blob: 00df10e2799389031529a581e4f217470dc15092 [file] [log] [blame]
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301DocType: Employee,Salary Mode,Pajamos režimas
2DocType: Patient,Divorced,išsiskyręs
3DocType: Buying Settings,Allow Item to be added multiple times in a transaction,Leisti punktas turi būti pridėtas kelis kartus iš sandorio
4apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +33,Cancel Material Visit {0} before cancelling this Warranty Claim,Atšaukti medžiaga Apsilankymas {0} prieš panaikinant šį garantinės pretenzijos
5apps/erpnext/erpnext/config/education.py +118,Assessment Reports,Vertinimo ataskaitos
6apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +19,Consumer Products,Vartotojų gaminiai
7DocType: Purchase Receipt,Subscription Detail,Prenumeratos informacija
8DocType: Supplier Scorecard,Notify Supplier,Pranešti tiekėjui
9DocType: Item,Customer Items,klientų daiktai
10DocType: Project,Costing and Billing,Sąnaudų ir atsiskaitymas
11apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +48,Account {0}: Parent account {1} can not be a ledger,Sąskaita {0}: Tėvų sąskaitą {1} negali būti knygos
12DocType: Item,Publish Item to hub.erpnext.com,Paskelbti Prekę hub.erpnext.com
13apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +88,Email Notifications,Siųsti Pranešimai
14apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py +26,Evaluation,vertinimas
15DocType: Item,Default Unit of Measure,Numatytasis matavimo vienetas
16DocType: SMS Center,All Sales Partner Contact,Visos pardavimo partnerė Susisiekite
17DocType: Employee,Leave Approvers,Palikite Approvers
18DocType: Sales Partner,Dealer,prekiautojas
19DocType: Work Order,WO-,WO-
20DocType: Consultation,Investigations,Tyrimai
21DocType: Restaurant Order Entry,Click Enter To Add,Spustelėkite "Įtraukti"
22DocType: Employee,Rented,nuomojamos
23DocType: Purchase Order,PO-,po-
24DocType: Vehicle Service,Mileage,Rida
25apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.js +253,Do you really want to scrap this asset?,Ar tikrai norite atsisakyti šios turtą?
26DocType: Drug Prescription,Update Schedule,Atnaujinti tvarkaraštį
27apps/erpnext/erpnext/buying/report/quoted_item_comparison/quoted_item_comparison.js +44,Select Default Supplier,Pasirinkti Default Tiekėjas
28apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +37,Currency is required for Price List {0},Valiutų reikia kainoraščio {0}
29DocType: Sales Taxes and Charges Template,* Will be calculated in the transaction.,* Bus apskaičiuojama sandorį.
30DocType: Purchase Order,Customer Contact,Klientų Susisiekite
31DocType: Patient Appointment,Check availability,Patikrinkite užimtumą
32DocType: Job Applicant,Job Applicant,Darbas Pareiškėjas
33apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier_dashboard.py +6,This is based on transactions against this Supplier. See timeline below for details,Tai grindžiama sandorių atžvilgiu šis tiekėjas. Žiūrėti grafikas žemiau detales
34apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +120,Legal,juridinis
35apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +191,Actual type tax cannot be included in Item rate in row {0},Tikrasis tipas mokestis negali būti įtrauktos prekės lygis eilės {0}
36DocType: Bank Guarantee,Customer,klientas
37DocType: Purchase Receipt Item,Required By,reikalaujama pagal
38DocType: Delivery Note,Return Against Delivery Note,Grįžti Prieš važtaraštyje
39DocType: Purchase Order,% Billed,% Sąskaitos pateiktos
40apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +43,Exchange Rate must be same as {0} {1} ({2}),"Valiutų kursai turi būti toks pat, kaip {0} {1} ({2})"
41DocType: Sales Invoice,Customer Name,Klientas
42DocType: Vehicle,Natural Gas,Gamtinių dujų
43apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/company_setup.py +64,Bank account cannot be named as {0},Banko sąskaita negali būti vadinamas {0}
44DocType: Account,Heads (or groups) against which Accounting Entries are made and balances are maintained.,"Vadovai (ar jų grupės), pagal kurį apskaitos įrašai yra pagaminti ir likučiai išlieka."
45apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +196,Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1}),Neįvykdyti {0} negali būti mažesnė už nulį ({1})
46apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py +348,There are no submitted Salary Slips to process.,Apdorojimo atlyginimo užstatas nėra.
47DocType: Manufacturing Settings,Default 10 mins,Numatytasis 10 min
48DocType: Leave Type,Leave Type Name,Palikite Modelio pavadinimas
49apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.js +62,Show open,Rodyti atvira
50apps/erpnext/erpnext/templates/emails/recurring_document_failed.html +8,It is necessary to take this action today itself for the above mentioned recurring,Šiuos veiksmus reikia pačiam patys imtis pirmiau minėtuose pasikartojančiuose veiksmuose
51apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +156,Series Updated Successfully,Serija Atnaujinta sėkmingai
52apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_dropdown.html +6,Checkout,Užsakymas
53DocType: Pricing Rule,Apply On,taikyti ant
54DocType: Item Price,Multiple Item prices.,Keli punktas kainos.
55,Purchase Order Items To Be Received,Pirkimui užsakyti prekes bus gauta
56DocType: SMS Center,All Supplier Contact,Visi tiekėju Kontaktai Reklama
57DocType: Support Settings,Support Settings,paramos Nustatymai
58apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +75,Expected End Date can not be less than Expected Start Date,Tikimasi Pabaigos data negali būti mažesnė nei planuotos datos
59apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +121,Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) ,"Eilutės # {0}: dydis turi būti toks pat, kaip {1} {2} ({3} / {4})"
60apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +241,New Leave Application,Nauja atostogos taikymas
61,Batch Item Expiry Status,Serija punktas Galiojimo Būsena
62apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +184,Bank Draft,bankas projektas
63DocType: Membership,membership validaty section,narystės patvirtinantis skyrius
64DocType: Mode of Payment Account,Mode of Payment Account,mokėjimo sąskaitos režimas
65DocType: Consultation,Consultation,Konsultacijos
66DocType: Accounts Settings,Show Payment Schedule in Print,Rodyti mokėjimo grafiką Spausdinti
67apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.py +19,Sales and Returns,Pardavimai ir grąžinimai
68apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +56,Show Variants,Rodyti Variantai
69DocType: Academic Term,Academic Term,akademinė terminas
70apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +14,Material,medžiaga
71apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +66,Making website,Svetainės kūrimas
72DocType: Opening Invoice Creation Tool Item,Quantity,kiekis
73apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +546,Accounts table cannot be blank.,Sąskaitos lentelė gali būti tuščias.
74apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +154,Loans (Liabilities),Paskolos (įsipareigojimai)
75DocType: Employee Education,Year of Passing,Metus artimųjų
76DocType: Item,Country of Origin,Kilmės šalis
77DocType: Soil Texture,Soil Texture Criteria,Dirvožemio tekstūros kriterijai
78apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_page.js +25,In Stock,Prekyboje
79apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/customer_quick_entry.js +16,Primary Contact Details,Pagrindinė kontaktinė informacija
80apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +46,Open Issues,Atviri klausimai
81DocType: Production Plan Item,Production Plan Item,Gamybos planas punktas
82apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +149,User {0} is already assigned to Employee {1},Vartotojas {0} jau priskirtas Darbuotojo {1}
83DocType: Lab Test Groups,Add new line,Pridėti naują eilutę
84apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +31,Health Care,Sveikatos apsauga
85apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +65,Delay in payment (Days),Delsimas mokėjimo (dienomis)
86DocType: Payment Terms Template Detail,Payment Terms Template Detail,Apmokėjimo sąlygos Šablono detalės
87DocType: Hotel Room Reservation,Guest Name,Svečio vardas
88DocType: Lab Prescription,Lab Prescription,Lab receptas
89,Delay Days,Vėlavimo dienos
90apps/erpnext/erpnext/hr/report/vehicle_expenses/vehicle_expenses.py +26,Service Expense,Paslaugų išlaidų
91apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +899,Serial Number: {0} is already referenced in Sales Invoice: {1},Serijos numeris: {0} jau yra nuorodos į pardavimo sąskaita-faktūra: {1}
92apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +889,Invoice,faktūra
93DocType: Purchase Invoice Item,Item Weight Details,Prekės svarumo duomenys
94DocType: Asset Maintenance Log,Periodicity,periodiškumas
95apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +21,Fiscal Year {0} is required,Finansiniai metai {0} reikalingas
96DocType: Crop Cycle,The minimum distance between rows of plants for optimum growth,Mažiausias atstumas tarp augalų eilučių siekiant optimalaus augimo
97apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +21,Defense,apsauga
98DocType: Salary Component,Abbr,abbr
99DocType: Appraisal Goal,Score (0-5),Rezultatas (0-5)
100apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +225,Row {0}: {1} {2} does not match with {3},Eilutės {0}: {1} {2} nesutampa su {3}
101apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +77,Row # {0}:,Eilutės # {0}:
102DocType: Timesheet,Total Costing Amount,Iš viso Sąnaudų suma
103DocType: Delivery Note,Vehicle No,Automobilio Nėra
104apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +163,Please select Price List,Prašome pasirinkti Kainoraštis
105DocType: Accounts Settings,Currency Exchange Settings,Valiutos keitimo nustatymai
106apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +94,Row #{0}: Payment document is required to complete the trasaction,Eilutės # {0}: mokėjimo dokumentas privalo baigti trasaction
107DocType: Work Order Operation,Work In Progress,Darbas vyksta
108apps/erpnext/erpnext/education/report/absent_student_report/absent_student_report.py +13,Please select date,Prašome pasirinkti datą
109DocType: Daily Work Summary Group,Holiday List,Atostogų sąrašas
110apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +127,Accountant,buhalteris
111DocType: Hub Settings,Selling Price List,Pardavimo kainoraštis
112DocType: Patient,Tobacco Current Use,Tabako vartojimas
113apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_price_stock/item_price_stock.py +56,Selling Rate,Pardavimo norma
114DocType: Cost Center,Stock User,akcijų Vartotojas
115DocType: Soil Analysis,(Ca+Mg)/K,(Ca + Mg) / K
116DocType: Company,Phone No,Telefonas Nėra
117apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py +239,New {0}: #{1},Nauja {0}: # {1}
118DocType: Delivery Trip,Initial Email Notification Sent,Išsiunčiamas pradinis el. Pašto pranešimas
119,Sales Partners Commission,Pardavimų Partneriai Komisija
120DocType: Soil Texture,Sandy Clay Loam,Smėlio molio nuosėdos
121DocType: Purchase Invoice,Rounding Adjustment,Apvalinimo reguliavimas
122apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +46,Abbreviation cannot have more than 5 characters,Santrumpa negali turėti daugiau nei 5 simboliai
123DocType: Physician Schedule Time Slot,Physician Schedule Time Slot,Gydytojo tvarkaraščio laiko tarpsnis
124DocType: Payment Request,Payment Request,mokėjimo prašymas
125DocType: Asset,Value After Depreciation,Vertė po nusidėvėjimo
126DocType: Student,O+,O +
127apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan_dashboard.py +8,Related,Susijęs
128apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +43,Attendance date can not be less than employee's joining date,"Lankomumas data negali būti mažesnė nei darbuotojo, jungiančia datos"
129DocType: Grading Scale,Grading Scale Name,Vertinimo skalė Vardas
130DocType: Subscription,Repeat on Day,Pakartokite dieną
131apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +41,This is a root account and cannot be edited.,Tai šaknys sąskaita ir negali būti redaguojami.
132DocType: Sales Invoice,Company Address,Kompanijos adresas
133DocType: BOM,Operations,operacijos
134apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +38,Cannot set authorization on basis of Discount for {0},Negalima nustatyti leidimo pagrindu Nuolaida {0}
135DocType: Rename Tool,"Attach .csv file with two columns, one for the old name and one for the new name","Prisegti .csv failą su dviem stulpeliais, po vieną seną pavadinimą ir vieną naują vardą"
136apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +73,{0} {1} not in any active Fiscal Year.,{0} {1} jokiu aktyviu finansinius metus.
137DocType: Packed Item,Parent Detail docname,Tėvų Išsamiau DOCNAME
138apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +69,"Reference: {0}, Item Code: {1} and Customer: {2}","Nuoroda: {0}, Prekės kodas: {1} ir klientų: {2}"
139apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +146,Kg,Kilogramas
140apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +45,Opening for a Job.,Atidarymo dėl darbo.
141apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +114,BOM is not specified for subcontracting item {0} at row {1},BOM nėra nurodyta subrangos elementui {0} eilutėje {1}
142apps/erpnext/erpnext/education/doctype/assessment_result_tool/assessment_result_tool.js +149,{0} Result submittted,{0} Rezultatas pateiktas
143DocType: Item Attribute,Increment,prieaugis
144apps/erpnext/erpnext/utilities/page/leaderboard/leaderboard.js +74,Timespan,Laiko tarpas
145apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js +58,Select Warehouse...,Pasirinkite sandėlio ...
146apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +6,Advertising,reklaminis
147apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py +22,Same Company is entered more than once,Pati bendrovė yra įrašytas daugiau nei vieną kartą
148DocType: Patient,Married,Vedęs
149apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +41,Not permitted for {0},Neleidžiama {0}
150apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +593,Get items from,Gauk elementus iš
151DocType: Price List,Price Not UOM Dependant,Kaina ne priklausomai nuo UOM
152apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +467,Stock cannot be updated against Delivery Note {0},"Akcijų, negali būti atnaujintas prieš važtaraštyje {0}"
153apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.py +25,Product {0},Prekės {0}
154apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item_group.html +43,No items listed,Nėra išvardytus punktus
155DocType: Asset Repair,Error Description,Klaida Aprašymas
156DocType: Payment Reconciliation,Reconcile,suderinti
157apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +30,Grocery,Parduotuvė
158DocType: Quality Inspection Reading,Reading 1,Skaitymas 1
159apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +40,Pension Funds,pensijų fondai
160apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +91,Next Depreciation Date cannot be before Purchase Date,Kitas Nusidėvėjimas data negali būti prieš perkant data
161DocType: Crop,Perennial,Daugiametis
162DocType: Consultation,Consultation Date,Konsultacijos data
163DocType: Accounts Settings,Use Custom Cash Flow Format,Naudokite tinkintą pinigų srautų formatą
164DocType: SMS Center,All Sales Person,Visi Pardavimų Vadybininkai
165DocType: Monthly Distribution,**Monthly Distribution** helps you distribute the Budget/Target across months if you have seasonality in your business.,"** Mėnesio pasiskirstymas ** Jums padės platinti biudžeto / target visoje mėnesius, jei turite sezoniškumą savo verslą."
166apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1753,Not items found,Nerasta daiktai
167apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +184,Salary Structure Missing,Darbo užmokesčio struktūrą Trūksta
168DocType: Lead,Person Name,"asmens vardas, pavardė"
169DocType: Sales Invoice Item,Sales Invoice Item,Pardavimų sąskaita faktūra punktas
170DocType: Account,Credit,kreditas
171DocType: POS Profile,Write Off Cost Center,Nurašyti išlaidų centrus
172apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +117,"e.g. ""Primary School"" or ""University""",pvz "pradinė mokykla" arba "Universitetas"
173apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +28,Stock Reports,Akcijų ataskaitos
174DocType: Warehouse,Warehouse Detail,Sandėlių detalės
175apps/erpnext/erpnext/education/doctype/academic_term/academic_term.py +33,The Term End Date cannot be later than the Year End Date of the Academic Year to which the term is linked (Academic Year {}). Please correct the dates and try again.,"Kadencijos pabaigos data negali būti vėlesnė nei metų pabaigoje mokslo metų data, iki kurios terminas yra susijęs (akademiniai metai {}). Ištaisykite datas ir bandykite dar kartą."
176apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +269,"""Is Fixed Asset"" cannot be unchecked, as Asset record exists against the item","""Yra Ilgalaikis turtas"" negali būti nepažymėtas, nes egzistuoja prieštaraujantis turto įrašas."
177DocType: Delivery Trip,Departure Time,Išvykimo laikas
178DocType: Vehicle Service,Brake Oil,stabdžių Nafta
179DocType: Tax Rule,Tax Type,mokesčių tipas
180,Completed Work Orders,Užbaigti darbo užsakymai
181apps/erpnext/erpnext/controllers/taxes_and_totals.py +581,Taxable Amount,apmokestinamoji vertė
182apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +160,You are not authorized to add or update entries before {0},Jūs nesate įgaliotas pridėti ar atnaujinti įrašus prieš {0}
183DocType: BOM,Item Image (if not slideshow),Prekė vaizdas (jei ne skaidrių)
184DocType: Work Order Operation,(Hour Rate / 60) * Actual Operation Time,(Per valandą/ 60) * Tikrasis veikimo laikas
185apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +1103,Row #{0}: Reference Document Type must be one of Expense Claim or Journal Entry,Eilutė # {0}: standartinio dokumento tipas turi būti vienas iš išlaidų reikalavimo arba leidimo įrašo
186apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +975,Select BOM,Pasirinkite BOM
187DocType: SMS Log,SMS Log,SMS Prisijungti
188apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Delivered Items,Išlaidos pristatyto objekto
189apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +127,Manage advance amount given to the Employee,Tvarkyti darbuotojui skirtą išankstinę sumą
190apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py +38,The holiday on {0} is not between From Date and To Date,Atostogų į {0} yra ne tarp Nuo datos ir iki šiol
191DocType: Student Log,Student Log,Studentų Prisijungti
192apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +165,Templates of supplier standings.,Tiekėjo lentelės šablonai.
193DocType: Lead,Interested,Suinteresuotas
194apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +216,Opening,atidarymas
195apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +32,From {0} to {1},Iš {0} ir {1}
196apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.html +234,Program: ,Programa:
197apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +50,Failed to setup taxes,Nepavyko nustatyti mokesčių
198DocType: Item,Copy From Item Group,Kopijuoti Nuo punktas grupės
199DocType: Delivery Trip,Delivery Notification,Pristatymo pranešimas
200DocType: Journal Entry,Opening Entry,atidarymas įrašas
201apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +25,Account Pay Only,Sąskaita mokate tik
202DocType: Employee Loan,Repay Over Number of Periods,Grąžinti Over periodų skaičius
203DocType: Stock Entry,Additional Costs,Papildomos išlaidos
204apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +138,Account with existing transaction can not be converted to group.,Sąskaita su esama sandoris negali būti konvertuojamos į grupę.
205DocType: Lead,Product Enquiry,Prekės Užklausa
206DocType: Education Settings,Validate Batch for Students in Student Group,Patvirtinti Serija studentams Studentų grupės
207apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +35,No leave record found for employee {0} for {1},Ne atostogos rekordas darbuotojo rado {0} už {1}
208apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +23,Please enter company first,Prašome įvesti įmonę pirmas
209apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +365,Please select Company first,Prašome pasirinkti Company pirmas
210DocType: Employee Education,Under Graduate,pagal diplomas
211apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.js +27,Target On,Tikslinė Apie
212DocType: BOM,Total Cost,Iš viso išlaidų
213DocType: Soil Analysis,Ca/K,Ca / K
214DocType: Journal Entry Account,Employee Loan,Darbuotojų Paskolos
215DocType: Fee Schedule,Send Payment Request Email,Siųsti mokėjimo užklausą el. Paštu
216apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +268,Item {0} does not exist in the system or has expired,Prekė {0} sistemoje neegzistuoja arba pasibaigė galiojimas
217apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +44,Real Estate,Nekilnojamasis turtas
218apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html +1,Statement of Account,Sąskaitų ataskaita
219apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +41,Pharmaceuticals,vaistai
220DocType: Purchase Invoice Item,Is Fixed Asset,Ar Ilgalaikio turto
221apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +273,"Available qty is {0}, you need {1}","Turimas Kiekis yra {0}, jums reikia {1}"
222DocType: Expense Claim Detail,Claim Amount,reikalavimo suma
223apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py +657,Work Order has been {0},Darbo tvarka buvo {0}
224apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +56,Duplicate customer group found in the cutomer group table,rasti abonentu grupės lentelėje dublikatas klientų grupė
225apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +31,Supplier Type / Supplier,Tiekėjas Tipas / Tiekėjas
226DocType: Naming Series,Prefix,priešdėlis
227apps/erpnext/erpnext/hr/email_alert/training_scheduled/training_scheduled.html +7,Event Location,Renginio vieta
228DocType: Asset Settings,Asset Settings,Turto nustatymai
229apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +68,Consumable,vartojimo
230DocType: Student,B-,B
231apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.py +98,Successfully unregistered.,Sėkmingai neįregistruota.
232DocType: Assessment Result,Grade,klasė
233DocType: Restaurant Table,No of Seats,Sėdimų vietų skaičius
234DocType: Subscription,"To add dynamic subject, use jinja tags like
235
236<div><pre><code>New {{ doc.doctype }} #{{ doc.name }}</code></pre></div>","Norėdami pridėti dinaminį temą, naudokite jinja žymes kaip <div><pre> <code>New {{ doc.doctype }} #{{ doc.name }}</code> </pre> </div>"
237DocType: Sales Invoice Item,Delivered By Supplier,Paskelbta tiekėjo
238DocType: Asset Maintenance Task,Asset Maintenance Task,Turto išlaikymo užduotis
239DocType: SMS Center,All Contact,visi Susisiekite
240apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +232,Annual Salary,Metinis atlyginimas
241DocType: Daily Work Summary,Daily Work Summary,Dienos darbo santrauka
242DocType: Period Closing Voucher,Closing Fiscal Year,Uždarius finansinius metus
243apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +392,{0} {1} is frozen,{0} {1} yra sušaldyti
244apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +140,Please select Existing Company for creating Chart of Accounts,Prašome pasirinkti veikiančią bendrovę kurti sąskaitų planą
245apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +80,Stock Expenses,Akcijų išlaidos
246apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +111,Select Target Warehouse,Pasirinkite Target sandėlis
247apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +111,Select Target Warehouse,Pasirinkite Target sandėlis
248apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.js +80,Please enter Preferred Contact Email,Prašome įvesti Pageidautina kontaktinį elektroninio pašto adresą
249apps/erpnext/erpnext/regional/report/fichier_des_ecritures_comptables_[fec]/fichier_des_ecritures_comptables_[fec].py +45,CompAuxNum,CompAuxNum
250DocType: Journal Entry,Contra Entry,contra įrašas
251DocType: Journal Entry Account,Credit in Company Currency,Kredito įmonėje Valiuta
252DocType: Lab Test UOM,Lab Test UOM,Lab Test UOM
253DocType: Delivery Note,Installation Status,Įrengimas būsena
254DocType: BOM,Quality Inspection Template,Kokybės tikrinimo šablonas
255apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js +135,"Do you want to update attendance?<br>Present: {0}\
256 <br>Absent: {1}",Norite atnaujinti lankomumą? <br> Dovana: {0} \ <br> Nėra: {1}
257apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +350,Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0},Priimamos + Atmesta Kiekis turi būti lygi Gauta kiekio punktui {0}
258DocType: Request for Quotation,RFQ-,RFQ-
259DocType: Item,Supply Raw Materials for Purchase,Tiekimo Žaliavos pirkimas
260DocType: Agriculture Analysis Criteria,Fertilizer,Trąšų
261apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +152,At least one mode of payment is required for POS invoice.,Bent vienas režimas mokėjimo reikalingas POS sąskaitą.
262DocType: Products Settings,Show Products as a List,Rodyti produktus sąraše
263apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +534,Item {0} is not active or end of life has been reached,"Prekė {0} nėra aktyvus, ar buvo pasiektas gyvenimo pabaigos"
264DocType: Student Admission Program,Minimum Age,Minimalus amžius
265apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +190,Example: Basic Mathematics,Pavyzdys: Elementarioji matematika
266DocType: Customer,Primary Address,Pirminis adresas
267DocType: Production Plan,Material Request Detail,Medžiagos užklausa išsamiai
268DocType: Selling Settings,Default Quotation Validity Days,Numatytų kuponų galiojimo dienos
269apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +800,"To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included","Įtraukti mokestį iš eilės {0} prekės norma, mokesčiai eilučių {1}, taip pat turi būti įtraukti"
270apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +223,Settings for HR Module,Nustatymai HR modulio
271DocType: SMS Center,SMS Center,SMS centro
272DocType: Sales Invoice,Change Amount,Pakeisti suma
273DocType: GST Settings,Set Invoice Value for B2C. B2CL and B2CS calculated based on this invoice value.,"Nustatykite B2C sąskaitos faktūros vertę. B2CL ir B2CS, apskaičiuotos pagal šią sąskaitos faktūros vertę."
274DocType: BOM Update Tool,New BOM,nauja BOM
275apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.js +36,Show only POS,Rodyti tik POS
276DocType: Driver,Driving License Categories,Vairuotojo pažymėjimo kategorijos
277apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +118,Please enter Delivery Date,Įveskite pristatymo datą
278DocType: Depreciation Schedule,Make Depreciation Entry,Padaryti nusidėvėjimo įrašą
279DocType: Appraisal Template Goal,KRA,KRA
280DocType: Lead,Request Type,prašymas tipas
281apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_offer/job_offer.js +17,Make Employee,Padaryti Darbuotojas
282apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +14,Broadcasting,transliavimas
283apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +313,Setup mode of POS (Online / Offline),POS nustatymas (internetu / neprisijungus)
284DocType: Manufacturing Settings,Disables creation of time logs against Work Orders. Operations shall not be tracked against Work Order,Neleidžia kurti laiko žurnalų prieš darbo užsakymus. Operacijos neturi būti stebimos pagal darbo tvarką
285apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +191,Execution,vykdymas
286apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +62,Details of the operations carried out.,Išsami informacija apie atliktas operacijas.
287DocType: Asset Maintenance Log,Maintenance Status,techninės priežiūros būseną
288apps/erpnext/erpnext/non_profit/doctype/member/member_dashboard.py +10,Membership Details,Narystės duomenys
289apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +56,{0} {1}: Supplier is required against Payable account {2},{0} {1}: Tiekėjas privalo prieš MOKĖTINOS sąskaitą {2}
290apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +52,Items and Pricing,Elementus ir kainodara
291apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html +2,Total hours: {0},Iš viso valandų: {0}
292apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +43,From Date should be within the Fiscal Year. Assuming From Date = {0},Nuo data turėtų būti per finansinius metus. Darant prielaidą Iš data = {0}
293DocType: Drug Prescription,Interval,Intervalas
294apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +253,Preference,Pirmenybė
295DocType: Grant Application,Individual,individualus
296DocType: Academic Term,Academics User,akademikai Vartotojas
297DocType: Cheque Print Template,Amount In Figure,Suma pav
298DocType: Employee Loan Application,Loan Info,paskolos informacija
299apps/erpnext/erpnext/config/maintenance.py +12,Plan for maintenance visits.,Planas techninės priežiūros apsilankymų.
300DocType: Supplier Scorecard Period,Supplier Scorecard Period,Tiekėjo rezultatų kortelės laikotarpis
301DocType: Share Transfer,Share Transfer,Dalintis pervedimu
302DocType: POS Profile,Customer Groups,klientų Grupės
303apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +51,Financial Statements,Finansinės ataskaitos
304DocType: Guardian,Students,studentai
305apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +91,Rules for applying pricing and discount.,Taikymo taisyklės kainodaros ir nuolaida.
306DocType: Daily Work Summary,Daily Work Summary Group,Dienos darbo santraukų grupė
307DocType: Physician Schedule,Time Slots,Laiko lizdai
308apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/price_list/price_list.py +14,Price List must be applicable for Buying or Selling,Kainų sąrašas turi būti taikoma perkant ar parduodant
309apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +79,Installation date cannot be before delivery date for Item {0},Montavimo data gali būti ne anksčiau pristatymo datos punkte {0}
310DocType: Pricing Rule,Discount on Price List Rate (%),Nuolaida Kainų sąrašas tarifas (%)
311apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/item_quick_entry.js +112,Item Template,Elemento šablonas
312apps/erpnext/erpnext/healthcare/setup.py +215,Biochemistry,Biochemija
313DocType: Job Offer,Select Terms and Conditions,Pasirinkite Terminai ir sąlygos
314apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +72,Out Value,iš Vertė
315DocType: Production Plan,Sales Orders,pardavimų užsakymai
316DocType: Purchase Taxes and Charges,Valuation,įvertinimas
317apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +394,Set as Default,Nustatyti kaip numatytąją
318DocType: Production Plan,PLN-,PLN-
319,Purchase Order Trends,Pirkimui užsakyti tendencijos
320apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +78,Go to Customers,Eikite į klientus
321DocType: Hotel Room Reservation,Late Checkin,Vėlyvas registravimas
322apps/erpnext/erpnext/templates/emails/request_for_quotation.html +7,The request for quotation can be accessed by clicking on the following link,Už citatos prašymas gali būti atvertas paspaudę šią nuorodą
323apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +81,Allocate leaves for the year.,Skirti lapai per metus.
324DocType: SG Creation Tool Course,SG Creation Tool Course,SG kūrimo įrankis kursai
325apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +275,Insufficient Stock,nepakankamas sandėlyje
326DocType: Manufacturing Settings,Disable Capacity Planning and Time Tracking,Išjungti pajėgumų planavimas ir laiko sekimo
327DocType: Email Digest,New Sales Orders,Naujų pardavimo užsakymus
328DocType: Bank Guarantee,Bank Account,Banko sąskaita
329DocType: Leave Type,Allow Negative Balance,Leiskite neigiamas balansas
330apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project_type/project_type.py +13,You cannot delete Project Type 'External',Negalite ištrinti projekto tipo &quot;Išorinis&quot;
331apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +194,Select Alternate Item,Pasirinkite alternatyvų elementą
332DocType: Employee,Create User,Sukurti vartotoją
333DocType: Selling Settings,Default Territory,numatytasis teritorija
334apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +53,Television,televizija
335DocType: Work Order Operation,Updated via 'Time Log',Atnaujinta per &quot;Time Prisijungti&quot;
336apps/erpnext/erpnext/controllers/taxes_and_totals.py +430,Advance amount cannot be greater than {0} {1},Avanso suma gali būti ne didesnė kaip {0} {1}
337apps/erpnext/erpnext/regional/report/fichier_des_ecritures_comptables_[fec]/fichier_des_ecritures_comptables_[fec].py +42,JournalCode,Žurnalo kodas
338DocType: Naming Series,Series List for this Transaction,Serija sąrašas šio sandorio
339DocType: Company,Enable Perpetual Inventory,Įjungti nuolatinio inventorizavimo
340DocType: Company,Default Payroll Payable Account,Numatytasis darbo užmokesčio mokamas paskyra
341apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.js +51,Update Email Group,Atnaujinti paštas grupė
342DocType: Sales Invoice,Is Opening Entry,Ar atidarymas įrašą
343DocType: Lab Test Template,"If unchecked, the item wont be appear in Sales Invoice, but can be used in group test creation. ","Jei nepažymėta, prekė bus neįtraukta į pardavimo sąskaitą, bet gali būti naudojama grupės bandymų kūrimui."
344DocType: Customer Group,Mention if non-standard receivable account applicable,"Nurodyk, jei nestandartinis gautinos sąskaitos taikoma"
345DocType: Course Schedule,Instructor Name,instruktorius Vardas
346DocType: Supplier Scorecard,Criteria Setup,Kriterijų nustatymas
347apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py +206,For Warehouse is required before Submit,Sandėliavimo reikalingas prieš Pateikti
348apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +8,Received On,gautas
349DocType: Sales Partner,Reseller,perpardavinėjimo
350DocType: Codification Table,Medical Code,Medicinos kodeksas
351apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +20,Please enter Company,Prašome įvesti Įmonės
352DocType: Delivery Note Item,Against Sales Invoice Item,Prieš Pardavimų sąskaitos punktas
353DocType: Agriculture Analysis Criteria,Linked Doctype,Susietas &quot;Doctype&quot;
354apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +44,Net Cash from Financing,Grynieji pinigų srautai iš finansavimo
355apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2371,"LocalStorage is full , did not save","LocalStorage &quot;yra pilna, neišsaugojo"
356DocType: Lead,Address & Contact,Adresas ir kontaktai
357DocType: Leave Allocation,Add unused leaves from previous allocations,Pridėti nepanaudotas lapus iš ankstesnių paskirstymų
358DocType: Sales Partner,Partner website,partnerio svetainė
359DocType: Restaurant Order Entry,Add Item,Pridėti Prekę
360DocType: Lab Test,Custom Result,Tinkintas rezultatas
361DocType: Delivery Stop,Contact Name,Kontaktinis vardas
362DocType: Course Assessment Criteria,Course Assessment Criteria,Žinoma vertinimo kriterijai
363apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +27,Tax Id: ,Mokesčių ID:
364apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.html +216,Student ID: ,Studento pažymėjimas:
365DocType: POS Customer Group,POS Customer Group,POS Klientų grupė
366DocType: Land Unit,Land Unit describing various land assets,"Žemės skyrius, kuriame aprašomas įvairias žemės turtas"
367DocType: Cheque Print Template,Line spacing for amount in words,Tarpai tarp eilučių ir suma žodžiais
368DocType: Vehicle,Additional Details,Papildoma informacija
369apps/erpnext/erpnext/templates/generators/bom.html +85,No description given,Nėra aprašymo suteikta
370apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +13,Request for purchase.,Užsisakyti įsigyti.
371DocType: Lab Test,Submitted Date,Pateiktas data
372apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +6,This is based on the Time Sheets created against this project,"Tai grindžiama darbo laiko apskaitos žiniaraščiai, sukurtų prieš šį projektą"
373,Open Work Orders,Atidaryti darbo užsakymus
374DocType: Payment Term,Credit Months,Kredito mėnesiai
375apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +409,Net Pay cannot be less than 0,Neto darbo užmokestis negali būti mažesnis už 0
376apps/erpnext/erpnext/templates/emails/recurring_document_failed.html +5,"To stop sending repetitive error notifications from the system, we have checked Disabled field in the subscription","Norėdami sustabdyti pakartotinių klaidų pranešimų siuntimą iš sistemos, prenumeruojame lauką &quot;Išjungta&quot;"
377apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +121,Relieving Date must be greater than Date of Joining,Malšinančių data turi būti didesnis nei įstoti data
378apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +240,Leaves per Year,Lapai per metus
379apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +130,Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.,"Eilutės {0}: Prašome patikrinti &quot;yra iš anksto&quot; prieš paskyra {1}, jei tai yra išankstinis įrašas."
380apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +219,Warehouse {0} does not belong to company {1},Sandėlių {0} nepriklauso bendrovei {1}
381DocType: Email Digest,Profit & Loss,Pelnas ir nuostoliai
382apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +147,Litre,litrų
383DocType: Task,Total Costing Amount (via Time Sheet),Iš viso Sąnaudų suma (per Time lapas)
384apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule.py +76,Please setup Students under Student Groups,Nustatykite studentus pagal studentų grupes
385DocType: Item Website Specification,Item Website Specification,Prekė svetainė Specifikacija
386apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +449,Leave Blocked,Palikite Užblokuoti
387apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +740,Item {0} has reached its end of life on {1},Prekės {0} galiojimas pasibaigė {1}
388apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +83,Bank Entries,Banko įrašai
389DocType: Crop,Annual,metinis
390DocType: Stock Reconciliation Item,Stock Reconciliation Item,Akcijų Susitaikymas punktas
391DocType: Stock Entry,Sales Invoice No,Pardavimų sąskaita faktūra nėra
392DocType: Material Request Item,Min Order Qty,Min Užsakomas kiekis
393DocType: Student Group Creation Tool Course,Student Group Creation Tool Course,Studentų grupė kūrimo įrankis kursai
394DocType: Lead,Do Not Contact,Nėra jokio tikslo susisiekti
395apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +210,People who teach at your organisation,"Žmonės, kurie mokyti savo organizaciją"
396apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +135,Software Developer,Programinės įrangos kūrėjas
397DocType: Item,Minimum Order Qty,Mažiausias užsakymo Kiekis
398DocType: Pricing Rule,Supplier Type,tiekėjas tipas
399DocType: Course Scheduling Tool,Course Start Date,Žinoma pradžios data
400,Student Batch-Wise Attendance,Studentų Serija-Išminčius Lankomumas
401DocType: POS Profile,Allow user to edit Rate,Leisti vartotojui redaguoti Balsuok
402DocType: Item,Publish in Hub,Skelbia Hub
403DocType: Student Admission,Student Admission,Studentų Priėmimas
404,Terretory,Terretory
405apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +762,Item {0} is cancelled,Prekė {0} atšaukiamas
406apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +1064,Material Request,medžiaga Prašymas
407DocType: Bank Reconciliation,Update Clearance Date,Atnaujinti Sąskaitų data
408,GSTR-2,GSTR-2
409DocType: Item,Purchase Details,pirkimo informacija
410apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +408,Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1},Prekė {0} nerastas &quot;In žaliavos&quot; stalo Užsakymo {1}
411DocType: Salary Slip,Total Principal Amount,Visa pagrindinė suma
412DocType: Student Guardian,Relation,santykis
413DocType: Student Guardian,Mother,Motina
414DocType: Restaurant Reservation,Reservation End Time,Rezervacijos pabaiga
415DocType: Crop,Biennial,Bienalė
416apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +18,Confirmed orders from Customers.,Patvirtinti užsakymus iš klientų.
417DocType: Purchase Receipt Item,Rejected Quantity,atmesta Kiekis
418apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fees/fees.py +80,Payment request {0} created,Mokesčio užklausa {0} sukurta
419apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_variant_details/item_variant_details.py +77,Open Orders,Atvirieji užsakymai
420apps/erpnext/erpnext/healthcare/setup.py +255,Low Sensitivity,Žemas jautrumas
421DocType: Notification Control,Notification Control,pranešimas Valdymo
422apps/erpnext/erpnext/templates/emails/training_event.html +17,Please confirm once you have completed your training,"Patvirtinkite, kai baigsite savo mokymą"
423DocType: Lead,Suggestions,Pasiūlymai
424DocType: Territory,Set Item Group-wise budgets on this Territory. You can also include seasonality by setting the Distribution.,Rinkinio prekė Grupė išmintingas biudžetai šioje teritorijoje. Taip pat galite įtraukti sezoniškumą nustatant platinimas.
425DocType: Payment Term,Payment Term Name,Mokėjimo terminas Vardas
426DocType: Healthcare Settings,Create documents for sample collection,Sukurkite dokumentus pavyzdžių rinkimui
427apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +276,Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2},Mokėjimo prieš {0} {1} negali būti didesnis nei nesumokėtos sumos {2}
428DocType: Shareholder,Address HTML,adresas HTML
429DocType: Lead,Mobile No.,Mobilus Ne
430DocType: Maintenance Schedule,Generate Schedule,Sukurti Tvarkaraštis
431DocType: Purchase Invoice Item,Expense Head,Kompensuojamos vadovas
432apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +138,Please select Charge Type first,Prašome pasirinkti mokesčių rūšis pirmą kartą
433DocType: Crop,"You can define all the tasks which need to carried out for this crop here. The day field is used to mention the day on which the task needs to be carried out, 1 being the 1st day, etc.. ","Čia galite apibrėžti visas užduotis, kurių reikia atlikti šiam pasėliui. Dienos laukas naudojamas paminėti tą dieną, kurią reikia atlikti užduotį, 1 yra 1 diena ir kt."
434DocType: Student Group Student,Student Group Student,Studentų grupė studentė
435apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Latest,paskutinis
436DocType: Asset Maintenance Task,2 Yearly,2 metai
437DocType: Education Settings,Education Settings,Švietimo nustatymai
438DocType: Vehicle Service,Inspection,Apžiūra
439DocType: Supplier Scorecard Scoring Standing,Max Grade,Maksimalus įvertinimas
440DocType: Email Digest,New Quotations,Nauja citatos
441DocType: HR Settings,Emails salary slip to employee based on preferred email selected in Employee,Parašyta darbo užmokestį į darbuotojo remiantis pageidaujamą paštu pasirinkto darbuotojo
442DocType: Employee,The first Leave Approver in the list will be set as the default Leave Approver,Pirmasis atostogos Tvirtintojas sąraše bus nustatytas kaip numatytasis Palikite jį patvirtinusio
443DocType: Tax Rule,Shipping County,Pristatymas apskritis
444apps/erpnext/erpnext/config/desktop.py +167,Learn,Mokytis
445DocType: Asset,Next Depreciation Date,Kitas Nusidėvėjimas data
446apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_type/activity_type.js +3,Activity Cost per Employee,Veiklos sąnaudos vienam darbuotojui
447DocType: Accounts Settings,Settings for Accounts,Nustatymai sąskaitų
448apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +673,Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0},Tiekėjas sąskaitoje Nr egzistuoja pirkimo sąskaitoje faktūroje {0}
449apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +118,Manage Sales Person Tree.,Valdyti pardavimo asmuo medį.
450DocType: Job Applicant,Cover Letter,lydraštis
451apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +37,Outstanding Cheques and Deposits to clear,Neįvykdyti čekiai ir užstatai ir išvalyti
452DocType: Item,Synced With Hub,Sinchronizuojami su Hub
453DocType: Driver,Fleet Manager,laivyno direktorius
454apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +542,Row #{0}: {1} can not be negative for item {2},Eilutė # {0}: {1} negali būti neigiamas už prekę {2}
455apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.js +59,Wrong Password,Neteisingas slaptažodis
456DocType: Item,Variant Of,variantas
457apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py +406,Completed Qty can not be greater than 'Qty to Manufacture',Užbaigtas Kiekis negali būti didesnis nei &quot;Kiekis iki Gamyba&quot;
458DocType: Period Closing Voucher,Closing Account Head,Uždarymo sąskaita vadovas
459DocType: Employee,External Work History,Išorinis darbo istoriją
460apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +111,Circular Reference Error,Ciklinę nuorodą Klaida
461apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.html +206,Student Report Card,Studentų kortelės ataskaita
462DocType: Appointment Type,Is Inpatient,Yra stacionarus
463apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +55,Guardian1 Name,Guardian1 Vardas
464DocType: Delivery Note,In Words (Export) will be visible once you save the Delivery Note.,"Žodžiais (eksportas) bus matomas, kai jūs išgelbėti važtaraštyje."
465DocType: Cheque Print Template,Distance from left edge,Atstumas nuo kairiojo krašto
466apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +29,{0} units of [{1}](#Form/Item/{1}) found in [{2}](#Form/Warehouse/{2}),{0} vienetai [{1}] (# forma / vnt / {1}) rasta [{2}] (# forma / sandėliavimo / {2})
467DocType: Lead,Industry,Industrija
468DocType: Employee,Job Profile,darbo profilis
469DocType: BOM Item,Rate & Amount,Įvertinti ir sumą
470apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company_dashboard.py +6,This is based on transactions against this Company. See timeline below for details,Tai grindžiama sandoriais prieš šią bendrovę. Žiūrėkite žemiau pateiktą laiko juostą
471DocType: Stock Settings,Notify by Email on creation of automatic Material Request,Praneškite elektroniniu paštu steigti automatinio Medžiaga Užsisakyti
472apps/erpnext/erpnext/healthcare/setup.py +259,Resistant,Atsparus
473apps/erpnext/erpnext/hotels/doctype/hotel_room_reservation/hotel_room_reservation.py +77,Please set Hotel Room Rate on {},Prašome nustatyti viešbučio kambario kainą už ()
474DocType: Journal Entry,Multi Currency,Daugiafunkciniai Valiuta
475DocType: Opening Invoice Creation Tool,Invoice Type,Sąskaitos faktūros tipas
476apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +939,Delivery Note,Važtaraštis
477DocType: Consultation,Encounter Impression,Susiduria su įspūdžiais
478apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +82,Setting up Taxes,Įsteigti Mokesčiai
479apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +134,Cost of Sold Asset,Kaina Parduota turto
480DocType: Volunteer,Morning,Rytas
481apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +345,Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,"Mokėjimo Įrašas buvo pakeistas po to, kai ištraukė ją. Prašome traukti jį dar kartą."
482DocType: Program Enrollment Tool,New Student Batch,Naujoji studentų partija
483apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +479,{0} entered twice in Item Tax,{0} įvestas du kartus Prekės mokesčio
484apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +113,Summary for this week and pending activities,Santrauka šią savaitę ir laukiant veikla
485DocType: Student Applicant,Admitted,pripažino
486DocType: Workstation,Rent Cost,nuomos kaina
487apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py +81,Amount After Depreciation,Suma po nusidėvėjimo
488apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +97,Upcoming Calendar Events,Artimiausi Kalendoriaus įvykiai
489apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/item_quick_entry.html +1,Variant Attributes,Varianto atributai
490apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +85,Please select month and year,Prašome pasirinkti mėnesį ir metus
491DocType: Employee,Company Email,Įmonės paštas
492DocType: GL Entry,Debit Amount in Account Currency,Debeto Suma sąskaitos valiuta
493DocType: Supplier Scorecard,Scoring Standings,Taškų skaičiavimas
494apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +21,Order Value,Užsakyti Vertė
495apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +21,Order Value,Užsakyti Vertė
496apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +27,Bank/Cash transactions against party or for internal transfer,Bankas / Grynųjų pinigų operacijos nuo šalies arba dėl vidinio pervedimo
497DocType: Shipping Rule,Valid for Countries,Galioja šalių
498apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +55,This Item is a Template and cannot be used in transactions. Item attributes will be copied over into the variants unless 'No Copy' is set,Šis punktas yra šablonų ir negali būti naudojamas sandoriams. Elemento atributai bus nukopijuoti į variantai nebent &quot;Ne Kopijuoti&quot; yra nustatytas
499DocType: Grant Application,Grant Application,Paraiškos dotacija
500apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +69,Total Order Considered,Viso Užsakyti Laikomas
501apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +243,"Employee designation (e.g. CEO, Director etc.).","Darbuotojų žymėjimas (pvz Vadovas, direktorius ir tt)."
502DocType: Sales Invoice,Rate at which Customer Currency is converted to customer's base currency,"Norma, pagal kurią Klientas valiuta konvertuojama į kliento bazine valiuta"
503DocType: Course Scheduling Tool,Course Scheduling Tool,Žinoma planavimas įrankių
504apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +623,Row #{0}: Purchase Invoice cannot be made against an existing asset {1},Eilutės # {0}: Pirkimo sąskaita faktūra negali būti pareikštas esamo turto {1}
505apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py +257,[Urgent] Error while creating recurring %s for %s,[Skubu] Klaida kuriant pasikartoja %s %s
506DocType: Land Unit,LInked Analysis,Įtraukta analizė
507DocType: Item Tax,Tax Rate,Mokesčio tarifas
508apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +73,Application period cannot be across two allocation records,Paraiškų teikimo laikotarpis negali būti per du paskirstymo įrašus
509apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +59,{0} already allocated for Employee {1} for period {2} to {3},{0} jau skirta darbuotojo {1} laikotarpiui {2} į {3}
510apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +141,Purchase Invoice {0} is already submitted,Pirkimo sąskaita faktūra {0} jau pateiktas
511apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +92,Row # {0}: Batch No must be same as {1} {2},"Eilutės # {0}: Serijos Nr turi būti toks pat, kaip {1} {2}"
512DocType: Material Request Plan Item,Material Request Plan Item,Materialinio prašymo plano punktas
513apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +52,Convert to non-Group,Konvertuoti į ne grupės
514DocType: Project Update,Good/Steady,Geras / pastovus
515DocType: C-Form Invoice Detail,Invoice Date,Sąskaitos data
516DocType: GL Entry,Debit Amount,debeto suma
517apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +248,There can only be 1 Account per Company in {0} {1},Gali būti tik 1 sąskaita už Bendrovės {0} {1}
518apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +426,Please see attachment,Žiūrėkite priedą
519DocType: Purchase Order,% Received,% Gavo
520apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.js +3,Create Student Groups,Sukurti studentų grupių
521DocType: Volunteer,Weekends,Savaitgaliai
522apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +127,Credit Note Amount,Kredito Pastaba suma
523apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py +187,{0} ({1}) cannot be greater than planned quanitity ({2}) in Work Order {3},{0} ({1}) negali būti didesnis už numatytą kiekybinę ({2}) darbo tvarkoje {3}
524DocType: Setup Progress Action,Action Document,Veiksmų dokumentas
525DocType: Chapter Member,Website URL,Svetainės URL
526,Finished Goods,gatavų prekių
527DocType: Delivery Note,Instructions,instrukcijos
528DocType: Quality Inspection,Inspected By,tikrina
529DocType: Asset Maintenance Log,Maintenance Type,priežiūra tipas
530apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py +45,{0} - {1} is not enrolled in the Course {2},{0} - {1} nėra įtraukti į eigą {2}
531apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.html +225,Student Name: ,Studento vardas:
532apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +59,Serial No {0} does not belong to Delivery Note {1},Serijos Nr {0} nepriklauso važtaraštyje {1}
533apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/gocardless_settings/gocardless_settings.py +97,"There seems to be an issue with the server's GoCardless configuration. Don't worry, in case of failure, the amount will get refunded to your account.","Atrodo, kad yra problema dėl serverio &quot;GoCardless&quot; konfigūracijos. Nesijaudinkite, nesėkmės atveju suma bus grąžinta į jūsų sąskaitą."
534apps/erpnext/erpnext/templates/pages/demo.html +47,ERPNext Demo,ERPNext demo
535apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/item_selector.js +20,Add Items,Pridėti prekę
536DocType: Item Quality Inspection Parameter,Item Quality Inspection Parameter,Prekė kokybės inspekcija Parametras
537DocType: Depreciation Schedule,Schedule Date,Tvarkaraštis data
538apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +116,"Earnings, Deductions and other Salary components","Darbo užmokestis, atskaitymai ir kito atlyginimo dalys"
539DocType: Packed Item,Packed Item,supakuotas punktas
540DocType: Job Offer Term,Job Offer Term,Darbo pasiūlymo terminas
541apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +65,Default settings for buying transactions.,Numatytieji nustatymai pirkti sandorius.
542apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +29,Activity Cost exists for Employee {0} against Activity Type - {1},Veiklos sąnaudos egzistuoja darbuotojo {0} prieš Veiklos rūšis - {1}
543apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +15,Mandatory field - Get Students From,Privalomas laukas - Gauk Studentai iš
544apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +15,Mandatory field - Get Students From,Privalomas laukas - Gauk Studentai iš
545DocType: Program Enrollment,Enrolled courses,studijuojantys kursai
546DocType: Program Enrollment,Enrolled courses,studijuojantys kursai
547DocType: Currency Exchange,Currency Exchange,Valiutos keitykla
548DocType: Opening Invoice Creation Tool Item,Item Name,Daikto pavadinimas
549DocType: Authorization Rule,Approving User (above authorized value),Patvirtinimo vartotoją (virš įgalioto vertės)
550DocType: Email Digest,Credit Balance,Kredito balansas
551DocType: Employee,Widowed,likusi našle
552DocType: Request for Quotation,Request for Quotation,Užklausimas
553DocType: Healthcare Settings,Require Lab Test Approval,Reikalauti gero bandymo patvirtinimo
554DocType: Salary Slip Timesheet,Working Hours,Darbo valandos
555apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +68,Total Outstanding,Viso neįvykdyti
556DocType: Naming Series,Change the starting / current sequence number of an existing series.,Pakeisti pradinį / trumpalaikiai eilės numerį esamo serijos.
557DocType: Dosage Strength,Strength,Jėga
558apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1534,Create a new Customer,Sukurti naują klientų
559apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +59,"If multiple Pricing Rules continue to prevail, users are asked to set Priority manually to resolve conflict.","Jei ir toliau vyrauja daug kainodaros taisyklės, vartotojai, prašoma, kad prioritetas rankiniu būdu išspręsti konfliktą."
560apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +90,Create Purchase Orders,Sukurti Pirkimų užsakymus
561,Purchase Register,pirkimo Registruotis
562apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient/patient.py +116,Patient not found,Pacientas nerastas
563DocType: Scheduling Tool,Rechedule,Rechedule
564DocType: Landed Cost Item,Applicable Charges,Taikomi Mokesčiai
565DocType: Workstation,Consumable Cost,vartojimo kaina
566DocType: Purchase Receipt,Vehicle Date,Automobilio data
567DocType: Student Log,Medical,medicinos
568apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +175,Reason for losing,"Priežastis, dėl kurios praranda"
569apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +52,Update Account Number,Atnaujinti sąskaitos numerį
570apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +44,Lead Owner cannot be same as the Lead,"Švinas savininkas gali būti toks pat, kaip pirmaujančios"
571apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +351,Allocated amount can not greater than unadjusted amount,Paskirti suma gali ne didesnis nei originalios suma
572DocType: Announcement,Receiver,imtuvas
573apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +83,Workstation is closed on the following dates as per Holiday List: {0},"Kompiuterizuotos darbo vietos yra uždarytas šių datų, kaip už Atostogų sąrašas: {0}"
574apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +32,Opportunities,galimybės
575DocType: Lab Test Template,Single,vienas
576DocType: Salary Slip,Total Loan Repayment,Viso paskolų grąžinimas
577DocType: Account,Cost of Goods Sold,Parduotų prekių kaina
578DocType: Subscription,Yearly,kasmet
579apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +230,Please enter Cost Center,Prašome įvesti sąnaudų centro
580DocType: Drug Prescription,Dosage,Dozavimas
581DocType: Journal Entry Account,Sales Order,Pardavimo užsakymas
582apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +69,Avg. Selling Rate,Vid. pardavimo kaina
583DocType: Assessment Plan,Examiner Name,Eksperto vardas
584DocType: Lab Test Template,No Result,Nėra rezultatas
585DocType: Purchase Invoice Item,Quantity and Rate,Kiekis ir Balsuok
586DocType: Delivery Note,% Installed,% Įdiegta
587apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +230,Classrooms/ Laboratories etc where lectures can be scheduled.,"Kabinetai / Laboratorijos tt, kai paskaitos gali būti planuojama."
588apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +46,Please enter company name first,Prašome įvesti įmonės pavadinimą pirmoji
589DocType: Purchase Invoice,Supplier Name,tiekėjas Vardas
590apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +25,Read the ERPNext Manual,Skaityti ERPNext vadovas
591DocType: Purchase Invoice,01-Sales Return,01-Pardavimų grąža
592DocType: Account,Is Group,yra grupė
593DocType: Email Digest,Pending Purchase Orders,Kol Pirkimų užsakymus
594DocType: Stock Settings,Automatically Set Serial Nos based on FIFO,Automatiškai Eilės Nr remiantis FIFO
595DocType: Accounts Settings,Check Supplier Invoice Number Uniqueness,Patikrinkite Tiekėjas sąskaitos faktūros numeris Unikalumas
596apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/customer_quick_entry.js +34,Primary Address Details,Pagrindinio adreso duomenys
597DocType: Vehicle Service,Oil Change,Tepalų keitimas
598DocType: Asset Maintenance Log,Asset Maintenance Log,Turto priežiūros žurnalas
599apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +57,'To Case No.' cannot be less than 'From Case No.',"""Iki bylos Nr. ' negali būti mažesnis, nei ""Nuo bylos Nr. '"
600DocType: Chapter,Non Profit,nepelno
601DocType: Production Plan,Not Started,Nepradėjau
602DocType: Lead,Channel Partner,kanalo Partneriai
603DocType: Account,Old Parent,Senas Tėvų
604apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +19,Mandatory field - Academic Year,Privalomas laukas - akademiniai metai
605apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +19,Mandatory field - Academic Year,Privalomas laukas - akademiniai metai
606apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +220,{0} {1} is not associated with {2} {3},{0} {1} nėra susietas su {2} {3}
607DocType: Notification Control,Customize the introductory text that goes as a part of that email. Each transaction has a separate introductory text.,"Tinkinti įvadinį tekstą, kad eina kaip tos paštu dalį. Kiekvienas sandoris turi atskirą įžanginį tekstą."
608apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +176,Please set default payable account for the company {0},Prašome nustatyti numatytąją mokėtiną sąskaitos už bendrovės {0}
609apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +513,Transaction not allowed against stopped Work Order {0},Sandoris neleidžiamas nuo sustojimo Darbų užsakymas {0}
610DocType: Setup Progress Action,Min Doc Count,Min Doc Count
611apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +84,Global settings for all manufacturing processes.,Global nustatymai visus gamybos procesus.
612DocType: Accounts Settings,Accounts Frozen Upto,Sąskaitos Šaldyti upto
613DocType: SMS Log,Sent On,išsiųstas
614apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +700,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,Įgūdis {0} pasirinktas kelis kartus požymiai lentelėje
615DocType: HR Settings,Employee record is created using selected field. ,Darbuotojų įrašas sukurtas naudojant pasirinktą lauką.
616DocType: Sales Order,Not Applicable,Netaikoma
617apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +70,Holiday master.,Atostogų meistras.
618apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py +85,Opening Invoice Item,Atidarymo sąskaitos faktūros punktas
619DocType: Request for Quotation Item,Required Date,Reikalinga data
620DocType: Delivery Note,Billing Address,atsiskaitymo Adresas
621DocType: BOM,Costing,Sąnaudų
622DocType: Tax Rule,Billing County,atsiskaitymo apskritis
623DocType: Purchase Taxes and Charges,"If checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print Amount","Jei pažymėta, mokesčių suma bus laikoma jau įtrauktas Print Rate / Spausdinti Suma"
624apps/erpnext/erpnext/regional/report/fichier_des_ecritures_comptables_[fec]/fichier_des_ecritures_comptables_[fec].py +46,PieceRef,PieceRef
625DocType: Request for Quotation,Message for Supplier,Pranešimo tiekėjas
626apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js +40,Work Order,Darbo užsakymas
627DocType: Driver,DRIVER-.#####,DRIVER -. #####
628DocType: Sales Invoice,Total Qty,viso Kiekis
629apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +62,Guardian2 Email ID,Guardian2 E-mail ID
630apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +62,Guardian2 Email ID,Guardian2 E-mail ID
631DocType: Item,Show in Website (Variant),Rodyti svetainė (variantas)
632DocType: Employee,Health Concerns,sveikatos problemas
633DocType: Payroll Entry,Select Payroll Period,Pasirinkite Darbo užmokesčio laikotarpis
634DocType: Purchase Invoice,Unpaid,neapmokamas
635apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +49,Reserved for sale,Skirta pardavimui
636DocType: Packing Slip,From Package No.,Nuo paketas Nr
637DocType: Item Attribute,To Range,Norėdami Diapazonas
638apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +29,Securities and Deposits,Vertybiniai popieriai ir užstatai
639apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py +46,"Can't change valuation method, as there are transactions against some items which does not have it's own valuation method","Nepavyksta pakeisti vertinimo metodą, nes yra sandoriai prieš kai daiktų kuri neturi tai savo vertinimo metodas"
640DocType: Student Report Generation Tool,Attended by Parents,Dalyvauja tėvai
641apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +82,Total leaves allocated is mandatory,skiriamos viso lapai yra privalomi
642DocType: Patient,AB Positive,AB teigiamas
643DocType: Job Opening,Description of a Job Opening,Aprašymas apie Darbo skelbimai
644apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +110,Pending activities for today,Kol veikla šiandien
645apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +24,Attendance record.,Lankomumas įrašas.
646DocType: Salary Structure,Salary Component for timesheet based payroll.,Pajamos komponentas žiniaraštis pagrįstą darbo užmokesčio.
647DocType: Sales Order Item,Used for Production Plan,Naudojamas gamybos planas
648DocType: Employee Loan,Total Payment,bendras Apmokėjimas
649DocType: Manufacturing Settings,Time Between Operations (in mins),Laikas tarp operacijų (minutėmis)
650apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +132,{0} {1} is cancelled so the action cannot be completed,{0} {1} yra atšaukta ir todėl veiksmai negali būti užbaigtas
651DocType: Customer,Buyer of Goods and Services.,Pirkėjas prekes ir paslaugas.
652DocType: Journal Entry,Accounts Payable,MOKĖTINOS SUMOS
653DocType: Patient,Allergies,Alergijos
654apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_tool/bom_update_tool.py +33,The selected BOMs are not for the same item,Pasirinktos BOMs yra ne to paties objekto
655DocType: Supplier Scorecard Standing,Notify Other,Pranešti apie kitą
656DocType: Vital Signs,Blood Pressure (systolic),Kraujo spaudimas (sistolinis)
657DocType: Pricing Rule,Valid Upto,galioja upto
658DocType: Training Event,Workshop,dirbtuvė
659DocType: Supplier Scorecard Scoring Standing,Warn Purchase Orders,Įspėti pirkimo užsakymus
660apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +67,List a few of your customers. They could be organizations or individuals.,Sąrašas keletą savo klientams. Jie gali būti organizacijos ar asmenys.
661apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_report/bom_stock_report.py +23,Enough Parts to Build,Pakankamai Dalys sukurti
662DocType: POS Profile User,POS Profile User,POS vartotojo profilis
663apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +128,Direct Income,tiesioginių pajamų
664DocType: Patient Appointment,Date TIme,Data TIme
665apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +45,"Can not filter based on Account, if grouped by Account","Negali filtruoti pagal sąskaitą, jei sugrupuoti pagal sąskaitą"
666apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +130,Administrative Officer,administracijos pareigūnas
667apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +39,Setting up company and taxes,Įmonės steigimas ir mokesčiai
668apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py +22,Please select Course,Prašome pasirinkti kursai
669apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py +22,Please select Course,Prašome pasirinkti kursai
670DocType: Codification Table,Codification Table,Kodifikavimo lentelė
671DocType: Timesheet Detail,Hrs,h
672apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +349,Please select Company,Prašome pasirinkti kompaniją
673DocType: Stock Entry Detail,Difference Account,skirtumas paskyra
674DocType: Purchase Invoice,Supplier GSTIN,tiekėjas GSTIN
675apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +47,Cannot close task as its dependant task {0} is not closed.,"Ar nėra artimas užduotis, nes jos priklauso nuo užduoties {0} nėra uždarytas."
676apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +435,Please enter Warehouse for which Material Request will be raised,"Prašome įvesti sandėlis, kuris bus iškeltas Medžiaga Prašymas"
677DocType: Work Order,Additional Operating Cost,Papildoma eksploatavimo išlaidos
678DocType: Lab Test Template,Lab Routine,&quot;Lab Routine&quot;
679apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +20,Cosmetics,kosmetika
680apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.py +18,Please select Completion Date for Completed Asset Maintenance Log,Prašome pasirinkti baigtinio turto priežiūros žurnalo užbaigimo datą
681apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +552,"To merge, following properties must be same for both items","Sujungti, šie savybės turi būti tokios pačios tiek daiktų"
682DocType: Shipping Rule,Net Weight,Grynas svoris
683DocType: Employee,Emergency Phone,avarinis telefonas
684apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py +82,{0} {1} does not exist.,{0} {1} neegzistuoja.
685apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +29,Buy,nupirkti
686,Serial No Warranty Expiry,Serijos Nr Garantija galiojimo
687DocType: Sales Invoice,Offline POS Name,Atsijungęs amp Vardas
688apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +180,Student Application,Studento paraiška
689apps/erpnext/erpnext/education/doctype/grading_scale/grading_scale.py +20,Please define grade for Threshold 0%,Prašome apibrėžti kokybės už slenksčio 0%
690apps/erpnext/erpnext/education/doctype/grading_scale/grading_scale.py +20,Please define grade for Threshold 0%,Prašome apibrėžti kokybės už slenksčio 0%
691DocType: Sales Order,To Deliver,Pristatyti
692DocType: Purchase Invoice Item,Item,Prekė
693apps/erpnext/erpnext/healthcare/setup.py +256,High Sensitivity,Didelis jautrumas
694apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py +48,Volunteer Type information.,Savanorio tipo informacija.
695DocType: Cash Flow Mapping Template,Cash Flow Mapping Template,Pinigų srautų žemėlapių šablonas
696apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2551,Serial no item cannot be a fraction,Serijos Nr punktas negali būti frakcija
697DocType: Journal Entry,Difference (Dr - Cr),Skirtumas (dr - Cr)
698DocType: Account,Profit and Loss,Pelnas ir nuostoliai
699apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.js +104,"Not permitted, configure Lab Test Template as required","Neleidžiama sukonfigūruoti laboratorijos bandymo šabloną, jei reikia"
700DocType: Patient,Risk Factors,Rizikos veiksniai
701DocType: Patient,Occupational Hazards and Environmental Factors,Profesiniai pavojai ir aplinkos veiksniai
702apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +239,Stock Entries already created for Work Order ,Daliniai įrašai jau sukurta darbo užsakymui
703DocType: Vital Signs,Respiratory rate,Kvėpavimo dažnis
704apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +338,Managing Subcontracting,valdymas Subranga
705DocType: Vital Signs,Body Temperature,Kūno temperatūra
706DocType: Project,Project will be accessible on the website to these users,Projektas bus prieinama tinklalapyje šių vartotojų
707DocType: Detected Disease,Disease,Liga
708apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +29,Define Project type.,Nurodykite projekto tipą.
709DocType: Supplier Scorecard,Weighting Function,Svorio funkcija
710DocType: Physician,OP Consulting Charge,&quot;OP Consulting&quot; mokestis
711apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +28,Setup your ,Nustatykite savo
712DocType: Student Report Generation Tool,Show Marks,Rodyti ženklus
713DocType: Quotation,Rate at which Price list currency is converted to company's base currency,"Norma, pagal kurią Kainoraštis valiuta konvertuojama į įmonės bazine valiuta"
714apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +70,Account {0} does not belong to company: {1},Sąskaita {0} nepriklauso įmonės: {1}
715apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +52,Abbreviation already used for another company,Santrumpa jau naudojamas kitos bendrovės
716DocType: Selling Settings,Default Customer Group,Pagal nutylėjimą klientų grupei
717DocType: Asset Repair,ARLOG-,ARLOG-
718DocType: Global Defaults,"If disable, 'Rounded Total' field will not be visible in any transaction",Jei išjungti &quot;suapvalinti sumą&quot; laukas nebus matomas bet koks sandoris
719DocType: BOM,Operating Cost,Operacinė Kaina
720DocType: Crop,Produced Items,Pagaminti daiktai
721DocType: Sales Order Item,Gross Profit,Bendrasis pelnas
722apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +49,Increment cannot be 0,"Prieaugis negali būti 0,"
723DocType: Company,Delete Company Transactions,Ištrinti bendrovės verslo sandoriai
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530724apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +364,Reference No and Reference Date is mandatory for Bank transaction,Nuorodos Nr ir nuoroda data yra privalomas banko sandorio
725DocType: Purchase Receipt,Add / Edit Taxes and Charges,Įdėti / Redaguoti mokesčių ir rinkliavų
726DocType: Payment Entry Reference,Supplier Invoice No,Tiekėjas sąskaitoje Nr
727DocType: Territory,For reference,prašymą priimti prejudicinį sprendimą
728DocType: Healthcare Settings,Appointment Confirmation,Paskyrimo patvirtinimas
729apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +158,"Cannot delete Serial No {0}, as it is used in stock transactions","Negalite trinti Serijos Nr {0}, kaip ji yra naudojama akcijų sandorių"
730apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +256,Closing (Cr),Uždarymo (CR)
731apps/erpnext/erpnext/hr/email_alert/training_feedback/training_feedback.html +1,Hello,Sveiki
732apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +118,Move Item,Perkelti punktas
733DocType: Serial No,Warranty Period (Days),Garantinis laikotarpis (dienomis)
734DocType: Installation Note Item,Installation Note Item,Įrengimas Pastaba Prekė
735DocType: Production Plan Item,Pending Qty,Kol Kiekis
736DocType: Budget,Ignore,ignoruoti
737apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +396,{0} {1} is not active,{0} {1} is not active
738apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +272,Setup cheque dimensions for printing,Sąranka patikrinti matmenys spausdinti
739DocType: Salary Slip,Salary Slip Timesheet,Pajamos Kuponas Lapą
740apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +161,Supplier Warehouse mandatory for sub-contracted Purchase Receipt,Tiekėjas tiekiantis sandėlis privalomas SUBRANGOVAMS pirkimo kvito
741DocType: Pricing Rule,Valid From,Galioja nuo
742DocType: Sales Invoice,Total Commission,Iš viso Komisija
743DocType: Pricing Rule,Sales Partner,Partneriai pardavimo
744apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +150,All Supplier scorecards.,Visi tiekėjų rezultatų kortelės.
745DocType: Buying Settings,Purchase Receipt Required,Pirkimo kvito Reikalinga
746apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +188,Target warehouse in row {0} must be same as Work Order,Tikslinė sandėlio eilutė {0} turi būti tokia pat kaip ir darbo užsakymas
747apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +155,Valuation Rate is mandatory if Opening Stock entered,"Vertinimo rodiklis yra privalomas, jei atidarymas sandėlyje įvesta"
748apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +143,No records found in the Invoice table,rasti sąskaitos faktūros lentelės Nėra įrašų
749apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js +34,Please select Company and Party Type first,Prašome pasirinkti bendrovė ir šalies tipo pirmas
750apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +31,"Already set default in pos profile {0} for user {1}, kindly disabled default","Jau nustatytas numatytasis naudotojo {1} pos profilyje {0}, maloniai išjungtas numatytasis"
751apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +293,Financial / accounting year.,Finansų / apskaitos metus.
752apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.js +9,Accumulated Values,sukauptos vertybės
753apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +162,"Sorry, Serial Nos cannot be merged","Atsiprašome, Eilės Nr negali būti sujungtos"
754apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +72,Territory is Required in POS Profile,Teritorija reikalinga POS profilyje
755DocType: Supplier,Prevent RFQs,Užkirsti kelią RFQ
756apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +83,Make Sales Order,Padaryti pardavimo užsakymų
757apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py +168,Salary Slip submitted for period from {0} to {1},Atlyginimo užstatas pateiktas laikotarpiui nuo {0} iki {1}
758DocType: Project Task,Project Task,Projektų Užduotis
759,Lead Id,Švinas ID
760DocType: C-Form Invoice Detail,Grand Total,Bendra suma
761DocType: Assessment Plan,Course,kursas
762DocType: Timesheet,Payslip,algalapį
763apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +4,Item Cart,krepšelis
764apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +38,Fiscal Year Start Date should not be greater than Fiscal Year End Date,Finansiniai metai pradžios data turėtų būti ne didesnis nei finansinių metų pabaigos data
765DocType: Issue,Resolution,rezoliucija
766DocType: C-Form,IV,IV
767apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +76,Delivered: {0},Paskelbta: {0}
768DocType: Expense Claim,Payable Account,mokėtinos sąskaitos
769DocType: Payment Entry,Type of Payment,Mokėjimo rūšis
770DocType: Sales Order,Billing and Delivery Status,Atsiskaitymo ir pristatymo statusas
771DocType: Job Applicant,Resume Attachment,Gyvenimo Priedas
772apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +58,Repeat Customers,Pakartokite Klientai
773DocType: Leave Control Panel,Allocate,paskirstyti
774apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/item_quick_entry.js +108,Create Variant,Sukurkite variantą
775DocType: Sales Invoice,Shipping Bill Date,Pristatymo sąskaitos data
776DocType: Production Plan,Production Plan,Gamybos planas
777DocType: Opening Invoice Creation Tool,Opening Invoice Creation Tool,Sąskaitų faktūrų kūrimo įrankio atidarymas
778apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +853,Sales Return,pardavimų Grįžti
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530779apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +96,Note: Total allocated leaves {0} shouldn't be less than already approved leaves {1} for the period,Pastaba: Iš viso skiriami lapai {0} turi būti ne mažesnis nei jau patvirtintų lapų {1} laikotarpiui
780,Total Stock Summary,Viso sandėlyje santrauka
781DocType: Announcement,Posted By,Paskelbtas
782DocType: Item,Delivered by Supplier (Drop Ship),Paskelbta tiekėjo (Drop Ship)
783DocType: Healthcare Settings,Confirmation Message,Patvirtinimo pranešimas
784apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +12,Database of potential customers.,Duomenų bazė potencialiems klientams.
785DocType: Authorization Rule,Customer or Item,Klientas ar punktas
786apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +28,Customer database.,Klientų duomenų bazė.
787DocType: Quotation,Quotation To,citatos
788DocType: Lead,Middle Income,vidutines pajamas
789apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +228,Opening (Cr),Anga (Cr)
790apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +872,Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.,"Numatytasis Matavimo vienetas už prekę {0} negali būti pakeistas tiesiogiai, nes jūs jau padarė tam tikrą sandorį (-ius) su kitu UOM. Jums reikės sukurti naują elementą naudoti kitą numatytąjį UOM."
791apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +349,Allocated amount can not be negative,Paskirti suma negali būti neigiama
792apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +11,Please set the Company,Prašome nurodyti Bendrovei
793apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +11,Please set the Company,Prašome nurodyti Bendrovei
794DocType: Share Balance,Share Balance,Dalintis balansas
795DocType: Purchase Order Item,Billed Amt,Apmokestinti Amt
796DocType: Training Result Employee,Training Result Employee,Mokymai Rezultatas Darbuotojų
797DocType: Warehouse,A logical Warehouse against which stock entries are made.,Logiškas Sandėlių nuo kurių akcijų įrašai būtų daromi.
798DocType: Repayment Schedule,Principal Amount,pagrindinę sumą
799DocType: Employee Loan Application,Total Payable Interest,Viso mokėtinos palūkanos
800apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule.js +57,Total Outstanding: {0},Iš viso neįvykdyti: {0}
801DocType: Sales Invoice Timesheet,Sales Invoice Timesheet,Pardavimų sąskaita faktūra Lapą
802apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +118,Reference No & Reference Date is required for {0},Nuorodos Nr &amp; nuoroda data reikalingas {0}
803DocType: Payroll Entry,Select Payment Account to make Bank Entry,"Pasirinkite mokėjimo sąskaitos, kad bankų įėjimo"
804DocType: Hotel Settings,Default Invoice Naming Series,Numatytoji sąskaitų vardų serija
805apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +136,"Create Employee records to manage leaves, expense claims and payroll","Sukurti darbuotojams įrašus valdyti lapai, išlaidų paraiškos ir darbo užmokesčio"
806DocType: Restaurant Reservation,Restaurant Reservation,Restorano rezervavimas
807DocType: Land Unit,Land Unit Name,Žemės vieneto pavadinimas
808apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +190,Proposal Writing,Pasiūlymas rašymas
809DocType: Payment Entry Deduction,Payment Entry Deduction,Mokėjimo Įėjimo išskaičiavimas
810apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +14,Wrapping up,Įpakavimas
811apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js +35,Notify Customers via Email,Pranešti klientams el. Paštu
812apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +35,Another Sales Person {0} exists with the same Employee id,Kitas pardavimų asmuo {0} egzistuoja su tuo pačiu Darbuotojo ID
813DocType: Employee Advance,Claimed Amount,Reikalaujama suma
814apps/erpnext/erpnext/config/education.py +180,Masters,Kandidatas
815DocType: Assessment Plan,Maximum Assessment Score,Maksimalus vertinimo balas
816apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +138,Update Bank Transaction Dates,Atnaujinti banko sandorio dieną
817apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +41,Time Tracking,laikas stebėjimas
818DocType: Purchase Invoice,DUPLICATE FOR TRANSPORTER,Dublikatą TRANSPORTER
819apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_advance/employee_advance.py +49,Row {0}# Paid Amount cannot be greater than requested advance amount,Eilutė {0} # Mokama suma negali būti didesnė už prašomą avansą
820DocType: Fiscal Year Company,Fiscal Year Company,Finansiniai metai Įmonės
821DocType: Packing Slip Item,DN Detail,DN detalės
822DocType: Training Event,Conference,konferencija
823DocType: Timesheet,Billed,įvardintas
824DocType: Batch,Batch Description,Serija Aprašymas
825apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.js +12,Creating student groups,Studentų grupės kūrimas
826apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.js +12,Creating student groups,Studentų grupės kūrimas
827apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +720,"Payment Gateway Account not created, please create one manually.","Mokėjimo šliuzai paskyra nebuvo sukurta, prašome sukurti rankiniu būdu."
828DocType: Supplier Scorecard,Per Year,Per metus
829apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.py +51,Not eligible for the admission in this program as per DOB,Negalima dalyvauti šioje programoje pagal DOB
830DocType: Sales Invoice,Sales Taxes and Charges,Pardavimų Mokesčiai ir rinkliavos
831DocType: Employee,Organization Profile,organizacijos profilį
832DocType: Vital Signs,Height (In Meter),Aukštis (matuoklyje)
833DocType: Student,Sibling Details,Giminystės detalės
834DocType: Vehicle Service,Vehicle Service,Autoservisų
835apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +101,Automatically triggers the feedback request based on conditions.,Automatiškai įjungia atsiliepimai prašymas grindžiamas sąlygomis.
836DocType: Employee,Reason for Resignation,"Priežastis, dėl atsistatydinimo"
837apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +152,Template for performance appraisals.,Šablonas našumo vertinimus.
838DocType: Sales Invoice,Credit Note Issued,Kredito Pastaba Išduotas
839DocType: Project Task,Weight,svoris
840DocType: Payment Reconciliation,Invoice/Journal Entry Details,Sąskaita / leidinys Įėjimo detalės
841apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +83,{0} '{1}' not in Fiscal Year {2},{0} &quot;{1}&quot; ne fiskaliniais metais {2}
842DocType: Buying Settings,Settings for Buying Module,Nustatymai Ieško modulis
843apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py +21,Asset {0} does not belong to company {1},Turto {0} nepriklauso bendrovei {1}
844apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +70,Please enter Purchase Receipt first,Prašome įvesti pirkimo kvito pirmasis
845DocType: Buying Settings,Supplier Naming By,Tiekėjas įvardijimas Iki
846DocType: Activity Type,Default Costing Rate,Numatytasis Sąnaudų norma
847DocType: Maintenance Schedule,Maintenance Schedule,Priežiūros planas
848apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +36,"Then Pricing Rules are filtered out based on Customer, Customer Group, Territory, Supplier, Supplier Type, Campaign, Sales Partner etc.","Tada Kainodaros taisyklės yra išfiltruotas remiantis Klientui, klientų grupės, teritorijoje, tiekėjas, Tiekėjas tipas, kampanijos partneris pardavimo ir tt"
849apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +29,Net Change in Inventory,Grynasis pokytis Inventorius
850apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +162,Employee Loan Management,Darbuotojų Paskolos valdymas
851DocType: Employee,Passport Number,Paso numeris
852apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +60,Relation with Guardian2,Ryšys su Guardian2
853apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +124,Manager,vadybininkas
854DocType: Payment Entry,Payment From / To,Mokėjimo Nuo / Iki
855apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +170,New credit limit is less than current outstanding amount for the customer. Credit limit has to be atleast {0},Nauja kredito limitas yra mažesnis nei dabartinio nesumokėtos sumos klientui. Kredito limitas turi būti atleast {0}
856apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +428,Please set account in Warehouse {0},Nustatykite sąskaitą sandėlyje {0}
857apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +39,'Based On' and 'Group By' can not be same,"""Remiantis"" ir ""grupuoti pagal"" negali būti tas pats"
858DocType: Sales Person,Sales Person Targets,Pardavimų asmuo tikslai
859DocType: Installation Note,IN-,VARŽYBOSE
860DocType: Work Order Operation,In minutes,per kelias minutes
861DocType: Issue,Resolution Date,geba data
862DocType: Lab Test Template,Compound,Junginys
863DocType: Student Batch Name,Batch Name,Serija Vardas
864DocType: Fee Validity,Max number of visit,Maksimalus apsilankymo skaičius
865,Hotel Room Occupancy,Viešbučio kambario užimtumas
866apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py +358,Timesheet created:,Lapą sukurta:
867apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +931,Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},Prašome nustatyti numatytąją grynaisiais ar banko sąskaitą mokėjimo būdas {0}
868apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.js +24,Enroll,įrašyti
869DocType: GST Settings,GST Settings,GST Nustatymai
870DocType: Selling Settings,Customer Naming By,Klientų įvardijimas Iki
871DocType: Student Leave Application,Will show the student as Present in Student Monthly Attendance Report,Parodys studentą kaip pristatyti Studentų Mėnesio Lankomumas ataskaitos
872DocType: Depreciation Schedule,Depreciation Amount,turto nusidėvėjimo suma
873apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +56,Convert to Group,Konvertuoti į grupę
874DocType: Delivery Trip,TOUR-.#####,TOUR -. #####
875DocType: Activity Cost,Activity Type,veiklos rūšis
876DocType: Request for Quotation,For individual supplier,Dėl individualaus tiekėjo
877DocType: BOM Operation,Base Hour Rate(Company Currency),Bazinė valandą greičiu (Įmonės valiuta)
878apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +47,Delivered Amount,Paskelbta suma
879DocType: Quotation Item,Item Balance,Prekė balansas
880DocType: Sales Invoice,Packing List,Pakavimo sąrašas
881apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +28,Purchase Orders given to Suppliers.,Užsakymų skiriamas tiekėjų.
882apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +43,Publishing,leidyba
883DocType: Accounts Settings,Report Settings,Pranešimo nustatymai
884DocType: Activity Cost,Projects User,projektai Vartotojas
885apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +40,Consumed,Suvartojo
886apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +158,{0}: {1} not found in Invoice Details table,{0}: {1} nerasta Sąskaitos informacijos lentelės
887DocType: Asset,Asset Owner Company,Turto savininko įmonė
888DocType: Company,Round Off Cost Center,Suapvalinti sąnaudų centro
889apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +242,Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Priežiūra Aplankykite {0} turi būti atšauktas prieš panaikinant šį pardavimo užsakymų
890DocType: Asset Maintenance Log,AML-,AML-
891DocType: Item,Material Transfer,medžiagos pernešimas
892apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_variable/supplier_scorecard_variable.py +24,Could not find path for ,Nepavyko rasti kelio
893apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +221,Opening (Dr),Atidarymas (dr)
894apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +39,Posting timestamp must be after {0},Siunčiamos laiko žymos turi būti po {0}
895apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +39,To make recurring documents,Sukurti pasikartojančius dokumentus
896,GST Itemised Purchase Register,"Paaiškėjo, kad GST Detalios Pirkimo Registruotis"
897DocType: Course Scheduling Tool,Reschedule,Iš naujo nustatytas
898DocType: Employee Loan,Total Interest Payable,Iš viso palūkanų Mokėtina
899DocType: Landed Cost Taxes and Charges,Landed Cost Taxes and Charges,Įvežtinė kaina Mokesčiai ir rinkliavos
900DocType: Work Order Operation,Actual Start Time,Tikrasis Pradžios laikas
901DocType: BOM Operation,Operation Time,veikimo laikas
902apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js +316,Finish,Baigti
903apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +412,Base,Bazė
904DocType: Timesheet,Total Billed Hours,Iš viso Apmokestintos valandos
905apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +1551,Write Off Amount,Nurašyti suma
906DocType: Leave Block List Allow,Allow User,leidžia vartotojui
907DocType: Journal Entry,Bill No,Billas Nėra
908DocType: Company,Gain/Loss Account on Asset Disposal,Pelnas / nuostolis paskyra nuo turto perdavimo
909DocType: Vehicle Log,Service Details,paslaugų detalės
910DocType: Vehicle Log,Service Details,paslaugų detalės
911DocType: Subscription,Quarterly,kas ketvirtį
912apps/erpnext/erpnext/regional/report/fichier_des_ecritures_comptables_[fec]/fichier_des_ecritures_comptables_[fec].py +47,EcritureLib,&quot;EcritureLib&quot;
913DocType: Lab Test Template,Grouped,Grupuojami
914DocType: Selling Settings,Delivery Note Required,Reikalinga Važtaraštis
915DocType: Bank Guarantee,Bank Guarantee Number,Banko garantija Taškų
916DocType: Bank Guarantee,Bank Guarantee Number,Banko garantija Taškų
917DocType: Assessment Criteria,Assessment Criteria,vertinimo kriterijai
918DocType: BOM Item,Basic Rate (Company Currency),Bazinis tarifas (Įmonės valiuta)
919DocType: Student Attendance,Student Attendance,Studentų dalyvavimas
920DocType: Sales Invoice Timesheet,Time Sheet,laikas lapas
921DocType: Manufacturing Settings,Backflush Raw Materials Based On,Backflush Žaliavos remiantis
922DocType: Sales Invoice,Port Code,Uosto kodas
923apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +957,Reserve Warehouse,Rezervų sandėlis
924DocType: Lead,Lead is an Organization,Švinas yra organizacija
925DocType: Guardian Interest,Interest,palūkanos
926apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer_dashboard.py +10,Pre Sales,Pre Pardavimai
927DocType: Instructor Log,Other Details,Kitos detalės
928apps/erpnext/erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py +18,Suplier,suplier
929DocType: Lab Test,Test Template,Bandymo šablonas
930DocType: Restaurant Order Entry Item,Served,Pateikta
931apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py +13,Chapter information.,Skyrius informacija.
932DocType: Account,Accounts,sąskaitos
933DocType: Vehicle,Odometer Value (Last),Odometras Vertė (Paskutinis)
934apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +160,Templates of supplier scorecard criteria.,Tiekimo rezultatų vertinimo kriterijų šablonai.
935apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +109,Marketing,prekyba
936apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +303,Payment Entry is already created,Mokėjimo įrašas jau yra sukurta
937DocType: Request for Quotation,Get Suppliers,Gaukite tiekėjus
938DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Current Stock,Dabartinis sandėlyje
939apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +610,Row #{0}: Asset {1} does not linked to Item {2},"Eilutės # {0}: Turto {1} nėra susijęs su straipsniais, {2}"
940apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +394,Preview Salary Slip,Peržiūrėti darbo užmokestį
941apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +54,Account {0} has been entered multiple times,Sąskaita {0} buvo įrašytas kelis kartus
942DocType: Account,Expenses Included In Valuation,"Sąnaudų, įtrauktų Vertinimo"
943apps/erpnext/erpnext/non_profit/doctype/membership/membership.py +37,You can only renew if your membership expires within 30 days,Galite atnaujinti tik jei narystės terminas baigiasi per 30 dienų
944DocType: Land Unit,Longitude,Ilguma
945,Absent Student Report,Nėra studento ataskaitos
946DocType: Crop,Crop Spacing UOM,Crop Spacing UOM
947DocType: Accounts Settings,Only select if you have setup Cash Flow Mapper documents,"Pasirinkite tik tada, jei turite nustatymus Pinigų srauto kartografavimo dokumentus"
948DocType: Email Digest,Next email will be sent on:,Kitas laiškas bus išsiųstas į:
949DocType: Supplier Scorecard,Per Week,Per savaitę
950apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +666,Item has variants.,Prekė turi variantus.
951apps/erpnext/erpnext/education/report/assessment_plan_status/assessment_plan_status.py +154,Total Student,Viso studento
952apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +65,Item {0} not found,Prekė {0} nerastas
953DocType: Bin,Stock Value,vertybinių popierių kaina
954apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +239,Company {0} does not exist,Įmonės {0} neegzistuoja
955apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py +40,{0} has fee validity till {1},{0} mokestis galioja iki {1}
956apps/erpnext/erpnext/healthcare/page/appointment_analytic/appointment_analytic.js +54,Tree Type,medis tipas
957DocType: BOM Explosion Item,Qty Consumed Per Unit,Kiekis Suvartoti Vieneto
958DocType: GST Account,IGST Account,IGST sąskaita
959DocType: Serial No,Warranty Expiry Date,Garantija Galiojimo data
960DocType: Material Request Item,Quantity and Warehouse,Kiekis ir sandėliavimo
961DocType: Hub Settings,Unregister,Atsisakyti registracijos
962DocType: Sales Invoice,Commission Rate (%),Komisija tarifas (%)
963apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py +24,Please select Program,Prašome pasirinkti programą
964apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py +24,Please select Program,Prašome pasirinkti programą
965DocType: Project,Estimated Cost,Numatoma kaina
966DocType: Purchase Order,Link to material requests,Nuoroda į materialinių prašymus
967DocType: Hub Settings,Publish,Paskelbti
968apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +7,Aerospace,Aviacija
969,Fichier des Ecritures Comptables [FEC],Fichier des Ecritures Comptables [FEC]
970DocType: Journal Entry,Credit Card Entry,Kreditinė kortelė įrašas
971apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +57,Company and Accounts,Įmonė ir sąskaitos
972apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +70,In Value,vertės
973DocType: Asset Settings,Depreciation Options,Nusidėvėjimo galimybės
974apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +35,Invalid Posting Time,Neteisingas skelbimo laikas
975DocType: Lead,Campaign Name,kampanijos pavadinimas
976DocType: Hotel Room,Capacity,Talpa
977DocType: Selling Settings,Close Opportunity After Days,Uždaryti progą dienų
978,Reserved,rezervuotas
979DocType: Driver,License Details,Informacija apie licenciją
980apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py +85,The field From Shareholder cannot be blank,Laukas iš akcininko negali būti tuščias
981DocType: Purchase Order,Supply Raw Materials,Tiekimo Žaliavos
982apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +10,Current Assets,Turimas turtas
983apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +121,{0} is not a stock Item,{0} nėra sandėlyje punktas
984apps/erpnext/erpnext/hr/email_alert/training_feedback/training_feedback.html +6,Please share your feedback to the training by clicking on 'Training Feedback' and then 'New',"Prašome pasidalinti savo atsiliepimais su mokymu spustelėdami &quot;Mokymo atsiliepimai&quot;, tada &quot;Naujas&quot;"
985DocType: Mode of Payment Account,Default Account,numatytoji paskyra
986apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +273,Please select Sample Retention Warehouse in Stock Settings first,Pirmiausia pasirinkite &quot;Sample Storage Warehouse&quot; atsargų nustatymuose
987DocType: Payment Entry,Received Amount (Company Currency),Gautos sumos (Įmonės valiuta)
988apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +192,Lead must be set if Opportunity is made from Lead,"Švinas turi būti nustatyti, jei galimybės yra pagamintas iš švino"
989apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/gocardless_settings/gocardless_settings.py +136,Payment Cancelled. Please check your GoCardless Account for more details,"Mokėjimas atšauktas. Prašome patikrinti savo &quot;GoCardless&quot; sąskaitą, kad gautumėte daugiau informacijos"
990apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py +29,Please select weekly off day,Prašome pasirinkti savaitę nuo dieną
991DocType: Patient,O Negative,O neigiamas
992DocType: Work Order Operation,Planned End Time,Planuojamas Pabaigos laikas
993,Sales Person Target Variance Item Group-Wise,Pardavimų Asmuo Tikslinė Dispersija punktas grupė-Išminčius
994apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +93,Account with existing transaction cannot be converted to ledger,Sąskaita su esamais sandoris negali būti konvertuojamos į sąskaitų knygos
995apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py +33,Memebership Type Details,Mokesčių tipo duomenys
996DocType: Delivery Note,Customer's Purchase Order No,Kliento Užsakymo Nėra
997DocType: Budget,Budget Against,biudžeto prieš
998DocType: Employee,Cell Number,Telefono numeris
999apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py +450,There's no employee for the given criteria. Check that Salary Slips have not already been created.,"Nė vienas darbuotojas pagal nurodytus kriterijus nėra. Patikrinkite, ar atlyginimų čekiai dar nebuvo sukurti."
1000apps/erpnext/erpnext/stock/reorder_item.py +194,Auto Material Requests Generated,Auto Medžiaga Prašymai Sugeneruoti
1001apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js +7,Lost,prarastas
1002apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +152,You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column,Jūs negalite įvesti dabartinį kuponą į &quot;prieš leidinys įrašas&quot; skiltyje
1003apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +50,Reserved for manufacturing,Skirta gamybos
1004DocType: Soil Texture,Sand,Smėlis
1005apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +25,Energy,energija
1006DocType: Opportunity,Opportunity From,galimybė Nuo
1007apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +98,Monthly salary statement.,Mėnesinis darbo užmokestis pareiškimas.
1008apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +887,Row {0}: {1} Serial numbers required for Item {2}. You have provided {3}.,Eilutė {0}: {1} {2} elementui reikalingi eilės numeriai. Jūs pateikė {3}.
1009apps/erpnext/erpnext/restaurant/doctype/restaurant_order_entry/restaurant_order_entry.py +79,Please select a table,Pasirinkite lentelę
1010DocType: BOM,Website Specifications,Interneto svetainė duomenys
1011apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py +78,{0} is an invalid email address in 'Recipients',{0} yra netinkamas el. Pašto adresas &quot;gavėjams&quot;
1012DocType: Special Test Items,Particulars,Duomenys
1013apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +24,{0}: From {0} of type {1},{0}: Nuo {0} tipo {1}
1014DocType: Warranty Claim,CI-,CI-
1015apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +316,Row {0}: Conversion Factor is mandatory,Eilutės {0}: konversijos faktorius yra privalomas
1016DocType: Student,A+,A +
1017apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +344,"Multiple Price Rules exists with same criteria, please resolve conflict by assigning priority. Price Rules: {0}","Keli Kaina Taisyklės egzistuoja tais pačiais kriterijais, prašome išspręsti konfliktą suteikti pirmenybę. Kaina Taisyklės: {0}"
1018apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +519,Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs,Negalima išjungti arba atšaukti BOM kaip ji yra susijusi su kitais BOMs
1019DocType: Asset,Maintenance,priežiūra
1020DocType: Item Attribute Value,Item Attribute Value,Prekė Pavadinimas Reikšmė
1021apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +406,Please Update your Project Status,Atnaujinkite savo projekto būseną
1022DocType: Item,Maximum sample quantity that can be retained,"Maksimalus mėginių kiekis, kurį galima išsaugoti"
1023DocType: Project Update,How is the Project Progressing Right Now?,Kaip projektas tęsiasi dabar?
1024apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +419,Row {0}# Item {1} cannot be transferred more than {2} against Purchase Order {3},Eilutė {0} # Item {1} negalima perkelti daugiau nei {2} prieš pirkimo užsakymą {3}
1025apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +158,Sales campaigns.,Pardavimų kampanijas.
1026apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js +117,Make Timesheet,Padaryti žiniaraštis
1027DocType: Sales Taxes and Charges Template,"Standard tax template that can be applied to all Sales Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense / income heads like ""Shipping"", ""Insurance"", ""Handling"" etc.
1028
1029#### Note
1030
1031The tax rate you define here will be the standard tax rate for all **Items**. If there are **Items** that have different rates, they must be added in the **Item Tax** table in the **Item** master.
1032
1033#### Description of Columns
1034
10351. Calculation Type:
1036 - This can be on **Net Total** (that is the sum of basic amount).
1037 - **On Previous Row Total / Amount** (for cumulative taxes or charges). If you select this option, the tax will be applied as a percentage of the previous row (in the tax table) amount or total.
1038 - **Actual** (as mentioned).
10392. Account Head: The Account ledger under which this tax will be booked
10403. Cost Center: If the tax / charge is an income (like shipping) or expense it needs to be booked against a Cost Center.
10414. Description: Description of the tax (that will be printed in invoices / quotes).
10425. Rate: Tax rate.
10436. Amount: Tax amount.
10447. Total: Cumulative total to this point.
10458. Enter Row: If based on ""Previous Row Total"" you can select the row number which will be taken as a base for this calculation (default is the previous row).
10469. Is this Tax included in Basic Rate?: If you check this, it means that this tax will not be shown below the item table, but will be included in the Basic Rate in your main item table. This is useful where you want give a flat price (inclusive of all taxes) price to customers.","Standartinė mokestis šablonas, kuris gali būti taikomas visiems pardavimo sandorių. Šis šablonas gali būti sąrašą mokesčių vadovų, taip pat kitų išlaidų / pajamų vadovų, pavyzdžiui, &quot;Pristatymas&quot;, &quot;Draudimas&quot;, &quot;tvarkymas&quot; ir tt #### Pastaba mokesčio tarifas, kurį nurodote čia bus standartinis mokesčio tarifas už visus ** Daiktai **. Jei yra ** daiktai **, kurios turi skirtingus tarifus, jie turi būti pridėta ** Prekės mokesčio ** lentelę ** Prekės ** meistras. #### Aprašymas Stulpeliai 1. Skaičiavimo tipas: - Tai gali būti ** Grynasis Viso ** (tai yra bazinio dydžio suma). - ** Dėl ankstesnės eilės viso / suma ** (kumuliacinį mokesčius ar rinkliavas). Jei pasirinksite šią parinktį, mokestis bus taikomas kaip ankstesnės eilės procentais (mokesčių lentelę) sumos arba iš viso. - ** Tikrasis ** (kaip minėta). 2. Sąskaitos vadovas: Sąskaitos knygos, pagal kurią šis mokestis bus nubaustas 3. Sąnaudų centras: Jei mokestis / mokestis yra pajamų (pavyzdžiui, laivybos) arba išlaidų ji turi būti nubaustas nuo išlaidų centro. 4. Aprašymas: Aprašymas mokesčio (kuris bus spausdinamas sąskaitų faktūrų / kabučių). 5. Vertinti: Mokesčio tarifas. 6. Suma: Mokesčių suma. 7. Iš viso: Kaupiamasis viso šio taško. 8. Įveskite Row: Jei remiantis &quot;ankstesnės eilės viso&quot; galite pasirinkti numerį eilutės, kurios bus imtasi kaip pagrindą šiam apskaičiavimui (pagal nutylėjimą yra ankstesnė eilutė). 9. Ar šis mokestis įtrauktas į bazinę palūkanų normą ?: Jei pažymėsite šią, tai reiškia, kad šis mokestis nebus rodomas žemiau punkto lentelėje, bet bus įtrauktas į bazinę kainą savo pagrindinio punkto lentelėje. Tai naudinga, kai norite suteikti plokščią kainą (įskaitant visus mokesčius) kaina vartotojams."
1047DocType: Employee,Bank A/C No.,Bank A / C Nr
1048DocType: Bank Guarantee,Project,projektas
1049DocType: Quality Inspection Reading,Reading 7,Skaitymas 7
1050apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +9,Partially Ordered,dalinai Užsakytas
1051DocType: Lab Test,Lab Test,Laboratorijos testas
1052DocType: Student Report Generation Tool,Student Report Generation Tool,Studentų ataskaitos kūrimo įrankis
1053DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Type,Kompensuojamos Paraiškos tipas
1054DocType: Shopping Cart Settings,Default settings for Shopping Cart,Numatytieji nustatymai krepšelį
1055apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/physician_schedule/physician_schedule.js +27,Add Timeslots,Pridėti &quot;Timeslots&quot;
1056apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/depreciation.py +138,Asset scrapped via Journal Entry {0},Turto sunaikintas per žurnalo įrašą {0}
1057DocType: Employee Loan,Interest Income Account,Palūkanų pajamų sąskaita
1058apps/erpnext/erpnext/non_profit/doctype/grant_application/grant_application.py +58,Review Invitation Sent,Išsiųsta pakvietimo peržiūra
1059apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +13,Biotechnology,biotechnologijos
1060apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +109,Office Maintenance Expenses,Biuro išlaikymo sąnaudos
1061apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +54,Go to ,Eiti į
1062apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +47,Setting up Email Account,Įsteigti pašto dėžutę
1063apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js +21,Please enter Item first,Prašome įvesti Elementą pirmas
1064DocType: Asset Repair,Downtime,Prastovos laikas
1065DocType: Account,Liability,atsakomybė
1066apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +220,Sanctioned Amount cannot be greater than Claim Amount in Row {0}.,Sankcijos suma negali būti didesnė nei ieškinio suma eilutėje {0}.
1067apps/erpnext/erpnext/education/report/course_wise_assessment_report/course_wise_assessment_report.html +11,Academic Term: ,Akademinis terminas:
1068DocType: Salary Detail,Do not include in total,Neįtraukite iš viso
1069DocType: Company,Default Cost of Goods Sold Account,Numatytasis išlaidos parduotų prekių sąskaita
1070apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +1063,Sample quantity {0} cannot be more than received quantity {1},Mėginio kiekis {0} negali būti didesnis nei gautas kiekis {1}
1071apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +369,Price List not selected,Kainų sąrašas nepasirinkote
1072DocType: Employee,Family Background,šeimos faktai
1073DocType: Request for Quotation Supplier,Send Email,Siųsti laišką
1074apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +228,Warning: Invalid Attachment {0},Įspėjimas: Neteisingas Priedas {0}
1075DocType: Item,Max Sample Quantity,Maksimalus mėginio kiekis
1076apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +766,No Permission,Nėra leidimo
1077DocType: Vital Signs,Heart Rate / Pulse,Širdies ritmas / impulsas
1078DocType: Company,Default Bank Account,Numatytasis banko sąskaitos
1079apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +59,"To filter based on Party, select Party Type first","Filtruoti remiantis partijos, pasirinkite Šalis Įveskite pirmą"
1080apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +48,'Update Stock' can not be checked because items are not delivered via {0},"""Atnaujinti sandėlį"" negali būti patikrintas, nes daiktai nėra pristatomi per {0}"
1081DocType: Vehicle,Acquisition Date,įsigijimo data
1082apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +146,Nos,nos
1083DocType: Item,Items with higher weightage will be shown higher,"Daiktai, turintys aukštąjį weightage bus rodomas didesnis"
1084apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient/patient_dashboard.py +14,Lab Tests and Vital Signs,Lab testus ir gyvybinius požymius
1085DocType: Bank Reconciliation Detail,Bank Reconciliation Detail,Bankas Susitaikymas detalės
1086apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +614,Row #{0}: Asset {1} must be submitted,Eilutės # {0}: Turto {1} turi būti pateiktas
1087apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +40,No employee found,Nėra darbuotojas nerasta
1088DocType: Subscription,Stopped,sustabdyta
1089DocType: Item,If subcontracted to a vendor,Jei subrangos sutartį pardavėjas
1090apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.js +111,Student Group is already updated.,Studentų grupė jau yra atnaujinama.
1091apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.js +111,Student Group is already updated.,Studentų grupė jau yra atnaujinama.
1092apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +18,Project Update.,Projekto atnaujinimas.
1093DocType: SMS Center,All Customer Contact,Viskas Klientų Susisiekite
1094DocType: Land Unit,Tree Details,medis detalės
1095DocType: Training Event,Event Status,Statusas renginiai
1096DocType: Volunteer,Availability Timeslot,Prieinamumo laikraštis
1097,Support Analytics,paramos Analytics &quot;
1098apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +365,"If you have any questions, please get back to us.","Jei turite kokių nors klausimų, prašome grįžti į mus."
1099DocType: Cash Flow Mapper,Cash Flow Mapper,Grynųjų pinigų srauto kartotuvas
1100DocType: Item,Website Warehouse,Interneto svetainė sandėlis
1101DocType: Payment Reconciliation,Minimum Invoice Amount,Minimalus sąskaitos faktūros suma
1102apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +111,{0} {1}: Cost Center {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: Kaina centras {2} nepriklauso Company {3}
1103apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +92,Upload your letter head (Keep it web friendly as 900px by 100px),Įkelkite savo laiško galva (laikykite jį tinkamu kaip 900 pikselių 100 pikselių)
1104apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +88,{0} {1}: Account {2} cannot be a Group,{0} {1}: Sąskaitos {2} negali būti Grupė
1105apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +63,Item Row {idx}: {doctype} {docname} does not exist in above '{doctype}' table,Prekė eilutė {IDX}: {DOCTYPE} {DOCNAME} neegzistuoja viršaus &quot;{DOCTYPE}&quot; stalo
1106apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +295,Timesheet {0} is already completed or cancelled,Lapą {0} jau baigė arba atšaukti
1107apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +42,No tasks,nėra užduotys
1108DocType: Item Variant Settings,Copy Fields to Variant,Kopijuoti laukus į variantą
1109DocType: Asset,Opening Accumulated Depreciation,Atidarymo sukauptas nusidėvėjimas
1110apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.js +49,Score must be less than or equal to 5,Rezultatas turi būti mažesnis arba lygus 5
1111DocType: Program Enrollment Tool,Program Enrollment Tool,Programos Įrašas įrankis
1112apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +335,C-Form records,"įrašų, C-forma"
1113apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py +73,The shares already exist,Akcijos jau yra
1114apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +316,Customer and Supplier,Klientų ir tiekėjas
1115DocType: Email Digest,Email Digest Settings,Siųsti Digest Nustatymai
1116apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +367,Thank you for your business!,Dėkoju Jums už bendradarbiavimą!
1117apps/erpnext/erpnext/config/support.py +12,Support queries from customers.,Paramos užklausos iš klientų.
1118DocType: Setup Progress Action,Action Doctype,&quot;Action Doctype&quot;
1119DocType: HR Settings,Retirement Age,pensijinis amžius
1120DocType: Bin,Moving Average Rate,Moving Average Balsuok
1121DocType: Production Plan,Select Items,pasirinkite prekę
1122DocType: Share Transfer,To Shareholder,Akcininkui
1123apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +372,{0} against Bill {1} dated {2},{0} prieš Bill {1} {2} data
1124apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +27,Setup Institution,Sąrankos institucija
1125DocType: Program Enrollment,Vehicle/Bus Number,Transporto priemonė / autobusai Taškų
1126apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course/course.js +17,Course Schedule,Žinoma Tvarkaraštis
1127DocType: Request for Quotation Supplier,Quote Status,Citata statusas
1128DocType: GoCardless Settings,Webhooks Secret,Webhooks paslaptis
1129DocType: Maintenance Visit,Completion Status,užbaigimo būsena
1130DocType: Daily Work Summary Group,Select Users,Pasirinkite vartotojus
1131DocType: Hotel Room Pricing Item,Hotel Room Pricing Item,Viešbučių kambario kainų punktas
1132DocType: HR Settings,Enter retirement age in years,Įveskite pensinį amžių metais
1133DocType: Crop,Target Warehouse,Tikslinė sandėlis
1134DocType: Payroll Employee Detail,Payroll Employee Detail,Išsami darbo užmokesčio darbuotojo informacija
1135apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js +133,Please select a warehouse,Prašome pasirinkti sandėlį
1136DocType: Cheque Print Template,Starting location from left edge,Nuo vietą iš kairiojo krašto
1137DocType: Item,Allow over delivery or receipt upto this percent,Leisti per pristatymą ar gavimo net iki šio proc
1138DocType: Stock Entry,STE-,STE-
1139DocType: Upload Attendance,Import Attendance,importas Lankomumas
1140apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +124,All Item Groups,Visi punktas Grupės
1141apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +89,Automatically compose message on submission of transactions.,Automatiškai kurti pranešimą pateikus sandorius.
1142DocType: Work Order,Item To Manufacture,Prekė Gamyba
1143apps/erpnext/erpnext/regional/report/fichier_des_ecritures_comptables_[fec]/fichier_des_ecritures_comptables_[fec].py +44,CompteLib,CompteLib
1144apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py +80,{0} {1} status is {2},{0} {1} statusas {2}
1145DocType: Water Analysis,Collection Temperature ,Kolekcijos temperatūra
1146DocType: Employee,Provide Email Address registered in company,Pateikite registruota bendrovė pašto adresą
1147DocType: Shopping Cart Settings,Enable Checkout,Įjungti Checkout
1148apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +202,Purchase Order to Payment,Pirkimo užsakymas su mokėjimo
1149apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +48,Projected Qty,"prognozuojama, Kiekis"
1150DocType: Sales Invoice,Payment Due Date,Sumokėti iki
1151DocType: Drug Prescription,Interval UOM,Intervalas UOM
1152DocType: Customer,"Reselect, if the chosen address is edited after save","Iš naujo pažymėkite, jei pasirinktas adresas yra redaguotas po įrašymo"
1153apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +544,Item Variant {0} already exists with same attributes,Prekė variantas {0} jau egzistuoja su tais pačiais atributais
1154DocType: Item,Hub Publishing Details,Hub Publishing duomenys
1155apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +117,'Opening',&quot;Atidarymas&quot;
1156apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +130,Open To Do,Atidarykite daryti
1157DocType: Notification Control,Delivery Note Message,Važtaraštis pranešimas
1158DocType: Lab Test Template,Result Format,Rezultato formatas
1159DocType: Expense Claim,Expenses,išlaidos
1160DocType: Item Variant Attribute,Item Variant Attribute,Prekė variantas Įgūdis
1161,Purchase Receipt Trends,Pirkimo kvito tendencijos
1162DocType: Payroll Entry,Bimonthly,Dviejų mėnesių
1163DocType: Vehicle Service,Brake Pad,stabdžių bloknotas
1164DocType: Fertilizer,Fertilizer Contents,Trąšų turinys
1165apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +119,Research & Development,Tyrimai ir plėtra
1166apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_order_items_to_be_billed/purchase_order_items_to_be_billed.py +20,Amount to Bill,Suma Bill
1167DocType: Company,Registration Details,Registracija detalės
1168DocType: Timesheet,Total Billed Amount,Iš viso mokesčio suma
1169DocType: Item Reorder,Re-Order Qty,Re Užsakomas kiekis
1170DocType: Leave Block List Date,Leave Block List Date,Palikite Blokuoti sąrašą data
1171apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +94,BOM #{0}: Raw material cannot be same as main Item,BOM # {0}: žaliava negali būti tokia pati kaip pagrindinis elementas
1172apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +92,Total Applicable Charges in Purchase Receipt Items table must be same as Total Taxes and Charges,Iš viso taikomi mokesčiai į pirkimo kvito sumų lentelė turi būti tokios pačios kaip viso mokesčių ir rinkliavų
1173DocType: Sales Team,Incentives,paskatos
1174DocType: SMS Log,Requested Numbers,Pageidaujami numeriai
1175DocType: Volunteer,Evening,Vakaras
1176DocType: Customer,Bypass credit limit check at Sales Order,Apskaičiuokite kredito limito patikrinimą Pardavimų užsakyme
1177apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +147,Performance appraisal.,Veiklos vertinimas.
1178apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +100,"Enabling 'Use for Shopping Cart', as Shopping Cart is enabled and there should be at least one Tax Rule for Shopping Cart","Įjungus &quot;Naudokite krepšelį&quot;, kaip Krepšelis yra įjungtas ir ten turėtų būti bent viena Mokesčių taisyklė krepšelį"
1179apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +412,"Payment Entry {0} is linked against Order {1}, check if it should be pulled as advance in this invoice.","Mokėjimo Įėjimo {0} yra susijęs su ordino {1}, patikrinti, ar jis turi būti traukiamas kaip anksto šioje sąskaitoje faktūroje."
1180DocType: Sales Invoice Item,Stock Details,akcijų detalės
1181apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +29,Project Value,projekto vertė
1182apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +326,Point-of-Sale,Pardavimo punktas
1183DocType: Fee Schedule,Fee Creation Status,Mokesčio kūrimo būsena
1184DocType: Vehicle Log,Odometer Reading,odometro parodymus
1185apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +116,"Account balance already in Credit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Debit'","Sąskaitos likutis jau kredito, jums neleidžiama nustatyti &quot;Balansas turi būti&quot; kaip &quot;debeto&quot;"
1186DocType: Account,Balance must be,Balansas turi būti
1187DocType: Hub Settings,Publish Pricing,Paskelbti Kainos
1188DocType: Notification Control,Expense Claim Rejected Message,Kompensuojamos teiginys atmetamas pranešimas
1189,Available Qty,Turimas Kiekis
1190DocType: Purchase Taxes and Charges,On Previous Row Total,Dėl ankstesnės eilės viso
1191DocType: Purchase Invoice Item,Rejected Qty,atmesta Kiekis
1192DocType: Setup Progress Action,Action Field,Veiksmų laukas
1193DocType: Healthcare Settings,Manage Customer,Valdyti klientą
1194DocType: Delivery Trip,Delivery Stops,Pristatymas sustoja
1195DocType: Salary Slip,Working Days,Darbo dienos
1196DocType: Serial No,Incoming Rate,Priimamojo Balsuok
1197DocType: Packing Slip,Gross Weight,Bendras svoris
1198,Final Assessment Grades,Galutiniai vertinimo balai
1199apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.js +47,Enable Hub,Įgalinti koncentratorių
1200apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +110,The name of your company for which you are setting up this system.,"Jūsų įmonės pavadinimas, dėl kurių jūs nustatote šią sistemą."
1201DocType: HR Settings,Include holidays in Total no. of Working Days,Įtraukti atostogas iš viso ne. darbo dienų
1202apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/sample_data.py +108,Setup your Institute in ERPNext,Nustatykite savo institutą ERPNext
1203DocType: Agriculture Analysis Criteria,Plant Analysis,Augalų analizė
1204DocType: Job Applicant,Hold,laikyti
1205apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +127,Alternate Item,Pakaitinis punktas
1206DocType: Project Update,Progress Details,Pažangos detalės
1207DocType: Employee,Date of Joining,Data Prisijungimas
1208DocType: Naming Series,Update Series,Atnaujinti serija
1209DocType: Supplier Quotation,Is Subcontracted,subrangos sutartis
1210DocType: Restaurant Table,Minimum Seating,Minimali sėdimoji vietovė
1211DocType: Item Attribute,Item Attribute Values,Prekė atributų reikšmes
1212DocType: Examination Result,Examination Result,tyrimo rezultatas
1213apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +845,Purchase Receipt,pirkimo kvito
1214,Received Items To Be Billed,Gauti duomenys turi būti apmokestinama
1215apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +303,Currency exchange rate master.,Valiutos kursas meistras.
1216apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +209,Reference Doctype must be one of {0},Nuoroda Dokumento tipo turi būti vienas iš {0}
1217apps/erpnext/erpnext/stock/report/warehouse_wise_item_balance_age_and_value/warehouse_wise_item_balance_age_and_value.js +46,Filter Total Zero Qty,Filtras iš viso nulinio kiekio
1218apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py +341,Unable to find Time Slot in the next {0} days for Operation {1},Nepavyko rasti laiko tarpsnių per ateinančius {0} dienų darbui {1}
1219DocType: Work Order,Plan material for sub-assemblies,Planas medžiaga mazgams
1220apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +97,Sales Partners and Territory,Pardavimų Partneriai ir teritorija
1221apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +601,BOM {0} must be active,BOM {0} turi būti aktyvus
1222apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +414,No Items available for transfer,Nepavyko perkelti jokių elementų
1223apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +218,Closing (Opening + Total),Uždarymas (atidarymas + viso)
1224DocType: Journal Entry,Depreciation Entry,Nusidėvėjimas įrašas
1225apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +32,Please select the document type first,Prašome pasirinkti dokumento tipą pirmas
1226apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +65,Cancel Material Visits {0} before cancelling this Maintenance Visit,Atšaukti Medžiaga Apsilankymai {0} prieš atšaukiant šią Priežiūros vizitas
1227DocType: Crop Cycle,ISO 8016 standard,ISO 8016 standartas
1228DocType: Pricing Rule,Rate or Discount,Įkainiai arba nuolaidos
1229apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +213,Serial No {0} does not belong to Item {1},Serijos Nr {0} nepriklauso punkte {1}
1230DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Required Qty,Reikalinga Kiekis
1231apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +126,Warehouses with existing transaction can not be converted to ledger.,Sandėliai su esamais sandoris negali būti konvertuojamos į knygą.
1232DocType: Bank Reconciliation,Total Amount,Visas kiekis
1233apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +32,Internet Publishing,Interneto leidyba
1234DocType: Prescription Duration,Number,Numeris
1235apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.js +25,Creating {0} Invoice,Kuriama {0} sąskaita faktūra
1236DocType: Medical Code,Medical Code Standard,Medicinos kodekso standartas
1237DocType: Soil Texture,Clay Composition (%),Molio sudėtis (%)
1238apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_maintenance/asset_maintenance.js +81,Please save before assigning task.,Prašome išsaugoti prieš priskirdami užduotį.
1239apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +74,Balance Value,balansinė vertė
1240DocType: Lab Test,Lab Technician,Laboratorijos technikas
1241apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +38,Sales Price List,Pardavimų Kainų sąrašas
1242DocType: Healthcare Settings,"If checked, a customer will be created, mapped to Patient.
1243Patient Invoices will be created against this Customer. You can also select existing Customer while creating Patient.","Jei pažymėsite, klientas bus sukurtas, priskirtas pacientui. Paciento sąskaita bus sukurta prieš šį Klientą. Kuriant pacientą galite pasirinkti esamą klientą."
1244DocType: Bank Reconciliation,Account Currency,sąskaita Valiuta
1245DocType: Lab Test,Sample ID,Pavyzdžio ID
1246apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +167,Please mention Round Off Account in Company,Paminėkite suapvalinti Narystė Bendrovėje
1247DocType: Purchase Receipt,Range,diapazonas
1248DocType: Supplier,Default Payable Accounts,Numatytieji mokėtinų sumų
1249apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +49,Employee {0} is not active or does not exist,Darbuotojų {0} is not active arba neegzistuoja
1250DocType: Fee Structure,Components,komponentai
1251DocType: Item Barcode,Item Barcode,Prekės brūkšninis kodas
1252apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +329,Please enter Asset Category in Item {0},Prašome įvesti Turto kategorija prekės {0}
1253apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +661,Item Variants {0} updated,Prekė Variantai {0} atnaujinama
1254DocType: Quality Inspection Reading,Reading 6,Skaitymas 6
1255apps/erpnext/erpnext/templates/emails/recurring_document_failed.html +9,"to be generated. If delayed, you will have to manually change the ""Repeat on Day of Month"" field
1256of this","turi būti sukurta. Jei vėluojama, turėsite rankiniu būdu pakeisti lauko &quot;Kartoti mėnesio dieną&quot; lauką"
1257apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +961,Cannot {0} {1} {2} without any negative outstanding invoice,Negaliu {0} {1} {2} be jokio neigiamo išskirtinis sąskaita
1258DocType: Share Transfer,From Folio No,Iš Folio Nr
1259DocType: Purchase Invoice Advance,Purchase Invoice Advance,Pirkimo faktūros Advance
1260apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +199,Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1},Eilutės {0}: Kredito įrašas negali būti susieta su {1}
1261apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +246,Define budget for a financial year.,Nustatykite biudžetą per finansinius metus.
1262DocType: Lead,LEAD-,VADOVAUTI-
1263DocType: Employee,Permanent Address Is,Nuolatinė adresas
1264DocType: Work Order Operation,Operation completed for how many finished goods?,"Operacija baigta, kaip daug gatavų prekių?"
1265DocType: Payment Terms Template,Payment Terms Template,Mokėjimo sąlygos šablonas
1266apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +51,The Brand,Brand
1267DocType: Employee,Exit Interview Details,Išeiti Interviu detalės
1268DocType: Item,Is Purchase Item,Ar pirkimas Prekės
1269DocType: Journal Entry Account,Purchase Invoice,pirkimo sąskaita faktūra
1270DocType: Stock Ledger Entry,Voucher Detail No,Bon Išsamiau Nėra
1271apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +789,New Sales Invoice,Nauja pardavimo sąskaita-faktūra
1272DocType: Stock Entry,Total Outgoing Value,Iš viso Siuntimo kaina
1273DocType: Physician,Appointments,Paskyrimai
1274apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +223,Opening Date and Closing Date should be within same Fiscal Year,Atidarymo data ir galutinis terminas turėtų būti per patį finansiniams metams
1275DocType: Lead,Request for Information,Paprašyti informacijos
1276,LeaderBoard,Lyderių
1277DocType: Sales Invoice Item,Rate With Margin (Company Currency),Norma su marža (įmonės valiuta)
1278apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +802,Sync Offline Invoices,Sinchronizuoti Atsijungęs Sąskaitos
1279DocType: Payment Request,Paid,Mokama
1280DocType: Program Fee,Program Fee,programos mokestis
1281DocType: BOM Update Tool,"Replace a particular BOM in all other BOMs where it is used. It will replace the old BOM link, update cost and regenerate ""BOM Explosion Item"" table as per new BOM.
1282It also updates latest price in all the BOMs.","Pakeiskite tam tikrą BOM visose kitose BOM, kur jis naudojamas. Jis pakeis seną BOM nuorodą, atnaujins kainą ir atkurs &quot;BOM sprogimo elementą&quot; lentelę pagal naują BOM. Taip pat atnaujinama naujausia kaina visose BOM."
1283apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +447,The following Work Orders were created:,Buvo sukurti šie darbo užsakymai:
1284DocType: Salary Slip,Total in words,Iš viso žodžiais
1285DocType: Material Request Item,Lead Time Date,Švinas Laikas Data
1286,Employee Advance Summary,Darbuotojo išankstinio suvestinė
1287DocType: Asset,Available-for-use Date,Galima naudoti data
1288DocType: Guardian,Guardian Name,globėjas Vardas
1289DocType: Cheque Print Template,Has Print Format,Ar spausdintos
1290DocType: Employee Loan,Sanctioned,sankcijos
1291apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +75, is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for ,privalomas. Galbūt nebuvo sukurtas Valiutų Keitimo įrašas
1292apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +139,Row #{0}: Please specify Serial No for Item {1},Eilutės # {0}: Prašome nurodyti Serijos Nr už prekę {1}
1293DocType: Crop Cycle,Crop Cycle,Pasėlių ciklas
1294apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +633,"For 'Product Bundle' items, Warehouse, Serial No and Batch No will be considered from the 'Packing List' table. If Warehouse and Batch No are same for all packing items for any 'Product Bundle' item, those values can be entered in the main Item table, values will be copied to 'Packing List' table.","Dėl &quot;produktas Bundle reikmenys, sandėlis, Serijos Nr paketais Nėra bus laikomas iš&quot; apyrašas stalo &quot;. Jei Sandėlio ir Serija Ne yra vienoda visoms pakavimo jokių daiktų &quot;produktas Bundle&quot; elemento, tos vertės gali būti įrašoma į pagrindinę punkto lentelėje, vertės bus nukopijuoti į &quot;apyrašas stalo."
1295DocType: Student Admission,Publish on website,Skelbti tinklapyje
1296apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +651,Supplier Invoice Date cannot be greater than Posting Date,Tiekėjas sąskaitos faktūros išrašymo data negali būti didesnis nei Skelbimo data
1297DocType: Purchase Invoice Item,Purchase Order Item,Pirkimui užsakyti Elementą
1298DocType: Agriculture Task,Agriculture Task,Žemės ūkio Užduotis
1299apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +132,Indirect Income,netiesioginė pajamos
1300DocType: Student Attendance Tool,Student Attendance Tool,Studentų dalyvavimas įrankis
1301DocType: Restaurant Menu,Price List (Auto created),Kainoraštis (automatiškai sukurta)
1302DocType: Cheque Print Template,Date Settings,data Nustatymai
1303apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +48,Variance,variantiškumas
1304,Company Name,Įmonės pavadinimas
1305DocType: SMS Center,Total Message(s),Bendras pranešimas (-ai)
1306DocType: Share Balance,Purchased,Supirkta
1307DocType: Item Variant Settings,Rename Attribute Value in Item Attribute.,Pavadinkite atributo vertę elemento elementu.
1308DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Percentage,Papildoma nuolaida procentais
1309apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +24,View a list of all the help videos,Peržiūrėkite visas pagalbos video sąrašą
1310DocType: Agriculture Analysis Criteria,Soil Texture,Dirvožemio tekstūra
1311DocType: Bank Reconciliation,Select account head of the bank where cheque was deposited.,Pasirinkite sąskaita Banko vadovas kurioje patikrinimas buvo deponuoti.
1312DocType: Selling Settings,Allow user to edit Price List Rate in transactions,Leisti vartotojui redaguoti kainoraštį Balsuok sandoriuose
1313DocType: Pricing Rule,Max Qty,Maksimalus Kiekis
1314apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.js +25,Print Report Card,Spausdinti ataskaitos kortelę
1315apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +30,"Row {0}: Invoice {1} is invalid, it might be cancelled / does not exist. \
1316 Please enter a valid Invoice","Eilutės {0}: Sąskaita {1} yra negaliojantis, jis gali būti atšauktas / neegzistuoja. \ Prašome įvesti galiojantį sąskaita faktūra"
1317apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +132,Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance,Eilutės {0}: Mokėjimo prieš pirkimo / pardavimo ordino visada turi būti pažymėtas kaip anksto
1318apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +16,Chemical,cheminis
1319DocType: Salary Component Account,Default Bank / Cash account will be automatically updated in Salary Journal Entry when this mode is selected.,"Numatytasis Bankas / Pinigų sąskaita bus automatiškai atnaujinta užmokesčių žurnalo įrašą, kai pasirinktas šis būdas."
1320DocType: BOM,Raw Material Cost(Company Currency),Žaliavų kaina (Įmonės valiuta)
1321apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +88,Row # {0}: Rate cannot be greater than the rate used in {1} {2},Eilutė # {0}: Įvertinti gali būti ne didesnis nei naudotu dydžiu {1} {2}
1322apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +88,Row # {0}: Rate cannot be greater than the rate used in {1} {2},Eilutė # {0}: Įvertinti gali būti ne didesnis nei naudotu dydžiu {1} {2}
1323apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +147,Meter,matuoklis
1324DocType: Workstation,Electricity Cost,elektros kaina
1325apps/erpnext/erpnext/agriculture/doctype/water_analysis/water_analysis.py +23,Lab testing datetime cannot be before collection datetime,&quot;Lab test&quot; datatime negali būti prieš rinkimo datą
1326DocType: HR Settings,Don't send Employee Birthday Reminders,Nesiųskite Darbuotojų Gimimo diena Priminimai
1327DocType: Expense Claim,Total Advance Amount,Visa avansinė suma
1328DocType: Delivery Stop,Estimated Arrival,Numatytas atvykimas
1329apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.js +34,Save Settings,Išsaugoti nustatymus
1330DocType: Delivery Stop,Notified by Email,Pranešta el. Paštu
1331DocType: Item,Inspection Criteria,tikrinimo kriterijai
1332apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +14,Transfered,pervestos
1333DocType: BOM Website Item,BOM Website Item,BOM svetainė punktas
1334apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +52,Upload your letter head and logo. (you can edit them later).,Įkelti savo laiške galvą ir logotipą. (Galite redaguoti juos vėliau).
1335DocType: Timesheet Detail,Bill,sąskaita
1336apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +88,Next Depreciation Date is entered as past date,Kitas Nusidėvėjimas data yra įvesta kaip praeities datos
1337apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +208,White,baltas
1338DocType: SMS Center,All Lead (Open),Visi švinas (Atviras)
1339apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +270,Row {0}: Qty not available for {4} in warehouse {1} at posting time of the entry ({2} {3}),Eilutės {0}: Kiekis neprieinama {4} sandėlyje {1} ne komandiruotės laiką įrašo ({2} {3})
1340apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cash_flow_mapping/cash_flow_mapping.py +18,You can only select a maximum of one option from the list of check boxes.,Iš žymos langelių sąrašo galite pasirinkti tik vieną variantą.
1341DocType: Purchase Invoice,Get Advances Paid,Gauti avansai Mokama
1342DocType: Item,Automatically Create New Batch,Automatiškai Sukurti naują partiją
1343DocType: Item,Automatically Create New Batch,Automatiškai Sukurti naują partiją
1344apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +635,Assigning {0} to {1} (row {2}),Priskirti {0} iki {1} (eilutė {2})
1345apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +810,Make ,padaryti
1346DocType: Student Admission,Admission Start Date,Priėmimo pradžios data
1347DocType: Journal Entry,Total Amount in Words,Iš viso suma žodžiais
1348apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_tree.js +29,New Employee,Naujas darbuotojas
1349apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +7,There was an error. One probable reason could be that you haven't saved the form. Please contact support@erpnext.com if the problem persists.,"Įvyko klaida. Vienas tikėtina priežastis gali būti, kad jūs neišsaugojote formą. Prašome susisiekti su support@erpnext.com jei problema išlieka."
1350apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +5,My Cart,Mano krepšelis
1351apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +130,Order Type must be one of {0},Pavedimo tipas turi būti vienas iš {0}
1352DocType: Lead,Next Contact Date,Kitas Kontaktinė data
1353apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36,Opening Qty,atidarymo Kiekis
1354DocType: Healthcare Settings,Appointment Reminder,Paskyrimų priminimas
1355apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +478,Please enter Account for Change Amount,Prašome įvesti sąskaitą pokyčio sumą
1356DocType: Program Enrollment Tool Student,Student Batch Name,Studentų Serija Vardas
1357DocType: Consultation,Doctor,Gydytojas
1358DocType: Holiday List,Holiday List Name,Atostogų sąrašas Vardas
1359DocType: Repayment Schedule,Balance Loan Amount,Balansas Paskolos suma
1360apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.js +14,Schedule Course,Tvarkaraštis Kurso
1361apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +236,Stock Options,Akcijų pasirinkimai
1362DocType: Buying Settings,Disable Fetching Last Purchase Details in Purchase Order,Neleisti gauti paskutinių pirkimo duomenų pirkimo užsakyme
1363DocType: Journal Entry Account,Expense Claim,Kompensuojamos Pretenzija
1364apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.js +267,Do you really want to restore this scrapped asset?,Ar tikrai norite atstatyti šį metalo laužą turtą?
1365apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js +381,Qty for {0},Kiekis dėl {0}
1366DocType: Leave Application,Leave Application,atostogos taikymas
1367DocType: Patient,Patient Relation,Paciento santykis
1368apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +80,Leave Allocation Tool,Palikite Allocation įrankis
1369DocType: Item,Hub Category to Publish,Hub kategorija paskelbti
1370DocType: Leave Block List,Leave Block List Dates,Palikite blokuojamų sąrašą Datos
1371DocType: Sales Invoice,Billing Address GSTIN,Atsiskaitymo adresas GSTIN
1372DocType: Assessment Plan,Evaluate,Įvertinti
1373DocType: Workstation,Net Hour Rate,Grynasis valandą greičiu
1374DocType: Landed Cost Purchase Receipt,Landed Cost Purchase Receipt,Nusileido Kaina pirkimas gavimas
1375DocType: Company,Default Terms,numatytieji sąlygos
1376DocType: Supplier Scorecard Period,Criteria,Kriterijai
1377DocType: Packing Slip Item,Packing Slip Item,Pakavimo Kuponas punktas
1378DocType: Purchase Invoice,Cash/Bank Account,Pinigai / banko sąskaitos
1379apps/erpnext/erpnext/public/js/queries.js +96,Please specify a {0},Nurodykite {0}
1380apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +73,Removed items with no change in quantity or value.,"Pašalinti elementai, be jokių kiekio ar vertės pokyčius."
1381DocType: Delivery Note,Delivery To,Pristatyti
1382apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +415,Variant creation has been queued.,Variantų kūrimas buvo eilėje.
1383apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +696,Attribute table is mandatory,Įgūdis lentelė yra privalomi
1384DocType: Production Plan,Get Sales Orders,Gauk Pardavimų Užsakymus
1385apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +68,{0} can not be negative,{0} negali būti neigiamas
1386DocType: Training Event,Self-Study,Savarankiškas mokymasis
1387apps/erpnext/erpnext/agriculture/doctype/soil_texture/soil_texture.py +27,Soil compositions do not add up to 100,Dirvožemio kompozicijos neprideda iki 100
1388apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +567,Discount,Nuolaida
1389DocType: Membership,Membership,Narystė
1390DocType: Asset,Total Number of Depreciations,Viso nuvertinimai
1391DocType: Sales Invoice Item,Rate With Margin,Norma atsargos
1392DocType: Sales Invoice Item,Rate With Margin,Norma atsargos
1393DocType: Workstation,Wages,užmokestis
1394DocType: Asset Maintenance,Maintenance Manager Name,Techninės priežiūros vadybininko vardas
1395DocType: Agriculture Task,Urgent,skubus
1396apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +174,Please specify a valid Row ID for row {0} in table {1},Nurodykite tinkamą Row ID eilės {0} lentelėje {1}
1397apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_criteria/supplier_scorecard_criteria.py +84,Unable to find variable: ,Neįmanoma rasti kintamojo:
1398apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +807,Please select a field to edit from numpad,"Pasirinkite lauką, kurį norite redaguoti iš numpad"
1399apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +264,Cannot be a fixed asset item as Stock Ledger is created.,"Negali būti elementas ilgalaikio turto, kaip sukuriamas atsargų vadovas."
1400apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +23,Go to the Desktop and start using ERPNext,Eiti į Desktop ir pradėti naudoti ERPNext
1401DocType: Item,Manufacturer,gamintojas
1402DocType: Landed Cost Item,Purchase Receipt Item,Pirkimo kvito punktas
1403DocType: Purchase Receipt,PREC-RET-,PREC-RET-
1404DocType: POS Profile,Sales Invoice Payment,Pardavimų sąskaitų apmokėjimo
1405DocType: Quality Inspection Template,Quality Inspection Template Name,Kokybės patikrinimo šablono pavadinimas
1406DocType: Project,First Email,Pirmasis el. Paštas
1407DocType: Production Plan Item,Reserved Warehouse in Sales Order / Finished Goods Warehouse,Reserved Sandėlis pardavimų užsakymų / Finished produkcijos sandėlis
1408apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +71,Selling Amount,Parduodami suma
1409DocType: Repayment Schedule,Interest Amount,palūkanų suma
1410DocType: Serial No,Creation Document No,Kūrimas dokumentas Nr
1411DocType: Share Transfer,Issue,emisija
1412apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/consultation/consultation_dashboard.py +11,Records,Įrašai
1413DocType: Asset,Scrapped,metalo laužą
1414DocType: Purchase Invoice,Returns,grąžinimas
1415apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order_calendar.js +42,WIP Warehouse,WIP sandėlis
1416apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +195,Serial No {0} is under maintenance contract upto {1},Serijos Nr {0} yra pagal priežiūros sutartį net iki {1}
1417apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +35,Recruitment,verbavimas
1418DocType: Lead,Organization Name,Organizacijos pavadinimas
1419DocType: Tax Rule,Shipping State,Pristatymas valstybė
1420,Projected Quantity as Source,"Prognozuojama, Kiekis, kaip šaltinį"
1421apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +61,Item must be added using 'Get Items from Purchase Receipts' button,Prekė turi būti pridėta naudojant &quot;gauti prekes nuo pirkimo kvitus&quot; mygtuką
1422apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +858,Delivery Trip,Pristatymo kelionė
1423DocType: Student,A-,A-
1424DocType: Share Transfer,Transfer Type,Pervedimo tipas
1425apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +117,Sales Expenses,pardavimų sąnaudos
1426DocType: Consultation,Diagnosis,Diagnozė
1427apps/erpnext/erpnext/patches/v4_0/create_price_list_if_missing.py +18,Standard Buying,Standartinė Ieško
1428DocType: GL Entry,Against,prieš
1429DocType: Item,Default Selling Cost Center,Numatytasis Parduodami Kaina centras
1430apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +85,Disc,diskas
1431DocType: Sales Partner,Implementation Partner,įgyvendinimas partneriu
1432apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1624,ZIP Code,Pašto kodas
1433apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +252,Sales Order {0} is {1},Pardavimų užsakymų {0} yra {1}
1434DocType: Opportunity,Contact Info,Kontaktinė informacija
1435apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +323,Making Stock Entries,Padaryti atsargų papildymams
frappe-pr-bot6623cdc2018-04-03 15:49:16 +02001436apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +24,Please setup Employee Naming System in Human Resource &gt; HR Settings,Prašome nustatyti darbuotojų pavadinimo sistemą žmogiškųjų išteklių&gt; HR nustatymai
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301437DocType: Packing Slip,Net Weight UOM,Grynasis svoris UOM
1438DocType: Item,Default Supplier,numatytasis Tiekėjas
1439DocType: Manufacturing Settings,Over Production Allowance Percentage,Per Gamybos pašalpų procentinė dalis
1440DocType: Employee Loan,Repayment Schedule,grąžinimo grafikas
1441DocType: Shipping Rule Condition,Shipping Rule Condition,Gamykliniai nustatymai taisyklė
1442DocType: Holiday List,Get Weekly Off Dates,Gauk Savaitinis Off Datos
1443apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +33,End Date can not be less than Start Date,Pabaigos data negali būti mažesnė negu pradžios data
1444apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +337,Invoice can't be made for zero billing hour,Sąskaitą faktūrą atlikti negalima už nulinę atsiskaitymo valandą
1445DocType: Sales Person,Select company name first.,Pasirinkite įmonės pavadinimas pirmas.
1446apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.py +189,Email sent to {0},El. Laiškas išsiųstas {0}
1447apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +23,Quotations received from Suppliers.,"Citatos, gautų iš tiekėjų."
1448apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +74,Replace BOM and update latest price in all BOMs,Pakeiskite BOM ir atnaujinkite naujausią kainą visose BOM
1449apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +27,To {0} | {1} {2},Norėdami {0} | {1} {2}
1450DocType: Delivery Trip,Driver Name,Vairuotojo vardas
1451apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +40,Average Age,Vidutinis amžius
1452DocType: Education Settings,Attendance Freeze Date,Lankomumas nuo užšalimo data
1453DocType: Education Settings,Attendance Freeze Date,Lankomumas nuo užšalimo data
1454apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +110,List a few of your suppliers. They could be organizations or individuals.,Sąrašas keletą savo tiekėjais. Jie gali būti organizacijos ar asmenys.
1455apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.html +31,View All Products,Peržiūrėti visus produktus
1456apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.js +20,Minimum Lead Age (Days),Minimalus Švinas Amžius (dienomis)
1457apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.js +20,Minimum Lead Age (Days),Minimalus Švinas Amžius (dienomis)
1458apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +60,All BOMs,Visi BOMs
1459apps/erpnext/erpnext/hotels/doctype/hotel_room_reservation/hotel_room_reservation.py +35,Hotel Rooms of type {0} are unavailable on {1},Viešbučio kambario tipo {0} negalima {1}
1460DocType: Patient,Default Currency,Pirminė kainoraščio valiuta
1461DocType: Expense Claim,From Employee,iš darbuotojo
1462DocType: Driver,Cellphone Number,Mobiliojo telefono numeris
1463DocType: Project,Monitor Progress,Stebėti progresą
1464apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +472,Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zero,"Įspėjimas: sistema netikrins per didelių sąskaitų, nes suma už prekę {0} iš {1} yra lygus nuliui"
1465DocType: Journal Entry,Make Difference Entry,Padaryti Skirtumas įrašą
1466DocType: Upload Attendance,Attendance From Date,Lankomumas Nuo data
1467DocType: Appraisal Template Goal,Key Performance Area,Pagrindiniai veiklos sritis
1468DocType: Program Enrollment,Transportation,Transportavimas
1469apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +94,Invalid Attribute,Neteisingas Įgūdis
1470apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +240,{0} {1} must be submitted,{0} {1} turi būti pateiktas
1471apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +159,Quantity must be less than or equal to {0},Kiekis turi būti mažesnis arba lygus {0}
1472DocType: SMS Center,Total Characters,Iš viso Veikėjai
1473DocType: Employee Advance,Claimed,Pateikta pretenzija
1474DocType: Crop,Row Spacing,Eilučių tarpas
1475apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +165,Please select BOM in BOM field for Item {0},Prašome pasirinkti BOM BOM į lauką punkte {0}
1476apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_variant_details/item_variant_details.py +22,There isn't any item variant for the selected item,Pasirinktam elementui nėra jokių variantų
1477DocType: C-Form Invoice Detail,C-Form Invoice Detail,C-formos sąskaita faktūra detalės
1478DocType: Payment Reconciliation Invoice,Payment Reconciliation Invoice,Mokėjimo Susitaikymas Sąskaita
1479apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +38,Contribution %,indėlis%
1480apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +215,"As per the Buying Settings if Purchase Order Required == 'YES', then for creating Purchase Invoice, user need to create Purchase Order first for item {0}","Kaip už pirkimo parametrus, jei pirkimas įsakymu Reikalinga == &quot;Taip&quot;, tada sukurti sąskaitą-faktūrą, vartotojo pirmiausia reikia sukurti pirkinių užsakymą už prekę {0}"
1481DocType: Company,Company registration numbers for your reference. Tax numbers etc.,Įmonės registracijos numeriai jūsų nuoroda. Mokesčių numeriai ir kt
1482DocType: Sales Partner,Distributor,skirstytuvas
1483DocType: Shopping Cart Shipping Rule,Shopping Cart Shipping Rule,Krepšelis Pristatymas taisyklė
1484apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +71,Please set 'Apply Additional Discount On',Prašome nustatyti &quot;Taikyti papildomą nuolaidą On&quot;
1485,Ordered Items To Be Billed,Užsakytas prekes Norėdami būti mokami
1486apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +46,From Range has to be less than To Range,Iš klasės turi būti mažesnis nei svyruoja
1487DocType: Global Defaults,Global Defaults,Global Numatytasis
1488apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +230,Project Collaboration Invitation,Projektų Bendradarbiavimas Kvietimas
1489DocType: Salary Slip,Deductions,atskaitymai
1490DocType: Leave Allocation,LAL/,LAL /
1491DocType: Setup Progress Action,Action Name,Veiksmo pavadinimas
1492apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +75,Start Year,pradžios metus
1493apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py +25,First 2 digits of GSTIN should match with State number {0},Pirmieji 2 skaitmenys GSTIN turi sutapti su Valstybinio numerio {0}
1494apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +77,PDC/LC,PDC / LC
1495DocType: Purchase Invoice,Start date of current invoice's period,Pradžios data einamųjų sąskaitos faktūros laikotarpį
1496DocType: Salary Slip,Leave Without Pay,Palikite be darbo užmokesčio
1497apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py +385,Capacity Planning Error,Talpa planavimas Klaida
1498,Trial Balance for Party,Bandomoji likutis partijos
1499DocType: Lead,Consultant,konsultantas
1500apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.html +356,Parents Teacher Meeting Attendance,Tėvų mokytojų susitikimų lankymas
1501DocType: Salary Slip,Earnings,Pajamos
1502apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +443,Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry,Baigė punktas {0} reikia įvesti Gamyba tipo įrašas
1503apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +87,Opening Accounting Balance,Atidarymo Apskaitos balansas
1504,GST Sales Register,"Paaiškėjo, kad GST Pardavimų Registruotis"
1505DocType: Sales Invoice Advance,Sales Invoice Advance,Pardavimų sąskaita faktūra Išankstinis
1506apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +552,Nothing to request,Nieko prašyti
1507apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +18,Select your Domains,Pasirinkite savo domenus
1508apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +34,Another Budget record '{0}' already exists against {1} '{2}' for fiscal year {3},Kitas Biudžeto įrašas &#39;{0} &quot;jau egzistuoja nuo {1} {2}&quot; fiskalinio metų {3}
1509DocType: Item Variant Settings,Fields will be copied over only at time of creation.,Laukai bus kopijuojami tik kūrimo metu.
1510DocType: Setup Progress Action,Domains,Domenai
1511apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +41,'Actual Start Date' can not be greater than 'Actual End Date',"'Pradžios data' negali būti didesnė nei
1512'Pabaigos data'"
1513apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +117,Management,valdymas
1514DocType: Cheque Print Template,Payer Settings,mokėtojo Nustatymai
1515DocType: Item Attribute Value,"This will be appended to the Item Code of the variant. For example, if your abbreviation is ""SM"", and the item code is ""T-SHIRT"", the item code of the variant will be ""T-SHIRT-SM""","Tai bus pridėtas prie elemento kodekso variante. Pavyzdžiui, jei jūsų santrumpa yra &quot;S.&quot;, o prekės kodas yra T-shirt &quot;, elementas kodas variantas bus&quot; T-shirt-SM &quot;"
1516DocType: Salary Slip,Net Pay (in words) will be visible once you save the Salary Slip.,"Neto darbo užmokestis (žodžiais) bus matomas, kai jums sutaupyti darbo užmokestį."
1517DocType: Purchase Invoice,Is Return,Ar Grįžti
1518apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +92,Caution,Atsargiai
1519apps/erpnext/erpnext/agriculture/doctype/disease/disease.py +17,Start day is greater than end day in task '{0}',Pradžios diena yra didesnė nei pabaigos diena užduočiai &quot;{0}&quot;
1520apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +815,Return / Debit Note,Prekių grąžinimas / debeto aviza
1521DocType: Price List Country,Price List Country,Kainų sąrašas Šalis
1522DocType: Item,UOMs,UOMs
1523apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +212,{0} valid serial nos for Item {1},{0} galioja eilės numeriai už prekę {1}
1524apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +57,Item Code cannot be changed for Serial No.,Prekės kodas negali būti keičiamas Serial No.
1525DocType: Purchase Invoice Item,UOM Conversion Factor,UOM konversijos faktorius
1526apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +40,Please enter Item Code to get Batch Number,Prašome įvesti Prekės kodas gauti SERIJOS NUMERIS
1527DocType: Stock Settings,Default Item Group,Numatytasis Elementas Grupė
1528DocType: Employee Loan,Partially Disbursed,dalinai Išmokėta
1529apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py +73,Grant information.,Informacija apie dotaciją.
1530apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +38,Supplier database.,Tiekėjas duomenų bazę.
1531DocType: Account,Balance Sheet,Balanso lapas
1532apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +750,Cost Center For Item with Item Code ',Kainuos centras už prekę su Prekės kodas &quot;
1533DocType: Fee Validity,Valid Till,Galioja iki
1534DocType: Student Report Generation Tool,Total Parents Teacher Meeting,Viso tėvų mokytojų susitikimas
1535apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2512,"Payment Mode is not configured. Please check, whether account has been set on Mode of Payments or on POS Profile.","Mokėjimo būdas yra neužpildė. Prašome patikrinti, ar sąskaita buvo nustatytas mokėjimų Mode arba POS profilis."
1536apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py +74,Same item cannot be entered multiple times.,Tas pats daiktas negali būti įrašytas kelis kartus.
1537apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +30,"Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-Groups","Daugiau sąskaitos gali būti grupėse, tačiau įrašai gali būti pareikštas ne grupės"
1538DocType: Lead,Lead,Vadovauti
1539DocType: Email Digest,Payables,Mokėtinos sumos
1540DocType: Course,Course Intro,Žinoma Įvadas
1541apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +105,Stock Entry {0} created,"Atsargų, {0} sukūrė"
1542apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +322,Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase Return,Eilutės # {0}: Atmesta Kiekis negali būti įrašytas į pirkimo Grįžti
1543apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +182,Changing Customer Group for the selected Customer is not allowed.,Kliento grupės keitimas pasirinktam Klientui yra draudžiamas.
1544,Purchase Order Items To Be Billed,Pirkimui užsakyti klausimai turi būti apmokestinama
1545apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js +63,Updating estimated arrival times.,Atnaujintas numatomas atvykimo laikas.
1546DocType: Program Enrollment Tool,Enrollment Details,Registracijos duomenys
1547DocType: Purchase Invoice Item,Net Rate,grynasis Balsuok
1548apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +152,Please select a customer,Pasirinkite klientą
1549DocType: Purchase Invoice Item,Purchase Invoice Item,Pirkimo faktūros Elementą
1550apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +58,Stock Ledger Entries and GL Entries are reposted for the selected Purchase Receipts,Akcijų Ledgeris Įrašai ir GL Įrašai pakartotinai paskelbtas kur nors pasirinktų įsigijimo kvitai
1551DocType: Student Report Generation Tool,Assessment Terms,Vertinimo sąlygos
1552apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +8,Item 1,1 punktas
1553DocType: Holiday,Holiday,atostogų
1554DocType: Support Settings,Close Issue After Days,Uždaryti išdavimas Po dienos
1555DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all branches,"Palikite tuščią, jei laikomas visų šakų"
1556DocType: Bank Guarantee,Validity in Days,Galiojimas dienomis
1557DocType: Bank Guarantee,Validity in Days,Galiojimas dienomis
1558apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +21,C-form is not applicable for Invoice: {0},C-formos netaikoma Sąskaita: {0}
1559DocType: Payment Reconciliation,Unreconciled Payment Details,Unreconciled Mokėjimo informacija
1560apps/erpnext/erpnext/non_profit/doctype/member/member_dashboard.py +6,Member Activity,Nario veikla
1561apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +20,Order Count,Užsakyti Grafas
1562apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +20,Order Count,Užsakyti Grafas
1563DocType: Global Defaults,Current Fiscal Year,Einamuosius fiskalinius metus
1564DocType: Purchase Order,Group same items,Grupė pačių daiktų
1565DocType: Purchase Invoice,Disable Rounded Total,Išjungti Apvalus Iš viso
1566DocType: Employee Loan Application,Repayment Info,grąžinimas Informacija
1567apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +448,'Entries' cannot be empty,&quot;Įrašai&quot; negali būti tuščias
1568DocType: Maintenance Team Member,Maintenance Role,Priežiūros vaidmuo
1569apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +92,Duplicate row {0} with same {1},Dubliuoti eilutė {0} su tuo pačiu {1}
1570,Trial Balance,bandomasis balansas
1571apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py +443,Fiscal Year {0} not found,Finansiniai metai {0} nerastas
1572apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +309,Setting up Employees,Įsteigti Darbuotojai
1573DocType: Sales Order,SO-,SO
1574DocType: Hotel Room Reservation,Hotel Reservation User,Viešbučių rezervavimo vartotojas
1575apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +158,Please select prefix first,Prašome pasirinkti prefiksą pirmas
1576DocType: Student,O-,O-
1577apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +189,Research,tyrimas
1578DocType: Maintenance Visit Purpose,Work Done,Darbas pabaigtas
1579apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +35,Please specify at least one attribute in the Attributes table,Prašome nurodyti bent vieną atributą Atributų lentelės
1580DocType: Announcement,All Students,Visi studentai
1581apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +45,Item {0} must be a non-stock item,Prekė {0} turi būti ne akcijų punktas
1582apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +18,View Ledger,Peržiūrėti Ledgeris
1583DocType: Grading Scale,Intervals,intervalai
1584apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Earliest,Seniausi
1585apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +526,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","Prekę grupė egzistuoja to paties pavadinimo, prašom pakeisti elementą vardą ar pervardyti elementą grupę"
1586DocType: Crop Cycle,Less than a year,Mažiau nei metus
1587apps/erpnext/erpnext/education/report/absent_student_report/absent_student_report.py +52,Student Mobile No.,Studentų Mobilus Ne
1588apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/defaults_setup.py +104,Rest Of The World,Likęs pasaulis
1589apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +81,The Item {0} cannot have Batch,Naudodami {0} punktas negali turėti Serija
1590DocType: Crop,Yield UOM,Išeiga UOM
1591,Budget Variance Report,Biudžeto Dispersija ataskaita
1592DocType: Salary Slip,Gross Pay,Pilna Mokėti
1593DocType: Item,Is Item from Hub,Ar prekė iš centro
1594apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +118,Row {0}: Activity Type is mandatory.,Eilutės {0}: veiklos rūšis yra privalomas.
1595apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +166,Dividends Paid,Dividendai
1596apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +36,Accounting Ledger,apskaitos Ledgeris
1597DocType: Stock Reconciliation,Difference Amount,skirtumas suma
1598apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py +107,Dr {0} on Leave on {1},Dr {0} paliktas {1}
1599DocType: Purchase Invoice,Reverse Charge,Atvirkštinio apmokestinimo
1600apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +172,Retained Earnings,Nepaskirstytasis pelnas
1601DocType: Purchase Invoice,05-Change in POS,05 pakeitimas POS
1602DocType: Vehicle Log,Service Detail,Paslaugų detalės
1603DocType: BOM,Item Description,Prekės Aprašymas
1604DocType: Student Sibling,Student Sibling,Studentų giminystės
1605apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.py +18,Payment Mode,Mokėjimo būdas
1606DocType: Purchase Invoice,Supplied Items,"prekių tiekimu,"
1607apps/erpnext/erpnext/restaurant/doctype/restaurant_order_entry/restaurant_order_entry.py +85,Please set an active menu for Restaurant {0},Nustatykite aktyvų Restorano {0} meniu
1608DocType: Student,STUD.,Stud.
1609DocType: Work Order,Qty To Manufacture,Kiekis gaminti
1610DocType: Email Digest,New Income,nauja pajamos
1611DocType: Buying Settings,Maintain same rate throughout purchase cycle,Išlaikyti tą patį tarifą visoje pirkimo ciklo
1612DocType: Opportunity Item,Opportunity Item,galimybė punktas
1613,Student and Guardian Contact Details,Studentų ir globėjas Kontaktinė informacija
1614apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +53,Row {0}: For supplier {0} Email Address is required to send email,Eilutės {0}: Dėl tiekėjo {0} el.pašto adresas yra reikalingi siųsti laišką
1615apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +72,Temporary Opening,laikinas atidarymas
1616apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.js +10,View Hub,Peržiūrėti centru
1617,Employee Leave Balance,Darbuotojų atostogos balansas
1618apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +147,Balance for Account {0} must always be {1},Likutis sąskaitoje {0} visada turi būti {1}
1619DocType: Patient Appointment,More Info,Daugiau informacijos
1620apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +180,Valuation Rate required for Item in row {0},"Vertinimo tarifas, kurio reikia už prekę iš eilės {0}"
1621DocType: Supplier Scorecard,Scorecard Actions,Rezultatų kortelės veiksmai
1622apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +169,Example: Masters in Computer Science,Pavyzdys: magistro Computer Science
1623DocType: Purchase Invoice,Rejected Warehouse,atmesta sandėlis
1624DocType: GL Entry,Against Voucher,prieš kupono
1625DocType: Item,Default Buying Cost Center,Numatytasis Ieško kaina centras
1626apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +6,"To get the best out of ERPNext, we recommend that you take some time and watch these help videos.","Norėdami gauti geriausią iš ERPNext, mes rekomenduojame, kad jūs šiek tiek laiko ir žiūrėti šiuos pagalbos video."
1627apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +76, to ,į
1628DocType: Supplier Quotation Item,Lead Time in days,Švinas Laikas dienų
1629apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +70,Accounts Payable Summary,Mokėtinos sumos Santrauka
1630apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py +326,Payment of salary from {0} to {1},Apmokėjimas algos nuo {0} ir {1}
1631apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +213,Not authorized to edit frozen Account {0},Neregistruota redaguoti įšaldytą sąskaitą {0}
1632DocType: Journal Entry,Get Outstanding Invoices,Gauk neapmokėtų sąskaitų faktūrų
1633apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py +84,Sales Order {0} is not valid,Pardavimų užsakymų {0} negalioja
1634DocType: Supplier Scorecard,Warn for new Request for Quotations,Įspėti apie naują prašymą dėl pasiūlymų
1635apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +91,Purchase orders help you plan and follow up on your purchases,Pirkimo pavedimai padės jums planuoti ir sekti savo pirkimų
1636apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.js +151,Lab Test Prescriptions,Lab testo rekvizitai
1637apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +166,"The total Issue / Transfer quantity {0} in Material Request {1} \
1638 cannot be greater than requested quantity {2} for Item {3}",Bendras išdavimas / Pervežimas kiekis {0} Krovimas Užsisakyti {1} \ negali būti didesnis nei prašomo kiekio {2} už prekę {3}
1639apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +197,Small,mažas
1640DocType: Opening Invoice Creation Tool Item,Opening Invoice Creation Tool Item,Sąskaitų faktūrų kūrimo įrankio atidarymas
1641DocType: Education Settings,Employee Number,Darbuotojo numeris
1642apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +67,Case No(s) already in use. Try from Case No {0},Byloje Nr (-ai) jau naudojamas. Pabandykite iš byloje Nr {0}
1643DocType: Project,% Completed,% Baigtas
1644,Invoiced Amount (Exculsive Tax),Sąskaitoje suma (Exculsive Mokesčių)
1645apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +14,Item 2,2 punktas
1646DocType: Supplier,SUPP-,maitinimo iš tinklo laidas
1647DocType: Training Event,Training Event,Kvalifikacijos tobulinimo renginys
1648DocType: Item,Auto re-order,Auto naujo užsakymas
1649apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.py +59,Total Achieved,Iš viso Pasiektas
1650DocType: Employee,Place of Issue,Išdavimo vieta
1651apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +101,Contract,sutartis
1652DocType: Plant Analysis,Laboratory Testing Datetime,Laboratorijos bandymo data laikas
1653DocType: Email Digest,Add Quote,Pridėti Citata
1654apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +1031,UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1},UOM coversion faktorius reikalingas UOM: {0} prekės: {1}
1655apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +92,Indirect Expenses,netiesioginės išlaidos
1656apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +98,Row {0}: Qty is mandatory,Eilutės {0}: Kiekis yra privalomi
1657DocType: Agriculture Analysis Criteria,Agriculture,Žemdirbystė
1658apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +794,Sync Master Data,Sinchronizavimo Master Data
1659DocType: Asset Repair,Repair Cost,Remonto kaina
1660apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +138,Your Products or Services,Savo produktus ar paslaugas
1661apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +15,Failed to login,Nepavyko prisijungti
1662DocType: Special Test Items,Special Test Items,Specialūs testo elementai
1663DocType: Mode of Payment,Mode of Payment,mokėjimo būdas
1664apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +202,Website Image should be a public file or website URL,Interneto svetainė Paveikslėlis turėtų būti valstybės failą ar svetainės URL
1665DocType: Student Applicant,AP,A.
1666DocType: Purchase Invoice Item,BOM,BOM
1667apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js +37,This is a root item group and cannot be edited.,Tai yra šaknis punktas grupė ir negali būti pakeisti.
1668DocType: Journal Entry Account,Purchase Order,Pirkimo užsakymas
1669DocType: Vehicle,Fuel UOM,kuro UOM
1670DocType: Warehouse,Warehouse Contact Info,Sandėlių Kontaktinė informacija
1671DocType: Payment Entry,Write Off Difference Amount,Nurašyti skirtumo suma
1672DocType: Volunteer,Volunteer Name,Savanorio vardas
1673apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +434,"{0}: Employee email not found, hence email not sent","{0}: Darbuotojų elektroninis paštas nerastas, todėl elektroninis laiškas neišsiųstas"
1674apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +85,Shipping rule not applicable for country {0},Pristatymo taisyklė netaikoma šaliai {0}
1675DocType: Item,Foreign Trade Details,Užsienio prekybos informacija
1676,Assessment Plan Status,Vertinimo plano būsena
1677DocType: Email Digest,Annual Income,Metinės pajamos
1678DocType: Serial No,Serial No Details,Serijos Nr detalės
1679DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Rate,Prekė Mokesčio tarifas
1680apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.js +89,Please select Physician and Date,Pasirinkite gydytoją ir datą
1681DocType: Student Group Student,Group Roll Number,Grupė salė Taškų
1682DocType: Student Group Student,Group Roll Number,Grupė salė Taškų
1683apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +145,"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry",Dėl {0} tik kredito sąskaitos gali būti susijęs su kitos debeto įrašą
1684apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +84,Total of all task weights should be 1. Please adjust weights of all Project tasks accordingly,Bendras visų užduočių svoriai turėtų būti 1. Prašome reguliuoti svareliai visų projekto užduotis atitinkamai
1685apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +588,Delivery Note {0} is not submitted,Važtaraštis {0} nebus pateiktas
1686apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +148,Item {0} must be a Sub-contracted Item,Prekė {0} turi būti Prekė pagal subrangos sutartis
1687apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +43,Capital Equipments,kapitalo įranga
1688apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +33,"Pricing Rule is first selected based on 'Apply On' field, which can be Item, Item Group or Brand.","Kainodaros taisyklė pirmiausia atrenkami remiantis &quot;Taikyti&quot; srityje, kuris gali būti punktas, punktas Grupė ar prekės ženklą."
1689apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js +246,Please set the Item Code first,Pirmiausia nustatykite elemento kodą
1690DocType: Item,ITEM-,item-
1691apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +123,Total allocated percentage for sales team should be 100,Iš viso skyrė procentas pardavimų vadybininkas turi būti 100
1692DocType: Sales Invoice Item,Edit Description,Redaguoti Aprašymas
1693DocType: Antibiotic,Antibiotic,Antibiotikas
1694,Team Updates,komanda Atnaujinimai
1695apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +912,For Supplier,tiekėjas
1696DocType: Account,Setting Account Type helps in selecting this Account in transactions.,"Nustatymas sąskaitos rūšis, padedanti renkantis šį Narystė sandoriuose."
1697DocType: Purchase Invoice,Grand Total (Company Currency),Bendra suma (Įmonės valiuta)
1698apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +9,Create Print Format,Sukurti Spausdinti formatas
1699apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule_list.js +5,Fee Created,Sukurtas mokestis
1700apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +39,Did not find any item called {0},"Neradote bet kurį elementą, vadinamą {0}"
1701DocType: Supplier Scorecard Criteria,Criteria Formula,Kriterijų formulė
1702apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41,Total Outgoing,Iš viso Siunčiami
1703apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +39,"There can only be one Shipping Rule Condition with 0 or blank value for ""To Value""",Gali būti tik vienas Pristatymas taisyklė Būklė 0 arba tuščią vertės &quot;vertė&quot;
1704DocType: Authorization Rule,Transaction,sandoris
1705DocType: Patient Appointment,Duration,Trukmė
1706apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +160,"For an item {0}, quantity must be positive number",Prekės {0} atveju kiekis turi būti teigiamas
1707apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +27,Note: This Cost Center is a Group. Cannot make accounting entries against groups.,Pastaba: Ši kaina centras yra grupė. Negali padaryti apskaitos įrašus pagal grupes.
1708apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +53,Child warehouse exists for this warehouse. You can not delete this warehouse.,Vaikų sandėlis egzistuoja šiame sandėlyje. Jūs negalite trinti šį sandėlį.
1709DocType: Item,Website Item Groups,Interneto svetainė punktas Grupės
1710DocType: Purchase Invoice,Total (Company Currency),Iš viso (Įmonės valiuta)
1711DocType: Daily Work Summary Group,Reminder,Priminimas
1712apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +207,Serial number {0} entered more than once,Serijos numeris {0} įvesta daugiau nei vieną kartą
1713DocType: Journal Entry,Journal Entry,žurnalo įrašą
1714DocType: Expense Claim Advance,Unclaimed amount,Neprašyta suma
1715apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js +148,{0} items in progress,{0} elementų pažangą
1716DocType: Workstation,Workstation Name,Kompiuterizuotos darbo vietos Vardas
1717DocType: Grading Scale Interval,Grade Code,Įvertinimas kodas
1718DocType: POS Item Group,POS Item Group,POS punktas grupė
1719apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +17,Email Digest:,Siųskite Digest:
1720apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_alternative/item_alternative.py +23,Alternative item must not be same as item code,Alternatyvus elementas negali būti toks pats kaip prekės kodas
1721apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +617,BOM {0} does not belong to Item {1},BOM {0} nepriklauso punkte {1}
1722DocType: Sales Partner,Target Distribution,Tikslinė pasiskirstymas
1723DocType: Purchase Invoice,06-Finalization of Provisional assessment,06 - Laikinasis vertinimas
1724DocType: Salary Slip,Bank Account No.,Banko sąskaitos Nr
1725DocType: Naming Series,This is the number of the last created transaction with this prefix,Tai yra paskutinio sukurto skaičius operacijoje su šio prefikso
1726DocType: Supplier Scorecard,"Scorecard variables can be used, as well as:
1727{total_score} (the total score from that period),
1728{period_number} (the number of periods to present day)
1729","Galima naudoti rodiklių kortelių kintamieji, taip pat: {total_score} (bendras rezultatas iš šio laikotarpio), {period_number} (laikotarpių skaičius iki dabartinės dienos)"
1730DocType: Quality Inspection Reading,Reading 8,Skaitymas 8
1731DocType: Sales Partner,Agent,agentas
1732DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Calculation,Mokesčiai ir rinkliavos apskaičiavimas
1733DocType: Accounts Settings,Book Asset Depreciation Entry Automatically,Užsakyti Turto nusidėvėjimas Įėjimas Automatiškai
1734DocType: Accounts Settings,Book Asset Depreciation Entry Automatically,Užsakyti Turto nusidėvėjimas Įėjimas Automatiškai
1735DocType: BOM Operation,Workstation,Kompiuterizuotos darbo vietos
1736DocType: Request for Quotation Supplier,Request for Quotation Supplier,Užklausimas Tiekėjo
1737DocType: Healthcare Settings,Registration Message,Registracijos pranešimas
1738apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +154,Hardware,techninė įranga
1739DocType: Prescription Dosage,Prescription Dosage,Receptinis dozavimas
1740DocType: Attendance,HR Manager,Žmogiškųjų išteklių vadybininkas
1741apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +175,Please select a Company,"Prašome pasirinkti įmonę,"
1742apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +92,Privilege Leave,privilegija atostogos
1743DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice Date,Tiekėjas sąskaitos faktūros išrašymo data
1744DocType: Asset Settings,This value is used for pro-rata temporis calculation,Ši vertė naudojama pro rata temporis apskaičiavimui
1745apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +90,You need to enable Shopping Cart,Jums reikia įgalinti Prekių krepšelis
1746DocType: Payment Entry,Writeoff,Nusirašinėti
1747DocType: Stock Settings,Naming Series Prefix,Vardų serijos prefiksas
1748DocType: Appraisal Template Goal,Appraisal Template Goal,Vertinimas Šablonas tikslas
1749DocType: Salary Component,Earning,Pelningiausi
1750DocType: Supplier Scorecard,Scoring Criteria,Balų kriterijai
1751DocType: Purchase Invoice,Party Account Currency,Šalis paskyra Valiuta
1752,BOM Browser,BOM naršyklė
1753apps/erpnext/erpnext/templates/emails/training_event.html +13,Please update your status for this training event,Prašome atnaujinti savo statusą šiam renginiui
1754DocType: Item Barcode,EAN,EAN
1755DocType: Purchase Taxes and Charges,Add or Deduct,Pridėti arba atimama
1756apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +148,Overlapping conditions found between:,rasti tarp sutampančių sąlygos:
1757apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +187,Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucher,Prieš leidinyje Įėjimo {0} jau koreguojama kitu kuponą
1758apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +68,Total Order Value,Iš viso užsakymo vertė
1759apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +328,Food,maistas
1760apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +57,Ageing Range 3,Senėjimas klasės 3
1761DocType: Maintenance Schedule Item,No of Visits,Nėra apsilankymų
1762apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +165,Maintenance Schedule {0} exists against {1},Techninės priežiūros grafikas {0} egzistuoja nuo {1}
1763apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.js +36,Enrolling student,mokosi studentas
1764apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +33,Currency of the Closing Account must be {0},Valiuta uždarymo sąskaita turi būti {0}
1765apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal_template/appraisal_template.py +21,Sum of points for all goals should be 100. It is {0},Suma kiekis visų tikslų turėtų būti 100. Tai {0}
1766DocType: Project,Start and End Dates,Pradžios ir pabaigos datos
1767,Delivered Items To Be Billed,Pristatyto objekto Norėdami būti mokami
1768apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom_item_preview.html +16,Open BOM {0},Atviras BOM {0}
1769apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +60,Warehouse cannot be changed for Serial No.,Sandėlių negali būti keičiama Serijos Nr
1770DocType: Authorization Rule,Average Discount,Vidutinis nuolaida
1771DocType: Project Update,Great/Quickly,Puikiai / greitai
1772DocType: Purchase Invoice Item,UOM,UOM
1773DocType: Rename Tool,Utilities,Komunalinės paslaugos
1774DocType: POS Profile,Accounting,apskaita
1775DocType: Employee,EMP/,EMP /
1776apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js +138,Please select batches for batched item ,Prašome pasirinkti partijas partijomis prekę
1777DocType: Asset,Depreciation Schedules,nusidėvėjimo Tvarkaraščiai
1778apps/erpnext/erpnext/regional/report/gstr_1/gstr_1.py +192,Following accounts might be selected in GST Settings:,GST nustatymuose gali būti parinktos šios paskyros:
1779apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +70,Application period cannot be outside leave allocation period,Taikymo laikotarpis negali būti ne atostogos paskirstymo laikotarpis
1780DocType: Activity Cost,Projects,projektai
1781DocType: Payment Request,Transaction Currency,Operacijos valiuta
1782apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +31,From {0} | {1} {2},Iš {0} | {1} {2}
1783DocType: Work Order Operation,Operation Description,Veikimo aprašymas
1784apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +34,Cannot change Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date once the Fiscal Year is saved.,"Nepavyksta pakeisti finansiniai metai pradžios data ir fiskalinių metų pabaigos, kai finansiniai metai yra išsaugotas."
1785DocType: Quotation,Shopping Cart,Prekių krepšelis
1786apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41,Avg Daily Outgoing,Vid Dienos Siunčiami
1787DocType: POS Profile,Campaign,Kampanija
1788DocType: Supplier,Name and Type,Pavadinimas ir tipas
1789DocType: Physician,Contacts and Address,Kontaktai ir adresas
1790DocType: Purchase Invoice,Contact Person,kontaktinis asmuo
1791apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +38,'Expected Start Date' can not be greater than 'Expected End Date',"""Tikėtina pradžios data"" negali būti didesnis nei ""Tikėtina pabaigos data"""
1792DocType: Course Scheduling Tool,Course End Date,Žinoma Pabaigos data
1793DocType: Holiday List,Holidays,šventės
1794DocType: Sales Order Item,Planned Quantity,planuojamas kiekis
1795DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Amount,Prekė Mokesčių suma
1796DocType: Water Analysis,Water Analysis Criteria,Vandens analizės kriterijai
1797DocType: Item,Maintain Stock,išlaikyti Stock
1798DocType: Employee,Prefered Email,Pageidaujamas paštas
1799DocType: Student Admission,Eligibility and Details,Tinkamumas ir detalės
1800apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +38,Net Change in Fixed Asset,Grynasis pokytis ilgalaikio turto
1801DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all designations,"Palikite tuščią, jei laikomas visų pavadinimų"
1802apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +806,Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate,Mokesčio tipas &quot;Tikrasis&quot; iš eilės {0} negali būti įtraukti į klausimus lygis
1803apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js +382,Max: {0},Max: {0}
1804apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_timesheet_summary/daily_timesheet_summary.py +24,From Datetime,nuo datetime
1805DocType: Email Digest,For Company,dėl Company
1806apps/erpnext/erpnext/config/support.py +17,Communication log.,Ryšio žurnalas.
1807apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +195,"Request for Quotation is disabled to access from portal, for more check portal settings.","Užklausimas yra išjungtas patekti iš portalo, daugiau patikrinimų portalo nustatymus."
1808DocType: Supplier Scorecard Scoring Variable,Supplier Scorecard Scoring Variable,Tiekėjo rezultatų lentelės vertinimo kintamasis
1809apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +72,Buying Amount,Ieško suma
1810DocType: Sales Invoice,Shipping Address Name,Pristatymas Adresas Pavadinimas
1811DocType: Material Request,Terms and Conditions Content,Terminai ir sąlygos turinys
1812apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.js +18,There were errors creating Course Schedule,Kuriant tvarkaraštį sukūrėme klaidų
1813apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +581,cannot be greater than 100,negali būti didesnis nei 100
1814apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +752,Item {0} is not a stock Item,Prekė {0} nėra sandėlyje punktas
1815DocType: Maintenance Visit,Unscheduled,Neplanuotai
1816DocType: Employee,Owned,priklauso
1817DocType: Salary Detail,Depends on Leave Without Pay,Priklauso nuo atostogų be Pay
1818DocType: Pricing Rule,"Higher the number, higher the priority","Kuo didesnis skaičius, didesnis prioritetas"
1819,Purchase Invoice Trends,Pirkimo faktūros tendencijos
1820DocType: Employee,Better Prospects,Geresnės perspektyvos
1821apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +217,"Row #{0}: The batch {1} has only {2} qty. Please select another batch which has {3} qty available or split the row into multiple rows, to deliver/issue from multiple batches","Eilutė # {0}: Partija {1} turi tik {2} vnt. Prašome pasirinkti kitą partiją, kuri turi gauti {3} Kiekis arba padalinti eilutę į kelias eilutes, pristatyti / problemą iš kelių partijų"
1822DocType: Vehicle,License Plate,Valstybinis numeris
1823DocType: Appraisal,Goals,Tikslai
1824apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +357,Select POS Profile,Pasirinkite POS profilį
1825DocType: Warranty Claim,Warranty / AMC Status,Garantija / AMC Būsena
1826,Accounts Browser,sąskaitos naršyklė
1827DocType: Payment Entry Reference,Payment Entry Reference,Mokėjimo Įėjimo Nuoroda
1828DocType: GL Entry,GL Entry,GL įrašas
1829DocType: HR Settings,Employee Settings,darbuotojų Nustatymai
1830,Batch-Wise Balance History,Serija-Išminčius Balansas istorija
1831apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +73,Print settings updated in respective print format,Spausdinimo parametrai atnaujinama atitinkamos spausdinimo formatą
1832DocType: Package Code,Package Code,Pakuotės kodas
1833apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +105,Apprentice,mokinys
1834DocType: Purchase Invoice,Company GSTIN,Įmonės GSTIN
1835apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +105,Negative Quantity is not allowed,Neigiama Kiekis neleidžiama
1836DocType: Purchase Invoice Item,"Tax detail table fetched from item master as a string and stored in this field.
1837Used for Taxes and Charges",Mokesčių detalė stalo nerealu iš punkto meistras kaip eilutę ir saugomi šioje srityje. Naudojama mokesčių ir rinkliavų
1838DocType: Supplier Scorecard Period,SSC-,SSC-
1839apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +159,Employee cannot report to himself.,Darbuotojas negali pranešti pats.
1840DocType: Account,"If the account is frozen, entries are allowed to restricted users.","Jei sąskaita yra sušaldyti, įrašai leidžiama ribojamų vartotojams."
1841DocType: Email Digest,Bank Balance,banko balansas
1842apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +240,Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2},Apskaitos įrašas už {0}: {1} galima tik valiuta: {2}
1843DocType: Job Opening,"Job profile, qualifications required etc.","Darbo profilis, reikalingas kvalifikacijos ir tt"
1844DocType: Journal Entry Account,Account Balance,Sąskaitos balansas
1845apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +183,Tax Rule for transactions.,Mokesčių taisyklė sandorius.
1846DocType: Rename Tool,Type of document to rename.,Dokumento tipas pervadinti.
1847apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +53,{0} {1}: Customer is required against Receivable account {2},{0} {1}: Klientas privalo prieš gautinos sąskaitos {2}
1848DocType: Purchase Invoice,Total Taxes and Charges (Company Currency),Iš viso mokesčiai ir rinkliavos (Įmonės valiuta)
1849DocType: Weather,Weather Parameter,Oras parametras
1850apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +60,Show unclosed fiscal year's P&L balances,Rodyti Atvirų fiskalinius metus anketa P &amp; L likučius
1851DocType: Lab Test Template,Collection Details,Kolekcijos duomenys
1852DocType: POS Profile,Allow Print Before Pay,Leisti spausdinti prieš apmokėjimą
1853DocType: Land Unit,Linked Soil Texture,Susijusi dirvožemio tekstūra
1854DocType: Shipping Rule,Shipping Account,Pristatymas paskyra
1855apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +92,{0} {1}: Account {2} is inactive,{0} {1}: Sąskaitos {2} yra neaktyvus
1856apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +82,Make Sales Orders to help you plan your work and deliver on-time,"Padaryti pardavimo užsakymus, siekiant padėti jums planuoti savo darbą ir įgyvendinti laiku"
1857DocType: Quality Inspection,Readings,Skaitiniai
1858DocType: Stock Entry,Total Additional Costs,Iš viso papildomų išlaidų
1859DocType: Course Schedule,SH,SH
1860DocType: BOM,Scrap Material Cost(Company Currency),Laužas Medžiaga Kaina (Įmonės valiuta)
1861apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +66,Sub Assemblies,sub Agregatai
1862DocType: Asset,Asset Name,"turto pavadinimas,"
1863DocType: Project,Task Weight,užduotis Svoris
1864DocType: Shipping Rule Condition,To Value,Vertinti
1865DocType: Asset Movement,Stock Manager,akcijų direktorius
1866apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +171,Source warehouse is mandatory for row {0},Šaltinis sandėlis yra privalomas eilės {0}
1867apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_terms_template/payment_terms_template.py +38,The Payment Term at row {0} is possibly a duplicate.,Apmokėjimo terminas eilutėje {0} yra galimas dublikatas.
1868apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +30,Agriculture (beta),Žemės ūkis (beta)
1869apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +863,Packing Slip,Pakavimo lapelis
1870apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +110,Office Rent,Biuro nuoma
1871apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +111,Setup SMS gateway settings,Sąranka SMS Gateway nustatymai
1872DocType: Disease,Common Name,Dažnas vardas
1873apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +61,Import Failed!,Importas Nepavyko!
1874apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/address_list.html +20,No address added yet.,Nėra adresas pridėta dar.
1875DocType: Workstation Working Hour,Workstation Working Hour,Kompiuterizuotos darbo vietos Darbo valandos
1876DocType: Vital Signs,Blood Pressure,Kraujo spaudimas
1877apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +125,Analyst,analitikas
1878DocType: Item,Inventory,inventorius
1879DocType: Item,Sales Details,pardavimų detalės
1880DocType: Quality Inspection,QI-,QI-
1881DocType: Opportunity,With Items,su daiktais
1882DocType: Asset Maintenance,Maintenance Team,Techninės priežiūros komanda
1883apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +37,In Qty,Be Kiekis
1884DocType: Education Settings,Validate Enrolled Course for Students in Student Group,Patvirtinti mokosi kursai studentams Studentų grupės
1885DocType: Notification Control,Expense Claim Rejected,Kompensuojamos teiginys atmetamas
1886DocType: Item,Item Attribute,Prekė Įgūdis
1887apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +147,Government,vyriausybė
1888apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +40,Expense Claim {0} already exists for the Vehicle Log,"Kompensuojamos Pretenzija {0} jau egzistuoja, kad transporto priemonė Prisijungti"
1889apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +64,Institute Name,institutas Vardas
1890apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +117,Please enter repayment Amount,Prašome įvesti grąžinimo suma
1891apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +313,Item Variants,Prekė Variantai
1892apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +29,Services,Paslaugos
1893DocType: HR Settings,Email Salary Slip to Employee,Siųsti darbo užmokestį į darbuotojų
1894DocType: Cost Center,Parent Cost Center,Tėvų Kaina centras
1895apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +1041,Select Possible Supplier,Pasirinkite Galima Tiekėjo
1896DocType: Sales Invoice,Source,šaltinis
1897DocType: Customer,"Select, to make the customer searchable with these fields","Pasirinkite, kad klientas galėtų ieškoti šių laukų"
1898apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +31,Show closed,Rodyti uždarytas
1899DocType: Leave Type,Is Leave Without Pay,Ar palikti be Pay
1900apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +261,Asset Category is mandatory for Fixed Asset item,Turto Kategorija privaloma ilgalaikio turto
1901DocType: Fee Validity,Fee Validity,Mokesčio galiojimas
1902apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +146,No records found in the Payment table,rasti Mokėjimo stalo Nėra įrašų
1903apps/erpnext/erpnext/education/utils.py +19,This {0} conflicts with {1} for {2} {3},Šis {0} prieštarauja {1} ir {2} {3}
1904DocType: Student Attendance Tool,Students HTML,studentai HTML
1905DocType: POS Profile,Apply Discount,taikyti nuolaidą
1906DocType: GST HSN Code,GST HSN Code,"Paaiškėjo, kad GST HSN kodas"
1907DocType: Employee External Work History,Total Experience,Iš viso Patirtis
1908apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +70,Open Projects,Atviri projektai
1909apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +295,Packing Slip(s) cancelled,Pakavimo Kuponas (-ai) atšauktas
1910apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +36,Cash Flow from Investing,Pinigų srautai iš investicinės
1911DocType: Program Course,Program Course,programos kursas
1912apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +99,Freight and Forwarding Charges,Krovinių ir ekspedijavimo Mokesčiai
1913DocType: Homepage,Company Tagline for website homepage,Įmonės Paantraštė interneto svetainės pagrindiniame puslapyje
1914DocType: Item Group,Item Group Name,Prekė Grupės pavadinimas
1915apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_leave_balance/employee_leave_balance.py +27,Taken,Paimta
1916DocType: Student,Date of Leaving,Data Palikus
1917DocType: Pricing Rule,For Price List,Kaina sąrašas
1918apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +27,Executive Search,Executive Search
1919apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +55,Setting defaults,Numatytasis nustatymas
1920apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +63,Create Leads,Sukurti leads
1921DocType: Maintenance Schedule,Schedules,tvarkaraščiai
1922apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +472,POS Profile is required to use Point-of-Sale,"Pozicijos profilis reikalingas, norint naudoti &quot;Point-of-Sale&quot;"
1923DocType: Purchase Invoice Item,Net Amount,Grynoji suma
1924apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +141,{0} {1} has not been submitted so the action cannot be completed,{0} {1} nebuvo pateikta ir todėl veiksmai negali būti užbaigti
1925DocType: Purchase Order Item Supplied,BOM Detail No,BOM Išsamiau Nėra
1926DocType: Landed Cost Voucher,Additional Charges,Papildomi mokesčiai
1927DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Amount (Company Currency),Papildoma nuolaida Suma (Įmonės valiuta)
1928DocType: Supplier Scorecard,Supplier Scorecard,Tiekėjo rezultatų kortelė
1929DocType: Plant Analysis,Result Datetime,Rezultatas Datetime
1930apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +21,Please create new account from Chart of Accounts.,Prašome sukurti naują sąskaitą iš sąskaitų plano.
1931,Support Hour Distribution,Paramos valandos platinimas
1932DocType: Maintenance Visit,Maintenance Visit,priežiūra Aplankyti
1933DocType: Student,Leaving Certificate Number,Palikus Sertifikato numeris
1934apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py +58,"Appointment cancelled, Please review and cancel the invoice {0}",Paskyrimas atšauktas. Peržiūrėkite ir atšaukite sąskaitą {0}
1935DocType: Sales Invoice Item,Available Batch Qty at Warehouse,Turimas Serija Kiekis į sandėlį
1936apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +9,Update Print Format,Atnaujinti Spausdinti Formatas
1937DocType: Landed Cost Voucher,Landed Cost Help,Nusileido kaina Pagalba
1938DocType: Purchase Invoice,Select Shipping Address,Pasirinkite pristatymo adresas
1939DocType: Timesheet Detail,Expected Hrs,Laukiama r
1940apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py +28,Memebership Details,Savivaldybės duomenys
1941DocType: Leave Block List,Block Holidays on important days.,Blokuoti Šventės svarbiais dienų.
1942apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.js +220,Please input all required Result Value(s),Įveskite visus reikiamus rezultatų vertes (-ius)
1943apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js +106,Accounts Receivable Summary,Gautinos Santrauka
1944DocType: Employee Loan,Monthly Repayment Amount,Mėnesio grąžinimo suma
1945apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool_dashboard.html +9,Opening Invoices,Sąskaitų atidarymas
1946apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +195,Please set User ID field in an Employee record to set Employee Role,Prašome nustatyti vartotojo ID lauką darbuotojas įrašo nustatyti Darbuotojų vaidmuo
1947DocType: UOM,UOM Name,UOM Vardas
1948DocType: GST HSN Code,HSN Code,HSN kodas
1949apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +39,Contribution Amount,įnašo suma
1950DocType: Purchase Invoice,Shipping Address,Pristatymo adresas
1951DocType: Stock Reconciliation,This tool helps you to update or fix the quantity and valuation of stock in the system. It is typically used to synchronise the system values and what actually exists in your warehouses.,Šis įrankis padeda jums atnaujinti arba pataisyti kiekį ir vertinimui atsargų sistemoje. Ji paprastai naudojama sinchronizuoti sistemos vertybes ir kas iš tikrųjų yra jūsų sandėlių.
1952DocType: Delivery Note,In Words will be visible once you save the Delivery Note.,"Žodžiais bus matomas, kai jūs išgelbėti važtaraštyje."
1953DocType: Expense Claim,EXP,Tinka
1954DocType: Water Analysis,Container,Konteineris
1955apps/erpnext/erpnext/education/utils.py +50,Student {0} - {1} appears Multiple times in row {2} & {3},Studentų {0} - {1} pasirodo kelis kartus iš eilės {2} ir {3}
1956DocType: Item Alternative,Two-way,Dvipusis
1957DocType: Project,Day to Send,Diena siųsti
1958DocType: Healthcare Settings,Manage Sample Collection,Tvarkykite pavyzdžių rinkinį
1959DocType: Production Plan,Ignore Existing Ordered Quantity,Ignoruoti esamą užsakytą kiekį
1960apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +66,Please set the series to be used.,Nurodykite naudojamą seriją.
1961DocType: Patient,Tobacco Past Use,Tabako praeitis
1962DocType: Sales Invoice Item,Brand Name,Markės pavadinimas
1963DocType: Purchase Receipt,Transporter Details,Transporter detalės
1964apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/physician/physician.py +55,User {0} is already assigned to Physician {1},Naudotojas {0} jau yra priskirtas gydytojui {1}
1965apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2696,Default warehouse is required for selected item,Numatytasis sandėlis reikalingas pasirinktą elementą
1966apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +146,Box,Dėžė
1967apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +1038,Possible Supplier,galimas Tiekėjas
1968DocType: Budget,Monthly Distribution,Mėnesio pasiskirstymas
1969apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +68,Receiver List is empty. Please create Receiver List,Imtuvas sąrašas tuščias. Prašome sukurti imtuvas sąrašas
1970apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +31,Healthcare (beta),Sveikatos priežiūra (beta)
1971DocType: Production Plan Sales Order,Production Plan Sales Order,Gamybos planas pardavimų užsakymų
1972DocType: Sales Partner,Sales Partner Target,Partneriai pardavimo Tikslinė
1973DocType: Loan Type,Maximum Loan Amount,Maksimali paskolos suma
1974DocType: Pricing Rule,Pricing Rule,kainodaros taisyklė
1975apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py +58,Duplicate roll number for student {0},Dublikatas ritinys numeris studentas {0}
1976apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py +58,Duplicate roll number for student {0},Dublikatas ritinys numeris studentas {0}
1977DocType: Budget,Action if Annual Budget Exceeded,"Veiksmų, jei metinio biudžeto Viršytas"
1978apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +197,Material Request to Purchase Order,Medžiaga Prašymas Pirkimo užsakymas
1979DocType: Shopping Cart Settings,Payment Success URL,Mokėjimo Sėkmės adresas
1980apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +81,Row # {0}: Returned Item {1} does not exists in {2} {3},Eilutės # {0}: grąžinama prekė {1} nėra egzistuoja {2} {3}
1981DocType: Purchase Receipt,PREC-,PREC-
1982apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +16,Bank Accounts,Banko sąskaitos
1983,Bank Reconciliation Statement,Bankas Susitaikymas pareiškimas
1984DocType: Consultation,Medical Coding,Medicininis kodavimas
1985DocType: Healthcare Settings,Reminder Message,Priminimo pranešimas
1986,Lead Name,Švinas Vardas
1987,POS,POS
1988DocType: C-Form,III,III
1989apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +318,Opening Stock Balance,Atidarymo sandėlyje balansas
1990apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +58,{0} must appear only once,{0} turi būti tik vieną kartą
1991apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +59,Leaves Allocated Successfully for {0},Lapai Paskirti sėkmingai {0}
1992apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +42,No Items to pack,Neturite prekių pakuotės
1993DocType: Shipping Rule Condition,From Value,nuo Vertė
1994apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +608,Manufacturing Quantity is mandatory,Gamyba Kiekis yra privalomi
1995DocType: Employee Loan,Repayment Method,grąžinimas būdas
1996DocType: Products Settings,"If checked, the Home page will be the default Item Group for the website","Jei pažymėta, Titulinis puslapis bus numatytasis punktas grupė svetainėje"
1997DocType: Quality Inspection Reading,Reading 4,svarstymą 4
1998apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +132,Claims for company expense.,Ieškiniai dėl įmonės sąskaita.
1999apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +118,"Students are at the heart of the system, add all your students","Studentai ne sistemos širdyje, pridėti visus savo mokinius"
2000apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +97,Row #{0}: Clearance date {1} cannot be before Cheque Date {2},Eilutės # {0} klirensas data {1} negali būti prieš čekis data {2}
2001DocType: Asset Maintenance Task,Certificate Required,Reikalingas sertifikatas
2002DocType: Company,Default Holiday List,Numatytasis poilsis sąrašas
2003apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +196,Row {0}: From Time and To Time of {1} is overlapping with {2},Eilutės {0}: Nuo laiką ir Laikas {1} iš dalies sutampa su {2}
2004apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +145,Stock Liabilities,Akcijų Įsipareigojimai
2005DocType: Purchase Invoice,Supplier Warehouse,tiekėjas tiekiantis sandėlis
2006DocType: Opportunity,Contact Mobile No,Kontaktinė Mobilus Nėra
2007apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +403,Select Company,Pasirinkite įmonę
2008,Material Requests for which Supplier Quotations are not created,Medžiaga Prašymai dėl kurių Tiekėjas Citatos nėra sukurtos
2009DocType: Student Report Generation Tool,Print Section,Spausdinti skyriuje
2010apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +34,User {0} doesn't have any default POS Profile. Check Default at Row {1} for this User.,Vartotojas {0} neturi numatytojo POS profilio. Patikrinkite numatytuosius šio vartotojo {1} eilutėje (1).
2011DocType: Student Group,Set 0 for no limit,Nustatykite 0 jokios ribos
2012apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +122,The day(s) on which you are applying for leave are holidays. You need not apply for leave.,"Dieną (-os), kada prašote atostogų yra šventės. Jums nereikia prašyti atostogų."
2013apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py +64,Row {idx}: {field} is required to create the Opening {invoice_type} Invoices,"Rida {idx}: {field} reikalinga, kad būtų sukurtos &quot;Opening {invoice_type}&quot; sąskaitos faktūros"
2014DocType: Customer,Primary Address and Contact Detail,Pirminis adresas ir kontaktiniai duomenys
2015apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js +20,Resend Payment Email,Persiųsti Mokėjimo paštu
2016apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +27,New task,Nauja užduotis
2017DocType: Consultation,Appointment,Paskyrimas
2018apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +74,Make Quotation,Padaryti Citata
2019apps/erpnext/erpnext/config/education.py +230,Other Reports,Kiti pranešimai
2020apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +39,Please select at least one domain.,Pasirinkite bent vieną domeną.
2021DocType: Dependent Task,Dependent Task,priklauso nuo darbo
2022apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +444,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},Konversijos koeficientas pagal nutylėjimą Matavimo vienetas turi būti 1 eilės {0}
2023apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +188,Leave of type {0} cannot be longer than {1},Atostogos tipo {0} negali būti ilgesnis nei {1}
2024DocType: Manufacturing Settings,Try planning operations for X days in advance.,Pabandykite planuoja operacijas X dienų iš anksto.
2025DocType: HR Settings,Stop Birthday Reminders,Sustabdyti Gimimo diena Priminimai
2026apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py +235,Please set Default Payroll Payable Account in Company {0},Prašome Set Default Darbo užmokesčio MOKĖTINOS Narystė Bendrovėje {0}
2027DocType: SMS Center,Receiver List,imtuvas sąrašas
2028apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1094,Search Item,Paieška punktas
2029DocType: Payment Schedule,Payment Amount,Mokėjimo suma
2030DocType: Patient Appointment,Referring Physician,Kreipiantis gydytojas
2031apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +46,Consumed Amount,suvartoti suma
2032apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +100,Net Change in Cash,Grynasis Pakeisti pinigais
2033DocType: Assessment Plan,Grading Scale,vertinimo skalė
2034apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +438,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,Matavimo vienetas {0} buvo įrašytas daugiau nei vieną kartą konversijos koeficientas lentelėje
2035apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py +643,Already completed,jau baigtas
2036apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +33,Stock In Hand,Akcijų In Hand
2037apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +64,Import Successful!,Importas sėkmingai!
2038apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +29,Payment Request already exists {0},Mokėjimo prašymas jau yra {0}
2039apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Issued Items,Kaina išduotą prekės
2040DocType: Physician,Hospital,Ligoninė
2041apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js +385,Quantity must not be more than {0},Kiekis turi būti ne daugiau kaip {0}
2042apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +117,Previous Financial Year is not closed,Praėję finansiniai metai yra neuždarytas
2043apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +68,Age (Days),Amžius (dienomis)
2044DocType: Quotation Item,Quotation Item,citata punktas
2045DocType: Customer,Customer POS Id,Klientų POS ID
2046DocType: Account,Account Name,Paskyros vardas
2047apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +40,From Date cannot be greater than To Date,Nuo data negali būti didesnis nei data
2048apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +198,Serial No {0} quantity {1} cannot be a fraction,Serijos Nr {0} kiekis {1} negali būti frakcija
2049apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +43,Supplier Type master.,Tiekėjas tipas meistras.
2050DocType: Purchase Order Item,Supplier Part Number,Tiekėjas Dalies numeris
2051apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +108,Conversion rate cannot be 0 or 1,Perskaičiavimo kursas negali būti 0 arba 1
2052DocType: Share Balance,To No,Ne
2053DocType: Subscription,Reference Document,Informacinis dokumentas
2054apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +229,{0} {1} is cancelled or stopped,{0} {1} yra atšauktas arba sustabdytas
2055DocType: Accounts Settings,Credit Controller,kredito valdiklis
2056DocType: Grant Application,Applicant Type,Pareiškėjo tipas
2057DocType: Purchase Invoice,03-Deficiency in services,03 - paslaugų trūkumas
2058DocType: Delivery Note,Vehicle Dispatch Date,Automobilio išsiuntimo data
2059DocType: Healthcare Settings,Default Medical Code Standard,Numatytasis medicinos kodekso standartas
2060DocType: Purchase Invoice Item,HSN/SAC,HSN / SAC
2061apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +237,Purchase Receipt {0} is not submitted,Pirkimo kvito {0} nebus pateiktas
2062DocType: Company,Default Payable Account,Numatytasis Mokėtina paskyra
2063apps/erpnext/erpnext/config/website.py +17,"Settings for online shopping cart such as shipping rules, price list etc.","Nustatymai internetinėje krepšelį pavyzdžiui, laivybos taisykles, kainoraštį ir tt"
2064apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py +113,{0}% Billed,{0}% Sąskaitos išrašytos
2065apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +18,Reserved Qty,saugomos Kiekis
2066DocType: Party Account,Party Account,šalis paskyra
2067apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +122,Human Resources,Žmogiškieji ištekliai
2068DocType: Lead,Upper Income,viršutinė pajamos
2069apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.js +17,Reject,atmesti
2070DocType: Journal Entry Account,Debit in Company Currency,Debeto įmonėje Valiuta
2071DocType: BOM Item,BOM Item,BOM punktas
2072DocType: Appraisal,For Employee,darbuotojo
2073apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.js +49,Make Disbursement Entry,Padaryti Išmok ÷ jimo įrašas
2074apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +138,Row {0}: Advance against Supplier must be debit,Eilutės {0}: Išankstinis prieš Tiekėjas turi būti nurašyti
2075DocType: Company,Default Values,numatytosios vertės
2076DocType: Membership,INR,INR
2077apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +60,{frequency} Digest,"{frequency} Santrauka """
2078DocType: Expense Claim,Total Amount Reimbursed,Iš viso kompensuojama suma
2079apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle/vehicle_dashboard.py +5,This is based on logs against this Vehicle. See timeline below for details,Tai grindžiama rąstų prieš šią transporto priemonę. Žiūrėti grafikas žemiau detales
2080apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +90,Against Supplier Invoice {0} dated {1},Prieš tiekėjo sąskaitoje {0} data {1}
2081DocType: Customer,Default Price List,Numatytasis Kainų sąrašas
2082apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +322,Asset Movement record {0} created,Turto Judėjimo įrašas {0} sukūrė
2083apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +51,You cannot delete Fiscal Year {0}. Fiscal Year {0} is set as default in Global Settings,Jūs negalite trinti finansiniai metai {0}. Finansiniai metai {0} yra numatytoji Global Settings
2084apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.py +20,A customer with the same name already exists,Tokio paties kliento klientas jau egzistuoja
2085apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.js +185,This will submit Salary Slips and create accrual Journal Entry. Do you want to proceed?,Tai pateikia Atlyginimo lapelius ir sukuria kaupimo žurnalo įrašą. Ar norite testi?
2086DocType: Purchase Invoice,Total Net Weight,Bendras grynasis svoris
2087DocType: Purchase Invoice,Eligibility For ITC,Tinkamumas ITC
2088DocType: Journal Entry,Entry Type,įrašo tipas
2089,Customer Credit Balance,Klientų kredito likučio
2090apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +28,Net Change in Accounts Payable,Grynasis pokytis mokėtinos sumos
2091apps/erpnext/erpnext/regional/report/fichier_des_ecritures_comptables_[fec]/fichier_des_ecritures_comptables_[fec].py +48,EcritureLet,&quot;EcritureLet&quot;
2092apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +209,Credit limit has been crossed for customer {0} ({1}/{2}),Kredito limitas buvo perkeltas klientui {0} ({1} / {2})
2093apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +42,Customer required for 'Customerwise Discount',Klientų reikalinga &quot;Customerwise nuolaidų&quot;
2094apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +140,Update bank payment dates with journals.,Atnaujinkite banko mokėjimo datos ir žurnaluose.
2095apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +21,Pricing,Kainos
2096DocType: Quotation,Term Details,Terminuoti detalės
2097apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py +30,Cannot enroll more than {0} students for this student group.,Negalima registruotis daugiau nei {0} studentams šio studentų grupę.
2098apps/erpnext/erpnext/templates/print_formats/includes/total.html +4,Total (Without Tax),Iš viso (be mokesčio)
2099apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +17,Lead Count,Švinas Grafas
2100apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +17,Lead Count,Švinas Grafas
2101apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_category/asset_category.py +15,{0} must be greater than 0,{0} turi būti didesnis nei 0
2102apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_price_stock/item_price_stock.py +30,Stock Available,Sandėlyje galima
2103DocType: Manufacturing Settings,Capacity Planning For (Days),Talpa planavimas (dienos)
2104apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier_dashboard.py +10,Procurement,Viešųjų pirkimų
2105apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +66,None of the items have any change in quantity or value.,Nė vienas iš daiktų turite kokių nors kiekio ar vertės pokyčius.
2106apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +17,Mandatory field - Program,Privalomas laukas - Programa
2107apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +17,Mandatory field - Program,Privalomas laukas - Programa
2108DocType: Special Test Template,Result Component,Rezultato komponentas
2109apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js +46,Warranty Claim,Garantija Pretenzija
2110,Lead Details,Švino detalės
2111DocType: Volunteer,Availability and Skills,Prieinamumas ir įgūdžiai
2112DocType: Salary Slip,Loan repayment,paskolos grąžinimo
2113DocType: Purchase Invoice,End date of current invoice's period,Pabaigos data einamųjų sąskaitos faktūros laikotarpį
2114DocType: Pricing Rule,Applicable For,taikytina
2115DocType: Lab Test,Technician Name,Technikos vardas
2116DocType: Accounts Settings,Unlink Payment on Cancellation of Invoice,Atsieti Apmokėjimas atšaukimas sąskaita faktūra
2117apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +16,Current Odometer reading entered should be greater than initial Vehicle Odometer {0},Dabartinis Odometro skaitymo įvesta turėtų būti didesnis nei pradinis transporto priemonės hodometro {0}
2118DocType: Restaurant Reservation,No Show,Nr šou
2119DocType: Shipping Rule Country,Shipping Rule Country,Pristatymas taisyklė Šalis
2120apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py +10,Leave and Attendance,Palikite ir lankymas
2121DocType: Maintenance Visit,Partially Completed,dalinai užpildytą
2122apps/erpnext/erpnext/healthcare/setup.py +257,Moderate Sensitivity,Vidutinis jautrumas
2123DocType: Leave Type,Include holidays within leaves as leaves,Įtraukti atostogas per lapus kaip lapai
2124DocType: Sales Invoice,Packed Items,Fasuoti daiktai
2125apps/erpnext/erpnext/config/support.py +27,Warranty Claim against Serial No.,Garantija pretenzija Serijos Nr
2126apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +211,'Total',&quot;Iš viso&quot;
2127DocType: Shopping Cart Settings,Enable Shopping Cart,Įjungti Prekių krepšelis
2128DocType: Employee,Permanent Address,Nuolatinis adresas
2129apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +260,"Advance paid against {0} {1} cannot be greater \
2130 than Grand Total {2}",Iš anksto sumokėta prieš {0} {1} negali būti didesnis \ nei IŠ VISO {2}
2131DocType: Consultation,Medication,Vaistas
2132DocType: Production Plan,Include Non Stock Items,Įtraukti sandėlyje nėra atsargų
2133DocType: Project Update,Challenging/Slow,Iššūkis / lėtas
2134apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +147,Please select item code,Prašome pasirinkti Prekės kodas
2135DocType: Student Sibling,Studying in Same Institute,Studijos pačiu instituto
2136DocType: Territory,Territory Manager,teritorija direktorius
2137DocType: Packed Item,To Warehouse (Optional),Į sandėlį (neprivalomas)
2138DocType: GST Settings,GST Accounts,GST sąskaitos
2139DocType: Payment Entry,Paid Amount (Company Currency),Mokama suma (Įmonės valiuta)
2140DocType: Purchase Invoice,Additional Discount,Papildoma nuolaida
2141DocType: Selling Settings,Selling Settings,parduoda Nustatymai
2142apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.js +83,Confirm Action,Patvirtinti veiksmą
2143apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +39,Online Auctions,Dabar Aukcionai
2144apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +100,Please specify either Quantity or Valuation Rate or both,Prašome nurodyti arba kiekis ar Vertinimo norma arba abu
2145apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_dashboard.py +18,Fulfillment,įvykdymas
2146apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +82,View in Cart,Žiūrėti krepšelį
2147apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +103,Marketing Expenses,rinkodaros išlaidos
2148,Item Shortage Report,Prekė trūkumas ataskaita
2149apps/erpnext/erpnext/education/doctype/assessment_criteria/assessment_criteria.py +15,Can't create standard criteria. Please rename the criteria,Negalima sukurti standartinių kriterijų. Pervardykite kriterijus
2150apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +311,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too",Svoris paminėta \ nLūdzu paminėti &quot;Svoris UOM&quot; per
2151DocType: Stock Entry Detail,Material Request used to make this Stock Entry,"Medžiaga Prašymas naudojamas, kad šių išteklių įrašas"
2152apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +68,Next Depreciation Date is mandatory for new asset,Kitas Nusidėvėjimas data yra privalomas naujo turto
2153DocType: Student Group Creation Tool,Separate course based Group for every Batch,Atskiras kursas grindžiamas grupė kiekvieną partiją
2154DocType: Student Group Creation Tool,Separate course based Group for every Batch,Atskiras kursas grindžiamas grupė kiekvieną partiją
2155apps/erpnext/erpnext/config/support.py +32,Single unit of an Item.,Vieno vieneto elementą.
2156DocType: Fee Category,Fee Category,mokestis Kategorija
2157DocType: Agriculture Task,Next Business Day,Kitas verslo diena
2158DocType: Drug Prescription,Dosage by time interval,Dozavimas pagal laiko intervalą
2159DocType: Cash Flow Mapper,Section Header,Skirsnio antraštė
2160,Student Fee Collection,Studentų mokestis kolekcija
2161apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/physician_schedule/physician_schedule.js +24,Appointment Duration (mins),Paskyrimo trukmė (min.)
2162DocType: Accounts Settings,Make Accounting Entry For Every Stock Movement,Padaryti apskaitos įrašas Kiekvienas vertybinių popierių judėjimo
2163DocType: Leave Allocation,Total Leaves Allocated,Iš viso Lapai Paskirti
2164apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +163,Warehouse required at Row No {0},Sandėlių reikalaujama Row Nr {0}
2165apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +145,Please enter valid Financial Year Start and End Dates,Prašome įvesti galiojantį finansinių metų pradžios ir pabaigos datos
2166DocType: Employee,Date Of Retirement,Data nuo išėjimo į pensiją
2167DocType: Upload Attendance,Get Template,Gauk šabloną
2168DocType: Material Request,Transferred,Perduotas
2169DocType: Vehicle,Doors,durys
2170apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/defaults_setup.py +116,ERPNext Setup Complete!,ERPNext sąranka baigta
2171DocType: Healthcare Settings,Collect Fee for Patient Registration,Rinkti paciento registracijos mokestį
2172apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +678,Cannot change Attributes after stock transaction. Make a new Item and transfer stock to the new Item,Negalima keisti požymių po atsargų sandorio. Padarykite naują prekę ir perkelkite akcijas į naują prekę
2173DocType: Course Assessment Criteria,Weightage,weightage
2174DocType: Purchase Invoice,Tax Breakup,mokesčių Breakup
2175DocType: Packing Slip,PS-,PS
2176DocType: Member,Non Profit Member,Ne pelno narys
2177apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +67,{0} {1}: Cost Center is required for 'Profit and Loss' account {2}. Please set up a default Cost Center for the Company.,{0} {1}: Kaina centras yra reikalingas &quot;Pelno ir nuostolio&quot; sąskaitos {2}. Prašome įkurti numatytąją sąnaudų centro bendrovei.
2178DocType: Payment Schedule,Payment Term,Mokėjimo terminas
2179apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +160,A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer Group,Klientų grupė egzistuoja to paties pavadinimo prašome pakeisti kliento vardą arba pervardyti klientų grupei
2180DocType: Land Unit,Area,Plotas
2181apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/contact_list.html +37,New Contact,nauja Susisiekite
2182DocType: Territory,Parent Territory,tėvų teritorija
2183DocType: Purchase Invoice,Place of Supply,Tiekimo vieta
2184DocType: Quality Inspection Reading,Reading 2,Skaitymas 2
2185DocType: Stock Entry,Material Receipt,medžiaga gavimas
2186DocType: Homepage,Products,produktai
2187DocType: Announcement,Instructor,Instruktorius
2188apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.js +95,Select Item (optional),Pasirinkite elementą (neprivaloma)
2189DocType: Fee Schedule Student Group,Fee Schedule Student Group,Mokesčių lentelė Studentų grupė
2190DocType: Student,AB+,AB &quot;+&quot;
2191DocType: Item,"If this item has variants, then it cannot be selected in sales orders etc.","Jei ši prekė yra variantų, tada jis negali būti parenkamos pardavimo užsakymus ir tt"
2192DocType: Lead,Next Contact By,Kitas Susisiekti
2193apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +325,Quantity required for Item {0} in row {1},reikalingas punktas {0} iš eilės Kiekis {1}
2194apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +45,Warehouse {0} can not be deleted as quantity exists for Item {1},"Sandėlių {0} negali būti išbrauktas, nes egzistuoja kiekis už prekę {1}"
2195DocType: Quotation,Order Type,pavedimo tipas
2196,Item-wise Sales Register,Prekė išmintingas Pardavimų Registruotis
2197DocType: Asset,Gross Purchase Amount,Pilna Pirkimo suma
2198apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +39,Opening Balances,Atidarymo likučiai
2199DocType: Asset,Depreciation Method,nusidėvėjimo metodas
2200DocType: Purchase Taxes and Charges,Is this Tax included in Basic Rate?,Ar šis mokestis įtrauktas į bazinę palūkanų normą?
2201apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +56,Total Target,Iš viso Tikslinė
2202DocType: Soil Texture,Sand Composition (%),Smėlio sudedamoji dalis (%)
2203DocType: Job Applicant,Applicant for a Job,Pareiškėjas dėl darbo
2204DocType: Production Plan Material Request,Production Plan Material Request,Gamybos planas Medžiaga Prašymas
2205DocType: Stock Reconciliation,Reconciliation JSON,susitaikymas JSON
2206apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.html +3,Too many columns. Export the report and print it using a spreadsheet application.,Per daug stulpelių. Eksportuoti ataskaitą ir jį atspausdinti naudojant skaičiuoklės programą.
2207DocType: Purchase Invoice Item,Batch No,Serijos Nr
2208DocType: Selling Settings,Allow multiple Sales Orders against a Customer's Purchase Order,Leisti kelis pardavimų užsakymų prieš Kliento Užsakymo
2209DocType: Student Group Instructor,Student Group Instructor,Studentų grupė instruktorius
2210DocType: Student Group Instructor,Student Group Instructor,Studentų grupė instruktorius
2211DocType: Grant Application,Assessment Mark (Out of 10),Vertinimo ženklas (iš 10)
2212apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +61,Guardian2 Mobile No,Guardian2 Mobilus Nėra
2213apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +218,Main,pagrindinis
2214apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +72,Variant,variantas
2215DocType: Naming Series,Set prefix for numbering series on your transactions,Nustatyti priešdėlis numeracijos seriją apie sandorius savo
2216DocType: Employee Attendance Tool,Employees HTML,darbuotojai HTML
2217apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +458,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,Numatytasis BOM ({0}) turi būti aktyvus šią prekę ar jo šabloną
2218DocType: Employee,Leave Encashed?,Palikite Encashed?
2219apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +32,Opportunity From field is mandatory,Galimybė Nuo srityje yra privalomas
2220DocType: Email Digest,Annual Expenses,metinės išlaidos
2221DocType: Item,Variants,variantai
2222apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +1149,Make Purchase Order,Padaryti pirkinių užsakymą
2223DocType: SMS Center,Send To,siųsti
2224apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +133,There is not enough leave balance for Leave Type {0},Nėra pakankamai atostogos balansas Palikti tipas {0}
2225DocType: Payment Reconciliation Payment,Allocated amount,skirtos sumos
2226DocType: Sales Team,Contribution to Net Total,Indėlis į grynuosius
2227DocType: Sales Invoice Item,Customer's Item Code,Kliento punktas kodas
2228DocType: Stock Reconciliation,Stock Reconciliation,akcijų suderinimas
2229DocType: Territory,Territory Name,teritorija Vardas
2230apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py +204,Work-in-Progress Warehouse is required before Submit,Darbas-in-progress sandėlio reikalingas prieš Pateikti
2231apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +40,Applicant for a Job.,Kandidatui į darbą.
2232DocType: Purchase Order Item,Warehouse and Reference,Sandėliavimo ir nuoroda
2233DocType: Supplier,Statutory info and other general information about your Supplier,Teisės aktų informacijos ir kita bendra informacija apie jūsų tiekėjas
2234DocType: Item,Serial Nos and Batches,Eilės Nr ir Partijos
2235DocType: Item,Serial Nos and Batches,Eilės Nr ir Partijos
2236apps/erpnext/erpnext/education/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +42,Student Group Strength,Studentų grupė Stiprumas
2237apps/erpnext/erpnext/education/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +42,Student Group Strength,Studentų grupė Stiprumas
2238apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +261,Against Journal Entry {0} does not have any unmatched {1} entry,Prieš leidinyje Įėjimo {0} neturi neprilygstamą {1} įrašą
2239apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +142,Appraisals,vertinimai
2240apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/training_program/training_program_dashboard.py +8,Training Events,Mokymo renginiai
2241apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +205,Duplicate Serial No entered for Item {0},Duplicate Serijos Nr įvestas punkte {0}
2242apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +179,Track Leads by Lead Source.,Stebėkite laidų šaltinius.
2243DocType: Shipping Rule Condition,A condition for a Shipping Rule,Sąlyga laivybos taisyklės
2244apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +167,Please enter ,Prašome įvesti
2245apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_maintenance/asset_maintenance.js +43,Maintenance Log,Techninės priežiūros žurnalas
2246apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +236,Please set filter based on Item or Warehouse,Prašome nustatyti filtrą remiantis punktą arba sandėlyje
2247DocType: Packing Slip,The net weight of this package. (calculated automatically as sum of net weight of items),Grynasis svoris šio paketo. (Skaičiuojama automatiškai suma neto masė daiktų)
2248apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +815,Discount amount cannot be greater than 100%,Nuolaida negali būti didesnė nei 100%
2249DocType: Sales Order,To Deliver and Bill,Pristatyti ir Bill
2250DocType: Student Group,Instructors,instruktoriai
2251DocType: GL Entry,Credit Amount in Account Currency,Kredito sumą sąskaitos valiuta
2252apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +604,BOM {0} must be submitted,BOM {0} turi būti pateiktas
2253apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +460,Share Management,Dalinkis valdymu
2254DocType: Authorization Control,Authorization Control,autorizacija Valdymo
2255apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +333,Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1},Eilutės # {0}: Atmesta Sandėlis yra privalomas prieš atmetė punkte {1}
2256apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +810,Payment,mokėjimas
2257apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +92,"Warehouse {0} is not linked to any account, please mention the account in the warehouse record or set default inventory account in company {1}.","Sandėlių {0} nėra susijęs su bet kokios sąskaitos, nurodykite Sandėlį įrašo sąskaitą arba nustatyti numatytąją inventoriaus sąskaitą įmonę {1}."
2258apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +81,Manage your orders,Tvarkykite savo užsakymus
2259DocType: Work Order Operation,Actual Time and Cost,Tikrasis Laikas ir kaina
2260apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +56,Material Request of maximum {0} can be made for Item {1} against Sales Order {2},Medžiaga Prašymas maksimalių {0} galima už prekę {1} prieš Pardavimų ordino {2}
2261DocType: Crop,Crop Spacing,Pasėlių atstumas
2262DocType: Course,Course Abbreviation,Žinoma santrumpa
2263DocType: Student Leave Application,Student Leave Application,Studentų atostogos taikymas
2264DocType: Item,Will also apply for variants,Bus taikoma variantų
2265apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +217,"Asset cannot be cancelled, as it is already {0}","Turto negali būti atšauktas, nes jis jau yra {0}"
2266apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +29,Employee {0} on Half day on {1},Darbuotojų {0} pusę dienos {1}
2267apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +42,Total working hours should not be greater than max working hours {0},Iš viso darbo valandų turi būti ne didesnis nei maks darbo valandų {0}
2268apps/erpnext/erpnext/templates/pages/task_info.html +90,On,apie
2269apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +62,Bundle items at time of sale.,Rinkinys daiktų metu pardavimas.
2270DocType: Material Request Plan Item,Actual Qty,Tikrasis Kiekis
2271DocType: Sales Invoice Item,References,Nuorodos
2272DocType: Quality Inspection Reading,Reading 10,Skaitymas 10
2273DocType: Item,Barcodes,Brūkšniniai kodai
2274DocType: Hub Category,Hub Node,Stebulės mazgas
2275apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +78,You have entered duplicate items. Please rectify and try again.,Jūs įvedėte pasikartojančius elementus. Prašome ištaisyti ir bandykite dar kartą.
2276apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +129,Associate,Bendradarbis
2277DocType: Asset Movement,Asset Movement,turto judėjimas
2278apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +510,Work Order {0} must be submitted,Darbų užsakymas {0} turi būti pateiktas
2279apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2210,New Cart,nauja krepšelį
2280apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +44,Item {0} is not a serialized Item,Prekė {0} nėra išspausdintas punktas
2281DocType: SMS Center,Create Receiver List,Sukurti imtuvas sąrašas
2282DocType: Vehicle,Wheels,ratai
2283DocType: Packing Slip,To Package No.,Paketas Nr
2284DocType: Patient Relation,Family,Šeima
2285DocType: Production Plan,Material Requests,Medžiaga Prašymai
2286DocType: Warranty Claim,Issue Date,Išdavimo data
2287DocType: Activity Cost,Activity Cost,veiklos sąnaudos
2288DocType: Sales Invoice Timesheet,Timesheet Detail,Lapą detalės
2289DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Consumed Qty,suvartoti Kiekis
2290apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +52,Telecommunications,Telekomunikacijos
2291apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +263,Billing currency must be equal to either default company's currency or party account currency,"Atsiskaitymo valiuta turi būti lygi arba numatytojo įmonės valiuta, arba šalies sąskaitos valiuta"
2292DocType: Packing Slip,Indicates that the package is a part of this delivery (Only Draft),"Nurodo, kad paketas yra šio pristatymo (tik projekto) dalis"
2293DocType: Soil Texture,Loam,Loam
2294apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +705,Row {0}: Due Date cannot be before posting date,Eilutė {0}: mokėjimo data negali būti prieš paskelbimo datą
2295apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js +36,Make Payment Entry,Padaryti Mokėjimo įrašą
2296apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +129,Quantity for Item {0} must be less than {1},Kiekis už prekę {0} turi būti mažesnis nei {1}
2297,Sales Invoice Trends,Pardavimo sąskaita-faktūra tendencijos
2298DocType: Leave Application,Apply / Approve Leaves,Taikyti / Patvirtinti lapai
2299apps/erpnext/erpnext/templates/emails/recurring_document_failed.html +3,For,Dėl
2300apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +167,Can refer row only if the charge type is 'On Previous Row Amount' or 'Previous Row Total',Gali kreiptis eilutę tik jei įkrova tipas &quot;Dėl ankstesnės eilės suma&quot; ar &quot;ankstesnės eilės Total&quot;
2301DocType: Sales Order Item,Delivery Warehouse,Pristatymas sandėlis
2302apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +241,Tree of financial Cost Centers.,Medis finansinių išlaidų centrai.
2303DocType: Serial No,Delivery Document No,Pristatymas dokumentas Nr
2304apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/depreciation.py +191,Please set 'Gain/Loss Account on Asset Disposal' in Company {0},Prašome nustatyti &quot;Gain / Loss sąskaitą turto perdavimo&quot; Bendrovėje {0}
2305DocType: Landed Cost Voucher,Get Items From Purchase Receipts,Gauti prekes iš įsigijimo kvitai
2306DocType: Serial No,Creation Date,Sukūrimo data
2307apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py +33,Item {0} appears multiple times in Price List {1},Prekė {0} kainoraštyje {1} rodoma keletą kartų
2308apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +41,"Selling must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Parduodami turi būti patikrinta, jei taikoma pasirinkta kaip {0}"
2309DocType: Production Plan Material Request,Material Request Date,Medžiaga Prašymas data
2310DocType: Purchase Order Item,Supplier Quotation Item,Tiekėjas Citata punktas
2311DocType: Student,Student Mobile Number,Studentų Mobilusis Telefonas Numeris
2312DocType: Item,Has Variants,turi variantams
2313apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +488,"Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow over-billing, please set in Stock Settings","Negalima perduoti {0} {1} daugiau nei {2} eilutėje. Jei norite leisti pernumeruoti mokestį, nustatykite Suvestinės nustatymuose"
2314apps/erpnext/erpnext/templates/emails/training_event.html +11,Update Response,Atnaujinti atsakymą
2315apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +374,You have already selected items from {0} {1},Jūs jau pasirinkote elementus iš {0} {1}
2316DocType: Monthly Distribution,Name of the Monthly Distribution,Pavadinimas Mėnesio pasiskirstymas
2317apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +95,Batch ID is mandatory,Serija ID privalomi
2318apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +95,Batch ID is mandatory,Serija ID privalomi
2319DocType: Sales Person,Parent Sales Person,Tėvų pardavimų asmuo
2320apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py +100,The seller and the buyer cannot be the same,Pardavėjas ir pirkėjas negali būti vienodi
2321DocType: Project,Collect Progress,Rinkti pažangą
2322apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.py +24,Select the program first,Pirmiausia pasirinkite programą
2323DocType: Patient Appointment,Patient Age,Paciento amžius
2324apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +253,Managing Projects,projektų valdymas
2325apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +224,Serial no {0} has been already returned,Serijos numeris {0} jau buvo grąžintas
2326DocType: Supplier,Supplier of Goods or Services.,Tiekėjas tiekiantis prekes ar paslaugas.
2327DocType: Budget,Fiscal Year,Fiskaliniai metai
2328DocType: Asset Maintenance Log,Planned,Planuojama
2329DocType: Healthcare Settings,Default receivable accounts to be used if not set in Patient to book Consultation charges.,"Numatytos gautinos sąskaitos, kurios bus naudojamos, jei nenustatytos Pacientui, kad galėtumėte užsisakyti konsultacijų mokesčius."
2330DocType: Vehicle Log,Fuel Price,kuro Kaina
frappe-pr-bot6623cdc2018-04-03 15:49:16 +02002331apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +51,Customer &gt; Customer Group &gt; Territory,Klientas&gt; Klientų grupė&gt; Teritorija
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302332DocType: Budget,Budget,biudžetas
2333apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.js +65,Set Open,Nustatyti Atidaryti
2334apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +258,Fixed Asset Item must be a non-stock item.,Ilgalaikio turto turi būti ne akcijų punktas.
2335apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +50,"Budget cannot be assigned against {0}, as it's not an Income or Expense account","Biudžetas negali būti skiriamas prieš {0}, nes tai ne pajamos ar sąnaudos sąskaita"
2336apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.py +51,Achieved,pasiektas
2337DocType: Student Admission,Application Form Route,Prašymo forma Vartojimo būdas
2338apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +66,Territory / Customer,Teritorija / Klientų
2339apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +44,Leave Type {0} cannot be allocated since it is leave without pay,"Palikite tipas {0} negali būti paskirstytos, nes ji yra palikti be darbo užmokesčio"
2340apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +167,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to invoice outstanding amount {2},Eilutės {0}: Paskirti suma {1} turi būti mažesnis arba lygus sąskaitą skolos likutį {2}
2341DocType: Sales Invoice,In Words will be visible once you save the Sales Invoice.,"Žodžiais bus matomas, kai įrašote pardavimo sąskaita-faktūra."
2342DocType: Lead,Follow Up,Sekti
2343DocType: Item,Is Sales Item,Ar Pardavimų punktas
2344apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js +21,Item Group Tree,Prekė Grupė medis
2345apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +69,Item {0} is not setup for Serial Nos. Check Item master,Prekė {0} nėra setup Serijos Nr. Patikrinkite Elementą meistras
2346DocType: Maintenance Visit,Maintenance Time,Priežiūros laikas
2347,Amount to Deliver,Suma pristatyti
2348apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +335,Same item has been entered multiple times. {0},Tas pats elementas buvo įvestas keletą kartų. {0}
2349apps/erpnext/erpnext/education/doctype/academic_term/academic_term.py +30,The Term Start Date cannot be earlier than the Year Start Date of the Academic Year to which the term is linked (Academic Year {}). Please correct the dates and try again.,"Term pradžios data negali būti vėlesnė nei metų pradžioje data mokslo metams, kuris terminas yra susijęs (akademiniai metai {}). Ištaisykite datas ir bandykite dar kartą."
2350apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +190,There were errors.,Nebuvo klaidų.
2351apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +166,Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3} : ,Darbuotojas {0} jau pateikė paraišką {1} nuo {2} iki {3}:
2352DocType: Guardian,Guardian Interests,Guardian Pomėgiai
2353DocType: Naming Series,Current Value,Dabartinė vertė
2354apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +273,Multiple fiscal years exist for the date {0}. Please set company in Fiscal Year,Keli fiskalinius metus egzistuoja datos {0}. Prašome nustatyti bendrovės finansiniams metams
2355DocType: Education Settings,Instructor Records to be created by,"Instruktorių įrašai, kuriuos turi sukurti"
2356apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +229,{0} created,{0} sukūrė
2357DocType: GST Account,GST Account,GST sąskaita
2358DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order,Pagal Pardavimo Užsakymą
2359,Serial No Status,Serijos Nr Būsena
2360DocType: Payment Entry Reference,Outstanding,neišspręstas
2361DocType: Supplier,Warn POs,Įspėti PO
2362,Daily Timesheet Summary,Dienos Lapą santrauka
2363apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +137,"Row {0}: To set {1} periodicity, difference between from and to date \
2364 must be greater than or equal to {2}","Eilutės {0}: Norėdami nustatyti {1} periodiškumas, skirtumas tarp iš ir į datą \ turi būti didesnis nei arba lygus {2}"
2365apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +6,This is based on stock movement. See {0} for details,Tai remiantis akcijų judėjimo. Žiūrėti {0} daugiau informacijos
2366DocType: Pricing Rule,Selling,pardavimas
2367apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +392,Amount {0} {1} deducted against {2},Suma {0} {1} išskaičiuota nuo {2}
2368DocType: Employee,Salary Information,Pajamos Informacija
2369DocType: Sales Person,Name and Employee ID,Vardas ir darbuotojo ID
2370apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +308,Due Date cannot be before Posting Date,Terminas negali būti prieš paskelbdami data
2371DocType: Website Item Group,Website Item Group,Interneto svetainė punktas grupė
2372apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py +463,No salary slip found to submit for the above selected criteria OR salary slip already submitted,"Nė vienas atlyginimų slipas, kuris buvo pateiktas dėl pirmiau nurodytų kriterijų ar jau pateikto atlyginimo užstato"
2373apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +150,Duties and Taxes,Muitai ir mokesčiai
2374DocType: Projects Settings,Projects Settings,Projektų nustatymai
2375apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +356,Please enter Reference date,Prašome įvesti Atskaitos data
2376apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +44,{0} payment entries can not be filtered by {1},{0} mokėjimo įrašai negali būti filtruojami pagal {1}
2377DocType: Item Website Specification,Table for Item that will be shown in Web Site,"Staliukas elementą, kuris bus rodomas svetainėje"
2378DocType: Purchase Order Item Supplied,Supplied Qty,Tiekiami Kiekis
2379DocType: Purchase Order Item,Material Request Item,Medžiaga Prašymas punktas
2380apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +75,Tree of Item Groups.,Medis punktas grupes.
2381DocType: Production Plan,Total Produced Qty,Bendras pagamintas kiekis
2382DocType: Payroll Entry,Get Employee Details,Gaukite darbuotojų informaciją
2383apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +177,Cannot refer row number greater than or equal to current row number for this Charge type,Negali remtis eilutės skaičius didesnis nei arba lygus dabartinės eilutės numeris Šio mokesčio tipą
2384DocType: Asset,Sold,parduota
2385,Item-wise Purchase History,Prekė išmintingas pirkimas Istorija
2386apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +230,Please click on 'Generate Schedule' to fetch Serial No added for Item {0},Prašome spausti &quot;Generuoti grafiką&quot; parsiųsti Serijos Nr pridėta punkte {0}
2387DocType: Account,Frozen,užšalęs
2388DocType: Sales Invoice Payment,Base Amount (Company Currency),Bazinė suma (Įmonės valiuta)
2389apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +928,Raw Materials,Žaliavos
2390DocType: Payment Reconciliation Payment,Reference Row,nuoroda eilutė
2391DocType: Installation Note,Installation Time,montavimo laikas
2392DocType: Sales Invoice,Accounting Details,apskaitos informacija
2393apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +113,Delete all the Transactions for this Company,Ištrinti visus sandorių šiai bendrovei
2394DocType: Patient,O Positive,O teigiamas
2395apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +68,Investments,investicijos
2396DocType: Issue,Resolution Details,geba detalės
2397apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_type/leave_type.js +3,Allocations,asignavimai
2398DocType: Item Quality Inspection Parameter,Acceptance Criteria,priimtinumo kriterijai
2399apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +159,Please enter Material Requests in the above table,Prašome įvesti Materialieji prašymus pirmiau pateiktoje lentelėje
2400DocType: Item Attribute,Attribute Name,atributo pavadinimas
2401DocType: BOM,Show In Website,Rodyti svetainė
2402DocType: Shopping Cart Settings,Show Quantity in Website,Rodyti Kiekis svetainė
2403DocType: Employee Loan Application,Total Payable Amount,Iš viso mokėtina suma
2404DocType: Task,Expected Time (in hours),Numatomas laikas (valandomis)
2405DocType: Item Reorder,Check in (group),Atvykimas (grupė)
2406DocType: Soil Texture,Silt,Silt
2407,Qty to Order,Kiekis užsisakyti
2408DocType: Period Closing Voucher,"The account head under Liability or Equity, in which Profit/Loss will be booked","Sąskaitos galva pagal įsipareigojimą arba nuosavybės, kurioje Pelnas / nuostolis bus nubaustas"
2409apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +36,Gantt chart of all tasks.,Ganto diagrama visų užduočių.
2410DocType: Opportunity,Mins to First Response,Min First Response
2411DocType: Pricing Rule,Margin Type,marža tipas
2412apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html +15,{0} hours,{0} valandos
2413DocType: Course,Default Grading Scale,Numatytasis vertinimo skalė
2414DocType: Appraisal,For Employee Name,Darbuotojo Vardas
2415DocType: Holiday List,Clear Table,Išvalyti lentelė
2416apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.js +119,Available slots,Galimos laiko tarpsniai
2417DocType: C-Form Invoice Detail,Invoice No,sąskaitoje Nr
2418apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +363,Make Payment,Sumokėti
2419DocType: Room,Room Name,Kambarių Vardas
2420DocType: Prescription Duration,Prescription Duration,Recepto trukmė
2421apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +81,"Leave cannot be applied/cancelled before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","Palikite negali būti taikomas / atšaukė prieš {0}, kaip atostogos balansas jau perkėlimo persiunčiami būsimos atostogos paskirstymo įrašo {1}"
2422DocType: Activity Cost,Costing Rate,Sąnaudų norma
2423apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +234,Customer Addresses And Contacts,Klientų Adresai ir kontaktai
2424,Campaign Efficiency,kampanija efektyvumas
2425,Campaign Efficiency,kampanija efektyvumas
2426DocType: Discussion,Discussion,Diskusija
2427DocType: Payment Entry,Transaction ID,sandorio ID
2428DocType: Volunteer,Anytime,Anytime
2429DocType: Patient,Surgical History,Chirurginė istorija
2430DocType: Employee,Resignation Letter Date,Atsistatydinimas raštas data
2431apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +39,Pricing Rules are further filtered based on quantity.,Kainodaros taisyklės yra toliau filtruojamas remiantis kiekį.
2432apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +127,Not Set,nenustatyta
2433apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +335,Please set the Date Of Joining for employee {0},Prašome nustatykite data Prisijungimas darbuotojo {0}
2434apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +335,Please set the Date Of Joining for employee {0},Prašome nustatykite data Prisijungimas darbuotojo {0}
2435DocType: Task,Total Billing Amount (via Time Sheet),Iš viso Atsiskaitymo suma (per Time lapas)
2436apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +61,Repeat Customer Revenue,Pakartokite Klientų pajamos
2437DocType: Soil Texture,Silty Clay Loam,Šilkmedžio sluoksnis
2438DocType: Chapter,Chapter,Skyrius
2439apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +146,Pair,Pora
2440DocType: Mode of Payment Account,Default account will be automatically updated in POS Invoice when this mode is selected.,"Numatytoji paskyra bus automatiškai atnaujinama POS sąskaitoje, kai bus pasirinktas šis režimas."
2441apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +970,Select BOM and Qty for Production,Pasirinkite BOM ir Kiekis dėl gamybos
2442DocType: Asset,Depreciation Schedule,Nusidėvėjimas Tvarkaraštis
2443apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +124,Sales Partner Addresses And Contacts,Pardavimų Partnerių Adresai ir kontaktai
2444DocType: Bank Reconciliation Detail,Against Account,prieš sąskaita
2445apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +52,Half Day Date should be between From Date and To Date,Pusė dienos data turi būti tarp Nuo datos ir iki šiol
2446DocType: Maintenance Schedule Detail,Actual Date,Tikrasis data
2447apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py +139,Please set the Default Cost Center in {0} company.,Nustatykite &quot;Numatytųjų kainų centro&quot; skaičių {0} kompanijoje.
2448DocType: Item,Has Batch No,Turi Serijos Nr
2449apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +106,Annual Billing: {0},Metinė Atsiskaitymo: {0}
2450apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +200,Goods and Services Tax (GST India),Prekių ir paslaugų mokesčio (PVM Indija)
2451DocType: Delivery Note,Excise Page Number,Akcizo puslapio numeris
2452apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.js +227,"Company, From Date and To Date is mandatory","Įmonės, Nuo datos ir iki šiol yra privalomi"
2453apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.js +33,Get from Consultation,Paimkite iš konsultacijos
2454DocType: Asset,Purchase Date,Pirkimo data
2455DocType: Volunteer,Volunteer Type,Savanorio tipas
2456DocType: Student,Personal Details,Asmeninės detalės
2457apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/depreciation.py +193,Please set 'Asset Depreciation Cost Center' in Company {0},Prašome nustatyti &quot;turto nusidėvėjimo sąnaudų centro&quot; įmonėje {0}
2458,Maintenance Schedules,priežiūros Tvarkaraščiai
2459DocType: Task,Actual End Date (via Time Sheet),Tikrasis Pabaigos data (per Time lapas)
2460DocType: Soil Texture,Soil Type,Dirvožemio tipas
2461apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +387,Amount {0} {1} against {2} {3},Suma {0} {1} prieš {2} {3}
2462apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +277,New Message,Nauja žinutė
2463,Quotation Trends,Kainų tendencijos
2464apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +160,Item Group not mentioned in item master for item {0},Prekė Grupė nepaminėta prekės šeimininkui už prekę {0}
2465DocType: GoCardless Mandate,GoCardless Mandate,GoCardless įgaliojimas
2466apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +368,Debit To account must be a Receivable account,Debeto sąskaitą turi būti Gautinos sąskaitos
2467DocType: Shipping Rule,Shipping Amount,Pristatymas suma
2468DocType: Supplier Scorecard Period,Period Score,Laikotarpio balas
2469apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +66,Add Customers,Pridėti klientams
2470apps/erpnext/erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py +20,Pending Amount,kol suma
2471DocType: Lab Test Template,Special,Specialus
2472DocType: Purchase Order Item Supplied,Conversion Factor,konversijos koeficientas
2473DocType: Purchase Order,Delivered,Pristatyta
2474,Vehicle Expenses,Transporto išlaidos
2475DocType: Serial No,Invoice Details,informacija apie sąskaitą
2476DocType: Grant Application,Show on Website,Rodyti svetainėje
2477apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +212,Expected value after useful life must be greater than or equal to {0},Tikimasi vertė po naudingo tarnavimo laiką turi būti didesnis nei arba lygus {0}
2478apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_admission/templates/student_admission.html +29,Start on,Pradėk nuo
2479DocType: Hub Category,Hub Category,Hub kategorija
2480DocType: Purchase Invoice,SEZ,SEZ
2481DocType: Purchase Receipt,Vehicle Number,Automobilio numeris
2482DocType: Employee Loan,Loan Amount,Paskolos suma
2483DocType: Student Report Generation Tool,Add Letterhead,Pridėti burtinę
2484DocType: Program Enrollment,Self-Driving Vehicle,Savęs Vairavimas automobiliai
2485DocType: Supplier Scorecard Standing,Supplier Scorecard Standing,Tiekėjo rezultatų lentelė nuolatinė
2486apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +443,Row {0}: Bill of Materials not found for the Item {1},Eilutė {0}: bilis medžiagas prekė nerasta {1}
2487apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +98,Total allocated leaves {0} cannot be less than already approved leaves {1} for the period,Iš viso skiriami lapai {0} negali būti mažesnė nei jau patvirtintų lapų {1} laikotarpiu
2488DocType: Journal Entry,Accounts Receivable,gautinos
2489,Supplier-Wise Sales Analytics,Tiekėjas išmintingas Pardavimų Analytics &quot;
2490DocType: Purchase Invoice,Availed ITC Central Tax,Pasinaudojo ITC centriniu mokesčiu
2491DocType: Salary Structure,Select employees for current Salary Structure,"Pasirinkite darbuotojams už dabartinį darbo užmokesčio struktūrą,"
2492DocType: Sales Invoice,Company Address Name,Įmonės Adresas Pavadinimas
2493DocType: Work Order,Use Multi-Level BOM,Naudokite Multi-level BOM
2494DocType: Bank Reconciliation,Include Reconciled Entries,Įtraukti susitaikė įrašai
2495DocType: Course,"Parent Course (Leave blank, if this isn't part of Parent Course)","Tėvų kursai (palikti tuščią, jei tai ne dalis Pagrindinės žinoma)"
2496DocType: Course,"Parent Course (Leave blank, if this isn't part of Parent Course)","Tėvų kursai (palikti tuščią, jei tai ne dalis Pagrindinės žinoma)"
2497DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all employee types,"Palikite tuščią, jei laikomas visų darbuotojų tipų"
2498DocType: Landed Cost Voucher,Distribute Charges Based On,Paskirstykite Mokesčiai remiantis
2499DocType: Projects Settings,Timesheets,laiko apskaitos žiniaraščiai
2500DocType: HR Settings,HR Settings,HR Nustatymai
2501DocType: Salary Slip,net pay info,neto darbo užmokestis informacijos
2502DocType: Lab Test Template,This value is updated in the Default Sales Price List.,Ši vertė yra atnaujinta pagal numatytą pardavimo kainoraštį.
2503DocType: Email Digest,New Expenses,Nauja išlaidos
2504apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +101,PDC/LC Amount,PDC / LC suma
2505DocType: Shareholder,Shareholder,Akcininkas
2506DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Amount,Papildoma Nuolaida suma
2507DocType: Cash Flow Mapper,Position,Pozicija
2508DocType: Patient,Patient Details,Paciento duomenys
2509DocType: Patient,B Positive,B teigiamas
2510apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +596,"Row #{0}: Qty must be 1, as item is a fixed asset. Please use separate row for multiple qty.","Eilutės # {0}: Kiekis turi būti 1, kaip elementas yra ilgalaikio turto. Prašome naudoti atskirą eilutę daugkartiniam vnt."
2511DocType: Leave Block List Allow,Leave Block List Allow,Palikite Blokuoti sąrašas Leisti
2512apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +317,Abbr can not be blank or space,Abbr negali būti tuščias arba vietos
2513DocType: Patient Medical Record,Patient Medical Record,Paciento medicinos ataskaita
2514apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +68,Group to Non-Group,Grupė ne grupės
2515apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +50,Sports,sporto
2516DocType: Loan Type,Loan Name,paskolos Vardas
2517apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +56,Total Actual,Iš viso Tikrasis
2518DocType: Lab Test UOM,Test UOM,Test UOM
2519DocType: Student Siblings,Student Siblings,studentų seserys
2520apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +146,Unit,vienetas
2521apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +138,Please specify Company,Prašome nurodyti Company
2522,Customer Acquisition and Loyalty,Klientų įsigijimas ir lojalumo
2523DocType: Asset Maintenance Task,Maintenance Task,Techninės priežiūros užduotis
2524apps/erpnext/erpnext/regional/report/gstr_1/gstr_1.py +118,Please set B2C Limit in GST Settings.,Nustatykite B2C limitus GST nustatymuose.
2525DocType: Purchase Invoice,Warehouse where you are maintaining stock of rejected items,"Sandėlis, kuriame jūs išlaikyti atsargų atmestų daiktų"
2526DocType: Work Order,Skip Material Transfer,Pereiti medžiagos pernešimas
2527DocType: Work Order,Skip Material Transfer,Pereiti medžiagos pernešimas
2528apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +109,Unable to find exchange rate for {0} to {1} for key date {2}. Please create a Currency Exchange record manually,"Negali rasti keitimo kursą {0}, kad {1} rakto dienos {2}. Prašome sukurti valiutos keitykla įrašą rankiniu būdu"
2529DocType: POS Profile,Price List,Kainoraštis
2530apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +22,{0} is now the default Fiscal Year. Please refresh your browser for the change to take effect.,{0} dabar numatytasis finansinius metus. Prašome atnaujinti savo naršyklę pakeitimas įsigaliotų.
2531apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.js +45,Expense Claims,Išlaidų Pretenzijos
2532DocType: Issue,Support,parama
2533,BOM Search,BOM Paieška
2534DocType: Project,Total Consumed Material Cost (via Stock Entry),Iš viso sunaudotų medžiagų kaina (per sandėlius)
2535DocType: Item,"Publish ""In Stock"" or ""Not in Stock"" on Hub based on stock available in this warehouse.","Paskelbkite &quot;Sandėliuoju&quot; arba &quot;Nėra sandelyje&quot; centre, priklausomai nuo sandėlyje esančių atsargų."
2536DocType: Vehicle,Fuel Type,degalų tipas
2537apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +27,Please specify currency in Company,Prašome nurodyti valiutą Company
2538DocType: Workstation,Wages per hour,Darbo užmokestis per valandą
2539apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +47,Stock balance in Batch {0} will become negative {1} for Item {2} at Warehouse {3},Akcijų balansas Serija {0} taps neigiamas {1} už prekę {2} į sandėlį {3}
2540apps/erpnext/erpnext/templates/emails/reorder_item.html +1,Following Material Requests have been raised automatically based on Item's re-order level,Šios medžiagos prašymai buvo iškeltas automatiškai pagal elemento naujo užsakymo lygio
2541DocType: Email Digest,Pending Sales Orders,Laukiantieji sprendimo Pardavimo Užsakymai
2542apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +312,Account {0} is invalid. Account Currency must be {1},Sąskaita {0} yra neteisinga. Sąskaitos valiuta turi būti {1}
2543DocType: Healthcare Settings,Remind Before,Prisiminti anksčiau
2544apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py +34,UOM Conversion factor is required in row {0},UOM Konversijos koeficientas yra reikalaujama iš eilės {0}
2545DocType: Production Plan Item,material_request_item,material_request_item
2546apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +1087,"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Sales Order, Sales Invoice or Journal Entry","Eilutės # {0}: Informacinis dokumentas tipas turi būti vienas iš pardavimų užsakymų, pardavimo sąskaitoje-faktūroje ar žurnalo įrašą"
2547DocType: Salary Component,Deduction,Atskaita
2548DocType: Item,Retain Sample,Išsaugoti pavyzdį
2549apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +115,Row {0}: From Time and To Time is mandatory.,Eilutės {0}: Nuo Laikas ir laiko yra privalomas.
2550DocType: Stock Reconciliation Item,Amount Difference,suma skirtumas
2551apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +356,Item Price added for {0} in Price List {1},Prekė Kaina pridėta {0} kainoraštis {1}
2552apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person_tree.js +8,Please enter Employee Id of this sales person,Prašome įvesti darbuotojo ID Šio pardavimo asmuo
2553DocType: Territory,Classification of Customers by region,Klasifikacija klientams regione
2554apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_variant_details/item_variant_details.py +76,In Production,Gamyboje
2555apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +65,Difference Amount must be zero,Skirtumas suma turi būti lygi nuliui
2556DocType: Project,Gross Margin,bendroji marža
2557apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js +61,Please enter Production Item first,Prašome įvesti Gamybos Elementą pirmas
2558apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +45,Calculated Bank Statement balance,Apskaičiuota bankas pareiškimas balansas
2559DocType: Normal Test Template,Normal Test Template,Normalioji bandymo šablonas
2560apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +64,disabled user,neįgaliesiems vartotojas
2561apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +919,Quotation,Pasiūlymas
2562apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +984,Cannot set a received RFQ to No Quote,Negalima nustatyti gauta RFQ jokiai citata
2563DocType: Quotation,QTN-,QTN-
2564DocType: Salary Slip,Total Deduction,Iš viso išskaičiavimas
2565apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +18,Select an account to print in account currency,"Pasirinkite paskyrą, kurią norite spausdinti paskyros valiuta"
2566,Production Analytics,gamybos Analytics &quot;
2567apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient/patient_dashboard.py +6,This is based on transactions against this Patient. See timeline below for details,Tai pagrįsta operacijomis su šiuo pacientu. Išsamiau žr. Toliau pateiktą laiko juostą
2568apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +204,Cost Updated,kaina Atnaujinta
2569DocType: Patient,Date of Birth,Gimimo data
2570apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +133,Item {0} has already been returned,Prekė {0} jau buvo grąžinta
2571DocType: Fiscal Year,**Fiscal Year** represents a Financial Year. All accounting entries and other major transactions are tracked against **Fiscal Year**.,** Finansiniai metai ** reiškia finansinius metus. Visi apskaitos įrašai ir kiti pagrindiniai sandoriai yra stebimi nuo ** finansiniams metams **.
2572DocType: Opportunity,Customer / Lead Address,Klientas / Švino Adresas
2573DocType: Supplier Scorecard Period,Supplier Scorecard Setup,Tiekėjo rezultatų kortelės sąranka
2574apps/erpnext/erpnext/education/report/assessment_plan_status/assessment_plan_status.py +133,Assessment Plan Name,Vertinimo plano pavadinimas
2575DocType: Work Order Operation,Work Order Operation,Darbų užsakymo operacija
2576apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +233,Warning: Invalid SSL certificate on attachment {0},Įspėjimas: Neteisingas SSL sertifikatas nuo prisirišimo {0}
2577apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +64,"Leads help you get business, add all your contacts and more as your leads","Laidai padėti jums gauti verslo, pridėti visus savo kontaktus ir daugiau kaip jūsų laidų"
2578DocType: Work Order Operation,Actual Operation Time,Tikrasis veikimo laikas
2579DocType: Authorization Rule,Applicable To (User),Taikoma (Vartotojas)
2580DocType: Purchase Taxes and Charges,Deduct,atskaityti
2581apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +238,Job Description,Darbo aprašymas
2582DocType: Student Applicant,Applied,taikomas
2583apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +874,Re-open,Iš naujo atidarykite
2584DocType: Sales Invoice Item,Qty as per Stock UOM,Kiekis pagal vertybinių popierių UOM
2585apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +59,Guardian2 Name,Guardian2 Vardas
2586DocType: Purchase Invoice,02-Post Sale Discount,02-pardavimo nuolaida
2587apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +132,"Special Characters except ""-"", ""#"", ""."" and ""/"" not allowed in naming series","Specialūs simboliai, išskyrus &quot;-&quot;. &quot;,&quot; # &quot;, ir &quot;/&quot; neleidžiama pavadinimų seriją"
2588DocType: Campaign,"Keep Track of Sales Campaigns. Keep track of Leads, Quotations, Sales Order etc from Campaigns to gauge Return on Investment.","Sekite pardavimo kampanijų. Sekite veda, citatos, pardavimų užsakymų ir tt iš kampanijų įvertinti investicijų grąžą."
2589,SO Qty,SO Kiekis
2590apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py +91,The field To Shareholder cannot be blank,Laukas &quot;Akcininkas&quot; negali būti tuščias
2591DocType: Guardian,Work Address,Darbovietės adresas
2592DocType: Appraisal,Calculate Total Score,Apskaičiuokite bendras rezultatas
2593DocType: Health Insurance,Health Insurance,Sveikatos draudimas
2594DocType: Asset Repair,Manufacturing Manager,gamybos direktorius
2595apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +191,Serial No {0} is under warranty upto {1},Serijos Nr {0} yra garantija net iki {1}
2596DocType: Plant Analysis Criteria,Minimum Permissible Value,Mažiausias leistinas dydis
2597apps/erpnext/erpnext/education/doctype/guardian/guardian.py +41,User {0} already exists,Naudotojas {0} jau egzistuoja
2598apps/erpnext/erpnext/hooks.py +109,Shipments,vežimas
2599DocType: Payment Entry,Total Allocated Amount (Company Currency),Visos skirtos sumos (Įmonės valiuta)
2600DocType: Purchase Order Item,To be delivered to customer,Turi būti pristatytas pirkėjui
2601DocType: BOM,Scrap Material Cost,Laužas medžiagų sąnaudos
2602apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +233,Serial No {0} does not belong to any Warehouse,Serijos Nr {0} nepriklauso bet Warehouse
2603DocType: Grant Application,Email Notification Sent,Siunčiamas pranešimas el. Paštu
2604DocType: Purchase Invoice,In Words (Company Currency),Žodžiais (Įmonės valiuta)
2605apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +1018,"Item Code, warehouse, quantity are required on row","Prekės kodas, sandėlis, kiekis eilutėje"
2606DocType: Pricing Rule,Supplier,tiekėjas
2607apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.js +41,Show Payment Details,Rodyti mokėjimo informaciją
2608DocType: Consultation,Consultation Time,Konsultacijos laikas
2609DocType: C-Form,Quarter,ketvirtis
2610apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +106,Miscellaneous Expenses,Įvairūs išlaidos
2611DocType: Global Defaults,Default Company,numatytasis Įmonės
2612apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +227,Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,Kompensuojamos ar Skirtumas sąskaitos yra privalomas punktas {0} kaip ji įtakoja bendra akcijų vertė
2613DocType: Payment Request,PR,PR
2614DocType: Cheque Print Template,Bank Name,Banko pavadinimas
2615apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py +30,-Above,-Above
2616DocType: Employee Loan,Employee Loan Account,Darbuotojų Paskolos paskyra
2617DocType: Leave Application,Total Leave Days,Iš viso nedarbingumo dienų
2618DocType: Email Digest,Note: Email will not be sent to disabled users,Pastaba: elektroninio pašto adresas nebus siunčiami neįgaliems vartotojams
2619apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.js +14,Number of Interaction,Taškų sąveika
2620apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.js +14,Number of Interaction,Taškų sąveika
2621apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +105,Item Variant Settings,Elemento variantų nustatymai
2622apps/erpnext/erpnext/manufacturing/page/production_analytics/production_analytics.js +37,Select Company...,Pasirinkite bendrovė ...
2623DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all departments,"Palikite tuščią, jei manoma, skirtų visiems departamentams"
2624apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +228,"Types of employment (permanent, contract, intern etc.).","Tipai darbo (nuolatinis, sutarčių, vidaus ir kt.)"
2625apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +434,{0} is mandatory for Item {1},{0} yra privalomas punktas {1}
2626apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js +136,"Item {0}: {1} qty produced, ",Prekė {0}: {1} pagamintas kiekis
2627DocType: Payroll Entry,Fortnightly,kas dvi savaitės
2628DocType: Currency Exchange,From Currency,nuo valiuta
2629DocType: Vital Signs,Weight (In Kilogram),Svoris (kilogramais)
2630DocType: Chapter,"chapters/chapter_name
2631leave blank automatically set after saving chapter.",skyrius / chapter_name palikti tuščią automatiškai nustatyti po išsaugojimo skyriuje.
2632apps/erpnext/erpnext/regional/report/gstr_1/gstr_1.py +202,Please set GST Accounts in GST Settings,Nustatykite GST paskyras
2633apps/erpnext/erpnext/regional/report/gstr_1/gstr_1.js +31,Type of Business,Verslo tipas
2634apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +171,"Please select Allocated Amount, Invoice Type and Invoice Number in atleast one row","Prašome pasirinkti skirtos sumos, sąskaitos faktūros tipas ir sąskaitos numerį atleast vienoje eilėje"
2635apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +128,Cost of New Purchase,Kaina New pirkimas
2636apps/erpnext/erpnext/agriculture/doctype/crop_cycle/crop_cycle.py +35,All tasks for the detected diseases were imported,Visi užfiksuoti ligų uždaviniai buvo importuoti
2637apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +97,Sales Order required for Item {0},Pardavimų užsakymų reikalingas punktas {0}
2638DocType: Grant Application,Grant Description,Pareiškimo aprašas
2639DocType: Purchase Invoice Item,Rate (Company Currency),Norma (Įmonės valiuta)
2640DocType: Student Guardian,Others,kiti
2641DocType: Payment Entry,Unallocated Amount,Nepaskirstytas kiekis
2642apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_page.js +91,Cannot find a matching Item. Please select some other value for {0}.,Nerandate atitikimo elementą. Prašome pasirinkti kokią nors kitą vertę {0}.
2643DocType: POS Profile,Taxes and Charges,Mokesčiai ir rinkliavos
2644DocType: Item,"A Product or a Service that is bought, sold or kept in stock.","Produktas arba paslauga, kuri yra perkama, parduodama arba laikomi sandėlyje."
2645apps/erpnext/erpnext/hr/page/team_updates/team_updates.js +44,No more updates,Ne daugiau atnaujinimai
2646apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +171,Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first row,"Negalima pasirinkti įkrovimo tipas, kaip &quot;Dėl ankstesnės eilės Suma&quot; arba &quot;Dėl ankstesnės eilės Total&quot; už pirmoje eilutėje"
2647apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard_dashboard.py +6,This covers all scorecards tied to this Setup,"Tai apima visas rezultatų korteles, susietas su šia sąranka"
2648apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py +29,Child Item should not be a Product Bundle. Please remove item `{0}` and save,Vaikų punktas neturėtų būti Prekės paketas. Prašome pašalinti elementą `{0}` ir sutaupyti
2649apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +12,Banking,bankinis
2650apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +108,Add Timesheets,Įdėti laiko apskaitos žiniaraščiai
2651DocType: Vehicle Service,Service Item,Paslaugų punktas
2652DocType: Bank Guarantee,Bank Guarantee,Banko garantija
2653DocType: Bank Guarantee,Bank Guarantee,Banko garantija
2654apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +39,Please click on 'Generate Schedule' to get schedule,Prašome spausti &quot;Generuoti grafiką&quot; gauti tvarkaraštį
2655DocType: Bin,Ordered Quantity,Užsakytas Kiekis
2656apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +118,"e.g. ""Build tools for builders""",pvz &quot;Build įrankiai statybininkai&quot;
2657DocType: Grading Scale,Grading Scale Intervals,Vertinimo skalė intervalai
2658apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py +39,Profit for the year,Pelnas už metus
2659apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +125,{0} {1}: Accounting Entry for {2} can only be made in currency: {3},{0} {1}: apskaitos įrašas už {2} galima tik valiuta: {3}
2660DocType: Fee Schedule,In Process,Procese
2661DocType: Authorization Rule,Itemwise Discount,Itemwise nuolaida
2662apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +75,Tree of financial accounts.,Medis finansines ataskaitas.
2663DocType: Cash Flow Mapping,Cash Flow Mapping,Pinigų srautų žemėlapiai
2664apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +364,{0} against Sales Order {1},{0} pagal Pardavimo Užsakymą {1}
2665DocType: Account,Fixed Asset,Ilgalaikio turto
2666apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +328,Serialized Inventory,Serijinis Inventorius
2667apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gst_settings/gst_settings.py +74,Email not found in default contact,Numatytojo adreso el. Pašto adresas nerastas
2668DocType: Employee Loan,Account Info,Sąskaitos info
2669DocType: Activity Type,Default Billing Rate,Numatytasis Atsiskaitymo Balsuok
2670DocType: Fees,Include Payment,Įtraukti mokėjimą
2671apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +77,{0} Student Groups created.,{0} Studentų grupės sukurtas.
2672apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +77,{0} Student Groups created.,{0} Studentų grupės sukurtas.
2673DocType: Sales Invoice,Total Billing Amount,Iš viso Atsiskaitymo suma
2674apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule.py +50,Program in the Fee Structure and Student Group {0} are different.,Mokesčių struktūros ir studentų grupės {0} programos skiriasi.
2675DocType: Fee Schedule,Receivable Account,gautinos sąskaitos
2676apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +618,Row #{0}: Asset {1} is already {2},Eilutės # {0}: Turto {1} jau yra {2}
2677DocType: Quotation Item,Stock Balance,akcijų balansas
2678apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +321,Sales Order to Payment,"Pardavimų užsakymų, kad mokėjimo"
2679apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +123,CEO,Vadovas
2680DocType: Purchase Invoice,With Payment of Tax,Mokesčio mokėjimas
2681DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Detail,Kompensuojamos Pretenzija detalės
2682DocType: Purchase Invoice,TRIPLICATE FOR SUPPLIER,Trimis egzemplioriais tiekėjas
2683DocType: Land Unit,Is Container,Yra konteineris
2684DocType: Crop Cycle,This will be day 1 of the crop cycle,Tai bus pirmoji derliaus ciklo diena
2685apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +871,Please select correct account,Prašome pasirinkti tinkamą sąskaitą
2686DocType: Purchase Invoice Item,Weight UOM,Svoris UOM
2687apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +466,List of available Shareholders with folio numbers,Turimų akcininkų sąrašas su folio numeriais
2688DocType: Salary Structure Employee,Salary Structure Employee,"Darbo užmokesčio struktūrą, darbuotojų"
2689apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.js +45,Show Variant Attributes,Rodyti variantų savybes
2690DocType: Student,Blood Group,Kraujo grupė
2691DocType: Course,Course Name,Kurso pavadinimas
2692DocType: Employee Leave Approver,Users who can approve a specific employee's leave applications,"Vartotojai, kurie gali patvirtinti konkretaus darbuotojo atostogų prašymus"
2693apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +52,Office Equipments,Biuro įranga
2694DocType: Purchase Invoice Item,Qty,Kiekis
2695DocType: Fiscal Year,Companies,įmonės
2696DocType: Supplier Scorecard,Scoring Setup,Balų nustatymas
2697apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +24,Electronics,elektronika
2698apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +326,Debit ({0}),Debetas ({0})
2699DocType: Stock Settings,Raise Material Request when stock reaches re-order level,Pakelkite Material užklausą Kai akcijų pasiekia naujo užsakymo lygį
2700apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +98,Full-time,Pilnas laikas
2701DocType: Payroll Entry,Employees,darbuotojai
2702DocType: Employee,Contact Details,Kontaktiniai duomenys
2703DocType: C-Form,Received Date,gavo data
2704DocType: Delivery Note,"If you have created a standard template in Sales Taxes and Charges Template, select one and click on the button below.","Jei sukūrėte standartinį šabloną pardavimo mokesčius bei rinkliavas ruošiniu, pasirinkite vieną ir spauskite žemiau esantį mygtuką."
2705DocType: BOM Scrap Item,Basic Amount (Company Currency),Pagrindinė suma (Įmonės valiuta)
2706DocType: Student,Guardians,globėjai
2707apps/erpnext/erpnext/templates/pages/integrations/gocardless_confirmation.html +13,Payment Confirmation,Mokėjimo patvirtinimas
2708DocType: Shopping Cart Settings,Prices will not be shown if Price List is not set,"Kainos nebus rodomas, jei Kainų sąrašas nenustatytas"
2709DocType: Stock Entry,Total Incoming Value,Iš viso Priimamojo Vertė
2710apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +362,Debit To is required,Debeto reikalingas
2711apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +109,"Timesheets help keep track of time, cost and billing for activites done by your team","Laiko apskaitos žiniaraščiai padėti sekti laiko, išlaidų ir sąskaitų už veiklose padaryti jūsų komanda"
2712apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +39,Purchase Price List,Pirkimo Kainų sąrašas
2713apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +155,Templates of supplier scorecard variables.,Tiekimo rezultatų kortelės kintamųjų šablonai.
2714DocType: Job Offer Term,Offer Term,Siūlau terminas
2715DocType: Asset,Quality Manager,Kokybės vadybininkas
2716DocType: Job Applicant,Job Opening,darbo skelbimai
2717DocType: Payment Reconciliation,Payment Reconciliation,Mokėjimo suderinimas
2718apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +153,Please select Incharge Person's name,Prašome pasirinkti Incharge Asmens vardas
2719apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +51,Technology,technologija
2720DocType: Hub Settings,Unregister from Hub,Išregistruoti iš &quot;Hub&quot;
2721apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +108,Total Unpaid: {0},Iš viso nesumokėtas: {0}
2722DocType: BOM Website Operation,BOM Website Operation,BOM svetainė Operacija
2723DocType: Supplier Scorecard,Supplier Score,Tiekėjo balas
2724apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +227,Total Invoiced Amt,Viso į sąskaitas įtraukto Amt
2725DocType: Supplier,Warn RFQs,Perspėti RFQ
2726DocType: BOM,Conversion Rate,Perskaičiavimo kursas
2727apps/erpnext/erpnext/templates/pages/product_search.html +3,Product Search,Prekės paieška
2728DocType: Assessment Plan,To Time,laiko
2729DocType: Authorization Rule,Approving Role (above authorized value),Patvirtinimo vaidmenį (virš įgalioto vertės)
2730apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +118,Credit To account must be a Payable account,Kreditas sąskaitos turi būti mokėtinos sąskaitos
2731apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.py +43,Please select Student Admission which is mandatory for the paid student applicant,"Prašome pasirinkti Studentų priėmimą, kuris yra privalomas mokamam studento pareiškėjui"
2732apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +355,BOM recursion: {0} cannot be parent or child of {2},BOM rekursija: {0} negali būti tėvų ar vaikas {2}
2733apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.py +21,Please select a Price List to publish pricing,"Pasirinkite kainoraštį, kad paskelbtumėte kainodarą"
2734apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js +38,Budget List,Biudžeto sąrašas
2735DocType: Work Order Operation,Completed Qty,užbaigtas Kiekis
2736apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +148,"For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry","Dėl {0}, tik debeto sąskaitos gali būti susijęs su kitos kredito įrašą"
2737apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py +27,Price List {0} is disabled,Kainų sąrašas {0} yra išjungtas
2738apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +127,Row {0}: Completed Qty cannot be more than {1} for operation {2},Eilutės {0}: baigė Kiekis gali būti ne daugiau kaip {1} darbui {2}
2739DocType: Manufacturing Settings,Allow Overtime,Leiskite viršvalandžius
2740apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +148,"Serialized Item {0} cannot be updated using Stock Reconciliation, please use Stock Entry","Serijinis {0} Prekė negali būti atnaujintas naudojant Inventorinis susitaikymo, prašome naudoti Inventorinis įrašą"
2741apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +148,"Serialized Item {0} cannot be updated using Stock Reconciliation, please use Stock Entry","Serijinis {0} Prekė negali būti atnaujintas naudojant Inventorinis susitaikymo, prašome naudoti Inventorinis įrašą"
2742DocType: Training Event Employee,Training Event Employee,Mokymai Renginių Darbuotojų
2743apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +1075,Maximum Samples - {0} can be retained for Batch {1} and Item {2}.,Maksimalūs mėginiai - {0} gali būti laikomi paketui {1} ir vienetui {2}.
2744apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/physician_schedule/physician_schedule.js +7,Add Time Slots,Pridėti laiko laiko tarpsnius
2745apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +201,{0} Serial Numbers required for Item {1}. You have provided {2}.,{0} Serial numeriai reikalingi punkte {1}. Jūs sąlyga {2}.
2746DocType: Stock Reconciliation Item,Current Valuation Rate,Dabartinis vertinimas Balsuok
2747DocType: Training Event,Advance,Iš anksto
2748apps/erpnext/erpnext/templates/emails/recurring_document_failed.html +6,for making recurring again.,dar kartą pasikartoti.
2749apps/erpnext/erpnext/config/erpnext_integrations.py +13,GoCardless payment gateway settings,&quot;GoCardless&quot; mokėjimo šliuzo nustatymai
2750apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +122,Exchange Gain/Loss,Valiutų Pelnas / nuostolis
2751DocType: Opportunity,Lost Reason,Pamiršote Priežastis
2752apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +265,Row #{0}: Account {1} does not belong to company {2},Eilutė # {0}: sąskaita {1} nepriklauso bendrovei {2}
2753apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +30,Unable to find DocType {0},Nepavyko rasti DocType {0}
2754apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/address_list.html +22,New Address,Naujas adresas
2755DocType: Quality Inspection,Sample Size,imties dydis
2756apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +47,Please enter Receipt Document,Prašome įvesti Gavimas dokumentą
2757apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +369,All items have already been invoiced,Visos prekės jau išrašyta sąskaita
2758apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +49,Please specify a valid 'From Case No.',Nurodykite tinkamą &quot;Nuo byloje Nr &#39;
2759apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js +24,Further cost centers can be made under Groups but entries can be made against non-Groups,"Daugiau kaštų centrai gali būti grupėse, tačiau įrašai gali būti pareikštas ne grupės"
2760apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +66,Users and Permissions,Vartotojai ir leidimai
2761DocType: Vehicle Log,VLOG.,Vlog.
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302762DocType: Branch,Branch,filialas
2763DocType: Soil Analysis,Ca/(K+Ca+Mg),Ca / (K + Ca + Mg)
2764DocType: Delivery Trip,Fulfillment User,Įvykdymo naudotojas
2765apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +61,Printing and Branding,Spausdinimo ir paviljonai
2766DocType: Company,Total Monthly Sales,Bendras mėnesinis pardavimas
2767DocType: Agriculture Analysis Criteria,Weather,Orai
2768DocType: Bin,Actual Quantity,Tikrasis Kiekis
2769DocType: Shipping Rule,example: Next Day Shipping,Pavyzdys: Sekanti diena Pristatymas
2770apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +187,Serial No {0} not found,Serijos Nr {0} nerastas
2771apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py +291,Subscription has been {0},Prenumerata buvo {0}
2772DocType: Fee Schedule Program,Fee Schedule Program,Mokesčių tvarkaraščio programa
2773DocType: Fee Schedule Program,Student Batch,Studentų Serija
2774apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +119,Make Student,Padaryti Studentas
2775DocType: Supplier Scorecard Scoring Standing,Min Grade,Min. Kategorija
2776apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +218,You have been invited to collaborate on the project: {0},Jūs buvote pakviestas bendradarbiauti su projektu: {0}
2777apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py +157,Physician not available on {0},Gydytojas nėra {0}
2778DocType: Leave Block List Date,Block Date,Blokuoti data
2779DocType: Crop,Crop,Apkarpyti
2780DocType: Purchase Receipt,Supplier Delivery Note,Tiekėjo pristatymo pastaba
2781apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_admission/templates/student_admission.html +70,Apply Now,taikyti Dabar
2782apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard_list.html +25,Actual Qty {0} / Waiting Qty {1},Faktinis Kiekis {0} / laukimo Kiekis {1}
2783apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard_list.html +25,Actual Qty {0} / Waiting Qty {1},Faktinis Kiekis {0} / laukimo Kiekis {1}
2784DocType: Purchase Invoice,E-commerce GSTIN,E-komercija GSTIN
2785DocType: Sales Order,Not Delivered,Nepristatytas
2786,Bank Clearance Summary,Bankas Sąskaitų santrauka
2787apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +106,"Create and manage daily, weekly and monthly email digests.","Kurkite ir tvarkykite savo dienos, savaitės ir mėnesio el suskaldyti."
2788DocType: Appraisal Goal,Appraisal Goal,vertinimas tikslas
2789DocType: Stock Reconciliation Item,Current Amount,Dabartinis suma
2790apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +58,Buildings,Pastatai
2791DocType: Fee Schedule,Fee Structure,mokestis struktūra
2792DocType: Timesheet Detail,Costing Amount,Sąnaudų dydis
2793DocType: Student Admission Program,Application Fee,Paraiškos mokestis
2794apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.js +52,Submit Salary Slip,Pateikti darbo užmokestį
2795apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +137,Maxiumm discount for Item {0} is {1}%,Maxiumm nuolaida Prekės {0} yra {1}%
2796apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.js +16,Import in Bulk,Importas į taros
2797DocType: Sales Partner,Address & Contacts,Adresas ir kontaktai
2798DocType: SMS Log,Sender Name,siuntėjas Vardas
2799DocType: Agriculture Analysis Criteria,Agriculture Analysis Criteria,Žemės ūkio analizės kriterijai
2800DocType: POS Profile,[Select],[Pasirinkti]
2801DocType: Vital Signs,Blood Pressure (diastolic),Kraujo spaudimas (diastolinis)
2802DocType: SMS Log,Sent To,Siunčiami į
2803DocType: Agriculture Task,Holiday Management,Atostogų valdymas
2804DocType: Payment Request,Make Sales Invoice,Padaryti pardavimo sąskaita-faktūra
2805apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +61,Softwares,Programinė įranga
2806apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +53,Next Contact Date cannot be in the past,Kitas Kontaktinė data negali būti praeityje
2807DocType: Company,For Reference Only.,Tik nuoroda.
2808apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.js +112,Physician {0} not available on {1},Gydytojas {0} negalimas {1}
2809apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2577,Select Batch No,Pasirinkite Serija Nėra
2810apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +61,Invalid {0}: {1},Neteisingas {0}: {1}
2811,GSTR-1,GSTR-1
2812DocType: Purchase Invoice,PINV-RET-,PINV-RET-
2813DocType: Fee Validity,Reference Inv,Informacinė investicija
2814DocType: Sales Invoice Advance,Advance Amount,avanso suma
2815DocType: Manufacturing Settings,Capacity Planning,Talpa planavimas
2816DocType: Supplier Quotation,Rounding Adjustment (Company Currency,Apvalinimo koregavimas (įmonės valiuta
2817apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_item_expiry_status/batch_item_expiry_status.py +43,'From Date' is required,"""Nuo data"" privalomas."
2818DocType: Journal Entry,Reference Number,Šaltinio numeris
2819DocType: Employee,Employment Details,įdarbinimo detalės
2820DocType: Employee,New Workplace,nauja Darbo
2821apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js +17,Set as Closed,Nustatyti kaip Uždarymo
2822apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +127,No Item with Barcode {0},Nėra Prekė su Brūkšninis kodas {0}
2823DocType: Normal Test Items,Require Result Value,Reikalauti rezultato vertės
2824DocType: Item,Show a slideshow at the top of the page,Rodyti skaidrių peržiūrą į puslapio viršuje
2825apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +532,Boms,Boms
2826apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +162,Stores,parduotuvės
2827DocType: Project Type,Projects Manager,Projektų vadovas
2828DocType: Serial No,Delivery Time,Pristatymo laikas
2829apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +33,Ageing Based On,Senėjimo remiantis
2830apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py +61,Appointment cancelled,Paskyrimas atšauktas
2831DocType: Item,End of Life,Gyvenimo pabaiga
2832apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +331,Travel,Kelionė
2833DocType: Student Report Generation Tool,Include All Assessment Group,Įtraukti visą vertinimo grupę
2834apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +183,No active or default Salary Structure found for employee {0} for the given dates,Nėra aktyvus arba numatytąjį darbo užmokesčio struktūrą ir darbuotojo {0} nerasta pagal nurodytą datą
2835DocType: Leave Block List,Allow Users,leisti vartotojams
2836DocType: Purchase Order,Customer Mobile No,Klientų Mobilus Nėra
2837apps/erpnext/erpnext/templates/emails/recurring_document_failed.html +1,Recurring,pasikartojančios
2838DocType: Cash Flow Mapping Template Details,Cash Flow Mapping Template Details,Pinigų srautų žemėlapių šablono detalės
2839DocType: Cost Center,Track separate Income and Expense for product verticals or divisions.,Sekti atskirą pajamos ir išlaidos už produktų segmentus ar padalinių.
2840DocType: Rename Tool,Rename Tool,pervadinti įrankis
2841apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +72,Update Cost,Atnaujinti Kaina
2842DocType: Item Reorder,Item Reorder,Prekė Pertvarkyti
2843apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +463,Show Salary Slip,Rodyti Pajamos Kuponas
2844apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +849,Transfer Material,perduoti medžiagą
2845DocType: Fees,Send Payment Request,Siųsti mokėjimo užklausą
2846DocType: BOM,"Specify the operations, operating cost and give a unique Operation no to your operations.","Nurodykite operacijas, veiklos sąnaudas ir suteikti unikalią eksploatuoti ne savo operacijas."
2847DocType: Water Analysis,Origin,Kilmė
2848apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +204,This document is over limit by {0} {1} for item {4}. Are you making another {3} against the same {2}?,Šis dokumentas yra virš ribos iki {0} {1} už prekę {4}. Darai dar {3} prieš patį {2}?
2849apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +1154,Please set recurring after saving,Prašome nustatyti pasikartojančių po taupymo
2850apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +769,Select change amount account,Pasirinkite Keisti suma sąskaita
2851DocType: Purchase Invoice,Price List Currency,Kainų sąrašas Valiuta
2852DocType: Naming Series,User must always select,Vartotojas visada turi pasirinkti
2853DocType: Stock Settings,Allow Negative Stock,Leiskite Neigiama Stock
2854DocType: Installation Note,Installation Note,Įrengimas Pastaba
2855DocType: Soil Texture,Clay,Molis
2856DocType: Topic,Topic,tema
2857apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +45,Cash Flow from Financing,Pinigų srautai iš finansavimo
2858DocType: Budget Account,Budget Account,biudžeto sąskaita
2859DocType: Quality Inspection,Verified By,Patvirtinta
2860apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +78,"Cannot change company's default currency, because there are existing transactions. Transactions must be cancelled to change the default currency.","Nepavyksta pakeisti įmonės numatytasis valiuta, nes yra esami sandoriai. Sandoriai turi būti atšauktas pakeisti numatytasis valiuta."
2861DocType: Cash Flow Mapping,Is Income Tax Liability,Yra pajamų mokesčio atskaitomybė
2862DocType: Grading Scale Interval,Grade Description,Įvertinimas Aprašymas
2863DocType: Stock Entry,Purchase Receipt No,Pirkimo kvito Ne
2864apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +30,Earnest Money,rimtai Pinigai
2865DocType: Sales Invoice, Shipping Bill Number,Pristatymo sąskaitos numeris
2866apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +34,Traceability,atsekamumas
2867DocType: Asset Maintenance Log,Actions performed,Veiksmai atlikti
2868DocType: Cash Flow Mapper,Section Leader,Skyriaus vedėjas
2869apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +137,Source of Funds (Liabilities),Lėšų šaltinis (įsipareigojimai)
2870apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +433,Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},"Kiekis eilės {0} ({1}) turi būti toks pat, kaip gaminamo kiekio {2}"
2871DocType: Supplier Scorecard Scoring Standing,Employee,Darbuotojas
2872DocType: Asset Repair,Failure Date,Gedimo data
2873DocType: Sample Collection,Collected Time,Surinktas laikas
2874DocType: Company,Sales Monthly History,Pardavimų mėnesio istorija
2875DocType: Asset Maintenance Task,Next Due Date,Kitas terminas
2876apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js +240,Select Batch,Pasirinkite Serija
2877apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +244,{0} {1} is fully billed,{0} {1} yra pilnai mokami
2878apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/consultation/consultation.js +31,Vital Signs,Gyvybės ženklai
2879DocType: Training Event,End Time,pabaigos laikas
2880apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +63,Active Salary Structure {0} found for employee {1} for the given dates,Aktyvus darbo užmokesčio struktūrą {0} darbuotojo {1} rasta pateiktų datų
2881DocType: Payment Entry,Payment Deductions or Loss,Apmokėjimo Atskaitymai arba nuostolis
2882DocType: Soil Analysis,Soil Analysis Criterias,Dirvožemio analizės kriterijai
2883apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +42,Standard contract terms for Sales or Purchase.,Standartinės sutarčių sąlygos pardavimo ar pirkimo.
2884apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +114,Group by Voucher,Grupė kuponą
2885apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.js +233,Are you sure you want to cancel this appointment?,Ar tikrai norite atšaukti šį susitikimą?
2886DocType: Hotel Room Pricing Package,Hotel Room Pricing Package,Viešbučių kainų nustatymo paketas
2887apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +6,Sales Pipeline,pardavimų vamzdynų
2888apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py +201,Please set default account in Salary Component {0},Prašome nustatyti numatytąją sąskaitą užmokesčių Component {0}
2889apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/material_request_grid.html +7,Required On,Reikalinga Apie
2890DocType: Rename Tool,File to Rename,Failo pervadinti
2891apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +200,Please select BOM for Item in Row {0},Prašome pasirinkti BOM už prekę eilutėje {0}
2892apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py +28,Account {0} does not match with Company {1} in Mode of Account: {2},Sąskaita {0} nesutampa su kompanija {1} iš sąskaitos būdas: {2}
2893apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +480,Specified BOM {0} does not exist for Item {1},Neapibūdintas BOM {0} neegzistuoja punkte {1}
2894apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.html +301,Course: ,Kursas:
2895DocType: Soil Texture,Sandy Loam,Sandy Loam
2896apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +232,Maintenance Schedule {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Priežiūros planas {0} turi būti atšauktas prieš panaikinant šį pardavimo užsakymų
2897DocType: POS Profile,Applicable for Users,Taikoma naudotojams
2898DocType: Notification Control,Expense Claim Approved,Kompensuojamos Pretenzija Patvirtinta
2899apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +231,No Work Orders created,Nepavyko sukurti užsakymų
2900apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +321,Salary Slip of employee {0} already created for this period,Pajamos Kuponas darbuotojo {0} jau sukurta per šį laikotarpį
2901apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +155,Pharmaceutical,Farmacijos
2902apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26,Cost of Purchased Items,Kaina įsigytų daiktų
2903DocType: Selling Settings,Sales Order Required,Pardavimų užsakymų Reikalinga
2904DocType: Purchase Invoice,Credit To,Kreditas
2905apps/erpnext/erpnext/regional/report/fichier_des_ecritures_comptables_[fec]/fichier_des_ecritures_comptables_[fec].py +46,PieceDate,PieceDate
2906apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +31,Active Leads / Customers,Aktyvios laidai / Klientai
2907DocType: Employee Education,Post Graduate,Doktorantas
2908DocType: Maintenance Schedule Detail,Maintenance Schedule Detail,Priežiūros planas Išsamiau
2909DocType: Supplier Scorecard,Warn for new Purchase Orders,Įspėti apie naujus pirkimo užsakymus
2910DocType: Quality Inspection Reading,Reading 9,Skaitymas 9
2911DocType: Supplier,Is Frozen,Ar Sušaldyti
2912apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +224,Group node warehouse is not allowed to select for transactions,Grupė mazgas sandėlis neleidžiama pasirinkti sandorius
2913DocType: Buying Settings,Buying Settings,Ieško Nustatymai
2914DocType: Stock Entry Detail,BOM No. for a Finished Good Item,"BOM Nr Dėl gatavo geras straipsnis,"
2915DocType: Upload Attendance,Attendance To Date,Dalyvavimas data
2916DocType: Request for Quotation Supplier,No Quote,Nr citatos
2917DocType: Warranty Claim,Raised By,Užaugino
2918DocType: Payment Gateway Account,Payment Account,Mokėjimo sąskaita
2919apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +909,Please specify Company to proceed,Prašome nurodyti Bendrovei toliau
2920apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +27,Net Change in Accounts Receivable,Grynasis pokytis gautinos
2921apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +88,Compensatory Off,kompensacinė Išjungtas
2922DocType: Job Offer,Accepted,priimtas
2923DocType: Grant Application,Organization,organizacija
2924DocType: Grant Application,Organization,organizacija
2925DocType: BOM Update Tool,BOM Update Tool,BOM naujinimo įrankis
2926DocType: SG Creation Tool Course,Student Group Name,Studentų Grupės pavadinimas
2927apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_report/bom_stock_report.js +17,Show exploded view,Rodyti išskaidytą vaizdą
2928apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule_list.js +7,Creating Fees,Mokesčių kūrimas
2929apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +91,Please make sure you really want to delete all the transactions for this company. Your master data will remain as it is. This action cannot be undone.,"Prašome įsitikinkite, kad jūs tikrai norite ištrinti visus šios bendrovės sandorius. Jūsų pagrindiniai duomenys liks kaip ji yra. Šis veiksmas negali būti atšauktas."
2930apps/erpnext/erpnext/templates/pages/product_search.html +21,Search Results,Paieškos rezultatai
2931DocType: Room,Room Number,Kambario numeris
2932apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +107,Invalid reference {0} {1},Neteisingas nuoroda {0} {1}
2933DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Label,Pristatymas taisyklė Etiketė
2934DocType: Journal Entry Account,Payroll Entry,Darbo užmokesčio įrašas
2935apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule.js +75,View Fees Records,Žiūrėti mokesčius įrašai
2936apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +35,Make Tax Template,Padaryti mokesčių šabloną
2937apps/erpnext/erpnext/public/js/conf.js +28,User Forum,vartotojas Forumas
2938apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +319,Raw Materials cannot be blank.,Žaliavos negali būti tuščias.
2939apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +498,"Could not update stock, invoice contains drop shipping item.","Nepavyko atnaujinti atsargų, sąskaitos faktūros yra lašas laivybos elementą."
2940DocType: Lab Test Sample,Lab Test Sample,Laboratorinio bandinio pavyzdys
2941DocType: Item Variant Settings,Allow Rename Attribute Value,Leisti pervardyti atributo reikšmę
2942apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +491,Quick Journal Entry,Greita leidinys įrašas
2943apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +200,You can not change rate if BOM mentioned agianst any item,"Jūs negalite keisti greitį, jei BOM minėta agianst bet kurį elementą"
2944DocType: Restaurant,Invoice Series Prefix,Sąskaitų serijos prefiksas
2945DocType: Employee,Previous Work Experience,Ankstesnis Darbo patirtis
2946DocType: Stock Entry,For Quantity,dėl Kiekis
2947apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +205,Please enter Planned Qty for Item {0} at row {1},Prašome įvesti planuojama Kiekis už prekę {0} ne eilės {1}
2948apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.py +93,Google Maps integration is not enabled,&quot;Google&quot; žemėlapių integracija nėra įjungta
2949apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +241,{0} {1} is not submitted,{0} {1} nebus pateiktas
2950DocType: Member,Membership Expiry Date,Narystės galiojimo data
2951apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +131,{0} must be negative in return document,{0} turi būti neigiama grąžinimo dokumentą
2952,Minutes to First Response for Issues,Minučių iki Pirmosios atsakas klausimai
2953DocType: Purchase Invoice,Terms and Conditions1,Taisyklės ir sąlygų1
2954apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +109,The name of the institute for which you are setting up this system.,"Instituto pavadinimas, kurį nustatote šią sistemą."
2955DocType: Accounts Settings,"Accounting entry frozen up to this date, nobody can do / modify entry except role specified below.","Apskaitos įrašas, užšaldyti iki šios datos, niekas negali padaryti / pakeisti įrašą, išskyrus žemiau nurodytą vaidmenį."
2956apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +116,Please save the document before generating maintenance schedule,Prašome įrašyti dokumentą prieš generuoti priežiūros tvarkaraštį
2957apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_tool/bom_update_tool.js +30,Latest price updated in all BOMs,Paskutinė kaina atnaujinta visose BOM
2958apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +28,Project Status,projekto statusas
2959DocType: UOM,Check this to disallow fractions. (for Nos),Pažymėkite tai norėdami atmesti frakcijas. (Už Nr)
2960DocType: Student Admission Program,Naming Series (for Student Applicant),Pavadinimų serija (Studentų pareiškėjas)
2961DocType: Delivery Note,Transporter Name,Vežėjas pavadinimas
2962DocType: Authorization Rule,Authorized Value,įgaliotas Vertė
2963DocType: BOM,Show Operations,Rodyti operacijos
2964,Minutes to First Response for Opportunity,Minučių iki Pirmosios atsakas Opportunity
2965apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +68,Total Absent,Iš viso Nėra
2966apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +881,Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,Punktas arba sandėlis eilės {0} nesutampa Medžiaga Užsisakyti
2967apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +195,Unit of Measure,Matavimo vienetas
2968DocType: Fiscal Year,Year End Date,Dienos iki metų pabaigos
2969DocType: Task Depends On,Task Depends On,Užduotis Priklauso nuo
2970apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +1026,Opportunity,galimybė
2971DocType: Operation,Default Workstation,numatytasis Workstation
2972DocType: Notification Control,Expense Claim Approved Message,Kompensuojamos Pretenzija Patvirtinta pranešimas
2973DocType: Payment Entry,Deductions or Loss,Atskaitymai arba nuostolis
2974apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +247,{0} {1} is closed,{0} {1} yra uždarytas
2975DocType: Email Digest,How frequently?,Kaip dažnai?
2976apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule.js +55,Total Collected: {0},Iš viso surinkta: {0}
2977DocType: Purchase Receipt,Get Current Stock,Gauk Current Stock
2978DocType: Purchase Invoice,ineligible,netinkamas
2979apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +46,Tree of Bill of Materials,Medis bilis medžiagos
2980DocType: Student,Joining Date,Prisijungimas data
2981,Employees working on a holiday,"Darbuotojai, dirbantys atostogų"
2982DocType: Share Balance,Current State,Dabartinė valstybė
2983apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +152,Mark Present,Pažymėti dabartis
2984DocType: Share Transfer,From Shareholder,Iš akcininko
2985DocType: Project,% Complete Method,% Visiškas būdas
2986apps/erpnext/erpnext/healthcare/setup.py +181,Drug,Narkotikai
2987apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +200,Maintenance start date can not be before delivery date for Serial No {0},Priežiūra pradžios data negali būti iki pristatymo datos Serijos Nr {0}
2988DocType: Work Order,Actual End Date,Tikrasis Pabaigos data
2989DocType: Cash Flow Mapping,Is Finance Cost Adjustment,Ar yra finansinių sąnaudų koregavimas
2990DocType: BOM,Operating Cost (Company Currency),Operacinė Kaina (Įmonės valiuta)
2991DocType: Purchase Invoice,PINV-,PINV-
2992DocType: Authorization Rule,Applicable To (Role),Taikoma (vaidmenų)
2993DocType: BOM Update Tool,Replace BOM,Pakeiskite BOM
2994apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test_template/lab_test_template.py +110,Code {0} already exist,Kodas {0} jau egzistuoja
2995DocType: Employee Advance,Purpose,tikslas
2996DocType: Company,Fixed Asset Depreciation Settings,Ilgalaikio turto nusidėvėjimo Nustatymai
2997DocType: Item,Will also apply for variants unless overrridden,Bus taikoma variantų nebent overrridden
2998DocType: Purchase Invoice,Advances,avansai
2999DocType: Work Order,Manufacture against Material Request,Gamyba prieš Medžiaga Užsisakyti
3000apps/erpnext/erpnext/education/report/course_wise_assessment_report/course_wise_assessment_report.html +14,Assessment Group: ,Vertinimo grupė:
3001DocType: Item Reorder,Request for,prašymas
3002apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +32,Approving User cannot be same as user the rule is Applicable To,Patvirtinimo vartotoją negali būti tas pats kaip vartotojas taisyklė yra taikoma
3003DocType: Stock Entry Detail,Basic Rate (as per Stock UOM),Bazinis tarifas (pagal vertybinių popierių UOM)
3004DocType: SMS Log,No of Requested SMS,Ne prašomosios SMS
3005apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +246,Leave Without Pay does not match with approved Leave Application records,Palikite be darbo užmokesčio nesutampa su patvirtintais prašymo suteikti atostogas įrašų
3006DocType: Campaign,Campaign-.####,Kampanija-.####
3007apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +21,Next Steps,Tolesni žingsniai
3008apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +796,Please supply the specified items at the best possible rates,Prašome pateikti nurodytus elementus ne į geriausias įmanomas normas
3009DocType: Membership,USD,USD
3010apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.js +28,Make Invoice,Padaryti sąskaitą faktūrą
3011apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +102,Remaining Balance,Esamas likutis
3012DocType: Selling Settings,Auto close Opportunity after 15 days,Auto arti Galimybė po 15 dienų
3013apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +86,Purchase Orders are not allowed for {0} due to a scorecard standing of {1}.,"Įsigijimo užsakymai neleidžiami {0} dėl rodiklio, kuris yra {1}."
3014apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +498,Barcode {0} is not a valid {1} code,Brūkšninis kodas {0} nėra galiojantis {1} kodas
3015apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +83,End Year,pabaigos metai
3016apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +23,Quot/Lead %,Quot / Švinas%
3017apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +23,Quot/Lead %,Quot / Švinas%
3018apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +124,Contract End Date must be greater than Date of Joining,Sutarties pabaigos data turi būti didesnis nei įstoti data
3019DocType: Driver,Driver,Vairuotojas
3020DocType: Vital Signs,Nutrition Values,Mitybos vertės
3021DocType: Lab Test Template,Is billable,Apmokestinamas
3022DocType: Delivery Note,DN-,DN-
3023DocType: Sales Partner,A third party distributor / dealer / commission agent / affiliate / reseller who sells the companies products for a commission.,"Trečioji šalis Platintojas / atstovas / Komisijos atstovas / filialo / perpardavinėtojas, kuris parduoda bendrovių produktus komisija."
3024apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +376,{0} against Purchase Order {1},{0} prieš Užsakymo {1}
3025DocType: Patient,Patient Demographics,Paciento demografija
3026DocType: Task,Actual Start Date (via Time Sheet),Tikrasis pradžios data (per Time lapas)
3027apps/erpnext/erpnext/portal/doctype/homepage/homepage.py +15,This is an example website auto-generated from ERPNext,"Tai yra pavyzdys, svetainė Automatiškai sugeneruota iš ERPNext"
3028apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +43,Ageing Range 1,Senėjimas klasės 1
3029apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +212,Total advance amount cannot be greater than total claimed amount,Bendra išankstinė suma negali būti didesnė už visą reikalaujamą sumą
3030DocType: Purchase Taxes and Charges Template,"Standard tax template that can be applied to all Purchase Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense heads like ""Shipping"", ""Insurance"", ""Handling"" etc.
3031
3032#### Note
3033
3034The tax rate you define here will be the standard tax rate for all **Items**. If there are **Items** that have different rates, they must be added in the **Item Tax** table in the **Item** master.
3035
3036#### Description of Columns
3037
30381. Calculation Type:
3039 - This can be on **Net Total** (that is the sum of basic amount).
3040 - **On Previous Row Total / Amount** (for cumulative taxes or charges). If you select this option, the tax will be applied as a percentage of the previous row (in the tax table) amount or total.
3041 - **Actual** (as mentioned).
30422. Account Head: The Account ledger under which this tax will be booked
30433. Cost Center: If the tax / charge is an income (like shipping) or expense it needs to be booked against a Cost Center.
30444. Description: Description of the tax (that will be printed in invoices / quotes).
30455. Rate: Tax rate.
30466. Amount: Tax amount.
30477. Total: Cumulative total to this point.
30488. Enter Row: If based on ""Previous Row Total"" you can select the row number which will be taken as a base for this calculation (default is the previous row).
30499. Consider Tax or Charge for: In this section you can specify if the tax / charge is only for valuation (not a part of total) or only for total (does not add value to the item) or for both.
305010. Add or Deduct: Whether you want to add or deduct the tax.","Standartinė mokestis šablonas, kuris gali būti taikomas visiems pirkimo sandorių. Šis šablonas gali būti sąrašą mokesčių vadovų, taip pat kito sąskaita vadovams, pavyzdžiui, &quot;Pristatymas&quot;, &quot;Draudimas&quot;, &quot;tvarkymas&quot; ir tt #### Pastaba mokesčio tarifas, kurį nurodote čia bus standartinis mokesčio tarifas visiems ** daiktai * *. Jei yra ** daiktai **, kurios turi skirtingus tarifus, jie turi būti pridėta ** Prekės mokesčio ** lentelę ** Prekės ** meistras. #### Aprašymas Stulpeliai 1. Skaičiavimo tipas: - Tai gali būti ** Grynasis Viso ** (tai yra bazinio dydžio suma). - ** Dėl ankstesnės eilės viso / suma ** (kumuliacinį mokesčius ar rinkliavas). Jei pasirinksite šią parinktį, mokestis bus taikomas kaip ankstesnės eilės procentais (mokesčių lentelę) sumos arba iš viso. - ** Tikrasis ** (kaip minėta). 2. Sąskaitos vadovas: Sąskaitos knygos, pagal kurią šis mokestis bus nubaustas 3. Sąnaudų centras: Jei mokestis / mokestis yra pajamų (pavyzdžiui, laivybos) arba išlaidų ji turi būti nubaustas nuo išlaidų centro. 4. Aprašymas: Aprašymas mokesčio (kuris bus spausdinamas sąskaitų faktūrų / kabučių). 5. Vertinti: Mokesčio tarifas. 6. Suma: Mokesčių suma. 7. Iš viso: Kaupiamasis viso šio taško. 8. Įveskite Row: Jei remiantis &quot;ankstesnės eilės viso&quot; galite pasirinkti numerį eilutės, kurios bus imtasi kaip pagrindą šiam apskaičiavimui (pagal nutylėjimą yra ankstesnė eilutė). 9. Apsvarstykite mokestį arba rinkliavą už: Šiame skyriuje galite nurodyti, ar mokestis / mokestis yra tik vertinimo (ne iš visų dalis) arba tik iš viso (neprideda vertės punkte) arba abu. 10. Pridėti arba atimama: Nesvarbu, ar norite įtraukti arba atskaičiuoti mokestį."
3051DocType: Homepage,Homepage,Pagrindinis puslapis
3052apps/erpnext/erpnext/healthcare/page/appointment_analytic/appointment_analytic.js +68,Select Physician...,Pasirinkite gydytoją ...
3053DocType: Grant Application,Grant Application Details ,Pareiškimo detalės
3054DocType: Stock Entry Detail,Original Item,Originalus elementas
3055DocType: Purchase Receipt Item,Recd Quantity,Recd Kiekis
3056apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py +65,Fee Records Created - {0},Fee Įrašai Sukurta - {0}
3057DocType: Asset Category Account,Asset Category Account,Turto Kategorija paskyra
3058apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +913,Row #{0} (Payment Table): Amount must be positive,Eilutė # {0} (mokėjimo lentelė): suma turi būti teigiama
3059apps/erpnext/erpnext/regional/report/fichier_des_ecritures_comptables_[fec]/fichier_des_ecritures_comptables_[fec].py +44,CompteNum,CompteNum
3060apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py +137,Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1},Negali gaminti daugiau Elementą {0} nei pardavimų užsakymų kiekio {1}
3061apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +391,Select Attribute Values,Pasirinkite atributo reikšmes
3062DocType: Purchase Invoice,Reason For Issuing document,Paaiškinimas Dokumento išdavimas
3063apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +539,Stock Entry {0} is not submitted,"Atsargų, {0} nebus pateiktas"
3064DocType: Payment Reconciliation,Bank / Cash Account,Bankas / Pinigų paskyra
3065apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +47,Next Contact By cannot be same as the Lead Email Address,"Kitas Susisiekti negali būti toks pat, kaip pagrindiniam pašto adresas"
3066DocType: Tax Rule,Billing City,atsiskaitymo Miestas
3067DocType: Asset,Manual,vadovas
3068DocType: Salary Component Account,Salary Component Account,Pajamos Sudėtinės paskyra
3069DocType: Global Defaults,Hide Currency Symbol,Slėpti valiutos simbolį
3070apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py +58,Donor information.,Donoro informacija.
3071apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +330,"e.g. Bank, Cash, Credit Card","pvz bankas, grynieji pinigai, kreditinės kortelės"
3072DocType: Lead Source,Source Name,šaltinis Vardas
3073DocType: Vital Signs,"Normal resting blood pressure in an adult is approximately 120 mmHg systolic, and 80 mmHg diastolic, abbreviated ""120/80 mmHg""","Suaugusio kraujo spaudimo normalus palaikymas yra maždaug 120 mmHg sistolinis ir 80 mmHg diastolinis, sutrumpintas &quot;120/80 mmHg&quot;"
3074apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +119,"Set items shelf life in days, to set expiry based on manufacturing_date plus self life","Nustatykite daiktų saugojimo trukmę dienomis, norėdami nustatyti galiojimo laiką pagal gamintojo datą ir savaiminį gyvenimą"
3075DocType: Journal Entry,Credit Note,kredito Pastaba
3076DocType: Projects Settings,Ignore Employee Time Overlap,Ignoruoti darbuotojo laiko dubliavimą
3077DocType: Warranty Claim,Service Address,Paslaugų Adresas
3078DocType: Asset Maintenance Task,Calibration,Kalibravimas
3079apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py +97,{0} is a company holiday,{0} yra įmonės atostogos
3080apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +49,Furnitures and Fixtures,Baldai ir Šviestuvai
3081DocType: Item,Manufacture,gamyba
3082apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +27,Setup Company,Sąrankos kompanija
3083,Lab Test Report,Lab testo ataskaita
3084apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +13,Please Delivery Note first,Pirmasis Prašome Važtaraštis
3085DocType: Student Applicant,Application Date,paraiškos pateikimo datos
3086DocType: Salary Detail,Amount based on formula,Suma remiantis formulės
3087DocType: Purchase Invoice,Currency and Price List,Valiuta ir Kainoraštis
3088DocType: Opportunity,Customer / Lead Name,Klientas / Švino Vardas
3089apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +115,Clearance Date not mentioned,Sąskaitų data nepaminėta
3090apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +7,Production,Gamyba
3091DocType: Guardian,Occupation,okupacija
3092apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +74,Row {0}:Start Date must be before End Date,Eilutės {0}: pradžios data turi būti prieš End data
3093DocType: Crop,Planting Area,Apželdinimo zona
3094apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +19,Total(Qty),Iš viso (Kiekis)
3095DocType: Installation Note Item,Installed Qty,įdiegta Kiekis
3096apps/erpnext/erpnext/templates/emails/recurring_document_failed.html +4,This could be because of some invalid Email Addresses in the,Tai gali būti dėl tam tikrų netinkamų el. Pašto adresų
3097apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +31,You added ,Pridėjote
3098DocType: Purchase Taxes and Charges,Parenttype,Parenttype
3099apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/training_event/training_event.js +10,Training Result,Mokymai rezultatas
3100DocType: Purchase Invoice,Is Paid,yra mokama
3101DocType: Salary Structure,Total Earning,Iš viso Pelningiausi
3102DocType: Purchase Receipt,Time at which materials were received,"Laikas, per kurį buvo gauta medžiagos"
3103DocType: Products Settings,Products per Page,Produktai puslapyje
3104DocType: Stock Ledger Entry,Outgoing Rate,Siunčiami Balsuok
3105apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +233,Organization branch master.,Organizacija filialas meistras.
3106apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +313, or ,arba
3107DocType: Sales Order,Billing Status,atsiskaitymo būsena
3108apps/erpnext/erpnext/public/js/conf.js +32,Report an Issue,Pranešti apie problemą
3109apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +120,Utility Expenses,Komunalinė sąnaudos
3110apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +64,90-Above,90 Virš
3111apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +252,Row #{0}: Journal Entry {1} does not have account {2} or already matched against another voucher,Eilutės # {0}: leidinys Įėjimo {1} neturi paskyros {2} arba jau lyginami su kito kuponą
3112DocType: Supplier Scorecard Criteria,Criteria Weight,Kriterijų svoris
3113DocType: Buying Settings,Default Buying Price List,Numatytasis Ieško Kainų sąrašas
3114DocType: Payroll Entry,Salary Slip Based on Timesheet,Pajamos Kuponas Remiantis darbo laiko apskaitos žiniaraštis
3115apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_price_stock/item_price_stock.py +43,Buying Rate,Pirkimo norma
3116DocType: Notification Control,Sales Order Message,Pardavimų užsakymų pranešimas
3117apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +15,"Set Default Values like Company, Currency, Current Fiscal Year, etc.","Numatytosios reikšmės, kaip kompanija, valiuta, einamuosius fiskalinius metus, ir tt"
3118DocType: Payment Entry,Payment Type,Mokėjimo tipas
3119apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +240,Please select a Batch for Item {0}. Unable to find a single batch that fulfills this requirement,"Prašome pasirinkti partiją punktas {0}. Nepavyko rasti vieną partiją, kuri atitinka šį reikalavimą"
3120apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +240,Please select a Batch for Item {0}. Unable to find a single batch that fulfills this requirement,"Prašome pasirinkti partiją punktas {0}. Nepavyko rasti vieną partiją, kuri atitinka šį reikalavimą"
3121DocType: Hub Category,Parent Category,Tėvų kategorija
3122DocType: Payroll Entry,Select Employees,pasirinkite Darbuotojai
3123DocType: Opportunity,Potential Sales Deal,Galimas Pardavimų Spręsti
3124DocType: Complaint,Complaints,Skundai
3125DocType: Payment Entry,Cheque/Reference Date,Čekis / Nuoroda data
3126DocType: Purchase Invoice,Total Taxes and Charges,Iš viso Mokesčiai ir rinkliavos
3127DocType: Employee,Emergency Contact,Avarinės pagalbos kontaktinė
3128DocType: Bank Reconciliation Detail,Payment Entry,Mokėjimo įrašas
3129,sales-browser,pardavimo-naršyklė
3130apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +79,Ledger,buhalterijos didžioji knyga
3131DocType: Patient Medical Record,PMR-,PMR-
3132DocType: Drug Prescription,Drug Code,Narkotikų kodeksas
3133DocType: Target Detail,Target Amount,Tikslinė suma
3134DocType: POS Profile,Print Format for Online,Spausdinti formatą internete
3135DocType: Shopping Cart Settings,Shopping Cart Settings,Prekių krepšelis Nustatymai
3136DocType: Journal Entry,Accounting Entries,apskaitos įrašai
3137apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +17,"If selected Pricing Rule is made for 'Rate', it will overwrite Price List. Pricing Rule rate is the final rate, so no further discount should be applied. Hence, in transactions like Sales Order, Purchase Order etc, it will be fetched in 'Rate' field, rather than 'Price List Rate' field.","Jei pasirinktas &quot;Kainos nustatymas&quot; yra nustatytas kainų taisyklės, jis pakeis kainoraštį. Kainodaros taisyklė yra galutinė norma, taigi daugiau nuolaida neturėtų būti taikoma. Taigi sandoriuose, pvz., &quot;Pardavimų užsakymas&quot;, &quot;Pirkimo užsakymas&quot; ir tt, jis bus įrašytas laukelyje &quot;Vertė&quot;, o ne &quot;Kainų sąrašo norma&quot;."
3138apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +24,Duplicate Entry. Please check Authorization Rule {0},Pasikartojantis įrašas. Prašome patikrinti Autorizacija taisyklė {0}
3139DocType: Journal Entry Account,Reference Due Date,Atskaitos data
3140DocType: Purchase Order,Ref SQ,teisėjas SQ
3141apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +55,Receipt document must be submitted,Gavimas turi būti pateiktas dokumentas
3142DocType: Purchase Invoice Item,Received Qty,gavo Kiekis
3143DocType: Stock Entry Detail,Serial No / Batch,Serijos Nr / Serija
3144apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +340,Not Paid and Not Delivered,Nesumokėjo ir nepateikė
3145DocType: Product Bundle,Parent Item,tėvų punktas
3146DocType: Account,Account Type,Paskyros tipas
3147DocType: Delivery Note,DN-RET-,DN-RET-
3148apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +58,No time sheets,Nėra darbo laiko apskaitos žiniaraščiai
3149DocType: GoCardless Mandate,GoCardless Customer,&quot;GoCardless&quot; klientas
3150apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +123,Leave Type {0} cannot be carry-forwarded,"Palikite tipas {0}, negali būti atlikti, perduodami"
3151apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +215,Maintenance Schedule is not generated for all the items. Please click on 'Generate Schedule',Priežiūra Tvarkaraštis negeneruojama visų daiktų. Prašome spausti &quot;Generuoti grafiką&quot;
3152,To Produce,Gaminti
3153apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +93,Payroll,Darbo užmokesčio
3154apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +196,"For row {0} in {1}. To include {2} in Item rate, rows {3} must also be included","Dėl eilės {0} iš {1}. Įtraukti {2} prekės norma, eilutės {3} taip pat turi būti įtraukti"
3155DocType: Patient Service Unit,Parent Service Unit,Tėvų tarnybos skyrius
3156apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +101,Make User,Padaryti vartotoją
3157DocType: Packing Slip,Identification of the package for the delivery (for print),Identifikavimas pakuotės už pristatymą (spausdinimui)
3158DocType: Bin,Reserved Quantity,reserved Kiekis
3159apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +34,Please enter valid email address,"Prašome įvesti galiojantį elektroninio pašto adresą,"
3160apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +34,Please enter valid email address,"Prašome įvesti galiojantį elektroninio pašto adresą,"
3161DocType: Volunteer Skill,Volunteer Skill,Savanorių įgūdis
3162DocType: Bank Reconciliation,Include POS Transactions,Įtraukti POS operacijas
3163apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +797,Please select an item in the cart,Prašome pasirinkti prekę krepšelyje
3164DocType: Landed Cost Voucher,Purchase Receipt Items,Pirkimo kvito daiktai
3165apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +21,Customizing Forms,PRITAIKYMAS formos
3166apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +74,Arrear,Įsiskolinimas
3167apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +158,Depreciation Amount during the period,Turto nusidėvėjimo suma per ataskaitinį laikotarpį
3168apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_taxes_and_charges_template/sales_taxes_and_charges_template.py +43,Disabled template must not be default template,Neįgaliųjų šablonas turi būti ne numatytasis šablonas
3169apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py +314,For row {0}: Enter planned qty,Eilutėje {0}: įveskite numatytą kiekį
3170DocType: Shareholder,SH-,SH-
3171DocType: Account,Income Account,pajamų sąskaita
3172DocType: Payment Request,Amount in customer's currency,Suma kliento valiuta
3173apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +825,Delivery,pristatymas
3174DocType: Volunteer,Weekdays,Darbo dienomis
3175DocType: Stock Reconciliation Item,Current Qty,Dabartinis Kiekis
3176DocType: Restaurant Menu,Restaurant Menu,Restorano meniu
3177apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item_group.html +36,Prev,Ankstesnis
3178DocType: Appraisal Goal,Key Responsibility Area,Pagrindinė atsakomybė Plotas
3179apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +127,"Student Batches help you track attendance, assessments and fees for students","Studentų Partijos padėti jums sekti lankomumo, vertinimai ir rinkliavos studentams"
3180DocType: Payment Entry,Total Allocated Amount,Visos skirtos sumos
3181apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +151,Set default inventory account for perpetual inventory,Nustatykite numatytąjį inventoriaus sąskaitos už amžiną inventoriaus
3182DocType: Item Reorder,Material Request Type,Medžiaga Prašymas tipas
3183apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py +252,Accural Journal Entry for salaries from {0} to {1},Accural leidinys Įėjimo atlyginimus iš {0} ir {1}
3184apps/erpnext/erpnext/non_profit/doctype/grant_application/grant_application.js +17,Send Grant Review Email,Siųsti grantų peržiūrą el. Paštu
3185apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +848,"LocalStorage is full, did not save","LocalStorage &quot;yra pilna, neišsaugojo"
3186apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +100,Row {0}: UOM Conversion Factor is mandatory,Eilutės {0}: UOM konversijos faktorius yra privalomas
3187apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +235,Room Capacity,Kambarių talpa
3188apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_alternative/item_alternative.py +28,Already record exists for the item {0},Jau įrašas egzistuoja elementui {0}
3189apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html +28,Ref,teisėjas
3190DocType: Lab Test,LP-,LP-
3191DocType: Healthcare Settings,Registration Fee,Registracijos mokestis
3192DocType: Budget,Cost Center,kaina centras
3193apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +45,Voucher #,Bon #
3194DocType: Notification Control,Purchase Order Message,Pirkimui užsakyti pranešimas
3195DocType: Tax Rule,Shipping Country,Pristatymas Šalis
3196DocType: Selling Settings,Hide Customer's Tax Id from Sales Transactions,Slėpti Kliento mokesčių ID iš pardavimo sandorių
3197DocType: Upload Attendance,Upload HTML,Įkelti HTML
3198DocType: Employee,Relieving Date,malšinančių data
3199apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +14,"Pricing Rule is made to overwrite Price List / define discount percentage, based on some criteria.","Kainodaros taisyklė yra pagamintas perrašyti Kainoraštis / define diskonto procentas, remiantis kai kuriais kriterijais."
3200DocType: Serial No,Warehouse can only be changed via Stock Entry / Delivery Note / Purchase Receipt,Sandėlių gali būti pakeista tik per vertybinių popierių Entry / Važtaraštis / Pirkimo gavimas
3201DocType: Employee Education,Class / Percentage,Klasė / procentas
3202apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +134,Head of Marketing and Sales,Vadovas rinkodarai ir pardavimams
3203apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +72,Income Tax,Pajamų mokestis
3204apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +174,Track Leads by Industry Type.,Įrašo Leads pramonės tipo.
3205apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +101,Go to Letterheads,Eikite į &quot;Letterheads&quot;
3206DocType: Item Supplier,Item Supplier,Prekė Tiekėjas
3207apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +1255,Please enter Item Code to get batch no,Prašome įvesti Prekės kodas gauti partiją nėra
3208apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +880,Please select a value for {0} quotation_to {1},Prašome pasirinkti vertę už {0} quotation_to {1}
3209apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +419,No Items selected for transfer,Neleidžiama perkelti elementų
3210apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +46,All Addresses.,Visi adresai.
3211DocType: Company,Stock Settings,Akcijų Nustatymai
3212apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +183,"Merging is only possible if following properties are same in both records. Is Group, Root Type, Company","Sujungimas yra galimas tik tada, jei šie savybės yra tos pačios tiek įrašų. Ar grupė, Šaknų tipas, Įmonės"
3213DocType: Vehicle,Electric,elektros
3214DocType: Task,% Progress,% Progresas
3215apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +123,Gain/Loss on Asset Disposal,Pelnas / nuostolis turto perdavimo
3216apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.js +21,"Only the Student Applicant with the status ""Approved"" will be selected in the table below.","Toliau esančioje lentelėje bus parinkta tik kandidatė-studentė, turinti statusą &quot;Patvirtinta&quot;."
3217apps/erpnext/erpnext/regional/report/fichier_des_ecritures_comptables_[fec]/fichier_des_ecritures_comptables_[fec].py +117,Account number for account {0} is not available.<br> Please setup your Chart of Accounts correctly.,Paskyros numeris sąskaitai {0} nėra. <br> Tinkamai nustatykite savo sąskaitų planą.
3218DocType: Task,Depends on Tasks,Priklauso nuo Užduotys
3219apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +36,Manage Customer Group Tree.,Valdyti klientų grupei medį.
3220DocType: Shopping Cart Settings,Attachments can be shown without enabling the shopping cart,Priedai gali būti rodomas be leidžianti krepšelis
3221DocType: Normal Test Items,Result Value,Rezultato vertė
3222DocType: Hotel Room,Hotels,Viešbučiai
3223DocType: Supplier Quotation,SQTN-,SQTN-
3224apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js +22,New Cost Center Name,Nauja kaina centras vardas
3225DocType: Leave Control Panel,Leave Control Panel,Palikite Valdymo skydas
3226DocType: Project,Task Completion,užduotis užbaigimas
3227apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_page.js +22,Not in Stock,Nėra sandėlyje
3228DocType: Volunteer,Volunteer Skills,Savanorių įgūdžiai
3229DocType: Appraisal,HR User,HR Vartotojas
3230DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Deducted,Mokesčiai ir rinkliavos Išskaityta
3231apps/erpnext/erpnext/hooks.py +142,Issues,Problemos
3232apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +12,Status must be one of {0},Statusas turi būti vienas iš {0}
3233apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gst_settings/gst_settings.py +64,Reminder to update GSTIN Sent,Priminimas atnaujinti išsiųstą GSTIN
3234DocType: Sales Invoice,Debit To,debeto
3235DocType: Restaurant Menu Item,Restaurant Menu Item,Restorano meniu punktas
3236DocType: Delivery Note,Required only for sample item.,Reikalinga tik imties elemento.
3237DocType: Stock Ledger Entry,Actual Qty After Transaction,Tikrasis Kiekis Po Sandorio
3238,Pending SO Items For Purchase Request,Kol SO daiktai įsigyti Užsisakyti
3239apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_admission/student_admission.py +35,Student Admissions,studentų Priėmimo
3240apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +388,{0} {1} is disabled,{0} {1} yra išjungtas
3241DocType: Supplier,Billing Currency,atsiskaitymo Valiuta
3242DocType: Sales Invoice,SINV-RET-,SINV-RET-
3243apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +200,Extra Large,Labai didelis
3244DocType: Crop,Scientific Name,Mokslinis vardas
3245apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +68,Total Leaves,Iš viso lapai
3246DocType: Customer,"Reselect, if the chosen contact is edited after save","Iš naujo pasirinkite, jei pasirinktas kontaktas bus redaguojamas po įrašymo"
3247DocType: Consultation,In print,Spausdinti
3248,Profit and Loss Statement,Pelno ir nuostolio ataskaita
3249DocType: Bank Reconciliation Detail,Cheque Number,Komunalinės Taškų
3250,Sales Browser,pardavimų naršyklė
3251DocType: Journal Entry,Total Credit,Kreditai
3252apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +542,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},Įspėjimas: Kitas {0} # {1} egzistuoja nuo akcijų įrašą {2}
3253apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress_utils.py +66,Local,vietinis
3254apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +26,Loans and Advances (Assets),Paskolos ir avansai (turtas)
3255apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +12,Debtors,skolininkai
3256apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +199,Large,Didelis
3257DocType: Homepage Featured Product,Homepage Featured Product,Pagrindinis puslapis Teminiai Prekės
3258apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +248,All Assessment Groups,Visi Vertinimo Grupės
3259apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse_tree.js +15,New Warehouse Name,Naujas sandėlys Vardas
3260apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +259,Total {0} ({1}),Viso {0} ({1})
3261DocType: C-Form Invoice Detail,Territory,teritorija
3262apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +151,Please mention no of visits required,Paminėkite nėra apsilankymų reikalingų
3263DocType: Stock Settings,Default Valuation Method,Numatytasis vertinimo metodas
3264apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student/student_dashboard.py +26,Fee,Rinkliava
3265apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +154,Update in progress. It might take a while.,Atnaujinimas vyksta. Tai gali užtrukti.
3266DocType: Production Plan Item,Produced Qty,Pagamintas kiekis
3267DocType: Vehicle Log,Fuel Qty,kuro Kiekis
3268DocType: Stock Entry,Target Warehouse Name,Paskirties sandėlio pavadinimas
3269DocType: Work Order Operation,Planned Start Time,Planuojamas Pradžios laikas
3270DocType: Course,Assessment,įvertinimas
3271DocType: Payment Entry Reference,Allocated,Paskirti
3272apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +267,Close Balance Sheet and book Profit or Loss.,Uždaryti Balansas ir knyga pelnas arba nuostolis.
3273DocType: Student Applicant,Application Status,paraiškos būseną
3274DocType: Sensitivity Test Items,Sensitivity Test Items,Jautrumo testo elementai
3275DocType: Project Update,Project Update,Projekto atnaujinimas
3276DocType: Fees,Fees,Mokesčiai
3277DocType: Currency Exchange,Specify Exchange Rate to convert one currency into another,Nurodykite Valiutų kursai konvertuoti vieną valiutą į kitą
3278apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +159,Quotation {0} is cancelled,Citata {0} atšaukiamas
3279apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +128,Total Outstanding Amount,Iš viso neapmokėta suma
3280DocType: Sales Partner,Targets,tikslai
3281apps/erpnext/erpnext/regional/report/fichier_des_ecritures_comptables_[fec]/fichier_des_ecritures_comptables_[fec].js +54,Please register the SIREN number in the company information file,Prašome įregistruoti SIREN numerį bendrovės informacijos byloje
3282DocType: Price List,Price List Master,Kainų sąrašas magistras
3283DocType: GST Account,CESS Account,CESS sąskaita
3284DocType: Sales Person,All Sales Transactions can be tagged against multiple **Sales Persons** so that you can set and monitor targets.,"Visi pardavimo sandoriai gali būti pažymėti prieš kelis ** pardavėjai **, kad būtų galima nustatyti ir stebėti tikslus."
3285,S.O. No.,SO Nr
3286apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +241,Please create Customer from Lead {0},Prašome sukurti klientui Švinas {0}
3287apps/erpnext/erpnext/healthcare/page/medical_record/patient_select.html +3,Select Patient,Pasirinkite pacientą
3288DocType: Price List,Applicable for Countries,Taikoma šalių
3289DocType: Supplier Scorecard Scoring Variable,Parameter Name,Parametro pavadinimas
3290apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +52,Student Group Name is mandatory in row {0},Studentų grupės pavadinimas yra privalomas eilės {0}
3291DocType: Homepage,Products to be shown on website homepage,Produktai turi būti rodomas svetainės puslapyje
3292apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.js +13,This is a root customer group and cannot be edited.,Tai yra šaknis klientas grupė ir negali būti pakeisti.
3293DocType: Student,AB-,AB-
3294DocType: POS Profile,Ignore Pricing Rule,Ignoruoti kainodaros taisyklė
3295DocType: Employee Education,Graduate,absolventas
3296DocType: Leave Block List,Block Days,Blokuoti dienų
3297apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +83,"Shipping Address does not have country, which is required for this Shipping Rule","Laivybos adresas neturi šalies, kuri reikalinga šiam siuntimo taisyklėm"
3298DocType: Journal Entry,Excise Entry,akcizo įrašas
3299apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +65,Warning: Sales Order {0} already exists against Customer's Purchase Order {1},Įspėjimas: pardavimų užsakymų {0} jau egzistuoja nuo Kliento Užsakymo {1}
3300DocType: Terms and Conditions,"Standard Terms and Conditions that can be added to Sales and Purchases.
3301
3302Examples:
3303
33041. Validity of the offer.
33051. Payment Terms (In Advance, On Credit, part advance etc).
33061. What is extra (or payable by the Customer).
33071. Safety / usage warning.
33081. Warranty if any.
33091. Returns Policy.
33101. Terms of shipping, if applicable.
33111. Ways of addressing disputes, indemnity, liability, etc.
33121. Address and Contact of your Company.","Standartinės sąlygos, kurios gali būti įtrauktos į pardavimo ir pirkimo. Pavyzdžiai: 1. galiojimas pasiūlymą. 1. Mokėjimo sąlygos (iš anksto, kredito, dalis avanso ir tt). 1. Kas yra papildomų (arba turėtų sumokėti Užsakovui). 1. Saugumas / naudojimas įspėjimo. 1. Garantija, jei tokių yra. 1. grąžinimo politiką. 1. Terminai laivybos, jei taikoma. 1. būdus, kaip spręsti ginčus, civilinės atsakomybės, atsakomybės ir tt 1. Adresas ir kontaktai Jūsų įmonėje."
3313DocType: Issue,Issue Type,Problemos tipas
3314DocType: Attendance,Leave Type,atostogos tipas
3315DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice Details,Tiekėjas Sąskaitos informacija
3316DocType: Agriculture Task,Ignore holidays,Ignoruoti atostogas
3317apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +233,Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' account,Kompensuojamos / Skirtumas sąskaita ({0}) turi būti &quot;pelnas arba nuostolis&quot; sąskaita
3318DocType: Project,Copied From,Nukopijuota iš
3319DocType: Project,Copied From,Nukopijuota iš
3320apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +340,Invoice already created for all billing hours,Sąskaita faktūra jau sukurta visoms atsiskaitymo valandoms
3321apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +96,Name error: {0},Vardas klaida: {0}
3322DocType: Cash Flow Mapping,Is Finance Cost,Ar yra finansinės išlaidos
3323apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +18,Attendance for employee {0} is already marked,Lankomumas darbuotojo {0} jau yra pažymėtas
3324DocType: Packing Slip,If more than one package of the same type (for print),Jeigu yra daugiau nei vienas paketas tos pačios rūšies (spausdinimui)
3325apps/erpnext/erpnext/restaurant/doctype/restaurant_order_entry/restaurant_order_entry.py +27,Please set default customer in Restaurant Settings,Nustatykite numatytąjį klientą Restoranų nustatymuose
3326,Salary Register,Pajamos Registruotis
3327DocType: Warehouse,Parent Warehouse,tėvų sandėlis
3328DocType: C-Form Invoice Detail,Net Total,grynasis Iš viso
3329apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py +549,Default BOM not found for Item {0} and Project {1},Numatytąją BOM ne punktą rasti {0} ir projekto {1}
3330apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +168,Define various loan types,Apibrėžti įvairių paskolų tipų
3331DocType: Bin,FCFS Rate,FCFS Balsuok
3332DocType: Opening Invoice Creation Tool Item,Outstanding Amount,nesumokėtos sumos
3333apps/erpnext/erpnext/templates/generators/bom.html +71,Time(in mins),Laikas (min)
3334DocType: Project Task,Working,darbo
3335DocType: Stock Ledger Entry,Stock Queue (FIFO),Akcijų eilę (FIFO)
3336apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +127,Financial Year,Finansiniai metai
3337apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +46,{0} does not belong to Company {1},{0} nepriklauso Company {1}
3338apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_period/supplier_scorecard_period.py +66,Could not solve criteria score function for {0}. Make sure the formula is valid.,"Nepavyko spręsti {0} kriterijų rezultatų funkcijos. Įsitikinkite, kad formulė galioja."
3339apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +122,Cost as on,Kainuoti apie
3340DocType: Healthcare Settings,Out Patient Settings,Išeikite paciento nustatymus
3341DocType: Account,Round Off,suapvalinti
3342apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +263,Quantity must be positive,Kiekis turi būti teigiamas
3343DocType: Material Request Plan Item,Requested Qty,prašoma Kiekis
3344apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py +96,The fields From Shareholder and To Shareholder cannot be blank,Laukai iš akcininko ir akcininko negali būti tušti
3345DocType: Tax Rule,Use for Shopping Cart,Naudokite krepšelį
3346apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +101,Value {0} for Attribute {1} does not exist in the list of valid Item Attribute Values for Item {2},Vertė {0} atributas {1} neegzistuoja taikomi tinkamos prekių ar paslaugų sąrašą Įgūdis vertes punkte {2}
3347apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js +79,Select Serial Numbers,Pasirinkite serijos numeriu
3348DocType: BOM Item,Scrap %,laužas%
3349apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +46,"Charges will be distributed proportionately based on item qty or amount, as per your selection","Mokesčiai bus platinamas proporcingai remiantis punktas Kiekis arba sumos, kaip už savo pasirinkimą"
3350DocType: Maintenance Visit,Purposes,Tikslai
3351apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +112,Atleast one item should be entered with negative quantity in return document,Atleast vienas punktas turi būti įrašomas neigiamas kiekio grąžinimo dokumentą
3352apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +71,"Operation {0} longer than any available working hours in workstation {1}, break down the operation into multiple operations","Operacija {0} ilgiau nei bet kokiomis darbo valandų darbo vietos {1}, suskaidyti operaciją į kelių operacijų"
3353DocType: Membership,Membership Status,Narystės statusas
3354,Requested,prašoma
3355apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +93,No Remarks,nėra Pastabos
3356DocType: Asset,In Maintenance,Priežiūra
3357DocType: Purchase Invoice,Overdue,pavėluotas
3358DocType: Account,Stock Received But Not Billed,"Vertybinių popierių gaunamas, bet nereikia mokėti"
3359apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +84,Root Account must be a group,Šaknų sąskaita turi būti grupė
3360DocType: Drug Prescription,Drug Prescription,Narkotikų recepcija
3361DocType: Fees,FEE.,RINKLIAVA.
3362DocType: Employee Loan,Repaid/Closed,Grąžinama / Uždarymo
3363DocType: Item,Total Projected Qty,Iš viso prognozuojama Kiekis
3364DocType: Monthly Distribution,Distribution Name,platinimo Vardas
3365apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +477,"Valuation rate not found for the Item {0}, which is required to do accounting entries for {1} {2}. If the item is transacting as a zero valuation rate item in the {1}, please mention that in the {1} Item table. Otherwise, please create an incoming stock transaction for the item or mention valuation rate in the Item record, and then try submiting/cancelling this entry","Prekės {0} neįvertinta, kuri reikalinga apskaitos įrašams atlikti {1} {2}. Jei objektas sandoriuos kaip nulinis vertinimo koeficiento elementas {1}, prašome paminėti tai {1} elemento lentelėje. Priešingu atveju, sukurkite gautą atsarginį sandorį elementui arba paminėkite vertinimo rodiklį elemento įraše, tada pabandykite pateikti / atšaukti šį įrašą"
3366DocType: Course,Course Code,Dalyko kodas
3367apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +337,Quality Inspection required for Item {0},Kokybės inspekcija privalo už prekę {0}
3368DocType: POS Settings,Use POS in Offline Mode,Naudokite POS neprisijungus
3369DocType: Supplier Scorecard,Supplier Variables,Tiekėjo kintamieji
3370DocType: Quotation,Rate at which customer's currency is converted to company's base currency,"Norma, pagal kurią klientas valiuta yra konvertuojamos į įmonės bazine valiuta"
3371DocType: Purchase Invoice Item,Net Rate (Company Currency),Grynoji palūkanų normos (Įmonės valiuta)
3372DocType: Salary Detail,Condition and Formula Help,Būklė ir &quot;Formula Pagalba
3373apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +105,Manage Territory Tree.,Tvarkyti Teritorija medį.
3374DocType: Patient Service Unit,Patient Service Unit,Pacientų aptarnavimo skyrius
3375DocType: Journal Entry Account,Sales Invoice,pardavimų sąskaita faktūra
3376DocType: Journal Entry Account,Party Balance,šalis balansas
3377DocType: Cash Flow Mapper,Section Subtotal,Tarpinė dalis
3378apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +498,Please select Apply Discount On,Prašome pasirinkti Taikyti nuolaidą
3379DocType: Stock Settings,Sample Retention Warehouse,Mėginio saugojimo sandėlis
3380DocType: Company,Default Receivable Account,Numatytasis Gautinos sąskaitos
3381DocType: Physician Schedule,Physician Schedule,Gydytojo tvarkaraštis
3382DocType: Purchase Invoice,Deemed Export,Laikomas eksportas
3383DocType: Stock Entry,Material Transfer for Manufacture,Medžiagos pernešimas gamybai
3384apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +20,Discount Percentage can be applied either against a Price List or for all Price List.,Nuolaida procentas gali būti taikomas bet prieš kainoraštis arba visų kainų sąrašas.
3385DocType: Subscription,Half-yearly,Kartą per pusmetį
3386apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +407,Accounting Entry for Stock,Apskaitos įrašas už Sandėlyje
3387DocType: Lab Test,LabTest Approver,&quot;LabTest&quot; patvirtintojai
3388apps/erpnext/erpnext/education/doctype/assessment_plan/assessment_plan.py +61,You have already assessed for the assessment criteria {}.,Jūs jau įvertintas vertinimo kriterijus {}.
3389DocType: Vehicle Service,Engine Oil,Variklio alyva
3390apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +1006,Work Orders Created: {0},Sukurtas darbo užsakymas: {0}
3391DocType: Sales Invoice,Sales Team1,pardavimų team1
3392apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +547,Item {0} does not exist,Prekė {0} neegzistuoja
3393DocType: Sales Invoice,Customer Address,Klientų Adresas
3394DocType: Employee Loan,Loan Details,paskolos detalės
3395DocType: Company,Default Inventory Account,Numatytasis Inventorius paskyra
3396apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py +192,The folio numbers are not matching,Folio numeriai nesuderinami
3397apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +124,Row {0}: Completed Qty must be greater than zero.,Eilutės {0}: baigė Kiekis turi būti didesnė už nulį.
3398DocType: Item Barcode,Barcode Type,Brūkšninio kodo tipas
3399DocType: Antibiotic,Antibiotic Name,Antibiotiko pavadinimas
3400DocType: Purchase Invoice,Apply Additional Discount On,Būti taikomos papildomos nuolaida
3401apps/erpnext/erpnext/healthcare/page/appointment_analytic/appointment_analytic.js +66,Select Type...,Pasirinkite tipą ...
3402DocType: Crop Cycle,A link to all the Land Units in which the Crop is growing,"Nuoroda į visus Žemės vienetus, kuriuose auga augalas"
3403DocType: Account,Root Type,Šaknų tipas
3404DocType: Item,FIFO,FIFO
3405apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +136,Row # {0}: Cannot return more than {1} for Item {2},Eilutės # {0}: negali grįžti daugiau nei {1} už prekę {2}
3406DocType: Item Group,Show this slideshow at the top of the page,Parodyti šią demonstraciją prie puslapio viršuje
3407DocType: BOM,Item UOM,Prekė UOM
3408DocType: Sales Taxes and Charges,Tax Amount After Discount Amount (Company Currency),"Mokesčių suma, nuolaidos suma (Įmonės valiuta)"
3409apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +177,Target warehouse is mandatory for row {0},Tikslinė sandėlis yra privalomas eilės {0}
3410DocType: Cheque Print Template,Primary Settings,pirminiai nustatymai
3411DocType: Purchase Invoice,Select Supplier Address,Pasirinkite Tiekėjas Adresas
3412apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +397,Add Employees,Pridėti Darbuotojai
3413DocType: Purchase Invoice Item,Quality Inspection,kokybės inspekcija
3414apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +196,Extra Small,Papildomas Mažas
3415DocType: Company,Standard Template,standartinį šabloną
3416DocType: Training Event,Theory,teorija
3417apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +806,Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty,Įspėjimas: Medžiaga Prašoma Kiekis yra mažesnis nei minimalus užsakymas Kiekis
3418apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +211,Account {0} is frozen,Sąskaita {0} yra sušaldyti
3419DocType: Company,Legal Entity / Subsidiary with a separate Chart of Accounts belonging to the Organization.,"Juridinio asmens / Dukterinė įmonė su atskiru Chart sąskaitų, priklausančių organizacijos."
3420DocType: Payment Request,Mute Email,Nutildyti paštas
3421apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +29,"Food, Beverage & Tobacco","Maistas, gėrimai ir tabako"
3422DocType: Account,Account Number,Paskyros numeris
3423apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +752,Can only make payment against unbilled {0},Gali tik sumokėti prieš Neapmokestinama {0}
3424apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +102,Commission rate cannot be greater than 100,Komisinis mokestis gali būti ne didesnė kaip 100
3425DocType: Volunteer,Volunteer,Savanoris
3426DocType: Stock Entry,Subcontract,subrangos sutartys
3427apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/party.js +166,Please enter {0} first,Prašome įvesti {0} pirmas
3428apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/daily_work_summary/daily_work_summary.py +104,No replies from,Nėra atsakymų
3429DocType: Work Order Operation,Actual End Time,Tikrasis Pabaigos laikas
3430DocType: Item,Manufacturer Part Number,Gamintojo kodas
3431DocType: Work Order Operation,Estimated Time and Cost,Numatoma trukmė ir kaina
3432DocType: Bin,Bin,dėžė
3433DocType: Crop,Crop Name,Paskirstymo pavadinimas
3434DocType: SMS Log,No of Sent SMS,Nėra išsiųstų SMS
3435DocType: Antibiotic,Healthcare Administrator,Sveikatos priežiūros administratorius
3436apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +47,Set a Target,Nustatykite tikslą
3437DocType: Dosage Strength,Dosage Strength,Dozės stiprumas
3438DocType: Account,Expense Account,Kompensuojamos paskyra
3439apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +49,Software,programinė įranga
3440apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +203,Colour,Spalva
3441DocType: Assessment Plan Criteria,Assessment Plan Criteria,Vertinimo planas kriterijai
3442apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +118,Expiry date is mandatory for selected item,Galiojimo data yra privaloma pasirinktam elementui
3443DocType: Supplier Scorecard Scoring Standing,Prevent Purchase Orders,Užkirsti kelią pirkimo užsakymams
3444apps/erpnext/erpnext/healthcare/setup.py +258,Susceptible,Jautrus
3445DocType: Patient Appointment,Scheduled,planuojama
3446apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +18,Request for quotation.,Užklausimas.
3447apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.js +13,"Please select Item where ""Is Stock Item"" is ""No"" and ""Is Sales Item"" is ""Yes"" and there is no other Product Bundle",Prašome pasirinkti Elementą kur &quot;Ar riedmenys&quot; yra &quot;Ne&quot; ir &quot;Ar Pardavimų punktas&quot; yra &quot;Taip&quot; ir nėra jokio kito Prekės Rinkinys
3448apps/erpnext/erpnext/restaurant/doctype/restaurant_order_entry/restaurant_order_entry.js +148,Select Customer,Pasirinkite klientą
3449DocType: Student Log,Academic,akademinis
3450DocType: Patient,Personal and Social History,Asmeninė ir socialinė istorija
3451apps/erpnext/erpnext/education/doctype/guardian/guardian.py +51,User {0} created,Naudotojas {0} sukūrė
3452DocType: Fee Schedule,Fee Breakup for each student,Mokesčio perviršis kiekvienam studentui
3453apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +541,Total advance ({0}) against Order {1} cannot be greater than the Grand Total ({2}),Iš viso avansas ({0}) prieš ordino {1} negali būti didesnis nei IŠ VISO ({2})
3454DocType: Sales Partner,Select Monthly Distribution to unevenly distribute targets across months.,Pasirinkite Mėnesio pasiskirstymas į netolygiai paskirstyti tikslus visoje mėnesius.
3455apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test_template/lab_test_template.js +78,Change Code,Keisti kodą
3456DocType: Purchase Invoice Item,Valuation Rate,Vertinimo Balsuok
3457DocType: Stock Reconciliation,SR/,SR /
3458DocType: Vehicle,Diesel,dyzelinis
3459apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +388,Price List Currency not selected,Kainų sąrašas Valiuta nepasirinkote
3460DocType: Purchase Invoice,Availed ITC Cess,Pasinaudojo ITC Cess
3461,Student Monthly Attendance Sheet,Studentų Mėnesio Lankomumas lapas
3462apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +96,Shipping rule only applicable for Selling,Pristatymo taisyklė taikoma tik Pardavimui
3463apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30,Project Start Date,Projekto pradžia
3464apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +32,Until,iki
3465DocType: Rename Tool,Rename Log,pervadinti Prisijungti
3466apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_attendance/student_attendance.py +27,Student Group or Course Schedule is mandatory,Studentų grupė ar užsiėmimų tvarkaraštis yra privalomi
3467apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_attendance/student_attendance.py +27,Student Group or Course Schedule is mandatory,Studentų grupė ar užsiėmimų tvarkaraštis yra privalomi
3468DocType: HR Settings,Maintain Billing Hours and Working Hours Same on Timesheet,Išlaikyti Atsiskaitymo valandas ir darbo valandų patį laiko apskaitos žiniaraštis
3469DocType: Maintenance Visit Purpose,Against Document No,Su dokumentų Nr
3470DocType: BOM,Scrap,metalo laužas
3471apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +217,Go to Instructors,Eiti instruktoriams
3472apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +110,Manage Sales Partners.,Tvarkyti Pardavimų Partneriai.
3473DocType: Quality Inspection,Inspection Type,Patikrinimo tipas
3474DocType: Fee Validity,Visited yet,Aplankė dar
3475apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +134,Warehouses with existing transaction can not be converted to group.,Sandėliai su esamais sandoris negali būti konvertuojamos į grupę.
3476DocType: Assessment Result Tool,Result HTML,rezultatas HTML
3477apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_item_expiry_status/batch_item_expiry_status.py +35,Expires On,Baigia galioti
3478apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +117,Add Students,Pridėti Studentai
3479apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +412,Please select {0},Prašome pasirinkti {0}
3480DocType: C-Form,C-Form No,C-formos Nėra
3481DocType: BOM,Exploded_items,Exploded_items
3482apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +139,List your products or services that you buy or sell.,"Nurodykite savo produktus ar paslaugas, kurias perkate ar parduodate."
3483DocType: Water Analysis,Storage Temperature,Laikymo temperatūra
3484DocType: Employee Attendance Tool,Unmarked Attendance,priežiūros Lankomumas
3485apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +137,Researcher,tyrėjas
3486DocType: Program Enrollment Tool Student,Program Enrollment Tool Student,Programos Įrašas įrankis Studentų
3487apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_maintenance/asset_maintenance.py +16,Start date should be less than end date for task {0},Pradžios data turi būti mažesnė už užduoties pabaigos datą {0}
3488apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.py +25,Name or Email is mandatory,Vardas arba el privaloma
3489DocType: Member,MEM-,MEM-
3490DocType: Instructor,Instructor Log,Instruktorių žurnalas
3491DocType: Purchase Order Item,Returned Qty,grįžo Kiekis
3492DocType: Student,Exit,išeiti
3493apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +156,Root Type is mandatory,Šaknų tipas yra privalomi
3494apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +29,Failed to install presets,Nepavyko įdiegti iš anksto nustatytų nustatymų
3495apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +44,"{0} currently has a {1} Supplier Scorecard standing, and RFQs to this supplier should be issued with caution.","{0} šiuo metu turi {1} tiekėjų rezultatų kortelę, o šio tiekėjo RFQ turėtų būti pateikiama atsargiai."
3496DocType: Chapter,Non Profit Manager,Ne pelno administratorius
3497DocType: BOM,Total Cost(Company Currency),Iš viso išlaidų (Įmonės valiuta)
3498apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +321,Serial No {0} created,Serijos Nr {0} sukūrė
3499DocType: Homepage,Company Description for website homepage,Įmonės aprašymas interneto svetainės pagrindiniame puslapyje
3500DocType: Item Customer Detail,"For the convenience of customers, these codes can be used in print formats like Invoices and Delivery Notes","Dėl klientų patogumui, šie kodai gali būti naudojami spausdinimo formatus, pavyzdžiui, sąskaitose ir važtaraščiuose"
3501apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_order_items_to_be_billed/purchase_order_items_to_be_billed.py +18,Suplier Name,suplier Vardas
3502apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +174,Could not retrieve information for {0}.,Nepavyko gauti informacijos apie {0}.
3503apps/erpnext/erpnext/regional/report/fichier_des_ecritures_comptables_[fec]/fichier_des_ecritures_comptables_[fec].py +134,Opening Entry Journal,Atidarymo leidinys
3504DocType: Sales Invoice,Time Sheet List,Laikas lapas sąrašas
3505DocType: Employee,You can enter any date manually,Galite įvesti bet kokį datą rankiniu būdu
3506DocType: Healthcare Settings,Result Printed,Rezultatas spausdintas
3507DocType: Asset Category Account,Depreciation Expense Account,Nusidėvėjimo sąnaudos paskyra
3508apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +233,Probationary Period,Bandomasis laikotarpis
3509apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.js +32,View {0},Peržiūrėti {0}
3510DocType: Customer Group,Only leaf nodes are allowed in transaction,Tik lapų mazgai leidžiama sandorio
3511DocType: Project,Total Costing Amount (via Timesheets),Bendra sąnaudų suma (per laiko lapus)
3512DocType: Employee Advance,Expense Approver,Kompensuojamos Tvirtintojas
3513apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +136,Row {0}: Advance against Customer must be credit,Eilutės {0}: Išankstinis prieš užsakovui turi būti kredito
3514DocType: Project,Hourly,Valandą
3515apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +89,Non-Group to Group,Ne grupė į grupę
3516apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +58,Batch is mandatory in row {0},Partijos yra imperatyvaus eilės {0}
3517apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +58,Batch is mandatory in row {0},Partijos yra imperatyvaus eilės {0}
3518DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Purchase Receipt Item Supplied,Pirkimo kvito punktas Pateikiamas
3519apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_timesheet_summary/daily_timesheet_summary.py +24,To Datetime,Norėdami datetime
3520apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +302,Logs for maintaining sms delivery status,Rąstai išlaikyti sms būsenos
3521DocType: Accounts Settings,Make Payment via Journal Entry,Atlikti mokėjimą per žurnalo įrašą
3522apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +237,Printed On,Atspausdinta ant
3523DocType: Item,Inspection Required before Delivery,Patikrinimo Reikalinga prieš Pristatymas
3524DocType: Item,Inspection Required before Purchase,Patikrinimo Reikalinga prieš perkant
3525apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +93,Pending Activities,Kol veiklos
3526DocType: Patient Appointment,Reminded,Primena
3527DocType: Patient,PID-,PID-
3528DocType: Chapter Member,Chapter Member,Skyrius narys
3529DocType: Material Request Plan Item,Minimum Order Quantity,Minimalus Užsakymo Kiekis
3530apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +106,Your Organization,Jūsų organizacija
3531DocType: Fee Component,Fees Category,Mokesčiai Kategorija
3532apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +134,Please enter relieving date.,Prašome įvesti malšinančių datą.
3533apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +149,Amt,amt
3534DocType: Supplier Scorecard,Notify Employee,Pranešti darbuotojui
3535DocType: Opportunity,Enter name of campaign if source of enquiry is campaign,Įveskite vardą kampanijos jei šaltinis tyrimo yra akcija
3536apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +38,Newspaper Publishers,laikraščių leidėjai
3537apps/erpnext/erpnext/support/page/support_analytics/support_analytics.js +30,Select Fiscal Year,Pasirinkite finansiniai metai
3538apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +115,Expected Delivery Date should be after Sales Order Date,Laukiama pristatymo data turėtų būti pateikta po Pardavimų užsakymo data
3539apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +42,Reorder Level,Pertvarkyti lygis
3540DocType: Company,Chart Of Accounts Template,Sąskaitų planas Šablonas
3541DocType: Attendance,Attendance Date,lankomumas data
3542apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +352,Item Price updated for {0} in Price List {1},Prekė Kaina atnaujintas {0} kainoraštis {1}
3543DocType: Salary Structure,Salary breakup based on Earning and Deduction.,Pajamos Griauti remiantis uždirbti ir atskaitą.
3544apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +128,Account with child nodes cannot be converted to ledger,Sąskaita su vaikų mazgų negali būti konvertuojamos į sąskaitų knygos
3545DocType: Purchase Invoice Item,Accepted Warehouse,Priimamos sandėlis
3546DocType: Bank Reconciliation Detail,Posting Date,Išsiuntimo data
3547DocType: Item,Valuation Method,vertinimo metodas
3548apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +203,Mark Half Day,Pažymėti Pusė dienos
3549DocType: Sales Invoice,Sales Team,Sales Team
3550apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +87,Duplicate entry,pasikartojantis įrašas
3551DocType: Program Enrollment Tool,Get Students,Gauk Studentai
3552DocType: Serial No,Under Warranty,pagal Garantija
3553apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +516,[Error],[Klaida]
3554DocType: Sales Order,In Words will be visible once you save the Sales Order.,"Žodžiais bus matomas, kai jūs išgelbėti pardavimų užsakymų."
3555,Employee Birthday,Darbuotojų Gimimo diena
3556apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_repair/asset_repair.py +14,Please select Completion Date for Completed Repair,Prašome pasirinkti užbaigto remonto užbaigimo datą
3557DocType: Student Batch Attendance Tool,Student Batch Attendance Tool,Studentų Serija Lankomumas įrankis
3558apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +213,Limit Crossed,riba Crossed
3559apps/erpnext/erpnext/education/report/assessment_plan_status/assessment_plan_status.js +22,Scheduled Upto,Suplanuotas iki
3560apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +55,Venture Capital,Venture Capital &quot;
3561apps/erpnext/erpnext/education/doctype/academic_term/academic_term.py +40,An academic term with this 'Academic Year' {0} and 'Term Name' {1} already exists. Please modify these entries and try again.,Akademinis terminas su šia &quot;Akademinio metų&quot; {0} ir &quot;Terminas Vardas&quot; {1} jau egzistuoja. Prašome pakeisti šiuos įrašus ir pabandykite dar kartą.
3562DocType: UOM,Must be Whole Number,Turi būti sveikasis skaičius
3563DocType: Leave Control Panel,New Leaves Allocated (In Days),Naujų lapų Pervedimaiį (dienomis)
3564DocType: Purchase Invoice,Invoice Copy,sąskaitos kopiją
3565apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +49,Serial No {0} does not exist,Serijos Nr {0} neegzistuoja
3566DocType: Sales Invoice Item,Customer Warehouse (Optional),Klientų Sandėlis (neprivalomas)
3567DocType: Pricing Rule,Discount Percentage,Nuolaida procentas
3568apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +51,Reserved for sub contracting,Rezervuota subrangovams
3569DocType: Payment Reconciliation Invoice,Invoice Number,Sąskaitos numeris
3570DocType: Shopping Cart Settings,Orders,Užsakymai
3571DocType: Employee Leave Approver,Leave Approver,Palikite jį patvirtinusio
3572apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js +314,Please select a batch,Prašome pasirinkti partiją
3573apps/erpnext/erpnext/regional/report/fichier_des_ecritures_comptables_[fec]/fichier_des_ecritures_comptables_[fec].py +42,JournalLib,JournalLib
3574DocType: Assessment Group,Assessment Group Name,Vertinimas Grupės pavadinimas
3575DocType: Manufacturing Settings,Material Transferred for Manufacture,"Medžiagos, perduotos gamybai"
3576DocType: Landed Cost Item,Receipt Document Type,Gavimas Dokumento tipas
3577DocType: Daily Work Summary Settings,Select Companies,Atrenkame įmones
3578DocType: Antibiotic,Healthcare,Sveikatos apsauga
3579DocType: Target Detail,Target Detail,Tikslinė detalės
3580apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +65,Single Variant,Vienas variantas
3581apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_opening/job_opening.py +24,All Jobs,Visi Darbai
3582DocType: Sales Order,% of materials billed against this Sales Order,% medžiagų yra pateiktos sąskaitos pagal šį Pardavimo Užsakymą
3583DocType: Program Enrollment,Mode of Transportation,Transporto režimas
3584apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +49,Period Closing Entry,Laikotarpis uždarymas Įėjimas
3585apps/erpnext/erpnext/healthcare/page/appointment_analytic/appointment_analytic.js +72,Select Department...,Pasirinkite skyrių ...
3586apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +38,Cost Center with existing transactions can not be converted to group,Kaina centras su esamais sandoriai negali būti konvertuojamos į grupės
3587apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +374,Amount {0} {1} {2} {3},Suma {0} {1} {2} {3}
3588DocType: Account,Depreciation,amortizacija
3589apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py +102,The number of shares and the share numbers are inconsistent,Akcijų skaičius ir akcijų skaičius yra nenuoseklūs
3590apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +49,Supplier(s),Tiekėjas (-ai)
3591DocType: Employee Attendance Tool,Employee Attendance Tool,Darbuotojų dalyvavimas įrankis
3592DocType: Guardian Student,Guardian Student,&quot;guardian&quot; Studentų
3593DocType: Supplier,Credit Limit,Kredito limitas
3594apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_variant_details/item_variant_details.py +75,Avg. Selling Price List Rate,Vidur. Pardavimo kainų sąrašo norma
3595DocType: Salary Component,Salary Component,Pajamos komponentas
3596apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +490,Payment Entries {0} are un-linked,Apmokėjimo Įrašai {0} yra JT susietų
3597DocType: GL Entry,Voucher No,Bon Nėra
3598,Lead Owner Efficiency,Švinas Savininko efektyvumas
3599,Lead Owner Efficiency,Švinas Savininko efektyvumas
3600DocType: Leave Allocation,Leave Allocation,Palikite paskirstymas
3601DocType: Payment Request,Recipient Message And Payment Details,Gavėjas pranešimą ir Mokėjimo informacija
3602DocType: Training Event,Trainer Email,treneris paštas
3603apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +550,Material Requests {0} created,Medžiaga Prašymai {0} sukūrė
3604DocType: Restaurant Reservation,No of People,Žmonių skaičius
3605apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +164,Template of terms or contract.,Šablonas terminų ar sutarties.
3606DocType: Purchase Invoice,Address and Contact,Adresas ir kontaktai
3607DocType: Cheque Print Template,Is Account Payable,Ar sąskaita Mokėtinos sumos
3608apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +276,Stock cannot be updated against Purchase Receipt {0},"Akcijų, negali būti atnaujintas prieš pirkimo kvito {0}"
3609DocType: Support Settings,Auto close Issue after 7 days,Auto arti išdavimas po 7 dienų
3610apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +71,"Leave cannot be allocated before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","Palikite negali būti skiriama iki {0}, kaip atostogos balansas jau perkėlimo persiunčiami būsimos atostogos paskirstymo įrašo {1}"
3611apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +317,Note: Due / Reference Date exceeds allowed customer credit days by {0} day(s),Pastaba: Dėl / Nuoroda data viršija leidžiama klientų kredito dienas iki {0} dieną (-ai)
3612apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program/program.js +8,Student Applicant,Studentų Pareiškėjas
3613DocType: Purchase Invoice,ORIGINAL FOR RECIPIENT,Originalus GAVĖJAS
3614DocType: Asset Category Account,Accumulated Depreciation Account,Sukauptas nusidėvėjimas paskyra
3615apps/erpnext/erpnext/templates/emails/recurring_document_failed.html +11,This email is autogenerated,Šis el. Laiškas yra automatiškai sukurtas
3616DocType: Stock Settings,Freeze Stock Entries,Freeze Akcijų įrašai
3617DocType: Program Enrollment,Boarding Student,internatinė Studentų
3618DocType: Asset,Expected Value After Useful Life,Tikimasi Vertė Po naudingo tarnavimo
3619DocType: Item,Reorder level based on Warehouse,Pertvarkyti lygį remiantis Warehouse
3620DocType: Activity Cost,Billing Rate,atsiskaitymo Balsuok
3621,Qty to Deliver,Kiekis pristatyti
3622,Stock Analytics,Akcijų Analytics &quot;
3623apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +523,Operations cannot be left blank,Operacijos negali būti paliktas tuščias
3624DocType: Maintenance Visit Purpose,Against Document Detail No,Su dokumentų Išsamiau Nėra
3625apps/erpnext/erpnext/regional/__init__.py +11,Deletion is not permitted for country {0},Pašalinti neleidžiama šaliai {0}
3626apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +110,Party Type is mandatory,Šalis tipas yra privalomi
3627DocType: Quality Inspection,Outgoing,išeinantis
3628DocType: Material Request,Requested For,prašoma Dėl
3629DocType: Quotation Item,Against Doctype,prieš DOCTYPE
3630apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +420,{0} {1} is cancelled or closed,{0} {1} yra atšauktas arba uždarytas
3631DocType: Asset,Calculate Depreciation,Apskaičiuokite nusidėvėjimą
3632DocType: Delivery Note,Track this Delivery Note against any Project,Sekti šią važtaraštyje prieš bet kokį projektą
3633apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +35,Net Cash from Investing,Grynieji pinigų srautai iš investicinės
3634DocType: Work Order,Work-in-Progress Warehouse,Darbas-in-progress Warehouse
3635apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/depreciation.py +111,Asset {0} must be submitted,Turto {0} turi būti pateiktas
3636DocType: Fee Schedule Program,Total Students,Iš viso studentų
3637apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_attendance/student_attendance.py +56,Attendance Record {0} exists against Student {1},Lankomumas Įrašų {0} egzistuoja nuo Studentų {1}
3638apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +354,Reference #{0} dated {1},Nuoroda # {0} data {1}
3639apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +164,Depreciation Eliminated due to disposal of assets,Nusidėvėjimas Pašalintas dėl turto perleidimo
3640DocType: Member,Member,Narys
3641apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_address.html +15,Manage Addresses,tvarkyti adresai
3642DocType: Work Order Item,Work Order Item,Darbo užsakymo elementas
3643DocType: Pricing Rule,Item Code,Prekės kodas
3644DocType: Serial No,Warranty / AMC Details,Garantija / AMC detalės
3645apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.js +116,Select students manually for the Activity based Group,Pasirinkite studentai rankiniu veikla grindžiamo grupės
3646apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.js +116,Select students manually for the Activity based Group,Pasirinkite studentai rankiniu veikla grindžiamo grupės
3647DocType: Journal Entry,User Remark,vartotojas Pastaba
3648DocType: Lead,Market Segment,Rinkos segmentas
3649DocType: Agriculture Analysis Criteria,Agriculture Manager,Žemės ūkio vadybininkas
3650apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +966,Paid Amount cannot be greater than total negative outstanding amount {0},Sumokėta suma negali būti didesnė nei visos neigiamos nesumokėtos sumos {0}
3651DocType: Supplier Scorecard Period,Variables,Kintamieji
3652DocType: Employee Internal Work History,Employee Internal Work History,Darbuotojų vidaus darbo Istorija
3653apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +249,Closing (Dr),Uždarymo (dr)
3654DocType: Cheque Print Template,Cheque Size,Komunalinės dydis
3655apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +238,Serial No {0} not in stock,Serijos Nr {0} nėra sandėlyje
3656apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +169,Tax template for selling transactions.,Mokesčių šablonas pardavimo sandorius.
3657DocType: Sales Invoice,Write Off Outstanding Amount,Nurašyti likutinę sumą
3658apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim_type/expense_claim_type.py +27,Account {0} does not match with Company {1},Sąskaita {0} nesutampa su kompanija {1}
3659DocType: Education Settings,Current Academic Year,Dabartinis akademiniai metai
3660DocType: Education Settings,Current Academic Year,Dabartinis akademiniai metai
3661DocType: Stock Settings,Default Stock UOM,Numatytasis sandėlyje UOM
3662DocType: Asset,Number of Depreciations Booked,Užsakytas skaičius nuvertinimai
3663apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +71,Qty Total,Kiekis Iš viso
3664apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +32,Against Employee Loan: {0},Prieš darbuotojo Loan: {0}
3665DocType: Landed Cost Item,Receipt Document,gavimas Dokumentų
3666DocType: Employee Education,School/University,Mokykla / Universitetas
3667DocType: Payment Request,Reference Details,nuoroda detalės
3668apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +56,Expected Value After Useful Life must be less than Gross Purchase Amount,Tikimasi Vertė Po naudingo tarnavimo laiką turi būti mažesnis nei bendrojo pirkinio sumos
3669DocType: Sales Invoice Item,Available Qty at Warehouse,Turimas Kiekis į sandėlį
3670apps/erpnext/erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py +20,Billed Amount,įvardintas suma
3671DocType: Share Transfer,(including),(įskaitant)
3672DocType: Asset,Double Declining Balance,Dvivietis mažėjančio balanso
3673apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +180,Closed order cannot be cancelled. Unclose to cancel.,Uždaras nurodymas negali būti atšauktas. Atskleisti atšaukti.
3674DocType: Student Guardian,Father,tėvas
3675apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +627,'Update Stock' cannot be checked for fixed asset sale,"""Atnaujinti sandėlį"" negali būti patikrintas dėl ilgalaikio turto pardavimo."
3676DocType: Bank Reconciliation,Bank Reconciliation,bankas suderinimas
3677DocType: Attendance,On Leave,atostogose
3678apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +7,Get Updates,Gaukite atnaujinimus
3679apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +96,{0} {1}: Account {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: Sąskaitos {2} nepriklauso Company {3}
3680apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +397,Select at least one value from each of the attributes.,Pasirinkite bent vieną vertę iš kiekvieno atributo.
3681apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +166,Material Request {0} is cancelled or stopped,Medžiaga Prašymas {0} atšauktas ar sustabdytas
3682apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +314,Leave Management,Palikite valdymas
3683apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +120,Group by Account,Grupė sąskaitų
3684apps/erpnext/erpnext/education/doctype/instructor/instructor.py +21,Please select Employee,Pasirinkite darbuotoją
3685DocType: Sales Order,Fully Delivered,pilnai Paskelbta
3686DocType: Lead,Lower Income,mažesnes pajamas
3687DocType: Restaurant Order Entry,Current Order,Dabartinis užsakymas
3688apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +196,Source and target warehouse cannot be same for row {0},Originalo ir vertimo sandėlis negali būti vienodi eilės {0}
3689apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +243,"Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Reconciliation is an Opening Entry","Skirtumas paskyra turi būti turto / įsipareigojimų tipo sąskaita, nes tai sandėlyje Susitaikymas yra atidarymas įrašas"
3690apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +107,Disbursed Amount cannot be greater than Loan Amount {0},Išmokėta suma negali būti didesnis nei paskolos suma {0}
3691apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +176,Go to Programs,Eikite į &quot;Programos&quot;
3692apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +205,Row {0}# Allocated amount {1} cannot be greater than unclaimed amount {2},Eilutė {0} # paskirstyta suma {1} negali būti didesnė nei nepageidaujama suma {2}
3693apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +89,Purchase Order number required for Item {0},"Pirkimo užsakymo numerį, reikalingą punkto {0}"
3694apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +18,'From Date' must be after 'To Date',&quot;Nuo data&quot; turi būti po &quot;Iki datos&quot;
3695apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.py +39,Cannot change status as student {0} is linked with student application {1},Nepavyksta pakeisti statusą kaip studentas {0} yra susijęs su studento taikymo {1}
3696DocType: Asset,Fully Depreciated,visiškai nusidėvėjusi
3697DocType: Item Barcode,UPC-A,UPC-A
3698,Stock Projected Qty,Akcijų Numatoma Kiekis
3699apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +444,Customer {0} does not belong to project {1},Klientų {0} nepriklauso projekto {1}
3700DocType: Employee Attendance Tool,Marked Attendance HTML,Pažymėti Lankomumas HTML
3701apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +73,"Quotations are proposals, bids you have sent to your customers","Citatos yra pasiūlymų, pasiūlymai turite atsiųsti savo klientams"
3702DocType: Sales Invoice,Customer's Purchase Order,Kliento Užsakymo
3703DocType: Consultation,Patient,Pacientas
3704apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_credit_balance/customer_credit_balance.py +47,Bypass credit check at Sales Order ,Atidaryti kredito patikrą Pardavimų užsakymas
3705DocType: Land Unit,Check if it is a hydroponic unit,"Patikrinkite, ar tai hidroponinis blokas"
3706apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +113,Serial No and Batch,Serijos Nr paketais
3707DocType: Warranty Claim,From Company,iš Company
3708apps/erpnext/erpnext/education/doctype/assessment_plan/assessment_plan.py +52,Sum of Scores of Assessment Criteria needs to be {0}.,Suma balais vertinimo kriterijai turi būti {0}.
3709apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +77,Please set Number of Depreciations Booked,Prašome nustatyti Taškų nuvertinimai Užsakytas
3710DocType: Supplier Scorecard Period,Calculations,Skaičiavimai
3711apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +86,Value or Qty,Vertė arba Kiekis
3712DocType: Payment Terms Template,Payment Terms,Mokėjimo sąlygos
3713apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +449,Productions Orders cannot be raised for:,Productions pavedimai negali būti padidinta:
3714apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +147,Minute,Minutė
3715DocType: Purchase Invoice,Purchase Taxes and Charges,Pirkimo mokesčius bei rinkliavas
3716DocType: Chapter,Meetup Embed HTML,&quot;Embedup&quot; HTML įvestis
3717apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +121,Go to Suppliers,Eikite į tiekėjus
3718,Qty to Receive,Kiekis Gavimo
3719DocType: Leave Block List,Leave Block List Allowed,Palikite Blokuoti sąrašas Leido
3720DocType: Grading Scale Interval,Grading Scale Interval,Rūšiavimas padalos
3721apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +49,Expense Claim for Vehicle Log {0},Kompensuojamos Prašymas Transporto Prisijungti {0}
3722DocType: Sales Invoice Item,Discount (%) on Price List Rate with Margin,Nuolaida (%) nuo Kainų sąrašas norma atsargos
3723DocType: Sales Invoice Item,Discount (%) on Price List Rate with Margin,Nuolaida (%) nuo Kainų sąrašas norma atsargos
3724apps/erpnext/erpnext/patches/v7_0/create_warehouse_nestedset.py +59,All Warehouses,Visi Sandėliai
3725DocType: Sales Partner,Retailer,mažmenininkas
3726apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +115,Credit To account must be a Balance Sheet account,Kreditas sąskaitos turi būti balansas sąskaitos
3727apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +118,All Supplier Types,Visi Tiekėjo tipai
3728DocType: Donor,Donor,Donoras
3729DocType: Global Defaults,Disable In Words,Išjungti žodžiais
3730apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +60,Item Code is mandatory because Item is not automatically numbered,"Prekės kodas yra privalomas, nes prekės nėra automatiškai sunumeruoti"
3731apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +98,Quotation {0} not of type {1},Citata {0} nėra tipo {1}
3732DocType: Maintenance Schedule Item,Maintenance Schedule Item,Priežiūra Tvarkaraštis punktas
3733DocType: Sales Order,% Delivered,% Pristatyta
3734apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fees/fees.js +105,Please set the Email ID for the Student to send the Payment Request,"Nustatykite studento elektroninio pašto adresą, kad atsiųstumėte mokėjimo užklausą"
3735DocType: Patient,Medical History,Medicinos istorija
3736apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +157,Bank Overdraft Account,Bankas Overdraftas paskyra
3737DocType: Patient,Patient ID,Paciento ID
3738DocType: Physician Schedule,Schedule Name,Tvarkaraščio pavadinimas
3739apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.js +49,Make Salary Slip,Padaryti darbo užmokestį
3740apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +840,Add All Suppliers,Pridėti visus tiekėjus
3741apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +94,Row #{0}: Allocated Amount cannot be greater than outstanding amount.,Eilutė # {0}: Paskirstytas suma gali būti ne didesnis nei likutinę sumą.
3742apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +75,Browse BOM,Žmonės BOM
3743apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +155,Secured Loans,užtikrintos paskolos
3744DocType: Purchase Invoice,Edit Posting Date and Time,Redaguoti Siunčiamos data ir laikas
3745apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/depreciation.py +101,Please set Depreciation related Accounts in Asset Category {0} or Company {1},Prašome nustatyti Nusidėvėjimas susijusias sąskaitas Turto kategorija {0} ar kompanija {1}
3746DocType: Lab Test Groups,Normal Range,Normalus diapazonas
3747DocType: Academic Term,Academic Year,Mokslo metai
3748apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_variant_details/item_variant_details.py +77,Available Selling,Galima parduoti
3749apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +169,Opening Balance Equity,Atidarymas Balansas Akcijų
3750DocType: Lead,CRM,CRM
3751DocType: Purchase Invoice,N,N
3752apps/erpnext/erpnext/education/report/assessment_plan_status/assessment_plan_status.py +175,Remaining,likęs
3753DocType: Appraisal,Appraisal,įvertinimas
3754DocType: Purchase Invoice,GST Details,GST duomenys
3755apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +156,Email sent to supplier {0},Paštas išsiųstas tiekėjo {0}
3756DocType: Item,Default Sales Unit of Measure,Numatytasis pardavimų matavimo vienetas
3757apps/erpnext/erpnext/education/report/course_wise_assessment_report/course_wise_assessment_report.html +9,Academic Year: ,Mokslo metai:
3758apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_alternative/item_alternative.py +19,Not allow to set alternative item for the item {0},Neleisti nustatyti kito elemento elementui {0}
3759DocType: Opportunity,OPTY-,OPTY-
3760apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_block_list/leave_block_list.py +19,Date is repeated,Data kartojamas
3761apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +27,Authorized Signatory,Įgaliotas signataras
3762apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule.js +64,Create Fees,Sukurkite mokesčius
3763DocType: Project,Total Purchase Cost (via Purchase Invoice),Viso įsigijimo savikainą (per pirkimo sąskaitoje faktūroje)
3764DocType: Training Event,Start Time,Pradžios laikas
3765apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js +400,Select Quantity,Pasirinkite Kiekis
3766DocType: Customs Tariff Number,Customs Tariff Number,Muitų tarifo numeris
3767DocType: Patient Appointment,Patient Appointment,Paciento paskyrimas
3768apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +34,Approving Role cannot be same as role the rule is Applicable To,Patvirtinimo vaidmuo gali būti ne tas pats kaip vaidmens taisyklė yra taikoma
3769apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +64,Unsubscribe from this Email Digest,Atsisakyti Šis el.pašto Digest
3770apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +830,Get Suppliers By,Gaukite tiekėjų
3771apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +173,{0} not found for Item {1},{0} nerasta {1} elementui
3772apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +197,Go to Courses,Eikite į kursus
3773DocType: Accounts Settings,Show Inclusive Tax In Print,Rodyti inkliuzinį mokestį spausdinant
3774apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +17,"Bank Account, From Date and To Date are Mandatory",Banko sąskaita nuo datos iki datos yra privaloma
3775apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js +28,Message Sent,Žinutė išsiųsta
3776apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +98,Account with child nodes cannot be set as ledger,Sąskaita su vaikų mazgų negali būti nustatyti kaip knygoje
3777DocType: C-Form,II,II
3778DocType: Sales Invoice,Rate at which Price list currency is converted to customer's base currency,"Norma, pagal kurią Kainoraštis valiuta konvertuojama į kliento bazine valiuta"
3779DocType: Purchase Invoice Item,Net Amount (Company Currency),Grynasis kiekis (Įmonės valiuta)
3780DocType: Physician,Physician Schedules,Gydytojo tvarkaraščiai
3781apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +215,Total advance amount cannot be greater than total sanctioned amount,Bendra avanso suma negali būti didesnė už visą sankcionuotą sumą
3782DocType: Salary Slip,Hour Rate,valandą greičiu
3783DocType: Stock Settings,Item Naming By,Prekė Pavadinimų Iki
3784apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +46,Another Period Closing Entry {0} has been made after {1},Kitas Laikotarpis uždarymas Įėjimas {0} buvo padaryta po {1}
3785DocType: Work Order,Material Transferred for Manufacturing,"Medžiagos, perduotos gamybos"
3786apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +41,Account {0} does not exists,Sąskaita {0} neegzistuoja
3787DocType: Project,Project Type,projekto tipas
3788apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +153,Child Task exists for this Task. You can not delete this Task.,Ši užduotis yra vaiko užduotis. Negalite ištrinti šios užduotys.
3789apps/erpnext/erpnext/regional/report/fichier_des_ecritures_comptables_[fec]/fichier_des_ecritures_comptables_[fec].py +48,DateLet,DateLet
3790apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +16,Either target qty or target amount is mandatory.,Bet tikslas Kiekis arba planuojama suma yra privalomas.
3791apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +56,Cost of various activities,Išlaidos įvairiose veiklos
3792apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +60,"Setting Events to {0}, since the Employee attached to the below Sales Persons does not have a User ID{1}","Nustatymas įvykių {0}, nes pridedamas prie žemiau pardavėjai darbuotojas neturi naudotojo ID {1}"
3793DocType: Timesheet,Billing Details,Atsiskaitymo informacija
3794apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +163,Source and target warehouse must be different,Originalo ir vertimo sandėlis turi skirtis
3795apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/gocardless_settings/gocardless_settings.py +140,Payment Failed. Please check your GoCardless Account for more details,"Mokėjimas nepavyko. Prašome patikrinti savo &quot;GoCardless&quot; sąskaitą, kad gautumėte daugiau informacijos"
3796apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +101,Not allowed to update stock transactions older than {0},Neleidžiama atnaujinti akcijų sandorius senesnis nei {0}
3797DocType: BOM,Inspection Required,Patikrinimo Reikalinga
3798DocType: Purchase Invoice Item,PR Detail,PR detalės
3799DocType: Driving License Category,Class,Klasė
3800DocType: Sales Order,Fully Billed,pilnai Įvardintas
3801apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py +426,Work Order cannot be raised against a Item Template,Darbų užsakymas negali būti iškeltas prieš elemento šabloną
3802apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +101,Shipping rule only applicable for Buying,Pristatymo taisyklė taikoma tik pirkimui
3803DocType: Vital Signs,BMI,KMI
3804apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +20,Cash In Hand,Grynieji pinigai kasoje
3805apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +137,Delivery warehouse required for stock item {0},Pristatymas sandėlis reikalingas akcijų punkte {0}
3806DocType: Packing Slip,The gross weight of the package. Usually net weight + packaging material weight. (for print),Bendras svoris pakuotės. Paprastai neto masė + pakavimo medžiagos svorio. (Spausdinimo)
3807DocType: Assessment Plan,Program,programa
3808DocType: Accounts Settings,Users with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accounts,"Vartotojai, turintys šį vaidmenį yra leidžiama nustatyti įšaldytas sąskaitas ir sukurti / pakeisti apskaitos įrašus prieš įšaldytų sąskaitų"
3809DocType: Serial No,Is Cancelled,Ar atšauktas
3810DocType: Student Group,Group Based On,Grupė remiantis
3811DocType: Student Group,Group Based On,Grupė remiantis
3812DocType: Journal Entry,Bill Date,Billas data
3813DocType: Healthcare Settings,Laboratory SMS Alerts,Laboratoriniai SMS perspėjimai
3814apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +20,"Service Item,Type,frequency and expense amount are required","Paslaugų Punktas, tipas, dažnis ir išlaidų suma yra privalomi"
3815apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +45,"Even if there are multiple Pricing Rules with highest priority, then following internal priorities are applied:","Net jei yra keli kainodaros taisyklės, kurių didžiausias prioritetas, tada šie vidiniai prioritetai taikomi:"
3816DocType: Plant Analysis Criteria,Plant Analysis Criteria,Augalų analizės kriterijai
3817DocType: Cheque Print Template,Cheque Height,Komunalinės Ūgis
3818DocType: Supplier,Supplier Details,Tiekėjo informacija
3819DocType: Setup Progress,Setup Progress,&quot;Progress setup&quot;
3820DocType: Hub Settings,Publish Items to Hub,Publikuoti prekę į Hub
3821apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +35,From value must be less than to value in row {0},Nuo vertė turi būti mažesnė nei vertės eilės {0}
3822apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +182,Wire Transfer,pavedimu
3823apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js +92,Check all,Viską Patikrink
3824,Issued Items Against Work Order,Išleisti daiktai prieš darbo tvarką
3825DocType: Vehicle Log,Invoice Ref,Sąskaitos faktūros Nuoroda
3826DocType: Company,Default Income Account,Numatytasis pajamų sąskaita
3827apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +32,Customer Group / Customer,Klientų grupė / Klientų
3828apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +37,Unclosed Fiscal Years Profit / Loss (Credit),Neuždara fiskalinių metų pelnas / nuostolis (kreditas)
3829DocType: Sales Invoice,Time Sheets,darbo laiko apskaitos žiniaraščiai
3830DocType: Lab Test Template,Change In Item,Pakeisti prekę
3831DocType: Payment Gateway Account,Default Payment Request Message,Numatytąjį mokėjimo prašymas pranešimas
3832DocType: Item Group,Check this if you want to show in website,"Pažymėkite, jei norite parodyti svetainėje"
3833apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +338,Balance ({0}),Balansas ({0})
3834apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +134,Banking and Payments,Bankininkystė ir mokėjimai
3835,Welcome to ERPNext,Sveiki atvykę į ERPNext
3836apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +102,Lead to Quotation,Švinas su citavimo
3837apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gst_settings/gst_settings.py +34,Email Reminders will be sent to all parties with email contacts,Priminimai el. Paštu bus išsiųsti visoms šalims elektroniniu paštu
3838DocType: Project,Twice Daily,Du kartus per parą
3839DocType: Patient,A Negative,Neigiamas
3840apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_list.js +45,Nothing more to show.,Nieko daugiau parodyti.
3841DocType: Lead,From Customer,nuo Klientui
3842apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +327,Calls,ragina
3843apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +143,A Product,Produktas
3844apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js +233,Batches,partijos
3845apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_structure/fee_structure.js +34,Make Fee Schedule,Padaryti mokestį
3846DocType: Purchase Order Item Supplied,Stock UOM,akcijų UOM
3847apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +233,Purchase Order {0} is not submitted,Pirkimui užsakyti {0} nebus pateiktas
3848DocType: Vital Signs,Normal reference range for an adult is 16–20 breaths/minute (RCP 2012),Suaugusioji normali referencinė diapazona yra 16-20 kvėpavimo takų per minutę (RCP 2012)
3849DocType: Customs Tariff Number,Tariff Number,tarifas Taškų
3850DocType: Work Order Item,Available Qty at WIP Warehouse,Turimas Kiekis ne WIP Warehouse
3851apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +39,Projected,prognozuojama
3852apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +228,Serial No {0} does not belong to Warehouse {1},Serijos Nr {0} nepriklauso sandėlis {1}
3853apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +177,Note: System will not check over-delivery and over-booking for Item {0} as quantity or amount is 0,Pastaba: sistema netikrins per pristatymą ir per metu už prekę {0} kaip kiekis ar visa suma yra 0
3854DocType: Notification Control,Quotation Message,citata pranešimas
3855DocType: Employee Loan,Employee Loan Application,Darbuotojų paraišką paskolai gauti
3856DocType: Issue,Opening Date,atidarymo data
3857apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient/patient.js +86,Please save the patient first,Pirmiausia išsaugokite pacientą
3858apps/erpnext/erpnext/education/api.py +80,Attendance has been marked successfully.,Žiūrovų buvo pažymėta sėkmingai.
3859DocType: Program Enrollment,Public Transport,Viešasis transportas
3860DocType: Soil Texture,Silt Composition (%),Stiklo sudėtis (%)
3861DocType: Journal Entry,Remark,pastaba
3862DocType: Healthcare Settings,Avoid Confirmation,Venkite patvirtinimo
3863DocType: Purchase Receipt Item,Rate and Amount,Norma ir dydis
3864apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +176,Account Type for {0} must be {1},"Sąskaitos tipas {0}, turi būti {1}"
3865DocType: Healthcare Settings,Default income accounts to be used if not set in Physician to book Consultation charges.,"Numatytoji pajamų sąskaita, kuri turi būti naudojama, jei nenustatyta Gydytojas, norėdamas užsisakyti konsultacijų mokesčius."
3866apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +55,Leaves and Holiday,Lapai ir poilsis
3867DocType: Education Settings,Current Academic Term,Dabartinis akademinės terminas
3868DocType: Education Settings,Current Academic Term,Dabartinis akademinės terminas
3869DocType: Sales Order,Not Billed,ne Įvardintas
3870apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +76,Both Warehouse must belong to same Company,Tiek Sandėlis turi priklausyti pati bendrovė
3871apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/contact_list.html +34,No contacts added yet.,pridėjo dar neturi kontaktai.
3872DocType: Purchase Invoice Item,Landed Cost Voucher Amount,Nusileido kaina kupono suma
3873,Item Balance (Simple),Prekės balansas (paprastas)
3874apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +17,Bills raised by Suppliers.,Vekseliai iškelti tiekėjų.
3875DocType: POS Profile,Write Off Account,Nurašyti paskyrą
3876apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +229,Debit Note Amt,Debeto aviza Amt
3877apps/erpnext/erpnext/templates/print_formats/includes/taxes.html +5,Discount Amount,Nuolaida suma
3878DocType: Purchase Invoice,Return Against Purchase Invoice,Grįžti Against pirkimo faktūros
3879DocType: Item,Warranty Period (in days),Garantinis laikotarpis (dienomis)
3880apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +61,Failed to set defaults,Nepavyko nustatyti numatytuosius nustatymus
3881apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +56,Relation with Guardian1,Ryšys su Guardian1
3882apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +787,Please select BOM against item {0},Pasirinkite BOM dėl elemento {0}
3883apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.js +18,Make Invoices,Padaryti sąskaitas faktūras
3884apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +23,Net Cash from Operations,Grynieji pinigų srautai iš įprastinės veiklos
3885apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +26,Item 4,4 punktas
3886DocType: Student Admission,Admission End Date,Priėmimo Pabaigos data
3887apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order_dashboard.py +30,Sub-contracting,Subrangovai
3888DocType: Journal Entry Account,Journal Entry Account,Leidinys sumokėjimas
3889apps/erpnext/erpnext/education/doctype/academic_year/academic_year.js +3,Student Group,Studentų grupė
3890DocType: Shopping Cart Settings,Quotation Series,citata serija
3891apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.py +57,"An item exists with same name ({0}), please change the item group name or rename the item","Elementas egzistuoja to paties pavadinimo ({0}), prašome pakeisti elementą grupės pavadinimą ar pervardyti elementą"
3892DocType: Soil Analysis Criteria,Soil Analysis Criteria,Dirvožemio analizės kriterijai
3893apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2037,Please select customer,Prašome pasirinkti klientui
3894DocType: C-Form,I,aš
3895DocType: Company,Asset Depreciation Cost Center,Turto nusidėvėjimo išlaidos centras
3896DocType: Production Plan Sales Order,Sales Order Date,Pardavimų užsakymų data
3897DocType: Sales Invoice Item,Delivered Qty,Paskelbta Kiekis
3898DocType: Assessment Plan,Assessment Plan,vertinimo planas
3899apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient/patient.py +90,Customer {0} is created.,Klientas {0} sukurtas.
3900DocType: Stock Settings,Limit Percent,riba procentais
3901apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +82, Currently no stock available in any warehouse,Šiuo metu nėra nei viename sandėlyje.
3902,Payment Period Based On Invoice Date,Mokėjimo periodas remiantis sąskaitos faktūros išrašymo data
3903DocType: Sample Collection,No. of print,Spaudos numeris
3904DocType: Hotel Room Reservation Item,Hotel Room Reservation Item,Viešbučio kambario rezervavimo punktas
3905apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +58,Missing Currency Exchange Rates for {0},Trūksta Valiutų kursai už {0}
3906DocType: Health Insurance,Health Insurance Name,Sveikatos draudimo pavadinimas
3907DocType: Assessment Plan,Examiner,egzaminuotojas
3908DocType: Student,Siblings,broliai ir seserys
3909DocType: Journal Entry,Stock Entry,"atsargų,"
3910DocType: Payment Entry,Payment References,Apmokėjimo Nuorodos
3911DocType: C-Form,C-FORM-,", C-FORM-"
3912DocType: Vehicle,Insurance Details,draudimo detalės
3913DocType: Account,Payable,mokėtinas
3914DocType: Share Balance,Share Type,Bendrinti tipą
3915apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +113,Please enter Repayment Periods,Prašome įvesti grąžinimo terminams
3916apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/cart.py +378,Debtors ({0}),Skolininkai ({0})
3917DocType: Pricing Rule,Margin,marža
3918apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +57,New Customers,Nauji klientai
3919apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +74,Gross Profit %,Bendrasis pelnas %
3920DocType: Appraisal Goal,Weightage (%),Weightage (%)
3921apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +512,Change POS Profile,Keisti POS profilį
3922DocType: Bank Reconciliation Detail,Clearance Date,Sąskaitų data
3923apps/erpnext/erpnext/education/report/course_wise_assessment_report/course_wise_assessment_report.html +7,Assessment Report,Vertinimo ataskaita
3924apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +59,Gross Purchase Amount is mandatory,Pilna Pirkimo suma yra privalomi
3925apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +95,Company name not same,Įmonės pavadinimas nėra tas pats
3926DocType: Lead,Address Desc,Adresas desc
3927apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +113,Party is mandatory,Šalis yra privalomi
3928DocType: Journal Entry,JV-,JV-
3929apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +712,Rows with duplicate due dates in other rows were found: {list},Rastos su dviem egzemplioriais nurodytų datų kitose eilutėse buvo rasta: {list}
3930DocType: Topic,Topic Name,Temos pavadinimas
3931apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +37,Atleast one of the Selling or Buying must be selected,"Atleast vienas, pardavimas arba pirkimas turi būti parenkamas"
3932apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +290,Select an employee to get the employee advance.,"Pasirinkite darbuotoją, kad darbuotojas gautų anksčiau."
3933apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient/patient.js +56,Please select a valid Date,Pasirinkite teisingą datą
3934apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +36,Select the nature of your business.,Pasirinkite savo verslo pobūdį.
3935DocType: Lab Test Template,"Single for results which require only a single input, result UOM and normal value
3936<br>
3937Compound for results which require multiple input fields with corresponding event names, result UOMs and normal values
3938<br>
3939Descriptive for tests which have multiple result components and corresponding result entry fields.
3940<br>
3941Grouped for test templates which are a group of other test templates.
3942<br>
3943No Result for tests with no results. Also, no Lab Test is created. e.g.. Sub Tests for Grouped results.","Vienintelis rezultatams, kuriems reikalingas tik vienas įvestis, rezultatas UOM ir normalioji vertė <br> Sudėtis, skirta rezultatams, kuriems reikalingi keli įvesties laukai su atitinkamais įvykių pavadinimais, rezultatų UOM ir normaliomis vertėmis <br> Aprašomi bandymai, turintys keletą rezultatų sudedamųjų dalių ir atitinkamų rezultatų įrašymo laukų. <br> Grupuojami bandymo šablonai, kurie yra kitų bandymų šablonų grupė. <br> Rezultatų nėra, nes rezultatų nėra. Be to, nėra sukurtas laboratorinis testas. pvz. Sub-bandymai grupuotiems rezultatams."
3944apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +86,Row #{0}: Duplicate entry in References {1} {2},Eilutė # {0}: pasikartojantis įrašas nuorodose {1} {2}
3945apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +57,Where manufacturing operations are carried.,Kur gamybos operacijos atliekamos.
3946apps/erpnext/erpnext/education/doctype/instructor/instructor.js +18,As Examiner,Kaip egzaminuotojas
3947DocType: Appointment Type,Default Duration,Numatytoji trukmė
3948DocType: Asset Movement,Source Warehouse,šaltinis sandėlis
3949DocType: Installation Note,Installation Date,Įrengimas data
3950apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shareholder/shareholder.js +30,Share Ledger,Dalinkis &quot;Ledger&quot;
3951apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +606,Row #{0}: Asset {1} does not belong to company {2},Eilutės # {0}: Turto {1} nepriklauso bendrovei {2}
3952apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.js +206,Sales Invoice {0} created,Sukurta pardavimo sąskaitą {0}
3953DocType: Employee,Confirmation Date,Patvirtinimas data
3954DocType: C-Form,Total Invoiced Amount,Iš viso Sąskaitoje suma
3955apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +50,Min Qty can not be greater than Max Qty,Min Kiekis negali būti didesnis nei Max Kiekis
3956DocType: Soil Texture,Silty Clay,Šilkinis molis
3957DocType: Account,Accumulated Depreciation,sukauptas nusidėvėjimas
3958DocType: Supplier Scorecard Scoring Standing,Standing Name,Nuolatinis vardas
3959DocType: Stock Entry,Customer or Supplier Details,Klientas ar tiekėjas detalės
3960DocType: Employee Loan Application,Required by Date,Reikalauja data
3961DocType: Lead,Lead Owner,Švinas autorius
3962DocType: Production Plan,Sales Orders Detail,Pardavimų užsakymų detalės
3963DocType: Bin,Requested Quantity,prašomam kiekiui
3964DocType: Patient,Marital Status,Šeimyninė padėtis
3965DocType: Stock Settings,Auto Material Request,Auto Medžiaga Prašymas
3966DocType: Delivery Note Item,Available Batch Qty at From Warehouse,Turimas Serija Kiekis ne iš sandėlio
3967DocType: Customer,CUST-,CUST-
3968apps/erpnext/erpnext/regional/report/fichier_des_ecritures_comptables_[fec]/fichier_des_ecritures_comptables_[fec].py +50,Idevise,Idevise
3969DocType: Salary Slip,Gross Pay - Total Deduction - Loan Repayment,Pilna darbo užmokestis - Iš viso išskaičiavimas - Paskolų grąžinimas
3970apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_tool/bom_update_tool.py +29,Current BOM and New BOM can not be same,Dabartinis BOM ir Naujoji BOM negali būti tas pats
3971apps/erpnext/erpnext/hr/report/salary_register/salary_register.py +47,Salary Slip ID,Pajamos Kuponas ID
3972apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +118,Date Of Retirement must be greater than Date of Joining,Data nuo išėjimo į pensiją turi būti didesnis nei įstoti data
3973apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +68,Multiple Variants,Keli variantai
3974DocType: Sales Invoice,Against Income Account,Prieš pajamų sąskaita
3975apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py +117,{0}% Delivered,{0}% Pristatyta
3976apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +107,Item {0}: Ordered qty {1} cannot be less than minimum order qty {2} (defined in Item).,Prekė {0}: Užsakytas Kiekis {1} negali būti mažesnis nei minimalus užsakymo Kiekis {2} (apibrėžtą punktas).
3977DocType: Monthly Distribution Percentage,Monthly Distribution Percentage,Mėnesio pasiskirstymas procentais
3978apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.js +49,Please login as another user.,Prašau prisijungti kaip kitas vartotojas.
3979DocType: Daily Work Summary Group User,Daily Work Summary Group User,Dienos darbo santraukos grupės naudotojas
3980DocType: Territory,Territory Targets,Teritorija tikslai
3981DocType: Soil Analysis,Ca/Mg,Ca / Mg
3982DocType: Delivery Note,Transporter Info,transporteris Informacija
3983apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +497,Please set default {0} in Company {1},Prašome nustatyti numatytąjį {0} įmonėje {1}
3984DocType: Cheque Print Template,Starting position from top edge,Pradinė padėtis nuo viršaus
3985apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +33,Same supplier has been entered multiple times,Tas pats tiekėjas buvo įrašytas kelis kartus
3986apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.py +152,Gross Profit / Loss,Bendrasis pelnas / nuostolis
3987,Warehouse wise Item Balance Age and Value,Sandėlis protingas Prekės balansas Amžius ir vertė
3988DocType: Purchase Order Item Supplied,Purchase Order Item Supplied,Pirkimui užsakyti punktas Pateikiamas
3989apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +94,Company Name cannot be Company,Įmonės pavadinimas negali būti Įmonės
3990apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +27,Letter Heads for print templates.,Laiškas vadovai dėl spausdinimo šablonus.
3991apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +32,Titles for print templates e.g. Proforma Invoice.,Pavadinimus spausdinimo šablonų pvz išankstinio mokėjimo sąskaitą.
3992DocType: Program Enrollment,Walking,vaikščiojimas
3993DocType: Student Guardian,Student Guardian,Studentų globėjas
3994DocType: Member,Member Name,Nario vardas
3995DocType: Stock Settings,Use Naming Series,Naudokite vardų seriją
3996apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +218,Valuation type charges can not marked as Inclusive,Vertinimo tipas mokesčiai negali pažymėta kaip įskaičiuota
3997DocType: POS Profile,Update Stock,Atnaujinti sandėlyje
3998apps/erpnext/erpnext/templates/emails/recurring_document_failed.html +10,in the subscription,prenumeruojant
3999apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +100,Different UOM for items will lead to incorrect (Total) Net Weight value. Make sure that Net Weight of each item is in the same UOM.,"Įvairūs UOM daiktų bus neteisinga (iš viso) Grynasis svoris vertės. Įsitikinkite, kad grynasis svoris kiekvieno elemento yra toje pačioje UOM."
4000DocType: Membership,Payment Details,Mokėjimo detalės
4001apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +39,BOM Rate,BOM Balsuok
4002apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py +225,"Stopped Work Order cannot be cancelled, Unstop it first to cancel","Sustabdyto darbo užsakymas negali būti atšauktas. Išjunkite jį iš pradžių, kad atšauktumėte"
4003DocType: Asset,Journal Entry for Scrap,Žurnalo įrašą laužo
4004apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +83,Please pull items from Delivery Note,Prašome traukti elementus iš važtaraštyje
4005apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +467,Journal Entries {0} are un-linked,Žurnalas įrašai {0} yra JT susietų
4006apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +92,"Record of all communications of type email, phone, chat, visit, etc.","Įrašų visų tipo paštu, telefonu, pokalbiai, apsilankymo, ir tt ryšių"
4007DocType: Supplier Scorecard Scoring Standing,Supplier Scorecard Scoring Standing,Tiekėjo rezultatų vertinimo lentelė
4008DocType: Manufacturer,Manufacturers used in Items,Gamintojai naudojami daiktai
4009apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +170,Please mention Round Off Cost Center in Company,Paminėkite suapvalinti sąnaudų centro įmonėje
4010DocType: Purchase Invoice,Terms,sąlygos
4011apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/physician_schedule/physician_schedule.js +10,Select Days,Pasirinkite dienas
4012DocType: Academic Term,Term Name,terminas Vardas
4013apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +332,Credit ({0}),Kreditas ({0})
4014DocType: Buying Settings,Purchase Order Required,Pirkimui užsakyti Reikalinga
4015apps/erpnext/erpnext/public/js/projects/timer.js +5,Timer,Laikmatis
4016,Item-wise Sales History,Prekė išmintingas Pardavimų istorija
4017DocType: Expense Claim,Total Sanctioned Amount,Iš viso sankcijos suma
4018DocType: Land Unit,Land Unit,Žemės vienetas
4019,Purchase Analytics,pirkimo Analytics &quot;
4020DocType: Sales Invoice Item,Delivery Note Item,Važtaraštis punktas
4021DocType: Asset Maintenance Log,Task,užduotis
4022DocType: Purchase Taxes and Charges,Reference Row #,Nuoroda eilutė #
4023apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +76,Batch number is mandatory for Item {0},Partijos numeris yra privalomas punktas {0}
4024apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.js +13,This is a root sales person and cannot be edited.,Tai yra šaknų pardavimo asmuo ir negali būti pakeisti.
4025DocType: Salary Detail,"If selected, the value specified or calculated in this component will not contribute to the earnings or deductions. However, it's value can be referenced by other components that can be added or deducted. ","Jei pasirinkta, nenurodyti arba apskaičiuojama šio komponento vertė nebus prisidedama prie savo uždarbio ar atskaitymų. Tačiau, tai vertė gali būti nurodoma kitų komponentų, kurie gali būti pridedamos arba atimamos."
4026DocType: Salary Detail,"If selected, the value specified or calculated in this component will not contribute to the earnings or deductions. However, it's value can be referenced by other components that can be added or deducted. ","Jei pasirinkta, nenurodyti arba apskaičiuojama šio komponento vertė nebus prisidedama prie savo uždarbio ar atskaitymų. Tačiau, tai vertė gali būti nurodoma kitų komponentų, kurie gali būti pridedamos arba atimamos."
4027DocType: Asset Settings,Number of Days in Fiscal Year,Dienų skaičius fiskaliniais metais
4028,Stock Ledger,akcijų Ledgeris
4029apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_items.html +29,Rate: {0},Balsuok: {0}
4030DocType: Company,Exchange Gain / Loss Account,Valiutų Pelnas / nuostolis paskyra
4031apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +7,Employee and Attendance,Darbuotojų ir lankymas
4032apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +93,Purpose must be one of {0},Tikslas turi būti vienas iš {0}
4033apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +100,Fill the form and save it,Užpildykite formą ir išsaugokite jį
4034apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +26,Community Forum,Bendruomenė Forumas
4035apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +52,Actual qty in stock,Tikrasis Kiekis sandėlyje
4036apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +52,Actual qty in stock,Tikrasis Kiekis sandėlyje
4037DocType: Homepage,"URL for ""All Products""",URL &quot;Visi produktai&quot;
4038DocType: Leave Application,Leave Balance Before Application,Palikite balansas Prieš taikymas
4039apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.js +46,Send SMS,siųsti SMS
4040DocType: Supplier Scorecard Criteria,Max Score,Didžiausias balas
4041DocType: Cheque Print Template,Width of amount in word,Plotis suma žodžiu
4042DocType: Company,Default Letter Head,Numatytasis raštas vadovas
4043DocType: Purchase Order,Get Items from Open Material Requests,Gauk daiktai iš atvirų Materialiųjų Prašymai
4044DocType: Hotel Room Amenity,Billable,Apmokestinama
4045DocType: Lab Test Template,Standard Selling Rate,Standartinė pardavimo kursą
4046DocType: Account,Rate at which this tax is applied,"Norma, kuri yra taikoma ši mokesčių"
4047DocType: Cash Flow Mapper,Section Name,Skyriaus pavadinimas
4048apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +77,Reorder Qty,Pertvarkyti Kiekis
4049apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_opening/job_opening.py +28,Current Job Openings,Dabartinis darbas Angos
4050DocType: Company,Stock Adjustment Account,Vertybinių popierių reguliavimas paskyra
4051apps/erpnext/erpnext/public/js/payment/pos_payment.html +17,Write Off,Nusirašinėti
4052DocType: Patient Service Unit,Allow Overlap,Leiskite persidengti
4053DocType: Timesheet Detail,Operation ID,operacija ID
4054DocType: Employee,"System User (login) ID. If set, it will become default for all HR forms.","Sistemos vartotojas (Prisijunk) adresas. Jei nustatyta, ji taps nutylėjimą visiems HR formas."
4055apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +16,{0}: From {1},{0}: Nuo {1}
4056DocType: Task,depends_on,priklauso nuo
4057apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_tool/bom_update_tool.py +60,Queued for updating latest price in all Bill of Materials. It may take a few minutes.,Kviečiame atnaujinti naujausią kainą visame medžiagų sąraše. Tai gali užtrukti kelias minutes.
4058apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +26,Name of new Account. Note: Please don't create accounts for Customers and Suppliers,Pavadinimas naują paskyrą. Pastaba: nekurkite sąskaitas klientai ir tiekėjai
4059apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +37,Country wise default Address Templates,Šalis protinga numatytasis adresas Šablonai
4060DocType: Water Analysis,Appearance,Išvaizda
4061apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_variant_details/item_variant_details.py +75,Avg. Buying Price List Rate,Vidur. Pirkimo kainų sąrašo norma
4062DocType: Sales Order Item,Supplier delivers to Customer,Tiekėjas pristato Klientui
4063apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py +23,Member information.,Nario informacija.
4064apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +34,[{0}](#Form/Item/{0}) is out of stock,[{0}] (# Forma / Prekės / {0}) nebėra sandelyje
4065apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.js +58,Asset Maintenance,Turto priežiūra
4066,Sales Payment Summary,Pardavimų mokėjimo suvestinė
4067DocType: Restaurant,Restaurant,Restoranas
4068apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +320,Due / Reference Date cannot be after {0},Dėl / Nuoroda data negali būti po {0}
4069apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +51,Data Import and Export,Duomenų importas ir eksportas
4070DocType: Patient,Account Details,Išsami paskyros informacija
4071DocType: Crop,Materials Required,Reikalingos medžiagos
4072apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py +76,No students Found,Studentai Surasta
4073DocType: Medical Department,Medical Department,Medicinos skyrius
4074DocType: Supplier Scorecard Scoring Criteria,Supplier Scorecard Scoring Criteria,Tiekėjo vertinimo rezultatų vertinimo kriterijai
4075apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +55,Invoice Posting Date,Sąskaita Siunčiamos data
4076apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +25,Sell,Parduoti
4077DocType: Purchase Invoice,Rounded Total,Suapvalinta bendra suma
4078DocType: Product Bundle,List items that form the package.,"Sąrašas daiktų, kurie sudaro paketą."
4079apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test_template/lab_test_template.py +39,Not permitted. Please disable the Test Template,Neleistina. Prašome išjungti testo šabloną
4080apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/monthly_distribution/monthly_distribution.py +26,Percentage Allocation should be equal to 100%,Procentas paskirstymas turi būti lygus 100%
4081DocType: Crop Cycle,Linked Land Unit,Susijusios žemės vienetas
4082apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +584,Please select Posting Date before selecting Party,Prašome pasirinkti Skelbimo data prieš pasirinkdami Šaliai
4083DocType: Program Enrollment,School House,Mokykla Namas
4084DocType: Serial No,Out of AMC,Iš AMC
4085apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +82,Number of Depreciations Booked cannot be greater than Total Number of Depreciations,Taškų nuvertinimai REZERVUOTA negali būti didesnis nei bendras skaičius nuvertinimai
4086apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +47,Make Maintenance Visit,Padaryti Priežiūros vizitas
4087apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +215,Please contact to the user who have Sales Master Manager {0} role,"Prašome susisiekti su vartotojo, kuris turi pardavimo magistras Manager {0} vaidmenį"
4088DocType: Company,Default Cash Account,Numatytasis pinigų sąskaitos
4089apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +62,Company (not Customer or Supplier) master.,Įmonės (ne klientas ar tiekėjas) meistras.
4090apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student/student_dashboard.py +6,This is based on the attendance of this Student,"Tai yra, remiantis šio mokinių lankomumą"
4091apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js +178,No Students in,Nėra Studentai
4092apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +179,Add more items or open full form,Pridėti daugiau elementų arba atidaryti visą formą
4093apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +212,Delivery Notes {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Pristatymo Pastabos {0} turi būti atšauktas prieš panaikinant šį pardavimo užsakymų
4094apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +259,Go to Users,Eikite į &quot;Vartotojai&quot;
4095apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +85,Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand Total,Mokama suma + nurašyti suma negali būti didesnė nei IŠ VISO
4096apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +78,{0} is not a valid Batch Number for Item {1},{0} yra neteisingas SERIJOS NUMERIS už prekę {1}
4097apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +130,Note: There is not enough leave balance for Leave Type {0},Pastaba: Nėra pakankamai atostogos balansas Palikti tipas {0}
4098apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py +16,Invalid GSTIN or Enter NA for Unregistered,Neteisingas GSTIN ar Įveskite NA neregistruotas
4099DocType: Training Event,Seminar,seminaras
4100DocType: Program Enrollment Fee,Program Enrollment Fee,Programos Dalyvio mokestis
4101DocType: Item,Supplier Items,Tiekėjo daiktai
4102DocType: Opportunity,Opportunity Type,galimybė tipas
4103apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js +16,New Company,nauja Įmonės
4104apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/delete_company_transactions.py +17,Transactions can only be deleted by the creator of the Company,Sandoriai gali būti išbraukta tik Bendrovės kūrėjo
4105apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +21,Incorrect number of General Ledger Entries found. You might have selected a wrong Account in the transaction.,Neteisingas skaičius didžiąją knygą Įrašai nerasta. Galbūt pasirinkote neteisingą sąskaitą sandoryje.
4106DocType: Employee,Prefered Contact Email,Pageidaujamas Kontaktai El.paštas
4107DocType: Cheque Print Template,Cheque Width,Komunalinės Plotis
4108DocType: Selling Settings,Validate Selling Price for Item against Purchase Rate or Valuation Rate,Patvirtinti pardavimo kaina už prekę prieš Pirkimo rodikliu Vertinimo koeficientas
4109DocType: Fee Schedule,Fee Schedule,mokestis Tvarkaraštis
4110DocType: Hub Settings,Publish Availability,Paskelbti Prieinamumas
4111DocType: Company,Create Chart Of Accounts Based On,Sukurti sąskaitų planą remiantis
4112apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.js +91,Cannot convert it to non-group. Child Tasks exist.,Negalima konvertuoti į ne grupę. Vaikų užduotys egzistuoja.
4113apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +112,Date of Birth cannot be greater than today.,Gimimo data negali būti didesnis nei dabar.
4114,Stock Ageing,akcijų senėjimas
4115apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student/student.py +40,Student {0} exist against student applicant {1},Studentų {0} egzistuoja nuo studento pareiškėjo {1}
4116DocType: Purchase Invoice,Rounding Adjustment (Company Currency),Apvalinimo koregavimas (įmonės valiuta)
4117apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.js +39,Timesheet,darbo laiko apskaitos žiniaraštis
4118apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.html +243,Batch: ,Partija:
4119DocType: Volunteer,Afternoon,Popietė
4120apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +258,{0} '{1}' is disabled,{0} &quot;{1}&quot; yra išjungta
4121apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js +13,Set as Open,Nustatyti kaip Open
4122DocType: Cheque Print Template,Scanned Cheque,Nuskaityti čekis
4123DocType: Notification Control,Send automatic emails to Contacts on Submitting transactions.,"Siųsti automatinius laiškus Kontaktai, kaip pateikti sandorių."
4124DocType: Timesheet,Total Billable Amount,Iš viso Apmokestinama suma
4125DocType: Customer,Credit Limit and Payment Terms,Kredito limitas ir mokėjimo sąlygos
4126apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +20,Item 3,3 punktas
4127apps/erpnext/erpnext/restaurant/doctype/restaurant/restaurant.js +6,Order Entry,Užsakymo įrašas
4128DocType: Purchase Order,Customer Contact Email,Klientų Kontaktai El.paštas
4129DocType: Warranty Claim,Item and Warranty Details,Punktas ir garantijos informacija
4130DocType: Chapter,Chapter Members,Skyrius nariai
4131DocType: Sales Team,Contribution (%),Indėlis (%)
4132apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +102,Note: Payment Entry will not be created since 'Cash or Bank Account' was not specified,Pastaba: mokėjimo įrašas nebus sukurtos nuo &quot;pinigais arba banko sąskaitos&quot; nebuvo nurodyta
4133apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +70,Project {0} already exists,Projektas {0} jau egzistuoja
4134DocType: Medical Department,Nursing User,Slaugos naudotojas
4135DocType: Plant Analysis,Plant Analysis Criterias,Augalų analizės kriterijai
4136apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +239,Responsibilities,atsakomybė
4137apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +125,Validity period of this quotation has ended.,Pasibaigė šios citatos galiojimo laikotarpis.
4138DocType: Expense Claim Account,Expense Claim Account,Kompensuojamos Pretenzija paskyra
4139DocType: Accounts Settings,Allow Stale Exchange Rates,Leisti nejudančius valiutų keitimo kursus
4140DocType: Sales Person,Sales Person Name,Pardavimų Asmuo Vardas
4141apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +54,Please enter atleast 1 invoice in the table,Prašome įvesti atleast 1 sąskaitą lentelėje
4142apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +247,Add Users,Pridėti Vartotojai
4143DocType: POS Item Group,Item Group,Prekė grupė
4144apps/erpnext/erpnext/education/report/course_wise_assessment_report/course_wise_assessment_report.html +16,Student Group: ,Studentų grupė:
4145DocType: Item,Safety Stock,saugos kodas
4146DocType: Healthcare Settings,Healthcare Settings,Sveikatos priežiūros nustatymai
4147apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +54,Progress % for a task cannot be more than 100.,Pažanga% užduoties negali būti daugiau nei 100.
4148DocType: Stock Reconciliation Item,Before reconciliation,prieš susitaikymo
4149apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +12,To {0},Norėdami {0}
4150DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added (Company Currency),Mokesčiai ir rinkliavos Pridėta (Įmonės valiuta)
4151apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +476,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,Prekė Mokesčių eilutė {0} turi atsižvelgti tipo mokesčio ar pajamų ar sąnaudų arba Apmokestinimo
4152DocType: Sales Order,Partly Billed,dalinai Įvardintas
4153apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +43,Item {0} must be a Fixed Asset Item,Prekė {0} turi būti ilgalaikio turto
4154apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +372,Make Variants,Padaryti variantus
4155DocType: Item,Default BOM,numatytasis BOM
4156DocType: Project,Total Billed Amount (via Sales Invoices),Visa išleista suma (per pardavimo sąskaitas faktūras)
4157apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +127,Debit Note Amount,Debeto Pastaba suma
4158DocType: Project Update,Not Updated,Neatnaujinta
4159apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py +106,"There are inconsistencies between the rate, no of shares and the amount calculated","Yra neatitikimų tarp normos, akcijų nėra ir apskaičiuotos sumos"
4160apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +89,Please re-type company name to confirm,Prašome iš naujo tipo įmonės pavadinimas patvirtinti
4161apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +230,Total Outstanding Amt,Visos negrąžintos Amt
4162DocType: Journal Entry,Printing Settings,Spausdinimo nustatymai
4163DocType: Employee Advance,Advance Account,Išankstinė sąskaita
4164DocType: Job Offer,Job Offer Terms,Darbo pasiūlymo sąlygos
4165DocType: Sales Invoice,Include Payment (POS),Įtraukti mokėjimą (POS)
4166apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +292,Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0},Iš viso debetas turi būti lygus Kreditai. Skirtumas yra {0}
4167apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +11,Automotive,Automobiliai
4168DocType: Vehicle,Insurance Company,Draudimo bendrovė
4169DocType: Asset Category Account,Fixed Asset Account,Ilgalaikio turto sąskaita
4170apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +414,Variable,kintamas
4171apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.js +47,From Delivery Note,Nuo važtaraštyje
4172DocType: Chapter,Members,Nariai
4173DocType: Student,Student Email Address,Studentų elektroninio pašto adresas
4174DocType: Item,Hub Warehouse,&quot;Hub&quot; sandėlis
4175DocType: Assessment Plan,From Time,nuo Laikas
4176DocType: Hotel Settings,Hotel Settings,Viešbučio nustatymai
4177apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos_bill_item.html +12,In Stock: ,Prekyboje:
4178DocType: Notification Control,Custom Message,Pasirinktinis pranešimas
4179apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +33,Investment Banking,Investicinės bankininkystės
4180DocType: Purchase Invoice,input,įvestis
4181apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +79,Cash or Bank Account is mandatory for making payment entry,Pinigais arba banko sąskaitos yra privalomas priimant mokėjimo įrašą
4182apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +54,Student Address,Studentų Adresas
4183apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +54,Student Address,Studentų Adresas
4184DocType: Purchase Invoice,Price List Exchange Rate,Kainų sąrašas Valiutų kursai
4185apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +251,Account Number {0} already used in account {1},"Sąskaitos numeris {0}, jau naudojamas paskyroje {1}"
4186DocType: GoCardless Mandate,Mandate,Mandatas
4187DocType: POS Profile,POS Profile Name,POS profilio vardas
4188DocType: Hotel Room Reservation,Booked,Rezervuota
4189apps/erpnext/erpnext/regional/report/fichier_des_ecritures_comptables_[fec]/fichier_des_ecritures_comptables_[fec].py +45,CompAuxLib,CompAuxLib
4190DocType: Purchase Invoice Item,Rate,Kaina
4191apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +104,Intern,internas
4192DocType: Delivery Stop,Address Name,adresas pavadinimas
4193DocType: Stock Entry,From BOM,nuo BOM
4194apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +639,Splitting {0} units of {1},Suskaidyti {0} vienetų {1}
4195DocType: Assessment Code,Assessment Code,vertinimas kodas
4196apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +73,Basic,pagrindinis
4197apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +94,Stock transactions before {0} are frozen,Akcijų sandoriai iki {0} yra sušaldyti
4198apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +219,Please click on 'Generate Schedule',Prašome spausti &quot;Generuoti grafiką&quot;
4199apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +122,Reference No is mandatory if you entered Reference Date,"Nuorodos Nr yra privaloma, jei įvedėte Atskaitos data"
4200DocType: Bank Reconciliation Detail,Payment Document,mokėjimo dokumentą
4201apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_criteria/supplier_scorecard_criteria.py +37,Error evaluating the criteria formula,Klaida įvertinant kriterijų formulę
4202apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +115,Date of Joining must be greater than Date of Birth,Stojant data turi būti didesnis nei gimimo data
4203DocType: Salary Slip,Salary Structure,Pajamos struktūra
4204DocType: Account,Bank,bankas
4205apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +9,Airline,Aviakompanija
4206apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +853,Issue Material,klausimas Medžiaga
4207apps/erpnext/erpnext/templates/emails/recurring_document_failed.html +3,An error occured while creating recurring,Kuriant pakartotinai įvyko klaida
4208DocType: Material Request Item,For Warehouse,Sandėliavimo
4209DocType: Employee,Offer Date,Siūlau data
4210apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +33,Quotations,citatos
4211apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +735,You are in offline mode. You will not be able to reload until you have network.,"Jūs esate neprisijungę. Jūs negalite įkelti, kol turite tinklą."
frappe-pr-bot6623cdc2018-04-03 15:49:16 +02004212apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +54,Supplier &gt; Supplier Type,Tiekėjas&gt; Tiekėjo tipas
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05304213apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +47,No Student Groups created.,Nėra Studentų grupės sukurta.
4214DocType: Purchase Invoice Item,Serial No,Serijos Nr
4215apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +119,Monthly Repayment Amount cannot be greater than Loan Amount,Mėnesio grąžinimo suma negali būti didesnė nei paskolos suma
4216apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +143,Please enter Maintaince Details first,Prašome įvesti maintaince Details pirmas
4217apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +56,Row #{0}: Expected Delivery Date cannot be before Purchase Order Date,Eilutė # {0}: laukiama pristatymo data negali būti prieš Pirkimo užsakymo datą
4218DocType: Purchase Invoice,Print Language,Spausdinti kalba
4219DocType: Salary Slip,Total Working Hours,Iš viso darbo valandų
4220DocType: Sales Invoice,Customer PO Details,Kliento PO duomenys
4221DocType: Subscription,Next Schedule Date,Kitas tvarkaraščio data
4222DocType: Stock Entry,Including items for sub assemblies,Įskaitant daiktų sub asamblėjose
4223DocType: Opening Invoice Creation Tool Item,Temporary Opening Account,Laikina atidarymo sąskaita
4224apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1964,Enter value must be positive,Įveskite vertė turi būti teigiamas
4225apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/pos.py +446,All Territories,visos teritorijos
4226apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task_tree.js +49,Add Multiple Tasks,Pridėti kelis uždavinius
4227DocType: Purchase Invoice,Items,Daiktai
4228apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py +34,Student is already enrolled.,Studentų jau mokosi.
4229DocType: Fiscal Year,Year Name,metai Vardas
4230apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +241,There are more holidays than working days this month.,Yra daugiau švenčių nei darbo dienas šį mėnesį.
4231apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +100,PDC/LC Ref,PDC / LC Nuoroda
4232DocType: Product Bundle Item,Product Bundle Item,Prekės Rinkinys punktas
4233DocType: Sales Partner,Sales Partner Name,Partneriai pardavimo Vardas
4234apps/erpnext/erpnext/hooks.py +136,Request for Quotations,Prašymas citatos
4235DocType: Payment Reconciliation,Maximum Invoice Amount,Maksimalus Sąskaitos faktūros suma
4236apps/erpnext/erpnext/regional/report/fichier_des_ecritures_comptables_[fec]/fichier_des_ecritures_comptables_[fec].py +50,Montantdevise,Montantdevise
4237apps/erpnext/erpnext/healthcare/setup.py +210,Haematology,Hematologija
4238DocType: Normal Test Items,Normal Test Items,Normalūs testo elementai
4239DocType: Student Language,Student Language,Studentų kalba
4240apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +23,Customers,klientai
4241DocType: Cash Flow Mapping,Is Working Capital,Ar apyvartinis kapitalas
4242apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +24,Order/Quot %,Užsakymas / quot%
4243apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +24,Order/Quot %,Užsakymas / quot%
4244apps/erpnext/erpnext/config/healthcare.py +25,Record Patient Vitals,Įrašykite Pacientų Vital
4245DocType: Fee Schedule,Institution,institucija
4246DocType: Asset,Partially Depreciated,dalinai nudėvimas
4247DocType: Issue,Opening Time,atidarymo laikas
4248apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +89,From and To dates required,"Iš ir į datas, reikalingų"
4249apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +46,Securities & Commodity Exchanges,Vertybinių popierių ir prekių biržose
4250apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +689,Default Unit of Measure for Variant '{0}' must be same as in Template '{1}',"Numatytasis vienetas priemonė variantas &quot;{0}&quot; turi būti toks pat, kaip Šablonas &quot;{1}&quot;"
4251DocType: Shipping Rule,Calculate Based On,Apskaičiuoti remiantis
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05304252DocType: Delivery Note Item,From Warehouse,iš sandėlio
4253apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py +59,No employees for the mentioned criteria,Nė vienas iš minėtų kriterijų darbuotojų nėra
4254apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +955,No Items with Bill of Materials to Manufacture,"Neturite prekių su Bill iš medžiagų, Gamyba"
4255DocType: Hotel Settings,Default Customer,Numatytasis klientas
4256DocType: Assessment Plan,Supervisor Name,priežiūros Vardas
4257DocType: Healthcare Settings,Do not confirm if appointment is created for the same day,"Nenurodykite, ar paskyrimas sukurtas tą pačią dieną"
4258DocType: Program Enrollment Course,Program Enrollment Course,Programos Priėmimas kursai
4259DocType: Program Enrollment Course,Program Enrollment Course,Programos Priėmimas kursai
4260apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +164,Make Sample Retention Stock Entry,Atlikite mėginių laikymo atsargų įrašą
4261DocType: Purchase Taxes and Charges,Valuation and Total,Vertinimas ir viso
4262apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard_dashboard.py +11,Scorecards,Rezultatų kortelės
4263DocType: Tax Rule,Shipping City,Pristatymas Miestas
4264DocType: Notification Control,Customize the Notification,Tinkinti Pranešimas
4265apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +24,Cash Flow from Operations,Pinigų srautai iš operacijų
4266DocType: Purchase Invoice,Shipping Rule,Pristatymas taisyklė
4267DocType: Patient Relation,Spouse,Sutuoktinis
4268DocType: Lab Test Groups,Add Test,Pridėti testą
4269DocType: Manufacturer,Limited to 12 characters,Ribojamas iki 12 simbolių
4270DocType: Journal Entry,Print Heading,Spausdinti pozicijoje
4271apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +150,Delivery Trip service tours to customers.,Pristatymas Kelionių paslaugų turai klientams.
4272apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +57,Total cannot be zero,Bendras negali būti nulis
4273apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +16,'Days Since Last Order' must be greater than or equal to zero,"""Dienos nuo paskutinio užsakymo"" turi būti didesnis nei arba lygus nuliui"
4274DocType: Plant Analysis Criteria,Maximum Permissible Value,Didžiausia leistina vertė
4275DocType: Journal Entry Account,Employee Advance,Darbuotojo išankstinis mokėjimas
4276DocType: Payroll Entry,Payroll Frequency,Darbo užmokesčio Dažnio
4277DocType: Lab Test Template,Sensitivity,Jautrumas
4278apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +941,Raw Material,žaliava
4279DocType: Leave Application,Follow via Email,Sekite elektroniniu paštu
4280apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +55,Plants and Machineries,Augalai ir išstumti
4281DocType: Purchase Taxes and Charges,Tax Amount After Discount Amount,"Mokesčių suma, nuolaidos suma"
4282DocType: Daily Work Summary Settings,Daily Work Summary Settings,Dienos darbo santrauka Nustatymai
4283apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +463,Please enter Reqd by Date,Prašome įvesti reqd pagal datą
4284DocType: Payment Entry,Internal Transfer,vidaus perkėlimo
4285DocType: Asset Maintenance,Maintenance Tasks,Techninės priežiūros užduotys
4286apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/territory/territory.py +19,Either target qty or target amount is mandatory,Bet tikslas Kiekis arba planuojama suma yra privalomi
4287apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +366,Please select Posting Date first,Prašome pasirinkti Skelbimo data pirmas
4288apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +209,Opening Date should be before Closing Date,Atidarymo data turėtų būti prieš uždarant data
4289DocType: Leave Control Panel,Carry Forward,Tęsti
4290apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +30,Cost Center with existing transactions can not be converted to ledger,Kaina centras su esamais sandoriai negali būti konvertuojamos į sąskaitų knygos
4291DocType: Department,Days for which Holidays are blocked for this department.,"Dienų, kuriomis Šventės blokuojami šiame skyriuje."
4292DocType: GoCardless Mandate,ERPNext Integrations,ERPNext integracija
4293DocType: Crop Cycle,Detected Disease,Aptikta liga
4294,Produced,pagamintas
4295DocType: Item,Item Code for Suppliers,Prekės kodas tiekėjams
4296DocType: Issue,Raised By (Email),Iškeltas (el)
4297DocType: Training Event,Trainer Name,treneris Vardas
4298DocType: Mode of Payment,General,bendras
4299apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.py +28,Last Communication,Paskutinis Bendravimas
4300apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.py +28,Last Communication,Paskutinis Bendravimas
4301apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +372,Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Valuation and Total',"Negali atskaityti, kai kategorija skirta &quot;Vertinimo&quot; arba &quot;vertinimo ir viso&quot;"
4302apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +240,Serial Nos Required for Serialized Item {0},Eilės Nr Reikalinga už Serijinis punkte {0}
4303apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +144,Match Payments with Invoices,Rungtynių Mokėjimai sąskaitų faktūrų
4304DocType: Journal Entry,Bank Entry,bankas įrašas
4305DocType: Authorization Rule,Applicable To (Designation),Taikoma (paskyrimas)
4306,Profitability Analysis,pelningumo analizė
4307DocType: Fees,Student Email,Studento el. Paštas
4308DocType: Supplier,Prevent POs,Neleisti PO
4309DocType: Patient,"Allergies, Medical and Surgical History","Alergijos, medicinos ir chirurgijos istorija"
4310apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +77,Add to Cart,Į krepšelį
4311apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.js +28,Group By,Grupuoti pagal
4312DocType: Guardian,Interests,Pomėgiai
4313apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +298,Enable / disable currencies.,Įjungti / išjungti valiutas.
4314apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py +105,Dr {0} on Half day Leave on {1},Dr {0} per pusę dienos Išeiti {1}
4315DocType: Production Plan,Get Material Request,Gauk Material užklausa
4316apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +111,Postal Expenses,pašto išlaidas
4317apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +19,Total(Amt),Iš viso (Amt)
4318apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +26,Entertainment & Leisure,Pramogos ir poilsis
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05304319,Item Variant Details,Prekės variantai
4320DocType: Quality Inspection,Item Serial No,Prekė Serijos Nr
4321apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +135,Create Employee Records,Sukurti darbuotojų įrašus
4322apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +68,Total Present,Iš viso dabartis
4323apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +105,Accounting Statements,apskaitos ataskaitos
4324DocType: Drug Prescription,Hour,valanda
4325DocType: Restaurant Order Entry,Last Sales Invoice,Paskutinė pardavimo sąskaita faktūra
4326apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +789,Please select Qty against item {0},Pasirinkite kiekį prieš elementą {0}
4327apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +29,New Serial No cannot have Warehouse. Warehouse must be set by Stock Entry or Purchase Receipt,Nauja Serijos Nr negalite turime sandėlyje. Sandėlių turi nustatyti vertybinių popierių atvykimo arba pirkimo kvito
4328DocType: Lead,Lead Type,Švinas tipas
4329apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +114,You are not authorized to approve leaves on Block Dates,Jūs nesate įgaliotas tvirtinti lapus Block Datos
4330apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +394,All these items have already been invoiced,Visi šie elementai jau buvo sąskaitoje
4331DocType: Company,Monthly Sales Target,Mėnesio pardavimo tikslai
4332apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py +37,Can be approved by {0},Gali būti patvirtintas {0}
4333DocType: Hotel Room,Hotel Room Type,Viešbučio kambario tipas
4334DocType: Item,Default Material Request Type,Numatytasis Medžiaga Prašymas tipas
4335DocType: Supplier Scorecard,Evaluation Period,Vertinimo laikotarpis
4336apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard_list.js +13,Unknown,nežinomas
4337apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +954,Work Order not created,Darbo užsakymas nerastas
4338DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Conditions,Pristatymas taisyklė sąlygos
4339DocType: Purchase Invoice,Export Type,Eksporto tipas
4340DocType: Salary Slip Loan,Salary Slip Loan,Atlyginimo paskolos paskola
4341DocType: BOM Update Tool,The new BOM after replacement,Naujas BOM po pakeitimo
4342,Point of Sale,Pardavimo punktas
4343DocType: Payment Entry,Received Amount,gautos sumos
4344DocType: Patient,Widow,Našlė
4345DocType: GST Settings,GSTIN Email Sent On,GSTIN paštas Išsiųsta
4346DocType: Program Enrollment,Pick/Drop by Guardian,Pasirinkite / Užsukite Guardian
4347DocType: Crop,Planting UOM,Sodinimas UOM
4348DocType: Account,Tax,mokestis
4349apps/erpnext/erpnext/education/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +45,Not Marked,nežymimi
4350apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool_dashboard.html +1,Opening Invoices Summary,Sąskaitų faktūrų atidarymas santrauka
4351DocType: Education Settings,Education Manager,Švietimo vadybininkas
4352DocType: Crop Cycle,The minimum length between each plant in the field for optimum growth,Mažiausias ilgis tarp kiekvieno augalo lauke optimaliam augimui
4353apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +152,"Batched Item {0} cannot be updated using Stock Reconciliation, instead use Stock Entry","Partijomis {0} Prekė negali būti atnaujintas naudojant Inventorinis susitaikymo, o ne naudoti Inventorinis įrašą"
4354apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +152,"Batched Item {0} cannot be updated using Stock Reconciliation, instead use Stock Entry","Partijomis {0} Prekė negali būti atnaujintas naudojant Inventorinis susitaikymo, o ne naudoti Inventorinis įrašą"
4355DocType: Quality Inspection,Report Date,Ataskaitos data
4356DocType: Student,Middle Name,Antras vardas
4357DocType: C-Form,Invoices,Sąskaitos
4358DocType: Water Analysis,Type of Sample,Pavyzdžio tipas
4359DocType: Batch,Source Document Name,Šaltinis Dokumento pavadinimas
4360DocType: Batch,Source Document Name,Šaltinis Dokumento pavadinimas
4361DocType: Production Plan,Get Raw Materials For Production,Gauk žaliavą gamybai
4362DocType: Job Opening,Job Title,Darbo pavadinimas
4363apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.py +84,"{0} indicates that {1} will not provide a quotation, but all items \
4364 have been quoted. Updating the RFQ quote status.","{0} rodo, kad {1} nepateiks citatos, bet visi daiktai \ &quot;buvo cituoti. RFQ citatos statuso atnaujinimas."
4365apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +1070,Maximum Samples - {0} have already been retained for Batch {1} and Item {2} in Batch {3}.,Didžiausi mėginiai - {0} jau buvo išsaugoti paketui {1} ir elementui {2} partijoje {3}.
4366apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py +125,Please Set Supplier Type in Buying Settings.,Nurodykite tiekėjo tipą pirkimo nustatymuose.
4367DocType: Manufacturing Settings,Update BOM Cost Automatically,Atnaujinti BOM kainą automatiškai
4368DocType: Lab Test,Test Name,Testo pavadinimas
4369apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +99,Create Users,Sukurti Vartotojai
4370apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +147,Gram,gramas
4371DocType: Supplier Scorecard,Per Month,Per mėnesį
4372apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py +433,Quantity to Manufacture must be greater than 0.,"Kiekis, Gamyba turi būti didesnis nei 0."
4373DocType: Asset Settings,Calculate Prorated Depreciation Schedule Based on Fiscal Year,"Apskaičiuokite apskaičiuotą nusidėvėjimo planą, pagrįstą fiskaliniais metais"
4374apps/erpnext/erpnext/config/maintenance.py +17,Visit report for maintenance call.,Aplankykite ataskaitą priežiūros skambučio.
4375DocType: Stock Entry,Update Rate and Availability,Atnaujinti Įvertinti ir prieinamumas
4376DocType: Stock Settings,Percentage you are allowed to receive or deliver more against the quantity ordered. For example: If you have ordered 100 units. and your Allowance is 10% then you are allowed to receive 110 units.,"Procentas jums leidžiama gauti arba pristatyti daugiau prieš užsakyto kiekio. Pavyzdžiui: Jei užsisakėte 100 vienetų. ir jūsų pašalpa yra 10%, tada jums yra leidžiama gauti 110 vienetų."
4377DocType: POS Customer Group,Customer Group,Klientų grupė
4378apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +217,Row #{0}: Operation {1} is not completed for {2} qty of finished goods in Work Order # {3}. Please update operation status via Time Logs,Eilutė # {0}: operacija {1} neužpildyta už {2} gatavų prekių kiekį darbo užsakyme Nr. {3}. Atnaujinkite operacijos būseną per laiko žurnalus
4379apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +128,New Batch ID (Optional),Nauja Serija kodas (neprivaloma)
4380apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +128,New Batch ID (Optional),Nauja Serija kodas (neprivaloma)
4381apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +201,Expense account is mandatory for item {0},Kompensuojamos sąskaitos yra privalomas už prekę {0}
4382DocType: BOM,Website Description,Interneto svetainė Aprašymas
4383apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +47,Net Change in Equity,Grynasis pokytis nuosavo kapitalo
4384apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +220,Please cancel Purchase Invoice {0} first,Prašome anuliuoti sąskaitą-faktūrą {0} pirmas
4385apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.py +43,"Email Address must be unique, already exists for {0}","Pašto adresas turi būti unikalus, jau egzistuoja {0}"
4386DocType: Serial No,AMC Expiry Date,AMC Galiojimo data
4387apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +880,Receipt,gavimas
4388,Sales Register,pardavimų Registruotis
4389DocType: Daily Work Summary Group,Send Emails At,Siųsti laiškus Šiuo
4390DocType: Quotation,Quotation Lost Reason,Citata Pamiršote Priežastis
4391apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +381,Transaction reference no {0} dated {1},Operacijos identifikacinis ne {0} data {1}
4392apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/supplier_type/supplier_type.js +5,There is nothing to edit.,Nėra nieko keisti.
4393apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +499,Form View,Formos peržiūra
4394apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +116,Summary for this month and pending activities,Santrauka šį mėnesį ir laukiant veikla
4395apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +248,"Add users to your organization, other than yourself.","Pridėkite naudotojų prie savo organizacijos, išskyrus save."
4396DocType: Customer Group,Customer Group Name,Klientų Grupės pavadinimas
4397apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +109,No Customers yet!,Nėra Klientai dar!
4398apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +56,Cash Flow Statement,Pinigų srautų ataskaita
4399apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py +473,No material request created,Nepateiktas jokių svarbių užklausų
4400apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan_application/employee_loan_application.py +23,Loan Amount cannot exceed Maximum Loan Amount of {0},Paskolos suma negali viršyti maksimalios paskolos sumos iš {0}
4401apps/erpnext/erpnext/hr/report/vehicle_expenses/vehicle_expenses.py +22,License,licencija
4402apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +491,Please remove this Invoice {0} from C-Form {1},Prašome pašalinti šioje sąskaitoje faktūroje {0} iš C formos {1}
4403DocType: Leave Control Panel,Please select Carry Forward if you also want to include previous fiscal year's balance leaves to this fiscal year,"Prašome pasirinkti perkelti skirtumą, jei taip pat norite įtraukti praėjusius finansinius metus balanso palieka šią fiskalinių metų"
4404DocType: GL Entry,Against Voucher Type,Prieš čekių tipas
4405DocType: Physician,Phone (R),Telefonas (R)
frappe-pr-bot6623cdc2018-04-03 15:49:16 +02004406apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +48,Item Code &gt; Item Group &gt; Brand,Prekės kodas&gt; Prekės grupė&gt; Gamintojas
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05304407apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/physician_schedule/physician_schedule.js +56,Time slots added,Laiko laiko intervalai pridedami
4408DocType: Item,Attributes,atributai
4409apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test_template/lab_test_template.js +31,Enable Template,Įgalinti šabloną
4410apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +226,Please enter Write Off Account,Prašome įvesti nurašyti paskyrą
4411apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +71,Last Order Date,Paskutinė užsakymo data
4412DocType: Patient,B Negative,B Neigiamas
4413apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.py +25,Maintenance Status has to be Cancelled or Completed to Submit,Techninės priežiūros statusas turi būti atšauktas arba baigtas pateikti
4414DocType: Hotel Room,Hotel Room,Viešbučio kambarys
4415apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +47,Account {0} does not belongs to company {1},Sąskaita {0} nėra siejamas su kompanijos {1}
4416apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +884,Serial Numbers in row {0} does not match with Delivery Note,Serijiniai numeriai {0} eilės nesutampa su Važtaraštis
4417DocType: Student,Guardian Details,&quot;guardian&quot; informacija
4418DocType: C-Form,C-Form,C-Forma
4419apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +18,Mark Attendance for multiple employees,Pažymėti Dalyvavimas kelių darbuotojų
4420DocType: Agriculture Task,Start Day,Pradžios diena
4421DocType: Vehicle,Chassis No,Važiuoklės Nėra
4422DocType: Payment Request,Initiated,inicijuotas
4423DocType: Production Plan Item,Planned Start Date,Planuojama pradžios data
4424apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +622,Please select a BOM,Pasirinkite BOM
4425DocType: Purchase Invoice,Availed ITC Integrated Tax,Pasinaudojo ITC integruotu mokesčiu
4426DocType: Serial No,Creation Document Type,Kūrimas Dokumento tipas
4427DocType: Project Task,View Timesheet,Žiūrėti laiko juostą
4428apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py +54,End date must be greater than start date,Pabaigos data turi būti didesnė už pradžios datą
4429DocType: Leave Type,Is Encash,Ar inkasuoti
4430DocType: Leave Allocation,New Leaves Allocated,Naujų lapų Paskirti
4431apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +269,Project-wise data is not available for Quotation,Projektų išmintingas duomenys nėra prieinami Citata
4432apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_admission/templates/student_admission.html +30,End on,Pabaiskite
4433DocType: Project,Expected End Date,Tikimasi Pabaigos data
4434DocType: Budget Account,Budget Amount,biudžeto dydis
4435DocType: Donor,Donor Name,Donoro vardas
4436DocType: Appraisal Template,Appraisal Template Title,Vertinimas Šablonas Pavadinimas
4437apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +39,From Date {0} for Employee {1} cannot be before employee's joining Date {2},Nuo datos {0} Darbuotojo {1} gali būti ne anksčiau darbuotojo jungianti data {2}
4438apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress_utils.py +29,Commercial,prekybos
4439DocType: Patient,Alcohol Current Use,Alkoholio vartojimas
4440DocType: Student Admission Program,Student Admission Program,Studentų priėmimo programa
4441DocType: Payment Entry,Account Paid To,Sąskaita Paide
4442DocType: Item Alternative,Alternative Item Name,Alternatyvios prekės pavadinimas
4443apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py +24,Parent Item {0} must not be a Stock Item,Tėvų {0} Prekė turi būti ne riedmenys
4444apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py +466,"Could not submit any Salary Slip <br>\
4445 Possible reasons: <br>\
4446 1. Net pay is less than 0. <br>\
4447 2. Company Email Address specified in employee master is not valid. <br>",Nepavyko pateikti jokio atlyginimo užmokesčio <br> \ Galimos priežastys: <br> \ 1. Grynasis atlyginimas yra mažesnis nei 0. <br> \ 2. Įmonės darbuotojo kapitono nurodytas įmonės el. Pašto adresas negalioja. <br>
4448apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +57,All Products or Services.,Visi produktus ar paslaugas.
4449DocType: Expense Claim,More Details,Daugiau informacijos
4450DocType: Supplier Quotation,Supplier Address,tiekėjas Adresas
4451apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +128,{0} Budget for Account {1} against {2} {3} is {4}. It will exceed by {5},{0} biudžetas paskyra {1} prieš {2} {3} yra {4}. Jis bus viršyti {5}
4452apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +695,Row {0}# Account must be of type 'Fixed Asset',Eilutės {0} # sąskaita turi būti tipo &quot;ilgalaikio turto&quot;
4453apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +37,Out Qty,iš Kiekis
4454apps/erpnext/erpnext/templates/emails/recurring_document_failed.html +6,and unchcked Disabled in the,ir nepakeista. Išjungta
4455apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.py +41,Series is mandatory,Serija yra privalomi
4456apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +28,Financial Services,Finansinės paslaugos
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05304457DocType: Student Sibling,Student ID,Studento pažymėjimas
4458apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +51,Types of activities for Time Logs,Veiklos rūšys Time Įrašai
4459DocType: Opening Invoice Creation Tool,Sales,pardavimų
4460DocType: Stock Entry Detail,Basic Amount,bazinis dydis
4461DocType: Training Event,Exam,Egzaminas
4462DocType: Complaint,Complaint,Skundas
4463apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +462,Warehouse required for stock Item {0},Sandėlių reikalingas akcijų punkte {0}
4464DocType: Leave Allocation,Unused leaves,nepanaudoti lapai
4465DocType: Patient,Alcohol Past Use,Alkoholio praeities vartojimas
4466DocType: Fertilizer Content,Fertilizer Content,Trąšų turinys
4467apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +187,Cr,kr
4468DocType: Project Update,Problematic/Stuck,Problema / pakimba
4469DocType: Tax Rule,Billing State,atsiskaitymo valstybė
4470DocType: Share Transfer,Transfer,perkėlimas
4471apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +252,Work Order {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Darbo užsakymas {0} turi būti atšauktas prieš atšaukiant šį pardavimo užsakymą
4472apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +917,Fetch exploded BOM (including sub-assemblies),Paduok sprogo BOM (įskaitant mazgus)
4473DocType: Authorization Rule,Applicable To (Employee),Taikoma (Darbuotojų)
4474apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +137,Due Date is mandatory,Terminas yra privalomi
4475apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +82,Increment for Attribute {0} cannot be 0,Taškinis atributas {0} negali būti 0
4476apps/erpnext/erpnext/hotels/report/hotel_room_occupancy/hotel_room_occupancy.py +19,Rooms Booked,Rezervuoti kambariai
4477apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +57,Ends On date cannot be before Next Contact Date.,Baigiasi Nuo datos negali būti prieš Next Contact Date.
4478DocType: Journal Entry,Pay To / Recd From,Apmokėti / Recd Nuo
4479DocType: Naming Series,Setup Series,Sąranka serija
4480DocType: Payment Reconciliation,To Invoice Date,Norėdami sąskaitos faktūros išrašymo data
4481DocType: Shareholder,Contact HTML,Susisiekite su HTML
4482apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/healthcare_settings/healthcare_settings.py +19,Registration fee can not be Zero,Registracijos mokestis negali būti lygus nuliui
4483DocType: Disease,Treatment Period,Gydymo laikotarpis
4484apps/erpnext/erpnext/education/api.py +338,Result already Submitted,Rezultatas jau pateiktas
4485apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +170,Reserved Warehouse is mandatory for Item {0} in Raw Materials supplied,Rezervuota sandėlis yra privalomas prekėms {0} pristatytose žaliavose
4486,Inactive Customers,neaktyvūs Klientai
4487DocType: Student Admission Program,Maximum Age,Didžiausias amžius
4488apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gst_settings/gst_settings.py +28,Please wait 3 days before resending the reminder.,"Prašome palaukti 3 dienas, kol vėl persiųsite priminimą."
4489DocType: Landed Cost Voucher,LCV,lengvųjų komercinių automobilių
4490DocType: Landed Cost Voucher,Purchase Receipts,pirkimo kvitai
4491apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +29,How Pricing Rule is applied?,Kaip kainodaros taisyklė yra taikoma?
4492DocType: Stock Entry,Delivery Note No,Važtaraštis Nėra
4493DocType: Cheque Print Template,Message to show,Žinutė rodoma
4494apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +28,Retail,Mažmeninė
4495DocType: Student Attendance,Absent,nėra
4496apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +591,Product Bundle,Prekės Rinkinys
4497apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard.py +38,Unable to find score starting at {0}. You need to have standing scores covering 0 to 100,"Neįmanoma rasti rezultato, pradedant {0}. Turite turėti stovinčius balus, apimančius nuo 0 iki 100"
4498apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +212,Row {0}: Invalid reference {1},Eilutės {0}: Neteisingas nuoroda {1}
4499DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Taxes and Charges Template,Pirkimo mokesčius bei rinkliavas šabloną
4500DocType: Timesheet,TS-,TS-
4501apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +61,{0} {1}: Either debit or credit amount is required for {2},{0} {1}: Bet debeto ar kredito suma yra reikalingas {2}
4502DocType: GL Entry,Remarks,Pastabos
4503DocType: Hotel Room Amenity,Hotel Room Amenity,Viešbučio kambario patogumas
4504DocType: Payment Entry,Account Paid From,Sąskaita mokama iš
4505DocType: Purchase Order Item Supplied,Raw Material Item Code,Žaliavų punktas kodas
4506DocType: Task,Parent Task,Tėvų užduotis
4507DocType: Journal Entry,Write Off Based On,Nurašyti remiantis
4508apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +65,Make Lead,Padaryti Švinas
4509apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +112,Print and Stationery,Spausdinti Kanceliarinės
4510DocType: Stock Settings,Show Barcode Field,Rodyti Brūkšninis kodas laukas
4511apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +809,Send Supplier Emails,Siųsti Tiekėjo laiškus
4512apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +96,"Salary already processed for period between {0} and {1}, Leave application period cannot be between this date range.","Pajamos jau tvarkomi laikotarpį tarp {0} ir {1}, palikite taikymo laikotarpį negali būti tarp šios datos intervalą."
4513DocType: Chapter Member,Leave Reason,Palikite Priežastis
4514DocType: Guardian Interest,Guardian Interest,globėjas Palūkanos
4515DocType: Volunteer,Availability,Prieinamumas
4516apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +319,Setup default values for POS Invoices,Nustatykite POS sąskaitų faktūrų numatytasis vertes
4517apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +182,Training,mokymas
4518DocType: Project,Time to send,Laikas siųsti
4519DocType: Timesheet,Employee Detail,Darbuotojų detalės
4520apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +58,Guardian1 Email ID,Guardian1 E-mail ID
4521apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +58,Guardian1 Email ID,Guardian1 E-mail ID
4522apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py +68,Next Date's day and Repeat on Day of Month must be equal,Būsima data diena ir Pakartokite Mėnesio diena turi būti lygi
4523DocType: Lab Prescription,Test Code,Bandymo kodas
4524apps/erpnext/erpnext/config/website.py +11,Settings for website homepage,Nustatymai svetainės puslapyje
4525apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +40,RFQs are not allowed for {0} due to a scorecard standing of {1},"Paraiškos dėl RFQ dėl {0} neleidžiamos, nes rezultatų rodymas yra {1}"
4526DocType: Job Offer,Awaiting Response,Laukiama atsakymo
4527apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +82,Above,virš
4528apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +1487,Total Amount {0},Bendra suma {0}
4529apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +306,Invalid attribute {0} {1},Neteisingas atributas {0} {1}
4530DocType: Supplier,Mention if non-standard payable account,"Paminėkite, jei nestandartinis mokama sąskaita"
4531apps/erpnext/erpnext/education/report/course_wise_assessment_report/course_wise_assessment_report.py +25,Please select the assessment group other than 'All Assessment Groups',Prašome pasirinkti kitą nei &quot;visų vertinimo grupės&quot; įvertinimo grupė
4532apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +67,Row {0}: Cost center is required for an item {1},Eilutė {0}: reikalingas elementas {1}
4533apps/erpnext/erpnext/regional/report/fichier_des_ecritures_comptables_[fec]/fichier_des_ecritures_comptables_[fec].py +43,EcritureDate,&quot;EcritureDate&quot;
4534DocType: Training Event Employee,Optional,Neprivaloma
4535DocType: Salary Slip,Earning & Deduction,Pelningiausi &amp; išskaičiavimas
4536DocType: Agriculture Analysis Criteria,Water Analysis,Vandens analizė
4537DocType: Chapter,Region,regionas
4538apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +38,Optional. This setting will be used to filter in various transactions.,Neprivaloma. Šis nustatymas bus naudojami filtruoti įvairiais sandoriais.
4539apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +110,Negative Valuation Rate is not allowed,Neigiamas vertinimas Balsuok neleidžiama
4540DocType: Holiday List,Weekly Off,Savaitės Išjungtas
4541apps/erpnext/erpnext/agriculture/doctype/crop_cycle/crop_cycle.js +7,Reload Linked Analysis,Atnaujinti susietą analizę
4542DocType: Fiscal Year,"For e.g. 2012, 2012-13","Dėl pvz 2012, 2012-13"
4543apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +96,Provisional Profit / Loss (Credit),Laikinas Pelnas / nuostolis (kreditas)
4544DocType: Sales Invoice,Return Against Sales Invoice,Grįžti Against pardavimo sąskaita-faktūra
4545apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +32,Item 5,5 punktas
4546DocType: Serial No,Creation Time,Sukūrimo laikas
4547apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +62,Total Revenue,Iš viso pajamų
4548DocType: Patient,Other Risk Factors,Kiti rizikos veiksniai
4549DocType: Sales Invoice,Product Bundle Help,Prekės Rinkinys Pagalba
4550,Monthly Attendance Sheet,Mėnesio Lankomumas lapas
4551apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_advance_summary/employee_advance_summary.py +15,No record found,Įrašų rasta
4552apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +140,Cost of Scrapped Asset,Išlaidos metalo laužą turto
4553apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +236,{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2},{0} {1}: Kaina centras yra privalomas punktas {2}
4554DocType: Vehicle,Policy No,politikos Nėra
4555apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +686,Get Items from Product Bundle,Gauti prekes iš prekė Bundle
4556DocType: Asset,Straight Line,Tiesi linija
4557DocType: Project User,Project User,Projektų Vartotojas
4558apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +72,Split,skilimas
4559apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +72,Split,skilimas
4560DocType: GL Entry,Is Advance,Ar Išankstinis
4561apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +21,Attendance From Date and Attendance To Date is mandatory,Lankomumas Iš data ir lankomumo data yra privalomi
4562apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +157,Please enter 'Is Subcontracted' as Yes or No,"Prašome įvesti &quot;subrangos sutartis&quot;, nes taip ar ne"
4563DocType: Item,Default Purchase Unit of Measure,Numatytasis pirkimo vienetas
4564apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.py +29,Last Communication Date,Paskutinis Bendravimas data
4565apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.py +29,Last Communication Date,Paskutinis Bendravimas data
4566DocType: Sales Team,Contact No.,Kontaktinė Nr
4567DocType: Bank Reconciliation,Payment Entries,Apmokėjimo įrašai
4568DocType: Land Unit,Land Unit Details,Žemės vieneto detalės
4569DocType: Land Unit,Latitude,Platuma
4570DocType: Work Order,Scrap Warehouse,laužas sandėlis
4571DocType: Work Order,Check if material transfer entry is not required,"Patikrinkite, ar medžiaga perdavimo įrašas nereikia"
4572DocType: Work Order,Check if material transfer entry is not required,"Patikrinkite, ar medžiaga perdavimo įrašas nereikia"
4573DocType: Program Enrollment Tool,Get Students From,Gauk Studentai iš
4574apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +263,Publish Items on Website,Paskelbti daiktai tinklalapyje
4575apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +126,Group your students in batches,Grupė jūsų mokiniai partijomis
4576DocType: Authorization Rule,Authorization Rule,autorizacija taisyklė
4577DocType: POS Profile,Offline POS Section,Offline POS skyrius
4578DocType: Sales Invoice,Terms and Conditions Details,Nuostatos ir sąlygos detalės
4579apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +100,Specifications,specifikacija
4580DocType: Sales Taxes and Charges Template,Sales Taxes and Charges Template,Pardavimų Mokesčiai ir rinkliavos Šablonų
4581apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +68,Total (Credit),Iš viso (kreditų)
4582DocType: Repayment Schedule,Payment Date,Mokėjimo diena
4583apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +122,New Batch Qty,Nauja Serija Kiekis
4584apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +122,New Batch Qty,Nauja Serija Kiekis
4585apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +10,Apparel & Accessories,Drabužiai ir aksesuarai
4586apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_period/supplier_scorecard_period.py +91,Could not solve weighted score function. Make sure the formula is valid.,"Nepavyko išspręsti svorio rezultatų funkcijos. Įsitikinkite, kad formulė galioja."
4587apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +67,Number of Order,Taškų ordino
4588DocType: Item Group,HTML / Banner that will show on the top of product list.,"HTML / reklama, kuri parodys ant produkto sąrašo viršuje."
4589DocType: Shipping Rule,Specify conditions to calculate shipping amount,Nurodykite sąlygas apskaičiuoti siuntimo sumą
4590DocType: Program Enrollment,Institute's Bus,Instituto autobusas
4591DocType: Accounts Settings,Role Allowed to Set Frozen Accounts & Edit Frozen Entries,Vaidmuo leidžiama nustatyti užšaldytų sąskaitų ir redaguoti Šaldyti įrašai
4592DocType: Supplier Scorecard Scoring Variable,Path,Kelias
4593apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +28,Cannot convert Cost Center to ledger as it has child nodes,"Negali konvertuoti Cost centrą knygoje, nes ji turi vaikų mazgai"
4594DocType: Production Plan,Total Planned Qty,Bendras planuojamas kiekis
4595apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +68,Opening Value,atidarymo kaina
4596DocType: Salary Detail,Formula,formulė
4597apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +47,Serial #,Serijinis #
4598DocType: Lab Test Template,Lab Test Template,Laboratorijos bandymo šablonas
4599apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +181,Sales Account,Pardavimų sąskaita
4600DocType: Purchase Invoice Item,Total Weight,Bendras svoris
4601apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +94,Commission on Sales,Komisija dėl pardavimo
4602DocType: Job Offer Term,Value / Description,Vertė / Aprašymas
4603apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +630,"Row #{0}: Asset {1} cannot be submitted, it is already {2}","Eilutės # {0}: Turto {1} negali būti pateikti, tai jau {2}"
4604DocType: Tax Rule,Billing Country,atsiskaitymo Šalis
4605DocType: Purchase Order Item,Expected Delivery Date,Numatomas pristatymo datos
4606DocType: Restaurant Order Entry,Restaurant Order Entry,Restorano užsakymo įrašas
4607apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +134,Debit and Credit not equal for {0} #{1}. Difference is {2}.,Debeto ir kredito nėra vienoda {0} # {1}. Skirtumas yra {2}.
4608DocType: Asset Maintenance Task,Assign To Name,Priskirti vardui
4609apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +98,Entertainment Expenses,Reprezentacinės išlaidos
4610apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +98,Make Material Request,Padaryti Material užklausa
4611apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom_item_preview.html +20,Open Item {0},Atviras punktas {0}
4612apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +222,Sales Invoice {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Pardavimų sąskaita faktūra {0} turi būti atšauktas iki atšaukti šį pardavimo užsakymų
4613DocType: Consultation,Age,amžius
4614DocType: Sales Invoice Timesheet,Billing Amount,atsiskaitymo suma
4615DocType: Cash Flow Mapping,Select Maximum Of 1,Pasirinkite maksimalų iš 1
4616apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +84,Invalid quantity specified for item {0}. Quantity should be greater than 0.,nurodyta už prekę Neteisingas kiekis {0}. Kiekis turėtų būti didesnis nei 0.
4617DocType: Company,Default Employee Advance Account,Numatytasis darbuotojo išankstinis sąskaita
4618apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +60,Applications for leave.,Paraiškos atostogas.
4619apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +164,Account with existing transaction can not be deleted,Sąskaita su esamais sandoris negali būti išbrauktas
4620DocType: Vehicle,Last Carbon Check,Paskutinis Anglies Atvykimas
4621apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +102,Legal Expenses,teisinės išlaidos
4622apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js +145,Please select quantity on row ,Prašome pasirinkti kiekį ant eilėje
4623apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +277,Make Opening Sales and Purchase Invoices,Atlikti pardavimo ir pirkimo sąskaitas faktūras
4624DocType: Purchase Invoice,Posting Time,Siunčiamos laikas
4625DocType: Timesheet,% Amount Billed,% Suma Įvardintas
4626apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +118,Telephone Expenses,telefono išlaidas
4627DocType: Sales Partner,Logo,logotipas
4628DocType: Naming Series,Check this if you want to force the user to select a series before saving. There will be no default if you check this.,"Pažymėkite, jei norite priversti vartotoją prieš taupymo pasirinkti seriją. Nebus nutylėjimą, jei jums patikrinti tai."
4629apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +131,No Item with Serial No {0},Nėra Prekė su Serijos Nr {0}
4630DocType: Email Digest,Open Notifications,Atviri Pranešimai
4631DocType: Payment Entry,Difference Amount (Company Currency),Skirtumas Suma (Įmonės valiuta)
4632apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +79,Direct Expenses,tiesioginės išlaidos
frappe-pr-bot6623cdc2018-04-03 15:49:16 +02004633apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +206,Please set Naming Series for {0} via Setup &gt; Settings &gt; Naming Series,Nustatymų seriją galite nustatyti {0} naudodami sąranką&gt; Nustatymai&gt; vardų serija
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05304634apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +60,New Customer Revenue,Naujas klientas pajamos
4635apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +119,Travel Expenses,Kelionės išlaidos
4636DocType: Maintenance Visit,Breakdown,Palaužti
4637apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py +50,Add custom field Subscription in the doctype {0},Pridėti priskirtą lauko prenumeratą doctype {0}
4638apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +820,Account: {0} with currency: {1} can not be selected,Sąskaita: {0} su valiutos: {1} negalima pasirinkti
4639DocType: Purchase Receipt Item,Sample Quantity,Mėginio kiekis
4640DocType: Manufacturing Settings,"Update BOM cost automatically via Scheduler, based on latest valuation rate / price list rate / last purchase rate of raw materials.","Atnaujinti BOM išlaidas automatiškai per planuotoją, remiantis naujausiu žaliavų įvertinimo / kainų sąrašo norma / paskutine pirkimo norma."
4641DocType: Bank Reconciliation Detail,Cheque Date,čekis data
4642apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +50,Account {0}: Parent account {1} does not belong to company: {2},Sąskaita {0}: Tėvų sąskaitą {1} nepriklauso įmonės: {2}
4643apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +106,Successfully deleted all transactions related to this company!,"Sėkmingai ištrinta visus sandorius, susijusius su šios bendrovės!"
4644apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +27,As on Date,Kaip ir data
4645DocType: Appraisal,HR,HR
4646DocType: Program Enrollment,Enrollment Date,Priėmimo data
4647DocType: Healthcare Settings,Out Patient SMS Alerts,Išeina pacientų SMS perspėjimai
4648apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +100,Probation,išbandymas
4649apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +115,Salary Components,Atlyginimo komponentai
4650DocType: Program Enrollment Tool,New Academic Year,Nauja akademiniai metai
4651apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +811,Return / Credit Note,Prekių grąžinimas / Kredito Pastaba
4652DocType: Stock Settings,Auto insert Price List rate if missing,"Automatinis įterpti Kainų sąrašas norma, jei trūksta"
4653apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +126,Total Paid Amount,Iš viso sumokėta suma
4654DocType: GST Settings,B2C Limit,B2C riba
4655DocType: Work Order Item,Transferred Qty,perkelta Kiekis
4656apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +11,Navigating,navigacija
4657apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +188,Planning,planavimas
4658DocType: Share Balance,Issued,išduotas
4659apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student/student_dashboard.py +14,Student Activity,Studentų aktyvumas
frappe-pr-bot6623cdc2018-04-03 15:49:16 +02004660apps/erpnext/erpnext/education/doctype/instructor/instructor.py +15,Please setup Instructor Naming System in Education &gt; Education Settings,Prašome nustatyti &quot;Instruktorių pavadinimo&quot; sistemą &quot;Education&quot;&gt; &quot;Education Settings&quot;
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05304661apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +80,Supplier Id,tiekėjas ID
4662DocType: Payment Request,Payment Gateway Details,Mokėjimo šliuzai detalės
4663apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +276,Quantity should be greater than 0,Kiekis turėtų būti didesnis už 0
4664DocType: Journal Entry,Cash Entry,Pinigai įrašas
4665apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse_tree.js +17,Child nodes can be only created under 'Group' type nodes,Vaiko mazgai gali būti kuriamos tik pagal &quot;grupė&quot; tipo mazgų
4666DocType: Leave Application,Half Day Date,Pusė dienos data
4667DocType: Academic Year,Academic Year Name,Akademiniai metai Vardas
4668DocType: Sales Partner,Contact Desc,Kontaktinė Aprašymo
4669apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +65,"Type of leaves like casual, sick etc.","Tipas lapų kaip atsitiktinis, serga ir tt"
4670DocType: Email Digest,Send regular summary reports via Email.,Siųsti reguliarius suvestines ataskaitas elektroniniu paštu.
4671DocType: Payment Entry,PE-,PE-
4672apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +282,Please set default account in Expense Claim Type {0},Prašome nustatyti numatytąją sąskaitą išlaidų teiginio tipas {0}
4673DocType: Assessment Result,Student Name,Studento vardas
4674DocType: Brand,Item Manager,Prekė direktorius
4675apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +143,Payroll Payable,Darbo užmokesčio Mokėtina
4676DocType: Buying Settings,Default Supplier Type,Numatytasis Tiekėjas tipas
4677DocType: Plant Analysis,Collection Datetime,Kolekcija Datetime
4678DocType: Work Order,Total Operating Cost,Iš viso eksploatavimo išlaidos
4679apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +171,Note: Item {0} entered multiple times,Pastaba: Prekės {0} įvesta kelis kartus
4680apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +41,All Contacts.,Visi kontaktai.
4681apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +71,Company Abbreviation,Įmonės santrumpa
4682apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/physician/physician.py +47,User {0} does not exist,Vartotojas {0} neegzistuoja
4683DocType: Payment Term,Day(s) after invoice date,Diena (-os) po sąskaitos faktūros datos
4684DocType: Payment Schedule,Payment Schedule,Mokėjimo planas
4685DocType: Subscription,SUB-,SUB-
4686DocType: Item Attribute Value,Abbreviation,santrumpa
4687apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +195,Payment Entry already exists,Mokėjimo įrašas jau yra
4688apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py +36,Not authroized since {0} exceeds limits,Ne authroized nuo {0} viršija ribas
4689apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +110,Salary template master.,Pajamos šablonas meistras.
4690apps/erpnext/erpnext/healthcare/setup.py +241,Pathology,Patologija
4691DocType: Restaurant Order Entry,Restaurant Table,Restorano stalas
4692DocType: Hotel Room,Hotel Manager,Viešbučių vadybininkas
4693DocType: Leave Type,Max Days Leave Allowed,Maksimalus dienų atostogas Leido
4694apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +63,Set Tax Rule for shopping cart,Nustatyti Mokesčių taisyklė krepšelį
4695DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added,Mokesčiai ir rinkliavos Pridėta
4696,Sales Funnel,pardavimų piltuvas
4697apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +49,Abbreviation is mandatory,Santrumpa yra privalomi
4698DocType: Project,Task Progress,užduotis pažanga
4699apps/erpnext/erpnext/templates/includes/navbar/navbar_items.html +7,Cart,krepšelis
4700,Qty to Transfer,Kiekis perkelti
4701apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +13,Quotes to Leads or Customers.,Citatos klientų ar.
4702DocType: Stock Settings,Role Allowed to edit frozen stock,Vaidmuo leidžiama redaguoti šaldytą žaliavą
4703,Territory Target Variance Item Group-Wise,Teritorija Tikslinė Dispersija punktas grupė-Išminčius
4704apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +143,All Customer Groups,Visi klientų grupėms
4705apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +114,Accumulated Monthly,sukauptas Mėnesio
4706apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +781,{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}.,{0} yra privalomas. Gal Valiutų įrašas nėra sukurtas {1} ir {2}.
4707apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +44,Tax Template is mandatory.,Mokesčių šablonas yra privalomi.
4708apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +44,Account {0}: Parent account {1} does not exist,Sąskaita {0}: Tėvų sąskaitą {1} neegzistuoja
4709DocType: Purchase Invoice Item,Price List Rate (Company Currency),Kainų sąrašas greitis (Įmonės valiuta)
4710DocType: Products Settings,Products Settings,produktai Nustatymai
4711,Item Price Stock,Prekės kaina akcijų
4712DocType: Lab Prescription,Test Created,Testas sukurtas
4713DocType: Healthcare Settings,Custom Signature in Print,Pasirinktinis parašas spausdinti
4714DocType: Account,Temporary,laikinas
4715apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +116,Customer LPO No.,Kliento LPO Nr.
4716DocType: Program,Courses,kursai
4717DocType: Monthly Distribution Percentage,Percentage Allocation,procentas paskirstymas
4718apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +128,Secretary,sekretorius
4719DocType: Global Defaults,"If disable, 'In Words' field will not be visible in any transaction",Jei išjungti &quot;žodžiais&quot; srityje nebus matomas bet koks sandoris
4720DocType: Serial No,Distinct unit of an Item,Skirtingai vienetas elementą
4721DocType: Supplier Scorecard Criteria,Criteria Name,Kriterijos pavadinimas
4722apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +1295,Please set Company,Prašome nurodyti Company
4723DocType: Pricing Rule,Buying,pirkimas
4724apps/erpnext/erpnext/config/agriculture.py +24,Diseases & Fertilizers,Ligos ir trąšos
4725DocType: HR Settings,Employee Records to be created by,Darbuotojų Įrašai turi būti sukurtas
4726DocType: Patient,AB Negative,AB Neigiamas
4727DocType: Sample Collection,SMPL-,SMPL-
4728DocType: POS Profile,Apply Discount On,Taikyti nuolaidą
4729DocType: Member,Membership Type,Narystės tipas
4730,Reqd By Date,Reqd Pagal datą
4731apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +140,Creditors,kreditoriai
4732DocType: Assessment Plan,Assessment Name,vertinimas Vardas
4733apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js +94,Show PDC in Print,Rodyti PDC spausdintuvu
4734apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +97,Row # {0}: Serial No is mandatory,Eilutės # {0}: Serijos Nr privaloma
4735DocType: Purchase Taxes and Charges,Item Wise Tax Detail,Prekė Išminčius Mokesčių detalės
4736apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.js +13,Job Offer,Darbo pasiūlymas
4737apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +71,Institute Abbreviation,institutas santrumpa
4738,Item-wise Price List Rate,Prekė išmintingas Kainų sąrašas Balsuok
4739apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +1082,Supplier Quotation,tiekėjas Citata
4740DocType: Quotation,In Words will be visible once you save the Quotation.,"Žodžiais bus matomas, kai jūs išgelbėti citatos."
4741apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +164,Quantity ({0}) cannot be a fraction in row {1},Kiekis ({0}) negali būti iš eilės frakcija {1}
4742apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +164,Quantity ({0}) cannot be a fraction in row {1},Kiekis ({0}) negali būti iš eilės frakcija {1}
4743DocType: Consultation,C-,C-
4744DocType: Attendance,ATT-,ATT-
4745apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +492,Barcode {0} already used in Item {1},Brūkšninis kodas {0} jau naudojamas prekės {1}
4746apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +86,Rules for adding shipping costs.,Taisyklės pridedant siuntimo išlaidas.
4747DocType: Hotel Room,Extra Bed Capacity,Papildomos lovos talpa
4748DocType: Item,Opening Stock,atidarymo sandėlyje
4749apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +20,Customer is required,Klientas turi
4750DocType: Lab Test,Result Date,Rezultato data
4751apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +99,PDC/LC Date,PDC / LC data
4752apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +20,{0} is mandatory for Return,{0} yra privalomas Grįžti
4753DocType: Purchase Order,To Receive,Gauti
4754apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +252,user@example.com,user@example.com
4755DocType: Asset,Asset Owner,Turto savininkas
4756DocType: Employee,Personal Email,Asmeniniai paštas
4757apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +57,Total Variance,Iš viso Dispersija
4758DocType: Accounts Settings,"If enabled, the system will post accounting entries for inventory automatically.","Jei įjungta, sistema bus po apskaitos įrašus inventoriaus automatiškai."
4759apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +15,Brokerage,tarpininkavimas
4760apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +195,Attendance for employee {0} is already marked for this day,Lankomumas už {0} darbuotojas jau yra pažymėtas šiai dienai
4761DocType: Work Order Operation,"in Minutes
4762Updated via 'Time Log'",minutėmis Atnaujinta per &quot;Time Prisijungti&quot;
4763DocType: Customer,From Lead,nuo švino
4764apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +13,Orders released for production.,Užsakymai išleido gamybai.
4765apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +65,Select Fiscal Year...,Pasirinkite fiskalinių metų ...
4766apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +567,POS Profile required to make POS Entry,"POS profilis reikalaujama, kad POS įrašą"
4767DocType: Program Enrollment Tool,Enroll Students,stoti Studentai
4768DocType: Lab Test,Approved Date,Patvirtinta data
4769apps/erpnext/erpnext/patches/v4_0/create_price_list_if_missing.py +21,Standard Selling,Standartinė Parduodami
4770apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +165,Atleast one warehouse is mandatory,Atleast vienas sandėlis yra privalomas
4771DocType: Serial No,Out of Warranty,Iš Garantija
4772DocType: BOM Update Tool,Replace,pakeisti
4773apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_list.js +42,No products found.,Nėra prekių nerasta.
4774apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +360,{0} against Sales Invoice {1},{0} prieš pardavimo sąskaita-faktūra {1}
4775DocType: Antibiotic,Laboratory User,Laboratorijos naudotojas
4776DocType: Sales Invoice,SINV-,SINV-
4777DocType: Request for Quotation Item,Project Name,projekto pavadinimas
4778DocType: Customer,Mention if non-standard receivable account,"Nurodyk, jei gautina nestandartinis sąskaita"
4779DocType: Journal Entry Account,If Income or Expense,Jei pajamos ar sąnaudos
4780apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py +288,Select interest income account in employee loan {0},Pasirinkite palūkanų pajamų sąskaitą darbuotojo paskoloje {0}
4781DocType: Work Order,Required Items,Reikalingi daiktai
4782DocType: Stock Ledger Entry,Stock Value Difference,Akcijų vertės skirtumas
4783apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +229,Human Resource,Žmogiškieji ištekliai
4784DocType: Payment Reconciliation Payment,Payment Reconciliation Payment,Mokėjimo Susitaikymas Mokėjimo
4785DocType: Disease,Treatment Task,Gydymo užduotis
4786apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +38,Tax Assets,mokesčio turtas
4787DocType: BOM Item,BOM No,BOM Nėra
4788DocType: Instructor,INS/,IP /
4789apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +160,Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher,Žurnalo įrašą {0} neturi paskyros {1} arba jau suderinta su kitų kuponą
4790DocType: Item,Moving Average,slenkamasis vidurkis
4791DocType: BOM Update Tool,The BOM which will be replaced,BOM kuris bus pakeistas
4792apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +46,Electronic Equipments,Elektroniniai įrengimai
4793DocType: Asset,Maintenance Required,Reikalinga techninė priežiūra
4794DocType: Account,Debit,debetas
4795apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +49,Leaves must be allocated in multiples of 0.5,"Lapai turi būti skiriama kartotinus 0,5"
4796DocType: Work Order,Operation Cost,operacijos išlaidas
4797apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +29,Upload attendance from a .csv file,Įkelti lankomumą iš .csv failą
4798apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_credit_balance/customer_credit_balance.py +45,Outstanding Amt,neįvykdyti Amt
4799DocType: Sales Person,Set targets Item Group-wise for this Sales Person.,Nustatyti tikslai punktas grupė-protingas šiam Pardavimų asmeniui.
4800DocType: Stock Settings,Freeze Stocks Older Than [Days],Freeze Atsargos senesnis nei [diena]
4801apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +600,Row #{0}: Asset is mandatory for fixed asset purchase/sale,Eilutės # {0}: turtas yra privalomas ilgalaikio turto pirkimas / pardavimas
4802DocType: Asset Maintenance Team,Maintenance Team Name,Techninės priežiūros komandos pavadinimas
4803apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +42,"If two or more Pricing Rules are found based on the above conditions, Priority is applied. Priority is a number between 0 to 20 while default value is zero (blank). Higher number means it will take precedence if there are multiple Pricing Rules with same conditions.","Jei du ar daugiau Kainodaros taisyklės yra rasta remiantis pirmiau minėtų sąlygų, pirmenybė taikoma. Prioritetas yra skaičius nuo 0 iki 20, o numatytoji reikšmė yra nulis (tuščias). Didesnis skaičius reiškia, kad jis bus viršesnės jei yra keli kainodaros taisyklės, kurių pačiomis sąlygomis."
4804apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +197,Customer is mandatory if 'Opportunity From' is selected as Customer,"Klientas yra privalomas, jei pasirinkta kaip &quot;Klientas&quot; iš &quot;Galimybės&quot;"
4805apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +36,Fiscal Year: {0} does not exists,Fiskalinė Metai: {0} neegzistuoja
4806DocType: Currency Exchange,To Currency,valiutos
4807DocType: Leave Block List,Allow the following users to approve Leave Applications for block days.,Leiskite šie vartotojai patvirtinti Leave Paraiškos bendrosios dienų.
4808apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +137,Types of Expense Claim.,Tipai sąskaita reikalavimą.
4809apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +148,Selling rate for item {0} is lower than its {1}. Selling rate should be atleast {2},Pardavimo normą punkto {0} yra mažesnis nei {1}. Pardavimo kursas turėtų būti atleast {2}
4810apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +148,Selling rate for item {0} is lower than its {1}. Selling rate should be atleast {2},Pardavimo normą punkto {0} yra mažesnis nei {1}. Pardavimo kursas turėtų būti atleast {2}
4811DocType: Item,Taxes,Mokesčiai
4812DocType: Purchase Invoice,capital goods,kapitalo prekės
4813DocType: Purchase Invoice Item,Weight Per Unit,Svoris vienetui
4814apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +344,Paid and Not Delivered,Mokama ir nepareiškė
4815DocType: Project,Default Cost Center,Numatytasis Kaina centras
4816DocType: Bank Guarantee,End Date,pabaigos data
4817apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +7,Stock Transactions,Akcijų sandoriai
4818DocType: Budget,Budget Accounts,Biudžetinėse sąskaitose
4819DocType: Employee,Internal Work History,Vidaus darbo istoriją
4820DocType: Depreciation Schedule,Accumulated Depreciation Amount,Sukauptas nusidėvėjimas suma
4821apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +42,Private Equity,Private Equity &quot;
4822DocType: Supplier Scorecard Variable,Supplier Scorecard Variable,Tiekėjo rezultatų kortelės kintamasis
4823DocType: Employee Loan,Fully Disbursed,visiškai išmokėta
4824DocType: Employee Advance,Due Advance Amount,Preliminari suma
4825DocType: Maintenance Visit,Customer Feedback,Klientų Atsiliepimai
4826DocType: Account,Expense,išlaidos
4827apps/erpnext/erpnext/education/doctype/assessment_result/assessment_result.js +54,Score cannot be greater than Maximum Score,Rezultatas gali būti ne didesnis nei maksimalus įvertinimas
4828apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +129,Customers and Suppliers,Klientai ir tiekėjai
4829DocType: Item Attribute,From Range,nuo spektrui
4830DocType: BOM,Set rate of sub-assembly item based on BOM,Nustatykite komponento surinkimo greitį pagal BOM
4831DocType: Hotel Room Reservation,Invoiced,Sąskaitos faktūros
4832apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +98,Syntax error in formula or condition: {0},Sintaksės klaida formulei ar būklės: {0}
4833DocType: Daily Work Summary Settings Company,Daily Work Summary Settings Company,Dienos darbo santrauka Nustatymai Įmonės
4834apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +125,Item {0} ignored since it is not a stock item,"Prekė {0} ignoruojami, nes tai nėra sandėlyje punktas"
4835DocType: Appraisal,APRSL,APRSL
4836apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +23,"To not apply Pricing Rule in a particular transaction, all applicable Pricing Rules should be disabled.","Norėdami netaikoma kainodaros taisyklė konkrečiu sandoriu, visos taikomos kainodaros taisyklės turi būti išjungta."
4837DocType: Payment Term,Day(s) after the end of the invoice month,Diena (-os) po sąskaitos faktūros mėnesio pabaigos
4838DocType: Assessment Group,Parent Assessment Group,Tėvų vertinimas Grupė
4839apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_opening/job_opening.py +27,Jobs,Darbas
4840,Sales Order Trends,Pardavimų užsakymų tendencijos
4841apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +51,The 'From Package No.' field must neither be empty nor it's value less than 1.,&quot;Iš paketo Nr.&quot; laukas negali būti tuščias ir jo vertė yra mažesnė nei 1.
4842DocType: Employee,Held On,vyks
4843apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order_calendar.js +36,Production Item,Gamybos punktas
4844,Employee Information,Darbuotojų Informacija
4845DocType: Stock Entry Detail,Additional Cost,Papildoma Kaina
4846apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +48,"Can not filter based on Voucher No, if grouped by Voucher","Negali filtruoti pagal lakšto, jei grupuojamas kuponą"
4847apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +918,Make Supplier Quotation,Padaryti Tiekėjo Citata
4848DocType: Quality Inspection,Incoming,įeinantis
4849apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +70,Default tax templates for sales and purchase are created.,Sukuriami numatyti mokesčių šablonai pardavimui ir pirkimui.
4850apps/erpnext/erpnext/education/doctype/assessment_result/assessment_result.py +57,Assessment Result record {0} already exists.,Vertinimo rezultatų įrašas {0} jau egzistuoja.
4851DocType: BOM,Materials Required (Exploded),"Medžiagų, reikalingų (Išpjovinė)"
4852apps/erpnext/erpnext/stock/report/total_stock_summary/total_stock_summary.py +60,Please set Company filter blank if Group By is 'Company',"Prašome nustatyti Įmonės filtruoti tuščias, jei Grupuoti pagal tai &quot;kompanija&quot;"
4853apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +66,Posting Date cannot be future date,Siunčiamos data negali būti ateitis data
4854apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +102,Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3},Eilutės # {0}: Serijos Nr {1} nesutampa su {2} {3}
4855apps/erpnext/erpnext/templates/emails/recurring_document_failed.html +10,for generating the recurring,generuoti pasikartojančius
4856DocType: Stock Entry,Target Warehouse Address,Target Warehouse Address
4857apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +86,Casual Leave,Laisvalaikio atostogos
4858DocType: Agriculture Task,End Day,Pabaiga diena
4859DocType: Batch,Batch ID,Serija ID
4860apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +380,Note: {0},Pastaba: {0}
4861,Delivery Note Trends,Važtaraštis tendencijos
4862apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +112,This Week's Summary,Šios savaitės suvestinė
4863apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_report/bom_stock_report.py +22,In Stock Qty,Sandėlyje Kiekis
4864DocType: Delivery Trip,Calculate Estimated Arrival Times,Apskaičiuokite numatytą atvykimo laiką
4865apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +113,Account: {0} can only be updated via Stock Transactions,Sąskaita: {0} gali būti atnaujintas tik per vertybinių popierių sandorių
4866DocType: Student Group Creation Tool,Get Courses,Gauk kursai
4867DocType: GL Entry,Party,šalis
4868DocType: Healthcare Settings,Patient Name,Paciento vardas
4869DocType: Variant Field,Variant Field,Variantas laukas
4870DocType: Sales Order,Delivery Date,Pristatymo data
4871DocType: Opportunity,Opportunity Date,galimybė data
4872DocType: Employee,Health Insurance Provider,Sveikatos draudimo paslaugų teikėjas
4873DocType: Purchase Receipt,Return Against Purchase Receipt,Grįžti Prieš pirkimo kvito
4874DocType: Water Analysis,Person Responsible,Atsakingas asmuo
4875DocType: Request for Quotation Item,Request for Quotation Item,Užklausimas punktas
4876DocType: Purchase Order,To Bill,Bill
4877DocType: Material Request,% Ordered,% Užsakytas
4878DocType: Education Settings,"For Course based Student Group, the Course will be validated for every Student from the enrolled Courses in Program Enrollment.","Kursą, pagrįstą studentų grupės, kurso bus patvirtintas kiekvienas studentas iš užprogramuoto kursai programoje registraciją."
4879apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +103,Piecework,vienetinį
4880apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +70,Avg. Buying Rate,Vid. Ieško Balsuok
4881DocType: Share Balance,From No,Iš Nr
4882DocType: Task,Actual Time (in Hours),Tikrasis laikas (valandomis)
4883DocType: Employee,History In Company,Istorija Company
4884apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +270,New Message from {sender},Nauja žinutė iš {siuntėjo}
4885DocType: Customer,Customer Primary Address,Pirminis kliento adresas
4886apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +107,Newsletters,Naujienų prenumerata
4887DocType: Drug Prescription,Description/Strength,Aprašymas / stiprumas
4888DocType: Share Balance,Is Company,Yra kompanija
4889DocType: Stock Ledger Entry,Stock Ledger Entry,Akcijų Ledgeris įrašas
4890apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +83,Same item has been entered multiple times,Tas pats daiktas buvo įvesta kelis kartus
4891DocType: Department,Leave Block List,Palikite Blokuoti sąrašas
4892DocType: Purchase Invoice,Tax ID,Mokesčių ID
4893apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +192,Item {0} is not setup for Serial Nos. Column must be blank,Prekė {0} nėra setup Serijos Nr. Skiltis turi būti tuščias
4894DocType: Accounts Settings,Accounts Settings,Sąskaitos Nustatymai
4895apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.js +11,Approve,patvirtinti
4896apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js +69,"Malformatted address for {0}, please fix to continue.","Iškabodamas adresas {0}, prašome išspręsti, jei norite tęsti."
4897apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +28,"Number of new Account, it will be included in the account name as a prefix","Naujos sąskaitos numeris, jis bus įtrauktas į sąskaitos pavadinimą kaip prefiksą"
4898DocType: Maintenance Team Member,Team Member,Komandos narys
4899apps/erpnext/erpnext/education/doctype/assessment_result_tool/assessment_result_tool.js +151,No Result to submit,Nėra rezultato pateikti
4900DocType: Customer,Sales Partner and Commission,Pardavimų partneris ir Komisija
4901DocType: Employee Loan,Rate of Interest (%) / Year,Palūkanų norma (%) / metus
4902,Project Quantity,Projektų Kiekis
4903apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +79,"Total {0} for all items is zero, may be you should change 'Distribute Charges Based On'","Viso {0} visoms prekėms yra lygus nuliui, gali būti, jūs turėtumėte pakeisti &quot;Paskirstyti mokesčius pagal&quot;"
4904DocType: Opportunity,To Discuss,Diskutuoti
4905apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +377,{0} units of {1} needed in {2} to complete this transaction.,{0} vienetai {1} reikia {2} užbaigti šį sandorį.
4906DocType: Loan Type,Rate of Interest (%) Yearly,Palūkanų norma (%) Metinės
4907apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +71,Temporary Accounts,Laikinosios sąskaitos
4908apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +207,Black,juodas
4909DocType: BOM Explosion Item,BOM Explosion Item,BOM sprogimo punktas
4910DocType: Shareholder,Contact List,Kontaktų sarašas
4911DocType: Account,Auditor,auditorius
4912DocType: Project,Frequency To Collect Progress,"Dažnumas, siekiant surinkti pažangą"
4913apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js +132,{0} items produced,{0} daiktai gaminami
4914apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +58,Learn More,Sužinoti daugiau
4915DocType: Cheque Print Template,Distance from top edge,Atstumas nuo viršutinio krašto
4916apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +367,Price List {0} is disabled or does not exist,Kainų sąrašas {0} yra išjungtas arba neegzistuoja
4917DocType: Purchase Invoice,Return,sugrįžimas
4918DocType: Pricing Rule,Disable,išjungti
4919apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +180,Mode of payment is required to make a payment,mokėjimo būdas turi atlikti mokėjimą
4920DocType: Project Task,Pending Review,kol apžvalga
4921apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/item_quick_entry.js +14,"Edit in full page for more options like assets, serial nos, batches etc.","Visame puslapyje redaguokite daugiau pasirinkčių, pvz., Turto, serijos numerių, siuntų ir pan."
4922apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient/patient_dashboard.py +10,Appointments and Consultations,Paskyrimai ir konsultacijos
4923apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py +41,{0} - {1} is not enrolled in the Batch {2},{0} - {1} nėra įtraukti į Seriją {2}
4924apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/depreciation.py +113,"Asset {0} cannot be scrapped, as it is already {1}","Turto {0} negali būti sunaikintas, nes jis jau yra {1}"
4925apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +86,Cheques Required,Reikalingi čekiai
4926DocType: Task,Total Expense Claim (via Expense Claim),Bendras išlaidų pretenzija (per expense punktą)
4927apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +177,Mark Absent,Pažymėti Nėra
4928apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +40,Failed to setup company,Nepavyko nustatyti įmonės
4929DocType: Asset Repair,Asset Repair,Turto remontas
4930apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +143,Row {0}: Currency of the BOM #{1} should be equal to the selected currency {2},Eilutės {0}: Valiuta BOM # {1} turi būti lygus pasirinkta valiuta {2}
4931DocType: Journal Entry Account,Exchange Rate,Valiutos kursas
4932DocType: Patient,Additional information regarding the patient,Papildoma informacija apie pacientą
4933apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +585,Sales Order {0} is not submitted,Pardavimų užsakymų {0} nebus pateiktas
4934DocType: Homepage,Tag Line,Gairė linija
4935DocType: Fee Component,Fee Component,mokestis komponentas
4936apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +204,Fleet Management,laivyno valdymo
4937apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +1080,Add items from,Pridėti elementus iš
4938apps/erpnext/erpnext/config/agriculture.py +7,Crops & Lands,Augalai ir žemės sklypai
4939DocType: Cheque Print Template,Regular,reguliarus
4940DocType: Fertilizer,Density (if liquid),Tankis (jei skystis)
4941apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course/course.py +20,Total Weightage of all Assessment Criteria must be 100%,Iš viso weightage visų vertinimo kriterijai turi būti 100%
4942DocType: Purchase Order Item,Last Purchase Rate,Paskutinis užsakymo kaina
4943DocType: Account,Asset,Turtas
4944DocType: Project Task,Task ID,užduoties ID
4945apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +84,Stock cannot exist for Item {0} since has variants,Akcijų negali egzistuoti už prekę {0} nes turi variantus
4946DocType: Lab Test,Mobile,Mobilus
4947,Sales Person-wise Transaction Summary,Pardavimų Asmuo išmintingas Sandorio santrauka
4948DocType: Training Event,Contact Number,Kontaktinis telefono numeris
4949apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +73,Warehouse {0} does not exist,Sandėlių {0} neegzistuoja
4950DocType: Monthly Distribution,Monthly Distribution Percentages,Mėnesio Paskirstymo Procentai
4951apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +110,The selected item cannot have Batch,Pasirinktas elementas negali turėti Serija
4952DocType: Delivery Note,% of materials delivered against this Delivery Note,% medžiagų pristatyta pagal šią Pristatymo Pažymą
4953DocType: Asset Maintenance Log,Has Certificate,Turi sertifikatą
4954DocType: Project,Customer Details,klientų informacija
4955DocType: Asset,Check if Asset requires Preventive Maintenance or Calibration,"Patikrinkite, ar turtui reikalinga profilaktinė priežiūra ar kalibravimas"
4956apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +87,Company Abbreviation cannot have more than 5 characters,Įmonės santrumpa negali būti daugiau nei 5 simboliai
4957DocType: Employee,Reports to,Pranešti
4958,Unpaid Expense Claim,Nemokamos išlaidų Pretenzija
4959DocType: Payment Entry,Paid Amount,sumokėta suma
4960apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +158,Explore Sales Cycle,Naršyti pardavimo ciklą
4961DocType: Assessment Plan,Supervisor,vadovas
4962apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +869,Retention Stock Entry,Saugojimo atsargos įrašas
4963,Available Stock for Packing Items,Turimas sandėlyje pakuoti prekės
4964DocType: Item Variant,Item Variant,Prekė variantas
4965,Work Order Stock Report,Darbų užsakymų atsargų ataskaita
4966DocType: Assessment Result Tool,Assessment Result Tool,Vertinimo rezultatas įrankis
4967apps/erpnext/erpnext/education/doctype/instructor/instructor.js +24,As Supervisor,Kaip vadovas
4968DocType: BOM Scrap Item,BOM Scrap Item,BOM laužas punktas
4969apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +895,Submitted orders can not be deleted,Pateikė užsakymai negali būti ištrintas
4970apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +114,"Account balance already in Debit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Credit'","Sąskaitos likutis jau debeto, jums neleidžiama nustatyti &quot;Balansas turi būti&quot; kaip &quot;Kreditas&quot;"
4971apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +118,Quality Management,kokybės valdymas
4972apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +41,Item {0} has been disabled,Prekė {0} buvo išjungta
4973DocType: Project,Total Billable Amount (via Timesheets),Visa apmokestinamoji suma (per laiko lapus)
4974DocType: Agriculture Task,Previous Business Day,Ankstesne darbo diena
4975DocType: Employee Loan,Repay Fixed Amount per Period,Grąžinti fiksuotas dydis vienam laikotarpis
4976DocType: Employee,Health Insurance No,Sveikatos draudimas Nr
4977apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py +47,Please enter quantity for Item {0},Prašome įvesti kiekį punkte {0}
4978apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +229,Credit Note Amt,Kredito Pastaba Amt
4979DocType: Employee External Work History,Employee External Work History,Darbuotojų Išorinis Darbo istorija
4980DocType: Opening Invoice Creation Tool,Purchase,pirkti
4981apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +37,Balance Qty,Balansas Kiekis
4982apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +20,Goals cannot be empty,Tikslai negali būti tuščias
4983apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.js +15,Enrolling students,Įrašyti studentus
4984DocType: Item Group,Parent Item Group,Tėvų punktas grupė
4985DocType: Appointment Type,Appointment Type,Paskyrimo tipas
4986apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +21,{0} for {1},{0} už {1}
4987DocType: Healthcare Settings,Valid number of days,Tinkamas dienų skaičius
4988apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +39,Cost Centers,sąnaudų centrams
4989DocType: Land Unit,Linked Plant Analysis,Susijusi augalų analizė
4990DocType: Purchase Receipt,Rate at which supplier's currency is converted to company's base currency,"Norma, pagal kurią tiekėjas valiuta yra konvertuojamos į įmonės bazine valiuta"
4991apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +36,Row #{0}: Timings conflicts with row {1},Eilutės # {0}: laikus prieštarauja eilės {1}
4992DocType: Purchase Invoice Item,Allow Zero Valuation Rate,Leiskite Zero Vertinimo Balsuok
4993DocType: Purchase Invoice Item,Allow Zero Valuation Rate,Leiskite Zero Vertinimo Balsuok
4994DocType: Training Event Employee,Invited,kviečiami
4995apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +178,Multiple active Salary Structures found for employee {0} for the given dates,Keli darbuotojo {0} nerasta pagal nurodytą datų aktyvių Atlyginimo struktūros
4996apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +308,Setup Gateway accounts.,Parametrų Gateway sąskaitos.
4997DocType: Employee,Employment Type,Užimtumas tipas
4998apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +42,Fixed Assets,Ilgalaikis turtas
4999DocType: Payment Entry,Set Exchange Gain / Loss,Nustatyti keitimo pelnas / nuostolis
5000,GST Purchase Register,"Paaiškėjo, kad GST Pirkimo Registruotis"
5001,Cash Flow,Pinigų srautas
5002apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_terms_template/payment_terms_template.py +25,Combined invoice portion must equal 100%,Kombinuota sąskaitos faktūros dalis turi būti lygi 100%
5003DocType: Item Group,Default Expense Account,Numatytasis išlaidų sąskaita
5004DocType: GST Account,CGST Account,CGST sąskaita
5005apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +53,Student Email ID,Studentų E-mail ID
5006DocType: Employee,Notice (days),Pranešimas (dienų)
5007DocType: Tax Rule,Sales Tax Template,Pardavimo mokestis Šablono
5008apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2506,Select items to save the invoice,Pasirinkite elementus išsaugoti sąskaitą faktūrą
5009DocType: Employee,Encashment Date,išgryninimo data
5010DocType: Training Event,Internet,internetas
5011DocType: Special Test Template,Special Test Template,Specialusis bandomasis šablonas
5012DocType: Account,Stock Adjustment,vertybinių popierių reguliavimas
5013apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +34,Default Activity Cost exists for Activity Type - {0},Numatytasis Veiklos sąnaudos egzistuoja veiklos rūšis - {0}
5014DocType: Work Order,Planned Operating Cost,Planuojamas eksploatavimo išlaidos
5015DocType: Academic Term,Term Start Date,Kadencijos pradžios data
5016apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +471,List of all share transactions,Visų akcijų sandorių sąrašas
5017apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +18,Opp Count,opp Grafas
5018apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +18,Opp Count,opp Grafas
5019apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py +244,Please find attached {0} #{1},Pridedamas {0} # {1}
5020apps/erpnext/erpnext/accounts/report/share_balance/share_balance.py +52,Average Rate,Vidutinė norma
5021apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +728,Total Payment Amount in Payment Schedule must be equal to Grand / Rounded Total,Bendra mokėjimo suma mokėjimo grafike turi būti lygi Grand / Rounded Total
5022apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +34,Bank Statement balance as per General Ledger,Banko pažyma likutis vienam General Ledger
5023DocType: Job Applicant,Applicant Name,Vardas pareiškėjas
5024DocType: Authorization Rule,Customer / Item Name,Klientas / Prekės pavadinimas
5025DocType: Buying Settings,"If enabled, last purchase details of items will not be fetched from previous purchase order or purchase receipt","Jei įjungta, paskutiniai elementų pirkimo duomenys nebus surinkti iš ankstesnio pirkimo užsakymo ar pirkimo kvito"
5026DocType: Product Bundle,"Aggregate group of **Items** into another **Item**. This is useful if you are bundling a certain **Items** into a package and you maintain stock of the packed **Items** and not the aggregate **Item**.
5027
5028The package **Item** will have ""Is Stock Item"" as ""No"" and ""Is Sales Item"" as ""Yes"".
5029
5030For Example: If you are selling Laptops and Backpacks separately and have a special price if the customer buys both, then the Laptop + Backpack will be a new Product Bundle Item.
5031
5032Note: BOM = Bill of Materials","Kompleksinė grupė ** daiktai ** į kitą ** punkte **. Tai yra naudinga, jei jūs susiejimas tam tikrą ** daiktai ** į pakuotę ir jums išlaikyti atsargas supakuotų ** daiktai **, o ne agregatas ** Elementą **. Paketas ** Prekės ** turės &quot;Ar riedmenys&quot;, kaip &quot;Ne&quot; ir &quot;Ar Pardavimų punktas&quot; kaip &quot;Taip&quot;. Pavyzdžiui: jeigu jūs parduodate Nešiojamieji kompiuteriai ir kuprinės atskirai ir turi ypatingą kainą, jei klientas perka tiek, tada Laptop + kuprinė bus naujas produktas Rinkinys punktas. Pastaba: BOM = Bill of Materials"
5033apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +42,Serial No is mandatory for Item {0},Serijos Nr privaloma punkte {0}
5034DocType: Item Variant Attribute,Attribute,atributas
5035apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +43,Please specify from/to range,Prašome nurodyti nuo / iki svyruoja
5036apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.js +28,Opening {0} Invoice created,Atidaryta {0} sukurta sąskaita
5037DocType: Serial No,Under AMC,pagal AMC
5038apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +55,Item valuation rate is recalculated considering landed cost voucher amount,Prekė vertinimas norma perskaičiuojama atsižvelgiant iškrauti išlaidų kvito sumą
5039apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +153,Default settings for selling transactions.,Numatytieji nustatymai pardavimo sandorius.
5040DocType: Guardian,Guardian Of ,sergėtojos
5041DocType: Grading Scale Interval,Threshold,Slenkstis
5042DocType: BOM Update Tool,Current BOM,Dabartinis BOM
5043apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html +32,Balance (Dr - Cr),Balansas (dr - cr)
5044apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +55,Add Serial No,Pridėti Serijos Nr
5045DocType: Work Order Item,Available Qty at Source Warehouse,Turimas Kiekis prie šaltinio Warehouse
5046apps/erpnext/erpnext/config/support.py +22,Warranty,garantija
5047DocType: Purchase Invoice,Debit Note Issued,Debeto Pastaba Išduotas
5048DocType: Work Order,Warehouses,Sandėliai
5049apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py +18,{0} asset cannot be transferred,{0} turtas negali būti perduotas
5050DocType: Hotel Room Pricing,Hotel Room Pricing,Viešbučių kainų nustatymas
5051apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +80,This Item is a Variant of {0} (Template).,Šis elementas yra {0} (šablonų) variantas.
5052DocType: Workstation,per hour,per valandą
5053apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +7,Purchasing,Pirkimas
5054DocType: Announcement,Announcement,skelbimas
5055apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +106,Customer LPO,Kliento LPO
5056DocType: Education Settings,"For Batch based Student Group, the Student Batch will be validated for every Student from the Program Enrollment.","UŽ SERIJŲ remiantis studentų grupę, studentas Serija bus patvirtintas kiekvienas studentas iš programos registraciją."
5057apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +50,Warehouse can not be deleted as stock ledger entry exists for this warehouse.,"Sandėlių negali būti išbrauktas, nes egzistuoja akcijų knygos įrašas šiame sandėlyje."
5058apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +25,Distribution,pasiskirstymas
5059DocType: Expense Claim Advance,Expense Claim Advance,Išankstinio išlaidų reikalavimas
5060DocType: Lab Test,Report Preference,Pranešimo nuostatos
5061apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py +43,Volunteer information.,Savanorio informacija.
5062apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +133,Project Manager,Projekto vadovas
5063,Quoted Item Comparison,Cituojamas punktas Palyginimas
5064apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard.py +34,Overlap in scoring between {0} and {1},Pervykimas taškų tarp {0} ir {1}
5065apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +114,Dispatch,išsiuntimas
5066apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +74,Max discount allowed for item: {0} is {1}%,Maksimali nuolaida leidžiama punktu: {0} yra {1}%
5067apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +176,Net Asset value as on,"Grynoji turto vertė, nuo"
5068DocType: Crop,Produce,Gaminti
5069DocType: Hotel Settings,Default Taxes and Charges,Numatytieji mokesčiai ir mokesčiai
5070DocType: Account,Receivable,gautinos
5071apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +308,Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already exists,Eilutės # {0}: Neleidžiama keisti tiekėjo Užsakymo jau egzistuoja
5072DocType: Item Alternative,Alternative Item Code,Alternatyvus elemento kodas
5073DocType: Accounts Settings,Role that is allowed to submit transactions that exceed credit limits set.,"Vaidmenį, kurį leidžiama pateikti sandorius, kurie viršija nustatytus kredito limitus."
5074apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +990,Select Items to Manufacture,Pasirinkite prekę Gamyba
5075DocType: Delivery Stop,Delivery Stop,Pristatymas Stotelė
5076apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +963,"Master data syncing, it might take some time","Master Data sinchronizavimą, tai gali užtrukti šiek tiek laiko"
5077DocType: Item,Material Issue,medžiaga išdavimas
5078DocType: Employee Education,Qualification,kvalifikacija
5079apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.js +42,View Salary Slips,Peržiūrėti atlyginimus
5080DocType: Item Price,Item Price,Prekė Kaina
5081apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +48,Soap & Detergent,"Muilas, skalbimo"
5082DocType: BOM,Show Items,Rodyti prekių
5083apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course_schedule/course_schedule.py +30,From Time cannot be greater than To Time.,Nuo laikas negali būti didesnis nei laiko.
5084apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js +92,Do you want to notify all the customers by email?,Ar norite pranešti visiems klientams elektroniniu paštu?
5085apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +36,Motion Picture & Video,Filmavimo ir vaizdo
5086apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js +5,Ordered,Užsakytas
5087apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.js +51,Resume,Tęsti
5088DocType: Salary Detail,Component,Komponentas
5089DocType: Assessment Criteria,Assessment Criteria Group,Vertinimo kriterijai grupė
5090DocType: Healthcare Settings,Patient Name By,Paciento vardas
5091apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +72,Opening Accumulated Depreciation must be less than equal to {0},Atidarymo Sukauptas nusidėvėjimas turi būti mažesnis arba lygus {0}
5092DocType: Warehouse,Warehouse Name,Sandėlių Vardas
5093DocType: Naming Series,Select Transaction,Pasirinkite Sandorio
5094apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +30,Please enter Approving Role or Approving User,Prašome įvesti patvirtinimo vaidmuo arba patvirtinimo vartotoją
5095DocType: Journal Entry,Write Off Entry,Nurašyti įrašą
5096DocType: BOM,Rate Of Materials Based On,Norma medžiagų pagrindu
5097apps/erpnext/erpnext/support/page/support_analytics/support_analytics.js +21,Support Analtyics,paramos Analtyics
5098apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js +102,Uncheck all,Nuimkite visus
5099DocType: POS Profile,Terms and Conditions,Terminai ir sąlygos
5100apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +49,To Date should be within the Fiscal Year. Assuming To Date = {0},"Data turi būti per finansinius metus. Darant prielaidą, kad Norėdami data = {0}"
5101DocType: Employee,"Here you can maintain height, weight, allergies, medical concerns etc","Čia galite išsaugoti ūgį, svorį, alergijos, medicinos problemas ir tt"
5102DocType: Leave Block List,Applies to Company,Taikoma Company
5103apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py +231,Cannot cancel because submitted Stock Entry {0} exists,"Negali atšaukti, nes pateiktas sandėlyje Įėjimo {0} egzistuoja"
5104DocType: Employee Loan,Disbursement Date,išmokėjimas data
5105apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py +80,'Recipients' not specified,"""Gavėjai"" nenurodyti"
5106DocType: BOM Update Tool,Update latest price in all BOMs,Atnaujinkite naujausią kainą visose BOM
5107apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/consultation/consultation.js +23,Medical Record,Medicininis įrašas
5108DocType: Vehicle,Vehicle,transporto priemonė
5109DocType: Purchase Invoice,In Words,Žodžiais
5110apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/training_result/training_result.py +15,{0} must be submitted,{0} turi būti pateiktas
5111DocType: POS Profile,Item Groups,Prekė Grupės
5112apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +221,Today is {0}'s birthday!,Šiandien {0} gimtadienis!
5113DocType: Sales Order Item,For Production,gamybai
5114DocType: Payment Request,payment_url,payment_url
5115apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py +186,Please add a Temporary Opening account in Chart of Accounts,Pridėkite laikinąją atidarymo sąskaitą sąskaitų grafike
5116DocType: Customer,Customer Primary Contact,Pirmasis kliento kontaktas
5117apps/erpnext/erpnext/regional/report/fichier_des_ecritures_comptables_[fec]/fichier_des_ecritures_comptables_[fec].py +154,Period Closing Journal,Periodo uždarymo leidinys
5118DocType: Project Task,View Task,Peržiūrėti Užduotis
5119apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +22,Opp/Lead %,Opp / Švinas%
5120apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +22,Opp/Lead %,Opp / Švinas%
5121DocType: Material Request,MREQ-,MREQ-
5122DocType: Payment Schedule,Invoice Portion,Sąskaita faktūra porcija
5123,Asset Depreciations and Balances,Turto Nusidėvėjimas ir likučiai
5124apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +370,Amount {0} {1} transferred from {2} to {3},Suma {0} {1} perkeliamas iš {2} į {3}
5125DocType: Sales Invoice,Get Advances Received,Gauti gautų išankstinių
5126DocType: Email Digest,Add/Remove Recipients,Įdėti / pašalinti gavėjus
5127apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +19,"To set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default'","Norėdami nustatyti šią fiskalinių metų kaip numatytąjį, spustelėkite ant &quot;Set as Default&quot;"
5128DocType: Production Plan,Include Subcontracted Items,Įtraukite subrangos elementus
5129apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +220,Join,prisijungti
5130apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +21,Shortage Qty,trūkumo Kiekis
5131apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +672,Cannot change Variant properties after stock transction. You will have to make a new Item to do this.,"Negalima pakeisti variantų savybių po atsargų perkėlimo. Norėdami tai padaryti, turėsite padaryti naują punktą."
5132apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +714,Item variant {0} exists with same attributes,Prekė variantas {0} egzistuoja pačių savybių
5133DocType: Employee Loan,Repay from Salary,Grąžinti iš Pajamos
5134DocType: Leave Application,LAP/,juosmens /
5135apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +360,Requesting payment against {0} {1} for amount {2},"Prašančioji mokėjimą nuo {0} {1} už sumą, {2}"
5136DocType: Salary Slip,Salary Slip,Pajamos Kuponas
5137DocType: Lead,Lost Quotation,Pamiršote Citata
5138apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +221,Student Batches,Studentų partijos
5139DocType: Pricing Rule,Margin Rate or Amount,Marža norma arba suma
5140apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_item_expiry_status/batch_item_expiry_status.py +48,'To Date' is required,"""Iki data"" privalomas"
5141DocType: Packing Slip,"Generate packing slips for packages to be delivered. Used to notify package number, package contents and its weight.","Sukurti pakavimo lapelius paketai turi būti pareikšta. Naudota pranešti pakuotės numeris, pakuočių turinį ir jo svorį."
5142DocType: Sales Invoice Item,Sales Order Item,Pardavimų užsakymų punktas
5143DocType: Salary Slip,Payment Days,Atsiskaitymo diena
5144DocType: Stock Settings,Convert Item Description to Clean HTML,"Konvertuoti elemento apibūdinimą, norint išvalyti HTML"
5145DocType: Patient,Dormant,neveikiantis
5146DocType: Salary Slip,Total Interest Amount,Bendra palūkanų suma
5147apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +124,Warehouses with child nodes cannot be converted to ledger,Sandėliai su vaikų mazgų negali būti konvertuojamos į sąskaitų knygos
5148DocType: BOM,Manage cost of operations,Tvarkyti išlaidas operacijoms
5149DocType: Accounts Settings,Stale Days,Pasenusios dienos
5150DocType: Notification Control,"When any of the checked transactions are ""Submitted"", an email pop-up automatically opened to send an email to the associated ""Contact"" in that transaction, with the transaction as an attachment. The user may or may not send the email.","Kai bet kuri iš patikrintų sandorių &quot;Pateikė&quot;, elektroninio pašto Iššokantis automatiškai atidaryti siųsti el.laišką susijusios &quot;Kontaktai&quot; toje sandorio su sandoriu kaip priedą. Vartotojas gali arba negali siųsti laišką."
5151apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +14,Global Settings,Bendrosios nuostatos
5152DocType: Crop,Row Spacing UOM,Eilučių tarpas UOM
5153DocType: Assessment Result Detail,Assessment Result Detail,Vertinimo rezultatas detalės
5154DocType: Employee Education,Employee Education,Darbuotojų Švietimas
5155apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +53,Duplicate item group found in the item group table,Dubliuoti punktas grupė rastas daiktas grupės lentelėje
5156DocType: Land Unit,Parent Land Unit,Tėvų žemės skyrius
5157apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +1113,It is needed to fetch Item Details.,"Jis reikalingas, kad parsiųsti Išsamesnė informacija."
5158DocType: Fertilizer,Fertilizer Name,Trąšų pavadinimas
5159DocType: Salary Slip,Net Pay,Grynasis darbo užmokestis
5160DocType: Cash Flow Mapping Accounts,Account,sąskaita
5161apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +217,Serial No {0} has already been received,Serijos Nr {0} jau gavo
5162,Requested Items To Be Transferred,Pageidaujami daiktai turi būti perkeltos
5163DocType: Expense Claim,Vehicle Log,Automobilio Prisijungti
5164DocType: Vital Signs,Presence of a fever (temp &gt; 38.5 °C/101.3 °F or sustained temp &gt; 38 °C/100.4 °F),"Karščiavimas (temperatūra&gt; 38,5 ° C / 101,3 ° F arba išlaikoma temperatūra&gt; 38 ° C / 100,4 ° F)"
5165DocType: Customer,Sales Team Details,Sales Team detalės
5166apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1352,Delete permanently?,Ištrinti visam laikui?
5167DocType: Expense Claim,Total Claimed Amount,Iš viso ieškinių suma
5168apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +17,Potential opportunities for selling.,Galimas galimybės pardavinėti.
5169DocType: Shareholder,Folio no.,Folio Nr.
5170apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +246,Invalid {0},Neteisingas {0}
5171apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +90,Sick Leave,atostogos dėl ligos
5172DocType: Email Digest,Email Digest,paštas Digest &quot;
5173DocType: Delivery Note,Billing Address Name,Atsiskaitymo Adresas Pavadinimas
5174apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +22,Department Stores,Universalinės parduotuvės
5175,Item Delivery Date,Prekės pristatymo data
5176DocType: Production Plan,Material Requested,Prašoma medžiaga
5177DocType: Warehouse,PIN,PIN kodas
5178apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.py +116,Error '{0}' occured. Arguments {1}.,Klaida &quot;{0}&quot; įvyko. Argumentai {1}.
5179DocType: Bin,Reserved Qty for sub contract,Rezervuota Kiekis pagal subrangos sutartį
5180DocType: Patient Service Unit,Patinet Service Unit,Patinet aptarnavimo skyrius
5181DocType: Sales Invoice,Base Change Amount (Company Currency),Bazinė Pakeisti Suma (Įmonės valiuta)
5182apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +304,No accounting entries for the following warehouses,Nieko apskaitos įrašai šiuos sandėlius
5183apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +95,Save the document first.,Išsaugoti dokumentą pirmas.
5184apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/cart.py +74,Only {0} in stock for item {1},Tik {0} prekės vienetui {1}
5185DocType: Account,Chargeable,Apmokestinimo
5186DocType: Company,Change Abbreviation,Pakeisti santrumpa
5187apps/erpnext/erpnext/templates/pages/integrations/gocardless_checkout.py +66,Pay {0} {1},Pay {0} {1}
5188DocType: Expense Claim Detail,Expense Date,Kompensuojamos data
5189DocType: Item,Max Discount (%),Maksimali nuolaida (%)
5190apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_terms_template/payment_terms_template.py +30,Credit Days cannot be a negative number,Kreditų dienos negali būti neigiamas skaičius
5191apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +70,Last Order Amount,Paskutinė užsakymo suma
5192DocType: Cash Flow Mapper,e.g Adjustments for:,"pvz., koregavimai:"
5193apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +275," {0} Retain Sample is based on batch, please check Has Batch No to retain sample of item","{0} Išsaugoti pavyzdį yra pagrįstas partija, prašome patikrinti, ar turi partijos Nr, kad būtų išsaugotas prekės pavyzdys"
5194DocType: Task,Is Milestone,Ar Milestone
5195DocType: Delivery Stop,Email Sent To,Paštas siunčiami
5196DocType: Budget,Warn,įspėti
5197apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.js +81,Are you sure you want to unregister?,Ar tikrai norite atsisakyti registracijos?
5198apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +812,All items have already been transferred for this Work Order.,Visi daiktai jau buvo perkelti už šį darbo užsakymą.
5199DocType: Appraisal,"Any other remarks, noteworthy effort that should go in the records.","Bet koks kitas pastabas, pažymėtina pastangų, kad reikia eiti į apskaitą."
5200DocType: Asset Maintenance,Manufacturing User,gamyba Vartotojas
5201DocType: Purchase Invoice,Raw Materials Supplied,Žaliavos Pateikiamas
5202DocType: C-Form,Series,serija
5203apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +282,Currency of the price list {0} must be {1} or {2},Kainų sąrašo {0} valiuta turi būti {1} arba {2}
5204DocType: Appraisal,Appraisal Template,vertinimas Šablono
5205DocType: Soil Texture,Ternary Plot,Ternary Plot
5206DocType: Item Group,Item Classification,Prekė klasifikavimas
5207DocType: Driver,License Number,Licencijos numeris
5208apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +131,Business Development Manager,Verslo plėtros vadybininkas
5209DocType: Maintenance Visit Purpose,Maintenance Visit Purpose,Priežiūra vizito tikslas
5210apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient/patient.js +19,Invoice Patient Registration,Sąskaitos pacientų registracija
5211DocType: Crop,Period,laikotarpis
5212apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.js +27,General Ledger,Bendra Ledgeris
5213apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +33,Employee {0} on Leave on {1},Darbuotojų {0} atostogose dėl {1}
5214apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/campaign/campaign.js +10,View Leads,Peržiūrėti laidai
5215DocType: Program Enrollment Tool,New Program,nauja programa
5216DocType: Item Attribute Value,Attribute Value,Pavadinimas Reikšmė
5217,Itemwise Recommended Reorder Level,Itemwise Rekomenduojama Pertvarkyti lygis
5218DocType: Salary Detail,Salary Detail,Pajamos detalės
5219apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +1070,Please select {0} first,Prašome pasirinkti {0} pirmas
5220DocType: Appointment Type,Physician,Gydytojas
5221apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +891,Batch {0} of Item {1} has expired.,Serija {0} punkto {1} yra pasibaigęs.
5222apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment_dashboard.py +11,Consultations,Konsultacijos
5223DocType: Sales Invoice,Commission,Komisija
5224apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +27,Time Sheet for manufacturing.,Laikas lapas gamybai.
5225apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +37,Subtotal,Tarpinė suma
5226apps/erpnext/erpnext/config/erpnext_integrations.py +18,GoCardless SEPA Mandate,&quot;GoCardless&quot; SEPA mandatas
5227DocType: Physician,Charges,Mokesčiai
5228DocType: Production Plan,Get Items For Work Order,Gauti daiktus darbui
5229DocType: Salary Detail,Default Amount,numatytasis dydis
5230DocType: Lab Test Template,Descriptive,Apibūdinamasis
5231apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +95,Warehouse not found in the system,Sandėlių nerastas sistemos
5232apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +115,This Month's Summary,Šio mėnesio suvestinė
5233DocType: Quality Inspection Reading,Quality Inspection Reading,Kokybės inspekcija skaitymas
5234apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py +25,`Freeze Stocks Older Than` should be smaller than %d days.,"""Užšaldyti atsargas senesnes negu` turėtų būti mažesnis nei% d dienų."
5235DocType: Tax Rule,Purchase Tax Template,Pirkimo Mokesčių šabloną
5236apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +48,Set a sales goal you'd like to achieve for your company.,"Nustatykite pardavimo tikslą, kurį norite pasiekti savo bendrovei."
5237,Project wise Stock Tracking,Projektų protinga sandėlyje sekimo
5238DocType: GST HSN Code,Regional,regioninis
5239apps/erpnext/erpnext/config/healthcare.py +40,Laboratory,Laboratorija
5240DocType: Stock Entry Detail,Actual Qty (at source/target),Tikrasis Kiekis (bent šaltinio / target)
5241DocType: Item Customer Detail,Ref Code,teisėjas kodas
5242apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +75,Customer Group is Required in POS Profile,Klientų grupė reikalinga POS profilį
5243apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +12,Employee records.,Darbuotojų įrašus.
5244apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +98,Please set Next Depreciation Date,Prašome nustatyti Kita nusidėvėjimo data
5245DocType: HR Settings,Payroll Settings,Payroll Nustatymai
5246apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +146,Match non-linked Invoices and Payments.,Rungtynių nesusieti sąskaitų faktūrų ir mokėjimų.
5247DocType: POS Settings,POS Settings,POS nustatymai
5248apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +16,Place Order,Vieta Užsakyti
5249DocType: Email Digest,New Purchase Orders,Nauja Užsakymų
5250apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +24,Root cannot have a parent cost center,Šaknų negali turėti tėvų ekonominį centrą
5251apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js +54,Select Brand...,Pasirinkite prekės ...
5252apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +32,Non Profit (beta),Ne pelno (beta)
5253apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py +18,Training Events/Results,Mokymo Renginiai / Rezultatai
5254apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +152,Accumulated Depreciation as on,Sukauptas nusidėvėjimas nuo
5255DocType: Sales Invoice,C-Form Applicable,"C-formos, taikomos"
5256apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py +438,Operation Time must be greater than 0 for Operation {0},Operacijos metu turi būti didesnis nei 0 darbui {0}
5257apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +107,Warehouse is mandatory,Sandėlių yra privalomi
5258DocType: Shareholder,Address and Contacts,Adresas ir kontaktai
5259apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +67,Failed to create website,Nepavyko sukurti svetainės
5260DocType: Soil Analysis,Mg/K,Mg / K
5261DocType: UOM Conversion Detail,UOM Conversion Detail,UOM konversijos detalės
5262apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +924,Retention Stock Entry already created or Sample Quantity not provided,Sulaikymo atsargų įrašas jau sukurtas arba nepateiktas mėginio kiekis
5263DocType: Program,Program Abbreviation,programos santrumpa
5264apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +52,Charges are updated in Purchase Receipt against each item,Mokesčiai yra atnaujinama pirkimo kvitą su kiekvieno elemento
5265DocType: Warranty Claim,Resolved By,sprendžiami
5266DocType: Bank Guarantee,Start Date,Pradžios data
5267apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +75,Allocate leaves for a period.,Skirti lapai laikotarpiui.
5268apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +42,Cheques and Deposits incorrectly cleared,Čekiai ir užstatai neteisingai išvalytas
5269apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +46,Account {0}: You can not assign itself as parent account,Sąskaita {0}: Jūs negalite priskirti save kaip patronuojančios sąskaitą
5270DocType: Purchase Invoice Item,Price List Rate,Kainų sąrašas Balsuok
5271apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +72,Create customer quotes,Sukurti klientų citatos
5272DocType: Item,"Show ""In Stock"" or ""Not in Stock"" based on stock available in this warehouse.",Rodyti &quot;Sandėlyje&quot; arba &quot;nėra sandėlyje&quot; remiantis sandėlyje turimus šiame sandėlį.
5273apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +38,Bill of Materials (BOM),Bilis medžiagos (BOM)
5274DocType: Item,Average time taken by the supplier to deliver,"Vidutinis laikas, per kurį tiekėjas pateikia"
5275DocType: Sample Collection,Collected By,Surinkta
5276apps/erpnext/erpnext/education/doctype/assessment_plan/assessment_plan.js +35,Assessment Result,vertinimo rezultatas
5277DocType: Hotel Room Package,Hotel Room Package,Viešbučio kambarių paketas
5278apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html +13,Hours,valandos
5279DocType: Project,Expected Start Date,"Tikimasi, pradžios data"
5280DocType: Purchase Invoice,04-Correction in Invoice,04-taisymas sąskaitoje faktūroje
5281apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +963,Work Order already created for all items with BOM,Darbų užsakymas jau sukurtas visiems elementams su BOM
5282apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +60,Variant Details Report,Variantas išsamios ataskaitos
5283DocType: Setup Progress Action,Setup Progress Action,&quot;Progress&quot; veiksmo nustatymas
frappe-pr-bot6623cdc2018-04-03 15:49:16 +02005284apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +88,Please setup numbering series for Attendance via Setup &gt; Numbering Series,Nustatykite numerių seriją lankytojams per sąranką&gt; numeravimo serija
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05305285apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_price_stock/item_price_stock.py +36,Buying Price List,Pirkimo kainoraštis
5286apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +49,Remove item if charges is not applicable to that item,Pašalinti elementą jei mokesčiai nėra taikomi šio elemento
5287apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.py +21,Please select Maintenance Status as Completed or remove Completion Date,Pasirinkite techninės priežiūros būseną kaip užbaigtą arba pašalinkite užbaigimo datą
5288DocType: Supplier,Default Payment Terms Template,Numatytasis mokėjimo sąlygų šablonas
5289apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +34,Transaction currency must be same as Payment Gateway currency,"Operacijos valiuta turi būti toks pat, kaip mokėjimo šliuzai valiuta"
5290DocType: Payment Entry,Receive,gauti
5291apps/erpnext/erpnext/templates/pages/rfq.html +75,Quotations: ,citatos:
5292DocType: Maintenance Visit,Fully Completed,visiškai užbaigtas
5293apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_list.js +6,{0}% Complete,{0}% Užbaigta
5294DocType: Employee,Educational Qualification,edukacinė kvalifikacija
5295DocType: Workstation,Operating Costs,Veiklos sąnaudos
5296DocType: Budget,Action if Accumulated Monthly Budget Exceeded,"Veiksmų, jei sukauptos mėnesio biudžetas Viršytas"
5297DocType: Subscription,Submit on creation,Pateikti steigti
5298apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +483,Currency for {0} must be {1},Valiuta {0} turi būti {1}
5299DocType: Asset,Disposal Date,Atliekų data
5300DocType: Daily Work Summary Settings,"Emails will be sent to all Active Employees of the company at the given hour, if they do not have holiday. Summary of responses will be sent at midnight.","Laiškai bus siunčiami į visus aktyvius bendrovės darbuotojams už tam tikrą valandą, jei jie neturi atostogų. Atsakymų santrauka bus išsiųstas vidurnaktį."
5301DocType: Employee Leave Approver,Employee Leave Approver,Darbuotojų atostogos Tvirtintojas
5302apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +510,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},Eilutės {0}: an Pertvarkyti įrašas jau yra šiam sandėlį {1}
5303apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +99,"Cannot declare as lost, because Quotation has been made.","Negali paskelbti, kad prarastas, nes Citata buvo padaryta."
5304apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/training_event/training_event.js +16,Training Feedback,Mokymai Atsiliepimai
5305DocType: Supplier Scorecard Criteria,Supplier Scorecard Criteria,Tiekėjo rezultatų vertinimo kriterijai
5306apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +149,Please select Start Date and End Date for Item {0},Prašome pasirinkti pradžios ir pabaigos data punkte {0}
5307apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +55,Course is mandatory in row {0},"Žinoma, yra privalomi eilės {0}"
5308apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.js +16,To date cannot be before from date,Iki šiol gali būti ne anksčiau iš dienos
5309DocType: Supplier Quotation Item,Prevdoc DocType,Prevdoc dokumentų tipas
5310DocType: Cash Flow Mapper,Section Footer,Sekcijos pataisa
5311apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +304,Add / Edit Prices,Įdėti / Redaguoti kainas
5312DocType: Batch,Parent Batch,tėvų Serija
5313DocType: Batch,Parent Batch,tėvų Serija
5314DocType: Cheque Print Template,Cheque Print Template,Čekis Spausdinti Šablono
5315apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +36,Chart of Cost Centers,Schema sąnaudų centrams
5316DocType: Lab Test Template,Sample Collection,Pavyzdžių rinkinys
5317,Requested Items To Be Ordered,Pageidaujami Daiktai nurodoma padengti
5318apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/hub_page.js +137,My Orders,Mano įsakymai
5319DocType: Price List,Price List Name,Kainų sąrašas vardas
5320DocType: BOM,Manufacturing,gamyba
5321,Ordered Items To Be Delivered,Užsakytas prekes turi būti pateikta
5322DocType: Account,Income,Pajamos
5323DocType: Industry Type,Industry Type,pramonė tipas
5324apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js +150,Something went wrong!,Kažkas atsitiko!
5325apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +105,Warning: Leave application contains following block dates,Įspėjimas: Palikite paraiškoje yra šie blokas datos
5326apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +275,Sales Invoice {0} has already been submitted,Pardavimų sąskaita faktūra {0} jau buvo pateikta
5327DocType: Supplier Scorecard Scoring Criteria,Score,rezultatas
5328apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +25,Fiscal Year {0} does not exist,Finansiniai metai {0} neegzistuoja
5329DocType: Asset Maintenance Log,Completion Date,užbaigimo data
5330DocType: Purchase Invoice Item,Amount (Company Currency),Suma (Įmonės valiuta)
5331DocType: Agriculture Analysis Criteria,Agriculture User,Žemės ūkio naudotojas
5332apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +38,Valid till date cannot be before transaction date,Galioja iki datos negali būti prieš sandorio datą
5333apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +381,{0} units of {1} needed in {2} on {3} {4} for {5} to complete this transaction.,{0} vienetai {1} reikia {2} į {3} {4} ir {5} užbaigti šį sandorį.
5334DocType: Fee Schedule,Student Category,Studentų Kategorija
5335DocType: Announcement,Student,Studentas
5336apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +238,Organization unit (department) master.,Organizavimo skyrius (departamentas) meistras.
5337DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Type,Pristatymo taisyklės tipas
5338apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +239,Go to Rooms,Eikite į kambarius
5339apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +75,Please enter message before sending,Prašome įvesti žinutę prieš išsiunčiant
5340DocType: Purchase Invoice,DUPLICATE FOR SUPPLIER,DUBLIKATAS tiekėjas
5341DocType: Email Digest,Pending Quotations,kol Citatos
5342apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +318,Point-of-Sale Profile,Point-of-Sale profilis
5343apps/erpnext/erpnext/agriculture/doctype/soil_texture/soil_texture.py +25,{0} should be a value between 0 and 100,{0} turėtų būti vertė nuo 0 iki 100
5344apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +94,Next Depreciation Date cannot be before Available-for-use Date,Kitas Nusidėvėjimo data negali būti ankstesnė už Galimos naudojimo datą
5345apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +156,Unsecured Loans,neužtikrintas paskolas
5346DocType: Cost Center,Cost Center Name,Kainuos centras vardas
5347DocType: Student,B+,B +
5348DocType: HR Settings,Max working hours against Timesheet,Maksimalus darbo laikas nuo laiko apskaitos žiniaraštis
5349DocType: Maintenance Schedule Detail,Scheduled Date,Numatoma data
5350apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +228,Total Paid Amt,Visų mokamų Amt
5351DocType: SMS Center,Messages greater than 160 characters will be split into multiple messages,Žinutės didesnis nei 160 simboliai bus padalintas į keletą pranešimų
5352DocType: Purchase Receipt Item,Received and Accepted,Gavo ir patvirtino
5353DocType: Hub Settings,Company and Seller Profile,Įmonės ir pardavėjo profilis
5354,GST Itemised Sales Register,"Paaiškėjo, kad GST Detalios Pardavimų Registruotis"
5355DocType: Soil Texture,Silt Loam,Silt Loam
5356,Serial No Service Contract Expiry,Serijos Nr Paslaugų sutarties galiojimo pabaigos
5357apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +299,You cannot credit and debit same account at the same time,Jūs negalite Kredito ir debeto pačią sąskaitą tuo pačiu metu
5358DocType: Vital Signs,Adults' pulse rate is anywhere between 50 and 80 beats per minute.,Suaugusiųjų pulso dažnis yra nuo 50 iki 80 smūgių per minutę.
5359DocType: Naming Series,Help HTML,Pagalba HTML
5360DocType: Student Group Creation Tool,Student Group Creation Tool,Studentų grupė kūrimo įrankis
5361DocType: Item,Variant Based On,Variantas remiantis
5362apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +53,Total weightage assigned should be 100%. It is {0},Iš viso weightage priskirti turi būti 100%. Ji yra {0}
5363apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +109,Your Suppliers,Jūsų tiekėjai
5364apps/erpnext/erpnext/templates/emails/recurring_document_failed.html +6,Please correct the,Prašome ištaisyti
5365apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +80,Cannot set as Lost as Sales Order is made.,Negalima nustatyti kaip Pamiršote nes yra pagamintas pardavimų užsakymų.
5366DocType: Request for Quotation Item,Supplier Part No,Tiekėjas partijos nr
5367apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +382,Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Vaulation and Total',"Negali atskaityti, kai kategorija skirta &quot;Vertinimo&quot; arba &quot;Vaulation ir viso&quot;"
5368apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +377,Received From,Gautas nuo
5369DocType: Lead,Converted,Perskaičiuotas
5370DocType: Item,Has Serial No,Turi Serijos Nr
5371DocType: Employee,Date of Issue,Išleidimo data
5372apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +222,"As per the Buying Settings if Purchase Reciept Required == 'YES', then for creating Purchase Invoice, user need to create Purchase Receipt first for item {0}","Kaip už pirkimo parametrus, jei pirkimas Čekio Reikalinga == &quot;Taip&quot;, tada sukurti sąskaitą-faktūrą, vartotojo pirmiausia reikia sukurti pirkimo kvitą už prekę {0}"
5373apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +167,Row #{0}: Set Supplier for item {1},Eilutės # {0}: Nustatykite Tiekėjas už prekę {1}
5374apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +121,Row {0}: Hours value must be greater than zero.,Eilutės {0}: valandos vertė turi būti didesnė už nulį.
5375apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +195,Website Image {0} attached to Item {1} cannot be found,Interneto svetainė Paveikslėlis {0} pridedamas prie punkto {1} negali būti rastas
5376DocType: Issue,Content Type,turinio tipas
5377DocType: Asset,Assets,Turtas
5378apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +17,Computer,Kompiuteris
5379DocType: Item,List this Item in multiple groups on the website.,Sąrašas šį Elementą keliomis grupėmis svetainėje.
5380DocType: Payment Term,Due Date Based On,Terminas pagrįstas
5381apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient/patient.py +82,Please set default customer group and territory in Selling Settings,Nustatykite numatytuosius klientų grupės ir teritorijos nustatymus
5382apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +214,{0} {1} does not exist,{0} {1} neegzistuoja
5383apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +323,Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency,Prašome patikrinti Multi Valiuta galimybę leisti sąskaitas kita valiuta
5384apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +88,Item: {0} does not exist in the system,Punktas: {0} neegzistuoja sistemoje
5385apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +106,You are not authorized to set Frozen value,Jūs nesate įgaliotas nustatyti Frozen vertę
5386DocType: Payment Reconciliation,Get Unreconciled Entries,Gauk Unreconciled įrašai
5387DocType: Payment Reconciliation,From Invoice Date,Iš sąskaitos faktūros išrašymo data
5388DocType: Healthcare Settings,Laboratory Settings,Laboratoriniai nustatymai
5389DocType: Patient Appointment,Service Unit,Aptarnavimo skyrius
5390apps/erpnext/erpnext/buying/report/quoted_item_comparison/quoted_item_comparison.js +97,Successfully Set Supplier,Sėkmingai nustatykite tiekėją
5391apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +75,Leave Encashment,Palikite išgryninimo
5392apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +114,What does it do?,Ką tai daro?
5393DocType: Crop,Byproducts,Šalutiniai produktai
5394apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +84,To Warehouse,į sandėlį
5395apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_admission/student_admission.py +26,All Student Admissions,Visi Studentų Priėmimo
5396,Average Commission Rate,Vidutinis Komisija Balsuok
5397DocType: Share Balance,No of Shares,Akcijų skaičius
5398apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +448,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,"""Turi serijinį Nr."" negali būti ""Taip"" , daiktui kurio nėra sandelyje."
5399apps/erpnext/erpnext/healthcare/page/appointment_analytic/appointment_analytic.js +59,Select Status,Pasirinkite būseną
5400apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +41,Attendance can not be marked for future dates,Dalyvavimas negali būti ženklinami ateities datas
5401DocType: Pricing Rule,Pricing Rule Help,Kainodaros taisyklė Pagalba
5402DocType: School House,House Name,Namas Vardas
5403DocType: Fee Schedule,Total Amount per Student,Bendra suma studentui
5404DocType: Purchase Taxes and Charges,Account Head,sąskaita vadovas
5405apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +153,Electrical,elektros
5406apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +100,Add the rest of your organization as your users. You can also add invite Customers to your portal by adding them from Contacts,Pridėti jūsų organizacijos pailsėti kaip savo vartotojams. Taip pat galite pridėti kviečiame klientus į jūsų portalą pridedant juos nuo Kontaktai
5407DocType: Stock Entry,Total Value Difference (Out - In),Viso vertės skirtumas (iš - į)
5408DocType: Grant Application,Requested Amount,Prašoma suma
5409apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +348,Row {0}: Exchange Rate is mandatory,Eilutės {0}: Valiutų kursai yra privalomi
5410apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +27,User ID not set for Employee {0},Vartotojo ID nenustatyti Darbuotojo {0}
5411DocType: Vehicle,Vehicle Value,Automobilio Vertė
5412DocType: Crop Cycle,Detected Diseases,Aptikta ligų
5413DocType: Stock Entry,Default Source Warehouse,Numatytasis Šaltinis sandėlis
5414DocType: Item,Customer Code,Kliento kodas
5415apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +220,Birthday Reminder for {0},Gimimo diena priminimas {0}
5416DocType: Asset Maintenance Task,Last Completion Date,Paskutinė užbaigimo data
5417apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +72,Days Since Last Order,Dienas nuo paskutinė užsakymo
5418apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +365,Debit To account must be a Balance Sheet account,Debeto sąskaitą turi būti balansas sąskaitos
5419DocType: Buying Settings,Naming Series,Pavadinimų serija
5420DocType: GoCardless Settings,GoCardless Settings,&quot;GoCardless&quot; nustatymai
5421DocType: Leave Block List,Leave Block List Name,Palikite blokuojamų sąrašą pavadinimas
5422apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle/vehicle.py +14,Insurance Start date should be less than Insurance End date,Draudimo pradžios data turėtų būti ne mažesnė nei draudimo pabaigos data
5423apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +32,Stock Assets,Akcijų turtas
5424DocType: Restaurant,Active Menu,Aktyvus meniu
5425DocType: Target Detail,Target Qty,Tikslinė Kiekis
5426DocType: Shopping Cart Settings,Checkout Settings,Vykdyti Nustatymai
5427DocType: Student Attendance,Present,Pateikti
5428apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +37,Delivery Note {0} must not be submitted,Važtaraštis {0} negali būti pateikta
5429DocType: Notification Control,Sales Invoice Message,Pardavimų sąskaita faktūra pranešimas
5430apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +27,Closing Account {0} must be of type Liability / Equity,Uždarymo Narystė {0} turi būti tipo atsakomybės / nuosavas kapitalas
5431apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +325,Salary Slip of employee {0} already created for time sheet {1},Pajamos Kuponas darbuotojo {0} jau sukurta laiko lape {1}
5432DocType: Vehicle Log,Odometer,odometras
5433DocType: Production Plan Item,Ordered Qty,Užsakytas Kiekis
5434apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +744,Item {0} is disabled,Prekė {0} yra išjungtas
5435DocType: Stock Settings,Stock Frozen Upto,Akcijų Šaldyti upto
5436apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +930,BOM does not contain any stock item,BOM nėra jokių akcijų elementą
5437DocType: Chapter,Chapter Head,Skyrius vadovas
5438DocType: Payment Term,Month(s) after the end of the invoice month,Mėnuo (-os) po sąskaitos faktūros mėnesio pabaigos
5439apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +24,Project activity / task.,Projekto veikla / užduotis.
5440DocType: Vehicle Log,Refuelling Details,Degalų detalės
5441apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +104,Generate Salary Slips,Sukurti apie atlyginimų
5442apps/erpnext/erpnext/agriculture/doctype/water_analysis/water_analysis.py +25,Lab result datetime cannot be before testing datetime,Lab datetime rezultatas negali būti prieš bandymą datatime
5443DocType: POS Profile,Allow user to edit Discount,Leisti naudotojui redaguoti nuolaidą
5444apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js +55,Get customers from,Gaukite klientus iš
5445DocType: Purchase Invoice Item,Include Exploded Items,Įtraukti sprogus elementus
5446apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +45,"Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Ieško turi būti patikrinta, jei taikoma pasirinkta kaip {0}"
5447apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +40,Discount must be less than 100,Nuolaida turi būti mažesnis nei 100
5448DocType: Shipping Rule,Restrict to Countries,Apriboti šalis
5449DocType: Purchase Invoice,Write Off Amount (Company Currency),Nurašyti suma (Įmonės valiuta)
5450DocType: Sales Invoice Timesheet,Billing Hours,Atsiskaitymo laikas
5451DocType: Project,Total Sales Amount (via Sales Order),Bendra pardavimo suma (per pardavimo užsakymą)
5452apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py +551,Default BOM for {0} not found,Numatytasis BOM už {0} nerastas
5453apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +514,Row #{0}: Please set reorder quantity,Eilutės # {0}: Prašome nustatyti pertvarkyti kiekį
5454apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +20,Tap items to add them here,Bakstelėkite elementus įtraukti juos čia
5455DocType: Fees,Program Enrollment,programos Įrašas
5456DocType: Share Transfer,To Folio No,Folio Nr
5457DocType: Landed Cost Voucher,Landed Cost Voucher,Nusileido kaina čekis
5458apps/erpnext/erpnext/public/js/queries.js +39,Please set {0},Prašome nustatyti {0}
5459apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py +37,{0} - {1} is inactive student,{0} - {1} yra neaktyvus studentas
5460apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py +37,{0} - {1} is inactive student,{0} - {1} yra neaktyvus studentas
5461DocType: Employee,Health Details,sveikatos informacija
5462apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +24,To create a Payment Request reference document is required,Norėdami sukurti mokėjimo prašymas nuoroda dokumentas yra reikalingas
5463apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +24,To create a Payment Request reference document is required,Norėdami sukurti mokėjimo prašymas nuoroda dokumentas yra reikalingas
5464DocType: Soil Texture,Sandy Clay,Smėlio molis
5465DocType: Grant Application,Assessment Manager,Vertinimo vadovas
5466DocType: Payment Entry,Allocate Payment Amount,Skirti mokėjimo suma
5467DocType: Employee External Work History,Salary,atlyginimas
5468DocType: Serial No,Delivery Document Type,Pristatymas Dokumento tipas
5469DocType: Sales Order,Partly Delivered,dalinai Paskelbta
5470DocType: Item Variant Settings,Do not update variants on save,Negalima atnaujinti išsaugojimo variantų
5471DocType: Email Digest,Receivables,gautinos sumos
5472DocType: Lead Source,Lead Source,Švinas Šaltinis
5473DocType: Customer,Additional information regarding the customer.,Papildoma informacija apie klientui.
5474DocType: Quality Inspection Reading,Reading 5,Skaitymas 5
5475apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +236,"{0} {1} is associated with {2}, but Party Account is {3}","{0} {1} susijęs su {2}, bet šalies sąskaita {3}"
5476apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/sample_collection/sample_collection.js +7,View Lab Tests,Peržiūrėti laboratorijos bandymus
5477DocType: Purchase Invoice,Y,Y
5478DocType: Maintenance Visit,Maintenance Date,priežiūra data
5479DocType: Purchase Invoice Item,Rejected Serial No,Atmesta Serijos Nr
5480apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +82,Year start date or end date is overlapping with {0}. To avoid please set company,Metų pradžios datą arba pabaigos data sutampa su {0}. Norėdami išvengti nustatykite įmonę
5481apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +122,Please mention the Lead Name in Lead {0},Prašome paminėti švino pavadinimą pirmaujančioje {0}
5482apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +156,Start date should be less than end date for Item {0},Pradžios data turėtų būti mažesnis nei pabaigos datos punkte {0}
5483DocType: Item,"Example: ABCD.#####
5484If series is set and Serial No is not mentioned in transactions, then automatic serial number will be created based on this series. If you always want to explicitly mention Serial Nos for this item. leave this blank.","Pavyzdys:. ABCD ##### Jei serija yra nustatytas ir Serijos Nr nepaminėtas sandorius, tada automatinis serijos numeris bus sukurta remiantis šios serijos. Jei norite visada aiškiai paminėti eilės numeriai šią prekę nėra. Palikite šį lauką tuščią."
5485DocType: Upload Attendance,Upload Attendance,Įkelti Lankomumas
5486apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +604,BOM and Manufacturing Quantity are required,BOM ir gamyba Kiekis yra privalomi
5487apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +50,Ageing Range 2,Senėjimas klasės 2
5488DocType: SG Creation Tool Course,Max Strength,Maksimali jėga
5489apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +28,Installing presets,Iš anksto įdiegti
5490apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js +85,No Delivery Note selected for Customer {},Kliento pasirinkta pristatymo pastaba ()
5491apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_tool/bom_update_tool.py +25,BOM replaced,BOM pakeisti
5492apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +1053,Select Items based on Delivery Date,Pasirinkite elementus pagal pristatymo datą
5493DocType: Grant Application,Has any past Grant Record,Turi bet kokį ankstesnį &quot;Grant Record&quot;
5494,Sales Analytics,pardavimų Analytics &quot;
5495apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +127,Available {0},Turimas {0}
5496,Prospects Engaged But Not Converted,Perspektyvos Užsiima Bet nevirsta
5497,Prospects Engaged But Not Converted,Perspektyvos Užsiima Bet nevirsta
5498DocType: Manufacturing Settings,Manufacturing Settings,Gamybos Nustatymai
5499apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +56,Setting up Email,Įsteigti paštu
5500apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +57,Guardian1 Mobile No,Guardian1 Mobilus Nėra
5501apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +106,Please enter default currency in Company Master,Prašome įvesti numatytasis valiuta įmonėje Master
5502DocType: Stock Entry Detail,Stock Entry Detail,Akcijų įrašo informaciją
5503apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +109,Daily Reminders,Dienos Priminimai
5504DocType: Products Settings,Home Page is Products,Titulinis puslapis yra Produktai
5505,Asset Depreciation Ledger,Turto nusidėvėjimas Ledgeris
5506apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +91,Tax Rule Conflicts with {0},Mokesčių taisyklė prieštarauja {0}
5507apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +25,New Account Name,Nauja Sąskaitos pavadinimas
5508DocType: Purchase Invoice Item,Raw Materials Supplied Cost,Žaliavos Pateikiamas Kaina
5509DocType: Selling Settings,Settings for Selling Module,Nustatymai parduoti modulis
5510DocType: Hotel Room Reservation,Hotel Room Reservation,Viešbučių kambario rezervacija
5511apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +115,Customer Service,Klientų aptarnavimas
5512DocType: BOM,Thumbnail,Miniatiūra
5513DocType: Item Customer Detail,Item Customer Detail,Prekė Klientų detalės
5514apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +50,Offer candidate a Job.,Siūlau kandidatas darbą.
5515DocType: Notification Control,Prompt for Email on Submission of,Klausti Email pateikus
5516apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +88,Total allocated leaves are more than days in the period,Iš viso skiriami lapai yra daugiau nei laikotarpio dienų
5517DocType: Land Unit,Linked Soil Analysis,Susijusi dirvožemio analizė
5518DocType: Pricing Rule,Percentage,procentas
5519apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +70,Item {0} must be a stock Item,Prekė {0} turi būti akcijų punktas
5520DocType: Manufacturing Settings,Default Work In Progress Warehouse,Numatytasis nebaigtos Warehouse
5521apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +288,Default settings for accounting transactions.,Numatytieji nustatymai apskaitos operacijų.
5522DocType: Maintenance Visit,MV,V.
5523DocType: Restaurant,Default Tax Template,Numatytas mokesčio šablonas
5524apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +66,{0} Students have been enrolled,{0} Įstojo mokiniai
5525DocType: Fees,Student Details,Studento duomenys
5526DocType: Purchase Invoice Item,Stock Qty,akcijų Kiekis
5527DocType: Purchase Invoice Item,Stock Qty,akcijų Kiekis
5528DocType: Employee Loan,Repayment Period in Months,Grąžinimo laikotarpis mėnesiais
5529apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +26,Error: Not a valid id?,Klaida: Negaliojantis tapatybės?
5530DocType: Naming Series,Update Series Number,Atnaujinti serijos numeris
5531DocType: Account,Equity,teisingumas
5532apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +78,{0} {1}: 'Profit and Loss' type account {2} not allowed in Opening Entry,{0} {1}: &quot;Pelno ir nuostolio&quot; tipo sąskaita {2} neleidžiama atidarymas įrašą
5533DocType: Sales Order,Printing Details,Spausdinimo detalės
5534DocType: Task,Closing Date,Pabaigos data
5535DocType: Sales Order Item,Produced Quantity,pagamintas kiekis
5536DocType: Timesheet,Work Detail,Darbo detalės
5537apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +126,Engineer,inžinierius
5538DocType: Journal Entry,Total Amount Currency,Bendra suma Valiuta
5539apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +38,Search Sub Assemblies,Paieška Sub Agregatai
5540apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +171,Item Code required at Row No {0},Prekės kodas reikalaujama Row Nr {0}
5541DocType: GST Account,SGST Account,SGST sąskaita
5542apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +154,Go to Items,Eiti į elementus
5543DocType: Sales Partner,Partner Type,partnerio tipas
5544DocType: Purchase Taxes and Charges,Actual,faktinis
5545DocType: Restaurant Menu,Restaurant Manager,Restorano vadybininkas
5546DocType: Authorization Rule,Customerwise Discount,Customerwise nuolaida
5547apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +46,Timesheet for tasks.,Lapą užduotims.
5548DocType: Purchase Invoice,Against Expense Account,Prieš neskaičiuojantiems
5549apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +282,Installation Note {0} has already been submitted,Įrengimas Pastaba {0} jau buvo pateikta
5550DocType: Bank Reconciliation,Get Payment Entries,Gauk Apmokėjimas įrašai
5551DocType: Quotation Item,Against Docname,prieš DOCNAME
5552DocType: SMS Center,All Employee (Active),Viskas Darbuotojų (aktyvus)
5553apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +9,View Now,peržiūrėti Dabar
5554DocType: BOM,Raw Material Cost,Žaliavų kaina
5555DocType: Item Reorder,Re-Order Level,Re įsakymu lygis
5556apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +54,Gantt Chart,Ganto diagramos
5557DocType: Crop Cycle,Cycle Type,Ciklo tipas
5558apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +99,Part-time,Neakivaizdinės
5559DocType: Employee,Applicable Holiday List,Taikoma Atostogų sąrašas
5560DocType: Employee,Cheque,Tikrinti
5561DocType: Training Event,Employee Emails,Darbuotojų el. Laiškai
5562apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +60,Series Updated,serija Atnaujinta
5563apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +159,Report Type is mandatory,Ataskaitos tipas yra privalomi
5564DocType: Item,Serial Number Series,Eilės numeris serija
5565apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py +68,Warehouse is mandatory for stock Item {0} in row {1},Sandėlių yra privalomas akcijų punkte {0} iš eilės {1}
5566apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +45,Retail & Wholesale,Mažmeninė prekyba ir didmeninė prekyba
5567DocType: Issue,First Responded On,Pirma atsakė
5568DocType: Website Item Group,Cross Listing of Item in multiple groups,"Kryžius, sąrašas elementą kelių grupių"
5569apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +90,Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date are already set in Fiscal Year {0},Fiskalinė metų pradžios data ir fiskalinių metų pabaigos data jau nustatyta fiskaliniais metais {0}
5570DocType: Projects Settings,Ignore User Time Overlap,Ignoruoti naudotojo laiko dubliavimą
5571apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +113,Clearance Date updated,Atnaujintas klirensas data
5572apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +146,Split Batch,Splitas Serija
5573apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +146,Split Batch,Splitas Serija
5574DocType: Stock Settings,Batch Identification,Partijos identifikavimas
5575apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +132,Successfully Reconciled,sėkmingai Suderinta
5576DocType: Request for Quotation Supplier,Download PDF,atsisiųsti PDF
5577DocType: Work Order,Planned End Date,Planuojamas Pabaigos data
5578DocType: Shareholder,Hidden list maintaining the list of contacts linked to Shareholder,Paslėptas sąrašas palaikydamas su akcininku susietus kontaktus
5579apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py +63,Donor Type information.,Donoro tipo informacija.
5580DocType: Request for Quotation,Supplier Detail,tiekėjas detalės
5581apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +100,Error in formula or condition: {0},Klaida formulę ar būklės: {0}
5582apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +108,Invoiced Amount,Sąskaitoje suma
5583apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard.py +47,Criteria weights must add up to 100%,Kriterijų svoriai turi sudaryti iki 100%
5584apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course_schedule/course_schedule.js +7,Attendance,lankomumas
5585apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +115,Stock Items,atsargos
5586DocType: BOM,Materials,medžiagos
5587DocType: Leave Block List,"If not checked, the list will have to be added to each Department where it has to be applied.","Jei nepažymėta, sąrašas turi būti pridedamas prie kiekvieno padalinio, kuriame jis turi būti taikomas."
5588apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py +111,Creating {0},Kūrimas {0}
5589apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py +28,Source and Target Warehouse cannot be same,Originalo ir vertimo Sandėlis negali būti tas pats
5590apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +588,Posting date and posting time is mandatory,Siunčiamos datą ir paskelbimo laiką yra privalomas
5591apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +76,Tax template for buying transactions.,Mokesčių šablonas pirkti sandorius.
5592,Item Prices,Prekė Kainos
5593DocType: Purchase Order,In Words will be visible once you save the Purchase Order.,"Žodžiais bus matomas, kai jūs išgelbėti pirkimo pavedimu."
5594DocType: Period Closing Voucher,Period Closing Voucher,Laikotarpis uždarymas čekis
5595DocType: Consultation,Review Details,Peržiūrėti detales
5596apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py +185,The shareholder does not belong to this company,Akcininkas nėra šios bendrovės narys
5597DocType: Dosage Form,Dosage Form,Dozavimo forma
5598apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +67,Price List master.,Kainų sąrašas meistras.
5599DocType: Task,Review Date,peržiūros data
5600DocType: BOM,Allow Alternative Item,Leisti alternatyvų elementą
5601DocType: Company,Series for Asset Depreciation Entry (Journal Entry),Turto nusidėvėjimo įrašas (žurnalo įrašas)
5602DocType: Membership,Member Since,Narys nuo
5603DocType: Purchase Invoice,Advance Payments,išankstiniai mokėjimai
5604DocType: Purchase Taxes and Charges,On Net Total,Dėl grynuosius
5605apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +92,Value for Attribute {0} must be within the range of {1} to {2} in the increments of {3} for Item {4},Vertė Attribute {0} turi būti intervale {1} ir {2} į žingsniais {3} už prekę {4}
5606DocType: Restaurant Reservation,Waitlisted,Waitlisted
5607apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +124,Currency can not be changed after making entries using some other currency,"Valiuta negali būti pakeistas po to, kai įrašus naudojant kai kita valiuta"
5608DocType: Shipping Rule,Fixed,Fiksuotas
5609DocType: Vehicle Service,Clutch Plate,Sankabos diskas
5610DocType: Company,Round Off Account,Suapvalinti paskyrą
5611apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +93,Administrative Expenses,administracinės išlaidos
5612apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +18,Consulting,konsultavimas
5613DocType: Customer Group,Parent Customer Group,Tėvų Klientų grupė
5614DocType: Journal Entry,Subscription,Prenumerata
5615DocType: Purchase Invoice,Contact Email,kontaktinis elektroninio pašto adresas
5616apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule_list.js +11,Fee Creation Pending,Mokesčio kūrimas laukiamas
5617DocType: Appraisal Goal,Score Earned,balas uždirbo
5618apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +241,Notice Period,įspėjimo terminas
5619DocType: Asset Category,Asset Category Name,Turto Kategorijos pavadinimas
5620apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/territory/territory.js +13,This is a root territory and cannot be edited.,Tai yra šaknis teritorijoje ir negali būti pakeisti.
5621apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person_tree.js +5,New Sales Person Name,Nauja pardavimų asmuo Vardas
5622DocType: Packing Slip,Gross Weight UOM,Bendras svoris UOM
5623DocType: Asset Maintenance Task,Preventive Maintenance,Profilaktinė priežiūra
5624DocType: Delivery Note Item,Against Sales Invoice,Prieš pardavimo sąskaita-faktūra
5625DocType: Purchase Invoice,07-Others,07-Kiti
5626apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js +156,Please enter serial numbers for serialized item ,Prašome įvesti serijinius numerius serializowanej prekę
5627DocType: Bin,Reserved Qty for Production,Reserved Kiekis dėl gamybos
5628apps/erpnext/erpnext/regional/report/fichier_des_ecritures_comptables_[fec]/fichier_des_ecritures_comptables_[fec].py +43,EcritureNum,EcritureNum
5629DocType: Student Group Creation Tool,Leave unchecked if you don't want to consider batch while making course based groups. ,"Palikite nepažymėtą jei nenorite atsižvelgti į partiją, o todėl kursų pagrįstas grupes."
5630DocType: Student Group Creation Tool,Leave unchecked if you don't want to consider batch while making course based groups. ,"Palikite nepažymėtą jei nenorite atsižvelgti į partiją, o todėl kursų pagrįstas grupes."
5631DocType: Asset,Frequency of Depreciation (Months),Dažnio nusidėvėjimo (mėnesiais)
5632apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +500,Credit Account,Kreditinė sąskaita
5633DocType: Landed Cost Item,Landed Cost Item,Nusileido Kaina punktas
5634apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.js +57,Show zero values,Rodyti nulines vertes
5635DocType: BOM,Quantity of item obtained after manufacturing / repacking from given quantities of raw materials,Kiekis objekto gauti po gamybos / perpakavimas iš pateiktų žaliavų kiekius
5636DocType: Lab Test,Test Group,Bandymo grupė
5637DocType: Payment Reconciliation,Receivable / Payable Account,Gautinos / mokėtinos sąskaitos
5638DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order Item,Pagal Pardavimo Užsakymo Objektą
5639DocType: Company,Company Logo,Įmonės logotipas
5640apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +709,Please specify Attribute Value for attribute {0},Prašome nurodyti Įgūdis požymio reikšmę {0}
5641DocType: Item,Default Warehouse,numatytasis sandėlis
5642apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +45,Budget cannot be assigned against Group Account {0},Biudžetas negali būti skiriamas prieš grupės sąskaitoje {0}
5643DocType: Healthcare Settings,Patient Registration,Paciento registracija
5644apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +22,Please enter parent cost center,Prašome įvesti patronuojanti kaštų centrą
5645DocType: Delivery Note,Print Without Amount,Spausdinti Be Suma
5646apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py +57,Depreciation Date,Nusidėvėjimas data
5647,Work Orders in Progress,Darbų užsakymai vyksta
5648DocType: Issue,Support Team,Palaikymo komanda
5649apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_item_expiry_status/batch_item_expiry_status.py +36,Expiry (In Days),Galiojimo (dienomis)
5650DocType: Appraisal,Total Score (Out of 5),Iš viso balas (iš 5)
5651DocType: Fee Structure,FS.,FS.
5652DocType: Student Attendance Tool,Batch,Partija
5653DocType: Donor,Donor Type,Donoro tipas
5654apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +27,Balance,balansas
5655apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py +66,Please select the Company,Pasirinkite bendrovę
5656DocType: Room,Seating Capacity,Sėdimų vietų skaičius
5657DocType: Issue,ISS-,ISS-
5658DocType: Lab Test Groups,Lab Test Groups,Laboratorijos testų grupės
5659DocType: Project,Total Expense Claim (via Expense Claims),Bendras išlaidų pretenzija (per išlaidų paraiškos)
5660DocType: GST Settings,GST Summary,"Paaiškėjo, kad GST santrauka"
5661apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/daily_work_summary_group/daily_work_summary_group.py +16,Please enable default incoming account before creating Daily Work Summary Group,"Prieš kurdami dienos darbo santraukų grupę, įjunkite numatytąją prisijungiančią paskyrą"
5662DocType: Assessment Result,Total Score,Galutinis rezultatas
5663DocType: Journal Entry,Debit Note,debeto aviza
5664DocType: Stock Entry,As per Stock UOM,Kaip per vertybinių popierių UOM
5665apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch_list.js +7,Not Expired,nėra pasibaigęs
5666apps/erpnext/erpnext/regional/report/fichier_des_ecritures_comptables_[fec]/fichier_des_ecritures_comptables_[fec].py +49,ValidDate,Galiojanti data
5667DocType: Student Log,Achievement,Pasiekimas
5668DocType: Batch,Source Document Type,Šaltinis Dokumento tipas
5669DocType: Batch,Source Document Type,Šaltinis Dokumento tipas
5670apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.js +24,Following course schedules were created,Buvo sukurti kursų tvarkaraščiai
5671DocType: Journal Entry,Total Debit,Iš viso Debeto
5672DocType: Manufacturing Settings,Default Finished Goods Warehouse,Numatytieji gatavų prekių sandėlis
5673apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/consultation/consultation.js +108,Please select Patient,Pasirinkite pacientą
5674apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +76,Sales Person,Pardavėjas
5675DocType: Hotel Room Package,Amenities,Patogumai
5676apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +233,Budget and Cost Center,Biudžeto ir išlaidų centras
5677apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +65,Multiple default mode of payment is not allowed,Kelis numatytasis mokėjimo būdas neleidžiamas
5678apps/erpnext/erpnext/templates/emails/recurring_document_failed.html +5,for the,už
5679,Appointment Analytics,Paskyrimų analizė
5680DocType: Vehicle Service,Half Yearly,pusmečio
5681DocType: Lead,Blog Subscriber,Dienoraštis abonento
5682DocType: Guardian,Alternate Number,pakaitinis Taškų
5683DocType: Healthcare Settings,Consultations in valid days,Konsultacijos galiojančiomis dienomis
5684DocType: Assessment Plan Criteria,Maximum Score,Maksimalus balas
5685apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +83,Create rules to restrict transactions based on values.,"Sukurti taisykles, siekdama apriboti sandorius, pagrįstus vertybes."
5686DocType: Cash Flow Mapping Accounts,Cash Flow Mapping Accounts,Pinigų srautų žemėlapių sąskaitos
5687apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +49, Group Roll No,Grupės salės Nr.
5688DocType: Batch,Manufacturing Date,Pagaminimo data
5689apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule_list.js +9,Fee Creation Failed,Mokesčio sukūrimas nepavyko
5690DocType: Opening Invoice Creation Tool,Create Missing Party,Sukurti trūkstamą vakarėlį
5691DocType: Student Group Creation Tool,Leave blank if you make students groups per year,"Palikite tuščią, jei jūs padarote studentų grupes per metus"
5692DocType: Student Group Creation Tool,Leave blank if you make students groups per year,"Palikite tuščią, jei jūs padarote studentų grupes per metus"
5693DocType: HR Settings,"If checked, Total no. of Working Days will include holidays, and this will reduce the value of Salary Per Day","Jei pažymėta, viso nėra. darbo dienų bus atostogų, o tai sumažins Atlyginimas diena vertę"
5694DocType: Purchase Invoice,Total Advance,Iš viso Išankstinis
5695apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test_template/lab_test_template.js +27,Change Template Code,Pakeisti šablono kodą
5696apps/erpnext/erpnext/education/doctype/academic_term/academic_term.py +23,The Term End Date cannot be earlier than the Term Start Date. Please correct the dates and try again.,Kadencijos pabaigos data negali būti vėlesnė nei kadencijos pradžioje data. Ištaisykite datas ir bandykite dar kartą.
5697apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +19,Quot Count,quot Grafas
5698apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +19,Quot Count,quot Grafas
5699,BOM Stock Report,BOM sandėlyje ataskaita
5700DocType: Stock Reconciliation Item,Quantity Difference,kiekis skirtumas
5701DocType: Employee Advance,EA-,EA-
5702DocType: Opportunity Item,Basic Rate,bazinis tarifas
5703DocType: GL Entry,Credit Amount,kredito suma
5704DocType: Cheque Print Template,Signatory Position,signataras pozicijos
5705apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +173,Set as Lost,Nustatyti kaip Lost
5706DocType: Timesheet,Total Billable Hours,Iš viso apmokamas valandas
5707apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +4,Payment Receipt Note,Mokėjimo kvitą Pastaba
5708apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer_dashboard.py +6,This is based on transactions against this Customer. See timeline below for details,Tai grindžiama sandorių atžvilgiu šis klientas. Žiūrėti grafikas žemiau detales
5709apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +162,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to Payment Entry amount {2},Eilutės {0}: Paskirti suma {1} turi būti mažesnis arba lygus Mokėjimo Entry suma {2}
5710DocType: Program Enrollment Tool,New Academic Term,Naujas akademinis terminas
5711,Course wise Assessment Report,Žinoma protinga vertinimo ataskaita
5712DocType: Purchase Invoice,Availed ITC State/UT Tax,Pasinaudojo ITC valstybės / UT mokesčiu
5713DocType: Tax Rule,Tax Rule,mokesčių taisyklė
5714DocType: Selling Settings,Maintain Same Rate Throughout Sales Cycle,Išlaikyti tą patį tarifą Kiaurai pardavimo ciklą
5715DocType: Manufacturing Settings,Plan time logs outside Workstation Working Hours.,Planuokite laiką rąstų lauko Workstation &quot;darbo valandomis.
5716apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py +115,Dr {0} does not have a Physician Schedule. Add it in Physician master,Dr {0} neturi gydytojo tvarkaraščio. Pridėkite jį gydytojo kapitale
5717apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +98,Customers in Queue,Klientai eilėje
5718DocType: Driver,Issuing Date,Išleidimo data
5719DocType: Student,Nationality,Tautybė
5720apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js +109,Submit this Work Order for further processing.,Pateikite šį darbo užsakymą tolimesniam apdorojimui.
5721,Items To Be Requested,"Daiktai, kurių bus prašoma"
5722DocType: Purchase Order,Get Last Purchase Rate,Gauk paskutinį pirkinį Balsuok
5723DocType: Company,Company Info,Įmonės informacija
5724apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1385,Select or add new customer,Pasirinkite arba pridėti naujų klientų
5725apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +173,Cost center is required to book an expense claim,Kaina centras privalo užsakyti sąnaudomis pretenziją
5726apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +9,Application of Funds (Assets),Taikymas lėšos (turtas)
5727apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py +6,This is based on the attendance of this Employee,"Tai yra, remiantis šio darbuotojo dalyvavimo"
5728DocType: Assessment Result,Summary,Santrauka
5729apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js +112,Mark Attendance,Pažymėti lankomumą
5730apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +494,Debit Account,debeto sąskaita
5731DocType: Fiscal Year,Year Start Date,Metų pradžios data
5732DocType: Attendance,Employee Name,Darbuotojo vardas
5733DocType: Restaurant Order Entry Item,Restaurant Order Entry Item,Restorano užsakymo įrašas
5734DocType: Purchase Invoice,Rounded Total (Company Currency),Suapvalinti Iš viso (Įmonės valiuta)
5735apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +96,Cannot covert to Group because Account Type is selected.,"Negalima paslėptas į grupę, nes sąskaitos tipas yra pasirinktas."
5736apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +260,{0} {1} has been modified. Please refresh.,{0} {1} buvo pakeistas. Prašome atnaujinti.
5737DocType: Leave Block List,Stop users from making Leave Applications on following days.,Stop vartotojus nuo priėmimo prašymų įstoti į šių dienų.
5738DocType: Asset Maintenance Team,Maintenance Team Members,Techninės priežiūros komandos nariai
5739apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py +63,Purchase Amount,pirkimo suma
5740apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +261,Supplier Quotation {0} created,Tiekėjas Citata {0} sukūrė
5741apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +103,End Year cannot be before Start Year,Pabaiga metai bus ne anksčiau pradžios metus
5742apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +234,Employee Benefits,Išmokos darbuotojams
5743apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +264,Packed quantity must equal quantity for Item {0} in row {1},Supakuotas kiekis turi vienodas kiekis už prekę {0} iš eilės {1}
5744DocType: Work Order,Manufactured Qty,pagaminta Kiekis
5745apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py +78,The shares don't exist with the {0},Akcijos neegzistuoja {0}
5746apps/erpnext/erpnext/restaurant/doctype/restaurant_order_entry/restaurant_order_entry.py +64,Invoice Created,Sukurta sąskaita
5747DocType: Asset,Out of Order,Neveikia
5748DocType: Purchase Receipt Item,Accepted Quantity,Priimamos Kiekis
5749DocType: Projects Settings,Ignore Workstation Time Overlap,Ignoruoti darbo vietos laiko dubliavimą
5750apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +242,Please set a default Holiday List for Employee {0} or Company {1},Prašome nustatyti numatytąjį Atostogų sąrašas Darbuotojo {0} arba Įmonės {1}
5751apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +30,{0}: {1} does not exists,{0}: {1} neegzistuoja
5752apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js +76,Select Batch Numbers,Pasirinkite partijų numeriai
5753apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +12,Bills raised to Customers.,Vekseliai iškelti į klientams.
5754apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26,Project Id,Projektų ID
5755apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +534,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},Eilutės Nėra {0}: suma negali būti didesnė nei Kol Suma prieš expense punktą {1}. Kol suma yra {2}
5756DocType: Patient Service Unit,Medical Administrator,Medicinos administratorius
5757DocType: Assessment Plan,Schedule,grafikas
5758DocType: Account,Parent Account,tėvų paskyra
5759apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js +295,Available,pasiekiamas
5760DocType: Quality Inspection Reading,Reading 3,Skaitymas 3
5761DocType: Stock Entry,Source Warehouse Address,Šaltinio sandėlio adresas
5762,Hub,įvorė
5763DocType: GL Entry,Voucher Type,Bon tipas
5764apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1717,Price List not found or disabled,Kainų sąrašas nerastas arba išjungtas
5765DocType: Student Applicant,Approved,patvirtinta
5766apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos_selected_item.html +15,Price,kaina
5767apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +267,Employee relieved on {0} must be set as 'Left',Darbuotojų atleidžiamas nuo {0} turi būti nustatyti kaip &quot;Left&quot;
5768DocType: Hub Settings,Last Sync On,Paskutinė sinchronizacija įjungta
5769DocType: Guardian,Guardian,globėjas
5770DocType: Item Alternative,Item Alternative,Prekės alternatyva
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05305771DocType: Opening Invoice Creation Tool,Create missing customer or supplier.,Sukurkite trūkstamą klientą ar tiekėją.
5772apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +42,Appraisal {0} created for Employee {1} in the given date range,Vertinimas {0} sukurtas darbuotojo {1} konkrečioje dat
5773DocType: Academic Term,Education,švietimas
5774apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +89,Del,del
5775DocType: Selling Settings,Campaign Naming By,Kampanija įvardijimas Iki
5776DocType: Employee,Current Address Is,Dabartinis adresas
5777apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +51,Monthly Sales Target (,Mėnesio pardavimo tikslai (
5778DocType: Physician Service Unit Schedule,Physician Service Unit Schedule,Gydytojo tarnybos tarnybos tvarkaraštis
5779apps/erpnext/erpnext/templates/includes/projects/project_tasks.html +9,modified,keistas
5780apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +43,"Optional. Sets company's default currency, if not specified.","Neprivaloma. Nustato įmonės numatytasis valiuta, jeigu nenurodyta."
5781DocType: Sales Invoice,Customer GSTIN,Klientų GSTIN
5782DocType: Crop Cycle,List of diseases detected on the field. When selected it'll automatically add a list of tasks to deal with the disease ,"Lauke aptiktų ligų sąrašas. Pasirinkus, jis bus automatiškai pridėti užduočių sąrašą kovai su liga"
5783DocType: Asset Repair,Repair Status,Taisyklės būklė
5784apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +67,Accounting journal entries.,Apskaitos žurnalo įrašai.
5785DocType: Delivery Note Item,Available Qty at From Warehouse,Turimas Kiekis ne iš sandėlio
5786DocType: POS Profile,Account for Change Amount,Sąskaita už pokyčio sumą
5787DocType: Purchase Invoice,input service,įvesties paslauga
5788apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +217,Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4},Eilutės {0}: Šalis / Sąskaita nesutampa su {1} / {2} į {3} {4}
5789DocType: Maintenance Team Member,Maintenance Team Member,Techninės priežiūros komandos narys
5790DocType: Agriculture Analysis Criteria,Soil Analysis,Dirvožemio analizė
5791apps/erpnext/erpnext/education/report/course_wise_assessment_report/course_wise_assessment_report.html +13,Course Code: ,Modulio kodas:
5792apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +240,Please enter Expense Account,Prašome įvesti sąskaita paskyrą
5793DocType: Account,Stock,ištekliai
5794apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +1095,"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Purchase Order, Purchase Invoice or Journal Entry","Eilutės # {0}: Informacinis dokumentas tipas turi būti vienas iš pirkimo tvarka, pirkimo sąskaitoje faktūroje ar žurnalo įrašą"
5795DocType: Employee,Current Address,Dabartinis adresas
5796DocType: Item,"If item is a variant of another item then description, image, pricing, taxes etc will be set from the template unless explicitly specified","Jei elementas yra kito elemento, tada aprašymas, vaizdo, kainodara, mokesčiai ir tt bus nustatytas nuo šablono variantas, nebent aiškiai nurodyta"
5797DocType: Serial No,Purchase / Manufacture Details,Pirkimas / Gamyba detalės
5798DocType: Assessment Group,Assessment Group,vertinimo grupė
5799apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +333,Batch Inventory,Serija Inventorius
5800DocType: Employee,Contract End Date,Sutarties pabaigos data
5801DocType: Sales Order,Track this Sales Order against any Project,Sekti šią pardavimų užsakymų prieš bet kokį projektą
5802DocType: Sales Invoice Item,Discount and Margin,Nuolaida ir Marža
5803DocType: Lab Test,Prescription,Receptas
5804DocType: Project,Second Email,Antrasis el. Paštas
5805apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.js +111,Not Available,Nepasiekiamas
5806DocType: Pricing Rule,Min Qty,min Kiekis
5807apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test_template/lab_test_template.js +36,Disable Template,Išjungti šabloną
5808DocType: GL Entry,Transaction Date,Operacijos data
5809DocType: Production Plan Item,Planned Qty,Planuojamas Kiekis
5810apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +121,Total Tax,Iš viso Mokesčių
5811apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +204,For Quantity (Manufactured Qty) is mandatory,Dėl Kiekis (Pagaminta Kiekis) yra privalomi
5812DocType: Stock Entry,Default Target Warehouse,Numatytasis Tikslinė sandėlis
5813DocType: Purchase Invoice,Net Total (Company Currency),Grynasis viso (Įmonės valiuta)
5814apps/erpnext/erpnext/education/doctype/academic_year/academic_year.py +14,The Year End Date cannot be earlier than the Year Start Date. Please correct the dates and try again.,Dienos iki metų pabaigos data negali būti vėlesnė nei metų pradžioje data. Ištaisykite datas ir bandykite dar kartą.
5815DocType: Notification Control,Purchase Receipt Message,Pirkimo kvito pranešimas
5816DocType: BOM,Scrap Items,laužas daiktai
5817DocType: Work Order,Actual Start Date,Tikrasis pradžios data
5818DocType: Sales Order,% of materials delivered against this Sales Order,% medžiagų pristatyta pagal šį Pardavimo Užsakymą
5819apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +18,Generate Material Requests (MRP) and Work Orders.,Sukurkite medžiagų prašymus (MRP) ir darbo užsakymus.
5820apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +62,Set default mode of payment,Nustatykite numatytą mokėjimo būdą
5821DocType: Grant Application,Withdrawn,panaikintas
5822DocType: Hub Settings,Hub Settings,Hub Nustatymai
5823DocType: Project,Gross Margin %,"Bendroji marža,%"
5824DocType: BOM,With Operations,su operacijų
5825apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +259,Accounting entries have already been made in currency {0} for company {1}. Please select a receivable or payable account with currency {0}.,Apskaitos įrašai jau buvo padaryta valiuta {0} kompanijai {1}. Prašome pasirinkti gautinai ar mokėtinai sumai sąskaitą valiuta {0}.
5826DocType: Asset,Is Existing Asset,Ar turimo turto
5827DocType: Salary Detail,Statistical Component,Statistiniai komponentas
5828DocType: Salary Detail,Statistical Component,Statistiniai komponentas
5829DocType: Warranty Claim,If different than customer address,"Jei kitoks, nei klientų adresą"
5830DocType: Purchase Invoice,Without Payment of Tax,Nemokant mokesčio
5831DocType: BOM Operation,BOM Operation,BOM operacija
5832apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +145,Fulfilment,Įvykdymas
5833DocType: Purchase Taxes and Charges,On Previous Row Amount,Dėl ankstesnės eilės Suma
5834DocType: Item,Has Expiry Date,Turi galiojimo datą
5835apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.js +282,Transfer Asset,perduoto turto
5836DocType: POS Profile,POS Profile,POS profilis
5837DocType: Training Event,Event Name,Įvykio pavadinimas
5838DocType: Physician,Phone (Office),Telefonas (biuras)
5839apps/erpnext/erpnext/hooks.py +151,Admission,priėmimas
5840apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_admission/student_admission.py +29,Admissions for {0},Priėmimo dėl {0}
5841apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +257,"Seasonality for setting budgets, targets etc.","Sezoniškumas nustatymo biudžetai, tikslai ir tt"
5842DocType: Supplier Scorecard Scoring Variable,Variable Name,Kintamasis pavadinimas
5843apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +144,"Item {0} is a template, please select one of its variants","Prekė {0} yra šablonas, prašome pasirinkti vieną iš jo variantai"
5844DocType: Asset,Asset Category,turto Kategorija
5845apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +31,Net pay cannot be negative,Neto darbo užmokestis negali būti neigiamas
5846DocType: Purchase Order,Advance Paid,sumokėto avanso
5847DocType: Item,Item Tax,Prekė Mokesčių
5848apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +883,Material to Supplier,"Medžiaga, iš Tiekėjui"
5849DocType: Soil Texture,Loamy Sand,Gluosnių smėlis
5850DocType: Production Plan,Material Request Planning,Medžiagų užklausos planavimas
5851apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +663,Excise Invoice,akcizo Sąskaita
5852apps/erpnext/erpnext/education/doctype/grading_scale/grading_scale.py +16,Treshold {0}% appears more than once,Treshold {0}% atrodo daugiau nei vieną kartą
5853DocType: Expense Claim,Employees Email Id,Darbuotojai elektroninio pašto numeris
5854DocType: Employee Attendance Tool,Marked Attendance,Pažymėti Lankomumas
5855apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +138,Current Liabilities,Dabartiniai įsipareigojimai
5856apps/erpnext/erpnext/public/js/projects/timer.js +138,Timer exceeded the given hours.,Laikmatis viršijo nurodytas valandas.
5857apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +297,Send mass SMS to your contacts,Siųsti masės SMS į jūsų kontaktus
5858DocType: Patient,A Positive,Teigiamas
5859DocType: Program,Program Name,programos pavadinimas
5860DocType: Purchase Taxes and Charges,Consider Tax or Charge for,Apsvarstykite mokestį arba rinkliavą už
5861DocType: Driver,Driving License Category,Vairuotojo pažymėjimo kategorija
5862apps/erpnext/erpnext/regional/report/fichier_des_ecritures_comptables_[fec]/fichier_des_ecritures_comptables_[fec].py +158,No Reference,Nr nuorodos
5863apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +57,Actual Qty is mandatory,Tikrasis Kiekis yra privalomi
5864apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +92,"{0} currently has a {1} Supplier Scorecard standing, and Purchase Orders to this supplier should be issued with caution.","{0} šiuo metu turi {1} tiekėjų rezultatų kortelę, o šio tiekėjo pirkimo užsakymai turėtų būti išduodami atsargiai."
5865DocType: Asset Maintenance Team,Asset Maintenance Team,Turto priežiūros komanda
5866DocType: Employee Loan,Loan Type,paskolos tipas
5867DocType: Scheduling Tool,Scheduling Tool,planavimas įrankis
5868apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +180,Credit Card,Kreditinė kortelė
5869DocType: BOM,Item to be manufactured or repacked,Prekė turi būti pagaminti arba perpakuoti
5870DocType: Employee Education,Major/Optional Subjects,Pagrindinės / Laisvai pasirenkami dalykai
5871DocType: Sales Invoice Item,Drop Ship,Drop Ship
5872DocType: Driver,Suspended,Sustabdyta
5873DocType: Training Event,Attendees,Dalyviai
5874DocType: Employee,"Here you can maintain family details like name and occupation of parent, spouse and children","Čia galite išsaugoti šeimos detalės, pavyzdžiui, pavadinimą ir okupacijos patronuojančią įmonę, sutuoktiniui ir vaikams"
5875DocType: Academic Term,Term End Date,Kadencijos pabaigos data
5876DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Deducted (Company Currency),Mokesčiai ir rinkliavos Išskaityta (Įmonės valiuta)
5877DocType: Item Group,General Settings,Bendrieji nustatymai
5878apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/currency_exchange/currency_exchange.py +23,From Currency and To Currency cannot be same,Nuo Valiuta ir valiutos negali būti tas pats
5879DocType: Stock Entry,Repack,Iš naujo supakuokite
5880apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +6,You must Save the form before proceeding,Jūs turite išgelbėti prieš tęsdami formą
5881apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +113,Please select the Company first,Pirmiausia pasirinkite kompaniją
5882DocType: Item Attribute,Numeric Values,reikšmes
5883apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +56,Attach Logo,prisegti logotipas
5884apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +51,Stock Levels,atsargų kiekis
5885DocType: Customer,Commission Rate,Komisija Balsuok
5886apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +527,Make Variant,Padaryti variantas
5887apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +87,Block leave applications by department.,Blokuoti atostogų prašymai departamento.
5888apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +155,"Payment Type must be one of Receive, Pay and Internal Transfer",Mokėjimo tipas turi būti vienas iš Gauti Pay ir vidaus perkėlimo
5889apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +184,Analytics,Google Analytics
5890apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_dropdown.html +25,Cart is Empty,Krepšelis tuščias
5891DocType: Vehicle,Model,Modelis
5892DocType: Work Order,Actual Operating Cost,Tikrasis eksploatavimo išlaidos
5893DocType: Payment Entry,Cheque/Reference No,Čekis / Nuorodos Nr
5894DocType: Soil Texture,Clay Loam,Clay Loam
5895apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +81,Root cannot be edited.,Šaknų negali būti redaguojami.
5896DocType: Item,Units of Measure,Matavimo vienetai
5897DocType: Manufacturing Settings,Allow Production on Holidays,Leiskite gamyba Šventės
5898DocType: Sales Invoice,Customer's Purchase Order Date,Kliento Užsakymo data
5899apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +163,Capital Stock,Kapitalas
5900DocType: Shopping Cart Settings,Show Public Attachments,Rodyti Viešieji Priedai
5901DocType: Packing Slip,Package Weight Details,Pakuotės svoris detalės
5902DocType: Restaurant Reservation,Reservation Time,Rezervacijos laikas
5903DocType: Payment Gateway Account,Payment Gateway Account,Mokėjimo šliuzai paskyra
5904DocType: Shopping Cart Settings,After payment completion redirect user to selected page.,Po mokėjimo pabaigos nukreipti vartotoją į pasirinktame puslapyje.
5905DocType: Company,Existing Company,Esama Įmonės
5906DocType: Healthcare Settings,Result Emailed,Rezultatas išsiųstas el. Paštu
5907apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +88,"Tax Category has been changed to ""Total"" because all the Items are non-stock items","Mokesčių Kategorija buvo pakeistas į &quot;Total&quot;, nes visi daiktai yra ne atsargos"
5908apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +103,Please select a csv file,Prašome pasirinkti CSV failą
5909DocType: Student Leave Application,Mark as Present,Žymėti kaip dabartis
5910DocType: Supplier Scorecard,Indicator Color,Rodiklio spalva
5911DocType: Purchase Order,To Receive and Bill,Gauti ir Bill
5912apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +461,Row #{0}: Reqd by Date cannot be before Transaction Date,Eilutė # {0}: Reqd pagal datą negali būti prieš Transakcijos datą
5913apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.html +14,Featured Products,Panašūs produktai
5914apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +136,Designer,dizaineris
5915apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +163,Terms and Conditions Template,Terminai ir sąlygos Šablono
5916DocType: Serial No,Delivery Details,Pristatymo informacija
5917apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +495,Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1},Kaina centras reikalingas eilės {0} mokesčių lentelė tipo {1}
5918DocType: Program,Program Code,programos kodas
5919DocType: Terms and Conditions,Terms and Conditions Help,Terminai ir sąlygos Pagalba
5920,Item-wise Purchase Register,Prekė išmintingas pirkimas Registruotis
5921DocType: Driver,Expiry Date,Galiojimo data
5922DocType: Healthcare Settings,Employee name and designation in print,Darbuotojo vardas ir pavardė spaudoje
5923,accounts-browser,sąskaitos-naršyklė
5924apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +368,Please select Category first,Prašome pasirinkti Kategorija pirmas
5925apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +13,Project master.,Projektų meistras.
5926apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +212,"To allow over-billing or over-ordering, update ""Allowance"" in Stock Settings or the Item.","Leisti per sąskaitų arba per užsakymą, atnaujinti &quot;pašalpa&quot; sandėlyje nustatymus arba elementą."
5927DocType: Global Defaults,Do not show any symbol like $ etc next to currencies.,Nerodyti kaip $ ir tt simbolis šalia valiutomis.
5928apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +431, (Half Day),(Pusė dienos)
5929DocType: Payment Term,Credit Days,kredito dienų
5930apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.js +145,Please select Patient to get Lab Tests,"Prašome pasirinkti &quot;Pacientas&quot;, kad gautumėte &quot;Lab&quot; testus"
5931apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +128,Make Student Batch,Padaryti Studentų Serija
5932DocType: Fee Schedule,FRQ.,FRQ.
5933DocType: Leave Type,Is Carry Forward,Ar perkelti
5934apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +841,Get Items from BOM,Gauti prekes iš BOM
5935apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +40,Lead Time Days,Švinas Laikas dienas
5936DocType: Cash Flow Mapping,Is Income Tax Expense,Yra pajamų mokesčio sąnaudos
5937apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +621,Row #{0}: Posting Date must be same as purchase date {1} of asset {2},Eilutės # {0}: Siunčiamos data turi būti tokia pati kaip pirkimo datos {1} Turto {2}
5938DocType: Program Enrollment,Check this if the Student is residing at the Institute's Hostel.,"Pažymėkite, jei tas studentas gyvena institute bendrabutyje."
5939apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +125,Please enter Sales Orders in the above table,Prašome įvesti pardavimų užsakymų pirmiau pateiktoje lentelėje
5940,Stock Summary,akcijų santrauka
5941apps/erpnext/erpnext/config/assets.py +54,Transfer an asset from one warehouse to another,Perduoti turtą iš vieno sandėlio į kitą
5942DocType: Vehicle,Petrol,benzinas
5943apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +217,Bill of Materials,Sąmata
5944apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +105,Row {0}: Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {1},Eilutės {0}: Šalis tipas ir partijos reikalingas gautinos / mokėtinos sąskaitos {1}
5945apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +94,Ref Date,teisėjas data
5946DocType: Employee,Reason for Leaving,Išvykimo priežastis
5947DocType: BOM Operation,Operating Cost(Company Currency),Operacinė Kaina (Įmonės valiuta)
5948DocType: Employee Loan Application,Rate of Interest,Palūkanų norma
5949DocType: Expense Claim Detail,Sanctioned Amount,sankcijos suma
5950DocType: Item,Shelf Life In Days,Tinkamumo laikas dienomis
5951DocType: GL Entry,Is Opening,Ar atidarymas
5952apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +196,Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1},Eilutės {0}: debeto įrašą negali būti susieta su {1}
5953DocType: Journal Entry,Subscription Section,Prenumeratos skyrius
5954apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +177,Account {0} does not exist,Sąskaita {0} neegzistuoja
5955DocType: Training Event,Training Program,Treniravimosi programa
5956DocType: Account,Cash,pinigai
5957DocType: Employee,Short biography for website and other publications.,Trumpa biografija interneto svetainės ir kitų leidinių.