blob: 6ea073388c1b69a2dd1a0e96492a9e69f8298183 [file] [log] [blame]
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301 (Half Day),(Pol dňa),
2 Currently no stock available in any warehouse,Momentálne nie sú v sklade žiadne zásoby,
3 From Date can not be greater than To Date,Od Dátum nemôže byť väčší ako Dátum,
4 Group Roll No,Skupinový kotúč č,
5 or ,alebo,
6" {0} Retain Sample is based on batch, please check Has Batch No to retain sample of item","{0} Udržať vzorku je založená na dávke, prosím skontrolujte, či má vzorka položku Nie",
7"""Customer Provided Item"" cannot be Purchase Item also","Položka poskytovaná zákazníkom" nemôže byť tiež zakúpená,
8"""Customer Provided Item"" cannot have Valuation Rate","Položka poskytovaná zákazníkom" nemôže mať sadzbu ocenenia,
9"""Is Fixed Asset"" cannot be unchecked, as Asset record exists against the item",""Is Fixed Asset" nie je možné zrušiť, pretože proti položke existuje záznam o aktívach",
10'Based On' and 'Group By' can not be same,„Založené“ a „Skupina podľa“ nemôžu byť rovnaké,
11'Days Since Last Order' must be greater than or equal to zero,„Dni od poslednej objednávky“ musia byť väčšie alebo rovné nule,
12'Entries' cannot be empty,'Záznamy' nemôžu byť prázdne,
13'From Date' is required,Vyžaduje sa „Od dátumu“,
14'From Date' must be after 'To Date',„Od dátumu“ musí byť za dátumom „Dátum“,
15'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,"„Nemá sériové číslo“ nemôže byť pre položku, ktorá nie je skladom, „áno“",
16'Opening',", Otváranie '",
17'To Case No.' cannot be less than 'From Case No.',„K prípadu č.“ nemôže byť nižšia ako „Od prípadu č.“,
18'To Date' is required,Vyžaduje sa 'To Date',
19'Total',", Celkom '",
20'Update Stock' can not be checked because items are not delivered via {0},"'Aktualizovať zásoby' nie je možné skontrolovať, pretože položky nie sú dodané prostredníctvom {0}",
21'Update Stock' cannot be checked for fixed asset sale,„Aktualizácia zásob“ sa nedá kontrolovať pri predaji fixných aktív,
22) for {0},) pre {0},
231 exact match.,1 presná zhoda.,
2490-Above,90 Nad,
25A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer Group,"Skupina zákazníkov existuje s rovnakým menom, prosím, zmeňte meno zákazníka alebo premenujte skupinu zákazníkov",
26A Default Service Level Agreement already exists.,Štandardná dohoda o úrovni služieb už existuje.,
27A Lead requires either a person's name or an organization's name,Olovo vyžaduje buď meno osoby alebo názov organizácie,
28A customer with the same name already exists,Zákazník s rovnakým menom už existuje,
29A question must have more than one options,Otázka musí mať viac ako jednu možnosť,
30A qustion must have at least one correct options,Požiadavka musí mať aspoň jednu správnu možnosť,
31A {0} exists between {1} and {2} (,{0} existuje medzi {1} a {2} (,
32Abbr can not be blank or space,Abbr nemôže byť prázdny alebo medzera,
33Abbreviation already used for another company,Skratka už použitá pre inú spoločnosť,
34Abbreviation cannot have more than 5 characters,Skratka nesmie obsahovať viac ako 5 znakov,
35Abbreviation is mandatory,Skratka je povinná,
36About the Company,O spoločnosti,
37About your company,O vašej spoločnosti,
38Above,vyššie,
39Absent,neprítomný,
40Academic Term,Akademický termín,
41Academic Term: ,Akademický termín:,
42Academic Year,Akademický rok,
43Academic Year: ,Akademický rok:,
44Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0},Akceptované + odmietnuté Počet sa musí rovnať prijatému množstvu pre položku {0},
45Accessable Value,Dostupná hodnota,
46Account,účet,
47Account Number,Číslo účtu,
48Account Number {0} already used in account {1},Číslo účtu {0} sa už použilo v účte {1},
49Account Pay Only,Platiť iba za účet,
50Account Type,Typ účtu,
51Account Type for {0} must be {1},Typ účtu pre {0} musí byť {1},
52"Account balance already in Credit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Debit'","Zostatok na účte už v kredite, nie je povolené nastaviť 'Zostatok musí byť' ako 'Debet'",
53"Account balance already in Debit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Credit'","Zostatok na účte už v debete, nie je povolené nastaviť 'Zostatok musí byť' ako 'Úver'",
54Account number for account {0} is not available.<br> Please setup your Chart of Accounts correctly.,"Číslo účtu pre účet {0} nie je k dispozícii. <br> Prosím, nastavte správnu schému účtov.",
55Account with child nodes cannot be converted to ledger,Účet s podriadenými uzlami nemožno konvertovať na účtovnú knihu,
56Account with child nodes cannot be set as ledger,Účet s podriadenými uzlami nemožno nastaviť ako hlavnú knihu,
57Account with existing transaction can not be converted to group.,Účet s existujúcou transakciou nemožno konvertovať na skupinu.,
58Account with existing transaction can not be deleted,Účet s existujúcou transakciou nie je možné vymazať,
59Account with existing transaction cannot be converted to ledger,Účet s existujúcou transakciou nie je možné previesť na účtovnú knihu,
60Account {0} does not belong to company: {1},Účet {0} nepatrí spoločnosti: {1},
61Account {0} does not belongs to company {1},Účet {0} nepatrí spoločnosti {1},
62Account {0} does not exist,Účet {0} neexistuje,
63Account {0} does not exists,Účet {0} neexistuje,
64Account {0} does not match with Company {1} in Mode of Account: {2},Účet {0} sa nezhoduje so spoločnosťou {1} v režime účtu: {2},
65Account {0} has been entered multiple times,Účet {0} bol zadaný viackrát,
66Account {0} is added in the child company {1},Účet {0} je pridaný v dcérskej spoločnosti {1},
67Account {0} is frozen,Účet {0} je zmrazený,
68Account {0} is invalid. Account Currency must be {1},Účet {0} je neplatný. Mena účtu musí byť {1},
69Account {0}: Parent account {1} can not be a ledger,Účet {0}: Rodičovský účet {1} nemôže byť knihou,
70Account {0}: Parent account {1} does not belong to company: {2},Účet {0}: Rodičovský účet {1} nepatrí spoločnosti: {2},
71Account {0}: Parent account {1} does not exist,Účet {0}: Rodičovský účet {1} neexistuje,
72Account {0}: You can not assign itself as parent account,Účet {0}: Nemôžete sa priradiť ako nadradený účet,
73Account: {0} can only be updated via Stock Transactions,Účet: {0} je možné aktualizovať iba prostredníctvom burzových transakcií,
74Account: {0} with currency: {1} can not be selected,Účet: {0} s menou: {1} nie je možné vybrať,
75Accountant,účtovný,
76Accounting,Účtovné,
77Accounting Entry for Asset,Účtovná položka pre majetok,
78Accounting Entry for Stock,Účtovná položka pre zásoby,
79Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2},Účtovná položka pre {0}: {1} môže byť vykonaná iba v mene: {2},
80Accounting Ledger,Účtovná kniha,
81Accounting entries have already been made in currency {0} for company {1}. Please select a receivable or payable account with currency {0}.,Účtovné položky už boli vykonané v mene {0} pre spoločnosť {1}. Vyberte účet pohľadávok alebo záväzkov s menou {0}.,
82Accounting journal entries.,Účtovníctvo účtovných zápisov.,
83Accounts,účty,
84Accounts Payable,Záväzky,
85Accounts Payable Summary,Zhrnutie splatných účtov,
86Accounts Receivable,Pohľadávky,
87Accounts Receivable Summary,Prehľad pohľadávok,
88Accounts table cannot be blank.,Tabuľka účtov nemôže byť prázdna.,
89Accrual Journal Entry for salaries from {0} to {1},Záznam o časovom rozlíšení platov od {0} do {1},
90Accumulated Depreciation,Akumulované odpisy,
91Accumulated Depreciation Amount,Výška akumulovaných odpisov,
92Accumulated Depreciation as on,Akumulované odpisy k,
93Accumulated Monthly,Akumulované Mesačne,
94Accumulated Values,Akumulované hodnoty,
95Accumulated Values in Group Company,Akumulované hodnoty v spoločnosti skupiny,
96Achieved ({}),Dosiahnuté ({}),
97Action,akčné,
98Action Initialised,Akcia Inicializovaná,
99Actions,Akcia,
100Active,aktívny,
101Active Leads / Customers,Aktívni zákazníci / zákazníci,
102Activity Cost exists for Employee {0} against Activity Type - {1},Náklady na aktivitu existujú pre zamestnanca {0} proti typu aktivity - {1},
103Activity Cost per Employee,Aktivita Náklady na zamestnanca,
104Activity Type,Typ aktivity,
105Actual Cost,Skutočné náklady,
106Actual Delivery Date,Skutočný dátum dodania,
107Actual Qty,Skutočné množstvo,
108Actual Qty is mandatory,Skutočné množstvo je povinné,
109Actual Qty {0} / Waiting Qty {1},Skutočné množstvo {0} / Čakajúce množstvo {1},
110Actual Qty: Quantity available in the warehouse.,Skutočné množstvo: Množstvo dostupné v sklade.,
111Actual qty in stock,Skutočné množstvo na sklade,
112Actual type tax cannot be included in Item rate in row {0},Skutočná daň typu nemôže byť zahrnutá do položky Položka v riadku {0},
113Add,pridať,
114Add / Edit Prices,Pridať / upraviť ceny,
115Add All Suppliers,Pridať všetkých dodávateľov,
116Add Comment,Pridať komentár,
117Add Customers,Pridať zákazníkov,
118Add Employees,Pridať zamestnancov,
119Add Item,Pridať položku,
120Add Items,Pridať položky,
121Add Leads,Pridať vedie,
122Add Multiple Tasks,Pridať viac úloh,
123Add Row,Pridať riadok,
124Add Sales Partners,Pridať obchodných partnerov,
125Add Serial No,Pridať sériové číslo,
126Add Students,Pridať študentov,
127Add Suppliers,Pridať dodávateľov,
128Add Time Slots,Pridať časové úseky,
129Add Timesheets,Pridať časové rozvrhy,
130Add Timeslots,Pridať Timesloty,
131Add Users to Marketplace,Pridajte používateľov na trh,
132Add a new address,Pridajte novú adresu,
133Add cards or custom sections on homepage,Pridajte na domovskú stránku karty alebo vlastné sekcie,
134Add more items or open full form,Pridajte viac položiek alebo otvorte celý formulár,
135Add notes,Pridať poznámky,
136Add the rest of your organization as your users. You can also add invite Customers to your portal by adding them from Contacts,Pridajte zvyšok svojej organizácie ako svojich používateľov. Môžete tiež pridať pozývajúcich zákazníkov do vášho portálu ich pridaním z kontaktov,
137Add to Details,Pridať do Podrobnosti,
138Add/Remove Recipients,Pridať alebo odstrániť príjemcov,
139Added,pridaný,
140Added to details,Pridané k detailom,
141Added {0} users,Pridané {0} používateľov,
142Additional Salary Component Exists.,Doplnková zložka mzdy existuje.,
143Address,adresa,
144Address Line 2,2. riadok adresy,
145Address Name,Meno adresy,
146Address Title,Názov adresy,
147Address Type,typ adresy,
148Administrative Expenses,Administratívne výdavky,
149Administrative Officer,administratívny pracovník,
150Admission,Vstupné,
151Admission and Enrollment,Prijatie a zápis,
152Admissions for {0},Prijatie pre {0},
153Admit,Pripustiť,
154Admitted,"pripustil,",
155Advance Amount,Výška preddavku,
156Advance Payments,Zálohové platby,
157Advance account currency should be same as company currency {0},Mena preddavkového účtu by mala byť rovnaká ako mena spoločnosti {0},
158Advance amount cannot be greater than {0} {1},Výška preddavku nemôže byť vyššia ako {0} {1},
159Advertising,reklama,
160Aerospace,Aerospace,
161Against,proti,
162Against Account,Proti účtu,
163Against Journal Entry {0} does not have any unmatched {1} entry,Proti položke žurnálu {0} nie je priradená žiadna položka {1},
164Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucher,Proti vstupu do časopisu {0} je už upravený proti inému poukazu,
165Against Supplier Invoice {0} dated {1},Proti faktúre dodávateľa {0} zo dňa {1},
166Against Voucher,Proti kupónu,
167Against Voucher Type,Proti typu poukážky,
168Age,Vek,
169Age (Days),Vek (dni),
170Ageing Based On,Starnutie na základe,
171Ageing Range 1,Rozsah starnutia 1,
172Ageing Range 2,Rozsah starnutia 2,
173Ageing Range 3,Rozsah starnutia 3,
174Agriculture,poľnohospodárstvo,
175Agriculture (beta),Poľnohospodárstvo (beta),
176Airline,letecká linka,
177All Accounts,Všetky účty,
178All Addresses.,Všetky adresy.,
179All Assessment Groups,Všetky hodnotiace skupiny,
180All BOMs,Všetky kusovníky,
181All Contacts.,Všetky kontakty.,
182All Customer Groups,Všetky skupiny zákazníkov,
183All Day,Celý deň,
184All Departments,Všetky oddelenia,
185All Healthcare Service Units,Všetky jednotky služieb zdravotnej starostlivosti,
186All Item Groups,Všetky skupiny položiek,
187All Jobs,Všetky úlohy,
188All Products,Všetky produkty,
189All Products or Services.,Všetky produkty alebo služby.,
190All Student Admissions,Všetky študentské vstupné,
191All Supplier Groups,Všetky skupiny dodávateľov,
192All Supplier scorecards.,Všetky hodnotiace karty dodávateľa.,
193All Territories,Všetky územia,
194All Warehouses,Všetky sklady,
195All communications including and above this shall be moved into the new Issue,Všetky oznámenia vrátane a nad touto správou sa presunú do nového vydania,
196All items have already been invoiced,Všetky položky už boli fakturované,
197All items have already been transferred for this Work Order.,Všetky položky už boli pre tento pracovný príkaz prenesené.,
198All other ITC,Všetky ostatné ITC,
199All the mandatory Task for employee creation hasn't been done yet.,Všetky povinné úlohy pre tvorbu zamestnancov ešte neboli vykonané.,
200All these items have already been invoiced,Všetky tieto položky už boli fakturované,
201Allocate Payment Amount,Prideliť čiastku platby,
202Allocated Amount,Pridelená suma,
203Allocated Leaves,Pridelené listy,
204Allocating leaves...,Prideľovanie listov ...,
205Already record exists for the item {0},Pre položku {0} už existuje záznam,
206"Already set default in pos profile {0} for user {1}, kindly disabled default","Už nastavené predvolené nastavenie v profile pos {0} pre používateľa {1}, predvolene deaktivované",
207Alternate Item,Alternatívna položka,
208Alternative item must not be same as item code,Alternatívna položka nesmie byť rovnaká ako kód položky,
209Amount,čiastka,
210Amount After Depreciation,Suma po odpise,
211Amount of Integrated Tax,Výška integrovanej dane,
212Amount of TDS Deducted,Výška odpočítaného TDS,
213Amount should not be less than zero.,Výška by nemala byť nižšia ako nula.,
214Amount to Bill,Suma pre Billa,
215Amount {0} {1} against {2} {3},Suma {0} {1} proti {2} {3},
216Amount {0} {1} deducted against {2},Suma {0} {1} bola odpočítaná proti {2},
217Amount {0} {1} transferred from {2} to {3},Suma {0} {1} prevedená z {2} na {3},
218Amount {0} {1} {2} {3},Suma {0} {1} {2} {3},
219Amt,Amt,
220"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","Skupina položiek existuje s rovnakým názvom, zmeňte názov položky alebo premenujte skupinu položiek",
221An academic term with this 'Academic Year' {0} and 'Term Name' {1} already exists. Please modify these entries and try again.,Akademický termín s týmto „akademickým rokom“ {0} a „termínovým menom“ {1} už existuje. Upravte tieto položky a skúste to znova.,
222An error occurred during the update process,Počas procesu aktualizácie sa vyskytla chyba,
223"An item exists with same name ({0}), please change the item group name or rename the item","Položka existuje s rovnakým názvom ({0}), zmeňte názov skupiny položiek alebo premenujte položku",
224Analyst,analytik,
225Analytics,analytika,
226Annual Billing: {0},Ročná fakturácia: {0},
227Annual Salary,Ročný plat,
228Anonymous,anonymný,
229Another Budget record '{0}' already exists against {1} '{2}' and account '{3}' for fiscal year {4},Ďalší záznam o rozpočte &#39;{0}&#39; už existuje proti {1} &#39;{2}&#39; a účtu &#39;{3}&#39; pre fiškálny rok {4},
230Another Period Closing Entry {0} has been made after {1},Ďalší záznam uzávierky obdobia {0} bol vykonaný po {1},
231Another Sales Person {0} exists with the same Employee id,Iná predajná osoba {0} existuje s rovnakým ID zamestnanca,
232Antibiotic,antibiotikum,
233Apparel & Accessories,Oblečenie a doplnky,
234"Applicable if the company is SpA, SApA or SRL","Uplatniteľné, ak je spoločnosť SpA, SApA alebo SRL",
235Applicable if the company is a limited liability company,"Platí, ak je spoločnosť spoločnosťou s ručením obmedzeným",
236Applicable if the company is an Individual or a Proprietorship,"Uplatniteľné, ak je spoločnosť fyzická osoba alebo majiteľ",
237Applicant,žiadateľ,
238Applicant Type,Typ žiadateľa,
239Application of Funds (Assets),Aplikácia fondov (aktív),
240Application period cannot be across two allocation records,Obdobie aplikácie nemôže byť naprieč dvoma alokačnými záznamami,
241Application period cannot be outside leave allocation period,Obdobie podávania žiadostí nemôže byť mimo obdobia vyhradenia dovolenky,
242Applied,aplikovaný,
243Apply Now,Nainštalovať teraz,
244Appointment Analytics,Vymenovanie Analytics,
245Appointment Confirmation,Potvrdenie o vymenovaní,
246Appointment Duration (mins),Trvanie schôdzky (min),
247Appointment Type,Typ stretnutia,
248Appointment cancelled,Menovanie bolo zrušené,
249"Appointment cancelled, Please review and cancel the invoice {0}","Zrušenie schôdzky, skontrolujte a zrušte faktúru {0}",
250Appointment {0} and Sales Invoice {1} cancelled,Schôdzka {0} a predajná faktúra {1} boli zrušené,
251Appointments and Encounters,Schôdze a stretnutia,
252Appointments and Patient Encounters,Schôdzky a stretnutia pacientov,
253Appraisal {0} created for Employee {1} in the given date range,Hodnotenie {0} vytvorené pre zamestnanca {1} v danom rozsahu dátumov,
254Apprentice,učeň,
255Approval Status must be 'Approved' or 'Rejected',Stav schválenia musí byť „Schválené“ alebo „Zamietnuté“,
256Approve,schvaľovať,
257Approving Role cannot be same as role the rule is Applicable To,"Schvaľovacia rola nemôže byť rovnaká ako úloha, na ktorej sa pravidlo vzťahuje",
258Approving User cannot be same as user the rule is Applicable To,Schválenie Užívateľ nemôže byť rovnaký ako používateľ,
259"Apps using current key won't be able to access, are you sure?","Aplikácie používajúce aktuálny kľúč nebudú mať prístup, ste si istí?",
260Are you sure you want to cancel this appointment?,Naozaj chcete zrušiť túto udalosť?,
261Arrear,nedoplatok,
262As Examiner,Ako skúšajúci,
263As On Date,Dátum zapnutia,
264As Supervisor,Ako supervízor,
265As per rules 42 & 43 of CGST Rules,Podľa pravidiel 42 a 43 pravidiel CGST,
266As per section 17(5),Podľa oddielu 17 ods.,
267"As per the Buying Settings if Purchase Order Required == 'YES', then for creating Purchase Invoice, user need to create Purchase Order first for item {0}","Podľa nákupných nastavení, ak požadovaná objednávka == &#39;ÁNO&#39;, potom na vytvorenie nákupnej faktúry musí používateľ najprv vytvoriť objednávku pre položku {0}",
268"As per the Buying Settings if Purchase Reciept Required == 'YES', then for creating Purchase Invoice, user need to create Purchase Receipt first for item {0}","Podľa nákupných nastavení, ak je nákupný príjem povinný == &#39;ÁNO&#39;, potom na vytvorenie nákupnej faktúry je potrebné, aby používateľ najprv vytvoril nákupný doklad pre položku {0}",
269As per your assigned Salary Structure you cannot apply for benefits,Podľa vašej pridelenej mzdovej štruktúry nemôžete požiadať o dávky,
270Assessment,posúdenie,
271Assessment Criteria,Kritériá hodnotenia,
272Assessment Group,Posudzovacia skupina,
273Assessment Group: ,Posudzovacia skupina:,
274Assessment Plan,Plán hodnotenia,
275Assessment Plan Name,Názov plánu hodnotenia,
276Assessment Report,Hodnotiaca správa,
277Assessment Reports,Hodnotiace správy,
278Assessment Result,Výsledok hodnotenia,
279Assessment Result record {0} already exists.,Hodnotenie Výsledok {0} už existuje.,
280Asset,aktívum,
281Asset Category,Kategória aktív,
282Asset Category is mandatory for Fixed Asset item,Kategória aktív je povinná pre položku Fixed Asset,
283Asset Maintenance,Údržba majetku,
284Asset Movement,Pohyb aktív,
285Asset Movement record {0} created,Vytvoril sa záznam pohybu aktív {0},
286Asset Name,Názov majetku,
287Asset Received But Not Billed,"Aktíva prijaté, ale neboli účtované",
288Asset Value Adjustment,Úprava hodnoty aktív,
289"Asset cannot be cancelled, as it is already {0}","Majetok sa nedá zrušiť, pretože je už {0}",
290Asset scrapped via Journal Entry {0},Aktíva vyradené prostredníctvom položky časopisu {0},
291"Asset {0} cannot be scrapped, as it is already {1}","Asset {0} nie je možné vyradiť, pretože je už {1}",
292Asset {0} does not belong to company {1},Asset {0} nepatrí spoločnosti {1},
293Asset {0} must be submitted,Musí sa odoslať položka {0},
294Assets,Aktíva,
295Assign,Priradiť,
296Assign Salary Structure,Priradiť mzdovú štruktúru,
297Assign to Employees,Prideliť zamestnancom,
298Assigning Structures...,Priradenie štruktúr ...,
299Associate,spolupracovník,
300At least one mode of payment is required for POS invoice.,Pre platobnú faktúru sa vyžaduje aspoň jeden spôsob platby.,
301Atleast one item should be entered with negative quantity in return document,Aspoň jedna položka by mala byť zadaná so záporným množstvom v spiatočnom doklade,
302Atleast one of the Selling or Buying must be selected,Aspoň jeden z predajných alebo nákupných musí byť vybraný,
303Atleast one warehouse is mandatory,Minimálne jeden sklad je povinný,
304Attach Logo,Pripojiť logo,
305Attachments,prílohy,
306Attendance,prezencia,
307Attendance From Date and Attendance To Date is mandatory,Účasť od dátumu a dochádzky je povinná,
308Attendance Record {0} exists against Student {1},Záznam o účasti {0} existuje proti študentovi {1},
309Attendance can not be marked for future dates,Účasť nie je možné označiť pre budúce dátumy,
310Attendance date can not be less than employee's joining date,Dátum účasti nemôže byť kratší ako dátum nástupu zamestnanca,
311Attendance for employee {0} is already marked,Účasť zamestnancov {0} je už označená,
312Attendance for employee {0} is already marked for this day,Účasť pre zamestnanca {0} je už označená pre tento deň,
313Attendance has been marked successfully.,Účasť bola úspešne označená.,
314Attendance not submitted for {0} as it is a Holiday.,Účasť nie je predložená na {0} ako je sviatok.,
315Attendance not submitted for {0} as {1} on leave.,Účasť nebola predložená na {0} ako {1} na dovolenke.,
316Attribute table is mandatory,Tabuľka atribútov je povinná,
317Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,Atribút {0} zvolený viackrát v tabuľke atribútov,
318Authorized Signatory,Prokurista,
319Auto Material Requests Generated,Generované automatické požiadavky na materiál,
320Auto repeat document updated,Dokument bol automaticky aktualizovaný,
321Automotive,automobilový priemysel,
322Available,k dispozícii,
323Available Leaves,Dostupné listy,
324Available Qty,K dispozícii Množstvo,
325Available Selling,Dostupný predaj,
326Available for use date is required,Vyžaduje sa dátum použiteľnosti,
327Available slots,Dostupné sloty,
328Available {0},K dispozícii {0},
329Available-for-use Date should be after purchase date,Dostupný na použitie Dátum by mal byť po dátume nákupu,
330Average Age,Priemerný vek,
331Average Rate,Priemerná hodnota,
332Avg Daily Outgoing,Priem. Den,
333Avg. Buying Price List Rate,Avg. Nákup Cenník sadzba,
334Avg. Selling Price List Rate,Avg. Predajná cena sadzba,
335Avg. Selling Rate,Avg. Predajná sadzba,
336BOM,BOM,
337BOM #{0}: Raw material cannot be same as main Item,BOM # {0}: Surovina nemôže byť rovnaká ako hlavná položka,
338BOM Browser,Prehliadač kusovníka,
339BOM No,Číslo kusovníka č,
340BOM Rate,Cena kusovníka,
341BOM Stock Report,Výkaz zásob kusovníka,
342BOM and Manufacturing Quantity are required,Vyžaduje sa kusovník a výrobné množstvo,
343BOM does not contain any stock item,BOM neobsahuje žiadnu skladovú položku,
344BOM {0} does not belong to Item {1},BOM {0} nepatrí do položky {1},
345BOM {0} must be active,Musí byť aktívna položka BOM {0},
346BOM {0} must be submitted,Musí byť predložený kusovník {0},
347Balance,zostatok,
348Balance (Dr - Cr),Zostatok (Dr - Cr),
349Balance ({0}),Zostatok ({0}),
350Balance Qty,Zostatok Množstvo,
351Balance Sheet,Súvaha,
352Balance Value,Hodnota zostatku,
353Balance for Account {0} must always be {1},Zostatok na účte {0} musí byť vždy {1},
354Bank,breh,
355Bank Account,Bankový účet,
356Bank Accounts,Bankové účty,
357Bank Draft,Šek,
358Bank Entries,Bankové záznamy,
359Bank Name,Meno banky,
360Bank Overdraft Account,Kontokorentný účet,
361Bank Reconciliation,Bankové vyúčtovanie,
362Bank Reconciliation Statement,Vyhlásenie o zmierení,
363Bank Statement,Výpis z účtu,
364Bank Statement Settings,Nastavenia výpisu z účtu,
365Bank Statement balance as per General Ledger,Zostatok bankového výpisu podľa hlavnej knihy,
366Bank account cannot be named as {0},Bankový účet nemožno pomenovať ako {0},
367Bank/Cash transactions against party or for internal transfer,Bankové / hotovostné transakcie proti strane alebo pre interný prevod,
368Banking,bankovníctvo,
369Banking and Payments,Bankovníctvo a platby,
370Barcode {0} already used in Item {1},Čiarový kód {0} sa už použil v položke {1},
371Barcode {0} is not a valid {1} code,Čiarový kód {0} nie je platný {1} kód,
372Base,základňa,
373Based On,Založené na,
374Based On Payment Terms,Na základe platobných podmienok,
375Basic,základné,
376Batch,várka,
377Batch Entries,Dávkové zápisy,
378Batch ID is mandatory,ID dávky je povinné,
379Batch Inventory,Dávková inventúra,
380Batch Name,Názov dávky,
381Batch No,Dávka č,
382Batch number is mandatory for Item {0},Číslo šarže je povinné pre položku {0},
383Batch {0} of Item {1} has expired.,Dávka {0} položky {1} vypršala.,
384Batch {0} of Item {1} is disabled.,Dávka {0} položky {1} je zakázaná.,
385Batch: ,šarže:,
386Batches,dávky,
387Become a Seller,Staňte sa predávajúcim,
388Bill,zmenka,
389Bill Date,Dátum fakturácie,
390Bill No,Bill č,
391Bill of Materials,Kusovník,
392Bill of Materials (BOM),Kusovník (kusovník),
393Billable Hours,Fakturovateľné hodiny,
394Billed,účtované,
395Billed Amount,Fakturovaná čiastka,
396Billing,fakturácia,
397Billing Address,Fakturačná adresa,
398Billing Address is same as Shipping Address,Fakturačná adresa je rovnaká ako adresa pre odoslanie,
399Billing Amount,Výška fakturácie,
400Billing Status,Stav fakturácie,
401Billing currency must be equal to either default company's currency or party account currency,Fakturačná mena sa musí rovnať predvolenej mene spoločnosti alebo mene účtu strany,
402Bills raised by Suppliers.,Účty vznesené dodávateľmi.,
403Bills raised to Customers.,Účty vznesené voči zákazníkom.,
404Biotechnology,biotechnológie,
405Birthday Reminder,Pripomienka k narodeninám,
406Black,čierna,
407Blanket Orders from Costumers.,Deka objednávky od zákazníkov.,
408Block Invoice,Bloková faktúra,
409Boms,kusovníky,
410Bonus Payment Date cannot be a past date,Dátum platby bonusu nemôže byť dátumom,
411Both Trial Period Start Date and Trial Period End Date must be set,Musí sa nastaviť dátum začiatku skúšobného obdobia aj dátum ukončenia skúšobného obdobia,
412Both Warehouse must belong to same Company,Oba sklady musia patriť do tej istej spoločnosti,
413Branch,vetva,
414Broadcasting,vysielania,
415Brokerage,Brokerage,
416Browse BOM,Prehliadať kusovník,
417Budget Against,Rozpočet proti,
418Budget List,Zoznam rozpočtu,
419Budget Variance Report,Správa o rozdieloch v rozpočte,
420Budget cannot be assigned against Group Account {0},Rozpočet nie je možné priradiť ku kontu skupiny {0},
421"Budget cannot be assigned against {0}, as it's not an Income or Expense account","Rozpočet nie je možné priradiť k hodnote {0}, pretože nejde o účet príjmu alebo výdavkov",
422Buildings,budovy,
423Bundle items at time of sale.,Balík položiek v čase predaja.,
424Business Development Manager,Business Development Manager,
425Buy,kúpiť,
426Buying,nákupy,
427Buying Amount,Nákupná suma,
428Buying Price List,Nákupný cenník,
429Buying Rate,Nákupná sadzba,
430"Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Nákup musí byť skontrolovaný, ak je položka Použiteľné pre vybratá ako {0}",
431By {0},Od {0},
432Bypass credit check at Sales Order ,Obísť kontrolu kreditu na zákazke odberateľa,
433C-Form records,Záznamy C-formulára,
434C-form is not applicable for Invoice: {0},Formulár C sa na Faktúru nevzťahuje: {0},
435CEO,CEO,
436CESS Amount,CESS Suma,
437CGST Amount,CGST Suma,
438CRM,CRM,
439CWIP Account,CWIP účet,
440Calculated Bank Statement balance,Vypočítaný zostatok bankového výpisu,
441Calls,volá,
442Campaign,kampaň,
443Can be approved by {0},Môže byť schválený {0},
444"Can not filter based on Account, if grouped by Account","Nemožno filtrovať na základe účtu, ak je zoskupený podľa účtu",
445"Can not filter based on Voucher No, if grouped by Voucher",Nemožno filtrovať podľa Voucher č,
446"Can not mark Inpatient Record Discharged, there are Unbilled Invoices {0}","Nedá sa označiť Vybitý záznam v nemocničnom zázname, neexistujú faktúry fakturované {0}",
447Can only make payment against unbilled {0},Platby je možné vykonať len za nevyfakturované {0},
448Can refer row only if the charge type is 'On Previous Row Amount' or 'Previous Row Total',"Riadok môže odkazovať iba v prípade, že typ poplatku je „V predchádzajúcej výške riadku“ alebo „Celkom predchádzajúceho riadku“",
449"Can't change valuation method, as there are transactions against some items which does not have it's own valuation method","Nemôžem zmeniť metódu oceňovania, pretože existujú transakcie proti niektorým položkám, ktoré nemajú vlastnú metódu oceňovania",
450Can't create standard criteria. Please rename the criteria,Nie je možné vytvoriť štandardné kritériá. Premenujte kritériá,
451Cancel,Zrušiť,
452Cancel Material Visit {0} before cancelling this Warranty Claim,Cancel Material Visit {0} pred zrušením tejto Reklamácie,
453Cancel Material Visits {0} before cancelling this Maintenance Visit,Zrušiť návštevy materiálu {0} pred zrušením tejto návštevy údržby,
454Cancel Subscription,Zrušiť odber,
455Cancel the journal entry {0} first,Najprv zrušte položku žurnálu {0},
456Canceled,zrušený,
457"Cannot Submit, Employees left to mark attendance","Nedá sa odoslať, Zamestnanci sú ponechaní na označenie dochádzky",
458Cannot be a fixed asset item as Stock Ledger is created.,"Nemôže byť fixnou položkou aktív, ak je vytvorená akciová kniha.",
459Cannot cancel because submitted Stock Entry {0} exists,"Nie je možné zrušiť, pretože odoslaná položka položky {0} existuje",
460Cannot cancel transaction for Completed Work Order.,Pre dokončený pracovný príkaz nie je možné zrušiť transakciu.,
461Cannot cancel {0} {1} because Serial No {2} does not belong to the warehouse {3},"{0} {1} nie je možné zrušiť, pretože sériové číslo {2} nepatrí do skladu {3}",
462Cannot change Attributes after stock transaction. Make a new Item and transfer stock to the new Item,Po transakcii s transakciami nie je možné zmeniť atribúty. Vytvorte novú položku a preneste ju do novej položky,
463Cannot change Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date once the Fiscal Year is saved.,Dátum začiatku fiškálneho roka a dátum ukončenia fiškálneho roka nie je možné zmeniť po uložení fiškálneho roka.,
464Cannot change Service Stop Date for item in row {0},Dátum zastavenia služby nie je možné zmeniť pre položku v riadku {0},
465Cannot change Variant properties after stock transaction. You will have to make a new Item to do this.,Nemožno zmeniť vlastnosti Variantu po transakcii s akciami. Na to musíte urobiť novú položku.,
466"Cannot change company's default currency, because there are existing transactions. Transactions must be cancelled to change the default currency.","Nemožno zmeniť predvolenú menu spoločnosti, pretože existujú existujúce transakcie. Ak chcete zmeniť predvolenú menu, transakcie sa musia zrušiť.",
467Cannot change status as student {0} is linked with student application {1},"Stav nie je možné zmeniť, ak je študent {0} prepojený so študentskou aplikáciou {1}",
468Cannot convert Cost Center to ledger as it has child nodes,"Nie je možné previesť nákladové stredisko do hlavnej knihy, pretože má podradené uzly",
469Cannot covert to Group because Account Type is selected.,"Nie je možné previesť na skupinu, pretože je vybratý Typ účtu.",
470Cannot create Retention Bonus for left Employees,Nie je možné vytvoriť bonus na ponechanie pre ľavých zamestnancov,
471Cannot create a Delivery Trip from Draft documents.,Nepodarilo sa vytvoriť cestu doručenia z dokumentov konceptu.,
472Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs,"Nie je možné deaktivovať alebo zrušiť kusovník, pretože je prepojený s inými kusovníkmi",
473"Cannot declare as lost, because Quotation has been made.","Nedá sa prehlásiť za stratené, pretože bola vykonaná ponuka.",
474Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Valuation and Total',"Nie je možné odpočítať, keď je kategória pre „Ocenenie“ alebo „Ocenenie a Spolu“",
475Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Vaulation and Total',"Nie je možné odpočítať, keď je kategória pre „Ocenenie“ alebo „Vaulácia a Spolu“",
476"Cannot delete Serial No {0}, as it is used in stock transactions","Nie je možné odstrániť sériové číslo {0}, pretože sa používa v transakciách s akciami",
477Cannot enroll more than {0} students for this student group.,Pre túto skupinu študentov nie je možné zaregistrovať viac ako {0} študentov.,
478Cannot find Item with this barcode,Položka s týmto čiarovým kódom sa nedá nájsť,
479Cannot find active Leave Period,Nie je možné nájsť aktívne obdobie odchodu,
480Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1},Nie je možné vytvoriť viac položky {0} ako množstvo zákazky odberateľa {1},
481Cannot promote Employee with status Left,Nie je možné propagovať zamestnanca so stavom vľavo,
482Cannot refer row number greater than or equal to current row number for this Charge type,"Číslo riadku, ktoré je väčšie alebo rovné aktuálnemu číslu riadku pre tento typ nabíjania, sa nedá zobraziť",
483Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first row,Nie je možné vybrať typ poplatku ako „On Previous Row Amount“ alebo „On Previous Row Total“ pre prvý riadok,
484Cannot set a received RFQ to No Quote,Nie je možné nastaviť prijatú RFQ na No Quote,
485Cannot set as Lost as Sales Order is made.,Nie je možné nastaviť ako Lost ako zákazka odberateľa.,
486Cannot set authorization on basis of Discount for {0},Nie je možné nastaviť autorizáciu na základe Zľavy pre {0},
487Cannot set multiple Item Defaults for a company.,Nie je možné nastaviť viacero predvolených položiek pre spoločnosť.,
488Cannot set quantity less than delivered quantity,Nie je možné nastaviť menšie množstvo ako dodané množstvo,
489Cannot set quantity less than received quantity,Nie je možné nastaviť menšie množstvo ako prijaté množstvo,
490Cannot set the field <b>{0}</b> for copying in variants,Nie je možné nastaviť pole <b>{0}</b> pre kopírovanie vo variantoch,
491Cannot transfer Employee with status Left,Nemožno preniesť zamestnanca so stavom vľavo,
492Cannot {0} {1} {2} without any negative outstanding invoice,Nie je možné {0} {1} {2} bez zápornej faktúry,
493Capital Equipments,Kapitálové Zariadenia,
494Capital Stock,Základný kapitál,
495Capital Work in Progress,Prebiehajúca kapitálová práca,
496Cart,vozík,
497Cart is Empty,Košík je prázdny,
498Case No(s) already in use. Try from Case No {0},"Prípad (y), ktoré sa už používajú. Skúste z prípadu č. {0}",
499Cash,peňažný,
500Cash Flow Statement,Výkaz peňažných tokov,
501Cash Flow from Financing,Peňažné toky z financovania,
502Cash Flow from Investing,Peňažné toky z investovania,
503Cash Flow from Operations,Peňažné toky z operácií,
504Cash In Hand,Hotovosť v ruke,
505Cash or Bank Account is mandatory for making payment entry,Platobný alebo bankový účet je povinný pri zadávaní platby,
506Cashier Closing,Zatvorenie pokladníka,
507Casual Leave,Príležitostná dovolenka,
508Caution,pozor,
509Central Tax,Centrálna daň,
510Certification,osvedčenie,
511Cess,Cess,
512Change Amount,Zmeniť čiastku,
513Change Code,Zmeniť kód,
514Change Item Code,Zmeniť kód položky,
515Change POS Profile,Zmena profilu POS,
516Change Release Date,Zmena dátumu vydania,
517Change Template Code,Zmena kódu šablóny,
518Changing Customer Group for the selected Customer is not allowed.,Zmena zákazníckej skupiny pre vybratého zákazníka nie je povolená.,
519Chapter,kapitola,
520Chapter information.,Informácie o kapitole.,
521Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate,Poplatok typu &#39;Skutočné&#39; v riadku {0} nie je možné zahrnúť do sadzby položky,
522Chargeble,Chargeble,
523Charges are updated in Purchase Receipt against each item,Poplatky sa aktualizujú v Potvrdení o kúpe proti každej položke,
524"Charges will be distributed proportionately based on item qty or amount, as per your selection","Poplatky budú rozdelené proporcionálne na základe položky qty alebo sumy, podľa vášho výberu",
525Chart Of Accounts,Účtová osnova,
526Chart of Cost Centers,Graf nákladových stredísk,
527Check all,Skontrolujte všetko,
528Checkout,Odhlásiť sa,
529Chemical,chemický,
530Cheque,check,
531Cheque/Reference No,Kontrola / referencia č,
532Cheques Required,Vyžaduje sa kontrola,
533Cheques and Deposits incorrectly cleared,Šeky a vklady boli nesprávne zúčtované,
534Child Item should not be a Product Bundle. Please remove item `{0}` and save,Položka pre dieťa by nemala byť balíkom produktov. Odstráňte položku „{0}“ a uložte ju,
535Child Task exists for this Task. You can not delete this Task.,Pre túto úlohu existuje Child Task. Túto úlohu nemôžete odstrániť.,
536Child nodes can be only created under 'Group' type nodes,Podradené uzly môžu byť vytvorené iba v rámci uzlov typu „Skupina“,
537Child warehouse exists for this warehouse. You can not delete this warehouse.,Pre tento sklad existuje detský sklad. Tento sklad nie je možné odstrániť.,
538Circular Reference Error,Kruhová referenčná chyba,
539City,veľkomesto,
540City/Town,Mesto / obec,
541Claimed Amount,Nárokovaná suma,
542Clay,hlina,
543Clear filters,Vymazať filtre,
544Clear values,Vymazať hodnoty,
545Clearance Date,Dátum vyrovnania,
546Clearance Date not mentioned,Dátum neuvádzania,
547Clearance Date updated,Dátum vyrovnania Dátum aktualizácie,
548Clinical Procedure,Klinický postup,
549Clinical Procedure Template,Šablóna klinického postupu,
550Close Balance Sheet and book Profit or Loss.,Zatvoriť súvahu a účtovať zisk alebo stratu.,
551Close Loan,Zatvorte úver,
552Close the POS,Zatvorte POS,
553Closed,Zatvorené,
554Closed order cannot be cancelled. Unclose to cancel.,Uzavretú objednávku nemožno zrušiť. Zrušenie ukončenia zrušíte.,
555Closing (Cr),Zatváranie (Cr),
556Closing (Dr),Zatvorenie (Dr),
557Closing (Opening + Total),Zatvorenie (otvorenie + celkom),
558Closing Account {0} must be of type Liability / Equity,Záverečný účet {0} musí byť typu Liability / Equity,
559Closing Balance,Konečný zostatok,
560Code {0} already exist,Kód {0} už existuje,
561Collapse All,Zbaliť všetko,
562Colour,farba,
563Combined invoice portion must equal 100%,Kombinovaná časť faktúry sa musí rovnať 100%,
564Commercial,komerčný,
565Commission,provízie,
566Commission Rate %,Miera Komisie,
567Commission on Sales,Komisia pre predaj,
568Commission rate cannot be greater than 100,Miera Komisie nemôže byť vyššia ako 100%. \ T,
569Community Forum,Fórum Spoločenstva,
570Company (not Customer or Supplier) master.,Kapitán spoločnosti (nie zákazník alebo dodávateľ).,
571Company Abbreviation,Skratka spoločnosti,
572Company Abbreviation cannot have more than 5 characters,Skratka spoločnosti nemôže mať viac ako 5 znakov,
573Company Name,meno spoločnosti,
574Company Name cannot be Company,Názov spoločnosti nemôže byť Spoločnosť,
575Company currencies of both the companies should match for Inter Company Transactions.,Meny spoločností oboch spoločností by sa mali zhodovať s transakciami medzi spoločnosťami.,
576Company is manadatory for company account,Spoločnosť je ručiteľom pre firemný účet,
577Company name not same,Názov spoločnosti nie je rovnaký,
578Company {0} does not exist,Spoločnosť {0} neexistuje,
579"Company, Payment Account, From Date and To Date is mandatory","Spoločnosť, platobný účet, dátum a dátum sú povinné",
580Compensatory Off,Kompenzačné Vypnuté,
581Compensatory leave request days not in valid holidays,"Kompenzačné dni žiadosti o dovolenku, ktoré nie sú v platných sviatkoch",
582Complaint,sťažnosť,
583Completed Qty can not be greater than 'Qty to Manufacture',Dokončené množstvo nemôže byť väčšie ako „množstvo na výrobu“,
584Completion Date,Dátum vyplnenia,
585Computer,počítačový,
586Configure,konfigurácia,
587"Configure Item Fields like UOM, Item Group, Description and No of Hours.","Konfigurujte polia položky ako UOM, Skupina položiek, Popis a Počet hodín.",
588Configure {0},Konfigurovať {0},
589Confirmed orders from Customers.,Potvrdené objednávky od zákazníkov.,
590Connect Amazon with ERPNext,Pripojiť Amazon s ERPNext,
591Connect Shopify with ERPNext,Pripojiť Shopify s ERPNext,
592Connect to Quickbooks,Pripojenie k Quickbooks,
593Connected to QuickBooks,Pripojené k QuickBooks,
594Connecting to QuickBooks,Pripojenie k QuickBooks,
595Consultation,Konzultácia,
596Consultations,konzultácie,
597Consulting,consulting,
598Consumable,Jedlé,
599Consumed,spotrebovanej,
600Consumed Amount,Spotrebovaná čiastka,
601Consumed Qty,Spotreba Množstvo,
602Consumer Products,Spotrebiteľské produkty,
603Contact Number,Kontaktné číslo,
604Contact Us,Kontaktuj nás,
605Content Masters,Obsah Masters,
606Continue Configuration,Pokračujte v konfigurácii,
607Contract,zmluva,
608Contract End Date must be greater than Date of Joining,Dátum ukončenia zmluvy musí byť väčší ako dátum pripojenia,
609Contribution %,Príspevok%,
610Contribution Amount,Výška príspevku,
611Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},Prepočítavací faktor pre predvolenú jednotku merania musí byť 1 v riadku {0},
612Conversion rate cannot be 0 or 1,Miera konverzie nemôže byť 0 alebo 1,
613Convert to Group,Previesť na skupinu,
614Convert to Non-Group,"Prevod na skupinu, ktorá nie je skupina",
615Cosmetics,kozmetika,
616Cost Center,Nákladové stredisko,
617Cost Center Number,Číslo nákladového strediska,
618Cost Center and Budgeting,Nákladové stredisko a rozpočtovanie,
619Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1},Nákladové stredisko sa vyžaduje v riadku {0} v tabuľke daní pre typ {1},
620Cost Center with existing transactions can not be converted to group,Nákladové stredisko s existujúcimi transakciami nemožno konvertovať na skupinu,
621Cost Center with existing transactions can not be converted to ledger,Nákladové stredisko s existujúcimi transakciami nie je možné previesť na účtovnú knihu,
622Cost Centers,Nákladové strediská,
623Cost Updated,Aktualizované náklady,
624Cost as on,Náklady na,
625Cost center is required to book an expense claim,Nákladové stredisko musí rezervovať nárok na výdavky,
626Cost of Delivered Items,Náklady na dodané položky,
627Cost of Goods Sold,Cena predaného tovaru,
628Cost of Issued Items,Náklady na vydané položky,
629Cost of New Purchase,Náklady na nový nákup,
630Cost of Purchased Items,Náklady na zakúpené položky,
631Cost of Scrapped Asset,Náklady na vyradený majetok,
632Cost of Sold Asset,Náklady na predaný majetok,
633Cost of various activities,Náklady na rôzne činnosti,
634"Could not create Credit Note automatically, please uncheck 'Issue Credit Note' and submit again","Nepodarilo sa vytvoriť kreditnú poznámku automaticky, zrušte začiarknutie políčka „Poznámka k vydaniu“ a znova ho odošlite",
635Could not generate Secret,Nepodarilo sa vygenerovať Secret,
636Could not retrieve information for {0}.,Nepodarilo sa získať informácie pre {0}.,
637Could not solve criteria score function for {0}. Make sure the formula is valid.,"Nepodarilo sa vyriešiť funkciu skóre kritérií pre {0}. Uistite sa, že vzorec je platný.",
638Could not solve weighted score function. Make sure the formula is valid.,"Nepodarilo sa vyriešiť funkciu váženého skóre. Uistite sa, že vzorec je platný.",
639Could not submit some Salary Slips,Nepodarilo sa odoslať nejaké platové lístky,
640"Could not update stock, invoice contains drop shipping item.","Nepodarilo sa aktualizovať zásoby, faktúra obsahuje položku odoslania.",
641Country wise default Address Templates,Predvolené šablóny adresy krajiny,
642Course,kurz,
643Course Code: ,Kód kurzu:,
644Course Enrollment {0} does not exists,Zápis kurzu {0} neexistuje,
645Course Schedule,Rozvrh kurzu,
646Course: ,Predmet:,
647Cr,Cr,
648Create,vytvoriť,
649Create BOM,Vytvoriť kusovník,
650Create Delivery Trip,Vytvoriť cestu doručenia,
651Create Disbursement Entry,Vytvorenie vstupu platby,
652Create Employee,Vytvoriť zamestnanca,
653Create Employee Records,Vytvorte záznamy zamestnancov,
654"Create Employee records to manage leaves, expense claims and payroll","Vytvorte záznamy zamestnancov, ktoré budú spravovať listy, nároky na výdavky a mzdy",
655Create Fee Schedule,Vytvorenie harmonogramu poplatkov,
656Create Fees,Vytvoriť poplatky,
657Create Inter Company Journal Entry,Vytvorte vstup do vnútropodnikového denníka,
658Create Invoice,Vytvoriť faktúru,
659Create Invoices,Vytvorte faktúry,
660Create Job Card,Vytvoriť pracovnú kartu,
661Create Journal Entry,Vytvoriť položku denníka,
662Create Lab Test,Vytvorte laboratórny test,
663Create Lead,Vytvoriť olovo,
664Create Leads,Vytvorenie potenciálnych zákazníkov,
665Create Maintenance Visit,Vytvorte návštevu údržby,
666Create Material Request,Vytvoriť požiadavku na materiál,
667Create Multiple,Vytvoriť viac,
668Create Opening Sales and Purchase Invoices,Vytvorenie otváracích predajov a nákupných faktúr,
669Create Payment Entries,Vytvoriť položky platby,
670Create Payment Entry,Vytvoriť položku platby,
671Create Print Format,Vytvoriť formát tlače,
672Create Purchase Order,Vytvoriť objednávku,
673Create Purchase Orders,Vytvorenie objednávok,
674Create Quotation,Vytvorenie ponuky,
675Create Salary Slip,Vytvorte platový sklz,
676Create Salary Slips,Vytvorte platové lístky,
677Create Sales Invoice,Vytvoriť predajnú faktúru,
678Create Sales Order,Vytvoriť zákazku odberateľa,
679Create Sales Orders to help you plan your work and deliver on-time,"Vytvorte zákazky odberateľa, ktoré vám pomôžu naplánovať si prácu a dodať včas",
680Create Sample Retention Stock Entry,Vytvorte položku skladu vzorky,
681Create Student,Vytvoriť študenta,
682Create Student Batch,Vytvoriť študentskú dávku,
683Create Student Groups,Vytvorte študentské skupiny,
684Create Supplier Quotation,Vytvorenie ponuky dodávateľa,
685Create Tax Template,Vytvoriť daňovú šablónu,
686Create Timesheet,Vytvoriť časový rozvrh,
687Create User,Vytvoriť používateľa,
688Create Users,Vytvoriť používateľov,
689Create Variant,Vytvorte variant,
690Create Variants,Vytvorte varianty,
691Create a new Customer,Vytvorte nového zákazníka,
692"Create and manage daily, weekly and monthly email digests.","Vytvárať a spravovať denné, týždenné a mesačné prehľady e-mailov.",
693Create customer quotes,Vytvorenie úvodzoviek zákazníkov,
694Create rules to restrict transactions based on values.,Vytvorte pravidlá na obmedzenie transakcií na základe hodnôt.,
695Created {0} scorecards for {1} between: ,Vytvorené karty {0} pre {1} medzi:,
696Creating Company and Importing Chart of Accounts,Vytvorenie spoločnosti a import účtovej osnovy,
697Creating Fees,Vytváranie poplatkov,
698Creating Payment Entries......,Vytvorenie platobných položiek ......,
699Creating Salary Slips...,Vytváranie platových lístkov ...,
700Creating student groups,Vytváranie skupín študentov,
701Creating {0} Invoice,Vytvorenie {0} faktúry,
702Credit,úver,
703Credit ({0}),Kredit ({0}),
704Credit Account,Úverový účet,
705Credit Balance,Stav účtu,
706Credit Card,Kreditná karta,
707Credit Days cannot be a negative number,Kreditné dni nemôžu byť záporné číslo,
708Credit Limit,Úverový limit,
709Credit Note,Kreditná poznámka,
710Credit Note Amount,Suma kreditnej sumy,
711Credit Note Issued,Vydaná kreditná poznámka,
712Credit Note {0} has been created automatically,Kreditná poznámka {0} bola vytvorená automaticky,
713Credit To account must be a Balance Sheet account,Úverový účet musí byť účet súvahy,
714Credit To account must be a Payable account,Kreditom na účet musí byť platobný účet,
715Credit limit has been crossed for customer {0} ({1}/{2}),Kreditný limit bol prekročený pre zákazníka {0} ({1} / {2}),
716Creditors,veritelia,
717Criteria weights must add up to 100%,Váhy kritérií musia pridať až 100%,
718Crop Cycle,Cyklus orezania,
719Crops & Lands,Plodiny a pozemky,
720Currency Exchange must be applicable for Buying or for Selling.,Výmena mien musí byť platná pre nákup alebo predaj.,
721Currency can not be changed after making entries using some other currency,Menu nie je možné zmeniť po zadaní údajov pomocou inej meny,
722Currency exchange rate master.,Hlavný menový kurz.,
723Currency for {0} must be {1},Mena pre {0} musí byť {1},
724Currency is required for Price List {0},Pre cenník {0} sa vyžaduje mena,
725Currency of the Closing Account must be {0},Mena záverečného účtu musí byť {0},
726Currency of the price list {0} must be {1} or {2},Mena cenníka {0} musí byť {1} alebo {2},
727Currency should be same as Price List Currency: {0},Mena by mala byť rovnaká ako Mena: {0},
728Current,prúd,
729Current Assets,Aktuálne aktíva,
730Current BOM and New BOM can not be same,Aktuálny kusovník a nový kusovník nemôžu byť rovnaké,
731Current Job Openings,Aktuálne pracovné miesta,
732Current Liabilities,Bežné záväzky,
733Current Odometer reading entered should be greater than initial Vehicle Odometer {0},Odčítané údaje odčítavača kilometrov by mali byť väčšie ako počiatočné počítadlo kilometrov vozidla {0},
734Current Qty,Aktuálny počet,
735Current invoice {0} is missing,Chýba aktuálna faktúra {0},
736Customer,zákazník,
737Customer Addresses And Contacts,Adresy zákazníkov a kontakty,
738Customer Contact,Kontakt so zákazníkom,
739Customer Database.,Databáza zákazníkov.,
740Customer Group,Zákaznícka skupina,
741Customer Group is Required in POS Profile,Zákaznícka skupina je vyžadovaná v POS profile,
742Customer LPO,Zákaznícky LPO,
743Customer LPO No.,Zákaznícke číslo LPO,
744Customer Name,Meno zákazníka,
745Customer POS Id,Id zákazníka POS,
746Customer Service,Služby zákazníkom,
747Customer and Supplier,Zákazník a dodávateľ,
748Customer is required,Zákazník je povinný,
749Customer isn't enrolled in any Loyalty Program,Zákazník nie je zapísaný v žiadnom vernostnom programe,
750Customer required for 'Customerwise Discount',Zákazník vyžadovaný pre službu „Customerwise Discount“,
751Customer {0} does not belong to project {1},Zákazník {0} nepatrí do projektu {1},
752Customer {0} is created.,Zákazník {0} je vytvorený.,
753Customers in Queue,Zákazníci vo fronte,
754Customize Homepage Sections,Prispôsobte sekcie domovskej stránky,
755Customizing Forms,Prispôsobenie formulárov,
756Daily Project Summary for {0},Zhrnutie denného projektu pre {0},
757Daily Reminders,Denné pripomienky,
758Daily Work Summary,Zhrnutie dennej práce,
759Daily Work Summary Group,Skupina denných pracovných súhrnov,
760Data Import and Export,Import a export údajov,
761Data Import and Settings,Import a nastavenie dát,
762Database of potential customers.,Databáza potenciálnych zákazníkov.,
763Date Of Retirement must be greater than Date of Joining,Dátum odchodu do dôchodku musí byť väčší ako dátum vstupu,
764Date is repeated,Dátum sa opakuje,
765Date of Birth,Dátum narodenia,
766Date of Birth cannot be greater than today.,Dátum narodenia nemôže byť väčší ako dnes.,
767Date of Commencement should be greater than Date of Incorporation,Dátum začiatku by mal byť väčší ako dátum zapracovania,
768Date of Joining,Dátum vstupu,
769Date of Joining must be greater than Date of Birth,Dátum pripojenia musí byť väčší ako dátum narodenia,
770Date of Transaction,Dátum transakcie,
771Debit,Dlh,
772Debit ({0}),Debet ({0}),
773Debit A/C Number,Debetné A / C číslo,
774Debit Account,Debetný účet,
775Debit Note,Poznámka k debetu,
776Debit Note Amount,Suma debetnej sumy,
777Debit Note Issued,Vydané debetné oznámenie,
778Debit To account must be a Balance Sheet account,Debet Na účet musí byť účet súvahy,
779Debit To account must be a Receivable account,Debet Na účet musí byť účet s pohľadávkami,
780Debit To is required,Vyžaduje sa debet,
781Debit and Credit not equal for {0} #{1}. Difference is {2}.,Debetné a kreditné nie sú rovnaké pre {0} # {1}. Rozdiel je {2}.,
782Debtors,dlžníci,
783Debtors ({0}),Dlžníci ({0}),
784Declare Lost,Deklaruj stratu,
785Deduction,dedukcie,
786Default Activity Cost exists for Activity Type - {0},Pre typ aktivity existuje predvolená cena aktivity - {0},
787Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,Pre túto položku alebo jej šablónu musí byť aktívny predvolený kusovník ({0}),
788Default BOM for {0} not found,Predvolený kusovník pre {0} sa nenašiel,
789Default BOM not found for Item {0} and Project {1},Pre položku {0} a projekt {1} sa nenašiel predvolený kusovník,
790Default Tax Template,Predvolená šablóna dane,
791Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.,"Predvolená jednotka miery pre položku {0} nemôže byť zmenená priamo, pretože ste už vykonali niektoré transakcie s iným UOM. Budete musieť vytvoriť novú položku, ktorá bude používať iné predvolené UOM.",
792Default Unit of Measure for Variant '{0}' must be same as in Template '{1}',Predvolená jednotka merania pre variant &#39;{0}&#39; musí byť rovnaká ako v šablóne &#39;{1}&#39;,
793Default settings for buying transactions.,Predvolené nastavenia pre nákupné transakcie.,
794Default settings for selling transactions.,Predvolené nastavenia pre predajné transakcie.,
795Default tax templates for sales and purchase are created.,Vytvoria sa štandardné šablóny pre predaj a nákup.,
796Default warehouse is required for selected item,Pre vybranú položku sa vyžaduje predvolený sklad,
797Defense,obrana,
798Define Project type.,Definujte typ projektu.,
799Define budget for a financial year.,Definujte rozpočet na rozpočtový rok.,
800Define various loan types,Definujte rôzne typy úverov,
801Del,del,
802Delay in payment (Days),Oneskorenie platby (dni),
803Delete all the Transactions for this Company,Vymažte všetky transakcie pre túto spoločnosť,
804Delete permanently?,Odstrániť natrvalo?,
805Deletion is not permitted for country {0},Vymazanie nie je povolené pre krajinu {0},
806Delivered,dodaný,
807Delivered Amount,Dodaná čiastka,
808Delivered Qty,Dodané množstvo,
809Delivered: {0},Doručené: {0},
810Delivery,dodávka,
811Delivery Date,Dátum doručenia,
812Delivery Note,Dodací list,
813Delivery Note {0} is not submitted,Dodacia poznámka {0} nie je odoslaná,
814Delivery Note {0} must not be submitted,Upozornenie o doručení {0} sa nesmie odoslať,
815Delivery Notes {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Poznámky o doručení {0} musia byť zrušené pred zrušením tejto objednávky odberateľa,
816Delivery Notes {0} updated,Poznámky o doručení {0} boli aktualizované,
817Delivery Status,Stav doručenia,
818Delivery Trip,Prepravná cesta,
819Delivery warehouse required for stock item {0},Pre skladovú položku {0} je potrebný sklad dodávky.,
820Department,oddelenie,
821Department Stores,Obchodné domy,
822Depreciation,znehodnotenie,
823Depreciation Amount,Výška odpisu,
824Depreciation Amount during the period,Odpisy Suma počas obdobia,
825Depreciation Date,Dátum odpisovania,
826Depreciation Eliminated due to disposal of assets,Odpisy Zlikvidované z dôvodu vyradenia majetku,
827Depreciation Entry,Odpisový zápis,
828Depreciation Method,Metóda odpisovania,
829Depreciation Row {0}: Depreciation Start Date is entered as past date,Odpisový riadok {0}: Dátum odpisovania je uvedený ako dátum,
830Depreciation Row {0}: Expected value after useful life must be greater than or equal to {1},Riadok odpisu {0}: Očakávaná hodnota po dobe životnosti musí byť väčšia alebo rovná {1},
831Depreciation Row {0}: Next Depreciation Date cannot be before Available-for-use Date,Riadok odpisu {0}: Ďalší dátum odpisu nemôže byť pred dátumom použiteľnosti,
832Depreciation Row {0}: Next Depreciation Date cannot be before Purchase Date,Riadok odpisu {0}: Ďalší dátum odpisu nemôže byť pred dátumom nákupu,
833Designer,návrhár,
834Detailed Reason,Podrobný dôvod,
835Details,podrobnosti,
836Details of Outward Supplies and inward supplies liable to reverse charge,Podrobnosti o vonkajších dodávkach a vnútorných dodávkach podliehajúcich spätnému plateniu,
837Details of the operations carried out.,Podrobnosti o vykonaných operáciách.,
838Diagnosis,diagnóza,
839Did not find any item called {0},Nenašli sa žiadne položky s názvom {0},
840Diff Qty,Diff Qty,
841Difference Account,Rozdielový účet,
842"Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Reconciliation is an Opening Entry","Účet rozdielu musí byť účtom typu aktív / pasív, pretože toto vyrovnanie zásob je vstupný záznam",
843Difference Amount,Rozdiel Výška,
844Difference Amount must be zero,Rozdiel Výška musí byť nulová,
845Different UOM for items will lead to incorrect (Total) Net Weight value. Make sure that Net Weight of each item is in the same UOM.,"Rôzne UOM pre položky povedie k nesprávnej hodnote (Total) Net Weight. Uistite sa, že čistá hmotnosť každej položky je v rovnakom UOM.",
846Direct Expenses,Priame náklady,
847Direct Income,Priamy príjem,
848Disable,zakázať,
849Disable Template,Zakázať šablónu,
850Disabled template must not be default template,Zakázaná šablóna nesmie byť predvolenou šablónou,
851Disburse Loan,Vyplatiť úver,
852Disbursed,vyplatená,
853Disc,kotúč,
854Discharge,výtok,
855Discount,zľava,
856Discount Percentage can be applied either against a Price List or for all Price List.,Percentuálny podiel zliav možno uplatniť buď na základe Cenníka alebo na všetky Cenníky.,
857Discount amount cannot be greater than 100%,Výška zľavy nesmie byť vyššia ako 100%,
858Discount must be less than 100,Zľava musí byť nižšia ako 100,
859Diseases & Fertilizers,Choroby a hnojivá,
860Dispatch,odoslanie,
861Dispatch Notification,Oznámenie o odoslaní,
862Dispatch State,Štát odoslania,
863Distance,vzdialenosť,
864Distribution,distribúcia,
865Distributor,distribútor,
866Dividends Paid,Platené dividendy,
867Do you really want to restore this scrapped asset?,Naozaj chcete obnoviť tento vyradený majetok?,
868Do you really want to scrap this asset?,Naozaj chcete tento majetok vyradiť?,
869Do you want to notify all the customers by email?,Chcete informovať všetkých zákazníkov e-mailom?,
870Doc Date,Dátum dokumentu,
871Doc Name,Názov dokumentu,
872Doc Type,Typ dokumentu,
873Docs Search,Vyhľadávanie dokumentov,
874Document Status,Stav dokumentu,
875Document Type,typ dokumentu,
876Documentation,dokumentácia,
877Domains,domény,
878Done,hotový,
879Donor,darcu,
880Donor Type information.,Informácie o type darcu.,
881Donor information.,Informácie o darcovi.,
882Download JSON,Stiahnuť JSON,
883Draft,Návrh,
884Drop Ship,Drop Ship,
885Drug,liek,
886Due / Reference Date cannot be after {0},Dátum splatnosti / referencie nemôže byť po {0},
887Due Date cannot be before Posting / Supplier Invoice Date,Dátum splatnosti nemôže byť pred dátumom účtovania / fakturácie dodávateľa,
888Due Date is mandatory,Dátum splatnosti je povinný,
889Duplicate Entry. Please check Authorization Rule {0},Duplicitný záznam. Skontrolujte Pravidlo autorizácie {0},
890Duplicate Serial No entered for Item {0},Duplikované sériové číslo zadané pre položku {0},
891Duplicate Tax Declaration of {0} for period {1},Duplicitné daňové priznanie {0} za obdobie {1},
892Duplicate customer group found in the cutomer group table,Duplicitná skupina zákazníkov sa nachádza v tabuľke skupiny cutomer,
893Duplicate entry,Duplicitný záznam,
894Duplicate item group found in the item group table,Duplicitná skupina položiek nájdená v tabuľke skupiny položiek,
895Duplicate roll number for student {0},Duplikátne číslo pre študenta {0},
896Duplicate row {0} with same {1},Duplikovať riadok {0} s rovnakým {1},
897Duplicate {0} found in the table,Duplikát {0} sa nachádza v tabuľke,
898Duration in Days,Trvanie v dňoch,
899Duties and Taxes,Clá a dane,
900E-Invoicing Information Missing,Chýbajú informácie o elektronickej fakturácii,
901ERPNext Demo,ERPNext Demo,
902ERPNext Settings,ERPNext Nastavenia,
903Earliest,najstaršie,
904Earnest Money,Vážne peniaze,
905Earning,zarábať,
906Edit,editovať,
907Edit Publishing Details,Upraviť podrobnosti publikovania,
908"Edit in full page for more options like assets, serial nos, batches etc.","Upraviť na celej stránke pre viac možností, ako sú napríklad aktíva, sériové čísla, dávky atď.",
909Education,vzdelanie,
910Either location or employee must be required,Musí byť požadované umiestnenie alebo zamestnanec,
911Either target qty or target amount is mandatory,Povinné je buď cieľové množstvo alebo cieľová suma,
912Either target qty or target amount is mandatory.,Povinné je buď cieľové množstvo alebo cieľová suma.,
913Electrical,elektrický,
914Electronic Equipments,Elektronické vybavenie,
915Electronics,elektronika,
916Eligible ITC,Vhodné ITC,
917"Email Address must be unique, already exists for {0}","E-mailová adresa musí byť jedinečná, už existuje pre {0}",
918Email Digest: ,Email Digest:,
919Email Reminders will be sent to all parties with email contacts,E-mailové pripomienky budú odoslané všetkým stranám s e-mailovými kontaktmi,
920Email not found in default contact,E-mail sa nenašiel v predvolenom kontakte,
921Email sent to supplier {0},E-mail zaslaný dodávateľovi {0},
922Email sent to {0},E-mail odoslaný používateľovi {0},
923Employee,zamestnanec,
924Employee A/C Number,Číslo zamestnanca A / C,
925Employee Advances,Pokroky zamestnancov,
926Employee Benefits,Zamestnanecké výhody,
927Employee Grade,Zamestnanecký stupeň,
928Employee ID,zamestnanecké ID,
929Employee Lifecycle,Životný cyklus zamestnancov,
930Employee Name,Meno zamestnanca,
931Employee Promotion cannot be submitted before Promotion Date ,Propagácia zamestnanca nemôže byť odoslaná pred dátumom propagácie,
932Employee Referral,Postúpenie zamestnanca,
933Employee Transfer cannot be submitted before Transfer Date ,Prevod zamestnancov nie je možné predložiť pred dátumom prevodu,
934Employee cannot report to himself.,Zamestnanec sa nemôže hlásiť sám sebe.,
935Employee relieved on {0} must be set as 'Left',Zamestnanec uvoľnený na {0} musí byť nastavený ako &quot;Ľavý&quot;,
936Employee status cannot be set to 'Left' as following employees are currently reporting to this employee:&nbsp;,"Stav zamestnanca nie je možné nastaviť na možnosť „Vľavo“, pretože tento zamestnanec v súčasnosti podáva správy tomuto zamestnancovi:",
937Employee {0} already submited an apllication {1} for the payroll period {2},Zamestnanec {0} už predložil žiadosť {1} za obdobie miezd {2},
938Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3} : ,Zamestnanec {0} už požiadal o {1} medzi {2} a {3}:,
939Employee {0} has already applied for {1} on {2} : ,Zamestnanec {0} už požiadal o {1} dňa {2}:,
940Employee {0} has no maximum benefit amount,Zamestnanec {0} nemá maximálnu výšku dávky,
941Employee {0} is not active or does not exist,Zamestnanec {0} nie je aktívny alebo neexistuje,
942Employee {0} is on Leave on {1},Zamestnanec {0} je na dovolenke {1},
943Employee {0} of grade {1} have no default leave policy,Zamestnanec {0} triedy {1} nemá žiadnu predvolenú politiku opustenia,
944Employee {0} on Half day on {1},Zamestnanec {0} o pol dňa dňa {1},
945Enable,umožniť,
946Enable / disable currencies.,Zapnutie / vypnutie mien.,
947Enable Template,Povoliť šablónu,
948"Enabling 'Use for Shopping Cart', as Shopping Cart is enabled and there should be at least one Tax Rule for Shopping Cart","Povolenie „Použiť pre nákupný košík“, pretože nákupný košík je povolený a malo by existovať aspoň jedno daňové pravidlo pre nákupný košík",
949End Date,Dátum ukončenia,
950End Date can not be less than Start Date,Dátum ukončenia nemôže byť menší ako dátum začiatku,
951End Date cannot be before Start Date.,Dátum ukončenia nemôže byť pred dátumom začiatku.,
952End Year,Koniec roka,
953End Year cannot be before Start Year,Koncový rok nemôže byť pred začiatkom roka,
954End on,Ukončiť,
955End time cannot be before start time,Čas ukončenia nemôže byť pred časom začiatku,
956Ends On date cannot be before Next Contact Date.,Dátum ukončenia nemôže byť pred dátumom ďalšieho kontaktu.,
957Energy,energie,
958Engineer,Inžinier,
959Enough Parts to Build,Dostatok dielov na stavbu,
960Enroll,zapísať,
961Enrolling student,Zapísanie študenta,
962Enrolling students,Zapísanie študentov,
963Enter depreciation details,Zadajte podrobnosti o odpisoch,
964Enter the Bank Guarantee Number before submittting.,Pred odoslaním zadajte číslo bankovej záruky.,
965Enter the name of the Beneficiary before submittting.,Pred odoslaním zadajte meno príjemcu.,
966Enter the name of the bank or lending institution before submittting.,Pred odoslaním zadajte názov banky alebo požičiavajúcej inštitúcie.,
967Enter value betweeen {0} and {1},Zadajte hodnotu betweeen {0} a {1},
968Enter value must be positive,Zadaná hodnota musí byť kladná,
969Entertainment & Leisure,Zábava a voľný čas,
970Entertainment Expenses,Náklady na zábavu,
971Equity,spravodlivosť,
972Error evaluating the criteria formula,Chyba pri hodnotení vzorca kritérií,
973Error in formula or condition: {0},Chyba vo vzorci alebo podmienke: {0},
974Error while processing deferred accounting for {0},Chyba pri spracovaní odloženého účtovníctva pre {0},
975Error: Not a valid id?,Chyba: Nie je platné ID?,
976Estimated Cost,Odhadované náklady,
977Evaluation,ohodnotenie,
978"Even if there are multiple Pricing Rules with highest priority, then following internal priorities are applied:","Aj keď existuje viacero pravidiel určovania cien s najvyššou prioritou, použijú sa tieto interné priority:",
979Event Location,Miesto konania,
980Event Name,Názov udalosti,
981Exchange Gain/Loss,Výmena / strata,
982Exchange Rate Revaluation master.,Kapitál z precenenia výmenného kurzu.,
983Exchange Rate must be same as {0} {1} ({2}),Výmenný kurz musí byť rovnaký ako {0} {1} ({2}),
984Excise Invoice,Faktúra spotrebnej dane,
985Execution,poprava,
986Executive Search,Výkonné vyhľadávanie,
987Expand All,Rozbaliť všetko,
988Expected Delivery Date,Očakávaný dátum dodania,
989Expected Delivery Date should be after Sales Order Date,Očakávaný dátum dodania by mal byť po dátume zákazky odberateľa,
990Expected End Date,Očakávaný dátum ukončenia,
991Expected Hrs,Predpokladané hodiny,
992Expected Start Date,Očakávaný dátum začiatku,
993Expense,výdavok,
994Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' account,Účet výdavkov / rozdielov ({0}) musí byť účet „Zisk alebo strata“,
995Expense Account,Výdavkový účet,
996Expense Claim,Nárok na výdavky,
997Expense Claim for Vehicle Log {0},Žiadosť o výdavok pre protokol vozidla {0},
998Expense Claim {0} already exists for the Vehicle Log,Požiadavka na výdavky {0} už existuje pre záznam vozidla,
999Expense Claims,Náklady nároky,
1000Expense account is mandatory for item {0},Účet výdavkov je povinný pre položku {0},
1001Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,"Účet výdavkov alebo rozdielov je povinný pre položku {0}, pretože ovplyvňuje celkovú hodnotu akcií",
1002Expenses,výdavky,
1003Expenses Included In Asset Valuation,Náklady zahrnuté do ocenenia majetku,
1004Expenses Included In Valuation,Náklady zahrnuté do ocenenia,
1005Expired Batches,Platnosti po uplynutí platnosti,
1006Expires On,Vyprší,
1007Expiring On,Platnosť vyprší,
1008Expiry (In Days),Vypršanie platnosti (v dňoch),
1009Explore,preskúmať,
1010Export E-Invoices,Export e-faktúr,
1011Extra Large,Extra veľké,
1012Extra Small,Extra malý,
1013Failed,neúspešný,
1014Failed to create website,Nepodarilo sa vytvoriť webovú stránku,
1015Failed to install presets,Nepodarilo sa nainštalovať predvoľby,
1016Failed to login,Nepodarilo sa prihlásiť,
1017Failed to setup company,Nepodarilo sa nastaviť spoločnosť,
1018Failed to setup defaults,Nastavenie predvolených nastavení zlyhalo,
1019Failed to setup post company fixtures,Nepodarilo sa nastaviť príslušenstvo spoločnosti Post,
1020Fee,poplatok,
1021Fee Created,Poplatok bol vytvorený,
1022Fee Creation Failed,Zlyhanie vytvorenia poplatku,
1023Fee Creation Pending,Čaká na vytvorenie poplatku,
1024Fee Records Created - {0},Vytvorené záznamy o poplatkoch - {0},
1025Feedback,spätná väzba,
1026Fees,poplatky,
1027Fetch Data,Načítať údaje,
1028Fetch Subscription Updates,Načítať aktualizácie predplatného,
1029Fetch based on FIFO,Načítať na základe FIFO,
1030Fetch exploded BOM (including sub-assemblies),Načítať rozloženú kusovník (vrátane podzostáv),
1031Fetching records......,Prebieha načítavanie záznamov ......,
1032Fill the form and save it,Vyplňte formulár a uložte ho,
1033Filter Employees By (Optional),Filtrovať zamestnancov podľa (voliteľné),
1034"Filter Fields Row #{0}: Fieldname <b>{1}</b> must be of type ""Link"" or ""Table MultiSelect""",Filter Fields Row # {0}: Názov poľa <b>{1}</b> musí byť typu &quot;Link&quot; alebo &quot;Table MultiSelect&quot;,
1035Filter Total Zero Qty,Filter Total Zero Qty,
1036Finance Book,Finančná kniha,
1037Financial / accounting year.,Finančný / účtovný rok.,
1038Financial Services,Finančné služby,
1039Financial Statements,Finančné výkazy,
1040Financial Year,Finančný rok,
1041Finish,Skončiť,
1042Finished Good,Dokončené Dobré,
1043Finished Good Item Code,Hotový kód dobrej položky,
1044Finished Goods,Hotové výrobky,
1045Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry,Pre položku Typ výroby je potrebné zadať položku {0},
1046Finished product quantity <b>{0}</b> and For Quantity <b>{1}</b> cannot be different,Množstvo hotového výrobku <b>{0}</b> a pre množstvo <b>{1}</b> sa nemôže líšiť,
1047"Fiscal Regime is mandatory, kindly set the fiscal regime in the company {0}","Fiškálny režim je povinný, prosíme stanoviť fiškálny režim v spoločnosti {0}",
1048Fiscal Year,Fiškálny rok,
1049Fiscal Year End Date should be one year after Fiscal Year Start Date,Dátum ukončenia fiškálneho roka by mal byť jeden rok po dátume začiatku fiškálneho roka,
1050Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date are already set in Fiscal Year {0},Dátum začiatku fiškálneho roka a dátum ukončenia fiškálneho roka sú už stanovené vo fiškálnom roku {0},
1051Fiscal Year Start Date should be one year earlier than Fiscal Year End Date,Dátum začiatku fiškálneho roka by mal byť jeden rok pred dátumom ukončenia fiškálneho roka,
1052Fiscal Year {0} does not exist,Fiškálny rok {0} neexistuje,
1053Fiscal Year {0} is required,Vyžaduje sa fiškálny rok {0},
1054Fiscal Year {0} not found,Fiškálny rok {0} nebol nájdený,
1055Fiscal Year: {0} does not exists,Fiškálny rok: {0} neexistuje,
1056Fixed Asset,Fixný majetok,
1057Fixed Asset Item must be a non-stock item.,"Položka s fixným aktívom musí byť položka, ktorá nie je skladom.",
1058Fixed Assets,Dlhodobý majetok,
1059Following Material Requests have been raised automatically based on Item's re-order level,Nasledujúce požiadavky na materiál boli automaticky vyvolané na základe úrovne opätovného objednania položky,
1060Following accounts might be selected in GST Settings:,V nastaveniach GST sa môžu vybrať nasledujúce účty:,
1061Following course schedules were created,Boli vytvorené nasledujúce plány kurzov,
1062Following item {0} is not marked as {1} item. You can enable them as {1} item from its Item master,Nasledujúca položka {0} nie je označená ako {1} položka. Môžete ich povoliť ako položku {1} z jej hlavného riadku položky,
1063Following items {0} are not marked as {1} item. You can enable them as {1} item from its Item master,Nasledujúce položky {0} nie sú označené ako {1} položka. Môžete ich povoliť ako položku {1} z jej hlavného riadku položky,
1064Food,jedlo,
1065"Food, Beverage & Tobacco","Potraviny, nápoje a tabak",
1066For,pre,
1067"For 'Product Bundle' items, Warehouse, Serial No and Batch No will be considered from the 'Packing List' table. If Warehouse and Batch No are same for all packing items for any 'Product Bundle' item, those values can be entered in the main Item table, values will be copied to 'Packing List' table.","Pre položky „Produktový balík“ sa bude skladovať z skladu, sériového čísla a šarže č. Z tabuľky „Zoznam obalov“. Ak sú skladové a šaržové číslo rovnaké pre všetky položky balenia pre akúkoľvek položku „Produktový balík“, tieto hodnoty sa môžu zadať do hlavnej tabuľky položiek, hodnoty sa skopírujú do tabuľky „Zoznam obalov“.",
1068For Employee,Pre zamestnanca,
1069For Quantity (Manufactured Qty) is mandatory,Pre množstvo (Vyrobené množstvo) je povinné,
1070For Supplier,Pre dodávateľa,
1071For Warehouse,Pre sklad,
1072For Warehouse is required before Submit,Pred odoslaním sa vyžaduje sklad,
1073"For an item {0}, quantity must be negative number",Pre položku {0} musí byť množstvo záporné číslo,
1074"For an item {0}, quantity must be positive number",Pre položku {0} musí byť množstvo kladné číslo,
1075"For job card {0}, you can only make the 'Material Transfer for Manufacture' type stock entry",V prípade karty {0} môžete zadať iba položku typu položky &quot;Prevod materiálu pre výrobu&quot;,
1076"For row {0} in {1}. To include {2} in Item rate, rows {3} must also be included","Pre riadok {0} v {1}. Ak chcete zahrnúť hodnotu {2} do položky Item rate, musia byť zahrnuté aj riadky {3}",
1077For row {0}: Enter Planned Qty,Pre riadok {0}: Zadajte plánované množstvo,
1078"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry",Pre položku {0} sa môžu prepojiť iba iné úverové účty s iným debetným záznamom,
1079"For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry",Pre položku {0} je možné prepojiť iba iné debetné účty s iným kreditným záznamom,
1080Form View,Zobrazenie formulára,
1081Forum Activity,Činnosť fóra,
1082Free item code is not selected,Voľný kód položky nie je vybratý,
1083Freight and Forwarding Charges,Poplatky za prepravu a zasielateľstvo,
1084Friday,piatok,
1085From,z,
1086From Address 1,Z adresy 1,
1087From Address 2,Z adresy 2,
1088From Currency and To Currency cannot be same,Z meny a do meny nemôže byť rovnaká,
1089From Date and To Date lie in different Fiscal Year,Od dátumu a do dátumu leží v inom fiškálnom roku,
1090From Date cannot be greater than To Date,Od dátumu nemôže byť väčšia ako dátum,
1091From Date must be before To Date,Od dátumu musí byť pred dátumom,
1092From Date should be within the Fiscal Year. Assuming From Date = {0},Od dátumu by mal byť v rámci fiškálneho roka. Za predpokladu od dátumu = {0},
1093From Date {0} cannot be after employee's relieving Date {1},Od dátumu {0} nemôže byť po dátume uvoľnenia zamestnanca {1},
1094From Date {0} cannot be before employee's joining Date {1},Od dátumu {0} nemôže byť pred dátumom vstupu zamestnanca Dátum {1},
1095From Datetime,Od spoločnosti Datetime,
1096From Delivery Note,Z dodacieho listu,
1097From Fiscal Year,Od fiškálneho roka,
1098From GSTIN,Od spoločnosti GSTIN,
1099From Party Name,Z názvu strany,
1100From Pin Code,Z PIN kódu,
1101From Place,Z miesta,
1102From Range has to be less than To Range,Od Range musí byť menšie ako To Range,
1103From State,Zo štátu,
1104From Time,Z času,
1105From Time Should Be Less Than To Time,Čas by mal byť menej ako čas,
1106From Time cannot be greater than To Time.,Od Času nemôže byť väčší ako Čas.,
1107"From a supplier under composition scheme, Exempt and Nil rated","Od dodávateľa v zložení schéma, oslobodené a Nil hodnotené",
1108From and To dates required,Požadované dátumy a dátumy,
1109From date can not be less than employee's joining date,Od dátumu nemôže byť kratší ako dátum vstupu zamestnanca,
1110From value must be less than to value in row {0},Hodnota musí byť nižšia ako hodnota v riadku {0},
1111From {0} | {1} {2},Od {0} | {1} {2},
1112Fuel Price,Cena paliva,
1113Fuel Qty,Množstvo paliva,
1114Fulfillment,splnenie,
1115Full Name,Celé meno,
1116Full-time,Na plný úväzok,
1117Fully Depreciated,Plne odpísané,
1118Furnitures and Fixtures,Vybavenie a svietidlá,
1119"Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-Groups","Ďalšie účty môžu byť vykonané v rámci skupín, ale položky môžu byť vykonané proti ne-skupinám",
1120Further cost centers can be made under Groups but entries can be made against non-Groups,"Ďalšie nákladové strediská je možné vytvoriť v rámci skupín, ale zápisy môžu byť vykonané proti skupinám",
1121Further nodes can be only created under 'Group' type nodes,Ďalšie uzly môžu byť vytvorené iba v rámci uzlov typu „Skupina“,
1122Future dates not allowed,Budúce termíny nie sú povolené,
1123GSTIN,GSTIN,
1124GSTR3B-Form,GSTR3B-Form,
1125Gain/Loss on Asset Disposal,Zisk / strata z likvidácie majetku,
1126Gantt Chart,Ganttov diagram,
1127Gantt chart of all tasks.,Ganttov diagram všetkých úloh.,
1128Gender,rod,
1129General,všeobecný,
1130General Ledger,Hlavná kniha,
1131Generate Material Requests (MRP) and Work Orders.,Generovanie požiadaviek na materiál (MRP) a pracovných príkazov.,
1132Generate Secret,Generovať tajomstvo,
1133Get Details From Declaration,Získať podrobnosti z vyhlásenia,
1134Get Employees,Získajte zamestnancov,
1135Get Invocies,Získať faktúry,
1136Get Invoices,Získať faktúry,
1137Get Invoices based on Filters,Získajte faktúry na základe filtrov,
1138Get Items from BOM,Získať položky z kusovníka,
1139Get Items from Healthcare Services,Získajte položky zo služieb zdravotnej starostlivosti,
1140Get Items from Prescriptions,Získať položky z receptov,
1141Get Items from Product Bundle,Získajte položky z produktového balíka,
1142Get Suppliers,Získať dodávateľov,
1143Get Suppliers By,Získajte dodávateľov podľa,
1144Get Updates,Získať aktualizácie,
1145Get customers from,Získajte zákazníkov,
1146Get from,Dostaňte sa z,
1147Get from Patient Encounter,Dostaňte sa od stretnutia pacienta,
1148Getting Started,Začíname,
1149Global settings for all manufacturing processes.,Globálne nastavenia pre všetky výrobné procesy.,
1150Go to the Desktop and start using ERPNext,Prejdite na pracovnú plochu a začnite používať ERPNext,
1151GoCardless SEPA Mandate,GoCardless SEPA mandát,
1152GoCardless payment gateway settings,Nastavenia platobnej brány GoCardless,
1153Goal and Procedure,Cieľ a postup,
1154Goals cannot be empty,Ciele nemôžu byť prázdne,
1155Goods In Transit,Tovar v tranzite,
1156Goods Transferred,Prevedený tovar,
1157Goods and Services Tax (GST India),Daň z tovarov a služieb (GST India),
1158Goods are already received against the outward entry {0},Tovar je už prijatý proti vonkajšiemu vstupu {0},
1159Government,vláda,
1160Grand Total,Úhrn,
1161Grant,grant,
1162Grant Application,Žiadosť o grant,
1163Grant Leaves,Grant listy,
1164Grant information.,Poskytnite informácie.,
1165Grocery,potraviny,
1166Gross Pay,Hrubá mzda,
1167Gross Profit,Hrubý zisk,
1168Gross Profit %,Hrubý zisk %,
1169Gross Profit / Loss,Hrubý zisk / strata,
1170Gross Purchase Amount,Hrubá suma nákupu,
1171Gross Purchase Amount is mandatory,Hrubá suma nákupu je povinná,
1172Group by Account,Skupina podľa účtu,
1173Group by Party,Skupina podľa strán,
1174Group by Voucher,Skupina podľa kupónu,
1175Group by Voucher (Consolidated),Skupina podľa kupónu (Konsolidované),
1176Group node warehouse is not allowed to select for transactions,Sklad skupiny uzlov nie je oprávnený vybrať pre transakcie,
1177Group to Non-Group,"Skupina do skupiny, ktorá nie je členom skupiny",
1178Group your students in batches,Zoskupte svojich študentov v sériách,
1179Groups,skupiny,
1180Guardian1 Email ID,ID Guardian1,
1181Guardian1 Mobile No,Guardian1 Mobile Nie,
1182Guardian1 Name,Meno Guardian1,
1183Guardian2 Email ID,ID Guardian2,
1184Guardian2 Mobile No,Guardian2 Mobile Nie,
1185Guardian2 Name,Meno Guardian2,
1186HR Manager,Manažér ľudských zdrojov,
1187HSN,HSN,
1188HSN/SAC,HSN / SAC,
1189Half Day Date is mandatory,Polovičný deň je povinný,
1190Half Day Date should be between From Date and To Date,Polovičný dátum by mal byť medzi dátumom a dátumom,
1191Half Day Date should be in between Work From Date and Work End Date,Polovičný dátum by mal byť medzi prácou od dátumu a dátumom ukončenia práce,
1192Half day date should be in between from date and to date,Polovičný dátum by mal byť medzi dátumom a dátumom,
1193Half-Yearly,polročná,
1194Hardware,technické vybavenie,
1195Head of Marketing and Sales,Vedúci marketingu a predaja,
1196Health Care,Zdravotná starostlivosť,
1197Healthcare,Zdravotná starostlivosť,
1198Healthcare (beta),Zdravotná starostlivosť (beta),
1199Healthcare Practitioner,Lekársky lekár,
1200Healthcare Practitioner not available on {0},Lekár nie je k dispozícii na {0},
1201Healthcare Practitioner {0} not available on {1},Lekár pre zdravotnú starostlivosť {0} nie je k dispozícii v {1},
1202Healthcare Service Unit,Služba zdravotnej starostlivosti,
1203Healthcare Service Unit Tree,Strom služieb zdravotnej starostlivosti,
1204Healthcare Service Unit Type,Typ jednotky zdravotnej starostlivosti,
1205Healthcare Services,Služby zdravotnej starostlivosti,
1206Healthcare Settings,Nastavenia zdravotnej starostlivosti,
1207Hello,Ahoj,
1208Help Results for,Výsledky vyhľadávania pre doménu,
1209High,vysoký,
1210High Sensitivity,Vysoká citlivosť,
1211Hold,vydržať,
1212Hold Invoice,Faktúra zadržania,
1213Holiday,Dovolenka,
1214Holiday List,Zoznam dovoleniek,
1215Hotel Rooms of type {0} are unavailable on {1},Izby hotela typu {0} nie sú k dispozícii na {1},
1216Hotels,hotely,
1217Hours,hodiny,
1218House rent paid days overlapping with {0},Platené nájomné dni sa prekrývajú s {0},
1219House rented dates required for exemption calculation,Dom prenajal dátumy potrebné pre výpočet výnimky,
1220House rented dates should be atleast 15 days apart,Dom prenajaté termíny by mali byť aspoň 15 dní od seba,
1221How Pricing Rule is applied?,Ako sa uplatňuje pravidlo určovania cien?,
1222Hub Category,Kategória rozbočovača,
1223Human Resource,Ľudský zdroj,
1224Human Resources,Ľudské zdroje,
1225IFSC Code,Kód IFSC,
1226IGST Amount,Množstvo IGST,
1227ITC Available (whether in full op part),ITC Available (či už v úplnej časti),
1228ITC Reversed,ITC Reversed,
1229Identifying Decision Makers,Identifikácia rozhodovacích orgánov,
1230"If Auto Opt In is checked, then the customers will be automatically linked with the concerned Loyalty Program (on save)","Ak je začiarknuté políčko Automatický výber, zákazníci budú automaticky prepojení s príslušným vernostným programom (pri uložení)",
1231"If multiple Pricing Rules continue to prevail, users are asked to set Priority manually to resolve conflict.","Ak bude naďalej platiť viacero pravidiel tvorby cien, používatelia budú požiadaní, aby nastavili prioritu manuálne, aby sa vyriešil konflikt.",
1232"If selected Pricing Rule is made for 'Rate', it will overwrite Price List. Pricing Rule rate is the final rate, so no further discount should be applied. Hence, in transactions like Sales Order, Purchase Order etc, it will be fetched in 'Rate' field, rather than 'Price List Rate' field.","Ak je zvolené pravidlo oceňovania pre „sadzbu“, prepíše cenník. Cenová sadzba je konečná sadzba, takže by sa nemala uplatňovať žiadna ďalšia zľava. Preto sa v transakciách, ako je zákazka odberateľa, objednávka atď., Zobrazí v poli „sadzba“ namiesto poľa „cenníka“.",
1233"If two or more Pricing Rules are found based on the above conditions, Priority is applied. Priority is a number between 0 to 20 while default value is zero (blank). Higher number means it will take precedence if there are multiple Pricing Rules with same conditions.","Ak sa na základe vyššie uvedených podmienok zistia dve alebo viac pravidiel tvorby cien, použije sa priorita. Priorita je číslo od 0 do 20, zatiaľ čo predvolená hodnota je nula (prázdna). Vyššie číslo znamená, že bude mať prednosť v prípade, ak sú s rovnakými podmienkami viaceré pravidlá určovania cien.",
1234"If unlimited expiry for the Loyalty Points, keep the Expiry Duration empty or 0.","Ak je pre Vernostné body neobmedzená doba platnosti, ponechajte prázdnu dobu platnosti alebo 0.",
1235"If you have any questions, please get back to us.","Ak máte akékoľvek otázky, obráťte sa na nás.",
1236Ignore Existing Ordered Qty,Ignorovať existujúce objednané množstvo,
1237Import Data,Importovať údaje,
1238Import Day Book Data,Importovať údaje dennej knihy,
1239Import Master Data,Importovať kmeňové dáta,
1240Import Successfull,Úspešný dovoz,
1241Import in Bulk,Importovať hromadne,
1242Import of goods,Dovoz tovaru,
1243Import of services,Dovoz služieb,
1244Importing Items and UOMs,Importovanie položiek a UOM,
1245Importing Parties and Addresses,Dovozné strany a adresy,
1246In Maintenance,V Údržbe,
1247In Production,Vo výrobe,
1248In Qty,V množstve,
1249In Stock Qty,Na sklade Počet,
1250In Stock: ,Skladom:,
1251In Value,V hodnote,
1252"In the case of multi-tier program, Customers will be auto assigned to the concerned tier as per their spent",V prípade viacúrovňového programu budú zákazníci automaticky priradení k príslušnej úrovni podľa ich vynaložených nákladov,
1253Incentives,stimuly,
1254Include Default Book Entries,Zahrnúť predvolené položky knihy,
1255Include Exploded Items,Zahrnúť rozložené položky,
1256Include POS Transactions,Zahrnúť transakcie POS,
1257Include UOM,Zahrnúť UOM,
1258Included in Gross Profit,Zahrnuté v hrubom zisku,
1259Income,príjem,
1260Income Account,Účet príjmov,
1261Income Tax,Daň z príjmu,
1262Incoming,prichádzajúce,
1263Incoming Rate,Prichádzajúca sadzba,
1264Incorrect number of General Ledger Entries found. You might have selected a wrong Account in the transaction.,Nesprávny počet nájdených položiek hlavnej knihy. Možno ste v transakcii vybrali nesprávny účet.,
1265Increment cannot be 0,Prírastok nemôže byť 0,
1266Increment for Attribute {0} cannot be 0,Prírastok pre atribút {0} nemôže byť 0,
1267Indirect Expenses,Nepriame náklady,
1268Indirect Income,Nepriame príjmy,
1269Individual,jednotlivec,
1270Ineligible ITC,Neoprávnené ITC,
1271Initiated,inicioval,
1272Inpatient Record,Záznam pacienta,
1273Insert,insert,
1274Installation Note,Poznámka k inštalácii,
1275Installation Note {0} has already been submitted,Poznámka k inštalácii {0} už bola odoslaná,
1276Installation date cannot be before delivery date for Item {0},Dátum inštalácie nemôže byť pred dátumom dodania položky {0},
1277Installing presets,Inštalácia predvolieb,
1278Institute Abbreviation,Inštitút Skratka,
1279Institute Name,Názov inštitútu,
1280Instructor,inštruktor,
1281Insufficient Stock,Nedostatočné zásoby,
1282Insurance Start date should be less than Insurance End date,Dátum začiatku poistenia by mal byť kratší ako dátum poistenia,
1283Integrated Tax,Integrovaná daň,
1284Inter-State Supplies,Medzištátne dodávky,
1285Interest Amount,Úroková čiastka,
1286Intern,internovať,
1287Internet Publishing,Internetové publikovanie,
1288Intra-State Supplies,Vnútroštátne dodávky,
1289Invalid Attribute,Neplatný atribút,
1290Invalid Blanket Order for the selected Customer and Item,Neplatná objednávka pre zvoleného zákazníka a položku,
1291Invalid Company for Inter Company Transaction.,Neplatná spoločnosť pre medzipodnikovú transakciu.,
1292Invalid GSTIN! A GSTIN must have 15 characters.,Neplatný GSTIN! GSTIN musí mať 15 znakov.,
1293Invalid GSTIN! First 2 digits of GSTIN should match with State number {0}.,Neplatný GSTIN! Prvé 2 číslice GSTIN by sa mali zhodovať so stavovým číslom {0}.,
1294Invalid GSTIN! The input you've entered doesn't match the format of GSTIN.,Neplatný GSTIN! Zadaný vstup sa nezhoduje s formátom GSTIN.,
1295Invalid Posting Time,Neplatný čas účtovania,
1296Invalid attribute {0} {1},Neplatný atribút {0} {1},
1297Invalid quantity specified for item {0}. Quantity should be greater than 0.,Pre položku {0} je zadané neplatné množstvo. Množstvo by malo byť väčšie ako 0.,
1298Invalid reference {0} {1},Neplatný odkaz {0} {1},
1299Invalid {0},Neplatné číslo {0},
1300Invalid {0} for Inter Company Transaction.,Neplatná hodnota {0} pre internú transakciu.,
1301Invalid {0}: {1},Neplatné číslo {0}: {1},
1302Inventory,inventár,
1303Investment Banking,Investičné bankovníctvo,
1304Investments,investície,
1305Invoice,faktúra,
1306Invoice Created,Faktúra bola vytvorená,
1307Invoice Discounting,Diskontovanie faktúr,
1308Invoice Patient Registration,Registrácia pacienta faktúry,
1309Invoice Posting Date,Dátum účtovania faktúry,
1310Invoice Type,Typ faktúry,
1311Invoice already created for all billing hours,Faktúra už bola vytvorená pre všetky fakturačné hodiny,
1312Invoice can't be made for zero billing hour,Faktúru nemožno vykonať za nulovú hodinu fakturácie,
1313Invoice {0} no longer exists,Faktúra {0} už neexistuje,
1314Invoiced,fakturovaná,
1315Invoiced Amount,Fakturovaná čiastka,
1316Invoices,faktúry,
1317Invoices for Costumers.,Faktúry pre zákazníkov.,
1318Inward Supplies(liable to reverse charge,Inward Supplies (Invertné dodávky) (podliehajú spätnému poplatku,
1319Inward supplies from ISD,Vnútorné dodávky od ISD,
1320Inward supplies liable to reverse charge (other than 1 & 2 above),Vnútorné dodávky podliehajúce spätnému plateniu (iné ako 1 a 2 vyššie),
1321Is Existing Asset,Existuje existujúce aktívum,
1322Is Frozen,Je zmrazený,
1323Is Group,Je skupina,
1324Issue,Problém,
1325Issue Material,Materiál vydania,
1326Issued,vydal,
1327Issues,problémy,
1328It is needed to fetch Item Details.,Je potrebné načítať Podrobnosti položky.,
1329Item,položka,
1330Item 1,Položka 1,
1331Item 2,Položka 2,
1332Item 3,Bod 3,
1333Item 4,Položka 4,
1334Item 5,Položka 5,
1335Item Cart,Položka Košík,
1336Item Code,Kód položky,
1337Item Code cannot be changed for Serial No.,Kód položky nie je možné zmeniť pre sériové číslo,
1338Item Code required at Row No {0},Kód položky sa vyžaduje v riadku č. {0},
1339Item Description,popis položky,
1340Item Group,Skupina položiek,
1341Item Group Tree,Strom skupiny položiek,
1342Item Group not mentioned in item master for item {0},Skupina položiek neuvedená v riadku položky pre položku {0},
1343Item Name,Názov položky,
1344Item Price added for {0} in Price List {1},Položka Cena pridaná za {0} v cenníku {1},
1345"Item Price appears multiple times based on Price List, Supplier/Customer, Currency, Item, UOM, Qty and Dates.","Položka Cena sa zobrazí viackrát na základe Cenníka, Dodávateľa / Zákazníka, Meny, Položky, UOM, Množstvo a Dátumy.",
1346Item Price updated for {0} in Price List {1},Položka Cena aktualizovaná pre {0} v Cenníku {1},
1347Item Row {0}: {1} {2} does not exist in above '{1}' table,Položka Riadok {0}: {1} {2} neexistuje v tabuľke {1},
1348Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,Položka Daňový riadok {0} musí mať účet typu Daň alebo príjem alebo Výdavky alebo Účtovateľné,
1349Item Template,Šablóna položky,
1350Item Variant Settings,Nastavenia variantu položky,
1351Item Variant {0} already exists with same attributes,Položka Variant {0} už existuje s rovnakými atribútmi,
1352Item Variants,Varianty položky,
1353Item Variants updated,Varianty položky boli aktualizované,
1354Item has variants.,Položka má varianty.,
1355Item must be added using 'Get Items from Purchase Receipts' button,Položka sa musí pridať pomocou tlačidla „Získať položky z nákupných dokladov“,
1356Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,Položka alebo sklad pre riadok {0} sa nezhoduje s požiadavkou na materiál,
1357Item valuation rate is recalculated considering landed cost voucher amount,Kurzová sadzba sa prepočítava vzhľadom na sumu poukážky na vyložené náklady,
1358Item variant {0} exists with same attributes,Variant položky {0} existuje s rovnakými atribútmi,
1359Item {0} does not exist,Položka {0} neexistuje,
1360Item {0} does not exist in the system or has expired,Položka {0} neexistuje v systéme alebo uplynula platnosť,
1361Item {0} has already been returned,Položka {0} už bola vrátená,
1362Item {0} has been disabled,Položka {0} bola zakázaná,
1363Item {0} has reached its end of life on {1},Položka {0} dosiahla koniec svojej životnosti {1},
1364Item {0} ignored since it is not a stock item,"Položka {0} bola ignorovaná, pretože nejde o skladovú položku",
1365"Item {0} is a template, please select one of its variants","Položka {0} je šablóna, vyberte jeden z jej variantov",
1366Item {0} is cancelled,Položka {0} sa zruší,
1367Item {0} is disabled,Položka {0} je zakázaná,
1368Item {0} is not a serialized Item,Položka {0} nie je serializovaná položka,
1369Item {0} is not a stock Item,Položka {0} nie je skladom Položka,
1370Item {0} is not active or end of life has been reached,Položka {0} nie je aktívna alebo bol dosiahnutý koniec životnosti,
1371Item {0} is not setup for Serial Nos. Check Item master,Položka {0} nie je nastavená pre sériové čísla,
1372Item {0} is not setup for Serial Nos. Column must be blank,Položka {0} nie je nastavená pre sériové čísla. Stĺpec musí byť prázdny,
1373Item {0} must be a Fixed Asset Item,Položka {0} musí byť pevnou položkou aktív,
1374Item {0} must be a Sub-contracted Item,Položka {0} musí byť subkontraktovaná položka,
1375Item {0} must be a non-stock item,Položka {0} musí byť non-stock položka,
1376Item {0} must be a stock Item,Položka {0} musí byť položka položky,
1377Item {0} not found,Položka {0} sa nenašla,
1378Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1},Položka {0} sa nenašla v tabuľke „Dodávky surovín“ v objednávke {1},
1379Item {0}: Ordered qty {1} cannot be less than minimum order qty {2} (defined in Item).,Položka {0}: Objednaný počet {1} nemôže byť menší ako minimálna objednávka {2} (definovaná v položke).,
1380Item: {0} does not exist in the system,Položka: {0} v systéme neexistuje,
1381Items,predmety,
1382Items Filter,Filtrovať položky,
1383Items and Pricing,Položky a ceny,
1384Items for Raw Material Request,Položky pre požiadavku na suroviny,
1385Job Card,Karta zamestnania,
1386Job Description,Popis práce,
1387Job Offer,Ponuka práce,
1388Job card {0} created,Vytvorila sa karta úlohy {0},
1389Jobs,jobs,
1390Join,pripojiť,
1391Journal Entries {0} are un-linked,Záznamy žurnálu {0} nie sú prepojené,
1392Journal Entry,Zápis v denníku,
1393Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher,Položka žurnálu {0} nemá účet {1} alebo už nie je priradená k inému poukazu,
1394Kanban Board,Kanban Board,
1395Key Reports,Kľúčové správy,
1396LMS Activity,Aktivita LMS,
1397Lab Test,Laboratórny test,
1398Lab Test Prescriptions,Lab Test Prescription,
1399Lab Test Report,Laboratórny test,
1400Lab Test Sample,Vzorka laboratórneho testu,
1401Lab Test Template,Laboratórna testovacia šablóna,
1402Lab Test UOM,Laboratórny test UOM,
1403Lab Tests and Vital Signs,Laboratórne testy a vitálne znaky,
1404Lab result datetime cannot be before testing datetime,Laboratórny výsledok datetime nemôže byť pred testovaním datetime,
1405Lab testing datetime cannot be before collection datetime,Laboratórne testovanie datetime nemôže byť pred zberom datetime,
1406Laboratory,laboratórium,
1407Large,Veľký,
1408Last Communication,Posledné oznámenie,
1409Last Communication Date,Dátum poslednej komunikácie,
1410Last Order Amount,Suma poslednej objednávky,
1411Last Order Date,Dátum poslednej objednávky,
1412Last Purchase Price,Posledná nákupná cena,
1413Last Purchase Rate,Posledná nákupná sadzba,
1414Latest,najnovšie,
1415Latest price updated in all BOMs,Posledná cena aktualizovaná vo všetkých kusovníkoch,
1416Lead,Lead,
1417Lead Count,Počet tipov,
1418Lead Owner,Vedúci vlastník,
1419Lead Owner cannot be same as the Lead,Vedúci vlastník nemôže byť rovnaký ako vedúci,
1420Lead Time Days,Dni dodacích lehôt,
1421Lead to Quotation,Uveďte ponuku,
1422"Leads help you get business, add all your contacts and more as your leads","Vedie vám pomôže získať obchod, pridajte všetky svoje kontakty a viac ako vaše vedenie",
1423Learn,učiť sa,
1424Leave Approval Notification,Opustiť oznámenie o schválení,
1425Leave Blocked,Nechajte zablokované,
1426Leave Encashment,Opustiť Encashment,
1427Leave Management,Opustiť riadenie,
1428Leave Status Notification,Opustiť oznámenie o stave,
1429Leave Type,Typ ponechania,
1430Leave Type is madatory,Typ dovolenky je šialený,
1431Leave Type {0} cannot be allocated since it is leave without pay,"Typ dovolenky {0} nemožno prideliť, pretože ide o dovolenku bez platu",
1432Leave Type {0} cannot be carry-forwarded,Typ ponechania {0} nie je možné prenášať ďalej,
1433Leave Type {0} is not encashable,Typ ponechania {0} nie je možné uložiť,
1434Leave Without Pay,Dovolenka bez platenia,
1435Leave Without Pay does not match with approved Leave Application records,Leave Without Pay nezodpovedá schváleným záznamom Leave Application,
1436Leave and Attendance,Dovolenka a účasť,
1437Leave application {0} already exists against the student {1},Proti študentovi {0} už existuje aplikácia {0},
1438"Leave cannot be allocated before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","Dovolenka nemôže byť pridelená pred {0}, pretože zostatok dovolenky už bol prenesený v budúcom zázname o pridelení dovolenky {1}",
1439"Leave cannot be applied/cancelled before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","Dovolenka nemôže byť uplatnená / zrušená pred {0}, pretože zostatok dovolenky už bol prenesený v budúcom zázname o pridelení dovolenky {1}",
1440Leave of type {0} cannot be longer than {1},Dovolenka typu {0} nemôže byť dlhšia ako {1},
1441Leave the field empty to make purchase orders for all suppliers,"Nechajte pole prázdne, aby ste mohli vykonať objednávky pre všetkých dodávateľov",
1442Leaves,listy,
1443Leaves Allocated Successfully for {0},Listy úspešne pridelené pre {0},
1444Leaves has been granted sucessfully,Listy boli udelené úspešne,
1445Leaves must be allocated in multiples of 0.5,"Listy musia byť pridelené v násobkoch 0,5",
1446Leaves per Year,Listy za rok,
1447Ledger,Hlavná kniha,
1448Legal,právnej,
1449Legal Expenses,Právne výdavky,
1450Letter Heads for print templates.,Letter Heads pre tlačové šablóny.,
1451Liability,zodpovednosť,
1452License,licencie,
1453Lifecycle,Životný cyklus,
1454Limit Crossed,Limit prešiel,
1455Link to Material Request,Odkaz na žiadosť o materiál,
1456List of all share transactions,Zoznam všetkých transakcií s akciami,
1457List of available Shareholders with folio numbers,Zoznam dostupných akcionárov s číslami folio,
1458Loading Payment System,Načítanie platobného systému,
1459Loan,pôžička,
1460Loan Amount cannot exceed Maximum Loan Amount of {0},Výška úveru nesmie prekročiť maximálnu výšku úveru {0},
1461Loan Application,Žiadosť o úver,
1462Loan Management,Správa úverov,
1463Loan Repayment,Splácanie úveru,
1464Loan Start Date and Loan Period are mandatory to save the Invoice Discounting,Dátum začiatku úveru a doba úveru sú povinné na uloženie zľavy na faktúru,
1465Loans (Liabilities),Úvery (pasíva),
1466Loans and Advances (Assets),Úvery a preddavky (aktíva),
1467Local,miestna,
1468"LocalStorage is full , did not save","LocalStorage je plná, neuložila",
1469"LocalStorage is full, did not save","LocalStorage je plná, neuložila",
1470Log,log,
1471Logs for maintaining sms delivery status,Záznamy pre zachovanie stavu doručenia sms,
1472Lost,stratený,
1473Lost Reasons,Stratené dôvody,
1474Low,nízky,
1475Low Sensitivity,Nízka citlivosť,
1476Lower Income,Nižší príjem,
1477Loyalty Amount,Výška vernosti,
1478Loyalty Point Entry,Vstup vernostného bodu,
1479Loyalty Points,Vernostné body,
1480"Loyalty Points will be calculated from the spent done (via the Sales Invoice), based on collection factor mentioned.",Vernostné body sa vypočítajú z vynaložených výdavkov (prostredníctvom predajnej faktúry) na základe uvedeného faktora zberu.,
1481Loyalty Points: {0},Vernostné body: {0},
1482Loyalty Program,Vernostný program,
1483Main,Hlavné,
1484Maintenance,údržba,
1485Maintenance Log,Protokol údržby,
1486Maintenance Schedule,Plán údržby,
1487Maintenance Schedule is not generated for all the items. Please click on 'Generate Schedule',Plán údržby nie je vytvorený pre všetky položky. Kliknite na položku Generovať plán,
1488Maintenance Schedule {0} exists against {1},Plán údržby {0} existuje proti {1},
1489Maintenance Schedule {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Plán údržby {0} musí byť zrušený pred zrušením tejto zákazky odberateľa,
1490Maintenance Status has to be Cancelled or Completed to Submit,Stav údržby musí byť zrušený alebo dokončený,
1491Maintenance Visit,Návšteva údržby,
1492Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Údržba Návšteva {0} musí byť zrušená pred zrušením tejto zákazky odberateľa,
1493Maintenance start date can not be before delivery date for Serial No {0},Dátum začiatku údržby nemôže byť pred dátumom dodania pre sériové číslo {0},
1494Make,Urobiť,
1495Make Payment,Vykonať platbu,
1496Make project from a template.,Vytvorte projekt zo šablóny.,
1497Making Stock Entries,Vytváranie skladových záznamov,
1498Manage Customer Group Tree.,Spravovať strom skupiny zákazníkov.,
1499Manage Sales Partners.,Správa obchodných partnerov.,
1500Manage Sales Person Tree.,Spravovať strom predajných osôb.,
1501Manage Territory Tree.,Spravovať stromové územie.,
1502Manage your orders,Spravujte svoje objednávky,
1503Management,management,
1504Manager,manažér,
1505Managing Projects,Riadenie projektov,
1506Managing Subcontracting,Riadenie subdodávok,
1507Mandatory field - Academic Year,Povinná oblasť - akademický rok,
1508Mandatory field - Get Students From,Povinné pole - Získať študentov od,
1509Mandatory field - Program,Povinné pole - Program,
1510Manufacture,Výroba,
1511Manufacturer,Výrobca,
1512Manufacturer Part Number,Typ. Označenie,
1513Manufacturing,výrobné,
1514Manufacturing Quantity is mandatory,Výrobné množstvo je povinné,
1515Mark Absent,Mark Absent,
1516Mark Attendance,Označiť účasť,
1517Mark Half Day,Mark Half Day,
1518Mark Present,Mark Present,
1519Marketing,marketing,
1520Marketing Expenses,Marketingové náklady,
1521Marketplace,Marketplace,
1522Marketplace Error,Chyba na trhu,
1523"Master data syncing, it might take some time",Synchronizácia kmeňových dát môže chvíľu trvať,
1524Masters,masters,
1525Match Payments with Invoices,Porovnajte platby s faktúrami,
1526Match non-linked Invoices and Payments.,Zodpovedajúce neprepojené faktúry a platby.,
1527Material,materiál,
1528Material Consumption,Spotreba materiálu,
1529Material Consumption is not set in Manufacturing Settings.,Spotreba materiálu nie je nastavená vo výrobných nastaveniach.,
1530Material Receipt,Príjem materiálu,
1531Material Request,Žiadosť o materiál,
1532Material Request Date,Dátum požiadavky na materiál,
1533Material Request No,Žiadosť o materiál č,
1534"Material Request not created, as quantity for Raw Materials already available.","Žiadosť o materiál nebola vytvorená, pretože množstvo surovín je už k dispozícii.",
1535Material Request of maximum {0} can be made for Item {1} against Sales Order {2},Pre položku {1} proti objednávke odberateľa {2} je možné podať žiadosť o materiál v hodnote maximálne {0},
1536Material Request to Purchase Order,Materiálna požiadavka na objednávku,
1537Material Request {0} is cancelled or stopped,Požiadavka materiálu {0} sa zruší alebo zastaví,
1538Material Request {0} submitted.,Žiadosť o materiál {0} bola odoslaná.,
1539Material Transfer,Prenos materiálu,
1540Material Transferred,Prevedený materiál,
1541Material to Supplier,Materiál pre dodávateľa,
1542Max Exemption Amount cannot be greater than maximum exemption amount {0} of Tax Exemption Category {1},Maximálna čiastka oslobodenia od dane nemôže byť vyššia ako maximálna výška výnimky {0} kategórie oslobodenia od dane {1},
1543Max benefits should be greater than zero to dispense benefits,"Max dávky by mali byť väčšie ako nula, aby sa dávky vyplácali",
1544Max discount allowed for item: {0} is {1}%,Maximálna povolená zľava pre položku: {0} je {1}%,
1545Max: {0},Max: {0},
1546Maximum Samples - {0} can be retained for Batch {1} and Item {2}.,Maximálne vzorky - {0} je možné zachovať pre dávku {1} a položku {2}.,
1547Maximum Samples - {0} have already been retained for Batch {1} and Item {2} in Batch {3}.,Maximálne vzorky - {0} už boli ponechané pre dávku {1} a položku {2} v dávke {3}.,
1548Maximum amount eligible for the component {0} exceeds {1},Maximálna suma oprávnená pre komponent {0} presahuje hodnotu {1},
1549Maximum benefit amount of component {0} exceeds {1},Maximálna výška výhody komponentu {0} presahuje hodnotu {1},
1550Maximum benefit amount of employee {0} exceeds {1},Maximálna výška dávky zamestnanca {0} presahuje hodnotu {1},
1551Maximum discount for Item {0} is {1}%,Maximálna zľava pre položku {0} je {1}%,
1552Maximum leave allowed in the leave type {0} is {1},Maximálna povolená dovolenka v type dovolenky {0} je {1},
1553Medical,lekársky,
1554Medical Code,Lekársky zákonník,
1555Medical Code Standard,Štandard lekárskeho predpisu,
1556Medical Department,Lekárske oddelenie,
1557Medical Record,Zdravotný záznam,
1558Medium,stredná,
1559Meeting,stretnutie,
1560Member Activity,Činnosť člena,
1561Member ID,ID člena,
1562Member Name,Meno člena,
1563Member information.,Informácie o členoch.,
1564Membership,členstva,
1565Membership Details,Podrobnosti o členstve,
1566Membership ID,ID členstva,
1567Membership Type,Typ členstva,
1568Memebership Details,Podrobnosti o členstve,
1569Memebership Type Details,Podrobnosti typu Memebership,
1570Merge,Zlúčiť,
1571Merge Account,Zlúčiť účet,
1572Merge with Existing Account,Zlúčenie s existujúcim účtom,
1573"Merging is only possible if following properties are same in both records. Is Group, Root Type, Company","Zlúčenie je možné len vtedy, ak sú v oboch záznamoch rovnaké vlastnosti. Je skupina, typ koreňa, spoločnosť",
1574Message Sent,Správa poslaná,
1575Middle Income,Stredný príjem,
1576Min Amt can not be greater than Max Amt,Min Amt nemôže byť väčší ako Max Amt,
1577Min Qty can not be greater than Max Qty,Min Qty nemôže byť väčší ako Max Qty,
1578Minimum Lead Age (Days),Minimálny vek vedenia (dni),
1579Miscellaneous Expenses,Rôzne výdavky,
1580Missing Currency Exchange Rates for {0},Chýbajúce výmenné kurzy mien pre {0},
1581Missing email template for dispatch. Please set one in Delivery Settings.,Chýba e-mailová šablóna na odoslanie. Nastavte ho v časti Nastavenia doručenia.,
1582"Missing value for Password, API Key or Shopify URL","Chýba hodnota hesla, kľúča API alebo adresy URL Shopify",
1583Mode of Payment,Spôsob platby,
1584Mode of Payments,Spôsob platby,
1585Mode of Transport,Druh transportu,
1586Mode of Transportation,Spôsob dopravy,
1587Mode of payment is required to make a payment,Na uskutočnenie platby sa vyžaduje spôsob platby,
1588Model,Model,
1589Moderate Sensitivity,Mierna citlivosť,
1590Monday,pondelok,
1591Monthly,mesačník,
1592Monthly Distribution,Mesačná distribúcia,
1593Monthly Repayment Amount cannot be greater than Loan Amount,Výška mesačnej splátky nemôže byť vyššia ako výška úveru,
1594More,viac,
1595More Information,Viac informácií,
1596More than one selection for {0} not allowed,Viac ako jeden výber pre {0} nie je povolený,
1597More...,Viac ...,
1598Motion Picture & Video,Film a video,
1599Move,sťahovať,
1600Move Item,Presunúť položku,
1601Multi Currency,Viac mien,
1602Multiple Item prices.,Viacnásobné ceny položiek.,
1603Multiple Loyalty Program found for the Customer. Please select manually.,Pre zákazníka bol nájdený viacnásobný vernostný program. Vyberte manuálne.,
1604"Multiple Price Rules exists with same criteria, please resolve conflict by assigning priority. Price Rules: {0}","Pravidlá viacerých cien existujú s rovnakými kritériami, vyriešte prosím konflikt priradením priority. Cenové pravidlá: {0}",
1605Multiple Variants,Viac variantov,
1606Multiple default mode of payment is not allowed,Viacnásobný predvolený spôsob platby nie je povolený,
1607Multiple fiscal years exist for the date {0}. Please set company in Fiscal Year,"Pre dátum {0} existuje viacero fiškálnych rokov. Prosím, nastavte spoločnosť v rozpočtovom roku",
1608Music,hudba,
1609Name error: {0},Chyba názvu: {0},
1610Name of new Account. Note: Please don't create accounts for Customers and Suppliers,Názov nového účtu. Poznámka: Nevytvárajte účty pre zákazníkov a dodávateľov,
1611Name or Email is mandatory,Meno alebo e-mail je povinný,
1612Nature Of Supplies,Príroda dodávok,
1613Navigating,Navigácia,
1614Needs Analysis,Analýza potrieb,
1615Negative Quantity is not allowed,Negatívne množstvo nie je povolené,
1616Negative Valuation Rate is not allowed,Negatívna miera ocenenia nie je povolená,
1617Negotiation/Review,Vyjednávanie / Review,
1618Net Asset value as on,Čistá hodnota aktív k,
1619Net Cash from Financing,Čisté peňažné prostriedky z financovania,
1620Net Cash from Investing,Čisté peňažné prostriedky z investícií,
1621Net Cash from Operations,Čistá hotovosť z operácií,
1622Net Change in Accounts Payable,Čistá zmena záväzkov,
1623Net Change in Accounts Receivable,Čistá zmena pohľadávok,
1624Net Change in Cash,Čistá zmena v hotovosti,
1625Net Change in Equity,Čistá zmena vlastného imania,
1626Net Change in Fixed Asset,Čistá zmena dlhodobého majetku,
1627Net Change in Inventory,Čistá zmena stavu zásob,
1628Net ITC Available(A) - (B),Net ITC Available (A) - (B),
1629Net Pay,Čistý plat,
1630Net Pay cannot be less than 0,Čistý plat nesmie byť nižší ako 0,
1631Net Profit,Čistý zisk,
1632Net Salary Amount,Čiastka čistého platu,
1633Net Total,Čistý súčet,
1634Net pay cannot be negative,Čistý plat nemôže byť záporný,
1635New Account Name,Nový názov účtu,
1636New Address,Nová adresa,
1637New BOM,Nový kusovník,
1638New Batch ID (Optional),Nové číslo šarže (voliteľné),
1639New Batch Qty,Nové množstvo šarže,
1640New Cart,Nový košík,
1641New Company,Nová spoločnosť,
1642New Contact,Nový kontakt,
1643New Cost Center Name,Názov nového nákladového strediska,
1644New Customer Revenue,Nové výnosy zákazníkov,
1645New Customers,noví zákazníci,
1646New Department,Nové oddelenie,
1647New Employee,Nový zamestnanec,
1648New Location,Nové umiestnenie,
1649New Quality Procedure,Nový postup kvality,
1650New Sales Invoice,Nová predajná faktúra,
1651New Sales Person Name,Nové meno predajnej osoby,
1652New Serial No cannot have Warehouse. Warehouse must be set by Stock Entry or Purchase Receipt,Nové sériové číslo nemôže mať sklad. Sklad musí byť nastavený vstupom do skladu alebo nákupným dokladom,
1653New Warehouse Name,Názov nového skladu,
1654New credit limit is less than current outstanding amount for the customer. Credit limit has to be atleast {0},Nový úverový limit je nižší ako aktuálna nesplatená suma pre zákazníka. Limit kreditu musí byť minimálne {0},
1655New task,Nová úloha,
1656New {0} pricing rules are created,Vytvorili sa nové pravidlá tvorby cien {0},
1657Newsletters,spravodajcu,
1658Newspaper Publishers,Vydavatelia novín,
1659Next,Ďalšie,
1660Next Contact By cannot be same as the Lead Email Address,Nasledujúci kontakt nemôže byť rovnaký ako úvodná e-mailová adresa,
1661Next Contact Date cannot be in the past,Ďalší kontaktný dátum nemôže byť v minulosti,
1662Next Steps,Ďalšie kroky,
1663No Action,Žiadna akcia,
1664No Customers yet!,Zatiaľ nie sú žiadni zákazníci!,
1665No Data,Žiadne dáta,
1666No Delivery Note selected for Customer {},Pre zákazníka {} nie je vybratá žiadna poznámka o doručení,
1667No Employee Found,Nenašiel sa žiadny zamestnanec,
1668No Item with Barcode {0},Žiadna položka s čiarovým kódom {0},
1669No Item with Serial No {0},Žiadna položka so sériovým číslom {0},
1670No Items added to cart,Žiadne položky pridané do košíka,
1671No Items available for transfer,Nie sú k dispozícii žiadne položky na prenos,
1672No Items selected for transfer,Žiadne položky vybrané na prenos,
1673No Items to pack,Žiadne položky na balenie,
1674No Items with Bill of Materials to Manufacture,Žiadne položky s kusovníkom k výrobe,
1675No Items with Bill of Materials.,Žiadne položky s kusovníkom.,
1676No Lab Test created,Nebol vytvorený žiadny laboratórny test,
1677No Permission,Bez povolenia,
1678No Quote,Žiadna cenová ponuka,
1679No Remarks,Žiadne poznámky,
1680No Result to submit,Žiadny výsledok na odoslanie,
1681No Salary Structure assigned for Employee {0} on given date {1},Žiadna štruktúra miezd pridelená zamestnancovi {0} k danému dátumu {1},
1682No Staffing Plans found for this Designation,Pre toto označenie neboli nájdené žiadne personálne plány,
1683No Student Groups created.,Neboli vytvorené žiadne študentské skupiny.,
1684No Students in,Žiadni študenti v,
1685No Tax Withholding data found for the current Fiscal Year.,Pre aktuálny fiškálny rok neboli zistené žiadne zrážkové údaje.,
1686No Work Orders created,Neboli vytvorené žiadne pracovné príkazy,
1687No accounting entries for the following warehouses,Žiadne účtovné zápisy pre nasledujúce sklady,
1688No active or default Salary Structure found for employee {0} for the given dates,Pre zamestnanca {0} pre dané dátumy nebola nájdená žiadna aktívna alebo predvolená štruktúra miezd,
1689No address added yet.,Zatiaľ nebola pridaná žiadna adresa.,
1690No contacts added yet.,Zatiaľ neboli pridané žiadne kontakty.,
1691No contacts with email IDs found.,Nenašli sa žiadne kontakty s identifikátormi e-mailov.,
1692No data for this period,Pre toto obdobie nie sú žiadne údaje,
1693No description given,Nie je uvedený žiadny popis,
1694No employees for the mentioned criteria,Žiadni zamestnanci pre uvedené kritériá,
1695No gain or loss in the exchange rate,Žiadny zisk alebo strata výmenného kurzu,
1696No items listed,Žiadne položky nie sú uvedené,
1697No items to be received are overdue,"Žiadne položky, ktoré majú byť prijaté, sú oneskorené",
1698No leave record found for employee {0} for {1},Pre zamestnanca {0} sa nenašli žiadne záznamy o dovolenke pre {1},
1699No material request created,Nebola vytvorená žiadna požiadavka na materiál,
1700No more updates,Žiadne ďalšie aktualizácie,
1701No of Interactions,Počet interakcií,
1702No of Shares,Počet akcií,
1703No pending Material Requests found to link for the given items.,"Neboli nájdené žiadne čakajúce žiadosti o materiál, ktoré by odkazovali na dané položky.",
1704No products found,Nenašli sa žiadne produkty,
1705No products found.,Nenašli sa žiadne produkty.,
1706No record found,Nebol nájdený žiadny záznam,
1707No records found in the Invoice table,V tabuľke Faktúry neboli nájdené žiadne záznamy,
1708No records found in the Payment table,V tabuľke platieb neboli nájdené žiadne záznamy,
1709No replies from,Žiadne odpovede od používateľa,
1710No salary slip found to submit for the above selected criteria OR salary slip already submitted,"Nezistil sa žiadny výplatný list, ktorý by sa predložil pre vyššie uvedené kritériá ALEBO už predložený výplatný list",
1711No tasks,Žiadne úlohy,
1712No time sheets,Žiadne časové výkazy,
1713No values,Žiadne hodnoty,
1714No {0} found for Inter Company Transactions.,Pre transakcie medzi spoločnosťami sa nenašlo číslo {0}.,
1715Non GST Inward Supplies,Vnútorné dodávky bez GST,
1716Non Profit,Neziskové,
1717Non Profit (beta),Neziskové (beta),
1718Non-GST outward supplies,Mimo dodávky GST,
1719Non-Group to Group,"Skupina, ktorá nie je členom skupiny",
1720None of the items have any change in quantity or value.,Žiadna z položiek nemá žiadnu zmenu v množstve alebo hodnote.,
1721Nos,nos,
1722Not Available,Nie je k dispozícií,
1723Not Expired,Nezanikla,
1724Not Marked,Nie je označené,
1725Not Paid and Not Delivered,Neplatené a nedoručené,
1726Not Permitted,Nepovolené,
1727Not Started,Nezačal,
1728Not active,Neaktívny,
1729Not allow to set alternative item for the item {0},Nie je možné nastaviť alternatívnu položku pre položku {0},
1730Not allowed to update stock transactions older than {0},Nie je povolené aktualizovať akcie transakcií staršie ako {0},
1731Not authorized to edit frozen Account {0},Nie je oprávnený upravovať zmrazený účet {0},
1732Not authroized since {0} exceeds limits,"Nie je autorizovaný, pretože {0} prekračuje limity",
1733Not eligible for the admission in this program as per DOB,Nie je oprávnený na prijatie v tomto programe podľa DOB,
1734Not items found,Nenašli sa žiadne položky,
1735Not permitted for {0},Nie je povolené pre {0},
1736"Not permitted, configure Lab Test Template as required","Nie je povolené, podľa potreby konfigurujte Lab Test Template",
1737Not permitted. Please disable the Service Unit Type,Nepovolené. Vypnite typ servisnej jednotky,
1738Note: Due / Reference Date exceeds allowed customer credit days by {0} day(s),Poznámka: Dátum splatnosti / referenčný dátum prekročí povolené úverové dni zákazníka do {0} dní (dní),
1739Note: Item {0} entered multiple times,Poznámka: Položka {0} zadaná viackrát,
1740Note: Payment Entry will not be created since 'Cash or Bank Account' was not specified,"Poznámka: Záznam o platbe nebude vytvorený, pretože nebol zadaný „Hotovostný alebo bankový účet“",
1741Note: System will not check over-delivery and over-booking for Item {0} as quantity or amount is 0,"Poznámka: Systém nebude kontrolovať nadmerné dodanie a nadmernú rezerváciu pre položku {0}, pretože množstvo alebo suma je 0",
1742Note: There is not enough leave balance for Leave Type {0},Poznámka: Zostatok na dovolenke {0} nie je dostatočný,
1743Note: This Cost Center is a Group. Cannot make accounting entries against groups.,Poznámka: Toto nákladové stredisko je skupina. Nie je možné vykonať účtovné zápisy voči skupinám.,
1744Note: {0},Poznámka: {0},
1745Notes,Poznámky,
1746Nothing is included in gross,Nič nie je zahrnuté v hrubom vyjadrení,
1747Nothing more to show.,Nič viac ukázať.,
1748Nothing to change,Nič sa nezmení,
1749Notice Period,Obdobie oznámenia,
1750Notify Customers via Email,Upozorniť zákazníkov prostredníctvom e-mailu,
1751Number of Depreciations Booked cannot be greater than Total Number of Depreciations,Počet rezervovaných odpisov nesmie byť väčší ako celkový počet odpisov,
1752Number of Interaction,Počet interakcií,
1753Number of Order,Číslo objednávky,
1754"Number of new Account, it will be included in the account name as a prefix","Číslo nového účtu, bude zahrnuté do názvu účtu ako predpona",
1755"Number of new Cost Center, it will be included in the cost center name as a prefix","Číslo nového nákladového strediska, bude zahrnuté do názvu nákladového strediska ako predpona",
1756Number of root accounts cannot be less than 4,Počet koreňových účtov nemôže byť menší ako 4,
1757Odometer,počítač kilometrov,
1758Office Equipments,Kancelárske vybavenie,
1759Office Maintenance Expenses,Náklady na údržbu kancelárií,
1760Office Rent,Kancelárske nájomné,
1761On Hold,Zapnuté,
1762On Net Total,On Net Total,
1763One customer can be part of only single Loyalty Program.,Jeden zákazník môže byť súčasťou jediného vernostného programu.,
1764Online,online,
1765Online Auctions,Online aukcie,
1766Only Leave Applications with status 'Approved' and 'Rejected' can be submitted,Môžu byť odoslané iba aplikácie Leave Applications so stavom „Schválené“ a „Zamietnuté“,
1767"Only the Student Applicant with the status ""Approved"" will be selected in the table below.","V nižšie uvedenej tabuľke bude vybratý len študent, ktorý má status &quot;Schválený&quot;.",
1768Only users with {0} role can register on Marketplace,Na Marketplace sa môžu zaregistrovať iba užívatelia s {0} rolou,
1769Only {0} in stock for item {1},Len {0} na sklade pre položku {1},
1770Open BOM {0},Otvoriť kusovník {0},
1771Open Item {0},Otvoriť položku {0},
1772Open Notifications,Otvorte upozornenia,
1773Open Orders,Otvorené objednávky,
1774Open a new ticket,Otvorte nový lístok,
1775Opening,otváracia,
1776Opening (Cr),Otvorenie (Cr),
1777Opening (Dr),Otvorenie (Dr),
1778Opening Accounting Balance,Otvorenie účtovného zostatku,
1779Opening Accumulated Depreciation,Otvorenie akumulovaných odpisov,
1780Opening Accumulated Depreciation must be less than equal to {0},Otvorené akumulované odpisy musia byť menšie ako {0},
1781Opening Balance,Počiatočný zostatok,
1782Opening Balance Equity,Otvorenie vlastného imania,
1783Opening Date and Closing Date should be within same Fiscal Year,Dátum otvorenia a dátum uzávierky by mali byť v rámci toho istého fiškálneho roka,
1784Opening Date should be before Closing Date,Dátum otvorenia by mal byť pred dátumom uzávierky,
1785Opening Entry Journal,Otvorenie vstupného denníka,
1786Opening Invoice Creation Tool,Otvorenie nástroja na vytvorenie faktúry,
1787Opening Invoice Item,Položka otvorenia faktúry,
1788Opening Invoices,Otváracie faktúry,
1789Opening Invoices Summary,Otvorenie súhrnu faktúr,
1790Opening Qty,Otvorenie Množstvo,
1791Opening Stock,Otvorenie skladu,
1792Opening Stock Balance,Otvorenie bilancie zásob,
1793Opening Value,Otváracia hodnota,
1794Opening {0} Invoice created,Otvorenie {0} Vytvorená faktúra,
1795Operation,operácie,
1796Operation Time must be greater than 0 for Operation {0},Prevádzkový čas musí byť väčší ako 0 pre prevádzku {0},
1797"Operation {0} longer than any available working hours in workstation {1}, break down the operation into multiple operations","Operácia {0} dlhšia ako ktorákoľvek dostupná pracovná doba v pracovnej stanici {1}, rozdelí operáciu do viacerých operácií",
1798Operations,operácie,
1799Operations cannot be left blank,Operácie nemožno ponechať prázdne,
1800Opp Count,Opp Count,
1801Opp/Lead %,Opp / Lead%,
1802Opportunities,príležitosti,
1803Opportunities by lead source,Príležitosti podľa zdroja olova,
1804Opportunity,príležitosť,
1805Opportunity Amount,Množstvo príležitostí,
1806Optional Holiday List not set for leave period {0},Nepovinný zoznam dovoleniek nie je nastavený na dobu dovolenky {0},
1807"Optional. Sets company's default currency, if not specified.","Voliteľné. Nastaví predvolenú menu spoločnosti, ak nie je špecifikovaná.",
1808Optional. This setting will be used to filter in various transactions.,Voliteľné. Toto nastavenie sa použije na filtrovanie v rôznych transakciách.,
1809Order Count,Počet kusov,
1810Order Entry,Vstupna objednavka,
1811Order Value,Hodnota objednávky,
1812Order rescheduled for sync,Objednávka bola naplánovaná na synchronizáciu,
1813Order/Quot %,Objednávka / cena%,
1814Ordered,objednaný,
1815Ordered Qty,Objednané množstvo,
1816"Ordered Qty: Quantity ordered for purchase, but not received.","Objednané množstvo: Množstvo objednané na nákup, ale neprijaté.",
1817Orders,objednávky,
1818Orders released for production.,Objednávky uvoľnené na výrobu.,
1819Organization,organizácie,
1820Organization Name,Názov organizácie,
1821Other Reports,Iné správy,
1822"Other outward supplies(Nil rated,Exempted)","Iné dodávky smerom von (Nil, Exempted)",
1823Others,iní,
1824Out Qty,Out Množstvo,
1825Out Value,Hodnota Out,
1826Out of Order,Mimo prevádzky,
1827Outgoing,Vychádzajúce,
1828Outstanding,vynikajúci,
1829Outstanding Amount,Nesplatená suma,
1830Outstanding Amt,Vynikajúci Amt,
1831Outstanding Cheques and Deposits to clear,Nevyhnutné kontroly a vklady na odstránenie,
1832Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1}),Výnimka pre {0} nemôže byť nižšia ako nula ({1}),
1833"Outward taxable supplies(other than zero rated, nil rated and exempted","Zdaniteľné dodávky (iné ako nulové, s nulovým ratingom a oslobodené od dane)",
1834Outward taxable supplies(zero rated),Zdaniteľné dodávky (nulový rating),
1835Overdue,oneskorený,
1836Overlap in scoring between {0} and {1},Prekrytie medzi hodnotami {0} a {1},
1837Overlapping conditions found between:,Prekrývajúce sa podmienky nájdené medzi:,
1838Owner,vlastník,
1839PAN,PAN,
1840PO already created for all sales order items,PO už vytvorená pre všetky položky zákazky odberateľa,
1841POS,POS,
1842POS Closing Voucher alreday exists for {0} between date {1} and {2},Poukaz POS Uzavretý poukaz alreday existuje pre {0} medzi dátumom {1} a {2},
1843POS Profile,Profil POS,
1844POS Profile is required to use Point-of-Sale,Profil POS je povinný používať Point-of-Sale,
1845POS Profile required to make POS Entry,POS profil je potrebný na zadanie POS vstupu,
1846POS Settings,Nastavenia POS,
1847Packed quantity must equal quantity for Item {0} in row {1},Balené množstvo musí zodpovedať množstvu pre položku {0} v riadku {1},
1848Packing Slip,Balenie Slip,
1849Packing Slip(s) cancelled,Balenie Slip (y) zrušené,
1850Paid,zaplatil,
1851Paid Amount,Zaplatená suma,
1852Paid Amount cannot be greater than total negative outstanding amount {0},Platená čiastka nemôže byť vyššia ako celková záporná čiastka {0},
1853Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand Total,Platená čiastka + Odpísaná čiastka nemôže byť väčšia ako Grand Total,
1854Paid and Not Delivered,Platené a nedoručené,
1855Parent Item {0} must not be a Stock Item,Nadradená položka {0} nesmie byť skladom,
1856Parents Teacher Meeting Attendance,Návšteva učiteľov rodičov,
1857Part-time,Čiastočný,
1858Partially Depreciated,Čiastočne odpisované,
1859Partially Received,Čiastočne prijaté,
1860Party,večierok,
1861Party Name,Názov strany,
1862Party Type,Typ strany,
1863Party Type and Party is mandatory for {0} account,Typ a strana strany je povinný pre účet {0},
1864Party Type is mandatory,Typ strany je povinný,
1865Party is mandatory,Strana je povinná,
1866Password policy for Salary Slips is not set,Politika hesiel pre výplaty platov nie je nastavená,
1867Past Due Date,Dátum splatnosti,
1868Patient,Pacient,
1869Patient Appointment,Vymenovanie pacienta,
1870Patient Encounter,Stretnutie pacienta,
1871Patient not found,Pacient sa nenašiel,
1872Pay Remaining,Platba zostáva,
1873Pay {0} {1},Platiť {0} {1},
1874Payable,splatný,
1875Payable Account,Platobný účet,
1876Payable Amount,Splatná suma,
1877Payment,platba,
1878Payment Cancelled. Please check your GoCardless Account for more details,Platba bola zrušená. Ďalšie podrobnosti nájdete v účte GoCardless,
1879Payment Confirmation,Potvrdenie platby,
1880Payment Date,Dátum platby,
1881Payment Days,Platobné dni,
1882Payment Document,Platobný doklad,
1883Payment Due Date,Dátum splatnosti platby,
1884Payment Entries {0} are un-linked,Platobné položky {0} nie sú prepojené,
1885Payment Entry,Zadanie platby,
1886Payment Entry already exists,Položka platby už existuje,
1887Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,Položka platby bola zmenená po jej vytiahnutí. Vytiahnite ho znova.,
1888Payment Entry is already created,Položka platby je už vytvorená,
1889Payment Failed. Please check your GoCardless Account for more details,Platba zlyhala. Ďalšie podrobnosti nájdete v účte GoCardless,
1890"Payment Gateway Account not created, please create one manually.","Účet platobnej brány nebol vytvorený, vytvorte ho manuálne.",
1891Payment Mode,Režim platby,
1892"Payment Mode is not configured. Please check, whether account has been set on Mode of Payments or on POS Profile.","Režim platby nie je nakonfigurovaný. Skontrolujte, či bol účet nastavený na spôsob platby alebo na profil POS.",
1893Payment Receipt Note,Poznámka o prijatí platby,
1894Payment Request,Žiadosť o platbu,
1895Payment Request for {0},Žiadosť o platbu pre {0},
1896Payment Tems,Platobné Tems,
1897Payment Term,Lehota splatnosti,
1898Payment Terms,Platobné podmienky,
1899Payment Terms Template,Šablóna platobných podmienok,
1900Payment Terms based on conditions,Platobné podmienky založené na podmienkach,
1901Payment Type,Typ platby,
1902"Payment Type must be one of Receive, Pay and Internal Transfer","Typ platby musí byť typu Prijímať, Platiť a Interný prevod",
1903Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2},Platba vo výške {0} {1} nemôže byť vyššia ako suma v hodnote {2},
1904Payment of {0} from {1} to {2},Platba {0} od {1} do {2},
1905Payment request {0} created,Bola vytvorená žiadosť o platbu {0},
1906Payments,platby,
1907Payroll,Mzda,
1908Payroll Number,Mzdové číslo,
1909Payroll Payable,Splatné mzdy,
1910Payroll date can not be less than employee's joining date,Dátum mzdy nemôže byť menší ako dátum nástupu zamestnanca,
1911Payslip,výplatná páska,
1912Pending Activities,Čakajúce aktivity,
1913Pending Amount,Čakajúca suma,
1914Pending Leaves,Čakajúce listy,
1915Pending Qty,Čakajúce množstvo,
1916Pending Quantity,Čakajúce množstvo,
1917Pending Review,Čaká na posúdenie,
1918Pending activities for today,V súčasnosti prebiehajúce aktivity,
1919Pension Funds,Penzijné fondy,
1920Percentage Allocation should be equal to 100%,Percento alokácie by sa malo rovnať 100%,
1921Perception Analysis,Analýza vnímania,
1922Period,perióda,
1923Period Closing Entry,Vstup uzávierky obdobia,
1924Period Closing Voucher,Poukážka na ukončenie obdobia,
1925Periodicity,periodicita,
1926Personal Details,Osobné údaje,
1927Pharmaceutical,farmaceutické,
1928Pharmaceuticals,Pharmaceuticals,
1929Physician,lekár,
1930Piecework,úkolová práca,
1931Pin Code,PIN kód,
1932Place Of Supply (State/UT),Miesto dodania (štát / UT),
1933Place Order,Miesto objednávky,
1934Plan for maintenance visits.,Plánujte návštevy údržby.,
1935Planned Qty,Plánované množstvo,
1936"Planned Qty: Quantity, for which, Work Order has been raised, but is pending to be manufactured.","Plánované množstvo: Množstvo, pre ktoré bol pracovný príkaz zvýšený, ale čaká na jeho výrobu.",
1937Planning,plánovanie,
1938Plants and Machineries,Rastliny a stroje,
1939Please Set Supplier Group in Buying Settings.,Nastavte skupinu dodávateľov v nastaveniach nákupu.,
1940Please add a Temporary Opening account in Chart of Accounts,Do účtovej osnovy pridajte účet Dočasné otvorenie,
1941Please add the account to root level Company - ,Pridajte účet do spoločnosti s koreňovou úrovňou -,
1942Please add the remaining benefits {0} to any of the existing component,Pridajte zvyšné výhody {0} do niektorého z existujúcich komponentov,
1943Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency,"Ak chcete povoliť účty s inou menou, začiarknite možnosť Viac mien",
1944Please click on 'Generate Schedule',Kliknite na položku Generovať plán,
1945Please click on 'Generate Schedule' to fetch Serial No added for Item {0},"Kliknite na položku Generovať plán, ak chcete pre položku {0} pridať položku Nie.",
1946Please click on 'Generate Schedule' to get schedule,"Ak chcete získať rozvrh, kliknite na položku Generovať plán",
1947Please confirm once you have completed your training,"Potvrďte prosím, keď ste ukončili školenie",
1948Please contact to the user who have Sales Master Manager {0} role,"Obráťte sa na používateľa, ktorý má úlohu Sales Master Manager {0}",
1949Please create Customer from Lead {0},"Prosím, vytvorte zákazníka z Lead {0}",
1950Please create purchase receipt or purchase invoice for the item {0},Vytvorte potvrdenie o kúpe alebo nákupnú faktúru za položku {0},
1951Please define grade for Threshold 0%,Definujte stupeň pre prahovú hodnotu 0%,
1952Please enable Applicable on Booking Actual Expenses,"Povoľte, prosím, platné pre skutočné výdavky",
1953Please enable Applicable on Purchase Order and Applicable on Booking Actual Expenses,Zapnite možnosť Platné na objednávku a platí pre rezerváciu skutočných nákladov,
1954Please enable default incoming account before creating Daily Work Summary Group,Pred vytvorením dennej súhrnnej skupiny dennej práce povolte predvolený prichádzajúci účet,
1955Please enable pop-ups,Povolte kontextové okná,
1956Please enter 'Is Subcontracted' as Yes or No,Zadajte „Je subdodávaný“ ako Áno alebo Nie,
1957Please enter API Consumer Key,Zadajte používateľský kľúč rozhrania API,
1958Please enter API Consumer Secret,Zadajte tajné rozhranie API pre spotrebiteľov,
1959Please enter Account for Change Amount,Zadajte účet pre zmenu čiastky,
1960Please enter Approving Role or Approving User,Zadajte Schvaľovaciu úlohu alebo Schvaľujúceho používateľa,
1961Please enter Cost Center,Zadajte nákladové stredisko,
1962Please enter Delivery Date,Zadajte dátum doručenia,
1963Please enter Employee Id of this sales person,Zadajte Id zamestnanca tejto osoby,
1964Please enter Expense Account,Zadajte prosím nákladový účet,
1965Please enter Item Code to get Batch Number,"Zadajte kód položky, aby ste získali číslo šarže",
1966Please enter Item Code to get batch no,"Zadajte kód položky, aby ste získali dávku č",
1967Please enter Item first,Zadajte položku ako prvú,
1968Please enter Maintaince Details first,Najskôr zadajte podrobnosti o údržbe,
1969Please enter Material Requests in the above table,Do vyššie uvedenej tabuľky zadajte požiadavky na materiál,
1970Please enter Planned Qty for Item {0} at row {1},Zadajte plánovaný počet pre položku {0} v riadku {1},
1971Please enter Preferred Contact Email,Zadajte preferovaný kontaktný e-mail,
1972Please enter Production Item first,Najprv zadajte Výrobnú položku,
1973Please enter Purchase Receipt first,Najskôr zadajte prosím Potvrdenie o kúpe,
1974Please enter Receipt Document,Zadajte doklad o prijatí,
1975Please enter Reference date,Zadajte referenčný dátum,
1976Please enter Repayment Periods,Zadajte Doby splácania,
1977Please enter Reqd by Date,Zadajte Reqd podľa dátumu,
1978Please enter Sales Orders in the above table,Vo vyššie uvedenej tabuľke zadajte zákazky odberateľa,
1979Please enter Woocommerce Server URL,Zadajte adresu URL servera Woocommerce,
1980Please enter Write Off Account,Zadajte prosím Odpisový účet,
1981Please enter atleast 1 invoice in the table,Do tabuľky zadajte aspoň 1 faktúru,
1982Please enter company first,Najskôr zadajte spoločnosť,
1983Please enter company name first,Najskôr zadajte názov spoločnosti,
1984Please enter default currency in Company Master,Zadajte predvolenú menu v Master spoločnosti,
1985Please enter message before sending,Pred odoslaním zadajte správu,
1986Please enter parent cost center,Zadajte rodičovské nákladové stredisko,
1987Please enter quantity for Item {0},Zadajte množstvo pre položku {0},
1988Please enter relieving date.,Zadajte dátum uvoľnenia.,
1989Please enter repayment Amount,Zadajte sumu splátok,
1990Please enter valid Financial Year Start and End Dates,Zadajte platné dátumy začiatku a konca finančného roka,
1991Please enter valid email address,Zadajte platnú e-mailovú adresu,
1992Please enter {0} first,Najprv zadajte hodnotu {0},
1993Please fill in all the details to generate Assessment Result.,"Vyplňte prosím všetky údaje, aby ste vygenerovali Výsledok hodnotenia.",
1994Please identify/create Account (Group) for type - {0},Identifikujte / vytvorte účet (skupina) pre typ - {0},
1995Please identify/create Account (Ledger) for type - {0},Identifikujte / vytvorte účet (Ledger) pre typ - {0},
1996Please input all required Result Value(s),Zadajte všetky požadované hodnoty výsledkov,
1997Please login as another user to register on Marketplace,Prihláste sa ako iný používateľ a zaregistrujte sa na Marketplace,
1998Please make sure you really want to delete all the transactions for this company. Your master data will remain as it is. This action cannot be undone.,"Uistite sa, že chcete vymazať všetky transakcie pre túto spoločnosť. Vaše kmeňové dáta zostanú také, aké sú. Túto akciu nemožno vrátiť späť.",
1999Please mention Basic and HRA component in Company,Uveďte prosím základný a HRA komponent v spoločnosti,
2000Please mention Round Off Account in Company,"Uveďte, prosím, Round Off Account v spoločnosti",
2001Please mention Round Off Cost Center in Company,Prosím spomeňte Round Off Cost Center v spoločnosti,
2002Please mention no of visits required,Neuvádzajte žiadne požadované návštevy,
2003Please mention the Lead Name in Lead {0},"Uveďte, prosím, úvodné meno v úvode {0}",
2004Please pull items from Delivery Note,Vytiahnite položky z dodacieho listu,
2005Please re-type company name to confirm,Pre potvrdenie zadajte názov spoločnosti,
2006Please register the SIREN number in the company information file,Prosím zaregistrujte SIREN číslo v informačnom súbore spoločnosti,
2007Please remove this Invoice {0} from C-Form {1},Odstráňte túto faktúru {0} z formulára C {1},
2008Please save before assigning task.,Pred priradením úlohy ho uložte.,
2009Please save the patient first,Najskôr uložte pacienta,
2010Please save the report again to rebuild or update,"Znova ho uložte, aby ste ho znova vytvorili alebo aktualizovali",
2011"Please select Allocated Amount, Invoice Type and Invoice Number in atleast one row","Vyberte aspoň pridelené množstvo, typ faktúry a číslo faktúry aspoň v jednom riadku",
2012Please select Apply Discount On,Vyberte možnosť Použiť zľavu na,
2013Please select BOM against item {0},Vyberte položku BOM proti položke {0},
2014Please select BOM for Item in Row {0},Vyberte položku BOM pre položku v riadku {0},
2015Please select BOM in BOM field for Item {0},Vyberte položku BOM v poli kusovníka pre položku {0},
2016Please select Category first,Najprv vyberte kategóriu,
2017Please select Charge Type first,Najskôr vyberte Typ platby,
2018Please select Company,Vyberte spoločnosť,
2019Please select Company and Designation,Vyberte spoločnosť a označenie,
2020Please select Company and Party Type first,Najprv vyberte spoločnosť a typ strany,
2021Please select Company and Posting Date to getting entries,"Ak chcete získať záznamy, vyberte spoločnosť a dátum účtovania",
2022Please select Company first,Najskôr vyberte spoločnosť,
2023Please select Completion Date for Completed Asset Maintenance Log,Vyberte Dátum dokončenia pre vyplnený Denník údržby majetku,
2024Please select Completion Date for Completed Repair,Prosím vyberte Dátum ukončenia pre dokončenú opravu,
2025Please select Course,Vyberte kurz,
2026Please select Drug,Vyberte položku Drug,
2027Please select Employee,Vyberte zamestnanca,
2028Please select Employee Record first.,Najskôr vyberte Zamestnanecký záznam.,
2029Please select Existing Company for creating Chart of Accounts,Vyberte možnosť Existujúca spoločnosť pre vytvorenie účtovej osnovy,
2030Please select Healthcare Service,Vyberte službu zdravotnej starostlivosti,
2031"Please select Item where ""Is Stock Item"" is ""No"" and ""Is Sales Item"" is ""Yes"" and there is no other Product Bundle","Vyberte položku, kde je položka „Je položka položky“ „Nie“ a „Je položka predaja“ „Áno“ a neexistuje žiadny iný balík produktov",
2032Please select Maintenance Status as Completed or remove Completion Date,Vyberte Stav údržby ako Dokončené alebo Odstráňte Dátum dokončenia,
2033Please select Party Type first,Najprv vyberte Typ strany,
2034Please select Patient,Vyberte položku Pacient,
2035Please select Patient to get Lab Tests,"Vyberte možnosť Pacient, aby ste získali laboratórne testy",
2036Please select Posting Date before selecting Party,Pred výberom strany vyberte Dátum zaúčtovania,
2037Please select Posting Date first,Najprv vyberte Dátum účtovania,
2038Please select Price List,Vyberte prosím Cenník,
2039Please select Program,Vyberte položku Program,
2040Please select Qty against item {0},Vyberte položku Počet proti položke {0},
2041Please select Sample Retention Warehouse in Stock Settings first,Najskôr vyberte položku Vzorový skladový sklad,
2042Please select Start Date and End Date for Item {0},Vyberte položku Dátum začiatku a Dátum ukončenia položky {0},
2043Please select Student Admission which is mandatory for the paid student applicant,"Vyberte študentský vstup, ktorý je povinný pre plateného študenta",
2044Please select a BOM,Vyberte kusovník,
2045Please select a Batch for Item {0}. Unable to find a single batch that fulfills this requirement,"Vyberte dávku pre položku {0}. Nemožno nájsť jednu dávku, ktorá spĺňa túto požiadavku",
2046Please select a Company,Vyberte spoločnosť,
2047Please select a batch,Vyberte dávku,
2048Please select a csv file,Vyberte súbor csv,
2049Please select a customer,Vyberte zákazníka,
2050Please select a field to edit from numpad,"Vyberte pole, ktoré chcete upraviť z numpad",
2051Please select a table,Vyberte tabuľku,
2052Please select a valid Date,Vyberte platný dátum,
2053Please select a value for {0} quotation_to {1},Vyberte hodnotu pre {0} quotation_to {1},
2054Please select a warehouse,Vyberte sklad,
2055Please select an item in the cart,Vyberte položku v košíku,
2056Please select at least one domain.,Vyberte aspoň jednu doménu.,
2057Please select correct account,Vyberte správny účet,
2058Please select customer,Vyberte zákazníka,
2059Please select date,Vyberte dátum,
2060Please select item code,Vyberte kód položky,
2061Please select month and year,Vyberte mesiac a rok,
2062Please select prefix first,Najprv vyberte predponu,
2063Please select the Company,Vyberte spoločnosť,
2064Please select the Company first,Najskôr vyberte spoločnosť,
2065Please select the Multiple Tier Program type for more than one collection rules.,Vyberte viacnásobný typ programu pre viac ako jedno kolekčné pravidlo.,
2066Please select the assessment group other than 'All Assessment Groups',Vyberte inú hodnotiacu skupinu ako „Všetky hodnotiace skupiny“,
2067Please select the document type first,Najprv vyberte typ dokumentu,
2068Please select weekly off day,Vyberte týždenne mimo deň,
2069Please select {0},Vyberte {0},
2070Please select {0} first,Najprv vyberte možnosť {0},
2071Please set 'Apply Additional Discount On',Nastavte možnosť Použiť dodatočnú zľavu,
2072Please set 'Asset Depreciation Cost Center' in Company {0},Nastavte hodnotu „Centrum nákladov na odpisy majetku“ v spoločnosti {0},
2073Please set 'Gain/Loss Account on Asset Disposal' in Company {0},Prosím nastavte „Zisk / strata na likvidácii majetku“ v spoločnosti {0},
2074Please set Account in Warehouse {0} or Default Inventory Account in Company {1},Nastavte účet v sklade {0} alebo predvolený účet zásob v spoločnosti {1},
2075Please set B2C Limit in GST Settings.,Nastavte nastavenie B2C v nastaveniach GST.,
2076Please set Company,"Prosím, nastavte spoločnosť",
2077Please set Company filter blank if Group By is 'Company',"Ak je skupina podľa skupiny „Spoločnosť“, nastavte filter spoločnosti",
2078Please set Default Payroll Payable Account in Company {0},Nastaviť predvolený mzdový účet v spoločnosti {0},
2079Please set Depreciation related Accounts in Asset Category {0} or Company {1},Nastavte účty týkajúce sa odpisov v kategórii aktív {0} alebo spoločnosti {1},
2080Please set Email Address,Nastavte e-mailovú adresu,
2081Please set GST Accounts in GST Settings,Nastavte GST účty v nastaveniach GST,
2082Please set Hotel Room Rate on {},Nastavte cenu hotelovej izby na {},
2083Please set Number of Depreciations Booked,Nastavte počet rezervovaných rezervácií,
2084Please set Unrealized Exchange Gain/Loss Account in Company {0},Nastavte účet nerealizovaných výmen / strát v spoločnosti {0},
2085Please set User ID field in an Employee record to set Employee Role,"Nastavte pole ID používateľa v zázname Zamestnanec, aby ste nastavili funkciu Zamestnanec",
2086Please set a default Holiday List for Employee {0} or Company {1},Nastavte predvolený zoznam dovoleniek pre zamestnanca {0} alebo spoločnosť {1},
2087Please set account in Warehouse {0},Nastavte účet v sklade {0},
2088Please set an active menu for Restaurant {0},Nastavte aktívne menu pre reštauráciu {0},
2089Please set associated account in Tax Withholding Category {0} against Company {1},Nastavte priradený účet v kategórii daňovej zrážky {0} voči spoločnosti {1},
2090Please set at least one row in the Taxes and Charges Table,Nastavte aspoň jeden riadok v tabuľke Dane a poplatky,
2091Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},Nastavte predvolený účet v hotovosti alebo banke v režime platby {0},
2092Please set default account in Expense Claim Type {0},Nastavte predvolený účet v type nároku na výdavky {0},
2093Please set default account in Salary Component {0},Nastavte predvolený účet v zložke Plat {0},
2094Please set default customer group and territory in Selling Settings,Nastavte predvolenú skupinu zákazníkov a územie v časti Nastavenia predaja,
2095Please set default customer in Restaurant Settings,Nastavte predvoleného zákazníka v nastaveniach reštaurácie,
2096Please set default template for Leave Approval Notification in HR Settings.,Prosím nastavte predvolenú šablónu pre Notifikáciu ponechania schválenia v nastavení HR.,
2097Please set default template for Leave Status Notification in HR Settings.,Prosím nastavte predvolenú šablónu pre Leave Status Notification v nastavení HR.,
2098Please set default {0} in Company {1},Nastavte predvolenú hodnotu {0} v spoločnosti {1},
2099Please set filter based on Item or Warehouse,Nastavte filter na základe položky alebo skladu,
2100Please set leave policy for employee {0} in Employee / Grade record,Nastavte politiku opustenia zamestnanca {0} v zázname Zamestnanec / Trieda,
2101Please set recurring after saving,Po uložení nastavte opakovanie,
2102Please set the Company,Nastavte spoločnosť,
2103Please set the Customer Address,Nastavte adresu zákazníka,
2104Please set the Date Of Joining for employee {0},"Prosím, nastavte Dátum vstupu pre zamestnanca {0}",
2105Please set the Default Cost Center in {0} company.,Nastavte si štandardné stredisko nákladov v spoločnosti {0}.,
2106Please set the Email ID for the Student to send the Payment Request,Nastavte ID e-mailu pre študenta na odoslanie žiadosti o platbu,
2107Please set the Item Code first,Najprv nastavte kód položky,
2108Please set the Payment Schedule,Nastavte si časový harmonogram platieb,
2109Please set the series to be used.,"Nastavte rad, ktorý sa má použiť.",
2110Please set {0} for address {1},Nastavte adresu {0} pre adresu {1},
2111Please setup Students under Student Groups,Prosím nastavte Študenti v Študentských skupinách,
2112Please share your feedback to the training by clicking on 'Training Feedback' and then 'New',Podeľte sa o svoju spätnú väzbu so školením kliknutím na položku „Spätná väzba v oblasti odbornej prípravy“ a potom na položku „Nové“.,
2113Please specify Company,Zadajte spoločnosť,
2114Please specify Company to proceed,"Zadajte spoločnosť, aby pokračovala",
2115Please specify a valid 'From Case No.',Zadajte platný výraz „Od prípadu č.“,
2116Please specify a valid Row ID for row {0} in table {1},Zadajte platné ID riadka pre riadok {0} v tabuľke {1},
2117Please specify at least one attribute in the Attributes table,Zadajte aspoň jeden atribút v tabuľke Atribúty,
2118Please specify currency in Company,Uveďte menu v spoločnosti,
2119Please specify either Quantity or Valuation Rate or both,Uveďte buď Množstvo alebo Miera ocenenia alebo oboje,
2120Please specify from/to range,Zadajte rozsah z / do rozsahu,
2121Please supply the specified items at the best possible rates,"Uveďte, prosím, uvedené položky podľa najlepších možných sadzieb",
2122Please update your status for this training event,Aktualizujte svoj stav pre túto školiacu udalosť,
2123Please wait 3 days before resending the reminder.,Pred odoslaním pripomienky počkajte 3 dni.,
2124Point of Sale,Miesto predaja,
2125Point-of-Sale,Miesto predaja,
2126Point-of-Sale Profile,Profil predajného miesta,
2127Portal,portál,
2128Possible Supplier,Možný dodávateľ,
2129Postal Expenses,Poštové náklady,
2130Posting Date,Dátum odoslania,
2131Posting Date cannot be future date,Dátum účtovania nemôže byť budúcim dátumom,
2132Posting Time,Čas účtovania,
2133Posting date and posting time is mandatory,Dátum účtovania a čas účtovania je povinný,
2134Posting timestamp must be after {0},Časová značka zaúčtovania musí byť po {0},
2135Potential opportunities for selling.,Potenciálne možnosti predaja.,
2136Practitioner Schedule,Plán praktických lekárov,
2137Pre Sales,Predpredaj,
2138Preference,prednosť,
2139Prescribed Procedures,Predpísané postupy,
2140Prescription,predpis,
2141Prescription Dosage,Dávkovanie na predpis,
2142Prescription Duration,Trvanie predpisovania,
2143Prescriptions,predpisy,
2144Present,prítomný,
2145Prev,Predchádzajúce,
2146Preview Salary Slip,Preview Plat Slip,
2147Previous Financial Year is not closed,Predchádzajúci finančný rok nie je uzavretý,
2148Price,cena,
2149Price List,Cenník,
2150Price List Currency not selected,Cenník Nezvolená mena,
2151Price List Rate,Cenníková sadzba,
2152Price List master.,Cenník master.,
2153Price List must be applicable for Buying or Selling,Cenník musí byť platný pre nákup alebo predaj,
2154Price List not found or disabled,Cenník nebol nájdený alebo zakázaný,
2155Price List {0} is disabled or does not exist,Cenník {0} je zakázaný alebo neexistuje,
2156Price or product discount slabs are required,Vyžadujú sa cenové alebo produktové zľavové dosky,
2157Pricing,stanovenie ceny,
2158Pricing Rule,Cenové pravidlo,
2159"Pricing Rule is first selected based on 'Apply On' field, which can be Item, Item Group or Brand.","Pravidlo určovania cien sa najprv vyberie na základe políčka „Použiť na“, ktorým môže byť položka Položka, Skupina položiek alebo Značka.",
2160"Pricing Rule is made to overwrite Price List / define discount percentage, based on some criteria.",Cenové pravidlo sa používa na prepísanie Cenníka / definovanie percentuálneho podielu na základe niektorých kritérií.,
2161Pricing Rule {0} is updated,Pravidlo určovania cien {0} sa aktualizuje,
2162Pricing Rules are further filtered based on quantity.,Pravidlá tvorby cien sa ďalej filtrujú na základe množstva.,
2163Primary,Primárny,
2164Primary Address Details,Podrobnosti primárnej adresy,
2165Primary Contact Details,Podrobnosti o primárnom kontakte,
2166Principal Amount,Hlavná čiastka,
2167Print IRS 1099 Forms,Tlač IRS 1099 formulárov,
2168Print Report Card,Vytlačiť kartu správy,
2169Print and Stationery,Tlač a písacie potreby,
2170Print settings updated in respective print format,Nastavenia tlače sa aktualizovali v príslušnom formáte tlače,
2171Print taxes with zero amount,Tlač daní s nulovou sumou,
2172Printing and Branding,Tlač a branding,
2173Private Equity,Súkromný majetok,
2174Privilege Leave,Dovolenka Privilege,
2175Probation,skúška,
2176Probationary Period,Skúšobná doba,
2177Procedure,procedúra,
2178Process Day Book Data,Spracujte údaje dennej knihy,
2179Process Master Data,Spracovať kmeňové dáta,
2180Processing Chart of Accounts and Parties,Spracovanie účtovej osnovy a strán,
2181Processing Items and UOMs,Spracovávanie položiek a UOM,
2182Processing Party Addresses,Spracovanie adresy adresy,
2183Processing Vouchers,Spracovanie poukážok,
2184Procurement,Obstarávanie,
2185Produced Qty,Vyrobené Množstvo,
2186Product,výrobok,
2187Product Bundle,Produktový balík,
2188Product Search,Vyhľadávanie produktov,
2189Production,výroba,
2190Production Item,Výrobná položka,
2191Productions Orders cannot be raised for:,Výrobné objednávky nie je možné zvýšiť pre:,
2192Products,Produkty,
2193Profit and Loss,Zisk a strata,
2194Profit for the year,Zisk za rok,
2195Program,Program,
2196Program in the Fee Structure and Student Group {0} are different.,Program v štruktúre poplatkov a študentskej skupine {0} je odlišný.,
2197Program {0} does not exist.,Program {0} neexistuje.,
2198Program: ,Program:,
2199Progress % for a task cannot be more than 100.,Pokrok% pre úlohu nemôže byť väčší ako 100.,
2200Project Collaboration Invitation,Pozvánka na projektovú spoluprácu,
2201Project Id,Id projektu,
2202Project Manager,Projektový manažér,
2203Project Name,Názov projektu,
2204Project Start Date,Dátum začiatku projektu,
2205Project Status,Stav projektu,
2206Project Summary for {0},Zhrnutie projektu pre {0},
2207Project Update.,Aktualizácia projektu.,
2208Project Value,Hodnota projektu,
2209Project activity / task.,Činnosť projektu / úloha.,
2210Project master.,Riaditeľ projektu.,
2211Project-wise data is not available for Quotation,Údaje o projekte nie sú k dispozícii pre ponuku,
2212Projected,premietaný,
2213Projected Qty,Premietané množstvo,
2214Projected Quantity Formula,Predpokladaný vzorec množstva,
2215Projects,projekty,
2216Property already added,Vlastnosť už bola pridaná,
2217Proposal Writing,Písanie návrhu,
2218Proposal/Price Quote,Návrh / cenová ponuka,
2219Prospecting,prieskum,
2220Provisional Profit / Loss (Credit),Dočasný zisk / strata (kredit),
2221Publications,Publikácie,
2222Publish Items on Website,Publikovanie položiek na webovej stránke,
2223Publishing,Vydavateľstvo,
2224Purchase,nákup,
2225Purchase Amount,Suma nákupu,
2226Purchase Date,Dátum nákupu,
2227Purchase Invoice,Nákupná faktúra,
2228Purchase Invoice {0} is already submitted,Nákupná faktúra {0} je už odoslaná,
2229Purchase Order,Objednávka,
2230Purchase Order Amount,Množstvo objednávky,
2231Purchase Order Amount(Company Currency),Výška objednávky (mena spoločnosti),
2232Purchase Order Date,Dátum objednávky,
2233Purchase Order Items not received on time,Položky objednávky neboli doručené včas,
2234Purchase Order number required for Item {0},Číslo objednávky vyžadované pre položku {0},
2235Purchase Order to Payment,Objednávka na platbu,
2236Purchase Order {0} is not submitted,Objednávka {0} nie je odoslaná,
2237Purchase Orders are not allowed for {0} due to a scorecard standing of {1}.,Objednávky nie sú povolené pre {0} kvôli hodnoteniu {1}.,
2238Purchase Orders given to Suppliers.,Objednávky zadané dodávateľom.,
2239Purchase Price List,Cenník nákupu,
2240Purchase Receipt,Potvrdenie o kúpe,
2241Purchase Receipt {0} is not submitted,Potvrdenie o kúpe {0} nie je odoslané,
2242Purchase Tax Template,Šablóna nákupnej dane,
2243Purchase orders help you plan and follow up on your purchases,Objednávky vám pomôžu plánovať a sledovať vaše nákupy,
2244Purchasing,nákup,
2245Purpose must be one of {0},Účelom musí byť {0},
2246Qty,množstvo,
2247Qty To Manufacture,Množstvo na výrobu,
2248Qty Total,Celkový počet,
2249Qty for {0},Počet pre {0},
2250Qty per BOM Line,Počet za riadok kusovníka,
2251Qualification,kvalifikácia,
2252Quality,kvalita,
2253Quality Action,Akcia kvality,
2254Quality Goal.,Cieľ kvality.,
2255Quality Inspection,Kontrola kvality,
2256Quality Inspection: {0} is not submitted for the item: {1} in row {2},Kontrola kvality: {0} nie je predložená pre položku: {1} v riadku {2},
2257Quality Management,Manažment kvality,
2258Quality Meeting,Stretnutie kvality,
2259Quality Procedure,Postup kvality,
2260Quality Procedure.,Postup kvality.,
2261Quality Review,Kontrola kvality,
2262Quantity,množstvo,
2263Quantity ({0}) cannot be a fraction in row {1},Množstvo ({0}) nemôže byť zlomok v riadku {1},
2264Quantity for Item {0} must be less than {1},Množstvo pre položku {0} musí byť menšie ako {1},
2265Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},Množstvo v riadku {0} ({1}) musí byť rovnaké ako vyrobené množstvo {2},
2266Quantity must be less than or equal to {0},Množstvo musí byť menšie alebo rovné {0},
2267Quantity must be positive,Množstvo musí byť kladné,
2268Quantity must not be more than {0},Množstvo nesmie byť väčšie ako {0},
2269Quantity required for Item {0} in row {1},Množstvo požadované pre položku {0} v riadku {1},
2270Quantity should be greater than 0,Množstvo by malo byť väčšie ako 0,
2271Quantity to Make,"Množstvo, ktoré sa má vykonať",
2272Quantity to Manufacture must be greater than 0.,Množstvo na výrobu musí byť väčšie ako 0. \ T,
2273Quantity to Produce,Množstvo na výrobu,
2274Quantity to Produce can not be less than Zero,Množstvo na výrobu nemôže byť menšie ako nula,
2275Queued for replacing the BOM. It may take a few minutes.,V poradí na výmenu kusovníka. Môže to trvať niekoľko minút.,
2276Queued for updating latest price in all Bill of Materials. It may take a few minutes.,V poradí na aktualizáciu najnovšej ceny vo všetkých kusovníkoch. Môže to trvať niekoľko minút.,
2277Quick Journal Entry,Rýchly zápis do denníka,
2278Quot Count,Počet dopytov,
2279Quot/Lead %,Quot / Lead%,
2280Quotation,citát,
2281Quotation {0} is cancelled,Ponuka {0} sa zruší,
2282Quotation {0} not of type {1},Citácia {0} nie typu {1},
2283Quotations,citácie,
2284"Quotations are proposals, bids you have sent to your customers","Ponuky sú návrhy, ktoré ste poslali svojim zákazníkom",
2285Quotations received from Suppliers.,Citácie od dodávateľov.,
2286Quotations: ,citácie:,
2287Quotes to Leads or Customers.,Citáty pre vedúcich alebo zákazníkov.,
2288RFQs are not allowed for {0} due to a scorecard standing of {1},Hodnoty RFQ nie sú povolené pre {0} kvôli hodnoteniu karty {1},
2289Range,rozsah,
2290Rate,rýchlosť,
2291Rate:,rýchlosť:,
2292Raw Material,Surový materiál,
2293Raw Materials,Suroviny,
2294Raw Materials cannot be blank.,Suroviny nemôžu byť prázdne.,
2295Re-open,Re-open,
2296Read blog,Prečítajte si blog,
2297Read the ERPNext Manual,Prečítajte si príručku ERPNext,
2298Reading Uploaded File,Čítanie nahraného súboru,
2299Real Estate,Nehnuteľnosť,
2300Reason For Putting On Hold,Dôvod pre pozastavenie,
2301Reason for Hold,Dôvod pre Hold,
2302Reason for hold: ,Dôvod pozastavenia:,
2303Receipt,príjem,
2304Receipt document must be submitted,Doklad o prijatí musí byť predložený,
2305Receivable,pohľadávka,
2306Receivable Account,Účet pohľadávok,
2307Receive at Warehouse Entry,Prijať pri vstupe do skladu,
2308Received,obdržané,
2309Received On,Prijaté Zapnuté,
2310Received Quantity,Prijaté množstvo,
2311Received Stock Entries,Prijaté položky skladu,
2312Receiver List is empty. Please create Receiver List,Zoznam príjemcov je prázdny. Vytvorte zoznam príjemcov,
2313Reconcile,zmieriť,
2314Record Patient Vitals,Zaznamenajte vitality pacienta,
2315"Record of all communications of type email, phone, chat, visit, etc.","Záznam všetkých oznámení typu e-mailu, telefónu, rozhovoru, návštevy atď.",
2316Records,záznamy,
2317Ref,Ref,
2318Ref Date,Ref Dátum,
2319Reference,referencie,
2320Reference #{0} dated {1},Odkaz # {0} zo dňa {1},
2321Reference Date,Referenčný dátum,
2322Reference Doctype must be one of {0},Referenčný Doctype musí byť jeden z {0},
2323Reference Document,Referenčný dokument,
2324Reference No & Reference Date is required for {0},Pre číslo {0} sa vyžaduje referenčné číslo a referenčný dátum,
2325Reference No and Reference Date is mandatory for Bank transaction,Referenčné číslo a referenčný dátum sú povinné pre bankovú transakciu,
2326Reference No is mandatory if you entered Reference Date,"Referenčné číslo je povinné, ak ste zadali referenčný dátum",
2327Reference No.,Referenčné číslo,
2328Reference Number,Referenčné číslo,
2329"Reference: {0}, Item Code: {1} and Customer: {2}","Odkaz: {0}, Kód položky: {1} a zákazník: {2}",
2330References,Referencie,
2331Register,Registrovať,
2332Registration fee can not be Zero,Registračný poplatok nemôže byť Zero,
2333Reject,Odmietnuť,
2334Rejected,odmietnuté,
2335Related,príbuzný,
2336Relation with Guardian1,Vzťah s Guardian1,
2337Relation with Guardian2,Vzťah s Guardian2,
2338Release Date,Dátum vydania,
2339Reload Linked Analysis,Obnoviť prepojenú analýzu,
2340Remaining,zostávajúce,
2341Remaining Balance,Zostávajúci zostatok,
2342Remarks,Poznámky,
2343Reminder to update GSTIN Sent,Pripomienka k aktualizácii GSTIN Sent,
2344Remove item if charges is not applicable to that item,"Odstráňte položku, ak sa na túto položku nevzťahujú poplatky",
2345Removed items with no change in quantity or value.,Odstránené položky bez zmeny množstva alebo hodnoty.,
2346Reopen,znovu otvoriť,
2347Reorder Level,Úroveň poradia,
2348Reorder Qty,Zoradiť počet kusov,
2349Repeat Customer Revenue,Opakujte príjmy zákazníka,
2350Repeat Customers,Opakovať zákazníkov,
2351Replace BOM and update latest price in all BOMs,Nahraďte kusovník a aktualizujte najnovšiu cenu vo všetkých kusovníkoch,
2352Replies,odpovede,
2353Report,správa,
2354Report Builder,Report Builder,
2355Report Type is mandatory,Typ prehľadu je povinný,
2356Report an Issue,Nahlásiť problém,
2357Reports,správy,
2358Reqd By Date,Reqd Podľa dátumu,
2359Reqd Qty,Reqd Množstvo,
2360Request for Quotation,Žiadosť o cenovú ponuku,
2361"Request for Quotation is disabled to access from portal, for more check portal settings.","Žiadosť o cenovú ponuku je zakázaná pre prístup z portálu, pre ďalšie nastavenia portálu.",
2362Request for Quotations,Žiadosť o ponuky,
2363Request for Raw Materials,Žiadosť o suroviny,
2364Request for purchase.,Žiadosť o nákup.,
2365Request for quotation.,Žiadosť o cenovú ponuku.,
2366Requested Qty,Požadované množstvo,
2367"Requested Qty: Quantity requested for purchase, but not ordered.","Požadované množstvo: Množstvo požadované na nákup, ale nie je objednané.",
2368Requesting Site,Žiadajúca lokalita,
2369Requesting payment against {0} {1} for amount {2},Žiadosť o platbu vo výške {0} {1} za sumu {2},
2370Requestor,žiadateľ,
2371Required On,Povinné On,
2372Required Qty,Požadované množstvo,
2373Required Quantity,Požadované množstvo,
2374Reschedule,presunúť,
2375Research,výskum,
2376Research & Development,Výskum a vývoj,
2377Researcher,výskumník,
2378Resend Payment Email,Znova odoslať platobný e-mail,
2379Reserve Warehouse,Rezervný sklad,
2380Reserved Qty,Vyhradené množstvo,
2381Reserved Qty for Production,Vyhradené množstvo pre výrobu,
2382Reserved Qty for Production: Raw materials quantity to make manufacturing items.,Vyhradené množstvo na výrobu: Množstvo surovín na výrobu výrobných položiek.,
2383"Reserved Qty: Quantity ordered for sale, but not delivered.","Vyhradené množstvo: Množstvo objednané na predaj, ale nedodané.",
2384Reserved Warehouse is mandatory for Item {0} in Raw Materials supplied,Vyhradený sklad je povinný pre položku {0} v dodaných surovinách,
2385Reserved for manufacturing,Vyhradené na výrobu,
2386Reserved for sale,Vyhradené na predaj,
2387Reserved for sub contracting,Vyhradené pre subdodávateľov,
2388Resistant,odolný,
2389Resolve error and upload again.,Vyriešte chybu a znova odovzdajte.,
2390Responsibilities,zodpovednosť,
2391Rest Of The World,Zvyšok sveta,
2392Restart Subscription,Reštartujte predplatné,
2393Restaurant,reštaurácie,
2394Result Date,Dátum výsledku,
2395Result already Submitted,Výsledok už bol odoslaný,
2396Resume,Pokračovať,
2397Retail,Maloobchodné,
2398Retail & Wholesale,Maloobchod a veľkoobchod,
2399Retail Operations,Maloobchodné operácie,
2400Retained Earnings,Nerozdelený zisk,
2401Retention Stock Entry,Zadržanie zásob,
2402Retention Stock Entry already created or Sample Quantity not provided,Zadaná skladová položka už bola vytvorená alebo nie je dodané množstvo vzorky,
2403Return,spiatočný,
2404Return / Credit Note,Return / Credit Note,
2405Return / Debit Note,Poznámka o vrátení / debete,
2406Returns,výnos,
2407Reverse Journal Entry,Zadanie reverzného denníka,
2408Review Invitation Sent,Poslanie pozvania bolo odoslané,
2409Review and Action,Preskúmanie a akcia,
2410Rooms Booked,Izby rezervované,
2411Root Account must be a group,Koreňový účet musí byť skupina,
2412Root Company,Root Company,
2413Root Type,Typ koreňa,
2414Root Type is mandatory,Typ koreňa je povinný,
2415Root cannot be edited.,Koreň sa nedá upraviť.,
2416Root cannot have a parent cost center,Koreň nemôže mať nadradené nákladové stredisko,
2417Round Off,Zaokrúhliť,
2418Rounded Total,Zaokrúhlené celkom,
2419Row # {0}: ,Riadok # {0}:,
2420Row # {0}: Batch No must be same as {1} {2},Riadok # {0}: Číslo dávky musí byť rovnaké ako {1} {2},
2421Row # {0}: Cannot return more than {1} for Item {2},Riadok # {0}: Nie je možné vrátiť viac ako {1} pre položku {2},
2422Row # {0}: Rate cannot be greater than the rate used in {1} {2},Riadok # {0}: Rýchlosť nemôže byť väčšia ako rýchlosť používaná v {1} {2},
2423Row # {0}: Returned Item {1} does not exists in {2} {3},Riadok # {0}: Vrátená položka {1} neexistuje v {2} {3},
2424Row # {0}: Serial No is mandatory,Riadok # {0}: Sériové číslo je povinné,
2425Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3},Riadok # {0}: Poradové číslo {1} sa nezhoduje s hodnotou {2} {3},
2426Row #{0} (Payment Table): Amount must be negative,Riadok # {0} (Tabuľka platieb): Hodnota musí byť záporná,
2427Row #{0} (Payment Table): Amount must be positive,Riadok # {0} (Tabuľka platieb): Hodnota musí byť kladná,
2428Row #{0}: Account {1} does not belong to company {2},Riadok # {0}: Účet {1} nepatrí spoločnosti {2},
2429Row #{0}: Allocated Amount cannot be greater than outstanding amount.,Riadok # {0}: Pridelená suma nemôže byť vyššia ako nesplatená suma.,
2430"Row #{0}: Asset {1} cannot be submitted, it is already {2}","Riadok # {0}: Nie je možné odoslať položku {1}, je už {2}",
2431Row #{0}: Cannot set Rate if amount is greater than billed amount for Item {1}.,"Riadok # {0}: Nie je možné nastaviť sadzbu, ak je suma vyššia ako fakturovaná suma pre položku {1}.",
2432Row #{0}: Clearance date {1} cannot be before Cheque Date {2},Riadok # {0}: Dátum zrušenia {1} nemôže byť pred dátumom kontroly {2},
2433Row #{0}: Duplicate entry in References {1} {2},Riadok # {0}: Duplicitná položka v odkazoch {1} {2},
2434Row #{0}: Expected Delivery Date cannot be before Purchase Order Date,Riadok # {0}: Predpokladaný dátum doručenia nemôže byť pred dátumom objednávky,
2435Row #{0}: Item added,Riadok # {0}: Pridaná položka,
2436Row #{0}: Journal Entry {1} does not have account {2} or already matched against another voucher,Riadok # {0}: Položka žurnálu {1} nemá účet {2} alebo už nie je priradená k inému voucheru,
2437Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already exists,"Riadok # {0}: Nie je povolené meniť dodávateľa, pretože objednávka už existuje",
2438Row #{0}: Please set reorder quantity,Riadok # {0}: Nastavte počet objednávok,
2439Row #{0}: Please specify Serial No for Item {1},Riadok # {0}: Zadajte sériové číslo položky {1},
2440Row #{0}: Qty increased by 1,Riadok # {0}: Počet navýšený o 1,
2441Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) ,Riadok # {0}: Rýchlosť musí byť rovnaká ako {1}: {2} ({3} / {4}),
2442Row #{0}: Reference Document Type must be one of Expense Claim or Journal Entry,Riadok # {0}: Typ referenčného dokumentu musí byť jedným z nárokov na výdavky alebo položky denníka,
2443"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Purchase Order, Purchase Invoice or Journal Entry","Riadok # {0}: Typ referenčného dokumentu musí byť jeden z nákupnej objednávky, nákupnej faktúry alebo položky denníka",
2444"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Sales Order, Sales Invoice or Journal Entry","Riadok # {0}: Typ referenčného dokumentu musí byť jeden z zákazky odberateľa, faktúry predaja alebo položky denníka",
2445Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase Return,Riadok # {0}: Zamietnutý počet nie je možné zadať do položky Nákup,
2446Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1},Riadok # {0}: Zamietnutý sklad je povinný proti odmietnutej položke {1},
2447Row #{0}: Reqd by Date cannot be before Transaction Date,Riadok # {0}: Reqd podľa dátumu nemôže byť pred dátumom transakcie,
2448Row #{0}: Set Supplier for item {1},Riadok # {0}: Nastaviť dodávateľa pre položku {1},
2449Row #{0}: Status must be {1} for Invoice Discounting {2},Riadok # {0}: Stav musí byť {1} pre zúčtovanie faktúr {2},
2450"Row #{0}: The batch {1} has only {2} qty. Please select another batch which has {3} qty available or split the row into multiple rows, to deliver/issue from multiple batches","Riadok # {0}: Dávka {1} má iba {2} počet. Vyberte inú dávku, ktorá má k dispozícii {3} qty, alebo rozdeľte riadok do viacerých riadkov, aby ste doručili / vydali z viacerých dávok",
2451Row #{0}: Timings conflicts with row {1},Riadok # {0}: Časovanie je v rozpore s riadkom {1},
2452Row #{0}: {1} can not be negative for item {2},Riadok # {0}: {1} nemôže byť záporný pre položku {2},
2453Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},Riadok č. {0}: Suma nemôže byť väčšia ako nárok na úhradu proti nároku {1}. Čakajúca suma je {2},
2454Row {0} : Operation is required against the raw material item {1},Riadok {0}: Vyžaduje sa operácia proti položke suroviny {1},
2455Row {0}# Allocated amount {1} cannot be greater than unclaimed amount {2},Riadok {0} # Pridelená suma {1} nemôže byť vyššia ako nevyžiadaná suma {2},
2456Row {0}# Item {1} cannot be transferred more than {2} against Purchase Order {3},Riadok {0} # Položka {1} sa nedá preniesť viac ako {2} proti objednávke {3},
2457Row {0}# Paid Amount cannot be greater than requested advance amount,Riadok {0} # Platená čiastka nemôže byť vyššia ako požadovaná suma,
2458Row {0}: Activity Type is mandatory.,Riadok {0}: Typ aktivity je povinný.,
2459Row {0}: Advance against Customer must be credit,Riadok {0}: Záloha voči zákazníkovi musí byť kreditná,
2460Row {0}: Advance against Supplier must be debit,Riadok {0}: Záloha voči dodávateľovi musí byť debetná,
2461Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to Payment Entry amount {2},Riadok {0}: Pridelená čiastka {1} musí byť nižšia alebo rovná výške platby {2},
2462Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to invoice outstanding amount {2},Riadok {0}: Pridelená suma {1} musí byť nižšia alebo rovná fakturovanej zostatkovej čiastke {2},
2463Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},Riadok {0}: Pre tento sklad už existuje položka Zmena poradia {1},
2464Row {0}: Bill of Materials not found for the Item {1},Riadok {0}: kusovník nebol nájdený pre položku {1},
2465Row {0}: Conversion Factor is mandatory,Riadok {0}: Faktor konverzie je povinný,
2466Row {0}: Cost center is required for an item {1},Riadok {0}: Pre položku {1} sa vyžaduje nákladové stredisko,
2467Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1},Riadok {0}: Zadanie kreditu nie je možné prepojiť s hodnotou {1},
2468Row {0}: Currency of the BOM #{1} should be equal to the selected currency {2},Riadok {0}: Mena kusovníka # {1} by sa mala rovnať zvolenej mene {2},
2469Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1},Riadok {0}: Zadanie debetu nie je možné prepojiť s hodnotou {1},
2470Row {0}: Depreciation Start Date is required,Riadok {0}: Vyžaduje sa dátum začiatku odpisovania,
2471Row {0}: Due Date cannot be before posting date,Riadok {0}: Dátum splatnosti nemôže byť pred dátumom účtovania,
2472Row {0}: Enter location for the asset item {1},Riadok {0}: Zadajte miesto pre položku aktíva {1},
2473Row {0}: Exchange Rate is mandatory,Riadok {0}: Kurz je povinný,
2474Row {0}: Expected Value After Useful Life must be less than Gross Purchase Amount,Riadok {0}: Očakávaná hodnota po užitočnom živote musí byť nižšia ako suma brutto nákupu,
2475Row {0}: For supplier {0} Email Address is required to send email,Riadok {0}: Dodávateľ {0} je potrebný na odoslanie e-mailu,
2476Row {0}: From Time and To Time is mandatory.,Riadok {0}: Čas a čas je povinný.,
2477Row {0}: From Time and To Time of {1} is overlapping with {2},Riadok {0}: Od času a do času {1} sa prekrýva s {2},
2478Row {0}: From time must be less than to time,Riadok {0}: Čas musí byť kratší ako čas,
2479Row {0}: Hours value must be greater than zero.,Riadok {0}: Hodnota hodín musí byť väčšia ako nula.,
2480Row {0}: Invalid reference {1},Riadok {0}: Neplatný odkaz {1},
2481Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4},Riadok {0}: strana / účet sa nezhoduje s {1} / {2} v {3} {4},
2482Row {0}: Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {1},Riadok {0}: Pre účet pohľadávok / záväzkov {1} sa vyžaduje typ strany a strana,
2483Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance,Riadok {0}: Platba proti predajnej / nákupnej objednávke by mala byť vždy označená ako záloha,
2484Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.,"Riadok {0}: Skontrolujte, či je v prípade preddavku položka „Je vopred“ proti účtu {1}.",
2485Row {0}: Please set at Tax Exemption Reason in Sales Taxes and Charges,Riadok {0}: Prosím nastavte na Daňové oslobodenie Dôvod v dane z obratu a poplatkov,
2486Row {0}: Please set the Mode of Payment in Payment Schedule,Riadok {0}: Nastavte spôsob platby v pláne platieb,
2487Row {0}: Please set the correct code on Mode of Payment {1},Riadok {0}: Nastavte správny kód spôsobu platby {1},
2488Row {0}: Qty is mandatory,Riadok {0}: Počet je povinný,
2489Row {0}: Quality Inspection rejected for item {1},Riadok {0}: Kontrola kvality zamietnutá pre položku {1},
2490Row {0}: UOM Conversion Factor is mandatory,Riadok {0}: Konverzný faktor UOM je povinný,
2491Row {0}: select the workstation against the operation {1},Riadok {0}: vyberte pracovnú stanicu proti operácii {1},
2492Row {0}: {1} Serial numbers required for Item {2}. You have provided {3}.,Riadok {0}: {1} Sériové čísla požadované pre položku {2}. Poskytli ste {3}.,
2493Row {0}: {1} is required to create the Opening {2} Invoices,Riadok {0}: {1} je potrebný na vytvorenie faktúr Otvorenie {2},
2494Row {0}: {1} must be greater than 0,Riadok {0}: {1} musí byť väčší ako 0,
2495Row {0}: {1} {2} does not match with {3},Riadok {0}: {1} {2} sa nezhoduje s hodnotou {3},
2496Row {0}:Start Date must be before End Date,Riadok {0}: Dátum začiatku musí byť pred dátumom ukončenia,
2497Rows with duplicate due dates in other rows were found: {0},Boli nájdené riadky s duplicitnými dátumami splatnosti v iných riadkoch: {0},
2498Rules for adding shipping costs.,Pravidlá pre pridanie prepravných nákladov.,
2499Rules for applying pricing and discount.,Pravidlá pre uplatnenie ceny a zľavy.,
2500S.O. No.,SO No.,
2501SGST Amount,SGST Suma,
2502SO Qty,SO Množstvo,
2503Safety Stock,Bezpečnosť skladom,
2504Salary,plat,
2505Salary Slip ID,ID platového sklzu,
2506Salary Slip of employee {0} already created for this period,Platový sklz zamestnanca {0} je už vytvorený pre toto obdobie,
2507Salary Slip of employee {0} already created for time sheet {1},Platový sklz zamestnanca {0} už bol vytvorený pre časový výkaz {1},
2508Salary Slip submitted for period from {0} to {1},Platový lístok predložený na obdobie od {0} do {1},
2509Salary Structure Assignment for Employee already exists,Priradenie mzdovej štruktúry zamestnancov už existuje,
2510Salary Structure Missing,Chýba mzdová štruktúra,
2511Salary Structure must be submitted before submission of Tax Ememption Declaration,Štruktúra miezd musí byť predložená pred predložením Vyhlásenia o oslobodení od dane,
2512Salary Structure not found for employee {0} and date {1},Štruktúra mzdy nebola nájdená pre zamestnanca {0} a dátum {1},
2513Salary Structure should have flexible benefit component(s) to dispense benefit amount,Štruktúra miezd by mala mať flexibilnú (é) zložku (zložky) na vyplácanie dávky,
2514"Salary already processed for period between {0} and {1}, Leave application period cannot be between this date range.","Plat už spracovaný za obdobie medzi {0} a {1}, obdobie odchodu aplikácie nemôže byť medzi týmto rozsahom dátumov.",
2515Sales,odbyt,
2516Sales Account,Predajný účet,
2517Sales Expenses,Predajné náklady,
2518Sales Funnel,Predajný lievik,
2519Sales Invoice,Faktúra,
2520Sales Invoice {0} created,Bola vytvorená predajná faktúra {0},
2521Sales Invoice {0} created as paid,Predajná faktúra {0} bola vytvorená ako zaplatená,
2522Sales Invoice {0} has already been submitted,Predajná faktúra {0} už bola odoslaná,
2523Sales Invoice {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Predajnú faktúru {0} je potrebné zrušiť pred zrušením tejto objednávky odberateľa,
2524Sales Order,Predajné objednávky,
2525Sales Order Item,Položka zákazky odberateľa,
2526Sales Order required for Item {0},Požadovaná objednávka odberateľa pre položku {0},
2527Sales Order to Payment,Zákazka odberateľa na platbu,
2528Sales Order {0} is not submitted,Zákazka odberateľa {0} nie je odoslaná,
2529Sales Order {0} is not valid,Zákazka odberateľa {0} nie je platná,
2530Sales Order {0} is {1},Zákazka odberateľa {0} je {1},
2531Sales Orders,Zákazky odberateľa,
2532Sales Partner,Predajný partner,
2533Sales Pipeline,Predajné potrubie,
2534Sales Price List,Predajný cenník,
2535Sales Return,Predajný výnos,
2536Sales Summary,Súhrn predaja,
2537Sales Tax Template,Šablóna dane z predaja,
2538Sales Team,Predajný tím,
2539Sales and Returns,Predaj a výnosy,
2540Sales campaigns.,Predajné kampane.,
2541Sales orders are not available for production,Zákazky odberateľa nie sú k dispozícii na výrobu,
2542Same Company is entered more than once,Rovnaká spoločnosť je zadaná viac ako raz,
2543Same item cannot be entered multiple times.,Rovnakú položku nie je možné zadať viackrát.,
2544Same supplier has been entered multiple times,Rovnaký dodávateľ bol zadaný viackrát,
2545Sample Collection,Odber vzoriek,
2546Sample quantity {0} cannot be more than received quantity {1},Množstvo vzorky {0} nemôže byť väčšie ako prijaté množstvo {1},
2547Sanctioned,schválený,
2548Sanctioned Amount,Sankovaná suma,
2549Sanctioned Amount cannot be greater than Claim Amount in Row {0}.,Výška sankcie nemôže byť vyššia ako suma nároku v riadku {0}.,
2550Sand,piesok,
2551Saturday,sobota,
2552Saved,uložený,
2553Saving {0},Ukladanie {0},
2554Schedule,plán,
2555Schedule Admission,Plán Vstup,
2556Schedule Course,Plán kurzu,
2557Schedule Date,Plán Dátum,
2558Schedule Discharge,Rozpis Absolutórium,
2559Scheduled,Naplánovaný,
2560Scheduled Upto,Naplánované Upto,
2561"Schedules for {0} overlaps, do you want to proceed after skiping overlaped slots ?","Plány pre {0} presahy, chcete pokračovať po preskočení prekrytých slotov?",
2562Score cannot be greater than Maximum Score,Skóre nemôže byť väčšie ako maximálne skóre,
2563Score must be less than or equal to 5,Skóre musí byť menšie alebo rovné 5,
2564Scorecards,scorecards,
2565Scrapped,zošrotovaný,
2566Search,Vyhľadávanie,
2567Search Item,Položka vyhľadávania,
2568Search Item (Ctrl + i),Položka vyhľadávania (Ctrl + i),
2569Search Results,Výsledky vyhľadávania,
2570Search Sub Assemblies,Hľadať podzostavy,
2571"Search by item code, serial number, batch no or barcode","Vyhľadávanie podľa kódu položky, sériového čísla, čísla šarže alebo čiarového kódu",
2572"Seasonality for setting budgets, targets etc.","Sezónnosť pre stanovenie rozpočtov, cieľov atď.",
2573Secretary,sekretárka,
2574Section Code,Kód sekcie,
2575Secured Loans,Zabezpečené úvery,
2576Securities & Commodity Exchanges,Cenné papiere a komoditné burzy,
2577Securities and Deposits,Cenné papiere a vklady,
2578See All Articles,Pozri Všetky články,
2579See all open tickets,Pozrite si všetky otvorené vstupenky,
2580See past orders,Pozrite si predchádzajúce objednávky,
2581See past quotations,Pozri predchádzajúce citácie,
2582Select,vybrať,
2583Select Alternate Item,Vyberte možnosť Alternatívna položka,
2584Select Attribute Values,Vyberte hodnoty atribútu,
2585Select BOM,Vyberte položku BOM,
2586Select BOM and Qty for Production,Vyberte BOM a Qty for Production,
2587"Select BOM, Qty and For Warehouse","Vyberte položku BOM, Qty a For Warehouse",
2588Select Batch,Vyberte položku Batch,
2589Select Batch No,Vyberte položku Batch No,
2590Select Batch Numbers,Vyberte čísla šarží,
2591Select Brand...,Vybrať značku ...,
2592Select Company,Vyberte spoločnosť,
2593Select Company...,Vyberte spoločnosť ...,
2594Select Customer,Vyberte položku Zákazník,
2595Select Days,Vyberte dni,
2596Select Default Supplier,Vyberte položku Predvolený dodávateľ,
2597Select Department...,Vyberte oddelenie ...,
2598Select Fiscal Year...,Vyberte fiškálny rok ...,
2599Select Healthcare Practitioner...,Vyberte položku Healthcare Practitioner ...,
2600Select Item (optional),Vyberte položku (voliteľné),
2601Select Items based on Delivery Date,Vyberte položky podľa dátumu doručenia,
2602Select Items to Manufacture,Vyberte položky na výrobu,
2603Select Loyalty Program,Vyberte Vernostný program,
2604Select POS Profile,Vyberte POS profil,
2605Select Patient,Vyberte položku Pacient,
2606Select Possible Supplier,Vyberte možnosť Možný dodávateľ,
2607Select Property,Vyberte Vlastnosť,
2608Select Quantity,Vyberte položku Množstvo,
2609Select Serial Numbers,Vyberte Sériové čísla,
2610Select Status,Vyberte položku Stav,
2611Select Target Warehouse,Vyberte cieľový sklad,
2612Select Type...,Vyberte typ ...,
2613Select Warehouse...,Vybrať sklad ...,
2614Select an account to print in account currency,"Vyberte účet, ktorý chcete vytlačiť v mene účtu",
2615Select an employee to get the employee advance.,"Vyberte zamestnanca, aby ste dostali zamestnanca dopredu.",
2616Select at least one value from each of the attributes.,Vyberte aspoň jednu hodnotu z každého z atribútov.,
2617Select change amount account,Vyberte účet čiastky zmeny,
2618Select company first,Najprv vyberte spoločnosť,
2619Select items to save the invoice,Vyberte položky na uloženie faktúry,
2620Select or add new customer,Vyberte alebo pridajte nového zákazníka,
2621Select students manually for the Activity based Group,Vyberte študentov manuálne pre skupinu založenú na aktivite,
2622Select the customer or supplier.,Vyberte zákazníka alebo dodávateľa.,
2623Select the nature of your business.,Vyberte si charakter svojho podnikania.,
2624Select the program first,Najprv vyberte program,
2625Select to add Serial Number.,"Vyberte, ak chcete pridať sériové číslo.",
2626Select your Domains,Vyberte svoje domény,
2627Selected Price List should have buying and selling fields checked.,Vybraný cenník by mal mať zaškrtnuté políčka nákupu a predaja.,
2628Sell,predávať,
2629Selling,predajné,
2630Selling Amount,Predajná čiastka,
2631Selling Price List,Predajný cenník,
2632Selling Rate,Predajná sadzba,
2633"Selling must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Predaj sa musí skontrolovať, ak je položka Použiteľné pre vybratá ako {0}",
2634Selling rate for item {0} is lower than its {1}. Selling rate should be atleast {2},Predajná sadzba pre položku {0} je nižšia ako {1}. Sadzba za predaj by mala byť aspoň {2},
2635Send Grant Review Email,Odoslať e-mail na kontrolu grantu,
2636Send Now,Poslať teraz,
2637Send SMS,Odoslať SMS,
2638Send Supplier Emails,Odoslať e-maily dodávateľa,
2639Send mass SMS to your contacts,Posielajte hromadné SMS svojim kontaktom,
2640Sensitivity,citlivosť,
2641Serial #,Sériové číslo,
2642Serial No and Batch,Sériové číslo a šarža,
2643Serial No is mandatory for Item {0},Sériové číslo je povinné pre položku {0},
2644Serial No {0} does not belong to Batch {1},Sériové číslo {0} nepatrí do dávky {1},
2645Serial No {0} does not belong to Delivery Note {1},Sériové číslo {0} nepatrí do poznámky o doručení {1},
2646Serial No {0} does not belong to Item {1},Sériové číslo {0} nepatrí do položky {1},
2647Serial No {0} does not belong to Warehouse {1},Sériové číslo {0} nepatrí do skladu {1},
2648Serial No {0} does not belong to any Warehouse,Sériové číslo {0} nepatrí do žiadneho skladu,
2649Serial No {0} does not exist,Sériové číslo {0} neexistuje,
2650Serial No {0} has already been received,Sériové číslo {0} už bolo prijaté,
2651Serial No {0} is under maintenance contract upto {1},Sériové číslo {0} je na základe zmluvy o údržbe až {1},
2652Serial No {0} is under warranty upto {1},Sériové číslo {0} je v záruke až {1},
2653Serial No {0} not found,Sériové číslo {0} sa nenašlo,
2654Serial No {0} not in stock,Sériové číslo {0} nie je na sklade,
2655Serial No {0} quantity {1} cannot be a fraction,Sériové číslo {0} množstvo {1} nemôže byť zlomok,
2656Serial Nos Required for Serialized Item {0},Požadované sériové čísla pre serializovanú položku {0},
2657Serial Number: {0} is already referenced in Sales Invoice: {1},Sériové číslo: {0} je už uvedené v predajnej faktúre: {1},
2658Serial Numbers,Sériové čísla,
2659Serial Numbers in row {0} does not match with Delivery Note,Sériové čísla v riadku {0} sa nezhodujú s dodacím listom,
2660Serial no item cannot be a fraction,Sériová žiadna položka nemôže byť zlomok,
2661Serial no {0} has been already returned,Sériové číslo {0} už bolo vrátené,
2662Serial number {0} entered more than once,Sériové číslo {0} bolo zadané viac ako raz,
2663Serialized Inventory,Serializovaná inventúra,
2664Series Updated,Séria bola aktualizovaná,
2665Series Updated Successfully,Séria bola úspešne aktualizovaná,
2666Series is mandatory,Séria je povinná,
2667Series {0} already used in {1},Séria {0} sa už použila v {1},
2668Service,služba,
2669Service Expense,Náklady na služby,
2670"Service Item,Type,frequency and expense amount are required","Vyžaduje sa servisná položka, typ, frekvencia a výška výdavkov",
2671Service Level Agreement,Dohoda o úrovni služieb,
2672Service Level Agreement.,Dohoda o úrovni služieb.,
2673Service Level.,Úroveň služieb.,
2674Service Stop Date cannot be after Service End Date,Dátum zastavenia služby nemôže byť po dátume ukončenia služby,
2675Service Stop Date cannot be before Service Start Date,Dátum zastavenia služby nemôže byť pred dátumom začiatku služby,
2676Services,služby,
2677"Set Default Values like Company, Currency, Current Fiscal Year, etc.","Nastaviť predvolené hodnoty ako spoločnosť, mena, aktuálny fiškálny rok atď.",
2678Set Details,Nastavte Detaily,
2679Set New Release Date,Nastavte nový dátum vydania,
2680Set Open,Nastavte položku Otvoriť,
2681Set Project and all Tasks to status {0}?,Nastaviť Project a všetky úlohy na stav {0}?,
2682Set Status,Nastaviť stav,
2683Set Tax Rule for shopping cart,Nastaviť daňové pravidlo pre nákupný košík,
2684Set as Closed,Nastaviť ako zatvorené,
2685Set as Completed,Nastaviť ako dokončené,
2686Set as Default,Nastaviť ako predvolenú,
2687Set as Lost,Nastaviť ako stratené,
2688Set as Open,Nastaviť ako Otvorené,
2689Set default inventory account for perpetual inventory,Nastaviť predvolený účet inventára pre trvalú inventúru,
2690Set default mode of payment,Nastaviť predvolený spôsob platby,
2691Set this if the customer is a Public Administration company.,"Nastavte, ak je zákazník verejnoprávnou spoločnosťou.",
2692Set warehouse for Procedure {0} ,Nastaviť sklad pre procedúru {0},
2693Set {0} in asset category {1} or company {2},Nastaviť {0} v kategórii aktív {1} alebo spoločnosti {2},
2694"Setting Events to {0}, since the Employee attached to the below Sales Persons does not have a User ID{1}","Nastavenie udalostí na hodnotu {0}, pretože zamestnanec pripojený k nižšie uvedeným predajcom nemá ID používateľa {1}",
2695Setting defaults,Nastavenie predvolených hodnôt,
2696Setting up Email,Nastavenie e-mailu,
2697Setting up Email Account,Nastavenie e-mailového účtu,
2698Setting up Employees,Nastavenie zamestnancov,
2699Setting up Taxes,Nastavenie daní,
2700Setting up company,Založenie spoločnosti,
2701Settings,nastavenie,
2702"Settings for online shopping cart such as shipping rules, price list etc.","Nastavenia pre nákupný košík online, ako sú prepravné pravidlá, cenník atď.",
2703Settings for website homepage,Nastavenia domovskej stránky webovej stránky,
2704Settings for website product listing,Nastavenia pre zoznam produktov webových stránok,
2705Settled,usadil,
2706Setup Gateway accounts.,Nastavenie účtov brány.,
2707Setup SMS gateway settings,Nastavenie SMS brány,
2708Setup cheque dimensions for printing,Skontrolujte rozmery kópie pre tlač,
2709Setup default values for POS Invoices,Nastavenie predvolených hodnôt pre POS faktúry,
2710Setup mode of POS (Online / Offline),Režim nastavenia POS (Online / Offline),
2711Setup your Institute in ERPNext,Nastavenie vášho inštitútu v ERPNext,
2712Share Balance,Zostatok zostatku,
2713Share Ledger,Podiel Ledger,
2714Share Management,Správa podielov,
2715Share Transfer,Prevod akcií,
2716Share Type,Typ zdieľania,
2717Shareholder,akcionár,
2718Ship To State,Loď do štátu,
2719Shipments,zásielky,
2720Shipping,Doprava,
2721Shipping Address,Poštová adresa,
2722"Shipping Address does not have country, which is required for this Shipping Rule","Prepravná adresa nemá krajinu, ktorá je potrebná pre toto Pravidlo o preprave",
2723Shipping rule not applicable for country {0},Pre krajinu {0} neplatí pravidlo dodania,
2724Shipping rule only applicable for Buying,Prepravné pravidlo platí len pre nákup,
2725Shipping rule only applicable for Selling,Prepravné pravidlo platí len pre predaj,
2726Shopify Supplier,Shopify Dodávateľ,
2727Shopping Cart,Nákupný vozík,
2728Shopping Cart Settings,Nastavenia nákupného košíka,
2729Shortage Qty,Kratšie množstvo,
2730Show Completed,Zobraziť dokončené,
2731Show Cumulative Amount,Zobraziť kumulatívnu čiastku,
2732Show Employee,Zobraziť zamestnanca,
2733Show Open,Zobraziť otvorené,
2734Show Opening Entries,Zobraziť položky otvorenia,
2735Show Payment Details,Zobraziť podrobnosti platby,
2736Show Return Entries,Zobraziť položky vrátenia,
2737Show Salary Slip,Zobraziť platový sklz,
2738Show Variant Attributes,Zobraziť atribúty variantov,
2739Show Variants,Zobraziť varianty,
2740Show closed,Zobraziť zatvorené,
2741Show exploded view,Zobraziť rozložené zobrazenie,
2742Show only POS,Zobraziť iba POS,
2743Show unclosed fiscal year's P&L balances,Zobraziť nezaradené zostatky P&amp;L fiškálneho roka,
2744Show zero values,Zobraziť nulové hodnoty,
2745Sick Leave,Chorá dovolenka,
2746Silt,kal,
2747Single Variant,Jedna varianta,
2748Single unit of an Item.,Jednotka jednotky.,
2749"Skipping Leave Allocation for the following employees, as Leave Allocation records already exists against them. {0}","Preskočiť Opustiť Pridelenie pre nasledovných zamestnancov, pretože záznamy o ich ponechaní už existujú proti nim. {0}",
2750"Skipping Salary Structure Assignment for the following employees, as Salary Structure Assignment records already exists against them. {0}","Preskočenie štruktúry miezd Priradenie nasledovných zamestnancov, keďže záznamy o mzdovej štruktúre priradenia už existujú proti nim. {0}",
2751Slots for {0} are not added to the schedule,Sloty pre {0} nie sú pridané do rozvrhu,
2752Small,malý,
2753Soap & Detergent,Mydlo a čistiaci prostriedok,
2754Software,softvér,
2755Software Developer,Vývojár softvéru,
2756Softwares,softvéry,
2757Soil compositions do not add up to 100,Pôdní zloženie nepridáva až 100%,
2758Sold,predávané,
2759Some emails are invalid,Niektoré e-maily sú neplatné,
2760Some information is missing,Chýbajú niektoré informácie,
2761Something went wrong!,Niečo sa pokazilo!,
2762"Sorry, Serial Nos cannot be merged","Ľutujeme, sériové čísla nie je možné zlúčiť",
2763Source,zdroj,
2764Source Warehouse,Zdrojový sklad,
2765Source and Target Location cannot be same,Zdrojová a cieľová poloha nemôže byť rovnaká,
2766Source and target warehouse cannot be same for row {0},Zdrojový a cieľový sklad nemôže byť rovnaký pre riadok {0},
2767Source and target warehouse must be different,Zdrojový a cieľový sklad musia byť odlišné,
2768Source of Funds (Liabilities),Zdroj finančných prostriedkov (pasíva),
2769Source warehouse is mandatory for row {0},Zdrojový sklad je povinný pre riadok {0},
2770Specified BOM {0} does not exist for Item {1},Zadaná kusovník {0} neexistuje pre položku {1},
2771Split,rozdeliť,
2772Split Batch,Rozdelená dávka,
2773Split Issue,Problém s rozdelením,
2774Sports,športové,
2775Staffing Plan {0} already exist for designation {1},Personálny plán {0} už existuje na označenie {1},
2776Standard Buying,Štandardný nákup,
2777Standard Selling,Štandardný predaj,
2778Standard contract terms for Sales or Purchase.,Štandardné zmluvné podmienky predaja alebo nákupu.,
2779Start Date,Dátum začiatku,
2780Start Date of Agreement can't be greater than or equal to End Date.,Dátum začiatku zmluvy nemôže byť väčší alebo rovný dátumu ukončenia.,
2781Start Year,Začiatok roka,
2782"Start and end dates not in a valid Payroll Period, cannot calculate {0}","Dátumy začiatku a konca nie sú v platnom období miezd, nie je možné vypočítať hodnotu {0}",
2783"Start and end dates not in a valid Payroll Period, cannot calculate {0}.","Dátumy začiatku a konca nie sú v platnom období miezd, nie je možné vypočítať {0}.",
2784Start date should be less than end date for Item {0},Dátum začiatku by mal byť nižší ako dátum ukončenia pre položku {0},
2785Start date should be less than end date for task {0},Dátum začiatku by mal byť kratší ako dátum ukončenia úlohy {0},
2786Start day is greater than end day in task '{0}',Deň začiatku je väčší ako koncový deň v úlohe „{0}“,
2787Start on,Začnite,
2788State,stáť,
2789State/UT Tax,Daň štátu / UT,
2790Statement of Account,Výpis z účtu,
2791Status must be one of {0},Stav musí byť: {0},
2792Stock,sklad,
2793Stock Adjustment,Úprava zásob,
2794Stock Analytics,Stock Analytics,
2795Stock Assets,Aktíva zásob,
2796Stock Available,Na sklade,
2797Stock Balance,Stav zásob,
2798Stock Entries already created for Work Order ,Skladové položky už vytvorené pre pracovný príkaz,
2799Stock Entry,Vstup do skladu,
2800Stock Entry {0} created,Vytvoril sa záznam položky {0},
2801Stock Entry {0} is not submitted,Položka položky {0} nie je odoslaná,
2802Stock Expenses,Náklady na zásoby,
2803Stock In Hand,Skladom V Ruke,
2804Stock Items,Skladové položky,
2805Stock Ledger,Kniha akcií,
2806Stock Ledger Entries and GL Entries are reposted for the selected Purchase Receipts,Položky zásob akcií a položky GL sú pre vybrané nákupné doklady preúčtované,
2807Stock Levels,Úrovne zásob,
2808Stock Liabilities,Záväzky z akcií,
2809Stock Options,Možnosti skladu,
2810Stock Qty,Sklad,
2811Stock Received But Not Billed,"Tovar bol prijatý, ale nebol fakturovaný",
2812Stock Reports,Skladové správy,
2813Stock Summary,Zhrnutie zásob,
2814Stock Transactions,Transakcie na burze,
2815Stock UOM,Skladové UOM,
2816Stock Value,Hodnota akcie,
2817Stock balance in Batch {0} will become negative {1} for Item {2} at Warehouse {3},Stav zásob v dávke {0} sa stane {1} pre položku {2} na sklade {3}.,
2818Stock cannot be updated against Delivery Note {0},Sklad nie je možné aktualizovať oproti dodaciemu listu {0},
2819Stock cannot be updated against Purchase Receipt {0},Zásobu nie je možné aktualizovať oproti Potvrdeniu o nákupe {0},
2820Stock cannot exist for Item {0} since has variants,"Akcia neexistuje pre položku {0}, pretože má varianty",
2821Stock quantity to start procedure is not available in the warehouse. Do you want to record a Stock Transfer,Skladové množstvo nie je v sklade k dispozícii. Chcete nahrávať akciový prenos,
2822Stock transactions before {0} are frozen,Transakcie akcií pred {0} sú zmrazené,
2823Stop,prestať,
2824Stopped,zastavený,
2825"Stopped Work Order cannot be cancelled, Unstop it first to cancel",Zastavený pracovný príkaz nie je možné zrušiť,
2826Stores,obchody,
2827Structures have been assigned successfully,Štruktúry boli úspešne priradené,
2828Student,študent,
2829Student Activity,Aktivita študenta,
2830Student Address,Adresa študenta,
2831Student Admissions,Vstupné pre študentov,
2832Student Attendance,Účasť študentov,
2833"Student Batches help you track attendance, assessments and fees for students","Študentské dávky vám pomôžu sledovať účasť, hodnotenie a poplatky pre študentov",
2834Student Email Address,E-mailová adresa študenta,
2835Student Email ID,ID študentského e-mailu,
2836Student Group,Študentská skupina,
2837Student Group Strength,Sila študentskej skupiny,
2838Student Group is already updated.,Skupina študentov je už aktualizovaná.,
2839Student Group or Course Schedule is mandatory,Študentská skupina alebo rozvrh kurzu je povinný,
2840Student Group: ,Študentská skupina:,
2841Student ID,Študentská karta,
2842Student ID: ,Študentská karta:,
2843Student LMS Activity,Aktivita študentského LMS,
2844Student Mobile No.,Študentské mobilné číslo,
2845Student Name,Meno študenta,
2846Student Name: ,Meno študenta:,
2847Student Report Card,Karta študentskej správy,
2848Student is already enrolled.,Študent je už zapísaný.,
2849Student {0} - {1} appears Multiple times in row {2} & {3},Študent {0} - {1} sa objaví Viacnásobne v riadku {2} &amp; {3},
2850Student {0} does not belong to group {1},Študent {0} nepatrí do skupiny {1},
2851Student {0} exist against student applicant {1},Študent {0} existuje proti študentovi {1},
2852"Students are at the heart of the system, add all your students","Študenti sú v centre systému, pridajte všetkých svojich študentov",
2853Sub Assemblies,Podskupiny,
2854Sub Type,Podtyp,
2855Sub-contracting,subdodávky,
2856Subcontract,subdodávka,
2857Subject,predmet,
2858Submit,Predložiť,
2859Submit Proof,Odoslať dôkaz,
2860Submit Salary Slip,Odoslať Plat Slip,
2861Submit this Work Order for further processing.,Odošlite túto pracovnú objednávku na ďalšie spracovanie.,
2862Submit this to create the Employee record,Odošlite túto správu na vytvorenie záznamu Zamestnanec,
2863Submitted orders can not be deleted,Odoslané objednávky nie je možné vymazať,
2864Submitting Salary Slips...,Odosielanie platových lístkov ...,
2865Subscription,predplatné,
2866Subscription Management,Správa predplatného,
2867Subscriptions,odbery,
2868Subtotal,medzisúčet,
2869Successfully Reconciled,Úspešne Zosúladené,
2870Successfully Set Supplier,Úspešne nastaviť dodávateľa,
2871Successfully created payment entries,Úspešne sa vytvorili položky platby,
2872Successfully deleted all transactions related to this company!,Všetky transakcie súvisiace s touto spoločnosťou boli úspešne odstránené!,
2873Sum of Scores of Assessment Criteria needs to be {0}.,Súčet hodnotiacich kritérií musí byť {0}.,
2874Sum of points for all goals should be 100. It is {0},Súčet bodov za všetky góly by mal byť 100. Je to {0},
2875Summary for this month and pending activities,Zhrnutie za tento mesiac a prebiehajúce aktivity,
2876Summary for this week and pending activities,Zhrnutie pre tento týždeň a prebiehajúce aktivity,
2877Sunday,nedeľa,
2878Suplier,suplier,
2879Suplier Name,Meno dodávateľa,
2880Supplier,dodávateľ,
2881Supplier Group,Skupina dodávateľov,
2882Supplier Group master.,Dodávateľ Skupina master.,
2883Supplier Id,Id dodávateľa,
2884Supplier Invoice Date cannot be greater than Posting Date,Dátum faktúry dodávateľa nemôže byť väčší ako Dátum účtovania,
2885Supplier Invoice No,Faktúra dodávateľa č,
2886Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0},Faktúra pre dodávateľa neexistuje v nákupnej faktúre {0},
2887Supplier Name,meno dodavateľa,
2888Supplier Part No,Č,
2889Supplier Quotation,Ponuka pre dodávateľa,
2890Supplier Quotation {0} created,Vytvorila sa dodávateľská ponuka {0},
2891Supplier Scorecard,Dodávateľ Scorecard,
2892Supplier Warehouse mandatory for sub-contracted Purchase Receipt,Dodávateľský sklad je povinný pre subdodávateľov,
2893Supplier database.,Databáza dodávateľov.,
2894Supplier {0} not found in {1},Dodávateľ {0} sa nenašiel v {1},
2895Supplier(s),Dodávateľ (é),
2896Supplies made to UIN holders,Dodávky pre držiaky UIN,
2897Supplies made to Unregistered Persons,Dodávky pre neregistrované osoby,
2898Suppliies made to Composition Taxable Persons,Dodávky pre osoby podliehajúce dani,
2899Supply Type,Typ dodávky,
2900Support,podpora,
2901Support Analytics,Podpora Analytics,
2902Support Settings,Nastavenia podpory,
2903Support Tickets,Podporné vstupenky,
2904Support queries from customers.,Podporné dotazy zákazníkov.,
2905Susceptible,vnímavý,
2906Sync Master Data,Synchronizovať kmeňové dáta,
2907Sync Offline Invoices,Synchronizovať offline faktúry,
2908Sync has been temporarily disabled because maximum retries have been exceeded,"Synchronizácia bola dočasne zakázaná, pretože boli prekročené maximálne pokusy",
2909Syntax error in condition: {0},Chyba syntaxe v stave: {0},
2910Syntax error in formula or condition: {0},Chyba syntaxe vo vzorci alebo podmienke: {0},
2911TDS Rate %,TDS sadzba%,
2912Taken,zaujatý,
2913Tap items to add them here,"Ak ich chcete pridať, kliknite na položky",
2914Target ({}),Cieľ ({}),
2915Target On,Zacieliť na,
2916Target Warehouse,Cieľový sklad,
2917Target warehouse in row {0} must be same as Work Order,Cieľový sklad v riadku {0} musí byť rovnaký ako pracovný príkaz,
2918Target warehouse is mandatory for row {0},Cieľový sklad je povinný pre riadok {0},
2919Task,úloha,
2920Tasks,úlohy,
2921Tasks have been created for managing the {0} disease (on row {1}),Úlohy boli vytvorené na riadenie ochorenia {0} (na riadku {1}),
2922Tax,daň,
2923Tax Assets,Daňové aktíva,
2924Tax Category for overriding tax rates.,Kategória dane pre vyššie sadzby dane.,
2925"Tax Category has been changed to ""Total"" because all the Items are non-stock items","Kategória dane bola zmenená na &quot;Celkom&quot;, pretože všetky položky sú položky, ktoré nie sú skladom",
2926Tax ID,DIČ,
2927Tax Id: ,Id dane:,
2928Tax Rate,Sadzba dane,
2929Tax Rule Conflicts with {0},Konflikty daňových pravidiel s {0},
2930Tax Rule for transactions.,Daňové pravidlo pre transakcie.,
2931Tax Template is mandatory.,Šablóna dane je povinná.,
2932Tax Withholding rates to be applied on transactions.,"Sadzby zrážkovej dane, ktoré sa majú uplatňovať pri transakciách.",
2933Tax template for buying transactions.,Vzor dane pre nákupné transakcie.,
2934Tax template for item tax rates.,Šablóna dane pre položky sadzby dane.,
2935Tax template for selling transactions.,Vzor dane pre predajné transakcie.,
2936Taxable Amount,Zdaniteľná suma,
2937Taxes,dane,
2938Team Updates,Aktualizácie tímu,
2939Technology,technológie,
2940Telecommunications,telekomunikácie,
2941Telephone Expenses,Telefónne výdavky,
2942Television,televízia,
2943Template of terms or contract.,Šablóna podmienok alebo zmluvy.,
2944Templates of supplier scorecard criteria.,Šablóny kritérií hodnotenia dodávateľov.,
2945Templates of supplier scorecard variables.,Šablóny premenných dodávateľských kariet.,
2946Templates of supplier standings.,Šablóny hodnotenia dodávateľov.,
2947Temporarily on Hold,Dočasne zapnuté,
2948Temporary,dočasný,
2949Temporary Accounts,Dočasné účty,
2950Temporary Opening,Dočasné otvorenie,
2951Terms and Conditions,Podmienky,
2952Terms and Conditions Template,Podmienky šablóny,
2953Territory,územie,
2954Territory is Required in POS Profile,Územie je vyžadované v POS profile,
2955Test,skúška,
2956Thank you,Ďakujem,
2957Thank you for your business!,Ďakujeme za vašu firmu!,
2958The 'From Package No.' field must neither be empty nor it's value less than 1.,„Od balíka č.“ Pole nesmie byť prázdne ani menšie ako 1.,
2959The Brand,Značka,
2960The Item {0} cannot have Batch,Položka {0} nemôže mať dávku,
2961The Loyalty Program isn't valid for the selected company,Vernostný program nie je platný pre vybranú spoločnosť,
2962The Patient {0} do not have customer refrence to invoice,Pacient {0} nemá zákaznícku spätnú fakturáciu,
2963The Payment Term at row {0} is possibly a duplicate.,Platobné obdobie v riadku {0} je pravdepodobne duplikát.,
2964The Term End Date cannot be earlier than the Term Start Date. Please correct the dates and try again.,Dátum ukončenia lehoty nemôže byť skorší ako dátum začiatku dátumu. Opravte dátumy a skúste to znova.,
2965The Term End Date cannot be later than the Year End Date of the Academic Year to which the term is linked (Academic Year {}). Please correct the dates and try again.,"Dátum uzávierky nemôže byť neskorší ako dátum ukončenia akademického roka, na ktorý je termín spojený (akademický rok {}). Opravte dátumy a skúste to znova.",
2966The Term Start Date cannot be earlier than the Year Start Date of the Academic Year to which the term is linked (Academic Year {}). Please correct the dates and try again.,"Termín Dátum začiatku nemôže byť skôr ako Dátum začiatku akademického roka, na ktorý je termín spojený (akademický rok {}). Opravte dátumy a skúste to znova.",
2967The Year End Date cannot be earlier than the Year Start Date. Please correct the dates and try again.,Dátum konca roka nemôže byť skorší ako dátum začiatku roka. Opravte dátumy a skúste to znova.,
2968The amount of {0} set in this payment request is different from the calculated amount of all payment plans: {1}. Make sure this is correct before submitting the document.,"Suma {0} nastavená v tejto žiadosti o platbu sa líši od vypočítanej sumy všetkých platobných plánov: {1}. Pred odoslaním dokumentu sa uistite, že je to správne.",
2969The day(s) on which you are applying for leave are holidays. You need not apply for leave.,"Deň (dni), kedy sa uchádzate o dovolenku, sú prázdniny. Nemusíte žiadať o dovolenku.",
2970The field From Shareholder cannot be blank,Pole From Shareholder nemôže byť prázdne,
2971The field To Shareholder cannot be blank,Pole Akcionár nemôže byť prázdne,
2972The fields From Shareholder and To Shareholder cannot be blank,Polia Od akcionára a akcionára nemôžu byť prázdne,
2973The folio numbers are not matching,Čísla folia sa nezhodujú,
2974The following Work Orders were created:,Boli vytvorené tieto pracovné príkazy:,
2975The holiday on {0} is not between From Date and To Date,Dovolenka na hodnote {0} nie je medzi dátumom a dátumom,
2976The name of the institute for which you are setting up this system.,"Názov inštitútu, pre ktorý tento systém nastavujete.",
2977The name of your company for which you are setting up this system.,"Názov vašej spoločnosti, pre ktorú tento systém nastavujete.",
2978The number of shares and the share numbers are inconsistent,Počet akcií a čísla akcií sú nekonzistentné,
2979The payment gateway account in plan {0} is different from the payment gateway account in this payment request,Účet platobnej brány v pláne {0} sa líši od účtu platobnej brány v tejto žiadosti o platbu,
2980The request for quotation can be accessed by clicking on the following link,K žiadosti o cenovú ponuku sa dostanete kliknutím na nasledujúci odkaz,
2981The selected BOMs are not for the same item,Vybrané kusovníky nie sú pre tú istú položku,
2982The selected item cannot have Batch,Vybraná položka nemôže mať dávku,
2983The seller and the buyer cannot be the same,Predávajúci a kupujúci nemôžu byť tí istí,
2984The shareholder does not belong to this company,Akcionár nepatrí do tejto spoločnosti,
2985The shares already exist,Akcie už existujú,
2986The shares don't exist with the {0},Akcie s {0} neexistujú,
2987"The task has been enqueued as a background job. In case there is any issue on processing in background, the system will add a comment about the error on this Stock Reconciliation and revert to the Draft stage","Úloha bola zaradená ako práca na pozadí. V prípade, že nastane nejaký problém pri spracovaní na pozadí, systém pridá komentár k chybe na tomto Zosúladení zásob a vráti sa do štádia Konceptu",
2988"Then Pricing Rules are filtered out based on Customer, Customer Group, Territory, Supplier, Supplier Type, Campaign, Sales Partner etc.","Pravidlá tvorby cien sa potom filtrujú na základe Zákazníka, Skupiny zákazníkov, Územia, Dodávateľa, Typ dodávateľa, Kampaň, Predajný partner atď.",
2989"There are inconsistencies between the rate, no of shares and the amount calculated","Existujú nezrovnalosti medzi sadzbou, počtom akcií a vypočítanou sumou",
2990There are more holidays than working days this month.,V tomto mesiaci je viac dovoleniek ako pracovných dní.,
2991There can be multiple tiered collection factor based on the total spent. But the conversion factor for redemption will always be same for all the tier.,Na základe celkového vynaloženého množstva môže existovať viacnásobný faktor. Konverzný faktor pre vykúpenie bude vždy rovnaký pre všetky úrovne.,
2992There can only be 1 Account per Company in {0} {1},V službe {0} {1} môže byť iba 1 účet na spoločnosť,
2993"There can only be one Shipping Rule Condition with 0 or blank value for ""To Value""",Môže existovať iba jedna podmienka pravidla odoslania s hodnotou 0 alebo prázdnou hodnotou pre hodnotu „To Value“,
2994There is no leave period in between {0} and {1},Medzi {0} a {1} nie je žiadna dovolenka.,
2995There is not enough leave balance for Leave Type {0},Nedostatočný zostatok na dovolenku pre typ dovolenky {0},
2996There is nothing to edit.,Nič sa nedá upraviť.,
2997There isn't any item variant for the selected item,Pre vybranú položku nie je žiadny variant položky,
2998"There seems to be an issue with the server's GoCardless configuration. Don't worry, in case of failure, the amount will get refunded to your account.","Zdá sa, že existuje problém s konfiguráciou servera GoCardless. Nebojte sa, v prípade zlyhania bude suma vrátená na váš účet.",
2999There were errors creating Course Schedule,Došlo k chybám pri vytváraní rozvrhu kurzu,
3000There were errors.,Vyskytli sa chyby.,
3001This Item is a Template and cannot be used in transactions. Item attributes will be copied over into the variants unless 'No Copy' is set,"Táto položka je šablóna a nemôže byť použitá v transakciách. Atribúty položiek sa skopírujú do variantov, pokiaľ nie je nastavená možnosť No No Copy",
3002This Item is a Variant of {0} (Template).,Táto položka je variantom {0} (šablóny).,
3003This Month's Summary,Súhrn tohto mesiaca,
3004This Week's Summary,Tento týždeň je zhrnutie,
3005This action will stop future billing. Are you sure you want to cancel this subscription?,Táto akcia zastaví budúcu fakturáciu. Naozaj chcete zrušiť predplatné?,
3006This covers all scorecards tied to this Setup,To sa vzťahuje na všetky scorecards viazané na túto inštaláciu,
3007This document is over limit by {0} {1} for item {4}. Are you making another {3} against the same {2}?,Tento dokument je nad {0} {1} pre položku {4}. Robíte ďalší {3} proti rovnakému {2}?,
3008This is a root account and cannot be edited.,Toto je konto root a nedá sa upraviť.,
3009This is a root customer group and cannot be edited.,Toto je skupina zákazníkov root a nedá sa upraviť.,
3010This is a root department and cannot be edited.,Toto je koreňové oddelenie a nedá sa upraviť.,
3011This is a root healthcare service unit and cannot be edited.,Toto je základná služba zdravotnej starostlivosti a nemôže byť upravovaná.,
3012This is a root item group and cannot be edited.,Toto je skupina koreňových položiek a nedá sa upraviť.,
3013This is a root sales person and cannot be edited.,Toto je koreňová predajná osoba a nemožno ju upravovať.,
3014This is a root supplier group and cannot be edited.,Toto je skupina dodávateľov root a nedá sa upraviť.,
3015This is a root territory and cannot be edited.,Toto je koreňové územie a nedá sa upraviť.,
3016This is an example website auto-generated from ERPNext,Toto je vzorová webová stránka generovaná automaticky z ERPNext,
3017This is based on logs against this Vehicle. See timeline below for details,Toto je založené na guľatinách proti tomuto vozidlu. Podrobnosti nájdete v časovej osi nižšie,
3018This is based on stock movement. See {0} for details,To je založené na pohybe zásob. Podrobnosti nájdete v časti {0},
3019This is based on the Time Sheets created against this project,Toto je založené na časových výkazoch vytvorených proti tomuto projektu,
3020This is based on the attendance of this Employee,To je založené na účasti tohto zamestnanca,
3021This is based on the attendance of this Student,To je založené na účasti tohto študenta,
3022This is based on transactions against this Customer. See timeline below for details,Toto je založené na transakciách s týmto Zákazníkom. Podrobnosti nájdete v časovej osi nižšie,
3023This is based on transactions against this Healthcare Practitioner.,To je založené na transakciách s týmto lekárom.,
3024This is based on transactions against this Patient. See timeline below for details,Toto je založené na transakciách proti tomuto pacientovi. Podrobnosti nájdete v časovej osi nižšie,
3025This is based on transactions against this Sales Person. See timeline below for details,To je založené na transakciách voči tejto osobe. Podrobnosti nájdete v časovej osi nižšie,
3026This is based on transactions against this Supplier. See timeline below for details,To je založené na transakciách voči tomuto dodávateľovi. Podrobnosti nájdete v časovej osi nižšie,
3027This will submit Salary Slips and create accrual Journal Entry. Do you want to proceed?,Tým sa predložia platové lístky a vytvorí sa akruálny zápis do denníka. Chcete pokračovať?,
3028This {0} conflicts with {1} for {2} {3},Tento {0} je v rozpore s {1} pre {2} {3},
3029Time Sheet for manufacturing.,Časový výkaz pre výrobu.,
3030Time Tracking,Sledovanie času,
3031Time logs are required for job card {0},Pre kartu úlohy {0} sú potrebné časové denníky,
3032"Time slot skiped, the slot {0} to {1} overlap exisiting slot {2} to {3}","Vynechaný časový priestor, slot {0} až {1} sa prekrýva s exisiting slotom {2} až {3}",
3033Time slots added,Pridané časové úseky,
3034Time(in mins),Čas (v minútach),
3035Timer,časomerač,
3036Timer exceeded the given hours.,Časovač prekročil stanovené hodiny.,
3037Timesheet,pracovný výkaz,
3038Timesheet for tasks.,Časový rozvrh úloh.,
3039Timesheet {0} is already completed or cancelled,Časový rozvrh {0} je už dokončený alebo zrušený,
3040Timesheets,Timesheets,
3041"Timesheets help keep track of time, cost and billing for activites done by your team","Časové rozvrhy pomáhajú sledovať čas, náklady a fakturáciu za aktivity vykonané vaším tímom",
3042Titles for print templates e.g. Proforma Invoice.,"Názvy tlačových šablón, napr. Proforma Faktúra.",
3043To,na,
3044To Address 1,Na adresu 1,
3045To Address 2,Na adresu 2,
3046To Bill,Platiť,
3047To Date,Randiť,
3048To Date cannot be before From Date,Dátum nemôže byť pred dátumom,
3049To Date cannot be less than From Date,Dátum nemôže byť menší ako Od dátumu,
3050To Date must be greater than From Date,Dátum musí byť väčší ako od dátumu,
3051To Date should be within the Fiscal Year. Assuming To Date = {0},"Dátum by mal byť v rámci fiškálneho roka. Za predpokladu, že dátum = {0}",
3052To Datetime,Do Datetime,
3053To Deliver,Dodať,
3054To Deliver and Bill,Dodať a Bill,
3055To Fiscal Year,Do fiškálneho roka,
3056To GSTIN,Na GSTIN,
3057To Party Name,Pre názov strany,
3058To Pin Code,Pripnúť kód,
3059To Place,Na miesto,
3060To Receive,Obdržať,
3061To Receive and Bill,Prijať a Bill,
3062To State,Do štátu,
3063To Warehouse,Do skladu,
3064To create a Payment Request reference document is required,Na vytvorenie žiadosti o platbu sa vyžaduje referenčný dokument,
3065To date can not be equal or less than from date,K dnešnému dňu nemôže byť rovná alebo nižšia ako od dátumu,
3066To date can not be less than from date,K dnešnému dňu nemôže byť nižšia ako od dátumu,
3067To date can not greater than employee's relieving date,K dnešnému dňu nemôže byť väčšia ako zamestnanec uľavenie dátum,
3068"To filter based on Party, select Party Type first","Ak chcete filtrovať na základe Strany, vyberte najprv Typ strany",
3069"To get the best out of ERPNext, we recommend that you take some time and watch these help videos.","Ak chcete čo najlepšie využiť službu ERPNext, odporúčame vám, aby ste nejaký čas strávili a sledovali tieto videá pomoci.",
3070"To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included","Ak chcete zahrnúť daň v riadku {0} do položky Item rate, musia byť zahrnuté aj dane v riadkoch {1}",
3071To make Customer based incentive schemes.,Urobiť motivačné systémy založené na zákazníkoch.,
3072"To merge, following properties must be same for both items","Ak chcete zlúčiť, tieto vlastnosti musia byť rovnaké pre obe položky",
3073"To not apply Pricing Rule in a particular transaction, all applicable Pricing Rules should be disabled.","Aby sa pravidlo o cenách v konkrétnej transakcii neuplatňovalo, mali by byť zakázané všetky platné pravidlá o cenách.",
3074"To set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default'","Ak chcete nastaviť tento fiškálny rok ako predvolený, kliknite na položku Nastaviť ako predvolené.",
3075To view logs of Loyalty Points assigned to a Customer.,Zobrazenie denníkov vernostných bodov pridelených zákazníkovi.,
3076To {0},Do {0},
3077To {0} | {1} {2},Do {0} | {1} {2},
3078Toggle Filters,Prepnúť filtre,
3079Too many columns. Export the report and print it using a spreadsheet application.,Príliš veľa stĺpcov. Exportujte prehľad a vytlačte ho pomocou tabuľkovej aplikácie.,
3080Tools,náradie,
3081Total (Credit),Spolu (kredit),
3082Total (Without Tax),Spolu (bez dane),
3083Total Absent,Spolu chýba,
3084Total Achieved,Dosiahnuté celkom,
3085Total Actual,Skutočné,
3086Total Allocated Leaves,Celkový počet pridelených listov,
3087Total Amount,Celková suma,
3088Total Amount Credited,Celková suma kreditu,
3089Total Amount {0},Celková suma {0},
3090Total Applicable Charges in Purchase Receipt Items table must be same as Total Taxes and Charges,Celková platná sadzba v položke Položky príjmu pri nákupe musí byť rovnaká ako celková daň a poplatok,
3091Total Budget,Celkový rozpočet,
3092Total Collected: {0},Zozbierané celkom: {0},
3093Total Commission,Komisia spolu,
3094Total Contribution Amount: {0},Celková výška príspevku: {0},
3095Total Credit/ Debit Amount should be same as linked Journal Entry,Celková suma úveru / debetu by mala byť rovnaká ako viazaná položka denníka,
3096Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0},Celkový debet musí byť rovný celkovému kreditu. Rozdiel je {0},
3097Total Deduction,Celkový odpočet,
3098Total Invoiced Amount,Celková fakturovaná suma,
3099Total Leaves,Celkový počet listov,
3100Total Order Considered,Uvažovaná celková objednávka,
3101Total Order Value,Celková hodnota objednávky,
3102Total Outgoing,Spolu Odchádzajúce,
3103Total Outstanding,Celkový stav,
3104Total Outstanding Amount,Celková suma nesplatených súm,
3105Total Outstanding: {0},Neuhradené celkom: {0},
3106Total Paid Amount,Celková zaplatená čiastka,
3107Total Payment Amount in Payment Schedule must be equal to Grand / Rounded Total,Celková čiastka platby v platobnom pláne musí byť rovná Grand / Rounded Total,
3108Total Payments,Celkové platby,
3109Total Present,Celkový súčet,
3110Total Qty,Celkový počet,
3111Total Quantity,Celkové množstvo,
3112Total Revenue,Celkové príjmy,
3113Total Student,Celkový počet študentov,
3114Total Target,Celkový cieľ,
3115Total Tax,Celková daň,
3116Total Taxable Amount,Celková zdaniteľná čiastka,
3117Total Taxable Value,Celková zdaniteľná hodnota,
3118Total Unpaid: {0},Celkom nezaplatené: {0},
3119Total Variance,Celková odchýlka,
3120Total Weightage of all Assessment Criteria must be 100%,Celkové váženie všetkých kritérií hodnotenia musí byť 100%,
3121Total advance ({0}) against Order {1} cannot be greater than the Grand Total ({2}),Celková záloha ({0}) proti objednávke {1} nemôže byť väčšia ako celkový súčet ({2}),
3122Total advance amount cannot be greater than total claimed amount,Celková suma záloh nesmie byť vyššia ako celková požadovaná suma,
3123Total advance amount cannot be greater than total sanctioned amount,Celková suma záloh nesmie byť vyššia ako celková sankcionovaná suma,
3124Total allocated leaves are more days than maximum allocation of {0} leave type for employee {1} in the period,Celkové pridelené listy sú viac dní ako maximálna alokácia {0} dovolenky pre zamestnanca {1} v danom období,
3125Total allocated leaves are more than days in the period,Celkové pridelené listy sú viac ako dni v období,
3126Total allocated percentage for sales team should be 100,Celkové pridelené percento pre obchodný tím by malo byť 100,
3127Total cannot be zero,Spolu nemôže byť nula,
3128Total completed qty must be greater than zero,Celkové dokončené množstvo musí byť väčšie ako nula,
3129Total contribution percentage should be equal to 100,Celkové percento príspevku by sa malo rovnať 100%. \ T,
3130Total flexible benefit component amount {0} should not be less than max benefits {1},Celková suma flexibilnej dávky {0} by nemala byť nižšia ako maximálna hodnota {1},
3131Total hours: {0},Celkový počet hodín: {0},
3132Total leaves allocated is mandatory for Leave Type {0},Celkový počet pridelených listov je povinný pre typ dovolenky {0},
3133Total weightage assigned should be 100%. It is {0},Celkové priradené váženie by malo byť 100%. Je to {0},
3134Total working hours should not be greater than max working hours {0},Celkový pracovný čas by nemal byť väčší ako maximálny pracovný čas {0},
3135Total {0} ({1}),Celkom {0} ({1}),
3136"Total {0} for all items is zero, may be you should change 'Distribute Charges Based On'","Celkom {0} pre všetky položky je nula, možno by ste mali zmeniť „Distribute Charges Based On“",
3137Total(Amt),Total (Amt),
3138Total(Qty),Celkom (ks),
3139Traceability,sledovateľnosť,
3140Track Leads by Lead Source.,Track Leads podľa Lead Source.,
3141Training,výcvik,
3142Training Event,Tréningová akcia,
3143Training Events,Tréningové podujatia,
3144Training Feedback,Spätná väzba,
3145Training Result,Výsledok tréningu,
3146Transaction,transakcie,
3147Transaction Date,dátum transakcie,
3148Transaction Type,Typ transakcie,
3149Transaction currency must be same as Payment Gateway currency,Mena transakcie musí byť rovnaká ako mena platobnej brány,
3150Transaction not allowed against stopped Work Order {0},Transakcia nie je povolená proti zastavenej objednávke {0},
3151Transaction reference no {0} dated {1},Referenčné číslo transakcie {0} zo dňa {1},
3152Transactions,transakcie,
3153Transactions can only be deleted by the creator of the Company,Transakcie môže vymazať iba tvorca spoločnosti,
3154Transfer,prevod,
3155Transfer Material,Preneste materiál,
3156Transfer Type,Typ prenosu,
3157Transfer an asset from one warehouse to another,Preneste majetok z jedného skladu do druhého,
3158Transfered,prevedené,
3159Transferred Quantity,Prenesené množstvo,
3160Transport Receipt Date,Dátum prijatia prepravného dokladu,
3161Transport Receipt No,Dopravný doklad č,
3162Transportation,preprava,
3163Transporter ID,ID prepravcu,
3164Transporter Name,Názov transportéra,
3165Travel,Cestovanie,
3166Travel Expenses,Cestovné náklady,
3167Tree Type,Typ stromu,
3168Tree of Bill of Materials,Strom kusovníka,
3169Tree of Item Groups.,Strom skupín položiek.,
3170Tree of Procedures,Strom procedúr,
3171Tree of Quality Procedures.,Strom postupov kvality.,
3172Tree of financial Cost Centers.,Strom finančných nákladových stredísk.,
3173Tree of financial accounts.,Strom finančných účtov.,
3174Treshold {0}% appears more than once,Prahová hodnota {0}% sa zobrazí viac ako raz,
3175Trial Period End Date Cannot be before Trial Period Start Date,Dátum ukončenia skúšobného obdobia nemôže byť pred dátumom začatia skúšobného obdobia,
3176Trialling,skúšanie,
3177Type of Business,Typ podnikania,
3178Types of activities for Time Logs,Typy aktivít pre denníky času,
3179UOM,UOM,
3180UOM Conversion factor is required in row {0},V riadku {0} sa vyžaduje konverzný faktor UOM,
3181UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1},Pre UOM je potrebný faktor konverzie UOM: {0} v položke: {1},
3182Unable to find DocType {0},Nepodarilo sa nájsť dokument DocType {0},
3183Unable to find exchange rate for {0} to {1} for key date {2}. Please create a Currency Exchange record manually,Nepodarilo sa nájsť výmenný kurz pre {0} až {1} pre kľúčový dátum {2}. Vytvorte záznam meny Exchange manuálne,
3184Unable to find score starting at {0}. You need to have standing scores covering 0 to 100,Nepodarilo sa nájsť skóre začínajúce na {0}. Musíte mať trvalé skóre 0 až 100,
3185Unable to find variable: ,Nepodarilo sa nájsť premennú:,
3186Unblock Invoice,Odblokovať faktúru,
3187Uncheck all,Odznačiť všetky,
3188Unclosed Fiscal Years Profit / Loss (Credit),Zisk / strata za neuzavreté fiškálne roky,
3189Unit,jednotka,
3190Unit of Measure,Merná jednotka,
3191Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,Jednotka miery {0} bola zadaná viac ako raz v tabuľke konverzných faktorov,
3192Unknown,nevedno,
3193Unpaid,nezaplatený,
3194Unsecured Loans,Nezabezpečené úvery,
3195Unsubscribe from this Email Digest,Odhlásiť sa z tohto Digestu,
3196Until,kým,
3197Unverified Webhook Data,Neoverené údaje Webhook,
3198Update Account Name / Number,Aktualizovať názov účtu / číslo,
3199Update Account Number / Name,Aktualizovať číslo účtu / meno,
3200Update Bank Transaction Dates,Aktualizovať dátumy bankovej transakcie,
3201Update Cost,Aktualizovať náklady,
3202Update Cost Center Number,Aktualizovať číslo nákladového strediska,
3203Update Email Group,Aktualizovať e-mailovú skupinu,
3204Update Items,Aktualizovať položky,
3205Update Print Format,Aktualizovať formát tlače,
3206Update Response,Aktualizovať odpoveď,
3207Update bank payment dates with journals.,Aktualizujte dátumy bankových platieb pomocou časopisov.,
3208Update in progress. It might take a while.,Prebieha aktualizácia. Môže to chvíľu trvať.,
3209Update rate as per last purchase,Rýchlosť aktualizácie za posledný nákup,
3210Update stock must be enable for the purchase invoice {0},Pre nákupnú faktúru {0} musí byť povolená aktualizácia zásob.,
3211Updating Variants...,Prebieha aktualizácia variantov ...,
3212Upload your letter head and logo. (you can edit them later).,Nahrajte svoju hlavičku a logo. (neskôr ich môžete upraviť).,
3213Upper Income,Horné príjmy,
3214Used Leaves,Použité listy,
3215User,užívateľ,
3216User Forum,Užívateľské fórum,
3217User ID not set for Employee {0},ID používateľa nie je nastavené pre zamestnanca {0},
3218User Remark,Poznámka používateľa,
3219User has not applied rule on the invoice {0},Používateľ neuplatnil pravidlo na faktúre {0},
3220User {0} already exists,Používateľ {0} už existuje,
3221User {0} created,Používateľ {0} bol vytvorený,
3222User {0} does not exist,Používateľ {0} neexistuje,
3223User {0} doesn't have any default POS Profile. Check Default at Row {1} for this User.,Používateľ {0} nemá predvolený profil POS. Pre tohto používateľa začiarknite políčko Predvolené v riadku {1}.,
3224User {0} is already assigned to Employee {1},Používateľ {0} je už priradený k zamestnancovi {1},
3225User {0} is already assigned to Healthcare Practitioner {1},Používateľ {0} je už priradený k programu Healthcare Practitioner {1},
3226Users,užívatelia,
3227Utility Expenses,Náklady na verejné služby,
3228Valid From Date must be lesser than Valid Upto Date.,Platný dátum od dátumu musí byť menší ako platný dátum.,
3229Valid Till,Platný do,
3230Valid from and valid upto fields are mandatory for the cumulative,Platné od a platné upto polia sú povinné pre kumulatívne,
3231Valid from date must be less than valid upto date,Platný od dátumu musí byť menší ako platný dátum,
3232Valid till date cannot be before transaction date,Platnosť do dátumu nemôže byť pred dátumom transakcie,
3233Validity period of this quotation has ended.,Platnosť tejto ponuky sa skončila.,
3234Valuation Rate,Miera ocenenia,
3235Valuation Rate is mandatory if Opening Stock entered,"Miera ocenenia je povinná, ak je zadaná Otvorená zásoba",
3236Valuation type charges can not marked as Inclusive,Poplatky typu oceňovania nie je možné označiť ako inkluzívne,
3237Value Or Qty,Hodnota alebo množstvo,
3238Value Proposition,Hodnota Proposition,
3239Value for Attribute {0} must be within the range of {1} to {2} in the increments of {3} for Item {4},Hodnota pre atribút {0} musí byť v rozsahu {1} až {2} v prírastkoch {3} pre položku {4},
3240Value missing,Chýba hodnota,
3241Value must be between {0} and {1},Hodnota musí byť medzi hodnotou {0} a hodnotou {1},
3242"Values of exempt, nil rated and non-GST inward supplies","Hodnoty vnútorných dodávok oslobodených, nulových a iných ako GST",
3243Variable,premenlivý,
3244Variance,odchýlka,
3245Variance ({}),Odchýlka ({}),
3246Variant,Varianta,
3247Variant Attributes,Variantné atribúty,
3248Variant Based On cannot be changed,Variant Based On nie je možné zmeniť,
3249Variant Details Report,Report Podrobnosti o variante,
3250Variant creation has been queued.,Vytvorenie variantu bolo vo fronte.,
3251Vehicle Expenses,Náklady na vozidlo,
3252Vehicle No,Vozidlo č,
3253Vehicle Type,Typ vozidla,
3254Vehicle/Bus Number,Číslo vozidla / autobusu,
3255Venture Capital,Rizikový kapitál,
3256View Chart of Accounts,Zobraziť graf účtov,
3257View Fees Records,Zobrazenie záznamov o poplatkoch,
3258View Form,Zobraziť formulár,
3259View Lab Tests,Zobraziť laboratórne testy,
3260View Leads,Zobraziť vedie,
3261View Ledger,Zobraziť Ledger,
3262View Now,Zobraziť teraz,
3263View Orders,Zobraziť objednávky,
3264View a list of all the help videos,Zobrazte zoznam všetkých videí pomoci,
3265View in Cart,Zobraziť v košíku,
3266Visit report for maintenance call.,Navštívte správu o údržbe.,
3267Visit the forums,Navštívte fóra,
3268Vital Signs,Vitálne znaky,
3269Volunteer,dobrovoľník,
3270Volunteer Type information.,Informácie o type dobrovoľníka.,
3271Volunteer information.,Informácie o dobrovoľníkoch.,
3272Voucher #,Poukážka #,
3273Voucher No,Poukážka č,
3274Voucher Type,Typ poukážky,
3275WIP Warehouse,WIP Warehouse,
3276Walk In,Vstúpiť,
3277Warehouse can not be deleted as stock ledger entry exists for this warehouse.,"Sklad nie je možné zmazať, pretože pre tento sklad existuje záznam knihy akcií.",
3278Warehouse cannot be changed for Serial No.,Sklad nie je možné zmeniť pre sériové číslo,
3279Warehouse is mandatory,Sklad je povinný,
3280Warehouse is mandatory for stock Item {0} in row {1},Sklad je povinný na sklade Položka {0} v riadku {1},
3281Warehouse not found in the system,Sklad sa nenašiel v systéme,
3282"Warehouse required at Row No {0}, please set default warehouse for the item {1} for the company {2}","Sklad je vyžadovaný v riadku č. {0}, nastavte predvolený sklad pre položku {1} pre spoločnosť {2}",
3283Warehouse required for stock Item {0},Sklad je potrebný na sklade Položka {0},
3284Warehouse {0} can not be deleted as quantity exists for Item {1},"Sklad {0} sa nedá odstrániť, pretože existuje množstvo pre položku {1}",
3285Warehouse {0} does not belong to company {1},Sklad {0} nepatrí spoločnosti {1},
3286Warehouse {0} does not exist,Sklad {0} neexistuje,
3287"Warehouse {0} is not linked to any account, please mention the account in the warehouse record or set default inventory account in company {1}.","Warehouse {0} nie je prepojený s žiadnym účtom, uveďte prosím účet v skladovom zázname alebo nastavte predvolený účet v spoločnosti {1}.",
3288Warehouses with child nodes cannot be converted to ledger,Sklady s podriadenými uzlami nie je možné konvertovať do hlavnej knihy,
3289Warehouses with existing transaction can not be converted to group.,Sklady s existujúcou transakciou nie je možné previesť na skupinu.,
3290Warehouses with existing transaction can not be converted to ledger.,Sklady s existujúcou transakciou nemožno konvertovať na účtovnú knihu.,
3291Warning,Výstraha,
3292Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},Upozornenie: Ďalšia {0} # {1} existuje proti skladovej položke {2},
3293Warning: Invalid SSL certificate on attachment {0},Upozornenie: Neplatný certifikát SSL o prílohe {0},
3294Warning: Invalid attachment {0},Upozornenie: Neplatná príloha {0},
3295Warning: Leave application contains following block dates,Upozornenie: Ponechať aplikáciu obsahuje nasledujúce dátumy blokov,
3296Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty,Upozornenie: Požadovaný počet materiálu je menší ako minimálny počet objednávok,
3297Warning: Sales Order {0} already exists against Customer's Purchase Order {1},Upozornenie: Objednávka odberateľa {0} už existuje proti objednávke odberateľa {1},
3298Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zero,"Upozornenie: Systém nekontroluje overbilling, pretože suma pre položku {0} v {1} je nulová",
3299Warranty,záruka,
3300Warranty Claim,Žiadosť o reklamáciu,
3301Warranty Claim against Serial No.,Reklamácia záruky proti sériovému číslu,
3302Website,webové stránky,
3303Website Image should be a public file or website URL,Obrázok webovej stránky by mal byť verejný súbor alebo adresa URL webovej stránky,
3304Website Image {0} attached to Item {1} cannot be found,Obrázok webovej stránky {0} pripojený k položke {1} nie je možné nájsť,
3305Website Listing,Zoznam webových stránok,
3306Wednesday,streda,
3307Weekly,týždenné,
3308"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","Uvádza sa hmotnosť, nPoznačte tiež &quot;Hmotnosť UOM&quot;",
3309Welcome to ERPNext,Vitajte v ERPNext,
3310What do you need help with?,S čím potrebujete pomôcť?,
3311What does it do?,Čo to robí?,
3312Where manufacturing operations are carried.,"Tam, kde sa vykonávajú výrobné operácie.",
3313"While creating account for child Company {0}, parent account {1} not found. Please create the parent account in corresponding COA",Pri vytváraní účtu pre podriadenú spoločnosť {0} sa rodičovský účet {1} nenašiel. Vytvorte materský účet v príslušnom certifikáte pravosti,
3314White,biely,
3315Wire Transfer,Drôtový prenos,
3316WooCommerce Products,Produkty WooCommerce,
3317Work In Progress,Práca v pokroku,
3318Work Order,Zákazka,
3319Work Order already created for all items with BOM,Pracovný príkaz už vytvorený pre všetky položky s kusovníkom,
3320Work Order cannot be raised against a Item Template,Pracovný príkaz nemožno vzniesť proti šablóne položky,
3321Work Order has been {0},Pracovný príkaz bol {0},
3322Work Order not created,Pracovný príkaz nebol vytvorený,
3323Work Order {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Pracovná objednávka {0} musí byť zrušená pred zrušením tejto zákazky odberateľa,
3324Work Order {0} must be submitted,Pracovný príkaz {0} musí byť odoslaný,
3325Work Orders Created: {0},Vytvorené pracovné príkazy: {0},
3326Work Summary for {0},Zhrnutie práce pre {0},
3327Work-in-Progress Warehouse is required before Submit,Pred odoslaním sa vyžaduje sklad Work-in-Progress Warehouse,
3328Workflow,workflow,
3329Working,pracovné,
3330Working Hours,Pracovný čas,
3331Workstation,workstation,
3332Workstation is closed on the following dates as per Holiday List: {0},Pracovná stanica je zatvorená v nasledujúcich dňoch podľa zoznamu prázdnin: {0},
3333Wrapping up,Balenie,
3334Wrong Password,Zlé heslo,
3335Year start date or end date is overlapping with {0}. To avoid please set company,"Dátum začiatku alebo konca roka sa prekrýva s hodnotou {0}. Aby ste sa vyhli, nastavte spoločnosť",
3336You are in offline mode. You will not be able to reload until you have network.,"Ste v režime offline. Nebudete môcť znova načítať, kým nebudete mať sieť.",
3337You are not authorized to add or update entries before {0},Nie ste oprávnení pridávať alebo aktualizovať položky pred {0},
3338You are not authorized to approve leaves on Block Dates,Nemáte oprávnenie schvaľovať listy na Blokových dátumoch,
3339You are not authorized to set Frozen value,Nemáte oprávnenie na nastavenie zmrazenej hodnoty,
3340You are not present all day(s) between compensatory leave request days,Nie ste prítomní na všetky dni (dni) medzi dňami žiadosti o náhradné voľno,
3341You can not change rate if BOM mentioned agianst any item,"Nemôžete zmeniť rýchlosť, ak BOM spomenul akúkoľvek položku",
3342You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column,Nemôžete zadať aktuálny poukaz v stĺpci „Proti denníku“,
3343You can only have Plans with the same billing cycle in a Subscription,V Predplatnom môžete mať len plány s rovnakým fakturačným cyklom,
3344You can only redeem max {0} points in this order.,V tejto objednávke môžete použiť maximálne {0} bodov.,
3345You can only renew if your membership expires within 30 days,"Obnoviť sa môžete len v prípade, že platnosť vášho členstva vyprší do 30 dní",
3346You can only select a maximum of one option from the list of check boxes.,Zo zoznamu začiarkavacích políčok môžete vybrať maximálne jednu možnosť.,
3347You can only submit Leave Encashment for a valid encashment amount,Odmena za odoslanie môžete zaplatiť len za platnú sumu,
3348You can't redeem Loyalty Points having more value than the Grand Total.,Nemôžete uplatniť vernostné body s vyššou hodnotou ako Grand Total.,
3349You cannot credit and debit same account at the same time,Nemôžete súčasne pripisovať a debetovať ten istý účet,
3350You cannot delete Fiscal Year {0}. Fiscal Year {0} is set as default in Global Settings,Fiskálny rok {0} nie je možné odstrániť. Fiškálny rok {0} je nastavený ako predvolený v globálnych nastaveniach,
3351You cannot delete Project Type 'External',Typ projektu „Externé“ nie je možné odstrániť,
3352You cannot edit root node.,Koreňový uzol nie je možné upraviť.,
3353You cannot restart a Subscription that is not cancelled.,"Nie je možné reštartovať predplatné, ktoré nie je zrušené.",
3354You don't have enought Loyalty Points to redeem,Nemáte dostatok vernostných bodov na uplatnenie,
3355You have already assessed for the assessment criteria {}.,Posudzovali ste už hodnotiace kritériá {}.,
3356You have already selected items from {0} {1},Už ste si vybrali položky z {0} {1},
3357You have been invited to collaborate on the project: {0},Boli ste pozvaní na spoluprácu na projekte: {0},
3358You have entered duplicate items. Please rectify and try again.,Zadali ste duplicitné položky. Opravte to a skúste to znova.,
3359You need to be a user other than Administrator with System Manager and Item Manager roles to register on Marketplace.,"Musíte byť používateľom iným ako administrátor s úlohami System Manager a Item Manager, aby ste sa mohli zaregistrovať na Marketplace.",
3360You need to be a user with System Manager and Item Manager roles to add users to Marketplace.,"Ak chcete pridať používateľov do služby Marketplace, musíte byť používateľom s úlohami System Manager a Item Manager.",
3361You need to be a user with System Manager and Item Manager roles to register on Marketplace.,"Musíte byť používateľom rolí System Manager a Item Manager, aby ste sa mohli zaregistrovať na Marketplace.",
3362You need to be logged in to access this page,"Ak chcete získať prístup na túto stránku, musíte byť prihlásený",
3363You need to enable Shopping Cart,Musíte povoliť Nákupný košík,
3364You will lose records of previously generated invoices. Are you sure you want to restart this subscription?,Stratíte záznamy o predtým vytvorených faktúrach. Naozaj chcete reštartovať toto predplatné?,
3365Your Organization,Vaša organizácia,
3366Your cart is Empty,Vaša karta je prázdna,
3367Your email address...,Vaša emailová adresa...,
3368Your order is out for delivery!,Vaša objednávka je na doručenie!,
3369Your tickets,Vaše vstupenky,
3370ZIP Code,PSČ,
3371[Error],[Chyba],
3372[{0}](#Form/Item/{0}) is out of stock,[{0}] (# Form / Item / {0}) je skladom,
3373`Freeze Stocks Older Than` should be smaller than %d days.,&quot;Zmrazené zásoby staršie ako&quot; by mali byť menšie ako% d dní.,
3374based_on,založené na,
3375cannot be greater than 100,nemôže byť väčšia ako 100,
3376disabled user,postihnutého používateľa,
3377"e.g. ""Build tools for builders""",napr.,
3378"e.g. ""Primary School"" or ""University""",napr. &quot;Základná škola&quot; alebo &quot;univerzita&quot;,
3379"e.g. Bank, Cash, Credit Card","napr. Banka, Hotovosť, Kreditná karta",
3380hidden,skrytý,
3381modified,modifikovaný,
3382on,na,
3383{0} '{1}' is disabled,{0} &#39;{1}&#39; je vypnuté,
3384{0} '{1}' not in Fiscal Year {2},{0} &#39;{1}&#39; nie je vo fiškálnom roku {2},
3385{0} ({1}) cannot be greater than planned quantity ({2}) in Work Order {3},{0} ({1}) nemôže byť väčšie ako plánované množstvo ({2}) v pracovnom príkaze {3},
3386{0} - {1} is inactive student,{0} - {1} je neaktívny študent,
3387{0} - {1} is not enrolled in the Batch {2},{0} - {1} nie je prihlásený do dávky {2},
3388{0} - {1} is not enrolled in the Course {2},{0} - {1} nie je prihlásený do kurzu {2},
3389{0} Budget for Account {1} against {2} {3} is {4}. It will exceed by {5},{0} Rozpočet na účet {1} proti {2} {3} je {4}. Bude prekročená o {5},
3390{0} Digest,{0} Digest,
3391{0} Number {1} already used in account {2},{0} Číslo {1} sa už použilo v účte {2},
3392{0} Request for {1},{0} Žiadosť o {1},
3393{0} Result submittted,{0} Výsledok bol odoslaný,
3394{0} Serial Numbers required for Item {1}. You have provided {2}.,{0} Sériové čísla požadované pre položku {1}. Poskytli ste {2}.,
3395{0} Student Groups created.,{0} Študentské skupiny vytvorené.,
3396{0} Students have been enrolled,{0} Študenti boli zapísaní,
3397{0} against Bill {1} dated {2},{0} proti Billovi {1} zo {2},
3398{0} against Purchase Order {1},{0} proti objednávke {1},
3399{0} against Sales Invoice {1},{0} proti predajnej faktúre {1},
3400{0} against Sales Order {1},{0} proti zákazke odberateľa {1},
3401{0} already allocated for Employee {1} for period {2} to {3},{0} už pridelené pre zamestnanca {1} na obdobie {2} až {3},
3402{0} applicable after {1} working days,{0} použiteľné po {1} pracovných dňoch,
3403{0} asset cannot be transferred,{0} aktívum sa nedá preniesť,
3404{0} can not be negative,{0} nemôže byť záporné,
3405{0} created,{0} vytvorené,
3406"{0} currently has a {1} Supplier Scorecard standing, and Purchase Orders to this supplier should be issued with caution.",{0} má v súčasnosti {1} postavenie Scorecard a nákupné objednávky tohto dodávateľa by mali byť vydané s opatrnosťou.,
3407"{0} currently has a {1} Supplier Scorecard standing, and RFQs to this supplier should be issued with caution.",{0} má v súčasnosti {1} výsledkové hodnotenie dodávateľov a RFQ pre tohto dodávateľa by sa mali vydávať s opatrnosťou.,
3408{0} does not belong to Company {1},{0} nepatrí spoločnosti {1},
3409{0} does not have a Healthcare Practitioner Schedule. Add it in Healthcare Practitioner master,{0} nemá plán lekárov pre zdravotnú starostlivosť. Pridajte ho do programu Master Healthcare Practitioner,
3410{0} entered twice in Item Tax,{0} zadané dvakrát v položke Daň za položku,
3411{0} for {1},{0} pre {1},
3412{0} has been submitted successfully,{0} bola úspešne odoslaná,
3413{0} has fee validity till {1},{0} má platnosť do {1},
3414{0} hours,{0} hodín,
3415{0} in row {1},{0} v riadku {1},
3416{0} is a company holiday,{0} je dovolenka spoločnosti,
3417{0} is blocked so this transaction cannot proceed,"{0} je zablokované, takže táto transakcia nemôže pokračovať",
3418{0} is mandatory,{0} je povinné,
3419{0} is mandatory for Item {1},{0} je povinné pre položku {1},
3420{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}.,{0} je povinné. Možno nie je vytvorený záznam o výmene mien pre {1} až {2}.,
3421{0} is not a stock Item,{0} nie je skladom Položka,
3422{0} is not a valid Batch Number for Item {1},{0} nie je platné číslo šarže pre položku {1},
3423{0} is not added in the table,{0} nie je pridané do tabuľky,
3424{0} is not in Optional Holiday List,{0} nie je v zozname voliteľných dovoleniek,
3425{0} is not in a valid Payroll Period,{0} nie je v platnom období mzdy,
3426{0} is now the default Fiscal Year. Please refresh your browser for the change to take effect.,"{0} je teraz predvoleným fiškálnym rokom. Obnovte svoj prehliadač, aby sa zmena prejavila.",
3427{0} is on hold till {1},{0} je pozastavené do {1},
3428{0} item found.,{0} nájdená položka.,
3429{0} items found.,Počet nájdených položiek: {0}.,
3430{0} items in progress,Prebieha {0} položiek,
3431{0} items produced,{0} vytvorených položiek,
3432{0} must appear only once,{0} sa musí zobraziť iba raz,
3433{0} must be negative in return document,{0} musí byť v dokumente s vrátením záporné,
3434{0} must be submitted,{0} musí byť odoslané,
3435{0} not allowed to transact with {1}. Please change the Company.,"{0} nie je povolené s {1} obchodovať. Prosím, zmeňte spoločnosť.",
3436{0} not found for item {1},{0} pre položku {1} sa nenašlo,
3437{0} on Half day Leave on {1},{0} o pol dňa Dovolenka o {1},
3438{0} on Leave on {1},{0} na dovolenke {1},
3439{0} parameter is invalid,Parameter {0} je neplatný,
3440{0} payment entries can not be filtered by {1},{0} položky platby nie je možné filtrovať podľa {1},
3441{0} should be a value between 0 and 100,{0} by mala byť hodnota medzi 0 a 100,
3442{0} units of [{1}](#Form/Item/{1}) found in [{2}](#Form/Warehouse/{2}),{0} jednotiek [{1}] (# Form / Item / {1}) nájdete v [{2}] (# Form / Warehouse / {2}),
3443{0} units of {1} needed in {2} on {3} {4} for {5} to complete this transaction.,{0} jednotiek {1} potrebných v {2} na {3} {4} na {5} na dokončenie tejto transakcie.,
3444{0} units of {1} needed in {2} to complete this transaction.,{0} jednotiek {1} potrebných na {2} na dokončenie tejto transakcie.,
3445{0} valid serial nos for Item {1},{0} platné sériové čísla pre položku {1},
3446{0} variants created.,{0} vytvorené varianty.,
3447{0} {1} created,{0} {1} vytvorené,
3448{0} {1} does not exist,{0} {1} neexistuje,
3449{0} {1} does not exist.,{0} {1} neexistuje.,
3450{0} {1} has been modified. Please refresh.,{0} {1} bolo zmenené. Obnovte ho.,
3451{0} {1} has not been submitted so the action cannot be completed,"{0} {1} nebola odoslaná, takže akciu nemožno dokončiť",
3452"{0} {1} is associated with {2}, but Party Account is {3}","{0} {1} je spojené s {2}, ale účet strany je {3}",
3453{0} {1} is cancelled or closed,{0} {1} sa zruší alebo zatvorí,
3454{0} {1} is cancelled or stopped,{0} {1} sa zruší alebo zastaví,
3455{0} {1} is cancelled so the action cannot be completed,"{0} {1} sa zruší, takže akciu nemožno dokončiť",
3456{0} {1} is closed,{0} {1} je zatvorené,
3457{0} {1} is disabled,{0} {1} je vypnuté,
3458{0} {1} is frozen,{0} {1} je zmrazené,
3459{0} {1} is fully billed,{0} {1} je úplne vyfakturované,
3460{0} {1} is not active,{0} {1} nie je aktívne,
3461{0} {1} is not associated with {2} {3},{0} {1} nie je spojené s {2} {3},
3462{0} {1} is not present in the parent company,{0} {1} sa nenachádza v materskej spoločnosti,
3463{0} {1} is not submitted,{0} {1} nie je odoslané,
3464{0} {1} is {2},{0} {1} je {2},
3465{0} {1} must be submitted,{0} {1} musí byť odoslané,
3466{0} {1} not in any active Fiscal Year.,{0} {1} nie je v žiadnom aktívnom fiškálnom roku.,
3467{0} {1} status is {2},{0} {1} status je {2},
3468{0} {1}: 'Profit and Loss' type account {2} not allowed in Opening Entry,{0} {1}: účet typu Zisk a strata {2} nie je povolený v položke Otvorenie vstupu,
3469{0} {1}: Account {2} cannot be a Group,{0} {1}: Účet {2} nemôže byť Skupinou,
3470{0} {1}: Account {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: Účet {2} nepatrí spoločnosti {3},
3471{0} {1}: Account {2} is inactive,{0} {1}: Účet {2} je neaktívny,
3472{0} {1}: Accounting Entry for {2} can only be made in currency: {3},{0} {1}: Účtovná položka pre {2} môže byť vykonaná iba v mene: {3},
3473{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2},{0} {1}: Nákladové stredisko je povinné pre položku {2},
3474{0} {1}: Cost Center is required for 'Profit and Loss' account {2}. Please set up a default Cost Center for the Company.,{0} {1}: Nákladové stredisko sa vyžaduje pre účet Zisk a strata {2}. Nastavte pre spoločnosť štandardné nákladové stredisko.,
3475{0} {1}: Cost Center {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: Nákladové stredisko {2} nepatrí spoločnosti {3},
3476{0} {1}: Customer is required against Receivable account {2},{0} {1}: Zákazník je povinný voči účtu pohľadávok {2},
3477{0} {1}: Either debit or credit amount is required for {2},{0} {1}: Pre {2} sa vyžaduje buď debetná alebo kreditná suma,
3478{0} {1}: Supplier is required against Payable account {2},{0} {1}: Dodávateľ je povinný voči platobnému účtu {2},
3479{0}% Billed,{0}% Fakturované,
3480{0}% Delivered,{0}% Dodané,
3481"{0}: Employee email not found, hence email not sent","{0}: E-mail zamestnanca nebol nájdený, preto e-mail nebol odoslaný",
3482{0}: From {0} of type {1},{0}: Od {0} typu {1},
3483{0}: From {1},{0}: Od {1},
3484{0}: {1} does not exists,{0}: {1} neexistuje,
3485{0}: {1} not found in Invoice Details table,{0}: {1} sa nenašlo v tabuľke Podrobnosti faktúry,
3486{} of {},{} of {},
3487Email Group,E-mailová skupina,
3488Images,snímky,
3489Import,import,
3490There is some problem with the file url: {0},Vyskytol sa problém s url súboru: {0},
3491Values Changed,Hodnoty boli zmenené,
3492Ageing Range 4,Rozsah starnutia 4,
3493Allocated amount cannot be greater than unadjusted amount,Pridelená suma nemôže byť vyššia ako neupravená suma,
3494Allocated amount cannot be negative,Pridelené množstvo nemôže byť záporné,
3495"Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Entry is an Opening Entry","Účet rozdielu musí byť účtom typu aktív / pasív, pretože tento záznam o vstupe je vstupnou položkou",
3496Error in some rows,Chyba v niektorých riadkoch,
3497Import Successful,Import bol úspešný,
3498Please save first,Uložte najprv,
3499Price not found for item {0} in price list {1},Cena nebola nájdená pre položku {0} v cenníku {1},
3500Warehouse Type,Typ skladu,
3501'Date' is required,Vyžaduje sa „Dátum“,
3502Benefit,výhoda,
3503Budgets,rozpočty,
3504Bundle Qty,Balík Qty,
3505Company GSTIN,Spoločnosť GSTIN,
3506Company field is required,Vyžaduje sa pole spoločnosti,
3507Creating Dimensions...,Vytváranie dimenzií ...,
3508Duplicate entry against the item code {0} and manufacturer {1},Duplicitné zadanie kódu položky {0} a výrobcu {1},
3509Import Chart Of Accounts from CSV / Excel files,Importovať graf účtov zo súborov CSV / Excel,
3510Invalid GSTIN! The input you've entered doesn't match the GSTIN format for UIN Holders or Non-Resident OIDAR Service Providers,Neplatný GSTIN! Zadaný vstup sa nezhoduje s formátom GSTIN pre držiteľov UIN alebo poskytovateľov služieb OIDAR,
3511Invoice Grand Total,Celkový súčet faktúr,
3512Last carbon check date cannot be a future date,Posledný dátum kontroly uhlia nemôže byť budúcim dátumom,
3513Make Stock Entry,Vstup do skladu,
3514Quality Feedback,Spätná väzba kvality,
3515Quality Feedback Template,Šablóna kvality spätnej väzby,
3516Rules for applying different promotional schemes.,Pravidlá uplatňovania rôznych propagačných schém.,
3517Shift,smena,
3518Show {0},Zobraziť {0},
3519"Special Characters except ""-"", ""#"", ""."", ""/"", ""{"" and ""}"" not allowed in naming series","Špeciálne pomenovanie okrem &quot;-&quot;, &quot;#&quot;, &quot;.&quot;, &quot;/&quot;, &quot;{&quot; A &quot;}&quot; nie je povolené v menovkách",
3520Target Details,Podrobnosti o cieli,
3521{0} already has a Parent Procedure {1}.,{0} už má rodičovský postup {1}.,
3522Annual,Výročný,
3523Approved,schválený,
3524Change,zmena,
3525From Date,Od dátumu,
3526Group By,Zoskupiť podľa,
3527Importing {0} of {1},Importuje sa {0} z {1},
3528No data to export,Žiadne údaje na export,
3529% Of Grand Total,% Z celkového súčtu,
3530'employee_field_value' and 'timestamp' are required.,Vyžadujú sa &#39;customer_field_value&#39; a &#39;timestamp&#39;.,
3531<b>Company</b> is a mandatory filter.,<b>Spoločnosť</b> je povinný filter.,
3532<b>From Date</b> is a mandatory filter.,<b>Od dátumu</b> je povinný filter.,
3533<b>From Time</b> cannot be later than <b>To Time</b> for {0},<b>Čas od času</b> nemôže byť neskôr ako <b>Čas od času</b> {0},
3534<b>To Date</b> is a mandatory filter.,<b>Do dnešného dňa</b> je povinný filter.,
3535A new appointment has been created for you with {0},Bola pre vás vytvorená nová schôdzka s {0},
3536Account Value,Hodnota účtu,
3537Account is mandatory to get payment entries,Účet je povinný na získanie platobných záznamov,
3538Account is not set for the dashboard chart {0},Účet nie je nastavený pre tabuľku dashboardov {0},
3539Account {0} does not belong to company {1},Účet {0} nepatrí spoločnosti {1},
3540Account {0} does not exists in the dashboard chart {1},Účet {0} v grafe dashboardu neexistuje {1},
3541Account: <b>{0}</b> is capital Work in progress and can not be updated by Journal Entry,Účet: <b>{0}</b> je kapitál Prebieha spracovanie a nedá sa aktualizovať zápisom do denníka,
3542Account: {0} is not permitted under Payment Entry,Účet: {0} nie je povolený v rámci zadania platby,
3543Accounting Dimension <b>{0}</b> is required for 'Balance Sheet' account {1}.,Účtovná dimenzia <b>{0}</b> sa vyžaduje pre účet „Súvaha“ {1}.,
3544Accounting Dimension <b>{0}</b> is required for 'Profit and Loss' account {1}.,Účtovná dimenzia <b>{0}</b> sa vyžaduje pre účet „Zisk a strata“ {1}.,
3545Accounting Masters,Masters účtovníctva,
3546Accounting Period overlaps with {0},Účtovné obdobie sa prekrýva s {0},
3547Activity,aktivita,
3548Add / Manage Email Accounts.,Pridať / spravovať e-mailové účty.,
3549Add Child,Pridajte dieťa,
3550Add Loan Security,Pridajte zabezpečenie úveru,
3551Add Multiple,Pridať viac,
3552Add Participants,Pridajte účastníkov,
3553Add to Featured Item,Pridať k odporúčanej položke,
3554Add your review,Pridajte svoju recenziu,
3555Add/Edit Coupon Conditions,Pridať / upraviť podmienky kupónu,
3556Added to Featured Items,Pridané do odporúčaných položiek,
3557Added {0} ({1}),Pridané {0} ({1}),
3558Address Line 1,1. riadok adresy,
3559Addresses,Adresy,
3560Admission End Date should be greater than Admission Start Date.,Dátum ukončenia prijímania by mal byť vyšší ako dátum začatia prijímania.,
3561Against Loan,Proti pôžičke,
3562Against Loan:,Proti pôžičke:,
3563All,všetko,
3564All bank transactions have been created,Všetky bankové transakcie boli vytvorené,
3565All the depreciations has been booked,Všetky odpisy boli zaúčtované,
3566Allocation Expired!,Platnosť pridelenia vypršala!,
3567Allow Resetting Service Level Agreement from Support Settings.,Povoľte obnovenie dohody o úrovni služieb z nastavení podpory.,
3568Amount of {0} is required for Loan closure,Na uzavretie úveru je potrebná suma {0},
3569Amount paid cannot be zero,Vyplatená suma nemôže byť nula,
3570Applied Coupon Code,Kód použitého kupónu,
3571Apply Coupon Code,Použite kód kupónu,
3572Appointment Booking,Rezervácia schôdzky,
3573"As there are existing transactions against item {0}, you can not change the value of {1}","Keďže existujú transakcie proti položke {0}, hodnotu {1} nemôžete zmeniť.",
3574Asset Id,ID majetku,
3575Asset Value,Hodnota aktív,
3576Asset Value Adjustment cannot be posted before Asset's purchase date <b>{0}</b>.,Úprava hodnoty aktív nemôže byť zaúčtovaná pred dátumom nákupu aktíva <b>{0}</b> .,
3577Asset {0} does not belongs to the custodian {1},Majetok {0} nepatrí do úschovy {1},
3578Asset {0} does not belongs to the location {1},Diela {0} nepatria do umiestnenia {1},
3579Assets not created for <b>{0}</b>. You will have to create asset manually.,Diela neboli vytvorené pre <b>{0}</b> . Prvok budete musieť vytvoriť ručne.,
3580At least one of the Applicable Modules should be selected,Mal by sa vybrať aspoň jeden z použiteľných modulov,
3581Atleast one asset has to be selected.,Musí byť vybrané aspoň jedno aktívum.,
3582Attendance Marked,Účasť označená,
3583Attendance has been marked as per employee check-ins,Účasť bola označená podľa prihlásenia zamestnanca,
3584Authentication Failed,Overenie zlyhalo,
3585Automatic Reconciliation,Automatické vyrovnanie,
3586Available For Use Date,Dostupné na použitie,
3587Available Stock,K dispozícii na sklade,
3588"Available quantity is {0}, you need {1}","Dostupné množstvo je {0}, potrebujete {1}",
3589BOM 1,Kus 1,
3590BOM 2,Kusovník 2,
3591BOM Comparison Tool,Nástroj na porovnávanie kusovníkov,
3592BOM recursion: {0} cannot be child of {1},Rekurzia kusovníka: {0} nemôže byť dieťaťom z {1},
3593BOM recursion: {0} cannot be parent or child of {1},Rekurzia kusovníka: {0} nemôže byť rodičom alebo dieťaťom {1},
3594Back to Home,Späť domov,
3595Back to Messages,Späť na Správy,
3596Bank Data mapper doesn't exist,Mapovač bankových údajov neexistuje,
3597Bank Details,Bankové údaje,
3598Bank account '{0}' has been synchronized,Bankový účet &#39;{0}&#39; bol synchronizovaný,
3599Bank account {0} already exists and could not be created again,Bankový účet {0} už existuje a nedá sa znova vytvoriť,
3600Bank accounts added,Boli pridané bankové účty,
3601Batch no is required for batched item {0},Šarža č. Sa vyžaduje pre dávkovú položku {0},
3602Billing Date,Dátum fakturácie,
3603Billing Interval Count cannot be less than 1,Počet fakturačných intervalov nesmie byť menší ako 1,
3604Blue,Modrá,
3605Book,kniha,
3606Book Appointment,Kniha schôdzka,
3607Brand,značka,
3608Browse,Prehliadať,
3609Call Connected,Hovor bol spojený,
3610Call Disconnected,Hovor bol odpojený,
3611Call Missed,Zmeškaný hovor,
3612Call Summary,Zhrnutie hovoru,
3613Call Summary Saved,Súhrn hovorov bol uložený,
3614Cancelled,zrušený,
3615Cannot Calculate Arrival Time as Driver Address is Missing.,"Nie je možné vypočítať čas príchodu, pretože chýba adresa vodiča.",
3616Cannot Optimize Route as Driver Address is Missing.,"Nie je možné optimalizovať trasu, pretože chýba adresa vodiča.",
3617"Cannot Unpledge, loan security value is greater than the repaid amount","Nedá sa viazať, hodnota zabezpečenia úveru je vyššia ako splatená suma",
3618Cannot complete task {0} as its dependant task {1} are not ccompleted / cancelled.,"Nie je možné dokončiť úlohu {0}, pretože jej závislá úloha {1} nie je dokončená / zrušená.",
3619Cannot create loan until application is approved,"Úver nie je možné vytvoriť, kým nebude žiadosť schválená",
3620Cannot find a matching Item. Please select some other value for {0}.,Nie je možné nájsť zodpovedajúcu položku. Vyberte inú hodnotu pre {0}.,
3621"Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow over-billing, please set allowance in Accounts Settings","Nie je možné preplatiť položku {0} v riadku {1} viac ako {2}. Ak chcete povoliť nadmernú fakturáciu, nastavte príspevok v nastaveniach účtov",
3622Cannot unpledge more than {0} qty of {0},Nie je možné odpojiť viac ako {0} množstvo z {0},
3623"Capacity Planning Error, planned start time can not be same as end time","Chyba plánovania kapacity, plánovaný čas začiatku nemôže byť rovnaký ako čas ukončenia",
3624Categories,Kategórie,
3625Changes in {0},Zmeny v {0},
3626Chart,graf,
3627Choose a corresponding payment,Vyberte zodpovedajúcu platbu,
3628Click on the link below to verify your email and confirm the appointment,Kliknutím na odkaz nižšie overte svoj e-mail a potvrďte schôdzku,
3629Close,Zavrieť,
3630Communication,komunikácia,
3631Compact Item Print,Kompaktná tlač položiek,
3632Company,spoločnosť,
3633Company of asset {0} and purchase document {1} doesn't matches.,Spoločnosť s majetkom {0} a nákupný doklad {1} sa nezhodujú.,
3634Compare BOMs for changes in Raw Materials and Operations,Porovnajte kusovníky pre zmeny v surovinách a operáciách,
3635Compare List function takes on list arguments,Funkcia Porovnanie zoznamu preberie argumenty zoznamu,
3636Complete,kompletné,
3637Completed,dokončený,
3638Completed Quantity,Dokončené množstvo,
3639Connect your Exotel Account to ERPNext and track call logs,Pripojte svoj účet Exotel k ERPĎalším a sledujte protokoly hovorov,
3640Connect your bank accounts to ERPNext,Prepojte svoje bankové účty s ERPĎalším,
3641Contact Seller,Kontaktovať predajcu,
3642Continue,ďalej,
3643Cost Center: {0} does not exist,Nákladové stredisko: {0} neexistuje,
3644Couldn't Set Service Level Agreement {0}.,Nepodarilo sa nastaviť dohodu o úrovni služieb {0}.,
3645Country,Krajina,
3646Country Code in File does not match with country code set up in the system,Kód krajiny v súbore sa nezhoduje s kódom krajiny nastaveným v systéme,
3647Create New Contact,Vytvoriť nový kontakt,
3648Create New Lead,Vytvoriť nového potenciálneho zákazníka,
3649Create Pick List,Vytvoriť zoznam,
3650Create Quality Inspection for Item {0},Vytvoriť kontrolu kvality pre položku {0},
3651Creating Accounts...,Vytváranie účtov ...,
3652Creating bank entries...,Vytvárajú sa bankové záznamy ...,
3653Creating {0},Vytvára sa {0},
3654Credit limit is already defined for the Company {0},Úverový limit je už pre spoločnosť definovaný {0},
3655Ctrl + Enter to submit,Ctrl + Enter na odoslanie,
3656Ctrl+Enter to submit,Ctrl + Enter na odoslanie,
3657Currency,mena,
3658Current Status,Súčasný stav,
3659Customer PO,Zákazník PO,
3660Customize,upraviť,
3661Daily,denná,
3662Date,Dátum,
3663Date Range,Rozsah dátumov,
3664Date of Birth cannot be greater than Joining Date.,Dátum narodenia nemôže byť väčší ako dátum vstupu.,
3665Dear,drahá,
3666Default,štandardné,
3667Define coupon codes.,Definujte kódy kupónov.,
3668Delayed Days,Oneskorené dni,
3669Delete,delete,
3670Delivered Quantity,Dodané množstvo,
3671Delivery Notes,Dodacie listy,
3672Depreciated Amount,Odpisovaná suma,
3673Description,popis,
3674Designation,označenie,
3675Difference Value,Hodnota rozdielu,
3676Dimension Filter,Dimenzačný filter,
3677Disabled,invalidný,
3678Disbursed Amount cannot be greater than loan amount,Vyplatená suma nemôže byť vyššia ako výška úveru,
3679Disbursement and Repayment,Vyplatenie a splatenie,
3680Distance cannot be greater than 4000 kms,Vzdialenosť nesmie byť väčšia ako 4000 km,
3681Do you want to submit the material request,Chcete odoslať žiadosť o materiál,
3682Doctype,typ_dokumentu,
3683Document {0} successfully uncleared,Dokument {0} bol úspešne nejasný,
3684Download Template,Stiahnite si šablónu,
3685Dr,DR,
3686Due Date,Do dátumu,
3687Duplicate,duplikát,
3688Duplicate Project with Tasks,Duplikát projektu s úlohami,
3689Duplicate project has been created,Bol vytvorený duplikát projektu,
3690E-Way Bill JSON can only be generated from a submitted document,E-Way Bill JSON môže byť generovaný iba z predloženého dokumentu,
3691E-Way Bill JSON can only be generated from submitted document,E-Way Bill JSON môže byť generovaný iba z predloženého dokumentu,
3692E-Way Bill JSON cannot be generated for Sales Return as of now,E-Way Bill JSON už nie je možné vygenerovať pre návratnosť predaja,
3693ERPNext could not find any matching payment entry,ERPNext nemohol nájsť žiadny zodpovedajúci platobný záznam,
3694Earliest Age,Najstarší vek,
3695Edit Details,Upraviť podrobnosti,
3696Edit Profile,Upraviť profil,
3697Either GST Transporter ID or Vehicle No is required if Mode of Transport is Road,"Ak je spôsob dopravy cestná, vyžaduje sa ID prepravcu GST alebo číslo vozidla",
3698Email,e-mail,
3699Email Campaigns,E-mailové kampane,
3700Employee ID is linked with another instructor,ID zamestnanca je prepojené s iným inštruktorom,
3701Employee Tax and Benefits,Daň z príjmu zamestnancov a výhody,
3702Employee is required while issuing Asset {0},Zamestnanec je povinný pri vydávaní aktíva {0},
3703Employee {0} does not belongs to the company {1},Zamestnanec {0} nepatrí do spoločnosti {1},
3704Enable Auto Re-Order,Povoliť automatické opätovné objednávanie,
3705End Date of Agreement can't be less than today.,Dátum ukončenia dohody nemôže byť nižší ako dnes.,
3706End Time,Čas ukončenia,
3707Energy Point Leaderboard,Leaderboard Energy Point,
3708Enter API key in Google Settings.,Zadajte kľúč API v Nastaveniach Google.,
3709Enter Supplier,Zadajte dodávateľa,
3710Enter Value,Zadajte hodnotu,
3711Entity Type,Typ entity,
3712Error,Chyba,
3713Error in Exotel incoming call,Chyba pri prichádzajúcom hovore z Exotelu,
3714Error: {0} is mandatory field,Chyba: {0} je povinné pole,
3715Event Link,Odkaz na udalosť,
3716Exception occurred while reconciling {0},Počas vyrovnania došlo k výnimke {0},
3717Expected and Discharge dates cannot be less than Admission Schedule date,Očakávané a dátumy absolutória nemôžu byť kratšie ako dátum plánovania prijatia,
3718Expire Allocation,Skončí platnosť pridelenia,
3719Expired,expirovaný,
3720Expiry date is mandatory for selected item.,Dátum skončenia platnosti je povinný pre vybratú položku.,
3721Export,Export,
3722Export not allowed. You need {0} role to export.,Vývoz nie je povolený. Na export musíte {0} rolu.,
3723Failed to add Domain,Nepodarilo sa pridať doménu,
3724Fetch Items from Warehouse,Načítať položky zo skladu,
3725Fetching...,Načítanie ...,
3726Field,Lúka,
3727File Manager,Správca súborov,
3728Filters,filtre,
3729Finding linked payments,Hľadanie prepojených platieb,
3730Finished Product,Hotový výrobok,
3731Finished Qty,Dokončené Množstvo,
3732First add items in the Item Locations table,Najskôr pridajte položky do tabuľky Umiestnenia položiek,
3733Fleet Management,Správa vozového parku,
3734Following fields are mandatory to create address:,Na vytvorenie adresy sú povinné nasledujúce polia:,
3735For Month,Za mesiac,
3736"For item {0} at row {1}, count of serial numbers does not match with the picked quantity",Pre položku {0} v riadku {1} sa počet sériových čísel nezhoduje s vybraným množstvom,
3737For operation {0}: Quantity ({1}) can not be greter than pending quantity({2}),Pre operáciu {0}: Množstvo ({1}) nemôže byť väčšie ako množstvo čakajúce na spracovanie ({2}),
3738For quantity {0} should not be greater than work order quantity {1},Pre množstvo {0} by nemalo byť väčšie ako množstvo pre pracovný príkaz {1},
3739Free item not set in the pricing rule {0},Bezplatná položka nie je stanovená v cenovom pravidle {0},
3740From Date and To Date are Mandatory,Od dátumu do dátumu sú povinné,
3741From date can not be greater than than To date,Od dátumu nemôže byť väčšie ako do dátumu,
3742From employee is required while receiving Asset {0} to a target location,Od príjemcu sa vyžaduje pri prijímaní aktíva {0} na cieľové miesto,
3743Fuel Expense,Náklady na palivo,
3744Future Payment Amount,Čiastka budúcej platby,
3745Future Payment Ref,Budúca platba Ref,
3746Future Payments,Budúce platby,
3747GST HSN Code does not exist for one or more items,Kód GST HSN neexistuje pre jednu alebo viac položiek,
3748Generate E-Way Bill JSON,Vygenerujte E-Way Bill JSON,
3749Get Items,Získajte položky,
3750Get Outstanding Documents,Získajte vynikajúce dokumenty,
3751Goal,Cieľ,
3752Greater Than Amount,Väčšie ako množstvo,
3753Green,zelená,
3754Group,skupina,
3755Group By Customer,Zoskupiť podľa zákazníka,
3756Group By Supplier,Skupina podľa dodávateľa,
3757Group Node,Uzol skupiny,
3758Group Warehouses cannot be used in transactions. Please change the value of {0},Skupinové sklady sa nemôžu použiť na transakcie. Zmeňte hodnotu {0},
3759Help,Pomoc,
3760Help Article,Článok pomocníka,
3761"Helps you keep tracks of Contracts based on Supplier, Customer and Employee","Pomáha vám sledovať zmluvy na základe dodávateľa, zákazníka a zamestnanca",
3762Helps you manage appointments with your leads,Pomáha vám spravovať schôdzky s vašimi potenciálnymi zákazníkmi,
3763Home,Domov,
3764IBAN is not valid,IBAN nie je platný,
3765Import Data from CSV / Excel files.,Import údajov zo súborov CSV / Excel.,
3766In Progress,Prebieha,
3767Incoming call from {0},Prichádzajúci hovor od {0},
3768Incorrect Warehouse,Nesprávny sklad,
3769Interest Amount is mandatory,Suma úroku je povinná,
3770Intermediate,prechodný,
3771Invalid Barcode. There is no Item attached to this barcode.,Neplatný čiarový kód. K tomuto čiarovému kódu nie je pripojená žiadna položka.,
3772Invalid credentials,Neplatné poverenia,
3773Invite as User,Pozvať ako používateľ,
3774Issue Priority.,Priorita vydania.,
3775Issue Type.,Typ vydania.,
3776"It seems that there is an issue with the server's stripe configuration. In case of failure, the amount will get refunded to your account.","Zdá sa, že sa vyskytol problém s konfiguráciou pruhov servera. V prípade zlyhania bude táto suma vrátená na váš účet.",
3777Item Reported,Položka bola nahlásená,
3778Item listing removed,Zoznam položiek bol odstránený,
3779Item quantity can not be zero,Množstvo položky nemôže byť nula,
3780Item taxes updated,Dane z tovaru boli aktualizované,
3781Item {0}: {1} qty produced. ,Položka {0}: {1} vyprodukované množstvo.,
3782Items are required to pull the raw materials which is associated with it.,"Položky sú potrebné na ťahanie surovín, ktoré sú s ňou spojené.",
3783Joining Date can not be greater than Leaving Date,Dátum vstupu nemôže byť väčší ako dátum odchodu,
3784Lab Test Item {0} already exist,Testovacia položka laboratória {0} už existuje,
3785Last Issue,Posledné vydanie,
3786Latest Age,Najnovší vek,
3787Leave application is linked with leave allocations {0}. Leave application cannot be set as leave without pay,Aplikácia na opustenie je spojená s pridelením dovolenky {0}. Žiadosť o odchod nie je možné nastaviť ako dovolenku bez platenia,
3788Leaves Taken,Listy odobraté,
3789Less Than Amount,Menej ako suma,
3790Liabilities,záväzky,
3791Loading...,Načítava...,
3792Loan Amount exceeds maximum loan amount of {0} as per proposed securities,Suma úveru presahuje maximálnu výšku úveru {0} podľa navrhovaných cenných papierov,
3793Loan Applications from customers and employees.,Žiadosti o pôžičky od zákazníkov a zamestnancov.,
3794Loan Disbursement,Vyplatenie úveru,
3795Loan Processes,Úverové procesy,
3796Loan Security,Zabezpečenie pôžičky,
3797Loan Security Pledge,Pôžička za zabezpečenie úveru,
3798Loan Security Pledge Company and Loan Company must be same,Úverová spoločnosť zabezpečujúca pôžičku a úverová spoločnosť musia byť rovnaké,
3799Loan Security Pledge Created : {0},Vytvorené záložné právo na pôžičku: {0},
3800Loan Security Pledge already pledged against loan {0},Pôžička na zabezpečenie úveru sa už zaviazala proti pôžičke {0},
3801Loan Security Pledge is mandatory for secured loan,Pôžička na zabezpečenie úveru je povinná pre zabezpečený úver,
3802Loan Security Price,Cena zabezpečenia úveru,
3803Loan Security Price overlapping with {0},Cena za pôžičku sa prekrýva s {0},
3804Loan Security Unpledge,Zabezpečenie pôžičky nie je viazané,
3805Loan Security Value,Hodnota zabezpečenia úveru,
3806Loan Type for interest and penalty rates,Typ úveru pre úroky a penále,
3807Loan amount cannot be greater than {0},Suma úveru nemôže byť vyššia ako {0},
3808Loan is mandatory,Úver je povinný,
3809Loans,pôžičky,
3810Loans provided to customers and employees.,Pôžičky poskytnuté zákazníkom a zamestnancom.,
3811Location,umiestnenia,
3812Log Type is required for check-ins falling in the shift: {0}.,Typ denníka je vyžadovaný pre nahlásenia spadajúce do smeny: {0}.,
3813Looks like someone sent you to an incomplete URL. Please ask them to look into it.,"Zdá sa, že vás niekto poslal na neúplnú adresu URL. Požiadajte ich, aby sa na to pozreli.",
3814Make Journal Entry,Vykonajte zápis do denníka,
3815Make Purchase Invoice,Vyrobiť faktúru,
3816Manufactured,vyrábané,
3817Mark Work From Home,Označte prácu z domu,
3818Master,majster,
3819Max strength cannot be less than zero.,Maximálna pevnosť nesmie byť menšia ako nula.,
3820Maximum attempts for this quiz reached!,Dosiahli ste maximálny počet pokusov o tento test!,
3821Message,správa,
3822Missing Values Required,Potrebné chýbajúce hodnoty,
3823Mobile No,Mobilné číslo,
3824Mobile Number,Telefónne číslo,
3825Month,mesiac,
3826Name,názov,
3827Near you,Vo vašom okolí,
3828Net Profit/Loss,Čistý zisk / strata,
3829New Expense,Nové výdavky,
3830New Invoice,Nová faktúra,
3831New Payment,Nová platba,
3832New release date should be in the future,Nový dátum vydania by mal byť v budúcnosti,
3833Newsletter,Newsletter,
3834No Account matched these filters: {},K týmto filtrom nezodpovedal žiadny účet: {},
3835No Employee found for the given employee field value. '{}': {},Pre danú hodnotu poľa zamestnanca sa nenašiel žiaden zamestnanec. &#39;{}&#39;: {},
3836No Leaves Allocated to Employee: {0} for Leave Type: {1},Zamestnanec nemá pridelené žiadne listy: {0} pre typ dovolenky: {1},
3837No communication found.,Nenašla sa žiadna komunikácia.,
3838No correct answer is set for {0},Pre {0} nie je nastavená žiadna správna odpoveď,
3839No description,žiadny popis,
3840No issue has been raised by the caller.,Volajúci nenastolil žiadny problém.,
3841No items to publish,Žiadne položky na zverejnenie,
3842No outstanding invoices found,Nenašli sa žiadne neuhradené faktúry,
3843No outstanding invoices found for the {0} {1} which qualify the filters you have specified.,"Za {0} {1} sa nenašli žiadne nezaplatené faktúry, ktoré by spĺňali zadané filtre.",
3844No outstanding invoices require exchange rate revaluation,Nevyrovnané faktúry nevyžadujú precenenie výmenného kurzu,
3845No reviews yet,Zatiaľ žiadne recenzie,
3846No valid <b>Loan Security Price</b> found for {0},Pre {0} sa nenašla žiadna platná <b>cena</b> za <b>zabezpečenie úveru</b>,
3847No views yet,Zatiaľ žiadne názory,
3848Non stock items,Neskladové položky,
3849Not Allowed,Nepovolené,
3850Not allowed to create accounting dimension for {0},Nie je povolené vytvárať účtovnú dimenziu pre {0},
3851Not permitted. Please disable the Lab Test Template,Nepovolené. Zakážte šablónu testu laboratória,
3852Not permitted. Please disable the Procedure Template,Nepovolené. Zakážte šablónu postupu,
3853Note,Poznámka,
3854Notes: ,Poznámky:,
3855Offline,offline,
3856On Converting Opportunity,O konverzii príležitosti,
3857On Purchase Order Submission,Pri zadávaní objednávky,
3858On Sales Order Submission,O zadaní zákazky odberateľa,
3859On Task Completion,Pri dokončení úlohy,
3860On {0} Creation,Dňa {0} stvorenia,
3861Only .csv and .xlsx files are supported currently,Momentálne sú podporované iba súbory .csv a .xlsx,
3862Only expired allocation can be cancelled,"Zrušiť možno len pridelené prostriedky, ktorých platnosť vypršala",
3863Only users with the {0} role can create backdated leave applications,Aplikácie s neaktívnou dovolenkou môžu vytvárať iba používatelia s rolí {0},
3864Open,Otvorené,
3865Open Contact,Otvorte kontakt,
3866Open Lead,Otvorte potenciálneho zákazníka,
3867Opening and Closing,Otváranie a zatváranie,
3868Operating Cost as per Work Order / BOM,Prevádzkové náklady podľa objednávky / kusovníka,
3869Order Amount,Suma objednávky,
3870Page {0} of {1},Strana {0} z {1},
3871Paid amount cannot be less than {0},Platená suma nemôže byť nižšia ako {0},
3872Parent Company must be a group company,Materská spoločnosť musí byť spoločnosťou v skupine,
3873Passing Score value should be between 0 and 100,Hodnota úspešného skóre by mala byť medzi 0 a 100,
3874Password policy cannot contain spaces or simultaneous hyphens. The format will be restructured automatically,Zásady týkajúce sa hesiel nemôžu obsahovať medzery ani súčasné spojovníky. Formát bude automaticky reštrukturalizovaný,
3875Patient History,História pacientov,
3876Pause,Pauza,
3877Pay,Pay,
3878Payment Document Type,Druh platobného dokladu,
3879Payment Name,Názov platby,
3880Penalty Amount,Suma pokuty,
3881Pending,čakajúci,
3882Performance,výkon,
3883Period based On,Obdobie založené na,
3884Perpetual inventory required for the company {0} to view this report.,Na zobrazenie tohto prehľadu je potrebná trvalá inventarizácia spoločnosti {0}.,
3885Phone,telefón,
3886Pick List,Vyberte zoznam,
3887Plaid authentication error,Chyba overeného overenia,
3888Plaid public token error,Plaid public token error,
3889Plaid transactions sync error,Chyba synchronizácie prehľadných transakcií,
3890Please check the error log for details about the import errors,Podrobnosti o chybách importu nájdete v protokole chýb,
3891Please click on the following link to set your new password,Nové heslo si nastavíte kliknutím na nasledujúci odkaz,
3892Please create <b>DATEV Settings</b> for Company <b>{}</b>.,Vytvorte <b>nastavenia</b> spoločnosti <b>DATEV</b> pre spoločnosť <b>{}</b> .,
3893Please create adjustment Journal Entry for amount {0} ,Vytvorte opravný zápis do denníka pre sumu {0},
3894Please do not create more than 500 items at a time,Nevytvárajte naraz viac ako 500 položiek,
3895Please enter <b>Difference Account</b> or set default <b>Stock Adjustment Account</b> for company {0},Zadajte <b>rozdielny účet</b> alebo nastavte predvolený <b>účet</b> na vyrovnanie <b>zásob</b> spoločnosti {0},
3896Please enter GSTIN and state for the Company Address {0},Zadajte GSTIN a uveďte adresu spoločnosti {0},
3897Please enter Item Code to get item taxes,"Ak chcete získať dane z položiek, zadajte kód položky",
3898Please enter Warehouse and Date,Zadajte sklad a dátum,
3899Please enter coupon code !!,Zadajte kód kupónu !!,
3900Please enter the designation,Zadajte označenie,
3901Please enter valid coupon code !!,Zadajte platný kupónový kód !!,
3902Please login as a Marketplace User to edit this item.,"Ak chcete upraviť túto položku, prihláste sa ako používateľ služby Marketplace.",
3903Please login as a Marketplace User to report this item.,"Ak chcete nahlásiť túto položku, prihláste sa ako používateľ Marketplace.",
3904Please select <b>Template Type</b> to download template,Vyberte <b>šablónu</b> pre stiahnutie šablóny,
3905Please select Applicant Type first,Najskôr vyberte typ žiadateľa,
3906Please select Customer first,Najskôr vyberte zákazníka,
3907Please select Item Code first,Najskôr vyberte kód položky,
3908Please select Loan Type for company {0},Vyberte typ úveru pre spoločnosť {0},
3909Please select Patient to get prescribed procedure,"Ak chcete získať predpísaný postup, vyberte možnosť Pacient",
3910Please select a Delivery Note,Vyberte dodací list,
3911Please select a Sales Person for item: {0},Vyberte obchodnú osobu pre položku: {0},
3912Please select another payment method. Stripe does not support transactions in currency '{0}',Vyberte iný spôsob platby. Prúžok nepodporuje transakcie v mene &#39;{0}&#39;,
3913Please select the customer.,Vyberte zákazníka.,
3914Please set a Supplier against the Items to be considered in the Purchase Order.,"Prosím, nastavte Dodávateľa na položky, ktoré sa majú zohľadniť v Objednávke.",
3915Please set account heads in GST Settings for Compnay {0},Nastavte hlavičky účtu v časti Nastavenia GST pre Compnay {0},
3916Please set an email id for the Lead {0},Zadajte e-mailovú identifikáciu potenciálneho zákazníka {0},
3917Please set default UOM in Stock Settings,Nastavte predvolené UOM v nastaveniach zásob,
3918Please set filter based on Item or Warehouse due to a large amount of entries.,Kvôli veľkému počtu záznamov nastavte filter na základe položky alebo skladu.,
3919Please set up the Campaign Schedule in the Campaign {0},Nastavte kampaň v kampani {0},
3920Please set valid GSTIN No. in Company Address for company {0},Zadajte platné číslo GSTIN v adrese spoločnosti pre spoločnosť {0},
3921Please set {0},"Prosím, nastavte {0}",customer
3922Please setup a default bank account for company {0},Nastavte predvolený bankový účet spoločnosti {0},
3923Please specify,Prosím upresniť,
3924Please specify a {0},Zadajte {0},lead
3925Pledge Status,Stav záložného práva,
3926Pledge Time,Pledge Time,
3927Printing,tlač,
3928Priority,priorita,
3929Priority has been changed to {0}.,Priorita sa zmenila na {0}.,
3930Priority {0} has been repeated.,Priorita {0} bola opakovaná.,
3931Processing XML Files,Spracovanie súborov XML,
3932Profitability,Ziskovosť,
3933Project,projekt,
3934Proposed Pledges are mandatory for secured Loans,Navrhované záložné práva sú povinné pre zabezpečené pôžičky,
3935Provide the academic year and set the starting and ending date.,Uveďte akademický rok a stanovte počiatočný a konečný dátum.,
3936Public token is missing for this bank,V tejto banke chýba verejný token,
3937Publish,publikovať,
3938Publish 1 Item,Zverejniť 1 položku,
3939Publish Items,Publikovať položky,
3940Publish More Items,Zverejniť viac položiek,
3941Publish Your First Items,Zverejnite svoje prvé položky,
3942Publish {0} Items,Zverejniť {0} položiek,
3943Published Items,Zverejnené položky,
3944Purchase Invoice cannot be made against an existing asset {0},Nákupnú faktúru nie je možné uplatniť proti existujúcemu dielu {0},
3945Purchase Invoices,Nákup faktúr,
3946Purchase Orders,Objednávky,
3947Purchase Receipt doesn't have any Item for which Retain Sample is enabled.,"Potvrdenie o kúpe nemá žiadnu položku, pre ktorú je povolená vzorka ponechania.",
3948Purchase Return,Vrátenie nákupu,
3949Qty of Finished Goods Item,Množstvo hotového tovaru,
3950Qty or Amount is mandatroy for loan security,Množstvo alebo suma je mandatroy pre zabezpečenie úveru,
3951Quality Inspection required for Item {0} to submit,"Vyžaduje sa kontrola kvality, aby sa položka {0} mohla predložiť",
3952Quantity to Manufacture,Množstvo na výrobu,
3953Quantity to Manufacture can not be zero for the operation {0},Množstvo na výrobu nemôže byť pre operáciu nulové {0},
3954Quarterly,štvrťročné,
3955Queued,vo fronte,
3956Quick Entry,Rýchly vstup,
3957Quiz {0} does not exist,Kvíz {0} neexistuje,
3958Quotation Amount,Suma ponuky,
3959Rate or Discount is required for the price discount.,Na zľavu z ceny sa vyžaduje sadzba alebo zľava.,
3960Reason,Dôvod,
3961Reconcile Entries,Zmieriť položky,
3962Reconcile this account,Zosúladiť tento účet,
3963Reconciled,zmierený,
3964Recruitment,nábor,
3965Red,červená,
3966Refreshing,osviežujúci,
3967Release date must be in the future,Dátum vydania musí byť v budúcnosti,
3968Relieving Date must be greater than or equal to Date of Joining,Dátum striedania musí byť väčší alebo rovnaký ako dátum vstupu,
3969Rename,premenovanie,
3970Rename Not Allowed,Premenovať nie je povolené,
3971Repayment Method is mandatory for term loans,Spôsob splácania je povinný pre termínované pôžičky,
3972Repayment Start Date is mandatory for term loans,Dátum začatia splácania je povinný pre termínované pôžičky,
3973Report Item,Položka správy,
3974Report this Item,Nahlásiť túto položku,
3975Reserved Qty for Subcontract: Raw materials quantity to make subcontracted items.,Vyhradené množstvo pre subdodávky: Množstvo surovín na výrobu subdodávateľských položiek.,
3976Reset,Reset,
3977Reset Service Level Agreement,Obnoviť dohodu o úrovni služieb,
3978Resetting Service Level Agreement.,Obnovenie dohody o úrovni služieb.,
3979Response Time for {0} at index {1} can't be greater than Resolution Time.,Čas odozvy pre {0} pri indexe {1} nemôže byť dlhší ako čas riešenia.,
3980Return amount cannot be greater unclaimed amount,Čiastka vrátenia nemôže byť väčšia nevyžiadaná suma,
3981Review,Preskúmanie,
3982Room,izba,
3983Room Type,Typ izby,
3984Row # ,Riadok #,
3985Row #{0}: Accepted Warehouse and Supplier Warehouse cannot be same,Riadok # {0}: Prijatý sklad a dodávateľský sklad nemôžu byť rovnaké,
3986Row #{0}: Cannot delete item {1} which has already been billed.,"Riadok # {0}: Nedá sa odstrániť položka {1}, ktorá už bola fakturovaná.",
3987Row #{0}: Cannot delete item {1} which has already been delivered,"Riadok # {0}: Nemožno odstrániť položku {1}, ktorá už bola doručená",
3988Row #{0}: Cannot delete item {1} which has already been received,"Riadok # {0}: Nemožno odstrániť položku {1}, ktorá už bola prijatá",
3989Row #{0}: Cannot delete item {1} which has work order assigned to it.,"Riadok # {0}: Nie je možné odstrániť položku {1}, ktorá má priradený pracovný príkaz.",
3990Row #{0}: Cannot delete item {1} which is assigned to customer's purchase order.,"Riadok # {0}: Nie je možné odstrániť položku {1}, ktorá je priradená k objednávke zákazníka.",
3991Row #{0}: Cannot select Supplier Warehouse while suppling raw materials to subcontractor,"Riadok # {0}: Nie je možné vybrať dodávateľa, zatiaľ čo dodávame suroviny subdodávateľovi",
3992Row #{0}: Cost Center {1} does not belong to company {2},Riadok # {0}: Nákladové stredisko {1} nepatrí spoločnosti {2},
3993Row #{0}: Operation {1} is not completed for {2} qty of finished goods in Work Order {3}. Please update operation status via Job Card {4}.,Riadok # {0}: Operácia {1} nie je dokončená pre {2} množstvo hotového tovaru v objednávke {3}. Aktualizujte prevádzkový stav prostredníctvom Job Card {4}.,
3994Row #{0}: Payment document is required to complete the transaction,Riadok # {0}: Na dokončenie transakcie je potrebný platobný doklad,
3995Row #{0}: Serial No {1} does not belong to Batch {2},Riadok # {0}: Poradové číslo {1} nepatrí do šarže {2},
3996Row #{0}: Service End Date cannot be before Invoice Posting Date,Riadok # {0}: Dátum ukončenia služby nemôže byť pred dátumom zaúčtovania faktúry,
3997Row #{0}: Service Start Date cannot be greater than Service End Date,Riadok # {0}: Dátum začatia služby nemôže byť väčší ako dátum ukončenia služby,
3998Row #{0}: Service Start and End Date is required for deferred accounting,Riadok # {0}: Dátum odloženia a začiatku služby je potrebný pre odložené účtovanie,
3999Row {0}: Invalid Item Tax Template for item {1},Riadok {0}: Neplatná šablóna dane z položky pre položku {1},
4000Row {0}: Quantity not available for {4} in warehouse {1} at posting time of the entry ({2} {3}),Riadok {0}: Množstvo nie je k dispozícii pre {4} v sklade {1} v čase účtovania vstupu ({2} {3}),
4001Row {0}: user has not applied the rule {1} on the item {2},Riadok {0}: používateľ neuplatnil pravidlo {1} na položku {2},
4002Row {0}:Sibling Date of Birth cannot be greater than today.,Riadok {0}: Dátum narodenia pri narodení nemôže byť väčší ako dnes.,
4003Row {1}: Asset Naming Series is mandatory for the auto creation for item {0},Riadok {1}: Pomenovanie diel je povinné pre automatické vytváranie položky {0},
4004Row({0}): {1} is already discounted in {2},Riadok ({0}): {1} je už zľavnený v {2},
4005Rows Added in {0},Riadky pridané v {0},
4006Rows Removed in {0},Riadky odstránené o {0},
4007Sanctioned Amount limit crossed for {0} {1},Prekročený limit sankcie pre {0} {1},
4008Sanctioned Loan Amount already exists for {0} against company {1},Čiastka schválenej pôžičky už existuje pre {0} proti spoločnosti {1},
4009Save,Uložiť,
4010Save Item,Uložiť položku,
4011Saved Items,Uložené položky,
4012Scheduled and Admitted dates can not be less than today,Plánované a prijaté dátumy nemôžu byť nižšie ako dnes,
4013Search Items ...,Hľadať položky ...,
4014Search for a payment,Vyhľadajte platbu,
4015Search for anything ...,Vyhľadajte čokoľvek ...,
4016Search results for,Výsledky vyhľadávania pre,
4017Select All,Vybrať všetko,
4018Select Difference Account,Vyberte rozdielny účet,
4019Select a Default Priority.,Vyberte predvolenú prioritu.,
4020Select a Supplier from the Default Supplier List of the items below.,Vyberte dodávateľa z Predvoleného zoznamu dodávateľov z nižšie uvedených položiek.,
4021Select a company,Vyberte spoločnosť,
4022Select finance book for the item {0} at row {1},Vyberte finančnú knihu pre položku {0} v riadku {1},
4023Select only one Priority as Default.,Ako predvolenú vyberte iba jednu prioritu.,
4024Seller Information,Informácie o predajcovi,
4025Send,send,
4026Send a message,Poslať správu,
4027Sending,odoslanie,
4028Sends Mails to lead or contact based on a Campaign schedule,Pošle e-maily na vedenie alebo kontakt na základe plánu kampane,
4029Serial Number Created,Sériové číslo bolo vytvorené,
4030Serial Numbers Created,Vytvorené sériové čísla,
4031Serial no(s) required for serialized item {0},Sériové číslo (-a) požadované pre serializovanú položku {0},
4032Series,séria,
4033Server Error,Chyba servera,
4034Service Level Agreement has been changed to {0}.,Dohoda o úrovni služieb sa zmenila na {0}.,
4035Service Level Agreement tracking is not enabled.,Sledovanie dohody o úrovni služieb nie je povolené.,
4036Service Level Agreement was reset.,Dohoda o úrovni služieb bola obnovená.,
4037Service Level Agreement with Entity Type {0} and Entity {1} already exists.,Dohoda o úrovni služieb s typom entity {0} a entitou {1} už existuje.,
4038Set,sada,
4039Set Meta Tags,Nastavte značky meta,
4040Set Response Time and Resolution for Priority {0} at index {1}.,Nastavte čas odozvy a rozlíšenie pre prioritu {0} na index {1}.,
4041"Set item's shelf life in days, to set expiry based on manufacturing date plus shelf-life.","Nastavte trvanlivosť položky v dňoch, aby ste nastavili expiráciu na základe dátumu výroby plus trvanlivosti.",
4042Set {0} in company {1},Set {0} v spoločnosti {1},
4043Setup,Nastaviť,
4044Setup Wizard,Sprievodca nastavením,
4045Shift Management,Riadenie zmeny,
4046Show Future Payments,Zobraziť budúce platby,
4047Show Linked Delivery Notes,Zobraziť prepojené dodacie listy,
4048Show Sales Person,Zobraziť predajnú osobu,
4049Show Stock Ageing Data,Zobraziť údaje o starnutí zásob,
4050Show Warehouse-wise Stock,Zobraziť skladové zásoby,
4051Size,veľkosť,
4052Something went wrong while evaluating the quiz.,Pri vyhodnocovaní testu sa niečo pokazilo.,
4053"Sorry,coupon code are exhausted","Ľutujeme, kód kupónu je vyčerpaný",
4054"Sorry,coupon code validity has expired","Ľutujeme, platnosť kódu kupónu vypršala",
4055"Sorry,coupon code validity has not started","Ľutujeme, platnosť kódu kupónu sa nezačala",
4056Sr,staršie,
4057Start,štart,
4058Start Date cannot be before the current date,Dátum začiatku nemôže byť pred aktuálnym dátumom,
4059Start Time,Doba spustenia,
4060Status,Postavenie,
4061Status must be Cancelled or Completed,Stav musí byť zrušený alebo dokončený,
4062Stock Balance Report,Správa o stave zásob,
4063Stock Entry has been already created against this Pick List,Položka zásob už bola vytvorená v rámci tohto zoznamu,
4064Stock Ledger ID,ID hlavnej knihy,
4065Stock Value ({0}) and Account Balance ({1}) are out of sync for account {2} and it's linked warehouses.,Hodnota zásob ({0}) a zostatok na účte ({1}) nie sú synchronizované s účtom {2} a súvisiacimi skladmi.,
4066Stores - {0},Obchody - {0},
4067Student with email {0} does not exist,Študent s e-mailom {0} neexistuje,
4068Submit Review,Odoslať recenziu,
4069Submitted,predložené,
4070Supplier Addresses And Contacts,Adresy dodávateľov a kontakty,
4071Synchronize this account,Synchronizujte tento účet,
4072Tag,štítok,
4073Target Location is required while receiving Asset {0} from an employee,Cieľová lokalita je vyžadovaná pri prijímaní aktíva {0} od zamestnanca,
4074Target Location is required while transferring Asset {0},Cieľová poloha je vyžadovaná pri prenose diela {0},
4075Target Location or To Employee is required while receiving Asset {0},Cieľová lokalita alebo pre zamestnancov sú vyžadované pri prijímaní diela {0},
4076Task's {0} End Date cannot be after Project's End Date.,Dátum ukončenia úlohy {0} nemôže byť po dátume ukončenia projektu.,
4077Task's {0} Start Date cannot be after Project's End Date.,{0} Dátum začatia úlohy nemôže byť po dátume ukončenia projektu.,
4078Tax Account not specified for Shopify Tax {0},Daňový účet nie je uvedený pre daň z obchodov {0},
4079Tax Total,Daň celkom,
4080Template,šablóna,
4081The Campaign '{0}' already exists for the {1} '{2}',Kampaň {0} už existuje pre kampaň {1} &#39;{2}&#39;,
4082The difference between from time and To Time must be a multiple of Appointment,Rozdiel medzi časom a časom musí byť násobkom stretnutia,
4083The field Asset Account cannot be blank,Pole Majetkový účet nemôže byť prázdne,
4084The field Equity/Liability Account cannot be blank,Pole Účet vlastného imania / zodpovednosti nemôže byť prázdne,
4085The following serial numbers were created: <br><br> {0},Boli vytvorené nasledujúce sériové čísla: <br><br> {0},
4086The parent account {0} does not exists in the uploaded template,Materský účet {0} v odovzdanej šablóne neexistuje,
4087The question cannot be duplicate,Otázka nemôže byť duplikovaná,
4088The selected payment entry should be linked with a creditor bank transaction,Vybraný platobný záznam by mal byť prepojený s veriteľskou bankovou transakciou,
4089The selected payment entry should be linked with a debtor bank transaction,Vybraný platobný záznam by mal byť prepojený s bankovou transakciou dlžníka,
4090The total allocated amount ({0}) is greated than the paid amount ({1}).,Celková alokovaná čiastka ({0}) je označená ako zaplatená suma ({1}).,
4091The total completed qty({0}) must be equal to qty to manufacture({1}),Celkový počet dokončených množstiev ({0}) sa musí rovnať množstvu vyrobených ({1}),
4092The value {0} is already assigned to an exisiting Item {2}.,Hodnota {0} je už priradená k existujúcej položke {2}.,
4093There are no vacancies under staffing plan {0},Podľa personálneho plánu nie sú žiadne voľné miesta {0},
4094This Service Level Agreement is specific to Customer {0},Táto dohoda o úrovni služieb je špecifická pre zákazníka {0},
4095This action will unlink this account from any external service integrating ERPNext with your bank accounts. It cannot be undone. Are you certain ?,Táto akcia zruší prepojenie tohto účtu s akoukoľvek externou službou integrujúcou ERPNext s vašimi bankovými účtami. Nedá sa vrátiť späť. Ste si istí?,
4096This bank account is already synchronized,Tento bankový účet je už synchronizovaný,
4097This bank transaction is already fully reconciled,Táto banková transakcia je už úplne vyrovnaná,
4098This employee already has a log with the same timestamp.{0},Tento zamestnanec už má denník s rovnakou časovou pečiatkou. {0},
4099This page keeps track of items you want to buy from sellers.,"Táto stránka sleduje položky, ktoré chcete kúpiť od predajcov.",
4100This page keeps track of your items in which buyers have showed some interest.,"Táto stránka sleduje vaše položky, o ktoré kupujúci prejavili určitý záujem.",
4101Thursday,štvrtok,
4102Timing,načasovanie,
4103Title,nadpis,
4104"To allow over billing, update ""Over Billing Allowance"" in Accounts Settings or the Item.","Ak chcete povoliť nadmernú fakturáciu, aktualizujte položku „Príspevok na fakturáciu“ v nastaveniach účtov alebo v položke.",
4105"To allow over receipt / delivery, update ""Over Receipt/Delivery Allowance"" in Stock Settings or the Item.","Ak chcete povoliť príjem / doručenie, aktualizujte položku „Príjem a príjem zásielok“ v nastaveniach zásob alebo v položke.",
4106To date needs to be before from date,K dnešnému dňu musí byť pred dátumom,
4107Total,Celkom,
4108Total Early Exits,Celkový počet predčasných odchodov,
4109Total Late Entries,Celkový počet oneskorených zápisov,
4110Total Payment Request amount cannot be greater than {0} amount,Celková suma žiadosti o platbu nemôže byť vyššia ako {0} suma,
4111Total payments amount can't be greater than {},Celková suma platieb nemôže byť vyššia ako {},
4112Totals,súčty,
4113Training Event:,Školenie:,
4114Transactions already retreived from the statement,"Transakcie, ktoré už boli z výkazu prevzaté",
4115Transfer Material to Supplier,Preneste materiál na dodávateľa,
4116Transport Receipt No and Date are mandatory for your chosen Mode of Transport,Číslo a dátum prepravy sú pre zvolený druh dopravy povinné,
4117Tuesday,utorok,
4118Type,typ,
4119Unable to find Salary Component {0},Nedá sa nájsť zložka platu {0},
4120Unable to find the time slot in the next {0} days for the operation {1}.,V nasledujúcich {0} dňoch nie je možné nájsť časový interval operácie {1}.,
4121Unable to update remote activity,Nemožno aktualizovať vzdialenú aktivitu,
4122Unknown Caller,Neznámy volajúci,
4123Unlink external integrations,Odpojte externé integrácie,
4124Unmarked Attendance for days,Neoznačená účasť na dňoch,
4125Unpublish Item,Zverejniť položku,
4126Unreconciled,nezmierilo,
4127Unsupported GST Category for E-Way Bill JSON generation,Nepodporovaná kategória GST pre generáciu E-Way Bill JSON,
4128Update,aktualizovať,
4129Update Details,Aktualizujte podrobnosti,
4130Update Taxes for Items,Aktualizujte dane pre položky,
4131"Upload a bank statement, link or reconcile a bank account","Odovzdajte bankový výpis, prepojte bankový účet alebo ho zladte",
4132Upload a statement,Nahrajte vyhlásenie,
4133Use a name that is different from previous project name,"Použite názov, ktorý sa líši od predchádzajúceho názvu projektu",
4134User {0} is disabled,Používateľ {0} je zakázaný,
4135Users and Permissions,Používatelia a povolenia,
4136Vacancies cannot be lower than the current openings,Voľné pracovné miesta nemôžu byť nižšie ako súčasné otvory,
4137Valid From Time must be lesser than Valid Upto Time.,Platný od času musí byť kratší ako platný až do času.,
4138Valuation Rate required for Item {0} at row {1},Sadzba ocenenia požadovaná pre položku {0} v riadku {1},
4139"Valuation rate not found for the Item {0}, which is required to do accounting entries for {1} {2}. If the item is transacting as a zero valuation rate item in the {1}, please mention that in the {1} Item table. Otherwise, please create an incoming stock transaction for the item or mention valuation rate in the Item record, and then try submiting / cancelling this entry.","Miera ocenenia nenájdená pre položku {0}, ktorá je potrebná na vykonanie účtovných zápisov pre {1} {2}. Ak položka obchoduje ako položka s nulovým hodnotením v {1}, uveďte to v tabuľke {1}. V opačnom prípade vytvorte prichádzajúcu transakciu zásob pre položku alebo uveďte hodnotu ocenenia v zázname o položke a potom skúste zadať / zrušiť túto položku.",
4140Values Out Of Sync,Hodnoty nie sú synchronizované,
4141Vehicle Type is required if Mode of Transport is Road,"Ak je spôsob dopravy cestný, vyžaduje sa typ vozidla",
4142Vendor Name,Meno predajcu,
4143Verify Email,potvrdiť Email,
4144View,vyhliadka,
4145View all issues from {0},Zobraziť všetky čísla od {0},
4146View call log,Zobraziť denník hovorov,
4147Warehouse,sklad,
4148Warehouse not found against the account {0},Sklad nebol nájdený oproti účtu {0},
4149Welcome to {0},Vitajte na {0},
4150Why do think this Item should be removed?,"Prečo si myslíte, že by sa táto položka mala odstrániť?",
4151Work Order {0}: Job Card not found for the operation {1},Pracovný príkaz {0}: Karta úlohy pre operáciu nebola nájdená {1},
4152Workday {0} has been repeated.,Pracovný deň {0} sa opakoval.,
4153XML Files Processed,Spracované súbory XML,
4154Year,rok,
4155Yearly,ročne,
4156You,vy,
4157You are not allowed to enroll for this course,Nemáte povolenie sa prihlásiť na tento kurz,
4158You are not enrolled in program {0},Nie ste prihlásení do programu {0},
4159You can Feature upto 8 items.,Môžete obsahovať až 8 položiek.,
4160You can also copy-paste this link in your browser,Tento odkaz môžete tiež skopírovať do svojho prehliadača,
4161You can publish upto 200 items.,Môžete publikovať až 200 položiek.,
4162You can't create accounting entries in the closed accounting period {0},V uzavretom účtovnom období nemôžete vytvoriť účtovné záznamy {0},
4163You have to enable auto re-order in Stock Settings to maintain re-order levels.,"Ak chcete zachovať úrovne opätovného poradia, musíte povoliť automatické preskupenie v nastaveniach zásob.",
4164You must be a registered supplier to generate e-Way Bill,"Ak chcete generovať faktúru za e-Way, musíte byť registrovaným dodávateľom",
4165You need to login as a Marketplace User before you can add any reviews.,Pred pridaním akýchkoľvek recenzií sa musíte prihlásiť ako používateľ Marketplace.,
4166Your Featured Items,Vaše odporúčané položky,
4167Your Items,Vaše položky,
4168Your Profile,Tvoj profil,
4169Your rating:,Vaše hodnotenie:,
4170Zero qty of {0} pledged against loan {0},Nulová hodnota z {0} prisľúbená proti pôžičke {0},
4171and,a,
4172e-Way Bill already exists for this document,Elektronický účet už pre tento dokument existuje,
4173woocommerce - {0},woocommerce - {0},
4174{0} Asset{2} Created for <b>{1}</b>,{0} Aktíva {2} Vytvorené pre <b>{1}</b>,
4175{0} Coupon used are {1}. Allowed quantity is exhausted,{0} Používa sa kupón {1}. Povolené množstvo je vyčerpané,
4176{0} Name,{0} Meno,
4177{0} Operations: {1},{0} Operácie: {1},
4178{0} bank transaction(s) created,Vytvorené bankové transakcie,
4179{0} bank transaction(s) created and {1} errors,Počet vytvorených bankových transakcií: {0} a {1} chýb,
4180{0} can not be greater than {1},{0} nemôže byť väčší ako {1},
4181{0} conversations,{0} konverzácií,
4182{0} is not a company bank account,{0} nie je firemný bankový účet,
4183{0} is not a group node. Please select a group node as parent cost center,{0} nie je skupinový uzol. Vyberte skupinový uzol ako materské nákladové stredisko,
4184{0} is not the default supplier for any items.,{0} nie je predvoleným dodávateľom žiadnych položiek.,
4185{0} is required,{0} je povinné,
4186{0} units of {1} is not available.,{0} jednotiek z {1} nie je k dispozícii.,
4187{0}: {1} must be less than {2},{0}: {1} musí byť menej ako {2},
4188{} is an invalid Attendance Status.,{} je neplatný stav účasti.,
4189{} is required to generate E-Way Bill JSON,{} je potrebný na vygenerovanie E-Way Bill JSON,
4190"Invalid lost reason {0}, please create a new lost reason","Neplatný stratený dôvod {0}, vytvorte nový stratený dôvod",
4191Profit This Year,Zisk tento rok,
4192Total Expense,Celkové náklady,
4193Total Expense This Year,Celkové náklady v tomto roku,
4194Total Income,Celkový príjem,
4195Total Income This Year,Celkový príjem v tomto roku,
4196Clear,jasný,
4197Comments,Komentáre,
4198Download,Stiahnuť ▼,
4199New,Nový,
4200Print,vytlačiť,
4201Reference Name,Referenčný názov,
4202Refresh,Obnoviť,
4203Success,Úspech,
4204Value,hodnota,
4205Actual,skutočný,
4206Add to Cart,Pridať do košíka,
4207Days Since Last Order,Dni od poslednej objednávky,
4208In Stock,Skladom,
4209Loan Amount is mandatory,Suma úveru je povinná,
4210Mode Of Payment,Spôsob platby,
4211No students Found,Nenašli sa žiadni študenti,
4212Not in Stock,Nie je na sklade,
4213Please select a Customer,Vyberte zákazníka,
4214Printed On,Vytlačené dňa,
4215Received From,Prijaté od,
4216Sales Person,Predajca,
4217To date cannot be before From date,K dnešnému dňu nemôže byť predchádzajúci dátum,
4218Write Off,Odpis,
4219{0} Created,{0} Vytvorené,
4220Email Id,ID e-mailu,
4221Actual ,skutočný,
4222Add to cart,Pridať do košíka,
4223Budget,rozpočet,
4224Chart Of Accounts Importer,Dovozca účtovej osnovy,
4225Chart of Accounts,Účtová osnova,
4226Customer database.,Databáza zákazníkov.,
4227Days Since Last order,Dni od poslednej objednávky,
4228Download as JSON,Stiahnuť ako JSON,
4229End date can not be less than start date,Dátum ukončenia nesmie byť kratší ako dátum začatia,
4230For Default Supplier (Optional),Pre predvoleného dodávateľa (voliteľné),
4231From date cannot be greater than To date,Od dátumu nemôže byť väčšie ako Do dátumu,
4232Get items from,Získajte položky z,
4233Group by,Zoskupiť podľa,
4234In stock,Skladom,
4235Item name,Názov položky,
4236Loan amount is mandatory,Výška úveru je povinná,
4237Minimum Qty,Minimálne množstvo,
4238More details,Viac informácií,
4239Nature of Supplies,Druh dodávok,
4240No Items found.,Nenašli sa žiadne položky.,
4241No employee found,Nenašiel sa žiaden zamestnanec,
4242No students found,Nenašli sa žiadni študenti,
4243Not in stock,Nie je na sklade,
4244Not permitted,Nepovolené,
4245Open Issues ,Otvorené problémy,
4246Open Projects ,Otvorené projekty,
4247Open To Do ,Otvorte úlohu,
4248Operation Id,ID operácie,
4249Partially ordered,Čiastočne objednané,
4250Please select company first,Najskôr vyberte spoločnosť,
4251Please select patient,Vyberte pacienta,
4252Printed On ,Vytlačené dňa,
4253Projected qty,Predpokladané množstvo,
4254Sales person,Predajca,
4255Serial No {0} Created,Sériové číslo {0} Vytvorené,
4256Set as default,Nastaviť ako predvolenú,
4257Source Location is required for the Asset {0},Poloha zdroja je vyžadovaná pre dielo {0},
4258Tax Id,DIČ,
4259To Time,Na čas,
4260To date cannot be before from date,K dnešnému dňu nemôže byť predchádzajúci dátum,
4261Total Taxable value,Celková zdaniteľná hodnota,
4262Upcoming Calendar Events ,Nadchádzajúce udalosti kalendára,
4263Value or Qty,Hodnota alebo množstvo,
4264Variance ,odchýlka,
4265Variant of,Variant,
4266Write off,Odpis,
4267Write off Amount,Odpísať sumu,
4268hours,hodiny,
4269received from,prijaté od,
4270to,na,
4271Customer &gt; Customer Group &gt; Territory,Zákazník&gt; Skupina zákazníkov&gt; Územie,
4272Item Code &gt; Item Group &gt; Brand,Kód položky&gt; Skupina položiek&gt; Značka,
4273Please set Naming Series for {0} via Setup &gt; Settings &gt; Naming Series,Prosím pomenujte Series pre {0} cez Setup&gt; Settings&gt; Naming Series,
4274Please setup Employee Naming System in Human Resource &gt; HR Settings,Nastavte systém pomenovávania zamestnancov v časti Ľudské zdroje&gt; Nastavenia ľudských zdrojov,
4275Please setup Instructor Naming System in Education &gt; Education Settings,Nastavte Pomenovací systém inštruktorov v časti Vzdelanie&gt; Nastavenia vzdelávania,
4276Please setup numbering series for Attendance via Setup &gt; Numbering Series,Nastavte číslovacie série pre Účasť cez Nastavenie&gt; Číslovacie série,
4277Supplier &gt; Supplier Type,Dodávateľ&gt; Typ dodávateľa,
4278UOM Conversion factor ({0} -&gt; {1}) not found for item: {2},Prepočítavací faktor UOM ({0} -&gt; {1}) nebol nájdený pre položku: {2},