blob: f798714d3ce58d5827f65f8484a11fe2e2131ba5 [file] [log] [blame]
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05301DocType: Employee,Salary Mode,Pajamos režimas
2DocType: Employee,Divorced,išsiskyręs
3apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.py +96,Items already synced,Daiktai jau sinchronizuojami
4DocType: Buying Settings,Allow Item to be added multiple times in a transaction,Leisti punktas turi būti pridėtas kelis kartus iš sandorio
5apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +33,Cancel Material Visit {0} before cancelling this Warranty Claim,Atšaukti medžiaga Apsilankymas {0} prieš panaikinant šį garantinės pretenzijos
6apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +19,Consumer Products,Vartotojų gaminiai
7DocType: Item,Customer Items,klientų daiktai
8DocType: Project,Costing and Billing,Sąnaudų ir atsiskaitymas
9apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +53,Account {0}: Parent account {1} can not be a ledger,Sąskaita {0}: Tėvų sąskaitą {1} negali būti knygos
10DocType: Item,Publish Item to hub.erpnext.com,Paskelbti Prekę hub.erpnext.com
11apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +88,Email Notifications,Siųsti Pranešimai
12apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py +22,Evaluation,vertinimas
13DocType: Item,Default Unit of Measure,Numatytasis matavimo vienetas
14DocType: SMS Center,All Sales Partner Contact,Visos pardavimo partnerė Susisiekite
15DocType: Employee,Leave Approvers,Palikite Approvers
16DocType: Sales Partner,Dealer,prekiautojas
17DocType: Employee,Rented,nuomojamos
18DocType: Purchase Order,PO-,po-
19DocType: POS Profile,Applicable for User,Taikoma Vartotojo
Frappe PR Bot7c901002017-06-07 12:05:29 +053020apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +194,"Stopped Production Order cannot be cancelled, Unstop it first to cancel","Sustabdyta Gamybos nurodymas negali būti atšauktas, atkišti ji pirmą kartą atšaukti"
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +053021DocType: Vehicle Service,Mileage,Rida
22apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +231,Do you really want to scrap this asset?,Ar tikrai norite atsisakyti šios turtą?
Frappe PR Bot7c901002017-06-07 12:05:29 +053023apps/erpnext/erpnext/buying/report/quoted_item_comparison/quoted_item_comparison.js +44,Select Default Supplier,Pasirinkti Default Tiekėjas
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +053024apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +37,Currency is required for Price List {0},Valiutų reikia kainoraščio {0}
25DocType: Sales Taxes and Charges Template,* Will be calculated in the transaction.,* Bus apskaičiuojama sandorį.
26DocType: Purchase Order,Customer Contact,Klientų Susisiekite
27DocType: Job Applicant,Job Applicant,Darbas Pareiškėjas
28apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier_dashboard.py +6,This is based on transactions against this Supplier. See timeline below for details,Tai grindžiama sandorių atžvilgiu šis tiekėjas. Žiūrėti grafikas žemiau detales
29apps/erpnext/erpnext/hub_node/page/hub/hub_body.html +18,No more results.,Nieko daugiau rezultatų.
30apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +34,Legal,juridinis
31apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +166,Actual type tax cannot be included in Item rate in row {0},Tikrasis tipas mokestis negali būti įtrauktos prekės lygis eilės {0}
32DocType: Bank Guarantee,Customer,klientas
33DocType: Purchase Receipt Item,Required By,reikalaujama pagal
34DocType: Delivery Note,Return Against Delivery Note,Grįžti Prieš važtaraštyje
35DocType: Purchase Order,% Billed,% Įvardintas
36apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +43,Exchange Rate must be same as {0} {1} ({2}),"Valiutų kursai turi būti toks pat, kaip {0} {1} ({2})"
37DocType: Sales Invoice,Customer Name,Klientas
38DocType: Vehicle,Natural Gas,Gamtinių dujų
39apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +130,Bank account cannot be named as {0},Banko sąskaita negali būti vadinamas {0}
40DocType: Account,Heads (or groups) against which Accounting Entries are made and balances are maintained.,"Vadovai (ar jų grupės), pagal kurį apskaitos įrašai yra pagaminti ir likučiai išlieka."
41apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +196,Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1}),Neįvykdyti {0} negali būti mažesnė už nulį ({1})
42DocType: Manufacturing Settings,Default 10 mins,Numatytasis 10 min
43DocType: Leave Type,Leave Type Name,Palikite Modelio pavadinimas
Frappe PR Bot7c901002017-06-07 12:05:29 +053044apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.js +62,Show open,Rodyti atvira
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +053045apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +155,Series Updated Successfully,Serija Atnaujinta sėkmingai
46apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_dropdown.html +18,Checkout,Užsakymas
47apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +179,Accural Journal Entry Submitted,Accural leidinys Įėjimo Pateikė
48DocType: Pricing Rule,Apply On,taikyti ant
49DocType: Item Price,Multiple Item prices.,Keli punktas kainos.
50,Purchase Order Items To Be Received,Pirkimui užsakyti prekes bus gauta
51DocType: SMS Center,All Supplier Contact,Visi tiekėju Kontaktai Reklama
52DocType: Support Settings,Support Settings,paramos Nustatymai
53DocType: SMS Parameter,Parameter,Parametras
54apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +62,Expected End Date can not be less than Expected Start Date,Tikimasi Pabaigos data negali būti mažesnė nei planuotos datos
55apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +110,Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) ,"Eilutės # {0}: dydis turi būti toks pat, kaip {1} {2} ({3} / {4})"
56apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +282,New Leave Application,Nauja atostogos taikymas
57,Batch Item Expiry Status,Serija punktas Galiojimo Būsena
58apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +146,Bank Draft,bankas projektas
59DocType: Mode of Payment Account,Mode of Payment Account,mokėjimo sąskaitos režimas
Frappe PR Bot59ee45a2017-06-01 19:05:28 +053060apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +56,Show Variants,Rodyti Variantai
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +053061DocType: Academic Term,Academic Term,akademinė terminas
62apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +14,Material,medžiaga
Frappe PR Bot7c901002017-06-07 12:05:29 +053063apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +669,Quantity,kiekis
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +053064apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +546,Accounts table cannot be blank.,Sąskaitos lentelė gali būti tuščias.
65apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +152,Loans (Liabilities),Paskolos (įsipareigojimai)
66DocType: Employee Education,Year of Passing,Metus artimųjų
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +053067DocType: Item,Country of Origin,Kilmės šalis
68apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/stock_entry_grid.html +26,In Stock,Prekyboje
69apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +46,Open Issues,Atviri klausimai
70DocType: Production Plan Item,Production Plan Item,Gamybos planas punktas
71apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +144,User {0} is already assigned to Employee {1},Vartotojas {0} jau priskirtas Darbuotojo {1}
72apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +31,Health Care,Sveikatos apsauga
73apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +65,Delay in payment (Days),Delsimas mokėjimo (dienomis)
74apps/erpnext/erpnext/hr/report/vehicle_expenses/vehicle_expenses.py +26,Service Expense,Paslaugų išlaidų
Frappe PR Bot59ee45a2017-06-01 19:05:28 +053075apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +839,Serial Number: {0} is already referenced in Sales Invoice: {1},Serijos numeris: {0} jau yra nuorodos į pardavimo sąskaita-faktūra: {1}
Frappe PR Bot7c901002017-06-07 12:05:29 +053076apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +808,Invoice,faktūra
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +053077DocType: Maintenance Schedule Item,Periodicity,periodiškumas
78apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +21,Fiscal Year {0} is required,Finansiniai metai {0} reikalingas
79apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +54,Expected Delivery Date is be before Sales Order Date,Numatomas pristatymo data yra būti prieš Pardavimų įsakymu data
80apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +21,Defense,apsauga
81DocType: Salary Component,Abbr,abbr
82DocType: Appraisal Goal,Score (0-5),Rezultatas (0-5)
83apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +225,Row {0}: {1} {2} does not match with {3},Eilutės {0}: {1} {2} nesutampa su {3}
84apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +75,Row # {0}:,Eilutės # {0}:
85DocType: Timesheet,Total Costing Amount,Iš viso Sąnaudų suma
86DocType: Delivery Note,Vehicle No,Automobilio Nėra
87apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +150,Please select Price List,Prašome pasirinkti Kainoraštis
88apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +78,Row #{0}: Payment document is required to complete the trasaction,Eilutės # {0}: mokėjimo dokumentas privalo baigti trasaction
89DocType: Production Order Operation,Work In Progress,Darbas vyksta
90apps/erpnext/erpnext/schools/report/absent_student_report/absent_student_report.py +13,Please select date,Prašome pasirinkti datą
91DocType: Employee,Holiday List,Atostogų sąrašas
92apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +210,Accountant,buhalteris
93DocType: Cost Center,Stock User,akcijų Vartotojas
94DocType: Company,Phone No,Telefonas Nėra
95apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +50,Course Schedules created:,Kursų tvarkaraštis sukurta:
96apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +135,New {0}: #{1},Nauja {0}: # {1}
97,Sales Partners Commission,Pardavimų Partneriai Komisija
98apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +44,Abbreviation cannot have more than 5 characters,Santrumpa negali turėti daugiau nei 5 simboliai
99DocType: Payment Request,Payment Request,mokėjimo prašymas
100DocType: Asset,Value After Depreciation,Vertė po nusidėvėjimo
101DocType: Employee,O+,O +
102apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt_dashboard.py +17,Related,Susijęs
103apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +43,Attendance date can not be less than employee's joining date,"Lankomumas data negali būti mažesnė nei darbuotojo, jungiančia datos"
104DocType: Grading Scale,Grading Scale Name,Vertinimo skalė Vardas
105apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +26,This is a root account and cannot be edited.,Tai šaknys sąskaita ir negali būti redaguojami.
106DocType: BOM,Operations,operacijos
107apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +38,Cannot set authorization on basis of Discount for {0},Negalima nustatyti leidimo pagrindu Nuolaida {0}
108DocType: Rename Tool,"Attach .csv file with two columns, one for the old name and one for the new name","Prisegti .csv failą su dviem stulpeliais, po vieną seną pavadinimą ir vieną naują vardą"
109apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +73,{0} {1} not in any active Fiscal Year.,{0} {1} jokiu aktyviu finansinius metus.
110DocType: Packed Item,Parent Detail docname,Tėvų Išsamiau DOCNAME
Frappe PR Bot7c901002017-06-07 12:05:29 +0530111apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +69,"Reference: {0}, Item Code: {1} and Customer: {2}","Nuoroda: {0}, Prekės kodas: {1} ir klientų: {2}"
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +0530112apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +303,Kg,Kilogramas
113DocType: Student Log,Log,Prisijungti
114apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +45,Opening for a Job.,Atidarymo dėl darbo.
115DocType: Item Attribute,Increment,prieaugis
Frappe PR Bot7c901002017-06-07 12:05:29 +0530116apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js +61,Select Warehouse...,Pasirinkite sandėlio ...
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +0530117apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +6,Advertising,reklaminis
118apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py +22,Same Company is entered more than once,Pati bendrovė yra įrašytas daugiau nei vieną kartą
119DocType: Employee,Married,Vedęs
Frappe PR Bot59ee45a2017-06-01 19:05:28 +0530120apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +41,Not permitted for {0},Neleidžiama {0}
Frappe PR Bot7c901002017-06-07 12:05:29 +0530121apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +560,Get items from,Gauk elementus iš
Frappe PR Bot59ee45a2017-06-01 19:05:28 +0530122apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +438,Stock cannot be updated against Delivery Note {0},"Akcijų, negali būti atnaujintas prieš važtaraštyje {0}"
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +0530123apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.py +25,Product {0},Prekės {0}
Frappe PR Bot59ee45a2017-06-01 19:05:28 +0530124apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item_group.html +43,No items listed,Nėra išvardytus punktus
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +0530125DocType: Payment Reconciliation,Reconcile,suderinti
126apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +30,Grocery,Parduotuvė
127DocType: Quality Inspection Reading,Reading 1,Skaitymas 1
128DocType: Process Payroll,Make Bank Entry,Padaryti Bank įrašą
129apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +40,Pension Funds,pensijų fondai
Frappe PR Bot59ee45a2017-06-01 19:05:28 +0530130apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +88,Next Depreciation Date cannot be before Purchase Date,Kitas Nusidėvėjimas data negali būti prieš perkant data
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +0530131DocType: SMS Center,All Sales Person,Visi pardavimo asmuo
132DocType: Monthly Distribution,**Monthly Distribution** helps you distribute the Budget/Target across months if you have seasonality in your business.,"** Mėnesio pasiskirstymas ** Jums padės platinti biudžeto / target visoje mėnesius, jei turite sezoniškumą savo verslą."
Frappe PR Bot7c901002017-06-07 12:05:29 +0530133apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1642,Not items found,Nerasta daiktai
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +0530134apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +178,Salary Structure Missing,Darbo užmokesčio struktūrą Trūksta
135DocType: Lead,Person Name,"asmens vardas, pavardė"
136DocType: Sales Invoice Item,Sales Invoice Item,Pardavimų sąskaita faktūra punktas
137DocType: Account,Credit,kreditas
138DocType: POS Profile,Write Off Cost Center,Nurašyti išlaidų centrus
139apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +51,"e.g. ""Primary School"" or ""University""",pvz "pradinė mokykla" arba "Universitetas"
140apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +32,Stock Reports,Akcijų ataskaitos
141DocType: Warehouse,Warehouse Detail,Sandėlių detalės
Frappe PR Bot59ee45a2017-06-01 19:05:28 +0530142apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +154,Credit limit has been crossed for customer {0} {1}/{2},Kredito limitas buvo kirto klientui {0} {1} / {2}
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +0530143apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_term/academic_term.py +33,The Term End Date cannot be later than the Year End Date of the Academic Year to which the term is linked (Academic Year {}). Please correct the dates and try again.,"Kadencijos pabaigos data negali būti vėlesnė nei metų pabaigoje mokslo metų data, iki kurios terminas yra susijęs (akademiniai metai {}). Ištaisykite datas ir bandykite dar kartą."
Frappe PR Bot59ee45a2017-06-01 19:05:28 +0530144apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +472,"""Is Fixed Asset"" cannot be unchecked, as Asset record exists against the item",""Ar Ilgalaikio turto" negali būti nepažymėta, kaip Turto įrašas egzistuoja nuo elemento"
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +0530145DocType: Vehicle Service,Brake Oil,stabdžių Nafta
146DocType: Tax Rule,Tax Type,mokesčių tipas
147apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +160,You are not authorized to add or update entries before {0},Jūs nesate įgaliotas pridėti ar atnaujinti įrašus prieš {0}
148DocType: BOM,Item Image (if not slideshow),Prekė vaizdas (jei ne skaidrių)
149apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.py +20,An Customer exists with same name,Klientų egzistuoja to paties pavadinimo
150DocType: Production Order Operation,(Hour Rate / 60) * Actual Operation Time,(Valandą greičiu / 60) * Tikrasis veikimo laikas
Frappe PR Bot7c901002017-06-07 12:05:29 +0530151apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +890,Select BOM,Pasirinkite BOM
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +0530152DocType: SMS Log,SMS Log,SMS Prisijungti
153apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Delivered Items,Išlaidos pristatyto objekto
154apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py +38,The holiday on {0} is not between From Date and To Date,Atostogų į {0} yra ne tarp Nuo datos ir iki šiol
155DocType: Student Log,Student Log,Studentų Prisijungti
156DocType: Quality Inspection,Get Specification Details,Gauk specifikaciją
157DocType: Lead,Interested,Suinteresuotas
158apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +171,Opening,atidarymas
159apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +28,From {0} to {1},Iš {0} ir {1}
160DocType: Item,Copy From Item Group,Kopijuoti Nuo punktas grupės
161DocType: Journal Entry,Opening Entry,atidarymas įrašas
162apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +25,Account Pay Only,Sąskaita mokate tik
163DocType: Employee Loan,Repay Over Number of Periods,Grąžinti Over periodų skaičius
164apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +37,{0} - {1} is not enrolled in the given {2},{0} - {1} nėra įtraukti į suteiktas {2}
165apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +37,{0} - {1} is not enrolled in the given {2},{0} - {1} nėra įtraukti į suteiktas {2}
166DocType: Stock Entry,Additional Costs,Papildomos išlaidos
167apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +142,Account with existing transaction can not be converted to group.,Sąskaita su esama sandoris negali būti konvertuojamos į grupę.
168DocType: Lead,Product Enquiry,Prekės Užklausa
169DocType: Academic Term,Schools,Mokyklos
170apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +35,No leave record found for employee {0} for {1},Ne atostogos rekordas darbuotojo rado {0} už {1}
171apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +23,Please enter company first,Prašome įvesti įmonę pirmas
Frappe PR Bot7c901002017-06-07 12:05:29 +0530172apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +332,Please select Company first,Prašome pasirinkti Company pirmas
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +0530173DocType: Employee Education,Under Graduate,pagal diplomas
174apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.js +27,Target On,Tikslinė Apie
175DocType: BOM,Total Cost,Iš viso išlaidų
176DocType: Journal Entry Account,Employee Loan,Darbuotojų Paskolos
177apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +89,Activity Log:,Veiklos žurnalas:
178apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +227,Item {0} does not exist in the system or has expired,Prekė {0} neegzistuoja sistemoje arba pasibaigęs
179apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +44,Real Estate,Nekilnojamasis turtas
180apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html +7,Statement of Account,Sąskaitų ataskaita
181apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +41,Pharmaceuticals,vaistai
182DocType: Purchase Invoice Item,Is Fixed Asset,Ar Ilgalaikio turto
183apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +233,"Available qty is {0}, you need {1}","Turimas Kiekis yra {0}, jums reikia {1}"
184DocType: Expense Claim Detail,Claim Amount,reikalavimo suma
185DocType: Employee,Mr,Ponas
186apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +49,Duplicate customer group found in the cutomer group table,rasti abonentu grupės lentelėje dublikatas klientų grupė
Frappe PR Bot7c901002017-06-07 12:05:29 +0530187apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +31,Supplier Type / Supplier,Tiekėjas Tipas / Tiekėjas
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +0530188DocType: Naming Series,Prefix,priešdėlis
189apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +300,Consumable,vartojimo
190DocType: Employee,B-,B
191DocType: Upload Attendance,Import Log,importas Prisijungti
192DocType: Production Planning Tool,Pull Material Request of type Manufacture based on the above criteria,Ištraukite Material prašymu tipo Gamyba remiantis pirmiau minėtais kriterijais
193DocType: Training Result Employee,Grade,klasė
194DocType: Sales Invoice Item,Delivered By Supplier,Paskelbta tiekėjo
195DocType: SMS Center,All Contact,visi Susisiekite
Frappe PR Bot7c901002017-06-07 12:05:29 +0530196apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +878,Production Order already created for all items with BOM,Gamybos Užsakyti jau sukurtas visų daiktų su BOM
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +0530197apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +182,Annual Salary,Metinis atlyginimas
198DocType: Daily Work Summary,Daily Work Summary,Dienos darbo santrauka
199DocType: Period Closing Voucher,Closing Fiscal Year,Uždarius finansinius metus
Frappe PR Bot59ee45a2017-06-01 19:05:28 +0530200apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +343,{0} {1} is frozen,{0} {1} yra sušaldyti
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +0530201apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +133,Please select Existing Company for creating Chart of Accounts,Prašome pasirinkti veikiančią bendrovę kurti sąskaitų planą
202apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +78,Stock Expenses,Akcijų išlaidos
203apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +91,Select Target Warehouse,Pasirinkite Target sandėlis
204apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +91,Select Target Warehouse,Pasirinkite Target sandėlis
205apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.js +80,Please enter Preferred Contact Email,Prašome įvesti Pageidautina kontaktinį elektroninio pašto adresą
206DocType: Journal Entry,Contra Entry,contra įrašas
207DocType: Journal Entry Account,Credit in Company Currency,Kredito įmonėje Valiuta
208DocType: Delivery Note,Installation Status,Įrengimas būsena
Frappe PR Bot7c901002017-06-07 12:05:29 +0530209apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js +125,"Do you want to update attendance?<br>Present: {0}\
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +0530210 <br>Absent: {1}",Norite atnaujinti lankomumą? <br> Dovana: {0} \ <br> Nėra: {1}
211apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +318,Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0},Priimamos + Atmesta Kiekis turi būti lygi Gauta kiekio punktui {0}
212DocType: Request for Quotation,RFQ-,RFQ-
213DocType: Item,Supply Raw Materials for Purchase,Tiekimo Žaliavos pirkimas
Frappe PR Bot59ee45a2017-06-01 19:05:28 +0530214apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +139,At least one mode of payment is required for POS invoice.,Bent vienas režimas mokėjimo reikalingas POS sąskaitą.
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +0530215DocType: Products Settings,Show Products as a List,Rodyti produktus sąraše
216DocType: Upload Attendance,"Download the Template, fill appropriate data and attach the modified file.
217All dates and employee combination in the selected period will come in the template, with existing attendance records","Atsisiųskite šabloną, užpildykite reikiamus duomenis ir pridėti naują failą. Visos datos ir darbuotojas kombinacija Pasirinkto laikotarpio ateis šabloną, su esamais lankomumo įrašų"
218apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +481,Item {0} is not active or end of life has been reached,"Prekė {0} nėra aktyvus, ar buvo pasiektas gyvenimo pabaigos"
219apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +346,Example: Basic Mathematics,Pavyzdys: Elementarioji matematika
220apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +667,"To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included","Įtraukti mokestį iš eilės {0} prekės norma, mokesčiai eilučių {1}, taip pat turi būti įtraukti"
221apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +214,Settings for HR Module,Nustatymai HR modulio
222DocType: SMS Center,SMS Center,SMS centro
223DocType: Sales Invoice,Change Amount,Pakeisti suma
224DocType: BOM Replace Tool,New BOM,nauja BOM
225DocType: Depreciation Schedule,Make Depreciation Entry,Padaryti nusidėvėjimo įrašą
226DocType: Appraisal Template Goal,KRA,KRA
227DocType: Lead,Request Type,prašymas tipas
Frappe PR Bot59ee45a2017-06-01 19:05:28 +0530228apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/offer_letter/offer_letter.js +17,Make Employee,Padaryti Darbuotojas
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +0530229apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +14,Broadcasting,transliavimas
230apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +153,Execution,vykdymas
231apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +62,Details of the operations carried out.,Išsami informacija apie atliktas operacijas.
232DocType: Serial No,Maintenance Status,techninės priežiūros būseną
233apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +56,{0} {1}: Supplier is required against Payable account {2},{0} {1}: Tiekėjas privalo prieš MOKĖTINOS sąskaitą {2}
234apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +52,Items and Pricing,Elementus ir kainodara
235apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html +2,Total hours: {0},Iš viso valandų: {0}
236apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +43,From Date should be within the Fiscal Year. Assuming From Date = {0},Nuo data turėtų būti per finansinius metus. Darant prielaidą Iš data = {0}
237DocType: Customer,Individual,individualus
238DocType: Interest,Academics User,akademikai Vartotojas
239DocType: Cheque Print Template,Amount In Figure,Suma pav
240DocType: Employee Loan Application,Loan Info,paskolos informacija
241apps/erpnext/erpnext/config/maintenance.py +12,Plan for maintenance visits.,Planas techninės priežiūros apsilankymų.
242DocType: SMS Settings,Enter url parameter for message,Įveskite URL parametrą pranešimą
243DocType: POS Profile,Customer Groups,klientų Grupės
Frappe PR Bot59ee45a2017-06-01 19:05:28 +0530244apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +51,Financial Statements,Finansinės ataskaitos
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +0530245DocType: Guardian,Students,studentai
246apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +91,Rules for applying pricing and discount.,Taikymo taisyklės kainodaros ir nuolaida.
247apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/price_list/price_list.py +14,Price List must be applicable for Buying or Selling,Kainų sąrašas turi būti taikoma perkant ar parduodant
248apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +79,Installation date cannot be before delivery date for Item {0},Montavimo data gali būti ne anksčiau pristatymo datos punkte {0}
249DocType: Pricing Rule,Discount on Price List Rate (%),Nuolaida Kainų sąrašas tarifas (%)
250DocType: Offer Letter,Select Terms and Conditions,Pasirinkite Terminai ir sąlygos
251apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +51,Out Value,iš Vertė
252DocType: Production Planning Tool,Sales Orders,pardavimų užsakymai
253DocType: Purchase Taxes and Charges,Valuation,įvertinimas
254,Purchase Order Trends,Pirkimui užsakyti tendencijos
255apps/erpnext/erpnext/templates/emails/request_for_quotation.html +7,The request for quotation can be accessed by clicking on the following link,Už citatos prašymas gali būti atvertas paspaudę šią nuorodą
256apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +81,Allocate leaves for the year.,Skirti lapai per metus.
257DocType: SG Creation Tool Course,SG Creation Tool Course,SG kūrimo įrankis kursai
258apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +235,Insufficient Stock,nepakankamas sandėlyje
259DocType: Manufacturing Settings,Disable Capacity Planning and Time Tracking,Išjungti pajėgumų planavimas ir laiko sekimo
260DocType: Email Digest,New Sales Orders,Naujų pardavimo užsakymus
261DocType: Bank Guarantee,Bank Account,Banko sąskaita
262DocType: Leave Type,Allow Negative Balance,Leiskite neigiamas balansas
263DocType: Employee,Create User,Sukurti vartotoją
264DocType: Selling Settings,Default Territory,numatytasis teritorija
265apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +53,Television,televizija
266DocType: Production Order Operation,Updated via 'Time Log',Atnaujinta per &quot;Time Prisijungti&quot;
267apps/erpnext/erpnext/controllers/taxes_and_totals.py +417,Advance amount cannot be greater than {0} {1},Avanso suma gali būti ne didesnė kaip {0} {1}
268DocType: Naming Series,Series List for this Transaction,Serija sąrašas šio sandorio
269DocType: Company,Default Payroll Payable Account,Numatytasis darbo užmokesčio mokamas paskyra
Frappe PR Bot59ee45a2017-06-01 19:05:28 +0530270apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.js +35,Update Email Group,Atnaujinti paštas grupė
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +0530271DocType: Sales Invoice,Is Opening Entry,Ar atidarymas įrašą
272DocType: Customer Group,Mention if non-standard receivable account applicable,"Nurodyk, jei nestandartinis gautinos sąskaitos taikoma"
273DocType: Course Schedule,Instructor Name,instruktorius Vardas
Frappe PR Bot7c901002017-06-07 12:05:29 +0530274apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +177,For Warehouse is required before Submit,Sandėliavimo reikalingas prieš Pateikti
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +0530275apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +8,Received On,gautas
276DocType: Sales Partner,Reseller,perpardavinėjimo
277DocType: Production Planning Tool,"If checked, Will include non-stock items in the Material Requests.","Jei pažymėta, apims ne atsargos medžiagoje prašymus."
278apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +24,Please enter Company,Prašome įvesti Įmonės
279DocType: Delivery Note Item,Against Sales Invoice Item,Prieš Pardavimų sąskaitos punktas
280,Production Orders in Progress,Gamybos užsakymai Progress
281apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +39,Net Cash from Financing,Grynieji pinigų srautai iš finansavimo
Frappe PR Bot7c901002017-06-07 12:05:29 +0530282apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2224,"LocalStorage is full , did not save","LocalStorage &quot;yra pilna, neišsaugojo"
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +0530283DocType: Lead,Address & Contact,Adresas ir kontaktai
284DocType: Leave Allocation,Add unused leaves from previous allocations,Pridėti nepanaudotas lapus iš ankstesnių paskirstymų
285apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +230,Next Recurring {0} will be created on {1},Kitas Pasikartojančios {0} bus sukurta {1}
286DocType: Sales Partner,Partner website,partnerio svetainė
287apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +105,Add Item,Pridėti Prekę
288,Contact Name,Kontaktinis vardas
289DocType: Course Assessment Criteria,Course Assessment Criteria,Žinoma vertinimo kriterijai
290DocType: Process Payroll,Creates salary slip for above mentioned criteria.,Sukuria darbo užmokestį už pirmiau minėtų kriterijų.
291DocType: POS Customer Group,POS Customer Group,POS Klientų grupė
292DocType: Cheque Print Template,Line spacing for amount in words,Tarpai tarp eilučių ir suma žodžiais
293DocType: Vehicle,Additional Details,Papildoma informacija
294apps/erpnext/erpnext/templates/generators/bom.html +85,No description given,Nėra aprašymo suteikta
295apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +13,Request for purchase.,Užsisakyti įsigyti.
296apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +6,This is based on the Time Sheets created against this project,"Tai grindžiama darbo laiko apskaitos žiniaraščiai, sukurtų prieš šį projektą"
297apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +375,Net Pay cannot be less than 0,Neto darbo užmokestis negali būti mažesnis už 0
298apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +224,Only the selected Leave Approver can submit this Leave Application,Tik pasirinktas atostogos Tvirtintojas gali pateikti šias atostogas taikymas
299apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +116,Relieving Date must be greater than Date of Joining,Malšinančių data turi būti didesnis nei įstoti data
300apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +190,Leaves per Year,Lapai per metus
301apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +130,Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.,"Eilutės {0}: Prašome patikrinti &quot;yra iš anksto&quot; prieš paskyra {1}, jei tai yra išankstinis įrašas."
302apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +189,Warehouse {0} does not belong to company {1},Sandėlių {0} nepriklauso bendrovei {1}
303DocType: Email Digest,Profit & Loss,Pelnas ir nuostoliai
304apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +304,Litre,litrų
305DocType: Task,Total Costing Amount (via Time Sheet),Iš viso Sąnaudų suma (per Time lapas)
306DocType: Item Website Specification,Item Website Specification,Prekė svetainė Specifikacija
307apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +477,Leave Blocked,Palikite Užblokuoti
Frappe PR Bot59ee45a2017-06-01 19:05:28 +0530308apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +678,Item {0} has reached its end of life on {1},Prekė {0} pasiekė savo gyvenimo pabaigos apie {1}
Frappe PR Bot7c901002017-06-07 12:05:29 +0530309apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +103,Bank Entries,Banko įrašai
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +0530310apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +119,Annual,metinis
311DocType: Stock Reconciliation Item,Stock Reconciliation Item,Akcijų Susitaikymas punktas
312DocType: Stock Entry,Sales Invoice No,Pardavimų sąskaita faktūra nėra
313DocType: Material Request Item,Min Order Qty,Min Užsakomas kiekis
314DocType: Student Group Creation Tool Course,Student Group Creation Tool Course,Studentų grupė kūrimo įrankis kursai
315DocType: Lead,Do Not Contact,Nėra jokio tikslo susisiekti
316apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +365,People who teach at your organisation,"Žmonės, kurie mokyti savo organizaciją"
317DocType: Purchase Invoice,The unique id for tracking all recurring invoices. It is generated on submit.,Unikalus ID sekimo visas pasikartojančias sąskaitas faktūras. Jis generuoja pateikti.
318apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +97,Software Developer,Programinės įrangos kūrėjas
319DocType: Item,Minimum Order Qty,Mažiausias užsakymo Kiekis
320DocType: Pricing Rule,Supplier Type,tiekėjas tipas
321DocType: Course Scheduling Tool,Course Start Date,Žinoma pradžios data
322,Student Batch-Wise Attendance,Studentų Serija-Išminčius Lankomumas
323DocType: POS Profile,Allow user to edit Rate,Leisti vartotojui redaguoti Balsuok
324DocType: Item,Publish in Hub,Skelbia Hub
325DocType: Student Admission,Student Admission,Studentų Priėmimas
326,Terretory,Terretory
Frappe PR Bot59ee45a2017-06-01 19:05:28 +0530327apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +698,Item {0} is cancelled,Prekė {0} atšaukiamas
Frappe PR Bot7c901002017-06-07 12:05:29 +0530328apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +882,Material Request,medžiaga Prašymas
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +0530329DocType: Bank Reconciliation,Update Clearance Date,Atnaujinti Sąskaitų data
330DocType: Item,Purchase Details,pirkimo informacija
331apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +356,Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1},Prekė {0} nerastas &quot;In žaliavos&quot; stalo Užsakymo {1}
332DocType: Employee,Relation,santykis
333DocType: Shipping Rule,Worldwide Shipping,pasaulyje Pristatymas
334DocType: Student Guardian,Mother,Motina
335apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +18,Confirmed orders from Customers.,Patvirtinti užsakymus iš klientų.
336DocType: Purchase Receipt Item,Rejected Quantity,atmesta Kiekis
337DocType: SMS Settings,SMS Sender Name,SMS Siuntėjas Vardas
338DocType: Notification Control,Notification Control,pranešimas Valdymo
339DocType: Lead,Suggestions,Pasiūlymai
340DocType: Territory,Set Item Group-wise budgets on this Territory. You can also include seasonality by setting the Distribution.,Rinkinio prekė Grupė išmintingas biudžetai šioje teritorijoje. Taip pat galite įtraukti sezoniškumą nustatant platinimas.
341apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +276,Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2},Mokėjimo prieš {0} {1} negali būti didesnis nei nesumokėtos sumos {2}
342DocType: Supplier,Address HTML,adresas HTML
343DocType: Lead,Mobile No.,Mobilus Ne
344DocType: Maintenance Schedule,Generate Schedule,Sukurti Tvarkaraštis
345DocType: Purchase Invoice Item,Expense Head,Kompensuojamos vadovas
346apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +138,Please select Charge Type first,Prašome pasirinkti mokesčių rūšis pirmą kartą
347DocType: Student Group Student,Student Group Student,Studentų grupė studentė
348apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Latest,paskutinis
349DocType: Vehicle Service,Inspection,Apžiūra
350DocType: Email Digest,New Quotations,Nauja citatos
351DocType: HR Settings,Emails salary slip to employee based on preferred email selected in Employee,Parašyta darbo užmokestį į darbuotojo remiantis pageidaujamą paštu pasirinkto darbuotojo
352DocType: Employee,The first Leave Approver in the list will be set as the default Leave Approver,Pirmasis atostogos Tvirtintojas sąraše bus nustatytas kaip numatytasis Palikite jį patvirtinusio
353DocType: Tax Rule,Shipping County,Pristatymas apskritis
354apps/erpnext/erpnext/config/desktop.py +158,Learn,Mokytis
355DocType: Asset,Next Depreciation Date,Kitas Nusidėvėjimas data
356apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_type/activity_type.js +3,Activity Cost per Employee,Veiklos sąnaudos vienam darbuotojui
357DocType: Accounts Settings,Settings for Accounts,Nustatymai sąskaitų
358apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +644,Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0},Tiekėjas sąskaitoje Nr egzistuoja pirkimo sąskaitoje faktūroje {0}
359apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +118,Manage Sales Person Tree.,Valdyti pardavimo asmuo medį.
360DocType: Job Applicant,Cover Letter,lydraštis
361apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +37,Outstanding Cheques and Deposits to clear,Neįvykdyti čekiai ir užstatai ir išvalyti
362DocType: Item,Synced With Hub,Sinchronizuojami su Hub
363DocType: Vehicle,Fleet Manager,laivyno direktorius
Frappe PR Bot7c901002017-06-07 12:05:29 +0530364apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +509,Row #{0}: {1} can not be negative for item {2},Eilutė # {0}: {1} negali būti neigiamas už prekę {2}
365apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +68,Wrong Password,Neteisingas slaptažodis
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +0530366DocType: Item,Variant Of,variantas
Frappe PR Bot7c901002017-06-07 12:05:29 +0530367apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +368,Completed Qty can not be greater than 'Qty to Manufacture',Užbaigtas Kiekis negali būti didesnis nei &quot;Kiekis iki Gamyba&quot;
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +0530368DocType: Period Closing Voucher,Closing Account Head,Uždarymo sąskaita vadovas
369DocType: Employee,External Work History,Išorinis darbo istoriją
370apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +99,Circular Reference Error,Ciklinę nuorodą Klaida
371apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +53,Guardian1 Name,Guardian1 Vardas
372DocType: Delivery Note,In Words (Export) will be visible once you save the Delivery Note.,"Žodžiais (eksportas) bus matomas, kai jūs išgelbėti važtaraštyje."
373DocType: Cheque Print Template,Distance from left edge,Atstumas nuo kairiojo krašto
374apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +29,{0} units of [{1}](#Form/Item/{1}) found in [{2}](#Form/Warehouse/{2}),{0} vienetai [{1}] (# forma / vnt / {1}) rasta [{2}] (# forma / sandėliavimo / {2})
375DocType: Lead,Industry,Industrija
376DocType: Employee,Job Profile,darbo profilis
377DocType: Stock Settings,Notify by Email on creation of automatic Material Request,Praneškite elektroniniu paštu steigti automatinio Medžiaga Užsisakyti
378DocType: Journal Entry,Multi Currency,Daugiafunkciniai Valiuta
379DocType: Payment Reconciliation Invoice,Invoice Type,Sąskaitos faktūros tipas
Frappe PR Bot7c901002017-06-07 12:05:29 +0530380apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +843,Delivery Note,Važtaraštis
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +0530381apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +82,Setting up Taxes,Įsteigti Mokesčiai
382apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +131,Cost of Sold Asset,Kaina Parduota turto
383apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +348,Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,"Mokėjimo Įrašas buvo pakeistas po to, kai ištraukė ją. Prašome traukti jį dar kartą."
Frappe PR Bot59ee45a2017-06-01 19:05:28 +0530384apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +441,{0} entered twice in Item Tax,{0} įvestas du kartus Prekės mokesčio
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +0530385apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +114,Summary for this week and pending activities,Santrauka šią savaitę ir laukiant veikla
386DocType: Student Applicant,Admitted,pripažino
387DocType: Workstation,Rent Cost,nuomos kaina
388apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py +81,Amount After Depreciation,Suma po nusidėvėjimo
389apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +97,Upcoming Calendar Events,Artimiausi Kalendoriaus įvykiai
390apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +75,Please select month and year,Prašome pasirinkti mėnesį ir metus
391DocType: Employee,Company Email,Įmonės paštas
392DocType: GL Entry,Debit Amount in Account Currency,Debeto Suma sąskaitos valiuta
393apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +21,Order Value,Užsakyti Vertė
394apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +21,Order Value,Užsakyti Vertė
395apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +27,Bank/Cash transactions against party or for internal transfer,Bankas / Grynųjų pinigų operacijos nuo šalies arba dėl vidinio pervedimo
396DocType: Shipping Rule,Valid for Countries,Galioja šalių
Frappe PR Bot59ee45a2017-06-01 19:05:28 +0530397apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +55,This Item is a Template and cannot be used in transactions. Item attributes will be copied over into the variants unless 'No Copy' is set,Šis punktas yra šablonų ir negali būti naudojamas sandoriams. Elemento atributai bus nukopijuoti į variantai nebent &quot;Ne Kopijuoti&quot; yra nustatytas
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +0530398apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +69,Total Order Considered,Viso Užsakyti Laikomas
399apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +234,"Employee designation (e.g. CEO, Director etc.).","Darbuotojų žymėjimas (pvz Vadovas, direktorius ir tt)."
400apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +223,Please enter 'Repeat on Day of Month' field value,Prašome įvesti &quot;Pakartokite Mėnesio diena&quot; lauko reikšmę
401DocType: Sales Invoice,Rate at which Customer Currency is converted to customer's base currency,"Norma, pagal kurią Klientas valiuta konvertuojama į kliento bazine valiuta"
402DocType: Course Scheduling Tool,Course Scheduling Tool,Žinoma planavimas įrankių
403apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +568,Row #{0}: Purchase Invoice cannot be made against an existing asset {1},Eilutės # {0}: Pirkimo sąskaita faktūra negali būti pareikštas esamo turto {1}
404DocType: Item Tax,Tax Rate,Mokesčio tarifas
405apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +59,{0} already allocated for Employee {1} for period {2} to {3},{0} jau skirta darbuotojo {1} laikotarpiui {2} į {3}
Frappe PR Bot7c901002017-06-07 12:05:29 +0530406apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +849,Select Item,Pasirinkite punktas
Frappe PR Bot59ee45a2017-06-01 19:05:28 +0530407apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +142,Purchase Invoice {0} is already submitted,Pirkimo sąskaita faktūra {0} jau pateiktas
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +0530408apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +91,Row # {0}: Batch No must be same as {1} {2},"Eilutės # {0}: Serijos Nr turi būti toks pat, kaip {1} {2}"
409apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +52,Convert to non-Group,Konvertuoti į ne grupės
410apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +122,Batch (lot) of an Item.,Serija (daug) elemento.
411DocType: C-Form Invoice Detail,Invoice Date,Sąskaitos data
412DocType: GL Entry,Debit Amount,debeto suma
Frappe PR Bot59ee45a2017-06-01 19:05:28 +0530413apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +235,There can only be 1 Account per Company in {0} {1},Gali būti tik 1 sąskaita už Bendrovės {0} {1}
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +0530414apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +391,Please see attachment,Žiūrėkite priedą
415DocType: Purchase Order,% Received,% vartojo
416apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.js +3,Create Student Groups,Sukurti studentų grupių
417apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +21,Setup Already Complete!!,Sąranka jau baigti !!
418,Finished Goods,gatavų prekių
419DocType: Delivery Note,Instructions,instrukcijos
420DocType: Quality Inspection,Inspected By,tikrina
421DocType: Maintenance Visit,Maintenance Type,priežiūra tipas
422apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +59,Serial No {0} does not belong to Delivery Note {1},Serijos Nr {0} nepriklauso važtaraštyje {1}
423apps/erpnext/erpnext/templates/pages/demo.html +47,ERPNext Demo,ERPNext demo
424apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/item_selector.js +12,Add Items,Pridėti prekę
425DocType: Item Quality Inspection Parameter,Item Quality Inspection Parameter,Prekė kokybės inspekcija Parametras
426DocType: Leave Application,Leave Approver Name,Palikite jį patvirtinusio pavadinimas
427DocType: Depreciation Schedule,Schedule Date,Tvarkaraštis data
428apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +116,"Earnings, Deductions and other Salary components","Darbo užmokestis, atskaitymai ir kito atlyginimo dalys"
429DocType: Packed Item,Packed Item,supakuotas punktas
430apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +65,Default settings for buying transactions.,Numatytieji nustatymai pirkti sandorius.
431apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +29,Activity Cost exists for Employee {0} against Activity Type - {1},Veiklos sąnaudos egzistuoja darbuotojo {0} prieš Veiklos rūšis - {1}
432apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +14,Mandatory field - Get Students From,Privalomas laukas - Gauk Studentai iš
433apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +14,Mandatory field - Get Students From,Privalomas laukas - Gauk Studentai iš
434DocType: Program Enrollment,Enrolled courses,studijuojantys kursai
435DocType: Program Enrollment,Enrolled courses,studijuojantys kursai
436DocType: Currency Exchange,Currency Exchange,Valiutos keitykla
437DocType: Asset,Item Name,Daikto pavadinimas
438DocType: Authorization Rule,Approving User (above authorized value),Patvirtinimo vartotoją (virš įgalioto vertės)
439DocType: Email Digest,Credit Balance,Kredito balansas
440DocType: Employee,Widowed,likusi našle
441DocType: Request for Quotation,Request for Quotation,Užklausimas
442DocType: Salary Slip Timesheet,Working Hours,Darbo valandos
443DocType: Naming Series,Change the starting / current sequence number of an existing series.,Pakeisti pradinį / trumpalaikiai eilės numerį esamo serijos.
Frappe PR Bot7c901002017-06-07 12:05:29 +0530444apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1376,Create a new Customer,Sukurti naują klientų
445apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +59,"If multiple Pricing Rules continue to prevail, users are asked to set Priority manually to resolve conflict.","Jei ir toliau vyrauja daug kainodaros taisyklės, vartotojai, prašoma, kad prioritetas rankiniu būdu išspręsti konfliktą."
Frappe PR Bot59ee45a2017-06-01 19:05:28 +0530446apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +88,Create Purchase Orders,Sukurti Pirkimų užsakymus
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +0530447,Purchase Register,pirkimo Registruotis
448DocType: Course Scheduling Tool,Rechedule,Rechedule
449DocType: Landed Cost Item,Applicable Charges,Taikomi Mokesčiai
450DocType: Workstation,Consumable Cost,vartojimo kaina
451apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +220,{0} ({1}) must have role 'Leave Approver',{0} ({1}) turi vaidmenį &quot;Atostogos Tvirtintojas&quot;
452DocType: Purchase Receipt,Vehicle Date,Automobilio data
453DocType: Student Log,Medical,medicinos
Frappe PR Bot7c901002017-06-07 12:05:29 +0530454apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +177,Reason for losing,"Priežastis, dėl kurios praranda"
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +0530455apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +41,Lead Owner cannot be same as the Lead,"Švinas savininkas gali būti toks pat, kaip pirmaujančios"
456apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +354,Allocated amount can not greater than unadjusted amount,Paskirti suma gali ne didesnis nei originalios suma
457DocType: Announcement,Receiver,imtuvas
458apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +83,Workstation is closed on the following dates as per Holiday List: {0},"Kompiuterizuotos darbo vietos yra uždarytas šių datų, kaip už Atostogų sąrašas: {0}"
459apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +32,Opportunities,galimybės
460DocType: Employee,Single,vienas
461DocType: Salary Slip,Total Loan Repayment,Viso paskolų grąžinimas
462DocType: Account,Cost of Goods Sold,Parduotų prekių kaina
463DocType: Purchase Invoice,Yearly,kasmet
464apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +228,Please enter Cost Center,Prašome įvesti sąnaudų centro
465DocType: Journal Entry Account,Sales Order,Pardavimo užsakymas
466apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +71,Avg. Selling Rate,Vid. pardavimo kaina
467DocType: Assessment Plan,Examiner Name,Eksperto vardas
468DocType: Purchase Invoice Item,Quantity and Rate,Kiekis ir Balsuok
469DocType: Delivery Note,% Installed,% Įdiegta
470apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +383,Classrooms/ Laboratories etc where lectures can be scheduled.,"Kabinetai / Laboratorijos tt, kai paskaitos gali būti planuojama."
Frappe PR Bot7c901002017-06-07 12:05:29 +0530471apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +54,Supplier &gt; Supplier Type,Tiekėjas tiekiantis&gt; tiekėjas tipas
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +0530472apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +46,Please enter company name first,Prašome įvesti įmonės pavadinimą pirmoji
473DocType: Purchase Invoice,Supplier Name,tiekėjas Vardas
474apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +25,Read the ERPNext Manual,Skaityti ERPNext vadovas
475DocType: Account,Is Group,yra grupė
476DocType: Email Digest,Pending Purchase Orders,Kol Pirkimų užsakymus
477DocType: Stock Settings,Automatically Set Serial Nos based on FIFO,Automatiškai Eilės Nr remiantis FIFO
478DocType: Accounts Settings,Check Supplier Invoice Number Uniqueness,Patikrinkite Tiekėjas sąskaitos faktūros numeris Unikalumas
479DocType: Vehicle Service,Oil Change,Tepalų keitimas
480apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +57,'To Case No.' cannot be less than 'From Case No.',"&quot;Norėdami Byla Nr &#39; negali būti mažesnė, nei &quot;Nuo byla Nr &#39;"
481apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +108,Non Profit,nepelno
482DocType: Production Order,Not Started,Nepradėjau
483DocType: Lead,Channel Partner,kanalo Partneriai
484DocType: Account,Old Parent,Senas Tėvų
485apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +18,Mandatory field - Academic Year,Privalomas laukas - akademiniai metai
486apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +18,Mandatory field - Academic Year,Privalomas laukas - akademiniai metai
487DocType: Notification Control,Customize the introductory text that goes as a part of that email. Each transaction has a separate introductory text.,"Tinkinti įvadinį tekstą, kad eina kaip tos paštu dalį. Kiekvienas sandoris turi atskirą įžanginį tekstą."
Frappe PR Bot7c901002017-06-07 12:05:29 +0530488apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +150,Please set default payable account for the company {0},Prašome nustatyti numatytąją mokėtiną sąskaitos už bendrovės {0}
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +0530489apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +84,Global settings for all manufacturing processes.,Global nustatymai visus gamybos procesus.
490DocType: Accounts Settings,Accounts Frozen Upto,Sąskaitos Šaldyti upto
491DocType: SMS Log,Sent On,išsiųstas
Frappe PR Bot59ee45a2017-06-01 19:05:28 +0530492apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +640,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,Įgūdis {0} pasirinktas kelis kartus požymiai lentelėje
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +0530493DocType: HR Settings,Employee record is created using selected field. ,Darbuotojų įrašas sukurtas naudojant pasirinktą lauką.
494DocType: Sales Order,Not Applicable,Netaikoma
495apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +70,Holiday master.,Atostogų meistras.
496DocType: Request for Quotation Item,Required Date,Reikalinga data
497DocType: Delivery Note,Billing Address,atsiskaitymo Adresas
Frappe PR Bot7c901002017-06-07 12:05:29 +0530498apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +881,Please enter Item Code.,Prašome įvesti Prekės kodas.
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +0530499DocType: BOM,Costing,Sąnaudų
500DocType: Tax Rule,Billing County,atsiskaitymo apskritis
501DocType: Purchase Taxes and Charges,"If checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print Amount","Jei pažymėta, mokesčių suma bus laikoma jau įtrauktas Print Rate / Spausdinti Suma"
502DocType: Request for Quotation,Message for Supplier,Pranešimo tiekėjas
503apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +48,Total Qty,viso Kiekis
504apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +60,Guardian2 Email ID,Guardian2 E-mail ID
505apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +60,Guardian2 Email ID,Guardian2 E-mail ID
506DocType: Item,Show in Website (Variant),Rodyti svetainė (variantas)
507DocType: Employee,Health Concerns,sveikatos problemas
508DocType: Process Payroll,Select Payroll Period,Pasirinkite Darbo užmokesčio laikotarpis
509DocType: Purchase Invoice,Unpaid,neapmokamas
510apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +49,Reserved for sale,Skirta pardavimui
511DocType: Packing Slip,From Package No.,Nuo paketas Nr
512DocType: Item Attribute,To Range,Norėdami Diapazonas
513apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +29,Securities and Deposits,Vertybiniai popieriai ir užstatai
Frappe PR Bot59ee45a2017-06-01 19:05:28 +0530514apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py +44,"Can't change valuation method, as there are transactions against some items which does not have it's own valuation method","Nepavyksta pakeisti vertinimo metodą, nes yra sandoriai prieš kai daiktų kuri neturi tai savo vertinimo metodas"
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +0530515apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +82,Total leaves allocated is mandatory,skiriamos viso lapai yra privalomi
516DocType: Job Opening,Description of a Job Opening,Aprašymas apie Darbo skelbimai
517apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +111,Pending activities for today,Kol veikla šiandien
518apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +24,Attendance record.,Lankomumas įrašas.
519DocType: Salary Structure,Salary Component for timesheet based payroll.,Pajamos komponentas žiniaraštis pagrįstą darbo užmokesčio.
520DocType: Sales Order Item,Used for Production Plan,Naudojamas gamybos planas
521DocType: Employee Loan,Total Payment,bendras Apmokėjimas
522DocType: Manufacturing Settings,Time Between Operations (in mins),Laikas tarp operacijų (minutėmis)
523DocType: Customer,Buyer of Goods and Services.,Pirkėjas prekes ir paslaugas.
524DocType: Journal Entry,Accounts Payable,MOKĖTINOS SUMOS
525apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +29,The selected BOMs are not for the same item,Pasirinktos BOMs yra ne to paties objekto
526DocType: Pricing Rule,Valid Upto,galioja upto
527DocType: Training Event,Workshop,dirbtuvė
528apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +243,List a few of your customers. They could be organizations or individuals.,Sąrašas keletą savo klientams. Jie gali būti organizacijos ar asmenys.
529,Enough Parts to Build,Pakankamai Dalys sukurti
530apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +126,Direct Income,tiesioginių pajamų
531apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +36,"Can not filter based on Account, if grouped by Account","Negali filtruoti pagal sąskaitą, jei sugrupuoti pagal sąskaitą"
532apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +92,Administrative Officer,administracijos pareigūnas
533apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +22,Please select Course,Prašome pasirinkti kursai
534apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +22,Please select Course,Prašome pasirinkti kursai
535DocType: Timesheet Detail,Hrs,h
Frappe PR Bot7c901002017-06-07 12:05:29 +0530536apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +316,Please select Company,Prašome pasirinkti kompaniją
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +0530537DocType: Stock Entry Detail,Difference Account,skirtumas paskyra
538apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +46,Cannot close task as its dependant task {0} is not closed.,"Ar nėra artimas užduotis, nes jos priklauso nuo užduoties {0} nėra uždarytas."
539apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +433,Please enter Warehouse for which Material Request will be raised,"Prašome įvesti sandėlis, kuris bus iškeltas Medžiaga Prašymas"
540DocType: Production Order,Additional Operating Cost,Papildoma eksploatavimo išlaidos
541apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +20,Cosmetics,kosmetika
Frappe PR Bot59ee45a2017-06-01 19:05:28 +0530542apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +536,"To merge, following properties must be same for both items","Sujungti, šie savybės turi būti tokios pačios tiek daiktų"
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +0530543DocType: Shipping Rule,Net Weight,Grynas svoris
544DocType: Employee,Emergency Phone,avarinis telefonas
545apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +29,Buy,nupirkti
546,Serial No Warranty Expiry,Serijos Nr Garantija galiojimo
547DocType: Sales Invoice,Offline POS Name,Atsijungęs amp Vardas
548apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/grading_scale/grading_scale.py +20,Please define grade for Threshold 0%,Prašome apibrėžti kokybės už slenksčio 0%
549apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/grading_scale/grading_scale.py +20,Please define grade for Threshold 0%,Prašome apibrėžti kokybės už slenksčio 0%
550DocType: Sales Order,To Deliver,Pristatyti
551DocType: Purchase Invoice Item,Item,punktas
Frappe PR Bot7c901002017-06-07 12:05:29 +0530552apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2388,Serial no item cannot be a fraction,Serijos Nr punktas negali būti frakcija
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +0530553DocType: Journal Entry,Difference (Dr - Cr),Skirtumas (dr - Cr)
554DocType: Account,Profit and Loss,Pelnas ir nuostoliai
555apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +325,Managing Subcontracting,valdymas Subranga
556DocType: Project,Project will be accessible on the website to these users,Projektas bus prieinama tinklalapyje šių vartotojų
557DocType: Quotation,Rate at which Price list currency is converted to company's base currency,"Norma, pagal kurią Kainoraštis valiuta konvertuojama į įmonės bazine valiuta"
558apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +59,Account {0} does not belong to company: {1},Sąskaita {0} nepriklauso įmonės: {1}
559apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +50,Abbreviation already used for another company,Santrumpa jau naudojamas kitos bendrovės
560DocType: Selling Settings,Default Customer Group,Pagal nutylėjimą klientų grupei
561DocType: Global Defaults,"If disable, 'Rounded Total' field will not be visible in any transaction",Jei išjungti &quot;suapvalinti sumą&quot; laukas nebus matomas bet koks sandoris
562DocType: BOM,Operating Cost,Operacinė Kaina
563DocType: Sales Order Item,Gross Profit,Bendrasis pelnas
564apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +49,Increment cannot be 0,"Prieaugis negali būti 0,"
565DocType: Production Planning Tool,Material Requirement,medžiagų poreikis
566DocType: Company,Delete Company Transactions,Ištrinti bendrovės verslo sandoriai
Frappe PR Bot7c901002017-06-07 12:05:29 +0530567apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +340,Reference No and Reference Date is mandatory for Bank transaction,Nuorodos Nr ir nuoroda data yra privalomas banko sandorio
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +0530568DocType: Purchase Receipt,Add / Edit Taxes and Charges,Įdėti / Redaguoti mokesčių ir rinkliavų
569DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice No,Tiekėjas sąskaitoje Nr
570DocType: Territory,For reference,prašymą priimti prejudicinį sprendimą
571apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +154,"Cannot delete Serial No {0}, as it is used in stock transactions","Negalite trinti Serijos Nr {0}, kaip ji yra naudojama akcijų sandorių"
572apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +246,Closing (Cr),Uždarymo (CR)
573apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +105,Move Item,Perkelti punktas
574DocType: Serial No,Warranty Period (Days),Garantinis laikotarpis (dienomis)
575DocType: Installation Note Item,Installation Note Item,Įrengimas Pastaba Prekė
576DocType: Production Plan Item,Pending Qty,Kol Kiekis
577DocType: Budget,Ignore,ignoruoti
Frappe PR Bot59ee45a2017-06-01 19:05:28 +0530578apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +347,{0} {1} is not active,{0} {1} is not active
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +0530579apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +95,SMS sent to following numbers: {0},SMS siunčiami šiais numeriais: {0}
580apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +246,Setup cheque dimensions for printing,Sąranka patikrinti matmenys spausdinti
581DocType: Salary Slip,Salary Slip Timesheet,Pajamos Kuponas Lapą
582apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +150,Supplier Warehouse mandatory for sub-contracted Purchase Receipt,Tiekėjas tiekiantis sandėlis privalomas SUBRANGOVAMS pirkimo kvito
583DocType: Pricing Rule,Valid From,Galioja nuo
584DocType: Sales Invoice,Total Commission,Iš viso Komisija
585DocType: Pricing Rule,Sales Partner,Partneriai pardavimo
586DocType: Buying Settings,Purchase Receipt Required,Pirkimo kvito Reikalinga
Frappe PR Bot59ee45a2017-06-01 19:05:28 +0530587apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +129,Valuation Rate is mandatory if Opening Stock entered,"Vertinimo rodiklis yra privalomas, jei atidarymas sandėlyje įvesta"
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +0530588apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +142,No records found in the Invoice table,rasti sąskaitos faktūros lentelės Nėra įrašų
589apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js +17,Please select Company and Party Type first,Prašome pasirinkti bendrovė ir šalies tipo pirmas
590apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +262,Financial / accounting year.,Finansų / apskaitos metus.
591apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.js +9,Accumulated Values,sukauptos vertybės
592apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +158,"Sorry, Serial Nos cannot be merged","Atsiprašome, Eilės Nr negali būti sujungtos"
Frappe PR Bot7c901002017-06-07 12:05:29 +0530593apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +737,Make Sales Order,Padaryti pardavimo užsakymų
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +0530594DocType: Project Task,Project Task,Projektų Užduotis
595,Lead Id,Švinas ID
596DocType: C-Form Invoice Detail,Grand Total,Bendra suma
597DocType: Training Event,Course,kursas
598DocType: Timesheet,Payslip,algalapį
599apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +4,Item Cart,krepšelis
600apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +38,Fiscal Year Start Date should not be greater than Fiscal Year End Date,Finansiniai metai pradžios data turėtų būti ne didesnis nei finansinių metų pabaigos data
601DocType: Issue,Resolution,rezoliucija
602DocType: C-Form,IV,IV
603apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +53,Delivered: {0},Paskelbta: {0}
604DocType: Expense Claim,Payable Account,mokėtinos sąskaitos
605DocType: Payment Entry,Type of Payment,Mokėjimo rūšis
606DocType: Sales Order,Billing and Delivery Status,Atsiskaitymo ir pristatymo statusas
607DocType: Job Applicant,Resume Attachment,Gyvenimo Priedas
608apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +58,Repeat Customers,Pakartokite Klientai
609DocType: Leave Control Panel,Allocate,paskirstyti
Frappe PR Bot7c901002017-06-07 12:05:29 +0530610apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +806,Sales Return,pardavimų Grįžti
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +0530611apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +96,Note: Total allocated leaves {0} shouldn't be less than already approved leaves {1} for the period,Pastaba: Iš viso skiriami lapai {0} turi būti ne mažesnis nei jau patvirtintų lapų {1} laikotarpiui
612DocType: Announcement,Posted By,Paskelbtas
613DocType: Item,Delivered by Supplier (Drop Ship),Paskelbta tiekėjo (Drop Ship)
614apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +12,Database of potential customers.,Duomenų bazė potencialiems klientams.
615DocType: Authorization Rule,Customer or Item,Klientas ar punktas
616apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +28,Customer database.,Klientų duomenų bazė.
617DocType: Quotation,Quotation To,citatos
618DocType: Lead,Middle Income,vidutines pajamas
619apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +218,Opening (Cr),Anga (Cr)
Frappe PR Bot59ee45a2017-06-01 19:05:28 +0530620apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +804,Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.,"Numatytasis Matavimo vienetas už prekę {0} negali būti pakeistas tiesiogiai, nes jūs jau padarė tam tikrą sandorį (-ius) su kitu UOM. Jums reikės sukurti naują elementą naudoti kitą numatytąjį UOM."
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +0530621apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +352,Allocated amount can not be negative,Paskirti suma negali būti neigiama
622apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +25,Please set the Company,Prašome nurodyti Bendrovei
623apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +25,Please set the Company,Prašome nurodyti Bendrovei
624DocType: Purchase Order Item,Billed Amt,Apmokestinti Amt
625DocType: Training Result Employee,Training Result Employee,Mokymai Rezultatas Darbuotojų
626DocType: Warehouse,A logical Warehouse against which stock entries are made.,Logiškas Sandėlių nuo kurių akcijų įrašai būtų daromi.
627DocType: Repayment Schedule,Principal Amount,pagrindinę sumą
628DocType: Employee Loan Application,Total Payable Interest,Viso mokėtinos palūkanos
629DocType: Sales Invoice Timesheet,Sales Invoice Timesheet,Pardavimų sąskaita faktūra Lapą
630apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +118,Reference No & Reference Date is required for {0},Nuorodos Nr &amp; nuoroda data reikalingas {0}
631DocType: Process Payroll,Select Payment Account to make Bank Entry,"Pasirinkite mokėjimo sąskaitos, kad bankų įėjimo"
Frappe PR Bot59ee45a2017-06-01 19:05:28 +0530632apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +134,"Create Employee records to manage leaves, expense claims and payroll","Sukurti darbuotojams įrašus valdyti lapai, išlaidų paraiškos ir darbo užmokesčio"
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +0530633apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.js +24,Add to Knowledge Base,Pridėti į žinių bazės
634apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +152,Proposal Writing,Pasiūlymas rašymas
635DocType: Payment Entry Deduction,Payment Entry Deduction,Mokėjimo Įėjimo išskaičiavimas
636apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +35,Another Sales Person {0} exists with the same Employee id,Kitas pardavimų asmuo {0} egzistuoja su tuo pačiu Darbuotojo ID
637DocType: Production Planning Tool,"If checked, raw materials for items that are sub-contracted will be included in the Material Requests","Jei pažymėta, žaliavas elementus, kurie yra subrangovams bus įtrauktas į Materialiųjų Prašymai"
638apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +80,Masters,Kandidatas
639DocType: Assessment Plan,Maximum Assessment Score,Maksimalus vertinimo balas
640apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +140,Update Bank Transaction Dates,Atnaujinti banko sandorio dieną
641apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +30,Time Tracking,laikas stebėjimas
642DocType: Fiscal Year Company,Fiscal Year Company,Finansiniai metai Įmonės
643DocType: Packing Slip Item,DN Detail,DN detalės
644DocType: Training Event,Conference,konferencija
645DocType: Timesheet,Billed,įvardintas
646DocType: Batch,Batch Description,Serija Aprašymas
647apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.js +12,Creating student groups,Studentų grupės kūrimas
648apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.js +12,Creating student groups,Studentų grupės kūrimas
649apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +720,"Payment Gateway Account not created, please create one manually.","Mokėjimo šliuzai paskyra nebuvo sukurta, prašome sukurti rankiniu būdu."
650DocType: Sales Invoice,Sales Taxes and Charges,Pardavimų Mokesčiai ir rinkliavos
651DocType: Employee,Organization Profile,organizacijos profilį
652DocType: Student,Sibling Details,Giminystės detalės
653DocType: Vehicle Service,Vehicle Service,Autoservisų
654apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +101,Automatically triggers the feedback request based on conditions.,Automatiškai įjungia atsiliepimai prašymas grindžiamas sąlygomis.
655DocType: Employee,Reason for Resignation,"Priežastis, dėl atsistatydinimo"
656apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +147,Template for performance appraisals.,Šablonas našumo vertinimus.
657DocType: Sales Invoice,Credit Note Issued,Kredito Pastaba Išduotas
658DocType: Project Task,Weight,svoris
659DocType: Payment Reconciliation,Invoice/Journal Entry Details,Sąskaita / leidinys Įėjimo detalės
660apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +83,{0} '{1}' not in Fiscal Year {2},{0} &quot;{1}&quot; ne fiskaliniais metais {2}
661DocType: Buying Settings,Settings for Buying Module,Nustatymai Ieško modulis
662apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset_movement/asset_movement.py +21,Asset {0} does not belong to company {1},Turto {0} nepriklauso bendrovei {1}
Frappe PR Bot7c901002017-06-07 12:05:29 +0530663apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +70,Please enter Purchase Receipt first,Prašome įvesti pirkimo kvito pirmasis
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +0530664DocType: Buying Settings,Supplier Naming By,Tiekėjas įvardijimas Iki
665DocType: Activity Type,Default Costing Rate,Numatytasis Sąnaudų norma
666DocType: Maintenance Schedule,Maintenance Schedule,Priežiūros planas
Frappe PR Bot7c901002017-06-07 12:05:29 +0530667apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +36,"Then Pricing Rules are filtered out based on Customer, Customer Group, Territory, Supplier, Supplier Type, Campaign, Sales Partner etc.","Tada Kainodaros taisyklės yra išfiltruotas remiantis Klientui, klientų grupės, teritorijoje, tiekėjas, Tiekėjas tipas, kampanijos partneris pardavimo ir tt"
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +0530668apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +24,Net Change in Inventory,Grynasis pokytis Inventorius
669apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +157,Employee Loan Management,Darbuotojų Paskolos valdymas
670DocType: Employee,Passport Number,Paso numeris
671apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +58,Relation with Guardian2,Ryšys su Guardian2
672apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +86,Manager,vadybininkas
673DocType: Payment Entry,Payment From / To,Mokėjimo Nuo / Iki
Frappe PR Bot59ee45a2017-06-01 19:05:28 +0530674apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +117,New credit limit is less than current outstanding amount for the customer. Credit limit has to be atleast {0},Nauja kredito limitas yra mažesnis nei dabartinio nesumokėtos sumos klientui. Kredito limitas turi būti atleast {0}
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +0530675apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +258,Same item has been entered multiple times.,Tas pats daiktas buvo įvesta kelis kartus.
676DocType: SMS Settings,Receiver Parameter,imtuvas Parametras
677apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +39,'Based On' and 'Group By' can not be same,&quot;Remiantis&quot; ir &quot;grupę&quot; negali būti tas pats
678DocType: Sales Person,Sales Person Targets,Pardavimų asmuo tikslai
679DocType: Installation Note,IN-,VARŽYBOSE
680DocType: Production Order Operation,In minutes,per kelias minutes
681DocType: Issue,Resolution Date,geba data
682DocType: Student Batch Name,Batch Name,Serija Vardas
Frappe PR Bot7c901002017-06-07 12:05:29 +0530683apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +320,Timesheet created:,Lapą sukurta:
Frappe PR Bot59ee45a2017-06-01 19:05:28 +0530684apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +859,Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},Prašome nustatyti numatytąją grynaisiais ar banko sąskaitą mokėjimo būdas {0}
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +0530685apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +20,Enroll,įrašyti
686DocType: Selling Settings,Customer Naming By,Klientų įvardijimas Iki
687DocType: Student Leave Application,Will show the student as Present in Student Monthly Attendance Report,Parodys studentą kaip pristatyti Studentų Mėnesio Lankomumas ataskaitos
688DocType: Depreciation Schedule,Depreciation Amount,turto nusidėvėjimo suma
689apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +56,Convert to Group,Konvertuoti į grupę
690DocType: Activity Cost,Activity Type,veiklos rūšis
691DocType: Request for Quotation,For individual supplier,Dėl individualaus tiekėjo
692DocType: BOM Operation,Base Hour Rate(Company Currency),Bazinė valandą greičiu (Įmonės valiuta)
693apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +47,Delivered Amount,Paskelbta suma
694DocType: Supplier,Fixed Days,Fiksuoto dienų
695DocType: Quotation Item,Item Balance,Prekė balansas
696DocType: Sales Invoice,Packing List,Pakavimo sąrašas
697apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +28,Purchase Orders given to Suppliers.,Užsakymų skiriamas tiekėjų.
698apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +43,Publishing,leidyba
699DocType: Activity Cost,Projects User,projektai Vartotojas
700apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41,Consumed,Suvartojo
701apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +157,{0}: {1} not found in Invoice Details table,{0}: {1} nerasta Sąskaitos informacijos lentelės
702DocType: Company,Round Off Cost Center,Suapvalinti sąnaudų centro
703apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +218,Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Priežiūra Aplankykite {0} turi būti atšauktas prieš panaikinant šį pardavimo užsakymų
704DocType: Item,Material Transfer,medžiagos pernešimas
705apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +211,Opening (Dr),Atidarymas (dr)
706apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +39,Posting timestamp must be after {0},Siunčiamos laiko žymos turi būti po {0}
707DocType: Employee Loan,Total Interest Payable,Iš viso palūkanų Mokėtina
708DocType: Landed Cost Taxes and Charges,Landed Cost Taxes and Charges,Įvežtinė kaina Mokesčiai ir rinkliavos
709DocType: Production Order Operation,Actual Start Time,Tikrasis Pradžios laikas
710DocType: BOM Operation,Operation Time,veikimo laikas
711apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +139,Finish,Baigti
Frappe PR Bot7c901002017-06-07 12:05:29 +0530712apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +387,Base,Bazė
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +0530713DocType: Timesheet,Total Billed Hours,Iš viso Apmokestintos valandos
714DocType: Journal Entry,Write Off Amount,Nurašyti suma
715DocType: Journal Entry,Bill No,Billas Nėra
716DocType: Company,Gain/Loss Account on Asset Disposal,Pelnas / nuostolis paskyra nuo turto perdavimo
717DocType: Vehicle Log,Service Details,paslaugų detalės
718DocType: Vehicle Log,Service Details,paslaugų detalės
719DocType: Purchase Invoice,Quarterly,kas ketvirtį
720DocType: Selling Settings,Delivery Note Required,Reikalinga Važtaraštis
721DocType: Bank Guarantee,Bank Guarantee Number,Banko garantija Taškų
722DocType: Bank Guarantee,Bank Guarantee Number,Banko garantija Taškų
723DocType: Assessment Criteria,Assessment Criteria,vertinimo kriterijai
724DocType: BOM Item,Basic Rate (Company Currency),Bazinis tarifas (Įmonės valiuta)
725DocType: Student Attendance,Student Attendance,Studentų dalyvavimas
726DocType: Sales Invoice Timesheet,Time Sheet,laikas lapas
727DocType: Manufacturing Settings,Backflush Raw Materials Based On,Backflush Žaliavos remiantis
Frappe PR Bot59ee45a2017-06-01 19:05:28 +0530728apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +62,Please enter item details,Prašome įvesti Išsamesnė informacija
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +0530729DocType: Interest,Interest,palūkanos
730apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer_dashboard.py +10,Pre Sales,Pre Pardavimai
731DocType: Purchase Receipt,Other Details,Kitos detalės
732apps/erpnext/erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py +18,Suplier,suplier
733DocType: Account,Accounts,sąskaitos
734DocType: Vehicle,Odometer Value (Last),Odometras Vertė (Paskutinis)
735apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +71,Marketing,prekyba
736apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +282,Payment Entry is already created,Mokėjimo įrašas jau yra sukurta
737DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Current Stock,Dabartinis sandėlyje
738apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +555,Row #{0}: Asset {1} does not linked to Item {2},"Eilutės # {0}: Turto {1} nėra susijęs su straipsniais, {2}"
Frappe PR Bot7c901002017-06-07 12:05:29 +0530739apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +369,Preview Salary Slip,Peržiūrėti darbo užmokestį
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +0530740apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +54,Account {0} has been entered multiple times,Sąskaita {0} buvo įrašytas kelis kartus
741DocType: Account,Expenses Included In Valuation,"Sąnaudų, įtrauktų Vertinimo"
742DocType: Hub Settings,Seller City,Pardavėjo Miestas
743,Absent Student Report,Nėra studento ataskaitos
744DocType: Email Digest,Next email will be sent on:,Kitas laiškas bus išsiųstas į:
745DocType: Offer Letter Term,Offer Letter Term,Laiško su pasiūlymu terminas
Frappe PR Bot59ee45a2017-06-01 19:05:28 +0530746apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +619,Item has variants.,Prekė turi variantus.
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +0530747apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +65,Item {0} not found,Prekė {0} nerastas
748DocType: Bin,Stock Value,vertybinių popierių kaina
749apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +26,Company {0} does not exist,Įmonės {0} neegzistuoja
Frappe PR Bot7c901002017-06-07 12:05:29 +0530750apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +82,Tree Type,medis tipas
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +0530751DocType: BOM Explosion Item,Qty Consumed Per Unit,Kiekis Suvartoti Vieneto
752DocType: Serial No,Warranty Expiry Date,Garantija Galiojimo data
753DocType: Material Request Item,Quantity and Warehouse,Kiekis ir sandėliavimo
754DocType: Sales Invoice,Commission Rate (%),Komisija tarifas (%)
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +0530755apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +24,Please select Program,Prašome pasirinkti programą
756apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +24,Please select Program,Prašome pasirinkti programą
757DocType: Project,Estimated Cost,Numatoma kaina
758DocType: Purchase Order,Link to material requests,Nuoroda į materialinių prašymus
759apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +7,Aerospace,Aviacija
760DocType: Journal Entry,Credit Card Entry,Kreditinė kortelė įrašas
761apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +51,Company and Accounts,Įmonė ir sąskaitos
762apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +22,Goods received from Suppliers.,"Prekių, gautų iš tiekėjų."
763apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +49,In Value,vertės
764DocType: Lead,Campaign Name,kampanijos pavadinimas
765DocType: Selling Settings,Close Opportunity After Days,Uždaryti progą dienų
766,Reserved,rezervuotas
767DocType: Purchase Order,Supply Raw Materials,Tiekimo Žaliavos
768DocType: Purchase Invoice,The date on which next invoice will be generated. It is generated on submit.,"Data, kada bus sukurtas sekančią sąskaitą faktūrą. Jis generuoja pateikti."
769apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +10,Current Assets,Turimas turtas
770apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +93,{0} is not a stock Item,{0} nėra sandėlyje punktas
771DocType: Mode of Payment Account,Default Account,numatytoji paskyra
772DocType: Payment Entry,Received Amount (Company Currency),Gautos sumos (Įmonės valiuta)
Frappe PR Bot7c901002017-06-07 12:05:29 +0530773apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +166,Lead must be set if Opportunity is made from Lead,"Švinas turi būti nustatyti, jei galimybės yra pagamintas iš švino"
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +0530774apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py +29,Please select weekly off day,Prašome pasirinkti savaitę nuo dieną
775DocType: Production Order Operation,Planned End Time,Planuojamas Pabaigos laikas
776,Sales Person Target Variance Item Group-Wise,Pardavimų Asmuo Tikslinė Dispersija punktas grupė-Išminčius
777apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +97,Account with existing transaction cannot be converted to ledger,Sąskaita su esamais sandoris negali būti konvertuojamos į sąskaitų knygos
778DocType: Delivery Note,Customer's Purchase Order No,Kliento Užsakymo Nėra
779DocType: Budget,Budget Against,biudžeto prieš
780DocType: Employee,Cell Number,Telefono numeris
781apps/erpnext/erpnext/stock/reorder_item.py +177,Auto Material Requests Generated,Auto Medžiaga Prašymai Sugeneruoti
782apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js +7,Lost,prarastas
783apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +152,You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column,Jūs negalite įvesti dabartinį kuponą į &quot;prieš leidinys įrašas&quot; skiltyje
784apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +50,Reserved for manufacturing,Skirta gamybos
785apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +25,Energy,energija
786DocType: Opportunity,Opportunity From,galimybė Nuo
787apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +98,Monthly salary statement.,Mėnesinis darbo užmokestis pareiškimas.
788DocType: BOM,Website Specifications,Interneto svetainė duomenys
Frappe PR Bot7c901002017-06-07 12:05:29 +0530789apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +88,Please setup numbering series for Attendance via Setup &gt; Numbering Series,Prašome nustatymas numeracijos serijos Lankomumas per Setup&gt; numeravimas serija
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +0530790apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +24,{0}: From {0} of type {1},{0}: Nuo {0} tipo {1}
791DocType: Warranty Claim,CI-,CI-
792apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +284,Row {0}: Conversion Factor is mandatory,Eilutės {0}: konversijos faktorius yra privalomas
793DocType: Employee,A+,A +
794apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +325,"Multiple Price Rules exists with same criteria, please resolve conflict by assigning priority. Price Rules: {0}","Keli Kaina Taisyklės egzistuoja tais pačiais kriterijais, prašome išspręsti konfliktą suteikti pirmenybę. Kaina Taisyklės: {0}"
795apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +434,Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs,Negalima išjungti arba atšaukti BOM kaip ji yra susijusi su kitais BOMs
796DocType: Opportunity,Maintenance,priežiūra
797apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +214,Purchase Receipt number required for Item {0},Pirkimo kvito numeris reikalingas punktas {0}
798DocType: Item Attribute Value,Item Attribute Value,Prekė Pavadinimas Reikšmė
799apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +158,Sales campaigns.,Pardavimų kampanijas.
800apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +48,Make Timesheet,Padaryti žiniaraštis
801DocType: Sales Taxes and Charges Template,"Standard tax template that can be applied to all Sales Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense / income heads like ""Shipping"", ""Insurance"", ""Handling"" etc.
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +0530802
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +0530803#### Note
804
805The tax rate you define here will be the standard tax rate for all **Items**. If there are **Items** that have different rates, they must be added in the **Item Tax** table in the **Item** master.
806
807#### Description of Columns
808
8091. Calculation Type:
810 - This can be on **Net Total** (that is the sum of basic amount).
811 - **On Previous Row Total / Amount** (for cumulative taxes or charges). If you select this option, the tax will be applied as a percentage of the previous row (in the tax table) amount or total.
812 - **Actual** (as mentioned).
8132. Account Head: The Account ledger under which this tax will be booked
8143. Cost Center: If the tax / charge is an income (like shipping) or expense it needs to be booked against a Cost Center.
8154. Description: Description of the tax (that will be printed in invoices / quotes).
8165. Rate: Tax rate.
8176. Amount: Tax amount.
8187. Total: Cumulative total to this point.
8198. Enter Row: If based on ""Previous Row Total"" you can select the row number which will be taken as a base for this calculation (default is the previous row).
8209. Is this Tax included in Basic Rate?: If you check this, it means that this tax will not be shown below the item table, but will be included in the Basic Rate in your main item table. This is useful where you want give a flat price (inclusive of all taxes) price to customers.","Standartinė mokestis šablonas, kuris gali būti taikomas visiems pardavimo sandorių. Šis šablonas gali būti sąrašą mokesčių vadovų, taip pat kitų išlaidų / pajamų vadovų, pavyzdžiui, &quot;Pristatymas&quot;, &quot;Draudimas&quot;, &quot;tvarkymas&quot; ir tt #### Pastaba mokesčio tarifas, kurį nurodote čia bus standartinis mokesčio tarifas už visus ** Daiktai **. Jei yra ** daiktai **, kurios turi skirtingus tarifus, jie turi būti pridėta ** Prekės mokesčio ** lentelę ** Prekės ** meistras. #### Aprašymas Stulpeliai 1. Skaičiavimo tipas: - Tai gali būti ** Grynasis Viso ** (tai yra bazinio dydžio suma). - ** Dėl ankstesnės eilės viso / suma ** (kumuliacinį mokesčius ar rinkliavas). Jei pasirinksite šią parinktį, mokestis bus taikomas kaip ankstesnės eilės procentais (mokesčių lentelę) sumos arba iš viso. - ** Tikrasis ** (kaip minėta). 2. Sąskaitos vadovas: Sąskaitos knygos, pagal kurią šis mokestis bus nubaustas 3. Sąnaudų centras: Jei mokestis / mokestis yra pajamų (pavyzdžiui, laivybos) arba išlaidų ji turi būti nubaustas nuo išlaidų centro. 4. Aprašymas: Aprašymas mokesčio (kuris bus spausdinamas sąskaitų faktūrų / kabučių). 5. Vertinti: Mokesčio tarifas. 6. Suma: Mokesčių suma. 7. Iš viso: Kaupiamasis viso šio taško. 8. Įveskite Row: Jei remiantis &quot;ankstesnės eilės viso&quot; galite pasirinkti numerį eilutės, kurios bus imtasi kaip pagrindą šiam apskaičiavimui (pagal nutylėjimą yra ankstesnė eilutė). 9. Ar šis mokestis įtrauktas į bazinę palūkanų normą ?: Jei pažymėsite šią, tai reiškia, kad šis mokestis nebus rodomas žemiau punkto lentelėje, bet bus įtrauktas į bazinę kainą savo pagrindinio punkto lentelėje. Tai naudinga, kai norite suteikti plokščią kainą (įskaitant visus mokesčius) kaina vartotojams."
821DocType: Employee,Bank A/C No.,Bank A / C Nr
822DocType: Bank Guarantee,Project,projektas
823DocType: Quality Inspection Reading,Reading 7,Skaitymas 7
Frappe PR Bot7c901002017-06-07 12:05:29 +0530824apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +9,Partially Ordered,dalinai Užsakytas
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +0530825DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Type,Kompensuojamos Paraiškos tipas
826DocType: Shopping Cart Settings,Default settings for Shopping Cart,Numatytieji nustatymai krepšelį
827apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +132,Asset scrapped via Journal Entry {0},Turto sunaikintas per žurnalo įrašą {0}
828DocType: Employee Loan,Interest Income Account,Palūkanų pajamų sąskaita
829apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +13,Biotechnology,biotechnologijos
830apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +107,Office Maintenance Expenses,Biuro išlaikymo sąnaudos
831apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +47,Setting up Email Account,Įsteigti pašto dėžutę
Frappe PR Bot7c901002017-06-07 12:05:29 +0530832apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.js +114,Please enter Item first,Prašome įvesti Elementą pirmas
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +0530833DocType: Account,Liability,atsakomybė
Frappe PR Bot7c901002017-06-07 12:05:29 +0530834apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +176,Sanctioned Amount cannot be greater than Claim Amount in Row {0}.,Sankcijos suma negali būti didesnė nei ieškinio suma eilutėje {0}.
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +0530835DocType: Company,Default Cost of Goods Sold Account,Numatytasis išlaidos parduotų prekių sąskaita
836apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +299,Price List not selected,Kainų sąrašas nepasirinkote
837DocType: Employee,Family Background,šeimos faktai
838DocType: Request for Quotation Supplier,Send Email,Siųsti laišką
Frappe PR Bot59ee45a2017-06-01 19:05:28 +0530839apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +206,Warning: Invalid Attachment {0},Įspėjimas: Neteisingas Priedas {0}
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +0530840apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +756,No Permission,Nėra leidimo
841DocType: Company,Default Bank Account,Numatytasis banko sąskaitos
842apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +50,"To filter based on Party, select Party Type first","Filtruoti remiantis partijos, pasirinkite Šalis Įveskite pirmą"
843apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +48,'Update Stock' can not be checked because items are not delivered via {0},"&quot;Atnaujinti sandėlyje&quot; negali būti patikrinta, nes daiktų nėra pristatomos per {0}"
844DocType: Vehicle,Acquisition Date,įsigijimo data
845apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +303,Nos,nos
846DocType: Item,Items with higher weightage will be shown higher,"Daiktai, turintys aukštąjį weightage bus rodomas didesnis"
847DocType: Bank Reconciliation Detail,Bank Reconciliation Detail,Bankas Susitaikymas detalės
848apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +559,Row #{0}: Asset {1} must be submitted,Eilutės # {0}: Turto {1} turi būti pateiktas
849apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +40,No employee found,Nėra darbuotojas nerasta
850DocType: Supplier Quotation,Stopped,sustabdyta
851DocType: Item,If subcontracted to a vendor,Jei subrangos sutartį pardavėjas
Frappe PR Bot59ee45a2017-06-01 19:05:28 +0530852apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.js +95,Student Group is already updated.,Studentų grupė jau yra atnaujinama.
853apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.js +95,Student Group is already updated.,Studentų grupė jau yra atnaujinama.
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +0530854DocType: SMS Center,All Customer Contact,Viskas Klientų Susisiekite
855apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +153,Upload stock balance via csv.,Įkelti akcijų likutį naudodami CSV.
856DocType: Warehouse,Tree Details,medis detalės
857DocType: Training Event,Event Status,Statusas renginiai
858,Support Analytics,paramos Analytics &quot;
859apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +344,"If you have any questions, please get back to us.","Jei turite kokių nors klausimų, prašome grįžti į mus."
860DocType: Item,Website Warehouse,Interneto svetainė sandėlis
861DocType: Payment Reconciliation,Minimum Invoice Amount,Minimalus sąskaitos faktūros suma
862apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +111,{0} {1}: Cost Center {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: Kaina centras {2} nepriklauso Company {3}
863apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +88,{0} {1}: Account {2} cannot be a Group,{0} {1}: Sąskaitos {2} negali būti Grupė
Frappe PR Bot59ee45a2017-06-01 19:05:28 +0530864apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +61,Item Row {idx}: {doctype} {docname} does not exist in above '{doctype}' table,Prekė eilutė {IDX}: {DOCTYPE} {DOCNAME} neegzistuoja viršaus &quot;{DOCTYPE}&quot; stalo
865apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +271,Timesheet {0} is already completed or cancelled,Lapą {0} jau baigė arba atšaukti
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +0530866apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +42,No tasks,nėra užduotys
867DocType: Purchase Invoice,"The day of the month on which auto invoice will be generated e.g. 05, 28 etc","Mėnesio diena, kurią bus sukurta pvz 05, 28 ir tt automatinis sąskaitos faktūros"
868DocType: Asset,Opening Accumulated Depreciation,Atidarymo sukauptas nusidėvėjimas
869apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.js +49,Score must be less than or equal to 5,Rezultatas turi būti mažesnis arba lygus 5
870DocType: Program Enrollment Tool,Program Enrollment Tool,Programos Įrašas įrankis
871apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +299,C-Form records,"įrašų, C-forma"
872apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +311,Customer and Supplier,Klientų ir tiekėjas
873DocType: Email Digest,Email Digest Settings,Siųsti Digest Nustatymai
874apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +346,Thank you for your business!,Dėkoju Jums už bendradarbiavimą!
875apps/erpnext/erpnext/config/support.py +12,Support queries from customers.,Paramos užklausos iš klientų.
876,Production Order Stock Report,Gamybos Užsakyti sandėlyje ataskaita
877DocType: HR Settings,Retirement Age,pensijinis amžius
878DocType: Bin,Moving Average Rate,Moving Average Balsuok
879DocType: Production Planning Tool,Select Items,pasirinkite prekę
880apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +372,{0} against Bill {1} dated {2},{0} prieš Bill {1} {2} data
Frappe PR Bot59ee45a2017-06-01 19:05:28 +0530881apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course/course.js +17,Course Schedule,Žinoma Tvarkaraštis
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +0530882DocType: Maintenance Visit,Completion Status,užbaigimo būsena
883DocType: HR Settings,Enter retirement age in years,Įveskite pensinį amžių metais
884apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +263,Target Warehouse,Tikslinė sandėlis
885DocType: Cheque Print Template,Starting location from left edge,Nuo vietą iš kairiojo krašto
886DocType: Item,Allow over delivery or receipt upto this percent,Leisti per pristatymą ar gavimo net iki šio proc
887DocType: Stock Entry,STE-,STE-
888DocType: Upload Attendance,Import Attendance,importas Lankomumas
Frappe PR Bot59ee45a2017-06-01 19:05:28 +0530889apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +115,All Item Groups,Visi punktas Grupės
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +0530890DocType: Process Payroll,Activity Log,veiklos žurnalas
891apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py +40,Net Profit / Loss,Grynasis pelnas / nuostolis
892apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +89,Automatically compose message on submission of transactions.,Automatiškai kurti pranešimą pateikus sandorius.
893DocType: Production Order,Item To Manufacture,Prekė Gamyba
894apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py +80,{0} {1} status is {2},{0} {1} statusas {2}
895DocType: Employee,Provide Email Address registered in company,Pateikite registruota bendrovė pašto adresą
896DocType: Shopping Cart Settings,Enable Checkout,Įjungti Checkout
897apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +202,Purchase Order to Payment,Pirkimo užsakymas su mokėjimo
898apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +48,Projected Qty,"prognozuojama, Kiekis"
899DocType: Sales Invoice,Payment Due Date,Sumokėti iki
Frappe PR Bot59ee45a2017-06-01 19:05:28 +0530900apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +341,Item Variant {0} already exists with same attributes,Prekė variantas {0} jau egzistuoja su tais pačiais atributais
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +0530901apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +97,'Opening',&quot;Atidarymas&quot;
902apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +130,Open To Do,Atidarykite daryti
903DocType: Notification Control,Delivery Note Message,Važtaraštis pranešimas
904DocType: Expense Claim,Expenses,išlaidos
905DocType: Item Variant Attribute,Item Variant Attribute,Prekė variantas Įgūdis
906,Purchase Receipt Trends,Pirkimo kvito tendencijos
907DocType: Process Payroll,Bimonthly,Dviejų mėnesių
908DocType: Vehicle Service,Brake Pad,stabdžių bloknotas
909apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +81,Research & Development,Tyrimai ir plėtra
910apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_order_items_to_be_billed/purchase_order_items_to_be_billed.py +20,Amount to Bill,Suma Bill
911DocType: Company,Registration Details,Registracija detalės
912DocType: Timesheet,Total Billed Amount,Iš viso mokesčio suma
913DocType: Item Reorder,Re-Order Qty,Re Užsakomas kiekis
914DocType: Leave Block List Date,Leave Block List Date,Palikite Blokuoti sąrašą data
915DocType: Pricing Rule,Price or Discount,Kaina arba nuolaida
Frappe PR Bot59ee45a2017-06-01 19:05:28 +0530916apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +86,Total Applicable Charges in Purchase Receipt Items table must be same as Total Taxes and Charges,Iš viso taikomi mokesčiai į pirkimo kvito sumų lentelė turi būti tokios pačios kaip viso mokesčių ir rinkliavų
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +0530917DocType: Sales Team,Incentives,paskatos
918DocType: SMS Log,Requested Numbers,Pageidaujami numeriai
919DocType: Production Planning Tool,Only Obtain Raw Materials,Gauti tik žaliavų panaudojimas
920apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +142,Performance appraisal.,Veiklos vertinimas.
921apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +95,"Enabling 'Use for Shopping Cart', as Shopping Cart is enabled and there should be at least one Tax Rule for Shopping Cart","Įjungus &quot;Naudokite krepšelį&quot;, kaip Krepšelis yra įjungtas ir ten turėtų būti bent viena Mokesčių taisyklė krepšelį"
922apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +357,"Payment Entry {0} is linked against Order {1}, check if it should be pulled as advance in this invoice.","Mokėjimo Įėjimo {0} yra susijęs su ordino {1}, patikrinti, ar jis turi būti traukiamas kaip anksto šioje sąskaitoje faktūroje."
923DocType: Sales Invoice Item,Stock Details,akcijų detalės
924apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +29,Project Value,projekto vertė
925apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +321,Point-of-Sale,Pardavimo punktas
926DocType: Vehicle Log,Odometer Reading,odometro parodymus
927apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +120,"Account balance already in Credit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Debit'","Sąskaitos likutis jau kredito, jums neleidžiama nustatyti &quot;Balansas turi būti&quot; kaip &quot;debeto&quot;"
928DocType: Account,Balance must be,Balansas turi būti
929DocType: Hub Settings,Publish Pricing,Paskelbti Kainos
930DocType: Notification Control,Expense Claim Rejected Message,Kompensuojamos teiginys atmetamas pranešimas
931,Available Qty,Turimas Kiekis
932DocType: Purchase Taxes and Charges,On Previous Row Total,Dėl ankstesnės eilės viso
933DocType: Purchase Invoice Item,Rejected Qty,atmesta Kiekis
934DocType: Salary Slip,Working Days,Darbo dienos
935DocType: Serial No,Incoming Rate,Priimamojo Balsuok
936DocType: Packing Slip,Gross Weight,Bendras svoris
937apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +67,The name of your company for which you are setting up this system.,"Jūsų įmonės pavadinimas, dėl kurių jūs nustatote šią sistemą."
938DocType: HR Settings,Include holidays in Total no. of Working Days,Įtraukti atostogas iš viso ne. darbo dienų
939DocType: Job Applicant,Hold,laikyti
940DocType: Employee,Date of Joining,Data Prisijungimas
941DocType: Naming Series,Update Series,Atnaujinti serija
942DocType: Supplier Quotation,Is Subcontracted,subrangos sutartis
943DocType: Item Attribute,Item Attribute Values,Prekė atributų reikšmes
944DocType: Examination Result,Examination Result,tyrimo rezultatas
Frappe PR Bot7c901002017-06-07 12:05:29 +0530945apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +795,Purchase Receipt,pirkimo kvito
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +0530946,Received Items To Be Billed,Gauti duomenys turi būti apmokestinama
947apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +177,Submitted Salary Slips,Pateikė Pajamos Apatinukai
948DocType: Employee,Ms,ponia
949apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +272,Currency exchange rate master.,Valiutos kursas meistras.
Frappe PR Bot7c901002017-06-07 12:05:29 +0530950apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +194,Reference Doctype must be one of {0},Nuoroda Dokumento tipo turi būti vienas iš {0}
951apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +303,Unable to find Time Slot in the next {0} days for Operation {1},Nepavyko rasti laiko tarpsnių per ateinančius {0} dienų darbui {1}
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +0530952DocType: Production Order,Plan material for sub-assemblies,Planas medžiaga mazgams
953apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +97,Sales Partners and Territory,Pardavimų Partneriai ir teritorija
954apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +86,Cannot automatically create Account as there is already stock balance in the Account. You must create a matching account before you can make an entry on this warehouse,Negalima automatiškai sukurti paskyrą nes jau akcijų likutį Sąskaitoje. Jūs turite sukurti atitikimo sąskaitą iki jūs galite padaryti įrašą apie šį sandėlį
955apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +510,BOM {0} must be active,BOM {0} turi būti aktyvus
956DocType: Journal Entry,Depreciation Entry,Nusidėvėjimas įrašas
957apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +36,Please select the document type first,Prašome pasirinkti dokumento tipą pirmas
958apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +65,Cancel Material Visits {0} before cancelling this Maintenance Visit,Atšaukti Medžiaga Apsilankymai {0} prieš atšaukiant šią Priežiūros vizitas
959apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +209,Serial No {0} does not belong to Item {1},Serijos Nr {0} nepriklauso punkte {1}
960DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Required Qty,Reikalinga Kiekis
961apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +223,Warehouses with existing transaction can not be converted to ledger.,Sandėliai su esamais sandoris negali būti konvertuojamos į knygą.
962DocType: Bank Reconciliation,Total Amount,Visas kiekis
963apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +32,Internet Publishing,Interneto leidyba
964DocType: Production Planning Tool,Production Orders,gamybos užsakymus
965apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +53,Balance Value,balansinė vertė
966apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +38,Sales Price List,Pardavimų Kainų sąrašas
967apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.py +69,Publish to sync items,Publikuokite sinchronizuoti daiktų
968DocType: Bank Reconciliation,Account Currency,sąskaita Valiuta
969apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +142,Please mention Round Off Account in Company,Paminėkite suapvalinti Narystė Bendrovėje
970DocType: Purchase Receipt,Range,diapazonas
971DocType: Supplier,Default Payable Accounts,Numatytieji mokėtinų sumų
972apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +49,Employee {0} is not active or does not exist,Darbuotojų {0} is not active arba neegzistuoja
973DocType: Fee Structure,Components,komponentai
Frappe PR Bot59ee45a2017-06-01 19:05:28 +0530974apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +250,Please enter Asset Category in Item {0},Prašome įvesti Turto kategorija prekės {0}
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +0530975DocType: Quality Inspection Reading,Reading 6,Skaitymas 6
Frappe PR Bot7c901002017-06-07 12:05:29 +0530976apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +869,Cannot {0} {1} {2} without any negative outstanding invoice,Negaliu {0} {1} {2} be jokio neigiamo išskirtinis sąskaita
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +0530977DocType: Purchase Invoice Advance,Purchase Invoice Advance,Pirkimo faktūros Advance
978DocType: Hub Settings,Sync Now,Sinchronizuoti dabar
979apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +199,Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1},Eilutės {0}: Kredito įrašas negali būti susieta su {1}
980apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +215,Define budget for a financial year.,Nustatykite biudžetą per finansinius metus.
981DocType: Mode of Payment Account,Default Bank / Cash account will be automatically updated in POS Invoice when this mode is selected.,"Numatytasis Bankas / Pinigų sąskaita bus automatiškai atnaujinta POS sąskaita faktūra, kai pasirinktas šis būdas."
982DocType: Lead,LEAD-,VADOVAUTI-
983DocType: Employee,Permanent Address Is,Nuolatinė adresas
984DocType: Production Order Operation,Operation completed for how many finished goods?,"Operacija baigta, kaip daug gatavų prekių?"
985apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +167,The Brand,Brand
986DocType: Employee,Exit Interview Details,Išeiti Interviu detalės
987DocType: Item,Is Purchase Item,Ar pirkimas Prekės
988DocType: Asset,Purchase Invoice,pirkimo sąskaita faktūra
989DocType: Stock Ledger Entry,Voucher Detail No,Bon Išsamiau Nėra
Frappe PR Bot7c901002017-06-07 12:05:29 +0530990apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +729,New Sales Invoice,Nauja pardavimo sąskaita-faktūra
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +0530991DocType: Stock Entry,Total Outgoing Value,Iš viso Siuntimo kaina
Frappe PR Bot7c901002017-06-07 12:05:29 +0530992apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +224,Opening Date and Closing Date should be within same Fiscal Year,Atidarymo data ir galutinis terminas turėtų būti per patį finansiniams metams
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +0530993DocType: Lead,Request for Information,Paprašyti informacijos
Frappe PR Bot7c901002017-06-07 12:05:29 +0530994apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +743,Sync Offline Invoices,Sinchronizuoti Atsijungęs Sąskaitos
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +0530995DocType: Payment Request,Paid,Mokama
996DocType: Program Fee,Program Fee,programos mokestis
997DocType: Salary Slip,Total in words,Iš viso žodžiais
998DocType: Material Request Item,Lead Time Date,Švinas Laikas Data
999DocType: Guardian,Guardian Name,globėjas Vardas
1000DocType: Cheque Print Template,Has Print Format,Ar spausdintos
1001DocType: Employee Loan,Sanctioned,sankcijos
1002apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +72, is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for ,yra privaloma. Gal valiutų įrašas nėra sukurtas
1003apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +111,Row #{0}: Please specify Serial No for Item {1},Eilutės # {0}: Prašome nurodyti Serijos Nr už prekę {1}
Frappe PR Bot7c901002017-06-07 12:05:29 +05301004apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +643,"For 'Product Bundle' items, Warehouse, Serial No and Batch No will be considered from the 'Packing List' table. If Warehouse and Batch No are same for all packing items for any 'Product Bundle' item, those values can be entered in the main Item table, values will be copied to 'Packing List' table.","Dėl &quot;produktas Bundle reikmenys, sandėlis, Serijos Nr paketais Nėra bus laikomas iš&quot; apyrašas stalo &quot;. Jei Sandėlio ir Serija Ne yra vienoda visoms pakavimo jokių daiktų &quot;produktas Bundle&quot; elemento, tos vertės gali būti įrašoma į pagrindinę punkto lentelėje, vertės bus nukopijuoti į &quot;apyrašas stalo."
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05301005DocType: Job Opening,Publish on website,Skelbti tinklapyje
1006apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +17,Shipments to customers.,Vežimas klientams.
1007apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +622,Supplier Invoice Date cannot be greater than Posting Date,Tiekėjas sąskaitos faktūros išrašymo data negali būti didesnis nei Skelbimo data
1008DocType: Purchase Invoice Item,Purchase Order Item,Pirkimui užsakyti Elementą
1009apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +130,Indirect Income,netiesioginė pajamos
1010DocType: Student Attendance Tool,Student Attendance Tool,Studentų dalyvavimas įrankis
1011DocType: Cheque Print Template,Date Settings,data Nustatymai
1012apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +48,Variance,variantiškumas
1013,Company Name,Įmonės pavadinimas
1014DocType: SMS Center,Total Message(s),Bendras pranešimas (-ai)
Frappe PR Bot7c901002017-06-07 12:05:29 +05301015apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +847,Select Item for Transfer,Pasirinkite punktas perkelti
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05301016DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Percentage,Papildoma nuolaida procentais
1017apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +24,View a list of all the help videos,Peržiūrėkite visas pagalbos video sąrašą
1018DocType: Bank Reconciliation,Select account head of the bank where cheque was deposited.,Pasirinkite sąskaita Banko vadovas kurioje patikrinimas buvo deponuoti.
1019DocType: Selling Settings,Allow user to edit Price List Rate in transactions,Leisti vartotojui redaguoti kainoraštį Balsuok sandoriuose
1020DocType: Pricing Rule,Max Qty,Maksimalus Kiekis
1021apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +30,"Row {0}: Invoice {1} is invalid, it might be cancelled / does not exist. \
1022 Please enter a valid Invoice","Eilutės {0}: Sąskaita {1} yra negaliojantis, jis gali būti atšauktas / neegzistuoja. \ Prašome įvesti galiojantį sąskaita faktūra"
1023apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +132,Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance,Eilutės {0}: Mokėjimo prieš pirkimo / pardavimo ordino visada turi būti pažymėtas kaip anksto
1024apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +16,Chemical,cheminis
1025DocType: Salary Component Account,Default Bank / Cash account will be automatically updated in Salary Journal Entry when this mode is selected.,"Numatytasis Bankas / Pinigų sąskaita bus automatiškai atnaujinta užmokesčių žurnalo įrašą, kai pasirinktas šis būdas."
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05301026DocType: BOM,Raw Material Cost(Company Currency),Žaliavų kaina (Įmonės valiuta)
1027apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +732,All items have already been transferred for this Production Order.,Visos prekės jau buvo pervestos šios produkcijos įsakymu.
1028apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +87,Row # {0}: Rate cannot be greater than the rate used in {1} {2},Eilutė # {0}: Įvertinti gali būti ne didesnis nei naudotu dydžiu {1} {2}
1029apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +87,Row # {0}: Rate cannot be greater than the rate used in {1} {2},Eilutė # {0}: Įvertinti gali būti ne didesnis nei naudotu dydžiu {1} {2}
1030apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +304,Meter,matuoklis
1031DocType: Workstation,Electricity Cost,elektros kaina
1032DocType: HR Settings,Don't send Employee Birthday Reminders,Nesiųskite Darbuotojų Gimimo diena Priminimai
1033DocType: Item,Inspection Criteria,tikrinimo kriterijai
1034apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +14,Transfered,pervestos
1035DocType: BOM Website Item,BOM Website Item,BOM svetainė punktas
1036apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +168,Upload your letter head and logo. (you can edit them later).,Įkelti savo laiške galvą ir logotipą. (Galite redaguoti juos vėliau).
1037DocType: Timesheet Detail,Bill,sąskaita
Frappe PR Bot59ee45a2017-06-01 19:05:28 +05301038apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +85,Next Depreciation Date is entered as past date,Kitas Nusidėvėjimas data yra įvesta kaip praeities datos
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05301039apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +170,White,baltas
1040DocType: SMS Center,All Lead (Open),Visi švinas (Atviras)
1041apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +230,Row {0}: Qty not available for {4} in warehouse {1} at posting time of the entry ({2} {3}),Eilutės {0}: Kiekis neprieinama {4} sandėlyje {1} ne komandiruotės laiką įrašo ({2} {3})
1042DocType: Purchase Invoice,Get Advances Paid,Gauti avansai Mokama
1043DocType: Item,Automatically Create New Batch,Automatiškai Sukurti naują partiją
1044DocType: Item,Automatically Create New Batch,Automatiškai Sukurti naują partiją
Frappe PR Bot7c901002017-06-07 12:05:29 +05301045apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +766,Make ,padaryti
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05301046DocType: Student Admission,Admission Start Date,Priėmimo pradžios data
1047DocType: Journal Entry,Total Amount in Words,Iš viso suma žodžiais
1048apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +7,There was an error. One probable reason could be that you haven't saved the form. Please contact support@erpnext.com if the problem persists.,"Įvyko klaida. Vienas tikėtina priežastis gali būti, kad jūs neišsaugojote formą. Prašome susisiekti su support@erpnext.com jei problema išlieka."
1049apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +5,My Cart,Mano krepšelis
1050apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +155,Order Type must be one of {0},Pavedimo tipas turi būti vienas iš {0}
1051DocType: Lead,Next Contact Date,Kitas Kontaktinė data
1052apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +35,Opening Qty,atidarymo Kiekis
Frappe PR Bot59ee45a2017-06-01 19:05:28 +05301053apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +449,Please enter Account for Change Amount,Prašome įvesti sąskaitą pokyčio sumą
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05301054DocType: Student Batch Name,Student Batch Name,Studentų Serija Vardas
1055DocType: Holiday List,Holiday List Name,Atostogų sąrašas Vardas
1056DocType: Repayment Schedule,Balance Loan Amount,Balansas Paskolos suma
1057apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.js +13,Schedule Course,Tvarkaraštis Kurso
1058apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +186,Stock Options,Akcijų pasirinkimai
1059DocType: Journal Entry Account,Expense Claim,Kompensuojamos Pretenzija
1060apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +245,Do you really want to restore this scrapped asset?,Ar tikrai norite atstatyti šį metalo laužą turtą?
1061apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +259,Qty for {0},Kiekis dėl {0}
1062DocType: Leave Application,Leave Application,atostogos taikymas
1063apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +80,Leave Allocation Tool,Palikite Allocation įrankis
1064DocType: Leave Block List,Leave Block List Dates,Palikite blokuojamų sąrašą Datos
1065DocType: Workstation,Net Hour Rate,Grynasis valandą greičiu
1066DocType: Landed Cost Purchase Receipt,Landed Cost Purchase Receipt,Nusileido Kaina pirkimas gavimas
1067DocType: Company,Default Terms,numatytieji sąlygos
1068DocType: Packing Slip Item,Packing Slip Item,Pakavimo Kuponas punktas
1069DocType: Purchase Invoice,Cash/Bank Account,Pinigai / banko sąskaitos
1070apps/erpnext/erpnext/public/js/queries.js +88,Please specify a {0},Nurodykite {0}
1071apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +71,Removed items with no change in quantity or value.,"Pašalinti elementai, be jokių kiekio ar vertės pokyčius."
1072DocType: Delivery Note,Delivery To,Pristatyti
Frappe PR Bot59ee45a2017-06-01 19:05:28 +05301073apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +637,Attribute table is mandatory,Įgūdis lentelė yra privalomi
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05301074DocType: Production Planning Tool,Get Sales Orders,Gauk pardavimo užsakymus
1075apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +67,{0} can not be negative,{0} negali būti neigiamas
Frappe PR Bot59ee45a2017-06-01 19:05:28 +05301076apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos_selected_item.html +11,Discount,Nuolaida
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05301077DocType: Asset,Total Number of Depreciations,Viso nuvertinimai
1078DocType: Sales Invoice Item,Rate With Margin,Norma atsargos
1079DocType: Sales Invoice Item,Rate With Margin,Norma atsargos
1080DocType: Workstation,Wages,užmokestis
1081DocType: Project,Internal,vidaus
1082DocType: Task,Urgent,skubus
1083apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +149,Please specify a valid Row ID for row {0} in table {1},Nurodykite tinkamą Row ID eilės {0} lentelėje {1}
1084apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +23,Go to the Desktop and start using ERPNext,Eiti į Desktop ir pradėti naudoti ERPNext
1085DocType: Item,Manufacturer,gamintojas
1086DocType: Landed Cost Item,Purchase Receipt Item,Pirkimo kvito punktas
1087DocType: Purchase Receipt,PREC-RET-,PREC-RET-
1088DocType: POS Profile,Sales Invoice Payment,Pardavimų sąskaitų apmokėjimo
1089DocType: Production Plan Item,Reserved Warehouse in Sales Order / Finished Goods Warehouse,Reserved Sandėlis pardavimų užsakymų / Finished produkcijos sandėlis
1090apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +73,Selling Amount,Parduodami suma
1091DocType: Repayment Schedule,Interest Amount,palūkanų suma
Frappe PR Bot7c901002017-06-07 12:05:29 +05301092apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +124,You are the Expense Approver for this record. Please Update the 'Status' and Save,Jūs esate sąskaita Tvirtintojas už šio įrašo. Atnaujinkite parametras &quot;status&quot; ir sutaupykite
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05301093DocType: Serial No,Creation Document No,Kūrimas dokumentas Nr
1094DocType: Issue,Issue,emisija
1095DocType: Asset,Scrapped,metalo laužą
1096apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py +28,Account does not match with Company,Sąskaita nesutampa su Bendrovės
1097apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +195,"Attributes for Item Variants. e.g Size, Color etc.","Savybės už prekę variantų. pvz dydis, spalva ir tt"
1098DocType: Purchase Invoice,Returns,grąžinimas
1099apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order_calendar.js +42,WIP Warehouse,WIP sandėlis
Frappe PR Bot7c901002017-06-07 12:05:29 +05301100apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +195,Serial No {0} is under maintenance contract upto {1},Serijos Nr {0} yra pagal priežiūros sutartį net iki {1}
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05301101apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +35,Recruitment,verbavimas
1102DocType: Lead,Organization Name,Organizacijos pavadinimas
1103DocType: Tax Rule,Shipping State,Pristatymas valstybė
1104,Projected Quantity as Source,"Prognozuojama, Kiekis, kaip šaltinį"
Frappe PR Bot59ee45a2017-06-01 19:05:28 +05301105apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +59,Item must be added using 'Get Items from Purchase Receipts' button,Prekė turi būti pridėta naudojant &quot;gauti prekes nuo pirkimo kvitus&quot; mygtuką
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05301106DocType: Employee,A-,A-
1107DocType: Production Planning Tool,Include non-stock items,Įtraukti ne atsargos
1108apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +115,Sales Expenses,pardavimų sąnaudos
1109apps/erpnext/erpnext/patches/v4_0/create_price_list_if_missing.py +18,Standard Buying,Standartinė Ieško
1110DocType: GL Entry,Against,prieš
1111DocType: Item,Default Selling Cost Center,Numatytasis Parduodami Kaina centras
1112DocType: Sales Partner,Implementation Partner,įgyvendinimas partneriu
Frappe PR Bot7c901002017-06-07 12:05:29 +05301113apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1509,ZIP Code,Pašto kodas
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05301114apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +265,Sales Order {0} is {1},Pardavimų užsakymų {0} yra {1}
1115DocType: Opportunity,Contact Info,Kontaktinė informacija
1116apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +310,Making Stock Entries,Padaryti atsargų papildymams
1117DocType: Packing Slip,Net Weight UOM,Grynasis svoris UOM
Frappe PR Bot7c901002017-06-07 12:05:29 +05301118apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/training_result/training_result.py +20,{0} Results,{0} rezultatai
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05301119DocType: Item,Default Supplier,numatytasis Tiekėjas
1120DocType: Manufacturing Settings,Over Production Allowance Percentage,Per Gamybos pašalpų procentinė dalis
1121DocType: Employee Loan,Repayment Schedule,grąžinimo grafikas
1122DocType: Shipping Rule Condition,Shipping Rule Condition,Gamykliniai nustatymai taisyklė
1123DocType: Holiday List,Get Weekly Off Dates,Gauk Savaitinis Off Datos
1124apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +33,End Date can not be less than Start Date,Pabaigos data negali būti mažesnė negu pradžios data
1125DocType: Sales Person,Select company name first.,Pasirinkite įmonės pavadinimas pirmas.
Frappe PR Bot7c901002017-06-07 12:05:29 +05301126apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +153,Dr,dr
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05301127apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +23,Quotations received from Suppliers.,"Citatos, gautų iš tiekėjų."
1128apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +22,To {0} | {1} {2},Norėdami {0} | {1} {2}
1129apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +40,Average Age,Vidutinis amžius
1130DocType: School Settings,Attendance Freeze Date,Lankomumas nuo užšalimo data
1131DocType: School Settings,Attendance Freeze Date,Lankomumas nuo užšalimo data
1132DocType: Opportunity,Your sales person who will contact the customer in future,"Jūsų pardavimų asmuo, kuris kreipsis į kliento ateityje"
1133apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +266,List a few of your suppliers. They could be organizations or individuals.,Sąrašas keletą savo tiekėjais. Jie gali būti organizacijos ar asmenys.
1134apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.html +31,View All Products,Peržiūrėti visus produktus
1135apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.js +20,Minimum Lead Age (Days),Minimalus Švinas Amžius (dienomis)
1136apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.js +20,Minimum Lead Age (Days),Minimalus Švinas Amžius (dienomis)
1137apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +59,All BOMs,Visi BOMs
1138DocType: Company,Default Currency,Pirminė kainoraščio valiuta
1139DocType: Expense Claim,From Employee,iš darbuotojo
1140apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +417,Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zero,"Įspėjimas: sistema netikrins per didelių sąskaitų, nes suma už prekę {0} iš {1} yra lygus nuliui"
1141DocType: Journal Entry,Make Difference Entry,Padaryti Skirtumas įrašą
1142DocType: Upload Attendance,Attendance From Date,Lankomumas Nuo data
1143DocType: Appraisal Template Goal,Key Performance Area,Pagrindiniai veiklos sritis
1144apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +54,Transportation,Transportavimas
1145apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +92,Invalid Attribute,Neteisingas Įgūdis
Frappe PR Bot7c901002017-06-07 12:05:29 +05301146apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +218,{0} {1} must be submitted,{0} {1} turi būti pateiktas
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05301147apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +146,Quantity must be less than or equal to {0},Kiekis turi būti mažesnis arba lygus {0}
1148DocType: SMS Center,Total Characters,Iš viso Veikėjai
1149apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +154,Please select BOM in BOM field for Item {0},Prašome pasirinkti BOM BOM į lauką punkte {0}
1150DocType: C-Form Invoice Detail,C-Form Invoice Detail,C-formos sąskaita faktūra detalės
1151DocType: Payment Reconciliation Invoice,Payment Reconciliation Invoice,Mokėjimo Susitaikymas Sąskaita
1152apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +42,Contribution %,indėlis%
1153DocType: Company,Company registration numbers for your reference. Tax numbers etc.,Įmonės registracijos numeriai jūsų nuoroda. Mokesčių numeriai ir kt
1154DocType: Sales Partner,Distributor,skirstytuvas
1155DocType: Shopping Cart Shipping Rule,Shopping Cart Shipping Rule,Krepšelis Pristatymas taisyklė
1156apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +224,Production Order {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Gamybos Užsakyti {0} turi būti atšauktas prieš panaikinant šį pardavimo užsakymų
Frappe PR Bot59ee45a2017-06-01 19:05:28 +05301157apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +71,Please set 'Apply Additional Discount On',Prašome nustatyti &quot;Taikyti papildomą nuolaidą On&quot;
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05301158,Ordered Items To Be Billed,Užsakytas prekes Norėdami būti mokami
1159apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +46,From Range has to be less than To Range,Iš klasės turi būti mažesnis nei svyruoja
1160DocType: Global Defaults,Global Defaults,Global Numatytasis
1161apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +202,Project Collaboration Invitation,Projektų Bendradarbiavimas Kvietimas
1162DocType: Salary Slip,Deductions,atskaitymai
1163DocType: Leave Allocation,LAL/,LAL /
1164apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +75,Start Year,pradžios metus
1165DocType: Purchase Invoice,Start date of current invoice's period,Pradžios data einamųjų sąskaitos faktūros laikotarpį
1166DocType: Salary Slip,Leave Without Pay,Palikite be darbo užmokesčio
Frappe PR Bot7c901002017-06-07 12:05:29 +05301167apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +347,Capacity Planning Error,Talpa planavimas Klaida
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05301168,Trial Balance for Party,Bandomoji likutis partijos
1169DocType: Lead,Consultant,konsultantas
1170DocType: Salary Slip,Earnings,Pajamos
1171apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +390,Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry,Baigė punktas {0} reikia įvesti Gamyba tipo įrašas
1172apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +87,Opening Accounting Balance,Atidarymo Apskaitos balansas
1173DocType: Sales Invoice Advance,Sales Invoice Advance,Pardavimų sąskaita faktūra Išankstinis
1174apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +548,Nothing to request,Nieko prašyti
1175apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +34,Another Budget record '{0}' already exists against {1} '{2}' for fiscal year {3},Kitas Biudžeto įrašas &#39;{0} &quot;jau egzistuoja nuo {1} {2}&quot; fiskalinio metų {3}
1176apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +40,'Actual Start Date' can not be greater than 'Actual End Date',&quot;Tikrasis pradžios data&quot; gali būti ne didesnis nei faktinio End Date &quot;
1177apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +79,Management,valdymas
1178DocType: Cheque Print Template,Payer Settings,mokėtojo Nustatymai
1179DocType: Item Attribute Value,"This will be appended to the Item Code of the variant. For example, if your abbreviation is ""SM"", and the item code is ""T-SHIRT"", the item code of the variant will be ""T-SHIRT-SM""","Tai bus pridėtas prie elemento kodekso variante. Pavyzdžiui, jei jūsų santrumpa yra &quot;S.&quot;, o prekės kodas yra T-shirt &quot;, elementas kodas variantas bus&quot; T-shirt-SM &quot;"
1180DocType: Salary Slip,Net Pay (in words) will be visible once you save the Salary Slip.,"Neto darbo užmokestis (žodžiais) bus matomas, kai jums sutaupyti darbo užmokestį."
1181DocType: Purchase Invoice,Is Return,Ar Grįžti
Frappe PR Bot7c901002017-06-07 12:05:29 +05301182apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +771,Return / Debit Note,Prekių grąžinimas / debeto aviza
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05301183DocType: Price List Country,Price List Country,Kainų sąrašas Šalis
1184DocType: Item,UOMs,UOMs
1185apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +182,{0} valid serial nos for Item {1},{0} galioja eilės numeriai už prekę {1}
1186apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +57,Item Code cannot be changed for Serial No.,Prekės kodas negali būti keičiamas Serial No.
1187apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +24,POS Profile {0} already created for user: {1} and company {2},POS profilis {0} jau sukurtas vartotojas: {1} ir kompanija {2}
1188DocType: Sales Invoice Item,UOM Conversion Factor,UOM konversijos faktorius
1189apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +24,Please enter Item Code to get Batch Number,Prašome įvesti Prekės kodas gauti SERIJOS NUMERIS
1190DocType: Stock Settings,Default Item Group,Numatytasis Elementas Grupė
1191DocType: Employee Loan,Partially Disbursed,dalinai Išmokėta
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05301192apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +38,Supplier database.,Tiekėjas duomenų bazę.
1193DocType: Account,Balance Sheet,Balanso lapas
Frappe PR Bot7c901002017-06-07 12:05:29 +05301194apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +705,Cost Center For Item with Item Code ',Kainuos centras už prekę su Prekės kodas &quot;
1195apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2349,"Payment Mode is not configured. Please check, whether account has been set on Mode of Payments or on POS Profile.","Mokėjimo būdas yra neužpildė. Prašome patikrinti, ar sąskaita buvo nustatytas mokėjimų Mode arba POS profilis."
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05301196DocType: Opportunity,Your sales person will get a reminder on this date to contact the customer,Jūsų pardavimų asmuo bus gauti priminimą šią dieną kreiptis į klientų
1197apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py +74,Same item cannot be entered multiple times.,Tas pats daiktas negali būti įrašytas kelis kartus.
1198apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +28,"Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-Groups","Daugiau sąskaitos gali būti grupėse, tačiau įrašai gali būti pareikštas ne grupės"
1199DocType: Lead,Lead,Vadovauti
1200DocType: Email Digest,Payables,Mokėtinos sumos
1201DocType: Course,Course Intro,Žinoma Įvadas
1202apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +85,Stock Entry {0} created,"Atsargų, {0} sukūrė"
1203apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +290,Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase Return,Eilutės # {0}: Atmesta Kiekis negali būti įrašytas į pirkimo Grįžti
1204,Purchase Order Items To Be Billed,Pirkimui užsakyti klausimai turi būti apmokestinama
1205DocType: Purchase Invoice Item,Net Rate,grynasis Balsuok
1206DocType: Purchase Invoice Item,Purchase Invoice Item,Pirkimo faktūros Elementą
Frappe PR Bot7c901002017-06-07 12:05:29 +05301207apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +58,Stock Ledger Entries and GL Entries are reposted for the selected Purchase Receipts,Akcijų Ledgeris Įrašai ir GL Įrašai pakartotinai paskelbtas kur nors pasirinktų įsigijimo kvitai
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05301208apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +8,Item 1,1 punktas
1209DocType: Holiday,Holiday,atostogų
1210DocType: Support Settings,Close Issue After Days,Uždaryti išdavimas Po dienos
1211DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all branches,"Palikite tuščią, jei laikomas visų šakų"
1212DocType: Bank Guarantee,Validity in Days,Galiojimas dienomis
1213DocType: Bank Guarantee,Validity in Days,Galiojimas dienomis
1214apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +21,C-form is not applicable for Invoice: {0},C-formos netaikoma Sąskaita: {0}
1215DocType: Payment Reconciliation,Unreconciled Payment Details,Unreconciled Mokėjimo informacija
1216apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +20,Order Count,Užsakyti Grafas
1217apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +20,Order Count,Užsakyti Grafas
1218DocType: Global Defaults,Current Fiscal Year,Einamuosius fiskalinius metus
1219DocType: Purchase Order,Group same items,Grupė pačių daiktų
1220DocType: Global Defaults,Disable Rounded Total,Išjungti Apvalus Iš viso
1221DocType: Employee Loan Application,Repayment Info,grąžinimas Informacija
1222apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +448,'Entries' cannot be empty,&quot;Įrašai&quot; negali būti tuščias
1223apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +81,Duplicate row {0} with same {1},Dubliuoti eilutė {0} su tuo pačiu {1}
1224,Trial Balance,bandomasis balansas
1225apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +416,Fiscal Year {0} not found,Finansiniai metai {0} nerastas
1226apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +296,Setting up Employees,Įsteigti Darbuotojai
1227DocType: Sales Order,SO-,SO
1228apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +157,Please select prefix first,Prašome pasirinkti prefiksą pirmas
1229DocType: Employee,O-,O-
1230apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +151,Research,tyrimas
1231DocType: Maintenance Visit Purpose,Work Done,Darbas pabaigtas
1232apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +33,Please specify at least one attribute in the Attributes table,Prašome nurodyti bent vieną atributą Atributų lentelės
1233DocType: Announcement,All Students,Visi studentai
Frappe PR Bot59ee45a2017-06-01 19:05:28 +05301234apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +45,Item {0} must be a non-stock item,Prekė {0} turi būti ne akcijų punktas
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05301235apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +18,View Ledger,Peržiūrėti Ledgeris
1236DocType: Grading Scale,Intervals,intervalai
1237apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Earliest,Seniausi
Frappe PR Bot59ee45a2017-06-01 19:05:28 +05301238apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +510,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","Prekę grupė egzistuoja to paties pavadinimo, prašom pakeisti elementą vardą ar pervardyti elementą grupę"
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05301239apps/erpnext/erpnext/schools/report/absent_student_report/absent_student_report.py +46,Student Mobile No.,Studentų Mobilus Ne
1240apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +475,Rest Of The World,Likęs pasaulis
1241apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +81,The Item {0} cannot have Batch,Naudodami {0} punktas negali turėti Serija
1242,Budget Variance Report,Biudžeto Dispersija ataskaita
1243DocType: Salary Slip,Gross Pay,Pilna Mokėti
1244apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +115,Row {0}: Activity Type is mandatory.,Eilutės {0}: veiklos rūšis yra privalomas.
1245apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +164,Dividends Paid,Dividendai
1246apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +36,Accounting Ledger,apskaitos Ledgeris
1247DocType: Stock Reconciliation,Difference Amount,skirtumas suma
1248apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +170,Retained Earnings,Nepaskirstytasis pelnas
1249DocType: Vehicle Log,Service Detail,Paslaugų detalės
1250DocType: BOM,Item Description,Prekės Aprašymas
1251DocType: Student Sibling,Student Sibling,Studentų giminystės
1252DocType: Purchase Invoice,Is Recurring,Ar Pasikartojančios
1253DocType: Purchase Invoice,Supplied Items,"prekių tiekimu,"
1254DocType: Student,STUD.,Stud.
1255DocType: Production Order,Qty To Manufacture,Kiekis gaminti
1256DocType: Email Digest,New Income,nauja pajamos
1257DocType: School Settings,School Settings,mokyklų Nustatymai
1258DocType: School Settings,School Settings,mokyklų Nustatymai
1259DocType: Buying Settings,Maintain same rate throughout purchase cycle,Išlaikyti tą patį tarifą visoje pirkimo ciklo
1260DocType: Opportunity Item,Opportunity Item,galimybė punktas
1261,Student and Guardian Contact Details,Studentų ir globėjas Kontaktinė informacija
1262apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +39,Row {0}: For supplier {0} Email Address is required to send email,Eilutės {0}: Dėl tiekėjo {0} el.pašto adresas yra reikalingi siųsti laišką
1263apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +70,Temporary Opening,laikinas atidarymas
1264,Employee Leave Balance,Darbuotojų atostogos balansas
1265apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +147,Balance for Account {0} must always be {1},Likutis sąskaitoje {0} visada turi būti {1}
1266apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +178,Valuation Rate required for Item in row {0},"Vertinimo tarifas, kurio reikia už prekę iš eilės {0}"
1267apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +328,Example: Masters in Computer Science,Pavyzdys: magistro Computer Science
1268DocType: Purchase Invoice,Rejected Warehouse,atmesta sandėlis
1269DocType: GL Entry,Against Voucher,prieš kupono
1270DocType: Item,Default Buying Cost Center,Numatytasis Ieško kaina centras
1271apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +6,"To get the best out of ERPNext, we recommend that you take some time and watch these help videos.","Norėdami gauti geriausią iš ERPNext, mes rekomenduojame, kad jūs šiek tiek laiko ir žiūrėti šiuos pagalbos video."
1272apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +73, to ,į
1273DocType: Item,Lead Time in days,Švinas Laikas dienų
1274apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +58,Accounts Payable Summary,Mokėtinos sumos Santrauka
1275apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +332,Payment of salary from {0} to {1},Apmokėjimas algos nuo {0} ir {1}
1276apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +213,Not authorized to edit frozen Account {0},Neregistruota redaguoti įšaldytą sąskaitą {0}
1277DocType: Journal Entry,Get Outstanding Invoices,Gauk neapmokėtų sąskaitų faktūrų
Frappe PR Bot7c901002017-06-07 12:05:29 +05301278apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +65,Sales Order {0} is not valid,Pardavimų užsakymų {0} negalioja
Frappe PR Bot59ee45a2017-06-01 19:05:28 +05301279apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +89,Purchase orders help you plan and follow up on your purchases,Pirkimo pavedimai padės jums planuoti ir sekti savo pirkimų
1280apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +212,"Sorry, companies cannot be merged","Atsiprašome, įmonės negali būti sujungtos"
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05301281apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +134,"The total Issue / Transfer quantity {0} in Material Request {1} \
1282 cannot be greater than requested quantity {2} for Item {3}",Bendras išdavimas / Pervežimas kiekis {0} Krovimas Užsisakyti {1} \ negali būti didesnis nei prašomo kiekio {2} už prekę {3}
1283apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +159,Small,mažas
1284DocType: Employee,Employee Number,Darbuotojo numeris
1285apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +65,Case No(s) already in use. Try from Case No {0},Byloje Nr (-ai) jau naudojamas. Pabandykite iš byloje Nr {0}
1286DocType: Project,% Completed,% Baigtas
1287,Invoiced Amount (Exculsive Tax),Sąskaitoje suma (Exculsive Mokesčių)
1288apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +14,Item 2,2 punktas
1289apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +79,Account head {0} created,Sąskaita galva {0} sukūrė
1290DocType: Supplier,SUPP-,maitinimo iš tinklo laidas
1291DocType: Training Event,Training Event,Kvalifikacijos tobulinimo renginys
1292DocType: Item,Auto re-order,Auto naujo užsakymas
1293apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.py +59,Total Achieved,Iš viso Pasiektas
1294DocType: Employee,Place of Issue,Išdavimo vieta
1295apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +63,Contract,sutartis
1296DocType: Email Digest,Add Quote,Pridėti Citata
1297apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +860,UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1},UOM coversion faktorius reikalingas UOM: {0} prekės: {1}
1298apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +90,Indirect Expenses,netiesioginės išlaidos
1299apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +83,Row {0}: Qty is mandatory,Eilutės {0}: Kiekis yra privalomi
1300apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +8,Agriculture,Žemdirbystė
Frappe PR Bot7c901002017-06-07 12:05:29 +05301301apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +734,Sync Master Data,Sinchronizavimo Master Data
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05301302apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +288,Your Products or Services,Savo produktus ar paslaugas
1303DocType: Mode of Payment,Mode of Payment,mokėjimo būdas
Frappe PR Bot59ee45a2017-06-01 19:05:28 +05301304apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +180,Website Image should be a public file or website URL,Interneto svetainė Paveikslėlis turėtų būti valstybės failą ar svetainės URL
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05301305DocType: Student Applicant,AP,A.
1306DocType: Purchase Invoice Item,BOM,BOM
1307apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js +37,This is a root item group and cannot be edited.,Tai yra šaknis punktas grupė ir negali būti pakeisti.
1308DocType: Journal Entry Account,Purchase Order,Pirkimo užsakymas
1309DocType: Vehicle,Fuel UOM,kuro UOM
1310DocType: Warehouse,Warehouse Contact Info,Sandėlių Kontaktinė informacija
1311DocType: Payment Entry,Write Off Difference Amount,Nurašyti skirtumo suma
1312DocType: Purchase Invoice,Recurring Type,pasikartojančios tipas
1313apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +394,"{0}: Employee email not found, hence email not sent","{0}: Darbuotojų elektroninio pašto nerastas, todėl elektroninių laiškų, nesiunčiamas"
1314DocType: Item,Foreign Trade Details,Užsienio prekybos informacija
1315DocType: Email Digest,Annual Income,Metinės pajamos
1316DocType: Serial No,Serial No Details,Serijos Nr detalės
1317DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Rate,Prekė Mokesčio tarifas
1318DocType: Student Group Student,Group Roll Number,Grupė salė Taškų
1319DocType: Student Group Student,Group Roll Number,Grupė salė Taškų
1320apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +145,"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry",Dėl {0} tik kredito sąskaitos gali būti susijęs su kitos debeto įrašą
1321apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +70,Total of all task weights should be 1. Please adjust weights of all Project tasks accordingly,Bendras visų užduočių svoriai turėtų būti 1. Prašome reguliuoti svareliai visų projekto užduotis atitinkamai
Frappe PR Bot59ee45a2017-06-01 19:05:28 +05301322apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +558,Delivery Note {0} is not submitted,Važtaraštis {0} nebus pateiktas
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05301323apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +141,Item {0} must be a Sub-contracted Item,Prekė {0} turi būti Prekė pagal subrangos sutartis
1324apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +41,Capital Equipments,kapitalo įranga
Frappe PR Bot7c901002017-06-07 12:05:29 +05301325apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +33,"Pricing Rule is first selected based on 'Apply On' field, which can be Item, Item Group or Brand.","Kainodaros taisyklė pirmiausia atrenkami remiantis &quot;Taikyti&quot; srityje, kuris gali būti punktas, punktas Grupė ar prekės ženklą."
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05301326DocType: Hub Settings,Seller Website,Pardavėjo Interneto svetainė
1327DocType: Item,ITEM-,item-
1328apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +148,Total allocated percentage for sales team should be 100,Iš viso skyrė procentas pardavimų vadybininkas turi būti 100
Frappe PR Bot7c901002017-06-07 12:05:29 +05301329apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +113,Production Order status is {0},Gamybos Užsakymo statusas yra {0}
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05301330DocType: Appraisal Goal,Goal,Tikslas
1331DocType: Sales Invoice Item,Edit Description,Redaguoti Aprašymas
1332,Team Updates,komanda Atnaujinimai
Frappe PR Bot7c901002017-06-07 12:05:29 +05301333apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +782,For Supplier,tiekėjas
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05301334DocType: Account,Setting Account Type helps in selecting this Account in transactions.,"Nustatymas sąskaitos rūšis, padedanti renkantis šį Narystė sandoriuose."
1335DocType: Purchase Invoice,Grand Total (Company Currency),Bendra suma (Įmonės valiuta)
1336apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +9,Create Print Format,Sukurti Spausdinti formatas
1337apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +39,Did not find any item called {0},"Neradote bet kurį elementą, vadinamą {0}"
1338apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +42,Total Outgoing,Iš viso Siunčiami
1339apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +47,"There can only be one Shipping Rule Condition with 0 or blank value for ""To Value""",Gali būti tik vienas Pristatymas taisyklė Būklė 0 arba tuščią vertės &quot;vertė&quot;
1340DocType: Authorization Rule,Transaction,sandoris
1341apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +27,Note: This Cost Center is a Group. Cannot make accounting entries against groups.,Pastaba: Ši kaina centras yra grupė. Negali padaryti apskaitos įrašus pagal grupes.
1342apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +126,Child warehouse exists for this warehouse. You can not delete this warehouse.,Vaikų sandėlis egzistuoja šiame sandėlyje. Jūs negalite trinti šį sandėlį.
1343DocType: Item,Website Item Groups,Interneto svetainė punktas Grupės
1344DocType: Purchase Invoice,Total (Company Currency),Iš viso (Įmonės valiuta)
1345apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +177,Serial number {0} entered more than once,Serijos numeris {0} įvesta daugiau nei vieną kartą
1346DocType: Depreciation Schedule,Journal Entry,žurnalo įrašą
1347apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +78,{0} items in progress,{0} elementų pažangą
1348DocType: Workstation,Workstation Name,Kompiuterizuotos darbo vietos Vardas
Frappe PR Bot59ee45a2017-06-01 19:05:28 +05301349DocType: Grading Scale Interval,Grade Code,Įvertinimas kodas
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05301350DocType: POS Item Group,POS Item Group,POS punktas grupė
1351apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +17,Email Digest:,Siųskite Digest:
1352apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +516,BOM {0} does not belong to Item {1},BOM {0} nepriklauso punkte {1}
1353DocType: Sales Partner,Target Distribution,Tikslinė pasiskirstymas
1354DocType: Salary Slip,Bank Account No.,Banko sąskaitos Nr
1355DocType: Naming Series,This is the number of the last created transaction with this prefix,Tai yra paskutinio sukurto skaičius operacijoje su šio prefikso
1356DocType: Quality Inspection Reading,Reading 8,Skaitymas 8
1357DocType: Sales Partner,Agent,agentas
1358DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Calculation,Mokesčiai ir rinkliavos apskaičiavimas
1359DocType: Accounts Settings,Book Asset Depreciation Entry Automatically,Užsakyti Turto nusidėvėjimas Įėjimas Automatiškai
1360DocType: Accounts Settings,Book Asset Depreciation Entry Automatically,Užsakyti Turto nusidėvėjimas Įėjimas Automatiškai
1361DocType: BOM Operation,Workstation,Kompiuterizuotos darbo vietos
1362DocType: Request for Quotation Supplier,Request for Quotation Supplier,Užklausimas Tiekėjo
1363apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +116,Hardware,techninė įranga
1364DocType: Sales Order,Recurring Upto,pasikartojančios upto
1365DocType: Attendance,HR Manager,Žmogiškųjų išteklių vadybininkas
Frappe PR Bot59ee45a2017-06-01 19:05:28 +05301366apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +164,Please select a Company,"Prašome pasirinkti įmonę,"
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05301367apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +54,Privilege Leave,privilegija atostogos
1368DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice Date,Tiekėjas sąskaitos faktūros išrašymo data
1369apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +90,You need to enable Shopping Cart,Jums reikia įgalinti Prekių krepšelis
1370DocType: Payment Entry,Writeoff,Nusirašinėti
1371DocType: Appraisal Template Goal,Appraisal Template Goal,Vertinimas Šablonas tikslas
1372DocType: Salary Component,Earning,Pelningiausi
1373DocType: Purchase Invoice,Party Account Currency,Šalis paskyra Valiuta
1374,BOM Browser,BOM naršyklė
1375DocType: Purchase Taxes and Charges,Add or Deduct,Pridėti arba atimama
1376apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +80,Overlapping conditions found between:,rasti tarp sutampančių sąlygos:
1377apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +187,Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucher,Prieš leidinyje Įėjimo {0} jau koreguojama kitu kuponą
1378apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +68,Total Order Value,Iš viso užsakymo vertė
1379apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +322,Food,maistas
1380apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +51,Ageing Range 3,Senėjimas klasės 3
1381DocType: Maintenance Schedule Item,No of Visits,Nėra apsilankymų
Frappe PR Bot7c901002017-06-07 12:05:29 +05301382apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js +102,Mark Attendence,Pažymėti Attendence
1383apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +165,Maintenance Schedule {0} exists against {1},Techninės priežiūros grafikas {0} egzistuoja nuo {1}
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05301384apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +32,Enrolling student,mokosi studentas
1385apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +33,Currency of the Closing Account must be {0},Valiuta uždarymo sąskaita turi būti {0}
1386apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal_template/appraisal_template.py +21,Sum of points for all goals should be 100. It is {0},Suma kiekis visų tikslų turėtų būti 100. Tai {0}
1387DocType: Project,Start and End Dates,Pradžios ir pabaigos datos
1388,Delivered Items To Be Billed,Pristatyto objekto Norėdami būti mokami
1389apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom_item_preview.html +16,Open BOM {0},Atviras BOM {0}
1390apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +60,Warehouse cannot be changed for Serial No.,Sandėlių negali būti keičiama Serijos Nr
1391DocType: Authorization Rule,Average Discount,Vidutinis nuolaida
1392DocType: Purchase Invoice Item,UOM,UOM
1393DocType: Rename Tool,Utilities,Komunalinės paslaugos
1394DocType: Purchase Invoice Item,Accounting,apskaita
1395DocType: Employee,EMP/,EMP /
1396DocType: Asset,Depreciation Schedules,nusidėvėjimo Tvarkaraščiai
1397apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +89,Application period cannot be outside leave allocation period,Taikymo laikotarpis negali būti ne atostogos paskirstymo laikotarpis
1398DocType: Activity Cost,Projects,projektai
1399DocType: Payment Request,Transaction Currency,Operacijos valiuta
1400apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +25,From {0} | {1} {2},Iš {0} | {1} {2}
1401DocType: Production Order Operation,Operation Description,Veikimo aprašymas
1402DocType: Item,Will also apply to variants,Taip pat bus taikoma variantų
1403apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +34,Cannot change Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date once the Fiscal Year is saved.,"Nepavyksta pakeisti finansiniai metai pradžios data ir fiskalinių metų pabaigos, kai finansiniai metai yra išsaugotas."
1404DocType: Quotation,Shopping Cart,Prekių krepšelis
1405apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +42,Avg Daily Outgoing,Vid Dienos Siunčiami
1406DocType: POS Profile,Campaign,Kampanija
1407DocType: Supplier,Name and Type,Pavadinimas ir tipas
Frappe PR Bot7c901002017-06-07 12:05:29 +05301408apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +57,Approval Status must be 'Approved' or 'Rejected',Patvirtinimo būsena turi būti &quot;Patvirtinta&quot; arba &quot;Atmesta&quot;
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05301409DocType: Purchase Invoice,Contact Person,kontaktinis asmuo
1410apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +37,'Expected Start Date' can not be greater than 'Expected End Date',&quot;Tikėtinas pradžios data&quot; gali būti ne didesnis nei &quot;Expected Pabaigos data&quot;
1411DocType: Course Scheduling Tool,Course End Date,Žinoma Pabaigos data
1412DocType: Holiday List,Holidays,šventės
1413DocType: Sales Order Item,Planned Quantity,planuojamas kiekis
1414DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Amount,Prekė Mokesčių suma
1415DocType: Item,Maintain Stock,išlaikyti Stock
1416apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +211,Stock Entries already created for Production Order ,Akcijų įrašai jau sukurtos gamybos ordino
1417DocType: Employee,Prefered Email,Pageidaujamas paštas
1418apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +33,Net Change in Fixed Asset,Grynasis pokytis ilgalaikio turto
1419DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all designations,"Palikite tuščią, jei laikomas visų pavadinimų"
1420apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +176,Warehouse is mandatory for non group Accounts of type Stock,Sandėlių yra privalomas ne grupinių sąskaitų tipo sandėlyje
1421apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +673,Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate,Mokesčio tipas &quot;Tikrasis&quot; iš eilės {0} negali būti įtraukti į klausimus lygis
1422apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +260,Max: {0},Max: {0}
1423apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_timesheet_summary/daily_timesheet_summary.py +24,From Datetime,nuo datetime
1424DocType: Email Digest,For Company,dėl Company
1425apps/erpnext/erpnext/config/support.py +17,Communication log.,Ryšio žurnalas.
1426apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +151,"Request for Quotation is disabled to access from portal, for more check portal settings.","Užklausimas yra išjungtas patekti iš portalo, daugiau patikrinimų portalo nustatymus."
1427apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +74,Buying Amount,Ieško suma
1428DocType: Sales Invoice,Shipping Address Name,Pristatymas Adresas Pavadinimas
1429apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +49,Chart of Accounts,Sąskaitų planas
1430DocType: Material Request,Terms and Conditions Content,Terminai ir sąlygos turinys
Frappe PR Bot7c901002017-06-07 12:05:29 +05301431apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +576,cannot be greater than 100,negali būti didesnis nei 100
Frappe PR Bot59ee45a2017-06-01 19:05:28 +05301432apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +689,Item {0} is not a stock Item,Prekė {0} nėra sandėlyje punktas
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05301433DocType: Maintenance Visit,Unscheduled,Neplanuotai
1434DocType: Employee,Owned,priklauso
1435DocType: Salary Detail,Depends on Leave Without Pay,Priklauso nuo atostogų be Pay
1436DocType: Pricing Rule,"Higher the number, higher the priority","Kuo didesnis skaičius, didesnis prioritetas"
1437,Purchase Invoice Trends,Pirkimo faktūros tendencijos
1438DocType: Employee,Better Prospects,Geresnės perspektyvos
Frappe PR Bot59ee45a2017-06-01 19:05:28 +05301439apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +106,"Row #{0}: The batch {1} has only {2} qty. Please select another batch which has {3} qty available or split the row into multiple rows, to deliver/issue from multiple batches","Eilutė # {0}: Partija {1} turi tik {2} vnt. Prašome pasirinkti kitą partiją, kuri turi gauti {3} Kiekis arba padalinti eilutę į kelias eilutes, pristatyti / problemą iš kelių partijų"
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05301440DocType: Vehicle,License Plate,Valstybinis numeris
1441DocType: Appraisal,Goals,Tikslai
1442DocType: Warranty Claim,Warranty / AMC Status,Garantija / AMC Būsena
1443,Accounts Browser,sąskaitos naršyklė
1444DocType: Payment Entry Reference,Payment Entry Reference,Mokėjimo Įėjimo Nuoroda
1445DocType: GL Entry,GL Entry,GL įrašas
1446DocType: HR Settings,Employee Settings,darbuotojų Nustatymai
1447,Batch-Wise Balance History,Serija-Išminčius Balansas istorija
1448apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +73,Print settings updated in respective print format,Spausdinimo parametrai atnaujinama atitinkamos spausdinimo formatą
1449DocType: Package Code,Package Code,Pakuotės kodas
1450apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +67,Apprentice,mokinys
1451apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +103,Negative Quantity is not allowed,Neigiama Kiekis neleidžiama
1452DocType: Purchase Invoice Item,"Tax detail table fetched from item master as a string and stored in this field.
1453Used for Taxes and Charges",Mokesčių detalė stalo nerealu iš punkto meistras kaip eilutę ir saugomi šioje srityje. Naudojama mokesčių ir rinkliavų
1454apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +154,Employee cannot report to himself.,Darbuotojas negali pranešti pats.
1455DocType: Account,"If the account is frozen, entries are allowed to restricted users.","Jei sąskaita yra sušaldyti, įrašai leidžiama ribojamų vartotojams."
1456DocType: Email Digest,Bank Balance,banko balansas
Frappe PR Bot59ee45a2017-06-01 19:05:28 +05301457apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +227,Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2},Apskaitos įrašas už {0}: {1} galima tik valiuta: {2}
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05301458DocType: Job Opening,"Job profile, qualifications required etc.","Darbo profilis, reikalingas kvalifikacijos ir tt"
1459DocType: Journal Entry Account,Account Balance,Sąskaitos balansas
1460apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +185,Tax Rule for transactions.,Mokesčių taisyklė sandorius.
1461DocType: Rename Tool,Type of document to rename.,Dokumento tipas pervadinti.
1462apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +307,We buy this Item,Perkame šį Elementą
1463apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +53,{0} {1}: Customer is required against Receivable account {2},{0} {1}: Klientas privalo prieš gautinos sąskaitos {2}
1464DocType: Purchase Invoice,Total Taxes and Charges (Company Currency),Iš viso mokesčiai ir rinkliavos (Įmonės valiuta)
1465apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +60,Show unclosed fiscal year's P&L balances,Rodyti Atvirų fiskalinius metus anketa P &amp; L likučius
1466DocType: Shipping Rule,Shipping Account,Pristatymas paskyra
1467apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +92,{0} {1}: Account {2} is inactive,{0} {1}: Sąskaitos {2} yra neaktyvus
Frappe PR Bot59ee45a2017-06-01 19:05:28 +05301468apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +80,Make Sales Orders to help you plan your work and deliver on-time,"Padaryti pardavimo užsakymus, siekiant padėti jums planuoti savo darbą ir įgyvendinti laiku"
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05301469DocType: Quality Inspection,Readings,Skaitiniai
1470DocType: Stock Entry,Total Additional Costs,Iš viso papildomų išlaidų
1471DocType: Course Schedule,SH,SH
1472DocType: BOM,Scrap Material Cost(Company Currency),Laužas Medžiaga Kaina (Įmonės valiuta)
1473apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +300,Sub Assemblies,sub Agregatai
1474DocType: Asset,Asset Name,"turto pavadinimas,"
1475DocType: Project,Task Weight,užduotis Svoris
1476DocType: Shipping Rule Condition,To Value,Vertinti
1477DocType: Asset Movement,Stock Manager,akcijų direktorius
1478apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +143,Source warehouse is mandatory for row {0},Šaltinis sandėlis yra privalomas eilės {0}
Frappe PR Bot7c901002017-06-07 12:05:29 +05301479apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +811,Packing Slip,Pakavimo lapelis
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05301480apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +108,Office Rent,Biuro nuoma
1481apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +111,Setup SMS gateway settings,Sąranka SMS Gateway nustatymai
1482apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +60,Import Failed!,Importas Nepavyko!
1483apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/address_list.html +21,No address added yet.,Nėra adresas pridėta dar.
1484DocType: Workstation Working Hour,Workstation Working Hour,Kompiuterizuotos darbo vietos Darbo valandos
1485apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +87,Analyst,analitikas
1486DocType: Item,Inventory,inventorius
1487DocType: Item,Sales Details,pardavimų detalės
1488DocType: Quality Inspection,QI-,QI-
1489DocType: Opportunity,With Items,su daiktais
1490apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36,In Qty,Be Kiekis
1491DocType: Notification Control,Expense Claim Rejected,Kompensuojamos teiginys atmetamas
1492DocType: Item,Item Attribute,Prekė Įgūdis
1493apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +109,Government,vyriausybė
1494apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +40,Expense Claim {0} already exists for the Vehicle Log,"Kompensuojamos Pretenzija {0} jau egzistuoja, kad transporto priemonė Prisijungti"
1495apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +41,Institute Name,institutas Vardas
1496apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +117,Please enter repayment Amount,Prašome įvesti grąžinimo suma
1497apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +300,Item Variants,Prekė Variantai
1498DocType: Company,Services,Paslaugos
1499DocType: HR Settings,Email Salary Slip to Employee,Siųsti darbo užmokestį į darbuotojų
1500DocType: Cost Center,Parent Cost Center,Tėvų Kaina centras
Frappe PR Bot7c901002017-06-07 12:05:29 +05301501apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +876,Select Possible Supplier,Pasirinkite Galima Tiekėjo
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05301502DocType: Sales Invoice,Source,šaltinis
1503apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +31,Show closed,Rodyti uždarytas
1504DocType: Leave Type,Is Leave Without Pay,Ar palikti be Pay
Frappe PR Bot59ee45a2017-06-01 19:05:28 +05301505apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +238,Asset Category is mandatory for Fixed Asset item,Turto Kategorija privaloma ilgalaikio turto
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05301506apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +145,No records found in the Payment table,rasti Mokėjimo stalo Nėra įrašų
1507apps/erpnext/erpnext/schools/utils.py +19,This {0} conflicts with {1} for {2} {3},Šis {0} prieštarauja {1} ir {2} {3}
1508DocType: Student Attendance Tool,Students HTML,studentai HTML
1509apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +60,Financial Year Start Date,Finansinių metų pradžios data
1510DocType: POS Profile,Apply Discount,taikyti nuolaidą
1511DocType: Employee External Work History,Total Experience,Iš viso Patirtis
1512apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +70,Open Projects,Atviri projektai
1513apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +283,Packing Slip(s) cancelled,Pakavimo Kuponas (-ai) atšauktas
1514apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +31,Cash Flow from Investing,Pinigų srautai iš investicinės
1515DocType: Program Course,Program Course,programos kursas
1516apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +97,Freight and Forwarding Charges,Krovinių ir ekspedijavimo Mokesčiai
1517DocType: Homepage,Company Tagline for website homepage,Įmonės Paantraštė interneto svetainės pagrindiniame puslapyje
1518DocType: Item Group,Item Group Name,Prekė Grupės pavadinimas
1519apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_leave_balance/employee_leave_balance.py +27,Taken,Paimta
1520DocType: Student,Date of Leaving,Data Palikus
1521DocType: Pricing Rule,For Price List,Kaina sąrašas
1522apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +27,Executive Search,Executive Search
Frappe PR Bot59ee45a2017-06-01 19:05:28 +05301523apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +61,Create Leads,Sukurti leads
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05301524DocType: Maintenance Schedule,Schedules,tvarkaraščiai
1525DocType: Purchase Invoice Item,Net Amount,Grynoji suma
1526DocType: Purchase Order Item Supplied,BOM Detail No,BOM Išsamiau Nėra
1527DocType: Landed Cost Voucher,Additional Charges,Papildomi mokesčiai
1528DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Amount (Company Currency),Papildoma nuolaida Suma (Įmonės valiuta)
1529apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +7,Please create new account from Chart of Accounts.,Prašome sukurti naują sąskaitą iš sąskaitų plano.
1530DocType: Maintenance Visit,Maintenance Visit,priežiūra Aplankyti
1531DocType: Student,Leaving Certificate Number,Palikus Sertifikato numeris
1532DocType: Sales Invoice Item,Available Batch Qty at Warehouse,Turimas Serija Kiekis į sandėlį
1533apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +9,Update Print Format,Atnaujinti Spausdinti Formatas
1534DocType: Landed Cost Voucher,Landed Cost Help,Nusileido kaina Pagalba
1535DocType: Purchase Invoice,Select Shipping Address,Pasirinkite pristatymo adresas
1536DocType: Leave Block List,Block Holidays on important days.,Blokuoti Šventės svarbiais dienų.
1537apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js +71,Accounts Receivable Summary,Gautinos Santrauka
1538DocType: Employee Loan,Monthly Repayment Amount,Mėnesio grąžinimo suma
1539apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +191,Please set User ID field in an Employee record to set Employee Role,Prašome nustatyti vartotojo ID lauką darbuotojas įrašo nustatyti Darbuotojų vaidmuo
1540DocType: UOM,UOM Name,UOM Vardas
1541apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +43,Contribution Amount,įnašo suma
1542DocType: Purchase Invoice,Shipping Address,Pristatymo adresas
1543DocType: Stock Reconciliation,This tool helps you to update or fix the quantity and valuation of stock in the system. It is typically used to synchronise the system values and what actually exists in your warehouses.,Šis įrankis padeda jums atnaujinti arba pataisyti kiekį ir vertinimui atsargų sistemoje. Ji paprastai naudojama sinchronizuoti sistemos vertybes ir kas iš tikrųjų yra jūsų sandėlių.
1544DocType: Delivery Note,In Words will be visible once you save the Delivery Note.,"Žodžiais bus matomas, kai jūs išgelbėti važtaraštyje."
1545DocType: Expense Claim,EXP,Tinka
1546apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +200,Brand master.,Gamintojas meistras.
1547apps/erpnext/erpnext/schools/utils.py +50,Student {0} - {1} appears Multiple times in row {2} & {3},Studentų {0} - {1} pasirodo kelis kartus iš eilės {2} ir {3}
1548DocType: Program Enrollment Tool,Program Enrollments,programa mokinių
1549DocType: Sales Invoice Item,Brand Name,Markės pavadinimas
1550DocType: Purchase Receipt,Transporter Details,Transporter detalės
Frappe PR Bot7c901002017-06-07 12:05:29 +05301551apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2533,Default warehouse is required for selected item,Numatytasis sandėlis reikalingas pasirinktą elementą
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05301552apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +303,Box,Dėžė
Frappe PR Bot7c901002017-06-07 12:05:29 +05301553apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +873,Possible Supplier,galimas Tiekėjas
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05301554apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +36,The Organization,Organizacija
1555DocType: Budget,Monthly Distribution,Mėnesio pasiskirstymas
1556apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +68,Receiver List is empty. Please create Receiver List,Imtuvas sąrašas tuščias. Prašome sukurti imtuvas sąrašas
1557DocType: Production Plan Sales Order,Production Plan Sales Order,Gamybos planas pardavimų užsakymų
1558DocType: Sales Partner,Sales Partner Target,Partneriai pardavimo Tikslinė
1559DocType: Loan Type,Maximum Loan Amount,Maksimali paskolos suma
1560DocType: Pricing Rule,Pricing Rule,kainodaros taisyklė
Frappe PR Bot7c901002017-06-07 12:05:29 +05301561apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +52,Duplicate roll number for student {0},Dublikatas ritinys numeris studentas {0}
1562apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +52,Duplicate roll number for student {0},Dublikatas ritinys numeris studentas {0}
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05301563DocType: Budget,Action if Annual Budget Exceeded,"Veiksmų, jei metinio biudžeto Viršytas"
1564apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +197,Material Request to Purchase Order,Medžiaga Prašymas Pirkimo užsakymas
1565DocType: Shopping Cart Settings,Payment Success URL,Mokėjimo Sėkmės adresas
1566apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +80,Row # {0}: Returned Item {1} does not exists in {2} {3},Eilutės # {0}: grąžinama prekė {1} nėra egzistuoja {2} {3}
1567DocType: Purchase Receipt,PREC-,PREC-
1568apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +16,Bank Accounts,Banko sąskaitos
1569,Bank Reconciliation Statement,Bankas Susitaikymas pareiškimas
1570,Lead Name,Švinas Vardas
1571,POS,POS
1572DocType: C-Form,III,III
1573apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +305,Opening Stock Balance,Atidarymo sandėlyje balansas
1574apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +58,{0} must appear only once,{0} turi būti tik vieną kartą
1575apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +367,Not allowed to tranfer more {0} than {1} against Purchase Order {2},Neleidžiama pavedimu daugiau {0} nei {1} prieš Užsakymo {2}
1576apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +59,Leaves Allocated Successfully for {0},Lapai Paskirti sėkmingai {0}
1577apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +40,No Items to pack,Neturite prekių pakuotės
1578DocType: Shipping Rule Condition,From Value,nuo Vertė
1579apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +554,Manufacturing Quantity is mandatory,Gamyba Kiekis yra privalomi
1580DocType: Employee Loan,Repayment Method,grąžinimas būdas
1581DocType: Products Settings,"If checked, the Home page will be the default Item Group for the website","Jei pažymėta, Titulinis puslapis bus numatytasis punktas grupė svetainėje"
1582DocType: Quality Inspection Reading,Reading 4,svarstymą 4
Frappe PR Bot7c901002017-06-07 12:05:29 +05301583apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +499,Default BOM for {0} not found for Project {1},Numatytąją BOM už {0} ne projekto rasti {1}
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05301584apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +127,Claims for company expense.,Ieškiniai dėl įmonės sąskaita.
Frappe PR Bot59ee45a2017-06-01 19:05:28 +05301585apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +116,"Students are at the heart of the system, add all your students","Studentai ne sistemos širdyje, pridėti visus savo mokinius"
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05301586apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +81,Row #{0}: Clearance date {1} cannot be before Cheque Date {2},Eilutės # {0} klirensas data {1} negali būti prieš čekis data {2}
1587DocType: Company,Default Holiday List,Numatytasis poilsis sąrašas
1588apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +187,Row {0}: From Time and To Time of {1} is overlapping with {2},Eilutės {0}: Nuo laiką ir Laikas {1} iš dalies sutampa su {2}
1589apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +143,Stock Liabilities,Akcijų Įsipareigojimai
1590DocType: Purchase Invoice,Supplier Warehouse,tiekėjas tiekiantis sandėlis
1591DocType: Opportunity,Contact Mobile No,Kontaktinė Mobilus Nėra
1592,Material Requests for which Supplier Quotations are not created,Medžiaga Prašymai dėl kurių Tiekėjas Citatos nėra sukurtos
1593DocType: Student Group,Set 0 for no limit,Nustatykite 0 jokios ribos
1594apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +141,The day(s) on which you are applying for leave are holidays. You need not apply for leave.,"Dieną (-os), kada prašote atostogų yra šventės. Jums nereikia prašyti atostogų."
1595apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js +20,Resend Payment Email,Persiųsti Mokėjimo paštu
1596apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +27,New task,Nauja užduotis
Frappe PR Bot59ee45a2017-06-01 19:05:28 +05301597apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +72,Make Quotation,Padaryti Citata
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05301598apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +216,Other Reports,Kiti pranešimai
1599DocType: Dependent Task,Dependent Task,priklauso nuo darbo
Frappe PR Bot59ee45a2017-06-01 19:05:28 +05301600apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +407,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},Konversijos koeficientas pagal nutylėjimą Matavimo vienetas turi būti 1 eilės {0}
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05301601apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +208,Leave of type {0} cannot be longer than {1},Atostogos tipo {0} negali būti ilgesnis nei {1}
1602DocType: Manufacturing Settings,Try planning operations for X days in advance.,Pabandykite planuoja operacijas X dienų iš anksto.
1603DocType: HR Settings,Stop Birthday Reminders,Sustabdyti Gimimo diena Priminimai
1604apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +255,Please set Default Payroll Payable Account in Company {0},Prašome Set Default Darbo užmokesčio MOKĖTINOS Narystė Bendrovėje {0}
1605DocType: SMS Center,Receiver List,imtuvas sąrašas
Frappe PR Bot7c901002017-06-07 12:05:29 +05301606apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1058,Search Item,Paieška punktas
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05301607apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +46,Consumed Amount,suvartoti suma
1608apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +98,Net Change in Cash,Grynasis Pakeisti pinigais
1609DocType: Assessment Plan,Grading Scale,vertinimo skalė
Frappe PR Bot59ee45a2017-06-01 19:05:28 +05301610apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +402,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,Matavimo vienetas {0} buvo įrašytas daugiau nei vieną kartą konversijos koeficientas lentelėje
Frappe PR Bot7c901002017-06-07 12:05:29 +05301611apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +601,Already completed,jau baigtas
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05301612apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +28,Payment Request already exists {0},Mokėjimo prašymas jau yra {0}
1613apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Issued Items,Kaina išduotą prekės
1614apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +263,Quantity must not be more than {0},Kiekis turi būti ne daugiau kaip {0}
1615apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +117,Previous Financial Year is not closed,Praėję finansiniai metai yra neuždarytas
1616apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +44,Age (Days),Amžius (dienomis)
1617DocType: Quotation Item,Quotation Item,citata punktas
1618DocType: Account,Account Name,Paskyros vardas
1619apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +40,From Date cannot be greater than To Date,Nuo data negali būti didesnis nei data
1620apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +194,Serial No {0} quantity {1} cannot be a fraction,Serijos Nr {0} kiekis {1} negali būti frakcija
1621apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +43,Supplier Type master.,Tiekėjas tipas meistras.
1622DocType: Purchase Order Item,Supplier Part Number,Tiekėjas Dalies numeris
1623apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +100,Conversion rate cannot be 0 or 1,Perskaičiavimo kursas negali būti 0 arba 1
1624DocType: Sales Invoice,Reference Document,Informacinis dokumentas
1625apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +180,{0} {1} is cancelled or stopped,{0} {1} yra atšauktas arba sustabdytas
1626DocType: Accounts Settings,Credit Controller,kredito valdiklis
1627DocType: Delivery Note,Vehicle Dispatch Date,Automobilio išsiuntimo data
1628apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +229,Purchase Receipt {0} is not submitted,Pirkimo kvito {0} nebus pateiktas
1629DocType: Company,Default Payable Account,Numatytasis Mokėtina paskyra
1630apps/erpnext/erpnext/config/website.py +17,"Settings for online shopping cart such as shipping rules, price list etc.","Nustatymai internetinėje krepšelį pavyzdžiui, laivybos taisykles, kainoraštį ir tt"
1631apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py +86,{0}% Billed,{0}% Įvardintas
1632apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +18,Reserved Qty,saugomos Kiekis
1633DocType: Party Account,Party Account,šalis paskyra
1634apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +122,Human Resources,Žmogiškieji ištekliai
1635DocType: Lead,Upper Income,viršutinė pajamos
1636apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +13,Reject,atmesti
1637DocType: Journal Entry Account,Debit in Company Currency,Debeto įmonėje Valiuta
1638DocType: BOM Item,BOM Item,BOM punktas
1639DocType: Appraisal,For Employee,darbuotojo
1640apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.js +41,Make Disbursement Entry,Padaryti Išmok ÷ jimo įrašas
1641apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +138,Row {0}: Advance against Supplier must be debit,Eilutės {0}: Išankstinis prieš Tiekėjas turi būti nurašyti
1642DocType: Company,Default Values,numatytosios vertės
Frappe PR Bot7c901002017-06-07 12:05:29 +05301643apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +61,{frequency} Digest,{Dažnis} Digest &quot;
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05301644DocType: Expense Claim,Total Amount Reimbursed,Iš viso kompensuojama suma
1645apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle/vehicle_dashboard.py +5,This is based on logs against this Vehicle. See timeline below for details,Tai grindžiama rąstų prieš šią transporto priemonę. Žiūrėti grafikas žemiau detales
1646apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/fees/fees.js +41,Collect,rinkti
1647apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +82,Against Supplier Invoice {0} dated {1},Prieš tiekėjo sąskaitoje {0} data {1}
1648DocType: Customer,Default Price List,Numatytasis Kainų sąrašas
Frappe PR Bot59ee45a2017-06-01 19:05:28 +05301649apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +243,Asset Movement record {0} created,Turto Judėjimo įrašas {0} sukūrė
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05301650apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +51,You cannot delete Fiscal Year {0}. Fiscal Year {0} is set as default in Global Settings,Jūs negalite trinti finansiniai metai {0}. Finansiniai metai {0} yra numatytoji Global Settings
1651DocType: Journal Entry,Entry Type,įrašo tipas
1652,Customer Credit Balance,Klientų kredito likučio
1653apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +23,Net Change in Accounts Payable,Grynasis pokytis mokėtinos sumos
1654apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +42,Customer required for 'Customerwise Discount',Klientų reikalinga &quot;Customerwise nuolaidų&quot;
1655apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +142,Update bank payment dates with journals.,Atnaujinkite banko mokėjimo datos ir žurnaluose.
1656apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +21,Pricing,Kainos
1657DocType: Quotation,Term Details,Terminuoti detalės
1658DocType: Project,Total Sales Cost (via Sales Order),Iš viso pardavimų savikainoje (per pardavimo tvarka)
1659DocType: Project,Total Sales Cost (via Sales Order),Iš viso pardavimų savikainoje (per pardavimo tvarka)
1660apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +30,Cannot enroll more than {0} students for this student group.,Negalima registruotis daugiau nei {0} studentams šio studentų grupę.
1661apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +17,Lead Count,Švinas Grafas
1662apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +17,Lead Count,Švinas Grafas
1663apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset_category/asset_category.py +15,{0} must be greater than 0,{0} turi būti didesnis nei 0
1664DocType: Manufacturing Settings,Capacity Planning For (Days),Talpa planavimas (dienos)
1665apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier_dashboard.py +10,Procurement,Viešųjų pirkimų
1666apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +64,None of the items have any change in quantity or value.,Nė vienas iš daiktų turite kokių nors kiekio ar vertės pokyčius.
1667apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +16,Mandatory field - Program,Privalomas laukas - Programa
1668apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +16,Mandatory field - Program,Privalomas laukas - Programa
Frappe PR Bot7c901002017-06-07 12:05:29 +05301669apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js +46,Warranty Claim,Garantija Pretenzija
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05301670,Lead Details,Švino detalės
1671DocType: Salary Slip,Loan repayment,paskolos grąžinimo
1672DocType: Purchase Invoice,End date of current invoice's period,Pabaigos data einamųjų sąskaitos faktūros laikotarpį
1673DocType: Pricing Rule,Applicable For,taikytina
1674DocType: Accounts Settings,Unlink Payment on Cancellation of Invoice,Atsieti Apmokėjimas atšaukimas sąskaita faktūra
1675apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +16,Current Odometer reading entered should be greater than initial Vehicle Odometer {0},Dabartinis Odometro skaitymo įvesta turėtų būti didesnis nei pradinis transporto priemonės hodometro {0}
1676DocType: Shipping Rule Country,Shipping Rule Country,Pristatymas taisyklė Šalis
1677apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py +10,Leave and Attendance,Palikite ir lankymas
1678DocType: Maintenance Visit,Partially Completed,dalinai užpildytą
1679DocType: Leave Type,Include holidays within leaves as leaves,Įtraukti atostogas per lapus kaip lapai
1680DocType: Sales Invoice,Packed Items,Fasuoti daiktai
1681apps/erpnext/erpnext/config/support.py +27,Warranty Claim against Serial No.,Garantija pretenzija Serijos Nr
1682DocType: BOM Replace Tool,"Replace a particular BOM in all other BOMs where it is used. It will replace the old BOM link, update cost and regenerate ""BOM Explosion Item"" table as per new BOM","Pakeiskite konkretų BOM visais kitais BOMs, kuriuose ji naudojama. Jis pakeis seną BOM nuorodą, atnaujinkite išlaidas ir regeneruoja &quot;BOM sprogimo Elementą&quot; lentelę, kaip už naują BOM"
1683apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +62,'Total',&quot;Iš viso&quot;
1684DocType: Shopping Cart Settings,Enable Shopping Cart,Įjungti Prekių krepšelis
1685DocType: Employee,Permanent Address,Nuolatinis adresas
1686apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +260,"Advance paid against {0} {1} cannot be greater \
1687 than Grand Total {2}",Iš anksto sumokėta prieš {0} {1} negali būti didesnis \ nei IŠ VISO {2}
Frappe PR Bot7c901002017-06-07 12:05:29 +05301688apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +147,Please select item code,Prašome pasirinkti Prekės kodas
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05301689DocType: Student Sibling,Studying in Same Institute,Studijos pačiu instituto
1690DocType: Territory,Territory Manager,teritorija direktorius
1691DocType: Packed Item,To Warehouse (Optional),Į sandėlį (neprivalomas)
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05301692DocType: Payment Entry,Paid Amount (Company Currency),Mokama suma (Įmonės valiuta)
1693DocType: Purchase Invoice,Additional Discount,Papildoma nuolaida
1694DocType: Selling Settings,Selling Settings,parduoda Nustatymai
1695apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +39,Online Auctions,Dabar Aukcionai
1696apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +98,Please specify either Quantity or Valuation Rate or both,Prašome nurodyti arba kiekis ar Vertinimo norma arba abu
1697apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_dashboard.py +17,Fulfillment,įvykdymas
1698apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +67,View in Cart,Žiūrėti krepšelį
1699apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +101,Marketing Expenses,rinkodaros išlaidos
1700,Item Shortage Report,Prekė trūkumas ataskaita
Frappe PR Bot59ee45a2017-06-01 19:05:28 +05301701apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +257,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too",Svoris paminėta \ nLūdzu paminėti &quot;Svoris UOM&quot; per
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05301702DocType: Stock Entry Detail,Material Request used to make this Stock Entry,"Medžiaga Prašymas naudojamas, kad šių išteklių įrašas"
Frappe PR Bot59ee45a2017-06-01 19:05:28 +05301703apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +68,Next Depreciation Date is mandatory for new asset,Kitas Nusidėvėjimas data yra privalomas naujo turto
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05301704DocType: Student Group Creation Tool,Separate course based Group for every Batch,Atskiras kursas grindžiamas grupė kiekvieną partiją
1705DocType: Student Group Creation Tool,Separate course based Group for every Batch,Atskiras kursas grindžiamas grupė kiekvieną partiją
1706apps/erpnext/erpnext/config/support.py +32,Single unit of an Item.,Vieno vieneto elementą.
1707DocType: Fee Category,Fee Category,mokestis Kategorija
1708,Student Fee Collection,Studentų mokestis kolekcija
1709DocType: Accounts Settings,Make Accounting Entry For Every Stock Movement,Padaryti apskaitos įrašas Kiekvienas vertybinių popierių judėjimo
1710DocType: Leave Allocation,Total Leaves Allocated,Iš viso Lapai Paskirti
1711apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +155,Warehouse required at Row No {0},Sandėlių reikalaujama Row Nr {0}
1712apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +78,Please enter valid Financial Year Start and End Dates,Prašome įvesti galiojantį finansinių metų pradžios ir pabaigos datos
1713DocType: Employee,Date Of Retirement,Data nuo išėjimo į pensiją
1714DocType: Upload Attendance,Get Template,Gauk šabloną
1715DocType: Vehicle,Doors,durys
1716apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +204,ERPNext Setup Complete!,ERPNext sąranka baigta
1717DocType: Course Assessment Criteria,Weightage,weightage
1718DocType: Packing Slip,PS-,PS
1719apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +67,{0} {1}: Cost Center is required for 'Profit and Loss' account {2}. Please set up a default Cost Center for the Company.,{0} {1}: Kaina centras yra reikalingas &quot;Pelno ir nuostolio&quot; sąskaitos {2}. Prašome įkurti numatytąją sąnaudų centro bendrovei.
Frappe PR Bot59ee45a2017-06-01 19:05:28 +05301720apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +108,A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer Group,Klientų grupė egzistuoja to paties pavadinimo prašome pakeisti kliento vardą arba pervardyti klientų grupei
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05301721apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/contact_list.html +2,New Contact,nauja Susisiekite
1722DocType: Territory,Parent Territory,tėvų teritorija
1723DocType: Quality Inspection Reading,Reading 2,Skaitymas 2
1724DocType: Stock Entry,Material Receipt,medžiaga gavimas
1725DocType: Homepage,Products,produktai
1726DocType: Announcement,Instructor,Instruktorius
1727DocType: Employee,AB+,AB &quot;+&quot;
1728DocType: Item,"If this item has variants, then it cannot be selected in sales orders etc.","Jei ši prekė yra variantų, tada jis negali būti parenkamos pardavimo užsakymus ir tt"
1729DocType: Lead,Next Contact By,Kitas Susisiekti
1730apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +254,Quantity required for Item {0} in row {1},reikalingas punktas {0} iš eilės Kiekis {1}
1731apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +114,Warehouse {0} can not be deleted as quantity exists for Item {1},"Sandėlių {0} negali būti išbrauktas, nes egzistuoja kiekis už prekę {1}"
1732DocType: Quotation,Order Type,pavedimo tipas
1733DocType: Purchase Invoice,Notification Email Address,Pranešimas Elektroninio pašto adresas
1734,Item-wise Sales Register,Prekė išmintingas Pardavimų Registruotis
1735DocType: Asset,Gross Purchase Amount,Pilna Pirkimo suma
1736DocType: Asset,Depreciation Method,nusidėvėjimo metodas
Frappe PR Bot7c901002017-06-07 12:05:29 +05301737apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +698,Offline,Atsijungęs
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05301738DocType: Purchase Taxes and Charges,Is this Tax included in Basic Rate?,Ar šis mokestis įtrauktas į bazinę palūkanų normą?
1739apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +56,Total Target,Iš viso Tikslinė
1740DocType: Program Course,Required,Reikalinga
1741DocType: Job Applicant,Applicant for a Job,Pareiškėjas dėl darbo
1742DocType: Production Plan Material Request,Production Plan Material Request,Gamybos planas Medžiaga Prašymas
1743apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +235,No Production Orders created,Nieko gamybos užsakymų sukurtas
1744DocType: Stock Reconciliation,Reconciliation JSON,susitaikymas JSON
1745apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.html +3,Too many columns. Export the report and print it using a spreadsheet application.,Per daug stulpelių. Eksportuoti ataskaitą ir jį atspausdinti naudojant skaičiuoklės programą.
1746DocType: Purchase Invoice Item,Batch No,Serijos Nr
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05301747DocType: Selling Settings,Allow multiple Sales Orders against a Customer's Purchase Order,Leisti kelis pardavimų užsakymų prieš Kliento Užsakymo
1748DocType: Student Group Instructor,Student Group Instructor,Studentų grupė instruktorius
1749DocType: Student Group Instructor,Student Group Instructor,Studentų grupė instruktorius
1750apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +59,Guardian2 Mobile No,Guardian2 Mobilus Nėra
Frappe PR Bot59ee45a2017-06-01 19:05:28 +05301751apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +191,Main,pagrindinis
1752apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +60,Variant,variantas
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05301753DocType: Naming Series,Set prefix for numbering series on your transactions,Nustatyti priešdėlis numeracijos seriją apie sandorius savo
1754DocType: Employee Attendance Tool,Employees HTML,darbuotojai HTML
Frappe PR Bot59ee45a2017-06-01 19:05:28 +05301755apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +421,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,Numatytasis BOM ({0}) turi būti aktyvus šią prekę ar jo šabloną
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05301756DocType: Employee,Leave Encashed?,Palikite Encashed?
1757apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +32,Opportunity From field is mandatory,Galimybė Nuo srityje yra privalomas
1758DocType: Email Digest,Annual Expenses,metinės išlaidos
1759DocType: Item,Variants,variantai
Frappe PR Bot7c901002017-06-07 12:05:29 +05301760apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +992,Make Purchase Order,Padaryti pirkinių užsakymą
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05301761DocType: SMS Center,Send To,siųsti
1762apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +152,There is not enough leave balance for Leave Type {0},Nėra pakankamai atostogos balansas Palikti tipas {0}
1763DocType: Payment Reconciliation Payment,Allocated amount,skirtos sumos
1764DocType: Sales Team,Contribution to Net Total,Indėlis į grynuosius
1765DocType: Sales Invoice Item,Customer's Item Code,Kliento punktas kodas
1766DocType: Stock Reconciliation,Stock Reconciliation,akcijų suderinimas
1767DocType: Territory,Territory Name,teritorija Vardas
Frappe PR Bot7c901002017-06-07 12:05:29 +05301768apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +175,Work-in-Progress Warehouse is required before Submit,Darbas-in-progress sandėlio reikalingas prieš Pateikti
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05301769apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +40,Applicant for a Job.,Kandidatui į darbą.
1770DocType: Purchase Order Item,Warehouse and Reference,Sandėliavimo ir nuoroda
1771DocType: Supplier,Statutory info and other general information about your Supplier,Teisės aktų informacijos ir kita bendra informacija apie jūsų tiekėjas
1772DocType: Item,Serial Nos and Batches,Eilės Nr ir Partijos
1773DocType: Item,Serial Nos and Batches,Eilės Nr ir Partijos
1774apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +42,Student Group Strength,Studentų grupė Stiprumas
1775apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +42,Student Group Strength,Studentų grupė Stiprumas
Frappe PR Bot7c901002017-06-07 12:05:29 +05301776apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +239,Against Journal Entry {0} does not have any unmatched {1} entry,Prieš leidinyje Įėjimo {0} neturi neprilygstamą {1} įrašą
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05301777apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +137,Appraisals,vertinimai
1778apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +201,Duplicate Serial No entered for Item {0},Duplicate Serijos Nr įvestas punkte {0}
1779DocType: Shipping Rule Condition,A condition for a Shipping Rule,Sąlyga laivybos taisyklės
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05301780apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +161,Please enter ,Prašome įvesti
1781apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +433,"Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow over-billing, please set in Buying Settings","Negali overbill už prekę {0} iš eilės {1} daugiau nei {2}. Leisti per lpi, prašome nustatyti Ieško Nustatymai"
1782apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +188,Please set filter based on Item or Warehouse,Prašome nustatyti filtrą remiantis punktą arba sandėlyje
1783DocType: Packing Slip,The net weight of this package. (calculated automatically as sum of net weight of items),Grynasis svoris šio paketo. (Skaičiuojama automatiškai suma neto masė daiktų)
1784apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +82,Please create an Account for this Warehouse and link it. This cannot be done automatically as an account with name {0} already exists,Prašome sukurti šiam sandėlio paskyrą ir susieti ją. Tai gali būti daroma automatiškai sąskaitoje pavadinimu {0} jau egzistuoja
1785DocType: Sales Order,To Deliver and Bill,Pristatyti ir Bill
1786DocType: Student Group,Instructors,instruktoriai
1787DocType: GL Entry,Credit Amount in Account Currency,Kredito sumą sąskaitos valiuta
1788apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +513,BOM {0} must be submitted,BOM {0} turi būti pateiktas
1789DocType: Authorization Control,Authorization Control,autorizacija Valdymo
1790apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +301,Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1},Eilutės # {0}: Atmesta Sandėlis yra privalomas prieš atmetė punkte {1}
Frappe PR Bot7c901002017-06-07 12:05:29 +05301791apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +766,Payment,mokėjimas
Frappe PR Bot59ee45a2017-06-01 19:05:28 +05301792apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +79,Manage your orders,Tvarkykite savo užsakymus
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05301793DocType: Production Order Operation,Actual Time and Cost,Tikrasis Laikas ir kaina
1794apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +54,Material Request of maximum {0} can be made for Item {1} against Sales Order {2},Medžiaga Prašymas maksimalių {0} galima už prekę {1} prieš Pardavimų ordino {2}
1795DocType: Employee,Salutation,pasveikinimas
1796DocType: Course,Course Abbreviation,Žinoma santrumpa
1797DocType: Student Leave Application,Student Leave Application,Studentų atostogos taikymas
1798DocType: Item,Will also apply for variants,Bus taikoma variantų
Frappe PR Bot59ee45a2017-06-01 19:05:28 +05301799apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +159,"Asset cannot be cancelled, as it is already {0}","Turto negali būti atšauktas, nes jis jau yra {0}"
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05301800apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +29,Employee {0} on Half day on {1},Darbuotojų {0} pusę dienos {1}
1801apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +41,Total working hours should not be greater than max working hours {0},Iš viso darbo valandų turi būti ne didesnis nei maks darbo valandų {0}
Frappe PR Bot59ee45a2017-06-01 19:05:28 +05301802apps/erpnext/erpnext/templates/pages/task_info.html +90,On,apie
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05301803apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +62,Bundle items at time of sale.,Rinkinys daiktų metu pardavimas.
1804DocType: Quotation Item,Actual Qty,Tikrasis Kiekis
1805DocType: Sales Invoice Item,References,Nuorodos
1806DocType: Quality Inspection Reading,Reading 10,Skaitymas 10
1807apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +289,"List your products or services that you buy or sell. Make sure to check the Item Group, Unit of Measure and other properties when you start.","Sąrašas savo produktus ar paslaugas, kad jūs pirkti ar parduoti. Įsitikinkite, kad patikrinti elementą Group, matavimo vienetas ir kitus objektus, kai paleidžiate."
1808DocType: Hub Settings,Hub Node,Stebulės mazgas
1809apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +78,You have entered duplicate items. Please rectify and try again.,Jūs įvedėte pasikartojančius elementus. Prašome ištaisyti ir bandykite dar kartą.
1810apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +91,Associate,Bendradarbis
1811DocType: Asset Movement,Asset Movement,turto judėjimas
Frappe PR Bot7c901002017-06-07 12:05:29 +05301812apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2076,New Cart,nauja krepšelį
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05301813apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +44,Item {0} is not a serialized Item,Prekė {0} nėra išspausdintas punktas
1814DocType: SMS Center,Create Receiver List,Sukurti imtuvas sąrašas
1815DocType: Vehicle,Wheels,ratai
1816DocType: Packing Slip,To Package No.,Paketas Nr
1817DocType: Production Planning Tool,Material Requests,Medžiaga Prašymai
1818DocType: Warranty Claim,Issue Date,Išdavimo data
1819DocType: Activity Cost,Activity Cost,veiklos sąnaudos
1820DocType: Sales Invoice Timesheet,Timesheet Detail,Lapą detalės
1821DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Consumed Qty,suvartoti Kiekis
1822apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +52,Telecommunications,Telekomunikacijos
1823DocType: Packing Slip,Indicates that the package is a part of this delivery (Only Draft),"Nurodo, kad paketas yra šio pristatymo (tik projekto) dalis"
1824apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js +36,Make Payment Entry,Padaryti Mokėjimo įrašą
1825apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +126,Quantity for Item {0} must be less than {1},Kiekis už prekę {0} turi būti mažesnis nei {1}
1826,Sales Invoice Trends,Pardavimo sąskaita-faktūra tendencijos
1827DocType: Leave Application,Apply / Approve Leaves,Taikyti / Patvirtinti lapai
1828apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +23,For,Dėl
1829apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +142,Can refer row only if the charge type is 'On Previous Row Amount' or 'Previous Row Total',Gali kreiptis eilutę tik jei įkrova tipas &quot;Dėl ankstesnės eilės suma&quot; ar &quot;ankstesnės eilės Total&quot;
1830DocType: Sales Order Item,Delivery Warehouse,Pristatymas sandėlis
1831DocType: SMS Settings,Message Parameter,Pranešimo Parametras
1832apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +210,Tree of financial Cost Centers.,Medis finansinių išlaidų centrai.
1833DocType: Serial No,Delivery Document No,Pristatymas dokumentas Nr
1834apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +184,Please set 'Gain/Loss Account on Asset Disposal' in Company {0},Prašome nustatyti &quot;Gain / Loss sąskaitą turto perdavimo&quot; Bendrovėje {0}
1835DocType: Landed Cost Voucher,Get Items From Purchase Receipts,Gauti prekes iš įsigijimo kvitai
1836DocType: Serial No,Creation Date,Sukūrimo data
1837apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py +33,Item {0} appears multiple times in Price List {1},Prekė {0} pasirodo kelis kartus kainoraštis {1}
1838apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +40,"Selling must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Parduodami turi būti patikrinta, jei taikoma pasirinkta kaip {0}"
1839DocType: Production Plan Material Request,Material Request Date,Medžiaga Prašymas data
1840DocType: Purchase Order Item,Supplier Quotation Item,Tiekėjas Citata punktas
1841DocType: Manufacturing Settings,Disables creation of time logs against Production Orders. Operations shall not be tracked against Production Order,Išjungia kūrimą laiko rąstų prieš Gamybos užsakymus. Veikla neturi būti stebimi nuo gamybos ordino
1842DocType: Student,Student Mobile Number,Studentų Mobilusis Telefonas Numeris
1843DocType: Item,Has Variants,turi variantams
Frappe PR Bot59ee45a2017-06-01 19:05:28 +05301844apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +176,You have already selected items from {0} {1},Jūs jau pasirinkote elementus iš {0} {1}
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05301845DocType: Monthly Distribution,Name of the Monthly Distribution,Pavadinimas Mėnesio pasiskirstymas
Frappe PR Bot59ee45a2017-06-01 19:05:28 +05301846apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +25,Batch ID is mandatory,Serija ID privalomi
1847apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +25,Batch ID is mandatory,Serija ID privalomi
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05301848DocType: Sales Person,Parent Sales Person,Tėvų pardavimų asmuo
1849DocType: Purchase Invoice,Recurring Invoice,pasikartojančios Sąskaita
1850apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +263,Managing Projects,projektų valdymas
1851DocType: Supplier,Supplier of Goods or Services.,Tiekėjas tiekiantis prekes ar paslaugas.
1852DocType: Budget,Fiscal Year,Fiskaliniai metai
1853DocType: Vehicle Log,Fuel Price,kuro Kaina
1854DocType: Budget,Budget,biudžetas
Frappe PR Bot59ee45a2017-06-01 19:05:28 +05301855apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +235,Fixed Asset Item must be a non-stock item.,Ilgalaikio turto turi būti ne akcijų punktas.
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05301856apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +50,"Budget cannot be assigned against {0}, as it's not an Income or Expense account","Biudžetas negali būti skiriamas prieš {0}, nes tai ne pajamos ar sąnaudos sąskaita"
1857apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.py +51,Achieved,pasiektas
1858DocType: Student Admission,Application Form Route,Prašymo forma Vartojimo būdas
Frappe PR Bot7c901002017-06-07 12:05:29 +05301859apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +66,Territory / Customer,Teritorija / Klientų
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05301860apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +232,e.g. 5,pvz 5
1861apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +44,Leave Type {0} cannot be allocated since it is leave without pay,"Palikite tipas {0} negali būti paskirstytos, nes ji yra palikti be darbo užmokesčio"
1862apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +166,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to invoice outstanding amount {2},Eilutės {0}: Paskirti suma {1} turi būti mažesnis arba lygus sąskaitą skolos likutį {2}
1863DocType: Sales Invoice,In Words will be visible once you save the Sales Invoice.,"Žodžiais bus matomas, kai įrašote pardavimo sąskaita-faktūra."
1864DocType: Item,Is Sales Item,Ar Pardavimų punktas
1865apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js +21,Item Group Tree,Prekė Grupė medis
1866apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +69,Item {0} is not setup for Serial Nos. Check Item master,Prekė {0} nėra setup Serijos Nr. Patikrinkite Elementą meistras
1867DocType: Maintenance Visit,Maintenance Time,Priežiūros laikas
1868,Amount to Deliver,Suma pristatyti
1869apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +297,A Product or Service,Produkto ar paslaugos
1870apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_term/academic_term.py +30,The Term Start Date cannot be earlier than the Year Start Date of the Academic Year to which the term is linked (Academic Year {}). Please correct the dates and try again.,"Term pradžios data negali būti vėlesnė nei metų pradžioje data mokslo metams, kuris terminas yra susijęs (akademiniai metai {}). Ištaisykite datas ir bandykite dar kartą."
1871DocType: Guardian,Guardian Interests,Guardian Pomėgiai
1872DocType: Naming Series,Current Value,Dabartinė vertė
1873apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +252,Multiple fiscal years exist for the date {0}. Please set company in Fiscal Year,Keli fiskalinius metus egzistuoja datos {0}. Prašome nustatyti bendrovės finansiniams metams
1874apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +233,{0} created,{0} sukūrė
1875DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order,Prieš Pardavimų ordino
1876,Serial No Status,Serijos Nr Būsena
1877DocType: Payment Entry Reference,Outstanding,neišspręstas
1878,Daily Timesheet Summary,Dienos Lapą santrauka
Frappe PR Bot7c901002017-06-07 12:05:29 +05301879apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +137,"Row {0}: To set {1} periodicity, difference between from and to date \
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05301880 must be greater than or equal to {2}","Eilutės {0}: Norėdami nustatyti {1} periodiškumas, skirtumas tarp iš ir į datą \ turi būti didesnis nei arba lygus {2}"
1881apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +6,This is based on stock movement. See {0} for details,Tai remiantis akcijų judėjimo. Žiūrėti {0} daugiau informacijos
1882DocType: Pricing Rule,Selling,pardavimas
Frappe PR Bot7c901002017-06-07 12:05:29 +05301883apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +368,Amount {0} {1} deducted against {2},Suma {0} {1} išskaičiuota nuo {2}
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05301884DocType: Employee,Salary Information,Pajamos Informacija
1885DocType: Sales Person,Name and Employee ID,Vardas ir darbuotojo ID
Frappe PR Bot59ee45a2017-06-01 19:05:28 +05301886apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +289,Due Date cannot be before Posting Date,Terminas negali būti prieš paskelbdami data
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05301887DocType: Website Item Group,Website Item Group,Interneto svetainė punktas grupė
1888apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +148,Duties and Taxes,Muitai ir mokesčiai
1889apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +356,Please enter Reference date,Prašome įvesti Atskaitos data
1890apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +44,{0} payment entries can not be filtered by {1},{0} mokėjimo įrašai negali būti filtruojamas {1}
1891DocType: Item Website Specification,Table for Item that will be shown in Web Site,"Staliukas elementą, kuris bus rodomas svetainėje"
1892DocType: Purchase Order Item Supplied,Supplied Qty,Tiekiami Kiekis
1893DocType: Purchase Order Item,Material Request Item,Medžiaga Prašymas punktas
1894apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +75,Tree of Item Groups.,Medis punktas grupes.
1895apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +152,Cannot refer row number greater than or equal to current row number for this Charge type,Negali remtis eilutės skaičius didesnis nei arba lygus dabartinės eilutės numeris Šio mokesčio tipą
1896DocType: Asset,Sold,parduota
1897,Item-wise Purchase History,Prekė išmintingas pirkimas Istorija
Frappe PR Bot7c901002017-06-07 12:05:29 +05301898apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +230,Please click on 'Generate Schedule' to fetch Serial No added for Item {0},Prašome spausti &quot;Generuoti grafiką&quot; parsiųsti Serijos Nr pridėta punkte {0}
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05301899DocType: Account,Frozen,užšalęs
1900,Open Production Orders,Atviri gamybos užsakymus
1901DocType: Sales Invoice Payment,Base Amount (Company Currency),Bazinė suma (Įmonės valiuta)
1902DocType: Payment Reconciliation Payment,Reference Row,nuoroda eilutė
1903DocType: Installation Note,Installation Time,montavimo laikas
1904DocType: Sales Invoice,Accounting Details,apskaitos informacija
Frappe PR Bot7c901002017-06-07 12:05:29 +05301905apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +72,Delete all the Transactions for this Company,Ištrinti visus sandorių šiai bendrovei
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05301906apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +189,Row #{0}: Operation {1} is not completed for {2} qty of finished goods in Production Order # {3}. Please update operation status via Time Logs,Eilutės # {0}: Operacija {1} nėra baigtas {2} Kiekis gatavų prekių gamybos Užsakyti # {3}. Atnaujinkite veikimo būseną per Time Įrašai
1907apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +66,Investments,investicijos
1908DocType: Issue,Resolution Details,geba detalės
1909apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_type/leave_type.js +3,Allocations,asignavimai
1910DocType: Item Quality Inspection Parameter,Acceptance Criteria,priimtinumo kriterijai
1911apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +163,Please enter Material Requests in the above table,Prašome įvesti Materialieji prašymus pirmiau pateiktoje lentelėje
1912DocType: Item Attribute,Attribute Name,atributo pavadinimas
1913DocType: BOM,Show In Website,Rodyti svetainė
1914DocType: Shopping Cart Settings,Show Quantity in Website,Rodyti Kiekis svetainė
1915DocType: Employee Loan Application,Total Payable Amount,Iš viso mokėtina suma
1916DocType: Task,Expected Time (in hours),Numatomas laikas (valandomis)
1917DocType: Item Reorder,Check in (group),Atvykimas (grupė)
1918,Qty to Order,Kiekis užsisakyti
1919DocType: Period Closing Voucher,"The account head under Liability or Equity, in which Profit/Loss will be booked","Sąskaitos galva pagal įsipareigojimą arba nuosavybės, kurioje Pelnas / nuostolis bus nubaustas"
1920apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +25,Gantt chart of all tasks.,Ganto diagrama visų užduočių.
1921DocType: Opportunity,Mins to First Response,Min First Response
1922DocType: Pricing Rule,Margin Type,marža tipas
1923apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html +15,{0} hours,{0} valandos
1924DocType: Course,Default Grading Scale,Numatytasis vertinimo skalė
1925DocType: Appraisal,For Employee Name,Darbuotojo Vardas
1926DocType: Holiday List,Clear Table,Išvalyti lentelė
1927DocType: C-Form Invoice Detail,Invoice No,sąskaitoje Nr
1928apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +342,Make Payment,Sumokėti
1929DocType: Room,Room Name,Kambarių Vardas
1930apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +100,"Leave cannot be applied/cancelled before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","Palikite negali būti taikomas / atšaukė prieš {0}, kaip atostogos balansas jau perkėlimo persiunčiami būsimos atostogos paskirstymo įrašo {1}"
1931DocType: Activity Cost,Costing Rate,Sąnaudų norma
1932,Customer Addresses And Contacts,Klientų Adresai ir kontaktai
1933,Campaign Efficiency,kampanija efektyvumas
1934,Campaign Efficiency,kampanija efektyvumas
1935DocType: Discussion,Discussion,Diskusija
1936DocType: Payment Entry,Transaction ID,sandorio ID
1937DocType: Employee,Resignation Letter Date,Atsistatydinimas raštas data
Frappe PR Bot7c901002017-06-07 12:05:29 +05301938apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +39,Pricing Rules are further filtered based on quantity.,Kainodaros taisyklės yra toliau filtruojamas remiantis kiekį.
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05301939apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +330,Please set the Date Of Joining for employee {0},Prašome nustatykite data Prisijungimas darbuotojo {0}
1940apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +330,Please set the Date Of Joining for employee {0},Prašome nustatykite data Prisijungimas darbuotojo {0}
1941DocType: Task,Total Billing Amount (via Time Sheet),Iš viso Atsiskaitymo suma (per Time lapas)
1942apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +61,Repeat Customer Revenue,Pakartokite Klientų pajamos
Frappe PR Bot7c901002017-06-07 12:05:29 +05301943apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +165,{0} ({1}) must have role 'Expense Approver',{0} ({1}) turi vaidmenį &quot;sąskaita patvirtinusio&quot;
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05301944apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +303,Pair,Pora
Frappe PR Bot7c901002017-06-07 12:05:29 +05301945apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +885,Select BOM and Qty for Production,Pasirinkite BOM ir Kiekis dėl gamybos
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05301946DocType: Asset,Depreciation Schedule,Nusidėvėjimas Tvarkaraštis
1947DocType: Bank Reconciliation Detail,Against Account,prieš sąskaita
1948apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +71,Half Day Date should be between From Date and To Date,Pusė dienos data turi būti tarp Nuo datos ir iki šiol
1949DocType: Maintenance Schedule Detail,Actual Date,Tikrasis data
1950DocType: Item,Has Batch No,Turi Serijos Nr
1951apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +90,Annual Billing: {0},Metinė Atsiskaitymo: {0}
1952DocType: Delivery Note,Excise Page Number,Akcizo puslapio numeris
1953apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +138,"Company, From Date and To Date is mandatory","Įmonės, Nuo datos ir iki šiol yra privalomi"
1954DocType: Asset,Purchase Date,Pirkimo data
1955DocType: Employee,Personal Details,Asmeninės detalės
1956apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +186,Please set 'Asset Depreciation Cost Center' in Company {0},Prašome nustatyti &quot;turto nusidėvėjimo sąnaudų centro&quot; įmonėje {0}
1957,Maintenance Schedules,priežiūros Tvarkaraščiai
1958DocType: Task,Actual End Date (via Time Sheet),Tikrasis Pabaigos data (per Time lapas)
Frappe PR Bot7c901002017-06-07 12:05:29 +05301959apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +363,Amount {0} {1} against {2} {3},Suma {0} {1} prieš {2} {3}
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05301960,Quotation Trends,Kainų tendencijos
1961apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +159,Item Group not mentioned in item master for item {0},Prekė Grupė nepaminėta prekės šeimininkui už prekę {0}
Frappe PR Bot59ee45a2017-06-01 19:05:28 +05301962apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +339,Debit To account must be a Receivable account,Debeto sąskaitą turi būti Gautinos sąskaitos
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05301963DocType: Shipping Rule Condition,Shipping Amount,Pristatymas suma
1964apps/erpnext/erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py +20,Pending Amount,kol suma
1965DocType: Purchase Invoice Item,Conversion Factor,konversijos koeficientas
1966DocType: Purchase Order,Delivered,Pristatyta
1967,Vehicle Expenses,Transporto išlaidos
Frappe PR Bot59ee45a2017-06-01 19:05:28 +05301968DocType: Serial No,Invoice Details,informacija apie sąskaitą
1969apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +154,Expected value after useful life must be greater than or equal to {0},Tikimasi vertė po naudingo tarnavimo laiką turi būti didesnis nei arba lygus {0}
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05301970DocType: Purchase Receipt,Vehicle Number,Automobilio numeris
1971DocType: Purchase Invoice,The date on which recurring invoice will be stop,"Data, kada bus sustabdyti kartojasi sąskaita"
1972DocType: Employee Loan,Loan Amount,Paskolos suma
1973apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +391,Row {0}: Bill of Materials not found for the Item {1},Eilutė {0}: bilis medžiagas prekė nerasta {1}
1974apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +98,Total allocated leaves {0} cannot be less than already approved leaves {1} for the period,Iš viso skiriami lapai {0} negali būti mažesnė nei jau patvirtintų lapų {1} laikotarpiu
1975DocType: Journal Entry,Accounts Receivable,gautinos
1976,Supplier-Wise Sales Analytics,Tiekėjas išmintingas Pardavimų Analytics &quot;
1977apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/fees/fees.js +41,Enter Paid Amount,Įveskite sumokėta suma
1978DocType: Salary Structure,Select employees for current Salary Structure,"Pasirinkite darbuotojams už dabartinį darbo užmokesčio struktūrą,"
1979DocType: Production Order,Use Multi-Level BOM,Naudokite Multi-level BOM
1980DocType: Bank Reconciliation,Include Reconciled Entries,Įtraukti susitaikė įrašai
1981DocType: Course,"Parent Course (Leave blank, if this isn't part of Parent Course)","Tėvų kursai (palikti tuščią, jei tai ne dalis Pagrindinės žinoma)"
1982DocType: Course,"Parent Course (Leave blank, if this isn't part of Parent Course)","Tėvų kursai (palikti tuščią, jei tai ne dalis Pagrindinės žinoma)"
1983DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all employee types,"Palikite tuščią, jei laikomas visų darbuotojų tipų"
1984DocType: Landed Cost Voucher,Distribute Charges Based On,Paskirstykite Mokesčiai remiantis
1985apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +48,Timesheets,laiko apskaitos žiniaraščiai
1986DocType: HR Settings,HR Settings,HR Nustatymai
1987DocType: Salary Slip,net pay info,neto darbo užmokestis informacijos
Frappe PR Bot7c901002017-06-07 12:05:29 +05301988apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +126,Expense Claim is pending approval. Only the Expense Approver can update status.,Kompensuojamos reikalavimas yra laukiama patvirtinimo. Tik sąskaita Tvirtintojas gali atnaujinti statusą.
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05301989DocType: Email Digest,New Expenses,Nauja išlaidos
1990DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Amount,Papildoma Nuolaida suma
1991apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +541,"Row #{0}: Qty must be 1, as item is a fixed asset. Please use separate row for multiple qty.","Eilutės # {0}: Kiekis turi būti 1, kaip elementas yra ilgalaikio turto. Prašome naudoti atskirą eilutę daugkartiniam vnt."
1992DocType: Leave Block List Allow,Leave Block List Allow,Palikite Blokuoti sąrašas Leisti
Frappe PR Bot59ee45a2017-06-01 19:05:28 +05301993apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +276,Abbr can not be blank or space,Abbr negali būti tuščias arba vietos
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05301994apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +53,Group to Non-Group,Grupė ne grupės
1995apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +50,Sports,sporto
1996DocType: Loan Type,Loan Name,paskolos Vardas
1997apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +56,Total Actual,Iš viso Tikrasis
1998DocType: Student Siblings,Student Siblings,studentų seserys
1999apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +303,Unit,vienetas
2000apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +131,Please specify Company,Prašome nurodyti Company
2001,Customer Acquisition and Loyalty,Klientų įsigijimas ir lojalumo
2002DocType: Purchase Invoice,Warehouse where you are maintaining stock of rejected items,"Sandėlis, kuriame jūs išlaikyti atsargų atmestų daiktų"
2003DocType: Production Order,Skip Material Transfer,Pereiti medžiagos pernešimas
2004DocType: Production Order,Skip Material Transfer,Pereiti medžiagos pernešimas
Frappe PR Bot59ee45a2017-06-01 19:05:28 +05302005apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +96,Unable to find exchange rate for {0} to {1} for key date {2}. Please create a Currency Exchange record manually,"Negali rasti keitimo kursą {0}, kad {1} rakto dienos {2}. Prašome sukurti valiutos keitykla įrašą rankiniu būdu"
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05302006apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +63,Your financial year ends on,Jūsų finansiniai metai baigiasi
2007DocType: POS Profile,Price List,Kainoraštis
2008apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +22,{0} is now the default Fiscal Year. Please refresh your browser for the change to take effect.,{0} dabar numatytasis finansinius metus. Prašome atnaujinti savo naršyklę pakeitimas įsigaliotų.
2009apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.js +37,Expense Claims,Išlaidų Pretenzijos
2010DocType: Issue,Support,parama
2011,BOM Search,BOM Paieška
2012apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +189,Closing (Opening + Totals),Uždarymo (atidarymas + suma)
2013DocType: Vehicle,Fuel Type,degalų tipas
2014apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +27,Please specify currency in Company,Prašome nurodyti valiutą Company
2015DocType: Workstation,Wages per hour,Darbo užmokestis per valandą
2016apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +47,Stock balance in Batch {0} will become negative {1} for Item {2} at Warehouse {3},Akcijų balansas Serija {0} taps neigiamas {1} už prekę {2} į sandėlį {3}
2017apps/erpnext/erpnext/templates/emails/reorder_item.html +1,Following Material Requests have been raised automatically based on Item's re-order level,Šios medžiagos prašymai buvo iškeltas automatiškai pagal elemento naujo užsakymo lygio
2018DocType: Email Digest,Pending Sales Orders,Kol pardavimo užsakymus
2019apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +289,Account {0} is invalid. Account Currency must be {1},Sąskaita {0} yra neteisinga. Sąskaitos valiuta turi būti {1}
2020apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py +34,UOM Conversion factor is required in row {0},UOM Konversijos koeficientas yra reikalaujama iš eilės {0}
2021DocType: Production Plan Item,material_request_item,material_request_item
Frappe PR Bot7c901002017-06-07 12:05:29 +05302022apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +988,"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Sales Order, Sales Invoice or Journal Entry","Eilutės # {0}: Informacinis dokumentas tipas turi būti vienas iš pardavimų užsakymų, pardavimo sąskaitoje-faktūroje ar žurnalo įrašą"
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05302023DocType: Salary Component,Deduction,Atskaita
2024apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +112,Row {0}: From Time and To Time is mandatory.,Eilutės {0}: Nuo Laikas ir laiko yra privalomas.
2025DocType: Stock Reconciliation Item,Amount Difference,suma skirtumas
2026apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +286,Item Price added for {0} in Price List {1},Prekė Kaina pridėta {0} kainoraštis {1}
2027apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person_tree.js +8,Please enter Employee Id of this sales person,Prašome įvesti darbuotojo ID Šio pardavimo asmuo
2028DocType: Territory,Classification of Customers by region,Klasifikacija klientams regione
Frappe PR Bot7c901002017-06-07 12:05:29 +05302029apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +57,Difference Amount must be zero,Skirtumas suma turi būti lygi nuliui
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05302030DocType: Project,Gross Margin,bendroji marža
2031apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +201,Please enter Production Item first,Prašome įvesti Gamybos Elementą pirmas
2032apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +45,Calculated Bank Statement balance,Apskaičiuota bankas pareiškimas balansas
2033apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +64,disabled user,neįgaliesiems vartotojas
Frappe PR Bot7c901002017-06-07 12:05:29 +05302034apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js +748,Quotation,Pasiūlymas
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05302035DocType: Quotation,QTN-,QTN-
2036DocType: Salary Slip,Total Deduction,Iš viso išskaičiavimas
2037,Production Analytics,gamybos Analytics &quot;
2038apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +172,Cost Updated,kaina Atnaujinta
2039DocType: Employee,Date of Birth,Gimimo data
2040apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +128,Item {0} has already been returned,Prekė {0} jau grįžo
2041DocType: Fiscal Year,**Fiscal Year** represents a Financial Year. All accounting entries and other major transactions are tracked against **Fiscal Year**.,** Finansiniai metai ** reiškia finansinius metus. Visi apskaitos įrašai ir kiti pagrindiniai sandoriai yra stebimi nuo ** finansiniams metams **.
2042DocType: Opportunity,Customer / Lead Address,Klientas / Švino Adresas
Frappe PR Bot59ee45a2017-06-01 19:05:28 +05302043apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +210,Warning: Invalid SSL certificate on attachment {0},Įspėjimas: Neteisingas SSL sertifikatas nuo prisirišimo {0}
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05302044DocType: Student Admission,Eligibility,Tinkamumas
Frappe PR Bot59ee45a2017-06-01 19:05:28 +05302045apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +62,"Leads help you get business, add all your contacts and more as your leads","Laidai padėti jums gauti verslo, pridėti visus savo kontaktus ir daugiau kaip jūsų laidų"
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05302046DocType: Production Order Operation,Actual Operation Time,Tikrasis veikimo laikas
2047DocType: Authorization Rule,Applicable To (User),Taikoma (Vartotojas)
2048DocType: Purchase Taxes and Charges,Deduct,atskaityti
2049apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +188,Job Description,Darbo aprašymas
2050DocType: Student Applicant,Applied,taikomas
2051DocType: Sales Invoice Item,Qty as per Stock UOM,Kiekis pagal vertybinių popierių UOM
2052apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +57,Guardian2 Name,Guardian2 Vardas
2053apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +131,"Special Characters except ""-"", ""#"", ""."" and ""/"" not allowed in naming series","Specialūs simboliai, išskyrus &quot;-&quot;. &quot;,&quot; # &quot;, ir &quot;/&quot; neleidžiama pavadinimų seriją"
2054DocType: Campaign,"Keep Track of Sales Campaigns. Keep track of Leads, Quotations, Sales Order etc from Campaigns to gauge Return on Investment.","Sekite pardavimo kampanijų. Sekite veda, citatos, pardavimų užsakymų ir tt iš kampanijų įvertinti investicijų grąžą."
2055DocType: Expense Claim,Approver,Tvirtintojas
2056,SO Qty,SO Kiekis
2057DocType: Guardian,Work Address,Darbovietės adresas
2058DocType: Appraisal,Calculate Total Score,Apskaičiuokite bendras rezultatas
2059DocType: Request for Quotation,Manufacturing Manager,gamybos direktorius
Frappe PR Bot7c901002017-06-07 12:05:29 +05302060apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +191,Serial No {0} is under warranty upto {1},Serijos Nr {0} yra garantija net iki {1}
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05302061apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +158,Split Delivery Note into packages.,Splitas Važtaraštis į paketus.
2062apps/erpnext/erpnext/hooks.py +87,Shipments,vežimas
2063apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +191,Account balance ({0}) for {1} and stock value ({2}) for warehouse {3} must be same,"Sąskaitos balansas ({0}), skirtą {1} ir atsargų vertę ({2}) už sandėlį {3} turi būti tokios pačios"
2064apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +191,Account balance ({0}) for {1} and stock value ({2}) for warehouse {3} must be same,"Sąskaitos balansas ({0}), skirtą {1} ir atsargų vertę ({2}) už sandėlį {3} turi būti tokios pačios"
2065DocType: Payment Entry,Total Allocated Amount (Company Currency),Visos skirtos sumos (Įmonės valiuta)
2066DocType: Purchase Order Item,To be delivered to customer,Turi būti pristatytas pirkėjui
2067DocType: BOM,Scrap Material Cost,Laužas medžiagų sąnaudos
2068apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +223,Serial No {0} does not belong to any Warehouse,Serijos Nr {0} nepriklauso bet Warehouse
2069DocType: Purchase Invoice,In Words (Company Currency),Žodžiais (Įmonės valiuta)
2070DocType: Asset,Supplier,tiekėjas
2071DocType: C-Form,Quarter,ketvirtis
2072apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +104,Miscellaneous Expenses,Įvairūs išlaidos
2073DocType: Global Defaults,Default Company,numatytasis Įmonės
2074apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +229,Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,Kompensuojamos ar Skirtumas sąskaitos yra privalomas punktas {0} kaip ji įtakoja bendra akcijų vertė
2075DocType: Payment Request,PR,PR
2076DocType: Cheque Print Template,Bank Name,Banko pavadinimas
2077apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py +27,-Above,-Above
2078DocType: Employee Loan,Employee Loan Account,Darbuotojų Paskolos paskyra
2079DocType: Leave Application,Total Leave Days,Iš viso nedarbingumo dienų
2080DocType: Email Digest,Note: Email will not be sent to disabled users,Pastaba: elektroninio pašto adresas nebus siunčiami neįgaliems vartotojams
2081apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.js +14,Number of Interaction,Taškų sąveika
2082apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.js +14,Number of Interaction,Taškų sąveika
Frappe PR Bot7c901002017-06-07 12:05:29 +05302083apps/erpnext/erpnext/manufacturing/page/production_analytics/production_analytics.js +39,Select Company...,Pasirinkite bendrovė ...
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05302084DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all departments,"Palikite tuščią, jei manoma, skirtų visiems departamentams"
2085apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +219,"Types of employment (permanent, contract, intern etc.).","Tipai darbo (nuolatinis, sutarčių, vidaus ir kt.)"
Frappe PR Bot59ee45a2017-06-01 19:05:28 +05302086apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +405,{0} is mandatory for Item {1},{0} yra privalomas punktas {1}
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05302087DocType: Process Payroll,Fortnightly,kas dvi savaitės
2088DocType: Currency Exchange,From Currency,nuo valiuta
2089apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +170,"Please select Allocated Amount, Invoice Type and Invoice Number in atleast one row","Prašome pasirinkti skirtos sumos, sąskaitos faktūros tipas ir sąskaitos numerį atleast vienoje eilėje"
2090apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +125,Cost of New Purchase,Kaina New pirkimas
2091apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +94,Sales Order required for Item {0},Pardavimų užsakymų reikalingas punktas {0}
2092DocType: Purchase Invoice Item,Rate (Company Currency),Norma (Įmonės valiuta)
2093DocType: Student Guardian,Others,kiti
2094DocType: Payment Entry,Unallocated Amount,Nepaskirstytas kiekis
Frappe PR Bot7c901002017-06-07 12:05:29 +05302095apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_page.js +71,Cannot find a matching Item. Please select some other value for {0}.,Nerandate atitikimo elementą. Prašome pasirinkti kokią nors kitą vertę {0}.
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05302096DocType: POS Profile,Taxes and Charges,Mokesčiai ir rinkliavos
2097DocType: Item,"A Product or a Service that is bought, sold or kept in stock.","Produktas arba paslauga, kuri yra perkama, parduodama arba laikomi sandėlyje."
2098apps/erpnext/erpnext/hr/page/team_updates/team_updates.js +44,No more updates,Ne daugiau atnaujinimai
2099apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +146,Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first row,"Negalima pasirinkti įkrovimo tipas, kaip &quot;Dėl ankstesnės eilės Suma&quot; arba &quot;Dėl ankstesnės eilės Total&quot; už pirmoje eilutėje"
2100apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py +29,Child Item should not be a Product Bundle. Please remove item `{0}` and save,Vaikų punktas neturėtų būti Prekės paketas. Prašome pašalinti elementą `{0}` ir sutaupyti
2101apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +12,Banking,bankinis
Frappe PR Bot59ee45a2017-06-01 19:05:28 +05302102apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +106,Add Timesheets,Įdėti laiko apskaitos žiniaraščiai
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05302103DocType: Vehicle Service,Service Item,Paslaugų punktas
2104DocType: Bank Guarantee,Bank Guarantee,Banko garantija
2105DocType: Bank Guarantee,Bank Guarantee,Banko garantija
2106apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +39,Please click on 'Generate Schedule' to get schedule,Prašome spausti &quot;Generuoti grafiką&quot; gauti tvarkaraštį
2107apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +56,There were errors while deleting following schedules:,Įvyko klaidų trinant šiuos grafikus:
2108DocType: Bin,Ordered Quantity,Užsakytas Kiekis
2109apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +52,"e.g. ""Build tools for builders""",pvz &quot;Build įrankiai statybininkai&quot;
2110DocType: Grading Scale,Grading Scale Intervals,Vertinimo skalė intervalai
2111apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +125,{0} {1}: Accounting Entry for {2} can only be made in currency: {3},{0} {1}: apskaitos įrašas už {2} galima tik valiuta: {3}
2112DocType: Production Order,In Process,Procese
2113DocType: Authorization Rule,Itemwise Discount,Itemwise nuolaida
2114apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +69,Tree of financial accounts.,Medis finansines ataskaitas.
2115apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +364,{0} against Sales Order {1},{0} prieš Pardavimų ordino {1}
2116DocType: Account,Fixed Asset,Ilgalaikio turto
2117apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +315,Serialized Inventory,Serijinis Inventorius
2118DocType: Employee Loan,Account Info,Sąskaitos info
2119DocType: Activity Type,Default Billing Rate,Numatytasis Atsiskaitymo Balsuok
2120apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +71,{0} Student Groups created.,{0} Studentų grupės sukurtas.
2121apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +71,{0} Student Groups created.,{0} Studentų grupės sukurtas.
2122DocType: Sales Invoice,Total Billing Amount,Iš viso Atsiskaitymo suma
2123apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/daily_work_summary_settings/daily_work_summary_settings.py +17,There must be a default incoming Email Account enabled for this to work. Please setup a default incoming Email Account (POP/IMAP) and try again.,Turi būti numatytasis Priimamojo pašto dėžutę leido šį darbą. Prašome setup numatytąją Priimamojo pašto dėžutę (POP / IMAP) ir bandykite dar kartą.
2124apps/erpnext/erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py +59,Receivable Account,gautinos sąskaitos
2125apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +563,Row #{0}: Asset {1} is already {2},Eilutės # {0}: Turto {1} jau yra {2}
2126DocType: Quotation Item,Stock Balance,akcijų balansas
2127apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +316,Sales Order to Payment,"Pardavimų užsakymų, kad mokėjimo"
Frappe PR Bot7c901002017-06-07 12:05:29 +05302128apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +205,Please set Naming Series for {0} via Setup &gt; Settings &gt; Naming Series,Prašome nurodyti Pavadinimų serijos {0} per Sąranka&gt; Parametrai&gt; Webdesign Series
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05302129apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +85,CEO,Vadovas
2130DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Detail,Kompensuojamos Pretenzija detalės
2131apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +860,Please select correct account,Prašome pasirinkti tinkamą sąskaitą
2132DocType: Item,Weight UOM,Svoris UOM
2133DocType: Salary Structure Employee,Salary Structure Employee,"Darbo užmokesčio struktūrą, darbuotojų"
2134DocType: Employee,Blood Group,Kraujo grupė
2135DocType: Production Order Operation,Pending,kol
2136DocType: Course,Course Name,Kurso pavadinimas
2137DocType: Employee Leave Approver,Users who can approve a specific employee's leave applications,"Vartotojai, kurie gali patvirtinti konkretaus darbuotojo atostogų prašymus"
2138apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +50,Office Equipments,Biuro įranga
2139DocType: Purchase Invoice Item,Qty,Kiekis
2140DocType: Fiscal Year,Companies,įmonės
2141apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +24,Electronics,elektronika
2142DocType: Stock Settings,Raise Material Request when stock reaches re-order level,Pakelkite Material užklausą Kai akcijų pasiekia naujo užsakymo lygį
2143apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +60,Full-time,Pilnas laikas
2144DocType: Salary Structure,Employees,darbuotojai
2145DocType: Employee,Contact Details,Kontaktiniai duomenys
2146DocType: C-Form,Received Date,gavo data
2147DocType: Delivery Note,"If you have created a standard template in Sales Taxes and Charges Template, select one and click on the button below.","Jei sukūrėte standartinį šabloną pardavimo mokesčius bei rinkliavas ruošiniu, pasirinkite vieną ir spauskite žemiau esantį mygtuką."
2148DocType: BOM Scrap Item,Basic Amount (Company Currency),Pagrindinė suma (Įmonės valiuta)
2149DocType: Student,Guardians,globėjai
2150DocType: Shopping Cart Settings,Prices will not be shown if Price List is not set,"Kainos nebus rodomas, jei Kainų sąrašas nenustatytas"
2151apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +28,Please specify a country for this Shipping Rule or check Worldwide Shipping,Prašome nurodyti šalį šio Pristatymo taisyklės arba patikrinti pasaulio Pristatymas
2152DocType: Stock Entry,Total Incoming Value,Iš viso Priimamojo Vertė
Frappe PR Bot59ee45a2017-06-01 19:05:28 +05302153apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +333,Debit To is required,Debeto reikalingas
2154apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +107,"Timesheets help keep track of time, cost and billing for activites done by your team","Laiko apskaitos žiniaraščiai padėti sekti laiko, išlaidų ir sąskaitų už veiklose padaryti jūsų komanda"
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05302155apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +39,Purchase Price List,Pirkimo Kainų sąrašas
2156DocType: Offer Letter Term,Offer Term,Siūlau terminas
2157DocType: Quality Inspection,Quality Manager,Kokybės vadybininkas
2158DocType: Job Applicant,Job Opening,darbo skelbimai
2159DocType: Payment Reconciliation,Payment Reconciliation,Mokėjimo suderinimas
Frappe PR Bot7c901002017-06-07 12:05:29 +05302160apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +153,Please select Incharge Person's name,Prašome pasirinkti Incharge Asmens vardas
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05302161apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +51,Technology,technologija
2162apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +92,Total Unpaid: {0},Iš viso nesumokėtas: {0}
2163DocType: BOM Website Operation,BOM Website Operation,BOM svetainė Operacija
2164apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.js +13,Offer Letter,laiško su pasiūlymu
2165apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +18,Generate Material Requests (MRP) and Production Orders.,Sukurti Materialieji prašymų (MRP) ir gamybos užsakymus.
2166apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +68,Total Invoiced Amt,Viso į sąskaitas įtraukto Amt
2167DocType: BOM,Conversion Rate,Perskaičiavimo kursas
2168apps/erpnext/erpnext/templates/pages/product_search.html +3,Product Search,Prekės paieška
2169DocType: Timesheet Detail,To Time,laiko
2170DocType: Authorization Rule,Approving Role (above authorized value),Patvirtinimo vaidmenį (virš įgalioto vertės)
2171apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +110,Credit To account must be a Payable account,Kreditas sąskaitos turi būti mokėtinos sąskaitos
2172apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +272,BOM recursion: {0} cannot be parent or child of {2},BOM rekursija: {0} negali būti tėvų ar vaikas {2}
2173DocType: Production Order Operation,Completed Qty,užbaigtas Kiekis
2174apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +148,"For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry","Dėl {0}, tik debeto sąskaitos gali būti susijęs su kitos kredito įrašą"
2175apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py +27,Price List {0} is disabled,Kainų sąrašas {0} yra išjungtas
2176apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +124,Row {0}: Completed Qty cannot be more than {1} for operation {2},Eilutės {0}: baigė Kiekis gali būti ne daugiau kaip {1} darbui {2}
2177DocType: Manufacturing Settings,Allow Overtime,Leiskite viršvalandžius
2178apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +146,"Serialized Item {0} cannot be updated using Stock Reconciliation, please use Stock Entry","Serijinis {0} Prekė negali būti atnaujintas naudojant Inventorinis susitaikymo, prašome naudoti Inventorinis įrašą"
2179apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +146,"Serialized Item {0} cannot be updated using Stock Reconciliation, please use Stock Entry","Serijinis {0} Prekė negali būti atnaujintas naudojant Inventorinis susitaikymo, prašome naudoti Inventorinis įrašą"
2180DocType: Training Event Employee,Training Event Employee,Mokymai Renginių Darbuotojų
2181apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +197,{0} Serial Numbers required for Item {1}. You have provided {2}.,{0} Serial numeriai reikalingi punkte {1}. Jūs sąlyga {2}.
2182DocType: Stock Reconciliation Item,Current Valuation Rate,Dabartinis vertinimas Balsuok
2183DocType: Item,Customer Item Codes,Klientų punktas kodai
2184apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +120,Exchange Gain/Loss,Valiutų Pelnas / nuostolis
2185DocType: Opportunity,Lost Reason,Pamiršote Priežastis
2186apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/address_list.html +1,New Address,Naujas adresas
2187DocType: Quality Inspection,Sample Size,imties dydis
Frappe PR Bot59ee45a2017-06-01 19:05:28 +05302188apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +45,Please enter Receipt Document,Prašome įvesti Gavimas dokumentą
2189apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +373,All items have already been invoiced,Visos prekės jau išrašyta sąskaita
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05302190apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +47,Please specify a valid 'From Case No.',Nurodykite tinkamą &quot;Nuo byloje Nr &#39;
2191apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js +24,Further cost centers can be made under Groups but entries can be made against non-Groups,"Daugiau kaštų centrai gali būti grupėse, tačiau įrašai gali būti pareikštas ne grupės"
2192DocType: Project,External,išorinis
2193apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +66,Users and Permissions,Vartotojai ir leidimai
2194DocType: Vehicle Log,VLOG.,Vlog.
Frappe PR Bot7c901002017-06-07 12:05:29 +05302195apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +918,Production Orders Created: {0},Gamybos užsakymų Sukurta: {0}
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05302196DocType: Branch,Branch,filialas
2197DocType: Guardian,Mobile Number,Mobilaus telefono numeris
2198apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +61,Printing and Branding,Spausdinimo ir paviljonai
2199DocType: Bin,Actual Quantity,Tikrasis Kiekis
2200DocType: Shipping Rule,example: Next Day Shipping,Pavyzdys: Sekanti diena Pristatymas
Frappe PR Bot7c901002017-06-07 12:05:29 +05302201apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +187,Serial No {0} not found,Serijos Nr {0} nerastas
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05302202DocType: Scheduling Tool,Student Batch,Studentų Serija
2203apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +242,Your Customers,Jūsų klientai
Frappe PR Bot59ee45a2017-06-01 19:05:28 +05302204apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +117,Make Student,Padaryti Studentas
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05302205apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +190,You have been invited to collaborate on the project: {0},Jūs buvote pakviestas bendradarbiauti su projektu: {0}
2206DocType: Leave Block List Date,Block Date,Blokuoti data
2207apps/erpnext/erpnext/templates/generators/student_admission.html +23,Apply Now,taikyti Dabar
2208apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard_list.html +25,Actual Qty {0} / Waiting Qty {1},Faktinis Kiekis {0} / laukimo Kiekis {1}
2209apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard_list.html +25,Actual Qty {0} / Waiting Qty {1},Faktinis Kiekis {0} / laukimo Kiekis {1}
2210DocType: Sales Order,Not Delivered,Nepristatytas
2211,Bank Clearance Summary,Bankas Sąskaitų santrauka
2212apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +106,"Create and manage daily, weekly and monthly email digests.","Kurkite ir tvarkykite savo dienos, savaitės ir mėnesio el suskaldyti."
2213DocType: Appraisal Goal,Appraisal Goal,vertinimas tikslas
2214DocType: Stock Reconciliation Item,Current Amount,Dabartinis suma
2215apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +56,Buildings,Pastatai
2216DocType: Fee Structure,Fee Structure,mokestis struktūra
2217DocType: Timesheet Detail,Costing Amount,Sąnaudų dydis
2218DocType: Student Admission,Application Fee,Paraiškos mokestis
2219DocType: Process Payroll,Submit Salary Slip,Pateikti darbo užmokestį
2220apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +162,Maxiumm discount for Item {0} is {1}%,Maxiumm nuolaida Prekės {0} yra {1}%
2221apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.js +16,Import in Bulk,Importas į taros
2222DocType: Sales Partner,Address & Contacts,Adresas ir kontaktai
2223DocType: SMS Log,Sender Name,siuntėjas Vardas
2224DocType: POS Profile,[Select],[Pasirinkti]
2225DocType: SMS Log,Sent To,Siunčiami į
2226DocType: Payment Request,Make Sales Invoice,Padaryti pardavimo sąskaita-faktūra
2227apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +59,Softwares,Programinė įranga
Frappe PR Bot59ee45a2017-06-01 19:05:28 +05302228apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +50,Next Contact Date cannot be in the past,Kitas Kontaktinė data negali būti praeityje
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05302229DocType: Company,For Reference Only.,Tik nuoroda.
Frappe PR Bot7c901002017-06-07 12:05:29 +05302230apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2414,Select Batch No,Pasirinkite Serija Nėra
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05302231apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +52,Invalid {0}: {1},Neteisingas {0}: {1}
2232DocType: Purchase Invoice,PINV-RET-,PINV-RET-
2233DocType: Sales Invoice Advance,Advance Amount,avanso suma
2234DocType: Manufacturing Settings,Capacity Planning,Talpa planavimas
2235apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_item_expiry_status/batch_item_expiry_status.py +43,'From Date' is required,&quot;Nuo data&quot; reikalingas
2236DocType: Journal Entry,Reference Number,Šaltinio numeris
2237DocType: Employee,Employment Details,įdarbinimo detalės
2238DocType: Employee,New Workplace,nauja Darbo
2239apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js +17,Set as Closed,Nustatyti kaip Uždarymo
2240apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +121,No Item with Barcode {0},Nėra Prekė su Brūkšninis kodas {0}
2241apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +51,Case No. cannot be 0,Byla Nr negali būti 0
2242DocType: Item,Show a slideshow at the top of the page,Rodyti skaidrių peržiūrą į puslapio viršuje
2243apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +447,Boms,Boms
Frappe PR Bot59ee45a2017-06-01 19:05:28 +05302244apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +135,Stores,parduotuvės
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05302245DocType: Serial No,Delivery Time,Pristatymo laikas
2246apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +27,Ageing Based On,Senėjimo remiantis
2247DocType: Item,End of Life,Gyvenimo pabaiga
2248apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +325,Travel,Kelionė
2249apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +177,No active or default Salary Structure found for employee {0} for the given dates,Nėra aktyvus arba numatytąjį darbo užmokesčio struktūrą ir darbuotojo {0} nerasta pagal nurodytą datą
2250DocType: Leave Block List,Allow Users,leisti vartotojams
2251DocType: Purchase Order,Customer Mobile No,Klientų Mobilus Nėra
2252DocType: Cost Center,Track separate Income and Expense for product verticals or divisions.,Sekti atskirą pajamos ir išlaidos už produktų segmentus ar padalinių.
2253DocType: Rename Tool,Rename Tool,pervadinti įrankis
2254apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +25,Update Cost,Atnaujinti Kaina
2255DocType: Item Reorder,Item Reorder,Prekė Pertvarkyti
Frappe PR Bot7c901002017-06-07 12:05:29 +05302256apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +438,Show Salary Slip,Rodyti Pajamos Kuponas
2257apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +789,Transfer Material,perduoti medžiagą
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05302258DocType: BOM,"Specify the operations, operating cost and give a unique Operation no to your operations.","Nurodykite operacijas, veiklos sąnaudas ir suteikti unikalią eksploatuoti ne savo operacijas."
2259apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +190,This document is over limit by {0} {1} for item {4}. Are you making another {3} against the same {2}?,Šis dokumentas yra virš ribos iki {0} {1} už prekę {4}. Darai dar {3} prieš patį {2}?
Frappe PR Bot7c901002017-06-07 12:05:29 +05302260apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +1038,Please set recurring after saving,Prašome nustatyti pasikartojančių po taupymo
Frappe PR Bot59ee45a2017-06-01 19:05:28 +05302261apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +735,Select change amount account,Pasirinkite Keisti suma sąskaita
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05302262DocType: Purchase Invoice,Price List Currency,Kainų sąrašas Valiuta
2263DocType: Naming Series,User must always select,Vartotojas visada turi pasirinkti
2264DocType: Stock Settings,Allow Negative Stock,Leiskite Neigiama Stock
2265DocType: Installation Note,Installation Note,Įrengimas Pastaba
2266apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +221,Add Taxes,Pridėti Mokesčiai
2267DocType: Topic,Topic,tema
2268apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +40,Cash Flow from Financing,Pinigų srautai iš finansavimo
2269DocType: Budget Account,Budget Account,biudžeto sąskaita
2270DocType: Quality Inspection,Verified By,Patvirtinta
2271apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +67,"Cannot change company's default currency, because there are existing transactions. Transactions must be cancelled to change the default currency.","Nepavyksta pakeisti įmonės numatytasis valiuta, nes yra esami sandoriai. Sandoriai turi būti atšauktas pakeisti numatytasis valiuta."
Frappe PR Bot59ee45a2017-06-01 19:05:28 +05302272DocType: Grading Scale Interval,Grade Description,Įvertinimas Aprašymas
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05302273DocType: Stock Entry,Purchase Receipt No,Pirkimo kvito Ne
2274apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +30,Earnest Money,rimtai Pinigai
2275DocType: Process Payroll,Create Salary Slip,Sukurti apie darbo užmokestį
2276apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +34,Traceability,atsekamumas
2277apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +135,Source of Funds (Liabilities),Lėšų šaltinis (įsipareigojimai)
2278apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +380,Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},"Kiekis eilės {0} ({1}) turi būti toks pat, kaip gaminamo kiekio {2}"
2279DocType: Appraisal,Employee,Darbuotojas
2280apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +244,{0} {1} is fully billed,{0} {1} yra pilnai mokami
2281DocType: Training Event,End Time,pabaigos laikas
2282apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +62,Active Salary Structure {0} found for employee {1} for the given dates,Aktyvus darbo užmokesčio struktūrą {0} darbuotojo {1} rasta pateiktų datų
2283DocType: Payment Entry,Payment Deductions or Loss,Apmokėjimo Atskaitymai arba nuostolis
2284apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +42,Standard contract terms for Sales or Purchase.,Standartinės sutarčių sąlygos pardavimo ar pirkimo.
2285apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +100,Group by Voucher,Grupė kuponą
2286apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +6,Sales Pipeline,pardavimų vamzdynų
2287apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +221,Please set default account in Salary Component {0},Prašome nustatyti numatytąją sąskaitą užmokesčių Component {0}
2288apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/material_request_grid.html +7,Required On,Reikalinga Apie
2289DocType: Rename Tool,File to Rename,Failo pervadinti
2290apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +204,Please select BOM for Item in Row {0},Prašome pasirinkti BOM už prekę eilutėje {0}
2291apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +263,Specified BOM {0} does not exist for Item {1},Neapibūdintas BOM {0} neegzistuoja punkte {1}
2292apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +212,Maintenance Schedule {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Priežiūros planas {0} turi būti atšauktas prieš panaikinant šį pardavimo užsakymų
2293DocType: Notification Control,Expense Claim Approved,Kompensuojamos Pretenzija Patvirtinta
2294apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +316,Salary Slip of employee {0} already created for this period,Pajamos Kuponas darbuotojo {0} jau sukurta per šį laikotarpį
2295apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +117,Pharmaceutical,Farmacijos
2296apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26,Cost of Purchased Items,Kaina įsigytų daiktų
2297DocType: Selling Settings,Sales Order Required,Pardavimų užsakymų Reikalinga
2298DocType: Purchase Invoice,Credit To,Kreditas
2299apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +31,Active Leads / Customers,Aktyvios laidai / Klientai
2300DocType: Employee Education,Post Graduate,Doktorantas
2301DocType: Maintenance Schedule Detail,Maintenance Schedule Detail,Priežiūros planas Išsamiau
2302DocType: Quality Inspection Reading,Reading 9,Skaitymas 9
2303DocType: Supplier,Is Frozen,Ar Sušaldyti
2304apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +194,Group node warehouse is not allowed to select for transactions,Grupė mazgas sandėlis neleidžiama pasirinkti sandorius
2305DocType: Buying Settings,Buying Settings,Ieško Nustatymai
2306DocType: Stock Entry Detail,BOM No. for a Finished Good Item,"BOM Nr Dėl gatavo geras straipsnis,"
2307DocType: Upload Attendance,Attendance To Date,Dalyvavimas data
2308DocType: Warranty Claim,Raised By,Užaugino
2309DocType: Payment Gateway Account,Payment Account,Mokėjimo sąskaita
Frappe PR Bot7c901002017-06-07 12:05:29 +05302310apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +858,Please specify Company to proceed,Prašome nurodyti Bendrovei toliau
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05302311apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +22,Net Change in Accounts Receivable,Grynasis pokytis gautinos
2312apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +50,Compensatory Off,kompensacinė Išjungtas
2313DocType: Offer Letter,Accepted,priimtas
2314apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.py +25,Organization,organizacija
2315apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.py +25,Organization,organizacija
2316DocType: SG Creation Tool Course,Student Group Name,Studentų Grupės pavadinimas
2317apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +50,Please make sure you really want to delete all the transactions for this company. Your master data will remain as it is. This action cannot be undone.,"Prašome įsitikinkite, kad jūs tikrai norite ištrinti visus šios bendrovės sandorius. Jūsų pagrindiniai duomenys liks kaip ji yra. Šis veiksmas negali būti atšauktas."
2318DocType: Room,Room Number,Kambario numeris
2319apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +96,Invalid reference {0} {1},Neteisingas nuoroda {0} {1}
Frappe PR Bot7c901002017-06-07 12:05:29 +05302320apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +164,{0} ({1}) cannot be greater than planned quanitity ({2}) in Production Order {3},{0} ({1}) negali būti didesnis nei planuota quanitity ({2}) Gamybos Užsakyti {3}
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05302321DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Label,Pristatymas taisyklė Etiketė
2322apps/erpnext/erpnext/public/js/conf.js +28,User Forum,vartotojas Forumas
2323apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +248,Raw Materials cannot be blank.,Žaliavos negali būti tuščias.
Frappe PR Bot59ee45a2017-06-01 19:05:28 +05302324apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +469,"Could not update stock, invoice contains drop shipping item.","Nepavyko atnaujinti atsargų, sąskaitos faktūros yra lašas laivybos elementą."
Frappe PR Bot7c901002017-06-07 12:05:29 +05302325apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +458,Quick Journal Entry,Greita leidinys įrašas
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05302326apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +140,You can not change rate if BOM mentioned agianst any item,"Jūs negalite keisti greitį, jei BOM minėta agianst bet kurį elementą"
2327DocType: Employee,Previous Work Experience,Ankstesnis Darbo patirtis
2328DocType: Stock Entry,For Quantity,dėl Kiekis
2329apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +209,Please enter Planned Qty for Item {0} at row {1},Prašome įvesti planuojama Kiekis už prekę {0} ne eilės {1}
2330apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +241,{0} {1} is not submitted,{0} {1} nebus pateiktas
2331apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +27,Requests for items.,Prašymai daiktais.
2332DocType: Production Planning Tool,Separate production order will be created for each finished good item.,Atskirų gamybos užsakymas bus sukurtas kiekvienos gatavo gero prekę nėra.
2333apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +126,{0} must be negative in return document,{0} turi būti neigiama grąžinimo dokumentą
2334,Minutes to First Response for Issues,Minučių iki Pirmosios atsakas klausimai
2335DocType: Purchase Invoice,Terms and Conditions1,Taisyklės ir sąlygų1
2336apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +66,The name of the institute for which you are setting up this system.,"Instituto pavadinimas, kurį nustatote šią sistemą."
2337DocType: Accounts Settings,"Accounting entry frozen up to this date, nobody can do / modify entry except role specified below.","Apskaitos įrašas, užšaldyti iki šios datos, niekas negali padaryti / pakeisti įrašą, išskyrus žemiau nurodytą vaidmenį."
Frappe PR Bot59ee45a2017-06-01 19:05:28 +05302338apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +116,Please save the document before generating maintenance schedule,Prašome įrašyti dokumentą prieš generuoti priežiūros tvarkaraštį
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05302339apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +28,Project Status,projekto statusas
2340DocType: UOM,Check this to disallow fractions. (for Nos),Pažymėkite tai norėdami atmesti frakcijas. (Už Nr)
2341apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +395,The following Production Orders were created:,Buvo sukurtos naujos gamybos užsakymų:
2342DocType: Student Admission,Naming Series (for Student Applicant),Pavadinimų serija (Studentų pareiškėjas)
2343DocType: Delivery Note,Transporter Name,Vežėjas pavadinimas
2344DocType: Authorization Rule,Authorized Value,įgaliotas Vertė
2345DocType: BOM,Show Operations,Rodyti operacijos
2346,Minutes to First Response for Opportunity,Minučių iki Pirmosios atsakas Opportunity
2347apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +58,Total Absent,Iš viso Nėra
2348apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +785,Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,Punktas arba sandėlis eilės {0} nesutampa Medžiaga Užsisakyti
2349apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +189,Unit of Measure,Matavimo vienetas
2350DocType: Fiscal Year,Year End Date,Dienos iki metų pabaigos
2351DocType: Task Depends On,Task Depends On,Užduotis Priklauso nuo
2352DocType: Supplier Quotation,Opportunity,galimybė
2353,Completed Production Orders,Užbaigtos gamybos užsakymus
2354DocType: Operation,Default Workstation,numatytasis Workstation
2355DocType: Notification Control,Expense Claim Approved Message,Kompensuojamos Pretenzija Patvirtinta pranešimas
2356DocType: Payment Entry,Deductions or Loss,Atskaitymai arba nuostolis
2357apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +247,{0} {1} is closed,{0} {1} yra uždarytas
2358DocType: Email Digest,How frequently?,Kaip dažnai?
2359DocType: Purchase Receipt,Get Current Stock,Gauk Current Stock
2360apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +46,Tree of Bill of Materials,Medis bilis medžiagos
2361DocType: Student,Joining Date,Prisijungimas data
2362,Employees working on a holiday,"Darbuotojai, dirbantys atostogų"
2363apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +152,Mark Present,Pažymėti dabartis
2364DocType: Project,% Complete Method,% Visiškas būdas
Frappe PR Bot7c901002017-06-07 12:05:29 +05302365apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +200,Maintenance start date can not be before delivery date for Serial No {0},Priežiūra pradžios data negali būti iki pristatymo datos Serijos Nr {0}
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05302366DocType: Production Order,Actual End Date,Tikrasis Pabaigos data
2367DocType: BOM,Operating Cost (Company Currency),Operacinė Kaina (Įmonės valiuta)
2368DocType: Purchase Invoice,PINV-,PINV-
2369DocType: Authorization Rule,Applicable To (Role),Taikoma (vaidmenų)
2370DocType: Stock Entry,Purpose,tikslas
2371DocType: Company,Fixed Asset Depreciation Settings,Ilgalaikio turto nusidėvėjimo Nustatymai
2372DocType: Item,Will also apply for variants unless overrridden,Bus taikoma variantų nebent overrridden
2373DocType: Purchase Invoice,Advances,avansai
2374DocType: Production Order,Manufacture against Material Request,Gamyba prieš Medžiaga Užsisakyti
2375DocType: Item Reorder,Request for,prašymas
2376apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +32,Approving User cannot be same as user the rule is Applicable To,Patvirtinimo vartotoją negali būti tas pats kaip vartotojas taisyklė yra taikoma
2377DocType: Stock Entry Detail,Basic Rate (as per Stock UOM),Bazinis tarifas (pagal vertybinių popierių UOM)
2378DocType: SMS Log,No of Requested SMS,Ne prašomosios SMS
2379apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +240,Leave Without Pay does not match with approved Leave Application records,Palikite be darbo užmokesčio nesutampa su patvirtintais prašymo suteikti atostogas įrašų
2380DocType: Campaign,Campaign-.####,Kampanija-.####
2381apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +21,Next Steps,Tolesni žingsniai
Frappe PR Bot7c901002017-06-07 12:05:29 +05302382apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +753,Please supply the specified items at the best possible rates,Prašome pateikti nurodytus elementus ne į geriausias įmanomas normas
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05302383DocType: Selling Settings,Auto close Opportunity after 15 days,Auto arti Galimybė po 15 dienų
2384apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +83,End Year,pabaigos metai
2385apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +23,Quot/Lead %,Quot / Švinas%
2386apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +23,Quot/Lead %,Quot / Švinas%
2387apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +119,Contract End Date must be greater than Date of Joining,Sutarties pabaigos data turi būti didesnis nei įstoti data
2388DocType: Delivery Note,DN-,DN-
2389DocType: Sales Partner,A third party distributor / dealer / commission agent / affiliate / reseller who sells the companies products for a commission.,"Trečioji šalis Platintojas / atstovas / Komisijos atstovas / filialo / perpardavinėtojas, kuris parduoda bendrovių produktus komisija."
2390apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +376,{0} against Purchase Order {1},{0} prieš Užsakymo {1}
2391DocType: SMS Settings,"Enter static url parameters here (Eg. sender=ERPNext, username=ERPNext, password=1234 etc.)","Įveskite statinius URL parametrais čia (pvz., Siuntėjas = ERPNext, Nick = ERPNext, slaptažodžiu = 1234 ir tt)"
2392DocType: Task,Actual Start Date (via Time Sheet),Tikrasis pradžios data (per Time lapas)
2393apps/erpnext/erpnext/portal/doctype/homepage/homepage.py +15,This is an example website auto-generated from ERPNext,"Tai yra pavyzdys, svetainė Automatiškai sugeneruota iš ERPNext"
2394apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +37,Ageing Range 1,Senėjimas klasės 1
2395DocType: Purchase Taxes and Charges Template,"Standard tax template that can be applied to all Purchase Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense heads like ""Shipping"", ""Insurance"", ""Handling"" etc.
2396
2397#### Note
2398
2399The tax rate you define here will be the standard tax rate for all **Items**. If there are **Items** that have different rates, they must be added in the **Item Tax** table in the **Item** master.
2400
2401#### Description of Columns
2402
24031. Calculation Type:
2404 - This can be on **Net Total** (that is the sum of basic amount).
2405 - **On Previous Row Total / Amount** (for cumulative taxes or charges). If you select this option, the tax will be applied as a percentage of the previous row (in the tax table) amount or total.
2406 - **Actual** (as mentioned).
24072. Account Head: The Account ledger under which this tax will be booked
24083. Cost Center: If the tax / charge is an income (like shipping) or expense it needs to be booked against a Cost Center.
24094. Description: Description of the tax (that will be printed in invoices / quotes).
24105. Rate: Tax rate.
24116. Amount: Tax amount.
24127. Total: Cumulative total to this point.
24138. Enter Row: If based on ""Previous Row Total"" you can select the row number which will be taken as a base for this calculation (default is the previous row).
24149. Consider Tax or Charge for: In this section you can specify if the tax / charge is only for valuation (not a part of total) or only for total (does not add value to the item) or for both.
241510. Add or Deduct: Whether you want to add or deduct the tax.","Standartinė mokestis šablonas, kuris gali būti taikomas visiems pirkimo sandorių. Šis šablonas gali būti sąrašą mokesčių vadovų, taip pat kito sąskaita vadovams, pavyzdžiui, &quot;Pristatymas&quot;, &quot;Draudimas&quot;, &quot;tvarkymas&quot; ir tt #### Pastaba mokesčio tarifas, kurį nurodote čia bus standartinis mokesčio tarifas visiems ** daiktai * *. Jei yra ** daiktai **, kurios turi skirtingus tarifus, jie turi būti pridėta ** Prekės mokesčio ** lentelę ** Prekės ** meistras. #### Aprašymas Stulpeliai 1. Skaičiavimo tipas: - Tai gali būti ** Grynasis Viso ** (tai yra bazinio dydžio suma). - ** Dėl ankstesnės eilės viso / suma ** (kumuliacinį mokesčius ar rinkliavas). Jei pasirinksite šią parinktį, mokestis bus taikomas kaip ankstesnės eilės procentais (mokesčių lentelę) sumos arba iš viso. - ** Tikrasis ** (kaip minėta). 2. Sąskaitos vadovas: Sąskaitos knygos, pagal kurią šis mokestis bus nubaustas 3. Sąnaudų centras: Jei mokestis / mokestis yra pajamų (pavyzdžiui, laivybos) arba išlaidų ji turi būti nubaustas nuo išlaidų centro. 4. Aprašymas: Aprašymas mokesčio (kuris bus spausdinamas sąskaitų faktūrų / kabučių). 5. Vertinti: Mokesčio tarifas. 6. Suma: Mokesčių suma. 7. Iš viso: Kaupiamasis viso šio taško. 8. Įveskite Row: Jei remiantis &quot;ankstesnės eilės viso&quot; galite pasirinkti numerį eilutės, kurios bus imtasi kaip pagrindą šiam apskaičiavimui (pagal nutylėjimą yra ankstesnė eilutė). 9. Apsvarstykite mokestį arba rinkliavą už: Šiame skyriuje galite nurodyti, ar mokestis / mokestis yra tik vertinimo (ne iš visų dalis) arba tik iš viso (neprideda vertės punkte) arba abu. 10. Pridėti arba atimama: Nesvarbu, ar norite įtraukti arba atskaičiuoti mokestį."
2416DocType: Homepage,Homepage,Pagrindinis puslapis
2417DocType: Purchase Receipt Item,Recd Quantity,Recd Kiekis
2418apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py +57,Fee Records Created - {0},Fee Įrašai Sukurta - {0}
2419DocType: Asset Category Account,Asset Category Account,Turto Kategorija paskyra
Frappe PR Bot7c901002017-06-07 12:05:29 +05302420apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +106,Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1},Negali gaminti daugiau Elementą {0} nei pardavimų užsakymų kiekio {1}
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05302421apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +539,Stock Entry {0} is not submitted,"Atsargų, {0} nebus pateiktas"
2422DocType: Payment Reconciliation,Bank / Cash Account,Bankas / Pinigų paskyra
2423apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +44,Next Contact By cannot be same as the Lead Email Address,"Kitas Susisiekti negali būti toks pat, kaip pagrindiniam pašto adresas"
2424DocType: Tax Rule,Billing City,atsiskaitymo Miestas
2425DocType: Asset,Manual,vadovas
2426DocType: Salary Component Account,Salary Component Account,Pajamos Sudėtinės paskyra
2427DocType: Global Defaults,Hide Currency Symbol,Slėpti valiutos simbolį
2428apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +294,"e.g. Bank, Cash, Credit Card","pvz bankas, grynieji pinigai, kreditinės kortelės"
2429DocType: Lead Source,Source Name,šaltinis Vardas
2430DocType: Journal Entry,Credit Note,kredito Pastaba
2431DocType: Warranty Claim,Service Address,Paslaugų Adresas
2432apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +47,Furnitures and Fixtures,Baldai ir Šviestuvai
2433DocType: Item,Manufacture,gamyba
2434apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +13,Please Delivery Note first,Pirmasis Prašome Važtaraštis
2435DocType: Student Applicant,Application Date,paraiškos pateikimo datos
2436DocType: Salary Detail,Amount based on formula,Suma remiantis formulės
2437DocType: Purchase Invoice,Currency and Price List,Valiuta ir Kainoraštis
2438DocType: Opportunity,Customer / Lead Name,Klientas / Švino Vardas
2439apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +99,Clearance Date not mentioned,Sąskaitų data nepaminėta
2440apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +7,Production,Gamyba
2441DocType: Guardian,Occupation,okupacija
Frappe PR Bot7c901002017-06-07 12:05:29 +05302442apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +23,Please setup Employee Naming System in Human Resource &gt; HR Settings,Prašome nustatymas Darbuotojų vardų sistemos žmogiškųjų išteklių&gt; HR Nustatymai
Frappe PR Bot59ee45a2017-06-01 19:05:28 +05302443apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +74,Row {0}:Start Date must be before End Date,Eilutės {0}: pradžios data turi būti prieš End data
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05302444apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +19,Total(Qty),Iš viso (Kiekis)
2445DocType: Sales Invoice,This Document,Šis dokumentas
2446DocType: Installation Note Item,Installed Qty,įdiegta Kiekis
2447DocType: Purchase Taxes and Charges,Parenttype,Parenttype
2448apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/training_event/training_event.js +7,Training Result,Mokymai rezultatas
2449DocType: Purchase Invoice,Is Paid,yra mokama
2450DocType: Salary Structure,Total Earning,Iš viso Pelningiausi
2451DocType: Purchase Receipt,Time at which materials were received,"Laikas, per kurį buvo gauta medžiagos"
2452DocType: Stock Ledger Entry,Outgoing Rate,Siunčiami Balsuok
2453apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +224,Organization branch master.,Organizacija filialas meistras.
2454apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +290, or ,arba
2455DocType: Sales Order,Billing Status,atsiskaitymo būsena
2456apps/erpnext/erpnext/public/js/conf.js +32,Report an Issue,Pranešti apie problemą
2457apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +118,Utility Expenses,Komunalinė sąnaudos
2458apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +64,90-Above,90 Virš
Frappe PR Bot7c901002017-06-07 12:05:29 +05302459apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +230,Row #{0}: Journal Entry {1} does not have account {2} or already matched against another voucher,Eilutės # {0}: leidinys Įėjimo {1} neturi paskyros {2} arba jau lyginami su kito kuponą
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05302460DocType: Buying Settings,Default Buying Price List,Numatytasis Ieško Kainų sąrašas
2461DocType: Process Payroll,Salary Slip Based on Timesheet,Pajamos Kuponas Remiantis darbo laiko apskaitos žiniaraštis
2462apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +116,No employee for the above selected criteria OR salary slip already created,Nė vienas darbuotojas dėl pirmiau pasirinktus kriterijus arba alga slydimo jau sukurta
2463DocType: Notification Control,Sales Order Message,Pardavimų užsakymų pranešimas
2464apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +15,"Set Default Values like Company, Currency, Current Fiscal Year, etc.","Numatytosios reikšmės, kaip kompanija, valiuta, einamuosius fiskalinius metus, ir tt"
2465DocType: Payment Entry,Payment Type,Mokėjimo tipas
Frappe PR Bot59ee45a2017-06-01 19:05:28 +05302466apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +122,Please select a Batch for Item {0}. Unable to find a single batch that fulfills this requirement,"Prašome pasirinkti partiją punktas {0}. Nepavyko rasti vieną partiją, kuri atitinka šį reikalavimą"
2467apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +122,Please select a Batch for Item {0}. Unable to find a single batch that fulfills this requirement,"Prašome pasirinkti partiją punktas {0}. Nepavyko rasti vieną partiją, kuri atitinka šį reikalavimą"
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05302468DocType: Process Payroll,Select Employees,pasirinkite Darbuotojai
2469DocType: Opportunity,Potential Sales Deal,Galimas Pardavimų Spręsti
2470DocType: Payment Entry,Cheque/Reference Date,Čekis / Nuoroda data
2471DocType: Purchase Invoice,Total Taxes and Charges,Iš viso Mokesčiai ir rinkliavos
2472DocType: Employee,Emergency Contact,Avarinės pagalbos kontaktinė
2473DocType: Bank Reconciliation Detail,Payment Entry,Mokėjimo įrašas
2474DocType: Item,Quality Parameters,kokybės parametrai
2475,sales-browser,pardavimo-naršyklė
2476apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +56,Ledger,buhalterijos didžioji knyga
2477DocType: Target Detail,Target Amount,Tikslinė suma
2478DocType: Shopping Cart Settings,Shopping Cart Settings,Prekių krepšelis Nustatymai
2479DocType: Journal Entry,Accounting Entries,apskaitos įrašai
2480apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +24,Duplicate Entry. Please check Authorization Rule {0},Pasikartojantis įrašas. Prašome patikrinti Autorizacija taisyklė {0}
2481apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +27,Global POS Profile {0} already created for company {1},Pasaulinis POS profilis {0} jau sukurtas kompanijos {1}
2482DocType: Purchase Order,Ref SQ,teisėjas SQ
2483apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +74,Replace Item / BOM in all BOMs,Pakeiskite prekę / BOM visose BOMs
Frappe PR Bot59ee45a2017-06-01 19:05:28 +05302484apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +53,Receipt document must be submitted,Gavimas turi būti pateiktas dokumentas
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05302485DocType: Purchase Invoice Item,Received Qty,gavo Kiekis
2486DocType: Stock Entry Detail,Serial No / Batch,Serijos Nr / Serija
2487apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +310,Not Paid and Not Delivered,Nesumokėjo ir nepateikė
2488DocType: Product Bundle,Parent Item,tėvų punktas
2489DocType: Account,Account Type,Paskyros tipas
2490DocType: Delivery Note,DN-RET-,DN-RET-
2491apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +58,No time sheets,Nėra darbo laiko apskaitos žiniaraščiai
2492apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +123,Leave Type {0} cannot be carry-forwarded,"Palikite tipas {0}, negali būti atlikti, perduodami"
Frappe PR Bot7c901002017-06-07 12:05:29 +05302493apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +215,Maintenance Schedule is not generated for all the items. Please click on 'Generate Schedule',Priežiūra Tvarkaraštis negeneruojama visų daiktų. Prašome spausti &quot;Generuoti grafiką&quot;
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05302494,To Produce,Gaminti
2495apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +93,Payroll,Darbo užmokesčio
2496apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +171,"For row {0} in {1}. To include {2} in Item rate, rows {3} must also be included","Dėl eilės {0} iš {1}. Įtraukti {2} prekės norma, eilutės {3} taip pat turi būti įtraukti"
Frappe PR Bot59ee45a2017-06-01 19:05:28 +05302497apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +99,Make User,Padaryti vartotoją
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05302498DocType: Packing Slip,Identification of the package for the delivery (for print),Identifikavimas pakuotės už pristatymą (spausdinimui)
2499DocType: Bin,Reserved Quantity,reserved Kiekis
2500apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +34,Please enter valid email address,"Prašome įvesti galiojantį elektroninio pašto adresą,"
2501apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +34,Please enter valid email address,"Prašome įvesti galiojantį elektroninio pašto adresą,"
2502apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.js +67,There is no mandatory course for the program {0},"Nėra privaloma Žinoma, kad programa {0}"
2503apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.js +67,There is no mandatory course for the program {0},"Nėra privaloma Žinoma, kad programa {0}"
2504DocType: Landed Cost Voucher,Purchase Receipt Items,Pirkimo kvito daiktai
2505apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +21,Customizing Forms,PRITAIKYMAS formos
2506apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +36,Arrear,Įsiskolinimas
2507apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +155,Depreciation Amount during the period,Turto nusidėvėjimo suma per ataskaitinį laikotarpį
2508apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_taxes_and_charges_template/sales_taxes_and_charges_template.py +38,Disabled template must not be default template,Neįgaliųjų šablonas turi būti ne numatytasis šablonas
2509DocType: Account,Income Account,pajamų sąskaita
2510DocType: Payment Request,Amount in customer's currency,Suma kliento valiuta
Frappe PR Bot7c901002017-06-07 12:05:29 +05302511apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +780,Delivery,pristatymas
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05302512DocType: Stock Reconciliation Item,Current Qty,Dabartinis Kiekis
2513DocType: BOM Item,"See ""Rate Of Materials Based On"" in Costing Section",Žiūrėkite &quot;norma medžiagų pagrindu&quot; į kainuojančios skirsnyje
Frappe PR Bot59ee45a2017-06-01 19:05:28 +05302514apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item_group.html +36,Prev,Ankstesnis
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05302515DocType: Appraisal Goal,Key Responsibility Area,Pagrindinė atsakomybė Plotas
Frappe PR Bot59ee45a2017-06-01 19:05:28 +05302516apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +125,"Student Batches help you track attendance, assessments and fees for students","Studentų Partijos padėti jums sekti lankomumo, vertinimai ir rinkliavos studentams"
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05302517DocType: Payment Entry,Total Allocated Amount,Visos skirtos sumos
2518DocType: Item Reorder,Material Request Type,Medžiaga Prašymas tipas
2519apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +273,Accural Journal Entry for salaries from {0} to {1},Accural leidinys Įėjimo atlyginimus iš {0} ir {1}
Frappe PR Bot7c901002017-06-07 12:05:29 +05302520apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +788,"LocalStorage is full, did not save","LocalStorage &quot;yra pilna, neišsaugojo"
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05302521apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +85,Row {0}: UOM Conversion Factor is mandatory,Eilutės {0}: UOM konversijos faktorius yra privalomas
2522apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +20,Ref,teisėjas
2523DocType: Budget,Cost Center,kaina centras
2524apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +36,Voucher #,Bon #
2525DocType: Notification Control,Purchase Order Message,Pirkimui užsakyti pranešimas
2526DocType: Tax Rule,Shipping Country,Pristatymas Šalis
2527DocType: Selling Settings,Hide Customer's Tax Id from Sales Transactions,Slėpti Kliento mokesčių ID iš pardavimo sandorių
2528DocType: Upload Attendance,Upload HTML,Įkelti HTML
2529DocType: Employee,Relieving Date,malšinančių data
Frappe PR Bot7c901002017-06-07 12:05:29 +05302530apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +14,"Pricing Rule is made to overwrite Price List / define discount percentage, based on some criteria.","Kainodaros taisyklė yra pagamintas perrašyti Kainoraštis / define diskonto procentas, remiantis kai kuriais kriterijais."
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05302531DocType: Serial No,Warehouse can only be changed via Stock Entry / Delivery Note / Purchase Receipt,Sandėlių gali būti pakeista tik per vertybinių popierių Entry / Važtaraštis / Pirkimo gavimas
2532DocType: Employee Education,Class / Percentage,Klasė / procentas
2533apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +96,Head of Marketing and Sales,Vadovas rinkodarai ir pardavimams
2534apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +34,Income Tax,Pajamų mokestis
Frappe PR Bot7c901002017-06-07 12:05:29 +05302535apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +17,"If selected Pricing Rule is made for 'Price', it will overwrite Price List. Pricing Rule price is the final price, so no further discount should be applied. Hence, in transactions like Sales Order, Purchase Order etc, it will be fetched in 'Rate' field, rather than 'Price List Rate' field.","Jei pasirinkta kainodaros taisyklė yra numatyta &quot;kaina&quot;, tai bus perrašyti Kainoraštis. Kainodaros taisyklė kaina yra galutinė kaina, todėl turėtų būti taikomas ne toliau nuolaida. Vadinasi, sandorių, pavyzdžiui, pardavimų užsakymų, pirkimo užsakymą ir tt, tai bus pasitinkami ir &quot;norma&quot; srityje, o ne &quot;kainoraštį norma&quot; srityje."
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05302536apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +174,Track Leads by Industry Type.,Įrašo Leads pramonės tipo.
2537DocType: Item Supplier,Item Supplier,Prekė Tiekėjas
Frappe PR Bot7c901002017-06-07 12:05:29 +05302538apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +424,Please enter Item Code to get batch no,Prašome įvesti Prekės kodas gauti partiją nėra
2539apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +803,Please select a value for {0} quotation_to {1},Prašome pasirinkti vertę už {0} quotation_to {1}
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05302540apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +46,All Addresses.,Visi adresai.
2541DocType: Company,Stock Settings,Akcijų Nustatymai
2542apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +240,"Merging is only possible if following properties are same in both records. Is Group, Root Type, Company","Sujungimas yra galimas tik tada, jei šie savybės yra tos pačios tiek įrašų. Ar grupė, Šaknų tipas, Įmonės"
2543DocType: Vehicle,Electric,elektros
2544DocType: Task,% Progress,% Progresas
2545apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +121,Gain/Loss on Asset Disposal,Pelnas / nuostolis turto perdavimo
2546DocType: Training Event,Will send an email about the event to employees with status 'Open',Ar siųsti žinutę apie renginį darbuotojams su statusu &quot;Atidaryti&quot;
2547DocType: Task,Depends on Tasks,Priklauso nuo Užduotys
2548apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +36,Manage Customer Group Tree.,Valdyti klientų grupei medį.
Frappe PR Bot59ee45a2017-06-01 19:05:28 +05302549DocType: Shopping Cart Settings,Attachments can be shown without enabling the shopping cart,Priedai gali būti rodomas be leidžianti krepšelis
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05302550DocType: Supplier Quotation,SQTN-,SQTN-
2551apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js +22,New Cost Center Name,Nauja kaina centras vardas
2552DocType: Leave Control Panel,Leave Control Panel,Palikite Valdymo skydas
2553DocType: Project,Task Completion,užduotis užbaigimas
2554apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/stock_entry_grid.html +26,Not in Stock,Nėra sandėlyje
2555DocType: Appraisal,HR User,HR Vartotojas
2556DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Deducted,Mokesčiai ir rinkliavos Išskaityta
2557apps/erpnext/erpnext/hooks.py +116,Issues,Problemos
2558apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +12,Status must be one of {0},Statusas turi būti vienas iš {0}
2559DocType: Sales Invoice,Debit To,debeto
2560DocType: Delivery Note,Required only for sample item.,Reikalinga tik imties elemento.
2561DocType: Stock Ledger Entry,Actual Qty After Transaction,Tikrasis Kiekis Po Sandorio
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05302562apps/erpnext/erpnext/hr/report/salary_register/salary_register.py +65,No salary slip found between {0} and {1},Ne darbo užmokestį rasti tarp {0} ir {1}
2563,Pending SO Items For Purchase Request,Kol SO daiktai įsigyti Užsisakyti
2564apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_admission/student_admission.py +29,Student Admissions,studentų Priėmimo
Frappe PR Bot59ee45a2017-06-01 19:05:28 +05302565apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +339,{0} {1} is disabled,{0} {1} yra išjungtas
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05302566DocType: Supplier,Billing Currency,atsiskaitymo Valiuta
2567DocType: Sales Invoice,SINV-RET-,SINV-RET-
2568apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +162,Extra Large,Labai didelis
2569apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +58,Total Leaves,Iš viso lapai
2570,Profit and Loss Statement,Pelno ir nuostolio ataskaita
2571DocType: Bank Reconciliation Detail,Cheque Number,Komunalinės Taškų
2572,Sales Browser,pardavimų naršyklė
2573DocType: Journal Entry,Total Credit,Kreditai
2574apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +542,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},Įspėjimas: Kitas {0} # {1} egzistuoja nuo akcijų įrašą {2}
2575apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +113,Local,vietinis
2576apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +26,Loans and Advances (Assets),Paskolos ir avansai (turtas)
2577apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +12,Debtors,skolininkai
2578apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +161,Large,Didelis
2579DocType: Homepage Featured Product,Homepage Featured Product,Pagrindinis puslapis Teminiai Prekės
2580apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +198,All Assessment Groups,Visi Vertinimo Grupės
2581apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse_tree.js +15,New Warehouse Name,Naujas sandėlys Vardas
Frappe PR Bot59ee45a2017-06-01 19:05:28 +05302582apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +227,Total {0} ({1}),Viso {0} ({1})
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05302583DocType: C-Form Invoice Detail,Territory,teritorija
Frappe PR Bot7c901002017-06-07 12:05:29 +05302584apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +151,Please mention no of visits required,Paminėkite nėra apsilankymų reikalingų
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05302585DocType: Stock Settings,Default Valuation Method,Numatytasis vertinimo metodas
2586DocType: Vehicle Log,Fuel Qty,kuro Kiekis
2587DocType: Production Order Operation,Planned Start Time,Planuojamas Pradžios laikas
2588DocType: Course,Assessment,įvertinimas
2589DocType: Payment Entry Reference,Allocated,Paskirti
2590apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +236,Close Balance Sheet and book Profit or Loss.,Uždaryti Balansas ir knyga pelnas arba nuostolis.
2591DocType: Student Applicant,Application Status,paraiškos būseną
2592DocType: Fees,Fees,Mokesčiai
2593DocType: Currency Exchange,Specify Exchange Rate to convert one currency into another,Nurodykite Valiutų kursai konvertuoti vieną valiutą į kitą
2594apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +149,Quotation {0} is cancelled,Citata {0} atšaukiamas
2595apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +29,Total Outstanding Amount,Iš viso neapmokėta suma
2596DocType: Sales Partner,Targets,tikslai
2597DocType: Price List,Price List Master,Kainų sąrašas magistras
2598DocType: Sales Person,All Sales Transactions can be tagged against multiple **Sales Persons** so that you can set and monitor targets.,"Visi pardavimo sandoriai gali būti pažymėti prieš kelis ** pardavėjai **, kad būtų galima nustatyti ir stebėti tikslus."
2599,S.O. No.,SO Nr
Frappe PR Bot59ee45a2017-06-01 19:05:28 +05302600apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +165,Please create Customer from Lead {0},Prašome sukurti klientui Švinas {0}
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05302601DocType: Price List,Applicable for Countries,Taikoma šalių
2602apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +52,Only Leave Applications with status 'Approved' and 'Rejected' can be submitted,gali būti pateiktas palikti tik programas su statusu &quot;Patvirtinta&quot; ir &quot;Atmesta&quot;
2603apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +51,Student Group Name is mandatory in row {0},Studentų grupės pavadinimas yra privalomas eilės {0}
2604DocType: Homepage,Products to be shown on website homepage,Produktai turi būti rodomas svetainės puslapyje
2605apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.js +13,This is a root customer group and cannot be edited.,Tai yra šaknis klientas grupė ir negali būti pakeisti.
2606DocType: Employee,AB-,AB-
2607DocType: POS Profile,Ignore Pricing Rule,Ignoruoti kainodaros taisyklė
2608DocType: Employee Education,Graduate,absolventas
2609DocType: Leave Block List,Block Days,Blokuoti dienų
2610DocType: Journal Entry,Excise Entry,akcizo įrašas
2611apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +69,Warning: Sales Order {0} already exists against Customer's Purchase Order {1},Įspėjimas: pardavimų užsakymų {0} jau egzistuoja nuo Kliento Užsakymo {1}
2612DocType: Terms and Conditions,"Standard Terms and Conditions that can be added to Sales and Purchases.
2613
2614Examples:
2615
26161. Validity of the offer.
26171. Payment Terms (In Advance, On Credit, part advance etc).
26181. What is extra (or payable by the Customer).
26191. Safety / usage warning.
26201. Warranty if any.
26211. Returns Policy.
26221. Terms of shipping, if applicable.
26231. Ways of addressing disputes, indemnity, liability, etc.
26241. Address and Contact of your Company.","Standartinės sąlygos, kurios gali būti įtrauktos į pardavimo ir pirkimo. Pavyzdžiai: 1. galiojimas pasiūlymą. 1. Mokėjimo sąlygos (iš anksto, kredito, dalis avanso ir tt). 1. Kas yra papildomų (arba turėtų sumokėti Užsakovui). 1. Saugumas / naudojimas įspėjimo. 1. Garantija, jei tokių yra. 1. grąžinimo politiką. 1. Terminai laivybos, jei taikoma. 1. būdus, kaip spręsti ginčus, civilinės atsakomybės, atsakomybės ir tt 1. Adresas ir kontaktai Jūsų įmonėje."
2625DocType: Attendance,Leave Type,atostogos tipas
2626DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice Details,Tiekėjas Sąskaitos informacija
2627apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +235,Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' account,Kompensuojamos / Skirtumas sąskaita ({0}) turi būti &quot;pelnas arba nuostolis&quot; sąskaita
2628DocType: Project,Copied From,Nukopijuota iš
2629DocType: Project,Copied From,Nukopijuota iš
2630apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +91,Name error: {0},Vardas klaida: {0}
2631apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +8,Shortage,Trūkumas
Frappe PR Bot7c901002017-06-07 12:05:29 +05302632apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +205,{0} {1} does not associated with {2} {3},{0} {1} nėra susijęs su {2} {3}
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05302633apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +18,Attendance for employee {0} is already marked,Lankomumas darbuotojo {0} jau yra pažymėtas
2634DocType: Packing Slip,If more than one package of the same type (for print),Jeigu yra daugiau nei vienas paketas tos pačios rūšies (spausdinimui)
2635,Salary Register,Pajamos Registruotis
2636DocType: Warehouse,Parent Warehouse,tėvų sandėlis
2637DocType: C-Form Invoice Detail,Net Total,grynasis Iš viso
2638apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +163,Define various loan types,Apibrėžti įvairių paskolų tipų
2639DocType: Bin,FCFS Rate,FCFS Balsuok
2640DocType: Payment Reconciliation Invoice,Outstanding Amount,nesumokėtos sumos
2641apps/erpnext/erpnext/templates/generators/bom.html +71,Time(in mins),Laikas (min)
2642DocType: Project Task,Working,darbo
2643DocType: Stock Ledger Entry,Stock Queue (FIFO),Akcijų eilę (FIFO)
2644apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +39,{0} does not belong to Company {1},{0} nepriklauso Company {1}
2645apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +119,Cost as on,Kainuoti apie
2646DocType: Account,Round Off,suapvalinti
2647,Requested Qty,prašoma Kiekis
2648DocType: Tax Rule,Use for Shopping Cart,Naudokite krepšelį
2649apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +96,Value {0} for Attribute {1} does not exist in the list of valid Item Attribute Values for Item {2},Vertė {0} atributas {1} neegzistuoja taikomi tinkamos prekių ar paslaugų sąrašą Įgūdis vertes punkte {2}
2650DocType: BOM Item,Scrap %,laužas%
Frappe PR Bot7c901002017-06-07 12:05:29 +05302651apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +46,"Charges will be distributed proportionately based on item qty or amount, as per your selection","Mokesčiai bus platinamas proporcingai remiantis punktas Kiekis arba sumos, kaip už savo pasirinkimą"
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05302652DocType: Maintenance Visit,Purposes,Tikslai
2653apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +110,Atleast one item should be entered with negative quantity in return document,Atleast vienas punktas turi būti įrašomas neigiamas kiekio grąžinimo dokumentą
2654apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +71,"Operation {0} longer than any available working hours in workstation {1}, break down the operation into multiple operations","Operacija {0} ilgiau nei bet kokiomis darbo valandų darbo vietos {1}, suskaidyti operaciją į kelių operacijų"
2655,Requested,prašoma
2656apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +85,No Remarks,nėra Pastabos
2657DocType: Purchase Invoice,Overdue,pavėluotas
2658DocType: Account,Stock Received But Not Billed,"Vertybinių popierių gaunamas, bet nereikia mokėti"
2659apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +88,Root Account must be a group,Šaknų sąskaita turi būti grupė
2660DocType: Fees,FEE.,RINKLIAVA.
2661DocType: Employee Loan,Repaid/Closed,Grąžinama / Uždarymo
2662DocType: Item,Total Projected Qty,Iš viso prognozuojama Kiekis
2663DocType: Monthly Distribution,Distribution Name,platinimo Vardas
2664DocType: Course,Course Code,Dalyko kodas
2665apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +333,Quality Inspection required for Item {0},Kokybės inspekcija privalo už prekę {0}
2666DocType: Quotation,Rate at which customer's currency is converted to company's base currency,"Norma, pagal kurią klientas valiuta yra konvertuojamos į įmonės bazine valiuta"
2667DocType: Purchase Invoice Item,Net Rate (Company Currency),Grynoji palūkanų normos (Įmonės valiuta)
2668DocType: Salary Detail,Condition and Formula Help,Būklė ir &quot;Formula Pagalba
2669apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +105,Manage Territory Tree.,Tvarkyti Teritorija medį.
2670DocType: Journal Entry Account,Sales Invoice,pardavimų sąskaita faktūra
2671DocType: Journal Entry Account,Party Balance,šalis balansas
Frappe PR Bot7c901002017-06-07 12:05:29 +05302672apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +463,Please select Apply Discount On,Prašome pasirinkti Taikyti nuolaidą
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05302673DocType: Company,Default Receivable Account,Numatytasis Gautinos sąskaitos
2674DocType: Process Payroll,Create Bank Entry for the total salary paid for the above selected criteria,"Sukurti Bank įrašas visos algos, mokamos už pirmiau pasirinktus kriterijus"
2675DocType: Stock Entry,Material Transfer for Manufacture,Medžiagos pernešimas gamybai
Frappe PR Bot7c901002017-06-07 12:05:29 +05302676apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +20,Discount Percentage can be applied either against a Price List or for all Price List.,Nuolaida procentas gali būti taikomas bet prieš kainoraštis arba visų kainų sąrašas.
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05302677DocType: Purchase Invoice,Half-yearly,Kartą per pusmetį
2678apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +398,Accounting Entry for Stock,Apskaitos įrašas už Sandėlyje
2679DocType: Vehicle Service,Engine Oil,Variklio alyva
2680DocType: Sales Invoice,Sales Team1,pardavimų team1
Frappe PR Bot59ee45a2017-06-01 19:05:28 +05302681apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +39,Item {0} does not exist,Prekė {0} neegzistuoja
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05302682DocType: Sales Invoice,Customer Address,Klientų Adresas
2683DocType: Employee Loan,Loan Details,paskolos detalės
2684apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +121,Row {0}: Completed Qty must be greater than zero.,Eilutės {0}: baigė Kiekis turi būti didesnė už nulį.
2685DocType: Purchase Invoice,Apply Additional Discount On,Būti taikomos papildomos nuolaida
2686DocType: Account,Root Type,Šaknų tipas
2687DocType: Item,FIFO,FIFO
2688apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +131,Row # {0}: Cannot return more than {1} for Item {2},Eilutės # {0}: negali grįžti daugiau nei {1} už prekę {2}
Frappe PR Bot7c901002017-06-07 12:05:29 +05302689apps/erpnext/erpnext/manufacturing/page/production_analytics/production_analytics.js +29,Plot,sklypas
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05302690DocType: Item Group,Show this slideshow at the top of the page,Parodyti šią demonstraciją prie puslapio viršuje
2691DocType: BOM,Item UOM,Prekė UOM
2692DocType: Sales Taxes and Charges,Tax Amount After Discount Amount (Company Currency),"Mokesčių suma, nuolaidos suma (Įmonės valiuta)"
2693apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +149,Target warehouse is mandatory for row {0},Tikslinė sandėlis yra privalomas eilės {0}
2694DocType: Cheque Print Template,Primary Settings,pirminiai nustatymai
2695DocType: Purchase Invoice,Select Supplier Address,Pasirinkite Tiekėjas Adresas
Frappe PR Bot7c901002017-06-07 12:05:29 +05302696apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +372,Add Employees,Pridėti Darbuotojai
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05302697DocType: Purchase Invoice Item,Quality Inspection,kokybės inspekcija
2698apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +158,Extra Small,Papildomas Mažas
2699DocType: Company,Standard Template,standartinį šabloną
2700DocType: Training Event,Theory,teorija
Frappe PR Bot7c901002017-06-07 12:05:29 +05302701apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +761,Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty,Įspėjimas: Medžiaga Prašoma Kiekis yra mažesnis nei minimalus užsakymas Kiekis
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05302702apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +211,Account {0} is frozen,Sąskaita {0} yra sušaldyti
2703DocType: Company,Legal Entity / Subsidiary with a separate Chart of Accounts belonging to the Organization.,"Juridinio asmens / Dukterinė įmonė su atskiru Chart sąskaitų, priklausančių organizacijos."
2704DocType: Payment Request,Mute Email,Nutildyti paštas
2705apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +29,"Food, Beverage & Tobacco","Maistas, gėrimai ir tabako"
Frappe PR Bot7c901002017-06-07 12:05:29 +05302706apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +640,Can only make payment against unbilled {0},Gali tik sumokėti prieš Neapmokestinama {0}
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05302707apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +127,Commission rate cannot be greater than 100,Komisinis mokestis gali būti ne didesnė kaip 100
2708DocType: Stock Entry,Subcontract,subrangos sutartys
2709apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/party.js +161,Please enter {0} first,Prašome įvesti {0} pirmas
2710apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/daily_work_summary/daily_work_summary.py +64,No replies from,Nėra atsakymų
2711DocType: Production Order Operation,Actual End Time,Tikrasis Pabaigos laikas
2712DocType: Production Planning Tool,Download Materials Required,Parsisiųsti Reikalingos medžiagos
2713DocType: Item,Manufacturer Part Number,Gamintojo kodas
2714DocType: Production Order Operation,Estimated Time and Cost,Numatoma trukmė ir kaina
2715DocType: Bin,Bin,dėžė
2716DocType: SMS Log,No of Sent SMS,Nėra išsiųstų SMS
2717DocType: Account,Expense Account,Kompensuojamos paskyra
2718apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +49,Software,programinė įranga
2719apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +165,Colour,Spalva
2720DocType: Assessment Plan Criteria,Assessment Plan Criteria,Vertinimo planas kriterijai
2721DocType: Training Event,Scheduled,planuojama
2722apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +18,Request for quotation.,Užklausimas.
2723apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.js +13,"Please select Item where ""Is Stock Item"" is ""No"" and ""Is Sales Item"" is ""Yes"" and there is no other Product Bundle",Prašome pasirinkti Elementą kur &quot;Ar riedmenys&quot; yra &quot;Ne&quot; ir &quot;Ar Pardavimų punktas&quot; yra &quot;Taip&quot; ir nėra jokio kito Prekės Rinkinys
2724DocType: Student Log,Academic,akademinis
2725apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +486,Total advance ({0}) against Order {1} cannot be greater than the Grand Total ({2}),Iš viso avansas ({0}) prieš ordino {1} negali būti didesnis nei IŠ VISO ({2})
2726DocType: Sales Partner,Select Monthly Distribution to unevenly distribute targets across months.,Pasirinkite Mėnesio pasiskirstymas į netolygiai paskirstyti tikslus visoje mėnesius.
2727DocType: Purchase Invoice Item,Valuation Rate,Vertinimo Balsuok
2728DocType: Stock Reconciliation,SR/,SR /
2729DocType: Vehicle,Diesel,dyzelinis
2730apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +318,Price List Currency not selected,Kainų sąrašas Valiuta nepasirinkote
2731,Student Monthly Attendance Sheet,Studentų Mėnesio Lankomumas lapas
2732apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +185,Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3},Darbuotojų {0} jau yra kreipęsis dėl {1} tarp {2} ir {3}
2733apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30,Project Start Date,Projekto pradžia
2734apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +11,Until,iki
2735DocType: Rename Tool,Rename Log,pervadinti Prisijungti
2736apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +27,Student Group or Course Schedule is mandatory,Studentų grupė ar užsiėmimų tvarkaraštis yra privalomi
2737apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +27,Student Group or Course Schedule is mandatory,Studentų grupė ar užsiėmimų tvarkaraštis yra privalomi
2738DocType: HR Settings,Maintain Billing Hours and Working Hours Same on Timesheet,Išlaikyti Atsiskaitymo valandas ir darbo valandų patį laiko apskaitos žiniaraštis
2739DocType: Maintenance Visit Purpose,Against Document No,Su dokumentų Nr
2740DocType: BOM,Scrap,metalo laužas
2741apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +110,Manage Sales Partners.,Tvarkyti Pardavimų Partneriai.
2742DocType: Quality Inspection,Inspection Type,Patikrinimo tipas
2743apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +237,Warehouses with existing transaction can not be converted to group.,Sandėliai su esamais sandoris negali būti konvertuojamos į grupę.
2744DocType: Assessment Result Tool,Result HTML,rezultatas HTML
2745apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_item_expiry_status/batch_item_expiry_status.py +35,Expires On,Baigia galioti
Frappe PR Bot59ee45a2017-06-01 19:05:28 +05302746apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +115,Add Students,Pridėti Studentai
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05302747apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +169,Please select {0},Prašome pasirinkti {0}
2748DocType: C-Form,C-Form No,C-formos Nėra
2749DocType: BOM,Exploded_items,Exploded_items
2750DocType: Employee Attendance Tool,Unmarked Attendance,priežiūros Lankomumas
2751apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +99,Researcher,tyrėjas
2752DocType: Program Enrollment Tool Student,Program Enrollment Tool Student,Programos Įrašas įrankis Studentų
2753apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.py +25,Name or Email is mandatory,Vardas arba el privaloma
2754apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +163,Incoming quality inspection.,Priimamojo kokybės patikrinimas.
2755DocType: Purchase Order Item,Returned Qty,grįžo Kiekis
2756DocType: Employee,Exit,išeiti
2757apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +160,Root Type is mandatory,Šaknų tipas yra privalomi
2758DocType: BOM,Total Cost(Company Currency),Iš viso išlaidų (Įmonės valiuta)
2759apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +295,Serial No {0} created,Serijos Nr {0} sukūrė
2760DocType: Homepage,Company Description for website homepage,Įmonės aprašymas interneto svetainės pagrindiniame puslapyje
2761DocType: Item Customer Detail,"For the convenience of customers, these codes can be used in print formats like Invoices and Delivery Notes","Dėl klientų patogumui, šie kodai gali būti naudojami spausdinimo formatus, pavyzdžiui, sąskaitose ir važtaraščiuose"
2762apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_order_items_to_be_billed/purchase_order_items_to_be_billed.py +18,Suplier Name,suplier Vardas
2763DocType: Sales Invoice,Time Sheet List,Laikas lapas sąrašas
2764DocType: Employee,You can enter any date manually,Galite įvesti bet kokį datą rankiniu būdu
2765DocType: Asset Category Account,Depreciation Expense Account,Nusidėvėjimo sąnaudos paskyra
2766apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +183,Probationary Period,Bandomasis laikotarpis
2767DocType: Customer Group,Only leaf nodes are allowed in transaction,Tik lapų mazgai leidžiama sandorio
2768DocType: Expense Claim,Expense Approver,Kompensuojamos Tvirtintojas
2769apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +136,Row {0}: Advance against Customer must be credit,Eilutės {0}: Išankstinis prieš užsakovui turi būti kredito
2770apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +66,Non-Group to Group,Ne grupė į grupę
2771apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +57,Batch is mandatory in row {0},Partijos yra imperatyvaus eilės {0}
2772apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +57,Batch is mandatory in row {0},Partijos yra imperatyvaus eilės {0}
2773DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Purchase Receipt Item Supplied,Pirkimo kvito punktas Pateikiamas
2774DocType: Payment Entry,Pay,mokėti
2775apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_timesheet_summary/daily_timesheet_summary.py +24,To Datetime,Norėdami datetime
2776DocType: SMS Settings,SMS Gateway URL,SMS Vartai adresas
2777apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +54,Course Schedules deleted:,Kursų tvarkaraštis išbraukiama:
2778apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +297,Logs for maintaining sms delivery status,Rąstai išlaikyti sms būsenos
2779DocType: Accounts Settings,Make Payment via Journal Entry,Atlikti mokėjimą per žurnalo įrašą
2780apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +77,Printed On,Atspausdinta ant
2781DocType: Item,Inspection Required before Delivery,Patikrinimo Reikalinga prieš Pristatymas
2782DocType: Item,Inspection Required before Purchase,Patikrinimo Reikalinga prieš perkant
2783apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +93,Pending Activities,Kol veiklos
2784DocType: Fee Component,Fees Category,Mokesčiai Kategorija
2785apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +129,Please enter relieving date.,Prašome įvesti malšinančių datą.
2786apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +149,Amt,amt
2787DocType: Opportunity,Enter name of campaign if source of enquiry is campaign,Įveskite vardą kampanijos jei šaltinis tyrimo yra akcija
2788apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +38,Newspaper Publishers,laikraščių leidėjai
Frappe PR Bot7c901002017-06-07 12:05:29 +05302789apps/erpnext/erpnext/support/page/support_analytics/support_analytics.js +30,Select Fiscal Year,Pasirinkite finansiniai metai
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05302790apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +43,Reorder Level,Pertvarkyti lygis
2791DocType: Company,Chart Of Accounts Template,Sąskaitų planas Šablonas
2792DocType: Attendance,Attendance Date,lankomumas data
2793apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +282,Item Price updated for {0} in Price List {1},Prekė Kaina atnaujintas {0} kainoraštis {1}
2794DocType: Salary Structure,Salary breakup based on Earning and Deduction.,Pajamos Griauti remiantis uždirbti ir atskaitą.
2795apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +132,Account with child nodes cannot be converted to ledger,Sąskaita su vaikų mazgų negali būti konvertuojamos į sąskaitų knygos
2796DocType: Purchase Invoice Item,Accepted Warehouse,Priimamos sandėlis
2797DocType: Bank Reconciliation Detail,Posting Date,Išsiuntimo data
2798DocType: Item,Valuation Method,vertinimo metodas
2799apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +203,Mark Half Day,Pažymėti Pusė dienos
2800DocType: Sales Invoice,Sales Team,Sales Team
2801apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +85,Duplicate entry,pasikartojantis įrašas
2802DocType: Program Enrollment Tool,Get Students,Gauk Studentai
2803DocType: Serial No,Under Warranty,pagal Garantija
Frappe PR Bot7c901002017-06-07 12:05:29 +05302804apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +512,[Error],[ERROR]
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05302805DocType: Sales Order,In Words will be visible once you save the Sales Order.,"Žodžiais bus matomas, kai jūs išgelbėti pardavimų užsakymų."
2806,Employee Birthday,Darbuotojų Gimimo diena
2807DocType: Student Batch Attendance Tool,Student Batch Attendance Tool,Studentų Serija Lankomumas įrankis
2808apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +199,Limit Crossed,riba Crossed
2809apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +55,Venture Capital,Venture Capital &quot;
2810apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_term/academic_term.py +40,An academic term with this 'Academic Year' {0} and 'Term Name' {1} already exists. Please modify these entries and try again.,Akademinis terminas su šia &quot;Akademinio metų&quot; {0} ir &quot;Terminas Vardas&quot; {1} jau egzistuoja. Prašome pakeisti šiuos įrašus ir pabandykite dar kartą.
Frappe PR Bot59ee45a2017-06-01 19:05:28 +05302811apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +467,"As there are existing transactions against item {0}, you can not change the value of {1}","Kadangi yra esami sandoriai prieš {0} elementą, jūs negalite pakeisti vertę {1}"
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05302812DocType: UOM,Must be Whole Number,Turi būti sveikasis skaičius
2813DocType: Leave Control Panel,New Leaves Allocated (In Days),Naujų lapų Pervedimaiį (dienomis)
2814apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +49,Serial No {0} does not exist,Serijos Nr {0} neegzistuoja
2815DocType: Sales Invoice Item,Customer Warehouse (Optional),Klientų Sandėlis (neprivalomas)
2816DocType: Pricing Rule,Discount Percentage,Nuolaida procentas
2817DocType: Payment Reconciliation Invoice,Invoice Number,Sąskaitos numeris
2818DocType: Shopping Cart Settings,Orders,Užsakymai
2819DocType: Employee Leave Approver,Leave Approver,Palikite jį patvirtinusio
2820DocType: Assessment Group,Assessment Group Name,Vertinimas Grupės pavadinimas
2821DocType: Manufacturing Settings,Material Transferred for Manufacture,"Medžiagos, perduotos gamybai"
2822DocType: Expense Claim,"A user with ""Expense Approver"" role",Vartotojas su &quot;išlaidų Tvirtintojas&quot; vaidmenį
2823DocType: Landed Cost Item,Receipt Document Type,Gavimas Dokumento tipas
2824DocType: Daily Work Summary Settings,Select Companies,Atrenkame įmones
2825,Issued Items Against Production Order,Išleisti Daiktai juos nuo gamybos ordino
2826DocType: Target Detail,Target Detail,Tikslinė detalės
2827apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_opening/job_opening.py +24,All Jobs,Visi Darbai
2828DocType: Sales Order,% of materials billed against this Sales Order,% Medžiagų yra mokami nuo šio pardavimo užsakymų
2829apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +49,Period Closing Entry,Laikotarpis uždarymas Įėjimas
2830apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +38,Cost Center with existing transactions can not be converted to group,Kaina centras su esamais sandoriai negali būti konvertuojamos į grupės
Frappe PR Bot7c901002017-06-07 12:05:29 +05302831apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +350,Amount {0} {1} {2} {3},Suma {0} {1} {2} {3}
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05302832DocType: Account,Depreciation,amortizacija
2833apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +49,Supplier(s),Tiekėjas (-ai)
2834DocType: Employee Attendance Tool,Employee Attendance Tool,Darbuotojų dalyvavimas įrankis
2835DocType: Guardian Student,Guardian Student,&quot;guardian&quot; Studentų
2836DocType: Supplier,Credit Limit,Kredito limitas
2837DocType: Production Plan Sales Order,Salse Order Date,Purvo vulkanas Užsakyti data
2838DocType: Salary Component,Salary Component,Pajamos komponentas
2839apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +493,Payment Entries {0} are un-linked,Apmokėjimo Įrašai {0} yra JT susietų
2840DocType: GL Entry,Voucher No,Bon Nėra
2841,Lead Owner Efficiency,Švinas Savininko efektyvumas
2842,Lead Owner Efficiency,Švinas Savininko efektyvumas
2843DocType: Leave Allocation,Leave Allocation,Palikite paskirstymas
2844DocType: Payment Request,Recipient Message And Payment Details,Gavėjas pranešimą ir Mokėjimo informacija
2845DocType: Training Event,Trainer Email,treneris paštas
2846apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +546,Material Requests {0} created,Medžiaga Prašymai {0} sukūrė
2847DocType: Production Planning Tool,Include sub-contracted raw materials,Įtraukti SUBRANGOVAMS žaliavas
2848apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +164,Template of terms or contract.,Šablonas terminų ar sutarties.
2849DocType: Purchase Invoice,Address and Contact,Adresas ir kontaktai
2850DocType: Cheque Print Template,Is Account Payable,Ar sąskaita Mokėtinos sumos
2851apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +268,Stock cannot be updated against Purchase Receipt {0},"Akcijų, negali būti atnaujintas prieš pirkimo kvito {0}"
2852DocType: Supplier,Last Day of the Next Month,Paskutinė diena iki kito mėnesio
2853DocType: Support Settings,Auto close Issue after 7 days,Auto arti išdavimas po 7 dienų
2854apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +71,"Leave cannot be allocated before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","Palikite negali būti skiriama iki {0}, kaip atostogos balansas jau perkėlimo persiunčiami būsimos atostogos paskirstymo įrašo {1}"
Frappe PR Bot59ee45a2017-06-01 19:05:28 +05302855apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +298,Note: Due / Reference Date exceeds allowed customer credit days by {0} day(s),Pastaba: Dėl / Nuoroda data viršija leidžiama klientų kredito dienas iki {0} dieną (-ai)
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05302856apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program/program.js +8,Student Applicant,Studentų Pareiškėjas
2857DocType: Asset Category Account,Accumulated Depreciation Account,Sukauptas nusidėvėjimas paskyra
2858DocType: Stock Settings,Freeze Stock Entries,Freeze Akcijų įrašai
2859DocType: Asset,Expected Value After Useful Life,Tikimasi Vertė Po naudingo tarnavimo
2860DocType: Item,Reorder level based on Warehouse,Pertvarkyti lygį remiantis Warehouse
2861DocType: Activity Cost,Billing Rate,atsiskaitymo Balsuok
2862,Qty to Deliver,Kiekis pristatyti
2863,Stock Analytics,Akcijų Analytics &quot;
2864apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +438,Operations cannot be left blank,Operacijos negali būti paliktas tuščias
2865DocType: Maintenance Visit Purpose,Against Document Detail No,Su dokumentų Išsamiau Nėra
Frappe PR Bot7c901002017-06-07 12:05:29 +05302866apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +96,Party Type is mandatory,Šalis tipas yra privalomi
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05302867DocType: Quality Inspection,Outgoing,išeinantis
2868DocType: Material Request,Requested For,prašoma Dėl
2869DocType: Quotation Item,Against Doctype,prieš DOCTYPE
2870apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +388,{0} {1} is cancelled or closed,{0} {1} yra atšaukiamas arba uždarė
2871DocType: Delivery Note,Track this Delivery Note against any Project,Sekti šią važtaraštyje prieš bet kokį projektą
2872apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +30,Net Cash from Investing,Grynieji pinigų srautai iš investicinės
2873,Is Primary Address,Ar Pirminis Adresas
2874DocType: Production Order,Work-in-Progress Warehouse,Darbas-in-progress Warehouse
2875apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +108,Asset {0} must be submitted,Turto {0} turi būti pateiktas
2876apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +58,Attendance Record {0} exists against Student {1},Lankomumas Įrašų {0} egzistuoja nuo Studentų {1}
2877apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +354,Reference #{0} dated {1},Nuoroda # {0} data {1}
2878apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +161,Depreciation Eliminated due to disposal of assets,Nusidėvėjimas Pašalintas dėl turto perleidimo
2879apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_address.html +15,Manage Addresses,tvarkyti adresai
2880DocType: Asset,Item Code,Prekės kodas
2881DocType: Production Planning Tool,Create Production Orders,Sukurti gamybos užsakymus
2882DocType: Serial No,Warranty / AMC Details,Garantija / AMC detalės
Frappe PR Bot59ee45a2017-06-01 19:05:28 +05302883apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.js +100,Select students manually for the Activity based Group,Pasirinkite studentai rankiniu veikla grindžiamo grupės
2884apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.js +100,Select students manually for the Activity based Group,Pasirinkite studentai rankiniu veikla grindžiamo grupės
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05302885DocType: Journal Entry,User Remark,vartotojas Pastaba
2886DocType: Lead,Market Segment,Rinkos segmentas
Frappe PR Bot7c901002017-06-07 12:05:29 +05302887apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +874,Paid Amount cannot be greater than total negative outstanding amount {0},Sumokėta suma negali būti didesnė nei visos neigiamos nesumokėtos sumos {0}
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05302888DocType: Employee Internal Work History,Employee Internal Work History,Darbuotojų vidaus darbo Istorija
2889apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +239,Closing (Dr),Uždarymo (dr)
2890DocType: Cheque Print Template,Cheque Size,Komunalinės dydis
2891apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +228,Serial No {0} not in stock,Serijos Nr {0} nėra sandėlyje
2892apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +169,Tax template for selling transactions.,Mokesčių šablonas pardavimo sandorius.
2893DocType: Sales Invoice,Write Off Outstanding Amount,Nurašyti likutinę sumą
2894DocType: School Settings,Current Academic Year,Dabartinis akademiniai metai
2895DocType: School Settings,Current Academic Year,Dabartinis akademiniai metai
2896DocType: Stock Settings,Default Stock UOM,Numatytasis sandėlyje UOM
2897DocType: Asset,Number of Depreciations Booked,Užsakytas skaičius nuvertinimai
2898apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +32,Against Employee Loan: {0},Prieš darbuotojo Loan: {0}
2899DocType: Landed Cost Item,Receipt Document,gavimas Dokumentų
2900DocType: Production Planning Tool,Create Material Requests,Sukurti Materialieji Prašymai
2901DocType: Employee Education,School/University,Mokykla / Universitetas
2902DocType: Payment Request,Reference Details,nuoroda detalės
Frappe PR Bot59ee45a2017-06-01 19:05:28 +05302903apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +59,Expected Value After Useful Life must be less than Gross Purchase Amount,Tikimasi Vertė Po naudingo tarnavimo laiką turi būti mažesnis nei bendrojo pirkinio sumos
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05302904DocType: Sales Invoice Item,Available Qty at Warehouse,Turimas Kiekis į sandėlį
2905apps/erpnext/erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py +20,Billed Amount,įvardintas suma
2906DocType: Asset,Double Declining Balance,Dvivietis mažėjančio balanso
2907apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +170,Closed order cannot be cancelled. Unclose to cancel.,Uždaras nurodymas negali būti atšauktas. Atskleisti atšaukti.
2908DocType: Student Guardian,Father,tėvas
2909apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +572,'Update Stock' cannot be checked for fixed asset sale,&quot;Atnaujinti sandėlyje&quot; negali būti patikrinta dėl ilgalaikio turto pardavimo
2910DocType: Bank Reconciliation,Bank Reconciliation,bankas suderinimas
2911DocType: Attendance,On Leave,atostogose
2912apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +7,Get Updates,Gaukite atnaujinimus
2913apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +96,{0} {1}: Account {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: Sąskaitos {2} nepriklauso Company {3}
2914apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +134,Material Request {0} is cancelled or stopped,Medžiaga Prašymas {0} atšauktas ar sustabdytas
2915apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +318,Add a few sample records,Pridėti keletą pavyzdžių įrašus
2916apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +301,Leave Management,Palikite valdymas
2917apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +106,Group by Account,Grupė sąskaitų
2918DocType: Sales Order,Fully Delivered,pilnai Paskelbta
2919DocType: Lead,Lower Income,mažesnes pajamas
2920apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +168,Source and target warehouse cannot be same for row {0},Originalo ir vertimo sandėlis negali būti vienodi eilės {0}
2921apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +241,"Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Reconciliation is an Opening Entry","Skirtumas paskyra turi būti turto / įsipareigojimų tipo sąskaita, nes tai sandėlyje Susitaikymas yra atidarymas įrašas"
2922apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +107,Disbursed Amount cannot be greater than Loan Amount {0},Išmokėta suma negali būti didesnis nei paskolos suma {0}
2923apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +207,Purchase Order number required for Item {0},"Pirkimo užsakymo numerį, reikalingą punkto {0}"
Frappe PR Bot7c901002017-06-07 12:05:29 +05302924apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +869,Production Order not created,Gamybos Kad nebūtų sukurta
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05302925apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +18,'From Date' must be after 'To Date',&quot;Nuo data&quot; turi būti po &quot;Iki datos&quot;
2926apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.py +29,Cannot change status as student {0} is linked with student application {1},Nepavyksta pakeisti statusą kaip studentas {0} yra susijęs su studento taikymo {1}
2927DocType: Asset,Fully Depreciated,visiškai nusidėvėjusi
2928,Stock Projected Qty,Akcijų Numatoma Kiekis
Frappe PR Bot59ee45a2017-06-01 19:05:28 +05302929apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +415,Customer {0} does not belong to project {1},Klientų {0} nepriklauso projekto {1}
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05302930DocType: Employee Attendance Tool,Marked Attendance HTML,Pažymėti Lankomumas HTML
Frappe PR Bot59ee45a2017-06-01 19:05:28 +05302931apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +71,"Quotations are proposals, bids you have sent to your customers","Citatos yra pasiūlymų, pasiūlymai turite atsiųsti savo klientams"
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05302932DocType: Sales Order,Customer's Purchase Order,Kliento Užsakymo
2933apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +112,Serial No and Batch,Serijos Nr paketais
2934DocType: Warranty Claim,From Company,iš Company
2935apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/assessment_plan/assessment_plan.py +39,Sum of Scores of Assessment Criteria needs to be {0}.,Suma balais vertinimo kriterijai turi būti {0}.
Frappe PR Bot59ee45a2017-06-01 19:05:28 +05302936apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +77,Please set Number of Depreciations Booked,Prašome nustatyti Taškų nuvertinimai Užsakytas
Frappe PR Bot7c901002017-06-07 12:05:29 +05302937apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +89,Value or Qty,Vertė arba Kiekis
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05302938apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +397,Productions Orders cannot be raised for:,Productions pavedimai negali būti padidinta:
2939apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +304,Minute,Minutė
2940DocType: Purchase Invoice,Purchase Taxes and Charges,Pirkimo mokesčius bei rinkliavas
2941,Qty to Receive,Kiekis Gavimo
2942DocType: Leave Block List,Leave Block List Allowed,Palikite Blokuoti sąrašas Leido
2943DocType: Grading Scale Interval,Grading Scale Interval,Rūšiavimas padalos
2944apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +49,Expense Claim for Vehicle Log {0},Kompensuojamos Prašymas Transporto Prisijungti {0}
2945DocType: Sales Invoice Item,Discount (%) on Price List Rate with Margin,Nuolaida (%) nuo Kainų sąrašas norma atsargos
2946DocType: Sales Invoice Item,Discount (%) on Price List Rate with Margin,Nuolaida (%) nuo Kainų sąrašas norma atsargos
2947apps/erpnext/erpnext/patches/v7_0/create_warehouse_nestedset.py +58,All Warehouses,Visi Sandėliai
2948DocType: Sales Partner,Retailer,mažmenininkas
2949apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +107,Credit To account must be a Balance Sheet account,Kreditas sąskaitos turi būti balansas sąskaitos
Frappe PR Bot7c901002017-06-07 12:05:29 +05302950apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +122,All Supplier Types,Visi Tiekėjo tipai
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05302951DocType: Global Defaults,Disable In Words,Išjungti žodžiais
2952apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +45,Item Code is mandatory because Item is not automatically numbered,"Prekės kodas yra privalomas, nes prekės nėra automatiškai sunumeruoti"
2953apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +101,Quotation {0} not of type {1},Citata {0} nėra tipo {1}
2954DocType: Maintenance Schedule Item,Maintenance Schedule Item,Priežiūra Tvarkaraštis punktas
2955DocType: Sales Order,% Delivered,% Pristatyta
2956DocType: Production Order,PRO-,PRO-
2957apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +155,Bank Overdraft Account,Bankas Overdraftas paskyra
2958apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.js +48,Make Salary Slip,Padaryti darbo užmokestį
Frappe PR Bot7c901002017-06-07 12:05:29 +05302959apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +79,Row #{0}: Allocated Amount cannot be greater than outstanding amount.,Eilutė # {0}: Paskirstytas suma gali būti ne didesnis nei likutinę sumą.
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05302960apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +28,Browse BOM,Žmonės BOM
2961apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +153,Secured Loans,užtikrintos paskolos
2962DocType: Purchase Invoice,Edit Posting Date and Time,Redaguoti Siunčiamos data ir laikas
2963apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +98,Please set Depreciation related Accounts in Asset Category {0} or Company {1},Prašome nustatyti Nusidėvėjimas susijusias sąskaitas Turto kategorija {0} ar kompanija {1}
2964DocType: Academic Term,Academic Year,Mokslo metai
2965apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +167,Opening Balance Equity,Atidarymas Balansas Akcijų
2966DocType: Lead,CRM,CRM
2967DocType: Appraisal,Appraisal,įvertinimas
2968apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +134,Email sent to supplier {0},Paštas išsiųstas tiekėjo {0}
2969DocType: Opportunity,OPTY-,OPTY-
2970apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_block_list/leave_block_list.py +19,Date is repeated,Data kartojamas
2971apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +27,Authorized Signatory,Įgaliotas signataras
2972apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +215,Leave approver must be one of {0},Palikite Tvirtintojas turi būti vienas iš {0}
2973DocType: Hub Settings,Seller Email,pardavėjas paštas
2974DocType: Project,Total Purchase Cost (via Purchase Invoice),Viso įsigijimo savikainą (per pirkimo sąskaitoje faktūroje)
2975DocType: Training Event,Start Time,Pradžios laikas
2976apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +278,Select Quantity,Pasirinkite Kiekis
2977DocType: Customs Tariff Number,Customs Tariff Number,Muitų tarifo numeris
2978apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +34,Approving Role cannot be same as role the rule is Applicable To,Patvirtinimo vaidmuo gali būti ne tas pats kaip vaidmens taisyklė yra taikoma
2979apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +65,Unsubscribe from this Email Digest,Atsisakyti Šis el.pašto Digest
2980apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js +28,Message Sent,Žinutė išsiųsta
2981apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +102,Account with child nodes cannot be set as ledger,Sąskaita su vaikų mazgų negali būti nustatyti kaip knygoje
2982DocType: C-Form,II,II
2983DocType: Sales Invoice,Rate at which Price list currency is converted to customer's base currency,"Norma, pagal kurią Kainoraštis valiuta konvertuojama į kliento bazine valiuta"
2984DocType: Purchase Invoice Item,Net Amount (Company Currency),Grynasis kiekis (Įmonės valiuta)
2985DocType: Salary Slip,Hour Rate,valandą greičiu
2986DocType: Stock Settings,Item Naming By,Prekė Pavadinimų Iki
2987apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +46,Another Period Closing Entry {0} has been made after {1},Kitas Laikotarpis uždarymas Įėjimas {0} buvo padaryta po {1}
2988DocType: Production Order,Material Transferred for Manufacturing,"Medžiagos, perduotos gamybos"
2989apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +32,Account {0} does not exists,Sąskaita {0} neegzistuoja
2990DocType: Project,Project Type,projekto tipas
2991apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +16,Either target qty or target amount is mandatory.,Bet tikslas Kiekis arba planuojama suma yra privalomas.
2992apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +45,Cost of various activities,Išlaidos įvairiose veiklos
2993apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +60,"Setting Events to {0}, since the Employee attached to the below Sales Persons does not have a User ID{1}","Nustatymas įvykių {0}, nes pridedamas prie žemiau pardavėjai darbuotojas neturi naudotojo ID {1}"
2994DocType: Timesheet,Billing Details,Atsiskaitymo informacija
2995apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +150,Source and target warehouse must be different,Originalo ir vertimo sandėlis turi skirtis
2996apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +101,Not allowed to update stock transactions older than {0},Neleidžiama atnaujinti akcijų sandorius senesnis nei {0}
2997DocType: Purchase Invoice Item,PR Detail,PR detalės
2998DocType: Sales Order,Fully Billed,pilnai Įvardintas
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05302999apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +20,Cash In Hand,Grynieji pinigai kasoje
3000apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +127,Delivery warehouse required for stock item {0},Pristatymas sandėlis reikalingas akcijų punkte {0}
3001DocType: Packing Slip,The gross weight of the package. Usually net weight + packaging material weight. (for print),Bendras svoris pakuotės. Paprastai neto masė + pakavimo medžiagos svorio. (Spausdinimo)
3002apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course/course.js +3,Program,programa
3003DocType: Accounts Settings,Users with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accounts,"Vartotojai, turintys šį vaidmenį yra leidžiama nustatyti įšaldytas sąskaitas ir sukurti / pakeisti apskaitos įrašus prieš įšaldytų sąskaitų"
3004DocType: Serial No,Is Cancelled,Ar atšauktas
3005DocType: Student Group,Group Based On,Grupė remiantis
3006DocType: Student Group,Group Based On,Grupė remiantis
3007DocType: Journal Entry,Bill Date,Billas data
3008apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +20,"Service Item,Type,frequency and expense amount are required","Paslaugų Punktas, tipas, dažnis ir išlaidų suma yra privalomi"
Frappe PR Bot7c901002017-06-07 12:05:29 +05303009apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +45,"Even if there are multiple Pricing Rules with highest priority, then following internal priorities are applied:","Net jei yra keli kainodaros taisyklės, kurių didžiausias prioritetas, tada šie vidiniai prioritetai taikomi:"
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05303010apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +109,Do you really want to Submit all Salary Slip from {0} to {1},Ar tikrai norite pateikti visą darbo užmokestį iš {0} ir {1}
3011DocType: Cheque Print Template,Cheque Height,Komunalinės Ūgis
3012DocType: Supplier,Supplier Details,Tiekėjo informacija
3013DocType: Expense Claim,Approval Status,patvirtinimo būsena
3014DocType: Hub Settings,Publish Items to Hub,Publikuoti prekę į Hub
3015apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +43,From value must be less than to value in row {0},Nuo vertė turi būti mažesnė nei vertės eilės {0}
3016apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +144,Wire Transfer,pavedimu
3017apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +132,Check all,Viską Patikrink
3018DocType: Vehicle Log,Invoice Ref,Sąskaitos faktūros Nuoroda
3019DocType: Purchase Order,Recurring Order,pasikartojančios Užsakyti
3020DocType: Company,Default Income Account,Numatytasis pajamų sąskaita
Frappe PR Bot7c901002017-06-07 12:05:29 +05303021apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +32,Customer Group / Customer,Klientų grupė / Klientų
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05303022apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +37,Unclosed Fiscal Years Profit / Loss (Credit),Neuždara fiskalinių metų pelnas / nuostolis (kreditas)
3023DocType: Sales Invoice,Time Sheets,darbo laiko apskaitos žiniaraščiai
3024DocType: Payment Gateway Account,Default Payment Request Message,Numatytąjį mokėjimo prašymas pranešimas
3025DocType: Item Group,Check this if you want to show in website,"Pažymėkite, jei norite parodyti svetainėje"
3026apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +136,Banking and Payments,Bankininkystė ir mokėjimai
3027,Welcome to ERPNext,Sveiki atvykę į ERPNext
3028apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +102,Lead to Quotation,Švinas su citavimo
3029DocType: Lead,From Customer,nuo Klientui
3030apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +321,Calls,ragina
3031DocType: Project,Total Costing Amount (via Time Logs),Iš viso Sąnaudų suma (per laiko Įrašai)
3032DocType: Purchase Order Item Supplied,Stock UOM,akcijų UOM
3033apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +225,Purchase Order {0} is not submitted,Pirkimui užsakyti {0} nebus pateiktas
3034DocType: Customs Tariff Number,Tariff Number,tarifas Taškų
3035apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +39,Projected,prognozuojama
3036apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +218,Serial No {0} does not belong to Warehouse {1},Serijos Nr {0} nepriklauso sandėlis {1}
3037apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +163,Note: System will not check over-delivery and over-booking for Item {0} as quantity or amount is 0,Pastaba: sistema netikrins per pristatymą ir per metu už prekę {0} kaip kiekis ar visa suma yra 0
3038DocType: Notification Control,Quotation Message,citata pranešimas
3039DocType: Employee Loan,Employee Loan Application,Darbuotojų paraišką paskolai gauti
3040DocType: Issue,Opening Date,atidarymo data
Frappe PR Bot7c901002017-06-07 12:05:29 +05303041apps/erpnext/erpnext/schools/api.py +77,Attendance has been marked successfully.,Žiūrovų buvo pažymėta sėkmingai.
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05303042DocType: Journal Entry,Remark,pastaba
3043DocType: Purchase Receipt Item,Rate and Amount,Norma ir dydis
Frappe PR Bot7c901002017-06-07 12:05:29 +05303044apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +163,Account Type for {0} must be {1},"Sąskaitos tipas {0}, turi būti {1}"
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05303045apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +55,Leaves and Holiday,Lapai ir poilsis
3046DocType: School Settings,Current Academic Term,Dabartinis akademinės terminas
3047DocType: School Settings,Current Academic Term,Dabartinis akademinės terminas
3048DocType: Sales Order,Not Billed,ne Įvardintas
3049apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +147,Both Warehouse must belong to same Company,Tiek Sandėlis turi priklausyti pati bendrovė
3050apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/contact_list.html +37,No contacts added yet.,pridėjo dar neturi kontaktai.
3051DocType: Purchase Invoice Item,Landed Cost Voucher Amount,Nusileido kaina kupono suma
3052apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +17,Bills raised by Suppliers.,Vekseliai iškelti tiekėjų.
3053DocType: POS Profile,Write Off Account,Nurašyti paskyrą
3054apps/erpnext/erpnext/templates/print_formats/includes/taxes.html +5,Discount Amount,Nuolaida suma
3055DocType: Purchase Invoice,Return Against Purchase Invoice,Grįžti Against pirkimo faktūros
3056DocType: Item,Warranty Period (in days),Garantinis laikotarpis (dienomis)
3057apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +54,Relation with Guardian1,Ryšys su Guardian1
3058apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +18,Net Cash from Operations,Grynieji pinigų srautai iš įprastinės veiklos
3059apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +230,e.g. VAT,pvz PVM
3060apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +26,Item 4,4 punktas
3061DocType: Student Admission,Admission End Date,Priėmimo Pabaigos data
3062apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order_dashboard.py +29,Sub-contracting,Subrangovai
3063DocType: Journal Entry Account,Journal Entry Account,Leidinys sumokėjimas
3064apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_year/academic_year.js +3,Student Group,Studentų grupė
3065DocType: Shopping Cart Settings,Quotation Series,citata serija
3066apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.py +58,"An item exists with same name ({0}), please change the item group name or rename the item","Elementas egzistuoja to paties pavadinimo ({0}), prašome pakeisti elementą grupės pavadinimą ar pervardyti elementą"
Frappe PR Bot7c901002017-06-07 12:05:29 +05303067apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1913,Please select customer,Prašome pasirinkti klientui
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05303068DocType: C-Form,I,aš
3069DocType: Company,Asset Depreciation Cost Center,Turto nusidėvėjimo išlaidos centras
3070DocType: Sales Order Item,Sales Order Date,Pardavimų užsakymų data
3071DocType: Sales Invoice Item,Delivered Qty,Paskelbta Kiekis
3072DocType: Production Planning Tool,"If checked, all the children of each production item will be included in the Material Requests.","Jei pažymėta, visi kiekvienos gamybos prekės vaikai bus įtraukti į Materialiųjų prašymus."
3073DocType: Assessment Plan,Assessment Plan,vertinimo planas
3074apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +90,Warehouse {0}: Company is mandatory,Sandėlių {0}: Bendrovė yra privalomi
3075DocType: Stock Settings,Limit Percent,riba procentais
3076,Payment Period Based On Invoice Date,Mokėjimo periodas remiantis sąskaitos faktūros išrašymo data
3077apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +58,Missing Currency Exchange Rates for {0},Trūksta Valiutų kursai už {0}
3078DocType: Assessment Plan,Examiner,egzaminuotojas
3079DocType: Student,Siblings,broliai ir seserys
3080DocType: Journal Entry,Stock Entry,"atsargų,"
3081DocType: Payment Entry,Payment References,Apmokėjimo Nuorodos
3082DocType: C-Form,C-FORM-,", C-FORM-"
3083DocType: Vehicle,Insurance Details,draudimo detalės
3084DocType: Account,Payable,mokėtinas
3085apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +113,Please enter Repayment Periods,Prašome įvesti grąžinimo terminams
Frappe PR Bot59ee45a2017-06-01 19:05:28 +05303086apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/cart.py +355,Debtors ({0}),Skolininkai ({0})
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05303087DocType: Pricing Rule,Margin,marža
3088apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +57,New Customers,Nauji klientai
3089apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +76,Gross Profit %,Bendrasis pelnas %
3090DocType: Appraisal Goal,Weightage (%),Weightage (%)
3091DocType: Bank Reconciliation Detail,Clearance Date,Sąskaitų data
Frappe PR Bot59ee45a2017-06-01 19:05:28 +05303092apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +62,Gross Purchase Amount is mandatory,Pilna Pirkimo suma yra privalomi
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05303093DocType: Lead,Address Desc,Adresas desc
Frappe PR Bot7c901002017-06-07 12:05:29 +05303094apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +99,Party is mandatory,Šalis yra privalomi
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05303095DocType: Journal Entry,JV-,JV-
3096DocType: Topic,Topic Name,Temos pavadinimas
3097apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +36,Atleast one of the Selling or Buying must be selected,"Atleast vienas, pardavimas arba pirkimas turi būti parenkamas"
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05303098apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +25,Select the nature of your business.,Pasirinkite savo verslo pobūdį.
Frappe PR Bot7c901002017-06-07 12:05:29 +05303099apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +71,Row #{0}: Duplicate entry in References {1} {2},Eilutė # {0}: pasikartojantis įrašas nuorodose {1} {2}
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05303100apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +57,Where manufacturing operations are carried.,Kur gamybos operacijos atliekamos.
3101DocType: Asset Movement,Source Warehouse,šaltinis sandėlis
3102DocType: Installation Note,Installation Date,Įrengimas data
3103apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +551,Row #{0}: Asset {1} does not belong to company {2},Eilutės # {0}: Turto {1} nepriklauso bendrovei {2}
3104DocType: Employee,Confirmation Date,Patvirtinimas data
3105DocType: C-Form,Total Invoiced Amount,Iš viso Sąskaitoje suma
3106apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +49,Min Qty can not be greater than Max Qty,Min Kiekis negali būti didesnis nei Max Kiekis
3107DocType: Account,Accumulated Depreciation,sukauptas nusidėvėjimas
3108DocType: Stock Entry,Customer or Supplier Details,Klientas ar tiekėjas detalės
3109DocType: Employee Loan Application,Required by Date,Reikalauja data
3110DocType: Lead,Lead Owner,Švinas autorius
3111DocType: Bin,Requested Quantity,prašomam kiekiui
3112DocType: Employee,Marital Status,Šeimyninė padėtis
3113DocType: Stock Settings,Auto Material Request,Auto Medžiaga Prašymas
3114DocType: Delivery Note Item,Available Batch Qty at From Warehouse,Turimas Serija Kiekis ne iš sandėlio
3115DocType: Customer,CUST-,CUST-
3116DocType: Salary Slip,Gross Pay - Total Deduction - Loan Repayment,Pilna darbo užmokestis - Iš viso išskaičiavimas - Paskolų grąžinimas
3117apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +25,Current BOM and New BOM can not be same,Dabartinis BOM ir Naujoji BOM negali būti tas pats
3118apps/erpnext/erpnext/hr/report/salary_register/salary_register.py +38,Salary Slip ID,Pajamos Kuponas ID
3119apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +113,Date Of Retirement must be greater than Date of Joining,Data nuo išėjimo į pensiją turi būti didesnis nei įstoti data
3120apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +52,There were errors while scheduling course on :,"Įvyko klaidų, o planavimas kursą:"
3121DocType: Sales Invoice,Against Income Account,Prieš pajamų sąskaita
3122apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py +90,{0}% Delivered,{0}% Paskelbta
3123apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +81,Item {0}: Ordered qty {1} cannot be less than minimum order qty {2} (defined in Item).,Prekė {0}: Užsakytas Kiekis {1} negali būti mažesnis nei minimalus užsakymo Kiekis {2} (apibrėžtą punktas).
3124DocType: Monthly Distribution Percentage,Monthly Distribution Percentage,Mėnesio pasiskirstymas procentais
3125DocType: Territory,Territory Targets,Teritorija tikslai
3126DocType: Delivery Note,Transporter Info,transporteris Informacija
3127apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +500,Please set default {0} in Company {1},Prašome nustatyti numatytąjį {0} įmonėje {1}
3128DocType: Cheque Print Template,Starting position from top edge,Pradinė padėtis nuo viršaus
3129apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +30,Same supplier has been entered multiple times,Tas pats tiekėjas buvo įrašytas kelis kartus
3130apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.py +152,Gross Profit / Loss,Bendrasis pelnas / nuostolis
3131DocType: Purchase Order Item Supplied,Purchase Order Item Supplied,Pirkimui užsakyti punktas Pateikiamas
3132apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +83,Company Name cannot be Company,Įmonės pavadinimas negali būti Įmonės
3133apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +27,Letter Heads for print templates.,Laiškas vadovai dėl spausdinimo šablonus.
3134apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +32,Titles for print templates e.g. Proforma Invoice.,Pavadinimus spausdinimo šablonų pvz išankstinio mokėjimo sąskaitą.
3135DocType: Student Guardian,Student Guardian,Studentų globėjas
Frappe PR Bot7c901002017-06-07 12:05:29 +05303136apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +193,Valuation type charges can not marked as Inclusive,Vertinimo tipas mokesčiai negali pažymėta kaip įskaičiuota
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05303137DocType: POS Profile,Update Stock,Atnaujinti sandėlyje
3138apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +100,Different UOM for items will lead to incorrect (Total) Net Weight value. Make sure that Net Weight of each item is in the same UOM.,"Įvairūs UOM daiktų bus neteisinga (iš viso) Grynasis svoris vertės. Įsitikinkite, kad grynasis svoris kiekvieno elemento yra toje pačioje UOM."
3139apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +39,BOM Rate,BOM Balsuok
3140DocType: Asset,Journal Entry for Scrap,Žurnalo įrašą laužo
3141apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +83,Please pull items from Delivery Note,Prašome traukti elementus iš važtaraštyje
3142apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +470,Journal Entries {0} are un-linked,Žurnalas įrašai {0} yra JT susietų
3143apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +92,"Record of all communications of type email, phone, chat, visit, etc.","Įrašų visų tipo paštu, telefonu, pokalbiai, apsilankymo, ir tt ryšių"
3144DocType: Manufacturer,Manufacturers used in Items,Gamintojai naudojami daiktai
3145apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +145,Please mention Round Off Cost Center in Company,Paminėkite suapvalinti sąnaudų centro įmonėje
3146DocType: Purchase Invoice,Terms,sąlygos
3147DocType: Academic Term,Term Name,terminas Vardas
3148DocType: Buying Settings,Purchase Order Required,Pirkimui užsakyti Reikalinga
3149,Item-wise Sales History,Prekė išmintingas Pardavimų istorija
3150DocType: Expense Claim,Total Sanctioned Amount,Iš viso sankcijos suma
3151,Purchase Analytics,pirkimo Analytics &quot;
3152DocType: Sales Invoice Item,Delivery Note Item,Važtaraštis punktas
3153DocType: Expense Claim,Task,užduotis
3154DocType: Purchase Taxes and Charges,Reference Row #,Nuoroda eilutė #
3155apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +76,Batch number is mandatory for Item {0},Partijos numeris yra privalomas punktas {0}
3156apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.js +13,This is a root sales person and cannot be edited.,Tai yra šaknų pardavimo asmuo ir negali būti pakeisti.
3157DocType: Salary Detail,"If selected, the value specified or calculated in this component will not contribute to the earnings or deductions. However, it's value can be referenced by other components that can be added or deducted. ","Jei pasirinkta, nenurodyti arba apskaičiuojama šio komponento vertė nebus prisidedama prie savo uždarbio ar atskaitymų. Tačiau, tai vertė gali būti nurodoma kitų komponentų, kurie gali būti pridedamos arba atimamos."
3158DocType: Salary Detail,"If selected, the value specified or calculated in this component will not contribute to the earnings or deductions. However, it's value can be referenced by other components that can be added or deducted. ","Jei pasirinkta, nenurodyti arba apskaičiuojama šio komponento vertė nebus prisidedama prie savo uždarbio ar atskaitymų. Tačiau, tai vertė gali būti nurodoma kitų komponentų, kurie gali būti pridedamos arba atimamos."
3159,Stock Ledger,akcijų Ledgeris
3160apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_items.html +29,Rate: {0},Balsuok: {0}
3161DocType: Company,Exchange Gain / Loss Account,Valiutų Pelnas / nuostolis paskyra
3162apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +7,Employee and Attendance,Darbuotojų ir lankymas
3163apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +78,Purpose must be one of {0},Tikslas turi būti vienas iš {0}
Frappe PR Bot7c901002017-06-07 12:05:29 +05303164apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +120,Fill the form and save it,Užpildykite formą ir išsaugokite jį
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05303165DocType: Production Planning Tool,Download a report containing all raw materials with their latest inventory status,"Atsisiųskite ataskaitą, kurioje visų žaliavų su savo naujausia inventoriaus būklę"
3166apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +26,Community Forum,Bendruomenė Forumas
3167apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +51,Actual qty in stock,Tikrasis Kiekis sandėlyje
3168apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +51,Actual qty in stock,Tikrasis Kiekis sandėlyje
3169DocType: Homepage,"URL for ""All Products""",URL &quot;Visi produktai&quot;
3170DocType: Leave Application,Leave Balance Before Application,Palikite balansas Prieš taikymas
3171DocType: SMS Center,Send SMS,siųsti SMS
3172DocType: Cheque Print Template,Width of amount in word,Plotis suma žodžiu
3173DocType: Company,Default Letter Head,Numatytasis raštas vadovas
3174DocType: Purchase Order,Get Items from Open Material Requests,Gauk daiktai iš atvirų Materialiųjų Prašymai
3175DocType: Item,Standard Selling Rate,Standartinė pardavimo kursą
3176DocType: Account,Rate at which this tax is applied,"Norma, kuri yra taikoma ši mokesčių"
3177apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +19,Reorder Qty,Pertvarkyti Kiekis
3178apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_opening/job_opening.py +28,Current Job Openings,Dabartinis darbas Angos
3179DocType: Company,Stock Adjustment Account,Vertybinių popierių reguliavimas paskyra
Frappe PR Bot59ee45a2017-06-01 19:05:28 +05303180apps/erpnext/erpnext/public/js/payment/pos_payment.html +17,Write Off,Nusirašinėti
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05303181DocType: Timesheet Detail,Operation ID,operacija ID
3182DocType: Employee,"System User (login) ID. If set, it will become default for all HR forms.","Sistemos vartotojas (Prisijunk) adresas. Jei nustatyta, ji taps nutylėjimą visiems HR formas."
3183apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +16,{0}: From {1},{0}: Nuo {1}
3184DocType: Task,depends_on,priklauso nuo
3185apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +26,Name of new Account. Note: Please don't create accounts for Customers and Suppliers,Pavadinimas naują paskyrą. Pastaba: nekurkite sąskaitas klientai ir tiekėjai
3186DocType: BOM Replace Tool,BOM Replace Tool,BOM Pakeiskite įrankis
3187apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +37,Country wise default Address Templates,Šalis protinga numatytasis adresas Šablonai
3188DocType: Sales Order Item,Supplier delivers to Customer,Tiekėjas pristato Klientui
3189apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +34,[{0}](#Form/Item/{0}) is out of stock,[{0}] (# Forma / Prekės / {0}) yra sandelyje
3190apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +177,Next Date must be greater than Posting Date,Kitas data turi būti didesnis nei Skelbimo data
Frappe PR Bot7c901002017-06-07 12:05:29 +05303191apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +969,Show tax break-up,Rodyti mokesčių lengvata viršų
Frappe PR Bot59ee45a2017-06-01 19:05:28 +05303192apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +301,Due / Reference Date cannot be after {0},Dėl / Nuoroda data negali būti po {0}
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05303193apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +51,Data Import and Export,Duomenų importas ir eksportas
3194apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +204,"Stock entries exist against Warehouse {0}, hence you cannot re-assign or modify it","Akcijų įrašai egzistuoti prieš {0} sandėlio, todėl jūs negalite iš naujo priskirti ar pakeisti ją"
Frappe PR Bot7c901002017-06-07 12:05:29 +05303195apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +70,No students Found,Studentai Surasta
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05303196apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +55,Invoice Posting Date,Sąskaita Siunčiamos data
3197apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +25,Sell,Parduoti
3198DocType: Sales Invoice,Rounded Total,Suapvalinta bendra suma
3199DocType: Product Bundle,List items that form the package.,"Sąrašas daiktų, kurie sudaro paketą."
3200apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/monthly_distribution/monthly_distribution.py +26,Percentage Allocation should be equal to 100%,Procentas paskirstymas turi būti lygus 100%
Frappe PR Bot7c901002017-06-07 12:05:29 +05303201apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +533,Please select Posting Date before selecting Party,Prašome pasirinkti Skelbimo data prieš pasirinkdami Šaliai
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05303202DocType: Program Enrollment,School House,Mokykla Namas
3203DocType: Serial No,Out of AMC,Iš AMC
Frappe PR Bot59ee45a2017-06-01 19:05:28 +05303204apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +213,Please select Quotations,Prašome pasirinkti Citatos
3205apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +213,Please select Quotations,Prašome pasirinkti Citatos
3206apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +82,Number of Depreciations Booked cannot be greater than Total Number of Depreciations,Taškų nuvertinimai REZERVUOTA negali būti didesnis nei bendras skaičius nuvertinimai
3207apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +47,Make Maintenance Visit,Padaryti Priežiūros vizitas
3208apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +160,Please contact to the user who have Sales Master Manager {0} role,"Prašome susisiekti su vartotojo, kuris turi pardavimo magistras Manager {0} vaidmenį"
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05303209DocType: Company,Default Cash Account,Numatytasis pinigų sąskaitos
3210apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +56,Company (not Customer or Supplier) master.,Įmonės (ne klientas ar tiekėjas) meistras.
3211apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student/student_dashboard.py +6,This is based on the attendance of this Student,"Tai yra, remiantis šio mokinių lankomumą"
Frappe PR Bot7c901002017-06-07 12:05:29 +05303212apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js +166,No Students in,Nėra Studentai
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05303213apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +166,Add more items or open full form,Pridėti daugiau elementų arba atidaryti visą formą
3214apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +108,Please enter 'Expected Delivery Date',Prašome įvesti &quot;numatyta pristatymo data&quot;
3215apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +197,Delivery Notes {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Pristatymo Pastabos {0} turi būti atšauktas prieš panaikinant šį pardavimo užsakymų
3216apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +77,Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand Total,Mokama suma + nurašyti suma negali būti didesnė nei IŠ VISO
3217apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +78,{0} is not a valid Batch Number for Item {1},{0} yra neteisingas SERIJOS NUMERIS už prekę {1}
3218apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +149,Note: There is not enough leave balance for Leave Type {0},Pastaba: Nėra pakankamai atostogos balansas Palikti tipas {0}
3219DocType: Training Event,Seminar,seminaras
3220DocType: Program Enrollment Fee,Program Enrollment Fee,Programos Dalyvio mokestis
3221DocType: Item,Supplier Items,Tiekėjo daiktai
3222DocType: Opportunity,Opportunity Type,galimybė tipas
3223apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js +16,New Company,nauja Įmonės
3224apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/delete_company_transactions.py +17,Transactions can only be deleted by the creator of the Company,Sandoriai gali būti išbraukta tik Bendrovės kūrėjo
3225apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +21,Incorrect number of General Ledger Entries found. You might have selected a wrong Account in the transaction.,Neteisingas skaičius didžiąją knygą Įrašai nerasta. Galbūt pasirinkote neteisingą sąskaitą sandoryje.
3226DocType: Employee,Prefered Contact Email,Pageidaujamas Kontaktai El.paštas
3227DocType: Cheque Print Template,Cheque Width,Komunalinės Plotis
3228DocType: Selling Settings,Validate Selling Price for Item against Purchase Rate or Valuation Rate,Patvirtinti pardavimo kaina už prekę prieš Pirkimo rodikliu Vertinimo koeficientas
3229DocType: Program,Fee Schedule,mokestis Tvarkaraštis
3230DocType: Hub Settings,Publish Availability,Paskelbti Prieinamumas
3231DocType: Company,Create Chart Of Accounts Based On,Sukurti sąskaitų planą remiantis
3232apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +107,Date of Birth cannot be greater than today.,Gimimo data negali būti didesnis nei dabar.
3233,Stock Ageing,akcijų senėjimas
3234apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student/student.py +38,Student {0} exist against student applicant {1},Studentų {0} egzistuoja nuo studento pareiškėjo {1}
3235apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.js +31,Timesheet,darbo laiko apskaitos žiniaraštis
3236apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +245,{0} '{1}' is disabled,{0} &quot;{1}&quot; yra išjungta
3237apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js +13,Set as Open,Nustatyti kaip Open
3238DocType: Cheque Print Template,Scanned Cheque,Nuskaityti čekis
3239DocType: Notification Control,Send automatic emails to Contacts on Submitting transactions.,"Siųsti automatinius laiškus Kontaktai, kaip pateikti sandorių."
3240DocType: Timesheet,Total Billable Amount,Iš viso Apmokestinama suma
3241apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +20,Item 3,3 punktas
3242DocType: Purchase Order,Customer Contact Email,Klientų Kontaktai El.paštas
3243DocType: Warranty Claim,Item and Warranty Details,Punktas ir garantijos informacija
Frappe PR Bot7c901002017-06-07 12:05:29 +05303244apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +48,Item Code &gt; Item Group &gt; Brand,Prekės kodas&gt; Prekė grupė&gt; Mascus Prekės Ženklo
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05303245DocType: Sales Team,Contribution (%),Indėlis (%)
3246apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +83,Note: Payment Entry will not be created since 'Cash or Bank Account' was not specified,Pastaba: mokėjimo įrašas nebus sukurtos nuo &quot;pinigais arba banko sąskaitos&quot; nebuvo nurodyta
3247apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.js +73,Select the Program to fetch mandatory courses.,"Pasirinkite programą, kad parsiųsti privalomus kursus."
3248apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.js +73,Select the Program to fetch mandatory courses.,"Pasirinkite programą, kad parsiųsti privalomus kursus."
3249apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +189,Responsibilities,atsakomybė
3250DocType: Expense Claim Account,Expense Claim Account,Kompensuojamos Pretenzija paskyra
3251DocType: Sales Person,Sales Person Name,Pardavimų Asmuo Vardas
3252apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +54,Please enter atleast 1 invoice in the table,Prašome įvesti atleast 1 sąskaitą lentelėje
3253apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +189,Add Users,Pridėti Vartotojai
3254DocType: POS Item Group,Item Group,Prekė grupė
3255DocType: Item,Safety Stock,saugos kodas
3256apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +53,Progress % for a task cannot be more than 100.,Pažanga% užduoties negali būti daugiau nei 100.
3257DocType: Stock Reconciliation Item,Before reconciliation,prieš susitaikymo
3258apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +12,To {0},Norėdami {0}
3259DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added (Company Currency),Mokesčiai ir rinkliavos Pridėta (Įmonės valiuta)
Frappe PR Bot59ee45a2017-06-01 19:05:28 +05303260apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +438,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,Prekė Mokesčių eilutė {0} turi atsižvelgti tipo mokesčio ar pajamų ar sąnaudų arba Apmokestinimo
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05303261DocType: Sales Order,Partly Billed,dalinai Įvardintas
Frappe PR Bot59ee45a2017-06-01 19:05:28 +05303262apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +43,Item {0} must be a Fixed Asset Item,Prekė {0} turi būti ilgalaikio turto
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05303263DocType: Item,Default BOM,numatytasis BOM
3264apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +48,Please re-type company name to confirm,Prašome iš naujo tipo įmonės pavadinimas patvirtinti
3265apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +70,Total Outstanding Amt,Visos negrąžintos Amt
3266DocType: Journal Entry,Printing Settings,Spausdinimo nustatymai
3267DocType: Sales Invoice,Include Payment (POS),Įtraukti mokėjimą (POS)
3268apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +292,Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0},Iš viso debetas turi būti lygus Kreditai. Skirtumas yra {0}
3269apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +11,Automotive,Automobiliai
3270DocType: Vehicle,Insurance Company,Draudimo bendrovė
3271DocType: Asset Category Account,Fixed Asset Account,Ilgalaikio turto sąskaita
Frappe PR Bot7c901002017-06-07 12:05:29 +05303272apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +389,Variable,kintamas
3273apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.js +51,From Delivery Note,Nuo važtaraštyje
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05303274DocType: Student,Student Email Address,Studentų elektroninio pašto adresas
3275DocType: Timesheet Detail,From Time,nuo Laikas
3276apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos_bill_item.html +12,In Stock: ,Prekyboje:
3277DocType: Notification Control,Custom Message,Pasirinktinis pranešimas
3278apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +33,Investment Banking,Investicinės bankininkystės
3279apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +73,Cash or Bank Account is mandatory for making payment entry,Pinigais arba banko sąskaitos yra privalomas priimant mokėjimo įrašą
3280apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +52,Student Address,Studentų Adresas
3281apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +52,Student Address,Studentų Adresas
3282DocType: Purchase Invoice,Price List Exchange Rate,Kainų sąrašas Valiutų kursai
3283DocType: Purchase Invoice Item,Rate,Kaina
3284apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +66,Intern,internas
Frappe PR Bot7c901002017-06-07 12:05:29 +05303285apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1480,Address Name,adresas pavadinimas
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05303286DocType: Stock Entry,From BOM,nuo BOM
3287DocType: Assessment Code,Assessment Code,vertinimas kodas
3288apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +35,Basic,pagrindinis
3289apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +94,Stock transactions before {0} are frozen,Akcijų sandoriai iki {0} yra sušaldyti
Frappe PR Bot7c901002017-06-07 12:05:29 +05303290apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +219,Please click on 'Generate Schedule',Prašome spausti &quot;Generuoti grafiką&quot;
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05303291apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +190,"e.g. Kg, Unit, Nos, m","pvz KG, padalinys, Nr m"
3292apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +122,Reference No is mandatory if you entered Reference Date,"Nuorodos Nr yra privaloma, jei įvedėte Atskaitos data"
3293DocType: Bank Reconciliation Detail,Payment Document,mokėjimo dokumentą
3294apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +110,Date of Joining must be greater than Date of Birth,Stojant data turi būti didesnis nei gimimo data
3295DocType: Salary Slip,Salary Structure,Pajamos struktūra
3296DocType: Account,Bank,bankas
3297apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +9,Airline,Aviakompanija
Frappe PR Bot7c901002017-06-07 12:05:29 +05303298apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +793,Issue Material,klausimas Medžiaga
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05303299DocType: Material Request Item,For Warehouse,Sandėliavimo
3300DocType: Employee,Offer Date,Siūlau data
3301apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +33,Quotations,citatos
Frappe PR Bot7c901002017-06-07 12:05:29 +05303302apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +677,You are in offline mode. You will not be able to reload until you have network.,"Jūs esate neprisijungę. Jūs negalite įkelti, kol turite tinklą."
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05303303apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +46,No Student Groups created.,Nėra Studentų grupės sukurta.
3304DocType: Purchase Invoice Item,Serial No,Serijos Nr
3305apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +119,Monthly Repayment Amount cannot be greater than Loan Amount,Mėnesio grąžinimo suma negali būti didesnė nei paskolos suma
Frappe PR Bot7c901002017-06-07 12:05:29 +05303306apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +143,Please enter Maintaince Details first,Prašome įvesti maintaince Details pirmas
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05303307DocType: Purchase Invoice,Print Language,Spausdinti kalba
3308DocType: Salary Slip,Total Working Hours,Iš viso darbo valandų
3309DocType: Stock Entry,Including items for sub assemblies,Įskaitant daiktų sub asamblėjose
Frappe PR Bot7c901002017-06-07 12:05:29 +05303310apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1842,Enter value must be positive,Įveskite vertė turi būti teigiamas
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05303311apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +102,All Territories,visos teritorijos
3312DocType: Purchase Invoice,Items,Daiktai
3313apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py +26,Student is already enrolled.,Studentų jau mokosi.
3314DocType: Fiscal Year,Year Name,metai Vardas
3315DocType: Process Payroll,Process Payroll,procesas Darbo užmokesčio
3316apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +234,There are more holidays than working days this month.,Yra daugiau švenčių nei darbo dienas šį mėnesį.
3317DocType: Product Bundle Item,Product Bundle Item,Prekės Rinkinys punktas
3318DocType: Sales Partner,Sales Partner Name,Partneriai pardavimo Vardas
3319apps/erpnext/erpnext/hooks.py +111,Request for Quotations,Prašymas citatos
3320DocType: Payment Reconciliation,Maximum Invoice Amount,Maksimalus Sąskaitos faktūros suma
3321DocType: Student Language,Student Language,Studentų kalba
3322apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +23,Customers,klientai
3323apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +24,Order/Quot %,Užsakymas / quot%
3324apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +24,Order/Quot %,Užsakymas / quot%
3325DocType: Student Sibling,Institution,institucija
3326DocType: Asset,Partially Depreciated,dalinai nudėvimas
3327DocType: Issue,Opening Time,atidarymo laikas
3328apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +92,From and To dates required,"Iš ir į datas, reikalingų"
3329apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +46,Securities & Commodity Exchanges,Vertybinių popierių ir prekių biržose
Frappe PR Bot59ee45a2017-06-01 19:05:28 +05303330apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +630,Default Unit of Measure for Variant '{0}' must be same as in Template '{1}',"Numatytasis vienetas priemonė variantas &quot;{0}&quot; turi būti toks pat, kaip Šablonas &quot;{1}&quot;"
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05303331DocType: Shipping Rule,Calculate Based On,Apskaičiuoti remiantis
3332DocType: Delivery Note Item,From Warehouse,iš sandėlio
Frappe PR Bot7c901002017-06-07 12:05:29 +05303333apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +870,No Items with Bill of Materials to Manufacture,"Neturite prekių su Bill iš medžiagų, Gamyba"
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05303334DocType: Assessment Plan,Supervisor Name,priežiūros Vardas
3335DocType: Program Enrollment Course,Program Enrollment Course,Programos Priėmimas kursai
3336DocType: Program Enrollment Course,Program Enrollment Course,Programos Priėmimas kursai
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05303337DocType: Purchase Taxes and Charges,Valuation and Total,Vertinimas ir viso
3338DocType: Tax Rule,Shipping City,Pristatymas Miestas
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05303339DocType: Notification Control,Customize the Notification,Tinkinti Pranešimas
3340apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +19,Cash Flow from Operations,Pinigų srautai iš operacijų
3341DocType: Sales Invoice,Shipping Rule,Pristatymas taisyklė
3342DocType: Manufacturer,Limited to 12 characters,Ribojamas iki 12 simbolių
3343DocType: Journal Entry,Print Heading,Spausdinti pozicijoje
3344apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +57,Total cannot be zero,Bendras negali būti nulis
3345DocType: Training Event Employee,Attended,dalyvavo
3346apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +16,'Days Since Last Order' must be greater than or equal to zero,&quot;Dienos nuo paskutinė užsakymo&quot; turi būti didesnis nei arba lygus nuliui
3347DocType: Process Payroll,Payroll Frequency,Darbo užmokesčio Dažnio
3348DocType: Asset,Amended From,Iš dalies pakeistas Nuo
3349apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +300,Raw Material,žaliava
3350DocType: Leave Application,Follow via Email,Sekite elektroniniu paštu
3351apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +53,Plants and Machineries,Augalai ir išstumti
3352DocType: Purchase Taxes and Charges,Tax Amount After Discount Amount,"Mokesčių suma, nuolaidos suma"
3353DocType: Daily Work Summary Settings,Daily Work Summary Settings,Dienos darbo santrauka Nustatymai
3354apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +240,Currency of the price list {0} is not similar with the selected currency {1},Valiuta kainoraštyje {0} nėra panašūs su pasirinkta valiuta {1}
3355DocType: Payment Entry,Internal Transfer,vidaus perkėlimo
3356apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +220,Child account exists for this account. You can not delete this account.,Vaikų sąskaita egzistuoja šioje sąskaitoje. Jūs negalite trinti šią sąskaitą.
3357apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/territory/territory.py +19,Either target qty or target amount is mandatory,Bet tikslas Kiekis arba planuojama suma yra privalomi
3358apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +516,No default BOM exists for Item {0},Nėra numatytąją BOM egzistuoja punkte {0}
Frappe PR Bot7c901002017-06-07 12:05:29 +05303359apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +333,Please select Posting Date first,Prašome pasirinkti Skelbimo data pirmas
3360apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +210,Opening Date should be before Closing Date,Atidarymo data turėtų būti prieš uždarant data
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05303361DocType: Leave Control Panel,Carry Forward,Tęsti
3362apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +30,Cost Center with existing transactions can not be converted to ledger,Kaina centras su esamais sandoriai negali būti konvertuojamos į sąskaitų knygos
3363DocType: Department,Days for which Holidays are blocked for this department.,"Dienų, kuriomis Šventės blokuojami šiame skyriuje."
3364,Produced,pagamintas
3365apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +121,Created Salary Slips,Sukurta Pajamos Apatinukai
3366DocType: Item,Item Code for Suppliers,Prekės kodas tiekėjams
3367DocType: Issue,Raised By (Email),Iškeltas (el)
3368DocType: Training Event,Trainer Name,treneris Vardas
3369DocType: Mode of Payment,General,bendras
3370apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +171,Attach Letterhead,prisegti Firminiai
3371apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.py +28,Last Communication,Paskutinis Bendravimas
3372apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.py +28,Last Communication,Paskutinis Bendravimas
Frappe PR Bot7c901002017-06-07 12:05:29 +05303373apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +347,Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Valuation and Total',"Negali atskaityti, kai kategorija skirta &quot;Vertinimo&quot; arba &quot;vertinimo ir viso&quot;"
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05303374apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +222,"List your tax heads (e.g. VAT, Customs etc; they should have unique names) and their standard rates. This will create a standard template, which you can edit and add more later.","Sąrašas savo mokesčių vadovai (pvz PVM, muitinės ir tt, jie turėtų turėti unikalius vardus) ir jų standartiniai tarifai. Tai padės sukurti standartinį šabloną, kurį galite redaguoti ir pridėti daugiau vėliau."
3375apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +230,Serial Nos Required for Serialized Item {0},Eilės Nr Reikalinga už Serijinis punkte {0}
3376apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +146,Match Payments with Invoices,Rungtynių Mokėjimai sąskaitų faktūrų
3377DocType: Journal Entry,Bank Entry,bankas įrašas
3378DocType: Authorization Rule,Applicable To (Designation),Taikoma (paskyrimas)
3379,Profitability Analysis,pelningumo analizė
3380apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +62,Add to Cart,Į krepšelį
3381apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.js +28,Group By,Grupuoti pagal
3382DocType: Guardian,Interests,Pomėgiai
3383apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +267,Enable / disable currencies.,Įjungti / išjungti valiutas.
3384DocType: Production Planning Tool,Get Material Request,Gauk Material užklausa
3385apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +109,Postal Expenses,pašto išlaidas
3386apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +19,Total(Amt),Iš viso (Amt)
3387apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +26,Entertainment & Leisure,Pramogos ir poilsis
3388DocType: Quality Inspection,Item Serial No,Prekė Serijos Nr
Frappe PR Bot59ee45a2017-06-01 19:05:28 +05303389apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +133,Create Employee Records,Sukurti darbuotojų įrašus
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05303390apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +58,Total Present,Iš viso dabartis
3391apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +107,Accounting Statements,apskaitos ataskaitos
3392apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +304,Hour,valanda
3393apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +29,New Serial No cannot have Warehouse. Warehouse must be set by Stock Entry or Purchase Receipt,Nauja Serijos Nr negalite turime sandėlyje. Sandėlių turi nustatyti vertybinių popierių atvykimo arba pirkimo kvito
3394DocType: Lead,Lead Type,Švinas tipas
3395apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +133,You are not authorized to approve leaves on Block Dates,Jūs nesate įgaliotas tvirtinti lapus Block Datos
3396apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +380,All these items have already been invoiced,Visi šie elementai jau buvo sąskaitoje
3397apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py +37,Can be approved by {0},Gali būti patvirtintas {0}
3398DocType: Item,Default Material Request Type,Numatytasis Medžiaga Prašymas tipas
3399apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html +7,Unknown,nežinomas
3400DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Conditions,Pristatymas taisyklė sąlygos
3401DocType: BOM Replace Tool,The new BOM after replacement,Naujas BOM po pakeitimo
Frappe PR Bot7c901002017-06-07 12:05:29 +05303402apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +645,Point of Sale,Pardavimo punktas
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05303403DocType: Payment Entry,Received Amount,gautos sumos
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05303404DocType: Production Planning Tool,"Create for full quantity, ignoring quantity already on order","Sukurti visiškai kiekio, ignoruojant kiekį jau tam"
3405DocType: Account,Tax,mokestis
3406apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +45,Not Marked,nežymimi
3407DocType: Production Planning Tool,Production Planning Tool,Gamybos planavimo įrankis
3408apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +150,"Batched Item {0} cannot be updated using Stock Reconciliation, instead use Stock Entry","Partijomis {0} Prekė negali būti atnaujintas naudojant Inventorinis susitaikymo, o ne naudoti Inventorinis įrašą"
3409apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +150,"Batched Item {0} cannot be updated using Stock Reconciliation, instead use Stock Entry","Partijomis {0} Prekė negali būti atnaujintas naudojant Inventorinis susitaikymo, o ne naudoti Inventorinis įrašą"
3410DocType: Quality Inspection,Report Date,Ataskaitos data
3411DocType: Student,Middle Name,Antras vardas
3412DocType: C-Form,Invoices,Sąskaitos
3413DocType: Batch,Source Document Name,Šaltinis Dokumento pavadinimas
3414DocType: Batch,Source Document Name,Šaltinis Dokumento pavadinimas
3415DocType: Job Opening,Job Title,Darbo pavadinimas
Frappe PR Bot59ee45a2017-06-01 19:05:28 +05303416apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +97,Create Users,Sukurti Vartotojai
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05303417apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +304,Gram,gramas
Frappe PR Bot7c901002017-06-07 12:05:29 +05303418apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +394,Quantity to Manufacture must be greater than 0.,"Kiekis, Gamyba turi būti didesnis nei 0."
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05303419apps/erpnext/erpnext/config/maintenance.py +17,Visit report for maintenance call.,Aplankykite ataskaitą priežiūros skambučio.
3420DocType: Stock Entry,Update Rate and Availability,Atnaujinti Įvertinti ir prieinamumas
3421DocType: Stock Settings,Percentage you are allowed to receive or deliver more against the quantity ordered. For example: If you have ordered 100 units. and your Allowance is 10% then you are allowed to receive 110 units.,"Procentas jums leidžiama gauti arba pristatyti daugiau prieš užsakyto kiekio. Pavyzdžiui: Jei užsisakėte 100 vienetų. ir jūsų pašalpa yra 10%, tada jums yra leidžiama gauti 110 vienetų."
3422DocType: POS Customer Group,Customer Group,Klientų grupė
3423apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +108,New Batch ID (Optional),Nauja Serija kodas (neprivaloma)
3424apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +108,New Batch ID (Optional),Nauja Serija kodas (neprivaloma)
3425apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +193,Expense account is mandatory for item {0},Kompensuojamos sąskaitos yra privalomas už prekę {0}
3426DocType: BOM,Website Description,Interneto svetainė Aprašymas
3427apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +42,Net Change in Equity,Grynasis pokytis nuosavo kapitalo
Frappe PR Bot59ee45a2017-06-01 19:05:28 +05303428apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +162,Please cancel Purchase Invoice {0} first,Prašome anuliuoti sąskaitą-faktūrą {0} pirmas
3429apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.py +43,"Email Address must be unique, already exists for {0}","Pašto adresas turi būti unikalus, jau egzistuoja {0}"
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05303430DocType: Serial No,AMC Expiry Date,AMC Galiojimo data
Frappe PR Bot7c901002017-06-07 12:05:29 +05303431apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +799,Receipt,gavimas
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05303432,Sales Register,pardavimų Registruotis
3433DocType: Daily Work Summary Settings Company,Send Emails At,Siųsti laiškus Šiuo
3434DocType: Quotation,Quotation Lost Reason,Citata Pamiršote Priežastis
3435apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +14,Select your Domain,Pasirinkite savo domeną
Frappe PR Bot7c901002017-06-07 12:05:29 +05303436apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +357,Transaction reference no {0} dated {1},Operacijos identifikacinis ne {0} data {1}
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05303437apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/supplier_type/supplier_type.js +5,There is nothing to edit.,Nėra nieko keisti.
3438apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +117,Summary for this month and pending activities,Santrauka šį mėnesį ir laukiant veikla
3439DocType: Customer Group,Customer Group Name,Klientų Grupės pavadinimas
Frappe PR Bot59ee45a2017-06-01 19:05:28 +05303440apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +100,No Customers yet!,Nėra Klientai dar!
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05303441apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +56,Cash Flow Statement,Pinigų srautų ataskaita
3442apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan_application/employee_loan_application.py +23,Loan Amount cannot exceed Maximum Loan Amount of {0},Paskolos suma negali viršyti maksimalios paskolos sumos iš {0}
3443apps/erpnext/erpnext/hr/report/vehicle_expenses/vehicle_expenses.py +22,License,licencija
Frappe PR Bot59ee45a2017-06-01 19:05:28 +05303444apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +462,Please remove this Invoice {0} from C-Form {1},Prašome pašalinti šioje sąskaitoje faktūroje {0} iš C formos {1}
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05303445DocType: Leave Control Panel,Please select Carry Forward if you also want to include previous fiscal year's balance leaves to this fiscal year,"Prašome pasirinkti perkelti skirtumą, jei taip pat norite įtraukti praėjusius finansinius metus balanso palieka šią fiskalinių metų"
3446DocType: GL Entry,Against Voucher Type,Prieš čekių tipas
3447DocType: Item,Attributes,atributai
3448apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +218,Please enter Write Off Account,Prašome įvesti nurašyti paskyrą
3449apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +71,Last Order Date,Paskutinė užsakymo data
3450apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +47,Account {0} does not belongs to company {1},Sąskaita {0} nėra siejamas su kompanijos {1}
Frappe PR Bot59ee45a2017-06-01 19:05:28 +05303451apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +828,Serial Numbers in row {0} does not match with Delivery Note,Serijiniai numeriai {0} eilės nesutampa su Važtaraštis
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05303452DocType: Student,Guardian Details,&quot;guardian&quot; informacija
3453DocType: C-Form,C-Form,C-Forma
3454apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +18,Mark Attendance for multiple employees,Pažymėti Dalyvavimas kelių darbuotojų
3455DocType: Vehicle,Chassis No,Važiuoklės Nėra
3456DocType: Payment Request,Initiated,inicijuotas
3457DocType: Production Order,Planned Start Date,Planuojama pradžios data
3458DocType: Serial No,Creation Document Type,Kūrimas Dokumento tipas
3459DocType: Leave Type,Is Encash,Ar inkasuoti
3460DocType: Leave Allocation,New Leaves Allocated,Naujų lapų Paskirti
3461apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +269,Project-wise data is not available for Quotation,Projektų išmintingas duomenys nėra prieinami Citata
3462DocType: Project,Expected End Date,Tikimasi Pabaigos data
3463DocType: Budget Account,Budget Amount,biudžeto dydis
3464DocType: Appraisal Template,Appraisal Template Title,Vertinimas Šablonas Pavadinimas
3465apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +38,From Date {0} for Employee {1} cannot be before employee's joining Date {2},Nuo datos {0} Darbuotojo {1} gali būti ne anksčiau darbuotojo jungianti data {2}
3466apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +107,Commercial,prekybos
3467DocType: Payment Entry,Account Paid To,Sąskaita Paide
3468apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py +24,Parent Item {0} must not be a Stock Item,Tėvų {0} Prekė turi būti ne riedmenys
3469apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +57,All Products or Services.,Visi produktus ar paslaugas.
3470DocType: Expense Claim,More Details,Daugiau informacijos
3471DocType: Supplier Quotation,Supplier Address,tiekėjas Adresas
3472apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +128,{0} Budget for Account {1} against {2} {3} is {4}. It will exceed by {5},{0} biudžetas paskyra {1} prieš {2} {3} yra {4}. Jis bus viršyti {5}
3473apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +666,Row {0}# Account must be of type 'Fixed Asset',Eilutės {0} # sąskaita turi būti tipo &quot;ilgalaikio turto&quot;
3474apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36,Out Qty,iš Kiekis
3475apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +283,Rules to calculate shipping amount for a sale,Taisyklės apskaičiuoti siuntimo sumą už pardavimą
Frappe PR Bot59ee45a2017-06-01 19:05:28 +05303476apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +34,Series is mandatory,Serija yra privalomi
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05303477apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +28,Financial Services,Finansinės paslaugos
3478DocType: Student Sibling,Student ID,Studento pažymėjimas
3479apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +40,Types of activities for Time Logs,Veiklos rūšys Time Įrašai
3480DocType: Tax Rule,Sales,pardavimų
3481DocType: Stock Entry Detail,Basic Amount,bazinis dydis
3482DocType: Training Event,Exam,Egzaminas
Frappe PR Bot59ee45a2017-06-01 19:05:28 +05303483apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +433,Warehouse required for stock Item {0},Sandėlių reikalingas akcijų punkte {0}
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05303484DocType: Leave Allocation,Unused leaves,nepanaudoti lapai
Frappe PR Bot7c901002017-06-07 12:05:29 +05303485apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +153,Cr,kr
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05303486DocType: Tax Rule,Billing State,atsiskaitymo valstybė
3487apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +287,Transfer,perkėlimas
Frappe PR Bot7c901002017-06-07 12:05:29 +05303488apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +214,{0} {1} does not associated with Party Account {2},{0} {1} nėra susijęs su asmens sąskaita {2}
3489apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +869,Fetch exploded BOM (including sub-assemblies),Paduok sprogo BOM (įskaitant mazgus)
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05303490DocType: Authorization Rule,Applicable To (Employee),Taikoma (Darbuotojų)
3491apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +123,Due Date is mandatory,Terminas yra privalomi
3492apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +80,Increment for Attribute {0} cannot be 0,Taškinis atributas {0} negali būti 0
3493DocType: Journal Entry,Pay To / Recd From,Apmokėti / Recd Nuo
3494DocType: Naming Series,Setup Series,Sąranka serija
3495DocType: Payment Reconciliation,To Invoice Date,Norėdami sąskaitos faktūros išrašymo data
3496DocType: Supplier,Contact HTML,Susisiekite su HTML
3497,Inactive Customers,neaktyvūs Klientai
3498DocType: Landed Cost Voucher,LCV,lengvųjų komercinių automobilių
3499DocType: Landed Cost Voucher,Purchase Receipts,pirkimo kvitai
Frappe PR Bot7c901002017-06-07 12:05:29 +05303500apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +29,How Pricing Rule is applied?,Kaip kainodaros taisyklė yra taikoma?
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05303501DocType: Stock Entry,Delivery Note No,Važtaraštis Nėra
3502DocType: Production Planning Tool,"If checked, only Purchase material requests for final raw materials will be included in the Material Requests. Otherwise, Material Requests for parent items will be created","Jei pažymėta, tik Pirkimo medžiaga prašymai galutinių žaliavų bus įtrauktas į Materialiųjų prašymus. Priešingu atveju, bus sukurta Medžiaga Prašymai tėvų daiktų"
3503DocType: Cheque Print Template,Message to show,Žinutė rodoma
3504DocType: Company,Retail,Mažmeninė
3505DocType: Attendance,Absent,nėra
Frappe PR Bot7c901002017-06-07 12:05:29 +05303506apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +558,Product Bundle,Prekės Rinkinys
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05303507apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +212,Row {0}: Invalid reference {1},Eilutės {0}: Neteisingas nuoroda {1}
3508DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Taxes and Charges Template,Pirkimo mokesčius bei rinkliavas šabloną
3509DocType: Upload Attendance,Download Template,parsisiųsti Šablonas
3510DocType: Timesheet,TS-,TS-
3511apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +61,{0} {1}: Either debit or credit amount is required for {2},{0} {1}: Bet debeto ar kredito suma yra reikalingas {2}
3512DocType: GL Entry,Remarks,Pastabos
3513DocType: Payment Entry,Account Paid From,Sąskaita mokama iš
3514DocType: Purchase Order Item Supplied,Raw Material Item Code,Žaliavų punktas kodas
3515DocType: Journal Entry,Write Off Based On,Nurašyti remiantis
Frappe PR Bot59ee45a2017-06-01 19:05:28 +05303516apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +63,Make Lead,Padaryti Švinas
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05303517apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +110,Print and Stationery,Spausdinti Kanceliarinės
3518DocType: Stock Settings,Show Barcode Field,Rodyti Brūkšninis kodas laukas
Frappe PR Bot7c901002017-06-07 12:05:29 +05303519apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +766,Send Supplier Emails,Siųsti Tiekėjo laiškus
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05303520apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +115,"Salary already processed for period between {0} and {1}, Leave application period cannot be between this date range.","Pajamos jau tvarkomi laikotarpį tarp {0} ir {1}, palikite taikymo laikotarpį negali būti tarp šios datos intervalą."
3521apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +127,Installation record for a Serial No.,Įrengimas rekordas Serijos Nr
3522DocType: Guardian Interest,Guardian Interest,globėjas Palūkanos
3523apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +177,Training,mokymas
3524DocType: Timesheet,Employee Detail,Darbuotojų detalės
3525apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +56,Guardian1 Email ID,Guardian1 E-mail ID
3526apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +56,Guardian1 Email ID,Guardian1 E-mail ID
3527apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +190,Next Date's day and Repeat on Day of Month must be equal,Būsima data diena ir Pakartokite Mėnesio diena turi būti lygi
3528apps/erpnext/erpnext/config/website.py +11,Settings for website homepage,Nustatymai svetainės puslapyje
3529DocType: Offer Letter,Awaiting Response,Laukiama atsakymo
3530apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +58,Above,virš
3531apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +214,Invalid attribute {0} {1},Neteisingas atributas {0} {1}
Frappe PR Bot59ee45a2017-06-01 19:05:28 +05303532DocType: Supplier,Mention if non-standard payable account,"Paminėkite, jei nestandartinis mokama sąskaita"
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05303533DocType: Salary Slip,Earning & Deduction,Pelningiausi &amp; išskaičiavimas
3534apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +36,Optional. This setting will be used to filter in various transactions.,Neprivaloma. Šis nustatymas bus naudojami filtruoti įvairiais sandoriais.
3535apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +108,Negative Valuation Rate is not allowed,Neigiamas vertinimas Balsuok neleidžiama
3536DocType: Holiday List,Weekly Off,Savaitės Išjungtas
3537DocType: Fiscal Year,"For e.g. 2012, 2012-13","Dėl pvz 2012, 2012-13"
3538apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +96,Provisional Profit / Loss (Credit),Laikinas Pelnas / nuostolis (kreditas)
3539DocType: Sales Invoice,Return Against Sales Invoice,Grįžti Against pardavimo sąskaita-faktūra
3540apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +32,Item 5,5 punktas
3541DocType: Serial No,Creation Time,Sukūrimo laikas
3542apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +62,Total Revenue,Iš viso pajamų
3543DocType: Sales Invoice,Product Bundle Help,Prekės Rinkinys Pagalba
3544,Monthly Attendance Sheet,Mėnesio Lankomumas lapas
3545DocType: Production Order Item,Production Order Item,Gamybos Užsakyti punktas
3546apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +16,No record found,Įrašų rasta
3547apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +137,Cost of Scrapped Asset,Išlaidos metalo laužą turto
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05303548apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +238,{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2},{0} {1}: Kaina centras yra privalomas punktas {2}
3549DocType: Vehicle,Policy No,politikos Nėra
Frappe PR Bot7c901002017-06-07 12:05:29 +05303550apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +658,Get Items from Product Bundle,Gauti prekes iš prekė Bundle
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05303551DocType: Asset,Straight Line,Tiesi linija
3552DocType: Project User,Project User,Projektų Vartotojas
3553apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +59,Split,skilimas
3554apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +59,Split,skilimas
3555DocType: GL Entry,Is Advance,Ar Išankstinis
3556apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +21,Attendance From Date and Attendance To Date is mandatory,Lankomumas Iš data ir lankomumo data yra privalomi
3557apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +146,Please enter 'Is Subcontracted' as Yes or No,"Prašome įvesti &quot;subrangos sutartis&quot;, nes taip ar ne"
3558apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.py +29,Last Communication Date,Paskutinis Bendravimas data
3559apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.py +29,Last Communication Date,Paskutinis Bendravimas data
3560DocType: Sales Team,Contact No.,Kontaktinė Nr
3561DocType: Bank Reconciliation,Payment Entries,Apmokėjimo įrašai
3562DocType: Production Order,Scrap Warehouse,laužas sandėlis
3563DocType: Production Order,Check if material transfer entry is not required,"Patikrinkite, ar medžiaga perdavimo įrašas nereikia"
3564DocType: Production Order,Check if material transfer entry is not required,"Patikrinkite, ar medžiaga perdavimo įrašas nereikia"
3565DocType: Program Enrollment Tool,Get Students From,Gauk Studentai iš
3566DocType: Hub Settings,Seller Country,Pardavėjo šalis
3567apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +273,Publish Items on Website,Paskelbti daiktai tinklalapyje
Frappe PR Bot59ee45a2017-06-01 19:05:28 +05303568apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +124,Group your students in batches,Grupė jūsų mokiniai partijomis
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05303569DocType: Authorization Rule,Authorization Rule,autorizacija taisyklė
3570DocType: Sales Invoice,Terms and Conditions Details,Nuostatos ir sąlygos detalės
3571apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +85,Specifications,specifikacija
3572DocType: Sales Taxes and Charges Template,Sales Taxes and Charges Template,Pardavimų Mokesčiai ir rinkliavos Šablonų
3573apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +68,Total (Credit),Iš viso (kreditų)
3574DocType: Repayment Schedule,Payment Date,Mokėjimo diena
3575apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +102,New Batch Qty,Nauja Serija Kiekis
3576apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +102,New Batch Qty,Nauja Serija Kiekis
3577apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +10,Apparel & Accessories,Drabužiai ir aksesuarai
3578apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +67,Number of Order,Taškų ordino
3579DocType: Item Group,HTML / Banner that will show on the top of product list.,"HTML / reklama, kuri parodys ant produkto sąrašo viršuje."
3580DocType: Shipping Rule,Specify conditions to calculate shipping amount,Nurodykite sąlygas apskaičiuoti siuntimo sumą
3581DocType: Accounts Settings,Role Allowed to Set Frozen Accounts & Edit Frozen Entries,Vaidmuo leidžiama nustatyti užšaldytų sąskaitų ir redaguoti Šaldyti įrašai
3582apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +28,Cannot convert Cost Center to ledger as it has child nodes,"Negali konvertuoti Cost centrą knygoje, nes ji turi vaikų mazgai"
3583apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +47,Opening Value,atidarymo kaina
3584DocType: Salary Detail,Formula,formulė
3585apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +37,Serial #,Serijinis #
3586apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +92,Commission on Sales,Komisija dėl pardavimo
3587DocType: Offer Letter Term,Value / Description,Vertė / Aprašymas
3588apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +575,"Row #{0}: Asset {1} cannot be submitted, it is already {2}","Eilutės # {0}: Turto {1} negali būti pateikti, tai jau {2}"
3589DocType: Tax Rule,Billing Country,atsiskaitymo Šalis
3590DocType: Purchase Order Item,Expected Delivery Date,Numatomas pristatymo datos
3591apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +132,Debit and Credit not equal for {0} #{1}. Difference is {2}.,Debeto ir kredito nėra vienoda {0} # {1}. Skirtumas yra {2}.
3592apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +96,Entertainment Expenses,Reprezentacinės išlaidos
3593apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +47,Make Material Request,Padaryti Material užklausa
3594apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom_item_preview.html +20,Open Item {0},Atviras punktas {0}
3595apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +205,Sales Invoice {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Pardavimų sąskaita faktūra {0} turi būti atšauktas iki atšaukti šį pardavimo užsakymų
3596apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +60,Age,amžius
3597DocType: Sales Invoice Timesheet,Billing Amount,atsiskaitymo suma
3598apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +84,Invalid quantity specified for item {0}. Quantity should be greater than 0.,nurodyta už prekę Neteisingas kiekis {0}. Kiekis turėtų būti didesnis nei 0.
3599apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +60,Applications for leave.,Paraiškos atostogas.
3600apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +218,Account with existing transaction can not be deleted,Sąskaita su esamais sandoris negali būti išbrauktas
3601DocType: Vehicle,Last Carbon Check,Paskutinis Anglies Atvykimas
3602apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +100,Legal Expenses,teisinės išlaidos
3603DocType: Purchase Invoice,Posting Time,Siunčiamos laikas
3604DocType: Timesheet,% Amount Billed,% Suma Įvardintas
3605apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +116,Telephone Expenses,telefono išlaidas
3606DocType: Sales Partner,Logo,logotipas
3607DocType: Naming Series,Check this if you want to force the user to select a series before saving. There will be no default if you check this.,"Pažymėkite, jei norite priversti vartotoją prieš taupymo pasirinkti seriją. Nebus nutylėjimą, jei jums patikrinti tai."
3608apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +125,No Item with Serial No {0},Nėra Prekė su Serijos Nr {0}
3609DocType: Email Digest,Open Notifications,Atviri Pranešimai
3610DocType: Payment Entry,Difference Amount (Company Currency),Skirtumas Suma (Įmonės valiuta)
3611apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +77,Direct Expenses,tiesioginės išlaidos
3612apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +213,"{0} is an invalid email address in 'Notification \
3613 Email Address'",{0} yra negaliojantis e-paštas adresas &quot;Pranešimas \ pašto adresas&quot;
3614apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +60,New Customer Revenue,Naujas klientas pajamos
3615apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +117,Travel Expenses,Kelionės išlaidos
3616DocType: Maintenance Visit,Breakdown,Palaužti
3617apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +687,Account: {0} with currency: {1} can not be selected,Sąskaita: {0} su valiutos: {1} negalima pasirinkti
3618DocType: Bank Reconciliation Detail,Cheque Date,čekis data
3619apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +55,Account {0}: Parent account {1} does not belong to company: {2},Sąskaita {0}: Tėvų sąskaitą {1} nepriklauso įmonės: {2}
3620DocType: Program Enrollment Tool,Student Applicants,studentų Pareiškėjai
Frappe PR Bot7c901002017-06-07 12:05:29 +05303621apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +65,Successfully deleted all transactions related to this company!,"Sėkmingai ištrinta visus sandorius, susijusius su šios bendrovės!"
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05303622apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +21,As on Date,Kaip ir data
3623DocType: Appraisal,HR,HR
3624DocType: Program Enrollment,Enrollment Date,Priėmimo data
3625apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +62,Probation,išbandymas
3626apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +115,Salary Components,Atlyginimo komponentai
3627DocType: Program Enrollment Tool,New Academic Year,Nauja akademiniai metai
Frappe PR Bot7c901002017-06-07 12:05:29 +05303628apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +766,Return / Credit Note,Prekių grąžinimas / Kredito Pastaba
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05303629DocType: Stock Settings,Auto insert Price List rate if missing,"Automatinis įterpti Kainų sąrašas norma, jei trūksta"
3630apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +28,Total Paid Amount,Iš viso sumokėta suma
3631DocType: Production Order Item,Transferred Qty,perkelta Kiekis
3632apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +11,Navigating,navigacija
3633apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +150,Planning,planavimas
3634apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +16,Issued,išduotas
3635DocType: Project,Total Billing Amount (via Time Logs),Iš viso Atsiskaitymo suma (per laiko Įrašai)
3636apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +306,We sell this Item,Mes parduodame šį Elementą
3637apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +68,Supplier Id,tiekėjas ID
3638DocType: Payment Request,Payment Gateway Details,Mokėjimo šliuzai detalės
3639apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +235,Quantity should be greater than 0,Kiekis turėtų būti didesnis už 0
3640DocType: Journal Entry,Cash Entry,Pinigai įrašas
3641apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse_tree.js +17,Child nodes can be only created under 'Group' type nodes,Vaiko mazgai gali būti kuriamos tik pagal &quot;grupė&quot; tipo mazgų
3642DocType: Leave Application,Half Day Date,Pusė dienos data
3643DocType: Academic Year,Academic Year Name,Akademiniai metai Vardas
3644DocType: Sales Partner,Contact Desc,Kontaktinė Aprašymo
3645apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +65,"Type of leaves like casual, sick etc.","Tipas lapų kaip atsitiktinis, serga ir tt"
3646DocType: Email Digest,Send regular summary reports via Email.,Siųsti reguliarius suvestines ataskaitas elektroniniu paštu.
3647DocType: Payment Entry,PE-,PE-
Frappe PR Bot7c901002017-06-07 12:05:29 +05303648apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +244,Please set default account in Expense Claim Type {0},Prašome nustatyti numatytąją sąskaitą išlaidų teiginio tipas {0}
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05303649DocType: Assessment Result,Student Name,Studento vardas
3650DocType: Brand,Item Manager,Prekė direktorius
3651apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +141,Payroll Payable,Darbo užmokesčio Mokėtina
3652DocType: Buying Settings,Default Supplier Type,Numatytasis Tiekėjas tipas
3653DocType: Production Order,Total Operating Cost,Iš viso eksploatavimo išlaidos
3654apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +168,Note: Item {0} entered multiple times,Pastaba: Prekės {0} įvesta kelis kartus
3655apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +41,All Contacts.,Visi kontaktai.
3656apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +45,Company Abbreviation,Įmonės santrumpa
3657apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +136,User {0} does not exist,Vartotojas {0} neegzistuoja
3658apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +92,Raw material cannot be same as main Item,Žaliava negali būti tas pats kaip pagrindinis elementas
3659DocType: Item Attribute Value,Abbreviation,santrumpa
3660apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +171,Payment Entry already exists,Mokėjimo įrašas jau yra
3661apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py +36,Not authroized since {0} exceeds limits,Ne authroized nuo {0} viršija ribas
3662apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +110,Salary template master.,Pajamos šablonas meistras.
3663DocType: Leave Type,Max Days Leave Allowed,Maksimalus dienų atostogas Leido
3664apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +63,Set Tax Rule for shopping cart,Nustatyti Mokesčių taisyklė krepšelį
3665DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added,Mokesčiai ir rinkliavos Pridėta
3666,Sales Funnel,pardavimų piltuvas
3667apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +47,Abbreviation is mandatory,Santrumpa yra privalomi
3668DocType: Project,Task Progress,užduotis pažanga
Frappe PR Bot59ee45a2017-06-01 19:05:28 +05303669apps/erpnext/erpnext/templates/includes/navbar/navbar_items.html +7,Cart,krepšelis
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05303670,Qty to Transfer,Kiekis perkelti
3671apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +13,Quotes to Leads or Customers.,Citatos klientų ar.
3672DocType: Stock Settings,Role Allowed to edit frozen stock,Vaidmuo leidžiama redaguoti šaldytą žaliavą
3673,Territory Target Variance Item Group-Wise,Teritorija Tikslinė Dispersija punktas grupė-Išminčius
3674apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +105,All Customer Groups,Visi klientų grupėms
3675apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +114,Accumulated Monthly,sukauptas Mėnesio
3676apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +648,{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}.,{0} yra privalomas. Gal Valiutų įrašas nėra sukurtas {1} ir {2}.
3677apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +39,Tax Template is mandatory.,Mokesčių šablonas yra privalomi.
3678apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +49,Account {0}: Parent account {1} does not exist,Sąskaita {0}: Tėvų sąskaitą {1} neegzistuoja
3679DocType: Purchase Invoice Item,Price List Rate (Company Currency),Kainų sąrašas greitis (Įmonės valiuta)
3680DocType: Products Settings,Products Settings,produktai Nustatymai
3681DocType: Account,Temporary,laikinas
3682DocType: Program,Courses,kursai
3683DocType: Monthly Distribution Percentage,Percentage Allocation,procentas paskirstymas
3684apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +90,Secretary,sekretorius
3685DocType: Global Defaults,"If disable, 'In Words' field will not be visible in any transaction",Jei išjungti &quot;žodžiais&quot; srityje nebus matomas bet koks sandoris
3686DocType: Serial No,Distinct unit of an Item,Skirtingai vienetas elementą
3687DocType: Pricing Rule,Buying,pirkimas
3688DocType: HR Settings,Employee Records to be created by,Darbuotojų Įrašai turi būti sukurtas
3689DocType: POS Profile,Apply Discount On,Taikyti nuolaidą
3690,Reqd By Date,Reqd Pagal datą
3691apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +138,Creditors,kreditoriai
3692DocType: Assessment Plan,Assessment Name,vertinimas Vardas
3693apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +96,Row # {0}: Serial No is mandatory,Eilutės # {0}: Serijos Nr privaloma
3694DocType: Purchase Taxes and Charges,Item Wise Tax Detail,Prekė Išminčius Mokesčių detalės
3695apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +45,Institute Abbreviation,institutas santrumpa
3696,Item-wise Price List Rate,Prekė išmintingas Kainų sąrašas Balsuok
Frappe PR Bot7c901002017-06-07 12:05:29 +05303697apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +900,Supplier Quotation,tiekėjas Citata
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05303698DocType: Quotation,In Words will be visible once you save the Quotation.,"Žodžiais bus matomas, kai jūs išgelbėti citatos."
3699apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +153,Quantity ({0}) cannot be a fraction in row {1},Kiekis ({0}) negali būti iš eilės frakcija {1}
3700apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +153,Quantity ({0}) cannot be a fraction in row {1},Kiekis ({0}) negali būti iš eilės frakcija {1}
3701apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/fees/fees.js +26,Collect Fees,rinkti mokesčius
3702DocType: Attendance,ATT-,ATT-
Frappe PR Bot59ee45a2017-06-01 19:05:28 +05303703apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +450,Barcode {0} already used in Item {1},Brūkšninis kodas {0} jau naudojamas prekės {1}
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05303704DocType: Lead,Add to calendar on this date,Pridėti į kalendorių šią dieną
3705apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +86,Rules for adding shipping costs.,Taisyklės pridedant siuntimo išlaidas.
3706DocType: Item,Opening Stock,atidarymo sandėlyje
3707apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +20,Customer is required,Klientas turi
3708apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +20,{0} is mandatory for Return,{0} yra privalomas Grįžti
3709DocType: Purchase Order,To Receive,Gauti
3710apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +200,user@example.com,user@example.com
3711DocType: Employee,Personal Email,Asmeniniai paštas
3712apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +57,Total Variance,Iš viso Dispersija
3713DocType: Accounts Settings,"If enabled, the system will post accounting entries for inventory automatically.","Jei įjungta, sistema bus po apskaitos įrašus inventoriaus automatiškai."
3714apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +15,Brokerage,tarpininkavimas
3715apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +232,Attendance for employee {0} is already marked for this day,Lankomumas už {0} darbuotojas jau yra pažymėtas šiai dienai
3716DocType: Production Order Operation,"in Minutes
3717Updated via 'Time Log'",minutėmis Atnaujinta per &quot;Time Prisijungti&quot;
3718DocType: Customer,From Lead,nuo švino
3719apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +13,Orders released for production.,Užsakymai išleido gamybai.
Frappe PR Bot7c901002017-06-07 12:05:29 +05303720apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +66,Select Fiscal Year...,Pasirinkite fiskalinių metų ...
Frappe PR Bot59ee45a2017-06-01 19:05:28 +05303721apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +537,POS Profile required to make POS Entry,"POS profilis reikalaujama, kad POS įrašą"
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05303722DocType: Program Enrollment Tool,Enroll Students,stoti Studentai
3723DocType: Hub Settings,Name Token,vardas ženklas
3724apps/erpnext/erpnext/patches/v4_0/create_price_list_if_missing.py +21,Standard Selling,Standartinė Parduodami
3725apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +137,Atleast one warehouse is mandatory,Atleast vienas sandėlis yra privalomas
3726DocType: Serial No,Out of Warranty,Iš Garantija
3727DocType: BOM Replace Tool,Replace,pakeisti
3728DocType: Production Order,Unstopped,Unstopped
3729apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +360,{0} against Sales Invoice {1},{0} prieš pardavimo sąskaita-faktūra {1}
3730DocType: Sales Invoice,SINV-,SINV-
3731DocType: Request for Quotation Item,Project Name,projekto pavadinimas
Frappe PR Bot59ee45a2017-06-01 19:05:28 +05303732DocType: Customer,Mention if non-standard receivable account,"Nurodyk, jei gautina nestandartinis sąskaita"
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05303733DocType: Journal Entry Account,If Income or Expense,Jei pajamos ar sąnaudos
3734DocType: Production Order,Required Items,Reikalingi daiktai
3735DocType: Stock Ledger Entry,Stock Value Difference,Akcijų vertės skirtumas
3736apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +234,Human Resource,Žmogiškieji ištekliai
3737DocType: Payment Reconciliation Payment,Payment Reconciliation Payment,Mokėjimo Susitaikymas Mokėjimo
3738apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +36,Tax Assets,mokesčio turtas
3739DocType: BOM Item,BOM No,BOM Nėra
3740DocType: Instructor,INS/,IP /
3741apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +160,Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher,Žurnalo įrašą {0} neturi paskyros {1} arba jau suderinta su kitų kuponą
3742DocType: Item,Moving Average,slenkamasis vidurkis
3743DocType: BOM Replace Tool,The BOM which will be replaced,BOM kuris bus pakeistas
3744apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +44,Electronic Equipments,Elektroniniai įrengimai
3745DocType: Account,Debit,debetas
3746apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +49,Leaves must be allocated in multiples of 0.5,"Lapai turi būti skiriama kartotinus 0,5"
3747DocType: Production Order,Operation Cost,operacijos išlaidas
3748apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +29,Upload attendance from a .csv file,Įkelti lankomumą iš .csv failą
3749apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_credit_balance/customer_credit_balance.py +39,Outstanding Amt,neįvykdyti Amt
3750DocType: Sales Person,Set targets Item Group-wise for this Sales Person.,Nustatyti tikslai punktas grupė-protingas šiam Pardavimų asmeniui.
3751DocType: Stock Settings,Freeze Stocks Older Than [Days],Freeze Atsargos senesnis nei [diena]
3752apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +545,Row #{0}: Asset is mandatory for fixed asset purchase/sale,Eilutės # {0}: turtas yra privalomas ilgalaikio turto pirkimas / pardavimas
Frappe PR Bot7c901002017-06-07 12:05:29 +05303753apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +42,"If two or more Pricing Rules are found based on the above conditions, Priority is applied. Priority is a number between 0 to 20 while default value is zero (blank). Higher number means it will take precedence if there are multiple Pricing Rules with same conditions.","Jei du ar daugiau Kainodaros taisyklės yra rasta remiantis pirmiau minėtų sąlygų, pirmenybė taikoma. Prioritetas yra skaičius nuo 0 iki 20, o numatytoji reikšmė yra nulis (tuščias). Didesnis skaičius reiškia, kad jis bus viršesnės jei yra keli kainodaros taisyklės, kurių pačiomis sąlygomis."
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05303754apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +36,Fiscal Year: {0} does not exists,Fiskalinė Metai: {0} neegzistuoja
3755DocType: Currency Exchange,To Currency,valiutos
3756DocType: Leave Block List,Allow the following users to approve Leave Applications for block days.,Leiskite šie vartotojai patvirtinti Leave Paraiškos bendrosios dienų.
3757apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +132,Types of Expense Claim.,Tipai sąskaita reikalavimą.
3758apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +173,Selling rate for item {0} is lower than its {1}. Selling rate should be atleast {2},Pardavimo normą punkto {0} yra mažesnis nei {1}. Pardavimo kursas turėtų būti atleast {2}
3759apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +173,Selling rate for item {0} is lower than its {1}. Selling rate should be atleast {2},Pardavimo normą punkto {0} yra mažesnis nei {1}. Pardavimo kursas turėtų būti atleast {2}
3760DocType: Item,Taxes,Mokesčiai
3761apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +314,Paid and Not Delivered,Mokama ir nepareiškė
3762DocType: Project,Default Cost Center,Numatytasis Kaina centras
3763DocType: Bank Guarantee,End Date,pabaigos data
3764apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +7,Stock Transactions,Akcijų sandoriai
3765DocType: Budget,Budget Accounts,Biudžetinėse sąskaitose
3766DocType: Employee,Internal Work History,Vidaus darbo istoriją
3767DocType: Depreciation Schedule,Accumulated Depreciation Amount,Sukauptas nusidėvėjimas suma
3768apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +42,Private Equity,Private Equity &quot;
3769DocType: Employee Loan,Fully Disbursed,visiškai išmokėta
3770DocType: Maintenance Visit,Customer Feedback,Klientų Atsiliepimai
3771DocType: Account,Expense,išlaidos
3772apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/assessment_result/assessment_result.js +34,Score cannot be greater than Maximum Score,Rezultatas gali būti ne didesnis nei maksimalus įvertinimas
3773DocType: Item Attribute,From Range,nuo spektrui
3774apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +93,Syntax error in formula or condition: {0},Sintaksės klaida formulei ar būklės: {0}
3775DocType: Daily Work Summary Settings Company,Daily Work Summary Settings Company,Dienos darbo santrauka Nustatymai Įmonės
3776apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +100,Item {0} ignored since it is not a stock item,"Prekė {0} ignoruojami, nes tai nėra sandėlyje punktas"
3777DocType: Appraisal,APRSL,APRSL
3778apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +40,Submit this Production Order for further processing.,Pateikti šios produkcijos Rūšiuoti tolesniam perdirbimui.
Frappe PR Bot7c901002017-06-07 12:05:29 +05303779apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +23,"To not apply Pricing Rule in a particular transaction, all applicable Pricing Rules should be disabled.","Norėdami netaikoma kainodaros taisyklė konkrečiu sandoriu, visos taikomos kainodaros taisyklės turi būti išjungta."
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05303780DocType: Assessment Group,Parent Assessment Group,Tėvų vertinimas Grupė
3781apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_opening/job_opening.py +27,Jobs,Darbas
3782,Sales Order Trends,Pardavimų užsakymų tendencijos
3783DocType: Employee,Held On,vyks
3784apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order_calendar.js +36,Production Item,Gamybos punktas
3785,Employee Information,Darbuotojų Informacija
3786apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +232,Rate (%),Tarifas (%)
3787DocType: Stock Entry Detail,Additional Cost,Papildoma Kaina
3788apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +62,Financial Year End Date,Finansinių metų pabaigos data
3789apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +39,"Can not filter based on Voucher No, if grouped by Voucher","Negali filtruoti pagal lakšto, jei grupuojamas kuponą"
Frappe PR Bot7c901002017-06-07 12:05:29 +05303790apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +788,Make Supplier Quotation,Padaryti Tiekėjo Citata
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05303791DocType: Quality Inspection,Incoming,įeinantis
3792DocType: BOM,Materials Required (Exploded),"Medžiagų, reikalingų (Išpjovinė)"
3793apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +190,"Add users to your organization, other than yourself","Įtraukti vartotojus į savo organizaciją, išskyrus save"
3794apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +66,Posting Date cannot be future date,Siunčiamos data negali būti ateitis data
3795apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +101,Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3},Eilutės # {0}: Serijos Nr {1} nesutampa su {2} {3}
3796apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +48,Casual Leave,Laisvalaikio atostogos
3797DocType: Batch,Batch ID,Serija ID
3798apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +380,Note: {0},Pastaba: {0}
3799,Delivery Note Trends,Važtaraštis tendencijos
3800apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +113,This Week's Summary,Šios savaitės suvestinė
3801,In Stock Qty,Sandėlyje Kiekis
3802apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +111,Account: {0} can only be updated via Stock Transactions,Sąskaita: {0} gali būti atnaujintas tik per vertybinių popierių sandorių
3803DocType: Program Enrollment,Get Courses,Gauk kursai
3804DocType: GL Entry,Party,šalis
3805DocType: Sales Order,Delivery Date,Pristatymo data
3806DocType: Opportunity,Opportunity Date,galimybė data
3807DocType: Purchase Receipt,Return Against Purchase Receipt,Grįžti Prieš pirkimo kvito
3808DocType: Request for Quotation Item,Request for Quotation Item,Užklausimas punktas
3809DocType: Purchase Order,To Bill,Bill
3810DocType: Material Request,% Ordered,% Užsakytas
3811DocType: Purchase Invoice,"Enter Email Address separated by commas, invoice will be mailed automatically on particular date","Įveskite el atskirti kableliais, sąskaitos faktūros bus išsiųstas automatiškai konkrečią datą"
3812apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +65,Piecework,vienetinį
3813apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +72,Avg. Buying Rate,Vid. Ieško Balsuok
3814DocType: Task,Actual Time (in Hours),Tikrasis laikas (valandomis)
3815DocType: Employee,History In Company,Istorija Company
3816apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +107,Newsletters,Naujienų prenumerata
3817DocType: Stock Ledger Entry,Stock Ledger Entry,Akcijų Ledgeris įrašas
Frappe PR Bot7c901002017-06-07 12:05:29 +05303818apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +51,Customer &gt; Customer Group &gt; Territory,Klientų&gt; Klientų grupė&gt; teritorija
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05303819apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +87,Same item has been entered multiple times,Tas pats daiktas buvo įvesta kelis kartus
3820DocType: Department,Leave Block List,Palikite Blokuoti sąrašas
3821DocType: Sales Invoice,Tax ID,Mokesčių ID
3822apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +188,Item {0} is not setup for Serial Nos. Column must be blank,Prekė {0} nėra setup Serijos Nr. Skiltis turi būti tuščias
3823DocType: Accounts Settings,Accounts Settings,Sąskaitos Nustatymai
3824apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +7,Approve,patvirtinti
3825DocType: Customer,Sales Partner and Commission,Pardavimų partneris ir Komisija
3826DocType: Employee Loan,Rate of Interest (%) / Year,Palūkanų norma (%) / metus
3827,Project Quantity,Projektų Kiekis
Frappe PR Bot59ee45a2017-06-01 19:05:28 +05303828apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +73,"Total {0} for all items is zero, may be you should change 'Distribute Charges Based On'","Viso {0} visoms prekėms yra lygus nuliui, gali būti, jūs turėtumėte pakeisti &quot;Paskirstyti mokesčius pagal&quot;"
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05303829DocType: Opportunity,To Discuss,Diskutuoti
3830apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +368,{0} units of {1} needed in {2} to complete this transaction.,{0} vienetai {1} reikia {2} užbaigti šį sandorį.
3831DocType: Loan Type,Rate of Interest (%) Yearly,Palūkanų norma (%) Metinės
3832DocType: SMS Settings,SMS Settings,SMS nustatymai
3833apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +69,Temporary Accounts,Laikinosios sąskaitos
3834apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +169,Black,juodas
3835DocType: BOM Explosion Item,BOM Explosion Item,BOM sprogimo punktas
3836DocType: Account,Auditor,auditorius
3837apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +62,{0} items produced,{0} daiktai gaminami
3838DocType: Cheque Print Template,Distance from top edge,Atstumas nuo viršutinio krašto
3839apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +297,Price List {0} is disabled or does not exist,Kainų sąrašas {0} yra išjungtas arba neegzistuoja
3840DocType: Purchase Invoice,Return,sugrįžimas
3841DocType: Production Order Operation,Production Order Operation,Gamybos Užsakyti Operacija
3842DocType: Pricing Rule,Disable,išjungti
Frappe PR Bot7c901002017-06-07 12:05:29 +05303843apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +154,Mode of payment is required to make a payment,mokėjimo būdas turi atlikti mokėjimą
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05303844DocType: Project Task,Pending Review,kol apžvalga
3845apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +110,"Asset {0} cannot be scrapped, as it is already {1}","Turto {0} negali būti sunaikintas, nes jis jau yra {1}"
3846DocType: Task,Total Expense Claim (via Expense Claim),Bendras išlaidų pretenzija (per expense punktą)
3847apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py +70,Customer Id,Kliento ID
3848apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +177,Mark Absent,Pažymėti Nėra
3849apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +133,Row {0}: Currency of the BOM #{1} should be equal to the selected currency {2},Eilutės {0}: Valiuta BOM # {1} turi būti lygus pasirinkta valiuta {2}
3850DocType: Journal Entry Account,Exchange Rate,Valiutos kursas
Frappe PR Bot59ee45a2017-06-01 19:05:28 +05303851apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +555,Sales Order {0} is not submitted,Pardavimų užsakymų {0} nebus pateiktas
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05303852DocType: Homepage,Tag Line,Gairė linija
3853DocType: Fee Component,Fee Component,mokestis komponentas
3854apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +195,Fleet Management,laivyno valdymo
Frappe PR Bot7c901002017-06-07 12:05:29 +05303855apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +898,Add items from,Pridėti elementus iš
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05303856apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +101,Warehouse {0}: Parent account {1} does not bolong to the company {2},Sandėlių {0}: Tėvų sąskaitą {1} nėra Bolong bendrovės {2}
3857DocType: Cheque Print Template,Regular,reguliarus
3858apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course/course.py +20,Total Weightage of all Assessment Criteria must be 100%,Iš viso weightage visų vertinimo kriterijai turi būti 100%
3859DocType: BOM,Last Purchase Rate,Paskutinis užsakymo kaina
3860DocType: Account,Asset,Turtas
3861DocType: Project Task,Task ID,užduoties ID
3862apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +84,Stock cannot exist for Item {0} since has variants,Akcijų negali egzistuoti už prekę {0} nes turi variantus
3863,Sales Person-wise Transaction Summary,Pardavimų Asmuo išmintingas Sandorio santrauka
3864DocType: Training Event,Contact Number,Kontaktinis telefono numeris
3865apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +144,Warehouse {0} does not exist,Sandėlių {0} neegzistuoja
3866apps/erpnext/erpnext/hub_node/page/hub/register_in_hub.html +2,Register For ERPNext Hub,Registruotis Dėl ERPNext Hub
3867DocType: Monthly Distribution,Monthly Distribution Percentages,Mėnesio Paskirstymo Procentai
Frappe PR Bot59ee45a2017-06-01 19:05:28 +05303868apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +37,The selected item cannot have Batch,Pasirinktas elementas negali turėti Serija
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05303869apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +456,"Valuation rate not found for the Item {0}, which is required to do accounting entries for {1} {2}. If the item is transacting as a sample item in the {1}, please mention that in the {1} Item table. Otherwise, please create an incoming stock transaction for the item or mention valuation rate in the Item record, and then try submiting/cancelling this entry","Vertinimo rodiklis į {0} punkte, kurie privalo daryti apskaitos įrašus nerastas {1} {2}. Jei elementas yra santykiuose kaip imties elementą {1}, paminėkite, kad {1} punkto lentelėje. Priešingu atveju, prašome sukurti atvykstamąjį akcijų sandorį elemento arba paminėti vertinimo lygis Prekės įrašo, tada bandykite submiting / atšaukti šį įrašą"
3870DocType: Delivery Note,% of materials delivered against this Delivery Note,% Medžiagų pristatytas prieš šią važtaraštyje
3871DocType: Project,Customer Details,klientų informacija
3872DocType: Employee,Reports to,Pranešti
3873,Unpaid Expense Claim,Nemokamos išlaidų Pretenzija
3874DocType: SMS Settings,Enter url parameter for receiver nos,Įveskite URL parametrą imtuvo Nr
3875DocType: Payment Entry,Paid Amount,sumokėta suma
3876DocType: Assessment Plan,Supervisor,vadovas
Frappe PR Bot7c901002017-06-07 12:05:29 +05303877apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +704,Online,Prisijunges
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05303878,Available Stock for Packing Items,Turimas sandėlyje pakuoti prekės
3879DocType: Item Variant,Item Variant,Prekė variantas
3880DocType: Assessment Result Tool,Assessment Result Tool,Vertinimo rezultatas įrankis
3881DocType: BOM Scrap Item,BOM Scrap Item,BOM laužas punktas
Frappe PR Bot7c901002017-06-07 12:05:29 +05303882apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +865,Submitted orders can not be deleted,Pateikė užsakymai negali būti ištrintas
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05303883apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +118,"Account balance already in Debit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Credit'","Sąskaitos likutis jau debeto, jums neleidžiama nustatyti &quot;Balansas turi būti&quot; kaip &quot;Kreditas&quot;"
3884apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +80,Quality Management,kokybės valdymas
Frappe PR Bot59ee45a2017-06-01 19:05:28 +05303885apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +41,Item {0} has been disabled,Prekė {0} buvo išjungta
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05303886DocType: Employee Loan,Repay Fixed Amount per Period,Grąžinti fiksuotas dydis vienam laikotarpis
3887apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py +47,Please enter quantity for Item {0},Prašome įvesti kiekį punkte {0}
3888DocType: Employee External Work History,Employee External Work History,Darbuotojų Išorinis Darbo istorija
3889DocType: Tax Rule,Purchase,pirkti
3890apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36,Balance Qty,Balansas Kiekis
3891apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +20,Goals cannot be empty,Tikslai negali būti tuščias
3892DocType: Item Group,Parent Item Group,Tėvų punktas grupė
3893apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +21,{0} for {1},{0} už {1}
3894apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +23,Cost Centers,sąnaudų centrams
3895DocType: Purchase Receipt,Rate at which supplier's currency is converted to company's base currency,"Norma, pagal kurią tiekėjas valiuta yra konvertuojamos į įmonės bazine valiuta"
3896apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +36,Row #{0}: Timings conflicts with row {1},Eilutės # {0}: laikus prieštarauja eilės {1}
3897DocType: Purchase Invoice Item,Allow Zero Valuation Rate,Leiskite Zero Vertinimo Balsuok
3898DocType: Purchase Invoice Item,Allow Zero Valuation Rate,Leiskite Zero Vertinimo Balsuok
3899DocType: Training Event Employee,Invited,kviečiami
3900apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +172,Multiple active Salary Structures found for employee {0} for the given dates,Keli darbuotojo {0} nerasta pagal nurodytą datų aktyvių Atlyginimo struktūros
3901DocType: Opportunity,Next Contact,Kitas Susisiekite
3902apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +277,Setup Gateway accounts.,Parametrų Gateway sąskaitos.
3903DocType: Employee,Employment Type,Užimtumas tipas
3904apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +40,Fixed Assets,Ilgalaikis turtas
3905DocType: Payment Entry,Set Exchange Gain / Loss,Nustatyti keitimo pelnas / nuostolis
3906,Cash Flow,Pinigų srautas
3907apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +92,Application period cannot be across two alocation records,Taikymo laikotarpis negali būti per du alocation įrašų
3908DocType: Item Group,Default Expense Account,Numatytasis išlaidų sąskaita
3909apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +51,Student Email ID,Studentų E-mail ID
3910DocType: Employee,Notice (days),Pranešimas (dienų)
3911DocType: Tax Rule,Sales Tax Template,Pardavimo mokestis Šablono
Frappe PR Bot7c901002017-06-07 12:05:29 +05303912apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2343,Select items to save the invoice,Pasirinkite elementus išsaugoti sąskaitą faktūrą
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05303913DocType: Employee,Encashment Date,išgryninimo data
3914DocType: Training Event,Internet,internetas
3915DocType: Account,Stock Adjustment,vertybinių popierių reguliavimas
3916apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +34,Default Activity Cost exists for Activity Type - {0},Numatytasis Veiklos sąnaudos egzistuoja veiklos rūšis - {0}
3917DocType: Production Order,Planned Operating Cost,Planuojamas eksploatavimo išlaidos
3918DocType: Academic Term,Term Start Date,Kadencijos pradžios data
3919apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +18,Opp Count,opp Grafas
3920apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +18,Opp Count,opp Grafas
3921apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +136,Please find attached {0} #{1},Pridedamas {0} # {1}
3922apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +34,Bank Statement balance as per General Ledger,Banko pažyma likutis vienam General Ledger
3923DocType: Job Applicant,Applicant Name,Vardas pareiškėjas
3924DocType: Authorization Rule,Customer / Item Name,Klientas / Prekės pavadinimas
3925DocType: Product Bundle,"Aggregate group of **Items** into another **Item**. This is useful if you are bundling a certain **Items** into a package and you maintain stock of the packed **Items** and not the aggregate **Item**.
3926
3927The package **Item** will have ""Is Stock Item"" as ""No"" and ""Is Sales Item"" as ""Yes"".
3928
3929For Example: If you are selling Laptops and Backpacks separately and have a special price if the customer buys both, then the Laptop + Backpack will be a new Product Bundle Item.
3930
3931Note: BOM = Bill of Materials","Kompleksinė grupė ** daiktai ** į kitą ** punkte **. Tai yra naudinga, jei jūs susiejimas tam tikrą ** daiktai ** į pakuotę ir jums išlaikyti atsargas supakuotų ** daiktai **, o ne agregatas ** Elementą **. Paketas ** Prekės ** turės &quot;Ar riedmenys&quot;, kaip &quot;Ne&quot; ir &quot;Ar Pardavimų punktas&quot; kaip &quot;Taip&quot;. Pavyzdžiui: jeigu jūs parduodate Nešiojamieji kompiuteriai ir kuprinės atskirai ir turi ypatingą kainą, jei klientas perka tiek, tada Laptop + kuprinė bus naujas produktas Rinkinys punktas. Pastaba: BOM = Bill of Materials"
3932apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +42,Serial No is mandatory for Item {0},Serijos Nr privaloma punkte {0}
3933DocType: Item Variant Attribute,Attribute,atributas
3934apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +43,Please specify from/to range,Prašome nurodyti nuo / iki svyruoja
3935DocType: Serial No,Under AMC,pagal AMC
Frappe PR Bot7c901002017-06-07 12:05:29 +05303936apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +55,Item valuation rate is recalculated considering landed cost voucher amount,Prekė vertinimas norma perskaičiuojama atsižvelgiant iškrauti išlaidų kvito sumą
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05303937apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +153,Default settings for selling transactions.,Numatytieji nustatymai pardavimo sandorius.
3938DocType: Guardian,Guardian Of ,sergėtojos
3939DocType: Grading Scale Interval,Threshold,Slenkstis
3940DocType: BOM Replace Tool,Current BOM,Dabartinis BOM
3941apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +39,Add Serial No,Pridėti Serijos Nr
3942apps/erpnext/erpnext/config/support.py +22,Warranty,garantija
3943DocType: Purchase Invoice,Debit Note Issued,Debeto Pastaba Išduotas
3944DocType: Production Order,Warehouses,Sandėliai
3945apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset_movement/asset_movement.py +18,{0} asset cannot be transferred,{0} turtas negali būti perduotas
Frappe PR Bot59ee45a2017-06-01 19:05:28 +05303946apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +66,This Item is a Variant of {0} (Template).,Šis elementas yra {0} (šablonų) variantas.
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05303947DocType: Workstation,per hour,per valandą
3948apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +7,Purchasing,Pirkimas
3949DocType: Announcement,Announcement,skelbimas
3950DocType: Warehouse,Account for the warehouse (Perpetual Inventory) will be created under this Account.,Sąskaita už sandėlio (nuolatinio inventorizavimo) bus sukurta pagal šią sąskaitą.
3951apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +123,Warehouse can not be deleted as stock ledger entry exists for this warehouse.,"Sandėlių negali būti išbrauktas, nes egzistuoja akcijų knygos įrašas šiame sandėlyje."
3952DocType: Company,Distribution,pasiskirstymas
3953apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/fees/fees.js +27,Amount Paid,Sumokėta suma
3954apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +95,Project Manager,Projekto vadovas
3955,Quoted Item Comparison,Cituojamas punktas Palyginimas
3956apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +76,Dispatch,išsiuntimas
3957apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +73,Max discount allowed for item: {0} is {1}%,Maksimali nuolaida leidžiama punktu: {0} yra {1}%
3958apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +173,Net Asset value as on,"Grynoji turto vertė, nuo"
3959DocType: Account,Receivable,gautinos
3960apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +278,Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already exists,Eilutės # {0}: Neleidžiama keisti tiekėjo Užsakymo jau egzistuoja
3961DocType: Accounts Settings,Role that is allowed to submit transactions that exceed credit limits set.,"Vaidmenį, kurį leidžiama pateikti sandorius, kurie viršija nustatytus kredito limitus."
Frappe PR Bot7c901002017-06-07 12:05:29 +05303962apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +902,Select Items to Manufacture,Pasirinkite prekę Gamyba
3963apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +929,"Master data syncing, it might take some time","Master Data sinchronizavimą, tai gali užtrukti šiek tiek laiko"
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05303964DocType: Item,Material Issue,medžiaga išdavimas
3965DocType: Hub Settings,Seller Description,pardavėjas Aprašymas
3966DocType: Employee Education,Qualification,kvalifikacija
3967DocType: Item Price,Item Price,Prekė Kaina
3968apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +48,Soap & Detergent,"Muilas, skalbimo"
3969DocType: BOM,Show Items,Rodyti prekių
3970apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_schedule/course_schedule.py +30,From Time cannot be greater than To Time.,Nuo laikas negali būti didesnis nei laiko.
3971apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +36,Motion Picture & Video,Filmavimo ir vaizdo
3972apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js +5,Ordered,Užsakytas
3973DocType: Salary Detail,Component,Komponentas
3974DocType: Assessment Criteria,Assessment Criteria Group,Vertinimo kriterijai grupė
Frappe PR Bot59ee45a2017-06-01 19:05:28 +05303975apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +72,Opening Accumulated Depreciation must be less than equal to {0},Atidarymo Sukauptas nusidėvėjimas turi būti mažesnis arba lygus {0}
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05303976DocType: Warehouse,Warehouse Name,Sandėlių Vardas
3977DocType: Naming Series,Select Transaction,Pasirinkite Sandorio
3978apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +30,Please enter Approving Role or Approving User,Prašome įvesti patvirtinimo vaidmuo arba patvirtinimo vartotoją
3979DocType: Journal Entry,Write Off Entry,Nurašyti įrašą
3980DocType: BOM,Rate Of Materials Based On,Norma medžiagų pagrindu
3981apps/erpnext/erpnext/support/page/support_analytics/support_analytics.js +21,Support Analtyics,paramos Analtyics
3982apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +142,Uncheck all,Nuimkite visus
3983apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.py +28,Company is missing in warehouses {0},Įmonės trūksta sandėlių {0}
3984DocType: POS Profile,Terms and Conditions,Terminai ir sąlygos
3985apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +49,To Date should be within the Fiscal Year. Assuming To Date = {0},"Data turi būti per finansinius metus. Darant prielaidą, kad Norėdami data = {0}"
3986DocType: Employee,"Here you can maintain height, weight, allergies, medical concerns etc","Čia galite išsaugoti ūgį, svorį, alergijos, medicinos problemas ir tt"
3987DocType: Leave Block List,Applies to Company,Taikoma Company
Frappe PR Bot7c901002017-06-07 12:05:29 +05303988apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +200,Cannot cancel because submitted Stock Entry {0} exists,"Negali atšaukti, nes pateiktas sandėlyje Įėjimo {0} egzistuoja"
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05303989DocType: Employee Loan,Disbursement Date,išmokėjimas data
3990DocType: Vehicle,Vehicle,transporto priemonė
3991DocType: Purchase Invoice,In Words,Žodžiais
3992DocType: POS Profile,Item Groups,Prekė Grupės
3993apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +217,Today is {0}'s birthday!,Šiandien {0} gimtadienis!
3994DocType: Production Planning Tool,Material Request For Warehouse,Medžiaga Prašymas Warehouse
3995DocType: Sales Order Item,For Production,gamybai
3996DocType: Payment Request,payment_url,payment_url
3997DocType: Project Task,View Task,Peržiūrėti Užduotis
3998apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +61,Your financial year begins on,Jūsų finansiniai metai prasideda
3999apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +22,Opp/Lead %,Opp / Švinas%
4000apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +22,Opp/Lead %,Opp / Švinas%
4001DocType: Material Request,MREQ-,MREQ-
4002,Asset Depreciations and Balances,Turto Nusidėvėjimas ir likučiai
Frappe PR Bot7c901002017-06-07 12:05:29 +05304003apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +346,Amount {0} {1} transferred from {2} to {3},Suma {0} {1} perkeliamas iš {2} į {3}
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05304004DocType: Sales Invoice,Get Advances Received,Gauti gautų išankstinių
4005DocType: Email Digest,Add/Remove Recipients,Įdėti / pašalinti gavėjus
4006apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +460,Transaction not allowed against stopped Production Order {0},Sandorio neleidžiama prieš nutraukė gamybą Užsakyti {0}
4007apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +19,"To set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default'","Norėdami nustatyti šią fiskalinių metų kaip numatytąjį, spustelėkite ant &quot;Set as Default&quot;"
4008apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +192,Join,prisijungti
4009apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +20,Shortage Qty,trūkumo Kiekis
Frappe PR Bot59ee45a2017-06-01 19:05:28 +05304010apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +654,Item variant {0} exists with same attributes,Prekė variantas {0} egzistuoja pačių savybių
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05304011DocType: Employee Loan,Repay from Salary,Grąžinti iš Pajamos
4012DocType: Leave Application,LAP/,juosmens /
4013apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +339,Requesting payment against {0} {1} for amount {2},"Prašančioji mokėjimą nuo {0} {1} už sumą, {2}"
4014DocType: Salary Slip,Salary Slip,Pajamos Kuponas
4015DocType: Lead,Lost Quotation,Pamiršote Citata
4016DocType: Pricing Rule,Margin Rate or Amount,Marža norma arba suma
4017apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_item_expiry_status/batch_item_expiry_status.py +48,'To Date' is required,&quot;Norėdami data&quot; reikalingas
4018DocType: Packing Slip,"Generate packing slips for packages to be delivered. Used to notify package number, package contents and its weight.","Sukurti pakavimo lapelius paketai turi būti pareikšta. Naudota pranešti pakuotės numeris, pakuočių turinį ir jo svorį."
4019DocType: Sales Invoice Item,Sales Order Item,Pardavimų užsakymų punktas
4020DocType: Salary Slip,Payment Days,Atsiskaitymo diena
4021apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +221,Warehouses with child nodes cannot be converted to ledger,Sandėliai su vaikų mazgų negali būti konvertuojamos į sąskaitų knygos
4022DocType: BOM,Manage cost of operations,Tvarkyti išlaidas operacijoms
4023DocType: Notification Control,"When any of the checked transactions are ""Submitted"", an email pop-up automatically opened to send an email to the associated ""Contact"" in that transaction, with the transaction as an attachment. The user may or may not send the email.","Kai bet kuri iš patikrintų sandorių &quot;Pateikė&quot;, elektroninio pašto Iššokantis automatiškai atidaryti siųsti el.laišką susijusios &quot;Kontaktai&quot; toje sandorio su sandoriu kaip priedą. Vartotojas gali arba negali siųsti laišką."
4024apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +14,Global Settings,Bendrosios nuostatos
4025DocType: Assessment Result Detail,Assessment Result Detail,Vertinimo rezultatas detalės
4026DocType: Employee Education,Employee Education,Darbuotojų Švietimas
4027apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +46,Duplicate item group found in the item group table,Dubliuoti punktas grupė rastas daiktas grupės lentelėje
Frappe PR Bot7c901002017-06-07 12:05:29 +05304028apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +985,It is needed to fetch Item Details.,"Jis reikalingas, kad parsiųsti Išsamesnė informacija."
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05304029DocType: Salary Slip,Net Pay,Grynasis darbo užmokestis
4030DocType: Account,Account,sąskaita
4031apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +213,Serial No {0} has already been received,Serijos Nr {0} jau gavo
4032,Requested Items To Be Transferred,Pageidaujami daiktai turi būti perkeltos
4033DocType: Expense Claim,Vehicle Log,Automobilio Prisijungti
4034apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +91,"Warehouse {0} is not linked to any account, please create/link the corresponding (Asset) account for the warehouse.","Sandėlių {0} nėra susijęs su bet kokios sąskaitos, prašome sukurti / sujungti atitinkamą (turto) sąskaitą sandėlį."
4035DocType: Purchase Invoice,Recurring Id,pasikartojančios ID
4036DocType: Customer,Sales Team Details,Sales Team detalės
Frappe PR Bot7c901002017-06-07 12:05:29 +05304037apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1298,Delete permanently?,Ištrinti visam laikui?
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05304038DocType: Expense Claim,Total Claimed Amount,Iš viso ieškinių suma
4039apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +17,Potential opportunities for selling.,Galimas galimybės pardavinėti.
4040apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +228,Invalid {0},Neteisingas {0}
4041apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +52,Sick Leave,atostogos dėl ligos
4042DocType: Email Digest,Email Digest,paštas Digest &quot;
4043DocType: Delivery Note,Billing Address Name,Atsiskaitymo Adresas Pavadinimas
4044apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +22,Department Stores,Universalinės parduotuvės
4045DocType: Warehouse,PIN,PIN kodas
4046apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/sample_data.py +108,Setup your School in ERPNext,Nustatykite savo mokykla ERPNext
4047DocType: Sales Invoice,Base Change Amount (Company Currency),Bazinė Pakeisti Suma (Įmonės valiuta)
Frappe PR Bot59ee45a2017-06-01 19:05:28 +05304048apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +308,No accounting entries for the following warehouses,Nieko apskaitos įrašai šiuos sandėlius
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05304049apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +92,Save the document first.,Išsaugoti dokumentą pirmas.
4050DocType: Account,Chargeable,Apmokestinimo
4051DocType: Company,Change Abbreviation,Pakeisti santrumpa
4052DocType: Expense Claim Detail,Expense Date,Kompensuojamos data
4053DocType: Item,Max Discount (%),Maksimali nuolaida (%)
4054apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +70,Last Order Amount,Paskutinė užsakymo suma
Frappe PR Bot59ee45a2017-06-01 19:05:28 +05304055DocType: Task,Is Milestone,Ar Milestone
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05304056DocType: Daily Work Summary,Email Sent To,Paštas siunčiami
4057DocType: Budget,Warn,įspėti
4058DocType: Appraisal,"Any other remarks, noteworthy effort that should go in the records.","Bet koks kitas pastabas, pažymėtina pastangų, kad reikia eiti į apskaitą."
4059DocType: BOM,Manufacturing User,gamyba Vartotojas
4060DocType: Purchase Invoice,Raw Materials Supplied,Žaliavos Pateikiamas
4061DocType: Purchase Invoice,Recurring Print Format,Pasikartojančios Spausdinti Formatas
4062DocType: C-Form,Series,serija
4063apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +61,Expected Delivery Date cannot be before Purchase Order Date,Numatomas pristatymo data negali būti prieš perkant įsakymu data
4064DocType: Appraisal,Appraisal Template,vertinimas Šablono
4065DocType: Item Group,Item Classification,Prekė klasifikavimas
4066apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +93,Business Development Manager,Verslo plėtros vadybininkas
4067DocType: Maintenance Visit Purpose,Maintenance Visit Purpose,Priežiūra vizito tikslas
4068apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.js +16,Period,laikotarpis
4069apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.js +18,General Ledger,Bendra Ledgeris
4070apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +33,Employee {0} on Leave on {1},Darbuotojų {0} atostogose dėl {1}
4071apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/campaign/campaign.js +10,View Leads,Peržiūrėti laidai
4072DocType: Program Enrollment Tool,New Program,nauja programa
4073DocType: Item Attribute Value,Attribute Value,Pavadinimas Reikšmė
4074,Itemwise Recommended Reorder Level,Itemwise Rekomenduojama Pertvarkyti lygis
4075DocType: Salary Detail,Salary Detail,Pajamos detalės
Frappe PR Bot7c901002017-06-07 12:05:29 +05304076apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +971,Please select {0} first,Prašome pasirinkti {0} pirmas
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05304077apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +795,Batch {0} of Item {1} has expired.,Serija {0} punkto {1} yra pasibaigęs.
4078DocType: Sales Invoice,Commission,Komisija
4079apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +27,Time Sheet for manufacturing.,Laikas lapas gamybai.
4080apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +37,Subtotal,Tarpinė suma
4081DocType: Salary Detail,Default Amount,numatytasis dydis
4082apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +93,Warehouse not found in the system,Sandėlių nerastas sistemos
4083apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +116,This Month's Summary,Šio mėnesio suvestinė
4084DocType: Quality Inspection Reading,Quality Inspection Reading,Kokybės inspekcija skaitymas
4085apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py +24,`Freeze Stocks Older Than` should be smaller than %d days.,&quot;Freeze Atsargos Senesni Than` turėtų būti mažesnis nei% d dienų.
4086DocType: Tax Rule,Purchase Tax Template,Pirkimo Mokesčių šabloną
4087,Project wise Stock Tracking,Projektų protinga sandėlyje sekimo
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05304088DocType: Stock Entry Detail,Actual Qty (at source/target),Tikrasis Kiekis (bent šaltinio / target)
4089DocType: Item Customer Detail,Ref Code,teisėjas kodas
4090apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +12,Employee records.,Darbuotojų įrašus.
Frappe PR Bot59ee45a2017-06-01 19:05:28 +05304091apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +92,Please set Next Depreciation Date,Prašome nustatyti Kita nusidėvėjimo data
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05304092DocType: HR Settings,Payroll Settings,Payroll Nustatymai
4093apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +148,Match non-linked Invoices and Payments.,Rungtynių nesusieti sąskaitų faktūrų ir mokėjimų.
4094apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +16,Place Order,Vieta Užsakyti
4095DocType: Email Digest,New Purchase Orders,Nauja Užsakymų
4096apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +24,Root cannot have a parent cost center,Šaknų negali turėti tėvų ekonominį centrą
Frappe PR Bot7c901002017-06-07 12:05:29 +05304097apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js +57,Select Brand...,Pasirinkite prekės ...
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05304098apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +149,Accumulated Depreciation as on,Sukauptas nusidėvėjimas nuo
4099DocType: Sales Invoice,C-Form Applicable,"C-formos, taikomos"
Frappe PR Bot7c901002017-06-07 12:05:29 +05304100apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +399,Operation Time must be greater than 0 for Operation {0},Operacijos metu turi būti didesnis nei 0 darbui {0}
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05304101apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +105,Warehouse is mandatory,Sandėlių yra privalomi
4102DocType: Supplier,Address and Contacts,Adresas ir kontaktai
4103DocType: UOM Conversion Detail,UOM Conversion Detail,UOM konversijos detalės
4104apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +172,Keep it web friendly 900px (w) by 100px (h),Laikykite jį interneto draugiškas 900px (w) iki 100 piks (H)
4105DocType: Program,Program Abbreviation,programos santrumpa
Frappe PR Bot7c901002017-06-07 12:05:29 +05304106apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +387,Production Order cannot be raised against a Item Template,Gamybos nurodymas negali būti iškeltas prieš Prekės Šablonas
4107apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +52,Charges are updated in Purchase Receipt against each item,Mokesčiai yra atnaujinama pirkimo kvitą su kiekvieno elemento
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05304108DocType: Warranty Claim,Resolved By,sprendžiami
4109DocType: Bank Guarantee,Start Date,Pradžios data
4110apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +75,Allocate leaves for a period.,Skirti lapai laikotarpiui.
4111apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +42,Cheques and Deposits incorrectly cleared,Čekiai ir užstatai neteisingai išvalytas
4112apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +51,Account {0}: You can not assign itself as parent account,Sąskaita {0}: Jūs negalite priskirti save kaip patronuojančios sąskaitą
4113DocType: Purchase Invoice Item,Price List Rate,Kainų sąrašas Balsuok
Frappe PR Bot59ee45a2017-06-01 19:05:28 +05304114apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +70,Create customer quotes,Sukurti klientų citatos
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05304115DocType: Item,"Show ""In Stock"" or ""Not in Stock"" based on stock available in this warehouse.",Rodyti &quot;Sandėlyje&quot; arba &quot;nėra sandėlyje&quot; remiantis sandėlyje turimus šiame sandėlį.
4116apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +38,Bill of Materials (BOM),Bilis medžiagos (BOM)
4117DocType: Item,Average time taken by the supplier to deliver,"Vidutinis laikas, per kurį tiekėjas pateikia"
4118apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/assessment_plan/assessment_plan.js +11,Assessment Result,vertinimo rezultatas
4119apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html +13,Hours,valandos
4120DocType: Project,Expected Start Date,"Tikimasi, pradžios data"
Frappe PR Bot7c901002017-06-07 12:05:29 +05304121apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +49,Remove item if charges is not applicable to that item,Pašalinti elementą jei mokesčiai nėra taikomi šio elemento
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05304122DocType: SMS Settings,Eg. smsgateway.com/api/send_sms.cgi,Pvz. smsgateway.com/api/send_sms.cgi
4123apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +33,Transaction currency must be same as Payment Gateway currency,"Operacijos valiuta turi būti toks pat, kaip mokėjimo šliuzai valiuta"
4124DocType: Payment Entry,Receive,gauti
4125apps/erpnext/erpnext/templates/pages/rfq.html +75,Quotations: ,citatos:
4126DocType: Maintenance Visit,Fully Completed,visiškai užbaigtas
4127apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_list.js +6,{0}% Complete,{0}% Visiškas
4128DocType: Employee,Educational Qualification,edukacinė kvalifikacija
4129DocType: Workstation,Operating Costs,Veiklos sąnaudos
4130DocType: Budget,Action if Accumulated Monthly Budget Exceeded,"Veiksmų, jei sukauptos mėnesio biudžetas Viršytas"
4131DocType: Purchase Invoice,Submit on creation,Pateikti steigti
Frappe PR Bot7c901002017-06-07 12:05:29 +05304132apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +459,Currency for {0} must be {1},Valiuta {0} turi būti {1}
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05304133DocType: Asset,Disposal Date,Atliekų data
4134DocType: Daily Work Summary Settings,"Emails will be sent to all Active Employees of the company at the given hour, if they do not have holiday. Summary of responses will be sent at midnight.","Laiškai bus siunčiami į visus aktyvius bendrovės darbuotojams už tam tikrą valandą, jei jie neturi atostogų. Atsakymų santrauka bus išsiųstas vidurnaktį."
4135DocType: Employee Leave Approver,Employee Leave Approver,Darbuotojų atostogos Tvirtintojas
Frappe PR Bot59ee45a2017-06-01 19:05:28 +05304136apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +499,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},Eilutės {0}: an Pertvarkyti įrašas jau yra šiam sandėlį {1}
Frappe PR Bot7c901002017-06-07 12:05:29 +05304137apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +81,"Cannot declare as lost, because Quotation has been made.","Negali paskelbti, kad prarastas, nes Citata buvo padaryta."
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05304138apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/training_event/training_event.js +13,Training Feedback,Mokymai Atsiliepimai
4139apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +457,Production Order {0} must be submitted,Gamybos Užsakyti {0} turi būti pateiktas
Frappe PR Bot7c901002017-06-07 12:05:29 +05304140apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +149,Please select Start Date and End Date for Item {0},Prašome pasirinkti pradžios ir pabaigos data punkte {0}
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05304141apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +54,Course is mandatory in row {0},"Žinoma, yra privalomi eilės {0}"
4142apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.js +16,To date cannot be before from date,Iki šiol gali būti ne anksčiau iš dienos
4143DocType: Supplier Quotation Item,Prevdoc DocType,Prevdoc dokumentų tipas
Frappe PR Bot59ee45a2017-06-01 19:05:28 +05304144apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +250,Add / Edit Prices,Įdėti / Redaguoti kainas
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05304145DocType: Batch,Parent Batch,tėvų Serija
4146DocType: Batch,Parent Batch,tėvų Serija
4147DocType: Cheque Print Template,Cheque Print Template,Čekis Spausdinti Šablono
4148apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +36,Chart of Cost Centers,Schema sąnaudų centrams
4149,Requested Items To Be Ordered,Pageidaujami Daiktai nurodoma padengti
4150apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +181,Warehouse company must be same as Account company,"Sandėlių bendrovė turi būti toks pat, kaip Sąskaitos įmonės"
4151DocType: Price List,Price List Name,Kainų sąrašas vardas
4152apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/daily_work_summary/daily_work_summary.py +31,Daily Work Summary for {0},Kasdieniniame darbe santrauka {0}
4153DocType: Employee Loan,Totals,sumos
4154DocType: BOM,Manufacturing,gamyba
4155,Ordered Items To Be Delivered,Užsakytas prekes turi būti pateikta
4156DocType: Account,Income,Pajamos
4157DocType: Industry Type,Industry Type,pramonė tipas
Frappe PR Bot7c901002017-06-07 12:05:29 +05304158apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js +150,Something went wrong!,Kažkas atsitiko!
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05304159apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +124,Warning: Leave application contains following block dates,Įspėjimas: Palikite paraiškoje yra šie blokas datos
4160apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +263,Sales Invoice {0} has already been submitted,Pardavimų sąskaita faktūra {0} jau buvo pateikta
4161DocType: Assessment Result Detail,Score,rezultatas
4162apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +25,Fiscal Year {0} does not exist,Finansiniai metai {0} neegzistuoja
4163apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30,Completion Date,užbaigimo data
4164DocType: Purchase Invoice Item,Amount (Company Currency),Suma (Įmonės valiuta)
4165apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +372,{0} units of {1} needed in {2} on {3} {4} for {5} to complete this transaction.,{0} vienetai {1} reikia {2} į {3} {4} ir {5} užbaigti šį sandorį.
4166DocType: Fee Structure,Student Category,Studentų Kategorija
4167DocType: Announcement,Student,Studentas
4168apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +229,Organization unit (department) master.,Organizavimo skyrius (departamentas) meistras.
4169apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +26,Please enter valid mobile nos,Prašome įvesti galiojantį mobiliojo nos
4170apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +75,Please enter message before sending,Prašome įvesti žinutę prieš išsiunčiant
4171DocType: Email Digest,Pending Quotations,kol Citatos
4172apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +282,Point-of-Sale Profile,Point-of-Sale profilis
4173apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +75,Please Update SMS Settings,Atnaujinkite SMS nustatymai
4174apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +154,Unsecured Loans,neužtikrintas paskolas
4175DocType: Cost Center,Cost Center Name,Kainuos centras vardas
4176DocType: Employee,B+,B +
4177DocType: HR Settings,Max working hours against Timesheet,Maksimalus darbo laikas nuo laiko apskaitos žiniaraštis
4178DocType: Maintenance Schedule Detail,Scheduled Date,Numatoma data
4179apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +69,Total Paid Amt,Visų mokamų Amt
4180DocType: SMS Center,Messages greater than 160 characters will be split into multiple messages,Žinutės didesnis nei 160 simboliai bus padalintas į keletą pranešimų
4181DocType: Purchase Receipt Item,Received and Accepted,Gavo ir patvirtino
4182,Serial No Service Contract Expiry,Serijos Nr Paslaugų sutarties galiojimo pabaigos
4183apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +299,You cannot credit and debit same account at the same time,Jūs negalite Kredito ir debeto pačią sąskaitą tuo pačiu metu
4184DocType: Naming Series,Help HTML,Pagalba HTML
4185DocType: Student Group Creation Tool,Student Group Creation Tool,Studentų grupė kūrimo įrankis
4186DocType: Item,Variant Based On,Variantas remiantis
4187apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +53,Total weightage assigned should be 100%. It is {0},Iš viso weightage priskirti turi būti 100%. Ji yra {0}
4188apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +265,Your Suppliers,Jūsų tiekėjai
Frappe PR Bot59ee45a2017-06-01 19:05:28 +05304189apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +58,Cannot set as Lost as Sales Order is made.,Negalima nustatyti kaip Pamiršote nes yra pagamintas pardavimų užsakymų.
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05304190DocType: Request for Quotation Item,Supplier Part No,Tiekėjas partijos nr
Frappe PR Bot7c901002017-06-07 12:05:29 +05304191apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +357,Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Vaulation and Total',"Negali atskaityti, kai kategorija skirta &quot;Vertinimo&quot; arba &quot;Vaulation ir viso&quot;"
4192apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +353,Received From,Gautas nuo
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05304193DocType: Lead,Converted,Perskaičiuotas
4194DocType: Item,Has Serial No,Turi Serijos Nr
4195DocType: Employee,Date of Issue,Išleidimo data
Frappe PR Bot7c901002017-06-07 12:05:29 +05304196apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +20,{0}: From {0} for {1},{0}: Nuo {0} už {1}
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05304197apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +157,Row #{0}: Set Supplier for item {1},Eilutės # {0}: Nustatykite Tiekėjas už prekę {1}
4198apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +118,Row {0}: Hours value must be greater than zero.,Eilutės {0}: valandos vertė turi būti didesnė už nulį.
Frappe PR Bot59ee45a2017-06-01 19:05:28 +05304199apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +173,Website Image {0} attached to Item {1} cannot be found,Interneto svetainė Paveikslėlis {0} pridedamas prie punkto {1} negali būti rastas
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05304200DocType: Issue,Content Type,turinio tipas
4201apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +17,Computer,Kompiuteris
4202DocType: Item,List this Item in multiple groups on the website.,Sąrašas šį Elementą keliomis grupėmis svetainėje.
4203apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +323,Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency,Prašome patikrinti Multi Valiuta galimybę leisti sąskaitas kita valiuta
4204apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +86,Item: {0} does not exist in the system,Punktas: {0} neegzistuoja sistemoje
4205apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +110,You are not authorized to set Frozen value,Jūs nesate įgaliotas nustatyti Frozen vertę
4206DocType: Payment Reconciliation,Get Unreconciled Entries,Gauk Unreconciled įrašai
4207DocType: Payment Reconciliation,From Invoice Date,Iš sąskaitos faktūros išrašymo data
Frappe PR Bot59ee45a2017-06-01 19:05:28 +05304208apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +250,Billing currency must be equal to either default comapany's currency or party account currency,Atsiskaitymo valiuta turi būti lygi arba numatytosios comapany anketa valiutos arba asmens sąskaita valiuta
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05304209apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +37,Leave Encashment,Palikite išgryninimo
4210apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +48,What does it do?,Ką tai daro?
4211apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +70,To Warehouse,į sandėlį
4212apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_admission/student_admission.py +23,All Student Admissions,Visi Studentų Priėmimo
4213,Average Commission Rate,Vidutinis Komisija Balsuok
Frappe PR Bot59ee45a2017-06-01 19:05:28 +05304214apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +411,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,&quot;Ar Serijos ne&quot; negali būti &quot;Taip&quot; už NON-STOCK punktą
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05304215apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +41,Attendance can not be marked for future dates,Dalyvavimas negali būti ženklinami ateities datas
4216DocType: Pricing Rule,Pricing Rule Help,Kainodaros taisyklė Pagalba
4217DocType: School House,House Name,Namas Vardas
4218DocType: Purchase Taxes and Charges,Account Head,sąskaita vadovas
4219apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +168,Update additional costs to calculate landed cost of items,Atnaujinkite papildomas išlaidas apskaičiuoti iškrauti išlaidas daiktų
4220apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +115,Electrical,elektros
Frappe PR Bot59ee45a2017-06-01 19:05:28 +05304221apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +98,Add the rest of your organization as your users. You can also add invite Customers to your portal by adding them from Contacts,Pridėti jūsų organizacijos pailsėti kaip savo vartotojams. Taip pat galite pridėti kviečiame klientus į jūsų portalą pridedant juos nuo Kontaktai
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05304222DocType: Stock Entry,Total Value Difference (Out - In),Viso vertės skirtumas (iš - į)
4223apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +348,Row {0}: Exchange Rate is mandatory,Eilutės {0}: Valiutų kursai yra privalomi
4224apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +27,User ID not set for Employee {0},Vartotojo ID nenustatyti Darbuotojo {0}
4225DocType: Vehicle,Vehicle Value,Automobilio Vertė
4226DocType: Stock Entry,Default Source Warehouse,Numatytasis Šaltinis sandėlis
4227DocType: Item,Customer Code,Kliento kodas
4228apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +216,Birthday Reminder for {0},Gimimo diena priminimas {0}
4229apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +72,Days Since Last Order,Dienas nuo paskutinė užsakymo
Frappe PR Bot59ee45a2017-06-01 19:05:28 +05304230apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +336,Debit To account must be a Balance Sheet account,Debeto sąskaitą turi būti balansas sąskaitos
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05304231DocType: Buying Settings,Naming Series,Pavadinimų serija
4232DocType: Leave Block List,Leave Block List Name,Palikite blokuojamų sąrašą pavadinimas
4233apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle/vehicle.py +14,Insurance Start date should be less than Insurance End date,Draudimo pradžios data turėtų būti ne mažesnė nei draudimo pabaigos data
4234apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +32,Stock Assets,Akcijų turtas
4235DocType: Timesheet,Production Detail,Gamybos detalės
4236DocType: Target Detail,Target Qty,Tikslinė Kiekis
4237DocType: Shopping Cart Settings,Checkout Settings,Vykdyti Nustatymai
4238DocType: Attendance,Present,Pateikti
4239apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +35,Delivery Note {0} must not be submitted,Važtaraštis {0} negali būti pateikta
4240DocType: Notification Control,Sales Invoice Message,Pardavimų sąskaita faktūra pranešimas
4241apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +27,Closing Account {0} must be of type Liability / Equity,Uždarymo Narystė {0} turi būti tipo atsakomybės / nuosavas kapitalas
4242apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +320,Salary Slip of employee {0} already created for time sheet {1},Pajamos Kuponas darbuotojo {0} jau sukurta laiko lape {1}
4243DocType: Vehicle Log,Odometer,odometras
4244DocType: Sales Order Item,Ordered Qty,Užsakytas Kiekis
Frappe PR Bot59ee45a2017-06-01 19:05:28 +05304245apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +682,Item {0} is disabled,Prekė {0} yra išjungtas
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05304246DocType: Stock Settings,Stock Frozen Upto,Akcijų Šaldyti upto
Frappe PR Bot7c901002017-06-07 12:05:29 +05304247apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +882,BOM does not contain any stock item,BOM nėra jokių akcijų elementą
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05304248apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +172,Period From and Period To dates mandatory for recurring {0},Laikotarpis nuo ir laikotarpis datų privalomų pasikartojančios {0}
4249apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +18,Project activity / task.,Projekto veikla / užduotis.
4250DocType: Vehicle Log,Refuelling Details,Degalų detalės
4251apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +104,Generate Salary Slips,Sukurti apie atlyginimų
4252apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +44,"Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Ieško turi būti patikrinta, jei taikoma pasirinkta kaip {0}"
4253apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +40,Discount must be less than 100,Nuolaida turi būti mažesnis nei 100
4254apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +108,Last purchase rate not found,Paskutinis pirkinys norma nerastas
4255DocType: Purchase Invoice,Write Off Amount (Company Currency),Nurašyti suma (Įmonės valiuta)
4256DocType: Sales Invoice Timesheet,Billing Hours,Atsiskaitymo laikas
Frappe PR Bot7c901002017-06-07 12:05:29 +05304257apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +500,Default BOM for {0} not found,Numatytasis BOM už {0} nerastas
Frappe PR Bot59ee45a2017-06-01 19:05:28 +05304258apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +491,Row #{0}: Please set reorder quantity,Eilutės # {0}: Prašome nustatyti pertvarkyti kiekį
4259apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +20,Tap items to add them here,Bakstelėkite elementus įtraukti juos čia
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05304260DocType: Fees,Program Enrollment,programos Įrašas
4261DocType: Landed Cost Voucher,Landed Cost Voucher,Nusileido kaina čekis
4262apps/erpnext/erpnext/public/js/queries.js +39,Please set {0},Prašome nustatyti {0}
4263DocType: Purchase Invoice,Repeat on Day of Month,Pakartokite Mėnesio diena
4264apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +39,{0} - {1} is inactive student,{0} - {1} yra neaktyvus studentas
4265apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +39,{0} - {1} is inactive student,{0} - {1} yra neaktyvus studentas
4266DocType: Employee,Health Details,sveikatos informacija
4267DocType: Offer Letter,Offer Letter Terms,Laiško su pasiūlymu Terminų
4268apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +23,To create a Payment Request reference document is required,Norėdami sukurti mokėjimo prašymas nuoroda dokumentas yra reikalingas
4269apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +23,To create a Payment Request reference document is required,Norėdami sukurti mokėjimo prašymas nuoroda dokumentas yra reikalingas
4270DocType: Payment Entry,Allocate Payment Amount,Skirti mokėjimo suma
4271DocType: Employee External Work History,Salary,atlyginimas
4272DocType: Serial No,Delivery Document Type,Pristatymas Dokumento tipas
4273DocType: Process Payroll,Submit all salary slips for the above selected criteria,Pateikti visus atlyginimų lapelius dėl pirmiau pasirinktus kriterijus
4274apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.py +93,{0} Items synced,{0} Daiktai sinchronizuojami
4275DocType: Sales Order,Partly Delivered,dalinai Paskelbta
4276DocType: Email Digest,Receivables,gautinos sumos
4277DocType: Lead Source,Lead Source,Švinas Šaltinis
4278DocType: Customer,Additional information regarding the customer.,Papildoma informacija apie klientui.
4279DocType: Quality Inspection Reading,Reading 5,Skaitymas 5
4280DocType: Maintenance Visit,Maintenance Date,priežiūra data
4281DocType: Purchase Invoice Item,Rejected Serial No,Atmesta Serijos Nr
4282apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +82,Year start date or end date is overlapping with {0}. To avoid please set company,Metų pradžios datą arba pabaigos data sutampa su {0}. Norėdami išvengti nustatykite įmonę
Frappe PR Bot7c901002017-06-07 12:05:29 +05304283apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +156,Start date should be less than end date for Item {0},Pradžios data turėtų būti mažesnis nei pabaigos datos punkte {0}
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05304284DocType: Item,"Example: ABCD.#####
4285If series is set and Serial No is not mentioned in transactions, then automatic serial number will be created based on this series. If you always want to explicitly mention Serial Nos for this item. leave this blank.","Pavyzdys:. ABCD ##### Jei serija yra nustatytas ir Serijos Nr nepaminėtas sandorius, tada automatinis serijos numeris bus sukurta remiantis šios serijos. Jei norite visada aiškiai paminėti eilės numeriai šią prekę nėra. Palikite šį lauką tuščią."
4286DocType: Upload Attendance,Upload Attendance,Įkelti Lankomumas
4287apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +306,BOM and Manufacturing Quantity are required,BOM ir gamyba Kiekis yra privalomi
4288apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +44,Ageing Range 2,Senėjimas klasės 2
4289DocType: SG Creation Tool Course,Max Strength,Maksimali jėga
4290apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +21,BOM replaced,BOM pakeisti
4291,Sales Analytics,pardavimų Analytics &quot;
4292apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +114,Available {0},Turimas {0}
4293,Prospects Engaged But Not Converted,Perspektyvos Užsiima Bet nevirsta
4294,Prospects Engaged But Not Converted,Perspektyvos Užsiima Bet nevirsta
4295DocType: Manufacturing Settings,Manufacturing Settings,Gamybos Nustatymai
4296apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +56,Setting up Email,Įsteigti paštu
4297apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +55,Guardian1 Mobile No,Guardian1 Mobilus Nėra
4298apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +98,Please enter default currency in Company Master,Prašome įvesti numatytasis valiuta įmonėje Master
4299DocType: Stock Entry Detail,Stock Entry Detail,Akcijų įrašo informaciją
4300apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +110,Daily Reminders,Dienos Priminimai
4301DocType: Products Settings,Home Page is Products,Titulinis puslapis yra Produktai
4302,Asset Depreciation Ledger,Turto nusidėvėjimas Ledgeris
4303apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +86,Tax Rule Conflicts with {0},Mokesčių taisyklė prieštarauja {0}
4304apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +25,New Account Name,Nauja Sąskaitos pavadinimas
4305DocType: Purchase Invoice Item,Raw Materials Supplied Cost,Žaliavos Pateikiamas Kaina
4306DocType: Selling Settings,Settings for Selling Module,Nustatymai parduoti modulis
4307apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +77,Customer Service,Klientų aptarnavimas
4308DocType: BOM,Thumbnail,Miniatiūra
4309DocType: Item Customer Detail,Item Customer Detail,Prekė Klientų detalės
4310apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +50,Offer candidate a Job.,Siūlau kandidatas darbą.
4311DocType: Notification Control,Prompt for Email on Submission of,Klausti Email pateikus
4312apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +88,Total allocated leaves are more than days in the period,Iš viso skiriami lapai yra daugiau nei laikotarpio dienų
4313DocType: Pricing Rule,Percentage,procentas
4314apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +70,Item {0} must be a stock Item,Prekė {0} turi būti akcijų punktas
4315DocType: Manufacturing Settings,Default Work In Progress Warehouse,Numatytasis nebaigtos Warehouse
4316apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +257,Default settings for accounting transactions.,Numatytieji nustatymai apskaitos operacijų.
4317DocType: Maintenance Visit,MV,V.
4318apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +59,Expected Date cannot be before Material Request Date,Numatoma data negali būti prieš Medžiaga prašymo pateikimo dienos
4319DocType: Purchase Invoice Item,Stock Qty,akcijų Kiekis
4320DocType: Purchase Invoice Item,Stock Qty,akcijų Kiekis
4321DocType: Production Order,Source Warehouse (for reserving Items),Šaltinis Sandėlis (rezervuoti daiktai)
4322DocType: Employee Loan,Repayment Period in Months,Grąžinimo laikotarpis mėnesiais
4323apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +26,Error: Not a valid id?,Klaida: Negaliojantis tapatybės?
4324DocType: Naming Series,Update Series Number,Atnaujinti serijos numeris
4325DocType: Account,Equity,teisingumas
4326apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +78,{0} {1}: 'Profit and Loss' type account {2} not allowed in Opening Entry,{0} {1}: &quot;Pelno ir nuostolio&quot; tipo sąskaita {2} neleidžiama atidarymas įrašą
4327DocType: Sales Order,Printing Details,Spausdinimo detalės
4328DocType: Task,Closing Date,Pabaigos data
4329DocType: Sales Order Item,Produced Quantity,pagamintas kiekis
4330apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +88,Engineer,inžinierius
4331DocType: Journal Entry,Total Amount Currency,Bendra suma Valiuta
4332apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +38,Search Sub Assemblies,Paieška Sub Agregatai
4333apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +163,Item Code required at Row No {0},Prekės kodas reikalaujama Row Nr {0}
4334DocType: Sales Partner,Partner Type,partnerio tipas
4335DocType: Purchase Taxes and Charges,Actual,faktinis
4336DocType: Authorization Rule,Customerwise Discount,Customerwise nuolaida
4337apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +35,Timesheet for tasks.,Lapą užduotims.
4338DocType: Purchase Invoice,Against Expense Account,Prieš neskaičiuojantiems
4339DocType: Production Order,Production Order,Gamybos Užsakyti
4340apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +270,Installation Note {0} has already been submitted,Įrengimas Pastaba {0} jau buvo pateikta
4341DocType: Bank Reconciliation,Get Payment Entries,Gauk Apmokėjimas įrašai
4342DocType: Quotation Item,Against Docname,prieš DOCNAME
4343DocType: SMS Center,All Employee (Active),Viskas Darbuotojų (aktyvus)
4344apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +9,View Now,peržiūrėti Dabar
4345DocType: Purchase Invoice,Select the period when the invoice will be generated automatically,"Pasirinkite laikotarpį, kai sąskaita faktūra bus sukurtas automatiškai"
4346DocType: BOM,Raw Material Cost,Žaliavų kaina
4347DocType: Item Reorder,Re-Order Level,Re įsakymu lygis
4348DocType: Production Planning Tool,Enter items and planned qty for which you want to raise production orders or download raw materials for analysis.,"Įveskite elementus ir planuojamą vnt, už kuriuos norite padidinti gamybos užsakymus arba atsisiųsti žaliavas analizė."
4349apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +45,Gantt Chart,Ganto diagramos
4350apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +61,Part-time,Neakivaizdinės
4351DocType: Employee,Applicable Holiday List,Taikoma Atostogų sąrašas
4352DocType: Employee,Cheque,Tikrinti
4353apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +61,Series Updated,serija Atnaujinta
4354apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +163,Report Type is mandatory,Ataskaitos tipas yra privalomi
4355DocType: Item,Serial Number Series,Eilės numeris serija
4356apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py +68,Warehouse is mandatory for stock Item {0} in row {1},Sandėlių yra privalomas akcijų punkte {0} iš eilės {1}
4357apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +45,Retail & Wholesale,Mažmeninė prekyba ir didmeninė prekyba
4358DocType: Issue,First Responded On,Pirma atsakė
4359DocType: Website Item Group,Cross Listing of Item in multiple groups,"Kryžius, sąrašas elementą kelių grupių"
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05304360apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +90,Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date are already set in Fiscal Year {0},Fiskalinė metų pradžios data ir fiskalinių metų pabaigos data jau nustatyta fiskaliniais metais {0}
4361apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +97,Clearance Date updated,Atnaujintas klirensas data
4362apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +126,Split Batch,Splitas Serija
4363apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +126,Split Batch,Splitas Serija
4364apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +131,Successfully Reconciled,sėkmingai Suderinta
4365DocType: Request for Quotation Supplier,Download PDF,atsisiųsti PDF
4366DocType: Production Order,Planned End Date,Planuojamas Pabaigos data
4367apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +184,Where items are stored.,Kur elementai yra saugomi.
4368DocType: Request for Quotation,Supplier Detail,tiekėjas detalės
4369apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +95,Error in formula or condition: {0},Klaida formulę ar būklės: {0}
4370apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +22,Invoiced Amount,Sąskaitoje suma
4371DocType: Attendance,Attendance,lankomumas
4372apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +106,Stock Items,atsargos
4373DocType: BOM,Materials,medžiagos
4374DocType: Leave Block List,"If not checked, the list will have to be added to each Department where it has to be applied.","Jei nepažymėta, sąrašas turi būti pridedamas prie kiekvieno padalinio, kuriame jis turi būti taikomas."
4375apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset_movement/asset_movement.py +28,Source and Target Warehouse cannot be same,Originalo ir vertimo Sandėlis negali būti tas pats
4376apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +534,Posting date and posting time is mandatory,Siunčiamos datą ir paskelbimo laiką yra privalomas
4377apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +76,Tax template for buying transactions.,Mokesčių šablonas pirkti sandorius.
4378,Item Prices,Prekė Kainos
4379DocType: Purchase Order,In Words will be visible once you save the Purchase Order.,"Žodžiais bus matomas, kai jūs išgelbėti pirkimo pavedimu."
4380DocType: Period Closing Voucher,Period Closing Voucher,Laikotarpis uždarymas čekis
4381apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +67,Price List master.,Kainų sąrašas meistras.
4382DocType: Task,Review Date,peržiūros data
4383DocType: Purchase Invoice,Advance Payments,išankstiniai mokėjimai
4384DocType: Purchase Taxes and Charges,On Net Total,Dėl grynuosius
4385apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +90,Value for Attribute {0} must be within the range of {1} to {2} in the increments of {3} for Item {4},Vertė Attribute {0} turi būti intervale {1} ir {2} į žingsniais {3} už prekę {4}
4386apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +160,Target warehouse in row {0} must be same as Production Order,"Tikslinė sandėlis {0} eilės turi būti toks pat, kaip gamybos ordino"
4387apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +217,'Notification Email Addresses' not specified for recurring %s,&quot;Pranešimas elektroninio pašto adresai&quot; nenurodyti pasikartojančios% s
4388apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +128,Currency can not be changed after making entries using some other currency,"Valiuta negali būti pakeistas po to, kai įrašus naudojant kai kita valiuta"
4389DocType: Vehicle Service,Clutch Plate,Sankabos diskas
4390DocType: Company,Round Off Account,Suapvalinti paskyrą
4391apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +91,Administrative Expenses,administracinės išlaidos
4392apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +18,Consulting,konsultavimas
4393DocType: Customer Group,Parent Customer Group,Tėvų Klientų grupė
4394DocType: Purchase Invoice,Contact Email,kontaktinis elektroninio pašto adresas
4395DocType: Appraisal Goal,Score Earned,balas uždirbo
4396apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +191,Notice Period,įspėjimo terminas
4397DocType: Asset Category,Asset Category Name,Turto Kategorijos pavadinimas
4398apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/territory/territory.js +13,This is a root territory and cannot be edited.,Tai yra šaknis teritorijoje ir negali būti pakeisti.
4399apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person_tree.js +5,New Sales Person Name,Nauja pardavimų asmuo Vardas
4400DocType: Packing Slip,Gross Weight UOM,Bendras svoris UOM
4401DocType: Delivery Note Item,Against Sales Invoice,Prieš pardavimo sąskaita-faktūra
4402DocType: Bin,Reserved Qty for Production,Reserved Kiekis dėl gamybos
4403DocType: Student Group Creation Tool,Leave unchecked if you don't want to consider batch while making course based groups. ,"Palikite nepažymėtą jei nenorite atsižvelgti į partiją, o todėl kursų pagrįstas grupes."
4404DocType: Student Group Creation Tool,Leave unchecked if you don't want to consider batch while making course based groups. ,"Palikite nepažymėtą jei nenorite atsižvelgti į partiją, o todėl kursų pagrįstas grupes."
4405DocType: Asset,Frequency of Depreciation (Months),Dažnio nusidėvėjimo (mėnesiais)
Frappe PR Bot7c901002017-06-07 12:05:29 +05304406apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +467,Credit Account,Kreditinė sąskaita
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05304407DocType: Landed Cost Item,Landed Cost Item,Nusileido Kaina punktas
4408apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.js +57,Show zero values,Rodyti nulines vertes
4409DocType: BOM,Quantity of item obtained after manufacturing / repacking from given quantities of raw materials,Kiekis objekto gauti po gamybos / perpakavimas iš pateiktų žaliavų kiekius
4410apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +320,Setup a simple website for my organization,Sąranka paprastas svetainė mano organizacijoje
4411DocType: Payment Reconciliation,Receivable / Payable Account,Gautinos / mokėtinos sąskaitos
4412DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order Item,Prieš Pardavimų įsakymu punktas
Frappe PR Bot59ee45a2017-06-01 19:05:28 +05304413apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +649,Please specify Attribute Value for attribute {0},Prašome nurodyti Įgūdis požymio reikšmę {0}
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05304414DocType: Item,Default Warehouse,numatytasis sandėlis
4415apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +45,Budget cannot be assigned against Group Account {0},Biudžetas negali būti skiriamas prieš grupės sąskaitoje {0}
4416apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +22,Please enter parent cost center,Prašome įvesti patronuojanti kaštų centrą
4417DocType: Delivery Note,Print Without Amount,Spausdinti Be Suma
4418apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py +57,Depreciation Date,Nusidėvėjimas data
4419apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +79,Tax Category can not be 'Valuation' or 'Valuation and Total' as all items are non-stock items,"Mokesčių Kategorija negali būti &quot;VERTINIMO&quot; arba &quot;Vertinimo ir viso&quot;, nes visi elementai yra ne atsargos"
4420DocType: Issue,Support Team,Palaikymo komanda
4421apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_item_expiry_status/batch_item_expiry_status.py +36,Expiry (In Days),Galiojimo (dienomis)
4422DocType: Appraisal,Total Score (Out of 5),Iš viso balas (iš 5)
4423DocType: Fee Structure,FS.,FS.
4424DocType: Program Enrollment,Batch,Partija
4425apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +27,Balance,balansas
4426DocType: Room,Seating Capacity,Sėdimų vietų skaičius
4427DocType: Issue,ISS-,ISS-
4428DocType: Project,Total Expense Claim (via Expense Claims),Bendras išlaidų pretenzija (per išlaidų paraiškos)
4429DocType: Assessment Result,Total Score,Galutinis rezultatas
4430DocType: Journal Entry,Debit Note,debeto aviza
4431DocType: Stock Entry,As per Stock UOM,Kaip per vertybinių popierių UOM
4432apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch_list.js +7,Not Expired,nėra pasibaigęs
4433DocType: Student Log,Achievement,Pasiekimas
4434DocType: Batch,Source Document Type,Šaltinis Dokumento tipas
4435DocType: Batch,Source Document Type,Šaltinis Dokumento tipas
4436DocType: Journal Entry,Total Debit,Iš viso Debeto
4437DocType: Manufacturing Settings,Default Finished Goods Warehouse,Numatytieji gatavų prekių sandėlis
4438apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +78,Sales Person,Pardavėjas
4439DocType: SMS Parameter,SMS Parameter,SMS Parametras
4440apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +202,Budget and Cost Center,Biudžeto ir išlaidų centras
4441DocType: Vehicle Service,Half Yearly,pusmečio
4442DocType: Lead,Blog Subscriber,Dienoraštis abonento
4443DocType: Guardian,Alternate Number,pakaitinis Taškų
4444DocType: Assessment Plan Criteria,Maximum Score,Maksimalus balas
4445apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +83,Create rules to restrict transactions based on values.,"Sukurti taisykles, siekdama apriboti sandorius, pagrįstus vertybes."
4446DocType: Student Group Creation Tool,Leave blank if you make students groups per year,"Palikite tuščią, jei jūs padarote studentų grupes per metus"
4447DocType: Student Group Creation Tool,Leave blank if you make students groups per year,"Palikite tuščią, jei jūs padarote studentų grupes per metus"
4448DocType: HR Settings,"If checked, Total no. of Working Days will include holidays, and this will reduce the value of Salary Per Day","Jei pažymėta, viso nėra. darbo dienų bus atostogų, o tai sumažins Atlyginimas diena vertę"
4449DocType: Purchase Invoice,Total Advance,Iš viso Išankstinis
4450apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_term/academic_term.py +23,The Term End Date cannot be earlier than the Term Start Date. Please correct the dates and try again.,Kadencijos pabaigos data negali būti vėlesnė nei kadencijos pradžioje data. Ištaisykite datas ir bandykite dar kartą.
4451apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +19,Quot Count,quot Grafas
4452apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +19,Quot Count,quot Grafas
4453,BOM Stock Report,BOM sandėlyje ataskaita
4454DocType: Stock Reconciliation Item,Quantity Difference,kiekis skirtumas
4455apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +311,Processing Payroll,apdorojimo darbo užmokesčio
4456DocType: Opportunity Item,Basic Rate,bazinis tarifas
4457DocType: GL Entry,Credit Amount,kredito suma
4458DocType: Cheque Print Template,Signatory Position,signataras pozicijos
Frappe PR Bot7c901002017-06-07 12:05:29 +05304459apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +175,Set as Lost,Nustatyti kaip Lost
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05304460DocType: Timesheet,Total Billable Hours,Iš viso apmokamas valandas
4461apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +4,Payment Receipt Note,Mokėjimo kvitą Pastaba
4462apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer_dashboard.py +6,This is based on transactions against this Customer. See timeline below for details,Tai grindžiama sandorių atžvilgiu šis klientas. Žiūrėti grafikas žemiau detales
4463DocType: Supplier,Credit Days Based On,Kredito dienų remiantis
4464apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +161,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to Payment Entry amount {2},Eilutės {0}: Paskirti suma {1} turi būti mažesnis arba lygus Mokėjimo Entry suma {2}
4465DocType: Tax Rule,Tax Rule,mokesčių taisyklė
4466DocType: Selling Settings,Maintain Same Rate Throughout Sales Cycle,Išlaikyti tą patį tarifą Kiaurai pardavimo ciklą
4467DocType: Manufacturing Settings,Plan time logs outside Workstation Working Hours.,Planuokite laiką rąstų lauko Workstation &quot;darbo valandomis.
4468apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +89,Customers in Queue,Klientai eilėje
4469DocType: Student,Nationality,Tautybė
4470,Items To Be Requested,"Daiktai, kurių bus prašoma"
4471DocType: Purchase Order,Get Last Purchase Rate,Gauk paskutinį pirkinį Balsuok
4472DocType: Company,Company Info,Įmonės informacija
Frappe PR Bot7c901002017-06-07 12:05:29 +05304473apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1330,Select or add new customer,Pasirinkite arba pridėti naujų klientų
4474apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +147,Cost center is required to book an expense claim,Kaina centras privalo užsakyti sąnaudomis pretenziją
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05304475apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +9,Application of Funds (Assets),Taikymas lėšos (turtas)
4476apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py +6,This is based on the attendance of this Employee,"Tai yra, remiantis šio darbuotojo dalyvavimo"
Frappe PR Bot7c901002017-06-07 12:05:29 +05304477apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +461,Debit Account,debeto sąskaita
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05304478DocType: Fiscal Year,Year Start Date,Metų pradžios data
4479DocType: Attendance,Employee Name,Darbuotojo vardas
4480DocType: Sales Invoice,Rounded Total (Company Currency),Suapvalinti Iš viso (Įmonės valiuta)
4481apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +100,Cannot covert to Group because Account Type is selected.,"Negalima paslėptas į grupę, nes sąskaitos tipas yra pasirinktas."
4482apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +231,{0} {1} has been modified. Please refresh.,{0} {1} buvo pakeistas. Prašome atnaujinti.
4483DocType: Leave Block List,Stop users from making Leave Applications on following days.,Stop vartotojus nuo priėmimo prašymų įstoti į šių dienų.
4484apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py +63,Purchase Amount,pirkimo suma
4485apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +212,Supplier Quotation {0} created,Tiekėjas Citata {0} sukūrė
Frappe PR Bot59ee45a2017-06-01 19:05:28 +05304486apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +97,End Year cannot be before Start Year,Pabaiga metai bus ne anksčiau pradžios metus
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05304487apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +184,Employee Benefits,Išmokos darbuotojams
4488apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +252,Packed quantity must equal quantity for Item {0} in row {1},Supakuotas kiekis turi vienodas kiekis už prekę {0} iš eilės {1}
4489DocType: Production Order,Manufactured Qty,pagaminta Kiekis
4490DocType: Purchase Receipt Item,Accepted Quantity,Priimamos Kiekis
4491apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +238,Please set a default Holiday List for Employee {0} or Company {1},Prašome nustatyti numatytąjį Atostogų sąrašas Darbuotojo {0} arba Įmonės {1}
Frappe PR Bot59ee45a2017-06-01 19:05:28 +05304492apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +28,{0}: {1} does not exists,{0}: {1} neegzistuoja
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05304493apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +12,Bills raised to Customers.,Vekseliai iškelti į klientams.
4494apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26,Project Id,Projektų ID
4495apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +534,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},Eilutės Nėra {0}: suma negali būti didesnė nei Kol Suma prieš expense punktą {1}. Kol suma yra {2}
4496DocType: Maintenance Schedule,Schedule,grafikas
4497DocType: Account,Parent Account,tėvų paskyra
4498DocType: Quality Inspection Reading,Reading 3,Skaitymas 3
4499,Hub,įvorė
4500DocType: GL Entry,Voucher Type,Bon tipas
Frappe PR Bot7c901002017-06-07 12:05:29 +05304501apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1606,Price List not found or disabled,Kainų sąrašas nerastas arba išjungtas
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05304502DocType: Employee Loan Application,Approved,patvirtinta
4503DocType: Pricing Rule,Price,kaina
4504apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +261,Employee relieved on {0} must be set as 'Left',Darbuotojų atleidžiamas nuo {0} turi būti nustatyti kaip &quot;Left&quot;
4505DocType: Guardian,Guardian,globėjas
4506apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +42,Appraisal {0} created for Employee {1} in the given date range,Vertinimas {0} sukurtas darbuotojo {1} konkrečioje dat
4507DocType: Employee,Education,švietimas
Frappe PR Bot59ee45a2017-06-01 19:05:28 +05304508apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +80,Del,del
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05304509DocType: Selling Settings,Campaign Naming By,Kampanija įvardijimas Iki
4510DocType: Employee,Current Address Is,Dabartinis adresas
Frappe PR Bot59ee45a2017-06-01 19:05:28 +05304511apps/erpnext/erpnext/templates/includes/projects/project_tasks.html +9,modified,keistas
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05304512apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +51,"Optional. Sets company's default currency, if not specified.","Neprivaloma. Nustato įmonės numatytasis valiuta, jeigu nenurodyta."
4513apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +61,Accounting journal entries.,Apskaitos žurnalo įrašai.
4514DocType: Delivery Note Item,Available Qty at From Warehouse,Turimas Kiekis ne iš sandėlio
4515apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +295,Please select Employee Record first.,Prašome pasirinkti Darbuotojų įrašai pirmą kartą.
4516DocType: POS Profile,Account for Change Amount,Sąskaita už pokyčio sumą
4517apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +217,Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4},Eilutės {0}: Šalis / Sąskaita nesutampa su {1} / {2} į {3} {4}
4518apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +238,Please enter Expense Account,Prašome įvesti sąskaita paskyrą
4519DocType: Account,Stock,ištekliai
Frappe PR Bot7c901002017-06-07 12:05:29 +05304520apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +996,"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Purchase Order, Purchase Invoice or Journal Entry","Eilutės # {0}: Informacinis dokumentas tipas turi būti vienas iš pirkimo tvarka, pirkimo sąskaitoje faktūroje ar žurnalo įrašą"
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05304521DocType: Employee,Current Address,Dabartinis adresas
4522DocType: Item,"If item is a variant of another item then description, image, pricing, taxes etc will be set from the template unless explicitly specified","Jei elementas yra kito elemento, tada aprašymas, vaizdo, kainodara, mokesčiai ir tt bus nustatytas nuo šablono variantas, nebent aiškiai nurodyta"
4523DocType: Serial No,Purchase / Manufacture Details,Pirkimas / Gamyba detalės
4524DocType: Assessment Group,Assessment Group,vertinimo grupė
4525apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +320,Batch Inventory,Serija Inventorius
4526DocType: Employee,Contract End Date,Sutarties pabaigos data
4527DocType: Sales Order,Track this Sales Order against any Project,Sekti šią pardavimų užsakymų prieš bet kokį projektą
4528DocType: Sales Invoice Item,Discount and Margin,Nuolaida ir Marža
4529DocType: Production Planning Tool,Pull sales orders (pending to deliver) based on the above criteria,"Pull pardavimo užsakymus (kol pristatyti), remiantis minėtais kriterijais"
4530DocType: Pricing Rule,Min Qty,min Kiekis
4531DocType: Asset Movement,Transaction Date,Operacijos data
4532DocType: Production Plan Item,Planned Qty,Planuojamas Kiekis
4533apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +104,Total Tax,Iš viso Mokesčių
4534apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +176,For Quantity (Manufactured Qty) is mandatory,Dėl Kiekis (Pagaminta Kiekis) yra privalomi
4535DocType: Stock Entry,Default Target Warehouse,Numatytasis Tikslinė sandėlis
4536DocType: Purchase Invoice,Net Total (Company Currency),Grynasis viso (Įmonės valiuta)
4537apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_year/academic_year.py +14,The Year End Date cannot be earlier than the Year Start Date. Please correct the dates and try again.,Dienos iki metų pabaigos data negali būti vėlesnė nei metų pradžioje data. Ištaisykite datas ir bandykite dar kartą.
4538apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +105,Row {0}: Party Type and Party is only applicable against Receivable / Payable account,Eilutės {0}: Šalis tipas ir partijos yra taikoma tik nuo gautinos / mokėtinos sąskaitos
4539DocType: Notification Control,Purchase Receipt Message,Pirkimo kvito pranešimas
4540DocType: BOM,Scrap Items,laužas daiktai
4541DocType: Production Order,Actual Start Date,Tikrasis pradžios data
4542DocType: Sales Order,% of materials delivered against this Sales Order,% Medžiagų pristatytas prieš šią pardavimų užsakymų
4543apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +12,Record item movement.,Įrašų punktas judėjimas.
4544DocType: Training Event Employee,Withdrawn,panaikintas
4545DocType: Hub Settings,Hub Settings,Hub Nustatymai
4546DocType: Project,Gross Margin %,"Bendroji marža,%"
4547DocType: BOM,With Operations,su operacijų
Frappe PR Bot59ee45a2017-06-01 19:05:28 +05304548apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +246,Accounting entries have already been made in currency {0} for company {1}. Please select a receivable or payable account with currency {0}.,Apskaitos įrašai jau buvo padaryta valiuta {0} kompanijai {1}. Prašome pasirinkti gautinai ar mokėtinai sumai sąskaitą valiuta {0}.
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05304549DocType: Asset,Is Existing Asset,Ar turimo turto
4550DocType: Salary Detail,Statistical Component,Statistiniai komponentas
4551DocType: Salary Detail,Statistical Component,Statistiniai komponentas
4552,Monthly Salary Register,Mėnesinis darbo užmokestis Registruotis
4553DocType: Warranty Claim,If different than customer address,"Jei kitoks, nei klientų adresą"
4554DocType: BOM Operation,BOM Operation,BOM operacija
4555DocType: School Settings,Validate the Student Group from Program Enrollment,Patvirtinti studentų grupę iš programos Įrašas
4556DocType: School Settings,Validate the Student Group from Program Enrollment,Patvirtinti studentų grupę iš programos Įrašas
4557DocType: Purchase Taxes and Charges,On Previous Row Amount,Dėl ankstesnės eilės Suma
4558DocType: Student,Home Address,Namų adresas
4559apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +260,Transfer Asset,perduoto turto
4560DocType: POS Profile,POS Profile,POS profilis
4561DocType: Training Event,Event Name,Įvykio pavadinimas
4562apps/erpnext/erpnext/config/schools.py +39,Admission,priėmimas
4563apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_admission/student_admission.py +26,Admissions for {0},Priėmimo dėl {0}
4564apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +226,"Seasonality for setting budgets, targets etc.","Sezoniškumas nustatymo biudžetai, tikslai ir tt"
4565apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +137,"Item {0} is a template, please select one of its variants","Prekė {0} yra šablonas, prašome pasirinkti vieną iš jo variantai"
4566DocType: Asset,Asset Category,turto Kategorija
4567apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +207,Purchaser,pirkėjas
4568apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +30,Net pay cannot be negative,Neto darbo užmokestis negali būti neigiamas
4569DocType: SMS Settings,Static Parameters,statiniai parametrai
4570DocType: Assessment Plan,Room,Kambarys
4571DocType: Purchase Order,Advance Paid,sumokėto avanso
4572DocType: Item,Item Tax,Prekė Mokesčių
Frappe PR Bot7c901002017-06-07 12:05:29 +05304573apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +802,Material to Supplier,"Medžiaga, iš Tiekėjui"
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05304574apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +366,Excise Invoice,akcizo Sąskaita
4575apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/grading_scale/grading_scale.py +16,Treshold {0}% appears more than once,Treshold {0}% atrodo daugiau nei vieną kartą
4576DocType: Expense Claim,Employees Email Id,Darbuotojai elektroninio pašto numeris
4577DocType: Employee Attendance Tool,Marked Attendance,Pažymėti Lankomumas
4578apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +136,Current Liabilities,Dabartiniai įsipareigojimai
4579apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +292,Send mass SMS to your contacts,Siųsti masės SMS į jūsų kontaktus
4580DocType: Program,Program Name,programos pavadinimas
4581DocType: Purchase Taxes and Charges,Consider Tax or Charge for,Apsvarstykite mokestį arba rinkliavą už
4582apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +57,Actual Qty is mandatory,Tikrasis Kiekis yra privalomi
4583DocType: Employee Loan,Loan Type,paskolos tipas
4584DocType: Scheduling Tool,Scheduling Tool,planavimas įrankis
4585apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +142,Credit Card,Kreditinė kortelė
4586DocType: BOM,Item to be manufactured or repacked,Prekė turi būti pagaminti arba perpakuoti
4587apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +179,Default settings for stock transactions.,Numatytieji nustatymai akcijų sandorių.
4588DocType: Purchase Invoice,Next Date,Kitas data
4589DocType: Employee Education,Major/Optional Subjects,Pagrindinės / Laisvai pasirenkami dalykai
4590DocType: Sales Invoice Item,Drop Ship,Drop Ship
4591DocType: Training Event,Attendees,Dalyviai
4592DocType: Employee,"Here you can maintain family details like name and occupation of parent, spouse and children","Čia galite išsaugoti šeimos detalės, pavyzdžiui, pavadinimą ir okupacijos patronuojančią įmonę, sutuoktiniui ir vaikams"
4593DocType: Academic Term,Term End Date,Kadencijos pabaigos data
4594DocType: Hub Settings,Seller Name,pardavėjas Vardas
4595DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Deducted (Company Currency),Mokesčiai ir rinkliavos Išskaityta (Įmonės valiuta)
4596DocType: Item Group,General Settings,Bendrieji nustatymai
4597apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/currency_exchange/currency_exchange.py +23,From Currency and To Currency cannot be same,Nuo Valiuta ir valiutos negali būti tas pats
4598DocType: Stock Entry,Repack,Iš naujo supakuokite
4599apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +6,You must Save the form before proceeding,Jūs turite išgelbėti prieš tęsdami formą
4600DocType: Item Attribute,Numeric Values,reikšmes
4601apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +177,Attach Logo,prisegti logotipas
4602apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +38,Stock Levels,atsargų kiekis
4603DocType: Customer,Commission Rate,Komisija Balsuok
Frappe PR Bot59ee45a2017-06-01 19:05:28 +05304604apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +324,Make Variant,Padaryti variantas
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05304605apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +87,Block leave applications by department.,Blokuoti atostogų prašymai departamento.
Frappe PR Bot7c901002017-06-07 12:05:29 +05304606apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +142,"Payment Type must be one of Receive, Pay and Internal Transfer",Mokėjimo tipas turi būti vienas iš Gauti Pay ir vidaus perkėlimo
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05304607apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +179,Analytics,Google Analytics
4608apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_dropdown.html +21,Cart is Empty,Krepšelis tuščias
4609DocType: Vehicle,Model,Modelis
4610DocType: Production Order,Actual Operating Cost,Tikrasis eksploatavimo išlaidos
4611DocType: Payment Entry,Cheque/Reference No,Čekis / Nuorodos Nr
4612apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +85,Root cannot be edited.,Šaknų negali būti redaguojami.
4613DocType: Item,Units of Measure,Matavimo vienetai
4614DocType: Manufacturing Settings,Allow Production on Holidays,Leiskite gamyba Šventės
4615DocType: Sales Order,Customer's Purchase Order Date,Kliento Užsakymo data
4616apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +161,Capital Stock,Kapitalas
Frappe PR Bot59ee45a2017-06-01 19:05:28 +05304617DocType: Shopping Cart Settings,Show Public Attachments,Rodyti Viešieji Priedai
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05304618DocType: Packing Slip,Package Weight Details,Pakuotės svoris detalės
4619DocType: Payment Gateway Account,Payment Gateway Account,Mokėjimo šliuzai paskyra
4620DocType: Shopping Cart Settings,After payment completion redirect user to selected page.,Po mokėjimo pabaigos nukreipti vartotoją į pasirinktame puslapyje.
4621DocType: Company,Existing Company,Esama Įmonės
4622apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +103,Please select a csv file,Prašome pasirinkti CSV failą
4623DocType: Student Leave Application,Mark as Present,Žymėti kaip dabartis
4624DocType: Purchase Order,To Receive and Bill,Gauti ir Bill
4625apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.html +14,Featured Products,Panašūs produktai
4626apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +98,Designer,dizaineris
4627apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +163,Terms and Conditions Template,Terminai ir sąlygos Šablono
4628DocType: Serial No,Delivery Details,Pristatymo informacija
4629apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +483,Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1},Kaina centras reikalingas eilės {0} mokesčių lentelė tipo {1}
4630DocType: Program,Program Code,programos kodas
4631DocType: Terms and Conditions,Terms and Conditions Help,Terminai ir sąlygos Pagalba
4632,Item-wise Purchase Register,Prekė išmintingas pirkimas Registruotis
4633DocType: Batch,Expiry Date,Galiojimo data
4634,Supplier Addresses and Contacts,Tiekėjo Adresai ir kontaktai
4635,accounts-browser,sąskaitos-naršyklė
Frappe PR Bot7c901002017-06-07 12:05:29 +05304636apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +343,Please select Category first,Prašome pasirinkti Kategorija pirmas
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05304637apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +13,Project master.,Projektų meistras.
4638apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +198,"To allow over-billing or over-ordering, update ""Allowance"" in Stock Settings or the Item.","Leisti per sąskaitų arba per užsakymą, atnaujinti &quot;pašalpa&quot; sandėlyje nustatymus arba elementą."
4639DocType: Global Defaults,Do not show any symbol like $ etc next to currencies.,Nerodyti kaip $ ir tt simbolis šalia valiutomis.
4640apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +459, (Half Day),(Pusė dienos)
4641DocType: Supplier,Credit Days,kredito dienų
Frappe PR Bot59ee45a2017-06-01 19:05:28 +05304642apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +126,Make Student Batch,Padaryti Studentų Serija
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05304643DocType: Leave Type,Is Carry Forward,Ar perkelti
Frappe PR Bot7c901002017-06-07 12:05:29 +05304644apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +781,Get Items from BOM,Gauti prekes iš BOM
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05304645apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41,Lead Time Days,Švinas Laikas dienas
4646apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +566,Row #{0}: Posting Date must be same as purchase date {1} of asset {2},Eilutės # {0}: Siunčiamos data turi būti tokia pati kaip pirkimo datos {1} Turto {2}
4647apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +129,Please enter Sales Orders in the above table,Prašome įvesti pardavimų užsakymų pirmiau pateiktoje lentelėje
4648apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +186,Not Submitted Salary Slips,Nepateikusių Pajamos Apatinukai
4649,Stock Summary,akcijų santrauka
4650apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +241,Transfer an asset from one warehouse to another,Perduoti turtą iš vieno sandėlio į kitą
4651DocType: Vehicle,Petrol,benzinas
4652apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +217,Bill of Materials,Sąmata
4653apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +103,Row {0}: Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {1},Eilutės {0}: Šalis tipas ir partijos reikalingas gautinos / mokėtinos sąskaitos {1}
4654apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +94,Ref Date,teisėjas data
4655DocType: Employee,Reason for Leaving,Išvykimo priežastis
4656DocType: BOM Operation,Operating Cost(Company Currency),Operacinė Kaina (Įmonės valiuta)
4657DocType: Employee Loan Application,Rate of Interest,Palūkanų norma
4658DocType: Expense Claim Detail,Sanctioned Amount,sankcijos suma
4659DocType: GL Entry,Is Opening,Ar atidarymas
4660apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +196,Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1},Eilutės {0}: debeto įrašą negali būti susieta su {1}
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05304661apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +234,Account {0} does not exist,Sąskaita {0} neegzistuoja
4662DocType: Account,Cash,pinigai
4663DocType: Employee,Short biography for website and other publications.,Trumpa biografija interneto svetainės ir kitų leidinių.