blob: 31e3d649dfb36fee19ac255228ab27d061bf17fc [file] [log] [blame]
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00001apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Pension Funds,Penzijní fondy
2DocType: Supplier Quotation,Rounding Adjustment (Company Currency,Úprava zaokrouhlování (měna společnosti
3apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py,Course is mandatory in row {0},Kurz je povinný v řádku {0}
4apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js,Credit Account,Úvěrový účet
5DocType: Employee Tax Exemption Proof Submission,Submission Date,Datum podání
6apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/clinical_procedure_template/clinical_procedure_template.js,Change Template Code,Změnit kód šablony
7DocType: Expense Claim,Total Sanctioned Amount,Celková sankční částka
8DocType: Email Digest,New Expenses,Nové náklady
9apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py,Healthcare Practitioner not available on {0},Praktický lékař není k dispozici v {0}
10DocType: Delivery Note,Transport Receipt No,Dopravní doklad č
11apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Administrative Officer,úředník
Frappe PR Bot3f320672018-10-10 14:44:12 +053012DocType: Opportunity,Probability (%),Pravděpodobnost (%)
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +000013DocType: Soil Texture,Silty Clay Loam,Silty Clay Loam
14apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/woocommerce_settings/woocommerce_settings.py,WooCommerce Products,Produkty WooCommerce
15apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js,Account Pay Only,Pouze platební účet
16apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Cess,Cess
17apps/erpnext/erpnext/config/settings.py,"Set Default Values like Company, Currency, Current Fiscal Year, etc.","Nastavit výchozí hodnoty jako společnost, měna, aktuální fiskální rok atd."
18apps/erpnext/erpnext/config/projects.py,Time Tracking,Sledování času
19DocType: Employee Education,Under Graduate,Pod absolventem
20DocType: Request for Quotation Item,Supplier Part No,Číslo dílu dodavatele
21DocType: Journal Entry Account,Party Balance,Party Balance
22apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Source of Funds (Liabilities),Zdroj finančních prostředků (závazky)
23DocType: Payroll Period,Taxable Salary Slabs,Zdanitelné platové tabulky
Frappe PR Bota15d1002019-06-28 13:05:19 +053024DocType: Quality Action,Quality Feedback,Kvalitní zpětná vazba
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +000025DocType: Support Settings,Support Settings,Nastavení podpory
26apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js,Please enter Production Item first,Nejprve zadejte výrobní položku
27DocType: Quiz,Grading Basis,Třídění základů
28DocType: Stock Entry Detail,Basic Amount,Základní částka
29DocType: Journal Entry,Pay To / Recd From,Zaplatit / Odhlásit
30DocType: BOM,Scrap Material Cost,Náklady na šrot
31DocType: Material Request Item,Received Quantity,Přijaté množství
32,Sales Person-wise Transaction Summary,Shrnutí transakce s osobními obraty
33DocType: Work Order,Actual Operating Cost,Skutečné provozní náklady
34apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/pos_closing_voucher/closing_voucher_details.html,Mode of Payments,Způsob platby
35DocType: Stock Entry,Send to Subcontractor,Odeslat subdodavateli
36DocType: Purchase Invoice,Select Shipping Address,Vyberte možnost Přepravní adresa
37DocType: Student,AB-,AB-
38apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py,Project Summary for {0},Shrnutí projektu pro {0}
39apps/erpnext/erpnext/regional/india/bank_remittance.py,"{0} is mandatory for generating remittance payments, set the field and try again","{0} je povinné pro generování plateb, nastavte pole a zkuste to znovu"
40apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/marketplace.js,Some emails are invalid,Některé e-maily jsou neplatné
41DocType: Asset,Calculate Depreciation,Vypočítat odpisy
42DocType: Academic Term,Term Name,Termín Název
43DocType: Question,Question,Otázka
44DocType: Employee Tax Exemption Declaration Category,Exemption Sub Category,Podkategorie výjimek
45apps/erpnext/erpnext/www/all-products/item_row.html,More Details,Více informací
46DocType: Salary Component,Earning,Vydělávat
47DocType: Restaurant Order Entry,Click Enter To Add,Klepněte na tlačítko Enter To Add
48DocType: Employee Group,Employee Group,Zaměstnanecká skupina
Frappe PR Bota15d1002019-06-28 13:05:19 +053049DocType: Quality Procedure,Processes,Procesy
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +000050DocType: Currency Exchange,Specify Exchange Rate to convert one currency into another,Určete směnný kurz pro převod jedné měny na jinou
51apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js,Ageing Range 4,Rozsah stárnutí 4
52apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Warehouse required for stock Item {0},Sklad je vyžadován Skladem Položka {0}
53apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_period/supplier_scorecard_period.py,Could not solve criteria score function for {0}. Make sure the formula is valid.,"Funkci skóre skóre nelze vyřešit pro {0}. Ujistěte se, že vzorec je platný."
54DocType: Bank Reconciliation,Include Reconciled Entries,Zahrnout odsouhlasené položky
55DocType: Purchase Invoice Item,Allow Zero Valuation Rate,Povolit hodnotu Zero Valuation Rate
56apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_list.js,Nothing more to show.,"Nic víc, co by se dalo ukázat."
57apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,"Tax Category has been changed to ""Total"" because all the Items are non-stock items","Kategorie daně byla změněna na "Celkem", protože všechny položky nejsou skladem"
58DocType: Salary Detail,Tax on flexible benefit,Daň z flexibilní dávky
59apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py,This is based on the Time Sheets created against this project,To je založeno na časových listech vytvořených proti tomuto projektu
60apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_price_stock/item_price_stock.py,Buying Rate,Kupní kurz
61DocType: Water Analysis,Type of Sample,Typ vzorku
62DocType: Budget,Budget Accounts,Rozpočtové účty
63apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,Serial No {0} quantity {1} cannot be a fraction,Sériové číslo {0} množství {1} nemůže být zlomkem
64apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Stock In Hand,Sklad V Ruce
65DocType: Workstation,Wages,Mzdy
66apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py,No leave record found for employee {0} for {1},Nebyl nalezen záznam o dovolené pro zaměstnance {0} for {1}
67DocType: Invoice Discounting,Accounts Receivable Unpaid Account,Účet pohledávek nezaplacený účet
68DocType: GST Account,SGST Account,Účet SGST
69apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/compensatory_leave_request/compensatory_leave_request.py,Half Day Date should be in between Work From Date and Work End Date,Poloviční den by měl být mezi prací od data a koncem práce
70DocType: Employee Boarding Activity,Applicable in the case of Employee Onboarding,Platí pro případ nástupu zaměstnance
71apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,Specified BOM {0} does not exist for Item {1},Specifikovaný kusovník {0} pro položku {1} neexistuje
72apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Company (not Customer or Supplier) master.,Společnost (nikoli zákazník nebo dodavatel) velitel.
73DocType: Shopify Settings,Sales Invoice Series,Řada prodejních faktur
74apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Asset Movement record {0} created,Byl vytvořen záznam pohybu aktiv {0}
75DocType: Lab Prescription,Test Created,Test vytvořen
76DocType: Academic Term,Term Start Date,Termín Datum zahájení
77apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py,Appointment {0} and Sales Invoice {1} cancelled,Schůzka {0} a prodejní faktura {1} byla zrušena
78DocType: Purchase Receipt,Vehicle Number,Číslo vozidla
79apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html,Your email address...,Vaše emailová adresa...
80apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js,Include Default Book Entries,Zahrnout výchozí položky knihy
81DocType: Activity Cost,Activity Type,Aktivní typ
82DocType: Purchase Invoice,Get Advances Paid,Zaplacené zálohy
83DocType: Company,Gain/Loss Account on Asset Disposal,Zisk / ztráta z prodeje aktiv
84DocType: GL Entry,Voucher No,Poukaz č
85DocType: Item,Reorder level based on Warehouse,Úroveň pořadí na základě skladu
86apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py,"Stopped Work Order cannot be cancelled, Unstop it first to cancel","Zastavený pracovní příkaz nelze zrušit, nejprve jej zrušíte"
87apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,{0} Serial Numbers required for Item {1}. You have provided {2}.,{0} Sériová čísla potřebná pro položku {1}. Poskytli jste {2}.
88DocType: Customer,Customer Primary Contact,Primární kontakt zákazníka
89DocType: Purchase Order Item Supplied,BOM Detail No,Detail kusovníku č
90apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Cash In Hand,Peníze v hotovosti
91apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py,The holiday on {0} is not between From Date and To Date,Dovolená na {0} není mezi Od data a do data
92apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py,Lead must be set if Opportunity is made from Lead,"Olovo musí být nastaveno, pokud je možnost Olovo vyrobena"
93apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Account with existing transaction can not be converted to group.,Účet s existující transakcí nelze převést na skupinu.
94apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Timesheet {0} is already completed or cancelled,Časový rozvrh {0} je již dokončen nebo zrušen
95DocType: Terms and Conditions,"Standard Terms and Conditions that can be added to Sales and Purchases.
96
97Examples:
98
991. Validity of the offer.
1001. Payment Terms (In Advance, On Credit, part advance etc).
1011. What is extra (or payable by the Customer).
1021. Safety / usage warning.
1031. Warranty if any.
1041. Returns Policy.
1051. Terms of shipping, if applicable.
1061. Ways of addressing disputes, indemnity, liability, etc.
1071. Address and Contact of your Company.","Standardní smluvní podmínky, které mohou být přidány do prodeje a nákupu. Příklady: 1. Platnost nabídky. 1. Platební podmínky (v Advance, On Credit, part advance atd.). 1. Co je extra (nebo splatné zákazníkem). 1. Varování týkající se bezpečnosti / použití. 1. Záruka, pokud existuje. 1. Vrací zásady. 1. Podmínky přepravy, pokud existují. 1. Způsoby řešení sporů, odškodnění, odpovědnosti atd. 1. Adresa a kontakt Vaší společnosti."
108apps/erpnext/erpnext/patches/v11_0/add_default_email_template_for_leave.py,Leave Status Notification,Opustit oznámení o stavu
109DocType: Designation Skill,Designation Skill,Označení Skill
110apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,Quantity required for Item {0} in row {1},Množství požadované pro položku {0} v řádku {1}
111apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py,"To filter based on Party, select Party Type first","Chcete-li filtrovat na základě Strany, vyberte nejprve Typ strany"
112apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_encashment/leave_encashment.py,No Salary Structure assigned for Employee {0} on given date {1},Struktura platu pro zaměstnance {0} nebyla zadána v daný den {1}
113DocType: Prescription Duration,Number,Číslo
114DocType: Student Group Creation Tool,Separate course based Group for every Batch,Samostatná skupina založená na kurzu pro každou dávku
115DocType: Healthcare Settings,Require Lab Test Approval,Vyžadovat schválení laboratorního testu
116DocType: Bank Reconciliation,Update Clearance Date,Datum aktualizace
117DocType: Chart of Accounts Importer,Import Chart of Accounts from a csv file,Importovat graf účtů ze souboru csv
118apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/shopify_settings/shopify_settings.py,"Support for public app is deprecated. Please setup private app, for more details refer user manual","Podpora veřejné aplikace je zastaralá. Prosím, nastavte soukromou aplikaci, pro více informací viz uživatelská příručka"
119DocType: Contract,Signed,Podepsaný
120DocType: Purchase Invoice,Terms and Conditions1,Smluvní podmínky1
121apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/department_approver/department_approver.py,Please select Employee Record first.,Nejdříve vyberte prosím záznam zaměstnance.
122apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/hr_settings/hr_settings.py,Password policy for Salary Slips is not set,Zásady hesla pro výplaty platů nejsou nastaveny
123DocType: Assessment Result Tool,Result HTML,Výsledek HTML
124DocType: Agriculture Task,Ignore holidays,Ignorovat svátky
125DocType: Linked Soil Texture,Linked Soil Texture,Textura propojené půdy
126apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle/vehicle_dashboard.py,This is based on logs against this Vehicle. See timeline below for details,To je založeno na protokolech proti tomuto vozidlu. Podrobnosti naleznete v níže uvedené časové ose
127DocType: Payment Entry,ACC-PAY-.YYYY.-,ACC-PAY-.YYYY.-
128DocType: Employee,Emergency Contact,Nouzový kontakt
129DocType: QuickBooks Migrator,Authorization URL,Autorizační adresa URL
130DocType: Attendance,On Leave,Na odchodu
131DocType: Item,Show a slideshow at the top of the page,Zobrazit prezentaci v horní části stránky
132DocType: Cheque Print Template,Payer Settings,Nastavení plátce
133apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py,Set Tax Rule for shopping cart,Nastavit daňové pravidlo pro nákupní košík
134apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_variant_details/item_variant_details.py,In Production,Ve výrobě
135DocType: Payment Entry,Payment References,Platební odkazy
136DocType: Fee Validity,Valid Till,Platný do
137apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,{0}: From {0} of type {1},{0}: Od {0} typu {1}
138DocType: Request for Quotation Item,Project Name,název projektu
139DocType: Purchase Invoice Item,Stock Qty,Sklad
140apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py,Child Item should not be a Product Bundle. Please remove item `{0}` and save,Dětská položka by neměla být produktovým balíčkem. Odstraňte prosím položku "{0}" a uložte ji
141DocType: Support Search Source,Response Result Key Path,Cesta klíče odpovědi Výsledek
142DocType: Travel Request,Fully Sponsored,Plně sponzorováno
143apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/healthcare_service_unit_type/healthcare_service_unit_type.py,Not permitted. Please disable the Service Unit Type,Nepovoleno. Zakázat typ jednotky služby
144DocType: POS Profile,Offline POS Settings,Nastavení offline POS
145DocType: Supplier Scorecard Period,Calculations,Výpočty
146DocType: Production Plan,Material Requested,Požadovaný materiál
147DocType: Payment Reconciliation Payment,Reference Row,Referenční řádek
148DocType: Leave Policy Detail,Annual Allocation,Roční přidělení
149DocType: Buying Settings,Subcontract,Subdodávky
150apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Valuation type charges can not marked as Inclusive,Poplatky typu oceňování nelze označit jako inkluzivní
151apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Account {0}: Parent account {1} does not belong to company: {2},Účet {0}: Rodičovský účet {1} nepatří společnosti: {2}
152apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py,Failed to login,Přihlášení selhalo
153apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Items and Pricing,Položky a ceny
154DocType: Payment Terms Template,Payment Terms Template,Šablona platebních podmínek
155DocType: Employee,Previous Work Experience,Předchozí pracovní zkušenosti
156DocType: Assessment Plan,Program,Program
157DocType: Antibiotic,Healthcare,Zdravotní péče
158DocType: Complaint,Complaint,Stížnost
159DocType: Shipping Rule,Restrict to Countries,Omezit na země
160DocType: Hub Tracked Item,Item Manager,Správce položek
161apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py,Currency of the Closing Account must be {0},Měna závěrečného účtu musí být {0}
Frappe PR Bota15d1002019-06-28 13:05:19 +0530162apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year_dashboard.py,Budgets,Rozpočty
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +0000163apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py,Opening Invoice Item,Položka otevírací faktury
164DocType: Work Order,Plan material for sub-assemblies,Plán materiálu pro dílčí sestavy
165apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Hardware,Hardware
166DocType: Budget,Action if Annual Budget Exceeded on MR,Akce v případě překročení ročního rozpočtu na MR
167DocType: Sales Invoice Advance,Advance Amount,Předběžná částka
Frappe PR Bota15d1002019-06-28 13:05:19 +0530168DocType: Accounting Dimension,Dimension Name,Název dimenze
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +0000169DocType: Delivery Note Item,Against Sales Invoice Item,Proti položce prodejní faktury
170DocType: Expense Claim,HR-EXP-.YYYY.-,HR-EXP-.YYYY.-
171DocType: BOM Explosion Item,Include Item In Manufacturing,Zahrnout položku do výroby
172DocType: Item Reorder,Check in (group),Přihlášení (skupina)
173DocType: Global Defaults,Do not show any symbol like $ etc next to currencies.,Nezobrazovat žádný symbol jako $ atd. Vedle měn.
174DocType: Additional Salary,Salary Component Type,Typ složky mzdy
175apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py,The shareholder does not belong to this company,Akcionář do této společnosti nepatří
176DocType: Payment Term,Day(s) after the end of the invoice month,Den (y) po skončení fakturačního měsíce
177apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,Vehicle Type,Typ vozidla
178DocType: Antibiotic,Healthcare Administrator,Správce zdravotnictví
179DocType: Tax Withholding Rate,Single Transaction Threshold,Mezní hodnota jedné transakce
180apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Broadcasting,Vysílání
181DocType: Support Search Source,Post Title Key,Klíč titulku
182DocType: Customer,Customer Primary Address,Primární adresa zákazníka
183apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js,Please select batches for batched item ,Vyberte dávky pro dávkovou položku
184DocType: Pricing Rule,Min Qty,Min
185DocType: Payment Entry,Payment Deductions or Loss,Srážky nebo ztráty z plateb
186DocType: Purchase Taxes and Charges,On Item Quantity,Na položce Množství
187apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py,Replace BOM and update latest price in all BOMs,Nahraďte kusovník a aktualizujte nejnovější cenu ve všech kusovnících
188apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py,Both Trial Period Start Date and Trial Period End Date must be set,Musí být nastaveno datum zahájení zkušebního období i datum ukončení zkušebního období
189apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html,No time sheets,Žádné časové listy
190DocType: Bank Statement Settings,Statement Header Mapping,Mapování záhlaví výpisu
191apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js,Mark Half Day,Mark Half Day
192DocType: Stock Entry,Material Transfer for Manufacture,Převod materiálu pro výrobu
193DocType: Supplier,Block Supplier,Blokovat dodavatele
194apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/woocommerce_settings/woocommerce_settings.py,Please enter Woocommerce Server URL,Zadejte adresu URL serveru Woocommerce
195apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,From Place,Od místa
196apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.py,No contacts with email IDs found.,Nebyly nalezeny žádné kontakty s ID e-mailu.
197DocType: Clinical Procedure,Consumption Invoiced,Fakturovaná spotřeba
198DocType: Bin,Requested Quantity,Požadované množství
199DocType: Student,Exit,Výstup
200DocType: Delivery Stop,Dispatch Information,Informace o odeslání
201DocType: BOM Scrap Item,Basic Amount (Company Currency),Základní částka (měna společnosti)
202DocType: Selling Settings,Selling Settings,Prodejní nastavení
203apps/erpnext/erpnext/education/doctype/question/question.py,A question must have more than one options,Otázka musí mít více možností
204apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py,Please set the Date Of Joining for employee {0},Nastavte prosím datum vstupu pro zaměstnance {0}
205apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/components/profile_dialog.js,About your company,O vaší společnosti
206apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py,Fiscal Year {0} does not exist,Fiskální rok {0} neexistuje
207DocType: Attendance,Leave Application,Opustit aplikaci
208apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_maintenance/asset_maintenance.js,Maintenance Log,Protokol údržby
209apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py,Invalid Posting Time,Neplatný čas účtování
210apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,Discount,Sleva
Frappe PR Botb48c7692018-07-09 16:56:49 +0530211DocType: Sales Invoice,Redeem Loyalty Points,Uplatnit věrnostní body
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +0000212DocType: Shopping Cart Settings,Quotation Series,Série nabídky
213DocType: Guardian,Occupation,obsazení
214DocType: Item,Opening Stock,Otevření skladu
215DocType: Supplier Scorecard,Supplier Score,Skóre dodavatele
216DocType: POS Profile,Only show Items from these Item Groups,Zobrazovat pouze položky z těchto skupin položek
217DocType: Job Card Time Log,Time In Mins,Čas V Minách
218apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,Item {0} does not exist in the system or has expired,Položka {0} neexistuje v systému nebo vypršela platnost
219DocType: Pricing Rule,Price Discount Scheme,Cenová sleva
220DocType: Vital Signs,Hyper,Hyper
221apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,What does it do?,Co to dělá?
222,Sales Invoice Trends,Trendy prodejní faktury
223DocType: Bank Reconciliation,Payment Entries,Platební položky
224DocType: Employee Education,Class / Percentage,Třída / Procenta
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +0000225,Electronic Invoice Register,Elektronický registr faktur
226DocType: Sales Invoice,Is Return (Credit Note),Is Return (Credit Note)
227DocType: Lab Test Sample,Lab Test Sample,Vzorek laboratorního testu
228DocType: Shopify Settings,status html,status html
229DocType: Fiscal Year,"For e.g. 2012, 2012-13","Pro např. 2012, 2012-13"
230apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js,disabled user,zdravotně postiženého uživatele
231DocType: Amazon MWS Settings,ES,ES
232DocType: Warehouse,Warehouse Type,Typ skladu
233apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js,Quick Journal Entry,Rychlý záznam deníku
234apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py,Consumed Amount,Spotřebovaná částka
235apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py,Already completed,Již dokončeno
236apps/erpnext/erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py,Pending Amount,Čeká na vyřízení
237DocType: Supplier,Warn RFQs,Varovat RFQs
238DocType: Lab Prescription,Lab Prescription,Laboratorní předpis
239apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Depreciation Row {0}: Next Depreciation Date cannot be before Available-for-use Date,Řádek odpisů {0}: Další datum odpisu nemůže být před datem k dispozici
240DocType: Certification Application,USD,americký dolar
241apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/depreciation.py,"Asset {0} cannot be scrapped, as it is already {1}","Účet {0} nelze zrušit, protože je již {1}"
242DocType: Delivery Trip,Departure Time,Čas odjezdu
243DocType: Donor,Donor Type,Typ dárce
244DocType: Company,Monthly Sales Target,Měsíční prodejní cíl
245DocType: Loyalty Point Entry Redemption,Redemption Date,Datum odkupu
246apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py,Approving User cannot be same as user the rule is Applicable To,Schválení Uživatel nemůže být stejný jako uživatel
247DocType: Fee Schedule Student Group,Fee Schedule Student Group,Poplatek Rozvrh Studentská skupina
248apps/erpnext/erpnext/projects/report/billing_summary.py, From Date can not be greater than To Date,Od Datum nemůže být větší než Datum
249apps/erpnext/erpnext/public/js/queries.js,Please specify a {0},Zadejte prosím číslo {0}
250apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,To GSTIN,Na GSTIN
251apps/erpnext/erpnext/education/doctype/academic_term/academic_term.py,The Term End Date cannot be earlier than the Term Start Date. Please correct the dates and try again.,Datum ukončení nemůže být dřívější než datum zahájení. Opravte data a zkuste to znovu.
252apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py,No Employee Found,Nebyl nalezen žádný zaměstnanec
253DocType: Employee Tax Exemption Declaration Category,Exemption Category,Kategorie výjimek
254apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan/loan.js,Create Disbursement Entry,Vytvořit položku Výplata
255apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Purpose must be one of {0},Účel musí být {0}
256DocType: Content Activity,Last Activity ,poslední aktivita
257DocType: Crop Cycle,A link to all the Locations in which the Crop is growing,"Odkaz na všechna umístění, ve kterých rostou plodiny"
258apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course_activity/course_activity.py,Course Enrollment {0} does not exists,Kurz Zápis {0} neexistuje
259apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_policy/leave_policy.py,Maximum leave allowed in the leave type {0} is {1},Maximální dovolená dovolená v typu dovolené {0} je {1}
260,Qty to Transfer,Množství k převodu
261apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.py,Please identify/create Account (Group) for type - {0},Identifikujte / vytvořte účet (skupina) pro typ - {0}
262apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient/patient.py,Please set default customer group and territory in Selling Settings,Nastavte výchozí skupinu zákazníků a území v části Nastavení prodeje
263apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_variant_details/item_variant_details.py,There isn't any item variant for the selected item,Pro vybranou položku neexistuje žádná varianta položky
264DocType: Contract,Contract Details,Podrobnosti smlouvy
265DocType: Customer,"Select, to make the customer searchable with these fields","Vyberte, chcete-li, aby byl zákazník vyhledávatelný pomocí těchto polí"
266apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py,Total Actual,Celkem Skutečně
267apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/clinical_procedure_template/clinical_procedure_template.js,Change Code,Změnit kód
268DocType: Crop,Planting Area,Plocha výsadby
269DocType: Leave Control Panel,Employee Grade (optional),Zaměstnanecký stupeň (volitelné)
270apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Cost Center For Item with Item Code ',Nákladové středisko pro položku s kódem položky
271DocType: Stock Settings,Default Stock UOM,Výchozí skladem UOM
272DocType: Workstation,Rent Cost,Náklady na pronájem
273apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/training_event/training_event.js,Training Result,Výsledek školení
274apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js,Work Order not created,Pracovní příkaz nebyl vytvořen
275apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Meter,Metr
276DocType: Course,Hero Image,Obrázek hrdiny
277apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py,No Items to pack,Žádné položky k balení
278apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Delivery warehouse required for stock item {0},Dodací sklad pro skladovou položku {0}
279apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,Reserved Warehouse is mandatory for Item {0} in Raw Materials supplied,Vyhrazený sklad je povinný pro položku {0} v dodaných surovinách
280apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py,Target Location is required for the asset {0},Pro objekt {0} je vyžadováno cílové umístění
281apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,SGST Amount,SGST Částka
282apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,"Account balance already in Credit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Debit'","Zůstatek účtu je již v kreditu, není povoleno nastavit 'zůstatek musí být' jako 'debet'"
283DocType: GSTR 3B Report,GSTR 3B Report,Zpráva GSTR 3B
284DocType: BOM Item,Rate & Amount,Sazba & Částka
285apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Debit To is required,Vyžaduje se debet
286apps/erpnext/erpnext/buying/report/subcontracted_item_to_be_received/subcontracted_item_to_be_received.py,Item Name,Název položky
287apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py,Cost of New Purchase,Náklady na nový nákup
288DocType: Customer,Additional information regarding the customer.,Další informace týkající se zákazníka.
289DocType: Quiz Result,Wrong,Špatně
290apps/erpnext/erpnext/config/help.py,Batch Inventory,Dávková inventura
291DocType: HR Settings,"The salary slip emailed to the employee will be password protected, the password will be generated based on the password policy.","Mzdový lístek zasílaný zaměstnanci bude chráněn heslem, heslo bude vygenerováno na základě zásady pro heslo."
292DocType: Payment Entry,Received Amount,Přijatá částka
293DocType: Item,Is Sales Item,Je prodejní položka
294apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_order/regional/india.js,Generate Text File,Generovat textový soubor
295DocType: Item,Variants,Varianty
296apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js,"Charges will be distributed proportionately based on item qty or amount, as per your selection","Poplatky budou rozdělovány úměrně podle položky qty nebo částky, podle vašeho výběru"
297apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py,Pending activities for today,Probíhající aktivity pro dnešek
Frappe PR Bota15d1002019-06-28 13:05:19 +0530298DocType: Quality Procedure Process,Quality Procedure Process,Proces kvality
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +0000299DocType: Fee Schedule Program,Student Batch,Studentská dávka
300apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,Valuation Rate required for Item in row {0},Míra ocenění požadovaná pro položku v řádku {0}
301DocType: BOM Operation,Base Hour Rate(Company Currency),Základní hodinová sazba (měna společnosti)
302DocType: Job Offer,Printing Details,Podrobnosti o tisku
303DocType: Asset Repair,Manufacturing Manager,Manažer výroby
304DocType: BOM,Job Card,Karta zaměstnání
305DocType: Subscription Settings,Prorate,Prorate
306DocType: Employee,"System User (login) ID. If set, it will become default for all HR forms.","ID uživatele systému (přihlášení). Pokud je nastaveno, stane se výchozím pro všechny formuláře HR."
307apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html,All Item Groups,Všechny skupiny položek
308apps/erpnext/erpnext/healthcare/page/appointment_analytic/appointment_analytic.js,Select Status,Vyberte Stav
309DocType: Subscription Plan,Fixed rate,Fixní sazba
310apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Airline,Letecká linka
311DocType: Quotation,Term Details,Termín Podrobnosti
312DocType: Vehicle,Acquisition Date,Datum akvizice
313DocType: SMS Center,Send To,Poslat komu
314apps/erpnext/erpnext/accounts/report/share_balance/share_balance.py,Average Rate,Průměrné hodnocení
315DocType: Stock Settings,Set Qty in Transactions based on Serial No Input,Nastavte počet v transakcích založených na sériovém vstupu
316apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_advance/employee_advance.py,Advance account currency should be same as company currency {0},Měna zálohového účtu by měla být stejná jako měna společnosti {0}
317apps/erpnext/erpnext/portal/doctype/homepage/homepage.js,Customize Homepage Sections,Upravit sekce domovské stránky
Frappe PR Bota15d1002019-06-28 13:05:19 +0530318DocType: GSTR 3B Report,October,říjen
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +0000319DocType: Selling Settings,Hide Customer's Tax Id from Sales Transactions,Skrýt daňové identifikační číslo zákazníka z prodejních transakcí
320apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,Invalid GSTIN! A GSTIN must have 15 characters.,Neplatný GSTIN! GSTIN musí mít 15 znaků.
321apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.py,Pricing Rule {0} is updated,Pravidlo cen {0} je aktualizováno
322DocType: Contract Fulfilment Checklist,Contract Fulfilment Checklist,Kontrolní seznam plnění smlouvy
323apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.py,All Products,Všechny produkty
324apps/erpnext/erpnext/www/all-products/index.html,Product Search,Vyhledávání produktů
325DocType: Salary Slip,Net Pay,Čistá mzda
326apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py,Total Invoiced Amt,Celkový fakturovaný Amt
327DocType: Clinical Procedure,Consumables Invoice Separately,Fakturace spotřebního materiálu odděleně
328DocType: Appraisal,HR-APR-.YY.-.MM.,HR-APR-.YY.-.MM.
329apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py,Budget cannot be assigned against Group Account {0},Rozpočet nelze přiřadit k účtu skupiny {0}
330DocType: Purchase Receipt Item,Rate and Amount,Sazba a částka
331DocType: Patient Appointment,Check availability,Zkontrolujte dostupnost
332apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js,Cannot find Item with this barcode,Položka s tímto čárovým kódem nelze najít
333DocType: Hotel Settings,Default Invoice Naming Series,Výchozí řada pojmenování faktur
334apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/utils.py,"If you {0} {1} quantities of the item <b>{2}</b>, the scheme <b>{3}</b>
335 will be applied on the item.","Pokud {0} {1} množství položky <b>{2}</b> , bude na položku použito schéma <b>{3}</b> ."
336DocType: Student Siblings,Student Siblings,Student sourozenci
337apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher,Položka žurnálu {0} nemá účet {1} nebo již nebyl porovnán s jiným dokladem
338apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Legal Expenses,Právní náklady
339apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_dropdown.html,Checkout,Překontrolovat
340apps/erpnext/erpnext/non_profit/doctype/member/member_dashboard.py,Membership Details,Podrobnosti o členství
341apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,Please set the Customer Address,Nastavte adresu zákazníka
342apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,List your products or services that you buy or sell.,"Seznam produktů nebo služeb, které si koupíte nebo prodáte."
343DocType: Account,Income,Příjem
344DocType: Account,Rate at which this tax is applied,"Sazba, za kterou se tato daň uplatňuje"
345apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html,Payment Receipt Note,Poznámka o přijetí platby
346DocType: Asset Finance Book,In Percentage,V procentech
347apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Quotations received from Suppliers.,Citace od dodavatelů.
348DocType: Journal Entry Account,Reference Due Date,Datum splatnosti reference
349apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py,Lead Time Days,Dny vedoucího času
350DocType: Quality Goal,Revision and Revised On,Revize a revize dne
351apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,{0} against Purchase Order {1},{0} proti objednávce {1}
352apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py,Fee Records Created - {0},Záznamy o poplatcích vytvořené - {0}
353apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Note: {0},Poznámka: {0}
354apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,Serial No {0} has already been received,Sériové číslo {0} již bylo přijato
355DocType: HR Settings,Leave Settings,Opustit nastavení
356DocType: Delivery Note,Issue Credit Note,Poznámka k emisi
357,Batch Item Expiry Status,Stav vypršení dávky
358apps/erpnext/erpnext/config/stock.py,Stock Transactions,Akciové transakce
359apps/erpnext/erpnext/hr/notification/training_scheduled/training_scheduled.html,Event Location,Místo konání akce
360apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Motion Picture & Video,Film a video
361DocType: Crop,Row Spacing,Řádkování
362apps/erpnext/erpnext/regional/report/fichier_des_ecritures_comptables_[fec]/fichier_des_ecritures_comptables_[fec].py,Account number for account {0} is not available.<br> Please setup your Chart of Accounts correctly.,Číslo účtu pro účet {0} není k dispozici. <br> Nastavte prosím svůj účet účtů správně.
363DocType: Cheque Print Template,Starting location from left edge,Výchozí umístění od levého okraje
364DocType: HR Settings,HR Settings,Nastavení HR
365DocType: Healthcare Practitioner,Appointments,Jmenování
366apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,Asset {0} created,Bylo vytvořeno {0}
367apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,Please enter Planned Qty for Item {0} at row {1},Zadejte plánovaný počet pro položku {0} v řádku {1}
368apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js,Select Batch,Vyberte položku Dávka
369DocType: BOM,Item Description,Popis položky
370DocType: Account,Account Name,Jméno účtu
371apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/woocommerce_settings/woocommerce_settings.py,Please enter API Consumer Key,Zadejte prosím spotřebitelský klíč API
372DocType: Products Settings,Products per Page,Produkty na stránku
373apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py,Duplicate {0} found in the table,Duplikát {0} naleznete v tabulce
374DocType: Global Defaults,Default Distance Unit,Výchozí jednotka vzdálenosti
375DocType: Clinical Procedure,Consume Stock,Konzumujte zásoby
376DocType: Appraisal Template Goal,Key Performance Area,Klíčová oblast výkonu
377apps/erpnext/erpnext/selling/report/pending_so_items_for_purchase_request/pending_so_items_for_purchase_request.py,S.O. No.,Takže ne.
378apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,{0} not found for item {1},{0} nebyl nalezen pro položku {1}
379DocType: Sales Invoice,Set Source Warehouse,Nastavit zdrojový sklad
380DocType: Healthcare Settings,Out Patient Settings,Out Patient Settings
381DocType: Asset,Insurance End Date,Datum ukončení pojištění
382DocType: Bank Account,Branch Code,Kód pobočky
383apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.js,Time To Respond,Čas reagovat
384apps/erpnext/erpnext/public/js/conf.js,User Forum,Uživatelské fórum
385DocType: Landed Cost Item,Landed Cost Item,Položka nákladových nákladů
386apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py,The seller and the buyer cannot be the same,Prodávající a kupující nemohou být stejní
387DocType: Project,Copied From,Zkopírováno z
388apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js,Available,Dostupný
389DocType: Sales Person,Sales Person Targets,Cíle prodejní osoby
390DocType: BOM Operation,BOM Operation,Ovládání kusovníku
391DocType: Student,O-,Ó-
392DocType: Repayment Schedule,Interest Amount,Úroková částka
393DocType: Water Analysis,Origin,Původ
394apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_address.html,Add a new address,přidat novou adresu
395DocType: POS Profile,Write Off Account,Zapsat účet
396apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Proposal/Price Quote,Nabídka nabídky / ceny
397apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Associate,Spolupracovník
398apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.js,Please input all required Result Value(s),Zadejte všechny požadované hodnoty výsledků
399DocType: Purchase Order Item Supplied,Purchase Order Item Supplied,Dodaná položka objednávky
400apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py,Item {0} is not a serialized Item,Položka {0} není serializovaná položka
401DocType: GoCardless Mandate,GoCardless Customer,Zákazník GoCardless
402DocType: Leave Encashment,Leave Balance,Nechte zůstatek
403apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Maintenance Schedule {0} exists against {1},Plán údržby {0} existuje proti {1}
404DocType: Assessment Plan,Supervisor Name,Jméno supervizora
405DocType: Selling Settings,Campaign Naming By,Pojmenování podle kampaně
Frappe PR Bota15d1002019-06-28 13:05:19 +0530406DocType: Student Group Creation Tool Course,Course Code,Kód kurzu
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +0000407apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Aerospace,Letectví a kosmonautika
408DocType: Landed Cost Voucher,Distribute Charges Based On,Distribuovat poplatky založené na
409DocType: Supplier Scorecard Scoring Criteria,Supplier Scorecard Scoring Criteria,Kritéria hodnocení skóre dodavatele
410DocType: Account,Stock,Skladem
411DocType: Landed Cost Item,Receipt Document Type,Typ dokladu
412DocType: Territory,Classification of Customers by region,Klasifikace zákazníků podle krajů
413DocType: Hotel Room Amenity,Billable,Zúčtovatelné
414apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Government,Vláda
415apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,"Create Employee records to manage leaves, expense claims and payroll","Vytvořte záznamy o zaměstnancích pro správu listů, nároků na výdaje a výplatních listů"
416apps/erpnext/erpnext/config/help.py,Point-of-Sale,Místě prodeje
417apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/healthcare_practitioner/healthcare_practitioner.py,User {0} is already assigned to Healthcare Practitioner {1},Uživatel {0} je již přiřazen k programu Healthcare Practitioner {1}
418apps/erpnext/erpnext/patches/v4_0/create_price_list_if_missing.py,Standard Buying,Standardní nákup
419apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Apprentice,Učeň
420apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,Add Timesheets,Přidat časové rozvrhy
421apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js,"Number of new Account, it will be included in the account name as a prefix","Číslo nového účtu, které bude zahrnuto do názvu účtu jako předpona"
422apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,Supplier Warehouse mandatory for sub-contracted Purchase Receipt,Dodavatelský sklad je povinen pro subdodavatelský nákupní doklad
423apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.js,Please enter Preferred Contact Email,Zadejte preferovaný kontaktní e-mail
424DocType: Vital Signs,Normal,Normální
425DocType: Customer,Customer POS Id,ID zákazníka POS
426DocType: Purchase Invoice Item,Weight Per Unit,Hmotnost na jednotku
427apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse_tree.js,Child nodes can be only created under 'Group' type nodes,Podřízené uzly lze vytvořit pouze pod uzly typu „Skupina“
428DocType: Share Transfer,(including),(počítaje v to)
429,Requested,Požadováno
430apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Item {0} is not a stock Item,Položka {0} není skladem Položka
431DocType: Journal Entry,Multi Currency,Více měn
432DocType: Payment Entry,Write Off Difference Amount,Odchylka rozdílu
433apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Item {0} is disabled,Položka {0} je zakázána
434DocType: Asset Maintenance Task,Last Completion Date,Datum posledního dokončení
435apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_dashboard.py,Fulfillment,Splnění
436apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,"The task has been enqueued as a background job. In case there is any issue on processing in background, the system will add a comment about the error on this Stock Reconciliation and revert to the Draft stage","Úkol byl zařazen jako práce na pozadí. V případě, že dojde k nějakému problému se zpracováním v pozadí, systém přidá komentář k chybě v tomto odsouhlasení zásob a vrátí se do fáze Koncept."
437apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py,Total Order Considered,Zvažovaná celková objednávka
438DocType: Delivery Trip,Optimize Route,Optimalizace trasy
439apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,Discount Percentage can be applied either against a Price List or for all Price List.,"Procento slevy lze uplatnit buď proti ceníku, nebo pro všechny ceníky."
440DocType: Training Event,Trainer Email,E-mail trenéra
441apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.js,Get from Patient Encounter,Dostaňte se od pacientského setkání
442apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Software Developer,Vývojář softwaru
443DocType: Clinical Procedure Template,Sample Collection,Kolekce vzorků
444apps/erpnext/erpnext/hr/notification/training_feedback/training_feedback.html,Please share your feedback to the training by clicking on 'Training Feedback' and then 'New',Sdělte nám svůj názor na školení kliknutím na odkaz „Zpětná vazba školení“ a poté na možnost „Nová“.
445DocType: QuickBooks Migrator,Connecting to QuickBooks,Připojení k QuickBooks
446apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.js,Enrolling student,Zápis studenta
447DocType: Employee Advance,Claimed,Tvrdil
448apps/erpnext/erpnext/config/hr.py,Leaves,Listy
449DocType: Salary Structure,Salary breakup based on Earning and Deduction.,Rozpad platů založený na výdělku a odpočtu.
450apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py,Salary Structure Missing,Chybí struktura mzdy
451DocType: Setup Progress Action,Action Field,Pole Akce
452,Quotation Trends,Trendy nabídky
453apps/erpnext/erpnext/config/integrations.py,Connect Amazon with ERPNext,Připojte Amazon s ERPNext
454DocType: Service Level Agreement,Response and Resolution Time,Reakce a doba rozlišení
455DocType: Loyalty Program,Collection Tier,Kolekce Tier
456DocType: Guardian,Guardian Of ,Strážce
457DocType: Payment Request,Payment Gateway Details,Detaily platební brány
458apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/staffing_plan/staffing_plan.py,Staffing Plan {0} already exist for designation {1},Personální plán {0} již existuje pro označení {1}
459DocType: Item,Website Warehouse,Webové stránky skladu
460DocType: Sales Invoice Item,Rate With Margin,Sazba s marží
461apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,Salary Structure must be submitted before submission of Tax Ememption Declaration,Mzdová struktura musí být předložena před podáním prohlášení o daňovém osvobození
462apps/erpnext/erpnext/public/js/event.js,Add Leads,Přidat vede
463apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js,Reserve Warehouse,Rezervační sklad
464DocType: Payment Term,Payment Term Name,Název termínu platby
465apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,No Permission,Bez povolení
466apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js,Select Company...,Vybrat společnost ...
467DocType: Stock Settings,Use Naming Series,Použijte pomenování Series
468DocType: Salary Component,Formula,Vzorec
469DocType: Budget,Action if Accumulated Monthly Budget Exceeded on Actual,"Akce v případě, že kumulovaný měsíční rozpočet překročil skutečnou hodnotu"
470DocType: Leave Type,Allow Encashment,Povolit započtení
471apps/erpnext/erpnext/config/projects.py,Project activity / task.,Činnost projektu / úkol.
472DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item,Bank Statement Transaction Invoice Item,Položka fakturace bankovního výpisu
473DocType: Work Order,Total Operating Cost,Celkové provozní náklady
474DocType: Employee Onboarding,Employee Onboarding Template,Zaměstnanec palubní šablona
475DocType: Pricing Rule,Same Item,Stejná položka
476apps/erpnext/erpnext/regional/india/bank_remittance.py,"Amount for a single transaction exceeds maximum allowed amount, create a separate payment order by splitting the transactions","Částka za jednu transakci přesahuje maximální povolenou částku, vytvořením samostatného platebního příkazu rozdělením transakcí"
477DocType: Payroll Entry,Salary Slips Created,Vytvořily se výplatní pásy
478apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.py,Lab Test(s) ,Laboratorní testy
479DocType: Payment Request,Party Details,Podrobnosti o straně
480apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py,Cost of Purchased Items,Náklady na zakoupené položky
481apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.js,All communications including and above this shall be moved into the new Issue,Veškerá komunikace včetně a nad ní bude přesunuta do nového vydání
482DocType: Stock Entry,Material Consumption for Manufacture,Spotřeba materiálu pro výrobu
483DocType: Item Website Specification,Table for Item that will be shown in Web Site,"Tabulka pro položku, která bude zobrazena na webu"
484DocType: Restaurant Menu,Restaurant Menu,Restaurace Menu
485DocType: Asset Movement,Purpose,Účel
486apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure_assignment/salary_structure_assignment.py,Salary Structure Assignment for Employee already exists,Přidělení mzdové struktury pro zaměstnance již existuje
487DocType: Clinical Procedure,Service Unit,Servisní jednotka
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +0000488DocType: Travel Request,Identification Document Number,identifikační číslo dokumentu
489DocType: Stock Entry,Additional Costs,Další výdaje
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +0000490DocType: Employee Education,Employee Education,Vzdělávání zaměstnanců
491apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/staffing_plan/staffing_plan.js,Number of positions cannot be less then current count of employees,Počet míst nemůže být menší než současný počet zaměstnanců
492apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,All Customer Groups,Všechny skupiny zákazníků
493apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_price_stock/item_price_stock.py,Buying Price List,Nákup Ceník
494apps/erpnext/erpnext/buying/report/subcontracted_item_to_be_received/subcontracted_item_to_be_received.py,Finished Good Item Code,Dokončený kód dobré položky
495apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Multiple fiscal years exist for the date {0}. Please set company in Fiscal Year,Pro datum {0} existuje více fiskálních let. Nastavte prosím společnost ve fiskálním roce
496apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Available for use date is required,Vyžaduje se datum použitelnosti
497DocType: Employee Training,Training Date,Datum školení
498apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.py,Reading Uploaded File,Čtení nahraného souboru
499apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js,Material Request,Požadavek na materiál
500DocType: Payment Entry,Total Allocated Amount (Company Currency),Celková přidělená částka (měna společnosti)
501DocType: Restaurant Order Entry Item,Restaurant Order Entry Item,Položka objednávky restaurace
502DocType: Delivery Stop,Distance,Vzdálenost
503DocType: Amazon MWS Settings,Get financial breakup of Taxes and charges data by Amazon ,Získejte finanční rozložení údajů o daních a poplatcích společností Amazon
504DocType: Vehicle Service,Mileage,Tachometr
505apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py,"For an item {0}, quantity must be positive number",U položky {0} musí být množství kladné číslo
506apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html,Item Cart,Položka Košík
507apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py,Payment Entries {0} are un-linked,Platební položky {0} jsou un-linked
508DocType: Email Digest,Open Notifications,Otevřete Oznámení
509apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_statement_transaction_entry/bank_statement_transaction_entry.py,Successfully created payment entries,Úspěšně vytvořené položky platby
510DocType: Soil Analysis,Mg/K,Mg / K
511DocType: Item,Has Serial No,Má sériové číslo
512DocType: Asset Maintenance,Manufacturing User,Výrobní uživatel
513apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js,Ledger,účetní kniha
514DocType: Journal Entry Account,Loan,Půjčka
515DocType: Vehicle,Fuel UOM,Palivo UOM
516DocType: Issue,Support,"Podpěra, podpora"
517apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Invalid Company for Inter Company Transaction.,Neplatná společnost pro transakce mezi společnostmi.
518DocType: Company,Fixed Asset Depreciation Settings,Nastavení odpisů fixních aktiv
519DocType: Employee,Department and Grade,Oddělení a stupeň
520apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html,Cheques Required,Požadované kontroly
521DocType: Lead,Do Not Contact,Neodpovídejte
522DocType: Sales Invoice,Update Billed Amount in Sales Order,Aktualizace fakturované částky v zakázce odběratele
523DocType: Travel Itinerary,Meal Preference,Preference jídla
524apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,"Even if there are multiple Pricing Rules with highest priority, then following internal priorities are applied:","I když existuje více pravidel pro stanovení cen s nejvyšší prioritou, použijí se následující interní priority:"
525apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py,Employee {0} is not active or does not exist,Zaměstnanec {0} není aktivní nebo neexistuje
526apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,List of all share transactions,Seznam všech transakcí s akciemi
527DocType: Item Default,Sales Defaults,Výchozí hodnoty prodeje
528apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard.py,Overlap in scoring between {0} and {1},Překrývání v bodování {0} a {1}
529DocType: Course Assessment Criteria,Weightage,Váha
530DocType: Bank Statement Transaction Entry,Create New Payment/Journal Entry,Vytvořit novou platbu / záznam deníku
531DocType: Attendance,HR-ATT-.YYYY.-,HR-ATT-.YYYY.-
532apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,"If two or more Pricing Rules are found based on the above conditions, Priority is applied. Priority is a number between 0 to 20 while default value is zero (blank). Higher number means it will take precedence if there are multiple Pricing Rules with same conditions.","Pokud se na základě výše uvedených podmínek zjistí dvě nebo více cenových pravidel, použije se priorita. Priorita je číslo mezi 0 až 20, zatímco výchozí hodnota je nula (prázdná). Vyšší číslo znamená, že bude mít přednost v případě, že budou existovat vícenásobná pravidla pro stanovení ceny za stejných podmínek."
533apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py,Row {0}: Qty is mandatory,Řádek {0}: Množství je povinné
534DocType: Sales Invoice,Against Income Account,Proti účtu příjmů
535apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Row #{0}: Purchase Invoice cannot be made against an existing asset {1},Řádek # {0}: Fakturu nelze provést proti existujícímu majetku {1}
Frappe PR Bota15d1002019-06-28 13:05:19 +0530536apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Rules for applying different promotional schemes.,Pravidla pro používání různých propagačních programů.
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +0000537apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1},Koeficient konverze UOM požadovaný pro UOM: {0} v položce: {1}
538apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py,Please enter quantity for Item {0},Zadejte množství pro položku {0}
539DocType: Workstation,Electricity Cost,Náklady na elektřinu
540DocType: Vehicle Service,Vehicle Service,Servis vozidel
541apps/erpnext/erpnext/config/help.py,Making Stock Entries,Vytváření skladových položek
542DocType: Bank Guarantee,Fixed Deposit Number,Fixní vkladové číslo
543DocType: Vital Signs,Very Coated,Velmi potažené
544DocType: Delivery Trip,Initial Email Notification Sent,Původní e-mailové oznámení bylo odesláno
545DocType: Production Plan,For Warehouse,Pro sklad
546apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py,"{0}: Employee email not found, hence email not sent","{0}: Email zaměstnance nebyl nalezen, proto e-mail nebyl odeslán"
547DocType: Currency Exchange,From Currency,Od měny
548apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,Return / Debit Note,Poznámka k vrácení / inkasu
549DocType: Homepage Section,"Order in which sections should appear. 0 is first, 1 is second and so on.","Objednávka, ve které se mají zobrazovat sekce. 0 je první, 1 je druhá a tak dále."
550apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,Create Sales Orders to help you plan your work and deliver on-time,"Vytvářejte zakázky odběratelům, které vám pomohou naplánovat vaši práci a dodat čas"
551apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js,Something went wrong!,Něco se pokazilo!
552apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Please select Healthcare Service,Zvolte prosím službu Zdravotnictví
553DocType: Leave Application,Apply / Approve Leaves,Použít / Schválit listy
554DocType: Leave Block List,Applies to Company,Platí pro společnost
555apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py,Row {0}: Bill of Materials not found for the Item {1},Řádek {0}: Rozpiska nebyla nalezena pro položku {1}
556DocType: Loan,Account Info,Informace o účtu
557DocType: Item Attribute Value,Abbreviation,Zkratka
558DocType: Email Digest,Purchase Orders to Bill,Objednávky objednávejte společnosti Bill
559DocType: Purchase Invoice,Total Net Weight,Celková čistá hmotnost
560DocType: Authorization Rule,Approving Role (above authorized value),Schválení role (nad autorizovanou hodnotou)
561DocType: Employee Advance,HR-EAD-.YYYY.-,HR-EAD-.YYYY.-
562DocType: Job Applicant,Resume Attachment,Obnovení přílohy
563DocType: Agriculture Analysis Criteria,Agriculture Manager,Zemědělský manažer
564apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js,Batch Entries,Dávkové zápisy
565apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py,Please enable Applicable on Purchase Order and Applicable on Booking Actual Expenses,Povolte prosím Platnost na Objednávku a Platí pro Rezervace skutečných nákladů
566apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Gain/Loss on Asset Disposal,Zisk / ztráta z prodeje aktiv
567DocType: Loan,Total Payment,Celková platba
568DocType: Asset,Total Number of Depreciations,Celkový počet odpisů
569DocType: Asset,Fully Depreciated,Plně odepsáno
570apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.js,Creating Accounts,Vytváření účtů
571apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,Item Variant Settings,Nastavení varianty položky
572DocType: Supplier Group,Supplier Group Name,Název skupiny dodavatelů
573apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py,Sales Price List,Prodejní ceník
574DocType: Email Digest,How frequently?,Jak často?
575DocType: Purchase Invoice,Supplier Warehouse,Dodavatelský sklad
576DocType: Salary Component,Only Tax Impact (Cannot Claim But Part of Taxable Income),"Pouze daňový dopad (nelze nárokovat, ale část zdanitelného příjmu)"
577DocType: Item Default,Purchase Defaults,Výchozí hodnoty nákupu
578DocType: Contract,Contract Template,Šablona smlouvy
579apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,Serial No {0} does not belong to Batch {1},Sériové číslo {0} nepatří do dávky {1}
580apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application_dashboard.html,Pending Leaves,Čeká na listy
581DocType: Student Applicant,Applied,Aplikovaný
582DocType: Clinical Procedure,Consumption Details,Podrobnosti o spotřebě
583apps/erpnext/erpnext/templates/pages/integrations/gocardless_checkout.html,Loading Payment System,Načítání platebního systému
584DocType: Assessment Plan,Maximum Assessment Score,Maximální hodnocení
585apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,Please set default template for Leave Status Notification in HR Settings.,Nastavte výchozí šablonu pro Leave Status Notification v nastavení HR.
586apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.html,Student Report Card,Karta studentské zprávy
587apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Nature Of Supplies,Příroda Dodávky
588DocType: Shopify Settings,Last Sync Datetime,Poslední synchronizace dat
589apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test_template/lab_test_template.py,Code {0} already exist,Kód {0} již existuje
590apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js,Based On Payment Terms,Na základě platebních podmínek
591DocType: Lab Test Template,This value is updated in the Default Sales Price List.,Tato hodnota je aktualizována ve výchozím prodejním ceníku.
592DocType: Special Test Template,Special Test Template,Speciální testovací šablona
593apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,Create Variants,Vytvořit varianty
594DocType: Item Default,Default Expense Account,Výchozí účet výdajů
595apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule.py,Please setup Students under Student Groups,Nastavte prosím Studenti ve Studentských skupinách
596apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,Taxable Amount,Zdanitelná částka
597DocType: Lead,Lead Owner,Vedoucí vlastník
598DocType: Share Transfer,Transfer,Převod
599apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,Search Item (Ctrl + i),Vyhledávací položka (Ctrl + i)
600apps/erpnext/erpnext/education/doctype/assessment_result_tool/assessment_result_tool.js,{0} Result submittted,{0} Výsledek odeslán
601DocType: Supplier,Supplier of Goods or Services.,Dodavatel zboží nebo služeb.
602apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js,Name of new Account. Note: Please don't create accounts for Customers and Suppliers,Název nového účtu. Poznámka: Nevytvářejte účty pro zákazníky a dodavatele
603apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_attendance/student_attendance.py,Student Group or Course Schedule is mandatory,Studentská skupina nebo rozvrh kurzu je povinný
604DocType: Tax Rule,Sales Tax Template,Šablona daně z prodeje
605DocType: BOM,Routing,Směrování
606DocType: Payment Reconciliation,Payment Reconciliation,Srovnávání plateb
607apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Match non-linked Invoices and Payments.,Shoda neodpovídajících faktur a plateb.
608apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Opening Balances,Zahajovací zůstatky
609DocType: Supplier,PAN,PÁNEV
610DocType: Work Order,Operation Cost,Provozní náklady
611DocType: Bank Guarantee,Name of Beneficiary,Jméno příjemce
612apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/address_list.html,New Address,Nová adresa
613apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/staffing_plan/staffing_plan.py,"Subsidiary companies have already planned for {1} vacancies at a budget of {2}. \
614 Staffing Plan for {0} should allocate more vacancies and budget for {3} than planned for its subsidiary companies","Dceřiné společnosti již plánují {1} volných pracovních míst s rozpočtem {2}. Personální plán pro {0} by měl přidělit více volných pracovních míst a rozpočet pro {3}, než je plánováno pro jeho dceřiné společnosti"
615DocType: Stock Entry,From BOM,Z kusovníku
616DocType: Program Enrollment Tool,Student Applicant,Žadatel o studium
617DocType: Leave Application,Leave Balance Before Application,Nechte zůstatek před aplikací
618apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py,Expiry date is mandatory for selected item,Pro vybranou položku je povinné datum vypršení platnosti
619DocType: Stock Entry,Default Target Warehouse,Výchozí cílový sklad
620apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js,Show Salary Slip,Zobrazit výplatní pásku
621apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/monthly_distribution/monthly_distribution.py,Percentage Allocation should be equal to 100%,Procentní alokace by se měla rovnat 100%
622DocType: Purchase Invoice Item,UOM Conversion Factor,Faktor konverze UOM
623apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Stock cannot be updated against Purchase Receipt {0},Zásobu nelze aktualizovat proti Potvrzení nákupu {0}
624apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py,Item Row {0}: {1} {2} does not exist in above '{1}' table,Položka Řádek {0}: {1} {2} neexistuje ve výše uvedené tabulce {1}
625DocType: Asset Maintenance Task,2 Yearly,2 Ročně
626DocType: Guardian Student,Guardian Student,Strážný student
627apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py,Please add a Temporary Opening account in Chart of Accounts,Do účtu účtů přidejte účet Dočasné otevření
628DocType: Account,Include in gross,Zahrnout do hrubé
629apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js,Select Serial Numbers,Vyberte Sériová čísla
630DocType: Tally Migration,UOMs,UOM
631apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4},Řádek {0}: strana / účet neodpovídá {1} / {2} v {3} {4}
632apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py,Invalid reference {0} {1},Neplatný odkaz {0} {1}
633DocType: Quality Action,Corrective/Preventive,Korektivní / preventivní
634DocType: Work Order Operation,Work In Progress,Probíhající práce
635DocType: Bank Reconciliation,Account Currency,Měna účtu
636apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html,credit_note_amt,credit_note_amt
637DocType: Setup Progress Action,Action Name,Název akce
638DocType: Employee,Health Insurance,Zdravotní pojištění
639DocType: Student Group,Max Strength,Max
640apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py,Duplicate customer group found in the cutomer group table,Duplicitní skupina zákazníků nalezená v tabulce skupin cutomer
641apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,"Leave cannot be applied/cancelled before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","Nelze uplatnit / zrušit před {0}, protože zůstatek dovolené již byl převeden v budoucím záznamu o přidělení dovolené {1}"
642DocType: Promotional Scheme Price Discount,Min Amount,Min
643DocType: Sales Invoice Item,Rate With Margin (Company Currency),Sazba s marží (měna společnosti)
644DocType: Lead,Follow Up,Následovat
645DocType: Tax Rule,Shipping Country,Přepravní země
646DocType: Delivery Note,Track this Delivery Note against any Project,Sledujte tento dodací list proti jakémukoli projektu
647DocType: Company,Default Payroll Payable Account,Výchozí mzdový účet
648DocType: Drug Prescription,Update Schedule,Plán aktualizace
649apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js,Updating estimated arrival times.,Aktualizace odhadovaných časů příjezdu.
650DocType: Asset Category,Finance Book Detail,Detail finanční knihy
651apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py,Serial No {0} does not belong to Delivery Note {1},Sériové číslo {0} nepatří k Poznámka k doručení {1}
652apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,Please set Tax ID for the customer '%s',Nastavte ID daně pro zákazníka &#39;% s&#39;
653DocType: Sales Partner,Logo,Logo
654DocType: Leave Type,Include holidays within leaves as leaves,Zahrnout dovolenou do listů jako listy
655DocType: Shift Assignment,Shift Request,Požadavek Shift
656apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/inpatient_record/inpatient_record.py,"Can not mark Inpatient Record Discharged, there are Unbilled Invoices {0}","Nelze označit Inpatient Record Discharged, jsou zde fakturace nevyfakturované {0}"
657DocType: QuickBooks Migrator,Scope,Rozsah
658DocType: Purchase Invoice Item,Service Stop Date,Datum zastavení služby
659DocType: Article,Publish Date,Datum publikování
660DocType: Student,O+,O +
661DocType: BOM,Work Order,Zakázka
662DocType: Bank Statement Transaction Settings Item,Transaction,Transakce
663DocType: Workstation,per hour,za hodinu
664apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.js,This action will stop future billing. Are you sure you want to cancel this subscription?,Tato akce zastaví budoucí fakturaci. Opravdu chcete toto předplatné zrušit?
665apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,State/UT Tax,Stát / UT daň
666apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard_dashboard.py,Scorecards,Scorecards
667,Projected Quantity as Source,Předpokládané množství jako zdroj
668DocType: Supplier Group,Parent Supplier Group,Skupina mateřských dodavatelů
669apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Rows with duplicate due dates in other rows were found: {0},Řádky s duplicitními daty splatnosti v jiných řádcích byly nalezeny: {0}
670DocType: Fees,EDU-FEE-.YYYY.-,EDU-FEE-.YYYY.-
671apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.py,Chart Of Accounts Template,Šablona účtů
672DocType: Lead,Lead,Vést
673DocType: Appraisal Template Goal,KRA,KRA
674apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Setup Institution,Instalační program
675,Salary Register,Registrace platů
676apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.js,"In the case of multi-tier program, Customers will be auto assigned to the concerned tier as per their spent",V případě víceúrovňového programu budou Zákazníci automaticky přiřazeni k příslušné vrstvě podle vynaložených nákladů
677DocType: Bank Reconciliation Detail,Posting Date,Datum zaslání
678DocType: Upload Attendance,Attendance From Date,Účast od data
679apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule.py,Program in the Fee Structure and Student Group {0} are different.,Program ve struktuře poplatků a studentské skupině {0} je odlišný.
680DocType: GST Settings,GST Summary,Souhrn GST
681DocType: Education Settings,Make Academic Term Mandatory,Udělejte povinný akademický termín
682DocType: Vehicle,Odometer Value (Last),Hodnota počítadla kilometrů (poslední)
683apps/erpnext/erpnext/config/assets.py,Transfer an asset from one warehouse to another,Převeďte aktivum z jednoho skladu do druhého
684DocType: Room,Seating Capacity,Počet míst k sezení
685DocType: Employee Benefit Application Detail,Employee Benefit Application Detail,Detail aplikace Zaměstnanecké výhody
686apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3} : ,Zaměstnanec {0} již požádal o {1} mezi {2} a {3}:
687DocType: Asset Category Account,Capital Work In Progress Account,Účet kapitálové práce
688DocType: Employee Benefit Claim,Benefit Type and Amount,Typ výhody a částka
689apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py,Please set default payable account for the company {0},Nastavte výchozí platební účet společnosti {0}
690DocType: Daily Work Summary Group,Holiday List,Seznam prázdnin
691DocType: Job Card,Total Time in Mins,Celkový čas v minách
692DocType: Shipping Rule,Shipping Amount,Přepravní částka
693apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py,Total Absent,Celkem chybí
694DocType: Fee Validity,Reference Inv,Odkaz Inv
695apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py,Row {0}: {1} is required to create the Opening {2} Invoices,Řádek {0}: {1} je zapotřebí k vytvoření faktur Otevření {2}
696DocType: Bank Account,Is Company Account,Je firemní účet
697apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js,Do you want to notify all the customers by email?,Chcete upozornit všechny zákazníky e-mailem?
698DocType: Opening Invoice Creation Tool,Sales,Odbyt
699DocType: Vital Signs,Tongue,Jazyk
700DocType: Journal Entry,Excise Entry,Vstup do spotřební daně
701apps/erpnext/erpnext/www/all-products/index.html,Clear filters,Vymazat filtry
702DocType: Delivery Trip,In Transit,V tranzitu
703apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Barcode {0} is not a valid {1} code,Čárový kód {0} není platný kód {1}
704apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,Balance for Account {0} must always be {1},Zůstatek pro účet {0} musí být vždy {1}
705apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js,Invalid Blanket Order for the selected Customer and Item,Neplatná objednávka deky pro vybraného zákazníka a položku
706DocType: Production Plan Item,"If enabled, system will create the work order for the exploded items against which BOM is available.","Pokud je tato možnost povolena, systém vytvoří zakázku pro rozložené položky, proti kterým je rozpiska k dispozici."
707apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,Product Bundle,Produktový balíček
708DocType: Exchange Rate Revaluation Account,New Exchange Rate,Nový směnný kurz
709apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html,Open To Do,Otevřít
710apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py,Receiver List is empty. Please create Receiver List,Seznam příjemců je prázdný. Vytvořte seznam příjemců
711apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Current Liabilities,Běžné závazky
712apps/erpnext/erpnext/templates/pages/demo.html,ERPNext Demo,ERPNext Demo
713DocType: Patient,Other Risk Factors,Ostatní rizikové faktory
714DocType: Item Attribute,To Range,V rozmezí
715apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,{0} applicable after {1} working days,{0} použitelné po {1} pracovních dnech
716DocType: Task,Task Description,Popis ulohy
717DocType: Bank Account,SWIFT Number,Číslo SWIFT
718DocType: Accounts Settings,Show Payment Schedule in Print,Zobrazit plán plateb v Print
719DocType: Purchase Invoice,Apply Tax Withholding Amount,Žádaná částka srážkové daně
720DocType: Supplier Scorecard Standing,Supplier Scorecard Standing,Dodavatel Scorecard postavení
721DocType: Quality Inspection Reading,Quality Inspection Reading,Čtení kontroly kvality
722DocType: Healthcare Settings,Valid number of days,Platný počet dnů
723DocType: Production Plan Item,material_request_item,material_request_item
724DocType: Installation Note,MAT-INS-.YYYY.-,MAT-INS-.YYYY.-
725DocType: Healthcare Settings,Custom Signature in Print,Vlastní podpis v tisku
726DocType: Patient Encounter,Procedures,Postupy
727apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html,Open Issues,Otevřené problémy
728DocType: Company,Series for Asset Depreciation Entry (Journal Entry),Série pro položku odpisu aktiv (položka deníku)
729DocType: Healthcare Service Unit,Occupancy Status,Stav obsazení
730apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Privilege Leave,Oprávnění Privilege
731DocType: Subscription,Current Invoice End Date,Aktuální datum ukončení faktury
732DocType: Sample Collection,Collected Time,Shromážděný čas
733apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,Please select BOM for Item in Row {0},Vyberte položku BOM pro položku v řádku {0}
734DocType: Department,Expense Approver,Schvalovatel výdajů
735DocType: Bank Statement Transaction Entry,New Transactions,Nové transakce
736apps/erpnext/erpnext/hr/report/loan_repayment/loan_repayment.py,Payable Amount,Splatná částka
737DocType: SMS Center,All Supplier Contact,Kontakt na dodavatele
738apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Quotation {0} not of type {1},Citace {0} není typu {1}
739apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_encashment/leave_encashment.py,Leave Type {0} is not encashable,Typ ponechání {0} není zapnutelný
740DocType: Contract,Fulfilment Status,Stav plnění
741apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py,Unsubscribe from this Email Digest,Odhlásit se z tohoto e-mailu Digest
742apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_order/payment_order.py,{0} {1} created,{0} {1} vytvořeno
743DocType: Water Analysis,Person Responsible,Zodpovědná osoba
744DocType: Asset,Asset Category,Kategorie aktiv
745DocType: Stock Settings,Limit Percent,Procentní limit
746DocType: Cash Flow Mapping Accounts,Cash Flow Mapping Accounts,Účty mapování peněžních toků
747apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.js,Select Serial No,Zvolte sériové číslo
748apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js,Sales Return,Výnos z prodeje
749apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_advance_summary/employee_advance_summary.py,No record found,Záznam nenalezen
750DocType: Department,Expense Approvers,Schvalovatelé výdajů
751DocType: Purchase Invoice,Group same items,Seskupte stejné položky
752DocType: Company,Parent Company,Mateřská společnost
753DocType: Daily Work Summary Group,Reminder,Připomínka
754apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Bank Overdraft Account,Kontokorentní účet
755DocType: Journal Entry,Difference (Dr - Cr),Rozdíl (Dr - Cr)
756apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","Skupina položek existuje se stejným názvem, změňte název položky nebo přejmenujte skupinu položek"
757DocType: Student,B+,B +
758apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,Following item {0} is not marked as {1} item. You can enable them as {1} item from its Item master,Následující položka {0} není označena jako položka {1}. Můžete je povolit jako položku {1} ze svého hlavního prvku položky
759DocType: Healthcare Service Unit,Allow Overlap,Povolit překrytí
760apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py,Value for Attribute {0} must be within the range of {1} to {2} in the increments of {3} for Item {4},Hodnota pro atribut {0} musí být v rozsahu {1} až {2} v krocích {3} pro položku {4}
761DocType: Timesheet,Billing Details,Podrobnosti fakturace
762DocType: Quality Procedure Table,Quality Procedure Table,Tabulka kvality
763apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,Serial No {0} created,Vytvořeno sériové číslo {0}
764DocType: Warehouse,Warehouse Detail,Detail skladu
765DocType: Sales Order,To Deliver and Bill,Doručit a Billa
766apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.js,Added to details,Přidáno k detailům
767apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/marketplace.js,Add Users to Marketplace,Přidat uživatele na trh
768DocType: Healthcare Settings,Remind Before,Připomenout dříve
769DocType: Healthcare Settings,Manage Customer,Správa zákazníka
770DocType: Loyalty Program Collection,Tier Name,Název třídy
771DocType: Manufacturing Settings,Manufacturing Settings,Výrobní nastavení
772apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_leave_balance/employee_leave_balance.py,Taken,Přijata
773apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Please select Start Date and End Date for Item {0},Vyberte položku Datum zahájení a datum ukončení položky {0}
774DocType: Education Settings,Education Settings,Nastavení vzdělávání
775DocType: Student Admission,Admission End Date,Datum ukončení přijetí
776apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/utils.py,"If you {0} {1} worth item <b>{2}</b>, the scheme <b>{3}</b> will be applied on the item.
777 ","Pokud {0} {1} stojí za položku <b>{2}</b> , bude na položku použito schéma <b>{3}</b> ."
778apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,Please specify Company to proceed,"Zadejte prosím společnost, kterou chcete pokračovat"
779DocType: Asset Maintenance Team,Asset Maintenance Team,Tým údržby aktiv
780DocType: Production Plan Material Request,Material Request Date,Datum požadavku na materiál
781apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Responsibilities,Povinnosti
782DocType: Project,Total Costing Amount (via Timesheets),Celková částka kalkulace (prostřednictvím výkazů)
783apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.py,Importing Items and UOMs,Import položek a UOM
784apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Leaves per Year,Listy za rok
785DocType: Student,Date of Leaving,Datum odjezdu
786apps/erpnext/erpnext/regional/report/electronic_invoice_register/electronic_invoice_register.js,Export E-Invoices,Export e-faktur
787DocType: Healthcare Settings,Laboratory SMS Alerts,Laboratorní SMS upozornění
788DocType: Program,Is Published,Je publikováno
789DocType: Clinical Procedure,Healthcare Practitioner,Zdravotnický lékař
790apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py,Item Price updated for {0} in Price List {1},Položka Cena aktualizována pro {0} v ceníku {1}
791apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,"Batched Item {0} cannot be updated using Stock Reconciliation, instead use Stock Entry","Dávková položka {0} nemůže být aktualizována pomocí Sladění zásob, namísto použití položky Vstup"
792DocType: Employee External Work History,Total Experience,Celková zkušenost
793apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js,Material to Supplier,Materiál pro dodavatele
794apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,{0} {1}: Customer is required against Receivable account {2},{0} {1}: Zákazník je povinen proti účtu Pohledávky {2}
795apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Healthcare Services,Zdravotnické služby
796DocType: Grading Scale Interval,Grade Code,Kód třídy
797apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/healthcare_practitioner/healthcare_practitioner_dashboard.py,Appointments and Patient Encounters,Schůzky a setkání pacientů
798,TDS Computation Summary,Shrnutí výpočtu TDS
799DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Label,Přepravní štítek
800DocType: Buying Settings,Supplier Naming By,Označení dodavatele podle
801apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_admission/student_admission.py,Admissions for {0},Přijetí na {0}
802DocType: Loan,Loan Details,Podrobnosti o úvěru
803apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py,Employee {0} on Half day on {1},Zaměstnanec {0} na půl dne dne {1}
804apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_tax_exemption_sub_category/employee_tax_exemption_sub_category.py,Max Exemption Amount cannot be greater than maximum exemption amount {0} of Tax Exemption Category {1},Maximální částka osvobození od daně nesmí být vyšší než maximální výše výjimky {0} kategorie osvobození od daně {1}
805apps/erpnext/erpnext/hr/utils.py,Please set leave policy for employee {0} in Employee / Grade record,Nastavte politiku dovolené pro zaměstnance {0} v záznamu Zaměstnanec / Stupeň
806DocType: Bank Reconciliation Detail,Cheque Number,Kontrolní číslo
807,Prospects Engaged But Not Converted,"Vyhlídky zapojené, ale ne převedené"
808apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Stock Liabilities,Závazky z akcií
809apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py,-Above,-Výše
810DocType: Item Website Specification,Item Website Specification,Specifikace webového místa
811apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,"Item {0} (Serial No: {1}) cannot be consumed as is reserverd\
812 to fullfill Sales Order {2}.","Položka {0} (sériové číslo: {1}) nemůže být spotřebována tak, jak je určena k plnění objednávky odběratele {2}."
813DocType: Vehicle,Electric,Elektrický
814apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py,"Item Price appears multiple times based on Price List, Supplier/Customer, Currency, Item, UOM, Qty and Dates.","Položka Cena se zobrazí několikrát na základě Ceníku, Dodavatele / Zákazníka, Měny, Položky, UOM, Množství a Data."
815DocType: Stock Ledger Entry,Stock Ledger Entry,Položka knihy
816DocType: HR Settings,Email Salary Slip to Employee,E-mail mzdy Slip na zaměstnance
817DocType: Stock Entry,Delivery Note No,Dodací list č
818apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/practitioner_schedule/practitioner_schedule.js,Add Timeslots,Přidat Timeslots
819DocType: Packing Slip Item,Packing Slip Item,Balení Slip Item
820DocType: Payroll Period,Standard Tax Exemption Amount,Standardní částka osvobození od daně
821apps/erpnext/erpnext/config/help.py,Serialized Inventory,Serializovaná inventura
822DocType: Contract,Requires Fulfilment,Vyžaduje splnění
823DocType: Quality Inspection,MAT-QA-.YYYY.-,MAT-QA-.YYYY.-
824DocType: Bank Statement Transaction Entry,Receivable Account,Účet pohledávek
825DocType: Website Attribute,Website Attribute,Atribut webových stránek
826apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/address_list.html,No address added yet.,Zatím nebyla přidána žádná adresa.
827DocType: Sales Order,Partly Billed,Částečně účtováno
828apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.py,Customer isn't enrolled in any Loyalty Program,Zákazník není zapsán do žádného věrnostního programu
829apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_opening/job_opening.py,Jobs,Pracovní místa
830DocType: Expense Claim,Approval Status,stav schválení
831apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py,Opening Qty,Otevírací množství
832apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py,"Skipping Salary Structure Assignment for the following employees, as Salary Structure Assignment records already exists against them. {0}","Přeskočení mzdové struktury Přiřazení pro následující zaměstnance, protože záznamy o přiřazení struktury platů již existují proti nim. {0}"
833apps/erpnext/erpnext/education/doctype/academic_term/academic_term.py,The Term End Date cannot be later than the Year End Date of the Academic Year to which the term is linked (Academic Year {}). Please correct the dates and try again.,"Datum ukončení lhůty nesmí být pozdější než konec roku akademického roku, ke kterému je termín připojen (akademický rok {}). Opravte data a zkuste to znovu."
834DocType: Purchase Order,% Billed,% Fakturováno
835apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py,Total Variance,Celková odchylka
836apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.js,Split Issue,Problém s rozdělením
837DocType: Item Default,Default Supplier,Výchozí dodavatel
838apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js,Base,Báze
839apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Share Management,Správa akcií
840apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py,Sales Order {0} is not valid,Prodejní objednávka {0} není platná
841DocType: Leave Control Panel,Branch (optional),Pobočka (volitelné)
842DocType: Bank Reconciliation Detail,Clearance Date,Datum schválení
843DocType: Supplier Scorecard Period,Criteria,Kritéria
844DocType: Stock Settings,Raise Material Request when stock reaches re-order level,Zvýšení požadavku na materiál při dosažení stavu opětovné objednávky
845,Campaign Efficiency,Účinnost kampaně
846apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,Create Timesheet,Vytvořit časový rozvrh
847DocType: Employee,Internal Work History,Historie interní práce
848apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js,Select Target Warehouse,Vyberte cílový sklad
849DocType: Subscription Settings,Grace Period,Období milosti
850DocType: Patient,Married,Ženatý
851DocType: Work Order Item,Available Qty at Source Warehouse,K dispozici ve skladu ve zdrojovém skladu
852DocType: Shipping Rule Country,Shipping Rule Country,Přepravní pravidlo země
853DocType: Delivery Stop,Email Sent To,Email poslán
854apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js,Material Consumption,Spotřeba materiálu
855apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.js,Nothing to change,Nic se nezmění
856apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.py,No Lab Test created,Nebyl vytvořen žádný laboratorní test
857apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Maximum Samples - {0} have already been retained for Batch {1} and Item {2} in Batch {3}.,Maximální počet vzorků - {0} již bylo zachováno pro dávku {1} a položku {2} v dávce {3}.
858apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py,"Cannot change company's default currency, because there are existing transactions. Transactions must be cancelled to change the default currency.","Nelze změnit výchozí měnu společnosti, protože existují existující transakce. Chcete-li změnit výchozí měnu, musí být transakce zrušeny."
859apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Office Maintenance Expenses,Náklady na údržbu kanceláří
860apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py,Total allocated leaves are more days than maximum allocation of {0} leave type for employee {1} in the period,Celkový počet přidělených listů je více než maximální alokace {0} volna pro zaměstnance {1} v daném období
861DocType: Stock Entry,Update Rate and Availability,Rychlost aktualizace a dostupnost
862DocType: Item Variant Attribute,Item Variant Attribute,Atribut Varianta položky
863DocType: Delivery Note Item,Available Batch Qty at From Warehouse,K dispozici Batch Qty ve skladu
864DocType: Sales Invoice Item,Discount (%) on Price List Rate with Margin,Sleva (%) z Ceníkové sazby s marží
865DocType: Asset,Check if Asset requires Preventive Maintenance or Calibration,"Zkontrolujte, zda Asset vyžaduje preventivní údržbu nebo kalibraci"
866DocType: Lab Test,Technician Name,Jméno technika
867DocType: Lab Test Groups,Normal Range,Normální vzdálenost
868DocType: Item,Total Projected Qty,Celkový předpokládaný počet
869apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,Boms,Boms
870DocType: Work Order,Actual Start Date,Aktuální datum zahájení
871apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/compensatory_leave_request/compensatory_leave_request.py,You are not present all day(s) between compensatory leave request days,Nejsou přítomny všechny dny mezi dny žádostí o náhradní dovolenou
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +0000872apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Tree of financial accounts.,Strom finančních účtů.
873apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Indirect Income,Nepřímý příjem
874DocType: Hotel Room Reservation Item,Hotel Room Reservation Item,Rezervace hotelového pokoje
875DocType: Course Scheduling Tool,Course Start Date,Datum zahájení kurzu
876apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py,Sell,Prodat
877DocType: Support Search Source,Post Route String,Příkaz Řetězec trasy
878apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Electrical,Elektrický
879DocType: Journal Entry,Total Debit,Celkový debet
880DocType: Guardian,Guardian,Strážce
881DocType: Share Transfer,Transfer Type,Typ přenosu
882apps/erpnext/erpnext/config/crm.py,Database of potential customers.,Databáze potenciálních zákazníků.
883DocType: Skill,Skill Name,Jméno dovednosti
884apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.js,Print Report Card,Tisk sestavy
885DocType: Soil Texture,Ternary Plot,Ternární pozemek
Frappe PR Bota15d1002019-06-28 13:05:19 +0530886apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py,Please set Naming Series for {0} via Setup &gt; Settings &gt; Naming Series,Nastavte položku Řada jmen pro {0} přes Nastavení&gt; Nastavení&gt; Řada názvů
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +0000887apps/erpnext/erpnext/crm/report/lead_conversion_time/lead_conversion_time.py,Support Tickets,Podpora Vstupenky
888DocType: Asset Category Account,Fixed Asset Account,Účet stálých aktiv
889apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py,Latest,Nejnovější
890apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.js,Submit Salary Slip,Odeslat Plat Slip
891DocType: Vital Signs,Adults' pulse rate is anywhere between 50 and 80 beats per minute.,Rychlost pulzů dospělých je 50 až 80 úderů za minutu.
892DocType: Program Enrollment Course,Program Enrollment Course,Kurz zápisu do programu
893,IRS 1099,IRS 1099
894apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py,Please set the series to be used.,Nastavte prosím použitou řadu.
895DocType: Delivery Trip,Distance UOM,Vzdálenost UOM
Frappe PR Bota15d1002019-06-28 13:05:19 +0530896DocType: Accounting Dimension,Mandatory For Balance Sheet,Povinné Pro rozvahu
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +0000897DocType: Payment Entry,Total Allocated Amount,Celková přidělená částka
898DocType: Sales Invoice,Get Advances Received,Získané zálohy
899DocType: Student,B-,B-
900DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Amount Included in Value,Položka Daňová částka zahrnuta v hodnotě
901apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py,"Row {0}: Invoice {1} is invalid, it might be cancelled / does not exist. \
902 Please enter a valid Invoice","Řádek {0}: Faktura {1} je neplatná, může být zrušena / neexistuje. Zadejte platnou fakturu"
903DocType: Subscription Plan,Subscription Plan,Plán předplatného
904DocType: Student,Blood Group,Krevní skupina
905apps/erpnext/erpnext/config/healthcare.py,Masters,Mistři
906DocType: Crop,Crop Spacing UOM,Mezera oříznutí UOM
907apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.html,Explore,Prozkoumat
908DocType: Promotional Scheme,Product Discount Slabs,Desky slev na výrobky
909DocType: Hotel Room Package,Amenities,Vybavení
910DocType: Lab Test Groups,Add Test,Přidat test
911apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py,Row # {0}: Cannot return more than {1} for Item {2},Řádek # {0}: Nelze vrátit více než {1} pro položku {2}
912DocType: Student Leave Application,Student Leave Application,Aplikace pro studentské studium
913apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan_application/employee_loan_application.py,Repayment amount {} should be greater than monthly interest amount {},Částka splátek {} by měla být vyšší než měsíční částka úroků {}
914DocType: Maintenance Schedule Item,Maintenance Schedule Item,Položka plánu údržby
915apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,POS Profile required to make POS Entry,POS profil je nutný pro zadání POS vstupu
916DocType: Education Settings,Enable LMS,Povolit LMS
917DocType: POS Closing Voucher,Sales Invoices Summary,Přehled prodejních faktur
Frappe PR Bota15d1002019-06-28 13:05:19 +0530918apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py,Benefit,Výhoda
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +0000919apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Credit To account must be a Balance Sheet account,Úvěr Na účet musí být účet rozvahy
920DocType: Video,Duration,Doba trvání
921DocType: Lab Test Template,Descriptive,Popisný
922apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,Please select Price List,Zvolte prosím Ceník
923DocType: Payment Reconciliation,From Invoice Date,Od data faktury
924DocType: Education Settings,Validate Batch for Students in Student Group,Ověřte dávku pro studenty ve studentské skupině
925DocType: Leave Policy,Leave Allocations,Opustit přidělení
926apps/erpnext/erpnext/education/doctype/assessment_result/assessment_result.js,Score cannot be greater than Maximum Score,Skóre nesmí být větší než maximální skóre
927apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py,BOM is not specified for subcontracting item {0} at row {1},Kusovník není zadán pro položku subdodávky {0} v řádku {1}
928DocType: Item,Automatically Create New Batch,Automaticky vytvořit novou dávku
929DocType: Restaurant Menu,Price List (Auto created),Ceník (Auto created)
930DocType: Customer,Credit Limit and Payment Terms,Úvěrový limit a platební podmínky
931apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,Show Variants,Zobrazit varianty
932apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/depreciation.py,Please set 'Gain/Loss Account on Asset Disposal' in Company {0},Nastavte prosím „Zisk / ztráta na likvidaci majetku“ ve společnosti {0}
933apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py,Salary Slip of employee {0} already created for time sheet {1},Platový lístek zaměstnance {0} již vytvořený pro časový výkaz {1}
934apps/erpnext/erpnext/config/projects.py,Timesheet for tasks.,Časový rozvrh úkolů.
935DocType: Purchase Invoice,Rounded Total (Company Currency),Zaokrouhlený celkem (měna společnosti)
936apps/erpnext/erpnext/config/website.py,Settings for website product listing,Nastavení pro výpis produktů z webových stránek
937apps/erpnext/erpnext/buying/report/quoted_item_comparison/quoted_item_comparison.js,Successfully Set Supplier,Úspěšně Nastavit Dodavatele
938apps/erpnext/erpnext/support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.py,Start Date of Agreement can't be greater than or equal to End Date.,Datum začátku smlouvy nemůže být větší než nebo rovna koncovému datu.
939,Item Prices,Položka Ceny
940DocType: Products Settings,Product Page,Stránka produktu
941DocType: Amazon MWS Settings,Market Place ID,ID tržiště
942apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py,Production Order has been {0},Výrobní zakázka byla {0}
943DocType: Employee Benefit Application,Employee Benefit Application,Aplikace Benefit pro zaměstnance
944DocType: BOM Item,Item operation,Provoz položky
945apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js,Partially Received,Částečně přijato
946DocType: Landed Cost Voucher,MAT-LCV-.YYYY.-,MAT-LCV-.YYYY.-
947DocType: Employee Advance,Due Advance Amount,Nároková částka
948apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py,Total allocated leaves {0} cannot be less than already approved leaves {1} for the period,Celkový počet přidělených listů {0} nesmí být nižší než počet schválených listů {1} za dané období
949DocType: Email Digest,New Purchase Orders,Nové objednávky
950apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,Item: {0} does not exist in the system,Položka: {0} v systému neexistuje
951DocType: Loan Application,Loan Info,Informace o půjčce
952DocType: Manufacturing Settings,Try planning operations for X days in advance.,Zkuste naplánovat operace na X dní předem.
953DocType: Serial No,Is Cancelled,Je zrušeno
954DocType: Request for Quotation,For individual supplier,Pro individuálního dodavatele
955apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py,Min Qty can not be greater than Max Qty,Min Množství nesmí být větší než Max
956DocType: Soil Texture,Loamy Sand,Hlinitý písek
957apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance,Řádek {0}: Platba proti objednávce by měla být vždy označena jako záloha
958DocType: Item,"Example: ABCD.#####. If series is set and Batch No is not mentioned in transactions, then automatic batch number will be created based on this series. If you always want to explicitly mention Batch No for this item, leave this blank. Note: this setting will take priority over the Naming Series Prefix in Stock Settings.","Příklad: ABCD. #####. Pokud je nastavena série a v transakcích není uvedeno číslo šarže, bude na základě této série vytvořeno automatické číslo šarže. Pokud chcete pro tuto položku vždy výslovně uvést číslo dávky, ponechte toto prázdné. Poznámka: Toto nastavení bude mít přednost před předponou Řada názvů v Nastavení skladu."
959apps/erpnext/erpnext/config/healthcare.py,Consultation,Konzultace
960DocType: Item,Item Defaults,Výchozí položka
961DocType: Sales Invoice,Total Commission,Komise celkem
962DocType: Hotel Room,Hotel Room,Hotelový pokoj
963apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html,{0} hours,{0} hodin
964apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,Serial no is mandatory for the item {0},Sériové číslo je povinné pro položku {0}
965DocType: Company,Standard Template,Standardní šablona
966apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py,The number of shares and the share numbers are inconsistent,Počet akcií a čísla akcií jsou nekonzistentní
967DocType: Project,Start and End Dates,Datum zahájení a ukončení
968DocType: Supplier Scorecard,Notify Employee,Upozornit zaměstnance
969apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Software,Software
Frappe PR Bota15d1002019-06-28 13:05:19 +0530970DocType: Program,Allow Self Enroll,Povolit zápis
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +0000971apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Stock Expenses,Skladové náklady
972apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Reference No is mandatory if you entered Reference Date,"Referenční číslo je povinné, pokud jste zadali Referenční datum"
973DocType: Training Event,Workshop,Dílna
974DocType: Stock Settings,Auto insert Price List rate if missing,"Automatické vložení ceny Ceník, pokud chybí"
975DocType: Course Content,Course Content,Obsah kurzu
976DocType: Purchase Order Item,Material Request Item,Položka požadavku na materiál
977DocType: Maintenance Visit Purpose,Maintenance Visit Purpose,Účel údržby
978DocType: Designation,Skills,Dovednosti
979DocType: Asset,Out of Order,Mimo provoz
980apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js,Available {0},K dispozici {0}
981apps/erpnext/erpnext/restaurant/doctype/restaurant_order_entry/restaurant_order_entry.js,Select Customer,Vyberte možnost Zákazník
982DocType: Projects Settings,Ignore Workstation Time Overlap,Ignorovat časové překrytí pracovní stanice
983DocType: Shareholder,Hidden list maintaining the list of contacts linked to Shareholder,Skrytý seznam uchovávající seznam kontaktů spojených s akcionářem
984apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Same item has been entered multiple times,Stejná položka byla zadána vícekrát
985apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Serial No {0} is under maintenance contract upto {1},Sériové číslo {0} je ve smlouvě o údržbě až {1}
986DocType: Bin,FCFS Rate,Sazba FCFS
987apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,Negative Quantity is not allowed,Negativní množství není povoleno
988DocType: Quotation Item,Planning,Plánování
989DocType: Marketplace Settings,Marketplace URL (to hide and update label),Adresa URL tržiště (pro skrytí a aktualizaci štítku)
990DocType: Item Group,Parent Item Group,Skupina mateřských položek
991apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_variant_details/item_variant_details.py,Avg. Buying Price List Rate,Prům. Výkupní cena
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530992,Fichier des Ecritures Comptables [FEC],Fichier des Ecritures Comptables [FEC]
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +0000993apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py,Row #{0}: Timings conflicts with row {1},Řádek # {0}: Časování je v rozporu s řádkem {1}
994apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py,Repeat Customers,Opakujte zákazníky
995DocType: Fee Schedule,Fee Schedule,Rozpis poplatků
996DocType: Quality Inspection Reading,Reading 10,Čtení 10
997apps/erpnext/erpnext/config/hr.py,Setting up Employees,Nastavení zaměstnanců
998DocType: Selling Settings,Settings for Selling Module,Nastavení modulu Prodej
999DocType: Payment Reconciliation,Reconcile,Smířit se
1000apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,"Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Entry is an Opening Entry","Účet rozdílu musí být účet typu aktiv / pasiv, protože tento záznam o akci je vstupním záznamem"
1001apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py,End Year cannot be before Start Year,Konec Rok nemůže být před začátkem roku
1002DocType: Task,Parent Task,Rodičovský úkol
1003DocType: Attendance,Attendance Request,Žádost o účast
1004DocType: Item,Moving Average,Pohyblivý průměr
1005DocType: Employee Attendance Tool,Unmarked Attendance,Neoznačená účast
1006DocType: Homepage Section,Number of Columns,Počet sloupců
1007DocType: Holiday List,Add Weekly Holidays,Přidat týdenní svátky
1008DocType: Shopify Log,Shopify Log,Shopify Log
1009apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.js,Create Salary Slip,Vytvořit platový skluz
1010DocType: Customs Tariff Number,Customs Tariff Number,Číslo celního sazebníku
1011DocType: Job Offer Term,Value / Description,Hodnota / Popis
1012DocType: Warranty Claim,Issue Date,Datum vydání
1013apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py,Please select a Batch for Item {0}. Unable to find a single batch that fulfills this requirement,"Vyberte dávku pro položku {0}. Nelze najít jednu dávku, která splňuje tento požadavek"
1014apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/retention_bonus/retention_bonus.py,Cannot create Retention Bonus for left Employees,Nelze vytvořit retenční bonus pro levé zaměstnance
1015DocType: Purchase Order,To Receive,Obdržet
1016apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,You are in offline mode. You will not be able to reload until you have network.,"Nacházíte se v režimu offline. Nebudete moci znovu načíst, dokud nebudete mít síť."
1017DocType: Course Activity,Enrollment,Zápis
1018DocType: Lab Test Template,Lab Test Template,Lab Test šablony
1019,Employee Birthday,Narozeniny zaměstnanců
1020apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js,Max: {0},Max: {0}
1021apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,E-Invoicing Information Missing,Chybí informace o elektronické fakturaci
1022apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,No material request created,Nebyl vytvořen žádný požadavek na materiál
Frappe PR Bota15d1002019-06-28 13:05:19 +05301023apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,Item Code &gt; Item Group &gt; Brand,Kód položky&gt; Skupina položek&gt; Značka
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00001024DocType: Loan,Total Amount Paid,Celková částka zaplacena
1025apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py,All these items have already been invoiced,Všechny tyto položky již byly fakturovány
1026DocType: Training Event,Trainer Name,Jméno trenéra
1027apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Project Manager,Projektový manažer
1028DocType: Travel Itinerary,Non Diary,Non Diary
1029apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py,The shares don't exist with the {0},Akcie neexistují s {0}
1030DocType: Lab Test,Test Group,Testovací skupina
1031DocType: Subscription,Number of days that the subscriber has to pay invoices generated by this subscription,"Počet dní, po které musí účastník zaplatit faktury generované tímto předplatným"
1032apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/exchange_rate_revaluation/exchange_rate_revaluation.py,Please set Unrealized Exchange Gain/Loss Account in Company {0},Nastavte účet nerealizované výměny / ztráty ve společnosti {0}
1033DocType: Payroll Entry,Select Payment Account to make Bank Entry,"Vyberte položku Platební účet, chcete-li zadat položku Bankovní vklad"
1034DocType: Supplier Scorecard,Scoring Setup,Nastavení Scoring
1035DocType: Salary Slip,Total Interest Amount,Celková částka úroků
1036apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py,Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date are already set in Fiscal Year {0},Datum zahájení fiskálního roku a datum ukončení fiskálního roku jsou již nastaveny ve fiskálním roce {0}
1037apps/erpnext/erpnext/projects/report/billing_summary.py,Billable Hours,Fakturovatelné hodiny
1038apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js,Merge with Existing Account,Sloučit s existujícím účtem
1039DocType: Lead,Lost Quotation,Ztracená nabídka
1040DocType: Email Digest,Note: Email will not be sent to disabled users,Poznámka: E-mail nebude odeslán postiženým uživatelům
1041apps/erpnext/erpnext/config/settings.py,"Create and manage daily, weekly and monthly email digests.","Vytvářejte a spravujte denní, týdenní a měsíční e-maily."
1042DocType: Academic Term,Academic Year,Akademický rok
1043DocType: Sales Stage,Stage Name,Pseudonym
1044DocType: SMS Center,All Employee (Active),Všichni zaměstnanci (aktivní)
Frappe PR Bota15d1002019-06-28 13:05:19 +05301045DocType: Accounting Dimension,Accounting Dimension,Účetní rozměr
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00001046DocType: Project,Customer Details,Detaily zákazníka
1047DocType: Buying Settings,Default Supplier Group,Skupina výchozích dodavatelů
1048apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Please cancel Purchase Receipt {0} first,Nejdříve prosím zrušte nákupní doklad {0}
1049apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate,Poplatek typu &#39;Skutečný&#39; v řádku {0} nelze zahrnout do sazby položky
1050apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Business Development Manager,Business Development Manager
1051DocType: Agriculture Task,Urgent,Naléhavé
1052DocType: Shipping Rule Condition,From Value,Od hodnoty
1053DocType: Asset Maintenance Task,Next Due Date,Další datum splatnosti
1054apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py,Buy,Koupit
1055apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py,Progress % for a task cannot be more than 100.,Pokrok% pro úkol nesmí být větší než 100.
1056apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.py,Number of root accounts cannot be less than 4,Počet kořenových účtů nesmí být menší než 4
1057DocType: Item,Website Item Groups,Skupiny položek webových stránek
1058DocType: Certified Consultant,Certified Consultant,Certifikovaný konzultant
1059DocType: Driving License Category,Class,Třída
1060DocType: Asset,Sold,Prodáno
1061apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py,There can only be 1 Account per Company in {0} {1},V {0} {1} může být pouze 1 účet na společnost
1062DocType: GL Entry,Against,Proti
1063DocType: Company,Default Deferred Expense Account,Výchozí účet odložených výdajů
1064DocType: Stock Settings,Auto Material Request,Automatická žádost o materiál
1065DocType: Marketplace Settings,Sync in Progress,Probíhá synchronizace
1066apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py,No salary slip found to submit for the above selected criteria OR salary slip already submitted,"Nebyl nalezen žádný výplatní list, který by byl předložen pro výše uvedená kritéria NEBO již předložený výplatní list"
1067apps/erpnext/erpnext/config/settings.py,Create rules to restrict transactions based on values.,Vytvořit pravidla pro omezení transakcí na základě hodnot.
1068DocType: Products Settings,Enable Field Filters,Povolit filtry polí
1069DocType: Loan,Loan Amount,Částka půjčky
1070apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Miscellaneous Expenses,Různé náklady
1071apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,Please set Fiscal Code for the public administration '%s',Stanovte prosím fiskální kód pro veřejnou správu „% s“
1072apps/erpnext/erpnext/config/retail.py,Setup mode of POS (Online / Offline),Režim nastavení POS (Online / Offline)
1073apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py,User {0} doesn't have any default POS Profile. Check Default at Row {1} for this User.,Uživatel {0} nemá žádný výchozí POS profil. Zaškrtněte Výchozí v řádku {1} pro tohoto uživatele.
1074DocType: Department,Leave Block List,Seznam bloků ponechte
1075apps/erpnext/erpnext/healthcare/page/medical_record/patient_select.html,Select Patient,Vyberte možnost Pacient
1076DocType: Attendance,Leave Type,Typ ponechání
1077apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.js,Creating student groups,Vytváření skupin studentů
1078apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Plants and Machineries,Rostliny a stroje
1079apps/erpnext/erpnext/education/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py,Not Marked,Není označeno
1080DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item,Purchase Invoice,Doklad o nákupu
1081DocType: GL Entry,Is Opening,Otevírá se
1082DocType: Accounts Settings,Accounts Settings,Nastavení účtů
1083apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js,Actual Qty: Quantity available in the warehouse.,Skutečné množství: Množství dostupné ve skladu.
1084apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_item_expiry_status/batch_item_expiry_status.py,Expires On,Platnost vyprší
1085apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Accounting Entry for Asset,Účetní zápis aktiva
1086apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.js,Schedule Course,Rozvrh kurzu
1087apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py,Cost Center with existing transactions can not be converted to ledger,Nákladové středisko s existujícími transakcemi nelze převést na účet
1088,Bank Clearance Summary,Přehled o zúčtování bank
1089DocType: SMS Center,SMS Center,SMS centrum
1090DocType: Pricing Rule,Threshold for Suggestion,Prahová hodnota pro návrh
1091DocType: Stock Entry,Sales Invoice No,Prodejní faktura č
1092DocType: Project Update,Project Update,Aktualizace projektu
1093DocType: Student Sibling,Student ID,ID studenta
1094,Pending SO Items For Purchase Request,Položky čekající na vyřízení pro objednávku
1095DocType: Task,Timeline,Časová osa
1096apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.py,The Loyalty Program isn't valid for the selected company,Věrnostní program není pro vybranou společnost platný
1097apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item/item_configure.js,Configure {0},Konfigurovat {0}
1098DocType: Employee,Contact Details,Kontaktní údaje
1099apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Classrooms/ Laboratories etc where lectures can be scheduled.,"Učebny / Laboratoře atd., Kde lze přednášky naplánovat."
1100apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py,Cannot cancel because submitted Stock Entry {0} exists,"Nelze zrušit, protože odeslaná položka položky {0} existuje"
1101DocType: Exchange Rate Revaluation Account,Balance In Account Currency,Zůstatek v měně účtu
1102apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,Close the POS,Zavřete POS
1103apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry",V případě {0} mohou být proti jinému debetnímu záznamu propojeny pouze kreditní účty
1104apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Pharmaceutical,Farmaceutické
1105DocType: Program Enrollment,Boarding Student,Stravování Student
1106apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.js,Total Contribution Amount: {0},Celková částka příspěvku: {0}
1107DocType: Item Alternative,Two-way,Obousměrně
1108DocType: Appraisal,Appraisal,Posouzení
1109apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py,Fiscal Year: {0} does not exists,Fiskální rok: {0} neexistuje
1110apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_offer/job_offer.js,Create Employee,Vytvořit zaměstnance
1111apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py,Structures have been assigned successfully,Struktury byly úspěšně přiřazeny
1112apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Direct Expenses,Přímé výdaje
1113DocType: Support Search Source,Result Route Field,Pole Výsledek trasy
1114apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,There is not enough leave balance for Leave Type {0},Nedostatek zůstatku dovolené pro typ dovolené {0}
1115DocType: Material Request Plan Item,Actual Qty,Skutečné množství
1116DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice Date,Datum dodavatelské faktury
1117DocType: Depreciation Schedule,Finance Book Id,Id finanční knihy
1118DocType: Exchange Rate Revaluation Account,Current Exchange Rate,Aktuální směnný kurz
1119DocType: Account,Equity,Spravedlnost
1120apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Sales Order, Sales Invoice or Journal Entry","Řádek # {0}: Typ referenčního dokumentu musí být jeden z prodejní objednávky, prodejní faktury nebo položky deníku"
1121apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Explore Sales Cycle,Prozkoumejte cyklus prodeje
1122DocType: Shopify Log,Request Data,Požadovaná data
1123DocType: Quality Procedure,Quality Procedure,Postup kvality
1124apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py,Email sent to supplier {0},E-mail odeslán dodavateli {0}
1125,Course wise Assessment Report,Zpráva o hodnocení moudrosti
1126apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Automotive,Automobilový průmysl
1127apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to invoice outstanding amount {2},Řádek {0}: Přidělená částka {1} musí být nižší nebo rovna fakturaci zbývající částky {2}
1128DocType: Student Report Generation Tool,Total Parents Teacher Meeting,Setkání učitelů totálních rodičů
1129apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py,Row {0} : Operation is required against the raw material item {1},Řádek {0}: Je vyžadována operace proti položce suroviny {1}
1130apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py,Posting timestamp must be after {0},Časová známka zaúčtování musí být po {0}
1131apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py,Please mention the Lead Name in Lead {0},Uveďte prosím úvodní jméno ve vedení {0}
1132DocType: Employee,You can enter any date manually,Můžete zadat libovolné datum ručně
1133DocType: Stock Reconciliation Item,Stock Reconciliation Item,Položka odsouhlasení zásob
1134DocType: Item Group,General Settings,Obecné nastavení
1135apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py,Due Date cannot be before Posting / Supplier Invoice Date,Datum splatnosti nesmí být před účtováním / datem faktury dodavatele
1136apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_guarantee/bank_guarantee.py,Enter the name of the Beneficiary before submittting.,Před odesláním zadejte jméno příjemce.
1137apps/erpnext/erpnext/config/healthcare.py,Record Patient Vitals,Zaznamenejte vitality pacienta
1138DocType: Shopping Cart Settings,Show Configure Button,Zobrazit tlačítko Konfigurovat
1139DocType: Industry Type,Industry Type,Typ průmyslu
1140apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first row,Nelze vybrat typ poplatku jako &#39;On Previous Row Amount&#39; nebo &#39;On Previous Row Total&#39; pro první řádek
1141apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py,The shares already exist,Akcie již existují
1142DocType: Work Order Item,Available Qty at WIP Warehouse,K dispozici ve skladu WIP Warehouse
1143apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.js,Resolve error and upload again.,Vyřešte chybu a znovu nahrajte.
1144DocType: Travel Request,Copy of Invitation/Announcement,Kopie pozvánky / oznámení
1145DocType: Healthcare Service Unit,Healthcare Service Unit,Jednotka zdravotnické služby
1146apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py,Total(Qty),Celkem (počet)
1147DocType: Employee,Health Insurance No,Zdravotní pojištění č
1148DocType: Supplier Scorecard Scoring Standing,Max Grade,Max Grade
1149DocType: Department Approver,Approver,Schvalovatel
1150,Sales Order Trends,Trendy prodejní objednávky
1151DocType: Asset Repair,Repair Cost,náklady na opravu
1152apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py,Please mention Round Off Account in Company,Uveďte prosím společnost Round Off Account ve společnosti
1153DocType: Payroll Entry,Select Payroll Period,Vyberte Mzdové období
1154DocType: Price List,Price List Name,Název ceníku
1155apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_encashment/leave_encashment.py,You can only submit Leave Encashment for a valid encashment amount,Odměnu můžete zaslat pouze za platnou částku inkasa
1156DocType: Pricing Rule,"Higher the number, higher the priority","Vyšší číslo, vyšší prioritu"
1157DocType: Designation,Required Skills,Požadované dovednosti
1158DocType: Marketplace Settings,Disable Marketplace,Zakázat tržiště
1159DocType: Budget,Action if Annual Budget Exceeded on Actual,Akce v případě překročení skutečného ročního rozpočtu
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00001160apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance_request/attendance_request.py,Attendance not submitted for {0} as {1} on leave.,Návštěvnost nebyla předložena na {0} jako {1} na dovolené.
1161DocType: Pricing Rule,Promotional Scheme Id,Id propagačního schématu č
1162apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py,End date of task <b>{0}</b> cannot be greater than <b>{1}</b> expected end date <b>{2}</b>,Datum ukončení úlohy <b>{0}</b> nemůže být delší než <b>{1}</b> očekávané datum ukončení <b>{2}</b>
1163DocType: Driver,License Details,Detaily licence
1164DocType: Cash Flow Mapper,e.g Adjustments for:,např. úpravy pro:
1165DocType: Selling Settings,Default Quotation Validity Days,Výchozí dny platnosti nabídky
1166apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py,"Bank Account, From Date and To Date are Mandatory","Bankovní účet, od data a do data jsou povinné"
1167DocType: Travel Request Costing,Expense Type,Typ nákladů
1168DocType: Account,Auditor,Auditor
1169apps/erpnext/erpnext/templates/pages/integrations/gocardless_confirmation.html,Payment Confirmation,Potvrzení platby
1170,Available Stock for Packing Items,Dostupný sklad pro položky balení
1171apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Please remove this Invoice {0} from C-Form {1},Odstraňte prosím tuto fakturu {0} z formuláře C {1}
1172DocType: Support Search Source,Query Route String,Řetězec dotazu dotazu
1173DocType: Customer Feedback Template,Customer Feedback Template,Šablona zpětné vazby od zákazníků
1174apps/erpnext/erpnext/config/selling.py,Quotes to Leads or Customers.,Citáty vedoucí nebo zákazníky.
1175DocType: Driver,Transporter,Přepravce
1176apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py,Salary Slip of employee {0} already created for this period,Platový lístek zaměstnance {0} již vytvořený pro toto období
1177apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py,To {0} | {1} {2},To {0} | {1} {2}
1178DocType: Leave Block List Date,Block Date,Datum bloku
1179DocType: Sales Team,Contact No.,Kontaktní číslo.
1180DocType: Manufacturing Settings,Overproduction Percentage For Work Order,Procento nadprodukce pro pracovní příkaz
1181apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.js,Enroll,Zapsat
1182DocType: Quotation Lost Reason,Quotation Lost Reason,Citace ztratil důvod
1183,Employee Billing Summary,Přehled fakturace zaměstnanců
1184apps/erpnext/erpnext/config/settings.py,Country wise default Address Templates,Výchozí šablony zemí
1185DocType: Cost Center,Parent Cost Center,Centrum rodičovských nákladů
1186DocType: Pricing Rule,Apply Rule On Item Group,Použít skupinu pravidel na položku
1187apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Example: Basic Mathematics,Příklad: Základní matematika
1188DocType: Expense Claim,Total Amount Reimbursed,Celková částka uhrazená
1189apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py,Validity period of this quotation has ended.,Platnost této nabídky skončila.
1190,Item-wise Sales History,Historie prodeje zboží
1191DocType: Employee,Personal Email,Osobní email
1192DocType: Bank Reconciliation Detail,Cheque Date,Datum kontroly
1193apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py,Previous Financial Year is not closed,Předchozí finanční rok není uzavřen
1194DocType: Lead,Next Contact Date,Další datum kontaktu
1195DocType: Membership,Membership,Členství
1196DocType: Buying Settings,Default Buying Price List,Výchozí nákupní ceník
1197DocType: Asset,Depreciation Method,Metoda odpisování
1198DocType: Travel Request,Travel Request,Cestovní požadavek
1199apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,{0} variants created.,{0} vytvořené varianty.
1200DocType: Healthcare Settings,Avoid Confirmation,Vyhněte se potvrzení
1201DocType: Serial No,Under AMC,Pod AMC
1202apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,"Warehouse required at Row No {0}, please set default warehouse for the item {1} for the company {2}","Sklad je vyžadován v řádku č. {0}, nastavte výchozí sklad pro položku {1} pro společnost {2}"
1203DocType: Authorization Control,Authorization Control,Řízení autorizace
1204,Daily Work Summary Replies,Odpovědi na denní práci
1205apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py,You have been invited to collaborate on the project: {0},Byli jste pozváni ke spolupráci na projektu: {0}
1206DocType: Item,Sales Details,Podrobnosti o prodeji
1207apps/erpnext/erpnext/config/settings.py,Letter Heads for print templates.,Dopis hlavy pro tiskové šablony.
1208DocType: Salary Detail,Tax on additional salary,Daň z příplatku
1209apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Attach Logo,Připojte Logo
1210apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,For row {0}: Enter Planned Qty,Pro řádek {0}: Zadejte plánované množství
1211DocType: Asset Settings,Calculate Prorated Depreciation Schedule Based on Fiscal Year,Vypočítat poměrný odpisový plán založený na fiskálním roce
1212apps/erpnext/erpnext/config/crm.py,Logs for maintaining sms delivery status,Protokoly pro udržování stavu doručení sms
1213apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_opening/job_opening.py,Current Job Openings,Aktuální pracovní příležitosti
1214apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,"Pricing Rule is first selected based on 'Apply On' field, which can be Item, Item Group or Brand.","Pravidlo cen je nejprve vybráno na základě pole „Použít na“, kterým může být položka Položka, Skupina položek nebo Značka."
1215DocType: Purchase Receipt,Add / Edit Taxes and Charges,Přidat / upravit daně a poplatky
1216DocType: Item,Supply Raw Materials for Purchase,Dodávky surovin pro nákup
1217apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Proposal Writing,Návrh zápisu
1218DocType: Landed Cost Item,Purchase Receipt Item,Položka příjmu
1219DocType: Production Plan,Get Sales Orders,Získat zakázky odběratele
1220DocType: Pricing Rule,Selling,Prodejní
1221DocType: Supplier Scorecard Scoring Standing,Prevent Purchase Orders,Zabránit objednávkám
1222apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Print and Stationery,Tisk a papírnictví
1223apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py,Shipping rule only applicable for Buying,Pravidlo přepravy platí pouze pro nákup
1224apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_list.js,No products found.,Nebyly nalezeny žádné produkty.
1225apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,Row {0}: Please set at Tax Exemption Reason in Sales Taxes and Charges,Řádek {0}: Prosím nastavte na Daňové osvobození Daň z prodejních daní a poplatků
1226apps/erpnext/erpnext/education/report/course_wise_assessment_report/course_wise_assessment_report.html,Assessment Group: ,Posuzovací skupina:
1227DocType: Tally Migration,Parties,Strany
1228apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_calculated/bom_stock_calculated.js,Show exploded view,Zobrazit rozložený pohled
1229apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js,No Delivery Note selected for Customer {},Pro zákazníka {} nebyla vybrána žádná poznámka o doručení
1230apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_admission/templates/student_admission.html,End on,Ukončete
1231apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.py,You can't redeem Loyalty Points having more value than the Grand Total.,"Věrnostní body, které mají vyšší hodnotu než Grand Total, nelze uplatnit."
1232apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Designer,Návrhář
1233DocType: QuickBooks Migrator,Default Warehouse,Výchozí sklad
1234DocType: Company,Default Cash Account,Výchozí hotovostní účet
1235apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Please enter Reference date,Zadejte referenční datum
1236apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py,Item {0} must be a stock Item,Položka {0} musí být skladová položka
1237DocType: POS Profile,Print Format for Online,Formát tisku pro online
1238,Employee Leave Balance,Zaměstnanec opustit zůstatek
1239DocType: Projects Settings,Ignore User Time Overlap,Ignorovat překrytí uživatelského času
1240DocType: Stock Entry,As per Stock UOM,Podle skladem UOM
1241apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py,Cost Center with existing transactions can not be converted to group,Nákladové středisko s existujícími transakcemi nelze převést na skupinu
1242apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,cannot be greater than 100,nesmí být větší než 100
1243apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js,Please Delivery Note first,Nejdříve prosím dodací list
1244DocType: Leave Type,Leave Type Name,Nechte název typu
1245DocType: Homepage Featured Product,Homepage Featured Product,Hlavní stránka Doporučený produkt
1246DocType: Assessment Plan,Examiner Name,Jméno examinátora
1247,Hotel Room Occupancy,Obsazenost hotelového pokoje
1248apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Telecommunications,Telekomunikace
1249DocType: Certification Application,Certification Application,Certifikační aplikace
1250apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Website Image should be a public file or website URL,Obrázek webu by měl být veřejný soubor nebo adresa URL webu
1251apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Your Suppliers,Vaši dodavatelé
1252DocType: Appraisal Goal,Weightage (%),Vážení (%)
1253apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Inter-State Supplies,Mezistátní dodávky
1254DocType: Fees,Send Payment Request,Odeslat žádost o platbu
1255apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py,{0} is not added in the table,{0} není přidáno do tabulky
1256apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,Create Student,Vytvořit studenta
1257apps/erpnext/erpnext/config/projects.py,Gantt chart of all tasks.,Ganttův diagram všech úkolů.
1258DocType: Department,Leave Approvers,Nechte schvalovatele
1259DocType: BOM,Materials Required (Exploded),Požadované materiály (rozložené)
1260DocType: Loan,Repay Over Number of Periods,Splatnost přes počet období
1261DocType: Account,Receivable,Pohledávka
1262apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/price_list/price_list.py,Price List must be applicable for Buying or Selling,Cenník musí být použitelný pro nákup nebo prodej
1263apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js,Resend Payment Email,Znovu odeslat platební e-mail
1264apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,Please set {0} for address {1},Nastavte adresu {0} pro adresu {1}
1265DocType: Stock Entry,Default Source Warehouse,Výchozí zdrojový sklad
1266DocType: Timesheet Detail,Bill,Účtovat
1267apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py,Duplicate roll number for student {0},Duplicitní číslo role pro studenta {0}
1268apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Batch {0} of Item {1} has expired.,Dávka {0} položky {1} vypršela.
1269DocType: Lab Test,Approved Date,Schválené datum
1270DocType: Item Group,Item Tax,Položka Daň
1271apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_transfer/employee_transfer.py,Cannot transfer Employee with status Left,Nelze přenést zaměstnance se stavem vlevo
1272DocType: BOM,Total Cost,Celkové náklady
1273DocType: Request for Quotation Supplier,Quote Status,Stav nabídky
1274DocType: Employee Education,Qualification,Kvalifikace
1275DocType: Complaint,Complaints,Stížnosti
1276DocType: Item,Is Purchase Item,Je položka nákupu
1277apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,Purchase Receipt,Potvrzení o nákupu
1278DocType: Subscription,Trial Period Start Date,Datum zahájení zkušebního období
1279apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_credit_balance/customer_credit_balance.py,Credit Balance,Zůstatek kreditu
1280DocType: Employee Benefit Application,Payroll Period,Mzdové období
1281apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Supplier database.,Databáze dodavatelů.
1282DocType: Tax Rule,Tax Type,Typ daně
1283apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js,Move Item,Přesunout položku
1284DocType: Job Opening,Description of a Job Opening,Popis otevírání zakázky
1285apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,Create Users,Vytvořit uživatele
1286DocType: Global Defaults,Current Fiscal Year,Aktuální fiskální rok
1287DocType: Item,Hub Warehouse,Skladová hala
1288DocType: Purchase Invoice,Tax Breakup,Daňové porušení
1289DocType: Job Card,Material Transferred,Převedený materiál
1290apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,You are not authorized to add or update entries before {0},Nejste oprávněni přidávat nebo aktualizovat položky před {0}
1291apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,Date of Birth cannot be greater than today.,Datum narození nemůže být větší než dnes.
1292apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py,Number of serial nos and quantity must be the same,Počet sériových čísel a množství musí být stejný
1293DocType: Company,Exception Budget Approver Role,Výjimka role schvalovatele rozpočtu
1294DocType: Fee Schedule,In Process,V procesu
1295DocType: Daily Work Summary Group,Send Emails At,Odeslat e-maily na adrese
1296apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/hub_call.js,Marketplace Error,Chyba tržiště
1297DocType: Salary Slip,Working Days,Pracovní dny
1298DocType: Bank Guarantee,Margin Money,Margin Money
1299DocType: Chapter,Chapter,Kapitola
1300DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Current Stock,Aktuální sklad
1301DocType: Employee,History In Company,Historie ve společnosti
Frappe PR Bota15d1002019-06-28 13:05:19 +05301302DocType: Purchase Invoice Item,Manufacturer,Výrobce
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00001303apps/erpnext/erpnext/healthcare/setup.py,Moderate Sensitivity,Střední citlivost
1304DocType: Compensatory Leave Request,Leave Allocation,Opustit přidělení
1305DocType: Timesheet,Timesheet,Rozvrh hodin
1306apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py,Abbreviation already used for another company,Zkratka již použitá pro jinou společnost
1307apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.js,Please select Patient to get Lab Tests,"Chcete-li získat laboratorní testy, vyberte možnost Pacient"
1308DocType: Purchase Order,Advance Paid,Advance Plaid
1309DocType: Supplier Scorecard,Load All Criteria,Načíst všechna kritéria
1310apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Serial Numbers in row {0} does not match with Delivery Note,Sériová čísla v řádku {0} neodpovídají dodacímu listu
1311apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Creditors,Věřitelé
1312DocType: Warranty Claim,Raised By,Vychován
1313apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,Reference No and Reference Date is mandatory for Bank transaction,Referenční číslo a referenční datum jsou povinné pro transakci Banky
1314apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.js,There can be multiple tiered collection factor based on the total spent. But the conversion factor for redemption will always be same for all the tier.,V závislosti na celkovém vynaloženém objemu může existovat víceúrovňový faktor sběru. Konverzní faktor pro vykoupení bude však vždy stejný pro všechny stupně.
1315DocType: Purchase Invoice Item,Batch No,Dávka č
1316apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Executive Search,Výkonné vyhledávání
1317DocType: Company,Stock Adjustment Account,Účet pro úpravu zásob
1318apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py,Gross Profit %,Hrubý zisk %
1319DocType: Lead,Request Type,Typ požadavku
1320DocType: Patient Appointment,Reminded,Připomnělo
1321DocType: Accounts Settings,Billing Address,fakturační adresa
1322DocType: Student Leave Application,Mark as Present,Mark as Present
1323DocType: Landed Cost Voucher,Landed Cost Voucher,Doklad o nákladech na přistání
1324apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py,Total working hours should not be greater than max working hours {0},Celková pracovní doba by neměla být větší než maximální pracovní doba {0}
1325apps/erpnext/erpnext/config/selling.py,Customer Addresses And Contacts,Zákaznické adresy a kontakty
1326DocType: Project,Task Progress,Průběh úkolů
1327DocType: Journal Entry,Opening Entry,Otevření vstupu
1328DocType: Bank Guarantee,Charges Incurred,Vznikly poplatky
1329DocType: Work Order,Material Transferred for Manufacturing,Materiál převedený na výrobu
1330DocType: Products Settings,Hide Variants,Skrýt varianty
1331DocType: Manufacturing Settings,Disable Capacity Planning and Time Tracking,Zakázat plánování kapacity a sledování času
1332DocType: Sales Taxes and Charges Template,* Will be calculated in the transaction.,* Bude vypočteno v transakci.
Frappe PR Bota15d1002019-06-28 13:05:19 +05301333apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,{0} is required for 'Balance Sheet' account {1}.,{0} je vyžadováno pro účet „Rozvahy“ {1}.
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00001334apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,{0} not allowed to transact with {1}. Please change the Company.,{0} není dovoleno s {1} obchodovat. Změňte prosím společnost.
1335apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,"As per the Buying Settings if Purchase Reciept Required == 'YES', then for creating Purchase Invoice, user need to create Purchase Receipt first for item {0}","Podle nákupních nastavení v případě, že je požadavek na nákup vyžadován == &#39;ANO&#39;, pak pro vytvoření nákupní faktury musí uživatel nejprve vytvořit položku Příjemce pro položku {0}"
1336DocType: Delivery Trip,Delivery Details,detaily objednávky
1337DocType: Inpatient Record,Discharge Scheduled,Plánované vybití
1338apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,"Reference: {0}, Item Code: {1} and Customer: {2}","Odkaz: {0}, Kód položky: {1} a zákazník: {2}"
1339apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py,Caution,Pozor
1340DocType: Project User,View attachments,Zobrazit přílohy
1341DocType: Manufacturing Settings,Allow Production on Holidays,Povolit výrobu na svátky
1342apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Update Bank Transaction Dates,Aktualizovat data transakce banky
1343DocType: Quality Inspection Reading,Reading 4,Čtení 4
1344apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,"Item {0} has no Serial No. Only serilialized items \
1345 can have delivery based on Serial No",Položka {0} nemá žádné sériové číslo Pouze serializované položky mohou být dodány na základě sériového čísla
1346DocType: Program Course,Program Course,Programový kurz
1347apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Telephone Expenses,Telefonní náklady
1348DocType: Patient,Widow,Vdova
1349apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.js,Number of Interaction,Počet interakcí
1350apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/utils.py,"Multiple Price Rules exists with same criteria, please resolve conflict by assigning priority. Price Rules: {0}","Pravidla vícenásobných cen existují se stejnými kritérii, prosím vyřešte konflikt přiřazením priority. Cenová pravidla: {0}"
1351apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Cost Center and Budgeting,Nákladové středisko a rozpočtování
1352,Ordered Items To Be Delivered,Objednané položky budou dodány
1353DocType: Homepage Section Card,Homepage Section Card,Karta sekce Domovská stránka
1354DocType: Account,Depreciation,Amortizace
1355DocType: Guardian,Interests,Zájmy
1356DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Consumed Qty,Spotřebované množství
1357DocType: Education Settings,Education Manager,Manažer vzdělávání
1358DocType: Manufacturing Settings,Plan time logs outside Workstation Working Hours.,Plánujte protokoly mimo pracovní hodiny pracovní stanice.
1359apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js,Loyalty Points: {0},Věrnostní body: {0}
1360DocType: Healthcare Settings,Registration Message,Registrační zpráva
1361apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py,Select an account to print in account currency,"Vyberte účet, který chcete vytisknout v měně účtu"
1362apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,Serial no item cannot be a fraction,Sériová položka nemůže být zlomkem
1363apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py,Warehouse can not be deleted as stock ledger entry exists for this warehouse.,"Sklad nelze smazat, protože pro tento sklad existuje záznam o skladové knize."
1364apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html,See past quotations,Viz minulé citace
1365apps/erpnext/erpnext/www/all-products/index.html,Prev,Předchozí
1366apps/erpnext/erpnext/buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.py,Unit of Measure,Měrná jednotka
1367DocType: Lab Test,Test Template,Testovací šablona
1368DocType: Fertilizer,Fertilizer Contents,Obsah hnojiva
Frappe PR Bota15d1002019-06-28 13:05:19 +05301369DocType: Quality Meeting Minutes,Minute,Minuta
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00001370apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,"Row #{0}: Asset {1} cannot be submitted, it is already {2}","Řádek # {0}: Zařízení {1} nelze odeslat, je již {2}"
1371DocType: Task,Actual Time (in Hours),Aktuální čas (v hodinách)
1372DocType: Period Closing Voucher,Closing Account Head,Uzavření účtu vedoucího
1373DocType: Purchase Invoice,Shipping Rule,Pravidlo přepravy
1374DocType: Shipping Rule,Net Weight,Čistá hmotnost
1375apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Please enter valid Financial Year Start and End Dates,Zadejte prosím datum začátku a konce finančního roku
1376DocType: POS Closing Voucher Invoices,Quantity of Items,Množství položek
1377DocType: Warehouse,PIN,KOLÍK
1378apps/erpnext/erpnext/agriculture/doctype/water_analysis/water_analysis.py,Lab testing datetime cannot be before collection datetime,Testování datetime nemůže být před sběrem datetime
1379apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py,Invoice already created for all billing hours,Faktura již byla vytvořena pro všechny fakturační hodiny
1380DocType: Sales Partner,Contact Desc,Kontaktní formulář
1381DocType: Purchase Invoice,Pricing Rules,Cenová pravidla
1382DocType: Hub Tracked Item,Image List,Seznam obrázků
1383DocType: Item Variant Settings,Allow Rename Attribute Value,Povolit hodnotu Přejmenovat atribut
1384DocType: Price List,Price Not UOM Dependant,Cena není závislá na UOM
1385apps/erpnext/erpnext/templates/generators/bom.html,Time(in mins),Čas (v minutách)
1386apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Basic,Základní
1387DocType: Loan,Interest Income Account,Účet úrokových výnosů
1388DocType: Shipping Rule Condition,A condition for a Shipping Rule,Podmínka pro pravidlo přepravy
1389DocType: Payroll Period Date,Payroll Period Date,Datum výplaty mezd
1390DocType: Employee,Employment Type,Typ zaměstnání
1391apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,Select POS Profile,Zvolte POS profil
1392DocType: Support Settings,Get Latest Query,Získejte nejnovější dotaz
1393DocType: Employee Incentive,Employee Incentive,Motivace zaměstnanců
1394apps/erpnext/erpnext/config/website.py,Add cards or custom sections on homepage,Přidání karet nebo vlastních sekcí na domovské stránce
1395DocType: Homepage,Hero Section Based On,Hero sekce založená na
1396DocType: Project,Total Purchase Cost (via Purchase Invoice),Celková nákupní cena (prostřednictvím nákupní faktury)
1397DocType: Staffing Plan Detail,Total Estimated Cost,Celkové odhadované náklady
1398DocType: Item,"Sales, Purchase, Accounting Defaults","Prodeje, nákupy, výchozí hodnoty účetnictví"
1399apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py,Requesting payment against {0} {1} for amount {2},Žádost o platbu ve výši {0} {1} pro částku {2}
1400apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js,Please set the Item Code first,Nejprve nastavte kód položky
1401DocType: Payment Term,Due Date Based On,Datum splatnosti na základě
1402DocType: Quality Inspection,Incoming,Přicházející
1403apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js,Partially Ordered,Částečně objednáno
1404DocType: Delivery Note,Customer's Purchase Order No,Objednávka zákazníka č
1405apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js,Select Alternate Item,Vyberte Alternativní položku
1406DocType: Employee,Applicable Holiday List,Použitelný seznam dovolených
1407DocType: Hub Tracked Item,Hub Tracked Item,Položka sledovaná v rozbočovači
1408DocType: Vehicle Log,Service Details,Podrobnosti o službě
1409DocType: Program,Is Featured,Doporučené
1410DocType: HR Settings,Don't send Employee Birthday Reminders,Neposílejte připomenutí zaměstnanců
1411DocType: Selling Settings,Maintain Same Rate Throughout Sales Cycle,Udržujte stejnou rychlost v průběhu prodejního cyklu
1412DocType: Program Enrollment,Transportation,Přeprava
1413DocType: Patient Appointment,Date TIme,Čas schůzky
1414apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js,Please select quantity on row ,Prosím vyberte množství na řádku
1415DocType: Employee Benefit Application Detail,Earning Component,Vydělávání komponent
1416apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js,Please select Company first,Nejprve vyberte společnost
1417DocType: Item,Publish Item to hub.erpnext.com,Publikovat položku na adresu hub.erpnext.com
1418apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py,Join,Připojit
1419DocType: BOM,Set rate of sub-assembly item based on BOM,Nastavte rychlost položky dílčí sestavy na základě kusovníku
1420DocType: Vehicle,Wheels,Kola
1421DocType: Product Bundle,"Aggregate group of **Items** into another **Item**. This is useful if you are bundling a certain **Items** into a package and you maintain stock of the packed **Items** and not the aggregate **Item**.
1422
1423The package **Item** will have ""Is Stock Item"" as ""No"" and ""Is Sales Item"" as ""Yes"".
1424
1425For Example: If you are selling Laptops and Backpacks separately and have a special price if the customer buys both, then the Laptop + Backpack will be a new Product Bundle Item.
1426
1427Note: BOM = Bill of Materials","Agregovaná skupina ** Položky ** do jiné ** Položka **. To je užitečné, pokud balíčkujete určité ** položky ** do balíku a udržujete zásoby balených položek ** a nikoli agregované položky **. Balíček ** Položka ** bude mít položku &quot;Je skladem položka&quot; jako &quot;Ne&quot; a &quot;Je položka prodeje&quot; jako &quot;Ano&quot;. Například: Pokud prodáváte notebooky a batohy samostatně a mají zvláštní cenu, pokud si zákazník koupí obojí, pak notebook + batoh bude nový produktový balíček. Poznámka: BOM = kusovník"
1428apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py,Another Budget record '{0}' already exists against {1} '{2}' and account '{3}' for fiscal year {4},Další záznam o rozpočtu „{0}“ již existuje proti {1} &#39;{2}&#39; a účtu &#39;{3}&#39; pro fiskální rok {4}
1429DocType: Asset,Purchase Receipt Amount,Částka nákupního dokladu
1430DocType: Issue,Ongoing,Pokračující
1431DocType: Service Level Agreement,Agreement Details,Podrobnosti o dohodě
1432DocType: Purchase Invoice,Posting Time,Čas účtování
1433DocType: Loyalty Program,Loyalty Program Name,Název věrnostního programu
1434DocType: Patient,Dormant,Spící
1435apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py,{0}: From {1},{0}: Od {1}
1436DocType: Chart of Accounts Importer,Attach custom Chart of Accounts file,Připojit soubor vlastní graf účtů
1437apps/erpnext/erpnext/config/help.py,Item Variants,Varianty položky
1438DocType: Maintenance Visit,Fully Completed,Dokončeno
1439DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item,Transaction Date,Datum transakce
1440apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.js,No data for this period,Pro toto období nejsou k dispozici žádná data
1441DocType: Mode of Payment Account,Default account will be automatically updated in POS Invoice when this mode is selected.,"Pokud je tento režim vybrán, výchozí účet bude automaticky aktualizován ve faktuře POS."
1442apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Company Abbreviation cannot have more than 5 characters,Zkratka společnosti nesmí mít více než 5 znaků
1443apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting_list.js,Canceled,Zrušeno
1444apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Customers and Suppliers,Zákazníci a dodavatelé
1445,To Produce,K výrobě
1446DocType: Location,Is Container,Je kontejner
1447apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Research & Development,výzkum a vývoj
1448DocType: QuickBooks Migrator,Application Settings,Nastavení aplikace
1449apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py,Production Order cannot be raised against a Item Template,Výrobní zakázku nelze vznést proti šabloně položky
1450DocType: Work Order,Manufacture against Material Request,Výroba proti požadavku na materiál
1451DocType: Blanket Order Item,Ordered Quantity,Objednané množství
1452apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1},Řádek # {0}: Zamítnutý sklad je povinný proti odmítnuté položce {1}
1453,Received Items To Be Billed,"Přijaté položky, které mají být účtovány"
1454DocType: Salary Slip Timesheet,Working Hours,Pracovní doba
1455apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.py,Payment Mode,Platební režim
1456apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html,Purchase Order Items not received on time,Položky objednávky nebyly včas doručeny
1457apps/erpnext/erpnext/crm/report/lead_conversion_time/lead_conversion_time.py,Duration in Days,Doba trvání ve dnech
1458DocType: Customer,Sales Team Details,Podrobnosti o prodejním týmu
1459DocType: BOM Update Tool,Replace,Nahradit
1460DocType: Training Event,Event Name,Název události
1461DocType: SMS Center,Receiver List,Seznam příjemců
1462apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js,Cr,Kr
1463apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.js,Are you sure you want to cancel this appointment?,Opravdu chcete tuto událost zrušit?
1464DocType: Invoice Discounting,Accounts Receivable Credit Account,Účet pohledávek Úvěr
1465DocType: Naming Series,Prefix,Předpona
1466DocType: Work Order Operation,Actual Operation Time,Skutečná doba provozu
1467DocType: Purchase Invoice Item,Net Rate,Čistá sazba
1468apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py,Net Change in Cash,Čistá změna v hotovosti
1469apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/clinical_procedure/clinical_procedure.py,Set warehouse for Procedure {0} ,Nastavit sklad pro proceduru {0}
1470apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,Block Invoice,Bloková faktura
1471apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Account {0}: Parent account {1} does not exist,Účet {0}: Rodičovský účet {1} neexistuje
1472DocType: HR Settings,Encrypt Salary Slips in Emails,Šifrování mezd v e-mailech
1473DocType: Supplier Scorecard Scoring Criteria,Score,Skóre
1474DocType: Delivery Note,Driver Name,Název ovladače
1475apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Please select Incharge Person's name,"Zvolte prosím jméno osoby, která má být vybita"
1476DocType: Employee Training,Training,Výcvik
1477apps/erpnext/erpnext/config/stock.py,Stock Reports,Skladové zprávy
1478apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},Konverzní faktor pro výchozí měrnou jednotku musí být 1 v řádku {0}
1479DocType: Course Scheduling Tool,Course Scheduling Tool,Nástroj pro plánování kurzu
1480,Finished Goods,Hotové výrobky
1481DocType: Sales Invoice Item,Customer Warehouse (Optional),Sklad zákazníka (volitelné)
1482apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,Sync Master Data,Synchronizace kmenových dat
1483DocType: Lead,Address & Contact,Adresa a kontakt
1484DocType: Bank Reconciliation,To Date,K datu
1485apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js,Error in some rows,Chyba v některých řádcích
1486apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/inpatient_record/inpatient_record_dashboard.py,Lab Tests and Vital Signs,Laboratorní testy a vitální znaky
1487apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Tax Rule for transactions.,Daňové pravidlo pro transakce.
1488DocType: Stock Settings,Show Barcode Field,Zobrazit pole čárového kódu
1489DocType: Packing Slip Item,DN Detail,DN Detail
1490DocType: Vital Signs,Fluid,Tekutina
1491DocType: GST Settings,B2C Limit,Limit B2C
1492apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Electronic Equipments,Elektronická zařízení
1493apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,Cannot find active Leave Period,Nelze najít aktivní období dovolené
1494apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js,Create Maintenance Visit,Vytvořit návštěvu údržby
1495DocType: Healthcare Service Unit Type,Change In Item,Změnit v položce
1496apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py,{0} Students have been enrolled,{0} Studenti byli zapsáni
1497DocType: Vehicle Service,Inspection,Inspekce
1498DocType: Location,Area,Plocha
1499apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py,Summary for this week and pending activities,Shrnutí pro tento týden a probíhající aktivity
1500DocType: Asset Maintenance Task,Maintenance Task,Úkol údržby
1501DocType: Subscription,Current Invoice Start Date,Aktuální datum zahájení faktury
1502DocType: Purchase Invoice Item,Item,Položka
1503DocType: Program Enrollment Tool,Get Students From,Získejte studenty z
1504DocType: Amazon MWS Settings,Always synch your products from Amazon MWS before synching the Orders details,Před synchronizací podrobností objednávky vždy synchronizujte své produkty od společnosti Amazon MWS
1505DocType: Leave Block List,Leave Block List Name,Nechte název seznamu bloků
1506apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,"Could not update stock, invoice contains drop shipping item.","Nelze aktualizovat zásoby, faktura obsahuje položku pro odeslání zásilky."
1507DocType: Asset Maintenance Log,Completion Date,Datum dokončení
1508DocType: Purchase Receipt,Rate at which supplier's currency is converted to company's base currency,"Sazba, za kterou je měna dodavatele převedena na základní měnu společnosti"
1509DocType: Leave Control Panel,Leave Control Panel,Nechte ovládací panel
1510apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py,Total Applicable Charges in Purchase Receipt Items table must be same as Total Taxes and Charges,Celková použitelná sazba v položkách položek nákupu musí být stejná jako celkové daně a poplatky
1511DocType: Delivery Note,In Words will be visible once you save the Delivery Note.,"V aplikaci Words se zobrazí, jakmile uložíte dodací poznámku."
1512apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Suppliies made to Composition Taxable Persons,Dodávky pro osoby povinné k dani
1513DocType: Bin,Reserved Qty for Production,Rezervované množství pro výrobu
1514DocType: Asset,Quality Manager,Manažer kvality
1515apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/healthcare_service_unit_type/healthcare_service_unit_type.py,"Configure Item Fields like UOM, Item Group, Description and No of Hours.","Konfigurujte pole položek jako UOM, Skupina položek, Popis a Počet hodin."
1516apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/department/department_tree.js,New Department,Nové oddělení
1517DocType: Employee,Job Applicant,Uchazeč o zaměstnání
1518apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.js,Create Invoices,Vytvořit faktury
1519DocType: Purchase Invoice Item,Purchase Order Item,Položka objednávky
1520apps/erpnext/erpnext/config/settings.py,Data Import and Export,Import a export dat
1521apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py,Please contact to the user who have Sales Master Manager {0} role,Obraťte se prosím na uživatele s rolí Sales Master Manager {0}
1522apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project_type/project_type.py,You cannot delete Project Type 'External',Typ projektu „Externí“ nelze odstranit
1523DocType: Account,Temporary,Dočasný
1524apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.py,Column Labels : ,Popisky sloupců:
1525apps/erpnext/erpnext/hr/report/bank_remittance/bank_remittance.py,Employee A/C Number,Číslo zaměstnance
1526apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js,Opening Date should be before Closing Date,Datum otevření by mělo být před uzavřením
1527DocType: Packed Item,Parent Detail docname,Podrobnosti o rodičích docname
1528DocType: Bank Reconciliation Detail,Bank Reconciliation Detail,Detail bankovního odsouhlasení
1529DocType: Tax Withholding Rate,Cumulative Transaction Threshold,Mezní hodnota kumulativní transakce
1530DocType: Subscription Plan,"Number of intervals for the interval field e.g if Interval is 'Days' and Billing Interval Count is 3, invoices will be generated every 3 days","Počet intervalů pro pole intervalu, např. Pokud je Interval „Dny“ a Počet účtovacích intervalů je 3, faktury budou generovány každé 3 dny"
1531apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py,'Actual Start Date' can not be greater than 'Actual End Date',&#39;Skutečný začátek&#39; nemůže být větší než &#39;skutečný datum ukončení&#39;
1532DocType: Payment Entry Reference,Payment Entry Reference,Referenční číslo platby
1533DocType: Salary Component Account,Salary Component Account,Účet mzdové složky
1534DocType: Supplier,Default Payable Accounts,Výchozí splatné účty
1535DocType: Purchase Invoice,In Words,Ve slovech
1536DocType: Journal Entry Account,Purchase Order,Nákupní objednávka
1537DocType: Journal Entry,Entry Type,Typ vstupu
1538apps/erpnext/erpnext/config/healthcare.py,Laboratory,Laboratoř
1539DocType: Purchase Order,To Bill,Bille
1540apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Utility Expenses,Náklady na služby
1541DocType: Manufacturing Settings,Time Between Operations (in mins),Čas mezi operacemi (v minutách)
Frappe PR Bota15d1002019-06-28 13:05:19 +05301542DocType: GSTR 3B Report,May,Smět
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00001543apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py,"Payment Gateway Account not created, please create one manually.","Účet platební brány nebyl vytvořen, vytvořte jej ručně."
1544DocType: Opening Invoice Creation Tool,Purchase,Nákup
1545DocType: Program Enrollment,School House,Školní dům
1546apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Please select at least one domain.,Vyberte alespoň jednu doménu.
1547apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py,Daily Project Summary for {0},Denní shrnutí projektu pro {0}
1548apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/pos.py,All Territories,Všechna území
1549DocType: Asset Repair,Failure Date,Datum selhání
1550DocType: Training Event,Attendees,Účastníci
1551apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool_dashboard.html,Total Outstanding,Naprosto vynikající
1552apps/erpnext/erpnext/accounts/report/tds_computation_summary/tds_computation_summary.py,Amount of TDS Deducted,Částka odečtená TDS
1553apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Cash or Bank Account is mandatory for making payment entry,Pro provedení platby je povinen peněžní nebo bankovní účet
1554DocType: Company,Registration Details,Podrobnosti registrace
1555apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py,Calculated Bank Statement balance,Vypočítaný zůstatek bankovního výpisu
1556apps/erpnext/erpnext/hub_node/api.py,Only users with {0} role can register on Marketplace,Na Marketplace se mohou zaregistrovat pouze uživatelé s {0} rolí
1557apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py,"Warehouse {0} is not linked to any account, please mention the account in the warehouse record or set default inventory account in company {1}.","Sklad {0} není propojen s žádným účtem, uveďte prosím účet ve skladovém záznamu nebo nastavte výchozí účet ve společnosti {1}."
1558DocType: Inpatient Record,Admission,Přijetí
1559apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student/student_dashboard.py,This is based on the attendance of this Student,To je založeno na účasti tohoto studenta
1560DocType: SMS Center,Create Receiver List,Vytvořit seznam příjemců
1561DocType: Leave Type,Max Leaves Allowed,Povoleno Max
1562DocType: Salary Detail,Component,Součástka
1563apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py,Leave and Attendance,Dovolená a účast
1564DocType: Sales Invoice Timesheet,Billing Amount,Částka fakturace
1565DocType: BOM Website Item,BOM Website Item,Položka webové stránky kusovníku
1566DocType: Purchase Invoice,Rounded Total,Zaokrouhlený celkem
1567DocType: Production Plan,Production Plan,Plán produkce
1568DocType: Asset Maintenance Log,Actions performed,Provedené akce
1569DocType: Purchase Invoice,Set Accepted Warehouse,Nastavte Accepted Warehouse
1570apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Rules for applying pricing and discount.,Pravidla pro uplatnění cen a slev.
1571DocType: Supplier,Statutory info and other general information about your Supplier,Statutární informace a další obecné informace o dodavateli
1572DocType: Item Default,Default Selling Cost Center,Středisko výchozích prodejních nákladů
1573DocType: Sales Partner,Address & Contacts,Adresa a kontakty
Frappe PR Bota15d1002019-06-28 13:05:19 +05301574apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py,Please setup numbering series for Attendance via Setup &gt; Numbering Series,Nastavte prosím číslovací řadu pro Docházku pomocí Nastavení&gt; Číslovací řada
Frappe PR Botb2a64d62018-05-16 10:46:11 +05301575DocType: Subscriber,Subscriber,Odběratel
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00001576apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py,[{0}](#Form/Item/{0}) is out of stock,[{0}] (# Form / Item / {0}) není skladem
1577apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js,Please select Posting Date first,Nejdříve vyberte Datum účtování
1578DocType: Supplier,Mention if non-standard payable account,"Uveďte, zda se jedná o nestandardní účet"
1579DocType: Training Event,Advance,Záloha
1580apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.py,"Root Type for ""{0}"" must be one of the Asset, Liability, Income, Expense and Equity","Typ kořene pro &quot;{0}&quot; musí být jeden z aktiv, závazků, výnosů, nákladů a vlastního kapitálu"
1581DocType: Project,% Complete Method,Kompletní metoda
1582DocType: Detected Disease,Tasks Created,Úlohy byly vytvořeny
1583apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,Pro tuto položku nebo její šablonu musí být aktivní výchozí rozpiska ({0})
1584apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_partner_commission_summary/sales_partner_commission_summary.py,Commission Rate %,Sazba Komise
1585DocType: Service Level,Response Time,Doba odezvy
1586DocType: Woocommerce Settings,Woocommerce Settings,Nastavení Woocommerce
1587apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,Quantity must be positive,Množství musí být kladné
1588DocType: Contract,CRM,CRM
1589DocType: Purchase Taxes and Charges,Parenttype,Rodičovský typ
1590DocType: Tax Rule,Billing State,Stav fakturace
1591apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py,Quantity for Item {0} must be less than {1},Množství položky {0} musí být menší než {1}
1592apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js,Transfer Material,Přenos materiálu
1593DocType: Shipping Rule,Shipping Account,Přepravní účet
1594apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,Please set default template for Leave Approval Notification in HR Settings.,Nastavte výchozí šablonu pro Oznámení o ponechání schválení v nastaveních HR.
1595apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Television,Televize
1596apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py,Quality Inspection required for Item {0},Kontrola kvality vyžadovaná pro položku {0}
1597apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py,Debit ({0}),Debet ({0})
1598DocType: Healthcare Practitioner,Inpatient Visit Charge,Poplatek za hospitalizaci
1599DocType: Bank Statement Settings,Transaction Data Mapping,Mapování transakčních dat
1600apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py,A Lead requires either a person's name or an organization's name,Vedení vyžaduje jméno osoby nebo jméno organizace
1601DocType: Student,Guardians,Strážci
Frappe PR Bota15d1002019-06-28 13:05:19 +05301602apps/erpnext/erpnext/education/doctype/instructor/instructor.py,Please setup Instructor Naming System in Education &gt; Education Settings,Nastavte prosím instruktorský systém pojmenování ve výuce&gt; Nastavení vzdělávání
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00001603apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js,Select Brand...,Vybrat značku ...
1604apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Middle Income,Střední příjem
1605DocType: Shipping Rule,Calculate Based On,Vypočítat na základě
1606apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Barcode {0} already used in Item {1},Čárový kód {0} je již použit v položce {1}
1607DocType: Lead,Campaign Name,Název kampaně
1608DocType: Purchase Invoice,Rejected Warehouse,Odmítnutý sklad
1609apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,{0} {1} must be submitted,{0} {1} musí být odesláno
1610DocType: Expense Claim Advance,Expense Claim Advance,Výplata reklamace
1611DocType: Purchase Invoice,Rounding Adjustment (Company Currency),Úprava zaokrouhlování (měna společnosti)
1612DocType: Item,Publish in Hub,Publikovat v Hubu
1613apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,GSTIN,GSTIN
Frappe PR Bota15d1002019-06-28 13:05:19 +05301614DocType: GSTR 3B Report,August,srpen
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00001615apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js,Please enter Purchase Receipt first,Nejdříve zadejte prosím Potvrzení o nákupu
1616apps/erpnext/erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.js,Start Year,Začátek roku
1617apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_partner_target_variance_based_on_item_group/item_group_wise_sales_target_variance.py,Target ({}),Cílová ({})
1618apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py,Please set Default Payroll Payable Account in Company {0},Prosím nastavte výchozí mzdový účet ve společnosti {0}
1619apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/pos_closing_voucher/closing_voucher_details.html,Sales Summary,Souhrn prodeje
1620DocType: Purchase Invoice,In Words (Company Currency),Ve slovech (měna společnosti)
1621apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py,Please specify currency in Company,Uveďte měnu ve společnosti
1622DocType: Pricing Rule,Price,Cena
1623DocType: Material Request Item,Min Order Qty,Min
1624DocType: Agriculture Task,Holiday Management,Holiday Management
1625apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/daily_work_summary_group/daily_work_summary_group.py,Please enable default incoming account before creating Daily Work Summary Group,Před vytvořením denní souhrnné skupiny práce povolte výchozí příchozí účet
1626apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cash_flow_mapping/cash_flow_mapping.py,You can only select a maximum of one option from the list of check boxes.,Ze seznamu zaškrtávacích polí můžete vybrat maximálně jednu možnost.
1627DocType: Program Enrollment,Public Transport,Veřejná doprava
1628apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Maximum Samples - {0} can be retained for Batch {1} and Item {2}.,Maximální počet vzorků - {0} lze zachovat pro dávku {1} a položku {2}.
1629DocType: Item,Max Sample Quantity,Max. Množství vzorku
1630apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js,Source and target warehouse must be different,Zdrojový a cílový sklad musí být odlišný
1631DocType: Employee Benefit Application,Benefits Applied,Aplikované výhody
1632apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Against Journal Entry {0} does not have any unmatched {1} entry,Proti položce žurnálu {0} není žádná nesrovnatelná položka {1}
Frappe PR Bota15d1002019-06-28 13:05:19 +05301633apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py,"Special Characters except ""-"", ""#"", ""."", ""/"", ""{"" and ""}"" not allowed in naming series","Zvláštní znaky s výjimkou znaku &quot;-&quot;, &quot;#&quot;, &quot;.&quot;, &quot;/&quot;, &quot;{&quot; A &quot;}&quot; nejsou v názvových řadách povoleny"
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00001634apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.py,Price or product discount slabs are required,Vyžadují se ceny nebo slevové desky
1635apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Set a Target,Nastavte cíl
1636apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_attendance/student_attendance.py,Attendance Record {0} exists against Student {1},Záznam o docházce {0} existuje proti studentovi {1}
1637apps/erpnext/erpnext/accounts/report/tds_payable_monthly/tds_payable_monthly.py,Date of Transaction,Datum transakce
1638apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.js,Cancel Subscription,Zrušit předplatné
1639apps/erpnext/erpnext/hr/report/bank_remittance/bank_remittance.py,Net Salary Amount,Čistá částka mzdy
1640DocType: Account,Liability,Odpovědnost
1641DocType: Employee,Bank A/C No.,Bankovní číslo A / C
1642DocType: Inpatient Record,Discharge Note,Poznámka k vybití
1643DocType: Budget,Action if Accumulated Monthly Budget Exceeded on MR,Akce v případě kumulovaného měsíčního rozpočtu překročena na MR
1644DocType: Asset Movement,Asset Movement,Hnutí aktiv
1645apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py,"Could not create Credit Note automatically, please uncheck 'Issue Credit Note' and submit again","Nepodařilo se vytvořit kreditní poznámku automaticky, zrušte zaškrtnutí políčka „Potvrzení o výtisku“ a odešlete znovu"
1646DocType: Supplier Scorecard,Per Month,Za měsíc
1647DocType: Routing,Routing Name,Název směrování
1648DocType: Disease,Common Name,Běžné jméno
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00001649DocType: Education Settings,LMS Title,Název LMS
1650apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py,Loan Management,Správa úvěrů
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00001651DocType: Clinical Procedure,Consumable Total Amount,Celková částka spotřebního materiálu
1652apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/clinical_procedure_template/clinical_procedure_template.js,Enable Template,Povolit šablonu
1653apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py,Customer LPO,Zákaznický LPO
1654apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Website Image {0} attached to Item {1} cannot be found,Snímek webu {0} připojený k položce {1} nelze nalézt
1655DocType: Asset Maintenance Log,Planned,Plánováno
1656DocType: Asset,Custodian,Správce
1657apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py,Filter based on Cost Center is only applicable if Budget Against is selected as Cost Center,"Filtr založený na nákladovém středisku je použitelný pouze v případě, že je jako nákladové středisko vybráno Budget Against"
1658,Quoted Item Comparison,Porovnání citovaných položek
1659DocType: Journal Entry Account,Employee Advance,Advance zaměstnanců
1660apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Inward supplies liable to reverse charge (other than 1 & 2 above),Vnitrostátní dodávky podléhající přenesení daňové povinnosti (jiné než 1 a 2 výše)
1661DocType: Quotation,Shopping Cart,Nákupní košík
1662apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,User {0} does not exist,Uživatel {0} neexistuje
1663apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Loans and Advances (Assets),Úvěry a zálohy (aktiva)
1664apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.,"Řádek {0}: Zkontrolujte, zda se jedná o zálohovou platbu proti účtu {1}, pokud se jedná o zálohu."
1665DocType: Leave Control Panel,Designation (optional),Označení (volitelné)
1666DocType: Salary Slip,Total Principal Amount,Celková částka jistiny
1667DocType: Opportunity,Customer / Lead Address,Adresa zákazníka / zákazníka
1668apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Soap & Detergent,Mýdlo a prací prostředek
1669,Purchase Analytics,Nákup Analytics
1670apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js,Opportunity,Příležitost
1671DocType: Employee,Prefered Contact Email,Preferovaný kontaktní e-mail
1672apps/erpnext/erpnext/config/help.py,Opening Accounting Balance,Zahájení účetní závěrky
1673DocType: POS Profile,[Select],[Vybrat]
1674DocType: Stock Reconciliation,MAT-RECO-.YYYY.-,MAT-RECO-.YYYY.-
1675DocType: Tally Migration,Master Data,Hlavní data
1676DocType: Certification Application,Yet to appear,Přesto se objeví
1677apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html,Customers in Queue,Zákazníci ve frontě
1678DocType: Supplier,Supplier Details,Detaily dodavatele
1679apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,No gain or loss in the exchange rate,Žádný zisk nebo ztráta směnného kurzu
1680,GSTR-1,GSTR-1
1681DocType: Timesheet,Total Billable Hours,Celkový počet zúčtovatelných hodin
1682DocType: Supplier,Represents Company,Reprezentuje společnost
1683DocType: POS Profile,Company Address,adresa společnosti
1684,Lead Name,Jméno vedení
1685apps/erpnext/erpnext/config/agriculture.py,Diseases & Fertilizers,Nemoci a hnojiva
1686apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py,Item {0} must be a Sub-contracted Item,Položka {0} musí být subkontraktovaná položka
1687DocType: Landed Cost Voucher,Purchase Receipt Items,Položky nákupu
1688DocType: Production Plan,Ignore Existing Projected Quantity,Ignorovat existující předpokládané množství
1689DocType: Assessment Plan,Supervisor,Dozorce
1690DocType: Salary Detail,Salary Detail,Detail platu
1691DocType: Budget,Budget Against,Rozpočet proti
1692DocType: Student Report Generation Tool,Add Letterhead,Přidat hlavičkový papír
1693apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Templates of supplier scorecard criteria.,Šablony kritérií pro hodnocení dodavatelů.
1694DocType: Asset,Default Finance Book,Výchozí finanční kniha
1695apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py,Please specify Company,Specifikujte společnost
1696apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py,Total contribution percentage should be equal to 100,Celkový procentní podíl příspěvku by měl být roven 100%
1697DocType: GoCardless Settings,Webhooks Secret,Webhooks Secret
1698,Asset Depreciations and Balances,Odpisy majetku a zůstatky
1699apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js,New Batch Qty,Nové množství dávky
1700apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Import of goods,Dovoz zboží
1701DocType: Purchase Order Item Supplied,Raw Material Item Code,Kód položky suroviny
1702apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py,Purchase Invoice {0} is already submitted,Faktura nákupu {0} je již odeslána
1703DocType: Fees,Student Email,E-mail studenta
1704apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,BOM recursion: {0} cannot be parent or child of {2},Rekurze kusovníku: {0} nemůže být rodičem nebo dítětem {2}
1705apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Get Items from Healthcare Services,Získejte položky ze zdravotnických služeb
1706apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Stock Entry {0} is not submitted,Položka vstupu {0} není odeslána
1707DocType: Item Attribute Value,Item Attribute Value,Hodnota atributu položky
1708DocType: Volunteer,Volunteer Skills,Dobrovolnické dovednosti
1709apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py,Cannot enroll more than {0} students for this student group.,Pro tuto skupinu studentů nelze zapsat více než {0} studentů.
1710DocType: Travel Request,Costing Details,Detaily kalkulace
1711apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py,Sales Invoice {0} has already been submitted,Prodejní faktura {0} již byla odeslána
1712DocType: Journal Entry,Accounting Entries,Účetní zápisy
1713DocType: Payment Entry,Internal Transfer,Interní převod
1714DocType: Sales Invoice Item,Stock Details,Podrobnosti o skladě
1715DocType: Leave Type,Is Carry Forward,Přenáší se
1716DocType: Lead,Product Enquiry,Poptávka produktu
1717DocType: Purchase Order,PUR-ORD-.YYYY.-,PUR-ORD-.YYYY.-
1718DocType: Supplier Scorecard,Evaluation Period,Období hodnocení
1719DocType: Volunteer Skill,Volunteer Skill,Dobrovolnická dovednost
1720DocType: Purchase Order,Order Confirmation No,Potvrzení objednávky č
1721,POS,POS
1722DocType: Training Event,Self-Study,Samostudium
1723apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py,Above,Výše
1724DocType: Setup Progress Action,Action Doctype,Akce Doctype
1725DocType: POS Profile,Allow Print Before Pay,Povolit tisk před zaplacením
1726DocType: Production Plan,Select Items to Manufacture,Vyberte položky k výrobě
1727DocType: Leave Application,Leave Approver Name,Opustit jméno schvalovatele
1728DocType: Shareholder,Shareholder,Akcionář
1729DocType: Issue,Agreement Status,Stav dohody
1730apps/erpnext/erpnext/config/selling.py,Default settings for selling transactions.,Výchozí nastavení pro prodejní transakce.
1731apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.py,Please select Student Admission which is mandatory for the paid student applicant,"Vyberte prosím studentský vstup, který je povinný pro zaplaceného studenta"
1732apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js,Select BOM,Vyberte kusovník
1733apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/practitioner_schedule/practitioner_schedule.js,"Schedules for {0} overlaps, do you want to proceed after skiping overlaped slots ?","Plány pro překrývání {0}, chcete pokračovat po přeskočení překrytých slotů?"
1734DocType: Stock Entry,Customer or Supplier Details,Detaily zákazníka nebo dodavatele
1735apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js,Debit Account,Debetní účet
1736apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py,Trial Period End Date Cannot be before Trial Period Start Date,Datum ukončení zkušebního období nemůže být před začátkem zkušebního období
1737DocType: Employee,Rented,Pronajímá se
1738DocType: Employee Group Table,Employee Group Table,Tabulka skupin zaměstnanců
1739DocType: Contract,HR Manager,Manažer lidských zdrojů
1740apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Details of Outward Supplies and inward supplies liable to reverse charge,Podrobnosti o dodávkách do zahraničí Dodávky a vnitřní dodávky podléhající zpoplatnění
1741DocType: Payment Entry,Cheque/Reference No,Kontrolní / referenční č
1742apps/erpnext/erpnext/education/doctype/assessment_plan/assessment_plan.js,Assessment Result,Výsledek hodnocení
1743apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/contact_list.html,New Contact,Nový kontakt
1744apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py,Opportunities,Příležitosti
1745apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py,Net Cash from Operations,Čisté peněžní toky z operací
1746DocType: Leave Encashment,Leave Encashment,Opustit Encashment
1747apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Source warehouse is mandatory for row {0},Zdrojový sklad je povinný pro řádek {0}
1748DocType: Amazon MWS Settings,After Date,Po datu
1749apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,ITC Available (whether in full op part),ITC Available (ať už v plné části)
1750apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py,Row {0}: Activity Type is mandatory.,Řádek {0}: Typ aktivity je povinný.
1751DocType: Lead,Consultant,Konzultant
1752apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js,Select an employee to get the employee advance.,"Vyberte zaměstnance, který se postará o zaměstnance."
1753apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,"Asset cannot be cancelled, as it is already {0}","Nelze zrušit aktivum, protože je již {0}"
1754apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js,Wrong Password,Špatné heslo
1755DocType: Item,STO-ITEM-.YYYY.-,STO-ITEM-.YYYY.-
1756apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js,Update Account Number / Name,Aktualizujte číslo účtu / jméno
1757DocType: Accounts Settings,Use Custom Cash Flow Format,Použít vlastní formát toku hotovosti
1758apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool_dashboard.html,Opening Invoices,Otevření faktur
1759DocType: Stock Entry,Send to Warehouse,Odeslat do skladu
1760DocType: Training Event,Event Status,Stav události
1761apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py,Total completed qty must be greater than zero,Celkový dokončený počet musí být větší než nula
1762DocType: Account,Chargeable,Nabíjecí
1763DocType: Volunteer,Anytime,Kdykoliv
1764,Student Batch-Wise Attendance,Student Batch-Wise Docházka
1765DocType: Normal Test Template,Normal Test Template,Normální testovací šablona
1766apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Tree of financial Cost Centers.,Strom finančních nákladových středisek.
1767DocType: Work Order Operation,"in Minutes
1768Updated via 'Time Log'",v minutách aktualizováno pomocí „Časového protokolu“
1769DocType: Bin,Bin,Zásobník
1770DocType: Payment Reconciliation Invoice,Invoice Number,Číslo faktury
1771DocType: Delivery Trip,Fulfillment User,Plnění Uživatel
1772DocType: Work Order Operation,Planned End Time,Plánovaný čas ukončení
1773apps/erpnext/erpnext/accounts/report/tds_computation_summary/tds_computation_summary.py,Section Code,Kód oddílu
1774DocType: Project,Monitor Progress,Sledování pokroku
1775apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,Select Batch No,Zvolte Číslo šarže
1776apps/erpnext/erpnext/hr/report/bank_remittance/bank_remittance.py,Payroll Number,Mzdové číslo
1777apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.js,Include UOM,Zahrnout UOM
1778apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js,Stock Ledger Entries and GL Entries are reposted for the selected Purchase Receipts,Záznamy o skladové knize a položky GL jsou přeúčtovány pro vybrané nákupní poukázky
1779apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js,Update Print Format,Aktualizovat formát tisku
1780DocType: Student,Siblings,Sourozenci
1781DocType: Purchase Invoice,Hold Invoice,Faktura pro zadržení
1782apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Row {0}: Invalid reference {1},Řádek {0}: Neplatný odkaz {1}
1783,Profitability Analysis,Analýza ziskovosti
1784apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js,New Account Name,Nový název účtu
1785DocType: Employee Benefit Claim,Expense Proof,Důkaz nákladů
1786DocType: Restaurant Order Entry Item,Served,Sloužil
1787DocType: Loan,Member,Člen
1788DocType: Practitioner Service Unit Schedule,Practitioner Service Unit Schedule,Plán servisních jednotek
1789apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Wire Transfer,Drátový převod
Frappe PR Bota15d1002019-06-28 13:05:19 +05301790DocType: Quality Review Objective,Quality Review Objective,Cíl kontroly kvality
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00001791DocType: Bank Reconciliation Detail,Against Account,Proti účtu
1792DocType: Projects Settings,Projects Settings,Nastavení projektů
1793apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard_list.html,Actual Qty {0} / Waiting Qty {1},Skutečné množství {0} / Čekání na množství {1}
1794apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,{0} {1}: Account {2} cannot be a Group,{0} {1}: Účet {2} nemůže být Skupinou
1795DocType: Prescription Duration,Prescription Duration,Doba trvání předpisu
1796apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1},Řádek {0}: Zadání debetu nelze propojit s {1}
1797DocType: Program,Intro Video,Intro Video
1798DocType: Purchase Invoice,Is Paid,Je placený
1799DocType: Account,Debit,Debet
1800,Item Balance (Simple),Zůstatek položky (jednoduchý)
1801apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,Purchase orders help you plan and follow up on your purchases,Objednávky vám pomohou naplánovat a sledovat vaše nákupy
1802DocType: Project,Project Type,Typ projektu
1803DocType: Program Enrollment Tool Student,Student Batch Name,Jméno studentské dávky
1804,Qty to Receive,Množství pro příjem
1805DocType: Agriculture Task,Previous Business Day,Předchozí pracovní den
1806DocType: Travel Request Costing,Sponsored Amount,Sponzorovaná částka
1807apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gst_settings/gst_settings.py,Please wait 3 days before resending the reminder.,Před odesláním připomínky vyčkejte 3 dny.
1808DocType: Sales Invoice Item,Qty as per Stock UOM,Množství podle skladem UOM
1809DocType: Opening Invoice Creation Tool Item,Quantity,Množství
1810DocType: Delivery Stop,Estimated Arrival,odhadovaný příjezd
1811,Trial Balance for Party,Zkušební zůstatek pro stranu
1812DocType: Employee Separation,Employee Separation Template,Šablona pro oddělení zaměstnanců
1813DocType: Quality Objective,Unit,Jednotka
1814apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_application/employee_benefit_application.py,Maximum benefit amount of component {0} exceeds {1},Maximální výše výhody komponenty {0} přesahuje hodnotu {1}
1815apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Venture Capital,Rizikový kapitál
1816apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py,Fiscal Year End Date should be one year after Fiscal Year Start Date,Datum ukončení fiskálního roku by měl být jeden rok od data zahájení fiskálního roku
1817apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py,Daily Reminders,Denní připomenutí
1818DocType: Item,Default Sales Unit of Measure,Výchozí prodejní jednotka měření
Frappe PR Bota15d1002019-06-28 13:05:19 +05301819apps/erpnext/erpnext/regional/report/gst_itemised_sales_register/gst_itemised_sales_register.js,Company GSTIN,Společnost GSTIN
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00001820DocType: Asset Finance Book,Rate of Depreciation,Míra odpisů
1821DocType: Support Search Source,Post Description Key,Popis klíče klíče
1822DocType: Loyalty Program Collection,Minimum Total Spent,Minimální útrata
1823DocType: Supplier Scorecard Period,Period Score,Skóre období
1824apps/erpnext/erpnext/education/doctype/assessment_criteria/assessment_criteria.py,Can't create standard criteria. Please rename the criteria,Nelze vytvořit standardní kritéria. Přejmenujte prosím kritéria
1825DocType: Travel Itinerary,Arrival Datetime,Příchod Datetime
1826apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student/student_dashboard.py,Student LMS Activity,Aktivita studentských LMS
1827DocType: Stock Reconciliation Item,Quantity Difference,Množství Rozdíl
1828apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,Row #{0}: Allocated Amount cannot be greater than outstanding amount.,Řádek # {0}: Přidělená částka nesmí být vyšší než zbývající částka.
1829DocType: Sales Invoice Timesheet,Timesheet Detail,Podrobnosti časového rozvrhu
1830DocType: Employee Skill,Proficiency,Odbornost
1831DocType: SMS Log,Sent To,Odeslána
1832DocType: Item,Hub Publishing Details,Podrobnosti o publikování rozbočovače
1833apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,"Student Batches help you track attendance, assessments and fees for students","Student dávky pomáhají sledovat účast, hodnocení a poplatky pro studenty"
1834DocType: Employee Tax Exemption Declaration Category,Declared Amount,Deklarovaná částka
1835DocType: Selling Settings,Auto close Opportunity after 15 days,Automatické zavření Příležitost po 15 dnech
1836DocType: Share Transfer,Issue,Problém
1837DocType: Volunteer,Availability Timeslot,Dostupnost Timeslot
1838DocType: Program,Program Abbreviation,Zkratka programu
1839apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py,Project Start Date,Datum zahájení projektu
1840DocType: Purchase Invoice,Additional DIscount Amount,Další částka DIscount
1841apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1},Položka {0} nebyla nalezena v tabulce &quot;Dodávky surovin&quot; v objednávce {1}
1842DocType: BOM,Manage cost of operations,Správa nákladů na operace
1843apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,You are not authorized to set Frozen value,Nejste oprávněni nastavit hodnotu Frozen
1844DocType: Contract,Lapsed,Lapovaný
1845apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Investments,Investice
1846DocType: Inpatient Record,Date of Birth,Datum narození
1847apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/marketplace.js,You need to be a user with System Manager and Item Manager roles to register on Marketplace.,"Chcete-li se zaregistrovat na Marketplace, musíte být uživatel s rolemi System Manager a Item Manager."
1848DocType: Item Attribute,Item Attribute Values,Hodnoty atributu položky
1849apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient/patient.js,Please save the patient first,Nejdříve prosím uložte pacienta
1850apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,Half Day Date should be between From Date and To Date,Poloviční den by měl být mezi datem a datem
1851DocType: Inpatient Record,Expected Discharge,Očekávané vybití
1852DocType: Travel Request,Travel Type,Typ cesty
1853apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py,Customer is required,Zákazník je povinen
1854apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js,Invalid quantity specified for item {0}. Quantity should be greater than 0.,Pro položku {0} je zadáno neplatné množství. Množství by mělo být větší než 0.
1855apps/erpnext/erpnext/education/doctype/instructor/instructor.js,As Supervisor,Jako supervizor
1856DocType: Payroll Entry,Employees,Zaměstnanci
1857DocType: Sales Order,Billing Status,Stav fakturace
1858apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,Please select Category first,Nejprve vyberte kategorii
1859apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py,BOM Browser,Prohlížeč BOM
1860apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.js,Create Student Groups,Vytvořit studentské skupiny
1861DocType: Work Order Operation,In Minutes,V minutách
1862apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py,Net Pay cannot be less than 0,Net Pay nemůže být nižší než 0
1863DocType: Maintenance Schedule,Schedules,Plány
1864DocType: Employee Training,Employee Training,Školení zaměstnanců
1865DocType: Loan,Rate of Interest (%) / Year,Úroková míra (%) / rok
1866DocType: Normal Test Items,Require Result Value,Vyžadovat hodnotu výsledku
1867DocType: Loan,Loan Type,Typ úvěru
1868apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Item Code required at Row No {0},Kód položky je vyžadován v řádku č. {0}
1869DocType: Packing Slip,Identification of the package for the delivery (for print),Identifikace balíčku pro doručení (pro tisk)
1870DocType: Assessment Plan,Assessment Name,Název hodnocení
1871DocType: Travel Itinerary,Departure Datetime,Doba odjezdu Datetime
1872DocType: Delivery Note Item,From Warehouse,Ze skladu
1873apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,Amount {0} {1} against {2} {3},Částka {0} {1} proti {2} {3}
1874apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,Create Variant,Vytvořte variantu
1875DocType: Contract Template,Fulfilment Terms and Conditions,Podmínky plnění
1876apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js,Date of Commencement should be greater than Date of Incorporation,Datum zahájení by mělo být větší než datum založení
1877DocType: Pricing Rule,Price or Product Discount,Cena nebo sleva na výrobek
1878DocType: Quality Inspection Reading,Reading 1,Čtení 1
1879DocType: Student Admission Program,Maximum Age,Maximální věk
1880DocType: Payroll Period,Payroll Periods,Mzdové období
1881apps/erpnext/erpnext/buying/report/subcontracted_raw_materials_to_be_transferred/subcontracted_raw_materials_to_be_transferred.py,Transferred Quantity,Přenesené množství
1882DocType: Marketplace Settings,Marketplace Settings,Nastavení tržiště
1883apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py,Purchase Orders are not allowed for {0} due to a scorecard standing of {1}.,Objednávky nejsou povoleny pro {0} z důvodu postavení karty {1}.
1884apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py,Price List not selected,Ceník není vybrán
1885apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py,Workstation is closed on the following dates as per Holiday List: {0},Pracovní stanice je uzavřena v následujících termínech podle seznamu prázdnin: {0}
1886DocType: Customer,"Reselect, if the chosen address is edited after save","Znovu vyberte, pokud je vybraná adresa upravena po uložení"
1887apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.,"Výchozí jednotka míry pro položku {0} nemůže být změněna přímo, protože jste již provedli některé transakce s jiným UOM. Budete muset vytvořit novou položku pro použití jiného výchozího uživatelského rozhraní."
1888apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,Changing Customer Group for the selected Customer is not allowed.,Změna zákaznické skupiny pro vybraného zákazníka není povolena.
1889DocType: Serial No,Creation Document Type,Typ dokumentu vytvoření
1890DocType: Sales Invoice Item,Available Batch Qty at Warehouse,Dostupné množství dávky ve skladu
Frappe PR Bota15d1002019-06-28 13:05:19 +05301891apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py,Invoice Grand Total,Celkový součet faktur
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00001892apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/territory/territory.js,This is a root territory and cannot be edited.,Toto je kořenové území a nelze jej upravovat.
1893DocType: Patient,Surgical History,Chirurgická historie
1894apps/erpnext/erpnext/config/quality_management.py,Tree of Quality Procedures.,Strom postupů kvality.
1895DocType: Bank Account,Contact HTML,Kontaktovat HTML
1896,Employee Information,Informace o zaměstnancích
1897DocType: Assessment Plan,Examiner,Zkoušející
1898DocType: Employee Tax Exemption Proof Submission Detail,Actual Amount,Skutečná částka
1899DocType: Contract,Fulfilled,Splněny
1900apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,Row {0}: Enter location for the asset item {1},Řádek {0}: Zadejte umístění položky aktiva {1}
1901DocType: Project Task,View Timesheet,Zobrazit časový rozvrh
1902DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Calculation,Výpočet daní a poplatků
1903DocType: Setup Progress Action,Action Document,Akční dokument
1904DocType: Clinical Procedure,Procedure Prescription,Postup Předpis
1905DocType: Guardian,Guardian Name,Jméno opatrovníka
1906apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py,Successfully Reconciled,Úspěšně smířeno
1907DocType: Accounting Period,Period Name,Název období
1908apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py,Please pull items from Delivery Note,Vytáhněte položky z dodacího listu
1909DocType: Content Question,Content Question,Obsah Otázka
1910apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos_bill_item.html,In Stock: ,Na skladě:
1911apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_maintenance/asset_maintenance.js,Please save before assigning task.,Uložte před přiřazením úkolu.
1912apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_account/bank_account.py,Company is manadatory for company account,Firma je manaţerská pro firemní účet
1913DocType: Sales Order Item,Delivery Warehouse,Skladový sklad
1914DocType: Shopify Settings,Enable Shopify,Povolit Shopify
1915DocType: Patient,Additional information regarding the patient,Další informace týkající se pacienta
1916DocType: Landed Cost Voucher,Purchase Receipts,Příjmy z nákupu
1917apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_tree.js,New Employee,Nový zaměstnanec
1918DocType: Purchase Invoice,Update Auto Repeat Reference,Aktualizace reference automatického opakování
1919DocType: Fees,Fees,Poplatky
1920DocType: Student Group,Student Group Name,Název studentské skupiny
1921DocType: Supplier Scorecard Scoring Standing,Employee,Zaměstnanec
1922apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Available-for-use Date should be after purchase date,Dostupné datum použití by mělo být po datu nákupu
1923apps/erpnext/erpnext/education/doctype/grading_scale/grading_scale.py,Please define grade for Threshold 0%,Definujte stupeň pro práh 0%
1924apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/woocommerce_settings/woocommerce_settings.js,"Apps using current key won't be able to access, are you sure?","Aplikace používající aktuální klíč nebudou mít přístup, jste si jisti?"
1925DocType: Quality Meeting,Minutes,Minut
1926DocType: Quiz Result,Correct,Opravit
1927DocType: Employee Tax Exemption Declaration,Total Declared Amount,Celková deklarovaná částka
1928apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py,Material,Materiál
1929DocType: Appointment Type,Is Inpatient,Je Netrpělivý
1930DocType: Leave Encashment,Encashment Amount,Částka inkasa
1931DocType: BOM,Conversion Rate,Míra konverze
1932apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,CEO,výkonný ředitel
1933apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js,Set tasks in this project as cancelled?,Nastavit úkoly v tomto projektu jako zrušené?
1934DocType: Bin,Reserved Qty for sub contract,Vyhrazené množství pro subkontrakt
1935apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js,Create Payment Entry,Vytvořit položku platby
1936apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_tax_exemption_declaration/employee_tax_exemption_declaration.js,Submit Proof,Odeslat Proof
1937DocType: Payment Term,Credit Months,Úvěrové měsíce
1938DocType: Bank Guarantee,Providing,Poskytování
1939DocType: Sales Invoice,Total Billing Amount,Celková částka fakturace
1940DocType: Maintenance Visit,Maintenance Visit,Návštěva údržby
1941DocType: Item,Country of Origin,Země původu
1942DocType: Agriculture Analysis Criteria,Agriculture Analysis Criteria,Kritéria pro analýzu zemědělství
1943apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/additional_salary/additional_salary.py,Additional Salary Component Exists.,Dodatečná složka mzdy existuje.
1944apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Grocery,Potraviny
1945DocType: Restaurant Table,Minimum Seating,Minimální sezení
1946DocType: Vital Signs,Furry,Kožešinový
1947apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py,"Can not filter based on Account, if grouped by Account","Nelze filtrovat na základě účtu, pokud je seskupen podle účtu"
1948apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js,Bank Entries,Bankovní záznamy
1949DocType: Soil Texture,Sandy Clay Loam,Sandy Clay Loam
1950DocType: Crop Cycle,LInked Analysis,LInked analýza
1951apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py,Valid From Date must be lesser than Valid Upto Date.,Platný od data musí být menší než platný datum.
1952DocType: Additional Salary,Salary Component,Platová složka
1953DocType: Asset Maintenance Team,Maintenance Team Members,Členové týmu údržby
1954DocType: Student Admission Program,Minimum Age,Minimální věk
1955apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_variant_details/item_variant_details.py,Available Selling,K dispozici Prodej
1956DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Deducted,Odpočet daně a poplatků
1957apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test_list.js,Create Lab Test,Vytvořit laboratorní test
1958DocType: Hotel Settings,Hotel Settings,Nastavení hotelu
1959DocType: Naming Series,Select Transaction,Vyberte Transakci
1960apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Declare Lost,Deklaruj ztracený
1961DocType: Warranty Claim,If different than customer address,Pokud se liší od adresy zákazníka
1962DocType: Chart of Accounts Importer,Chart Tree,Strom grafu
1963DocType: Contract,Contract,Smlouva
1964apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.js,Please select the Multiple Tier Program type for more than one collection rules.,Vyberte více typů programů pro více než jedno sbírkové pravidlo.
1965apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py,{0} for {1},{0} pro {1}
1966apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,For Quantity (Manufactured Qty) is mandatory,Pro Množství (Vyrobeno Množství) je povinné
1967apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,"e.g. ""Primary School"" or ""University""",např. &quot;Základní škola&quot; nebo &quot;Univerzita&quot;
1968DocType: Pricing Rule,Apply Multiple Pricing Rules,Použít pravidla pro více cen
1969apps/erpnext/erpnext/non_profit/doctype/grant_application/grant_application.py,Review Invitation Sent,Posláno Pozvánka
1970DocType: Item,No of Months,Počet měsíců
1971apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,Serial Nos Required for Serialized Item {0},Sériová čísla vyžadovaná pro serializovanou položku {0}
1972apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py,Bill of Materials (BOM),Kusovník (BOM)
1973DocType: Accounts Settings,Allow Stale Exchange Rates,Povolit zastaralé směnné kurzy
1974DocType: BOM,Website Description,Popis webových stránek
1975DocType: POS Closing Voucher,Expense Details,Podrobnosti o nákladech
1976apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py,From Range has to be less than To Range,Od Range musí být menší než To Range
1977DocType: Homepage,Products to be shown on website homepage,"Produkty, které mají být zobrazeny na domovské stránce webu"
1978DocType: Tally Migration,Is Master Data Processed,Zpracovává se kmenová data
1979DocType: Item Price,Quantity that must be bought or sold per UOM,"Množství, které musí být zakoupeno nebo prodáno za UOM"
1980DocType: Project,Total Sales Amount (via Sales Order),Celková prodejní částka (prostřednictvím objednávky odběratele)
1981apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Box,Box
1982DocType: QuickBooks Migrator,Default Cost Center,Výchozí nákladové středisko
1983DocType: Purchase Order Item,Billed Amt,Fakturovaný Amt
1984apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py,Please set default {0} in Company {1},Nastavte výchozí hodnotu {0} ve společnosti {1}
1985DocType: Cheque Print Template,Distance from left edge,Vzdálenost od levého okraje
1986apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js,Item 4,Bod 4
1987apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,"Advance paid against {0} {1} cannot be greater \
1988 than Grand Total {2}",Záloha zaplacená proti {0} {1} nemůže být větší než Grand Total {2}
1989DocType: Account,Income Account,Účet příjmů
1990apps/erpnext/erpnext/patches/v7_0/create_warehouse_nestedset.py,All Warehouses,Všechny sklady
1991DocType: Contract,Signee Details,Podrobnosti o signee
1992apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier_dashboard.py,Procurement,Procurement
1993DocType: Item Group,Check this if you want to show in website,"Zaškrtněte toto, pokud chcete zobrazit na webu"
1994apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py,Fiscal Year {0} not found,Fiskální rok {0} nebyl nalezen
1995DocType: Bank Statement Settings,Bank Statement Settings,Nastavení výpisu z účtu
Frappe PR Bota15d1002019-06-28 13:05:19 +05301996DocType: Quality Procedure Process,Link existing Quality Procedure.,Propojit stávající postup kvality.
1997apps/erpnext/erpnext/config/getting_started.py,Import Chart Of Accounts from CSV / Excel files,Importovat graf účtů ze souborů CSV / Excel
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00001998DocType: Appraisal Goal,Score (0-5),Skóre (0-5)
1999apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,Atribut {0} vybraný vícekrát v tabulce atributů
2000DocType: Purchase Invoice,Debit Note Issued,Vydané debetní oznámení
2001apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.js,"Please select Item where ""Is Stock Item"" is ""No"" and ""Is Sales Item"" is ""Yes"" and there is no other Product Bundle","Vyberte položku, kde je položka &quot;Je skladem položka&quot; &quot;Ne&quot; a &quot;Je položka prodeje&quot; &quot;Ano&quot; a neexistuje žádný jiný produktový balíček"
2002apps/erpnext/erpnext/hr/utils.py,Employee {0} of grade {1} have no default leave policy,Zaměstnanec {0} třídy {1} nemá žádné výchozí zásady pro ponechání
2003DocType: Leave Policy Detail,Leave Policy Detail,Opustit podrobnosti politiky
2004apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,Warehouse not found in the system,Sklad nebyl nalezen v systému
2005DocType: Healthcare Practitioner,OP Consulting Charge,OP Poplatek za poradenství
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00002006DocType: Bank Statement Transaction Payment Item,Invoices,Faktury
2007DocType: Currency Exchange,Currency Exchange,Směnárna
2008DocType: Payroll Entry,Fortnightly,Čtrnáctidenní
2009apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,Serial No {0} not in stock,Sériové číslo {0} není skladem
2010apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,"Material Request not created, as quantity for Raw Materials already available.","Požadavek na materiál nebyl vytvořen, protože množství surovin je již k dispozici."
2011DocType: Woocommerce Settings,Creation User,Vytvoření uživatele
2012apps/erpnext/erpnext/config/crm.py,"Record of all communications of type email, phone, chat, visit, etc.","Záznam všech komunikací typu e-mailu, telefonu, chatu, návštěvy atd."
2013DocType: Asset Settings,Asset Settings,Nastavení aktiv
2014DocType: Compensatory Leave Request,Worked On Holiday,Pracoval na dovolené
2015apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py,Either location or employee must be required,Musí být vyžadováno umístění nebo zaměstnanec
2016apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Item {0} is cancelled,Položka {0} bude zrušena
2017DocType: Course Scheduling Tool,Course End Date,Datum ukončení kurzu
2018apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py,Opportunity From field is mandatory,Pole Opportunity From je povinné
2019apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,Warning: Leave application contains following block dates,Upozornění: Ponechat aplikaci obsahuje následující data bloku
2020DocType: Asset Maintenance Task,Preventive Maintenance,Preventivní údržba
2021apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Institute Abbreviation,Ústav Zkratka
2022apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,"Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Reconciliation is an Opening Entry","Účet rozdílu musí být účet typu aktiv / pasiv, protože toto odsouhlasení zásob je vstupním záznamem"
2023apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,Contract End Date must be greater than Date of Joining,Datum ukončení smlouvy musí být větší než datum připojení
2024DocType: Employee Grade,Default Leave Policy,Výchozí politika ponechání
2025DocType: Daily Work Summary Group,Select Users,Vyberte možnost Uživatelé
2026DocType: Workstation,Net Hour Rate,Čistá hodinová sazba
2027DocType: Clinical Procedure,Age,Stáří
2028DocType: Travel Request,Event Details,Podrobnosti události
2029apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py,Accumulated Monthly,Nasbíral Měsíčně
2030apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js,Save the document first.,Nejprve uložte dokument.
2031apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js,Update Cost,Aktualizace nákladů
2032DocType: Sales Order,Fully Delivered,Plně dodáno
2033apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js,Please enter company first,Zadejte prosím společnost jako první
2034apps/erpnext/erpnext/config/selling.py,Confirmed orders from Customers.,Potvrzené objednávky od zákazníků.
2035DocType: Dosage Strength,Dosage Strength,Dávková síla
2036apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js,Fill the form and save it,Vyplňte formulář a uložte jej
2037DocType: Program Enrollment Tool,Enrollment Details,Podrobnosti zápisu
2038DocType: Subscription Invoice,Subscription Invoice,Faktura pro předplatné
2039DocType: Leave Allocation,Total Leaves Encashed,Total Leaves Encashed
2040DocType: Quality Inspection,Verified By,Ověřeno
2041apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.js,Get Invoices,Získejte faktury
2042DocType: Invoice Discounting,Settled,Usadil
2043apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js,Re-open,Znovu otevřít
2044DocType: Period Closing Voucher,Closing Fiscal Year,Uzavření fiskálního roku
2045DocType: Purchase Invoice,Release Date,Datum vydání
2046DocType: Purchase Invoice,Advances,Zálohy
2047DocType: Shipping Rule,Specify conditions to calculate shipping amount,Zadejte podmínky pro výpočet částky přepravy
2048apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Technology,Technologie
2049apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Can refer row only if the charge type is 'On Previous Row Amount' or 'Previous Row Total',"Řádek lze odkazovat pouze v případě, že typ poplatku je „Na předchozí částku řádku“ nebo „Celkový počet řádků v předchozím řádku“"
2050DocType: HR Settings,"If checked, Total no. of Working Days will include holidays, and this will reduce the value of Salary Per Day","Je-li zaškrtnuto, Ne. Pracovní dny budou zahrnovat svátky, což sníží hodnotu Platu za den"
2051DocType: Location,Location Name,Název umístění
2052apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,{0} {1}: Account {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: Účet {2} nepatří společnosti {3}
2053DocType: Employee Benefit Application,Remaining Benefits (Yearly),Zbývající výhody (ročně)
2054DocType: Asset Finance Book,Depreciation Start Date,Datum zahájení odpisování
2055DocType: Activity Cost,Billing Rate,Fakturační kurz
2056apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},Upozornění: Další {0} # {1} existuje proti položce {2}
2057apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js,Please enable Google Maps Settings to estimate and optimize routes,"Chcete-li odhadnout a optimalizovat trasy, povolte nastavení Map Google"
2058DocType: Supplier Scorecard Criteria,Max Score,Maximální skóre
2059apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan/loan.py,Repayment Start Date cannot be before Disbursement Date.,Datum začátku splácení nemůže být před datem výplaty.
2060DocType: Support Search Source,Support Search Source,Zdroj vyhledávání podpory
2061apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Financial Services,Finanční služby
2062DocType: Volunteer,Availability,Dostupnost
2063apps/erpnext/erpnext/config/quality_management.py,Tree of Procedures,Strom procedur
2064DocType: Buying Settings,Allow Item to be added multiple times in a transaction,Povolit přidávání položek v transakci několikrát
2065apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,{0} {1} is not submitted,{0} {1} nebyl odeslán
2066DocType: Work Order,Backflush raw materials from work-in-progress warehouse,Zpětné proplachování surovin z nedokončeného skladu
2067DocType: Maintenance Team Member,Maintenance Team Member,Člen týmu údržby
Frappe PR Bota15d1002019-06-28 13:05:19 +05302068apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Setup custom dimensions for accounting,Nastavení vlastních dimenzí pro účetnictví
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00002069DocType: Crop Cycle,The minimum distance between rows of plants for optimum growth,Minimální vzdálenost mezi řadami rostlin pro optimální růst
2070DocType: Employee Health Insurance,Health Insurance Name,Jméno zdravotního pojištění
2071apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Stock Assets,Aktiva akcií
2072apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js,Further cost centers can be made under Groups but entries can be made against non-Groups,"Další nákladová střediska mohou být vytvořena v rámci skupin, ale mohou být zadány proti skupinám"
2073apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Upper Income,Horní příjem
2074DocType: Company,Discount Allowed Account,Účet s povolenou slevou
2075apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.js,Restart Subscription,Restartujte předplatné
2076apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js,You can not change rate if BOM mentioned agianst any item,"Nemůžete změnit rychlost, pokud BOM zmínil agianst jakékoliv položky"
2077apps/erpnext/erpnext/hub_node/api.py,Please login as another user to register on Marketplace,Přihlaste se prosím jako jiný uživatel a zaregistrujte se na Marketplace
2078DocType: Asset,Insurance Details,Podrobnosti pojištění
2079DocType: Subscription,Past Due Date,Datum splatnosti
2080apps/erpnext/erpnext/regional/report/gstr_1/gstr_1.py,No GST No. found for the Company.,Pro společnost nebylo nalezeno žádné číslo GST.
2081apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,From Pin Code,Z Pin Code
2082DocType: Contract,Signed On,Podepsáno
2083apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,{0} {1}: Accounting Entry for {2} can only be made in currency: {3},{0} {1}: Účetní záznam pro {2} lze provést pouze v měně: {3}
2084DocType: Assessment Criteria,Assessment Criteria,Kritéria hodnocení
2085DocType: Lab Test Template,Is Billable,Je fakturovatelný
2086DocType: Naming Series,User must always select,Uživatel musí vždy vybrat
2087apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/compensatory_leave_request/compensatory_leave_request.py,Compensatory leave request days not in valid holidays,"Kompenzační dny žádostí o dovolenou, které nejsou v platné dovolené"
2088apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal_template/appraisal_template.py,Sum of points for all goals should be 100. It is {0},Součet bodů za všechny cíle by měl být 100. Je to {0}
2089DocType: BOM,Scrap Items,Položky šrotu
2090DocType: Special Test Template,Result Component,Výsledek Komponenta
2091apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,Please mention Basic and HRA component in Company,Uveďte prosím základní a HRA komponent ve společnosti
2092apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py,{0} does not belong to Company {1},{0} nepatří společnosti {1}
2093DocType: Attendance Request,Half Day Date,Datum půl dne
2094DocType: Delivery Note,Billing Address Name,Název fakturační adresy
2095,GST Itemised Purchase Register,GST Itemized Purchase Register
2096apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js,Alternate Item,Alternativní položka
2097DocType: Certification Application,Name of Applicant,Jméno žadatele
2098DocType: Leave Type,Earned Leave,Zasloužená dovolená
Frappe PR Bota15d1002019-06-28 13:05:19 +05302099DocType: GSTR 3B Report,June,červen
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00002100apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py,Row {0}: Cost center is required for an item {1},Řádek {0}: Pro položku {1} je vyžadováno nákladové středisko
2101apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py,Can be approved by {0},Může být schválen {0}
2102apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,Jednotka měření {0} byla zadána více než jednou do tabulky faktoru konverzí
2103DocType: Purchase Invoice Item,Net Rate (Company Currency),Čistá sazba (měna společnosti)
2104apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,All BOMs,Všechny kusovníky
2105DocType: Department,Days for which Holidays are blocked for this department.,"Dny, pro které jsou pro toto oddělení blokovány svátky."
2106apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py,"Cannot Submit, Employees left to mark attendance","Nelze odeslat, Zaměstnanci jsou povinni označit účast"
2107DocType: BOM,Quality Inspection Template,Šablona kontroly kvality
2108DocType: Plant Analysis,Result Datetime,Výsledek Datetime
2109DocType: Purchase Taxes and Charges,Valuation,Ocenění
2110,Student Monthly Attendance Sheet,Student Měsíční docházkový list
2111DocType: Academic Term,Term End Date,Datum ukončení termínu
2112DocType: Pricing Rule Detail,Child Docname,Dětské jméno
2113apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Services,Služby
2114apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Cannot set quantity less than received quantity,Nelze nastavit množství menší než přijaté množství
2115DocType: Purchase Order Item,Supplier Part Number,Číslo dílu dodavatele
2116DocType: Lab Test Template,Standard Selling Rate,Standardní prodejní kurz
2117apps/erpnext/erpnext/restaurant/doctype/restaurant_order_entry/restaurant_order_entry.py,Please set an active menu for Restaurant {0},Nastavte prosím aktivní menu pro restauraci {0}
2118apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/marketplace.js,You need to be a user with System Manager and Item Manager roles to add users to Marketplace.,"Chcete-li přidat uživatele do služby Marketplace, musíte být uživatel s rolemi System Manager a Item Manager."
2119DocType: Asset Finance Book,Asset Finance Book,Finanční správa majetku
Frappe PR Bota15d1002019-06-28 13:05:19 +05302120DocType: Quality Goal Objective,Quality Goal Objective,Cíl Cíle kvality
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00002121DocType: Employee Transfer,Employee Transfer,Převod zaměstnanců
2122,Sales Funnel,Prodejní nálevka
2123DocType: Agriculture Analysis Criteria,Water Analysis,Analýza vody
2124DocType: Accounts Settings,Accounts Frozen Upto,Účty Zmrazené nahoru
2125apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/supplier_group/supplier_group.js,There is nothing to edit.,Není co editovat.
2126apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py,"Operation {0} longer than any available working hours in workstation {1}, break down the operation into multiple operations",Operace {0} delší než jakákoli dostupná pracovní doba v pracovní stanici {1} rozdělte operaci do více operací
2127DocType: Item Variant Settings,Do not update variants on save,Neaktualizujte varianty při ukládání
2128DocType: Grading Scale Interval,Threshold,Práh
2129DocType: Timesheet,% Amount Billed,Vyúčtovaná částka v%
2130DocType: Warranty Claim,Resolved By,Vyřešeno do
2131apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,"Add users to your organization, other than yourself.","Přidejte uživatele do své organizace, kromě vás."
2132DocType: Global Defaults,Default Company,Standardní společnost
2133DocType: Shopify Settings,Cash Account will used for Sales Invoice creation,Hotovostní účet bude použit pro vytvoření prodejní faktury
2134apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py,Sales Order {0} is {1},Zakázka odběratele {0} je {1}
2135apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py,Delay in payment (Days),Zpoždění platby (dny)
2136apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Enter depreciation details,Zadejte podrobnosti o odpisech
2137apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Expected Delivery Date should be after Sales Order Date,Očekávaný termín dodání by měl být po datu objednávky odběratele
2138apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py,Invalid Attribute,Neplatný atribut
2139apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Please select BOM against item {0},Vyberte položku BOM proti položce {0}
2140DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item,Invoice Type,Typ faktury
2141DocType: Price List,Price List Master,Ceník Master
2142,Lost Opportunity,Ztracená příležitost
2143DocType: Maintenance Visit,Maintenance Date,Datum údržby
2144DocType: Volunteer,Afternoon,Odpoledne
2145DocType: Vital Signs,Nutrition Values,Hodnoty výživy
2146DocType: Vital Signs,Presence of a fever (temp &gt; 38.5 °C/101.3 °F or sustained temp &gt; 38 °C/100.4 °F),"Přítomnost horečky (teplota&gt; 38,5 ° C / 101,3 ° F nebo trvalá teplota&gt; 38 ° C / 100,4 ° F)"
2147apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,ITC Reversed,ITC Reversed
2148DocType: Project,Collect Progress,Sbírejte průběh
2149apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Energy,Energie
2150,Items To Be Requested,"Položky, které mají být požadovány"
2151DocType: Soil Analysis,Ca/K,Ca / K
2152apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js,Work Order already created for all items with BOM,Pracovní příkaz již vytvořen pro všechny položky s kusovníkem
2153apps/erpnext/erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py,Billed Amount,Fakturovaná částka
2154apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py,Current Odometer reading entered should be greater than initial Vehicle Odometer {0},Zadaná hodnota aktuálního kilometru by měla být větší než počáteční kilometr vozidla {0}
2155DocType: Employee Transfer Property,Employee Transfer Property,Převod majetku zaměstnance
2156apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html,Pending Activities,Probíhající aktivity
2157apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,List a few of your customers. They could be organizations or individuals.,Seznam několika vašich zákazníků. Mohou to být organizace nebo jednotlivci.
2158DocType: Bank Guarantee,Bank Account Info,Informace o bankovním účtu
Frappe PR Bota15d1002019-06-28 13:05:19 +05302159DocType: Quality Goal,Weekday,Všední den
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00002160apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py,Guardian1 Name,Název Guardian1
2161DocType: Salary Component,Variable Based On Taxable Salary,Proměnná na základě zdanitelného platu
2162DocType: Accounting Period,Accounting Period,Účetní období
2163DocType: Company,Standard Working Hours,Standardní pracovní doba
2164apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item/item_add_to_cart.html,In Stock,Na skladě
2165DocType: Amazon MWS Settings,Market Place Account Group,Skupina tržních účtů
2166DocType: Stock Reconciliation Item,Before reconciliation,Před smířením
2167DocType: Fee Component,Fees Category,Kategorie poplatků
2168DocType: Sales Order,% Delivered,% Dodáno
2169DocType: Sales Invoice,Redemption Cost Center,Středisko zpětného odkupu
2170DocType: Vital Signs,Respiratory rate,Dechová frekvence
2171apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py,Mandatory field - Get Students From,Povinné pole - Get Students From
2172DocType: Item Group,Item Classification,Klasifikace položky
2173DocType: Asset,Is Existing Asset,Je existující aktivum
2174apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py,Cancel Material Visits {0} before cancelling this Maintenance Visit,Zrušit návštěvy materiálu {0} před zrušením této návštěvy údržby
2175DocType: Workstation,Workstation Name,Název pracovní stanice
2176apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Row #{0}: Status must be {1} for Invoice Discounting {2},Řádek # {0}: Stav musí být {1} pro Invoice Discounting {2}
2177apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js,Material Transfer,Přenos materiálu
2178DocType: Delivery Note,% Installed,% Instalován
2179DocType: Agriculture Task,Agriculture Task,Úkol zemědělství
2180DocType: Dosage Form,Dosage Form,Forma dávkování
2181apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.py,Select the program first,Nejprve vyberte program
2182DocType: Project,Expected Start Date,Očekávané datum zahájení
2183DocType: Share Transfer,Share Transfer,Přenos akcií
2184apps/erpnext/erpnext/config/hr.py,Leave Management,Správa dovolené
2185DocType: Loan Application,Total Payable Interest,Úroky celkem
2186DocType: Employee,Current Address,Současná adresa
2187apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Cannot {0} {1} {2} without any negative outstanding invoice,Nelze {0} {1} {2} bez záporné faktury
2188apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Transaction not allowed against stopped Work Order {0},Transakce není povolena proti zastavenému pracovnímu příkazu {0}
2189apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py,Warehouses with existing transaction can not be converted to ledger.,Sklady s existující transakcí nelze převést na účet.
2190DocType: Payroll Entry,Deduct Tax For Unsubmitted Tax Exemption Proof,Odpočet daně pro nepotvrzený důkaz osvobození od daně
2191apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py,Clearance Date updated,Datum aktualizace Datum aktualizace
2192DocType: Delivery Trip,Delivery Stops,Přerušení dodávek
2193DocType: Setup Progress,Setup Progress,Nastavení Pokrok
2194,Ordered Items To Be Billed,Objednané položky k vyúčtování
2195DocType: Taxable Salary Slab,To Amount,Částka
2196DocType: Purchase Invoice,Is Return (Debit Note),Is Return (Debet Note)
2197apps/erpnext/erpnext/config/desktop.py,Getting Started,Začínáme
2198apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js,Merge,Spojit
2199apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py,Cannot change Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date once the Fiscal Year is saved.,Nelze změnit datum zahájení fiskálního roku a datum ukončení fiskálního roku po uložení fiskálního roku.
2200DocType: Production Plan,Get Material Request,Získat požadavek na materiál
2201DocType: C-Form Invoice Detail,Invoice No,Faktura číslo
2202DocType: Pricing Rule,Max Qty,Max
2203apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to Payment Entry amount {2},Řádek {0}: Přidělená částka {1} musí být nižší nebo rovna částce částky platby {2}
2204apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Piecework,Kusů
2205DocType: Sales Invoice Item,Drop Ship,Drop Ship
2206DocType: Hub User,Hub User,Uživatel rozbočovače
2207DocType: Lab Test Template,No Result,Žádný výsledek
2208DocType: Bank Statement Transaction Entry,Match Transaction to Invoices,Porovnání transakcí s fakturami
2209DocType: Sales Invoice,Commission,Komise
2210DocType: Sales Invoice Item,Sales Order Item,Položka zakázky odběratele
2211DocType: Maintenance Schedule Detail,Actual Date,Aktuální datum
2212apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Maintenance start date can not be before delivery date for Serial No {0},Datum zahájení údržby nemůže být před datem dodání pro sériové číslo {0}
2213apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Row {0}: Exchange Rate is mandatory,Řádek {0}: Kurz je povinný
2214DocType: Purchase Invoice,Select Supplier Address,Vyberte adresu dodavatele
2215apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/woocommerce_settings/woocommerce_settings.py,Please enter API Consumer Secret,Zadejte prosím tajné rozhraní API pro spotřebitele
2216DocType: Program Enrollment Fee,Program Enrollment Fee,Poplatek za zápis programu
2217DocType: Serial No,Warranty Expiry Date,Datum vypršení záruky
2218DocType: Hotel Room Pricing,Hotel Room Pricing,Ceny hotelových pokojů
2219apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,"Outward taxable supplies(other than zero rated, nil rated and exempted","Zdanitelné dodávky (jiné než nulové, s nulovým ratingem a osvobozené od daně)"
2220DocType: Issue,Resolution By,Rozlišení By
2221DocType: Loyalty Program,Customer Territory,Zákaznické území
2222apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.py,Last Communication,Poslední sdělení
2223DocType: Timesheet,Total Billed Hours,Celkový počet účtovaných hodin
2224apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py,Current invoice {0} is missing,Chybí aktuální faktura {0}
2225DocType: Healthcare Settings,Patient Registration,Registrace pacienta
2226apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0},Faktura dodavatele neexistuje v nákupní faktuře {0}
2227DocType: Service Day,Workday,Pracovní den
2228apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,No Items added to cart,Žádné položky přidány do košíku
2229DocType: Target Detail,Target Qty,Cíl Qty
2230apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,"To merge, following properties must be same for both items",Pro sloučení musí být pro obě položky stejné vlastnosti
2231DocType: Drug Prescription,Drug Prescription,Lék na předpis
2232apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Buildings,Budovy
2233DocType: Student Applicant,Application Date,Datum aplikace
2234DocType: Assessment Result,Result,Výsledek
2235DocType: Leave Block List,Leave Block List Allowed,Nechte seznam bloků povolen
2236apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py,Row # {0}: Rate cannot be greater than the rate used in {1} {2},Řádek # {0}: Rychlost nesmí být větší než rychlost používaná v {1} {2}
2237DocType: Purchase Order Item,Blanket Order,Objednávka deky
2238apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py,Attendance for employee {0} is already marked,Účast zaměstnanců {0} je již označena
2239apps/erpnext/erpnext/education/doctype/assessment_result/assessment_result.py,Assessment Result record {0} already exists.,Posouzení Výsledek záznamu {0} již existuje.
2240DocType: Purchase Invoice,Rounding Adjustment,Úprava zaokrouhlování
2241DocType: Quality Review Table,Quality Review Table,Tabulka kvality
2242DocType: Member,Membership Expiry Date,Datum ukončení členství
2243DocType: Asset Finance Book,Expected Value After Useful Life,Očekávaná hodnota po užitečné životnosti
Frappe PR Bota15d1002019-06-28 13:05:19 +05302244DocType: GSTR 3B Report,November,listopad
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00002245DocType: Loan Application,Rate of Interest,Úroková míra
2246DocType: Bank Statement Transaction Payment Item,Bank Statement Transaction Payment Item,Položka platby bankovního výpisu
2247DocType: Restaurant Reservation,Waitlisted,Waitlisted
2248apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py,You need to enable Shopping Cart,Musíte povolit Nákupní košík
2249DocType: HR Settings,Leave Status Notification Template,Ponechte šablonu oznámení o stavu
2250DocType: Salary Slip,Leave Without Pay,Odejít bez placení
2251DocType: Clinical Procedure Item,Actual Qty (at source/target),Skutečné množství (u zdroje / cíle)
2252DocType: Purchase Invoice,Tax ID,DIČ
2253apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html,See past orders,Viz minulé objednávky
2254DocType: Stock Reconciliation Item,Current Qty,Aktuální množství
2255apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py,UOM Conversion factor is required in row {0},Konverzní faktor UOM je vyžadován v řádku {0}
2256DocType: Purchase Invoice Item,"Tax detail table fetched from item master as a string and stored in this field.
2257Used for Taxes and Charges",Daňová tabulka detailů je převzata z položky master jako řetězec a uložena v tomto poli. Používá se pro daně a poplatky
2258DocType: Appraisal Goal,Key Responsibility Area,Oblast klíčových odpovědností
2259DocType: Purchase Receipt Item,Sample Quantity,Vzorové množství
2260DocType: Journal Entry Account,Expense Claim,Náklady reklamace
2261apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js,Opening Date and Closing Date should be within same Fiscal Year,Datum zahájení a datum uzavření by měly být ve stejném fiskálním roce
2262DocType: Soil Texture,Silt Composition (%),Slabé složení (%)
2263DocType: Tax Withholding Rate,Tax Withholding Rate,Srážková sazba daně
2264DocType: Restaurant,Default Tax Template,Výchozí šablona daně
2265apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.js,Transfer Asset,Převod aktiv
2266apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py,Opp/Lead %,Opp / Lead%
2267apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Please cancel Purchase Invoice {0} first,Nejprve prosím zrušte nákupní fakturu {0}
2268apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js,Complete Job,Kompletní úloha
2269apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js,Select Possible Supplier,Vyberte možnost Možný dodavatel
2270DocType: POS Profile,Customer Groups,Skupiny zákazníků
2271DocType: Hub Tracked Item,Hub Category,Kategorie rozbočovače
2272apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,"Quotations are proposals, bids you have sent to your customers","Nabídky jsou návrhy, nabídky, které jste zaslali svým zákazníkům"
2273DocType: Quality Inspection Reading,Reading 5,Čtení 5
2274DocType: Shopping Cart Settings,Display Settings,Nastavení obrazovky
2275apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Please set Number of Depreciations Booked,Nastavte počet odpisů rezervovaných
2276apps/erpnext/erpnext/templates/pages/help.html,What do you need help with?,S čím potřebuješ pomoci?
2277DocType: Journal Entry,Printing Settings,Nastavení tisku
2278apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Banking,Bankovnictví
2279DocType: Purchase Invoice Advance,Purchase Invoice Advance,Nákup faktur Advance
2280DocType: Student Applicant,EDU-APP-.YYYY.-,EDU-APP-.YYYY.-
2281DocType: Purchase Invoice Item,PR Detail,PR Detail
2282apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_address.html,Billing Address is same as Shipping Address,Fakturační adresa je stejná jako adresa pro odesílání
2283DocType: Account,Cash,Hotovost
2284DocType: Employee,Leave Policy,Opustit politiku
2285apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py,Student Address,Adresa studenta
2286DocType: GST Account,CESS Account,Účet CESS
2287apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,{0} {1}: Cost Center is required for 'Profit and Loss' account {2}. Please set up a default Cost Center for the Company.,{0} {1}: Nákladové středisko je vyžadováno pro účet &#39;Zisk a ztráta&#39; {2}. Nastavte prosím pro společnost výchozí výrobní středisko.
2288apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,"While creating account for child Company {0}, parent account {1} not found. Please create the parent account in corresponding COA",Při vytváření účtu pro podřízenou společnost {0} nebyl nalezen nadřazený účet {1}. Vytvořte prosím rodičovský účet v odpovídajícím certifikátu pravosti
2289apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.js,General Ledger,Hlavní kniha
2290apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gst_settings/gst_settings.py,Reminder to update GSTIN Sent,Připomenutí pro aktualizaci GSTIN Sent
2291apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/practitioner_schedule/practitioner_schedule.js,Select Days,Vyberte dny
2292apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py,Next Contact By cannot be same as the Lead Email Address,Další Kontakt By nemůže být stejný jako hlavní e-mailová adresa
2293DocType: Packing Slip,To Package No.,Na číslo balíčku
2294DocType: Course,Course Name,Název kurzu
2295apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py,Serial no is required for the asset {0},Pro aktivum {0} je vyžadováno sériové číslo
2296DocType: Asset,Maintenance,Údržba
2297DocType: Selling Settings,Validate Selling Price for Item against Purchase Rate or Valuation Rate,Ověřit prodejní cenu položky proti kupní ceně nebo míře ocenění
2298apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py,The following Work Orders were created:,Byly vytvořeny následující pracovní příkazy:
2299DocType: Delivery Trip,MAT-DT-.YYYY.-,MAT-DT-.YYYY.-
2300apps/erpnext/erpnext/hr/report/bank_remittance/bank_remittance.py,IFSC Code,Kód IFSC
2301DocType: Bank Statement Transaction Payment Item,Mode of Payment,Režim platby
2302DocType: Purchase Taxes and Charges,Tax Amount After Discount Amount,Částka daně po výši slevy
2303apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js,Get Suppliers By,Získejte Dodavatelé
2304DocType: Purchase Invoice Item,Valuation Rate,Míra ocenění
2305DocType: Shopping Cart Settings,Default settings for Shopping Cart,Výchozí nastavení pro Nákupní košík
Frappe PR Bota15d1002019-06-28 13:05:19 +05302306DocType: Quiz,Score out of 100,Skóre ze 100
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00002307DocType: Manufacturing Settings,Capacity Planning,Plánovaní kapacity
2308apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Go to Instructors,Přejděte na stránky Instruktoři
2309DocType: Activity Cost,Projects,Projekty
2310DocType: Item Barcode,Barcode Type,Typ čárového kódu
2311DocType: Employee Incentive,Incentive Amount,Incentivní částka
2312apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js,"To set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default'","Chcete-li nastavit tento fiskální rok jako výchozí, klikněte na možnost Nastavit jako výchozí."
2313DocType: C-Form,II,II
2314DocType: Cashier Closing,From Time,Od času
2315apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,Variant Details Report,Zpráva Podrobnosti o variantě
Frappe PR Bota15d1002019-06-28 13:05:19 +05302316,BOM Explorer,BOM Explorer
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00002317DocType: Currency Exchange,For Buying,Pro nákup
2318apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/practitioner_schedule/practitioner_schedule.js,Slots for {0} are not added to the schedule,Sloty pro {0} nejsou přidány do plánu
2319DocType: Target Detail,Target Distribution,Distribuce cíle
2320DocType: Staffing Plan,Staffing Plan Details,Podrobnosti o personálním plánu
2321apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Account {0} is invalid. Account Currency must be {1},Účet {0} je neplatný. Měna účtu musí být {1}
2322DocType: Pricing Rule,Rule Description,Popis pravidla
2323DocType: Delivery Trip,Total Estimated Distance,Celková odhadovaná vzdálenost
2324DocType: Opportunity Lost Reason,Lost Reason,Ztracený důvod
2325DocType: Depreciation Schedule,Make Depreciation Entry,Vytvořit odpisový záznam
2326apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py,Serial nos {0} does not belongs to the location {1},Sériová čísla {0} nepatří k místu {1}
2327DocType: Accounts Settings,Role Allowed to Set Frozen Accounts & Edit Frozen Entries,Role povoleno nastavit zmrazené účty a upravit zmrazené položky
2328DocType: Employee,Health Concerns,Obavy o zdraví
2329DocType: Company,Company Info,firemní informace
2330DocType: Activity Cost,Activity Cost,Náklady na činnost
2331DocType: Journal Entry,Payment Order,Platební příkaz
2332apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py,Pricing,Ceny
2333,Item Delivery Date,Datum doručení položky
Frappe PR Bota15d1002019-06-28 13:05:19 +05302334DocType: Quality Goal,January-April-July-October,Leden-duben-červenec-říjen
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00002335DocType: Purchase Order Item,Warehouse and Reference,Sklad a reference
2336apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Account with child nodes cannot be converted to ledger,Účet s podřízenými uzly nelze převést na účet
2337DocType: Soil Texture,Clay Composition (%),Složení jílu (%)
2338DocType: Stock Entry Detail,BOM No. for a Finished Good Item,Číslo kusovníku pro hotovou dobrou položku
2339DocType: Journal Entry,User Remark,Uživatelská poznámka
2340apps/erpnext/erpnext/patches/v11_0/add_default_dispatch_notification_template.py,Your order is out for delivery!,Vaše objednávka je k dodání!
2341apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,"Payment Type must be one of Receive, Pay and Internal Transfer","Typ platby musí být typu Receive, Pay a Internal Transfer"
2342DocType: HR Settings,Payroll Settings,Nastavení mezd
2343DocType: GST HSN Code,GST HSN Code,Kód GST HSN
2344DocType: Period Closing Voucher,Period Closing Voucher,Poukaz na uzavření období
2345apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py,Guardian2 Name,Název Guardian2
2346apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,Please enter Expense Account,Zadejte prosím účet výdajů
2347DocType: Employee,Resignation Letter Date,Datum odstoupení
2348DocType: Soil Texture,Sandy Clay,Sandy Clay
2349DocType: Upload Attendance,Attendance To Date,Doposud
2350DocType: Invoice Discounting,Loan Start Date,Datum zahájení úvěru
2351DocType: Workstation,Consumable Cost,Náklady na spotřební materiál
2352DocType: Leave Type,Encashment,Inkaso
2353DocType: Employee Tax Exemption Declaration,Income From Other Sources,Příjmy z jiných zdrojů
2354DocType: Crop,Produced Items,Vyrobené položky
2355apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py,Approval Status must be 'Approved' or 'Rejected',Stav schválení musí být „Schváleno“ nebo „Odmítnuto“
2356apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js,View Now,Zobrazit nyní
2357DocType: Item Price,Valid Upto,Platné Nahoru
2358apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,Reference Doctype must be one of {0},Odkaz Doctype musí být jeden z {0}
2359DocType: Payment Request,Transaction Currency,Měna transakce
2360DocType: Loan,Repayment Schedule,Splátkový kalendář
2361apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js,Create Sample Retention Stock Entry,Vytvořte položku skladu vzorku
2362apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js,Set as Open,Nastavit jako Otevřít
2363DocType: Job Card,Requested Qty,Požadované množství
2364DocType: POS Profile,Apply Discount On,Použít slevu na
2365apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js,Reserved for sub contracting,Vyhrazeno pro subdodavatele
2366apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Item variant {0} exists with same attributes,Varianta položky {0} existuje se stejnými atributy
2367DocType: Member,Membership Type,Typ členství
2368DocType: Student Leave Application,Will show the student as Present in Student Monthly Attendance Report,"Ukáží studentovi, že je přítomen ve Zprávě o měsíční účasti studentů"
2369apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.js,Minimum Lead Age (Days),Minimální věk (dny)
2370DocType: Shopify Settings,Delivery Note Series,Série dodacích listů
2371apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py,Mandatory field - Academic Year,Povinné pole - akademický rok
2372DocType: Vehicle Log,Fuel Price,Cena paliva
2373DocType: Travel Itinerary,Mode of Travel,Způsob cestování
2374DocType: Special Test Items,Special Test Items,Speciální zkušební položky
2375DocType: Purchase Invoice,Edit Posting Date and Time,Upravit datum a čas účtování
2376DocType: Sales Order,Not Billed,Neúčtováno
2377DocType: Employee Transfer,Employee Transfer Detail,Detail převodu zaměstnanců
2378DocType: Project,Task Completion,Dokončení úkolu
2379DocType: Shopify Webhook Detail,Webhook ID,ID Webhook
2380apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Travel Expenses,Cestovní výdaje
2381apps/erpnext/erpnext/hr/utils.py,Future dates not allowed,Budoucí data nejsou povolena
2382apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py,Varaiance ,Varaiance
2383apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,Row {0}: Please set the Mode of Payment in Payment Schedule,Řádek {0}: Nastavte prosím způsob platby v platebním rozvrhu
2384apps/erpnext/erpnext/education/report/course_wise_assessment_report/course_wise_assessment_report.html,Academic Term: ,Akademické období:
Frappe PR Bota15d1002019-06-28 13:05:19 +05302385DocType: Quality Feedback Parameter,Quality Feedback Parameter,Parametr kvality zpětné vazby
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00002386apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,Please select Apply Discount On,Vyberte možnost Použít slevu na
2387apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,Row # {0}: ,Řádek # {0}:
2388apps/erpnext/erpnext/regional/report/irs_1099/irs_1099.py,Total Payments,Celkové platby
2389apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Please enter Account for Change Amount,Zadejte prosím účet pro změnu částky
2390DocType: Tax Withholding Account,Tax Withholding Account,Daňový srážkový účet
2391DocType: Account,Stock Received But Not Billed,"Zásoba přijata, ale není účtován"
2392apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Please add the account to root level Company - %s,Přidejte účet do kořenové společnosti Company -% s
2393DocType: Sample Collection,Collected By,Shromážděný
2394DocType: Stock Settings,Notify by Email on creation of automatic Material Request,Upozornit e-mailem na vytvoření automatické žádosti o materiál
2395DocType: Asset Repair,Downtime,Přerušení
2396DocType: Cost Center,Cost Center Number,Číslo nákladového střediska
2397DocType: Driver,Applicable for external driver,Použitelné pro externí řidiče
2398apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_admission/templates/student_admission.html,Start on,Začněte
2399DocType: Sales Invoice,Payment Due Date,Datum splatnosti platby
2400DocType: Item,"If this item has variants, then it cannot be selected in sales orders etc.","Pokud má tato položka varianty, nelze ji vybrat v objednávkách odběratele atd."
2401apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.js,Following course schedules were created,Byly vytvořeny následující plány kurzů
2402apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py,Timesheet created:,Vytvořený časový rozvrh:
2403apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom_item_preview.html,Open BOM {0},Otevřít kusovník {0}
2404apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js,Transfered,Převedeno
2405apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Credit To account must be a Payable account,Úvěr na účet musí být splatný účet
2406DocType: Item,Item Attribute,Atribut položky
2407apps/erpnext/erpnext/config/quality_management.py,Goal and Procedure,Cíl a postup
2408DocType: Asset,Frequency of Depreciation (Months),Frekvence odpisů (měsíců)
2409apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Real Estate,Nemovitost
2410apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.html,Parents Teacher Meeting Attendance,Návštěva učitelů rodičů
2411DocType: Employee Grade,Employee Grade,Zaměstnanecký stupeň
2412apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py,"Total {0} for all items is zero, may be you should change 'Distribute Charges Based On'","Celkový počet {0} pro všechny položky je nula, může se stát, že byste měli změnit „Distribuční poplatky založené na“"
2413DocType: Sales Invoice Timesheet,Time Sheet,Rozvrh hodin
2414DocType: Hotel Room Reservation,Late Checkin,Pozdní Checkin
2415DocType: Project,Costing and Billing,Kalkulace nákladů a fakturace
2416apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py,Total Outgoing,Celkem Odchozí
2417apps/erpnext/erpnext/support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.py,A Default Service Level Agreement already exists.,Výchozí dohoda o úrovni služeb již existuje.
2418DocType: Packing Slip,If more than one package of the same type (for print),Pokud je více než jeden balíček stejného typu (pro tisk)
2419apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/exchange_rate_revaluation/exchange_rate_revaluation.js,Please select Company and Posting Date to getting entries,"Chcete-li získat záznamy, vyberte společnost a datum účtování"
2420DocType: Healthcare Practitioner,Default Currency,Výchozí měna
2421DocType: Sales Invoice,Packing List,Seznam balení
2422apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Secretary,Tajemník
2423DocType: Travel Itinerary,Gluten Free,Bezlepkový
2424DocType: Hub Tracked Item,Hub Node,Uzel rozbočovače
2425apps/erpnext/erpnext/projects/report/billing_summary.py,Employee ID,ID zaměstnance
2426DocType: Salary Structure Assignment,Salary Structure Assignment,Přiřazení mzdové struktury
2427DocType: POS Closing Voucher Taxes,POS Closing Voucher Taxes,Daňové uzávěrky POS
Frappe PR Bota15d1002019-06-28 13:05:19 +05302428apps/erpnext/erpnext/quality_management/doctype/quality_review/quality_review_list.js,Action Initialised,Akce Inicializováno
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00002429DocType: POS Profile,Applicable for Users,Platí pro uživatele
2430DocType: Training Event,Exam,Zkouška
2431apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py,Incorrect number of General Ledger Entries found. You might have selected a wrong Account in the transaction.,Byl nalezen nesprávný počet položek hlavní knihy. Možná jste v transakci vybrali nesprávný účet.
2432apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.js,Sales Pipeline,Prodejní potrubí
2433,Leaderboard,Žebříček
2434DocType: Account,Inter Company Account,Mezipodnikový účet
2435apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Closed order cannot be cancelled. Unclose to cancel.,Uzavřený příkaz nelze zrušit. Zrušit pro zrušení.
2436apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,{0} {1} does not exist,{0} {1} neexistuje
2437DocType: Job Opening,Planned number of Positions,Plánovaný počet pozic
2438apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.py,Maintenance Status has to be Cancelled or Completed to Submit,Stav údržby musí být zrušen nebo dokončen k odeslání
2439apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,Please select customer,Vyberte prosím zákazníka
2440DocType: Account,Round Off,Zaokrouhlit
2441DocType: Pricing Rule,Conditions will be applied on all the selected items combined. ,Podmínky budou aplikovány na všechny vybrané položky.
2442apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item/item_configure.js,Configure,Konfigurovat
2443DocType: Hotel Room,Capacity,Kapacita
2444DocType: Installation Note Item,Installed Qty,Instalované množství
2445apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Batch {0} of Item {1} is disabled.,Dávka {0} položky {1} je zakázána.
2446DocType: Hotel Room Reservation,Hotel Reservation User,Uživatel rezervačního systému
2447apps/erpnext/erpnext/support/doctype/service_level/service_level.py,Workday has been repeated twice,Pracovní den byl opakován dvakrát
2448apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py,Item Group not mentioned in item master for item {0},Skupina položek neuvedená v hlavní položce položky pro položku {0}
2449apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py,Name error: {0},Chyba názvu: {0}
2450apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py,Territory is Required in POS Profile,Území je vyžadováno v POS profilu
2451DocType: Purchase Invoice Item,Service End Date,Datum ukončení služby
2452apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Quotation,Citát
2453apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py,Exchange Rate must be same as {0} {1} ({2}),Kurz musí být stejný jako {0} {1} ({2})
2454DocType: Service Level,Holiday List (ignored during SLA calculation),Seznam prázdnin (ignorováno při výpočtu SLA)
2455DocType: Student Admission Program,Student Admission Program,Studentský přijímací program
2456apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Account {0}: Parent account {1} can not be a ledger,Účet {0}: Rodičovský účet {1} nemůže být hlavní knihou
2457DocType: Sales Order,% of materials billed against this Sales Order,% materiálů účtovaných proti této zakázce odběratele
2458apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py,The payment gateway account in plan {0} is different from the payment gateway account in this payment request,Účet platební brány v plánu {0} se liší od účtu platební brány v tomto požadavku na platbu
2459DocType: Stock Entry Detail,Subcontracted Item,Subdodavatelská položka
2460apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.py,Loan Start Date and Loan Period are mandatory to save the Invoice Discounting,Datum zahájení úvěru a doba úvěru jsou povinné pro uložení slevy na faktuře
2461DocType: Healthcare Settings,Default receivable accounts to be used if not set in Patient to book Appointment charges.,"Účty standardních pohledávek, které mají být použity, nejsou-li nastaveny v položce Patient to book."
2462DocType: Student Attendance Tool,Students HTML,Studenti HTML
2463DocType: Student Guardian,Student Guardian,Student Guardian
2464DocType: GoCardless Settings,GoCardless Settings,Nastavení GoCardless
2465DocType: Delivery Note,Transport Receipt Date,Datum přijetí zásilky
2466apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js,Show Opening Entries,Zobrazit položky otevření
2467DocType: Vital Signs,Heart Rate / Pulse,Srdeční frekvence / puls
2468apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,All Assessment Groups,Všechny hodnotící skupiny
2469DocType: Asset,Asset Name,Název aktiva
2470apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py,"There can only be one Shipping Rule Condition with 0 or blank value for ""To Value""",Může existovat pouze jedna podmínka pravidla přepravy s hodnotou 0 nebo prázdnou hodnotou pro hodnotu „To Value“
2471apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js,Optimizing routes.,Optimalizace tras.
2472DocType: Shopify Tax Account,Shopify Tax/Shipping Title,Shopify Tax / Shipping Title
2473apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_period/leave_period.py,To date can not be equal or less than from date,K dnešnímu dni nemůže být stejný nebo menší než od data
2474apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,You added ,Přidal jste
2475DocType: Assessment Result,Total Score,Celkové skóre
2476DocType: Delivery Note,"If you have created a standard template in Sales Taxes and Charges Template, select one and click on the button below.","Pokud jste vytvořili standardní šablonu v šabloně daně z prodeje a poplatků, vyberte ji a klikněte na tlačítko níže."
2477DocType: Budget,Cost Center,Nákladové středisko
2478apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py,Total allocated percentage for sales team should be 100,Celkové přidělené procento prodejního týmu by mělo být 100
2479apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,"Cannot deliver Serial No {0} of item {1} as it is reserved \
2480 to fullfill Sales Order {2}","Nelze dodat sériové číslo {0} z položky {1}, protože je vyhrazeno k vyplnění objednávky odběratele {2}"
2481apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py,Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,"Položka Platba byla změněna poté, co jste ji vytáhli. Prosím, znovu ho vytáhněte."
2482DocType: Employee,Bio / Cover Letter,Bio / průvodní dopis
2483DocType: Stock Ledger Entry,Stock Value Difference,Rozdíl hodnoty akcií
2484DocType: Academic Year,Academic Year Name,Název akademického roku
2485apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Bank Accounts,Bankovní účty
2486apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_terms_template/payment_terms_template.py,The Payment Term at row {0} is possibly a duplicate.,Platební doba v řádku {0} je možná duplikát.
2487apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,Unblock Invoice,Odblokovat fakturu
2488DocType: Pricing Rule,Percentage,Procento
2489DocType: Sensitivity Test Items,Sensitivity Test Items,Položky testu citlivosti
2490apps/erpnext/erpnext/config/retail.py,To make Customer based incentive schemes.,Vytvoření motivačních programů založených na zákaznících.
2491,Purchase Register,Nákupní rejstřík
2492DocType: Depreciation Schedule,Schedule Date,Plán Datum
2493DocType: Packing Slip,Package Weight Details,Podrobnosti o hmotnosti balení
2494DocType: Job Applicant,Job Opening,Zahájení práce
2495apps/erpnext/erpnext/buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.py,Actual Cost,Aktuální cena
2496apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Total advance ({0}) against Order {1} cannot be greater than the Grand Total ({2}),Celková záloha ({0}) proti objednávce {1} nemůže být větší než celkový součet ({2})
2497apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Item Variants updated,Varianty položek aktualizovány
2498DocType: Item,Batch Number Series,Sériové číslo série
2499apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html,Open Projects,Otevřené projekty
2500DocType: Shopify Settings,Import Delivery Notes from Shopify on Shipment,Import Dodací listy z Shopify na zásilku
2501DocType: QuickBooks Migrator,Token Endpoint,Koncový bod tokenu
2502apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,List a few of your suppliers. They could be organizations or individuals.,Seznam několika dodavatelů. Mohou to být organizace nebo jednotlivci.
2503DocType: Amazon MWS Settings,MWS Credentials,Požadavky na MWS
2504DocType: Shopping Cart Settings,Shopping Cart Settings,Nastavení nákupního košíku
2505DocType: Sales Invoice Item,Enable Deferred Revenue,Povolit odložené příjmy
2506apps/erpnext/erpnext/config/help.py,Managing Projects,Správa projektů
2507apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js,Message Sent,Zpráva odeslána
2508apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,Same item has been entered multiple times. {0},Stejná položka byla zadána vícekrát. {0}
2509DocType: Pricing Rule,Margin,Okraj
2510apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py,{0} '{1}' not in Fiscal Year {2},{0} &#39;{1}&#39; není ve fiskálním roce {2}
2511DocType: Fee Schedule,Fee Structure,Struktura poplatků
2512apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/item_quick_entry.html,Variant Attributes,Varianty atributů
2513DocType: Employee,Confirmation Date,Datum potvrzení
2514apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,Please set a default Holiday List for Employee {0} or Company {1},Nastavte prosím výchozí seznam dovolené pro zaměstnance {0} nebo společnost {1}
2515DocType: Job Applicant Source,Job Applicant Source,Zdroj žadatele o zaměstnání
2516DocType: Opening Invoice Creation Tool,Opening Invoice Creation Tool,Otevření nástroje pro tvorbu faktur
2517apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Account {0} does not exist,Účet {0} neexistuje
2518apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js,Ignore Existing Ordered Qty,Ignorovat existující objednané množství
2519DocType: Material Request Item,Lead Time Date,Datum dodací lhůty
2520apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js,Accounts Receivable Summary,Přehled pohledávek
2521DocType: Asset,Available-for-use Date,Datum k dispozici pro použití
2522DocType: HR Settings,Employee record is created using selected field. ,Záznam zaměstnance je vytvořen pomocí vybraného pole.
2523apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Purchase Order, Purchase Invoice or Journal Entry","Řádek # {0}: Typ referenčního dokumentu musí být jeden z objednávek, nákupní faktury nebo položky deníku"
2524DocType: Payment Entry,Type of Payment,Typ platby
2525apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js,Leave the field empty to make purchase orders for all suppliers,"Nechte pole prázdné, abyste mohli provést objednávky pro všechny dodavatele"
2526apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py,Item {0} ignored since it is not a stock item,"Položka {0} byla ignorována, protože se nejedná o skladovou položku"
2527apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,"""Customer Provided Item"" cannot have Valuation Rate",&quot;Položka poskytovaná zákazníkem&quot; nemůže mít sazbu ocenění
2528DocType: Soil Texture,Clay,Jíl
2529apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py,"{0} currently has a {1} Supplier Scorecard standing, and Purchase Orders to this supplier should be issued with caution.",{0} má v současné době {1} postavení dodavatele a nákupní objednávky tohoto dodavatele by měly být vydávány s opatrností.
2530DocType: Item,"If item is a variant of another item then description, image, pricing, taxes etc will be set from the template unless explicitly specified","Pokud se jedná o variantu jiné položky, pak se z šablony nastaví popis, obrázek, cena, daně atd., Pokud to není výslovně uvedeno"
2531apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_partner_target_variance_based_on_item_group/item_group_wise_sales_target_variance.py,Total Target,Celkový cíl
2532DocType: Location,Longitude,Zeměpisná délka
2533DocType: Accounts Settings,Determine Address Tax Category From,Určete kategorii daně z adresy
2534apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Identifying Decision Makers,Identifikace rozhodovacích činitelů
Frappe PR Bota15d1002019-06-28 13:05:19 +05302535DocType: Stock Entry Detail,Reference Purchase Receipt,Referenční doklad o nákupu
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00002536apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.js,Get Invocies,Získejte Faktury
2537DocType: Tally Migration,Is Day Book Data Imported,Je importována data denní knihy
2538,Sales Partners Commission,Komise obchodních partnerů
2539apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Legal,Právní
2540DocType: Loan Application,Required by Date,Požadováno podle data
2541DocType: Quiz Result,Quiz Result,Výsledek kvízu
2542apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.js,Close Loan,Zavřít Úvěr
2543DocType: Lead,From Customer,Od zákazníka
2544DocType: Payment Reconciliation,Minimum Invoice Amount,Minimální částka faktury
2545apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_dashboard.py,Related,Příbuzný
2546DocType: Drug Prescription,Description/Strength,Popis / síla
2547apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py,Work Order cannot be raised against a Item Template,Pracovní příkaz nelze vznést proti šabloně položky
2548DocType: Employee External Work History,Salary,Plat
2549apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js,Set Status,Nastavit stav
2550apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Inward supplies from ISD,Vstupní dodávky od ISD
2551,Vehicle Expenses,Náklady na vozidlo
2552apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js,Please set 'Apply Additional Discount On',Nastavte prosím možnost Použít další slevu
2553DocType: Closed Document,Closed Document,Uzavřený dokument
2554apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py,Please select weekly off day,Vyberte týdenní den mimo den
2555DocType: Leave Type,Applicable After (Working Days),Použitelné po (pracovní dny)
2556DocType: Timesheet Detail,Hrs,Hrs
2557DocType: Supplier Scorecard Criteria,Supplier Scorecard Criteria,Kritéria pro hodnocení dodavatelů
2558DocType: Amazon MWS Settings,FR,FR
Frappe PR Bota15d1002019-06-28 13:05:19 +05302559DocType: Quality Feedback Template Parameter,Quality Feedback Template Parameter,Parametr kvality šablony zpětné vazby
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00002560apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,Date of Joining must be greater than Date of Birth,Datum připojení musí být větší než datum narození
2561DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item,Invoice Date,Datum faktury
2562DocType: Healthcare Settings,Create Lab Test(s) on Sales Invoice Submit,Vytvořte laboratorní testy na prodejní faktuře
2563apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,"No active BOM found for item {0}. Delivery by \
2564 Serial No cannot be ensured",Pro položku {0} nebyla nalezena žádná aktivní BOM. Dodání sériovým číslem nelze zajistit
2565DocType: Employee Education,Post Graduate,Postgraduální
2566apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py,Account {0} has been entered multiple times,Účet {0} byl zadán vícekrát
2567DocType: Employee Benefit Application Detail,Pay Against Benefit Claim,Platit proti nároku nárok
2568apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan/loan.js,Principal Amount,Hlavní částka
2569apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py,Main,Hlavní
2570apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py,Serial No {0} does not exist,Sériové číslo {0} neexistuje
2571apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py,Please select Program,Vyberte prosím Program
2572apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_encounter/patient_encounter.js,Schedule Discharge,Rozvrh Vypuštění
2573apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py,"Set items shelf life in days, to set expiry based on manufacturing_date plus self life","Nastavit skladovatelnost položek ve dnech, nastavit dobu použitelnosti na základě výrobního data plus životnost"
2574DocType: Bank Reconciliation,Get Payment Entries,Získání položek platby
2575DocType: Amazon MWS Settings,Max Retry Limit,Maximální limit opakování
2576DocType: Woocommerce Settings,Endpoint,Koncový bod
2577apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1},Nákladové středisko je vyžadováno v řádku {0} v tabulce daní pro typ {1}
2578apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/currency_exchange/currency_exchange.py,Currency Exchange must be applicable for Buying or for Selling.,Směnárna musí být platná pro nákup nebo prodej.
2579DocType: Cheque Print Template,Cheque Width,Zkontrolujte šířku
2580DocType: Woocommerce Settings,Secret,Tajemství
2581DocType: Restaurant Order Entry,Current Order,Aktuální objednávka
2582apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py,Item must be added using 'Get Items from Purchase Receipts' button,Položka musí být přidána pomocí tlačítka „Získat položky z nákupních dokladů“
2583,Delay Days,Dny zpoždění
2584DocType: Company,Default Income Account,Účet výchozích příjmů
2585DocType: Patient Appointment,Get prescribed procedures,Získejte předepsané postupy
2586DocType: Lead,Market Segment,Segment trhu
2587apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task_list.js,Set as Completed,Nastaveno jako dokončeno
2588apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py,Completed Qty can not be greater than 'Qty to Manufacture',Dokončené množství nemůže být větší než „Množství k výrobě“
2589apps/erpnext/erpnext/config/support.py,Service Level.,Úroveň služby.
2590DocType: Stock Entry,MAT-STE-.YYYY.-,MAT-STE-.YYYY.-
2591DocType: Fiscal Year,Year Start Date,Rok Datum zahájení
2592DocType: Work Order Operation,(Hour Rate / 60) * Actual Operation Time,(Hour Rate / 60) * Aktuální provozní doba
2593DocType: C-Form,Received Date,Obdržené datum
2594apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Financial / accounting year.,Finanční / účetní rok.
2595DocType: Pricing Rule,Pricing Rule,Pravidlo cen
2596apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,Optional Holiday List not set for leave period {0},Volitelný seznam dovolené není nastaven na dobu dovolené {0}
2597apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,Please set User ID field in an Employee record to set Employee Role,Nastavte ID uživatele pole v záznamu zaměstnance nastavit zaměstnance role
2598apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.js,Time To Resolve,Čas k vyřešení
2599DocType: Training Event,Training Event,Tréninková akce
2600DocType: Vital Signs,"Normal resting blood pressure in an adult is approximately 120 mmHg systolic, and 80 mmHg diastolic, abbreviated ""120/80 mmHg""","Normální klidový krevní tlak u dospělých je přibližně 120 mmHg systolický a 80 mmHg diastolický, zkráceně &quot;120/80 mmHg&quot;"
2601DocType: Payment Reconciliation,System will fetch all the entries if limit value is zero.,"Pokud je mezní hodnota nulová, systém načte všechny položky."
2602DocType: Item,Copy From Item Group,Kopírovat ze skupiny položek
2603,Bank Remittance,Bankovní převod
2604apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py,"Valuation rate not found for the Item {0}, which is required to do accounting entries for {1} {2}. If the item is transacting as a zero valuation rate item in the {1}, please mention that in the {1} Item table. Otherwise, please create an incoming stock transaction for the item or mention valuation rate in the Item record, and then try submiting/cancelling this entry","Pro položku {0}, která je nutná k provedení účetních zápisů pro {1} {2}, nebyla nalezena míra ocenění. Pokud položka funguje v položce {1} jako nulová hodnota, uveďte to v tabulce položek {1}. V opačném případě vytvořte příchozí transakci transakce pro danou položku nebo zmeňte kurz ocenění v záznamu položky a poté zkuste odeslat / zrušit tento záznam"
2605apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance_request/attendance_request.py,Half day date should be in between from date and to date,Poloviční den by měl být mezi dnem a dnem
2606apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py,Accrual Journal Entry for salaries from {0} to {1},Záznam o akruálním tarifu pro platy od {0} do {1}
2607apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js,Material Receipt,Příjem materiálu
2608DocType: Employee Transfer,Re-allocate Leaves,Znovu přidělte listy
2609apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py,To Date should be within the Fiscal Year. Assuming To Date = {0},Datum by mělo být v rámci fiskálního roku. Předpokládané datum = {0}
2610DocType: Employee Promotion,Employee Promotion Details,Podrobnosti o propagaci zaměstnance
2611DocType: Project User,Project Status,Stav projektu
2612apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Account with existing transaction can not be deleted,Účet s existující transakcí nelze odstranit
2613apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/supplier_group/supplier_group.js,This is a root supplier group and cannot be edited.,Toto je skupina dodavatelů root a nelze ji upravovat.
2614apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_variable/supplier_scorecard_variable.py,Could not find path for ,Nelze najít cestu pro
2615DocType: Item Customer Detail,Item Customer Detail,Detail zákazníka
2616DocType: Grant Application,Assessment Mark (Out of 10),Značka hodnocení (z 10)
2617DocType: Shareholder,ACC-SH-.YYYY.-,ACC-SH-.YYYY.-
2618DocType: Lab Test,LabTest Approver,Schvalovací program LabTest
2619DocType: Task,Is Milestone,Je milník
2620DocType: Program Enrollment Tool,Get Students,Získejte studenty
2621DocType: Program Enrollment,Self-Driving Vehicle,Vozidlo s vlastním pohonem
2622apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Item {0} must be a Fixed Asset Item,Položka {0} musí být pevnou položkou aktiv
2623apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Office Rent,Pronájem kanceláře
2624DocType: Asset,In Maintenance,V Údržbě
2625apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Cannot change Variant properties after stock transaction. You will have to make a new Item to do this.,Nelze změnit vlastnosti varianty po transakci s akciemi. Budete k tomu muset provést novou položku.
2626DocType: Purchase Invoice,Unpaid,Neplacené
2627apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js,Update Account Name / Number,Aktualizovat název / číslo účtu
2628apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Intern,Internovat
2629apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.js,Show only POS,Zobrazit pouze POS
2630DocType: Cashier Closing,Custody,Péče
2631apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js,From Date cannot be greater than To Date,Od Datum nemůže být větší než Datum
2632apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_application/employee_benefit_application.py,As per your assigned Salary Structure you cannot apply for benefits,Podle vaší přidělené mzdové struktury nemůžete žádat o dávky
2633apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py,Failed to setup defaults,Nastavení výchozích hodnot se nezdařilo
2634apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Account Number {0} already used in account {1},Číslo účtu {0} již bylo použito v účtu {1}
2635DocType: HR Settings,Emails salary slip to employee based on preferred email selected in Employee,E-mail mzdy skluzu na zaměstnance na základě preferovaného e-mailu vybraného v zaměstnance
2636DocType: Company,Asset Depreciation Cost Center,Nákladové středisko odpisů aktiv
2637DocType: Lead,Address Desc,Adresa Popis
2638DocType: Woocommerce Settings,Enable Sync,Povolit synchronizaci
2639DocType: Student Applicant,Approved,Schválený
2640apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py,From Date should be within the Fiscal Year. Assuming From Date = {0},Od data by mělo být v rámci fiskálního roku. Za předpokladu od data = {0}
2641apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py,Please Set Supplier Group in Buying Settings.,Nastavte skupinu dodavatelů v Nastavení nákupu.
2642DocType: Opening Invoice Creation Tool Item,Temporary Opening Account,Dočasné otevírání účtu
2643DocType: Purchase Invoice,Cash/Bank Account,Hotovostní / bankovní účet
2644DocType: Quality Meeting Table,Quality Meeting Table,Tabulka kvality setkání
2645apps/erpnext/erpnext/education/doctype/academic_term/academic_term.py,The Term Start Date cannot be earlier than the Year Start Date of the Academic Year to which the term is linked (Academic Year {}). Please correct the dates and try again.,"Termín Datum zahájení nemůže být starší než datum začátku akademického roku, na který je termín navázán (akademický rok {}). Opravte data a zkuste to znovu."
2646apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js,Ageing Range 1,Rozsah stárnutí 1
2647DocType: Employee Tax Exemption Proof Submission,Tax Exemption Proofs,Doklady o osvobození od daně
2648DocType: Purchase Invoice,Price List Currency,Ceník Měna
2649apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.html,Batch: ,Dávka:
2650DocType: Purchase Invoice,Total Advance,Celková záloha
2651DocType: Employee,Emergency Phone,Nouzový telefon
2652DocType: Inpatient Occupancy,Check Out,Překontrolovat
2653DocType: Invoice Discounting,Loan Period,Období úvěru
2654DocType: Loyalty Program,Conversion Factor,Faktor konverze
2655DocType: BOM Operation,Operating Cost(Company Currency),Provozní náklady (měna společnosti)
2656apps/erpnext/erpnext/config/website.py,"Settings for online shopping cart such as shipping rules, price list etc.","Nastavení nákupního košíku online, jako jsou přepravní pravidla, ceník atd."
2657apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/components/item_publish_dialog.js,Edit Publishing Details,Upravit podrobnosti publikování
2658DocType: Soil Texture,Soil Texture Criteria,Kritéria textury půdy
2659apps/erpnext/erpnext/healthcare/page/appointment_analytic/appointment_analytic.js,Select Department...,Vybrat oddělení ...
2660apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py,Currency should be same as Price List Currency: {0},Měna by měla být stejná jako měna Ceníku: {0}
2661apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Row #{0}: Please specify Serial No for Item {1},Řádek # {0}: Specifikujte sériové číslo položky {1}
2662DocType: Plant Analysis Criteria,Minimum Permissible Value,Minimální přípustná hodnota
2663DocType: Stock Entry,Source Warehouse Address,Adresa zdrojového skladu
2664DocType: Compensatory Leave Request,Compensatory Leave Request,Žádost o kompenzační dovolenou
2665DocType: Lead,Mobile No.,Mobilní číslo
Frappe PR Bota15d1002019-06-28 13:05:19 +05302666DocType: GSTR 3B Report,July,červenec
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00002667apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Eligible ITC,Způsobilé ITC
2668DocType: Fertilizer,Density (if liquid),Hustota (je-li kapalina)
2669DocType: Employee,External Work History,Historie zahraniční práce
2670DocType: Quality Inspection,Outgoing,Odchozí
2671DocType: Email Digest,Add Quote,Přidat nabídku
2672DocType: Inpatient Record,Discharge,Vybít
2673DocType: Amazon MWS Settings,MWS Auth Token,MWS Auth Token
2674apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,"Food, Beverage & Tobacco","Potraviny, nápoje a tabák"
2675apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course/course.js,Course Schedule,Rozvrh kurzu
2676DocType: Purchase Taxes and Charges,Item Wise Tax Detail,Detail položky Moudrá daň
2677apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Supplies made to UIN holders,Dodávky do držáků UIN
2678apps/erpnext/erpnext/hooks.py,Request for Quotations,Žádost o nabídky
2679apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Currency can not be changed after making entries using some other currency,Měna nemůže být změněna po zadávání pomocí jiné měny
2680apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Cannot set quantity less than delivered quantity,Nelze nastavit množství menší než dodané množství
2681apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Bank/Cash transactions against party or for internal transfer,Bankovní / hotovostní transakce proti straně nebo pro interní převod
2682apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_taxes_and_charges_template/sales_taxes_and_charges_template.py,Disabled template must not be default template,Zakázaná šablona nesmí být výchozí šablonou
2683apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js,Mark Absent,Mark Absent
2684DocType: Salary Component,Statistical Component,Statistická složka
2685DocType: Bin,Reserved Quantity,Rezervované množství
2686DocType: Vehicle,Insurance Company,Pojišťovna
2687apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py,Note: Item {0} entered multiple times,Poznámka: Položka {0} zadaná vícekrát
2688DocType: Plant Analysis,Collection Datetime,Datetime
2689apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_partner_target_variance_based_on_item_group/item_group_wise_sales_target_variance.py,Total Achieved,Celkem bylo dosaženo
2690DocType: Course Topic,Topic,Téma
2691DocType: Employee Promotion,Promotion Date,Datum promo akce
2692DocType: Tax Withholding Category,Account Details,Detaily účtu
2693DocType: POS Profile,Allow user to edit Rate,Povolit uživateli upravit sazbu
2694DocType: Healthcare Settings,Result Emailed,Výsledek Emailed
2695apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/campaign/campaign.js,View Leads,Zobrazit vede
2696DocType: Fee Validity,Visited yet,Ještě navštívili
2697DocType: Purchase Invoice,Terms,Podmínky
2698apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan/loan.py,Disbursed Amount cannot be greater than Loan Amount {0},Vyplacená částka nemůže být vyšší než částka úvěru {0}
2699DocType: Share Balance,Issued,Vydáno
2700apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_encounter/patient_encounter.js,Schedule Admission,Plán Vstupné
2701apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/contact_list.html,No contacts added yet.,Zatím nebyly přidány žádné kontakty.
2702apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js,Create Print Format,Vytvořit formát tisku
2703DocType: Asset,Policy number,Číslo zásady
2704DocType: GL Entry,Against Voucher,Proti kupónu
2705DocType: Bank Statement Transaction Payment Item,Payment Reference,Odkaz na platbu
2706apps/erpnext/erpnext/education/report/absent_student_report/absent_student_report.py,Student Mobile No.,Studentské mobilní číslo
2707DocType: Cheque Print Template,Cheque Print Template,Zkontrolujte šablonu tisku
2708DocType: Loyalty Program Collection,For how much spent = 1 Loyalty Point,Za kolik utracených = 1 věrnostního bodu
2709apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js,Email Digest: ,Email Digest:
2710DocType: Accounts Settings,Show Inclusive Tax In Print,Zobrazit inkluzivní daň v tisku
2711DocType: Student Report Generation Tool,Include All Assessment Group,Zahrnout všechny hodnotící skupiny
2712DocType: Employee Benefit Application,Employee Benefits,Zaměstnanecké výhody
2713apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py,This document is over limit by {0} {1} for item {4}. Are you making another {3} against the same {2}?,Tento dokument má limit {0} {1} pro položku {4}. Děláte další {3} proti stejné {2}?
2714DocType: Leave Type,Is Optional Leave,Je volitelný
2715DocType: Cash Flow Mapping,Is Finance Cost,Je finanční náklady
2716DocType: Vehicle,Doors,Dveře
2717DocType: Shopify Settings,Customer Settings,Nastavení zákazníka
2718DocType: Purchase Invoice Item,Include Exploded Items,Zahrnout rozložené položky
2719DocType: Assessment Plan,Evaluate,Vyhodnotit
2720DocType: Purchase Invoice Item,Is Free Item,Je volná položka
2721apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py,Total Present,Celkem přítomen
2722DocType: Item,Is Item from Hub,Je položka z rozbočovače
2723apps/erpnext/erpnext/config/quality_management.py,Quality Procedure.,Postup kvality.
2724DocType: Share Balance,No of Shares,Počet akcií
2725apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Row {0}: Qty not available for {4} in warehouse {1} at posting time of the entry ({2} {3}),Řádek {0}: Počet není k dispozici pro {4} ve skladu {1} v době odeslání záznamu ({2} {3})
2726DocType: Quality Action,Preventive,Preventivní
2727DocType: Support Settings,Forum URL,Adresa URL fóra
2728apps/erpnext/erpnext/config/hr.py,Employee and Attendance,Zaměstnanec a docházka
2729apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient/patient.js,Vital Signs,Známky života
2730DocType: Academic Term,Academics User,Uživatel akademik
2731apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js,Get Items from BOM,Získejte položky z kusovníku
2732apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py,Serial No is mandatory for Item {0},Sériové číslo je povinné pro položku {0}
2733apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Get Items from Prescriptions,Získejte položky z receptů
2734apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,Cannot cancel {0} {1} because Serial No {2} does not belong to the warehouse {3},"{0} {1} nelze zrušit, protože sériové číslo {2} nepatří do skladu {3}"
2735apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.js,View Orders,Zobrazit objednávky
2736DocType: Staffing Plan Detail,Number Of Positions,Počet poloh
2737apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Walk In,Vejít
2738DocType: Shopify Settings,Import Sales Invoice from Shopify if Payment is marked,"Pokud je platba označena, importujte prodejní fakturu ze služby Shopify"
2739DocType: Certification Application,Certification Status,Stav certifikace
2740apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py,Source Location is required for the asset {0},Zdroj je vyžadován pro zdroj {0}
2741DocType: Employee,Encashment Date,Datum inkasa
2742apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.py,Please select Completion Date for Completed Asset Maintenance Log,Vyberte Datum dokončení pro vyplněný Protokol údržby
Frappe PR Bota15d1002019-06-28 13:05:19 +05302743DocType: Quiz,Latest Attempt,Poslední pokus
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00002744DocType: Leave Block List,Allow Users,Povolit uživatelům
2745apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js,Chart Of Accounts,Graf účtů
2746apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py,Customer is mandatory if 'Opportunity From' is selected as Customer,"Zákazník je povinen, pokud je jako Zákazník vybrána možnost Opportunity From"
2747DocType: Customer,Primary Address,primární adresa
2748DocType: Room,Room Name,Název místnosti
2749apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html,Tax Id: ,DIČ:
2750DocType: Serial No,Creation Document No,Dokument o vytvoření č
2751apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,Projected,Promítnuto
2752DocType: Purchase Invoice Item,Rejected Qty,Odmítnuto Počet
2753DocType: Pricing Rule,Free Item,Volná položka
2754DocType: Salary Component,Is Payable,Je splatná
2755DocType: Clinical Procedure Template,Allow Stock Consumption,Povolit spotřebu zásob
2756apps/erpnext/erpnext/education/doctype/academic_term/academic_term.py,An academic term with this 'Academic Year' {0} and 'Term Name' {1} already exists. Please modify these entries and try again.,Akademický termín s tímto &#39;akademickým rokem&#39; {0} a &#39;pojmenováním&#39; {1} již existuje. Upravte tyto položky a zkuste to znovu.
2757DocType: Payment Entry,Initiated,Zahájeno
2758apps/erpnext/erpnext/config/selling.py,Blanket Orders from Costumers.,Deka objednávky od zákazníků.
2759DocType: Sales Order Item,Used for Production Plan,Používá se pro výrobní plán
2760apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js,Ageing Range 2,Rozsah stárnutí 2
2761apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py,Time logs are required for job card {0},Časové záznamy jsou vyžadovány pro kartu {0}
2762DocType: Expense Claim,Vehicle Log,Protokol vozidla
2763DocType: Grading Scale,Grading Scale Intervals,Intervaly odstupňování stupnice
2764DocType: Accounts Settings,Report Settings,Nastavení přehledu
2765apps/erpnext/erpnext/config/retail.py,Point-of-Sale Profile,Profil prodejního místa
2766DocType: Lab Test Groups,Lab Test Groups,Laboratorní testovací skupiny
2767DocType: Stock Settings,Default Valuation Method,Výchozí metoda oceňování
2768DocType: Item,Safety Stock,Bezpečnostní sklad
2769apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js,Print settings updated in respective print format,Nastavení tisku bylo aktualizováno v příslušném formátu tisku
2770DocType: Support Settings,Issues,Problémy
2771apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Student Application,Aplikace pro studenty
2772apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Extra Large,Extra velké
2773apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py,Remaining Balance,Zůstatek účtu
2774DocType: Lead,Industry,Průmysl
2775DocType: Payment Entry,Cheque/Reference Date,Kontrolní / referenční datum
2776DocType: Asset Movement,Stock Manager,Skladový manažer
2777apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py,No items to be received are overdue,"Žádné položky, které mají být přijaty, jsou zpožděné"
2778apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py,Grant information.,Udělte informace.
2779apps/erpnext/erpnext/stock/report/total_stock_summary/total_stock_summary.py,Please set Company filter blank if Group By is 'Company',Pokud je skupina podle skupiny nastavena na hodnotu Společnost
2780apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/amazon_mws_settings/amazon_methods.py,Sync has been temporarily disabled because maximum retries have been exceeded,"Synchronizace byla dočasně zakázána, protože bylo překročeno maximální opakování"
2781apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py,{0} {1} is cancelled or stopped,{0} {1} je zrušeno nebo zastaveno
2782DocType: Asset Maintenance Log,Has Certificate,Má certifikát
2783apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,"Search by item code, serial number, batch no or barcode","Vyhledávání podle kódu položky, sériového čísla, čísla šarže nebo čárového kódu"
2784DocType: Item Price,Multiple Item prices.,Ceny více položek.
2785DocType: Request for Quotation,Request for Quotation,Žádost o nabídku
2786DocType: Stock Reconciliation Item,Current Valuation Rate,Aktuální míra ocenění
2787DocType: Tax Rule,Shipping County,Přepravní kraj
2788apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Perception Analysis,Analýza vnímání
2789apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Item {0} is not active or end of life has been reached,Položka {0} není aktivní nebo bylo dosaženo konce životnosti
2790apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,Single Variant,Jediná varianta
2791apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Row #{0}: Reference Document Type must be one of Expense Claim or Journal Entry,Řádek # {0}: Typ referenčního dokumentu musí být jeden z nároků na výdaje nebo záznam deníku
2792DocType: Purchase Invoice,Print Language,Jazyk tisku
2793DocType: Pricing Rule,Pricing Rule Help,Nápověda pro tvorbu cen
2794DocType: Shareholder,Contact List,Seznam kontaktů
2795DocType: Employee,Better Prospects,Lepší vyhlídky
2796apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Maintenance Schedule is not generated for all the items. Please click on 'Generate Schedule',Plán údržby není generován pro všechny položky. Klikněte na odkaz Generovat plán
2797DocType: Authorization Rule,Itemwise Discount,Itemwise Sleva
2798DocType: Inpatient Record,Patient Encounter,Setkání pacientů
2799apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py,Define various loan types,Definovat různé typy úvěrů
2800DocType: Supplier,Supplier Type,Typ dodavatele
2801apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule.js,Total Collected: {0},Shromážděno celkem: {0}
2802apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Credit Card,Kreditní karta
2803DocType: Warranty Claim,SER-WRN-.YYYY.-,SER-WRN-.YYYY.-
2804DocType: Supplier Scorecard Period,Supplier Scorecard Setup,Nastavení Scorecard dodavatele
2805DocType: Amazon MWS Settings,Amazon MWS Settings,Nastavení Amazon MWS
2806DocType: Program Enrollment,Walking,Chůze
2807DocType: SMS Log,Requested Numbers,Požadovaná čísla
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00002808DocType: Woocommerce Settings,Freight and Forwarding Account,Nákladní a zasílatelský účet
2809apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py,Please select a Company,Vyberte společnost
2810apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_category/asset_category.py,Row {0}: {1} must be greater than 0,Řádek {0}: {1} musí být větší než 0
2811apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Upload your letter head and logo. (you can edit them later).,Nahrajte hlavu dopisu a logo. (můžete je upravit později).
2812DocType: Salary Component,Create Separate Payment Entry Against Benefit Claim,Vytvořit samostatnou položku platby proti nároku
2813apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py,Did not find any item called {0},Nenašli jste žádnou položku s názvem {0}
2814DocType: Student,Nationality,Národnost
2815DocType: BOM Item,Scrap %,Šrot%
2816DocType: Item,Inspection Criteria,Kritéria kontroly
2817apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py,Failed to setup company,Nastavení společnosti se nezdařilo
2818apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Debit To account must be a Balance Sheet account,Debet Na účet musí být účet rozvahy
2819apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py,Number of Order,Číslo objednávky
2820apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,"{0} {1} is associated with {2}, but Party Account is {3}","{0} {1} je spojeno s {2}, ale účet ve skupině je {3}"
2821DocType: Purchase Invoice,Items,Položky
2822DocType: C-Form,I,Já
2823apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py,Work-in-Progress Warehouse is required before Submit,Před odesláním je třeba sklad Work-in-Progress Warehouse
2824apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,"Sales Order {0} has reservation for item {1}, you can
2825 only deliver reserved {1} against {0}. Serial No {2} cannot
2826 be delivered","Prodejní objednávka {0} má rezervaci pro položku {1}, pouze {1} můžete doručit pouze proti {0}. Sériové číslo {2} nelze doručit"
2827DocType: Quality Goal,Monitoring Frequency,Sledování Frekvence
2828apps/erpnext/erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py,Closing Balance,Konečný zůstatek
2829apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py,Cost of Sold Asset,Náklady prodaného aktiva
2830apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase Return,Řádek # {0}: Odmítnutý počet nemůže být zadán v nákupním návratu
2831DocType: Asset Maintenance Log,ACC-AML-.YYYY.-,ACC-AML-.YYYY.-
2832DocType: GSTR 3B Report,JSON Output,Výstup JSON
2833apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py,Increment cannot be 0,Přírůstek nemůže být 0
2834apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,BOM {0} must be submitted,Musí být předložen kusovník {0}
2835DocType: Amazon MWS Settings,Synch Orders,Objednávky synchronizace
2836apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.js,Disburse Loan,Výplata půjčky
2837DocType: Item,Delivered by Supplier (Drop Ship),Dodáno dodavatelem (Drop Ship)
2838apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html,Place Order,Objednat
2839DocType: Employee,Place of Issue,Místo vydání
2840DocType: Purchase Receipt,Transporter Details,Transporter Podrobnosti
2841,Gross and Net Profit Report,Zpráva o hrubém a čistém zisku
2842DocType: Appraisal Template,Appraisal Template Title,Název šablony hodnocení
2843apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js,Work Orders Created: {0},Vytvořené pracovní příkazy: {0}
2844DocType: Packed Item,To Warehouse (Optional),Do skladu (volitelné)
2845DocType: Appointment Type,Physician,Lékař
2846apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html,Until,Dokud
2847DocType: Leave Policy,Leave Policy Details,Opustit podrobnosti o zásadách
2848DocType: HR Settings,<b>Example:</b> SAL-{first_name}-{date_of_birth.year} <br>This will generate a password like SAL-Jane-1972,<b>Příklad:</b> SAL- {first_name} - {date_of_birth.year} <br> Tím se vygeneruje heslo jako SAL-Jane-1972
2849apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,To make recurring documents,Opakované dokumenty
2850apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py,PDC/LC Ref,PDC / LC Ref
2851DocType: Naming Series,Update Series Number,Aktualizujte číslo série
2852DocType: Student Group Creation Tool,Leave unchecked if you don't want to consider batch while making course based groups. ,"Pokud nechcete zvážit dávkové zpracování, ponechte tuto možnost nezaškrtnutou."
2853DocType: Assessment Plan Criteria,Maximum Score,Maximální skóre
2854DocType: Website Filter Field,Website Filter Field,Pole Filtr webových stránek
2855apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Probationary Period,Zkušební doba
2856DocType: Travel Request,Require Full Funding,Vyžadovat plné financování
2857DocType: Batch,Manufacturing Date,Datum výroby
2858apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,Group your students in batches,Seskupte své studenty v sériích
2859DocType: Payroll Entry,Bimonthly,Dvouměsíční
2860apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py,Depreciation Eliminated due to disposal of assets,Odpisy Zlikvidovány z důvodu vyřazení majetku
2861DocType: Maintenance Visit,Purposes,Účely
2862apps/erpnext/erpnext/hooks.py,Shipments,Zásilky
2863DocType: Program Enrollment Tool,New Academic Term,Nový akademický termín
2864apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_and_net_profit_report/gross_and_net_profit_report.py,Nothing is included in gross,Nic není zahrnuto v hrubém vyjádření
2865apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse_tree.js,New Warehouse Name,Název nového skladu
2866apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_partner_transaction_summary/sales_partner_transaction_summary.js,Show Return Entries,Zobrazit položky vrácení
2867DocType: Soil Texture,Soil Type,Typ zeminy
2868DocType: Loyalty Program,Multiple Tier Program,Program vícenásobné úrovně
2869DocType: BOM Update Tool,The BOM which will be replaced,"Kusovník, který bude nahrazen"
2870DocType: Patient,Risk Factors,Rizikové faktory
2871apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js,Reserved for sale,Vyhrazeno k prodeji
2872apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Prescriptions,Předpisy
2873apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Bills raised to Customers.,Účty vznesené na zákazníky.
2874DocType: Training Event,Seminar,Seminář
2875apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py,Credit ({0}),Kredit ({0})
2876DocType: Payment Request,Subscription Plans,Plány předplatného
Frappe PR Bota15d1002019-06-28 13:05:19 +05302877DocType: GSTR 3B Report,March,březen
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00002878apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js,Split Batch,Rozdělené dávky
2879DocType: School House,House Name,Název domu
2880apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1}),Výjimka {0} nemůže být menší než nula ({1})
2881DocType: Vehicle,Petrol,Benzín
2882DocType: Customer,Bypass credit limit check at Sales Order,Obejít kontrolu limitu kreditu na zakázce odběratele
2883DocType: Employee External Work History,Employee External Work History,Historie externí práce zaměstnanců
2884DocType: HR Settings,Expense Approver Mandatory In Expense Claim,Schvalovatel výdajů povinného v nárocích na výdaje
2885apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js,"Optional. Sets company's default currency, if not specified.","Volitelný. Nastaví výchozí měnu společnosti, není-li uvedena."
2886apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan/loan.py,Monthly Repayment Amount cannot be greater than Loan Amount,Částka měsíčního splácení nesmí být vyšší než částka úvěru
2887DocType: Leave Allocation,Allocation,Přidělení
2888apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Warning: Invalid attachment {0},Upozornění: Neplatná příloha {0}
2889DocType: Vehicle,License Plate,Poznávací značka
2890apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Paid Amount cannot be greater than total negative outstanding amount {0},Zaplacená částka nesmí být vyšší než celková záporná částka {0}
2891apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/clinical_procedure/clinical_procedure.js,Stock quantity to start procedure is not available in the warehouse. Do you want to record a Stock Transfer,"Skladové množství, které má být zahájeno, není ve skladu k dispozici. Chcete zaznamenat převod akcií"
2892DocType: Bank Guarantee,Clauses and Conditions,Ustanovení a podmínky
2893apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Please select correct account,Vyberte prosím správný účet
2894DocType: Content Activity,Content Activity,Obsahová aktivita
2895DocType: Pricing Rule Detail,Pricing Rule Detail,Detail cenového pravidla
2896DocType: Loan,Monthly Repayment Amount,Částka měsíčního splácení
2897DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Purchase Receipt Item Supplied,Dodací položka pro nákup
2898DocType: Leave Control Panel,Employment Type (optional),Typ zaměstnání (volitelné)
2899apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Invalid {0} for Inter Company Transaction.,Neplatná hodnota {0} pro transakci mezi společnostmi.
2900DocType: Asset Movement,From Employee,Od zaměstnance
2901DocType: Attendance,Attendance Date,Datum docházky
2902apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js,There were errors.,Došlo k chybám.
2903apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Consumer Products,Spotřební zboží
2904DocType: Email Digest,Add/Remove Recipients,Přidat nebo odebrat příjemce
2905DocType: Sales Taxes and Charges,Tax Amount After Discount Amount (Company Currency),Částka daně po výši slevy (měna společnosti)
2906DocType: Account,Capital Work in Progress,Probíhající kapitálová práce
2907apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js,Browse BOM,Procházet kusovník
2908DocType: Cash Flow Mapping,Select Maximum Of 1,Vyberte Maximum Of 1
2909DocType: Stock Settings,Batch Identification,Identifikace šarže
2910DocType: Pricing Rule Brand,Pricing Rule Brand,Značka cenového pravidla
2911apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.js,This is a root sales person and cannot be edited.,Jedná se o kořenového prodejce a nelze jej upravovat.
2912apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/additional_salary/additional_salary.py,Payroll date can not be less than employee's joining date,Datum výplaty nemůže být kratší než datum nástupu zaměstnance
2913DocType: Fee Validity,Max number of visit,Maximální počet návštěv
2914DocType: Item,Serial Nos and Batches,Sériová čísla a šarže
2915DocType: HR Settings,Password Policy,Zásady hesla
2916apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.js,There were errors creating Course Schedule,Došlo k chybám při tvorbě rozvrhu kurzu
2917DocType: Student Attendance Tool,Batch,Dávka
2918DocType: Amazon MWS Settings,ERPNext Integrations,Integrace ERPNext
2919DocType: Batch,Source Document Name,Název zdrojového dokumentu
2920DocType: Restaurant,Invoice Series Prefix,Předpona série faktur
2921apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py,90-Above,90-Výše
2922apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,Currency for {0} must be {1},Měna pro {0} musí být {1}
2923apps/erpnext/erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py,From Date must be before To Date,Od data musí být před To Date
2924DocType: Delivery Settings,Dispatch Notification Attachment,Příloha oznámení o odeslání
2925apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Total Payment Amount in Payment Schedule must be equal to Grand / Rounded Total,Celková částka platby v splátkovém kalendáři musí být rovna celkovému / zaokrouhlenému součtu
2926,Itemwise Recommended Reorder Level,Itemwise Doporučená úroveň pořadí
2927DocType: Course Activity,Video,Video
2928DocType: Salary Slip Loan,Salary Slip Loan,Výplata půjčky
2929DocType: Account,Balance Sheet,Rozvaha
2930DocType: Email Digest,Payables,Závazky
2931apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule_list.js,Fee Created,Poplatek byl vytvořen
2932,Customer Acquisition and Loyalty,Získávání a věrnost zákazníků
2933apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py,Student Group Name is mandatory in row {0},Jméno studentské skupiny je povinné v řádku {0}
2934apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Exchange Rate Revaluation master.,Hlavní měnový kurz.
2935apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py,Status must be one of {0},Stav musí být {0}
2936apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,"For job card {0}, you can only make the 'Material Transfer for Manufacture' type stock entry",U karty {0} můžete zadat pouze položku typu položky &quot;Převod materiálu pro výrobu&quot;
2937DocType: Asset,Insurance Start Date,Datum zahájení pojištění
2938DocType: Target Detail,Target Detail,Detail cíle
2939DocType: Packing Slip,Net Weight UOM,Čistá hmotnost UOM
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00002940DocType: Purchase Invoice Item,Net Amount (Company Currency),Čistá částka (měna společnosti)
2941DocType: Bank Statement Transaction Settings Item,Mapped Data,Namapovaná data
2942apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Securities and Deposits,Cenné papíry a vklady
2943DocType: Promotional Scheme Price Discount,Discount Type,Typ slevy
2944DocType: Hotel Settings,Default Taxes and Charges,Standardní daně a poplatky
2945apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier_dashboard.py,This is based on transactions against this Supplier. See timeline below for details,To je založeno na transakcích s tímto dodavatelem. Podrobnosti naleznete v níže uvedené časové ose
2946apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_claim/employee_benefit_claim.py,Maximum benefit amount of employee {0} exceeds {1},Maximální výše příspěvku zaměstnance {0} přesahuje {1}
2947apps/erpnext/erpnext/support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.py,Enter Start and End Date for the Agreement.,Zadejte datum začátku a konce smlouvy.
2948DocType: Delivery Note Item,Against Sales Invoice,Proti prodejní faktuře
2949DocType: Loyalty Point Entry,Purchase Amount,Částka nákupu
2950apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py,Cannot set as Lost as Sales Order is made.,Nelze nastavit jako ztracený jako zakázka odběratele.
2951DocType: Salary Structure,Salary Component for timesheet based payroll.,Platní složka pro výplatní listinu založenou na časovém rozvrhu.
2952apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_order_items_to_be_billed/purchase_order_items_to_be_billed.py,Suplier Name,Jméno dodavatele
2953DocType: Manufacturing Settings,Allow multiple Material Consumption against a Work Order,Povolit vícenásobnou spotřebu materiálu proti zakázce
2954apps/erpnext/erpnext/templates/pages/help.html,Open a new ticket,Otevřete novou letenku
2955apps/erpnext/erpnext/public/js/conf.js,Report an Issue,Nahlásit problém
2956DocType: Support Search Source,Link Options,Možnosti propojení
2957DocType: Selling Settings,Sales Update Frequency,Frekvence prodejní aktualizace
2958apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,To Pin Code,Kód PIN
2959apps/erpnext/erpnext/config/crm.py,Newsletters,Informační bulletiny
2960apps/erpnext/erpnext/hr/report/vehicle_expenses/vehicle_expenses.py,License,Licence
2961DocType: Employee Tax Exemption Declaration,Other Incomes,Ostatní příjmy
2962DocType: Job Card,Job Started,Úloha byla spuštěna
2963apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js,Please set recurring after saving,Po uložení nastavte opakování
2964apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py,Atleast one item should be entered with negative quantity in return document,Aspoň jedna položka by měla být zadána se záporným množstvím v návratovém dokumentu
2965apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js,Reason for Hold,Důvod pro Hold
2966apps/erpnext/erpnext/regional/report/hsn_wise_summary_of_outward_supplies/hsn_wise_summary_of_outward_supplies.js,HSN/SAC,HSN / SAC
2967DocType: Homepage,"URL for ""All Products""",Adresa URL pro všechny produkty
2968DocType: Lead,Organization Name,Název organizace
2969apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py,Valid from and valid upto fields are mandatory for the cumulative,Platné od a platné upto pole jsou pro kumulativní povinné
2970apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py,Row # {0}: Batch No must be same as {1} {2},Řádek # {0}: Číslo šarže musí být stejné jako {1} {2}
2971DocType: Employee,Leave Details,Podrobnosti nechte
2972apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py,Stock transactions before {0} are frozen,Transakce akcií před {0} jsou zmrazeny
2973DocType: Driver,Issuing Date,Datum vydání
2974apps/erpnext/erpnext/buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.py,Requestor,Žadatel
2975apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,{0} {1}: Cost Center {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: Nákladové středisko {2} nepatří společnosti {3}
2976DocType: Certification Application,Not Certified,Není certifikováno
2977DocType: Work Order,Check if material transfer entry is not required,"Zkontrolujte, zda není nutný vstup pro přenos materiálu"
2978DocType: BOM,Raw Material Cost,Náklady na suroviny
2979DocType: Project,Second Email,Druhý email
2980DocType: Vehicle Log,Service Detail,Detail služby
2981DocType: Manufacturing Settings,Default 10 mins,Výchozí 10 minut
2982DocType: Subscription Plan,Billing Interval,Interval fakturace
2983apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0},Celkový debet musí být roven celkovému kreditu. Rozdíl je {0}
2984DocType: Supplier,Name and Type,Jméno a typ
2985DocType: Cheque Print Template,Cheque Height,Zkontrolujte výšku
2986apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,Please enter relieving date.,Zadejte datum uvolnění.
2987DocType: Loyalty Program,Loyalty Program Help,Nápověda k věrnostnímu programu
2988DocType: Journal Entry,Inter Company Journal Entry Reference,Inter Company Journal Entry Reference
Frappe PR Bota15d1002019-06-28 13:05:19 +05302989DocType: Quality Meeting,Agenda,Denní program
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00002990DocType: Quality Action,Corrective,Nápravné
2991apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js,Group By,Skupina vytvořená
2992DocType: Bank Account,Address and Contact,Adresa a kontakt
2993DocType: Payment Term,Day(s) after invoice date,Den (y) po datu faktury
2994DocType: Woocommerce Settings,API consumer secret,Tajemství API spotřebitele
2995DocType: Shift Assignment,Shift Assignment,Posunutí přiřazení
2996DocType: Maintenance Visit,MAT-MVS-.YYYY.-,MAT-MVS-.YYYY.-
2997DocType: Issue,First Responded On,První odpověď byla zapnuta
2998DocType: Work Order Operation,Estimated Time and Cost,Odhadovaný čas a náklady
2999apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Return / Credit Note,Return / Credit Note
3000apps/erpnext/erpnext/buying/report/quoted_item_comparison/quoted_item_comparison.js,Select Default Supplier,Vyberte položku Výchozí dodavatel
3001DocType: Water Analysis,Appearance,Vzhled
3002apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py,Voucher #,Poukaz #
3003DocType: Account,Setting Account Type helps in selecting this Account in transactions.,Nastavení typu účtu pomáhá při výběru tohoto účtu v transakcích.
3004apps/erpnext/erpnext/config/projects.py,Define Project type.,Definovat Typ projektu.
3005apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py,Failed to install presets,Instalace předvoleb se nezdařilo
3006apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js,Root Company,Kořenová společnost
3007apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py,Default Activity Cost exists for Activity Type - {0},Výchozí cena aktivity existuje pro typ aktivity - {0}
3008apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.js,Target Location,Cílová lokace
3009apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py,Order Count,Počet objednávek
3010apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient/patient.js,Invoice Patient Registration,Registrace pacienta faktury
3011DocType: Training Event Employee,Training Event Employee,Zaměstnanec vzdělávací akce
3012apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.js,You will lose records of previously generated invoices. Are you sure you want to restart this subscription?,Ztratíte záznamy o dříve vytvořených fakturách. Opravdu chcete tento odběr restartovat?
3013DocType: Cash Flow Mapping Template Details,Cash Flow Mapping Template Details,Podrobnosti šablony mapování peněžních toků
3014apps/erpnext/erpnext/config/hr.py,Recruitment and Training,Nábor a školení
3015DocType: Drug Prescription,Interval UOM,Interval UOM
3016apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/currency_exchange/currency_exchange.py,From Currency and To Currency cannot be same,Od měny a do měny nemůže být stejné
3017apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Pharmaceuticals,Léčiva
3018DocType: Employee,HR-EMP-,HR-EMP-
3019apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py,{0} {1} is cancelled or closed,{0} {1} je zrušeno nebo zavřeno
3020apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Row {0}: Advance against Customer must be credit,Řádek {0}: Záloha proti zákazníkovi musí být kreditem
3021apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py,Group by Voucher (Consolidated),Seskupit podle kupónu (Konsolidováno)
3022apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py,Please set default account in Expense Claim Type {0},Nastavit výchozí účet v Typu nároku na reklamaci {0}
3023,BOM Search,Hledání kusovníku
3024apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,Dispatch State,Stát odeslání
3025apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item/item_configure.js,Continue Configuration,Pokračujte v konfiguraci
3026DocType: Item Alternative,Item Alternative,Položka Alternativa
3027apps/erpnext/erpnext/healthcare/page/appointment_analytic/appointment_analytic.js,Select Healthcare Practitioner...,Vyberte lékaře ve zdravotnictví ...
3028apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_application/employee_benefit_application.py,Employee {0} already submited an apllication {1} for the payroll period {2},Zaměstnanec {0} již podal přihlášku {1} pro mzdové období {2}
3029apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Note: Payment Entry will not be created since 'Cash or Bank Account' was not specified,"Poznámka: Zadání platby nebude vytvořeno, protože nebylo zadáno „Hotovostní nebo bankovní účet“"
3030apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Non GST Inward Supplies,Non GST Inward Supplies
3031DocType: Detected Disease,Disease,Choroba
3032apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_item_expiry_status/batch_item_expiry_status.py,'To Date' is required,Je vyžadováno „To Date“
3033apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Capital Equipments,Kapitálové vybavení
3034DocType: Bank Statement Settings,Statement Headers,Záhlaví prohlášení
3035DocType: Packing Slip,Gross Weight UOM,Hrubá hmotnost UOM
3036apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency,"Zkontrolujte možnost Více měn, abyste povolili účty s jinou měnou"
3037DocType: Loan,Repay Fixed Amount per Period,Splácení pevné částky za období
3038apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.js,Show Variant Attributes,Zobrazit atributy variant
3039DocType: GL Entry,Credit Amount,Výše kreditu
3040apps/erpnext/erpnext/accounts/report/tds_computation_summary/tds_computation_summary.py,Total Amount Credited,Celková částka kreditu
3041DocType: Support Search Source,Post Route Key List,Seznam klíčů po trase
3042apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py,{0} {1} not in any active Fiscal Year.,{0} {1} není v žádném aktivním fiskálním roce.
Frappe PR Bota15d1002019-06-28 13:05:19 +05303043DocType: Quality Action Resolution,Problem,Problém
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00003044DocType: Training Event,Conference,Konference
3045DocType: Mode of Payment Account,Mode of Payment Account,Způsob platebního účtu
3046DocType: Leave Encashment,Encashable days,Započaté dny
3047DocType: Healthcare Settings,Collect Fee for Patient Registration,Sbírejte poplatek za registraci pacienta
3048apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/clinical_procedure_template/clinical_procedure_template.js,Disable Template,Zakázat šablonu
3049apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js,Filter Employees By (Optional),Filtrovat zaměstnance podle (volitelné)
3050apps/erpnext/erpnext/setup/default_success_action.py,{0} has been submitted successfully,{0} bylo úspěšně odesláno
3051DocType: Workstation,Wages per hour,Mzdy za hodinu
3052DocType: Item,Max Discount (%),Max. Sleva (%)
3053DocType: Employee,Salary Mode,Platový režim
3054apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py,The amount of {0} set in this payment request is different from the calculated amount of all payment plans: {1}. Make sure this is correct before submitting the document.,"Výše {0} nastavená v této žádosti o platbu se liší od vypočtené částky všech platebních plánů: {1}. Před odesláním dokumentu se ujistěte, že je to správné."
3055DocType: Opportunity,Contact Info,Kontaktní informace
3056apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,Transaction reference no {0} dated {1},Odkaz na transakci č. {0} ze dne {1}
3057apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py,Currency is required for Price List {0},Měna je vyžadována pro ceník {0}
3058DocType: Program,Program Name,Název programu
3059apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js,This is a root account and cannot be edited.,Toto je účet uživatele root a nelze jej upravovat.
3060apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py,'Expected Start Date' can not be greater than 'Expected End Date',„Očekávaný datum zahájení“ nemůže být větší než „očekávaný datum ukončení“
3061DocType: Employee Tax Exemption Declaration Category,Employee Tax Exemption Declaration Category,Kategorie prohlášení o výjimce pro zaměstnance
3062DocType: Work Order,Item To Manufacture,Položka k výrobě
3063apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py,In Qty,V množství
3064apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,"""Is Fixed Asset"" cannot be unchecked, as Asset record exists against the item","&quot;Is Fixed Asset&quot; nelze zrušit, protože proti položce existuje záznam o aktivech"
3065DocType: Salary Component,Flexible Benefits,Flexibilní výhody
3066apps/erpnext/erpnext/patches/v11_0/add_default_email_template_for_leave.py,Leave Approval Notification,Opustit oznámení o schválení
3067DocType: Employee Tax Exemption Proof Submission,Total Actual Amount,Celková skutečná částka
3068apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,Party is mandatory,Strana je povinná
3069apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js,Check all,Zkontrolovat vše
3070apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.js,"If unlimited expiry for the Loyalty Points, keep the Expiry Duration empty or 0.","Je-li neomezené vypršení platnosti pro věrnostní body, ponechte dobu trvání vypršení platnosti prázdnou nebo 0."
3071DocType: Attendance Request,Explanation,Vysvětlení
3072DocType: Journal Entry Account,Exchange Rate,Směnný kurz
3073DocType: Task,Total Costing Amount (via Time Sheet),Celková částka kalkulace nákladů (prostřednictvím časového výkazu)
3074DocType: Tax Rule,Billing County,Fakturační kraj
3075DocType: Lead Source,Lead Source,Zdroj olova
3076DocType: Email Digest,Next email will be sent on:,Další e-mail bude odeslán na adresu:
3077DocType: Batch,Source Document Type,Typ zdrojového dokumentu
3078DocType: Project,Frequency To Collect Progress,Frekvence pro sběr pokroku
3079apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Head of Marketing and Sales,Vedoucí marketingu a prodeje
3080apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py,Supplier Quotation {0} created,Vytvořena dodavatelská nabídka {0}
3081apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js,Successfully deleted all transactions related to this company!,Všechny transakce související s touto společností byly úspěšně smazány!
3082DocType: Purchase Taxes and Charges,On Net Total,Celkem
3083DocType: Soil Analysis,Ca/(K+Ca+Mg),Ca / (K + Ca + Mg)
3084apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js,Hold,Držet
3085apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column,Ve sloupci „Proti zápisu do deníku“ nelze zadat aktuální poukázku
3086apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js,Please select Company and Party Type first,Nejdříve vyberte společnost a typ strany
3087apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Go to ,Jít do
3088,Work Orders in Progress,Probíhají pracovní příkazy
3089DocType: Payment Reconciliation,To Invoice Date,Do data faktury
3090DocType: Staffing Plan Detail,Vacancies,Volná místa
3091DocType: Purchase Order Item,Last Purchase Rate,Poslední nákupní sazba
3092apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Sales Expenses,Náklady na prodej
3093DocType: Healthcare Settings,Default income accounts to be used if not set in Healthcare Practitioner to book Appointment charges.,"Účty standardního příjmu, které mají být použity, nejsou-li stanoveny ve zdravotnickém pracovišti k účtování poplatků za jmenování."
3094apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.js,Student Group is already updated.,Skupina studentů je již aktualizována.
3095DocType: Driver,Fleet Manager,Správce vozového parku
3096apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,You are not authorized to approve leaves on Block Dates,Nejste oprávněni schvalovat listy na Blokových datech
3097,Purchase Invoice Trends,Kupujte trendy faktur
3098DocType: Purchase Taxes and Charges,On Previous Row Amount,Na předchozí řádek množství
3099apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_withholding_category/tax_withholding_category.py,No Tax Withholding data found for the current Fiscal Year.,Pro aktuální fiskální rok nebyly nalezeny žádné srážkové údaje.
3100DocType: Travel Itinerary,Taxi,Taxi
3101DocType: Contract,Inactive,Neaktivní
3102apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js,Actual qty in stock,Skutečné množství na skladě
3103DocType: Student Sibling,Student Sibling,Student Sibling
3104apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Go to Rooms,Přejít na Pokoje
3105apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,Create Employee Records,Vytvořit záznamy zaměstnanců
3106apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js,"Ordered Qty: Quantity ordered for purchase, but not received.","Objednané množství: Množství objednané k nákupu, ale nepřijaté."
3107DocType: Patient,Patient ID,ID pacienta
3108DocType: Employee,Permanent Address Is,Trvalá adresa je
3109DocType: Hotel Room Reservation,Guest Name,Jméno hosta
3110apps/erpnext/erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.js,Accumulated Values in Group Company,Akumulované hodnoty ve skupině
3111apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js,Resume,Životopis
3112,BOM Stock Calculated,Skladové zásoby vypočítány
3113DocType: Employee Transfer,New Employee ID,ID nového zaměstnance
3114apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Tax template for selling transactions.,Vzor daně pro prodejní transakce.
3115DocType: Currency Exchange,To Currency,Do měny
3116DocType: Course Schedule,Instructor Name,Jméno instruktora
3117apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Research,Výzkum
3118DocType: Additional Salary,Employee Name,jméno zaměstnance
3119apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py,Attendance can not be marked for future dates,Docházku nelze označit pro budoucí data
3120DocType: Supplier Scorecard Scoring Standing,Min Grade,Min
3121DocType: Work Order,Manufactured Qty,Vyrobené množství
3122DocType: Patient,Alcohol Current Use,Současné užívání alkoholu
3123DocType: Leave Application,Total Leave Days,Celkové dny dovolené
3124DocType: Asset Repair,Repair Status,Stav opravy
3125DocType: Territory,Territory Manager,oblastní manažer
3126DocType: Lab Test,Sample ID,ID vzorku
3127apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_dropdown.html,Cart is Empty,Košík je prázdný
3128apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/depreciation.py,Asset {0} must be submitted,Musí být odeslána aktiva {0}
3129,Absent Student Report,Absent Student Report
3130apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_and_net_profit_report/gross_and_net_profit_report.py,Included in Gross Profit,Zahrnuto v hrubém zisku
3131apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,Price List not found or disabled,Ceník nebyl nalezen nebo zakázán
3132DocType: Travel Request Costing,Funded Amount,Financovaná částka
3133apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py,{0} {1} has not been submitted so the action cannot be completed,"{0} {1} nebylo odesláno, takže akci nelze dokončit"
3134DocType: Subscription,Trial Period End Date,Datum ukončení zkušebního období
3135DocType: BOM Update Tool,The new BOM after replacement,Nový kusovník po výměně
3136apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js,Item 5,Bod 5
3137DocType: Employee,Passport Number,Číslo pasu
3138apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Temporary Opening,Dočasné otevření
3139apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,Pricing Rules are further filtered based on quantity.,Pravidla cen jsou dále filtrována na základě množství.
3140apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py,Appraisal {0} created for Employee {1} in the given date range,Hodnocení {0} vytvořeno pro zaměstnance {1} v daném časovém období
3141apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py,Variance,Odchylka
3142DocType: Sales Order,Partly Delivered,Částečně dodáno
3143DocType: Item,Maintain Stock,Udržovat zásoby
3144DocType: Job Card,Started Time,Čas spuštění
3145apps/erpnext/erpnext/config/hr.py,Shifts and Fleet Management,Posuny a správa vozového parku
3146DocType: Item,Average time taken by the supplier to deliver,"Průměrná doba, kterou dodavatel dodá"
3147DocType: Stock Entry,Per Transferred,Per Transferred
3148DocType: Packing Slip,Indicates that the package is a part of this delivery (Only Draft),"Označuje, že balíček je součástí této dodávky (pouze koncept)"
3149DocType: Upload Attendance,Get Template,Získat šablonu
3150DocType: Agriculture Task,Next Business Day,Následující pracovní den
3151DocType: Payment Reconciliation,Receivable / Payable Account,Účet pohledávek / závazků
3152apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,You cannot credit and debit same account at the same time,Současně nelze kreditovat a debetovat stejný účet
3153DocType: Agriculture Analysis Criteria,Weather,Počasí
3154,Welcome to ERPNext,Vítejte v ERPNext
3155DocType: Payment Reconciliation,Maximum Invoice Amount,Maximální částka faktury
3156apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py,Expense Claim for Vehicle Log {0},Reklamace nákladů pro protokol vozidla {0}
3157DocType: Healthcare Settings,Patient Encounters in valid days,Setkání pacientů v platné dny
3158,Student Fee Collection,Kolekce studentských poplatků
3159DocType: Selling Settings,Sales Order Required,Požadavek na prodejní objednávku
3160DocType: Stock Entry Detail,Serial No / Batch,Sériové číslo / dávka
3161apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html,Statement of Account,Výpis z účtu
3162DocType: Job Offer Term,Offer Term,Termín nabídky
3163apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py,Account {0} does not belong to company: {1},Účet {0} nepatří společnosti: {1}
3164DocType: Tally Migration,Tally Migration,Tally Migrace
3165DocType: Item,"Purchase, Replenishment Details","Podrobnosti o nákupu, doplňování"
3166DocType: Purchase Invoice,"Once set, this invoice will be on hold till the set date",Po nastavení bude tato faktura pozastavena do stanoveného data
3167apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py,Stock cannot exist for Item {0} since has variants,"Sklad nemůže existovat pro položku {0}, protože má varianty"
3168DocType: Lab Test Template,Grouped,Seskupeno
Frappe PR Bota15d1002019-06-28 13:05:19 +05303169DocType: GSTR 3B Report,January,leden
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00003170DocType: Course Assessment Criteria,Course Assessment Criteria,Kritéria hodnocení kurzu
3171DocType: Certification Application,INR,INR
3172DocType: Job Card Time Log,Completed Qty,Dokončeno množství
3173DocType: Agriculture Task,Start Day,Den zahájení
3174apps/erpnext/erpnext/config/integrations.py,GoCardless payment gateway settings,Nastavení platební brány GoCardless
3175DocType: Asset Category Account,Depreciation Expense Account,Účet odpisů
3176DocType: Production Plan Sales Order,Production Plan Sales Order,Výrobní plán Prodejní zakázka
3177apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Finished product quantity <b>{0}</b> and For Quantity <b>{1}</b> cannot be different,Množství hotového výrobku <b>{0}</b> a pro množství <b>{1}</b> se nesmí lišit
3178apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/sample_collection/sample_collection.js,View Lab Tests,Zobrazit laboratorní testy
3179DocType: Article,Instructor,Instruktor
3180DocType: Shopping Cart Settings,Show Public Attachments,Zobrazit veřejné přílohy
3181DocType: Item Variant Settings,Fields will be copied over only at time of creation.,Pole budou zkopírována pouze v době vytvoření.
3182DocType: Delivery Note,Vehicle No,Vozidlo č
3183DocType: Lead,CRM-LEAD-.YYYY.-,CRM-LEAD-.YYYY.-
3184apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py,Payment Entry is already created,Položka Platba je již vytvořena
3185apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,Multiple Variants,Více variant
3186apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py,Please select a csv file,Vyberte soubor csv
3187DocType: Serial No,Serial No Details,Podrobnosti o sériovém čísle
3188apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py,Source and Target Location cannot be same,Umístění zdroje a cíle nemůže být stejné
3189apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_offer/job_offer.js,Show Employee,Zobrazit zaměstnance
3190DocType: Payment Entry,Writeoff,Odepsat
3191DocType: Issue,ISS-.YYYY.-,ISS-.YYYY.-
3192DocType: Payment Order,Payment Request,Žádost o platbu
3193apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Selected Price List should have buying and selling fields checked.,Vybraný ceník by měl mít zaškrtnuté pole nákupu a prodeje.
3194apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Cannot covert to Group because Account Type is selected.,"Nelze převést na skupinu, protože je vybrán typ účtu."
3195DocType: Company,Exchange Gain / Loss Account,Účet zúčtování / ztráty
3196DocType: Project Template,Project Template,Šablona projektu
3197apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py,Reorder Qty,Řadit množství
3198apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.html,Too many columns. Export the report and print it using a spreadsheet application.,Příliš mnoho sloupců. Exportujte sestavu a vytiskněte ji pomocí tabulky.
3199DocType: Payroll Entry,Salary Slips Submitted,Předložené platové lístky
3200apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_order/payment_order.js,For Supplier,Pro dodavatele
3201apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py,Accounting entries have already been made in currency {0} for company {1}. Please select a receivable or payable account with currency {0}.,Účetní položky již byly provedeny v měně {0} pro společnost {1}. Vyberte prosím pohledávku nebo závazný účet s měnou {0}.
3202DocType: Asset Value Adjustment,New Asset Value,Nová hodnota aktiv
3203DocType: Volunteer,Volunteer Type,Typ dobrovolníka
3204apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html,Printed On,Vytištěno
3205apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_period/leave_period.js,Grant Leaves,Grant listy
3206DocType: Vehicle,Vehicle Value,Hodnota vozidla
3207,Project Billing Summary,Přehled fakturace projektu
3208DocType: Asset,Receipt,Účtenka
3209apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Please click on 'Generate Schedule' to get schedule,"Chcete-li získat rozvrh, klikněte na tlačítko Generovat plán"
3210apps/erpnext/erpnext/accounts/report/tds_computation_summary/tds_computation_summary.py,TDS Rate %,Sazba TDS%
3211DocType: Training Event,Contact Number,Kontaktní číslo
3212DocType: POS Closing Voucher,POS Closing Voucher,Uzavírací poukaz POS
3213DocType: Quality Inspection Template,Quality Inspection Template Name,Název šablony kontroly kvality
3214apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/marketplace.js,Added {0} users,Přidáno {0} uživatelů
3215apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js,Convert to Non-Group,Převést na Non-Group
3216apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Set as Lost,Nastavit jako ztracený
3217DocType: Journal Entry Account,Payroll Entry,Zadávání mezd
3218apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}.,{0} je povinné. Možná není vytvořen záznam měny pro {1} až {2}.
3219DocType: Delivery Note,Transporter Name,Název transportéru
3220apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js,"Planned Qty: Quantity, for which, Work Order has been raised, but is pending to be manufactured.","Plánované množství: Množství, pro které byl pracovní příkaz zvýšen, ale čeká na jeho výrobu."
3221DocType: Item,Has Variants,Má varianty
3222apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Securities & Commodity Exchanges,Burzy cenných papírů a komodit
3223DocType: Purchase Invoice Item,Deferred Expense,Odložený náklad
3224apps/erpnext/erpnext/hr/report/salary_register/salary_register.py,Salary Slip ID,ID platového skluzu
3225apps/erpnext/erpnext/non_profit/report/expiring_memberships/expiring_memberships.py,Membership ID,ID členství
3226,Sales Register,Obchodní rejstřík
3227apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py,Please specify a valid 'From Case No.',Zadejte prosím platné číslo „Od případu č.“
3228DocType: Customer,Primary Address and Contact Detail,Podrobnosti primární adresy a kontaktu
3229apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer_dashboard.py,This is based on transactions against this Customer. See timeline below for details,To je založeno na transakcích s tímto zákazníkem. Podrobnosti naleznete v níže uvedené časové ose
3230DocType: Hotel Room,Hotels,Hotely
3231DocType: Shipping Rule,Valid for Countries,Platné pro země
3232,Territory Target Variance Based On Item Group,Územní cílová varianta založená na skupině položek
3233DocType: Rename Tool,Rename Tool,Přejmenovat nástroj
3234DocType: Loan Application,Total Payable Amount,Celková splatná částka
3235apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js,Add All Suppliers,Přidat všechny dodavatele
3236apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,Row {0}: Currency of the BOM #{1} should be equal to the selected currency {2},Řádek {0}: Měna kusovníku # {1} by se měla rovnat vybrané měně {2}
3237DocType: Pricing Rule,Product,Produkt
3238apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py,Value {0} for Attribute {1} does not exist in the list of valid Item Attribute Values for Item {2},Hodnota {0} pro atribut {1} neexistuje v seznamu platných hodnot atributů položky pro položku {2}
3239apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py,{0} units of [{1}](#Form/Item/{1}) found in [{2}](#Form/Warehouse/{2}),{0} jednotek [{1}] (# Form / Item / {1}) nalezených v [{2}] (# Form / Warehouse / {2})
3240DocType: Vital Signs,Weight (In Kilogram),Hmotnost (v kilogramech)
3241DocType: Department,Leave Approver,Opustit schvalující osobu
3242apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_period/leave_period_dashboard.py,Transactions,Transakce
3243DocType: Issue,Resolution Details,Podrobnosti o rozlišení
3244DocType: Sales Invoice Item,Delivery Note Item,Položka dodacího listu
3245DocType: QuickBooks Migrator,Connected to QuickBooks,Připojeno k QuickBooks
3246DocType: Item,Shelf Life In Days,Skladovatelnost ve dnech
3247apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Key Reports,Klíčové zprávy
3248apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js,Possible Supplier,Možný dodavatel
3249,Issued Items Against Work Order,Vydané položky proti pracovnímu příkazu
3250apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.js,Creating {0} Invoice,Vytvoření faktury {0}
3251DocType: Student,Joining Date,Datum připojení
3252apps/erpnext/erpnext/buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.py,Requesting Site,Žádající stránky
3253DocType: Purchase Invoice,Against Expense Account,Proti účtu výdajů
3254apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note_list.js,Cannot create a Delivery Trip from Draft documents.,Nelze vytvořit službu Delivery Delivery z konceptů dokumentů.
3255apps/erpnext/erpnext/config/crm.py,Lead to Quotation,Vedete k nabídce
3256DocType: Program Enrollment,Check this if the Student is residing at the Institute's Hostel.,"Zkontrolujte, zda student bydlí v hostelu ústavu."
3257apps/erpnext/erpnext/education/utils.py,Student {0} - {1} appears Multiple times in row {2} & {3},Student {0} - {1} se objeví vícekrát v řádku {2} &amp; {3}
3258apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.js,Creating Payment Entries......,Vytvoření platebních položek ......
3259DocType: Production Plan,Total Planned Qty,Celkový plánovaný počet
3260DocType: Subscription Plan,Cost,Náklady
3261DocType: Healthcare Service Unit Type,Healthcare Service Unit Type,Typ jednotky zdravotní péče
3262apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py,Please enter atleast 1 invoice in the table,Zadejte prosím alespoň 1 fakturu do tabulky
3263apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Sales Order {0} is not submitted,Prodejní objednávka {0} není odeslána
3264apps/erpnext/erpnext/education/api.py,Attendance has been marked successfully.,Účast byla úspěšně označena.
Frappe PR Bota15d1002019-06-28 13:05:19 +05303265apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_category/tax_category_dashboard.py,Pre Sales,Předprodej
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00003266apps/erpnext/erpnext/config/projects.py,Project master.,Vedoucí projektu.
3267DocType: Daily Work Summary,Daily Work Summary,Souhrn denní práce
3268DocType: Asset,Partially Depreciated,Částečně znehodnoceno
3269apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py,'Days Since Last Order' must be greater than or equal to zero,„Dny od posledního příkazu“ musí být větší nebo rovné nule
3270apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js,For Default Supplier (optional),Pro výchozího dodavatele (volitelné)
3271DocType: Employee,Leave Encashed?,Opustit Encashed?
3272DocType: Certified Consultant,Discuss ID,Diskutujte o ID
3273apps/erpnext/erpnext/regional/report/gstr_1/gstr_1.py,Please set GST Accounts in GST Settings,Nastavte GST účty v nastavení GST
Frappe PR Bota15d1002019-06-28 13:05:19 +05303274DocType: Quiz,Latest Highest Score,Poslední nejvyšší skóre
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00003275DocType: Supplier,Billing Currency,Fakturační měna
3276apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program/program_dashboard.py,Student Activity,Aktivita studenta
3277apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/territory/territory.py,Either target qty or target amount is mandatory,Povinné je buď cílové množství nebo cílové množství
3278apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py,{0} is now the default Fiscal Year. Please refresh your browser for the change to take effect.,{0} je nyní výchozí fiskální rok. Aktualizace se projeví aktualizací prohlížeče.
3279apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,From Address 2,Z adresy 2
3280apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,"Of the supplies shown in 3.1 (a) above, details of inter-State supplies made to unregisterd
3281 persons, composition taxable persons and UIN holders","Z výše uvedených dodávek uvedených v odst. 3.1 písm. A) jsou uvedeny podrobnosti o mezistátních dodávkách poskytnutých neregistrovaným osobám, osobám povinným k dani a držitelům UIN"
3282DocType: Company,Default Inventory Account,Výchozí účet zásob
3283apps/erpnext/erpnext/education/doctype/academic_year/academic_year.py,The Year End Date cannot be earlier than the Year Start Date. Please correct the dates and try again.,Datum konce roku nesmí být starší než datum zahájení roku. Opravte data a zkuste to znovu.
3284DocType: Target Detail,Target Amount,Cílová částka
3285apps/erpnext/erpnext/hotels/doctype/hotel_room_reservation/hotel_room_reservation.py,Hotel Rooms of type {0} are unavailable on {1},Hotelové pokoje typu {0} nejsou k dispozici na {1}
3286apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py,New Customer Revenue,Příjmy nového zákazníka
3287DocType: Landed Cost Item,Applicable Charges,Platné poplatky
3288,Point of Sale,Místě prodeje
3289DocType: Authorization Rule,Approving User (above authorized value),Schválení uživatele (nad autorizovanou hodnotou)
3290apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,Amount {0} {1} transferred from {2} to {3},Částka {0} {1} byla převedena z {2} na {3}
3291apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Customer {0} does not belong to project {1},Zákazník {0} nepatří do projektu {1}
3292apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,From Party Name,Z názvu strany
3293DocType: Asset Maintenance Log,Maintenance Status,Stav údržby
3294DocType: Production Plan Item,Pending Qty,Čekající množství
3295apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py, or ,nebo
3296DocType: Sales Order,Not Delivered,Nedoručeno
3297apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py,Leave Type {0} cannot be allocated since it is leave without pay,"Typ dovolené {0} nelze přidělit, protože je volno bez placení"
3298DocType: GL Entry,Debit Amount,Částka debetu
3299apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_alternative/item_alternative.py,Already record exists for the item {0},Pro položku {0} již existuje záznam
Frappe PR Bota15d1002019-06-28 13:05:19 +05303300DocType: Video,Vimeo,Vimeo
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00003301apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Sub Assemblies,Dílčí sestavy
3302apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,"If multiple Pricing Rules continue to prevail, users are asked to set Priority manually to resolve conflict.","Pokud bude nadále platit více pravidel pro určování cen, uživatelé budou požádáni, aby nastavili prioritu ručně, aby vyřešili konflikt."
3303apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Valuation and Total',"Nelze odečíst, když je kategorie pro „Ocenění“ nebo „Ocenění a Celkem“"
3304apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js,BOM and Manufacturing Quantity are required,Vyžaduje se kusovník a výrobní množství
3305apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Item {0} has reached its end of life on {1},Položka {0} dosáhla konce své životnosti {1}
3306DocType: Quality Inspection Reading,Reading 6,Čtení 6
Frappe PR Bota15d1002019-06-28 13:05:19 +05303307apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js,Company field is required,Vyžaduje se pole společnosti
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00003308apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js,Material Consumption is not set in Manufacturing Settings.,Spotřeba materiálu není nastavena ve výrobním nastavení.
3309DocType: Assessment Group,Assessment Group Name,Název skupiny hodnocení
Frappe PR Bota15d1002019-06-28 13:05:19 +05303310DocType: Purchase Invoice Item,Manufacturer Part Number,Označení výrobce
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00003311apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Payroll Payable,Splatné mzdy
3312apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,Row #{0}: {1} can not be negative for item {2},Řádek # {0}: {1} nemůže být záporný pro položku {2}
3313apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py,Balance Qty,Zůst
Frappe PR Bota15d1002019-06-28 13:05:19 +05303314DocType: Question,Multiple Correct Answer,Více správných odpovědí
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00003315DocType: Loyalty Program,1 Loyalty Points = How much base currency?,1 Věrnostní body = Kolik základní měny?
3316apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,Note: There is not enough leave balance for Leave Type {0},Poznámka: Nedostatek zůstatku dovolené pro typ dovolené {0}
3317DocType: Clinical Procedure,Inpatient Record,Záznam pacienta
3318DocType: Sales Invoice Item,Customer's Item Code,Kód zákazníka
3319apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/clinical_procedure_template/clinical_procedure_template.js,Change Item Code,Změnit kód položky
3320DocType: Student Group Instructor,Student Group Instructor,Student Group Instructor
3321apps/erpnext/erpnext/accounts/report/tds_payable_monthly/tds_payable_monthly.py,Transaction Type,typ transakce
3322apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,House rented dates should be atleast 15 days apart,Dům pronajmout data by měla být nejméně 15 dnů od sebe
3323apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.js,View Form,Zobrazit formulář
3324apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Valuation Rate is mandatory if Opening Stock entered,"Míra ocenění je povinná, je-li zadáno otevírání akcií"
3325DocType: Employee,Exit Interview Details,Ukončení podrobností rozhovoru
3326DocType: Sales Invoice,Accounting Details,Účetní údaje
3327apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Maintenance Schedule {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Plán údržby {0} musí být zrušen před zrušením této objednávky odběratele
3328DocType: Driver,HR-DRI-.YYYY.-,HR-DRI-.YYYY.-
3329DocType: Customer,Mention if non-standard receivable account,Uveďte v případě nestandardního účtu pohledávek
3330DocType: Lab Test,Prescription,Předpis
3331apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js,Set as Closed,Nastaven jako uzavřený
3332DocType: Asset,Opening Accumulated Depreciation,Otevření akumulovaných odpisů
3333DocType: Soil Texture,Sand Composition (%),Složení písku (%)
3334DocType: Production Plan,MFG-PP-.YYYY.-,MFG-PP-.YYYY.-
3335apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.js,Import Day Book Data,Importovat data denní knihy
3336DocType: Asset,Asset Owner Company,Majitel společnosti
3337apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py,Cost center is required to book an expense claim,Nákladové středisko je povinno si rezervovat nárok na náklady
3338apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py,{0} valid serial nos for Item {1},{0} platná sériová čísla pro položku {1}
3339apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.py,Cannot promote Employee with status Left,Nelze propagovat zaměstnance se stavem vlevo
3340apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_item_expiry_status/batch_item_expiry_status.py,Expiry (In Days),Vypršení platnosti (ve dnech)
3341DocType: Supplier Scorecard Standing,Notify Other,Upozornit ostatní
3342apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js,Please select Company,Vyberte společnost
3343,Item-wise Purchase Register,Pořadový nákupní seznam
3344DocType: Employee,Reason For Leaving,Důvod k odchodu
3345DocType: Salary Slip,Earning & Deduction,Zisk a odpočet
3346apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Employee Referral,Doporučení zaměstnance
3347,Qty to Order,Množství na objednávku
3348apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Request for purchase.,Žádost o koupi.
3349DocType: Bin,Moving Average Rate,Průměrná rychlost pohybu
3350apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Tax template for buying transactions.,Šablona daně pro nákupní transakce.
3351apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.js,Send SMS,Pošli SMS
3352apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/utils.py,Unverified Webhook Data,Neoverená data Webhook
3353apps/erpnext/erpnext/config/help.py,Human Resource,Lidské zdroje
3354apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py,{0} {1} has been modified. Please refresh.,{0} {1} bylo změněno. Obnovte prosím.
3355apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py,Stock balance in Batch {0} will become negative {1} for Item {2} at Warehouse {3},Zůstatek zásob v dávce {0} bude pro položku {2} ve skladu {3} záporný {1}
3356,Asset Depreciation Ledger,Účetnictví odpisů aktiv
3357DocType: Location,Tree Details,Podrobnosti o stromě
3358DocType: Opening Invoice Creation Tool,Create missing customer or supplier.,Vytvořte chybějícího zákazníka nebo dodavatele.
3359DocType: Vital Signs,Blood Pressure (diastolic),Krevní tlak (diastolický)
3360apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,As per rules 42 & 43 of CGST Rules,Podle pravidel 42 a 43 pravidel CGST
3361DocType: Item,Show in Website (Variant),Zobrazit na webových stránkách (varianta)
3362apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fees/fees.js,Please set the Email ID for the Student to send the Payment Request,Nastavte prosím ID e-mailu pro odeslání žádosti o platbu
3363DocType: Packing Slip,"Generate packing slips for packages to be delivered. Used to notify package number, package contents and its weight.","Generujte balicí pásky pro balíčky, které mají být dodány. Slouží k oznámení čísla balení, obsahu balení a jeho hmotnosti."
3364DocType: SMS Log,No of Requested SMS,Počet požadovaných SMS
3365apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Banking and Payments,Bankovní a platební styk
3366DocType: Instructor,Instructor Log,Instructor Log
3367apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_claim/employee_benefit_claim.py,"Maximum benefit of employee {0} exceeds {1} by the sum {2} of benefit application pro-rata component\
3368 amount and previous claimed amount",Maximální dávka zaměstnance {0} převyšuje {1} součtem {2} dávky pro-rata komponenty a předchozí nárokované částky
3369apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html,Please enter valid email address,Zadejte prosím platnou e-mailovou adresu
3370apps/erpnext/erpnext/config/retail.py,Retail Operations,Maloobchodní operace
3371DocType: Company,Phone No,Telefonní číslo
3372,Reqd By Date,Reqd Podle data
3373apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js,Uncheck all,Zrušte zaškrtnutí všech
3374apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,To Place,Na místo
3375DocType: Manufacturing Settings,Default Work In Progress Warehouse,Výchozí sklad ve skladu
3376DocType: Fees,Include Payment,Zahrnout platbu
3377DocType: Crop,Byproducts,Vedlejší produkty
3378DocType: Assessment Result,Student,Student
3379apps/erpnext/erpnext/config/crm.py,Manage Customer Group Tree.,Spravovat strom skupiny zákazníků.
3380DocType: Payment Entry,Payment From / To,Platba z / do
3381apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py,Serial number {0} entered more than once,Sériové číslo {0} bylo zadáno více než jednou
3382DocType: Website Item Group,Website Item Group,Skupina položek webových stránek
3383DocType: Amazon MWS Settings,CA,CA.
3384DocType: Serial No,Under Warranty,V záruce
3385apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py,Invoice Posting Date,Datum účtování faktury
3386apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Delivery Note,Dodací list
3387DocType: Education Settings,Attendance Freeze Date,Datum zmrazení docházky
3388DocType: Warranty Claim,Item and Warranty Details,Podrobnosti o položce a záruce
3389DocType: Job Card,Time Logs,Časové záznamy
3390DocType: Hotel Room,Extra Bed Capacity,Kapacita přistýlky
3391DocType: Salary Slip,Net Pay (in words) will be visible once you save the Salary Slip.,"Čistý výplata (ve slovech) bude viditelná, jakmile uložíte výplatní pásku."
3392apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_period/supplier_scorecard_period.py,Could not solve weighted score function. Make sure the formula is valid.,"Funkci váženého skóre nelze vyřešit. Ujistěte se, že vzorec je platný."
3393DocType: Asset,Asset Owner,Vlastník aktiv
3394apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py,Warehouse is mandatory for stock Item {0} in row {1},Sklad je povinný pro sklad Položka {0} v řádku {1}
3395DocType: Stock Entry,Total Additional Costs,Celkové dodatečné náklady
3396DocType: Marketplace Settings,Last Sync On,Poslední synchronizace zapnuta
3397apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,Please set at least one row in the Taxes and Charges Table,Nastavte alespoň jeden řádek v tabulce Daně a poplatky
3398DocType: Asset Maintenance Team,Maintenance Team Name,Název týmu údržby
3399apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js,Chart of Cost Centers,Graf nákladových středisek
3400apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Go to Users,Přejděte do části Uživatelé
3401DocType: Pricing Rule,Item Code,Kód položky
3402apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py,'Opening',&#39;Otevírací&#39;
3403DocType: Payment Entry,Set Exchange Gain / Loss,Set Exchange Gain / Loss
3404DocType: Accounts Settings,Make Payment via Journal Entry,Proveďte platbu prostřednictvím zápisu do deníku
3405apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/utils.py,User has not applied rule on the invoice {0},Uživatel neuplatnil pravidlo na faktuře {0}
3406apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Payment Terms based on conditions,Platební podmínky založené na podmínkách
3407DocType: Purchase Order,% Received,% Přijato
3408DocType: Sales Order Item,Work Order Qty,Počet pracovních objednávek
3409DocType: Job Card,WIP Warehouse,WIP Warehouse
3410DocType: Payment Request,ACC-PRQ-.YYYY.-,ACC-PRQ-.YYYY.-
3411apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py,User ID not set for Employee {0},ID uživatele není nastaveno pro zaměstnance {0}
3412apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,"Available qty is {0}, you need {1}","Dostupné množství je {0}, které potřebujete {1}"
3413apps/erpnext/erpnext/education/doctype/guardian/guardian.py,User {0} created,Uživatel {0} byl vytvořen
3414DocType: Stock Settings,Item Naming By,Pojmenování položky podle
3415apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js,Ordered,Objednáno
3416apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.js,This is a root customer group and cannot be edited.,Toto je skupina uživatelů root a nelze ji upravovat.
3417apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py,Material Request {0} is cancelled or stopped,Požadavek na materiál {0} je zrušen nebo zastaven
3418DocType: Purchase Order Item Supplied,Supplied Qty,Dodávané množství
3419DocType: Cash Flow Mapper,Cash Flow Mapper,Mapovač peněžních toků
3420DocType: Soil Texture,Sand,Písek
3421apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,Employee cannot report to himself.,Zaměstnanec se nemůže hlásit sám sobě.
3422apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/shopify_log/shopify_log.js,Order rescheduled for sync,Objednávka byla změněna na synchronizaci
3423apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Default Unit of Measure for Variant '{0}' must be same as in Template '{1}',Výchozí jednotka míry pro variantu &#39;{0}&#39; musí být stejná jako v šabloně &#39;{1}&#39;
3424DocType: Blanket Order,Purchasing,Nákup
3425DocType: Driver,Cellphone Number,Mobilní číslo
3426DocType: Salary Slip,Gross Pay,Hrubá mzda
3427DocType: Hotel Room Pricing Package,Hotel Room Pricing Package,Balíček cen pokojů
3428DocType: Pricing Rule,Is Cumulative,Je kumulativní
3429apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html,Your cart is Empty,Tvůj vozík je prázdný
3430,Daily Timesheet Summary,Denní přehled časového rozvrhu
3431apps/erpnext/erpnext/quality_management/doctype/quality_procedure/quality_procedure_tree.js,New Quality Procedure,Nový postup kvality
3432apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order_dashboard.py,Sub-contracting,Subdodávky
3433DocType: Fee Schedule Program,Total Students,Celkový počet studentů
3434apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress_utils.py,Local,Místní
3435DocType: Chapter Member,Leave Reason,Nechte důvod
3436DocType: Salary Component,Condition and Formula,Stav a vzorec
Frappe PR Bota15d1002019-06-28 13:05:19 +05303437DocType: Quality Goal,Objectives,Cíle
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00003438apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,"Salary already processed for period between {0} and {1}, Leave application period cannot be between this date range.","Plat již zpracovaný pro období mezi {0} a {1}, doba ponechání aplikace nemůže být mezi tímto rozsahem dat."
3439DocType: BOM Item,Basic Rate (Company Currency),Základní sazba (měna společnosti)
3440DocType: BOM Scrap Item,BOM Scrap Item,Položka kusovníku
3441apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py,Serial #,Sériové číslo
3442DocType: Activity Type,Default Billing Rate,Výchozí sazba fakturace
3443DocType: Vital Signs,Coated,Potažené
3444DocType: Patient Appointment,More Info,Více informací
3445apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js,Bill of Materials,Kusovník
3446DocType: Purchase Invoice,Inter Company Invoice Reference,Referenční faktura mezi společnostmi
3447DocType: Crop Cycle,Cycle Type,Typ cyklu
3448DocType: Employee Separation,Exit Interview Summary,Ukončete souhrnný rozhovor
3449,Item Variant Details,Podrobnosti o variantě položky
3450DocType: Contract,Partially Fulfilled,Částečně splněno
3451DocType: Journal Entry,ACC-JV-.YYYY.-,ACC-JV-.YYYY.-
3452apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py,To {0},Do {0}
3453DocType: GST Settings,GST Accounts,Účty GST
3454DocType: C-Form,Total Invoiced Amount,Celková částka fakturované částky
3455DocType: Manufacturing Settings,Disables creation of time logs against Work Orders. Operations shall not be tracked against Work Order,Zakáže vytváření časových protokolů proti zakázkám práce. Operace nesmí být sledovány podle pracovního řádu
3456apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py,Group node warehouse is not allowed to select for transactions,Pro transakce není povolen výběr skupiny uzlů
3457DocType: Subscriber,Subscriber Name,Jméno účastníka
3458DocType: Purchase Order,Customer Mobile No,Zákazník Mobile č
3459DocType: Bank Guarantee,Receiving,Příjem
3460DocType: Account,Is Group,Je skupina
3461DocType: Healthcare Practitioner,Contacts and Address,Kontakty a Adresa
3462DocType: Warehouse,Warehouse Name,Název skladu
3463apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance_request/attendance_request.py,Attendance not submitted for {0} as it is a Holiday.,Návštěvnost není předložena pro {0} jako je svátek.
3464DocType: Leave Type,Rounding,Zaokrouhlení
3465apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Ineligible ITC,Nepřípustné ITC
3466apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,{0} created,{0} vytvořeno
3467DocType: Bank Reconciliation,Select account head of the bank where cheque was deposited.,"Vyberte hlavu účtu banky, kde byl uložen šek."
3468DocType: Service Level,Support and Resolution,Podpora a řešení
3469DocType: Account,Bank,banka
3470apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js,Receive at Warehouse Entry,Přijmout ve skladu
3471apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js,Send Supplier Emails,Odeslat e-maily dodavatele
3472DocType: Lab Test Groups,Add new line,Přidat nový řádek
3473apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py,Duplicate item group found in the item group table,Duplicitní skupina položek nalezená v tabulce skupin položek
3474apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Annual Salary,Roční plat
3475DocType: Supplier Scorecard,Weighting Function,Funkce vážení
3476apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_criteria/supplier_scorecard_criteria.py,Error evaluating the criteria formula,Chyba při vyhodnocení vzorce kritérií
3477,Lab Test Report,Laboratorní protokol
3478DocType: BOM,With Operations,S operacemi
3479apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,People who teach at your organisation,"Lidé, kteří učí ve vaší organizaci"
3480apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py,Account {0} does not belongs to company {1},Účet {0} nepatří společnosti {1}
3481DocType: Item,Has Expiry Date,Datum vypršení platnosti
3482apps/erpnext/erpnext/education/doctype/assessment_plan/assessment_plan.py,Sum of Scores of Assessment Criteria needs to be {0}.,Součet hodnot hodnotících kritérií musí být {0}.
3483apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.js,Property already added,Vlastnost již byla přidána
3484DocType: Supplier,SUP-.YYYY.-,SUP-.YYYY.-
3485DocType: Expense Claim Account,Expense Claim Account,Účet reklamace výdajů
3486apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan/loan.py,No repayments available for Journal Entry,Pro zápis do deníku nejsou k dispozici žádné splátky
3487apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py,{0} - {1} is inactive student,{0} - {1} je neaktivní student
Frappe PR Bota15d1002019-06-28 13:05:19 +05303488apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js,Make Stock Entry,Vstup do skladu
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00003489DocType: Employee Onboarding,Activities,Aktivity
3490apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Atleast one warehouse is mandatory,Minimálně jeden sklad je povinný
3491,Customer Credit Balance,Zůstatek kreditu zákazníka
3492DocType: BOM,Operations,Operace
3493apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.js,Create Salary Slips,Vytvořit výplatní pásy
3494,Monthly Attendance Sheet,Měsíční docházkový list
3495DocType: Vital Signs,Reflexes,Reflexy
3496apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py,"Service Item,Type,frequency and expense amount are required","Požadovaná položka služby, typ, četnost a částka výdajů"
3497DocType: Supplier Scorecard Period,Variables,Proměnné
3498apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py,Multiple Loyalty Program found for the Customer. Please select manually.,Věrnostní program nalezený pro zákazníka. Vyberte prosím ručně.
3499DocType: Patient,Medication,Léky
3500apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Select Loyalty Program,Vyberte Věrnostní program
3501apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js,Raw Materials,Suroviny
3502DocType: Sales Order,Fully Billed,Plně účtováno
3503apps/erpnext/erpnext/hotels/doctype/hotel_room_reservation/hotel_room_reservation.py,Please set Hotel Room Rate on {},Nastavte prosím cenu hotelového pokoje na {}
3504apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.py,Please identify/create Account (Ledger) for type - {0},Identifikujte / vytvořte účet (Ledger) pro typ - {0}
3505apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Total Credit/ Debit Amount should be same as linked Journal Entry,Celková částka úvěru / debetu by měla být stejná jako položka vloženého deníku
3506DocType: Purchase Invoice Item,Is Fixed Asset,Je pevná aktiva
3507apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,To Party Name,K názvu strany
3508apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,This Item is a Variant of {0} (Template).,Tato položka je variantou {0} (šablony).
3509DocType: Stock Reconciliation,This tool helps you to update or fix the quantity and valuation of stock in the system. It is typically used to synchronise the system values and what actually exists in your warehouses.,"Tento nástroj vám pomůže aktualizovat nebo opravit množství a ocenění zásob v systému. Obvykle se používá k synchronizaci systémových hodnot a toho, co ve vašich skladech skutečně existuje."
3510DocType: Cashier Closing,Net Amount,Čistá částka
3511apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_price_stock/item_price_stock.py,Selling Price List,Prodejní ceník
3512DocType: Amazon MWS Settings,IT,TO
3513apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py,{0} must be negative in return document,{0} musí být záporný v návratovém dokumentu
3514apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient/patient.js,Please select a valid Date,Vyberte prosím platné datum
3515DocType: Agriculture Task,End Day,Konec dne
3516apps/erpnext/erpnext/templates/emails/training_event.html,Please confirm once you have completed your training,"Potvrďte prosím, jakmile dokončíte školení"
3517apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Go to Letterheads,Přejděte na Hlavičkové papíry
3518DocType: Leave Block List Allow,Allow User,Povolit uživateli
3519DocType: Sales Order,% of materials delivered against this Sales Order,% materiálu dodaného proti této zakázce odběratele
3520DocType: Purpose of Travel,Purpose of Travel,Účel cesty
3521DocType: Healthcare Settings,Appointment Confirmation,Potvrzení schůzky
3522DocType: Shopping Cart Settings,Orders,Objednávky
3523DocType: HR Settings,Retirement Age,Duchodovy vek
3524apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js,Projected Qty,Promítané množství
3525apps/erpnext/erpnext/regional/__init__.py,Deletion is not permitted for country {0},Smazání není pro zemi {0} povoleno
3526apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Row #{0}: Asset {1} is already {2},Řádek # {0}: Hodnota {1} je již {2}
3527DocType: Delivery Note,Installation Status,Stav instalace
3528DocType: Item Attribute Value,Attribute Value,Hodnota atributu
3529DocType: Sales Invoice,Base Change Amount (Company Currency),Základní částka změny (měna společnosti)
3530DocType: Leave Allocation,Unused leaves,Nepoužité listy
3531apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry,Pro položku Typ výroby musí být zadána hotová položka {0}
3532apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,'Entries' cannot be empty,&#39;Záznamy&#39; nemohou být prázdné
3533apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Go to Courses,Přejděte na Kurzy
3534DocType: Fee Schedule,Fee Breakup for each student,Poplatek za porušení pro každého studenta
3535DocType: Item,Will also apply for variants,Platí také pro varianty
3536DocType: Shopify Settings,Shared secret,Sdílené tajemství
3537DocType: POS Profile,Write Off Cost Center,Odpisové středisko nákladů
3538DocType: Soil Texture,Silty Clay,Silty Clay
3539DocType: Loyalty Point Entry Redemption,Redeemed Points,Uplatněné body
3540DocType: GoCardless Mandate,Mandate,Mandát
3541apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test_list.js,Create Multiple,Vytvořit více
3542DocType: Supplier Scorecard,Scoring Standings,Bodování
3543DocType: Support Search Source,Result Title Field,Výsledek Název pole
3544DocType: Leave Allocation,New Leaves Allocated,Nové listy přidělené
3545DocType: Homepage,Homepage,Domovská stránka
3546apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Compensatory Off,Kompenzační Vypnuto
3547apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool_dashboard.html,Opening Invoices Summary,Otevírání faktur
3548DocType: Vehicle Service,Engine Oil,Motorový olej
3549DocType: Job Applicant,Applicant Name,Jméno žadatele
3550DocType: Serial No,Delivery Document No,Dodací doklad č
3551DocType: Hub Users,Hub Users,Uživatelé rozbočovače
3552DocType: Bin,Actual Quantity,Skutečné množství
3553DocType: Payment Term,Credit Days,Kreditní dny
3554apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py,Project Id,Id projektu
3555apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Electronics,Elektronika
3556apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Due Date is mandatory,Datum splatnosti je povinné
3557DocType: BOM Explosion Item,Qty Consumed Per Unit,Množství spotřebované na jednotku
3558,Completed Work Orders,Dokončené pracovní příkazy
3559DocType: Loyalty Program,Help Section,Sekce nápovědy
3560apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py,Attendance date can not be less than employee's joining date,Datum účasti nesmí být kratší než datum nástupu zaměstnance
3561DocType: BOM,Total Cost(Company Currency),Celkové náklady (měna společnosti)
3562DocType: Subscription,Net Total,Čistý součet
3563DocType: Procedure Prescription,Referral,Doporučení
3564DocType: Vehicle,Model,Modelka
3565apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py,Please specify from/to range,Specifikujte z / do rozsahu
3566apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py,Quantity to Manufacture must be greater than 0.,Množství k výrobě musí být větší než 0.
3567DocType: Maintenance Visit,Maintenance Time,Doba údržby
3568DocType: Asset,Naming Series,Pojmenování série
3569DocType: Contract,Contract Terms,Smluvní podmínky
3570apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py,Either target qty or target amount is mandatory.,Povinné je buď cílové množství nebo cílové množství.
3571apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/utils.py,Invalid {0},Neplatné číslo {0}
3572DocType: Item,FIFO,FIFO
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00003573DocType: Inpatient Record,HLC-INP-.YYYY.-,HLC-INP-.YYYY.-
3574apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py,Abbreviation cannot have more than 5 characters,Zkratka nesmí mít více než 5 znaků
3575DocType: Employee Benefit Application,Max Benefits (Yearly),Max. Výhody (ročně)
3576apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js,Create Material Request,Vytvořit požadavek na materiál
3577apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/customer_quick_entry.js,Primary Address Details,Podrobnosti o primární adrese
3578DocType: Project Template Task,Duration (Days),Délka (dny)
3579DocType: Customer Feedback Template Table,Customer Feedback Template Table,Tabulka šablony zpětné vazby zákazníka
3580DocType: Purchase Invoice Item,Price List Rate,Ceníková sazba
3581DocType: Budget,Action if Annual Budget Exceeded on PO,"Opatření v případě, že roční rozpočet překročen o PO"
3582DocType: POS Profile,Campaign,Kampaň
3583DocType: POS Profile,Accounting,Účetnictví
3584DocType: Territory,Set Item Group-wise budgets on this Territory. You can also include seasonality by setting the Distribution.,Na tomto území nastavte rozpočty skupinových položek. Můžete také zahrnout sezónnost nastavením Distribuce.
3585apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle/vehicle.py,Insurance Start date should be less than Insurance End date,Datum zahájení pojištění by mělo být kratší než datum ukončení pojištění
3586apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js,{0} items in progress,Probíhají položky {0}
3587DocType: Item,Foreign Trade Details,Podrobnosti o zahraničním obchodu
3588DocType: Quality Review Table,Yes/No,Ano ne
3589DocType: Tally Migration,Is Master Data Imported,Je importována kmenová data
3590apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/item_tax_template/item_tax_template.py,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,Položka Řádek daně {0} musí mít účet typu daně nebo příjmu nebo nákladů nebo účtovatelné položky
3591apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py,{0} is not a valid Batch Number for Item {1},{0} není platné číslo šarže pro položku {1}
3592apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Learn More,Další informace
3593apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py,Credit Note {0} has been created automatically,Kreditní poznámka {0} byla vytvořena automaticky
3594apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_tool/bom_update_tool.py,Queued for replacing the BOM. It may take a few minutes.,Ve frontě pro nahrazení kusovníku. Může to trvat několik minut.
3595DocType: Lab Test,Result Date,Výsledek Datum
3596apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Currency exchange rate master.,Hlavní měnový kurz.
3597apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_tool/bom_update_tool.js,Latest price updated in all BOMs,Nejnovější cena aktualizována ve všech kusovníků
3598apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py,Series Updated Successfully,Série byla úspěšně aktualizována
3599DocType: Soil Texture,Clay Loam,Clay Loam
3600apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Please select item code,Vyberte kód položky
3601apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,Default warehouse is required for selected item,Pro vybranou položku je vyžadován výchozí sklad
3602apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py,No Item with Serial No {0},Žádná položka se sériovým číslem {0}
3603apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/exchange_rate_revaluation/exchange_rate_revaluation.py,Party Type and Party is mandatory for {0} account,Typ a strana strany je povinná pro účet {0}
3604apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Accountant,Účetní
3605apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/pos_closing_voucher/pos_closing_voucher.py,POS Closing Voucher alreday exists for {0} between date {1} and {2},Platební poukaz POS alreday existuje pro {0} mezi datem {1} a {2}
3606apps/erpnext/erpnext/config/help.py,Navigating,Navigace
3607DocType: Authorization Rule,Customer / Item Name,Název zákazníka / položky
3608apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,New Serial No cannot have Warehouse. Warehouse must be set by Stock Entry or Purchase Receipt,Nové sériové číslo nemůže mít sklad. Sklad musí být nastaven skladovým vstupem nebo nákupním dokladem
3609DocType: Issue,Via Customer Portal,Přes Zákaznický portál
3610DocType: Work Order Operation,Planned Start Time,Plánovaný čas spuštění
3611apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,{0} {1} is {2},{0} {1} je {2}
3612apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Number of Depreciations Booked cannot be greater than Total Number of Depreciations,Počet účtovaných odpisů nesmí být větší než celkový počet odpisů
3613apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shareholder/shareholder.js,Share Ledger,Knihovna akcií
3614DocType: Journal Entry,Accounts Payable,Závazky
3615DocType: Job Offer,Select Terms and Conditions,Vyberte smluvní podmínky
3616apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py,Ends On date cannot be before Next Contact Date.,Datum ukončení nemůže být před datem příštího kontaktu.
3617apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Goods are already received against the outward entry {0},Zboží je již přijato proti vnějšímu vstupu {0}
3618DocType: Employee Tax Exemption Sub Category,Tax Exemption Category,Kategorie osvobození od daně
3619DocType: Sales Invoice,Debit To,Debetovat
3620DocType: Company,Date of Establishment,Datum založení
3621apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/compensatory_leave_request/compensatory_leave_request.py,Leave Type is madatory,Typ dovolené je šílenství
3622DocType: Sales Invoice,Sales Taxes and Charges Template,Prodejní daně a poplatky šablona
3623DocType: Purchase Receipt,Return Against Purchase Receipt,Return Against Purchase Receipt
3624apps/erpnext/erpnext/education/report/course_wise_assessment_report/course_wise_assessment_report.html,Student Group: ,Studentská skupina:
3625DocType: Cheque Print Template,Cheque Size,Zkontrolujte velikost
3626,Consolidated Financial Statement,Konsolidovaná účetní závěrka
3627DocType: Cheque Print Template,Scanned Cheque,Naskenovaná kontrola
3628DocType: Restaurant Reservation,Reservation End Time,Čas ukončení rezervace
3629apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py,In Value,V hodnotě
3630DocType: Job Opening,Staffing Plan,Personální plán
3631DocType: Manufacturing Settings,Material Transferred for Manufacture,Materiál převedený na výrobu
3632apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js,Reserved for manufacturing,Vyhrazeno pro výrobu
3633DocType: QuickBooks Migrator,Undeposited Funds Account,Účet neevidovaných fondů
3634apps/erpnext/erpnext/buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.py,Material Request No,Požadavek na materiál č
3635DocType: Payment Reconciliation,Unreconciled Payment Details,Podrobnosti o nesrovnaných platbách
3636apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py,RFQs are not allowed for {0} due to a scorecard standing of {1},Hodnoty RFQ nejsou povoleny pro {0} z důvodu postavení karty {1}
3637DocType: Bank Guarantee,Validity in Days,Platnost ve dnech
3638DocType: Price List,Applicable for Countries,Platí pro země
3639DocType: Supplier,Individual,Individuální
3640DocType: Clinical Procedure Template,Clinical Procedure Template,Šablona klinického postupu
3641apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py,Net Asset value as on,Čistá hodnota aktiv
3642DocType: Sales Invoice,Redemption Account,Účet zpětného odkupu
3643apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Tree of Item Groups.,Strom skupin položek.
3644DocType: BOM,Show Items,Zobrazit položky
3645DocType: Journal Entry,Paid Loan,Placený úvěr
3646apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.js,Do you really want to scrap this asset?,Opravdu chcete toto aktivum vyřadit?
3647DocType: Production Plan Sales Order,Sales Order Date,Datum prodejní objednávky
3648DocType: Workstation,Operating Costs,Provozní náklady
3649DocType: Supplier Quotation Item,Lead Time in days,Dodací lhůta ve dnech
3650DocType: Loan,Repay from Salary,Splácení z platu
3651DocType: Discounted Invoice,Discounted Invoice,Zvýhodněná faktura
3652DocType: Leave Block List Allow,Leave Block List Allow,Opustit seznam bloků Povolit
3653DocType: Serial No,AMC Expiry Date,Datum vypršení AMC
3654DocType: Asset,Number of Depreciations Booked,Počet rezervovaných odpisů
3655DocType: Student Group Creation Tool,Student Group Creation Tool,Nástroj pro vytvoření studentské skupiny
3656,Purchase Order Items To Be Billed,"Položky objednávky, které mají být fakturovány"
3657DocType: Leave Period,Holiday List for Optional Leave,Dovolená pro volitelnou dovolenou
3658apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Default settings for accounting transactions.,Výchozí nastavení pro účetní operace.
3659DocType: Purchase Invoice,Scan Barcode,Skenování čárového kódu
3660apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js,Update Cost Center Number,Aktualizovat číslo nákladového střediska
3661DocType: Purchase Invoice Item,Service Start Date,Datum zahájení služby
3662apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Furnitures and Fixtures,Nábytek a svítidla
3663apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_period/supplier_scorecard_period.py,Criteria weights must add up to 100%,Váha kritérií musí přidat až 100%
3664DocType: Authorization Rule,Average Discount,Průměrná sleva
3665apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py,Discount must be less than 100,Sleva musí být nižší než 100%
3666apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py,Accumulated Depreciation as on,Akumulované odpisy k
3667DocType: Supplier Scorecard Scoring Variable,Supplier Scorecard Scoring Variable,Proměnná skóre scorecard dodavatele
3668DocType: Cheque Print Template,Message to show,Zpráva k zobrazení
3669apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js,No Students in,Žádní studenti
3670apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Temporary Accounts,Dočasné účty
3671DocType: Invoice Discounting,Bank Charges,Bankovní poplatky
3672apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry_list.js,Goods Transferred,Převedené zboží
3673apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/customer_quick_entry.js,Primary Contact Details,Podrobnosti o primárním kontaktu
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00003674DocType: Leave Block List,"If not checked, the list will have to be added to each Department where it has to be applied.","Pokud není zaškrtnuto, musí být seznam přidán na každé oddělení, kde má být použit."
3675DocType: Item Group,Show this slideshow at the top of the page,Zobrazit tuto prezentaci v horní části stránky
3676apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.py,{0} parameter is invalid,Parametr {0} je neplatný
3677apps/erpnext/erpnext/templates/generators/bom.html,No description given,Žádný popis není uveden
3678DocType: Accounting Period,Closed Documents,Uzavřené dokumenty
3679DocType: Project,Gross Margin,Hrubá marže
3680DocType: Exchange Rate Revaluation,Exchange Rate Revaluation Account,Účet přecenění směnného kurzu
3681DocType: Quotation,Quotation To,Citace
3682DocType: Bank Statement Settings Item,Bank Statement Settings Item,Položka nastavení výpisu z účtu
3683DocType: Naming Series,Setup Series,Setup Series
3684apps/erpnext/erpnext/agriculture/doctype/crop_cycle/crop_cycle.js,Reload Linked Analysis,Znovu načíst propojenou analýzu
3685apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js,Quantity must be less than or equal to {0},Množství musí být menší nebo rovné {0}
3686apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py,Out Qty,Out Množství
3687DocType: Payment Request,Outward,Vnější
3688apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,Please enter Sales Orders in the above table,Do výše uvedené tabulky zadejte zákazky odběratele
3689DocType: Invoice Discounting,Bank Charges Account,Účet bankovních poplatků
3690DocType: Journal Entry,Get Outstanding Invoices,Získejte nezaplacené faktury
3691DocType: Opportunity,Opportunity From,Příležitost Od
Frappe PR Bota15d1002019-06-28 13:05:19 +05303692apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year_dashboard.py,Target Details,Detaily cíle
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00003693DocType: Item,Customer Code,Zákaznický kód
3694apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js,Please enter Item first,Zadejte nejprve položku
3695apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Website Listing,Seznam webových stránek
3696apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,Invalid GSTIN! The input you've entered doesn't match the format of GSTIN.,Neplatný GSTIN! Zadaný vstup neodpovídá formátu GSTIN.
3697DocType: Item Reorder,Re-order Qty,Re-order Qty
3698DocType: Asset,Maintenance Required,Vyžaduje se údržba
3699apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,Doc Name,Název dokumentu
3700apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py,Lead Owner cannot be same as the Lead,Vedoucí Vlastník nemůže být stejný jako Vedoucí
3701apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,"e.g. Bank, Cash, Credit Card","např. Banka, Hotovost, Kreditní karta"
3702DocType: Item,Serial Number Series,Sériové číslo
3703apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Bank Statement Transaction Entry List,Seznam vstupů transakce výpisu z účtu
3704apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Postal Expenses,Poštovní náklady
3705apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Management,Řízení
3706apps/erpnext/erpnext/config/retail.py,To view logs of Loyalty Points assigned to a Customer.,Zobrazení logů věrnostních bodů přiřazených zákazníkovi.
3707DocType: Item,If subcontracted to a vendor,Pokud se jedná o subdodavatele
3708apps/erpnext/erpnext/templates/pages/help.html,Visit the forums,Navštivte fóra
3709DocType: C-Form,C-Form,C-forma
3710DocType: Asset Maintenance,Maintenance Team,Tým údržby
3711apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py,{0} on Half day Leave on {1},{0} na půl dne Dovolená {1}
3712apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_terms_template/payment_terms_template.py,Combined invoice portion must equal 100%,Kombinovaná částka faktury se musí rovnat 100%
3713DocType: Patient,Occupational Hazards and Environmental Factors,Pracovní rizika a faktory životního prostředí
3714DocType: Volunteer,Volunteer,Dobrovolník
3715DocType: Lab Test,Custom Result,Vlastní výsledek
3716DocType: Issue,Opening Date,Datum otevření
3717apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_tool/bom_update_tool.py,The selected BOMs are not for the same item,Vybrané kusovníky nejsou pro stejnou položku
3718DocType: Delivery Note,Delivery To,Doručit
3719DocType: Bank Statement Transaction Settings Item,Bank Data,Bankovní data
3720apps/erpnext/erpnext/education/report/assessment_plan_status/assessment_plan_status.js,Scheduled Upto,Naplánováno Upto
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00003721DocType: HR Settings,Maintain Billing Hours and Working Hours Same on Timesheet,Udržujte fakturační hodiny a pracovní hodiny stejné na časovém rozvrhu
3722apps/erpnext/erpnext/config/crm.py,Track Leads by Lead Source.,Vedení stopy podle zdroje olova.
3723DocType: Clinical Procedure,Nursing User,Ošetřovatelský uživatel
3724DocType: Support Settings,Response Key List,Seznam klíčových odpovědí
3725apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js,Ageing Based On,Stárnutí založené na
3726apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,Balance,Zůstatek
3727DocType: Purchase Invoice,Warehouse where you are maintaining stock of rejected items,"Sklad, kde udržujete zásoby zamítnutých položek"
3728apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Retail,Maloobchodní
3729,Maintenance Schedules,Plány údržby
3730apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py,Cannot convert Cost Center to ledger as it has child nodes,"Nelze převést nákladové středisko do knihy, protože má podřízené uzly"
3731apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py,Please specify at least one attribute in the Attributes table,Zadejte alespoň jeden atribut v tabulce Atributy
3732DocType: Company,Create Chart Of Accounts Based On,Vytvořit graf účtů na základě
3733apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Sales Invoice {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Prodejní faktura {0} musí být zrušena před zrušením této prodejní objednávky
3734DocType: Item,Default Purchase Unit of Measure,Výchozí měrná jednotka nákupu
3735DocType: Location,Location Details,Podrobnosti o poloze
3736DocType: Stock Entry Detail,Basic Rate (as per Stock UOM),Základní sazba (podle skladem UOM)
3737DocType: Travel Request Costing,Travel Request Costing,Kalkulace požadavku na cestování
3738apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.js,Create Sales Invoice,Vytvořit prodejní fakturu
3739apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course_schedule/course_schedule.py,From Time cannot be greater than To Time.,Od Času nemůže být větší než Čas.
3740apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.js,To Date cannot be less than From Date,To Date nemůže být menší než From Date
3741apps/erpnext/erpnext/config/crm.py,Manage Territory Tree.,Správa stromu území.
3742DocType: GL Entry,Voucher Type,Typ poukázky
3743,Serial No Service Contract Expiry,Zánik smlouvy Serial No Service
3744DocType: Certification Application,Certified,Certifikováno
Frappe PR Bota15d1002019-06-28 13:05:19 +05303745DocType: Purchase Invoice Item,Manufacture,Výroba
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00003746apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js,{0} items produced,{0} vyrobených položek
3747apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py,Payment Request for {0},Žádost o platbu pro {0}
3748apps/erpnext/erpnext/accounts/report/inactive_sales_items/inactive_sales_items.js,Days Since Last Order,Dny od posledního řádu
3749apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},Nastavit výchozí platební nebo bankovní účet v režimu platby {0}
3750DocType: Student Group,Instructors,Instruktoři
3751apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js,Mark Present,Mark Present
3752DocType: Item Customer Detail,"For the convenience of customers, these codes can be used in print formats like Invoices and Delivery Notes","Pro pohodlí zákazníků mohou být tyto kódy použity v tiskových formátech, jako jsou faktury a dodací listy"
3753DocType: Amazon MWS Settings,Enable Amazon,Povolit Amazon
3754DocType: Loan,Total Interest Payable,Celkové úroky
3755DocType: Topic,Topic Content,Obsah tématu
3756DocType: Sales Invoice,Company Address Name,Název adresy společnosti
3757apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry_list.js,Goods In Transit,Zboží v tranzitu
3758apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,You can only redeem max {0} points in this order.,V této objednávce můžete uplatnit pouze maximální počet bodů {0}.
3759apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Please set account in Warehouse {0},Nastavte účet ve skladu {0}
Frappe PR Bota15d1002019-06-28 13:05:19 +05303760DocType: Quality Action,Resolution,Rozlišení
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00003761DocType: Sales Invoice,Loyalty Points Redemption,Vykoupení věrnostních bodů
3762apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Total Taxable Value,Celková zdanitelná hodnota
3763DocType: Patient Appointment,Scheduled,Naplánováno
3764DocType: Sales Partner,Partner Type,Typ partnera
3765apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Import of services,Dovoz služeb
3766DocType: Employee Education,School/University,Škola / univerzita
3767apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Row {0}: UOM Conversion Factor is mandatory,Řádek {0}: Konverzní faktor UOM je povinný
3768apps/erpnext/erpnext/accounts/report/tds_payable_monthly/tds_payable_monthly.py,Reference No.,Referenční číslo
3769DocType: Work Order,Additional Operating Cost,Dodatečné provozní náklady
3770DocType: Loyalty Program Collection,Collection Factor (=1 LP),Faktor sběru (= 1 LP)
3771DocType: Serial No,Delivery Document Type,Typ dodacího dokumentu
3772DocType: Products Settings,Attributes,Atributy
3773DocType: Bank Guarantee,Bank Guarantee,Bankovní záruka
3774DocType: Territory,Territory Name,Název území
3775DocType: Item Price,Minimum Qty ,Minimální množství
3776DocType: Supplier Scorecard,Per Week,Za týden
3777DocType: Supplier Scorecard,Warn for new Request for Quotations,Upozornit na novou žádost o nabídky
3778DocType: Account,Tax,Daň
3779DocType: Delivery Stop,Visited,Navštívil
3780DocType: Loyalty Program,Auto Opt In (For all customers),Automatická volba (pro všechny zákazníky)
3781DocType: Sales Invoice,Rate at which Customer Currency is converted to customer's base currency,"Sazba, za kterou je měna zákazníka převedena na základní měnu zákazníka"
3782apps/erpnext/erpnext/regional/italy/setup.py,Applicable if the company is an Individual or a Proprietorship,"Platí, pokud je společnost individuální nebo vlastnická"
3783DocType: Restaurant,Restaurant,Restaurace
3784DocType: Delivery Stop,Address Name,Název adresy
3785DocType: Employee Promotion,Employee Promotion,Propagace zaměstnanců
3786apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan/loan.py,No repayments selected for Journal Entry,Pro zápis do deníku nebyly vybrány žádné splátky
3787DocType: GST Settings,Set Invoice Value for B2C. B2CL and B2CS calculated based on this invoice value.,Nastavit hodnotu faktury pro B2C. B2CL a B2CS vypočtené na základě této fakturační hodnoty.
3788apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Vaulation and Total',"Nelze odečíst, když je kategorie pro „Ocenění“ nebo „Vaulace a Celkem“"
3789DocType: Quality Goal,Revised On,Upraveno dne
3790apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.py,Please enter Root Type for - {0},Zadejte typ kořene pro - {0}
3791apps/erpnext/erpnext/healthcare/utils.py,The item referenced by {0} - {1} is already invoiced,"Položka, na kterou odkazuje {0} - {1}, je již fakturována"
3792DocType: Driver,Suspended,Pozastaveno
3793DocType: Asset Category Account,Accumulated Depreciation Account,Účet kumulovaných odpisů
3794DocType: Journal Entry Account,Credit in Company Currency,Úvěr v měně společnosti
3795apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Entertainment & Leisure,Zábava a volný čas
3796DocType: Email Digest,New Sales Invoice,Nová prodejní faktura
3797apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_and_net_profit_report/gross_and_net_profit_report.py,Net Profit,Čistý zisk
3798apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py,Another Sales Person {0} exists with the same Employee id,Další prodejní osoba {0} existuje se stejným ID zaměstnance
3799apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py,Closing (Dr),Uzavření (Dr)
3800DocType: Loyalty Point Entry,Loyalty Program Tier,Věrnostní program Tier
3801DocType: Purchase Invoice,Total Taxes and Charges,Celkové daně a poplatky
3802DocType: Amazon MWS Settings,JP,JP
3803DocType: Work Order Operation,Operation Description,Popis operace
3804DocType: Bank Statement Transaction Entry,Bank Transaction Entries,Položky transakce banky
3805DocType: HR Settings,Leave Approval Notification Template,Ponechte šablonu oznámení o schválení
3806apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,Doc Type,Typ dokumentu
3807DocType: Email Digest,New Purchase Invoice,Nová nákupní faktura
3808apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js,"Requested Qty: Quantity requested for purchase, but not ordered.","Požadované množství: Množství požadované pro nákup, ale není objednáno."
3809DocType: Purchase Invoice,Supplier Name,Jméno dodavatele
3810apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Please click on 'Generate Schedule' to fetch Serial No added for Item {0},"Chcete-li načíst položku Serial No Item pro položku {0}, klikněte prosím na odkaz Generovat plán."
3811apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py,Cost of Delivered Items,Náklady na dodané položky
3812apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py,Consumed,Spotřebováno
3813DocType: Company,Legal Entity / Subsidiary with a separate Chart of Accounts belonging to the Organization.,Právní subjekt / dceřiná společnost se samostatnou účtovou osnovou patřící organizaci.
3814DocType: BOM,Show In Website,Zobrazit na webových stránkách
3815apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,"Then Pricing Rules are filtered out based on Customer, Customer Group, Territory, Supplier, Supplier Type, Campaign, Sales Partner etc.","Pravidla cen jsou pak filtrována na základě Zákazníka, Zákaznické skupiny, Území, Dodavatele, Typu dodavatele, Kampaně, Prodejního partnera atd."
3816DocType: Payment Request,Payment Request Type,Typ požadavku na platbu
3817apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py,The field To Shareholder cannot be blank,Pole Pro akcionáře nemůže být prázdné
3818DocType: QuickBooks Migrator,QuickBooks Migrator,QuickBooks Migrator
3819apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,POS Profile is required to use Point-of-Sale,Profil POS je vyžadován pro používání Point-of-Sale
3820DocType: Purchase Order,Purchase Order Pricing Rule,Pravidlo pro cenu objednávky
3821DocType: Expense Claim,Expenses,Náklady
3822DocType: Employee,Cheque,Kontrola
3823DocType: Purchase Invoice,Currency and Price List,Měna a ceník
3824DocType: Shopify Settings,Shop URL,Adresa URL obchodu
3825DocType: Asset Movement,Source Location,Zdroj Umístění
3826apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,Enter value must be positive,Zadaná hodnota musí být kladná
3827DocType: Accounts Settings,Allow Cost Center In Entry of Balance Sheet Account,Povolení nákladového střediska v rozvaze
3828apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course_schedule/course_schedule.js,Attendance,Účast
3829DocType: Training Event,Internet,Internet
3830DocType: Monthly Distribution,Monthly Distribution Percentages,Měsíční procenta distribuce
3831DocType: Delivery Settings,Dispatch Notification Template,Šablona oznámení o odeslání
3832apps/erpnext/erpnext/templates/print_formats/includes/total.html,Total (Without Tax),Celkem (bez daně)
3833DocType: Cash Flow Mapping,Cash Flow Mapping,Mapování peněžních toků
3834DocType: Patient Encounter,HLC-ENC-.YYYY.-,HLC-ENC-.YYYY.-
3835DocType: Cash Flow Mapper,Section Leader,Vedoucí sekce
3836,Budget Variance Report,Zpráva o rozdílech v rozpočtu
3837DocType: Asset,Gross Purchase Amount,Hrubá částka nákupu
3838apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/compensatory_leave_request/compensatory_leave_request.py,Half Day Date is mandatory,Poloviční den je povinný
3839apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,Removed items with no change in quantity or value.,Odebrané položky bez změny množství nebo hodnoty.
3840DocType: Loan,Applicant Type,Typ žadatele
3841apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,To Address 2,Na adresu 2
3842DocType: Purchase Receipt,Range,Rozsah
3843DocType: Budget,BUDGET,ROZPOČET
3844DocType: Journal Entry,Depreciation Entry,Odpis Vstup
3845DocType: Purchase Invoice Item,Price List Rate (Company Currency),Ceník (měna společnosti)
3846apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Not Paid and Not Delivered,Nezaplaceno a nedoručeno
3847apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient/patient.js,Sales Invoice {0} created,Byla vytvořena prodejní faktura {0}
3848DocType: Quality Review Table,Objective,Objektivní
3849DocType: Inpatient Record,Admission Scheduled,Plánované přijetí
3850DocType: Purchase Order Item,To be delivered to customer,K dodání zákazníkovi
3851DocType: Attendance Request,On Duty,Ve službě
3852apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js,Variable,Proměnná
3853apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Row {0}: Depreciation Start Date is required,Řádek {0}: Vyžaduje se datum zahájení odpisu
3854DocType: Options,Option,Volba
3855DocType: Healthcare Settings,Out Patient SMS Alerts,Výstrahy pacienta SMS
3856apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py,Sales Account,Prodejní účet
3857DocType: Weather,Weather Parameter,Parametr počasí
3858DocType: Leave Control Panel,Allocate,Přidělit
3859DocType: Maintenance Schedule Detail,Maintenance Schedule Detail,Detail plánu údržby
3860DocType: BOM Update Tool,BOM Update Tool,Nástroj pro aktualizaci BOM
3861apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Notice Period,Výpovědní lhůta
3862,Lead Owner Efficiency,Účinnost vedoucího vlastníka
3863DocType: SMS Center,Total Characters,Celkový počet znaků
3864DocType: Patient,Alcohol Past Use,Alkohol minulé použití
3865DocType: Patient,Divorced,Rozvedený
3866DocType: Sales Invoice,Allocate Advances Automatically (FIFO),Automatické přidělení záloh (FIFO)
3867DocType: Leave Type,Is Compensatory,Je kompenzační
3868,Employees working on a holiday,Zaměstnanci pracující na dovolené
3869DocType: Healthcare Practitioner,Mobile,"mobilní, pohybliví"
3870apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,"Timesheets help keep track of time, cost and billing for activites done by your team","Časové rozvrhy pomáhají sledovat čas, náklady a fakturaci za aktivity provedené vaším týmem"
3871DocType: Delivery Stop,Order Information,Informace o objednávce
3872apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html,Subtotal,Mezisoučet
3873DocType: Invoice Discounting,Invoice Discounting,Diskontování faktur
3874apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,Nos,Č
3875DocType: Stock Settings,Freeze Stock Entries,Záznamy zmrazení zásob
3876apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py,Item {0} not found,Položka {0} nebyla nalezena
3877apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js,You have entered duplicate items. Please rectify and try again.,Zadali jste duplicitní položky. Opravte to a zkuste to znovu.
3878DocType: Purchase Invoice Item,Rate,Hodnotit
3879apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/quickbooks_migrator/quickbooks_migrator.py,Saving {0},Ukládání {0}
3880DocType: SMS Center,Total Message(s),Celkový počet zpráv
Frappe PR Bota15d1002019-06-28 13:05:19 +05303881DocType: Purchase Invoice,Accounting Dimensions,Účetní rozměry
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00003882apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py,Group by Account,Skupina podle účtu
3883DocType: Quotation,In Words will be visible once you save the Quotation.,V aplikaci Words budou viditelné po uložení nabídky.
3884apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_report/bom_stock_report.js,Quantity to Produce,Množství k výrobě
3885apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Row #{0}: Cannot set Rate if amount is greater than billed amount for Item {1}.,"Řádek # {0}: Nelze nastavit rychlost, pokud je částka vyšší než fakturovaná částka pro položku {1}."
3886DocType: Work Order Operation,Actual Start Time,Skutečný čas spuštění
3887DocType: Antibiotic,Laboratory User,Uživatel laboratoře
3888apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Online Auctions,Online aukce
3889DocType: Fee Schedule,Fee Creation Status,Stav vytvoření poplatku
3890apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Softwares,Software
3891apps/erpnext/erpnext/config/help.py,Sales Order to Payment,Objednávka odběratele k platbě
3892apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/healthcare_practitioner/healthcare_practitioner_dashboard.py,This is based on transactions against this Healthcare Practitioner.,To je založeno na transakcích proti tomuto lékaři.
3893apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py,Assigning Structures...,Přiřazení struktur ...
3894apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py,Details of the operations carried out.,Podrobnosti o provedených operacích.
3895apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py,Operation Time must be greater than 0 for Operation {0},Doba provozu musí být větší než 0 pro provoz {0}
3896apps/erpnext/erpnext/education/doctype/question/question.py,A qustion must have at least one correct options,Qustion musí mít alespoň jednu správnou volbu
3897DocType: Shareholder,Folio no.,Folio č.
3898DocType: Inpatient Record,A Negative,Negativní
3899apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,{0} is mandatory for Item {1},{0} je povinné pro položku {1}
3900,Production Analytics,Analytika výroby
3901apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Row #{0}: Set Supplier for item {1},Řádek # {0}: Nastavit dodavatele pro položku {1}
3902apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_encounter/patient_encounter_dashboard.py,Records,Evidence
3903apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py,Case No(s) already in use. Try from Case No {0},Případ č. Již používán. Zkuste to z případu č. {0}
3904DocType: Chapter Member,Website URL,URL stránky
3905apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Report Type is mandatory,Typ zprávy je povinný
3906DocType: Vehicle,Policy No,Politika č
3907apps/erpnext/erpnext/hr/report/daily_work_summary_replies/daily_work_summary_replies.py,Replies,Odpovědi
3908DocType: Supplier Scorecard Scoring Variable,Variable Name,Název proměnné
3909DocType: Rename Tool,Utilities,Utility
3910DocType: Job Card,Total Completed Qty,Celkem dokončeno Množství
3911apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js,No Items with Bill of Materials to Manufacture,Žádné položky s kusovníky k výrobě
3912DocType: Purchase Order Item,Blanket Order Rate,Sazba deku
3913DocType: Cost Center,Track separate Income and Expense for product verticals or divisions.,Sledujte samostatné výnosy a náklady pro vertikální produkty nebo divize.
3914apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Warning: Invalid SSL certificate on attachment {0},Upozornění: Neplatný certifikát SSL k příloze {0}
3915apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py,Opp Count,Opp Count
3916apps/erpnext/erpnext/education/doctype/instructor/instructor.js,As Examiner,Jako examinátor
3917DocType: Company,Default Expense Claim Payable Account,Výchozí splatný účet
3918DocType: Additional Salary,HR-ADS-.YY.-.MM.-,HR-ADS-.YY .-.
3919apps/erpnext/erpnext/templates/pages/search_help.py,Docs Search,Vyhledávání dokumentů
3920apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_period/payroll_period.py,End Date can not be less than Start Date,Datum ukončení nesmí být menší než datum zahájení
3921apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js,No Items with Bill of Materials.,Žádné položky s kusovníku.
3922apps/erpnext/erpnext/config/support.py,Single unit of an Item.,Jednotka jednotky.
3923apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py,Quotations,Citáty
3924apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/woocommerce_settings/woocommerce_settings.js,Could not generate Secret,Nelze vygenerovat Secret
3925DocType: Purchase Taxes and Charges,Valuation and Total,Oceňování a součet
3926apps/erpnext/erpnext/non_profit/doctype/member/member_dashboard.py,Member Activity,Činnost člena
3927DocType: Upload Attendance,Import Attendance,Importovat účast
3928DocType: POS Profile,Account for Change Amount,Účet pro změnu částky
3929,Item Price Stock,Položka Cena Sklad
3930DocType: Asset,ACC-ASS-.YYYY.-,ACC-ASS-.YYYY.-
3931apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py,"Request for Quotation is disabled to access from portal, for more check portal settings.","Požadavek na nabídku je zakázán pro přístup z portálu, pro další nastavení nastavení portálu."
3932DocType: Bank Statement Settings Item,Mapped Header,Namapované záhlaví
3933apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js,"Item Code, warehouse, quantity are required on row","Položka Kód, sklad, množství na řádku"
3934DocType: Payment Order Reference,Bank Account Details,Detaily bankovního účtu
3935DocType: Homepage,Homepage Slideshow,Domovská stránka Prezentace
3936DocType: Travel Request,"Partially Sponsored, Require Partial Funding","Částečně sponzorováno, vyžadují částečné financování"
3937apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py,Payment of {0} from {1} to {2},Platba {0} od {1} do {2}
3938,Serial No Status,Stav sériového čísla
3939DocType: Donor,Donor,Dárce
3940DocType: BOM,Item UOM,Položka UOM
3941apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py,Row {0}: select the workstation against the operation {1},Řádek {0}: vyberte pracovní stanici proti operaci {1}
3942DocType: Stock Settings,Default Return Warehouse,Default Return Warehouse
3943apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/training_result/training_result.py,{0} must be submitted,{0} musí být odesláno
3944DocType: Project,Estimated Cost,Odhadované náklady
3945apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py,Quot/Lead %,Quot / Lead%
3946apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py,Member information.,Informace o členech.
3947apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js,Reverse Journal Entry,Zpětný záznam deníku
3948apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Set a sales goal you'd like to achieve for your company.,"Nastavte prodejní cíl, který chcete dosáhnout pro vaši společnost."
3949DocType: Lab Test Template,Special,Speciální
3950apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js,Reserved Qty for Subcontract: Raw materials quantity to make subcotracted items.,"Vyhrazené množství pro subdodávky: Množství surovin, aby se subcotracted položky."
3951DocType: Patient Encounter,In print,V tisku
3952apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py,Could not retrieve information for {0}.,Nelze načíst informace pro {0}.
3953apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py,Billing currency must be equal to either default company's currency or party account currency,Fakturační měna se musí rovnat výchozí měně společnosti nebo měně účtu strany
3954apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person_tree.js,Please enter Employee Id of this sales person,Zadejte ID zaměstnance této prodejní osoby
3955apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Create Opening Sales and Purchase Invoices,Vytvořit otevírací prodej a nákupní faktury
3956DocType: Disease,Treatment Period,Období léčby
3957apps/erpnext/erpnext/config/settings.py,Setting up Email,Nastavení e-mailu
3958apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html,Debit Note Amount,Částka debetní částky
3959DocType: Sales Invoice,Rate at which Price list currency is converted to customer's base currency,"Sazba, za kterou je měna Ceníku převedena na základní měnu zákazníka"
3960apps/erpnext/erpnext/hooks.py,Certification,Osvědčení
3961DocType: Employee,"Here you can maintain height, weight, allergies, medical concerns etc","Zde si můžete udržet výšku, váhu, alergie, zdravotní problémy atd"
3962DocType: Journal Entry,Print Heading,Tisk nadpisu
3963DocType: Grant Application,Withdrawn,Stáhnuto
3964apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/party.js,Select company first,Nejdříve vyberte společnost
3965apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,Application period cannot be across two allocation records,Období aplikace nemůže být napříč dvěma alokačními záznamy
3966apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html,Rate:,Hodnotit:
3967apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_claim/employee_benefit_claim.py,Employee {0} has no maximum benefit amount,Zaměstnanec {0} nemá žádnou maximální částku
3968DocType: Employee Skill Map,Employee Skills,Zaměstnanecké dovednosti
3969apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.html,Student Name: ,Jméno studenta:
3970DocType: SMS Log,Sent On,Odesláno
3971DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item,Sales Invoice,Prodejní faktura
3972apps/erpnext/erpnext/support/doctype/service_level/service_level.py,Response Time can't be greater than Resolution Time,Doba odezvy nemůže být větší než doba rozlišení
3973DocType: Education Settings,"For Course based Student Group, the Course will be validated for every Student from the enrolled Courses in Program Enrollment.",Pro studentskou skupinu založenou na kurzu bude kurz validován pro každého studenta ze zapsaných předmětů v programu.
3974apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Intra-State Supplies,Dodávky uvnitř státu
3975DocType: Employee,Create User Permission,Vytvořit oprávnění uživatele
3976apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.js,Please save the report again to rebuild or update,Sestavu uložte znovu a znovu sestavte nebo aktualizujte
3977DocType: C-Form Invoice Detail,Territory,Území
3978DocType: C-Form,Quarter,Čtvrťák
3979DocType: Purchase Invoice,Grand Total (Company Currency),Celkový součet (měna společnosti)
3980DocType: Prescription Dosage,Prescription Dosage,Dávkování na předpis
3981DocType: Salary Slip,Hour Rate,Hodinová sazba
3982DocType: Location,Latitude,Zeměpisná šířka
3983DocType: Expense Claim Detail,Expense Date,Datum výdajů
3984apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.js,Show Payment Details,Zobrazit podrobnosti platby
3985DocType: Company,Default Payable Account,Výchozí platební účet
3986apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,Serial No {0} does not belong to any Warehouse,Sériové číslo {0} nepatří do žádného skladu
3987apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py,Group by Party,Skupina podle stran
3988DocType: Volunteer,Evening,Večer
3989DocType: Campaign,SAL-CAM-.YYYY.-,SAL-CAM-.YYYY.-
3990apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Exchange Gain/Loss,Výměna zisku / ztráty
3991DocType: Payment Request,Make Sales Invoice,Vytvořit prodejní fakturu
3992DocType: Opening Invoice Creation Tool,Create Missing Party,Vytvořit chybějící stranu
3993apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,For quantity {0} should not be grater than work order quantity {1},Množství {0} by nemělo být větší než počet pracovních příkazů {1}
3994DocType: Landed Cost Voucher,Additional Charges,Další poplatky
3995DocType: Assessment Result Tool,Assessment Result Tool,Nástroj pro hodnocení výsledku
3996DocType: Journal Entry,Contra Entry,Contra Entry
3997DocType: Student Applicant,Application Status,Stav přihlášky
3998DocType: Journal Entry,Total Amount in Words,Celková částka ve slovech
3999DocType: Campaign,"Keep Track of Sales Campaigns. Keep track of Leads, Quotations, Sales Order etc from Campaigns to gauge Return on Investment. ","Sledujte prodejní kampaně. Sledujte potenciální zákazníky, nabídky, zakázky odběratele atd. Z kampaní a změřte návratnost investic."
4000apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py,Missing Currency Exchange Rates for {0},Chybějící směnné kurzy měny pro {0}
4001DocType: Pricing Rule Item Group,Pricing Rule Item Group,Skupina cenových položek
4002DocType: Quality Inspection Reading,Reading 8,Čtení 8
4003apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.js,From Fiscal Year,Od fiskálního roku
4004DocType: Tally Migration,Tally Creditors Account,Účet věřitelů
4005DocType: Student Report Generation Tool,Print Section,Tisk sekce
4006apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/department/department.js,This is a root department and cannot be edited.,Toto je kořenové oddělení a nelze jej upravovat.
4007,Project Quantity,Množství projektu
4008apps/erpnext/erpnext/config/settings.py,Standard contract terms for Sales or Purchase.,Standardní smluvní podmínky prodeje nebo nákupu.
4009DocType: Sales Invoice,Customer PO Details,Podrobnosti o objednávce zákazníka
4010apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient/patient.py,Patient not found,Pacient nebyl nalezen
4011apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js,Remove item if charges is not applicable to that item,"Odstraňte položku, pokud se na tuto položku nevztahují poplatky"
4012apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py,A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer Group,"Skupina zákazníků existuje se stejným jménem, prosím, změňte jméno zákazníka nebo přejmenujte skupinu zákazníků"
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05304013DocType: Sales Taxes and Charges Template,"Standard tax template that can be applied to all Sales Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense / income heads like ""Shipping"", ""Insurance"", ""Handling"" etc.
4014
4015#### Note
4016
4017The tax rate you define here will be the standard tax rate for all **Items**. If there are **Items** that have different rates, they must be added in the **Item Tax** table in the **Item** master.
4018
4019#### Description of Columns
4020
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +053040211. Calculation Type:
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05304022 - This can be on **Net Total** (that is the sum of basic amount).
4023 - **On Previous Row Total / Amount** (for cumulative taxes or charges). If you select this option, the tax will be applied as a percentage of the previous row (in the tax table) amount or total.
4024 - **Actual** (as mentioned).
40252. Account Head: The Account ledger under which this tax will be booked
40263. Cost Center: If the tax / charge is an income (like shipping) or expense it needs to be booked against a Cost Center.
40274. Description: Description of the tax (that will be printed in invoices / quotes).
40285. Rate: Tax rate.
40296. Amount: Tax amount.
40307. Total: Cumulative total to this point.
40318. Enter Row: If based on ""Previous Row Total"" you can select the row number which will be taken as a base for this calculation (default is the previous row).
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +000040329. Is this Tax included in Basic Rate?: If you check this, it means that this tax will not be shown below the item table, but will be included in the Basic Rate in your main item table. This is useful where you want give a flat price (inclusive of all taxes) price to customers.","Standardní vzor daně, který lze použít pro všechny obchodní transakce. Tato šablona může obsahovat seznam daňových hlav a také další náklady / příjmy hlavy jako &quot;doprava&quot;, &quot;pojištění&quot;, &quot;manipulace&quot; atd. #### Poznámka Zde definovaná sazba daně bude standardní sazbou daně pro všechny ** Položky **. Pokud existují ** Položky **, které mají různé sazby, musí být přidány do ** Položka Daň ** ** v ** Položka ** master. #### Popis sloupců 1. Typ výpočtu: - Toto může být na ** Čistý součet ** (což je součet základní částky). - ** Na předchozí řádek celkem / částka ** (pro kumulativní daně nebo poplatky). Pokud vyberete tuto možnost, bude daň použita jako procento z předchozího řádku (v daňové tabulce) částky nebo celkem. - ** Skutečnost ** (jak je uvedeno). 2. Vedoucí účtu: Účetní kniha, pod kterou bude tato daň zaúčtována 3. Nákladové středisko: Pokud je daň / poplatek příjmem (např. Přepravou) nebo nákladem, musí být zaúčtován proti nákladovému středisku. 4. Popis: Popis daně (která bude vytištěna na fakturách / kottech). 5. Sazba: Sazba daně. 6. Částka: Částka daně. 7. Celkem: Kumulativní součet k tomuto bodu. 8. Zadejte řádek: Pokud na základě &quot;Předchozí řádek celkem&quot; můžete vybrat číslo řádku, které bude použito jako základ pro tento výpočet (výchozí je předchozí řádek). 9. Je tato daň zahrnuta do základní sazby ?: Pokud toto zkontrolujete, znamená to, že tato daň nebude zobrazena pod tabulkou položek, ale bude zahrnuta do základní sazby v tabulce hlavních položek. To je užitečné tam, kde chcete dát paušální cenu (včetně všech daní) zákazníkům."
4033apps/erpnext/erpnext/buying/report/subcontracted_item_to_be_received/subcontracted_item_to_be_received.py,To Date must be greater than From Date,Datum musí být větší než od data
4034DocType: Customer Group,Parent Customer Group,Rodičovská skupina zákazníků
4035DocType: Shopping Cart Settings,Prices will not be shown if Price List is not set,"Ceny nebudou zobrazeny, pokud není nastaven Ceník"
4036apps/erpnext/erpnext/config/settings.py,ERPNext Settings,ERPNext Nastavení
4037apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py,Time Sheet for manufacturing.,Časový výkaz pro výrobu.
4038DocType: Student Language,Student Language,Jazyk studenta
4039apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,Please set the Payment Schedule,Nastavte prosím Platební plán
4040DocType: Travel Request,Name of Organizer,Jméno organizátora
4041apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/depreciation.py,Please set Depreciation related Accounts in Asset Category {0} or Company {1},Nastavte účty týkající se odpisů v kategorii aktiv {0} nebo společnosti {1}
4042apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Setup cheque dimensions for printing,Zkontrolujte rozměry kót pro tisk
4043apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py,"If you have any questions, please get back to us.","Máte-li jakékoli dotazy, obraťte se na nás."
4044apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Purchase Receipt {0} is not submitted,Potvrzení o nákupu {0} není odesláno
4045DocType: Task,Total Expense Claim (via Expense Claim),Celkový nárok na výdaje (prostřednictvím nároku na výdaje)
Frappe PR Bota15d1002019-06-28 13:05:19 +05304046DocType: Quality Goal,Quality Goal,Cíl kvality
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00004047DocType: Support Settings,Support Portal,Portál podpory
4048apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py,End date of task <b>{0}</b> cannot be less than <b>{1}</b> expected start date <b>{2}</b>,Datum ukončení úlohy <b>{0}</b> nemůže být kratší než <b>{1}</b> očekávané datum zahájení <b>{2}</b>
4049apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py,Employee {0} is on Leave on {1},Zaměstnanec {0} je na dovolené {1}
4050DocType: Employee,Held On,Zapnuto
4051DocType: Healthcare Practitioner,Practitioner Schedules,Plány praktikujících
4052DocType: Project Template Task,Begin On (Days),Začátek dne (dny)
4053DocType: Production Plan,"If enabled, then system will create the material even if the raw materials are available","Pokud je tato možnost povolena, systém vytvoří materiál i v případě, že jsou suroviny k dispozici"
4054apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py,Work Order has been {0},Pracovní příkaz byl {0}
4055DocType: Inpatient Record,Admission Schedule Date,Termín přijetí Datum
4056apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.js,Asset Value Adjustment,Úprava hodnoty aktiv
4057apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Supplies made to Unregistered Persons,Dodávky pro neregistrované osoby
4058apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_opening/job_opening.py,All Jobs,Všechny práce
4059DocType: Appointment Type,Appointment Type,Typ schůzky
4060DocType: Manufacturing Settings,Allow Overtime,Povolit přesčasy
4061DocType: Sales Invoice Item,Available Qty at Warehouse,K dispozici ve skladu
4062DocType: Sales Invoice Item,Sales Invoice Item,Položka prodejní faktury
4063DocType: Additional Salary,HR,HR
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05304064DocType: Student Report Generation Tool,Assessment Terms,Podmínky hodnocení
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00004065apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py,Increment for Attribute {0} cannot be 0,Přírůstek pro atribut {0} nemůže být 0
4066DocType: Leave Control Panel,Carry Forward,Převádět
4067DocType: Dependent Task,Dependent Task,Závislý úkol
4068DocType: Allowed To Transact With,Allowed To Transact With,Povoleno Transakci S
4069apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/marketplace.js,Become a Seller,Staňte se prodávajícím
4070DocType: Bank Reconciliation,Bank Reconciliation,Bankovní vyúčtování
4071apps/erpnext/erpnext/config/projects.py,Types of activities for Time Logs,Typy činností pro časové záznamy
4072DocType: POS Closing Voucher Invoices,POS Closing Voucher Invoices,Pokladní faktury POS
4073DocType: Inpatient Record,AB Negative,AB Negative
4074DocType: Company,Budget Detail,Detail rozpočtu
4075DocType: Vital Signs,Normal reference range for an adult is 16–20 breaths/minute (RCP 2012),Normální referenční rozsah pro dospělého je 16–20 dechů / minutu (RCP 2012)
4076DocType: Production Plan,Sales Orders,Objednávky odběratele
4077apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/exchange_rate_revaluation/exchange_rate_revaluation.js,Create Journal Entry,Vytvořit záznam deníku
4078apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Secured Loans,Zajištěné půjčky
4079DocType: Share Transfer,To Shareholder,Pro akcionáře
4080apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Maintenance Schedule,Plán údržby
4081DocType: Chapter,"chapters/chapter_name
4082leave blank automatically set after saving chapter.",Kapitoly / název_kapitoly ponechají po uložení kapitoly automaticky prázdné.
4083DocType: Shopping Cart Settings,Payment Success Url,Adresa URL úspěchu platby
4084apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py,Delivered Amount,Dodaná částka
4085apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py,Min Amt can not be greater than Max Amt,Min Amt nemůže být větší než Max Amt
4086apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_application/employee_benefit_application.py,Salary Structure not found for employee {0} and date {1},Struktura platu nenalezena pro zaměstnance {0} a datum {1}
4087DocType: Healthcare Settings,Invoice Appointments Automatically,Schvalování faktur automaticky
4088apps/erpnext/erpnext/education/doctype/assessment_result/assessment_result.js,Please fill in all the details to generate Assessment Result.,Vyplňte prosím všechny údaje pro vygenerování výsledku vyhodnocení.
4089apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_partner_target_variance_based_on_item_group/item_group_wise_sales_target_variance.py,Variance ({}),Varianta ({})
4090DocType: Healthcare Settings,Patient Name,Jméno pacienta
4091apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Your Organization,Vaše organizace
4092DocType: Contract,Fulfilment Details,Podrobnosti o plnění
4093DocType: Project,Total Billed Amount (via Sales Invoices),Celková fakturovaná částka (prostřednictvím prodejních faktur)
4094apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Kg,Kg
4095apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py,Appointment cancelled,Jmenování bylo zrušeno
4096DocType: Healthcare Settings,Reminder Message,Zpráva připomenutí
4097DocType: Repayment Schedule,Balance Loan Amount,Částka zůstatku úvěru
4098apps/erpnext/erpnext/config/crm.py,Manage Sales Person Tree.,Správa stromu prodejních osob.
4099apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py,There are more holidays than working days this month.,Tento měsíc je více prázdnin než pracovních dnů.
4100DocType: Item,Default BOM,Výchozí kusovník
4101DocType: BOM,Operating Cost (Company Currency),Provozní náklady (měna společnosti)
4102DocType: Item Price,Item Price,Cena položky
4103DocType: Payment Entry,Party Name,Název strany
4104apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,Please select a customer,Vyberte prosím zákazníka
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00004105DocType: Program Enrollment Tool,New Program,Nový program
4106apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js,"Number of new Cost Center, it will be included in the cost center name as a prefix",Číslo nového nákladového střediska bude jako předpona zahrnuto do názvu nákladového střediska
4107apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_guarantee/bank_guarantee.py,Select the customer or supplier.,Vyberte zákazníka nebo dodavatele.
4108apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py,Valid till date cannot be before transaction date,Platnost do data nemůže být před datem transakce
4109apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs,"Nelze deaktivovat nebo zrušit kusovník, protože je propojen s jinými kusovníky"
4110apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Place Of Supply (State/UT),Místo dodání (stát / UT)
4111DocType: Job Opening,Job Title,Pracovní pozice
4112DocType: Fee Component,Fee Component,Poplatek
4113apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,C-Form records,Záznamy C-Form
4114apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/gocardless_settings/gocardless_settings.py,Payment Cancelled. Please check your GoCardless Account for more details,Platba byla zrušena. Další podrobnosti naleznete v účtu GoCardless
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05304115DocType: Crop Cycle,Less than a year,Méně než rok
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00004116apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Work Order {0} must be submitted,Pracovní příkaz {0} musí být předložen
4117apps/erpnext/erpnext/stock/report/warehouse_wise_item_balance_age_and_value/warehouse_wise_item_balance_age_and_value.js,Filter Total Zero Qty,Filtr celkem Zero Qty
4118DocType: Job Applicant,Applicant for a Job,Žadatel o zaměstnání
4119apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py,No records found in the Invoice table,V tabulce Faktury nebyly nalezeny žádné záznamy
4120DocType: Chart of Accounts Importer,Chart of Accounts Importer,Dovozce účtové osnovy
4121apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,Položka nebo sklad pro řádek {0} neodpovídá požadavku na materiál
4122apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,IGST Amount,Částka IGST
4123apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.py,Delivery Notes {0} updated,Poznámky k doručení {0} byly aktualizovány
4124DocType: Travel Itinerary,Lodging Required,Požadováno ubytování
4125apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py,Total Revenue,Celkové příjmy
4126DocType: Student Group Student,Student Group Student,Studentská studentská skupina
4127DocType: Customer,Buyer of Goods and Services.,Kupující zboží a služeb.
4128DocType: Vehicle,Vehicle,Vozidlo
4129apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py,Quantity ({0}) cannot be a fraction in row {1},Množství ({0}) nemůže být zlomkem v řádku {1}
4130DocType: Retention Bonus,Bonus Amount,Částka bonusu
4131DocType: Stock Reconciliation Item,Amount Difference,Rozdíl množství
4132DocType: Asset Maintenance,Maintenance Tasks,Úkoly údržby
4133DocType: HR Settings,Stop Birthday Reminders,Zastavte připomenutí narozenin
4134DocType: Payment Gateway Account,Payment Account,Platební účet
4135DocType: Stock Settings,Stock Frozen Upto,Skladem Zmrazené Upto
4136DocType: Item,Default Material Request Type,Výchozí typ požadavku na materiál
4137DocType: Clinical Procedure Item,Clinical Procedure Item,Položka klinického postupu
4138DocType: Finance Book,Finance Book,Finanční knihy
4139apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_timesheet_summary/daily_timesheet_summary.py,From Datetime,Od Datetime
4140apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,Currency of the price list {0} must be {1} or {2},Měna ceníku {0} musí být {1} nebo {2}
4141apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_variant_details/item_variant_details.py,Open Orders,Otevřené příkazy
4142apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/inpatient_record/inpatient_record.js,Admit,Připustit
4143apps/erpnext/erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.py,Total {0} ({1}),Celkem {0} ({1})
4144DocType: Certified Consultant,GitHub ID,ID GitHub
4145apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,From Address 1,Z adresy 1
4146apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html,Total hours: {0},Celkový počet hodin: {0}
4147DocType: Employee Transfer,Transfer Date,Datum převodu
4148DocType: Opportunity,Enter name of campaign if source of enquiry is campaign,"Pokud je zdrojem dotazu kampaň, zadejte název kampaně"
4149apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,This Item is a Template and cannot be used in transactions. Item attributes will be copied over into the variants unless 'No Copy' is set,"Tato položka je šablona a nelze ji použít v transakcích. Atributy položek budou zkopírovány do variant, pokud není nastavena možnost No Copy"
4150DocType: Cheque Print Template,Regular,Pravidelný
4151apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py,Maximum discount for Item {0} is {1}%,Maximální sleva na položku {0} je {1}%
4152DocType: Production Plan,Not Started,Nezačal
4153DocType: Disease,Treatment Task,Úkol pro ošetření
4154apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/utils.py,Row {0}: user has not applied rule <b>{1}</b> on the item <b>{2}</b>,Řádek {0}: uživatel nepoužil pravidlo <b>{1}</b> na položku <b>{2}</b>
4155DocType: Landed Cost Voucher,Landed Cost Help,Pomoc s náklady na přistání
4156DocType: Supplier Scorecard,Scoring Criteria,Kritéria hodnocení
4157DocType: Bank Statement Transaction Entry,Matching Invoices,Odpovídající faktury
4158DocType: Donor,Donor Name,Jméno dárce
4159apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.js,Select Property,Vyberte možnost Vlastnost
4160DocType: Homepage,Homepage Section,Domovská stránka
4161DocType: Assessment Result,Grade,Školní známka
4162DocType: Production Plan Material Request,Production Plan Material Request,Požadavek na výrobní plán materiálu
4163DocType: Request for Quotation Supplier,Send Email,Poslat e-mailem
4164DocType: Item,Retain Sample,Zachovat vzorek
4165apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Row #{0} (Payment Table): Amount must be negative,Řádek # {0} (Tabulka plateb): Částka musí být záporná
4166,Warehouse wise Item Balance Age and Value,Warehouse moudrý Item Balance Age and Value
4167DocType: Packing Slip,The gross weight of the package. Usually net weight + packaging material weight. (for print),Hrubá hmotnost balení. Obvykle čistá hmotnost + hmotnost obalového materiálu. (pro tisk)
4168DocType: Plant Analysis,Laboratory Testing Datetime,Laboratorní testování datetime
4169apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py,The Item {0} cannot have Batch,Položka {0} nemůže mít dávku
4170apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.js,Sales Pipeline by Stage,Prodejní potrubí podle etapy
4171apps/erpnext/erpnext/education/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py,Student Group Strength,Síla studentské skupiny
4172DocType: Bank Statement Transaction Entry,Bank Statement Transaction Entry,Zadání transakce výpisu z účtu
4173DocType: Purchase Order,Get Items from Open Material Requests,Získejte položky z otevřených požadavků na materiál
4174DocType: Fiscal Year,**Fiscal Year** represents a Financial Year. All accounting entries and other major transactions are tracked against **Fiscal Year**.,** Fiskální rok ** představuje finanční rok. Všechny účetní položky a ostatní významné transakce jsou sledovány proti ** fiskálnímu roku **.
4175DocType: Procedure Prescription,Procedure Name,Název procedury
4176apps/erpnext/erpnext/public/js/event.js,Add Sales Partners,Přidat obchodní partnery
4177apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html,Qty Total,Celkový počet
4178DocType: Payment Entry Reference,Outstanding,Vynikající
4179DocType: Employee Tax Exemption Proof Submission,Employee Tax Exemption Proof Submission,Podání žádosti o osvobození od daně z příjmů zaměstnanců
4180DocType: Contract Fulfilment Checklist,Requirement,Požadavek
4181apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py,No active or default Salary Structure found for employee {0} for the given dates,Nebyla nalezena žádná aktivní nebo výchozí struktura mzdy pro zaměstnance {0} pro zadaná data
4182apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,Quantity should be greater than 0,Množství by mělo být větší než 0
4183DocType: Purchase Order Item,Supplier Quotation Item,Položka nabídky dodavatele
4184DocType: Appraisal,Appraisal Template,Šablona hodnocení
4185DocType: Item,Hub Category to Publish,Kategorie Hub pro publikování
4186DocType: Staffing Plan Detail,Current Openings,Aktuální otvory
4187apps/erpnext/erpnext/config/crm.py,Customer Database.,Databáze zákazníků.
4188apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js,As On Date,Datum zahájení
4189apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Delivery Note {0} is not submitted,Dodací doklad {0} není odeslán
4190DocType: Appraisal Template Goal,Appraisal Template Goal,Cíl Hodnocení Cíl
4191apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py,Closing (Cr),Uzavírání (Cr)
4192DocType: Restaurant Reservation,Restaurant Reservation,Rezervace restaurace
4193apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py,Last Order Amount,Částka poslední objednávky
4194apps/erpnext/erpnext/config/desktop.py,Learn,Učit se
4195apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py,Multiple default mode of payment is not allowed,Není povolen vícenásobný výchozí způsob platby
4196DocType: Crop Cycle,This will be day 1 of the crop cycle,To bude den 1 cyklu plodin
4197apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,{0} {1} is not associated with {2} {3},{0} {1} není spojeno s {2} {3}
4198apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py,Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,"Účet nákladů nebo rozdílů je povinný pro položku {0}, protože ovlivňuje celkovou hodnotu akcií"
4199DocType: Purchase Invoice,Price List Exchange Rate,Ceník Směnný kurz
4200DocType: Purchase Invoice Item,Amount (Company Currency),Částka (měna společnosti)
4201DocType: Driver,Driver,Řidič
4202DocType: GST Account,CGST Account,Účet CGST
4203DocType: Loan,Disbursement Date,Datum vyplacení
4204apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html,New task,Nová úloha
4205DocType: Customer Feedback Table,Customer Feedback Table,Tabulka zpětné vazby zákazníků
4206apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py,{0} - {1} is not enrolled in the Course {2},{0} - {1} není zapsáno do kurzu {2}
4207DocType: Asset Value Adjustment,Difference Amount,Částka rozdílu
4208apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py,Cheques and Deposits incorrectly cleared,Šeky a vklady jsou zúčtovány nesprávně
4209DocType: Journal Entry,Cash Entry,Hotovostní vstup
4210DocType: GST Settings,GST Settings,Nastavení GST
4211,Item-wise Sales Register,Obchodní rejstřík
4212apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Item has variants.,Položka má varianty.
4213apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,Difference Amount must be zero,Rozdíl Částka musí být nulová
4214DocType: Fee Schedule,Institution,Instituce
4215DocType: Patient,Tobacco Current Use,Současné užívání tabáku
4216apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Setup your ,Nastavte svůj
4217DocType: Payment Entry Deduction,Payment Entry Deduction,Odpočet vstupu platby
4218apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py,"Row #{0}: The batch {1} has only {2} qty. Please select another batch which has {3} qty available or split the row into multiple rows, to deliver/issue from multiple batches","Řádek # {0}: Dávka {1} má pouze {2} qty. Vyberte jinou dávku, která má k dispozici {3} qty, nebo rozdělte řádek do více řádků, aby bylo možné doručit / vydat z několika dávek"
4219DocType: Patient Appointment,Procedure,Postup
4220,Total Stock Summary,Celkový souhrn zásob
4221DocType: Purchase Invoice,Additional Discount,Dodatečná sleva
4222DocType: Healthcare Settings,Patient Name By,Jméno pacienta By
4223DocType: Healthcare Service Unit Type,Rate / UOM,Míra / UOM
4224DocType: Job Offer,Job Offer Terms,Podmínky nabídky práce
4225DocType: GL Entry,Debit Amount in Account Currency,Částka debetu v měně účtu
4226apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py,{0} must appear only once,{0} se musí objevit pouze jednou
4227apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py,Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' account,Účet výdajů / rozdílů ({0}) musí být účtem „Zisk nebo ztráta“
4228apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},Řádek č. {0}: Částka nemůže být větší než nárok na nevyřízenou částku proti nároku {1}. Částka čekající na vyřízení je {2}
4229apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Earnest Money,Vážné peníze
4230apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,All Supplier scorecards.,Všechny hodnotící karty dodavatele.
4231DocType: Sales Invoice,Terms and Conditions Details,Podrobnosti o podmínkách
4232DocType: Exchange Rate Revaluation,Get Entries,Získat položky
4233DocType: Vehicle Service,Service Item,Položka služby
4234DocType: Sales Invoice,Customer's Purchase Order,Objednávka zákazníka
4235apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py,Syntax error in formula or condition: {0},Chyba syntaxe ve vzorci nebo podmínce: {0}
4236DocType: Agriculture Analysis Criteria,Agriculture User,Zemědělství Uživatel
4237apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,Please enter Reqd by Date,Zadejte prosím Reqd podle data
4238DocType: Company,Total Monthly Sales,Celkový měsíční prodej
4239DocType: Monthly Distribution Percentage,Monthly Distribution Percentage,Procentní měsíční distribuce
4240DocType: Stock Reconciliation,Reconciliation JSON,Smíření JSON
4241apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py,No Item with Barcode {0},Žádná položka s čárovým kódem {0}
4242DocType: Asset,Scrapped,Vyřazeno
4243apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js,Delivery Trip,Doručení
4244DocType: Student Admission Program,Application Fee,Poplatek za žádost
4245apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,Sales orders are not available for production,Zákazky odběratele nejsou k dispozici pro výrobu
4246DocType: Website Attribute,Attribute,Atribut
4247DocType: Rename Tool,Rename Log,Přejmenovat protokol
4248apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py,'Based On' and 'Group By' can not be same,&#39;Na základě&#39; a &#39;Skupina By&#39; nemůže být stejné
4249apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.js,Show Ageing Warehouse-wise,Zobrazit Aging Warehouse-moudrý
4250DocType: Sales Invoice,Write Off Outstanding Amount,Odepsání nezaplacené částky
4251DocType: Payroll Entry,Employee Details,Podrobnosti o zaměstnancích
4252apps/erpnext/erpnext/support/doctype/service_level/service_level.py,Start Time can't be greater than End Time for {0}.,Čas spuštění nemůže být větší než Konec pro {0}.
4253DocType: Pricing Rule,Discount Amount,Výše slevy
4254DocType: Healthcare Service Unit Type,Item Details,Podrobnosti o položce
4255apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_tax_exemption_declaration/employee_tax_exemption_declaration.py,Duplicate Tax Declaration of {0} for period {1},Duplicitní daňové prohlášení {0} pro období {1}
4256apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.js,From Delivery Note,Od dodacího listu
4257DocType: Holiday,Holiday,Dovolená
4258DocType: Cheque Print Template,Line spacing for amount in words,Řádkování pro množství ve slovech
4259DocType: Item Group,Item Group Defaults,Výchozí nastavení skupiny položek
4260DocType: Salary Component,Abbr,Abbr
4261apps/erpnext/erpnext/config/support.py,Warranty Claim against Serial No.,Reklamace záruky proti sériovému číslu
4262apps/erpnext/erpnext/config/desktop.py,Quality,Kvalitní
4263apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,{0} is not a stock Item,{0} není skladem Položka
4264DocType: Purchase Invoice Item,Raw Materials Supplied Cost,Dodané náklady na suroviny
4265DocType: Employee,Permanent Address,Permanentní adresa
4266DocType: Asset,Booked Fixed Asset,Rezervovaný dlouhodobý majetek
4267apps/erpnext/erpnext/templates/pages/help.html,Your tickets,Vaše vstupenky
4268apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js,Create Supplier Quotation,Vytvořit nabídku dodavatele
4269DocType: Item,Inspection Required before Purchase,Kontrola je nutná před nákupem
4270DocType: Payment Entry,Payment Ordered,Platební příkaz
4271apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/gocardless_settings/gocardless_settings.py,"There seems to be an issue with the server's GoCardless configuration. Don't worry, in case of failure, the amount will get refunded to your account.","Zdá se, že je problém s konfigurací serveru GoCardless serveru. Nebojte se, v případě selhání bude částka vrácena na váš účet."
4272apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,"Payment Mode is not configured. Please check, whether account has been set on Mode of Payments or on POS Profile.","Režim platby není nakonfigurován. Zkontrolujte prosím, zda byl účet nastaven na režim plateb nebo na profil POS."
4273DocType: Email Digest,Purchase Orders Items Overdue,Položky splatnosti nákupních objednávek
4274DocType: BOM,Inspection Required,Kontrola je nutná
4275apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py,{0} {1} is cancelled so the action cannot be completed,"{0} {1} je zrušeno, takže akci nelze dokončit"
4276DocType: Project Template Task,Project Template Task,Úloha šablony projektu
4277apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py,Circular Reference Error,Kruhová referenční chyba
4278apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,{0} {1}: 'Profit and Loss' type account {2} not allowed in Opening Entry,{0} {1}: účet typu Zisk a ztráta {2} není povolen při otevírání vstupů
4279DocType: Website Item Group,Cross Listing of Item in multiple groups,Cross Listing of Item ve více skupinách
4280apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Account with existing transaction cannot be converted to ledger,Účet s existující transakcí nelze převést na účet
4281DocType: POS Profile,Display Items In Stock,Zobrazit položky na skladě
4282DocType: Issue,Service Level,Úroveň služby
4283apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,"Other outward supplies(Nil rated,Exempted)","Ostatní dodávky v zahraničí (Nil hodnoceno, výjimka)"
4284,TDS Payable Monthly,Měsíční splatnost TDS
4285apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Please select Posting Date before selecting Party,Před výběrem strany vyberte prosím datum účtování
4286,GST Purchase Register,GST Nákupní registr
4287DocType: Accounts Settings,Automatically Add Taxes and Charges from Item Tax Template,Automaticky přidat daně a poplatky z šablony daně z položky
4288apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Stock Options,Možnosti skladu
4289DocType: Healthcare Schedule Time Slot,Healthcare Schedule Time Slot,Časový plán časového plánu zdravotnictví
4290apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html,Tap items to add them here,Klepnutím sem přidejte položky
4291DocType: Payment Schedule,Invoice Portion,Část faktury
4292apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Tax Category for overriding tax rates.,Daňová kategorie pro převažující daňové sazby.
4293apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Retained Earnings,Nerozdělený zisk
4294DocType: Grant Application,Requested Amount,Požadovaná částka
4295DocType: Salary Detail,Additional Amount,Dodatečná částka
4296DocType: Quiz,Quiz Configuration,Konfigurace kvízu
4297DocType: Mode of Payment,General,Všeobecné
4298DocType: Email Digest,Annual Expenses,Roční výdaje
4299apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py,Expected End Date can not be less than Expected Start Date,Datum očekávaného konce nemůže být menší než očekávaný datum zahájení
4300DocType: Global Defaults,Disable In Words,Zakázat ve slovech
4301DocType: Customer,CUST-.YYYY.-,CUST-.YYYY.-
4302apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py,Net pay cannot be negative,Čistá mzda nemůže být záporná
4303apps/erpnext/erpnext/crm/report/lead_conversion_time/lead_conversion_time.py,No of Interactions,Počet interakcí
4304apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Row {0}# Item {1} cannot be transferred more than {2} against Purchase Order {3},Řádek {0} # Položka {1} nemůže být převedena více než {2} proti objednávce {3}
Frappe PR Bota15d1002019-06-28 13:05:19 +05304305apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py,Shift,Posun
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00004306apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.py,Processing Chart of Accounts and Parties,Zpracování účtové osnovy a smluvních stran
4307DocType: Stock Settings,Convert Item Description to Clean HTML,Převést Popis položky na Vyčistit HTML
4308apps/erpnext/erpnext/patches/v11_0/rename_supplier_type_to_supplier_group.py,All Supplier Groups,Všechny skupiny dodavatelů
4309,Final Assessment Grades,Závěrečné hodnocení
4310apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py,Cannot close task {0} as its dependant task {1} is not closed.,"Úlohu {0} nelze zavřít, protože není závislý úkol {1} zavřený."
4311DocType: Promotional Scheme,Promotional Scheme Price Discount,Sleva na promo akce
4312DocType: Installation Note,Installation Note,Poznámka k instalaci
4313DocType: Student Admission,Application Form Route,Trasa formuláře žádosti
4314DocType: Work Order,Planned Operating Cost,Plánované provozní náklady
4315apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Colour,Barva
4316apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,{0} is not in Optional Holiday List,{0} není v seznamu volitelných dovolených
4317DocType: Student Report Generation Tool,Show Marks,Zobrazit značky
4318DocType: Salary Component,Max Benefit Amount (Yearly),Max. Částka užitku (ročně)
4319apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Depreciation Row {0}: Next Depreciation Date cannot be before Purchase Date,Řádek odpisů {0}: Další datum odpisu nemůže být před datem nákupu
4320DocType: Loyalty Program,Customer Group,Zákaznická skupina
4321apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py,Fiscal Year Start Date should be one year earlier than Fiscal Year End Date,Datum zahájení fiskálního roku by měl být o jeden rok dřívější než konec účetního období
4322,BOM Items and Scraps,Položky kusovníku a zápisky
4323apps/erpnext/erpnext/healthcare/setup.py,High Sensitivity,Vysoká citlivost
4324DocType: Pricing Rule,Apply Discount on Rate,Použijte slevu na sazbu
4325DocType: Manufacturing Settings,"Update BOM cost automatically via Scheduler, based on latest valuation rate / price list rate / last purchase rate of raw materials.",Automaticky aktualizovat náklady na kusovník pomocí Plánovače na základě nejnovějšího kurzu / cenové sazby / poslední nákupní ceny surovin.
4326DocType: Tally Migration,Tally Company,Společnost Tally
4327DocType: Quiz Question,Quiz Question,Kvíz Otázka
4328DocType: Task Depends On,Task Depends On,Úkol závisí na
4329,Lead Id,Vedoucí Id
4330DocType: Subscription Plan Detail,Subscription Plan Detail,Detail předplatného plánu
4331apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard.py,Created {0} scorecards for {1} between: ,Vytvořeno {0} scorecard pro {1} mezi:
4332apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py,This Week's Summary,Tento týden je shrnutí
4333DocType: Pricing Rule Item Code,Pricing Rule Item Code,Kód pravidla pro stanovení ceny
4334DocType: Water Analysis,Storage Temperature,Teplota skladování
4335apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Direct Income,Přímý příjem
4336apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py,Amt,Amt
4337,Sales Analytics,Analytika prodeje
4338DocType: Project,Total Billable Amount (via Timesheets),Celková zúčtovatelná částka (prostřednictvím výkazů)
4339DocType: Setup Progress Action,Domains,Domény
4340apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.js,"Not permitted, configure Lab Test Template as required",Není dovoleno konfigurovat šablonu Lab Test podle potřeby
4341DocType: Item,Default Unit of Measure,Výchozí jednotka měření
4342DocType: Serial No,Distinct unit of an Item,Odlišná jednotka položky
4343DocType: Amazon MWS Settings,Synch Products,Synchronizace produktů
4344DocType: Supplier Scorecard Scoring Variable,Path,Cesta
4345DocType: Project Task,Task ID,ID úlohy
4346apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py,Opening (Dr),Otevření (Dr)
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05304347DocType: Project,% Completed,% Dokončeno
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00004348DocType: Customer,Commission Rate,Sazba Komise
4349apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Central Tax,Centrální daň
4350apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html,Total Outstanding Amount,Celková nezaplacená částka
4351DocType: Employee Tax Exemption Proof Submission Detail,Maximum Exemption Amount,Maximální částka osvobození
4352DocType: Subscription Plan,Based on price list,Na základě ceníku
4353DocType: Stock Entry Detail,Additional Cost,Dodatečné náklady
4354apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py,Closing Account {0} must be of type Liability / Equity,Závěrečný účet {0} musí být typu Liability / Equity
4355apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Setup Company,Nastavení společnosti
4356DocType: Inpatient Occupancy,Check In,Zaškrtněte
4357apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Customer and Supplier,Zákazník a dodavatel
4358DocType: Issue,Support Team,Tým podpory
4359apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Account {0}: You can not assign itself as parent account,Účet {0}: Nelze přiřadit jako nadřazený účet
4360apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Fixed Asset Item must be a non-stock item.,Položka Pevné aktiva musí být skladová položka.
4361apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js,New Batch ID (Optional),Nové číslo dávky (volitelné)
4362apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js,Gantt Chart,Ganttův diagram
4363DocType: Employee Benefit Application Detail,Max Benefit Amount,Max
4364apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py,{0} on Leave on {1},{0} na dovolené {1}
4365apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.js,Do you really want to restore this scrapped asset?,Opravdu chcete tento vyřazený majetek obnovit?
4366apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/healthcare_settings/healthcare_settings.py,Registration fee can not be Zero,Registrační poplatek nemůže být Zero
4367DocType: Item Tax Template,Item Tax Template,Šablona položky daně
4368DocType: Fiscal Year,Auto Created,Automatické vytvoření
4369DocType: Quality Objective,Quality Objective,Cíle kvality
4370DocType: Period Closing Voucher,"The account head under Liability or Equity, in which Profit/Loss will be booked","Vedení účtu v položce Odpovědnost nebo Vlastní kapitál, ve kterém bude Zisk / Ztráta zaúčtována"
4371DocType: GL Entry,Credit Amount in Account Currency,Částka kreditu v měně účtu
4372DocType: Employee Onboarding Activity,Employee Onboarding Activity,Činnost zaměstnanců na palubě
4373DocType: Healthcare Service Unit,Parent Service Unit,Jednotka rodičovské služby
4374DocType: Sales Invoice,Include Payment (POS),Zahrnout platbu (POS)
4375apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Private Equity,Private Equity
4376DocType: Landed Cost Item,Receipt Document,Dokument příjmu
4377DocType: Supplier Scorecard Period,Supplier Scorecard Period,Období hodnocení dodavatelů
4378DocType: Employee Grade,Default Salary Structure,Výchozí mzdová struktura
4379DocType: Exchange Rate Revaluation,Total Gain/Loss,Celkový zisk / ztráta
4380apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course_enrollment/course_enrollment.py,Student is already enrolled.,Student je již zapsán.
4381DocType: Product Bundle,Parent Item,Rodičovská položka
4382apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Brokerage,Zprostředkování
4383apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Please create purchase receipt or purchase invoice for the item {0},Pro zásilku {0} vytvořte potvrzení o koupi nebo nákupní fakturu
Frappe PR Bota15d1002019-06-28 13:05:19 +05304384,Product Bundle Balance,Produkt Balíček Balance
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00004385apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Company Name cannot be Company,Název společnosti nemůže být společnost
4386DocType: Maintenance Visit,Breakdown,Zhroutit se
4387DocType: Inpatient Record,B Negative,B Negativní
4388DocType: Issue,Response By,Odpověď By
4389DocType: Purchase Invoice,Credit To,Kredit
4390apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js,Submit this Work Order for further processing.,Tuto pracovní objednávku odešlete k dalšímu zpracování.
4391DocType: Bank Guarantee,Bank Guarantee Number,Číslo bankovní záruky
4392apps/erpnext/erpnext/templates/pages/material_request_info.html,Delivered: {0},Dodáno: {0}
Frappe PR Bota15d1002019-06-28 13:05:19 +05304393DocType: Quality Meeting Table,Under Review,V části Kontrola
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00004394apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Agriculture (beta),Zemědělství (beta)
4395,Average Commission Rate,Průměrná míra provize
4396DocType: Sales Invoice,Customer's Purchase Order Date,Datum objednávky zákazníka
4397apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,All Contacts.,Všechny kontakty.
4398apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application_dashboard.html,Used Leaves,Použité listy
4399apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py,The field From Shareholder cannot be blank,Pole Od akcionáře nemůže být prázdné
4400DocType: Brand,Brand Defaults,Výchozí hodnoty značky
4401DocType: Task,Depends on Tasks,Záleží na úkolech
4402DocType: Healthcare Settings,Healthcare Settings,Nastavení zdravotní péče
4403apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py,{0} Student Groups created.,{0} Studentské skupiny byly vytvořeny.
4404apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/marketplace.js,Register,Registrovat
4405DocType: Woocommerce Settings,"This warehouse will be used to create Sale Orders. The fallback warehouse is ""Stores"".",Tento sklad bude použit k vytvoření Objednávek. Nouzový sklad je &quot;Obchody&quot;.
4406DocType: Vehicle Service,Oil Change,Výměna oleje
4407DocType: Project User,Project User,Uživatel projektu
4408DocType: Course,Assessment,Posouzení
4409DocType: Promotional Scheme,Price Discount Slabs,Cena Sleva Desky
4410apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py,New Customers,noví zákazníci
4411DocType: Project,Total Expense Claim (via Expense Claims),Celkový nárok na výdaje (prostřednictvím nároků na výdaje)
4412DocType: Instructor Log,Other Details,Další detaily
4413apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Cannot change Attributes after stock transaction. Make a new Item and transfer stock to the new Item,Po transakci s akciemi nelze změnit atributy. Vytvořte novou položku a přeneste ji do nové položky
4414DocType: Employee Attendance Tool,Employees HTML,Zaměstnanci HTML
4415DocType: Leave Block List,Stop users from making Leave Applications on following days.,Zastavit uživatelům v následujících dnech ponechání aplikací Leave Applications.
4416DocType: Budget,Ignore,Ignorovat
4417,Sales Person Target Variance Based On Item Group,Prodejní cílová varianta založená na skupině položek
4418DocType: Education Settings,Current Academic Year,Aktuální akademický rok
4419DocType: Bank Statement Transaction Entry,Submit/Reconcile Payments,Odeslat / odsouhlasit platby
4420DocType: Purchase Invoice,Set Advances and Allocate (FIFO),Nastavení záloh a přidělení (FIFO)
4421DocType: BOM,Item to be manufactured or repacked,"Zboží, které má být vyrobeno nebo přebaleno"
4422apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,New Cart,Nový košík
4423DocType: Purchase Receipt,MAT-PRE-.YYYY.-,MAT-PRE-.YYYY.-
4424apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Please select Sample Retention Warehouse in Stock Settings first,Nejprve vyberte možnost Vzorový skladový sklad
4425DocType: Lab Test Template,Result Format,Formát výsledků
4426DocType: Account,Heads (or groups) against which Accounting Entries are made and balances are maintained.,"Vedoucí (nebo skupiny), proti kterým jsou prováděny účetní položky, a zůstatky."
4427DocType: Stock Entry Detail,Material Request used to make this Stock Entry,Požadavek materiálu použitý k provedení této položky
4428DocType: Request for Quotation,Link to material requests,Odkaz na materiálové požadavky
4429apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Unsecured Loans,Nezajištěné půjčky
4430apps/erpnext/erpnext/public/js/event.js,Add Customers,Přidat zákazníky
4431DocType: Manufacturing Settings,Default Finished Goods Warehouse,Výchozí sklad dokončeného zboží
4432DocType: Grant Application,Grant Description,Popis grantu
4433apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","Hmotnost je uvedena, nProsím uveďte také &quot;Hmotnost UOM&quot;"
4434apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py,{0} {1} is disabled,{0} {1} je zakázáno
4435DocType: Contract,Contract Period,Smluvní období
4436apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/clinical_procedure/clinical_procedure.js,Please enter Item Code to get Batch Number,Zadejte kód položky pro získání čísla šarže
4437DocType: Cash Flow Mapping,Is Working Capital,Je pracovní kapitál
4438apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js,Missing email template for dispatch. Please set one in Delivery Settings.,Chybějící šablona e-mailu pro odeslání. Nastavte jednu z možností Nastavení odesílání.
4439DocType: Packing Slip,MAT-PAC-.YYYY.-,MAT-PAC-.YYYY.-
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05304440DocType: Supplier Scorecard,"Scorecard variables can be used, as well as:
4441{total_score} (the total score from that period),
4442{period_number} (the number of periods to present day)
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00004443","Lze použít proměnné scorecard, stejně jako: {total_score} (celkové skóre z tohoto období), {period_number} (počet období do dnešního dne)"
4444apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js,Value Or Qty,Hodnota nebo množství
4445apps/erpnext/erpnext/regional/report/fichier_des_ecritures_comptables_[fec]/fichier_des_ecritures_comptables_[fec].js,Please register the SIREN number in the company information file,Zaregistrujte prosím číslo SIREN v informačním souboru společnosti
4446DocType: Amazon MWS Settings,Check this to enable a scheduled Daily synchronization routine via scheduler,Zaškrtnutím tohoto políčka povolíte plánovanou denní synchronizaci pomocí plánovače
4447DocType: Employee Tax Exemption Declaration,Declarations,Prohlášení
4448DocType: Manufacturing Settings,Backflush Raw Materials Based On,Backflush Suroviny založené na
4449DocType: Cheque Print Template,Distance from top edge,Vzdálenost od horního okraje
4450apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Job Description,Popis práce
4451apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py,"Can not filter based on Voucher No, if grouped by Voucher",Nelze filtrovat na základě poukázky č
4452DocType: Purchase Receipt Item,Received and Accepted,Přijaté a přijaté
4453apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,Negative Valuation Rate is not allowed,Negativní oceňovací kurz není povolen
4454DocType: Woocommerce Settings,"The user that will be used to create Customers, Items and Sales Orders. This user should have the relevant permissions.","Uživatel, který bude použit k vytvoření Zákazníků, Položky a Objednávky odběratele. Tento uživatel by měl mít příslušná oprávnění."
4455apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.js,Create Purchase Order,Vytvořit objednávku
4456apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Define budget for a financial year.,Definujte rozpočet na rozpočtový rok.
4457apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Accounts table cannot be blank.,Tabulka účtů nemůže být prázdná.
4458,Payment Period Based On Invoice Date,Doba splatnosti založená na datu faktury
4459apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py,Installation date cannot be before delivery date for Item {0},Datum instalace nemůže být před datem dodání položky {0}
4460apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js,Link to Material Request,Odkaz na žádost o materiál
4461DocType: Warranty Claim,From Company,Od společnosti
4462DocType: Bank Statement Transaction Settings Item,Mapped Data Type,Typ mapovaných dat
4463apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},Řádek {0}: Pro tento sklad již existuje položka Uspořádání {1}
4464apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,Doc Date,Datum dokumentu
4465DocType: Monthly Distribution,Distribution Name,Název distribuce
4466apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js,Group to Non-Group,"Skupina do skupiny, která není členem skupiny"
4467apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js,Update in progress. It might take a while.,Aktualizace probíhá. Může to chvíli trvat.
4468DocType: Item,"Example: ABCD.#####
4469If series is set and Serial No is not mentioned in transactions, then automatic serial number will be created based on this series. If you always want to explicitly mention Serial Nos for this item. leave this blank.","Příklad: ABCD. ##### Pokud je nastavena řada a sériové číslo není uvedeno v transakcích, bude na základě této série vytvořeno automatické sériové číslo. Pokud chcete pro tuto položku vždy výslovně uvést sériová čísla. nechte toto prázdné."
4470DocType: Stock Entry,Stock Entry (Outward GIT),Položka skladu (GIT směrem ven)
4471apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.py,Processing Party Addresses,Zpracování adres adres
4472DocType: Selling Settings,Delivery Note Required,Požadavek na doručení
4473DocType: Pricing Rule,Sales Partner,Prodejní partner
4474DocType: Accounts Settings,"Accounting entry frozen up to this date, nobody can do / modify entry except role specified below.","Účetní položky zmrazené do tohoto data, nikdo nemůže provádět / upravovat položku s výjimkou role uvedené níže."
4475DocType: Vehicle Log,Fuel Qty,Množství paliva
4476apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py,Guardian1 Mobile No,Guardian1 Mobile Ne
4477DocType: Invoice Discounting,Disbursed,Vyplaceno
4478apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py,Net Change in Accounts Payable,Čistá změna závazků
4479apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.js,Not Available,Není dostupný
4480apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Part-time,Poloviční úvazek
4481apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Delivery,dodávka
4482DocType: Student Group Creation Tool Course,Student Group Creation Tool Course,Kurz vytvoření nástroje studentské skupiny
4483apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py,Allocated amount cannot be greater than unadjusted amount,Přidělená částka nesmí být vyšší než neupravená částka
4484DocType: Sales Partner,A third party distributor / dealer / commission agent / affiliate / reseller who sells the companies products for a commission.,"Distributor třetí strany / prodejce / zprostředkovatel / partner / prodejce, který prodává společnosti produkty za provizi."
4485DocType: BOM Item,Original Item,Původní položka
4486apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.py,Series is mandatory,Řada je povinná
4487apps/erpnext/erpnext/config/crm.py,Potential opportunities for selling.,Potenciální možnosti prodeje.
4488apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js,Show PDC in Print,Zobrazit PDC v tisku
4489apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/shopify_settings/sync_product.py,Shopify Supplier,Shopify Dodavatel
4490DocType: POS Profile User,POS Profile User,Uživatel profilu POS
4491DocType: Student,Middle Name,Prostřední jméno
4492DocType: Sales Person,Sales Person Name,Jméno prodejní osoby
4493DocType: Packing Slip,Gross Weight,Celková hmotnost
4494DocType: Journal Entry,Bill No,Bill č
4495apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/location/location_tree.js,New Location,Nové umístění
4496,Project wise Stock Tracking,Project moudré sledování skladeb
Frappe PR Bot39216602018-09-03 11:14:57 +05304497DocType: Vehicle Log,HR-VLOG-.YYYY.-,HR-VLOG-.YYYY.-
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00004498DocType: Student,A+,A +
4499DocType: Issue,Service Level Agreement,Smlouva o úrovni služeb
4500apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_application/employee_benefit_application.js,Please select Employee and Date first,Nejdříve vyberte zaměstnance a datum
4501apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js,Item valuation rate is recalculated considering landed cost voucher amount,Míra ocenění položky se přepočítává s ohledem na částku kupónového nákladu
4502DocType: Timesheet,Employee Detail,Detail zaměstnance
4503DocType: Tally Migration,Vouchers,Poukazy
4504DocType: Student,Guardian Details,Podrobnosti opatrovníka
4505DocType: Shopify Settings,eg: frappe.myshopify.com,např .: frappe.myshopify.com
4506apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py,"Email Address must be unique, already exists for {0}","E-mailová adresa musí být jedinečná, již existuje pro {0}"
4507apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Match Payments with Invoices,Shoda plateb s fakturami
4508DocType: Holiday List,Weekly Off,Týdenní vypnuto
4509apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_alternative/item_alternative.py,Not allow to set alternative item for the item {0},Nepovoluje nastavit alternativní položku pro položku {0}
Frappe PR Bota15d1002019-06-28 13:05:19 +05304510apps/erpnext/erpnext/www/lms/program.py,Program {0} does not exist.,Program {0} neexistuje.
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00004511apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/department/department.js,You cannot edit root node.,Kořenový uzel nelze upravit.
4512DocType: Fee Schedule,Student Category,Kategorie studentů
4513apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js,"Item {0}: {1} qty produced, ","Položka {0}: {1} vyrobeno,"
4514DocType: Identification Document Type,Identification Document Type,Typ identifikačního dokumentu
4515apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Insufficient Stock,Nedostatečné zásoby
4516apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py,Row {0}: Conversion Factor is mandatory,Řádek {0}: Konverzní faktor je povinný
4517DocType: Buying Settings,Purchase Receipt Required,Požadavek na nákup
4518apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py,BOM Rate,Cena kusovníku
4519apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,Invalid GSTIN! The check digit validation has failed. ,Neplatný GSTIN! Validace kontrolní číslice selhala.
4520DocType: HR Settings,Max working hours against Timesheet,Maximální pracovní doba proti rozvrhu
4521DocType: HR Settings,Include holidays in Total no. of Working Days,Zahrnout svátky do celkem č. pracovních dnů
4522DocType: Quality Meeting,Quality Meeting,Kvalitní setkání
4523apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Consulting,Poradenství
4524DocType: Payment Gateway Account,Default Payment Request Message,Výchozí zpráva o požadavku na platbu
4525DocType: GST Settings,GSTIN Email Sent On,GSTIN Email odeslán
4526DocType: Amazon MWS Settings,Enable Scheduled Synch,Povolit naplánovanou synchronizaci
4527apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.js,Please select Employee,Vyberte prosím zaměstnance
4528DocType: Healthcare Settings,"If checked, a customer will be created, mapped to Patient.
4529Patient Invoices will be created against this Customer. You can also select existing Customer while creating Patient.","Pokud je zaškrtnuto, bude vytvořen zákazník, který bude mapován na pacienta. Proti tomuto zákazníkovi budou vytvořeny faktury pro pacienta. Můžete také vybrat existujícího zákazníka při vytváření pacienta."
4530DocType: Fiscal Year,Stock User,Uživatel
4531apps/erpnext/erpnext/config/support.py,Service Level Agreement.,Smlouva o úrovni služeb.
4532DocType: Additional Salary,Date on which this component is applied,Datum uplatnění této složky
4533apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,List of available Shareholders with folio numbers,Seznam dostupných akcionářů s čísly folio
4534apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Setup Gateway accounts.,Nastavení účtů brány.
4535DocType: Service Level,Response Time Period,Doba odezvy
4536DocType: Purchase Invoice,Purchase Taxes and Charges,Nákupní daně a poplatky
4537DocType: Course Activity,Activity Date,Datum aktivity
4538apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,Select or add new customer,Vyberte nebo přidejte nového zákazníka
4539DocType: Contract,Unfulfilled,Nenaplněno
4540apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.html,Read blog,Číst blog
4541apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py,Project Value,Hodnota projektu
4542DocType: Task,Expected Time (in hours),Očekávaný čas (v hodinách)
4543apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Updating Variants...,Aktualizace variant ...
4544apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js,Show Sales Person in Print,Zobrazit prodejní osobu v tisku
4545DocType: Supplier Scorecard,Per Year,Za rok
4546DocType: Inpatient Record,Admitted Datetime,Přiznaný Datetime
4547apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py,Tax Template is mandatory.,Šablona daně je povinná.
4548DocType: Clinical Procedure,Patient,Trpěliví
4549DocType: Timesheet Detail,Costing Amount,Částka kalkulace
4550apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,Add / Edit Prices,Přidat / Upravit ceny
4551apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Non-GST outward supplies,Non-GST vnější dodávky
4552apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py,Row {0}: From time must be less than to time,Řádek {0}: Čas musí být menší než čas
4553apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,User {0} is already assigned to Employee {1},Uživatel {0} je již přiřazen zaměstnanci {1}
4554apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,Form View,Zobrazení formuláře
4555DocType: Supplier Quotation,Auto Repeat Section,Sekce automatického opakování
4556DocType: Sales Person,Select company name first.,Nejdříve vyberte název společnosti.
4557apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Financial Year,Finanční rok
4558DocType: Sales Invoice Item,Deferred Revenue,Odložené příjmy
4559apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py,Atleast one of the Selling or Buying must be selected,Aspoň jeden z prodejních nebo nákupních musí být vybrán
4560,Item-wise Purchase History,Historie nákupu
4561apps/erpnext/erpnext/accounts/deferred_revenue.py,Cannot change Service Stop Date for item in row {0},Nelze změnit datum zastavení služby pro položku v řádku {0}
4562DocType: Production Plan,Include Subcontracted Items,Zahrnout subdodávky
4563DocType: Salary Structure,Max Benefits (Amount),Max. Přínosy (částka)
4564DocType: Homepage,Hero Section,Sekce hrdinů
4565apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py,Where manufacturing operations are carried.,"Tam, kde jsou prováděny výrobní operace."
4566apps/erpnext/erpnext/patches/v11_0/add_default_dispatch_notification_template.py,Dispatch Notification,Oznámení o odeslání
4567DocType: Projects Settings,Timesheets,Časové rozvrhy
4568DocType: Purchase Receipt,Get current stock,Získejte aktuální sklad
4569DocType: Account,Expense,Náklady
4570apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py,{0} asset cannot be transferred,{0} aktivum nelze převést
4571,Unpaid Expense Claim,Nesplacený nárok na výdaje
4572DocType: Employee,Family Background,Rodinné zázemí
4573apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/retention_bonus/retention_bonus.py,Bonus Payment Date cannot be a past date,Datum platby Bonusem nemůže být datum
4574apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,No {0} found for Inter Company Transactions.,Pro transakce mezi společnostmi nebylo nalezeno žádné číslo {0}.
4575DocType: Bank Account,Party Type,Typ strany
4576apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js,Finish,Dokončit
4577DocType: Sales Invoice,C-Form Applicable,C-forma Použitelné
4578apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,"Account balance already in Debit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Credit'","Zůstatek účtu již v debetu, není dovoleno nastavit &#39;zůstatek musí být&#39; jako &#39;kredit&#39;"
4579apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js,Row #{0}: Qty increased by 1,Řádek # {0}: Množství vzrostlo o 1
4580DocType: Sales Person,Set targets Item Group-wise for this Sales Person.,Nastavit cíle Položka Skupina pro tuto prodejní osobu.
4581DocType: Asset Repair,ACC-ASR-.YYYY.-,ACC-ASR-.YYYY.-
4582DocType: Student,Student Mobile Number,Studentské mobilní číslo
4583apps/erpnext/erpnext/education/report/course_wise_assessment_report/course_wise_assessment_report.html,Academic Year: ,Akademický rok:
4584apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,"As per the Buying Settings if Purchase Order Required == 'YES', then for creating Purchase Invoice, user need to create Purchase Order first for item {0}","Podle nákupních nastavení, pokud požadovaná objednávka == &#39;ANO&#39;, pak pro vytvoření nákupní faktury musí uživatel nejprve vytvořit objednávku pro položku {0}"
4585DocType: Shipping Rule Condition,To Value,Na hodnotu
4586apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js,Please add the account to root level Company - ,Přidejte účet do kořenové společnosti -
4587DocType: Asset Settings,Number of Days in Fiscal Year,Počet dnů ve fiskálním roce
4588DocType: Journal Entry,Total Amount Currency,Celková měna částky
4589DocType: BOM,Allow Same Item Multiple Times,Povolit vícenásobné opakování stejné položky
4590apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js,Create BOM,Vytvořit kusovník
4591DocType: Healthcare Practitioner,Charges,Poplatky
4592DocType: Student,Personal Details,Osobní údaje
4593DocType: Sales Order,Billing and Delivery Status,Stav fakturace a dodání
4594apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py,Row {0}: For supplier {0} Email Address is required to send email,Řádek {0}: Pro odeslání e-mailu je nutné zadat adresu {0}
4595apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py,Cash Flow from Investing,Peněžní toky z investic
4596apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py,Approving Role cannot be same as role the rule is Applicable To,"Schválení role nemůže být stejné jako role, kterou pravidlo platí"
4597DocType: Crop,Crop Spacing,Mezery oříznutí
4598DocType: Selling Settings,How often should project and company be updated based on Sales Transactions.,Jak často by měl být projekt a společnost aktualizovány na základě prodejních transakcí.
4599DocType: Pricing Rule,Period Settings,Nastavení období
4600apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py,Net Change in Accounts Receivable,Čistá změna pohledávek
Frappe PR Bota15d1002019-06-28 13:05:19 +05304601DocType: Quality Feedback Template,Quality Feedback Template,Šablona kvality zpětné vazby
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00004602apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js,For Quantity must be greater than zero,Pro Množství musí být větší než nula
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00004603apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py,"There are inconsistencies between the rate, no of shares and the amount calculated","Existují nesrovnalosti mezi sazbou, počtem akcií a vypočtenou částkou"
4604DocType: Student Group Creation Tool,Leave blank if you make students groups per year,"Nechte prázdné, pokud zadáváte skupiny studentů za rok"
4605apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Loans (Liabilities),Úvěry (závazky)
4606apps/erpnext/erpnext/non_profit/doctype/grant_application/grant_application.js,Send Grant Review Email,Odeslat e-mail pro kontrolu grantu
4607apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,GSTR3B-Form,GSTR3B-forma
4608DocType: Production Plan Item,Produced Qty,Vyrobeno Množství
4609DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item,Journal Entry,Zápis v deníku
4610DocType: Stock Entry,Purchase Receipt No,Potvrzení o nákupu č
4611apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure_assignment/salary_structure_assignment.py,From Date {0} cannot be before employee's joining Date {1},Od data {0} nemůže být před připojením zaměstnance Datum {1}
4612DocType: Journal Entry,Debit Note,Oznámení o debetu
4613DocType: Purchase Taxes and Charges,Is this Tax included in Basic Rate?,Je tato daň zahrnuta do základní sazby?
4614DocType: Share Balance,Purchased,Zakoupeno
4615DocType: Quotation,Rate at which Price list currency is converted to company's base currency,"Sazba, za kterou je měna Ceníku převedena na základní měnu společnosti"
4616apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule.js,View Fees Records,Zobrazit záznamy o poplatcích
4617DocType: Training Event,Theory,Teorie
4618apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,Create Quotation,Vytvořit nabídku
4619apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,Row #{0}: Journal Entry {1} does not have account {2} or already matched against another voucher,Řádek # {0}: Záznam žurnálu {1} nemá účet {2} nebo již nebyl porovnán s jiným dokladem
4620apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,Create a new Customer,Vytvořit nového zákazníka
4621DocType: BOM Website Operation,BOM Website Operation,Provoz webových stránek BOM
4622DocType: Payment Reconciliation,Invoice/Journal Entry Details,Detaily faktury / deníku
4623DocType: Share Balance,Share Balance,Bilance akcií
4624apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js,Period Closing Entry,Uzávěrka období
4625apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py,Purchase Price List,Ceník nákupu
4626DocType: Contract,Party User,Uživatel strany
4627DocType: Restaurant Order Entry,Restaurant Order Entry,Vstup do restaurace
4628apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,"Serialized Item {0} cannot be updated using Stock Reconciliation, please use Stock Entry","Serializovanou položku {0} nelze aktualizovat pomocí odsouhlasení zásob, použijte položku Vstup do skladu"
4629DocType: Practitioner Schedule,Time Slots,Časové úseky
4630apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,Select at least one value from each of the attributes.,Vyberte alespoň jednu hodnotu z každého z atributů.
4631apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Bank Draft,Šek
4632DocType: Email Digest,Send regular summary reports via Email.,Zasílat pravidelné souhrnné zprávy prostřednictvím e-mailu.
4633DocType: Quality Procedure Table,Step,Krok
4634DocType: Normal Test Items,Result Value,Výsledná hodnota
4635DocType: Cash Flow Mapping,Is Income Tax Liability,Je daň z příjmů
4636DocType: Healthcare Practitioner,Inpatient Visit Charge Item,Poplatek za návštěvu v nemocnici
Frappe PR Bota15d1002019-06-28 13:05:19 +05304637apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py,{0} {1} does not exist.,{0} {1} neexistuje.
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00004638apps/erpnext/erpnext/templates/emails/training_event.html,Update Response,Aktualizovat odpověď
Frappe PR Botb2a64d62018-05-16 10:46:11 +05304639DocType: Bank Guarantee,Supplier,Dodavatel
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00004640apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item/item_configure.js,Enter value betweeen {0} and {1},Zadejte hodnotu betweeen {0} a {1}
4641DocType: Purchase Order,Order Confirmation Date,Datum potvrzení objednávky
4642DocType: Delivery Trip,Calculate Estimated Arrival Times,Vypočítat odhadované časy příjezdu
Frappe PR Bota15d1002019-06-28 13:05:19 +05304643apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,Please setup Employee Naming System in Human Resource &gt; HR Settings,Nastavení systému pojmenování zaměstnanců v nastavení lidských zdrojů&gt; Nastavení HR
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00004644apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Consumable,Spotřební materiál
4645DocType: Instructor,EDU-INS-.YYYY.-,EDU-INS-.YYYY.-
4646DocType: Subscription,Subscription Start Date,Datum zahájení odběru
4647DocType: Woocommerce Settings,Woocommerce Server URL,Adresa URL serveru Woocommerce
4648DocType: Payroll Entry,Number Of Employees,Počet zaměstnanců
4649apps/erpnext/erpnext/regional/india/bank_remittance.py,{0} field is limited to size {1},Pole {0} je omezeno na velikost {1}
4650apps/erpnext/erpnext/education/utils.py,This {0} conflicts with {1} for {2} {3},Toto {0} je v konfliktu s {1} pro {2} {3}
4651apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Value Proposition,Hodnota Proposition
4652DocType: Purchase Invoice,Contact Email,Kontaktní e-mail
4653apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py,Cannot set authorization on basis of Discount for {0},Nelze nastavit autorizaci na základě slevy pro {0}
4654DocType: Attendance Request,Work From Home,Práce z domova
4655apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py,Row {0}: From Time and To Time is mandatory.,Řádek {0}: Čas a čas je povinný.
4656apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py,Supplier Id,Id dodavatele
4657apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py,Invoice can't be made for zero billing hour,Fakturu nelze provést za nulovou fakturační hodinu
4658apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py,"Leave cannot be allocated before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","Dovolená nemůže být přidělena před {0}, protože zůstatek dovolené již byl převeden v budoucím záznamu o přidělení dovolené {1}"
4659apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py,Last Order Date,Datum poslední objednávky
4660apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.html,Course: ,Chod:
4661apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Dispatch,Odeslání
4662DocType: Installation Note Item,Installation Note Item,Instalace Poznámka Položka
4663DocType: Journal Entry Account,Journal Entry Account,Účet pro zápis do deníku
4664apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,Variant,Varianta
4665apps/erpnext/erpnext/templates/pages/help.html,Forum Activity,Činnost fóra
4666DocType: Service Level,Resolution Time Period,Časové období rozlišení
4667DocType: Request for Quotation,Supplier Detail,Detail dodavatele
4668DocType: Project Task,View Task,Zobrazit úkol
4669DocType: Serial No,Purchase / Manufacture Details,Podrobnosti o nákupu / výrobě
4670DocType: Accounts Settings,Book Asset Depreciation Entry Automatically,Záznam o odpisu aktiv majetku automaticky
4671DocType: Work Order Operation,Operation completed for how many finished goods?,Operace dokončena pro kolik hotových výrobků?
4672DocType: Healthcare Settings,Employee name and designation in print,Jméno a označení zaměstnance v tisku
4673DocType: Tally Migration,Is Day Book Data Processed,Zpracovává se data denní knihy
4674DocType: Program,Courses,Kurzy
4675apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Update stock must be enable for the purchase invoice {0},Pro nákupní fakturu {0} musí být povolen aktualizační fond
4676DocType: Employee Boarding Activity,Employee Boarding Activity,Činnost stravování zaměstnanců
4677apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py,Warehouse {0} does not belong to company {1},Sklad {0} nepatří společnosti {1}
4678DocType: Global Defaults,"If disable, 'In Words' field will not be visible in any transaction","Pokud je zakázáno, pole „In Words“ nebude v žádné transakci viditelné"
4679DocType: Payment Entry Reference,Allocated,Přidělené
4680DocType: Project,Time to send,Čas na odeslání
4681DocType: Vital Signs,Bloated,Nafouklý
4682DocType: Blanket Order,Order Type,Typ objednávky
4683DocType: POS Closing Voucher,Period Start Date,Datum začátku období
4684DocType: Maintenance Schedule,Generate Schedule,Generovat plán
4685apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py,Opening Value,Hodnota otevření
4686DocType: Additional Salary,Additional Salary,Další plat
4687DocType: Loan,Repayment Method,Způsob splácení
4688apps/erpnext/erpnext/config/projects.py,Cost of various activities,Náklady na různé činnosti
4689DocType: Opportunity,Mins to First Response,Miny na první odezvu
4690DocType: Patient Appointment,Patient Age,Věk pacienta
4691DocType: Patient Encounter,Investigations,Vyšetřování
4692apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Office Equipments,Kancelářské vybavení
4693apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,"LocalStorage is full , did not save","LocalStorage je plná, neuložila"
4694apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js,Items for Raw Material Request,Položky pro žádost o suroviny
4695apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.js,Select Item (optional),Vybrat položku (volitelné)
4696apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py,Parent Item {0} must not be a Stock Item,Nadřazená položka {0} nesmí být skladovou položkou
4697DocType: Stock Entry Detail,Against Stock Entry,Proti vstupu na burzu
4698apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js,Fetch exploded BOM (including sub-assemblies),Načíst rozloženou rozpisku (včetně podsestav)
4699DocType: Sales Invoice,ACC-SINV-.YYYY.-,ACC-SINV-.YYYY.-
4700DocType: Loan,Loan Application,Žádost o půjčku
4701apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js,For Job Card,Pro pracovní kartu
4702apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.js,Process Master Data,Zpracovat kmenová data
4703DocType: Cheque Print Template,Is Account Payable,Je splatný účet
4704apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py,Total Order Value,Celková hodnota objednávky
4705apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.py,Supplier {0} not found in {1},Dodavatel {0} nebyl nalezen v {1}
4706apps/erpnext/erpnext/config/settings.py,Setup SMS gateway settings,Nastavení SMS brány
Frappe PR Bota15d1002019-06-28 13:05:19 +05304707DocType: Salary Component,Round to the Nearest Integer,Zaokrouhlit na nejbližší celé číslo
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00004708apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py,Root cannot have a parent cost center,Kořen nemůže mít mateřské nákladové středisko
4709DocType: Healthcare Service Unit,Allow Appointments,Povolit události
4710DocType: BOM,Show Operations,Zobrazit operace
4711DocType: Practitioner Schedule,Practitioner Schedule,Plán praktikujících
4712DocType: Asset Maintenance Task,Calibration,Kalibrace
4713DocType: Pricing Rule,Apply On,Použít na
4714apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Close Balance Sheet and book Profit or Loss.,Ukončete rozvahu a zaúčtujte zisk nebo ztrátu.
4715DocType: Employee,Provide Email Address registered in company,Poskytněte e-mailovou adresu registrovanou ve společnosti
4716DocType: Item Alternative,Alternative Item Name,Alternativní název položky
4717DocType: Assessment Plan,Course,Chod
4718DocType: Patient,Patient Details,Podrobnosti o pacientovi
4719DocType: Employee Separation,Employee Separation,Separace zaměstnanců
4720apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Debtors,Dlužníci
4721DocType: Bank Statement Settings,Mapped Items,Mapované položky
4722DocType: Leave Control Panel,Department (optional),Oddělení (volitelné)
4723DocType: Task Type,Task Type,Typ úlohy
4724apps/erpnext/erpnext/hr/report/bank_remittance/bank_remittance.py,Debit A/C Number,Debetní A / C číslo
4725DocType: Timesheet,Total Billed Amount,Celková fakturovaná částka
4726apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py,Due / Reference Date cannot be after {0},Datum splatnosti / reference nemůže být po {0}
4727DocType: Leave Allocation,Add unused leaves from previous allocations,Přidat nepoužité listy z předchozích alokací
4728DocType: Employee Transfer,New Company,Nová společnost
4729DocType: Sales Invoice,Commission Rate (%),Sazba Komise (%)
4730DocType: Serial No,Warehouse can only be changed via Stock Entry / Delivery Note / Purchase Receipt,Sklad lze změnit pouze prostřednictvím skladu / dodacího listu / nákupního dokladu
4731DocType: Support Settings,Close Issue After Days,Zavřete problém po dnech
4732DocType: Payment Schedule,Payment Schedule,Platební kalendář
4733DocType: Patient Relation,Spouse,Manželka
4734DocType: Purchase Invoice,Reason For Putting On Hold,Důvod pro pozastavení
4735DocType: Item Attribute,Increment,Přírůstek
4736DocType: Vital Signs,Cuts,Řezy
4737DocType: Student Applicant,LMS Only,Pouze LMS
4738DocType: Shopping Cart Settings,Show Contact Us Button,Zobrazit Kontaktujte nás Tlačítko
4739apps/erpnext/erpnext/public/js/event.js,Add Employees,Přidat zaměstnance
4740DocType: Holiday List,Holidays,Prázdniny
4741DocType: Chapter,Chapter Head,Kapitola Vedoucí
4742apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test_template/lab_test_template.py,Not permitted. Please disable the Test Template,Nepovoleno. Zakažte testovací šablonu
4743DocType: Restaurant Reservation,No Show,Žádné vystoupení
4744apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py,Selling Amount,Prodejní částka
4745DocType: Amazon MWS Settings,AWS Access Key ID,ID přístupového klíče AWS
4746apps/erpnext/erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.py,{0} {1} is not present in the parent company,{0} {1} není v mateřské společnosti přítomno
4747apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,To Date cannot be before From Date,To Date nemůže být před From Date
4748apps/erpnext/erpnext/public/js/event.js,Add Suppliers,Přidat dodavatele
4749apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py,Summary for this month and pending activities,Přehled pro tento měsíc a probíhající aktivity
4750apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,Mode of Transport,Způsob dopravy
4751DocType: Salary Slip,Gross Pay - Total Deduction - Loan Repayment,Hrubá mzda - celkový odpočet - splácení úvěru
4752apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py,Posting Date cannot be future date,Datum účtování nemůže být datem budoucím
4753,Work Order Stock Report,Zpráva o stavu zakázky
4754apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Enable / disable currencies.,Povolit / zakázat měny.
4755apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item/item_add_to_cart.html,View in Cart,Zobrazit v košíku
4756apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js,Fetch based on FIFO,Načíst na základě FIFO
4757DocType: Timesheet,Total Billable Amount,Celková zúčtovatelná částka
4758apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py,Material Request of maximum {0} can be made for Item {1} against Sales Order {2},Pro položku {1} proti zakázce odběratele {2} lze podat žádost o materiál v maximální hodnotě {0}
4759apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order_calendar.js,Production Item,Výrobní položka
4760DocType: Share Transfer,Equity/Liability Account,Účet vlastního kapitálu
4761apps/erpnext/erpnext/www/all-products/index.html,No values,Žádné hodnoty
4762apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_value_adjustment/asset_value_adjustment.py,Cancel the journal entry {0} first,Nejprve nejprve zrušte položku žurnálu {0}
4763DocType: GL Entry,Remarks,Poznámky
4764apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Row {0}: Advance against Supplier must be debit,Řádek {0}: Záloha vůči dodavateli musí být debetní
4765DocType: Student Report Generation Tool,Attended by Parents,Návštěvníci rodičů
4766DocType: POS Profile,Update Stock,Aktualizovat zásoby
4767DocType: Account,Old Parent,Starý rodič
4768DocType: Production Plan,Download Materials Required,Download Požadované materiály
4769apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py,Another Period Closing Entry {0} has been made after {1},Další uzávěrka období {0} byla provedena po {1}
4770apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/item_quick_entry.js,Item Template,Šablona položky
4771DocType: Purchase Invoice Item,Discount on Price List Rate (%),Sleva z ceníku (%)
4772apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py,Abbreviation is mandatory,Zkratka je povinná
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05304773DocType: Travel Request,Domestic,Domácí
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00004774apps/erpnext/erpnext/selling/report/pending_so_items_for_purchase_request/pending_so_items_for_purchase_request.py,SO Qty,SO Množství
4775DocType: Program Enrollment,Pick/Drop by Guardian,Pick / Drop by Guardian
4776DocType: Exchange Rate Revaluation Account,Balance In Base Currency,Zůstatek v základní měně
4777apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,All Products or Services.,Všechny produkty nebo služby.
4778DocType: Vehicle Service,Brake Pad,Brzdový pedál
4779DocType: Pricing Rule,Max Amt,Max Amt
4780DocType: Shopping Cart Settings,Show Stock Availability,Zobrazit skladovou dostupnost
4781DocType: Hotel Room Pricing Item,Hotel Room Pricing Item,Cenová nabídka hotelového pokoje
4782DocType: Project Task,Pending Review,Probíhá kontrola
4783DocType: Employee,Date of Joining,Datum připojení
4784DocType: Patient,Patient Relation,Vztah pacienta
4785DocType: Currency Exchange,For Selling,Pro prodej
4786apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py,Cash Flow from Financing,Peněžní toky z financování
4787DocType: Blanket Order,Manufacturing,Výrobní
4788apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.html,By {0},Od {0}
4789DocType: Restaurant Menu,Restaurant Manager,Manažer restaurace
4790apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py,Out Value,Hodnota Out
4791DocType: Volunteer,Availability and Skills,Dostupnost a dovednosti
4792DocType: Employee Advance,Advance Account,Účet záloh
4793DocType: GSTR 3B Report,Invoices with no Place Of Supply,Faktury bez místa dodání
4794apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html,Ref,Ref
4795DocType: Invoice Discounting,Loan End Date,Datum ukončení úvěru
4796apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},Množství v řádku {0} ({1}) musí být stejné jako množství vyrobené {2}
4797apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress_utils.py,Commercial,Komerční
4798DocType: Salary Slip,Bank Account No.,Číslo bankovního účtu
4799apps/erpnext/erpnext/controllers/taxes_and_totals.py,Advance amount cannot be greater than {0} {1},Výše záloh nesmí být vyšší než {0} {1}
4800DocType: Cheque Print Template,Width of amount in word,Šířka množství slovem
4801DocType: Delivery Note,MAT-DN-.YYYY.-,MAT-DN-.YYYY.-
4802apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js,Assign Salary Structure,Přiřadit strukturu platu
4803DocType: Stock Entry,Stock Entry Type,Typ položky skladu
4804DocType: Quality Action Table,Responsible,Odpovědný
4805DocType: Room,Room Number,Číslo pokoje
4806apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js,Select Fiscal Year...,Vyberte fiskální rok ...
4807,Trial Balance,Zkušební zůstatek
4808apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_transfer/employee_transfer.py,Employee Transfer cannot be submitted before Transfer Date ,Převod zaměstnanců nelze předložit před datem převodu
4809DocType: Grading Scale,Grading Scale Name,Název stupnice
4810DocType: Location,Area UOM,Oblast UOM
4811DocType: Timesheet,Total Costing Amount,Celková částka nákladů
4812DocType: Material Request Plan Item,Material Issue,Problém materiálu
4813DocType: BOM,Item Image (if not slideshow),Obrázek položky (pokud není prezentace)
4814DocType: Share Balance,Is Company,Je společnost
4815DocType: BOM Update Tool,Update latest price in all BOMs,Aktualizujte nejnovější cenu ve všech kusovnících
4816DocType: SMS Center,Messages greater than 160 characters will be split into multiple messages,Zprávy větší než 160 znaků budou rozděleny do více zpráv
4817apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py,Salary Slip submitted for period from {0} to {1},Platový lístek předložený za období od {0} do {1}
4818apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py,Project-wise data is not available for Quotation,Pro cenovou nabídku nejsou k dispozici data projektu
4819apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py,Total Outstanding Amt,Celkem Nesplacený Amt
4820DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Rate,Položka Daňová sazba
4821DocType: Sales Order Item,Planned Quantity,Plánované množství
4822apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js,Retention Stock Entry,Zadržení zásob
4823DocType: Delivery Note,In Words (Export) will be visible once you save the Delivery Note.,"V aplikaci Words (Export) se zobrazí, jakmile uložíte dodací poznámku."
4824DocType: Selling Settings,Each Transaction,Každá transakce
4825DocType: Program Enrollment,Institute's Bus,Autobus Institutu
4826apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Please select the Company first,Nejdříve vyberte společnost
4827apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,Attendance for employee {0} is already marked for this day,Účast pro zaměstnance {0} je pro tento den již označena
4828apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_leave_balance/employee_leave_balance.py,Opening,Otevírací
4829DocType: Crop Cycle,Detected Disease,Zjištěná nemoc
4830apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py,{0} ({1}) cannot be greater than planned quanitity ({2}) in Production Order {3},{0} ({1}) nemůže být větší než plánovaná quanitity ({2}) ve výrobní objednávce {3}
4831DocType: Stock Ledger Entry,Stock Queue (FIFO),Fronta akcií (FIFO)
4832apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,Please enter 'Is Subcontracted' as Yes or No,Zadejte „Je subkontraktováno“ jako Ano nebo Ne
4833DocType: Company,Default Holiday List,Výchozí seznam dovolené
4834DocType: Naming Series,Current Value,Současná cena
4835apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,"Seasonality for setting budgets, targets etc.","Sezónnost pro stanovení rozpočtů, cílů atd."
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00004836apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Warning: Sales Order {0} already exists against Customer's Purchase Order {1},Upozornění: Objednávka {0} již existuje proti objednávce zákazníka {1}
4837apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Monthly Sales Target (,Měsíční prodejní cíl (
4838DocType: Guardian,Guardian Interests,Zájmy opatrovníka
4839apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py,Batch ID is mandatory,ID dávky je povinné
4840DocType: Item,Allow over delivery or receipt upto this percent,Povolit přes doručení nebo přijetí až do tohoto procenta
4841DocType: Payment Entry,Paid Amount (Company Currency),Placená částka (měna společnosti)
4842DocType: Shipping Rule Condition,Shipping Rule Condition,Přepravní pravidlo Podmínka
4843DocType: Employee Boarding Activity,Required for Employee Creation,Požadováno pro vytváření zaměstnanců
4844DocType: Loyalty Point Entry Redemption,Loyalty Point Entry Redemption,Vyplacení věrnostního bodu
4845DocType: Job Applicant,Cover Letter,Průvodní dopis
4846DocType: Chart of Accounts Importer,Chart Preview,Náhled náhledu
4847DocType: Item Quality Inspection Parameter,Item Quality Inspection Parameter,Parametr kontroly kvality zboží
4848DocType: Support Settings,Get Started Sections,Začínáme sekce
4849DocType: Delivery Note,% of materials delivered against this Delivery Note,% materiálu dodaného proti tomuto dodacímu listu
4850DocType: Warranty Claim,Warranty / AMC Status,Záruka / stav AMC
4851apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Gram,Gram
4852apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py,Allocated amount cannot be negative,Přidělené množství nemůže být záporné
4853DocType: POS Profile,Item Groups,Skupiny položek
4854apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html,Customer LPO No.,Zákaznické číslo LPO
4855,Company Name,Jméno společnosti
4856apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,To Address 1,Na adresu 1
4857,Purchase Receipt Trends,Trendy nákupu
4858DocType: Leave Block List,Leave Block List Dates,Ponechte data seznamu bloků
4859apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student/student.py,Student {0} exist against student applicant {1},Student {0} existuje proti studentovi {1}
4860DocType: Education Settings,LMS Settings,Nastavení LMS
4861apps/erpnext/erpnext/config/settings.py,Titles for print templates e.g. Proforma Invoice.,"Tituly pro tiskové šablony, např. Proforma Invoice."
4862DocType: Serial No,Delivery Time,Čas doručení
4863DocType: Loan,Repayment Period in Months,Doba splácení v měsících
4864apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,Transporter ID,ID transportéru
4865apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Price List master.,Ceník master.
4866DocType: Department,The first Expense Approver in the list will be set as the default Expense Approver.,První schvalovatel výdajů v seznamu bude nastaven jako výchozí schvalovatel výdajů.
4867apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Advertising,Reklamní
4868DocType: Authorization Rule,Customer or Item,Zákazník nebo položka
4869DocType: Vehicle Log,Invoice Ref,Faktura Ref
4870apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py,C-form is not applicable for Invoice: {0},Formulář C neplatí pro fakturu: {0}
4871apps/erpnext/erpnext/restaurant/doctype/restaurant_order_entry/restaurant_order_entry.py,Invoice Created,Faktura byla vytvořena
4872DocType: Patient Encounter,Review Details,Podrobnosti o kontrole
4873apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py,Row {0}: Hours value must be greater than zero.,Řádek {0}: Hodnota hodin musí být větší než nula.
4874DocType: Account,Account Number,Číslo účtu
4875DocType: Assessment Result Detail,Assessment Result Detail,Detail výsledku vyhodnocení
4876apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py,"To allow over-billing or over-ordering, update ""Allowance"" in Stock Settings or the Item.","Chcete-li povolit přefakturaci nebo nadměrné objednávání, aktualizujte položku „Přídavek“ v Nastavení skladu nebo v položce."
4877DocType: Support Settings,Auto close Issue after 7 days,Automatické zavření Problém po 7 dnech
4878DocType: Supplier,Is Frozen,Je zmrazen
4879apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py,Total weightage assigned should be 100%. It is {0},Celkové přiřazené vážení by mělo být 100%. Je to {0}
4880apps/erpnext/erpnext/regional/italy/setup.py,"Applicable if the company is SpA, SApA or SRL","Platí, pokud je společnost SpA, SApA nebo SRL"
4881apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py,Overlapping conditions found between:,Překrývající se podmínky nalezené mezi:
4882apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Paid and Not Delivered,Placené a nedoručené
4883apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Item Code is mandatory because Item is not automatically numbered,"Kód položky je povinný, protože položka není automaticky číslována"
4884DocType: GST HSN Code,HSN Code,Kód HSN
Frappe PR Bota15d1002019-06-28 13:05:19 +05304885DocType: GSTR 3B Report,September,září
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00004886apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Administrative Expenses,Správní náklady
4887DocType: C-Form,C-Form No,C-formulář č
4888DocType: Purchase Invoice,End date of current invoice's period,Datum ukončení běžného období faktury
Frappe PR Bota15d1002019-06-28 13:05:19 +05304889DocType: Item,Manufacturers,Výrobci
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00004890DocType: Crop Cycle,Crop Cycle,Cyklus oříznutí
4891DocType: Serial No,Creation Time,Doba vytvoření
4892apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py,Please enter Approving Role or Approving User,Zadejte prosím Schvalovací roli nebo Schvalovací uživatele
4893DocType: Inpatient Record,Discharged,Vybité
4894DocType: BOM,Raw Material Cost(Company Currency),Náklady na suroviny (měna společnosti)
4895apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py,Note: Due / Reference Date exceeds allowed customer credit days by {0} day(s),Poznámka: Datum splatnosti / referenční datum překročí povolené dny kreditu zákazníka {0} den (dny)
4896DocType: Email Digest,New Sales Orders,Nové zakázky odběratele
4897apps/erpnext/erpnext/buying/report/purchase_analytics/purchase_analytics.js,based_on,na základě
4898DocType: Employee,Owned,Vlastněno
4899DocType: Item Default,Item Default,Položka Výchozí
4900apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Party can only be one of ,Strana může být pouze jedna
4901apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Entertainment Expenses,Náklady na zábavu
4902DocType: Item,Inspection Required before Delivery,Kontrola před dodáním
4903apps/erpnext/erpnext/regional/report/fichier_des_ecritures_comptables_[fec]/fichier_des_ecritures_comptables_[fec].py,Opening Entry Journal,Otevírání vstupního deníku
4904DocType: Purchase Taxes and Charges,Add or Deduct,Přidat nebo odečíst
4905DocType: POS Closing Voucher Details,Collected Amount,Shromážděná částka
4906apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Commission on Sales,Komise pro prodej
4907apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.py,Start entering data from here : ,Zde začněte zadávat údaje:
4908apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Rest Of The World,Zbytek světa
4909apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.html,Publications,Publikace
4910DocType: Salary Component Account,Default Bank / Cash account will be automatically updated in Salary Journal Entry when this mode is selected.,"Výchozí bankovní / hotovostní účet bude automaticky aktualizován v položce Deník platů, když je tento režim vybrán."
4911apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py,Total Budget,Celkový rozpočet
4912DocType: Upload Attendance,Upload HTML,Nahrát HTML
4913DocType: Bank Reconciliation Detail,Payment Document,Platební doklad
4914DocType: Opportunity Item,Opportunity Item,Položka Příležitosti
4915DocType: Travel Itinerary,Travel From,Cestovat z
4916apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,CWIP Account,Účet CWIP
4917DocType: SMS Log,Sender Name,Jméno odesílatele
4918DocType: Pricing Rule,Supplier Group,Dodavatelská skupina
4919DocType: Employee,Date of Issue,Datum vydání
4920,Requested Items To Be Transferred,"Požadované položky, které mají být převedeny"
4921DocType: Employee,Contract End Date,Datum ukončení smlouvy
4922DocType: Purchase Order Item,Returned Qty,Vrácené množství
4923DocType: Sales Order,SAL-ORD-.YYYY.-,SAL-ORD-.YYYY.-
4924DocType: Delivery Note,Required only for sample item.,Vyžadováno pouze pro ukázkovou položku.
4925DocType: Healthcare Service Unit,Vacant,Volný
4926DocType: Opportunity,Sales Stage,Prodejní fáze
4927DocType: Sales Order,In Words will be visible once you save the Sales Order.,V aplikaci Words se zobrazí po uložení objednávky odběratele.
4928DocType: Item Reorder,Re-order Level,Re-order Level
4929apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Preference,Přednost
4930,Department Analytics,Oddělení Analytics
4931DocType: Crop,Scientific Name,Odborný název
4932apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,Discount amount cannot be greater than 100%,Částka slevy nesmí být vyšší než 100%
4933DocType: Student Guardian,Relation,Vztah
4934apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.py,Name or Email is mandatory,Jméno nebo e-mail je povinný
4935DocType: Tax Rule,Billing Zipcode,Fakturační PSČ
4936apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/marketplace.js,Marketplace,Tržiště
4937apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py,{0} {1} status is {2},{0} {1} status je {2}
4938DocType: Quiz Activity,Quiz Activity,Kvízová aktivita
4939apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_claim/employee_benefit_claim.py,{0} is not in a valid Payroll Period,{0} není v platném období mezd
4940DocType: Timesheet,Billed,Fakturováno
4941DocType: Restaurant Order Entry,Last Sales Invoice,Poslední prodejní faktura
4942DocType: Payment Terms Template,Payment Terms,Platební podmínky
4943apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js,"Reserved Qty: Quantity ordered for sale, but not delivered.","Rezervováno Množství: Množství objednané k prodeji, ale nedodáno."
4944apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2},{0} je povinné. Možná není vytvořen záznam měny pro {1} až {2}
4945DocType: Task,Actual End Date (via Time Sheet),Aktuální datum ukončení (přes časový výkaz)
4946apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.js,Score must be less than or equal to 5,Skóre musí být menší nebo rovné 5
4947apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,Please select BOM in BOM field for Item {0},Vyberte položku BOM v poli kusovníku pro položku {0}
4948apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Serial No {0} is under warranty upto {1},Sériové číslo {0} je v záruce až {1}
4949apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js,Split,Rozdělit
4950DocType: Bank Account,Bank Account No,Bankovní účet č
4951DocType: Payroll Entry,Salary Slip Based on Timesheet,Platový skluz na základě časového rozvrhu
4952DocType: Program Enrollment,Mode of Transportation,Způsob dopravy
4953DocType: Budget,Control Action,Kontrolní akce
4954DocType: Employee Tax Exemption Declaration,Total Exemption Amount,Celková částka osvobození
4955DocType: Medical Code,Medical Code Standard,Standard lékařského předpisu
4956apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,Row #{0}: Reqd by Date cannot be before Transaction Date,Řádek # {0}: Reqd podle data nemůže být před datem transakce
4957DocType: Education Settings,Current Academic Term,Aktuální akademické období
4958DocType: Employee,Short biography for website and other publications.,Krátká biografie pro internetové stránky a jiné publikace.
4959DocType: Purchase Invoice Item,Received Qty,Přijaté množství
4960DocType: Purchase Invoice Item,Rate (Company Currency),Sazba (měna společnosti)
4961DocType: Item Reorder,Request for,Žádost o
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00004962apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py,Installing presets,Instalace předvoleb
4963apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan/loan.py,Please enter Repayment Periods,Zadejte Doby splácení
4964DocType: Pricing Rule,Advanced Settings,Pokročilé nastavení
4965DocType: Payment Entry,Paid Amount,Uhrazená suma
4966DocType: Setup Progress Action,Setup Progress Action,Nastavení Postup Akce
4967DocType: Subscription Plan,Billing Interval Count,Počet intervalů účtování
4968apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js,Financial Statements,Účetní závěrka
4969DocType: Project,Message will sent to users to get their status on the project,"Zpráva bude zaslána uživatelům, aby získali status v projektu"
4970DocType: Employee Tax Exemption Proof Submission Detail,Employee Tax Exemption Proof Submission Detail,Podrobnosti o předložení daňového osvobození zaměstnance
4971DocType: Purchase Order,Delivered,Dodáno
4972apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py,{0}% Delivered,{0}% Doručeno
4973DocType: Lead,Request for Information,Požadavek na informaci
4974apps/erpnext/erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.js,End Year,Konec roku
4975DocType: Vehicle,Diesel,Nafta
4976apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py,Sanctioned Amount cannot be greater than Claim Amount in Row {0}.,Sankovaná částka nesmí být vyšší než částka nárokovaná v řádku {0}.
4977apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,From {0} | {1} {2},Od {0} | {1} {2}
4978apps/erpnext/erpnext/education/api.py,Result already Submitted,Výsledek již byl odeslán
4979DocType: Pricing Rule Detail,Rule Applied,Platí pravidlo
4980apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py,Actual Qty is mandatory,Aktuální množství je povinné
4981DocType: Purchase Order Item,Expected Delivery Date,očekávané datum doručení
4982DocType: Issue,Resolution Date,Datum rozlišení
4983apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,Leave of type {0} cannot be longer than {1},Dovolená typu {0} nemůže být delší než {1}
4984DocType: Shopping Cart Settings,Enable Shopping Cart,Povolit nákupní košík
4985DocType: Pricing Rule,Apply Rule On Other,Použít pravidlo On Other
4986DocType: Vehicle,Last Carbon Check,Poslední kontrola uhlíku
Frappe PR Bota15d1002019-06-28 13:05:19 +05304987apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js,Make,Udělat
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00004988apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py,Sales Invoice {0} created as paid,Prodejní faktura {0} byla vytvořena jako placená
4989apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py,To create a Payment Request reference document is required,Pro vytvoření žádosti o platbu je vyžadován referenční dokument
4990apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Income Tax,Daň z příjmu
4991apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Computer,Počítač
4992DocType: Material Request,% Ordered,Objednáno
4993apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,Following items {0} are not marked as {1} item. You can enable them as {1} item from its Item master,Následující položky {0} nejsou označeny jako {1} položka. Můžete je povolit jako položku {1} ze svého hlavního prvku položky
4994DocType: Quiz,Passing Score,Předávání skóre
4995apps/erpnext/erpnext/config/website.py,Settings for website homepage,Nastavení domovské stránky webu
4996DocType: Work Order,Qty To Manufacture,Množství k výrobě
4997apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Non Profit (beta),Neziskové (beta)
4998apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_credit_balance/customer_credit_balance.py,Outstanding Amt,Vynikající Amt
4999apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_address.html,Pin Code,PIN kód
5000DocType: Leave Block List,Allow the following users to approve Leave Applications for block days.,Povolit následujícím uživatelům schvalovat aplikace ponechat pro dny bloků.
5001apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.py,Please select Maintenance Status as Completed or remove Completion Date,Vyberte Stav údržby jako Dokončeno nebo Odstraňte Datum dokončení
5002DocType: Production Plan,Get Items For Work Order,Získat položky pro pracovní příkaz
5003apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js,Set Project and all Tasks to status {0}?,Nastavit Project a všechny úkoly na stav {0}?
5004DocType: Item,"Show ""In Stock"" or ""Not in Stock"" based on stock available in this warehouse.",Zobrazit &quot;Skladem&quot; nebo &quot;Není skladem&quot; na základě skladových zásob v tomto skladu.
5005apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,Delete permanently?,Smazat trvale?
5006DocType: Blanket Order,MFG-BLR-.YYYY.-,MFG-BLR-.YYYY.-
5007DocType: Leave Type,Is Leave Without Pay,Je ponechána bez placení
5008apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Row #{0}: Asset {1} must be submitted,Řádek # {0}: Musí být odeslána položka {1}
5009DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Amount (Company Currency),Částka dodatečné slevy (měna společnosti)
5010DocType: Patient,Tobacco Past Use,Tabákové minulé použití
5011DocType: Crop,Materials Required,Požadované materiály
5012DocType: POS Profile,POS Profile,Profil POS
5013DocType: Journal Entry,Write Off Entry,Zápis vypnuto
5014apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/marketplace.js,You need to be a user other than Administrator with System Manager and Item Manager roles to register on Marketplace.,"Chcete-li se zaregistrovat na Marketplace, musíte být jiným uživatelem než administrátorem s rolemi System Manager a Item Manager."
5015DocType: Asset,Insured value,Pojistná hodnota
5016DocType: Quotation Item,Against Docname,Proti Docname
5017apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,"As raw materials projected quantity is more than required quantity, there is no need to create material request.
5018 Still if you want to make material request, kindly enable <b>Ignore Existing Projected Quantity</b> checkbox","Vzhledem k tomu, že předpokládané množství surovin je vyšší než požadované množství, není třeba vytvářet požadavky na materiál. Pokud chcete provést požadavek na materiál, zaškrtněte políčko <b>Ignorovat existující projektované množství</b>"
5019DocType: Packed Item,Prevdoc DocType,Prevdoc DocType
5020apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py,{0} payment entries can not be filtered by {1},{0} položky plateb nelze filtrovat pomocí {1}
5021DocType: Variant Field,Variant Field,Variantní pole
5022apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/shopify_settings/shopify_settings.py,Access token or Shopify URL missing,Chybí přístupový token nebo adresa URL Shopify
5023apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Bank account cannot be named as {0},Bankovní účet nelze pojmenovat jako {0}
5024DocType: Terms and Conditions,Terms and Conditions Help,Nápověda a podmínky
5025apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py,From and To dates required,Od a Do požadovaných dat
5026DocType: Production Plan Item,Product Bundle Item,Produkt Balíček zboží
5027DocType: Student Group,Group Based On,Na základě skupiny
5028apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py,Guardian2 Mobile No,Guardian2 Mobile Ne
5029DocType: Manufacturing Settings,Allow Multiple Material Consumption,Povolit vícenásobnou spotřebu materiálu
5030DocType: Item Quality Inspection Parameter,Acceptance Criteria,Kritéria přijatelnosti
5031apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py,Shipping rule only applicable for Selling,Pravidlo přepravy platí pouze pro prodej
5032apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_price_stock/item_price_stock.py,Selling Rate,Prodejní sazba
5033DocType: Account,Asset,Aktivum
5034apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py,{0} does not have a Healthcare Practitioner Schedule. Add it in Healthcare Practitioner master,{0} nemá plán zdravotnické praxe. Přidejte ji do programu Master of Healthcare Practitioner
5035DocType: Vehicle,Chassis No,Podvozek č
5036apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Company Abbreviation,Zkratka společnosti
5037apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py,Tree of Bill of Materials,Strom kusovníku
5038DocType: Article,LMS User,Uživatel LMS
5039DocType: BOM,Allow Alternative Item,Povolit alternativní položku
5040apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_type/activity_type.js,Activity Cost per Employee,Aktivita Náklady na zaměstnance
5041DocType: Email Digest,Open Quotations,Otevřené nabídky
5042DocType: Cash Flow Mapper,Section Footer,Zápatí oddílu
5043DocType: Lead,Next Contact By,Další Kontakt By
5044apps/erpnext/erpnext/buying/report/subcontracted_item_to_be_received/subcontracted_item_to_be_received.py,Pending Quantity,Čekající množství
5045DocType: Quotation,SAL-QTN-.YYYY.-,SAL-QTN-.YYYY.-
5046apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js,Select to add Serial Number.,"Vyberte, chcete-li přidat sériové číslo."
5047apps/erpnext/erpnext/templates/includes/projects/project_tasks.html,modified,upraveny
5048DocType: Pricing Rule,Qty,Množství
5049apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Net ITC Available(A) - (B),Net ITC Available (A) - (B)
5050,Material Requests for which Supplier Quotations are not created,"Požadavky na materiál, pro které nejsou vytvořeny nabídky dodavatele"
5051DocType: GST Account,GST Account,Účet GST
5052DocType: Pricing Rule,For Price List,Pro ceník
5053DocType: GoCardless Mandate,GoCardless Mandate,Mandát GoCardless
5054DocType: Work Order,Skip Material Transfer to WIP Warehouse,Přeskočit přenos materiálu do skladu WIP
5055DocType: Cheque Print Template,Primary Settings,Primární nastavení
5056DocType: Amazon MWS Settings,Customer Type,Typ zákazníka
5057DocType: Supplier Scorecard Period,PU-SSP-.YYYY.-,PU-SSP-.YYYY.-
5058DocType: POS Settings,Use POS in Offline Mode,Použijte POS v režimu offline
5059DocType: Territory,Parent Territory,Rodičovské území
5060DocType: Vehicle Log,Odometer Reading,Stav tachometru
5061DocType: Additional Salary,Salary Slip,Výplatní páska
5062DocType: Payroll Entry,Payroll Frequency,Frekvence mezd
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00005063apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_application/employee_benefit_application.py,"Start and end dates not in a valid Payroll Period, cannot calculate {0}","Datum zahájení a ukončení není v platném období mezd, nelze {0} vypočítat"
5064DocType: Products Settings,Home Page is Products,Domovská stránka je Produkty
5065apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Calls,Volání
5066apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Reference #{0} dated {1},Odkaz # {0} datováno {1}
5067DocType: Guardian Interest,Guardian Interest,Zájem opatrovníků
5068apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,PO already created for all sales order items,PO již vytvořená pro všechny položky zakázky odběratele
5069apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,Subscription,Předplatné
5070DocType: Stock Entry Detail,Stock Entry Detail,Detail položky skladu
5071DocType: Email Digest,Sales Orders to Bill,Objednávky odběratelů společnosti Bill
5072DocType: Company,For reference only.,Pouze pro informaci.
5073DocType: GL Entry,GL Entry,Vstup GL
5074DocType: Employee Tax Exemption Category,Employee Tax Exemption Category,Kategorie osvobození zaměstnanců
5075apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Row {0}: asset is required for item {1},Řádek {0}: položka je vyžadována pro položku {1}
5076DocType: Expense Claim Detail,Sanctioned Amount,Sankovaná částka
5077DocType: Taxable Salary Slab,Taxable Salary Slab,Zdanitelná platová deska
5078DocType: Grant Application,Grant Application,Žádost o grant
5079apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard.py,Unable to find score starting at {0}. You need to have standing scores covering 0 to 100,Nelze najít skóre začínající na {0}. Musíte mít stálé skóre 0 až 100
5080DocType: Fee Structure,EDU-FST-.YYYY.-,EDU-FST-.YYYY.-
5081DocType: Sales Person,Parent Sales Person,Rodičovská prodejní osoba
5082DocType: Student Group Creation Tool,Get Courses,Získejte kurzy
5083apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,"Row #{0}: Qty must be 1, as item is a fixed asset. Please use separate row for multiple qty.","Řádek # {0}: Množství musí být 1, protože položka je fixní aktivum. Použijte samostatný řádek pro více qty."
5084DocType: Customer Group,Only leaf nodes are allowed in transaction,V transakci jsou povoleny pouze uzly listů
5085DocType: Grant Application,Organization,Organizace
5086DocType: Fee Category,Fee Category,Kategorie poplatků
5087DocType: Batch,Batch ID,ID dávky
5088apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Cannot be a fixed asset item as Stock Ledger is created.,"Nemůže být položkou s pevným majetkem, protože je vytvořena kniha akcií."
5089apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py,This Month's Summary,Souhrn tohoto měsíce
5090apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Row {0}: {1} {2} does not match with {3},Řádek {0}: {1} {2} neodpovídá {3}
5091apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Go to Suppliers,Přejděte na Dodavatele
5092DocType: Payment Order,PMO-,PMO-
5093apps/erpnext/erpnext/templates/emails/training_event.html,Please update your status for this training event,Aktualizujte svůj stav pro tuto školení
5094DocType: Volunteer,Morning,Ráno
5095DocType: Quotation Item,Quotation Item,Položka nabídky
5096DocType: Journal Entry,Credit Card Entry,Vstup kreditní karty
5097apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/practitioner_schedule/practitioner_schedule.js,"Time slot skiped, the slot {0} to {1} overlap exisiting slot {2} to {3}","Přeskočení časového slotu, slot {0} až {1} překrývá existující slot {2} až {3}"
5098DocType: Journal Entry Account,If Income or Expense,Pokud jsou příjmy nebo náklady
5099DocType: Work Order Operation,Work Order Operation,Provoz zakázky
5100DocType: Accounts Settings,Address used to determine Tax Category in transactions.,Adresa používaná k určení kategorie daně v transakcích.
5101apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Go to Customers,Přejděte na stránku Zákazníci
5102DocType: Student Group,Set 0 for no limit,Nastavte 0 pro žádný limit
5103apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,{0} {1}: Account {2} is inactive,{0} {1}: Účet {2} je neaktivní
5104DocType: Repayment Schedule,Payment Date,Datum splatnosti
5105DocType: Asset Maintenance Task,Assign To Name,Přiřadit název
5106apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js,Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty,Upozornění: Požadovaný počet materiálu je menší než minimální objednávka
5107apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_tool/bom_update_tool.py,Current BOM and New BOM can not be same,Aktuální kusovník a nový kusovník nemohou být stejné
5108apps/erpnext/erpnext/config/agriculture.py,Crops & Lands,Plodiny a pozemky
5109apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py,Abbr can not be blank or space,Abbr nemůže být prázdný nebo mezera
5110DocType: Material Request,MAT-MR-.YYYY.-,MAT-MR-.YYYY.-
5111apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,"Cannot deliver Serial No {0} of item {1} as it is reserved to \
5112 fullfill Sales Order {2}","Nelze dodat sériové číslo {0} položky {1}, protože je vyhrazeno k vyplnění objednávky odběratele {2}"
5113apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.js,Fetching records......,Načítání záznamů ......
5114DocType: Delivery Stop,Contact Information,Kontaktní informace
5115DocType: Sales Order Item,For Production,Pro výrobu
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00005116DocType: Serial No,Asset Details,Podrobnosti o aktivech
5117DocType: Restaurant Reservation,Reservation Time,Rezervační čas
5118DocType: Selling Settings,Default Territory,Výchozí území
5119DocType: Employee Benefit Application,Dispensed Amount (Pro-rated),Dispensed Amount (Pro-Rated)
5120apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py,Max discount allowed for item: {0} is {1}%,Maximální povolená sleva pro položku: {0} je {1}%
5121DocType: Product Bundle,List items that form the package.,"Seznam položek, které tvoří balíček."
5122DocType: Payment Request,Amount in customer's currency,Částka v měně zákazníka
5123DocType: Landed Cost Voucher,Get Items From Purchase Receipts,Získejte položky z nákupních příjmů
5124apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Row #{0} (Payment Table): Amount must be positive,Řádek # {0} (Platební tabulka): Částka musí být kladná
5125DocType: Employee Tax Exemption Declaration,Employee Tax Exemption Declaration,Prohlášení o osvobození zaměstnanců
5126DocType: Project,Expected End Date,Očekávané datum ukončení
5127apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Conversion rate cannot be 0 or 1,Míra konverze nemůže být 0 nebo 1
5128DocType: Opportunity,CRM-OPP-.YYYY.-,CRM-OPP-.YYYY.-
5129apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Institute Name,jméno instituce
5130DocType: Serial No,Asset Status,Stav aktiv
5131DocType: Salary Slip,Earnings,Zisk
5132apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html,Total Paid Amount,Celková zaplacená částka
5133apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js,To Warehouse,Do skladu
5134DocType: Appraisal,Total Score (Out of 5),Celkové skóre (mimo 5)
5135DocType: Journal Entry,Accounts Receivable,Pohledávky
5136apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py,Setting defaults,Nastavení výchozích hodnot
5137apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,"Cannot ensure delivery by Serial No as \
5138 Item {0} is added with and without Ensure Delivery by \
5139 Serial No.","Nelze zajistit doručení pomocí sériového čísla, protože položka {0} je přidána s a bez zajištění \ t"
5140,Invoiced Amount (Exclusive Tax),Fakturovaná částka (exkluzivní daň)
5141apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.py,Cannot change status as student {0} is linked with student application {1},"Stav nelze změnit, protože student {0} je propojen se studentskou aplikací {1}"
5142apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py,Total leaves allocated is mandatory for Leave Type {0},Celkový počet přidělených listů je povinný pro typ dovolené {0}
5143apps/erpnext/erpnext/config/getting_started.py,Data Import and Settings,Import a nastavení dat
5144apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.js,"If Auto Opt In is checked, then the customers will be automatically linked with the concerned Loyalty Program (on save)","Pokud je zaškrtnuto políčko Automaticky zapnout, budou zákazníci automaticky spojeni s příslušným věrnostním programem (při uložení)"
5145DocType: Account,Expense Account,Účet výdajů
5146apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py,Relation with Guardian1,Vztah s Guardian1
5147apps/erpnext/erpnext/hotels/doctype/hotel_room_reservation/hotel_room_reservation.js,Create Invoice,Vytvořit fakturu
5148apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py,Payment Request already exists {0},Žádost o platbu již existuje {0}
5149apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py,Employee relieved on {0} must be set as 'Left',Zaměstnanec uvolněný na {0} musí být nastaven jako &quot;levý&quot;
5150apps/erpnext/erpnext/templates/pages/integrations/gocardless_checkout.py,Pay {0} {1},Platit {0} {1}
5151DocType: Sales Order Item,Produced Quantity,Vyrobené množství
5152apps/erpnext/erpnext/templates/emails/request_for_quotation.html,The request for quotation can be accessed by clicking on the following link,K žádosti o cenovou nabídku se dostanete kliknutím na následující odkaz
5153DocType: Monthly Distribution,Name of the Monthly Distribution,Název měsíční distribuce
5154DocType: Production Plan,Get Raw Materials For Production,Získejte suroviny pro výrobu
5155DocType: Employee,New Workplace,Nové pracoviště
5156DocType: Support Search Source,API,API
5157apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/shopify_settings/shopify_settings.py,"Missing value for Password, API Key or Shopify URL","Chybí hodnota pro heslo, klíč API nebo adresu URL Shopify"
5158DocType: Supplier Scorecard Scoring Variable,Parameter Name,Název parametru
5159DocType: Request for Quotation,PUR-RFQ-.YYYY.-,PUR-RFQ-.YYYY.-
5160apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim_type/expense_claim_type.py,Account {0} does not match with Company {1},Účet {0} neodpovídá společnosti {1}
5161apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,Please select an item in the cart,Vyberte položku v košíku
5162apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_order/payment_order.js,Create Payment Entries,Vytvořit položky platby
5163apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js,Select Company,Vyberte společnost
5164DocType: Material Request Plan Item,Material Request Type,Typ požadavku na materiál
5165apps/erpnext/erpnext/non_profit/report/expiring_memberships/expiring_memberships.py,Member ID,Členské ID
5166DocType: Issue,Raised By (Email),Zvýšený o (e-mail)
5167DocType: Employee Health Insurance,Employee Health Insurance,Zdravotní pojištění zaměstnanců
5168apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,Application period cannot be outside leave allocation period,Období podávání žádostí nemůže být mimo dobu přidělení dovolené
5169DocType: Lab Test Template,"If unchecked, the item wont be appear in Sales Invoice, but can be used in group test creation. ","Pokud není zaškrtnuto, položka se nezobrazí v prodejní faktuře, ale může být použita ve vytvoření skupinového testu."
5170DocType: Healthcare Settings,Registration Fee,Registrační poplatek
5171,Produced,Vyrobeno
5172apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,White,Bílý
5173DocType: Clinical Procedure,Procedure Template,Postup šablony
5174DocType: Account,Frozen,Zamrzlý
5175apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,Price not found for item {0} in price list {1},Cena nenalezena pro položku {0} v ceníku {1}
5176DocType: Student Admission,Publish on website,Publikovat na internetových stránkách
5177apps/erpnext/erpnext/portal/doctype/homepage/homepage.py,This is an example website auto-generated from ERPNext,Toto je příklad webové stránky auto-generované z ERPNext
5178DocType: Accounts Settings,Unlink Payment on Cancellation of Invoice,Odpojit platbu při zrušení faktury
5179apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html,No tasks,Žádné úkoly
5180DocType: Delivery Note,Print Without Amount,Tisk bez částky
5181apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Purchase Orders given to Suppliers.,Objednávky zadané dodavatelům.
5182,Reserved,Rezervováno
5183DocType: Employee,Notice (days),Oznámení (dny)
5184apps/erpnext/erpnext/config/help.py,Setting up Email Account,Nastavení e-mailového účtu
5185DocType: Course Schedule,EDU-CSH-.YYYY.-,EDU-CSH-.YYYY.-
5186DocType: Contract,Unsigned,Nepodepsaný
5187apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,The day(s) on which you are applying for leave are holidays. You need not apply for leave.,"Den (dny), kdy žádáte o dovolenou, jsou svátky. Nemusíte žádat o dovolenou."
5188apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py,Could not submit some Salary Slips,Nelze odeslat nějaké výplatní pásky
5189apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py,Warehouse {0} can not be deleted as quantity exists for Item {1},"Sklad {0} nelze smazat, protože existuje množství pro položku {1}"
5190DocType: Landed Cost Purchase Receipt,Landed Cost Purchase Receipt,Příjmy z prodeje nákladů na přistání
5191apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.js,Approve,Schvalovat
5192apps/erpnext/erpnext/hr/page/team_updates/team_updates.js,No more updates,Žádné další aktualizace
5193apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py,Leaves Allocated Successfully for {0},Úspěšně přidělené listy pro {0}
5194apps/erpnext/erpnext/education/report/course_wise_assessment_report/course_wise_assessment_report.html,Assessment Report,Zpráva o hodnocení
5195apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,"To not apply Pricing Rule in a particular transaction, all applicable Pricing Rules should be disabled.","Chcete-li pravidlo o cenotvorbě v konkrétní transakci neuplatnit, je třeba všechny platné pravidla pro ceny zakázat."
5196DocType: Company,Default Deferred Revenue Account,Výchozí účet odložených výnosů
5197apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py,Donor information.,Informace dárce.
5198DocType: Authorization Rule,Customerwise Discount,Zákaznická sleva
5199DocType: Stock Ledger Entry,Outgoing Rate,Odchozí rychlost
5200apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py,"Please select Allocated Amount, Invoice Type and Invoice Number in atleast one row","Vyberte alespoň přidělené množství, typ faktury a číslo faktury v jednom řádku"
5201DocType: Asset Category,Asset Category Name,Název kategorie aktiv
5202apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py,Receipt document must be submitted,Doklad o přijetí musí být předložen
5203,Employee Advance Summary,Přehled zaměstnanců
5204apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Detailed Reason,Detailní důvod
5205apps/erpnext/erpnext/healthcare/setup.py,Low Sensitivity,Nízká citlivost
5206DocType: Authorization Rule,Applicable To (Designation),Použitelné pro (označení)
5207DocType: Tax Rule,Billing City,Fakturační město
5208DocType: Item,Is Customer Provided Item,Položka poskytovaná zákazníkem
5209DocType: Purchase Invoice,Purchase Taxes and Charges Template,Šablona nákupních daní a poplatků
5210DocType: Sales Invoice Item,Brand Name,Jméno značky
5211DocType: Fee Schedule,Total Amount per Student,Celková částka na studenta
5212apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Apparel & Accessories,Oblečení a doplňky
5213DocType: Compensatory Leave Request,Work From Date,Práce od data
5214apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py,Project Collaboration Invitation,Pozvánka na projektovou spolupráci
5215DocType: Student Attendance Tool,Student Attendance Tool,Nástroj pro docházku studentů
5216apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.js,Prescribed Procedures,Předepsané postupy
5217apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_criteria/supplier_scorecard_criteria.py,Unable to find variable: ,Nelze najít proměnnou:
5218apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py,PDC/LC Amount,Částka PDC / LC
5219apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/components/item_publish_dialog.js,Set Details,Nastavte Podrobnosti
5220apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py,Total advance amount cannot be greater than total claimed amount,Celková výše záloh nesmí být vyšší než celková požadovaná částka
5221DocType: POS Item Group,Item Group,Skupina položek
5222apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js, Currently no stock available in any warehouse,V současné době nejsou v žádném skladu k dispozici žádné zásoby
5223apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Upload your letter head (Keep it web friendly as 900px by 100px),Nahrajte svou hlavičku dopisu (udržujte ji v přátelském prostředí jako 900 × 100 × 100 pixelů)
5224apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,Item {0} is not setup for Serial Nos. Column must be blank,Položka {0} není nastavena pro sériová čísla. Sloupec musí být prázdný
5225DocType: Company,Default Values,Výchozí hodnoty
5226apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js,Default tax templates for sales and purchase are created.,Jsou vytvořeny výchozí šablony daně pro prodej a nákup.
5227apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py,Leave Type {0} cannot be carry-forwarded,Opustit typ {0} nelze přenášet
5228apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Debit To account must be a Receivable account,Debetní účet musí být účet Pohledávky
5229apps/erpnext/erpnext/stock/__init__.py,Please set Account in Warehouse {0} or Default Inventory Account in Company {1},Nastavte účet ve skladu {0} nebo výchozí účet inventáře ve společnosti {1}
5230apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,Set as Default,Nastavit jako výchozí
5231DocType: Packing Slip,The net weight of this package. (calculated automatically as sum of net weight of items),Čistá hmotnost tohoto balení. (vypočteno automaticky jako součet čisté hmotnosti položek)
5232apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_variant_settings/item_variant_settings.py,Cannot set the field <b>{0}</b> for copying in variants,Nelze nastavit pole <b>{0}</b> pro kopírování ve variantách
5233DocType: Payment Term,Month(s) after the end of the invoice month,Měsíc (měsíce) po skončení fakturačního měsíce
5234apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.js,Get Employees,Získejte zaměstnance
5235DocType: Student,Leaving Certificate Number,Opuštění čísla certifikátu
5236apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch_list.js,Not Expired,Nezanikla
5237DocType: Company,Unrealized Exchange Gain/Loss Account,Účet nerealizované burzy / ztráty
5238DocType: Employee,Relieving Date,Datum uvolnění
5239DocType: Plant Analysis,Plant Analysis Criterias,Kritéria analýzy rostlin
5240DocType: Leave Block List Date,Leave Block List Date,Ponechte datum seznamu bloků
5241DocType: Payment Entry,Receive,Dostávat
5242apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,Relieving Date must be greater than Date of Joining,Uvolnění Datum musí být větší než Datum připojení
5243apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html,Error: Not a valid id?,Chyba: Není platné ID?
5244DocType: BOM Update Tool,"Replace a particular BOM in all other BOMs where it is used. It will replace the old BOM link, update cost and regenerate ""BOM Explosion Item"" table as per new BOM.
5245It also updates latest price in all the BOMs.","Nahraďte konkrétní kusovník ve všech ostatních kusovnících, kde se používá. Nahradí starý odkaz kusovníku, aktualizuje náklady a znovu vygeneruje tabulku &quot;BOM Explosion Item&quot; jako nový kusovník. Aktualizuje také nejnovější cenu ve všech kusovnících."
5246apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.js,"Company, Payment Account, From Date and To Date is mandatory","Společnost, platební účet, datum a datum jsou povinné"
5247DocType: Sales Invoice Payment,Base Amount (Company Currency),Základní částka (měna společnosti)
5248DocType: Sales Invoice Advance,Sales Invoice Advance,Záloha prodejní faktury
5249apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js,Notify Customers via Email,Upozornit zákazníky prostřednictvím e-mailu
5250DocType: Production Plan Item,Make Work Order for Sub Assembly Items,Proveďte pracovní příkaz pro položky dílčí sestavy
5251apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Manager,Manažer
5252apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js,Expired Batches,Zaniklé dávky
5253DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Type,Typ pravidla přepravy
5254DocType: Job Offer,Accepted,Přijato
Frappe PR Bota15d1002019-06-28 13:05:19 +05305255apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_transfer/employee_transfer.py,"Please delete the Employee <a href=""#Form/Employee/{0}"">{0}</a>\
5256 to cancel this document","Chcete-li tento dokument zrušit, vymažte prosím <a href=""#Form/Employee/{0}"">{0}</a> zaměstnance"
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00005257apps/erpnext/erpnext/education/doctype/assessment_plan/assessment_plan.py,You have already assessed for the assessment criteria {}.,Už jste posuzovali hodnotící kritéria {}.
5258apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js,Select Batch Numbers,Vyberte Čísla šarží
5259apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py,Age (Days),Věk (dny)
5260DocType: Student Batch Name,Batch Name,Název dávky
5261apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Large,Velký
5262apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2},Účetní záznam pro {0}: {1} lze provést pouze v měně: {2}
5263apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js,Reason for hold: ,Důvod pro pozastavení:
5264apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule_list.js,Fee Creation Failed,Selhalo vytvoření poplatku
5265apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py,Reorder Level,Úroveň pořadí
5266apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,{0} '{1}' is disabled,{0} &#39;{1}&#39; je zakázáno
5267DocType: Stock Ledger Entry,Actual Qty After Transaction,Skutečné množství po transakci
5268DocType: Subscription,Cancel At End Of Period,Zrušit na konci období
5269apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/healthcare_service_unit/healthcare_service_unit.js,Healthcare Service Unit Tree,Strom zdravotnických služeb
5270apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Bundle items at time of sale.,Balíček položek v době prodeje.
5271DocType: Payment Reconciliation Payment,Allocated Amount,Přidělené množství
5272apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/staffing_plan/staffing_plan.py,Please select Company and Designation,Vyberte společnost a označení
Frappe PR Bota15d1002019-06-28 13:05:19 +05305273apps/erpnext/erpnext/stock/report/product_bundle_balance/product_bundle_balance.py,'Date' is required,Je vyžadováno datum
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00005274DocType: Email Digest,Bank Credit Balance,Bankovní zůstatek
5275apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.js,Show Cumulative Amount,Zobrazit kumulativní částku
5276apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.py,You don't have enought Loyalty Points to redeem,Nemáte dostatek věrnostních bodů k vykoupení
5277DocType: Purchase Invoice,Additional DIscount Percentage,Další procento DIscount
5278apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_guarantee/bank_guarantee.py,Enter the name of the bank or lending institution before submittting.,Před odesláním zadejte název banky nebo instituce poskytující úvěr.
5279apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zero,"Upozornění: Systém nekontroluje overbilling, protože částka pro položku {0} v {1} je nulová"
5280apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Select your Domains,Vyberte domény
5281DocType: Agriculture Task,Task Name,Název úlohy
5282apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Stock Entries already created for Work Order ,Skladové položky již vytvořené pro pracovní příkaz
5283,Amount to Deliver,Částka k dodání
5284apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Company {0} does not exist,Společnost {0} neexistuje
5285apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,No pending Material Requests found to link for the given items.,"Nebyly nalezeny žádné nevyřízené požadavky na materiál, které by odkazovaly na dané položky."
5286apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,"Students are at the heart of the system, add all your students","Studenti jsou v centru systému, přidávají všechny své studenty"
5287DocType: Company,Company Logo,Logo společnosti
5288DocType: Content Question,Question Link,Otázka Link
5289DocType: HR Settings,Leave Approver Mandatory In Leave Application,Nechte schvalovacího pracovníka povinného v žádosti o dovolenou
5290apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_items.html,Add notes,Přidat poznámky
5291apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item/item_configure.js,{0} items found.,Počet nalezených položek: {0}.
5292DocType: Patient,Personal and Social History,Osobní a sociální dějiny
5293DocType: Maintenance Visit Purpose,Work Done,Práce hotova
5294apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,"Setting Events to {0}, since the Employee attached to the below Sales Persons does not have a User ID{1}","Nastavení událostí na {0}, protože Zaměstnanec připojený k níže uvedeným Prodejcům nemá ID uživatele {1}"
5295DocType: Student Guardian,Father,Otec
5296,Purchase Order Items To Be Received,Položky objednávky budou přijaty
5297apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py,Debit and Credit not equal for {0} #{1}. Difference is {2}.,Debetní a úvěrový pro {0} # {1} není roven. Rozdíl je {2}.
5298DocType: Marketplace Settings,Custom Data,Vlastní data
5299DocType: Purchase Order,In Words will be visible once you save the Purchase Order.,V aplikaci Words se zobrazí po uložení objednávky.
5300apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Actual type tax cannot be included in Item rate in row {0},Skutečný typ daně nelze zahrnout do položky Položky v řádku {0}
5301DocType: Lab Test Template,Compound,Sloučenina
5302DocType: Quotation,Rate at which customer's currency is converted to company's base currency,"Sazba, za kterou je měna zákazníka převedena na základní měnu společnosti"
5303DocType: Lead,Converted,Převedeno
5304DocType: Email Digest,New Income,Nové příjmy
5305apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js,Retention Stock Entry already created or Sample Quantity not provided,Zadaná skladová položka již byla vytvořena nebo není k dispozici množství vzorku
5306apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.py,Processing Vouchers,Zpracování poukázek
5307apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js,Please enter Item Code to get batch no,Zadejte kód položky pro získání čísla šarže
5308apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js,Service Stop Date cannot be before Service Start Date,Datum zastavení služby nemůže být před datem zahájení služby
5309DocType: Employee Property History,Employee Property History,Historie majetku zaměstnance
5310,Requested Items To Be Ordered,"Požadované položky, které mají být objednány"
5311DocType: Vital Signs,Blood Pressure (systolic),Krevní tlak (systolický)
5312apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py,Leave Without Pay does not match with approved Leave Application records,Leave Without Pay neodpovídá schváleným záznamům Leave Application
5313DocType: Purchase Invoice Item,Expense Head,Výdaje Head
5314DocType: Employee,Reason for Resignation,Důvod pro odstoupení
5315apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.js,Fetch Subscription Updates,Načíst aktualizace předplatného
5316apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand Total,Placená částka + Odepsaná částka nesmí být větší než Grand Total
5317DocType: Asset Repair,Error Description,Popis chyby
5318DocType: Healthcare Practitioner,Out Patient Consulting Charge Item,Položka Poplatek za konzultace s pacientem
5319apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/daily_work_summary/daily_work_summary.py,No replies from,Žádné odpovědi od uživatele
5320DocType: Shopify Settings,Sales Order Series,Série prodejních objednávek
5321DocType: Accounts Settings,Automatically Fetch Payment Terms,Automaticky načíst platební podmínky
5322apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Cannot refer row number greater than or equal to current row number for this Charge type,Nelze odkazovat na číslo řádku větší nebo rovno aktuálnímu číslu řádku pro tento typ poplatku
5323apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/components/reviews.js,Anonymous,Anonymní
5324apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py,Please select the Company,Vyberte prosím společnost
5325apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,"Master data syncing, it might take some time",Synchronizace kmenových dat může nějakou dobu trvat
5326DocType: Leave Application,HR-LAP-.YYYY.-,HR-LAP-.YYYY.-
5327DocType: Item,Customer Items,Položky zákazníka
5328DocType: Program Enrollment,Enrolled courses,Zapsané kurzy
5329DocType: Lab Prescription,Test Code,Testovací kód
5330DocType: Purchase Taxes and Charges,On Previous Row Total,Na předchozí řádek celkem
5331DocType: Student,Student Email Address,E-mailová adresa studenta
5332DocType: Academic Term,Education,Vzdělání
5333DocType: Supplier Quotation,Supplier Address,Adresa dodavatele
Frappe PR Bota15d1002019-06-28 13:05:19 +05305334DocType: Salary Detail,Do not include in total,Nezahrnujte celkem
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00005335apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Cannot set multiple Item Defaults for a company.,Nelze nastavit více výchozích hodnot položky pro společnost.
5336apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py,{0}: {1} does not exists,{0}: {1} neexistuje
5337DocType: Purchase Receipt Item,Rejected Quantity,Odmítnuté množství
5338DocType: Cashier Closing,To TIme,Chcete-li
Frappe PR Bota15d1002019-06-28 13:05:19 +05305339apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,UOM Conversion factor ({0} -&gt; {1}) not found for item: {2},Faktor konverze UOM ({0} -&gt; {1}) nebyl nalezen pro položku: {2}
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00005340DocType: Daily Work Summary Group User,Daily Work Summary Group User,Uživatel skupiny pro denní práci
5341DocType: Fiscal Year Company,Fiscal Year Company,Společnost fiskálního roku
5342apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_alternative/item_alternative.py,Alternative item must not be same as item code,Alternativní položka nesmí být stejná jako kód položky
5343DocType: Payment Schedule,Payment Term,Platební lhůta
5344DocType: Quality Action,Quality Review,Kontrola kvality
5345apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_report/bom_stock_report.py,In Stock Qty,Na skladě Množství
5346DocType: Material Request Plan Item,Customer Provided,Poskytovaný zákazník
5347apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py,Child Task exists for this Task. You can not delete this Task.,Pro tento úkol existuje podřízený úkol. Tuto úlohu nelze odstranit.
5348DocType: Item,Inventory,Inventář
5349DocType: Supplier Scorecard Criteria,Criteria Name,Název kritéria
5350apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application_dashboard.html,Total Allocated Leaves,Celkový počet přidělených listů
5351DocType: Chapter,Members,Členové
5352DocType: Fees,Student Details,Podrobnosti studenta
5353DocType: Account,Fixed Asset,Dlouhodobý majetek
5354DocType: Cheque Print Template,Has Print Format,Má formát tisku
5355DocType: Training Result Employee,Training Result Employee,Školení Výsledek Zaměstnanec
5356apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Account with child nodes cannot be set as ledger,Účet s podřízenými uzly nelze nastavit jako hlavní knihu
5357apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Purchase Order to Payment,Objednávka k platbě
5358apps/erpnext/erpnext/agriculture/doctype/disease/disease.py,Start day is greater than end day in task '{0}',Počáteční den je větší než koncový den v úkolu &#39;{0}&#39;
5359apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py,Net Cash from Financing,Čisté peněžní prostředky z financování
5360DocType: Quiz,Enter 0 to waive limit,Zadejte 0 pro omezení limitu
5361apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cashier_closing/cashier_closing.py,From Time Should Be Less Than To Time,Čas by měl být menší než čas
5362apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Newspaper Publishers,Vydavatelé novin
5363apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,{0} {1}: Supplier is required against Payable account {2},{0} {1}: Dodavatel je povinen platit na účet {2}
5364apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py,Outstanding Cheques and Deposits to clear,Nevyrovnané šeky a vklady k vyrovnání
5365apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py,You can only have Plans with the same billing cycle in a Subscription,V předplatném můžete mít pouze plány se stejným fakturačním cyklem
5366DocType: Vehicle,Natural Gas,Zemní plyn
5367apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Serial No {0} not found,Sériové číslo {0} nebylo nalezeno
5368DocType: Hub User,Hub Password,Heslo rozbočovače
5369,Bank Reconciliation Statement,Prohlášení o usmíření bank
5370apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py,Net Change in Fixed Asset,Čistá změna dlouhodobého majetku
5371DocType: Payment Request,Paid,Zaplaceno
5372DocType: Maintenance Visit,Completion Status,Stav dokončení
5373DocType: Job Card,Transferred Qty,Převedené množství
5374DocType: Healthcare Service Unit,Occupied,Obsazený
5375apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.js,Opening {0} Invoice created,Otevření {0} Faktura byla vytvořena
5376apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py,Failed to create website,Vytvoření webové stránky se nezdařilo
5377apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.js,Opportunities by lead source,Příležitosti podle zdroje olova
5378DocType: Grading Scale Interval,Grading Scale Interval,Interval stupnice
5379DocType: Education Settings,Instructor Records to be created by,"Instruktor Záznamy, které mají být vytvořeny"
5380DocType: Student Report Generation Tool,Student Report Generation Tool,Nástroj pro generování přehledů studentů
5381apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js,View Ledger,Zobrazit Ledger
5382DocType: Appraisal,"Any other remarks, noteworthy effort that should go in the records.","Jakékoli další poznámky, pozoruhodné úsilí, které by mělo jít do záznamů."
5383DocType: Travel Request,"Details of Sponsor (Name, Location)","Podrobnosti o sponzorovi (jméno, místo)"
5384DocType: Project Task,Weight,Hmotnost
5385DocType: Staffing Plan Detail,Current Count,Aktuální počet
5386DocType: Sales Team,Incentives,Pobídky
5387DocType: Program Fee,Program Fee,Poplatek za program
5388DocType: Delivery Settings,Delay between Delivery Stops,Prodleva mezi zastaveními doručení
5389DocType: Stock Settings,Freeze Stocks Older Than [Days],Zmrazení zásob starších než [dny]
5390DocType: Promotional Scheme,Promotional Scheme Product Discount,Sleva na propagační program
5391DocType: Account,Asset Received But Not Billed,"Aktiva přijata, ale neúčtována"
5392DocType: POS Closing Voucher,Total Collected Amount,Celková částka inkasa
5393DocType: Course,Default Grading Scale,Výchozí stupnice třídění
5394DocType: POS Profile,Allow user to edit Discount,Povolit uživateli upravit slevu
5395DocType: POS Closing Voucher,Linked Invoices,Propojené faktury
5396DocType: Volunteer,Weekends,Víkendy
5397DocType: Employee,Health Details,Podrobnosti o zdraví
5398DocType: Employee Education,Graduate,Absolvovat
5399DocType: Asset Maintenance Task,Asset Maintenance Task,Úkol údržby
5400DocType: Restaurant Order Entry,Restaurant Table,Restaurace tabulka
5401DocType: Amazon MWS Settings,CN,CN
5402apps/erpnext/erpnext/restaurant/doctype/restaurant/restaurant.js,Order Entry,Zadání objednávky
5403DocType: Request for Quotation Supplier,Download PDF,Stáhnout PDF
5404DocType: Payment Entry,Unallocated Amount,Nepřidělená částka
5405DocType: Travel Itinerary,Rented Car,Pronajaté auto
5406apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js,On Hold,Pozastaveno
5407DocType: Sales Invoice Timesheet,Sales Invoice Timesheet,Časový rozvrh prodejní faktury
5408DocType: Subscription,Plans,Plány
5409DocType: Purchase Invoice Item,Landed Cost Voucher Amount,Částka nákladového listu přistání
5410DocType: Student Log,Medical,Lékařský
5411apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,Account {0} is frozen,Účet {0} je zmrazen
5412DocType: Project,First Email,První e-mail
5413DocType: Supplier Scorecard,Criteria Setup,Nastavení kritérií
5414DocType: Crop,Yield UOM,Výnos UOM
5415apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.js,Lab Test Prescriptions,Laboratorní předpisy
5416apps/erpnext/erpnext/hr/report/vehicle_expenses/vehicle_expenses.py,Service Expense,Náklady na služby
5417apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Reference No & Reference Date is required for {0},Pro číslo {0} je vyžadováno referenční číslo a referenční datum
5418DocType: Salary Structure,Leave Encashment Amount Per Day,Nechte zaplacení částky za den
5419DocType: Student Admission Program,Naming Series (for Student Applicant),Řada pojmenování (pro studenta)
5420apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,As per section 17(5),Podle oddílu 17 odst. 5
5421apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py,{0} units of {1} needed in {2} on {3} {4} for {5} to complete this transaction.,{0} jednotek {1} potřebných v {2} na {3} {4} pro {5} k dokončení této transakce.
5422apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_terms_template/payment_terms_template.py,Credit Days cannot be a negative number,Kreditní dny nemohou být záporným číslem
5423apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py,Same supplier has been entered multiple times,Několikrát byl zadán stejný dodavatel
5424DocType: Customs Tariff Number,Tariff Number,Číslo celního sazebníku
5425DocType: Plant Analysis Criteria,Maximum Permissible Value,Maximální přípustná hodnota
5426apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js,Received Stock Entries,Přijaté položky skladu
5427DocType: Opportunity,Opportunity Amount,Částka příležitosti
5428apps/erpnext/erpnext/buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.py,Purchase Order Amount,Částka objednávky
5429DocType: C-Form,III,III
5430DocType: Contract,Fulfilment Terms,Splnění podmínek
5431apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js,Non-Group to Group,"Skupina, která není členem skupiny"
5432DocType: Student Guardian,Mother,Matka
5433DocType: Payroll Entry,Deduct Tax For Unclaimed Employee Benefits,Odpočet daně pro nevyžádané zaměstnanecké výhody
5434DocType: Travel Request,Travel Funding,Cestovní financování
5435DocType: Shipping Rule,Fixed,Pevný
5436apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py,{0} ({1}) cannot be greater than planned quantity ({2}) in Work Order {3},{0} ({1}) nemůže být větší než plánované množství ({2}) v pracovním řádu {3}
5437DocType: Quality Review,Additional Information,dodatečné informace
5438DocType: Course Scheduling Tool,Reschedule,Změna plánu
5439apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py,Please select Existing Company for creating Chart of Accounts,Zvolte Stávající společnost pro vytváření účtové osnovy
5440apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py,Active Leads / Customers,Aktivní zákazníci / zákazníci
5441apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item/item_configure.js,1 exact match.,1 přesná shoda.
5442apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Sports,Sportovní
5443DocType: Employee Advance,Claimed Amount,Nárokovaná částka
5444DocType: Plant Analysis Criteria,Plant Analysis Criteria,Kritéria analýzy rostlin
5445DocType: Fee Schedule,Send Payment Request Email,Odeslat e-mail s žádostí o platbu
5446DocType: Sales Invoice,In Words will be visible once you save the Sales Invoice.,V aplikaci Words budou viditelné po uložení prodejní faktury.
5447DocType: Sales Invoice,Sales Team1,Prodejní tým1
5448DocType: Work Order,Required Items,Požadované položky
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00005449apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html,Read the ERPNext Manual,Přečtěte si manuál ERPNext
5450DocType: Accounts Settings,Check Supplier Invoice Number Uniqueness,Zkontrolujte číslo faktury dodavatele Jedinečnost
5451apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js,Search Sub Assemblies,Hledat dílčí sestavy
5452DocType: Rename Tool,Type of document to rename.,"Typ dokumentu, který chcete přejmenovat."
5453apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,"Leads help you get business, add all your contacts and more as your leads","Vedení vám pomůže získat obchod, přidat všechny své kontakty a více jako vaše vede"
5454apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Indirect Expenses,Nepřímé výdaje
5455apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Internet Publishing,Internetové publikování
5456DocType: Customer,Account Manager,Správce účtu
5457DocType: Amazon MWS Settings,BR,BR
5458DocType: Item,Warranty Period (in days),Záruční doba (ve dnech)
5459apps/erpnext/erpnext/utilities/page/leaderboard/leaderboard.js,No items found.,Žádné předměty nenalezeny.
5460DocType: Item Attribute,From Range,Z dosahu
5461DocType: Clinical Procedure,Consumables,Spotřební materiál
5462DocType: Purchase Taxes and Charges,Reference Row #,Řádek reference #
5463apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/depreciation.py,Please set 'Asset Depreciation Cost Center' in Company {0},Nastavte ve společnosti {0} „Centrum pro odpisy nákladů“
5464apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py,Row #{0}: Payment document is required to complete the trasaction,Řádek # {0}: K dokončení transakce je vyžadován platební doklad
5465DocType: Amazon MWS Settings,Click this button to pull your Sales Order data from Amazon MWS.,Kliknutím na toto tlačítko vytáhnete data prodejní objednávky z Amazon MWS.
5466,Assessment Plan Status,Stav plánu hodnocení
5467apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Please select {0} first,Nejprve vyberte {0}
5468apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_onboarding/employee_onboarding.py,Submit this to create the Employee record,Odeslat toto vytvořit záznam zaměstnance
5469DocType: Item Attribute Value,"This will be appended to the Item Code of the variant. For example, if your abbreviation is ""SM"", and the item code is ""T-SHIRT"", the item code of the variant will be ""T-SHIRT-SM""","To bude připojeno k kódu položky varianty. Pokud je například zkratka &quot;SM&quot; a kód položky je &quot;T-SHIRT&quot;, kód položky varianty bude &quot;T-SHIRT-SM&quot;"
5470apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Please enter Delivery Date,Zadejte datum dodání
5471DocType: Purchase Invoice Item,Quality Inspection,Inspekce kvality
5472DocType: Account,Root Type,Typ kořene
5473DocType: Journal Entry,Write Off Based On,Zapnuto zapnuto
5474DocType: Lab Test,Report Preference,Nastavení zprávy
5475DocType: Products Settings,Products Settings,Nastavení produktů
5476DocType: Amazon MWS Settings,Synch Taxes and Charges,Synchronizace daní a poplatků
5477apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py,Total cannot be zero,Celkem nemůže být nula
5478apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py,Opening (Cr),Otevření (Cr)
5479DocType: Employee,Company Email,Email společnosti
5480DocType: Shopping Cart Settings,Show Stock Quantity,Zobrazit skladové množství
5481DocType: Student,A-,A-
5482apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Account {0} is added in the child company {1},Účet {0} je přidán v podřízené společnosti {1}
5483apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,Date Of Retirement must be greater than Date of Joining,Datum odchodu do důchodu musí být větší než Datum připojení
5484DocType: Restaurant Order Entry,Add Item,Přidat položku
5485apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Sick Leave,Nemocná dovolená
5486DocType: Lab Test,Lab Test,Laboratorní test
5487DocType: Account,Accumulated Depreciation,Akumulované odpisy
5488DocType: Support Search Source,Source Type,Typ zdroje
5489DocType: Department Approver,Department Approver,Schvalovací pracovník oddělení
5490apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_report/bom_stock_report.py,Qty per BOM Line,Množství za řádek kusovníku
5491apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0},Přijaté + zamítnuté Počet musí být roven přijatému množství pro položku {0}
5492apps/erpnext/erpnext/config/hr.py,Expense Claims,Reklamace výdajů
5493DocType: Bank Account,Address HTML,Adresa HTML
5494,Stock Projected Qty,Sklad
5495DocType: Employee Onboarding,Job Offer,Nabídka práce
5496apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,No Remarks,Žádné poznámky
5497DocType: Sales Invoice,Change Amount,Změnit částku
5498apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,Write Off Amount,Množství pro zápis
5499apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py,No Items available for transfer,Žádné položky k dispozici pro přenos
5500DocType: Work Order,Actual End Date,Aktuální datum ukončení
5501DocType: Loyalty Point Entry,Loyalty Point Entry,Vstup do věrnostního bodu
5502DocType: Travel Itinerary,Train,Vlak
5503DocType: BOM Explosion Item,BOM Explosion Item,Položka výbuchu kusovníku
5504apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Inward Supplies(liable to reverse charge,Inward Supplies (Invertní dodávky)
5505apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py,{0}: {1} not found in Invoice Details table,{0}: {1} nebyl nalezen v tabulce Podrobnosti faktury
5506DocType: Stock Entry,Total Incoming Value,Celková příchozí hodnota
5507apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js,Select Warehouse...,Vybrat sklad ...
5508apps/erpnext/erpnext/regional/report/gstr_1/gstr_1.js,Type of Business,Typ podnikání
5509apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,All Addresses.,Všechny adresy.
5510apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py,"Enabling 'Use for Shopping Cart', as Shopping Cart is enabled and there should be at least one Tax Rule for Shopping Cart","Povolení „Použít pro nákupní košík“, protože nákupní košík je povolen a mělo by existovat alespoň jedno daňové pravidlo pro nákupní košík"
5511apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py,Please select Course,Vyberte kurz
5512DocType: Taxable Salary Slab,Percent Deduction,Procentní odpočet
5513apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_report/bom_stock_report.py,Quantity to Produce can not be less than Zero,Množství k produkci nemůže být menší než nula
5514DocType: Share Balance,To No,Na Ne
5515DocType: Leave Control Panel,Allocate Leaves,Přidělit listy
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00005516DocType: Assessment Result,Student Name,Jméno studenta
5517apps/erpnext/erpnext/config/crm.py,Plan for maintenance visits.,Plán údržby.
5518apps/erpnext/erpnext/templates/emails/reorder_item.html,Following Material Requests have been raised automatically based on Item's re-order level,Následující požadavky na materiál byly automaticky zvýšeny na základě úrovně opakované objednávky položky
5519DocType: Budget,Action if Accumulated Monthly Budget Exceeded on PO,Akce v případě kumulovaného měsíčního rozpočtu překročeného u PO
5520apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Full-time,Plný úvazek
5521DocType: Program Enrollment,Vehicle/Bus Number,Číslo vozidla / sběrnice
5522DocType: Tax Rule,Purchase Tax Template,Šablona nákupní daně
5523DocType: Production Plan,Material Request Planning,Plánování požadavků na materiál
5524DocType: UOM,Check this to disallow fractions. (for Nos),Zaškrtnutím tohoto políčka zakážete zlomky. (pro čísla)
5525DocType: Retention Bonus,Bonus Payment Date,Datum platby bonusu
5526DocType: BOM,Operating Cost,Provozní náklady
5527apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js,Select Items based on Delivery Date,Vyberte položky podle data doručení
5528DocType: Homepage,Tag Line,Tag Line
5529DocType: Customer,From Lead,Od vedení
5530apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py,Unclosed Fiscal Years Profit / Loss (Credit),Uzavřený zisk / ztráta za účetní období
5531DocType: Agriculture Analysis Criteria,Agriculture,Zemědělství
5532DocType: Quality Procedure,Parent Procedure,Postup rodičů
5533apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.js,Set Open,Nastavit Otevřít
5534apps/erpnext/erpnext/www/all-products/index.html,Toggle Filters,Přepnout filtry
5535DocType: Production Plan,Material Request Detail,Podrobnosti o požadavku na materiál
5536DocType: Material Request Item,Quantity and Warehouse,Množství a sklad
5537apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Go to Programs,Přejděte na položku Programy
5538apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,Row #{0}: Duplicate entry in References {1} {2},Řádek # {0}: Duplicitní položka v Referencích {1} {2}
5539DocType: Loyalty Point Entry,Loyalty Program,Věrnostní program
5540DocType: Lost Reason Detail,Opportunity Lost Reason,Příležitost Lost Reason
5541apps/erpnext/erpnext/regional/italy/setup.py,Applicable if the company is a limited liability company,"Platí, pokud je společnost s ručením omezeným"
5542DocType: Patient,"Allergies, Medical and Surgical History","Alergie, lékařská a chirurgická historie"
5543apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Capital Stock,Kapitálové zásoby
5544DocType: Share Transfer,From Folio No,Z Folio Ne
5545apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.js,Pay Remaining,Zbývající platby
5546apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,Search Item,Vyhledávací položka
5547apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py,Total Leaves,Celkový počet listů
5548apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js,Update rate as per last purchase,Rychlost aktualizace za poslední nákup
5549apps/erpnext/erpnext/restaurant/doctype/restaurant_order_entry/restaurant_order_entry.py,Please select a table,Vyberte prosím tabulku
5550apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,{0} is blocked so this transaction cannot proceed,"{0} je blokováno, takže tato transakce nemůže pokračovat"
5551apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,Get Items From,Získat položky z
5552apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.js,"Loyalty Points will be calculated from the spent done (via the Sales Invoice), based on collection factor mentioned.",Věrnostní body budou vypočteny z vynaložených (prostřednictvím Prodejní faktury) na základě zmíněného sběrného faktoru.
5553DocType: Setup Progress Action,Min Doc Count,Min Doc Count
5554apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Item {0} must be a non-stock item,Položka {0} musí být skladová položka
5555apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js,Merge Account,Sloučit účet
5556apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js,Convert to Group,Převést na skupinu
5557apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py,"Already set default in pos profile {0} for user {1}, kindly disabled default",Výchozí nastavení v profilu profilu {0} pro uživatele {1} je již nastaveno jako výchozí
5558DocType: Fiscal Year,Companies,Společnosti
5559,Minutes to First Response for Opportunity,Zápis do první reakce na příležitost
5560DocType: Hotel Room Amenity,Hotel Room Amenity,Vybavení pokoje hotelu
5561apps/erpnext/erpnext/config/selling.py,Invoices for Costumers.,Faktury pro zákazníky.
5562apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_opening/job_opening.js,No Staffing Plans found for this Designation,Pro toto označení nebyly nalezeny žádné personální plány
5563DocType: BOM Update Tool,Current BOM,Aktuální kusovník
5564apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Casual Leave,Příležitostné dovolené
5565apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,Cost Updated,Aktualizováno náklady
5566apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.js,One customer can be part of only single Loyalty Program.,Jeden zákazník může být součástí jediného věrnostního programu.
5567apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Cannot cancel transaction for Completed Work Order.,Nelze zrušit transakci pro Dokončený pracovní příkaz.
5568DocType: Grant Application,Grant Application Details ,Podrobnosti o žádosti o grant
5569DocType: Purchase Invoice,Apply Additional Discount On,Použít další slevu
5570,Sales Partner Commission Summary,Souhrnná zpráva obchodního partnera
5571apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py,Order Type must be one of {0},Typ objednávky musí být {0}
5572apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py,Payment Entry already exists,Položka platby již existuje
5573apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,No Work Orders created,Nebyly vytvořeny žádné pracovní příkazy
5574DocType: Assessment Plan,Grading Scale,Hodnotící stupnice
5575apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Marketing Expenses,Marketingové náklady
5576apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py,Next Contact Date cannot be in the past,Další kontaktní datum nemůže být v minulosti
5577DocType: Shopify Settings,Webhooks Details,Podrobnosti Webhooks
5578DocType: Authorization Rule,Authorization Rule,Pravidlo autorizace
5579apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py,Volunteer Type information.,Informace o typu dobrovolníka.
5580DocType: Naming Series,This is the number of the last created transaction with this prefix,Toto je číslo poslední vytvořené transakce s touto předponou
5581DocType: Supplier Scorecard,Indicator Color,Indikátor Barva
5582DocType: Item Variant Settings,Copy Fields to Variant,Kopírovat pole do varianty
5583DocType: Soil Texture,Sandy Loam,Sandy Loam
Frappe PR Bota15d1002019-06-28 13:05:19 +05305584DocType: Question,Single Correct Answer,Single Correct Answer
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00005585apps/erpnext/erpnext/hr/utils.py,From date can not be less than employee's joining date,Od data nemůže být menší než datum nástupu zaměstnance
5586DocType: Selling Settings,Allow multiple Sales Orders against a Customer's Purchase Order,Povolit více objednávek odběratele proti objednávce zákazníka
5587apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html,PDC/LC,PDC / LC
5588DocType: Purchase Taxes and Charges,"If checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print Amount","Pokud je tato volba zaškrtnuta, bude částka daně považována za již zahrnutou v částce Print Rate / Print Amount"
5589apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_block_list/leave_block_list.py,Date is repeated,Datum se opakuje
5590DocType: Pricing Rule,Party Information,Informace o straně
5591apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/cart.py,Debtors ({0}),Dlužníci ({0})
5592apps/erpnext/erpnext/hr/utils.py,To date can not greater than employee's relieving date,"K dnešnímu dni nemůže být větší než datum, kdy se zaměstnanec uvolní"
5593DocType: Expense Claim,Employees Email Id,Id zaměstnance Zaměstnanci
5594DocType: Shopify Settings,Update Price from Shopify To ERPNext Price List,Aktualizace ceny z Shopify do ERPNext Ceník
5595DocType: Healthcare Settings,Default Medical Code Standard,Standardní standard zdravotnického kódu
5596DocType: Woocommerce Settings,Tax Account,Daňový účet
5597apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py,Total Paid Amt,Celkový placený amt
5598DocType: BOM,Website Specifications,Specifikace webových stránek
5599apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,"From a supplier under composition scheme, Exempt and Nil rated","Od dodavatele ve schématu složení, s výjimkou a Nil"
5600apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js,"Do you want to update attendance?<br>Present: {0}\
5601 <br>Absent: {1}",Chcete aktualizovat účast? <br> Současnost: {0} <br> Chybějící: {1}
5602DocType: Leave Control Panel,Employee (optional),Zaměstnanec (volitelné)
5603DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice Details,Podrobnosti o dodavatelské faktuře
5604apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient/patient.py,Customer {0} is created.,Zákazník {0} je vytvořen.
5605DocType: Company,Default Cost of Goods Sold Account,Standardní náklady prodaného účtu zboží
5606apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py,{0} Number {1} already used in account {2},{0} Číslo {1} již bylo použito v účtu {2}
5607DocType: Mode of Payment Account,Default Account,Výchozí účet
5608DocType: Purchase Invoice,Disable Rounded Total,Zakázat zaokrouhlený součet
5609DocType: Contract,Signee,Signee
5610apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/contract/contract.py,End Date cannot be before Start Date.,Datum ukončení nemůže být před datem zahájení.
5611apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py,Warehouses with existing transaction can not be converted to group.,Sklady s existující transakcí nelze převést na skupinu.
5612apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py,Both Warehouse must belong to same Company,Oba sklady musí patřit ke stejné společnosti
5613DocType: Maintenance Visit Purpose,Against Document Detail No,Proti dokumentu Detail č
5614apps/erpnext/erpnext/public/js/queries.js,Please set {0},Nastavte hodnotu {0}
5615apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py,Please select prefix first,Nejdříve vyberte prosím prefix
5616apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Managing Subcontracting,Správa subdodávek
5617DocType: Activity Cost,Projects User,Uživatel projektu
5618DocType: Supplier Scorecard Variable,Supplier Scorecard Variable,Proměnná hodnotící karty dodavatelů
5619DocType: Item Group,Item Group Name,Název skupiny položek
5620DocType: Budget,Applicable on Material Request,Platí pro materiálové požadavky
5621DocType: Support Settings,Search APIs,Vyhledávací rozhraní API
5622DocType: Manufacturing Settings,Overproduction Percentage For Sales Order,Procento nadprodukce Pro zakázku odběratele
5623apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item/item_specifications.html,Specifications,Specifikace
5624DocType: Purchase Invoice,Supplied Items,Dodávané položky
5625DocType: Leave Control Panel,Select Employees,Vyberte zaměstnance
5626apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py,Select interest income account in loan {0},Vyberte úrokový výnos v úvěru {0}
5627apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,All items have already been transferred for this Work Order.,Všechny položky již byly převedeny na tento pracovní příkaz.
5628DocType: Certification Application,Payment Details,Platební údaje
5629apps/erpnext/erpnext/config/settings.py,Printing and Branding,Tisk a značkování
5630DocType: Item Group,HTML / Banner that will show on the top of product list.,"HTML / Banner, který se zobrazí na vrcholu seznamu produktů."
5631,Sales Payment Summary,Přehled plateb za prodej
5632DocType: Salary Component,Is Flexible Benefit,Je flexibilní přínos
5633DocType: GST Account,IGST Account,Účet IGST
5634DocType: Shopping Cart Settings,Checkout Settings,Nastavení služby Checkout
5635apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,Please set Fiscal Code for the customer '%s',Nastavte prosím fiskální kód pro zákazníka &#39;% s&#39;
5636DocType: Monthly Distribution,**Monthly Distribution** helps you distribute the Budget/Target across months if you have seasonality in your business.,"** Měsíční distribuce ** vám pomáhá distribuovat rozpočet / cíl v průběhu měsíců, pokud máte sezónnost ve svém podnikání."
5637DocType: Guardian,Students,Studenti
5638apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py,Expense Claim {0} already exists for the Vehicle Log,Požadavek na náklady {0} již existuje pro záznam vozidla
5639DocType: Salary Component,"If selected, the value specified or calculated in this component will not contribute to the earnings or deductions. However, it's value can be referenced by other components that can be added or deducted. ","Pokud je vybrána, hodnota uvedená nebo vypočtená v této složce nebude přispívat k zisku nebo srážkám. Jeho hodnota však může být označena jinými komponenty, které mohou být přidány nebo odečteny."
5640apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan/loan.py,Please enter repayment Amount,Zadejte částku splátek
5641DocType: Sales Invoice,Is Opening Entry,Otevírá se vstup
5642apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,Set New Release Date,Nastavit nové datum vydání
5643DocType: Account,Expenses Included In Valuation,Náklady zahrnuté do ocenění
5644apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js,Serial Numbers,Sériová čísla
5645DocType: Salary Slip,Deductions,Srážky
5646,Supplier-Wise Sales Analytics,Analytika prodejních dodavatelů
Frappe PR Bota15d1002019-06-28 13:05:19 +05305647DocType: GSTR 3B Report,February,Únor
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00005648DocType: Appraisal,For Employee,Pro zaměstnance
5649apps/erpnext/erpnext/buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.py,Actual Delivery Date,Aktuální datum dodání
5650DocType: Sales Partner,Sales Partner Name,Jméno obchodního partnera
5651apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Depreciation Row {0}: Depreciation Start Date is entered as past date,Řádek odpisu {0}: Datum odpisu odpisu se zadává jako datum
5652DocType: GST HSN Code,Regional,Regionální
5653DocType: Lead,Lead is an Organization,Vedení je Organizace
5654apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Please select Charge Type first,Nejdříve vyberte Typ nabíjení
5655DocType: Purchase Receipt Item,Accepted Quantity,Přijaté množství
5656DocType: Amazon MWS Settings,DE,DE
5657apps/erpnext/erpnext/templates/pages/product_search.html,Search Results,Výsledky vyhledávání
5658DocType: Item Default,Default Buying Cost Center,Výchozí nákupní středisko
5659DocType: Production Plan,Include Non Stock Items,"Zahrnout položky, které nejsou skladem"
5660DocType: Student,AB+,AB +
5661DocType: Upload Attendance,Upload Attendance,Nahrát účast
5662DocType: Drug Prescription,Drug Code,Drogový zákoník
5663apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py,Please enable Applicable on Booking Actual Expenses,Povolte prosím platné náklady na rezervaci
5664apps/erpnext/erpnext/accounts/report/account_balance/account_balance.js,Chargeble,Poplatek
5665DocType: Purchase Order,Supply Raw Materials,Dodávky surovin
5666,Item-wise Price List Rate,Sazba ceny podle položek
5667DocType: Purchase Invoice Item,BOM,BOM
5668DocType: Quality Inspection,Readings,Čtení
5669apps/erpnext/erpnext/accounts/deferred_revenue.py,Error while processing deferred accounting for {0},Chyba při zpracování odloženého účetnictví pro {0}
5670apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,Please set either the Tax ID or Fiscal Code on Company '%s',Nastavte prosím daňové identifikační číslo nebo fiskální kód společnosti „% s“
5671apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js,Add Serial No,Přidat sériové číslo
5672apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py,Avg. Selling Rate,Prům. Prodejní sazba
5673DocType: Payment Request,payment_url,payment_url
5674DocType: Delivery Note,Excise Page Number,Číslo stránky spotřební daně
5675,Sales Partner Target Variance based on Item Group,Cílová varianta prodejního partnera založená na skupině položek
5676DocType: Stock Settings,Naming Series Prefix,Pojmenování předpony Series
5677DocType: BOM Operation,Workstation,Pracovní stanice
5678DocType: Employee Boarding Activity,Task Weight,Úloha Hmotnost
5679apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js,Annual Billing: {0},Roční fakturace: {0}
5680apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py,You cannot delete Fiscal Year {0}. Fiscal Year {0} is set as default in Global Settings,Fiskální rok {0} nelze odstranit. Fiskální rok {0} je nastaven jako výchozí v globálním nastavení
5681apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html,No Customers yet!,Zatím žádné zákazníky!
5682DocType: Company,Enable Perpetual Inventory,Povolit trvalý inventář
5683DocType: Opportunity,Potential Sales Deal,Potenciální prodejní dohoda
5684apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js,Excise Invoice,Faktura spotřební daně
5685DocType: Supplier Scorecard,Supplier Scorecard,Karta hodnocení dodavatelů
5686DocType: Travel Itinerary,Travel To,Cestovat do
5687apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js,Mark Attendance,Označit Účast
5688DocType: POS Closing Voucher,Difference,Rozdíl
5689apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Small,Malý
5690DocType: Work Order Item,Work Order Item,Položka objednávky zakázky
5691apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.py,Sales and Returns,Prodej a výnosy
5692DocType: Budget,Monthly Distribution,Měsíční distribuce
5693DocType: Quality Action,Quality Action,Kvalitní akce
5694DocType: Work Order,Work-in-Progress Warehouse,Work-in-progress skladu
5695apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Dividends Paid,Vyplacené dividendy
5696DocType: Program Enrollment Tool,New Academic Year,Nový akademický rok
5697DocType: Sales Person,Name and Employee ID,Jméno a ID zaměstnance
5698DocType: Subscription,Generate Invoice At Beginning Of Period,Generování faktury na začátku období
5699DocType: Item,Minimum Order Qty,Minimální počet objednávek
5700DocType: Leave Block List,Block Holidays on important days.,Blokovat svátky na důležité dny.
5701apps/erpnext/erpnext/public/js/conf.js,Documentation,Dokumentace
5702DocType: Item Alternative,Alternative Item Code,Alternativní kód položky
5703DocType: Sales Partner,Partner website,Webové stránky partnerů
5704DocType: Loan,Applicant,Žadatel
5705DocType: Lab Test Template,"Single for results which require only a single input, result UOM and normal value
5706<br>
5707Compound for results which require multiple input fields with corresponding event names, result UOMs and normal values
5708<br>
5709Descriptive for tests which have multiple result components and corresponding result entry fields.
5710<br>
5711Grouped for test templates which are a group of other test templates.
5712<br>
5713No Result for tests with no results. Also, no Lab Test is created. e.g.. Sub Tests for Grouped results.","Jednotlivý pro výsledky, které vyžadují pouze jeden vstup, výsledek UOM a normální hodnotu <br> Směs pro výsledky, které vyžadují více vstupních polí s odpovídajícími názvy událostí, výsledkem UOM a normálními hodnotami <br> Popisný pro testy, které mají více výsledných komponent a odpovídající pole pro zadání výsledku. <br> Seskupeny pro testovací šablony, které jsou skupinou jiných testovacích šablon. <br> Ne Výsledek pro testy bez výsledků. Také není vytvořen žádný laboratorní test. např. Sub Tests pro seskupené výsledky."
5714apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py,Please mention Round Off Cost Center in Company,Uveďte prosím společnost Round Off Cost Center ve společnosti
5715apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Delivery Notes {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Poznámky k doručení {0} musí být zrušeny před zrušením této objednávky odběratele
5716DocType: Grant Application,Show on Website,Zobrazit na webových stránkách
5717DocType: Sales Invoice,Shipping Address Name,Název dodací adresy
5718apps/erpnext/erpnext/healthcare/setup.py,Drug,Lék
5719apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,{0} {1} is closed,{0} {1} je zavřeno
5720DocType: Patient,Medical History,Zdravotní historie
5721DocType: Subscription Settings,Number of days after invoice date has elapsed before canceling subscription or marking subscription as unpaid,Počet dnů po uplynutí data faktury před zrušením předplatného nebo označení předplatného jako nezaplaceného
5722apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py,Installation Note {0} has already been submitted,Poznámka k instalaci {0} již byla odeslána
5723DocType: Patient Relation,Family,Rodina
5724DocType: Work Order Operation,Updated via 'Time Log',Aktualizováno přes „Časový záznam“
5725DocType: Quality Inspection,Sample Size,Velikost vzorku
5726DocType: Journal Entry,Reference Number,Referenční číslo
5727DocType: UOM Conversion Detail,UOM Conversion Detail,Detail převodu UOM
5728apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Opening Accumulated Depreciation must be less than equal to {0},Zahájení odpisů musí být menší než {0}
5729DocType: Antibiotic,Antibiotic Name,Název antibiotika
5730apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.js,"Only the Student Applicant with the status ""Approved"" will be selected in the table below.",V níže uvedené tabulce bude vybrán pouze Žadatel o studium se statusem &quot;Schváleno&quot;.
5731DocType: Task,% Progress,Pokrok
5732DocType: UOM Category,UOM Category,Kategorie UOM
5733apps/erpnext/erpnext/config/help.py,Publish Items on Website,Publikování položek na webových stránkách
5734DocType: Chapter,Meetup Embed HTML,Meetup Vložit HTML
5735apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.js,Please select Party Type first,Nejprve vyberte Typ strany
5736DocType: Loan,Repayment Start Date,Datum začátku splácení
5737apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py,Not authroized since {0} exceeds limits,"Není povoleno, protože {0} překračuje limity"
5738DocType: Procedure Prescription,Procedure Created,Postup byl vytvořen
5739,Serial No Warranty Expiry,Prodloužení platnosti sériové záruky
5740apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Against Supplier Invoice {0} dated {1},Proti faktuře dodavatele {0} ze dne {1}
5741apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,Change POS Profile,Změna profilu POS
5742apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,Create Lead,Vytvořit olovo
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00005743DocType: Shopify Settings,Default Customer,Výchozí zákazník
5744DocType: Payment Entry Reference,Supplier Invoice No,Faktura dodavatele č
5745DocType: Pricing Rule,Mixed Conditions,Smíšené podmínky
5746DocType: Woocommerce Settings,"This is the default UOM used for items and Sales orders. The fallback UOM is ""Nos"".",Toto je výchozí UOM použité pro položky a objednávky odběratele. Záložní UOM je &quot;Nos&quot;.
5747DocType: Payment Request,Mute Email,Vypnout e-mail
5748apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js,Item 2,Bod 2
5749apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Tax Withholding rates to be applied on transactions.,"Sazby srážkové daně, které se použijí na transakce."
5750DocType: Dosage Strength,Strength,Síla
5751apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py,{0} units of {1} needed in {2} to complete this transaction.,{0} jednotek {1} potřebných v {2} k dokončení této transakce.
5752DocType: Buying Settings,Backflush Raw Materials of Subcontract Based On,Backflush Surové materiály Subcontract založené na
5753DocType: Bank Guarantee,Customer,Zákazník
5754DocType: Education Settings,"If enabled, field Academic Term will be Mandatory in Program Enrollment Tool.","Pokud je tato možnost povolena, pole Akademický termín bude povinné v nástroji pro zápis do programu."
5755DocType: Education Settings,"For Batch based Student Group, the Student Batch will be validated for every Student from the Program Enrollment.",Pro skupinu studentů založenou na dávkách bude studentská dávka validována pro každého studenta ze zápisu do programu.
5756DocType: Course,Topics,Témata
5757apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Row #{0}: Please set reorder quantity,Řádek # {0}: Nastavte počet objednávek
5758DocType: Crop Cycle,Linked Location,Připojené umístění
5759apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py,Batch number is mandatory for Item {0},Číslo šarže je povinné pro položku {0}
5760apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py,Not permitted for {0},Není povoleno pro {0}
5761apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,{0} {1} is fully billed,{0} {1} je plně účtováno
5762DocType: Payment Request,Inward,Vnitřní
5763apps/erpnext/erpnext/templates/pages/help.html,See All Articles,Viz všechny články
5764DocType: Bank Reconciliation Detail,Payment Entry,Zadání platby
5765DocType: Payment Request,Recipient Message And Payment Details,Zpráva příjemce a podrobnosti platby
5766DocType: Payment Terms Template Detail,Payment Terms Template Detail,Detail platebních podmínek šablony
5767apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js,Select Quantity,Označte množství
5768DocType: Student Attendance,Student Attendance,Účast studentů
5769DocType: Stock Settings,Automatically Set Serial Nos based on FIFO,Automaticky nastavit sériová čísla na základě FIFO
5770,Available Qty,K dispozici Množ
5771apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.js,Get Invoices based on Filters,Získejte faktury na základě filtrů
5772DocType: Operation,Default Workstation,Výchozí pracovní stanice
5773DocType: Salary Slip,Salary Structure,Struktura platu
5774DocType: Products Settings,Enable Attribute Filters,Povolit filtry atributů
5775DocType: Member,Non Profit Member,Neziskový člen
5776DocType: Material Request Plan Item,Material Request Plan Item,Položka plánu požadavku materiálu
5777DocType: Holiday List,Add to Holidays,Přidat do svátků
5778apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py,Limit Crossed,Překročen limit
5779DocType: Company,Transactions Annual History,Roční historie transakcí
5780DocType: Company,Delete Company Transactions,Smazat transakce společnosti
5781apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,To State,Do stavu
5782apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Department Stores,Obchodní domy
5783DocType: Healthcare Service Unit,Inpatient Occupancy,Obsazení nemocných
5784apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Row {0}: Due Date cannot be before posting date,Řádek {0}: Datum splatnosti nemůže být před datem účtování
5785apps/erpnext/erpnext/restaurant/doctype/restaurant_order_entry/restaurant_order_entry.py,Please set default customer in Restaurant Settings,V nastavení restaurace nastavte výchozího zákazníka
5786apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py, Group Roll No,Skupinová role č
5787apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Please specify a valid Row ID for row {0} in table {1},Zadejte platné ID řádku pro řádek {0} v tabulce {1}
5788DocType: Asset Movement,To Employee,Zaměstnanci
5789DocType: Item,End of Life,Konec života
5790DocType: Lab Test Template,Sensitivity,Citlivost
5791DocType: Territory,Territory Targets,Územní cíle
5792apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_period/leave_period.py,"Skipping Leave Allocation for the following employees, as Leave Allocation records already exists against them. {0}","Přeskočení Opustit přidělení pro následující zaměstnance, protože záznamy o přidělení dovolené již existují proti nim. {0}"
Frappe PR Bota15d1002019-06-28 13:05:19 +05305793DocType: Quality Action Resolution,Quality Action Resolution,Řešení kvality
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00005794DocType: Sales Invoice Item,Delivered By Supplier,Dodáno dodavatelem
5795DocType: Agriculture Analysis Criteria,Plant Analysis,Analýza rostlin
5796apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Expense account is mandatory for item {0},Účet výdajů je povinný pro položku {0}
5797,Subcontracted Raw Materials To Be Transferred,"Subdodavatelské suroviny, které mají být převedeny"
5798DocType: Cashier Closing,Cashier Closing,Uzavření pokladny
5799apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py,Item {0} has already been returned,Položka {0} již byla vrácena
Frappe PR Bota15d1002019-06-28 13:05:19 +05305800apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,Invalid GSTIN! The input you've entered doesn't match the GSTIN format for UIN Holders or Non-Resident OIDAR Service Providers,Neplatný GSTIN! Zadaný vstup neodpovídá formátu GSTIN pro držitele UIN nebo poskytovatele služeb OIDAR
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00005801apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py,Child warehouse exists for this warehouse. You can not delete this warehouse.,Pro tento sklad existuje dětský sklad. Tento sklad nelze smazat.
5802DocType: Diagnosis,Diagnosis,Diagnóza
5803apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/compensatory_leave_request/compensatory_leave_request.py,There is no leave period in between {0} and {1},Mezi {0} a {1} není žádná dovolená doba
5804apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py,{0} Budget for Account {1} against {2} {3} is {4}. It will exceed by {5},{0} Rozpočet na účet {1} proti {2} {3} je {4}. Překročí {5}
5805DocType: Purchase Invoice Item,Asset Location,Umístění majetku
5806apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Please enter Difference Account,Zadejte prosím rozdílný účet
5807DocType: Journal Entry,Total Credit,Celkový kredit
5808DocType: Certified Consultant,Name of Consultant,Jméno konzultanta
5809DocType: Driver,License Number,Číslo licence
5810DocType: Program Enrollment Tool,Program Enrollment Tool,Nástroj pro zápis programu
5811DocType: Amazon MWS Settings,US,NÁS
5812DocType: Sales Order,Track this Sales Order against any Project,Sledujte tuto zakázku odběratele proti jakémukoli projektu
5813DocType: QuickBooks Migrator,Authorization Settings,Nastavení autorizace
5814DocType: Homepage,Products,produkty
5815,Profit and Loss Statement,Výkaz zisků a ztrát
5816apps/erpnext/erpnext/hotels/report/hotel_room_occupancy/hotel_room_occupancy.py,Rooms Booked,Pokoje Rezervace
Frappe PR Bota15d1002019-06-28 13:05:19 +05305817apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_manufacturer/item_manufacturer.py,Duplicate entry against the item code {0} and manufacturer {1},Duplicitní položka proti kódu položky {0} a výrobci {1}
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00005818DocType: Item Barcode,EAN,EAN
5819DocType: Purchase Invoice Item,Total Weight,Celková váha
5820apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Travel,Cestovat
5821,Stock Ledger,Skladová kniha
5822DocType: Volunteer,Volunteer Name,Jméno dobrovolníka
5823apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,Invalid GSTIN! First 2 digits of GSTIN should match with State number {0}.,Neplatný GSTIN! První 2 číslice GSTIN by se měly shodovat se stavovým číslem {0}.
5824DocType: Quality Inspection,Report Date,Datum zprávy
5825apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js,Create Inter Company Journal Entry,Vytvořit položku Interní deník společnosti
5826apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_report/bom_stock_report.py,Enough Parts to Build,Dostatek dílů k sestavení
5827DocType: Member,NPO-MEM-.YYYY.-,NPO-MEM-.YYYY.-
5828apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py,Cost of Issued Items,Náklady na emitované položky
5829apps/erpnext/erpnext/education/doctype/grading_scale/grading_scale.py,Treshold {0}% appears more than once,Mezní hodnota {0}% se zobrazí více než jednou
5830DocType: Chapter,Chapter Members,Členové kapitoly
5831DocType: Warranty Claim,Service Address,Adresa služby
5832DocType: Journal Entry,Remark,Poznámka
5833DocType: Patient Encounter,Encounter Time,Čas setkání
5834DocType: Serial No,Invoice Details,Detaily faktury
5835apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js,"Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-Groups","Další účty mohou být provedeny v rámci skupin, ale záznamy mohou být provedeny proti skupinám"
5836apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html,Stock Items,Skladové položky
5837apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py,Row {0}# Allocated amount {1} cannot be greater than unclaimed amount {2},Řádek {0} # Přidělená částka {1} nemůže být vyšší než nevyžádaná částka {2}
5838apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_calculated/bom_stock_calculated.py,Reqd Qty,Reqd Qty
5839DocType: Vital Signs,Body Temperature,Tělesná teplota
5840DocType: Customer Group,Customer Group Name,Jméno skupiny zákazníků
5841apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py,Total allocated leaves are more than days in the period,Celkové přidělené listy jsou více než dny v daném období
5842DocType: Homepage Section,Section Cards,Sekce Karty
5843apps/erpnext/erpnext/config/selling.py,Rules for adding shipping costs.,Pravidla pro přidávání přepravních nákladů.
5844DocType: Item Price,Valid From,Platnost od
5845DocType: Travel Itinerary,Preferred Area for Lodging,Preferovaná oblast pro ubytování
5846DocType: Student Attendance,Absent,Absentní
5847DocType: Global Defaults,Hide Currency Symbol,Skrýt symbol měny
5848DocType: Additional Salary,Overwrite Salary Structure Amount,Přepsat výši struktury mzdy
5849DocType: Supplier Quotation,Is Subcontracted,Subdodavatelská smlouva
5850apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan_application/employee_loan_application.py,Loan Amount cannot exceed Maximum Loan Amount of {0},Částka úvěru nesmí překročit maximální výši úvěru {0}
5851apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js,BOM does not contain any stock item,BOM neobsahuje žádnou skladovou položku
5852DocType: Employee Skill Map,Employee Skill Map,Zaměstnanecká mapa dovedností
5853apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Marketing,Marketing
5854apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already exists,"Řádek # {0}: Není dovoleno měnit dodavatele, protože objednávka již existuje"
5855DocType: Item,Maximum sample quantity that can be retained,"Maximální množství vzorku, které lze zachovat"
5856DocType: Staffing Plan,Total Estimated Budget,Celkový odhadovaný rozpočet
5857DocType: Supplier Scorecard Scoring Standing,Standing Name,Stálý název
5858DocType: Education Settings,Validate Enrolled Course for Students in Student Group,Ověřit zapsaný kurz pro studenty ve studentské skupině
5859apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure_assignment/salary_structure_assignment.py,From Date {0} cannot be after employee's relieving Date {1},Od data {0} nemůže být po uvolnění data zaměstnance {1}
5860apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py,"The total Issue / Transfer quantity {0} in Material Request {1} \
5861 cannot be greater than requested quantity {2} for Item {3}",Celkové množství / množství převodu {0} v požadavku na materiál {1} nesmí být větší než požadované množství {2} pro položku {3}
5862apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_tax_exemption_declaration/employee_tax_exemption_declaration.js,Please select {0},Vyberte {0}
5863DocType: Selling Settings,Default Customer Group,Výchozí skupina zákazníků
5864DocType: Journal Entry Account,Debit in Company Currency,Debet v měně společnosti
5865DocType: Woocommerce Settings,"The fallback series is ""SO-WOO-"".",Záložní série je &quot;SO-WOO-&quot;.
Frappe PR Bota15d1002019-06-28 13:05:19 +05305866DocType: Quality Meeting Agenda,Quality Meeting Agenda,Agenda kvality jednání
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00005867DocType: Cash Flow Mapper,Section Header,Záhlaví oddílu
5868apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Your Products or Services,Vaše produkty nebo služby
5869DocType: Crop,Perennial,Trvalka
5870apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Freight and Forwarding Charges,Dopravné a spediční poplatky
5871apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_calculated/bom_stock_calculated.py,Last Purchase Price,Poslední kupní cena
5872apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Tax Assets,Daňová aktiva
5873apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,"If selected Pricing Rule is made for 'Rate', it will overwrite Price List. Pricing Rule rate is the final rate, so no further discount should be applied. Hence, in transactions like Sales Order, Purchase Order etc, it will be fetched in 'Rate' field, rather than 'Price List Rate' field.","Pokud je zvoleno pravidlo pro stanovení ceny pro „Rate“, přepíše Ceník. Cenová sazba je konečná sazba, takže žádná další sleva by neměla být použita. Proto v transakcích, jako je zakázka odběratele, objednávka atd., Bude tato transakce načtena do pole „sazba“ namísto pole „kurzovní lístek“."
5874DocType: Share Balance,Share Type,Typ sdílení
5875DocType: Agriculture Analysis Criteria,Soil Analysis,Analýza půdy
5876DocType: Water Analysis,Water Analysis Criteria,Kritéria pro analýzu vody
5877apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py,Note: Total allocated leaves {0} shouldn't be less than already approved leaves {1} for the period,Poznámka: Celkový počet přidělených listů {0} by neměl být menší než počet již schválených listů {1} pro dané období
5878DocType: Salary Component,Deduction,Dedukce
5879apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py,You cannot restart a Subscription that is not cancelled.,"Nelze restartovat předplatné, které není zrušeno."
5880apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Employee Advances,Pokroky zaměstnanců
5881apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py,Provisional Profit / Loss (Credit),Předběžný zisk / ztráta (kredit)
5882DocType: Employee Tax Exemption Category,Max Exemption Amount,Maximální částka osvobození
5883DocType: Timesheet,TS-.YYYY.-,TS-.YYYY.-
5884apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js,Different UOM for items will lead to incorrect (Total) Net Weight value. Make sure that Net Weight of each item is in the same UOM.,"Různé položky UOM pro položky povedou k nesprávné hodnotě (celkové) čisté hmotnosti. Ujistěte se, že čistá hmotnost každé položky je ve stejném UOM."
5885apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js,Supplier Quotation,Dodavatelská nabídka
5886DocType: Item,Auto re-order,Automatické přeuspořádání
5887DocType: Expense Claim,Total Advance Amount,Celková výše záloh
5888apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py,Row #{0}: Clearance date {1} cannot be before Cheque Date {2},Řádek # {0}: Datum schválení {1} nemůže být před datem kontroly {2}
5889apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Can only make payment against unbilled {0},Platit lze pouze za nevyfakturované {0}
5890DocType: BOM,Thumbnail,Miniatura
5891DocType: Production Plan Item,Planned Qty,Plánované množství
5892DocType: Tax Withholding Category,Rates,Sazby
5893DocType: Asset,Journal Entry for Scrap,Záznam žurnálu pro šrot
5894DocType: GL Entry,Voucher Detail No,Detail poukázky č
5895apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Variant Based On cannot be changed,Varianta Zapnuto nelze změnit
5896DocType: Task,Review Date,Datum kontroly
5897DocType: Crop,Biennial,Bienále
5898DocType: Woocommerce Settings,Endpoints,Koncové body
5899DocType: Subscription Plan Detail,Plan,Plán
5900DocType: Employee Education,Year of Passing,Rok předání
5901apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py,Total Tax,Daň celkem
5902apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Please enter default currency in Company Master,Zadejte výchozí měnu ve službě Master společnosti
5903DocType: Tally Migration,Processed Files,Zpracované soubory
5904DocType: Leave Type,Is Earned Leave,Je vydělán
5905DocType: Support Search Source,Search Term Param Name,Hledaný výraz Param Název
5906DocType: Sales Invoice,Time Sheets,Časové listy
5907DocType: Installation Note,Installation Time,Doba instalace
5908apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Templates of supplier scorecard variables.,Šablony proměnných typu scorecard dodavatele.
5909DocType: Item,"A Product or a Service that is bought, sold or kept in stock.","Produkt nebo služba, která je kupována, prodávána nebo uchovávána na skladě."
5910apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py,Closing (Opening + Total),Uzavření (otevření + celkem)
5911DocType: Supplier Scorecard Criteria,Criteria Formula,Kritérium vzorec
Frappe PR Bota15d1002019-06-28 13:05:19 +05305912apps/erpnext/erpnext/config/support.py,Support Analytics,Podpora Analytics
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00005913apps/erpnext/erpnext/config/quality_management.py,Review and Action,Recenze a akce
5914DocType: Account,"If the account is frozen, entries are allowed to restricted users.","Pokud je účet zmrazen, jsou položky vyhrazeny omezeným uživatelům."
5915apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py,Amount After Depreciation,Částka po odpisu
5916apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.js,Import Master Data,Importovat kmenová data
5917apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,BOM {0} must be active,Musí být aktivní kusovník {0}
5918,GST Sales Register,GST Prodejní registr
5919apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Supplier Invoice Date cannot be greater than Posting Date,Datum faktury dodavatele nemůže být větší než datum účtování
5920apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,Manage your orders,Správa objednávek
5921DocType: Supplier Scorecard,Notify Supplier,Informujte dodavatele
5922,GSTR-2,GSTR-2
5923DocType: Sales Invoice,Credit Note Issued,Vydaná dobropis
5924apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard_dashboard.py,This covers all scorecards tied to this Setup,To se týká všech scorecards vázaných na tuto Setup
5925DocType: Payment Order,Payment Order Type,Typ platebního příkazu
5926DocType: Account,Parent Account,Rodičovský účet
5927DocType: Maintenance Visit,Unscheduled,Neplánovaný
5928apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js,Issue Material,Problémový materiál
5929DocType: Work Order,Use Multi-Level BOM,Použijte víceúrovňovou rozpisku
5930apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js,Qty for {0},Počet pro {0}
5931DocType: Salary Slip,Loan Repayment,Splácení úvěru
5932DocType: Employee Education,Major/Optional Subjects,Hlavní / volitelné předměty
5933DocType: Soil Texture,Silt,Silt
5934DocType: Bank Guarantee,Bank Guarantee Type,Typ bankovní záruky
5935DocType: Global Defaults,"If disable, 'Rounded Total' field will not be visible in any transaction","Pokud je zakázáno, pole Zaoblený součet nebude v žádné transakci viditelné"
5936DocType: Pricing Rule,Min Amt,Min Amt
5937apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/healthcare_service_unit/healthcare_service_unit.js,This is a root healthcare service unit and cannot be edited.,Jedná se o kořenovou službu zdravotní péče a nelze ji upravovat.
5938apps/erpnext/erpnext/regional/italy/setup.py,Set this if the customer is a Public Administration company.,"Nastavte toto, pokud je zákazník společností veřejné správy."
5939apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py,Max benefits should be greater than zero to dispense benefits,"Max dávky by měly být větší než nula, aby byly dávky vypláceny"
5940apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Row #{0}: Operation {1} is not completed for {2} qty of finished goods in Work Order # {3}. Please update operation status via Job Card # {4},Řádek # {0}: Operace {1} není dokončena pro {2} počet hotových výrobků v pracovním řádu # {3}. Aktualizujte stav operace pomocí karty Job Card # {4}
5941DocType: Production Plan Item,Planned Start Date,Datum zahájení plánu
5942apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.js,Asset Maintenance,Údržba aktiv
5943DocType: Lead,Interested,Zájem
5944DocType: Purchase Invoice,Net Total (Company Currency),Čistý součet (měna společnosti)
5945DocType: Salary Component,Depends on Payment Days,Závisí na Platebních dnech
5946DocType: Subscription,Taxes,Daně
5947DocType: Bank Account,Bank Account,Bankovní účet
5948DocType: Homepage Section,Section HTML,Oddíl HTML
5949DocType: Sales Invoice,Packed Items,Balené položky
5950apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.py,New {0} pricing rules are created,Vytvoří se nová pravidla pro oceňování {0}
5951apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_partner_target_variance_based_on_item_group/item_group_wise_sales_target_variance.py,Achieved ({}),Dosažené ({})
5952apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Investment Banking,Investiční bankovnictví
5953DocType: Contract Template,Contract Terms and Conditions,Smluvní podmínky
5954apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/quickbooks_migrator/quickbooks_migrator.js,Fetch Data,Načíst data
5955DocType: Stock Settings,Default Item Group,Výchozí skupina položek
5956DocType: Sales Invoice Timesheet,Billing Hours,Fakturační hodiny
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00005957apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_leave_application/student_leave_application.py,Leave application {0} already exists against the student {1},Proti studentovi {0} již existuje aplikace {0}
5958DocType: Pricing Rule,Margin Type,Typ okraje
5959DocType: Purchase Invoice Item,Rejected Serial No,Odmítnuto sériové číslo
5960DocType: Stock Reconciliation Item,Current Amount,Aktuální množství
5961apps/erpnext/erpnext/config/retail.py,Setup default values for POS Invoices,Nastavení výchozích hodnot pro faktury POS
5962apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py,Cost as on,Náklady na
5963apps/erpnext/erpnext/config/projects.py,Project Update.,Aktualizace projektu.
5964apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Root Type is mandatory,Typ kořenového adresáře je povinný
5965apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py,Unable to find exchange rate for {0} to {1} for key date {2}. Please create a Currency Exchange record manually,Nelze najít směnný kurz pro {0} až {1} pro klíčové datum {2}. Vytvořte záznam měny ručně
5966apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py,{0}% Billed,{0}% Fakturováno
5967DocType: Purchase Invoice,Overdue,Zpožděný
5968DocType: BOM,Quantity of item obtained after manufacturing / repacking from given quantities of raw materials,Množství položky získané po výrobě / přebalení z daného množství surovin
5969DocType: Opening Invoice Creation Tool Item,Opening Invoice Creation Tool Item,Otevření položky Vytvoření faktury
5970DocType: Soil Analysis,(Ca+Mg)/K,(Ca + Mg) / K
5971DocType: Bank Reconciliation,Include POS Transactions,Zahrnout transakce POS
5972DocType: Payment Entry,Received Amount (Company Currency),Přijatá částka (měna společnosti)
5973apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,"LocalStorage is full, did not save","LocalStorage je plná, neuložila"
5974DocType: Chapter Member,Chapter Member,Člen kapitoly
5975DocType: Certified Consultant,Certification Validity,Platnost certifikace
5976DocType: Share Transfer,Asset Account,Účet aktiv
5977apps/erpnext/erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py,Suplier,Suplier
5978DocType: POS Closing Voucher Details,POS Closing Voucher Details,Podrobnosti o uzávěrce POS
5979DocType: Patient Medical Record,HLC-PMR-.YYYY.-,HLC-PMR-.YYYY.-
5980DocType: Delivery Settings,Delivery Settings,Nastavení doručení
5981DocType: Email Digest,Receivables,Pohledávky
5982DocType: Crop,Annual,Roční
5983DocType: Item Tax Template Detail,Tax Rate,Sazba daně
5984DocType: Patient Encounter,Medical Coding,Lékařské kódování
5985DocType: Purchase Invoice,Total Quantity,Celkové množství
5986DocType: Asset,Comprehensive Insurance,Komplexní pojištění
5987DocType: Purchase Invoice Item,Quantity and Rate,Množství a rychlost
5988DocType: Employee Benefit Claim,Max Amount Eligible,Max
5989DocType: Salary Slip,Employee Loan,Půjčka zaměstnanců
5990DocType: Payment Entry,Account Paid To,Zaplaceno na účet
5991DocType: Lab Test Template,Single,Singl
5992apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py,Customer required for 'Customerwise Discount',Zákazník požadován pro „Zákaznickou slevu“
5993DocType: Purchase Invoice,Advance Payments,Zálohové platby
5994apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,"Cannot ensure delivery by Serial No as \
5995 Item {0} is added with and without Ensure Delivery by \
5996 Serial No.","Nelze zajistit doručení pomocí sériového čísla, protože položka {0} je přidána s a bez zajištění \ t"
5997DocType: Inpatient Record,Discharge Date,Datum propuštění
5998,Open Work Orders,Otevřete pracovní příkazy
5999DocType: Crop Cycle,List of diseases detected on the field. When selected it'll automatically add a list of tasks to deal with the disease ,"Seznam nemocí zjištěných na poli. Pokud je vybrána, automaticky se přidá seznam úkolů, které se mají s touto nemocí vypořádat"
6000DocType: SMS Center,All Lead (Open),Všechna vedení (otevřená)
6001apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py,No Student Groups created.,Nebyly vytvořeny žádné studentské skupiny.
6002apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py,Duplicate row {0} with same {1},Duplikovat řádek {0} se stejným {1}
6003DocType: Employee,Salary Details,Podrobnosti o platu
6004DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item,Invoice,Faktura
6005DocType: Special Test Items,Particulars,Údaje
6006apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py,Please set filter based on Item or Warehouse,Nastavte filtr na základě položky nebo skladu
6007DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item,Outstanding Amount,Nesplacená částka
6008apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/delete_company_transactions.py,Transactions can only be deleted by the creator of the Company,Transakce smí smazat pouze autor společnosti
6009apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,"For 'Product Bundle' items, Warehouse, Serial No and Batch No will be considered from the 'Packing List' table. If Warehouse and Batch No are same for all packing items for any 'Product Bundle' item, those values can be entered in the main Item table, values will be copied to 'Packing List' table.","U položek „Produktový balíček“ bude sklad, sériové číslo a číslo šarže zohledněn v tabulce „Seznam balení“. Pokud jsou sklad a šarže č. Stejné pro všechny položky balení pro položku „Produktový balíček“, mohou být tyto hodnoty zadány do hlavní tabulky položek, hodnoty budou zkopírovány do tabulky „Seznam balení“."
6010DocType: Lab Test,Submitted Date,Datum odeslání
6011DocType: Delivery Settings,Send with Attachment,Odeslat s přílohou
6012apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py,Account {0} does not exists,Účet {0} neexistuje
6013DocType: BOM Item,BOM No,Číslo kusovníku č
6014apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py,Avg Daily Outgoing,Avg Daily Outgoing
6015DocType: Patient,Allergies,Alergie
6016apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py,Order/Quot %,Objednávka / nabídka%
6017DocType: Delivery Note,Transporter Info,Informace o dopravci
6018apps/erpnext/erpnext/education/report/course_wise_assessment_report/course_wise_assessment_report.py,Please select the assessment group other than 'All Assessment Groups',Vyberte jinou skupinu hodnocení než „Všechny hodnotící skupiny“
6019DocType: Leave Encashment,Payroll,Mzdy
6020DocType: POS Closing Voucher,Expense Amount,Částka výdajů
6021apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html,Received On,Přijato Zapnuto
6022DocType: Travel Itinerary,Flight,Let
6023DocType: Landed Cost Taxes and Charges,Landed Cost Taxes and Charges,Daň a poplatky za přistání
6024apps/erpnext/erpnext/hr/utils.py,More than one selection for {0} not allowed,Více než jeden výběr pro {0} není povolen
6025apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py,Net Change in Equity,Čistá změna vlastního kapitálu
6026apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_period/leave_period.py,Leaves has been granted sucessfully,Listy byly uděleny úspěšně
6027DocType: Loyalty Point Entry,Expiry Date,Datum vypršení platnosti
6028DocType: Project Task,Working,Pracovní
Frappe PR Bota15d1002019-06-28 13:05:19 +05306029apps/erpnext/erpnext/quality_management/doctype/quality_procedure/quality_procedure.py,{0} already has a Parent Procedure {1}.,{0} již má rodičovský postup {1}.
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00006030apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient/patient_dashboard.py,This is based on transactions against this Patient. See timeline below for details,To je založeno na transakcích s tímto pacientem. Podrobnosti naleznete v níže uvedené časové ose
6031DocType: Material Request,Requested For,Požadováno pro
6032DocType: SMS Center,All Sales Person,Veškerá prodejní osoba
6033apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py,Please set default account in Salary Component {0},Nastavit výchozí účet ve složce Plat {0}
6034apps/erpnext/erpnext/www/all-products/not_found.html,No products found,Nebyly nalezeny žádné produkty
6035apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js,Reserved Qty for Production: Raw materials quantity to make manufacturing items.,Rezervované množství pro výrobu: Množství surovin pro výrobu výrobních položek.
6036apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js,Optional. This setting will be used to filter in various transactions.,Volitelný. Toto nastavení bude použito pro filtrování v různých transakcích.
6037DocType: Stock Entry,Target Warehouse Address,Adresa cílového skladu
6038apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Outward taxable supplies(zero rated),Zdanitelné dodávky (nulová hodnota)
6039DocType: Sales Invoice,Customer Address,Adresa zákazníka
6040DocType: Leave Allocation,HR-LAL-.YYYY.-,HR-LAL-.YYYY.-
6041apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py,Asset {0} does not belong to company {1},Majetek {0} nepatří společnosti {1}
6042apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Room Capacity,Kapacita pokoje
6043apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js,Please select a batch,Vyberte dávku
6044apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,Select Attribute Values,Vyberte hodnoty atributu
6045DocType: Cheque Print Template,Signatory Position,Pozice signatáře
6046apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Row {0}: Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {1},Řádek {0}: Pro účet pohledávek / závazků {1} je vyžadován typ strany a strana
6047apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py,Production,Výroba
6048apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py,Failed to setup post company fixtures,Nepodařilo se nastavit příslušenství společnosti Post
6049apps/erpnext/erpnext/config/support.py,Communication log.,Komunikační protokol.
6050DocType: Purchase Invoice Item,Enable Deferred Expense,Povolit odložené náklady
6051DocType: Purchase Order,Customer Contact Email,E-mailová adresa zákazníka
6052DocType: Clinical Procedure Template,Collection Details,Podrobnosti o sbírce
6053DocType: Stock Entry Detail,Stock Entry Child,Sklad Vstupní Dítě
6054DocType: Request for Quotation Supplier,No Quote,Žádná nabídka
6055apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,"Sorry, Serial Nos cannot be merged","Omlouváme se, sériová čísla nelze sloučit"
6056apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person_dashboard.py,This is based on transactions against this Sales Person. See timeline below for details,To je založeno na transakcích proti této prodejní osobě. Podrobnosti naleznete v níže uvedené časové ose
6057DocType: Course Content,Quiz,Kviz
6058DocType: Sales Invoice Item,Delivered Qty,Dodané množství
6059DocType: Material Request Plan Item,Minimum Order Quantity,Minimální množství pro objednání
6060DocType: Supplier Scorecard Scoring Standing,Warn Purchase Orders,Upozornit objednávky
6061DocType: Accounts Settings,Role that is allowed to submit transactions that exceed credit limits set.,"Role, která je oprávněna podávat transakce, které přesahují stanovené limity úvěrů."
6062DocType: Employee Boarding Activity,Activity Name,Název aktivity
6063DocType: Item Barcode,UPC-A,UPC-A
6064DocType: Shopify Webhook Detail,Shopify Webhook Detail,Shopify Webhook Detail
6065apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_items.html,Variant Of,Varianta
6066apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Target warehouse is mandatory for row {0},Cílový sklad je povinný pro řádek {0}
6067apps/erpnext/erpnext/config/support.py,Warranty,Záruka
6068apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py,Guardian2 Email ID,ID aplikace Guardian2
6069DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Type,Typ nároku na výdaje
6070DocType: Email Digest,Bank Balance,Stav účtu
6071apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,"Pricing Rule is made to overwrite Price List / define discount percentage, based on some criteria.","Pravidlo tvorby cen se provádí tak, že přepíše Ceník / definuje procentní sazbu slevy na základě některých kritérií."
6072apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py,Customer Group is Required in POS Profile,Zákaznická skupina je vyžadována v POS profilu
6073DocType: Authorization Rule,Applicable To (Employee),Platné pro (zaměstnanec)
6074DocType: Tally Migration,Day Book Data,Data v denní knize
6075apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.py,Gross Profit / Loss,Hrubý zisk / ztráta
6076apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html,Credit Note Amount,Částka pro dobropis
6077apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,Payment,Platba
6078apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py,Capacity Planning Error,Chyba plánování kapacity
6079DocType: Supplier,Prevent POs,Zabránit organizacím producentů
6080DocType: QuickBooks Migrator,Authorization Endpoint,Koncový bod autorizace
6081DocType: Payment Gateway Account,Payment Gateway Account,Účet platební brány
6082,BOM Variance Report,Zpráva o variantě rozpisky
6083apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,Add the rest of your organization as your users. You can also add invite Customers to your portal by adding them from Contacts,Přidejte zbytek své organizace jako své uživatele. Můžete také přidat pozvání Zákazníci do svého portálu přidáním z Kontaktů
6084DocType: Training Event,Employee Emails,Zaměstnanecké e-maily
6085DocType: Travel Request,Any other details,Další podrobnosti
6086DocType: Patient,Inpatient Status,Stav pacienta
6087apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan/loan.js,Create Repayment Entry,Vytvořit položku vrácení
6088apps/erpnext/erpnext/hr/utils.py,A {0} exists between {1} and {2} (,{0} existuje mezi {1} a {2} (
6089DocType: BOM,Scrap,Šrot
6090DocType: Clinical Procedure,Clinical Procedure,Klinický postup
6091DocType: Supplier,Hold Type,Typ přidržení
6092apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.js,Process Day Book Data,Zpracovat data denní knihy
6093DocType: Fee Validity,Fee Validity,Platnost poplatku
6094apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule.js,Create Fees,Vytvořit poplatky
6095DocType: Cheque Print Template,Date Settings,Nastavení data
6096DocType: BOM Operation,Operation Time,Doba provozu
6097DocType: Asset,Value After Depreciation,Hodnota po odpisu
6098apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py,Start date of task <b>{0}</b> cannot be less than <b>{1}</b> expected start date <b>{2}</b>,Datum zahájení úlohy <b>{0}</b> nemůže být kratší než <b>{1}</b> očekávané datum zahájení <b>{2}</b>
6099apps/erpnext/erpnext/education/report/assessment_plan_status/assessment_plan_status.py,Remaining,Zbývající
6100apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py,Lead Count,Počet vedoucích
6101apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,The name of your company for which you are setting up this system.,"Název vaší společnosti, pro kterou tento systém nastavujete."
6102DocType: Serial No,Out of AMC,Z AMC
6103DocType: Job Opening,"Job profile, qualifications required etc.","Profil práce, požadované kvalifikace atd."
6104apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,Ship To State,Stát lodí
6105DocType: Opportunity Item,Basic Rate,Základní sazba
6106DocType: Compensatory Leave Request,Work End Date,Datum ukončení práce
6107apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js,Request for Raw Materials,Požadavek na suroviny
6108apps/erpnext/erpnext/config/quality_management.py,Quality Goal.,Cíl kvality.
6109apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.js,Show Open,Zobrazit Otevřít
6110DocType: Item Attribute,Attribute Name,Název atributu
6111apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py,Donor Type information.,Informace o typu dárce.
6112DocType: Supplier,Is Transporter,Je Transporter
6113DocType: Loan Type,Maximum Loan Amount,Maximální částka úvěru
6114apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gst_settings/gst_settings.py,Email not found in default contact,E-mail nebyl nalezen ve výchozím kontaktu
6115DocType: Hotel Room Reservation,Booked,Zarezervováno
6116DocType: Maintenance Visit,Partially Completed,Částečně dokončeno
Frappe PR Bota15d1002019-06-28 13:05:19 +05306117DocType: Quality Procedure Process,Process Description,Popis procesu
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00006118DocType: Company,Default Employee Advance Account,Výchozí účet zaměstnance
6119DocType: Leave Type,Allow Negative Balance,Povolit záporný zůstatek
6120apps/erpnext/erpnext/education/report/assessment_plan_status/assessment_plan_status.py,Assessment Plan Name,Název plánu hodnocení
6121DocType: Supplier,Default Payment Terms Template,Standardní šablona platebních podmínek
6122apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js,Add more items or open full form,Přidat další položky nebo otevřít celý formulář
6123apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/daily_work_summary/daily_work_summary.py,Work Summary for {0},Souhrn práce pro {0}
6124DocType: Academic Term,Academic Term,Akademický termín
6125DocType: Pricing Rule,Quantity and Amount,Množství a množství
6126DocType: Stock Entry,Target Warehouse Name,Název cílového skladu
6127DocType: Employee Tax Exemption Declaration Category,Maximum Exempted Amount,Maximální osvobozená částka
6128DocType: Stock Settings,Sample Retention Warehouse,Vzorový retenční sklad
6129DocType: Pricing Rule,Discount Percentage,Procento slevy
6130DocType: Company,Company Description,Popis společnosti
6131apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,Serial No {0} does not belong to Item {1},Sériové číslo {0} nepatří do položky {1}
6132DocType: Work Order,Scrap Warehouse,Skladový šrot
6133apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py,Chapter information.,Informace o kapitole.
6134apps/erpnext/erpnext/hr/utils.py,) for {0},) pro {0}
6135DocType: Sales Invoice Item,References,Reference
6136apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py,Reserved Qty,Rezervované množství
6137DocType: Shift Assignment,Shift Type,Typ řazení
6138DocType: Delivery Stop,Delivery Stop,Zastavení dodávky
6139apps/erpnext/erpnext/education/doctype/assessment_result_tool/assessment_result_tool.js,No Result to submit,"Žádný výsledek, který chcete odeslat"
6140DocType: Loyalty Program,Redemption,Vykoupení
6141DocType: Material Request,Transferred,Přestoupil
6142apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py,{0} has fee validity till {1},{0} má platnost do {1}
6143apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_admission/student_admission.py,All Student Admissions,Všechna studentská přijímací řízení
6144DocType: Travel Request,Address of Organizer,Adresa pořadatele
6145apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,"Values of exempt, nil rated and non-GST inward supplies","Hodnoty osvobozených, nulových a neinvestičních zásob"
6146apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Údržba Návštěva {0} musí být zrušena před zrušením této objednávky odběratele
6147DocType: Quotation Item,Stock Balance,Stav zůstatku
6148DocType: Delivery Note Item,Available Qty at From Warehouse,Dostupný Množství ve skladu
6149DocType: Stock Entry,Repack,Repack
6150DocType: UOM,Must be Whole Number,Musí to být celé číslo
6151apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py,Credit limit has been crossed for customer {0} ({1}/{2}),Kreditní limit byl překročen pro zákazníka {0} ({1} / {2})
6152apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,Submitted orders can not be deleted,Odeslané objednávky nelze smazat
6153apps/erpnext/erpnext/hr/notification/training_feedback/training_feedback.html,Hello,Ahoj
6154DocType: Vehicle Service,Change,Změna
6155apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py,Activity Cost exists for Employee {0} against Activity Type - {1},Náklady na aktivitu existují pro zaměstnance {0} proti typu aktivity - {1}
6156DocType: Request for Quotation Item,Request for Quotation Item,Požadavek na položku nabídky
6157apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/item_tax_template/item_tax_template.py,{0} entered twice in Item Tax,{0} zadáno dvakrát v položce Daň z položky
6158DocType: Additional Salary,Deduct Full Tax on Selected Payroll Date,Srážka plná daň na vybrané mzdové datum
Frappe PR Bota15d1002019-06-28 13:05:19 +05306159apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle/vehicle.py,Last carbon check date cannot be a future date,Poslední datum kontroly uhlíku nemůže být datem do budoucna
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00006160apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Select change amount account,Vyberte účet částky změny
6161DocType: Support Settings,Forum Posts,Fórum Příspěvky
6162DocType: Timesheet Detail,Expected Hrs,Očekávané hodiny
6163DocType: Subscription Plan,Payment Plan,Platebni plan
6164apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py,Earliest,Nejdříve
6165DocType: Program Enrollment Tool,Enroll Students,Zapsat studenty
6166apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py,Repeat Customer Revenue,Opakujte výnosy zákazníka
6167DocType: Company,Date of Commencement,Datum začátku
6168DocType: Bank,Bank Name,Jméno banky
Frappe PR Bota15d1002019-06-28 13:05:19 +05306169DocType: GSTR 3B Report,December,prosinec
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00006170apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py,Valid from date must be less than valid upto date,Platnost od data musí být kratší než platné
6171apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py,This is based on the attendance of this Employee,To je založeno na účasti tohoto zaměstnance
6172DocType: Products Settings,"If checked, the Home page will be the default Item Group for the website","Pokud je zaškrtnuto, domovská stránka bude výchozí skupinou položek pro webovou stránku"
6173DocType: Crop,Row Spacing UOM,Rozteč řádků UOM
6174apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,Only Leave Applications with status 'Approved' and 'Rejected' can be submitted,"Lze odeslat pouze aplikace, které mají status „Schváleno“ a „Odmítnuto“"
6175apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.js,Import in Bulk,Import v hromadném
6176DocType: Material Request,Terms and Conditions Content,Smluvní podmínky Obsah
6177apps/erpnext/erpnext/buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.py,Purchase Order Amount(Company Currency),Částka objednávky (měna společnosti)
6178DocType: Healthcare Practitioner,Hospital,Nemocnice
6179,Stock Analytics,Stock Analytics
6180apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py,Selling rate for item {0} is lower than its {1}. Selling rate should be atleast {2},Prodejní kurz pro položku {0} je nižší než {1}. Prodejní cena by měla být minimálně {2}
6181apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Application of Funds (Assets),Aplikace fondů (aktiv)
6182apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Templates of supplier standings.,Šablony postavení dodavatele.
6183DocType: Patient,HLC-PAT-.YYYY.-,HLC-PAT-.YYYY.-
6184apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_period/leave_period.js,Grant,Grant
6185apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py,Price List Currency not selected,Ceník Nezvolena měna
6186DocType: Salary Slip,Total in words,Celkem ve slovech
6187DocType: Accounts Settings,"If enabled, the system will post accounting entries for inventory automatically.","Je-li tato volba povolena, systém automaticky zaúčtuje položky účtování zásob."
6188DocType: BOM Item,BOM Item,Položka kusovníku
6189DocType: Maintenance Schedule Detail,Scheduled Date,Plánované datum
6190apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Please enter Maintaince Details first,Nejdříve zadejte podrobnosti o údržbě
6191apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js,Projected Quantity Formula,Předpokládaný vzorec množství
6192DocType: Supplier Scorecard Scoring Standing,Supplier Scorecard Scoring Standing,Skóre hodnocení dodavatelů Stojící
6193apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,Row {0}: Please set the correct code on Mode of Payment {1},Řádek {0}: Nastavte správný kód způsobu platby {1}
6194apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_claim/employee_benefit_claim.py,"Maximum benefit of employee {0} exceeds {1} by the sum {2} of previous claimed\
6195 amount",Maximální dávka zaměstnance {0} převyšuje {1} součtem {2} předchozí nárokované částky
6196apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,Employee status cannot be set to 'Left' as following employees are currently reporting to this employee:&nbsp;,"Stav zaměstnance nelze nastavit na hodnotu „Left“, protože tento zaměstnanec v současné době podává zprávy tomuto zaměstnanci:"
6197DocType: BOM Explosion Item,Source Warehouse,Zdrojový sklad
6198apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Add Users,Přidat uživatele
6199apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js,Payment Tems,Platební Tems
6200DocType: SMS Center,All Sales Partner Contact,Kontakt pro všechny obchodní partnery
6201apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py,Total(Amt),Celkem (Amt)
6202DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item,Payment Description,Popis platby
6203apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,ZIP Code,PSČ
6204apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.js,Accumulated Values,Akumulované hodnoty
6205DocType: Grading Scale,Intervals,Intervaly
6206apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/training_program/training_program_dashboard.py,Training Events,Tréninkové akce
6207DocType: Production Plan Item,Quantity and Description,Množství a popis
6208DocType: Payment Entry,Payment Type,Způsob platby
6209apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py,The folio numbers are not matching,Čísla folia neodpovídají
6210DocType: C-Form,ACC-CF-.YYYY.-,ACC-CF-.YYYY.-
6211apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py,Quality Inspection: {0} is not submitted for the item: {1} in row {2},Kontrola kvality: {0} není pro položku předloženo: {1} v řádku {2}
Frappe PR Bota15d1002019-06-28 13:05:19 +05306212apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/accounting_dimension/accounting_dimension.js,Show {0},Zobrazit {0}
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00006213apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item/item_configure.js,{0} item found.,{0} nalezena položka.
6214,Stock Ageing,Stárnutí zásob
6215DocType: Customer Group,Mention if non-standard receivable account applicable,"Uveďte, zda lze použít nestandardní účet pohledávek"
6216,Subcontracted Item To Be Received,Subcontracted Item to Be Received
6217DocType: Item,Synced With Hub,Synced S Hubem
6218apps/erpnext/erpnext/hr/utils.py,To date can not be less than from date,K dnešnímu dni nemůže být menší než od data
6219DocType: Guardian,Work Address,Pracovní adresa
6220apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py,Total completed qty can not be greater than for quantity,Celkový dokončený počet nemůže být větší než pro množství
6221DocType: POS Item Group,POS Item Group,Skupina POS položek
6222DocType: Homepage,Company Description for website homepage,Společnost Popis stránky domovské stránky
6223,Delivery Note Trends,Trendy dodacího listu
6224apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py,"Stopped Production Order cannot be cancelled, Unstop it first to cancel",Zastavenou výrobní zakázku nelze zrušit
6225DocType: Share Balance,Current State,Současný stav
6226apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom_item_preview.html,Open Item {0},Otevřít položku {0}
6227,Batch-Wise Balance History,Historie dávkových dávek
6228DocType: Monthly Distribution Percentage,Percentage Allocation,Procentní alokace
6229DocType: Vital Signs,One Sided,Jednostranný
6230apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py,Relation with Guardian2,Vztah s Guardian2
6231DocType: Asset,Disposal Date,Datum likvidace
6232DocType: Opportunity,Opportunity Type,Typ příležitosti
6233DocType: Cash Flow Mapping Template,Cash Flow Mapping Template,Šablona mapování peněžních toků
6234DocType: Asset Settings,Depreciation Options,Možnosti odpisů
6235DocType: Student Admission,Admission Start Date,Datum zahájení přijetí
6236DocType: Manufacturing Settings,Update BOM Cost Automatically,Automaticky aktualizovat náklady na kusovník
6237DocType: Subscription Settings,Subscription Settings,Nastavení předplatného
6238apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,CGST Amount,Částka CGST
6239DocType: Amazon MWS Settings,Seller ID,ID prodejce
6240apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js,'To Case No.' cannot be less than 'From Case No.',&quot;K případu č.&quot; nesmí být menší než „Od případu č.“
6241DocType: Fee Schedule,EDU-FSH-.YYYY.-,EDU-FSH-.YYYY.-
6242apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,"Merging is only possible if following properties are same in both records. Is Group, Root Type, Company","Sloučení je možné pouze tehdy, jsou-li v obou záznamech stejné vlastnosti. Je skupina, typ root, společnost"
6243DocType: SMS Log,SMS Log,Protokol SMS
6244apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,Please specify either Quantity or Valuation Rate or both,Zadejte prosím buď Množství nebo Míra ocenění nebo obojí
6245DocType: Salary Component,Amount based on formula,Částka podle vzorce
6246DocType: Clinical Procedure Item,Transfer Qty,Převod Qty
6247apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js,Cost Centers,Nákladová střediska
6248apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py,Batch is mandatory in row {0},Dávka je povinná v řádku {0}
6249apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py,Error in formula or condition: {0},Chyba ve vzorci nebo podmínce: {0}
6250apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,"To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included",K zahrnutí daně v řádku {0} do položky Item rate musí být zahrnuty také daně v řádcích {1}
6251,Trial Balance (Simple),Zkušební zůstatek (jednoduchý)
6252DocType: Purchase Order,Customer Contact,Kontakt se zákazníkem
6253DocType: Marketplace Settings,Registered,Registrovaný
6254apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Gross Purchase Amount is mandatory,Hrubá částka nákupu je povinná
6255DocType: Fee Structure,Components,Komponenty
6256DocType: Pricing Rule,Promotional Scheme,Propagační program
6257apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Row #{0}: Account {1} does not belong to company {2},Řádek # {0}: Účet {1} nepatří společnosti {2}
6258DocType: Quotation Item,Against Doctype,Proti Doctype
6259apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py,Total flexible benefit component amount {0} should not be less than max benefits {1},Celková částka složky flexibilního požitku {0} by neměla být nižší než maximální hodnota {1}
6260apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,From GSTIN,Od GSTIN
6261DocType: Sales Invoice,Return Against Sales Invoice,Návratnost proti prodejní faktuře
6262DocType: Item Variant Settings,Rename Attribute Value in Item Attribute.,Přejmenovat hodnotu atributu v atributu položky.
6263apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_tool/bom_update_tool.py,Queued for updating latest price in all Bill of Materials. It may take a few minutes.,Ve frontě pro aktualizaci nejnovější ceny ve všech kusovnících. Může to trvat několik minut.
6264apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js,Please select a warehouse,Vyberte prosím sklad
6265DocType: Purchase Invoice Item,Weight UOM,Hmotnost UOM
6266apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js,Accounts Payable Summary,Přehled závazků
6267apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,{0} against Sales Order {1},{0} proti zakázce odběratele {1}
6268DocType: Payroll Employee Detail,Payroll Employee Detail,Detail mzdy zaměstnance
6269apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program/program_dashboard.py,Admission and Enrollment,Přijetí a zápis
6270DocType: Budget Account,Budget Amount,Částka rozpočtu
6271apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py,Account {0} does not match with Company {1} in Mode of Account: {2},Účet {0} se neshoduje se společností {1} v režimu účtu: {2}
6272apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py,Please enter Receipt Document,Zadejte prosím doklad o přijetí
6273DocType: Naming Series,Change the starting / current sequence number of an existing series.,Změňte počáteční / aktuální pořadové číslo existující série.
6274apps/erpnext/erpnext/config/hr.py,Employee Lifecycle,Životní cyklus zaměstnanců
6275apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js,For Quantity must be less than quantity {0},Pro Množství musí být menší než množství {0}
6276DocType: Assessment Plan,Assessment Plan,Plán hodnocení
6277apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js,Warranty Claim,Reklamace
6278DocType: Company,Date of Incorporation,Datum začlenění
6279DocType: Asset,Double Declining Balance,Dvojitý klesající zůstatek
6280DocType: Payroll Entry,Validate Attendance,Ověřit účast
6281DocType: Lab Test,LP-,LP-
6282DocType: POS Customer Group,POS Customer Group,POS Customer Group
6283,Qty to Deliver,Množství k dodání
6284apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py,Fiscal Year {0} is required,Vyžaduje se fiskální rok {0}
6285DocType: HR Settings,Employee Records to be created by,"Záznamy o zaměstnancích, které mají být vytvořeny"
6286DocType: Depreciation Schedule,Depreciation Amount,Částka odpisů
6287DocType: Sales Order Item,Gross Profit,Hrubý zisk
6288DocType: Quality Inspection,Item Serial No,Položka Sériové číslo
6289DocType: Asset,Insurer,Pojistitel
6290apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py,Buying Amount,Nákup částka
6291DocType: Asset Maintenance Task,Certificate Required,Požadovaný certifikát
6292DocType: Retention Bonus,Retention Bonus,Retenční bonus
6293DocType: Item,Asset Naming Series,Řada názvů aktiv
6294DocType: Healthcare Settings,Laboratory Settings,Laboratorní nastavení
6295apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Amount of Integrated Tax,Výše integrované daně
6296DocType: Branch,Branch,Větev
6297DocType: Request for Quotation Item,Required Date,Požadované datum
6298DocType: Cashier Closing,Returns,Vrací
6299apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Negotiation/Review,Vyjednávání / Přezkum
6300,Stock Summary,Přehled zásob
6301DocType: Bank Reconciliation,From Date,Od data
6302apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_application/employee_benefit_application.py,"You can claim only an amount of {0}, the rest amount {1} should be in the application \
6303 as pro-rata component","Můžete uplatnit pouze částku {0}, zbytek {1} by měl být v aplikaci jako pro-rata komponenta"
6304DocType: Warehouse,A logical Warehouse against which stock entries are made.,"Logický sklad, ve kterém jsou provedeny skladové položky."
6305DocType: Stock Entry Detail,Difference Account,Účet rozdílů
6306apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.js,This will submit Salary Slips and create accrual Journal Entry. Do you want to proceed?,Tím odešlete výplatní pásky a vytvoříte záznam akruálního žurnálu. Chcete pokračovat?
6307DocType: Manufacturer,Manufacturers used in Items,Výrobci používali v položkách
6308apps/erpnext/erpnext/education/__init__.py,Student {0} does not belong to group {1},Student {0} nepatří do skupiny {1}
6309DocType: Buying Settings,Maintain same rate throughout purchase cycle,Udržujte stejnou rychlost v celém nákupním cyklu
6310apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py,Set default inventory account for perpetual inventory,Nastavit výchozí účet inventáře pro trvalé zásoby
6311apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule_list.js,Fee Creation Pending,Čekání na vytvoření poplatku
6312DocType: Accounts Settings,Unlink Advance Payment on Cancelation of Order,Zrušení zálohy na zrušení objednávky
6313apps/erpnext/erpnext/config/crm.py,Visit report for maintenance call.,Navštivte zprávu o volání údržby.
6314apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html,"To get the best out of ERPNext, we recommend that you take some time and watch these help videos.","Chcete-li z programu ERPNext co nejlépe využít, doporučujeme vám věnovat si čas a sledovat tato videa nápovědy."
6315DocType: Fertilizer Content,Fertilizer Content,Obsah hnojiva
6316apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,"Cannot delete Serial No {0}, as it is used in stock transactions","Sériové číslo {0} nelze smazat, protože se používá ve skladových transakcích"
6317apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js,Charges are updated in Purchase Receipt against each item,Poplatky jsou aktualizovány v Potvrzení nákupu proti každé položce
6318DocType: Account,Credit,Kredit
6319apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.js,Download JSON,Stáhnout JSON
6320DocType: Sales Invoice,Loyalty Amount,Věrnostní částka
6321DocType: Account,Accounts,Účty
6322DocType: Loyalty Program,Expiry Duration (in days),Doba vypršení platnosti (ve dnech)
6323DocType: Pricing Rule,Product Discount Scheme,Systém slev na produkty
6324apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.py,Creating Company and Importing Chart of Accounts,Vytváření společnosti a import účtové osnovy
6325apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_price_stock/item_price_stock.py,Stock Available,Skladem k dispozici
6326apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js,Assign to Employees,Přiřazení zaměstnancům
6327apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py,No employees for the mentioned criteria,Žádný zaměstnanec pro uvedená kritéria
6328apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,Not items found,Nebyly nalezeny žádné položky
6329apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py,Job card {0} created,Karta úlohy {0} byla vytvořena
6330DocType: Delivery Note,Is Return,Je návrat
6331DocType: Soil Analysis Criteria,Soil Analysis Criteria,Kritéria analýzy půdy
6332DocType: Quiz Result,Selected Option,Vybraná možnost
6333apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js,Preview Salary Slip,Náhled Plat Slip
6334DocType: Asset,Assets,Aktiva
6335DocType: Pricing Rule,Rate or Discount,Sazba nebo sleva
6336DocType: Travel Itinerary,Non-Vegetarian,Nevegetarián
6337apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule.js,Total Outstanding: {0},Celkem: {0}
6338DocType: Appraisal,For Employee Name,Pro jméno zaměstnance
6339apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard_list.js,Unknown,Neznámý
6340apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,Sync Offline Invoices,Synchronizace offline faktur
6341DocType: Practitioner Schedule,Schedule Name,Název plánu
6342DocType: Shopify Settings,Shopify Settings,Shopify Settings
6343DocType: Company,Sales Monthly History,Prodejní měsíční historie
6344apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,"„Nemá sériové číslo“ nemůže být „ne“ pro položku, která není skladem"
6345apps/erpnext/erpnext/regional/report/hsn_wise_summary_of_outward_supplies/hsn_wise_summary_of_outward_supplies.py,Total Taxable Amount,Celková zdanitelná částka
6346apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py,Invalid attribute {0} {1},Neplatný atribut {0} {1}
6347apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,Serial no {0} has been already returned,Sériové číslo {0} již bylo vráceno
6348DocType: Maintenance Schedule,MAT-MSH-.YYYY.-,MAT-MSH-.YYYY.-
6349DocType: Student Group Student,Group Roll Number,Číslo skupiny
6350DocType: QuickBooks Migrator,Default Shipping Account,Výchozí přepravní účet
6351DocType: Work Order,MFG-WO-.YYYY.-,MFG-WO-.YYYY.-
6352DocType: Subscription,Trialling,Zkouška
6353DocType: Loyalty Program,Single Tier Program,Jednostupňový program
6354apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan/loan.py,Against Loan: {0},Proti půjčce: {0}
6355DocType: Tax Withholding Category,Tax Withholding Rates,Daňové srážkové sazby
6356apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html,Community Forum,Fórum Společenství
6357apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,Account Type for {0} must be {1},Typ účtu pro {0} musí být {1}
6358DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Required Qty,Požadované množství
6359apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_repair/asset_repair.py,Please select Completion Date for Completed Repair,Vyberte prosím Dokončení pro dokončenou opravu
6360DocType: Clinical Procedure,Medical Department,Lékařské oddělení
6361DocType: Share Transfer,From Shareholder,Od akcionáře
6362DocType: Company,Default Terms,Výchozí podmínky
6363apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/practitioner_schedule/practitioner_schedule.js,Add Time Slots,Přidat časové úseky
6364DocType: Sales Order Item,Ensure Delivery Based on Produced Serial No,Zajistit dodávku na základě vyrobeného sériového čísla
6365,Eway Bill,Eway Bill
6366apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Stock cannot be updated against Delivery Note {0},Zboží nelze aktualizovat proti dodacímu listu {0}
6367apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,Sub Type,Podtyp
6368DocType: Task,Closing Date,Uzávěrka
6369apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html,Go to the Desktop and start using ERPNext,Přejděte na Plochu a začněte používat ERPNext
6370apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,Duplicate Serial No entered for Item {0},Duplicitní sériové číslo zadáno pro položku {0}
6371DocType: Item Price,Packing Unit,Balicí jednotka
6372DocType: Travel Request,International,Mezinárodní
6373DocType: Item Tax Template Detail,Item Tax Template Detail,Detail položky daňové šablony
6374DocType: BOM Update Tool,New BOM,Nový kusovník
6375DocType: Supplier,Is Internal Supplier,Je interním dodavatelem
6376apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.js,Reject,Odmítnout
6377DocType: Salary Slip,net pay info,informace o čistém platu
6378apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Duties and Taxes,Povinnosti a daně
6379DocType: Appraisal Goal,Score Earned,Získané skóre
6380DocType: Task,Dependent Tasks,Závislé úkoly
6381DocType: Tax Rule,Shipping Zipcode,Poštovní směrovací kód
6382DocType: Naming Series,Update Series,Aktualizace série
6383apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,"e.g. ""Build tools for builders""",např. &quot;Sestavení nástrojů pro stavitele&quot;
6384apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Prospecting,Prohledávání
6385DocType: Bank Statement Transaction Entry,Bank Statement,Výpis z bankovního účtu
6386DocType: Appointment Type,Default Duration,Výchozí doba trvání
6387apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Default settings for buying transactions.,Výchozí nastavení pro nákupní transakce.
6388DocType: Work Order Operation,Actual Time and Cost,Skutečný čas a náklady
6389apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py,Evaluation,Hodnocení
6390apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Account: {0} with currency: {1} can not be selected,Účet: {0} s měnou: {1} nelze vybrat
6391apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py,Lifecycle,Životní cyklus
6392DocType: Student Sibling,Studying in Same Institute,Studium ve stejném institutu
6393apps/erpnext/erpnext/education/report/course_wise_assessment_report/course_wise_assessment_report.html,Course Code: ,Kód kurzu:
6394apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_commission_summary/sales_person_commission_summary.py,Contribution %,Příspěvek%
6395DocType: Journal Entry,Credit Note,Dobropis
6396DocType: Batch,Parent Batch,Rodičovská dávka
6397DocType: Payment Reconciliation,Get Unreconciled Entries,Získejte nesouhlasné položky
6398apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js,Please set the Company,Nastavte společnost
6399DocType: Lead,Lead Type,Typ elektrody
6400apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Row #{0}: Posting Date must be same as purchase date {1} of asset {2},Řádek # {0}: Datum zaúčtování musí být stejné jako datum nákupu {1} aktiva {2}
6401DocType: Payment Entry,Difference Amount (Company Currency),Částka rozdílu (měna společnosti)
6402DocType: Invoice Discounting,Sanctioned,Schváleno
6403DocType: Course Enrollment,Course Enrollment,Zápis kurzu
6404DocType: Item,Supplier Items,Položky dodavatele
6405DocType: Sales Order,Not Applicable,Nelze použít
6406DocType: Support Search Source,Response Options,Možnosti odpovědi
6407apps/erpnext/erpnext/agriculture/doctype/soil_texture/soil_texture.py,{0} should be a value between 0 and 100,{0} by měla být hodnota mezi 0 a 100
6408apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py,Sales Person,Prodavač
6409apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js,Packing Slip,Balení Slip
6410apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py,Global settings for all manufacturing processes.,Globální nastavení pro všechny výrobní procesy.
6411DocType: Shopify Settings,Customer Group will set to selected group while syncing customers from Shopify,Při synchronizaci zákazníků ze služby Shopify bude skupina zákazníků nastavena na vybranou skupinu
6412apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_admission/templates/student_admission.html,Apply Now,Použijte nyní
6413DocType: Accounts Settings,Credit Controller,Credit Controller
6414DocType: BOM,Exploded_items,Exploded_items
6415apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.py,Done,Hotovo
6416apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Manufacturing Quantity is mandatory,Výrobní množství je povinné
6417apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_credit_balance/customer_credit_balance.py,Bypass credit check at Sales Order ,Obejít kontrolu kreditu na zakázce odběratele
6418DocType: Bin,Stock Value,Hodnota akcií
6419apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Tax template for item tax rates.,Šablona daně pro položky sazby daně.
6420apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py,{0} {1} is not active,{0} {1} není aktivní
6421DocType: Inpatient Record,O Positive,O Pozitivní
6422DocType: Training Event,Training Program,Tréninkový program
6423DocType: Cashier Closing Payments,Cashier Closing Payments,Uzavření plateb pokladní
6424apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js,The 'From Package No.' field must neither be empty nor it's value less than 1.,„Od balíčku č.“ pole nesmí být prázdné ani menší než 1.
6425,Purchase Order Trends,Trendy nákupní objednávky
6426apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py,Please enter parent cost center,Zadejte mateřské nákladové středisko
6427DocType: Purchase Receipt,Supplier Delivery Note,Dodací list dodavatele
6428apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Please select Drug,Zvolte prosím Drug
6429DocType: Support Settings,Post Route Key,Zadejte klíč trasy
6430apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_admission/student_admission.py,Student Admissions,Přijímání studentů
6431apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py,Memebership Details,Podrobnosti o členství
6432apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Probation,Probace
6433,Inactive Sales Items,Neaktivní položky prodeje
6434DocType: Amazon MWS Settings,AU,AU
6435DocType: Vital Signs,Abdomen,Břicho
6436DocType: HR Settings,Employee Settings,Nastavení zaměstnance
6437apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Arrear,Arrear
6438apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Supplier Group master.,Řídící skupina dodavatelů.
6439apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.py,A customer with the same name already exists,Zákazník se stejným názvem již existuje
6440DocType: Course Enrollment,Program Enrollment,Zápis programu
Frappe PR Bota15d1002019-06-28 13:05:19 +05306441apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_opening/job_opening.py,"Job Openings for designation {0} already open \
6442 or hiring completed as per Staffing Plan {1}",Pracovní příležitosti pro označení {0} již otevřeno nebo najímání dokončeno podle personálního plánu {1}
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00006443apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html,Authorized Signatory,Autorizovaný signatář
6444DocType: Pricing Rule,Discount on Other Item,Sleva na jiné položky
6445apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py,Quot Count,Počet nabídek
6446apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py,No students Found,Žádní studenti nenalezeni
6447DocType: Journal Entry,Bank Entry,Vstup do banky
6448DocType: Antibiotic,Antibiotic,Antibiotikum
6449DocType: Stock Settings,Percentage you are allowed to receive or deliver more against the quantity ordered. For example: If you have ordered 100 units. and your Allowance is 10% then you are allowed to receive 110 units.,"Procento, které můžete obdržet nebo dodat více proti objednanému množství. Například: Pokud jste si objednali 100 jednotek. a vaše Příspěvek je 10%, pak máte povoleno přijímat 110 jednotek."
6450apps/erpnext/erpnext/config/support.py,Support queries from customers.,Podpora dotazů od zákazníků.
6451apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py,Actual,Aktuální
6452apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,Please enter Material Requests in the above table,Do výše uvedené tabulky zadejte požadavky na materiál
6453DocType: Item Reorder,Item Reorder,Změna pořadí položek
6454DocType: Company,Stock Settings,Nastavení skladu
6455apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py,Row # {0}: Serial No is mandatory,Řádek # {0}: Sériové číslo je povinné
6456DocType: Homepage Section,Number of columns for this section. 3 cards will be shown per row if you select 3 columns.,"Počet sloupců pro tuto sekci. Pokud vyberete 3 sloupce, zobrazí se 3 řádky."
6457apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment_dashboard.py,Consultations,Konzultace
6458DocType: Employee Benefit Claim,Claim Benefit For,Využití nároku
6459DocType: Fiscal Year,Year Name,Název roku
6460DocType: Bank Statement Transaction Entry,Reconciled Transactions,Odsouhlasené transakce
6461apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py,Note: System will not check over-delivery and over-booking for Item {0} as quantity or amount is 0,"Poznámka: Systém nebude kontrolovat nadměrné doručení a přeúčtování položky {0}, protože množství nebo částka je 0"
6462apps/erpnext/erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py,Opening Balance,Zahajovací zůstatek
6463apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py,'From Date' must be after 'To Date',Hodnota „Od data“ musí být za „To Date“
6464apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,Total Amount {0},Celková částka {0}
6465DocType: Employee Skill,Evaluation Date,Datum hodnocení
6466apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,"""Customer Provided Item"" cannot be Purchase Item also",&quot;Položka poskytovaná zákazníkem&quot; nemůže být také zakoupena
6467DocType: C-Form Invoice Detail,Grand Total,Celkový součet
6468apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py,New credit limit is less than current outstanding amount for the customer. Credit limit has to be atleast {0},Nový úvěrový limit je nižší než aktuální nesplacená částka pro zákazníka. Limit kreditu musí být minimálně {0}
6469apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/cart.py,Only {0} in stock for item {1},Pouze {0} skladem pro položku {1}
6470DocType: Payment Reconciliation,Bank / Cash Account,Bankovní / peněžní účet
6471apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py,Task weight cannot be negative,Hmotnost úkolu nemůže být záporná
6472DocType: Serial No,Creation Date,Datum vzniku
6473apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_variance_report/bom_variance_report.py,Finished Good,Dokončené Dobře
6474DocType: Healthcare Settings,Manage Sample Collection,Správa kolekce vzorků
6475apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py,Unable to find DocType {0},Nelze najít DocType {0}
6476DocType: Purchase Invoice Item,Item Weight Details,Položka Hmotnost Podrobnosti
6477DocType: POS Closing Voucher,Modes of Payment,Způsoby platby
6478DocType: Naming Series,Series List for this Transaction,Seznam sérií pro tuto transakci
6479DocType: Crop,Produce,Vyrobit
6480DocType: Woocommerce Settings,API consumer key,Spotřebitelský klíč API
6481DocType: Quality Inspection Reading,Reading 2,Čtení 2
6482DocType: Driver,Driving License Categories,Kategorie řidičského průkazu
6483DocType: Asset Repair,Asset Repair,Oprava aktiv
6484DocType: Exchange Rate Revaluation,Exchange Rate Revaluation,Kurzové přehodnocení
6485DocType: Warehouse,Warehouse Contact Info,Skladové kontaktní informace
6486DocType: Request for Quotation Supplier,Request for Quotation Supplier,Požadavek na dodavatele nabídky
6487DocType: Travel Request,Costing,Kalkulace
6488apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Fixed Assets,Dlouhodobý majetek
6489DocType: Purchase Order,Ref SQ,Ref SQ
6490DocType: Salary Structure,Total Earning,Celkový zisk
Frappe PR Bota15d1002019-06-28 13:05:19 +05306491apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,Customer &gt; Customer Group &gt; Territory,Zákazník&gt; Skupina zákazníků&gt; Území
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00006492DocType: Share Balance,From No,Od č
6493DocType: Payment Reconciliation Invoice,Payment Reconciliation Invoice,Faktura pro odsouhlasení platby
6494DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added,Přidané daně a poplatky
6495DocType: Purchase Taxes and Charges,Consider Tax or Charge for,Zvažte daň nebo poplatek za
6496DocType: Authorization Rule,Authorized Value,Autorizovaná hodnota
6497apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,Received From,Přijato od
6498apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py,Warehouse {0} does not exist,Sklad {0} neexistuje
Frappe PR Bota15d1002019-06-28 13:05:19 +05306499DocType: Item Manufacturer,Item Manufacturer,Položka Výrobce
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00006500DocType: Sales Invoice,Sales Team,Prodejní tým
Frappe PR Bota15d1002019-06-28 13:05:19 +05306501apps/erpnext/erpnext/stock/report/product_bundle_balance/product_bundle_balance.py,Bundle Qty,Balík Množství
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00006502DocType: Purchase Order Item Supplied,Stock UOM,Skladové UOM
6503DocType: Installation Note,Installation Date,Datum instalace
6504DocType: Email Digest,New Quotations,Nové nabídky
6505DocType: Production Plan Item,Ordered Qty,Objednané množství
6506,Minutes to First Response for Issues,Zápis do první reakce na problémy
6507DocType: Vehicle Log,Refuelling Details,Podrobnosti o doplňování paliva
6508DocType: Sales Partner,Targets,Cíle
6509DocType: Buying Settings,Settings for Buying Module,Nastavení modulu Nákup
6510apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Purchase Order {0} is not submitted,Objednávka {0} není odeslána
6511apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js,Material Request {0} submitted.,Byla odeslána materiální žádost {0}.
6512apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Posting date and posting time is mandatory,Datum účtování a čas odeslání je povinný
6513apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.py,{} of {},{} of {}
6514DocType: Lab Test Template,Lab Routine,Laboratorní rutina
6515apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/gocardless_settings/gocardless_settings.py,Payment Failed. Please check your GoCardless Account for more details,Platba selhala. Další podrobnosti naleznete v účtu GoCardless
6516apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js,Row {0}:Start Date must be before End Date,Řádek {0}: Datum zahájení musí být před datem ukončení
6517apps/erpnext/erpnext/config/education.py,LMS Activity,Aktivita LMS
6518DocType: Asset,Next Depreciation Date,Další odpisový den
6519DocType: Healthcare Settings,Appointment Reminder,Připomenutí jmenování
6520DocType: Cost Center,Cost Center Name,Název nákladového střediska
6521DocType: Pricing Rule,Margin Rate or Amount,Míra marže nebo částka
6522DocType: Healthcare Settings,Clinical Procedure Consumable Item,Klinický postup Spotřební materiál
6523DocType: Asset,Manual,Manuál
6524apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,Raw Materials cannot be blank.,Suroviny nemohou být prázdné.
6525apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,Please enter Cost Center,Zadejte prosím nákladové středisko
6526DocType: Support Search Source,Source DocType,Zdroj DocType
6527DocType: Assessment Group,Parent Assessment Group,Skupina pro hodnocení rodičů
6528DocType: Purchase Invoice Item,Accepted Warehouse,Přijatý sklad
6529DocType: Sales Invoice Item,Discount and Margin,Sleva a marže
6530,Student and Guardian Contact Details,Kontaktní údaje studenta a opatrovníka
6531DocType: Pricing Rule,Buying,Nákup
6532DocType: Student Attendance,Present,"Současnost, dárek"
6533DocType: Membership,Member Since,Členem od
6534DocType: Tax Rule,Use for Shopping Cart,Použití pro nákupní košík
6535DocType: Loan,Loan Account,Úvěrový účet
6536apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_onboarding/employee_onboarding.py,All the mandatory Task for employee creation hasn't been done yet.,Všechny povinné úkoly pro tvorbu zaměstnanců ještě nebyly provedeny.
6537DocType: Crop Cycle,The minimum length between each plant in the field for optimum growth,Minimální délka mezi jednotlivými rostlinami v poli pro optimální růst
6538DocType: Budget,Applicable on Purchase Order,Platí pro Objednávku
6539DocType: Stock Entry,Receive at Warehouse,Přijmout ve skladu
6540DocType: Cash Flow Mapping,Is Income Tax Expense,Je daň z příjmů
6541DocType: Journal Entry,Make Difference Entry,Make Difference Entry
6542apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py,Total (Credit),Celkem (kredit)
6543apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,The Brand,Značka
6544apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js,Item 3,Bod 3
6545DocType: Purchase Invoice Item,Deferred Expense Account,Účet odložených nákladů
6546DocType: Depreciation Schedule,Accumulated Depreciation Amount,Částka akumulovaných odpisů
6547apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py,{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2},{0} {1}: Nákladové středisko je povinné pro položku {2}
6548apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py,No accounting entries for the following warehouses,Žádné účetní položky pro následující sklady
6549apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js,Please save first,Nejprve prosím uložte
6550apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Extra Small,Extra malý
6551DocType: Assessment Group,Assessment Group,Posuzovací skupina
6552DocType: Pricing Rule,UOM,UOM
6553apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Bills raised by Suppliers.,Účty vznesené dodavateli.
6554DocType: Additional Salary,HR User,Uživatel HR
6555apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py,Profit for the year,Zisk za rok
6556DocType: Codification Table,Medical Code,Lékařský zákoník
6557apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Update bank payment dates with journals.,Aktualizujte data bankovních plateb pomocí časopisů.
6558apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Current Assets,Aktuální aktiva
6559apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Row #{0}: Asset {1} does not belong to company {2},Řádek # {0}: Majetek {1} nepatří společnosti {2}
6560DocType: Purchase Invoice,Contact Person,Kontaktní osoba
6561apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py,{0} - {1} is not enrolled in the Batch {2},{0} - {1} není zapsáno v dávce {2}
6562DocType: Holiday List,Holiday List Name,Název seznamu prázdnin
6563DocType: Water Analysis,Collection Temperature ,Teplota sběru
6564DocType: Healthcare Settings,Manage Appointment Invoice submit and cancel automatically for Patient Encounter,Spravovat fakturaci schůzky odesílat a rušit automaticky pro pacientské setkání
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00006565DocType: Employee Benefit Claim,Claim Date,Datum nároku
6566DocType: Supplier,Leave blank if the Supplier is blocked indefinitely,"Pokud je dodavatel blokován na dobu neurčitou, ponechte prázdné"
6567apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js,Attendance From Date and Attendance To Date is mandatory,Docházka od data a doposud je povinná
6568DocType: Serial No,Out of Warranty,bez záruky
6569apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py,Same item cannot be entered multiple times.,Stejnou položku nelze zadat vícekrát.
6570apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.js,Select students manually for the Activity based Group,Vyberte manuálně studenty pro skupinu založenou na aktivitě
6571apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py,Series Updated,Aktualizováno
6572DocType: Employee,Date Of Retirement,Datum odchodu do důchodu
6573apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.js,Please select Patient,Vyberte možnost Pacient
6574DocType: Asset,Straight Line,Přímka
Frappe PR Bota15d1002019-06-28 13:05:19 +05306575DocType: Quality Action,Resolutions,Usnesení
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00006576DocType: SMS Log,No of Sent SMS,Číslo odeslané SMS
6577,GST Itemised Sales Register,GST Katalogizovaný prodejní registr
6578apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py,Total advance amount cannot be greater than total sanctioned amount,Celková výše záloh nesmí být vyšší než celková sankční částka
6579DocType: Lab Test,Test Name,Název testu
6580DocType: Task,Total Billing Amount (via Time Sheet),Celková částka fakturace (prostřednictvím časového výkazu)
6581apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Quotation {0} is cancelled,Nabídka {0} je zrušena
6582apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item/item_configure.js,Clear values,Jasné hodnoty
6583apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py,Traceability,Sledovatelnost
6584apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim_type/expense_claim_type.py,Same Company is entered more than once,Stejná společnost je zadána více než jednou
6585DocType: Delivery Stop,Contact Name,kontaktní jméno
6586DocType: Customer,Is Internal Customer,Je interní zákazník
6587DocType: Purchase Taxes and Charges,Account Head,Vedoucí účtu
6588apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Lower Income,Nižší příjem
6589apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_maintenance/asset_maintenance.py,Start date should be less than end date for task {0},Datum zahájení by mělo být kratší než datum ukončení úlohy {0}
6590apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Customer Service,Služby zákazníkům
6591apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program/program_dashboard.py,Fee,Poplatek
6592apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,BOM {0} does not belong to Item {1},Kusovník {0} nepatří do položky {1}
6593DocType: Daily Work Summary,Daily Work Summary Group,Skupina denní práce
6594apps/erpnext/erpnext/config/help.py,Customizing Forms,Přizpůsobení formulářů
6595apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py,Cancel Material Visit {0} before cancelling this Warranty Claim,Cancel Material Visit {0} před zrušením této Reklamace
6596DocType: POS Profile,Ignore Pricing Rule,Ignorovat pravidlo určování cen
6597apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Food,Jídlo
6598DocType: Lost Reason Detail,Lost Reason Detail,Detail ztraceného důvodu
6599DocType: Maintenance Visit,Customer Feedback,Zákaznická zpětná vazba
6600DocType: Serial No,Warranty / AMC Details,Podrobnosti o záruce / AMC
6601DocType: Issue,Opening Time,Otevírací doba
6602apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html,View a list of all the help videos,Zobrazte seznam všech videí nápovědy
6603DocType: Purchase Invoice,Party Account Currency,Měna účtu strany
6604apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,Please select a field to edit from numpad,"Vyberte numpad pole, které chcete upravit"
6605DocType: Assessment Plan Criteria,Assessment Plan Criteria,Kritéria plánu hodnocení
6606DocType: Products Settings,Item Fields,Pole položek
6607apps/erpnext/erpnext/config/selling.py,Manage Sales Partners.,Správa obchodních partnerů.
6608apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py,"Cannot declare as lost, because Quotation has been made.","Nelze prohlásit za ztracené, protože nabídka byla provedena."
6609DocType: Employee,"Here you can maintain family details like name and occupation of parent, spouse and children","Zde si můžete udržet rodinné údaje, jako je jméno a povolání rodič, manželka a děti"
6610DocType: Tax Rule,Shipping City,Přepravní město
6611apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js,Update Items,Aktualizovat položky
6612,Customer Ledger Summary,Přehled zákazníků
6613DocType: Inpatient Record,B Positive,B Pozitivní
6614apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Accounting journal entries.,Účetní zápisy.
6615DocType: Buying Settings,Purchase Order Required,Požadavek na objednávku
6616DocType: Program Enrollment Tool,New Student Batch,Nová studentská dávka
6617DocType: Account,Account Type,Typ účtu
6618DocType: Vehicle,Fuel Type,Typ paliva
6619apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,Email sent to {0},E-mail odeslán na adresu {0}
6620apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,Change Release Date,Změnit datum vydání
6621apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py,Default BOM for {0} not found,Výchozí kusovník pro {0} nebyl nalezen
6622,HSN-wise-summary of outward supplies,HSN-moudrý souhrn vnějších dodávek
6623apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/inpatient_record/inpatient_record_dashboard.py,Appointments and Encounters,Jmenování a setkání
6624DocType: Tax Withholding Category,Tax Withholding Category,Kategorie srážkové daně
6625DocType: Agriculture Analysis Criteria,Linked Doctype,Propojený Doctype
6626DocType: Account,Cost of Goods Sold,Cena prodaného zboží
6627DocType: Quality Inspection Reading,Reading 3,Čtení 3
6628apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py,Group by Voucher,Skupina podle kupónu
6629,Delivered Items To Be Billed,Dodané položky k vyúčtování
6630DocType: Employee Transfer,Employee Transfer Details,Podrobnosti o převodu zaměstnanců
6631DocType: Company,Company registration numbers for your reference. Tax numbers etc.,Registrační čísla společnosti pro váš odkaz. Daňová čísla atd.
6632apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,Serial No {0} does not belong to Warehouse {1},Sériové číslo {0} nepatří do skladu {1}
6633apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,Del,Del
6634apps/erpnext/erpnext/templates/pages/task_info.html,on,na
6635DocType: Crop,"You can define all the tasks which need to carried out for this crop here. The day field is used to mention the day on which the task needs to be carried out, 1 being the 1st day, etc.. ","Zde můžete definovat všechny úkoly, které je třeba provést pro tuto plodinu. Denní pole se používá k označení dne, kdy je třeba úkol provést, 1 je 1. den atd."
6636DocType: Asset Maintenance Log,Task,Úkol
6637DocType: Naming Series,Help HTML,Nápověda HTML
6638DocType: Drug Prescription,Dosage by time interval,Dávkování podle časového intervalu
6639DocType: Batch,Batch Description,Popis dávky
6640apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_withholding_category/tax_withholding_category.py,Please set associated account in Tax Withholding Category {0} against Company {1},Nastavte prosím přidružený účet v kategorii daňová srážková kategorie {0} proti společnosti {1}
6641apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Needs Analysis,Analýza potřeb
6642apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application_dashboard.html,Allocated Leaves,Přidělené listy
6643DocType: Payment Request,Transaction Details,Detaily transakce
6644DocType: Item,"Publish ""In Stock"" or ""Not in Stock"" on Hub based on stock available in this warehouse.",Publikovat na skladě &quot;In Stock&quot; nebo &quot;Not in Stock&quot; na základě skladů dostupných v tomto skladu.
6645apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js,Company name not same,Název společnosti není stejný
6646apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.py,Employee Promotion cannot be submitted before Promotion Date ,Propagaci zaměstnance nelze podat před datem propagace
6647apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py,Not allowed to update stock transactions older than {0},Není povoleno aktualizovat akciové transakce starší než {0}
6648apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Start date should be less than end date for Item {0},Datum zahájení by mělo být menší než datum ukončení položky {0}
6649apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,Create customer quotes,Vytvořit zákaznické nabídky
6650DocType: Buying Settings,Buying Settings,Nastavení nákupu
6651DocType: Restaurant Menu Item,Restaurant Menu Item,Položka menu restaurace
6652DocType: Appraisal,Calculate Total Score,Vypočítat celkové skóre
6653DocType: Issue,Issue Type,Typ problému
6654apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py,Start date of task <b>{0}</b> cannot be greater than <b>{1}</b> expected end date <b>{2}</b>,Datum zahájení úlohy <b>{0}</b> nemůže být delší než <b>{1}</b> očekávané datum ukončení <b>{2}</b>
6655apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py,Balance Value,Hodnota zůstatku
6656apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py,Groups,Skupiny
6657apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Target warehouse in row {0} must be same as Work Order,Cílový sklad v řádku {0} musí být stejný jako pracovní příkaz
6658apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Serial Number: {0} is already referenced in Sales Invoice: {1},Sériové číslo: {0} je již uvedeno v prodejní faktuře: {1}
6659DocType: Shopify Settings,"If Shopify not contains a customer in Order, then while syncing Orders, the system will consider default customer for order","Pokud Shopify neobsahuje zákazníka v objednávce, pak při synchronizaci objednávek systém zváží výchozí zákazníka pro objednávku"
6660DocType: Shopify Settings,Shopify Tax Account,Shopify Daňový účet
6661apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js,Please make sure you really want to delete all the transactions for this company. Your master data will remain as it is. This action cannot be undone.,"Ujistěte se, že opravdu chcete smazat všechny transakce pro tuto společnost. Vaše kmenová data zůstanou zachována. Tuto akci nelze vrátit zpět."
6662DocType: Purchase Receipt,Auto Repeat Detail,Detail automatického opakování
6663apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js,Please supply the specified items at the best possible rates,Uveďte prosím uvedené položky za nejlepší možné ceny
6664apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,{0} in row {1},{0} v řádku {1}
6665DocType: Job Card Time Log,Job Card Time Log,Časový záznam pracovní karty
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05306666DocType: Patient,Patient Demographics,Demografie pacientů
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00006667DocType: Share Transfer,To Folio No,Na Folio Ne
6668apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py,Cash Flow from Operations,Peněžní toky z operací
6669DocType: Stock Settings,Allow Negative Stock,Povolit zápornou zásobu
6670apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,None of the items have any change in quantity or value.,Žádná z položek nemá žádnou změnu v množství nebo hodnotě.
6671DocType: Asset,Purchase Date,Datum nákupu
6672DocType: Bank Statement Transaction Settings Item,Bank Statement Transaction Settings Item,Položka nastavení bankovního výpisu
6673,BOM Stock Report,Výkaz skladu kusovníku
6674apps/erpnext/erpnext/public/js/payment/pos_payment.html,Write Off,Odepsat
6675apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Row {0}: Expected Value After Useful Life must be less than Gross Purchase Amount,Řádek {0}: Očekávaná hodnota po užitečné životnosti musí být menší než hrubá částka nákupu
6676DocType: Employee,Personal Bio,Osobní Bio
6677apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py,Duplicate Entry. Please check Authorization Rule {0},Duplicitní záznam. Zkontrolujte autorizační pravidlo {0}
6678apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/shift_assignment/shift_assignment.py,Employee {0} has already applied for {1} on {2} : ,Zaměstnanec {0} již požádal o {1} dne {2}:
6679apps/erpnext/erpnext/patches/v4_0/create_price_list_if_missing.py,Standard Selling,Standardní prodej
6680DocType: Clinical Procedure,Invoiced,Fakturováno
6681apps/erpnext/erpnext/education/doctype/guardian/guardian.py,User {0} already exists,Uživatel {0} již existuje
6682DocType: Account,Profit and Loss,Zisk a ztráta
6683apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_calculated/bom_stock_calculated.py,Diff Qty,Diff Qty
6684DocType: Asset Finance Book,Written Down Value,Napsaná hodnota dolů
6685apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Opening Balance Equity,Otevření zůstatku vlastního kapitálu
Frappe PR Bota15d1002019-06-28 13:05:19 +05306686DocType: GSTR 3B Report,April,duben
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00006687DocType: Supplier,Credit Limit,Úvěrový limit
6688apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Distribution,Rozdělení
6689apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html,debit_note_amt,debit_note_amt
6690DocType: Quality Inspection,Inspected By,Kontrola By
6691apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,Get Items from Product Bundle,Získejte položky z produktového balíčku
6692DocType: Employee Benefit Claim,Employee Benefit Claim,Nárok na zaměstnanecké požitky
6693apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py,Clearance Date not mentioned,Odbavení Datum není uvedeno
6694DocType: Company,Default Receivable Account,Výchozí účet pohledávek
6695DocType: Location,Check if it is a hydroponic unit,"Zkontrolujte, zda se jedná o hydroponickou jednotku"
6696DocType: Student Guardian,Others,Ostatní
6697DocType: Patient Appointment,Patient Appointment,Jmenování pacienta
6698DocType: Inpatient Record,AB Positive,AB Pozitivní
6699apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py,Depreciation Date,Datum odpisu
6700apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html,Upcoming Calendar Events,Nadcházející události kalendáře
6701apps/erpnext/erpnext/config/hr.py,"Appraisals, Expense Claims and Loans","Ocenění, náklady a pohledávky"
6702apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,Create Student Batch,Vytvořit studentskou dávku
6703DocType: Travel Itinerary,Travel Advance Required,Vyžaduje se cestovní záloha
6704apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py,Orders released for production.,Objednávky byly uvolněny do výroby.
6705DocType: Loyalty Program,Collection Rules,Pravidla sběru
6706DocType: Asset Settings,Disable CWIP Accounting,Zakázat účet CWIP
6707DocType: Homepage Section,Section Based On,Oddíl založený na
6708apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py,{0} already allocated for Employee {1} for period {2} to {3},{0} již přidělené pro zaměstnance {1} pro období {2} až {3}
6709apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py,Row {0}: From Time and To Time of {1} is overlapping with {2},Řádek {0}: Od času a do času {1} se překrývá s {2}
6710DocType: Vital Signs,Very Hyper,Velmi hyper
6711apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Select the nature of your business.,Vyberte si charakter svého podnikání.
6712apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py,Please select month and year,Vyberte měsíc a rok
6713DocType: Student Log,Student Log,Záznam studenta
6714DocType: Shopping Cart Settings,Enable Checkout,Povolit službu Checkout
6715apps/erpnext/erpnext/config/settings.py,Human Resources,Lidské zdroje
6716DocType: Stock Entry,Total Value Difference (Out - In),Rozdíl celkové hodnoty (Out - In)
6717DocType: Work Order Operation,Actual End Time,Skutečný čas ukončení
6718apps/erpnext/erpnext/config/help.py,Setting up Taxes,Nastavení daní
6719apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py,Net Cash from Investing,Čisté peněžní prostředky z investic
6720apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.js,Accounting Ledger,Účetní knihy
6721apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js,Item Group Tree,Strom skupiny položek
6722apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html,'Total',&#39;Celkový&#39;
6723apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js,Item 1,Položka 1
6724apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Student Batches,Studentské dávky
6725DocType: Rename Tool,"Attach .csv file with two columns, one for the old name and one for the new name","Připojte soubor CSV se dvěma sloupci, jeden pro starý název a druhý pro nový název"
6726DocType: Bank Statement Transaction Payment Item,outstanding_amount,nesplacená částka
6727apps/erpnext/erpnext/healthcare/setup.py,Susceptible,Citlivý
6728DocType: Purchase Invoice,Total (Company Currency),Celkem (měna společnosti)
6729DocType: Item,Website Content,Obsah webových stránek
6730DocType: Driver,Driving License Category,Kategorie řidičského průkazu
6731apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Row #{0}: Expected Delivery Date cannot be before Purchase Order Date,Řádek # {0}: Očekávané datum doručení nemůže být před datem objednávky
6732apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py,Make Payment,Zaplatit
6733apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,Party Type is mandatory,Typ strany je povinný
6734apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py,The fields From Shareholder and To Shareholder cannot be blank,Pole Od akcionáře a akcionáře nemohou být prázdné
6735DocType: Customer Feedback,Quality Management,Řízení jakosti
6736DocType: BOM,Transfer Material Against,Přenos materiálu proti
6737apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js,Temporarily on Hold,Dočasně podrženo
6738apps/erpnext/erpnext/config/integrations.py,Connect Shopify with ERPNext,Připojit Shopify s ERPNext
6739DocType: Homepage Section Card,Subtitle,Podtitul
6740DocType: Soil Texture,Loam,Hlína
Frappe PR Bota15d1002019-06-28 13:05:19 +05306741apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,Supplier &gt; Supplier Type,Dodavatel&gt; Typ dodavatele
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00006742DocType: BOM,Scrap Material Cost(Company Currency),Cena materiálu šrotu (měna společnosti)
6743apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py,Delivery Note {0} must not be submitted,Poznámka k doručení {0} nesmí být odeslána
6744DocType: Task,Actual Start Date (via Time Sheet),Skutečné datum zahájení (přes časový výkaz)
6745DocType: Sales Order,Delivery Date,Datum doručení
6746,Item Shortage Report,Zpráva o nedostatku položek
6747DocType: Subscription Plan,Price Determination,Stanovení ceny
6748apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Retail & Wholesale,Maloobchod a velkoobchod
6749DocType: Project,Twice Daily,Dvakrát denně
6750apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Integrated Tax,Integrovaná daň
6751DocType: Payment Entry,Deductions or Loss,Srážky nebo ztráty
6752apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,"Fiscal Regime is mandatory, kindly set the fiscal regime in the company {0}","Fiskální režim je povinný, laskavě nastavte fiskální režim ve společnosti {0}"
6753apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/practitioner_schedule/practitioner_schedule.js,Time slots added,Přidány časové úseky
6754apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py,Leaves must be allocated in multiples of 0.5,"Listy musí být přiděleny v násobcích 0,5"
6755apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,Amount {0} {1} deducted against {2},Částka {0} {1} byla odečtena proti {2}
6756DocType: Payment Reconciliation Payment,Payment Reconciliation Payment,Platba za odsouhlasení platby
6757apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Template of terms or contract.,Šablona termínů nebo smlouvy.
6758DocType: Item,Barcodes,Čárové kódy
6759DocType: Course Enrollment,Enrollment Date,Datum zápisu
6760DocType: Holiday List,Clear Table,Vymazat tabulku
6761apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py,Setting up company,Založení společnosti
6762apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py,Free item code is not selected,Volný kód položky není vybrán
6763apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js,Total Unpaid: {0},Celkem nezaplaceno: {0}
6764DocType: Account,Balance must be,Zůstatek musí být
6765DocType: Supplier,Default Bank Account,Výchozí bankovní účet
6766apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule_list.js,Creating Fees,Vytváření poplatků
6767apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Please select Qty against item {0},Zvolte prosím počet položek proti položce {0}
6768DocType: Healthcare Settings,Do not confirm if appointment is created for the same day,"Nepotvrzujte, zda je událost vytvořena ve stejný den"
6769DocType: Loan,Repaid/Closed,Zaplaceno / zavřeno
6770apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Row {0}: {1} Serial numbers required for Item {2}. You have provided {3}.,Řádek {0}: {1} Sériová čísla potřebná pro položku {2}. Poskytli jste {3}.
6771DocType: Exchange Rate Revaluation Account,Gain/Loss,Zisk / Ztráta
6772DocType: POS Profile,Sales Invoice Payment,Platba prodejní faktury
6773DocType: Timesheet,Payslip,Payslip
6774apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,HSN,HSN
6775apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Request for quotation.,Žádost o cenovou nabídku.
6776,Procurement Tracker,Sledování zakázek
6777DocType: Employee Tax Exemption Proof Submission Detail,Type of Proof,Typ důkazu
6778DocType: Purchase Receipt,Vehicle Date,Datum vozidla
6779DocType: Delivery Settings,Dispatch Settings,Nastavení odesílání
6780DocType: Task,Dependencies,Závislosti
6781apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js,Lost,Ztracený
6782DocType: BOM Update Tool,Replace BOM,Vyměňte kusovník
6783DocType: Patient,Marital Status,Stav
6784DocType: HR Settings,Enter retirement age in years,Vstup do důchodového věku v letech
6785apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item_group.html,No items listed,Žádné položky nejsou uvedeny
6786apps/erpnext/erpnext/regional/report/electronic_invoice_register/electronic_invoice_register.js,No data to export,Žádné údaje pro export
6787DocType: Leave Control Panel,Please select Carry Forward if you also want to include previous fiscal year's balance leaves to this fiscal year,"Pokud chcete také zahrnout zůstatek předchozího fiskálního roku do tohoto fiskálního roku, vyberte možnost Přeposlat dále"
6788apps/erpnext/erpnext/config/help.py,Opening Stock Balance,Otevření bilance akcií
6789apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,Leave Blocked,Nechat blokováno
6790apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Asset Category is mandatory for Fixed Asset item,Kategorie aktiv je povinná pro položku Fixed Asset
6791DocType: Purchase Receipt Item,Required By,Požadováno By
6792apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.js,Add to Details,Přidat do Podrobnosti
6793,Inactive Customers,Neaktivní zákazníci
6794DocType: Drug Prescription,Dosage,Dávkování
6795DocType: Cheque Print Template,Starting position from top edge,Výchozí pozice od horního okraje
6796apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/practitioner_schedule/practitioner_schedule.js,Appointment Duration (mins),Trvání schůzky (min)
Frappe PR Bota15d1002019-06-28 13:05:19 +05306797DocType: Accounting Dimension,Disable,Zakázat
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00006798DocType: Email Digest,Purchase Orders to Receive,Objednávky obdržíte
6799apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py,Productions Orders cannot be raised for:,Výrobní objednávky nelze získat pro:
6800DocType: Projects Settings,Ignore Employee Time Overlap,Ignorovat přesah zaměstnanců
6801DocType: Employee Skill Map,Trainings,Školení
6802apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Lost Reasons,Ztracené důvody
6803DocType: Inpatient Record,A Positive,Pozitivní
6804DocType: Quality Inspection Reading,Reading 7,Čtení 7
6805DocType: Purchase Invoice Item,Serial No,Sériové č
6806DocType: Material Request Plan Item,Required Quantity,Požadované množství
6807DocType: Location,Parent Location,Parent Poloha
6808DocType: Production Plan,Material Requests,Požadavky na materiál
6809DocType: Buying Settings,Material Transferred for Subcontract,Materiál převedený na subdodávky
6810DocType: Job Card,Timing Detail,Detail načasování
6811apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/material_request_grid.html,Required On,Požadováno Zapnuto
6812apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js,Importing {0} of {1},Import {0} z {1}
6813DocType: Job Offer Term,Job Offer Term,Pracovní nabídka Termín
6814DocType: SMS Center,All Contact,Všechny kontakty
6815DocType: Project Task,Project Task,Projektový úkol
6816DocType: Item Barcode,Item Barcode,Čárový kód položky
6817apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js,Stock Levels,Úrovně zásob
6818DocType: Vital Signs,Height (In Meter),Výška (v metru)
6819apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py,Order Value,Hodnota objednávky
6820DocType: Sales Person,All Sales Transactions can be tagged against multiple **Sales Persons** so that you can set and monitor targets.,"Všechny prodejní transakce mohou být označeny proti více ** prodejcům **, takže můžete nastavit a sledovat cíle."
6821apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js,You have already selected items from {0} {1},Už jste vybrali položky z {0} {1}
6822DocType: Request for Quotation,Get Suppliers,Získat dodavatele
6823DocType: Sales Team,Contribution (%),Příspěvek (%)
6824apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js,Cannot set a received RFQ to No Quote,Nelze nastavit přijaté RFQ na No Quote
6825apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.js,Create Sales Order,Vytvořit zakázku odběratele
6826apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py,Account: {0} can only be updated via Stock Transactions,Účet: {0} lze aktualizovat pouze prostřednictvím burzovních transakcí
6827apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py,{0} Request for {1},{0} Žádost o {1}
6828apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js,Please select a value for {0} quotation_to {1},Vyberte hodnotu {0} quotation_to {1}
6829DocType: Opportunity,Opportunity Date,Datum příležitosti
6830apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html,Next Steps,Další kroky
6831apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/training_event/training_event.js,Training Feedback,Vzdělávací zpětná vazba
6832DocType: Purchase Invoice,ACC-PINV-.YYYY.-,ACC-PINV-.YYYY.-
6833DocType: Holiday List,Total Holidays,Celkový svátek
6834DocType: Fertilizer,Fertilizer Name,Název hnojiva
6835apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,House rented dates required for exemption calculation,Dům pronajal data potřebná pro výpočet výjimky
6836,Expiring Memberships,Ukončení členství
6837apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py,Supplier(s),Dodavatel (y)
6838DocType: GL Entry,To Rename,Přejmenovat
6839apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item/item_configure.html,Contact Us,Kontaktujte nás
6840DocType: POS Closing Voucher,Cashier,Pokladní
6841DocType: Drug Prescription,Hour,Hodina
6842DocType: Support Settings,Show Latest Forum Posts,Zobrazit nejnovější příspěvky ve fóru
6843apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Distributor,Distributor
6844apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_application/employee_benefit_application.py,"Please add the remaining benefits {0} to the application as \
6845 pro-rata component",Přidejte prosím zbývající výhody {0} do aplikace jako poměrná složka
6846DocType: Invoice Discounting,Short Term Loan Account,Krátkodobý úvěrový účet
6847DocType: Cash Flow Mapper,Section Subtotal,Oddíl Mezisoučet
6848apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Material Request to Purchase Order,Požadavek materiálu na objednávku
6849apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,CESS Amount,CESS Částka
6850apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,Not authorized to edit frozen Account {0},Není oprávněn upravovat zmrazený účet {0}
6851DocType: POS Closing Voucher Details,Expected Amount,Očekávaná částka
6852DocType: Customer,Default Price List,Výchozí ceník
6853apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py,No Items selected for transfer,Žádné položky vybrané pro přenos
6854DocType: Payment Schedule,Payment Amount,Částka k úhradě
6855DocType: Grant Application,Assessment Manager,Assessment Manager
6856apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Chemical,Chemikálie
6857apps/erpnext/erpnext/config/education.py,Assessment Reports,Zprávy o hodnocení
6858DocType: C-Form,IV,IV
6859DocType: Student Log,Academic,Akademický
6860apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,Item {0} is not setup for Serial Nos. Check Item master,Položka {0} není nastavena pro sériová čísla
6861apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,From State,Ze státu
6862DocType: Leave Type,Maximum Continuous Days Applicable,Maximální použitelné dny
6863apps/erpnext/erpnext/config/support.py,Support Team.,Tým podpory.
6864apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js,Please enter company name first,Nejdříve zadejte název společnosti
6865apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js,Import Successful,Import byl úspěšný
6866DocType: Guardian,Alternate Number,Alternativní číslo
6867apps/erpnext/erpnext/patches/v11_0/create_department_records_for_each_company.py,All Departments,Všechna oddělení
6868apps/erpnext/erpnext/config/projects.py,Make project from a template.,Proveďte projekt ze šablony.
6869DocType: Purchase Order,Inter Company Order Reference,Mezipodniková objednávka
6870apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Work Order {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Pracovní příkaz {0} musí být zrušen před zrušením této objednávky
6871DocType: Education Settings,Employee Number,Číslo zaměstnance
6872apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py,Avg. Buying Rate,Prům. Kupní kurz
6873DocType: Manufacturing Settings,Capacity Planning For (Days),Plánování kapacity pro (dny)
6874apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py,From value must be less than to value in row {0},Hodnota musí být menší než hodnota v řádku {0}
6875apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js,Select BOM and Qty for Production,Vyberte položku BOM a Qty for Production
6876DocType: Price List Country,Price List Country,Ceník Země
6877apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js,Create Tax Template,Vytvořit daňové šablony
6878DocType: Item Attribute,Numeric Values,Číselné hodnoty
6879DocType: Delivery Note,Instructions,Instrukce
6880DocType: Blanket Order Item,Blanket Order Item,Položka objednávky deka
Frappe PR Bota15d1002019-06-28 13:05:19 +05306881DocType: Accounting Dimension,Mandatory For Profit and Loss Account,Povinné Pro výkaz zisků a ztrát
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00006882apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py,Commission rate cannot be greater than 100,Sazba Komise nesmí být vyšší než 100%
6883DocType: Course Topic,Course Topic,Téma kurzu
6884DocType: Employee,This will restrict user access to other employee records,To omezí přístup uživatele k ostatním záznamům zaměstnanců
6885apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py,Please create Customer from Lead {0},Vytvořte prosím zákazníka z vedení {0}
6886DocType: QuickBooks Migrator,Company Settings,Nastavení společnosti
6887DocType: Travel Itinerary,Vegetarian,Vegetariánský
6888apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.py,"An item exists with same name ({0}), please change the item group name or rename the item","Položka existuje se stejným názvem ({0}), změňte název skupiny položek nebo přejmenujte položku"
6889DocType: Hotel Room,Hotel Room Type,Typ pokoje hotelu
6890,Cash Flow,Tok peněz
6891apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2},Platba proti {0} {1} nemůže být vyšší než Vyrovnaná částka {2}
6892DocType: Student Log,Achievement,Úspěch
6893apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task_tree.js,Add Multiple Tasks,Přidat více úkolů
6894apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,Item Variant {0} already exists with same attributes,Položka Varianta {0} již existuje se stejnými atributy
6895apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py,Invoice {0} no longer exists,Faktura {0} již neexistuje
6896DocType: Item,Will also apply for variants unless overrridden,"Platí také pro varianty, pokud nejsou přepsány"
6897DocType: Cash Flow Mapping Accounts,Account,Účet
6898DocType: Sales Order,To Deliver,Dodat
6899,Customers Without Any Sales Transactions,Zákazníci bez jakýchkoli prodejních transakcí
6900DocType: Maintenance Visit Purpose,Against Document No,Proti dokumentu č
6901apps/erpnext/erpnext/config/education.py,Content Masters,Obsah Masters
6902apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Subscription Management,Správa předplatného
6903apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js,Get customers from,Získejte zákazníky
6904apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py,{0} Digest,{0} Digest
6905DocType: Employee,Reports to,Nahlásit
Frappe PR Bota15d1002019-06-28 13:05:19 +05306906DocType: Video,YouTube,Youtube
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00006907DocType: Party Account,Party Account,Účet strany
6908DocType: Assessment Plan,Schedule,Plán
6909apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,Please enter ,Prosím Vstupte
6910DocType: Lead,Channel Partner,Partner kanálu
6911apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html,Invoiced Amount,Fakturovaná částka
6912DocType: Project,From Template,Ze šablony
Frappe PR Bota15d1002019-06-28 13:05:19 +05306913,DATEV,DATEV
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00006914apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer_dashboard.py,Subscriptions,Předplatné
6915apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_calculated/bom_stock_calculated.js,Quantity to Make,"Množství, které má být provedeno"
6916DocType: Quality Review Table,Achieved,Dosažené
6917apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_commission_summary/sales_person_commission_summary.py,Contribution Amount,Částka příspěvku
6918DocType: Budget,Fiscal Year,Fiskální rok
6919DocType: Supplier,Prevent RFQs,Zabránit RFQs
6920DocType: Company,Discount Received Account,Účtem přijaté slevy
6921apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py, (Half Day),(Půldenní)
6922DocType: Email Digest,Email Digest,Email Digest
6923DocType: Crop,Crop,Oříznutí
6924DocType: Email Digest,Profit & Loss,Ztráta zisku
6925DocType: Homepage Section,Section Order,Řádek sekce
6926DocType: Healthcare Settings,Result Printed,Výsledek Vytištěno
6927apps/erpnext/erpnext/education/doctype/academic_year/academic_year.js,Student Group,Studentská skupina
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05306928DocType: Purchase Taxes and Charges Template,"Standard tax template that can be applied to all Purchase Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense heads like ""Shipping"", ""Insurance"", ""Handling"" etc.
6929
6930#### Note
6931
6932The tax rate you define here will be the standard tax rate for all **Items**. If there are **Items** that have different rates, they must be added in the **Item Tax** table in the **Item** master.
6933
6934#### Description of Columns
6935
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +053069361. Calculation Type:
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05306937 - This can be on **Net Total** (that is the sum of basic amount).
6938 - **On Previous Row Total / Amount** (for cumulative taxes or charges). If you select this option, the tax will be applied as a percentage of the previous row (in the tax table) amount or total.
6939 - **Actual** (as mentioned).
69402. Account Head: The Account ledger under which this tax will be booked
69413. Cost Center: If the tax / charge is an income (like shipping) or expense it needs to be booked against a Cost Center.
69424. Description: Description of the tax (that will be printed in invoices / quotes).
69435. Rate: Tax rate.
69446. Amount: Tax amount.
69457. Total: Cumulative total to this point.
69468. Enter Row: If based on ""Previous Row Total"" you can select the row number which will be taken as a base for this calculation (default is the previous row).
69479. Consider Tax or Charge for: In this section you can specify if the tax / charge is only for valuation (not a part of total) or only for total (does not add value to the item) or for both.
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +0000694810. Add or Deduct: Whether you want to add or deduct the tax.","Standardní vzor daně, který lze použít pro všechny nákupní transakce. Tato šablona může obsahovat seznam daňových hlav a dalších nákladových hlav, jako je „Odeslání“, „Pojištění“, „Manipulace“ atd. #### Poznámka Zde definovaná sazba daně bude standardní sazbou daně pro všechny položky **. *. Pokud existují ** Položky **, které mají různé sazby, musí být přidány do ** Položka Daň ** ** v ** Položka ** master. #### Popis sloupců 1. Typ výpočtu: - Toto může být na ** Čistý součet ** (což je součet základní částky). - ** Na předchozí řádek celkem / částka ** (pro kumulativní daně nebo poplatky). Pokud vyberete tuto možnost, bude daň použita jako procento z předchozího řádku (v daňové tabulce) částky nebo celkem. - ** Skutečnost ** (jak je uvedeno). 2. Vedoucí účtu: Účetní kniha, pod kterou bude tato daň zaúčtována 3. Nákladové středisko: Pokud je daň / poplatek příjmem (např. Přepravou) nebo nákladem, musí být zaúčtován proti nákladovému středisku. 4. Popis: Popis daně (která bude vytištěna na fakturách / kottech). 5. Sazba: Sazba daně. 6. Částka: Částka daně. 7. Celkem: Kumulativní součet k tomuto bodu. 8. Zadejte řádek: Pokud na základě &quot;Předchozí řádek celkem&quot; můžete vybrat číslo řádku, které bude použito jako základ pro tento výpočet (výchozí je předchozí řádek). 9. Zvažte daň nebo poplatek za: V této sekci můžete specifikovat, zda je daň / poplatek pouze pro ocenění (nikoli pro částku celkem), nebo pouze pro součet (nepřidává hodnotu k položce) nebo pro obě. 10. Přidat nebo odečíst: zda chcete přidat nebo odečíst daň."
6949apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/quickbooks_migrator/quickbooks_migrator.js,Connect to Quickbooks,Připojení k Quickbooks
6950apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Root cannot be edited.,Kořen nelze upravovat.
6951apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Engineer,Inženýr
6952apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js,Row #{0}: Item added,Řádek # {0}: Přidána položka
6953DocType: Student Admission,Eligibility and Details,Způsobilost a podrobnosti
6954DocType: Staffing Plan,Staffing Plan Detail,Detail personálního plánu
6955DocType: Email Digest,Annual Income,Roční příjem
6956DocType: Journal Entry,Subscription Section,Odběrová sekce
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05306957DocType: Salary Slip,Payment Days,Platební dny
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00006958apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py,Volunteer information.,Informace dobrovolníka.
6959apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py,`Freeze Stocks Older Than` should be smaller than %d days.,`Zmrazené zásoby starší než` by měly být menší než% d dní.
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00006960DocType: Bank Reconciliation,Total Amount,Celková částka
6961DocType: Certification Application,Non Profit,Neziskové
6962DocType: Subscription Settings,Cancel Invoice After Grace Period,Zrušení faktury po období grace
6963DocType: Loyalty Point Entry,Loyalty Points,Věrnostní body
6964DocType: Purchase Order,Set Target Warehouse,Nastavit cílový sklad
6965apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py,"{0} currently has a {1} Supplier Scorecard standing, and RFQs to this supplier should be issued with caution.",{0} má v současné době {1} výsledkovou tabulku dodavatelů a RFQ k tomuto dodavateli by měly být vydávány s opatrností.
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05306966DocType: Travel Itinerary,Check-in Date,Datum příjezdu
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00006967DocType: Tally Migration,Round Off Account,Účet zaokrouhlení
6968DocType: Serial No,Warranty Period (Days),Záruční doba (dny)
6969DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Detail,Detail reklamace nákladů
6970apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.html,Program: ,Program:
6971DocType: Patient Medical Record,Patient Medical Record,Lékařský záznam pacienta
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05306972DocType: Item,Variant Based On,Varianta založená na
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00006973DocType: Vehicle Service,Brake Oil,Brzdový olej
6974DocType: Employee,Create User,Vytvořit uživatele
6975DocType: Codification Table,Codification Table,Kodifikační tabulka
6976DocType: Training Event Employee,Optional,Volitelný
6977DocType: HR Settings,Show Leaves Of All Department Members In Calendar,Zobrazit listy všech členů oddělení v kalendáři
6978apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,"Did not found transfered item {0} in Work Order {1}, the item not added in Stock Entry","Nenalezena převedená položka {0} v pracovní objednávce {1}, položka nebyla přidána do položky Vstup"
6979apps/erpnext/erpnext/templates/pages/help.html,See all open tickets,Podívejte se na všechny otevřené vstupenky
6980apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,Operations cannot be left blank,Operace nelze ponechat prázdné
6981apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,At least one mode of payment is required for POS invoice.,Pro POS fakturu je vyžadován alespoň jeden způsob platby.
6982apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py,Guardian1 Email ID,ID aplikace Guardian1
6983DocType: Sales Order Item,Supplier delivers to Customer,Dodavatel dodá zákazníkovi
6984DocType: Procedure Prescription,Appointment Booked,Jmenování rezervováno
6985DocType: Crop,Target Warehouse,Target Warehouse
6986DocType: Accounts Settings,Stale Days,Stale Days
6987apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1},Řádek {0}: Zadání kreditu nemůže být spojeno s {1}
6988apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.js,Healthcare Practitioner {0} not available on {1},Zdravotní lékař {0} není k dispozici {1}
6989DocType: SMS Center,All Customer Contact,Veškerý kontakt se zákazníkem
6990apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py," {0} Retain Sample is based on batch, please check Has Batch No to retain sample of item","{0} Udržet vzorek je založen na dávce, zkontrolujte prosím položku No Batch No."
6991apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,Disc,Disk
6992DocType: Accounts Settings,Make Accounting Entry For Every Stock Movement,Proveďte účetní zápis pro každé skladové hnutí
6993DocType: Travel Itinerary,Check-out Date,Zkontrolovat datum
6994DocType: Agriculture Analysis Criteria,Fertilizer,Hnojivo
6995DocType: Supplier,Default Tax Withholding Config,Výchozí daň srážková Config
6996DocType: Production Plan,Total Produced Qty,Celkem vyrobeno Množství
6997DocType: Leave Allocation,Leave Period,Období dovolené
6998apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fees/fees.py,Payment request {0} created,Byl vytvořen požadavek na platbu {0}
6999DocType: Healthcare Service Unit Type,UOM Conversion in Hours,Konverze UOM v hodinách
7000apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_variant_details/item_variant_details.py,Avg. Selling Price List Rate,Prům. Prodejní cena sazba
7001apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py,Generate Material Requests (MRP) and Work Orders.,Generování požadavků na materiál (MRP) a pracovních příkazů.
7002DocType: Journal Entry Account,Account Balance,Zůstatek na účtu
7003DocType: Asset Maintenance Log,Periodicity,Periodicita
7004apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient/patient.js,Medical Record,Zdravotní záznam
7005apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Execution,Provedení
7006DocType: Item,Valuation Method,Metoda oceňování
7007apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,{0} against Sales Invoice {1},{0} proti prodejní faktuře {1}
7008DocType: Quiz Activity,Pass,Složit
7009DocType: Sales Partner,Sales Partner Target,Cíl obchodního partnera
7010DocType: Patient Appointment,Referring Practitioner,Praktikující
7011DocType: Account,Expenses Included In Asset Valuation,Náklady zahrnuté do oceňování aktiv
7012apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Publishing,Publikování
7013DocType: Production Plan,Sales Orders Detail,Detail prodejních objednávek
7014DocType: Salary Slip,Total Deduction,Celkový odpočet
7015apps/erpnext/erpnext/hr/report/loan_repayment/loan_repayment.py,EMI,EMI
7016DocType: Naming Series,Set prefix for numbering series on your transactions,Nastavte předponu pro číslování série transakcí
7017apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py,Journal Entries {0} are un-linked,Záznamy žurnálu {0} jsou un-linked
7018apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Other Reports,Další zprávy
7019apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py,All items have already been invoiced,Všechny položky již byly fakturovány
7020apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/depreciation.py,Asset scrapped via Journal Entry {0},Majetek vyřazen prostřednictvím položky deníku {0}
7021DocType: Employee,Prefered Email,Preferovaný e-mail
7022apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py,"Can't change valuation method, as there are transactions against some items which does not have it's own valuation method","Nelze změnit způsob oceňování, protože existují transakce proti některým položkám, které nemají vlastní metodu oceňování"
7023DocType: Cash Flow Mapper,Section Name,Název sekce
7024DocType: Packed Item,Packed Item,Balená položka
7025apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,{0} {1}: Either debit or credit amount is required for {2},{0} {1}: Pro účet {2} je vyžadována částka debetní nebo kreditní.
7026apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py,Submitting Salary Slips...,Odeslání výplatních pásek ...
Frappe PR Bota15d1002019-06-28 13:05:19 +05307027apps/erpnext/erpnext/quality_management/doctype/quality_review/quality_review_list.js,No Action,Žádná akce
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00007028apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py,"Budget cannot be assigned against {0}, as it's not an Income or Expense account","Rozpočet nelze přiřadit k hodnotě {0}, protože se nejedná o účet příjmů ani výdajů"
7029apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Masters and Accounts,Mistři a účty
7030DocType: Quality Procedure Table,Responsible Individual,Odpovědný jednotlivec
7031apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course/course.py,Total Weightage of all Assessment Criteria must be 100%,Celkové vážení všech kritérií hodnocení musí být 100%
7032apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,An error occurred during the update process,Během procesu aktualizace došlo k chybě
7033DocType: Sales Invoice,Customer Name,Jméno zákazníka
7034apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/additional_salary/additional_salary.py,Amount should not be less than zero.,Částka by neměla být nižší než nula.
7035apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py,Average Age,Průměrný věk
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05307036DocType: Shopping Cart Settings,Show Price,Zobrazit cenu
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00007037DocType: Program Enrollment Tool Student,Program Enrollment Tool Student,Student programu pro zápis do programu
7038DocType: Tax Rule,Shipping State,Námořní stát
7039apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.js,Please set Company,"Prosím, nastavte společnost"
7040apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html,Balance (Dr - Cr),Váha (Dr - Cr)
7041apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,Supply Type,Typ dodávky
7042DocType: Healthcare Settings,Create documents for sample collection,Vytvořit dokumenty pro odběr vzorků
7043DocType: Selling Settings,Close Opportunity After Days,Zavřete příležitost po dnech
7044DocType: Item Customer Detail,Ref Code,Ref Code
7045DocType: Employee,Widowed,Ovdovělý
7046DocType: Tally Migration,ERPNext Company,ERPNext Společnost
7047DocType: Delivery Settings,Leave blank to use the standard Delivery Note format,"Chcete-li použít standardní formát dodacího listu, ponechte prázdné"
7048DocType: Purchase Invoice Item,Accepted Qty,Přijaté množství
7049DocType: Pricing Rule,Apply Rule On Brand,Použít pravidlo na značce
7050DocType: Products Settings,Show Availability Status,Zobrazit stav dostupnosti
7051apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.js,Import Successfull,Úspěch importu
7052DocType: Agriculture Analysis Criteria,Soil Texture,Textura půdy
7053DocType: Maintenance Schedule Item,No of Visits,Počet návštěv
7054DocType: Customer Feedback Table,Qualitative Feedback,Kvalitativní zpětná vazba
7055DocType: Service Level,Response and Resoution Time,Reakce a doba resolace
7056apps/erpnext/erpnext/non_profit/report/expiring_memberships/expiring_memberships.py,Expiring On,Platnost vyprší
7057DocType: Supplier Scorecard,Scorecard Actions,Akce karty hodnocení
7058DocType: Account,Stock Adjustment,Úprava zásob
7059apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Health Care,Zdravotní péče
7060DocType: Restaurant Table,No of Seats,Počet sedadel
7061apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js,Delete all the Transactions for this Company,Smažte všechny transakce pro tuto společnost
7062,Lead Details,Detaily olova
7063DocType: Service Level Agreement,Default Service Level Agreement,Výchozí dohoda o úrovni služeb
7064apps/erpnext/erpnext/portal/doctype/products_settings/products_settings.py,"Filter Fields Row #{0}: Fieldname <b>{1}</b> must be of type ""Link"" or ""Table MultiSelect""",Filtrovat pole Řádek # {0}: Název pole <b>{1}</b> musí být typu &quot;Link&quot; nebo &quot;Tabulka MultiSelect&quot;
7065DocType: Lead,Suggestions,Návrhy
7066apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_order/payment_order.js,Get from,Dostat se z
7067DocType: Tax Rule,Tax Rule,Daňové pravidlo
7068DocType: Payment Entry,Payment Order Status,Stav platebního příkazu
7069apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,Duplicate entry,duplicitní záznam
7070apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Example: Masters in Computer Science,Příklad: Masters in Computer Science
7071DocType: Purchase Invoice Item,Purchase Invoice Item,Položka nákupní faktury
7072DocType: Certified Consultant,Non Profit Manager,Správce neziskových organizací
7073apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py,For Warehouse is required before Submit,Pro sklad je vyžadován před odesláním
7074DocType: Authorization Rule,Applicable To (User),Platné pro (uživatel)
7075DocType: Appraisal Goal,Appraisal Goal,Posouzení Cíl
7076DocType: Supplier Scorecard,Warn for new Purchase Orders,Upozornit na nové objednávky
7077apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,View Chart of Accounts,Zobrazit graf účtů
7078apps/erpnext/erpnext/templates/pages/rfq.html,Quotations: ,Citáty:
7079DocType: Opportunity,To Discuss,Probrat
7080DocType: Quality Inspection Reading,Reading 9,Čtení 9
7081DocType: Authorization Rule,Applicable To (Role),Použitelné pro (role)
7082DocType: Quotation Item,Additional Notes,Další poznámky
7083apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py,{0} can not be negative,{0} nemůže být negativní
7084apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,Create Purchase Orders,Vytvořit nákupní objednávky
7085DocType: Staffing Plan Detail,Estimated Cost Per Position,Odhadovaná cena za pozici
7086DocType: Loan Type,Loan Name,Název úvěru
7087apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py,Set default mode of payment,Nastavit výchozí režim platby
7088DocType: Quality Goal,Revision,Revize
7089DocType: Healthcare Service Unit,Service Unit Type,Typ servisní jednotky
7090DocType: Purchase Invoice,Return Against Purchase Invoice,Return Against Purchase Invoice
7091apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/woocommerce_settings/woocommerce_settings.js,Generate Secret,Generovat tajemství
7092DocType: Loyalty Program Collection,Loyalty Program Collection,Sbírka věrnostního programu
7093apps/erpnext/erpnext/config/crm.py,Send mass SMS to your contacts,Pošlete hromadné SMS svým kontaktům
7094apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_structure/fee_structure.js,Create Fee Schedule,Vytvořit plán poplatků
7095DocType: Rename Tool,File to Rename,Soubor přejmenovat
7096apps/erpnext/erpnext/public/js/projects/timer.js,Timer exceeded the given hours.,Časovač překročil stanovené hodiny.
7097DocType: Shopify Tax Account,ERPNext Account,ERPDalší účet
7098DocType: Item Supplier,Item Supplier,Položka Dodavatel
7099apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py,Price List {0} is disabled or does not exist,Ceník {0} je zakázán nebo neexistuje
7100DocType: Sales Invoice Item,Deferred Revenue Account,Účet odložených výnosů
7101apps/erpnext/erpnext/agriculture/doctype/soil_texture/soil_texture.py,Soil compositions do not add up to 100,Půdní kompozice nepřidávají až 100%
7102DocType: Salary Slip,Salary Slip Timesheet,Rozvrh časového rozvrhu
7103DocType: Budget,Warn,Varovat
7104DocType: Grant Application,Email Notification Sent,Odeslání e-mailového oznámení
7105DocType: Work Order,Planned End Date,Datum ukončení plánu
7106DocType: QuickBooks Migrator,Quickbooks Company ID,ID společnosti Quickbooks
7107apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,Warehouse cannot be changed for Serial No.,Sklad nelze změnit pro sériové číslo
7108DocType: Loan Type,Rate of Interest (%) Yearly,Úroková míra (%) Ročně
7109apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py,Cost of Scrapped Asset,Náklady na vyřazený majetek
7110apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,Please set an Address on the Company '%s',Nastavte adresu ve společnosti &#39;% s&#39;
7111DocType: Patient Encounter,Encounter Date,Datum setkání
7112DocType: Shopify Settings,Webhooks,Webhookové
7113apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py,Memebership Type Details,Podrobnosti o typu Memebership
7114apps/erpnext/erpnext/healthcare/setup.py,Resistant,Odolný
7115DocType: Hotel Room Package,Hotel Room Package,Balíček hotelových pokojů
7116DocType: Sales Team,Contribution to Net Total,Příspěvek k čistému součtu
7117DocType: Customer,"Reselect, if the chosen contact is edited after save","Znovu vyberte, pokud je vybraný kontakt upraven po uložení"
7118DocType: Employee Tax Exemption Sub Category,Employee Tax Exemption Sub Category,Podkategorie pro osvobození zaměstnanců od daně
7119apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_advance/employee_advance.py,Row {0}# Paid Amount cannot be greater than requested advance amount,Řádek {0} # Zaplacená částka nesmí být vyšší než požadovaná částka předem
7120DocType: Asset Settings,This value is used for pro-rata temporis calculation,Tato hodnota se používá pro výpočet pro-rata temporis
7121DocType: Company,Change Abbreviation,Změnit zkratku
7122DocType: Project,Total Consumed Material Cost (via Stock Entry),Celkové náklady na spotřebovaný materiál (prostřednictvím položky skladu)
7123DocType: Purchase Invoice,Raw Materials Supplied,Dodávané suroviny
7124DocType: Salary Detail,Condition and Formula Help,Nápověda a nápověda
7125apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py,Balance ({0}),Zůstatek ({0})
7126apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.html,Student ID: ,ID studenta:
7127DocType: Leave Control Panel,New Leaves Allocated (In Days),Přidělené nové listy (ve dnech)
7128apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_timesheet_summary/daily_timesheet_summary.py,To Datetime,Datetime
7129apps/erpnext/erpnext/agriculture/doctype/water_analysis/water_analysis.py,Lab result datetime cannot be before testing datetime,Laboratorní výsledek datetime nemůže být před testováním datetime
7130apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js,Please re-type company name to confirm,"Zadejte název společnosti, který chcete potvrdit"
7131DocType: Subscription,Subscription Period,Období předplatného
7132DocType: Cash Flow Mapper,Position,Pozice
7133DocType: Student,Sibling Details,Podrobnosti o sourozenci
7134DocType: Cash Flow Mapping,Is Finance Cost Adjustment,Je úprava finančních nákladů
7135DocType: Patient Encounter,Encounter Impression,Encounter Impression
7136DocType: Contract,N/A,N / A
7137DocType: Lab Test,Lab Technician,Laboratorní technik
7138apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py,"Item {0} is a template, please select one of its variants","Položka {0} je šablona, vyberte jednu z jejích variant"
7139apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,How Pricing Rule is applied?,Jak se používá pravidlo pro stanovení cen?
7140DocType: Email Digest,Email Digest Settings,Nastavení Digestu e-mailu
7141DocType: Journal Entry,Inter Company Journal Entry,Vstup do společnosti Inter Journal
7142apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note_list.js,Create Delivery Trip,Vytvořit doručení cesty
7143apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py,Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3},Řádek # {0}: Sériové číslo {1} neodpovídá {2} {3}
7144apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py,Sales Order required for Item {0},Požadavek na objednávku pro položku {0}
7145apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_tax_exemption_proof_submission/employee_tax_exemption_proof_submission.js,Get Details From Declaration,Získat podrobnosti z prohlášení
7146,Support Hour Distribution,Distribuce hodin podpory
7147DocType: Company,Allow Account Creation Against Child Company,Povolit vytvoření účtu proti dětské společnosti
7148DocType: Payment Entry,Company Bank Account,Firemní bankovní účet
7149DocType: Amazon MWS Settings,UK,Spojené království
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00007150DocType: Normal Test Items,Normal Test Items,Normální položky testu
7151apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py,Item {0}: Ordered qty {1} cannot be less than minimum order qty {2} (defined in Item).,Položka {0}: Objednané množství {1} nemůže být menší než minimální objednávka {2} (definovaná v položce).
7152apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item/item_add_to_cart.html,Not in Stock,Není skladem
7153apps/erpnext/erpnext/templates/includes/navbar/navbar_items.html,Cart,Vozík
7154DocType: Course Activity,Course Activity,Kurz Činnost
7155apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py,Thank you for your business!,Děkuji za Váš obchod!
7156apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucher,Proti vstupu do deníku {0} je již upraveno proti nějakému jinému poukazu
7157DocType: Journal Entry,Bill Date,Bill Date
7158apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Please enter Write Off Account,Zadejte prosím Zapsat účet
7159apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Biotechnology,Biotechnologie
7160apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/sample_data.py,Setup your Institute in ERPNext,Nastavte svůj institut v ERPNext
7161apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Item {0} does not exist,Položka {0} neexistuje
7162DocType: Asset Maintenance Log,Asset Maintenance Log,Protokol údržby majetku
7163DocType: Accounts Settings,Settings for Accounts,Nastavení účtů
7164DocType: Bank Guarantee,Reference Document Name,Odkaz Název dokumentu
7165DocType: Warehouse,"If blank, parent Warehouse Account or company default will be considered","Pokud je prázdný, bude uvažován nadřazený účet skladu nebo společnost"
7166DocType: BOM,Rate Of Materials Based On,Míra Materiálů Na
7167DocType: Water Analysis,Container,Kontejner
7168apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.js,Available slots,Dostupné sloty
7169DocType: Quiz,Max Attempts,Max pokusy
7170apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js,Cash Flow Statement,Přehled o peněžních tocích
7171DocType: Loyalty Point Entry,Redeem Against,Uplatnit proti
7172DocType: Sales Invoice,Offline POS Name,Offline POS Name
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05307173DocType: Crop Cycle,ISO 8601 standard,Norma ISO 8601
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00007174DocType: Purchase Taxes and Charges,Deduct,Odečíst
7175DocType: C-Form Invoice Detail,C-Form Invoice Detail,Detail faktury C formuláře
7176apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py,Net Change in Inventory,Změna stavu zásob
7177apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py,Depreciation Amount during the period,Odpisy Částka za období
7178DocType: Shopify Settings,App Type,Typ aplikace
7179DocType: Lead,Blog Subscriber,Odběratel blogu
7180apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,[Error],[Chyba]
7181DocType: Restaurant,Active Menu,Aktivní nabídka
7182apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.js,Transactions against the company already exist! ,Transakce proti společnosti již existují!
7183DocType: Customer,Sales Partner and Commission,Prodejní partner a Komise
7184apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py,Goals cannot be empty,Cíle nemohou být prázdné
7185DocType: Work Order,Warehouses,Sklady
7186DocType: Crop Cycle,Detected Diseases,Zjištěné nemoci
7187apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_guarantee/bank_guarantee.py,Enter the Bank Guarantee Number before submittting.,Před odesláním zadejte číslo bankovní záruky.
7188apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.py,Processing Items and UOMs,Zpracování položek a UOM
7189DocType: Payment Request,Is a Subscription,Je předplatné
7190apps/erpnext/erpnext/regional/report/gstr_1/gstr_1.js,Download as Json,Stáhnout jako Json
7191,Appointment Analytics,Jmenování Analytics
7192DocType: Quality Inspection,Inspection Type,Typ kontroly
7193DocType: Sales Invoice,Sales Taxes and Charges,Prodejní daně a poplatky
7194DocType: Employee,Health Insurance Provider,Poskytovatel zdravotního pojištění
7195apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js,This is a root item group and cannot be edited.,Toto je skupina kořenových položek a nelze ji upravovat.
7196DocType: Production Plan,Projected Qty Formula,Promítaný vzorec množství
7197DocType: Payment Order,Payment Order Reference,Reference platebního příkazu
7198apps/erpnext/erpnext/healthcare/page/appointment_analytic/appointment_analytic.js,Tree Type,Typ stromu
7199DocType: Activity Type,Default Costing Rate,Výchozí míra kalkulace
7200DocType: Vital Signs,Constipated,Zácpa
7201DocType: Salary Detail,Default Amount,Výchozí částka
7202apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js,Budget List,Seznam rozpočtu
7203DocType: Job Offer,Awaiting Response,Čeká na odpověď
7204apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,Variant creation has been queued.,Vytvoření varianty bylo ve frontě.
7205apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_application/employee_benefit_application.py,"An amount of {0} already claimed for the component {1},\
7206 set the amount equal or greater than {2}","Částka {0}, která již byla pro komponentu {1} nárokována, nastaví hodnotu rovnou nebo vyšší než {2}"
7207apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_application/employee_benefit_application.py,Please add the remaining benefits {0} to any of the existing component,Přidejte prosím zbývající výhody {0} na některou z existujících komponent
7208DocType: Vehicle Log,Odometer,Počítadlo kilometrů
7209apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py,Transaction currency must be same as Payment Gateway currency,Měna transakce musí být stejná jako měna platební brány
7210apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py,"For an item {0}, quantity must be negative number",U položky {0} musí být množství záporné číslo
7211DocType: Additional Salary,Payroll Date,Datum výplaty mzdy
7212apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py,Mode of payment is required to make a payment,Způsob platby je vyžadován pro provedení platby
7213DocType: BOM,Materials,Materiály
7214DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order,Proti zakázce odběratele
7215DocType: Supplier Quotation,PUR-SQTN-.YYYY.-,PUR-SQTN-.YYYY.-
7216DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order Item,Proti položce zakázky odběratele
7217DocType: Appraisal,Goals,Cíle
7218DocType: Employee,ERPNext User,ERPNext Uživatel
7219apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application_dashboard.html,Available Leaves,Dostupné listy
7220apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Root Account must be a group,Kořenový účet musí být skupinou
7221apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gst_settings/gst_settings.py,Email Reminders will be sent to all parties with email contacts,E-mailové připomínky budou zaslány všem stranám s e-mailovými kontakty
7222apps/erpnext/erpnext/healthcare/page/appointment_analytic/appointment_analytic.js,Select Type...,Vyberte typ ...
7223DocType: Workstation Working Hour,Workstation Working Hour,Pracovní doba pracovní stanice
7224apps/erpnext/erpnext/config/agriculture.py,Analytics,Analytics
7225DocType: Maintenance Team Member,Maintenance Role,Údržba Role
7226apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Terms and Conditions Template,Šablona Smluvních podmínek
7227DocType: Fee Schedule Program,Fee Schedule Program,Program poplatků
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00007228DocType: Project Task,Make Timesheet,Vytvořit časový rozvrh
7229DocType: Production Plan Item,Production Plan Item,Položka plánu výroby
7230apps/erpnext/erpnext/education/report/assessment_plan_status/assessment_plan_status.py,Total Student,Celkový počet studentů
7231DocType: Packing Slip,From Package No.,Z balíčku č.
7232DocType: Accounts Settings,Shipping Address,doručovací adresa
7233DocType: Vehicle Service,Clutch Plate,Deska spojky
7234apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Row #{0}: Asset {1} does not linked to Item {2},Řádek # {0}: Hodnota {1} není propojena s položkou {2}
7235apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js,Stock Entry {0} created,Skladová položka {0} vytvořena
7236apps/erpnext/erpnext/buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.py,Purchase Order Date,Datum objednávky
7237apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Company currencies of both the companies should match for Inter Company Transactions.,Měny společnosti obou společností by měly odpovídat transakcím mezi společnostmi.
7238apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py,Shortage Qty,Kratší množství
7239DocType: Employee Attendance Tool,Marked Attendance,Označená účast
7240DocType: Pricing Rule,System will notify to increase or decrease quantity or amount ,Systém oznámí zvýšení nebo snížení množství nebo množství
7241apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Cosmetics,Kosmetika
7242DocType: Naming Series,Check this if you want to force the user to select a series before saving. There will be no default if you check this.,"Zaškrtněte toto, pokud chcete, aby uživatel před uložením vybral řadu. Pokud toto zkontrolujete, nebude žádná výchozí hodnota."
7243DocType: Accounts Settings,Users with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accounts,Uživatelé s touto rolí mohou nastavit zmrazené účty a vytvářet / upravovat účetní položky proti zmrazeným účtům
7244DocType: Expense Claim,Total Claimed Amount,Celková částka nárokované částky
7245apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py,Unable to find Time Slot in the next {0} days for Operation {1},Nelze najít časový slot v následujících {0} dnech pro operaci {1}
7246apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py,Wrapping up,Balení
7247apps/erpnext/erpnext/non_profit/doctype/membership/membership.py,You can only renew if your membership expires within 30 days,"Obnovit lze pouze v případě, že vaše členství vyprší do 30 dnů"
7248apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item/item_configure.js,Value must be between {0} and {1},Hodnota musí být mezi {0} a {1}
Frappe PR Bota15d1002019-06-28 13:05:19 +05307249DocType: Quality Feedback,Parameters,Parametry
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00007250,Sales Partner Transaction Summary,Shrnutí transakce obchodního partnera
7251DocType: Asset Maintenance,Maintenance Manager Name,Název správce údržby
7252apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js,It is needed to fetch Item Details.,Je nutné načíst podrobnosti položky.
7253apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py,This is based on stock movement. See {0} for details,To je založeno na pohybu zásob. Podrobnosti viz {0}
7254DocType: Clinical Procedure,Appointment,Jmenování
7255apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/party.js,Please enter {0} first,Nejprve zadejte {0}
7256apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,BOM #{0}: Raw material cannot be same as main Item,BOM # {0}: Surovina nemůže být stejná jako hlavní položka
7257apps/erpnext/erpnext/regional/report/gstr_1/gstr_1.py,Following accounts might be selected in GST Settings:,V nastavení GST mohou být vybrány následující účty:
7258DocType: Item,You can use any valid Bootstrap 4 markup in this field. It will be shown on your Item Page.,V tomto poli můžete použít libovolné platné označení Bootstrap 4. Zobrazí se na stránce Položka.
7259DocType: Serial No,Incoming Rate,Příchozí sazba
7260DocType: Cashier Closing,POS-CLO-,POS-CLO-
7261DocType: Invoice Discounting,Accounts Receivable Discounted Account,Účet Pohledávky Diskontovaný účet
7262DocType: Tally Migration,Tally Debtors Account,Účet dlužníků
7263DocType: Grant Application,Has any past Grant Record,Má nějaké minulé Grant Record
7264DocType: POS Closing Voucher,Amount in Custody,Částka ve vazbě
7265DocType: Drug Prescription,Interval,Interval
7266DocType: Warehouse,Parent Warehouse,Rodičovský sklad
7267apps/erpnext/erpnext/stock/reorder_item.py,Auto Material Requests Generated,Generované automatické požadavky na materiál
7268apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py,Row {0}: Quality Inspection rejected for item {1},Řádek {0}: Kontrola kvality odmítnuta pro položku {1}
7269DocType: Vehicle,Additional Details,další detaily
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05307270DocType: Sales Partner Type,Sales Partner Type,Typ obchodního partnera
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00007271apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js,"Select BOM, Qty and For Warehouse","Vyberte rozpisku, počet a sklad"
7272DocType: Asset Maintenance Log,Maintenance Type,Typ údržby
7273DocType: Homepage Section,Use this field to render any custom HTML in the section.,Toto pole slouží k vykreslení vlastního HTML kódu v sekci.
7274apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py,"Appointment cancelled, Please review and cancel the invoice {0}","Jmenování bylo zrušeno, zkontrolujte a zrušte fakturu {0}"
7275DocType: Sales Invoice,Time Sheet List,Seznam časového rozvrhu
7276apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,{0} against Bill {1} dated {2},{0} proti Bill {1} datováno {2}
7277DocType: Shopify Settings,For Company,Pro společnost
7278DocType: Linked Soil Analysis,Linked Soil Analysis,Analýza propojené půdy
7279DocType: Project,Day to Send,Den odeslání
7280DocType: Salary Component,Is Tax Applicable,Je použitelná daň
7281apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py,Purchase Order number required for Item {0},Číslo objednávky požadované pro položku {0}
7282DocType: Item Tax Template,Tax Rates,Daňová sazba
7283apps/erpnext/erpnext/templates/pages/search_help.py,Help Results for,Výsledky nápovědy pro
7284DocType: Student Admission,Student Admission,Vstupné pro studenty
7285DocType: Designation Skill,Skill,Dovednost
7286DocType: Budget Account,Budget Account,Účet rozpočtu
7287DocType: Employee Transfer,Create New Employee Id,Vytvořit nové Id zaměstnance
Frappe PR Bota15d1002019-06-28 13:05:19 +05307288apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,{0} is required for 'Profit and Loss' account {1}.,{0} je vyžadováno pro účet &#39;Zisk a ztráta&#39; {1}.
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00007289apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Goods and Services Tax (GST India),Daň z zboží a služeb (GST Indie)
7290apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py,Creating Salary Slips...,Vytváření výplatních pásů ...
7291DocType: Employee Skill,Employee Skill,Zaměstnanecká dovednost
7292DocType: Pricing Rule,Apply Rule On Item Code,Použít kód pravidla
7293apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py,'Update Stock' can not be checked because items are not delivered via {0},"&#39;Aktualizovat zásoby&#39; nelze zkontrolovat, protože položky nejsou dodány prostřednictvím služby {0}"
7294DocType: Journal Entry,Stock Entry,Skladová položka
7295apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,House rent paid days overlapping with {0},Nájemné placené dny se překrývá s {0}
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05307296DocType: Employee,Current Address Is,Aktuální adresa je
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00007297apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Analyst,Analytik
7298apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py,No records found in the Payment table,V tabulce plateb nebyly nalezeny žádné záznamy
7299DocType: Email Digest,Sales Orders to Deliver,Objednávky odběratele k dodání
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05307300DocType: Item,Units of Measure,Jednotky měření
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00007301DocType: Leave Block List,Block Days,Blokové dny
7302apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js,Quantity must not be more than {0},Množství nesmí být větší než {0}
7303apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/item_selector.js,Add Items,Přidat položky
7304DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added (Company Currency),Přidané daně a poplatky (měna společnosti)
7305DocType: Accounts Settings,Currency Exchange Settings,Nastavení směny měn
7306DocType: Taxable Salary Slab,From Amount,Od částky
7307apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py,Warehouse is mandatory,Sklad je povinný
7308apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Add Students,Přidat studenty
7309DocType: Payment Entry,Account Paid From,Účet placený od
7310DocType: Employee Attendance Tool,Marked Attendance HTML,Označené HTML docházky
7311apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Item {0} has been disabled,Položka {0} byla zakázána
7312DocType: Cheque Print Template,Amount In Figure,Částka na obrázku
7313apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py,Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1},Nelze vytvořit více položky {0} než množství prodejní objednávky {1}
7314DocType: Purchase Invoice,Return,Vrátit se
7315apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py,The selected item cannot have Batch,Vybraná položka nemůže mít dávku
7316apps/erpnext/erpnext/regional/report/irs_1099/irs_1099.js,Print IRS 1099 Forms,Tisk IRS 1099 formulářů
7317apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,'Update Stock' cannot be checked for fixed asset sale,„Prodej aktualizací“ nelze kontrolovat pro prodej dlouhodobého majetku
7318DocType: Asset,Depreciation Schedule,Odpisový plán
7319apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py,Shipping rule not applicable for country {0},Pravidlo přepravy neplatí pro zemi {0}
7320DocType: Purchase Receipt,Time at which materials were received,"Čas, kdy byly materiály obdrženy"
7321DocType: Tax Rule,Billing Country,Fakturační země
7322DocType: Journal Entry Account,Sales Order,Objednávka odběratele
7323apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.js,Value missing,Chybí hodnota
7324apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Stores,Obchody
7325DocType: Exchange Rate Revaluation Account,New Balance In Base Currency,Nový zůstatek v základní měně
7326DocType: POS Profile,Price List,Ceník
7327apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py,Invalid {0}: {1},Neplatné {0}: {1}
7328DocType: Article,Article,Článek
7329apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,The name of the institute for which you are setting up this system.,"Název institutu, pro který tento systém nastavujete."
7330apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,A Product,Produkt
7331DocType: Crop,Crop Name,Název oříznutí
7332apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_item_expiry_status/batch_item_expiry_status.py,'From Date' is required,Vyžaduje se „From Date“
7333apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,Please select a BOM,Vyberte kusovník
7334DocType: Travel Itinerary,Travel Itinerary,Cestovní itinerář
7335apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,Birthday Reminder,Připomenutí narozenin
7336apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Pair,Pár
7337apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py,Item Price added for {0} in Price List {1},Položka Cena přidána pro {0} v ceníku {1}
7338DocType: Pricing Rule,Validate Applied Rule,Ověřit platné pravidlo
7339DocType: Job Card Item,Job Card Item,Položka pracovní karty
7340DocType: Homepage,Company Tagline for website homepage,Společnost Tagline pro domovskou stránku webu
7341DocType: Company,Round Off Cost Center,Nákladové středisko
7342DocType: Supplier Scorecard Criteria,Criteria Weight,Kritéria Hmotnost
7343DocType: Asset,Depreciation Schedules,Odpisy
7344DocType: Expense Claim Detail,Claim Amount,Částka nároku
7345DocType: Subscription,Discounts,Slevy
7346DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Conditions,Podmínky přepravního pravidla
7347DocType: Subscription,Cancelation Date,Datum zrušení
7348DocType: Payment Entry,Party Bank Account,Bankovní účet strany
7349apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js,New Cost Center Name,Název nového nákladového střediska
7350DocType: Promotional Scheme Price Discount,Max Amount,Max
7351DocType: Shopping Cart Settings,After payment completion redirect user to selected page.,Po dokončení platby přesměrujte uživatele na vybranou stránku.
7352DocType: Salary Slip,Total Loan Repayment,Celková splátka úvěru
7353apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.js,To Fiscal Year,Do fiskálního roku
7354DocType: Delivery Note,Return Against Delivery Note,Return Against Delivery Note
7355apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/item_quick_entry.js,"Edit in full page for more options like assets, serial nos, batches etc.","Chcete-li zobrazit další možnosti, jako jsou například aktiva, sériová čísla, dávky atd., Upravte celou stránku."
7356DocType: Payment Entry,Allocate Payment Amount,Přidělit částku platby
7357apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py,Row # {0}: Returned Item {1} does not exists in {2} {3},Řádek # {0}: Vrácená položka {1} neexistuje v {2} {3}
7358apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.js,Enrolling students,Zapsat studenty
7359DocType: Selling Settings,Allow user to edit Price List Rate in transactions,Umožnit uživateli upravovat sazbu ceníku v transakcích
7360apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_partner_commission_summary/sales_partner_commission_summary.py,Please select the document type first,Nejprve vyberte typ dokumentu
7361DocType: Hotel Room Reservation,Hotel Room Reservation,Rezervace hotelových pokojů
7362apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Researcher,Výzkumník
7363apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py,{0} {1} is frozen,{0} {1} je zmrazené
7364apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,Item Code cannot be changed for Serial No.,Kód položky nelze změnit pro sériové číslo
7365DocType: Purchase Invoice,Total Taxes and Charges (Company Currency),Celkové daně a poplatky (měna společnosti)
7366apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py,Tax Rule Conflicts with {0},Konflikty daňových pravidel s {0}
7367DocType: Fiscal Year,Year End Date,Datum konce roku
7368apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,Create Leads,Vytvořit potenciální zákazníky
7369apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.js,Show zero values,Zobrazit nulové hodnoty
7370DocType: Employee Onboarding,Employee Onboarding,Zaměstnanec Onboarding
7371DocType: POS Closing Voucher,Period End Date,Datum ukončení období
7372apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.js,Sales Opportunities by Source,Prodejní příležitosti podle zdroje
7373DocType: Department,The first Leave Approver in the list will be set as the default Leave Approver.,První Nechat schvalovatele v seznamu bude nastaven jako výchozí Leave Approver.
7374DocType: POS Settings,POS Settings,Nastavení POS
7375apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.js,All Accounts,Všechny účty
7376DocType: Hotel Room,Hotel Manager,Hotelový manažer
7377DocType: Opportunity,With Items,S položkami
7378DocType: GL Entry,Is Advance,Je Advance
7379DocType: Membership,Membership Status,Stav členství
7380apps/erpnext/erpnext/config/crm.py,Sales campaigns.,Prodejní kampaně.
7381apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py,Default BOM not found for Item {0} and Project {1},Výchozí kusovník nebyl nalezen pro položku {0} a Project {1}
7382DocType: Leave Type,Encashment Threshold Days,Dny prahu spalování
7383apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.js,Items Filter,Položky Filtrovat
7384apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,{0} is on hold till {1},{0} je pozastaveno do {1}
7385DocType: Clinical Procedure Item,Invoice Separately as Consumables,Faktura odděleně jako Spotřební materiál
7386DocType: Subscription,Days Until Due,Dny do konce
7387apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.js,Show Completed,Zobrazit dokončeno
7388apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Bank Statement Transaction Entry Report,Zpráva o vstupu transakce do výpisu z účtu
Frappe PR Bota15d1002019-06-28 13:05:19 +05307389apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank/bank_dashboard.py,Bank Deatils,Bank Deatils
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00007390apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py,Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) ,Řádek # {0}: Rychlost musí být stejná jako {1}: {2} ({3} / {4})
7391DocType: Clinical Procedure,HLC-CPR-.YYYY.-,HLC-CPR-.YYYY.-
7392DocType: Healthcare Settings,Healthcare Service Items,Položky zdravotnické služby
7393apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/exchange_rate_revaluation/exchange_rate_revaluation.js,No records found,Nenalezeny žádné záznamy
7394apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js,Ageing Range 3,Rozsah stárnutí 3
7395DocType: Vital Signs,Blood Pressure,Krevní tlak
7396apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_partner_target_variance_based_on_item_group/sales_partner_target_variance_based_on_item_group.js,Target On,Cíl Zapnuto
7397apps/erpnext/erpnext/patches/v11_0/add_healthcare_service_unit_tree_root.py,All Healthcare Service Units,Všechny jednotky zdravotnické služby
7398apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py,Mandatory field - Program,Povinné pole - Program
7399apps/erpnext/erpnext/public/js/projects/timer.js,Timer,Časovač
7400apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Set {0} in asset category {1} or company {2},Nastavit {0} v kategorii aktiv {1} nebo společnosti {2}
7401DocType: Bank Statement Settings Item,Bank Header,Záhlaví banky
7402apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.py,Not eligible for the admission in this program as per DOB,Není způsobilý pro přijetí v tomto programu podle DOB
7403DocType: Assessment Criteria,Assessment Criteria Group,Skupina Kritéria hodnocení
7404DocType: Options,Is Correct,Je správně
7405apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,user@example.com,user@example.com
7406DocType: Department,Parent Department,Rodičovské oddělení
7407DocType: Employee Internal Work History,Employee Internal Work History,Historie interní práce zaměstnance
7408DocType: Supplier,Warn POs,Varujte PO
7409DocType: Employee,Offer Date,Datum nabídky
7410DocType: Sales Invoice,Product Bundle Help,Produkt Bundle Help
7411DocType: Stock Reconciliation,Stock Reconciliation,Sladění zásob
7412apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Accounting Entry for Stock,Účetní zápis pro akcie
7413apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py,"Appointment overlaps with {0}.<br> {1} has appointment scheduled
7414 with {2} at {3} having {4} minute(s) duration.",Jmenování se překrývá s {0}. <br> {1} má naplánovanou schůzku s {2} na {3} s {4} minutami.
7415apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py,Warehouses with child nodes cannot be converted to ledger,Sklady s podřízenými uzly nelze převést na účet
7416DocType: Project,Projects Manager,Správce projektů
7417apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/training_event/training_event.py,End time cannot be before start time,Koncový čas nemůže být před zahájením
7418DocType: UOM,UOM Name,Jméno UOM
7419DocType: Vital Signs,BMI,BMI
7420apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html,Hours,Hodiny
7421apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,Amount {0} {1} {2} {3},Částka {0} {1} {2} {3}
7422,Supplier Ledger Summary,Přehled dodavatele
7423apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py,Student Email ID,ID studentského e-mailu
7424apps/erpnext/erpnext/config/integrations.py,GoCardless SEPA Mandate,GoCardless SEPA Mandát
7425DocType: Bank Account,IBAN,IBAN
7426DocType: Restaurant Reservation,No of People,Počet lidí
7427apps/erpnext/erpnext/accounts/report/tds_computation_summary/tds_computation_summary.py,From Date and To Date lie in different Fiscal Year,Od data a do data leží v jiném fiskálním roce
7428apps/erpnext/erpnext/healthcare/utils.py,The Patient {0} do not have customer refrence to invoice,Pacient {0} nemá zákaznickou refrence k fakturaci
7429apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py,Syntax error in condition: {0},Chyba syntaxe ve stavu: {0}
7430DocType: Payment Entry,Transaction ID,ID transakce
7431apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py,Please enter message before sending,Zadejte zprávu před odesláním
7432apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py,Ref Date,Ref Datum
7433apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js,Note: This Cost Center is a Group. Cannot make accounting entries against groups.,Poznámka: Toto nákladové středisko je skupina. Nelze provést účtování proti skupinám.
7434DocType: Soil Analysis,Soil Analysis Criterias,Kritéria analýzy půdy
7435apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py,Packing Slip(s) cancelled,Balení Slipy byly zrušeny
7436DocType: Company,Existing Company,Stávající společnost
7437apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js,Batches,Dávky
7438apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Defense,Obrana
7439DocType: Item,Has Batch No,Má dávku č
7440DocType: Lead,Person Name,Jméno osoby
7441DocType: Item Variant,Item Variant,Varianta položky
7442DocType: Training Event Employee,Invited,Pozván
7443apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_claim/employee_benefit_claim.py,Maximum amount eligible for the component {0} exceeds {1},Maximální částka způsobilá pro komponentu {0} přesahuje hodnotu {1}
7444apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_order_items_to_be_billed/purchase_order_items_to_be_billed.py,Amount to Bill,Částka pro účet
7445apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,"For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry",V případě {0} lze propojit pouze jiné debetní účty s jinou kreditní položkou
Frappe PR Bota15d1002019-06-28 13:05:19 +05307446apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/accounting_dimension/accounting_dimension.py,Creating Dimensions...,Vytváření kót ...
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00007447DocType: Bank Statement Transaction Entry,Payable Account,Platební účet
7448apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Please mention no of visits required,Neuvádějte žádné požadované návštěvy
7449DocType: Accounts Settings,Only select if you have setup Cash Flow Mapper documents,"Vyberte pouze v případě, že máte nastaveny dokumenty mapovače peněžních toků"
7450apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py,{0} is a company holiday,{0} je svátek firmy
7451DocType: Item,Items with higher weightage will be shown higher,Položky s vyšším vážením budou zobrazeny výše
7452DocType: Project,Project will be accessible on the website to these users,Projekt bude těmto uživatelům zpřístupněn na webových stránkách
7453apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Attribute table is mandatory,Tabulka atributů je povinná
7454DocType: Salary Slip,Total Working Hours,Celková pracovní doba
7455DocType: Crop,Planting UOM,Výsadba UOM
7456DocType: Inpatient Record,O Negative,O Negativní
7457DocType: Purchase Order,To Receive and Bill,Přijmout a Bill
7458apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py,"Start and end dates not in a valid Payroll Period, cannot calculate {0}.","Počáteční a koncová data nejsou v platném Období mezd, nelze vypočítat {0}."
7459DocType: POS Profile,Only show Customer of these Customer Groups,Zákazníkům zobrazujte pouze tyto Zákaznické skupiny
7460apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,Select items to save the invoice,Vyberte položky pro uložení faktury
7461DocType: Service Level,Resolution Time,Čas rozlišení
7462DocType: Grading Scale Interval,Grade Description,Popis třídy
7463DocType: Homepage Section,Cards,Karty
Frappe PR Bota15d1002019-06-28 13:05:19 +05307464DocType: Quality Meeting Minutes,Quality Meeting Minutes,Zápis o kvalitě jednání
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00007465DocType: Linked Plant Analysis,Linked Plant Analysis,Analýza propojených rostlin
7466apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js,Service Stop Date cannot be after Service End Date,Datum ukončení služby nemůže být po datu ukončení služby
7467apps/erpnext/erpnext/regional/report/gstr_1/gstr_1.py,Please set B2C Limit in GST Settings.,Nastavte prosím B2C Limit v nastavení GST.
7468DocType: Member,Member Name,Jméno člena
7469DocType: Account,Payable,Splatné
7470DocType: Job Card,For Quantity,Pro Množství
7471DocType: Territory,For reference,Pro referenci
7472apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item/item_configure.js,Add to Cart,Přidat do košíku
7473DocType: Global Defaults,Global Defaults,Globální výchozí hodnoty
7474DocType: Leave Application,Follow via Email,Sledujte e-mailem
7475DocType: Leave Allocation,Total Leaves Allocated,Celkem přidělené listy
7476apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js,Raw Material,Surovina
7477DocType: Manufacturer,Limited to 12 characters,Omezeno na 12 znaků
7478DocType: Selling Settings,Customer Naming By,Zákaznické pojmenování
7479apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py,Packed quantity must equal quantity for Item {0} in row {1},Balené množství musí odpovídat množství pro položku {0} v řádku {1}
7480apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person_tree.js,New Sales Person Name,Jméno nového prodejce
7481DocType: Amazon MWS Settings,Amazon will synch data updated after this date,Amazon bude synchronizovat data aktualizovaná po tomto datu
7482DocType: Service Day,Service Day,Den služby
7483DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Deducted (Company Currency),Odpočítané daně a poplatky (měna společnosti)
7484DocType: Project,Gross Margin %,Hrubá marže%
7485apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py,Bank Statement balance as per General Ledger,Stav bankovního výpisu podle hlavní knihy
7486apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Healthcare (beta),Zdravotní péče (beta)
7487DocType: Shopify Settings,Default Warehouse to to create Sales Order and Delivery Note,Výchozí sklad pro vytvoření zakázky odběratele a dodacího listu
7488DocType: Opportunity,Customer / Lead Name,Jméno zákazníka
7489DocType: Student,EDU-STU-.YYYY.-,EDU-STU-.YYYY.-
7490DocType: Expense Claim Advance,Unclaimed amount,Nežádaná částka
7491apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Source and target warehouse cannot be same for row {0},Zdrojový a cílový sklad nemůže být stejný pro řádek {0}
7492apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Depreciation Row {0}: Expected value after useful life must be greater than or equal to {1},Řádek odpisů {0}: Očekávaná hodnota po době použitelnosti musí být větší nebo rovna {1}
7493apps/erpnext/erpnext/education/report/absent_student_report/absent_student_report.py,Please select date,Vyberte datum
7494apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py,Salary Structure should have flexible benefit component(s) to dispense benefit amount,"Mzdová struktura by měla mít pružnou složku (složky) výhod, aby mohla být vyplácena částka dávky"
7495DocType: Employee Attendance Tool,Employee Attendance Tool,Nástroj docházky zaměstnanců
7496DocType: Employee,Educational Qualification,Vzdělávací kvalifikace
7497apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,Accessable Value,Přístupná hodnota
7498apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Sample quantity {0} cannot be more than received quantity {1},Množství vzorku {0} nemůže být větší než přijaté množství {1}
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00007499DocType: POS Profile,Taxes and Charges,Daně a poplatky
7500DocType: Opportunity,Contact Mobile No,Kontakt Mobilní č
7501DocType: Employee,Joining Details,Podrobnosti o připojení
7502apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js,Start Job,Spusťte úlohu
7503DocType: Quality Action Table,Quality Action Table,Tabulka kvality akce
7504DocType: Healthcare Practitioner,Phone (Office),Telefon (kancelář)
7505DocType: Timesheet Detail,Operation ID,ID operace
7506DocType: Soil Texture,Silt Loam,Silt Loam
7507apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py,Please set the Default Cost Center in {0} company.,Nastavte prosím výchozí středisko nákladů ve společnosti {0}.
7508apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.js,Update Email Group,Aktualizovat e-mailovou skupinu
7509DocType: Employee Promotion,Employee Promotion Detail,Detail propagace zaměstnanců
7510DocType: Loan Application,Repayment Info,Informace o splácení
7511apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js,Show unclosed fiscal year's P&L balances,Zobrazit nezařazené zůstatky P&amp;L fiskálního roku
7512apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.py,"{0} indicates that {1} will not provide a quotation, but all items \
7513 have been quoted. Updating the RFQ quote status.","{0} označuje, že {1} neposkytuje cenovou nabídku, ale všechny položky byly citovány. Aktualizace stavu nabídky RFQ."
7514DocType: Asset,Finance Books,Finance Knihy
Frappe PR Bota15d1002019-06-28 13:05:19 +05307515apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py,"Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}",Pokud je jako {0} vybráno {
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00007516DocType: Stock Settings,Role Allowed to edit frozen stock,Role Povoleno editovat zmrazené zásoby
7517apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.py,Last Communication Date,Datum posledního sdělení
7518DocType: Activity Cost,Costing Rate,Míra kalkulace
7519DocType: Shipping Rule,example: Next Day Shipping,Příklad: Odeslání následujícího dne
7520DocType: Bank Statement Transaction Entry,Payment Invoice Items,Položky platebních faktur
7521apps/erpnext/erpnext/agriculture/doctype/crop_cycle/crop_cycle.py,Tasks have been created for managing the {0} disease (on row {1}),Úlohy byly vytvořeny pro správu onemocnění {0} (v řádku {1})
7522DocType: Healthcare Settings,Confirmation Message,Potvrzení zprávy
7523DocType: Lab Test UOM,Lab Test UOM,Laboratorní test UOM
7524DocType: Leave Type,Earned Leave Frequency,Frekvence vydělané dovolené
7525DocType: Loyalty Program,Loyalty Program Type,Typ věrnostního programu
7526apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py,"Shipping Address does not have country, which is required for this Shipping Rule","Poštovní adresa nemá zemi, která je vyžadována pro toto přepravní pravidlo"
7527DocType: POS Profile,Terms and Conditions,Pravidla a podmínky
7528apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Please click on 'Generate Schedule',Klikněte na odkaz Generovat plán
7529DocType: Sales Invoice,Total Qty,Celkový počet
7530apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,All other ITC,Všechny ostatní ITC
7531apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.py,Importing Parties and Addresses,Dovážející strany a adresy
7532DocType: Item,List this Item in multiple groups on the website.,Seznam této položky ve více skupinách na webu.
7533DocType: Request for Quotation,Message for Supplier,Zpráva pro dodavatele
7534apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Cannot change {0} as Stock Transaction for Item {1} exist.,"{0} nelze změnit, protože existuje transakce pro položku {1}."
7535DocType: Healthcare Practitioner,Phone (R),Telefon (R)
7536DocType: Maintenance Team Member,Team Member,Člen týmu
7537DocType: Asset Category Account,Asset Category Account,Účet kategorie aktiv
7538,Team Updates,Aktualizace týmu
7539DocType: Bank Account,Party,Večírek
7540DocType: Soil Analysis,Ca/Mg,Ca / Mg
7541DocType: Purchase Invoice,Write Off Amount (Company Currency),Částka odepsaná (měna společnosti)
7542DocType: Stock Entry,Including items for sub assemblies,Včetně položek pro dílčí sestavy
7543DocType: Course Topic,Topic Name,Název tématu
7544DocType: Budget,Applicable on booking actual expenses,Platí pro rezervaci skutečných nákladů
7545DocType: Purchase Invoice,Start date of current invoice's period,Datum zahájení běžného období faktury
7546apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Litre,Litr
7547DocType: Marketplace Settings,Hub Seller Name,Jméno prodejce rozbočovače
7548DocType: Stock Entry,Total Outgoing Value,Celková odchozí hodnota
7549apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,Auto repeat document updated,Automaticky se aktualizuje dokument
7550apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,"For row {0} in {1}. To include {2} in Item rate, rows {3} must also be included","Pro řádek {0} v {1}. Chcete-li zahrnout {2} do položky Item rate, musí být také zahrnuty řádky {3}"
7551apps/erpnext/erpnext/config/stock.py,Serial No and Batch,Sériové číslo a šarže
7552DocType: Contract,Fulfilment Deadline,Plnění Termín
7553apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js,Create Job Card,Vytvořit pracovní kartu
7554,Sales Person Commission Summary,Souhrnný přehled o prodejní osobě
7555apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.py,"Cannot process route, since Google Maps Settings is disabled.","Trasu nelze zpracovat, protože nastavení Map Google je zakázáno."
7556apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Go to Items,Přejít na položky
7557DocType: Asset Value Adjustment,Current Asset Value,Aktuální hodnota aktiv
7558DocType: Support Search Source,Result Preview Field,Výsledek Náhled pole
7559apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js,Please enter serial numbers for serialized item ,Zadejte sériová čísla pro serializovanou položku
7560DocType: GL Entry,Against Voucher Type,Proti typu poukázky
7561DocType: Contract Template Fulfilment Terms,Contract Template Fulfilment Terms,Smluvní podmínky plnění smlouvy
7562apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_period/leave_period.py,Allocating leaves...,Přidělení listů ...
7563DocType: Student Applicant,Admitted,Připustil
7564apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html,Get Updates,Získat aktualizace
7565apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Black,Černá
7566apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py,Year start date or end date is overlapping with {0}. To avoid please set company,"Datum začátku nebo konce roku se překrývá s {0}. Chcete-li se vyhnout, nastavte společnost"
7567apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html,Show closed,Zobrazit zavřeno
7568DocType: Sample Collection,No. of print,Počet výtisků
7569DocType: Sample Collection,HLC-SC-.YYYY.-,HLC-SC-.YYYY.-