blob: 7bd05a03c61e063a360bf014fb4c19edb11e0122 [file] [log] [blame]
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05301DocType: Employee,Salary Mode,laun Mode
2DocType: Employee,Divorced,skilin
3apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.py +96,Items already synced,Atriði þegar samstillt
4DocType: Buying Settings,Allow Item to be added multiple times in a transaction,Leyfa Atriði til að bæta við mörgum sinnum í viðskiptum
5apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +33,Cancel Material Visit {0} before cancelling this Warranty Claim,Hætta Efni Visit {0} áður hætta þessu ábyrgð kröfu
6apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +19,Consumer Products,Consumer Products
7DocType: Item,Customer Items,Atriði viðskiptavina
8DocType: Project,Costing and Billing,Kosta og innheimtu
9apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +53,Account {0}: Parent account {1} can not be a ledger,Reikningur {0}: Foreldri reikningur {1} getur ekki verið höfuðbók
10DocType: Item,Publish Item to hub.erpnext.com,Birta Item til hub.erpnext.com
11apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +88,Email Notifications,Tilkynningar í tölvupósti
12apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py +22,Evaluation,mat
13DocType: Item,Default Unit of Measure,Default Mælieiningin
14DocType: SMS Center,All Sales Partner Contact,Allt Sales Partner samband við
15DocType: Employee,Leave Approvers,Skildu Approvers
16DocType: Sales Partner,Dealer,söluaðila
17DocType: Employee,Rented,leigt
18DocType: Purchase Order,PO-,PO-
19DocType: POS Profile,Applicable for User,Gildir fyrir notanda
20apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +193,"Stopped Production Order cannot be cancelled, Unstop it first to cancel","Hætt framleiðslu Order er ekki hægt að hætt, Unstop það fyrst til að fá ensku"
21DocType: Vehicle Service,Mileage,mílufjöldi
22apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +231,Do you really want to scrap this asset?,Viltu virkilega að skrappa þessa eign?
23apps/erpnext/erpnext/buying/report/quoted_item_comparison/quoted_item_comparison.js +48,Select Default Supplier,Veldu Default Birgir
24apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +37,Currency is required for Price List {0},Gjaldmiðill er nauðsynlegt til verðlisti {0}
25DocType: Sales Taxes and Charges Template,* Will be calculated in the transaction.,* Verður að reikna í viðskiptunum.
26DocType: Purchase Order,Customer Contact,viðskiptavinur samband við
27DocType: Job Applicant,Job Applicant,Atvinna umsækjanda
28apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier_dashboard.py +6,This is based on transactions against this Supplier. See timeline below for details,Þetta er byggt á viðskiptum móti þessum Birgir. Sjá tímalínu hér fyrir nánari upplýsingar
29apps/erpnext/erpnext/hub_node/page/hub/hub_body.html +18,No more results.,Engar fleiri niðurstöður.
30apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +34,Legal,Legal
31apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +166,Actual type tax cannot be included in Item rate in row {0},Raunveruleg gerð skattur getur ekki verið með í Liður hlutfall í röð {0}
32DocType: Bank Guarantee,Customer,viðskiptavinur
33DocType: Purchase Receipt Item,Required By,krafist er í
34DocType: Delivery Note,Return Against Delivery Note,Aftur gegn afhendingu Note
35DocType: Purchase Order,% Billed,% Billed
36apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +43,Exchange Rate must be same as {0} {1} ({2}),Gengi að vera það sama og {0} {1} ({2})
37DocType: Sales Invoice,Customer Name,Nafn viðskiptavinar
38DocType: Vehicle,Natural Gas,Náttúru gas
39apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +130,Bank account cannot be named as {0},bankareikningur getur ekki verið nefnt sem {0}
40DocType: Account,Heads (or groups) against which Accounting Entries are made and balances are maintained.,Höfuð (eða hópar) gegn sem bókhaldsfærslum eru gerðar og jafnvægi er viðhaldið.
41apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +196,Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1}),Framúrskarandi fyrir {0} má ekki vera minna en núll ({1})
42DocType: Manufacturing Settings,Default 10 mins,Default 10 mínútur
43DocType: Leave Type,Leave Type Name,Skildu Tegund Nafn
44apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.js +63,Show open,sýna opinn
45apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +155,Series Updated Successfully,Series Uppfært Tókst
46apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_dropdown.html +18,Checkout,Athuga
47apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +179,Accural Journal Entry Submitted,Accural Journal Entry Lögð
48DocType: Pricing Rule,Apply On,gilda um
49DocType: Item Price,Multiple Item prices.,Margar Item verð.
50,Purchase Order Items To Be Received,Purchase Order Items að berast
51DocType: SMS Center,All Supplier Contact,Allt Birgir samband við
52DocType: Support Settings,Support Settings,Stuðningur Stillingar
53DocType: SMS Parameter,Parameter,Parameter
54apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +62,Expected End Date can not be less than Expected Start Date,Væntanlegur Lokadagur má ekki vera minna en búist Start Date
55apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +110,Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) ,Row # {0}: Gefa skal vera það sama og {1}: {2} ({3} / {4})
56apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +282,New Leave Application,Ný Leave Umsókn
57,Batch Item Expiry Status,Hópur Item Fyrning Staða
58apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +146,Bank Draft,Bank Draft
59DocType: Mode of Payment Account,Mode of Payment Account,Mode greiðslureikning
60apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +58,Show Variants,Sýna Afbrigði
61DocType: Academic Term,Academic Term,fræðihugtak
62apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +14,Material,efni
63apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +665,Quantity,magn
64apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +546,Accounts table cannot be blank.,Reikninga borð getur ekki verið autt.
65apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +152,Loans (Liabilities),Lán (skulda)
66DocType: Employee Education,Year of Passing,Ár Passing
67apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +69,"Reference: %s, Item Code: %s and Customer: %s","Tilvísun:% s, Item Code:% s og viðskiptavinar:% s"
68DocType: Item,Country of Origin,Upprunaland
69apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/stock_entry_grid.html +26,In Stock,Á lager
70apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +46,Open Issues,Opið Issues
71DocType: Production Plan Item,Production Plan Item,Framleiðsla Plan Item
72apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +144,User {0} is already assigned to Employee {1},User {0} er þegar úthlutað til starfsmanns {1}
73apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +31,Health Care,Heilbrigðisþjónusta
74apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +65,Delay in payment (Days),Töf á greiðslu (dagar)
75apps/erpnext/erpnext/hr/report/vehicle_expenses/vehicle_expenses.py +26,Service Expense,þjónusta Expense
76apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +804,Invoice,reikningur
77DocType: Maintenance Schedule Item,Periodicity,tíðni
78apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +21,Fiscal Year {0} is required,Reikningsár {0} er krafist
79apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +54,Expected Delivery Date is be before Sales Order Date,Áætlaðan fæðingardag er að vera áður Sales Order Dagsetning
80apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +21,Defense,Defense
81DocType: Salary Component,Abbr,skammst
82DocType: Appraisal Goal,Score (0-5),Score (0-5)
83apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +225,Row {0}: {1} {2} does not match with {3},Row {0}: {1} {2} passar ekki við {3}
84apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +75,Row # {0}:,Row # {0}:
85DocType: Timesheet,Total Costing Amount,Alls Kosta Upphæð
86DocType: Delivery Note,Vehicle No,ökutæki Nei
87apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +150,Please select Price List,Vinsamlegast veldu verðskrá
88apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +78,Row #{0}: Payment document is required to complete the trasaction,Row # {0}: Greiðsla skjal er þarf til að ljúka trasaction
89DocType: Production Order Operation,Work In Progress,Verk í vinnslu
90apps/erpnext/erpnext/schools/report/absent_student_report/absent_student_report.py +13,Please select date,Vinsamlegast veldu dagsetningu
91DocType: Employee,Holiday List,Holiday List
92apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +210,Accountant,endurskoðandi
93DocType: Cost Center,Stock User,Stock User
94DocType: Company,Phone No,Sími nei
95apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +50,Course Schedules created:,Course Skrár búið:
96apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +135,New {0}: #{1},New {0}: # {1}
97,Sales Partners Commission,Velta Partners Commission
98apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +44,Abbreviation cannot have more than 5 characters,Skammstöfun getur ekki haft fleiri en 5 stafi
99DocType: Payment Request,Payment Request,greiðsla Beiðni
100DocType: Asset,Value After Depreciation,Gildi Eftir Afskriftir
101DocType: Employee,O+,O +
102apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt_dashboard.py +17,Related,Tengdar
103apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +43,Attendance date can not be less than employee's joining date,Mæting dagsetning má ekki vera minna en inngöngu dagsetningu starfsmanns
104DocType: Grading Scale,Grading Scale Name,Flokkun Scale Name
105apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +26,This is a root account and cannot be edited.,Þetta er rót reikningur og ekki hægt að breyta.
106DocType: BOM,Operations,aðgerðir
107apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +38,Cannot set authorization on basis of Discount for {0},Get ekki stillt leyfi á grundvelli afsláttur fyrir {0}
108DocType: Rename Tool,"Attach .csv file with two columns, one for the old name and one for the new name","Hengja .csv skrá með tveimur dálka, einn fyrir gamla nafn og einn fyrir nýju nafni"
109apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +73,{0} {1} not in any active Fiscal Year.,{0} {1} ekki í hvaða virka Fiscal Year.
110DocType: Packed Item,Parent Detail docname,Parent Detail DOCNAME
111apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +303,Kg,kg
112DocType: Student Log,Log,Log
113apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +45,Opening for a Job.,Opnun fyrir Job.
114DocType: Item Attribute,Increment,vöxtur
115apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js +62,Select Warehouse...,Veldu Warehouse ...
116apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +6,Advertising,Auglýsingar
117apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py +22,Same Company is entered more than once,Sama fyrirtæki er slegið oftar en einu sinni
118DocType: Employee,Married,giftur
119apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +38,Not permitted for {0},Ekki leyft {0}
120apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +556,Get items from,Fá atriði úr
121apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +429,Stock cannot be updated against Delivery Note {0},Stock Ekki er hægt að uppfæra móti afhendingarseðlinum {0}
122apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.py +25,Product {0},Vara {0}
123DocType: Payment Reconciliation,Reconcile,sætta
124apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +30,Grocery,matvöruverslun
125DocType: Quality Inspection Reading,Reading 1,lestur 1
126DocType: Process Payroll,Make Bank Entry,Gera Bank færslu
127apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +40,Pension Funds,lífeyrissjóðir
128apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +87,Next Depreciation Date cannot be before Purchase Date,Næsta Afskriftir Dagsetning má ekki vera áður kaupdegi
129DocType: SMS Center,All Sales Person,Allt Sales Person
130DocType: Monthly Distribution,**Monthly Distribution** helps you distribute the Budget/Target across months if you have seasonality in your business.,** Mánaðarleg dreifing ** hjálpar þér að dreifa fjárhagsáætlunar / Target yfir mánuði ef þú ert árstíðasveiflu í fyrirtæki þínu.
131apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1626,Not items found,Ekki atriði fundust
132apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +178,Salary Structure Missing,Laun Uppbygging vantar
133DocType: Lead,Person Name,Sá Name
134DocType: Sales Invoice Item,Sales Invoice Item,Velta Invoice Item
135DocType: Account,Credit,Credit
136DocType: POS Profile,Write Off Cost Center,Skrifaðu Off Kostnaður Center
137apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +51,"e.g. ""Primary School"" or ""University""",td "Primary School" eða "University"
138apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +32,Stock Reports,lager Skýrslur
139DocType: Warehouse,Warehouse Detail,Warehouse Detail
140apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +171,Credit limit has been crossed for customer {0} {1}/{2},Hámarksupphæð hefur verið yfir fyrir viðskiptavin {0} {1} / {2}
141apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_term/academic_term.py +33,The Term End Date cannot be later than the Year End Date of the Academic Year to which the term is linked (Academic Year {}). Please correct the dates and try again.,Hugtakið Lokadagur getur ekki verið síðar en árslok Dagsetning skólaárið sem hugtakið er tengt (skólaárið {}). Vinsamlega leiðréttu dagsetningar og reyndu aftur.
142apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +474,"""Is Fixed Asset"" cannot be unchecked, as Asset record exists against the item",""Er Fast Asset" getur ekki verið valið, eins Asset met hendi á móti hlut"
143DocType: Vehicle Service,Brake Oil,Brake Oil
144DocType: Tax Rule,Tax Type,Tax Type
145apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +160,You are not authorized to add or update entries before {0},Þú hefur ekki heimild til að bæta við eða endurnýja færslum áður {0}
146DocType: BOM,Item Image (if not slideshow),Liður Image (ef ekki myndasýning)
147apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.py +20,An Customer exists with same name,An Viðskiptavinur til staðar með sama nafni
148DocType: Production Order Operation,(Hour Rate / 60) * Actual Operation Time,(Hour Rate / 60) * Raunveruleg Rekstur Time
149apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +894,Select BOM,Veldu BOM
150DocType: SMS Log,SMS Log,SMS Log
151apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Delivered Items,Kostnaður við afhent Items
152apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py +38,The holiday on {0} is not between From Date and To Date,The frídagur á {0} er ekki á milli Frá Dagsetning og hingað
153DocType: Student Log,Student Log,Student Log
154DocType: Quality Inspection,Get Specification Details,Fá upplýsingar eru
155DocType: Lead,Interested,áhuga
156apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +171,Opening,opnun
157apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +28,From {0} to {1},Frá {0} til {1}
158DocType: Item,Copy From Item Group,Afrita Frá Item Group
159DocType: Journal Entry,Opening Entry,opnun Entry
160apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +25,Account Pay Only,Reikningur Pay Aðeins
161DocType: Employee Loan,Repay Over Number of Periods,Endurgreiða yfir fjölda tímum
162apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +37,{0} - {1} is not enrolled in the given {2},{0} - {1} er ekki skráður í gefinn {2}
163DocType: Stock Entry,Additional Costs,viðbótarkostnað
164apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +142,Account with existing transaction can not be converted to group.,Reikningur með núverandi viðskipti er ekki hægt að breyta í hópinn.
165DocType: Lead,Product Enquiry,vara Fyrirspurnir
166DocType: Academic Term,Schools,skólar
167apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +35,No leave record found for employee {0} for {1},Ekkert leyfi fannst fyrir starfsmann {0} fyrir {1}
168apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +23,Please enter company first,Vinsamlegast sláðu fyrirtæki fyrst
169apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +333,Please select Company first,Vinsamlegast veldu Company fyrst
170DocType: Employee Education,Under Graduate,undir Graduate
171apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.js +27,Target On,Target On
172DocType: BOM,Total Cost,Heildar kostnaður
173DocType: Journal Entry Account,Employee Loan,starfsmaður Lán
174apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +89,Activity Log:,Afþreying Log:
175apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +227,Item {0} does not exist in the system or has expired,Liður {0} er ekki til í kerfinu eða er útrunnið
176apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +44,Real Estate,Fasteign
177apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html +7,Statement of Account,Reikningsyfirlit
178apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +41,Pharmaceuticals,Pharmaceuticals
179DocType: Purchase Invoice Item,Is Fixed Asset,Er fast eign
180apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +233,"Available qty is {0}, you need {1}","Laus Magn er {0}, þú þarft {1}"
181DocType: Expense Claim Detail,Claim Amount,bótafjárhæðir
182DocType: Employee,Mr,herra
183apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +49,Duplicate customer group found in the cutomer group table,Afrit viðskiptavinar hópur í cutomer töflunni
184apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +33,Supplier Type / Supplier,Birgir Type / Birgir
185DocType: Naming Series,Prefix,forskeyti
186apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +300,Consumable,einnota
187DocType: Employee,B-,B-
188DocType: Upload Attendance,Import Log,innflutningur Log
189DocType: Production Planning Tool,Pull Material Request of type Manufacture based on the above criteria,Dragðu Material Beiðni um gerð Framleiðsla byggt á ofangreindum forsendum
190DocType: Training Result Employee,Grade,bekk
191DocType: Sales Invoice Item,Delivered By Supplier,Samþykkt með Birgir
192DocType: SMS Center,All Contact,Allt samband við
193apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +882,Production Order already created for all items with BOM,Framleiðslu Order þegar búið fyrir öll atriði með BOM
194apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +182,Annual Salary,árslaunum
195DocType: Daily Work Summary,Daily Work Summary,Daily Work Yfirlit
196DocType: Period Closing Voucher,Closing Fiscal Year,Lokun fjárhagsársins
197apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +340,{0} {1} is frozen,{0} {1} er frosinn
198apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +133,Please select Existing Company for creating Chart of Accounts,Vinsamlegast veldu núverandi fyrirtæki til að búa til töflu yfir reikninga
199apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +78,Stock Expenses,lager Útgjöld
200apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +91,Select Target Warehouse,Veldu Target Warehouse
201apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.js +80,Please enter Preferred Contact Email,Vinsamlegast sláðu Valinn netfangi
202DocType: Journal Entry,Contra Entry,contra Entry
203DocType: Journal Entry Account,Credit in Company Currency,Credit í félaginu Gjaldmiðill
204DocType: Delivery Note,Installation Status,uppsetning Staða
205apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js +126,"Do you want to update attendance?<br>Present: {0}\
206 <br>Absent: {1}",Viltu uppfæra mætingu? <br> Present: {0} \ <br> Fjarverandi: {1}
207apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +318,Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0},Samþykkt + Hafnað Magn verður að vera jöfn Móttekin magn fyrir lið {0}
208DocType: Request for Quotation,RFQ-,RFQ-
209DocType: Item,Supply Raw Materials for Purchase,Framboð Raw Materials til kaups
210apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +131,At least one mode of payment is required for POS invoice.,Að minnsta kosti einn háttur af greiðslu er krafist fyrir POS reikningi.
211DocType: Products Settings,Show Products as a List,Sýna vörur sem lista
212DocType: Upload Attendance,"Download the Template, fill appropriate data and attach the modified file.
213All dates and employee combination in the selected period will come in the template, with existing attendance records","Sæktu sniðmát, fylla viðeigandi gögn og hengja við um hana. Allt dagsetningar og starfsmaður samspil völdu tímabili mun koma í sniðmát, með núverandi aðsóknarmet"
214apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +481,Item {0} is not active or end of life has been reached,Liður {0} er ekki virkur eða enda líf hefur verið náð
215apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +346,Example: Basic Mathematics,Dæmi: Basic stærðfræði
216apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +667,"To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included","Til eru skatt í röð {0} í lið gengi, skatta í raðir {1} skal einnig"
217apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +214,Settings for HR Module,Stillingar fyrir HR Module
218DocType: SMS Center,SMS Center,SMS Center
219DocType: Sales Invoice,Change Amount,Breyta Upphæð
220DocType: BOM Replace Tool,New BOM,ný BOM
221DocType: Depreciation Schedule,Make Depreciation Entry,Gera Afskriftir færslu
222DocType: Appraisal Template Goal,KRA,KRA
223DocType: Lead,Request Type,Beiðni Type
224apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/offer_letter/offer_letter.js +15,Make Employee,gera starfsmanni
225apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +14,Broadcasting,Broadcasting
226apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +153,Execution,framkvæmd
227apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +62,Details of the operations carried out.,Upplýsingar um starfsemi fram.
228DocType: Serial No,Maintenance Status,viðhald Staða
229apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +56,{0} {1}: Supplier is required against Payable account {2},{0} {1}: Birgir þörf er á móti ber að greiða reikninginn {2}
230apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +52,Items and Pricing,Atriði og Verðlagning
231apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html +2,Total hours: {0},Total hours: {0}
232apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +43,From Date should be within the Fiscal Year. Assuming From Date = {0},Frá Dagsetning ætti að vera innan fjárhagsársins. Að því gefnu Frá Dagsetning = {0}
233DocType: Customer,Individual,einstök
234DocType: Interest,Academics User,fræðimenn User
235DocType: Cheque Print Template,Amount In Figure,Upphæð Á mynd
236DocType: Employee Loan Application,Loan Info,lán Info
237apps/erpnext/erpnext/config/maintenance.py +12,Plan for maintenance visits.,Áætlun um heimsóknir viðhald.
238DocType: SMS Settings,Enter url parameter for message,Sláðu url breytu fyrir skilaboð
239DocType: POS Profile,Customer Groups,Hópar viðskiptavina
240DocType: Guardian,Students,nemendur
241apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +91,Rules for applying pricing and discount.,Reglur um beitingu verðlagningu og afslátt.
242apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/price_list/price_list.py +14,Price List must be applicable for Buying or Selling,Verðlisti verður að gilda fyrir að kaupa eða selja
243apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +79,Installation date cannot be before delivery date for Item {0},Uppsetning dagsetning getur ekki verið áður fæðingardag fyrir lið {0}
244DocType: Pricing Rule,Discount on Price List Rate (%),Afsláttur á verðlista Rate (%)
245DocType: Offer Letter,Select Terms and Conditions,Valið Skilmálar og skilyrði
246apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +51,Out Value,út Value
247DocType: Production Planning Tool,Sales Orders,velta Pantanir
248DocType: Purchase Taxes and Charges,Valuation,verðmat
249,Purchase Order Trends,Purchase Order Trends
250apps/erpnext/erpnext/templates/emails/request_for_quotation.html +7,The request for quotation can be accessed by clicking on the following link,Beiðni um tilvitnun er hægt að nálgast með því að smella á eftirfarandi tengil
251apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +81,Allocate leaves for the year.,Úthluta lauf á árinu.
252DocType: SG Creation Tool Course,SG Creation Tool Course,SG Creation Tool Course
253apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +235,Insufficient Stock,ófullnægjandi Stock
254DocType: Manufacturing Settings,Disable Capacity Planning and Time Tracking,Slökkva Stærð Skipulags- og Time mælingar
255DocType: Email Digest,New Sales Orders,Ný Velta Pantanir
256DocType: Bank Guarantee,Bank Account,Bankareikning
257DocType: Leave Type,Allow Negative Balance,Leyfa neikvæða stöðu
258DocType: Employee,Create User,Búa til notanda
259DocType: Selling Settings,Default Territory,Sjálfgefið Territory
260apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +53,Television,Sjónvarp
261DocType: Production Order Operation,Updated via 'Time Log',Uppfært með &#39;Time Innskráning &quot;
262apps/erpnext/erpnext/controllers/taxes_and_totals.py +417,Advance amount cannot be greater than {0} {1},Fyrirfram upphæð getur ekki verið meiri en {0} {1}
263DocType: Naming Series,Series List for this Transaction,Series List fyrir þessa færslu
264DocType: Company,Default Payroll Payable Account,Default Launaskrá Greiðist Reikningur
265apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.js +23,Update Email Group,Uppfæra Email Group
266DocType: Sales Invoice,Is Opening Entry,Er Opnun færslu
267DocType: Customer Group,Mention if non-standard receivable account applicable,Umtal ef non-staðall nái reikning við
268DocType: Course Schedule,Instructor Name,kennari Name
269apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +176,For Warehouse is required before Submit,Fyrir Lager er krafist áður Senda
270apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +8,Received On,fékk á
271DocType: Sales Partner,Reseller,sölumaður
272DocType: Production Planning Tool,"If checked, Will include non-stock items in the Material Requests.",Ef hakað Mun fela ekki lager vörur í efni beiðnir.
273apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +24,Please enter Company,Vinsamlegast sláðu Company
274DocType: Delivery Note Item,Against Sales Invoice Item,Gegn sölureikningi Item
275,Production Orders in Progress,Framleiðslu Pantanir í vinnslu
276apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +39,Net Cash from Financing,Handbært fé frá fjármögnun
277apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2209,"LocalStorage is full , did not save","LocalStorage er fullt, ekki spara"
278DocType: Lead,Address & Contact,Heimilisfang &amp; Hafa samband
279DocType: Leave Allocation,Add unused leaves from previous allocations,Bæta ónotuðum blöð frá fyrri úthlutanir
280apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +230,Next Recurring {0} will be created on {1},Næsta Fastir {0} verður búin til á {1}
281DocType: Sales Partner,Partner website,Vefsíða Partner
282apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +105,Add Item,Bæta Hlutir
283,Contact Name,Nafn tengiliðar
284DocType: Course Assessment Criteria,Course Assessment Criteria,Námsmat Viðmið
285DocType: Process Payroll,Creates salary slip for above mentioned criteria.,Býr laun miði fyrir ofangreinda forsendum.
286DocType: POS Customer Group,POS Customer Group,POS viðskiptavinar Group
287DocType: Cheque Print Template,Line spacing for amount in words,Línubil fyrir fjárhæð í orðum
288DocType: Vehicle,Additional Details,Önnur Nánar
289apps/erpnext/erpnext/templates/generators/bom.html +85,No description given,Engin lýsing gefin
290apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +13,Request for purchase.,Beiðni um kaupin.
291apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +6,This is based on the Time Sheets created against this project,Þetta er byggt á tímaskýrslum skapast gagnvart þessu verkefni
292apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +375,Net Pay cannot be less than 0,Net Borga má ekki vera minna en 0
293apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +224,Only the selected Leave Approver can submit this Leave Application,Aðeins valdir Leave samþykki getur sent þetta leyfi Umsókn
294apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +116,Relieving Date must be greater than Date of Joining,Létta Dagsetning verður að vera hærri en Dagsetning Tengja
295apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +190,Leaves per Year,Leaves á ári
296apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +130,Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.,Row {0}: Vinsamlegast athugaðu &#39;Er Advance&#39; gegn reikninginn {1} ef þetta er fyrirfram færslu.
297apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +189,Warehouse {0} does not belong to company {1},Warehouse {0} ekki tilheyra félaginu {1}
298DocType: Email Digest,Profit & Loss,Hagnaður &amp; Tap
299apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +304,Litre,Litre
300DocType: Task,Total Costing Amount (via Time Sheet),Total kostnaðarútreikninga Magn (með Time Sheet)
301DocType: Item Website Specification,Item Website Specification,Liður Website Specification
302apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +477,Leave Blocked,Skildu Bannaður
303apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +701,Item {0} has reached its end of life on {1},Liður {0} hefur náð enda sitt líf á {1}
304apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +101,Bank Entries,Bank Entries
305apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +119,Annual,Árleg
306DocType: Stock Reconciliation Item,Stock Reconciliation Item,Stock Sættir Item
307DocType: Stock Entry,Sales Invoice No,Reiknings No.
308DocType: Material Request Item,Min Order Qty,Min Order Magn
309DocType: Student Group Creation Tool Course,Student Group Creation Tool Course,Student Group Creation Tool Course
310DocType: Lead,Do Not Contact,Ekki samband
311apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +365,People who teach at your organisation,Fólk sem kenna í fyrirtæki þínu
312DocType: Purchase Invoice,The unique id for tracking all recurring invoices. It is generated on submit.,Einstök id til að rekja allar endurteknar reikninga. Það er myndaður á senda.
313apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +97,Software Developer,Forritari
314DocType: Item,Minimum Order Qty,Lágmark Order Magn
315DocType: Pricing Rule,Supplier Type,birgir Type
316DocType: Course Scheduling Tool,Course Start Date,Auðvitað Start Date
317,Student Batch-Wise Attendance,Student Hópur-Wise Aðsókn
318DocType: POS Profile,Allow user to edit Rate,Leyfa notanda að breyta Meta
319DocType: Item,Publish in Hub,Birta á Hub
320DocType: Student Admission,Student Admission,Student Aðgangseyrir
321,Terretory,Terretory
322apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +721,Item {0} is cancelled,Liður {0} er hætt
323apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +878,Material Request,efni Beiðni
324DocType: Bank Reconciliation,Update Clearance Date,Uppfæra Úthreinsun Dagsetning
325DocType: Item,Purchase Details,kaup Upplýsingar
326apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +356,Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1},Liður {0} fannst ekki í &#39;hráefnum Meðfylgjandi&#39; borð í Purchase Order {1}
327DocType: Employee,Relation,relation
328DocType: Shipping Rule,Worldwide Shipping,Worldwide Shipping
329DocType: Student Guardian,Mother,móðir
330apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +18,Confirmed orders from Customers.,Staðfest pantanir frá viðskiptavinum.
331DocType: Purchase Receipt Item,Rejected Quantity,hafnað Magn
332DocType: SMS Settings,SMS Sender Name,SMS Sendandi Nafn
333DocType: Notification Control,Notification Control,Tilkynning Control
334DocType: Lead,Suggestions,tillögur
335DocType: Territory,Set Item Group-wise budgets on this Territory. You can also include seasonality by setting the Distribution.,Setja Item Group-vitur fjárveitingar á þessum Territory. Þú getur einnig falið í sér árstíðasveiflu með því að setja dreifingu.
336apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +276,Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2},Greiðsla gegn {0} {1} getur ekki verið meiri en Kröfuvirði {2}
337DocType: Supplier,Address HTML,Heimilisfang HTML
338DocType: Lead,Mobile No.,Mobile No.
339DocType: Maintenance Schedule,Generate Schedule,búa Stundaskrá
340DocType: Purchase Invoice Item,Expense Head,Expense Head
341apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +138,Please select Charge Type first,Vinsamlegast veldu Charge Tegund fyrst
342DocType: Student Group Student,Student Group Student,Student Group Student
343apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Latest,nýjustu
344DocType: Vehicle Service,Inspection,skoðun
345DocType: Email Digest,New Quotations,ný Tilvitnun
346DocType: HR Settings,Emails salary slip to employee based on preferred email selected in Employee,Póst laun miði að starfsmaður byggðar á völdum tölvupósti völdum í Launþegi
347DocType: Employee,The first Leave Approver in the list will be set as the default Leave Approver,Fyrsti Leyfi samþykkjari á listanum verður sett sem sjálfgefið Leave samþykkjari
348DocType: Tax Rule,Shipping County,Sendingar County
349apps/erpnext/erpnext/config/desktop.py +158,Learn,Frekari
350DocType: Asset,Next Depreciation Date,Næsta Afskriftir Dagsetning
351apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_type/activity_type.js +3,Activity Cost per Employee,Virkni Kostnaður á hvern starfsmann
352DocType: Accounts Settings,Settings for Accounts,Stillingar fyrir reikninga
353apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +644,Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0},Birgir Invoice Nei er í kaupa Reikningar {0}
354apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +118,Manage Sales Person Tree.,Stjórna velta manneskja Tree.
355DocType: Job Applicant,Cover Letter,Kynningarbréf
356apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +37,Outstanding Cheques and Deposits to clear,Framúrskarandi Tékkar og Innlán til að hreinsa
357DocType: Item,Synced With Hub,Samstillt Með Hub
358DocType: Vehicle,Fleet Manager,Fleet Manager
359apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +505,Row #{0}: {1} can not be negative for item {2},Row # {0}: {1} getur ekki verið neikvæð fyrir atriðið {2}
360apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +67,Wrong Password,Rangt lykilorð
361DocType: Item,Variant Of,afbrigði af
362apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +367,Completed Qty can not be greater than 'Qty to Manufacture',Lokið Magn má ekki vera meiri en &#39;Magn í Manufacture&#39;
363DocType: Period Closing Voucher,Closing Account Head,Loka reikningi Head
364DocType: Employee,External Work History,Ytri Vinna Saga
365apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +99,Circular Reference Error,Hringlaga Tilvísun Villa
366apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +53,Guardian1 Name,Guardian1 Name
367DocType: Delivery Note,In Words (Export) will be visible once you save the Delivery Note.,Í orðum (Export) verður sýnileg þegar þú hefur vistað Afhending Ath.
368DocType: Cheque Print Template,Distance from left edge,Fjarlægð frá vinstri kanti
369apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +29,{0} units of [{1}](#Form/Item/{1}) found in [{2}](#Form/Warehouse/{2}),{0} einingar [{1}] (# Form / tl / {1}) fannst í [{2}] (# Form / Warehouse / {2})
370DocType: Lead,Industry,Iðnaður
371DocType: Employee,Job Profile,Atvinna Profile
372DocType: Stock Settings,Notify by Email on creation of automatic Material Request,Tilkynna með tölvupósti á sköpun sjálfvirka Material Beiðni
373DocType: Journal Entry,Multi Currency,multi Gjaldmiðill
374DocType: Payment Reconciliation Invoice,Invoice Type,Reikningar Type
375apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +846,Delivery Note,Afhendingarseðilinn
376apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +82,Setting up Taxes,Setja upp Skattar
377apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +131,Cost of Sold Asset,Kostnaðarverð seldrar Eignastýring
378apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +348,Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,Greiðsla Entry hefur verið breytt eftir að þú draga það. Vinsamlegast rífa það aftur.
379apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +443,{0} entered twice in Item Tax,{0} slá inn tvisvar í lið Tax
380DocType: Grade Interval,Min Score,Min Einkunn
381apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +114,Summary for this week and pending activities,Samantekt fyrir þessa viku og bið starfsemi
382DocType: Student Applicant,Admitted,viðurkenndi
383DocType: Workstation,Rent Cost,Rent Kostnaður
384apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py +81,Amount After Depreciation,Upphæð Eftir Afskriftir
385apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +97,Upcoming Calendar Events,Næstu Dagbókaratriði
386apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +75,Please select month and year,Vinsamlegast veldu mánuði og ár
387DocType: Employee,Company Email,fyrirtæki Email
388DocType: GL Entry,Debit Amount in Account Currency,Debit Upphæð í Account Gjaldmiðill
389apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +21,Order Value,Panta gildi
390apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +27,Bank/Cash transactions against party or for internal transfer,Bank / reiðufé gagnvart aðila eða fyrir innra flytja
391DocType: Shipping Rule,Valid for Countries,Gildir fyrir löndum
392apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +57,This Item is a Template and cannot be used in transactions. Item attributes will be copied over into the variants unless 'No Copy' is set,Þetta atriði er sniðmát og ekki er hægt að nota í viðskiptum. Item eiginleika verður að afrita yfir í afbrigði nema &quot;Enginn Afrita&quot; er sett
393apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +69,Total Order Considered,Pöntunin Talin
394apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +234,"Employee designation (e.g. CEO, Director etc.).","Starfsmaður tilnefningu (td forstjóri, framkvæmdastjóri osfrv)."
395apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +223,Please enter 'Repeat on Day of Month' field value,Vinsamlegast sláðu inn &quot;Endurtakið á Dagur mánaðar &#39;gildissvæðið
396DocType: Sales Invoice,Rate at which Customer Currency is converted to customer's base currency,Gengi sem viðskiptavinir Gjaldmiðill er breytt til grunngj.miðil viðskiptavinarins
397DocType: Course Scheduling Tool,Course Scheduling Tool,Auðvitað Tímasetningar Tool
398apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +568,Row #{0}: Purchase Invoice cannot be made against an existing asset {1},Row # {0}: Kaup Invoice ekki hægt að gera við núverandi eign {1}
399DocType: Item Tax,Tax Rate,skatthlutfall
400apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +59,{0} already allocated for Employee {1} for period {2} to {3},{0} þegar úthlutað fyrir starfsmann {1} fyrir tímabilið {2} til {3}
401apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +845,Select Item,Veldu Item
402apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +141,Purchase Invoice {0} is already submitted,Purchase Invoice {0} er þegar lögð
403apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +91,Row # {0}: Batch No must be same as {1} {2},Row # {0}: Hópur Nei verður að vera það sama og {1} {2}
404apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +52,Convert to non-Group,Umbreyta til non-Group
405apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +122,Batch (lot) of an Item.,Hópur (fullt) af hlut.
406DocType: C-Form Invoice Detail,Invoice Date,Dagsetning reiknings
407DocType: GL Entry,Debit Amount,debet Upphæð
408apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +232,There can only be 1 Account per Company in {0} {1},Það getur aðeins verið 1 Account á félaginu í {0} {1}
409apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +391,Please see attachment,Vinsamlega sjá viðhengi
410DocType: Purchase Order,% Received,% móttekin
411apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.js +3,Create Student Groups,Búa Student Hópar
412apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +21,Setup Already Complete!!,Skipulag þegar lokið !!
413,Finished Goods,fullunnum
414DocType: Delivery Note,Instructions,leiðbeiningar
415DocType: Quality Inspection,Inspected By,skoðað með
416DocType: Maintenance Visit,Maintenance Type,viðhald Type
417apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +59,Serial No {0} does not belong to Delivery Note {1},Serial Nei {0} ekki tilheyra afhendingarseðlinum {1}
418apps/erpnext/erpnext/templates/pages/demo.html +47,ERPNext Demo,ERPNext Demo
419apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/item_selector.js +12,Add Items,Bæta Hlutir
420DocType: Item Quality Inspection Parameter,Item Quality Inspection Parameter,Item Quality Inspection Parameter
421DocType: Leave Application,Leave Approver Name,Skildu samþykkjari Nafn
422DocType: Depreciation Schedule,Schedule Date,Dagskrá Dags
423apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +116,"Earnings, Deductions and other Salary components","Hagnaður, Frádráttur og annar hluti Laun"
424DocType: Packed Item,Packed Item,pakkað Item
425apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +65,Default settings for buying transactions.,Sjálfgefnar stillingar til að kaupa viðskiptum.
426apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +29,Activity Cost exists for Employee {0} against Activity Type - {1},Virkni Kostnaður er til fyrir Starfsmaður {0} gegn Activity Tegund - {1}
427apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +14,Mandatory field - Get Students From,Lögboðið reit - Fá nemendur frá
428DocType: Program Enrollment,Enrolled courses,Skráðir námskeið
429DocType: Currency Exchange,Currency Exchange,gjaldeyri
430DocType: Asset,Item Name,Item Name
431DocType: Authorization Rule,Approving User (above authorized value),Samþykkir notandi (yfir viðurkennda gildi)
432DocType: Email Digest,Credit Balance,Inneignin
433DocType: Employee,Widowed,Ekkja
434DocType: Request for Quotation,Request for Quotation,Beiðni um tilvitnun
435DocType: Salary Slip Timesheet,Working Hours,Vinnutími
436DocType: Naming Series,Change the starting / current sequence number of an existing series.,Breyta upphafsdegi / núverandi raðnúmer núverandi röð.
437apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1360,Create a new Customer,Búa til nýja viðskiptavini
438apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +57,"If multiple Pricing Rules continue to prevail, users are asked to set Priority manually to resolve conflict.","Ef margir Verðlagning Reglur halda áfram að sigra, eru notendur beðnir um að setja Forgangur höndunum til að leysa deiluna."
439apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +91,Create Purchase Orders,Búa innkaupapantana
440,Purchase Register,kaup Register
441DocType: Course Scheduling Tool,Rechedule,Rechedule
442DocType: Landed Cost Item,Applicable Charges,gildandi Gjöld
443DocType: Workstation,Consumable Cost,einnota Kostnaður
444apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +220,{0} ({1}) must have role 'Leave Approver',{0} ({1}) verða að hafa hlutverk &#39;Yfirgefa samþykkjari&#39;
445DocType: Purchase Receipt,Vehicle Date,ökutæki Dagsetning
446DocType: Student Log,Medical,Medical
447apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +180,Reason for losing,Ástæðan fyrir að tapa
448apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +41,Lead Owner cannot be same as the Lead,Lead Eigandi getur ekki verið sama og Lead
449apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +354,Allocated amount can not greater than unadjusted amount,Úthlutað magn getur ekki hærri en óleiðréttum upphæð
450DocType: Announcement,Receiver,Receiver
451apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +83,Workstation is closed on the following dates as per Holiday List: {0},Vinnustöð er lokað á eftirfarandi dögum eins og á Holiday List: {0}
452apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +32,Opportunities,tækifæri
453DocType: Employee,Single,Single
454DocType: Salary Slip,Total Loan Repayment,Alls Loan Endurgreiðsla
455DocType: Account,Cost of Goods Sold,Kostnaður af seldum vörum
456DocType: Purchase Invoice,Yearly,Árlega
457apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +228,Please enter Cost Center,Vinsamlegast sláðu Kostnaður Center
458DocType: Journal Entry Account,Sales Order,Sölupöntun
459apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +71,Avg. Selling Rate,Avg. sölugengi
460DocType: Assessment Plan,Examiner Name,prófdómari Name
461DocType: Purchase Invoice Item,Quantity and Rate,Magn og Rate
462DocType: Delivery Note,% Installed,% Uppsett
463apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +383,Classrooms/ Laboratories etc where lectures can be scheduled.,Kennslustofur / Laboratories etc þar fyrirlestra geta vera tímaáætlun.
464apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +46,Please enter company name first,Vinsamlegast sláðu inn nafn fyrirtækis fyrst
465DocType: Purchase Invoice,Supplier Name,Nafn birgja
466apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +25,Read the ERPNext Manual,Lestu ERPNext Manual
467DocType: Account,Is Group,er hópur
468DocType: Email Digest,Pending Purchase Orders,Bíður Purchase Pantanir
469DocType: Stock Settings,Automatically Set Serial Nos based on FIFO,Sjálfkrafa Setja Serial Nos miðað FIFO
470DocType: Accounts Settings,Check Supplier Invoice Number Uniqueness,Athuga Birgir Reikningur númer Sérstöðu
471DocType: Vehicle Service,Oil Change,olía Breyta
472apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +57,'To Case No.' cannot be less than 'From Case No.',&quot;Til Case No. &#39; má ekki vera minna en &quot;Frá Case nr &#39;
473apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +108,Non Profit,non Profit
474DocType: Production Order,Not Started,ekki byrjað
475DocType: Lead,Channel Partner,Channel Partner
476DocType: Account,Old Parent,Old Parent
477apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +18,Mandatory field - Academic Year,Skyldanlegt námskeið - námsár
478DocType: Notification Control,Customize the introductory text that goes as a part of that email. Each transaction has a separate introductory text.,Sérsníða inngangs texta sem fer eins og a hluti af þeim tölvupósti. Hver viðskipti er sérstakt inngangs texta.
479apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +84,Global settings for all manufacturing processes.,Global stillingar fyrir alla framleiðsluaðferðum.
480DocType: Accounts Settings,Accounts Frozen Upto,Reikninga Frozen uppí
481DocType: SMS Log,Sent On,sendi á
482apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +657,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,Eiginleiki {0} valin mörgum sinnum í eigindum töflu
483DocType: HR Settings,Employee record is created using selected field. ,Starfsmaður færsla er búin til með völdu sviði.
484DocType: Sales Order,Not Applicable,Á ekki við
485apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +70,Holiday master.,Holiday skipstjóri.
486DocType: Request for Quotation Item,Required Date,Áskilið Dagsetning
487DocType: Delivery Note,Billing Address,Greiðslufang
488apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +877,Please enter Item Code.,Vinsamlegast sláðu Item Code.
489DocType: BOM,Costing,kosta
490DocType: Tax Rule,Billing County,Innheimta County
491DocType: Purchase Taxes and Charges,"If checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print Amount",Ef hakað skattur upphæð verður að teljast þegar innifalið í Print Rate / Prenta Upphæð
492DocType: Request for Quotation,Message for Supplier,Skilaboð til Birgir
493apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +48,Total Qty,Total Magn
494apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +60,Guardian2 Email ID,Guardian2 Netfang
495DocType: Item,Show in Website (Variant),Sýna í Website (Variant)
496DocType: Employee,Health Concerns,Heilsa Áhyggjuefni
497DocType: Process Payroll,Select Payroll Period,Veldu Launaskrá Tímabil
498DocType: Purchase Invoice,Unpaid,ógreitt
499apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +49,Reserved for sale,Frátekið til sölu
500DocType: Packing Slip,From Package No.,Frá pakkinn nr
501DocType: Item Attribute,To Range,til Hóflegt
502apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +29,Securities and Deposits,Verðbréfa
503apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +82,Total leaves allocated is mandatory,Samtals lauf úthlutað er nauðsynlegur
504DocType: Job Opening,Description of a Job Opening,Lýsing á starf opnun
505apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +111,Pending activities for today,Bið starfsemi fyrir dag
506apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +24,Attendance record.,Aðsókn met.
507DocType: Salary Structure,Salary Component for timesheet based payroll.,Laun Component fyrir timesheet byggt launaskrá.
508DocType: Sales Order Item,Used for Production Plan,Notað fyrir framleiðslu áætlun
509DocType: Employee Loan,Total Payment,Samtals greiðsla
510DocType: Manufacturing Settings,Time Between Operations (in mins),Tími milli rekstrar (í mín)
511DocType: Customer,Buyer of Goods and Services.,Kaupandi vöru og þjónustu.
512DocType: Journal Entry,Accounts Payable,Viðskiptaskuldir
513apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +29,The selected BOMs are not for the same item,Völdu BOMs eru ekki fyrir sama hlut
514DocType: Pricing Rule,Valid Upto,gildir uppí
515DocType: Training Event,Workshop,Workshop
516apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +243,List a few of your customers. They could be organizations or individuals.,Listi nokkrar af viðskiptavinum þínum. Þeir gætu verið stofnanir eða einstaklingar.
517,Enough Parts to Build,Nóg Varahlutir til að byggja
518apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +126,Direct Income,bein Tekjur
519apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +36,"Can not filter based on Account, if grouped by Account","Getur ekki síað byggð á reikning, ef flokkaðar eftir reikningi"
520apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +92,Administrative Officer,Administrative Officer
521apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +22,Please select Course,Vinsamlegast veldu Námskeið
522DocType: Timesheet Detail,Hrs,Hrs
523apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +317,Please select Company,Vinsamlegast veldu Company
524DocType: Stock Entry Detail,Difference Account,munurinn Reikningur
525apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +46,Cannot close task as its dependant task {0} is not closed.,Get ekki loka verkefni eins háð verkefni hennar {0} er ekki lokað.
526apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +433,Please enter Warehouse for which Material Request will be raised,Vinsamlegast sláðu Warehouse sem efni Beiðni verði hækkað
527DocType: Production Order,Additional Operating Cost,Viðbótarupplýsingar rekstrarkostnaður
528apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +20,Cosmetics,snyrtivörur
529apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +538,"To merge, following properties must be same for both items","Að sameinast, eftirfarandi eiginleika verða að vera það sama fyrir bæði atriði"
530DocType: Shipping Rule,Net Weight,Net Weight
531DocType: Employee,Emergency Phone,Neyðarnúmer Sími
532apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +29,Buy,kaupa
533,Serial No Warranty Expiry,Serial Nei Ábyrgð gildir til
534DocType: Sales Invoice,Offline POS Name,Offline POS Name
535apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/grading_scale/grading_scale.py +20,Please define grade for Threshold 0%,Vinsamlegast tilgreindu einkunn fyrir Þröskuld 0%
536DocType: Sales Order,To Deliver,til Bera
537DocType: Purchase Invoice Item,Item,Item
538apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2372,Serial no item cannot be a fraction,Serial engin lið getur ekki verið brot
539DocType: Journal Entry,Difference (Dr - Cr),Munur (Dr - Cr)
540DocType: Account,Profit and Loss,Hagnaður og tap
541apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +325,Managing Subcontracting,Annast undirverktöku
542DocType: Project,Project will be accessible on the website to these users,Verkefnið verður aðgengilegur á vef þessara notenda
543DocType: Quotation,Rate at which Price list currency is converted to company's base currency,Gengi sem Verðskrá mynt er breytt í grunngj.miðil félagsins
544apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +59,Account {0} does not belong to company: {1},Reikningur {0} ekki tilheyra fyrirtæki: {1}
545apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +50,Abbreviation already used for another company,Skammstöfun þegar notuð fyrir annað fyrirtæki
546DocType: Selling Settings,Default Customer Group,Sjálfgefið Group Viðskiptavinur
547DocType: Global Defaults,"If disable, 'Rounded Total' field will not be visible in any transaction",Ef öryrkjar &#39;ávöl Samtals&#39; reitur verður ekki sýnilegt í öllum viðskiptum
548DocType: BOM,Operating Cost,Rekstrarkostnaður
549DocType: Sales Order Item,Gross Profit,Framlegð
550apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +49,Increment cannot be 0,Vöxtur getur ekki verið 0
551DocType: Production Planning Tool,Material Requirement,efni Krafa
552DocType: Company,Delete Company Transactions,Eyða Transactions Fyrirtækið
553apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +323,Reference No and Reference Date is mandatory for Bank transaction,Tilvísun Nei og Frestdagur er nauðsynlegur fyrir banka viðskiptin
554DocType: Purchase Receipt,Add / Edit Taxes and Charges,Bæta við / breyta sköttum og gjöldum
555DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice No,Birgir Reikningur nr
556DocType: Territory,For reference,til viðmiðunar
557apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +154,"Cannot delete Serial No {0}, as it is used in stock transactions","Ekki hægt að eyða Serial Nei {0}, eins og það er notað í lager viðskiptum"
558apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +246,Closing (Cr),Lokun (Cr)
559apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +105,Move Item,færa Item
560DocType: Serial No,Warranty Period (Days),Ábyrgðartímabilið (dagar)
561DocType: Installation Note Item,Installation Note Item,Uppsetning Note Item
562DocType: Production Plan Item,Pending Qty,Bíður Magn
563DocType: Budget,Ignore,Hunsa
564apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +344,{0} {1} is not active,{0} {1} er ekki virkur
565apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +95,SMS sent to following numbers: {0},SMS send til eftirfarandi númer: {0}
566apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +246,Setup cheque dimensions for printing,Skipulag athuga mál fyrir prentun
567DocType: Salary Slip,Salary Slip Timesheet,Laun Slip Timesheet
568apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +150,Supplier Warehouse mandatory for sub-contracted Purchase Receipt,Birgir Warehouse nauðsynlegur fyrir undirverktaka Kvittun
569DocType: Pricing Rule,Valid From,Gildir frá
570DocType: Sales Invoice,Total Commission,alls Commission
571DocType: Pricing Rule,Sales Partner,velta Partner
572DocType: Buying Settings,Purchase Receipt Required,Kvittun Áskilið
573apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +131,Valuation Rate is mandatory if Opening Stock entered,Verðmat Rate er nauðsynlegur ef Opnun Stock inn
574apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +142,No records found in the Invoice table,Engar færslur finnast í Invoice töflunni
575apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js +17,Please select Company and Party Type first,Vinsamlegast veldu Company og Party Gerð fyrst
576apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +262,Financial / accounting year.,Financial / bókhald ári.
577apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.js +9,Accumulated Values,Uppsafnaður Gildi
578apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +158,"Sorry, Serial Nos cannot be merged","Því miður, Serial Nos ekki hægt sameinuð"
579apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +740,Make Sales Order,Gera Velta Order
580DocType: Project Task,Project Task,Project Task
581,Lead Id,Lead Id
582DocType: C-Form Invoice Detail,Grand Total,Grand Total
583DocType: Training Event,Course,námskeið
584DocType: Timesheet,Payslip,launaseðli
585apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +4,Item Cart,Atriði körfu
586apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +38,Fiscal Year Start Date should not be greater than Fiscal Year End Date,Reikningsár Start Date ætti ekki að vera meiri en Fiscal Year End Date
587DocType: Issue,Resolution,upplausn
588DocType: C-Form,IV,IV
589apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +53,Delivered: {0},Afhent: {0}
590DocType: Expense Claim,Payable Account,greiðist Reikningur
591DocType: Payment Entry,Type of Payment,Tegund greiðslu
592DocType: Sales Order,Billing and Delivery Status,Innheimtu og skil Status
593DocType: Job Applicant,Resume Attachment,Halda áfram Attachment
594apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +58,Repeat Customers,endurtaka Viðskiptavinir
595DocType: Leave Control Panel,Allocate,úthluta
596apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +809,Sales Return,velta Return
597apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +96,Note: Total allocated leaves {0} shouldn't be less than already approved leaves {1} for the period,Ath: Samtals úthlutað leyfi {0} ætti ekki að vera minna en þegar hafa verið samþykktar leyfi {1} fyrir tímabilið
598DocType: Announcement,Posted By,Posted By
599DocType: Item,Delivered by Supplier (Drop Ship),Samþykkt með Birgir (Drop Ship)
600apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +12,Database of potential customers.,Gagnagrunnur hugsanlegra viðskiptavina.
601DocType: Authorization Rule,Customer or Item,Viðskiptavinur eða Item
602apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +28,Customer database.,Viðskiptavinur gagnasafn.
603DocType: Quotation,Quotation To,Tilvitnun Til
604DocType: Lead,Middle Income,Middle Tekjur
605apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +218,Opening (Cr),Opening (Cr)
606apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +827,Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.,Default Mælieiningin fyrir lið {0} Ekki er hægt að breyta beint vegna þess að þú hefur nú þegar gert nokkrar viðskiptin (s) með öðru UOM. Þú þarft að búa til nýjan hlut til að nota aðra Sjálfgefin UOM.
607apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +352,Allocated amount can not be negative,Úthlutað magn getur ekki verið neikvæð
608apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +25,Please set the Company,Vinsamlegast settu fyrirtækið
609DocType: Purchase Order Item,Billed Amt,billed Amt
610DocType: Training Result Employee,Training Result Employee,Þjálfun Niðurstaða Starfsmaður
611DocType: Warehouse,A logical Warehouse against which stock entries are made.,A rökrétt Warehouse gegn sem stock færslur eru gerðar.
612DocType: Repayment Schedule,Principal Amount,höfuðstóll
613DocType: Employee Loan Application,Total Payable Interest,Alls Greiðist Vextir
614DocType: Sales Invoice Timesheet,Sales Invoice Timesheet,Velta Invoice Timesheet
615apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +118,Reference No & Reference Date is required for {0},Tilvísunarnúmer &amp; Frestdagur er nauðsynlegt fyrir {0}
616DocType: Process Payroll,Select Payment Account to make Bank Entry,Veldu Greiðslureikningur að gera Bank Entry
617apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +137,"Create Employee records to manage leaves, expense claims and payroll","Búa Employee skrár til að stjórna lauf, kostnað kröfur og launaskrá"
618apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.js +24,Add to Knowledge Base,Bæta við Knowledge Base
619apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +152,Proposal Writing,Tillaga Ritun
620DocType: Payment Entry Deduction,Payment Entry Deduction,Greiðsla Entry Frádráttur
621apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +35,Another Sales Person {0} exists with the same Employee id,Annar velta manneskja {0} staðar með sama Starfsmannafélag id
622DocType: Production Planning Tool,"If checked, raw materials for items that are sub-contracted will be included in the Material Requests",Ef hakað hráefni fyrir atriði sem eru undirverktakar verður með í efninu Beiðnir
623apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +80,Masters,Masters
624DocType: Assessment Plan,Maximum Assessment Score,Hámarks Mat Einkunn
625apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +140,Update Bank Transaction Dates,Update viðskipta banka Dagsetningar
626apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +30,Time Tracking,tími mælingar
627DocType: Fiscal Year Company,Fiscal Year Company,Reikningsár Company
628DocType: Packing Slip Item,DN Detail,DN Detail
629DocType: Training Event,Conference,Ráðstefna
630DocType: Timesheet,Billed,billed
631DocType: Batch,Batch Description,hópur Lýsing
632apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.js +12,Creating student groups,Búa til nemendahópa
633apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +720,"Payment Gateway Account not created, please create one manually.",Greiðsla Gateway Reikningur ekki búin skaltu búa til einn höndunum.
634DocType: Sales Invoice,Sales Taxes and Charges,Velta Skattar og gjöld
635DocType: Employee,Organization Profile,Organization Profile
636DocType: Student,Sibling Details,systkini Upplýsingar
637DocType: Vehicle Service,Vehicle Service,Vehicle Service
638apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +101,Automatically triggers the feedback request based on conditions.,Sjálfkrafa kallar á viðbrögð beiðnin byggist á aðstæðum.
639DocType: Employee,Reason for Resignation,Ástæðan fyrir úrsögn
640apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +147,Template for performance appraisals.,Sniðmát fyrir úttektum árangur.
641DocType: Sales Invoice,Credit Note Issued,Credit Note Útgefið
642DocType: Project Task,Weight,þyngd
643DocType: Payment Reconciliation,Invoice/Journal Entry Details,Invoice / Journal Entry Details
644apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +83,{0} '{1}' not in Fiscal Year {2},{0} &#39;{1}&#39; ekki í Fiscal Year {2}
645DocType: Buying Settings,Settings for Buying Module,Stillingar fyrir Buying Module
646apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset_movement/asset_movement.py +21,Asset {0} does not belong to company {1},Eignastýring {0} ekki tilheyra félaginu {1}
647apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +69,Please enter Purchase Receipt first,Vinsamlegast sláðu inn kvittun fyrst
648DocType: Buying Settings,Supplier Naming By,Birgir Nafngift By
649DocType: Activity Type,Default Costing Rate,Sjálfgefið Kosta Rate
650DocType: Maintenance Schedule,Maintenance Schedule,viðhald Dagskrá
651apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +34,"Then Pricing Rules are filtered out based on Customer, Customer Group, Territory, Supplier, Supplier Type, Campaign, Sales Partner etc.","Þá Verðlagning Reglur eru síuð út byggðar á viðskiptavininn, viðskiptavini Group, Territory, Birgir, Birgir Tegund, Campaign, Sales Partner o.fl."
652apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +24,Net Change in Inventory,Net Breyting á Skrá
653apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +157,Employee Loan Management,Starfsmaður Lán Stjórnun
654DocType: Employee,Passport Number,Vegabréfs númer
655apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +58,Relation with Guardian2,Tengsl Guardian2
656apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +86,Manager,framkvæmdastjóri
657DocType: Payment Entry,Payment From / To,Greiðsla Frá / Til
658apps/erpnext/erpnext/hr/report/salary_register/salary_register.js +8,Date Range,Tímabil
659apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +134,New credit limit is less than current outstanding amount for the customer. Credit limit has to be atleast {0},Ný hámarksupphæð er minna en núverandi útistandandi upphæð fyrir viðskiptavininn. Hámarksupphæð þarf að vera atleast {0}
660apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +258,Same item has been entered multiple times.,Sama atriði hefur verið slegið mörgum sinnum.
661DocType: SMS Settings,Receiver Parameter,Receiver Parameter
662apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +39,'Based On' and 'Group By' can not be same,"""Byggt á' og 'hópað eftir' getur ekki verið það sama"
663DocType: Sales Person,Sales Person Targets,Velta Person markmið
664DocType: Installation Note,IN-,í-
665DocType: Production Order Operation,In minutes,í mínútum
666DocType: Issue,Resolution Date,upplausn Dagsetning
667DocType: Student Batch Name,Batch Name,hópur Name
668apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +319,Timesheet created:,Timesheet búið:
669apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +795,Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},Vinsamlegast settu sjálfgefinn Cash eða bankareikning í háttur á greiðslu {0}
670apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +20,Enroll,innritast
671DocType: Selling Settings,Customer Naming By,Viðskiptavinur Nafngift By
672DocType: Student Leave Application,Will show the student as Present in Student Monthly Attendance Report,Mun sýna nemandann eins staðar í námsmanna Monthly Aðsókn Report
673DocType: Depreciation Schedule,Depreciation Amount,Afskriftir Upphæð
674apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +56,Convert to Group,Umbreyta í Group
675DocType: Activity Cost,Activity Type,virkni Type
676DocType: Request for Quotation,For individual supplier,Fyrir einstaka birgi
677DocType: BOM Operation,Base Hour Rate(Company Currency),Base Hour Rate (Company Gjaldmiðill)
678apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +47,Delivered Amount,Skilað Upphæð
679DocType: Supplier,Fixed Days,Varanlegir Days
680DocType: Quotation Item,Item Balance,Liður Balance
681DocType: Sales Invoice,Packing List,Pökkunarlisti
682apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +28,Purchase Orders given to Suppliers.,Purchase Pantanir gefið birgja.
683apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +43,Publishing,Publishing
684DocType: Activity Cost,Projects User,verkefni User
685apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41,Consumed,neytt
686apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +157,{0}: {1} not found in Invoice Details table,{0}: {1} fannst ekki í Reikningsupplýsingar töflu
687DocType: Company,Round Off Cost Center,Umferð Off Kostnaður Center
688apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +218,Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Viðhald Visit {0} verður lokað áður en hætta þessu Velta Order
689DocType: Item,Material Transfer,efni Transfer
690apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +211,Opening (Dr),Opening (Dr)
691apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +39,Posting timestamp must be after {0},Staða timestamp verður að vera eftir {0}
692DocType: Employee Loan,Total Interest Payable,Samtals vaxtagjöld
693DocType: Landed Cost Taxes and Charges,Landed Cost Taxes and Charges,Landað Kostnaður Skattar og gjöld
694DocType: Production Order Operation,Actual Start Time,Raunveruleg Start Time
695DocType: BOM Operation,Operation Time,Operation Time
696apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +139,Finish,Ljúka
697apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +386,Base,Base
698DocType: Timesheet,Total Billed Hours,Samtals Greidd Hours
699DocType: Journal Entry,Write Off Amount,Skrifaðu Off Upphæð
700DocType: Journal Entry,Bill No,Bill Nei
701DocType: Company,Gain/Loss Account on Asset Disposal,Hagnaður / tap reikning á Asset förgun
702DocType: Vehicle Log,Service Details,Upplýsingar um þjónustu
703DocType: Purchase Invoice,Quarterly,ársfjórðungslega
704DocType: Selling Settings,Delivery Note Required,Afhending Note Áskilið
705DocType: Bank Guarantee,Bank Guarantee Number,Bankareikningsnúmer
706DocType: Assessment Criteria,Assessment Criteria,Námsmat Viðmið
707DocType: BOM Item,Basic Rate (Company Currency),Basic Rate (Company Gjaldmiðill)
708DocType: Student Attendance,Student Attendance,Student Aðsókn
709DocType: Sales Invoice Timesheet,Time Sheet,Tímatafla
710DocType: Manufacturing Settings,Backflush Raw Materials Based On,Backflush Raw Materials miðað við
711apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +60,Please enter item details,Vinsamlegast sláðu inn Item upplýsingar
712DocType: Interest,Interest,vextir
713apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer_dashboard.py +10,Pre Sales,Forsala
714DocType: Purchase Receipt,Other Details,aðrar upplýsingar
715apps/erpnext/erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py +18,Suplier,suplier
716DocType: Account,Accounts,Reikningar
717DocType: Vehicle,Odometer Value (Last),Kílómetramæli Value (Last)
718apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +71,Marketing,markaðssetning
719apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +282,Payment Entry is already created,Greiðsla Entry er þegar búið
720DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Current Stock,Núverandi Stock
721apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +555,Row #{0}: Asset {1} does not linked to Item {2},Row # {0}: Asset {1} er ekki tengd við lið {2}
722apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +368,Preview Salary Slip,Preview Laun Slip
723apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +54,Account {0} has been entered multiple times,Reikningur {0} hefur verið slegið mörgum sinnum
724DocType: Account,Expenses Included In Valuation,Kostnaður í Verðmat
725DocType: Hub Settings,Seller City,Seljandi City
726,Absent Student Report,Absent Student Report
727DocType: Email Digest,Next email will be sent on:,Næst verður send í tölvupósti á:
728DocType: Offer Letter Term,Offer Letter Term,Tilboð Letter Term
729apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +636,Item has variants.,Liður hefur afbrigði.
730apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +65,Item {0} not found,Liður {0} fannst ekki
731DocType: Bin,Stock Value,Stock Value
732apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +26,Company {0} does not exist,Fyrirtæki {0} er ekki til
733apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +84,Tree Type,Tree Tegund
734DocType: BOM Explosion Item,Qty Consumed Per Unit,Magn neytt á Unit
735DocType: Serial No,Warranty Expiry Date,Ábyrgð í Fyrningardagsetning
736DocType: Material Request Item,Quantity and Warehouse,Magn og Warehouse
737DocType: Sales Invoice,Commission Rate (%),Þóknun Rate (%)
738apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +205,Please set Naming Series for {0} via Setup &gt; Settings &gt; Naming Series,Vinsamlegast settu Nafngerðaröð fyrir {0} í gegnum Skipulag&gt; Stillingar&gt; Nöfnunarröð
739apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +24,Please select Program,Vinsamlegast veldu Forrit
740DocType: Project,Estimated Cost,áætlaður kostnaður
741DocType: Purchase Order,Link to material requests,Tengill á efni beiðna
742apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +7,Aerospace,Aerospace
743DocType: Journal Entry,Credit Card Entry,Credit Card Entry
744apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +51,Company and Accounts,Fyrirtæki og reikningar
745apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +22,Goods received from Suppliers.,Vörur sem berast frá birgja.
746apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +49,In Value,Virði
747DocType: Lead,Campaign Name,Heiti herferðar
748DocType: Selling Settings,Close Opportunity After Days,Loka Tækifæri Eftir daga
749,Reserved,frátekin
750DocType: Purchase Order,Supply Raw Materials,Supply Raw Materials
751DocType: Purchase Invoice,The date on which next invoice will be generated. It is generated on submit.,Dagsetningin sem næst verður reikningur mynda. Það er myndaður á senda.
752apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +10,Current Assets,Veltufjármunir
753apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +93,{0} is not a stock Item,{0} er ekki birgðir Item
754DocType: Mode of Payment Account,Default Account,Sjálfgefið Reikningur
755DocType: Payment Entry,Received Amount (Company Currency),Fékk Magn (Company Gjaldmiðill)
756apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +156,Lead must be set if Opportunity is made from Lead,Lead verður að setja ef Tækifæri er gert úr Lead
757apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py +29,Please select weekly off day,Vinsamlegast veldu viku burt daginn
758DocType: Production Order Operation,Planned End Time,Planned Lokatími
759,Sales Person Target Variance Item Group-Wise,Velta Person Target Dreifni Item Group-Wise
760apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +97,Account with existing transaction cannot be converted to ledger,Reikningur með núverandi viðskipti er ekki hægt að breyta í höfuðbók
761DocType: Delivery Note,Customer's Purchase Order No,Purchase Order No viðskiptavinar
762DocType: Budget,Budget Against,Budget Against
763DocType: Employee,Cell Number,Cell Number
764apps/erpnext/erpnext/stock/reorder_item.py +177,Auto Material Requests Generated,Auto Efni Beiðnir Myndað
765apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js +7,Lost,Lost
766apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +152,You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column,Þú getur ekki slá núverandi skírteini í &quot;Against dagbókarfærslu &#39;dálki
767apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +50,Reserved for manufacturing,Frátekið fyrir framleiðslu
768apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +25,Energy,Orka
769DocType: Opportunity,Opportunity From,tækifæri Frá
770apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +98,Monthly salary statement.,Mánaðarlaun yfirlýsingu.
771DocType: BOM,Website Specifications,Vefsíða Upplýsingar
772apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +24,{0}: From {0} of type {1},{0}: Frá {0} tegund {1}
773DocType: Warranty Claim,CI-,CI-
774apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +284,Row {0}: Conversion Factor is mandatory,Row {0}: viðskipta Factor er nauðsynlegur
775DocType: Employee,A+,A +
776apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +325,"Multiple Price Rules exists with same criteria, please resolve conflict by assigning priority. Price Rules: {0}","Margar verð Reglur hendi með sömu forsendum, vinsamlegast leysa deiluna með því að úthluta forgang. Verð Reglur: {0}"
777apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +434,Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs,Ekki er hægt að slökkva eða hætta BOM eins og það er tengt við önnur BOMs
778DocType: Opportunity,Maintenance,viðhald
779apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +214,Purchase Receipt number required for Item {0},Kvittun tala krafist fyrir lið {0}
780DocType: Item Attribute Value,Item Attribute Value,Liður Attribute gildi
781apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +158,Sales campaigns.,Velta herferðir.
782apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +48,Make Timesheet,gera timesheet
783DocType: Sales Taxes and Charges Template,"Standard tax template that can be applied to all Sales Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense / income heads like ""Shipping"", ""Insurance"", ""Handling"" etc.
Rushabh Mehtac910e0c2016-07-25 15:03:07 +0530784
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +0530785#### Note
786
787The tax rate you define here will be the standard tax rate for all **Items**. If there are **Items** that have different rates, they must be added in the **Item Tax** table in the **Item** master.
788
789#### Description of Columns
790
7911. Calculation Type:
792 - This can be on **Net Total** (that is the sum of basic amount).
793 - **On Previous Row Total / Amount** (for cumulative taxes or charges). If you select this option, the tax will be applied as a percentage of the previous row (in the tax table) amount or total.
794 - **Actual** (as mentioned).
7952. Account Head: The Account ledger under which this tax will be booked
7963. Cost Center: If the tax / charge is an income (like shipping) or expense it needs to be booked against a Cost Center.
7974. Description: Description of the tax (that will be printed in invoices / quotes).
7985. Rate: Tax rate.
7996. Amount: Tax amount.
8007. Total: Cumulative total to this point.
8018. Enter Row: If based on ""Previous Row Total"" you can select the row number which will be taken as a base for this calculation (default is the previous row).
8029. Is this Tax included in Basic Rate?: If you check this, it means that this tax will not be shown below the item table, but will be included in the Basic Rate in your main item table. This is useful where you want give a flat price (inclusive of all taxes) price to customers.","Standard skatta sniðmát sem hægt er að beita öllum sölu viðskiptum. Þessi sniðmát geta innihaldið lista yfir skatta höfuð og einnig öðrum höfuð kostnað / tekjur eins og &quot;Shipping&quot;, &quot;tryggingar&quot;, &quot;Meðhöndlun&quot; osfrv #### Athugið skatthlutfall þú velur hér verður staðallinn skatthlutfallið fyrir alla ** atriði **. Ef það eru ** Items ** sem hafa mismunandi verð, verður að bæta við í ** Item Tax ** borð í ** Liður ** meistara. #### Lýsing dálka 1. Útreikningur Type: - Þetta getur verið á ** Net Total ** (sem er summa grunnfjárhæð). - ** Á fyrri umf öllum / Upphæð ** (fyrir uppsöfnuð skatta eða gjöld). Ef þú velur þennan kost, að skattur verði beitt sem hlutfall af fyrri röðinni (í skatt töflu) fjárhæð eða samtals. - ** Raunveruleg ** (eins og getið). 2. Reikningur Head: The Account höfuðbók þar sem þessi skattur verður að bóka 3. Kostnaður Center: Ef skattur / gjald er tekjur (eins skipum) eða gjaldaliði það þarf að bóka á móti kostnaði sent. 4. Lýsing: Lýsing á skatta (sem verður prentað í reikningum / gæsalappa). 5. Gefa: Skatthlutfall. 6. Upphæð: Skatthlutfall. 7. Samtals: Uppsöfnuð alls að þessum tímapunkti. 8. Sláðu Row: Ef byggir á &quot;Fyrri Row Total&quot; getur þú valið línunúmeri sem verður tekið sem grunn fyrir þessum útreikningi (sjálfgefið er fyrri umf). 9. Er þetta Tax innifalinn í grunntaxta ?: Ef þú athuga þetta, þá þýðir það að þessi skattur verður ekki sýnd hér fyrir neðan hlutnum borð, en verður innifalið í grunntaxta í helstu atriði töflunni. Þetta er gagnlegt þar sem þú vilt gefa íbúð verð (að meðtöldum öllum sköttum) verð til viðskiptavina."
803DocType: Employee,Bank A/C No.,Bank A / C nr
804DocType: Bank Guarantee,Project,Project
805DocType: Quality Inspection Reading,Reading 7,lestur 7
806DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Type,Expense Gerð kröfu
807DocType: Shopping Cart Settings,Default settings for Shopping Cart,Sjálfgefnar stillingar fyrir Shopping Cart
808apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +132,Asset scrapped via Journal Entry {0},Eignastýring rifið um dagbókarfærslu {0}
809DocType: Employee Loan,Interest Income Account,Vaxtatekjur Reikningur
810apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +13,Biotechnology,líftækni
811apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +107,Office Maintenance Expenses,Skrifstofa viðhald kostnaður
812apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +47,Setting up Email Account,Setja upp Email Account
813apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.js +115,Please enter Item first,Vinsamlegast sláðu inn Item fyrst
814DocType: Account,Liability,Ábyrgð
815apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +175,Sanctioned Amount cannot be greater than Claim Amount in Row {0}.,Bundnar Upphæð má ekki vera meiri en bótafjárhæðir í Row {0}.
816DocType: Company,Default Cost of Goods Sold Account,Default Kostnaðarverð seldra vara reikning
817apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +299,Price List not selected,Verðskrá ekki valið
818DocType: Employee,Family Background,Family Background
819DocType: Request for Quotation Supplier,Send Email,Senda tölvupóst
820apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +208,Warning: Invalid Attachment {0},Viðvörun: Ógild Attachment {0}
821apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +756,No Permission,engin heimild
822DocType: Company,Default Bank Account,Sjálfgefið Bank Account
823apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +50,"To filter based on Party, select Party Type first","Að sía byggt á samningsaðila, velja Party Sláðu fyrst"
824apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +48,'Update Stock' can not be checked because items are not delivered via {0},&#39;Uppfæra Stock&#39; Ekki er hægt að athuga vegna þess að hlutir eru ekki send með {0}
825DocType: Vehicle,Acquisition Date,yfirtökudegi
826apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +303,Nos,nos
827DocType: Item,Items with higher weightage will be shown higher,Verk með hærri weightage verður sýnt meiri
828DocType: Bank Reconciliation Detail,Bank Reconciliation Detail,Bank Sættir Detail
829apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +559,Row #{0}: Asset {1} must be submitted,Row # {0}: Asset {1} Leggja skal fram
830apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +40,No employee found,Enginn starfsmaður fannst
831DocType: Supplier Quotation,Stopped,Tappi
832DocType: Item,If subcontracted to a vendor,Ef undirverktaka til seljanda
833apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.js +80,Student Group is already updated.,Nemendahópur er þegar uppfærð.
834DocType: SMS Center,All Customer Contact,Allt Viðskiptavinur samband við
835apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +153,Upload stock balance via csv.,Hlaða lager jafnvægi í gegnum CSV.
836DocType: Warehouse,Tree Details,Tree Upplýsingar
837DocType: Training Event,Event Status,Event Staða
838,Support Analytics,Stuðningur Analytics
839apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +344,"If you have any questions, please get back to us.","Ef þú hefur einhverjar spurningar, vinsamlegast komast aftur til okkar."
840DocType: Item,Website Warehouse,Vefsíða Warehouse
841DocType: Payment Reconciliation,Minimum Invoice Amount,Lágmark Reikningsupphæð
842apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +111,{0} {1}: Cost Center {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: Kostnaður Center {2} ekki tilheyra félaginu {3}
843apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +88,{0} {1}: Account {2} cannot be a Group,{0} {1}: Account {2} getur ekki verið Group
844apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +60,Item Row {idx}: {doctype} {docname} does not exist in above '{doctype}' table,Liður Row {idx}: {DOCTYPE} {DOCNAME} er ekki til í að ofan &#39;{DOCTYPE}&#39; borð
845apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +262,Timesheet {0} is already completed or cancelled,Timesheet {0} er þegar lokið eða hætt
846apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +42,No tasks,Engin verkefni
847DocType: Purchase Invoice,"The day of the month on which auto invoice will be generated e.g. 05, 28 etc","Dagur mánaðarins sem farartæki reikningur vilja vera mynda td 05, 28 osfrv"
848DocType: Asset,Opening Accumulated Depreciation,Opnun uppsöfnuðum afskriftum
849apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.js +49,Score must be less than or equal to 5,Score þarf að vera minna en eða jafnt og 5
850DocType: Program Enrollment Tool,Program Enrollment Tool,Program Innritun Tool
851apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +299,C-Form records,C-Form færslur
852apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +311,Customer and Supplier,Viðskiptavinur og Birgir
853DocType: Email Digest,Email Digest Settings,Sendu Digest Stillingar
854apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +346,Thank you for your business!,Takk fyrir viðskiptin!
855apps/erpnext/erpnext/config/support.py +12,Support queries from customers.,Stuðningur fyrirspurnir frá viðskiptavinum.
856,Production Order Stock Report,Framleiðslu Order Stock Report
857DocType: HR Settings,Retirement Age,starfslok Age
858DocType: Bin,Moving Average Rate,Moving Average Meta
859DocType: Production Planning Tool,Select Items,Valið Atriði
860apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +372,{0} against Bill {1} dated {2},{0} gegn frumvarpinu {1} dags {2}
861apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course/course.js +11,Course Schedule,námskeið Stundaskrá
862DocType: Maintenance Visit,Completion Status,Gengið Staða
863DocType: HR Settings,Enter retirement age in years,Sláðu eftirlaunaaldur í ár
864apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +263,Target Warehouse,Target Warehouse
865DocType: Cheque Print Template,Starting location from left edge,Byrjun stað frá vinstri kanti
866DocType: Item,Allow over delivery or receipt upto this percent,Leyfa yfir afhendingu eða viðtöku allt uppí þennan prósent
867DocType: Stock Entry,STE-,STE-
868DocType: Upload Attendance,Import Attendance,innflutningur Aðsókn
869apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +20,All Item Groups,Allir Item Hópar
870DocType: Process Payroll,Activity Log,virkni Log
871apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py +40,Net Profit / Loss,Hagnaður / Tap
872apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +89,Automatically compose message on submission of transactions.,Sjálfkrafa semja skilaboð á framlagningu viðskiptum.
873DocType: Production Order,Item To Manufacture,Atriði til að framleiða
874apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py +80,{0} {1} status is {2},{0} {1} staðan er {2}
875DocType: Employee,Provide Email Address registered in company,Gefa upp netfang skráð í félaginu
876DocType: Shopping Cart Settings,Enable Checkout,Virkja Checkout
877apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +202,Purchase Order to Payment,Purchase Order til greiðslu
878apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +48,Projected Qty,Áætlaðar Magn
879DocType: Sales Invoice,Payment Due Date,Greiðsla Due Date
880apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +353,Item Variant {0} already exists with same attributes,Liður Variant {0} er þegar til staðar með sömu eiginleika
881apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +97,'Opening',&#39;Opening&#39;
882apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +130,Open To Do,Open Til Gera
883DocType: Notification Control,Delivery Note Message,Afhending Note Message
884DocType: Expense Claim,Expenses,útgjöld
885DocType: Item Variant Attribute,Item Variant Attribute,Liður Variant Attribute
886,Purchase Receipt Trends,Kvittun Trends
887DocType: Process Payroll,Bimonthly,bimonthly
888DocType: Vehicle Service,Brake Pad,Bremsuklossi
889apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +81,Research & Development,Rannsóknir og þróun
890apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_order_items_to_be_billed/purchase_order_items_to_be_billed.py +20,Amount to Bill,Upphæð Bill
891DocType: Company,Registration Details,Skráning Details
892DocType: Timesheet,Total Billed Amount,Alls Billed Upphæð
893DocType: Item Reorder,Re-Order Qty,Re-Order Magn
894DocType: Leave Block List Date,Leave Block List Date,Skildu Block List Dagsetning
895DocType: Pricing Rule,Price or Discount,Verð eða Afsláttur
896apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +75,Total Applicable Charges in Purchase Receipt Items table must be same as Total Taxes and Charges,Samtals greiðsla í kvittun atriðum borðið verður að vera það sama og Samtals skatta og gjöld
897DocType: Sales Team,Incentives,Incentives
898DocType: SMS Log,Requested Numbers,umbeðin Numbers
899DocType: Production Planning Tool,Only Obtain Raw Materials,Aðeins fá hráefni
900apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +142,Performance appraisal.,Mat á frammistöðu.
901apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +95,"Enabling 'Use for Shopping Cart', as Shopping Cart is enabled and there should be at least one Tax Rule for Shopping Cart","Virkjun &#39;Nota fyrir Shopping Cart&#39;, eins og Shopping Cart er virkt og það ætti að vera að minnsta kosti einn Tax Rule fyrir Shopping Cart"
902apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +357,"Payment Entry {0} is linked against Order {1}, check if it should be pulled as advance in this invoice.","Greiðsla Entry {0} er tengd við Order {1}, athuga hvort það ætti að vera dreginn sem fyrirfram í þessum reikningi."
903DocType: Sales Invoice Item,Stock Details,Stock Nánar
904apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +29,Project Value,Project Value
905apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +321,Point-of-Sale,Sölustaður
906DocType: Vehicle Log,Odometer Reading,kílómetramæli Reading
907apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +120,"Account balance already in Credit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Debit'","Viðskiptajöfnuður þegar í Credit, þú ert ekki leyft að setja &#39;Balance Verður Be&#39; eins og &#39;Debit &quot;"
908DocType: Account,Balance must be,Jafnvægi verður að vera
909DocType: Hub Settings,Publish Pricing,birta Verðlagning
910DocType: Notification Control,Expense Claim Rejected Message,Kostnað Krafa Hafnað skilaboð
911,Available Qty,Laus Magn
912DocType: Purchase Taxes and Charges,On Previous Row Total,Á fyrri röð Total
913DocType: Purchase Invoice Item,Rejected Qty,hafnað Magn
914DocType: Salary Slip,Working Days,Vinnudagar
915DocType: Serial No,Incoming Rate,Komandi Rate
916DocType: Packing Slip,Gross Weight,Heildarþyngd
917apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +67,The name of your company for which you are setting up this system.,Nafn fyrirtækis þíns sem þú ert að setja upp þetta kerfi.
918DocType: HR Settings,Include holidays in Total no. of Working Days,Fela frí í algjöru nr. vinnudaga
919DocType: Job Applicant,Hold,haldið
920DocType: Employee,Date of Joining,Dagsetning Tengja
921DocType: Naming Series,Update Series,Uppfæra Series
922DocType: Supplier Quotation,Is Subcontracted,er undirverktöku
923DocType: Item Attribute,Item Attribute Values,Liður eigindi gildi
924DocType: Examination Result,Examination Result,skoðun Niðurstaða
925apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +791,Purchase Receipt,Kvittun
926,Received Items To Be Billed,Móttekin Items verður innheimt
927apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +177,Submitted Salary Slips,Innsendar Laun laumar
928DocType: Employee,Ms,Fröken
929apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +272,Currency exchange rate master.,Gengi meistara.
930apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +177,Reference Doctype must be one of {0},Tilvísun DOCTYPE verður að vera einn af {0}
931apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +302,Unable to find Time Slot in the next {0} days for Operation {1},Ekki er hægt að finna tíma rifa á næstu {0} dögum fyrir aðgerð {1}
932DocType: Production Order,Plan material for sub-assemblies,Plan efni fyrir undireiningum
933apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +97,Sales Partners and Territory,Velta Partners og Territory
934apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +86,Cannot automatically create Account as there is already stock balance in the Account. You must create a matching account before you can make an entry on this warehouse,Ekki er hægt að sjálfkrafa búa reikning sem það er nú þegar Stock jafnvægi í reikninginn. Þú verður að búa til passa reikning áður en hægt er að gera færslu um þetta vöruhús
935apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +510,BOM {0} must be active,BOM {0} verður að vera virkt
936DocType: Journal Entry,Depreciation Entry,Afskriftir Entry
937apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +36,Please select the document type first,Vinsamlegast veldu tegund skjals fyrst
938apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +65,Cancel Material Visits {0} before cancelling this Maintenance Visit,Hætta Efni Heimsóknir {0} áður hætta þessu Viðhald Farðu
939apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +209,Serial No {0} does not belong to Item {1},Serial Nei {0} ekki tilheyra lið {1}
940DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Required Qty,Required Magn
941apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +223,Warehouses with existing transaction can not be converted to ledger.,Vöruhús með núverandi viðskipti er ekki hægt að breyta í höfuðbók.
942DocType: Bank Reconciliation,Total Amount,Heildarupphæð
943apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +32,Internet Publishing,internet Publishing
944DocType: Production Planning Tool,Production Orders,framleiðslu Pantanir
945apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +53,Balance Value,Balance Value
946apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +38,Sales Price List,Velta Verðskrá
947apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.py +69,Publish to sync items,Birta að samstilla atriði
948DocType: Bank Reconciliation,Account Currency,Reikningur Gjaldmiðill
949apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +142,Please mention Round Off Account in Company,Vinsamlegast nefna umferð á reikning í félaginu
950DocType: Purchase Receipt,Range,Range
951DocType: Supplier,Default Payable Accounts,Sjálfgefin greiðast reikningar
952apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +49,Employee {0} is not active or does not exist,Starfsmaður {0} er ekki virkur eða er ekki til
953DocType: Fee Structure,Components,Hluti
954apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +249,Please enter Asset Category in Item {0},Vinsamlegast sláðu eignaflokki í lið {0}
955apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +631,Item Variants {0} updated,Liður Afbrigði {0} uppfærð
956DocType: Quality Inspection Reading,Reading 6,lestur 6
957apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +863,Cannot {0} {1} {2} without any negative outstanding invoice,Get ekki {0} {1} {2} án neikvætt framúrskarandi Reikningar
958DocType: Purchase Invoice Advance,Purchase Invoice Advance,Kaupa Reikningar Advance
959DocType: Hub Settings,Sync Now,Sync Nú
960apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +199,Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1},Row {0}: Credit færslu er ekki hægt að tengja með {1}
961apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +215,Define budget for a financial year.,Skilgreina fjárhagsáætlun fyrir fjárhagsár.
962DocType: Mode of Payment Account,Default Bank / Cash account will be automatically updated in POS Invoice when this mode is selected.,Default Bank / Cash reikningur verður sjálfkrafa uppfærð í POS Invoice þegar þetta háttur er valinn.
963DocType: Lead,LEAD-,aukinni eftirvinnu sem skapar
964DocType: Employee,Permanent Address Is,Varanleg Heimilisfang er
965DocType: Production Order Operation,Operation completed for how many finished goods?,Operation lokið fyrir hversu mörgum fullunnum vörum?
966apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +167,The Brand,The Brand
967DocType: Employee,Exit Interview Details,Hætta Viðtal Upplýsingar
968DocType: Item,Is Purchase Item,Er Purchase Item
969DocType: Asset,Purchase Invoice,kaup Invoice
970DocType: Stock Ledger Entry,Voucher Detail No,Skírteini Detail No
971apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +719,New Sales Invoice,Nýr reikningur
972DocType: Stock Entry,Total Outgoing Value,Alls Outgoing Value
973apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +225,Opening Date and Closing Date should be within same Fiscal Year,Opnun Dagsetning og lokadagur ætti að vera innan sama reikningsár
974DocType: Lead,Request for Information,Beiðni um upplýsingar
975apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +733,Sync Offline Invoices,Sync Offline Reikningar
976DocType: Payment Request,Paid,greiddur
977DocType: Program Fee,Program Fee,program Fee
978DocType: Salary Slip,Total in words,Samtals í orðum
979DocType: Material Request Item,Lead Time Date,Lead Time Dagsetning
980DocType: Guardian,Guardian Name,Guardian Name
981DocType: Cheque Print Template,Has Print Format,Hefur prenta sniði
982DocType: Employee Loan,Sanctioned,bundnar
983apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +72, is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for ,er nauðsynlegur. Kannski gjaldeyri færsla er ekki búin að
984apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +111,Row #{0}: Please specify Serial No for Item {1},Row # {0}: Vinsamlegast tilgreinið Serial Nei fyrir lið {1}
985apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +642,"For 'Product Bundle' items, Warehouse, Serial No and Batch No will be considered from the 'Packing List' table. If Warehouse and Batch No are same for all packing items for any 'Product Bundle' item, those values can be entered in the main Item table, values will be copied to 'Packing List' table.","Fyrir &quot;vara búnt &#39;atriði, Lager, Serial Nei og Batch No verður að teljast úr&#39; Pökkun lista &#39;töflunni. Ef Warehouse og Batch No eru sömu fyrir alla pökkun atriði fyrir hvaða &quot;vara búnt &#39;lið, sem gildin má færa í helstu atriði borðið, gildi verða afrituð á&#39; Pökkun lista &#39;borð."
986DocType: Job Opening,Publish on website,Birta á vefsíðu
987apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +17,Shipments to customers.,Sendingar til viðskiptavina.
988apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +622,Supplier Invoice Date cannot be greater than Posting Date,Birgir Invoice Dagsetning má ekki vera meiri en Staða Dagsetning
989DocType: Purchase Invoice Item,Purchase Order Item,Purchase Order Item
990apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +130,Indirect Income,Óbein Tekjur
991DocType: Student Attendance Tool,Student Attendance Tool,Student Aðsókn Tool
992DocType: Cheque Print Template,Date Settings,Dagsetning Stillingar
993apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +48,Variance,dreifni
994,Company Name,nafn fyrirtækis
995DocType: SMS Center,Total Message(s),Total Message (s)
996apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +843,Select Item for Transfer,Veldu Atriði til flutnings
997DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Percentage,Viðbótarupplýsingar Afsláttur Hlutfall
998apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +24,View a list of all the help videos,Skoða lista yfir öll hjálparefni myndbönd
999DocType: Bank Reconciliation,Select account head of the bank where cheque was deposited.,Veldu yfirmaður reikning bankans þar stöðva var afhent.
1000DocType: Selling Settings,Allow user to edit Price List Rate in transactions,Leyfa notanda að breyta gjaldskránni Rate í viðskiptum
1001DocType: Pricing Rule,Max Qty,max Magn
1002apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +30,"Row {0}: Invoice {1} is invalid, it might be cancelled / does not exist. \
1003 Please enter a valid Invoice","Row {0}: Invoice {1} er ógild, það gæti verið hætt / er ekki fyrir hendi. \ Sláðu inn gilt Invoice"
1004apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +132,Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance,Row {0}: Greiðsla gegn sölu / Purchase Order ætti alltaf að vera merkt sem fyrirfram
1005apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +16,Chemical,Chemical
1006DocType: Salary Component Account,Default Bank / Cash account will be automatically updated in Salary Journal Entry when this mode is selected.,Default Bank / Cash reikningur verður sjálfkrafa uppfærð í laun dagbókarfærslu þegar þessi háttur er valinn.
1007apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/grading_structure/grading_structure.py +24,"The intervals for Grade Code {0} overlaps with the grade intervals for other grades.
1008 Please check intervals {0} and {1} and try again",The millibili fyrir Grade Code {0} skarast við bekk fresti öðrum bekk. Vinsamlegast athugaðu millibili {0} og {1} og reyndu aftur
1009DocType: BOM,Raw Material Cost(Company Currency),Raw Material Kostnaður (Company Gjaldmiðill)
1010apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +732,All items have already been transferred for this Production Order.,Allir hlutir hafa þegar verið flutt í þessari framleiðslu Order.
1011apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +87,Row # {0}: Rate cannot be greater than the rate used in {1} {2},Row # {0}: Gengi má ekki vera hærra en hlutfallið sem notað er í {1} {2}
1012apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +304,Meter,Meter
1013DocType: Workstation,Electricity Cost,rafmagn Kostnaður
1014DocType: HR Settings,Don't send Employee Birthday Reminders,Ekki senda starfsmaður afmælisáminningar
1015DocType: Item,Inspection Criteria,Skoðun Viðmið
1016apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +14,Transfered,framseldir
1017DocType: BOM Website Item,BOM Website Item,BOM Website Item
1018apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +168,Upload your letter head and logo. (you can edit them later).,Hlaða bréf höfuðið og merki. (Þú getur breytt þeim síðar).
1019DocType: Timesheet Detail,Bill,Bill
1020apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +84,Next Depreciation Date is entered as past date,Næsta Afskriftir Date er færður sem síðasta dags
1021apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +170,White,White
1022DocType: SMS Center,All Lead (Open),Allt Lead (Open)
1023apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +230,Row {0}: Qty not available for {4} in warehouse {1} at posting time of the entry ({2} {3}),Row {0}: Magn er ekki í boði fyrir {4} í vöruhús {1} á að senda sinn færslunnar ({2} {3})
1024DocType: Purchase Invoice,Get Advances Paid,Fá Framfarir Greiddur
1025DocType: Item,Automatically Create New Batch,Búðu til nýjan hóp sjálfkrafa
1026apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +762,Make ,gera
1027DocType: Student Admission,Admission Start Date,Aðgangseyrir Start Date
1028DocType: Journal Entry,Total Amount in Words,Heildarfjárhæð orðum
1029apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +7,There was an error. One probable reason could be that you haven't saved the form. Please contact support@erpnext.com if the problem persists.,Það var villa. Ein líkleg ástæða gæti verið að þú hefur ekki vistað mynd. Vinsamlegast hafðu samband support@erpnext.com ef vandamálið er viðvarandi.
1030apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +5,My Cart,Karfan mín
1031apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +155,Order Type must be one of {0},Order Type verður að vera einn af {0}
1032DocType: Lead,Next Contact Date,Næsta samband við þann
1033apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +35,Opening Qty,opnun Magn
1034apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +440,Please enter Account for Change Amount,Vinsamlegast sláðu inn reikning fyrir Change Upphæð
1035DocType: Student Batch Name,Student Batch Name,Student Hópur Name
1036DocType: Holiday List,Holiday List Name,Holiday List Nafn
1037DocType: Repayment Schedule,Balance Loan Amount,Balance lánsfjárhæð
1038apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.js +13,Schedule Course,Dagskrá Námskeið
1039apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +186,Stock Options,Kaupréttir
1040DocType: Journal Entry Account,Expense Claim,Expense Krafa
1041apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +245,Do you really want to restore this scrapped asset?,Viltu virkilega að endurheimta rifið eign?
1042apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +259,Qty for {0},Magn {0}
1043DocType: Leave Application,Leave Application,Leave Umsókn
1044apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +80,Leave Allocation Tool,Skildu Úthlutun Tól
1045DocType: Leave Block List,Leave Block List Dates,Skildu Block Listi Dagsetningar
1046DocType: Workstation,Net Hour Rate,Net Hour Rate
1047DocType: Landed Cost Purchase Receipt,Landed Cost Purchase Receipt,Landað Kostnaður Kvittun
1048DocType: Company,Default Terms,Sjálfgefin Skilmálar
1049DocType: Packing Slip Item,Packing Slip Item,Pökkun Slip Item
1050DocType: Purchase Invoice,Cash/Bank Account,Cash / Bank Account
1051apps/erpnext/erpnext/public/js/queries.js +88,Please specify a {0},Tilgreindu {0}
1052apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +71,Removed items with no change in quantity or value.,Fjarlægðar atriði með engin breyting á magni eða verðmæti.
1053DocType: Delivery Note,Delivery To,Afhending Til
1054apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +654,Attribute table is mandatory,Eiginleiki borð er nauðsynlegur
1055DocType: Production Planning Tool,Get Sales Orders,Fá sölu skipunum
1056apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +67,{0} can not be negative,{0} er ekki hægt að neikvæð
1057apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +13,Discount,afsláttur
1058DocType: Asset,Total Number of Depreciations,Heildarfjöldi Afskriftir
1059DocType: Sales Invoice Item,Rate With Margin,Meta með skák
1060DocType: Workstation,Wages,laun
1061DocType: Project,Internal,innri
1062DocType: Task,Urgent,Urgent
1063apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +149,Please specify a valid Row ID for row {0} in table {1},Vinsamlegast tilgreindu gilt Row skírteini fyrir röð {0} í töflunni {1}
1064apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +23,Go to the Desktop and start using ERPNext,Fara á Desktop og byrja að nota ERPNext
1065DocType: Item,Manufacturer,framleiðandi
1066DocType: Landed Cost Item,Purchase Receipt Item,Kvittun Item
1067DocType: Purchase Receipt,PREC-RET-,PREC-RET-
1068DocType: POS Profile,Sales Invoice Payment,Velta Invoice Greiðsla
1069DocType: Production Plan Item,Reserved Warehouse in Sales Order / Finished Goods Warehouse,Frátekin Warehouse í Velta Order / Finished Goods Warehouse
1070apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +73,Selling Amount,selja Upphæð
1071DocType: Repayment Schedule,Interest Amount,vextir Upphæð
1072apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +121,You are the Expense Approver for this record. Please Update the 'Status' and Save,Þú ert kostnað samþykkjari fyrir þessa færslu. Uppfærðu &#39;Staða&#39; og Vista
1073DocType: Serial No,Creation Document No,Creation Skjal nr
1074DocType: Issue,Issue,Mál
1075DocType: Asset,Scrapped,rifið
1076apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py +28,Account does not match with Company,Reikningur passar ekki við félagið
1077apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +195,"Attributes for Item Variants. e.g Size, Color etc.","Eiginleiki fyrir Liður Útgáfur. td stærð, liti o.fl."
1078DocType: Purchase Invoice,Returns,Skil
1079apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order_calendar.js +42,WIP Warehouse,WIP Warehouse
1080apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +196,Serial No {0} is under maintenance contract upto {1},Serial Nei {0} er undir viðhald samning uppí {1}
1081apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +35,Recruitment,Ráðningar
1082DocType: Lead,Organization Name,nafn samtaka
1083DocType: Tax Rule,Shipping State,Sendingar State
1084,Projected Quantity as Source,Áætlaðar Magn eins Source
1085apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +58,Item must be added using 'Get Items from Purchase Receipts' button,Atriði verður að bæta með því að nota &quot;fá atriði úr greiðslukvittanir &#39;hnappinn
1086DocType: Employee,A-,A-
1087DocType: Production Planning Tool,Include non-stock items,Fela ekki lager atriði
1088apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +115,Sales Expenses,sölukostnaður
1089apps/erpnext/erpnext/patches/v4_0/create_price_list_if_missing.py +18,Standard Buying,Standard Buying
1090DocType: GL Entry,Against,gegn
1091DocType: Item,Default Selling Cost Center,Sjálfgefið Selja Kostnaður Center
1092DocType: Sales Partner,Implementation Partner,framkvæmd Partner
1093apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1493,ZIP Code,Póstnúmer
1094apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +265,Sales Order {0} is {1},Velta Order {0} er {1}
1095DocType: Opportunity,Contact Info,Contact Info
1096apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +310,Making Stock Entries,Gerð lager færslur
1097DocType: Packing Slip,Net Weight UOM,Net Weight UOM
1098apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/training_result/training_result.py +18,{0} Results,{0} Úrslit
1099DocType: Item,Default Supplier,Sjálfgefið Birgir
1100DocType: Manufacturing Settings,Over Production Allowance Percentage,Yfir Production losunarheimilda Hlutfall
1101DocType: Employee Loan,Repayment Schedule,endurgreiðsla Dagskrá
1102DocType: Shipping Rule Condition,Shipping Rule Condition,Sendingar Regla Ástand
1103DocType: Holiday List,Get Weekly Off Dates,Fáðu vikulega Off Dagsetningar
1104apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +33,End Date can not be less than Start Date,Lokadagur má ekki vera minna en Start Date
1105DocType: Sales Person,Select company name first.,Select nafn fyrirtækis fyrst.
1106apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +154,Dr,dr
1107apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +23,Quotations received from Suppliers.,Tilvitnanir berast frá birgja.
1108apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +22,To {0} | {1} {2},Til {0} | {1} {2}
1109apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +40,Average Age,Meðalaldur
1110DocType: School Settings,Attendance Freeze Date,Viðburður Frystingardagur
1111DocType: Opportunity,Your sales person who will contact the customer in future,Sala þinn sá sem mun hafa samband við viðskiptavininn í framtíðinni
1112apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +266,List a few of your suppliers. They could be organizations or individuals.,Listi nokkrar af birgja þína. Þeir gætu verið stofnanir eða einstaklingar.
1113apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.html +31,View All Products,Sjá allar vörur
1114apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.js +20,Minimum Lead Age (Days),Lágmarksstigleiki (dagar)
1115apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +59,All BOMs,Allir BOMs
1116DocType: Company,Default Currency,sjálfgefið mynt
1117DocType: Expense Claim,From Employee,frá starfsmanni
1118apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +417,Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zero,Viðvörun: Kerfi mun ekki stöðva overbilling síðan upphæð fyrir lið {0} í {1} er núll
1119DocType: Journal Entry,Make Difference Entry,Gera Mismunur færslu
1120DocType: Upload Attendance,Attendance From Date,Aðsókn Frá Dagsetning
1121DocType: Appraisal Template Goal,Key Performance Area,Key Performance Area
1122apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +54,Transportation,samgöngur
1123apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +92,Invalid Attribute,Ógilt Attribute
1124apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +201,{0} {1} must be submitted,{0} {1} Leggja skal fram
1125apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +146,Quantity must be less than or equal to {0},Magn verður að vera minna en eða jafnt og {0}
1126DocType: SMS Center,Total Characters,Samtals Stafir
1127apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +154,Please select BOM in BOM field for Item {0},Vinsamlegast veldu BOM á BOM sviði í lið {0}
1128DocType: C-Form Invoice Detail,C-Form Invoice Detail,C-Form Reikningur Detail
1129DocType: Payment Reconciliation Invoice,Payment Reconciliation Invoice,Greiðsla Sættir Invoice
1130apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +42,Contribution %,framlag%
1131DocType: Company,Company registration numbers for your reference. Tax numbers etc.,Fyrirtæki skráningarnúmer til viðmiðunar. Tax tölur o.fl.
1132DocType: Sales Partner,Distributor,dreifingaraðili
1133DocType: Shopping Cart Shipping Rule,Shopping Cart Shipping Rule,Shopping Cart Shipping Rule
1134apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +224,Production Order {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Framleiðslu Order {0} verður lokað áður en hætta þessu Velta Order
1135apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +52,Please set 'Apply Additional Discount On',Vinsamlegast settu &#39;Virkja Viðbótarupplýsingar afslátt&#39;
1136,Ordered Items To Be Billed,Pantaði Items verður innheimt
1137apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +46,From Range has to be less than To Range,Frá Range þarf að vera minna en við úrval
1138DocType: Global Defaults,Global Defaults,Global Vanskil
1139apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +202,Project Collaboration Invitation,Project Samvinna Boð
1140DocType: Salary Slip,Deductions,frádráttur
1141DocType: Leave Allocation,LAL/,LAL /
1142apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +75,Start Year,Start Ár
1143DocType: Purchase Invoice,Start date of current invoice's period,Upphafsdagur tímabils núverandi reikningi er
1144DocType: Salary Slip,Leave Without Pay,Leyfi án launa
1145apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +346,Capacity Planning Error,Getu Planning Villa
1146,Trial Balance for Party,Trial Balance fyrir aðila
1147DocType: Lead,Consultant,Ráðgjafi
1148DocType: Salary Slip,Earnings,Hagnaður
1149apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +390,Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry,Lokið Item {0} verður inn fyrir Framleiðsla tegund færslu
1150apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +87,Opening Accounting Balance,Opnun Bókhald Balance
1151DocType: Sales Invoice Advance,Sales Invoice Advance,Velta Invoice Advance
1152apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +548,Nothing to request,Ekkert til að biðja
1153apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +34,Another Budget record '{0}' already exists against {1} '{2}' for fiscal year {3},Annar Budget met &#39;{0}&#39; er þegar til á móti {1} &#39;{2}&#39; fyrir reikningsár {3}
1154apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +40,'Actual Start Date' can not be greater than 'Actual End Date',&quot;Raunbyrjunardagsetning &#39;má ekki vera meiri en&#39; Raunveruleg lokadagur&quot;
1155apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +79,Management,Stjórn
1156DocType: Cheque Print Template,Payer Settings,greiðandi Stillingar
1157DocType: Item Attribute Value,"This will be appended to the Item Code of the variant. For example, if your abbreviation is ""SM"", and the item code is ""T-SHIRT"", the item code of the variant will be ""T-SHIRT-SM""","Þetta verður bætt við Item Code afbrigði. Til dæmis, ef skammstöfun er &quot;SM&quot;, og hluturinn kóða er &quot;T-bolur&quot;, hluturinn kóðann um afbrigði verður &quot;T-bolur-SM&quot;"
1158DocType: Salary Slip,Net Pay (in words) will be visible once you save the Salary Slip.,Net Borga (í orðum) verður sýnileg þegar þú hefur vistað Laun Slip.
1159DocType: Purchase Invoice,Is Return,er aftur
1160apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +767,Return / Debit Note,Return / skuldfærslu Note
1161DocType: Price List Country,Price List Country,Verðskrá Country
1162DocType: Item,UOMs,UOMs
1163apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +182,{0} valid serial nos for Item {1},{0} gild raðnúmer nos fyrir lið {1}
1164apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +57,Item Code cannot be changed for Serial No.,Item Code er ekki hægt að breyta fyrir Raðnúmer
1165apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +24,POS Profile {0} already created for user: {1} and company {2},POS Profile {0} þegar búin að notanda: {1} og fyrirtæki {2}
1166DocType: Sales Invoice Item,UOM Conversion Factor,UOM viðskipta Factor
1167apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +24,Please enter Item Code to get Batch Number,Vinsamlegast sláðu Item Code til að fá lotunúmer
1168DocType: Stock Settings,Default Item Group,Sjálfgefið Item Group
1169DocType: Employee Loan,Partially Disbursed,hluta ráðstafað
1170DocType: Grading Structure,Grading System Name,Einkunnakerfi Name
1171apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +38,Supplier database.,Birgir gagnagrunni.
1172DocType: Account,Balance Sheet,Efnahagsreikningur
1173apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +708,Cost Center For Item with Item Code ',Kostnaður Center For lið með Item Code &#39;
1174apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2334,"Payment Mode is not configured. Please check, whether account has been set on Mode of Payments or on POS Profile.",Greiðsla Mode er ekki stillt. Vinsamlegast athugaðu hvort reikningur hefur verið sett á Mode Greiðslur eða POS Profile.
1175DocType: Opportunity,Your sales person will get a reminder on this date to contact the customer,velta manneskja mun fá áminningu á þessari dagsetningu til að hafa samband við viðskiptavini
1176apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py +74,Same item cannot be entered multiple times.,Sama atriði er ekki hægt inn mörgum sinnum.
1177apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +28,"Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-Groups","Frekari reikninga er hægt að gera undir Hópar, en færslur er hægt að gera á móti non-hópa"
1178DocType: Lead,Lead,Lead
1179DocType: Email Digest,Payables,skammtímaskuldir
1180DocType: Course,Course Intro,Auðvitað Um
1181apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +85,Stock Entry {0} created,Stock Entry {0} búin
1182apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +290,Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase Return,Row # {0}: Hafnað Magn er ekki hægt að færa í Purchase aftur
1183,Purchase Order Items To Be Billed,Purchase Order Items verður innheimt
1184DocType: Purchase Invoice Item,Net Rate,Net Rate
1185DocType: Purchase Invoice Item,Purchase Invoice Item,Kaupa Reikningar Item
1186apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +57,Stock Ledger Entries and GL Entries are reposted for the selected Purchase Receipts,Lager Ledger Entries og GL Færslur eru endurbirt fyrir valin Purchase Kvittanir
1187apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +8,Item 1,Atriði 1
1188DocType: Holiday,Holiday,Holiday
1189DocType: Support Settings,Close Issue After Days,Loka Issue Eftir daga
1190DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all branches,Skildu eftir autt ef það er talið að öllum greinum
1191DocType: Bank Guarantee,Validity in Days,Gildi í dögum
1192apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +21,C-form is not applicable for Invoice: {0},C-form er ekki fyrir Invoice: {0}
1193DocType: Payment Reconciliation,Unreconciled Payment Details,Unreconciled Upplýsingar Greiðsla
1194apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +20,Order Count,Order Count
1195DocType: Global Defaults,Current Fiscal Year,Yfirstandandi reikningsári
1196DocType: Purchase Order,Group same items,Group sömu atriði
1197DocType: Global Defaults,Disable Rounded Total,Slökkva á Ávalur Samtals
1198DocType: Employee Loan Application,Repayment Info,endurgreiðsla Upplýsingar
1199apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +448,'Entries' cannot be empty,&#39;Færslur&#39; má ekki vera autt
1200apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +81,Duplicate row {0} with same {1},Afrit róður {0} með sama {1}
1201,Trial Balance,Trial Balance
1202apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +416,Fiscal Year {0} not found,Reikningsár {0} fannst ekki
1203apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +296,Setting up Employees,Setja upp Starfsmenn
1204DocType: Sales Order,SO-,SO-
1205apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +157,Please select prefix first,Vinsamlegast veldu forskeyti fyrst
1206DocType: Employee,O-,O-
1207apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +151,Research,Rannsókn
1208DocType: Maintenance Visit Purpose,Work Done,vinnu
1209apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +33,Please specify at least one attribute in the Attributes table,Vinsamlegast tilgreindu að minnsta kosti einn eiginleiki í þeim einkennum töflunni
1210DocType: Announcement,All Students,Allir nemendur
1211apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +44,Item {0} must be a non-stock item,Liður {0} verður að a non-birgðir atriði
1212apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +18,View Ledger,Skoða Ledger
1213DocType: Grading Scale,Intervals,millibili
1214apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Earliest,elstu
1215apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +512,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","An Item Group til staðar með sama nafni, vinsamlegast breyta hlutinn nafni eða endurnefna atriði hópinn"
1216apps/erpnext/erpnext/schools/report/absent_student_report/absent_student_report.py +46,Student Mobile No.,Student Mobile No.
1217apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +475,Rest Of The World,Rest Of The World
1218apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +81,The Item {0} cannot have Batch,The Item {0} getur ekki Hópur
1219,Budget Variance Report,Budget Dreifni Report
1220DocType: Salary Slip,Gross Pay,Gross Pay
1221apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +115,Row {0}: Activity Type is mandatory.,Row {0}: Activity Type er nauðsynlegur.
1222apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +164,Dividends Paid,arður Greiddur
1223apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +36,Accounting Ledger,bókhald Ledger
1224DocType: Stock Reconciliation,Difference Amount,munurinn Upphæð
1225apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +170,Retained Earnings,Óráðstafað eigið fé
1226DocType: Vehicle Log,Service Detail,þjónusta Detail
1227DocType: BOM,Item Description,Lýsing á hlut
1228DocType: Student Sibling,Student Sibling,Student systkini
1229DocType: Purchase Invoice,Is Recurring,er Fastir
1230DocType: Purchase Invoice,Supplied Items,Meðfylgjandi Items
1231DocType: Student,STUD.,STUD.
1232DocType: Production Order,Qty To Manufacture,Magn To Framleiðsla
1233DocType: Email Digest,New Income,ný Tekjur
1234DocType: School Settings,School Settings,Skólastillingar
1235DocType: Buying Settings,Maintain same rate throughout purchase cycle,Halda sama hlutfall allan kaup hringrás
1236DocType: Opportunity Item,Opportunity Item,tækifæri Item
1237,Student and Guardian Contact Details,Student og Guardian Tengiliðir Upplýsingar
1238apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +39,Row {0}: For supplier {0} Email Address is required to send email,Row {0}: Fyrir birgja {0} Netfang þarf að senda tölvupóst
1239apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +70,Temporary Opening,tímabundin Opening
1240,Employee Leave Balance,Starfsmaður Leave Balance
1241apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +147,Balance for Account {0} must always be {1},Stöðunni á reikningnum {0} verður alltaf að vera {1}
1242apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +178,Valuation Rate required for Item in row {0},Verðmat Gefa þarf fyrir lið í röð {0}
1243apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +328,Example: Masters in Computer Science,Dæmi: Masters í tölvunarfræði
1244DocType: Purchase Invoice,Rejected Warehouse,hafnað Warehouse
1245DocType: GL Entry,Against Voucher,Against Voucher
1246DocType: Item,Default Buying Cost Center,Sjálfgefið Buying Kostnaður Center
1247apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +6,"To get the best out of ERPNext, we recommend that you take some time and watch these help videos.","Til að fá það besta út úr ERPNext, mælum við með að þú að taka nokkurn tíma og horfa á þessi hjálp vídeó."
1248apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +73, to ,að
1249DocType: Item,Lead Time in days,Lead Time í dögum
1250apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +58,Accounts Payable Summary,Viðskiptaskuldir Yfirlit
1251apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +332,Payment of salary from {0} to {1},Greiðsla launum frá {0} til {1}
1252apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +213,Not authorized to edit frozen Account {0},Ekki heimild til að breyta frosinn reikning {0}
1253DocType: Journal Entry,Get Outstanding Invoices,Fá útistandandi reikninga
1254apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +64,Sales Order {0} is not valid,Velta Order {0} er ekki gilt
1255apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +92,Purchase orders help you plan and follow up on your purchases,Kaup pantanir hjálpa þér að skipuleggja og fylgja eftir kaupum þínum
1256apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +211,"Sorry, companies cannot be merged","Því miður, fyrirtæki geta ekki vera sameinuð"
1257apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +134,"The total Issue / Transfer quantity {0} in Material Request {1} \
1258 cannot be greater than requested quantity {2} for Item {3}",Heildarkostnaður Issue / Transfer magn {0} í efni Beiðni {1} \ má ekki vera meiri en óskað magn {2} fyrir lið {3}
1259apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +159,Small,Lítil
1260DocType: Employee,Employee Number,starfsmaður Number
1261apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +65,Case No(s) already in use. Try from Case No {0},Case Nei (s) þegar í notkun. Prófaðu frá máli nr {0}
1262DocType: Project,% Completed,% Lokið
1263,Invoiced Amount (Exculsive Tax),Upphæð á reikningi (Exculsive Tax)
1264apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +14,Item 2,Liður 2
1265apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +79,Account head {0} created,Reikningur höfuð {0} búin
1266DocType: Supplier,SUPP-,SUPP-
1267DocType: Training Event,Training Event,Þjálfun Event
1268DocType: Item,Auto re-order,Auto endurraða
1269apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.py +59,Total Achieved,alls Náð
1270DocType: Employee,Place of Issue,Útgáfustaður
1271apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +63,Contract,Samningur
1272DocType: Email Digest,Add Quote,Bæta Quote
1273apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +860,UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1},UOM coversion þáttur sem þarf til UOM: {0} í lið: {1}
1274apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +90,Indirect Expenses,óbeinum kostnaði
1275apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +83,Row {0}: Qty is mandatory,Row {0}: Magn er nauðsynlegur
1276apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +8,Agriculture,Landbúnaður
1277apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +724,Sync Master Data,Sync Master Data
1278apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +288,Your Products or Services,Vörur eða þjónustu
1279DocType: Mode of Payment,Mode of Payment,Háttur á greiðslu
1280apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +182,Website Image should be a public file or website URL,Vefsíða Image ætti að vera opinber skrá eða vefslóð
1281DocType: Student Applicant,AP,AP
1282DocType: Purchase Invoice Item,BOM,BOM
1283apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js +37,This is a root item group and cannot be edited.,Þetta er rót atriði hóp og ekki hægt að breyta.
1284DocType: Journal Entry Account,Purchase Order,Pöntun
1285DocType: Vehicle,Fuel UOM,eldsneyti UOM
1286DocType: Warehouse,Warehouse Contact Info,Warehouse Contact Info
1287DocType: Payment Entry,Write Off Difference Amount,Skrifaðu Off Mismunur Upphæð
1288DocType: Purchase Invoice,Recurring Type,Fastir Type
1289apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +394,"{0}: Employee email not found, hence email not sent","{0}: Starfsmaður tölvupósti fannst ekki, þess vegna email ekki sent"
1290DocType: Item,Foreign Trade Details,Foreign Trade Upplýsingar
1291DocType: Email Digest,Annual Income,Árleg innkoma
1292DocType: Serial No,Serial No Details,Serial Nei Nánar
1293DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Rate,Liður Skatthlutfall
1294DocType: Student Group Student,Group Roll Number,Group Roll Number
1295apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +145,"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry","Fyrir {0}, aðeins kredit reikninga er hægt að tengja við aðra gjaldfærslu"
1296apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +70,Total of all task weights should be 1. Please adjust weights of all Project tasks accordingly,Alls öllum verkefni lóðum skal vera 1. Stilltu vigta allar verkefni verkefni í samræmi við
1297apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +549,Delivery Note {0} is not submitted,Afhending Note {0} er ekki lögð
1298apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +141,Item {0} must be a Sub-contracted Item,Liður {0} verður að vera Sub-dregist Item
1299apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +41,Capital Equipments,Capital útbúnaður
1300apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +31,"Pricing Rule is first selected based on 'Apply On' field, which can be Item, Item Group or Brand.","Verðlagning Regla er fyrst valið byggist á &#39;Virkja Á&#39; sviði, sem getur verið Item, Item Group eða Brand."
1301DocType: Hub Settings,Seller Website,Seljandi Website
1302DocType: Item,ITEM-,ITEM-
1303apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +148,Total allocated percentage for sales team should be 100,Samtals úthlutað hlutfall fyrir Söluteymi ætti að vera 100
1304apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +112,Production Order status is {0},Framleiðsla Order staðan er {0}
1305DocType: Appraisal Goal,Goal,Markmið
1306DocType: Sales Invoice Item,Edit Description,Breyta Lýsing
1307,Team Updates,Team uppfærslur
1308apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +778,For Supplier,fyrir Birgir
1309DocType: Account,Setting Account Type helps in selecting this Account in transactions.,Uppsetning reiknings Tegund hjálpar í því að velja þennan reikning í viðskiptum.
1310DocType: Purchase Invoice,Grand Total (Company Currency),Grand Total (Company Gjaldmiðill)
1311apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +9,Create Print Format,Búa prenta sniði
1312apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +39,Did not find any item called {0},Fékk ekki fundið neitt atriði sem heitir {0}
1313apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +42,Total Outgoing,alls Outgoing
1314apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +47,"There can only be one Shipping Rule Condition with 0 or blank value for ""To Value""",Það getur aðeins verið einn Shipping Rule Ástand með 0 eða autt gildi fyrir &quot;to Value&quot;
1315DocType: Authorization Rule,Transaction,Færsla
1316apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +27,Note: This Cost Center is a Group. Cannot make accounting entries against groups.,Ath: Þessi Kostnaður Center er Group. Get ekki gert bókhaldsfærslum gegn hópum.
1317apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +126,Child warehouse exists for this warehouse. You can not delete this warehouse.,Barnið vöruhús er til fyrir þetta vöruhús. Þú getur ekki eytt þessari vöruhús.
1318DocType: Item,Website Item Groups,Vefsíða Item Hópar
1319DocType: Purchase Invoice,Total (Company Currency),Total (Company Gjaldmiðill)
1320apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +177,Serial number {0} entered more than once,Raðnúmer {0} inn oftar en einu sinni
1321DocType: Depreciation Schedule,Journal Entry,Dagbókarfærsla
1322apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +78,{0} items in progress,{0} atriði í gangi
1323DocType: Workstation,Workstation Name,Workstation Name
1324DocType: Grade Interval,Grade Code,bekk Code
1325DocType: POS Item Group,POS Item Group,POS Item Group
1326apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +17,Email Digest:,Sendu Digest:
1327apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +516,BOM {0} does not belong to Item {1},BOM {0} ekki tilheyra lið {1}
1328DocType: Sales Partner,Target Distribution,Target Dreifing
1329DocType: Salary Slip,Bank Account No.,Bankareikningur nr
1330DocType: Naming Series,This is the number of the last created transaction with this prefix,Þetta er fjöldi síðustu búin færslu með þessu forskeyti
1331DocType: Quality Inspection Reading,Reading 8,lestur 8
1332DocType: Sales Partner,Agent,Agent
1333DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Calculation,Skattar og gjöld Útreikningur
1334DocType: Accounts Settings,Book Asset Depreciation Entry Automatically,Bókfært eignaaukning sjálfkrafa
1335DocType: BOM Operation,Workstation,Workstation
1336DocType: Request for Quotation Supplier,Request for Quotation Supplier,Beiðni um Tilvitnun Birgir
1337apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +116,Hardware,Vélbúnaður
1338DocType: Sales Order,Recurring Upto,Fastir uppí
1339DocType: Attendance,HR Manager,HR Manager
1340apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +161,Please select a Company,Vinsamlegast veldu Company
1341apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +54,Privilege Leave,Privilege Leave
1342DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice Date,Birgir Dagsetning reiknings
1343apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +90,You need to enable Shopping Cart,Þú þarft að virkja Shopping Cart
1344DocType: Payment Entry,Writeoff,Afskrifa
1345DocType: Appraisal Template Goal,Appraisal Template Goal,Úttekt Snið Goal
1346DocType: Salary Component,Earning,earnings
1347DocType: Purchase Invoice,Party Account Currency,Party Reikningur Gjaldmiðill
1348,BOM Browser,BOM Browser
1349DocType: Purchase Taxes and Charges,Add or Deduct,Bæta eða draga
1350apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +80,Overlapping conditions found between:,Skarast skilyrði fundust milli:
1351apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +187,Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucher,Gegn Journal Entry {0} er þegar leiðrétt gagnvart einhverjum öðrum skírteini
1352apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +68,Total Order Value,Pöntunin Value
1353apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +322,Food,Matur
1354apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +51,Ageing Range 3,Ageing Range 3
1355DocType: Maintenance Schedule Item,No of Visits,Engin heimsókna
1356apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js +103,Mark Attendence,Mark Attendence
1357apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +32,Enrolling student,innritast nemandi
1358apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +33,Currency of the Closing Account must be {0},Gjaldmiðill lokun reiknings skal vera {0}
1359apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal_template/appraisal_template.py +21,Sum of points for all goals should be 100. It is {0},Summa stig fyrir allar markmiðum ætti að vera 100. Það er {0}
1360DocType: Project,Start and End Dates,Upphafs- og lokadagsetningar
1361,Delivered Items To Be Billed,Afhent Items verður innheimt
1362apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom_item_preview.html +16,Open BOM {0},Open BOM {0}
1363apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +60,Warehouse cannot be changed for Serial No.,Warehouse er ekki hægt að breyta fyrir Raðnúmer
1364DocType: Authorization Rule,Average Discount,Meðal Afsláttur
1365DocType: Purchase Invoice Item,UOM,UOM
1366DocType: Rename Tool,Utilities,Utilities
1367DocType: Purchase Invoice Item,Accounting,bókhald
1368DocType: Employee,EMP/,EMP /
1369DocType: Asset,Depreciation Schedules,afskriftir Skrár
1370apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +89,Application period cannot be outside leave allocation period,Umsókn tímabil getur ekki verið úti leyfi úthlutun tímabil
1371DocType: Activity Cost,Projects,verkefni
1372DocType: Payment Request,Transaction Currency,Færsla Gjaldmiðill
1373apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +25,From {0} | {1} {2},Frá {0} | {1} {2}
1374DocType: Production Order Operation,Operation Description,Operation Lýsing
1375DocType: Item,Will also apply to variants,Mun einnig eiga við afbrigði
1376apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +34,Cannot change Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date once the Fiscal Year is saved.,Get ekki breytt Fiscal Year upphafsdagur og reikningsár lokadag þegar Fiscal Year er vistuð.
1377DocType: Quotation,Shopping Cart,Innkaupakerra
1378apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +42,Avg Daily Outgoing,Avg Daily Outgoing
1379DocType: POS Profile,Campaign,herferð
1380DocType: Supplier,Name and Type,Nafn og tegund
1381apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +56,Approval Status must be 'Approved' or 'Rejected',Samþykki Staða verður &quot;Samþykkt&quot; eða &quot;Hafnað &#39;
1382DocType: Purchase Invoice,Contact Person,Tengiliður
1383apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +37,'Expected Start Date' can not be greater than 'Expected End Date',&quot;Bjóst Start Date &#39;má ekki vera meiri en&#39; Bjóst Lokadagur &#39;
1384DocType: Course Scheduling Tool,Course End Date,Auðvitað Lokadagur
1385DocType: Holiday List,Holidays,Holidays
1386DocType: Sales Order Item,Planned Quantity,Áætlaðir Magn
1387DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Amount,Liður Tax Upphæð
1388DocType: Item,Maintain Stock,halda lager
1389apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +211,Stock Entries already created for Production Order ,Lager Færslur nú þegar búið til framleiðslu Order
1390DocType: Employee,Prefered Email,Ákjósanleg Email
1391apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +33,Net Change in Fixed Asset,Net Breyting á fast eign
1392DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all designations,Skildu eftir autt ef það er talið fyrir alla heita
1393apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +176,Warehouse is mandatory for non group Accounts of type Stock,Warehouse er nauðsynlegur fyrir utan reikninga hópa var gerð lager
1394apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +673,Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate,Gjald af gerðinni &#39;Raunveruleg&#39; í röð {0} er ekki að vera með í Item Rate
1395apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +260,Max: {0},Max: {0}
1396apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_timesheet_summary/daily_timesheet_summary.py +24,From Datetime,frá DATETIME
1397DocType: Email Digest,For Company,Company
1398apps/erpnext/erpnext/config/support.py +17,Communication log.,Samskipti þig.
1399apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +151,"Request for Quotation is disabled to access from portal, for more check portal settings.","Beiðni um tilvitnun er óvirk til að fá aðgang frá vefsíðunni, fyrir meira Check vefgáttinni stillingar."
1400apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +74,Buying Amount,Kaup Upphæð
1401DocType: Sales Invoice,Shipping Address Name,Sendingar Address Nafn
1402apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +49,Chart of Accounts,Mynd reikninga
1403DocType: Material Request,Terms and Conditions Content,Skilmálar og skilyrði Content
1404apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +575,cannot be greater than 100,getur ekki verið meiri en 100
1405apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +712,Item {0} is not a stock Item,Liður {0} er ekki birgðir Item
1406DocType: Maintenance Visit,Unscheduled,unscheduled
1407DocType: Employee,Owned,eigu
1408DocType: Salary Detail,Depends on Leave Without Pay,Fer um leyfi án launa
1409DocType: Pricing Rule,"Higher the number, higher the priority","Hærri sem talan, hærri forgang"
1410,Purchase Invoice Trends,Kaupa Reikningar Trends
1411DocType: Employee,Better Prospects,betri horfur
1412DocType: Vehicle,License Plate,Númeraplata
1413DocType: Appraisal,Goals,mörk
1414DocType: Warranty Claim,Warranty / AMC Status,Ábyrgð í / AMC Staða
1415,Accounts Browser,reikningar Browser
1416DocType: Payment Entry Reference,Payment Entry Reference,Greiðsla Entry Tilvísun
1417DocType: GL Entry,GL Entry,GL Entry
1418DocType: HR Settings,Employee Settings,Employee Stillingar
1419,Batch-Wise Balance History,Hópur-Wise Balance Saga
1420apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +73,Print settings updated in respective print format,Prenta uppfærðar í viðkomandi prenta sniði
1421DocType: Package Code,Package Code,pakki Code
1422apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +67,Apprentice,lærlingur
1423apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +103,Negative Quantity is not allowed,Neikvætt Magn er ekki leyfð
1424DocType: Purchase Invoice Item,"Tax detail table fetched from item master as a string and stored in this field.
1425Used for Taxes and Charges",Tax smáatriði borð sóttu meistara lið sem streng og geyma á þessu sviði. Notað fyrir skatta og gjöld
1426apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +154,Employee cannot report to himself.,Starfsmaður getur ekki skýrslu við sjálfan sig.
1427DocType: Account,"If the account is frozen, entries are allowed to restricted users.","Ef reikningur er frosinn, eru færslur leyft að afmörkuðum notendum."
1428DocType: Email Digest,Bank Balance,Bank Balance
1429apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +224,Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2},Bókhald Entry fyrir {0}: {1} Aðeins er hægt að gera í gjaldmiðli: {2}
1430DocType: Job Opening,"Job profile, qualifications required etc.","Job uppsetningu, hæfi sem krafist o.fl."
1431DocType: Journal Entry Account,Account Balance,Staða reiknings
1432apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +185,Tax Rule for transactions.,Tax Regla fyrir viðskiptum.
1433DocType: Rename Tool,Type of document to rename.,Tegund skjals til að endurnefna.
1434apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +307,We buy this Item,Við þurfum að kaupa þessa vöru
1435apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +53,{0} {1}: Customer is required against Receivable account {2},{0} {1}: Viðskiptavini er krafist móti óinnheimt reikninginn {2}
1436DocType: Purchase Invoice,Total Taxes and Charges (Company Currency),Samtals Skattar og gjöld (Company gjaldmiðli)
1437apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +60,Show unclosed fiscal year's P&L balances,Sýna P &amp; unclosed fjárhagsári er L jafnvægi
1438DocType: Shipping Rule,Shipping Account,Sendingar Account
1439apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +92,{0} {1}: Account {2} is inactive,{0} {1}: Account {2} er óvirkur
1440apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +83,Make Sales Orders to help you plan your work and deliver on-time,Gera Velta Pantanir til að hjálpa þér að skipuleggja vinnu þína og skila á tíma
1441DocType: Quality Inspection,Readings,Upplestur
1442DocType: Stock Entry,Total Additional Costs,Samtals viðbótarkostnað
1443DocType: Course Schedule,SH,SH
1444DocType: BOM,Scrap Material Cost(Company Currency),Rusl efniskostnaði (Company Gjaldmiðill)
1445apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +300,Sub Assemblies,Sub þing
1446DocType: Asset,Asset Name,Asset Name
1447DocType: Project,Task Weight,verkefni Þyngd
1448DocType: Shipping Rule Condition,To Value,til Value
1449DocType: Asset Movement,Stock Manager,Stock Manager
1450apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +143,Source warehouse is mandatory for row {0},Source vöruhús er nauðsynlegur fyrir röð {0}
1451apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +814,Packing Slip,pökkun Slip
1452apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +108,Office Rent,skrifstofa leigu
1453apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +111,Setup SMS gateway settings,Skipulag SMS Gateway stillingar
1454apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +60,Import Failed!,Innflutningur mistókst!
1455apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/address_list.html +21,No address added yet.,Ekkert heimilisfang bætt við enn.
1456DocType: Workstation Working Hour,Workstation Working Hour,Workstation vinnustund
1457apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +87,Analyst,Analyst
1458DocType: Item,Inventory,Skrá
1459DocType: Item,Sales Details,velta Upplýsingar
1460DocType: Quality Inspection,QI-,QI-
1461DocType: Opportunity,With Items,með atriði
1462apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36,In Qty,í Magn
1463DocType: Notification Control,Expense Claim Rejected,Expense Krafa Hafnað
1464DocType: Item,Item Attribute,Liður Attribute
1465apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +109,Government,ríkisstjórn
1466apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +40,Expense Claim {0} already exists for the Vehicle Log,Kostnað Krafa {0} er þegar til fyrir Vehicle Innskráning
1467apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +41,Institute Name,Institute Name
1468apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +117,Please enter repayment Amount,Vinsamlegast sláðu endurgreiðslu Upphæð
1469apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +300,Item Variants,Item Afbrigði
1470DocType: Company,Services,Þjónusta
1471DocType: HR Settings,Email Salary Slip to Employee,Sendu Laun Slip til starfsmanns
1472DocType: Cost Center,Parent Cost Center,Parent Kostnaður Center
1473apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +872,Select Possible Supplier,Veldu Möguleg Birgir
1474DocType: Sales Invoice,Source,Source
1475apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +31,Show closed,Sýna lokaðar
1476DocType: Leave Type,Is Leave Without Pay,Er Leyfi án launa
1477apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +240,Asset Category is mandatory for Fixed Asset item,Asset Flokkur er nauðsynlegur fyrir Fast eignalið
1478apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +145,No records found in the Payment table,Engar færslur finnast í Greiðsla töflunni
1479apps/erpnext/erpnext/schools/utils.py +19,This {0} conflicts with {1} for {2} {3},Þessi {0} átök með {1} fyrir {2} {3}
1480DocType: Student Attendance Tool,Students HTML,nemendur HTML
1481apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +60,Financial Year Start Date,Fjárhagsár Start Date
1482DocType: POS Profile,Apply Discount,gilda Afsláttur
1483DocType: Employee External Work History,Total Experience,Samtals Experience
1484apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +70,Open Projects,Opið Verkefni
1485apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +283,Packing Slip(s) cancelled,Pökkun Slip (s) Hætt
1486apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +31,Cash Flow from Investing,Cash Flow frá Fjárfesting
1487DocType: Program Course,Program Course,program Námskeið
1488apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +97,Freight and Forwarding Charges,Frakt og Áframsending Gjöld
1489DocType: Homepage,Company Tagline for website homepage,Fyrirtæki Yfirskrift fyrir vefsvæðið heimasíðuna
1490DocType: Item Group,Item Group Name,Item Group Name
1491apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_leave_balance/employee_leave_balance.py +27,Taken,Taken
1492DocType: Student,Date of Leaving,Dagsetning Keyrsla
1493DocType: Pricing Rule,For Price List,Fyrir verðskrá
1494apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +27,Executive Search,Executive Search
1495apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +64,Create Leads,Búa Leiða
1496DocType: Maintenance Schedule,Schedules,Skrár
1497DocType: Purchase Invoice Item,Net Amount,Virði
1498DocType: Purchase Order Item Supplied,BOM Detail No,BOM Detail No
1499DocType: Landed Cost Voucher,Additional Charges,Önnur Gjöld
1500DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Amount (Company Currency),Viðbótarupplýsingar Afsláttur Magn (Company Gjaldmiðill)
1501apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +7,Please create new account from Chart of Accounts.,Vinsamlegast búa til nýjan reikning úr mynd af reikninga.
1502DocType: Maintenance Visit,Maintenance Visit,viðhald Visit
1503DocType: Student,Leaving Certificate Number,Lokaprófsskírteini Fjöldi
1504DocType: Sales Invoice Item,Available Batch Qty at Warehouse,Laus Hópur Magn á Lager
1505apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +9,Update Print Format,Uppfæra Prenta Format
1506DocType: Landed Cost Voucher,Landed Cost Help,Landað Kostnaður Hjálp
1507DocType: Purchase Invoice,Select Shipping Address,Veldu Shipping Address
1508DocType: Leave Block List,Block Holidays on important days.,Block Holidays á mikilvægum dögum.
1509apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js +71,Accounts Receivable Summary,Viðskiptakröfur Yfirlit
1510DocType: Employee Loan,Monthly Repayment Amount,Mánaðarlega endurgreiðslu Upphæð
1511apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +191,Please set User ID field in an Employee record to set Employee Role,Vinsamlegast settu User ID reit í Starfsmannafélag met að setja Starfsmannafélag hlutverki
1512DocType: UOM,UOM Name,UOM Name
1513apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +43,Contribution Amount,framlag Upphæð
1514DocType: Purchase Invoice,Shipping Address,Sendingar Address
1515DocType: Stock Reconciliation,This tool helps you to update or fix the quantity and valuation of stock in the system. It is typically used to synchronise the system values and what actually exists in your warehouses.,Þetta tól hjálpar þér að uppfæra eða festa magn og mat á lager í kerfinu. Það er oftast notuð til að samstilla kerfið gildi og hvað raunverulega er til staðar í vöruhús þínum.
1516DocType: Delivery Note,In Words will be visible once you save the Delivery Note.,Í orðum verður sýnileg þegar þú hefur vistað Afhending Ath.
1517DocType: Expense Claim,EXP,EXP
1518apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +200,Brand master.,Vörumerki meistara.
1519apps/erpnext/erpnext/schools/utils.py +50,Student {0} - {1} appears Multiple times in row {2} & {3},Student {0} - {1} birtist mörgum sinnum á röð {2} &amp; {3}
1520DocType: Program Enrollment Tool,Program Enrollments,program innritun nemenda
1521DocType: Sales Invoice Item,Brand Name,Vörumerki
1522DocType: Purchase Receipt,Transporter Details,Transporter Upplýsingar
1523apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2509,Default warehouse is required for selected item,Sjálfgefið vöruhús er nauðsynlegt til valið atriði
1524apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +303,Box,Box
1525apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +869,Possible Supplier,Möguleg Birgir
1526apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +36,The Organization,The Organization
1527DocType: Budget,Monthly Distribution,Mánaðarleg dreifing
1528apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +68,Receiver List is empty. Please create Receiver List,Receiver List er tóm. Vinsamlegast búa Receiver Listi
1529DocType: Production Plan Sales Order,Production Plan Sales Order,Framleiðslu Plan Velta Order
1530DocType: Sales Partner,Sales Partner Target,Velta Partner Target
1531DocType: Loan Type,Maximum Loan Amount,Hámarkslán
1532DocType: Pricing Rule,Pricing Rule,verðlagning Regla
1533apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +45,Duplicate roll number for student {0},Afrita rúlla númer fyrir nemanda {0}
1534DocType: Budget,Action if Annual Budget Exceeded,Aðgerð ef Árleg Budget meiri en
1535apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +197,Material Request to Purchase Order,Efni Beiðni um Innkaupapöntun
1536DocType: Shopping Cart Settings,Payment Success URL,Greiðsla Velgengni URL
1537apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +80,Row # {0}: Returned Item {1} does not exists in {2} {3},Row # {0}: aftur hlut {1} er ekki til í {2} {3}
1538DocType: Purchase Receipt,PREC-,PREC-
1539apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +16,Bank Accounts,Reikningar
1540,Bank Reconciliation Statement,Bank Sættir Yfirlýsing
1541,Lead Name,Lead Name
1542,POS,POS
1543DocType: C-Form,III,III
1544apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +305,Opening Stock Balance,Opnun Stock Balance
1545apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +58,{0} must appear only once,{0} verður að birtast aðeins einu sinni
1546apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +367,Not allowed to tranfer more {0} than {1} against Purchase Order {2},Ekki leyft að tranfer meira {0} en {1} gegn Purchase Order {2}
1547apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +59,Leaves Allocated Successfully for {0},Leaves Úthlutað Tókst fyrir {0}
1548apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +40,No Items to pack,Engir hlutir í pakka
1549DocType: Shipping Rule Condition,From Value,frá Value
1550apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +554,Manufacturing Quantity is mandatory,Framleiðsla Magn er nauðsynlegur
1551DocType: Employee Loan,Repayment Method,endurgreiðsla Aðferð
1552DocType: Products Settings,"If checked, the Home page will be the default Item Group for the website",Ef valið þá Heimasíða verður sjálfgefið Item Group fyrir vefsvæðið
1553DocType: Quality Inspection Reading,Reading 4,lestur 4
1554apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +498,Default BOM for {0} not found for Project {1},Sjálfgefin BOM fyrir {0} ekki að finna fyrir Project {1}
1555apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +127,Claims for company expense.,Kröfur fyrir VÍS.
1556apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +119,"Students are at the heart of the system, add all your students","Nemendur eru í hjarta kerfisins, bæta við öllum nemendum"
1557apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +81,Row #{0}: Clearance date {1} cannot be before Cheque Date {2},Row # {0}: Úthreinsun dagsetning {1} er ekki hægt áður Ávísun Dagsetning {2}
1558DocType: Company,Default Holiday List,Sjálfgefin Holiday List
1559apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +187,Row {0}: From Time and To Time of {1} is overlapping with {2},Row {0}: Frá tíma og tíma af {1} er skörun við {2}
1560apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +143,Stock Liabilities,lager Skuldir
1561DocType: Purchase Invoice,Supplier Warehouse,birgir Warehouse
1562DocType: Opportunity,Contact Mobile No,Viltu samband við Mobile Nei
1563,Material Requests for which Supplier Quotations are not created,Efni Beiðnir sem Birgir tilvitnanir eru ekki stofnað
1564DocType: Student Group,Set 0 for no limit,Setja 0. engin takmörk
1565apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +141,The day(s) on which you are applying for leave are holidays. You need not apply for leave.,Daginn (s) sem þú ert að sækja um leyfi eru frí. Þú þarft ekki að sækja um leyfi.
1566apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js +20,Resend Payment Email,Endursenda Greiðsla tölvupóst
1567apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +27,New task,nýtt verkefni
1568apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +75,Make Quotation,gera Tilvitnun
1569apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +216,Other Reports,aðrar skýrslur
1570DocType: Dependent Task,Dependent Task,Dependent Task
1571apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +409,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},Breytistuðull fyrir sjálfgefið Mælieiningin skal vera 1 í röðinni {0}
1572apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +208,Leave of type {0} cannot be longer than {1},Leyfi af gerð {0} má ekki vera lengri en {1}
1573DocType: Manufacturing Settings,Try planning operations for X days in advance.,Prófaðu að skipuleggja starfsemi fyrir X daga fyrirvara.
1574DocType: HR Settings,Stop Birthday Reminders,Stop afmælisáminningar
1575apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +255,Please set Default Payroll Payable Account in Company {0},Vinsamlegast settu Default Launaskrá Greiðist reikning í félaginu {0}
1576DocType: SMS Center,Receiver List,Receiver List
1577apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1042,Search Item,leit Item
1578apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +46,Consumed Amount,neytt Upphæð
1579apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +98,Net Change in Cash,Net Breyting á Cash
1580DocType: Assessment Plan,Grading Scale,flokkun Scale
1581apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +404,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,Mælieiningin {0} hefur verið slegið oftar en einu sinni í viðskipta Factor töflu
1582apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +600,Already completed,þegar lokið
1583apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +28,Payment Request already exists {0},Greiðsla Beiðni þegar til staðar {0}
1584apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Issued Items,Kostnaður af úthlutuðum Items
1585apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +263,Quantity must not be more than {0},Magn má ekki vera meira en {0}
1586apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +117,Previous Financial Year is not closed,Næstliðnu reikningsári er ekki lokað
1587apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +44,Age (Days),Aldur (dagar)
1588DocType: Quotation Item,Quotation Item,Tilvitnun Item
1589DocType: Account,Account Name,Nafn reiknings
1590apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +40,From Date cannot be greater than To Date,Frá Dagsetning má ekki vera meiri en hingað til
1591apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +194,Serial No {0} quantity {1} cannot be a fraction,Serial Nei {0} magn {1} getur ekki verið brot
1592apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +43,Supplier Type master.,Birgir Type húsbóndi.
1593DocType: Purchase Order Item,Supplier Part Number,Birgir Part Number
1594apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +100,Conversion rate cannot be 0 or 1,Viðskiptahlutfall er ekki hægt að 0 eða 1
1595DocType: Sales Invoice,Reference Document,Tilvísun Document
1596apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +180,{0} {1} is cancelled or stopped,{0} {1} er aflýst eða henni hætt
1597DocType: Accounts Settings,Credit Controller,Credit Controller
1598DocType: Delivery Note,Vehicle Dispatch Date,Ökutæki Sending Dagsetning
1599apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +229,Purchase Receipt {0} is not submitted,Kvittun {0} er ekki lögð
1600DocType: Company,Default Payable Account,Sjálfgefið Greiðist Reikningur
1601apps/erpnext/erpnext/config/website.py +17,"Settings for online shopping cart such as shipping rules, price list etc.","Stillingar fyrir online innkaupakörfu ss reglur skipum, verðlista o.fl."
1602apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py +86,{0}% Billed,{0}% Billed
1603apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +18,Reserved Qty,frátekið Magn
1604DocType: Party Account,Party Account,Party Reikningur
1605apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +122,Human Resources,Mannauður
1606DocType: Lead,Upper Income,efri Tekjur
1607apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +13,Reject,hafna
1608DocType: Journal Entry Account,Debit in Company Currency,Debet í félaginu Gjaldmiðill
1609DocType: BOM Item,BOM Item,BOM Item
1610DocType: Appraisal,For Employee,fyrir starfsmann
1611apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.js +41,Make Disbursement Entry,Gera útborgun færslu
1612apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +138,Row {0}: Advance against Supplier must be debit,Row {0}: Advance gegn Birgir skal gjaldfæra
1613DocType: Company,Default Values,sjálfgefnar
1614DocType: Expense Claim,Total Amount Reimbursed,Heildarfjárhæð Endurgreiða
1615apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle/vehicle_dashboard.py +5,This is based on logs against this Vehicle. See timeline below for details,Þetta er byggt á logs gegn þessu ökutæki. Sjá tímalínu hér fyrir nánari upplýsingar
1616apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/fees/fees.js +41,Collect,safna
1617apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +82,Against Supplier Invoice {0} dated {1},Gegn Birgir Invoice {0} dagsett {1}
1618DocType: Customer,Default Price List,Sjálfgefið Verðskrá
1619apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +242,Asset Movement record {0} created,Eignastýring Hreyfing met {0} búin
1620apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +51,You cannot delete Fiscal Year {0}. Fiscal Year {0} is set as default in Global Settings,Þú getur ekki eytt Fiscal Year {0}. Reikningsár {0} er sett sem sjálfgefið í Global Settings
1621DocType: Journal Entry,Entry Type,Entry Type
1622,Customer Credit Balance,Viðskiptavinur Credit Balance
1623apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +23,Net Change in Accounts Payable,Net Breyta í viðskiptaskuldum
1624apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +42,Customer required for 'Customerwise Discount',Viðskiptavinur þarf að &#39;Customerwise Afsláttur&#39;
1625apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +142,Update bank payment dates with journals.,Uppfæra banka greiðslu dagsetningar með tímaritum.
1626apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +21,Pricing,verðlagning
1627DocType: Quotation,Term Details,Term Upplýsingar
1628DocType: Project,Total Sales Cost (via Sales Order),Heildarkostnaður vegna sölu (með sölupöntun)
1629apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +30,Cannot enroll more than {0} students for this student group.,Ekki er hægt að innritast meira en {0} nemendum fyrir þessum nemendahópi.
1630apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +17,Lead Count,Leiða Count
1631apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset_category/asset_category.py +15,{0} must be greater than 0,{0} verður að vera hærri en 0
1632DocType: Manufacturing Settings,Capacity Planning For (Days),Getu áætlanagerð fyrir (dagar)
1633apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier_dashboard.py +10,Procurement,Öflun
1634apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +64,None of the items have any change in quantity or value.,Ekkert af þeim atriðum hafa allar breytingar á magni eða verðmæti.
1635apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +16,Mandatory field - Program,Lögboðið reit - Program
1636apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js +48,Warranty Claim,ábyrgð kröfu
1637,Lead Details,Lead Upplýsingar
1638DocType: Salary Slip,Loan repayment,lán endurgreiðslu
1639DocType: Purchase Invoice,End date of current invoice's period,Lokadagur tímabils núverandi reikningi er
1640DocType: Pricing Rule,Applicable For,gildir til
1641DocType: Accounts Settings,Unlink Payment on Cancellation of Invoice,Aftengja greiðsla á niðurfellingar Invoice
1642apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +16,Current Odometer reading entered should be greater than initial Vehicle Odometer {0},Núverandi kílómetramæli lestur inn ætti að vera hærri en upphaflega Ökutæki Kílómetrastaða {0}
1643DocType: Shipping Rule Country,Shipping Rule Country,Sendingar Regla Country
1644apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py +10,Leave and Attendance,Leyfi og Mæting
1645DocType: Maintenance Visit,Partially Completed,hluta Lokið
1646DocType: Leave Type,Include holidays within leaves as leaves,Fela frí í laufum sem fer
1647DocType: Sales Invoice,Packed Items,pakkað Items
1648apps/erpnext/erpnext/config/support.py +27,Warranty Claim against Serial No.,Ábyrgð kröfu gegn Raðnúmer
1649DocType: BOM Replace Tool,"Replace a particular BOM in all other BOMs where it is used. It will replace the old BOM link, update cost and regenerate ""BOM Explosion Item"" table as per new BOM",Skipta ákveðna BOM í öllum öðrum BOMs þar sem það er notað. Það mun koma í stað gamla BOM tengilinn uppfæra kostnað og endurnýja &quot;BOM Explosion Item&quot; borð eins og á nýju BOM
1650apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +62,'Total',&#39;Total&#39;
1651DocType: Shopping Cart Settings,Enable Shopping Cart,Virkja Shopping Cart
1652DocType: Employee,Permanent Address,Heimilisfang
1653apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +260,"Advance paid against {0} {1} cannot be greater \
1654 than Grand Total {2}",Fyrirframgreiðslu á móti {0} {1} getur ekki verið meiri \ en GRAND Samtals {2}
1655apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +148,Please select item code,Vinsamlegast veldu atriði kóða
1656DocType: Student Sibling,Studying in Same Institute,Nám í sömu Institute
1657DocType: Territory,Territory Manager,Territory Manager
1658DocType: Packed Item,To Warehouse (Optional),Til Lager (Valfrjálst)
1659apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +46,Item Code &gt; Item Group &gt; Brand,Vörunúmer&gt; Liðurhópur&gt; Vörumerki
1660DocType: Payment Entry,Paid Amount (Company Currency),Greiddur Magn (Company Gjaldmiðill)
1661DocType: Purchase Invoice,Additional Discount,Viðbótarupplýsingar Afsláttur
1662DocType: Selling Settings,Selling Settings,selja Stillingar
1663apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +39,Online Auctions,Online Uppboð
1664apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +98,Please specify either Quantity or Valuation Rate or both,Vinsamlegast tilgreindu annaðhvort magni eða Verðmat Meta eða bæði
1665apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_dashboard.py +17,Fulfillment,fylling
1666apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +67,View in Cart,Skoða í körfu
1667apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +101,Marketing Expenses,markaðskostnaður
1668,Item Shortage Report,Liður Skortur Report
1669apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +269,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","Þyngd er getið, \ nVinsamlega nefna &quot;Þyngd UOM&quot; of"
1670DocType: Stock Entry Detail,Material Request used to make this Stock Entry,Efni Beiðni notað til að gera þetta lager Entry
1671apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +67,Next Depreciation Date is mandatory for new asset,Næsta Afskriftir Date er nauðsynlegur fyrir nýrri eign
1672DocType: Student Group Creation Tool,Separate course based Group for every Batch,Aðskilja námskeið byggt fyrir hverja lotu
1673apps/erpnext/erpnext/config/support.py +32,Single unit of an Item.,Single eining hlut.
1674DocType: Fee Category,Fee Category,Fee Flokkur
1675,Student Fee Collection,Student Fee Collection
1676DocType: Accounts Settings,Make Accounting Entry For Every Stock Movement,Gera Bókhald færslu fyrir hvert Stock Hreyfing
1677DocType: Leave Allocation,Total Leaves Allocated,Samtals Leaves Úthlutað
1678apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +155,Warehouse required at Row No {0},Warehouse þörf á Row nr {0}
1679apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +78,Please enter valid Financial Year Start and End Dates,Vinsamlegast sláðu inn fjárhagsári upphafs- og lokadagsetningar
1680DocType: Employee,Date Of Retirement,Dagsetning starfsloka
1681DocType: Upload Attendance,Get Template,fá sniðmát
1682DocType: Vehicle,Doors,hurðir
1683apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +204,ERPNext Setup Complete!,ERPNext Uppsetningu lokið!
1684DocType: Course Assessment Criteria,Weightage,weightage
1685DocType: Packing Slip,PS-,PS
1686apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +67,{0} {1}: Cost Center is required for 'Profit and Loss' account {2}. Please set up a default Cost Center for the Company.,{0} {1}: Kostnaður Center er nauðsynlegt fyrir &#39;RekstrarliÃ&#39; reikning {2}. Vinsamlegast setja upp sjálfgefið kostnaðarstað til félagsins.
1687apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +125,A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer Group,A Viðskiptavinur Group til staðar með sama nafni vinsamlegast breyta Customer Name eða endurnefna Viðskiptavinur Group
1688apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49,Customer &gt; Customer Group &gt; Territory,Viðskiptavinur&gt; Viðskiptavinahópur&gt; Territory
1689apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/contact_list.html +2,New Contact,nýtt samband við
1690DocType: Territory,Parent Territory,Parent Territory
1691DocType: Quality Inspection Reading,Reading 2,lestur 2
1692DocType: Stock Entry,Material Receipt,efni Kvittun
1693DocType: Homepage,Products,Vörur
1694DocType: Announcement,Instructor,kennari
1695DocType: Employee,AB+,AB +
1696DocType: Item,"If this item has variants, then it cannot be selected in sales orders etc.","Ef þessi atriði eru afbrigði, þá getur það ekki verið valinn í sölu skipunum o.fl."
1697DocType: Lead,Next Contact By,Næsta Samband með
1698apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +254,Quantity required for Item {0} in row {1},Magn krafist fyrir lið {0} í röð {1}
1699apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +114,Warehouse {0} can not be deleted as quantity exists for Item {1},Warehouse {0} Ekki er hægt að eyða eins magn er fyrir hendi tl {1}
1700DocType: Quotation,Order Type,Order Type
1701DocType: Purchase Invoice,Notification Email Address,Tilkynning Netfang
1702,Item-wise Sales Register,Item-vitur Sales Register
1703DocType: Asset,Gross Purchase Amount,Gross Kaup Upphæð
1704DocType: Asset,Depreciation Method,Afskriftir Method
1705apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +688,Offline,offline
1706DocType: Purchase Taxes and Charges,Is this Tax included in Basic Rate?,Er þetta Tax innifalinn í grunntaxta?
1707apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +56,Total Target,alls Target
1708DocType: Program Course,Required,Áskilið
1709DocType: Job Applicant,Applicant for a Job,Umsækjandi um starf
1710DocType: Production Plan Material Request,Production Plan Material Request,Framleiðslu Plan Efni Beiðni
1711apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +235,No Production Orders created,Engin framleiðsla Pantanir búnar
1712DocType: Stock Reconciliation,Reconciliation JSON,sættir JSON
1713apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.html +3,Too many columns. Export the report and print it using a spreadsheet application.,Of margir dálkar. Flytja skýrslu og prenta það með töflureikni.
1714DocType: Purchase Invoice Item,Batch No,hópur Nei
1715apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +97,Unable to find exchange rate for {0} to {1} for key date {2},Ekki er hægt að finna gengi fyrir {0} til {1} fyrir helstu dagsetningu {2}
1716DocType: Selling Settings,Allow multiple Sales Orders against a Customer's Purchase Order,Leyfa mörgum sölu skipunum gegn Purchase Order viðskiptavinar
1717DocType: Student Group Instructor,Student Group Instructor,Nemandi hópur kennari
1718apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +59,Guardian2 Mobile No,Guardian2 Mobile No
1719apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +190,Main,Main
1720apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +62,Variant,Variant
1721DocType: Naming Series,Set prefix for numbering series on your transactions,Setja forskeyti fyrir númerakerfi röð á viðskiptum þínum
1722DocType: Employee Attendance Tool,Employees HTML,starfsmenn HTML
1723apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +423,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,Sjálfgefið BOM ({0}) verður að vera virkt fyrir þetta atriði eða sniðmátið sitt
1724DocType: Employee,Leave Encashed?,Leyfi Encashed?
1725apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +32,Opportunity From field is mandatory,Tækifæri Frá sviði er nauðsynlegur
1726DocType: Email Digest,Annual Expenses,Árleg útgjöld
1727DocType: Item,Variants,afbrigði
1728apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +996,Make Purchase Order,Gera Purchase Order
1729DocType: SMS Center,Send To,Senda til
1730apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +152,There is not enough leave balance for Leave Type {0},Það er ekki nóg leyfi jafnvægi um leyfi Tegund {0}
1731DocType: Payment Reconciliation Payment,Allocated amount,úthlutað magn
1732DocType: Sales Team,Contribution to Net Total,Framlag til Nettó
1733DocType: Sales Invoice Item,Customer's Item Code,Liður viðskiptavinar Code
1734DocType: Stock Reconciliation,Stock Reconciliation,Stock Sættir
1735DocType: Territory,Territory Name,Territory Name
1736apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +174,Work-in-Progress Warehouse is required before Submit,Work-í-gangi Warehouse er krafist áður Senda
1737apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +40,Applicant for a Job.,Umsækjandi um starf.
1738DocType: Purchase Order Item,Warehouse and Reference,Warehouse og Tilvísun
1739DocType: Supplier,Statutory info and other general information about your Supplier,Lögbundin upplýsingar og aðrar almennar upplýsingar um birgir
1740DocType: Item,Serial Nos and Batches,Raðnúmer og lotur
1741apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +42,Student Group Strength,Styrkur nemendahóps
1742apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +222,Against Journal Entry {0} does not have any unmatched {1} entry,Gegn Journal Entry {0} hjartarskinn ekki hafa allir ósamþykkt {1} færslu
1743apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +137,Appraisals,úttektir
1744apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +201,Duplicate Serial No entered for Item {0},Afrit Serial Nei slegið í lið {0}
1745DocType: Shipping Rule Condition,A condition for a Shipping Rule,Skilyrði fyrir Shipping reglu
1746DocType: Grading Structure,Grading Intervals,flokkun Hlé
1747apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +161,Please enter ,vinsamlegast sláðu
1748apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +433,"Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow over-billing, please set in Buying Settings","Ekki er hægt að overbill fyrir atriðið {0} in row {1} meira en {2}. Til að leyfa yfir-innheimtu, skaltu stilla á að kaupa Stillingar"
1749apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +188,Please set filter based on Item or Warehouse,Vinsamlegast settu síuna miðað Item eða Warehouse
1750DocType: Packing Slip,The net weight of this package. (calculated automatically as sum of net weight of items),Nettóþyngd þessum pakka. (Reiknaðar sjálfkrafa sem summa nettó þyngd atriði)
1751apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +82,Please create an Account for this Warehouse and link it. This cannot be done automatically as an account with name {0} already exists,Vinsamlegast búa til reikning fyrir þetta Lager og tengja hana. Þetta getur ekki gert sjálfkrafa eins og reikning með nafninu {0} er þegar til
1752DocType: Sales Order,To Deliver and Bill,Að skila og Bill
1753DocType: Student Group,Instructors,leiðbeinendur
1754DocType: GL Entry,Credit Amount in Account Currency,Credit Upphæð í Account Gjaldmiðill
1755apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +513,BOM {0} must be submitted,BOM {0} Leggja skal fram
1756DocType: Authorization Control,Authorization Control,Heimildin Control
1757apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +301,Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1},Row # {0}: Hafnað Warehouse er nauðsynlegur móti hafnað Item {1}
1758apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +762,Payment,greiðsla
1759apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +82,Manage your orders,Stjórna pantanir
1760DocType: Production Order Operation,Actual Time and Cost,Raunveruleg tíma og kostnað
1761apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +54,Material Request of maximum {0} can be made for Item {1} against Sales Order {2},Efni Beiðni um hámark {0} má gera ráð fyrir lið {1} gegn Velta Order {2}
1762DocType: Employee,Salutation,Kveðjan
1763DocType: Course,Course Abbreviation,Auðvitað Skammstöfun
1764DocType: Student Leave Application,Student Leave Application,Student Leave Umsókn
1765DocType: Item,Will also apply for variants,Mun einnig gilda fyrir afbrigði
1766apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +158,"Asset cannot be cancelled, as it is already {0}","Eign er ekki hætt, eins og það er nú þegar {0}"
1767apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +29,Employee {0} on Half day on {1},Starfsmaður {0} á hálfan dag á {1}
1768apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +41,Total working hours should not be greater than max working hours {0},Samtals vinnutími ætti ekki að vera meiri en max vinnutíma {0}
1769apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +62,Bundle items at time of sale.,Knippi atriði á sölu.
1770DocType: Quotation Item,Actual Qty,Raunveruleg Magn
1771DocType: Sales Invoice Item,References,Tilvísanir
1772DocType: Quality Inspection Reading,Reading 10,lestur 10
1773apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +289,"List your products or services that you buy or sell. Make sure to check the Item Group, Unit of Measure and other properties when you start.","Listi vörur þínar eða þjónustu sem þú kaupir eða selur. Gakktu úr skugga um að athuga Item Group, Mælieiningin og aðrar eignir þegar þú byrjar."
1774DocType: Hub Settings,Hub Node,Hub Node
1775apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +78,You have entered duplicate items. Please rectify and try again.,Þú hefur slegið afrit atriði. Vinsamlegast lagfæra og reyndu aftur.
1776apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +91,Associate,Félagi
1777DocType: Asset Movement,Asset Movement,Asset Hreyfing
1778apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2060,New Cart,nýtt körfu
1779apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +44,Item {0} is not a serialized Item,Liður {0} er ekki serialized Item
1780DocType: SMS Center,Create Receiver List,Búa Receiver lista
1781DocType: Vehicle,Wheels,hjól
1782DocType: Packing Slip,To Package No.,Til spakki
1783DocType: Production Planning Tool,Material Requests,efni Beiðnir
1784DocType: Warranty Claim,Issue Date,Útgáfudagur
1785DocType: Activity Cost,Activity Cost,virkni Kostnaður
1786DocType: Sales Invoice Timesheet,Timesheet Detail,timesheet Detail
1787DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Consumed Qty,neytt Magn
1788apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +52,Telecommunications,Fjarskipti
1789DocType: Packing Slip,Indicates that the package is a part of this delivery (Only Draft),Gefur til kynna að pakki er hluti af þessari fæðingu (Only Draft)
1790apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js +36,Make Payment Entry,Greiða færslu
1791apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +126,Quantity for Item {0} must be less than {1},Magn í lið {0} verður að vera minna en {1}
1792,Sales Invoice Trends,Sölureikningi Trends
1793DocType: Leave Application,Apply / Approve Leaves,Beita / Samþykkja Leaves
1794apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +23,For,fyrir
1795apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +142,Can refer row only if the charge type is 'On Previous Row Amount' or 'Previous Row Total',Getur átt röð ef gjaldið er af gerðinni &#39;On Fyrri Row Upphæð&#39; eða &#39;Fyrri Row Total&#39;
1796DocType: Sales Order Item,Delivery Warehouse,Afhending Warehouse
1797DocType: SMS Settings,Message Parameter,Message Parameter
1798apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +210,Tree of financial Cost Centers.,Tré fjárhagslegum stoðsviða.
1799DocType: Serial No,Delivery Document No,Afhending Skjal nr
1800apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +184,Please set 'Gain/Loss Account on Asset Disposal' in Company {0},Vinsamlegast settu &quot;hagnaður / tap reikning á Asset förgun&quot; í félaginu {0}
1801DocType: Landed Cost Voucher,Get Items From Purchase Receipts,Fá atriði úr Purchase Kvittanir
1802DocType: Serial No,Creation Date,Creation Date
1803apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py +33,Item {0} appears multiple times in Price List {1},Liður {0} birtist mörgum sinnum á verðskrá {1}
1804apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +40,"Selling must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Selja verður að vera merkt, ef við á er valið sem {0}"
1805DocType: Production Plan Material Request,Material Request Date,Efni Beiðni Dagsetning
1806DocType: Purchase Order Item,Supplier Quotation Item,Birgir Tilvitnun Item
1807DocType: Manufacturing Settings,Disables creation of time logs against Production Orders. Operations shall not be tracked against Production Order,Slekkur sköpun tíma logs gegn Production Orders. Reksturinn skal ekki raktar gegn Production Order
1808DocType: Student,Student Mobile Number,Student Mobile Number
1809DocType: Item,Has Variants,hefur Afbrigði
1810apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +161,You have already selected items from {0} {1},Þú hefur nú þegar valið hluti úr {0} {1}
1811DocType: Monthly Distribution,Name of the Monthly Distribution,Heiti Monthly Distribution
1812apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +24,Batch ID is mandatory,Hópur auðkenni er nauðsynlegur
1813DocType: Sales Person,Parent Sales Person,Móðurfélag Sales Person
1814DocType: Purchase Invoice,Recurring Invoice,Fastir Invoice
1815apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +263,Managing Projects,Annast verkefni
1816DocType: Supplier,Supplier of Goods or Services.,Seljandi vöru eða þjónustu.
1817DocType: Budget,Fiscal Year,Fiscal Year
1818DocType: Vehicle Log,Fuel Price,eldsneyti verð
1819DocType: Budget,Budget,Budget
1820apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +237,Fixed Asset Item must be a non-stock item.,Fast Asset Item verður a non-birgðir atriði.
1821apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +50,"Budget cannot be assigned against {0}, as it's not an Income or Expense account","Fjárhagsáætlun er ekki hægt að úthlutað gegn {0}, eins og það er ekki tekjur eða gjöld reikning"
1822apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.py +51,Achieved,náð
1823DocType: Student Admission,Application Form Route,Umsóknareyðublað Route
1824apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +67,Territory / Customer,Territory / Viðskiptavinur
1825apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +232,e.g. 5,td 5
1826apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +44,Leave Type {0} cannot be allocated since it is leave without pay,Skildu Type {0} er ekki hægt að úthluta þar sem það er leyfi án launa
1827apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +166,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to invoice outstanding amount {2},Row {0}: Reiknaðar upphæð {1} verður að vera minna en eða jafnt og til reikning útistandandi upphæð {2}
1828DocType: Sales Invoice,In Words will be visible once you save the Sales Invoice.,Í orðum verður sýnileg þegar þú vistar sölureikningi.
1829DocType: Item,Is Sales Item,Er Sales Item
1830apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js +21,Item Group Tree,Liður Group Tree
1831apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +69,Item {0} is not setup for Serial Nos. Check Item master,Liður {0} er ekki skipulag fyrir Serial Nos. Athuga Item meistara
1832DocType: Maintenance Visit,Maintenance Time,viðhald Time
1833,Amount to Deliver,Nema Bera
1834apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +297,A Product or Service,Vörur eða þjónusta
1835apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_term/academic_term.py +30,The Term Start Date cannot be earlier than the Year Start Date of the Academic Year to which the term is linked (Academic Year {}). Please correct the dates and try again.,Hugtakið Start Date getur ekki verið fyrr en árið upphafsdagur skólaárið sem hugtakið er tengt (skólaárið {}). Vinsamlega leiðréttu dagsetningar og reyndu aftur.
1836DocType: Guardian,Guardian Interests,Guardian Áhugasvið
1837DocType: Naming Series,Current Value,Núverandi Value
1838apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +252,Multiple fiscal years exist for the date {0}. Please set company in Fiscal Year,Margar reikningsárin til fyrir dagsetningu {0}. Vinsamlegast settu fyrirtæki í Fiscal Year
1839apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +233,{0} created,{0} búin
1840DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order,Against Sales Order
1841,Serial No Status,Serial Nei Staða
1842DocType: Payment Entry Reference,Outstanding,Framúrskarandi
1843,Daily Timesheet Summary,Daily Timesheet Yfirlit
1844apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +138,"Row {0}: To set {1} periodicity, difference between from and to date \
1845 must be greater than or equal to {2}","Row {0}: Til að stilla {1} tíðni, munurinn frá og til dagsetning \ verður að vera meiri en eða jafnt og {2}"
1846apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +6,This is based on stock movement. See {0} for details,Þetta er byggt á lager hreyfingu. Sjá {0} for details
1847DocType: Pricing Rule,Selling,selja
1848apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +351,Amount {0} {1} deducted against {2},Upphæð {0} {1} frádráttar {2}
1849DocType: Employee,Salary Information,laun Upplýsingar
1850DocType: Sales Person,Name and Employee ID,Nafn og Starfsmannafélag ID
1851apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +286,Due Date cannot be before Posting Date,Skiladagur er ekki hægt áður Staða Dagsetning
1852DocType: Website Item Group,Website Item Group,Vefsíða Item Group
1853apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +148,Duties and Taxes,Skyldur og skattar
1854apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +356,Please enter Reference date,Vinsamlegast sláðu viðmiðunardagur
1855apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +44,{0} payment entries can not be filtered by {1},{0} greiðsla færslur er ekki hægt að sía eftir {1}
1856DocType: Item Website Specification,Table for Item that will be shown in Web Site,Tafla fyrir lið sem verður sýnd í Web Site
1857DocType: Purchase Order Item Supplied,Supplied Qty,Staðar Magn
1858DocType: Purchase Order Item,Material Request Item,Efni Beiðni Item
1859apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +75,Tree of Item Groups.,Tré Item hópa.
1860apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +152,Cannot refer row number greater than or equal to current row number for this Charge type,Getur ekki átt línunúmeri meiri en eða jafnt og núverandi röð númer fyrir þessa Charge tegund
1861DocType: Asset,Sold,selt
1862,Item-wise Purchase History,Item-vitur Purchase History
1863apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +231,Please click on 'Generate Schedule' to fetch Serial No added for Item {0},Vinsamlegast smelltu á &#39;Búa Stundaskrá&#39; að ná Serial Nei bætt við fyrir lið {0}
1864DocType: Account,Frozen,Frozen
1865,Open Production Orders,Opið Framleiðslu Pantanir
1866DocType: Sales Invoice Payment,Base Amount (Company Currency),Base Magn (Company Gjaldmiðill)
1867DocType: Payment Reconciliation Payment,Reference Row,Tilvísun Row
1868DocType: Installation Note,Installation Time,uppsetning Time
1869DocType: Sales Invoice,Accounting Details,Bókhalds Upplýsingar
1870apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +70,Delete all the Transactions for this Company,Eyða öllum viðskiptum fyrir þetta fyrirtæki
1871apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +189,Row #{0}: Operation {1} is not completed for {2} qty of finished goods in Production Order # {3}. Please update operation status via Time Logs,Row # {0}: Operation {1} er ekki lokið fyrir {2} Fjöldi fullunnum vörum í framleiðslu Order # {3}. Uppfærðu rekstur stöðu með Time Logs
1872apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +66,Investments,Fjárfestingar
1873DocType: Issue,Resolution Details,upplausn Upplýsingar
1874apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_type/leave_type.js +3,Allocations,úthlutanir
1875DocType: Item Quality Inspection Parameter,Acceptance Criteria,samþykktarviðmiðanir
1876apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +163,Please enter Material Requests in the above table,Vinsamlegast sláðu Efni Beiðnir í töflunni hér að ofan
1877DocType: Item Attribute,Attribute Name,eigindi nafn
1878DocType: BOM,Show In Website,Sýna í Vefsíða
1879DocType: Shopping Cart Settings,Show Quantity in Website,Sýna Magn í vefsvæðis
1880DocType: Employee Loan Application,Total Payable Amount,Alls Greiðist Upphæð
1881DocType: Task,Expected Time (in hours),Væntanlegur Time (í klst)
1882DocType: Item Reorder,Check in (group),Innritun (hópur)
1883,Qty to Order,Magn til að panta
1884DocType: Period Closing Voucher,"The account head under Liability or Equity, in which Profit/Loss will be booked","Reikningurinn höfuð undir ábyrgð eða Equity, sem Hagnaður / Tap verður færður"
1885apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +25,Gantt chart of all tasks.,Gantt graf af öllum verkefnum.
1886DocType: Opportunity,Mins to First Response,Mins to First Response
1887DocType: Pricing Rule,Margin Type,spássía Type
1888apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html +15,{0} hours,{0} klukkustundir
1889DocType: Course,Default Grading Scale,Sjálfgefið flokkun Scale
1890DocType: Appraisal,For Employee Name,Fyrir Starfsmannafélag Nafn
1891DocType: Holiday List,Clear Table,Hreinsa Tafla
1892DocType: C-Form Invoice Detail,Invoice No,reikningur nr
1893apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +342,Make Payment,Greiða
1894DocType: Room,Room Name,Room Name
1895apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +100,"Leave cannot be applied/cancelled before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","Skildu ekki hægt að beita / aflýst áður {0}, sem orlof jafnvægi hefur þegar verið fært sendar í framtíðinni leyfi úthlutun met {1}"
1896DocType: Activity Cost,Costing Rate,kosta Rate
1897,Customer Addresses And Contacts,Viðskiptavinur heimilisföngum og Tengiliðir
1898,Campaign Efficiency,Virkni herferðar
1899DocType: Discussion,Discussion,umræða
1900DocType: Payment Entry,Transaction ID,Færsla ID
1901DocType: Employee,Resignation Letter Date,Störfum Letter Dagsetning
1902apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +37,Pricing Rules are further filtered based on quantity.,Verðlagning Reglurnar eru frekar síuð miðað við magn.
1903apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +330,Please set the Date Of Joining for employee {0},Vinsamlegast settu Dagsetning Tengingar fyrir starfsmann {0}
1904DocType: Task,Total Billing Amount (via Time Sheet),Total Billing Magn (með Time Sheet)
1905apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +61,Repeat Customer Revenue,Endurtaka Tekjur viðskiptavinar
1906apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +164,{0} ({1}) must have role 'Expense Approver',{0} ({1}) verða að hafa hlutverk &#39;kostnað samþykkjari&#39;
1907apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +303,Pair,pair
1908apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +889,Select BOM and Qty for Production,Veldu BOM og Magn fyrir framleiðslu
1909DocType: Asset,Depreciation Schedule,Afskriftir Stundaskrá
1910DocType: Bank Reconciliation Detail,Against Account,Against reikninginn
1911apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +71,Half Day Date should be between From Date and To Date,Half Day Date ætti að vera á milli Frá Dagsetning og hingað
1912DocType: Maintenance Schedule Detail,Actual Date,Raunveruleg Dagsetning
1913DocType: Item,Has Batch No,Hefur Batch No
1914apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +90,Annual Billing: {0},Árleg Billing: {0}
1915DocType: Delivery Note,Excise Page Number,Vörugjöld Page Number
1916apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +138,"Company, From Date and To Date is mandatory","Company, Frá Dagsetning og hingað til er nauðsynlegur"
1917DocType: Asset,Purchase Date,kaupdegi
1918DocType: Employee,Personal Details,Persónulegar upplýsingar
1919apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +186,Please set 'Asset Depreciation Cost Center' in Company {0},Vinsamlegast settu &quot;Asset Afskriftir Kostnaður Center&quot; í félaginu {0}
1920,Maintenance Schedules,viðhald Skrár
1921DocType: Task,Actual End Date (via Time Sheet),Raunveruleg End Date (með Time Sheet)
1922apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +346,Amount {0} {1} against {2} {3},Upphæð {0} {1} gegn {2} {3}
1923,Quotation Trends,Tilvitnun Trends
1924apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +159,Item Group not mentioned in item master for item {0},Item Group ekki getið í master lið fyrir lið {0}
1925apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +330,Debit To account must be a Receivable account,Debit Til reikning verður að vera Krafa reikning
1926DocType: Shipping Rule Condition,Shipping Amount,Sendingar Upphæð
1927apps/erpnext/erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py +20,Pending Amount,Bíður Upphæð
1928DocType: Purchase Invoice Item,Conversion Factor,ummyndun Factor
1929DocType: Purchase Order,Delivered,afhent
1930,Vehicle Expenses,ökutæki Útgjöld
1931apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +153,Expected value after useful life must be greater than or equal to {0},Væntanlegur gildi eftir nýtingartíma skal vera meiri en eða jafnt og {0}
1932DocType: Purchase Receipt,Vehicle Number,ökutæki Number
1933DocType: Purchase Invoice,The date on which recurring invoice will be stop,Dagsetningin sem endurteknar reikningur verður að hætta
1934DocType: Employee Loan,Loan Amount,lánsfjárhæð
1935apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +391,Row {0}: Bill of Materials not found for the Item {1},Row {0}: Efnislisti finnst ekki fyrir þar sem efnið {1}
1936apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +98,Total allocated leaves {0} cannot be less than already approved leaves {1} for the period,Samtals úthlutað leyfi {0} má ekki vera minna en þegar hafa verið samþykktar lauf {1} fyrir tímabilið
1937DocType: Journal Entry,Accounts Receivable,Reikningur fáanlegur
1938,Supplier-Wise Sales Analytics,Birgir-Wise Sales Analytics
1939apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/fees/fees.js +41,Enter Paid Amount,Sláðu greitt upphæð
1940DocType: Salary Structure,Select employees for current Salary Structure,Valið starfsmenn líðandi laun uppbyggingu
1941DocType: Production Order,Use Multi-Level BOM,Notaðu Multi-Level BOM
1942DocType: Bank Reconciliation,Include Reconciled Entries,Fela sáttir færslur
1943DocType: Course,"Parent Course (Leave blank, if this isn't part of Parent Course)","Foreldraforrit (Leyfi blank, ef þetta er ekki hluti af foreldradeild)"
1944DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all employee types,Skildu eftir autt ef það er talið fyrir allar gerðir starfsmanna
1945DocType: Landed Cost Voucher,Distribute Charges Based On,Dreifa Gjöld Byggt á
1946apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +48,Timesheets,timesheets
1947DocType: HR Settings,HR Settings,HR Stillingar
1948DocType: Salary Slip,net pay info,nettó borga upplýsingar
1949apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +123,Expense Claim is pending approval. Only the Expense Approver can update status.,Kostnað Krafa bíður samþykkis. Aðeins kostnað samþykki getur uppfært stöðuna.
1950DocType: Email Digest,New Expenses,ný Útgjöld
1951DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Amount,Viðbótarupplýsingar Afsláttur Upphæð
1952apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +541,"Row #{0}: Qty must be 1, as item is a fixed asset. Please use separate row for multiple qty.","Row # {0}: Magn verður að vera 1, eins atriði er fastur eign. Notaðu sérstaka röð fyrir margar Magn."
1953DocType: Leave Block List Allow,Leave Block List Allow,Skildu Block List Leyfa
1954apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +275,Abbr can not be blank or space,Skammstöfun má ekki vera autt eða bil
1955apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +53,Group to Non-Group,Group Non-Group
1956apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +50,Sports,Íþróttir
1957DocType: Loan Type,Loan Name,lán Name
1958apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +56,Total Actual,alls Raunveruleg
1959DocType: Student Siblings,Student Siblings,Student Systkini
1960apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +303,Unit,Unit
1961apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +131,Please specify Company,Vinsamlegast tilgreinið Company
1962,Customer Acquisition and Loyalty,Viðskiptavinur Kaup og Hollusta
1963DocType: Purchase Invoice,Warehouse where you are maintaining stock of rejected items,Warehouse þar sem þú ert að halda úttekt hafnað atriðum
1964DocType: Production Order,Skip Material Transfer,Hoppa yfir efni
1965apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +63,Your financial year ends on,Fjárhagsár lýkur á
1966DocType: POS Profile,Price List,Verðskrá
1967apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +22,{0} is now the default Fiscal Year. Please refresh your browser for the change to take effect.,{0} er nú sjálfgefið Fiscal Year. Vinsamlegast hressa vafrann til að breytingin taki gildi.
1968apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.js +37,Expense Claims,kostnaðarliðir Kröfur
1969DocType: Issue,Support,Stuðningur
1970,BOM Search,BOM leit
1971apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +189,Closing (Opening + Totals),Lokun (Opnun Samtölur +)
1972DocType: Vehicle,Fuel Type,eldsneytistegund
1973apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +27,Please specify currency in Company,Vinsamlegast tilgreinið gjaldmiðil í félaginu
1974DocType: Workstation,Wages per hour,Laun á klukkustund
1975apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +47,Stock balance in Batch {0} will become negative {1} for Item {2} at Warehouse {3},Stock jafnvægi í Batch {0} verður neikvætt {1} fyrir lið {2} í Warehouse {3}
1976apps/erpnext/erpnext/templates/emails/reorder_item.html +1,Following Material Requests have been raised automatically based on Item's re-order level,Eftirfarandi efni beiðnir hafa verið hækkaðir sjálfvirkt miðað aftur röð stigi atriðisins
1977DocType: Email Digest,Pending Sales Orders,Bíður sölu skipunum
1978apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +289,Account {0} is invalid. Account Currency must be {1},Reikningur {0} er ógild. Reikningur Gjaldmiðill verður að vera {1}
1979apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py +34,UOM Conversion factor is required in row {0},UOM viðskipta þáttur er krafist í röð {0}
1980DocType: Production Plan Item,material_request_item,material_request_item
1981apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +978,"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Sales Order, Sales Invoice or Journal Entry","Row # {0}: Tilvísun Document Type verður að vera einn af Sales Order, Sales Invoice eða Journal Entry"
1982DocType: Salary Component,Deduction,frádráttur
1983apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +112,Row {0}: From Time and To Time is mandatory.,Row {0}: Frá Time og til tími er nauðsynlegur.
1984DocType: Stock Reconciliation Item,Amount Difference,upphæð Mismunur
1985apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +286,Item Price added for {0} in Price List {1},Atriði Verð bætt fyrir {0} í verðskrá {1}
1986apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person_tree.js +8,Please enter Employee Id of this sales person,Vinsamlegast sláðu Starfsmaður Id þessarar velta manneskja
1987DocType: Territory,Classification of Customers by region,Flokkun viðskiptavina eftir svæðum
1988apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +55,Difference Amount must be zero,Munurinn Upphæð verður að vera núll
1989DocType: Project,Gross Margin,Heildarframlegð
1990apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +201,Please enter Production Item first,Vinsamlegast sláðu Production Item fyrst
1991apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +45,Calculated Bank Statement balance,Útreiknuð Bank Yfirlýsing jafnvægi
1992apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +64,disabled user,fatlaður notandi
1993apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js +744,Quotation,Tilvitnun
1994DocType: Quotation,QTN-,QTN-
1995DocType: Salary Slip,Total Deduction,Samtals Frádráttur
1996,Production Analytics,framleiðslu Analytics
1997apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +172,Cost Updated,kostnaður Uppfært
1998DocType: Employee,Date of Birth,Fæðingardagur
1999apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +128,Item {0} has already been returned,Liður {0} hefur þegar verið skilað
2000DocType: Fiscal Year,**Fiscal Year** represents a Financial Year. All accounting entries and other major transactions are tracked against **Fiscal Year**.,** Fiscal Year ** táknar fjárhagsári. Öll bókhald færslur og aðrar helstu viðskipti eru raktar gegn ** Fiscal Year **.
2001DocType: Opportunity,Customer / Lead Address,Viðskiptavinur / Lead Address
2002apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +212,Warning: Invalid SSL certificate on attachment {0},Viðvörun: Ógild SSL vottorð á viðhengi {0}
2003DocType: Student Admission,Eligibility,hæfi
2004apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +65,"Leads help you get business, add all your contacts and more as your leads","Leiðir hjálpa þér að fá fyrirtæki, bæta alla tengiliði þína og fleiri sem leiðir þínar"
2005DocType: Production Order Operation,Actual Operation Time,Raunveruleg Operation Time
2006DocType: Authorization Rule,Applicable To (User),Gildir til (User)
2007DocType: Purchase Taxes and Charges,Deduct,draga
2008apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +188,Job Description,Starfslýsing
2009DocType: Student Applicant,Applied,Applied
2010DocType: Sales Invoice Item,Qty as per Stock UOM,Magn eins og á lager UOM
2011apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +57,Guardian2 Name,Guardian2 Name
2012apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +131,"Special Characters except ""-"", ""#"", ""."" and ""/"" not allowed in naming series","Sérstafir nema &quot;-&quot; &quot;.&quot;, &quot;#&quot;, og &quot;/&quot; ekki leyfð í nafngiftir röð"
2013DocType: Campaign,"Keep Track of Sales Campaigns. Keep track of Leads, Quotations, Sales Order etc from Campaigns to gauge Return on Investment.","Halda utan um sölu herferðir. Haldið utan um leiðir, tilvitnanir, Sales Order etc frá herferðir til að meta arðsemi fjárfestingarinnar."
2014DocType: Expense Claim,Approver,samþykkjari
2015,SO Qty,SO Magn
2016DocType: Guardian,Work Address,vinna Address
2017DocType: Appraisal,Calculate Total Score,Reikna aðaleinkunn
2018DocType: Request for Quotation,Manufacturing Manager,framleiðsla Manager
2019apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +192,Serial No {0} is under warranty upto {1},Serial Nei {0} er undir ábyrgð uppí {1}
2020apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +158,Split Delivery Note into packages.,Split Afhending Note í pakka.
2021apps/erpnext/erpnext/hooks.py +87,Shipments,sendingar
2022apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +191,Account balance ({0}) for {1} and stock value ({2}) for warehouse {3} must be same,Reikningsjafnvægi ({0}) fyrir {1} og verðmæti lager ({2}) fyrir vöruhús {3} verður að vera sama
2023DocType: Payment Entry,Total Allocated Amount (Company Currency),Total úthlutað magn (Company Gjaldmiðill)
2024DocType: Purchase Order Item,To be delivered to customer,Til að vera frelsari til viðskiptavina
2025DocType: BOM,Scrap Material Cost,Rusl efniskostnaði
2026apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +223,Serial No {0} does not belong to any Warehouse,Serial Nei {0} er ekki tilheyra neinum Warehouse
2027DocType: Purchase Invoice,In Words (Company Currency),Í orðum (Company Gjaldmiðill)
2028DocType: Asset,Supplier,birgir
2029DocType: C-Form,Quarter,Quarter
2030apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +104,Miscellaneous Expenses,Ýmis Útgjöld
2031DocType: Global Defaults,Default Company,Sjálfgefið Company
2032apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +229,Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,Kostnað eða Mismunur reikningur er nauðsynlegur fyrir lið {0} eins og það hefur áhrif á heildina birgðir gildi
2033DocType: Payment Request,PR,PR
2034DocType: Cheque Print Template,Bank Name,Nafn banka
2035apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py +27,-Above,-Above
2036DocType: Employee Loan,Employee Loan Account,Starfsmaður Lán Reikningur
2037DocType: Leave Application,Total Leave Days,Samtals leyfisdaga
2038DocType: Email Digest,Note: Email will not be sent to disabled users,Ath: Email verður ekki send til fatlaðra notenda
2039apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.js +14,Number of Interaction,Fjöldi samskipta
2040apps/erpnext/erpnext/manufacturing/page/production_analytics/production_analytics.js +41,Select Company...,Veldu Company ...
2041DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all departments,Skildu eftir autt ef það er talið að öllum deildum
2042apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +219,"Types of employment (permanent, contract, intern etc.).","Tegundir ráðninga (varanleg, samningur, nemi o.fl.)."
2043apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +396,{0} is mandatory for Item {1},{0} er nauðsynlegur fyrir lið {1}
2044DocType: Process Payroll,Fortnightly,hálfsmánaðarlega
2045DocType: Currency Exchange,From Currency,frá Gjaldmiðill
2046apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +170,"Please select Allocated Amount, Invoice Type and Invoice Number in atleast one row","Vinsamlegast veldu úthlutað magn, tegundir innheimtuseðla og reikningsnúmerið í atleast einni röð"
2047apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +125,Cost of New Purchase,Kostnaður við nýja kaup
2048apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +94,Sales Order required for Item {0},Velta Order krafist fyrir lið {0}
2049DocType: Purchase Invoice Item,Rate (Company Currency),Hlutfall (Company Gjaldmiðill)
2050DocType: Student Guardian,Others,aðrir
2051DocType: Payment Entry,Unallocated Amount,óráðstafað Upphæð
2052apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_page.js +69,Cannot find a matching Item. Please select some other value for {0}.,Get ekki fundið samsvörun hlut. Vinsamlegast veldu einhverja aðra verðmæti fyrir {0}.
2053DocType: POS Profile,Taxes and Charges,Skattar og gjöld
2054DocType: Item,"A Product or a Service that is bought, sold or kept in stock.","A vöru eða þjónustu sem er keypt, selt eða haldið á lager."
2055apps/erpnext/erpnext/hr/page/team_updates/team_updates.js +44,No more updates,Ekki fleiri uppfærslur
2056apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +146,Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first row,Get ekki valið gjald tegund sem &quot;On Fyrri Row Upphæð &#39;eða&#39; Á fyrri röðinni Samtals &#39;fyrir fyrstu röðinni
2057apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py +29,Child Item should not be a Product Bundle. Please remove item `{0}` and save,Barnið Item ætti ekki að vera Product Knippi. Fjarlægðu hlut `{0}` og vista
2058apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +12,Banking,Banking
2059apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +109,Add Timesheets,bæta við timesheets
2060DocType: Vehicle Service,Service Item,þjónusta Item
2061DocType: Bank Guarantee,Bank Guarantee,Bankábyrgð
2062apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +39,Please click on 'Generate Schedule' to get schedule,Vinsamlegast smelltu á &#39;Búa Stundaskrá&#39; til að fá áætlun
2063apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +56,There were errors while deleting following schedules:,Það komu upp villur við eytt eftirfarandi tímaáætlun:
2064DocType: Bin,Ordered Quantity,Raðaður Magn
2065apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +52,"e.g. ""Build tools for builders""",td &quot;Byggja verkfæri fyrir smiðirnir&quot;
2066DocType: Grading Scale,Grading Scale Intervals,Flokkun deilingargildi
2067apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +125,{0} {1}: Accounting Entry for {2} can only be made in currency: {3},{0} {1}: Bókhald Entry fyrir {2} Aðeins er hægt að gera í gjaldmiðli: {3}
2068DocType: Production Order,In Process,Í ferli
2069DocType: Authorization Rule,Itemwise Discount,Itemwise Afsláttur
2070apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +69,Tree of financial accounts.,Tré ársreikning.
2071apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +364,{0} against Sales Order {1},{0} gegn Velta Order {1}
2072DocType: Account,Fixed Asset,fast Asset
2073apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +315,Serialized Inventory,serialized Inventory
2074DocType: Employee Loan,Account Info,Reikningur Upplýsingar
2075DocType: Activity Type,Default Billing Rate,Sjálfgefið Billing Rate
2076apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +71,{0} Student Groups created.,{0} Nemendahópar búin til.
2077DocType: Sales Invoice,Total Billing Amount,Alls innheimtu upphæð
2078apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/daily_work_summary_settings/daily_work_summary_settings.py +17,There must be a default incoming Email Account enabled for this to work. Please setup a default incoming Email Account (POP/IMAP) and try again.,Það verður að vera sjálfgefið komandi Email Account virkt til að þetta virki. Vinsamlegast skipulag sjálfgefið komandi netfangs (POP / IMAP) og reyndu aftur.
2079apps/erpnext/erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py +59,Receivable Account,viðskiptakröfur Reikningur
2080apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +563,Row #{0}: Asset {1} is already {2},Row # {0}: Asset {1} er þegar {2}
2081DocType: Quotation Item,Stock Balance,Stock Balance
2082apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +316,Sales Order to Payment,Velta Order til greiðslu
2083apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +85,CEO,forstjóri
2084DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Detail,Expense Krafa Detail
2085apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +860,Please select correct account,Vinsamlegast veldu réttan reikning
2086DocType: Item,Weight UOM,þyngd UOM
2087DocType: Salary Structure Employee,Salary Structure Employee,Laun Uppbygging Starfsmaður
2088DocType: Employee,Blood Group,Blóðflokkur
2089DocType: Production Order Operation,Pending,Bíður
2090DocType: Course,Course Name,Auðvitað Name
2091DocType: Employee Leave Approver,Users who can approve a specific employee's leave applications,Notendur sem getur samþykkt yfirgefa forrit tiltekins starfsmanns
2092apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +50,Office Equipments,Skrifstofa útbúnaður
2093DocType: Purchase Invoice Item,Qty,Magn
2094DocType: Fiscal Year,Companies,Stofnanir
2095apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +24,Electronics,Electronics
2096DocType: Stock Settings,Raise Material Request when stock reaches re-order level,Hækka Material Beiðni þegar birgðir nær aftur röð stigi
2097apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +60,Full-time,Fullt
2098DocType: Salary Structure,Employees,starfsmenn
2099DocType: Employee,Contact Details,Tengiliðaupplýsingar
2100DocType: C-Form,Received Date,fékk Date
2101DocType: Delivery Note,"If you have created a standard template in Sales Taxes and Charges Template, select one and click on the button below.","Ef þú hefur búið til staðlaða sniðmát í sölu sköttum og gjöldum Snið, veldu einn og smelltu á hnappinn hér fyrir neðan."
2102DocType: BOM Scrap Item,Basic Amount (Company Currency),Basic Magn (Company Gjaldmiðill)
2103DocType: Student,Guardians,forráðamenn
2104DocType: Shopping Cart Settings,Prices will not be shown if Price List is not set,Verð verður ekki sýnd ef verðskrá er ekki sett
2105apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +28,Please specify a country for this Shipping Rule or check Worldwide Shipping,Vinsamlegast tilgreindu land fyrir þessa Shipping reglu eða stöðva Worldwide Shipping
2106DocType: Stock Entry,Total Incoming Value,Alls Komandi Value
2107apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +324,Debit To is required,Skuldfærslu Til er krafist
2108apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +110,"Timesheets help keep track of time, cost and billing for activites done by your team","Timesheets að halda utan um tíma, kostnað og innheimtu fyrir athafnir gert með lið"
2109apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +39,Purchase Price List,Kaupverðið List
2110DocType: Offer Letter Term,Offer Term,Tilboð Term
2111DocType: Quality Inspection,Quality Manager,gæðastjóri
2112DocType: Job Applicant,Job Opening,Atvinna Opnun
2113DocType: Payment Reconciliation,Payment Reconciliation,greiðsla Sættir
2114apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +154,Please select Incharge Person's name,Vinsamlegast veldu nafn incharge einstaklingsins
2115apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +51,Technology,tækni
2116apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +92,Total Unpaid: {0},Samtals Ógreitt: {0}
2117DocType: BOM Website Operation,BOM Website Operation,BOM Website Operation
2118apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.js +13,Offer Letter,Tilboðsbréf
2119apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +18,Generate Material Requests (MRP) and Production Orders.,Búa Efni Beiðnir (MRP) og framleiðsla pantanir.
2120apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +68,Total Invoiced Amt,Alls reikningsfærð Amt
2121DocType: BOM,Conversion Rate,Viðskiptahlutfallsbil
2122apps/erpnext/erpnext/templates/pages/product_search.html +3,Product Search,Vöruleit
2123DocType: Timesheet Detail,To Time,til Time
2124DocType: Authorization Rule,Approving Role (above authorized value),Samþykkir hlutverk (að ofan er leyft gildi)
2125apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +110,Credit To account must be a Payable account,Inneign á reikninginn verður að vera Greiðist reikning
2126apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +272,BOM recursion: {0} cannot be parent or child of {2},BOM endurkvæmni: {0} er ekki hægt að foreldri eða barn {2}
2127DocType: Production Order Operation,Completed Qty,lokið Magn
2128apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +148,"For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry","Fyrir {0}, aðeins debetkort reikninga er hægt að tengja við aðra tekjufærslu"
2129apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py +27,Price List {0} is disabled,Verðlisti {0} er óvirk
2130apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +124,Row {0}: Completed Qty cannot be more than {1} for operation {2},Row {0}: Lokið Magn má ekki vera meira en {1} fyrir aðgerð {2}
2131DocType: Manufacturing Settings,Allow Overtime,leyfa yfirvinnu
2132apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +146,"Serialized Item {0} cannot be updated using Stock Reconciliation, please use Stock Entry","Serialized Item {0} er ekki hægt að uppfæra með Stock Sátt, vinsamlegast notaðu Stock Entry"
2133DocType: Training Event Employee,Training Event Employee,Þjálfun Event Starfsmaður
2134apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +197,{0} Serial Numbers required for Item {1}. You have provided {2}.,{0} Serial Numbers krafist fyrir lið {1}. Þú hefur veitt {2}.
2135DocType: Stock Reconciliation Item,Current Valuation Rate,Núverandi Verðmat Rate
2136DocType: Item,Customer Item Codes,Viðskiptavinur Item Codes
2137apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +120,Exchange Gain/Loss,Gengishagnaður / tap
2138DocType: Opportunity,Lost Reason,Lost Ástæða
2139apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/address_list.html +1,New Address,ný Address
2140DocType: Quality Inspection,Sample Size,Prufustærð
2141apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +44,Please enter Receipt Document,Vinsamlegast sláðu inn Kvittun Skjal
2142apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +372,All items have already been invoiced,Allir hlutir hafa nú þegar verið færðar á vörureikning
2143apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +47,Please specify a valid 'From Case No.',Vinsamlegast tilgreinið gilt &quot;Frá máli nr &#39;
2144apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js +24,Further cost centers can be made under Groups but entries can be made against non-Groups,Frekari stoðsviða er hægt að gera undir Hópar en færslur er hægt að gera á móti non-hópa
2145DocType: Project,External,ytri
2146apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +66,Users and Permissions,Notendur og heimildir
2147DocType: Vehicle Log,VLOG.,Vlog.
2148apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +922,Production Orders Created: {0},Framleiðslu Pantanir Búið til: {0}
2149DocType: Branch,Branch,Branch
2150DocType: Guardian,Mobile Number,Farsímanúmer
2151apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +61,Printing and Branding,Prentun og merkingu
2152DocType: Bin,Actual Quantity,Raunveruleg Magn
2153DocType: Shipping Rule,example: Next Day Shipping,dæmi: Næsti dagur Shipping
2154apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +188,Serial No {0} not found,Serial Nei {0} fannst ekki
2155DocType: Scheduling Tool,Student Batch,Student Hópur
2156apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +242,Your Customers,Viðskiptavinir þínir
2157apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +120,Make Student,gera Student
2158apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +190,You have been invited to collaborate on the project: {0},Þér hefur verið boðið að vinna að verkefninu: {0}
2159DocType: Leave Block List Date,Block Date,Block Dagsetning
2160apps/erpnext/erpnext/templates/generators/student_admission.html +23,Apply Now,Sæktu um núna
2161apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard_list.html +25,Actual Qty {0} / Waiting Qty {1},Raunverulegur fjöldi {0} / biðþáttur {1}
2162DocType: Sales Order,Not Delivered,ekki Skilað
2163,Bank Clearance Summary,Bank Úthreinsun Yfirlit
2164apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +106,"Create and manage daily, weekly and monthly email digests.","Búa til og stjórna daglega, vikulega og mánaðarlega email meltir."
2165DocType: Appraisal Goal,Appraisal Goal,Úttekt Goal
2166DocType: Stock Reconciliation Item,Current Amount,Núverandi Upphæð
2167apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +56,Buildings,Byggingar
2168DocType: Fee Structure,Fee Structure,Gjald Uppbygging
2169DocType: Timesheet Detail,Costing Amount,kosta Upphæð
2170DocType: Student Admission,Application Fee,Umsókn Fee
2171DocType: Process Payroll,Submit Salary Slip,Senda Laun Slip
2172apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +162,Maxiumm discount for Item {0} is {1}%,Maxiumm afsláttur fyrir Liður {0} er {1}%
2173apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.js +16,Import in Bulk,Innflutningur á lausu
2174DocType: Sales Partner,Address & Contacts,Heimilisfang og Tengiliðir
2175DocType: SMS Log,Sender Name,Sendandi Nafn
2176DocType: POS Profile,[Select],[Veldu]
2177DocType: SMS Log,Sent To,send til
2178DocType: Payment Request,Make Sales Invoice,Gera sölureikning
2179apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +59,Softwares,hugbúnaður
2180apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +49,Next Contact Date cannot be in the past,Næsta Hafa Date getur ekki verið í fortíðinni
2181DocType: Company,For Reference Only.,Til viðmiðunar aðeins.
2182apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +52,Invalid {0}: {1},Ógild {0}: {1}
2183DocType: Purchase Invoice,PINV-RET-,PINV-RET-
2184DocType: Sales Invoice Advance,Advance Amount,Advance Magn
2185DocType: Manufacturing Settings,Capacity Planning,getu Planning
2186apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_item_expiry_status/batch_item_expiry_status.py +43,'From Date' is required,&quot;Frá Dagsetning &#39;er krafist
2187DocType: Journal Entry,Reference Number,Tilvísunarnúmer
2188DocType: Employee,Employment Details,Nánar Atvinna
2189DocType: Employee,New Workplace,ný Vinnustaðurinn
2190apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js +17,Set as Closed,Setja sem Lokað
2191apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +121,No Item with Barcode {0},Ekkert atriði með Strikamerki {0}
2192apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +51,Case No. cannot be 0,Case Nei getur ekki verið 0
2193DocType: Item,Show a slideshow at the top of the page,Sýnið skyggnusýningu efst á síðunni
2194apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +447,Boms,Boms
2195apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +137,Stores,verslanir
2196DocType: Serial No,Delivery Time,Afhendingartími
2197apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +27,Ageing Based On,Öldrun Byggt á
2198DocType: Item,End of Life,End of Life
2199apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +325,Travel,ferðalög
2200apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +177,No active or default Salary Structure found for employee {0} for the given dates,Engin virk eða vanræksla Laun Uppbygging finna fyrir starfsmann {0} fyrir gefnar dagsetningar
2201DocType: Leave Block List,Allow Users,leyfa notendum
2202DocType: Purchase Order,Customer Mobile No,Viðskiptavinur Mobile Nei
2203DocType: Cost Center,Track separate Income and Expense for product verticals or divisions.,Track sérstakt Vaxtatekjur og vaxtagjöld fyrir Þrep vöru eða deildum.
2204DocType: Rename Tool,Rename Tool,endurnefna Tól
2205apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +25,Update Cost,Uppfæra Kostnaður
2206DocType: Item Reorder,Item Reorder,Liður Uppröðun
2207apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +437,Show Salary Slip,Sýna Laun Slip
2208apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +786,Transfer Material,Transfer Efni
2209DocType: BOM,"Specify the operations, operating cost and give a unique Operation no to your operations.","Tilgreina rekstur, rekstrarkostnaði og gefa einstakt notkun eigi að rekstri þínum."
2210apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +190,This document is over limit by {0} {1} for item {4}. Are you making another {3} against the same {2}?,Þetta skjal er yfir mörkum með {0} {1} fyrir lið {4}. Ert þú að gera annað {3} gegn sama {2}?
2211apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +1028,Please set recurring after saving,Vinsamlegast settu endurtekin eftir vistun
2212apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +726,Select change amount account,Veldu breyting upphæð reiknings
2213DocType: Purchase Invoice,Price List Currency,Verðskrá Gjaldmiðill
2214DocType: Naming Series,User must always select,Notandi verður alltaf að velja
2215DocType: Stock Settings,Allow Negative Stock,Leyfa Neikvæð lager
2216DocType: Installation Note,Installation Note,uppsetning Note
2217apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +221,Add Taxes,Bæta Skattar
2218DocType: Topic,Topic,Topic
2219apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +40,Cash Flow from Financing,Cash Flow frá fjármögnun
2220DocType: Budget Account,Budget Account,Budget Account
2221DocType: Quality Inspection,Verified By,staðfest af
2222apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +67,"Cannot change company's default currency, because there are existing transactions. Transactions must be cancelled to change the default currency.","Get ekki breytt sjálfgefið mynt félagsins, vegna þess að það eru núverandi viðskiptum. Viðskipti verða að vera lokað til að breyta sjálfgefið mynt."
2223DocType: Grade Interval,Grade Description,gráðu Lýsing
2224DocType: Stock Entry,Purchase Receipt No,Kvittun Nei
2225apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +30,Earnest Money,Earnest Money
2226DocType: Process Payroll,Create Salary Slip,Búa Laun Slip
2227apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +34,Traceability,rekjanleiki
2228apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +135,Source of Funds (Liabilities),Uppruni Funds (Skuldir)
2229apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +380,Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},Magn í röð {0} ({1}) verður að vera það sama og framleiddar magn {2}
2230DocType: Appraisal,Employee,Starfsmaður
2231apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +244,{0} {1} is fully billed,{0} {1} er að fullu innheimt
2232DocType: Training Event,End Time,End Time
2233apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +62,Active Salary Structure {0} found for employee {1} for the given dates,Active Laun Uppbygging {0} fannst fyrir starfsmann {1} fyrir gefin dagsetningar
2234DocType: Payment Entry,Payment Deductions or Loss,Greiðsla Frádráttur eða tap
2235apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +42,Standard contract terms for Sales or Purchase.,Stöðluð samningsskilyrði til sölu eða kaup.
2236apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +100,Group by Voucher,Group eftir Voucher
2237apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +6,Sales Pipeline,velta Pipeline
2238apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +221,Please set default account in Salary Component {0},Vinsamlegast settu sjálfgefin reikningur í laun Component {0}
2239apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/material_request_grid.html +7,Required On,Required On
2240DocType: Rename Tool,File to Rename,Skrá til Endurnefna
2241apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +204,Please select BOM for Item in Row {0},Vinsamlegast veldu BOM fyrir lið í Row {0}
2242apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +263,Specified BOM {0} does not exist for Item {1},Tilgreint BOM {0} er ekki til fyrir lið {1}
2243apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +212,Maintenance Schedule {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Viðhald Dagskrá {0} verður lokað áður en hætta þessu Velta Order
2244DocType: Notification Control,Expense Claim Approved,Expense Krafa Samþykkt
2245apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +316,Salary Slip of employee {0} already created for this period,Laun Slip starfsmanns {0} þegar búin á þessu tímabili
2246apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +117,Pharmaceutical,Pharmaceutical
2247apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26,Cost of Purchased Items,Kostnaður vegna aðkeyptrar atriði
2248DocType: Selling Settings,Sales Order Required,Velta Order Required
2249DocType: Purchase Invoice,Credit To,Credit Til
2250apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +31,Active Leads / Customers,Virkar leiðir / Viðskiptavinir
2251DocType: Employee Education,Post Graduate,Post Graduate
2252DocType: Maintenance Schedule Detail,Maintenance Schedule Detail,Viðhald Dagskrá Detail
2253DocType: Quality Inspection Reading,Reading 9,lestur 9
2254DocType: Supplier,Is Frozen,er frosinn
2255apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +194,Group node warehouse is not allowed to select for transactions,Group hnút vöruhús er ekki leyft að velja fyrir viðskipti
2256DocType: Buying Settings,Buying Settings,Kaup Stillingar
2257DocType: Stock Entry Detail,BOM No. for a Finished Good Item,BOM Nei fyrir Finished Good Item
2258DocType: Upload Attendance,Attendance To Date,Aðsókn að Dagsetning
2259DocType: Warranty Claim,Raised By,hækkaðir um
2260DocType: Payment Gateway Account,Payment Account,greiðsla Reikningur
2261apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +853,Please specify Company to proceed,Vinsamlegast tilgreinið Company til að halda áfram
2262apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +22,Net Change in Accounts Receivable,Net Breyta viðskiptakrafna
2263apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +50,Compensatory Off,jöfnunaraðgerðir Off
2264DocType: Offer Letter,Accepted,Samþykkt
2265apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.py +25,Organization,Skipulag
2266DocType: SG Creation Tool Course,Student Group Name,Student Group Name
2267apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +50,Please make sure you really want to delete all the transactions for this company. Your master data will remain as it is. This action cannot be undone.,Vinsamlegast vertu viss um að þú viljir virkilega að eyða öllum viðskiptum fyrir þetta fyrirtæki. stofngögn haldast eins og það er. Þessi aðgerð er ekki hægt að afturkalla.
2268DocType: Room,Room Number,Room Number
2269apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +96,Invalid reference {0} {1},Ógild vísun {0} {1}
2270apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +163,{0} ({1}) cannot be greater than planned quanitity ({2}) in Production Order {3},{0} ({1}) getur ekki verið meiri en áætlað quanitity ({2}) í framleiðslu Order {3}
2271DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Label,Sendingar Regla Label
2272apps/erpnext/erpnext/public/js/conf.js +28,User Forum,User Forum
2273apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +248,Raw Materials cannot be blank.,Hráefni má ekki vera auður.
2274apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +460,"Could not update stock, invoice contains drop shipping item.","Gat ekki uppfært lager, reikningsnúmer inniheldur falla skipum hlut."
2275apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +459,Quick Journal Entry,Quick Journal Entry
2276apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +140,You can not change rate if BOM mentioned agianst any item,Þú getur ekki breytt hlutfall ef BOM getið agianst hvaða atriði
2277DocType: Employee,Previous Work Experience,Fyrri Starfsreynsla
2278DocType: Stock Entry,For Quantity,fyrir Magn
2279apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +209,Please enter Planned Qty for Item {0} at row {1},Vinsamlegast sláðu Planned Magn fyrir lið {0} á röð {1}
2280apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +241,{0} {1} is not submitted,{0} {1} er ekki lögð
2281apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +27,Requests for items.,Beiðnir um atriði.
2282DocType: Production Planning Tool,Separate production order will be created for each finished good item.,Aðskilið framleiðsla þess verður búin til fyrir hvern fullunna gott lið.
2283apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +126,{0} must be negative in return document,{0} verður að vera neikvætt í staðinn skjal
2284,Minutes to First Response for Issues,Mínútur til First Response fyrir málefni
2285DocType: Purchase Invoice,Terms and Conditions1,Skilmálar og Conditions1
2286apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +66,The name of the institute for which you are setting up this system.,The nafn af the Institute sem þú ert að setja upp þetta kerfi.
2287DocType: Accounts Settings,"Accounting entry frozen up to this date, nobody can do / modify entry except role specified below.","Bókhald færsla fryst upp til þessa dagsetningu, enginn getur gert / breyta færslu, nema hlutverki sem tilgreindur er hér."
2288apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +117,Please save the document before generating maintenance schedule,Vistaðu skjalið áður kynslóð viðhald áætlun
2289apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +28,Project Status,Project Status
2290DocType: UOM,Check this to disallow fractions. (for Nos),Hakaðu við þetta til að banna broti. (NOS)
2291apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +395,The following Production Orders were created:,Eftirfarandi Framleiðslu Pantanir voru búnar:
2292DocType: Student Admission,Naming Series (for Student Applicant),Nafngiftir Series (fyrir námsmanna umsækjanda)
2293DocType: Delivery Note,Transporter Name,Flutningsaðili Nafn
2294DocType: Authorization Rule,Authorized Value,Leyft Value
2295DocType: BOM,Show Operations,Sýna Aðgerðir
2296,Minutes to First Response for Opportunity,Mínútur til First Response fyrir Tækifæri
2297apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +58,Total Absent,alls Absent
2298apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +785,Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,Liður eða Warehouse fyrir röð {0} passar ekki Material Beiðni
2299apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +189,Unit of Measure,Mælieining
2300DocType: Fiscal Year,Year End Date,Ár Lokadagur
2301DocType: Task Depends On,Task Depends On,Verkefni veltur á
2302DocType: Supplier Quotation,Opportunity,tækifæri
2303,Completed Production Orders,Lokið Framleiðsla Pantanir
2304DocType: Operation,Default Workstation,Sjálfgefið Workstation
2305DocType: Notification Control,Expense Claim Approved Message,Kostnað Krafa Samþykkt skilaboð
2306DocType: Payment Entry,Deductions or Loss,Frádráttur eða tap
2307apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +247,{0} {1} is closed,{0} {1} er lokað
2308DocType: Email Digest,How frequently?,Hversu oft?
2309DocType: Purchase Receipt,Get Current Stock,Fá núverandi lager
2310apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +46,Tree of Bill of Materials,Tré Bill of Materials
2311DocType: Student,Joining Date,Tengja Dagsetning
2312,Employees working on a holiday,Starfsmenn sem vinna í frí
2313apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +152,Mark Present,Mark Present
2314DocType: Project,% Complete Method,% Complete Aðferð
2315apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +201,Maintenance start date can not be before delivery date for Serial No {0},Viðhald Upphafsdagur getur ekki verið áður fæðingardag fyrir Raðnúmer {0}
2316DocType: Production Order,Actual End Date,Raunveruleg Lokadagur
2317DocType: BOM,Operating Cost (Company Currency),Rekstrarkostnaður (Company Gjaldmiðill)
2318DocType: Purchase Invoice,PINV-,PINV-
2319DocType: Authorization Rule,Applicable To (Role),Gildir til (Hlutverk)
2320DocType: Stock Entry,Purpose,Tilgangur
2321DocType: Company,Fixed Asset Depreciation Settings,Fast eign Afskriftir Stillingar
2322DocType: Item,Will also apply for variants unless overrridden,Mun einnig gilda um afbrigði nema overrridden
2323DocType: Purchase Invoice,Advances,framfarir
2324DocType: Production Order,Manufacture against Material Request,Framleiðsla á móti Material Beiðni
2325DocType: Item Reorder,Request for,Beiðni um
2326apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +32,Approving User cannot be same as user the rule is Applicable To,Samþykkir notandi getur ekki verið sama og notandinn reglan er við að
2327DocType: Stock Entry Detail,Basic Rate (as per Stock UOM),Basic Rate (eins og á lager UOM)
2328DocType: SMS Log,No of Requested SMS,Ekkert af Beðið um SMS
2329apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +240,Leave Without Pay does not match with approved Leave Application records,Leyfi án launa passar ekki við viðurkenndar Leave Umsókn færslur
2330DocType: Campaign,Campaign-.####,Herferð -. ####
2331apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +21,Next Steps,Næstu skref
2332apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +749,Please supply the specified items at the best possible rates,Gefðu tilgreind atriði í besta mögulega verð
2333DocType: Selling Settings,Auto close Opportunity after 15 days,Auto nálægt Tækifæri eftir 15 daga
2334apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +83,End Year,árslok
2335apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +23,Quot/Lead %,Quot / Lead%
2336apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +119,Contract End Date must be greater than Date of Joining,Samningur Lokadagur verður að vera hærri en Dagsetning Tengja
2337DocType: Delivery Note,DN-,DN-
2338DocType: Sales Partner,A third party distributor / dealer / commission agent / affiliate / reseller who sells the companies products for a commission.,Þriðji aðili dreifingaraðila / söluaðila / umboðsmanns / tengja / sölumaður sem selur fyrirtæki vörur fyrir þóknun.
2339apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +376,{0} against Purchase Order {1},{0} gegn Purchase Order {1}
2340DocType: SMS Settings,"Enter static url parameters here (Eg. sender=ERPNext, username=ERPNext, password=1234 etc.)","Sláðu truflanir vefslóðabreytur hér (td. Sendanda = ERPNext, username = ERPNext, password = 1234 osfrv)"
2341DocType: Task,Actual Start Date (via Time Sheet),Raunbyrjunardagsetning (með Time Sheet)
2342apps/erpnext/erpnext/portal/doctype/homepage/homepage.py +15,This is an example website auto-generated from ERPNext,Þetta er dæmi website sjálfvirkt mynda frá ERPNext
2343apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +37,Ageing Range 1,Ageing Range 1
2344DocType: Purchase Taxes and Charges Template,"Standard tax template that can be applied to all Purchase Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense heads like ""Shipping"", ""Insurance"", ""Handling"" etc.
2345
2346#### Note
2347
2348The tax rate you define here will be the standard tax rate for all **Items**. If there are **Items** that have different rates, they must be added in the **Item Tax** table in the **Item** master.
2349
2350#### Description of Columns
2351
23521. Calculation Type:
2353 - This can be on **Net Total** (that is the sum of basic amount).
2354 - **On Previous Row Total / Amount** (for cumulative taxes or charges). If you select this option, the tax will be applied as a percentage of the previous row (in the tax table) amount or total.
2355 - **Actual** (as mentioned).
23562. Account Head: The Account ledger under which this tax will be booked
23573. Cost Center: If the tax / charge is an income (like shipping) or expense it needs to be booked against a Cost Center.
23584. Description: Description of the tax (that will be printed in invoices / quotes).
23595. Rate: Tax rate.
23606. Amount: Tax amount.
23617. Total: Cumulative total to this point.
23628. Enter Row: If based on ""Previous Row Total"" you can select the row number which will be taken as a base for this calculation (default is the previous row).
23639. Consider Tax or Charge for: In this section you can specify if the tax / charge is only for valuation (not a part of total) or only for total (does not add value to the item) or for both.
236410. Add or Deduct: Whether you want to add or deduct the tax.","Standard skatta sniðmát sem hægt er að beita öllum kaupfærslur. Þessi sniðmát geta innihaldið lista yfir skatta höfuð og einnig öðrum forstöðumönnum kostnaðarliði eins og &quot;Shipping&quot;, &quot;tryggingar&quot;, &quot;Meðhöndlun&quot; osfrv #### Athugið skatthlutfall þú velur hér verður staðallinn skatthlutfallið fyrir alla ** Items * *. Ef það eru ** Items ** sem hafa mismunandi verð, verður að bæta við í ** Item Tax ** borð í ** Liður ** meistara. #### Lýsing dálka 1. Útreikningur Type: - Þetta getur verið á ** Net Total ** (sem er summa grunnfjárhæð). - ** Á fyrri umf öllum / Upphæð ** (fyrir uppsöfnuð skatta eða gjöld). Ef þú velur þennan kost, að skattur verði beitt sem hlutfall af fyrri röðinni (í skatt töflu) fjárhæð eða samtals. - ** Raunveruleg ** (eins og getið). 2. Reikningur Head: The Account höfuðbók þar sem þessi skattur verður að bóka 3. Kostnaður Center: Ef skattur / gjald er tekjur (eins skipum) eða gjaldaliði það þarf að bóka á móti kostnaði sent. 4. Lýsing: Lýsing á skatta (sem verður prentað í reikningum / gæsalappa). 5. Gefa: Skatthlutfall. 6. Upphæð: Skatthlutfall. 7. Samtals: Uppsöfnuð alls að þessum tímapunkti. 8. Sláðu Row: Ef byggir á &quot;Fyrri Row Total&quot; getur þú valið línunúmeri sem verður tekið sem grunn fyrir þessum útreikningi (sjálfgefið er fyrri umf). 9. Íhuga skattur eða gjald fyrir: Í þessum kafla er hægt að tilgreina hvort skatturinn / gjald er aðeins fyrir mat (ekki hluti af öllum) eða aðeins fyrir samtals (ekki bæta gildi til hlutnum) eða bæði. 10. Bæta eða draga: Hvort sem þú vilt bæta við eða draga skatt."
2365DocType: Homepage,Homepage,heimasíða
2366DocType: Purchase Receipt Item,Recd Quantity,Recd Magn
2367apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py +57,Fee Records Created - {0},Fee Records Búið - {0}
2368DocType: Asset Category Account,Asset Category Account,Asset Flokkur Reikningur
2369apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +105,Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1},Geta ekki framleitt meira ítarefni {0} en Sales Order Magn {1}
2370apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +539,Stock Entry {0} is not submitted,Stock Entry {0} er ekki lögð
2371DocType: Payment Reconciliation,Bank / Cash Account,Bank / Cash Account
2372apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +44,Next Contact By cannot be same as the Lead Email Address,Næsta Samband með getur ekki verið sama og Lead netfanginu
2373DocType: Tax Rule,Billing City,Innheimta City
2374DocType: Asset,Manual,Manual
2375DocType: Salary Component Account,Salary Component Account,Laun Component Reikningur
2376DocType: Global Defaults,Hide Currency Symbol,Fela gjaldmiðilinn
2377apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +294,"e.g. Bank, Cash, Credit Card","td Bank, Cash, Credit Card"
2378DocType: Lead Source,Source Name,Source Name
2379DocType: Journal Entry,Credit Note,Inneignarnótu
2380DocType: Warranty Claim,Service Address,þjónusta Address
2381apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +47,Furnitures and Fixtures,Húsgögnum og innréttingum
2382DocType: Item,Manufacture,Framleiðsla
2383apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +13,Please Delivery Note first,Vinsamlegast Afhending Note fyrst
2384DocType: Student Applicant,Application Date,Umsókn Dagsetning
2385DocType: Salary Detail,Amount based on formula,Upphæð byggist á formúlu
2386DocType: Purchase Invoice,Currency and Price List,Gjaldmiðill og Verðskrá
2387DocType: Opportunity,Customer / Lead Name,Viðskiptavinur / Lead Name
2388apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +99,Clearance Date not mentioned,Úthreinsun Date ekki getið
2389apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +7,Production,framleiðsla
2390DocType: Guardian,Occupation,Atvinna
2391apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +75,Row {0}:Start Date must be before End Date,Row {0}: Byrja Bætt verður fyrir lokadagsetningu
2392apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +19,Total(Qty),Alls (Magn)
2393DocType: Sales Invoice,This Document,Þetta skjal
2394DocType: Installation Note Item,Installed Qty,uppsett Magn
2395DocType: Purchase Taxes and Charges,Parenttype,Parenttype
2396apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/training_event/training_event.js +7,Training Result,Þjálfun Niðurstaða
2397DocType: Purchase Invoice,Is Paid,er greitt
2398DocType: Salary Structure,Total Earning,alls earnings
2399DocType: Purchase Receipt,Time at which materials were received,Tími þar sem efni bárust
2400DocType: Stock Ledger Entry,Outgoing Rate,Outgoing Rate
2401apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +224,Organization branch master.,Stofnun útibú húsbóndi.
2402apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +290, or ,eða
2403DocType: Sales Order,Billing Status,Innheimta Staða
2404apps/erpnext/erpnext/public/js/conf.js +32,Report an Issue,Tilkynna um vandamál
2405apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +118,Utility Expenses,gagnsemi Útgjöld
2406apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +64,90-Above,90-Above
2407apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +213,Row #{0}: Journal Entry {1} does not have account {2} or already matched against another voucher,Row # {0}: Journal Entry {1} hefur ekki reikning {2} eða þegar samsvarandi gegn öðrum skírteini
2408DocType: Buying Settings,Default Buying Price List,Sjálfgefið Buying Verðskrá
2409DocType: Process Payroll,Salary Slip Based on Timesheet,Laun Slip Byggt á tímaskráningar
2410apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +116,No employee for the above selected criteria OR salary slip already created,Enginn starfsmaður fyrir ofan valin viðmiðunum eða laun miði nú þegar búið
2411DocType: Notification Control,Sales Order Message,Velta Order Message
2412apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +15,"Set Default Values like Company, Currency, Current Fiscal Year, etc.","Set Default gildi eins Company, Gjaldmiðill, yfirstandandi reikningsári, o.fl."
2413DocType: Payment Entry,Payment Type,greiðsla Type
2414apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +118,Please select a Batch for Item {0}. Unable to find a single batch that fulfills this requirement,Vinsamlegast veldu lotu fyrir hlut {0}. Ekki er hægt að finna eina lotu sem uppfyllir þessa kröfu
2415DocType: Process Payroll,Select Employees,Select Starfsmenn
2416DocType: Opportunity,Potential Sales Deal,Hugsanleg sala Deal
2417DocType: Payment Entry,Cheque/Reference Date,Ávísun / Frestdagur
2418DocType: Purchase Invoice,Total Taxes and Charges,Samtals Skattar og gjöld
2419DocType: Employee,Emergency Contact,Neyðar Tengiliður
2420DocType: Bank Reconciliation Detail,Payment Entry,greiðsla Entry
2421DocType: Item,Quality Parameters,gæði Parameters
2422,sales-browser,sölu-vafra
2423apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +56,Ledger,Ledger
2424DocType: Target Detail,Target Amount,Target Upphæð
2425DocType: Shopping Cart Settings,Shopping Cart Settings,Shopping Cart Stillingar
2426DocType: Journal Entry,Accounting Entries,Bókhalds Færslur
2427apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +24,Duplicate Entry. Please check Authorization Rule {0},Afrit Entry. Vinsamlegast athugaðu Heimild Rule {0}
2428apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +27,Global POS Profile {0} already created for company {1},Global POS Profile {0} þegar búin að fyrirtæki {1}
2429DocType: Purchase Order,Ref SQ,Ref SQ
2430apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +74,Replace Item / BOM in all BOMs,Skipta Item / BOM í öllum BOMs
2431apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +52,Receipt document must be submitted,Kvittun skjal skal skilað
2432DocType: Purchase Invoice Item,Received Qty,fékk Magn
2433DocType: Stock Entry Detail,Serial No / Batch,Serial Nei / Batch
2434apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +310,Not Paid and Not Delivered,Ekki greidd og ekki skilað
2435DocType: Product Bundle,Parent Item,Parent Item
2436DocType: Account,Account Type,Tegund reiknings
2437DocType: Delivery Note,DN-RET-,DN-RET-
2438apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +58,No time sheets,Enginn tími blöð
2439apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +123,Leave Type {0} cannot be carry-forwarded,Skildu Tegund {0} Ekki er hægt að bera-send
2440apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +216,Maintenance Schedule is not generated for all the items. Please click on 'Generate Schedule',Viðhald Dagskrá er ekki mynda að öllum þeim atriðum. Vinsamlegast smelltu á &#39;Búa Stundaskrá&#39;
2441,To Produce,Að framleiða
2442apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +93,Payroll,launaskrá
2443apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +171,"For row {0} in {1}. To include {2} in Item rate, rows {3} must also be included","Fyrir röð {0} í {1}. Til eru {2} í lið gengi, raðir {3} skal einnig"
2444apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +102,Make User,gera notanda
2445DocType: Packing Slip,Identification of the package for the delivery (for print),Auðkenning pakka fyrir afhendingu (fyrir prentun)
2446DocType: Bin,Reserved Quantity,frátekin Magn
2447apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +34,Please enter valid email address,Vinsamlegast sláðu inn gilt netfang
2448apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.js +67,There is no mandatory course for the program {0},Það er engin lögboðin námskeið fyrir forritið {0}
2449DocType: Landed Cost Voucher,Purchase Receipt Items,Kvittun Items
2450apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +21,Customizing Forms,sérsníða Eyðublöð
2451apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +36,Arrear,Arrear
2452apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +155,Depreciation Amount during the period,Afskriftir Upphæð á tímabilinu
2453apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_taxes_and_charges_template/sales_taxes_and_charges_template.py +38,Disabled template must not be default template,Óvirkt sniðmát má ekki vera sjálfgefið sniðmát
2454DocType: Account,Income Account,tekjur Reikningur
2455DocType: Payment Request,Amount in customer's currency,Upphæð í mynt viðskiptavinarins
2456apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +783,Delivery,Afhending
2457DocType: Stock Reconciliation Item,Current Qty,Núverandi Magn
2458DocType: BOM Item,"See ""Rate Of Materials Based On"" in Costing Section",Sjá &quot;Rate Af efni byggt á&quot; í kosta lið
2459DocType: Appraisal Goal,Key Responsibility Area,Key Ábyrgð Area
2460apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +128,"Student Batches help you track attendance, assessments and fees for students","Námsmaður Lotur hjálpa þér að fylgjast með mætingu, mat og gjalda fyrir nemendur"
2461DocType: Payment Entry,Total Allocated Amount,Samtals úthlutað magn
2462DocType: Item Reorder,Material Request Type,Efni Beiðni Type
2463apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +273,Accural Journal Entry for salaries from {0} to {1},Accural Journal Entry fyrir laun frá {0} til {1}
2464apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +778,"LocalStorage is full, did not save","LocalStorage er fullt, ekki spara"
2465apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +85,Row {0}: UOM Conversion Factor is mandatory,Row {0}: UOM viðskipta Factor er nauðsynlegur
2466apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +20,Ref,Ref
2467DocType: Budget,Cost Center,kostnaður Center
2468apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +36,Voucher #,skírteini #
2469DocType: Notification Control,Purchase Order Message,Purchase Order skilaboð
2470DocType: Tax Rule,Shipping Country,Sendingar Country
2471DocType: Selling Settings,Hide Customer's Tax Id from Sales Transactions,Fela Tax Auðkenni viðskiptavinar frá sölu viðskiptum
2472DocType: Upload Attendance,Upload HTML,Hlaða HTML
2473DocType: Employee,Relieving Date,létta Dagsetning
2474apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +12,"Pricing Rule is made to overwrite Price List / define discount percentage, based on some criteria.","Verðlagning Regla er gert til að skrifa verðskrá / define afsláttur hlutfall, byggt á einhverjum forsendum."
2475DocType: Serial No,Warehouse can only be changed via Stock Entry / Delivery Note / Purchase Receipt,Warehouse er einungis hægt að breyta í gegnum Kauphöll Entry / Afhending Note / Kvittun
2476DocType: Employee Education,Class / Percentage,Flokkur / Hlutfall
2477apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +96,Head of Marketing and Sales,Forstöðumaður markaðssetning og sala
2478apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +34,Income Tax,Tekjuskattur
2479apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +15,"If selected Pricing Rule is made for 'Price', it will overwrite Price List. Pricing Rule price is the final price, so no further discount should be applied. Hence, in transactions like Sales Order, Purchase Order etc, it will be fetched in 'Rate' field, rather than 'Price List Rate' field.","Ef valið Verðlagning Regla er gert fyrir &#39;verð&#39;, mun það skrifa verðlista. Verðlagning Regla verð er endanlegt verð, þannig að engin frekari afsláttur ætti að vera beitt. Þess vegna, í viðskiptum eins Velta Order, Purchase Order etc, það verður sótt í &#39;gefa&#39; sviði, frekar en &#39;verðlista gefa&#39; sviði."
2480apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +174,Track Leads by Industry Type.,Track Vísbendingar um Industry tegund.
2481DocType: Item Supplier,Item Supplier,Liður Birgir
2482apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +423,Please enter Item Code to get batch no,Vinsamlegast sláðu Item Code til að fá lotu nr
2483apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +806,Please select a value for {0} quotation_to {1},Vinsamlegast veldu gildi fyrir {0} quotation_to {1}
2484apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +46,All Addresses.,Öllum vistföngum.
2485DocType: Company,Stock Settings,lager Stillingar
2486apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +240,"Merging is only possible if following properties are same in both records. Is Group, Root Type, Company","Samruni er aðeins mögulegt ef eftirfarandi eiginleikar eru sömu í báðum skrám. Er Group, Root Tegund, Company"
2487DocType: Vehicle,Electric,Electric
2488DocType: Task,% Progress,% Progress
2489apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +121,Gain/Loss on Asset Disposal,Hagnaður / tap Asset förgun
2490DocType: Training Event,Will send an email about the event to employees with status 'Open',Mun senda tölvupóst um atburðinn til starfsmanna með stöðu &#39;Open&#39;
2491DocType: Task,Depends on Tasks,Fer á Verkefni
2492apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +36,Manage Customer Group Tree.,Stjórna Viðskiptavinur Group Tree.
2493DocType: Supplier Quotation,SQTN-,SQTN-
2494apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js +22,New Cost Center Name,Nýtt Kostnaður Center Name
2495DocType: Leave Control Panel,Leave Control Panel,Skildu Control Panel
2496DocType: Project,Task Completion,verkefni Lokið
2497apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/stock_entry_grid.html +26,Not in Stock,Ekki til á lager
2498DocType: Appraisal,HR User,HR User
2499DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Deducted,Skattar og gjöld Frá
2500apps/erpnext/erpnext/hooks.py +116,Issues,Vandamál
2501apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +12,Status must be one of {0},Staða verður að vera einn af {0}
2502DocType: Sales Invoice,Debit To,debet Til
2503DocType: Delivery Note,Required only for sample item.,Aðeins nauðsynlegt fyrir sýnishorn hlut.
2504DocType: Stock Ledger Entry,Actual Qty After Transaction,Raunveruleg Magn eftir viðskipti
2505apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +52,Supplier &gt; Supplier Type,Birgir&gt; Birgir Tegund
2506apps/erpnext/erpnext/hr/report/salary_register/salary_register.py +65,No salary slip found between {0} and {1},Engin laun miði fannst á milli {0} og {1}
2507,Pending SO Items For Purchase Request,Bíður SO Hlutir til kaupa Beiðni
2508apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_admission/student_admission.py +29,Student Admissions,Student Innlagnir
2509apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +336,{0} {1} is disabled,{0} {1} er óvirk
2510DocType: Supplier,Billing Currency,Innheimta Gjaldmiðill
2511DocType: Sales Invoice,SINV-RET-,SINV-RET-
2512apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +162,Extra Large,Auka stór
2513apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +58,Total Leaves,Samtals Leaves
2514,Profit and Loss Statement,Rekstrarreikningur yfirlýsing
2515DocType: Bank Reconciliation Detail,Cheque Number,ávísun Number
2516,Sales Browser,velta Browser
2517DocType: Journal Entry,Total Credit,alls Credit
2518apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +542,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},Viðvörun: Annar {0} # {1} er til gegn hlutabréfum færslu {2}
2519apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +113,Local,Local
2520apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +26,Loans and Advances (Assets),Útlán og kröfur (inneign)
2521apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +12,Debtors,Skuldunautar
2522apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +161,Large,stór
2523DocType: Homepage Featured Product,Homepage Featured Product,Heimasíðan Valin Vara
2524apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +198,All Assessment Groups,Allir Námsmat Hópar
2525apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse_tree.js +15,New Warehouse Name,Nýtt Warehouse Name
2526apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +226,Total {0} ({1}),Alls {0} ({1})
2527DocType: C-Form Invoice Detail,Territory,Territory
2528apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +152,Please mention no of visits required,Vinsamlegast nefna engin heimsókna krafist
2529DocType: Stock Settings,Default Valuation Method,Sjálfgefið Verðmatsaðferð
2530DocType: Vehicle Log,Fuel Qty,eldsneyti Magn
2531DocType: Production Order Operation,Planned Start Time,Planned Start Time
2532DocType: Course,Assessment,mat
2533DocType: Payment Entry Reference,Allocated,úthlutað
2534apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +236,Close Balance Sheet and book Profit or Loss.,Loka Efnahagur og bók hagnaður eða tap.
2535DocType: Student Applicant,Application Status,Umsókn Status
2536DocType: Fees,Fees,Gjöld
2537DocType: Currency Exchange,Specify Exchange Rate to convert one currency into another,Tilgreina Exchange Rate að breyta einum gjaldmiðli í annan
2538apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +149,Quotation {0} is cancelled,Tilvitnun {0} er hætt
2539apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +29,Total Outstanding Amount,Heildarstöðu útistandandi
2540DocType: Sales Partner,Targets,markmið
2541DocType: Price List,Price List Master,Verðskrá Master
2542DocType: Sales Person,All Sales Transactions can be tagged against multiple **Sales Persons** so that you can set and monitor targets.,Öll sala Viðskipti má tagged móti mörgum ** sölufólk ** þannig að þú getur sett og fylgjast markmið.
2543,S.O. No.,SO nr
2544apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +163,Please create Customer from Lead {0},Vinsamlegast búa til viðskiptavina frá Lead {0}
2545DocType: Price List,Applicable for Countries,Gildir fyrir löndum
2546apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +52,Only Leave Applications with status 'Approved' and 'Rejected' can be submitted,Aðeins Skildu Umsóknir með stöðu &quot;Samþykkt&quot; og &quot;Hafnað &#39;er hægt að skila
2547apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +51,Student Group Name is mandatory in row {0},Student Group Name er skylda í röð {0}
2548DocType: Homepage,Products to be shown on website homepage,Vörur birtist á heimasíðu heimasíðuna
2549apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.js +13,This is a root customer group and cannot be edited.,Þetta er rót viðskiptavinur hóp og ekki hægt að breyta.
2550DocType: Employee,AB-,vinnu í þrjá
2551DocType: POS Profile,Ignore Pricing Rule,Hunsa Verðlagning reglu
2552DocType: Employee Education,Graduate,Útskrifast
2553DocType: Leave Block List,Block Days,blokk Days
2554DocType: Journal Entry,Excise Entry,vörugjöld Entry
2555apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +69,Warning: Sales Order {0} already exists against Customer's Purchase Order {1},Viðvörun: Velta Order {0} er þegar til staðar á móti Purchase Order viðskiptavinar {1}
2556DocType: Terms and Conditions,"Standard Terms and Conditions that can be added to Sales and Purchases.
2557
2558Examples:
2559
25601. Validity of the offer.
25611. Payment Terms (In Advance, On Credit, part advance etc).
25621. What is extra (or payable by the Customer).
25631. Safety / usage warning.
25641. Warranty if any.
25651. Returns Policy.
25661. Terms of shipping, if applicable.
25671. Ways of addressing disputes, indemnity, liability, etc.
25681. Address and Contact of your Company.","Staðlaðar Skilmálar og skilyrði sem hægt er að bæta við sölu og innkaup. Dæmi: 1. Gildi tilboðinu. 1. Greiðsluskilmálar (fyrirfram, á lánsfé, hluti fyrirfram etc). 1. Hvað er aukinn (eða ber að greiða viðskiptamanni). 1. Öryggi / notkun viðvörun. 1. Ábyrgð ef einhver er. 1. Skilareglur. 1. Skilmálar skipum, ef við á. 1. Leiðir sem fjallað deilur bætur, ábyrgð osfrv 1. Heimilisfang og Hafa fyrirtækisins."
2569DocType: Attendance,Leave Type,Leave Type
2570DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice Details,Birgir Reikningsyfirlit
2571apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +235,Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' account,Kostnað / Mismunur reikning ({0}) verður að vera &#39;rekstrarreikning &quot;reikning a
2572DocType: Project,Copied From,Afritað frá
2573apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +91,Name error: {0},Nafn villa: {0}
2574apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +8,Shortage,skortur
2575apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +188,{0} {1} does not associated with {2} {3},{0} {1} er ekki tengd við {2} {3}
2576apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +18,Attendance for employee {0} is already marked,Mæting fyrir starfsmann {0} er þegar merkt
2577DocType: Packing Slip,If more than one package of the same type (for print),Ef fleiri en einn pakka af sömu gerð (fyrir prentun)
2578,Salary Register,laun Register
2579DocType: Warehouse,Parent Warehouse,Parent Warehouse
2580DocType: C-Form Invoice Detail,Net Total,Net Total
2581apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +163,Define various loan types,Skilgreina ýmsar tegundir lána
2582DocType: Bin,FCFS Rate,FCFS Rate
2583DocType: Payment Reconciliation Invoice,Outstanding Amount,útistandandi fjárhæð
2584apps/erpnext/erpnext/templates/generators/bom.html +71,Time(in mins),Tími (í mín)
2585DocType: Project Task,Working,Vinna
2586DocType: Stock Ledger Entry,Stock Queue (FIFO),Stock Biðröð (FIFO)
2587apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +39,{0} does not belong to Company {1},{0} ekki tilheyra félaginu {1}
2588apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +119,Cost as on,Kostnaður og á
2589DocType: Account,Round Off,umferð Off
2590,Requested Qty,Umbeðin Magn
2591DocType: Tax Rule,Use for Shopping Cart,Nota fyrir Shopping Cart
2592apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +96,Value {0} for Attribute {1} does not exist in the list of valid Item Attribute Values for Item {2},Gildi {0} fyrir eigind {1} er ekki til á lista yfir gild lið eigindar í lið {2}
2593DocType: BOM Item,Scrap %,rusl%
2594apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +45,"Charges will be distributed proportionately based on item qty or amount, as per your selection","Gjöld verður dreift hlutfallslega miðað hlut Fjöldi eða magn, eins og á val þitt"
2595DocType: Maintenance Visit,Purposes,tilgangi
2596apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +110,Atleast one item should be entered with negative quantity in return document,Atleast eitt atriði skal færa með neikvæðum magni í staðinn skjal
2597apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +71,"Operation {0} longer than any available working hours in workstation {1}, break down the operation into multiple operations","Operation {0} lengur en öllum tiltækum vinnutíma í vinnustöð {1}, brjóta niður rekstur í mörgum aðgerðum"
2598,Requested,Umbeðin
2599apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +85,No Remarks,engar athugasemdir
2600DocType: Purchase Invoice,Overdue,tímabært
2601DocType: Account,Stock Received But Not Billed,Stock mótteknar En ekki skuldfærður
2602apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +88,Root Account must be a group,Rót Reikningur verður að vera hópur
2603DocType: Fees,FEE.,FEE.
2604DocType: Employee Loan,Repaid/Closed,Launað / Lokað
2605DocType: Item,Total Projected Qty,Alls spáð Magn
2606DocType: Monthly Distribution,Distribution Name,Dreifing Name
2607DocType: Course,Course Code,Auðvitað Code
2608apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +333,Quality Inspection required for Item {0},Quality Inspection krafist fyrir lið {0}
2609DocType: Quotation,Rate at which customer's currency is converted to company's base currency,Gengi sem viðskiptavinurinn er mynt er breytt í grunngj.miðil félagsins
2610DocType: Purchase Invoice Item,Net Rate (Company Currency),Net Rate (Company Gjaldmiðill)
2611DocType: Salary Detail,Condition and Formula Help,Ástand og Formula Hjálp
2612apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +105,Manage Territory Tree.,Stjórna Territory Tree.
2613DocType: Journal Entry Account,Sales Invoice,Reikningar
2614DocType: Journal Entry Account,Party Balance,Party Balance
2615apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +461,Please select Apply Discount On,Vinsamlegast veldu Virkja afsláttur á
2616DocType: Company,Default Receivable Account,Sjálfgefið Krafa Reikningur
2617DocType: Process Payroll,Create Bank Entry for the total salary paid for the above selected criteria,Búa Bank færslu fyrir heildarlaunum greitt fyrir ofan valin forsendum
2618DocType: Stock Entry,Material Transfer for Manufacture,Efni Transfer fyrir Framleiðsla
2619apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +18,Discount Percentage can be applied either against a Price List or for all Price List.,Afsláttur Hlutfall hægt að beita annaðhvort á móti verðskrá eða fyrir alla verðlista.
2620DocType: Purchase Invoice,Half-yearly,Hálfsárs
2621apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +398,Accounting Entry for Stock,Bókhalds Færsla fyrir Lager
2622DocType: Vehicle Service,Engine Oil,Vélarolía
2623DocType: Sales Invoice,Sales Team1,velta TEAM1
2624apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +38,Item {0} does not exist,Liður {0} er ekki til
2625DocType: Sales Invoice,Customer Address,viðskiptavinur Address
2626DocType: Employee Loan,Loan Details,lán Nánar
2627apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +121,Row {0}: Completed Qty must be greater than zero.,Row {0}: Lokið Magn verður að vera hærri en núll.
2628DocType: Purchase Invoice,Apply Additional Discount On,Berið Viðbótarupplýsingar afsláttur á
2629DocType: Account,Root Type,Root Type
2630DocType: Item,FIFO,FIFO
2631apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +131,Row # {0}: Cannot return more than {1} for Item {2},Row # {0}: Get ekki skila meira en {1} fyrir lið {2}
2632apps/erpnext/erpnext/manufacturing/page/production_analytics/production_analytics.js +31,Plot,Söguþráður
2633DocType: Item Group,Show this slideshow at the top of the page,Sýna þessa myndasýningu efst á síðunni
2634DocType: BOM,Item UOM,Liður UOM
2635DocType: Sales Taxes and Charges,Tax Amount After Discount Amount (Company Currency),Skatthlutfall Eftir Afsláttur Upphæð (Company Gjaldmiðill)
2636apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +149,Target warehouse is mandatory for row {0},Target vöruhús er nauðsynlegur fyrir röð {0}
2637DocType: Cheque Print Template,Primary Settings,Primary Stillingar
2638DocType: Purchase Invoice,Select Supplier Address,Veldu Birgir Address
2639apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +371,Add Employees,Bæta Starfsmenn
2640DocType: Purchase Invoice Item,Quality Inspection,Quality Inspection
2641apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +158,Extra Small,Extra Small
2642DocType: Company,Standard Template,Standard Template
2643DocType: Training Event,Theory,Theory
2644apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +757,Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty,Viðvörun: Efni Umbeðin Magn er minna en Minimum Order Magn
2645apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +211,Account {0} is frozen,Reikningur {0} er frosinn
2646DocType: Company,Legal Entity / Subsidiary with a separate Chart of Accounts belonging to the Organization.,Lögaðili / Dótturfélag með sérstakri Mynd af reikninga tilheyra stofnuninni.
2647DocType: Payment Request,Mute Email,Mute Email
2648apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +29,"Food, Beverage & Tobacco","Matur, drykkir og Tobacco"
2649apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +623,Can only make payment against unbilled {0},Getur aðeins gera greiðslu gegn ógreitt {0}
2650apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +127,Commission rate cannot be greater than 100,hlutfall Framkvæmdastjórnin getur ekki verið meiri en 100
2651DocType: Stock Entry,Subcontract,undirverktaka
2652apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/party.js +161,Please enter {0} first,Vinsamlegast sláðu inn {0} fyrst
2653apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/daily_work_summary/daily_work_summary.py +64,No replies from,Engin svör frá
2654DocType: Production Order Operation,Actual End Time,Raunveruleg Lokatími
2655DocType: Production Planning Tool,Download Materials Required,Sækja efni sem þarf
2656DocType: Item,Manufacturer Part Number,Framleiðandi Part Number
2657DocType: Production Order Operation,Estimated Time and Cost,Áætlaður tími og kostnaður
2658DocType: Bin,Bin,Bin
2659DocType: SMS Log,No of Sent SMS,Ekkert af Sendir SMS
2660DocType: Account,Expense Account,Expense Reikningur
2661apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +49,Software,hugbúnaður
2662apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +165,Colour,Colour
2663DocType: Assessment Plan Criteria,Assessment Plan Criteria,Mat Plan Viðmið
2664DocType: Training Event,Scheduled,áætlunarferðir
2665apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +18,Request for quotation.,Beiðni um tilvitnun.
2666apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.js +13,"Please select Item where ""Is Stock Item"" is ""No"" and ""Is Sales Item"" is ""Yes"" and there is no other Product Bundle",Vinsamlegast veldu Hlutir sem &quot;Er Stock Item&quot; er &quot;Nei&quot; og &quot;Er Velta Item&quot; er &quot;já&quot; og það er engin önnur vara Bundle
2667DocType: Student Log,Academic,Academic
2668apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +486,Total advance ({0}) against Order {1} cannot be greater than the Grand Total ({2}),Total fyrirfram ({0}) gegn Order {1} er ekki vera meiri en GRAND Samtals ({2})
2669DocType: Sales Partner,Select Monthly Distribution to unevenly distribute targets across months.,Veldu Hlaupa dreifingu til ójafnt dreifa skotmörk yfir mánuði.
2670DocType: Purchase Invoice Item,Valuation Rate,verðmat Rate
2671DocType: Stock Reconciliation,SR/,SR /
2672DocType: Vehicle,Diesel,Diesel
2673apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +318,Price List Currency not selected,Verðlisti Gjaldmiðill ekki valinn
2674,Student Monthly Attendance Sheet,Student Monthly Aðsókn Sheet
2675apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +185,Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3},Starfsmaður {0} hefur þegar sótt um {1} milli {2} og {3}
2676apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30,Project Start Date,Project Start Date
2677apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +11,Until,þangað
2678DocType: Rename Tool,Rename Log,endurnefna Innskráning
2679apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +27,Student Group or Course Schedule is mandatory,Nemandi hópur eða námskeiði er skylt
2680DocType: HR Settings,Maintain Billing Hours and Working Hours Same on Timesheet,Halda Innheimtustillingar Hours og vinnutími sama á tímaskráningar
2681DocType: Maintenance Visit Purpose,Against Document No,Against Document nr
2682DocType: BOM,Scrap,rusl
2683apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +110,Manage Sales Partners.,Stjórna Velta Partners.
2684DocType: Quality Inspection,Inspection Type,skoðun Type
2685apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +237,Warehouses with existing transaction can not be converted to group.,Vöruhús með núverandi viðskipti er ekki hægt að breyta í hópinn.
2686DocType: Assessment Result Tool,Result HTML,niðurstaða HTML
2687apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_item_expiry_status/batch_item_expiry_status.py +35,Expires On,rennur út
2688apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +118,Add Students,Bæta Nemendur
2689apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +169,Please select {0},Vinsamlegast veldu {0}
2690DocType: C-Form,C-Form No,C-Form Nei
2691DocType: BOM,Exploded_items,Exploded_items
2692DocType: Employee Attendance Tool,Unmarked Attendance,ómerkt Aðsókn
2693apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +99,Researcher,Rannsóknarmaður
2694DocType: Program Enrollment Tool Student,Program Enrollment Tool Student,Program Innritun Tool Student
2695apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.py +25,Name or Email is mandatory,Nafn eða netfang er nauðsynlegur
2696apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +163,Incoming quality inspection.,Komandi gæði skoðun.
2697DocType: Purchase Order Item,Returned Qty,Kominn Magn
2698DocType: Employee,Exit,Hætta
2699apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +160,Root Type is mandatory,Root Type er nauðsynlegur
2700DocType: BOM,Total Cost(Company Currency),Total Cost (Company Gjaldmiðill)
2701apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +295,Serial No {0} created,Serial Nei {0} búin
2702DocType: Homepage,Company Description for website homepage,Fyrirtæki Lýsing á heimasíðu heimasíðuna
2703DocType: Item Customer Detail,"For the convenience of customers, these codes can be used in print formats like Invoices and Delivery Notes","Fyrir þægindi viðskiptavina, þessi númer er hægt að nota á prenti sniðum eins reikninga og sending minnismiða"
2704apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_order_items_to_be_billed/purchase_order_items_to_be_billed.py +18,Suplier Name,suplier Name
2705DocType: Sales Invoice,Time Sheet List,Tími Sheet List
2706DocType: Employee,You can enter any date manually,Þú getur slegið inn hvaða dagsetningu handvirkt
2707DocType: Asset Category Account,Depreciation Expense Account,Afskriftir kostnað reiknings
2708apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +183,Probationary Period,reynslutíma
2709DocType: Customer Group,Only leaf nodes are allowed in transaction,Aðeins blaða hnútar mega í viðskiptum
2710DocType: Expense Claim,Expense Approver,Expense samþykkjari
2711apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +136,Row {0}: Advance against Customer must be credit,Row {0}: Advance gegn Viðskiptavinur verður að vera trúnaður
2712apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +66,Non-Group to Group,Non-Group til Group
2713apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +57,Batch is mandatory in row {0},Hópur er nauðsynlegur í röð {0}
2714DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Purchase Receipt Item Supplied,Kvittun Item Staðar
2715DocType: Payment Entry,Pay,Greitt
2716apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_timesheet_summary/daily_timesheet_summary.py +24,To Datetime,til DATETIME
2717DocType: SMS Settings,SMS Gateway URL,SMS Gateway URL
2718apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +54,Course Schedules deleted:,Course Skrár eytt:
2719apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +297,Logs for maintaining sms delivery status,Logs fyrir að viðhalda SMS-sendingar stöðu
2720DocType: Accounts Settings,Make Payment via Journal Entry,Greiða í gegnum dagbókarfærslu
2721apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +77,Printed On,Prentað á
2722DocType: Item,Inspection Required before Delivery,Skoðun Áskilið fyrir fæðingu
2723DocType: Item,Inspection Required before Purchase,Skoðun Áskilið áður en kaupin
2724apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +93,Pending Activities,bið Starfsemi
2725DocType: Fee Component,Fees Category,Gjald Flokkur
2726apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +129,Please enter relieving date.,Vinsamlegast sláðu létta dagsetningu.
2727apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +149,Amt,Amt
2728DocType: Opportunity,Enter name of campaign if source of enquiry is campaign,Sláðu inn heiti herferðarinnar ef uppspretta rannsókn er herferð
2729apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +38,Newspaper Publishers,dagblað Publishers
2730apps/erpnext/erpnext/support/page/support_analytics/support_analytics.js +31,Select Fiscal Year,Veldu Fiscal Year
2731apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +43,Reorder Level,Uppröðun Level
2732DocType: Company,Chart Of Accounts Template,Mynd af reikningum sniðmáti
2733DocType: Attendance,Attendance Date,Aðsókn Dagsetning
2734apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +282,Item Price updated for {0} in Price List {1},Item Verð uppfærð fyrir {0} í verðskrá {1}
2735DocType: Salary Structure,Salary breakup based on Earning and Deduction.,Laun Breakup byggt á launin og frádráttur.
2736apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +132,Account with child nodes cannot be converted to ledger,Reikningur með hnúta barn er ekki hægt að breyta í höfuðbók
2737DocType: Purchase Invoice Item,Accepted Warehouse,Samþykkt vöruhús
2738DocType: Bank Reconciliation Detail,Posting Date,staða Date
2739DocType: Item,Valuation Method,Verðmatsaðferð
2740apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +203,Mark Half Day,Mark Half Day
2741DocType: Sales Invoice,Sales Team,velta Team
2742apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +85,Duplicate entry,afrit færslu
2743DocType: Program Enrollment Tool,Get Students,fá Nemendur
2744DocType: Serial No,Under Warranty,undir ábyrgð
2745apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +511,[Error],[Villa]
2746DocType: Sales Order,In Words will be visible once you save the Sales Order.,Í orðum verður sýnileg þegar þú hefur vistað Velta Order.
2747,Employee Birthday,starfsmaður Afmæli
2748DocType: Student Batch Attendance Tool,Student Batch Attendance Tool,Student Hópur Aðsókn Tool
2749apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +199,Limit Crossed,Limit Crossed
2750apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +55,Venture Capital,Venture Capital
2751apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_term/academic_term.py +40,An academic term with this 'Academic Year' {0} and 'Term Name' {1} already exists. Please modify these entries and try again.,An fræðihugtak með þessu &quot;skólaárinu &#39;{0} og&#39; Term Name &#39;{1} er þegar til. Vinsamlegast breyttu þessum færslum og reyndu aftur.
2752apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +469,"As there are existing transactions against item {0}, you can not change the value of {1}",Eins og það eru núverandi reiðufé gegn færslu {0} er ekki hægt að breyta gildi {1}
2753DocType: UOM,Must be Whole Number,Verður að vera heil tala
2754DocType: Leave Control Panel,New Leaves Allocated (In Days),Ný Leaves Úthlutað (í dögum)
2755apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +49,Serial No {0} does not exist,Serial Nei {0} er ekki til
2756DocType: Sales Invoice Item,Customer Warehouse (Optional),Viðskiptavinur Warehouse (Valfrjálst)
2757DocType: Pricing Rule,Discount Percentage,afsláttur Hlutfall
2758DocType: Payment Reconciliation Invoice,Invoice Number,Reikningsnúmer
2759DocType: Shopping Cart Settings,Orders,pantanir
2760DocType: Employee Leave Approver,Leave Approver,Skildu samþykkjari
2761DocType: Assessment Group,Assessment Group Name,Mat Group Name
2762DocType: Manufacturing Settings,Material Transferred for Manufacture,Efni flutt til Framleiðendur
2763DocType: Expense Claim,"A user with ""Expense Approver"" role",A notandi með &quot;Kostnað samþykkjari&quot; hlutverk
2764DocType: Landed Cost Item,Receipt Document Type,Kvittun Document Type
2765DocType: Daily Work Summary Settings,Select Companies,Select Stofnanir
2766,Issued Items Against Production Order,Útgefið Items Against Production Order
2767DocType: Target Detail,Target Detail,Target Detail
2768apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_opening/job_opening.py +24,All Jobs,Allir Jobs
2769DocType: Sales Order,% of materials billed against this Sales Order,% Af efnum rukkaður gegn þessu Sales Order
2770apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +49,Period Closing Entry,Tímabil Lokar Entry
2771apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +38,Cost Center with existing transactions can not be converted to group,Kostnaður Center við núverandi viðskipti er ekki hægt að breyta í hópinn
2772apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +333,Amount {0} {1} {2} {3},Upphæð {0} {1} {2} {3}
2773DocType: Account,Depreciation,gengislækkun
2774apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +49,Supplier(s),Birgir (s)
2775DocType: Employee Attendance Tool,Employee Attendance Tool,Starfsmaður Aðsókn Tool
2776DocType: Guardian Student,Guardian Student,Guardian Student
2777DocType: Supplier,Credit Limit,Skuldfærsluhámark
2778DocType: Production Plan Sales Order,Salse Order Date,Salse Röð Dagsetning
2779DocType: Salary Component,Salary Component,laun Component
2780apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +493,Payment Entries {0} are un-linked,Greiðsla Færslur {0} eru un-tengd
2781DocType: GL Entry,Voucher No,skírteini nr
2782,Lead Owner Efficiency,Lead Owner Efficiency
2783DocType: Leave Allocation,Leave Allocation,Skildu Úthlutun
2784DocType: Payment Request,Recipient Message And Payment Details,Viðtakandinn Message og greiðsluskilmálar
2785DocType: Training Event,Trainer Email,þjálfari Email
2786apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +546,Material Requests {0} created,Efni Beiðnir {0} búnar
2787DocType: Production Planning Tool,Include sub-contracted raw materials,Fela undirverktaka hráefni
2788apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +164,Template of terms or contract.,Snið af skilmálum eða samningi.
2789DocType: Purchase Invoice,Address and Contact,Heimilisfang og samband við
2790DocType: Cheque Print Template,Is Account Payable,Er reikningur Greiðist
2791apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +268,Stock cannot be updated against Purchase Receipt {0},Stock Ekki er hægt að uppfæra á móti kvittun {0}
2792DocType: Supplier,Last Day of the Next Month,Last Day næsta mánaðar
2793DocType: Support Settings,Auto close Issue after 7 days,Auto nálægt Issue eftir 7 daga
2794apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +71,"Leave cannot be allocated before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","Leyfi ekki hægt að skipta áður en {0}, sem orlof jafnvægi hefur þegar verið fært sendar í framtíðinni leyfi úthlutun met {1}"
2795apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +295,Note: Due / Reference Date exceeds allowed customer credit days by {0} day(s),Ath: Vegna / Frestdagur umfram leyfð viðskiptavina kredit dagar eftir {0} dag (s)
2796apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program/program.js +8,Student Applicant,Student Umsækjandi
2797DocType: Asset Category Account,Accumulated Depreciation Account,Uppsöfnuðum afskriftum Reikningur
2798DocType: Stock Settings,Freeze Stock Entries,Frysta lager Entries
2799DocType: Asset,Expected Value After Useful Life,Væntanlegur Value Eftir gagnlegur líf
2800DocType: Item,Reorder level based on Warehouse,Uppröðun stigi byggist á Lager
2801DocType: Activity Cost,Billing Rate,Innheimta Rate
2802,Qty to Deliver,Magn í Bera
2803,Stock Analytics,lager Analytics
2804apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +438,Operations cannot be left blank,Aðgerðir geta ekki vera autt
2805DocType: Maintenance Visit Purpose,Against Document Detail No,Gegn Document Detail No
2806apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +79,Party Type is mandatory,Party Type er nauðsynlegur
2807DocType: Quality Inspection,Outgoing,Outgoing
2808DocType: Material Request,Requested For,Umbeðin Fyrir
2809DocType: Quotation Item,Against Doctype,Against DOCTYPE
2810apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +388,{0} {1} is cancelled or closed,{0} {1} er aflýst eða lokaður
2811DocType: Delivery Note,Track this Delivery Note against any Project,Fylgjast með þessari Delivery Ath gegn hvers Project
2812apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +30,Net Cash from Investing,Handbært fé frá fjárfesta
2813,Is Primary Address,Er Primary Heimilisfang
2814DocType: Production Order,Work-in-Progress Warehouse,Work-í-gangi Warehouse
2815apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +108,Asset {0} must be submitted,Eignastýring {0} Leggja skal fram
2816apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +58,Attendance Record {0} exists against Student {1},Aðsókn Record {0} hendi á móti Student {1}
2817apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +354,Reference #{0} dated {1},Tilvísun # {0} dagsett {1}
2818apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +161,Depreciation Eliminated due to disposal of assets,Afskriftir Féll út vegna ráðstöfunar eigna
2819apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_address.html +15,Manage Addresses,stjórna Heimilisföng
2820DocType: Asset,Item Code,Item Code
2821DocType: Production Planning Tool,Create Production Orders,Búa Framleiðandi Pantanir
2822DocType: Serial No,Warranty / AMC Details,Ábyrgð í / AMC Nánar
2823apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.js +85,Select students manually for the Activity based Group,Veldu nemendur handvirkt fyrir hópinn sem byggir á starfsemi
2824DocType: Journal Entry,User Remark,Notandi Athugasemd
2825DocType: Lead,Market Segment,Market Segment
2826apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +868,Paid Amount cannot be greater than total negative outstanding amount {0},Greiddur Upphæð má ekki vera meiri en heildar neikvæð útistandandi {0}
2827DocType: Employee Internal Work History,Employee Internal Work History,Starfsmaður Innri Vinna Saga
2828apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +239,Closing (Dr),Lokun (Dr)
2829DocType: Cheque Print Template,Cheque Size,ávísun Size
2830apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +228,Serial No {0} not in stock,Serial Nei {0} ekki til á lager
2831apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +169,Tax template for selling transactions.,Tax sniðmát til að selja viðskiptum.
2832DocType: Sales Invoice,Write Off Outstanding Amount,Skrifaðu Off Útistandandi fjárhæð
2833DocType: School Settings,Current Academic Year,Núverandi námsár
2834DocType: Stock Settings,Default Stock UOM,Sjálfgefið Stock UOM
2835DocType: Asset,Number of Depreciations Booked,Fjöldi Afskriftir Bókað
2836apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +32,Against Employee Loan: {0},Sem starfsmaður láni: {0}
2837DocType: Landed Cost Item,Receipt Document,kvittun Document
2838DocType: Production Planning Tool,Create Material Requests,Búa Efni beiðnum
2839DocType: Employee Education,School/University,Skóli / University
2840DocType: Payment Request,Reference Details,Tilvísun Upplýsingar
2841apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +58,Expected Value After Useful Life must be less than Gross Purchase Amount,Væntanlegur Value Eftir nýtingartíma verður að vera minna en Gross kaupverði
2842DocType: Sales Invoice Item,Available Qty at Warehouse,Laus Magn á Lager
2843apps/erpnext/erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py +20,Billed Amount,billed Upphæð
2844DocType: Asset,Double Declining Balance,Tvöfaldur Minnkandi Balance
2845apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +170,Closed order cannot be cancelled. Unclose to cancel.,Lokað þess geta ekki verið lokað. Unclose að hætta.
2846DocType: Student Guardian,Father,faðir
2847apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +572,'Update Stock' cannot be checked for fixed asset sale,&#39;Uppfæra Stock&#39; Ekki er hægt að athuga fasta sölu eigna
2848DocType: Bank Reconciliation,Bank Reconciliation,Bank Sættir
2849DocType: Attendance,On Leave,Í leyfi
2850apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +7,Get Updates,fá uppfærslur
2851apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +96,{0} {1}: Account {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: Account {2} ekki tilheyra félaginu {3}
2852apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +134,Material Request {0} is cancelled or stopped,Efni Beiðni {0} er aflýst eða henni hætt
2853apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +318,Add a few sample records,Bæta nokkrum sýnishorn skrár
2854apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +301,Leave Management,Skildu Stjórnun
2855apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +106,Group by Account,Group eftir reikningi
2856DocType: Sales Order,Fully Delivered,Alveg Skilað
2857DocType: Lead,Lower Income,neðri Tekjur
2858apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +168,Source and target warehouse cannot be same for row {0},Uppspretta og miða vöruhús getur ekki verið það sama fyrir röð {0}
2859apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +241,"Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Reconciliation is an Opening Entry","Munurinn Reikningur verður að vera Eigna- / Ábyrgðartegund reikningur, þar sem þetta Stock Sáttargjörð er Opening Entry"
2860apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +107,Disbursed Amount cannot be greater than Loan Amount {0},Andvirði lánsins getur ekki verið hærri en Lánsupphæðir {0}
2861apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +207,Purchase Order number required for Item {0},Innkaupapöntunarnúmeri þarf fyrir lið {0}
2862apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +873,Production Order not created,Framleiðsla Order ekki búin
2863apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +18,'From Date' must be after 'To Date',&quot;Frá Dagsetning &#39;verður að vera eftir&#39; Til Dagsetning &#39;
2864apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.py +29,Cannot change status as student {0} is linked with student application {1},Get ekki breytt stöðu sem nemandi {0} er tengd við beitingu nemandi {1}
2865DocType: Asset,Fully Depreciated,Alveg afskrifaðar
2866,Stock Projected Qty,Stock Áætlaðar Magn
2867apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +406,Customer {0} does not belong to project {1},Viðskiptavinur {0} ekki tilheyra verkefninu {1}
2868DocType: Employee Attendance Tool,Marked Attendance HTML,Marked Aðsókn HTML
2869apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +74,"Quotations are proposals, bids you have sent to your customers",Tilvitnanir eru tillögur tilboðum þú sendir til viðskiptavina þinna
2870DocType: Sales Order,Customer's Purchase Order,Viðskiptavinar Purchase Order
2871apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +112,Serial No and Batch,Serial Nei og Batch
2872DocType: Warranty Claim,From Company,frá Company
2873apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/assessment_plan/assessment_plan.py +39,Sum of Scores of Assessment Criteria needs to be {0}.,Summa skora á mat Criteria þarf að vera {0}.
2874apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +76,Please set Number of Depreciations Booked,Vinsamlegast settu Fjöldi Afskriftir Bókað
2875apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +91,Value or Qty,Gildi eða Magn
2876apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +397,Productions Orders cannot be raised for:,Productions Pantanir geta ekki hækkað um:
2877apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +304,Minute,Minute
2878DocType: Purchase Invoice,Purchase Taxes and Charges,Purchase skatta og gjöld
2879,Qty to Receive,Magn til Fá
2880DocType: Leave Block List,Leave Block List Allowed,Skildu Block List leyfðar
2881DocType: Grading Scale Interval,Grading Scale Interval,Flokkun deilingar
2882apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +49,Expense Claim for Vehicle Log {0},Kostnað Krafa um ökutæki Innskráning {0}
2883DocType: Sales Invoice Item,Discount (%) on Price List Rate with Margin,Afsláttur (%) á Verðskrá Verð með Minni
2884apps/erpnext/erpnext/patches/v7_0/create_warehouse_nestedset.py +58,All Warehouses,Allir Vöruhús
2885DocType: Sales Partner,Retailer,Smásali
2886apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +107,Credit To account must be a Balance Sheet account,Inneign á reikninginn verður að vera Efnahagur reikning
2887apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +124,All Supplier Types,Allar Birgir ferðalaga
2888DocType: Global Defaults,Disable In Words,Slökkva á í orðum
2889apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +45,Item Code is mandatory because Item is not automatically numbered,Item Code er nauðsynlegur vegna þess að hluturinn er ekki sjálfkrafa taldir
2890apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +101,Quotation {0} not of type {1},Tilvitnun {0} ekki af tegund {1}
2891DocType: Maintenance Schedule Item,Maintenance Schedule Item,Viðhald Dagskrá Item
2892DocType: Sales Order,% Delivered,% Skilað
2893DocType: Production Order,PRO-,PRO
2894apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +155,Bank Overdraft Account,Bank Heimildarlás Account
2895apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.js +48,Make Salary Slip,Gera Laun Slip
2896apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +28,Browse BOM,Fletta BOM
2897apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +153,Secured Loans,Veðlán
2898DocType: Purchase Invoice,Edit Posting Date and Time,Edit Staða Dagsetning og tími
2899apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +98,Please set Depreciation related Accounts in Asset Category {0} or Company {1},Vinsamlegast settu Fyrningar tengjast Accounts í eignaflokki {0} eða félaginu {1}
2900DocType: Academic Term,Academic Year,skólaárinu
2901apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +167,Opening Balance Equity,Opnun Balance Equity
2902DocType: Lead,CRM,CRM
2903DocType: Appraisal,Appraisal,Úttekt
2904apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +134,Email sent to supplier {0},Tölvupóstur sendur á birgi {0}
2905DocType: Opportunity,OPTY-,OPTY-
2906apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_block_list/leave_block_list.py +19,Date is repeated,Dagsetning er endurtekin
2907apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +27,Authorized Signatory,Leyft Undirritaður
2908apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +215,Leave approver must be one of {0},Skildu samþykkjari verður að vera einn af {0}
2909DocType: Hub Settings,Seller Email,Seljandi Email
2910DocType: Project,Total Purchase Cost (via Purchase Invoice),Total Kaup Kostnaður (í gegnum kaupa Reikningar)
2911DocType: Training Event,Start Time,Byrjunartími
2912apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +278,Select Quantity,Select Magn
2913DocType: Customs Tariff Number,Customs Tariff Number,Tollskrá Number
2914apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +34,Approving Role cannot be same as role the rule is Applicable To,Samþykkir hlutverki getur ekki verið sama og hlutverk reglan er við að
2915apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +65,Unsubscribe from this Email Digest,Segja upp áskrift að þessum tölvupósti Digest
2916apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js +28,Message Sent,skilaboð send
2917apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +102,Account with child nodes cannot be set as ledger,Reikningur með hnúta barn er ekki hægt að setja eins og höfuðbók
2918DocType: C-Form,II,II
2919DocType: Sales Invoice,Rate at which Price list currency is converted to customer's base currency,Gengi sem Verðskrá mynt er breytt í grunngj.miðil viðskiptavinarins
2920DocType: Purchase Invoice Item,Net Amount (Company Currency),Net Magn (Company Gjaldmiðill)
2921DocType: Salary Slip,Hour Rate,Hour Rate
2922DocType: Stock Settings,Item Naming By,Liður Nöfn By
2923apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +46,Another Period Closing Entry {0} has been made after {1},Annar Tímabil Lokar Entry {0} hefur verið gert eftir {1}
2924DocType: Production Order,Material Transferred for Manufacturing,Efni flutt til framleiðslu
2925apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +32,Account {0} does not exists,Reikningur {0} er ekki til
2926DocType: Project,Project Type,Project Type
2927apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +16,Either target qty or target amount is mandatory.,Annaðhvort miða Magn eða miða upphæð er nauðsynlegur.
2928apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +45,Cost of various activities,Kostnaður við ýmiss konar starfsemi
2929apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +60,"Setting Events to {0}, since the Employee attached to the below Sales Persons does not have a User ID{1}","Stilling viðburðir til {0}, þar sem Starfsmannafélag fylgir að neðan sölufólk er ekki með notendanafn {1}"
2930DocType: Timesheet,Billing Details,Billing Upplýsingar
2931apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +150,Source and target warehouse must be different,Uppspretta og miða vöruhús verður að vera öðruvísi
2932apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +101,Not allowed to update stock transactions older than {0},Ekki leyft að uppfæra lager viðskipti eldri en {0}
2933DocType: Purchase Invoice Item,PR Detail,PR Detail
2934DocType: Sales Order,Fully Billed,Alveg Billed
2935apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +149,Please set default payable account in the employee {0},Vinsamlegast stillt sjálfgefna ber að greiða reikning á starfsmann {0}
2936apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +20,Cash In Hand,Handbært fé
2937apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +127,Delivery warehouse required for stock item {0},Afhending vöruhús krafist fyrir hlutabréfum lið {0}
2938DocType: Packing Slip,The gross weight of the package. Usually net weight + packaging material weight. (for print),Framlegð þyngd pakkans. Venjulega nettóþyngd + umbúðir þyngd. (Til prentunar)
2939apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course/course.js +3,Program,program
2940DocType: Accounts Settings,Users with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accounts,Notendur með þetta hlutverk er leyft að setja á frysta reikninga og búa til / breyta bókhaldsfærslum gegn frysta reikninga
2941DocType: Serial No,Is Cancelled,er Hætt
2942DocType: Student Group,Group Based On,Hópur byggt á
2943DocType: Journal Entry,Bill Date,Bill Dagsetning
2944apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +20,"Service Item,Type,frequency and expense amount are required","Þjónusta Item, Tegund, tíðni og kostnað upphæð er krafist"
2945apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +43,"Even if there are multiple Pricing Rules with highest priority, then following internal priorities are applied:","Jafnvel ef það eru margar Verðlagning Reglur með hæsta forgang, eru þá eftirfarandi innri forgangsmál beitt:"
2946apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +109,Do you really want to Submit all Salary Slip from {0} to {1},Viltu virkilega að leggja fram öll Laun miði frá {0} til {1}
2947DocType: Cheque Print Template,Cheque Height,ávísun Hæð
2948DocType: Supplier,Supplier Details,birgir Upplýsingar
2949DocType: Expense Claim,Approval Status,Staða samþykkis
2950DocType: Hub Settings,Publish Items to Hub,Birta Hlutir til Hub
2951apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +43,From value must be less than to value in row {0},Frá gildi verður að vera minna en að verðmæti í röð {0}
2952apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +144,Wire Transfer,millifærsla
2953apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +132,Check all,Athugaðu alla
2954DocType: Vehicle Log,Invoice Ref,Invoice Ref
2955DocType: Purchase Order,Recurring Order,Fastir Order
2956DocType: Company,Default Income Account,Sjálfgefið Tekjur Reikningur
2957apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +33,Customer Group / Customer,Viðskiptavinur Group / viðskiptavina
2958apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +37,Unclosed Fiscal Years Profit / Loss (Credit),Unclosed Fiscal Years Hagnaður / Tap (Credit)
2959DocType: Sales Invoice,Time Sheets,Tími Sheets
2960DocType: Payment Gateway Account,Default Payment Request Message,Default Greiðsla Beiðni skilaboð
2961DocType: Item Group,Check this if you want to show in website,Hakaðu við þetta ef þú vilt sýna í viðbót
2962apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +136,Banking and Payments,Bankastarfsemi og greiðslur
2963,Welcome to ERPNext,Velkomið að ERPNext
2964apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +102,Lead to Quotation,Leiða til tilvitnun
2965DocType: Lead,From Customer,frá viðskiptavinar
2966apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +321,Calls,símtöl
2967DocType: Project,Total Costing Amount (via Time Logs),Total Kosta Magn (með Time Logs)
2968DocType: Purchase Order Item Supplied,Stock UOM,Stock UOM
2969apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +225,Purchase Order {0} is not submitted,Purchase Order {0} er ekki lögð
2970DocType: Customs Tariff Number,Tariff Number,gjaldskrá Number
2971apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +39,Projected,Áætlaðar
2972apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +218,Serial No {0} does not belong to Warehouse {1},Serial Nei {0} ekki tilheyra Warehouse {1}
2973apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +163,Note: System will not check over-delivery and over-booking for Item {0} as quantity or amount is 0,Ath: Kerfi mun ekki stöðva yfir fæðingu og yfir-bókun fyrir lið {0} sem magn eða upphæð er 0
2974DocType: Notification Control,Quotation Message,Tilvitnun Message
2975DocType: Employee Loan,Employee Loan Application,Starfsmaður lánsumsókn
2976DocType: Issue,Opening Date,opnun Date
2977apps/erpnext/erpnext/schools/api.py +69,Attendance has been marked successfully.,Aðsókn hefur verið merkt með góðum árangri.
2978DocType: Journal Entry,Remark,athugasemd
2979DocType: Purchase Receipt Item,Rate and Amount,Hlutfall og Magn
2980apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +146,Account Type for {0} must be {1},Reikningur Type fyrir {0} verður að vera {1}
2981apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +55,Leaves and Holiday,Blöð og Holiday
2982DocType: School Settings,Current Academic Term,Núverandi námsbraut
2983DocType: Sales Order,Not Billed,ekki borgað
2984apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +147,Both Warehouse must belong to same Company,Bæði Warehouse að tilheyra sama Company
2985apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/contact_list.html +37,No contacts added yet.,Engir tengiliðir bætt við enn.
2986DocType: Purchase Invoice Item,Landed Cost Voucher Amount,Landað Kostnaður skírteini Magn
2987apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +17,Bills raised by Suppliers.,Víxlar hækkaðir um birgja.
2988DocType: POS Profile,Write Off Account,Skrifaðu Off reikning
2989apps/erpnext/erpnext/templates/print_formats/includes/taxes.html +5,Discount Amount,afsláttur Upphæð
2990DocType: Purchase Invoice,Return Against Purchase Invoice,Return Against kaupa Reikningar
2991DocType: Item,Warranty Period (in days),Ábyrgðartímabilið (í dögum)
2992apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +54,Relation with Guardian1,Tengsl Guardian1
2993apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +18,Net Cash from Operations,Handbært fé frá rekstri
2994apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +230,e.g. VAT,td VSK
2995apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +26,Item 4,Liður 4
2996DocType: Student Admission,Admission End Date,Aðgangseyrir Lokadagur
2997apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order_dashboard.py +29,Sub-contracting,Sub-samningagerð
2998DocType: Journal Entry Account,Journal Entry Account,Journal Entry Reikningur
2999apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_year/academic_year.js +3,Student Group,Student Group
3000DocType: Shopping Cart Settings,Quotation Series,Tilvitnun Series
3001apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.py +58,"An item exists with same name ({0}), please change the item group name or rename the item",Atriði til staðar með sama nafni ({0}) skaltu breyta liður heiti hópsins eða endurnefna hlutinn
3002apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1897,Please select customer,Vinsamlegast veldu viðskiptavin
3003DocType: C-Form,I,ég
3004DocType: Company,Asset Depreciation Cost Center,Eignastýring Afskriftir Kostnaður Center
3005DocType: Sales Order Item,Sales Order Date,Velta Order Dagsetning
3006DocType: Sales Invoice Item,Delivered Qty,Skilað Magn
3007DocType: Production Planning Tool,"If checked, all the children of each production item will be included in the Material Requests.",Ef hakað öll börn hverri framleiðslueiningu atriði verður með í efninu beiðnir.
3008DocType: Assessment Plan,Assessment Plan,mat Plan
3009apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +90,Warehouse {0}: Company is mandatory,Warehouse {0}: Company er nauðsynlegur
3010DocType: Stock Settings,Limit Percent,Limit Percent
3011,Payment Period Based On Invoice Date,Greiðsla Tímabil Byggt á reikningi Dagsetning
3012apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +58,Missing Currency Exchange Rates for {0},Vantar gjaldeyri Verð fyrir {0}
3013DocType: Assessment Plan,Examiner,prófdómari
3014DocType: Student,Siblings,systkini
3015DocType: Journal Entry,Stock Entry,Stock Entry
3016DocType: Payment Entry,Payment References,Greiðsla Tilvísanir
3017DocType: C-Form,C-FORM-,C-FORM-
3018DocType: Vehicle,Insurance Details,Tryggingar Upplýsingar
3019DocType: Account,Payable,greiðist
3020apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +113,Please enter Repayment Periods,Vinsamlegast sláðu inn lánstíma
3021apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/cart.py +354,Debtors ({0}),Skuldarar ({0})
3022DocType: Pricing Rule,Margin,spássía
3023apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +57,New Customers,ný Viðskiptavinir
3024apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +76,Gross Profit %,Framlegð%
3025DocType: Appraisal Goal,Weightage (%),Weightage (%)
3026DocType: Bank Reconciliation Detail,Clearance Date,úthreinsun Dagsetning
3027apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +61,Gross Purchase Amount is mandatory,Gross Purchase Upphæð er nauðsynlegur
3028DocType: Lead,Address Desc,Heimilisfang karbósýklískan
3029apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +82,Party is mandatory,Party er nauðsynlegur
3030DocType: Journal Entry,JV-,JV-
3031DocType: Topic,Topic Name,Topic Name
3032apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +36,Atleast one of the Selling or Buying must be selected,Atleast einn af selja eða kaupa verður að vera valinn
3033DocType: Grading Structure,Grade Intervals,gráðu Hlé
3034apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +25,Select the nature of your business.,Veldu eðli rekstrar þíns.
3035apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +57,Where manufacturing operations are carried.,Hvar framleiðslu aðgerðir eru gerðar.
3036DocType: Asset Movement,Source Warehouse,Source Warehouse
3037DocType: Installation Note,Installation Date,uppsetning Dagsetning
3038apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +551,Row #{0}: Asset {1} does not belong to company {2},Row # {0}: Asset {1} ekki tilheyra félaginu {2}
3039DocType: Employee,Confirmation Date,staðfesting Dagsetning
3040DocType: C-Form,Total Invoiced Amount,Alls Upphæð á reikningi
3041apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +49,Min Qty can not be greater than Max Qty,Min Magn má ekki vera meiri en Max Magn
3042DocType: Account,Accumulated Depreciation,uppsöfnuðum afskriftum
3043DocType: Stock Entry,Customer or Supplier Details,Viðskiptavina eða Birgir Upplýsingar
3044DocType: Employee Loan Application,Required by Date,Krafist af Dagsetning
3045DocType: Lead,Lead Owner,Lead Eigandi
3046DocType: Bin,Requested Quantity,Umbeðin Magn
3047DocType: Employee,Marital Status,Hjúskaparstaða
3048DocType: Stock Settings,Auto Material Request,Auto Efni Beiðni
3049DocType: Delivery Note Item,Available Batch Qty at From Warehouse,Laus Hópur Magn á frá vöruhúsi
3050DocType: Customer,CUST-,CUST-
3051DocType: Salary Slip,Gross Pay - Total Deduction - Loan Repayment,Gross Pay - Total Frádráttur - Lán Endurgreiðsla
3052apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +25,Current BOM and New BOM can not be same,Núverandi BOM og New BOM getur ekki verið það sama
3053apps/erpnext/erpnext/hr/report/salary_register/salary_register.py +38,Salary Slip ID,Laun Slip ID
3054apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +113,Date Of Retirement must be greater than Date of Joining,Dagsetning starfsloka verður að vera hærri en Dagsetning Tengja
3055apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +52,There were errors while scheduling course on :,Það komu upp villur við tímasetningu námskeið á:
3056DocType: Sales Invoice,Against Income Account,Against þáttatekjum
3057apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py +90,{0}% Delivered,{0}% Skilað
3058apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +81,Item {0}: Ordered qty {1} cannot be less than minimum order qty {2} (defined in Item).,Liður {0}: Pantaði Magn {1} má ekki vera minna en lágmarks röð Fjöldi {2} (sem skilgreindur er í lið).
3059DocType: Monthly Distribution Percentage,Monthly Distribution Percentage,Mánaðarleg Dreifing Hlutfall
3060DocType: Territory,Territory Targets,Territory markmið
3061DocType: Delivery Note,Transporter Info,Transporter Upplýsingar
3062apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +500,Please set default {0} in Company {1},Vinsamlegast settu sjálfgefið {0} í félaginu {1}
3063DocType: Cheque Print Template,Starting position from top edge,Upphafsstöðu frá efstu brún
3064apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +30,Same supplier has been entered multiple times,Sama birgir hefur verið slegið mörgum sinnum
3065apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.py +152,Gross Profit / Loss,Gross Hagnaður / Tap
3066DocType: Purchase Order Item Supplied,Purchase Order Item Supplied,Purchase Order Item Staðar
3067apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +83,Company Name cannot be Company,Nafn fyrirtækis er ekki hægt Company
3068apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +27,Letter Heads for print templates.,Bréf Heads fyrir prenta sniðmát.
3069apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +32,Titles for print templates e.g. Proforma Invoice.,Titlar til prenta sniðmát td Próformareikningur.
3070DocType: Student Guardian,Student Guardian,Student Guardian
3071apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +192,Valuation type charges can not marked as Inclusive,Verðmat gerð gjöld geta ekki merkt sem Inclusive
3072DocType: POS Profile,Update Stock,Uppfæra Stock
3073apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +100,Different UOM for items will lead to incorrect (Total) Net Weight value. Make sure that Net Weight of each item is in the same UOM.,Mismunandi UOM að atriðum mun leiða til rangrar (alls) nettóþyngd gildi. Gakktu úr skugga um að nettóþyngd hvern hlut er í sama UOM.
3074apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +39,BOM Rate,BOM Rate
3075DocType: Asset,Journal Entry for Scrap,Journal Entry fyrir rusl
3076apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +83,Please pull items from Delivery Note,Vinsamlegast draga atriði úr afhendingarseðlinum
3077apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +470,Journal Entries {0} are un-linked,Journal Entries {0} eru un-tengd
3078apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +92,"Record of all communications of type email, phone, chat, visit, etc.","Upptaka af öllum samskiptum sem gerð tölvupósti, síma, spjall, heimsókn o.fl."
3079DocType: Manufacturer,Manufacturers used in Items,Framleiðendur notað í liðum
3080apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +145,Please mention Round Off Cost Center in Company,Vinsamlegast nefna Round Off Kostnaður Center í félaginu
3081DocType: Purchase Invoice,Terms,Skilmálar
3082DocType: Academic Term,Term Name,Term Name
3083DocType: Buying Settings,Purchase Order Required,Purchase Order Required
3084,Item-wise Sales History,Item-vitur Sales History
3085DocType: Expense Claim,Total Sanctioned Amount,Alls bundnar Upphæð
3086,Purchase Analytics,kaup Analytics
3087DocType: Sales Invoice Item,Delivery Note Item,Afhending Note Item
3088DocType: Expense Claim,Task,verkefni
3089DocType: Purchase Taxes and Charges,Reference Row #,Tilvísun Row #
3090apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +76,Batch number is mandatory for Item {0},Lotunúmer er nauðsynlegur fyrir lið {0}
3091apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.js +13,This is a root sales person and cannot be edited.,Þetta er rót velta manneskja og ekki hægt að breyta.
3092DocType: Salary Detail,"If selected, the value specified or calculated in this component will not contribute to the earnings or deductions. However, it's value can be referenced by other components that can be added or deducted. ","Ef valið er, mun gildi sem tilgreint eða reiknað er í þessum hluta ekki stuðla að tekjum eða frádráttum. Hins vegar er það gildi sem hægt er að vísa til af öðrum hlutum sem hægt er að bæta við eða draga frá."
3093,Stock Ledger,Stock Ledger
3094apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_items.html +29,Rate: {0},Gefa: {0}
3095DocType: Company,Exchange Gain / Loss Account,Gengishagnaður / Rekstrarreikningur
3096apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +7,Employee and Attendance,Starfsmaður og Mæting
3097apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +78,Purpose must be one of {0},Tilgangurinn verður að vera einn af {0}
3098apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +117,Fill the form and save it,Fylltu út formið og vista hana
3099DocType: Production Planning Tool,Download a report containing all raw materials with their latest inventory status,Sæktu skýrslu sem inniheldur allar hráefni með nýjustu birgða stöðu þeirra
3100apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +26,Community Forum,Forum Community
3101apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +51,Actual qty in stock,Raunverulegur fjöldi á lager
3102DocType: Homepage,"URL for ""All Products""",URL fyrir &quot;Allar vörur&quot;
3103DocType: Leave Application,Leave Balance Before Application,Skildu Balance Áður Umsókn
3104DocType: SMS Center,Send SMS,Senda SMS
3105DocType: Cheque Print Template,Width of amount in word,Breidd upphæð í orði
3106DocType: Company,Default Letter Head,Sjálfgefin bréf höfuð
3107DocType: Purchase Order,Get Items from Open Material Requests,Fá atriði úr Open Efni Beiðnir
3108DocType: Item,Standard Selling Rate,Standard sölugengi
3109DocType: Account,Rate at which this tax is applied,Gengi sem þessi skattur er beitt
3110apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +19,Reorder Qty,Uppröðun Magn
3111apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_opening/job_opening.py +28,Current Job Openings,Núverandi Op Atvinna
3112DocType: Company,Stock Adjustment Account,Stock jöfnunarreikning
3113DocType: Journal Entry,Write Off,Afskrifa
3114DocType: Timesheet Detail,Operation ID,Operation ID
3115DocType: Employee,"System User (login) ID. If set, it will become default for all HR forms.","System User (ur) ID. Ef sett, mun það verða sjálfgefið fyrir allar HR eyðublöð."
3116apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +16,{0}: From {1},{0}: Frá {1}
3117DocType: Task,depends_on,veltur á
3118apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +26,Name of new Account. Note: Please don't create accounts for Customers and Suppliers,Nafn nýja reikninginn. Ath: Vinsamlegast bý ekki reikninga fyrir viðskiptavini og birgja
3119DocType: BOM Replace Tool,BOM Replace Tool,BOM Skipta Tól
3120apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +37,Country wise default Address Templates,Land vitur sjálfgefið veffang Sniðmát
3121DocType: Sales Order Item,Supplier delivers to Customer,Birgir skilar til viðskiptavinar
3122apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +34,[{0}](#Form/Item/{0}) is out of stock,[{0}] (# Form / Item / {0}) er út af lager
3123apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +177,Next Date must be greater than Posting Date,Næsta Dagsetning verður að vera hærri en að senda Dagsetning
3124apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +951,Show tax break-up,Sýna skattur brjóta upp
3125apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +298,Due / Reference Date cannot be after {0},Vegna / Reference Dagsetning má ekki vera á eftir {0}
3126apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +51,Data Import and Export,Gögn Innflutningur og útflutningur
3127apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +204,"Stock entries exist against Warehouse {0}, hence you cannot re-assign or modify it","Lager færslur eru á móti Warehouse {0}, þess vegna getur þú ekki farið aftur framselja eða breyta henni"
3128apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +63,No students Found,Engar nemendur Found
3129apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +55,Invoice Posting Date,Reikningar Staða Date
3130apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +25,Sell,selja
3131DocType: Sales Invoice,Rounded Total,Ávalur Total
3132DocType: Product Bundle,List items that form the package.,Listaatriði sem mynda pakka.
3133apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/monthly_distribution/monthly_distribution.py +26,Percentage Allocation should be equal to 100%,Hlutfall Úthlutun skal vera jafnt og 100%
3134apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +531,Please select Posting Date before selecting Party,Vinsamlegast veldu dagsetningu birtingar áður en þú velur Party
3135DocType: Program Enrollment,School House,School House
3136DocType: Serial No,Out of AMC,Út af AMC
3137apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +198,Please select Quotations,Vinsamlegast veldu Tilvitnanir
3138apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +81,Number of Depreciations Booked cannot be greater than Total Number of Depreciations,Fjöldi Afskriftir bókað getur ekki verið meiri en heildarfjöldi Afskriftir
3139apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +48,Make Maintenance Visit,Gera Viðhald Heimsókn
3140apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +177,Please contact to the user who have Sales Master Manager {0} role,Vinsamlegast hafðu samband við til notanda sem hefur sala Master Manager {0} hlutverki
3141DocType: Company,Default Cash Account,Sjálfgefið Cash Reikningur
3142apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +56,Company (not Customer or Supplier) master.,Company (ekki viðskiptamenn eða birgja) skipstjóri.
3143apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student/student_dashboard.py +6,This is based on the attendance of this Student,Þetta er byggt á mætingu þessa Student
3144apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +166,Add more items or open full form,Bæta við fleiri atriði eða opnu fulla mynd
3145apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +108,Please enter 'Expected Delivery Date',Vinsamlegast sláðu inn &#39;áætlaðan fæðingardag&#39;
3146apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +197,Delivery Notes {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Afhending Skýringar {0} verður lokað áður en hætta þessu Velta Order
3147apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +77,Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand Total,Greiddur upphæð + afskrifa Upphæð má ekki vera meiri en Grand Total
3148apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +78,{0} is not a valid Batch Number for Item {1},{0} er ekki gild Batch Símanúmer fyrir lið {1}
3149apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +149,Note: There is not enough leave balance for Leave Type {0},Athugið: Það er ekki nóg leyfi jafnvægi um leyfi Tegund {0}
3150DocType: Training Event,Seminar,Seminar
3151DocType: Program Enrollment Fee,Program Enrollment Fee,Program innritunargjöld
3152DocType: Item,Supplier Items,birgir Items
3153DocType: Opportunity,Opportunity Type,tækifæri Type
3154apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js +16,New Company,ný Company
3155apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/delete_company_transactions.py +17,Transactions can only be deleted by the creator of the Company,Viðskipti er einungis hægt að eytt af skapara félagsins
3156apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +21,Incorrect number of General Ledger Entries found. You might have selected a wrong Account in the transaction.,Rangur fjöldi General Ledger færslur fundust. Þú gætir hafa valið rangt reikning í viðskiptum.
3157DocType: Employee,Prefered Contact Email,Ákjósanleg Netfang tengiliðar
3158DocType: Cheque Print Template,Cheque Width,ávísun Breidd
3159DocType: Selling Settings,Validate Selling Price for Item against Purchase Rate or Valuation Rate,Sannreyna söluverð lið gegn kaupgengi eða Verðmat Rate
3160DocType: Program,Fee Schedule,gjaldskrá
3161DocType: Hub Settings,Publish Availability,birta Availability
3162DocType: Company,Create Chart Of Accounts Based On,Búa graf af reikningum miðað við
3163apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +107,Date of Birth cannot be greater than today.,Fæðingardagur getur ekki verið meiri en í dag.
3164,Stock Ageing,Stock Ageing
3165apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student/student.py +38,Student {0} exist against student applicant {1},Student {0} hendi gegn kæranda nemandi {1}
3166apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.js +31,Timesheet,Tímatafla
3167apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +245,{0} '{1}' is disabled,{0} &#39;{1}&#39; er óvirk
3168apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js +13,Set as Open,Setja sem Open
3169DocType: Cheque Print Template,Scanned Cheque,skönnuð ávísun
3170DocType: Notification Control,Send automatic emails to Contacts on Submitting transactions.,Senda sjálfvirkar tölvupóst til Tengiliði á Sendi viðskiptum.
3171DocType: Timesheet,Total Billable Amount,Alls Reikningur Upphæð
3172apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +20,Item 3,Liður 3
3173DocType: Purchase Order,Customer Contact Email,Viðskiptavinur samband við Tölvupóstur
3174DocType: Warranty Claim,Item and Warranty Details,Item og Ábyrgð Details
3175DocType: Sales Team,Contribution (%),Framlag (%)
3176apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +83,Note: Payment Entry will not be created since 'Cash or Bank Account' was not specified,Ath: Greiðsla Entry verður ekki búið síðan &#39;Cash eða Bank Account &quot;var ekki tilgreint
3177apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.js +73,Select the Program to fetch mandatory courses.,Veldu forritið til að sækja nauðsynleg námskeið.
3178apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +189,Responsibilities,ábyrgð
3179DocType: Expense Claim Account,Expense Claim Account,Expense Krafa Reikningur
3180DocType: Sales Person,Sales Person Name,Velta Person Name
3181apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +54,Please enter atleast 1 invoice in the table,Vinsamlegast sláðu inn atleast 1 reikning í töflunni
3182apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +189,Add Users,Bæta notendur
3183DocType: POS Item Group,Item Group,Liður Group
3184DocType: Item,Safety Stock,Safety Stock
3185apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +53,Progress % for a task cannot be more than 100.,Progress% fyrir verkefni getur ekki verið meira en 100.
3186DocType: Stock Reconciliation Item,Before reconciliation,áður sátta
3187apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +12,To {0},Til {0}
3188DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added (Company Currency),Skattar og gjöld bætt (Company Gjaldmiðill)
3189apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +440,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,Liður Tax Row {0} verður að hafa hliðsjón af tegund skatta eða tekjur eða gjöld eða Skuldfæranlegar
3190DocType: Sales Order,Partly Billed,hluta Billed
3191apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +42,Item {0} must be a Fixed Asset Item,Liður {0} verður að vera fast eign Item
3192DocType: Item,Default BOM,Sjálfgefið BOM
3193apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +48,Please re-type company name to confirm,Vinsamlega munið gerð nafn fyrirtækis til að staðfesta
3194apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +70,Total Outstanding Amt,Alls Framúrskarandi Amt
3195DocType: Journal Entry,Printing Settings,prentun Stillingar
3196DocType: Sales Invoice,Include Payment (POS),Fela Greiðsla (POS)
3197apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +292,Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0},Alls skuldfærsla verður að vera jöfn Total Credit. Munurinn er {0}
3198apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +11,Automotive,Automotive
3199DocType: Vehicle,Insurance Company,Tryggingafélag
3200DocType: Asset Category Account,Fixed Asset Account,Fast Asset Reikningur
3201apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +388,Variable,Variable
3202apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.js +47,From Delivery Note,Frá Delivery Note
3203DocType: Student,Student Email Address,Student Netfang
3204DocType: Timesheet Detail,From Time,frá Time
3205apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos_bill_item.html +12,In Stock: ,Á lager:
3206DocType: Notification Control,Custom Message,Custom Message
3207apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +33,Investment Banking,Fyrirtækjaráðgjöf
3208apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +73,Cash or Bank Account is mandatory for making payment entry,Cash eða Bank Account er nauðsynlegur til að gera greiðslu færslu
3209apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +52,Student Address,Námsmaður Heimilisfang
3210DocType: Purchase Invoice,Price List Exchange Rate,Verðskrá Exchange Rate
3211DocType: Purchase Invoice Item,Rate,Gefa
3212apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +66,Intern,Intern
3213apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1464,Address Name,netfang Nafn
3214DocType: Stock Entry,From BOM,frá BOM
3215DocType: Assessment Code,Assessment Code,mat Code
3216apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +35,Basic,Basic
3217apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +94,Stock transactions before {0} are frozen,Lager viðskipti fyrir {0} eru frystar
3218apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +220,Please click on 'Generate Schedule',Vinsamlegast smelltu á &#39;Búa Stundaskrá&#39;
3219apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +190,"e.g. Kg, Unit, Nos, m","td Kg, Unit, Nos, m"
3220apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +122,Reference No is mandatory if you entered Reference Date,Tilvísunarnúmer er nauðsynlegt ef þú færð viðmiðunardagur
3221DocType: Bank Reconciliation Detail,Payment Document,greiðsla Document
3222apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +110,Date of Joining must be greater than Date of Birth,Dagsetning Tengja verður að vera meiri en Fæðingardagur
3223DocType: Salary Slip,Salary Structure,laun Uppbygging
3224DocType: Account,Bank,Bank
3225apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +9,Airline,Airline
3226apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +790,Issue Material,Issue Efni
3227DocType: Material Request Item,For Warehouse,fyrir Warehouse
3228DocType: Employee,Offer Date,Tilboð Dagsetning
3229apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +33,Quotations,Tilvitnun
3230apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +667,You are in offline mode. You will not be able to reload until you have network.,Þú ert í offline háttur. Þú munt ekki vera fær um að endurhlaða fyrr en þú hefur net.
3231apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +46,No Student Groups created.,Engar Student Groups búin.
3232DocType: Purchase Invoice Item,Serial No,Raðnúmer
3233apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +119,Monthly Repayment Amount cannot be greater than Loan Amount,Mánaðarlega endurgreiðslu Upphæð má ekki vera meiri en lánsfjárhæð
3234apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +144,Please enter Maintaince Details first,Vinsamlegast sláðu Maintaince Nánar fyrst
3235DocType: Purchase Invoice,Print Language,Print Tungumál
3236DocType: Salary Slip,Total Working Hours,Samtals Vinnutíminn
3237DocType: Stock Entry,Including items for sub assemblies,Þ.mt atriði fyrir undir þingum
3238apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1826,Enter value must be positive,Sláðu gildi verður að vera jákvæð
3239apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +102,All Territories,Allir Territories
3240DocType: Purchase Invoice,Items,atriði
3241apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py +26,Student is already enrolled.,Nemandi er nú skráður.
3242DocType: Fiscal Year,Year Name,ár Name
3243DocType: Process Payroll,Process Payroll,aðferð Launaskrá
3244apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +234,There are more holidays than working days this month.,Það eru fleiri frídagar en vinnudögum þessum mánuði.
3245DocType: Product Bundle Item,Product Bundle Item,Vara Knippi Item
3246DocType: Sales Partner,Sales Partner Name,Heiti Sales Partner
3247apps/erpnext/erpnext/hooks.py +111,Request for Quotations,Beiðni um tilvitnanir
3248DocType: Payment Reconciliation,Maximum Invoice Amount,Hámarks Invoice Amount
3249DocType: Student Language,Student Language,Student Tungumál
3250apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +23,Customers,viðskiptavinir
3251apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +24,Order/Quot %,Order / Quot%
3252DocType: Student Sibling,Institution,stofnun
3253DocType: Asset,Partially Depreciated,hluta afskrifaðar
3254DocType: Issue,Opening Time,opnun Time
3255apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +92,From and To dates required,Frá og Til dagsetningar krafist
3256apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +46,Securities & Commodity Exchanges,Verðbréf &amp; hrávöru ungmennaskipti
3257apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +647,Default Unit of Measure for Variant '{0}' must be same as in Template '{1}',Default Mælieiningin fyrir Variant &#39;{0}&#39; verða að vera sama og í sniðmáti &#39;{1}&#39;
3258DocType: Shipping Rule,Calculate Based On,Reikna miðað við
3259DocType: Delivery Note Item,From Warehouse,frá Warehouse
3260apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +874,No Items with Bill of Materials to Manufacture,Engar Verk með Bill of Materials að Manufacture
3261DocType: Assessment Plan,Supervisor Name,Umsjón Name
3262DocType: Program Enrollment Course,Program Enrollment Course,Forritunarnámskeið
3263DocType: Grading Structure,Grading Structure,flokkun Uppbygging
3264DocType: Purchase Taxes and Charges,Valuation and Total,Verðmat og Total
3265DocType: Tax Rule,Shipping City,Sendingar City
3266apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +68,This Item is a Variant of {0} (Template). Attributes will be copied over from the template unless 'No Copy' is set,Þetta atriði er afbrigði af {0} (Snið). Eiginleika að afrita yfir frá sniðmáti nema &quot;Enginn Afrita&quot; er sett
3267DocType: Notification Control,Customize the Notification,Sérsníða tilkynningu
3268apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +19,Cash Flow from Operations,Handbært fé frá rekstri
3269DocType: Sales Invoice,Shipping Rule,Sendingar Regla
3270DocType: Manufacturer,Limited to 12 characters,Takmarkast við 12 stafi
3271DocType: Journal Entry,Print Heading,Print fyrirsögn
3272apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +57,Total cannot be zero,Alls má ekki vera núll
3273DocType: Training Event Employee,Attended,sótti
3274apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +16,'Days Since Last Order' must be greater than or equal to zero,'Dagar frá síðustu pöntun' verður að vera meiri en eða jafnt og núll
3275DocType: Process Payroll,Payroll Frequency,launaskrá Tíðni
3276DocType: Asset,Amended From,breytt Frá
3277apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +300,Raw Material,Hrátt efni
3278DocType: Leave Application,Follow via Email,Fylgdu með tölvupósti
3279apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +53,Plants and Machineries,Plöntur og Machineries
3280DocType: Purchase Taxes and Charges,Tax Amount After Discount Amount,Skatthlutfall Eftir Afsláttur Upphæð
3281DocType: Daily Work Summary Settings,Daily Work Summary Settings,Daglegar Stillingar Vinna Yfirlit
3282apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +240,Currency of the price list {0} is not similar with the selected currency {1},Gjaldmiðill verðlista {0} er ekki svipað með gjaldmiðli sem valinn {1}
3283DocType: Payment Entry,Internal Transfer,innri Transfer
3284apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +220,Child account exists for this account. You can not delete this account.,Barnið er til fyrir þennan reikning. Þú getur ekki eytt þessum reikningi.
3285apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/territory/territory.py +19,Either target qty or target amount is mandatory,Annaðhvort miða Magn eða miða upphæð er nauðsynlegur
3286apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +516,No default BOM exists for Item {0},Ekkert sjálfgefið BOM er til fyrir lið {0}
3287apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +334,Please select Posting Date first,Vinsamlegast veldu dagsetningu birtingar fyrst
3288apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +211,Opening Date should be before Closing Date,Opnun Date ætti að vera áður lokadegi
3289DocType: Leave Control Panel,Carry Forward,Haltu áfram
3290apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +30,Cost Center with existing transactions can not be converted to ledger,Kostnaður Center við núverandi viðskipti er ekki hægt að breyta í höfuðbók
3291DocType: Department,Days for which Holidays are blocked for this department.,Dagar sem Frídagar eru læst í þessari deild.
3292,Produced,framleidd
3293apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +121,Created Salary Slips,Búið Laun laumar
3294DocType: Item,Item Code for Suppliers,Item Code fyrir birgja
3295DocType: Issue,Raised By (Email),Vakti By (Email)
3296DocType: Training Event,Trainer Name,þjálfari Name
3297DocType: Mode of Payment,General,almennt
3298apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +171,Attach Letterhead,hengja bréfshaus
3299apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.py +28,Last Communication,Síðasta samskipti
3300apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +346,Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Valuation and Total',Get ekki draga þegar flokkur er fyrir &#39;Verðmat&#39; eða &#39;Verðmat og heildar&#39;
3301apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +222,"List your tax heads (e.g. VAT, Customs etc; they should have unique names) and their standard rates. This will create a standard template, which you can edit and add more later.","Listi skatt höfuð (td VSK, toll etc, þeir ættu að hafa einstaka nöfn) og staðlaðar verð þeirra. Þetta mun búa til staðlaða sniðmát sem þú getur breytt og bætt meira seinna."
3302apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +230,Serial Nos Required for Serialized Item {0},Serial Nos Áskilið fyrir serialized lið {0}
3303apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +146,Match Payments with Invoices,Passa Greiðslur með Reikningar
3304DocType: Journal Entry,Bank Entry,Bank Entry
3305DocType: Authorization Rule,Applicable To (Designation),Gildir til (Tilnefning)
3306,Profitability Analysis,arðsemi Greining
3307apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +62,Add to Cart,Bæta í körfu
3308apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.js +28,Group By,Group By
3309DocType: Guardian,Interests,Áhugasvið
3310apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +267,Enable / disable currencies.,Virkja / slökkva á gjaldmiðla.
3311DocType: Production Planning Tool,Get Material Request,Fá Material Beiðni
3312apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +109,Postal Expenses,pósti Útgjöld
3313apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +19,Total(Amt),Alls (Amt)
3314apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +26,Entertainment & Leisure,Skemmtun &amp; Leisure
3315DocType: Quality Inspection,Item Serial No,Liður Serial Nei
3316apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +136,Create Employee Records,Búa Employee Records
3317apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +58,Total Present,alls Present
3318apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +107,Accounting Statements,bókhald Yfirlýsingar
3319apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +304,Hour,klukkustund
3320apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +29,New Serial No cannot have Warehouse. Warehouse must be set by Stock Entry or Purchase Receipt,New Serial Nei getur ekki hafa Warehouse. Warehouse verður að setja af lager Entry eða kvittun
3321DocType: Lead,Lead Type,Lead Tegund
3322apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +133,You are not authorized to approve leaves on Block Dates,Þú hefur ekki heimild til að samþykkja lauf á Block Dagsetningar
3323apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +380,All these items have already been invoiced,Öll þessi atriði hafa þegar verið reikningsfærð
3324apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py +37,Can be approved by {0},Getur verið samþykkt af {0}
3325DocType: Item,Default Material Request Type,Default Efni Beiðni Type
3326apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html +7,Unknown,óþekkt
3327DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Conditions,Shipping regla Skilyrði
3328DocType: BOM Replace Tool,The new BOM after replacement,Hin nýja BOM eftir skipti
3329apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +635,Point of Sale,Sölustaður
3330DocType: Payment Entry,Received Amount,fékk Upphæð
3331apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +23,Please setup Employee Naming System in Human Resource &gt; HR Settings,Vinsamlega settu upp starfsmannamiðlunarkerfi í mannauði&gt; HR-stillingar
3332DocType: Production Planning Tool,"Create for full quantity, ignoring quantity already on order","Búa til fullt magn, hunsa magn þegar á röð"
3333DocType: Account,Tax,Tax
3334apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +45,Not Marked,ekki Marked
3335DocType: Production Planning Tool,Production Planning Tool,Framleiðsla Planning Tool
3336apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +150,"Batched Item {0} cannot be updated using Stock Reconciliation, instead use Stock Entry","Ekki er hægt að uppfæra batched Item {0} með því að nota Stock Sátt, heldur nota Stock Entry"
3337DocType: Quality Inspection,Report Date,skýrsla Dagsetning
3338DocType: Student,Middle Name,Millinafn
3339DocType: C-Form,Invoices,reikningar
3340DocType: Batch,Source Document Name,Heimild skjal Nafn
3341DocType: Job Opening,Job Title,Starfsheiti
3342apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +100,Create Users,Búa notendur
3343apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +304,Gram,Gram
3344apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +393,Quantity to Manufacture must be greater than 0.,Magn á Framleiðsla verður að vera hærri en 0.
3345apps/erpnext/erpnext/config/maintenance.py +17,Visit report for maintenance call.,Heimsókn skýrslu fyrir símtal viðhald.
3346DocType: Stock Entry,Update Rate and Availability,Update Rate og Framboð
3347DocType: Stock Settings,Percentage you are allowed to receive or deliver more against the quantity ordered. For example: If you have ordered 100 units. and your Allowance is 10% then you are allowed to receive 110 units.,Hlutfall sem þú ert leyft að taka á móti eða afhenda fleiri gegn pantað magn. Til dæmis: Ef þú hefur pantað 100 einingar. og barnabætur er 10% þá er leyft að taka á móti 110 einingar.
3348DocType: POS Customer Group,Customer Group,viðskiptavinur Group
3349apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +108,New Batch ID (Optional),Ný lotunúmer (valfrjálst)
3350apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +193,Expense account is mandatory for item {0},Kostnað reikningur er nauðsynlegur fyrir lið {0}
3351DocType: BOM,Website Description,Vefsíða Lýsing
3352apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +42,Net Change in Equity,Net breyting á eigin fé
3353apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +161,Please cancel Purchase Invoice {0} first,Vinsamlegast hætta kaupa Reikningar {0} fyrst
3354apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.py +42,"Email Address must be unique, already exists for {0}","Netfang verður að vera einstakt, þegar til fyrir {0}"
3355DocType: Serial No,AMC Expiry Date,AMC Fyrningardagsetning
3356apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +795,Receipt,kvittun
3357,Sales Register,velta Nýskráning
3358DocType: Daily Work Summary Settings Company,Send Emails At,Senda póst At
3359DocType: Quotation,Quotation Lost Reason,Tilvitnun Lost Ástæða
3360apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +14,Select your Domain,Veldu lénið þitt
3361apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +340,Transaction reference no {0} dated {1},Tilvísunarnúmer viðskipta engin {0} dagsett {1}
3362apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/supplier_type/supplier_type.js +5,There is nothing to edit.,Það er ekkert að breyta.
3363apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +117,Summary for this month and pending activities,Samantekt fyrir þennan mánuð og bið starfsemi
3364DocType: Customer Group,Customer Group Name,Viðskiptavinar Group Name
3365apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +56,Cash Flow Statement,Sjóðstreymi
3366apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan_application/employee_loan_application.py +23,Loan Amount cannot exceed Maximum Loan Amount of {0},Lánið upphæð mega vera Hámarkslán af {0}
3367apps/erpnext/erpnext/hr/report/vehicle_expenses/vehicle_expenses.py +22,License,License
3368apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +453,Please remove this Invoice {0} from C-Form {1},Vinsamlegast fjarlægðu þennan reikning {0} úr C-Form {1}
3369DocType: Leave Control Panel,Please select Carry Forward if you also want to include previous fiscal year's balance leaves to this fiscal year,Vinsamlegast veldu Yfirfæranlegt ef þú vilt líka að fela jafnvægi fyrra reikningsári er fer að þessu fjárhagsári
3370DocType: GL Entry,Against Voucher Type,Against Voucher Tegund
3371DocType: Item,Attributes,Eigindir
3372apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +218,Please enter Write Off Account,Vinsamlegast sláðu afskrifa reikning
3373apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +71,Last Order Date,Síðasta Röð Dagsetning
3374apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +47,Account {0} does not belongs to company {1},Reikningur {0} er ekki tilheyrir fyrirtækinu {1}
3375DocType: Student,Guardian Details,Guardian Upplýsingar
3376DocType: C-Form,C-Form,C-Form
3377apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +18,Mark Attendance for multiple employees,Mark Mæting fyrir margar starfsmenn
3378DocType: Vehicle,Chassis No,undirvagn Ekkert
3379DocType: Payment Request,Initiated,hafin
3380DocType: Production Order,Planned Start Date,Áætlaðir Start Date
3381DocType: Serial No,Creation Document Type,Creation Document Type
3382DocType: Leave Type,Is Encash,er Encash
3383DocType: Leave Allocation,New Leaves Allocated,Ný Leaves Úthlutað
3384apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +269,Project-wise data is not available for Quotation,Project-vitur gögn eru ekki í boði fyrir Tilvitnun
3385DocType: Project,Expected End Date,Væntanlegur Lokadagur
3386DocType: Budget Account,Budget Amount,Budget Upphæð
3387DocType: Appraisal Template,Appraisal Template Title,Úttekt Snið Title
3388apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +38,From Date {0} for Employee {1} cannot be before employee's joining Date {2},Frá Dagsetning {0} fyrir Starfsmaður {1} er ekki hægt áður en hann Dagsetning starfsmanns {2}
3389apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +107,Commercial,Commercial
3390DocType: Payment Entry,Account Paid To,Reikningur Greiddur Til
3391apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py +24,Parent Item {0} must not be a Stock Item,Parent Item {0} mátt ekki vera Stock Item
3392apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +57,All Products or Services.,Allar vörur eða þjónustu.
3393DocType: Expense Claim,More Details,Nánari upplýsingar
3394DocType: Supplier Quotation,Supplier Address,birgir Address
3395apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +128,{0} Budget for Account {1} against {2} {3} is {4}. It will exceed by {5},{0} Fjárhagsáætlun fyrir reikning {1} gegn {2} {3} er {4}. Það mun fara yfir um {5}
3396apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +666,Row {0}# Account must be of type 'Fixed Asset',Row {0} # Reikningur verður að vera af gerðinni &#39;Fast Asset&#39;
3397apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36,Out Qty,út Magn
3398apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +283,Rules to calculate shipping amount for a sale,Reglur til að reikna sendingarkostnað upphæð fyrir sölu
3399apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +51,Series is mandatory,Series er nauðsynlegur
3400apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +28,Financial Services,Financial Services
3401DocType: Student Sibling,Student ID,Student ID
3402apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +40,Types of activities for Time Logs,Tegundir starfsemi fyrir Time Logs
3403DocType: Tax Rule,Sales,velta
3404DocType: Stock Entry Detail,Basic Amount,grunnfjárhæð
3405DocType: Training Event,Exam,Exam
3406apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +424,Warehouse required for stock Item {0},Warehouse krafist fyrir hlutabréfum lið {0}
3407DocType: Leave Allocation,Unused leaves,ónotuð leyfi
3408apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +154,Cr,cr
3409DocType: Tax Rule,Billing State,Innheimta State
3410apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +287,Transfer,Transfer
3411apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +197,{0} {1} does not associated with Party Account {2},{0} {1} er ekki tengt við Party reikninginn {2}
3412apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +866,Fetch exploded BOM (including sub-assemblies),Ná sprakk BOM (þ.mt undireiningar)
3413DocType: Authorization Rule,Applicable To (Employee),Gildir til (starfsmaður)
3414apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +123,Due Date is mandatory,Skiladagur er nauðsynlegur
3415apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +80,Increment for Attribute {0} cannot be 0,Vöxtur fyrir eigind {0} er ekki verið 0
3416DocType: Journal Entry,Pay To / Recd From,Greiða til / Recd Frá
3417DocType: Naming Series,Setup Series,skipulag Series
3418DocType: Payment Reconciliation,To Invoice Date,Til dagsetningu reiknings
3419DocType: Supplier,Contact HTML,Viltu samband við HTML
3420,Inactive Customers,óvirka viðskiptamenn
3421DocType: Landed Cost Voucher,LCV,LCV
3422DocType: Landed Cost Voucher,Purchase Receipts,Purchase Kvittanir
3423apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +27,How Pricing Rule is applied?,Hvernig Verðlagning Regla er beitt?
3424DocType: Stock Entry,Delivery Note No,Afhending Note Nei
3425DocType: Production Planning Tool,"If checked, only Purchase material requests for final raw materials will be included in the Material Requests. Otherwise, Material Requests for parent items will be created",Ef hakað aðeins kaupa efni beiðnir um endanlegar hráefni verður með í efninu beiðnir. Annars Efni Beiðni um atriði foreldri verður búin
3426DocType: Cheque Print Template,Message to show,Skilaboð til að sýna
3427DocType: Company,Retail,Smásala
3428DocType: Attendance,Absent,Absent
3429apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +554,Product Bundle,vara Bundle
3430apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +212,Row {0}: Invalid reference {1},Row {0}: Ógild vísun {1}
3431DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Taxes and Charges Template,Purchase skatta og gjöld sniðmáti
3432DocType: Upload Attendance,Download Template,Sækja Snið
3433DocType: Timesheet,TS-,TS-
3434apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +61,{0} {1}: Either debit or credit amount is required for {2},{0} {1}: Annaðhvort debet- eða kredit upphæð er nauðsynlegt fyrir {2}
3435DocType: GL Entry,Remarks,athugasemdir
3436DocType: Payment Entry,Account Paid From,Reikningur greitt frá
3437DocType: Purchase Order Item Supplied,Raw Material Item Code,Raw Material Item Code
3438DocType: Journal Entry,Write Off Based On,Skrifaðu Off byggt á
3439apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +66,Make Lead,gera Blý
3440apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +110,Print and Stationery,Prenta og Ritföng
3441DocType: Stock Settings,Show Barcode Field,Sýna Strikamerki Field
3442apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +762,Send Supplier Emails,Senda Birgir póst
3443apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +115,"Salary already processed for period between {0} and {1}, Leave application period cannot be between this date range.","Laun þegar unnin fyrir tímabilið milli {0} og {1}, Skildu umsókn tímabil getur ekki verið á milli þessu tímabili."
3444apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +127,Installation record for a Serial No.,Uppsetning met fyrir Raðnúmer
3445DocType: Guardian Interest,Guardian Interest,Guardian Vextir
3446apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +177,Training,Þjálfun
3447DocType: Timesheet,Employee Detail,starfsmaður Detail
3448apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +56,Guardian1 Email ID,Forráðamaður1 Netfang
3449apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +190,Next Date's day and Repeat on Day of Month must be equal,Dagur næsta degi og endurtaka á Dagur mánaðar verður að vera jöfn
3450apps/erpnext/erpnext/config/website.py +11,Settings for website homepage,Stillingar fyrir heimasíðu heimasíðuna
3451DocType: Offer Letter,Awaiting Response,bíður svars
3452apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +58,Above,hér að framan
3453apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +214,Invalid attribute {0} {1},Ógild eiginleiki {0} {1}
3454DocType: Salary Slip,Earning & Deduction,Launin &amp; Frádráttur
3455apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +36,Optional. This setting will be used to filter in various transactions.,Valfrjálst. Þessi stilling verður notuð til að sía í ýmsum viðskiptum.
3456apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +108,Negative Valuation Rate is not allowed,Neikvætt Verðmat Rate er ekki leyfð
3457DocType: Holiday List,Weekly Off,Vikuleg Off
3458DocType: Fiscal Year,"For e.g. 2012, 2012-13","Fyrir td 2012, 2012-13"
3459apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +96,Provisional Profit / Loss (Credit),Bráðabirgða Hagnaður / Tap (Credit)
3460DocType: Sales Invoice,Return Against Sales Invoice,Return Against sölureikningi
3461apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +32,Item 5,Liður 5
3462DocType: Serial No,Creation Time,Creation Time
3463apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +62,Total Revenue,heildartekjum
3464DocType: Sales Invoice,Product Bundle Help,Vara Knippi Hjálp
3465,Monthly Attendance Sheet,Mánaðarleg Aðsókn Sheet
3466DocType: Production Order Item,Production Order Item,Framleiðsla Order Item
3467apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +16,No record found,Ekkert fannst
3468apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +137,Cost of Scrapped Asset,Kostnaður við rifið Eignastýring
3469apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +9,Partially ordred,hluta ordred
3470apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +238,{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2},{0} {1}: Kostnaður Center er nauðsynlegur fyrir lið {2}
3471DocType: Vehicle,Policy No,stefna Nei
3472apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +654,Get Items from Product Bundle,Fá atriði úr Vara Knippi
3473DocType: Asset,Straight Line,Bein lína
3474DocType: Project User,Project User,Project User
3475apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +59,Split,Skipta
3476DocType: GL Entry,Is Advance,er Advance
3477apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +21,Attendance From Date and Attendance To Date is mandatory,Aðsókn Frá Dagsetning og Aðsókn hingað til er nauðsynlegur
3478apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +146,Please enter 'Is Subcontracted' as Yes or No,Vinsamlegast sláðu inn &quot;Er undirverktöku&quot; eins já eða nei
3479apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.py +29,Last Communication Date,Síðasti samskiptadagur
3480DocType: Sales Team,Contact No.,Viltu samband við No.
3481DocType: Bank Reconciliation,Payment Entries,Greiðsla Entries
3482DocType: Production Order,Scrap Warehouse,rusl Warehouse
3483DocType: Production Order,Check if material transfer entry is not required,Athugaðu hvort efnisflutningsfærsla sé ekki krafist
3484DocType: Program Enrollment Tool,Get Students From,Fá nemendur frá
3485DocType: Hub Settings,Seller Country,Seljandi Country
3486apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +273,Publish Items on Website,Birta Atriði á vefsvæðinu
3487apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +127,Group your students in batches,Hópur nemenda þín í lotur
3488DocType: Authorization Rule,Authorization Rule,Heimildin Regla
3489DocType: Sales Invoice,Terms and Conditions Details,Skilmálar og skilyrði Nánar
3490apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +85,Specifications,upplýsingar
3491DocType: Sales Taxes and Charges Template,Sales Taxes and Charges Template,Velta Skattar og gjöld Sniðmátsmyndir
3492apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +68,Total (Credit),Alls (Credit)
3493DocType: Repayment Schedule,Payment Date,Greiðsludagur
3494apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +102,New Batch Qty,Ný lotunúmer
3495apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +10,Apparel & Accessories,Fatnaður &amp; Aukabúnaður
3496apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +67,Number of Order,Fjöldi Order
3497DocType: Item Group,HTML / Banner that will show on the top of product list.,HTML / Banner sem mun sýna á efst á listanum vöru.
3498DocType: Shipping Rule,Specify conditions to calculate shipping amount,Tilgreina skilyrði til að reikna sendingarkostnað upphæð
3499DocType: Accounts Settings,Role Allowed to Set Frozen Accounts & Edit Frozen Entries,Hlutverk leyft að setja á frysta reikninga &amp; Sýsla Frozen færslur
3500apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +28,Cannot convert Cost Center to ledger as it has child nodes,Ekki hægt að umbreyta Kostnaður Center til aðalbók eins og það hefur barnið hnúta
3501apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +47,Opening Value,opnun Value
3502DocType: Salary Detail,Formula,Formula
3503apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +37,Serial #,Serial #
3504apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +92,Commission on Sales,Þóknun á sölu
3505DocType: Offer Letter Term,Value / Description,Gildi / Lýsing
3506apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +575,"Row #{0}: Asset {1} cannot be submitted, it is already {2}","Row # {0}: Asset {1} er ekki hægt að skila, það er þegar {2}"
3507DocType: Tax Rule,Billing Country,Innheimta Country
3508DocType: Purchase Order Item,Expected Delivery Date,Áætlaðan fæðingardag
3509apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +132,Debit and Credit not equal for {0} #{1}. Difference is {2}.,Greiðslu- ekki jafnir fyrir {0} # {1}. Munurinn er {2}.
3510apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +96,Entertainment Expenses,risnu
3511apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +47,Make Material Request,Gera Material Beiðni
3512apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom_item_preview.html +20,Open Item {0},Open Item {0}
3513apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +205,Sales Invoice {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Velta Invoice {0} verður aflýst áður en hætta þessu Velta Order
3514apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +60,Age,Aldur
3515DocType: Sales Invoice Timesheet,Billing Amount,Innheimta Upphæð
3516apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +84,Invalid quantity specified for item {0}. Quantity should be greater than 0.,Ógild magn sem tilgreint er fyrir lið {0}. Magn ætti að vera hærri en 0.
3517apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +60,Applications for leave.,Umsókn um leyfi.
3518apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +218,Account with existing transaction can not be deleted,Reikningur með núverandi viðskipti getur ekki eytt
3519DocType: Vehicle,Last Carbon Check,Síðasta Carbon Athuga
3520apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +100,Legal Expenses,málskostnaðar
3521DocType: Purchase Invoice,Posting Time,staða Time
3522DocType: Timesheet,% Amount Billed,% Magn Billed
3523apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +116,Telephone Expenses,Sími Útgjöld
3524DocType: Sales Partner,Logo,logo
3525DocType: Naming Series,Check this if you want to force the user to select a series before saving. There will be no default if you check this.,Hakaðu við þetta ef þú vilt að þvinga notendur til að velja röð áður en þú vistar. Það verður ekkert sjálfgefið ef þú athuga þetta.
3526apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +125,No Item with Serial No {0},Ekkert atriði með Serial nr {0}
3527DocType: Email Digest,Open Notifications,Opið Tilkynningar
3528DocType: Payment Entry,Difference Amount (Company Currency),Munurinn Magn (Company Gjaldmiðill)
3529apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +77,Direct Expenses,bein Útgjöld
3530apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +213,"{0} is an invalid email address in 'Notification \
3531 Email Address'",{0} er ógild netfang í &#39;Tilkynning \ netfanginu&#39;
3532apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +60,New Customer Revenue,Ný Tekjur Viðskiptavinur
3533apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +117,Travel Expenses,Ferðakostnaður
3534DocType: Maintenance Visit,Breakdown,Brotna niður
3535apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +687,Account: {0} with currency: {1} can not be selected,Reikningur: {0} með gjaldeyri: {1} Ekki er hægt að velja
3536DocType: Bank Reconciliation Detail,Cheque Date,ávísun Dagsetning
3537apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +55,Account {0}: Parent account {1} does not belong to company: {2},Reikningur {0}: Foreldri reikningur {1} ekki tilheyra fyrirtæki: {2}
3538DocType: Program Enrollment Tool,Student Applicants,Student Umsækjendur
3539apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +64,Successfully deleted all transactions related to this company!,Eytt öll viðskipti sem tengjast þessu fyrirtæki!
3540apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +21,As on Date,Eins á degi
3541DocType: Appraisal,HR,HR
3542DocType: Program Enrollment,Enrollment Date,innritun Dagsetning
3543apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +62,Probation,reynslulausn
3544apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +115,Salary Components,laun Hluti
3545DocType: Program Enrollment Tool,New Academic Year,Nýtt skólaár
3546apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +769,Return / Credit Note,Return / Credit Note
3547DocType: Stock Settings,Auto insert Price List rate if missing,Auto innskotið Verðlisti hlutfall ef vantar
3548apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +28,Total Paid Amount,Samtals greitt upphæð
3549DocType: Production Order Item,Transferred Qty,flutt Magn
3550apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +11,Navigating,siglingar
3551apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +150,Planning,áætlanagerð
3552apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +16,Issued,Útgefið
3553DocType: Project,Total Billing Amount (via Time Logs),Total Billing Magn (með Time Logs)
3554apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +306,We sell this Item,Við seljum þennan Item
3555apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +68,Supplier Id,birgir Id
3556DocType: Payment Request,Payment Gateway Details,Greiðsla Gateway Upplýsingar
3557apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +235,Quantity should be greater than 0,Magn ætti að vera meiri en 0
3558DocType: Journal Entry,Cash Entry,Cash Entry
3559apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse_tree.js +17,Child nodes can be only created under 'Group' type nodes,Barn hnútar geta verið aðeins búin undir &#39;group&#39; tegund hnúta
3560DocType: Leave Application,Half Day Date,Half Day Date
3561DocType: Academic Year,Academic Year Name,Skólaárinu Name
3562DocType: Sales Partner,Contact Desc,Viltu samband við Ö
3563apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +65,"Type of leaves like casual, sick etc.","Gerð af laufum eins frjálslegur, veikur osfrv"
3564DocType: Email Digest,Send regular summary reports via Email.,Senda reglulegar skýrslur yfirlit með tölvupósti.
3565DocType: Payment Entry,PE-,hagvexti
3566apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +243,Please set default account in Expense Claim Type {0},Vinsamlegast settu sjálfgefin reikningur í kostnað kröfutegund {0}
3567DocType: Assessment Result,Student Name,Student Name
3568DocType: Brand,Item Manager,Item Manager
3569apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +141,Payroll Payable,launaskrá Greiðist
3570DocType: Buying Settings,Default Supplier Type,Sjálfgefið Birgir Type
3571DocType: Production Order,Total Operating Cost,Samtals rekstrarkostnaður
3572apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +168,Note: Item {0} entered multiple times,Ath: Item {0} inn mörgum sinnum
3573apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +41,All Contacts.,Allir Tengiliðir.
3574apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +45,Company Abbreviation,fyrirtæki Skammstöfun
3575apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +136,User {0} does not exist,User {0} er ekki til
3576apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +92,Raw material cannot be same as main Item,Hráefni má ekki vera það sama og helstu atriði
3577DocType: Item Attribute Value,Abbreviation,skammstöfun
3578apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +171,Payment Entry already exists,Greiðsla Entry er þegar til
3579apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py +36,Not authroized since {0} exceeds limits,Ekki authroized síðan {0} umfram mörk
3580apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +110,Salary template master.,Laun sniðmát húsbóndi.
3581DocType: Leave Type,Max Days Leave Allowed,Max Days Leave leyfðar
3582apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +63,Set Tax Rule for shopping cart,Setja Tax Regla fyrir körfunni
3583DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added,Skattar og gjöld bætt
3584,Sales Funnel,velta trekt
3585apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +47,Abbreviation is mandatory,Skammstöfun er nauðsynlegur
3586DocType: Project,Task Progress,verkefni Progress
3587,Qty to Transfer,Magn á að flytja
3588apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +13,Quotes to Leads or Customers.,Quotes að leiðir eða viðskiptavini.
3589DocType: Stock Settings,Role Allowed to edit frozen stock,Hlutverk Leyft að breyta fryst lager
3590,Territory Target Variance Item Group-Wise,Territory Target Dreifni Item Group-Wise
3591apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +105,All Customer Groups,Allir hópar viðskiptavina
3592apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +114,Accumulated Monthly,Uppsafnaður Monthly
3593apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +648,{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}.,{0} er nauðsynlegur. Kannski gjaldeyri færsla er ekki búin fyrir {1} til {2}.
3594apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +39,Tax Template is mandatory.,Tax Snið er nauðsynlegur.
3595apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +49,Account {0}: Parent account {1} does not exist,Reikningur {0}: Foreldri reikningur {1} er ekki til
3596DocType: Purchase Invoice Item,Price List Rate (Company Currency),Verðlisti Rate (Company Gjaldmiðill)
3597DocType: Products Settings,Products Settings,Vörur Stillingar
3598DocType: Account,Temporary,tímabundin
3599DocType: Program,Courses,námskeið
3600DocType: Monthly Distribution Percentage,Percentage Allocation,hlutfall Úthlutun
3601apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +90,Secretary,ritari
3602DocType: Global Defaults,"If disable, 'In Words' field will not be visible in any transaction",Ef öryrkjar &#39;í orðum&#39; sviði mun ekki vera sýnilegur í öllum viðskiptum
3603DocType: Serial No,Distinct unit of an Item,Greinilegur eining hlut
3604DocType: Pricing Rule,Buying,Kaup
3605DocType: HR Settings,Employee Records to be created by,Starfskjör Records að vera búin með
3606DocType: POS Profile,Apply Discount On,Gilda afsláttur á
3607,Reqd By Date,Reqd By Date
3608apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +138,Creditors,lánardrottnar
3609DocType: Assessment Plan,Assessment Name,mat Name
3610apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +96,Row # {0}: Serial No is mandatory,Row # {0}: Serial Nei er nauðsynlegur
3611DocType: Purchase Taxes and Charges,Item Wise Tax Detail,Liður Wise Tax Nánar
3612apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +45,Institute Abbreviation,Institute Skammstöfun
3613,Item-wise Price List Rate,Item-vitur Verðskrá Rate
3614apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +896,Supplier Quotation,birgir Tilvitnun
3615DocType: Quotation,In Words will be visible once you save the Quotation.,Í orðum verður sýnileg þegar þú hefur vistað tilvitnun.
3616apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +153,Quantity ({0}) cannot be a fraction in row {1},Magn ({0}) getur ekki verið brot í röð {1}
3617apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/fees/fees.js +26,Collect Fees,innheimta gjald
3618DocType: Attendance,ATT-,viðhorfin
3619apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +452,Barcode {0} already used in Item {1},Strikamerki {0} nú þegar notuð í lið {1}
3620DocType: Lead,Add to calendar on this date,Bæta við dagatal á þessum degi
3621apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +86,Rules for adding shipping costs.,Reglur til að bæta sendingarkostnað.
3622DocType: Item,Opening Stock,opnun Stock
3623apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +20,Customer is required,Viðskiptavinur er krafist
3624apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +20,{0} is mandatory for Return,{0} er nauðsynlegur fyrir aftur
3625DocType: Purchase Order,To Receive,Til að taka á móti
3626apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +200,user@example.com,user@example.com
3627DocType: Employee,Personal Email,Starfsfólk Email
3628apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +57,Total Variance,alls Dreifni
3629DocType: Accounts Settings,"If enabled, the system will post accounting entries for inventory automatically.","Ef þetta er virkt, mun kerfið birta bókhald færslur fyrir birgðum sjálfkrafa."
3630apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +15,Brokerage,Miðlari
3631apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +232,Attendance for employee {0} is already marked for this day,Mæting fyrir starfsmann {0} er þegar merkt fyrir þennan dag
3632DocType: Production Order Operation,"in Minutes
3633Updated via 'Time Log'",Fundargerðir Uppfært gegnum &#39;Time Innskráning &quot;
3634DocType: Customer,From Lead,frá Lead
3635apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +13,Orders released for production.,Pantanir út fyrir framleiðslu.
3636apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +67,Select Fiscal Year...,Veldu fjárhagsársins ...
3637apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +528,POS Profile required to make POS Entry,POS Profile þarf að gera POS Entry
3638DocType: Program Enrollment Tool,Enroll Students,innritast Nemendur
3639DocType: Hub Settings,Name Token,heiti Token
3640apps/erpnext/erpnext/patches/v4_0/create_price_list_if_missing.py +21,Standard Selling,Standard Selja
3641apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +137,Atleast one warehouse is mandatory,Atleast einn vöruhús er nauðsynlegur
3642DocType: Serial No,Out of Warranty,Út ábyrgðar
3643DocType: BOM Replace Tool,Replace,Skipta
3644DocType: Production Order,Unstopped,Unstopped
3645apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +360,{0} against Sales Invoice {1},{0} gegn sölureikningi {1}
3646DocType: Sales Invoice,SINV-,SINV-
3647DocType: Request for Quotation Item,Project Name,nafn verkefnis
3648DocType: Supplier,Mention if non-standard receivable account,Umtal ef non-staðall nái reikning
3649DocType: Journal Entry Account,If Income or Expense,Ef tekjur eða gjöld
3650DocType: Production Order,Required Items,Nauðsynleg Items
3651DocType: Stock Ledger Entry,Stock Value Difference,Stock Value Mismunur
3652apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +234,Human Resource,Mannauðs
3653DocType: Payment Reconciliation Payment,Payment Reconciliation Payment,Greiðsla Sættir Greiðsla
3654apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +36,Tax Assets,skattinneign
3655DocType: BOM Item,BOM No,BOM Nei
3656DocType: Instructor,INS/,INS /
3657apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +160,Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher,Journal Entry {0} hefur ekki reikning {1} eða þegar samsvarandi á móti öðrum skírteini
3658DocType: Item,Moving Average,Moving Average
3659DocType: BOM Replace Tool,The BOM which will be replaced,The BOM sem verður skipt út
3660apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +44,Electronic Equipments,rafræn útbúnaður
3661DocType: Account,Debit,debet
3662apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +49,Leaves must be allocated in multiples of 0.5,"Leaves verður úthlutað margfeldi af 0,5"
3663DocType: Production Order,Operation Cost,Operation Kostnaður
3664apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +29,Upload attendance from a .csv file,Hlaða mætingu úr .csv skrá
3665apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_credit_balance/customer_credit_balance.py +39,Outstanding Amt,Framúrskarandi Amt
3666DocType: Sales Person,Set targets Item Group-wise for this Sales Person.,Setja markmið Item Group-vitur fyrir þetta velta manneskja.
3667DocType: Stock Settings,Freeze Stocks Older Than [Days],Frysta Stocks eldri en [Days]
3668apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +545,Row #{0}: Asset is mandatory for fixed asset purchase/sale,Row # {0}: Asset er nauðsynlegur fyrir fast eign kaup / sölu
3669apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +40,"If two or more Pricing Rules are found based on the above conditions, Priority is applied. Priority is a number between 0 to 20 while default value is zero (blank). Higher number means it will take precedence if there are multiple Pricing Rules with same conditions.","Ef tveir eða fleiri Verðlagning Reglur finnast miðað við ofangreindar aðstæður, Forgangur er beitt. Forgangur er fjöldi milli 0 til 20 en Sjálfgefið gildi er núll (auður). Hærri tala þýðir að það mun hafa forgang ef það eru margar Verðlagning Reglur með sömu skilyrðum."
3670apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +36,Fiscal Year: {0} does not exists,Fiscal Year: {0} er ekki til
3671DocType: Currency Exchange,To Currency,til Gjaldmiðill
3672DocType: Leave Block List,Allow the following users to approve Leave Applications for block days.,Leyfa eftirfarandi notendum að samþykkja yfirgefa Umsóknir um blokk daga.
3673apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +132,Types of Expense Claim.,Tegundir kostnað kröfu.
3674apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +173,Selling rate for item {0} is lower than its {1}. Selling rate should be atleast {2},Salahlutfall fyrir atriði {0} er lægra en {1} þess. Sala ætti að vera að minnsta kosti {2}
3675DocType: Item,Taxes,Skattar
3676apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +314,Paid and Not Delivered,Greitt og ekki afhent
3677DocType: Project,Default Cost Center,Sjálfgefið Kostnaður Center
3678DocType: Bank Guarantee,End Date,Lokadagur
3679apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +7,Stock Transactions,lager Viðskipti
3680DocType: Budget,Budget Accounts,Budget reikningar
3681DocType: Employee,Internal Work History,Innri Vinna Saga
3682DocType: Depreciation Schedule,Accumulated Depreciation Amount,Uppsöfnuðum afskriftum Upphæð
3683apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +42,Private Equity,Private Equity
3684DocType: Employee Loan,Fully Disbursed,Alveg afgreiddi
3685DocType: Maintenance Visit,Customer Feedback,viðskiptavinur Feedback
3686DocType: Account,Expense,Expense
3687apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/assessment_result/assessment_result.js +34,Score cannot be greater than Maximum Score,Score getur ekki verið meiri en hámarks stig
3688DocType: Item Attribute,From Range,frá Range
3689apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +93,Syntax error in formula or condition: {0},Málskipanarvilla í formúlu eða ástandi: {0}
3690DocType: Daily Work Summary Settings Company,Daily Work Summary Settings Company,Daily Work Yfirlit Stillingar Company
3691apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +100,Item {0} ignored since it is not a stock item,Liður {0} hunsuð þar sem það er ekki birgðir atriði
3692DocType: Appraisal,APRSL,APRSL
3693apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +40,Submit this Production Order for further processing.,Senda þessari framleiðslu Raða til frekari vinnslu.
3694apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +21,"To not apply Pricing Rule in a particular transaction, all applicable Pricing Rules should be disabled.","Að ekki um Verðlagning reglunni í tilteknu viðskiptum, öll viðeigandi Verðlagning Reglur ætti að vera óvirk."
3695DocType: Assessment Group,Parent Assessment Group,Parent Mat Group
3696apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_opening/job_opening.py +27,Jobs,Störf
3697,Sales Order Trends,Velta Order Trends
3698DocType: Employee,Held On,Hélt í
3699apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order_calendar.js +36,Production Item,framleiðsla Item
3700,Employee Information,starfsmaður Upplýsingar
3701apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +232,Rate (%),Hlutfall (%)
3702DocType: Stock Entry Detail,Additional Cost,aukakostnaðar
3703apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +62,Financial Year End Date,Fjárhagsár Lokadagur
3704apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +39,"Can not filter based on Voucher No, if grouped by Voucher",Getur ekki síað byggð á skírteini nr ef flokkaðar eftir skírteini
3705apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +784,Make Supplier Quotation,Gera Birgir Tilvitnun
3706DocType: Quality Inspection,Incoming,Komandi
3707DocType: BOM,Materials Required (Exploded),Efni sem þarf (Sprakk)
3708apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +190,"Add users to your organization, other than yourself","Bæta við notendum til fyrirtækisins, annarra en sjálfur"
3709apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +66,Posting Date cannot be future date,Staða Dagsetning má ekki vera liðinn
3710apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +101,Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3},Row # {0}: Serial No {1} passar ekki við {2} {3}
3711apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +48,Casual Leave,Kjóll Leave
3712DocType: Batch,Batch ID,hópur ID
3713apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +380,Note: {0},Ath: {0}
3714,Delivery Note Trends,Afhending Ath Trends
3715apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +113,This Week's Summary,Samantekt Í þessari viku er
3716,In Stock Qty,Á lager Magn
3717apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +111,Account: {0} can only be updated via Stock Transactions,Reikningur: {0} Aðeins er hægt að uppfæra í gegnum lager Viðskipti
3718DocType: Program Enrollment,Get Courses,fá Námskeið
3719DocType: GL Entry,Party,Party
3720DocType: Sales Order,Delivery Date,Afhendingardagur
3721DocType: Opportunity,Opportunity Date,tækifæri Dagsetning
3722DocType: Purchase Receipt,Return Against Purchase Receipt,Return Against kvittun
3723DocType: Request for Quotation Item,Request for Quotation Item,Beiðni um Tilvitnun Item
3724DocType: Purchase Order,To Bill,Bill
3725DocType: Material Request,% Ordered,% Pantaði
3726DocType: Purchase Invoice,"Enter Email Address separated by commas, invoice will be mailed automatically on particular date","Sláðu inn netfangið aðskilin með kommum, reikningur verður sent sjálfkrafa tilteknum degi"
3727apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +65,Piecework,ákvæðisvinnu
3728apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +72,Avg. Buying Rate,Avg. kaupgengi
3729DocType: Task,Actual Time (in Hours),Tíminn (í klst)
3730DocType: Employee,History In Company,Saga In Company
3731apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +107,Newsletters,Fréttabréf
3732DocType: Stock Ledger Entry,Stock Ledger Entry,Stock Ledger Entry
3733apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +87,Same item has been entered multiple times,Sama atriði hefur verið gert mörgum sinnum
3734DocType: Department,Leave Block List,Skildu Block List
3735DocType: Sales Invoice,Tax ID,Tax ID
3736apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +188,Item {0} is not setup for Serial Nos. Column must be blank,Liður {0} er ekki skipulag fyrir Serial Nos. Column verður auður
3737DocType: Accounts Settings,Accounts Settings,reikninga Stillingar
3738apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +7,Approve,samþykkja
3739DocType: Customer,Sales Partner and Commission,Velta Partner og framkvæmdastjórnarinnar
3740DocType: Employee Loan,Rate of Interest (%) / Year,Vextir (%) / Ár
3741,Project Quantity,Project Magn
3742apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +72,"Total {0} for all items is zero, may be you should change 'Distribute Charges Based On'","Alls {0} á öllum hlutum er núll, getur verið að þú ættir að breyta &#39;Úthluta Gjöld Byggt á&#39;"
3743DocType: Opportunity,To Discuss,Að ræða
3744apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +368,{0} units of {1} needed in {2} to complete this transaction.,{0} einingar {1} þörf {2} að ljúka þessari færslu.
3745DocType: Loan Type,Rate of Interest (%) Yearly,Rate of Interest (%) Árleg
3746DocType: SMS Settings,SMS Settings,SMS-stillingar
3747apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +69,Temporary Accounts,tímabundin reikningar
3748apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +169,Black,Black
3749DocType: BOM Explosion Item,BOM Explosion Item,BOM Sprenging Item
3750DocType: Account,Auditor,endurskoðandi
3751apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +62,{0} items produced,{0} atriði framleitt
3752DocType: Cheque Print Template,Distance from top edge,Fjarlægð frá efstu brún
3753apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +297,Price List {0} is disabled or does not exist,Verðlisti {0} er óvirk eða er ekki til
3754DocType: Purchase Invoice,Return,Return
3755DocType: Production Order Operation,Production Order Operation,Framleiðsla Order Operation
3756DocType: Pricing Rule,Disable,Slökkva
3757apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +153,Mode of payment is required to make a payment,Háttur af greiðslu er krafist til að greiða
3758DocType: Project Task,Pending Review,Bíður Review
3759apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +110,"Asset {0} cannot be scrapped, as it is already {1}","Eignastýring {0} er ekki hægt að rífa, eins og það er nú þegar {1}"
3760DocType: Task,Total Expense Claim (via Expense Claim),Total Expense Krafa (með kostnað kröfu)
3761apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py +70,Customer Id,Auðkenni viðskiptavinar
3762apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +177,Mark Absent,Mark Absent
3763apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +133,Row {0}: Currency of the BOM #{1} should be equal to the selected currency {2},Row {0}: Gjaldmiðill af BOM # {1} ætti að vera jafn völdu gjaldmiðil {2}
3764DocType: Journal Entry Account,Exchange Rate,Exchange Rate
3765apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +546,Sales Order {0} is not submitted,Velta Order {0} er ekki lögð
3766DocType: Homepage,Tag Line,tag Line
3767DocType: Fee Component,Fee Component,Fee Component
3768apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +195,Fleet Management,Lo Stjórn
3769apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +894,Add items from,Bæta atriði úr
3770apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +101,Warehouse {0}: Parent account {1} does not bolong to the company {2},Warehouse {0}: Foreldri reikningur {1} er ekki BOLONG fyrirtækinu {2}
3771DocType: Cheque Print Template,Regular,Venjulegur
3772apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course/course.py +20,Total Weightage of all Assessment Criteria must be 100%,Alls weightage allra Námsmat Criteria verður að vera 100%
3773DocType: BOM,Last Purchase Rate,Síðasta Kaup Rate
3774DocType: Account,Asset,Asset
3775DocType: Project Task,Task ID,verkefni ID
3776apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +84,Stock cannot exist for Item {0} since has variants,Stock getur ekki til fyrir lið {0} síðan hefur afbrigði
3777,Sales Person-wise Transaction Summary,Sala Person-vitur Transaction Samantekt
3778DocType: Training Event,Contact Number,Númer tengiliðs
3779apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +144,Warehouse {0} does not exist,Warehouse {0} er ekki til
3780apps/erpnext/erpnext/hub_node/page/hub/register_in_hub.html +2,Register For ERPNext Hub,Register Fyrir ERPNext Hub
3781DocType: Monthly Distribution,Monthly Distribution Percentages,Mánaðarleg Dreifing Prósentur
3782apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +36,The selected item cannot have Batch,Valið atriði getur ekki Hópur
3783apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +456,"Valuation rate not found for the Item {0}, which is required to do accounting entries for {1} {2}. If the item is transacting as a sample item in the {1}, please mention that in the {1} Item table. Otherwise, please create an incoming stock transaction for the item or mention valuation rate in the Item record, and then try submiting/cancelling this entry","Verðmat hlutfall fannst ekki í lið {0}, sem er nauðsynlegt til að gera bókhald færslur fyrir {1} {2}. Ef hluturinn er transacting sem sýnishorn hlut í {1}, skaltu nefna að í {1} Liður borð. Annars skaltu búa mótteknu lager viðskipti fyrir hlutinn eða nefna verðmats hraða í Item met, og þá reyna submiting / hætta við þessa færslu"
3784DocType: Delivery Note,% of materials delivered against this Delivery Note,% Af efnum afhent gegn þessum Delivery Note
3785DocType: Project,Customer Details,Nánar viðskiptavina
3786DocType: Employee,Reports to,skýrslur til
3787,Unpaid Expense Claim,Ógreitt Expense Krafa
3788DocType: SMS Settings,Enter url parameter for receiver nos,Sláðu url breytu til móttakara Nos
3789DocType: Payment Entry,Paid Amount,greiddur Upphæð
3790DocType: Assessment Plan,Supervisor,Umsjón
3791apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +694,Online,Online
3792,Available Stock for Packing Items,Laus Stock fyrir pökkun atriði
3793DocType: Item Variant,Item Variant,Liður Variant
3794DocType: Assessment Result Tool,Assessment Result Tool,Mat Niðurstaða Tool
3795DocType: BOM Scrap Item,BOM Scrap Item,BOM Scrap Item
3796apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +855,Submitted orders can not be deleted,Lagðar pantanir ekki hægt að eyða
3797apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +118,"Account balance already in Debit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Credit'","Viðskiptajöfnuður þegar í Debit, þú ert ekki leyft að setja &#39;Balance Verður Be&#39; eins og &#39;Credit &quot;"
3798apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +80,Quality Management,Gæðastjórnun
3799apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +40,Item {0} has been disabled,Liður {0} hefur verið gerð óvirk
3800DocType: Employee Loan,Repay Fixed Amount per Period,Endurgreiða Föst upphæð á hvern Tímabil
3801apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py +47,Please enter quantity for Item {0},Vinsamlegast sláðu inn magn fyrir lið {0}
3802DocType: Employee External Work History,Employee External Work History,Starfsmaður Ytri Vinna Saga
3803DocType: Tax Rule,Purchase,kaup
3804apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36,Balance Qty,Balance Magn
3805apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +20,Goals cannot be empty,Markmið má ekki vera autt
3806DocType: Item Group,Parent Item Group,Parent Item Group
3807apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +21,{0} for {1},{0} fyrir {1}
3808apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +23,Cost Centers,stoðsviða
3809DocType: Purchase Receipt,Rate at which supplier's currency is converted to company's base currency,Gengi sem birgis mynt er breytt í grunngj.miðil félagsins
3810apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +36,Row #{0}: Timings conflicts with row {1},Row # {0}: tímasetning átök með röð {1}
3811DocType: Purchase Invoice Item,Allow Zero Valuation Rate,Leyfa núgildandi verðmæti
3812DocType: Training Event Employee,Invited,boðið
3813apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +172,Multiple active Salary Structures found for employee {0} for the given dates,Margar virk launakerfum fundust fyrir starfsmann {0} fyrir gefnar dagsetningar
3814DocType: Opportunity,Next Contact,næsta samband við
3815apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +277,Setup Gateway accounts.,Skipulag Gateway reikninga.
3816DocType: Employee,Employment Type,Atvinna Type
3817apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +40,Fixed Assets,Fastafjármunir
3818DocType: Payment Entry,Set Exchange Gain / Loss,Setja gengishagnaður / tap
3819,Cash Flow,Peningaflæði
3820apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +92,Application period cannot be across two alocation records,Umsókn tímabil getur ekki verið á tveimur alocation færslur
3821DocType: Item Group,Default Expense Account,Sjálfgefið kostnað reiknings
3822apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +51,Student Email ID,Student Email ID
3823DocType: Employee,Notice (days),Tilkynning (dagar)
3824DocType: Tax Rule,Sales Tax Template,Söluskattur Snið
3825apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2328,Select items to save the invoice,Veldu atriði til að bjarga reikning
3826DocType: Employee,Encashment Date,Encashment Dagsetning
3827DocType: Training Event,Internet,internet
3828DocType: Account,Stock Adjustment,Stock Leiðrétting
3829apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +34,Default Activity Cost exists for Activity Type - {0},Sjálfgefið Activity Kostnaður er fyrir hendi Activity Tegund - {0}
3830DocType: Production Order,Planned Operating Cost,Áætlaðir rekstrarkostnaður
3831DocType: Academic Term,Term Start Date,Term Start Date
3832apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +18,Opp Count,Upp Count
3833apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +136,Please find attached {0} #{1},Meðfylgjandi {0} # {1}
3834apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +34,Bank Statement balance as per General Ledger,Bankayfirlit jafnvægi eins og á General Ledger
3835DocType: Job Applicant,Applicant Name,umsækjandi Nafn
3836DocType: Authorization Rule,Customer / Item Name,Viðskiptavinur / Item Name
3837DocType: Product Bundle,"Aggregate group of **Items** into another **Item**. This is useful if you are bundling a certain **Items** into a package and you maintain stock of the packed **Items** and not the aggregate **Item**.
3838
3839The package **Item** will have ""Is Stock Item"" as ""No"" and ""Is Sales Item"" as ""Yes"".
3840
3841For Example: If you are selling Laptops and Backpacks separately and have a special price if the customer buys both, then the Laptop + Backpack will be a new Product Bundle Item.
3842
3843Note: BOM = Bill of Materials","Samanlagðar hópur ** Items ** í annað ** Item **. Þetta er gagnlegt ef þú ert að samtvinnun ákveðnum ** Hlutir ** í pakka og þú halda lager af pakkað ** Items ** og ekki samanlagt ** Item **. The pakki ** Item ** mun hafa &quot;Er Stock Item&quot; sem &quot;Nei&quot; og &quot;Er Velta Item&quot; sem &quot;Já&quot;. Til dæmis: ef þú ert að selja Fartölvur og bakpoka sig og hafa sérstakt verð ef viðskiptavinur kaupir bæði, þá Laptop + Bakpoki verður ný vara Knippi Item. Ath: BOM = Bill of Materials"
3844apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +42,Serial No is mandatory for Item {0},Serial Nei er nauðsynlegur fyrir lið {0}
3845DocType: Item Variant Attribute,Attribute,eiginleiki
3846apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +43,Please specify from/to range,Vinsamlegast tilgreinið frá / til svið
3847DocType: Serial No,Under AMC,undir AMC
3848apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +54,Item valuation rate is recalculated considering landed cost voucher amount,Liður verðmat hlutfall er endurreiknuð miðað lenti kostnaður úttektarmiðans upphæð
3849apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +153,Default settings for selling transactions.,Sjálfgefnar stillingar fyrir að selja viðskiptum.
3850DocType: Guardian,Guardian Of ,Guardian Of
3851DocType: Grading Scale Interval,Threshold,þröskuldur
3852DocType: BOM Replace Tool,Current BOM,Núverandi BOM
3853apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +39,Add Serial No,Bæta Serial Nei
3854apps/erpnext/erpnext/config/support.py +22,Warranty,Ábyrgð í
3855DocType: Purchase Invoice,Debit Note Issued,Debet Note Útgefið
3856DocType: Production Order,Warehouses,Vöruhús
3857apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset_movement/asset_movement.py +18,{0} asset cannot be transferred,{0} eign er ekki hægt að flytja
3858DocType: Workstation,per hour,á klukkustund
3859apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +7,Purchasing,Innkaupastjóri
3860DocType: Announcement,Announcement,Tilkynning
3861DocType: Warehouse,Account for the warehouse (Perpetual Inventory) will be created under this Account.,Reikningur fyrir vöruhús (Perpetual Inventory) verður búin undir þessum reikningi.
3862apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +123,Warehouse can not be deleted as stock ledger entry exists for this warehouse.,Warehouse ekki hægt að eyða eins birgðir höfuðbók færsla er til fyrir þetta vöruhús.
3863DocType: Company,Distribution,Dreifing
3864apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/fees/fees.js +27,Amount Paid,Greidd upphæð
3865apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +95,Project Manager,Verkefnastjóri
3866,Quoted Item Comparison,Vitnað Item Samanburður
3867apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +76,Dispatch,Sending
3868apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +73,Max discount allowed for item: {0} is {1}%,Max afsláttur leyfð lið: {0} er {1}%
3869apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +173,Net Asset value as on,Innra virði og á
3870DocType: Account,Receivable,viðskiptakröfur
3871apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +278,Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already exists,Row # {0}: Ekki leyfilegt að breyta birgi Purchase Order er þegar til
3872DocType: Accounts Settings,Role that is allowed to submit transactions that exceed credit limits set.,Hlutverk sem er leyft að leggja viðskiptum sem fara lánamörk sett.
3873apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +906,Select Items to Manufacture,Veldu Hlutir til Manufacture
3874apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +919,"Master data syncing, it might take some time","Master gögn syncing, gæti það tekið smá tíma"
3875DocType: Item,Material Issue,efni Issue
3876DocType: Hub Settings,Seller Description,Seljandi Lýsing
3877DocType: Employee Education,Qualification,HM
3878DocType: Item Price,Item Price,Item verð
3879apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +48,Soap & Detergent,Sápa &amp; Þvottaefni
3880DocType: BOM,Show Items,Sýna Items
3881apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_schedule/course_schedule.py +30,From Time cannot be greater than To Time.,Frá tími getur ekki verið meiri en tíma.
3882apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +36,Motion Picture & Video,Motion Picture &amp; Video
3883apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js +5,Ordered,Pantaði
3884DocType: Salary Detail,Component,Component
3885DocType: Assessment Criteria,Assessment Criteria Group,Námsmat Viðmið Group
3886apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +71,Opening Accumulated Depreciation must be less than equal to {0},Opnun uppsöfnuðum afskriftum verður að vera minna en eða jafnt og {0}
3887DocType: Warehouse,Warehouse Name,Warehouse Name
3888DocType: Naming Series,Select Transaction,Veldu Transaction
3889apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +30,Please enter Approving Role or Approving User,Vinsamlegast sláðu inn Samþykkir hlutverki eða samþykkir notandi
3890DocType: Journal Entry,Write Off Entry,Skrifaðu Off færslu
3891DocType: BOM,Rate Of Materials Based On,Hlutfall af efni byggt á
3892apps/erpnext/erpnext/support/page/support_analytics/support_analytics.js +21,Support Analtyics,Stuðningur Analtyics
3893apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +142,Uncheck all,Afhakaðu allt
3894apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.py +28,Company is missing in warehouses {0},Félagið vantar í vöruhús {0}
3895DocType: POS Profile,Terms and Conditions,Skilmálar og skilyrði
3896apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +49,To Date should be within the Fiscal Year. Assuming To Date = {0},Til Dagsetning ætti að vera innan fjárhagsársins. Að því gefnu að Dagsetning = {0}
3897DocType: Employee,"Here you can maintain height, weight, allergies, medical concerns etc","Hér er hægt að halda hæð, þyngd, ofnæmi, læknis áhyggjum etc"
3898DocType: Leave Block List,Applies to Company,Gildir til félagsins
3899apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +199,Cannot cancel because submitted Stock Entry {0} exists,Ekki er hægt að hætta við vegna þess að lögð Stock Entry {0} hendi
3900DocType: Employee Loan,Disbursement Date,útgreiðsludagur
3901DocType: Vehicle,Vehicle,ökutæki
3902DocType: Purchase Invoice,In Words,í orðum
3903DocType: POS Profile,Item Groups,Item Hópar
3904apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +217,Today is {0}'s birthday!,Í dag er {0} &#39;s afmæli!
3905DocType: Production Planning Tool,Material Request For Warehouse,Efni Beiðni um Warehouse
3906DocType: Sales Order Item,For Production,fyrir framleiðslu
3907DocType: Payment Request,payment_url,payment_url
3908DocType: Project Task,View Task,view Task
3909apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +61,Your financial year begins on,Fjárhagsár þinn byrjar á
3910apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +22,Opp/Lead %,Upp / Leið%
3911DocType: Material Request,MREQ-,MREQ-
3912,Asset Depreciations and Balances,Eignastýring Afskriftir og jafnvægi
3913apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +329,Amount {0} {1} transferred from {2} to {3},Upphæð {0} {1} flutt frá {2} til {3}
3914DocType: Sales Invoice,Get Advances Received,Fá Framfarir móttekin
3915DocType: Email Digest,Add/Remove Recipients,Bæta við / fjarlægja viðtakendur
3916apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +460,Transaction not allowed against stopped Production Order {0},Transaction ekki leyft móti hætt framleiðslu Order {0}
3917apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +19,"To set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default'","Til að stilla þessa rekstrarárs sem sjálfgefið, smelltu á &#39;Setja sem sjálfgefið&#39;"
3918apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +192,Join,Join
3919apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +20,Shortage Qty,skortur Magn
3920apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +671,Item variant {0} exists with same attributes,Liður afbrigði {0} hendi með sömu eiginleika
3921DocType: Employee Loan,Repay from Salary,Endurgreiða frá Laun
3922DocType: Leave Application,LAP/,LAP /
3923apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +339,Requesting payment against {0} {1} for amount {2},Biðum greiðslu gegn {0} {1} fyrir upphæð {2}
3924DocType: Salary Slip,Salary Slip,laun Slip
3925DocType: Lead,Lost Quotation,Lost Tilvitnun
3926DocType: Pricing Rule,Margin Rate or Amount,Framlegð hlutfall eða upphæð
3927apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_item_expiry_status/batch_item_expiry_status.py +48,'To Date' is required,&quot;Til Dagsetning &#39;er krafist
3928DocType: Packing Slip,"Generate packing slips for packages to be delivered. Used to notify package number, package contents and its weight.","Mynda pökkun laumar fyrir pakka til að vera frelsari. Notað til að tilkynna pakka númer, Innihald pakkningar og þyngd sína."
3929DocType: Sales Invoice Item,Sales Order Item,Velta Order Item
3930DocType: Salary Slip,Payment Days,Greiðsla Days
3931apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +221,Warehouses with child nodes cannot be converted to ledger,Vöruhús með hnúta barn er ekki hægt að breyta í höfuðbók
3932DocType: BOM,Manage cost of operations,Stjórna kostnaði við rekstur
3933DocType: Notification Control,"When any of the checked transactions are ""Submitted"", an email pop-up automatically opened to send an email to the associated ""Contact"" in that transaction, with the transaction as an attachment. The user may or may not send the email.","Þegar einhverju merkt viðskipti eru &quot;Lögð&quot;, tölvupóst pop-upp sjálfkrafa opnað að senda tölvupóst til tilheyrandi &quot;Contact&quot; í því viðskiptum, við viðskiptin sem viðhengi. Notandinn mega eða mega ekki senda tölvupóst."
3934apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +14,Global Settings,Global Settings
3935DocType: Assessment Result Detail,Assessment Result Detail,Mat Niðurstaða Detail
3936DocType: Employee Education,Employee Education,starfsmaður Menntun
3937apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +46,Duplicate item group found in the item group table,Afrit atriði hópur í lið töflunni
3938apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +967,It is needed to fetch Item Details.,Það er nauðsynlegt að ná Item upplýsingar.
3939DocType: Salary Slip,Net Pay,Net Borga
3940DocType: Account,Account,Reikningur
3941apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +213,Serial No {0} has already been received,Serial Nei {0} hefur þegar borist
3942,Requested Items To Be Transferred,Umbeðin Items til að flytja
3943DocType: Expense Claim,Vehicle Log,ökutæki Log
3944apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +91,"Warehouse {0} is not linked to any account, please create/link the corresponding (Asset) account for the warehouse.",Warehouse {0} er ekki tengd við hvaða reikning skaltu búa / tengja samsvarandi (eign) reikningur fyrir lager.
3945DocType: Purchase Invoice,Recurring Id,Fastir Id
3946DocType: Customer,Sales Team Details,Upplýsingar Söluteymi
3947apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1282,Delete permanently?,Eyða varanlega?
3948DocType: Expense Claim,Total Claimed Amount,Alls tilkalli Upphæð
3949apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +17,Potential opportunities for selling.,Hugsanleg tækifæri til að selja.
3950apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +228,Invalid {0},Ógild {0}
3951apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +52,Sick Leave,Veikindaleyfi
3952DocType: Email Digest,Email Digest,Tölvupóstur Digest
3953DocType: Delivery Note,Billing Address Name,Billing Address Nafn
3954apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +22,Department Stores,Department Stores
3955DocType: Warehouse,PIN,PIN
3956apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/sample_data.py +108,Setup your School in ERPNext,Skipulag School þín í ERPNext
3957DocType: Sales Invoice,Base Change Amount (Company Currency),Base Breyta Upphæð (Company Gjaldmiðill)
3958apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +307,No accounting entries for the following warehouses,Engar bókhald færslur fyrir eftirfarandi vöruhús
3959apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +92,Save the document first.,Vistaðu skjalið fyrst.
3960DocType: Account,Chargeable,ákæru
3961DocType: Company,Change Abbreviation,Breyta Skammstöfun
3962DocType: Expense Claim Detail,Expense Date,Expense Dagsetning
3963DocType: Item,Max Discount (%),Max Afsláttur (%)
3964apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +70,Last Order Amount,Síðasta Order Magn
3965DocType: Daily Work Summary,Email Sent To,Tölvupóstur sendur til
3966DocType: Budget,Warn,Warn
3967DocType: Appraisal,"Any other remarks, noteworthy effort that should go in the records.","Allar aðrar athugasemdir, athyglisvert áreynsla sem ætti að fara í skrám."
3968DocType: BOM,Manufacturing User,framleiðsla User
3969DocType: Purchase Invoice,Raw Materials Supplied,Raw Materials Staðar
3970DocType: Purchase Invoice,Recurring Print Format,Fastir Prenta Format
3971DocType: C-Form,Series,Series
3972apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +61,Expected Delivery Date cannot be before Purchase Order Date,Áætlaðan fæðingardag getur ekki verið áður Kaup Order Dagsetning
3973DocType: Appraisal,Appraisal Template,Úttekt Snið
3974DocType: Item Group,Item Classification,Liður Flokkun
3975apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +93,Business Development Manager,Business Development Manager
3976DocType: Maintenance Visit Purpose,Maintenance Visit Purpose,Viðhald Visit Tilgangur
3977apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.js +16,Period,tímabil
3978apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.js +18,General Ledger,General Ledger
3979apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +33,Employee {0} on Leave on {1},Starfsmaður {0} á skilið á {1}
3980apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/campaign/campaign.js +10,View Leads,Skoða Vísbendingar
3981DocType: Program Enrollment Tool,New Program,ný Program
3982DocType: Item Attribute Value,Attribute Value,eigindi gildi
3983,Itemwise Recommended Reorder Level,Itemwise Mælt Uppröðun Level
3984DocType: Salary Detail,Salary Detail,laun Detail
3985apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +962,Please select {0} first,Vinsamlegast veldu {0} fyrst
3986apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +795,Batch {0} of Item {1} has expired.,Hópur {0} af Liður {1} hefur runnið út.
3987DocType: Sales Invoice,Commission,þóknun
3988apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +27,Time Sheet for manufacturing.,Tími Sheet fyrir framleiðslu.
3989apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +37,Subtotal,Samtals
3990DocType: Salary Detail,Default Amount,Sjálfgefið Upphæð
3991apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +93,Warehouse not found in the system,Warehouse fannst ekki í kerfinu
3992apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +116,This Month's Summary,Samantekt þessa mánaðar
3993DocType: Quality Inspection Reading,Quality Inspection Reading,Quality Inspection Reading
3994apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py +24,`Freeze Stocks Older Than` should be smaller than %d days.,`Freeze Stocks Eldri Than` ætti að vera minni en% d daga.
3995DocType: Tax Rule,Purchase Tax Template,Kaup Tax sniðmáti
3996,Project wise Stock Tracking,Project vitur Stock mælingar
3997apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +166,Maintenance Schedule {0} exists against {0},Viðhald Dagskrá {0} hendi á móti {0}
3998DocType: Stock Entry Detail,Actual Qty (at source/target),Raunveruleg Magn (á uppspretta / miða)
3999DocType: Item Customer Detail,Ref Code,Ref Code
4000apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +12,Employee records.,Employee færslur.
4001apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +91,Please set Next Depreciation Date,Vinsamlegast settu Next Afskriftir Dagsetning
4002DocType: HR Settings,Payroll Settings,launaskrá Stillingar
4003apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +148,Match non-linked Invoices and Payments.,Passa non-tengd og greiðslur.
4004apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +16,Place Order,Panta
4005DocType: Email Digest,New Purchase Orders,Ný Purchase Pantanir
4006apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +24,Root cannot have a parent cost center,Rót getur ekki hafa foreldri kostnaður miðstöð
4007apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js +58,Select Brand...,Veldu Brand ...
4008apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +149,Accumulated Depreciation as on,Uppsöfnuðum afskriftum og á
4009DocType: Sales Invoice,C-Form Applicable,C-Form Gildir
4010apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +398,Operation Time must be greater than 0 for Operation {0},Operation Time verður að vera hærri en 0 fyrir notkun {0}
4011apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +105,Warehouse is mandatory,Warehouse er nauðsynlegur
4012DocType: Supplier,Address and Contacts,Heimilisfang og Tengiliðir
4013DocType: UOM Conversion Detail,UOM Conversion Detail,UOM viðskipta Detail
4014apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +172,Keep it web friendly 900px (w) by 100px (h),Keep It vefur vingjarnlegur 900px (w) af 100px (H)
4015DocType: Program,Program Abbreviation,program Skammstöfun
4016apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +386,Production Order cannot be raised against a Item Template,Framleiðsla Order er ekki hægt að hækka gegn Item sniðmáti
4017apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +51,Charges are updated in Purchase Receipt against each item,Gjöld eru uppfærðar á kvittun við hvert atriði
4018DocType: Warranty Claim,Resolved By,leyst með
4019DocType: Bank Guarantee,Start Date,Upphafsdagur
4020apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +75,Allocate leaves for a period.,Úthluta lauf um tíma.
4021apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +42,Cheques and Deposits incorrectly cleared,Tékkar og Innlán rangt hreinsaðar
4022apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +51,Account {0}: You can not assign itself as parent account,Reikningur {0}: Þú getur ekki framselt sig sem foreldri reikning
4023DocType: Purchase Invoice Item,Price List Rate,Verðskrá Rate
4024apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +73,Create customer quotes,Búa viðskiptavina tilvitnanir
4025DocType: Item,"Show ""In Stock"" or ""Not in Stock"" based on stock available in this warehouse.",Sýna &quot;Á lager&quot; eða &quot;ekki til á lager&quot; byggist á lager í boði í þessum vöruhúsi.
4026apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +38,Bill of Materials (BOM),Bill of Materials (BOM)
4027DocType: Item,Average time taken by the supplier to deliver,Meðaltal tíma tekin af birgi að skila
4028apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/assessment_plan/assessment_plan.js +11,Assessment Result,mat Niðurstaða
4029apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html +13,Hours,klukkustundir
4030DocType: Project,Expected Start Date,Væntanlegur Start Date
4031apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +48,Remove item if charges is not applicable to that item,Fjarlægja hlut ef gjöld eru ekki við þann lið
4032DocType: SMS Settings,Eg. smsgateway.com/api/send_sms.cgi,Td. smsgateway.com/api/send_sms.cgi
4033apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +33,Transaction currency must be same as Payment Gateway currency,Transaction gjaldmiðli skal vera það sama og Greiðsla Gateway gjaldmiðil
4034DocType: Payment Entry,Receive,fá
4035apps/erpnext/erpnext/templates/pages/rfq.html +75,Quotations: ,Tilvitnun:
4036DocType: Maintenance Visit,Fully Completed,fullu lokið
4037apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_list.js +6,{0}% Complete,{0}% Complete
4038DocType: Employee,Educational Qualification,námsgráðu
4039DocType: Workstation,Operating Costs,því að rekstrarkostnaðurinn
4040DocType: Budget,Action if Accumulated Monthly Budget Exceeded,Aðgerð ef Uppsafnaður mánuðinn Budget meiri en
4041DocType: Purchase Invoice,Submit on creation,Senda á sköpun
4042apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +442,Currency for {0} must be {1},Gjaldeyri fyrir {0} verður að vera {1}
4043DocType: Asset,Disposal Date,förgun Dagsetning
4044DocType: Daily Work Summary Settings,"Emails will be sent to all Active Employees of the company at the given hour, if they do not have holiday. Summary of responses will be sent at midnight.","Póstur verður sendur á öllum virkum Starfsmenn félagsins á tilteknu klukkustund, ef þeir hafa ekki frí. Samantekt á svörum verður sent á miðnætti."
4045DocType: Employee Leave Approver,Employee Leave Approver,Starfsmaður Leave samþykkjari
4046apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +501,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},Row {0}: An Uppröðun færslu þegar til fyrir þessa vöruhús {1}
4047apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +82,"Cannot declare as lost, because Quotation has been made.","Get ekki lýst því sem glatast, af því Tilvitnun hefur verið gert."
4048apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/training_event/training_event.js +13,Training Feedback,Þjálfun Feedback
4049apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +457,Production Order {0} must be submitted,Framleiðslu Order {0} Leggja skal fram
4050apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +150,Please select Start Date and End Date for Item {0},Vinsamlegast veldu Ræsa og lokadag fyrir lið {0}
4051apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +54,Course is mandatory in row {0},Auðvitað er skylda í röð {0}
4052apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.js +16,To date cannot be before from date,Hingað til er ekki hægt að áður frá dagsetningu
4053DocType: Supplier Quotation Item,Prevdoc DocType,Prevdoc DOCTYPE
4054apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +262,Add / Edit Prices,Bæta við / Breyta Verð
4055DocType: Batch,Parent Batch,Foreldri hópur
4056DocType: Cheque Print Template,Cheque Print Template,Ávísun Prenta Snið
4057apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +36,Chart of Cost Centers,Mynd af stoðsviða
4058,Requested Items To Be Ordered,Umbeðin Items til að panta
4059apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +181,Warehouse company must be same as Account company,Warehouse fyrirtækið verður að vera það sama og reiknings félagsins
4060DocType: Price List,Price List Name,Verðskrá Name
4061apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/daily_work_summary/daily_work_summary.py +31,Daily Work Summary for {0},Daily Work Yfirlit fyrir {0}
4062DocType: Employee Loan,Totals,Samtölur
4063DocType: BOM,Manufacturing,framleiðsla
4064,Ordered Items To Be Delivered,Pantaði Items til afhendingar
4065DocType: Account,Income,tekjur
4066DocType: Industry Type,Industry Type,Iðnaður Type
4067apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js +149,Something went wrong!,Eitthvað fór úrskeiðis!
4068apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +124,Warning: Leave application contains following block dates,Viðvörun: Leyfi umsókn inniheldur eftirfarandi block dagsetningar
4069apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +263,Sales Invoice {0} has already been submitted,Velta Invoice {0} hefur þegar verið lögð
4070DocType: Assessment Result Detail,Score,Mark
4071apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +25,Fiscal Year {0} does not exist,Reikningsár {0} er ekki til
4072apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30,Completion Date,Verklok
4073DocType: Purchase Invoice Item,Amount (Company Currency),Upphæð (Company Gjaldmiðill)
4074apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +372,{0} units of {1} needed in {2} on {3} {4} for {5} to complete this transaction.,{0} einingar {1} þörf {2} á {3} {4} fyrir {5} að ljúka þessari færslu.
4075DocType: Fee Structure,Student Category,Student Flokkur
4076DocType: Announcement,Student,Student
4077apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +229,Organization unit (department) master.,Organization eining (umdæmi) skipstjóri.
4078apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +26,Please enter valid mobile nos,Vinsamlegast sláðu inn gilt farsímanúmer Nos
4079apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +75,Please enter message before sending,Vinsamlegast sláðu inn skilaboð áður en þú sendir
4080DocType: Email Digest,Pending Quotations,Bíður Tilvitnun
4081apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +282,Point-of-Sale Profile,Point-af-sölu Profile
4082apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +75,Please Update SMS Settings,Uppfærðu SMS Settings
4083apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +154,Unsecured Loans,Ótryggð Lán
4084DocType: Cost Center,Cost Center Name,Kostnaður Center Name
4085DocType: Employee,B+,B +
4086DocType: HR Settings,Max working hours against Timesheet,Max vinnutíma gegn Timesheet
4087DocType: Maintenance Schedule Detail,Scheduled Date,áætlunarferðir Dagsetning
4088apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +69,Total Paid Amt,Alls Greiddur Amt
4089DocType: SMS Center,Messages greater than 160 characters will be split into multiple messages,Skilaboð meiri en 160 stafir verður skipt í marga skilaboð
4090DocType: Purchase Receipt Item,Received and Accepted,Móttekið og samþykkt
4091,Serial No Service Contract Expiry,Serial Nei Service Contract gildir til
4092apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +299,You cannot credit and debit same account at the same time,Þú getur ekki kredit-og debetkort sama reikning á sama tíma
4093DocType: Naming Series,Help HTML,Hjálp HTML
4094DocType: Student Group Creation Tool,Student Group Creation Tool,Student Group Creation Tool
4095DocType: Item,Variant Based On,Variant miðað við
4096apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +53,Total weightage assigned should be 100%. It is {0},Alls weightage úthlutað ætti að vera 100%. Það er {0}
4097apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +265,Your Suppliers,Birgjar þín
4098apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +56,Cannot set as Lost as Sales Order is made.,Get ekki stillt eins Lost og Sales Order er gert.
4099DocType: Request for Quotation Item,Supplier Part No,Birgir Part No
4100apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +356,Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Vaulation and Total',Get ekki draga þegar flokkur er fyrir &#39;Verðmat&#39; eða &#39;Vaulation og heildar&#39;
4101apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +336,Received From,fékk frá
4102DocType: Lead,Converted,converted
4103DocType: Item,Has Serial No,Hefur Serial Nei
4104DocType: Employee,Date of Issue,Útgáfudagur
4105apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +19,{0}: From {0} for {1},{0}: Frá {0} fyrir {1}
4106apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +157,Row #{0}: Set Supplier for item {1},Row # {0}: Setja Birgir fyrir lið {1}
4107apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +118,Row {0}: Hours value must be greater than zero.,Row {0}: Hours verður að vera stærri en núll.
4108apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +175,Website Image {0} attached to Item {1} cannot be found,Vefsíða Image {0} fylgir tl {1} er ekki hægt að finna
4109DocType: Issue,Content Type,content Type
4110apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +17,Computer,tölva
4111DocType: Item,List this Item in multiple groups on the website.,Listi þetta atriði í mörgum hópum á vefnum.
4112apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +323,Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency,Vinsamlegast athugaðu Multi Currency kost að leyfa reikninga með öðrum gjaldmiðli
4113apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +86,Item: {0} does not exist in the system,Item: {0} er ekki til í kerfinu
4114apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +110,You are not authorized to set Frozen value,Þú hefur ekki heimild til að setja Frozen gildi
4115DocType: Payment Reconciliation,Get Unreconciled Entries,Fá Unreconciled færslur
4116DocType: Payment Reconciliation,From Invoice Date,Frá dagsetningu reiknings
4117apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +247,Billing currency must be equal to either default comapany's currency or party account currency,Innheimta gjaldmiðli skal vera jöfn gjaldmiðil eða aðili reikning gjaldmiðli hvoru vanræksla Comapany er
4118apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +37,Leave Encashment,Skildu Encashment
4119apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +48,What does it do?,Hvað gerir það?
4120apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +70,To Warehouse,til Warehouse
4121apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_admission/student_admission.py +23,All Student Admissions,Allir Student Innlagnir
4122,Average Commission Rate,Meðal framkvæmdastjórnarinnar Rate
4123apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +413,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,&quot;Hefur Serial Nei &#39;getur ekki verið&#39; Já &#39;fyrir non-lager lið
4124apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +41,Attendance can not be marked for future dates,Aðsókn er ekki hægt að merkja fyrir framtíð dagsetningar
4125DocType: Pricing Rule,Pricing Rule Help,Verðlagning Regla Hjálp
4126DocType: School House,House Name,House Name
4127DocType: Purchase Taxes and Charges,Account Head,Head Reikningur
4128apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +168,Update additional costs to calculate landed cost of items,Uppfærðu aukakostnað að reikna lenti kostnað af hlutum
4129apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +115,Electrical,Electrical
4130apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +101,Add the rest of your organization as your users. You can also add invite Customers to your portal by adding them from Contacts,Bætið restinni af fyrirtækinu þínu sem notendur. Þú getur einnig bætt við boðið viðskiptavinum sínum að vefsíðunni þinni með því að bæta þeim við úr Tengiliðum
4131DocType: Stock Entry,Total Value Difference (Out - In),Heildarverðmæti Mismunur (Out - In)
4132apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +348,Row {0}: Exchange Rate is mandatory,Row {0}: Exchange Rate er nauðsynlegur
4133apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +27,User ID not set for Employee {0},User ID ekki sett fyrir Starfsmaður {0}
4134DocType: Vehicle,Vehicle Value,ökutæki Value
4135DocType: Stock Entry,Default Source Warehouse,Sjálfgefið Source Warehouse
4136DocType: Item,Customer Code,viðskiptavinur Code
4137apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +216,Birthday Reminder for {0},Afmæli Áminning fyrir {0}
4138apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +72,Days Since Last Order,Dagar frá síðustu Order
4139apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +327,Debit To account must be a Balance Sheet account,Debit Til reikning verður að vera Efnahagur reikning
4140DocType: Buying Settings,Naming Series,nafngiftir Series
4141DocType: Leave Block List,Leave Block List Name,Skildu Block List Nafn
4142apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle/vehicle.py +14,Insurance Start date should be less than Insurance End date,Tryggingar Start dagsetning ætti að vera minna en tryggingar lokadagsetning
4143apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +32,Stock Assets,lager Eignir
4144DocType: Timesheet,Production Detail,framleiðsla Detail
4145DocType: Target Detail,Target Qty,Target Magn
4146DocType: Shopping Cart Settings,Checkout Settings,Checkout Stillingar
4147DocType: Attendance,Present,Present
4148apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +35,Delivery Note {0} must not be submitted,Afhending Note {0} Ekki má leggja
4149DocType: Notification Control,Sales Invoice Message,Velta Invoice Message
4150apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +27,Closing Account {0} must be of type Liability / Equity,Lokun reikning {0} verður að vera af gerðinni ábyrgðar / Equity
4151apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +320,Salary Slip of employee {0} already created for time sheet {1},Laun Slip starfsmanns {0} þegar búið fyrir tíma blaði {1}
4152DocType: Vehicle Log,Odometer,kílómetramæli
4153DocType: Sales Order Item,Ordered Qty,Raðaður Magn
4154apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +705,Item {0} is disabled,Liður {0} er óvirk
4155DocType: Stock Settings,Stock Frozen Upto,Stock Frozen uppí
4156apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +879,BOM does not contain any stock item,BOM inniheldur ekki lager atriði
4157apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +172,Period From and Period To dates mandatory for recurring {0},Tímabil Frá og tímabil Til dagsetningar lögboðnum fyrir endurteknar {0}
4158apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +18,Project activity / task.,Project virkni / verkefni.
4159DocType: Vehicle Log,Refuelling Details,Eldsneytisstöðvar Upplýsingar
4160apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +104,Generate Salary Slips,Búa Laun laumar
4161apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +44,"Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Kaup verður að vera merkt, ef við á er valið sem {0}"
4162apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +40,Discount must be less than 100,Afsláttur verður að vera minna en 100
4163apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +108,Last purchase rate not found,Síðustu kaup hlutfall fannst ekki
4164DocType: Purchase Invoice,Write Off Amount (Company Currency),Skrifaðu Off Upphæð (Company Gjaldmiðill)
4165DocType: Sales Invoice Timesheet,Billing Hours,Billing Hours
4166apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +499,Default BOM for {0} not found,Sjálfgefið BOM fyrir {0} fannst ekki
4167apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +493,Row #{0}: Please set reorder quantity,Row # {0}: Vinsamlegast settu pöntunarmark magn
4168DocType: Fees,Program Enrollment,program Innritun
4169DocType: Landed Cost Voucher,Landed Cost Voucher,Landað Kostnaður Voucher
4170apps/erpnext/erpnext/public/js/queries.js +39,Please set {0},Vinsamlegast settu {0}
4171DocType: Purchase Invoice,Repeat on Day of Month,Endurtakið á degi mánaðarins
4172apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +39,{0} - {1} is inactive student,{0} - {1} er óvirkur nemandi
4173DocType: Employee,Health Details,Heilsa Upplýsingar
4174DocType: Offer Letter,Offer Letter Terms,Tilboð bréf Skilmálar
4175apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +23,To create a Payment Request reference document is required,Til að búa til greiðslubeiðni þarf viðmiðunarskjal
4176DocType: Payment Entry,Allocate Payment Amount,Úthluta Greiðsla Upphæð
4177DocType: Employee External Work History,Salary,Laun
4178DocType: Serial No,Delivery Document Type,Afhending Document Type
4179DocType: Process Payroll,Submit all salary slips for the above selected criteria,Senda öll laun laumar fyrir ofan valin forsendum
4180apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.py +93,{0} Items synced,{0} Items samstillt
4181DocType: Sales Order,Partly Delivered,hluta Skilað
4182DocType: Email Digest,Receivables,Viðskiptakröfur
4183DocType: Lead Source,Lead Source,Lead Source
4184DocType: Customer,Additional information regarding the customer.,Viðbótarupplýsingar um viðskiptavininn.
4185DocType: Quality Inspection Reading,Reading 5,lestur 5
4186DocType: Maintenance Visit,Maintenance Date,viðhald Dagsetning
4187DocType: Purchase Invoice Item,Rejected Serial No,Hafnað Serial Nei
4188apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +82,Year start date or end date is overlapping with {0}. To avoid please set company,Ár Upphafsdagur eða lokadagsetning er skörun við {0}. Til að forðast skaltu stilla fyrirtæki
4189apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +157,Start date should be less than end date for Item {0},Upphafsdagur ætti að vera minna en lokadagsetningu fyrir lið {0}
4190DocType: Item,"Example: ABCD.#####
4191If series is set and Serial No is not mentioned in transactions, then automatic serial number will be created based on this series. If you always want to explicitly mention Serial Nos for this item. leave this blank.","Dæmi:. ABCD ##### Ef röð er sett og Serial Nei er ekki getið í viðskiptum, þá sjálfvirkur raðnúmer verður búin byggt á þessari röð. Ef þú vilt alltaf að beinlínis sé minnst Serial Nos fyrir þetta atriði. autt."
4192DocType: Upload Attendance,Upload Attendance,Hlaða Aðsókn
4193apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +306,BOM and Manufacturing Quantity are required,BOM og framleiðsla Magn þarf
4194apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +44,Ageing Range 2,Ageing Range 2
4195DocType: SG Creation Tool Course,Max Strength,max Strength
4196apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +21,BOM replaced,BOM stað
4197,Sales Analytics,velta Analytics
4198apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +114,Available {0},Laus {0}
4199,Prospects Engaged But Not Converted,Horfur Engaged en ekki umbreytt
4200DocType: Manufacturing Settings,Manufacturing Settings,framleiðsla Stillingar
4201apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +56,Setting up Email,Setja upp tölvupóst
4202apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +55,Guardian1 Mobile No,Guardian1 Mobile No
4203apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +98,Please enter default currency in Company Master,Vinsamlegast sláðu inn sjálfgefið mynt í félaginu Master
4204DocType: Stock Entry Detail,Stock Entry Detail,Stock Entry Detail
4205apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +110,Daily Reminders,Daglegar áminningar
4206DocType: Products Settings,Home Page is Products,Home Page er vörur
4207,Asset Depreciation Ledger,Asset Afskriftir Ledger
4208apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +86,Tax Rule Conflicts with {0},Tax regla Árekstrar með {0}
4209apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +25,New Account Name,Nýtt nafn Account
4210DocType: Purchase Invoice Item,Raw Materials Supplied Cost,Raw Materials Staðar Kostnaður
4211DocType: Selling Settings,Settings for Selling Module,Stillingar fyrir Selja Module
4212apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +77,Customer Service,Þjónustuver
4213DocType: BOM,Thumbnail,Smámynd
4214DocType: Item Customer Detail,Item Customer Detail,Liður Viðskiptavinur Detail
4215apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +50,Offer candidate a Job.,Tilboð frambjóðandi a Job.
4216DocType: Notification Control,Prompt for Email on Submission of,Hvetja til Email um Framlagning
4217apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +88,Total allocated leaves are more than days in the period,Samtals úthlutað Blöðin eru fleiri en dagar á tímabilinu
4218DocType: Pricing Rule,Percentage,hlutfall
4219apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +70,Item {0} must be a stock Item,Liður {0} verður að vera birgðir Item
4220DocType: Manufacturing Settings,Default Work In Progress Warehouse,Sjálfgefið Work In Progress Warehouse
4221apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +257,Default settings for accounting transactions.,Sjálfgefnar stillingar fyrir bókhald viðskiptum.
4222DocType: Maintenance Visit,MV,MV
4223apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +59,Expected Date cannot be before Material Request Date,Væntanlegur Dagsetning má ekki vera áður Material Beiðni Dagsetning
4224DocType: Purchase Invoice Item,Stock Qty,Fjöldi hluta
4225DocType: Production Order,Source Warehouse (for reserving Items),Heimild Warehouse (fyrir áskilið Atriði)
4226DocType: Employee Loan,Repayment Period in Months,Lánstími í mánuði
4227apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +26,Error: Not a valid id?,Villa: Ekki gild id?
4228DocType: Naming Series,Update Series Number,Uppfæra Series Number
4229DocType: Account,Equity,Eigið fé
4230apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +78,{0} {1}: 'Profit and Loss' type account {2} not allowed in Opening Entry,{0} {1}: &#39;Rekstrarreikningur &quot;tegund reiknings {2} ekki leyfð í Opnun Entry
4231DocType: Sales Order,Printing Details,Prentun Upplýsingar
4232DocType: Task,Closing Date,lokadegi
4233DocType: Sales Order Item,Produced Quantity,framleidd Magn
4234apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +88,Engineer,verkfræðingur
4235DocType: Journal Entry,Total Amount Currency,Heildarfjárhæð Gjaldmiðill
4236apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +38,Search Sub Assemblies,Leit Sub þing
4237apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +163,Item Code required at Row No {0},Item Code þörf á Row nr {0}
4238DocType: Sales Partner,Partner Type,Gerð Partner
4239DocType: Purchase Taxes and Charges,Actual,Raunveruleg
4240DocType: Authorization Rule,Customerwise Discount,Customerwise Afsláttur
4241apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +35,Timesheet for tasks.,Timesheet fyrir verkefni.
4242DocType: Purchase Invoice,Against Expense Account,Against kostnað reikning
4243DocType: Production Order,Production Order,framleiðsla Order
4244apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +270,Installation Note {0} has already been submitted,Uppsetning Ath {0} hefur þegar verið lögð fram
4245DocType: Bank Reconciliation,Get Payment Entries,Fá greiðslu færslur
4246DocType: Quotation Item,Against Docname,Against DOCNAME
4247DocType: SMS Center,All Employee (Active),Allt Starfsmaður (Active)
4248apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +9,View Now,skoða Now
4249DocType: Purchase Invoice,Select the period when the invoice will be generated automatically,Veldu tímabil þegar reikningurinn verður sjálfkrafa
4250DocType: BOM,Raw Material Cost,Raw Material Kostnaður
4251DocType: Item Reorder,Re-Order Level,Re-Order Level
4252DocType: Production Planning Tool,Enter items and planned qty for which you want to raise production orders or download raw materials for analysis.,Sláðu atriði og fyrirhugað Magn sem þú vilt að hækka framleiðslu pantanir eða sækja hráefni til greiningar.
4253apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +45,Gantt Chart,Gantt Mynd
4254apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +61,Part-time,Hluta
4255DocType: Employee,Applicable Holiday List,Gildandi Holiday List
4256DocType: Employee,Cheque,ávísun
4257apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +61,Series Updated,Series Uppfært
4258apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +163,Report Type is mandatory,Tegund skýrslu er nauðsynlegur
4259DocType: Item,Serial Number Series,Serial Number Series
4260apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py +68,Warehouse is mandatory for stock Item {0} in row {1},Warehouse er nauðsynlegur fyrir hlutabréfum lið {0} í röð {1}
4261apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +45,Retail & Wholesale,Retail &amp; Heildverslun
4262DocType: Issue,First Responded On,Fyrst svöruðu
4263DocType: Website Item Group,Cross Listing of Item in multiple groups,Cross Skráning Liður í mörgum hópum
4264DocType: Grade Interval,Grade Interval,gráðu Interval
4265apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +90,Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date are already set in Fiscal Year {0},Reikningsár Start Date og Fiscal Year End Date eru nú þegar sett í Fiscal Year {0}
4266apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +97,Clearance Date updated,Úthreinsun Date uppfært
4267apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +126,Split Batch,Skipta lotu
4268apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +131,Successfully Reconciled,tókst Samræmd
4269DocType: Request for Quotation Supplier,Download PDF,Sækja PDF
4270DocType: Production Order,Planned End Date,Áætlaðir Lokadagur
4271apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +184,Where items are stored.,Hvar hlutir eru geymdar.
4272DocType: Request for Quotation,Supplier Detail,birgir Detail
4273apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +95,Error in formula or condition: {0},Villa í formúlu eða ástandi: {0}
4274apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +22,Invoiced Amount,Upphæð á reikningi
4275DocType: Attendance,Attendance,Aðsókn
4276apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +106,Stock Items,lager vörur
4277DocType: BOM,Materials,efni
4278DocType: Leave Block List,"If not checked, the list will have to be added to each Department where it has to be applied.",Ef ekki hakað listi verður að vera bætt við hvorri deild þar sem það þarf að vera beitt.
4279apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset_movement/asset_movement.py +28,Source and Target Warehouse cannot be same,Uppruni og Target Warehouse getur ekki verið það sama
4280apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +534,Posting date and posting time is mandatory,Staða dagsetningu og staða tími er nauðsynlegur
4281apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +76,Tax template for buying transactions.,Tax sniðmát fyrir að kaupa viðskiptum.
4282,Item Prices,Item Verð
4283DocType: Purchase Order,In Words will be visible once you save the Purchase Order.,Í orðum verður sýnileg þegar þú hefur vistað Purchase Order.
4284DocType: Period Closing Voucher,Period Closing Voucher,Tímabil Lokar Voucher
4285apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +67,Price List master.,Verðskrá húsbóndi.
4286DocType: Task,Review Date,Review Date
4287DocType: Purchase Invoice,Advance Payments,fyrirframgreiðslur
4288DocType: Purchase Taxes and Charges,On Net Total,Á Nettó
4289apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +90,Value for Attribute {0} must be within the range of {1} to {2} in the increments of {3} for Item {4},Gildi fyrir eigind {0} verður að vera innan þeirra marka sem {1} til {2} í þrepum {3} fyrir lið {4}
4290apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +160,Target warehouse in row {0} must be same as Production Order,Target vöruhús í röð {0} verður að vera það sama og framleiðslu Order
4291apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +217,'Notification Email Addresses' not specified for recurring %s,&quot;tilkynning netföng &#39;ekki tilgreint fyrir endurteknar% s
4292apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +128,Currency can not be changed after making entries using some other currency,Gjaldmiðill er ekki hægt að breyta eftir að færslur með einhverja aðra mynt
4293DocType: Vehicle Service,Clutch Plate,Clutch Plate
4294DocType: Company,Round Off Account,Umferð Off reikning
4295apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +91,Administrative Expenses,rekstrarkostnaður
4296apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +18,Consulting,ráðgjöf
4297DocType: Customer Group,Parent Customer Group,Parent Group Viðskiptavinur
4298DocType: Purchase Invoice,Contact Email,Netfang tengiliðar
4299DocType: Appraisal Goal,Score Earned,skora aflað
4300apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +191,Notice Period,uppsagnarfrestur
4301DocType: Asset Category,Asset Category Name,Asset Flokkur Nafn
4302apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/territory/territory.js +13,This is a root territory and cannot be edited.,Þetta er rót landsvæði og ekki hægt að breyta.
4303apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person_tree.js +5,New Sales Person Name,Nýtt Sales Person Name
4304DocType: Packing Slip,Gross Weight UOM,Gross Weight UOM
4305DocType: Delivery Note Item,Against Sales Invoice,Against sölureikningi
4306DocType: Bin,Reserved Qty for Production,Frátekið Magn fyrir framleiðslu
4307DocType: Student Group Creation Tool,Leave unchecked if you don't want to consider batch while making course based groups. ,Leyfi óskráð ef þú vilt ekki íhuga hópur meðan þú setur námskeið.
4308DocType: Asset,Frequency of Depreciation (Months),Tíðni Afskriftir (mánuðir)
4309apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +468,Credit Account,Credit Reikningur
4310DocType: Landed Cost Item,Landed Cost Item,Landað kostnaðarliðurinn
4311apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.js +57,Show zero values,Sýna núll gildi
4312DocType: BOM,Quantity of item obtained after manufacturing / repacking from given quantities of raw materials,Magn lið sem fæst eftir framleiðslu / endurpökkunarinnar úr gefin magni af hráefni
4313apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +320,Setup a simple website for my organization,Skipulag einföld vefsíða fyrir fyrirtæki mitt
4314DocType: Payment Reconciliation,Receivable / Payable Account,/ Viðskiptakröfur Account
4315DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order Item,Gegn Sales Order Item
4316apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +666,Please specify Attribute Value for attribute {0},Vinsamlegast tilgreindu Attribute virði fyrir eigind {0}
4317DocType: Item,Default Warehouse,Sjálfgefið Warehouse
4318apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +45,Budget cannot be assigned against Group Account {0},Fjárhagsáætlun er ekki hægt að úthlutað gegn Group reikninginn {0}
4319apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +22,Please enter parent cost center,Vinsamlegast sláðu foreldri kostnaðarstað
4320DocType: Delivery Note,Print Without Amount,Prenta Án Upphæð
4321apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py +57,Depreciation Date,Afskriftir Dagsetning
4322apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +79,Tax Category can not be 'Valuation' or 'Valuation and Total' as all items are non-stock items,Tax Category getur ekki verið &#39;Verðmat&#39; eða &#39;og þeim Samtals&#39; sem allir hlutir eru ekki birgðir atriði
4323DocType: Issue,Support Team,Stuðningur Team
4324apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_item_expiry_status/batch_item_expiry_status.py +36,Expiry (In Days),Fyrning (í dögum)
4325DocType: Appraisal,Total Score (Out of 5),Total Score (af 5)
4326DocType: Fee Structure,FS.,FS.
4327DocType: Program Enrollment,Batch,hópur
4328apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +27,Balance,Balance
4329DocType: Room,Seating Capacity,sætafjölda
4330DocType: Issue,ISS-,Út-
4331DocType: Project,Total Expense Claim (via Expense Claims),Total Expense Krafa (með kostnað kröfum)
4332DocType: Assessment Result,Total Score,Total Score
4333DocType: Journal Entry,Debit Note,debet Note
4334DocType: Stock Entry,As per Stock UOM,Eins og á lager UOM
4335apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch_list.js +7,Not Expired,ekki Útrunnið
4336DocType: Student Log,Achievement,Achievement
4337DocType: Batch,Source Document Type,Heimild skjal tegund
4338DocType: Journal Entry,Total Debit,alls skuldfærsla
4339DocType: Manufacturing Settings,Default Finished Goods Warehouse,Sjálfgefin fullunnum Warehouse
4340apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +78,Sales Person,Sölufulltrúa
4341DocType: SMS Parameter,SMS Parameter,SMS Parameter
4342apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +202,Budget and Cost Center,Fjárhagsáætlun og kostnaður Center
4343DocType: Vehicle Service,Half Yearly,Half Árlega
4344DocType: Lead,Blog Subscriber,Blog Notandanúmer
4345DocType: Guardian,Alternate Number,varamaður Number
4346DocType: Assessment Plan Criteria,Maximum Score,Hámarks Einkunn
4347apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +83,Create rules to restrict transactions based on values.,Búa til reglur til að takmarka viðskipti sem byggjast á gildum.
4348DocType: Student Group Creation Tool,Leave blank if you make students groups per year,Skildu eftir ef þú gerir nemendur hópa á ári
4349DocType: HR Settings,"If checked, Total no. of Working Days will include holidays, and this will reduce the value of Salary Per Day","Ef hakað Total nr. vinnudaga mun fela frí, og þetta mun draga úr gildi af launum fyrir dag"
4350DocType: Purchase Invoice,Total Advance,alls Advance
4351apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_term/academic_term.py +23,The Term End Date cannot be earlier than the Term Start Date. Please correct the dates and try again.,Hugtakið Lokadagur getur ekki verið fyrr en Term Start Date. Vinsamlega leiðréttu dagsetningar og reyndu aftur.
4352apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +19,Quot Count,Tilvitnun
4353,BOM Stock Report,BOM Stock Report
4354DocType: Stock Reconciliation Item,Quantity Difference,magn Mismunur
4355apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +311,Processing Payroll,Vinnsla Launaskrá
4356DocType: Opportunity Item,Basic Rate,Basic Rate
4357DocType: GL Entry,Credit Amount,Credit Upphæð
4358DocType: Cheque Print Template,Signatory Position,Undirritaður Staða
4359apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +178,Set as Lost,Setja sem Lost
4360DocType: Timesheet,Total Billable Hours,Samtals vinnustunda
4361apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +4,Payment Receipt Note,Greiðslukvittun Note
4362apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer_dashboard.py +6,This is based on transactions against this Customer. See timeline below for details,Þetta er byggt á viðskiptum móti þessum viðskiptavinar. Sjá tímalínu hér fyrir nánari upplýsingar
4363DocType: Supplier,Credit Days Based On,Credit Days Byggt á
4364apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +161,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to Payment Entry amount {2},Row {0}: Reiknaðar upphæð {1} verður að vera minna en eða jafngildir Greiðsla Entry upphæð {2}
4365DocType: Tax Rule,Tax Rule,Tax Regla
4366DocType: Selling Settings,Maintain Same Rate Throughout Sales Cycle,Halda Sama hlutfall á öllu söluferlið
4367DocType: Manufacturing Settings,Plan time logs outside Workstation Working Hours.,Skipuleggja tíma logs utan Workstation vinnutíma.
4368apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +89,Customers in Queue,Viðskiptavinir í biðröð
4369DocType: Student,Nationality,Þjóðerni
4370,Items To Be Requested,Hlutir til að biðja
4371DocType: Purchase Order,Get Last Purchase Rate,Fá Síðasta kaupgengi
4372DocType: Company,Company Info,Upplýsingar um fyrirtæki
4373apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1314,Select or add new customer,Veldu eða bæta við nýjum viðskiptavin
4374apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +146,Cost center is required to book an expense claim,Kostnaður sent er nauðsynlegt að bóka kostnað kröfu
4375apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +9,Application of Funds (Assets),Umsókn um Funds (eignum)
4376apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py +6,This is based on the attendance of this Employee,Þetta er byggt á mætingu þessa starfsmanns
4377apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +462,Debit Account,skuldfærslureikning
4378DocType: Fiscal Year,Year Start Date,Ár Start Date
4379DocType: Attendance,Employee Name,starfsmaður Name
4380DocType: Sales Invoice,Rounded Total (Company Currency),Ávalur Total (Company Gjaldmiðill)
4381apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +100,Cannot covert to Group because Account Type is selected.,Get ekki leynilegar að samstæðunnar vegna Tegund reiknings er valinn.
4382apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +231,{0} {1} has been modified. Please refresh.,{0} {1} hefur verið breytt. Vinsamlegast hressa.
4383DocType: Leave Block List,Stop users from making Leave Applications on following days.,Hættu notendur frá gerð yfirgefa Umsóknir um næstu dögum.
4384apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py +63,Purchase Amount,kaup Upphæð
4385apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +212,Supplier Quotation {0} created,Birgir Tilvitnun {0} búin
4386apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +96,End Year cannot be before Start Year,Árslok getur ekki verið áður Start Ár
4387apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +184,Employee Benefits,starfskjör
4388apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +252,Packed quantity must equal quantity for Item {0} in row {1},Pakkað magn verður að vera jafnt magn fyrir lið {0} í röð {1}
4389DocType: Production Order,Manufactured Qty,Framleiðandi Magn
4390DocType: Purchase Receipt Item,Accepted Quantity,Samþykkt Magn
4391apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +238,Please set a default Holiday List for Employee {0} or Company {1},Vinsamlegast setja sjálfgefið Holiday lista fyrir Starfsmaður {0} eða fyrirtækis {1}
4392apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +25,{0}: {1} does not exists,{0}: {1} er ekki til
4393apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +12,Bills raised to Customers.,Víxlar vakti til viðskiptavina.
4394apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26,Project Id,Project Id
4395apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +534,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},Row Engin {0}: Upphæð má ekki vera meiri en Bíður Upphæð á móti kostnað {1} kröfu. Bið Upphæð er {2}
4396DocType: Maintenance Schedule,Schedule,Dagskrá
4397DocType: Account,Parent Account,Parent Reikningur
4398DocType: Quality Inspection Reading,Reading 3,lestur 3
4399,Hub,Hub
4400DocType: GL Entry,Voucher Type,skírteini Type
4401apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1590,Price List not found or disabled,Verðlisti fannst ekki eða fatlaður
4402DocType: Employee Loan Application,Approved,samþykkt
4403DocType: Pricing Rule,Price,verð
4404apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +261,Employee relieved on {0} must be set as 'Left',Starfsmaður létta á {0} skal stilla eins &#39;Vinstri&#39;
4405DocType: Guardian,Guardian,Guardian
4406apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +42,Appraisal {0} created for Employee {1} in the given date range,Úttekt {0} búin til starfsmanns {1} á tilteknu tímabili
4407DocType: Employee,Education,menntun
4408DocType: Selling Settings,Campaign Naming By,Herferð Nafngift By
4409DocType: Employee,Current Address Is,Núverandi Heimilisfang er
4410apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +51,"Optional. Sets company's default currency, if not specified.","Valfrjálst. Leikmynd sjálfgefið mynt félagsins, ef ekki tilgreint."
4411apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +61,Accounting journal entries.,Bókhald dagbók færslur.
4412DocType: Delivery Note Item,Available Qty at From Warehouse,Laus Magn á frá vöruhúsi
4413apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +295,Please select Employee Record first.,Vinsamlegast veldu Starfsmaður Taka fyrst.
4414DocType: POS Profile,Account for Change Amount,Reikningur fyrir Change Upphæð
4415apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +217,Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4},Row {0}: Party / Account passar ekki við {1} / {2} í {3} {4}
4416apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +238,Please enter Expense Account,Vinsamlegast sláðu inn kostnað reikning
4417DocType: Account,Stock,Stock
4418apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +985,"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Purchase Order, Purchase Invoice or Journal Entry","Row # {0}: Tilvísun Document Type verður að vera einn af Purchase Order, Purchase Invoice eða Journal Entry"
4419DocType: Employee,Current Address,Núverandi heimilisfang
4420DocType: Item,"If item is a variant of another item then description, image, pricing, taxes etc will be set from the template unless explicitly specified","Ef hluturinn er afbrigði af annað lið þá lýsingu, mynd, verðlagningu, skatta osfrv sett verður úr sniðmátinu nema skýrt tilgreint"
4421DocType: Serial No,Purchase / Manufacture Details,Kaup / Framleiðsla Upplýsingar
4422DocType: Assessment Group,Assessment Group,mat Group
4423apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +320,Batch Inventory,hópur Inventory
4424DocType: Employee,Contract End Date,Samningur Lokadagur
4425DocType: Sales Order,Track this Sales Order against any Project,Fylgjast með þessari sölu til gegn hvers Project
4426DocType: Sales Invoice Item,Discount and Margin,Afsláttur og Framlegð
4427DocType: Production Planning Tool,Pull sales orders (pending to deliver) based on the above criteria,Draga velta pantanir (bið að skila) miðað við ofangreindar viðmiðanir
4428DocType: Pricing Rule,Min Qty,min Magn
4429DocType: Asset Movement,Transaction Date,Færsla Dagsetning
4430DocType: Production Plan Item,Planned Qty,Planned Magn
4431apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +104,Total Tax,Total Tax
4432apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +176,For Quantity (Manufactured Qty) is mandatory,Fyrir Magn (Framleiðandi Magn) er nauðsynlegur
4433DocType: Stock Entry,Default Target Warehouse,Sjálfgefið Target Warehouse
4434DocType: Purchase Invoice,Net Total (Company Currency),Net Total (Company Gjaldmiðill)
4435apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_year/academic_year.py +14,The Year End Date cannot be earlier than the Year Start Date. Please correct the dates and try again.,The Year End Date getur ekki verið fyrr en árið Start Date. Vinsamlega leiðréttu dagsetningar og reyndu aftur.
4436apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +105,Row {0}: Party Type and Party is only applicable against Receivable / Payable account,Row {0}: Party Gerð og Party gildir aðeins gegn / viðskiptakröfur reikning
4437DocType: Notification Control,Purchase Receipt Message,Kvittun Skilaboð
4438DocType: BOM,Scrap Items,Rusl Items
4439DocType: Production Order,Actual Start Date,Raunbyrjunardagsetning
4440DocType: Sales Order,% of materials delivered against this Sales Order,% Af efnum afhent gegn þessum Sales Order
4441apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +12,Record item movement.,Upptaka atriði hreyfing.
4442DocType: Training Event Employee,Withdrawn,hætt við
4443DocType: Hub Settings,Hub Settings,Hub Stillingar
4444DocType: Project,Gross Margin %,Heildarframlegð %
4445DocType: BOM,With Operations,með starfsemi
4446apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +243,Accounting entries have already been made in currency {0} for company {1}. Please select a receivable or payable account with currency {0}.,Bókhald færslur hafa verið gerðar í gjaldmiðli {0} fyrir fyrirtæki {1}. Vinsamlegast veldu nái eða greiða ber reikning með gjaldeyri {0}.
4447DocType: Asset,Is Existing Asset,Er núverandi eign
4448DocType: Salary Detail,Statistical Component,Tölfræðilegur hluti
4449,Monthly Salary Register,Mánaðarlaunum Register
4450DocType: Warranty Claim,If different than customer address,Ef öðruvísi en viðskiptavinur heimilisfangi
4451DocType: BOM Operation,BOM Operation,BOM Operation
4452DocType: School Settings,Validate the Student Group from Program Enrollment,Staðfesta nemendahópinn frá verkefnaskráningu
4453DocType: Purchase Taxes and Charges,On Previous Row Amount,Á fyrri röð Upphæð
4454DocType: Student,Home Address,Heimilisfangið
4455apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +260,Transfer Asset,Transfer Asset
4456DocType: POS Profile,POS Profile,POS Profile
4457DocType: Training Event,Event Name,Event Name
4458apps/erpnext/erpnext/config/schools.py +39,Admission,Aðgangseyrir
4459apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_admission/student_admission.py +26,Admissions for {0},Innlagnir fyrir {0}
4460apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +226,"Seasonality for setting budgets, targets etc.","Árstíðum til að setja fjárveitingar, markmið o.fl."
4461apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +137,"Item {0} is a template, please select one of its variants",Liður {0} er sniðmát skaltu velja einn af afbrigði hennar
4462DocType: Asset,Asset Category,Asset Flokkur
4463apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +207,Purchaser,kaupanda
4464apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +30,Net pay cannot be negative,Net borga ekki vera neikvæð
4465DocType: SMS Settings,Static Parameters,Static Parameters
4466DocType: Assessment Plan,Room,Room
4467DocType: Purchase Order,Advance Paid,Advance Greiddur
4468DocType: Item,Item Tax,Liður Tax
4469apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +798,Material to Supplier,Efni til Birgir
4470apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +366,Excise Invoice,vörugjöld Invoice
4471apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/grading_scale/grading_scale.py +16,Treshold {0}% appears more than once,Treshold {0}% virðist oftar en einu sinni
4472DocType: Expense Claim,Employees Email Id,Starfsmenn Netfang Id
4473DocType: Employee Attendance Tool,Marked Attendance,Marked Aðsókn
4474apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +136,Current Liabilities,núverandi Skuldir
4475apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +292,Send mass SMS to your contacts,Senda massa SMS til þinn snerting
4476DocType: Program,Program Name,program Name
4477DocType: Purchase Taxes and Charges,Consider Tax or Charge for,Íhuga skatta og álaga fyrir
4478apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +57,Actual Qty is mandatory,Raunveruleg Magn er nauðsynlegur
4479DocType: Employee Loan,Loan Type,lán Type
4480DocType: Scheduling Tool,Scheduling Tool,Tímasetningar Tool
4481apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +142,Credit Card,Kreditkort
4482DocType: BOM,Item to be manufactured or repacked,Liður í að framleiða eða repacked
4483apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +179,Default settings for stock transactions.,Sjálfgefnar stillingar fyrir lager viðskipta.
4484DocType: Purchase Invoice,Next Date,næsta Dagsetning
4485DocType: Employee Education,Major/Optional Subjects,Major / valgreinum
4486DocType: Sales Invoice Item,Drop Ship,Drop Ship
4487DocType: Training Event,Attendees,Fundarmenn
4488DocType: Employee,"Here you can maintain family details like name and occupation of parent, spouse and children","Hér er hægt að halda upplýsingar fjölskyldu eins og nafn og starfsheiti foreldri, maka og börn"
4489DocType: Academic Term,Term End Date,Term Lokadagur
4490DocType: Hub Settings,Seller Name,Seljandi Name
4491DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Deducted (Company Currency),Skattar og gjöld Frá (Company Gjaldmiðill)
4492DocType: Item Group,General Settings,Almennar stillingar
4493apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/currency_exchange/currency_exchange.py +23,From Currency and To Currency cannot be same,Frá Gjaldmiðill og gjaldmiðla getur ekki verið það sama
4494DocType: Stock Entry,Repack,gera við
4495apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +6,You must Save the form before proceeding,Þú verður að vista eyðublaðið áður en lengra er haldið
4496DocType: Item Attribute,Numeric Values,talnagildi
4497apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +177,Attach Logo,hengja Logo
4498apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +38,Stock Levels,lager Levels
4499DocType: Customer,Commission Rate,Framkvæmdastjórnin Rate
4500apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +336,Make Variant,gera Variant
4501apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +87,Block leave applications by department.,Block orlofsrétt umsóknir deild.
4502apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +125,"Payment Type must be one of Receive, Pay and Internal Transfer","Greiðsla Type verður að vera einn af fáum, Borga og Innri Transfer"
4503apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +179,Analytics,Analytics
4504apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_dropdown.html +21,Cart is Empty,Karfan er tóm
4505DocType: Vehicle,Model,Model
4506DocType: Production Order,Actual Operating Cost,Raunveruleg rekstrarkostnaður
4507DocType: Payment Entry,Cheque/Reference No,Ávísun / tilvísunarnúmer
4508apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +85,Root cannot be edited.,Root ekki hægt að breyta.
4509DocType: Item,Units of Measure,Mælieiningar
4510DocType: Manufacturing Settings,Allow Production on Holidays,Leyfa Framleiðsla á helgidögum
4511DocType: Sales Order,Customer's Purchase Order Date,Viðskiptavinar Purchase Order Date
4512apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +161,Capital Stock,Capital Stock
4513DocType: Packing Slip,Package Weight Details,Pakki Þyngd Upplýsingar
4514DocType: Payment Gateway Account,Payment Gateway Account,Greiðsla Gateway Reikningur
4515DocType: Shopping Cart Settings,After payment completion redirect user to selected page.,Að lokinni greiðslu áframsenda notandann til valda síðu.
4516DocType: Company,Existing Company,núverandi Company
4517apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +103,Please select a csv file,Vinsamlegast veldu csv skrá
4518DocType: Student Leave Application,Mark as Present,Merkja sem Present
4519DocType: Purchase Order,To Receive and Bill,Að taka við og Bill
4520apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.html +14,Featured Products,Valin Vörur
4521apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +98,Designer,hönnuður
4522apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +163,Terms and Conditions Template,Skilmálar og skilyrði Snið
4523DocType: Serial No,Delivery Details,Afhending Upplýsingar
4524apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +483,Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1},Kostnaður Center er krafist í röð {0} skatta borð fyrir tegund {1}
4525DocType: Program,Program Code,program Code
4526DocType: Terms and Conditions,Terms and Conditions Help,Skilmálar og skilyrði Hjálp
4527,Item-wise Purchase Register,Item-vitur Purchase Register
4528DocType: Batch,Expiry Date,Fyrningardagsetning
4529,Supplier Addresses and Contacts,Birgir Heimilisföng og Tengiliðir
4530,accounts-browser,reikningar-vafra
4531apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +342,Please select Category first,Vinsamlegast veldu Flokkur fyrst
4532apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +13,Project master.,Project húsbóndi.
4533apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +198,"To allow over-billing or over-ordering, update ""Allowance"" in Stock Settings or the Item.","Til að leyfa yfir innheimtu eða yfir-röðun, uppfæra &quot;vasapeninga&quot; í lager Stillingar eða hlutinn."
4534DocType: Global Defaults,Do not show any symbol like $ etc next to currencies.,Ekki sýna tákn eins og $ etc hliðina gjaldmiðlum.
4535apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +459, (Half Day),(Hálfur dagur)
4536DocType: Supplier,Credit Days,Credit Days
4537apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +129,Make Student Batch,Gera Student Hópur
4538DocType: Leave Type,Is Carry Forward,Er bera fram
4539apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +778,Get Items from BOM,Fá atriði úr BOM
4540apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41,Lead Time Days,Lead Time Days
4541apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +566,Row #{0}: Posting Date must be same as purchase date {1} of asset {2},Row # {0}: Staða Dagsetning skal vera það sama og kaupdegi {1} eignar {2}
4542apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +129,Please enter Sales Orders in the above table,Vinsamlegast sláðu sölu skipunum í töflunni hér að ofan
4543apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +186,Not Submitted Salary Slips,Ekki lögð Laun laumar
4544,Stock Summary,Stock Yfirlit
4545apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +241,Transfer an asset from one warehouse to another,Flytja eign frá einu vöruhúsi til annars
4546DocType: Vehicle,Petrol,Bensín
4547apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +217,Bill of Materials,Bill of Materials
4548apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +103,Row {0}: Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {1},Row {0}: Party Gerð og Party er nauðsynlegt fyrir / viðskiptakröfur reikninginn {1}
4549apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +94,Ref Date,Ref Dagsetning
4550DocType: Employee,Reason for Leaving,Ástæða til að fara
4551DocType: BOM Operation,Operating Cost(Company Currency),Rekstrarkostnaður (Company Gjaldmiðill)
4552DocType: Employee Loan Application,Rate of Interest,Vöxtum
4553DocType: Expense Claim Detail,Sanctioned Amount,bundnar Upphæð
4554DocType: GL Entry,Is Opening,er Opnun
4555apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +196,Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1},Row {0}: gjaldfærslu ekki hægt að tengja með {1}
4556apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +88,Please setup numbering series for Attendance via Setup &gt; Numbering Series,Vinsamlegast settu upp flokkunarnúmer fyrir þátttöku í gegnum skipulag&gt; Númerakerfi
4557apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +234,Account {0} does not exist,Reikningur {0} er ekki til
4558DocType: Account,Cash,Cash
4559DocType: Employee,Short biography for website and other publications.,Stutt ævisaga um vefsíðu og öðrum ritum.