blob: ead2b9ec69a302ab76147a0639d3e18f4e0de6ee [file] [log] [blame]
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001"""Customer Provided Item"" cannot be Purchase Item also","Un ""article fourni par un client"" ne peut pas être également un article d'achat",
2"""Customer Provided Item"" cannot have Valuation Rate","Un ""article fourni par un client"" ne peut pas avoir de taux de valorisation",
3"""Is Fixed Asset"" cannot be unchecked, as Asset record exists against the item",'Est un Actif Immobilisé’ doit être coché car il existe une entrée d’Actif pour cet article,
4'Based On' and 'Group By' can not be same,'Basé sur' et 'Groupé par' ne peuvent pas être identiques,
5'Days Since Last Order' must be greater than or equal to zero,'Jours Depuis La Dernière Commande' doit être supérieur ou égal à zéro,
6'Entries' cannot be empty,'Entrées' ne peuvent pas être vides,
7'From Date' is required,'Date début' est requise,
8'From Date' must be after 'To Date',La ‘Date de Début’ doit être antérieure à la ‘Date de Fin’,
9'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,'A un Numéro de Série' ne peut pas être 'Oui' pour un article hors-stock,
10'Opening','Ouverture',
11'To Case No.' cannot be less than 'From Case No.','Au Cas N°’ ne peut pas être inférieur à ‘Du Cas N°’,
12'To Date' is required,'Date de Fin' est requise,
13'Total','Total',
14'Update Stock' can not be checked because items are not delivered via {0},'Mettre à Jour le Stock' ne peut pas être coché car les articles ne sont pas livrés par {0},
15'Update Stock' cannot be checked for fixed asset sale,'Mettre à Jour Le Stock’ ne peut pas être coché pour la vente d'actifs immobilisés,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +053016) for {0},) pour {0},
171 exact match.,1 correspondance exacte.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001890-Above,90-Dessus,
19A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer Group,"Un Groupe de Clients existe avec le même nom, veuillez changer le nom du Client ou renommer le Groupe de Clients",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +053020A Default Service Level Agreement already exists.,Un accord de niveau de service par défaut existe déjà.,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -070021A Lead requires either a person's name or an organization's name,Un responsable requiert le nom d'une personne ou le nom d'une organisation,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +000022A customer with the same name already exists,Un client avec un nom identique existe déjà,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -070023A question must have more than one options,Une question doit avoir plus d'une option,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +053024A qustion must have at least one correct options,Une qustion doit avoir au moins une des options correctes,
25A {0} exists between {1} and {2} (,Un {0} existe entre {1} et {2} (,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +000026A4,A4,
27API Endpoint,API Endpoint,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +000028API Key,Clé API,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +000029Abbr can not be blank or space,Abré. ne peut être vide ou contenir un espace,
30Abbreviation already used for another company,Abréviation déjà utilisée pour une autre société,
31Abbreviation cannot have more than 5 characters,L'abbréviation ne peut pas avoir plus de 5 caractères,
32Abbreviation is mandatory,Abréviation est obligatoire,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -070033About the Company,À propos de l'entreprise,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +053034About your company,A propos de votre entreprise,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +000035Above,Au-dessus,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +053036Absent,Absent,
37Academic Term,Terme académique,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +000038Academic Term: ,Période scolaire:,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +053039Academic Year,Année académique,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +000040Academic Year: ,Année scolaire:,
41Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0},La Qté Acceptée + Rejetée doit être égale à la quantité Reçue pour l'Article {0},
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +000042Access Token,Jeton d'Accès,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +053043Accessable Value,Valeur accessible,
44Account,Compte,
45Account Number,Numéro de compte,
46Account Number {0} already used in account {1},Numéro de compte {0} déjà utilisé dans le compte {1},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +000047Account Pay Only,Compte Bénéficiaire Seulement,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +053048Account Type,Type de compte,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +000049Account Type for {0} must be {1},Le Type de Compte pour {0} doit être {1},
50"Account balance already in Credit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Debit'","Le solde du compte est déjà Créditeur, vous n'êtes pas autorisé à mettre en 'Solde Doit Être' comme 'Débiteur'",
51"Account balance already in Debit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Credit'","Le solde du compte est déjà débiteur, vous n'êtes pas autorisé à définir 'Solde Doit Être' comme 'Créditeur'",
52Account number for account {0} is not available.<br> Please setup your Chart of Accounts correctly.,Le numéro de compte du compte {0} n'est pas disponible. <br> Veuillez configurer votre plan de comptes correctement.,
53Account with child nodes cannot be converted to ledger,Un compte avec des enfants ne peut pas être converti en grand livre,
54Account with child nodes cannot be set as ledger,Les comptes avec des nœuds enfants ne peuvent pas être défini comme grand livre,
55Account with existing transaction can not be converted to group.,Un compte contenant une transaction ne peut pas être converti en groupe,
56Account with existing transaction can not be deleted,Un compte contenant une transaction ne peut pas être supprimé,
57Account with existing transaction cannot be converted to ledger,Un compte contenant une transaction ne peut pas être converti en grand livre,
58Account {0} does not belong to company: {1},Le compte {0} n'appartient pas à la société : {1},
59Account {0} does not belongs to company {1},Le compte {0} n'appartient pas à la société {1},
60Account {0} does not exist,Compte {0} n'existe pas,
61Account {0} does not exists,Le compte {0} n'existe pas,
62Account {0} does not match with Company {1} in Mode of Account: {2},Le Compte {0} ne correspond pas à la Société {1} dans le Mode de Compte : {2},
63Account {0} has been entered multiple times,Le compte {0} a été entré plusieurs fois,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +053064Account {0} is added in the child company {1},Le compte {0} est ajouté dans la société enfant {1}.,
65Account {0} is frozen,Le compte {0} est gelé,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +000066Account {0} is invalid. Account Currency must be {1},Le compte {0} est invalide. La Devise du Compte doit être {1},
67Account {0}: Parent account {1} can not be a ledger,Compte {0}: Le Compte parent {1} ne peut pas être un grand livre,
68Account {0}: Parent account {1} does not belong to company: {2},Compte {0}: Le Compte parent {1} n'appartient pas à l'entreprise: {2},
69Account {0}: Parent account {1} does not exist,Compte {0}: Le Compte parent {1} n'existe pas,
70Account {0}: You can not assign itself as parent account,Compte {0}: Vous ne pouvez pas assigner un compte comme son propre parent,
71Account: {0} can only be updated via Stock Transactions,Compte : {0} peut uniquement être mis à jour via les Mouvements de Stock,
72Account: {0} with currency: {1} can not be selected,Compte : {0} avec la devise : {1} ne peut pas être sélectionné,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +053073Accountant,Comptable,
74Accounting,Comptabilité,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +000075Accounting Entry for Asset,Ecriture comptable pour l'actif,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +053076Accounting Entry for Stock,Ecriture comptable pour stock,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +000077Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2},Écriture Comptable pour {0}: {1} ne peut être effectuée qu'en devise: {2},
78Accounting Ledger,Livre des Comptes,
79Accounting journal entries.,Les écritures comptables.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +053080Accounts,Comptes,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +000081Accounts Manager,Responsable des Comptes,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +000082Accounts Payable,Comptes Créditeurs,
83Accounts Payable Summary,Résumé des Comptes Créditeurs,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +053084Accounts Receivable,Comptes débiteurs,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +000085Accounts Receivable Summary,Résumé des Comptes Débiteurs,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +000086Accounts User,Comptable,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +000087Accounts table cannot be blank.,Le tableau de comptes ne peut être vide.,
88Accrual Journal Entry for salaries from {0} to {1},Ecritures de journal de provisions pour les salaires de {0} à {1},
89Accumulated Depreciation,Amortissement Cumulé,
90Accumulated Depreciation Amount,Montant d'Amortissement Cumulé,
91Accumulated Depreciation as on,Amortissement Cumulé depuis,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +053092Accumulated Monthly,Cumul mensuel,
93Accumulated Values,Valeurs accumulées,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +000094Accumulated Values in Group Company,Valeurs accumulées dans la société mère,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +053095Achieved ({}),Atteint ({}),
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +000096Action,Action,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +053097Action Initialised,Action initialisée,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +000098Actions,Actions,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +053099Active,actif,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000100Activity Cost exists for Employee {0} against Activity Type - {1},Des Coûts d'Activité existent pour l'Employé {0} pour le Type d'Activité - {1},
101Activity Cost per Employee,Coût de l'Activité par Employé,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -0700102Activity Type,Type d'activité,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530103Actual Cost,Prix actuel,
104Actual Delivery Date,Date de livraison réelle,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000105Actual Qty,Quantité Réelle,
106Actual Qty is mandatory,Qté Réelle est obligatoire,
107Actual Qty {0} / Waiting Qty {1},Qté Réelle {0} / Quantité en Attente {1},
108Actual Qty: Quantity available in the warehouse.,Quantité réelle : Quantité disponible dans l'entrepôt .,
109Actual qty in stock,Qté réelle en stock,
110Actual type tax cannot be included in Item rate in row {0},Le type de taxe réel ne peut pas être inclus dans le prix de l'Article à la ligne {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530111Add,Ajouter,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000112Add / Edit Prices,Ajouter / Modifier Prix,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530113Add All Suppliers,Ajouter tous les fournisseurs,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +0000114Add Comment,Ajouter un Commentaire,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530115Add Customers,Ajouter des clients,
116Add Employees,Ajouter des employés,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000117Add Item,Ajouter un Article,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530118Add Items,Ajouter des articles,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000119Add Leads,Créer des Prospects,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530120Add Multiple Tasks,Ajouter plusieurs tâches,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000121Add Row,Ajouter une Ligne,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530122Add Sales Partners,Ajouter des partenaires commerciaux,
123Add Serial No,Ajouter un numéro de série,
124Add Students,Ajouter des étudiants,
125Add Suppliers,Ajouter des fournisseurs,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000126Add Time Slots,Ajouter des Créneaux,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530127Add Timesheets,Ajouter des feuilles de temps,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000128Add Timeslots,Ajouter des Créneaux,
129Add Users to Marketplace,Ajouter des utilisateurs à la Marketplace,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530130Add a new address,ajouter une nouvelle adresse,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -0700131Add cards or custom sections on homepage,Ajouter des cartes ou des sections personnalisées sur la page d'accueil,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000132Add more items or open full form,Ajouter plus d'articles ou ouvrir le formulaire complet,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530133Add notes,Ajouter des notes,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000134Add the rest of your organization as your users. You can also add invite Customers to your portal by adding them from Contacts,Ajouter le reste de votre organisation en tant qu'utilisateurs. Vous pouvez aussi inviter des Clients sur votre portail en les ajoutant depuis les Contacts,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530135Add to Details,Ajouter aux détails,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000136Add/Remove Recipients,Ajouter/Supprimer des Destinataires,
137Added,Ajouté,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530138Added to details,Ajouté aux détails,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000139Added {0} users,{0} utilisateurs ajoutés,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530140Additional Salary Component Exists.,La composante salariale supplémentaire existe.,
141Address,Adresse,
142Address Line 2,Adresse Ligne 2,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000143Address Name,Nom de l'Adresse,
144Address Title,Titre de l'Adresse,
145Address Type,Type d'Adresse,
146Administrative Expenses,Charges Administratives,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530147Administrative Officer,Agent administratif,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000148Administrator,Administrateur,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530149Admission,Admission,
150Admission and Enrollment,Admission et inscription,
151Admissions for {0},Admissions pour {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000152Admit,Admis,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530153Admitted,Admis,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000154Advance Amount,Montant de l'Avance,
155Advance Payments,Paiements Anticipés,
156Advance account currency should be same as company currency {0},La devise du compte d'avance doit être la même que la devise de la société {0},
157Advance amount cannot be greater than {0} {1},Montant de l'avance ne peut être supérieur à {0} {1},
158Advertising,Publicité,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530159Aerospace,Aérospatial,
160Against,Contre,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000161Against Account,Pour le Compte,
162Against Journal Entry {0} does not have any unmatched {1} entry,L'Écriture de Journal {0} n'a pas d'entrée non associée {1},
163Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucher,L'Écriture de Journal {0} est déjà ajustée par un autre bon,
164Against Supplier Invoice {0} dated {1},Pour la Facture Fournisseur {0} datée {1},
165Against Voucher,Pour le Bon,
166Against Voucher Type,Pour le Type de Bon,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530167Age,Âge,
168Age (Days),Age (jours),
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000169Ageing Based On,Basé Sur le Vieillissement,
170Ageing Range 1,Balance Agée 1,
171Ageing Range 2,Balance Agée 2,
172Ageing Range 3,Balance Agée 3,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530173Agriculture,Agriculture,
174Agriculture (beta),Agriculture (beta),
175Airline,Compagnie aérienne,
176All Accounts,Tous les comptes,
177All Addresses.,Toutes les adresses.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000178All Assessment Groups,Tous les Groupes d'Évaluation,
179All BOMs,Toutes les LDM,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530180All Contacts.,Tous les contacts.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000181All Customer Groups,Tous les Groupes Client,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +0000182All Day,Toute la Journée,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530183All Departments,Tous les départements,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000184All Healthcare Service Units,Tous les services de soins de santé,
185All Item Groups,Tous les Groupes d'Articles,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530186All Jobs,Tous les emplois,
187All Products,Tous les produits,
188All Products or Services.,Tous les produits ou services.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000189All Student Admissions,Toutes les Admissions des Étudiants,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530190All Supplier Groups,Tous les groupes de fournisseurs,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000191All Supplier scorecards.,Toutes les Fiches d'Évaluation Fournisseurs.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530192All Territories,Tous les territoires,
193All Warehouses,Tous les entrepôts,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000194All communications including and above this shall be moved into the new Issue,"Toutes les communications, celle-ci et celles au dessus de celle-ci incluses, doivent être transférées dans le nouveau ticket.",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000195All items have already been transferred for this Work Order.,Tous les articles ont déjà été transférés pour cet ordre de travail.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530196All other ITC,Tous les autres CTI,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -0700197All the mandatory Task for employee creation hasn't been done yet.,Toutes les tâches obligatoires pour la création d'employés n'ont pas encore été effectuées.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530198Allocate Payment Amount,Allouer le montant du paiement,
199Allocated Amount,Montant alloué,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000200Allocated Leaves,Congés alloués,
201Allocating leaves...,Allocation des congés en cours...,
202Already record exists for the item {0},L'enregistrement existe déjà pour l'article {0},
203"Already set default in pos profile {0} for user {1}, kindly disabled default","Déjà défini par défaut dans le profil pdv {0} pour l'utilisateur {1}, veuillez désactiver la valeur par défaut",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530204Alternate Item,Article alternatif,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -0700205Alternative item must not be same as item code,L'article alternatif ne doit pas être le même que le code article,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +0000206Amended From,Modifié Depuis,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530207Amount,Montant,
208Amount After Depreciation,Montant après amortissement,
209Amount of Integrated Tax,Montant de la taxe intégrée,
210Amount of TDS Deducted,Quantité de TDS déduite,
211Amount should not be less than zero.,Le montant ne doit pas être inférieur à zéro.,
212Amount to Bill,Montant à facturer,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000213Amount {0} {1} against {2} {3},Montant {0} {1} pour {2} {3},
214Amount {0} {1} deducted against {2},Montant {0} {1} déduit de {2},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530215Amount {0} {1} transferred from {2} to {3},Montant {0} {1} transféré de {2} à {3},
216Amount {0} {1} {2} {3},Montant {0} {1} {2} {3},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000217Amt,Nb,
218"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","Un Groupe d'Article existe avec le même nom, veuillez changer le nom de l'article ou renommer le groupe d'article",
219An academic term with this 'Academic Year' {0} and 'Term Name' {1} already exists. Please modify these entries and try again.,Une période universitaire avec cette 'Année Universitaire' {0} et 'Nom de la Période' {1} existe déjà. Veuillez modifier ces entrées et essayer à nouveau.,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -0700220An error occurred during the update process,Une erreur s'est produite lors du processus de mise à jour,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000221"An item exists with same name ({0}), please change the item group name or rename the item","Un article existe avec le même nom ({0}), veuillez changer le nom du groupe d'article ou renommer l'article",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530222Analyst,Analyste,
223Analytics,Analytique,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000224Annual Billing: {0},Facturation Annuelle : {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530225Annual Salary,Salaire annuel,
226Anonymous,Anonyme,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +0000227Another Budget record '{0}' already exists against {1} '{2}' and account '{3}' for fiscal year {4},Un autre enregistrement Budget &#39;{0}&#39; existe déjà pour {1} &#39;{2}&#39; et pour le compte &#39;{3}&#39; pour l&#39;exercice {4}.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000228Another Period Closing Entry {0} has been made after {1},Une autre Entrée de Clôture de Période {0} a été faite après {1},
229Another Sales Person {0} exists with the same Employee id,Un autre Commercial {0} existe avec le même ID d'Employé,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530230Antibiotic,Antibiotique,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000231Apparel & Accessories,Vêtements & Accessoires,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000232Applicable For,Applicable Pour,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530233"Applicable if the company is SpA, SApA or SRL","Applicable si la société est SpA, SApA ou SRL",
234Applicable if the company is a limited liability company,Applicable si la société est une société à responsabilité limitée,
235Applicable if the company is an Individual or a Proprietorship,Applicable si la société est un particulier ou une entreprise,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000236Applicant,Candidat,
237Applicant Type,Type de demandeur,
238Application of Funds (Assets),Emplois des Ressources (Actifs),
239Application period cannot be across two allocation records,La période de demande ne peut pas être sur deux périodes d'allocations,
240Application period cannot be outside leave allocation period,La période de la demande ne peut pas être hors de la période d'allocation de congé,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530241Applied,Appliqué,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000242Apply Now,Choisir,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530243Appointment Confirmation,Confirmation de rendez-vous,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000244Appointment Duration (mins),Durée du Rendez-Vous (min.),
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530245Appointment Type,Type de rendez-vous,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000246Appointment {0} and Sales Invoice {1} cancelled,Rendez-vous {0} et facture de vente {1} annulés,
247Appointments and Encounters,Rendez-vous et consultations,
248Appointments and Patient Encounters,Rendez-vous et consultations patients,
249Appraisal {0} created for Employee {1} in the given date range,Évaluation {0} créée pour l'Employé {1} dans l'intervalle de dates donné,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530250Apprentice,Apprenti,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000251Approval Status,Statut d'Approbation,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000252Approval Status must be 'Approved' or 'Rejected',Le Statut d'Approbation doit être 'Approuvé' ou 'Rejeté',
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530253Approve,Approuver,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000254Approving Role cannot be same as role the rule is Applicable To,Le Rôle Approbateur ne peut pas être identique au rôle dont la règle est Applicable,
255Approving User cannot be same as user the rule is Applicable To,L'Utilisateur Approbateur ne peut pas être identique à l'utilisateur dont la règle est Applicable,
256"Apps using current key won't be able to access, are you sure?","Les applications utilisant la clé actuelle ne pourront plus y accéder, êtes-vous sûr?",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530257Are you sure you want to cancel this appointment?,Êtes-vous sûr de vouloir annuler ce rendez-vous?,
258Arrear,Arriéré,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -0700259As Examiner,En tant qu'examinateur,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530260As On Date,Comme à la date,
261As Supervisor,En tant que superviseur,
262As per rules 42 & 43 of CGST Rules,Conformément aux règles 42 et 43 des règles de la CGST,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -0700263As per section 17(5),Conformément à l'article 17 (5),
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000264As per your assigned Salary Structure you cannot apply for benefits,La struture salariale qui vous a été assignée ne vous permet pas de demander des avantages sociaux,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530265Assessment,Évaluation,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000266Assessment Criteria,Critères d'Évaluation,
267Assessment Group,Groupe d'Évaluation,
268Assessment Group: ,Groupe d'Évaluation:,
269Assessment Plan,Plan d'Évaluation,
270Assessment Plan Name,Nom du Plan d'Évaluation,
271Assessment Report,Rapport d'Évaluation,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -0700272Assessment Reports,Rapports d'évaluation,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000273Assessment Result,Résultat de l'Évaluation,
274Assessment Result record {0} already exists.,Le Résultat d'Évaluation {0} existe déjà.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530275Asset,Atout,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000276Asset Category,Catégorie d'Actif,
277Asset Category is mandatory for Fixed Asset item,Catégorie d'Actif est obligatoire pour l'article Immobilisé,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530278Asset Maintenance,Maintenance des actifs,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000279Asset Movement,Mouvement d'Actif,
280Asset Movement record {0} created,Registre de Mouvement de l'Actif {0} créé,
281Asset Name,Nom de l'Actif,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530282Asset Received But Not Billed,Actif reçu mais non facturé,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000283Asset Value Adjustment,Ajustement de la valeur des actifs,
284"Asset cannot be cancelled, as it is already {0}","L'actif ne peut être annulé, car il est déjà {0}",
285Asset scrapped via Journal Entry {0},Actif mis au rebut via Écriture de Journal {0},
286"Asset {0} cannot be scrapped, as it is already {1}","L'actif {0} ne peut pas être mis au rebut, car il est déjà {1}",
287Asset {0} does not belong to company {1},L'actif {0} ne fait pas partie à la société {1},
288Asset {0} must be submitted,L'actif {0} doit être soumis,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530289Assets,Les atouts,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000290Assign,Assigner,
291Assign Salary Structure,Affecter la structure salariale,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000292Assign To,Attribuer À,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000293Assign to Employees,Assigner aux employés,
294Assigning Structures...,Assignation des structures...,
295Associate,Associé,
296At least one mode of payment is required for POS invoice.,Au moins un mode de paiement est nécessaire pour une facture de PDV,
297Atleast one item should be entered with negative quantity in return document,Au moins un article doit être saisi avec quantité négative dans le document de retour,
298Atleast one of the Selling or Buying must be selected,Au moins Vente ou Achat doit être sélectionné,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530299Atleast one warehouse is mandatory,Au moins un entrepôt est obligatoire,
300Attach Logo,Attacher le logo,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000301Attachment,Pièce jointe,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000302Attachments,Pièces jointes,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530303Attendance,Présence,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000304Attendance From Date and Attendance To Date is mandatory,La Date de Présence Depuis et la Date de Présence Jusqu'à sont obligatoires,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000305Attendance can not be marked for future dates,La présence ne peut pas être marquée pour les dates à venir,
306Attendance date can not be less than employee's joining date,Date de présence ne peut pas être antérieure à la date d'embauche de l'employé,
307Attendance for employee {0} is already marked,La présence de l'employé {0} est déjà marquée,
308Attendance for employee {0} is already marked for this day,La présence de l'employé {0} est déjà marquée pour cette journée,
309Attendance has been marked successfully.,La présence a été marquée avec succès.,
310Attendance not submitted for {0} as it is a Holiday.,Présence de {0} non soumise car il s'agit d'un jour férié.,
311Attendance not submitted for {0} as {1} on leave.,Présence de {0} non soumise car {1} est en congés.,
312Attribute table is mandatory,Table d'Attribut est obligatoire,
313Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,Attribut {0} sélectionné à plusieurs reprises dans le Tableau des Attributs,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000314Author,Auteur,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530315Authorized Signatory,Signataire Autorisé,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000316Auto Material Requests Generated,Demandes de Matériel Générées Automatiquement,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000317Auto Repeat,Répétition automatique,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000318Auto repeat document updated,Document de répétition automatique mis à jour,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530319Automotive,Automobile,
320Available,Disponible,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000321Available Leaves,Congés disponibles,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530322Available Qty,Qté disponible,
323Available Selling,Vente disponible,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000324Available for use date is required,La date de mise en service est nécessaire,
325Available slots,Créneaux Disponibles,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530326Available {0},Disponible {0},
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -0700327Available-for-use Date should be after purchase date,La date de disponibilité devrait être postérieure à la date d'achat,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530328Average Age,Âge moyen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000329Average Rate,Prix moyen,
330Avg Daily Outgoing,Moy Quotidienne Sortante,
331Avg. Buying Price List Rate,Moyenne de la liste de prix d'achat,
332Avg. Selling Price List Rate,Prix moyen de la liste de prix de vente,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530333Avg. Selling Rate,Moy. Taux de vente,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000334BOM,LDM (Liste de Matériaux),
335BOM Browser,Explorateur LDM,
336BOM No,N° LDM,
337BOM Rate,Taux LDM,
338BOM Stock Report,Rapport de Stock de LDM,
339BOM and Manufacturing Quantity are required,LDM et quantité de production sont nécessaires,
340BOM does not contain any stock item,LDM ne contient aucun article en stock,
341BOM {0} does not belong to Item {1},LDM {0} n’appartient pas à l'article {1},
342BOM {0} must be active,LDM {0} doit être active,
343BOM {0} must be submitted,LDM {0} doit être soumise,
344Balance,Solde,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530345Balance (Dr - Cr),Balance (Dr - Cr),
346Balance ({0}),Solde ({0}),
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000347Balance Qty,Solde de la Qté,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530348Balance Sheet,Bilan,
349Balance Value,Valeur du solde,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000350Balance for Account {0} must always be {1},Solde pour le compte {0} doit toujours être {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530351Bank,Banque,
352Bank Account,Compte bancaire,
353Bank Accounts,Comptes bancaires,
354Bank Draft,Traite bancaire,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000355Bank Entries,Écritures Bancaires,
356Bank Name,Nom de la Banque,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530357Bank Overdraft Account,Compte de découvert bancaire,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000358Bank Reconciliation,Réconciliation Bancaire,
359Bank Reconciliation Statement,Relevé de Réconciliation Bancaire,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530360Bank Statement,Relevé bancaire,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000361Bank Statement Settings,Paramètres de relevé bancaire,
362Bank Statement balance as per General Ledger,Solde du Relevé Bancaire d’après le Grand Livre,
363Bank account cannot be named as {0},Compte Bancaire ne peut pas être nommé {0},
364Bank/Cash transactions against party or for internal transfer,Transactions Bancaires/de Trésorerie avec un tiers ou pour transfert interne,
365Banking,Banque,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530366Banking and Payments,Banque et paiements,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000367Barcode {0} already used in Item {1},Le Code Barre {0} est déjà utilisé dans l'article {1},
368Barcode {0} is not a valid {1} code,Le code-barres {0} n'est pas un code {1} valide,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530369Base,Base,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000370Base URL,URL de base,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +0000371Based On,Basé Sur,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530372Based On Payment Terms,Basé sur les conditions de paiement,
373Basic,De base,
374Batch,Lot,
375Batch Entries,Entrées de lot,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000376Batch ID is mandatory,Le N° du lot est obligatoire,
377Batch Inventory,Inventaire du Lot,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530378Batch Name,Nom du lot,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000379Batch No,N° du Lot,
380Batch number is mandatory for Item {0},Le numéro de lot est obligatoire pour l'Article {0},
381Batch {0} of Item {1} has expired.,Lot {0} de l'Article {1} a expiré.,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -0700382Batch {0} of Item {1} is disabled.,Le lot {0} de l'élément {1} est désactivé.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530383Batch: ,Lot:,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000384Batches,Lots,
385Become a Seller,Devenir vendeur,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000386Beginner,Débutant,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530387Bill,Facture,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000388Bill Date,Date de la Facture,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530389Bill No,Numéro de facture,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000390Bill of Materials,Liste de Matériaux,
391Bill of Materials (BOM),Liste de Matériaux (LDM),
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530392Billable Hours,Heures facturables,
393Billed,Facturé,
394Billed Amount,Montant facturé,
395Billing,Facturation,
396Billing Address,Adresse de facturation,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -0700397Billing Address is same as Shipping Address,L'adresse de facturation est identique à l'adresse de livraison,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000398Billing Amount,Montant de Facturation,
399Billing Status,Statut de la Facturation,
400Billing currency must be equal to either default company's currency or party account currency,La devise de facturation doit être égale à la devise de la société par défaut ou à la devise du compte du partenaire,
401Bills raised by Suppliers.,Factures émises par des Fournisseurs.,
402Bills raised to Customers.,Factures émises pour des Clients.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530403Biotechnology,Biotechnologie,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -0700404Birthday Reminder,Rappel d'anniversaire,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530405Black,Noir,
406Blanket Orders from Costumers.,Commandes provisoires de clients.,
407Block Invoice,Bloquer la facture,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000408Boms,Listes de Matériaux,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530409Bonus Payment Date cannot be a past date,La date de paiement du bonus ne peut pas être une date passée,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +0000410Both Trial Period Start Date and Trial Period End Date must be set,La date de début de la période d&#39;essai et la date de fin de la période d&#39;essai doivent être définies,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000411Both Warehouse must belong to same Company,Les deux Entrepôt doivent appartenir à la même Société,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530412Branch,Branche,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000413Broadcasting,Radio/Télévision,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530414Brokerage,Courtage,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000415Browse BOM,Parcourir la LDM,
416Budget Against,Budget Pour,
417Budget List,Liste budgétaire,
418Budget Variance Report,Rapport d’Écarts de Budget,
419Budget cannot be assigned against Group Account {0},Budget ne peut pas être attribué pour le Compte de Groupe {0},
420"Budget cannot be assigned against {0}, as it's not an Income or Expense account","Budget ne peut pas être affecté pour {0}, car ce n’est pas un compte de produits ou de charges",
421Buildings,Bâtiments,
422Bundle items at time of sale.,Grouper les articles au moment de la vente.,
423Business Development Manager,Directeur Commercial,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530424Buy,Acheter,
425Buying,Achat,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000426Buying Amount,Montant d'Achat,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -0700427Buying Price List,Liste de prix d'achat,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000428Buying Rate,Prix d'achat,
429"Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Achat doit être vérifié, si Applicable Pour {0} est sélectionné",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530430By {0},Par {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000431Bypass credit check at Sales Order ,Éviter le contrôle de crédit à la commande client,
432C-Form records,Enregistrements Formulaire-C,
433C-form is not applicable for Invoice: {0},Formulaire-C n'est pas applicable pour la Facture: {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530434CEO,PDG,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000435CESS Amount,Montant CESS,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530436CGST Amount,Montant CGST,
437CRM,CRM,
438CWIP Account,Compte CWIP,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000439Calculated Bank Statement balance,Solde Calculé du Relevé Bancaire,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530440Calls,Appels,
441Campaign,Campagne,
442Can be approved by {0},Peut être approuvé par {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000443"Can not filter based on Account, if grouped by Account","Impossible de filtrer sur le Compte , si les lignes sont regroupées par Compte",
444"Can not filter based on Voucher No, if grouped by Voucher","Impossible de filtrer sur la base du N° de Coupon, si les lignes sont regroupées par Coupon",
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +0000445"Can not mark Inpatient Record Discharged, there are Unbilled Invoices {0}","Impossible de marquer le dossier d&#39;hospitalisation déchargé, il existe des factures non facturées {0}",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000446Can only make payment against unbilled {0},Le paiement n'est possible qu'avec les {0} non facturés,
447Can refer row only if the charge type is 'On Previous Row Amount' or 'Previous Row Total',Peut se référer à ligne seulement si le type de charge est 'Montant de la ligne précedente' ou 'Total des lignes précedente',
448"Can't change valuation method, as there are transactions against some items which does not have it's own valuation method","Impossible de modifier la méthode de valorisation, car il existe des transactions sur certains articles ne possèdant pas leur propre méthode de valorisation",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530449Can't create standard criteria. Please rename the criteria,Impossible de créer des critères standard. Veuillez renommer les critères,
450Cancel,Annuler,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000451Cancel Material Visit {0} before cancelling this Warranty Claim,Annuler la Visite Matérielle {0} avant d'annuler cette Réclamation de Garantie,
452Cancel Material Visits {0} before cancelling this Maintenance Visit,Annuler les Visites Matérielles {0} avant d'annuler cette Visite de Maintenance,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -0700453Cancel Subscription,Annuler l'abonnement,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000454Cancel the journal entry {0} first,Annuler d'abord l'écriture de journal {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530455Canceled,Annulé,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000456"Cannot Submit, Employees left to mark attendance","Ne peut pas être soumis, certains employés n'ont pas pas validé leurs feuilles de présence",
457Cannot be a fixed asset item as Stock Ledger is created.,Ne peut pas être un article immobilisé car un Journal de Stock a été créé.,
458Cannot cancel because submitted Stock Entry {0} exists,Impossible d'annuler car l'Écriture de Stock soumise {0} existe,
459Cannot cancel transaction for Completed Work Order.,Impossible d'annuler la transaction lorsque l'ordre de travail est terminé.,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -0700460Cannot cancel {0} {1} because Serial No {2} does not belong to the warehouse {3},Impossible d'annuler {0} {1} car le numéro de série {2} n'appartient pas à l'entrepôt {3},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000461Cannot change Attributes after stock transaction. Make a new Item and transfer stock to the new Item,Impossible de modifier les attributs après des mouvements de stock. Faites un nouvel article et transférez la quantité en stock au nouvel article,
462Cannot change Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date once the Fiscal Year is saved.,Impossible de modifier les dates de début et de fin d'exercice une fois que l'exercice est enregistré.,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -0700463Cannot change Service Stop Date for item in row {0},Impossible de modifier la date d'arrêt du service pour l'élément de la ligne {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000464Cannot change Variant properties after stock transaction. You will have to make a new Item to do this.,Impossible de modifier les propriétés de variante après une transaction de stock. Vous devrez créer un nouvel article pour pouvoir le faire.,
465"Cannot change company's default currency, because there are existing transactions. Transactions must be cancelled to change the default currency.","Impossible de changer la devise par défaut de la société, parce qu'il y a des opérations existantes. Les transactions doivent être annulées pour changer la devise par défaut.",
466Cannot change status as student {0} is linked with student application {1},Impossible de changer le statut car l'étudiant {0} est lié à la candidature de l'étudiant {1},
467Cannot convert Cost Center to ledger as it has child nodes,Conversion impossible du Centre de Coûts en livre car il possède des nœuds enfants,
468Cannot covert to Group because Account Type is selected.,Conversion impossible en Groupe car le Type de Compte est sélectionné.,
469Cannot create Retention Bonus for left Employees,Impossible de créer une prime de fidélisation pour les employés ayant quitté l'entreprise,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530470Cannot create a Delivery Trip from Draft documents.,Impossible de créer un voyage de livraison à partir de documents brouillons.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000471Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs,Désactivation ou annulation de la LDM impossible car elle est liée avec d'autres LDMs,
472"Cannot declare as lost, because Quotation has been made.","Impossible de déclarer comme perdu, parce que le Devis a été fait.",
473Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Valuation and Total',Déduction impossible lorsque la catégorie est pour 'Évaluation' ou 'Vaulation et Total',
474Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Vaulation and Total',Vous ne pouvez pas déduire lorsqu'une catégorie est pour 'Évaluation' ou 'Évaluation et Total',
475"Cannot delete Serial No {0}, as it is used in stock transactions","Impossible de supprimer les N° de série {0}, s'ils sont dans les mouvements de stock",
476Cannot enroll more than {0} students for this student group.,Inscription de plus de {0} étudiants impossible pour ce groupe d'étudiants.,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -0700477Cannot find Item with this barcode,Impossible de trouver l'article avec ce code à barres,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000478Cannot find active Leave Period,Impossible de trouver une période de congés active,
479Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1},Impossible de produire plus d'Article {0} que la quantité {1} du Bon de Commande,
480Cannot promote Employee with status Left,"Impossible de promouvoir un employé avec le statut ""Parti""",
481Cannot refer row number greater than or equal to current row number for this Charge type,Impossible de se référer au numéro de la ligne supérieure ou égale au numéro de la ligne courante pour ce type de Charge,
482Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first row,Impossible de sélectionner le type de charge comme étant «Le Montant de la Ligne Précédente» ou «Montant Total de la Ligne Précédente» pour la première ligne,
483Cannot set a received RFQ to No Quote,Impossible de lier une Réponse à Appel d'Offres reçue à Aucun Devis,
484Cannot set as Lost as Sales Order is made.,Impossible de définir comme perdu alors qu'un Bon de Commande a été créé.,
485Cannot set authorization on basis of Discount for {0},Impossible de définir l'autorisation sur la base des Prix Réduits pour {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530486Cannot set multiple Item Defaults for a company.,Impossible de définir plusieurs valeurs par défaut pour une entreprise.,
487Cannot set quantity less than delivered quantity,Impossible de définir une quantité inférieure à la quantité livrée,
488Cannot set quantity less than received quantity,Impossible de définir une quantité inférieure à la quantité reçue,
489Cannot set the field <b>{0}</b> for copying in variants,Impossible de définir le champ <b>{0}</b> pour la copie dans les variantes,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000490Cannot transfer Employee with status Left,"Impossible de transférer un employé avec le statut ""Parti""",
491Cannot {0} {1} {2} without any negative outstanding invoice,Can not {0} {1} {2} sans aucune facture impayée négative,
492Capital Equipments,Capitaux Immobilisés,
493Capital Stock,Capital Social,
494Capital Work in Progress,Immobilisation en cours,
495Cart,Panier,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530496Cart is Empty,Le panier est vide,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000497Case No(s) already in use. Try from Case No {0},N° de dossier déjà utilisé. Essayez depuis N° de dossier {0},
498Cash,Espèces,
499Cash Flow Statement,États des Flux de Trésorerie,
500Cash Flow from Financing,Flux de Trésorerie du Financement,
501Cash Flow from Investing,Flux de Trésorerie des Investissements,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530502Cash Flow from Operations,Flux de trésorerie provenant des opérations,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000503Cash In Hand,Liquidités,
504Cash or Bank Account is mandatory for making payment entry,Espèces ou Compte Bancaire est obligatoire pour réaliser une écriture de paiement,
505Cashier Closing,Fermeture de la caisse,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530506Casual Leave,Congé occasionnel,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000507Category,Catégorie,
508Category Name,Nom de la Catégorie,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530509Caution,Mise en garde,
510Central Tax,Taxe centrale,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000511Certification,Certification,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530512Cess,Cesser,
513Change Amount,Changer le montant,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000514Change Item Code,Modifier le code article,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000515Change Release Date,Modifier la date de fin de mise en attente,
516Change Template Code,Modifier le Code du Modèle,
517Changing Customer Group for the selected Customer is not allowed.,Le changement de Groupe de Clients n'est pas autorisé pour le Client sélectionné.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530518Chapter,Chapitre,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000519Chapter information.,Informations sur le chapitre,
520Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate,Charge de type ' réel ' à la ligne {0} ne peut pas être inclus dans le prix de l'article,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530521Chargeble,Chargeble,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000522Charges are updated in Purchase Receipt against each item,Les frais sont mis à jour dans le Reçu d'Achat pour chaque article,
523"Charges will be distributed proportionately based on item qty or amount, as per your selection","Les frais seront distribués proportionnellement à la qté ou au montant de l'article, selon votre sélection",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530524Chart Of Accounts,Plan comptable,
525Chart of Cost Centers,Tableau des centres de coûts,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000526Check all,Cochez tout,
527Checkout,Règlement,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530528Chemical,Chimique,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000529Cheque,Chèque,
530Cheque/Reference No,Chèque/N° de Référence,
531Cheques Required,Chèques requis,
532Cheques and Deposits incorrectly cleared,Chèques et Dépôts incorrectement compensés,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000533Child Task exists for this Task. You can not delete this Task.,Une tâche enfant existe pour cette tâche. Vous ne pouvez pas supprimer cette tâche.,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -0700534Child nodes can be only created under 'Group' type nodes,Les noeuds enfants peuvent être créés uniquement dans les nœuds de type 'Groupe',
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000535Child warehouse exists for this warehouse. You can not delete this warehouse.,Un entrepôt enfant existe pour cet entrepôt. Vous ne pouvez pas supprimer cet entrepôt.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530536Circular Reference Error,Erreur de référence circulaire,
537City,Ville,
538City/Town,Ville,
539Claimed Amount,Montant réclamé,
540Clay,Argile,
541Clear filters,Effacer les filtres,
542Clear values,Des valeurs claires,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000543Clearance Date,Date de Compensation,
544Clearance Date not mentioned,Date de Compensation non indiquée,
545Clearance Date updated,Date de Compensation mise à jour,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000546Client,Client,
547Client ID,ID Client,
548Client Secret,Secret Client,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530549Clinical Procedure,Procédure clinique,
550Clinical Procedure Template,Modèle de procédure clinique,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000551Close Balance Sheet and book Profit or Loss.,Clôturer Bilan et Compte de Résultats.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530552Close Loan,Prêt proche,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000553Close the POS,Clôturer le point de vente,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530554Closed,Fermé,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000555Closed order cannot be cancelled. Unclose to cancel.,Les commandes fermées ne peuvent être annulées. Réouvrir pour annuler.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530556Closing (Cr),Fermeture (Cr),
557Closing (Dr),Fermeture (Dr),
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000558Closing (Opening + Total),Fermeture (ouverture + total),
559Closing Account {0} must be of type Liability / Equity,Le Compte Clôturé {0} doit être de type Passif / Capitaux Propres,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530560Closing Balance,Solde de clôture,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000561Code,Code,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000562Collapse All,Tout réduire,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000563Color,Couleur,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530564Colour,Couleur,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000565Combined invoice portion must equal 100%,La portion combinée de la facture doit être égale à 100%,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530566Commercial,Commercial,
567Commission,Commission,
568Commission Rate %,Taux de commission%,
569Commission on Sales,Commission sur les ventes,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000570Commission rate cannot be greater than 100,Taux de commission ne peut pas être supérieure à 100,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530571Community Forum,Forum de la communauté,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000572Company (not Customer or Supplier) master.,Données de base de la Société (ni les Clients ni les Fournisseurs),
573Company Abbreviation,Abréviation de la Société,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -0700574Company Abbreviation cannot have more than 5 characters,L'abréviation de l'entreprise ne peut pas comporter plus de 5 caractères,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000575Company Name,Nom de la Société,
576Company Name cannot be Company,Nom de la Société ne peut pas être Company,
577Company currencies of both the companies should match for Inter Company Transactions.,Les devises des deux sociétés doivent correspondre pour les transactions inter-sociétés.,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +0000578Company is manadatory for company account,La société est le maître d&#39;œuvre du compte d&#39;entreprise,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000579Company name not same,Le nom de la société n'est pas identique,
580Company {0} does not exist,Société {0} n'existe pas,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000581Compensatory Off,Congé Compensatoire,
582Compensatory leave request days not in valid holidays,Les jours de la demande de congé compensatoire ne sont pas dans des vacances valides,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530583Complaint,Plainte,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000584Completed Qty can not be greater than 'Qty to Manufacture',"Qté Terminée ne peut pas être supérieure à ""Quantité de Production""",
585Completion Date,Date d'Achèvement,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530586Computer,Ordinateur,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000587Condition,Conditions,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530588Configure,Configurer,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530589Configure {0},Configurer {0},
590Confirmed orders from Customers.,Commandes confirmées des clients.,
591Connect Amazon with ERPNext,Connectez Amazon avec ERPNext,
592Connect Shopify with ERPNext,Connectez Shopify avec ERPNext,
593Connect to Quickbooks,Se connecter à Quickbooks,
594Connected to QuickBooks,Connecté à QuickBooks,
595Connecting to QuickBooks,Connexion à QuickBooks,
596Consultation,Consultation,
597Consultations,Consultations,
598Consulting,Consultant,
599Consumable,Consommable,
600Consumed,Consommé,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000601Consumed Amount,Montant Consommé,
602Consumed Qty,Qté Consommée,
603Consumer Products,Produits de Consommation,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000604Contact,Contact,
605Contact Details,Coordonnées,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530606Contact Number,Numéro de contact,
607Contact Us,Contactez nous,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000608Content,Contenu,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530609Content Masters,Masters de contenu,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +0000610Content Type,Type de Contenu,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530611Continue Configuration,Continuer la configuration,
612Contract,Contrat,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000613Contract End Date must be greater than Date of Joining,La Date de Fin de Contrat doit être supérieure à la Date d'Embauche,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530614Contribution %,Contribution %,
615Contribution Amount,Montant de la contribution,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000616Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},Facteur de conversion de l'Unité de Mesure par défaut doit être 1 dans la ligne {0},
617Conversion rate cannot be 0 or 1,Le taux de conversion ne peut pas être égal à 0 ou 1,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530618Convert to Group,Convertir en groupe,
619Convert to Non-Group,Convertir en non-groupe,
620Cosmetics,Produits de beauté,
621Cost Center,Centre de coûts,
622Cost Center Number,Numéro du centre de coûts,
623Cost Center and Budgeting,Centre de coûts et budgétisation,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000624Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1},Le Centre de Coûts est requis à la ligne {0} dans le tableau des Taxes pour le type {1},
625Cost Center with existing transactions can not be converted to group,Un Centre de Coûts avec des transactions existantes ne peut pas être converti en groupe,
626Cost Center with existing transactions can not be converted to ledger,Un Centre de Coûts avec des transactions existantes ne peut pas être converti en grand livre,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530627Cost Centers,Centres de coûts,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000628Cost Updated,Coût Mise à Jour,
629Cost as on,Coût à partir de,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530630Cost of Delivered Items,Coût des articles livrés,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000631Cost of Goods Sold,Coût des marchandises vendues,
632Cost of Issued Items,Coût des Marchandises Vendues,
633Cost of New Purchase,Coût du Nouvel Achat,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530634Cost of Purchased Items,Coût des articles achetés,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000635Cost of Scrapped Asset,Coût des Immobilisations Mises au Rebut,
636Cost of Sold Asset,Coût des Immobilisations Vendus,
637Cost of various activities,Coût des différents types d'activités.,
638"Could not create Credit Note automatically, please uncheck 'Issue Credit Note' and submit again","Impossible de créer une note de crédit automatiquement, décochez la case &quot;Emettre une note de crédit&quot; et soumettez à nouveau",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530639Could not generate Secret,Impossible de générer le secret,
640Could not retrieve information for {0}.,Impossible de récupérer les informations pour {0}.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000641Could not solve criteria score function for {0}. Make sure the formula is valid.,Impossible de résoudre la fonction de score de critères pour {0}. Assurez-vous que la formule est valide.,
642Could not solve weighted score function. Make sure the formula is valid.,Impossible de résoudre la fonction de score pondéré. Assurez-vous que la formule est valide.,
643Could not submit some Salary Slips,Les fiches de paie n'ont pas pu être soumises,
644"Could not update stock, invoice contains drop shipping item.","Impossible de mettre à jour de stock, facture contient un élément en livraison directe.",
645Country wise default Address Templates,Modèles d'Adresse par défaut en fonction du pays,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530646Course,Cours,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000647Course Code: ,Code du Cours:,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -0700648Course Enrollment {0} does not exists,L'inscription au cours {0} n'existe pas,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530649Course Schedule,Horaire du cours,
650Course: ,Cours:,
651Cr,Cr,
652Create,Créer,
653Create BOM,Créer une nomenclature,
654Create Delivery Trip,Créer un voyage de livraison,
655Create Disbursement Entry,Créer une entrée de décaissement,
656Create Employee,Créer un employé,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000657Create Employee Records,Créer les Dossiers des Employés,
658"Create Employee records to manage leaves, expense claims and payroll","Créer des dossiers Employés pour gérer les congés, les notes de frais et la paie",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530659Create Fee Schedule,Créer une grille tarifaire,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000660Create Fees,Créer des Honoraires,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530661Create Inter Company Journal Entry,Créer une entrée de journal inter-entreprises,
662Create Invoice,Créer une facture,
663Create Invoices,Créer des factures,
664Create Job Card,Créer une carte de travail,
665Create Journal Entry,Créer une entrée de journal,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530666Create Lead,Créer une piste,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000667Create Leads,Créer des Prospects,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530668Create Maintenance Visit,Créer une visite de maintenance,
669Create Material Request,Créer une demande de matériel,
670Create Multiple,Créer plusieurs,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -0700671Create Opening Sales and Purchase Invoices,Créer des factures d'ouverture et des factures d'achat,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530672Create Payment Entries,Créer des entrées de paiement,
673Create Payment Entry,Créer une entrée de paiement,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000674Create Print Format,Créer Format d'Impression,
675Create Purchase Order,Créer un bon de commande,
676Create Purchase Orders,Créer des Commandes d'Achat,
677Create Quotation,créer offre,
678Create Salary Slip,Créer une Fiche de Paie,
679Create Salary Slips,Créer les fiches de paie,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530680Create Sales Invoice,Créer une facture de vente,
681Create Sales Order,Créer une commande client,
682Create Sales Orders to help you plan your work and deliver on-time,Créez des commandes pour vous aider à planifier votre travail et à livrer à temps,
683Create Sample Retention Stock Entry,Créer un échantillon de stock de rétention,
684Create Student,Créer un étudiant,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -0700685Create Student Batch,Créer un lot d'étudiants,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000686Create Student Groups,Créer des Groupes d'Étudiants,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530687Create Supplier Quotation,Créer une offre fournisseur,
688Create Tax Template,Créer un modèle de taxe,
689Create Timesheet,Créer une feuille de temps,
690Create User,Créer un utilisateur,
691Create Users,Créer des utilisateurs,
692Create Variant,Créer une variante,
693Create Variants,Créer des variantes,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000694"Create and manage daily, weekly and monthly email digests.","Créer et gérer des résumés d'E-mail quotidiens, hebdomadaires et mensuels .",
695Create customer quotes,Créer les devis client,
696Create rules to restrict transactions based on values.,Créer des règles pour restreindre les transactions basées sur les valeurs .,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000697Created By,Établi par,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000698Created {0} scorecards for {1} between: ,{0} fiches d'évaluations créées pour {1} entre:,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -0700699Creating Company and Importing Chart of Accounts,Création d'une société et importation d'un plan comptable,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000700Creating Fees,Création d'Honoraires,
701Creating Payment Entries......,Créer des écritures de paiement...,
702Creating Salary Slips...,Création des fiches de paie en cours...,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +0000703Creating student groups,Créer des groupes d&#39;étudiants,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000704Creating {0} Invoice,Création de {0} facture,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530705Credit,Crédit,
706Credit ({0}),Crédit ({0}),
707Credit Account,Compte créditeur,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000708Credit Balance,Solde du Crédit,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530709Credit Card,Carte de crédit,
710Credit Days cannot be a negative number,Les jours de crédit ne peuvent pas être un nombre négatif,
711Credit Limit,Limite de crédit,
712Credit Note,Note de crédit,
713Credit Note Amount,Montant de la note de crédit,
714Credit Note Issued,Note de crédit émise,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000715Credit Note {0} has been created automatically,La note de crédit {0} a été créée automatiquement,
716Credit limit has been crossed for customer {0} ({1}/{2}),La limite de crédit a été dépassée pour le client {0} ({1} / {2}),
717Creditors,Créditeurs,
718Criteria weights must add up to 100%,Le total des pondérations des critères doit être égal à 100%,
719Crop Cycle,Cycle de récolte,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530720Crops & Lands,Cultures et terres,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000721Currency Exchange must be applicable for Buying or for Selling.,Le taux de change doit être applicable à l'achat ou la vente.,
722Currency can not be changed after making entries using some other currency,Devise ne peut être modifiée après avoir fait des entrées en utilisant une autre devise,
723Currency exchange rate master.,Données de base des Taux de Change,
724Currency for {0} must be {1},Devise pour {0} doit être {1},
725Currency is required for Price List {0},Devise est nécessaire pour la liste de prix {0},
726Currency of the Closing Account must be {0},La devise du Compte Cloturé doit être {0},
727Currency of the price list {0} must be {1} or {2},La devise de la liste de prix {0} doit être {1} ou {2},
728Currency should be same as Price List Currency: {0},La devise doit être la même que la devise de la liste de prix: {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530729Current,Actuel,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000730Current Assets,Actifs Actuels,
731Current BOM and New BOM can not be same,La LDM actuelle et la nouvelle LDM ne peuvent être pareilles,
732Current Job Openings,Offres d'Emploi Actuelles,
733Current Liabilities,Dettes Actuelles,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530734Current Qty,Qté actuelle,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000735Current invoice {0} is missing,La facture en cours {0} est manquante,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +0000736Custom HTML,HTML Personnalisé,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000737Custom?,Personnaliser ?,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530738Customer,Client,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000739Customer Addresses And Contacts,Adresses et Contacts des Clients,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530740Customer Contact,Contact client,
741Customer Database.,Base de données clients.,
742Customer Group,Groupe de clients,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000743Customer LPO,Commande client locale,
744Customer LPO No.,N° de commande client locale,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530745Customer Name,Nom du client,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000746Customer POS Id,ID PDV du Client,
747Customer Service,Service Client,
748Customer and Supplier,Clients et Fournisseurs,
749Customer is required,Client est requis,
750Customer isn't enrolled in any Loyalty Program,Le client n'est inscrit à aucun programme de fidélité,
751Customer required for 'Customerwise Discount',Client requis pour appliquer une 'Remise en fonction du Client',
752Customer {0} does not belong to project {1},Le Client {0} ne fait pas parti du projet {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530753Customer {0} is created.,Le client {0} est créé.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000754Customers in Queue,Clients dans la File d'Attente,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -0700755Customize Homepage Sections,Personnaliser les sections de la page d'accueil,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530756Customizing Forms,Personnalisation des formulaires,
757Daily Project Summary for {0},Récapitulatif quotidien du projet pour {0},
758Daily Reminders,Rappels quotidiens,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000759Daily Work Summary,Récapitulatif de travail quotidien,
760Daily Work Summary Group,Groupe de récapitulatif quotidien,
761Data Import and Export,Importer et Exporter des Données,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530762Data Import and Settings,Importation de données et paramètres,
763Database of potential customers.,Base de données de clients potentiels.,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +0000764Date Format,Format de Date,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000765Date Of Retirement must be greater than Date of Joining,La Date de Départ à la Retraite doit être supérieure à Date d'Embauche,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530766Date is repeated,La date est répétée,
767Date of Birth,Date de naissance,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000768Date of Birth cannot be greater than today.,Date de Naissance ne peut être après la Date du Jour.,
769Date of Commencement should be greater than Date of Incorporation,La date de démarrage doit être postérieure à la date de constitution,
770Date of Joining,Date d'Embauche,
771Date of Joining must be greater than Date of Birth,La Date d'Embauche doit être après à la Date de Naissance,
772Date of Transaction,Date de transaction,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000773Datetime,Date/Heure,
774Day,Jour,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530775Debit,Débit,
776Debit ({0}),Débit ({0}),
777Debit A/C Number,Numéro de débit du compte,
778Debit Account,Compte de débit,
779Debit Note,Note de débit,
780Debit Note Amount,Montant de la note de débit,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000781Debit Note Issued,Notes de Débit Émises,
782Debit To is required,Compte de Débit Requis,
783Debit and Credit not equal for {0} #{1}. Difference is {2}.,Débit et Crédit non égaux pour {0} # {1}. La différence est de {2}.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530784Debtors,Débiteurs,
785Debtors ({0}),Débiteurs ({0}),
786Declare Lost,Déclarer perdu,
787Deduction,Déduction,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000788Default Activity Cost exists for Activity Type - {0},Un Coût d’Activité par défault existe pour le Type d’Activité {0},
789Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,LDM par défaut ({0}) doit être actif pour ce produit ou son modèle,
790Default BOM for {0} not found,LDM par défaut {0} introuvable,
791Default BOM not found for Item {0} and Project {1},La LDM par défaut n'a pas été trouvée pour l'Article {0} et le Projet {1},
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000792Default Letter Head,En-Tête de Courrier par Défaut,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000793Default Tax Template,Modèle de Taxes par Défaut,
794Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.,L’Unité de Mesure par Défaut pour l’Article {0} ne peut pas être modifiée directement parce que vous avez déjà fait une (des) transaction (s) avec une autre unité de mesure. Vous devez créer un nouvel article pour utiliser une UDM par défaut différente.,
795Default Unit of Measure for Variant '{0}' must be same as in Template '{1}',L’Unité de mesure par défaut pour la variante '{0}' doit être la même que dans le Modèle '{1}',
796Default settings for buying transactions.,Paramètres par défaut pour les transactions d'achat.,
797Default settings for selling transactions.,Paramètres par défaut pour les transactions de vente.,
798Default tax templates for sales and purchase are created.,Les modèles de taxe par défaut pour les ventes et les achats sont créés.,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000799Defaults,Valeurs Par Défaut,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000800Defense,Défense,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530801Define Project type.,Définir le type de projet.,
802Define budget for a financial year.,Définir le budget pour un exercice.,
803Define various loan types,Définir différents types de prêts,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000804Del,Supp,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530805Delay in payment (Days),Retard de paiement (jours),
806Delete all the Transactions for this Company,Supprimer toutes les transactions pour cette société,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -0700807Deletion is not permitted for country {0},La suppression n'est pas autorisée pour le pays {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530808Delivered,Livré,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000809Delivered Amount,Montant Livré,
810Delivered Qty,Qté Livrée,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530811Delivered: {0},Livré: {0},
812Delivery,Livraison,
813Delivery Date,Date de livraison,
814Delivery Note,Bon de livraison,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000815Delivery Note {0} is not submitted,Bon de Livraison {0} n'est pas soumis,
816Delivery Note {0} must not be submitted,Bon de Livraison {0} ne doit pas être soumis,
817Delivery Notes {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Bons de Livraison {0} doivent être annulés avant d’annuler cette Commande Client,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530818Delivery Notes {0} updated,Notes de livraison {0} mises à jour,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000819Delivery Status,Statut de la Livraison,
820Delivery Trip,Service de Livraison,
821Delivery warehouse required for stock item {0},Entrepôt de Livraison requis pour article du stock {0},
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +0000822Department,Département,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530823Department Stores,Grands magasins,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000824Depreciation,Amortissement,
825Depreciation Amount,Montant d'Amortissement,
826Depreciation Amount during the period,Montant d'Amortissement au cours de la période,
827Depreciation Date,Date d’Amortissement,
828Depreciation Eliminated due to disposal of assets,Amortissement Eliminé en raison de cessions d'actifs,
829Depreciation Entry,Ecriture d’Amortissement,
830Depreciation Method,Méthode d'Amortissement,
831Depreciation Row {0}: Depreciation Start Date is entered as past date,Ligne de d'amortissement {0}: La date de début de l'amortissement est dans le passé,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +0000832Depreciation Row {0}: Expected value after useful life must be greater than or equal to {1},Ligne d&#39;amortissement {0}: la valeur attendue après la durée de vie utile doit être supérieure ou égale à {1},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000833Depreciation Row {0}: Next Depreciation Date cannot be before Available-for-use Date,Ligne d'amortissement {0}: La date d'amortissement suivante ne peut pas être antérieure à la date de mise en service,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -0700834Depreciation Row {0}: Next Depreciation Date cannot be before Purchase Date,Ligne d'amortissement {0}: la date d'amortissement suivante ne peut pas être antérieure à la date d'achat,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530835Designer,Designer,
836Detailed Reason,Raison détaillée,
837Details,Détails,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -0700838Details of Outward Supplies and inward supplies liable to reverse charge,Détails des livraisons sortantes et des livraisons entrantes susceptibles d'inverser la charge,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000839Details of the operations carried out.,Détails des opérations effectuées.,
840Diagnosis,Diagnostique,
841Did not find any item called {0},N'a pas trouvé d'élément appelé {0},
842Diff Qty,Diff Qté,
843Difference Account,Compte d’Écart,
844"Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Reconciliation is an Opening Entry","Le Compte d’Écart doit être un compte de type Actif / Passif, puisque cette Réconciliation de Stock est une écriture d'à-nouveau",
845Difference Amount,Écart de Montant,
846Difference Amount must be zero,L’Écart de Montant doit être égal à zéro,
847Different UOM for items will lead to incorrect (Total) Net Weight value. Make sure that Net Weight of each item is in the same UOM.,Différentes UDM pour les articles conduira à un Poids Net (Total) incorrect . Assurez-vous que le Poids Net de chaque article a la même unité de mesure .,
848Direct Expenses,Charges Directes,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530849Direct Income,Revenu direct,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000850Disable,Désactiver,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000851Disabled template must not be default template,Un Modèle Désactivé ne doit pas être un Modèle par Défaut,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530852Disburse Loan,Prêt à débourser,
853Disbursed,Décaissé,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000854Disc,Rem,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530855Discharge,Décharge,
856Discount,Remise,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000857Discount Percentage can be applied either against a Price List or for all Price List.,Pourcentage de Réduction peut être appliqué pour une liste de prix en particulier ou pour toutes les listes de prix.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000858Discount must be less than 100,La remise doit être inférieure à 100,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530859Diseases & Fertilizers,Maladies et engrais,
860Dispatch,Envoi,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -0700861Dispatch Notification,Notification d'expédition,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000862Dispatch State,Statut de l'expédition,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530863Distance,Distance,
864Distribution,Distribution,
865Distributor,Distributeur,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000866Dividends Paid,Dividendes Payés,
867Do you really want to restore this scrapped asset?,Voulez-vous vraiment restaurer cet actif mis au rebut ?,
868Do you really want to scrap this asset?,Voulez-vous vraiment mettre cet actif au rebut ?,
869Do you want to notify all the customers by email?,Voulez-vous informer tous les clients par courriel?,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530870Doc Date,Date du document,
871Doc Name,Nom du document,
872Doc Type,Type de document,
873Docs Search,Recherche de documents,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +0000874Document Name,Nom du Document,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530875Document Status,Statut du document,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +0000876Document Type,Type de Document,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000877Domain,Domaine,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530878Domains,Domaines,
879Done,Terminé,
880Donor,Donneur,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000881Donor Type information.,Informations sur le type de donneur.,
882Donor information.,Informations sur le donneur,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530883Download JSON,Télécharger JSON,
884Draft,Brouillon,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000885Drop Ship,Expédition Directe,
886Drug,Médicament,
887Due / Reference Date cannot be after {0},Date d’échéance / de référence ne peut pas être après le {0},
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -0700888Due Date cannot be before Posting / Supplier Invoice Date,La date d'échéance ne peut pas être antérieure à la date de comptabilisation / facture fournisseur,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000889Due Date is mandatory,La Date d’Échéance est obligatoire,
890Duplicate Entry. Please check Authorization Rule {0},Écriture en double. Merci de vérifier la Règle d’Autorisation {0},
891Duplicate Serial No entered for Item {0},Dupliquer N° de Série pour l'Article {0},
892Duplicate customer group found in the cutomer group table,Groupe de clients en double trouvé dans le tableau des groupes de clients,
893Duplicate entry,Écriture en double,
894Duplicate item group found in the item group table,Groupe d’articles en double trouvé dans la table des groupes d'articles,
895Duplicate roll number for student {0},Numéro de liste en double pour l'élève {0},
896Duplicate row {0} with same {1},Ligne {0} en double avec le même {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530897Duplicate {0} found in the table,Dupliquer {0} trouvé dans la table,
898Duration in Days,Durée en jours,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000899Duties and Taxes,Droits de Douane et Taxes,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530900E-Invoicing Information Missing,Informations manquantes sur la facturation électronique,
901ERPNext Demo,Démo ERPNext,
902ERPNext Settings,Paramètres ERPNext,
903Earliest,Au plus tôt,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000904Earnest Money,Arrhes,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530905Earning,Revenus,
906Edit,modifier,
907Edit Publishing Details,Modifier les détails de publication,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -0700908"Edit in full page for more options like assets, serial nos, batches etc.","Modifier en pleine page pour plus d'options comme les actifs, les numéros de série, les lots, etc.",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530909Education,Éducation,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000910Either location or employee must be required,La localisation ou l'employé sont requis,
911Either target qty or target amount is mandatory,Soit la qté cible soit le montant cible est obligatoire,
912Either target qty or target amount is mandatory.,Soit la qté cible soit le montant cible est obligatoire.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530913Electrical,Électrique,
914Electronic Equipments,Équipements électroniques,
915Electronics,Électronique,
916Eligible ITC,CTI éligible,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +0000917Email Account,Compte Email,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000918Email Address,Adresse électronique,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000919"Email Address must be unique, already exists for {0}","Adresse Email doit être unique, existe déjà pour {0}",
920Email Digest: ,Compte Rendu par Email :,
921Email Reminders will be sent to all parties with email contacts,Les rappels par emails seront envoyés à toutes les parties avec des contacts ayant une adresse email,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +0000922Email Sent,Email Envoyé,
923Email Template,Modèle d&#39;email,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000924Email not found in default contact,Email non trouvé dans le contact par défaut,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000925Email sent to {0},Email envoyé à {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530926Employee,Employé,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -0700927Employee A/C Number,Numéro de l'employé,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000928Employee Advances,Avances versées aux employés,
929Employee Benefits,Avantages de l'Employé,
930Employee Grade,Echelon des employés,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -0700931Employee ID,Numéro d'employé,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530932Employee Lifecycle,Cycle de vie des employés,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000933Employee Name,Nom de l'Employé,
934Employee Promotion cannot be submitted before Promotion Date ,La promotion ne peut être soumise avant la date de promotion,
935Employee Referral,Recommandations,
936Employee Transfer cannot be submitted before Transfer Date ,Le transfert ne peut pas être soumis avant la date de transfert,
937Employee cannot report to himself.,L'employé ne peut pas rendre de compte à lui-même.,
938Employee relieved on {0} must be set as 'Left',Employé dégagé de {0} doit être défini comme 'Gauche',
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -0700939Employee status cannot be set to 'Left' as following employees are currently reporting to this employee:&nbsp;,Le statut d'employé ne peut pas être défini sur 'Gauche' car les employés suivants sont actuellement rattachés à cet employé:,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000940Employee {0} already submited an apllication {1} for the payroll period {2},L'employé {0} a déjà envoyé une demande {1} pour la période de calcul de paie {2},
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +0000941Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3} : ,L&#39;employé {0} a déjà postulé pour {1} entre {2} et {3}:,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000942Employee {0} has no maximum benefit amount,L'employé {0} n'a pas de montant maximal d'avantages sociaux,
943Employee {0} is not active or does not exist,"L'employé {0} n'est pas actif, ou n'existe pas",
944Employee {0} is on Leave on {1},L'employé {0} est en congés le {1},
945Employee {0} of grade {1} have no default leave policy,L'employé {0} avec l'échelon {1} n'a pas de politique de congé par défaut,
946Employee {0} on Half day on {1},Employé {0} sur une demi-journée sur {1},
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000947Enable,Activer,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000948Enable / disable currencies.,Activer / Désactiver les devises,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000949Enabled,Activé,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000950"Enabling 'Use for Shopping Cart', as Shopping Cart is enabled and there should be at least one Tax Rule for Shopping Cart","Activation de 'Utiliser pour Panier', comme le Panier est activé et qu'il devrait y avoir au moins une Règle de Taxes pour le Panier",
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +0000951End Date,Date de Fin,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530952End Date can not be less than Start Date,La date de fin ne peut être inférieure à la date de début,
953End Date cannot be before Start Date.,La date de fin ne peut pas être antérieure à la date de début.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000954End Year,Année de Fin,
955End Year cannot be before Start Year,L'Année de Fin ne peut pas être avant l'Année de Début,
956End on,Termine le,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -0700957End time cannot be before start time,L'heure de fin ne peut pas être avant l'heure de début,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000958Ends On date cannot be before Next Contact Date.,La date de fin ne peut pas être avant la prochaine date de contact,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530959Energy,Énergie,
960Engineer,Ingénieur,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000961Enough Parts to Build,Pièces Suffisantes pour Construire,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530962Enroll,Inscrire,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000963Enrolling student,Inscrire un étudiant,
964Enrolling students,Inscription des étudiants,
965Enter depreciation details,Veuillez entrer les détails de l'amortissement,
966Enter the Bank Guarantee Number before submittting.,Entrez le numéro de garantie bancaire avant de soumettre.,
967Enter the name of the Beneficiary before submittting.,Entrez le nom du bénéficiaire avant de soumettre.,
968Enter the name of the bank or lending institution before submittting.,Entrez le nom de la banque ou de l'institution de prêt avant de soumettre.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530969Enter value betweeen {0} and {1},Entrez une valeur entre {0} et {1},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000970Entertainment & Leisure,Divertissement et Loisir,
971Entertainment Expenses,Charges de Représentation,
972Equity,Capitaux Propres,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +0000973Error Log,Journal des Erreurs,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000974Error evaluating the criteria formula,Erreur lors de l'évaluation de la formule du critère,
975Error in formula or condition: {0},Erreur dans la formule ou dans la condition : {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000976Error: Not a valid id?,Erreur : Pas un identifiant valide ?,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530977Estimated Cost,Coût estimé,
978Evaluation,Évaluation,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000979"Even if there are multiple Pricing Rules with highest priority, then following internal priorities are applied:","Même s'il existe plusieurs Règles de Tarification avec une plus haute priorité, les priorités internes suivantes sont appliquées :",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000980Event,Événement,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000981Event Location,Lieu de l'Événement,
982Event Name,Nom de l'Événement,
983Exchange Gain/Loss,Profits / Pertes sur Change,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530984Exchange Rate Revaluation master.,Master de réévaluation du taux de change.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000985Exchange Rate must be same as {0} {1} ({2}),Taux de Change doit être le même que {0} {1} ({2}),
986Excise Invoice,Facture d'Accise,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530987Execution,Exécution,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000988Executive Search,Recrutement de Cadres,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +0000989Expand All,Développer Tout,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530990Expected Delivery Date,Date de livraison prévue,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000991Expected Delivery Date should be after Sales Order Date,La Date de Livraison Prévue doit être après la Date indiquée sur le Bon de Commande de Vente,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530992Expected End Date,Date de fin prévue,
993Expected Hrs,Heures prévues,
994Expected Start Date,Date de début prévue,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000995Expense,Charges,
996Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' account,Compte de Charge / d'Écart ({0}) doit être un Compte «de Résultat»,
997Expense Account,Compte de Charge,
998Expense Claim,Note de Frais,
999Expense Claim for Vehicle Log {0},Note de Frais pour Indémnité Kilométrique {0},
1000Expense Claim {0} already exists for the Vehicle Log,Note de Frais {0} existe déjà pour l'Indémnité Kilométrique,
1001Expense Claims,Notes de Frais,
1002Expense account is mandatory for item {0},Compte de charge est obligatoire pour l'article {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001003Expenses,Charges,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07001004Expenses Included In Asset Valuation,Dépenses incluses dans l'évaluation de l'actif,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001005Expenses Included In Valuation,Charges Incluses dans la Valorisation,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301006Expired Batches,Lots expirés,
1007Expires On,Expire le,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001008Expiring On,Expirera le,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301009Expiry (In Days),Expiration (en jours),
1010Explore,Explorer,
1011Export E-Invoices,Exporter des factures électroniques,
1012Extra Large,Extra large,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001013Extra Small,Très Petit,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001014Fail,Échec,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301015Failed,Échoué,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001016Failed to create website,Échec de la création du site Web,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00001017Failed to install presets,Échec de l&#39;installation des préréglages,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001018Failed to login,Échec de la connexion,
1019Failed to setup company,Échec de la configuration de la société,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301020Failed to setup defaults,Échec de la configuration par défaut,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001021Failed to setup post company fixtures,Échec de la configuration des éléments liés la société,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001022Fax,Fax,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301023Fee,Frais,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001024Fee Created,Honoraires Créés,
1025Fee Creation Failed,La création des honoraires a échoué,
1026Fee Creation Pending,Création d'honoraires en attente,
1027Fee Records Created - {0},Archive d'Honoraires Créée - {0},
1028Feedback,Retour d’Expérience,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301029Fees,Honoraires,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001030Female,Féminin,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301031Fetch Data,Récupérer des données,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001032Fetch Subscription Updates,Vérifier les mises à jour des abonnements,
1033Fetch exploded BOM (including sub-assemblies),Récupérer la LDM éclatée (y compris les sous-ensembles),
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301034Fetching records......,Récupération des enregistrements ......,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001035Field Name,Nom du Champ,
1036Fieldname,Nom du Champ,
1037Fields,Champ,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001038Fill the form and save it,Remplissez et enregistrez le formulaire,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301039Filter Employees By (Optional),Filtrer les employés par (facultatif),
1040"Filter Fields Row #{0}: Fieldname <b>{1}</b> must be of type ""Link"" or ""Table MultiSelect""",Filtrer les champs Ligne # {0}: le nom de champ <b>{1}</b> doit être de type &quot;Lien&quot; ou &quot;Table MultiSelect&quot;,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001041Filter Total Zero Qty,Filtrer les totaux pour les qtés égales à zéro,
1042Finance Book,Livre comptable,
1043Financial / accounting year.,Exercice comptable / financier,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301044Financial Services,Services financiers,
1045Financial Statements,États financiers,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001046Financial Year,Exercice Financier,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301047Finish,terminer,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001048Finished Good,Produit fini,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07001049Finished Good Item Code,Code d'article fini,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301050Finished Goods,Produits finis,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001051Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry,Le Produit Fini {0} doit être saisi pour une écriture de type Production,
1052Finished product quantity <b>{0}</b> and For Quantity <b>{1}</b> cannot be different,La quantité de produit fini <b>{0}</b> et Pour la quantité <b>{1}</b> ne peut pas être différente,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001053First Name,Prénom,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07001054"Fiscal Regime is mandatory, kindly set the fiscal regime in the company {0}","Le régime fiscal est obligatoire, veuillez définir le régime fiscal de l'entreprise {0}",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301055Fiscal Year,Exercice fiscal,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07001056Fiscal Year End Date should be one year after Fiscal Year Start Date,La date de fin d'exercice doit être un an après la date de début d'exercice,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001057Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date are already set in Fiscal Year {0},La Date de Début et la Date de Fin de l'Exercice Fiscal sont déjà définies dans l'Année Fiscale {0},
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07001058Fiscal Year Start Date should be one year earlier than Fiscal Year End Date,La date de début d'exercice doit être un an plus tôt que la date de fin d'exercice,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001059Fiscal Year {0} does not exist,Exercice Fiscal {0} n'existe pas,
1060Fiscal Year {0} is required,Exercice Fiscal {0} est nécessaire,
1061Fiscal Year {0} not found,Exercice Fiscal {0} introuvable,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001062Fixed Asset,Actif Immobilisé,
1063Fixed Asset Item must be a non-stock item.,Un Article Immobilisé doit être un élément non stocké.,
1064Fixed Assets,Actifs Immobilisés,
1065Following Material Requests have been raised automatically based on Item's re-order level,Les Demandes de Matériel suivantes ont été créées automatiquement sur la base du niveau de réapprovisionnement de l’Article,
1066Following accounts might be selected in GST Settings:,Les comptes suivants peuvent être sélectionnés dans les paramètres GST:,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301067Following course schedules were created,Les horaires de cours suivants ont été créés,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07001068Following item {0} is not marked as {1} item. You can enable them as {1} item from its Item master,L'élément suivant {0} n'est pas marqué comme élément {1}. Vous pouvez les activer en tant qu'élément {1} à partir de sa fiche article.,
1069Following items {0} are not marked as {1} item. You can enable them as {1} item from its Item master,Les éléments suivants {0} ne sont pas marqués comme {1} élément. Vous pouvez les activer en tant qu'élément {1} à partir de sa fiche article.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001070Food,Alimentation,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301071"Food, Beverage & Tobacco","Alimentation, boissons et tabac",
1072For,Pour,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001073"For 'Product Bundle' items, Warehouse, Serial No and Batch No will be considered from the 'Packing List' table. If Warehouse and Batch No are same for all packing items for any 'Product Bundle' item, those values can be entered in the main Item table, values will be copied to 'Packing List' table.","Pour les articles ""Ensembles de Produits"", l’Entrepôt, le N° de Série et le N° de Lot proviendront de la table ""Liste de Colisage"". Si l’Entrepôt et le N° de Lot sont les mêmes pour tous les produits colisés d’un même article 'Produit Groupé', ces valeurs peuvent être entrées dans la table principale de l’article et elles seront copiées dans la table ""Liste de Colisage"".",
1074For Employee,Employé,
1075For Quantity (Manufactured Qty) is mandatory,Pour Quantité (Qté Produite) est obligatoire,
1076For Supplier,Pour Fournisseur,
1077For Warehouse,Pour l’Entrepôt,
1078For Warehouse is required before Submit,Pour l’Entrepôt est requis avant de Soumettre,
1079"For an item {0}, quantity must be negative number","Pour l'article {0}, la quantité doit être un nombre négatif",
1080"For an item {0}, quantity must be positive number","Pour un article {0}, la quantité doit être un nombre positif",
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07001081"For job card {0}, you can only make the 'Material Transfer for Manufacture' type stock entry","Pour la carte de travail {0}, vous pouvez uniquement saisir une entrée de stock de type &quot;Transfert d'article pour fabrication&quot;.",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001082"For row {0} in {1}. To include {2} in Item rate, rows {3} must also be included","Pour la ligne {0} dans {1}. Pour inclure {2} dans le prix de l'Article, les lignes {3} doivent également être incluses",
1083For row {0}: Enter Planned Qty,Pour la ligne {0}: entrez la quantité planifiée,
1084"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry","Pour {0}, seuls les comptes de crédit peuvent être liés avec une autre écriture de débit",
1085"For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry","Pour {0}, seuls les comptes de débit peuvent être liés avec une autre écriture de crédit",
1086Form View,Vue de Formulaire,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301087Forum Activity,Activité du forum,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07001088Free item code is not selected,Le code d'article gratuit n'est pas sélectionné,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001089Freight and Forwarding Charges,Frais de Fret et d'Expédition,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001090Frequency,Fréquence,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301091Friday,Vendredi,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001092From,À partir de,
1093From Address 1,Ligne d'addresse 1 (Origine),
1094From Address 2,Ligne d'addresse 2 (Origine),
1095From Currency and To Currency cannot be same,La Devise de Base et la Devise de Cotation ne peuvent pas identiques,
1096From Date and To Date lie in different Fiscal Year,De la date et de la date correspondent à un exercice différent,
1097From Date cannot be greater than To Date,La Date Initiale ne peut pas être postérieure à la Date Finale,
1098From Date must be before To Date,La Date Initiale doit être antérieure à la Date Finale,
1099From Date should be within the Fiscal Year. Assuming From Date = {0},La Date Initiale doit être dans l'Exercice Fiscal. En supposant Date Initiale = {0},
1100From Date {0} cannot be after employee's relieving Date {1},La date de début {0} ne peut pas être après la date de départ de l'employé {1},
1101From Date {0} cannot be before employee's joining Date {1},La date de départ {0} ne peut pas être antérieure à la date d'arrivée de l'employé {1},
1102From Datetime,A partir du (Date et Heure),
1103From Delivery Note,Du Bon de Livraison,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07001104From Fiscal Year,À partir de l'année fiscale,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001105From GSTIN,GSTIN (Origine),
1106From Party Name,Nom du tiers (Origine),
1107From Pin Code,Code postal (Origine),
1108From Place,Ville (Origine),
1109From Range has to be less than To Range,La Plage Initiale doit être inférieure à la Plage Finale,
1110From State,Etat (Origine),
1111From Time,Horaire de Début,
1112From Time Should Be Less Than To Time,Du temps devrait être moins que du temps,
1113From Time cannot be greater than To Time.,L’Horaire Initial ne peut pas être postérieur à l’Horaire Final,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07001114"From a supplier under composition scheme, Exempt and Nil rated","De la part d'un fournisseur sous schéma de composition, coté Exempt et Nil",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001115From and To dates required,Les date Du et Au sont requises,
1116From date can not be less than employee's joining date,La date de départ ne peut être antérieure à la date d'arrivée de l'employé,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301117From value must be less than to value in row {0},De la valeur doit être inférieure à la valeur de la ligne {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001118From {0} | {1} {2},Du {0} | {1} {2},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301119Fuel Price,Prix du carburant,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001120Fuel Qty,Qté Carburant,
1121Fulfillment,Livraison,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001122Full,Complet,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00001123Full Name,Nom Complet,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001124Full-time,Temps Plein,
1125Fully Depreciated,Complètement Déprécié,
1126Furnitures and Fixtures,Meubles et Accessoires,
1127"Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-Groups","D'autres comptes individuels peuvent être créés dans les groupes, mais les écritures ne peuvent être faites que sur les comptes individuels",
1128Further cost centers can be made under Groups but entries can be made against non-Groups,"D'autres centres de coûts peuvent être créés dans des Groupes, mais des écritures ne peuvent être faites que sur des centres de coûts individuels.",
1129Further nodes can be only created under 'Group' type nodes,D'autres nœuds peuvent être créés uniquement sous les nœuds de type 'Groupe',
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301130Future dates not allowed,Dates futures non autorisées,
1131GSTIN,GSTIN,
1132GSTR3B-Form,GSTR3B-Form,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001133Gain/Loss on Asset Disposal,Gain/Perte sur Cessions des Immobilisations,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301134Gantt Chart,Diagramme de Gantt,
1135Gantt chart of all tasks.,Diagramme de Gantt de toutes les tâches.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001136Gender,Sexe,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301137General,Général,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001138General Ledger,Grand Livre,
1139Generate Material Requests (MRP) and Work Orders.,Générer des demandes de matériel (MRP) et des ordres de travail.,
1140Generate Secret,Générer une clé secrète,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301141Get Details From Declaration,Obtenir des détails de la déclaration,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001142Get Employees,Obtenir des employés,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301143Get Invocies,Obtenir des invocies,
1144Get Invoices,Obtenir des factures,
1145Get Invoices based on Filters,Obtenir les factures en fonction des filtres,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001146Get Items from BOM,Obtenir les Articles depuis LDM,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301147Get Items from Healthcare Services,Obtenir des articles des services de santé,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001148Get Items from Prescriptions,Obtenir des articles des prescriptions,
1149Get Items from Product Bundle,Obtenir les Articles du Produit Groupé,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301150Get Suppliers,Obtenir des fournisseurs,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001151Get Suppliers By,Obtenir des Fournisseurs,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301152Get Updates,Obtenir les mises à jour,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001153Get customers from,Obtenir les clients de,
1154Get from Patient Encounter,Obtenez de la rencontre du patient,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301155Getting Started,Commencer,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001156GitHub Sync ID,GitHub Sync ID,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001157Global settings for all manufacturing processes.,Paramètres globaux pour tous les processus de production.,
1158Go to the Desktop and start using ERPNext,Accédez au bureau et commencez à utiliser ERPNext,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301159GoCardless SEPA Mandate,Mandat SEPA GoCardless,
1160GoCardless payment gateway settings,Paramètres de la passerelle de paiement GoCardless,
1161Goal and Procedure,But et procédure,
1162Goals cannot be empty,Les objectifs ne peuvent pas être vides,
1163Goods In Transit,Les marchandises en transit,
1164Goods Transferred,Marchandises transférées,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001165Goods and Services Tax (GST India),Taxe sur les Biens et Services (GST India),
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07001166Goods are already received against the outward entry {0},Les marchandises sont déjà reçues pour l'entrée sortante {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301167Government,Gouvernement,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001168Grand Total,Total TTC,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301169Grant,Subvention,
1170Grant Application,Demande de subvention,
1171Grant Leaves,Accorder des congés,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001172Grant information.,Informations concernant les bourses.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301173Grocery,Épicerie,
1174Gross Pay,Salaire brut,
1175Gross Profit,Bénéfice brut,
1176Gross Profit %,Bénéfice brut %,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001177Gross Profit / Loss,Bénéfice/Perte Brut,
1178Gross Purchase Amount,Montant d'Achat Brut,
1179Gross Purchase Amount is mandatory,Montant d'Achat Brut est obligatoire,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301180Group by Account,Grouper par compte,
1181Group by Party,Groupe par parti,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001182Group by Voucher,Groupe par Bon,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301183Group by Voucher (Consolidated),Grouper par bon (consolidé),
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001184Group node warehouse is not allowed to select for transactions,Un noeud de groupe d'entrepôt ne peut pas être sélectionné pour les transactions,
1185Group to Non-Group,Groupe vers Non-Groupe,
1186Group your students in batches,Regrouper vos étudiants en lots,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301187Groups,Groupes,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001188Guardian1 Email ID,ID Email du Tuteur1,
1189Guardian1 Mobile No,N° du Mobile du Tuteur 1,
1190Guardian1 Name,Nom du Tuteur 1,
1191Guardian2 Email ID,ID Email du Tuteur2,
1192Guardian2 Mobile No,N° du Mobile du Tuteur 1,
1193Guardian2 Name,Nom du Tuteur 2,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001194Guest,Invité,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001195HR Manager,Responsable RH,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301196HSN,HSN,
1197HSN/SAC,HSN / SAC,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00001198Half Day,Demi-Journée,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001199Half Day Date is mandatory,La date de la demi-journée est obligatoire,
1200Half Day Date should be between From Date and To Date,La Date de Demi-Journée doit être entre la Date de Début et la Date de Fin,
1201Half Day Date should be in between Work From Date and Work End Date,La date de la demi-journée doit être comprise entre la date du début du travail et la date de fin du travail,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001202Half Yearly,Semestriel,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001203Half day date should be in between from date and to date,La date de la demi-journée doit être comprise entre la date de début et la date de fin,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301204Half-Yearly,Semestriel,
1205Hardware,Matériel,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001206Head of Marketing and Sales,Responsable du Marketing et des Ventes,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301207Health Care,Soins de santé,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001208Healthcare,Santé,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301209Healthcare (beta),Santé (beta),
1210Healthcare Practitioner,Praticien de la santé,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00001211Healthcare Practitioner not available on {0},Le praticien de la santé n&#39;est pas disponible le {0},
1212Healthcare Practitioner {0} not available on {1},Le praticien de la santé {0} n&#39;est pas disponible le {1},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001213Healthcare Service Unit,Service de soins de santé,
1214Healthcare Service Unit Tree,Arbre des services de soins de santé,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00001215Healthcare Service Unit Type,Type d&#39;unité de service de soins de santé,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301216Healthcare Services,Services de santé,
1217Healthcare Settings,Paramètres de santé,
1218Hello,Bonjour,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001219Help Results for,Aide Résultats pour,
1220High,Haut,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301221High Sensitivity,Haute sensibilité,
1222Hold,Tenir,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001223Hold Invoice,Facture en attente,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301224Holiday,Vacances,
1225Holiday List,Liste de vacances,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07001226Hotel Rooms of type {0} are unavailable on {1},Les chambres d'hôtel de type {0} sont indisponibles le {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301227Hotels,Hôtels,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001228Hourly,Horaire,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301229Hours,Heures,
1230House rent paid days overlapping with {0},Jours de location de maison payés avec chevauchement avec {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001231House rented dates required for exemption calculation,Les dates de location du logement sont requises pour le calcul de l'exemption,
1232House rented dates should be atleast 15 days apart,Les dates de location du logement doivent être au moins à 15 jours d'intervalle,
1233How Pricing Rule is applied?,Comment la Règle de Prix doit-elle être appliquée ?,
1234Hub Category,Catégorie du Hub,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001235Hub Sync ID,Hub Sync ID,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301236Human Resource,Ressource humaine,
1237Human Resources,Ressources humaines,
1238IFSC Code,Code IFSC,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001239IGST Amount,IGST Montant,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001240IP Address,Adresse IP,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301241ITC Available (whether in full op part),CIT Disponible (que ce soit en partie op),
1242ITC Reversed,CTI inversé,
1243Identifying Decision Makers,Identifier les décideurs,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001244"If Auto Opt In is checked, then the customers will be automatically linked with the concerned Loyalty Program (on save)","Si l'option adhésion automatique est cochée, les clients seront automatiquement liés au programme de fidélité concerné (après l'enregistrement)",
1245"If multiple Pricing Rules continue to prevail, users are asked to set Priority manually to resolve conflict.","Si plusieurs Règles de Prix continuent de prévaloir, les utilisateurs sont invités à définir manuellement la priorité pour résoudre les conflits.",
1246"If selected Pricing Rule is made for 'Rate', it will overwrite Price List. Pricing Rule rate is the final rate, so no further discount should be applied. Hence, in transactions like Sales Order, Purchase Order etc, it will be fetched in 'Rate' field, rather than 'Price List Rate' field.","Si la règle de tarification sélectionnée est définie pour le «Prix Unitaire», elle écrase la liste de prix. Le prix unitaire de la règle de tarification est le prix unitaire final, donc aucune autre réduction supplémentaire ne doit être appliquée. Par conséquent, dans les transactions telles que la commande client, la commande d'achat, etc., elle sera récupérée dans le champ ""Prix Unitaire"", plutôt que dans le champ ""Tarif de la liste de prix"".",
1247"If two or more Pricing Rules are found based on the above conditions, Priority is applied. Priority is a number between 0 to 20 while default value is zero (blank). Higher number means it will take precedence if there are multiple Pricing Rules with same conditions.","Si deux Règles de Prix ou plus sont trouvées sur la base des conditions ci-dessus, une Priorité est appliquée. La Priorité est un nombre compris entre 0 et 20 avec une valeur par défaut de zéro (vide). Les nombres les plus élévés sont prioritaires s'il y a plusieurs Règles de Prix avec mêmes conditions.",
1248"If unlimited expiry for the Loyalty Points, keep the Expiry Duration empty or 0.","Si vous souhaitez ne pas mettre de date d'expiration pour les points de fidélité, laissez la durée d'expiration vide ou mettez 0.",
1249"If you have any questions, please get back to us.","Si vous avez des questions, veuillez revenir vers nous.",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301250Ignore Existing Ordered Qty,Ignorer la quantité commandée existante,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001251Image,Image,
1252Image View,Voir l'Image,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301253Import Data,Importer des données,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07001254Import Day Book Data,Données du journal d'importation,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001255Import Log,Journal d'import,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301256Import Master Data,Importer des données de base,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001257Import in Bulk,Importer en Masse,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301258Import of goods,Importation de marchandises,
1259Import of services,Importation de services,
1260Importing Items and UOMs,Importer des articles et des UOM,
1261Importing Parties and Addresses,Parties importatrices et adresses,
1262In Maintenance,En maintenance,
1263In Production,En production,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001264In Qty,En Qté,
1265In Stock Qty,Qté En Stock,
1266In Stock: ,En Stock :,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301267In Value,En valeur,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001268"In the case of multi-tier program, Customers will be auto assigned to the concerned tier as per their spent","Dans le cas d'un programme à plusieurs échelons, les clients seront automatiquement affectés au niveau approprié en fonction de leurs dépenses",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001269Inactive,Inactif,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001270Incentives,Incitations,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301271Include Default Book Entries,Inclure les entrées de livre par défaut,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001272Include Exploded Items,Inclure les articles éclatés,
1273Include POS Transactions,Inclure les transactions du point de vente,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301274Include UOM,Inclure UdM,
1275Included in Gross Profit,Inclus dans le bénéfice brut,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001276Income,Revenus,
1277Income Account,Compte de Produits,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301278Income Tax,Impôt sur le revenu,
1279Incoming,Entrant,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001280Incoming Rate,Taux d'Entrée,
1281Incorrect number of General Ledger Entries found. You might have selected a wrong Account in the transaction.,Nombre incorrect d'Écritures Grand Livre trouvées. Vous avez peut-être choisi le mauvais Compte dans la transaction.,
1282Increment cannot be 0,Incrément ne peut pas être 0,
1283Increment for Attribute {0} cannot be 0,Incrément pour l'Attribut {0} ne peut pas être 0,
1284Indirect Expenses,Charges Indirectes,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301285Indirect Income,Revenu indirect,
1286Individual,Individuel,
1287Ineligible ITC,CTI non éligible,
1288Initiated,Initié,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07001289Inpatient Record,Dossier d'hospitalisation,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301290Insert,Insérer,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001291Installation Note,Note d'Installation,
1292Installation Note {0} has already been submitted,Note d'Installation {0} à déjà été sousmise,
1293Installation date cannot be before delivery date for Item {0},Date d'installation ne peut pas être avant la date de livraison pour l'Article {0},
1294Installing presets,Installation des réglages,
1295Institute Abbreviation,Abréviation de l'Institut,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07001296Institute Name,Nom de l'Institut,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301297Instructor,Instructeur,
1298Insufficient Stock,Stock insuffisant,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001299Insurance Start date should be less than Insurance End date,Date de Début d'Assurance devrait être antérieure à la Date de Fin d'Assurance,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301300Integrated Tax,Taxe intégrée,
1301Inter-State Supplies,Fournitures inter-Etats,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001302Interest Amount,Montant d'Intérêts,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001303Interests,Intérêts,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301304Intern,Interne,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001305Internet Publishing,Publication Internet,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301306Intra-State Supplies,Fournitures intra-étatiques,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00001307Introduction,Introduction,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301308Invalid Attribute,Attribut invalide,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001309Invalid Blanket Order for the selected Customer and Item,Commande avec limites non valide pour le client et l'article sélectionnés,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301310Invalid Company for Inter Company Transaction.,Société non valide pour une transaction inter-sociétés.,
1311Invalid GSTIN! A GSTIN must have 15 characters.,GSTIN invalide! Un GSTIN doit comporter 15 caractères.,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07001312Invalid GSTIN! First 2 digits of GSTIN should match with State number {0}.,GSTIN invalide! Les deux premiers chiffres de GSTIN doivent correspondre au numéro d'état {0}.,
1313Invalid GSTIN! The input you've entered doesn't match the format of GSTIN.,GSTIN invalide! L'entrée que vous avez entrée ne correspond pas au format de GSTIN.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001314Invalid Posting Time,Heure de publication non valide,
1315Invalid attribute {0} {1},Attribut invalide {0} {1},
1316Invalid quantity specified for item {0}. Quantity should be greater than 0.,Quantité spécifiée invalide pour l'élément {0}. Quantité doit être supérieur à 0.,
1317Invalid reference {0} {1},Référence invalide {0} {1},
1318Invalid {0},Invalide {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301319Invalid {0} for Inter Company Transaction.,{0} non valide pour la transaction inter-société.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001320Invalid {0}: {1},Invalide {0} : {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301321Inventory,Inventaire,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001322Investment Banking,Banque d'Investissement,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301323Investments,Investissements,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001324Invoice,Facture,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301325Invoice Created,Facture créée,
1326Invoice Discounting,Rabais de facture,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001327Invoice Patient Registration,Enregistrement de la Facture du Patient,
1328Invoice Posting Date,Date d’Envois de la Facture,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301329Invoice Type,Type de facture,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001330Invoice already created for all billing hours,Facture déjà créée pour toutes les heures facturées,
1331Invoice can't be made for zero billing hour,La facture ne peut pas être faite pour une heure facturée à zéro,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07001332Invoice {0} no longer exists,La facture {0} n'existe plus,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301333Invoiced,Facturé,
1334Invoiced Amount,Montant facturé,
1335Invoices,Factures,
1336Invoices for Costumers.,Factures pour les clients.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301337Inward supplies from ISD,Approvisionnement entrant de la DSI,
1338Inward supplies liable to reverse charge (other than 1 & 2 above),Approvisionnements entrants susceptibles d’être dédouanés (autres que 1 et 2 ci-dessus),
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001339Is Active,Est Active,
1340Is Default,Est Défaut,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001341Is Existing Asset,Est Actif Existant,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301342Is Frozen,Est gelé,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001343Is Group,Est un Groupe,
1344Issue,Ticket,
1345Issue Material,Problème Matériel,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301346Issued,Publié,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001347Issues,Tickets,
1348It is needed to fetch Item Details.,Nécessaire pour aller chercher les Détails de l'Article.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301349Item,Article,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001350Item 1,Article 1,
1351Item 2,Article 2,
1352Item 3,Article 3,
1353Item 4,Article 4,
1354Item 5,Article 5,
1355Item Cart,Article du Panier,
1356Item Code,Code de l'Article,
1357Item Code cannot be changed for Serial No.,Code de l'Article ne peut pas être modifié pour le Numéro de Série,
1358Item Code required at Row No {0},Code de l'Article est requis à la Ligne No {0},
1359Item Description,Description de l'Article,
1360Item Group,Groupe d'Article,
1361Item Group Tree,Arborescence de Groupe d'Article,
1362Item Group not mentioned in item master for item {0},Le Groupe d'Articles n'est pas mentionné dans la fiche de l'article pour l'article {0},
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00001363Item Name,Nom de l&#39;article,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001364Item Price added for {0} in Price List {1},Prix de l'Article ajouté pour {0} dans la Liste de Prix {1},
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00001365"Item Price appears multiple times based on Price List, Supplier/Customer, Currency, Item, UOM, Qty and Dates.","Le prix de l&#39;article apparaît plusieurs fois en fonction de la liste de prix, du fournisseur / client, de la devise, de l&#39;article, de l&#39;unité de mesure, de la quantité et des dates.",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001366Item Price updated for {0} in Price List {1},Prix de l'Article mis à jour pour {0} dans la Liste des Prix {1},
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00001367Item Row {0}: {1} {2} does not exist in above '{1}' table,Ligne d&#39;objet {0}: {1} {2} n&#39;existe pas dans la table &#39;{1}&#39; ci-dessus,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001368Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,La Ligne de Taxe d'Article {0} doit indiquer un compte de type Taxes ou Produit ou Charge ou Facturable,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07001369Item Template,Modèle d'article,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001370Item Variant Settings,Paramètres de Variante d'Article,
1371Item Variant {0} already exists with same attributes,La Variante de l'Article {0} existe déjà avec les mêmes caractéristiques,
1372Item Variants,Variantes de l'Article,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07001373Item Variants updated,Variantes d'article mises à jour,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001374Item has variants.,L'article a des variantes.,
1375Item must be added using 'Get Items from Purchase Receipts' button,L'article doit être ajouté à l'aide du bouton 'Obtenir des éléments de Reçus d'Achat',
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001376Item valuation rate is recalculated considering landed cost voucher amount,Le taux d'évaluation de l'article est recalculé compte tenu du montant du bon de prix au débarquement,
1377Item variant {0} exists with same attributes,La variante de l'article {0} existe avec les mêmes caractéristiques,
1378Item {0} does not exist,Article {0} n'existe pas,
1379Item {0} does not exist in the system or has expired,L'article {0} n'existe pas dans le système ou a expiré,
1380Item {0} has already been returned,L'article {0} a déjà été retourné,
1381Item {0} has been disabled,L'article {0} a été désactivé,
1382Item {0} has reached its end of life on {1},L'article {0} a atteint sa fin de vie le {1},
1383Item {0} ignored since it is not a stock item,L'article {0} est ignoré puisqu'il n'est pas en stock,
1384"Item {0} is a template, please select one of its variants","L'article {0} est un modèle, veuillez sélectionner l'une de ses variantes",
1385Item {0} is cancelled,Article {0} est annulé,
1386Item {0} is disabled,Article {0} est désactivé,
1387Item {0} is not a serialized Item,L'article {0} n'est pas un article avec un numéro de série,
1388Item {0} is not a stock Item,Article {0} n'est pas un article stocké,
1389Item {0} is not active or end of life has been reached,L'article {0} n’est pas actif ou sa fin de vie a été atteinte,
1390Item {0} is not setup for Serial Nos. Check Item master,L'article {0} n'est pas configuré pour les Numéros de Série. Vérifiez la fiche de l'Article,
1391Item {0} is not setup for Serial Nos. Column must be blank,L'article {0} n'est pas configuré pour un Numéros de Série. La colonne doit être vide,
1392Item {0} must be a Fixed Asset Item,L'article {0} doit être une Immobilisation,
1393Item {0} must be a Sub-contracted Item,L'article {0} doit être un Article Sous-traité,
1394Item {0} must be a non-stock item,L'article {0} doit être un article hors stock,
1395Item {0} must be a stock Item,L'article {0} doit être un article en stock,
1396Item {0} not found,Article {0} introuvable,
1397Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1},Article {0} introuvable dans la table 'Matières Premières Fournies' dans la Commande d'Achat {1},
1398Item {0}: Ordered qty {1} cannot be less than minimum order qty {2} (defined in Item).,L'article {0} : Qté commandée {1} ne peut pas être inférieure à la qté de commande minimum {2} (défini dans l'Article).,
1399Item: {0} does not exist in the system,Article : {0} n'existe pas dans le système,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301400Items,Articles,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00001401Items Filter,Filtre d&#39;articles,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301402Items and Pricing,Articles et prix,
1403Items for Raw Material Request,Articles pour demande de matière première,
1404Job Card,Carte de travail,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001405Job Description,Description de l'Emploi,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07001406Job Offer,Offre d'emploi,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001407Job card {0} created,Job card {0} créée,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301408Jobs,Emplois,
1409Join,Joindre,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001410Journal Entries {0} are un-linked,Les Écritures de Journal {0} ne sont pas liées,
1411Journal Entry,Écriture de Journal,
1412Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher,L’Écriture de Journal {0} n'a pas le compte {1} ou est déjà réconciliée avec une autre pièce justificative,
1413Kanban Board,Tableau Kanban,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301414Key Reports,Rapports clés,
1415LMS Activity,Activité LMS,
1416Lab Test,Test de laboratoire,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301417Lab Test Report,Rapport de test de laboratoire,
1418Lab Test Sample,Échantillon de test de laboratoire,
1419Lab Test Template,Modèle de test de laboratoire,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001420Lab Test UOM,UDM de test de laboratoire,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301421Lab Tests and Vital Signs,Tests de laboratoire et signes vitaux,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001422Lab result datetime cannot be before testing datetime,La date et l'heure du résultat de laboratoire ne peuvent pas être avant la date et l'heure du test,
1423Lab testing datetime cannot be before collection datetime,La date et l'heure du test de laboratoire ne peuvent pas être avant la date et l'heure de collecte,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001424Label,Étiquette,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301425Laboratory,Laboratoire,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00001426Language Name,Nom de la Langue,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301427Large,Grand,
1428Last Communication,Dernière communication,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001429Last Communication Date,Date de la Dernière Communication,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00001430Last Name,Nom de Famille,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001431Last Order Amount,Montant de la Dernière Commande,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301432Last Order Date,Date de la dernière commande,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07001433Last Purchase Price,Dernier prix d'achat,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001434Last Purchase Rate,Dernier Prix d'Achat,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301435Latest,Dernier,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001436Latest price updated in all BOMs,Prix les plus récents mis à jour dans toutes les LDMs,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301437Lead,Conduire,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001438Lead Count,Nombre de Prospects,
1439Lead Owner,Responsable du Prospect,
1440Lead Owner cannot be same as the Lead,Le Responsable du Prospect ne peut pas être identique au Prospect,
1441Lead Time Days,Jours de Délai,
1442Lead to Quotation,Du Prospect au Devis,
1443"Leads help you get business, add all your contacts and more as your leads","Les prospects vous aident à obtenir des contrats, ajoutez tous vos contacts et plus dans votre liste de prospects",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301444Learn,Apprendre,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001445Leave Approval Notification,Notification d'approbation de congés,
1446Leave Blocked,Laisser Verrouillé,
1447Leave Encashment,Congés Accumulés à Encaisser,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301448Leave Management,Gestion des congés,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001449Leave Status Notification,Notification de statut des congés,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301450Leave Type,Type de congé,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001451Leave Type is madatory,Le type de congé est obligatoire,
1452Leave Type {0} cannot be allocated since it is leave without pay,"Le Type de Congé {0} ne peut pas être alloué, car c’est un congé sans solde",
1453Leave Type {0} cannot be carry-forwarded,Le Type de Congé {0} ne peut pas être reporté,
1454Leave Type {0} is not encashable,Le type de congé {0} n'est pas encaissable,
1455Leave Without Pay,Congé Sans Solde,
1456Leave and Attendance,Congés et Présences,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07001457Leave application {0} already exists against the student {1},Laisser l'application {0} existe déjà pour l'étudiant {1},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001458"Leave cannot be allocated before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","Congé ne peut être alloué avant le {0}, car le solde de congés a déjà été reporté dans la feuille d'allocation de congés futurs {1}",
1459"Leave cannot be applied/cancelled before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","Congé ne peut être demandé / annulé avant le {0}, car le solde de congés a déjà été reporté dans la feuille d'allocation de congés futurs {1}",
1460Leave of type {0} cannot be longer than {1},Les Congés de type {0} ne peuvent pas être plus long que {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301461Leave the field empty to make purchase orders for all suppliers,Laissez le champ vide pour passer des commandes pour tous les fournisseurs,
1462Leaves,Feuilles,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001463Leaves Allocated Successfully for {0},Congés Attribués avec Succès pour {0},
1464Leaves has been granted sucessfully,Des feuilles ont été accordées avec succès,
1465Leaves must be allocated in multiples of 0.5,"Les Congés doivent être alloués par multiples de 0,5",
1466Leaves per Year,Congés par Année,
1467Ledger,Livre,
1468Legal,Juridique,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301469Legal Expenses,Frais juridiques,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001470Letter Head,En-Tête,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001471Letter Heads for print templates.,En-Têtes pour les modèles d'impression.,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001472Level,Niveau,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001473Liability,Passif,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301474License,Licence,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001475Lifecycle,Cycle de vie,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001476Limit,Limite,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001477Limit Crossed,Limite Dépassée,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301478Link to Material Request,Lien vers la demande de matériel,
1479List of all share transactions,Liste de toutes les transactions sur actions,
1480List of available Shareholders with folio numbers,Liste des actionnaires disponibles avec numéros de folio,
1481Loading Payment System,Chargement du système de paiement,
1482Loan,Prêt,
1483Loan Amount cannot exceed Maximum Loan Amount of {0},Le montant du prêt ne peut pas dépasser le montant maximal du prêt de {0},
1484Loan Application,Demande de prêt,
1485Loan Management,Gestion des prêts,
1486Loan Repayment,Remboursement de prêt,
1487Loan Start Date and Loan Period are mandatory to save the Invoice Discounting,La date de début du prêt et la période du prêt sont obligatoires pour sauvegarder le décompte des factures.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001488Loans (Liabilities),Prêts (Passif),
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301489Loans and Advances (Assets),Prêts et avances (actif),
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001490Local,Locale,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001491Log,Journal,
1492Logs for maintaining sms delivery status,Journaux pour maintenir le statut de livraison des sms,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301493Lost,Perdu,
1494Lost Reasons,Raisons perdues,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001495Low,Bas,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301496Low Sensitivity,Faible sensibilité,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001497Lower Income,Revenu bas,
1498Loyalty Amount,Montant de fidélité,
1499Loyalty Point Entry,Entrée de point de fidélité,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301500Loyalty Points,Points de fidélité,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001501"Loyalty Points will be calculated from the spent done (via the Sales Invoice), based on collection factor mentioned.","Les points de fidélité seront calculés à partir des dépenses effectuées (via la facture), en fonction du facteur de collecte sélectionné.",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301502Loyalty Points: {0},Points de fidélité: {0},
1503Loyalty Program,Programme de fidélité,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001504Main,Principal,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301505Maintenance,Entretien,
1506Maintenance Log,Journal de maintenance,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001507Maintenance Manager,Responsable de Maintenance,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001508Maintenance Schedule,Échéancier d'Entretien,
1509Maintenance Schedule is not generated for all the items. Please click on 'Generate Schedule',L'Échéancier d'Entretien n'est pas créé pour tous les articles. Veuillez clicker sur 'Créer un Échéancier',
1510Maintenance Schedule {0} exists against {1},Un Calendrier de Maintenance {0} existe pour {1},
1511Maintenance Schedule {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,L'Échéancier d'Entretien {0} doit être annulé avant d'annuler cette Commande Client,
1512Maintenance Status has to be Cancelled or Completed to Submit,Le statut de maintenance doit être annulé ou complété pour pouvoir être envoyé,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001513Maintenance User,Maintenance Utilisateur,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001514Maintenance Visit,Visite d'Entretien,
1515Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,La Visite d'Entretien {0} doit être annulée avant d'annuler cette Commande Client,
1516Maintenance start date can not be before delivery date for Serial No {0},La date de début d'entretien ne peut pas être antérieure à la date de livraison pour le N° de Série {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301517Make,Faire,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001518Make Payment,Faire un Paiement,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07001519Make project from a template.,Faire un projet à partir d'un modèle.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001520Making Stock Entries,Faire des Écritures de Stock,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001521Male,Masculin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001522Manage Customer Group Tree.,Gérer l'Arborescence des Groupes de Clients.,
1523Manage Sales Partners.,Gérer les Partenaires Commerciaux.,
1524Manage Sales Person Tree.,Gérer l'Arborescence des Vendeurs.,
1525Manage Territory Tree.,Gérer l’Arborescence des Régions.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301526Manage your orders,Gérer vos commandes,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001527Management,Gestion,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301528Manager,Directeur,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001529Managing Projects,Gestion de Projets,
1530Managing Subcontracting,Gestion de la Sous-traitance,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001531Mandatory,Obligatoire,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001532Mandatory field - Academic Year,Champ Obligatoire - Année Académique,
1533Mandatory field - Get Students From,Champ Obligatoire - Obtenir des étudiants de,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301534Mandatory field - Program,Champ obligatoire - Programme,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001535Manufacture,Production,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301536Manufacturer,Fabricant,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001537Manufacturer Part Number,Numéro de Pièce du Fabricant,
1538Manufacturing,Production,
1539Manufacturing Quantity is mandatory,Quantité de production obligatoire,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001540Mapping,Mapping,
1541Mapping Type,Type de Mapping,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001542Mark Absent,Marquer Absent,
1543Mark Attendance,Noter la Présence,
1544Mark Half Day,Marquer Demi-Journée,
1545Mark Present,Marquer Présent,
1546Marketing,Marketing,
1547Marketing Expenses,Frais de Marketing,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301548Marketplace,Marché,
1549Marketplace Error,Erreur du marché,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001550Masters,Données de Base,
1551Match Payments with Invoices,Rapprocher les Paiements avec les Factures,
1552Match non-linked Invoices and Payments.,Rapprocher les Factures non liées avec les Paiements.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301553Material,Matériel,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001554Material Consumption,Consommation de matériel,
1555Material Consumption is not set in Manufacturing Settings.,La consommation de matériaux n'est pas définie dans Paramètres de Production.,
1556Material Receipt,Réception Matériel,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301557Material Request,Demande de matériel,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001558Material Request Date,Date de la Demande de Matériel,
1559Material Request No,Demande matériel No,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301560"Material Request not created, as quantity for Raw Materials already available.","Demande de matériel non créée, car la quantité de matières premières est déjà disponible.",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001561Material Request of maximum {0} can be made for Item {1} against Sales Order {2},Demande de Matériel d'un maximum de {0} peut être faite pour l'article {1} pour la Commande Client {2},
1562Material Request to Purchase Order,Demande de Matériel au Bon de Commande,
1563Material Request {0} is cancelled or stopped,Demande de Matériel {0} est annulé ou arrêté,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301564Material Request {0} submitted.,Demande de matériel {0} soumise.,
1565Material Transfer,Transfert de matériel,
1566Material Transferred,Matériel transféré,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001567Material to Supplier,Du Matériel au Fournisseur,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07001568Max Exemption Amount cannot be greater than maximum exemption amount {0} of Tax Exemption Category {1},Le montant maximal de l'exemption ne peut pas dépasser le montant maximal de l'exonération {0} de la catégorie d'exonération fiscale {1}.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001569Max benefits should be greater than zero to dispense benefits,Les prestations sociales maximales doivent être supérieures à zéro pour être calculées,
1570Max discount allowed for item: {0} is {1}%,Réduction max autorisée pour l'article : {0} est de {1} %,
1571Max: {0},Max : {0},
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07001572Maximum Samples - {0} can be retained for Batch {1} and Item {2}.,Maximum d'échantillons - {0} peut être conservé pour le lot {1} et l'article {2}.,
1573Maximum Samples - {0} have already been retained for Batch {1} and Item {2} in Batch {3}.,Nombre maximum d'échantillons - {0} ont déjà été conservés pour le lot {1} et l'article {2} dans le lot {3}.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301574Maximum amount eligible for the component {0} exceeds {1},Le montant maximal éligible pour le composant {0} dépasse {1},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001575Maximum benefit amount of component {0} exceeds {1},La quantité maximale de prestations sociales du composant {0} dépasse {1},
1576Maximum benefit amount of employee {0} exceeds {1},Le montant maximal des prestations sociales de l'employé {0} dépasse {1},
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07001577Maximum discount for Item {0} is {1}%,La remise maximale pour l'article {0} est {1}%,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001578Maximum leave allowed in the leave type {0} is {1},La durée maximale autorisée pour le type de congé {0} est {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301579Medical,Médical,
1580Medical Code,Code médical,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001581Medical Code Standard,Standard du code médical,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301582Medical Department,Département médical,
1583Medical Record,Dossier médical,
1584Medium,Moyen,
1585Meeting,Réunion,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001586Member Activity,Activité des membres,
1587Member ID,ID du membre,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301588Member Name,Nom de membre,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001589Member information.,Informations sur le membre,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301590Membership,Adhésion,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00001591Membership Details,Détails de l&#39;adhésion,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07001592Membership ID,ID d'adhésion,
1593Membership Type,Type d'adhésion,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001594Memebership Details,Détails de l'adhésion,
1595Memebership Type Details,Détails du type d'adhésion,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301596Merge,Fusionner,
1597Merge Account,Fusionner le compte,
1598Merge with Existing Account,Fusionner avec un compte existant,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001599"Merging is only possible if following properties are same in both records. Is Group, Root Type, Company","La combinaison est possible seulement si les propriétés suivantes sont les mêmes dans les deux dossiers. Est Groupe, Type de Racine, Société",
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00001600Message Examples,Exemples de Messages,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301601Message Sent,Message envoyé,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001602Method,Méthode,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001603Middle Income,Revenu Intermédiaire,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00001604Middle Name,Deuxième Nom,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001605Middle Name (Optional),Deuxième Prénom (Optionnel),
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301606Min Amt can not be greater than Max Amt,Min Amt ne peut pas être supérieur à Max Amt,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001607Min Qty can not be greater than Max Qty,Qté Min ne peut pas être supérieure à Qté Max,
1608Minimum Lead Age (Days),Âge Minimum du Prospect (Jours),
1609Miscellaneous Expenses,Charges Diverses,
1610Missing Currency Exchange Rates for {0},Taux de Change Manquant pour {0},
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07001611Missing email template for dispatch. Please set one in Delivery Settings.,Modèle de courrier électronique manquant pour l'envoi. Veuillez en définir un dans les paramètres de livraison.,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00001612"Missing value for Password, API Key or Shopify URL","Valeur manquante pour le mot de passe, la clé API ou l&#39;URL Shopify",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301613Mode of Payment,Moyen de paiement,
1614Mode of Payments,Mode de paiement,
1615Mode of Transport,Mode de transport,
1616Mode of Transportation,Mode de transport,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001617Mode of payment is required to make a payment,Mode de paiement est requis pour effectuer un paiement,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301618Model,Modèle,
1619Moderate Sensitivity,Sensibilité modérée,
1620Monday,Lundi,
1621Monthly,Mensuel,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001622Monthly Distribution,Répartition Mensuelle,
1623Monthly Repayment Amount cannot be greater than Loan Amount,Montant du Remboursement Mensuel ne peut pas être supérieur au Montant du Prêt,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301624More,Plus,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001625More Information,Informations Complémentaires,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07001626More than one selection for {0} not allowed,Plus d'une sélection pour {0} non autorisée,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301627More...,Plus...,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001628Motion Picture & Video,Cinéma & Vidéo,
1629Move,mouvement,
1630Move Item,Déplacer l'Article,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301631Multi Currency,Multi-devise,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001632Multiple Item prices.,Plusieurs Prix d'Articles.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301633Multiple Loyalty Program found for the Customer. Please select manually.,Programme de fidélité multiple trouvé pour le client. Veuillez sélectionner manuellement.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001634"Multiple Price Rules exists with same criteria, please resolve conflict by assigning priority. Price Rules: {0}","Plusieurs Règles de Prix existent avec les mêmes critères, veuillez résoudre les conflits en attribuant des priorités. Règles de Prix : {0}",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301635Multiple Variants,Variantes multiples,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001636Multiple fiscal years exist for the date {0}. Please set company in Fiscal Year,Plusieurs Exercices existent pour la date {0}. Veuillez définir la société dans l'Exercice,
1637Music,musique,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00001638My Account,Mon Compte,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301639Name error: {0},Erreur de nom: {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001640Name of new Account. Note: Please don't create accounts for Customers and Suppliers,Nom du Nouveau Compte. Note: Veuillez ne pas créer de comptes Clients et Fournisseurs,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301641Name or Email is mandatory,Nom ou Email est obligatoire,
1642Nature Of Supplies,Nature des fournitures,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001643Navigating,Naviguer,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301644Needs Analysis,Analyse des besoins,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001645Negative Quantity is not allowed,Quantité Négative n'est pas autorisée,
1646Negative Valuation Rate is not allowed,Taux de Valorisation Négatif n'est pas autorisé,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301647Negotiation/Review,Négociation / Révision,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001648Net Asset value as on,Valeur Nette des Actifs au,
1649Net Cash from Financing,Trésorerie Nette des Financements,
1650Net Cash from Investing,Trésorerie Nette des Investissements,
1651Net Cash from Operations,Trésorerie Nette des Opérations,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301652Net Change in Accounts Payable,Variation nette des comptes créditeurs,
1653Net Change in Accounts Receivable,Variation nette des comptes débiteurs,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001654Net Change in Cash,Variation Nette de Trésorerie,
1655Net Change in Equity,Variation Nette de Capitaux Propres,
1656Net Change in Fixed Asset,Variation Nette des Actifs Immobilisés,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301657Net Change in Inventory,Variation nette des stocks,
1658Net ITC Available(A) - (B),CTI net disponible (A) - (B),
1659Net Pay,Salaire net,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001660Net Pay cannot be less than 0,Salaire Net ne peut pas être inférieur à 0,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301661Net Profit,Bénéfice net,
1662Net Salary Amount,Montant net du salaire,
1663Net Total,Total net,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001664Net pay cannot be negative,Salaire Net ne peut pas être négatif,
1665New Account Name,Nouveau Nom de Compte,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301666New Address,Nouvelle adresse,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001667New BOM,Nouvelle LDM,
1668New Batch ID (Optional),Nouveau Numéro de Lot (Optionnel),
1669New Batch Qty,Nouvelle Qté de Lot,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001670New Company,Nouvelle Société,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001671New Cost Center Name,Nom du Nouveau Centre de Coûts,
1672New Customer Revenue,Nouveaux Revenus de Clientèle,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301673New Customers,nouveaux clients,
1674New Department,Nouveau département,
1675New Employee,Nouvel employé,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001676New Location,Nouveau lieu,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301677New Quality Procedure,Nouvelle procédure qualité,
1678New Sales Invoice,Nouvelle facture de vente,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001679New Sales Person Name,Nouveau Nom de Commercial,
1680New Serial No cannot have Warehouse. Warehouse must be set by Stock Entry or Purchase Receipt,Les Nouveaux N° de Série ne peuvent avoir d'entrepot. L'Entrepôt doit être établi par Écriture de Stock ou Reçus d'Achat,
1681New Warehouse Name,Nouveau Nom d'Entrepôt,
1682New credit limit is less than current outstanding amount for the customer. Credit limit has to be atleast {0},Nouvelle limite de crédit est inférieure à l'encours actuel pour le client. Limite de crédit doit être au moins de {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301683New task,Nouvelle tâche,
1684New {0} pricing rules are created,De nouvelles règles de tarification {0} sont créées.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001685Newsletters,Newsletters,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301686Newspaper Publishers,Éditeurs de journaux,
1687Next,Suivant,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001688Next Contact By cannot be same as the Lead Email Address,Prochain Contact Par ne peut être identique à l’Adresse Email du Prospect,
1689Next Contact Date cannot be in the past,La Date de Prochain Contact ne peut pas être dans le passé,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301690Next Steps,Prochaines étapes,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07001691No Action,Pas d'action,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301692No Customers yet!,Pas encore de clients!,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001693No Data,Aucune Donnée,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301694No Delivery Note selected for Customer {},Aucun bon de livraison sélectionné pour le client {},
1695No Employee Found,Aucun employé trouvé,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001696No Item with Barcode {0},Aucun Article avec le Code Barre {0},
1697No Item with Serial No {0},Aucun Article avec le N° de Série {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301698No Items available for transfer,Aucun article disponible pour le transfert,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001699No Items selected for transfer,Aucun article sélectionné pour le transfert,
1700No Items to pack,Pas d’Articles à emballer,
1701No Items with Bill of Materials to Manufacture,Aucun Article avec une Liste de Matériel à Produire,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301702No Items with Bill of Materials.,Aucun article avec nomenclature.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301703No Permission,Aucune autorisation,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001704No Quote,Aucun Devis,
1705No Remarks,Aucune Remarque,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301706No Result to submit,Aucun résultat à soumettre,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00001707No Salary Structure assigned for Employee {0} on given date {1},Aucune structure de salaire attribuée à l&#39;employé {0} à la date donnée {1},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001708No Staffing Plans found for this Designation,Aucun plan de dotation trouvé pour cette désignation,
1709No Student Groups created.,Aucun Groupe d'Étudiants créé.,
1710No Students in,Aucun étudiant dans,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07001711No Tax Withholding data found for the current Fiscal Year.,Aucune donnée de retenue d'impôt trouvée pour l'exercice en cours.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301712No Work Orders created,Aucun ordre de travail créé,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001713No accounting entries for the following warehouses,Pas d’écritures comptables pour les entrepôts suivants,
1714No active or default Salary Structure found for employee {0} for the given dates,Aucune Structure de Salaire active ou par défaut trouvée pour employé {0} pour les dates données,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301715No contacts with email IDs found.,Aucun contact avec des identifiants de messagerie trouvés.,
1716No data for this period,Aucune donnée pour cette période,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001717No description given,Aucune Description,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301718No employees for the mentioned criteria,Aucun employé pour les critères mentionnés,
1719No gain or loss in the exchange rate,Aucun gain ou perte dans le taux de change,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001720No items listed,Aucun article référencé,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07001721No items to be received are overdue,Aucun article à recevoir n'est en retard,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001722No material request created,Aucune demande de matériel créée,
1723No more updates,Pas de mise à jour supplémentaire,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07001724No of Interactions,Nombre d'interactions,
1725No of Shares,Nombre d'actions,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00001726No pending Material Requests found to link for the given items.,Aucune demande de matériel en attente n&#39;a été trouvée pour créer un lien vers les articles donnés.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301727No products found,Aucun produit trouvé,
1728No products found.,Aucun produit trouvé.,
1729No record found,Aucun Enregistrement Trouvé,
1730No records found in the Invoice table,Aucun enregistrement trouvé dans la table Facture,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001731No records found in the Payment table,Aucun enregistrement trouvé dans la table Paiement,
1732No replies from,Pas de réponse de,
1733No salary slip found to submit for the above selected criteria OR salary slip already submitted,Aucune fiche de paie ne peut être soumise pour les critères sélectionnés ci-dessus OU la fiche de paie est déjà soumise,
1734No tasks,Aucune tâche,
1735No time sheets,Aucunes feuilles de temps,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301736No values,Pas de valeurs,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07001737No {0} found for Inter Company Transactions.,Aucun {0} n'a été trouvé pour les transactions inter-sociétés.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301738Non GST Inward Supplies,Fournitures entrantes non liées à la TPS,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001739Non Profit,À But Non Lucratif,
1740Non Profit (beta),Association (bêta),
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301741Non-GST outward supplies,Fournitures sortantes non liées à la TPS,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001742Non-Group to Group,Non-Groupe à Groupe,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001743None,Aucun,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001744None of the items have any change in quantity or value.,Aucun des Articles n’a de changement en quantité ou en valeur.,
1745Nos,N°,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301746Not Available,Indisponible,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301747Not Marked,Non marqué,
1748Not Paid and Not Delivered,Non payé et non livré,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001749Not Permitted,Non Autorisé,
1750Not Started,Non Commencé,
1751Not active,Non actif,
1752Not allow to set alternative item for the item {0},Ne permet pas de définir un autre article pour l'article {0},
1753Not allowed to update stock transactions older than {0},Non autorisé à mettre à jour les transactions du stock antérieures à {0},
1754Not authorized to edit frozen Account {0},Vous n'êtes pas autorisé à modifier le compte gelé {0},
1755Not authroized since {0} exceeds limits,Non autorisé car {0} dépasse les limites,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301756Not permitted for {0},Non autorisé pour {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001757"Not permitted, configure Lab Test Template as required","Non autorisé, veuillez configurer le modèle de test de laboratoire",
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00001758Not permitted. Please disable the Service Unit Type,Pas permis. Veuillez désactiver le type d&#39;unité de service,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001759Note: Due / Reference Date exceeds allowed customer credit days by {0} day(s),Remarque : Date de Référence / d’Échéance dépasse le nombre de jours de crédit client autorisé de {0} jour(s),
1760Note: Item {0} entered multiple times,Remarque : Article {0} saisi plusieurs fois,
1761Note: Payment Entry will not be created since 'Cash or Bank Account' was not specified,Remarque : Écriture de Paiement ne sera pas créée car le compte 'Compte Bancaire ou de Caisse' n'a pas été spécifié,
1762Note: System will not check over-delivery and over-booking for Item {0} as quantity or amount is 0,Remarque : Le système ne vérifiera pas les sur-livraisons et les sur-réservations pour l’Article {0} car la quantité ou le montant est égal à 0,
1763Note: There is not enough leave balance for Leave Type {0},Remarque : Le solde de congé est insuffisant pour le Type de Congé {0},
1764Note: This Cost Center is a Group. Cannot make accounting entries against groups.,Remarque : Ce Centre de Coûts est un Groupe. Vous ne pouvez pas faire des écritures comptables sur des groupes.,
1765Note: {0},Note : {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301766Notes,Remarques,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07001767Nothing is included in gross,Rien n'est inclus dans le brut,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301768Nothing more to show.,Rien de plus à montrer.,
1769Nothing to change,Rien à changer,
1770Notice Period,Période de préavis,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001771Notify Customers via Email,Avertir les clients par courrier électronique,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001772Number,Nombre,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001773Number of Depreciations Booked cannot be greater than Total Number of Depreciations,Nombre d’Amortissements Comptabilisés ne peut pas être supérieur à Nombre Total d'Amortissements,
1774Number of Interaction,Nombre d'Interactions,
1775Number of Order,Nombre de Commandes,
1776"Number of new Account, it will be included in the account name as a prefix","Numéro du nouveau compte, il sera inclus dans le nom du compte en tant que préfixe",
1777"Number of new Cost Center, it will be included in the cost center name as a prefix","Numéro du nouveau centre de coûts, qui sera le préfixe du nom du centre de coûts",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301778Number of root accounts cannot be less than 4,Le nombre de comptes root ne peut pas être inférieur à 4,
1779Odometer,Odomètre,
1780Office Equipments,Equipements de bureau,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001781Office Maintenance Expenses,Charges d'Entretien de Bureau,
1782Office Rent,Loyer du Bureau,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301783On Hold,En attente,
1784On Net Total,Sur le total net,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001785One customer can be part of only single Loyalty Program.,Un client ne peut faire partie que d'un seul programme de fidélité.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301786Online Auctions,Enchères en ligne,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001787Only Leave Applications with status 'Approved' and 'Rejected' can be submitted,Seules les Demandes de Congés avec le statut 'Appouvée' ou 'Rejetée' peuvent être soumises,
1788"Only the Student Applicant with the status ""Approved"" will be selected in the table below.",Seul les candidatures étudiantes avec le statut «Approuvé» seront sélectionnées dans le tableau ci-dessous.,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07001789Only users with {0} role can register on Marketplace,Seuls les utilisateurs ayant le rôle {0} peuvent s'inscrire sur Marketplace,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001790Open BOM {0},Ouvrir LDM {0},
1791Open Item {0},Ouvrir l'Article {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301792Open Notifications,Notifications ouvertes,
1793Open Orders,Commandes ouvertes,
1794Open a new ticket,Ouvrir un nouveau ticket,
1795Opening,Ouverture,
1796Opening (Cr),Ouverture (Cr),
1797Opening (Dr),Ouverture (Dr),
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001798Opening Accounting Balance,Solde d'Ouverture de Comptabilité,
1799Opening Accumulated Depreciation,Amortissement Cumulé d'Ouverture,
1800Opening Accumulated Depreciation must be less than equal to {0},Amortissement Cumulé d'Ouverture doit être inférieur ou égal à {0},
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07001801Opening Balance,Solde d'ouverture,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001802Opening Balance Equity,Ouverture de la Balance des Capitaux Propres,
1803Opening Date and Closing Date should be within same Fiscal Year,Date d'Ouverture et Date de Clôture devraient être dans le même Exercice,
1804Opening Date should be before Closing Date,Date d'Ouverture devrait être antérieure à la Date de Clôture,
1805Opening Entry Journal,Ecriture de journal d'ouverture,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07001806Opening Invoice Creation Tool,Ouverture de l'outil de création de facture,
1807Opening Invoice Item,Ouverture d'un poste de facture,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001808Opening Invoices,Ouverture des factures,
1809Opening Invoices Summary,Ouverture des factures Résumé,
1810Opening Qty,Quantité d'Ouverture,
1811Opening Stock,Stock d'Ouverture,
1812Opening Stock Balance,Solde d'Ouverture des Stocks,
1813Opening Value,Valeur d'Ouverture,
1814Opening {0} Invoice created,Ouverture {0} Facture créée,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301815Operation,Opération,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001816Operation Time must be greater than 0 for Operation {0},Temps de l'Opération doit être supérieur à 0 pour l'Opération {0},
1817"Operation {0} longer than any available working hours in workstation {1}, break down the operation into multiple operations","Opération {0} plus longue que toute heure de travail disponible dans la station de travail {1}, veuillez séparer l'opération en plusieurs opérations",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301818Operations,Opérations,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001819Operations cannot be left blank,Les opérations ne peuvent pas être laissées vides,
1820Opp Count,Compte d'Opportunités,
1821Opp/Lead %,Opp / Prospect %,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301822Opportunities,Opportunités,
1823Opportunities by lead source,Opportunités par source de plomb,
1824Opportunity,Opportunité,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07001825Opportunity Amount,Montant de l'opportunité,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001826Optional Holiday List not set for leave period {0},Une liste de vacances facultative n'est pas définie pour la période de congé {0},
1827"Optional. Sets company's default currency, if not specified.","Optionnel. Défini la devise par défaut de l'entreprise, si non spécifié.",
1828Optional. This setting will be used to filter in various transactions.,Facultatif. Ce paramètre sera utilisé pour filtrer différentes transactions.,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001829Options,Options,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001830Order Count,Compte de Commandes,
1831Order Entry,Saisie de Commande,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301832Order Value,Valeur de la commande,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001833Order rescheduled for sync,Commande reprogrammée pour la synchronisation,
1834Order/Quot %,Commande / Devis %,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301835Ordered,Commandé,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001836Ordered Qty,Qté Commandée,
1837"Ordered Qty: Quantity ordered for purchase, but not received.","Commandé Quantité: Quantité de commande pour l'achat , mais pas reçu .",
1838Orders,Commandes,
1839Orders released for production.,Commandes validées pour la production.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301840Organization,Organisation,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001841Organization Name,Nom de l'Organisation,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001842Other,Autre,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301843Other Reports,Autres rapports,
1844"Other outward supplies(Nil rated,Exempted)","Autres livraisons sortantes (cotations nulles, exemptées)",
1845Others,Autres,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001846Out Qty,Qté Sortante,
1847Out Value,Valeur Sortante,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301848Out of Order,Hors service,
1849Outgoing,Sortant,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001850Outstanding,Solde,
1851Outstanding Amount,Montant dû,
1852Outstanding Amt,Montant en suspens,
1853Outstanding Cheques and Deposits to clear,Chèques et Dépôts en suspens à compenser,
1854Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1}),Solde pour {0} ne peut pas être inférieur à zéro ({1}),
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301855Outward taxable supplies(zero rated),Fournitures taxables à la sortie (détaxées),
1856Overdue,En retard,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001857Overlap in scoring between {0} and {1},Chevauchement dans la notation entre {0} et {1},
1858Overlapping conditions found between:,Conditions qui coincident touvées entre :,
1859Owner,Responsable,
1860PAN,Numéro de compte permanent (PAN),
1861PO already created for all sales order items,PO déjà créé pour tous les postes de commande client,
1862POS,PDV,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001863POS Profile,Profil PDV,
1864POS Profile is required to use Point-of-Sale,Un profil PDV est requis pour utiliser le point de vente,
1865POS Profile required to make POS Entry,Profil PDV nécessaire pour faire une écriture de PDV,
1866POS Settings,Paramètres PDV,
1867Packed quantity must equal quantity for Item {0} in row {1},La quantité emballée doit être égale à la quantité pour l'Article {0} à la ligne {1},
1868Packing Slip,Bordereau de Colis,
1869Packing Slip(s) cancelled,Bordereau(x) de Colis annulé(s),
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301870Paid,Payé,
1871Paid Amount,Montant payé,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001872Paid Amount cannot be greater than total negative outstanding amount {0},Le Montant Payé ne peut pas être supérieur au montant impayé restant {0},
1873Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand Total,Le Montant Payé + Montant Repris ne peut pas être supérieur au Total Général,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301874Paid and Not Delivered,Payé et non livré,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001875Parameter,Paramètre,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001876Parent Item {0} must not be a Stock Item,L'Article Parent {0} ne doit pas être un Élément de Stock,
1877Parents Teacher Meeting Attendance,Participation à la réunion parents-professeurs,
1878Part-time,Temps-Partiel,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301879Partially Depreciated,Partiellement déprécié,
1880Partially Received,Partiellement reçu,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001881Party,Tiers,
1882Party Name,Nom du Tiers,
1883Party Type,Type de Tiers,
1884Party Type and Party is mandatory for {0} account,Le type de tiers et le tiers sont obligatoires pour le compte {0},
1885Party Type is mandatory,Type de Tiers Obligatoire,
1886Party is mandatory,Le Tiers est obligatoire,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00001887Password,Mot de Passe,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07001888Password policy for Salary Slips is not set,La politique de mot de passe pour les bulletins de salaire n'est pas définie,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001889Past Due Date,Date d'échéance dépassée,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301890Patient,Patient,
1891Patient Appointment,Rendez-vous patient,
1892Patient Encounter,Rencontre du patient,
1893Patient not found,Patient non trouvé,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001894Pay Remaining,Reste à payer,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301895Pay {0} {1},Payer {0} {1},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001896Payable,Créditeur,
1897Payable Account,Comptes Créditeurs,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301898Payable Amount,Montant payable,
1899Payment,Paiement,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001900Payment Cancelled. Please check your GoCardless Account for more details,Paiement annulé. Veuillez vérifier votre compte GoCardless pour plus de détails,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301901Payment Confirmation,Confirmation de paiement,
1902Payment Date,Date de paiement,
1903Payment Days,Jours de paiement,
1904Payment Document,Document de paiement,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001905Payment Due Date,Date d'Échéance de Paiement,
1906Payment Entries {0} are un-linked,Écritures de Paiement {0} ne sont pas liées,
1907Payment Entry,Écriture de Paiement,
1908Payment Entry already exists,L’Écriture de Paiement existe déjà,
1909Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,L’Écriture de Paiement a été modifié après que vous l’ayez récupérée. Veuillez la récupérer à nouveau.,
1910Payment Entry is already created,L’Écriture de Paiement est déjà créée,
1911Payment Failed. Please check your GoCardless Account for more details,Le paiement a échoué. Veuillez vérifier votre compte GoCardless pour plus de détails,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00001912Payment Gateway,Passerelle de Paiement,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001913"Payment Gateway Account not created, please create one manually.","Le Compte Passerelle de Paiement n’existe pas, veuillez en créer un manuellement.",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001914Payment Gateway Name,Nom de la passerelle de paiement,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301915Payment Mode,Mode de paiement,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001916Payment Receipt Note,Bon de Réception du Paiement,
1917Payment Request,Requête de Paiement,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301918Payment Request for {0},Demande de paiement pour {0},
1919Payment Tems,Tems de paiement,
1920Payment Term,Terme de paiement,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001921Payment Terms,Termes de paiement,
1922Payment Terms Template,Modèle de termes de paiement,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301923Payment Terms based on conditions,Conditions de paiement basées sur des conditions,
1924Payment Type,Type de paiement,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001925"Payment Type must be one of Receive, Pay and Internal Transfer","Type de Paiement doit être Recevoir, Payer ou Transfert Interne",
1926Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2},Paiement pour {0} {1} ne peut pas être supérieur à Encours {2},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301927Payment of {0} from {1} to {2},Paiement de {0} de {1} à {2},
1928Payment request {0} created,Demande de paiement {0} créée,
1929Payments,Paiements,
1930Payroll,Paie,
1931Payroll Number,Numéro de paie,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001932Payroll Payable,Paie à Payer,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301933Payslip,Fiche de paie,
1934Pending Activities,Activités en attente,
1935Pending Amount,Montant en attente,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001936Pending Leaves,Congés en attente,
1937Pending Qty,Qté en Attente,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301938Pending Quantity,Quantité en attente,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001939Pending Review,Revue en Attente,
1940Pending activities for today,Activités en Attente pour aujourd'hui,
1941Pension Funds,Fonds de Pension,
1942Percentage Allocation should be equal to 100%,Pourcentage d'Allocation doit être égale à 100 %,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301943Perception Analysis,Analyse de perception,
1944Period,Période,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001945Period Closing Entry,Écriture de Clôture de la Période,
1946Period Closing Voucher,Bon de Clôture de la Période,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301947Periodicity,Périodicité,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001948Personal Details,Données Personnelles,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301949Pharmaceutical,Pharmaceutique,
1950Pharmaceuticals,Médicaments,
1951Physician,Médecin,
1952Piecework,Travail à la pièce,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001953Pincode,Code Postal,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07001954Place Of Supply (State/UT),Lieu d'approvisionnement (State / UT),
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301955Place Order,Passer la commande,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00001956Plan Name,Nom du Plan,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001957Plan for maintenance visits.,Plan pour les visites de maintenance.,
1958Planned Qty,Qté Planifiée,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07001959"Planned Qty: Quantity, for which, Work Order has been raised, but is pending to be manufactured.",Qté prévue: quantité pour laquelle l'ordre de travail a été créé mais sa fabrication est en attente.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301960Planning,Planification,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001961Plants and Machineries,Usines et Machines,
1962Please Set Supplier Group in Buying Settings.,Veuillez définir un groupe de fournisseurs par défaut dans les paramètres d'achat.,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07001963Please add a Temporary Opening account in Chart of Accounts,Veuillez ajouter un compte d'ouverture temporaire dans le plan comptable,
1964Please add the account to root level Company - ,S'il vous plaît ajouter le compte au niveau racine Société -,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001965Please add the remaining benefits {0} to any of the existing component,Veuillez ajouter les prestations restantes {0} à l'un des composants existants,
1966Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency,Veuillez vérifier l'option Multi-Devises pour permettre les comptes avec une autre devise,
1967Please click on 'Generate Schedule',"Veuillez cliquer sur ""Générer calendrier''",
1968Please click on 'Generate Schedule' to fetch Serial No added for Item {0},Veuillez cliquer sur ‘Générer Calendrier’ pour récupérer le N° Série ajouté à l'article {0},
1969Please click on 'Generate Schedule' to get schedule,Veuillez cliquer sur ‘Générer Calendrier’ pour obtenir le calendrier,
1970Please confirm once you have completed your training,Veuillez confirmer une fois que vous avez terminé votre formation,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00001971Please create purchase receipt or purchase invoice for the item {0},Veuillez créer un reçu d&#39;achat ou une facture d&#39;achat pour l&#39;article {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001972Please define grade for Threshold 0%,Veuillez définir une note pour le Seuil 0%,
1973Please enable Applicable on Booking Actual Expenses,Veuillez activer l'option : Applicable sur la base de l'enregistrement des dépenses réelles,
1974Please enable Applicable on Purchase Order and Applicable on Booking Actual Expenses,Veuillez activer les options : Applicable sur la base des bons de commande d'achat et Applicable sur la base des bons de commande d'achat,
1975Please enable default incoming account before creating Daily Work Summary Group,Veuillez activer un compte entrant par défaut avant de créer un groupe de récapitulatif quotidien,
1976Please enable pop-ups,Veuillez autoriser les pop-ups,
1977Please enter 'Is Subcontracted' as Yes or No,Veuillez entrer Oui ou Non pour 'Est sous-traitée',
1978Please enter API Consumer Key,"Veuillez entrer la clé ""API Consumer Key""",
1979Please enter API Consumer Secret,"Veuillez entrer la clé ""API Consumer Secret""",
1980Please enter Account for Change Amount,Veuillez entrez un Compte pour le Montant de Change,
1981Please enter Approving Role or Approving User,Veuillez entrer un Rôle Approbateur ou un Rôle Utilisateur,
1982Please enter Cost Center,Veuillez entrer un Centre de Coûts,
1983Please enter Delivery Date,Entrez la Date de Livraison,
1984Please enter Employee Id of this sales person,Veuillez entrer l’ID Employé de ce commercial,
1985Please enter Expense Account,Veuillez entrer un Compte de Charges,
1986Please enter Item Code to get Batch Number,Veuillez entrer le Code d'Article pour obtenir le Numéro de Lot,
1987Please enter Item Code to get batch no,Veuillez entrer le Code d'Article pour obtenir n° de lot,
1988Please enter Item first,Veuillez d’abord entrer l'Article,
1989Please enter Maintaince Details first,Veuillez d’abord entrer les Détails de Maintenance,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001990Please enter Planned Qty for Item {0} at row {1},Veuillez entrer la Qté Planifiée pour l'Article {0} à la ligne {1},
1991Please enter Preferred Contact Email,Veuillez entrer l’Email de Contact Préférré,
1992Please enter Production Item first,Veuillez d’abord entrer l'Article en Production,
1993Please enter Purchase Receipt first,Veuillez d’abord entrer un Reçu d'Achat,
1994Please enter Receipt Document,Veuillez entrer le Document de Réception,
1995Please enter Reference date,Veuillez entrer la date de Référence,
1996Please enter Repayment Periods,Veuillez entrer les Périodes de Remboursement,
1997Please enter Reqd by Date,Veuillez entrer Reqd par date,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001998Please enter Woocommerce Server URL,Veuillez entrer l'URL du serveur Woocommerce,
1999Please enter Write Off Account,Veuillez entrer un Compte de Reprise,
2000Please enter atleast 1 invoice in the table,Veuillez entrer au moins 1 facture dans le tableau,
2001Please enter company first,Veuillez d’abord entrer une Société,
2002Please enter company name first,Veuillez d’abord entrer le nom de l'entreprise,
2003Please enter default currency in Company Master,Veuillez entrer la devise par défaut dans les Données de Base de la Société,
2004Please enter message before sending,Veuillez entrer le message avant d'envoyer,
2005Please enter parent cost center,Veuillez entrer le centre de coût parent,
2006Please enter quantity for Item {0},Veuillez entrer une quantité pour l'article {0},
2007Please enter relieving date.,Veuillez entrer la date de relève.,
2008Please enter repayment Amount,Veuillez entrer le Montant de remboursement,
2009Please enter valid Financial Year Start and End Dates,Veuillez entrer des Dates de Début et de Fin d’Exercice Comptable valides,
2010Please enter valid email address,Entrez une adresse email valide,
2011Please enter {0} first,Veuillez d’abord entrer {0},
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07002012Please fill in all the details to generate Assessment Result.,Veuillez renseigner tous les détails pour générer le résultat de l'évaluation.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302013Please identify/create Account (Group) for type - {0},Veuillez identifier / créer un compte (groupe) pour le type - {0},
2014Please identify/create Account (Ledger) for type - {0},Veuillez identifier / créer un compte (grand livre) pour le type - {0},
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07002015Please login as another user to register on Marketplace,Veuillez vous connecter en tant qu'autre utilisateur pour vous inscrire sur Marketplace,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002016Please make sure you really want to delete all the transactions for this company. Your master data will remain as it is. This action cannot be undone.,Veuillez vous assurer que vous voulez vraiment supprimer tous les transactions de cette société. Vos données de base resteront intactes. Cette action ne peut être annulée.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302017Please mention Basic and HRA component in Company,Veuillez mentionner les composants Basic et HRA dans la société,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002018Please mention Round Off Account in Company,Veuillez indiquer le Compte d’Arrondi de la Société,
2019Please mention Round Off Cost Center in Company,Veuillez indiquer le Centre de Coûts d’Arrondi de la Société,
2020Please mention no of visits required,Veuillez indiquer le nb de visites requises,
2021Please mention the Lead Name in Lead {0},Veuillez mentionner le nom du Prospect dans le Prospect {0},
2022Please pull items from Delivery Note,Veuillez récupérer les articles des Bons de Livraison,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002023Please register the SIREN number in the company information file,Veuillez enregistrer le numéro SIREN dans la fiche d'information de la société,
2024Please remove this Invoice {0} from C-Form {1},Veuillez retirez cette Facture {0} du C-Form {1},
2025Please save the patient first,Veuillez d'abord enregistrer le patient,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302026Please save the report again to rebuild or update,Veuillez enregistrer le rapport à nouveau pour reconstruire ou mettre à jour,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002027"Please select Allocated Amount, Invoice Type and Invoice Number in atleast one row","Veuillez sélectionner le Montant Alloué, le Type de Facture et le Numéro de Facture dans au moins une ligne",
2028Please select Apply Discount On,Veuillez sélectionnez Appliquer Remise Sur,
2029Please select BOM against item {0},Veuillez sélectionner la liste de matériaux (LDM) pour l'article {0},
2030Please select BOM for Item in Row {0},Veuillez sélectionnez une LDM pour l’Article à la Ligne {0},
2031Please select BOM in BOM field for Item {0},Veuillez sélectionner une LDM dans le champ LDM pour l’Article {0},
2032Please select Category first,Veuillez d’abord sélectionner une Catégorie,
2033Please select Charge Type first,Veuillez d’abord sélectionner le Type de Facturation,
2034Please select Company,Veuillez sélectionner une Société,
2035Please select Company and Designation,Veuillez sélectionner la société et la désignation,
2036Please select Company and Party Type first,Veuillez d’abord sélectionner une Société et le Type de Tiers,
2037Please select Company and Posting Date to getting entries,Veuillez sélectionner la société et la date de comptabilisation pour obtenir les écritures,
2038Please select Company first,Veuillez d’abord sélectionner une Société,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00002039Please select Completion Date for Completed Asset Maintenance Log,Veuillez sélectionner la date d&#39;achèvement pour le journal de maintenance des actifs terminé,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07002040Please select Completion Date for Completed Repair,Veuillez sélectionner la date d'achèvement pour la réparation terminée,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302041Please select Course,Veuillez sélectionner un cours,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00002042Please select Drug,S&#39;il vous plaît sélectionnez Drug,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302043Please select Employee,Veuillez sélectionner un employé,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002044Please select Existing Company for creating Chart of Accounts,Veuillez sélectionner une Société Existante pour créer un Plan de Compte,
2045Please select Healthcare Service,Veuillez sélectionner le service de soins de santé,
2046"Please select Item where ""Is Stock Item"" is ""No"" and ""Is Sales Item"" is ""Yes"" and there is no other Product Bundle","Veuillez sélectionner un Article où ""Est un Article Stocké"" est ""Non"" et ""Est un Article à Vendre"" est ""Oui"" et il n'y a pas d'autre Groupe de Produits",
2047Please select Maintenance Status as Completed or remove Completion Date,Veuillez sélectionner le statut de maintenance comme terminé ou supprimer la date de fin,
2048Please select Party Type first,Veuillez d’abord sélectionner le Type de Tiers,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302049Please select Patient,Veuillez sélectionner un patient,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002050Please select Patient to get Lab Tests,Veuillez sélectionner un patient pour obtenir les tests de laboratoire,
2051Please select Posting Date before selecting Party,Veuillez sélectionner la Date de Comptabilisation avant de sélectionner le Tiers,
2052Please select Posting Date first,Veuillez d’abord sélectionner la Date de Comptabilisation,
2053Please select Price List,Veuillez sélectionner une Liste de Prix,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302054Please select Program,Veuillez sélectionner un programme,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07002055Please select Qty against item {0},Veuillez sélectionner Qté par rapport à l'élément {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002056Please select Sample Retention Warehouse in Stock Settings first,Veuillez d'abord définir un entrepôt de stockage des échantillons dans les paramètres de stock,
2057Please select Start Date and End Date for Item {0},Veuillez sélectionner la Date de Début et Date de Fin pour l'Article {0},
2058Please select Student Admission which is mandatory for the paid student applicant,Veuillez sélectionner obligatoirement une Admission d'Étudiant pour la candidature étudiante payée,
2059Please select a BOM,Veuillez sélectionner une LDM,
2060Please select a Batch for Item {0}. Unable to find a single batch that fulfills this requirement,Veuillez sélectionner un Lot pour l'Article {0}. Impossible de trouver un seul lot satisfaisant à cette exigence,
2061Please select a Company,Veuillez sélectionner une Société,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302062Please select a batch,Veuillez sélectionner un lot,
2063Please select a csv file,Veuillez sélectionner un fichier csv,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002064Please select a field to edit from numpad,Veuillez sélectionner un champ à modifier sur le pavé numérique,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302065Please select a table,Veuillez sélectionner une table,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002066Please select a valid Date,Veuillez sélectionner une date valide,
2067Please select a value for {0} quotation_to {1},Veuillez sélectionner une valeur pour {0} devis à {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302068Please select a warehouse,Veuillez sélectionner un entrepôt,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302069Please select at least one domain.,Veuillez sélectionner au moins un domaine.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002070Please select correct account,Veuillez sélectionner un compte correct,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002071Please select date,Veuillez sélectionner une date,
2072Please select item code,Veuillez sélectionner un code d'article,
2073Please select month and year,Veuillez sélectionner le mois et l'année,
2074Please select prefix first,Veuillez d’abord sélectionner un préfixe,
2075Please select the Company,Veuillez sélectionner la société,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07002076Please select the Multiple Tier Program type for more than one collection rules.,Veuillez sélectionner le type de programme à plusieurs niveaux pour plus d'une règle de collecte.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002077Please select the assessment group other than 'All Assessment Groups',Sélectionnez un groupe d'évaluation autre que «Tous les Groupes d'Évaluation»,
2078Please select the document type first,Veuillez d’abord sélectionner le type de document,
2079Please select weekly off day,Veuillez sélectionnez les jours de congé hebdomadaires,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302080Please select {0},Veuillez sélectionner {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002081Please select {0} first,Veuillez d’abord sélectionner {0},
2082Please set 'Apply Additional Discount On',Veuillez définir ‘Appliquer Réduction Supplémentaire Sur ‘,
2083Please set 'Asset Depreciation Cost Center' in Company {0},Veuillez définir 'Centre de Coûts des Amortissements d’Actifs’ de la Société {0},
2084Please set 'Gain/Loss Account on Asset Disposal' in Company {0},Veuillez définir ‘Compte de Gain/Perte sur les Cessions d’Immobilisations’ de la Société {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302085Please set Account in Warehouse {0} or Default Inventory Account in Company {1},Veuillez définir le compte dans l’entrepôt {0} ou le compte d’inventaire par défaut dans la société {1}.,
2086Please set B2C Limit in GST Settings.,Veuillez définir la limite B2C dans les paramètres GST.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002087Please set Company,Veuillez sélectionner une Société,
2088Please set Company filter blank if Group By is 'Company',Veuillez laisser le filtre de la Société vide si Group By est 'Société',
2089Please set Default Payroll Payable Account in Company {0},Veuillez définir le Compte Créditeur de Paie par Défaut pour la Société {0},
2090Please set Depreciation related Accounts in Asset Category {0} or Company {1},Veuillez définir le Compte relatif aux Amortissements dans la Catégorie d’Actifs {0} ou la Société {1},
2091Please set Email Address,Veuillez définir une Adresse Email,
2092Please set GST Accounts in GST Settings,Veuillez définir les comptes GST dans les paramètres de la GST,
2093Please set Hotel Room Rate on {},Veuillez définir le tarif de la chambre d'hôtel le {},
2094Please set Number of Depreciations Booked,Veuillez définir le Nombre d’Amortissements Comptabilisés,
2095Please set Unrealized Exchange Gain/Loss Account in Company {0},Veuillez définir un compte de gain / perte de change non réalisé pour la société {0},
2096Please set User ID field in an Employee record to set Employee Role,Veuillez définir le champ ID de l'Utilisateur dans un dossier Employé pour définir le Rôle de l’Employés,
2097Please set a default Holiday List for Employee {0} or Company {1},Veuillez définir une Liste de Vacances par défaut pour l'Employé {0} ou la Société {1},
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00002098Please set account in Warehouse {0},Veuillez définir un compte dans l&#39;entrepôt {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002099Please set an active menu for Restaurant {0},Veuillez définir un menu actif pour le restaurant {0},
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07002100Please set associated account in Tax Withholding Category {0} against Company {1},Veuillez définir le compte associé dans la catégorie de retenue d'impôt {0} contre la société {1}.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302101Please set at least one row in the Taxes and Charges Table,Veuillez définir au moins une ligne dans le tableau des taxes et des frais.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002102Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},Veuillez définir un compte de Caisse ou de Banque par défaut pour le Mode de Paiement {0},
2103Please set default account in Salary Component {0},Veuillez définir le compte par défaut dans la Composante Salariale {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002104Please set default customer in Restaurant Settings,Veuillez définir le client par défaut dans les paramètres du restaurant,
2105Please set default template for Leave Approval Notification in HR Settings.,Veuillez définir un modèle par défaut pour les notifications d'autorisation de congés dans les paramètres RH.,
2106Please set default template for Leave Status Notification in HR Settings.,Veuillez définir un modèle par défaut pour la notification de statut de congés dans les paramètres RH.,
2107Please set default {0} in Company {1},Veuillez définir {0} par défaut dans la Société {1},
2108Please set filter based on Item or Warehouse,Veuillez définir un filtre basé sur l'Article ou l'Entrepôt,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07002109Please set leave policy for employee {0} in Employee / Grade record,Veuillez définir la politique de congé pour l'employé {0} dans le dossier Employé / Grade,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002110Please set recurring after saving,Veuillez définir la récurrence après avoir sauvegardé,
2111Please set the Company,Veuillez définir la Société,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07002112Please set the Customer Address,Veuillez définir l'adresse du client,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002113Please set the Date Of Joining for employee {0},Veuillez définir la Date d'Embauche pour l'employé {0},
2114Please set the Default Cost Center in {0} company.,Veuillez définir un centre de coûts par défaut pour la société {0}.,
2115Please set the Email ID for the Student to send the Payment Request,Configurez l'ID de courrier électronique pour que l'Élève envoie la Demande de Paiement,
2116Please set the Item Code first,Veuillez définir le Code d'Article en premier,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302117Please set the Payment Schedule,Veuillez définir le calendrier de paiement,
2118Please set the series to be used.,Veuillez définir la série à utiliser.,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07002119Please set {0} for address {1},Définissez {0} pour l'adresse {1}.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002120Please setup Students under Student Groups,Veuillez configurer les Étudiants sous des groupes d'Étudiants,
2121Please share your feedback to the training by clicking on 'Training Feedback' and then 'New',"Partagez vos commentaires sur la formation en cliquant sur 'Retour d'Expérience de la formation', puis 'Nouveau'",
2122Please specify Company,Veuillez spécifier la Société,
2123Please specify Company to proceed,Veuillez spécifier la Société pour continuer,
2124Please specify a valid 'From Case No.',Veuillez spécifier un ‘Depuis le Cas N°.’ valide,
2125Please specify a valid Row ID for row {0} in table {1},Veuillez spécifier un N° de Ligne valide pour la ligne {0} de la table {1},
2126Please specify at least one attribute in the Attributes table,Veuillez spécifier au moins un attribut dans la table Attributs,
2127Please specify currency in Company,Veuillez spécifier la devise de la Société,
2128Please specify either Quantity or Valuation Rate or both,"Veuillez spécifier la Quantité, le Taux de Valorisation ou les deux",
2129Please specify from/to range,Veuillez préciser la plage de / à,
2130Please supply the specified items at the best possible rates,Veuillez fournir les articles spécifiés aux meilleurs tarifs possibles,
2131Please update your status for this training event,Veuillez mettre à jour votre statut pour cet événement de formation,
2132Please wait 3 days before resending the reminder.,Veuillez patienter 3 jours avant d'envoyer un autre rappel.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302133Point of Sale,Point de vente,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002134Point-of-Sale,Point-de-Vente,
2135Point-of-Sale Profile,Profil de Point-De-Vente,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302136Portal,Portail,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00002137Portal Settings,Paramètres du Portail,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002138Possible Supplier,Fournisseur Potentiel,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302139Postal Expenses,Frais postaux,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002140Posting Date,Date de Comptabilisation,
2141Posting Date cannot be future date,La Date de Publication ne peut pas être une date future,
2142Posting Time,Heure de Publication,
2143Posting date and posting time is mandatory,La Date et l’heure de comptabilisation sont obligatoires,
2144Posting timestamp must be after {0},Horodatage de Publication doit être après {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302145Potential opportunities for selling.,Opportunités potentielles de vente.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002146Practitioner Schedule,Calendrier des praticiens,
2147Pre Sales,Prévente,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302148Preference,Préférence,
2149Prescribed Procedures,Procédures prescrites,
2150Prescription,Ordonnance,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002151Prescription Dosage,Dosage de la prescription,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302152Prescription Duration,Durée de la prescription,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002153Prescriptions,Les prescriptions,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302154Present,Présent,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002155Prev,Précédent,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002156Preview,Aperçu,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002157Preview Salary Slip,Aperçu de la fiche de paie,
2158Previous Financial Year is not closed,L’Exercice Financier Précédent n’est pas fermé,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302159Price,Prix,
2160Price List,Liste de prix,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002161Price List Currency not selected,Devise de la Liste de Prix non sélectionnée,
2162Price List Rate,Taux de la Liste des Prix,
2163Price List master.,Données de Base des Listes de Prix,
2164Price List must be applicable for Buying or Selling,La Liste de Prix doit être applicable pour les Achats et les Ventes,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002165Price List {0} is disabled or does not exist,Liste des Prix {0} est désactivée ou n'existe pas,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302166Price or product discount slabs are required,Des dalles de prix ou de remise de produit sont requises,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002167Pricing,Tarification,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302168Pricing Rule,Règle de tarification,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002169"Pricing Rule is first selected based on 'Apply On' field, which can be Item, Item Group or Brand.","La Règle de Tarification est d'abord sélectionnée sur la base du champ ‘Appliquer Sur’, qui peut être un Article, un Groupe d'Articles ou une Marque.",
2170"Pricing Rule is made to overwrite Price List / define discount percentage, based on some criteria.","La Règle de Tarification est faite pour remplacer la Liste de Prix / définir le pourcentage de remise, sur la base de certains critères.",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302171Pricing Rule {0} is updated,La règle de tarification {0} est mise à jour,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002172Pricing Rules are further filtered based on quantity.,Les Règles de Tarification sont d'avantage filtrés en fonction de la quantité.,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00002173Primary Address Details,Détails de l&#39;adresse principale,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002174Primary Contact Details,Détails du contact principal,
2175Principal Amount,Montant Principal,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00002176Print Format,Format d'Impression,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302177Print IRS 1099 Forms,Imprimer les formulaires IRS 1099,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002178Print Report Card,Imprimer le rapport,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00002179Print Settings,Paramètres d&#39;impression,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002180Print and Stationery,Impression et Papeterie,
2181Print settings updated in respective print format,Paramètres d'impression mis à jour avec le format d'impression indiqué,
2182Print taxes with zero amount,Impression de taxes avec un montant nul,
2183Printing and Branding,Impression et Marque,
2184Private Equity,Capital Investissement,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302185Privilege Leave,Congé de privilège,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002186Probation,Essai,
2187Probationary Period,Période d’Essai,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002188Procedure,Procédure,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302189Process Day Book Data,Traiter les données du registre journalier,
2190Process Master Data,Traiter les données de base,
2191Processing Chart of Accounts and Parties,Plan de traitement des comptes et des parties,
2192Processing Items and UOMs,Traitement des articles et des UOM,
2193Processing Party Addresses,Traitement des adresses de partie,
2194Processing Vouchers,Traitement des bons,
2195Procurement,Approvisionnement,
2196Produced Qty,Quantité produite,
2197Product,Produit,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002198Product Bundle,Ensemble de Produits,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302199Product Search,Recherche de produit,
2200Production,Production,
2201Production Item,Article de production,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002202Products,Produits,
2203Profit and Loss,Pertes et Profits,
2204Profit for the year,Bénéfice de l'exercice,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302205Program,Programme,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002206Program in the Fee Structure and Student Group {0} are different.,Le programme dans la structure d'honoraires et le groupe d'étudiants {0} sont différents.,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07002207Program {0} does not exist.,Le programme {0} n'existe pas.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302208Program: ,Programme:,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002209Progress % for a task cannot be more than 100.,% de Progression pour une tâche ne peut pas être supérieur à 100.,
2210Project Collaboration Invitation,Invitation de Collaboration à un Projet,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302211Project Id,ID du projet,
2212Project Manager,Chef de projet,
2213Project Name,nom du projet,
2214Project Start Date,Date de début du projet,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002215Project Status,Statut du Projet,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302216Project Summary for {0},Résumé du projet pour {0},
2217Project Update.,Mise à jour du projet.,
2218Project Value,Valeur du projet,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002219Project activity / task.,Activité du projet / tâche.,
2220Project master.,Données de Base du Projet.,
2221Project-wise data is not available for Quotation,Les données par projet ne sont pas disponibles pour un devis,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302222Projected,Projeté,
2223Projected Qty,Quantité projetée,
2224Projected Quantity Formula,Formule de quantité projetée,
2225Projects,Projets,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002226Property,Propriété,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302227Property already added,Propriété déjà ajoutée,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002228Proposal Writing,Rédaction de Propositions,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302229Proposal/Price Quote,Proposition / devis,
2230Prospecting,Prospection,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002231Provisional Profit / Loss (Credit),Gain / Perte (Crédit) Provisoire,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302232Publications,Des publications,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002233Publish Items on Website,Publier les Articles sur le Site Web,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002234Published,Publié,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302235Publishing,Édition,
2236Purchase,achat,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002237Purchase Amount,Montant de l'Achat,
2238Purchase Date,Date d'Achat,
2239Purchase Invoice,Facture d’Achat,
2240Purchase Invoice {0} is already submitted,La Facture d’Achat {0} est déjà soumise,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00002241Purchase Manager,Responsable des Achats,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002242Purchase Master Manager,Responsable des Données d’Achats,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302243Purchase Order,Bon de commande,
2244Purchase Order Amount,Bon de commande,
2245Purchase Order Amount(Company Currency),Montant du bon de commande (devise de la société),
2246Purchase Order Date,Date du bon de commande,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00002247Purchase Order Items not received on time,Articles de commande d&#39;achat non reçus à temps,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002248Purchase Order number required for Item {0},Numéro de Bon de Commande requis pour l'Article {0},
2249Purchase Order to Payment,Du Bon de Commande au Paiement,
2250Purchase Order {0} is not submitted,Le Bon de Commande {0} n’est pas soumis,
2251Purchase Orders are not allowed for {0} due to a scorecard standing of {1}.,Les Bons de Commande ne sont pas autorisés pour {0} en raison d'une note sur la fiche d'évaluation de {1}.,
2252Purchase Orders given to Suppliers.,Bons de Commande donnés aux Fournisseurs,
2253Purchase Price List,Liste des Prix d'Achat,
2254Purchase Receipt,Reçu d’Achat,
2255Purchase Receipt {0} is not submitted,Le Reçu d’Achat {0} n'est pas soumis,
2256Purchase Tax Template,Modèle de Taxes pour les Achats,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002257Purchase User,Utilisateur Acheteur,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002258Purchase orders help you plan and follow up on your purchases,Les Bons de Commande vous aider à planifier et à assurer le suivi de vos achats,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302259Purchasing,Achat,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002260Purpose must be one of {0},L'Objet doit être parmi {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302261Qty,Qté,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002262Qty To Manufacture,Quantité À Produire,
2263Qty Total,Quantité totale,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302264Qty for {0},Qté pour {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302265Qualification,Qualification,
2266Quality,Qualité,
2267Quality Action,Action Qualité,
2268Quality Goal.,Objectif de qualité.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002269Quality Inspection,Inspection de la Qualité,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07002270Quality Inspection: {0} is not submitted for the item: {1} in row {2},Contrôle qualité: {0} n'est pas soumis pour l'élément: {1} à la ligne {2}.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302271Quality Management,Gestion de la qualité,
2272Quality Meeting,Réunion de qualité,
2273Quality Procedure,Procédure de qualité,
2274Quality Procedure.,Procédure de qualité.,
2275Quality Review,Examen de la qualité,
2276Quantity,Quantité,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002277Quantity for Item {0} must be less than {1},Quantité de l'article {0} doit être inférieure à {1},
2278Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},Quantité à la ligne {0} ({1}) doit être égale a la quantité produite {2},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302279Quantity must be less than or equal to {0},La quantité doit être inférieure ou égale à {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002280Quantity must not be more than {0},Quantité ne doit pas être plus de {0},
2281Quantity required for Item {0} in row {1},Quantité requise pour l'Article {0} à la ligne {1},
2282Quantity should be greater than 0,Quantité doit être supérieure à 0,
2283Quantity to Make,Quantité à faire,
2284Quantity to Manufacture must be greater than 0.,La quantité à produire doit être supérieur à 0.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302285Quantity to Produce,Quantité à produire,
2286Quantity to Produce can not be less than Zero,La quantité à produire ne peut être inférieure à zéro,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00002287Query Options,Options de Requête,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002288Queued for replacing the BOM. It may take a few minutes.,En file d'attente pour remplacer la LDM. Cela peut prendre quelques minutes.,
2289Queued for updating latest price in all Bill of Materials. It may take a few minutes.,Mise à jour des prix les plus récents dans toutes les Listes de Matériaux en file d'attente. Cela peut prendre quelques minutes.,
2290Quick Journal Entry,Écriture Rapide dans le Journal,
2291Quot Count,Compte de Devis,
2292Quot/Lead %,Devis / Prospects %,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302293Quotation,Devis,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002294Quotation {0} is cancelled,Devis {0} est annulée,
2295Quotation {0} not of type {1},Le devis {0} n'est pas du type {1},
2296Quotations,Devis,
2297"Quotations are proposals, bids you have sent to your customers","Les devis sont des propositions, offres que vous avez envoyées à vos clients",
2298Quotations received from Suppliers.,Devis reçus des Fournisseurs.,
2299Quotations: ,Devis :,
2300Quotes to Leads or Customers.,Devis de Prospects ou Clients.,
2301RFQs are not allowed for {0} due to a scorecard standing of {1},Les Appels d'Offres ne sont pas autorisés pour {0} en raison d'une note de {1} sur la fiche d'évaluation,
2302Range,Plage,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302303Rate,Taux,
2304Rate:,Taux:,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002305Rating,Évaluation,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002306Raw Material,Matières Premières,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302307Raw Materials,Matières premières,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002308Raw Materials cannot be blank.,Matières Premières ne peuvent pas être vides.,
2309Re-open,Ré-ouvrir,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302310Read blog,Lire le blog,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002311Read the ERPNext Manual,Lire le manuel d’ERPNext,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302312Reading Uploaded File,Lecture du fichier téléchargé,
2313Real Estate,Immobilier,
2314Reason For Putting On Hold,Raison de la mise en attente,
2315Reason for Hold,Raison de tenir,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07002316Reason for hold: ,Raison de l'attente:,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002317Receipt,Reçu,
2318Receipt document must be submitted,Le reçu doit être soumis,
2319Receivable,Créance,
2320Receivable Account,Compte Débiteur,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302321Received,Reçu,
2322Received On,Reçu le,
2323Received Quantity,Quantité reçue,
2324Received Stock Entries,Entrées de stock reçues,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002325Receiver List is empty. Please create Receiver List,La Liste de Destinataires est vide. Veuillez créer une Liste de Destinataires,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002326Recipients,Destinataires,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302327Reconcile,Réconcilier,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302328"Record of all communications of type email, phone, chat, visit, etc.","Enregistrement de toutes les communications de type email, téléphone, chat, visite, etc.",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002329Records,Dossiers,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00002330Redirect URL,URL de Redirection,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302331Ref,Ref,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002332Ref Date,Date de Réf.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302333Reference,Référence,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002334Reference #{0} dated {1},Référence #{0} datée du {1},
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00002335Reference Date,Date de Référence,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002336Reference Doctype must be one of {0},Doctype de la Référence doit être parmi {0},
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00002337Reference Document,Document de Référence,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002338Reference Document Type,Type du document de référence,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002339Reference No & Reference Date is required for {0},N° et Date de Référence sont nécessaires pour {0},
2340Reference No and Reference Date is mandatory for Bank transaction,Le N° de Référence et la Date de Référence sont nécessaires pour une Transaction Bancaire,
2341Reference No is mandatory if you entered Reference Date,N° de Référence obligatoire si vous avez entré une date,
2342Reference No.,Numéro de référence,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302343Reference Number,Numéro de réference,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002344Reference Owner,Responsable de la Référence,
2345Reference Type,Type de référence,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07002346"Reference: {0}, Item Code: {1} and Customer: {2}","Référence: {0}, Code de l'article: {1} et Client: {2}",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302347References,Références,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002348Refresh Token,Jeton de Rafraîchissement,
2349Region,Région,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302350Register,registre,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302351Reject,Rejeter,
2352Rejected,Rejeté,
2353Related,en relation,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002354Relation with Guardian1,Relation avec Tuteur1,
2355Relation with Guardian2,Relation avec Tuteur2,
2356Release Date,Date de la fin de mise en attente,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07002357Reload Linked Analysis,Recharger l'analyse liée,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302358Remaining,Restant,
2359Remaining Balance,Solde restant,
2360Remarks,Remarques,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002361Reminder to update GSTIN Sent,Rappel pour mettre à jour GSTIN envoyé,
2362Remove item if charges is not applicable to that item,Retirer l'article si les charges ne lui sont pas applicables,
2363Removed items with no change in quantity or value.,Les articles avec aucune modification de quantité ou de valeur ont étés retirés.,
2364Reopen,Ré-ouvrir,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302365Reorder Level,Niveau de réapprovisionnement,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002366Reorder Qty,Qté de Réapprovisionnement,
2367Repeat Customer Revenue,Revenus de Clients Récurrents,
2368Repeat Customers,Clients Récurrents,
2369Replace BOM and update latest price in all BOMs,Remplacer la LDM et actualiser les prix les plus récents dans toutes les LDMs,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002370Replied,Répondu,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302371Replies,réponses,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00002372Report,Rapport,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002373Report Builder,Éditeur de Rapports,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00002374Report Type,Type de Rapport,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002375Report Type is mandatory,Le Type de Rapport est nécessaire,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302376Reports,Rapports,
2377Reqd By Date,Requis par date,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002378Reqd Qty,Qté obligatoire,
2379Request for Quotation,Appel d'Offre,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002380Request for Quotations,Appel d’Offres,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302381Request for Raw Materials,Demande de matières premières,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002382Request for purchase.,Demande d'Achat.,
2383Request for quotation.,Appel d'Offre,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302384Requested Qty,Qté demandée,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002385"Requested Qty: Quantity requested for purchase, but not ordered.","Demandé Quantité: Quantité demandée pour l'achat , mais pas ordonné .",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302386Requesting Site,Site demandeur,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002387Requesting payment against {0} {1} for amount {2},Demande de Paiement pour {0} {1} pour le montant {2},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302388Requestor,Demandeur,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002389Required On,Requis Pour,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302390Required Qty,Qté requise,
2391Required Quantity,Quantité requise,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002392Reschedule,Reporter,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302393Research,Recherche,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002394Research & Development,Recherche & Développement,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302395Researcher,Chercheur,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002396Resend Payment Email,Renvoyer Email de Paiement,
2397Reserve Warehouse,Entrepôt de réserve,
2398Reserved Qty,Qté Réservées,
2399Reserved Qty for Production,Qté Réservée pour la Production,
2400Reserved Qty for Production: Raw materials quantity to make manufacturing items.,Qté réservée à la production: quantité de matières premières permettant de fabriquer des articles de fabrication.,
2401"Reserved Qty: Quantity ordered for sale, but not delivered.","Réservés Quantité: Quantité de commande pour la vente , mais pas livré .",
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07002402Reserved Warehouse is mandatory for Item {0} in Raw Materials supplied,L'entrepôt réservé est obligatoire pour l'article {0} dans les matières premières fournies,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002403Reserved for manufacturing,Réservé pour la production,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302404Reserved for sale,Réservé à la vente,
2405Reserved for sub contracting,Réservé à la sous-traitance,
2406Resistant,Résistant,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07002407Resolve error and upload again.,Résoudre l'erreur et télécharger à nouveau.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302408Responsibilities,Responsabilités,
2409Rest Of The World,Reste du monde,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07002410Restart Subscription,Redémarrer l'abonnement,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302411Restaurant,Restaurant,
2412Result Date,Date de résultat,
2413Result already Submitted,Résultat déjà soumis,
2414Resume,CV,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002415Retail,Vente de Détail,
2416Retail & Wholesale,Vente de Détail & en Gros,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302417Retail Operations,Opérations de détail,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002418Retained Earnings,Bénéfices Non Répartis,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302419Retention Stock Entry,Entrée de stock de rétention,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07002420Retention Stock Entry already created or Sample Quantity not provided,Saisie de stock de rétention déjà créée ou quantité d'échantillon non fournie,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002421Return,Retour,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302422Return / Credit Note,Retour / Note de crédit,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002423Return / Debit Note,Retour / Note de Débit,
2424Returns,Retours,
2425Reverse Journal Entry,Ecriture de journal de contre-passation,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07002426Review Invitation Sent,Examiner l'invitation envoyée,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302427Review and Action,Révision et action,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002428Role,Rôle,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302429Rooms Booked,Chambres réservées,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302430Root Company,Compagnie Racine,
2431Root Type,Type de racine,
2432Root Type is mandatory,Le type de racine est obligatoire,
2433Root cannot be edited.,La racine ne peut pas être modifiée.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002434Root cannot have a parent cost center,Racine ne peut pas avoir un centre de coûts parent,
2435Round Off,Arrondi,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302436Rounded Total,Total arrondi,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002437Route,Route,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002438Row # {0}: ,Ligne # {0} :,
2439Row # {0}: Batch No must be same as {1} {2},Ligne # {0} : Le N° de Lot doit être le même que {1} {2},
2440Row # {0}: Cannot return more than {1} for Item {2},Ligne # {0} : Vous ne pouvez pas retourner plus de {1} pour l’Article {2},
2441Row # {0}: Rate cannot be greater than the rate used in {1} {2},Ligne # {0}: Le Taux ne peut pas être supérieur au taux utilisé dans {1} {2},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002442Row # {0}: Serial No is mandatory,Ligne # {0} : N° de série est obligatoire,
2443Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3},Ligne # {0} : N° de série {1} ne correspond pas à {2} {3},
2444Row #{0} (Payment Table): Amount must be negative,Row # {0} (Table de paiement): le montant doit être négatif,
2445Row #{0} (Payment Table): Amount must be positive,Ligne #{0} (Table de paiement): Le montant doit être positif,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07002446Row #{0}: Account {1} does not belong to company {2},Ligne # {0}: le compte {1} n'appartient pas à la société {2},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002447Row #{0}: Allocated Amount cannot be greater than outstanding amount.,Ligne # {0}: montant attribué ne peut pas être supérieur au montant en souffrance.,
2448"Row #{0}: Asset {1} cannot be submitted, it is already {2}","Ligne #{0} : L’Actif {1} ne peut pas être soumis, il est déjà {2}",
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07002449Row #{0}: Cannot set Rate if amount is greater than billed amount for Item {1}.,Ligne n ° {0}: impossible de définir le tarif si le montant est supérieur au montant facturé pour l'élément {1}.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002450Row #{0}: Clearance date {1} cannot be before Cheque Date {2},Ligne #{0} : Date de compensation {1} ne peut pas être antérieure à la Date du Chèque {2},
2451Row #{0}: Duplicate entry in References {1} {2},Ligne # {0}: entrée en double dans les références {1} {2},
2452Row #{0}: Expected Delivery Date cannot be before Purchase Order Date,Ligne {0}: la date de livraison prévue ne peut pas être avant la date de commande,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302453Row #{0}: Item added,Ligne n ° {0}: élément ajouté,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002454Row #{0}: Journal Entry {1} does not have account {2} or already matched against another voucher,Ligne #{0} : L’Écriture de Journal {1} n'a pas le compte {2} ou est déjà réconciliée avec une autre référence,
2455Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already exists,Ligne #{0} : Changement de Fournisseur non autorisé car un Bon de Commande existe déjà,
2456Row #{0}: Please set reorder quantity,Ligne #{0} : Veuillez définir la quantité de réapprovisionnement,
2457Row #{0}: Please specify Serial No for Item {1},Ligne # {0} : Veuillez Indiquer le N° de série pour l'article {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302458Row #{0}: Qty increased by 1,Ligne n ° {0}: quantité augmentée de 1,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002459Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) ,Ligne #{0} : Le Prix doit être le même que {1}: {2} ({3} / {4}),
2460Row #{0}: Reference Document Type must be one of Expense Claim or Journal Entry,Ligne {0}: Le Type de Document de Référence doit être soit une Note de Frais soit une Écriture de Journal,
2461"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Purchase Order, Purchase Invoice or Journal Entry","Ligne #{0} : Type de Document de Référence doit être un Bon de Commande, une Facture d'Achat ou une Écriture de Journal",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002462Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase Return,Ligne #{0} : Qté Rejetée ne peut pas être entrée dans le Retour d’Achat,
2463Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1},Ligne #{0} : Entrepôt de Rejet est obligatoire pour l’Article rejeté {1},
2464Row #{0}: Reqd by Date cannot be before Transaction Date,La ligne # {0}: Reqd par date ne peut pas être antérieure à la date de la transaction,
2465Row #{0}: Set Supplier for item {1},Ligne #{0} : Définir Fournisseur pour l’article {1},
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07002466Row #{0}: Status must be {1} for Invoice Discounting {2},Ligne n ° {0}: l'état doit être {1} pour l'actualisation de facture {2}.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002467"Row #{0}: The batch {1} has only {2} qty. Please select another batch which has {3} qty available or split the row into multiple rows, to deliver/issue from multiple batches","Ligne # {0}: Le lot {1} n'a que {2} qté(s). Veuillez sélectionner un autre lot contenant {3} qtés disponible ou diviser la rangée en plusieurs lignes, pour livrer / émettre à partir de plusieurs lots",
2468Row #{0}: Timings conflicts with row {1},Ligne #{0}: Minutage en conflit avec la ligne {1},
2469Row #{0}: {1} can not be negative for item {2},Ligne #{0} : {1} ne peut pas être négatif pour l’article {2},
2470Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},Ligne N° {0}: Le montant ne peut être supérieur au Montant en Attente pour la Note de Frais {1}. Le Montant en Attente est de {2},
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00002471Row {0} : Operation is required against the raw material item {1},Ligne {0}: l&#39;opération est requise pour l&#39;article de matière première {1},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002472Row {0}# Allocated amount {1} cannot be greater than unclaimed amount {2},La ligne {0} # Montant alloué {1} ne peut pas être supérieure au montant non réclamé {2},
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00002473Row {0}# Item {1} cannot be transferred more than {2} against Purchase Order {3},La ligne {0} # article {1} ne peut pas être transférée plus de {2} par commande d&#39;achat {3},
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07002474Row {0}# Paid Amount cannot be greater than requested advance amount,La ligne {0} # Montant payé ne peut pas être supérieure au montant de l'avance demandée,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002475Row {0}: Activity Type is mandatory.,Ligne {0} : Le Type d'Activité est obligatoire.,
2476Row {0}: Advance against Customer must be credit,Ligne {0} : L’Avance du Client doit être un crédit,
2477Row {0}: Advance against Supplier must be debit,Ligne {0} : L’Avance du Fournisseur doit être un débit,
2478Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to Payment Entry amount {2},Ligne {0} : Le montant alloué {1} doit être inférieur ou égal au montant du Paiement {2},
2479Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to invoice outstanding amount {2},Ligne {0} : Le montant alloué {1} doit être inférieur ou égal au montant restant sur la Facture {2},
2480Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},Ligne {0} : Une écriture de Réapprovisionnement existe déjà pour cet entrepôt {1},
2481Row {0}: Bill of Materials not found for the Item {1},Ligne {0} : Liste de Matériaux non trouvée pour l’Article {1},
2482Row {0}: Conversion Factor is mandatory,Ligne {0} : Le Facteur de Conversion est obligatoire,
2483Row {0}: Cost center is required for an item {1},Ligne {0}: le Centre de Coûts est requis pour un article {1},
2484Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1},Ligne {0} : L’Écriture de crédit ne peut pas être liée à un {1},
2485Row {0}: Currency of the BOM #{1} should be equal to the selected currency {2},Ligne {0} : La devise de la LDM #{1} doit être égale à la devise sélectionnée {2},
2486Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1},Ligne {0} : L’Écriture de Débit ne peut pas être lié à un {1},
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07002487Row {0}: Depreciation Start Date is required,Ligne {0}: la date de début de l'amortissement est obligatoire,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002488Row {0}: Enter location for the asset item {1},Ligne {0}: entrez la localisation de l'actif {1},
2489Row {0}: Exchange Rate is mandatory,Ligne {0} : Le Taux de Change est obligatoire,
2490Row {0}: Expected Value After Useful Life must be less than Gross Purchase Amount,Ligne {0}: la valeur attendue après la durée de vie utile doit être inférieure au montant brut de l'achat,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002491Row {0}: From Time and To Time is mandatory.,Ligne {0} : Heure de Début et Heure de Fin obligatoires.,
2492Row {0}: From Time and To Time of {1} is overlapping with {2},Ligne {0} : Heure de Début et Heure de Fin de {1} sont en conflit avec {2},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302493Row {0}: From time must be less than to time,Ligne {0}: le temps doit être inférieur au temps,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002494Row {0}: Hours value must be greater than zero.,Ligne {0} : La valeur des heures doit être supérieure à zéro.,
2495Row {0}: Invalid reference {1},Ligne {0} : Référence {1} non valide,
2496Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4},Ligne {0} : Tiers / Compte ne correspond pas à {1} / {2} en {3} {4},
2497Row {0}: Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {1},Ligne {0} : Le Type de Tiers et le Tiers sont requis pour le compte Débiteur / Créditeur {1},
2498Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance,Ligne {0} : Paiements contre Commandes Client / Fournisseur doivent toujours être marqués comme des avances,
2499Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.,Ligne {0} : Veuillez vérifier 'Est Avance' sur le compte {1} si c'est une avance.,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07002500Row {0}: Please set at Tax Exemption Reason in Sales Taxes and Charges,Ligne {0}: Définissez le motif d'exemption de taxe dans les taxes de vente et les frais.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302501Row {0}: Please set the Mode of Payment in Payment Schedule,Ligne {0}: Veuillez définir le mode de paiement dans le calendrier de paiement.,
2502Row {0}: Please set the correct code on Mode of Payment {1},Ligne {0}: définissez le code correct sur le mode de paiement {1}.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002503Row {0}: Qty is mandatory,Ligne {0} : Qté obligatoire,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07002504Row {0}: Quality Inspection rejected for item {1},Ligne {0}: le contrôle qualité a été rejeté pour l'élément {1}.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002505Row {0}: UOM Conversion Factor is mandatory,Ligne {0} : Facteur de Conversion LDM est obligatoire,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07002506Row {0}: select the workstation against the operation {1},Ligne {0}: sélectionnez le poste de travail en fonction de l'opération {1},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002507Row {0}: {1} Serial numbers required for Item {2}. You have provided {3}.,Ligne {0}: {1} Numéros de série requis pour l'article {2}. Vous en avez fourni {3}.,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07002508Row {0}: {1} is required to create the Opening {2} Invoices,La ligne {0}: {1} est requise pour créer les factures d'ouverture {2},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002509Row {0}: {1} must be greater than 0,Ligne {0}: {1} doit être supérieure à 0,
2510Row {0}: {1} {2} does not match with {3},Ligne {0} : {1} {2} ne correspond pas à {3},
2511Row {0}:Start Date must be before End Date,Ligne {0} : La Date de Début doit être avant la Date de Fin,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07002512Rows with duplicate due dates in other rows were found: {0},Des lignes avec des dates d'échéance en double dans les autres lignes ont été trouvées: {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002513Rules for adding shipping costs.,Règles pour l'ajout de frais de port.,
2514Rules for applying pricing and discount.,Règles pour l’application des tarifs et des remises.,
2515S.O. No.,S.O. N°.,
2516SGST Amount,SGST Montant,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302517SO Qty,SO Qté,
2518Safety Stock,Stock de Sécurité,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002519Salary,Salaire,
2520Salary Slip ID,ID Fiche de Paie,
2521Salary Slip of employee {0} already created for this period,Fiche de Paie de l'employé {0} déjà créée pour cette période,
2522Salary Slip of employee {0} already created for time sheet {1},Fiche de Paie de l'employé {0} déjà créée pour la feuille de temps {1},
2523Salary Slip submitted for period from {0} to {1},Fiche de paie soumise pour la période du {0} au {1},
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07002524Salary Structure Assignment for Employee already exists,La structure de la structure salariale pour l'employé existe déjà,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002525Salary Structure Missing,Grille des Salaires Manquante,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07002526Salary Structure must be submitted before submission of Tax Ememption Declaration,La structure salariale doit être soumise avant la soumission de la déclaration d'émigration fiscale,
2527Salary Structure not found for employee {0} and date {1},Structure de salaire non trouvée pour l'employé {0} et la date {1},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002528Salary Structure should have flexible benefit component(s) to dispense benefit amount,La structure salariale devrait comporter une ou plusieurs composantes de prestation sociales variables pour la distribution du montant de la prestation,
2529"Salary already processed for period between {0} and {1}, Leave application period cannot be between this date range.","Salaire déjà traité pour la période entre {0} et {1}, La période de demande de congé ne peut pas être entre cette plage de dates.",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302530Sales,Ventes,
2531Sales Account,Compte de vente,
2532Sales Expenses,Frais de vente,
2533Sales Funnel,Entonnoir de vente,
2534Sales Invoice,Facture de vente,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002535Sales Invoice {0} has already been submitted,La Facture Vente {0} a déjà été transmise,
2536Sales Invoice {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Facture de Vente {0} doit être annulée avant l'annulation de cette Commande Client,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002537Sales Manager,Responsable des Ventes,
2538Sales Master Manager,Directeur des Ventes,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302539Sales Order,Commande client,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002540Sales Order Item,Article de la Commande Client,
2541Sales Order required for Item {0},Commande Client requise pour l'Article {0},
2542Sales Order to Payment,De la Commande Client au Paiement,
2543Sales Order {0} is not submitted,Commande Client {0} n'a pas été transmise,
2544Sales Order {0} is not valid,Commande Client {0} invalide,
2545Sales Order {0} is {1},Commande Client {0} est {1},
2546Sales Orders,Commandes Clients,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302547Sales Partner,Partenaire commercial,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002548Sales Pipeline,Pipeline de Ventes,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302549Sales Price List,Liste de prix de vente,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002550Sales Return,Retour de Ventes,
2551Sales Summary,Récapitulatif des ventes,
2552Sales Tax Template,Modèle de la Taxe de Vente,
2553Sales Team,Équipe des Ventes,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002554Sales User,Chargé de Ventes,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302555Sales and Returns,Ventes et retours,
2556Sales campaigns.,Campagnes de vente.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002557Sales orders are not available for production,Aucune commande client n'est disponible pour la production,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002558Salutation,Salutations,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002559Same Company is entered more than once,La même Société a été entrée plus d'une fois,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302560Same item cannot be entered multiple times.,Le même article ne peut pas être entré plusieurs fois.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002561Same supplier has been entered multiple times,Le même fournisseur a été saisi plusieurs fois,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002562Sample,Échantillon,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002563Sample Collection,Collecte d'Échantillons,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07002564Sample quantity {0} cannot be more than received quantity {1},La quantité d'échantillon {0} ne peut pas dépasser la quantité reçue {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302565Sanctioned,Sanctionné,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002566Sanctioned Amount,Montant Approuvé,
2567Sanctioned Amount cannot be greater than Claim Amount in Row {0}.,Le Montant Approuvé ne peut pas être supérieur au Montant Réclamé à la ligne {0}.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302568Sand,Le sable,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00002569Saturday,Samedi,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302570Saved,Enregistré,
2571Saving {0},Enregistrement {0},
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002572Scan Barcode,Scan Code Barre,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002573Schedule,Calendrier,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07002574Schedule Admission,Calendrier d'admission,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002575Schedule Course,Cours Calendrier,
2576Schedule Date,Date du Calendrier,
2577Schedule Discharge,Décharge horaire,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302578Scheduled,Prévu,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07002579Scheduled Upto,Programmé jusqu'à,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002580"Schedules for {0} overlaps, do you want to proceed after skiping overlaped slots ?","Les plannings pour {0} se chevauchent, voulez-vous continuer sans prendre en compte les créneaux qui se chevauchent ?",
2581Score cannot be greater than Maximum Score,Score ne peut pas être supérieure à Score maximum,
2582Score must be less than or equal to 5,Score doit être inférieur ou égal à 5,
2583Scorecards,Fiches d'Évaluation,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302584Scrapped,Mis au rebut,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002585Search,Rechercher,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302586Search Results,Résultats de la recherche,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002587Search Sub Assemblies,Rechercher les Sous-Ensembles,
2588"Search by item code, serial number, batch no or barcode","Recherche par code article, numéro de série, numéro de lot ou code-barres",
2589"Seasonality for setting budgets, targets etc.","Saisonnalité de l'établissement des budgets, des objectifs, etc.",
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00002590Secret Key,Clef Secrète,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302591Secretary,secrétaire,
2592Section Code,Code de section,
2593Secured Loans,Prêts garantis,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002594Securities & Commodity Exchanges,Bourses de Valeurs Mobilières et de Marchandises,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302595Securities and Deposits,Titres et Dépôts,
2596See All Articles,Voir tous les articles,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002597See all open tickets,Voir tous les tickets ouverts,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302598See past orders,Voir les commandes passées,
2599See past quotations,Voir les citations passées,
2600Select,Sélectionner,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002601Select Alternate Item,Sélectionnez un autre élément,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07002602Select Attribute Values,Sélectionner les valeurs d'attribut,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002603Select BOM,Sélectionner LDM,
2604Select BOM and Qty for Production,Sélectionner la LDM et la Qté pour la Production,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302605"Select BOM, Qty and For Warehouse","Sélectionner une nomenclature, une quantité et un entrepôt",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002606Select Batch,Sélectionnez le Lot,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002607Select Batch Numbers,Sélectionnez les Numéros de Lot,
2608Select Brand...,Sélectionner une Marque ...,
2609Select Company,Sélectionnez une entreprise,
2610Select Company...,Sélectionner la Société ...,
2611Select Customer,Sélectionnez un client,
2612Select Days,Choisissez des jours,
2613Select Default Supplier,Sélectionner le Fournisseur par Défaut,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002614Select DocType,Sélectionner le DocType,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002615Select Fiscal Year...,Sélectionner Exercice ...,
2616Select Item (optional),Sélectionnez l'Article (facultatif),
2617Select Items based on Delivery Date,Sélectionnez les articles en fonction de la Date de Livraison,
2618Select Items to Manufacture,Sélectionner les articles à produire,
2619Select Loyalty Program,Sélectionner un programme de fidélité,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002620Select Patient,Sélectionnez le Patient,
2621Select Possible Supplier,Sélectionner le Fournisseur Possible,
2622Select Property,Veuillez sélectionner la propriété,
2623Select Quantity,Sélectionner Quantité,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302624Select Serial Numbers,Sélectionnez les numéros de série,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002625Select Target Warehouse,Sélectionner l'Entrepôt Cible,
2626Select Warehouse...,Sélectionner l'Entrepôt ...,
2627Select an account to print in account currency,Sélectionnez un compte à imprimer dans la devise du compte,
2628Select an employee to get the employee advance.,Sélectionnez un employé pour obtenir l'avance versée.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302629Select at least one value from each of the attributes.,Sélectionnez au moins une valeur de chacun des attributs.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002630Select change amount account,Sélectionner le compte de change,
2631Select company first,Sélectionnez d'abord la société,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002632Select students manually for the Activity based Group,Sélectionner les élèves manuellement pour un Groupe basé sur l'Activité,
2633Select the customer or supplier.,Veuillez sélectionner le client ou le fournisseur.,
2634Select the nature of your business.,Sélectionner la nature de votre entreprise.,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07002635Select the program first,Sélectionnez d'abord le programme,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302636Select to add Serial Number.,Sélectionnez pour ajouter un numéro de série.,
2637Select your Domains,Sélectionnez vos domaines,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002638Selected Price List should have buying and selling fields checked.,La liste de prix sélectionnée doit avoir les champs d'achat et de vente cochés.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302639Sell,Vendre,
2640Selling,Vente,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002641Selling Amount,Montant de Vente,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302642Selling Price List,Liste de prix de vente,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002643Selling Rate,Prix de vente,
2644"Selling must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Vente doit être vérifiée, si ""Applicable pour"" est sélectionné comme {0}",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002645Send Grant Review Email,Envoyer un email d'examen de la demande de subvention,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00002646Send Now,Envoyer Maintenant,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302647Send SMS,Envoyer un SMS,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002648Send Supplier Emails,Envoyer des Emails au Fournisseur,
2649Send mass SMS to your contacts,Envoyer un SMS en masse à vos contacts,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302650Sensitivity,Sensibilité,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002651Sent,Envoyé,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002652Serial #,Série #,
2653Serial No and Batch,N° de Série et lot,
2654Serial No is mandatory for Item {0},N° de Série est obligatoire pour l'Article {0},
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00002655Serial No {0} does not belong to Batch {1},Le numéro de série {0} n&#39;appartient pas au lot {1},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002656Serial No {0} does not belong to Delivery Note {1},N° de Série {0} ne fait pas partie du Bon de Livraison {1},
2657Serial No {0} does not belong to Item {1},N° de Série {0} n'appartient pas à l'Article {1},
2658Serial No {0} does not belong to Warehouse {1},N° de Série {0} ne fait pas partie de l’Entrepôt {1},
2659Serial No {0} does not belong to any Warehouse,N° de Série {0} ne fait partie de aucun Entrepôt,
2660Serial No {0} does not exist,N° de Série {0} n’existe pas,
2661Serial No {0} has already been received,N° de Série {0} a déjà été reçu,
2662Serial No {0} is under maintenance contract upto {1},N° de Série {0} est sous contrat de maintenance jusqu'à {1},
2663Serial No {0} is under warranty upto {1},N° de Série {0} est sous garantie jusqu'au {1},
2664Serial No {0} not found,N° de Série {0} introuvable,
2665Serial No {0} not in stock,N° de Série {0} n'est pas en stock,
2666Serial No {0} quantity {1} cannot be a fraction,N° de série {0} quantité {1} ne peut pas être une fraction,
2667Serial Nos Required for Serialized Item {0},N° de Séries Requis pour Article Sérialisé {0},
2668Serial Number: {0} is already referenced in Sales Invoice: {1},Numéro de Série: {0} est déjà référencé dans la Facture de Vente: {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302669Serial Numbers,Numéros de série,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002670Serial Numbers in row {0} does not match with Delivery Note,Les Numéros de Série dans la ligne {0} ne correspondent pas au Bon de Livraison,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002671Serial no {0} has been already returned,Le numéro de série {0} a déjà été renvoyé,
2672Serial number {0} entered more than once,Numéro de série {0} est entré plus d'une fois,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302673Serialized Inventory,Inventaire Sérialisé,
2674Series Updated,Série mise à jour,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002675Series Updated Successfully,Mise à jour des Séries Réussie,
2676Series is mandatory,Série est obligatoire,
2677Series {0} already used in {1},Séries {0} déjà utilisé dans {1},
2678Service,Service,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302679Service Expense,Frais de service,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302680Service Level Agreement,Contrat de niveau de service,
2681Service Level Agreement.,Contrat de niveau de service.,
2682Service Level.,Niveau de service.,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07002683Service Stop Date cannot be after Service End Date,La date d'arrêt du service ne peut pas être postérieure à la date de fin du service,
2684Service Stop Date cannot be before Service Start Date,La date d'arrêt du service ne peut pas être antérieure à la date de début du service,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002685Services,Services,
2686"Set Default Values like Company, Currency, Current Fiscal Year, etc.","Définir les Valeurs par Défaut comme : Societé, Devise, Exercice Actuel, etc...",
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00002687Set Details,Détails de l&#39;ensemble,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002688Set New Release Date,Définir la nouvelle date de fin de mise en attente,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302689Set Project and all Tasks to status {0}?,Définir le projet et toutes les tâches sur le statut {0}?,
2690Set Status,Définir le statut,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002691Set Tax Rule for shopping cart,Définir la Règle d'Impôt pour le panier,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302692Set as Closed,Définir comme fermé,
2693Set as Completed,Définir comme terminé,
2694Set as Default,Définir par défaut,
2695Set as Lost,Définir comme perdu,
2696Set as Open,Définir comme ouvert,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002697Set default inventory account for perpetual inventory,Configurer le compte d'inventaire par défaut pour l'inventaire perpétuel,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07002698Set this if the customer is a Public Administration company.,Définissez cette option si le client est une société d'administration publique.,
2699Set {0} in asset category {1} or company {2},Définissez {0} dans la catégorie d'actifs {1} ou la société {2},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002700"Setting Events to {0}, since the Employee attached to the below Sales Persons does not have a User ID{1}","Définir les Événements à {0}, puisque l'employé attaché au Commercial ci-dessous n'a pas d'ID Utilisateur {1}",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302701Setting defaults,Définition des valeurs par défaut,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002702Setting up Email,Configurer l'Email,
2703Setting up Email Account,Configuration du Compte Email,
2704Setting up Employees,Configuration des Employés,
2705Setting up Taxes,Configuration des Impôts,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07002706Setting up company,Création d'entreprise,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002707Settings,Paramètres,
2708"Settings for online shopping cart such as shipping rules, price list etc.","Paramètres du panier tels que les règles de livraison, liste de prix, etc.",
2709Settings for website homepage,Paramètres de la page d'accueil du site,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302710Settings for website product listing,Paramètres pour la liste de produits de sites Web,
2711Settled,Colonisé,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002712Setup Gateway accounts.,Configuration des Comptes passerelle.,
2713Setup SMS gateway settings,Configuration de la passerelle SMS,
2714Setup cheque dimensions for printing,Configurez les dimensions du chèque pour l'impression,
2715Setup default values for POS Invoices,Configurer les valeurs par défaut pour les factures de point de vente,
2716Setup mode of POS (Online / Offline),Mode de configuration de POS (en ligne / hors ligne),
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302717Setup your Institute in ERPNext,Configurez votre institut dans ERPNext,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002718Share Balance,Balance des actions,
2719Share Ledger,Registre des actions,
2720Share Management,Gestion des actions,
2721Share Transfer,Transfert d'actions,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302722Share Type,Type de partage,
2723Shareholder,Actionnaire,
2724Ship To State,Ship To State,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002725Shipments,Livraisons,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302726Shipping,livraison,
2727Shipping Address,Adresse de livraison,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07002728"Shipping Address does not have country, which is required for this Shipping Rule","L'adresse de livraison n'a pas de pays, ce qui est requis pour cette règle d'expédition",
2729Shipping rule only applicable for Buying,Règle d'expédition applicable uniquement pour l'achat,
2730Shipping rule only applicable for Selling,Règle d'expédition applicable uniquement pour la vente,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302731Shopify Supplier,Fournisseur Shopify,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002732Shopping Cart,Panier,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302733Shopping Cart Settings,Paramètres du panier,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00002734Short Name,Nom Court,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002735Shortage Qty,Qté de Pénurie,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302736Show Completed,Montrer terminé,
2737Show Cumulative Amount,Afficher le montant cumulatif,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07002738Show Employee,Afficher l'employé,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002739Show Open,Afficher ouverte,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07002740Show Opening Entries,Afficher les entrées d'ouverture,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302741Show Payment Details,Afficher les détails du paiement,
2742Show Return Entries,Afficher les entrées de retour,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002743Show Salary Slip,Afficher la Fiche de Salaire,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302744Show Variant Attributes,Afficher les attributs de variante,
2745Show Variants,Afficher les variantes,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002746Show closed,Afficher fermé,
2747Show exploded view,Afficher la vue éclatée,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302748Show only POS,Afficher uniquement les points de vente,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002749Show unclosed fiscal year's P&L balances,Afficher le solde du compte de résulat des exercices non cloturés,
2750Show zero values,Afficher les valeurs nulles,
2751Sick Leave,Congé Maladie,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302752Silt,Limon,
2753Single Variant,Variante unique,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002754Single unit of an Item.,Seule unité d'un Article.,
2755"Skipping Leave Allocation for the following employees, as Leave Allocation records already exists against them. {0}","Attribution des congés de congé pour les employés suivants, car des dossiers de répartition des congés existent déjà contre eux. {0}",
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07002756"Skipping Salary Structure Assignment for the following employees, as Salary Structure Assignment records already exists against them. {0}","Ignorer l'affectation de structure salariale pour les employés suivants, car des enregistrements d'affectation de structure salariale existent déjà pour eux. {0}",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002757Slideshow,Diaporama,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002758Slots for {0} are not added to the schedule,Les créneaux pour {0} ne sont pas ajoutés à l'agenda,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302759Small,Petit,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002760Soap & Detergent,Savons & Détergents,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302761Software,Logiciel,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002762Software Developer,Developeur Logiciel,
2763Softwares,Softwares,
2764Soil compositions do not add up to 100,Le total des compositions du sol n'est pas égal à 100,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302765Sold,Vendu,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002766Some emails are invalid,Certains emails sont invalides,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302767Some information is missing,Certaines informations sont manquantes,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002768Something went wrong!,Quelque chose a mal tourné !,
2769"Sorry, Serial Nos cannot be merged","Désolé, les N° de Série ne peut pas être fusionnés",
2770Source,Source,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00002771Source Name,Nom de la Source,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302772Source Warehouse,Entrepôt source,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002773Source and Target Location cannot be same,Les localisations source et cible ne peuvent pas être identiques,
2774Source and target warehouse cannot be same for row {0},L'entrepôt source et destination ne peuvent être similaire dans la ligne {0},
2775Source and target warehouse must be different,Entrepôt source et destination doivent être différents,
2776Source of Funds (Liabilities),Source des Fonds (Passif),
2777Source warehouse is mandatory for row {0},Entrepôt source est obligatoire à la ligne {0},
2778Specified BOM {0} does not exist for Item {1},La LDM {0} spécifiée n'existe pas pour l'Article {1},
2779Split,Fractionner,
2780Split Batch,Lot Fractionné,
2781Split Issue,Diviser le ticket,
2782Sports,Sportif,
2783Staffing Plan {0} already exist for designation {1},Le plan de dotation en personnel {0} existe déjà pour la désignation {1},
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002784Standard,Standard,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302785Standard Buying,Achat standard,
2786Standard Selling,Vente standard,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002787Standard contract terms for Sales or Purchase.,Termes contractuels standards pour Ventes ou Achats,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00002788Start Date,Date de Début,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07002789Start Date of Agreement can't be greater than or equal to End Date.,La date de début de l'accord ne peut être supérieure ou égale à la date de fin.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302790Start Year,Année de début,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07002791"Start and end dates not in a valid Payroll Period, cannot calculate {0}","Les dates de début et de fin ne faisant pas partie d'une période de paie valide, impossible de calculer {0}",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002792"Start and end dates not in a valid Payroll Period, cannot calculate {0}.","Les dates de début et de fin ne figurant pas dans une période de paie valide, le système ne peut pas calculer {0}.",
2793Start date should be less than end date for Item {0},La date de début doit être antérieure à la date de fin pour l'Article {0},
2794Start date should be less than end date for task {0},La date de début doit être inférieure à la date de fin de la tâche {0},
2795Start day is greater than end day in task '{0}',La date de début est supérieure à la date de fin dans la tâche '{0}',
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302796Start on,Démarrer,
2797State,Etat,
2798State/UT Tax,Taxe Etat / UT,
2799Statement of Account,Relevé de compte,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002800Status must be one of {0},Le statut doit être l'un des {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302801Stock,Stock,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002802Stock Adjustment,Ajustement du Stock,
2803Stock Analytics,Analyse du Stock,
2804Stock Assets,Actifs du Stock,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302805Stock Available,Stock disponible,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002806Stock Balance,Solde du Stock,
2807Stock Entries already created for Work Order ,Ecritures de stock déjà créées pour l'ordre de travail,
2808Stock Entry,Écriture de Stock,
2809Stock Entry {0} created,Écriture de Stock {0} créée,
2810Stock Entry {0} is not submitted,Écriture de Stock {0} n'est pas soumise,
2811Stock Expenses,Charges de Stock,
2812Stock In Hand,Stock Existant,
2813Stock Items,Articles de Stock,
2814Stock Ledger,Livre d'Inventaire,
2815Stock Ledger Entries and GL Entries are reposted for the selected Purchase Receipts,Écritures du Journal du Stock et Écritures du Grand Livre sont republiées pour les Reçus d'Achat sélectionnés,
2816Stock Levels,Niveaux du Stocks,
2817Stock Liabilities,Passif du Stock,
2818Stock Options,Options du Stock,
2819Stock Qty,Qté en Stock,
2820Stock Received But Not Billed,Stock Reçus Mais Non Facturés,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302821Stock Reports,Rapports de stock,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002822Stock Summary,Résumé du Stock,
2823Stock Transactions,Transactions du Stock,
2824Stock UOM,UDM du Stock,
2825Stock Value,Valeur du Stock,
2826Stock balance in Batch {0} will become negative {1} for Item {2} at Warehouse {3},Solde du stock dans le Lot {0} deviendra négatif {1} pour l'Article {2} à l'Entrepôt {3},
2827Stock cannot be updated against Delivery Note {0},Stock ne peut pas être mis à jour pour le Bon de Livraison {0},
2828Stock cannot be updated against Purchase Receipt {0},Stock ne peut pas être mis à jour pour le Reçu d'Achat {0},
2829Stock cannot exist for Item {0} since has variants,Stock ne peut pas exister pour l'Article {0} puisqu'il a des variantes,
2830Stock transactions before {0} are frozen,Les transactions du stock avant {0} sont gelées,
2831Stop,Arrêter,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302832Stopped,Arrêté,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002833"Stopped Work Order cannot be cancelled, Unstop it first to cancel","Un ordre de travail arrêté ne peut être annulé, Re-démarrez le pour pouvoir l'annuler",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302834Stores,Magasins,
2835Structures have been assigned successfully,Les structures ont été assignées avec succès,
2836Student,Étudiant,
2837Student Activity,Activité étudiante,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002838Student Address,Adresse de l'Élève,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302839Student Admissions,Admissions des étudiants,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002840Student Attendance,Présence des Étudiants,
2841"Student Batches help you track attendance, assessments and fees for students","Les Lots d'Étudiants vous aide à suivre la présence, les évaluations et les frais pour les étudiants",
2842Student Email Address,Adresse Email de l'Étudiant,
2843Student Email ID,ID Email de l'Étudiant,
2844Student Group,Groupe Étudiant,
2845Student Group Strength,Force du Groupe d'Étudiant,
2846Student Group is already updated.,Le Groupe d'Étudiants est déjà mis à jour.,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07002847Student Group: ,Groupe d'étudiants:,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002848Student ID,Carte d'Étudiant,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07002849Student ID: ,Carte d'étudiant:,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302850Student LMS Activity,Activité LMS des étudiants,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002851Student Mobile No.,N° de Mobile de l'Étudiant,
2852Student Name,Nom de l'Étudiant,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07002853Student Name: ,Nom d'étudiant:,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002854Student Report Card,Carte d'étudiant,
2855Student is already enrolled.,L'étudiant est déjà inscrit.,
2856Student {0} - {1} appears Multiple times in row {2} & {3},Étudiant {0} - {1} apparaît Plusieurs fois dans la ligne {2} & {3},
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07002857Student {0} does not belong to group {1},L'élève {0} n'appartient pas au groupe {1},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002858Student {0} exist against student applicant {1},Étudiant {0} existe pour la candidature d'un étudiant {1},
2859"Students are at the heart of the system, add all your students","Les étudiants sont au cœur du système, ajouter tous vos étudiants",
2860Sub Assemblies,Sous-Ensembles,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302861Sub Type,Sous type,
2862Sub-contracting,Sous-traitant,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002863Subcontract,Sous-traiter,
2864Subject,Sujet,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302865Submit,Soumettre,
2866Submit Proof,Soumettre une preuve,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002867Submit Salary Slip,Soumettre la Fiche de Paie,
2868Submit this Work Order for further processing.,Soumettre cet ordre de travail pour continuer son traitement.,
2869Submit this to create the Employee record,Soumettre pour créer la fiche employé,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002870Submitting Salary Slips...,Soumission des bulletins de salaire ...,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302871Subscription,Abonnement,
2872Subscription Management,Gestion des abonnements,
2873Subscriptions,Abonnements,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002874Subtotal,Sous-Total,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002875Successful,Réussi,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302876Successfully Reconciled,Réconcilié avec succès,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002877Successfully Set Supplier,Fournisseur défini avec succès,
2878Successfully created payment entries,Ecritures de paiement créées avec succès,
2879Successfully deleted all transactions related to this company!,Suppression de toutes les transactions liées à cette société avec succès !,
2880Sum of Scores of Assessment Criteria needs to be {0}.,Somme des Scores de Critères d'Évaluation doit être {0}.,
2881Sum of points for all goals should be 100. It is {0},Somme des points pour tous les objectifs devraient être 100. Il est {0},
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002882Summary,Résumé,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002883Summary for this month and pending activities,Résumé du mois et des activités en suspens,
2884Summary for this week and pending activities,Résumé de la semaine et des activités en suspens,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00002885Sunday,Dimanche,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002886Suplier,Fournisseur,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302887Supplier,Fournisseur,
2888Supplier Group,Groupe de fournisseurs,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002889Supplier Group master.,Données de base du groupe de fournisseurs.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302890Supplier Id,ID du fournisseur,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002891Supplier Invoice Date cannot be greater than Posting Date,Fournisseur Date de la Facture du Fournisseur ne peut pas être postérieure à Date de Publication,
2892Supplier Invoice No,N° de Facture du Fournisseur,
2893Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0},N° de la Facture du Fournisseur existe dans la Facture d'Achat {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302894Supplier Name,Nom du fournisseur,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002895Supplier Part No,N° de Pièce du Fournisseur,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302896Supplier Quotation,Devis fournisseur,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002897Supplier Scorecard,Fiche d'Évaluation des Fournisseurs,
2898Supplier Warehouse mandatory for sub-contracted Purchase Receipt,Entrepôt Fournisseur obligatoire pour les Reçus d'Achat sous-traités,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302899Supplier database.,Base de données fournisseurs.,
2900Supplier {0} not found in {1},Fournisseur {0} introuvable dans {1},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002901Supplier(s),Fournisseur(s),
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07002902Supplies made to UIN holders,Fournitures faites aux titulaires de l'UIN,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302903Supplies made to Unregistered Persons,Fournitures faites à des personnes non inscrites,
2904Suppliies made to Composition Taxable Persons,Suppleies à des personnes assujetties à la composition,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07002905Supply Type,Type d'approvisionnement,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302906Support,Soutien,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002907Support Analytics,Analyse du Support,
2908Support Settings,Paramètres du Support,
2909Support Tickets,Billets de Support,
2910Support queries from customers.,Demande de support des clients,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302911Susceptible,Sensible,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002912Sync has been temporarily disabled because maximum retries have been exceeded,La synchronisation a été temporairement désactivée car les tentatives maximales ont été dépassées,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302913Syntax error in condition: {0},Erreur de syntaxe dans la condition: {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002914Syntax error in formula or condition: {0},Erreur de syntaxe dans la formule ou condition : {0},
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002915System Manager,Responsable Système,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302916TDS Rate %,Taux de TDS%,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002917Tap items to add them here,Choisissez des articles pour les ajouter ici,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002918Target,Cible,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302919Target ({}),Cible ({}),
2920Target On,Cible sur,
2921Target Warehouse,Entrepôt cible,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002922Target warehouse is mandatory for row {0},L’Entrepôt cible est obligatoire pour la ligne {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302923Task,Tâche,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002924Tasks,Tâches,
2925Tasks have been created for managing the {0} disease (on row {1}),Des tâches ont été créées pour gérer la maladie {0} (sur la ligne {1}),
2926Tax,Taxe,
2927Tax Assets,Actifs d'Impôts,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002928Tax Category,Catégorie de taxe,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302929Tax Category for overriding tax rates.,Catégorie de taxe pour les taux de taxe prépondérants.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002930"Tax Category has been changed to ""Total"" because all the Items are non-stock items","La Catégorie de Taxe a été changée à ""Total"" car tous les articles sont des articles hors stock",
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00002931Tax ID,Numéro d'identification fiscale,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002932Tax Id: ,Numéro d'identification fiscale:,
2933Tax Rate,Taux d'Imposition,
2934Tax Rule Conflicts with {0},Règle de Taxation est en Conflit avec {0},
2935Tax Rule for transactions.,Règle de Taxation pour les transactions.,
2936Tax Template is mandatory.,Un Modèle de Taxe est obligatoire.,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07002937Tax Withholding rates to be applied on transactions.,Taux de retenue d'impôt à appliquer aux transactions.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002938Tax template for buying transactions.,Modèle de taxe pour les opérations d’achat.,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07002939Tax template for item tax rates.,Modèle de taxe pour les taux de taxe d'article.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002940Tax template for selling transactions.,Modèle de taxe pour les opérations de vente.,
2941Taxable Amount,Montant Taxable,
2942Taxes,Taxes,
2943Team Updates,Mises à Jour de l’Équipe,
2944Technology,Technologie,
2945Telecommunications,Télécommunications,
2946Telephone Expenses,Frais Téléphoniques,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302947Television,Télévision,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00002948Template Name,Nom du Modèle,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302949Template of terms or contract.,Modèle de termes ou de contrat.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002950Templates of supplier scorecard criteria.,Modèles de Critères de Fiche d'Évaluation Fournisseur.,
2951Templates of supplier scorecard variables.,Modèles des Variables de Fiche d'Évaluation Fournisseur.,
2952Templates of supplier standings.,Modèles de Classements Fournisseurs.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302953Temporarily on Hold,Temporairement en attente,
2954Temporary,Temporaire,
2955Temporary Accounts,Comptes temporaires,
2956Temporary Opening,Ouverture temporaire,
2957Terms and Conditions,Termes et conditions,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002958Terms and Conditions Template,Modèle des Termes et Conditions,
2959Territory,Région,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002960Test,Test,
2961Thank you,Merci,
2962Thank you for your business!,Merci pour votre entreprise !,
2963The 'From Package No.' field must neither be empty nor it's value less than 1.,Le champ 'N° de Paquet' ne doit pas être vide ni sa valeur être inférieure à 1.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302964The Brand,La marque,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002965The Item {0} cannot have Batch,L'Article {0} ne peut être en Lot,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00002966The Loyalty Program isn't valid for the selected company,Le programme de fidélité n&#39;est pas valable pour la société sélectionnée,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002967The Payment Term at row {0} is possibly a duplicate.,Le délai de paiement à la ligne {0} est probablement un doublon.,
2968The Term End Date cannot be earlier than the Term Start Date. Please correct the dates and try again.,La Date de Fin de Terme ne peut pas être antérieure à la Date de Début de Terme. Veuillez corriger les dates et essayer à nouveau.,
2969The Term End Date cannot be later than the Year End Date of the Academic Year to which the term is linked (Academic Year {}). Please correct the dates and try again.,La Date de Fin de Terme ne peut pas être postérieure à la Date de Fin de l'Année Académique à laquelle le terme est lié (Année Académique {}). Veuillez corriger les dates et essayer à nouveau.,
2970The Term Start Date cannot be earlier than the Year Start Date of the Academic Year to which the term is linked (Academic Year {}). Please correct the dates and try again.,La Date de Début de Terme ne peut pas être antérieure à la Date de Début de l'Année Académique à laquelle le terme est lié (Année Académique {}). Veuillez corriger les dates et essayer à nouveau.,
2971The Year End Date cannot be earlier than the Year Start Date. Please correct the dates and try again.,La Date de Fin d'Année ne peut pas être antérieure à la Date de Début d’Année. Veuillez corriger les dates et essayer à nouveau.,
2972The amount of {0} set in this payment request is different from the calculated amount of all payment plans: {1}. Make sure this is correct before submitting the document.,Le montant {0} défini dans cette requête de paiement est différent du montant calculé de tous les plans de paiement: {1}.\nVeuillez vérifier que c'est correct avant de soumettre le document.,
2973The day(s) on which you are applying for leave are holidays. You need not apply for leave.,Le(s) jour(s) pour le(s)quel(s) vous demandez un congé sont des jour(s) férié(s). Vous n’avez pas besoin d’effectuer de demande.,
2974The field From Shareholder cannot be blank,Le champ 'De l'actionnaire' ne peut pas être vide,
2975The field To Shareholder cannot be blank,Le champ 'A l'actionnaire' ne peut pas être vide,
2976The fields From Shareholder and To Shareholder cannot be blank,Les champs 'De l'actionnaire' et 'A l'actionnaire' ne peuvent pas être vides,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302977The folio numbers are not matching,Les numéros de folio ne correspondent pas,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002978The holiday on {0} is not between From Date and To Date,Le jour de vacances {0} n’est pas compris entre la Date Initiale et la Date Finale,
2979The name of the institute for which you are setting up this system.,Le nom de l'institut pour lequel vous configurez ce système.,
2980The name of your company for which you are setting up this system.,Le nom de l'entreprise pour laquelle vous configurez ce système.,
2981The number of shares and the share numbers are inconsistent,Le nombre d'actions dans les transactions est incohérent avec le nombre total d'actions,
2982The payment gateway account in plan {0} is different from the payment gateway account in this payment request,Le compte passerelle de paiement dans le plan {0} est différent du compte passerelle de paiement dans cette requête de paiement.,
2983The request for quotation can be accessed by clicking on the following link,La demande de devis peut être consultée en cliquant sur le lien suivant,
2984The selected BOMs are not for the same item,Les LDMs sélectionnées ne sont pas pour le même article,
2985The selected item cannot have Batch,L’article sélectionné ne peut pas avoir de Lot,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07002986The seller and the buyer cannot be the same,Le vendeur et l'acheteur ne peuvent pas être les mêmes,
2987The shareholder does not belong to this company,L'actionnaire n'appartient pas à cette société,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302988The shares already exist,Les actions existent déjà,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002989The shares don't exist with the {0},Les actions n'existent pas pour {0},
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07002990"The task has been enqueued as a background job. In case there is any issue on processing in background, the system will add a comment about the error on this Stock Reconciliation and revert to the Draft stage","La tâche a été mise en file d'attente en tant que tâche en arrière-plan. En cas de problème de traitement en arrière-plan, le système ajoute un commentaire concernant l'erreur sur ce rapprochement des stocks et revient au stade de brouillon.",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002991"Then Pricing Rules are filtered out based on Customer, Customer Group, Territory, Supplier, Supplier Type, Campaign, Sales Partner etc.","Les Règles de Tarification sont ensuite filtrées en fonction des Clients, des Groupes de Clients, des Régions, des Fournisseurs, des Groupes de Fournisseurs, des Campagnes, des Partenaires Commerciaux, etc.",
2992"There are inconsistencies between the rate, no of shares and the amount calculated","Il existe des incohérences entre le prix unitaire, le nombre d'actions et le montant calculé",
2993There are more holidays than working days this month.,Il y a plus de vacances que de jours travaillés ce mois-ci.,
2994There can be multiple tiered collection factor based on the total spent. But the conversion factor for redemption will always be same for all the tier.,Il peut y avoir plusieurs facteurs de collecte hiérarchisés en fonction du total dépensé. Mais le facteur de conversion pour l'échange sera toujours le même pour tous les niveaux.,
2995There can only be 1 Account per Company in {0} {1},Il ne peut y avoir qu’un Compte par Société dans {0} {1},
2996"There can only be one Shipping Rule Condition with 0 or blank value for ""To Value""","Il ne peut y avoir qu’une Condition de Règle de Livraison avec 0 ou une valeur vide pour « A la Valeur""",
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00002997There is no leave period in between {0} and {1},Il n&#39;y a pas de période de congé entre {0} et {1},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002998There is not enough leave balance for Leave Type {0},Il n'y a pas assez de solde de congés pour les Congés de Type {0},
2999There is nothing to edit.,Il n'y a rien à modifier.,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07003000There isn't any item variant for the selected item,Il n'y a pas de variante d'article pour l'article sélectionné,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003001"There seems to be an issue with the server's GoCardless configuration. Don't worry, in case of failure, the amount will get refunded to your account.","Il semble y avoir un problème avec la configuration de GoCardless sur le serveur. Ne vous inquiétez pas, en cas d'échec, le montant sera remboursé sur votre compte.",
3002There were errors creating Course Schedule,Des erreurs se sont produites lors de la création du programme,
3003There were errors.,Il y a eu des erreurs.,
3004This Item is a Template and cannot be used in transactions. Item attributes will be copied over into the variants unless 'No Copy' is set,Cet Article est un Modèle et ne peut être utilisé dans les transactions. Les Attributs d’Articles seront copiés dans les variantes sauf si ‘Pas de Copie’ est coché,
3005This Item is a Variant of {0} (Template).,Cet article est une Variante de {0} (Modèle).,
3006This Month's Summary,Résumé Mensuel,
3007This Week's Summary,Résumé Hebdomadaire,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303008This action will stop future billing. Are you sure you want to cancel this subscription?,Cette action arrêtera la facturation future. Êtes-vous sûr de vouloir annuler cet abonnement?,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003009This covers all scorecards tied to this Setup,Cela couvre toutes les fiches d'Évaluation liées à cette Configuration,
3010This document is over limit by {0} {1} for item {4}. Are you making another {3} against the same {2}?,Ce document excède la limite de {0} {1} pour l’article {4}. Faites-vous un autre {3} contre le même {2} ?,
3011This is a root account and cannot be edited.,Il s'agit d'un compte racine qui ne peut être modifié.,
3012This is a root customer group and cannot be edited.,C’est un groupe de clients racine qui ne peut être modifié.,
3013This is a root department and cannot be edited.,Ceci est un département racine et ne peut pas être modifié.,
3014This is a root healthcare service unit and cannot be edited.,Ceci est une unité de service de soins de santé racine et ne peut pas être édité.,
3015This is a root item group and cannot be edited.,Il s’agit d’un groupe d'élément racine qui ne peut être modifié.,
3016This is a root sales person and cannot be edited.,C’est un commercial racine qui ne peut être modifié.,
3017This is a root supplier group and cannot be edited.,Ceci est un groupe de fournisseurs racine et ne peut pas être modifié.,
3018This is a root territory and cannot be edited.,Il s’agit d’une région racine qui ne peut être modifiée.,
3019This is an example website auto-generated from ERPNext,Ceci est un exemple de site généré automatiquement à partir d’ERPNext,
3020This is based on logs against this Vehicle. See timeline below for details,Basé sur les journaux de ce Véhicule. Voir la chronologie ci-dessous pour plus de détails,
3021This is based on stock movement. See {0} for details,Basé sur les mouvements de stock. Voir {0} pour plus de détails,
3022This is based on the Time Sheets created against this project,Basé sur les Feuilles de Temps créées pour ce projet,
3023This is based on the attendance of this Employee,Basé sur la présence de cet Employé,
3024This is based on the attendance of this Student,Basé sur la présence de cet Étudiant,
3025This is based on transactions against this Customer. See timeline below for details,Basé sur les transactions avec ce client. Voir la chronologie ci-dessous pour plus de détails,
3026This is based on transactions against this Healthcare Practitioner.,Ce graphique est basé sur les transactions réalisées par ce praticien de santé.,
3027This is based on transactions against this Patient. See timeline below for details,Ceci est basé sur les transactions de ce patient. Voir la chronologie ci-dessous pour plus de détails,
3028This is based on transactions against this Sales Person. See timeline below for details,Ceci est basé sur les transactions contre ce vendeur. Voir la chronologie ci-dessous pour plus de détails,
3029This is based on transactions against this Supplier. See timeline below for details,Basé sur les transactions avec ce fournisseur. Voir la chronologie ci-dessous pour plus de détails,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003030This will submit Salary Slips and create accrual Journal Entry. Do you want to proceed?,Cela permettra de soumettre des bulletins de salaire et de créer une écriture de journal d&#39;accumulation. Voulez-vous poursuivre?,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003031This {0} conflicts with {1} for {2} {3},Ce {0} est en conflit avec {1} pour {2} {3},
3032Time Sheet for manufacturing.,Feuille de Temps pour la production.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303033Time Tracking,Suivi du temps,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003034"Time slot skiped, the slot {0} to {1} overlap exisiting slot {2} to {3}","Créneau sauté, le créneau de {0} à {1} chevauche le créneau existant de {2} à {3}",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303035Time slots added,Créneaux horaires ajoutés,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003036Time(in mins),Temps (en min),
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303037Timer,Minuteur,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003038Timer exceeded the given hours.,La minuterie a dépassé les heures configurées.,
3039Timesheet,Feuille de Temps,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303040Timesheet for tasks.,Feuille de temps pour les tâches.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003041Timesheet {0} is already completed or cancelled,La Feuille de Temps {0} est déjà terminée ou annulée,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303042Timesheets,Feuilles de temps,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003043"Timesheets help keep track of time, cost and billing for activites done by your team","Les Feuilles de Temps aident au suivi du temps, coût et facturation des activités effectuées par votre équipe",
3044Titles for print templates e.g. Proforma Invoice.,Titres pour les modèles d'impression e.g. Facture Proforma.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303045To,À,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003046To Address 1,Ligne d'adresse 1 (Destination),
3047To Address 2,Ligne d'adresse 2 (Destination),
3048To Bill,À Facturer,
3049To Date,Jusqu'au,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003050To Date cannot be before From Date,La date de fin ne peut être antérieure à la date de début,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003051To Date cannot be less than From Date,La date de fin ne peut pas précéder la date de début,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303052To Date must be greater than From Date,La date de fin doit être supérieure à la date de début,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003053To Date should be within the Fiscal Year. Assuming To Date = {0},La Date Finale doit être dans l'exercice. En supposant Date Finale = {0},
3054To Datetime,À la Date,
3055To Deliver,À Livrer,
3056To Deliver and Bill,À Livrer et Facturer,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07003057To Fiscal Year,À l'année fiscale,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003058To GSTIN,GSTIN (Destination),
3059To Party Name,Nom du tiers (Destination),
3060To Pin Code,Code postal (Destination),
3061To Place,Ville (Destination),
3062To Receive,À Recevoir,
3063To Receive and Bill,À Recevoir et Facturer,
3064To State,Etat (Destination),
3065To Warehouse,À l'Entrepôt,
3066To create a Payment Request reference document is required,"Pour créer une Demande de Paiement, un document de référence est requis",
3067To date can not be equal or less than from date,La date de fin ne peut être égale ou antérieure à la date de début,
3068To date can not be less than from date,La date de fin ne peut être antérieure à la date de début,
3069To date can not greater than employee's relieving date,La date de fin ne peut pas dépasser la date de libération de l'employé,
3070"To filter based on Party, select Party Type first","Pour filtrer en fonction du Tiers, sélectionnez d’abord le Type de Tiers",
3071"To get the best out of ERPNext, we recommend that you take some time and watch these help videos.","Pour tirer le meilleur parti d’ERPNext, nous vous recommandons de prendre un peu de temps et de regarder ces vidéos d'aide.",
3072"To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included","Pour inclure la taxe de la ligne {0} dans le prix de l'Article, les taxes des lignes {1} doivent également être incluses",
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07003073To make Customer based incentive schemes.,Faire des programmes d'incitation basés sur le client.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003074"To merge, following properties must be same for both items","Pour fusionner, les propriétés suivantes doivent être les mêmes pour les deux articles",
3075"To not apply Pricing Rule in a particular transaction, all applicable Pricing Rules should be disabled.","Pour ne pas appliquer la Règle de Tarification dans une transaction particulière, toutes les Règles de Tarification applicables doivent être désactivées.",
3076"To set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default'","Pour définir cet Exercice Fiscal par défaut, cliquez sur ""Définir par défaut""",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303077To view logs of Loyalty Points assigned to a Customer.,Pour afficher les journaux des points de fidélité attribués à un client.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003078To {0},À {0},
3079To {0} | {1} {2},À {0} | {1} {2},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303080Toggle Filters,Basculer les filtres,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003081Too many columns. Export the report and print it using a spreadsheet application.,Trop de colonnes. Exportez le rapport et imprimez-le à l'aide d'un tableur.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303082Tools,Outils,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003083Total (Credit),Total (Crédit),
3084Total (Without Tax),Total (hors taxes),
3085Total Absent,Total des Absences,
3086Total Achieved,Total Obtenu,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303087Total Actual,Total réel,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003088Total Allocated Leaves,Total des congés alloués,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303089Total Amount,Montant total,
3090Total Amount Credited,Montant total crédité,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003091Total Applicable Charges in Purchase Receipt Items table must be same as Total Taxes and Charges,Total des Frais Applicables dans la Table des Articles de Reçus d’Achat doit être égal au Total des Taxes et Frais,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303092Total Budget,Budget total,
3093Total Collected: {0},Total collecté: {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003094Total Commission,Total de la Commission,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303095Total Contribution Amount: {0},Montant total de la contribution: {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003096Total Credit/ Debit Amount should be same as linked Journal Entry,Le montant total du crédit / débit doit être le même que dans l'écriture de journal liée,
3097Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0},Le Total du Débit doit être égal au Total du Crédit. La différence est de {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303098Total Deduction,Déduction totale,
3099Total Invoiced Amount,Montant total facturé,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003100Total Leaves,Total des Congés,
3101Total Order Considered,Total de la Commande Considéré,
3102Total Order Value,Total de la Valeur de la Commande,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303103Total Outgoing,Total sortant,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003104Total Outstanding,Total en suspens,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303105Total Outstanding Amount,Encours total,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003106Total Outstanding: {0},Total en Attente: {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303107Total Paid Amount,Montant total payé,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003108Total Payment Amount in Payment Schedule must be equal to Grand / Rounded Total,Le montant total du paiement dans l'échéancier doit être égal au Total Général / Total Arrondi,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303109Total Payments,Total des paiements,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003110Total Present,Total des Présents,
3111Total Qty,Qté Totale,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303112Total Quantity,Quantité totale,
3113Total Revenue,Revenu total,
3114Total Student,Total étudiant,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003115Total Target,Cible Totale,
3116Total Tax,Total des Taxes,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303117Total Taxable Amount,Montant total imposable,
3118Total Taxable Value,Valeur taxable totale,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003119Total Unpaid: {0},Total des Impayés : {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303120Total Variance,Variance totale,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003121Total Weightage of all Assessment Criteria must be 100%,Le total des pondérations de tous les Critères d'Évaluation doit être égal à 100%,
3122Total advance ({0}) against Order {1} cannot be greater than the Grand Total ({2}),Avance totale ({0}) pour la Commande {1} ne peut pas être supérieure au Total Général ({2}),
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003123Total advance amount cannot be greater than total claimed amount,Le montant total de l&#39;avance ne peut être supérieur au montant total réclamé,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003124Total advance amount cannot be greater than total sanctioned amount,Le montant total de l'avance ne peut être supérieur au montant total approuvé,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003125Total allocated leaves are more days than maximum allocation of {0} leave type for employee {1} in the period,Le nombre total de congés alloués est supérieur de plusieurs jours à l&#39;allocation maximale du type de congé {0} pour l&#39;employé {1} au cours de la période,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003126Total allocated leaves are more than days in the period,Le Total des feuilles attribuées est supérieur au nombre de jours dans la période,
3127Total allocated percentage for sales team should be 100,Pourcentage total attribué à l'équipe commerciale devrait être de 100,
3128Total cannot be zero,Total ne peut pas être zéro,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303129Total contribution percentage should be equal to 100,Le pourcentage total de contribution devrait être égal à 100,
3130Total flexible benefit component amount {0} should not be less than max benefits {1},Le montant total de la composante de prestation flexible {0} ne doit pas être inférieur au nombre maximal de prestations {1},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003131Total hours: {0},Nombre total d'heures : {0},
3132Total leaves allocated is mandatory for Leave Type {0},Le nombre total de congés alloués est obligatoire pour le type de congé {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003133Total working hours should not be greater than max working hours {0},Le nombre total d'heures travaillées ne doit pas être supérieur à la durée maximale du travail {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303134Total {0} ({1}),Total {0} ({1}),
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003135"Total {0} for all items is zero, may be you should change 'Distribute Charges Based On'","Le Total {0} pour tous les articles est nul, peut-être devriez-vous modifier ‘Distribuez les Frais sur la Base de’",
3136Total(Amt),Total (Mnt),
3137Total(Qty),Total (Qté),
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303138Traceability,Traçabilité,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003139Traceback,Retraçage,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003140Track Leads by Lead Source.,Suivre les prospects par sources,
3141Training,Formation,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303142Training Event,Événement de formation,
3143Training Events,Événements de formation,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003144Training Feedback,Retour d'Expérience sur la Formation,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303145Training Result,Résultat de la formation,
3146Transaction,Transaction,
3147Transaction Date,Date de la transaction,
3148Transaction Type,Type de transaction,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003149Transaction currency must be same as Payment Gateway currency,La devise de la Transaction doit être la même que la devise de la Passerelle de Paiement,
3150Transaction not allowed against stopped Work Order {0},La transaction n'est pas autorisée pour l'ordre de travail arrêté {0},
3151Transaction reference no {0} dated {1},Référence de la transaction n° {0} datée du {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303152Transactions,Transactions,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003153Transactions can only be deleted by the creator of the Company,Les Transactions ne peuvent être supprimées que par le créateur de la Société,
3154Transfer,Transférer,
3155Transfer Material,Transfert de Matériel,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303156Transfer Type,Type de transfert,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003157Transfer an asset from one warehouse to another,Transfert d'un actif d'un entrepôt à un autre,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303158Transfered,Transféré,
3159Transferred Quantity,Quantité transférée,
3160Transport Receipt Date,Date de réception du transport,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003161Transport Receipt No,N° de reçu du transport,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303162Transportation,Transport,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003163Transporter ID,ID du transporteur,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303164Transporter Name,Nom du transporteur,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003165Travel,Déplacement,
3166Travel Expenses,Frais de Déplacement,
3167Tree Type,Type d'Arbre,
3168Tree of Bill of Materials,Arbre des Listes de Matériaux,
3169Tree of Item Groups.,Arbre de Groupes d’Articles .,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303170Tree of Procedures,Arbre de procédures,
3171Tree of Quality Procedures.,Arbre de la qualité des procédures.,
3172Tree of financial Cost Centers.,Arbre des centres de coûts financiers.,
3173Tree of financial accounts.,Arbre des comptes financiers.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003174Treshold {0}% appears more than once,Le seuil {0}% apparaît plus d'une fois,
3175Trial Period End Date Cannot be before Trial Period Start Date,La date de fin de la période d'évaluation ne peut pas précéder la date de début de la période d'évaluation,
3176Trialling,Essai,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303177Type of Business,Type de commerce,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003178Types of activities for Time Logs,Types d'activités pour Journaux de Temps,
3179UOM,UDM,
3180UOM Conversion factor is required in row {0},Facteur de conversion de l'UDM est obligatoire dans la ligne {0},
3181UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1},Facteur de coversion UDM requis pour l'UDM : {0} dans l'Article : {1},
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003182URL,URL,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003183Unable to find DocType {0},Impossible de trouver le DocType {0},
3184Unable to find exchange rate for {0} to {1} for key date {2}. Please create a Currency Exchange record manually,Impossible de trouver le taux de change pour {0} à {1} pour la date clé {2}. Veuillez créer une entrée de taux de change manuellement,
3185Unable to find score starting at {0}. You need to have standing scores covering 0 to 100,Impossible de trouver un score démarrant à {0}. Vous devez avoir des scores couvrant 0 à 100,
3186Unable to find variable: ,Impossible de trouver une variable:,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303187Unblock Invoice,Débloquer la facture,
3188Uncheck all,Décocher tout,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003189Unclosed Fiscal Years Profit / Loss (Credit),Bénéfice / Perte (Crédit) des Exercices Non Clos,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303190Unit,Unité,
3191Unit of Measure,Unité de mesure,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003192Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,Unité de Mesure {0} a été saisie plus d'une fois dans la Table de Facteur de Conversion,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303193Unknown,Inconnu,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003194Unpaid,Impayé,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303195Unsecured Loans,Prêts non garantis,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003196Unsubscribe from this Email Digest,Se Désinscire de ce Compte Rendu par Email,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003197Unsubscribed,Désinscrit,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003198Until,Jusqu'à,
3199Unverified Webhook Data,Données de Webhook non vérifiées,
3200Update Account Name / Number,Mettre à jour le nom / numéro du compte,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303201Update Account Number / Name,Mettre à jour le numéro de compte / nom,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003202Update Cost,Mettre à jour le Coût,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003203Update Items,Mise à jour des articles,
3204Update Print Format,Mettre à Jour le Format d'Impression,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303205Update Response,Mettre à jour la réponse,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003206Update bank payment dates with journals.,Mettre à jour les dates de paiement bancaires avec les journaux.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303207Update in progress. It might take a while.,Mise à jour en cours. Ça peut prendre un moment.,
3208Update rate as per last purchase,Taux de mise à jour selon le dernier achat,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003209Update stock must be enable for the purchase invoice {0},La mise à jour du stock doit être activée pour la facture d'achat {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303210Updating Variants...,Mise à jour des variantes ...,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003211Upload your letter head and logo. (you can edit them later).,Charger votre en-tête et logo. (vous pouvez les modifier ultérieurement).,
3212Upper Income,Revenu Élevé,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003213Use Sandbox,Utiliser Sandbox,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003214Used Leaves,Congés utilisés,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303215User,Utilisateur,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003216User ID,Identifiant d'utilisateur,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003217User ID not set for Employee {0},ID de l'Utilisateur non défini pour l'Employé {0},
3218User Remark,Remarque de l'Utilisateur,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07003219User has not applied rule on the invoice {0},L'utilisateur n'a pas appliqué la règle sur la facture {0},
3220User {0} already exists,L'utilisateur {0} existe déjà,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303221User {0} created,Utilisateur {0} créé,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003222User {0} does not exist,Utilisateur {0} n'existe pas,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07003223User {0} doesn't have any default POS Profile. Check Default at Row {1} for this User.,L'utilisateur {0} n'a aucun profil POS par défaut. Vérifiez par défaut à la ligne {1} pour cet utilisateur.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003224User {0} is already assigned to Employee {1},Utilisateur {0} est déjà attribué à l'Employé {1},
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003225User {0} is already assigned to Healthcare Practitioner {1},L&#39;utilisateur {0} est déjà attribué à un professionnel de la santé {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303226Users,Utilisateurs,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003227Utility Expenses,Frais de Services d'Utilité Publique,
3228Valid From Date must be lesser than Valid Upto Date.,La date de début de validité doit être inférieure à la date de mise en service valide.,
3229Valid Till,Valable Jusqu'au,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07003230Valid from and valid upto fields are mandatory for the cumulative,Les champs valides à partir de et valables jusqu'à sont obligatoires pour le cumulatif.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303231Valid from date must be less than valid upto date,La date de début de validité doit être inférieure à la date de validité,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003232Valid till date cannot be before transaction date,La date de validité ne peut pas être avant la date de transaction,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003233Validity,Validité,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003234Validity period of this quotation has ended.,La période de validité de ce devis a pris fin.,
3235Valuation Rate,Taux de Valorisation,
3236Valuation Rate is mandatory if Opening Stock entered,Le Taux de Valorisation est obligatoire si un Stock Initial est entré,
3237Valuation type charges can not marked as Inclusive,Frais de type valorisation ne peuvent pas être marqués comme inclus,
3238Value Or Qty,Valeur ou Qté,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303239Value Proposition,Proposition de valeur,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003240Value for Attribute {0} must be within the range of {1} to {2} in the increments of {3} for Item {4},Valeur pour l'attribut {0} doit être dans la gamme de {1} à {2} dans les incréments de {3} pour le poste {4},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303241Value missing,Valeur manquante,
3242Value must be between {0} and {1},La valeur doit être comprise entre {0} et {1}.,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07003243"Values of exempt, nil rated and non-GST inward supplies","Valeurs des fournitures importées exonérées, assorties d'une cote zéro et non liées à la TPS",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303244Variable,Variable,
3245Variance,Variance,
3246Variance ({}),Variance ({}),
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003247Variant,Variante,
3248Variant Attributes,Attributs Variant,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303249Variant Based On cannot be changed,Les variantes basées sur ne peuvent pas être modifiées,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003250Variant Details Report,Rapport détaillé des variantes,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07003251Variant creation has been queued.,La création de variantes a été placée en file d'attente.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303252Vehicle Expenses,Frais de véhicule,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003253Vehicle No,N° du Véhicule,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303254Vehicle Type,Type de véhicule,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003255Vehicle/Bus Number,Numéro de Véhicule/Bus,
3256Venture Capital,Capital Risque,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303257View Chart of Accounts,Voir le plan comptable,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003258View Fees Records,Voir les honoraires,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303259View Form,Voir le formulaire,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003260View Lab Tests,Afficher les tests de laboratoire,
3261View Leads,Voir Prospects,
3262View Ledger,Voir le Livre,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303263View Now,Voir maintenant,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003264View a list of all the help videos,Afficher la liste de toutes les vidéos d'aide,
3265View in Cart,Voir Panier,
3266Visit report for maintenance call.,Rapport de visite pour appel de maintenance,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303267Visit the forums,Visitez les forums,
3268Vital Signs,Signes vitaux,
3269Volunteer,Bénévole,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003270Volunteer Type information.,Volontaire Type d&#39;information.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003271Volunteer information.,Informations sur le bénévolat,
3272Voucher #,Référence #,
3273Voucher No,N° de Référence,
3274Voucher Type,Type de Référence,
3275WIP Warehouse,Entrepôt (Travaux en Cours),
3276Walk In,Spontané,
3277Warehouse can not be deleted as stock ledger entry exists for this warehouse.,L'entrepôt ne peut pas être supprimé car une écriture existe dans le Livre d'Inventaire pour cet entrepôt.,
3278Warehouse cannot be changed for Serial No.,L'entrepôt ne peut être modifié pour le N° de Série,
3279Warehouse is mandatory,L'entrepôt est obligatoire,
3280Warehouse is mandatory for stock Item {0} in row {1},L’entrepôt est obligatoire pour l'Article du stock {0} dans la ligne {1},
3281Warehouse not found in the system,L'entrepôt n'a pas été trouvé dans le système,
3282"Warehouse required at Row No {0}, please set default warehouse for the item {1} for the company {2}",Entrepôt requis à la ligne n ° {0}. Veuillez définir un entrepôt par défaut pour l'article {1} et la société {2},
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07003283Warehouse required for stock Item {0},Magasin requis pour l'article en stock {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003284Warehouse {0} can not be deleted as quantity exists for Item {1},L'entrepôt {0} ne peut pas être supprimé car il existe une quantité pour l'Article {1},
3285Warehouse {0} does not belong to company {1},L'entrepôt {0} n'appartient pas à la société {1},
3286Warehouse {0} does not exist,L'entrepôt {0} n'existe pas,
3287"Warehouse {0} is not linked to any account, please mention the account in the warehouse record or set default inventory account in company {1}.","L'Entrepôt {0} n'est lié à aucun compte, veuillez mentionner ce compte dans la fiche de l'Entrepôt ou définir un compte d'Entrepôt par défaut dans la Société {1}.",
3288Warehouses with child nodes cannot be converted to ledger,Les entrepôts avec nœuds enfants ne peuvent pas être convertis en livre,
3289Warehouses with existing transaction can not be converted to group.,Les entrepôts avec des transactions existantes ne peuvent pas être convertis en groupe.,
3290Warehouses with existing transaction can not be converted to ledger.,Les entrepôts avec des transactions existantes ne peuvent pas être convertis en livre.,
3291Warning,Avertissement,
3292Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},Attention : Un autre {0} {1} # existe pour l'écriture de stock {2},
3293Warning: Invalid SSL certificate on attachment {0},Attention : certificat SSL non valide sur la pièce jointe {0},
3294Warning: Invalid attachment {0},Attention : Pièce jointe non valide {0},
3295Warning: Leave application contains following block dates,Attention : la demande de congé contient les dates bloquées suivantes,
3296Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty,Attention : La Quantité de Matériel Commandé est inférieure à la Qté Minimum de Commande,
3297Warning: Sales Order {0} already exists against Customer's Purchase Order {1},Attention : La Commande Client {0} existe déjà pour le Bon de Commande du Client {1},
3298Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zero,Attention : Le système ne vérifie pas la surfacturation car le montant pour l'Article {0} dans {1} est nul,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303299Warranty,garantie,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003300Warranty Claim,Réclamation de Garantie,
3301Warranty Claim against Serial No.,Réclamation de Garantie pour le N° de Série.,
3302Website,Site Web,
3303Website Image should be a public file or website URL,L'Image du Site Web doit être un fichier public ou l'URL d'un site web,
3304Website Image {0} attached to Item {1} cannot be found,Image pour le Site Web {0} attachée à l'Article {1} ne peut pas être trouvée,
3305Website Listing,Liste du site Web,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003306Website Manager,Responsable du Site Web,
3307Website Settings,Paramètres du Site web,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303308Wednesday,Mercredi,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003309Week,Semaine,
3310Weekdays,Jours de la semaine,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303311Weekly,Hebdomadaire,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003312"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","Poids est mentionné,\nVeuillez aussi mentionner ""UDM de Poids""",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003313Welcome email sent,Email de bienvenue envoyé,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303314Welcome to ERPNext,Bienvenue sur ERPNext,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003315What do you need help with?,Avec quoi avez vous besoin d'aide ?,
3316What does it do?,Qu'est-ce que ça fait ?,
3317Where manufacturing operations are carried.,Là où les opérations de production sont réalisées.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303318"While creating account for child Company {0}, parent account {1} not found. Please create the parent account in corresponding COA","Lors de la création du compte pour la société enfant {0}, le compte parent {1} est introuvable. Veuillez créer le compte parent dans le COA correspondant.",
3319White,blanc,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003320Wire Transfer,Virement,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303321WooCommerce Products,Produits WooCommerce,
3322Work In Progress,Travaux en cours,
3323Work Order,Ordre de travail,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003324Work Order already created for all items with BOM,Ordre de travail déjà créé pour tous les articles avec une LDM,
3325Work Order cannot be raised against a Item Template,Un ordre de travail ne peut pas être créé pour un modèle d'article,
3326Work Order has been {0},L'ordre de travail a été {0},
3327Work Order not created,Ordre de travail non créé,
3328Work Order {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,L'ordre de travail {0} doit être annulé avant d'annuler cette commande client,
3329Work Order {0} must be submitted,L'ordre de travail {0} doit être soumis,
3330Work Orders Created: {0},Ordres de travail créés: {0},
3331Work Summary for {0},Résumé de travail de {0},
3332Work-in-Progress Warehouse is required before Submit,L'entrepôt des Travaux en Cours est nécessaire avant de Soumettre,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003333Workflow,Flux de Travail,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003334Working,Travail en cours,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303335Working Hours,Heures de travail,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003336Workstation,Station de travail,
3337Workstation is closed on the following dates as per Holiday List: {0},La station de travail est fermée aux dates suivantes d'après la liste de vacances : {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303338Wrapping up,Emballer,
3339Wrong Password,Mauvais mot de passe,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003340Year start date or end date is overlapping with {0}. To avoid please set company,Année de début ou de fin chevauche avec {0}. Pour l'éviter veuillez définir la société,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003341You are not authorized to add or update entries before {0},Vous n'êtes pas autorisé à ajouter ou faire une mise à jour des écritures avant le {0},
3342You are not authorized to approve leaves on Block Dates,Vous n'êtes pas autorisé à approuver les congés sur les Dates Bloquées,
3343You are not authorized to set Frozen value,Vous n'êtes pas autorisé à définir des valeurs gelées,
3344You are not present all day(s) between compensatory leave request days,Vous n'êtes pas présent(e) tous les jours vos demandes de congé compensatoire,
3345You can not change rate if BOM mentioned agianst any item,Vous ne pouvez pas modifier le taux si la LDM est mentionnée pour un article,
3346You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column,Vous ne pouvez pas entrer le bon actuel dans la colonne 'Pour l'Écriture de Journal',
3347You can only have Plans with the same billing cycle in a Subscription,Vous ne pouvez avoir que des plans ayant le même cycle de facturation dans le même abonnement,
3348You can only redeem max {0} points in this order.,Vous pouvez uniquement échanger un maximum de {0} points dans cet commande.,
3349You can only renew if your membership expires within 30 days,Vous ne pouvez renouveler que si votre abonnement expire dans les 30 jours,
3350You can only select a maximum of one option from the list of check boxes.,Vous pouvez sélectionner au maximum une option dans la liste des cases à cocher.,
3351You can only submit Leave Encashment for a valid encashment amount,Vous pouvez uniquement soumettre un encaissement de congé pour un montant d'encaissement valide,
3352You can't redeem Loyalty Points having more value than the Grand Total.,Vous ne pouvez pas échanger des points de fidélité ayant plus de valeur que le total général.,
3353You cannot credit and debit same account at the same time,Vous ne pouvez pas créditer et débiter le même compte simultanément,
3354You cannot delete Fiscal Year {0}. Fiscal Year {0} is set as default in Global Settings,Vous ne pouvez pas supprimer l'exercice fiscal {0}. L'exercice fiscal {0} est défini par défaut dans les Paramètres Globaux,
3355You cannot delete Project Type 'External',Vous ne pouvez pas supprimer le Type de Projet 'Externe',
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303356You cannot edit root node.,Vous ne pouvez pas modifier le nœud racine.,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07003357You cannot restart a Subscription that is not cancelled.,Vous ne pouvez pas redémarrer un abonnement qui n'est pas annulé.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003358You don't have enought Loyalty Points to redeem,Vous n'avez pas assez de points de fidélité à échanger,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07003359You have already assessed for the assessment criteria {}.,Vous avez déjà évalué les critères d'évaluation {}.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003360You have already selected items from {0} {1},Vous avez déjà choisi des articles de {0} {1},
3361You have been invited to collaborate on the project: {0},Vous avez été invité à collaborer sur le projet : {0},
3362You have entered duplicate items. Please rectify and try again.,Vous avez entré un doublon. Veuillez rectifier et essayer à nouveau.,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003363You need to be a user other than Administrator with System Manager and Item Manager roles to register on Marketplace.,Vous devez être un utilisateur autre que l&#39;administrateur avec les rôles System Manager et Item Manager pour vous inscrire sur Marketplace.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003364You need to be a user with System Manager and Item Manager roles to add users to Marketplace.,Vous devez être un utilisateur doté de rôles System Manager et Item Manager pour ajouter des utilisateurs à Marketplace.,
3365You need to be a user with System Manager and Item Manager roles to register on Marketplace.,Vous devez être un utilisateur avec des rôles System Manager et Item Manager pour vous inscrire sur Marketplace.,
3366You need to be logged in to access this page,Vous devez être connecté pour pouvoir accéder à cette page,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303367You need to enable Shopping Cart,Vous devez activer le panier,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003368You will lose records of previously generated invoices. Are you sure you want to restart this subscription?,Vous perdrez des enregistrements de factures précédemment générées. Êtes-vous sûr de vouloir redémarrer cet abonnement?,
3369Your Organization,Votre Organisation,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303370Your cart is Empty,Votre panier est vide,
3371Your email address...,Votre adresse email...,
3372Your order is out for delivery!,Votre commande est livrée!,
3373Your tickets,Vos billets,
3374ZIP Code,Code postal,
3375[Error],[Erreur],
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003376[{0}](#Form/Item/{0}) is out of stock,[{0}] (#Formulaire/Article/{0}) est en rupture de stock,
3377`Freeze Stocks Older Than` should be smaller than %d days.,`Geler les stocks datant de plus` doit être inférieur à %d jours.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303378based_on,basé sur,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003379cannot be greater than 100,ne peut pas être supérieure à 100,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303380disabled user,utilisateur désactivé,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003381"e.g. ""Build tools for builders""","e.g. ""Construire des outils pour les constructeurs""",
3382"e.g. ""Primary School"" or ""University""","e.g. ""École Primaire"" ou ""Université""",
3383"e.g. Bank, Cash, Credit Card","e.g. Cash, Banque, Carte de crédit",
3384hidden,Masqué,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303385modified,modifié,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003386old_parent,grand_parent,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303387on,sur,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003388{0} '{1}' is disabled,{0} '{1}' est désactivé(e),
3389{0} '{1}' not in Fiscal Year {2},{0} '{1}' n'est pas dans l’Exercice {2},
3390{0} ({1}) cannot be greater than planned quantity ({2}) in Work Order {3},{0} ({1}) ne peut pas être supérieur à la quantité planifiée ({2}) dans l'ordre de travail {3},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303391{0} - {1} is inactive student,{0} - {1} est un étudiant inactif,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003392{0} - {1} is not enrolled in the Batch {2},{0} - {1} n'est pas inscrit dans le Lot {2},
3393{0} - {1} is not enrolled in the Course {2},{0} - {1} n'est pas inscrit dans le Cours {2},
3394{0} Budget for Account {1} against {2} {3} is {4}. It will exceed by {5},{0} le Budget du Compte {1} pour {2} {3} est de {4}. Il dépassera de {5},
3395{0} Digest,Résumé {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303396{0} Request for {1},{0} demande de {1},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003397{0} Result submittted,Résultat {0} soumis,
3398{0} Serial Numbers required for Item {1}. You have provided {2}.,{0} Numéros de Série requis pour objet {1}. Vous en avez fourni {2}.,
3399{0} Student Groups created.,{0} Groupes d'Étudiants créés.,
3400{0} Students have been enrolled,{0} étudiants ont été inscrits,
3401{0} against Bill {1} dated {2},{0} pour la Facture {1} du {2},
3402{0} against Purchase Order {1},{0} pour le Bon de Commande d'Achat {1},
3403{0} against Sales Invoice {1},{0} pour la Facture de Vente {1},
3404{0} against Sales Order {1},{0} pour la Commande Client {1},
3405{0} already allocated for Employee {1} for period {2} to {3},{0} déjà alloué pour l’Employé {1} pour la période {2} à {3},
3406{0} applicable after {1} working days,{0} applicable après {1} jours ouvrés,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303407{0} asset cannot be transferred,{0} actif ne peut pas être transféré,
3408{0} can not be negative,{0} ne peut pas être négatif,
3409{0} created,{0} créé,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003410"{0} currently has a {1} Supplier Scorecard standing, and Purchase Orders to this supplier should be issued with caution.",{0} est actuellement associé avec une fiche d'évaluation fournisseur {1}. Les bons de commande pour ce fournisseur doivent être édités avec précaution.,
3411"{0} currently has a {1} Supplier Scorecard standing, and RFQs to this supplier should be issued with caution.",{0} est actuellement associée avec une fiche d'évaluation fournisseur {1}. Les appels d'offres pour ce fournisseur doivent être édités avec précaution.,
3412{0} does not belong to Company {1},{0} n'appartient pas à la Société {1},
3413{0} does not have a Healthcare Practitioner Schedule. Add it in Healthcare Practitioner master,{0} n'a pas d'agenda de praticien de santé. Veuillez en ajouter un dans les données de base du praticien de santé.,
3414{0} entered twice in Item Tax,{0} est entré deux fois dans la Taxe de l'Article,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303415{0} for {1},{0} pour {1},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003416{0} has been submitted successfully,{0} a été envoyé avec succès,
3417{0} has fee validity till {1},{0} a des frais valides jusqu'à {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303418{0} hours,{0} heures,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003419{0} in row {1},{0} dans la ligne {1},
3420{0} is blocked so this transaction cannot proceed,{0} est bloqué donc cette transaction ne peut pas continuer,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303421{0} is mandatory,{0} est obligatoire,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003422{0} is mandatory for Item {1},{0} est obligatoire pour l’Article {1},
3423{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}.,{0} est obligatoire. Peut-être qu’un enregistrement de Taux de Change n'est pas créé pour {1} et {2}.,
3424{0} is not a stock Item,{0} n'est pas un Article de stock,
3425{0} is not a valid Batch Number for Item {1},{0} n'est pas un Numéro de Lot valide pour l’Article {1},
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07003426{0} is not added in the table,{0} n'est pas ajouté dans la table,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003427{0} is not in Optional Holiday List,{0} n&#39;est pas dans la liste des jours fériés facultatifs,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07003428{0} is not in a valid Payroll Period,{0} n'est pas dans une période de paie valide,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003429{0} is now the default Fiscal Year. Please refresh your browser for the change to take effect.,{0} est désormais l’Exercice par défaut. Veuillez actualiser la page pour que les modifications soient prises en compte.,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07003430{0} is on hold till {1},{0} est en attente jusqu'à {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303431{0} item found.,{0} élément trouvé.,
3432{0} items found.,{0} éléments trouvés.,
3433{0} items in progress,{0} articles en cours,
3434{0} items produced,{0} articles produits,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003435{0} must appear only once,{0} ne doit apparaître qu'une seule fois,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303436{0} must be negative in return document,{0} doit être négatif dans le document de retour,
3437{0} must be submitted,{0} doit être soumis,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003438{0} not allowed to transact with {1}. Please change the Company.,{0} n'est pas autorisé à traiter avec {1}. Veuillez changer la société.,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07003439{0} not found for item {1},{0} introuvable pour l'élément {1},
3440{0} parameter is invalid,Le paramètre {0} n'est pas valide,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003441{0} payment entries can not be filtered by {1},{0} écritures de paiement ne peuvent pas être filtrées par {1},
3442{0} should be a value between 0 and 100,{0} devrait être une valeur comprise entre 0 et 100,
3443{0} units of [{1}](#Form/Item/{1}) found in [{2}](#Form/Warehouse/{2}),{0} unités de [{1}] (#Formulaire/Article/{1}) trouvées dans [{2}] (#Formulaire/Entrepôt/{2}),
3444{0} units of {1} needed in {2} on {3} {4} for {5} to complete this transaction.,{0} unités de {1} nécessaires dans {2} sur {3} {4} pour {5} pour compléter cette transaction.,
3445{0} units of {1} needed in {2} to complete this transaction.,{0} unités de {1} nécessaires dans {2} pour compléter cette transaction.,
3446{0} valid serial nos for Item {1},{0} numéro de série valide pour l'objet {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303447{0} variants created.,{0} variantes créées.,
3448{0} {1} created,{0} {1} créé,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003449{0} {1} does not exist,{0} {1} n'existe pas,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003450{0} {1} does not exist.,{0} {1} n&#39;existe pas,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003451{0} {1} has been modified. Please refresh.,{0} {1} a été modifié. Veuillez actualiser.,
3452{0} {1} has not been submitted so the action cannot be completed,"{0} {1} n'a pas été soumis, donc l'action ne peut pas être complétée",
3453"{0} {1} is associated with {2}, but Party Account is {3}","{0} {1} est associé à {2}, mais le compte tiers est {3}",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303454{0} {1} is cancelled or closed,{0} {1} est annulé ou fermé,
3455{0} {1} is cancelled or stopped,{0} {1} est annulé ou arrêté,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003456{0} {1} is cancelled so the action cannot be completed,"{0} {1} est annulé, donc l'action ne peut pas être complétée",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303457{0} {1} is closed,{0} {1} est fermé,
3458{0} {1} is disabled,{0} {1} est désactivé,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003459{0} {1} is frozen,{0} {1} est gelée,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303460{0} {1} is fully billed,{0} {1} est entièrement facturé,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003461{0} {1} is not active,{0} {1} n'est pas actif,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07003462{0} {1} is not associated with {2} {3},{0} {1} n'est pas associé à {2} {3},
3463{0} {1} is not present in the parent company,{0} {1} n'est pas présent dans la société mère,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003464{0} {1} is not submitted,{0} {1} n'a pas été soumis,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303465{0} {1} is {2},{0} {1} est {2},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003466{0} {1} must be submitted,{0} {1} doit être soumis,
3467{0} {1} not in any active Fiscal Year.,{0} {1} dans aucun Exercice actif.,
3468{0} {1} status is {2},Le Statut de {0} {1} est {2},
3469{0} {1}: 'Profit and Loss' type account {2} not allowed in Opening Entry,{0} {1}: Compte {2} de type ‘Pertes et Profits’ non admis en Écriture d’Ouverture,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003470{0} {1}: Account {2} does not belong to Company {3},{0} {1} : Compte {2} ne fait pas partie de la Société {3},
3471{0} {1}: Account {2} is inactive,{0} {1} : Compte {2} inactif,
3472{0} {1}: Accounting Entry for {2} can only be made in currency: {3},{0} {1} : L’Écriture Comptable pour {2} peut seulement être faite en devise: {3},
3473{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2},{0} {1}: Centre de Coûts est obligatoire pour l’Article {2},
3474{0} {1}: Cost Center is required for 'Profit and Loss' account {2}. Please set up a default Cost Center for the Company.,"{0} {1} : Un Centre de Coûts est requis pour le compte ""Pertes et Profits"" {2}.Veuillez mettre en place un centre de coûts par défaut pour la Société.",
3475{0} {1}: Cost Center {2} does not belong to Company {3},{0} {1} : Le Centre de Coûts {2} ne fait pas partie de la Société {3},
3476{0} {1}: Customer is required against Receivable account {2},{0} {1} : Un Client est requis pour le Compte Débiteur {2},
3477{0} {1}: Either debit or credit amount is required for {2},{0} {1} : Un montant est requis au débit ou au crédit pour {2},
3478{0} {1}: Supplier is required against Payable account {2},{0} {1} : Un Fournisseur est requis pour le Compte Créditeur {2},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303479{0}% Billed,{0}% facturé,
3480{0}% Delivered,{0}% livré,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003481"{0}: Employee email not found, hence email not sent",{0} : Adresse email de l'employé introuvable : l’email n'a pas été envoyé,
3482{0}: From {0} of type {1},{0} : Du {0} de type {1},
3483{0}: From {1},{0}: De {1},
3484{0}: {1} does not exists,{0} : {1} n’existe pas,
3485{0}: {1} not found in Invoice Details table,{0} : {1} introuvable dans la table de Détails de la Facture,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303486{} of {},{} de {},
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003487Chat,Chat,
3488Completed By,Effectué par,
3489Conditions,Conditions,
3490County,Canton,
3491Day of Week,Jour de la semaine,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003492"Dear System Manager,","Cher Administrateur Système ,",
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003493Default Value,Valeur par Défaut,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003494Email Group,Groupe Email,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003495Email Settings,Paramètres d'Email,
3496Email not sent to {0} (unsubscribed / disabled),Email pas envoyé à {0} (désabonné / désactivé),
3497Error Message,Message d&#39;erreur,
3498Fieldtype,Type de Champ,
3499Help Articles,Articles d'Aide,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003500ID,ID,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303501Images,Images,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003502Import,Importer,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003503Language,Langue,
3504Likes,Aime,
3505Merge with existing,Fusionner avec existant,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003506Office,Bureau,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003507Orientation,Orientation,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003508Passive,Passif,
3509Percent,Pourcent,
3510Permanent,Permanent,
3511Personal,Personnel,
3512Plant,Usine,
3513Post,Poster,
3514Postal,Postal,
3515Postal Code,code postal,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003516Previous,Précedent,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003517Provider,Fournisseur,
3518Read Only,Lecture Seule,
3519Recipient,Destinataire,
3520Reviews,Avis,
3521Sender,Expéditeur,
3522Shop,Magasin,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003523Sign Up,S&#39;inscrire,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003524Subsidiary,Filiale,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003525There is some problem with the file url: {0},Il y a un problème avec l'url du fichier : {0},
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003526There were errors while sending email. Please try again.,Il y a eu des erreurs lors de l'envoi d’emails. Veuillez essayer à nouveau.,
3527Values Changed,Valeurs Modifiées,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003528or,ou,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303529Ageing Range 4,Gamme de vieillissement 4,
3530Allocated amount cannot be greater than unadjusted amount,Le montant alloué ne peut être supérieur au montant non ajusté,
3531Allocated amount cannot be negative,Le montant alloué ne peut être négatif,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07003532"Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Entry is an Opening Entry","Le compte d'écart doit être un compte de type actif / passif, car cette entrée de stock est une entrée d'ouverture.",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303533Error in some rows,Erreur dans certaines lignes,
3534Import Successful,Importation réussie,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07003535Please save first,S'il vous plaît enregistrer en premier,
3536Price not found for item {0} in price list {1},Prix non trouvé pour l'article {0} dans la liste de prix {1},
3537Warehouse Type,Type d'entrepôt,
3538'Date' is required,'Date' est requis,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303539Benefit,Avantage,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003540Budgets,Budgets,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303541Bundle Qty,Quantité de paquet,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003542Company GSTIN,GSTIN de la Société,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07003543Company field is required,Le champ de l'entreprise est obligatoire,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303544Creating Dimensions...,Créer des dimensions ...,
3545Duplicate entry against the item code {0} and manufacturer {1},Dupliquer la saisie par rapport au code article {0} et au fabricant {1},
3546Import Chart Of Accounts from CSV / Excel files,Importer un graphique des comptes à partir de fichiers CSV / Excel,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07003547Invalid GSTIN! The input you've entered doesn't match the GSTIN format for UIN Holders or Non-Resident OIDAR Service Providers,GSTIN invalide! L'entrée que vous avez entrée ne correspond pas au format GSTIN pour les titulaires d'un UIN ou les fournisseurs de services OIDAR non résidents,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303548Invoice Grand Total,Total général de la facture,
3549Last carbon check date cannot be a future date,La date du dernier bilan carbone ne peut pas être une date future,
3550Make Stock Entry,Faire une entrée de stock,
3551Quality Feedback,Commentaires sur la qualité,
3552Quality Feedback Template,Modèle de commentaires sur la qualité,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07003553Rules for applying different promotional schemes.,Règles d'application de différents programmes promotionnels.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303554Shift,Décalage,
3555Show {0},Montrer {0},
3556"Special Characters except ""-"", ""#"", ""."", ""/"", ""{"" and ""}"" not allowed in naming series","Caractères spéciaux sauf &quot;-&quot;, &quot;#&quot;, &quot;.&quot;, &quot;/&quot;, &quot;{&quot; Et &quot;}&quot; non autorisés dans les séries de nommage",
3557Target Details,Détails de la cible,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003558API,API,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303559Annual,Annuel,
3560Approved,Approuvé,
3561Change,Changement,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003562Contact Email,Email du Contact,
3563Export Type,Type d'Exportation,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003564From Date,A partir du,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303565Group By,Par groupe,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003566Importing {0} of {1},Importer {0} de {1},
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003567Invalid URL,URL invalide,
3568Landscape,Paysage,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003569Last Sync On,Dernière synchronisation le,
3570Naming Series,Nom de série,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303571No data to export,Aucune donnée à exporter,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003572Portrait,Portrait,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003573Print Heading,Imprimer Titre,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003574Show Document,Afficher le document,
3575Show Traceback,Afficher le traçage,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003576Video,Vidéo,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003577Webhook Secret,Webhook Secret,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303578% Of Grand Total,% Du grand total,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07003579'employee_field_value' and 'timestamp' are required.,'employee_field_value' et 'timestamp' sont obligatoires.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303580<b>Company</b> is a mandatory filter.,<b>La société</b> est un filtre obligatoire.,
3581<b>From Date</b> is a mandatory filter.,<b>De la date</b> est un filtre obligatoire.,
3582<b>From Time</b> cannot be later than <b>To Time</b> for {0},<b>From Time</b> ne peut pas être postérieur à <b>To Time</b> pour {0},
3583<b>To Date</b> is a mandatory filter.,<b>À ce jour</b> est un filtre obligatoire.,
3584A new appointment has been created for you with {0},Un nouveau rendez-vous a été créé pour vous avec {0},
3585Account Value,Valeur du compte,
3586Account is mandatory to get payment entries,Le compte est obligatoire pour obtenir les entrées de paiement,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07003587Account is not set for the dashboard chart {0},Le compte n'est pas défini pour le graphique du tableau de bord {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003588Account {0} does not belong to company {1},Compte {0} n'appartient pas à la société {1},
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07003589Account {0} does not exists in the dashboard chart {1},Le compte {0} n'existe pas dans le graphique du tableau de bord {1},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003590Account: <b>{0}</b> is capital Work in progress and can not be updated by Journal Entry,Compte: <b>{0}</b> est un travail capital et ne peut pas être mis à jour par une écriture au journal.,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07003591Account: {0} is not permitted under Payment Entry,Compte: {0} n'est pas autorisé sous Saisie du paiement.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003592Accounting Dimension <b>{0}</b> is required for 'Balance Sheet' account {1}.,La dimension de comptabilité <b>{0}</b> est requise pour le compte &quot;Bilan&quot; {1}.,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003593Accounting Dimension <b>{0}</b> is required for 'Profit and Loss' account {1}.,La dimension de comptabilité <b>{0}</b> est requise pour le compte &#39;Bénéfices et pertes&#39; {1}.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003594Accounting Masters,Maîtres Comptables,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303595Accounting Period overlaps with {0},La période comptable chevauche avec {0},
3596Activity,Activité,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003597Add / Manage Email Accounts.,Ajouter / Gérer les Comptes de Messagerie.,
3598Add Child,Ajouter une Sous-Catégorie,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303599Add Loan Security,Ajouter une garantie de prêt,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003600Add Multiple,Ajout Multiple,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303601Add Participants,Ajouter des participants,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07003602Add to Featured Item,Ajouter à l'article en vedette,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003603Add your review,Ajouter votre avis,
3604Add/Edit Coupon Conditions,Ajouter / Modifier les conditions du coupon,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303605Added to Featured Items,Ajouté aux articles en vedette,
3606Added {0} ({1}),Ajouté {0} ({1}),
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003607Address Line 1,Adresse Ligne 1,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303608Addresses,Adresses,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07003609Admission End Date should be greater than Admission Start Date.,La date de fin d'admission doit être supérieure à la date de début d'admission.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303610Against Loan,Contre le prêt,
3611Against Loan:,Contre le prêt:,
3612All,Tout,
3613All bank transactions have been created,Toutes les transactions bancaires ont été créées,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003614All the depreciations has been booked,Toutes les amortissements ont été comptabilisés,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303615Allocation Expired!,Allocation expirée!,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003616Allow Resetting Service Level Agreement from Support Settings.,Autoriser la réinitialisation du contrat de niveau de service à partir des paramètres de support.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303617Amount of {0} is required for Loan closure,Un montant de {0} est requis pour la clôture du prêt,
3618Amount paid cannot be zero,Le montant payé ne peut pas être nul,
3619Applied Coupon Code,Code de coupon appliqué,
3620Apply Coupon Code,Appliquer le code de coupon,
3621Appointment Booking,Prise de rendez-vous,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003622"As there are existing transactions against item {0}, you can not change the value of {1}","Comme il existe des transactions avec l'article {0}, vous ne pouvez pas changer la valeur de {1}",
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07003623Asset Id,ID d'actif,
3624Asset Value,Valeur d'actif,
3625Asset Value Adjustment cannot be posted before Asset's purchase date <b>{0}</b>.,L'ajustement de la valeur de l'actif ne peut pas être enregistré avant la date d'achat de l'actif <b>{0}</b> .,
3626Asset {0} does not belongs to the custodian {1},L'élément {0} n'appartient pas au dépositaire {1},
3627Asset {0} does not belongs to the location {1},L'élément {0} n'appartient pas à l'emplacement {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303628At least one of the Applicable Modules should be selected,Au moins un des modules applicables doit être sélectionné,
3629Atleast one asset has to be selected.,Au moins un actif doit être sélectionné.,
3630Attendance Marked,Présence marquée,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003631Attendance has been marked as per employee check-ins,La présence a été marquée selon les enregistrements des employés,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303632Authentication Failed,Authentification échouée,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003633Automatic Reconciliation,Rapprochement automatique,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003634Available For Use Date,Date d&#39;utilisation disponible,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303635Available Stock,Stock disponible,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003636"Available quantity is {0}, you need {1}",La quantité disponible est {0}. Vous avez besoin de {1}.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303637BOM 1,BOM 1,
3638BOM 2,BOM 2,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003639BOM Comparison Tool,Outil de comparaison de nomenclature,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303640BOM recursion: {0} cannot be child of {1},Récursion de nomenclature: {0} ne peut pas être enfant de {1},
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07003641BOM recursion: {0} cannot be parent or child of {1},Récursion de nomenclature: {0} ne peut pas être le parent ou l'enfant de {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303642Back to Home,De retour à la maison,
3643Back to Messages,Retour aux messages,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003644Bank Data mapper doesn't exist,Bank Data Mapper n&#39;existe pas,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303645Bank Details,Coordonnées bancaires,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07003646Bank account '{0}' has been synchronized,Le compte bancaire '{0}' a été synchronisé,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003647Bank account {0} already exists and could not be created again,Le compte bancaire {0} existe déjà et n&#39;a pas pu être créé à nouveau.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303648Bank accounts added,Comptes bancaires ajoutés,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003649Batch no is required for batched item {0},Le numéro de lot est requis pour l&#39;article en lot {0}.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303650Billing Date,Date de facturation,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07003651Billing Interval Count cannot be less than 1,Le nombre d'intervalles de facturation ne peut pas être inférieur à 1,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303652Blue,Bleu,
3653Book,Livre,
3654Book Appointment,Prendre rendez-vous,
3655Brand,Marque,
3656Browse,Feuilleter,
3657Call Connected,Appel connecté,
3658Call Disconnected,Appel déconnecté,
3659Call Missed,Appel manqué,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07003660Call Summary,Résumé d'appel,
3661Call Summary Saved,Résumé de l'appel enregistré,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303662Cancelled,Annulé,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07003663Cannot Calculate Arrival Time as Driver Address is Missing.,Impossible de calculer l'heure d'arrivée car l'adresse du conducteur est manquante.,
3664Cannot Optimize Route as Driver Address is Missing.,Impossible d'optimiser l'itinéraire car l'adresse du pilote est manquante.,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07003665Cannot complete task {0} as its dependant task {1} are not ccompleted / cancelled.,Impossible de terminer la tâche {0} car sa tâche dépendante {1} n'est pas terminée / annulée.,
3666Cannot create loan until application is approved,Impossible de créer un prêt tant que la demande n'est pas approuvée,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003667Cannot find a matching Item. Please select some other value for {0}.,Impossible de trouver un article similaire. Veuillez sélectionner une autre valeur pour {0}.,
3668"Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow over-billing, please set allowance in Accounts Settings","La surfacturation pour le poste {0} dans la ligne {1} ne peut pas dépasser {2}. Pour autoriser la surfacturation, définissez la provision dans les paramètres du compte.",
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07003669"Capacity Planning Error, planned start time can not be same as end time","Erreur de planification de capacité, l'heure de début prévue ne peut pas être identique à l'heure de fin",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003670Categories,Catégories,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303671Changes in {0},Changements dans {0},
3672Chart,Graphique,
3673Choose a corresponding payment,Choisissez un paiement correspondant,
3674Click on the link below to verify your email and confirm the appointment,Cliquez sur le lien ci-dessous pour vérifier votre email et confirmer le rendez-vous,
3675Close,Fermer,
3676Communication,la communication,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003677Compact Item Print,Impression de l'Article Compacté,
3678Company,Société,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07003679Company of asset {0} and purchase document {1} doesn't matches.,La société de l'actif {0} et le document d'achat {1} ne correspondent pas.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003680Compare BOMs for changes in Raw Materials and Operations,Comparer les nomenclatures aux modifications apportées aux matières premières et aux opérations,
3681Compare List function takes on list arguments,La fonction de comparaison de liste accepte les arguments de liste,
3682Complete,Terminé,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303683Completed,Terminé,
3684Completed Quantity,Quantité terminée,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07003685Connect your Exotel Account to ERPNext and track call logs,Connectez votre compte Exotel à ERPNext et suivez les journaux d'appels,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303686Connect your bank accounts to ERPNext,Connectez vos comptes bancaires à ERPNext,
3687Contact Seller,Contacter le vendeur,
3688Continue,Continuer,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07003689Cost Center: {0} does not exist,Centre de coûts: {0} n'existe pas,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003690Couldn't Set Service Level Agreement {0}.,Impossible de définir le contrat de service {0}.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303691Country,Pays,
3692Country Code in File does not match with country code set up in the system,Le code de pays dans le fichier ne correspond pas au code de pays configuré dans le système,
3693Create New Contact,Créer un nouveau contact,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003694Create New Lead,Créer une nouvelle piste,
3695Create Pick List,Créer une liste de choix,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07003696Create Quality Inspection for Item {0},Créer un contrôle qualité pour l'article {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303697Creating Accounts...,Création de comptes ...,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07003698Creating bank entries...,Création d'entrées bancaires ...,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303699Creating {0},Création de {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003700Credit limit is already defined for the Company {0},La limite de crédit est déjà définie pour la société {0}.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303701Ctrl + Enter to submit,Ctrl + Entrée pour soumettre,
3702Ctrl+Enter to submit,Ctrl + Entrée pour soumettre,
3703Currency,Devise,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003704Current Status,Statut Actuel,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003705Customer PO,Bon de commande client,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303706Customize,Personnaliser,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003707Daily,Quotidien,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303708Date,Date,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003709Date Range,Intervalle de Date,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07003710Date of Birth cannot be greater than Joining Date.,La date de naissance ne peut pas être supérieure à la date d'adhésion.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003711Dear,Cher/Chère,
3712Default,Par Défaut,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303713Define coupon codes.,Définissez les codes promo.,
3714Delayed Days,Jours retardés,
3715Delete,Supprimer,
3716Delivered Quantity,Quantité livrée,
3717Delivery Notes,Bons de livraison,
3718Depreciated Amount,Montant amorti,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003719Description,Description,
3720Designation,Désignation,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303721Difference Value,Valeur de différence,
3722Dimension Filter,Filtre de dimension,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003723Disabled,Desactivé,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303724Disbursement and Repayment,Décaissement et remboursement,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003725Distance cannot be greater than 4000 kms,La distance ne peut pas dépasser 4000 km,
3726Do you want to submit the material request,Voulez-vous soumettre la demande de matériel,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303727Doctype,Doctype,
3728Document {0} successfully uncleared,Document {0} non effacé avec succès,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003729Download Template,Télécharger le Modèle,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303730Dr,Dr,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003731Due Date,Date d'Échéance,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303732Duplicate,Dupliquer,
3733Duplicate Project with Tasks,Projet en double avec tâches,
3734Duplicate project has been created,Un projet en double a été créé,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07003735E-Way Bill JSON can only be generated from a submitted document,E-Way Bill JSON ne peut être généré qu'à partir d'un document soumis,
3736E-Way Bill JSON can only be generated from submitted document,E-Way Bill JSON ne peut être généré qu'à partir du document soumis,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003737E-Way Bill JSON cannot be generated for Sales Return as of now,La facture e-Way JSON ne peut pas être générée pour le retour de vente à partir de maintenant,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07003738ERPNext could not find any matching payment entry,ERPNext n'a trouvé aucune entrée de paiement correspondante,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303739Earliest Age,Âge le plus précoce,
3740Edit Details,Modifier les détails,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003741Edit Profile,Modifier le Profil,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003742Either GST Transporter ID or Vehicle No is required if Mode of Transport is Road,Un numéro d&#39;identification de transporteur ou un numéro de véhicule est requis si le mode de transport est la route.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303743Email,Email,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003744Email Campaigns,Campagnes de courrier électronique,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07003745Employee ID is linked with another instructor,L'ID de l'employé est lié à un autre instructeur,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303746Employee Tax and Benefits,Impôt et avantages sociaux des employés,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07003747Employee is required while issuing Asset {0},L'employé est requis lors de l'émission de l'actif {0},
3748Employee {0} does not belongs to the company {1},L'employé {0} n'appartient pas à l'entreprise {1},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003749Enable Auto Re-Order,Activer la re-commande automatique,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07003750End Date of Agreement can't be less than today.,La date de fin de l'accord ne peut être inférieure à celle d'aujourd'hui.,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003751End Time,Heure de Fin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003752Energy Point Leaderboard,Point de classement énergétique,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303753Enter API key in Google Settings.,Entrez la clé API dans les paramètres Google.,
3754Enter Supplier,Entrez le fournisseur,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003755Enter Value,Entrez une Valeur,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07003756Entity Type,Type d'entité,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303757Error,Erreur,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003758Error in Exotel incoming call,Erreur dans un appel entrant Exotel,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303759Error: {0} is mandatory field,Erreur: {0} est un champ obligatoire,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07003760Event Link,Lien d'événement,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003761Exception occurred while reconciling {0},Une exception s&#39;est produite lors de la réconciliation {0},
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07003762Expected and Discharge dates cannot be less than Admission Schedule date,Les dates prévues et de sortie ne peuvent pas être inférieures à la date du calendrier d'admission,
3763Expire Allocation,Expiration de l'allocation,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303764Expired,Expiré,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003765Export,Exporter,
3766Export not allowed. You need {0} role to export.,Pas autorisé à exporter. Vous devez avoir le rôle {0} pour exporter.,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07003767Failed to add Domain,Impossible d'ajouter le domaine,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003768Fetch Items from Warehouse,Récupérer des articles de l&#39;entrepôt,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303769Fetching...,Aller chercher...,
3770Field,Champ,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003771File Manager,Gestionnaire de Fichiers,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303772Filters,Filtres,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003773Finding linked payments,Trouver des paiements liés,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303774Fleet Management,Gestion de flotte,
3775Following fields are mandatory to create address:,Les champs suivants sont obligatoires pour créer une adresse:,
3776For Month,Pour mois,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07003777"For item {0} at row {1}, count of serial numbers does not match with the picked quantity","Pour l'élément {0} à la ligne {1}, le nombre de numéros de série ne correspond pas à la quantité sélectionnée.",
3778For operation {0}: Quantity ({1}) can not be greter than pending quantity({2}),Pour l'opération {0}: la quantité ({1}) ne peut pas être supérieure à la quantité en attente ({2}),
3779For quantity {0} should not be greater than work order quantity {1},Pour la quantité {0} ne doit pas être supérieure à la quantité d'ordre de travail {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303780Free item not set in the pricing rule {0},Article gratuit non défini dans la règle de tarification {0},
3781From Date and To Date are Mandatory,La date de début et la date de fin sont obligatoires,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07003782From employee is required while receiving Asset {0} to a target location,De l'employé est requis lors de la réception de l'actif {0} vers un emplacement cible,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003783Fuel Expense,Frais de carburant,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303784Future Payment Amount,Montant du paiement futur,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003785Future Payment Ref,Paiement futur Ref,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303786Future Payments,Paiements futurs,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003787GST HSN Code does not exist for one or more items,Le code HSN de la TPS n’existe pas pour un ou plusieurs articles,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303788Generate E-Way Bill JSON,Générer E-Way Bill JSON,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003789Get Items,Obtenir les Articles,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303790Get Outstanding Documents,Obtenez des documents en suspens,
3791Goal,Objectif,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003792Greater Than Amount,Plus grand que le montant,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003793Green,Vert,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303794Group,Groupe,
3795Group By Customer,Regrouper par client,
3796Group By Supplier,Regrouper par fournisseur,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003797Group Node,Noeud de Groupe,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303798Group Warehouses cannot be used in transactions. Please change the value of {0},Les entrepôts de groupe ne peuvent pas être utilisés dans les transactions. Veuillez modifier la valeur de {0},
3799Help,Aidez-moi,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003800Help Article,Article d’Aide,
3801"Helps you keep tracks of Contracts based on Supplier, Customer and Employee","Vous aide à garder une trace des contrats en fonction du fournisseur, client et employé",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303802Helps you manage appointments with your leads,Vous aide à gérer les rendez-vous avec vos prospects,
3803Home,Accueil,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003804IBAN is not valid,IBAN n&#39;est pas valide,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003805Import Data from CSV / Excel files.,Importer des données à partir de fichiers CSV / Excel,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303806In Progress,En cours,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003807Incoming call from {0},Appel entrant du {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303808Incorrect Warehouse,Entrepôt incorrect,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303809Intermediate,Intermédiaire,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003810Invalid Barcode. There is no Item attached to this barcode.,Code à barres invalide. Il n&#39;y a pas d&#39;article attaché à ce code à barres.,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07003811Invalid credentials,les informations d'identification invalides,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003812Invite as User,Inviter en tant qu'Utilisateur,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07003813Issue Priority.,Priorité d'émission.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303814Issue Type.,Type de probleme.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003815"It seems that there is an issue with the server's stripe configuration. In case of failure, the amount will get refunded to your account.","Il semble qu'il y a un problème avec la configuration de Stripe sur le serveur. En cas d'erreur, le montant est remboursé sur votre compte.",
3816Item Reported,Article rapporté,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07003817Item listing removed,Liste d'articles supprimée,
3818Item quantity can not be zero,La quantité d'article ne peut être nulle,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303819Item taxes updated,Taxes sur les articles mises à jour,
3820Item {0}: {1} qty produced. ,Article {0}: {1} quantité produite.,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07003821Joining Date can not be greater than Leaving Date,La date d'adhésion ne peut pas être supérieure à la date de départ,
3822Lab Test Item {0} already exist,L'élément de test en laboratoire {0} existe déjà,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303823Last Issue,Dernier numéro,
3824Latest Age,Dernier âge,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003825Leave application is linked with leave allocations {0}. Leave application cannot be set as leave without pay,La demande de congé est liée aux allocations de congé {0}. Demande de congé ne peut pas être défini comme congé sans solde,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303826Leaves Taken,Feuilles prises,
3827Less Than Amount,Moins que le montant,
3828Liabilities,Passifs,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003829Loading...,Chargement en Cours ...,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303830Loan Amount exceeds maximum loan amount of {0} as per proposed securities,Le montant du prêt dépasse le montant maximal du prêt de {0} selon les titres proposés,
3831Loan Applications from customers and employees.,Demandes de prêt des clients et des employés.,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07003832Loan Disbursement,Déboursement de l'emprunt,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303833Loan Processes,Processus de prêt,
3834Loan Security,Sécurité des prêts,
3835Loan Security Pledge,Garantie de prêt,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303836Loan Security Pledge Created : {0},Engagement de garantie de prêt créé: {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303837Loan Security Price,Prix de la sécurité du prêt,
3838Loan Security Price overlapping with {0},Le prix du titre de crédit se chevauche avec {0},
3839Loan Security Unpledge,Désengagement de garantie de prêt,
3840Loan Security Value,Valeur de la sécurité du prêt,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07003841Loan Type for interest and penalty rates,Type de prêt pour les taux d'intérêt et de pénalité,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303842Loan amount cannot be greater than {0},Le montant du prêt ne peut pas être supérieur à {0},
3843Loan is mandatory,Le prêt est obligatoire,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003844Loans,Les prêts,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303845Loans provided to customers and employees.,Prêts accordés aux clients et aux employés.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003846Location,Lieu,
3847Log Type is required for check-ins falling in the shift: {0}.,Le type de journal est requis pour les enregistrements entrant dans le quart de travail: {0}.,
3848Looks like someone sent you to an incomplete URL. Please ask them to look into it.,On dirait que quelqu'un vous a envoyé vers URL incomplète. Veuillez leur demander d’analyser l’erreur.,
3849Make Journal Entry,Faire une écriture de journal,
3850Make Purchase Invoice,Faire la facture d'achat,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303851Manufactured,Fabriqué,
3852Mark Work From Home,Mark Work From Home,
3853Master,Maître,
3854Max strength cannot be less than zero.,La force maximale ne peut pas être inférieure à zéro.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003855Maximum attempts for this quiz reached!,Nombre maximal de tentatives pour ce quiz atteint!,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303856Message,Message,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003857Missing Values Required,Valeurs Manquantes Requises,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003858Mobile No,N° Mobile,
3859Mobile Number,Numéro de Mobile,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303860Month,Mois,
3861Name,Nom,
3862Near you,Près de toi,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003863Net Profit/Loss,Résultat net,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303864New Expense,Nouvelle dépense,
3865New Invoice,Nouvelle facture,
3866New Payment,Nouveau paiement,
3867New release date should be in the future,La nouvelle date de sortie devrait être dans le futur,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003868Newsletter,Newsletter,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303869No Account matched these filters: {},Aucun compte ne correspond à ces filtres: {},
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07003870No Employee found for the given employee field value. '{}': {},Aucun employé trouvé pour la valeur de champ d'employé donnée. '{}': {},
3871No Leaves Allocated to Employee: {0} for Leave Type: {1},Aucun congé attribué à l'employé: {0} pour le type de congé: {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303872No communication found.,Aucune communication trouvée.,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003873No correct answer is set for {0},Aucune réponse correcte n&#39;est définie pour {0}.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303874No description,Pas de description,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07003875No issue has been raised by the caller.,Aucun problème n'a été soulevé par l'appelant.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303876No items to publish,Aucun élément à publier,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003877No outstanding invoices found,Aucune facture en attente trouvée,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07003878No outstanding invoices found for the {0} {1} which qualify the filters you have specified.,Aucune facture en attente n'a été trouvée pour le {0} {1} qui qualifie les filtres que vous avez spécifiés.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303879No outstanding invoices require exchange rate revaluation,Aucune facture en attente ne nécessite une réévaluation du taux de change,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07003880No reviews yet,Pas encore d'avis,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003881No views yet,Pas encore de vue,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303882Non stock items,Articles hors stock,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003883Not Allowed,Non Autorisé,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303884Not allowed to create accounting dimension for {0},Non autorisé à créer une dimension comptable pour {0},
3885Not permitted. Please disable the Lab Test Template,Pas permis. Veuillez désactiver le modèle de test de laboratoire,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003886Note,Note,
3887Notes: ,Remarques :,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07003888On Converting Opportunity,Sur l'opportunité de conversion,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003889On Purchase Order Submission,Sur soumission de commande,
3890On Sales Order Submission,Envoi de commande client,
3891On Task Completion,En fin de tâche,
3892On {0} Creation,Sur {0} Creation,
3893Only .csv and .xlsx files are supported currently,Seuls les fichiers .csv et .xlsx sont actuellement pris en charge.,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07003894Only expired allocation can be cancelled,Seule l'allocation expirée peut être annulée,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303895Only users with the {0} role can create backdated leave applications,Seuls les utilisateurs avec le rôle {0} peuvent créer des demandes de congé antidatées,
3896Open,Ouvert,
3897Open Contact,Contact ouvert,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003898Open Lead,Ouvrir le fil,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303899Opening and Closing,Ouverture et fermeture,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07003900Operating Cost as per Work Order / BOM,Coût d'exploitation selon l'ordre de travail / nomenclature,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303901Order Amount,Montant de la commande,
3902Page {0} of {1},Page {0} sur {1},
3903Paid amount cannot be less than {0},Le montant payé ne peut pas être inférieur à {0},
3904Parent Company must be a group company,La société mère doit être une société du groupe,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003905Passing Score value should be between 0 and 100,La note de passage doit être comprise entre 0 et 100,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07003906Password policy cannot contain spaces or simultaneous hyphens. The format will be restructured automatically,La politique de mot de passe ne peut pas contenir d'espaces ni de traits d'union simultanés. Le format sera restructuré automatiquement,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003907Patient History,Histoire du patient,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303908Pause,Pause,
3909Pay,Payer,
3910Payment Document Type,Type de document de paiement,
3911Payment Name,Nom du paiement,
3912Penalty Amount,Montant de la pénalité,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003913Pending,En Attente,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303914Performance,Performance,
3915Period based On,Période basée sur,
3916Perpetual inventory required for the company {0} to view this report.,Inventaire permanent requis pour que la société {0} puisse consulter ce rapport.,
3917Phone,Téléphone,
3918Pick List,Liste de sélection,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07003919Plaid authentication error,Erreur d'authentification du plaid,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303920Plaid public token error,Erreur de jeton public Plaid,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003921Plaid transactions sync error,Erreur de synchronisation des transactions plaid,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07003922Please check the error log for details about the import errors,Veuillez consulter le journal des erreurs pour plus de détails sur les erreurs d'importation.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303923Please click on the following link to set your new password,Veuillez cliquer sur le lien suivant pour définir votre nouveau mot de passe,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07003924Please create <b>DATEV Settings</b> for Company <b>{}</b>.,Veuillez créer les <b>paramètres DATEV</b> pour l'entreprise <b>{}</b> .,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003925Please create adjustment Journal Entry for amount {0} ,Veuillez créer une écriture de journal d&#39;ajustement pour le montant {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003926Please do not create more than 500 items at a time,Ne créez pas plus de 500 objets à la fois.,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07003927Please enter <b>Difference Account</b> or set default <b>Stock Adjustment Account</b> for company {0},Veuillez saisir un <b>compte d'écart</b> ou définir un <b>compte d'ajustement de stock</b> par défaut pour la société {0},
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003928Please enter GSTIN and state for the Company Address {0},Veuillez saisir GSTIN et indiquer l&#39;adresse de la société {0}.,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07003929Please enter Item Code to get item taxes,Veuillez entrer le code de l'article pour obtenir les taxes sur les articles,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003930Please enter Warehouse and Date,Veuillez entrer entrepôt et date,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07003931Please enter the designation,S'il vous plaît entrer la désignation,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07003932Please login as a Marketplace User to edit this item.,Veuillez vous connecter en tant qu'utilisateur Marketplace pour modifier cet article.,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003933Please login as a Marketplace User to report this item.,Veuillez vous connecter en tant qu&#39;utilisateur de la Marketplace pour signaler cet élément.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303934Please select <b>Template Type</b> to download template,Veuillez sélectionner le <b>type</b> de modèle pour télécharger le modèle,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07003935Please select Applicant Type first,Veuillez d'abord sélectionner le type de demandeur,
3936Please select Customer first,S'il vous plaît sélectionnez d'abord le client,
3937Please select Item Code first,Veuillez d'abord sélectionner le code d'article,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303938Please select Loan Type for company {0},Veuillez sélectionner le type de prêt pour la société {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303939Please select a Delivery Note,Veuillez sélectionner un bon de livraison,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07003940Please select a Sales Person for item: {0},Veuillez sélectionner un commercial pour l'article: {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003941Please select another payment method. Stripe does not support transactions in currency '{0}',Veuillez sélectionner une autre méthode de paiement. Stripe ne prend pas en charge les transactions en devise '{0}',
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07003942Please select the customer.,S'il vous plaît sélectionner le client.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303943Please set a Supplier against the Items to be considered in the Purchase Order.,Veuillez définir un fournisseur par rapport aux articles à prendre en compte dans le bon de commande.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003944Please set account heads in GST Settings for Compnay {0},Définissez les en-têtes de compte dans les paramètres de la TPS pour le service {0}.,
3945Please set an email id for the Lead {0},Veuillez définir un identifiant de messagerie pour le prospect {0}.,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07003946Please set default UOM in Stock Settings,Veuillez définir l'UdM par défaut dans les paramètres de stock,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003947Please set filter based on Item or Warehouse due to a large amount of entries.,Veuillez définir le filtre en fonction de l&#39;article ou de l&#39;entrepôt en raison d&#39;une grande quantité d&#39;entrées.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003948Please set up the Campaign Schedule in the Campaign {0},Configurez le calendrier de la campagne dans la campagne {0}.,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07003949Please set valid GSTIN No. in Company Address for company {0},Veuillez définir un numéro GSTIN valide dans l'adresse de l'entreprise pour l'entreprise {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303950Please set {0},Veuillez définir {0},customer
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003951Please setup a default bank account for company {0},Veuillez configurer un compte bancaire par défaut pour la société {0}.,
3952Please specify,Veuillez spécifier,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303953Please specify a {0},Veuillez spécifier un {0},lead
3954Pledge Status,Statut de mise en gage,
3955Pledge Time,Pledge Time,
3956Printing,Impression,
3957Priority,Priorité,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003958Priority has been changed to {0}.,La priorité a été changée en {0}.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303959Priority {0} has been repeated.,La priorité {0} a été répétée.,
3960Processing XML Files,Traitement des fichiers XML,
3961Profitability,Rentabilité,
3962Project,Projet,
3963Proposed Pledges are mandatory for secured Loans,Les engagements proposés sont obligatoires pour les prêts garantis,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07003964Provide the academic year and set the starting and ending date.,Indiquez l'année universitaire et définissez la date de début et de fin.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003965Public token is missing for this bank,Un jeton public est manquant pour cette banque,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303966Publish,Publier,
3967Publish 1 Item,Publier 1 élément,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003968Publish Items,Publier des articles,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07003969Publish More Items,Publier plus d'articles,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303970Publish Your First Items,Publiez vos premiers articles,
3971Publish {0} Items,Publier {0} éléments,
3972Published Items,Articles publiés,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07003973Purchase Invoice cannot be made against an existing asset {0},La facture d'achat ne peut pas être effectuée sur un élément existant {0},
3974Purchase Invoices,Factures d'achat,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303975Purchase Orders,Acheter en ligne,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003976Purchase Receipt doesn't have any Item for which Retain Sample is enabled.,Le reçu d’achat ne contient aucun élément pour lequel Conserver échantillon est activé.,
3977Purchase Return,Retour d'Achat,
3978Qty of Finished Goods Item,Quantité de produits finis,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303979Qty or Amount is mandatroy for loan security,La quantité ou le montant est obligatoire pour la garantie de prêt,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07003980Quality Inspection required for Item {0} to submit,Inspection de qualité requise pour que l'élément {0} soit envoyé,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303981Quantity to Manufacture,Quantité à fabriquer,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07003982Quantity to Manufacture can not be zero for the operation {0},La quantité à fabriquer ne peut pas être nulle pour l'opération {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303983Quarterly,Trimestriel,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003984Queued,File d'Attente,
3985Quick Entry,Écriture Rapide,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003986Quiz {0} does not exist,Le questionnaire {0} n&#39;existe pas,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303987Quotation Amount,Montant du devis,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003988Rate or Discount is required for the price discount.,Le taux ou la remise est requis pour la remise de prix.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303989Reason,Raison,
3990Reconcile Entries,Réconcilier les entrées,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003991Reconcile this account,Réconcilier ce compte,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303992Reconciled,Réconcilié,
3993Recruitment,Recrutement,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003994Red,Rouge,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303995Refreshing,Rafraîchissant,
3996Release date must be in the future,La date de sortie doit être dans le futur,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07003997Relieving Date must be greater than or equal to Date of Joining,La date de libération doit être supérieure ou égale à la date d'adhésion,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303998Rename,Renommer,
Frappe PR Botd8ddc322020-10-14 10:28:21 +05303999Rename Not Allowed,Renommer non autorisé,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304000Repayment Method is mandatory for term loans,La méthode de remboursement est obligatoire pour les prêts à terme,
4001Repayment Start Date is mandatory for term loans,La date de début de remboursement est obligatoire pour les prêts à terme,
4002Report Item,Élément de rapport,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004003Report this Item,Signaler cet article,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304004Reserved Qty for Subcontract: Raw materials quantity to make subcontracted items.,Quantité réservée pour la sous-traitance: quantité de matières premières pour fabriquer des articles sous-traités.,
4005Reset,Réinitialiser,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07004006Reset Service Level Agreement,Réinitialiser l'accord de niveau de service,
4007Resetting Service Level Agreement.,Réinitialisation de l'accord de niveau de service.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304008Return amount cannot be greater unclaimed amount,Le montant du retour ne peut pas être supérieur au montant non réclamé,
4009Review,La revue,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004010Room,Chambre,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304011Room Type,Type de chambre,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004012Row # ,Ligne #,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07004013Row #{0}: Accepted Warehouse and Supplier Warehouse cannot be same,Ligne # {0}: l'entrepôt accepté et l'entrepôt fournisseur ne peuvent pas être identiques,
4014Row #{0}: Cannot delete item {1} which has already been billed.,Ligne # {0}: impossible de supprimer l'élément {1} qui a déjà été facturé.,
4015Row #{0}: Cannot delete item {1} which has already been delivered,Ligne # {0}: impossible de supprimer l'élément {1} qui a déjà été livré,
4016Row #{0}: Cannot delete item {1} which has already been received,Ligne # {0}: impossible de supprimer l'élément {1} qui a déjà été reçu,
4017Row #{0}: Cannot delete item {1} which has work order assigned to it.,Ligne # {0}: impossible de supprimer l'élément {1} auquel un bon de travail est affecté.,
4018Row #{0}: Cannot delete item {1} which is assigned to customer's purchase order.,Ligne # {0}: impossible de supprimer l'article {1} affecté à la commande d'achat du client.,
4019Row #{0}: Cannot select Supplier Warehouse while suppling raw materials to subcontractor,Ligne # {0}: Impossible de sélectionner l'entrepôt fournisseur lors de la fourniture de matières premières au sous-traitant,
4020Row #{0}: Cost Center {1} does not belong to company {2},Ligne # {0}: le centre de coûts {1} n'appartient pas à l'entreprise {2},
4021Row #{0}: Operation {1} is not completed for {2} qty of finished goods in Work Order {3}. Please update operation status via Job Card {4}.,Ligne n ° {0}: l'opération {1} n'est pas terminée pour {2} quantité de produits finis dans l'ordre de travail {3}. Veuillez mettre à jour le statut de l'opération via la carte de travail {4}.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004022Row #{0}: Payment document is required to complete the transaction,Ligne n ° {0}: Un document de paiement est requis pour effectuer la transaction.,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07004023Row #{0}: Serial No {1} does not belong to Batch {2},Ligne # {0}: le numéro de série {1} n'appartient pas au lot {2},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304024Row #{0}: Service End Date cannot be before Invoice Posting Date,Ligne # {0}: la date de fin du service ne peut pas être antérieure à la date de validation de la facture,
4025Row #{0}: Service Start Date cannot be greater than Service End Date,Ligne # {0}: la date de début du service ne peut pas être supérieure à la date de fin du service,
4026Row #{0}: Service Start and End Date is required for deferred accounting,Ligne # {0}: la date de début et de fin du service est requise pour la comptabilité différée,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07004027Row {0}: Invalid Item Tax Template for item {1},Ligne {0}: modèle de taxe sur les articles non valide pour l'article {1},
4028Row {0}: Quantity not available for {4} in warehouse {1} at posting time of the entry ({2} {3}),Ligne {0}: quantité non disponible pour {4} dans l'entrepôt {1} au moment de la comptabilisation de l'entrée ({2} {3}).,
4029Row {0}: user has not applied the rule {1} on the item {2},Ligne {0}: l'utilisateur n'a pas appliqué la règle {1} sur l'élément {2},
4030Row {0}:Sibling Date of Birth cannot be greater than today.,Ligne {0}: la date de naissance du frère ou de la sœur ne peut pas être supérieure à celle d'aujourd'hui.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004031Row({0}): {1} is already discounted in {2},Ligne ({0}): {1} est déjà réduit dans {2}.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304032Rows Added in {0},Lignes ajoutées dans {0},
4033Rows Removed in {0},Lignes supprimées dans {0},
4034Sanctioned Amount limit crossed for {0} {1},Montant sanctionné dépassé pour {0} {1},
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07004035Sanctioned Loan Amount already exists for {0} against company {1},Le montant du prêt sanctionné existe déjà pour {0} contre l'entreprise {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304036Save,sauvegarder,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07004037Save Item,Enregistrer l'élément,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004038Saved Items,Articles sauvegardés,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004039Search Items ...,Rechercher des articles ...,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304040Search for a payment,Rechercher un paiement,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07004041Search for anything ...,Rechercher n'importe quoi ...,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304042Search results for,Résultats de recherche pour,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004043Select All,Sélectionner Tout,
4044Select Difference Account,Sélectionnez compte différentiel,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304045Select a Default Priority.,Sélectionnez une priorité par défaut.,
4046Select a Supplier from the Default Supplier List of the items below.,Sélectionnez un fournisseur dans la liste des fournisseurs par défaut des éléments ci-dessous.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004047Select a company,Sélectionnez une entreprise,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004048Select finance book for the item {0} at row {1},Sélectionnez le livre de financement pour l&#39;élément {0} à la ligne {1}.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304049Select only one Priority as Default.,Sélectionnez une seule priorité par défaut.,
4050Seller Information,Information du vendeur,
4051Send,Envoyer,
4052Send a message,Envoyer un message,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004053Sending,Envoi,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07004054Sends Mails to lead or contact based on a Campaign schedule,Envoie des courriers à diriger ou à contacter en fonction d'un calendrier de campagne,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304055Serial Number Created,Numéro de série créé,
4056Serial Numbers Created,Numéros de série créés,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004057Serial no(s) required for serialized item {0},N ° de série requis pour l&#39;article sérialisé {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304058Series,Séries,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004059Server Error,Erreur du Serveur,
4060Service Level Agreement has been changed to {0}.,L&#39;accord de niveau de service a été remplacé par {0}.,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07004061Service Level Agreement was reset.,L'accord de niveau de service a été réinitialisé.,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004062Service Level Agreement with Entity Type {0} and Entity {1} already exists.,L&#39;accord de niveau de service avec le type d&#39;entité {0} et l&#39;entité {1} existe déjà.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004063Set,Définir,
4064Set Meta Tags,Définir les balises méta,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07004065Set {0} in company {1},Définissez {0} dans l'entreprise {1},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004066Setup,Configuration,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004067Setup Wizard,Assistant de Configuration,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004068Shift Management,Gestion des quarts,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304069Show Future Payments,Afficher les paiements futurs,
4070Show Linked Delivery Notes,Afficher les bons de livraison liés,
4071Show Sales Person,Afficher le vendeur,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004072Show Stock Ageing Data,Afficher les données sur le vieillissement des stocks,
4073Show Warehouse-wise Stock,Afficher le stock entre les magasins,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304074Size,Taille,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07004075Something went wrong while evaluating the quiz.,Quelque chose s'est mal passé lors de l'évaluation du quiz.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304076Sr,Sr,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004077Start,Démarrer,
4078Start Date cannot be before the current date,La date de début ne peut pas être antérieure à la date du jour,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004079Start Time,Heure de Début,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304080Status,Statut,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004081Status must be Cancelled or Completed,Le statut doit être annulé ou complété,
4082Stock Balance Report,Rapport de solde des stocks,
4083Stock Entry has been already created against this Pick List,Une entrée de stock a déjà été créée dans cette liste de choix,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304084Stock Ledger ID,ID du registre des stocks,
4085Stock Value ({0}) and Account Balance ({1}) are out of sync for account {2} and it's linked warehouses.,La valeur du stock ({0}) et le solde du compte ({1}) ne sont pas synchronisés pour le compte {2} et ses entrepôts liés.,
4086Stores - {0},Magasins - {0},
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07004087Student with email {0} does not exist,Étudiant avec le courrier électronique {0} n'existe pas,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004088Submit Review,Poster un commentaire,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304089Submitted,Soumis,
4090Supplier Addresses And Contacts,Adresses et contacts des fournisseurs,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004091Synchronize this account,Synchroniser ce compte,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304092Tag,Étiquette,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07004093Target Location is required while receiving Asset {0} from an employee,L'emplacement cible est requis lors de la réception de l'élément {0} d'un employé,
4094Target Location is required while transferring Asset {0},L'emplacement cible est requis lors du transfert de l'élément {0},
4095Target Location or To Employee is required while receiving Asset {0},L'emplacement cible ou l'employé est requis lors de la réception de l'élément {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304096Task's {0} End Date cannot be after Project's End Date.,La date de fin {0} de la tâche ne peut pas être postérieure à la date de fin du projet.,
4097Task's {0} Start Date cannot be after Project's End Date.,La date de début {0} de la tâche ne peut pas être postérieure à la date de fin du projet.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004098Tax Account not specified for Shopify Tax {0},Compte de taxe non spécifié pour Shopify Tax {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304099Tax Total,Total de la taxe,
4100Template,Modèle,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004101The Campaign '{0}' already exists for the {1} '{2}',La campagne &#39;{0}&#39; existe déjà pour le {1} &#39;{2}&#39;.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004102The difference between from time and To Time must be a multiple of Appointment,La différence entre from time et To Time doit être un multiple de Appointment,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07004103The field Asset Account cannot be blank,Le champ Compte d'actif ne peut pas être vide,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004104The field Equity/Liability Account cannot be blank,Le champ Compte d’équité / de responsabilité ne peut pas être vide,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304105The following serial numbers were created: <br><br> {0},Les numéros de série suivants ont été créés: <br><br> {0},
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07004106The parent account {0} does not exists in the uploaded template,Le compte parent {0} n'existe pas dans le modèle téléchargé,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304107The question cannot be duplicate,La question ne peut pas être dupliquée,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004108The selected payment entry should be linked with a creditor bank transaction,L&#39;entrée de paiement sélectionnée doit être liée à une transaction bancaire créditrice,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07004109The selected payment entry should be linked with a debtor bank transaction,L'entrée de paiement sélectionnée doit être liée à une transaction bancaire débitrice,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304110The total allocated amount ({0}) is greated than the paid amount ({1}).,Le montant total alloué ({0}) est supérieur au montant payé ({1}).,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07004111There are no vacancies under staffing plan {0},Il n'y a pas de postes vacants dans le plan de dotation en personnel {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004112This Service Level Agreement is specific to Customer {0},Cet accord de niveau de service est spécifique au client {0}.,
4113This action will unlink this account from any external service integrating ERPNext with your bank accounts. It cannot be undone. Are you certain ?,Cette action dissociera ce compte de tout service externe intégrant ERPNext avec vos comptes bancaires. Ça ne peut pas être défait. Êtes-vous sûr ?,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304114This bank account is already synchronized,Ce compte bancaire est déjà synchronisé,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004115This bank transaction is already fully reconciled,Cette transaction bancaire est déjà totalement réconciliée,
4116This employee already has a log with the same timestamp.{0},Cet employé a déjà un journal avec le même horodatage. {0},
4117This page keeps track of items you want to buy from sellers.,Cette page répertorie les articles que vous souhaitez acheter auprès des vendeurs.,
4118This page keeps track of your items in which buyers have showed some interest.,Cette page conserve une trace de vos articles pour lesquels les acheteurs ont manifesté un certain intérêt.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304119Thursday,Jeudi,
4120Timing,Horaire,
4121Title,Titre,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004122"To allow over billing, update ""Over Billing Allowance"" in Accounts Settings or the Item.","Pour autoriser la facturation excédentaire, mettez à jour &quot;Provision de facturation excédentaire&quot; dans les paramètres de compte ou le poste.",
4123"To allow over receipt / delivery, update ""Over Receipt/Delivery Allowance"" in Stock Settings or the Item.","Pour autoriser le dépassement de réception / livraison, mettez à jour &quot;Limite de dépassement de réception / livraison&quot; dans les paramètres de stock ou le poste.",
4124To date needs to be before from date,À ce jour doit être avant la date du,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304125Total,Total,
4126Total Early Exits,Total des sorties anticipées,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004127Total Late Entries,Nombre total d&#39;entrées en retard,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004128Total Payment Request amount cannot be greater than {0} amount,Le montant total de la demande de paiement ne peut être supérieur à {0}.,
4129Total payments amount can't be greater than {},Le montant total des paiements ne peut être supérieur à {},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304130Totals,Totaux,
4131Training Event:,Événement de formation:,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004132Transactions already retreived from the statement,Transactions déjà extraites de la déclaration,
4133Transfer Material to Supplier,Transfert de matériel au fournisseur,
4134Transport Receipt No and Date are mandatory for your chosen Mode of Transport,Le numéro de reçu de transport et la date sont obligatoires pour le mode de transport choisi,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304135Tuesday,Mardi,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004136Type,Type,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004137Unable to find Salary Component {0},Impossible de trouver la composante salaire {0},
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07004138Unable to find the time slot in the next {0} days for the operation {1}.,Impossible de trouver l'intervalle de temps dans les {0} jours suivants pour l'opération {1}.,
4139Unable to update remote activity,Impossible de mettre à jour l'activité à distance,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304140Unknown Caller,Appelant inconnu,
4141Unlink external integrations,Dissocier les intégrations externes,
4142Unmarked Attendance for days,Présence non marquée pendant des jours,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004143Unpublish Item,Annuler la publication,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304144Unreconciled,Non réconcilié,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004145Unsupported GST Category for E-Way Bill JSON generation,Catégorie GST non prise en charge pour la génération e-Way Bill JSON,
4146Update,Mettre à Jour,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304147Update Details,Détails de mise à jour,
4148Update Taxes for Items,Mettre à jour les taxes pour les articles,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004149"Upload a bank statement, link or reconcile a bank account","Télécharger un relevé bancaire, un lien ou un rapprochement d&#39;un compte bancaire",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004150Upload a statement,Télécharger une déclaration,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304151Use a name that is different from previous project name,Utilisez un nom différent du nom du projet précédent,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004152User {0} is disabled,Utilisateur {0} est désactivé,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004153Users and Permissions,Utilisateurs et Autorisations,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304154Vacancies cannot be lower than the current openings,Les postes vacants ne peuvent pas être inférieurs aux ouvertures actuelles,
4155Valid From Time must be lesser than Valid Upto Time.,La période de validité doit être inférieure à la durée de validité.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004156Valuation Rate required for Item {0} at row {1},Taux de valorisation requis pour le poste {0} à la ligne {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304157Values Out Of Sync,Valeurs désynchronisées,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004158Vehicle Type is required if Mode of Transport is Road,Le type de véhicule est requis si le mode de transport est la route,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304159Vendor Name,Nom du vendeur,
4160Verify Email,Vérifier les courriels,
4161View,Vue,
4162View all issues from {0},Afficher tous les problèmes de {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004163View call log,Voir le journal des appels,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304164Warehouse,Entrepôt,
4165Warehouse not found against the account {0},Entrepôt introuvable sur le compte {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004166Welcome to {0},Bienvenue sur {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304167Why do think this Item should be removed?,Pourquoi pensez-vous que cet élément devrait être supprimé?,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07004168Work Order {0}: Job Card not found for the operation {1},Bon de travail {0}: carte de travail non trouvée pour l'opération {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304169Workday {0} has been repeated.,La journée de travail {0} a été répétée.,
4170XML Files Processed,Fichiers XML traités,
4171Year,Année,
4172Yearly,Annuel,
4173You,Vous,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07004174You are not allowed to enroll for this course,Vous n'êtes pas autorisé à vous inscrire à ce cours,
4175You are not enrolled in program {0},Vous n'êtes pas inscrit au programme {0},
4176You can Feature upto 8 items.,Vous pouvez présenter jusqu'à 8 éléments.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304177You can also copy-paste this link in your browser,Vous pouvez également copier-coller ce lien dans votre navigateur,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004178You can publish upto 200 items.,Vous pouvez publier jusqu&#39;à 200 articles.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004179You have to enable auto re-order in Stock Settings to maintain re-order levels.,Vous devez activer la re-commande automatique dans les paramètres de stock pour maintenir les niveaux de ré-commande.,
4180You must be a registered supplier to generate e-Way Bill,Vous devez être un fournisseur enregistré pour générer une facture électronique,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07004181You need to login as a Marketplace User before you can add any reviews.,Vous devez vous connecter en tant qu'utilisateur de la Marketplace avant de pouvoir ajouter des critiques.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304182Your Featured Items,Vos articles en vedette,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004183Your Items,Vos articles,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304184Your Profile,Votre profil,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004185Your rating:,Votre note :,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304186and,et,
4187e-Way Bill already exists for this document,e-Way Bill existe déjà pour ce document,
4188woocommerce - {0},woocommerce - {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004189{0} Coupon used are {1}. Allowed quantity is exhausted,Le {0} coupon utilisé est {1}. La quantité autorisée est épuisée,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304190{0} Name,{0} Nom,
4191{0} Operations: {1},{0} Opérations: {1},
4192{0} bank transaction(s) created,{0} transaction (s) bancaire (s) créée (s),
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004193{0} bank transaction(s) created and {1} errors,{0} transaction (s) bancaire (s) créée (s) et {1} erreur (s),
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304194{0} can not be greater than {1},{0} ne peut pas être supérieur à {1},
4195{0} conversations,{0} conversations,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07004196{0} is not a company bank account,{0} n'est pas un compte bancaire d'entreprise,
4197{0} is not a group node. Please select a group node as parent cost center,{0} n'est pas un nœud de groupe. Veuillez sélectionner un nœud de groupe comme centre de coûts parent,
4198{0} is not the default supplier for any items.,{0} n'est le fournisseur par défaut d'aucun élément.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004199{0} is required,{0} est nécessaire,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304200{0}: {1} must be less than {2},{0}: {1} doit être inférieur à {2},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004201{} is an invalid Attendance Status.,{} est un statut de présence invalide.,
4202{} is required to generate E-Way Bill JSON,{} est requis pour générer e-Way Bill JSON,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304203"Invalid lost reason {0}, please create a new lost reason","Motif perdu non valide {0}, veuillez créer un nouveau motif perdu",
4204Profit This Year,Bénéfice cette année,
4205Total Expense,Dépense totale,
4206Total Expense This Year,Dépenses totales cette année,
4207Total Income,Revenu total,
4208Total Income This Year,Revenu total cette année,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004209Barcode,code à barre,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004210Bold,Audacieux,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004211Center,Centre,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304212Clear,Clair,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004213Comment,Commentaire,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004214Comments,Commentaires,
4215DocType,DocType,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304216Download,Télécharger,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004217Left,Parti,
4218Link,Lien,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304219New,Nouveau,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004220Not Found,Non Trouvé,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304221Print,Impression,
4222Reference Name,Nom de référence,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004223Refresh,Actualiser,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304224Success,Succès,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004225Time,Temps,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304226Value,Valeur,
4227Actual,Réel,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004228Add to Cart,Ajouter au Panier,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304229Days Since Last Order,Jours depuis la dernière commande,
4230In Stock,En stock,
4231Loan Amount is mandatory,Le montant du prêt est obligatoire,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004232Mode Of Payment,Mode de Paiement,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304233No students Found,Aucun étudiant trouvé,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004234Not in Stock,En Rupture de Stock,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004235Please select a Customer,S&#39;il vous plaît sélectionner un client,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304236Printed On,Imprimé sur,
4237Received From,Reçu de,
4238Sales Person,Vendeur,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004239To date cannot be before From date,La date de fin ne peut être antérieure à la date de début,
4240Write Off,Reprise,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304241{0} Created,{0} Créé,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004242Email Id,Identifiant Email,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004243No,Non,
4244Reference Doctype,DocType de la Référence,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004245User Id,Identifiant d&#39;utilisateur,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004246Yes,Oui,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304247Actual ,Réel,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004248Add to cart,Ajouter au Panier,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304249Budget,Budget,
4250Chart Of Accounts Importer,Importateur de plan comptable,
4251Chart of Accounts,Plan comptable,
4252Customer database.,Base de données clients.,
4253Days Since Last order,Jours depuis la dernière commande,
4254Download as JSON,Télécharger en JSON,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004255End date can not be less than start date,La date de Fin ne peut pas être antérieure à la Date de Début,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304256For Default Supplier (Optional),Pour le fournisseur par défaut (facultatif),
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004257From date cannot be greater than To date,La Date Initiale ne peut pas être postérieure à la Date Finale,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004258Get items from,Obtenir les articles de,
4259Group by,Grouper Par,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304260In stock,En stock,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004261Item name,Nom de l'article,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304262Loan amount is mandatory,Le montant du prêt est obligatoire,
4263Minimum Qty,Quantité minimum,
4264More details,Plus de détails,
4265Nature of Supplies,Nature des fournitures,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004266No Items found.,Aucun article trouvé.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304267No employee found,Aucun employé trouvé,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004268No students found,Aucun étudiant trouvé,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304269Not in stock,En rupture,
4270Not permitted,Pas permis,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004271Open Issues ,Tickets ouverts,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304272Open Projects ,Projets ouverts,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004273Open To Do ,ToDo ouvertes,
4274Operation Id,ID de l'Opération,
4275Partially ordered,Partiellement Ordonné,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07004276Please select company first,Sélectionnez d'abord l'entreprise,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304277Please select patient,Veuillez sélectionner un patient,
4278Printed On ,Imprimé sur,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004279Projected qty,Qté Projetée,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304280Sales person,Vendeur,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004281Serial No {0} Created,N° de Série {0} créé,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004282Source Location is required for the Asset {0},La localisation source est requis pour l'actif {0},
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004283Tax Id,Numéro d&#39;identification fiscale,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004284To Time,Horaire de Fin,
4285To date cannot be before from date,À ce jour ne peut pas être antérieure à la date du,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304286Total Taxable value,Valeur taxable totale,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004287Upcoming Calendar Events ,Prochains Événements du Calendrier,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004288Value or Qty,Valeur ou Qté,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304289Variance ,Variance,
4290Variant of,Variante de,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004291Write off,Reprise,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304292hours,heures,
4293received from,reçu de,
4294to,à,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004295Cards,Cartes,
4296Percentage,Pourcentage,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004297Failed to setup defaults for country {0}. Please contact support@erpnext.com,Échec de la configuration des paramètres par défaut pour le pays {0}. Veuillez contacter support@erpnext.com,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07004298Row #{0}: Item {1} is not a Serialized/Batched Item. It cannot have a Serial No/Batch No against it.,Ligne # {0}: l'article {1} n'est pas un article sérialisé / en lot. Il ne peut pas avoir de numéro de série / de lot contre lui.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004299Please set {0},Veuillez définir {0},
4300Please set {0},Veuillez définir {0},supplier
4301Draft,Brouillon,"docstatus,=,0"
4302Cancelled,Annulé,"docstatus,=,2"
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07004303Please setup Instructor Naming System in Education > Education Settings,Veuillez configurer le système de dénomination de l'instructeur dans Éducation&gt; Paramètres de l'éducation,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004304Please set Naming Series for {0} via Setup > Settings > Naming Series,Veuillez définir la série de noms pour {0} via Configuration&gt; Paramètres&gt; Série de noms,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07004305UOM Conversion factor ({0} -> {1}) not found for item: {2},Facteur de conversion UdM ({0} -&gt; {1}) introuvable pour l'article: {2},
4306Item Code > Item Group > Brand,Code article&gt; Groupe d'articles&gt; Marque,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004307Customer > Customer Group > Territory,Client&gt; Groupe de clients&gt; Territoire,
4308Supplier > Supplier Type,Fournisseur&gt; Type de fournisseur,
4309Please setup Employee Naming System in Human Resource > HR Settings,Veuillez configurer le système de dénomination des employés dans Ressources humaines&gt; Paramètres RH,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07004310Please setup numbering series for Attendance via Setup > Numbering Series,Veuillez configurer la série de numérotation pour l'assistance via Configuration&gt; Série de numérotation,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004311The value of {0} differs between Items {1} and {2},La valeur de {0} diffère entre les éléments {1} et {2},
4312Auto Fetch,Récupération automatique,
4313Fetch Serial Numbers based on FIFO,Récupérer les numéros de série basés sur FIFO,
4314"Outward taxable supplies(other than zero rated, nil rated and exempted)","Fournitures taxables sortantes (autres que détaxées, nulles et exonérées)",
4315"To allow different rates, disable the {0} checkbox in {1}.","Pour autoriser différents tarifs, désactivez la {0} case à cocher dans {1}.",
4316Current Odometer Value should be greater than Last Odometer Value {0},La valeur actuelle de l&#39;odomètre doit être supérieure à la dernière valeur de l&#39;odomètre {0},
4317No additional expenses has been added,Aucune dépense supplémentaire n&#39;a été ajoutée,
4318Asset{} {assets_link} created for {},Élément {} {assets_link} créé pour {},
4319Row {}: Asset Naming Series is mandatory for the auto creation for item {},Ligne {}: la série de noms d&#39;éléments est obligatoire pour la création automatique de l&#39;élément {},
4320Assets not created for {0}. You will have to create asset manually.,Éléments non créés pour {0}. Vous devrez créer un actif manuellement.,
4321{0} {1} has accounting entries in currency {2} for company {3}. Please select a receivable or payable account with currency {2}.,{0} {1} a des écritures comptables dans la devise {2} pour l&#39;entreprise {3}. Veuillez sélectionner un compte à recevoir ou à payer avec la devise {2}.,
4322Invalid Account,Compte invalide,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004323Purchase Order Required,Bon de Commande Requis,
4324Purchase Receipt Required,Reçu d’Achat Requis,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004325Account Missing,Compte manquant,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004326Requested,Demandé,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004327Partially Paid,Partiellement payé,
4328Invalid Account Currency,Devise de compte non valide,
4329"Row {0}: The item {1}, quantity must be positive number","Ligne {0}: l&#39;article {1}, la quantité doit être un nombre positif",
4330"Please set {0} for Batched Item {1}, which is used to set {2} on Submit.","Veuillez définir {0} pour l&#39;article par lots {1}, qui est utilisé pour définir {2} sur Soumettre.",
4331Expiry Date Mandatory,Date d&#39;expiration obligatoire,
4332Variant Item,Élément de variante,
4333BOM 1 {0} and BOM 2 {1} should not be same,La nomenclature 1 {0} et la nomenclature 2 {1} ne doivent pas être identiques,
4334Note: Item {0} added multiple times,Remarque: l&#39;élément {0} a été ajouté plusieurs fois,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004335YouTube,Youtube,
4336Vimeo,Vimeo,
4337Publish Date,Date de publication,
4338Duration,Durée,
4339Advanced Settings,Réglages avancés,
4340Path,Chemin,
4341Components,Composants,
4342Verified By,Vérifié Par,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004343Invalid naming series (. missing) for {0},Série de noms non valide (. Manquante) pour {0},
4344Filter Based On,Filtre basé sur,
4345Reqd by date,Reqd par date,
4346Manufacturer Part Number <b>{0}</b> is invalid,Le numéro de <b>pièce du</b> fabricant <b>{0}</b> n&#39;est pas valide,
4347Invalid Part Number,Numéro de pièce non valide,
4348Select atleast one Social Media from Share on.,Sélectionnez au moins un média social à partir de Partager.,
4349Invalid Scheduled Time,Heure programmée non valide,
4350Length Must be less than 280.,La longueur doit être inférieure à 280.,
4351Error while POSTING {0},Erreur lors de la publication de {0},
4352"Session not valid, Do you want to login?","Session non valide, voulez-vous vous connecter?",
4353Session Active,Session active,
4354Session Not Active. Save doc to login.,Session non active. Enregistrez le document pour vous connecter.,
4355Error! Failed to get request token.,Erreur! Échec de l&#39;obtention du jeton de demande.,
4356Invalid {0} or {1},{0} ou {1} non valide,
4357Error! Failed to get access token.,Erreur! Échec de l&#39;obtention du jeton d&#39;accès.,
4358Invalid Consumer Key or Consumer Secret Key,Clé de consommateur ou clé secrète de consommateur non valide,
4359Your Session will be expire in ,Votre session expirera dans,
4360 days.,journées.,
4361Session is expired. Save doc to login.,La session a expiré. Enregistrez le document pour vous connecter.,
4362Error While Uploading Image,Erreur lors du téléchargement de l&#39;image,
4363You Didn't have permission to access this API,Vous n&#39;aviez pas l&#39;autorisation d&#39;accéder à cette API,
4364Valid Upto date cannot be before Valid From date,La date de validité valide ne peut pas être antérieure à la date de début de validité,
4365Valid From date not in Fiscal Year {0},Date de début de validité non comprise dans l&#39;exercice {0},
4366Valid Upto date not in Fiscal Year {0},Valable jusqu&#39;à la date hors exercice {0},
4367Group Roll No,Groupe Roll Non,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004368Maintain Same Rate Throughout Sales Cycle,Maintenir le Même Taux Durant le Cycle de Vente,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004369"Row {1}: Quantity ({0}) cannot be a fraction. To allow this, disable '{2}' in UOM {3}.","Ligne {1}: la quantité ({0}) ne peut pas être une fraction. Pour autoriser cela, désactivez «{2}» dans UdM {3}.",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004370Must be Whole Number,Doit être un Nombre Entier,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004371Please setup Razorpay Plan ID,Veuillez configurer l&#39;ID du plan Razorpay,
4372Contact Creation Failed,La création du contact a échoué,
4373{0} already exists for employee {1} and period {2},{0} existe déjà pour l&#39;employé {1} et la période {2},
4374Leaves Allocated,Feuilles allouées,
4375Leaves Expired,Feuilles expirées,
4376Leave Without Pay does not match with approved {} records,Le congé sans solde ne correspond pas aux enregistrements {} approuvés,
4377Income Tax Slab not set in Salary Structure Assignment: {0},Dalle d&#39;impôt sur le revenu non définie dans l&#39;affectation de la structure salariale: {0},
4378Income Tax Slab: {0} is disabled,Dalle d&#39;impôt sur le revenu: {0} est désactivée,
4379Income Tax Slab must be effective on or before Payroll Period Start Date: {0},La dalle d&#39;impôt sur le revenu doit entrer en vigueur à la date de début de la période de paie ou avant: {0},
4380No leave record found for employee {0} on {1},Aucun enregistrement de congé trouvé pour l&#39;employé {0} le {1},
4381Row {0}: {1} is required in the expenses table to book an expense claim.,Ligne {0}: {1} est obligatoire dans le tableau des dépenses pour enregistrer une note de frais.,
4382Set the default account for the {0} {1},Définissez le compte par défaut pour {0} {1},
4383(Half Day),(Demi-journée),
4384Income Tax Slab,Dalle d&#39;impôt sur le revenu,
4385Row #{0}: Cannot set amount or formula for Salary Component {1} with Variable Based On Taxable Salary,Ligne n ° {0}: impossible de définir le montant ou la formule pour le composant de salaire {1} avec une variable basée sur le salaire imposable,
4386Row #{}: {} of {} should be {}. Please modify the account or select a different account.,Ligne n ° {}: {} de {} doit être {}. Veuillez modifier le compte ou sélectionner un autre compte.,
4387Row #{}: Please asign task to a member.,Ligne n ° {}: veuillez attribuer la tâche à un membre.,
4388Process Failed,Échec du processus,
4389Tally Migration Error,Erreur de migration de Tally,
4390Please set Warehouse in Woocommerce Settings,Veuillez définir l&#39;entrepôt dans les paramètres de Woocommerce,
4391Row {0}: Delivery Warehouse ({1}) and Customer Warehouse ({2}) can not be same,Ligne {0}: l&#39;entrepôt de livraison ({1}) et l&#39;entrepôt client ({2}) ne peuvent pas être identiques,
4392Row {0}: Due Date in the Payment Terms table cannot be before Posting Date,Ligne {0}: la date d&#39;échéance dans le tableau des conditions de paiement ne peut pas être antérieure à la date comptable,
4393Cannot find {} for item {}. Please set the same in Item Master or Stock Settings.,Impossible de trouver {} pour l&#39;élément {}. Veuillez définir la même chose dans le fichier principal ou les paramètres de stock.,
4394Row #{0}: The batch {1} has already expired.,Ligne n ° {0}: le lot {1} a déjà expiré.,
4395Start Year and End Year are mandatory,L&#39;année de début et l&#39;année de fin sont obligatoires,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004396GL Entry,Écriture GL,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004397Cannot allocate more than {0} against payment term {1},Impossible d&#39;allouer plus de {0} par rapport aux conditions de paiement {1},
4398The root account {0} must be a group,Le compte racine {0} doit être un groupe,
4399Shipping rule not applicable for country {0} in Shipping Address,Règle de livraison non applicable pour le pays {0} dans l&#39;adresse de livraison,
4400Get Payments from,Obtenez des paiements de,
4401Set Shipping Address or Billing Address,Définir l&#39;adresse de livraison ou l&#39;adresse de facturation,
4402Consultation Setup,Configuration de la consultation,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004403Fee Validity,Validité des Honoraires,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004404Laboratory Setup,Configuration du laboratoire,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004405Dosage Form,Formulaire de Dosage,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004406Records and History,Dossiers et histoire,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004407Patient Medical Record,Registre médical du patient,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004408Rehabilitation,Réhabilitation,
4409Exercise Type,Type d&#39;exercice,
4410Exercise Difficulty Level,Niveau de difficulté de l&#39;exercice,
4411Therapy Type,Type de thérapie,
4412Therapy Plan,Plan de thérapie,
4413Therapy Session,Session thérapeutique,
4414Motor Assessment Scale,Échelle d&#39;évaluation motrice,
4415[Important] [ERPNext] Auto Reorder Errors,[Important] [ERPNext] Erreurs de réorganisation automatique,
4416"Regards,","Cordialement,",
4417The following {0} were created: {1},Les {0} suivants ont été créés: {1},
4418Work Orders,Bons de travail,
4419The {0} {1} created sucessfully,Le {0} {1} a été créé avec succès,
4420Work Order cannot be created for following reason: <br> {0},L&#39;ordre de travail ne peut pas être créé pour la raison suivante:<br> {0},
4421Add items in the Item Locations table,Ajouter des articles dans le tableau Emplacements des articles,
4422Update Current Stock,Mettre à jour le stock actuel,
4423"{0} Retain Sample is based on batch, please check Has Batch No to retain sample of item","{0} Conserver l&#39;échantillon est basé sur le lot, veuillez cocher A un numéro de lot pour conserver l&#39;échantillon d&#39;article",
4424Empty,Vide,
4425Currently no stock available in any warehouse,Actuellement aucun stock disponible dans aucun entrepôt,
4426BOM Qty,Quantité de nomenclature,
4427Time logs are required for {0} {1},Des journaux horaires sont requis pour {0} {1},
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004428Total Completed Qty,Total terminé Quantité,
4429Qty to Manufacture,Quantité À Produire,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004430Repay From Salary can be selected only for term loans,Le remboursement à partir du salaire ne peut être sélectionné que pour les prêts à terme,
4431No valid Loan Security Price found for {0},Aucun prix de garantie de prêt valide trouvé pour {0},
4432Loan Account and Payment Account cannot be same,Le compte de prêt et le compte de paiement ne peuvent pas être identiques,
4433Loan Security Pledge can only be created for secured loans,Le gage de garantie de prêt ne peut être créé que pour les prêts garantis,
4434Social Media Campaigns,Campagnes sur les réseaux sociaux,
4435From Date can not be greater than To Date,La date de début ne peut pas être supérieure à la date,
4436Please set a Customer linked to the Patient,Veuillez définir un client lié au patient,
4437Customer Not Found,Client introuvable,
4438Please Configure Clinical Procedure Consumable Item in ,Veuillez configurer l&#39;article consommable de procédure clinique dans,
4439Missing Configuration,Configuration manquante,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004440Out Patient Consulting Charge Item,Article de frais de consultation du patient,
4441Inpatient Visit Charge Item,Article de charge de la visite aux patients hospitalisés,
4442OP Consulting Charge,Honoraires de Consulations Externe,
4443Inpatient Visit Charge,Frais de visite des patients hospitalisés,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004444Appointment Status,Statut du rendez-vous,
4445Test: ,Tester:,
4446Collection Details: ,Détails de la collection:,
4447{0} out of {1},{0} sur {1},
4448Select Therapy Type,Sélectionnez le type de thérapie,
4449{0} sessions completed,{0} sessions terminées,
4450{0} session completed,{0} session terminée,
4451 out of {0},sur {0},
4452Therapy Sessions,Séances de thérapie,
4453Add Exercise Step,Ajouter une étape d&#39;exercice,
4454Edit Exercise Step,Modifier l&#39;étape de l&#39;exercice,
4455Patient Appointments,Rendez-vous des patients,
4456Item with Item Code {0} already exists,L&#39;article avec le code d&#39;article {0} existe déjà,
4457Registration Fee cannot be negative or zero,Les frais d&#39;inscription ne peuvent pas être négatifs ou nuls,
4458Configure a service Item for {0},Configurer un élément de service pour {0},
4459Temperature: ,Température:,
4460Pulse: ,Impulsion:,
4461Respiratory Rate: ,Fréquence respiratoire:,
4462BP: ,BP:,
4463BMI: ,IMC:,
4464Note: ,Remarque:,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004465Check Availability,Voir les Disponibilités,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004466Please select Patient first,Veuillez d&#39;abord sélectionner le patient,
4467Please select a Mode of Payment first,Veuillez d&#39;abord sélectionner un mode de paiement,
4468Please set the Paid Amount first,Veuillez d&#39;abord définir le montant payé,
4469Not Therapies Prescribed,Pas de thérapies prescrites,
4470There are no Therapies prescribed for Patient {0},Aucun traitement n&#39;est prescrit au patient {0},
4471Appointment date and Healthcare Practitioner are Mandatory,La date de rendez-vous et le praticien de la santé sont obligatoires,
4472No Prescribed Procedures found for the selected Patient,Aucune procédure prescrite trouvée pour le patient sélectionné,
4473Please select a Patient first,Veuillez d&#39;abord sélectionner un patient,
4474There are no procedure prescribed for ,Il n&#39;y a pas de procédure prescrite pour,
4475Prescribed Therapies,Thérapies prescrites,
4476Appointment overlaps with ,Le rendez-vous chevauche,
4477{0} has appointment scheduled with {1} at {2} having {3} minute(s) duration.,{0} a un rendez-vous prévu avec {1} à {2} d&#39;une durée de {3} minute (s).,
4478Appointments Overlapping,Rendez-vous qui se chevauchent,
4479Consulting Charges: {0},Frais de consultation: {0},
4480Appointment Cancelled. Please review and cancel the invoice {0},Rendez-vous annulé. Veuillez examiner et annuler la facture {0},
4481Appointment Cancelled.,Rendez-vous annulé.,
4482Fee Validity {0} updated.,Validité des frais {0} mise à jour.,
4483Practitioner Schedule Not Found,Horaire du praticien introuvable,
4484{0} is on a Half day Leave on {1},{0} est en congé d&#39;une demi-journée le {1},
4485{0} is on Leave on {1},{0} est en congé le {1},
4486{0} does not have a Healthcare Practitioner Schedule. Add it in Healthcare Practitioner,{0} n&#39;a pas d&#39;horaire pour les professionnels de la santé. Ajoutez-le dans Praticien de la santé,
4487Healthcare Service Units,Unités de services de santé,
4488Complete and Consume,Compléter et consommer,
4489Complete {0} and Consume Stock?,Terminer {0} et consommer du stock?,
4490Complete {0}?,Terminer {0}?,
4491Stock quantity to start the Procedure is not available in the Warehouse {0}. Do you want to record a Stock Entry?,La quantité en stock pour démarrer la procédure n&#39;est pas disponible dans l&#39;entrepôt {0}. Voulez-vous enregistrer une entrée de stock?,
4492{0} as on {1},{0} comme le {1},
4493Clinical Procedure ({0}):,Procédure clinique ({0}):,
4494Please set Customer in Patient {0},Veuillez définir le client dans le patient {0},
4495Item {0} is not active,L&#39;élément {0} n&#39;est pas actif,
4496Therapy Plan {0} created successfully.,Le plan de thérapie {0} a bien été créé.,
4497Symptoms: ,Symptômes:,
4498No Symptoms,Aucun symptôme,
4499Diagnosis: ,Diagnostic:,
4500No Diagnosis,Aucun diagnostic,
4501Drug(s) Prescribed.,Médicament (s) prescrit (s).,
4502Test(s) Prescribed.,Test (s) prescrit (s).,
4503Procedure(s) Prescribed.,Procédure (s) prescrite (s).,
4504Counts Completed: {0},Comptages terminés: {0},
4505Patient Assessment,Évaluation des patients,
4506Assessments,Évaluations,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004507Heads (or groups) against which Accounting Entries are made and balances are maintained.,Titres (ou groupes) sur lequel les entrées comptables sont faites et les soldes sont maintenus.,
4508Account Name,Nom du Compte,
4509Inter Company Account,Compte inter-sociétés,
4510Parent Account,Compte Parent,
4511Setting Account Type helps in selecting this Account in transactions.,Définir le Type de Compte aide à sélectionner ce Compte dans les transactions.,
4512Chargeable,Facturable,
4513Rate at which this tax is applied,Taux auquel cette taxe est appliquée,
4514Frozen,Gelé,
4515"If the account is frozen, entries are allowed to restricted users.","Si le compte est gelé, les écritures ne sont autorisés que pour un nombre restreint d'utilisateurs.",
4516Balance must be,Solde doit être,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004517Lft,Lft,
4518Rgt,Rgt,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004519Old Parent,Grand Parent,
4520Include in gross,Inclure en brut,
4521Auditor,Auditeur,
4522Accounting Dimension,Dimension comptable,
4523Dimension Name,Nom de la dimension,
4524Dimension Defaults,Valeurs par défaut de la dimension,
4525Accounting Dimension Detail,Détail de la dimension comptable,
4526Default Dimension,Dimension par défaut,
4527Mandatory For Balance Sheet,Obligatoire pour le bilan,
4528Mandatory For Profit and Loss Account,Compte de résultat obligatoire,
4529Accounting Period,Période comptable,
4530Period Name,Nom de période,
4531Closed Documents,Documents fermés,
4532Accounts Settings,Paramètres des Comptes,
4533Settings for Accounts,Paramètres des Comptes,
4534Make Accounting Entry For Every Stock Movement,Faites une Écriture Comptable Pour Chaque Mouvement du Stock,
4535"If enabled, the system will post accounting entries for inventory automatically.","Si activé, le système publiera automatiquement les écritures comptables pour l'inventaire.",
4536Accounts Frozen Upto,Comptes Gelés Jusqu'au,
4537"Accounting entry frozen up to this date, nobody can do / modify entry except role specified below.","Les écritures comptables sont gelées jusqu'à cette date, personne ne peut ajouter / modifier les entrées sauf les rôles spécifiés ci-dessous.",
4538Role Allowed to Set Frozen Accounts & Edit Frozen Entries,Rôle Autorisé à Geler des Comptes & à Éditer des Écritures Gelées,
4539Users with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accounts,Les utilisateurs ayant ce rôle sont autorisés à définir les comptes gelés et à créer / modifier des écritures comptables sur des comptes gelés,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07004540Determine Address Tax Category From,Déterminer la catégorie de taxe d'adresse à partir de,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004541Address used to determine Tax Category in transactions.,Adresse utilisée pour déterminer la catégorie de taxe dans les transactions.,
4542Over Billing Allowance (%),Frais de facturation excédentaires (%),
4543Percentage you are allowed to bill more against the amount ordered. For example: If the order value is $100 for an item and tolerance is set as 10% then you are allowed to bill for $110.,"Pourcentage vous êtes autorisé à facturer plus par rapport au montant commandé. Par exemple: Si la valeur de la commande est de 100 USD pour un article et que la tolérance est définie sur 10%, vous êtes autorisé à facturer 110 USD.",
4544Credit Controller,Controlleur du Crédit,
4545Role that is allowed to submit transactions that exceed credit limits set.,Rôle qui est autorisé à soumettre des transactions qui dépassent les limites de crédit fixées.,
4546Check Supplier Invoice Number Uniqueness,Vérifiez l'Unicité du Numéro de Facture du Fournisseur,
4547Make Payment via Journal Entry,Effectuer un Paiement par une Écriture de Journal,
4548Unlink Payment on Cancellation of Invoice,Délier Paiement à l'Annulation de la Facture,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004549Book Asset Depreciation Entry Automatically,Comptabiliser les Entrées de Dépréciation d'Actifs Automatiquement,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004550Automatically Add Taxes and Charges from Item Tax Template,Ajouter automatiquement des taxes et des frais à partir du modèle de taxe à la pièce,
4551Automatically Fetch Payment Terms,Récupérer automatiquement les conditions de paiement,
4552Show Inclusive Tax In Print,Afficher la taxe inclusive en impression,
4553Show Payment Schedule in Print,Afficher le calendrier de paiement dans Imprimer,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004554Currency Exchange Settings,Paramètres d&#39;échange de devises,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004555Allow Stale Exchange Rates,Autoriser les Taux de Change Existants,
4556Stale Days,Journées Passées,
4557Report Settings,Paramètres de rapport,
4558Use Custom Cash Flow Format,Utiliser le format de flux de trésorerie personnalisé,
4559Only select if you have setup Cash Flow Mapper documents,Ne sélectionner que si vous avez configuré des documents de mapping de trésorerie,
4560Allowed To Transact With,Autorisé à faire affaire avec,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004561SWIFT number,Numéro rapide,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004562Branch Code,Code de la branche,
4563Address and Contact,Adresse et Contact,
4564Address HTML,Adresse HTML,
4565Contact HTML,HTML du Contact,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07004566Data Import Configuration,Configuration de l'importation de données,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004567Bank Transaction Mapping,Cartographie des transactions bancaires,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07004568Plaid Access Token,Jeton d'accès plaid,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004569Company Account,Compte d&#39;entreprise,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004570Account Subtype,Sous-type de compte,
4571Is Default Account,Est un compte par défaut,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07004572Is Company Account,Est le compte de l'entreprise,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004573Party Details,Parti Détails,
4574Account Details,Détails du compte,
4575IBAN,IBAN,
4576Bank Account No,No de compte bancaire,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004577Integration Details,Détails d&#39;intégration,
4578Integration ID,ID d&#39;intégration,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07004579Last Integration Date,Dernière date d'intégration,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004580Change this date manually to setup the next synchronization start date,Modifiez cette date manuellement pour définir la prochaine date de début de la synchronisation.,
4581Mask,Masque,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004582Bank Account Subtype,Sous-type de compte bancaire,
4583Bank Account Type,Type de compte bancaire,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004584Bank Guarantee,Garantie Bancaire,
4585Bank Guarantee Type,Type de garantie bancaire,
4586Receiving,Reçue,
4587Providing,Fournie,
4588Reference Document Name,Nom du document de référence,
4589Validity in Days,Validité en Jours,
4590Bank Account Info,Informations sur le compte bancaire,
4591Clauses and Conditions,Clauses et conditions,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004592Other Details,Autres détails,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004593Bank Guarantee Number,Numéro de Garantie Bancaire,
4594Name of Beneficiary,Nom du bénéficiaire,
4595Margin Money,Couverture,
4596Charges Incurred,Frais Afférents,
4597Fixed Deposit Number,Numéro de dépôt fixe,
4598Account Currency,Compte Devise,
4599Select the Bank Account to reconcile.,Sélectionnez le compte bancaire à rapprocher.,
4600Include Reconciled Entries,Inclure les Écritures Réconciliées,
4601Get Payment Entries,Obtenir les Écritures de Paiement,
4602Payment Entries,Écritures de Paiement,
4603Update Clearance Date,Mettre à Jour la Date de Compensation,
4604Bank Reconciliation Detail,Détail de la Réconciliation Bancaire,
4605Cheque Number,Numéro de Chèque,
4606Cheque Date,Date du Chèque,
4607Statement Header Mapping,Mapping d'en-tête de déclaration,
4608Statement Headers,En-têtes de déclaration,
4609Transaction Data Mapping,Mapping des données de transaction,
4610Mapped Items,Articles mappés,
4611Bank Statement Settings Item,Élément de paramétrage du relevé bancaire,
4612Mapped Header,En-tête mappé,
4613Bank Header,En-tête de la banque,
4614Bank Statement Transaction Entry,Transaction bancaire,
4615Bank Transaction Entries,Ecritures de transactions bancaires,
4616New Transactions,Nouvelles transactions,
4617Match Transaction to Invoices,Faire correspondre la transaction aux factures,
4618Create New Payment/Journal Entry,Créer un nouveau paiement / écriture de journal,
4619Submit/Reconcile Payments,Soumettre / rapprocher les paiements,
4620Matching Invoices,Factures correspondantes,
4621Payment Invoice Items,Articles de la facture de paiement,
4622Reconciled Transactions,Transactions rapprochées,
4623Bank Statement Transaction Invoice Item,Poste de facture d'une transaction bancaire,
4624Payment Description,Description du paiement,
4625Invoice Date,Date de la Facture,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004626invoice,facture d&#39;achat,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004627Bank Statement Transaction Payment Item,Poste de paiement d'une transaction bancaire,
4628outstanding_amount,Encours,
4629Payment Reference,Référence de paiement,
4630Bank Statement Transaction Settings Item,Paramètre de transaction bancaire,
4631Bank Data,Données bancaires,
4632Mapped Data Type,Type de données mappées,
4633Mapped Data,Données mappées,
4634Bank Transaction,Transaction bancaire,
4635ACC-BTN-.YYYY.-,ACC-BTN-.YYYY.-,
4636Transaction ID,Identifiant de Transaction,
4637Unallocated Amount,Montant Non Alloué,
4638Field in Bank Transaction,Champ dans la transaction bancaire,
4639Column in Bank File,Colonne dans le fichier bancaire,
4640Bank Transaction Payments,Paiements bancaires,
4641Control Action,Action de contrôle,
4642Applicable on Material Request,Applicable sur la base des requêtes de matériel,
4643Action if Annual Budget Exceeded on MR,Action si le budget annuel est dépassé avec les requêtes de matériel,
4644Warn,Avertir,
4645Ignore,Ignorer,
4646Action if Accumulated Monthly Budget Exceeded on MR,Mesure à prendre si le budget mensuel accumulé est dépassé avec les requêtes de matériel,
4647Applicable on Purchase Order,Applicable sur la base des bons de commande d'achat,
4648Action if Annual Budget Exceeded on PO,Action si le budget annuel a été dépassé avec les bons de commande d'achat,
4649Action if Accumulated Monthly Budget Exceeded on PO,Mesure à prendre si le budget mensuel accumulé a été dépassé avec les bons de commande d'achat,
4650Applicable on booking actual expenses,Applicable sur la base de l'enregistrement des dépenses réelles,
4651Action if Annual Budget Exceeded on Actual,Action si le budget annuel est dépassé par rapport aux dépenses réelles,
4652Action if Accumulated Monthly Budget Exceeded on Actual,Mesure à prendre si le budget mensuel accumulé est dépassé,
4653Budget Accounts,Comptes de Budgets,
4654Budget Account,Compte de Budget,
4655Budget Amount,Montant Budgétaire,
4656C-Form,Formulaire-C,
4657ACC-CF-.YYYY.-,ACC-CF-.YYYY.-,
4658C-Form No,Formulaire-C Nº,
4659Received Date,Date de Réception,
4660Quarter,Trimestre,
4661I,I,
4662II,II,
4663III,III,
4664IV,IV,
4665C-Form Invoice Detail,Formulaire-C Détail de la Facture,
4666Invoice No,No de Facture,
4667Cash Flow Mapper,Outil de Correspondance des Flux de Trésorerie,
4668Section Name,Nom de la section,
4669Section Header,En-tête de section,
4670Section Leader,Chef de section,
4671e.g Adjustments for:,Par exemple des ajustements pour:,
4672Section Subtotal,Sous-total de la section,
4673Section Footer,Pied de section,
4674Position,Position,
4675Cash Flow Mapping,Mapping des Flux de Trésorerie,
4676Select Maximum Of 1,Sélectionnez un maximum de 1,
4677Is Finance Cost,Est un coût financier,
4678Is Working Capital,Est du capital,
4679Is Finance Cost Adjustment,Est un ajustement des coûts financiers,
4680Is Income Tax Liability,Est une dette d'impôt sur le revenu,
4681Is Income Tax Expense,Est une dépense d'impôt sur le revenu,
4682Cash Flow Mapping Accounts,Comptes du Mapping des Flux de Trésorerie,
4683account,Compte,
4684Cash Flow Mapping Template,Modèle de Mapping des Flux de Trésorerie,
4685Cash Flow Mapping Template Details,Détails du Modèle de Mapping des Flux de Trésorerie,
4686POS-CLO-,POS-CLO-,
4687Custody,Garde,
4688Net Amount,Montant Net,
4689Cashier Closing Payments,Paiements de clôture du caissier,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004690Chart of Accounts Importer,Importateur de plans de comptes,
4691Import Chart of Accounts from a csv file,Importer un tableau de comptes à partir d&#39;un fichier csv,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004692Attach custom Chart of Accounts file,Joindre un fichier de plan comptable personnalisé,
4693Chart Preview,Aperçu du graphique,
4694Chart Tree,Arbre à cartes,
4695Cheque Print Template,Modèles d'Impression de Chèques,
4696Has Print Format,A un Format d'Impression,
4697Primary Settings,Paramètres Principaux,
4698Cheque Size,Taille du Chèque,
4699Regular,Ordinaire,
4700Starting position from top edge,Position initiale depuis bord haut,
4701Cheque Width,Largeur du Chèque,
4702Cheque Height,Hauteur du Chèque,
4703Scanned Cheque,Chèque Numérisé,
4704Is Account Payable,Est Compte Créditeur,
4705Distance from top edge,Distance du bord supérieur,
4706Distance from left edge,Distance du bord gauche,
4707Message to show,Message à afficher,
4708Date Settings,Paramètres de Date,
4709Starting location from left edge,Position initiale depuis bord gauche,
4710Payer Settings,Paramètres du Payeur,
4711Width of amount in word,Largeur du montant en toutes lettres,
4712Line spacing for amount in words,Espacement des lignes pour le montant en lettres,
4713Amount In Figure,Montant En Chiffre,
4714Signatory Position,Position Signataire,
4715Closed Document,Document fermé,
4716Track separate Income and Expense for product verticals or divisions.,Suivre séparément les Produits et Charges pour les gammes de produits.,
4717Cost Center Name,Nom du centre de coûts,
4718Parent Cost Center,Centre de Coûts Parent,
4719lft,Lft,
4720rgt,rgt,
4721Coupon Code,Code de coupon,
4722Coupon Name,Nom du coupon,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004723"e.g. ""Summer Holiday 2019 Offer 20""",ex. &quot;Offre vacances d&#39;été 2019 20&quot;,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004724Coupon Type,Type de coupon,
4725Promotional,Promotionnel,
4726Gift Card,Carte cadeau,
4727unique e.g. SAVE20 To be used to get discount,"unique, par exemple SAVE20 À utiliser pour obtenir une remise",
4728Validity and Usage,Validité et utilisation,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004729Valid From,Valide à partir de,
4730Valid Upto,Valable jusqu&#39;au,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004731Maximum Use,Utilisation maximale,
4732Used,Utilisé,
4733Coupon Description,Description du coupon,
4734Discounted Invoice,Facture à prix réduit,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004735Debit to,Débit à,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004736Exchange Rate Revaluation,Réévaluation du taux de change,
4737Get Entries,Obtenir des entrées,
4738Exchange Rate Revaluation Account,Compte de réévaluation du taux de change,
4739Total Gain/Loss,Total des profits/pertes,
4740Balance In Account Currency,Solde dans la devise du compte,
4741Current Exchange Rate,Taux de change actuel,
4742Balance In Base Currency,Solde en devise de base,
4743New Exchange Rate,Nouveau taux de change,
4744New Balance In Base Currency,Nouveau solde en devise de base,
4745Gain/Loss,Profit/perte,
4746**Fiscal Year** represents a Financial Year. All accounting entries and other major transactions are tracked against **Fiscal Year**.,**Exercice** représente un Exercice Financier. Toutes les écritures comptables et autres transactions majeures sont suivis en **Exercice**.,
4747Year Name,Nom de l'Année,
4748"For e.g. 2012, 2012-13","Par exemple: 2012, 2012-13",
4749Year Start Date,Date de Début de l'Exercice,
4750Year End Date,Date de Fin de l'Exercice,
4751Companies,Sociétés,
4752Auto Created,Créé automatiquement,
4753Stock User,Chargé des Stocks,
4754Fiscal Year Company,Société de l’Exercice Fiscal,
4755Debit Amount,Montant du Débit,
4756Credit Amount,Montant du Crédit,
4757Debit Amount in Account Currency,Montant Débiteur en Devise du Compte,
4758Credit Amount in Account Currency,Montant du Crédit dans la Devise du Compte,
4759Voucher Detail No,Détail de la Référence N°,
4760Is Opening,Écriture d'Ouverture,
4761Is Advance,Est Accompte,
4762To Rename,Renommer,
4763GST Account,Compte GST,
4764CGST Account,Compte CGST,
4765SGST Account,Compte SGST,
4766IGST Account,Compte IGST,
4767CESS Account,Compte CESS,
4768Loan Start Date,Date de début du prêt,
4769Loan Period (Days),Période de prêt (jours),
4770Loan End Date,Date de fin du prêt,
4771Bank Charges,Frais bancaires,
4772Short Term Loan Account,Compte de prêt à court terme,
4773Bank Charges Account,Compte de frais bancaires,
4774Accounts Receivable Credit Account,Compte de crédit débiteur,
4775Accounts Receivable Discounted Account,Compte escompté des comptes débiteurs,
4776Accounts Receivable Unpaid Account,Comptes débiteurs non payés,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07004777Item Tax Template,Modèle de taxe d'article,
4778Tax Rates,Les taux d'imposition,
4779Item Tax Template Detail,Détail du modèle de taxe d'article,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004780Entry Type,Type d'Écriture,
4781Inter Company Journal Entry,Ecriture de journal inter-sociétés,
4782Bank Entry,Écriture Bancaire,
4783Cash Entry,Écriture de Caisse,
4784Credit Card Entry,Écriture de Carte de Crédit,
4785Contra Entry,Contre-passation,
4786Excise Entry,Écriture d'Accise,
4787Write Off Entry,Écriture de Reprise,
4788Opening Entry,Écriture d'Ouverture,
4789ACC-JV-.YYYY.-,ACC-JV-.YYYY.-,
4790Accounting Entries,Écritures Comptables,
4791Total Debit,Total Débit,
4792Total Credit,Total Crédit,
4793Difference (Dr - Cr),Écart (Dr - Cr ),
4794Make Difference Entry,Créer l'Écriture par Différence,
4795Total Amount Currency,Montant Total en Devise,
4796Total Amount in Words,Montant Total En Toutes Lettres,
4797Remark,Remarque,
4798Paid Loan,Prêt payé,
4799Inter Company Journal Entry Reference,Référence d'écriture de journal inter-sociétés,
4800Write Off Based On,Reprise Basée Sur,
4801Get Outstanding Invoices,Obtenir les Factures Impayées,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004802Write Off Amount,Montant radié,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004803Printing Settings,Paramètres d'Impression,
4804Pay To / Recd From,Payé À / Reçu De,
4805Payment Order,Ordre de paiement,
4806Subscription Section,Section Abonnement,
4807Journal Entry Account,Compte d’Écriture de Journal,
4808Account Balance,Solde du Compte,
4809Party Balance,Solde du Tiers,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004810Accounting Dimensions,Dimensions comptables,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004811If Income or Expense,Si Produits ou Charges,
4812Exchange Rate,Taux de Change,
4813Debit in Company Currency,Débit en Devise Société,
4814Credit in Company Currency,Crédit dans la Devise de la Société,
4815Payroll Entry,Entrée de la paie,
4816Employee Advance,Avance versée aux employés,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07004817Reference Due Date,Date d'échéance de référence,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004818Loyalty Program Tier,Echelon de programme de fidélité,
4819Redeem Against,Échanger contre,
4820Expiry Date,Date d'expiration,
4821Loyalty Point Entry Redemption,Utilisation d'une entrée de point de fidélité,
4822Redemption Date,Date de l'échange,
4823Redeemed Points,Points échangés,
4824Loyalty Program Name,Nom du programme de fidélité,
4825Loyalty Program Type,Type de programme de fidélité,
4826Single Tier Program,Programme à échelon unique,
4827Multiple Tier Program,Programme à plusieurs échelons,
4828Customer Territory,Territoire du client,
4829Auto Opt In (For all customers),Adhésion automatique (pour tous les clients),
4830Collection Tier,Echelon de collecte,
4831Collection Rules,Règles de collecte,
4832Redemption,Echange,
4833Conversion Factor,Facteur de Conversion,
48341 Loyalty Points = How much base currency?,1 point de fidélité = Quel montant en devise de base ?,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07004835Expiry Duration (in days),Durée d'expiration (en jours),
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004836Help Section,Section d&#39;aide,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004837Loyalty Program Help,Aide au programme de fidélité,
4838Loyalty Program Collection,Collecte du programme de fidélité,
4839Tier Name,Nom de l'échelon,
4840Minimum Total Spent,Total minimal dépensé,
4841Collection Factor (=1 LP),Facteur de collection (= 1 PF),
4842For how much spent = 1 Loyalty Point,Pour quel montant dépensé = 1 point de fidélité,
4843Mode of Payment Account,Compte du Mode de Paiement,
4844Default Account,Compte par Défaut,
4845Default account will be automatically updated in POS Invoice when this mode is selected.,Le compte par défaut sera automatiquement mis à jour dans la facture de point de vente lorsque ce mode est sélectionné.,
4846**Monthly Distribution** helps you distribute the Budget/Target across months if you have seasonality in your business.,**Répartition Mensuelle** vous aide à diviser le Budget / la Cible sur plusieurs mois si vous avez de la saisonnalité dans votre entreprise.,
4847Distribution Name,Nom de Distribution,
4848Name of the Monthly Distribution,Nom de la Répartition Mensuelle,
4849Monthly Distribution Percentages,Pourcentages de Répartition Mensuelle,
4850Monthly Distribution Percentage,Pourcentage de Répartition Mensuelle,
4851Percentage Allocation,Allocation en Pourcentage,
4852Create Missing Party,Créer les tiers manquants,
4853Create missing customer or supplier.,Créer les clients ou les fournisseurs manquant,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004854Opening Invoice Creation Tool Item,Ouverture d&#39;un outil de création de facture,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004855Temporary Opening Account,Compte temporaire d'ouverture,
4856Party Account,Compte de Tiers,
4857Type of Payment,Type de Paiement,
4858ACC-PAY-.YYYY.-,ACC-PAY-YYYY.-,
4859Receive,Recevoir,
4860Internal Transfer,Transfert Interne,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07004861Payment Order Status,État de l'ordre de paiement,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004862Payment Ordered,Paiement commandé,
4863Payment From / To,Paiement De / À,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07004864Company Bank Account,Compte bancaire de l'entreprise,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004865Party Bank Account,Compte bancaire du parti,
4866Account Paid From,Compte Payé Du,
4867Account Paid To,Compte Payé Au,
4868Paid Amount (Company Currency),Montant Payé (Devise Société),
4869Received Amount,Montant Reçu,
4870Received Amount (Company Currency),Montant Reçu (Devise Société),
4871Get Outstanding Invoice,Obtenir une facture exceptionnelle,
4872Payment References,Références de Paiement,
4873Writeoff,Écrire,
4874Total Allocated Amount,Montant Total Alloué,
4875Total Allocated Amount (Company Currency),Montant Total Alloué (Devise Société),
4876Set Exchange Gain / Loss,Définir le change Gain / Perte,
4877Difference Amount (Company Currency),Écart de Montant (Devise de la Société),
4878Write Off Difference Amount,Montant de la Différence de la Reprise,
4879Deductions or Loss,Déductions ou Perte,
4880Payment Deductions or Loss,Déductions sur le Paiement ou Perte,
4881Cheque/Reference Date,Chèque/Date de Référence,
4882Payment Entry Deduction,Déduction d’Écriture de Paiement,
4883Payment Entry Reference,Référence d’Écriture de Paiement,
4884Allocated,Alloué,
4885Payment Gateway Account,Compte Passerelle de Paiement,
4886Payment Account,Compte de Paiement,
4887Default Payment Request Message,Message de Demande de Paiement par Défaut,
4888PMO-,PMO-,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07004889Payment Order Type,Type d'ordre de paiement,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004890Payment Order Reference,Référence de l&#39;ordre de paiement,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004891Bank Account Details,Détails de compte en banque,
4892Payment Reconciliation,Réconciliation des Paiements,
4893Receivable / Payable Account,Compte Débiteur / Créditeur,
4894Bank / Cash Account,Compte Bancaire / de Caisse,
4895From Invoice Date,De la Date de la Facture,
4896To Invoice Date,Date de Facture Finale,
4897Minimum Invoice Amount,Montant Minimum de Facturation,
4898Maximum Invoice Amount,Montant Maximal de la Facture,
4899System will fetch all the entries if limit value is zero.,Le système récupérera toutes les entrées si la valeur limite est zéro.,
4900Get Unreconciled Entries,Obtenir les Écritures non Réconcilliées,
4901Unreconciled Payment Details,Détails des Paiements Non Réconciliés,
4902Invoice/Journal Entry Details,Détails de Facture / Journal d'Écriture,
4903Payment Reconciliation Invoice,Facture de Réconciliation des Paiements,
4904Invoice Number,Numéro de Facture,
4905Payment Reconciliation Payment,Paiement de Réconciliation des Paiements,
4906Reference Row,Ligne de Référence,
4907Allocated amount,Montant alloué,
4908Payment Request Type,Type de demande de paiement,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07004909Outward,À l'extérieur,
4910Inward,Vers l'intérieur,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004911ACC-PRQ-.YYYY.-,ACC-PRQ-.AAAA.-,
4912Transaction Details,détails de la transaction,
4913Amount in customer's currency,Montant dans la devise du client,
4914Is a Subscription,Est un abonnement,
4915Transaction Currency,Devise de la Transaction,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07004916Subscription Plans,Plans d'abonnement,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004917SWIFT Number,Numéro SWIFT,
4918Recipient Message And Payment Details,Message du Destinataire et Détails de Paiement,
4919Make Sales Invoice,Faire des Factures de Vente,
4920Mute Email,Email Silencieux,
4921payment_url,payment_url,
4922Payment Gateway Details,Détails de la Passerelle de Paiement,
4923Payment Schedule,Calendrier de paiement,
4924Invoice Portion,Pourcentage de facturation,
4925Payment Amount,Montant du paiement,
4926Payment Term Name,Nom du terme de paiement,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004927Due Date Based On,Date d&#39;échéance basée sur,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004928Day(s) after invoice date,Jour (s) après la date de la facture,
4929Day(s) after the end of the invoice month,Jour (s) après la fin du mois de facture,
4930Month(s) after the end of the invoice month,Mois (s) après la fin du mois de la facture,
4931Credit Days,Jours de Crédit,
4932Credit Months,Mois de crédit,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004933Allocate Payment Based On Payment Terms,Attribuer le paiement en fonction des conditions de paiement,
4934"If this checkbox is checked, paid amount will be splitted and allocated as per the amounts in payment schedule against each payment term","Si cette case est cochée, le montant payé sera divisé et réparti selon les montants du calendrier de paiement pour chaque condition de paiement",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004935Payment Terms Template Detail,Détail du modèle de conditions de paiement,
4936Closing Fiscal Year,Clôture de l'Exercice,
4937Closing Account Head,Compte de clôture,
4938"The account head under Liability or Equity, in which Profit/Loss will be booked","Le titre du compte de Passif ou de Capitaux Propres, dans lequel les Bénéfices/Pertes seront comptabilisés",
4939POS Customer Group,Groupe Clients PDV,
4940POS Field,Champ POS,
4941POS Item Group,Groupe d'Articles PDV,
4942[Select],[Choisir],
4943Company Address,Adresse de la Société,
4944Update Stock,Mettre à Jour le Stock,
4945Ignore Pricing Rule,Ignorez Règle de Prix,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004946Applicable for Users,Applicable aux Utilisateurs,
4947Sales Invoice Payment,Paiement de la Facture de Vente,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07004948Item Groups,Groupes d'articles,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004949Only show Items from these Item Groups,Afficher uniquement les éléments de ces groupes d&#39;éléments,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004950Customer Groups,Groupes de Clients,
4951Only show Customer of these Customer Groups,Afficher uniquement les clients de ces groupes de clients,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004952Write Off Account,Compte de Reprise,
4953Write Off Cost Center,Centre de Coûts des Reprises,
4954Account for Change Amount,Compte pour le Rendu de Monnaie,
4955Taxes and Charges,Taxes et Frais,
4956Apply Discount On,Appliquer Réduction Sur,
4957POS Profile User,Utilisateur du profil PDV,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004958Apply On,Appliquer Sur,
4959Price or Product Discount,Prix ou remise de produit,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004960Apply Rule On Item Code,Appliquer la règle sur le code d&#39;article,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07004961Apply Rule On Item Group,Appliquer une règle sur un groupe d'articles,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004962Apply Rule On Brand,Appliquer la règle sur la marque,
4963Mixed Conditions,Conditions mixtes,
4964Conditions will be applied on all the selected items combined. ,Des conditions seront appliquées sur tous les éléments sélectionnés combinés.,
4965Is Cumulative,Est cumulatif,
4966Coupon Code Based,Code de coupon basé,
4967Discount on Other Item,Remise sur un autre article,
4968Apply Rule On Other,Appliquer la règle sur autre,
4969Party Information,Informations sur la fête,
4970Quantity and Amount,Quantité et montant,
4971Min Qty,Qté Min,
4972Max Qty,Qté Max,
4973Min Amt,Min Amt,
4974Max Amt,Max Amt,
4975Period Settings,Paramètres de période,
4976Margin,Marge,
4977Margin Type,Type de Marge,
4978Margin Rate or Amount,Taux de Marge ou Montant,
4979Price Discount Scheme,Schéma de remise de prix,
4980Rate or Discount,Prix unitaire ou réduction,
4981Discount Percentage,Remise en Pourcentage,
4982Discount Amount,Remise,
4983For Price List,Pour la Liste de Prix,
4984Product Discount Scheme,Schéma de remise de produit,
4985Same Item,Même article,
4986Free Item,Article gratuit,
4987Threshold for Suggestion,Seuil de suggestion,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004988System will notify to increase or decrease quantity or amount ,Le système notifiera d&#39;augmenter ou de diminuer la quantité ou le montant,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004989"Higher the number, higher the priority","Plus le nombre est grand, plus la priorité est haute",
4990Apply Multiple Pricing Rules,Appliquer plusieurs règles de tarification,
4991Apply Discount on Rate,Appliquer une réduction sur le taux,
4992Validate Applied Rule,Valider la règle appliquée,
4993Rule Description,Description de la règle,
4994Pricing Rule Help,Aide pour les Règles de Tarification,
4995Promotional Scheme Id,Id de schéma promotionnel,
4996Promotional Scheme,Schéma promotionnel,
4997Pricing Rule Brand,Marque de règle de tarification,
4998Pricing Rule Detail,Détail de la règle de tarification,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07004999Child Docname,Nom de l'enfant,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005000Rule Applied,Règle appliquée,
5001Pricing Rule Item Code,Règle de tarification Article Code,
5002Pricing Rule Item Group,Groupe de postes de règle de tarification,
5003Price Discount Slabs,Dalles à prix réduit,
5004Promotional Scheme Price Discount,Promotion Tarif Promotion Prix,
5005Product Discount Slabs,Dalles à prix réduit,
5006Promotional Scheme Product Discount,Schéma promotionnel Réduction de produit,
5007Min Amount,Montant minimum,
5008Max Amount,Montant maximum,
5009Discount Type,Type de remise,
5010ACC-PINV-.YYYY.-,ACC-PINV-YYYY.-,
5011Tax Withholding Category,Catégorie de taxation à la source,
5012Edit Posting Date and Time,Modifier la Date et l'Heure de la Publication,
5013Is Paid,Est Payé,
5014Is Return (Debit Note),Est une note de débit,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07005015Apply Tax Withholding Amount,Appliquer le montant de la retenue d'impôt,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005016Accounting Dimensions ,Dimensions comptables,
5017Supplier Invoice Details,Détails de la Facture du Fournisseur,
5018Supplier Invoice Date,Date de la Facture du Fournisseur,
5019Return Against Purchase Invoice,Retour contre Facture d’Achat,
5020Select Supplier Address,Sélectionner l'Adresse du Fournisseur,
5021Contact Person,Personne à Contacter,
5022Select Shipping Address,Sélectionner l'Adresse de Livraison,
5023Currency and Price List,Devise et liste de prix,
5024Price List Currency,Devise de la Liste de Prix,
5025Price List Exchange Rate,Taux de Change de la Liste de Prix,
5026Set Accepted Warehouse,Définir le magasin accepté,
5027Rejected Warehouse,Entrepôt Rejeté,
5028Warehouse where you are maintaining stock of rejected items,L'entrepôt où vous conservez le stock d'objets refusés,
5029Raw Materials Supplied,Matières Premières Fournies,
5030Supplier Warehouse,Entrepôt Fournisseur,
5031Pricing Rules,Règles de tarification,
5032Supplied Items,Articles Fournis,
5033Total (Company Currency),Total (Devise Société),
5034Net Total (Company Currency),Total Net (Devise Société),
5035Total Net Weight,Poids net total,
5036Shipping Rule,Règle de Livraison,
5037Purchase Taxes and Charges Template,Modèle de Taxe et Frais d'Achat,
5038Purchase Taxes and Charges,Taxes et Frais d’Achats,
5039Tax Breakup,Répartition des Taxes,
5040Taxes and Charges Calculation,Calcul des Frais et Taxes,
5041Taxes and Charges Added (Company Currency),Taxes et Frais Additionnels (Devise Société),
5042Taxes and Charges Deducted (Company Currency),Taxes et Frais Déductibles (Devise Société),
5043Total Taxes and Charges (Company Currency),Total des Taxes et Frais (Devise Société),
5044Taxes and Charges Added,Taxes et Frais Additionnels,
5045Taxes and Charges Deducted,Taxes et Frais Déductibles,
5046Total Taxes and Charges,Total des Taxes et Frais,
5047Additional Discount,Remise Supplémentaire,
5048Apply Additional Discount On,Appliquer une Remise Supplémentaire Sur,
5049Additional Discount Amount (Company Currency),Montant de la Remise Supplémentaire (Devise de la Société),
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005050Additional Discount Percentage,Pourcentage de remise supplémentaire,
5051Additional Discount Amount,Montant de la remise supplémentaire,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005052Grand Total (Company Currency),Total TTC (Devise de la Société),
5053Rounding Adjustment (Company Currency),Arrondi (Devise Société),
5054Rounded Total (Company Currency),Total Arrondi (Devise Société),
5055In Words (Company Currency),En Toutes Lettres (Devise Société),
5056Rounding Adjustment,Arrondi,
5057In Words,En Toutes Lettres,
5058Total Advance,Total Avance,
5059Disable Rounded Total,Désactiver le Total Arrondi,
5060Cash/Bank Account,Compte Caisse/Banque,
5061Write Off Amount (Company Currency),Montant de la Reprise (Devise Société),
5062Set Advances and Allocate (FIFO),Set Advances and Allocate (FIFO),
5063Get Advances Paid,Obtenir Acomptes Payés,
5064Advances,Avances,
5065Terms,Termes,
5066Terms and Conditions1,Termes et Conditions,
5067Group same items,Groupe les éléments identiques,
5068Print Language,Langue d’Impression,
5069"Once set, this invoice will be on hold till the set date","Une fois définie, cette facture sera mise en attente jusqu'à la date fixée",
5070Credit To,À Créditer,
5071Party Account Currency,Devise du Compte de Tiers,
5072Against Expense Account,Pour le Compte de Charges,
5073Inter Company Invoice Reference,Référence de facture inter-sociétés,
5074Is Internal Supplier,Est un fournisseur interne,
5075Start date of current invoice's period,Date de début de la période de facturation en cours,
5076End date of current invoice's period,Date de fin de la période de facturation en cours,
5077Update Auto Repeat Reference,Mettre à jour la référence de répétition automatique,
5078Purchase Invoice Advance,Avance sur Facture d’Achat,
5079Purchase Invoice Item,Article de la Facture d'Achat,
5080Quantity and Rate,Quantité et Taux,
5081Received Qty,Qté Reçue,
5082Accepted Qty,Quantité acceptée,
5083Rejected Qty,Qté Rejetée,
5084UOM Conversion Factor,Facteur de Conversion de l'UDM,
5085Discount on Price List Rate (%),Remise sur la Liste des Prix (%),
5086Price List Rate (Company Currency),Taux de la Liste de Prix (Devise Société),
5087Rate ,Taux,
5088Rate (Company Currency),Prix (Devise Société),
5089Amount (Company Currency),Montant (Devise de la Société),
5090Is Free Item,Est un article gratuit,
5091Net Rate,Taux Net,
5092Net Rate (Company Currency),Taux Net (Devise Société),
5093Net Amount (Company Currency),Montant Net (Devise Société),
5094Item Tax Amount Included in Value,Montant de la taxe incluse dans la valeur,
5095Landed Cost Voucher Amount,Montant de la Référence de Coût au Débarquement,
5096Raw Materials Supplied Cost,Coût des Matières Premières Fournies,
5097Accepted Warehouse,Entrepôt Accepté,
5098Serial No,N° de Série,
5099Rejected Serial No,N° de Série Rejeté,
5100Expense Head,Compte de Charges,
5101Is Fixed Asset,Est Immobilisation,
5102Asset Location,Localisation de l'actif,
5103Deferred Expense,Frais différés,
5104Deferred Expense Account,Compte de dépenses différées,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07005105Service Stop Date,Date d'arrêt du service,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005106Enable Deferred Expense,Activer les frais reportés,
5107Service Start Date,Date de début du service,
5108Service End Date,Date de fin du service,
5109Allow Zero Valuation Rate,Autoriser un Taux de Valorisation Égal à Zéro,
5110Item Tax Rate,Taux de la Taxe sur l'Article,
5111Tax detail table fetched from item master as a string and stored in this field.\nUsed for Taxes and Charges,La table de détails de taxe est récupérée depuis les données de base de l'article comme une chaîne de caractères et stockée dans ce champ. Elle est utilisée pour les Taxes et Frais.,
5112Purchase Order Item,Article du Bon de Commande,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005113Purchase Receipt Detail,Détail du reçu d&#39;achat,
5114Item Weight Details,Détails du poids de l&#39;article,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005115Weight Per Unit,Poids par unité,
5116Total Weight,Poids total,
5117Weight UOM,UDM de Poids,
5118Page Break,Saut de Page,
5119Consider Tax or Charge for,Tenir Compte de la Taxe et des Frais pour,
5120Valuation and Total,Valorisation et Total,
5121Valuation,Valorisation,
5122Add or Deduct,Ajouter ou Déduire,
5123Deduct,Déduire,
5124On Previous Row Amount,Le Montant de la Rangée Précédente,
5125On Previous Row Total,Le Total de la Rangée Précédente,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005126On Item Quantity,Sur quantité d&#39;article,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005127Reference Row #,Ligne de Référence #,
5128Is this Tax included in Basic Rate?,Cette Taxe est-elle incluse dans le Taux de Base ?,
5129"If checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print Amount","Si cochée, le montant de la taxe sera considéré comme déjà inclus dans le Taux d'Impression / Prix d'Impression",
5130Account Head,Compte Principal,
5131Tax Amount After Discount Amount,Montant de la Taxe après Remise,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005132Item Wise Tax Detail ,Détail de la taxe de l&#39;article Wise,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005133"Standard tax template that can be applied to all Purchase Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense heads like ""Shipping"", ""Insurance"", ""Handling"" etc.\n\n#### Note\n\nThe tax rate you define here will be the standard tax rate for all **Items**. If there are **Items** that have different rates, they must be added in the **Item Tax** table in the **Item** master.\n\n#### Description of Columns\n\n1. Calculation Type: \n - This can be on **Net Total** (that is the sum of basic amount).\n - **On Previous Row Total / Amount** (for cumulative taxes or charges). If you select this option, the tax will be applied as a percentage of the previous row (in the tax table) amount or total.\n - **Actual** (as mentioned).\n2. Account Head: The Account ledger under which this tax will be booked\n3. Cost Center: If the tax / charge is an income (like shipping) or expense it needs to be booked against a Cost Center.\n4. Description: Description of the tax (that will be printed in invoices / quotes).\n5. Rate: Tax rate.\n6. Amount: Tax amount.\n7. Total: Cumulative total to this point.\n8. Enter Row: If based on ""Previous Row Total"" you can select the row number which will be taken as a base for this calculation (default is the previous row).\n9. Consider Tax or Charge for: In this section you can specify if the tax / charge is only for valuation (not a part of total) or only for total (does not add value to the item) or for both.\n10. Add or Deduct: Whether you want to add or deduct the tax.","Modèle de la taxe standard qui peut être appliqué à toutes les Opérations d'Achat. Ce modèle peut contenir la liste des titres d'impôts ainsi que d'autres titre de charges comme ""Livraison"", ""Assurance"", ""Gestion"", etc. \n\n#### Remarque \n\nLe taux d'imposition que vous définissez ici sera le taux d'imposition standard pour tous les **Articles**. S'il y a des **Articles** qui ont des taux différents, ils doivent être ajoutés dans la table **Taxe de l'Article** dans les données de base **Article**.\n\n#### Description des Colonnes\n\n1. Type de Calcul : \n - Cela peut être le **Total Net** (qui est la somme des montants de base).\n - **Total / Montant Sur la Ligne Précédente** (pour les taxes ou frais accumulés). Si vous sélectionnez cette option, la taxe sera appliquée en pourcentage du montant ou du total de la ligne précédente (dans la table d'impôts).\n - **Réel** (comme mentionné).\n2. Titre du Compte : Le journal comptable dans lequel cette taxe sera comptabilisée\n3. Centre de Coût : Si la taxe / redevance est un revenu (comme la livraison) ou une charge, elle doit être comptabilisée dans un Centre de Coûts.\n4. Description : Description de la taxe (qui sera imprimée sur les factures / devis).\n5. Taux : Le taux d'imposition.\n6. Montant : Le montant de la taxe.\n7. Total : Total accumulé à ce point.\n8. Entrez la Ligne : Si elle est basée sur ""Total de la Ligne Précédente"" vous pouvez sélectionner le numéro de la ligne qui sera pris comme base pour ce calcul (par défaut la ligne précédente).\n9. Considérez Taxe ou Charge pour : Dans cette section, vous pouvez spécifier si la taxe / redevance est seulement pour la valorisation (pas une partie du total) ou seulement pour le total (n'ajoute pas de la valeur à l'article) ou pour les deux.\n10. Ajouter ou Déduire : Ce que vous voulez ajouter ou déduire de la taxe.",
5134Salary Component Account,Compte Composante Salariale,
5135Default Bank / Cash account will be automatically updated in Salary Journal Entry when this mode is selected.,Le compte par défaut de Banque / Caisse sera automatiquement mis à jour dans l’écriture de Journal de Salaire lorsque ce mode est sélectionné.,
5136ACC-SINV-.YYYY.-,ACC-SINV-.YYYY.-,
5137Include Payment (POS),Inclure Paiement (PDV),
5138Offline POS Name,Nom du PDV Hors-ligne`,
5139Is Return (Credit Note),Est un avoir (note de crédit),
5140Return Against Sales Invoice,Retour contre Facture de Vente,
5141Update Billed Amount in Sales Order,Mettre à jour le montant facturé dans la commande client,
5142Customer PO Details,Détails du bon de commande client,
5143Customer's Purchase Order,N° de Bon de Commande du Client,
5144Customer's Purchase Order Date,Date du Bon de Commande du Client,
5145Customer Address,Adresse du Client,
5146Shipping Address Name,Nom de l'Adresse de Livraison,
5147Company Address Name,Nom de l'Adresse de la Société,
5148Rate at which Customer Currency is converted to customer's base currency,Taux auquel la Devise Client est convertie en devise client de base,
5149Rate at which Price list currency is converted to customer's base currency,Taux auquel la devise de la Liste de prix est convertie en devise du client de base,
5150Set Source Warehouse,Entrepôt d'origine,
5151Packing List,Liste de Colisage,
5152Packed Items,Articles Emballés,
5153Product Bundle Help,Aide pour les Ensembles de Produits,
5154Time Sheet List,Liste de Feuille de Temps,
5155Time Sheets,Feuilles de Temps,
5156Total Billing Amount,Montant Total de Facturation,
5157Sales Taxes and Charges Template,Modèle de Taxes et Frais de Vente,
5158Sales Taxes and Charges,Taxes et Frais de Vente,
5159Loyalty Points Redemption,Utilisation des points de fidélité,
5160Redeem Loyalty Points,Échanger des points de fidélité,
5161Redemption Account,Compte pour l'échange,
5162Redemption Cost Center,Centre de coûts pour l'échange,
5163In Words will be visible once you save the Sales Invoice.,En Toutes Lettres. Sera visible une fois que vous enregistrerez la Facture.,
5164Allocate Advances Automatically (FIFO),Allouer automatiquement les avances (FIFO),
5165Get Advances Received,Obtenir Acomptes Reçus,
5166Base Change Amount (Company Currency),Montant de Base à Rendre (Devise de la Société),
5167Write Off Outstanding Amount,Encours de Reprise,
5168Terms and Conditions Details,Détails des Termes et Conditions,
5169Is Internal Customer,Est un client interne,
5170Is Discounted,Est réduit,
5171Unpaid and Discounted,Non payé et à prix réduit,
5172Overdue and Discounted,En retard et à prix réduit,
5173Accounting Details,Détails Comptabilité,
5174Debit To,Débit Pour,
5175Is Opening Entry,Est Écriture Ouverte,
5176C-Form Applicable,Formulaire-C Applicable,
5177Commission Rate (%),Taux de Commission (%),
5178Sales Team1,Équipe des Ventes 1,
5179Against Income Account,Pour le Compte de Produits,
5180Sales Invoice Advance,Avance sur Facture de Vente,
5181Advance amount,Montant de l'Avance,
5182Sales Invoice Item,Article de la Facture de Vente,
5183Customer's Item Code,Code de l'Article du Client,
5184Brand Name,Nom de la Marque,
5185Qty as per Stock UOM,Qté par UDM du Stock,
5186Discount and Margin,Remise et Marge,
5187Rate With Margin,Tarif Avec Marge,
5188Discount (%) on Price List Rate with Margin,Remise (%) sur le Tarif de la Liste de Prix avec la Marge,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07005189Rate With Margin (Company Currency),Taux avec marge (devise de l'entreprise),
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005190Delivered By Supplier,Livré par le Fournisseur,
5191Deferred Revenue,Produits comptabilisés d'avance,
5192Deferred Revenue Account,Compte de produits comptabilisés d'avance,
5193Enable Deferred Revenue,Activer les produits comptabilisés d'avance,
5194Stock Details,Détails du Stock,
5195Customer Warehouse (Optional),Entrepôt des Clients (Facultatif),
5196Available Batch Qty at Warehouse,Qté de lot disponible à l'Entrepôt,
5197Available Qty at Warehouse,Qté Disponible à l'Entrepôt,
5198Delivery Note Item,Bon de Livraison article,
5199Base Amount (Company Currency),Montant de Base (Devise de la Société),
5200Sales Invoice Timesheet,Feuille de Temps de la Facture de Vente,
5201Time Sheet,Feuille de Temps,
5202Billing Hours,Heures Facturées,
5203Timesheet Detail,Détails de la Feuille de Temps,
5204Tax Amount After Discount Amount (Company Currency),Montant de la Taxe Après Remise (Devise Société),
5205Item Wise Tax Detail,Détail des Taxes par Article,
5206Parenttype,Type Parent,
5207"Standard tax template that can be applied to all Sales Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense / income heads like ""Shipping"", ""Insurance"", ""Handling"" etc.\n\n#### Note\n\nThe tax rate you define here will be the standard tax rate for all **Items**. If there are **Items** that have different rates, they must be added in the **Item Tax** table in the **Item** master.\n\n#### Description of Columns\n\n1. Calculation Type: \n - This can be on **Net Total** (that is the sum of basic amount).\n - **On Previous Row Total / Amount** (for cumulative taxes or charges). If you select this option, the tax will be applied as a percentage of the previous row (in the tax table) amount or total.\n - **Actual** (as mentioned).\n2. Account Head: The Account ledger under which this tax will be booked\n3. Cost Center: If the tax / charge is an income (like shipping) or expense it needs to be booked against a Cost Center.\n4. Description: Description of the tax (that will be printed in invoices / quotes).\n5. Rate: Tax rate.\n6. Amount: Tax amount.\n7. Total: Cumulative total to this point.\n8. Enter Row: If based on ""Previous Row Total"" you can select the row number which will be taken as a base for this calculation (default is the previous row).\n9. Is this Tax included in Basic Rate?: If you check this, it means that this tax will not be shown below the item table, but will be included in the Basic Rate in your main item table. This is useful where you want give a flat price (inclusive of all taxes) price to customers.","Modèle de la taxe standard qui peut être appliqué à toutes les Opérations d'Achat. Ce modèle peut contenir la liste des titres d'impôts ainsi que d'autres titre de charges comme ""Livraison"", ""Assurance"", ""Gestion"", etc. \n\n#### Remarque \n\nLe taux d'imposition que vous définissez ici sera le taux d'imposition standard pour tous les **Articles**. S'il y a des **Articles** qui ont des taux différents, ils doivent être ajoutés dans la table **Taxe de l'Article** dans les données de base **Article**.\n\n#### Description des Colonnes\n\n1. Type de Calcul : \n - Cela peut être le **Total Net** (qui est la somme des montants de base).\n - **Total / Montant Sur la Ligne Précédente** (pour les taxes ou frais accumulés). Si vous sélectionnez cette option, la taxe sera appliquée en pourcentage du montant ou du total de la ligne précédente (dans la table d'impôts).\n - **Réel** (comme mentionné).\n2. Titre du Compte : Le journal comptable dans lequel cette taxe sera comptabilisée\n3. Centre de Coût : Si la taxe / redevance est un revenu (comme la livraison) ou une charge, elle doit être comptabilisée dans un Centre de Coûts.\n4. Description : Description de la taxe (qui sera imprimée sur les factures / devis).\n5. Taux : Le taux d'imposition.\n6. Montant : Le montant de la taxe.\n7. Total : Total accumulé à ce point.\n8. Entrez la Ligne : Si elle est basée sur ""Total de la Ligne Précédente"" vous pouvez sélectionner le numéro de la ligne qui sera pris comme base pour ce calcul (par défaut la ligne précédente).\n9. Considérez Taxe ou Charge pour : Dans cette section, vous pouvez spécifier si la taxe / redevance est seulement pour la valorisation (pas une partie du total) ou seulement pour le total (n'ajoute pas de la valeur à l'article) ou pour les deux.\n10. Ajouter ou Déduire : Ce que vous voulez ajouter ou déduire de la taxe.",
5208* Will be calculated in the transaction.,* Sera calculé lors de la transaction.,
5209From No,Du No,
5210To No,Au N.,
5211Is Company,Est une société,
5212Current State,État actuel,
5213Purchased,Acheté,
5214From Shareholder,Actionnaire Initial,
5215From Folio No,Du No de Folio,
5216To Shareholder,A l'actionnaire,
5217To Folio No,Au N. de Folio,
5218Equity/Liability Account,Compte de capitaux propres / passif,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005219Asset Account,Compte d&#39;actif,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005220(including),(compris),
5221ACC-SH-.YYYY.-,ACC-SH-.YYYY.-,
5222Folio no.,No. de Folio,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005223Address and Contacts,Adresse et Contacts,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005224Contact List,Liste de contacts,
5225Hidden list maintaining the list of contacts linked to Shareholder,Liste cachée maintenant la liste des contacts liés aux actionnaires,
5226Specify conditions to calculate shipping amount,Spécifier les conditions pour calculer le montant de la livraison,
5227Shipping Rule Label,Étiquette de la Règle de Livraison,
5228example: Next Day Shipping,Exemple : Livraison le Jour Suivant,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07005229Shipping Rule Type,Type de règle d'expédition,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005230Shipping Account,Compte de Livraison,
5231Calculate Based On,Calculer en fonction de,
5232Fixed,Fixé,
5233Net Weight,Poids Net,
5234Shipping Amount,Montant de la Livraison,
5235Shipping Rule Conditions,Conditions de la Règle de Livraison,
5236Restrict to Countries,Restreindre aux pays,
5237Valid for Countries,Valable pour les Pays,
5238Shipping Rule Condition,Condition de la Règle de Livraison,
5239A condition for a Shipping Rule,Une condition pour une Règle de Livraison,
5240From Value,De la Valeur,
5241To Value,Valeur Finale,
5242Shipping Rule Country,Pays de la Règle de Livraison,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07005243Subscription Period,Période d'abonnement,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005244Subscription Start Date,Date de début de l&#39;abonnement,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07005245Cancelation Date,Date d'annulation,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005246Trial Period Start Date,Date de début de la période d&#39;essai,
5247Trial Period End Date,Date de fin de la période d&#39;évaluation,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005248Current Invoice Start Date,Date de début de la facture en cours,
5249Current Invoice End Date,Date de fin de la facture en cours,
5250Days Until Due,Jours avant échéance,
5251Number of days that the subscriber has to pay invoices generated by this subscription,Nombre de jours maximum pendant lesquels l'abonné peut payer les factures générées par cet abonnement,
5252Cancel At End Of Period,Annuler à la fin de la période,
5253Generate Invoice At Beginning Of Period,Générer une facture au début de la période,
5254Plans,Plans,
5255Discounts,Réductions,
5256Additional DIscount Percentage,Pourcentage de réduction supplémentaire,
5257Additional DIscount Amount,Montant de la Remise Supplémentaire,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07005258Subscription Invoice,Facture d'abonnement,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005259Subscription Plan,Plan d&#39;abonnement,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005260Cost,Coût,
5261Billing Interval,Intervalle de facturation,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005262Billing Interval Count,Nombre d&#39;intervalles de facturation,
5263"Number of intervals for the interval field e.g if Interval is 'Days' and Billing Interval Count is 3, invoices will be generated every 3 days","Nombre d&#39;intervalles pour le champ d&#39;intervalle, par exemple si Intervalle est &quot;Jours&quot; et si le décompte d&#39;intervalle de facturation est 3, les factures seront générées tous les 3 jours",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005264Payment Plan,Plan de paiement,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005265Subscription Plan Detail,Détail du plan d&#39;abonnement,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005266Plan,Plan,
5267Subscription Settings,Paramètres des Abonnements,
5268Grace Period,Période de grâce,
5269Number of days after invoice date has elapsed before canceling subscription or marking subscription as unpaid,Nombre de jours après la date de la facture avant d'annuler l'abonnement ou de marquer l'abonnement comme impayé,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005270Prorate,Calculer au prorata,
5271Tax Rule,Règle de Taxation,
5272Tax Type,Type de Taxe,
5273Use for Shopping Cart,Utiliser pour le Panier,
5274Billing City,Ville de Facturation,
5275Billing County,Département de Facturation,
5276Billing State,État de la Facturation,
5277Billing Zipcode,Code postal de facturation,
5278Billing Country,Pays de Facturation,
5279Shipping City,Ville de Livraison,
5280Shipping County,Comté de Livraison,
5281Shipping State,État de livraison,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005282Shipping Zipcode,Code postal d&#39;expédition,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005283Shipping Country,Pays de Livraison,
5284Tax Withholding Account,Compte de taxation à la source,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005285Tax Withholding Rates,Taux de retenue d&#39;impôt,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005286Rates,Prix,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005287Tax Withholding Rate,Taux de retenue d&#39;impôt,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005288Single Transaction Threshold,Seuil de transaction unique,
5289Cumulative Transaction Threshold,Seuil de transaction cumulatif,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005290Agriculture Analysis Criteria,Critères d&#39;analyse de l&#39;agriculture,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005291Linked Doctype,Doctype lié,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07005292Water Analysis,Analyse de l'eau,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005293Soil Analysis,Analyse du sol,
5294Plant Analysis,Analyse des plantes,
5295Fertilizer,Engrais,
5296Soil Texture,Texture du sol,
5297Weather,Météo,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005298Agriculture Manager,Directeur de l&#39;agriculture,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005299Agriculture User,Agriculteur,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005300Agriculture Task,Tâche d&#39;agriculture,
5301Task Name,Nom de la Tâche,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005302Start Day,Date de début,
5303End Day,Jour de fin,
5304Holiday Management,Gestion des vacances,
5305Ignore holidays,Ignorer les vacances,
5306Previous Business Day,Jour ouvrable précédent,
5307Next Business Day,Le jour ouvrable suivant,
5308Urgent,Urgent,
5309Crop,Culture,
5310Crop Name,Nom de la culture,
5311Scientific Name,Nom scientifique,
5312"You can define all the tasks which need to carried out for this crop here. The day field is used to mention the day on which the task needs to be carried out, 1 being the 1st day, etc.. ","Vous pouvez définir ici toutes les tâches à effectuer pour cette culture. Le champ de jour est utilisé pour mentionner le jour où la tâche doit être effectuée, 1 étant le 1er jour, etc.",
5313Crop Spacing,Espacement des cultures,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07005314Crop Spacing UOM,UOM d'espacement des cultures,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005315Row Spacing,Écartement des rangs,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07005316Row Spacing UOM,UOM d'espacement des lignes,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005317Perennial,Vivace,
5318Biennial,Biennal,
5319Planting UOM,Unité de mesure de la plantation,
5320Planting Area,Zone de plantation,
5321Yield UOM,UOM de rendement,
5322Materials Required,Matériaux nécessaires,
5323Produced Items,Articles produits,
5324Produce,Produire,
5325Byproducts,Sous-produits,
5326Linked Location,Lieu lié,
5327A link to all the Locations in which the Crop is growing,Lien vers tous les lieux dans lesquels la culture pousse,
5328This will be day 1 of the crop cycle,Ce sera le jour 1 du cycle de la culture,
5329ISO 8601 standard,Norme ISO 8601,
5330Cycle Type,Type de cycle,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07005331Less than a year,Moins d'un an,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005332The minimum length between each plant in the field for optimum growth,La longueur minimale entre chaque plante sur le terrain pour une croissance optimale,
5333The minimum distance between rows of plants for optimum growth,La distance minimale entre les rangées de plantes pour une croissance optimale,
5334Detected Diseases,Maladies détectées,
5335List of diseases detected on the field. When selected it'll automatically add a list of tasks to deal with the disease ,"Liste des maladies détectées sur le terrain. Une fois sélectionné, il ajoutera automatiquement une liste de tâches pour faire face à la maladie",
5336Detected Disease,Maladie détectée,
5337LInked Analysis,Analyse reliée,
5338Disease,Maladie,
5339Tasks Created,Tâches créées,
5340Common Name,Nom commun,
5341Treatment Task,Tâche de traitement,
5342Treatment Period,Période de traitement,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005343Fertilizer Name,Nom de l&#39;engrais,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005344Density (if liquid),Densité (si liquide),
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005345Fertilizer Contents,Contenu de l&#39;engrais,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07005346Fertilizer Content,Contenu d'engrais,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005347Linked Plant Analysis,Analyse des plantes liées,
5348Linked Soil Analysis,Analyse de sol liée,
5349Linked Soil Texture,Texture de sol liée,
5350Collection Datetime,Date et heure du prélèvement,
5351Laboratory Testing Datetime,Date et heure du test de laboratoire,
5352Result Datetime,Date et heure du résultat,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005353Plant Analysis Criterias,Critères d&#39;analyse des plantes,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07005354Plant Analysis Criteria,Critères d'analyse des plantes,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005355Minimum Permissible Value,Valeur minimale autorisée,
5356Maximum Permissible Value,Valeur maximale autorisée,
5357Ca/K,Ca / K,
5358Ca/Mg,Ca / Mg,
5359Mg/K,Mg / K,
5360(Ca+Mg)/K,(Ca + Mg) / K,
5361Ca/(K+Ca+Mg),Ca / (K + Ca + Mg),
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005362Soil Analysis Criterias,Critères d&#39;analyse des sols,
5363Soil Analysis Criteria,Critères d&#39;analyse des sols,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005364Soil Type,Le type de sol,
5365Loamy Sand,Sable limoneux,
5366Sandy Loam,Limon sableux,
5367Loam,Terreau,
5368Silt Loam,Limon fin,
5369Sandy Clay Loam,Limon argilo-sableux,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07005370Clay Loam,Terreau d'argile,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005371Silty Clay Loam,Limon argileux fin,
5372Sandy Clay,Argile sableuse,
5373Silty Clay,Argile limoneuse,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005374Clay Composition (%),Composition d&#39;argile (%),
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005375Sand Composition (%),Composition de sable (%),
5376Silt Composition (%),Composition de limon (%),
5377Ternary Plot,Tracé ternaire,
5378Soil Texture Criteria,Critères de texture du sol,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005379Type of Sample,Type d&#39;échantillon,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005380Container,Récipient,
5381Origin,Origine,
5382Collection Temperature ,Température de collecte,
5383Storage Temperature,Température de stockage,
5384Appearance,Apparence,
5385Person Responsible,Personne responsable,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005386Water Analysis Criteria,Critères d&#39;analyse de l&#39;eau,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005387Weather Parameter,Paramètre météo,
5388ACC-ASS-.YYYY.-,ACC-ASS-YYYY.-,
5389Asset Owner,Propriétaire de l'Actif,
5390Asset Owner Company,Société Propriétaire de l'Actif,
5391Custodian,Responsable,
5392Disposal Date,Date d’Élimination,
5393Journal Entry for Scrap,Écriture de Journal pour la Mise au Rebut,
5394Available-for-use Date,Date de mise en service,
5395Calculate Depreciation,Calculer la dépréciation,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005396Allow Monthly Depreciation,Autoriser l&#39;amortissement mensuel,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005397Number of Depreciations Booked,Nombre d’Amortissements Comptabilisés,
5398Finance Books,Livres comptables,
5399Straight Line,Linéaire,
5400Double Declining Balance,Double Solde Dégressif,
5401Manual,Manuel,
5402Value After Depreciation,Valeur Après Amortissement,
5403Total Number of Depreciations,Nombre Total d’Amortissements,
5404Frequency of Depreciation (Months),Fréquence des Amortissements (Mois),
5405Next Depreciation Date,Date de l’Amortissement Suivant,
5406Depreciation Schedule,Calendrier d'Amortissement,
5407Depreciation Schedules,Calendriers d'Amortissement,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005408Insurance details,Détails de l&#39;assurance,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005409Policy number,Numéro de politique,
5410Insurer,Assureur,
5411Insured value,Valeur assurée,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07005412Insurance Start Date,Date de début de l'assurance,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005413Insurance End Date,Date de fin de l&#39;assurance,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005414Comprehensive Insurance,Assurance complète,
5415Maintenance Required,Maintenance requise,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07005416Check if Asset requires Preventive Maintenance or Calibration,Vérifier si l'actif nécessite une maintenance préventive ou un étalonnage,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005417Booked Fixed Asset,Actif immobilisé comptabilisé,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07005418Purchase Receipt Amount,Montant du reçu d'achat,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005419Default Finance Book,Livre comptable par défaut,
5420Quality Manager,Responsable Qualité,
5421Asset Category Name,Nom de Catégorie d'Actif,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005422Depreciation Options,Options d&#39;amortissement,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005423Enable Capital Work in Progress Accounting,Activer la comptabilité des immobilisations en cours,
5424Finance Book Detail,Détails du livre comptable,
5425Asset Category Account,Compte de Catégorie d'Actif,
5426Fixed Asset Account,Compte d'Actif Immobilisé,
5427Accumulated Depreciation Account,Compte d'Amortissement Cumulé,
5428Depreciation Expense Account,Compte de Dotations aux Amortissement,
5429Capital Work In Progress Account,Compte d'immobilisation en cours,
5430Asset Finance Book,Livre comptable d'actifs,
5431Written Down Value,Valeur comptable nette,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005432Expected Value After Useful Life,Valeur Attendue Après Utilisation Complète,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07005433Rate of Depreciation,Taux d'amortissement,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005434In Percentage,En pourcentage,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005435Maintenance Team,Équipe de maintenance,
5436Maintenance Manager Name,Nom du responsable de la maintenance,
5437Maintenance Tasks,Tâches de maintenance,
5438Manufacturing User,Chargé de Production,
5439Asset Maintenance Log,Journal de Maintenance des Actifs,
5440ACC-AML-.YYYY.-,ACC-AML-.YYYY.-,
5441Maintenance Type,Type d'Entretien,
5442Maintenance Status,Statut d'Entretien,
5443Planned,Prévu,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005444Has Certificate ,A un certificat,
5445Certificate,Certificat,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005446Actions performed,Actions réalisées,
5447Asset Maintenance Task,Tâche de Maintenance des Actifs,
5448Maintenance Task,Tâche de maintenance,
5449Preventive Maintenance,Maintenance préventive,
5450Calibration,Étalonnage,
54512 Yearly,2 ans,
5452Certificate Required,Certificat requis,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005453Assign to Name,Attribuer au nom,
5454Next Due Date,prochaine date d&#39;échéance,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07005455Last Completion Date,Dernière date d'achèvement,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005456Asset Maintenance Team,Équipe de Maintenance des Actifs,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07005457Maintenance Team Name,Nom de l'équipe de maintenance,
5458Maintenance Team Members,Membres de l'équipe de maintenance,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005459Purpose,Objet,
5460Stock Manager,Responsable des Stocks,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005461Asset Movement Item,Élément de mouvement d&#39;actif,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005462Source Location,Localisation source,
5463From Employee,De l'Employé,
5464Target Location,Localisation cible,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005465To Employee,À l&#39;employé,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005466Asset Repair,Réparation d'Actif,
5467ACC-ASR-.YYYY.-,ACC-ASR-.AAAA.-,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005468Failure Date,Date d&#39;échec,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005469Assign To Name,Attribuer au nom,
5470Repair Status,État de réparation,
5471Error Description,Erreur de description,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005472Downtime,Temps d&#39;arrêt,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005473Repair Cost,Coût de réparation,
5474Manufacturing Manager,Responsable de Production,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07005475Current Asset Value,Valeur actuelle de l'actif,
5476New Asset Value,Nouvelle valeur de l'actif,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005477Make Depreciation Entry,Créer une Écriture d'Amortissement,
5478Finance Book Id,Identifiant du livre comptable,
5479Location Name,Nom du lieux,
5480Parent Location,Localisation parente,
5481Is Container,Est le contenant,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07005482Check if it is a hydroponic unit,Vérifiez s'il s'agit d'une unité hydroponique,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005483Location Details,Détails de l&#39;emplacement,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005484Latitude,Latitude,
5485Longitude,Longitude,
5486Area,Région,
5487Area UOM,Unité de mesure de la surface,
5488Tree Details,Détails de l’Arbre,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07005489Maintenance Team Member,Membre de l'équipe de maintenance,
5490Team Member,Membre de l'équipe,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005491Maintenance Role,Rôle de maintenance,
5492Buying Settings,Paramètres d'Achat,
5493Settings for Buying Module,Paramètres du Module Achat,
5494Supplier Naming By,Nomenclature de Fournisseur Par,
5495Default Supplier Group,Groupe de fournisseurs par défaut,
5496Default Buying Price List,Liste des Prix d'Achat par Défaut,
5497Maintain same rate throughout purchase cycle,Maintenir le même taux durant le cycle d'achat,
5498Allow Item to be added multiple times in a transaction,Autoriser un article à être ajouté plusieurs fois dans une transaction,
5499Backflush Raw Materials of Subcontract Based On,Sortir rétroactivement les matières premières d'un contrat de sous-traitance sur la base de,
5500Material Transferred for Subcontract,Matériel transféré pour sous-traitance,
5501Over Transfer Allowance (%),Sur indemnité de transfert (%),
5502Percentage you are allowed to transfer more against the quantity ordered. For example: If you have ordered 100 units. and your Allowance is 10% then you are allowed to transfer 110 units.,"Pourcentage vous êtes autorisé à transférer plus par rapport à la quantité commandée. Par exemple: Si vous avez commandé 100 unités. et que votre allocation est de 10%, vous êtes autorisé à transférer 110 unités.",
5503PUR-ORD-.YYYY.-,PUR-ORD-.YYYY.-,
5504Get Items from Open Material Requests,Obtenir des Articles de Demandes Matérielles Ouvertes,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005505Fetch items based on Default Supplier.,Récupérez les articles en fonction du fournisseur par défaut.,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005506Required By,Requis Par,
5507Order Confirmation No,No de confirmation de commande,
5508Order Confirmation Date,Date de confirmation de la commande,
5509Customer Mobile No,N° de Portable du Client,
5510Customer Contact Email,Email Contact Client,
5511Set Target Warehouse,Définir le magasin cible,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005512Sets 'Warehouse' in each row of the Items table.,Définit «Entrepôt» dans chaque ligne de la table Articles.,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005513Supply Raw Materials,Fournir les Matières Premières,
5514Purchase Order Pricing Rule,Règle de tarification des bons de commande,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005515Set Reserve Warehouse,Définir l&#39;entrepôt de réserve,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005516In Words will be visible once you save the Purchase Order.,En Toutes Lettres. Sera visible une fois que vous enregistrerez le Bon de Commande.,
5517Advance Paid,Avance Payée,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005518Tracking,suivi,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005519% Billed,% Facturé,
5520% Received,% Reçu,
5521Ref SQ,Réf SQ,
5522Inter Company Order Reference,Référence de commande inter-entreprises,
5523Supplier Part Number,Numéro de Pièce du Fournisseur,
5524Billed Amt,Mnt Facturé,
5525Warehouse and Reference,Entrepôt et Référence,
5526To be delivered to customer,À livrer à la clientèle,
5527Material Request Item,Article de Demande de Matériel,
5528Supplier Quotation Item,Article Devis Fournisseur,
5529Against Blanket Order,Contre une ordonnance générale,
5530Blanket Order,Commande avec limites,
5531Blanket Order Rate,Prix unitaire de commande avec limites,
5532Returned Qty,Qté Retournée,
5533Purchase Order Item Supplied,Article Fourni du Bon de Commande,
5534BOM Detail No,N° de Détail LDM,
5535Stock Uom,UDM du Stock,
5536Raw Material Item Code,Code d’Article de Matière Première,
5537Supplied Qty,Qté Fournie,
5538Purchase Receipt Item Supplied,Articles Fournis du Reçus d’Achat,
5539Current Stock,Stock Actuel,
5540PUR-RFQ-.YYYY.-,PUR-RFQ-.AAAA.-,
5541For individual supplier,Pour un fournisseur individuel,
5542Supplier Detail,Détails du Fournisseur,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005543Link to Material Requests,Lien vers les demandes de matériel,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005544Message for Supplier,Message pour le Fournisseur,
5545Request for Quotation Item,Article de l'Appel d'Offre,
5546Required Date,Date Requise,
5547Request for Quotation Supplier,Fournisseur de l'Appel d'Offre,
5548Send Email,Envoyer un Email,
5549Quote Status,Statut du Devis,
5550Download PDF,Télécharger au Format PDF,
5551Supplier of Goods or Services.,Fournisseur de Biens ou Services.,
5552Name and Type,Nom et Type,
5553SUP-.YYYY.-,SUP-.YYYY.-,
5554Default Bank Account,Compte Bancaire par Défaut,
5555Is Transporter,Est transporteur,
5556Represents Company,Représente la société,
5557Supplier Type,Type de Fournisseur,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005558Allow Purchase Invoice Creation Without Purchase Order,Autoriser la création de factures d&#39;achat sans bon de commande,
5559Allow Purchase Invoice Creation Without Purchase Receipt,Autoriser la création de factures d&#39;achat sans reçu d&#39;achat,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005560Warn RFQs,Avertir lors des Appels d'Offres,
5561Warn POs,Avertir lors de Bons de Commande,
5562Prevent RFQs,Interdire les Appels d'Offres,
5563Prevent POs,Interdire les Bons de Commande d'Achat,
5564Billing Currency,Devise de Facturation,
5565Default Payment Terms Template,Modèle de termes de paiement par défaut,
5566Block Supplier,Bloquer le fournisseur,
5567Hold Type,Documents mis en attente,
5568Leave blank if the Supplier is blocked indefinitely,Laisser vide si le fournisseur est bloqué indéfiniment,
5569Default Payable Accounts,Comptes Créditeur par Défaut,
5570Mention if non-standard payable account,Veuillez mentionner s'il s'agit d'un compte créditeur non standard,
5571Default Tax Withholding Config,Configuration de taxe retenue à la source par défaut,
5572Supplier Details,Détails du Fournisseur,
5573Statutory info and other general information about your Supplier,Informations légales et autres informations générales au sujet de votre Fournisseur,
5574PUR-SQTN-.YYYY.-,PUR-SQTN-.AAAA.-,
5575Supplier Address,Adresse du Fournisseur,
5576Link to material requests,Lien vers les demandes de matériaux,
5577Rounding Adjustment (Company Currency,Arrondi (Devise Société),
5578Auto Repeat Section,Répétition Automatique,
5579Is Subcontracted,Est sous-traité,
5580Lead Time in days,Délai en Jours,
5581Supplier Score,Note du Fournisseur,
5582Indicator Color,Couleur de l'Indicateur,
5583Evaluation Period,Période d'Évaluation,
5584Per Week,Par Semaine,
5585Per Month,Par Mois,
5586Per Year,Par An,
5587Scoring Setup,Paramétrage de la Notation,
5588Weighting Function,Fonction de Pondération,
5589"Scorecard variables can be used, as well as:\n{total_score} (the total score from that period),\n{period_number} (the number of periods to present day)\n","Les variables de la fiche d'évaluation peuvent être utilisées, ainsi que: {total_score} (the total score from that period), {period_number} (the number of periods to present day)",
5590Scoring Standings,Classement des Fiches d'Évaluation,
5591Criteria Setup,Configuration du Critère,
5592Load All Criteria,Charger tous les critères,
5593Scoring Criteria,Critères de Notation,
5594Scorecard Actions,Actions de la Fiche d'Évaluation,
5595Warn for new Request for Quotations,Avertir lors d'une nouvelle Demande de Devis,
5596Warn for new Purchase Orders,Avertir lors des nouveaux Bons de Commande,
5597Notify Supplier,Notifier Fournisseur,
5598Notify Employee,Notifier l'Employé,
5599Supplier Scorecard Criteria,Critères de Fiche d'Évaluation Fournisseur,
5600Criteria Name,Nom du Critère,
5601Max Score,Score Maximal,
5602Criteria Formula,Formule du Critère,
5603Criteria Weight,Pondération du Critère,
5604Supplier Scorecard Period,Période de la Fiche d'Évaluation Fournisseur,
5605PU-SSP-.YYYY.-,PU-SSP-.YYYY.-,
5606Period Score,Score de la Période,
5607Calculations,Calculs,
5608Criteria,Critère,
5609Variables,Variables,
5610Supplier Scorecard Setup,Configuration de la Fiche d'Évaluation Fournisseur,
5611Supplier Scorecard Scoring Criteria,Critères de Notation de la Fiche d'Évaluation Fournisseur,
5612Score,Score,
5613Supplier Scorecard Scoring Standing,Classement de la Fiche d'Évaluation Fournisseur,
5614Standing Name,Nom du Classement,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005615Purple,Violet,
5616Yellow,jaune,
5617Orange,orange,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005618Min Grade,Note Minimale,
5619Max Grade,Note Maximale,
5620Warn Purchase Orders,Avertir lors de Bons de Commande,
5621Prevent Purchase Orders,Interdire les Bons de Commande d'Achat,
5622Employee ,Employé,
5623Supplier Scorecard Scoring Variable,Variable de la Fiche d'Évaluation Fournisseur,
5624Variable Name,Nom de la Variable,
5625Parameter Name,Nom du Paramètre,
5626Supplier Scorecard Standing,Classement de la Fiche d'Évaluation Fournisseur,
5627Notify Other,Notifier Autre,
5628Supplier Scorecard Variable,Variable de la Fiche d'Évaluation Fournisseur,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005629Call Log,Journal d&#39;appel,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005630Received By,Reçu par,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005631Caller Information,Informations sur l&#39;appelant,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005632Contact Name,Nom du Contact,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005633Lead ,Conduire,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005634Lead Name,Nom du Prospect,
5635Ringing,Sonnerie,
5636Missed,Manqué,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005637Call Duration in seconds,Durée d&#39;appel en secondes,
5638Recording URL,URL d&#39;enregistrement,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005639Communication Medium,Moyen de Communication,
5640Communication Medium Type,Type de support de communication,
5641Voice,Voix,
5642Catch All,Attraper tout,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005643"If there is no assigned timeslot, then communication will be handled by this group","S&#39;il n&#39;y a pas d&#39;intervalle de temps attribué, la communication sera gérée par ce groupe.",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005644Timeslots,Tranches de temps,
5645Communication Medium Timeslot,Période de communication moyenne,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005646Employee Group,Groupe d&#39;employés,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005647Appointment,Rendez-Vous,
5648Scheduled Time,Heure prévue,
5649Unverified,Non vérifié,
5650Customer Details,Détails du client,
5651Phone Number,Numéro de téléphone,
5652Skype ID,ID Skype,
5653Linked Documents,Documents liés,
5654Appointment With,Rendez-vous avec,
5655Calendar Event,Événement de calendrier,
5656Appointment Booking Settings,Paramètres de réservation de rendez-vous,
5657Enable Appointment Scheduling,Activer la planification des rendez-vous,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005658Agent Details,Détails de l&#39;agent,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005659Availability Of Slots,Disponibilité des emplacements,
5660Number of Concurrent Appointments,Nombre de rendez-vous simultanés,
5661Agents,Agents,
5662Appointment Details,Détails du rendez-vous,
5663Appointment Duration (In Minutes),Durée du rendez-vous (en minutes),
5664Notify Via Email,Avertir par e-mail,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07005665Notify customer and agent via email on the day of the appointment.,Avertissez le client et l'agent par e-mail le jour du rendez-vous.,
5666Number of days appointments can be booked in advance,Nombre de jours de rendez-vous peuvent être réservés à l'avance,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005667Success Settings,Paramètres de réussite,
5668Success Redirect URL,URL de redirection réussie,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005669"Leave blank for home.\nThis is relative to site URL, for example ""about"" will redirect to ""https://yoursitename.com/about""","Laissez vide pour la maison. Ceci est relatif à l&#39;URL du site, par exemple &quot;about&quot; redirigera vers &quot;https://yoursitename.com/about&quot;",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005670Appointment Booking Slots,Horaires de prise de rendez-vous,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005671Day Of Week,Jour de la Semaine,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005672From Time ,Horaire de Début,
5673Campaign Email Schedule,Calendrier des e-mails de campagne,
5674Send After (days),Envoyer après (jours),
5675Signed,Signé,
5676Party User,Utilisateur tiers,
5677Unsigned,Non signé,
5678Fulfilment Status,Statut de l'exécution,
5679N/A,N/A,
5680Unfulfilled,Non-rempli,
5681Partially Fulfilled,Partiellement rempli,
5682Fulfilled,Complété,
5683Lapsed,Caduc,
5684Contract Period,Période du contrat,
5685Signee Details,Détails du signataire,
5686Signee,Signataire,
5687Signed On,Signé le,
5688Contract Details,Détails du contrat,
5689Contract Template,Modèle de contrat,
5690Contract Terms,Termes du contrat,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07005691Fulfilment Details,Détails de l'exécution,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005692Requires Fulfilment,Nécessite des conditions,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005693Fulfilment Deadline,Délai d&#39;exécution,
5694Fulfilment Terms,Conditions d&#39;exécution,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07005695Contract Fulfilment Checklist,Liste de vérification de l'exécution des contrats,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005696Requirement,Obligations,
5697Contract Terms and Conditions,Termes et conditions du contrat,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005698Fulfilment Terms and Conditions,Termes et conditions d&#39;exécution,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005699Contract Template Fulfilment Terms,Conditions d'exécution du modèle de contrat,
5700Email Campaign,Campagne Email,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005701Email Campaign For ,Campagne d&#39;email pour,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005702Lead is an Organization,Le prospect est une organisation,
5703CRM-LEAD-.YYYY.-,CRM-LEAD-.YYYY.-,
5704Person Name,Nom de la Personne,
5705Lost Quotation,Devis Perdu,
5706Interested,Intéressé,
5707Converted,Converti,
5708Do Not Contact,Ne Pas Contacter,
5709From Customer,Du Client,
5710Campaign Name,Nom de la Campagne,
5711Follow Up,Suivre,
5712Next Contact By,Contact Suivant Par,
5713Next Contact Date,Date du Prochain Contact,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005714Ends On,Se termine le,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005715Address & Contact,Adresse &amp; Contact,
5716Mobile No.,N° Mobile.,
5717Lead Type,Type de Prospect,
5718Channel Partner,Partenaire de Canal,
5719Consultant,Consultant,
5720Market Segment,Part de Marché,
5721Industry,Industrie,
5722Request Type,Type de Demande,
5723Product Enquiry,Demande d'Information Produit,
5724Request for Information,Demande de Renseignements,
5725Suggestions,Suggestions,
5726Blog Subscriber,Abonné au Blog,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005727LinkedIn Settings,Paramètres LinkedIn,
5728Company ID,ID de l&#39;entreprise,
5729OAuth Credentials,Identifiants OAuth,
5730Consumer Key,La clé du consommateur,
5731Consumer Secret,Secret du consommateur,
5732User Details,Détails de l&#39;utilisateur,
5733Person URN,Personne URN,
5734Session Status,Statut de la session,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005735Lost Reason Detail,Motif perdu,
5736Opportunity Lost Reason,Raison perdue,
5737Potential Sales Deal,Ventes Potentielles,
5738CRM-OPP-.YYYY.-,CRM-OPP-YYYY.-,
5739Opportunity From,Opportunité De,
5740Customer / Lead Name,Nom du Client / Prospect,
5741Opportunity Type,Type d'Opportunité,
5742Converted By,Converti par,
5743Sales Stage,Stade de vente,
5744Lost Reason,Raison de la Perte,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005745Expected Closing Date,Date de clôture prévue,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005746To Discuss,À Discuter,
5747With Items,Avec Articles,
5748Probability (%),Probabilité (%),
5749Contact Info,Information du Contact,
5750Customer / Lead Address,Adresse du Client / Prospect,
5751Contact Mobile No,N° de Portable du Contact,
5752Enter name of campaign if source of enquiry is campaign,Entrez le nom de la campagne si la source de l'enquête est une campagne,
5753Opportunity Date,Date d'Opportunité,
5754Opportunity Item,Article de l'Opportunité,
5755Basic Rate,Taux de Base,
5756Stage Name,Nom de scène,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005757Social Media Post,Publication sur les réseaux sociaux,
5758Post Status,Statut du message,
5759Posted,Publié,
5760Share On,Partager sur,
5761Twitter,Twitter,
5762LinkedIn,LinkedIn,
5763Twitter Post Id,Identifiant de publication Twitter,
5764LinkedIn Post Id,Identifiant de publication LinkedIn,
5765Tweet,Tweet,
5766Twitter Settings,Paramètres Twitter,
5767API Secret Key,Clé secrète API,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005768Term Name,Nom du Terme,
5769Term Start Date,Date de Début du Terme,
5770Term End Date,Date de Fin du Terme,
5771Academics User,Utilisateur académique,
5772Academic Year Name,Nom de l'Année Académique,
5773Article,Article,
5774LMS User,Utilisateur LMS,
5775Assessment Criteria Group,Groupe de Critère d'Évaluation,
5776Assessment Group Name,Nom du Groupe d'Évaluation,
5777Parent Assessment Group,Groupe d’Évaluation Parent,
5778Assessment Name,Nom de l'Évaluation,
5779Grading Scale,Échelle de Notation,
5780Examiner,Examinateur,
5781Examiner Name,Nom de l'Examinateur,
5782Supervisor,Superviseur,
5783Supervisor Name,Nom du Superviseur,
5784Evaluate,Évaluer,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005785Maximum Assessment Score,Score d&#39;évaluation maximale,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005786Assessment Plan Criteria,Critères du Plan d'Évaluation,
5787Maximum Score,Score Maximum,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005788Result,Résultat,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005789Total Score,Score Total,
5790Grade,Echelon,
5791Assessment Result Detail,Détails des Résultats d'Évaluation,
5792Assessment Result Tool,Outil de Résultat d'Évaluation,
5793Result HTML,Résultat HTML,
5794Content Activity,Activité de contenu,
5795Last Activity ,Dernière Activité,
5796Content Question,Question de contenu,
5797Question Link,Lien de question,
5798Course Name,Nom du Cours,
5799Topics,Les sujets,
5800Hero Image,Image de héros,
5801Default Grading Scale,Échelle de Notation par Défault,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005802Education Manager,Gestionnaire de l&#39;éducation,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005803Course Activity,Activité de cours,
5804Course Enrollment,Inscription au cours,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005805Activity Date,Date d&#39;activité,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005806Course Assessment Criteria,Critères d'Évaluation du Cours,
5807Weightage,Poids,
5808Course Content,Le contenu des cours,
5809Quiz,Quiz,
5810Program Enrollment,Inscription au Programme,
5811Enrollment Date,Date de l'Inscription,
5812Instructor Name,Nom de l'Instructeur,
5813EDU-CSH-.YYYY.-,EDU-CSH-.AAAA.-,
5814Course Scheduling Tool,Outil de Planification des Cours,
5815Course Start Date,Date de Début du Cours,
5816To TIme,Horaire de Fin,
5817Course End Date,Date de Fin du Cours,
5818Course Topic,Sujet du cours,
5819Topic,Sujet,
5820Topic Name,Nom du Sujet,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005821Education Settings,Paramètres d&#39;éducation,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005822Current Academic Year,Année Académique Actuelle,
5823Current Academic Term,Terme Académique Actuel,
5824Attendance Freeze Date,Date du Gel des Présences,
5825Validate Batch for Students in Student Group,Valider le Lot pour les Étudiants en Groupe Étudiant,
5826"For Batch based Student Group, the Student Batch will be validated for every Student from the Program Enrollment.","Pour un groupe étudiant basé sur un lot, le lot étudiant sera validé pour chaque élève inscrit au programme.",
5827Validate Enrolled Course for Students in Student Group,Valider le Cours Inscrit pour les Étudiants en Groupe Étudiant,
5828"For Course based Student Group, the Course will be validated for every Student from the enrolled Courses in Program Enrollment.","Pour un groupe étudiant basé sur un cours, le cours sera validé pour chaque élève inscrit aux cours du programme.",
5829Make Academic Term Mandatory,Faire un terme académique obligatoire,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07005830"If enabled, field Academic Term will be Mandatory in Program Enrollment Tool.","Si cette option est activée, le champ Période académique sera obligatoire dans l'outil d'inscription au programme.",
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005831Skip User creation for new Student,Ignorer la création d&#39;utilisateur pour le nouvel étudiant,
5832"By default, a new User is created for every new Student. If enabled, no new User will be created when a new Student is created.","Par défaut, un nouvel utilisateur est créé pour chaque nouvel étudiant. Si cette option est activée, aucun nouvel utilisateur ne sera créé lors de la création d&#39;un nouvel étudiant.",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005833Instructor Records to be created by,Les Enregistrements de l'Instructeur seront créés par,
5834Employee Number,Numéro d'Employé,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005835Fee Category,Catégorie d'Honoraires,
5836Fee Component,Composant d'Honoraires,
5837Fees Category,Catégorie d'Honoraires,
5838Fee Schedule,Barème d'Honoraires,
5839Fee Structure,Structure d'Honoraires,
5840EDU-FSH-.YYYY.-,EDU-FSH-.AAAA.-,
5841Fee Creation Status,Statut de création des honoraires,
5842In Process,En Cours,
5843Send Payment Request Email,Envoyer un Email de Demande de Paiement,
5844Student Category,Catégorie Étudiant,
5845Fee Breakup for each student,Répartition des Honoraires pour chaque élève,
5846Total Amount per Student,Montant total par étudiant,
5847Institution,Institution,
5848Fee Schedule Program,Programme de planification des honoraires,
5849Student Batch,Lot d'Étudiants,
5850Total Students,Total Étudiants,
5851Fee Schedule Student Group,Groupe Étudiant Calendrier des Honoraires,
5852EDU-FST-.YYYY.-,EDU-FST-YYYY.-,
5853EDU-FEE-.YYYY.-,EDU-FEE-.YYYY.-,
5854Include Payment,Inclure le Paiement,
5855Send Payment Request,Envoyer une Demande de Paiement,
5856Student Details,Détails de l'Étudiant,
5857Student Email,Email de l'Étudiant,
5858Grading Scale Name,Nom de l'Échelle de Notation,
5859Grading Scale Intervals,Intervalles de l'Échelle de Notation,
5860Intervals,Intervalles,
5861Grading Scale Interval,Intervalle de l'Échelle de Notation,
5862Grade Code,Code de la Note,
5863Threshold,Seuil,
5864Grade Description,Description de la Note,
5865Guardian,Tuteur,
5866Guardian Name,Nom du Tuteur,
5867Alternate Number,Autre Numéro,
5868Occupation,Occupation,
5869Work Address,Adresse du Bureau,
5870Guardian Of ,Tuteur De,
5871Students,Étudiants,
5872Guardian Interests,Part du Tuteur,
5873Guardian Interest,Part du Tuteur,
5874Interest,Intérêt,
5875Guardian Student,Tuteur de l'Étudiant,
5876EDU-INS-.YYYY.-,EDU-INS-YYYY.-,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005877Instructor Log,Journal de l&#39;instructeur,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005878Other details,Autres Détails,
5879Option,Option,
5880Is Correct,Est correct,
5881Program Name,Nom du Programme,
5882Program Abbreviation,Abréviation du Programme,
5883Courses,Cours,
5884Is Published,Est publié,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005885Allow Self Enroll,Autoriser l&#39;auto-inscription,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005886Is Featured,Est en vedette,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005887Intro Video,Vidéo d&#39;introduction,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005888Program Course,Cours du Programme,
5889School House,Maison de l'École,
5890Boarding Student,Enregistrement Étudiant,
5891Check this if the Student is residing at the Institute's Hostel.,Vérifiez si l'Étudiant réside à la Résidence de l'Institut.,
5892Walking,En Marchant,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005893Institute's Bus,Bus de l&#39;Institut,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005894Public Transport,Transports Publics,
5895Self-Driving Vehicle,Véhicule Autonome,
5896Pick/Drop by Guardian,Déposé/Récupéré par le Tuteur,
5897Enrolled courses,Cours Inscrits,
5898Program Enrollment Course,Cours d'Inscription au Programme,
5899Program Enrollment Fee,Frais d'Inscription au Programme,
5900Program Enrollment Tool,Outil d’Inscription au Programme,
5901Get Students From,Obtenir les Étudiants De,
5902Student Applicant,Candidature Étudiante,
5903Get Students,Obtenir les Étudiants,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07005904Enrollment Details,Détails d'inscription,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005905New Program,Nouveau Programme,
5906New Student Batch,Nouveau groupe d'étudiants,
5907Enroll Students,Inscrire des Étudiants,
5908New Academic Year,Nouvelle Année Académique,
5909New Academic Term,Nouveau terme académique,
5910Program Enrollment Tool Student,Outil d'Inscription au Programme Éudiant,
5911Student Batch Name,Nom du Lot d'Étudiants,
5912Program Fee,Frais du Programme,
5913Question,Question,
5914Single Correct Answer,Réponse correcte unique,
5915Multiple Correct Answer,Réponse correcte multiple,
5916Quiz Configuration,Configuration du quiz,
5917Passing Score,Note de passage,
5918Score out of 100,Score sur 100,
5919Max Attempts,Max tentatives,
5920Enter 0 to waive limit,Entrez 0 pour renoncer à la limite,
5921Grading Basis,Base de classement,
5922Latest Highest Score,Dernier plus haut score,
5923Latest Attempt,Dernière tentative,
5924Quiz Activity,Activité de test,
5925Enrollment,Inscription,
5926Pass,Passer,
5927Quiz Question,Quiz Question,
5928Quiz Result,Résultat du quiz,
5929Selected Option,Option sélectionnée,
5930Correct,Correct,
5931Wrong,Faux,
5932Room Name,Nom de la Chambre,
5933Room Number,Numéro de la Chambre,
5934Seating Capacity,Nombre de places,
5935House Name,Nom de la Maison,
5936EDU-STU-.YYYY.-,EDU-STU-.YYYY.-,
5937Student Mobile Number,Numéro de Mobile de l'Étudiant,
5938Joining Date,Date d'Inscription,
5939Blood Group,Groupe Sanguin,
5940A+,A +,
5941A-,A-,
5942B+,B +,
5943B-,B-,
5944O+,O+,
5945O-,O-,
5946AB+,AB+,
5947AB-,AB-,
5948Nationality,Nationalité,
5949Home Address,Adresse du Domicile,
5950Guardian Details,Détails du Tuteur,
5951Guardians,Tuteurs,
5952Sibling Details,Détails Frères et Sœurs,
5953Siblings,Frères et Sœurs,
5954Exit,Quitter,
5955Date of Leaving,Date de Départ,
5956Leaving Certificate Number,Numéro de Certificat,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005957Reason For Leaving,Raison pour quitter,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005958Student Admission,Admission des Étudiants,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005959Admission Start Date,Date de Début de l'Admission,
5960Admission End Date,Date de Fin de l'Admission,
5961Publish on website,Publier sur le site web,
5962Eligibility and Details,Admissibilité et Détails,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07005963Student Admission Program,Programme d'admission des étudiants,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005964Minimum Age,Âge Minimum,
5965Maximum Age,Âge Maximum,
5966Application Fee,Frais de Dossier,
5967Naming Series (for Student Applicant),Nom de série (pour un candidat étudiant),
5968LMS Only,LMS seulement,
5969EDU-APP-.YYYY.-,EDU-APP-YYYY.-,
5970Application Status,État de la Demande,
5971Application Date,Date de la Candidature,
5972Student Attendance Tool,Outil de Présence des Étudiants,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005973Group Based On,Groupe basé sur,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005974Students HTML,HTML Étudiants,
5975Group Based on,Groupe basé sur,
5976Student Group Name,Nom du Groupe d'Étudiants,
5977Max Strength,Force Max,
5978Set 0 for no limit,Définir à 0 pour aucune limite,
5979Instructors,Instructeurs,
5980Student Group Creation Tool,Outil de Création de Groupe d'Étudiants,
5981Leave blank if you make students groups per year,Laisser vide si vous faites des groupes d'étudiants par année,
5982Get Courses,Obtenir les Cours,
5983Separate course based Group for every Batch,Groupes basés sur les cours différents pour chaque Lot,
5984Leave unchecked if you don't want to consider batch while making course based groups. ,Laisser désactivé si vous ne souhaitez pas considérer les lots en faisant des groupes basés sur les cours.,
5985Student Group Creation Tool Course,Cours sur l'Outil de Création de Groupe d'Étudiants,
5986Course Code,Code de Cours,
5987Student Group Instructor,Instructeur de Groupe d'Étudiant,
5988Student Group Student,Étudiant du Groupe d'Étudiants,
5989Group Roll Number,Numéro de Groupe,
5990Student Guardian,Tuteur d'Étudiant,
5991Relation,Relation,
5992Mother,Mère,
5993Father,Père,
5994Student Language,Langue des Étudiants,
5995Student Leave Application,Demande de Congé d'Étudiant,
5996Mark as Present,Marquer comme Présent,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005997Student Log,Journal des Étudiants,
5998Academic,Académique,
5999Achievement,Réalisation,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006000Student Report Generation Tool,Outil de génération de rapports d&#39;étudiants,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07006001Include All Assessment Group,Inclure tout le groupe d'évaluation,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006002Show Marks,Afficher les notes,
6003Add letterhead,Ajouter un en-tête,
6004Print Section,Section d'impression,
6005Total Parents Teacher Meeting,Total des réunions parents/professeur,
6006Attended by Parents,Les parents ont participé,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07006007Assessment Terms,Conditions d'évaluation,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006008Student Sibling,Frère et Sœur de l'Étudiant,
6009Studying in Same Institute,Étudier au même Institut,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006010NO,NON,
6011YES,OUI,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006012Student Siblings,Frères et Sœurs de l'Étudiants,
6013Topic Content,Contenu du sujet,
6014Amazon MWS Settings,Paramètres Amazon MWS,
6015ERPNext Integrations,Intégrations ERPNext,
6016Enable Amazon,Activer Amazon,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07006017MWS Credentials,Informations d'identification MWS,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006018Seller ID,ID du vendeur,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07006019AWS Access Key ID,ID de clé d'accès AWS,
6020MWS Auth Token,Jeton d'authentification MWS,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006021Market Place ID,Identifiant de la place du marché,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006022AE,AE,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006023AU,AU,
6024BR,BR,
6025CA,Californie,
6026CN,CN,
6027DE,DE,
6028ES,ES,
6029FR,FR,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006030IN,DANS,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006031JP,JP,
6032IT,IL,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006033MX,MX,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006034UK,Royaume-Uni,
6035US,États-Unis d'Amérique,
6036Customer Type,Type de client,
6037Market Place Account Group,Groupe de comptes de marché,
6038After Date,Après la date,
6039Amazon will synch data updated after this date,Amazon synchronisera les données mises à jour après cette date,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006040Sync Taxes and Charges,Synchroniser les taxes et frais,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006041Get financial breakup of Taxes and charges data by Amazon ,Obtenez la répartition financière des taxes et des données de facturation par Amazon,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006042Sync Products,Produits de synchronisation,
6043Always sync your products from Amazon MWS before synching the Orders details,Synchronisez toujours vos produits depuis Amazon MWS avant de synchroniser les détails des commandes,
6044Sync Orders,Ordres de synchronisation,
6045Click this button to pull your Sales Order data from Amazon MWS.,Cliquez sur ce bouton pour extraire vos données de commande client d&#39;Amazon MWS.,
6046Enable Scheduled Sync,Activer la synchronisation programmée,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006047Check this to enable a scheduled Daily synchronization routine via scheduler,Cochez cette case pour activer une routine de synchronisation quotidienne programmée via le planificateur,
6048Max Retry Limit,Max Retry Limit,
6049Exotel Settings,Paramètres Exotel,
6050Account SID,Compte SID,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07006051API Token,Jeton d'API,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006052GoCardless Mandate,Mandat GoCardless,
6053Mandate,Mandat,
6054GoCardless Customer,Client GoCardless,
6055GoCardless Settings,Paramètres GoCardless,
6056Webhooks Secret,Secret Webhooks,
6057Plaid Settings,Paramètres de plaid,
6058Synchronize all accounts every hour,Synchroniser tous les comptes toutes les heures,
6059Plaid Client ID,ID client plaid,
6060Plaid Secret,Secret de plaid,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006061Plaid Environment,Environnement écossais,
6062sandbox,bac à sable,
6063development,développement,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006064production,production,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006065QuickBooks Migrator,QuickBooks Migrator,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07006066Application Settings,Paramètres de l'application,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006067Token Endpoint,Point de terminaison de jeton,
6068Scope,Portée,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006069Authorization Settings,Paramètres d&#39;autorisation,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006070Authorization Endpoint,Autorisation Endpoint,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07006071Authorization URL,URL d'autorisation,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006072Quickbooks Company ID,ID Quickbooks de la société,
6073Company Settings,des paramètres de l'entreprise,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07006074Default Shipping Account,Compte d'expédition par défaut,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006075Default Warehouse,Entrepôt par Défaut,
6076Default Cost Center,Centre de Coûts par Défaut,
6077Undeposited Funds Account,Compte de fonds non déposés,
6078Shopify Log,Log Shopify,
6079Request Data,Données de la requête,
6080Shopify Settings,Paramètres de Shopify,
6081status html,Statut,
6082Enable Shopify,Activer Shopify,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006083App Type,Type d&#39;application,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006084Last Sync Datetime,Dernière date de synchronisation,
6085Shop URL,URL de la boutique,
6086eg: frappe.myshopify.com,par exemple: frappe.myshopify.com,
6087Shared secret,Secret partagé,
6088Webhooks Details,Détails des webhooks,
6089Webhooks,Webhooks,
6090Customer Settings,Paramètres du client,
6091Default Customer,Client par Défaut,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006092Customer Group will set to selected group while syncing customers from Shopify,Groupe de clients par défaut pour de la synchronisation des clients de Shopify,
6093For Company,Pour la Société,
6094Cash Account will used for Sales Invoice creation,Le compte de caisse sera utilisé pour la création de la facture de vente,
6095Update Price from Shopify To ERPNext Price List,Mettre à jour le prix depuis Shopify dans la liste de prix d'ERPNext,
6096Default Warehouse to to create Sales Order and Delivery Note,Entrepôt par défaut pour créer une commande client et un bon de livraison,
6097Sales Order Series,Série des commandes client,
6098Import Delivery Notes from Shopify on Shipment,Importer les bons de livraison depuis Shopify lors de l'expédition,
6099Delivery Note Series,Série pour les bons de livraison,
6100Import Sales Invoice from Shopify if Payment is marked,Importer la facture de vente de Shopify si le paiement est marqué,
6101Sales Invoice Series,Série des factures de vente,
6102Shopify Tax Account,Compte de taxe Shopify,
6103Shopify Tax/Shipping Title,Taxe Shopify / Titre d'expédition,
6104ERPNext Account,Compte ERPNext,
6105Shopify Webhook Detail,Détail du Webhook Shopify,
6106Webhook ID,ID du webhook,
6107Tally Migration,Migration Tally,
6108Master Data,Données de base,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006109"Data exported from Tally that consists of the Chart of Accounts, Customers, Suppliers, Addresses, Items and UOMs","Données exportées à partir de Tally comprenant le plan comptable, les clients, les fournisseurs, les adresses, les articles et les UdM",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006110Is Master Data Processed,Les données de base sont-elles traitées?,
6111Is Master Data Imported,Les données de base sont-elles importées?,
6112Tally Creditors Account,Compte de créanciers,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006113Creditors Account set in Tally,Compte créancier défini dans Tally,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006114Tally Debtors Account,Compte de débiteurs,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006115Debtors Account set in Tally,Compte débiteur défini dans Tally,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006116Tally Company,Compagnie de comptage,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006117Company Name as per Imported Tally Data,Nom de l&#39;entreprise selon les données de pointage importées,
6118Default UOM,UdM par défaut,
6119UOM in case unspecified in imported data,UdM en cas non spécifié dans les données importées,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006120ERPNext Company,Société ERPNext,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006121Your Company set in ERPNext,Votre entreprise définie dans ERPNext,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006122Processed Files,Fichiers traités,
6123Parties,Des soirées,
6124UOMs,UDMs,
6125Vouchers,Pièces justificatives,
6126Round Off Account,Compte d’Arrondi,
6127Day Book Data,Livre de données,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006128Day Book Data exported from Tally that consists of all historic transactions,"Données du livre journalier exportées depuis Tally, qui comprennent toutes les transactions historiques",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006129Is Day Book Data Processed,Les données du carnet de travail sont-elles traitées,
6130Is Day Book Data Imported,Les données du carnet de jour sont-elles importées?,
6131Woocommerce Settings,Paramètres Woocommerce,
6132Enable Sync,Activer la synchronisation,
6133Woocommerce Server URL,URL du Serveur Woocommerce,
6134Secret,Secret,
6135API consumer key,Clé de consommateur API,
6136API consumer secret,Secret de consommateur API,
6137Tax Account,Compte de taxes,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07006138Freight and Forwarding Account,Compte de fret et d'expédition,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006139Creation User,Création utilisateur,
6140"The user that will be used to create Customers, Items and Sales Orders. This user should have the relevant permissions.","Utilisateur qui sera utilisé pour créer des clients, des articles et des commandes clients. Cet utilisateur doit avoir les autorisations appropriées.",
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07006141"This warehouse will be used to create Sales Orders. The fallback warehouse is ""Stores"".",Cet entrepôt sera utilisé pour créer des commandes client. L'entrepôt de secours est &quot;Stores&quot;.,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006142"The fallback series is ""SO-WOO-"".",La série de repli est &quot;SO-WOO-&quot;.,
6143This company will be used to create Sales Orders.,Cette société sera utilisée pour créer des commandes client.,
6144Delivery After (Days),Livraison après (jours),
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07006145This is the default offset (days) for the Delivery Date in Sales Orders. The fallback offset is 7 days from the order placement date.,Il s'agit du décalage par défaut (jours) pour la date de livraison dans les commandes client. La compensation de repli est de 7 jours à compter de la date de passation de la commande.,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006146"This is the default UOM used for items and Sales orders. The fallback UOM is ""Nos"".",Il s&#39;agit de l&#39;UOM par défaut utilisée pour les articles et les commandes clients. La MOU de repli est &quot;Nos&quot;.,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006147Endpoints,Points de terminaison,
6148Endpoint,Point de terminaison,
6149Antibiotic Name,Nom de l'Antibiotique,
6150Healthcare Administrator,Administrateur de Santé,
6151Laboratory User,Utilisateur de laboratoire,
6152Is Inpatient,Est hospitalisé,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006153Default Duration (In Minutes),Durée par défaut (en minutes),
6154Body Part,Partie du corps,
6155Body Part Link,Lien de partie du corps,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006156HLC-CPR-.YYYY.-,HLC-CPR-.YYYY.-,
6157Procedure Template,Modèle de procédure,
6158Procedure Prescription,Prescription de la procédure,
6159Service Unit,Service,
6160Consumables,Consommables,
6161Consume Stock,Consommer le stock,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006162Invoice Consumables Separately,Facturer les consommables séparément,
6163Consumption Invoiced,Consommation facturée,
6164Consumable Total Amount,Quantité totale consommable,
6165Consumption Details,Détails de la consommation,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006166Nursing User,Utilisateur Infirmier,
6167Clinical Procedure Item,Article de procédure clinique,
6168Invoice Separately as Consumables,Facturer séparément en tant que consommables,
6169Transfer Qty,Quantité de transfert,
6170Actual Qty (at source/target),Qté Réelle (à la source/cible),
6171Is Billable,Est facturable,
6172Allow Stock Consumption,Autoriser la consommation de stock,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006173Sample UOM,Exemple d&#39;UdM,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006174Collection Details,Détails de la Collection,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006175Change In Item,Changement d&#39;article,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006176Codification Table,Tableau de Codifications,
6177Complaints,Plaintes,
6178Dosage Strength,Force du Dosage,
6179Strength,Force,
6180Drug Prescription,Prescription Médicale,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006181Drug Name / Description,Nom / description du médicament,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006182Dosage,Dosage,
6183Dosage by Time Interval,Dosage par intervalle de temps,
6184Interval,Intervalle,
6185Interval UOM,UDM d'Intervalle,
6186Hour,Heure,
6187Update Schedule,Mettre à Jour le Calendrier,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006188Exercise,Exercice,
6189Difficulty Level,Niveau de difficulté,
6190Counts Target,Compte cible,
6191Counts Completed,Comptages terminés,
6192Assistance Level,Niveau d&#39;assistance,
6193Active Assist,Assistance active,
6194Exercise Name,Nom de l&#39;exercice,
6195Body Parts,Parties du corps,
6196Exercise Instructions,Instructions d&#39;exercice,
6197Exercise Video,Vidéo d&#39;exercice,
6198Exercise Steps,Étapes de l&#39;exercice,
6199Steps,Pas,
6200Steps Table,Tableau des étapes,
6201Exercise Type Step,Étape de type d&#39;exercice,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006202Max number of visit,Nombre maximum de visites,
6203Visited yet,Déjà Visité,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006204Reference Appointments,Rendez-vous de référence,
6205Valid till,Valable jusqu&#39;au,
6206Fee Validity Reference,Référence de validité des frais,
6207Basic Details,Détails de base,
6208HLC-PRAC-.YYYY.-,HLC-PRAC-.YYYY.-,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006209Mobile,Mobile,
6210Phone (R),Téléphone (R),
6211Phone (Office),Téléphone (Bureau),
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006212Employee and User Details,Détails de l&#39;employé et de l&#39;utilisateur,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006213Hospital,Hôpital,
6214Appointments,Rendez-Vous,
6215Practitioner Schedules,Horaires des praticiens,
6216Charges,Charges,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006217Out Patient Consulting Charge,Frais de consultation des patients,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006218Default Currency,Devise par Défaut,
6219Healthcare Schedule Time Slot,Horaire horaire,
6220Parent Service Unit,Service parent,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006221Service Unit Type,Type d&#39;unité de service,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006222Allow Appointments,Autoriser les rendez-vous,
6223Allow Overlap,Autoriser le chevauchement,
6224Inpatient Occupancy,Occupation des patients hospitalisés,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006225Occupancy Status,Statut d&#39;occupation,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006226Vacant,Vacant,
6227Occupied,Occupé,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07006228Item Details,Détails d'article,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006229UOM Conversion in Hours,Conversion UOM en heures,
6230Rate / UOM,Taux / UM,
6231Change in Item,Modification dans l'Article,
6232Out Patient Settings,Paramètres de Patients Externes,
6233Patient Name By,Nom du patient par,
6234Patient Name,Nom du patient,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006235Link Customer to Patient,Lier le client au patient,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006236"If checked, a customer will be created, mapped to Patient.\nPatient Invoices will be created against this Customer. You can also select existing Customer while creating Patient.","Si cochée, un client sera créé et lié au patient. Les factures de patients seront créées sur ce client. Vous pouvez également sélectionner un Client existant tout en créant un Patient.",
6237Default Medical Code Standard,Code Médical Standard par Défaut,
6238Collect Fee for Patient Registration,Collecter les honoraires pour l'inscription des patients,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006239Checking this will create new Patients with a Disabled status by default and will only be enabled after invoicing the Registration Fee.,Cochez cette case pour créer de nouveaux patients avec un statut Désactivé par défaut et ne seront activés qu&#39;après facturation des frais d&#39;inscription.,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006240Registration Fee,Frais d'Inscription,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006241Automate Appointment Invoicing,Automatiser la facturation des rendez-vous,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006242Manage Appointment Invoice submit and cancel automatically for Patient Encounter,Gérer les factures de rendez-vous soumettre et annuler automatiquement pour la consultation des patients,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006243Enable Free Follow-ups,Activer les suivis gratuits,
6244Number of Patient Encounters in Valid Days,Nombre de rencontres de patients en jours valides,
6245The number of free follow ups (Patient Encounters in valid days) allowed,Le nombre de suivis gratuits (rencontres de patients en jours valides) autorisés,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006246Valid Number of Days,Nombre de Jours Ouvrés,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006247Time period (Valid number of days) for free consultations,Période (nombre de jours valide) pour les consultations gratuites,
6248Default Healthcare Service Items,Éléments de service de santé par défaut,
6249"You can configure default Items for billing consultation charges, procedure consumption items and inpatient visits","Vous pouvez configurer les éléments par défaut pour la facturation des frais de consultation, les éléments de consommation de procédure et les visites hospitalières",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006250Clinical Procedure Consumable Item,Procédure Consommable,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006251Default Accounts,Comptes par défaut,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006252Default income accounts to be used if not set in Healthcare Practitioner to book Appointment charges.,Compte de produits par défaut à utiliser s'il n'est pas défini dans la fiche du praticien de santé pour comptabiliser les rendez-vous.,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006253Default receivable accounts to be used to book Appointment charges.,Comptes clients par défaut à utiliser pour enregistrer les frais de rendez-vous.,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006254Out Patient SMS Alerts,Alertes SMS pour Patients,
6255Patient Registration,Inscription du patient,
6256Registration Message,Message d'Inscription,
6257Confirmation Message,Message de Confirmation,
6258Avoid Confirmation,Éviter la Confirmation,
6259Do not confirm if appointment is created for the same day,Ne confirmez pas si le rendez-vous est créé pour le même jour,
6260Appointment Reminder,Rappel de Rendez-Vous,
6261Reminder Message,Message de Rappel,
6262Remind Before,Rappeler Avant,
6263Laboratory Settings,Paramètres de laboratoire,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006264Create Lab Test(s) on Sales Invoice Submission,Créer des tests de laboratoire sur la soumission des factures de vente,
6265Checking this will create Lab Test(s) specified in the Sales Invoice on submission.,Cochez cette case pour créer des tests de laboratoire spécifiés dans la facture de vente lors de la soumission.,
6266Create Sample Collection document for Lab Test,Créer un document de prélèvement d&#39;échantillons pour le test en laboratoire,
6267Checking this will create a Sample Collection document every time you create a Lab Test,Cochez cette case pour créer un document de prélèvement d&#39;échantillons à chaque fois que vous créez un test de laboratoire,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006268Employee name and designation in print,Nom et désignation de l'employé sur l'imprimé,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006269Check this if you want the Name and Designation of the Employee associated with the User who submits the document to be printed in the Lab Test Report.,Cochez cette option si vous souhaitez que le nom et la désignation de l&#39;employé associés à l&#39;utilisateur qui soumet le document soient imprimés dans le rapport de test de laboratoire.,
6270Do not print or email Lab Tests without Approval,Ne pas imprimer ou envoyer par e-mail des tests de laboratoire sans approbation,
6271Checking this will restrict printing and emailing of Lab Test documents unless they have the status as Approved.,"Si vous cochez cette case, l&#39;impression et l&#39;envoi par courrier électronique des documents de test de laboratoire seront limités à moins qu&#39;ils n&#39;aient le statut Approuvé.",
6272Custom Signature in Print,Signature personnalisée dans l&#39;impression,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006273Laboratory SMS Alerts,Alertes SMS de laboratoire,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006274Result Printed Message,Résultat Message imprimé,
6275Result Emailed Message,Résultat Message envoyé par e-mail,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006276Check In,Arrivée,
6277Check Out,Départ,
6278HLC-INP-.YYYY.-,HLC-INP-.AAAA.-,
6279A Positive,A Positif,
6280A Negative,A Négatif,
6281AB Positive,AB Positif,
6282AB Negative,AB Négatif,
6283B Positive,B Positif,
6284B Negative,B Négatif,
6285O Positive,O Positif,
6286O Negative,O Négatif,
6287Date of birth,Date de Naissance,
6288Admission Scheduled,Admission prévue,
6289Discharge Scheduled,Calendrier de décharge,
6290Discharged,Sorti,
6291Admission Schedule Date,Date du calendrier d'admission,
6292Admitted Datetime,Date/heure d'admission,
6293Expected Discharge,Date de sortie prévue,
6294Discharge Date,Date de la décharge,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006295Lab Prescription,Prescription de laboratoire,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006296Lab Test Name,Nom du test de laboratoire,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006297Test Created,Test Créé,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006298Submitted Date,Date Soumise,
6299Approved Date,Date Approuvée,
6300Sample ID,ID de l'Échantillon,
6301Lab Technician,Technicien de laboratoire,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006302Report Preference,Préférence de Rapport,
6303Test Name,Nom du Test,
6304Test Template,Modèle de Test,
6305Test Group,Groupe de Test,
6306Custom Result,Résultat Personnalisé,
6307LabTest Approver,Approbateur de test de laboratoire,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006308Add Test,Ajouter un Test,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006309Normal Range,Plage normale,
6310Result Format,Format du Résultat,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006311Single,Unique,
6312Compound,Composé,
6313Descriptive,Descriptif,
6314Grouped,Groupé,
6315No Result,Aucun Résultat,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006316This value is updated in the Default Sales Price List.,Cette valeur est mise à jour dans la liste de prix de vente par défaut.,
6317Lab Routine,Routine de laboratoire,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006318Result Value,Valeur de Résultat,
6319Require Result Value,Nécessite la Valeur du Résultat,
6320Normal Test Template,Modèle de Test Normal,
6321Patient Demographics,Démographie du Patient,
6322HLC-PAT-.YYYY.-,HLC-PAT-. AAAA.-,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006323Middle Name (optional),Prénom (facultatif),
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07006324Inpatient Status,Statut d'hospitalisation,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006325"If ""Link Customer to Patient"" is checked in Healthcare Settings and an existing Customer is not selected then, a Customer will be created for this Patient for recording transactions in Accounts module.","Si «Lier le client au patient» est coché dans les paramètres de soins de santé et qu&#39;un client existant n&#39;est pas sélectionné, un client sera créé pour ce patient pour enregistrer les transactions dans le module Comptes.",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006326Personal and Social History,Antécédents Personnels et Sociaux,
6327Marital Status,État Civil,
6328Married,Marié,
6329Divorced,Divorcé,
6330Widow,Veuve,
6331Patient Relation,Relation patient,
6332"Allergies, Medical and Surgical History","Allergies, antécédents médicaux et chirurgicaux",
6333Allergies,Allergies,
6334Medication,Médicaments,
6335Medical History,Antécédents médicaux,
6336Surgical History,Antécédents Chirurgicaux,
6337Risk Factors,Facteurs de Risque,
6338Occupational Hazards and Environmental Factors,Dangers Professionnels et Facteurs Environnementaux,
6339Other Risk Factors,Autres facteurs de risque,
6340Patient Details,Détails du patient,
6341Additional information regarding the patient,Informations complémentaires concernant le patient,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006342HLC-APP-.YYYY.-,HLC-APP-.YYYY.-,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006343Patient Age,Âge du patient,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006344Get Prescribed Clinical Procedures,Obtenez des procédures cliniques prescrites,
6345Therapy,Thérapie,
6346Get Prescribed Therapies,Obtenez des thérapies prescrites,
6347Appointment Datetime,Date de rendez-vous,
6348Duration (In Minutes),Durée (en minutes),
6349Reference Sales Invoice,Facture de vente de référence,
6350More Info,Plus d&#39;infos,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006351Referring Practitioner,Praticien référant,
6352Reminded,Rappelé,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006353HLC-PA-.YYYY.-,HLC-PA-.YYYY.-,
6354Assessment Template,Modèle d&#39;évaluation,
6355Assessment Datetime,Date d’évaluation,
6356Assessment Description,Description de l&#39;évaluation,
6357Assessment Sheet,Fiche d&#39;évaluation,
6358Total Score Obtained,Score total obtenu,
6359Scale Min,Échelle min,
6360Scale Max,Échelle max,
6361Patient Assessment Detail,Détail de l&#39;évaluation du patient,
6362Assessment Parameter,Paramètre d&#39;évaluation,
6363Patient Assessment Parameter,Paramètre d&#39;évaluation du patient,
6364Patient Assessment Sheet,Fiche d&#39;évaluation du patient,
6365Patient Assessment Template,Modèle d&#39;évaluation du patient,
6366Assessment Parameters,Paramètres d&#39;évaluation,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006367Parameters,Paramètres,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006368Assessment Scale,Échelle d&#39;évaluation,
6369Scale Minimum,Échelle minimale,
6370Scale Maximum,Échelle maximale,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006371HLC-ENC-.YYYY.-,HLC-ENC-.YYYY.-,
6372Encounter Date,Date de consultation,
6373Encounter Time,Heure de la consultation,
6374Encounter Impression,Impression de la Visite,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006375Symptoms,Symptômes,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006376In print,Sur impression,
6377Medical Coding,Codification médicale,
6378Procedures,Procédures,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006379Therapies,Thérapies,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006380Review Details,Détails de l'Examen,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006381Patient Encounter Diagnosis,Diagnostic de rencontre avec le patient,
6382Patient Encounter Symptom,Symptôme de rencontre du patient,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006383HLC-PMR-.YYYY.-,HLC-PMR-.YYYY.-,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006384Attach Medical Record,Joindre le dossier médical,
6385Reference DocType,Référence DocType,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006386Spouse,Époux,
6387Family,Famille,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006388Schedule Details,Détails du programme,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006389Schedule Name,Nom du calendrier,
6390Time Slots,Créneaux Horaires,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07006391Practitioner Service Unit Schedule,Horaire de l'unité de service du praticien,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006392Procedure Name,Nom de la procédure,
6393Appointment Booked,Rendez-vous pris,
6394Procedure Created,Procédure créée,
6395HLC-SC-.YYYY.-,HLC-SC-.YYYY.-,
6396Collected By,Collecté par,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006397Particulars,Particularités,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006398Result Component,Composante de Résultat,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006399HLC-THP-.YYYY.-,HLC-THP-.YYYY.-,
6400Therapy Plan Details,Détails du plan de thérapie,
6401Total Sessions,Total des sessions,
6402Total Sessions Completed,Total des sessions terminées,
6403Therapy Plan Detail,Détail du plan de thérapie,
6404No of Sessions,No de sessions,
6405Sessions Completed,Sessions terminées,
6406Tele,Télé,
6407Exercises,Des exercices,
6408Therapy For,Thérapie pour,
6409Add Exercises,Ajouter des exercices,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006410Body Temperature,Température Corporelle,
6411Presence of a fever (temp &gt; 38.5 °C/101.3 °F or sustained temp &gt; 38 °C/100.4 °F),Présence de fièvre (temp&gt; 38.5 ° C / 101.3 ° F ou température soutenue&gt; 38 ° C / 100.4 ° F),
6412Heart Rate / Pulse,Fréquence Cardiaque / Pouls,
6413Adults' pulse rate is anywhere between 50 and 80 beats per minute.,Le pouls d'un adulte est compris entre 50 et 80 battements par minute.,
6414Respiratory rate,Fréquence Respiratoire,
6415Normal reference range for an adult is 16–20 breaths/minute (RCP 2012),La plage de référence normale pour un adulte est de 16-20 respirations / minute (RCP 2012),
6416Tongue,Langue,
6417Coated,Pâteuse,
6418Very Coated,Très enduit,
6419Normal,Ordinaire,
6420Furry,Chargée,
6421Cuts,Coupures,
6422Abdomen,Abdomen,
6423Bloated,Gonflé,
6424Fluid,Fluide,
6425Constipated,Constipé,
6426Reflexes,Les réflexes,
6427Hyper,Hyper,
6428Very Hyper,Très hyper,
6429One Sided,Une face,
6430Blood Pressure (systolic),Pression Artérielle (Systolique),
6431Blood Pressure (diastolic),Pression Artérielle (Diastolique),
6432Blood Pressure,Pression Artérielle,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07006433"Normal resting blood pressure in an adult is approximately 120 mmHg systolic, and 80 mmHg diastolic, abbreviated ""120/80 mmHg""","La tension artérielle normale chez un adulte est d'environ 120 mmHg systolique et 80 mmHg diastolique, abrégé &quot;120/80 mmHg&quot;",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006434Nutrition Values,Valeurs Nutritionnelles,
6435Height (In Meter),Hauteur (en Mètres),
6436Weight (In Kilogram),Poids (En Kilogramme),
6437BMI,IMC,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006438Hotel Room,Chambre d&#39;hôtel,
6439Hotel Room Type,Type de chambre d&#39;hôtel,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006440Capacity,Capacité,
6441Extra Bed Capacity,Capacité de lits supplémentaire,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006442Hotel Manager,Directeur de l&#39;hôtel,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006443Hotel Room Amenity,Équipement de la chambre d'hôtel,
6444Billable,Facturable,
6445Hotel Room Package,Forfait de la chambre d'hôtel,
6446Amenities,Équipements,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006447Hotel Room Pricing,Prix de la chambre d&#39;hôtel,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006448Hotel Room Pricing Item,Article de prix de la chambre d'hôtel,
6449Hotel Room Pricing Package,Forfait de prix de la chambre d'hôtel,
6450Hotel Room Reservation,Réservation de la chambre d'hôtel,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006451Guest Name,Nom de l&#39;invité,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006452Late Checkin,Arrivée tardive,
6453Booked,Réservé,
6454Hotel Reservation User,Utilisateur chargé des réservations d'hôtel,
6455Hotel Room Reservation Item,Article de réservation de la chambre d'hôtel,
6456Hotel Settings,Paramètres d'Hotel,
6457Default Taxes and Charges,Taxes et frais par défaut,
6458Default Invoice Naming Series,Numéro de série par défaut pour les factures,
6459Additional Salary,Salaire supplémentaire,
6460HR,RH,
6461HR-ADS-.YY.-.MM.-,HR-ADS-.YY .-. MM.-,
6462Salary Component,Composante Salariale,
6463Overwrite Salary Structure Amount,Remplacer le montant de la structure salariale,
6464Deduct Full Tax on Selected Payroll Date,Déduire la taxe complète à la date de paie sélectionnée,
6465Payroll Date,Date de la paie,
6466Date on which this component is applied,Date à laquelle ce composant est appliqué,
6467Salary Slip,Fiche de Paie,
6468Salary Component Type,Type de composant salarial,
6469HR User,Chargé RH,
6470Appointment Letter,Lettre de nomination,
6471Job Applicant,Demandeur d'Emploi,
6472Applicant Name,Nom du Candidat,
6473Appointment Date,Date de rendez-vous,
6474Appointment Letter Template,Modèle de lettre de nomination,
6475Body,Corps,
6476Closing Notes,Notes de clôture,
6477Appointment Letter content,Contenu de la lettre de nomination,
6478Appraisal,Estimation,
6479HR-APR-.YY.-.MM.,HR-APR-.YY.-.MM.,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07006480Appraisal Template,Modèle d'évaluation,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006481For Employee Name,Nom de l'Employé,
6482Goals,Objectifs,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006483Total Score (Out of 5),Score Total (sur 5),
6484"Any other remarks, noteworthy effort that should go in the records.","Toute autre remarque, effort remarquable qui devrait aller dans les dossiers.",
6485Appraisal Goal,Objectif d'Estimation,
6486Key Responsibility Area,Domaine de Responsabilités Principal,
6487Weightage (%),Poids (%),
6488Score (0-5),Score (0-5),
6489Score Earned,Score Gagné,
6490Appraisal Template Title,Titre du modèle d'évaluation,
6491Appraisal Template Goal,But du Modèle d'Évaluation,
6492KRA,KRA,
6493Key Performance Area,Domaine Essentiel de Performance,
6494HR-ATT-.YYYY.-,HR-ATT-.YYY.-,
6495On Leave,En Congé,
6496Work From Home,Télétravail,
6497Leave Application,Demande de Congés,
6498Attendance Date,Date de Présence,
6499Attendance Request,Demande de validation de présence,
6500Late Entry,Entrée tardive,
6501Early Exit,Sortie anticipée,
6502Half Day Date,Date de Demi-Journée,
6503On Duty,Permanence,
6504Explanation,Explication,
6505Compensatory Leave Request,Demande de congé compensatoire,
6506Leave Allocation,Allocation de Congés,
6507Worked On Holiday,Travail en vacances,
6508Work From Date,Date de début du travail,
6509Work End Date,Date de fin du travail,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006510Email Sent To,Email envoyé à,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006511Select Users,Sélectionner les utilisateurs,
6512Send Emails At,Envoyer Emails À,
6513Reminder,Rappel,
6514Daily Work Summary Group User,Utilisateur du groupe de récapitulatif quotidien,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006515email,email,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006516Parent Department,Département parent,
6517Leave Block List,Liste de Blocage des Congés,
6518Days for which Holidays are blocked for this department.,Jours pour lesquels les Vacances sont bloquées pour ce département.,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006519Leave Approver,Approbateur de Congés,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006520Expense Approver,Approbateur de Notes de Frais,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006521Department Approver,Approbateur du département,
6522Approver,Approbateur,
6523Required Skills,Compétences Requises,
6524Skills,Compétences,
6525Designation Skill,Compétence de désignation,
6526Skill,Compétence,
6527Driver,Chauffeur,
6528HR-DRI-.YYYY.-,HR-DRI-.YYYY.-,
6529Suspended,Suspendu,
6530Transporter,Transporteur,
6531Applicable for external driver,Applicable pour pilote externe,
6532Cellphone Number,Numéro de téléphone portable,
6533License Details,Détails de la licence,
6534License Number,Numéro de licence,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006535Issuing Date,Date d&#39;émission,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006536Driving License Categories,Catégories de permis de conduire,
6537Driving License Category,Catégorie de permis de conduire,
6538Fleet Manager,Gestionnaire de Flotte,
6539Driver licence class,Classe de permis de conduire,
6540HR-EMP-,HR-EMP-,
6541Employment Type,Type d'Emploi,
6542Emergency Contact,Contact en cas d'Urgence,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07006543Emergency Contact Name,Nom à contacter en cas d'urgence,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006544Emergency Phone,Téléphone d'Urgence,
6545ERPNext User,Utilisateur ERPNext,
6546"System User (login) ID. If set, it will become default for all HR forms.","L'ID (de connexion) de l'Utilisateur Système. S'il est défini, il deviendra la valeur par défaut pour tous les formulaires des RH.",
6547Create User Permission,Créer une autorisation utilisateur,
6548This will restrict user access to other employee records,Cela limitera l'accès des utilisateurs aux données des autres employés,
6549Joining Details,Détails d'embauche,
6550Offer Date,Date de la Proposition,
6551Confirmation Date,Date de Confirmation,
6552Contract End Date,Date de Fin de Contrat,
6553Notice (days),Préavis (jours),
6554Date Of Retirement,Date de Départ à la Retraite,
6555Department and Grade,Département et échelon,
6556Reports to,Rapports À,
6557Attendance and Leave Details,Détails de présence et de congés,
6558Leave Policy,Politique de congé,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006559Attendance Device ID (Biometric/RF tag ID),Périphérique d&#39;assistance (identifiant d&#39;étiquette biométrique / RF),
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006560Applicable Holiday List,Liste de Vacances Valable,
6561Default Shift,Décalage par défaut,
6562Salary Details,Détails du salaire,
6563Salary Mode,Mode de Rémunération,
6564Bank A/C No.,N° de Compte Bancaire,
6565Health Insurance,Assurance santé,
6566Health Insurance Provider,Fournisseur d'assurance santé,
6567Health Insurance No,No d'assurance-santé,
6568Prefered Email,Email Préféré,
6569Personal Email,Email Personnel,
6570Permanent Address Is,L’Adresse Permanente Est,
6571Rented,Loué,
6572Owned,Détenu,
6573Permanent Address,Adresse Permanente,
6574Prefered Contact Email,Email de Contact Préféré,
6575Company Email,E-mail de la Société,
6576Provide Email Address registered in company,Fournir l'Adresse Email enregistrée dans la société,
6577Current Address Is,L'Adresse Actuelle est,
6578Current Address,Adresse Actuelle,
6579Personal Bio,Biographie,
6580Bio / Cover Letter,Bio / Lettre de motivation,
6581Short biography for website and other publications.,Courte biographie pour le site web et d'autres publications.,
6582Passport Number,Numéro de Passeport,
6583Date of Issue,Date d'Émission,
6584Place of Issue,Lieu d'Émission,
6585Widowed,Veuf,
6586Family Background,Antécédents Familiaux,
6587"Here you can maintain family details like name and occupation of parent, spouse and children","Ici vous pouvez conserver les détails familiaux comme le nom et la profession des parents, le conjoint et les enfants",
6588Health Details,Détails de Santé,
6589"Here you can maintain height, weight, allergies, medical concerns etc","Ici vous pouvez conserver la hauteur, le poids, les allergies, les préoccupations médicales etc.",
6590Educational Qualification,Qualification pour l'Éducation,
6591Previous Work Experience,Expérience de Travail Antérieure,
6592External Work History,Historique de Travail Externe,
6593History In Company,Ancienneté dans la Société,
6594Internal Work History,Historique de Travail Interne,
6595Resignation Letter Date,Date de la Lettre de Démission,
6596Relieving Date,Date de Relève,
6597Reason for Leaving,Raison du Départ,
6598Leave Encashed?,Laisser Encaissé ?,
6599Encashment Date,Date de l'Encaissement,
6600Exit Interview Details,Entretient de Départ,
6601Held On,Tenu le,
6602Reason for Resignation,Raison de la Démission,
6603Better Prospects,Meilleures Perspectives,
6604Health Concerns,Problèmes de Santé,
6605New Workplace,Nouveau Lieu de Travail,
6606HR-EAD-.YYYY.-,HR-EAD-.YYYY.-,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006607Returned Amount,Montant retourné,
6608Claimed,Réclamé,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006609Advance Account,Compte d&#39;avances,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006610Employee Attendance Tool,Outil de Gestion des Présences des Employés,
6611Unmarked Attendance,Participation Non Marquée,
6612Employees HTML,Employés HTML,
6613Marked Attendance,Présence Validée,
6614Marked Attendance HTML,HTML des Présences Validées,
6615Employee Benefit Application,Demande d'avantages sociaux,
6616Max Benefits (Yearly),Prestations sociales max (annuel),
6617Remaining Benefits (Yearly),Prestations sociales restantes (par année),
6618Payroll Period,Période de paie,
6619Benefits Applied,Prestations demandées,
6620Dispensed Amount (Pro-rated),Montant distribué (au prorata),
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07006621Employee Benefit Application Detail,Détail de la demande d'avantages sociaux,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006622Earning Component,Composante de revenu,
6623Pay Against Benefit Claim,Payer la demande de prestations,
6624Max Benefit Amount,Montant maximal des prestations,
6625Employee Benefit Claim,Requête d'avantages sociaux,
6626Claim Date,Date de réclamation,
6627Benefit Type and Amount,Type de prestation et montant,
6628Claim Benefit For,Demande de prestations pour,
6629Max Amount Eligible,Montant maximum admissible,
6630Expense Proof,Preuves de dépenses,
6631Employee Boarding Activity,Activité d'intégration des nouveaux employés,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07006632Activity Name,Nom de l'activité,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006633Task Weight,Poids de la Tâche,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07006634Required for Employee Creation,Obligatoire pour la création d'un employé,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006635Applicable in the case of Employee Onboarding,Applicable dans le cas de l'accueil des nouveaux employés,
6636Employee Checkin,Enregistrement des employés,
6637Log Type,Type de journal,
6638OUT,EN DEHORS,
6639Location / Device ID,Emplacement / ID de périphérique,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006640Skip Auto Attendance,Ignorer l&#39;assistance automatique,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006641Shift Start,Début de quart,
6642Shift End,Fin de quart,
6643Shift Actual Start,Décalage début effectif,
6644Shift Actual End,Décalage effectif fin,
6645Employee Education,Formation de l'Employé,
6646School/University,École/Université,
6647Graduate,Diplômé,
6648Post Graduate,Post-Diplômé,
6649Under Graduate,Non Diplômé,
6650Year of Passing,Année de Passage,
6651Class / Percentage,Classe / Pourcentage,
6652Major/Optional Subjects,Sujets Principaux / En Option,
6653Employee External Work History,Antécédents Professionnels de l'Employé,
6654Total Experience,Expérience Totale,
6655Default Leave Policy,Politique de congés par défaut,
6656Default Salary Structure,Structure salariale par défaut,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07006657Employee Group Table,Table de groupe d'employés,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006658ERPNext User ID,ID utilisateur ERPNext,
6659Employee Health Insurance,Assurance maladie des employés,
6660Health Insurance Name,Nom de l'assurance santé,
6661Employee Incentive,Intéressement des employés,
6662Incentive Amount,Montant de l'intéressement,
6663Employee Internal Work History,Antécédents Professionnels Interne de l'Employé,
6664Employee Onboarding,Embauche des employés,
6665Notify users by email,Notifier les utilisateurs par email,
6666Employee Onboarding Template,Modèle d'accueil des nouveaux employés,
6667Activities,Activités,
6668Employee Onboarding Activity,Activité d'accueil des nouveaux employés,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006669Employee Other Income,Autres revenus des employés,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006670Employee Promotion,Promotion des employés,
6671Promotion Date,Date de promotion,
6672Employee Promotion Details,Détails de la promotion des employés,
6673Employee Promotion Detail,Détail de la promotion des employés,
6674Employee Property History,Historique des propriétés des champs de la fiche employé,
6675Employee Separation,Départ des employés,
6676Employee Separation Template,Modèle de départ des employés,
6677Exit Interview Summary,Récapitulatif de l'entretien de sortie,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07006678Employee Skill,Compétence de l'employé,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006679Proficiency,Compétence,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006680Evaluation Date,Date d&#39;évaluation,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006681Employee Skill Map,Carte de compétences des employés,
6682Employee Skills,Compétences des employés,
6683Trainings,Des formations,
6684Employee Tax Exemption Category,Catégorie d'exemption de taxe des employés,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006685Max Exemption Amount,Montant maximum d&#39;exemption,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006686Employee Tax Exemption Declaration,Déclaration d'exemption de taxe,
6687Declarations,Déclarations,
6688Total Declared Amount,Montant total déclaré,
6689Total Exemption Amount,Montant total de l'exonération,
6690Employee Tax Exemption Declaration Category,Catégorie de déclaration d'exemption de taxe,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006691Exemption Sub Category,Sous-catégorie d&#39;exemption,
6692Exemption Category,Catégorie d&#39;exemption,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006693Maximum Exempted Amount,Montant maximum exonéré,
6694Declared Amount,Montant Déclaré,
6695Employee Tax Exemption Proof Submission,Soumission d'une preuve d'exemption de taxe,
6696Submission Date,Date de soumission,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07006697Tax Exemption Proofs,Preuves d'exonération fiscale,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006698Total Actual Amount,Montant total total,
6699Employee Tax Exemption Proof Submission Detail,Détails de la soumission de preuve d'exemption de taxe,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07006700Maximum Exemption Amount,Montant maximum d'exemption,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006701Type of Proof,Type de preuve,
6702Actual Amount,Montant actuel,
6703Employee Tax Exemption Sub Category,Sous-catégorie d'exemption de taxe,
6704Tax Exemption Category,Catégorie d'exonération fiscale,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07006705Employee Training,Entrainement d'employé,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006706Training Date,Date de formation,
6707Employee Transfer,Transfert des employés,
6708Transfer Date,Date de transfert,
6709Employee Transfer Details,Détails de transfert des employés,
6710Employee Transfer Detail,Détail du transfert des employés,
6711Re-allocate Leaves,Réallouer les congés,
6712Create New Employee Id,Créer un nouvel identifiant d'employé,
6713New Employee ID,Nouvel ID employé,
6714Employee Transfer Property,Propriété des champs pour le transfert des employés,
6715HR-EXP-.YYYY.-,HR-EXP-. AAAA.-,
6716Expense Taxes and Charges,Frais et taxes,
6717Total Sanctioned Amount,Montant Total Validé,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07006718Total Advance Amount,Montant total de l'avance,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006719Total Claimed Amount,Montant Total Réclamé,
6720Total Amount Reimbursed,Montant Total Remboursé,
6721Vehicle Log,Journal du Véhicule,
6722Employees Email Id,Identifiants Email des employés,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006723More Details,Plus de détails,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006724Expense Claim Account,Compte de Note de Frais,
6725Expense Claim Advance,Avance sur Note de Frais,
6726Unclaimed amount,Montant non réclamé,
6727Expense Claim Detail,Détail de la Note de Frais,
6728Expense Date,Date de la Note de Frais,
6729Expense Claim Type,Type de Note de Frais,
6730Holiday List Name,Nom de la Liste de Vacances,
6731Total Holidays,Total des vacances,
6732Add Weekly Holidays,Ajouter des vacances hebdomadaires,
6733Weekly Off,Jours de Congé Hebdomadaire,
6734Add to Holidays,Ajouter aux vacances,
6735Holidays,Jours Fériés,
6736Clear Table,Effacer le tableau,
6737HR Settings,Paramètres RH,
6738Employee Settings,Paramètres des Employés,
6739Retirement Age,Âge de la Retraite,
6740Enter retirement age in years,Entrez l'âge de la retraite en années,
6741Employee Records to be created by,Dossiers de l'Employés ont été créées par,
6742Employee record is created using selected field. ,Le dossier de l'employé est créé en utilisant le champ sélectionné.,
6743Stop Birthday Reminders,Arrêter les Rappels d'Anniversaire,
6744Don't send Employee Birthday Reminders,Ne pas envoyer de rappel pour le Jour d'Anniversaire des Employés,
6745Expense Approver Mandatory In Expense Claim,Approbateur obligatoire pour les notes de frais,
6746Payroll Settings,Paramètres de Paie,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006747Leave,Partir,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006748Max working hours against Timesheet,Heures de Travail Max pour une Feuille de Temps,
6749Include holidays in Total no. of Working Days,Inclure les vacances dans le nombre total de Jours Ouvrés,
6750"If checked, Total no. of Working Days will include holidays, and this will reduce the value of Salary Per Day","Si cochée, Le nombre total de Jours Ouvrés comprendra les vacances, ce qui réduira la valeur du Salaire Par Jour",
6751"If checked, hides and disables Rounded Total field in Salary Slips","Si coché, masque et désactive le champ Total arrondi dans les fiches de salaire",
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006752The fraction of daily wages to be paid for half-day attendance,La fraction du salaire journalier à payer pour une demi-journée,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006753Email Salary Slip to Employee,Envoyer la Fiche de Paie à l'Employé par Mail,
6754Emails salary slip to employee based on preferred email selected in Employee,Envoi des fiches de paie à l'employé par Email en fonction de l'email sélectionné dans la fiche Employé,
6755Encrypt Salary Slips in Emails,Crypter les bulletins de salaire dans les courriels,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07006756"The salary slip emailed to the employee will be password protected, the password will be generated based on the password policy.",La fiche de salaire envoyée à l'employé par courrier électronique sera protégée par un mot de passe. Le mot de passe sera généré en fonction de la politique de mot de passe.,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006757Password Policy,Politique de mot de passe,
6758<b>Example:</b> SAL-{first_name}-{date_of_birth.year} <br>This will generate a password like SAL-Jane-1972,<b>Exemple:</b> SAL- {prenom} - {date_naissance.année} <br> Cela générera un mot de passe comme SAL-Jane-1972,
6759Leave Settings,Paramètres des Congés,
6760Leave Approval Notification Template,Modèle de notification d'approbation de congés,
6761Leave Status Notification Template,Modèle de notification de statut des congés,
6762Role Allowed to Create Backdated Leave Application,Rôle autorisé à créer une demande de congé antidatée,
6763Leave Approver Mandatory In Leave Application,Approbateur de congés obligatoire dans une demande de congé,
6764Show Leaves Of All Department Members In Calendar,Afficher les congés de tous les membres du département dans le calendrier,
6765Auto Leave Encashment,Auto Leave Encashment,
6766Restrict Backdated Leave Application,Restreindre la demande de congé antidaté,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07006767Hiring Settings,Paramètres d'embauche,
6768Check Vacancies On Job Offer Creation,Vérifier les offres d'emploi lors de la création d'une offre d'emploi,
6769Identification Document Type,Type de document d'identification,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006770Effective from,À compter de,
6771Allow Tax Exemption,Autoriser l&#39;exonération fiscale,
6772"If enabled, Tax Exemption Declaration will be considered for income tax calculation.","Si elle est activée, la déclaration d&#39;exonération fiscale sera prise en compte pour le calcul de l&#39;impôt sur le revenu.",
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07006773Standard Tax Exemption Amount,Montant de l'exemption fiscale standard,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006774Taxable Salary Slabs,Paliers de salaire imposables,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006775Taxes and Charges on Income Tax,Impôts et charges sur l&#39;impôt sur le revenu,
6776Other Taxes and Charges,Autres taxes et frais,
6777Income Tax Slab Other Charges,Dalle d&#39;impôt sur le revenu Autres charges,
6778Min Taxable Income,Revenu imposable minimum,
6779Max Taxable Income,Revenu imposable maximum,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006780Applicant for a Job,Candidat à un Emploi,
6781Accepted,Accepté,
6782Job Opening,Offre d’Emploi,
6783Cover Letter,Lettre de Motivation,
6784Resume Attachment,Reprendre la Pièce Jointe,
6785Job Applicant Source,Source du candidat,
6786Applicant Email Address,Adresse e-mail du demandeur,
6787Awaiting Response,Attente de Réponse,
6788Job Offer Terms,Conditions de l'offre d'emploi,
6789Select Terms and Conditions,Sélectionner les Termes et Conditions,
6790Printing Details,Détails d'Impression,
6791Job Offer Term,Condition de l'offre d'emploi,
6792Offer Term,Terme de la Proposition,
6793Value / Description,Valeur / Description,
6794Description of a Job Opening,Description d'une Nouvelle Offre d’Emploi,
6795Job Title,Titre de l'Emploi,
6796Staffing Plan,Plan de dotation,
6797Planned number of Positions,Nombre de postes prévus,
6798"Job profile, qualifications required etc.",Profil de l’Emploi. qualifications requises ect...,
6799HR-LAL-.YYYY.-,HR-LAL-YYYY.-,
6800Allocation,Allocation,
6801New Leaves Allocated,Nouvelle Allocation de Congés,
6802Add unused leaves from previous allocations,Ajouter les congés inutilisés des précédentes allocations,
6803Unused leaves,Congés non utilisés,
6804Total Leaves Allocated,Total des Congés Attribués,
6805Total Leaves Encashed,Total des congés encaissés,
6806Leave Period,Période de congé,
6807Carry Forwarded Leaves,Effectuer Feuilles Transmises,
6808Apply / Approve Leaves,Appliquer / Approuver les Congés,
6809HR-LAP-.YYYY.-,HR-LAP-.YYYY.-,
6810Leave Balance Before Application,Solde de Congés Avant Demande,
6811Total Leave Days,Total des Jours de Congé,
6812Leave Approver Name,Nom de l'Approbateur de Congés,
6813Follow via Email,Suivre par E-mail,
6814Block Holidays on important days.,Bloquer les Vacances sur les jours importants.,
6815Leave Block List Name,Nom de la Liste de Blocage des Congés,
6816Applies to Company,S'applique à la Société,
6817"If not checked, the list will have to be added to each Department where it has to be applied.","Si décochée, la liste devra être ajoutée à chaque département où elle doit être appliquée.",
6818Block Days,Bloquer les Jours,
6819Stop users from making Leave Applications on following days.,Empêcher les utilisateurs de faire des Demandes de Congé les jours suivants.,
6820Leave Block List Dates,Dates de la Liste de Blocage des Congés,
6821Allow Users,Autoriser les Utilisateurs,
6822Allow the following users to approve Leave Applications for block days.,Autoriser les utilisateurs suivant à approuver les demandes de congés durant les jours bloqués.,
6823Leave Block List Allowed,Liste de Blocage des Congés Autorisée,
6824Leave Block List Allow,Autoriser la Liste de Blocage des Congés,
6825Allow User,Autoriser l'Utilisateur,
6826Leave Block List Date,Date de la Liste de Blocage des Congés,
6827Block Date,Bloquer la Date,
6828Leave Control Panel,Quitter le Panneau de Configuration,
6829Select Employees,Sélectionner les Employés,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07006830Employment Type (optional),Type d'emploi (facultatif),
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006831Branch (optional),Branche (optionnel),
6832Department (optional),Département (optionnel),
6833Designation (optional),Désignation (facultatif),
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07006834Employee Grade (optional),Grade d'employé (facultatif),
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006835Employee (optional),Employé (facultatif),
6836Allocate Leaves,Allouer des feuilles,
6837Carry Forward,Reporter,
6838Please select Carry Forward if you also want to include previous fiscal year's balance leaves to this fiscal year,Veuillez sélectionnez Report si vous souhaitez également inclure le solde des congés de l'exercice précédent à cet exercice,
6839New Leaves Allocated (In Days),Nouvelle Allocation de Congés (en jours),
6840Allocate,Allouer,
6841Leave Balance,Solde de congés,
6842Encashable days,Jours encaissables,
6843Encashment Amount,Montant d'encaissement,
6844Leave Ledger Entry,Quitter le grand livre,
6845Transaction Name,Nom de la transaction,
6846Is Carry Forward,Est un Report,
6847Is Expired,Est expiré,
6848Is Leave Without Pay,Est un Congé Sans Solde,
6849Holiday List for Optional Leave,Liste de jours fériés pour congé facultatif,
6850Leave Allocations,Allocations de congé,
6851Leave Policy Details,Détails de la politique de congé,
6852Leave Policy Detail,Détail de la politique de congé,
6853Annual Allocation,Allocation annuelle,
6854Leave Type Name,Nom du Type de Congé,
6855Max Leaves Allowed,Congés maximum autorisés,
6856Applicable After (Working Days),Applicable après (jours ouvrés),
6857Maximum Continuous Days Applicable,Jours consécutifs maximum applicables,
6858Is Optional Leave,Est un congé facultatif,
6859Allow Negative Balance,Autoriser un Solde Négatif,
6860Include holidays within leaves as leaves,Inclure les vacances dans les congés en tant que congés,
6861Is Compensatory,Est compensatoire,
6862Maximum Carry Forwarded Leaves,Nombre maximal de congés reportés,
6863Expire Carry Forwarded Leaves (Days),Expirer les congés reportés (jours),
6864Calculated in days,Calculé en jours,
6865Encashment,Encaissement,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006866Allow Encashment,Autoriser l&#39;encaissement,
6867Encashment Threshold Days,Jours de seuil d&#39;encaissement,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006868Earned Leave,Congés acquis,
6869Is Earned Leave,Est un congé acquis,
6870Earned Leave Frequency,Fréquence d'acquisition des congés,
6871Rounding,Arrondi,
6872Payroll Employee Detail,Détails de la paie de l'employé,
6873Payroll Frequency,Fréquence de la Paie,
6874Fortnightly,Bimensuel,
6875Bimonthly,Bimensuel,
6876Employees,Employés,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006877Number Of Employees,Nombre d&#39;employés,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006878Employee Details,Détails des employés,
6879Validate Attendance,Valider la présence,
6880Salary Slip Based on Timesheet,Fiche de Paie basée sur la Feuille de Temps,
6881Select Payroll Period,Sélectionner la Période de Paie,
6882Deduct Tax For Unclaimed Employee Benefits,Déduire la taxe pour les avantages sociaux des employés non réclamés,
6883Deduct Tax For Unsubmitted Tax Exemption Proof,Déduire la taxe pour toute preuve d'exemption de taxe non soumise,
6884Select Payment Account to make Bank Entry,Sélectionner Compte de Crédit pour faire l'Écriture Bancaire,
6885Salary Slips Created,Bon de salaire créé,
6886Salary Slips Submitted,Slips Slips Soumis,
6887Payroll Periods,Périodes de paie,
6888Payroll Period Date,Date de la période de paie,
6889Purpose of Travel,Raison du déplacement,
6890Retention Bonus,Prime de fidélisation,
6891Bonus Payment Date,Date de paiement du bonus,
6892Bonus Amount,Montant du bonus,
6893Abbr,Abré,
6894Depends on Payment Days,Dépend des jours de paiement,
6895Is Tax Applicable,Est taxable,
6896Variable Based On Taxable Salary,Variable basée sur le salaire imposable,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006897Exempted from Income Tax,Exonéré d&#39;impôt sur le revenu,
6898Round to the Nearest Integer,Arrondir à l&#39;entier le plus proche,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006899Statistical Component,Composante Statistique,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006900"If selected, the value specified or calculated in this component will not contribute to the earnings or deductions. However, it's value can be referenced by other components that can be added or deducted. ","Si cette option est sélectionnée, la valeur spécifiée ou calculée dans ce composant ne contribuera pas aux gains ou aux déductions. Cependant, sa valeur peut être référencée par d&#39;autres composants qui peuvent être ajoutés ou déduits.",
6901Do Not Include in Total,Ne pas inclure dans le total,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006902Flexible Benefits,Avantages sociaux variables,
6903Is Flexible Benefit,Est un avantage flexible,
6904Max Benefit Amount (Yearly),Montant maximum des prestations sociales (annuel),
6905Only Tax Impact (Cannot Claim But Part of Taxable Income),Impact fiscal uniquement (ne peut être perçu mais fait partie du revenu imposable),
6906Create Separate Payment Entry Against Benefit Claim,Créer une écriture de paiement distincte pour chaque demande d'avantages sociaux,
6907Condition and Formula,Condition et formule,
6908Amount based on formula,Montant basé sur la formule,
6909Formula,Formule,
6910Salary Detail,Détails du Salaire,
6911Component,Composant,
6912Do not include in total,Ne pas inclure au total,
6913Default Amount,Montant par Défaut,
6914Additional Amount,Montant supplémentaire,
6915Tax on flexible benefit,Impôt sur les prestations sociales variables,
6916Tax on additional salary,Taxe sur le salaire additionnel,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006917Salary Structure,Grille des Salaires,
6918Working Days,Jours Ouvrables,
6919Salary Slip Timesheet,Feuille de Temps de la Fiche de Paie,
6920Total Working Hours,Total des Heures Travaillées,
6921Hour Rate,Tarif Horaire,
6922Bank Account No.,N° de Compte Bancaire,
6923Earning & Deduction,Revenus et Déduction,
6924Earnings,Bénéfices,
6925Deductions,Déductions,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006926Loan repayment,Remboursement de prêt,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006927Employee Loan,Prêt Employé,
6928Total Principal Amount,Montant total du capital,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07006929Total Interest Amount,Montant total de l'intérêt,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006930Total Loan Repayment,Total de Remboursement du Prêt,
6931net pay info,Info de salaire net,
6932Gross Pay - Total Deduction - Loan Repayment,Salaire Brut - Déductions Totales - Remboursement de Prêt,
6933Total in words,Total En Toutes Lettres,
6934Net Pay (in words) will be visible once you save the Salary Slip.,Salaire Net (en lettres) sera visible une fois que vous aurez enregistré la Fiche de Paie.,
6935Salary Component for timesheet based payroll.,Composante Salariale pour la rémunération basée sur la feuille de temps,
6936Leave Encashment Amount Per Day,Montant d'encaissement des congés par jour,
6937Max Benefits (Amount),Prestations sociales max (montant),
6938Salary breakup based on Earning and Deduction.,Détails du Salaire basés sur les Revenus et les Prélèvements.,
6939Total Earning,Total Revenus,
6940Salary Structure Assignment,Attribution de la structure salariale,
6941Shift Assignment,Affectation de quart,
6942Shift Type,Type de quart,
6943Shift Request,Demande de quart,
6944Enable Auto Attendance,Activer la présence automatique,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07006945Mark attendance based on 'Employee Checkin' for Employees assigned to this shift.,Marquez la présence sur la base de 'Enregistrement des employés' pour les employés affectés à ce poste.,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006946Auto Attendance Settings,Paramètres de présence automatique,
6947Determine Check-in and Check-out,Déterminer les entrées et les sorties,
6948Alternating entries as IN and OUT during the same shift,Alterner les entrées comme IN et OUT pendant le même quart,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07006949Strictly based on Log Type in Employee Checkin,Strictement basé sur le type de journal dans l'enregistrement des employés,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006950Working Hours Calculation Based On,Calcul des heures de travail basé sur,
6951First Check-in and Last Check-out,Premier enregistrement et dernier départ,
6952Every Valid Check-in and Check-out,Chaque enregistrement valide et check-out,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006953Begin check-in before shift start time (in minutes),Commencez l&#39;enregistrement avant l&#39;heure de début du poste (en minutes),
6954The time before the shift start time during which Employee Check-in is considered for attendance.,Heure avant l&#39;heure de début du quart pendant laquelle l&#39;enregistrement des employés est pris en compte pour la présence.,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07006955Allow check-out after shift end time (in minutes),Autoriser le départ après l'heure de fin du quart (en minutes),
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006956Time after the end of shift during which check-out is considered for attendance.,Heure après la fin du quart de travail au cours de laquelle la prise en charge est prise en compte.,
6957Working Hours Threshold for Half Day,Seuil des heures de travail pour une demi-journée,
6958Working hours below which Half Day is marked. (Zero to disable),Heures de travail en dessous desquelles la demi-journée est marquée. (Zéro à désactiver),
6959Working Hours Threshold for Absent,Seuil des heures de travail pour absent,
6960Working hours below which Absent is marked. (Zero to disable),Heures de travail en dessous desquelles Absent est marqué. (Zéro à désactiver),
6961Process Attendance After,Processus de présence après,
6962Attendance will be marked automatically only after this date.,La participation sera automatiquement marquée après cette date.,
6963Last Sync of Checkin,Dernière synchronisation de Checkin,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006964Last Known Successful Sync of Employee Checkin. Reset this only if you are sure that all Logs are synced from all the locations. Please don't modify this if you are unsure.,Dernière synchronisation réussie de l&#39;enregistrement des employés. Réinitialisez cette opération uniquement si vous êtes certain que tous les journaux sont synchronisés à partir de tous les emplacements. S&#39;il vous plaît ne modifiez pas cela si vous n&#39;êtes pas sûr.,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07006965Grace Period Settings For Auto Attendance,Paramètres de période de grâce pour l'assistance automatique,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006966Enable Entry Grace Period,Activer la période de grâce d&#39;entrée,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006967Late Entry Grace Period,Délai de grâce pour entrée tardive,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07006968The time after the shift start time when check-in is considered as late (in minutes).,L'heure après l'heure de début du quart de travail où l'enregistrement est considéré comme tardif (en minutes).,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006969Enable Exit Grace Period,Activer la période de grâce de sortie,
6970Early Exit Grace Period,Période de grâce de sortie anticipée,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07006971The time before the shift end time when check-out is considered as early (in minutes).,L'heure avant l'heure de fin du quart de travail au moment du départ est considérée comme précoce (en minutes).,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006972Skill Name,Nom de la compétence,
6973Staffing Plan Details,Détails du plan de dotation,
6974Staffing Plan Detail,Détail du plan de dotation,
6975Total Estimated Budget,Budget total estimé,
6976Vacancies,Postes vacants,
6977Estimated Cost Per Position,Coût estimé par poste,
6978Total Estimated Cost,Coût total estimé,
6979Current Count,Compte actuel,
6980Current Openings,Offres actuelles,
6981Number Of Positions,Nombre de postes,
6982Taxable Salary Slab,Palier de salaire imposable,
6983From Amount,Du Montant,
6984To Amount,Au montant,
6985Percent Deduction,Pourcentage de déduction,
6986Training Program,Programme de formation,
6987Event Status,Statut de l'Événement,
6988Has Certificate,A un certificat,
6989Seminar,Séminaire,
6990Theory,Théorie,
6991Workshop,Atelier,
6992Conference,Conférence,
6993Exam,Examen,
6994Internet,Internet,
6995Self-Study,Autoformation,
6996Advance,Avance,
6997Trainer Name,Nom du Formateur,
6998Trainer Email,Email du Formateur,
6999Attendees,Participants,
7000Employee Emails,Emails de l'Employé,
7001Training Event Employee,Évènement de Formation – Employé,
7002Invited,Invité,
7003Feedback Submitted,Retour d'Expérience Soumis,
7004Optional,Optionnel,
7005Training Result Employee,Résultat de la Formation – Employé,
7006Travel Itinerary,Itinéraire du déplacement,
7007Travel From,Départ,
7008Travel To,Arrivée,
7009Mode of Travel,Mode de déplacement,
7010Flight,Vol,
7011Train,Train,
7012Taxi,Taxi,
7013Rented Car,Voiture de location,
7014Meal Preference,Préférence pour le repas,
7015Vegetarian,Végétarien,
7016Non-Vegetarian,Non végétarien,
7017Gluten Free,Sans gluten,
7018Non Diary,Sans produits laitiers,
7019Travel Advance Required,Avance de déplacement requise,
7020Departure Datetime,Date/Heure de départ,
7021Arrival Datetime,Date/Heure d'arrivée,
7022Lodging Required,Hébergement requis,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007023Preferred Area for Lodging,Zone préférée pour l&#39;hébergement,
7024Check-in Date,Date d&#39;arrivée,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007025Check-out Date,Date de départ,
7026Travel Request,Demande de déplacement,
7027Travel Type,Type de déplacement,
7028Domestic,National,
7029International,International,
7030Travel Funding,Financement du déplacement,
7031Require Full Funding,Nécessite un financement complet,
7032Fully Sponsored,Entièrement commandité,
7033"Partially Sponsored, Require Partial Funding","Partiellement sponsorisé, nécessite un financement partiel",
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07007034Copy of Invitation/Announcement,Copie de l'invitation / annonce,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007035"Details of Sponsor (Name, Location)","Détails du commanditaire (nom, lieu)",
7036Identification Document Number,Numéro du document d'identification,
7037Any other details,Tout autre détail,
7038Costing Details,Détails des coûts,
7039Costing,Coût,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07007040Event Details,Détails de l'évènement,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007041Name of Organizer,Nom de l&#39;organisateur,
7042Address of Organizer,Adresse de l&#39;organisateur,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007043Travel Request Costing,Coût de la demande de déplacement,
7044Expense Type,Type de dépense,
7045Sponsored Amount,Montant sponsorisé,
7046Funded Amount,Montant financé,
7047Upload Attendance,Charger Fréquentation,
7048Attendance From Date,Présence Depuis,
7049Attendance To Date,Présence Jusqu'à,
7050Get Template,Obtenir Modèle,
7051Import Attendance,Importer Participation,
7052Upload HTML,Charger HTML,
7053Vehicle,Véhicule,
7054License Plate,Plaque d'Immatriculation,
7055Odometer Value (Last),Valeur Compteur Kilométrique (Dernier),
7056Acquisition Date,Date d'Aquisition,
7057Chassis No,N ° de Châssis,
7058Vehicle Value,Valeur du Véhicule,
7059Insurance Details,Détails Assurance,
7060Insurance Company,Compagnie d'Assurance,
7061Policy No,Politique N°,
7062Additional Details,Détails Supplémentaires,
7063Fuel Type,Type de Carburant,
7064Petrol,Essence,
7065Diesel,Diesel,
7066Natural Gas,Gaz Naturel,
7067Electric,Électrique,
7068Fuel UOM,UDM Carburant,
7069Last Carbon Check,Dernière Vérification Carbone,
7070Wheels,Roues,
7071Doors,Portes,
7072HR-VLOG-.YYYY.-,HR-VLOG-.YYYY.-,
7073Odometer Reading,Relevé du Compteur Kilométrique,
7074Current Odometer value ,Valeur actuelle du compteur kilométrique,
7075last Odometer Value ,dernière valeur du compteur kilométrique,
7076Refuelling Details,Détails de Ravitaillement,
7077Invoice Ref,Facture Ref,
7078Service Details,Détails du Service,
7079Service Detail,Détails du Service,
7080Vehicle Service,Entretien du Véhicule,
7081Service Item,Poste de Service,
7082Brake Oil,Liquide de Frein,
7083Brake Pad,Plaquettes de Frein,
7084Clutch Plate,Plaque d'Embrayage,
7085Engine Oil,Huile Moteur,
7086Oil Change,Vidange,
7087Inspection,Inspection,
7088Mileage,Kilométrage,
7089Hub Tracked Item,Article suivi sur le Hub,
7090Hub Node,Noeud du Hub,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07007091Image List,Liste d'images,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007092Item Manager,Gestionnaire d'Article,
7093Hub User,Utilisateur du hub,
7094Hub Password,Mot de passe Hub,
7095Hub Users,Utilisateurs du Hub,
7096Marketplace Settings,Paramètres du marché,
7097Disable Marketplace,Désactiver le marché,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007098Marketplace URL (to hide and update label),URL du marché (pour masquer et mettre à jour l&#39;étiquette),
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007099Registered,Inscrit,
7100Sync in Progress,Synchronisation en cours,
7101Hub Seller Name,Nom du vendeur,
7102Custom Data,Données personnalisées,
7103Member,Membre,
7104Partially Disbursed,Partiellement Décaissé,
7105Loan Closure Requested,Clôture du prêt demandée,
7106Repay From Salary,Rembourser avec le Salaire,
7107Loan Details,Détails du Prêt,
7108Loan Type,Type de Prêt,
7109Loan Amount,Montant du Prêt,
7110Is Secured Loan,Est un prêt garanti,
7111Rate of Interest (%) / Year,Taux d'Intérêt (%) / Année,
7112Disbursement Date,Date de Décaissement,
7113Disbursed Amount,Montant décaissé,
7114Is Term Loan,Est un prêt à terme,
7115Repayment Method,Méthode de Remboursement,
7116Repay Fixed Amount per Period,Rembourser un Montant Fixe par Période,
7117Repay Over Number of Periods,Rembourser Sur le Nombre de Périodes,
7118Repayment Period in Months,Période de Remboursement en Mois,
7119Monthly Repayment Amount,Montant du Remboursement Mensuel,
7120Repayment Start Date,Date de début du remboursement,
7121Loan Security Details,Détails de la sécurité du prêt,
7122Maximum Loan Value,Valeur maximale du prêt,
7123Account Info,Information du Compte,
7124Loan Account,Compte de prêt,
7125Interest Income Account,Compte d'Intérêts Créditeurs,
7126Penalty Income Account,Compte de revenu de pénalité,
7127Repayment Schedule,Échéancier de Remboursement,
7128Total Payable Amount,Montant Total Créditeur,
7129Total Principal Paid,Total du capital payé,
7130Total Interest Payable,Total des Intérêts à Payer,
7131Total Amount Paid,Montant total payé,
7132Loan Manager,Gestionnaire de prêts,
7133Loan Info,Infos sur le Prêt,
7134Rate of Interest,Taux d'Intérêt,
7135Proposed Pledges,Engagements proposés,
7136Maximum Loan Amount,Montant Max du Prêt,
7137Repayment Info,Infos de Remboursement,
7138Total Payable Interest,Total des Intérêts Créditeurs,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007139Against Loan ,Contre prêt,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007140Loan Interest Accrual,Accumulation des intérêts sur les prêts,
7141Amounts,Les montants,
7142Pending Principal Amount,Montant du capital en attente,
7143Payable Principal Amount,Montant du capital payable,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007144Paid Principal Amount,Montant du capital payé,
7145Paid Interest Amount,Montant des intérêts payés,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007146Process Loan Interest Accrual,Traitement des intérêts courus sur les prêts,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007147Repayment Schedule Name,Nom du calendrier de remboursement,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007148Regular Payment,Paiement régulier,
7149Loan Closure,Clôture du prêt,
7150Payment Details,Détails de paiement,
7151Interest Payable,Intérêts payables,
7152Amount Paid,Montant Payé,
7153Principal Amount Paid,Montant du capital payé,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007154Repayment Details,Détails du remboursement,
7155Loan Repayment Detail,Détail du remboursement du prêt,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007156Loan Security Name,Nom de la sécurité du prêt,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007157Unit Of Measure,Unité de mesure,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007158Loan Security Code,Code de sécurité du prêt,
7159Loan Security Type,Type de garantie de prêt,
7160Haircut %,La Coupe de cheveux %,
7161Loan Details,Détails du prêt,
7162Unpledged,Non promis,
7163Pledged,Promis,
7164Partially Pledged,Partiellement promis,
7165Securities,Titres,
7166Total Security Value,Valeur de sécurité totale,
7167Loan Security Shortfall,Insuffisance de la sécurité des prêts,
7168Loan ,Prêt,
7169Shortfall Time,Temps de déficit,
7170America/New_York,Amérique / New_York,
7171Shortfall Amount,Montant du déficit,
7172Security Value ,Valeur de sécurité,
7173Process Loan Security Shortfall,Insuffisance de la sécurité des prêts de processus,
7174Loan To Value Ratio,Ratio prêt / valeur,
7175Unpledge Time,Désengager le temps,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007176Loan Name,Nom du Prêt,
7177Rate of Interest (%) Yearly,Taux d'Intérêt (%) Annuel,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07007178Penalty Interest Rate (%) Per Day,Taux d'intérêt de pénalité (%) par jour,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007179Penalty Interest Rate is levied on the pending interest amount on a daily basis in case of delayed repayment ,Le taux d&#39;intérêt de pénalité est prélevé quotidiennement sur le montant des intérêts en attente en cas de retard de remboursement,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007180Grace Period in Days,Délai de grâce en jours,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007181No. of days from due date until which penalty won't be charged in case of delay in loan repayment,Nombre de jours à compter de la date d&#39;échéance jusqu&#39;à laquelle la pénalité ne sera pas facturée en cas de retard dans le remboursement du prêt,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007182Pledge,Gage,
7183Post Haircut Amount,Montant de la coupe de cheveux,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007184Process Type,Type de processus,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007185Update Time,Temps de mise à jour,
7186Proposed Pledge,Engagement proposé,
7187Total Payment,Paiement Total,
7188Balance Loan Amount,Solde du Montant du Prêt,
7189Is Accrued,Est accumulé,
7190Salary Slip Loan,Avance sur salaire,
7191Loan Repayment Entry,Entrée de remboursement de prêt,
7192Sanctioned Loan Amount,Montant du prêt sanctionné,
7193Sanctioned Amount Limit,Limite de montant sanctionnée,
7194Unpledge,Désengager,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007195Haircut,la Coupe de cheveux,
7196MAT-MSH-.YYYY.-,MAT-MSH-YYYY.-,
7197Generate Schedule,Créer un Échéancier,
7198Schedules,Horaires,
7199Maintenance Schedule Detail,Détails de l'Échéancier d'Entretien,
7200Scheduled Date,Date Prévue,
7201Actual Date,Date Réelle,
7202Maintenance Schedule Item,Article de Calendrier d'Entretien,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007203Random,aléatoire,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007204No of Visits,Nb de Visites,
7205MAT-MVS-.YYYY.-,MAT-MVS-. AAAA.-,
7206Maintenance Date,Date de l'Entretien,
7207Maintenance Time,Temps d'Entretien,
7208Completion Status,État d'Achèvement,
7209Partially Completed,Partiellement Complété,
7210Fully Completed,Entièrement Complété,
7211Unscheduled,Non programmé,
7212Breakdown,Panne,
7213Purposes,Objets,
7214Customer Feedback,Retour d'Expérience Client,
7215Maintenance Visit Purpose,Objectif de la Visite d'Entretien,
7216Work Done,Travaux Effectués,
7217Against Document No,Pour le Document N°,
7218Against Document Detail No,Pour le Détail du Document N°,
7219MFG-BLR-.YYYY.-,MFG-BLR-.YYYY.-,
7220Order Type,Type de Commande,
7221Blanket Order Item,Article de commande avec limites,
7222Ordered Quantity,Quantité Commandée,
7223Item to be manufactured or repacked,Article à produire ou à réemballer,
7224Quantity of item obtained after manufacturing / repacking from given quantities of raw materials,Quantité d'article obtenue après production / reconditionnement des quantités données de matières premières,
7225Set rate of sub-assembly item based on BOM,Définir le prix des articles de sous-assemblage en fonction de la LDM,
7226Allow Alternative Item,Autoriser un article alternatif,
7227Item UOM,UDM de l'Article,
7228Conversion Rate,Taux de Conversion,
7229Rate Of Materials Based On,Prix des Matériaux Basé sur,
7230With Operations,Avec des Opérations,
7231Manage cost of operations,Gérer les coûts d'exploitation,
7232Transfer Material Against,Transférer du matériel contre,
7233Routing,Routage,
7234Materials,Matériels,
7235Quality Inspection Required,Inspection de qualité requise,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07007236Quality Inspection Template,Modèle d'inspection de la qualité,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007237Scrap,Mettre au Rebut,
7238Scrap Items,Mettre au Rebut des Articles,
7239Operating Cost,Coût d'Exploitation,
7240Raw Material Cost,Coût de Matière Première,
7241Scrap Material Cost,Coût de Mise au Rebut des Matériaux,
7242Operating Cost (Company Currency),Coût d'Exploitation (Devise Société),
7243Raw Material Cost (Company Currency),Coût de la matière première (devise de la société),
7244Scrap Material Cost(Company Currency),Coût de Mise au Rebut des Matériaux (Devise Société),
7245Total Cost,Coût Total,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07007246Total Cost (Company Currency),Coût total (devise de l'entreprise),
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007247Materials Required (Exploded),Matériel Requis (Éclaté),
7248Exploded Items,Articles éclatés,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007249Show in Website,Afficher sur le site Web,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007250Item Image (if not slideshow),Image de l'Article (si ce n'est diaporama),
7251Thumbnail,Vignette,
7252Website Specifications,Spécifications du Site Web,
7253Show Items,Afficher les Articles,
7254Show Operations,Afficher Opérations,
7255Website Description,Description du Site Web,
7256BOM Explosion Item,Article Eclaté LDM,
7257Qty Consumed Per Unit,Qté Consommée Par Unité,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007258Include Item In Manufacturing,Inclure l&#39;article dans la fabrication,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007259BOM Item,Article LDM,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07007260Item operation,Opération de l'article,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007261Rate & Amount,Taux et Montant,
7262Basic Rate (Company Currency),Taux de Base (Devise de la Société ),
7263Scrap %,% de Rebut,
7264Original Item,Article original,
7265BOM Operation,Opération LDM,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007266Operation Time ,Moment de l&#39;opération,
7267In minutes,En quelques minutes,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007268Batch Size,Taille du lot,
7269Base Hour Rate(Company Currency),Taux Horaire de Base (Devise de la Société),
7270Operating Cost(Company Currency),Coût d'Exploitation (Devise Société),
7271BOM Scrap Item,Article Mis au Rebut LDM,
7272Basic Amount (Company Currency),Montant de Base (Devise de la Société),
7273BOM Update Tool,Outil de mise à jour de LDM,
7274"Replace a particular BOM in all other BOMs where it is used. It will replace the old BOM link, update cost and regenerate ""BOM Explosion Item"" table as per new BOM.\nIt also updates latest price in all the BOMs.","Remplacez une LDM particulière dans toutes les LDM où elles est utilisée. Cela remplacera le lien vers l'ancienne LDM, mettra à jour les coûts et régénérera le tableau ""Article Explosé de LDM"" selon la nouvelle LDM. Cela mettra également à jour les prix les plus récents dans toutes les LDMs.",
7275Replace BOM,Remplacer la LDM,
7276Current BOM,LDM Actuelle,
7277The BOM which will be replaced,La LDM qui sera remplacée,
7278The new BOM after replacement,La nouvelle LDM après remplacement,
7279Replace,Remplacer,
7280Update latest price in all BOMs,Mettre à jour le prix le plus récent dans toutes les LDMs,
7281BOM Website Item,Article de LDM du Site Internet,
7282BOM Website Operation,Opération de LDM du Site Internet,
7283Operation Time,Heure de l'Opération,
7284PO-JOB.#####,PO-JOB. #####,
7285Timing Detail,Détail du timing,
7286Time Logs,Time Logs,
7287Total Time in Mins,Temps total en minutes,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007288Operation ID,ID d&#39;opération,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007289Transferred Qty,Quantité Transférée,
7290Job Started,Travail commencé,
7291Started Time,Heure de début,
7292Current Time,Heure actuelle,
7293Job Card Item,Poste de travail,
7294Job Card Time Log,Journal de temps de la carte de travail,
7295Time In Mins,Time In Mins,
7296Completed Qty,Quantité Terminée,
7297Manufacturing Settings,Paramètres de Production,
7298Raw Materials Consumption,Consommation de matières premières,
7299Allow Multiple Material Consumption,Autoriser la consommation de plusieurs matériaux,
7300Allow multiple Material Consumption against a Work Order,Autoriser la consommation de plusieurs articles par rapport à un ordre de travail,
7301Backflush Raw Materials Based On,Enregistrer les Matières Premières sur la Base de,
7302Material Transferred for Manufacture,Matériel Transféré pour la Production,
7303Capacity Planning,Planification de Capacité,
7304Disable Capacity Planning,Désactiver la planification des capacités,
7305Allow Overtime,Autoriser les Heures Supplémentaires,
7306Plan time logs outside Workstation Working Hours.,Autoriser les feuilles de temps en dehors des heures de travail de la station de travail.,
7307Allow Production on Holidays,Autoriser la Fabrication pendant les Vacances,
7308Capacity Planning For (Days),Planification de Capacité Pendant (Jours),
7309Try planning operations for X days in advance.,Essayez de planifer des opérations X jours à l'avance.,
7310Time Between Operations (in mins),Temps entre les opérations (en min),
7311Default 10 mins,10 minutes Par Défaut,
7312Default Warehouses for Production,Entrepôts par défaut pour la production,
7313Default Work In Progress Warehouse,Entrepôt de Travail en Cours par Défaut,
7314Default Finished Goods Warehouse,Entrepôt de Produits Finis par Défaut,
7315Default Scrap Warehouse,Entrepôt de rebut par défaut,
7316Over Production for Sales and Work Order,Sur-production pour les ventes et les bons de travail,
7317Overproduction Percentage For Sales Order,Pourcentage de surproduction pour les commandes client,
7318Overproduction Percentage For Work Order,Pourcentage de surproduction pour les ordres de travail,
7319Other Settings,Autres Paramètres,
7320Update BOM Cost Automatically,Mettre à jour automatiquement le coût de la LDM,
7321"Update BOM cost automatically via Scheduler, based on latest valuation rate / price list rate / last purchase rate of raw materials.","Mettre à jour le coût de la LDM automatiquement via le Planificateur, en fonction du dernier taux de valorisation / tarif de la liste de prix / dernier prix d'achat des matières premières.",
7322Material Request Plan Item,Article du plan de demande de matériel,
7323Material Request Type,Type de Demande de Matériel,
7324Material Issue,Sortie de Matériel,
7325Customer Provided,Client fourni,
7326Minimum Order Quantity,Quantité minimale d'achat,
7327Default Workstation,Station de Travail par Défaut,
7328Production Plan,Plan de production,
7329MFG-PP-.YYYY.-,MFG-PP-.AAAA.-,
7330Get Items From,Obtenir les articles de,
7331Get Sales Orders,Obtenir les Commandes Client,
7332Material Request Detail,Détail de la demande de matériel,
7333Get Material Request,Obtenir la Demande de Matériel,
7334Material Requests,Les Demandes de Matériel,
7335Get Items For Work Order,Obtenir des articles pour l'ordre de travail,
7336Material Request Planning,Planification des demandes de matériel,
7337Include Non Stock Items,Inclure les articles non stockés,
7338Include Subcontracted Items,Inclure les articles sous-traités,
7339Ignore Existing Projected Quantity,Ignorer la quantité projetée existante,
7340"To know more about projected quantity, <a href=""https://erpnext.com/docs/user/manual/en/stock/projected-quantity"" style=""text-decoration: underline;"" target=""_blank"">click here</a>.","Pour en savoir plus sur la quantité projetée, <a href=""https://erpnext.com/docs/user/manual/en/stock/projected-quantity"" style=""text-decoration: underline;"" target=""_blank"">cliquez ici</a> .",
7341Download Required Materials,Télécharger les documents requis,
7342Get Raw Materials For Production,Obtenir des matières premières pour la production,
7343Total Planned Qty,Quantité totale prévue,
7344Total Produced Qty,Quantité totale produite,
7345Material Requested,Matériel demandé,
7346Production Plan Item,Article du Plan de Production,
7347Make Work Order for Sub Assembly Items,Ordre de travail pour les sous-assemblages,
7348"If enabled, system will create the work order for the exploded items against which BOM is available.","Si activé, le système créera la commande de travail pour les articles éclatés par rapport à laquelle la nomenclature est disponible.",
7349Planned Start Date,Date de Début Prévue,
7350Quantity and Description,Quantité et description,
7351material_request_item,article_demande_de_materiel,
7352Product Bundle Item,Article d'un Ensemble de Produits,
7353Production Plan Material Request,Demande de Matériel du Plan de Production,
7354Production Plan Sales Order,Commande Client du Plan de Production,
7355Sales Order Date,Date de la Commande Client,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007356Routing Name,Nom d&#39;acheminement,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007357MFG-WO-.YYYY.-,MFG-WO-.YYYY.-,
7358Item To Manufacture,Article à produire,
7359Material Transferred for Manufacturing,Matériel Transféré pour la Production,
7360Manufactured Qty,Qté Produite,
7361Use Multi-Level BOM,Utiliser LDM à Plusieurs Niveaux,
7362Plan material for sub-assemblies,Plan de matériaux pour les sous-ensembles,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07007363Skip Material Transfer to WIP Warehouse,Ignorer le transfert de matériel vers l'entrepôt WIP,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007364Check if material transfer entry is not required,Vérifiez si une un transfert de matériel n'est pas requis,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007365Backflush Raw Materials From Work-in-Progress Warehouse,Rembourrage des matières premières dans l&#39;entrepôt de travaux en cours,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007366Update Consumed Material Cost In Project,Mettre à jour le coût des matières consommées dans le projet,
7367Warehouses,Entrepôts,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07007368This is a location where raw materials are available.,C'est un endroit où les matières premières sont disponibles.,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007369Work-in-Progress Warehouse,Entrepôt des Travaux en Cours,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007370This is a location where operations are executed.,Il s&#39;agit d&#39;un emplacement où les opérations sont exécutées.,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07007371This is a location where final product stored.,Il s'agit d'un emplacement où le produit final est stocké.,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007372Scrap Warehouse,Entrepôt de Rebut,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007373This is a location where scraped materials are stored.,Il s&#39;agit d&#39;un emplacement où les matériaux raclés sont stockés.,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007374Required Items,Articles Requis,
7375Actual Start Date,Date de Début Réelle,
7376Planned End Date,Date de Fin Prévue,
7377Actual End Date,Date de Fin Réelle,
7378Operation Cost,Coût de l'Opération,
7379Planned Operating Cost,Coûts de Fonctionnement Prévus,
7380Actual Operating Cost,Coût d'Exploitation Réel,
7381Additional Operating Cost,Coût d'Exploitation Supplémentaires,
7382Total Operating Cost,Coût d'Exploitation Total,
7383Manufacture against Material Request,Production liée à une Demande de Matériel,
7384Work Order Item,Article d'ordre de travail,
7385Available Qty at Source Warehouse,Qté Disponible à l'Entrepôt Source,
7386Available Qty at WIP Warehouse,Qté disponible à l'Entrepôt de Travaux en Cours,
7387Work Order Operation,Opération d'ordre de travail,
7388Operation Description,Description de l'Opération,
7389Operation completed for how many finished goods?,Opération terminée pour combien de produits finis ?,
7390Work in Progress,Travaux En Cours,
7391Estimated Time and Cost,Durée et Coût Estimés,
7392Planned Start Time,Heure de Début Prévue,
7393Planned End Time,Heure de Fin Prévue,
7394in Minutes,En Minutes,
7395Actual Time and Cost,Temps et Coût Réels,
7396Actual Start Time,Heure de Début Réelle,
7397Actual End Time,Heure de Fin Réelle,
7398Updated via 'Time Log',Mis à jour via 'Journal du Temps',
7399Actual Operation Time,Temps d'Exploitation Réel,
7400in Minutes\nUpdated via 'Time Log',en Minutes Mises à Jour via le 'Journal des Temps',
7401(Hour Rate / 60) * Actual Operation Time,(Tarif Horaire / 60) * Temps Réel d’Opération,
7402Workstation Name,Nom de la station de travail,
7403Production Capacity,Capacité de production,
7404Operating Costs,Coûts d'Exploitation,
7405Electricity Cost,Coût de l'Électricité,
7406per hour,par heure,
7407Consumable Cost,Coût de Consommable,
7408Rent Cost,Coût de la Location,
7409Wages,Salaires,
7410Wages per hour,Salaires par heure,
7411Net Hour Rate,Taux Horaire Net,
7412Workstation Working Hour,Heures de travail de la station de travail,
7413Certification Application,Demande de certification,
7414Name of Applicant,Nom du candidat,
7415Certification Status,Statut de la certification,
7416Yet to appear,Non passée,
7417Certified,Certifié,
7418Not Certified,Non certifié,
7419USD,USD,
7420INR,INR,
7421Certified Consultant,Consultant certifié,
7422Name of Consultant,Nom du consultant,
7423Certification Validity,Validité de la certification,
7424Discuss ID,Identifiant Discuss,
7425GitHub ID,Identifiant GitHub,
7426Non Profit Manager,Responsable de l'association,
7427Chapter Head,Chef de chapitre,
7428Meetup Embed HTML,HTML intégré au Meetup,
7429chapters/chapter_name\nleave blank automatically set after saving chapter.,chapitres / nom de chapitre laisser vide défini automatiquement après l'enregistrement du chapitre.,
7430Chapter Members,Membres du chapitre,
7431Members,Membres,
7432Chapter Member,Membre du chapitre,
7433Website URL,URL de site web,
7434Leave Reason,Raison du départ,
7435Donor Name,Nom du donateur,
7436Donor Type,Type de donneur,
7437Withdrawn,Retiré,
7438Grant Application Details ,Détails de la demande de subvention,
7439Grant Description,Description de la subvention,
7440Requested Amount,Quantité exigée,
7441Has any past Grant Record,A obtenu des bourses par le passé,
7442Show on Website,Afficher sur le site Web,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07007443Assessment Mark (Out of 10),Note d'évaluation (sur 10),
7444Assessment Manager,Gestionnaire d'évaluation,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007445Email Notification Sent,Notification par e-mail envoyée,
7446NPO-MEM-.YYYY.-,NPO-MEM-YYYY.-,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07007447Membership Expiry Date,Date d'expiration de l'adhésion,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007448Razorpay Details,Détails de Razorpay,
7449Subscription ID,ID d&#39;abonnement,
7450Customer ID,N ° de client,
7451Subscription Activated,Abonnement activé,
7452Subscription Start ,Début de l&#39;abonnement,
7453Subscription End,Fin de l&#39;abonnement,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007454Non Profit Member,Membre de l'association,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07007455Membership Status,Statut d'adhésion,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007456Member Since,Membre depuis,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007457Payment ID,ID de paiement,
7458Membership Settings,Paramètres d&#39;adhésion,
7459Enable RazorPay For Memberships,Activer RazorPay pour les adhésions,
7460RazorPay Settings,Paramètres de RazorPay,
7461Billing Cycle,Cycle de facturation,
7462Billing Frequency,Fréquence de facturation,
7463"The number of billing cycles for which the customer should be charged. For example, if a customer is buying a 1-year membership that should be billed on a monthly basis, this value should be 12.","Le nombre de cycles de facturation pour lesquels le client doit être facturé. Par exemple, si un client achète un abonnement d&#39;un an qui doit être facturé sur une base mensuelle, cette valeur doit être de 12.",
7464Razorpay Plan ID,ID du plan Razorpay,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007465Volunteer Name,Nom du bénévole,
7466Volunteer Type,Type de bénévole,
7467Availability and Skills,Disponibilité et compétences,
7468Availability,Disponibilité,
7469Weekends,Fins de semaine,
7470Availability Timeslot,Délai de disponibilité,
7471Morning,Matin,
7472Afternoon,Après-midi,
7473Evening,Soir,
7474Anytime,À tout moment,
7475Volunteer Skills,Compétences bénévoles,
7476Volunteer Skill,Compétence bénévole,
7477Homepage,Page d'Accueil,
7478Hero Section Based On,Section de héros basée sur,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007479Homepage Section,Section de la page d&#39;accueil,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007480Hero Section,Section de héros,
7481Tag Line,Ligne de Tag,
7482Company Tagline for website homepage,Slogan de la Société pour la page d'accueil du site web,
7483Company Description for website homepage,Description de la Société pour la page d'accueil du site web,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07007484Homepage Slideshow,Diaporama de la page d'accueil,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007485"URL for ""All Products""","URL pour ""Tous les Produits""",
7486Products to be shown on website homepage,Produits destinés à être affichés sur la page d’accueil du site web,
7487Homepage Featured Product,Produit Présenté sur la Page d'Accueil,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007488route,route,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007489Section Based On,Section basée sur,
7490Section Cards,Cartes de section,
7491Number of Columns,Le nombre de colonnes,
7492Number of columns for this section. 3 cards will be shown per row if you select 3 columns.,Nombre de colonnes pour cette section. 3 cartes seront affichées par rangée si vous sélectionnez 3 colonnes.,
7493Section HTML,Section HTML,
7494Use this field to render any custom HTML in the section.,Utilisez ce champ pour rendre tout code HTML personnalisé dans la section.,
7495Section Order,Commande de la section,
7496"Order in which sections should appear. 0 is first, 1 is second and so on.","Ordre dans lequel les sections doivent apparaître. 0 est le premier, 1 est le deuxième et ainsi de suite.",
7497Homepage Section Card,Carte de section,
7498Subtitle,Sous-titre,
7499Products Settings,Paramètres des Produits,
7500Home Page is Products,La Page d'Accueil est Produits,
7501"If checked, the Home page will be the default Item Group for the website","Si cochée, la page d'Accueil pour le site sera le Groupe d'Article par défaut",
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007502Show Availability Status,Afficher l&#39;état de la disponibilité,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007503Product Page,Page produit,
7504Products per Page,Produits par page,
7505Enable Field Filters,Activer les filtres de champ,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07007506Item Fields,Champs de l'article,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007507Enable Attribute Filters,Activer les filtres d&#39;attributs,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007508Attributes,Attributs,
7509Hide Variants,Masquer les variantes,
7510Website Attribute,Attribut de site Web,
7511Attribute,Attribut,
7512Website Filter Field,Champ de filtrage de site Web,
7513Activity Cost,Coût de l'Activité,
7514Billing Rate,Taux de Facturation,
7515Costing Rate,Taux des Coûts,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007516title,Titre,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007517Projects User,Utilisateur/Intervenant Projets,
7518Default Costing Rate,Coût de Revient par Défaut,
7519Default Billing Rate,Prix de Facturation par Défaut,
7520Dependent Task,Tâche Dépendante,
7521Project Type,Type de Projet,
7522% Complete Method,% Méthode Complète,
7523Task Completion,Achèvement de la Tâche,
7524Task Progress,Progression de la Tâche,
7525% Completed,% Complété,
7526From Template,À partir du modèle,
7527Project will be accessible on the website to these users,Le Projet sera accessible sur le site web à ces utilisateurs,
7528Copied From,Copié Depuis,
7529Start and End Dates,Dates de Début et de Fin,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007530Actual Time (in Hours),Temps réel (en heures),
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007531Costing and Billing,Coûts et Facturation,
7532Total Costing Amount (via Timesheets),Montant total des coûts (via les feuilles de temps),
7533Total Expense Claim (via Expense Claims),Total des Notes de Frais (via Notes de Frais),
7534Total Purchase Cost (via Purchase Invoice),Coût d'Achat Total (via Facture d'Achat),
7535Total Sales Amount (via Sales Order),Montant total des ventes (via la commande client),
7536Total Billable Amount (via Timesheets),Montant total facturable (via les feuilles de temps),
7537Total Billed Amount (via Sales Invoices),Montant total facturé (via les factures de vente),
7538Total Consumed Material Cost (via Stock Entry),Coût total du matériel consommé (via écriture de stock),
7539Gross Margin,Marge Brute,
7540Gross Margin %,Marge Brute %,
7541Monitor Progress,Suivre l'avancement,
7542Collect Progress,Envoyer des emails de suivi d'avancement,
7543Frequency To Collect Progress,Fréquence d'envoi des emails de suivi d'avancement,
7544Twice Daily,Deux fois par jour,
7545First Email,Premier Email,
7546Second Email,Deuxième Email,
7547Time to send,Heure d'envoi,
7548Day to Send,Jour d'envoi,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007549Message will be sent to the users to get their status on the Project,Un message sera envoyé aux utilisateurs pour obtenir leur statut sur le projet,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007550Projects Manager,Chef de Projet,
7551Project Template,Modèle de projet,
7552Project Template Task,Modèle de projet,
7553Begin On (Days),Commencer sur (jours),
7554Duration (Days),Durée (jours),
7555Project Update,Mise à jour du projet,
7556Project User,Utilisateur du Projet,
7557View attachments,Voir les pièces jointes,
7558Projects Settings,Paramètres des Projets,
7559Ignore Workstation Time Overlap,Ignorer les chevauchements de temps des stations de travail,
7560Ignore User Time Overlap,Ignorer les chevauchements de temps des utilisateurs,
7561Ignore Employee Time Overlap,Ignorer les chevauchements de temps des employés,
7562Weight,Poids,
7563Parent Task,Tâche Parente,
7564Timeline,Chronologie,
7565Expected Time (in hours),Durée Prévue (en heures),
7566% Progress,% de Progression,
7567Is Milestone,Est un Jalon,
7568Task Description,Description de la tâche,
7569Dependencies,Les dépendances,
7570Dependent Tasks,Tâches dépendantes,
7571Depends on Tasks,Dépend des Tâches,
7572Actual Start Date (via Time Sheet),Date de Début Réelle (via la feuille de temps),
7573Actual Time (in hours),Temps Réel (en Heures),
7574Actual End Date (via Time Sheet),Date de Fin Réelle (via la Feuille de Temps),
7575Total Costing Amount (via Time Sheet),Montant Total des Coûts (via Feuille de Temps),
7576Total Expense Claim (via Expense Claim),Total des Notes de Frais (via Note de Frais),
7577Total Billing Amount (via Time Sheet),Montant Total de Facturation (via Feuille de Temps),
7578Review Date,Date de Revue,
7579Closing Date,Date de Clôture,
7580Task Depends On,Tâche Dépend De,
7581Task Type,Type de tâche,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007582TS-.YYYY.-,TS-.YYYY.-,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007583Employee Detail,Détail Employé,
7584Billing Details,Détails de la Facturation,
7585Total Billable Hours,Total des Heures Facturables,
7586Total Billed Hours,Total des Heures Facturées,
7587Total Costing Amount,Montant Total des Coûts,
7588Total Billable Amount,Montant Total Facturable,
7589Total Billed Amount,Montant Total Facturé,
7590% Amount Billed,% Montant Facturé,
7591Hrs,Hrs,
7592Costing Amount,Montant des Coûts,
7593Corrective/Preventive,Correctif / Préventif,
7594Corrective,Correctif,
7595Preventive,Préventif,
7596Resolution,Résolution,
7597Resolutions,Les résolutions,
7598Quality Action Resolution,Quality Action Resolution,
7599Quality Feedback Parameter,Paramètre de retour qualité,
7600Quality Feedback Template Parameter,Paramètre de modèle de commentaires de qualité,
7601Quality Goal,Objectif de qualité,
7602Monitoring Frequency,Fréquence de surveillance,
7603Weekday,Jour de la semaine,
7604January-April-July-October,Janvier-avril-juillet-octobre,
7605Revision and Revised On,Révision et révisé le,
7606Revision,Révision,
7607Revised On,Révisé le,
7608Objectives,Objectifs,
7609Quality Goal Objective,Objectif de qualité Objectif,
7610Objective,Objectif,
7611Agenda,Ordre du jour,
7612Minutes,Minutes,
7613Quality Meeting Agenda,Agenda de réunion de qualité,
7614Quality Meeting Minutes,Compte rendu de réunion de qualité,
7615Minute,Minute,
7616Parent Procedure,Procédure parentale,
7617Processes,Les processus,
7618Quality Procedure Process,Processus de procédure de qualité,
7619Process Description,Description du processus,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007620Child Procedure,Procédure enfant,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007621Link existing Quality Procedure.,Lier la procédure qualité existante.,
7622Additional Information,Information additionnelle,
7623Quality Review Objective,Objectif de revue de qualité,
7624DATEV Settings,Paramètres DATEV,
7625Regional,Régional,
7626Consultant ID,ID du consultant,
7627GST HSN Code,Code GST HSN,
7628HSN Code,Code HSN,
7629GST Settings,Paramètres GST,
7630GST Summary,Résumé GST,
7631GSTIN Email Sent On,Email GSTIN Envoyé Le,
7632GST Accounts,Comptes GST,
7633B2C Limit,Limite B2C,
7634Set Invoice Value for B2C. B2CL and B2CS calculated based on this invoice value.,Défini la valeur de la facture pour B2C. B2CL et B2CS sont calculés sur la base de la valeur de cette facture.,
7635GSTR 3B Report,Rapport GSTR 3B,
7636January,janvier,
7637February,février,
7638March,Mars,
7639April,avril,
7640May,Mai,
7641June,juin,
7642July,juillet,
7643August,août,
7644September,septembre,
7645October,octobre,
7646November,novembre,
7647December,décembre,
7648JSON Output,Sortie JSON,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007649Invoices with no Place Of Supply,Factures sans lieu d&#39;approvisionnement,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007650Import Supplier Invoice,Importer la facture fournisseur,
7651Invoice Series,Série de factures,
7652Upload XML Invoices,Télécharger des factures XML,
7653Zip File,Fichier zip,
7654Import Invoices,Importer des factures,
7655Click on Import Invoices button once the zip file has been attached to the document. Any errors related to processing will be shown in the Error Log.,Cliquez sur le bouton Importer les factures une fois le fichier zip joint au document. Toutes les erreurs liées au traitement seront affichées dans le journal des erreurs.,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007656Lower Deduction Certificate,Certificat de déduction inférieure,
7657Certificate Details,Détails du certificat,
7658194A,194A,
7659194C,194C,
7660194D,194D,
7661194H,194H,
7662194I,194I,
7663194J,194J,
7664194LA,194LA,
7665194LBB,194LBB,
7666194LBC,194LBC,
7667Certificate No,Certificat No,
7668Deductee Details,Détails de la franchise,
7669PAN No,PAN Non,
7670Validity Details,Détails de validité,
7671Rate Of TDS As Per Certificate,Taux de TDS selon le certificat,
7672Certificate Limit,Limite de certificat,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007673Invoice Series Prefix,Préfixe de la Série de Factures,
7674Active Menu,Menu Actif,
7675Restaurant Menu,Le menu du restaurant,
7676Price List (Auto created),Liste de prix (créée automatiquement),
7677Restaurant Manager,Gérant de restaurant,
7678Restaurant Menu Item,Élément de menu du restaurant,
7679Restaurant Order Entry,Entrée de commande de restaurant,
7680Restaurant Table,Table de restaurant,
7681Click Enter To Add,Cliquez sur Entrée pour Ajouter,
7682Last Sales Invoice,Dernière Facture de Vente,
7683Current Order,Ordre Actuel,
7684Restaurant Order Entry Item,Poste de commande de restaurant,
7685Served,Servi,
7686Restaurant Reservation,Réservation de restaurant,
7687Waitlisted,En liste d'attente,
7688No Show,Non Présenté,
7689No of People,Nbr de Personnes,
7690Reservation Time,Heure de réservation,
7691Reservation End Time,Heure de fin de la réservation,
7692No of Seats,Nombre de Sièges,
7693Minimum Seating,Sièges Minimum,
7694"Keep Track of Sales Campaigns. Keep track of Leads, Quotations, Sales Order etc from Campaigns to gauge Return on Investment. ","Garder une Trace des Campagnes de Vente. Garder une trace des Prospects, Devis, Commandes Client etc. depuis les Campagnes pour mesurer le Retour sur Investissement.",
7695SAL-CAM-.YYYY.-,SAL-CAM-YYYY.-,
7696Campaign Schedules,Horaires de campagne,
7697Buyer of Goods and Services.,Acheteur des Biens et Services.,
7698CUST-.YYYY.-,CUST-.YYYY.-,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007699Default Company Bank Account,Compte bancaire d&#39;entreprise par défaut,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007700From Lead,Du Prospect,
7701Account Manager,Gestionnaire de compte,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007702Allow Sales Invoice Creation Without Sales Order,Autoriser la création de factures de vente sans commande client,
7703Allow Sales Invoice Creation Without Delivery Note,Autoriser la création de factures de vente sans bon de livraison,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007704Default Price List,Liste des Prix par Défaut,
7705Primary Address and Contact Detail,Adresse principale et coordonnées du contact,
7706"Select, to make the customer searchable with these fields","Sélectionnez, pour rendre le client recherchable avec ces champs",
7707Customer Primary Contact,Contact principal du client,
7708"Reselect, if the chosen contact is edited after save","Re-sélectionner, si le contact choisi est édité après l'enregistrement",
7709Customer Primary Address,Adresse principale du client,
7710"Reselect, if the chosen address is edited after save","Re-sélectionner, si l'adresse choisie est éditée après l'enregistrement",
7711Primary Address,Adresse principale,
7712Mention if non-standard receivable account,Mentionner si le compte débiteur n'est pas standard,
7713Credit Limit and Payment Terms,Limite de crédit et conditions de paiement,
7714Additional information regarding the customer.,Informations supplémentaires concernant le client.,
7715Sales Partner and Commission,Partenaire Commercial et Commission,
7716Commission Rate,Taux de Commission,
7717Sales Team Details,Détails de l'Équipe des Ventes,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007718Customer POS id,Identifiant de point de vente client,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007719Customer Credit Limit,Limite de crédit client,
7720Bypass Credit Limit Check at Sales Order,Éviter le contrôle de limite de crédit à la commande client,
7721Industry Type,Secteur d'Activité,
7722MAT-INS-.YYYY.-,MAT-INS-YYYY.-,
7723Installation Date,Date d'Installation,
7724Installation Time,Temps d'Installation,
7725Installation Note Item,Article Remarque d'Installation,
7726Installed Qty,Qté Installée,
7727Lead Source,Source du Prospect,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007728Period Start Date,Date de début de la période,
7729Period End Date,Date de fin de la période,
7730Cashier,Caissier,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007731Difference,Différence,
7732Modes of Payment,Modes de paiement,
7733Linked Invoices,Factures liées,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007734POS Closing Voucher Details,Détail du bon de clôture du PDV,
7735Collected Amount,Montant collecté,
7736Expected Amount,Montant prévu,
7737POS Closing Voucher Invoices,Factures du bon de clôture du PDV,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07007738Quantity of Items,Quantité d'articles,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007739"Aggregate group of **Items** into another **Item**. This is useful if you are bundling a certain **Items** into a package and you maintain stock of the packed **Items** and not the aggregate **Item**. \n\nThe package **Item** will have ""Is Stock Item"" as ""No"" and ""Is Sales Item"" as ""Yes"".\n\nFor Example: If you are selling Laptops and Backpacks separately and have a special price if the customer buys both, then the Laptop + Backpack will be a new Product Bundle Item.\n\nNote: BOM = Bill of Materials","Regroupement d' **Articles** dans un autre **Article**. Ceci est utile si vous regroupez certains **Articles** dans un lot et que vous maintenez l'inventaire des **Articles** du lot et non de l'**Article** composé. L'**Article** composé aura ""Article En Stock"" à ""Non"" et ""Article À Vendre"" à ""Oui"". Exemple : Si vous vendez des Ordinateurs Portables et Sacs à Dos séparément et qu'il y a un prix spécial si le client achète les deux, alors l'Ordinateur Portable + le Sac à Dos sera un nouveau Produit Groupé. Remarque: LDM = Liste\nDes Matériaux",
7740Parent Item,Article Parent,
7741List items that form the package.,Liste des articles qui composent le paquet.,
7742SAL-QTN-.YYYY.-,SAL-QTN-. AAAA.-,
7743Quotation To,Devis Pour,
7744Rate at which customer's currency is converted to company's base currency,Taux auquel la devise client est convertie en devise client de base,
7745Rate at which Price list currency is converted to company's base currency,Taux auquel la devise de la Liste de prix est convertie en devise société de base,
7746Additional Discount and Coupon Code,Code de réduction et de coupon supplémentaire,
7747Referral Sales Partner,Partenaire commercial de référence,
7748In Words will be visible once you save the Quotation.,En Toutes Lettres. Sera visible une fois que vous enregistrerez le Devis.,
7749Term Details,Détails du Terme,
7750Quotation Item,Article du Devis,
7751Against Doctype,Contre Doctype,
7752Against Docname,Pour le docName,
7753Additional Notes,Notes complémentaires,
7754SAL-ORD-.YYYY.-,SAL-ORD-.AAAA.-,
7755Skip Delivery Note,Ignorer le bon de livraison,
7756In Words will be visible once you save the Sales Order.,En Toutes Lettres. Sera visible une fois que vous enregistrerez la Commande Client,
7757Track this Sales Order against any Project,Suivre cette Commande de Vente pour tous les Projets,
7758Billing and Delivery Status,Facturation et Statut de Livraison,
7759Not Delivered,Non Livré,
7760Fully Delivered,Entièrement Livré,
7761Partly Delivered,Livré en Partie,
7762Not Applicable,Non Applicable,
7763% Delivered,% Livré,
7764% of materials delivered against this Sales Order,% de matériaux livrés pour cette Commande Client,
7765% of materials billed against this Sales Order,% de matériaux facturés pour cette Commande Client,
7766Not Billed,Non Facturé,
7767Fully Billed,Entièrement Facturé,
7768Partly Billed,Partiellement Facturé,
7769Ensure Delivery Based on Produced Serial No,Assurer une livraison basée sur le numéro de série produit,
7770Supplier delivers to Customer,Fournisseur livre au Client,
7771Delivery Warehouse,Entrepôt de Livraison,
7772Planned Quantity,Quantité Planifiée,
7773For Production,Pour la Production,
7774Work Order Qty,Qté de l'ordre de travail,
7775Produced Quantity,Quantité Produite,
7776Used for Production Plan,Utilisé pour Plan de Production,
7777Sales Partner Type,Type de partenaire de vente,
7778Contact No.,N° du Contact,
7779Contribution (%),Contribution (%),
7780Contribution to Net Total,Contribution au Total Net,
7781Selling Settings,Paramètres de Vente,
7782Settings for Selling Module,Paramètres du Module Vente,
7783Customer Naming By,Client Nommé par,
7784Campaign Naming By,Campagne Nommée Par,
7785Default Customer Group,Groupe de Clients par Défaut,
7786Default Territory,Région par Défaut,
7787Close Opportunity After Days,Fermer Opportunité Après Jours,
7788Auto close Opportunity after 15 days,Fermer automatiquement les Opportunités après 15 jours,
7789Default Quotation Validity Days,Jours de validité par défaut pour les devis,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007790Sales Update Frequency,Fréquence de mise à jour des ventes,
7791How often should project and company be updated based on Sales Transactions.,À quelle fréquence le projet et la société doivent-ils être mis à jour sur la base des transactions de vente?,
7792Each Transaction,A chaque transaction,
7793Allow user to edit Price List Rate in transactions,Autoriser l'utilisateur l'édition de la Liste des Prix lors des transactions,
7794Allow multiple Sales Orders against a Customer's Purchase Order,Autoriser plusieurs Commandes Clients pour un Bon de Commande d'un Client,
7795Validate Selling Price for Item against Purchase Rate or Valuation Rate,Valider le Prix de Vente de l'Article avec le Prix d'Achat ou le Taux de Valorisation,
7796Hide Customer's Tax Id from Sales Transactions,Cacher le N° de TVA du Client des Transactions de Vente,
7797SMS Center,Centre des SMS,
7798Send To,Envoyer À,
7799All Contact,Tout Contact,
7800All Customer Contact,Tout Contact Client,
7801All Supplier Contact,Tous les Contacts Fournisseurs,
7802All Sales Partner Contact,Tous les Contacts de Partenaires Commerciaux,
7803All Lead (Open),Toutes les pistes (Ouvertes),
7804All Employee (Active),Tous les Employés (Actifs),
7805All Sales Person,Tous les Commerciaux,
7806Create Receiver List,Créer une Liste de Réception,
7807Receiver List,Liste de Destinataires,
7808Messages greater than 160 characters will be split into multiple messages,Message de plus de 160 caractères sera découpé en plusieurs messages,
7809Total Characters,Nombre de Caractères,
7810Total Message(s),Total des Messages,
7811Authorization Control,Contrôle d'Autorisation,
7812Authorization Rule,Règle d'Autorisation,
7813Average Discount,Remise Moyenne,
7814Customerwise Discount,Remise en fonction du Client,
7815Itemwise Discount,Remise par Article,
7816Customer or Item,Client ou Article,
7817Customer / Item Name,Nom du Client / de l'Article,
7818Authorized Value,Valeur Autorisée,
7819Applicable To (Role),Applicable À (Rôle),
7820Applicable To (Employee),Applicable À (Employé),
7821Applicable To (User),Applicable À (Utilisateur),
7822Applicable To (Designation),Applicable À (Désignation),
7823Approving Role (above authorized value),Rôle Approbateur (valeurs autorisées ci-dessus),
7824Approving User (above authorized value),Utilisateur Approbateur (valeurs autorisées ci-dessus),
7825Brand Defaults,Valeurs par défaut de la marque,
7826Legal Entity / Subsidiary with a separate Chart of Accounts belonging to the Organization.,Entité Juridique / Filiale avec un Plan de Comptes différent appartenant à l'Organisation.,
7827Change Abbreviation,Changer l'Abréviation,
7828Parent Company,Maison mère,
7829Default Values,Valeurs Par Défaut,
7830Default Holiday List,Liste de Vacances par Défaut,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007831Default Selling Terms,Conditions de vente par défaut,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07007832Default Buying Terms,Conditions d'achat par défaut,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007833Create Chart Of Accounts Based On,Créer un Plan Comptable Basé Sur,
7834Standard Template,Modèle Standard,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007835Existing Company,Entreprise existante,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007836Chart Of Accounts Template,Modèle de Plan Comptable,
7837Existing Company ,Société Existante,
7838Date of Establishment,Date de création,
7839Sales Settings,Paramètres de vente,
7840Monthly Sales Target,Objectif de Vente Mensuel,
7841Sales Monthly History,Historique des Ventes Mensuel,
7842Transactions Annual History,Historique annuel des transactions,
7843Total Monthly Sales,Total des Ventes Mensuelles,
7844Default Cash Account,Compte de Caisse par Défaut,
7845Default Receivable Account,Compte Client par Défaut,
7846Round Off Cost Center,Centre de Coûts d’Arrondi,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007847Discount Allowed Account,Compte d&#39;escompte autorisé,
7848Discount Received Account,Compte d&#39;escompte reçu,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007849Exchange Gain / Loss Account,Compte de Profits / Pertes sur Change,
7850Unrealized Exchange Gain/Loss Account,Compte de gains / pertes de change non réalisés,
7851Allow Account Creation Against Child Company,Autoriser la création de compte contre une entreprise enfant,
7852Default Payable Account,Compte Créditeur par Défaut,
7853Default Employee Advance Account,Compte d'avances versées aux employés par défaut,
7854Default Cost of Goods Sold Account,Compte de Coûts des Marchandises Vendues par Défaut,
7855Default Income Account,Compte de Produits par Défaut,
7856Default Deferred Revenue Account,Compte de produits comptabilisés d'avance par défaut,
7857Default Deferred Expense Account,Compte de dépenses différées par défaut,
7858Default Payroll Payable Account,Compte de Paie par Défaut,
7859Default Expense Claim Payable Account,Compte à payer pour les dépenses par défaut,
7860Stock Settings,Paramètres du Stock,
7861Enable Perpetual Inventory,Autoriser l'Inventaire Perpétuel,
7862Default Inventory Account,Compte d'Inventaire par Défaut,
7863Stock Adjustment Account,Compte d'Ajustement du Stock,
7864Fixed Asset Depreciation Settings,Paramètres d'Amortissement des Immobilisations,
7865Series for Asset Depreciation Entry (Journal Entry),Série pour la Dépréciation d'Actifs (Entrée de Journal),
7866Gain/Loss Account on Asset Disposal,Compte de Cessions des Immobilisations,
7867Asset Depreciation Cost Center,Centre de Coûts de l'Amortissement d'Actifs,
7868Budget Detail,Détail du budget,
7869Exception Budget Approver Role,Rôle d'approbateur de budget exceptionnel,
7870Company Info,Informations sur la Société,
7871For reference only.,Pour Référence Seulement.,
7872Company Logo,Logo de la société,
7873Date of Incorporation,Date de constitution,
7874Date of Commencement,Date de démarrage,
7875Phone No,N° de Téléphone,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07007876Company Description,Description de l'entreprise,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007877Registration Details,Informations Légales,
7878Company registration numbers for your reference. Tax numbers etc.,"Numéro d'immatriculation de la Société pour votre référence. Numéros de taxes, etc.",
7879Delete Company Transactions,Supprimer les Transactions de la Société,
7880Currency Exchange,Change de Devise,
7881Specify Exchange Rate to convert one currency into another,Spécifier le Taux de Change pour convertir une monnaie en une autre,
7882From Currency,De la Devise,
7883To Currency,Devise Finale,
7884For Buying,A l'achat,
7885For Selling,A la vente,
7886Customer Group Name,Nom du Groupe Client,
7887Parent Customer Group,Groupe Client Parent,
7888Only leaf nodes are allowed in transaction,Seuls les noeuds feuilles sont autorisés dans une transaction,
7889Mention if non-standard receivable account applicable,Mentionner si le compte débiteur applicable n'est pas standard,
7890Credit Limits,Limites de crédit,
7891Email Digest,Compte rendu par email,
7892Send regular summary reports via Email.,Envoyer régulièrement des rapports de synthèse par Email.,
7893Email Digest Settings,Paramètres pour le Compte Rendu par Email,
7894How frequently?,A quelle fréquence ?,
7895Next email will be sent on:,Le prochain Email sera envoyé le :,
7896Note: Email will not be sent to disabled users,Remarque : Email ne sera pas envoyé aux utilisateurs désactivés,
7897Profit & Loss,Profits & Pertes,
7898New Income,Nouveaux Revenus,
7899New Expenses,Nouvelles Charges,
7900Annual Income,Revenu Annuel,
7901Annual Expenses,Charges Annuelles,
7902Bank Balance,Solde Bancaire,
7903Bank Credit Balance,Solde bancaire,
7904Receivables,Créances,
7905Payables,Dettes,
7906Sales Orders to Bill,Commandes de vente à facture,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007907Purchase Orders to Bill,Commandes d&#39;achat à facturer,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007908New Sales Orders,Nouvelles Commandes Client,
7909New Purchase Orders,Nouveaux Bons de Commande,
7910Sales Orders to Deliver,Commandes de vente à livrer,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007911Purchase Orders to Receive,Commandes d&#39;achat à recevoir,
7912New Purchase Invoice,Nouvelle facture d&#39;achat,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007913New Quotations,Nouveaux Devis,
7914Open Quotations,Citations ouvertes,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007915Open Issues,Questions ouvertes,
7916Open Projects,Projets ouverts,
7917Purchase Orders Items Overdue,Articles de commandes d&#39;achat en retard,
7918Upcoming Calendar Events,Prochains événements du calendrier,
7919Open To Do,Ouvert à faire,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007920Add Quote,Ajouter une Citation,
7921Global Defaults,Valeurs par Défaut Globales,
7922Default Company,Société par Défaut,
7923Current Fiscal Year,Exercice en Cours,
7924Default Distance Unit,Unité de distance par défaut,
7925Hide Currency Symbol,Masquer le Symbole Monétaire,
7926Do not show any symbol like $ etc next to currencies.,"Ne plus afficher le symbole (tel que $, €...) à côté des montants.",
7927"If disable, 'Rounded Total' field will not be visible in any transaction","Si coché, le champ 'Total Arrondi' ne sera visible dans aucune transaction.",
7928Disable In Words,"Désactiver ""En Lettres""",
7929"If disable, 'In Words' field will not be visible in any transaction","Si coché, le champ 'En Lettre' ne sera visible dans aucune transaction",
7930Item Classification,Classification de l'Article,
7931General Settings,Paramètres Généraux,
7932Item Group Name,Nom du Groupe d'Article,
7933Parent Item Group,Groupe d’Articles Parent,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07007934Item Group Defaults,Groupe d'articles par défaut,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007935Item Tax,Taxe sur l'Article,
7936Check this if you want to show in website,Cochez cette case si vous souhaitez afficher sur le site,
7937Show this slideshow at the top of the page,Afficher ce diaporama en haut de la page,
7938HTML / Banner that will show on the top of product list.,HTML / bannière qui apparaîtra sur le haut de la liste des produits.,
7939Set prefix for numbering series on your transactions,Définir le préfixe des séries numérotées pour vos transactions,
7940Setup Series,Configuration des Séries,
7941Select Transaction,Sélectionner la Transaction,
7942Help HTML,Aide HTML,
7943Series List for this Transaction,Liste des Séries pour cette Transaction,
7944User must always select,L'utilisateur doit toujours sélectionner,
7945Check this if you want to force the user to select a series before saving. There will be no default if you check this.,Cochez cette case si vous voulez forcer l'utilisateur à sélectionner une série avant de l'enregistrer. Il n'y aura pas de série par défaut si vous cochez cette case.,
7946Update Series,Mettre à Jour les Séries,
7947Change the starting / current sequence number of an existing series.,Changer le numéro initial/actuel d'une série existante.,
7948Prefix,Préfixe,
7949Current Value,Valeur actuelle,
7950This is the number of the last created transaction with this prefix,Numéro de la dernière transaction créée avec ce préfixe,
7951Update Series Number,Mettre à Jour la Série,
7952Quotation Lost Reason,Raison de la Perte du Devis,
7953A third party distributor / dealer / commission agent / affiliate / reseller who sells the companies products for a commission.,Un tiers distributeur / commerçant / commissionnaire / affilié / revendeur qui vend les produits de l'entreprise en échange d'une commission.,
7954Sales Partner Name,Nom du Partenaire de Vente,
7955Partner Type,Type de Partenaire,
7956Address & Contacts,Adresse &amp; Contacts,
7957Address Desc,Adresse Desc,
7958Contact Desc,Desc. du Contact,
7959Sales Partner Target,Objectif du Partenaire Commercial,
7960Targets,Cibles,
7961Show In Website,Afficher dans le Site Web,
7962Referral Code,Code de Parrainage,
7963To Track inbound purchase,Pour suivre les achats entrants,
7964Logo,Logo,
7965Partner website,Site Partenaire,
7966All Sales Transactions can be tagged against multiple **Sales Persons** so that you can set and monitor targets.,Toutes les Transactions de Vente peuvent être assignées à plusieurs **Commerciaux** pour configurer et surveiller les objectifs.,
7967Name and Employee ID,Nom et ID de l’Employé,
7968Sales Person Name,Nom du Vendeur,
7969Parent Sales Person,Commercial Parent,
7970Select company name first.,Sélectionner d'abord le nom de la société.,
7971Sales Person Targets,Objectifs des Commerciaux,
7972Set targets Item Group-wise for this Sales Person.,Définir des objectifs par Groupe d'Articles pour ce Commercial,
7973Supplier Group Name,Nom du groupe de fournisseurs,
7974Parent Supplier Group,Groupe de fournisseurs parent,
7975Target Detail,Détail Cible,
7976Target Qty,Qté Cible,
7977Target Amount,Montant Cible,
7978Target Distribution,Distribution Cible,
7979"Standard Terms and Conditions that can be added to Sales and Purchases.\n\nExamples:\n\n1. Validity of the offer.\n1. Payment Terms (In Advance, On Credit, part advance etc).\n1. What is extra (or payable by the Customer).\n1. Safety / usage warning.\n1. Warranty if any.\n1. Returns Policy.\n1. Terms of shipping, if applicable.\n1. Ways of addressing disputes, indemnity, liability, etc.\n1. Address and Contact of your Company.","Termes et Conditions Standard qui peuvent être ajoutés aux Ventes et Achats.\n\nExemples : \n\n1. Validité de l'offre.\n2. Conditions de paiement (À l'Avance, À Crédit, une partie en avance, etc).\n3. Qu'est-ce qui est en supplément (ou à payer par le Client).\n3. Avertissement d'utilisation / de sécurité.\n4. Garantie, le cas échéant.\n5. Politique de Retour.\n6. Conditions de Livraison, le cas échéant.\n7. Règlement des litiges, indemnisation, responsabilité, etc. \n8. Adresse et Contact de votre Société.",
7980Applicable Modules,Modules Applicables,
7981Terms and Conditions Help,Aide des Termes et Conditions,
7982Classification of Customers by region,Classification des Clients par région,
7983Territory Name,Nom de la Région,
7984Parent Territory,Territoire Parent,
7985Territory Manager,Responsable Régional,
7986For reference,Pour référence,
7987Territory Targets,Objectifs Régionaux,
7988Set Item Group-wise budgets on this Territory. You can also include seasonality by setting the Distribution.,Définir des budgets par Groupes d'Articles sur ce Territoire. Vous pouvez également inclure de la saisonnalité en définissant la Répartition.,
7989UOM Name,Nom UDM,
7990Check this to disallow fractions. (for Nos),Cochez cette case pour interdire les fractions. (Pour les numéros),
7991Website Item Group,Groupe d'Articles du Site Web,
7992Cross Listing of Item in multiple groups,Liste Croisée d'Articles dans plusieurs groupes,
7993Default settings for Shopping Cart,Paramètres par défaut pour le Panier d'Achat,
7994Enable Shopping Cart,Activer Panier,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07007995Display Settings,Paramètres d'affichage,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007996Show Public Attachments,Afficher les Pièces Jointes Publiques,
7997Show Price,Afficher le prix,
7998Show Stock Availability,Afficher la disponibilité du stock,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007999Show Contact Us Button,Afficher le bouton Contactez-nous,
8000Show Stock Quantity,Afficher la quantité en stock,
8001Show Apply Coupon Code,Afficher appliquer le code de coupon,
8002Allow items not in stock to be added to cart,Autoriser les articles non en stock à être ajoutés au panier,
8003Prices will not be shown if Price List is not set,Les Prix ne seront pas affichés si la Liste de Prix n'est pas définie,
8004Quotation Series,Séries de Devis,
8005Checkout Settings,Paramètres de Caisse,
8006Enable Checkout,Activer Caisse,
8007Payment Success Url,URL pour Paiement Effectué avec Succès,
8008After payment completion redirect user to selected page.,"Le paiement terminé, rediriger l'utilisateur vers la page sélectionnée.",
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008009Batch Details,Détails du lot,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008010Batch ID,ID du Lot,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008011image,image,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008012Parent Batch,Lot Parent,
8013Manufacturing Date,Date de production,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008014Batch Quantity,Quantité par lots,
8015Batch UOM,UdM par lots,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008016Source Document Type,Type de Document Source,
8017Source Document Name,Nom du Document Source,
8018Batch Description,Description du Lot,
8019Bin,Boîte,
8020Reserved Quantity,Quantité Réservée,
8021Actual Quantity,Quantité Réelle,
8022Requested Quantity,Quantité Demandée,
8023Reserved Qty for sub contract,Qté réservée pour le sous-contrat,
8024Moving Average Rate,Taux Mobile Moyen,
8025FCFS Rate,Montant PAPS,
8026Customs Tariff Number,Tarifs Personnalisés,
8027Tariff Number,Tarif,
8028Delivery To,Livraison à,
8029MAT-DN-.YYYY.-,MAT-DN-.YYYY.-,
8030Is Return,Est un Retour,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07008031Issue Credit Note,Note de crédit d'émission,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008032Return Against Delivery Note,Retour contre Bon de Livraison,
8033Customer's Purchase Order No,Numéro bon de commande du client,
8034Billing Address Name,Nom de l'Adresse de Facturation,
8035Required only for sample item.,Requis uniquement pour les échantillons.,
8036"If you have created a standard template in Sales Taxes and Charges Template, select one and click on the button below.","Si vous avez créé un modèle standard dans Modèle de Taxes et Frais de Vente, sélectionnez-en un et cliquez sur le bouton ci-dessous.",
8037In Words will be visible once you save the Delivery Note.,En Toutes Lettres. Sera visible une fois que vous enregistrez le Bon de Livraison.,
8038In Words (Export) will be visible once you save the Delivery Note.,En Toutes Lettres (Exportation) Sera visible une fois que vous enregistrerez le Bon de Livraison.,
8039Transporter Info,Infos Transporteur,
8040Driver Name,Nom du conducteur,
8041Track this Delivery Note against any Project,Suivre ce Bon de Livraison pour tous les Projets,
8042Inter Company Reference,Référence inter-entreprise,
8043Print Without Amount,Imprimer Sans Montant,
8044% Installed,% Installé,
8045% of materials delivered against this Delivery Note,% de matériaux livrés pour ce Bon de Livraison,
8046Installation Status,Etat de l'Installation,
8047Excise Page Number,Numéro de Page d'Accise,
8048Instructions,Instructions,
8049From Warehouse,De l'Entrepôt,
8050Against Sales Order,Pour la Commande Client,
8051Against Sales Order Item,Pour l'Article de la Commande Client,
8052Against Sales Invoice,Pour la Facture de Vente,
8053Against Sales Invoice Item,Pour l'Article de la Facture de Vente,
8054Available Batch Qty at From Warehouse,Qté de Lot Disponible Depuis l'Entrepôt,
8055Available Qty at From Warehouse,Qté Disponible Depuis l'Entrepôt,
8056Delivery Settings,Paramètres de livraison,
8057Dispatch Settings,Paramètres de répartition,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008058Dispatch Notification Template,Modèle de notification d&#39;expédition,
8059Dispatch Notification Attachment,Pièce jointe de notification d&#39;expédition,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008060Leave blank to use the standard Delivery Note format,Laissez vide pour utiliser le format de bon de livraison standard,
8061Send with Attachment,Envoyer avec pièce jointe,
8062Delay between Delivery Stops,Délai entre les arrêts de livraison,
8063Delivery Stop,Étape de Livraison,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008064Lock,Fermer à clé,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008065Visited,Visité,
8066Order Information,Informations sur la commande,
8067Contact Information,Informations de contact,
8068Email sent to,Email Envoyé À,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008069Dispatch Information,Informations d&#39;expédition,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008070Estimated Arrival,Arrivée estimée,
8071MAT-DT-.YYYY.-,MAT-DT-.YYYY.-,
8072Initial Email Notification Sent,Notification initiale par e-mail envoyée,
8073Delivery Details,Détails de la Livraison,
8074Driver Email,Courriel du conducteur,
8075Driver Address,Adresse du conducteur,
8076Total Estimated Distance,Distance totale estimée,
8077Distance UOM,Distance UOM,
8078Departure Time,Heure de départ,
8079Delivery Stops,Étapes de Livraison,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07008080Calculate Estimated Arrival Times,Calculer les heures d'arrivée estimées,
8081Use Google Maps Direction API to calculate estimated arrival times,Utiliser l'API Google Maps Direction pour calculer les heures d'arrivée estimées,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008082Optimize Route,Optimiser l&#39;itinéraire,
8083Use Google Maps Direction API to optimize route,Utiliser l&#39;API Google Maps Direction pour optimiser l&#39;itinéraire,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008084In Transit,En transit,
8085Fulfillment User,Livreur,
8086"A Product or a Service that is bought, sold or kept in stock.","Un Produit ou un Service qui est acheté, vendu ou conservé en stock.",
8087STO-ITEM-.YYYY.-,STO-ITEM-YYYY.-,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008088Variant Of,Variante de,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008089"If item is a variant of another item then description, image, pricing, taxes etc will be set from the template unless explicitly specified","Si l'article est une variante d'un autre article, alors la description, l'image, le prix, les taxes etc seront fixés à partir du modèle sauf si spécifiés explicitement",
8090Is Item from Hub,Est un article sur le Hub,
8091Default Unit of Measure,Unité de Mesure par Défaut,
8092Maintain Stock,Maintenir Stock,
8093Standard Selling Rate,Prix de Vente Standard,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008094Auto Create Assets on Purchase,Création automatique d&#39;actifs à l&#39;achat,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008095Asset Naming Series,Nom de série de l'actif,
8096Over Delivery/Receipt Allowance (%),Surlivrance / indemnité de réception (%),
8097Barcodes,Codes-barres,
8098Shelf Life In Days,Durée de conservation en jours,
8099End of Life,Fin de Vie,
8100Default Material Request Type,Type de Requête de Matériaux par Défaut,
8101Valuation Method,Méthode de Valorisation,
8102FIFO,"FIFO (Premier entré, Premier sorti)",
8103Moving Average,Moyenne Mobile,
8104Warranty Period (in days),Période de Garantie (en jours),
8105Auto re-order,Re-commande auto,
8106Reorder level based on Warehouse,Niveau de réapprovisionnement basé sur l’Entrepôt,
8107Will also apply for variants unless overrridden,S'appliquera également pour des variantes sauf si remplacé,
8108Units of Measure,Unités de Mesure,
8109Will also apply for variants,S'appliquera également pour les variantes,
8110Serial Nos and Batches,N° de Série et Lots,
8111Has Batch No,A un Numéro de Lot,
8112Automatically Create New Batch,Créer un Nouveau Lot Automatiquement,
8113Batch Number Series,Série de numéros de lots,
8114"Example: ABCD.#####. If series is set and Batch No is not mentioned in transactions, then automatic batch number will be created based on this series. If you always want to explicitly mention Batch No for this item, leave this blank. Note: this setting will take priority over the Naming Series Prefix in Stock Settings.","Exemple: ABCD. #####. Si la série est définie et que le numéro de lot n'est pas mentionné dans les transactions, un numéro de lot sera automatiquement créé en avec cette série. Si vous préferez mentionner explicitement et systématiquement le numéro de lot pour cet article, laissez ce champ vide. Remarque: ce paramètre aura la priorité sur le préfixe de la série dans les paramètres de stock.",
8115Has Expiry Date,A une date d'expiration,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008116Retain Sample,Conserver l&#39;échantillon,
8117Max Sample Quantity,Quantité maximum d&#39;échantillon,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07008118Maximum sample quantity that can be retained,Quantité maximale d'échantillon pouvant être conservée,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008119Has Serial No,A un N° de Série,
8120Serial Number Series,Séries de Numéros de Série,
8121"Example: ABCD.#####\nIf series is set and Serial No is not mentioned in transactions, then automatic serial number will be created based on this series. If you always want to explicitly mention Serial Nos for this item. leave this blank.","Exemple:. ABCD ##### Si la série est définie et que le N° de série n'est pas mentionné dans les transactions, alors un numéro de série automatique sera créé basé sur cette série. Si vous voulez toujours mentionner explicitement les numéros de série pour ce produit. laissez ce champ vide.",
8122Variants,Variantes,
8123Has Variants,A Variantes,
8124"If this item has variants, then it cannot be selected in sales orders etc.","Si cet article a des variantes, alors il ne peut pas être sélectionné dans les commandes clients, etc.",
8125Variant Based On,Variante Basée Sur,
8126Item Attribute,Attribut de l'Article,
8127"Sales, Purchase, Accounting Defaults","Valeurs par défaut pour les ventes, les achats et la comptabilité",
8128Item Defaults,Paramètres par défaut de l'article,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07008129"Purchase, Replenishment Details","Détails d'achat, de réapprovisionnement",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008130Is Purchase Item,Est Article d'Achat,
8131Default Purchase Unit of Measure,Unité de Mesure par défaut à l'Achat,
8132Minimum Order Qty,Qté de Commande Minimum,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07008133Minimum quantity should be as per Stock UOM,La quantité minimale doit être conforme à l'UdM du stock,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008134Average time taken by the supplier to deliver,Délai moyen de livraison par le fournisseur,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008135Is Customer Provided Item,L&#39;article est-il fourni par le client?,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008136Delivered by Supplier (Drop Ship),Livré par le Fournisseur (Expédition Directe),
8137Supplier Items,Articles Fournisseur,
8138Foreign Trade Details,Détails du Commerce Extérieur,
8139Country of Origin,Pays d'Origine,
8140Sales Details,Détails Ventes,
8141Default Sales Unit of Measure,Unité de Mesure par défaut à la Vente,
8142Is Sales Item,Est un Article à Vendre,
8143Max Discount (%),Réduction Max (%),
8144No of Months,Nombre de mois,
8145Customer Items,Articles du clients,
8146Inspection Criteria,Critères d'Inspection,
8147Inspection Required before Purchase,Inspection Requise avant Achat,
8148Inspection Required before Delivery,Inspection Requise avant Livraison,
8149Default BOM,LDM par Défaut,
8150Supply Raw Materials for Purchase,Fournir les Matières Premières pour l'Achat,
8151If subcontracted to a vendor,Si sous-traité à un fournisseur,
8152Customer Code,Code Client,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008153Default Item Manufacturer,Fabricant de l&#39;article par défaut,
8154Default Manufacturer Part No,Référence fabricant par défaut,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008155Show in Website (Variant),Afficher dans le Website (Variant),
8156Items with higher weightage will be shown higher,Articles avec poids supérieur seront affichés en haut,
8157Show a slideshow at the top of the page,Afficher un diaporama en haut de la page,
8158Website Image,Image du site,
8159Website Warehouse,Entrepôt du Site Seb,
8160"Show ""In Stock"" or ""Not in Stock"" based on stock available in this warehouse.","Afficher ""En stock"" ou ""Pas en stock"" basé sur le stock disponible dans cet entrepôt.",
8161Website Item Groups,Groupes d'Articles du Site Web,
8162List this Item in multiple groups on the website.,Liste cet article dans plusieurs groupes sur le site.,
8163Copy From Item Group,Copier Depuis un Groupe d'Articles,
8164Website Content,Contenu du site Web,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008165You can use any valid Bootstrap 4 markup in this field. It will be shown on your Item Page.,Vous pouvez utiliser n&#39;importe quelle balise Bootstrap 4 valide dans ce champ. Il sera affiché sur votre page d&#39;article.,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008166Total Projected Qty,Qté Totale Prévue,
8167Hub Publishing Details,Détails Publiés sur le Hub,
8168Publish in Hub,Publier dans le Hub,
8169Publish Item to hub.erpnext.com,Publier un Artice sur hub.erpnext.com,
8170Hub Category to Publish,Catégorie du Hub à publier,
8171Hub Warehouse,Entrepôt du Hub,
8172"Publish ""In Stock"" or ""Not in Stock"" on Hub based on stock available in this warehouse.","Publier ""En Stock"" ou ""Pas en Stock"" sur le Hub sur la base du stock disponible dans cet entrepôt.",
8173Synced With Hub,Synchronisé avec le Hub,
8174Item Alternative,Alternative à l'Article,
8175Alternative Item Code,Code de l'article alternatif,
8176Two-way,A double-sens,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008177Alternative Item Name,Nom de l&#39;article alternatif,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008178Attribute Name,Nom de l'Attribut,
8179Numeric Values,Valeurs Numériques,
8180From Range,Plage Initiale,
8181Increment,Incrément,
8182To Range,Au Rang,
8183Item Attribute Values,Valeurs de l'Attribut de l'Article,
8184Item Attribute Value,Valeur de l'Attribut de l'Article,
8185Attribute Value,Valeur de l'Attribut,
8186Abbreviation,Abréviation,
8187"This will be appended to the Item Code of the variant. For example, if your abbreviation is ""SM"", and the item code is ""T-SHIRT"", the item code of the variant will be ""T-SHIRT-SM""","Ce sera ajoutée au Code de la Variante de l'Article. Par exemple, si votre abréviation est «SM», et le code de l'article est ""T-SHIRT"", le code de l'article de la variante sera ""T-SHIRT-SM""",
8188Item Barcode,Code barre article,
8189Barcode Type,Type de code-barres,
8190EAN,EAN,
8191UPC-A,UPC-A,
8192Item Customer Detail,Détail de l'Article Client,
8193"For the convenience of customers, these codes can be used in print formats like Invoices and Delivery Notes","Pour la commodité des clients, ces codes peuvent être utilisés dans des formats d'impression comme les Factures et les Bons de Livraison",
8194Ref Code,Code de Réf.,
8195Item Default,Paramètre par défaut de l'article,
8196Purchase Defaults,Valeurs par défaut pour les achats,
8197Default Buying Cost Center,Centre de Coûts d'Achat par Défaut,
8198Default Supplier,Fournisseur par Défaut,
8199Default Expense Account,Compte de Charges par Défaut,
8200Sales Defaults,Valeurs par défaut pour la vente,
8201Default Selling Cost Center,Centre de Coût Vendeur par Défaut,
8202Item Manufacturer,Fabricant d'Article,
8203Item Price,Prix de l'Article,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008204Packing Unit,Unité d&#39;emballage,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008205Quantity that must be bought or sold per UOM,Quantité à acheter ou à vendre par unité de mesure,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008206Item Quality Inspection Parameter,Paramètre d'Inspection de Qualité de l'Article,
8207Acceptance Criteria,Critères d'Acceptation,
8208Item Reorder,Réorganiser les Articles,
8209Check in (group),Enregistrement (groupe),
8210Request for,Demander Pour,
8211Re-order Level,Niveau de Réapprovisionnement,
8212Re-order Qty,Qté de Réapprovisionnement,
8213Item Supplier,Fournisseur de l'Article,
8214Item Variant,Variante de l'Article,
8215Item Variant Attribute,Attribut de Variante de l'Article,
8216Do not update variants on save,Ne pas mettre à jour les variantes lors de la sauvegarde,
8217Fields will be copied over only at time of creation.,Les champs seront copiés uniquement au moment de la création.,
8218Allow Rename Attribute Value,Autoriser le renommage de la valeur de l'attribut,
8219Rename Attribute Value in Item Attribute.,Renommez la valeur de l'attribut dans l'attribut de l'article.,
8220Copy Fields to Variant,Copier les Champs dans une Variante,
8221Item Website Specification,Spécification de l'Article sur le Site Web,
8222Table for Item that will be shown in Web Site,Table pour l'Article qui sera affiché sur le site Web,
8223Landed Cost Item,Coût de l'Article au Débarquement,
8224Receipt Document Type,Type de Reçu,
8225Receipt Document,Reçu,
8226Applicable Charges,Frais Applicables,
8227Purchase Receipt Item,Article du Reçu d’Achat,
8228Landed Cost Purchase Receipt,Reçu d'Achat du Coût au Débarquement,
8229Landed Cost Taxes and Charges,Taxes et Frais du Coût au Débarquement,
8230Landed Cost Voucher,Référence de Coût au Débarquement,
8231MAT-LCV-.YYYY.-,MAT-LCV-.YYYY.-,
8232Purchase Receipts,Reçus d'Achats,
8233Purchase Receipt Items,Articles du Reçu d’Achat,
8234Get Items From Purchase Receipts,Obtenir des Articles à partir des Reçus d'Achat,
8235Distribute Charges Based On,Distribuer les Charges sur la Base de,
8236Landed Cost Help,Aide Coûts Logistiques,
8237Manufacturers used in Items,Fabricants utilisés dans les Articles,
8238Limited to 12 characters,Limité à 12 caractères,
8239MAT-MR-.YYYY.-,MAT-MR-YYYY.-,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008240Set Warehouse,Définir l&#39;entrepôt,
8241Sets 'For Warehouse' in each row of the Items table.,Définit «Pour l&#39;entrepôt» dans chaque ligne de la table Articles.,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008242Requested For,Demandé Pour,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008243Partially Ordered,Partiellement commandé,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008244Transferred,Transféré,
8245% Ordered,% Commandé,
8246Terms and Conditions Content,Contenu des Termes et Conditions,
8247Quantity and Warehouse,Quantité et Entrepôt,
8248Lead Time Date,Date du Délai,
8249Min Order Qty,Qté de Commande Min,
8250Packed Item,Article Emballé,
8251To Warehouse (Optional),À l'Entrepôt (Facultatif),
8252Actual Batch Quantity,Quantité réelle de lot,
8253Prevdoc DocType,DocPréc DocType,
8254Parent Detail docname,Nom de Document du Détail Parent,
8255"Generate packing slips for packages to be delivered. Used to notify package number, package contents and its weight.","Générer les bordereaux des colis à livrer. Utilisé pour indiquer le numéro de colis, le contenu et son poids.",
8256Indicates that the package is a part of this delivery (Only Draft),Indique que le paquet est une partie de cette livraison (Brouillons Seulement),
8257MAT-PAC-.YYYY.-,MAT-PAC-.YYYY.-,
8258From Package No.,Du N° de Colis,
8259Identification of the package for the delivery (for print),Identification de l'emballage pour la livraison (pour l'impression),
8260To Package No.,Au N° de Paquet,
8261If more than one package of the same type (for print),Si plus d'un paquet du même type (pour l'impression),
8262Package Weight Details,Détails du Poids du Paquet,
8263The net weight of this package. (calculated automatically as sum of net weight of items),Le poids net de ce paquet. (Calculé automatiquement comme la somme du poids net des articles),
8264Net Weight UOM,UDM Poids Net,
8265Gross Weight,Poids Brut,
8266The gross weight of the package. Usually net weight + packaging material weight. (for print),Le poids brut du colis. Habituellement poids net + poids du matériau d'emballage. (Pour l'impression),
8267Gross Weight UOM,UDM du Poids Brut,
8268Packing Slip Item,Article Emballé,
8269DN Detail,Détail du Bon de Livraison,
8270STO-PICK-.YYYY.-,STO-PICK-.YYYY.-,
8271Material Transfer for Manufacture,Transfert de Matériel pour la Production,
8272Qty of raw materials will be decided based on the qty of the Finished Goods Item,La quantité de matières premières sera déterminée en fonction de la quantité de produits finis.,
8273Parent Warehouse,Entrepôt Parent,
8274Items under this warehouse will be suggested,Les articles sous cet entrepôt seront suggérés,
8275Get Item Locations,Obtenir les emplacements des articles,
8276Item Locations,Emplacements des articles,
8277Pick List Item,Élément de la liste de choix,
8278Picked Qty,Quantité choisie,
8279Price List Master,Données de Base des Listes de Prix,
8280Price List Name,Nom de la Liste de Prix,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008281Price Not UOM Dependent,Prix non dépendant de l&#39;UOM,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008282Applicable for Countries,Applicable pour les Pays,
8283Price List Country,Pays de la Liste des Prix,
8284MAT-PRE-.YYYY.-,MAT-PRE-YYYY.-,
8285Supplier Delivery Note,Bon de Livraison du Fournisseur,
8286Time at which materials were received,Heure à laquelle les matériaux ont été reçus,
8287Return Against Purchase Receipt,Retour contre Reçu d'Achat,
8288Rate at which supplier's currency is converted to company's base currency,Taux auquel la devise du fournisseur est convertie en devise société de base,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008289Sets 'Accepted Warehouse' in each row of the items table.,Définit «Entrepôt accepté» dans chaque ligne de la table des articles.,
8290Sets 'Rejected Warehouse' in each row of the items table.,Définit &#39;Entrepôt rejeté&#39; dans chaque ligne de la table des articles.,
8291Raw Materials Consumed,Matières premières consommées,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008292Get Current Stock,Obtenir le Stock Actuel,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008293Consumed Items,Articles consommés,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008294Add / Edit Taxes and Charges,Ajouter / Modifier Taxes et Charges,
8295Auto Repeat Detail,Détail de la Répétition Automatique,
8296Transporter Details,Détails du Transporteur,
8297Vehicle Number,Numéro de Véhicule,
8298Vehicle Date,Date du Véhicule,
8299Received and Accepted,Reçus et Acceptés,
8300Accepted Quantity,Quantité Acceptée,
8301Rejected Quantity,Quantité Rejetée,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008302Accepted Qty as per Stock UOM,Quantité acceptée selon UdM en stock,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07008303Sample Quantity,Quantité d'échantillon,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008304Rate and Amount,Prix et Montant,
8305MAT-QA-.YYYY.-,MAT-QA-YYYY.-,
8306Report Date,Date du Rapport,
8307Inspection Type,Type d'Inspection,
8308Item Serial No,No de Série de l'Article,
8309Sample Size,Taille de l'Échantillon,
8310Inspected By,Inspecté Par,
8311Readings,Lectures,
8312Quality Inspection Reading,Libellé du Contrôle de Qualité,
8313Reading 1,Lecture 1,
8314Reading 2,Lecture 2,
8315Reading 3,Reading 3,
8316Reading 4,Reading 4,
8317Reading 5,Reading 5,
8318Reading 6,Lecture 6,
8319Reading 7,Lecture 7,
8320Reading 8,Lecture 8,
8321Reading 9,Lecture 9,
8322Reading 10,Lecture 10,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07008323Quality Inspection Template Name,Nom du modèle d'inspection de la qualité,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008324Quick Stock Balance,Solde rapide des stocks,
8325Available Quantity,quantité disponible,
8326Distinct unit of an Item,Unité distincte d'un Article,
8327Warehouse can only be changed via Stock Entry / Delivery Note / Purchase Receipt,L'entrepôt ne peut être modifié que via Écriture de Stock / Bon de Livraison / Reçu d'Achat,
8328Purchase / Manufacture Details,Détails des Achats / Production,
8329Creation Document Type,Type de Document de Création,
8330Creation Document No,N° du Document de Création,
8331Creation Date,Date de Création,
8332Creation Time,Date de Création,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07008333Asset Details,Détails de l'actif,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008334Asset Status,Statut de l&#39;actif,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008335Delivery Document Type,Type de Document de Livraison,
8336Delivery Document No,Numéro de Document de Livraison,
8337Delivery Time,Heure de la Livraison,
8338Invoice Details,Détails de la Facture,
8339Warranty / AMC Details,Garantie / Détails AMC,
8340Warranty Expiry Date,Date d'Expiration de la Garantie,
8341AMC Expiry Date,Date d'Expiration CMA,
8342Under Warranty,Sous Garantie,
8343Out of Warranty,Hors Garantie,
8344Under AMC,Sous AMC,
8345Out of AMC,Sur AMC,
8346Warranty Period (Days),Période de Garantie (Jours),
8347Serial No Details,Détails du N° de Série,
8348MAT-STE-.YYYY.-,MAT-STE-.YYYY.-,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07008349Stock Entry Type,Type d'entrée de stock,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008350Stock Entry (Outward GIT),Entrée de stock (GIT sortant),
8351Material Consumption for Manufacture,Consommation de matériaux pour la production,
8352Repack,Ré-emballer,
8353Send to Subcontractor,Envoyer au sous-traitant,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008354Delivery Note No,Bon de Livraison N°,
8355Sales Invoice No,N° de la Facture de Vente,
8356Purchase Receipt No,N° du Reçu d'Achat,
8357Inspection Required,Inspection obligatoire,
8358From BOM,De LDM,
8359For Quantity,Pour la Quantité,
8360As per Stock UOM,Selon UDM du Stock,
8361Including items for sub assemblies,Incluant les articles pour des sous-ensembles,
8362Default Source Warehouse,Entrepôt Source par Défaut,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008363Source Warehouse Address,Adresse de l&#39;entrepôt source,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008364Default Target Warehouse,Entrepôt Cible par Défaut,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07008365Target Warehouse Address,Adresse de l'entrepôt cible,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008366Update Rate and Availability,Mettre à Jour le Prix et la Disponibilité,
8367Total Incoming Value,Valeur Entrante Totale,
8368Total Outgoing Value,Valeur Sortante Totale,
8369Total Value Difference (Out - In),Différence Valeur Totale (Sor - En),
8370Additional Costs,Frais Supplémentaires,
8371Total Additional Costs,Total des Coûts Additionnels,
8372Customer or Supplier Details,Détails du Client ou du Fournisseur,
8373Per Transferred,Par transféré,
8374Stock Entry Detail,Détails de l'Écriture de Stock,
8375Basic Rate (as per Stock UOM),Taux de base (comme l’UDM du Stock),
8376Basic Amount,Montant de Base,
8377Additional Cost,Frais Supplémentaire,
8378Serial No / Batch,N° de Série / Lot,
8379BOM No. for a Finished Good Item,N° d’Article Produit Fini LDM,
8380Material Request used to make this Stock Entry,Demande de Matériel utilisée pour réaliser cette Écriture de Stock,
8381Subcontracted Item,Article sous-traité,
8382Against Stock Entry,Contre entrée de stock,
8383Stock Entry Child,Entrée de stock enfant,
8384PO Supplied Item,PO article fourni,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008385Reference Purchase Receipt,Reçu d&#39;achat de référence,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008386Stock Ledger Entry,Écriture du Livre d'Inventaire,
8387Outgoing Rate,Taux Sortant,
8388Actual Qty After Transaction,Qté Réelle Après Transaction,
8389Stock Value Difference,Différence de Valeur du Sock,
8390Stock Queue (FIFO),File d'Attente du Stock (FIFO),
8391Is Cancelled,Est Annulée,
8392Stock Reconciliation,Réconciliation du Stock,
8393This tool helps you to update or fix the quantity and valuation of stock in the system. It is typically used to synchronise the system values and what actually exists in your warehouses.,Cet outil vous permet de mettre à jour ou de corriger la quantité et l'évaluation de stock dans le système. Il est généralement utilisé pour synchroniser les valeurs du système et ce qui existe réellement dans vos entrepôts.,
8394MAT-RECO-.YYYY.-,MAT-RECO-.YYYY.-,
8395Reconciliation JSON,Réconciliation JSON,
8396Stock Reconciliation Item,Article de Réconciliation du Stock,
8397Before reconciliation,Avant la réconciliation,
8398Current Serial No,Numéro de série actuel,
8399Current Valuation Rate,Taux de Valorisation Actuel,
8400Current Amount,Montant Actuel,
8401Quantity Difference,Différence de Quantité,
8402Amount Difference,Différence de Montant,
8403Item Naming By,Nomenclature d'Article Par,
8404Default Item Group,Groupe d'Éléments par Défaut,
8405Default Stock UOM,UDM par Défaut des Articles,
8406Sample Retention Warehouse,Entrepôt de stockage des échantillons,
8407Default Valuation Method,Méthode de Valorisation par Défaut,
8408Percentage you are allowed to receive or deliver more against the quantity ordered. For example: If you have ordered 100 units. and your Allowance is 10% then you are allowed to receive 110 units.,Pourcentage que vous êtes autorisé à recevoir ou à livrer en plus de la quantité commandée. Par exemple : Si vous avez commandé 100 unités et que votre allocation est de 10% alors que vous êtes autorisé à recevoir 110 unités.,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008409Action if Quality inspection is not submitted,Action si l&#39;inspection qualité n&#39;est pas soumise,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008410Show Barcode Field,Afficher Champ Code Barre,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008411Convert Item Description to Clean HTML,Convertir la description de l&#39;élément pour nettoyer le code HTML,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008412Auto insert Price List rate if missing,Insertion automatique du taux de la Liste de Prix si manquante,
8413Allow Negative Stock,Autoriser un Stock Négatif,
8414Automatically Set Serial Nos based on FIFO,Régler Automatiquement les Nos de Série basés sur FIFO,
8415Set Qty in Transactions based on Serial No Input,Définir la quantité dans les transactions en fonction des données du numéro de série,
8416Auto Material Request,Demande de Matériel Automatique,
8417Raise Material Request when stock reaches re-order level,Créer une demande de matériel lorsque le stock atteint le niveau de réapprovisionnement,
8418Notify by Email on creation of automatic Material Request,Notifier par Email lors de la création automatique de la Demande de Matériel,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008419Inter Warehouse Transfer Settings,Paramètres de transfert entre entrepôts,
8420Allow Material Transfer From Delivery Note and Sales Invoice,Autoriser le transfert d&#39;articles à partir du bon de livraison et de la facture de vente,
8421Allow Material Transfer From Purchase Receipt and Purchase Invoice,Autoriser le transfert de matériel à partir du reçu d&#39;achat et de la facture d&#39;achat,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008422Freeze Stock Entries,Geler les Entrées de Stocks,
8423Stock Frozen Upto,Stock Gelé Jusqu'au,
8424Freeze Stocks Older Than [Days],Geler les Articles plus Anciens que [Jours],
8425Role Allowed to edit frozen stock,Rôle Autorisé à modifier un stock gelé,
8426Batch Identification,Identification par lots,
8427Use Naming Series,Utiliser la série de noms,
8428Naming Series Prefix,Préfix du nom de série,
8429UOM Category,Catégorie d'unité de mesure (UDM),
8430UOM Conversion Detail,Détails de Conversion de l'UDM,
8431Variant Field,Champ de Variante,
8432A logical Warehouse against which stock entries are made.,Un Entrepôt logique dans lequel les entrées en stock sont faites.,
8433Warehouse Detail,Détail de l'Entrepôt,
8434Warehouse Name,Nom de l'Entrepôt,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008435Warehouse Contact Info,Info de Contact de l'Entrepôt,
8436PIN,PIN,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008437ISS-.YYYY.-,ISS-.YYYY.-,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008438Raised By (Email),Créé par (Email),
8439Issue Type,Type de ticket,
8440Issue Split From,Problème divisé de,
8441Service Level,Niveau de service,
8442Response By,Réponse de,
8443Response By Variance,Réponse par variance,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008444Ongoing,En cours,
8445Resolution By,Résolution de,
8446Resolution By Variance,Résolution par variance,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008447Service Level Agreement Creation,Création d&#39;un contrat de niveau de service,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008448First Responded On,Première Réponse Le,
8449Resolution Details,Détails de la Résolution,
8450Opening Date,Date d'Ouverture,
8451Opening Time,Horaire d'Ouverture,
8452Resolution Date,Date de Résolution,
8453Via Customer Portal,Via le portail client,
8454Support Team,Équipe de Support,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008455Issue Priority,Priorité d&#39;émission,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008456Service Day,Jour de service,
8457Workday,Journée de travail,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008458Default Priority,Priorité par défaut,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008459Priorities,Les priorités,
8460Support Hours,Heures de Support,
8461Support and Resolution,Support et résolution,
8462Default Service Level Agreement,Contrat de niveau de service par défaut,
8463Entity,Entité,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008464Agreement Details,Détails de l&#39;accord,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008465Response and Resolution Time,Temps de réponse et de résolution,
8466Service Level Priority,Priorité de niveau de service,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008467Resolution Time,Temps de résolution,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008468Support Search Source,Source de la recherche du support,
8469Source Type,Type de source,
8470Query Route String,Chaîne de caractères du lien de requête,
8471Search Term Param Name,Nom du paramètre de recherche,
8472Response Options,Options de réponse,
8473Response Result Key Path,Chemin de la clé du résultat de réponse,
8474Post Route String,Chaîne de caractères du lien du message,
8475Post Route Key List,Liste de clés du lien du message,
8476Post Title Key,Clé du titre du message,
8477Post Description Key,Clé de description du message,
8478Link Options,Options du lien,
8479Source DocType,DocType source,
8480Result Title Field,Champ du titre du résultat,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008481Result Preview Field,Champ d&#39;aperçu du résultat,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008482Result Route Field,Champ du lien du résultat,
8483Service Level Agreements,Accords de Niveau de Service,
8484Track Service Level Agreement,Suivi du contrat de niveau de service,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008485Allow Resetting Service Level Agreement,Autoriser la réinitialisation de l&#39;accord de niveau de service,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008486Close Issue After Days,Nbre de jours avant de fermer le ticket,
8487Auto close Issue after 7 days,Fermer automatiquement le ticket après 7 jours,
8488Support Portal,Portail du support,
8489Get Started Sections,Sections d'aide,
8490Show Latest Forum Posts,Afficher les derniers messages du forum,
8491Forum Posts,Messages du forum,
8492Forum URL,URL du forum,
8493Get Latest Query,Obtenir la dernière requête,
8494Response Key List,Liste des clés de réponse,
8495Post Route Key,Clé du lien du message,
8496Search APIs,API de recherche,
8497SER-WRN-.YYYY.-,SER-WRN-.YYYY.-,
8498Issue Date,Date d'Émission,
8499Item and Warranty Details,Détails de l'Article et de la Garantie,
8500Warranty / AMC Status,Garantie / Statut AMC,
8501Resolved By,Résolu Par,
8502Service Address,Adresse du Service,
8503If different than customer address,Si différente de l'adresse du client,
8504Raised By,Créé par,
8505From Company,De la Société,
8506Rename Tool,Outil de Renommage,
8507Utilities,Utilitaires,
8508Type of document to rename.,Type de document à renommer.,
8509File to Rename,Fichier à Renommer,
8510"Attach .csv file with two columns, one for the old name and one for the new name","Attacher un fichier .csv avec deux colonnes, une pour l'ancien nom et une pour le nouveau nom",
8511Rename Log,Journal des Renommages,
8512SMS Log,Journal des SMS,
8513Sender Name,Nom de l'Expéditeur,
8514Sent On,Envoyé le,
8515No of Requested SMS,Nb de SMS Demandés,
8516Requested Numbers,Numéros Demandés,
8517No of Sent SMS,Nb de SMS Envoyés,
8518Sent To,Envoyé À,
8519Absent Student Report,Rapport des Absences,
8520Assessment Plan Status,Statut du Plan d'Évaluation,
8521Asset Depreciation Ledger,Livre d'Amortissements d'Actifs,
8522Asset Depreciations and Balances,Amortissements et Soldes d'Actif,
8523Available Stock for Packing Items,Stock Disponible pour les Articles d'Emballage,
8524Bank Clearance Summary,Bilan des Compensations Bancaires,
8525Bank Remittance,Virement bancaire,
8526Batch Item Expiry Status,Statut d'Expiration d'Article du Lot,
8527Batch-Wise Balance History,Historique de Balance des Lots,
8528BOM Explorer,Explorateur de nomenclature,
8529BOM Search,Recherche LDM,
8530BOM Stock Calculated,Stock calculé par liste de matériaux (LDM),
8531BOM Variance Report,Rapport de variance par liste de matériaux (LDM),
8532Campaign Efficiency,Efficacité des Campagnes,
8533Cash Flow,Flux de Trésorerie,
8534Completed Work Orders,Ordres de travail terminés,
8535To Produce,À Produire,
8536Produced,Produit,
8537Consolidated Financial Statement,État financier consolidé,
8538Course wise Assessment Report,Rapport d'Évaluation par Cours,
8539Customer Acquisition and Loyalty,Acquisition et Fidélisation des Clients,
8540Customer Credit Balance,Solde de Crédit des Clients,
8541Customer Ledger Summary,Récapitulatif client,
totolouis596b3db2020-05-27 22:51:03 -07008542Customer-wise Item Price,Prix de l'article par client,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008543Customers Without Any Sales Transactions,Clients sans transactions de vente,
8544Daily Timesheet Summary,Récapitulatif Quotidien des Feuilles de Présence,
8545Daily Work Summary Replies,Réponses au récapitulatif de travail quotidien,
8546DATEV,DATEV,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008547Delayed Item Report,Rapport d&#39;élément retardé,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008548Delayed Order Report,Rapport de commande retardé,
8549Delivered Items To Be Billed,Articles Livrés à Facturer,
8550Delivery Note Trends,Tendance des Bordereaux de Livraisons,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008551Electronic Invoice Register,Registre de facture électronique,
8552Employee Advance Summary,Récapitulatif des avances versées aux employés,
8553Employee Billing Summary,Récapitulatif de facturation des employés,
8554Employee Birthday,Anniversaire de l'Employé,
8555Employee Information,Renseignements sur l'Employé,
8556Employee Leave Balance,Solde des Congés de l'Employé,
8557Employee Leave Balance Summary,Sommaire du solde des congés des employés,
8558Employees working on a holiday,Employés qui travaillent un jour férié,
8559Eway Bill,Facture Eway,
8560Expiring Memberships,Adhésions sur le point d'expirer,
8561Fichier des Ecritures Comptables [FEC],Fichier des Ecritures Comptables [FEC],
8562Final Assessment Grades,Notes d'évaluation finale,
8563Fixed Asset Register,Registre des immobilisations,
8564Gross and Net Profit Report,Rapport de bénéfice brut et net,
8565GST Itemised Purchase Register,Registre d'Achat Détaillé GST,
8566GST Itemised Sales Register,Registre de Vente Détaillé GST,
8567GST Purchase Register,Registre d'Achat GST,
8568GST Sales Register,Registre de Vente GST,
8569GSTR-1,GSTR-1,
8570GSTR-2,GSTR-2,
8571Hotel Room Occupancy,Occupation de la chambre d'hôtel,
8572HSN-wise-summary of outward supplies,Récapitulatif des fournitures extérieures par code HSN,
8573Inactive Customers,Clients Inactifs,
8574Inactive Sales Items,Articles de vente inactifs,
8575IRS 1099,IRS 1099,
8576Issued Items Against Work Order,Articles émis pour l'ordre de travail,
8577Projected Quantity as Source,Quantité Projetée comme Source,
8578Item Balance (Simple),Solde de l'article (simple),
8579Item Price Stock,Stock et prix de l'article,
8580Item Prices,Prix des Articles,
8581Item Shortage Report,Rapport de Rupture de Stock d'Article,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008582Item Variant Details,Détails de la variante de l&#39;article,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008583Item-wise Price List Rate,Taux de la Liste des Prix par Article,
8584Item-wise Purchase History,Historique d'Achats par Article,
8585Item-wise Purchase Register,Registre des Achats par Article,
8586Item-wise Sales History,Historique des Ventes par Article,
8587Item-wise Sales Register,Registre des Ventes par Article,
8588Items To Be Requested,Articles À Demander,
8589Reserved,Réservé,
8590Itemwise Recommended Reorder Level,Renouvellement Recommandé par Article,
8591Lead Details,Détails du Prospect,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008592Lead Owner Efficiency,Efficacité des Responsables des Prospects,
8593Loan Repayment and Closure,Remboursement et clôture de prêts,
8594Loan Security Status,État de la sécurité du prêt,
8595Lost Opportunity,Occasion perdue,
8596Maintenance Schedules,Échéanciers d'Entretien,
8597Material Requests for which Supplier Quotations are not created,Demandes de Matériel dont les Devis Fournisseur ne sont pas créés,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008598Monthly Attendance Sheet,Feuille de Présence Mensuelle,
8599Open Work Orders,Ordres de travail ouverts,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008600Qty to Deliver,Quantité à Livrer,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008601Patient Appointment Analytics,Analyse des rendez-vous des patients,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008602Payment Period Based On Invoice Date,Période de Paiement basée sur la Date de la Facture,
8603Pending SO Items For Purchase Request,Articles de Commande Client en Attente Pour la Demande d'Achat,
8604Procurement Tracker,Suivi des achats,
8605Product Bundle Balance,Balance de produit,
8606Production Analytics,Analyse de la Production,
8607Profit and Loss Statement,Compte de Résultat,
8608Profitability Analysis,Analyse de Profitabilité,
8609Project Billing Summary,Récapitulatif de facturation du projet,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008610Project wise Stock Tracking,Suivi des stocks par projet,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008611Project wise Stock Tracking ,Suivi des Stocks par Projet,
8612Prospects Engaged But Not Converted,Prospects Contactés mais non Convertis,
8613Purchase Analytics,Analyses des Achats,
8614Purchase Invoice Trends,Tendances des Factures d'Achat,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008615Qty to Receive,Quantité à Recevoir,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008616Received Qty Amount,Quantité reçue Quantité,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008617Billed Qty,Quantité facturée,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008618Purchase Order Trends,Tendances des Bons de Commande,
8619Purchase Receipt Trends,Tendances des Reçus d'Achats,
8620Purchase Register,Registre des Achats,
8621Quotation Trends,Tendances des Devis,
8622Quoted Item Comparison,Comparaison d'Article Soumis,
8623Received Items To Be Billed,Articles Reçus à Facturer,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008624Qty to Order,Quantité à Commander,
8625Requested Items To Be Transferred,Articles Demandés à Transférer,
8626Qty to Transfer,Qté à Transférer,
8627Salary Register,Registre du Salaire,
8628Sales Analytics,Analyse des Ventes,
8629Sales Invoice Trends,Tendances des Factures de Vente,
8630Sales Order Trends,Tendances des Commandes Client,
8631Sales Partner Commission Summary,Résumé de la commission partenaire,
8632Sales Partner Target Variance based on Item Group,Variance cible du partenaire commercial basée sur le groupe de postes,
8633Sales Partner Transaction Summary,Récapitulatif des transactions du partenaire commercial,
8634Sales Partners Commission,Commission des Partenaires de Vente,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008635Invoiced Amount (Exclusive Tax),Montant facturé (taxe exclusive),
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008636Average Commission Rate,Taux Moyen de la Commission,
8637Sales Payment Summary,Résumé du paiement des ventes,
8638Sales Person Commission Summary,Récapitulatif de la commission des ventes,
8639Sales Person Target Variance Based On Item Group,Écart cible du commercial basé sur le groupe de postes,
8640Sales Person-wise Transaction Summary,Résumé des Transactions par Commerciaux,
8641Sales Register,Registre des Ventes,
8642Serial No Service Contract Expiry,Expiration du Contrat de Service du N° de Série,
8643Serial No Status,Statut du N° de Série,
8644Serial No Warranty Expiry,Expiration de Garantie du N° de Série,
8645Stock Ageing,Viellissement du Stock,
8646Stock and Account Value Comparison,Comparaison de la valeur des actions et des comptes,
8647Stock Projected Qty,Qté de Stock Projeté,
8648Student and Guardian Contact Details,Détails des Contacts Étudiant et Tuteur,
8649Student Batch-Wise Attendance,Présence par Lots d'Étudiants,
8650Student Fee Collection,Frais de Scolarité,
8651Student Monthly Attendance Sheet,Feuille de Présence Mensuelle des Étudiants,
8652Subcontracted Item To Be Received,Article sous-traité à recevoir,
8653Subcontracted Raw Materials To Be Transferred,Matières premières sous-traitées à transférer,
8654Supplier Ledger Summary,Récapitulatif du grand livre des fournisseurs,
8655Supplier-Wise Sales Analytics,Analyse des Ventes par Fournisseur,
8656Support Hour Distribution,Répartition des Heures de Support,
8657TDS Computation Summary,Résumé des calculs TDS,
8658TDS Payable Monthly,TDS Payable Monthly,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008659Territory Target Variance Based On Item Group,Écart de cible de territoire basé sur un groupe d&#39;articles,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008660Territory-wise Sales,Ventes par territoire,
8661Total Stock Summary,Récapitulatif de l'Inventaire Total,
8662Trial Balance,Balance Générale,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008663Trial Balance (Simple),Balance d&#39;essai (simple),
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008664Trial Balance for Party,Balance Auxiliaire,
8665Unpaid Expense Claim,Note de Frais Impayée,
8666Warehouse wise Item Balance Age and Value,Balance des articles par entrepôt,
8667Work Order Stock Report,Rapport de stock d'ordre de travail,
8668Work Orders in Progress,Ordres de travail en cours,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008669Validation Error,erreur de validation,
8670Automatically Process Deferred Accounting Entry,Traiter automatiquement l&#39;écriture comptable différée,
8671Bank Clearance,Liquidation bancaire,
8672Bank Clearance Detail,Détail de l&#39;apurement bancaire,
8673Update Cost Center Name / Number,Mettre à jour le nom / numéro du centre de coûts,
8674Journal Entry Template,Modèle d&#39;entrée de journal,
8675Template Title,Titre du modèle,
8676Journal Entry Type,Type d&#39;écriture au journal,
8677Journal Entry Template Account,Compte de modèle d&#39;écriture au journal,
8678Process Deferred Accounting,Traitement de la comptabilité différée,
8679Manual entry cannot be created! Disable automatic entry for deferred accounting in accounts settings and try again,La saisie manuelle ne peut pas être créée! Désactivez la saisie automatique pour la comptabilité différée dans les paramètres des comptes et réessayez,
8680End date cannot be before start date,La date de fin ne peut pas être antérieure à la date de début,
8681Total Counts Targeted,Nombre total ciblé,
8682Total Counts Completed,Nombre total de comptes terminés,
8683Counts Targeted: {0},Nombre ciblé: {0},
8684Payment Account is mandatory,Le compte de paiement est obligatoire,
8685"If checked, the full amount will be deducted from taxable income before calculating income tax without any declaration or proof submission.","Si coché, le montant total sera déduit du revenu imposable avant le calcul de l&#39;impôt sur le revenu sans aucune déclaration ou soumission de preuve.",
8686Disbursement Details,Détails des décaissements,
8687Material Request Warehouse,Entrepôt de demande de matériel,
8688Select warehouse for material requests,Sélectionnez l&#39;entrepôt pour les demandes de matériel,
8689Transfer Materials For Warehouse {0},Transférer des matériaux pour l&#39;entrepôt {0},
8690Production Plan Material Request Warehouse,Entrepôt de demande de matériel du plan de production,
8691Set From Warehouse,Définir de l&#39;entrepôt,
8692Source Warehouse (Material Transfer),Entrepôt d&#39;origine (transfert de matériel),
8693Sets 'Source Warehouse' in each row of the items table.,Définit «Entrepôt source» dans chaque ligne de la table des éléments.,
8694Sets 'Target Warehouse' in each row of the items table.,Définit «Entrepôt cible» dans chaque ligne de la table des articles.,
8695Show Cancelled Entries,Afficher les entrées annulées,
8696Backdated Stock Entry,Entrée de stock antidatée,
8697Row #{}: Currency of {} - {} doesn't matches company currency.,Ligne n ° {}: la devise de {} - {} ne correspond pas à la devise de l&#39;entreprise.,
8698{} Assets created for {},{} Éléments créés pour {},
8699{0} Number {1} is already used in {2} {3},Le {0} numéro {1} est déjà utilisé dans {2} {3},
8700Update Bank Clearance Dates,Mettre à jour les dates de liquidation bancaire,
8701Healthcare Practitioner: ,Praticien de la santé:,
8702Lab Test Conducted: ,Test en laboratoire effectué:,
8703Lab Test Event: ,Événement de test en laboratoire:,
8704Lab Test Result: ,Résultat du test de laboratoire:,
8705Clinical Procedure conducted: ,Procédure clinique menée:,
8706Therapy Session Charges: {0},Frais de session de thérapie: {0},
8707Therapy: ,Thérapie:,
8708Therapy Plan: ,Plan de thérapie:,
8709Total Counts Targeted: ,Nombre total ciblé:,
8710Total Counts Completed: ,Nombre total de dénombrements effectués:,
8711Andaman and Nicobar Islands,Îles Andaman et Nicobar,
8712Andhra Pradesh,Andhra Pradesh,
8713Arunachal Pradesh,Arunachal Pradesh,
8714Assam,Assam,
8715Bihar,Bihar,
8716Chandigarh,Chandigarh,
8717Chhattisgarh,Chhattisgarh,
8718Dadra and Nagar Haveli,Dadra et Nagar Haveli,
8719Daman and Diu,Daman et Diu,
8720Delhi,Delhi,
8721Goa,Goa,
8722Gujarat,Gujarat,
8723Haryana,Haryana,
8724Himachal Pradesh,Himachal Pradesh,
8725Jammu and Kashmir,Jammu et Cachemire,
8726Jharkhand,Jharkhand,
8727Karnataka,Karnataka,
8728Kerala,Kerala,
8729Lakshadweep Islands,Îles Lakshadweep,
8730Madhya Pradesh,Madhya Pradesh,
8731Maharashtra,Maharashtra,
8732Manipur,Manipur,
8733Meghalaya,Meghalaya,
8734Mizoram,Mizoram,
8735Nagaland,Nagaland,
8736Odisha,Odisha,
8737Other Territory,Autre territoire,
8738Pondicherry,Pondichéry,
8739Punjab,Punjab,
8740Rajasthan,Rajasthan,
8741Sikkim,Sikkim,
8742Tamil Nadu,Tamil Nadu,
8743Telangana,Telangana,
8744Tripura,Tripura,
8745Uttar Pradesh,Uttar Pradesh,
8746Uttarakhand,Uttarakhand,
8747West Bengal,Bengale-Occidental,
8748Is Mandatory,Est obligatoire,
8749Published on,Publié le,
8750Service Received But Not Billed,Service reçu mais non facturé,
8751Deferred Accounting Settings,Paramètres de comptabilité différée,
8752Book Deferred Entries Based On,Enregistrer les entrées différées en fonction de,
8753"If ""Months"" is selected then fixed amount will be booked as deferred revenue or expense for each month irrespective of number of days in a month. Will be prorated if deferred revenue or expense is not booked for an entire month.","Si «Mois» est sélectionné, un montant fixe sera comptabilisé en tant que revenus ou dépenses différés pour chaque mois, quel que soit le nombre de jours dans un mois. Sera calculé au prorata si les revenus ou dépenses différés ne sont pas comptabilisés pour un mois entier.",
8754Days,Journées,
8755Months,Mois,
8756Book Deferred Entries Via Journal Entry,Enregistrer les écritures différées via l&#39;écriture au journal,
8757If this is unchecked direct GL Entries will be created to book Deferred Revenue/Expense,"Si cette case n&#39;est pas cochée, des entrées GL directes seront créées pour enregistrer les revenus / dépenses différés",
8758Submit Journal Entries,Soumettre les entrées de journal,
8759If this is unchecked Journal Entries will be saved in a Draft state and will have to be submitted manually,"Si cette case n&#39;est pas cochée, les entrées de journal seront enregistrées dans un état Brouillon et devront être soumises manuellement",
8760Enable Distributed Cost Center,Activer le centre de coûts distribués,
8761Distributed Cost Center,Centre de coûts distribués,
8762Dunning,Relance,
8763DUNN-.MM.-.YY.-,DUNN-.MM .-. AA.-,
8764Overdue Days,Jours en retard,
8765Dunning Type,Type de relance,
8766Dunning Fee,Frais de relance,
8767Dunning Amount,Montant de relance,
8768Resolved,Résolu,
8769Unresolved,Non résolu,
8770Printing Setting,Paramètres d&#39;impression,
8771Body Text,Le corps du texte,
8772Closing Text,Texte de clôture,
8773Resolve,Résoudre,
8774Dunning Letter Text,Texte de la lettre de relance,
8775Is Default Language,Est la langue par défaut,
8776Letter or Email Body Text,Texte du corps de la lettre ou de l&#39;e-mail,
8777Letter or Email Closing Text,Texte de clôture de la lettre ou de l&#39;e-mail,
8778Body and Closing Text Help,Aide sur le corps et le texte de clôture,
8779Overdue Interval,Intervalle en retard,
8780Dunning Letter,Lettre de relance,
8781"This section allows the user to set the Body and Closing text of the Dunning Letter for the Dunning Type based on language, which can be used in Print.","Cette section permet à l&#39;utilisateur de définir le corps et le texte de clôture de la lettre de relance pour le type de relance en fonction de la langue, qui peut être utilisée dans l&#39;impression.",
8782Reference Detail No,Détail de référence Non,
8783Custom Remarks,Remarques personnalisées,
8784Please select a Company first.,Veuillez d&#39;abord sélectionner une entreprise.,
8785"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Sales Order, Sales Invoice, Journal Entry or Dunning","Ligne n ° {0}: le type de document de référence doit être l&#39;un des suivants: Commande client, facture client, écriture de journal ou relance",
8786POS Closing Entry,Inscription de clôture PDV,
8787POS Opening Entry,Entrée d&#39;ouverture de PDV,
8788POS Transactions,Transactions POS,
8789POS Closing Entry Detail,Détail de l&#39;entrée de clôture du PDV,
8790Opening Amount,Montant d&#39;ouverture,
8791Closing Amount,Montant de clôture,
8792POS Closing Entry Taxes,Taxes d&#39;entrée à la clôture du PDV,
8793POS Invoice,Facture PDV,
8794ACC-PSINV-.YYYY.-,ACC-PSINV-.YYYY.-,
8795Consolidated Sales Invoice,Facture de vente consolidée,
8796Return Against POS Invoice,Retour contre facture PDV,
8797Consolidated,Consolidée,
8798POS Invoice Item,Article de facture PDV,
8799POS Invoice Merge Log,Journal de fusion des factures PDV,
8800POS Invoices,Factures PDV,
8801Consolidated Credit Note,Note de crédit consolidée,
8802POS Invoice Reference,Référence de facture PDV,
8803Set Posting Date,Définir la date de publication,
8804Opening Balance Details,Détails du solde d&#39;ouverture,
8805POS Opening Entry Detail,Détail de l&#39;entrée d&#39;ouverture du PDV,
8806POS Payment Method,Mode de paiement POS,
8807Payment Methods,méthodes de payement,
8808Process Statement Of Accounts,Traiter l&#39;état des comptes,
8809General Ledger Filters,Filtres du grand livre,
8810Customers,Les clients,
8811Select Customers By,Sélectionner les clients par,
8812Fetch Customers,Récupérer des clients,
8813Send To Primary Contact,Envoyer au contact principal,
8814Print Preferences,Préférences d&#39;impression,
8815Include Ageing Summary,Inclure le résumé du vieillissement,
8816Enable Auto Email,Activer la messagerie automatique,
8817Filter Duration (Months),Durée du filtre (mois),
8818CC To,CC à,
8819Help Text,Texte d&#39;aide,
8820Emails Queued,E-mails en file d&#39;attente,
8821Process Statement Of Accounts Customer,Traiter le relevé des comptes client,
8822Billing Email,E-mail de facturation,
8823Primary Contact Email,Adresse e-mail du contact principal,
8824PSOA Cost Center,Centre de coûts PSOA,
8825PSOA Project,Projet PSOA,
8826ACC-PINV-RET-.YYYY.-,ACC-PINV-RET-.YYYY.-,
8827Supplier GSTIN,Fournisseur GSTIN,
8828Place of Supply,Lieu de fourniture,
8829Select Billing Address,Selectionner l&#39;adresse de facturation,
8830GST Details,Détails de la TPS,
8831GST Category,Catégorie de la TPS,
8832Registered Regular,Régulier inscrit,
8833Registered Composition,Composition enregistrée,
8834Unregistered,Non enregistré,
8835SEZ,SEZ,
8836Overseas,Étranger,
8837UIN Holders,Détenteurs d&#39;UIN,
8838With Payment of Tax,Avec paiement de la taxe,
8839Without Payment of Tax,Sans paiement de taxe,
8840Invoice Copy,Copie facture,
8841Original for Recipient,Original pour le destinataire,
8842Duplicate for Transporter,Dupliquer pour le transporteur,
8843Duplicate for Supplier,Dupliquer pour le fournisseur,
8844Triplicate for Supplier,Triplicata pour le fournisseur,
8845Reverse Charge,Charge inverse,
8846Y,Oui,
8847N,N,
8848E-commerce GSTIN,Commerce électronique GSTIN,
8849Reason For Issuing document,Raison de l&#39;émission du document,
885001-Sales Return,01-Retour des ventes,
885102-Post Sale Discount,02-Remise après vente,
885203-Deficiency in services,03-Insuffisance des services,
885304-Correction in Invoice,04-Correction dans la facture,
885405-Change in POS,05-Changement de POS,
885506-Finalization of Provisional assessment,06-Finalisation de l&#39;évaluation provisoire,
885607-Others,07-Autres,
8857Eligibility For ITC,Admissibilité à l&#39;ITC,
8858Input Service Distributor,Distributeur de services d&#39;entrée,
8859Import Of Service,Importation de service,
8860Import Of Capital Goods,Importation de biens d&#39;équipement,
8861Ineligible,Inéligible,
8862All Other ITC,Tous les autres ITC,
8863Availed ITC Integrated Tax,Taxe intégrée ITC disponible,
8864Availed ITC Central Tax,Taxe centrale ITC disponible,
8865Availed ITC State/UT Tax,État ITC / taxe UT disponibles,
8866Availed ITC Cess,Cess ITC disponible,
8867Is Nil Rated or Exempted,Est nul ou exempté,
8868Is Non GST,Est non TPS,
8869ACC-SINV-RET-.YYYY.-,ACC-SINV-RET-.YYYY.-,
8870E-Way Bill No.,Facture E-Way No.,
8871Is Consolidated,Est consolidé,
8872Billing Address GSTIN,Adresse de facturation GSTIN,
8873Customer GSTIN,Client GSTIN,
8874GST Transporter ID,ID de transporteur GST,
8875Distance (in km),Distance (en km),
8876Road,Route,
8877Air,Air,
8878Rail,Rail,
8879Ship,Navire,
8880GST Vehicle Type,Type de véhicule TPS,
8881Over Dimensional Cargo (ODC),Cargaison surdimensionnée (ODC),
8882Consumer,Consommateur,
8883Deemed Export,Exportation réputée,
8884Port Code,Code de port,
8885 Shipping Bill Number,Numéro de facture d&#39;expédition,
8886Shipping Bill Date,Date de la facture d&#39;expédition,
8887Subscription End Date,Date de fin d&#39;abonnement,
8888Follow Calendar Months,Suivez les mois civils,
8889If this is checked subsequent new invoices will be created on calendar month and quarter start dates irrespective of current invoice start date,"Si cette case est cochée, les nouvelles factures suivantes seront créées aux dates de début du mois civil et du trimestre, quelle que soit la date de début de facture actuelle",
8890Generate New Invoices Past Due Date,Générer de nouvelles factures en retard,
8891New invoices will be generated as per schedule even if current invoices are unpaid or past due date,"De nouvelles factures seront générées selon le calendrier, même si les factures actuelles sont impayées ou en retard",
8892Document Type ,Type de document,
8893Subscription Price Based On,Prix d&#39;abonnement basé sur,
8894Fixed Rate,Taux fixe,
8895Based On Price List,Basé sur la liste de prix,
8896Monthly Rate,Tarif mensuel,
8897Cancel Subscription After Grace Period,Annuler l&#39;abonnement après la période de grâce,
8898Source State,État source,
8899Is Inter State,Est Inter State,
8900Purchase Details,Détails d&#39;achat,
8901Depreciation Posting Date,Date comptable de l&#39;amortissement,
8902Purchase Order Required for Purchase Invoice & Receipt Creation,Bon de commande requis pour la création de factures et de reçus d&#39;achat,
8903Purchase Receipt Required for Purchase Invoice Creation,Reçu d&#39;achat requis pour la création de la facture d&#39;achat,
8904"By default, the Supplier Name is set as per the Supplier Name entered. If you want Suppliers to be named by a ","Par défaut, le nom du fournisseur est défini selon le nom du fournisseur saisi. Si vous souhaitez que les fournisseurs soient nommés par un",
8905 choose the 'Naming Series' option.,choisissez l&#39;option &#39;Naming Series&#39;.,
8906Configure the default Price List when creating a new Purchase transaction. Item prices will be fetched from this Price List.,Configurez la liste de prix par défaut lors de la création d&#39;une nouvelle transaction d&#39;achat. Les prix des articles seront extraits de cette liste de prix.,
8907"If this option is configured 'Yes', ERPNext will prevent you from creating a Purchase Invoice or Receipt without creating a Purchase Order first. This configuration can be overridden for a particular supplier by enabling the 'Allow Purchase Invoice Creation Without Purchase Order' checkbox in the Supplier master.","Si cette option est configurée «Oui», ERPNext vous empêchera de créer une facture d&#39;achat ou un reçu sans créer d&#39;abord un bon de commande. Cette configuration peut être remplacée pour un fournisseur particulier en cochant la case «Autoriser la création de facture d&#39;achat sans bon de commande» dans la fiche fournisseur.",
8908"If this option is configured 'Yes', ERPNext will prevent you from creating a Purchase Invoice without creating a Purchase Receipt first. This configuration can be overridden for a particular supplier by enabling the 'Allow Purchase Invoice Creation Without Purchase Receipt' checkbox in the Supplier master.","Si cette option est configurée «Oui», ERPNext vous empêchera de créer une facture d&#39;achat sans créer d&#39;abord un reçu d&#39;achat. Cette configuration peut être remplacée pour un fournisseur particulier en cochant la case &quot;Autoriser la création de facture d&#39;achat sans reçu d&#39;achat&quot; dans la fiche fournisseur.",
8909Quantity & Stock,Quantité et stock,
8910Call Details,Détails de l&#39;appel,
8911Authorised By,Autorisé par,
8912Signee (Company),Signee (société),
8913Signed By (Company),Signé par (entreprise),
8914First Response Time,Temps de première réponse,
8915Request For Quotation,Demande de devis,
8916Opportunity Lost Reason Detail,Détail de la raison perdue de l&#39;opportunité,
8917Access Token Secret,Access Token Secret,
8918Add to Topics,Ajouter aux sujets,
8919...Adding Article to Topics,... Ajout d&#39;un article aux sujets,
8920Add Article to Topics,Ajouter un article aux sujets,
8921This article is already added to the existing topics,Cet article est déjà ajouté aux sujets existants,
8922Add to Programs,Ajouter aux programmes,
8923Programs,Programmes,
8924...Adding Course to Programs,... Ajout de cours aux programmes,
8925Add Course to Programs,Ajouter un cours aux programmes,
8926This course is already added to the existing programs,Ce cours est déjà ajouté aux programmes existants,
8927Learning Management System Settings,Paramètres du système de gestion de l&#39;apprentissage,
8928Enable Learning Management System,Activer le système de gestion de l&#39;apprentissage,
8929Learning Management System Title,Titre du système de gestion de l&#39;apprentissage,
8930...Adding Quiz to Topics,... Ajout de quiz aux sujets,
8931Add Quiz to Topics,Ajouter un questionnaire aux sujets,
8932This quiz is already added to the existing topics,Ce quiz est déjà ajouté aux sujets existants,
8933Enable Admission Application,Activer l&#39;application d&#39;admission,
8934EDU-ATT-.YYYY.-,EDU-ATT-.YYYY.-,
8935Marking attendance,Marquage de la présence,
8936Add Guardians to Email Group,Ajouter des tuteurs légaux au groupe de messagerie,
8937Attendance Based On,Présence basée sur,
8938Check this to mark the student as present in case the student is not attending the institute to participate or represent the institute in any event.\n\n,Cochez cette case pour marquer l&#39;étudiant comme présent au cas où l&#39;étudiant ne fréquenterait pas l&#39;institut pour participer ou représenter l&#39;institut dans tous les cas.,
8939Add to Courses,Ajouter aux cours,
8940...Adding Topic to Courses,... Ajout d&#39;un sujet aux cours,
8941Add Topic to Courses,Ajouter un sujet aux cours,
8942This topic is already added to the existing courses,Ce sujet est déjà ajouté aux cours existants,
8943"If Shopify does not have a customer in the order, then while syncing the orders, the system will consider the default customer for the order","Si Shopify n&#39;a pas de client dans la commande, lors de la synchronisation des commandes, le système considérera le client par défaut pour la commande",
8944The accounts are set by the system automatically but do confirm these defaults,Les comptes sont définis automatiquement par le système mais confirment ces valeurs par défaut,
8945Default Round Off Account,Compte d&#39;arrondi par défaut,
8946Failed Import Log,Échec du journal d&#39;importation,
8947Fixed Error Log,Journal des erreurs corrigées,
8948Company {0} already exists. Continuing will overwrite the Company and Chart of Accounts,La société {0} existe déjà. Continuer écrasera la société et le plan comptable,
8949Meta Data,Méta-données,
8950Unresolve,Annuler la résolution,
8951Create Document,Créer un document,
8952Mark as unresolved,Marquer comme non résolu,
8953TaxJar Settings,Paramètres de TaxJar,
8954Sandbox Mode,Mode bac à sable,
8955Enable Tax Calculation,Activer le calcul de la taxe,
8956Create TaxJar Transaction,Créer une transaction TaxJar,
8957Credentials,Identifiants,
8958Live API Key,Clé API en direct,
8959Sandbox API Key,Clé API Sandbox,
8960Configuration,Configuration,
8961Tax Account Head,Responsable du compte fiscal,
8962Shipping Account Head,Responsable du compte d&#39;expédition,
8963Practitioner Name,Nom du praticien,
8964Enter a name for the Clinical Procedure Template,Entrez un nom pour le modèle de procédure clinique,
8965Set the Item Code which will be used for billing the Clinical Procedure.,Définissez le code article qui sera utilisé pour facturer la procédure clinique.,
8966Select an Item Group for the Clinical Procedure Item.,Sélectionnez un groupe d&#39;articles pour l&#39;article de procédure clinique.,
8967Clinical Procedure Rate,Taux de procédure clinique,
8968Check this if the Clinical Procedure is billable and also set the rate.,Cochez cette case si la procédure clinique est facturable et définissez également le tarif.,
8969Check this if the Clinical Procedure utilises consumables. Click ,Vérifiez ceci si la procédure clinique utilise des consommables. Cliquez sur,
8970 to know more,en savoir plus,
8971"You can also set the Medical Department for the template. After saving the document, an Item will automatically be created for billing this Clinical Procedure. You can then use this template while creating Clinical Procedures for Patients. Templates save you from filling up redundant data every single time. You can also create templates for other operations like Lab Tests, Therapy Sessions, etc.","Vous pouvez également définir le service médical du modèle. Après avoir enregistré le document, un élément sera automatiquement créé pour facturer cette procédure clinique. Vous pouvez ensuite utiliser ce modèle lors de la création de procédures cliniques pour les patients. Les modèles vous évitent de remplir des données redondantes à chaque fois. Vous pouvez également créer des modèles pour d&#39;autres opérations telles que des tests de laboratoire, des séances de thérapie, etc.",
8972Descriptive Test Result,Résultat du test descriptif,
8973Allow Blank,Autoriser le blanc,
8974Descriptive Test Template,Modèle de test descriptif,
8975"If you want to track Payroll and other HRMS operations for a Practitoner, create an Employee and link it here.","Si vous souhaitez suivre la paie et d&#39;autres opérations du SGRH pour un praticien, créez un employé et liez-le ici.",
8976Set the Practitioner Schedule you just created. This will be used while booking appointments.,Définissez l&#39;horaire du praticien que vous venez de créer. Cela sera utilisé lors de la prise de rendez-vous.,
8977Create a service item for Out Patient Consulting.,Créez un élément de service pour Out Patient Consulting.,
8978"If this Healthcare Practitioner works for the In-Patient Department, create a service item for Inpatient Visits.","Si ce professionnel de la santé travaille pour le service d&#39;hospitalisation, créez un élément de service pour les visites d&#39;hospitalisation.",
8979Set the Out Patient Consulting Charge for this Practitioner.,Définissez les frais de consultation des patients externes pour ce praticien.,
8980"If this Healthcare Practitioner also works for the In-Patient Department, set the inpatient visit charge for this Practitioner.","Si ce praticien de la santé travaille également pour le service d&#39;hospitalisation, définissez les frais de visite d&#39;hospitalisation pour ce praticien.",
8981"If checked, a customer will be created for every Patient. Patient Invoices will be created against this Customer. You can also select existing Customer while creating a Patient. This field is checked by default.","Si coché, un client sera créé pour chaque patient. Les factures des patients seront créées pour ce client. Vous pouvez également sélectionner un client existant lors de la création d&#39;un patient. Ce champ est coché par défaut.",
8982Collect Registration Fee,Percevoir les frais d&#39;inscription,
8983"If your Healthcare facility bills registrations of Patients, you can check this and set the Registration Fee in the field below. Checking this will create new Patients with a Disabled status by default and will only be enabled after invoicing the Registration Fee.","Si votre établissement de santé facture les inscriptions de patients, vous pouvez le vérifier et définir les frais d&#39;inscription dans le champ ci-dessous. Cochez cette case pour créer de nouveaux patients avec un statut Désactivé par défaut et ne seront activés qu&#39;après facturation des frais d&#39;inscription.",
8984Checking this will automatically create a Sales Invoice whenever an appointment is booked for a Patient.,Cochez cette case pour créer automatiquement une facture de vente chaque fois qu&#39;un rendez-vous est réservé pour un patient.,
8985Healthcare Service Items,Articles de services de santé,
8986"You can create a service item for Inpatient Visit Charge and set it here. Similarly, you can set up other Healthcare Service Items for billing in this section. Click ","Vous pouvez créer un élément de service pour les frais de visite pour patients hospitalisés et le définir ici. De même, vous pouvez configurer d&#39;autres éléments de service de santé pour la facturation dans cette section. Cliquez sur",
8987Set up default Accounts for the Healthcare Facility,Configurer les comptes par défaut pour l&#39;établissement de santé,
8988"If you wish to override default accounts settings and configure the Income and Receivable accounts for Healthcare, you can do so here.","Si vous souhaitez remplacer les paramètres des comptes par défaut et configurer les comptes de revenus et de créances pour les soins de santé, vous pouvez le faire ici.",
8989Out Patient SMS alerts,Alertes SMS du patient,
8990"If you want to send SMS alert on Patient Registration, you can enable this option. Similary, you can set up Out Patient SMS alerts for other functionalities in this section. Click ","Si vous souhaitez envoyer une alerte SMS lors de l&#39;inscription du patient, vous pouvez activer cette option. De même, vous pouvez configurer des alertes SMS Out Patient pour d&#39;autres fonctionnalités dans cette section. Cliquez sur",
8991Admission Order Details,Détails de la commande d&#39;admission,
8992Admission Ordered For,Admission commandée pour,
8993Expected Length of Stay,Durée prévue du séjour,
8994Admission Service Unit Type,Type d&#39;unité de service d&#39;admission,
8995Healthcare Practitioner (Primary),Praticien de la santé (primaire),
8996Healthcare Practitioner (Secondary),Praticien de la santé (secondaire),
8997Admission Instruction,Instruction d&#39;admission,
8998Chief Complaint,Plainte principale,
8999Medications,Médicaments,
9000Investigations,Enquêtes,
9001Discharge Detials,Détails de sortie,
9002Discharge Ordered Date,Date de la décharge ordonnée,
9003Discharge Instructions,Instructions de décharge,
9004Follow Up Date,Date de suivi,
9005Discharge Notes,Notes de sortie,
9006Processing Inpatient Discharge,Traitement des congés des patients hospitalisés,
9007Processing Patient Admission,Traitement de l&#39;admission d&#39;un patient,
9008Check-in time cannot be greater than the current time,L&#39;heure d&#39;enregistrement ne peut pas être supérieure à l&#39;heure actuelle,
9009Process Transfer,Transfert de processus,
9010HLC-LAB-.YYYY.-,HLC-LAB-.YYYY.-,
9011Expected Result Date,Date de résultat attendue,
9012Expected Result Time,Temps de résultat attendu,
9013Printed on,Imprimé sur,
9014Requesting Practitioner,Praticien demandeur,
9015Requesting Department,Département demandeur,
9016Employee (Lab Technician),Employé (technicien de laboratoire),
9017Lab Technician Name,Nom du technicien de laboratoire,
9018Lab Technician Designation,Désignation de technicien de laboratoire,
9019Compound Test Result,Résultat du test composé,
9020Organism Test Result,Résultat du test d&#39;organisme,
9021Sensitivity Test Result,Résultat du test de sensibilité,
9022Worksheet Print,Impression de feuille de travail,
9023Worksheet Instructions,Instructions sur la feuille de travail,
9024Result Legend Print,Impression de la légende des résultats,
9025Print Position,Position d&#39;impression,
9026Bottom,Bas,
9027Top,Haut,
9028Both,Tous les deux,
9029Result Legend,Légende des résultats,
9030Lab Tests,Tests en laboratoire,
9031No Lab Tests found for the Patient {0},Aucun test de laboratoire trouvé pour le patient {0},
9032"Did not send SMS, missing patient mobile number or message content.","N&#39;a pas envoyé de SMS, numéro de portable du patient ou contenu de message manquant.",
9033No Lab Tests created,Aucun test de laboratoire créé,
9034Creating Lab Tests...,Création de tests de laboratoire ...,
9035Lab Test Group Template,Modèle de groupe de test de laboratoire,
9036Add New Line,Ajouter une nouvelle ligne,
9037Secondary UOM,UdM secondaire,
9038"<b>Single</b>: Results which require only a single input.\n<br>\n<b>Compound</b>: Results which require multiple event inputs.\n<br>\n<b>Descriptive</b>: Tests which have multiple result components with manual result entry.\n<br>\n<b>Grouped</b>: Test templates which are a group of other test templates.\n<br>\n<b>No Result</b>: Tests with no results, can be ordered and billed but no Lab Test will be created. e.g.. Sub Tests for Grouped results",<b>Unique</b> : résultats qui ne nécessitent qu&#39;une seule entrée.<br> <b>Composé</b> : résultats qui nécessitent plusieurs entrées d&#39;événement.<br> <b>Descriptif</b> : tests qui ont plusieurs composants de résultat avec saisie manuelle des résultats.<br> <b>Groupé</b> : modèles de test qui sont un groupe d&#39;autres modèles de test.<br> <b>Aucun résultat</b> : les tests sans résultats peuvent être commandés et facturés mais aucun test de laboratoire ne sera créé. par exemple. Sous-tests pour les résultats groupés,
9039"If unchecked, the item will not be available in Sales Invoices for billing but can be used in group test creation. ","Si elle n&#39;est pas cochée, l&#39;article ne sera pas disponible dans les factures de vente pour la facturation mais peut être utilisé dans la création de test de groupe.",
9040Description ,La description,
9041Descriptive Test,Test descriptif,
9042Group Tests,Tests de groupe,
9043Instructions to be printed on the worksheet,Instructions à imprimer sur la feuille de travail,
9044"Information to help easily interpret the test report, will be printed as part of the Lab Test result.",Les informations permettant d&#39;interpréter facilement le rapport de test seront imprimées dans le cadre du résultat du test de laboratoire.,
9045Normal Test Result,Résultat de test normal,
9046Secondary UOM Result,Résultat UdM secondaire,
9047Italic,Italique,
9048Underline,Souligner,
9049Organism,Organisme,
9050Organism Test Item,Élément de test d&#39;organisme,
9051Colony Population,Population de la colonie,
9052Colony UOM,UdM de colonie,
9053Tobacco Consumption (Past),Consommation de tabac (passé),
9054Tobacco Consumption (Present),Consommation de tabac (actuelle),
9055Alcohol Consumption (Past),Consommation d&#39;alcool (passé),
9056Alcohol Consumption (Present),Consommation d&#39;alcool (présent),
9057Billing Item,Élément de facturation,
9058Medical Codes,Codes médicaux,
9059Clinical Procedures,Procédures cliniques,
9060Order Admission,Admission de la commande,
9061Scheduling Patient Admission,Planification de l&#39;admission des patients,
9062Order Discharge,Décharge de la commande,
9063Sample Details,Détails de l&#39;échantillon,
9064Collected On,Collecté le,
9065No. of prints,Nombre d&#39;impressions,
9066Number of prints required for labelling the samples,Nombre d&#39;impressions nécessaires pour l&#39;étiquetage des échantillons,
9067HLC-VTS-.YYYY.-,HLC-VTS-.YYYY.-,
9068In Time,À l&#39;heure,
9069Out Time,Temps de sortie,
9070Payroll Cost Center,Centre de coûts de la paie,
9071Approvers,Approbateurs,
9072The first Approver in the list will be set as the default Approver.,Le premier approbateur de la liste sera défini comme approbateur par défaut.,
9073Shift Request Approver,Approbateur de demande de quart,
9074PAN Number,Numéro PAN,
9075Provident Fund Account,Compte de prévoyance,
9076MICR Code,Code MICR,
9077Repay unclaimed amount from salary,Rembourser le montant non réclamé sur le salaire,
9078Deduction from salary,Déduction du salaire,
9079Expired Leaves,Feuilles expirées,
9080Reference No,Numéro de référence,
9081Haircut percentage is the percentage difference between market value of the Loan Security and the value ascribed to that Loan Security when used as collateral for that loan.,Le pourcentage de coupe de cheveux est la différence en pourcentage entre la valeur marchande de la garantie de prêt et la valeur attribuée à cette garantie de prêt lorsqu&#39;elle est utilisée comme garantie pour ce prêt.,
9082Loan To Value Ratio expresses the ratio of the loan amount to the value of the security pledged. A loan security shortfall will be triggered if this falls below the specified value for any loan ,Le ratio prêt / valeur exprime le rapport entre le montant du prêt et la valeur de la garantie mise en gage. Un déficit de garantie de prêt sera déclenché si celui-ci tombe en dessous de la valeur spécifiée pour un prêt,
9083If this is not checked the loan by default will be considered as a Demand Loan,"Si cette case n&#39;est pas cochée, le prêt par défaut sera considéré comme un prêt à vue",
9084This account is used for booking loan repayments from the borrower and also disbursing loans to the borrower,Ce compte est utilisé pour enregistrer les remboursements de prêts de l&#39;emprunteur et également pour décaisser les prêts à l&#39;emprunteur,
9085This account is capital account which is used to allocate capital for loan disbursal account ,Ce compte est un compte de capital qui est utilisé pour allouer du capital au compte de décaissement du prêt,
9086This account will be used for booking loan interest accruals,Ce compte sera utilisé pour la réservation des intérêts courus sur les prêts,
9087This account will be used for booking penalties levied due to delayed repayments,Ce compte sera utilisé pour les pénalités de réservation imposées en raison de retards de remboursement,
9088Variant BOM,Variante de nomenclature,
9089Template Item,Élément de modèle,
9090Select template item,Sélectionnez l&#39;élément de modèle,
9091Select variant item code for the template item {0},Sélectionnez le code d&#39;article de variante pour l&#39;article de modèle {0},
9092Downtime Entry,Entrée de temps d&#39;arrêt,
9093DT-,DT-,
9094Workstation / Machine,Poste de travail / machine,
9095Operator,Opérateur,
9096In Mins,En quelques minutes,
9097Downtime Reason,Raison du temps d&#39;arrêt,
9098Stop Reason,Arrêter la raison,
9099Excessive machine set up time,Temps de configuration de la machine excessif,
9100Unplanned machine maintenance,Maintenance non planifiée de la machine,
9101On-machine press checks,Contrôles de presse sur machine,
9102Machine operator errors,Erreurs de l&#39;opérateur de la machine,
9103Machine malfunction,Dysfonctionnement de la machine,
9104Electricity down,Électricité en baisse,
9105Operation Row Number,Numéro de ligne d&#39;opération,
9106Operation {0} added multiple times in the work order {1},Opération {0} ajoutée plusieurs fois dans l&#39;ordre de travail {1},
9107"If ticked, multiple materials can be used for a single Work Order. This is useful if one or more time consuming products are being manufactured.","Si coché, plusieurs articles peuvent être utilisés pour un seul ordre de travail. Ceci est utile si un ou plusieurs produits chronophages sont en cours de fabrication.",
9108Backflush Raw Materials,Matières premières de backflush,
9109"The Stock Entry of type 'Manufacture' is known as backflush. Raw materials being consumed to manufacture finished goods is known as backflushing. <br><br> When creating Manufacture Entry, raw-material items are backflushed based on BOM of production item. If you want raw-material items to be backflushed based on Material Transfer entry made against that Work Order instead, then you can set it under this field.","L&#39;entrée de stock de type «Fabrication» est connue sous le nom de post-consommation. Les matières premières consommées pour fabriquer des produits finis sont connues sous le nom de rétro-consommation.<br><br> Lors de la création d&#39;une entrée de fabrication, les articles de matières premières sont rétro-consommés en fonction de la nomenclature de l&#39;article de production. Si vous souhaitez plutôt que les articles de matières premières soient postconsommés en fonction de l&#39;entrée de transfert de matières effectuée par rapport à cet ordre de travail, vous pouvez la définir dans ce champ.",
9110Work In Progress Warehouse,Entrepôt de travaux en cours,
9111This Warehouse will be auto-updated in the Work In Progress Warehouse field of Work Orders.,Cet entrepôt sera mis à jour automatiquement dans le champ Entrepôt de travaux en cours des bons de travail.,
9112Finished Goods Warehouse,Entrepôt de produits finis,
9113This Warehouse will be auto-updated in the Target Warehouse field of Work Order.,Cet entrepôt sera mis à jour automatiquement dans le champ Entrepôt cible de l&#39;ordre de travail.,
9114"If ticked, the BOM cost will be automatically updated based on Valuation Rate / Price List Rate / last purchase rate of raw materials.","Si coché, le coût de la nomenclature sera automatiquement mis à jour en fonction du taux de valorisation / tarif tarifaire / dernier taux d&#39;achat des matières premières.",
9115Source Warehouses (Optional),Entrepôts d&#39;origine (facultatif),
9116"System will pickup the materials from the selected warehouses. If not specified, system will create material request for purchase.","Le système ramassera les matériaux dans les entrepôts sélectionnés. S&#39;il n&#39;est pas spécifié, le système créera une demande de matériel pour l&#39;achat.",
9117Lead Time,Délai de mise en œuvre,
9118PAN Details,Détails PAN,
9119Create Customer,Créer un client,
9120Invoicing,Facturation,
9121Enable Auto Invoicing,Activer la facturation automatique,
9122Send Membership Acknowledgement,Envoyer un accusé de réception,
9123Send Invoice with Email,Envoyer une facture avec e-mail,
9124Membership Print Format,Format d&#39;impression des membres,
9125Invoice Print Format,Format d&#39;impression de la facture,
9126Revoke <Key></Key>,Révoquer&lt;Key&gt;&lt;/Key&gt;,
9127You can learn more about memberships in the manual. ,Vous pouvez en savoir plus sur les adhésions dans le manuel.,
9128ERPNext Docs,Documentation ERPNext,
9129Regenerate Webhook Secret,Régénérer le secret Webhook,
9130Generate Webhook Secret,Générer un secret Webhook,
9131Copy Webhook URL,Copier l&#39;URL du Webhook,
9132Linked Item,Élément lié,
9133Is Recurring,Est récurrent,
9134HRA Exemption,Exemption HRA,
9135Monthly House Rent,Loyer mensuel de la maison,
9136Rented in Metro City,Loué à Metro City,
9137HRA as per Salary Structure,HRA selon la structure salariale,
9138Annual HRA Exemption,Exemption annuelle HRA,
9139Monthly HRA Exemption,Exemption mensuelle HRA,
9140House Rent Payment Amount,Montant du paiement du loyer de la maison,
9141Rented From Date,Loué à partir de la date,
9142Rented To Date,Loué à ce jour,
9143Monthly Eligible Amount,Montant mensuel admissible,
9144Total Eligible HRA Exemption,Exemption HRA totale éligible,
9145Validating Employee Attendance...,Validation de la présence des employés ...,
9146Submitting Salary Slips and creating Journal Entry...,Soumettre des fiches de salaire et créer une écriture au journal ...,
9147Calculate Payroll Working Days Based On,Calculer les jours ouvrables de paie en fonction de,
9148Consider Unmarked Attendance As,Considérez la participation non marquée comme,
9149Fraction of Daily Salary for Half Day,Fraction du salaire journalier pour une demi-journée,
9150Component Type,Type de composant,
9151Provident Fund,Fonds de prévoyance,
9152Additional Provident Fund,Fonds de prévoyance supplémentaire,
9153Provident Fund Loan,Prêt de fonds de prévoyance,
9154Professional Tax,Taxe professionnelle,
9155Is Income Tax Component,Est un élément de l&#39;impôt sur le revenu,
9156Component properties and references ,Propriétés et références des composants,
9157Additional Salary ,Salaire supplémentaire,
9158Condtion and formula,Condition et formule,
9159Unmarked days,Jours non marqués,
9160Absent Days,Jours d&#39;absence,
9161Conditions and Formula variable and example,Conditions et variable de formule et exemple,
9162Feedback By,Commentaires de,
9163MTNG-.YYYY.-.MM.-.DD.-,MTNG-.YYYY .-. MM .-. JJ.-,
9164Manufacturing Section,Section de fabrication,
9165Sales Order Required for Sales Invoice & Delivery Note Creation,Commande client requise pour la création d&#39;une facture client et d&#39;un bon de livraison,
9166Delivery Note Required for Sales Invoice Creation,Bon de livraison requis pour la création de la facture de vente,
9167"By default, the Customer Name is set as per the Full Name entered. If you want Customers to be named by a ","Par défaut, le nom du client est défini selon le nom complet entré. Si vous souhaitez que les clients soient nommés par un",
9168Configure the default Price List when creating a new Sales transaction. Item prices will be fetched from this Price List.,Configurez la liste de prix par défaut lors de la création d&#39;une nouvelle transaction de vente. Les prix des articles seront extraits de cette liste de prix.,
9169"If this option is configured 'Yes', ERPNext will prevent you from creating a Sales Invoice or Delivery Note without creating a Sales Order first. This configuration can be overridden for a particular Customer by enabling the 'Allow Sales Invoice Creation Without Sales Order' checkbox in the Customer master.","Si cette option est configurée sur «Oui», ERPNext vous empêchera de créer une facture client ou un bon de livraison sans créer d&#39;abord une commande client. Cette configuration peut être remplacée pour un client particulier en activant la case à cocher «Autoriser la création de facture client sans commande client» dans la fiche Client.",
9170"If this option is configured 'Yes', ERPNext will prevent you from creating a Sales Invoice without creating a Delivery Note first. This configuration can be overridden for a particular Customer by enabling the 'Allow Sales Invoice Creation Without Delivery Note' checkbox in the Customer master.","Si cette option est configurée «Oui», ERPNext vous empêchera de créer une facture de vente sans créer d&#39;abord un bon de livraison. Cette configuration peut être remplacée pour un client particulier en cochant la case «Autoriser la création de facture de vente sans bon de livraison» dans la fiche Client.",
9171Default Warehouse for Sales Return,Entrepôt par défaut pour le retour des ventes,
9172Default In Transit Warehouse,Par défaut dans l&#39;entrepôt de transit,
9173Enable Perpetual Inventory For Non Stock Items,Activer l&#39;inventaire perpétuel pour les articles hors stock,
9174HRA Settings,Paramètres HRA,
9175Basic Component,Composant de base,
9176HRA Component,Composant HRA,
9177Arrear Component,Composante d&#39;arriéré,
9178Please enter the company name to confirm,Veuillez saisir le nom de l&#39;entreprise pour confirmer,
9179Quotation Lost Reason Detail,Détail du motif perdu du devis,
9180Enable Variants,Activer les variantes,
9181Save Quotations as Draft,Enregistrer les devis comme brouillon,
9182MAT-DN-RET-.YYYY.-,MAT-DN-RET-.YYYY.-,
9183Please Select a Customer,Veuillez sélectionner un client,
9184Against Delivery Note Item,Contre l&#39;article du bon de livraison,
9185Is Non GST ,Est non TPS,
9186Image Description,Description de l&#39;image,
9187Transfer Status,Statut de transfert,
9188MAT-PR-RET-.YYYY.-,MAT-PR-RET-.YYYY.-,
9189Track this Purchase Receipt against any Project,Suivre ce reçu d&#39;achat par rapport à n&#39;importe quel projet,
9190Please Select a Supplier,Veuillez sélectionner un fournisseur,
9191Add to Transit,Ajouter à Transit,
9192Set Basic Rate Manually,Définir manuellement le taux de base,
9193"By default, the Item Name is set as per the Item Code entered. If you want Items to be named by a ","Par défaut, le nom de l&#39;article est défini selon le code d&#39;article entré. Si vous souhaitez que les éléments soient nommés par un",
9194Set a Default Warehouse for Inventory Transactions. This will be fetched into the Default Warehouse in the Item master.,Définissez un entrepôt par défaut pour les mouvements de stock. Ce sera récupéré dans l&#39;entrepôt par défaut dans la base d&#39;articles.,
9195"This will allow stock items to be displayed in negative values. Using this option depends on your use case. With this option unchecked, the system warns before obstructing a transaction that is causing negative stock.","Cela permettra aux articles en stock d&#39;être affichés avec des valeurs négatives. L&#39;utilisation de cette option dépend de votre cas d&#39;utilisation. Lorsque cette option n&#39;est pas cochée, le système avertit avant d&#39;entraver une transaction entraînant un stock négatif.",
9196Choose between FIFO and Moving Average Valuation Methods. Click ,Choisissez entre les méthodes d&#39;évaluation FIFO et moyenne mobile. Cliquez sur,
9197 to know more about them.,pour en savoir plus sur eux.,
9198Show 'Scan Barcode' field above every child table to insert Items with ease.,Affichez le champ &quot;Scanner le code-barres&quot; au-dessus de chaque table enfant pour insérer facilement des éléments.,
9199"Serial numbers for stock will be set automatically based on the Items entered based on first in first out in transactions like Purchase/Sales Invoices, Delivery Notes, etc.","Les numéros de série pour le stock seront définis automatiquement en fonction des articles saisis en fonction du premier entré, premier sorti dans les transactions telles que les factures d&#39;achat / vente, les bons de livraison, etc.",
9200"If blank, parent Warehouse Account or company default will be considered in transactions","Si ce champ est vide, le compte d&#39;entrepôt parent ou la valeur par défaut de la société sera pris en compte dans les transactions",
9201Service Level Agreement Details,Détails de l&#39;accord de niveau de service,
9202Service Level Agreement Status,Statut de l&#39;accord de niveau de service,
9203On Hold Since,En attente depuis,
9204Total Hold Time,Temps de maintien total,
9205Response Details,Détails de la réponse,
9206Average Response Time,Temps de réponse moyen,
9207User Resolution Time,Temps de résolution utilisateur,
9208SLA is on hold since {0},SLA est en attente depuis le {0},
9209Pause SLA On Status,Mettre en veille le statut SLA activé,
9210Pause SLA On,Suspendre le SLA sur,
9211Greetings Section,Section salutations,
9212Greeting Title,Titre du message d&#39;accueil,
9213Greeting Subtitle,Sous-titre de bienvenue,
9214Youtube ID,Identifiant Youtube,
9215Youtube Statistics,Statistiques Youtube,
9216Views,Vues,
9217Dislikes,N&#39;aime pas,
9218Video Settings,Paramètres vidéo,
9219Enable YouTube Tracking,Activer le suivi YouTube,
922030 mins,30 min,
92211 hr,1 heure,
92226 hrs,6 heures,
9223Patient Progress,Progression du patient,
9224Targetted,Ciblé,
9225Score Obtained,Score obtenu,
9226Sessions,Séances,
9227Average Score,Score moyen,
9228Select Assessment Template,Sélectionnez un modèle d&#39;évaluation,
9229 out of ,hors de,
9230Select Assessment Parameter,Sélectionnez le paramètre d&#39;évaluation,
9231Gender: ,Le genre:,
9232Contact: ,Contact:,
9233Total Therapy Sessions: ,Total des séances de thérapie:,
9234Monthly Therapy Sessions: ,Sessions de thérapie mensuelles:,
9235Patient Profile,Profil du patient,
9236Point Of Sale,Point de vente,
9237Email sent successfully.,E-mail envoyé avec succès.,
9238Search by invoice id or customer name,Recherche par numéro de facture ou nom de client,
9239Invoice Status,État de la facture,
9240Filter by invoice status,Filtrer par statut de facture,
9241Select item group,Sélectionnez un groupe d&#39;articles,
9242No items found. Scan barcode again.,Aucun élément trouvé. Scannez à nouveau le code-barres.,
9243"Search by customer name, phone, email.","Recherche par nom de client, téléphone, e-mail.",
9244Enter discount percentage.,Entrez le pourcentage de remise.,
9245Discount cannot be greater than 100%,La remise ne peut pas être supérieure à 100%,
9246Enter customer's email,Entrez l&#39;e-mail du client,
9247Enter customer's phone number,Entrez le numéro de téléphone du client,
9248Customer contact updated successfully.,Contact client mis à jour avec succès.,
9249Item will be removed since no serial / batch no selected.,L&#39;article sera supprimé car aucun numéro de série / lot sélectionné.,
9250Discount (%),Remise (%),
9251You cannot submit the order without payment.,Vous ne pouvez pas soumettre la commande sans paiement.,
9252You cannot submit empty order.,Vous ne pouvez pas soumettre de commande vide.,
9253To Be Paid,Être payé,
9254Create POS Opening Entry,Créer une entrée d&#39;ouverture de PDV,
9255Please add Mode of payments and opening balance details.,Veuillez ajouter le mode de paiement et les détails du solde d&#39;ouverture.,
9256Toggle Recent Orders,Toggle Commandes récentes,
9257Save as Draft,Enregistrer comme brouillon,
9258You must add atleast one item to save it as draft.,Vous devez ajouter au moins un élément pour l&#39;enregistrer en tant que brouillon.,
9259There was an error saving the document.,Une erreur s&#39;est produite lors de l&#39;enregistrement du document.,
9260You must select a customer before adding an item.,Vous devez sélectionner un client avant d&#39;ajouter un article.,
9261Please Select a Company,Veuillez sélectionner une entreprise,
9262Active Leads,Leads actifs,
9263Please Select a Company.,Veuillez sélectionner une entreprise.,
9264BOM Operations Time,Temps de fonctionnement de la nomenclature,
9265BOM ID,ID de nomenclature,
9266BOM Item Code,Code article de la nomenclature,
9267Time (In Mins),Temps (en minutes),
9268Sub-assembly BOM Count,Nombre de nomenclatures de sous-assemblages,
9269View Type,Type de vue,
9270Total Delivered Amount,Montant total livré,
9271Downtime Analysis,Analyse des temps d&#39;arrêt,
9272Machine,Machine,
9273Downtime (In Hours),Temps d&#39;arrêt (en heures),
9274Employee Analytics,Analyse des employés,
9275"""From date"" can not be greater than or equal to ""To date""",&quot;De la date&quot; ne peut pas être supérieur ou égal à &quot;À ce jour&quot;,
9276Exponential Smoothing Forecasting,Prévisions de lissage exponentiel,
9277First Response Time for Issues,Temps de première réponse pour les problèmes,
9278First Response Time for Opportunity,Temps de première réponse pour l&#39;opportunité,
9279Depreciatied Amount,Montant déprécié,
9280Period Based On,Période basée sur,
9281Date Based On,Date basée sur,
9282{0} and {1} are mandatory,{0} et {1} sont obligatoires,
9283Consider Accounting Dimensions,Tenez compte des dimensions comptables,
9284Income Tax Deductions,Déductions d&#39;impôt sur le revenu,
9285Income Tax Component,Composante de l&#39;impôt sur le revenu,
9286Income Tax Amount,Montant de l&#39;impôt sur le revenu,
9287Reserved Quantity for Production,Quantité réservée pour la production,
9288Projected Quantity,Quantité projetée,
9289 Total Sales Amount,Montant total des ventes,
9290Job Card Summary,Résumé de la carte de travail,
9291Id,Id,
9292Time Required (In Mins),Temps requis (en minutes),
9293From Posting Date,À partir de la date de publication,
9294To Posting Date,À la date de publication,
9295No records found,Aucun enregistrement trouvé,
9296Customer/Lead Name,Nom du client / prospect,
9297Unmarked Days,Jours non marqués,
9298Jan,Jan,
9299Feb,fév,
9300Mar,Mar,
9301Apr,avr,
9302Aug,Août,
9303Sep,SEP,
9304Oct,oct,
9305Nov,nov,
9306Dec,déc,
9307Summarized View,Vue résumée,
9308Production Planning Report,Rapport de planification de la production,
9309Order Qty,Quantité de commande,
9310Raw Material Code,Code matière première,
9311Raw Material Name,Nom de la matière première,
9312Allotted Qty,Qté allouée,
9313Expected Arrival Date,Date d&#39;arrivée prévue,
9314Arrival Quantity,Quantité d&#39;arrivée,
9315Raw Material Warehouse,Entrepôt de matières premières,
9316Order By,Commandé par,
9317Include Sub-assembly Raw Materials,Inclure les matières premières de sous-assemblage,
9318Professional Tax Deductions,Déductions fiscales professionnelles,
9319Program wise Fee Collection,Collection de frais par programme,
9320Fees Collected,Frais perçus,
9321Project Summary,Résumé du projet,
9322Total Tasks,Total des tâches,
9323Tasks Completed,Tâches terminées,
9324Tasks Overdue,Tâches en retard,
9325Completion,Achèvement,
9326Provident Fund Deductions,Déductions du fonds de prévoyance,
9327Purchase Order Analysis,Analyse des bons de commande,
9328From and To Dates are required.,Les dates de début et de fin sont obligatoires.,
9329To Date cannot be before From Date.,La date de fin ne peut pas être antérieure à la date de début.,
9330Qty to Bill,Qté à facturer,
9331Group by Purchase Order,Regrouper par bon de commande,
9332 Purchase Value,Valeur d&#39;achat,
9333Total Received Amount,Montant total reçu,
9334Quality Inspection Summary,Résumé de l&#39;inspection de la qualité,
9335 Quoted Amount,Montant cité,
9336Lead Time (Days),Délai d&#39;exécution (jours),
9337Include Expired,Inclure expiré,
9338Recruitment Analytics,Analyse de recrutement,
9339Applicant name,Nom du demandeur,
9340Job Offer status,Statut de l&#39;offre d&#39;emploi,
9341On Date,À la date,
9342Requested Items to Order and Receive,Articles demandés à commander et à recevoir,
9343Salary Payments Based On Payment Mode,Paiements de salaire basés sur le mode de paiement,
9344Salary Payments via ECS,Paiements de salaire via ECS,
9345Account No,N ° de compte,
9346IFSC,IFSC,
9347MICR,MICR,
9348Sales Order Analysis,Analyse des commandes clients,
9349Amount Delivered,Montant livré,
9350Delay (in Days),Retard (en jours),
9351Group by Sales Order,Regrouper par commande client,
9352 Sales Value,La valeur des ventes,
9353Stock Qty vs Serial No Count,Quantité de stock vs numéro de série,
9354Serial No Count,Numéro de série,
9355Work Order Summary,Résumé de l&#39;ordre de travail,
9356Produce Qty,Produire la quantité,
9357Lead Time (in mins),Délai d&#39;exécution (en minutes),
9358Charts Based On,Graphiques basés sur,
9359YouTube Interactions,Interactions YouTube,
9360Published Date,date de publication,
9361Barnch,Barnch,
9362Select a Company,Sélectionnez une entreprise,
9363Opportunity {0} created,Opportunité {0} créée,
9364Kindly select the company first,Veuillez d&#39;abord sélectionner l&#39;entreprise,
9365Please enter From Date and To Date to generate JSON,Veuillez saisir la date de début et la date de fin pour générer du JSON,
9366PF Account,Compte PF,
9367PF Amount,Montant PF,
9368Additional PF,PF supplémentaire,
9369PF Loan,Prêt PF,
9370Download DATEV File,Télécharger le fichier DATEV,
9371Numero has not set in the XML file,Numero n&#39;a pas été défini dans le fichier XML,
9372Inward Supplies(liable to reverse charge),Fournitures entrantes (soumises à l&#39;autoliquidation),
9373This is based on the course schedules of this Instructor,Ceci est basé sur les horaires de cours de cet instructeur,
9374Course and Assessment,Cours et évaluation,
9375Course {0} has been added to all the selected programs successfully.,Le cours {0} a été ajouté à tous les programmes sélectionnés avec succès.,
9376Programs updated,Programmes mis à jour,
9377Program and Course,Programme et cours,
9378{0} or {1} is mandatory,{0} ou {1} est obligatoire,
9379Mandatory Fields,Champs obligatoires,
9380Student {0}: {1} does not belong to Student Group {2},Étudiant {0}: {1} n&#39;appartient pas au groupe d&#39;étudiants {2},
9381Student Attendance record {0} already exists against the Student {1},L&#39;enregistrement de présence des étudiants {0} existe déjà pour l&#39;étudiant {1},
9382Duplicate Entry,Double entrée,
9383Course and Fee,Cours et frais,
9384Not eligible for the admission in this program as per Date Of Birth,Non éligible à l&#39;admission dans ce programme selon la date de naissance,
9385Topic {0} has been added to all the selected courses successfully.,Le sujet {0} a été ajouté à tous les cours sélectionnés avec succès.,
9386Courses updated,Cours mis à jour,
9387{0} {1} has been added to all the selected topics successfully.,{0} {1} a bien été ajouté à tous les sujets sélectionnés.,
9388Topics updated,Sujets mis à jour,
9389Academic Term and Program,Terme académique et programme,
9390Last Stock Transaction for item {0} was on {1}.,La dernière transaction sur stock pour l&#39;article {0} a eu lieu le {1}.,
9391Stock Transactions for Item {0} cannot be posted before this time.,Les transactions sur stock pour l&#39;article {0} ne peuvent pas être validées avant cette heure.,
9392Please remove this item and try to submit again or update the posting time.,Veuillez supprimer cet élément et réessayer de le soumettre ou mettre à jour l&#39;heure de publication.,
9393Failed to Authenticate the API key.,Échec de l&#39;authentification de la clé API.,
9394Invalid Credentials,Les informations d&#39;identification invalides,
9395URL can only be a string,L&#39;URL ne peut être qu&#39;une chaîne,
9396"Here is your webhook secret, this will be shown to you only once.","Voici votre secret de webhook, il ne vous sera montré qu&#39;une seule fois.",
9397The payment for this membership is not paid. To generate invoice fill the payment details,"Le paiement de cette adhésion n&#39;est pas payé. Pour générer une facture, remplissez les détails du paiement",
9398An invoice is already linked to this document,Une facture est déjà liée à ce document,
9399No customer linked to member {},Aucun client associé au membre {},
9400You need to set <b>Debit Account</b> in Membership Settings,Vous devez définir le <b>compte de débit</b> dans les paramètres d&#39;adhésion,
9401You need to set <b>Default Company</b> for invoicing in Membership Settings,Vous devez définir la <b>société par défaut</b> pour la facturation dans les paramètres d&#39;adhésion,
9402You need to enable <b>Send Acknowledge Email</b> in Membership Settings,Vous devez activer <b>Envoyer un e-mail</b> de confirmation dans les paramètres d&#39;adhésion,
9403Error creating membership entry for {0},Erreur lors de la création de l&#39;entrée d&#39;adhésion pour {0},
9404A customer is already linked to this Member,Un client est déjà lié à ce membre,
9405End Date must not be lesser than Start Date,La date de fin ne doit pas être inférieure à la date de début,
9406Employee {0} already has Active Shift {1}: {2},L&#39;employé {0} a déjà Active Shift {1}: {2},
9407 from {0},de {0},
9408 to {0},à {0},
9409Please select Employee first.,Veuillez d&#39;abord sélectionner l&#39;employé.,
9410Please set {0} for the Employee or for Department: {1},Veuillez définir {0} pour l&#39;employé ou pour le service: {1},
9411To Date should be greater than From Date,La date de fin doit être supérieure à la date de début,
9412Employee Onboarding: {0} is already for Job Applicant: {1},Intégration des employés: {0} est déjà pour le candidat à l&#39;emploi: {1},
9413Job Offer: {0} is already for Job Applicant: {1},Offre d&#39;emploi: {0} est déjà pour le candidat à l&#39;emploi: {1},
9414Only Shift Request with status 'Approved' and 'Rejected' can be submitted,Seules les demandes de quart avec le statut «Approuvé» et «Rejeté» peuvent être soumises,
9415Shift Assignment: {0} created for Employee: {1},Affectation d&#39;équipe: {0} créée pour l&#39;employé: {1},
9416You can not request for your Default Shift: {0},Vous ne pouvez pas demander votre quart de travail par défaut: {0},
9417Only Approvers can Approve this Request.,Seuls les approbateurs peuvent approuver cette demande.,
9418Asset Value Analytics,Analyse de la valeur des actifs,
9419Category-wise Asset Value,Valeur de l&#39;actif par catégorie,
9420Total Assets,Actif total,
9421New Assets (This Year),Nouveaux actifs (cette année),
9422Row #{}: Depreciation Posting Date should not be equal to Available for Use Date.,Ligne n ° {}: la date comptable de l&#39;amortissement ne doit pas être égale à la date de disponibilité.,
9423Incorrect Date,Date incorrecte,
9424Invalid Gross Purchase Amount,Montant d&#39;achat brut non valide,
9425There are active maintenance or repairs against the asset. You must complete all of them before cancelling the asset.,Il y a une maintenance active ou des réparations sur l&#39;actif. Vous devez les compléter tous avant d&#39;annuler l&#39;élément.,
9426% Complete,% Achevée,
9427Back to Course,Retour aux cours,
9428Finish Topic,Terminer le sujet,
9429Mins,Minutes,
9430by,par,
9431Back to,Retour à,
9432Enrolling...,Inscription ...,
9433You have successfully enrolled for the program ,Vous vous êtes inscrit avec succès au programme,
9434Enrolled,Inscrit,
9435Watch Intro,Regarder l&#39;intro,
9436We're here to help!,Nous sommes là pour vous aider!,
9437Frequently Read Articles,Articles lus fréquemment,
9438Please set a default company address,Veuillez définir une adresse d&#39;entreprise par défaut,
9439{0} is not a valid state! Check for typos or enter the ISO code for your state.,{0} n&#39;est pas un état valide! Vérifiez les fautes de frappe ou entrez le code ISO de votre état.,
9440Error occured while parsing Chart of Accounts: Please make sure that no two accounts have the same name,Une erreur s&#39;est produite lors de l&#39;analyse du plan comptable: veuillez vous assurer qu&#39;aucun compte ne porte le même nom,
9441Plaid invalid request error,Erreur de demande non valide pour le plaid,
9442Please check your Plaid client ID and secret values,Veuillez vérifier votre identifiant client Plaid et vos valeurs secrètes,
9443Bank transaction creation error,Erreur de création de transaction bancaire,
9444Unit of Measurement,Unité de mesure,
9445Row #{}: Selling rate for item {} is lower than its {}. Selling rate should be atleast {},Ligne n ° {}: le taux de vente de l&#39;article {} est inférieur à son {}. Le taux de vente doit être d&#39;au moins {},
9446Fiscal Year {0} Does Not Exist,L&#39;exercice budgétaire {0} n&#39;existe pas,
9447Row # {0}: Returned Item {1} does not exist in {2} {3},Ligne n ° {0}: l&#39;élément renvoyé {1} n&#39;existe pas dans {2} {3},
9448Valuation type charges can not be marked as Inclusive,Les frais de type d&#39;évaluation ne peuvent pas être marqués comme inclusifs,
9449You do not have permissions to {} items in a {}.,Vous ne disposez pas des autorisations nécessaires pour {} éléments dans un {}.,
9450Insufficient Permissions,Permissions insuffisantes,
9451You are not allowed to update as per the conditions set in {} Workflow.,Vous n&#39;êtes pas autorisé à effectuer la mise à jour selon les conditions définies dans {} Workflow.,
9452Expense Account Missing,Compte de dépenses manquant,
9453{0} is not a valid Value for Attribute {1} of Item {2}.,{0} n&#39;est pas une valeur valide pour l&#39;attribut {1} de l&#39;article {2}.,
9454Invalid Value,Valeur invalide,
9455The value {0} is already assigned to an existing Item {1}.,La valeur {0} est déjà attribuée à un élément existant {1}.,
9456"To still proceed with editing this Attribute Value, enable {0} in Item Variant Settings.","Pour continuer à modifier cette valeur d&#39;attribut, activez {0} dans les paramètres de variante d&#39;article.",
9457Edit Not Allowed,Modification non autorisée,
9458Row #{0}: Item {1} is already fully received in Purchase Order {2},Ligne n ° {0}: l&#39;article {1} est déjà entièrement reçu dans le bon de commande {2},
9459You cannot create or cancel any accounting entries with in the closed Accounting Period {0},Vous ne pouvez pas créer ou annuler des écritures comptables dans la période comptable clôturée {0},
9460POS Invoice should have {} field checked.,Le champ {} doit être coché sur la facture PDV.,
9461Invalid Item,Élément non valide,
9462Row #{}: You cannot add postive quantities in a return invoice. Please remove item {} to complete the return.,Ligne n ° {}: vous ne pouvez pas ajouter de quantités positives dans une facture de retour. Veuillez supprimer l&#39;article {} pour terminer le retour.,
9463The selected change account {} doesn't belongs to Company {}.,Le compte de modification sélectionné {} n&#39;appartient pas à l&#39;entreprise {}.,
9464Atleast one invoice has to be selected.,Au moins une facture doit être sélectionnée.,
9465Payment methods are mandatory. Please add at least one payment method.,Les modes de paiement sont obligatoires. Veuillez ajouter au moins un mode de paiement.,
9466Please select a default mode of payment,Veuillez sélectionner un mode de paiement par défaut,
9467You can only select one mode of payment as default,Vous ne pouvez sélectionner qu&#39;un seul mode de paiement par défaut,
9468Missing Account,Compte manquant,
9469Customers not selected.,Clients non sélectionnés.,
9470Statement of Accounts,Bilan,
9471Ageing Report Based On ,Rapport de vieillissement basé sur,
9472Please enter distributed cost center,Veuillez saisir le centre de coûts distribué,
9473Total percentage allocation for distributed cost center should be equal to 100,Le pourcentage d&#39;allocation totale pour le centre de coûts distribué doit être égal à 100,
9474Cannot enable Distributed Cost Center for a Cost Center already allocated in another Distributed Cost Center,Impossible d&#39;activer le centre de coûts distribué pour un centre de coûts déjà alloué dans un autre centre de coûts distribués,
9475Parent Cost Center cannot be added in Distributed Cost Center,Le centre de coûts parent ne peut pas être ajouté au centre de coûts réparti,
9476A Distributed Cost Center cannot be added in the Distributed Cost Center allocation table.,Un centre de coûts répartis ne peut pas être ajouté dans la table de répartition des centres de coûts répartis.,
9477Cost Center with enabled distributed cost center can not be converted to group,Le centre de coûts avec le centre de coûts distribué activé ne peut pas être converti en groupe,
9478Cost Center Already Allocated in a Distributed Cost Center cannot be converted to group,Le centre de coûts déjà alloué dans un centre de coûts réparti ne peut pas être converti en groupe,
9479Trial Period Start date cannot be after Subscription Start Date,La date de début de la période d&#39;essai ne peut pas être postérieure à la date de début de l&#39;abonnement,
9480Subscription End Date must be after {0} as per the subscription plan,La date de fin de l&#39;abonnement doit être postérieure au {0} selon le plan d&#39;abonnement,
9481Subscription End Date is mandatory to follow calendar months,La date de fin de l&#39;abonnement est obligatoire pour suivre les mois civils,
9482Row #{}: POS Invoice {} is not against customer {},Ligne n ° {}: la facture PDV {} n&#39;est pas contre le client {},
9483Row #{}: POS Invoice {} is not submitted yet,Ligne n ° {}: La facture PDV {} n&#39;est pas encore envoyée,
9484Row #{}: POS Invoice {} has been {},Ligne n ° {}: Facture PDV {} a été {},
9485No Supplier found for Inter Company Transactions which represents company {0},Aucun fournisseur trouvé pour les transactions intersociétés qui représentent l&#39;entreprise {0},
9486No Customer found for Inter Company Transactions which represents company {0},Aucun client trouvé pour les transactions intersociétés qui représentent l&#39;entreprise {0},
9487Invalid Period,Période invalide,
9488Selected POS Opening Entry should be open.,L&#39;entrée d&#39;ouverture de PDV sélectionnée doit être ouverte.,
9489Invalid Opening Entry,Entrée d&#39;ouverture non valide,
9490Please set a Company,Veuillez définir une entreprise,
9491"Sorry, this coupon code's validity has not started","Désolé, la validité de ce code promo n&#39;a pas commencé",
9492"Sorry, this coupon code's validity has expired","Désolé, la validité de ce code promo a expiré",
9493"Sorry, this coupon code is no longer valid","Désolé, ce code promo n&#39;est plus valide",
9494For the 'Apply Rule On Other' condition the field {0} is mandatory,"Pour la condition &quot;Appliquer la règle à l&#39;autre&quot;, le champ {0} est obligatoire",
9495{1} Not in Stock,{1} Pas en stock,
9496Only {0} in Stock for item {1},Uniquement {0} en stock pour l&#39;article {1},
9497Please enter a coupon code,Veuillez saisir un code de coupon,
9498Please enter a valid coupon code,Veuillez saisir un code de coupon valide,
9499Invalid Child Procedure,Procédure enfant non valide,
9500Import Italian Supplier Invoice.,Importer la facture du fournisseur italien.,
9501"Valuation Rate for the Item {0}, is required to do accounting entries for {1} {2}.",Le taux de valorisation de l&#39;article {0} est requis pour effectuer des écritures comptables pour {1} {2}.,
9502 Here are the options to proceed:,Voici les options pour continuer:,
9503"If the item is transacting as a Zero Valuation Rate item in this entry, please enable 'Allow Zero Valuation Rate' in the {0} Item table.","Si l&#39;article est traité comme un article à taux de valorisation nul dans cette entrée, veuillez activer &quot;Autoriser le taux de valorisation nul&quot; dans le {0} tableau des articles.",
9504"If not, you can Cancel / Submit this entry ","Sinon, vous pouvez annuler / soumettre cette entrée",
9505 performing either one below:,effectuer l&#39;un ou l&#39;autre ci-dessous:,
9506Create an incoming stock transaction for the Item.,Créez une transaction de stock entrante pour l&#39;article.,
9507Mention Valuation Rate in the Item master.,Mentionnez le taux de valorisation dans la fiche article.,
9508Valuation Rate Missing,Taux de valorisation manquant,
9509Serial Nos Required,Numéros de série requis,
9510Quantity Mismatch,Non-concordance de quantité,
9511"Please Restock Items and Update the Pick List to continue. To discontinue, cancel the Pick List.","Veuillez réapprovisionner les articles et mettre à jour la liste de sélection pour continuer. Pour interrompre, annulez la liste de sélection.",
9512Out of Stock,En rupture de stock,
9513{0} units of Item {1} is not available.,{0} unités de l&#39;élément {1} ne sont pas disponibles.,
9514Item for row {0} does not match Material Request,L&#39;élément de la ligne {0} ne correspond pas à la demande de matériel,
9515Warehouse for row {0} does not match Material Request,L&#39;entrepôt pour la ligne {0} ne correspond pas à la demande d&#39;article,
9516Accounting Entry for Service,Écriture comptable pour le service,
9517All items have already been Invoiced/Returned,Tous les articles ont déjà été facturés / retournés,
9518All these items have already been Invoiced/Returned,Tous ces articles ont déjà été facturés / retournés,
9519Stock Reconciliations,Rapprochements des stocks,
9520Merge not allowed,Fusion non autorisée,
9521The following deleted attributes exist in Variants but not in the Template. You can either delete the Variants or keep the attribute(s) in template.,Les attributs supprimés suivants existent dans les variantes mais pas dans le modèle. Vous pouvez supprimer les variantes ou conserver le ou les attributs dans le modèle.,
9522Variant Items,Articles de variante,
9523Variant Attribute Error,Erreur d&#39;attribut de variante,
9524The serial no {0} does not belong to item {1},Le numéro de série {0} n&#39;appartient pas à l&#39;article {1},
9525There is no batch found against the {0}: {1},Aucun lot trouvé pour {0}: {1},
9526Completed Operation,Opération terminée,
9527Work Order Analysis,Analyse des bons de travail,
9528Quality Inspection Analysis,Analyse d&#39;inspection de la qualité,
9529Pending Work Order,Ordre de travail en attente,
9530Last Month Downtime Analysis,Analyse des temps d&#39;arrêt du mois dernier,
9531Work Order Qty Analysis,Analyse de la quantité des bons de travail,
9532Job Card Analysis,Analyse des cartes de travail,
9533Monthly Total Work Orders,Commandes de travail mensuelles totales,
9534Monthly Completed Work Orders,Bons de travail terminés mensuellement,
9535Ongoing Job Cards,Cartes de travail en cours,
9536Monthly Quality Inspections,Inspections mensuelles de la qualité,
9537(Forecast),(Prévoir),
9538Total Demand (Past Data),Demande totale (données antérieures),
9539Total Forecast (Past Data),Prévisions totales (données antérieures),
9540Total Forecast (Future Data),Prévisions totales (données futures),
9541Based On Document,Basé sur le document,
9542Based On Data ( in years ),Basé sur les données (en années),
9543Smoothing Constant,Constante de lissage,
9544Please fill the Sales Orders table,Veuillez remplir le tableau des commandes client,
9545Sales Orders Required,Commandes client requises,
9546Please fill the Material Requests table,Veuillez remplir le tableau des demandes de matériel,
9547Material Requests Required,Demandes de matériel requises,
9548Items to Manufacture are required to pull the Raw Materials associated with it.,Les articles à fabriquer doivent extraire les matières premières qui leur sont associées.,
9549Items Required,Articles requis,
9550Operation {0} does not belong to the work order {1},L&#39;opération {0} ne fait pas partie de l&#39;ordre de travail {1},
9551Print UOM after Quantity,Imprimer UdM après la quantité,
9552Set default {0} account for perpetual inventory for non stock items,Définir le compte {0} par défaut pour l&#39;inventaire permanent pour les articles hors stock,
9553Loan Security {0} added multiple times,Garantie de prêt {0} ajoutée plusieurs fois,
9554Loan Securities with different LTV ratio cannot be pledged against one loan,Les titres de prêt avec un ratio LTV différent ne peuvent pas être mis en gage contre un prêt,
9555Qty or Amount is mandatory for loan security!,La quantité ou le montant est obligatoire pour la garantie de prêt!,
9556Only submittted unpledge requests can be approved,Seules les demandes de non-engagement soumises peuvent être approuvées,
9557Interest Amount or Principal Amount is mandatory,Le montant des intérêts ou le capital est obligatoire,
9558Disbursed Amount cannot be greater than {0},Le montant décaissé ne peut pas être supérieur à {0},
9559Row {0}: Loan Security {1} added multiple times,Ligne {0}: Garantie de prêt {1} ajoutée plusieurs fois,
9560Row #{0}: Child Item should not be a Product Bundle. Please remove Item {1} and Save,Ligne n ° {0}: l&#39;élément enfant ne doit pas être un ensemble de produits. Veuillez supprimer l&#39;élément {1} et enregistrer,
9561Credit limit reached for customer {0},Limite de crédit atteinte pour le client {0},
9562Could not auto create Customer due to the following missing mandatory field(s):,Impossible de créer automatiquement le client en raison du ou des champs obligatoires manquants suivants:,
9563Please create Customer from Lead {0}.,Veuillez créer un client à partir du prospect {0}.,
9564Mandatory Missing,Obligatoire manquant,
9565Please set Payroll based on in Payroll settings,Veuillez définir la paie en fonction des paramètres de paie,
9566Additional Salary: {0} already exist for Salary Component: {1} for period {2} and {3},Salaire supplémentaire: {0} existe déjà pour le composant de salaire: {1} pour la période {2} et {3},
9567From Date can not be greater than To Date.,La date de début ne peut pas être supérieure à la date.,
9568Payroll date can not be less than employee's joining date.,La date de paie ne peut pas être inférieure à la date d&#39;adhésion de l&#39;employé.,
9569From date can not be less than employee's joining date.,La date de début ne peut pas être inférieure à la date d&#39;adhésion de l&#39;employé.,
9570To date can not be greater than employee's relieving date.,"À ce jour, ne peut pas être postérieure à la date de congé de l&#39;employé.",
9571Payroll date can not be greater than employee's relieving date.,La date de paie ne peut pas être postérieure à la date de relève de l&#39;employé.,
9572Row #{0}: Please enter the result value for {1},Ligne n ° {0}: veuillez saisir la valeur du résultat pour {1},
9573Mandatory Results,Résultats obligatoires,
9574Sales Invoice or Patient Encounter is required to create Lab Tests,Une facture de vente ou une rencontre avec le patient est requise pour créer des tests de laboratoire,
9575Insufficient Data,Données insuffisantes,
9576Lab Test(s) {0} created successfully,Test (s) de laboratoire {0} créé avec succès,
9577Test :,Test:,
9578Sample Collection {0} has been created,La collection d&#39;échantillons {0} a été créée,
9579Normal Range: ,Plage normale:,
9580Row #{0}: Check Out datetime cannot be less than Check In datetime,Ligne n ° {0}: la date de sortie ne peut pas être inférieure à la date de sortie,
9581"Missing required details, did not create Inpatient Record","Détails requis manquants, n&#39;a pas créé de dossier d&#39;hospitalisation",
9582Unbilled Invoices,Factures non facturées,
9583Standard Selling Rate should be greater than zero.,Le taux de vente standard doit être supérieur à zéro.,
9584Conversion Factor is mandatory,Le facteur de conversion est obligatoire,
9585Row #{0}: Conversion Factor is mandatory,Ligne n ° {0}: le facteur de conversion est obligatoire,
9586Sample Quantity cannot be negative or 0,La quantité d&#39;échantillon ne peut pas être négative ou 0,
9587Invalid Quantity,Quantité invalide,
9588"Please set defaults for Customer Group, Territory and Selling Price List in Selling Settings","Veuillez définir les valeurs par défaut pour le groupe de clients, le territoire et la liste de prix de vente dans les paramètres de vente",
9589{0} on {1},{0} sur {1},
9590{0} with {1},{0} avec {1},
9591Appointment Confirmation Message Not Sent,Message de confirmation de rendez-vous non envoyé,
9592"SMS not sent, please check SMS Settings","SMS non envoyé, veuillez vérifier les paramètres SMS",
9593Healthcare Service Unit Type cannot have both {0} and {1},Le type d&#39;unité de service de santé ne peut pas avoir à la fois {0} et {1},
9594Healthcare Service Unit Type must allow atleast one among {0} and {1},Le type d&#39;unité de service de santé doit autoriser au moins un entre {0} et {1},
9595Set Response Time and Resolution Time for Priority {0} in row {1}.,Définissez le temps de réponse et le temps de résolution pour la priorité {0} dans la ligne {1}.,
9596Response Time for {0} priority in row {1} can't be greater than Resolution Time.,Le temps de réponse pour la {0} priorité dans la ligne {1} ne peut pas être supérieur au temps de résolution.,
9597{0} is not enabled in {1},{0} n&#39;est pas activé dans {1},
9598Group by Material Request,Regrouper par demande de matériel,
9599"Row {0}: For Supplier {0}, Email Address is Required to Send Email","Ligne {0}: pour le fournisseur {0}, l&#39;adresse e-mail est requise pour envoyer un e-mail",
9600Email Sent to Supplier {0},E-mail envoyé au fournisseur {0},
9601"The Access to Request for Quotation From Portal is Disabled. To Allow Access, Enable it in Portal Settings.","L&#39;accès à la demande de devis du portail est désactivé. Pour autoriser l&#39;accès, activez-le dans les paramètres du portail.",
9602Supplier Quotation {0} Created,Devis fournisseur {0} créé,
9603Valid till Date cannot be before Transaction Date,La date de validité ne peut pas être antérieure à la date de transaction,
Frappe PR Botd8ddc322020-10-14 10:28:21 +05309604Unlink Advance Payment on Cancellation of Order,Dissocier le paiement anticipé lors de l&#39;annulation de la commande,
9605"Simple Python Expression, Example: territory != 'All Territories'","Expression Python simple, exemple: territoire! = &#39;Tous les territoires&#39;",
9606Sales Contributions and Incentives,Contributions et incitations aux ventes,
9607Sourced by Supplier,Fourni par le fournisseur,
9608Total weightage assigned should be 100%.<br>It is {0},Le poids total attribué doit être de 100%.<br> C&#39;est {0},
9609Account {0} exists in parent company {1}.,Le compte {0} existe dans la société mère {1}.,
9610"To overrule this, enable '{0}' in company {1}","Pour contourner ce problème, activez «{0}» dans l&#39;entreprise {1}",
9611Invalid condition expression,Expression de condition non valide,