blob: 927a10af26ecc445f79c0060ba8457b141513712 [file] [log] [blame]
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301DocType: Employee,Salary Mode,Salaris af
2DocType: Patient,Divorced,geskei
3DocType: Buying Settings,Allow Item to be added multiple times in a transaction,Laat item toe om verskeie kere in 'n transaksie te voeg
4apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +33,Cancel Material Visit {0} before cancelling this Warranty Claim,Kanselleer Materiaal Besoek {0} voordat u hierdie Garantie-eis kanselleer
5apps/erpnext/erpnext/config/education.py +118,Assessment Reports,Assesseringsverslae
6apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +19,Consumer Products,Verbruikersprodukte
7DocType: Purchase Receipt,Subscription Detail,Inskrywing Detail
8DocType: Supplier Scorecard,Notify Supplier,Stel Verskaffer in kennis
9DocType: Item,Customer Items,Kliënt Items
10DocType: Project,Costing and Billing,Koste en faktuur
11apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +48,Account {0}: Parent account {1} can not be a ledger,Rekening {0}: Ouerrekening {1} kan nie 'n grootboek wees nie
12DocType: Item,Publish Item to hub.erpnext.com,Publiseer item op hub.erpnext.com
13apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +88,Email Notifications,E-pos kennisgewings
14apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py +26,Evaluation,evaluering
15DocType: Item,Default Unit of Measure,Standaard eenheid van maatreël
16DocType: SMS Center,All Sales Partner Contact,Alle verkope vennote kontak
17DocType: Employee,Leave Approvers,Laat aanvaar
18DocType: Sales Partner,Dealer,handelaar
19DocType: Work Order,WO-,WO-
20DocType: Consultation,Investigations,ondersoeke
21DocType: Restaurant Order Entry,Click Enter To Add,Klik op Enter om by te voeg
22DocType: Employee,Rented,gehuur
23DocType: Purchase Order,PO-,PO-
24DocType: Vehicle Service,Mileage,kilometers
25apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.js +253,Do you really want to scrap this asset?,Wil jy hierdie bate regtig skrap?
26DocType: Drug Prescription,Update Schedule,Dateer skedule op
27apps/erpnext/erpnext/buying/report/quoted_item_comparison/quoted_item_comparison.js +44,Select Default Supplier,Kies Standaardverskaffer
28apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +37,Currency is required for Price List {0},Geldeenheid word vereis vir Pryslys {0}
29DocType: Sales Taxes and Charges Template,* Will be calculated in the transaction.,* Sal in die transaksie bereken word.
30DocType: Purchase Order,Customer Contact,Kliëntkontak
31DocType: Patient Appointment,Check availability,Gaan beskikbaarheid
32DocType: Job Applicant,Job Applicant,Werksaansoeker
33apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier_dashboard.py +6,This is based on transactions against this Supplier. See timeline below for details,Dit is gebaseer op transaksies teen hierdie verskaffer. Sien die tydlyn hieronder vir besonderhede
34apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +120,Legal,Wettig
35apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +191,Actual type tax cannot be included in Item rate in row {0},Werklike tipe belasting kan nie in Itemkoers in ry {0} ingesluit word nie.
36DocType: Bank Guarantee,Customer,kliënt
37DocType: Purchase Receipt Item,Required By,Vereis deur
38DocType: Delivery Note,Return Against Delivery Note,Keer terug na afleweringsnota
39DocType: Purchase Order,% Billed,% Gefaktureer
40apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +43,Exchange Rate must be same as {0} {1} ({2}),Wisselkoers moet dieselfde wees as {0} {1} ({2})
41DocType: Sales Invoice,Customer Name,Kliënt naam
42DocType: Vehicle,Natural Gas,Natuurlike gas
43apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/company_setup.py +64,Bank account cannot be named as {0},Bankrekening kan nie as {0} genoem word nie.
44DocType: Account,Heads (or groups) against which Accounting Entries are made and balances are maintained.,Hoofde (of groepe) waarteen rekeningkundige inskrywings gemaak word en saldo's word gehandhaaf.
45apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +196,Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1}),Uitstaande vir {0} kan nie minder as nul wees nie ({1})
46apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py +348,There are no submitted Salary Slips to process.,Daar is geen salarisstrokies ingedien om te verwerk nie.
47DocType: Manufacturing Settings,Default 10 mins,Verstek 10 minute
48DocType: Leave Type,Leave Type Name,Verlaat tipe naam
49apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.js +62,Show open,Wys oop
50apps/erpnext/erpnext/templates/emails/recurring_document_failed.html +8,It is necessary to take this action today itself for the above mentioned recurring,Dit is nodig om hierdie aksie vandag self te neem vir die bogenoemde herhalende
51apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +156,Series Updated Successfully,Reeks suksesvol opgedateer
52apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_dropdown.html +6,Checkout,Uitteken
53DocType: Pricing Rule,Apply On,Pas aan
54DocType: Item Price,Multiple Item prices.,Meervoudige Item pryse.
55,Purchase Order Items To Be Received,Bestelling Items wat ontvang moet word
56DocType: SMS Center,All Supplier Contact,Alle Verskaffer Kontak
57DocType: Support Settings,Support Settings,Ondersteuningsinstellings
58apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +75,Expected End Date can not be less than Expected Start Date,Verwagte einddatum kan nie minder wees as verwagte begin datum nie
59apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +121,Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) ,Ry # {0}: Die tarief moet dieselfde wees as {1}: {2} ({3} / {4})
60apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +241,New Leave Application,Nuwe Verlof Aansoek
61,Batch Item Expiry Status,Batch Item Vervaldatum
62apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +184,Bank Draft,Bank Konsep
63DocType: Membership,membership validaty section,lidmaatskap validatie afdeling
64DocType: Mode of Payment Account,Mode of Payment Account,Betaalmetode
65DocType: Consultation,Consultation,konsultasie
66DocType: Accounts Settings,Show Payment Schedule in Print,Wys betalingskedule in druk
67apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.py +19,Sales and Returns,Verkope en opbrengs
68apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +56,Show Variants,Wys Varianten
69DocType: Academic Term,Academic Term,Akademiese Termyn
70apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +14,Material,materiaal
71apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +66,Making website,Maak webwerf
72DocType: Opening Invoice Creation Tool Item,Quantity,hoeveelheid
73apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +546,Accounts table cannot be blank.,Rekeningtabel kan nie leeg wees nie.
74apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +154,Loans (Liabilities),Lenings (laste)
75DocType: Employee Education,Year of Passing,Jaar van verby
76DocType: Item,Country of Origin,Land van oorsprong
77DocType: Soil Texture,Soil Texture Criteria,Grondtekstuurkriteria
78apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_page.js +25,In Stock,Op voorraad
79apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/customer_quick_entry.js +16,Primary Contact Details,Primêre kontakbesonderhede
80apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +46,Open Issues,Open probleme
81DocType: Production Plan Item,Production Plan Item,Produksieplan Item
82apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +149,User {0} is already assigned to Employee {1},Gebruiker {0} is reeds toegewys aan Werknemer {1}
83DocType: Lab Test Groups,Add new line,Voeg nuwe reël by
84apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +31,Health Care,Gesondheidssorg
85apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +65,Delay in payment (Days),Vertraging in betaling (Dae)
86DocType: Payment Terms Template Detail,Payment Terms Template Detail,Betaalvoorwaardes Sjabloonbesonderhede
87DocType: Hotel Room Reservation,Guest Name,Gaste Naam
88DocType: Lab Prescription,Lab Prescription,Lab Voorskrif
89,Delay Days,Vertragingsdae
90apps/erpnext/erpnext/hr/report/vehicle_expenses/vehicle_expenses.py +26,Service Expense,Diensuitgawes
91apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +899,Serial Number: {0} is already referenced in Sales Invoice: {1},Serial Number: {0} is reeds in verkoopsfaktuur verwys: {1}
92apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +889,Invoice,faktuur
93DocType: Purchase Invoice Item,Item Weight Details,Item Gewig Besonderhede
94DocType: Asset Maintenance Log,Periodicity,periodisiteit
95apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +21,Fiscal Year {0} is required,Fiskale jaar {0} word vereis
96DocType: Crop Cycle,The minimum distance between rows of plants for optimum growth,Die minimum afstand tussen rye plante vir optimale groei
97apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +21,Defense,verdediging
98DocType: Salary Component,Abbr,abbr
99DocType: Appraisal Goal,Score (0-5),Telling (0-5)
100apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +225,Row {0}: {1} {2} does not match with {3},Ry {0}: {1} {2} stem nie ooreen met {3}
101apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +77,Row # {0}:,Ry # {0}:
102DocType: Timesheet,Total Costing Amount,Totale kosteberekening
103DocType: Delivery Note,Vehicle No,Voertuignommer
104apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +163,Please select Price List,Kies asseblief Pryslys
105DocType: Accounts Settings,Currency Exchange Settings,Geldruilinstellings
106apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +94,Row #{0}: Payment document is required to complete the trasaction,Ry # {0}: Betalingsdokument word benodig om die trekking te voltooi
107DocType: Work Order Operation,Work In Progress,Werk aan die gang
108apps/erpnext/erpnext/education/report/absent_student_report/absent_student_report.py +13,Please select date,Kies asseblief datum
109DocType: Daily Work Summary Group,Holiday List,Vakansie Lys
110apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +127,Accountant,rekenmeester
111DocType: Hub Settings,Selling Price List,Verkooppryslys
112DocType: Patient,Tobacco Current Use,Tabak huidige gebruik
113apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_price_stock/item_price_stock.py +56,Selling Rate,Verkoopprys
114DocType: Cost Center,Stock User,Voorraad gebruiker
115DocType: Soil Analysis,(Ca+Mg)/K,(Ca + Mg) / K
116DocType: Company,Phone No,Telefoon nommer
117apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py +239,New {0}: #{1},Nuut {0}: # {1}
118DocType: Delivery Trip,Initial Email Notification Sent,Aanvanklike e-pos kennisgewing gestuur
119,Sales Partners Commission,Verkope Vennootskommissie
120DocType: Soil Texture,Sandy Clay Loam,Sandy Clay Loam
121DocType: Purchase Invoice,Rounding Adjustment,Ronde aanpassing
122apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +46,Abbreviation cannot have more than 5 characters,Afkorting kan nie meer as 5 karakters hê nie
123DocType: Physician Schedule Time Slot,Physician Schedule Time Slot,Geneeskundige Skedule Tydgleuf
124DocType: Payment Request,Payment Request,Betalingsversoek
125DocType: Asset,Value After Depreciation,Waarde na waardevermindering
126DocType: Student,O+,O +
127apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan_dashboard.py +8,Related,Verwante
128apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +43,Attendance date can not be less than employee's joining date,Bywoningsdatum kan nie minder wees as werknemer se toetredingsdatum nie
129DocType: Grading Scale,Grading Scale Name,Gradering Skaal Naam
130DocType: Subscription,Repeat on Day,Herhaal op dag
131apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +41,This is a root account and cannot be edited.,Dit is 'n wortelrekening en kan nie geredigeer word nie.
132DocType: Sales Invoice,Company Address,Maatskappyadres
133DocType: BOM,Operations,bedrywighede
134apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +38,Cannot set authorization on basis of Discount for {0},Kan nie magtiging instel op grond van Korting vir {0}
135DocType: Rename Tool,"Attach .csv file with two columns, one for the old name and one for the new name","Heg .csv-lêer met twee kolomme, een vir die ou naam en een vir die nuwe naam"
136apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +73,{0} {1} not in any active Fiscal Year.,{0} {1} nie in enige aktiewe fiskale jaar nie.
137DocType: Packed Item,Parent Detail docname,Ouer Detail docname
138apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +69,"Reference: {0}, Item Code: {1} and Customer: {2}","Verwysing: {0}, Item Kode: {1} en Kliënt: {2}"
139apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +146,Kg,kg
140apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +45,Opening for a Job.,Opening vir 'n werk.
141apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +114,BOM is not specified for subcontracting item {0} at row {1},BOM is nie gespesifiseer vir subkontrakterende item {0} by ry {1}
142apps/erpnext/erpnext/education/doctype/assessment_result_tool/assessment_result_tool.js +149,{0} Result submittted,{0} Resultaat ingedien
143DocType: Item Attribute,Increment,inkrement
144apps/erpnext/erpnext/utilities/page/leaderboard/leaderboard.js +74,Timespan,Tydsverloop
145apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js +58,Select Warehouse...,Kies pakhuis ...
146apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +6,Advertising,Advertising
147apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py +22,Same Company is entered more than once,Dieselfde maatskappy is meer as een keer ingeskryf
148DocType: Patient,Married,Getroud
149apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +41,Not permitted for {0},Nie toegelaat vir {0}
150apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +593,Get items from,Kry items van
151DocType: Price List,Price Not UOM Dependant,Prys Nie UOM Afhanklik
152apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +467,Stock cannot be updated against Delivery Note {0},Voorraad kan nie opgedateer word teen afleweringsnota {0}
153apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.py +25,Product {0},Produk {0}
154apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item_group.html +43,No items listed,Geen items gelys nie
155DocType: Asset Repair,Error Description,Fout Beskrywing
156DocType: Payment Reconciliation,Reconcile,versoen
157apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +30,Grocery,kruideniersware
158DocType: Quality Inspection Reading,Reading 1,Lees 1
159apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +40,Pension Funds,Pensioenfondse
160apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +91,Next Depreciation Date cannot be before Purchase Date,Volgende Depresiasie Datum kan nie voor Aankoopdatum wees nie
161DocType: Crop,Perennial,meerjarige
162DocType: Consultation,Consultation Date,Konsultasiedatum
163DocType: Accounts Settings,Use Custom Cash Flow Format,Gebruik aangepaste kontantvloeiformaat
164DocType: SMS Center,All Sales Person,Alle Verkoopspersoon
165DocType: Monthly Distribution,**Monthly Distribution** helps you distribute the Budget/Target across months if you have seasonality in your business.,** Maandelikse Verspreiding ** help jou om die begroting / teiken oor maande te versprei as jy seisoenaliteit in jou besigheid het.
166apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1753,Not items found,Geen items gevind nie
167apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +184,Salary Structure Missing,Salarisstruktuur ontbreek
168DocType: Lead,Person Name,Persoon Naam
169DocType: Sales Invoice Item,Sales Invoice Item,Verkoopsfaktuur Item
170DocType: Account,Credit,krediet
171DocType: POS Profile,Write Off Cost Center,Skryf Koste Sentrum af
172apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +117,"e.g. ""Primary School"" or ""University""",bv. "Laerskool" of "Universiteit"
173apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +28,Stock Reports,Voorraadverslae
174DocType: Warehouse,Warehouse Detail,Warehouse Detail
175apps/erpnext/erpnext/education/doctype/academic_term/academic_term.py +33,The Term End Date cannot be later than the Year End Date of the Academic Year to which the term is linked (Academic Year {}). Please correct the dates and try again.,Die Termyn Einddatum kan nie later wees as die Jaar Einde van die akademiese jaar waartoe die term gekoppel is nie (Akademiese Jaar ()). Korrigeer asseblief die datums en probeer weer.
176apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +269,"""Is Fixed Asset"" cannot be unchecked, as Asset record exists against the item",""Is Vaste Bate" kan nie afgeskakel word nie, aangesien Bate-rekord teen die item bestaan"
177DocType: Delivery Trip,Departure Time,Vertrektyd
178DocType: Vehicle Service,Brake Oil,Remolie
179DocType: Tax Rule,Tax Type,Belasting Tipe
180,Completed Work Orders,Voltooide werkorders
181apps/erpnext/erpnext/controllers/taxes_and_totals.py +581,Taxable Amount,Belasbare Bedrag
182apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +160,You are not authorized to add or update entries before {0},Jy is nie gemagtig om inskrywings by te voeg of op te dateer voor {0}
183DocType: BOM,Item Image (if not slideshow),Item Image (indien nie skyfievertoning nie)
184DocType: Work Order Operation,(Hour Rate / 60) * Actual Operation Time,(Uurtarief / 60) * Werklike operasietyd
185apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +1103,Row #{0}: Reference Document Type must be one of Expense Claim or Journal Entry,Ry # {0}: Verwysingsdokumenttipe moet een van koste-eis of joernaalinskrywing wees
186apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +975,Select BOM,Kies BOM
187DocType: SMS Log,SMS Log,SMS Log
188apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Delivered Items,Koste van aflewerings
189apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +127,Manage advance amount given to the Employee,Bestuur vooraf bedrag wat aan die Werknemer gegee word
190apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py +38,The holiday on {0} is not between From Date and To Date,Die vakansie op {0} is nie tussen die datum en die datum nie
191DocType: Student Log,Student Log,Studentelog
192apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +165,Templates of supplier standings.,Templates van verskaffer standpunte.
193DocType: Lead,Interested,belangstellende
194apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +216,Opening,opening
195apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +32,From {0} to {1},Van {0} tot {1}
196apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.html +234,Program: ,program:
197apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +50,Failed to setup taxes,Kon nie belasting opstel nie
198DocType: Item,Copy From Item Group,Kopieer vanaf itemgroep
199DocType: Delivery Trip,Delivery Notification,Aflewerings Kennisgewing
200DocType: Journal Entry,Opening Entry,Opening Toegang
201apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +25,Account Pay Only,Slegs rekeninge betaal
202DocType: Employee Loan,Repay Over Number of Periods,Terugbetaling oor aantal periodes
203DocType: Stock Entry,Additional Costs,Addisionele koste
204apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +138,Account with existing transaction can not be converted to group.,Rekening met bestaande transaksie kan nie na groep omskep word nie.
205DocType: Lead,Product Enquiry,Produk Ondersoek
206DocType: Education Settings,Validate Batch for Students in Student Group,Valideer bondel vir studente in studentegroep
207apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +35,No leave record found for employee {0} for {1},Geen verlofrekord vir werknemer {0} vir {1} gevind nie
208apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +23,Please enter company first,Voer asseblief die maatskappy eerste in
209apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +365,Please select Company first,Kies asseblief Maatskappy eerste
210DocType: Employee Education,Under Graduate,Onder Graduate
211apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.js +27,Target On,Teiken
212DocType: BOM,Total Cost,Totale koste
213DocType: Soil Analysis,Ca/K,Ca / K
214DocType: Journal Entry Account,Employee Loan,Werknemerslening
215DocType: Fee Schedule,Send Payment Request Email,Stuur betalingsversoek-e-pos
216apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +268,Item {0} does not exist in the system or has expired,Item {0} bestaan nie in die stelsel nie of het verval
217apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +44,Real Estate,Eiendom
218apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html +1,Statement of Account,Rekeningstaat
219apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +41,Pharmaceuticals,farmaseutiese
220DocType: Purchase Invoice Item,Is Fixed Asset,Is vaste bate
221apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +273,"Available qty is {0}, you need {1}","Beskikbare hoeveelheid is {0}, jy benodig {1}"
222DocType: Expense Claim Detail,Claim Amount,Eisbedrag
223apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py +657,Work Order has been {0},Werkorder is {0}
224apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +56,Duplicate customer group found in the cutomer group table,Duplikaat klante groep gevind in die cutomer groep tabel
225apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +31,Supplier Type / Supplier,Verskaffer Tipe / Verskaffer
226DocType: Naming Series,Prefix,voorvoegsel
227apps/erpnext/erpnext/hr/email_alert/training_scheduled/training_scheduled.html +7,Event Location,Gebeurtenis Plek
228DocType: Asset Settings,Asset Settings,Bate instellings
229apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +68,Consumable,verbruikbare
230DocType: Student,B-,B-
231apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.py +98,Successfully unregistered.,Suksesvol ongeregistreer.
232DocType: Assessment Result,Grade,graad
233DocType: Restaurant Table,No of Seats,Aantal plekke
234DocType: Subscription,"To add dynamic subject, use jinja tags like
235
236<div><pre><code>New {{ doc.doctype }} #{{ doc.name }}</code></pre></div>","Om dinamiese vak by te voeg, gebruik jinja-tags soos <div><pre> <code>New {{ doc.doctype }} #{{ doc.name }}</code> </pre> </div>"
237DocType: Sales Invoice Item,Delivered By Supplier,Aflewer deur verskaffer
238DocType: Asset Maintenance Task,Asset Maintenance Task,Bate Onderhoudstaak
239DocType: SMS Center,All Contact,Alle Kontak
240apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +232,Annual Salary,Jaarlikse salaris
241DocType: Daily Work Summary,Daily Work Summary,Daaglikse werkopsomming
242DocType: Period Closing Voucher,Closing Fiscal Year,Afsluiting van fiskale jaar
243apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +392,{0} {1} is frozen,{0} {1} is gevries
244apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +140,Please select Existing Company for creating Chart of Accounts,Kies asseblief Bestaande Maatskappy om &#39;n Grafiek van Rekeninge te skep
245apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +80,Stock Expenses,Voorraaduitgawes
246apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +111,Select Target Warehouse,Kies Doelwinkel
247apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.js +80,Please enter Preferred Contact Email,Voer asseblief voorkeur kontak e-pos in
248apps/erpnext/erpnext/regional/report/fichier_des_ecritures_comptables_[fec]/fichier_des_ecritures_comptables_[fec].py +45,CompAuxNum,CompAuxNum
249DocType: Journal Entry,Contra Entry,Contra Entry
250DocType: Journal Entry Account,Credit in Company Currency,Krediet in Maatskappy Valuta
251DocType: Lab Test UOM,Lab Test UOM,Lab Test UOM
252DocType: Delivery Note,Installation Status,Installasie Status
253DocType: BOM,Quality Inspection Template,Kwaliteit Inspeksie Sjabloon
254apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js +135,"Do you want to update attendance?<br>Present: {0}\
255 <br>Absent: {1}",Wil jy bywoning bywerk? <br> Teenwoordig: {0} \ <br> Afwesig: {1}
256apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +350,Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0},Aanvaarde + Afgekeurde hoeveelheid moet gelyk wees aan Ontvang hoeveelheid vir Item {0}
257DocType: Request for Quotation,RFQ-,RFQ-
258DocType: Item,Supply Raw Materials for Purchase,Voorsien grondstowwe vir aankoop
259DocType: Agriculture Analysis Criteria,Fertilizer,kunsmis
260apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +152,At least one mode of payment is required for POS invoice.,Ten minste een manier van betaling is nodig vir POS faktuur.
261DocType: Products Settings,Show Products as a List,Wys produkte as &#39;n lys
262apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +534,Item {0} is not active or end of life has been reached,Item {0} is nie aktief of die einde van die lewe is bereik nie
263DocType: Student Admission Program,Minimum Age,Minimum ouderdom
264apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +190,Example: Basic Mathematics,Voorbeeld: Basiese Wiskunde
265DocType: Customer,Primary Address,Primêre adres
266DocType: Production Plan,Material Request Detail,Materiaal Versoek Detail
267DocType: Selling Settings,Default Quotation Validity Days,Standaard Kwotasie Geldigheidsdae
268apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +800,"To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included","Om belasting in ry {0} in Item-tarief in te sluit, moet belasting in rye {1} ook ingesluit word"
269apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +223,Settings for HR Module,Instellings vir HR Module
270DocType: SMS Center,SMS Center,Sms sentrum
271DocType: Sales Invoice,Change Amount,Verander bedrag
272DocType: GST Settings,Set Invoice Value for B2C. B2CL and B2CS calculated based on this invoice value.,Stel die faktuurwaarde vir B2C in. B2CL en B2CS bereken op grond van hierdie faktuurwaarde.
273DocType: BOM Update Tool,New BOM,Nuwe BOM
274apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.js +36,Show only POS,Wys net POS
275DocType: Driver,Driving License Categories,Bestuurslisensie Kategorieë
276apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +118,Please enter Delivery Date,Voer asseblief Verskaffingsdatum in
277DocType: Depreciation Schedule,Make Depreciation Entry,Maak waardeverminderinginskrywing
278DocType: Appraisal Template Goal,KRA,KRA
279DocType: Lead,Request Type,Versoek Tipe
280apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_offer/job_offer.js +17,Make Employee,Maak werknemer
281apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +14,Broadcasting,uitsaai
282apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +313,Setup mode of POS (Online / Offline),Opstel af van POS (Online / Offline)
283DocType: Manufacturing Settings,Disables creation of time logs against Work Orders. Operations shall not be tracked against Work Order,Deaktiveer die skep van tydlogboeke teen werkorders. Operasies sal nie opgespoor word teen werkorder nie
284apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +191,Execution,Uitvoering
285apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +62,Details of the operations carried out.,Besonderhede van die operasies uitgevoer.
286DocType: Asset Maintenance Log,Maintenance Status,Onderhoudstatus
287apps/erpnext/erpnext/non_profit/doctype/member/member_dashboard.py +10,Membership Details,Lidmaatskapbesonderhede
288apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +56,{0} {1}: Supplier is required against Payable account {2},{0} {1}: Verskaffer is nodig teen Betaalbare rekening {2}
289apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +52,Items and Pricing,Items en pryse
290apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html +2,Total hours: {0},Totale ure: {0}
291apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +43,From Date should be within the Fiscal Year. Assuming From Date = {0},Vanaf datum moet binne die fiskale jaar wees. Aanvaar vanaf datum = {0}
292DocType: Drug Prescription,Interval,interval
293apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +253,Preference,voorkeur
294DocType: Grant Application,Individual,individuele
295DocType: Academic Term,Academics User,Akademiese gebruiker
296DocType: Cheque Print Template,Amount In Figure,Bedrag In Figuur
297DocType: Employee Loan Application,Loan Info,Leningsinligting
298apps/erpnext/erpnext/config/maintenance.py +12,Plan for maintenance visits.,Beplan vir onderhoudsbesoeke.
299DocType: Supplier Scorecard Period,Supplier Scorecard Period,Verskaffer Scorecard Periode
300DocType: Share Transfer,Share Transfer,Deeloordrag
301DocType: POS Profile,Customer Groups,Kliëntegroepe
302apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +51,Financial Statements,Finansiële state
303DocType: Guardian,Students,Studente
304apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +91,Rules for applying pricing and discount.,Reëls vir die toepassing van pryse en afslag.
305DocType: Daily Work Summary,Daily Work Summary Group,Daaglikse werkopsommingsgroep
306DocType: Physician Schedule,Time Slots,Tydgleuwe
307apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/price_list/price_list.py +14,Price List must be applicable for Buying or Selling,Pryslys moet van toepassing wees vir koop of verkoop
308apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +79,Installation date cannot be before delivery date for Item {0},Installasiedatum kan nie voor afleweringsdatum vir Item {0} wees nie.
309DocType: Pricing Rule,Discount on Price List Rate (%),Afslag op pryslyskoers (%)
310apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/item_quick_entry.js +112,Item Template,Item Sjabloon
311apps/erpnext/erpnext/healthcare/setup.py +215,Biochemistry,Biochemie
312DocType: Job Offer,Select Terms and Conditions,Kies Terme en Voorwaardes
313apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +72,Out Value,Uitwaarde
314DocType: Production Plan,Sales Orders,Verkoopsbestellings
315DocType: Purchase Taxes and Charges,Valuation,waardasie
316apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +394,Set as Default,Stel as standaard
317DocType: Production Plan,PLN-,PLN-
318,Purchase Order Trends,Aankooporders
319apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +78,Go to Customers,Gaan na kliënte
320DocType: Hotel Room Reservation,Late Checkin,Laat Checkin
321apps/erpnext/erpnext/templates/emails/request_for_quotation.html +7,The request for quotation can be accessed by clicking on the following link,Die versoek om kwotasie kan verkry word deur op die volgende skakel te kliek
322apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +81,Allocate leaves for the year.,Ken blare toe vir die jaar.
323DocType: SG Creation Tool Course,SG Creation Tool Course,SG Creation Tool Course
324apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +275,Insufficient Stock,Onvoldoende voorraad
325DocType: Manufacturing Settings,Disable Capacity Planning and Time Tracking,Deaktiveer kapasiteitsbeplanning en tyd dop
326DocType: Email Digest,New Sales Orders,Nuwe verkope bestellings
327DocType: Bank Guarantee,Bank Account,Bankrekening
328DocType: Leave Type,Allow Negative Balance,Laat Negatiewe Saldo toe
329apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project_type/project_type.py +13,You cannot delete Project Type 'External',Jy kan nie projektipe &#39;eksterne&#39; uitvee nie
330apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +194,Select Alternate Item,Kies alternatiewe item
331DocType: Employee,Create User,Skep gebruiker
332DocType: Selling Settings,Default Territory,Standaard Territorium
333apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +53,Television,televisie
334DocType: Work Order Operation,Updated via 'Time Log',Opgedateer via &#39;Time Log&#39;
335apps/erpnext/erpnext/controllers/taxes_and_totals.py +430,Advance amount cannot be greater than {0} {1},Voorskotbedrag kan nie groter wees as {0} {1}
336apps/erpnext/erpnext/regional/report/fichier_des_ecritures_comptables_[fec]/fichier_des_ecritures_comptables_[fec].py +42,JournalCode,JournalCode
337DocType: Naming Series,Series List for this Transaction,Reekslys vir hierdie transaksie
338DocType: Company,Enable Perpetual Inventory,Aktiveer Perpetual Inventory
339DocType: Company,Default Payroll Payable Account,Standaard betaalstaat betaalbare rekening
340apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.js +51,Update Email Group,Werk e-posgroep
341DocType: Sales Invoice,Is Opening Entry,Is toegangsinskrywing
342DocType: Lab Test Template,"If unchecked, the item wont be appear in Sales Invoice, but can be used in group test creation. ","As dit nie gemerk is nie, sal die item nie in Verkoopsfaktuur verskyn nie, maar kan dit gebruik word in die skep van groepsetoetse."
343DocType: Customer Group,Mention if non-standard receivable account applicable,Noem as nie-standaard ontvangbare rekening van toepassing is
344DocType: Course Schedule,Instructor Name,Instrukteur Naam
345DocType: Supplier Scorecard,Criteria Setup,Kriteria Opstel
346apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py +206,For Warehouse is required before Submit,Vir die pakhuis word vereis voor indiening
347apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +8,Received On,Ontvang Op
348DocType: Sales Partner,Reseller,Reseller
349DocType: Codification Table,Medical Code,Mediese Kode
350apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +20,Please enter Company,Voer asseblief die maatskappy in
351DocType: Delivery Note Item,Against Sales Invoice Item,Teen Verkoopsfaktuur Item
352DocType: Agriculture Analysis Criteria,Linked Doctype,Gekoppelde Doctype
353apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +44,Net Cash from Financing,Netto kontant uit finansiering
354apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2371,"LocalStorage is full , did not save","LocalStorage is vol, het nie gestoor nie"
355DocType: Lead,Address & Contact,Adres &amp; Kontak
356DocType: Leave Allocation,Add unused leaves from previous allocations,Voeg ongebruikte blare by vorige toekennings by
357DocType: Sales Partner,Partner website,Vennoot webwerf
358DocType: Restaurant Order Entry,Add Item,Voeg Item by
359DocType: Lab Test,Custom Result,Aangepaste resultaat
360DocType: Delivery Stop,Contact Name,Kontak naam
361DocType: Course Assessment Criteria,Course Assessment Criteria,Kursus assesseringskriteria
362apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +27,Tax Id: ,Belasting ID:
363apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.html +216,Student ID: ,Studente ID:
364DocType: POS Customer Group,POS Customer Group,POS kliënt groep
365DocType: Land Unit,Land Unit describing various land assets,Grond Eenheid wat verskillende grondbates beskryf
366DocType: Cheque Print Template,Line spacing for amount in words,Lyn spasiëring vir hoeveelheid in woorde
367DocType: Vehicle,Additional Details,Bykomende besonderhede
368apps/erpnext/erpnext/templates/generators/bom.html +85,No description given,Geen beskrywing gegee nie
369apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +13,Request for purchase.,Versoek om aankoop.
370DocType: Lab Test,Submitted Date,Datum gestuur
371apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +6,This is based on the Time Sheets created against this project,Dit is gebaseer op die tydskrifte wat teen hierdie projek geskep is
372,Open Work Orders,Oop werkorders
373DocType: Payment Term,Credit Months,Kredietmaande
374apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +409,Net Pay cannot be less than 0,Netto betaal kan nie minder as 0 wees nie
375apps/erpnext/erpnext/templates/emails/recurring_document_failed.html +5,"To stop sending repetitive error notifications from the system, we have checked Disabled field in the subscription","Om te stop met die stuur van herhalende fout kennisgewings van die stelsel, het ons die Gestremde veld in die intekening gekontroleer"
376apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +121,Relieving Date must be greater than Date of Joining,Aflosdatum moet groter wees as Datum van aansluiting
377apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +240,Leaves per Year,Blare per jaar
378apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +130,Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.,Ry {0}: Kontroleer asseblief &#39;Is vooruit&#39; teen rekening {1} indien dit &#39;n voorskot is.
379apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +219,Warehouse {0} does not belong to company {1},Pakhuis {0} behoort nie aan maatskappy nie {1}
380DocType: Email Digest,Profit & Loss,Wins en verlies
381apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +147,Litre,liter
382DocType: Task,Total Costing Amount (via Time Sheet),Totale kosteberekening (via tydblad)
383apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule.py +76,Please setup Students under Student Groups,Stel asseblief studente onder Studentegroepe op
384DocType: Item Website Specification,Item Website Specification,Item webwerf spesifikasie
385apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +449,Leave Blocked,Verlaat geblokkeer
386apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +740,Item {0} has reached its end of life on {1},Item {0} het sy einde van die lewe bereik op {1}
387apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +83,Bank Entries,Bankinskrywings
388DocType: Crop,Annual,jaarlikse
389DocType: Stock Reconciliation Item,Stock Reconciliation Item,Voorraadversoening Item
390DocType: Stock Entry,Sales Invoice No,Verkoopsfaktuur No
391DocType: Material Request Item,Min Order Qty,Minimum aantal bestellings
392DocType: Student Group Creation Tool Course,Student Group Creation Tool Course,Studente Groepskeppingsinstrument Kursus
393DocType: Lead,Do Not Contact,Moenie kontak maak nie
394apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +210,People who teach at your organisation,Mense wat by jou organisasie leer
395apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +135,Software Developer,Sagteware ontwikkelaar
396DocType: Item,Minimum Order Qty,Minimum bestelhoeveelheid
397DocType: Pricing Rule,Supplier Type,Verskaffer Tipe
398DocType: Course Scheduling Tool,Course Start Date,Kursus begin datum
399,Student Batch-Wise Attendance,Student Batch-Wise Bywoning
400DocType: POS Profile,Allow user to edit Rate,Laat gebruiker toe om Rate te wysig
401DocType: Item,Publish in Hub,Publiseer in Hub
402DocType: Student Admission,Student Admission,Studentetoelating
403,Terretory,Terretory
404apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +762,Item {0} is cancelled,Item {0} is gekanselleer
405apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +1064,Material Request,Materiaal Versoek
406DocType: Bank Reconciliation,Update Clearance Date,Dateer opruimingsdatum op
407,GSTR-2,GSTR-2
408DocType: Item,Purchase Details,Aankoopbesonderhede
409DocType: Salary Slip,Total Principal Amount,Totale hoofbedrag
410DocType: Student Guardian,Relation,verhouding
411DocType: Student Guardian,Mother,moeder
412DocType: Restaurant Reservation,Reservation End Time,Besprekings eindtyd
413DocType: Crop,Biennial,tweejaarlikse
414apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +18,Confirmed orders from Customers.,Bevestigde bestellings van kliënte.
415DocType: Purchase Receipt Item,Rejected Quantity,Afgekeurde hoeveelheid
416apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fees/fees.py +80,Payment request {0} created,Betaling Versoek {0} geskep
417apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_variant_details/item_variant_details.py +77,Open Orders,Open Bestellings
418apps/erpnext/erpnext/healthcare/setup.py +255,Low Sensitivity,Lae Sensitiwiteit
419DocType: Notification Control,Notification Control,Kennisgewingbeheer
420apps/erpnext/erpnext/templates/emails/training_event.html +17,Please confirm once you have completed your training,Bevestig asseblief as jy jou opleiding voltooi het
421DocType: Lead,Suggestions,voorstelle
422DocType: Territory,Set Item Group-wise budgets on this Territory. You can also include seasonality by setting the Distribution.,Stel Item Groep-wyse begrotings op hierdie Territory. U kan ook seisoenaliteit insluit deur die Verspreiding te stel.
423DocType: Payment Term,Payment Term Name,Betaling Termyn Naam
424DocType: Healthcare Settings,Create documents for sample collection,Skep dokumente vir monsterversameling
425apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +276,Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2},Betaling teen {0} {1} kan nie groter wees as Uitstaande bedrag nie {2}
426DocType: Shareholder,Address HTML,Adres HTML
427DocType: Lead,Mobile No.,Mobiele nommer
428DocType: Maintenance Schedule,Generate Schedule,Genereer skedule
429DocType: Purchase Invoice Item,Expense Head,Uitgawe Hoof
430apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +138,Please select Charge Type first,Kies asseblief die laastipe eers
431DocType: Crop,"You can define all the tasks which need to carried out for this crop here. The day field is used to mention the day on which the task needs to be carried out, 1 being the 1st day, etc.. ","U kan al die take definieer wat hier vir hierdie gewas uitgevoer moet word. Die dagveld word gebruik om die dag te noem waarop die taak uitgevoer moet word, 1 die eerste dag, ens."
432DocType: Student Group Student,Student Group Student,Studentegroepstudent
433apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Latest,Laaste
434DocType: Asset Maintenance Task,2 Yearly,2 jaarliks
435DocType: Education Settings,Education Settings,Onderwysinstellings
436DocType: Vehicle Service,Inspection,inspeksie
437DocType: Supplier Scorecard Scoring Standing,Max Grade,Maksimum Graad
438DocType: Email Digest,New Quotations,Nuwe aanhalings
439DocType: HR Settings,Emails salary slip to employee based on preferred email selected in Employee,E-pos salarisstrokie aan werknemer gebaseer op voorkeur e-pos gekies in Werknemer
440DocType: Employee,The first Leave Approver in the list will be set as the default Leave Approver,Die eerste verlof goedkeur in die lys sal ingestel word as die verstekverlof
441DocType: Tax Rule,Shipping County,Versending County
442apps/erpnext/erpnext/config/desktop.py +167,Learn,Leer
443DocType: Asset,Next Depreciation Date,Volgende Depresiasie Datum
444apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_type/activity_type.js +3,Activity Cost per Employee,Aktiwiteitskoste per werknemer
445DocType: Accounts Settings,Settings for Accounts,Instellings vir rekeninge
446apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +673,Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0},Verskafferfaktuur Geen bestaan in Aankoopfaktuur {0}
447apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +118,Manage Sales Person Tree.,Bestuur verkopersboom.
448DocType: Job Applicant,Cover Letter,Dekbrief
449apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +37,Outstanding Cheques and Deposits to clear,Uitstaande tjeks en deposito&#39;s om skoon te maak
450DocType: Item,Synced With Hub,Gesinkroniseer met hub
451DocType: Driver,Fleet Manager,Vlootbestuurder
452apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +542,Row #{0}: {1} can not be negative for item {2},Ry # {0}: {1} kan nie vir item {2} negatief wees nie
453apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.js +59,Wrong Password,Verkeerde wagwoord
454DocType: Item,Variant Of,Variant Van
455apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py +406,Completed Qty can not be greater than 'Qty to Manufacture',Voltooide hoeveelheid kan nie groter wees as &#39;Hoeveelheid om te vervaardig&#39; nie
456DocType: Period Closing Voucher,Closing Account Head,Sluitingsrekeninghoof
457DocType: Employee,External Work History,Eksterne werkgeskiedenis
458apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +111,Circular Reference Error,Omsendbriefverwysingsfout
459apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.html +206,Student Report Card,Studenteverslagkaart
460DocType: Appointment Type,Is Inpatient,Is binnepasiënt
461apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +55,Guardian1 Name,Voog 1 Naam
462DocType: Delivery Note,In Words (Export) will be visible once you save the Delivery Note.,In Woorde (Uitvoer) sal sigbaar wees sodra jy die Afleweringsnota stoor.
463DocType: Cheque Print Template,Distance from left edge,Afstand van linkerkant
464apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +29,{0} units of [{1}](#Form/Item/{1}) found in [{2}](#Form/Warehouse/{2}),{0} eenhede van [{1}] (# Vorm / Item / {1}) gevind in [{2}] (# Vorm / pakhuis / {2})
465DocType: Lead,Industry,bedryf
466DocType: Employee,Job Profile,Werkprofiel
467DocType: BOM Item,Rate & Amount,Tarief en Bedrag
468apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company_dashboard.py +6,This is based on transactions against this Company. See timeline below for details,Dit is gebaseer op transaksies teen hierdie maatskappy. Sien die tydlyn hieronder vir besonderhede
469DocType: Stock Settings,Notify by Email on creation of automatic Material Request,Stel per e-pos in kennis van die skepping van outomatiese materiaalversoek
470apps/erpnext/erpnext/healthcare/setup.py +259,Resistant,bestand
471apps/erpnext/erpnext/hotels/doctype/hotel_room_reservation/hotel_room_reservation.py +77,Please set Hotel Room Rate on {},Stel asseblief die kamer prys op ()
472DocType: Journal Entry,Multi Currency,Multi Geld
473DocType: Opening Invoice Creation Tool,Invoice Type,Faktuur Tipe
474apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +939,Delivery Note,Afleweringsnota
475DocType: Consultation,Encounter Impression,Encounter Impression
476apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +82,Setting up Taxes,Opstel van Belasting
477apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +134,Cost of Sold Asset,Koste van Verkoop Bate
478DocType: Volunteer,Morning,oggend
479apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +345,Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,Betalinginskrywing is gewysig nadat jy dit getrek het. Trek dit asseblief weer.
480DocType: Program Enrollment Tool,New Student Batch,Nuwe Studentejoernaal
481apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +479,{0} entered twice in Item Tax,{0} het twee keer in Itembelasting ingeskryf
482apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +113,Summary for this week and pending activities,Opsomming vir hierdie week en hangende aktiwiteite
483DocType: Student Applicant,Admitted,toegelaat
484DocType: Workstation,Rent Cost,Huur koste
485apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py +81,Amount After Depreciation,Bedrag na waardevermindering
486apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +97,Upcoming Calendar Events,Komende kalendergebeure
487apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/item_quick_entry.html +1,Variant Attributes,Variant Attributes
488apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +85,Please select month and year,Kies asseblief maand en jaar
489DocType: Employee,Company Email,Maatskappy E-pos
490DocType: GL Entry,Debit Amount in Account Currency,Debietbedrag in rekeninggeld
491DocType: Supplier Scorecard,Scoring Standings,Scoring Standings
492apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +21,Order Value,Bestelwaarde
493apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +27,Bank/Cash transactions against party or for internal transfer,Bank / Kontant transaksies teen party of vir interne oordrag
494DocType: Shipping Rule,Valid for Countries,Geldig vir lande
495apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +55,This Item is a Template and cannot be used in transactions. Item attributes will be copied over into the variants unless 'No Copy' is set,"Hierdie item is &#39;n sjabloon en kan nie in transaksies gebruik word nie. Itemkenmerke sal oor na die varianten gekopieer word, tensy &#39;Geen kopie&#39; ingestel is nie"
496DocType: Grant Application,Grant Application,Grant Aansoek
497apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +69,Total Order Considered,Totale bestelling oorweeg
498apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +243,"Employee designation (e.g. CEO, Director etc.).","Werknemerbenaming (bv. HUB, Direkteur, ens.)."
499DocType: Sales Invoice,Rate at which Customer Currency is converted to customer's base currency,Koers waarop die kliënt geldeenheid omgeskakel word na die kliënt se basiese geldeenheid
500DocType: Course Scheduling Tool,Course Scheduling Tool,Kursusskeduleringsinstrument
501apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +623,Row #{0}: Purchase Invoice cannot be made against an existing asset {1},Ry # {0}: Aankoopfaktuur kan nie teen &#39;n bestaande bate gemaak word nie {1}
502apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py +257,[Urgent] Error while creating recurring %s for %s,[Dringend] Fout tydens die skep van herhalende% s vir% s
503DocType: Land Unit,LInked Analysis,Ingelyfde Analise
504DocType: Item Tax,Tax Rate,Belastingkoers
505apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +73,Application period cannot be across two allocation records,Aansoekperiode kan nie oor twee toekenningsrekords wees nie
506apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +59,{0} already allocated for Employee {1} for period {2} to {3},{0} reeds toegeken vir Werknemer {1} vir periode {2} tot {3}
507apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +141,Purchase Invoice {0} is already submitted,Aankoopfaktuur {0} is reeds ingedien
508apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +92,Row # {0}: Batch No must be same as {1} {2},Ry # {0}: lotnommer moet dieselfde wees as {1} {2}
509DocType: Material Request Plan Item,Material Request Plan Item,Materiaal Versoek Plan Item
510apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +52,Convert to non-Group,Skakel na nie-groep
511DocType: Project Update,Good/Steady,Goeie / Steady
512DocType: C-Form Invoice Detail,Invoice Date,Faktuurdatum
513DocType: GL Entry,Debit Amount,Debietbedrag
514apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +248,There can only be 1 Account per Company in {0} {1},Daar kan slegs 1 rekening per maatskappy wees in {0} {1}
515apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +426,Please see attachment,Sien asseblief aangehegte
516DocType: Purchase Order,% Received,% Ontvang
517apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.js +3,Create Student Groups,Skep studentegroepe
518DocType: Volunteer,Weekends,naweke
519apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +127,Credit Note Amount,Kredietnota Bedrag
520apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py +187,{0} ({1}) cannot be greater than planned quanitity ({2}) in Work Order {3},{0} ({1}) kan nie groter wees as beplande quanitity ({2}) in werkorder {3}
521DocType: Setup Progress Action,Action Document,Aksie Dokument
522DocType: Chapter Member,Website URL,URL van die webwerf
523,Finished Goods,Voltooide goedere
524DocType: Delivery Note,Instructions,instruksies
525DocType: Quality Inspection,Inspected By,Geinspekteer deur
526DocType: Asset Maintenance Log,Maintenance Type,Onderhoudstipe
527apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py +45,{0} - {1} is not enrolled in the Course {2},{0} - {1} is nie in die Kursus ingeskryf nie {2}
528apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.html +225,Student Name: ,Studente naam:
529apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/gocardless_settings/gocardless_settings.py +97,"There seems to be an issue with the server's GoCardless configuration. Don't worry, in case of failure, the amount will get refunded to your account.","Daar is &#39;n probleem met die GoCardless-konfigurasie van die bediener. Moenie bekommerd wees nie, in geval van versuim, sal die bedrag terugbetaal word na u rekening."
530apps/erpnext/erpnext/templates/pages/demo.html +47,ERPNext Demo,ERPNext Demo
531apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/item_selector.js +20,Add Items,Voeg items by
532DocType: Item Quality Inspection Parameter,Item Quality Inspection Parameter,Item Kwaliteit Inspeksie Parameter
533DocType: Depreciation Schedule,Schedule Date,Skedule Datum
534apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +116,"Earnings, Deductions and other Salary components","Verdienste, Aftrekkings en ander Salary komponente"
535DocType: Packed Item,Packed Item,Gepakte item
536DocType: Job Offer Term,Job Offer Term,Job Aanbod Termyn
537apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +65,Default settings for buying transactions.,Verstekinstellings vir die koop van transaksies.
538apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +29,Activity Cost exists for Employee {0} against Activity Type - {1},Aktiwiteitskoste bestaan vir Werknemer {0} teen Aktiwiteitstipe - {1}
539apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +15,Mandatory field - Get Students From,Verpligte veld - Kry studente van
540DocType: Program Enrollment,Enrolled courses,Ingeskrewe kursusse
541DocType: Currency Exchange,Currency Exchange,Geldwissel
542DocType: Opening Invoice Creation Tool Item,Item Name,Item naam
543DocType: Authorization Rule,Approving User (above authorized value),Goedkeuring gebruiker (bo gemagtigde waarde)
544DocType: Email Digest,Credit Balance,Kredietbalans
545DocType: Employee,Widowed,weduwee
546DocType: Request for Quotation,Request for Quotation,Versoek vir kwotasie
547DocType: Healthcare Settings,Require Lab Test Approval,Vereis laboratoriumtoetsgoedkeuring
548DocType: Salary Slip Timesheet,Working Hours,Werksure
549apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +68,Total Outstanding,Totaal Uitstaande
550DocType: Naming Series,Change the starting / current sequence number of an existing series.,Verander die begin- / huidige volgordenommer van &#39;n bestaande reeks.
551DocType: Dosage Strength,Strength,krag
552apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1534,Create a new Customer,Skep &#39;n nuwe kliënt
553apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +59,"If multiple Pricing Rules continue to prevail, users are asked to set Priority manually to resolve conflict.","As verskeie prysreglemente voortduur, word gebruikers gevra om Prioriteit handmatig in te stel om konflik op te los."
554apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +90,Create Purchase Orders,Skep bestellings
555,Purchase Register,Aankoopregister
556apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient/patient.py +116,Patient not found,Pasiënt nie gevind nie
557DocType: Scheduling Tool,Rechedule,Rechedule
558DocType: Landed Cost Item,Applicable Charges,Toepaslike koste
559DocType: Workstation,Consumable Cost,Verbruikskoste
560DocType: Purchase Receipt,Vehicle Date,Voertuigdatum
561DocType: Student Log,Medical,Medies
562apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +175,Reason for losing,Rede vir verlies
563apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +52,Update Account Number,Werk rekeningnommer op
564apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +44,Lead Owner cannot be same as the Lead,Leier Eienaar kan nie dieselfde wees as die Lood nie
565apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +351,Allocated amount can not greater than unadjusted amount,Toegewysde bedrag kan nie groter as onaangepaste bedrag wees nie
566DocType: Announcement,Receiver,ontvanger
567apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +83,Workstation is closed on the following dates as per Holiday List: {0},Werkstasie is gesluit op die volgende datums soos per Vakansie Lys: {0}
568apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +32,Opportunities,Geleenthede
569DocType: Lab Test Template,Single,enkele
570DocType: Salary Slip,Total Loan Repayment,Totale Lening Terugbetaling
571DocType: Account,Cost of Goods Sold,Koste van goedere verkoop
572DocType: Subscription,Yearly,jaarlikse
573apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +230,Please enter Cost Center,Voer asseblief Koste Sentrum in
574DocType: Drug Prescription,Dosage,dosis
575DocType: Journal Entry Account,Sales Order,Verkoopsbestelling
576apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +69,Avg. Selling Rate,Gem. Verkoopprys
577DocType: Assessment Plan,Examiner Name,Naam van eksaminator
578DocType: Lab Test Template,No Result,Geen resultaat
579DocType: Purchase Invoice Item,Quantity and Rate,Hoeveelheid en Tarief
580DocType: Delivery Note,% Installed,% Geïnstalleer
581apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +230,Classrooms/ Laboratories etc where lectures can be scheduled.,Klaskamers / Laboratoriums ens. Waar lesings geskeduleer kan word.
582apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +46,Please enter company name first,Voer asseblief die maatskappy se naam eerste in
583DocType: Purchase Invoice,Supplier Name,Verskaffernaam
584apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +25,Read the ERPNext Manual,Lees die ERPNext Handleiding
585DocType: Purchase Invoice,01-Sales Return,01-verkope terug
586DocType: Account,Is Group,Is die groep
587DocType: Email Digest,Pending Purchase Orders,Hangende bestellings
588DocType: Stock Settings,Automatically Set Serial Nos based on FIFO,Stel Serial Nos outomaties gebaseer op FIFO
589DocType: Accounts Settings,Check Supplier Invoice Number Uniqueness,Kontroleer Verskaffer-faktuurnommer Uniekheid
590apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/customer_quick_entry.js +34,Primary Address Details,Primêre adresbesonderhede
591DocType: Vehicle Service,Oil Change,Olieverandering
592DocType: Asset Maintenance Log,Asset Maintenance Log,Asset Maintenance Log
593apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +57,'To Case No.' cannot be less than 'From Case No.',&#39;Na saak nommer&#39; kan nie minder wees as &#39;Van Saaknommer&#39; nie.
594DocType: Chapter,Non Profit,Nie-winsgewend
595DocType: Production Plan,Not Started,Nie begin
596DocType: Lead,Channel Partner,Kanaalmaat
597DocType: Account,Old Parent,Ou Ouer
598apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +19,Mandatory field - Academic Year,Verpligte vak - Akademiese Jaar
599apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +220,{0} {1} is not associated with {2} {3},{0} {1} word nie geassosieer met {2} {3}
600DocType: Notification Control,Customize the introductory text that goes as a part of that email. Each transaction has a separate introductory text.,Pas die inleidende teks aan wat deel van daardie e-pos gaan. Elke transaksie het &#39;n afsonderlike inleidende teks.
601DocType: Setup Progress Action,Min Doc Count,Min Doc Count
602apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +84,Global settings for all manufacturing processes.,Globale instellings vir alle vervaardigingsprosesse.
603DocType: Accounts Settings,Accounts Frozen Upto,Rekeninge Bevrore Upto
604DocType: SMS Log,Sent On,Gestuur
605apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +700,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,Attribuut {0} het verskeie kere gekies in Attributes Table
606DocType: HR Settings,Employee record is created using selected field. ,Werknemer rekord is geskep met behulp van geselekteerde veld.
607DocType: Sales Order,Not Applicable,Nie van toepassing nie
608apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +70,Holiday master.,Vakansie meester.
609apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py +85,Opening Invoice Item,Invoer faktuur item oopmaak
610DocType: Request for Quotation Item,Required Date,Vereiste Datum
611DocType: Delivery Note,Billing Address,Rekeningadres
612DocType: BOM,Costing,kos
613DocType: Tax Rule,Billing County,Billing County
614DocType: Purchase Taxes and Charges,"If checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print Amount","Indien gekontroleer, sal die belastingbedrag oorweeg word, soos reeds ingesluit in die Drukkoers / Drukbedrag"
615apps/erpnext/erpnext/regional/report/fichier_des_ecritures_comptables_[fec]/fichier_des_ecritures_comptables_[fec].py +46,PieceRef,PieceRef
616DocType: Request for Quotation,Message for Supplier,Boodskap vir Verskaffer
617apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js +40,Work Order,Werks bestelling
618DocType: Driver,DRIVER-.#####,BESTUURDER -. #####
619DocType: Sales Invoice,Total Qty,Totale hoeveelheid
620apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +62,Guardian2 Email ID,Guardian2 E-pos ID
621DocType: Item,Show in Website (Variant),Wys in Webwerf (Variant)
622DocType: Employee,Health Concerns,Gesondheid Kommer
623DocType: Payroll Entry,Select Payroll Period,Kies Payroll Periode
624DocType: Purchase Invoice,Unpaid,onbetaalde
625apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +49,Reserved for sale,Voorbehou vir verkoop
626DocType: Packing Slip,From Package No.,Uit pakketnr.
627DocType: Item Attribute,To Range,Om te bereik
628apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +29,Securities and Deposits,Sekuriteite en deposito&#39;s
629apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py +46,"Can't change valuation method, as there are transactions against some items which does not have it's own valuation method","Kan nie die waarderingsmetode verander nie, aangesien daar transaksies is teen sommige items wat nie sy eie waarderingsmetode het nie"
630DocType: Student Report Generation Tool,Attended by Parents,Bygewoon deur ouers
631apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +82,Total leaves allocated is mandatory,Totale blare toegeken is verpligtend
632DocType: Patient,AB Positive,AB Positief
633DocType: Job Opening,Description of a Job Opening,Beskrywing van &#39;n werksopening
634apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +110,Pending activities for today,Hangende aktiwiteite vir vandag
635apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +24,Attendance record.,Bywoningsrekord.
636DocType: Salary Structure,Salary Component for timesheet based payroll.,Salaris Komponent vir tydlaar-gebaseerde betaalstaat.
637DocType: Sales Order Item,Used for Production Plan,Gebruik vir Produksieplan
638DocType: Employee Loan,Total Payment,Totale betaling
639DocType: Manufacturing Settings,Time Between Operations (in mins),Tyd tussen bedrywighede (in mins)
640apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +132,{0} {1} is cancelled so the action cannot be completed,{0} {1} is gekanselleer sodat die aksie nie voltooi kan word nie
641DocType: Customer,Buyer of Goods and Services.,Koper van goedere en dienste.
642DocType: Journal Entry,Accounts Payable,Rekeninge betaalbaar
643DocType: Patient,Allergies,allergieë
644apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_tool/bom_update_tool.py +33,The selected BOMs are not for the same item,Die gekose BOM&#39;s is nie vir dieselfde item nie
645DocType: Supplier Scorecard Standing,Notify Other,Stel ander in kennis
646DocType: Vital Signs,Blood Pressure (systolic),Bloeddruk (sistolies)
647DocType: Pricing Rule,Valid Upto,Geldige Upto
648DocType: Training Event,Workshop,werkswinkel
649DocType: Supplier Scorecard Scoring Standing,Warn Purchase Orders,Waarsku aankoop bestellings
650apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +67,List a few of your customers. They could be organizations or individuals.,Lys &#39;n paar van jou kliënte. Hulle kan organisasies of individue wees.
651apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_report/bom_stock_report.py +23,Enough Parts to Build,Genoeg Onderdele om te Bou
652DocType: POS Profile User,POS Profile User,POS Profiel gebruiker
653apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +128,Direct Income,Direkte inkomste
654DocType: Patient Appointment,Date TIme,Datum Tyd
655apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +45,"Can not filter based on Account, if grouped by Account","Kan nie filter op grond van rekening, indien gegroepeer volgens rekening nie"
656apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +130,Administrative Officer,Administratiewe Beampte
657apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +39,Setting up company and taxes,Opstel van maatskappy en belasting
658apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py +22,Please select Course,Kies asseblief Kursus
659DocType: Codification Table,Codification Table,Kodifikasietabel
660DocType: Timesheet Detail,Hrs,ure
661apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +349,Please select Company,Kies asseblief Maatskappy
662DocType: Stock Entry Detail,Difference Account,Verskilrekening
663DocType: Purchase Invoice,Supplier GSTIN,Verskaffer GSTIN
664apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +47,Cannot close task as its dependant task {0} is not closed.,Kan nie die taak toemaak nie aangesien die afhanklike taak {0} nie gesluit is nie.
665apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +435,Please enter Warehouse for which Material Request will be raised,Vul asseblief die pakhuis in vir watter materiaalversoek opgeneem sal word
666DocType: Work Order,Additional Operating Cost,Bykomende bedryfskoste
667DocType: Lab Test Template,Lab Routine,Lab Roetine
668apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +20,Cosmetics,skoonheidsmiddels
669apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.py +18,Please select Completion Date for Completed Asset Maintenance Log,Kies asseblief Voltooiingsdatum vir voltooide bateonderhoudslog
670apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +552,"To merge, following properties must be same for both items","Om saam te voeg, moet die volgende eienskappe dieselfde wees vir beide items"
671DocType: Shipping Rule,Net Weight,Netto gewig
672DocType: Employee,Emergency Phone,Nood telefoon
673apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py +82,{0} {1} does not exist.,{0} {1} bestaan nie.
674apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +29,Buy,koop
675,Serial No Warranty Expiry,Serial No Warranty Expiry
676DocType: Sales Invoice,Offline POS Name,Vanlyn POS-naam
677apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +180,Student Application,Studente Aansoek
678apps/erpnext/erpnext/education/doctype/grading_scale/grading_scale.py +20,Please define grade for Threshold 0%,Definieer asseblief graad vir Drempel 0%
679DocType: Sales Order,To Deliver,Om af te lewer
680DocType: Purchase Invoice Item,Item,item
681apps/erpnext/erpnext/healthcare/setup.py +256,High Sensitivity,Hoë Sensitiwiteit
682apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py +48,Volunteer Type information.,Volunteer Tipe inligting.
683DocType: Cash Flow Mapping Template,Cash Flow Mapping Template,Kontantvloeikaartmap
684apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2551,Serial no item cannot be a fraction,Serie-item kan nie &#39;n breuk wees nie
685DocType: Journal Entry,Difference (Dr - Cr),Verskil (Dr - Cr)
686DocType: Account,Profit and Loss,Wins en Verlies
687apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.js +104,"Not permitted, configure Lab Test Template as required","Nie toegelaat nie, stel Lab Test Template op soos vereis"
688DocType: Patient,Risk Factors,Risiko faktore
689DocType: Patient,Occupational Hazards and Environmental Factors,Beroepsgevare en omgewingsfaktore
690apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +239,Stock Entries already created for Work Order ,Voorraadinskrywings wat reeds vir werkorder geskep is
691DocType: Vital Signs,Respiratory rate,Respiratoriese tempo
692apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +338,Managing Subcontracting,Bestuur van onderaanneming
693DocType: Vital Signs,Body Temperature,Liggaamstemperatuur
694DocType: Project,Project will be accessible on the website to these users,Projek sal op hierdie webwerf toeganklik wees
695DocType: Detected Disease,Disease,siekte
696apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +29,Define Project type.,Definieer Projek tipe.
697DocType: Supplier Scorecard,Weighting Function,Gewig Funksie
698DocType: Physician,OP Consulting Charge,OP Konsultasiekoste
699apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +28,Setup your ,Stel jou
700DocType: Student Report Generation Tool,Show Marks,Wys Punte
701DocType: Quotation,Rate at which Price list currency is converted to company's base currency,Koers waarteen Pryslys geldeenheid omgeskakel word na die maatskappy se basiese geldeenheid
702apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +70,Account {0} does not belong to company: {1},Rekening {0} behoort nie aan maatskappy nie: {1}
703apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +52,Abbreviation already used for another company,Afkorting is reeds vir &#39;n ander maatskappy gebruik
704DocType: Selling Settings,Default Customer Group,Verstek kliënt groep
705DocType: Asset Repair,ARLOG-,ARLOG-
706DocType: Global Defaults,"If disable, 'Rounded Total' field will not be visible in any transaction","As afskakel, sal die veld &#39;Afgeronde Totaal&#39; nie sigbaar wees in enige transaksie nie"
707DocType: BOM,Operating Cost,Bedryfskoste
708DocType: Crop,Produced Items,Geproduseerde Items
709DocType: Sales Order Item,Gross Profit,Bruto wins
710apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +49,Increment cannot be 0,Toename kan nie 0 wees nie
711DocType: Company,Delete Company Transactions,Verwyder maatskappytransaksies
712apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +48,Item Code &gt; Item Group &gt; Brand,Item Kode&gt; Itemgroep&gt; Handelsmerk
713apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +364,Reference No and Reference Date is mandatory for Bank transaction,Verwysingsnommer en verwysingsdatum is verpligtend vir Banktransaksie
714DocType: Purchase Receipt,Add / Edit Taxes and Charges,Voeg / verander belasting en heffings
715DocType: Payment Entry Reference,Supplier Invoice No,Verskafferfaktuurnr
716DocType: Territory,For reference,Vir verwysing
717DocType: Healthcare Settings,Appointment Confirmation,Aanstelling Bevestiging
718apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +256,Closing (Cr),Sluiting (Cr)
719apps/erpnext/erpnext/hr/email_alert/training_feedback/training_feedback.html +1,Hello,hallo
720apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +118,Move Item,Skuif item
721DocType: Serial No,Warranty Period (Days),Garantie Periode (Dae)
722DocType: Installation Note Item,Installation Note Item,Installasie Nota Item
723DocType: Production Plan Item,Pending Qty,Hangende hoeveelheid
724DocType: Budget,Ignore,ignoreer
725apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +396,{0} {1} is not active,{0} {1} is nie aktief nie
726apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +272,Setup cheque dimensions for printing,Opstel tjek dimensies vir die druk
727DocType: Salary Slip,Salary Slip Timesheet,Salaris Slip Timesheet
728apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +161,Supplier Warehouse mandatory for sub-contracted Purchase Receipt,Verskaffer Pakhuis verplig vir onderaanneming Aankoop Ontvangs
729DocType: Pricing Rule,Valid From,Geldig vanaf
730DocType: Sales Invoice,Total Commission,Totale Kommissie
731DocType: Pricing Rule,Sales Partner,Verkoopsvennoot
732apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +150,All Supplier scorecards.,Alle verskaffer scorecards.
733DocType: Buying Settings,Purchase Receipt Required,Aankoop Ontvangs Benodig
734apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +188,Target warehouse in row {0} must be same as Work Order,Teiken pakhuis in ry {0} moet dieselfde wees as Werkorder
735apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +155,Valuation Rate is mandatory if Opening Stock entered,Waardasietarief is verpligtend indien Openingsvoorraad ingeskryf is
736apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +143,No records found in the Invoice table,Geen rekords gevind in die faktuur tabel nie
737apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js +34,Please select Company and Party Type first,Kies asseblief eers Maatskappy- en Partytipe
738apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +31,"Already set default in pos profile {0} for user {1}, kindly disabled default","Stel reeds standaard in posprofiel {0} vir gebruiker {1}, vriendelik gedeaktiveer"
739apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +293,Financial / accounting year.,Finansiële / boekjaar.
740apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.js +9,Accumulated Values,Opgehoopte Waardes
741apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +162,"Sorry, Serial Nos cannot be merged","Jammer, Serial Nos kan nie saamgevoeg word nie"
742apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +72,Territory is Required in POS Profile,Territory is nodig in POS Profiel
743DocType: Supplier,Prevent RFQs,Voorkom RFQs
744apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +83,Make Sales Order,Maak verkoopbestelling
745apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py +168,Salary Slip submitted for period from {0} to {1},Salarisstrokie ingedien vir tydperk vanaf {0} tot {1}
746DocType: Project Task,Project Task,Projektaak
747,Lead Id,Lei Id
748DocType: C-Form Invoice Detail,Grand Total,Groot totaal
749DocType: Assessment Plan,Course,Kursus
750DocType: Timesheet,Payslip,betaalstrokie
751apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +4,Item Cart,Item winkelwagen
752apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +38,Fiscal Year Start Date should not be greater than Fiscal Year End Date,Begindatum van die fiskale jaar moet nie groter wees as die fiskale jaareind nie
753DocType: Issue,Resolution,resolusie
754DocType: C-Form,IV,IV
755apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +76,Delivered: {0},Afgelewer: {0}
756DocType: Expense Claim,Payable Account,Betaalbare rekening
757DocType: Payment Entry,Type of Payment,Tipe Betaling
758DocType: Sales Order,Billing and Delivery Status,Rekening- en afleweringsstatus
759DocType: Job Applicant,Resume Attachment,Hersien aanhangsel
760apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +58,Repeat Customers,Herhaal kliënte
761DocType: Leave Control Panel,Allocate,Ken
762apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/item_quick_entry.js +108,Create Variant,Skep Variant
763DocType: Sales Invoice,Shipping Bill Date,Versending wetsontwerp Datum
764DocType: Production Plan,Production Plan,Produksieplan
765DocType: Opening Invoice Creation Tool,Opening Invoice Creation Tool,Openingsfaktuurskeppingsinstrument
766apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +853,Sales Return,Verkope terug
767apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +54,Supplier &gt; Supplier Type,Verskaffer&gt; Verskaffer Tipe
768apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +96,Note: Total allocated leaves {0} shouldn't be less than already approved leaves {1} for the period,Nota: Totale toegekende blare {0} moet nie minder wees as reeds goedgekeurde blare {1} vir die tydperk nie
769,Total Stock Summary,Totale voorraadopsomming
770DocType: Announcement,Posted By,Gepos deur
771DocType: Item,Delivered by Supplier (Drop Ship),Aflewer deur verskaffer (Drop Ship)
772DocType: Healthcare Settings,Confirmation Message,Bevestigingsboodskap
773apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +12,Database of potential customers.,Databasis van potensiële kliënte.
774DocType: Authorization Rule,Customer or Item,Kliënt of Item
775apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +28,Customer database.,Kliënt databasis.
776DocType: Quotation,Quotation To,Aanhaling aan
777DocType: Lead,Middle Income,Middelinkomste
778apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +228,Opening (Cr),Opening (Cr)
779apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +872,Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.,Verstekeenheid van item vir item {0} kan nie direk verander word nie omdat jy reeds &#39;n transaksie (s) met &#39;n ander UOM gemaak het. Jy sal &#39;n nuwe item moet skep om &#39;n ander standaard UOM te gebruik.
780apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +349,Allocated amount can not be negative,Toegewysde bedrag kan nie negatief wees nie
781apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +11,Please set the Company,Stel asseblief die Maatskappy in
782DocType: Share Balance,Share Balance,Aandelebalans
783DocType: Purchase Order Item,Billed Amt,Billed Amt
784DocType: Training Result Employee,Training Result Employee,Opleiding Resultaat Werknemer
785DocType: Warehouse,A logical Warehouse against which stock entries are made.,&#39;N Logiese pakhuis waarteen voorraadinskrywings gemaak word.
786DocType: Repayment Schedule,Principal Amount,Hoofbedrag
787DocType: Employee Loan Application,Total Payable Interest,Totale betaalbare rente
788apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule.js +57,Total Outstanding: {0},Totaal Uitstaande: {0}
789DocType: Sales Invoice Timesheet,Sales Invoice Timesheet,Verkoopsfaktuur Tydblad
790apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +118,Reference No & Reference Date is required for {0},Verwysingsnommer en verwysingsdatum is nodig vir {0}
791DocType: Payroll Entry,Select Payment Account to make Bank Entry,Kies Betaalrekening om Bankinskrywing te maak
792DocType: Hotel Settings,Default Invoice Naming Series,Standaard faktuur naamgewing reeks
793apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +136,"Create Employee records to manage leaves, expense claims and payroll","Skep werknemerrekords om blare, koste-eise en betaalstaat te bestuur"
794DocType: Restaurant Reservation,Restaurant Reservation,Restaurant bespreking
795DocType: Land Unit,Land Unit Name,Grond Eenheid Naam
796apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +190,Proposal Writing,Voorstel Skryf
797DocType: Payment Entry Deduction,Payment Entry Deduction,Betaling Inskrywing Aftrek
798apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +14,Wrapping up,Klaar maak
799apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js +35,Notify Customers via Email,Stel kliënte in kennis per e-pos
800apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +35,Another Sales Person {0} exists with the same Employee id,Nog &#39;n verkoopspersoon {0} bestaan uit dieselfde werknemer-ID
801DocType: Employee Advance,Claimed Amount,Eisbedrag
802apps/erpnext/erpnext/config/education.py +180,Masters,meesters
803DocType: Assessment Plan,Maximum Assessment Score,Maksimum assesserings telling
804apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +138,Update Bank Transaction Dates,Dateer Bank Transaksiedatums op
805apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +41,Time Tracking,Tyd dop
806DocType: Purchase Invoice,DUPLICATE FOR TRANSPORTER,DUPLIKAAT VIR TRANSPORTEUR
807apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_advance/employee_advance.py +49,Row {0}# Paid Amount cannot be greater than requested advance amount,Ry {0} # Betaalbedrag kan nie groter wees as gevraagde voorskotbedrag nie
808DocType: Fiscal Year Company,Fiscal Year Company,Fiskale Jaar Maatskappy
809DocType: Packing Slip Item,DN Detail,DN Detail
810DocType: Training Event,Conference,Konferensie
811DocType: Timesheet,Billed,billed
812DocType: Batch,Batch Description,Batch Beskrywing
813apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.js +12,Creating student groups,Skep studentegroepe
814apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +720,"Payment Gateway Account not created, please create one manually.","Betaling Gateway rekening nie geskep nie, skep asseblief een handmatig."
815DocType: Supplier Scorecard,Per Year,Per jaar
816apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.py +51,Not eligible for the admission in this program as per DOB,Nie in aanmerking vir toelating tot hierdie program soos per DOB nie
817DocType: Sales Invoice,Sales Taxes and Charges,Verkoopsbelasting en Heffings
818DocType: Employee,Organization Profile,Organisasie Profiel
819DocType: Vital Signs,Height (In Meter),Hoogte (In meter)
820DocType: Student,Sibling Details,Sibling Besonderhede
821DocType: Vehicle Service,Vehicle Service,Voertuigdiens
822apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +101,Automatically triggers the feedback request based on conditions.,Outomaties aktiveer die terugvoerversoek gebaseer op toestande.
823DocType: Employee,Reason for Resignation,Rede vir bedanking
824apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +152,Template for performance appraisals.,Sjabloon vir prestasiebeoordelings.
825DocType: Sales Invoice,Credit Note Issued,Kredietnota Uitgereik
826DocType: Project Task,Weight,gewig
827DocType: Payment Reconciliation,Invoice/Journal Entry Details,Faktuur / Joernaalinskrywingsbesonderhede
828apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +83,{0} '{1}' not in Fiscal Year {2},{0} &#39;{1}&#39; nie in fiskale jaar {2}
829DocType: Buying Settings,Settings for Buying Module,Instellings vir koopmodule
830apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +70,Please enter Purchase Receipt first,Voer asseblief eers Aankoop Ontvangst in
831DocType: Buying Settings,Supplier Naming By,Verskaffer Naming By
832DocType: Activity Type,Default Costing Rate,Verstekkoste
833DocType: Maintenance Schedule,Maintenance Schedule,Onderhoudskedule
834apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +36,"Then Pricing Rules are filtered out based on Customer, Customer Group, Territory, Supplier, Supplier Type, Campaign, Sales Partner etc.","Dan word prysreëls uitgefiltreer op grond van kliënt, kliëntegroep, gebied, verskaffer, verskaffer tipe, veldtog, verkoopsvennoot, ens."
835apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +29,Net Change in Inventory,Netto verandering in voorraad
836apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +162,Employee Loan Management,Werknemersleningbestuur
837DocType: Employee,Passport Number,Paspoortnommer
838apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +60,Relation with Guardian2,Verhouding met Guardian2
839apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +124,Manager,Bestuurder
840DocType: Payment Entry,Payment From / To,Betaling Van / Tot
841apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +170,New credit limit is less than current outstanding amount for the customer. Credit limit has to be atleast {0},Nuwe kredietlimiet is minder as die huidige uitstaande bedrag vir die kliënt. Kredietlimiet moet ten minste {0} wees
842apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +428,Please set account in Warehouse {0},Stel asseblief rekening in pakhuis {0}
843apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +39,'Based On' and 'Group By' can not be same,&#39;Gebaseer op&#39; en &#39;Groepeer&#39; kan nie dieselfde wees nie
844DocType: Sales Person,Sales Person Targets,Verkope persoon teikens
845DocType: Installation Note,IN-,in-
846DocType: Work Order Operation,In minutes,In minute
847DocType: Issue,Resolution Date,Resolusie Datum
848DocType: Lab Test Template,Compound,saamgestelde
849DocType: Student Batch Name,Batch Name,Joernaal
850DocType: Fee Validity,Max number of visit,Maksimum aantal besoeke
851,Hotel Room Occupancy,Hotel kamer besetting
852apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py +358,Timesheet created:,Tydblad geskep:
853apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.js +24,Enroll,Inskryf
854DocType: GST Settings,GST Settings,GST instellings
855DocType: Selling Settings,Customer Naming By,Kliëntbenaming By
856DocType: Student Leave Application,Will show the student as Present in Student Monthly Attendance Report,Sal die student as Aanwesig in die Studente Maandelikse Bywoningsverslag wys
857DocType: Depreciation Schedule,Depreciation Amount,Waardevermindering Bedrag
858apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +56,Convert to Group,Skakel na Groep
859DocType: Delivery Trip,TOUR-.#####,TOER -. #####
860DocType: Activity Cost,Activity Type,Aktiwiteitstipe
861DocType: Request for Quotation,For individual supplier,Vir individuele verskaffer
862DocType: BOM Operation,Base Hour Rate(Company Currency),Basissuurkoers (Maatskappy Geld)
863apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +47,Delivered Amount,Afgelope bedrag
864DocType: Quotation Item,Item Balance,Item Balans
865DocType: Sales Invoice,Packing List,Pak lys
866apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +28,Purchase Orders given to Suppliers.,Aankooporders aan verskaffers gegee.
867apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +43,Publishing,Publishing
868DocType: Accounts Settings,Report Settings,Verslaginstellings
869DocType: Activity Cost,Projects User,Projekte Gebruiker
870apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +40,Consumed,verteer
871apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +158,{0}: {1} not found in Invoice Details table,{0}: {1} word nie in die faktuurbesonderhede-tabel gevind nie
872DocType: Asset,Asset Owner Company,Bate Eienaar Maatskappy
873DocType: Company,Round Off Cost Center,Round Off Koste Sentrum
874apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +242,Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Instandhoudingsbesoek {0} moet gekanselleer word voordat u hierdie verkooporder kanselleer
875DocType: Asset Maintenance Log,AML-,AML-
876DocType: Item,Material Transfer,Materiaal Oordrag
877apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_variable/supplier_scorecard_variable.py +24,Could not find path for ,Kon nie pad vind vir
878apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +221,Opening (Dr),Opening (Dr)
879apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +39,Posting timestamp must be after {0},Tydstip moet na {0}
880apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +39,To make recurring documents,Om herhalende dokumente te maak
881,GST Itemised Purchase Register,GST Item Purchase Register
882DocType: Course Scheduling Tool,Reschedule,herskeduleer
883DocType: Employee Loan,Total Interest Payable,Totale rente betaalbaar
884DocType: Landed Cost Taxes and Charges,Landed Cost Taxes and Charges,Belandkoste en koste geland
885DocType: Work Order Operation,Actual Start Time,Werklike Aanvangstyd
886DocType: BOM Operation,Operation Time,Operasie Tyd
887apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js +316,Finish,Voltooi
888apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +412,Base,Basis
889DocType: Timesheet,Total Billed Hours,Totale gefaktureerde ure
890apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +1551,Write Off Amount,Skryf af Bedrag
891DocType: Leave Block List Allow,Allow User,Laat gebruiker toe
892DocType: Journal Entry,Bill No,Rekening No
893DocType: Company,Gain/Loss Account on Asset Disposal,Wins / Verliesrekening op Bateverkope
894DocType: Vehicle Log,Service Details,Diensbesonderhede
895DocType: Subscription,Quarterly,kwartaallikse
896apps/erpnext/erpnext/regional/report/fichier_des_ecritures_comptables_[fec]/fichier_des_ecritures_comptables_[fec].py +47,EcritureLib,EcritureLib
897DocType: Lab Test Template,Grouped,gegroepeer
898DocType: Selling Settings,Delivery Note Required,Afleweringsnota benodig
899DocType: Bank Guarantee,Bank Guarantee Number,Bank waarborg nommer
900DocType: Assessment Criteria,Assessment Criteria,Assesseringskriteria
901DocType: BOM Item,Basic Rate (Company Currency),Basiese Koers (Maatskappy Geld)
902DocType: Student Attendance,Student Attendance,Studente Bywoning
903DocType: Sales Invoice Timesheet,Time Sheet,Tydstaat
904DocType: Manufacturing Settings,Backflush Raw Materials Based On,Backflush Grondstowwe gebaseer op
905DocType: Sales Invoice,Port Code,Hawe kode
906apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +957,Reserve Warehouse,Reserve Warehouse
907DocType: Lead,Lead is an Organization,Lood is &#39;n organisasie
908DocType: Guardian Interest,Interest,belangstelling
909apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer_dashboard.py +10,Pre Sales,Voorverkope
910DocType: Instructor Log,Other Details,Ander besonderhede
911apps/erpnext/erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py +18,Suplier,suplier
912DocType: Lab Test,Test Template,Toets Sjabloon
913DocType: Restaurant Order Entry Item,Served,Bedien
914apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py +13,Chapter information.,Hoofstuk inligting.
915DocType: Account,Accounts,rekeninge
916DocType: Vehicle,Odometer Value (Last),Odometer Waarde (Laaste)
917apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +160,Templates of supplier scorecard criteria.,Templates van verskaffer tellingskaart kriteria.
918apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +109,Marketing,bemarking
919apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +303,Payment Entry is already created,Betalinginskrywing is reeds geskep
920DocType: Request for Quotation,Get Suppliers,Kry Verskaffers
921DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Current Stock,Huidige voorraad
922apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +610,Row #{0}: Asset {1} does not linked to Item {2},Ry # {0}: Bate {1} word nie gekoppel aan Item {2}
923apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +394,Preview Salary Slip,Preview Salary Slip
924apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +54,Account {0} has been entered multiple times,Rekening {0} is verskeie kere ingevoer
925DocType: Account,Expenses Included In Valuation,Uitgawes Ingesluit in Waardasie
926apps/erpnext/erpnext/non_profit/doctype/membership/membership.py +37,You can only renew if your membership expires within 30 days,U kan net hernu indien u lidmaatskap binne 30 dae verstryk
927DocType: Land Unit,Longitude,Longitude
928,Absent Student Report,Afwesige Studenteverslag
929DocType: Crop,Crop Spacing UOM,Crop Spacing UOM
930DocType: Accounts Settings,Only select if you have setup Cash Flow Mapper documents,Kies slegs as u instellings vir kontantvloeimappers opstel
931DocType: Email Digest,Next email will be sent on:,Volgende e-pos sal gestuur word op:
932DocType: Supplier Scorecard,Per Week,Per week
933apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +666,Item has variants.,Item het variante.
934apps/erpnext/erpnext/education/report/assessment_plan_status/assessment_plan_status.py +154,Total Student,Totale Student
935apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +65,Item {0} not found,Item {0} nie gevind nie
936DocType: Bin,Stock Value,Voorraadwaarde
937apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +239,Company {0} does not exist,Maatskappy {0} bestaan nie
938apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py +40,{0} has fee validity till {1},{0} het fooi geldigheid tot {1}
939apps/erpnext/erpnext/healthcare/page/appointment_analytic/appointment_analytic.js +54,Tree Type,Boomstipe
940DocType: BOM Explosion Item,Qty Consumed Per Unit,Aantal verbruik per eenheid
941DocType: GST Account,IGST Account,IGST rekening
942DocType: Serial No,Warranty Expiry Date,Garantie Vervaldatum
943DocType: Material Request Item,Quantity and Warehouse,Hoeveelheid en pakhuis
944DocType: Hub Settings,Unregister,Deregistreer
945DocType: Sales Invoice,Commission Rate (%),Kommissie Koers (%)
946apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py +24,Please select Program,Kies asseblief Program
947DocType: Project,Estimated Cost,Geskatte koste
948DocType: Purchase Order,Link to material requests,Skakel na materiaal versoeke
949DocType: Hub Settings,Publish,publiseer
950apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +7,Aerospace,Ruimte
951,Fichier des Ecritures Comptables [FEC],Fichier des Ecritures Comptables [FEC]
952DocType: Journal Entry,Credit Card Entry,Kredietkaartinskrywing
953apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +57,Company and Accounts,Maatskappy en Rekeninge
954apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +70,In Value,In Waarde
955DocType: Asset Settings,Depreciation Options,Waardevermindering Opsies
956apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +35,Invalid Posting Time,Ongeldige plasings tyd
957DocType: Lead,Campaign Name,Veldtog Naam
958DocType: Hotel Room,Capacity,kapasiteit
959DocType: Selling Settings,Close Opportunity After Days,Sluit geleentheid na dae
960,Reserved,voorbehou
961DocType: Driver,License Details,Lisensie Besonderhede
962apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py +85,The field From Shareholder cannot be blank,Die veld van aandeelhouer kan nie leeg wees nie
963DocType: Purchase Order,Supply Raw Materials,Voorsien grondstowwe
964apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +10,Current Assets,Huidige bates
965apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +121,{0} is not a stock Item,{0} is nie &#39;n voorraaditem nie
966apps/erpnext/erpnext/hr/email_alert/training_feedback/training_feedback.html +6,Please share your feedback to the training by clicking on 'Training Feedback' and then 'New',Deel asseblief u terugvoering aan die opleiding deur op &#39;Training Feedback&#39; te klik en dan &#39;New&#39;
967DocType: Mode of Payment Account,Default Account,Verstek rekening
968apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +273,Please select Sample Retention Warehouse in Stock Settings first,Kies asseblief Sample Retention Warehouse in Voorraadinstellings
969DocType: Payment Entry,Received Amount (Company Currency),Ontvangde Bedrag (Maatskappy Geld)
970apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +192,Lead must be set if Opportunity is made from Lead,Lood moet gestel word indien Geleentheid van Lood gemaak word
971apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/gocardless_settings/gocardless_settings.py +136,Payment Cancelled. Please check your GoCardless Account for more details,Betaling gekanselleer. Gaan asseblief jou GoCardless rekening vir meer besonderhede
972apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py +29,Please select weekly off day,Kies asseblief weekliks af
973DocType: Patient,O Negative,O Negatief
974DocType: Work Order Operation,Planned End Time,Beplande eindtyd
975,Sales Person Target Variance Item Group-Wise,Verkoopspersoneel-doelwitafwyking
976apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +93,Account with existing transaction cannot be converted to ledger,Rekening met bestaande transaksie kan nie na grootboek omskep word nie
977apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py +33,Memebership Type Details,Memebership Tipe Besonderhede
978DocType: Delivery Note,Customer's Purchase Order No,Kliënt se bestellingnommer
979DocType: Budget,Budget Against,Begroting teen
980DocType: Employee,Cell Number,Selfoonnommer
981apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py +450,There's no employee for the given criteria. Check that Salary Slips have not already been created.,Daar is geen werknemer vir die gegewe kriteria nie. Kontroleer dat Salarisstrokies nie reeds geskep is nie.
982apps/erpnext/erpnext/stock/reorder_item.py +194,Auto Material Requests Generated,Outomatiese Materiaal Versoeke Genereer
983apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js +7,Lost,verloor
984apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +152,You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column,U kan nie huidige voucher insleutel in die kolom &quot;Teen Journal Entry &#39;nie
985apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +50,Reserved for manufacturing,Gereserveer vir vervaardiging
986DocType: Soil Texture,Sand,sand
987apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +25,Energy,energie
988DocType: Opportunity,Opportunity From,Geleentheid Van
989apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +98,Monthly salary statement.,Maandelikse salarisverklaring.
990apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +887,Row {0}: {1} Serial numbers required for Item {2}. You have provided {3}.,Ry {0}: {1} Serial nommers benodig vir item {2}. U het {3} verskaf.
991apps/erpnext/erpnext/restaurant/doctype/restaurant_order_entry/restaurant_order_entry.py +79,Please select a table,Kies asseblief &#39;n tabel
992DocType: BOM,Website Specifications,Webwerf spesifikasies
993apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py +78,{0} is an invalid email address in 'Recipients',{0} is &#39;n ongeldige e-posadres in &#39;Ontvangers&#39;
994DocType: Special Test Items,Particulars,Besonderhede
995apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +24,{0}: From {0} of type {1},{0}: Vanaf {0} van tipe {1}
996DocType: Warranty Claim,CI-,CI-
997apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +316,Row {0}: Conversion Factor is mandatory,Ry {0}: Omskakelfaktor is verpligtend
998DocType: Student,A+,A +
999apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +344,"Multiple Price Rules exists with same criteria, please resolve conflict by assigning priority. Price Rules: {0}",Veelvuldige prysreëls bestaan volgens dieselfde kriteria. Beslis asseblief konflik deur prioriteit toe te ken. Prys Reëls: {0}
1000apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +519,Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs,Kan BOM nie deaktiveer of kanselleer nie aangesien dit gekoppel is aan ander BOM&#39;s
1001DocType: Asset,Maintenance,onderhoud
1002DocType: Item Attribute Value,Item Attribute Value,Item Attribuutwaarde
1003apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +406,Please Update your Project Status,Werk asseblief jou projekstatus op
1004DocType: Item,Maximum sample quantity that can be retained,Maksimum monster hoeveelheid wat behou kan word
1005DocType: Project Update,How is the Project Progressing Right Now?,Hoe is die Progress Progressing nou?
1006apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +158,Sales campaigns.,Verkoopsveldtogte.
1007apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js +117,Make Timesheet,Maak tydrooster
1008DocType: Sales Taxes and Charges Template,"Standard tax template that can be applied to all Sales Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense / income heads like ""Shipping"", ""Insurance"", ""Handling"" etc.
1009
1010#### Note
1011
1012The tax rate you define here will be the standard tax rate for all **Items**. If there are **Items** that have different rates, they must be added in the **Item Tax** table in the **Item** master.
1013
1014#### Description of Columns
1015
10161. Calculation Type:
1017 - This can be on **Net Total** (that is the sum of basic amount).
1018 - **On Previous Row Total / Amount** (for cumulative taxes or charges). If you select this option, the tax will be applied as a percentage of the previous row (in the tax table) amount or total.
1019 - **Actual** (as mentioned).
10202. Account Head: The Account ledger under which this tax will be booked
10213. Cost Center: If the tax / charge is an income (like shipping) or expense it needs to be booked against a Cost Center.
10224. Description: Description of the tax (that will be printed in invoices / quotes).
10235. Rate: Tax rate.
10246. Amount: Tax amount.
10257. Total: Cumulative total to this point.
10268. Enter Row: If based on ""Previous Row Total"" you can select the row number which will be taken as a base for this calculation (default is the previous row).
10279. Is this Tax included in Basic Rate?: If you check this, it means that this tax will not be shown below the item table, but will be included in the Basic Rate in your main item table. This is useful where you want give a flat price (inclusive of all taxes) price to customers.","Standaard belasting sjabloon wat toegepas kan word op alle verkope transaksies. Hierdie sjabloon kan &#39;n lys van belastingkoppe bevat en ook ander koste / inkomstekoppe soos &quot;Versending&quot;, &quot;Versekering&quot;, &quot;Hantering&quot; ens. #### Nota Die belastingkoers wat u hier definieer, sal die standaard belastingkoers vir almal wees ** items **. As daar ** Items ** met verskillende tariewe is, moet hulle bygevoeg word in die ** Item Tax **-tabel in die ** Item ** -bemeester. #### Beskrywing van Kolomme 1. Berekeningstipe: - Dit kan wees op ** Netto Totaal ** (dit is die som van basiese bedrag). - ** Op Vorige Ry Totaal / Bedrag ** (vir kumulatiewe belasting of heffings). As u hierdie opsie kies, sal die belasting toegepas word as &#39;n persentasie van die vorige ry (in die belastingtabel) bedrag of totaal. - ** Werklike ** (soos genoem). 2. Rekeninghoof: Die rekeninggrootboek waaronder hierdie belasting geboekstaaf sal word. 3. Kosprys: Indien die belasting / heffing &#39;n inkomste (soos gestuur) of uitgawes is, moet dit teen &#39;n Kostepunt bespreek word. 4. Beskrywing: Beskrywing van die belasting (wat in fakture / aanhalings gedruk sal word). 5. Tarief: Belastingkoers. 6. Bedrag: Belastingbedrag. 7. Totaal: Kumulatiewe totaal tot hierdie punt. 8. Tik ry: As gebaseer op &quot;Vorige ry Total&quot;, kan jy die rynommer kies wat as basis vir hierdie berekening geneem sal word (standaard is die vorige ry). 9. Is hierdie belasting ingesluit by Basiese tarief ?: As u dit kontroleer, beteken dit dat hierdie belasting nie onder die itemtabel sal verskyn nie, maar sal ingesluit word in die basiese tarief in u hoofitemietabel. Dit is nuttig waar jy wil &#39;n vaste prys (insluitende alle belasting) prys aan kliënte."
1028DocType: Employee,Bank A/C No.,Bank A / C Nr.
1029DocType: Bank Guarantee,Project,projek
1030DocType: Quality Inspection Reading,Reading 7,Lees 7
1031apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +9,Partially Ordered,Gedeeltelik bestel
1032DocType: Lab Test,Lab Test,Lab Test
1033DocType: Student Report Generation Tool,Student Report Generation Tool,Studente Verslag Generasie Tool
1034DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Type,Koste eis Tipe
1035DocType: Shopping Cart Settings,Default settings for Shopping Cart,Verstek instellings vir die winkelwagentje
1036apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/physician_schedule/physician_schedule.js +27,Add Timeslots,Voeg tydslaaie by
1037apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/depreciation.py +138,Asset scrapped via Journal Entry {0},Bate geskrap via Joernaal Inskrywing {0}
1038DocType: Employee Loan,Interest Income Account,Rente Inkomsterekening
1039apps/erpnext/erpnext/non_profit/doctype/grant_application/grant_application.py +58,Review Invitation Sent,Hersien uitnodiging gestuur
1040apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +13,Biotechnology,biotegnologie
1041apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +109,Office Maintenance Expenses,Kantoor Onderhoud Uitgawes
1042apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +54,Go to ,Gaan na
1043apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +47,Setting up Email Account,E-pos rekening opstel
1044apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js +21,Please enter Item first,Voer asseblief eers die item in
1045DocType: Asset Repair,Downtime,Af tyd
1046DocType: Account,Liability,aanspreeklikheid
1047apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +220,Sanctioned Amount cannot be greater than Claim Amount in Row {0}.,Gekonfekteerde bedrag kan nie groter wees as eisbedrag in ry {0} nie.
1048apps/erpnext/erpnext/education/report/course_wise_assessment_report/course_wise_assessment_report.html +11,Academic Term: ,Akademiese kwartaal:
1049DocType: Salary Detail,Do not include in total,Sluit nie in totaal in nie
1050DocType: Company,Default Cost of Goods Sold Account,Verstek koste van goedere verkoop rekening
1051apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +369,Price List not selected,Pryslys nie gekies nie
1052DocType: Employee,Family Background,Familie agtergrond
1053DocType: Request for Quotation Supplier,Send Email,Stuur e-pos
1054apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +228,Warning: Invalid Attachment {0},Waarskuwing: Ongeldige aanhangsel {0}
1055DocType: Item,Max Sample Quantity,Max Sample Hoeveelheid
1056apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +766,No Permission,Geen toestemming nie
1057DocType: Vital Signs,Heart Rate / Pulse,Hartslag / Pols
1058DocType: Company,Default Bank Account,Verstekbankrekening
1059apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +59,"To filter based on Party, select Party Type first","Om te filter gebaseer op Party, kies Party Type eerste"
1060apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +48,'Update Stock' can not be checked because items are not delivered via {0},&#39;Op Voorraad Voorraad&#39; kan nie nagegaan word nie omdat items nie afgelewer word via {0}
1061DocType: Vehicle,Acquisition Date,Verkrygingsdatum
1062apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +146,Nos,Nos
1063DocType: Item,Items with higher weightage will be shown higher,Items met &#39;n hoër gewig sal hoër vertoon word
1064apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient/patient_dashboard.py +14,Lab Tests and Vital Signs,Lab toetse en Vital Signs
1065DocType: Bank Reconciliation Detail,Bank Reconciliation Detail,Bankversoening Detail
1066apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +614,Row #{0}: Asset {1} must be submitted,Ry # {0}: Bate {1} moet ingedien word
1067apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +40,No employee found,Geen werknemer gevind nie
1068DocType: Subscription,Stopped,gestop
1069DocType: Item,If subcontracted to a vendor,As onderaannemer aan &#39;n ondernemer
1070apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.js +111,Student Group is already updated.,Studentegroep is reeds opgedateer.
1071apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +18,Project Update.,Projekopdatering.
1072DocType: SMS Center,All Customer Contact,Alle kliënte kontak
1073DocType: Land Unit,Tree Details,Boom Besonderhede
1074DocType: Training Event,Event Status,Gebeurtenis Status
1075DocType: Volunteer,Availability Timeslot,Beskikbaarheid Tydslot
1076,Support Analytics,Ondersteun Analytics
1077apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +365,"If you have any questions, please get back to us.","As u enige vrae het, kom asseblief terug na ons."
1078DocType: Cash Flow Mapper,Cash Flow Mapper,Kontantvloeimapper
1079DocType: Item,Website Warehouse,Website Warehouse
1080DocType: Payment Reconciliation,Minimum Invoice Amount,Minimum faktuurbedrag
1081apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +111,{0} {1}: Cost Center {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: Koste Sentrum {2} behoort nie aan Maatskappy {3}
1082apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +92,Upload your letter head (Keep it web friendly as 900px by 100px),Laai jou briefkop op (Hou dit webvriendelik as 900px by 100px)
1083apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +88,{0} {1}: Account {2} cannot be a Group,{0} {1}: Rekening {2} kan nie &#39;n Groep wees nie
1084apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +63,Item Row {idx}: {doctype} {docname} does not exist in above '{doctype}' table,Itemreeks {idx}: {doctype} {docname} bestaan nie in die boks &#39;{doctype}&#39; tabel nie
1085apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +295,Timesheet {0} is already completed or cancelled,Rooster {0} is reeds voltooi of gekanselleer
1086apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +42,No tasks,Geen take nie
1087DocType: Item Variant Settings,Copy Fields to Variant,Kopieer velde na variant
1088DocType: Asset,Opening Accumulated Depreciation,Opening Opgehoopte Waardevermindering
1089apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.js +49,Score must be less than or equal to 5,Die telling moet minder as of gelyk wees aan 5
1090DocType: Program Enrollment Tool,Program Enrollment Tool,Program Inskrywing Tool
1091apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +335,C-Form records,C-vorm rekords
1092apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py +73,The shares already exist,Die aandele bestaan reeds
1093apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +316,Customer and Supplier,Kliënt en Verskaffer
1094DocType: Email Digest,Email Digest Settings,Email Digest Settings
1095apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +367,Thank you for your business!,Dankie vir u besigheid!
1096apps/erpnext/erpnext/config/support.py +12,Support queries from customers.,Ondersteun navrae van kliënte.
1097DocType: Setup Progress Action,Action Doctype,Aksie Doctype
1098DocType: HR Settings,Retirement Age,Aftree-ouderdom
1099DocType: Bin,Moving Average Rate,Beweeg gemiddelde koers
1100DocType: Production Plan,Select Items,Kies items
1101DocType: Share Transfer,To Shareholder,Aan Aandeelhouer
1102apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +372,{0} against Bill {1} dated {2},{0} teen Wetsontwerp {1} gedateer {2}
1103apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +27,Setup Institution,Setup instelling
1104DocType: Program Enrollment,Vehicle/Bus Number,Voertuig / busnommer
1105apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course/course.js +17,Course Schedule,Kursusskedule
1106DocType: Request for Quotation Supplier,Quote Status,Aanhaling Status
1107DocType: GoCardless Settings,Webhooks Secret,Webhooks Secret
1108DocType: Maintenance Visit,Completion Status,Voltooiingsstatus
1109DocType: Daily Work Summary Group,Select Users,Kies gebruikers
1110DocType: Hotel Room Pricing Item,Hotel Room Pricing Item,Hotel Kamerprys item
1111DocType: HR Settings,Enter retirement age in years,Gee aftree-ouderdom in jare
1112DocType: Crop,Target Warehouse,Teiken Warehouse
1113DocType: Payroll Employee Detail,Payroll Employee Detail,Betaalstaat Werknemer Detail
1114apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js +133,Please select a warehouse,Kies asseblief &#39;n pakhuis
1115DocType: Cheque Print Template,Starting location from left edge,Begin plek vanaf linkerkant
1116DocType: Item,Allow over delivery or receipt upto this percent,Laat oor die aflewering of kwitansie tot hierdie persentasie toe
1117DocType: Stock Entry,STE-,STE
1118DocType: Upload Attendance,Import Attendance,Invoer Bywoning
1119apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +124,All Item Groups,Alle Itemgroepe
1120apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +89,Automatically compose message on submission of transactions.,Stel outomaties boodskap op indiening van transaksies.
1121DocType: Work Order,Item To Manufacture,Item om te vervaardig
1122apps/erpnext/erpnext/regional/report/fichier_des_ecritures_comptables_[fec]/fichier_des_ecritures_comptables_[fec].py +44,CompteLib,CompteLib
1123apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py +80,{0} {1} status is {2},{0} {1} status is {2}
1124DocType: Water Analysis,Collection Temperature ,Versameling Temperatuur
1125DocType: Employee,Provide Email Address registered in company,Verskaf e-pos adres geregistreer in die maatskappy
1126DocType: Shopping Cart Settings,Enable Checkout,Aktiveer Checkout
1127apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +202,Purchase Order to Payment,Aankoopbestelling na betaling
1128apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +48,Projected Qty,Geprojekteerde hoeveelheid
1129DocType: Sales Invoice,Payment Due Date,Betaaldatum
1130DocType: Drug Prescription,Interval UOM,Interval UOM
1131DocType: Customer,"Reselect, if the chosen address is edited after save","Herstel, as die gekose adres geredigeer word na die stoor"
1132apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +544,Item Variant {0} already exists with same attributes,Item Variant {0} bestaan reeds met dieselfde eienskappe
1133DocType: Item,Hub Publishing Details,Hub Publishing Details
1134apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +117,'Opening',&#39;Oopmaak&#39;
1135apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +130,Open To Do,Oop om te doen
1136DocType: Notification Control,Delivery Note Message,Afleweringsnota Boodskap
1137DocType: Lab Test Template,Result Format,Resultaatformaat
1138DocType: Expense Claim,Expenses,uitgawes
1139DocType: Item Variant Attribute,Item Variant Attribute,Item Variant Attribute
1140,Purchase Receipt Trends,Aankoopontvangstendense
1141DocType: Payroll Entry,Bimonthly,tweemaandelikse
1142DocType: Vehicle Service,Brake Pad,Remskoen
1143DocType: Fertilizer,Fertilizer Contents,Kunsmis Inhoud
1144apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +119,Research & Development,navorsing en ontwikkeling
1145apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_order_items_to_be_billed/purchase_order_items_to_be_billed.py +20,Amount to Bill,Bedrag aan rekening
1146DocType: Company,Registration Details,Registrasie Besonderhede
1147DocType: Timesheet,Total Billed Amount,Totale gefactureerde bedrag
1148DocType: Item Reorder,Re-Order Qty,Herbestelling Aantal
1149DocType: Leave Block List Date,Leave Block List Date,Laat blokkie lys datum
1150apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +94,BOM #{0}: Raw material cannot be same as main Item,BOM # {0}: Grondstowwe kan nie dieselfde wees as hoofitem nie
1151apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +92,Total Applicable Charges in Purchase Receipt Items table must be same as Total Taxes and Charges,Totale Toepaslike Koste in Aankoopontvangste-items moet dieselfde wees as Totale Belasting en Heffings
1152DocType: Sales Team,Incentives,aansporings
1153DocType: SMS Log,Requested Numbers,Gevraagde Getalle
1154DocType: Volunteer,Evening,aand
1155DocType: Customer,Bypass credit limit check at Sales Order,Omskakel krediet limiet tjek by verkope bestelling
1156apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +147,Performance appraisal.,Prestasiebeoordeling.
1157apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +100,"Enabling 'Use for Shopping Cart', as Shopping Cart is enabled and there should be at least one Tax Rule for Shopping Cart","Aktiveer &#39;Gebruik vir winkelwagentje&#39;, aangesien winkelwagentjie geaktiveer is en daar moet ten minste een belastingreël vir die winkelwagentjie wees"
1158apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +412,"Payment Entry {0} is linked against Order {1}, check if it should be pulled as advance in this invoice.","Betaling Inskrywing {0} is gekoppel aan bestelling {1}, maak seker of dit as voorskot in hierdie faktuur getrek word."
1159DocType: Sales Invoice Item,Stock Details,Voorraadbesonderhede
1160apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +29,Project Value,Projekwaarde
1161apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +326,Point-of-Sale,Punt van koop
1162DocType: Fee Schedule,Fee Creation Status,Fee Creation Status
1163DocType: Vehicle Log,Odometer Reading,Odometer Reading
1164apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +116,"Account balance already in Credit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Debit'","Rekeningbalans reeds in Krediet, jy mag nie &#39;Balans moet wees&#39; as &#39;Debiet&#39; stel nie."
1165DocType: Account,Balance must be,Saldo moet wees
1166DocType: Hub Settings,Publish Pricing,Publiseer pryse
1167DocType: Notification Control,Expense Claim Rejected Message,Koste-eis Afgekeurde Boodskap
1168,Available Qty,Beskikbare hoeveelheid
1169DocType: Purchase Taxes and Charges,On Previous Row Total,Op vorige ry Totaal
1170DocType: Purchase Invoice Item,Rejected Qty,Verwerp Aantal
1171DocType: Setup Progress Action,Action Field,Aksie Veld
1172DocType: Healthcare Settings,Manage Customer,Bestuur kliënt
1173DocType: Delivery Trip,Delivery Stops,Afleweringstop
1174DocType: Salary Slip,Working Days,Werksdae
1175DocType: Serial No,Incoming Rate,Inkomende koers
1176DocType: Packing Slip,Gross Weight,Totale gewig
1177,Final Assessment Grades,Finale Assesseringsgraad
1178apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.js +47,Enable Hub,Aktiveer Hub
1179apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +110,The name of your company for which you are setting up this system.,Die naam van u maatskappy waarvoor u hierdie stelsel opstel.
1180DocType: HR Settings,Include holidays in Total no. of Working Days,Sluit vakansiedae in Totaal nr. van werksdae
1181apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/sample_data.py +108,Setup your Institute in ERPNext,Stel jou Instituut op in ERPNext
1182DocType: Agriculture Analysis Criteria,Plant Analysis,Plantanalise
1183DocType: Job Applicant,Hold,hou
1184apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +127,Alternate Item,Alternatiewe Item
1185DocType: Project Update,Progress Details,Progress Details
1186DocType: Employee,Date of Joining,Datum van aansluiting
1187DocType: Naming Series,Update Series,Update Series
1188DocType: Supplier Quotation,Is Subcontracted,Is onderaanneming
1189DocType: Restaurant Table,Minimum Seating,Minimum sitplek
1190DocType: Item Attribute,Item Attribute Values,Item Attribuutwaardes
1191DocType: Examination Result,Examination Result,Eksamenuitslag
1192apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +845,Purchase Receipt,Aankoop Ontvangst
1193,Received Items To Be Billed,Items ontvang om gefaktureer te word
1194apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +303,Currency exchange rate master.,Wisselkoers meester.
1195apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +209,Reference Doctype must be one of {0},Verwysings Doctype moet een van {0} wees.
1196apps/erpnext/erpnext/stock/report/warehouse_wise_item_balance_age_and_value/warehouse_wise_item_balance_age_and_value.js +46,Filter Total Zero Qty,Filter Totale Nul Aantal
1197apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py +341,Unable to find Time Slot in the next {0} days for Operation {1},Kan nie tydgleuf in die volgende {0} dae vir operasie {1} vind nie
1198DocType: Work Order,Plan material for sub-assemblies,Beplan materiaal vir sub-gemeentes
1199apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +97,Sales Partners and Territory,Verkope Vennote en Territory
1200apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +601,BOM {0} must be active,BOM {0} moet aktief wees
1201apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +414,No Items available for transfer,Geen items beskikbaar vir oordrag nie
1202apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +218,Closing (Opening + Total),Sluiting (Opening + Totaal)
1203DocType: Journal Entry,Depreciation Entry,Waardevermindering Inskrywing
1204apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +32,Please select the document type first,Kies asseblief die dokument tipe eerste
1205apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +65,Cancel Material Visits {0} before cancelling this Maintenance Visit,Kanselleer materiaalbesoeke {0} voordat u hierdie onderhoudsbesoek kanselleer
1206DocType: Crop Cycle,ISO 8016 standard,ISO 8016 standaard
1207DocType: Pricing Rule,Rate or Discount,Tarief of Korting
1208apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +213,Serial No {0} does not belong to Item {1},Reeksnommer {0} behoort nie aan item {1} nie
1209DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Required Qty,Vereiste aantal
1210apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +126,Warehouses with existing transaction can not be converted to ledger.,Pakhuise met bestaande transaksies kan nie na grootboek omskep word nie.
1211DocType: Bank Reconciliation,Total Amount,Totale bedrag
1212apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +32,Internet Publishing,Internet Publishing
1213DocType: Prescription Duration,Number,aantal
1214apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.js +25,Creating {0} Invoice,Skep {0} faktuur
1215DocType: Medical Code,Medical Code Standard,Mediese Kode Standaard
1216DocType: Soil Texture,Clay Composition (%),Kleiskomposisie (%)
1217apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_maintenance/asset_maintenance.js +81,Please save before assigning task.,Stoor asseblief voor die toewys van taak.
1218apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +74,Balance Value,Balanswaarde
1219DocType: Lab Test,Lab Technician,Lab tegnikus
1220apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +38,Sales Price List,Verkooppryslys
1221DocType: Healthcare Settings,"If checked, a customer will be created, mapped to Patient.
1222Patient Invoices will be created against this Customer. You can also select existing Customer while creating Patient.","Indien gekontroleer, sal &#39;n kliënt geskep word, gekarteer na Pasiënt. Pasiëntfakture sal teen hierdie kliënt geskep word. U kan ook bestaande kliënt kies terwyl u pasiënt skep."
1223DocType: Bank Reconciliation,Account Currency,Rekening Geld
1224DocType: Lab Test,Sample ID,Voorbeeld ID
1225apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +167,Please mention Round Off Account in Company,Gee asseblief &#39;n afwykende rekening in die maatskappy
1226DocType: Purchase Receipt,Range,verskeidenheid
1227DocType: Supplier,Default Payable Accounts,Verstekbetaalbare rekeninge
1228apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +49,Employee {0} is not active or does not exist,Werknemer {0} is nie aktief of bestaan nie
1229DocType: Fee Structure,Components,komponente
1230DocType: Item Barcode,Item Barcode,Item Barcode
1231apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +329,Please enter Asset Category in Item {0},Gee asb. Bate-kategorie in Item {0}
1232apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +661,Item Variants {0} updated,Itemvarianante {0} opgedateer
1233DocType: Quality Inspection Reading,Reading 6,Lees 6
1234apps/erpnext/erpnext/templates/emails/recurring_document_failed.html +9,"to be generated. If delayed, you will have to manually change the ""Repeat on Day of Month"" field
1235of this","gegenereer word. As dit vertraag word, moet u die veld &quot;Herhaal op Dag van Maand&quot; handmatig verander"
1236apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +961,Cannot {0} {1} {2} without any negative outstanding invoice,Kan nie {0} {1} {2} sonder enige negatiewe uitstaande faktuur
1237DocType: Share Transfer,From Folio No,Van Folio No
1238DocType: Purchase Invoice Advance,Purchase Invoice Advance,Aankoopfaktuur Advance
1239apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +199,Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1},Ry {0}: Kredietinskrywing kan nie gekoppel word aan &#39;n {1}
1240apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +246,Define budget for a financial year.,Definieer begroting vir &#39;n finansiële jaar.
1241DocType: Lead,LEAD-,lood
1242DocType: Employee,Permanent Address Is,Permanente adres is
1243DocType: Work Order Operation,Operation completed for how many finished goods?,Operasie voltooi vir hoeveel klaarprodukte?
1244DocType: Payment Terms Template,Payment Terms Template,Betalings terme sjabloon
1245apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +51,The Brand,Die Brand
1246DocType: Employee,Exit Interview Details,Afhanklike onderhoudsbesonderhede
1247DocType: Item,Is Purchase Item,Is Aankoop Item
1248DocType: Journal Entry Account,Purchase Invoice,Aankoopfaktuur
1249DocType: Stock Ledger Entry,Voucher Detail No,Voucher Detail No
1250apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +789,New Sales Invoice,Nuwe verkope faktuur
1251DocType: Stock Entry,Total Outgoing Value,Totale uitgaande waarde
1252DocType: Physician,Appointments,aanstellings
1253apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +223,Opening Date and Closing Date should be within same Fiscal Year,Openingsdatum en sluitingsdatum moet binne dieselfde fiskale jaar wees
1254DocType: Lead,Request for Information,Versoek vir inligting
1255,LeaderBoard,leader
1256DocType: Sales Invoice Item,Rate With Margin (Company Currency),Tarief Met Margin (Maatskappy Geld)
1257apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +802,Sync Offline Invoices,Sinkroniseer vanlyn fakture
1258DocType: Payment Request,Paid,betaal
1259DocType: Program Fee,Program Fee,Programfooi
1260DocType: BOM Update Tool,"Replace a particular BOM in all other BOMs where it is used. It will replace the old BOM link, update cost and regenerate ""BOM Explosion Item"" table as per new BOM.
1261It also updates latest price in all the BOMs.","Vervang &#39;n spesifieke BOM in alle ander BOM&#39;s waar dit gebruik word. Dit sal die ou BOM-skakel vervang, koste hersien en die &quot;BOM Explosion Item&quot; -tafel soos in &#39;n nuwe BOM vervang. Dit werk ook die nuutste prys in al die BOM&#39;s op."
1262apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +447,The following Work Orders were created:,Die volgende werkorders is geskep:
1263DocType: Salary Slip,Total in words,Totaal in woorde
1264DocType: Material Request Item,Lead Time Date,Lei Tyd Datum
1265,Employee Advance Summary,Werknemersvoordeelopsomming
1266DocType: Asset,Available-for-use Date,Beskikbaar-vir-gebruik-datum
1267DocType: Guardian,Guardian Name,Voognaam
1268DocType: Cheque Print Template,Has Print Format,Het drukformaat
1269DocType: Employee Loan,Sanctioned,beboet
1270apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +75, is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for ,is verpligtend. Miskien is Geldwissel-rekord nie geskep vir
1271apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +139,Row #{0}: Please specify Serial No for Item {1},Ry # {0}: spesifiseer asseblief die serienommer vir item {1}
1272DocType: Crop Cycle,Crop Cycle,Gewassiklus
1273apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +633,"For 'Product Bundle' items, Warehouse, Serial No and Batch No will be considered from the 'Packing List' table. If Warehouse and Batch No are same for all packing items for any 'Product Bundle' item, those values can be entered in the main Item table, values will be copied to 'Packing List' table.","Vir &#39;Product Bundle&#39; items, sal Warehouse, Serial No en Batch No oorweeg word vanaf die &#39;Packing List&#39;-tabel. As pakhuis en batch nommer dieselfde is vir alle verpakkingsitems vir &#39;n &#39;produkpakket&#39; -item, kan hierdie waardes in die hoofitemtafel ingevoer word, waardes sal na die &#39;paklys&#39;-tabel gekopieer word."
1274DocType: Student Admission,Publish on website,Publiseer op die webwerf
1275apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +651,Supplier Invoice Date cannot be greater than Posting Date,Verskafferfaktuurdatum mag nie groter wees as die datum van inskrywing nie
1276DocType: Purchase Invoice Item,Purchase Order Item,Bestelling Item
1277DocType: Agriculture Task,Agriculture Task,Landboutaak
1278apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +132,Indirect Income,Indirekte Inkomste
1279DocType: Student Attendance Tool,Student Attendance Tool,Studente Bywoning Gereedskap
1280DocType: Restaurant Menu,Price List (Auto created),Pryslys (Outomaties geskep)
1281DocType: Cheque Print Template,Date Settings,Datum instellings
1282apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +48,Variance,variansie
1283,Company Name,maatskappynaam
1284DocType: SMS Center,Total Message(s),Totale boodskap (s)
1285DocType: Share Balance,Purchased,gekoop
1286DocType: Item Variant Settings,Rename Attribute Value in Item Attribute.,Hernoem kenmerkwaarde in Item Attribuut.
1287DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Percentage,Bykomende kortingspersentasie
1288apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +24,View a list of all the help videos,Bekyk &#39;n lys van al die hulpvideo&#39;s
1289DocType: Agriculture Analysis Criteria,Soil Texture,Grondstruktuur
1290DocType: Bank Reconciliation,Select account head of the bank where cheque was deposited.,Kies rekeninghoof van die bank waar tjek gedeponeer is.
1291DocType: Selling Settings,Allow user to edit Price List Rate in transactions,Laat gebruiker toe om Pryslyskoers te wysig in transaksies
1292DocType: Pricing Rule,Max Qty,Maksimum aantal
1293apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.js +25,Print Report Card,Druk verslagkaart
1294apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +30,"Row {0}: Invoice {1} is invalid, it might be cancelled / does not exist. \
1295 Please enter a valid Invoice","Ry {0}: Faktuur {1} is ongeldig, dit kan gekanselleer word / bestaan nie. \ Voer asseblief &#39;n geldige faktuur in"
1296apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +132,Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance,Ry {0}: Betaling teen Verkope / Aankooporde moet altyd as voorskot gemerk word
1297apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +16,Chemical,chemiese
1298DocType: Salary Component Account,Default Bank / Cash account will be automatically updated in Salary Journal Entry when this mode is selected.,Verstekbank / Kontantrekening sal outomaties opgedateer word in Salarisjoernaalinskrywing wanneer hierdie modus gekies word.
1299DocType: BOM,Raw Material Cost(Company Currency),Grondstof Koste (Maatskappy Geld)
1300apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +88,Row # {0}: Rate cannot be greater than the rate used in {1} {2},Ry # {0}: koers kan nie groter wees as die koers wat gebruik word in {1} {2}
1301apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +147,Meter,meter
1302DocType: Workstation,Electricity Cost,Elektrisiteitskoste
1303apps/erpnext/erpnext/agriculture/doctype/water_analysis/water_analysis.py +23,Lab testing datetime cannot be before collection datetime,Lab testing date time kan nie voor die versameling date time
1304DocType: HR Settings,Don't send Employee Birthday Reminders,Moenie Werknemer Verjaarsdag Herinnerings stuur nie
1305DocType: Expense Claim,Total Advance Amount,Totale voorskotbedrag
1306DocType: Delivery Stop,Estimated Arrival,Geskatte aankoms
1307apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.js +34,Save Settings,Stoor instellings
1308DocType: Delivery Stop,Notified by Email,Aangemeld per e-pos
1309DocType: Item,Inspection Criteria,Inspeksiekriteria
1310apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +14,Transfered,oorgedra
1311DocType: BOM Website Item,BOM Website Item,BOM Webwerf Item
1312apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +52,Upload your letter head and logo. (you can edit them later).,Laai jou briefhoof en logo op. (jy kan dit later wysig).
1313DocType: Timesheet Detail,Bill,Bill
1314apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +88,Next Depreciation Date is entered as past date,Volgende Depresiasie Datum word ingeskryf as vervaldatum
1315apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +208,White,wit
1316DocType: SMS Center,All Lead (Open),Alle Lood (Oop)
1317apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +270,Row {0}: Qty not available for {4} in warehouse {1} at posting time of the entry ({2} {3}),Ry {0}: Aantal nie beskikbaar vir {4} in pakhuis {1} by die plasing van die inskrywing ({2} {3})
1318apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cash_flow_mapping/cash_flow_mapping.py +18,You can only select a maximum of one option from the list of check boxes.,U kan slegs maksimum een opsie kies uit die keuselys.
1319DocType: Purchase Invoice,Get Advances Paid,Kry vooruitbetalings betaal
1320DocType: Item,Automatically Create New Batch,Skep outomaties nuwe bondel
1321apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +635,Assigning {0} to {1} (row {2}),Toeken {0} na {1} (ry {2})
1322apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +810,Make ,maak
1323DocType: Student Admission,Admission Start Date,Toelating Aanvangsdatum
1324DocType: Journal Entry,Total Amount in Words,Totale bedrag in woorde
1325apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_tree.js +29,New Employee,Nuwe werknemer
1326apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +7,There was an error. One probable reason could be that you haven't saved the form. Please contact support@erpnext.com if the problem persists.,Daar was &#39;n fout. Een moontlike rede kan wees dat u die vorm nie gestoor het nie. Kontak asseblief support@erpnext.com as die probleem voortduur.
1327apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +5,My Cart,My winkelwagen
1328apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +130,Order Type must be one of {0},Bestelling Tipe moet een van {0} wees.
1329DocType: Lead,Next Contact Date,Volgende kontak datum
1330apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36,Opening Qty,Opening Aantal
1331DocType: Healthcare Settings,Appointment Reminder,Aanstelling Herinnering
1332apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +478,Please enter Account for Change Amount,Voer asseblief die rekening vir Veranderingsbedrag in
1333DocType: Program Enrollment Tool Student,Student Batch Name,Studentejoernaal
1334DocType: Consultation,Doctor,dokter
1335DocType: Holiday List,Holiday List Name,Vakansie Lys Naam
1336DocType: Repayment Schedule,Balance Loan Amount,Saldo Lening Bedrag
1337apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.js +14,Schedule Course,Skedule Kursus
1338apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +236,Stock Options,Voorraadopsies
1339DocType: Buying Settings,Disable Fetching Last Purchase Details in Purchase Order,Deaktiveer die aankoop van Laaste Aankoopbesonderhede in Aankoopbestelling
1340DocType: Journal Entry Account,Expense Claim,Koste-eis
1341apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.js +267,Do you really want to restore this scrapped asset?,Wil jy hierdie geskrapde bate regtig herstel?
1342apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js +381,Qty for {0},Aantal vir {0}
1343DocType: Leave Application,Leave Application,Los aansoek
1344DocType: Patient,Patient Relation,Pasiëntverwantskap
1345apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +80,Leave Allocation Tool,Verlof toekenningsgereedskap
1346DocType: Item,Hub Category to Publish,Hub Kategorie om te publiseer
1347DocType: Leave Block List,Leave Block List Dates,Los blokkie lys datums
1348DocType: Sales Invoice,Billing Address GSTIN,Rekeningadres GSTIN
1349DocType: Assessment Plan,Evaluate,evalueer
1350DocType: Workstation,Net Hour Rate,Netto Uurtarief
1351DocType: Landed Cost Purchase Receipt,Landed Cost Purchase Receipt,Landed Cost Purchase Receipt
1352DocType: Company,Default Terms,Standaard terme
1353DocType: Supplier Scorecard Period,Criteria,kriteria
1354DocType: Packing Slip Item,Packing Slip Item,Verpakking Slip Item
1355DocType: Purchase Invoice,Cash/Bank Account,Kontant / Bankrekening
1356apps/erpnext/erpnext/public/js/queries.js +96,Please specify a {0},Spesifiseer asseblief &#39;n {0}
1357apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +73,Removed items with no change in quantity or value.,Verwyder items sonder enige verandering in hoeveelheid of waarde.
1358DocType: Delivery Note,Delivery To,Aflewering aan
1359apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +415,Variant creation has been queued.,Variantskepping is in die ry.
1360apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/daily_work_summary/daily_work_summary.py +100,Work Summary for {0},Werkopsomming vir {0}
1361apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +696,Attribute table is mandatory,Eienskapstabel is verpligtend
1362DocType: Production Plan,Get Sales Orders,Verkoop bestellings
1363apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +68,{0} can not be negative,{0} kan nie negatief wees nie
1364DocType: Training Event,Self-Study,Selfstudie
1365apps/erpnext/erpnext/agriculture/doctype/soil_texture/soil_texture.py +27,Soil compositions do not add up to 100,Grondsamestellings voeg nie tot 100 by nie
1366apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +567,Discount,afslag
1367DocType: Membership,Membership,lidmaatskap
1368DocType: Asset,Total Number of Depreciations,Totale aantal afskrywings
1369DocType: Sales Invoice Item,Rate With Margin,Beoordeel Met Marge
1370DocType: Workstation,Wages,lone
1371DocType: Asset Maintenance,Maintenance Manager Name,Onderhoudbestuurder Naam
1372DocType: Agriculture Task,Urgent,dringende
1373apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +174,Please specify a valid Row ID for row {0} in table {1},Spesifiseer asseblief &#39;n geldige ry-ID vir ry {0} in tabel {1}
1374apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_criteria/supplier_scorecard_criteria.py +84,Unable to find variable: ,Kan nie veranderlike vind nie:
1375apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +807,Please select a field to edit from numpad,Kies asseblief &#39;n veld om van numpad te wysig
1376apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +264,Cannot be a fixed asset item as Stock Ledger is created.,"Kan nie &#39;n vaste bateitem wees nie, aangesien Voorraadgrootboek geskep is."
1377apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +23,Go to the Desktop and start using ERPNext,Gaan na die lessenaar en begin met die gebruik van ERPNext
1378DocType: Item,Manufacturer,vervaardiger
1379DocType: Landed Cost Item,Purchase Receipt Item,Aankoopontvangste item
1380DocType: Purchase Receipt,PREC-RET-,Prec-RET-
1381DocType: POS Profile,Sales Invoice Payment,Verkope faktuur betaling
1382DocType: Quality Inspection Template,Quality Inspection Template Name,Kwaliteit Inspeksie Sjabloon Naam
1383DocType: Project,First Email,Eerste e-pos
1384DocType: Production Plan Item,Reserved Warehouse in Sales Order / Finished Goods Warehouse,Gereserveerde pakhuis in verkoopsbestelling / voltooide goedere pakhuis
1385apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +71,Selling Amount,Verkoopbedrag
1386DocType: Repayment Schedule,Interest Amount,Rente Bedrag
1387DocType: Serial No,Creation Document No,Skeppingsdokument nr
1388DocType: Share Transfer,Issue,Uitgawe
1389apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/consultation/consultation_dashboard.py +11,Records,rekords
1390DocType: Asset,Scrapped,geskrap
1391DocType: Purchase Invoice,Returns,opbrengste
1392apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order_calendar.js +42,WIP Warehouse,WIP Warehouse
1393apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +195,Serial No {0} is under maintenance contract upto {1},Rekeningnommer {0} is onder onderhoudskontrak tot {1}
1394apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +35,Recruitment,werwing
1395DocType: Lead,Organization Name,Organisasie Naam
1396DocType: Tax Rule,Shipping State,Versendstaat
1397,Projected Quantity as Source,Geprojekteerde hoeveelheid as bron
1398apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +61,Item must be added using 'Get Items from Purchase Receipts' button,Item moet bygevoeg word deur gebruik te maak van die &#39;Kry Items van Aankoopontvangste&#39; -knoppie
1399apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +858,Delivery Trip,Afleweringstoer
1400DocType: Student,A-,A-
1401DocType: Share Transfer,Transfer Type,Oordrag Tipe
1402apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +117,Sales Expenses,Verkoopsuitgawes
1403DocType: Consultation,Diagnosis,diagnose
1404apps/erpnext/erpnext/patches/v4_0/create_price_list_if_missing.py +18,Standard Buying,Standaard koop
1405DocType: GL Entry,Against,teen
1406DocType: Item,Default Selling Cost Center,Verstekverkoopsentrum
1407apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +85,Disc,skyf
1408DocType: Sales Partner,Implementation Partner,Implementeringsvennoot
1409apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1624,ZIP Code,Poskode
1410apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +252,Sales Order {0} is {1},Verkoopsbestelling {0} is {1}
1411DocType: Opportunity,Contact Info,Kontakbesonderhede
1412apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +323,Making Stock Entries,Maak voorraadinskrywings
1413DocType: Packing Slip,Net Weight UOM,Netto Gewig UOM
1414DocType: Item,Default Supplier,Verstekverskaffer
1415DocType: Manufacturing Settings,Over Production Allowance Percentage,Oor Produksie Toelae Persentasie
1416DocType: Employee Loan,Repayment Schedule,Terugbetalingskedule
1417DocType: Shipping Rule Condition,Shipping Rule Condition,Versending Reël Voorwaarde
1418DocType: Holiday List,Get Weekly Off Dates,Kry weeklikse af datums
1419apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +33,End Date can not be less than Start Date,Einddatum kan nie minder wees as die begin datum nie
1420apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +337,Invoice can't be made for zero billing hour,Faktuur kan nie vir nul faktuuruur gemaak word nie
1421DocType: Sales Person,Select company name first.,Kies die maatskappy se naam eerste.
1422apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.py +189,Email sent to {0},E-pos gestuur na {0}
1423apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +23,Quotations received from Suppliers.,Aanhalings ontvang van verskaffers.
1424apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +74,Replace BOM and update latest price in all BOMs,Vervang BOM en verander nuutste prys in alle BOM&#39;s
1425apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +27,To {0} | {1} {2},Na {0} | {1} {2}
1426DocType: Delivery Trip,Driver Name,Bestuurder Naam
1427apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +40,Average Age,Gemiddelde ouderdom
1428DocType: Education Settings,Attendance Freeze Date,Bywoning Vries Datum
1429apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +110,List a few of your suppliers. They could be organizations or individuals.,Lys &#39;n paar van u verskaffers. Hulle kan organisasies of individue wees.
1430apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.html +31,View All Products,Bekyk alle produkte
1431apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.js +20,Minimum Lead Age (Days),Minimum leeftyd (Dae)
1432apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +60,All BOMs,Alle BOM&#39;s
1433apps/erpnext/erpnext/hotels/doctype/hotel_room_reservation/hotel_room_reservation.py +35,Hotel Rooms of type {0} are unavailable on {1},Hotelkamers van tipe {0} is nie beskikbaar op {1}
1434DocType: Patient,Default Currency,Verstek Geld
1435DocType: Expense Claim,From Employee,Van Werknemer
1436DocType: Driver,Cellphone Number,Selfoonnommer
1437DocType: Project,Monitor Progress,Monitor vordering
1438apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +472,Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zero,"Waarskuwing: Stelsel sal nie oorbilling kontroleer nie, aangesien die bedrag vir item {0} in {1} nul is"
1439DocType: Journal Entry,Make Difference Entry,Maak Verskil Inskrywing
1440DocType: Upload Attendance,Attendance From Date,Bywoning vanaf datum
1441DocType: Appraisal Template Goal,Key Performance Area,Sleutelprestasie-area
1442DocType: Program Enrollment,Transportation,Vervoer
1443apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +94,Invalid Attribute,Ongeldige kenmerk
1444apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +240,{0} {1} must be submitted,{0} {1} moet ingedien word
1445apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +159,Quantity must be less than or equal to {0},Hoeveelheid moet minder as of gelyk wees aan {0}
1446DocType: SMS Center,Total Characters,Totale karakters
1447DocType: Employee Advance,Claimed,beweer
1448DocType: Crop,Row Spacing,Ry Spacing
1449apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +165,Please select BOM in BOM field for Item {0},Kies asseblief BOM in BOM-veld vir Item {0}
1450apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_variant_details/item_variant_details.py +22,There isn't any item variant for the selected item,Daar is geen item variant vir die gekose item nie
1451DocType: C-Form Invoice Detail,C-Form Invoice Detail,C-vorm faktuur besonderhede
1452DocType: Payment Reconciliation Invoice,Payment Reconciliation Invoice,Betalingsversoeningfaktuur
1453apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +38,Contribution %,Bydrae%
1454apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +215,"As per the Buying Settings if Purchase Order Required == 'YES', then for creating Purchase Invoice, user need to create Purchase Order first for item {0}","Soos vir die aankoop instellings as aankoop bestelling benodig == &#39;JA&#39;, dan moet die aankooporder eers vir item {0}"
1455DocType: Company,Company registration numbers for your reference. Tax numbers etc.,"Maatskappy registrasienommers vir u verwysing. Belastingnommers, ens."
1456DocType: Sales Partner,Distributor,verspreider
1457DocType: Shopping Cart Shipping Rule,Shopping Cart Shipping Rule,Winkelwagen Stuur Pos
1458apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +71,Please set 'Apply Additional Discount On',Stel asseblief &#39;Add Additional Discount On&#39;
1459,Ordered Items To Be Billed,Bestelde items wat gefaktureer moet word
1460apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +46,From Range has to be less than To Range,Van Reeks moet minder wees as To Range
1461DocType: Global Defaults,Global Defaults,Globale verstek
1462apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +230,Project Collaboration Invitation,Projek vennootskappe Uitnodiging
1463DocType: Salary Slip,Deductions,aftrekkings
1464DocType: Leave Allocation,LAL/,LAL /
1465DocType: Setup Progress Action,Action Name,Aksie Naam
1466apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +75,Start Year,Beginjaar
1467apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py +25,First 2 digits of GSTIN should match with State number {0},Eerste 2 syfers van GSTIN moet ooreenstem met staatsnommer {0}
1468apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +77,PDC/LC,PDC / LC
1469DocType: Purchase Invoice,Start date of current invoice's period,Begin datum van huidige faktuur se tydperk
1470DocType: Salary Slip,Leave Without Pay,Los sonder betaling
1471apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py +385,Capacity Planning Error,Kapasiteitsbeplanning fout
1472,Trial Balance for Party,Proefbalans vir die Party
1473DocType: Lead,Consultant,konsultant
1474apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.html +356,Parents Teacher Meeting Attendance,Ouers Onderwysersvergadering Bywoning
1475DocType: Salary Slip,Earnings,verdienste
1476apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +443,Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry,Voltooide item {0} moet ingevul word vir Produksie tipe inskrywing
1477apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +87,Opening Accounting Balance,Openingsrekeningkundige balans
1478,GST Sales Register,GST Sales Register
1479DocType: Sales Invoice Advance,Sales Invoice Advance,Verkope Faktuur Vooruit
1480apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +552,Nothing to request,Niks om te versoek nie
1481apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +18,Select your Domains,Kies jou domeine
1482apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +34,Another Budget record '{0}' already exists against {1} '{2}' for fiscal year {3},Nog &#39;n begroting rekord &#39;{0}&#39; bestaan reeds teen {1} &#39;{2}&#39; vir fiskale jaar {3}
1483DocType: Item Variant Settings,Fields will be copied over only at time of creation.,Velds sal eers oor kopieë gekopieer word.
1484DocType: Setup Progress Action,Domains,domeine
1485apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +41,'Actual Start Date' can not be greater than 'Actual End Date',&#39;Werklike Aanvangsdatum&#39; kan nie groter wees as &#39;Werklike Einddatum&#39; nie.
1486apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +117,Management,bestuur
1487DocType: Cheque Print Template,Payer Settings,Betaler instellings
1488DocType: Item Attribute Value,"This will be appended to the Item Code of the variant. For example, if your abbreviation is ""SM"", and the item code is ""T-SHIRT"", the item code of the variant will be ""T-SHIRT-SM""","Dit sal aangeheg word aan die itemkode van die variant. As u afkorting byvoorbeeld &quot;SM&quot; is en die itemkode &quot;T-SHIRT&quot; is, sal die itemkode van die variant &quot;T-SHIRT-SM&quot; wees."
1489DocType: Salary Slip,Net Pay (in words) will be visible once you save the Salary Slip.,Netto betaal (in woorde) sal sigbaar wees sodra jy die Salary Slip stoor.
1490DocType: Purchase Invoice,Is Return,Is Terug
1491apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +92,Caution,versigtigheid
1492apps/erpnext/erpnext/agriculture/doctype/disease/disease.py +17,Start day is greater than end day in task '{0}',Begin dag is groter as einddag in taak &#39;{0}&#39;
1493apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +815,Return / Debit Note,Terug / Debiet Nota
1494DocType: Price List Country,Price List Country,Pryslys Land
1495DocType: Item,UOMs,UOMs
1496apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +212,{0} valid serial nos for Item {1},{0} geldige reeksnommers vir item {1}
1497apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +57,Item Code cannot be changed for Serial No.,Item Kode kan nie vir Serienommer verander word nie.
1498DocType: Purchase Invoice Item,UOM Conversion Factor,UOM Gesprekfaktor
1499apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +40,Please enter Item Code to get Batch Number,Voer asseblief die Kode in om groepsnommer te kry
1500DocType: Stock Settings,Default Item Group,Standaard Itemgroep
1501DocType: Employee Loan,Partially Disbursed,Gedeeltelik uitbetaal
1502apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py +73,Grant information.,Gee inligting.
1503apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +38,Supplier database.,Verskaffer databasis.
1504DocType: Account,Balance Sheet,Balansstaat
1505apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +750,Cost Center For Item with Item Code ',Kostesentrum vir item met itemkode &#39;
1506DocType: Fee Validity,Valid Till,Geldig tot
1507DocType: Student Report Generation Tool,Total Parents Teacher Meeting,Totale Ouers Onderwysersvergadering
1508apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2512,"Payment Mode is not configured. Please check, whether account has been set on Mode of Payments or on POS Profile.",Betaalmetode is nie gekonfigureer nie. Kontroleer asseblief of die rekening op Betalingsmodus of op POS-profiel gestel is.
1509apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py +74,Same item cannot be entered multiple times.,Dieselfde item kan nie verskeie kere ingevoer word nie.
1510apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +30,"Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-Groups","Verdere rekeninge kan onder Groepe gemaak word, maar inskrywings kan gemaak word teen nie-groepe"
1511DocType: Lead,Lead,lood
1512DocType: Email Digest,Payables,krediteure
1513DocType: Course,Course Intro,Kursus Intro
1514apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +105,Stock Entry {0} created,Voorraadinskrywing {0} geskep
1515apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +322,Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase Return,Ry # {0}: Afgekeurde hoeveelheid kan nie in Aankoopopgawe ingevoer word nie
1516apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +182,Changing Customer Group for the selected Customer is not allowed.,"Om kliëntgroep vir die gekose kliënt te verander, word nie toegelaat nie."
1517,Purchase Order Items To Be Billed,Items bestel om te bestel om gefaktureer te word
1518apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js +63,Updating estimated arrival times.,Opdatering van geskatte aankomstye.
1519DocType: Program Enrollment Tool,Enrollment Details,Inskrywingsbesonderhede
1520DocType: Purchase Invoice Item,Net Rate,Netto tarief
1521apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +152,Please select a customer,Kies asseblief &#39;n kliënt
1522DocType: Purchase Invoice Item,Purchase Invoice Item,Aankoop faktuur item
1523apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +58,Stock Ledger Entries and GL Entries are reposted for the selected Purchase Receipts,Voorraadgrootboekinskrywings en GL-inskrywings word vir die gekose Aankoopontvangste herposeer
1524DocType: Student Report Generation Tool,Assessment Terms,Assesseringsbepalings
1525apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +8,Item 1,Item 1
1526DocType: Holiday,Holiday,Vakansie
1527DocType: Support Settings,Close Issue After Days,Beslote uitgawe na dae
1528DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all branches,Los leeg as dit oorweeg word vir alle takke
1529DocType: Bank Guarantee,Validity in Days,Geldigheid in Dae
1530apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +21,C-form is not applicable for Invoice: {0},C-vorm is nie van toepassing op faktuur nie: {0}
1531DocType: Payment Reconciliation,Unreconciled Payment Details,Onbeperkte Betaalbesonderhede
1532apps/erpnext/erpnext/non_profit/doctype/member/member_dashboard.py +6,Member Activity,Lid Aktiwiteit
1533apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +20,Order Count,Bestelling telling
1534DocType: Global Defaults,Current Fiscal Year,Huidige fiskale jaar
1535DocType: Purchase Order,Group same items,Groep dieselfde items
1536DocType: Purchase Invoice,Disable Rounded Total,Deaktiveer Afgeronde Totaal
1537DocType: Employee Loan Application,Repayment Info,Terugbetalingsinligting
1538apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +448,'Entries' cannot be empty,&#39;Inskrywings&#39; kan nie leeg wees nie
1539DocType: Maintenance Team Member,Maintenance Role,Onderhoudsrol
1540apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +92,Duplicate row {0} with same {1},Dupliseer ry {0} met dieselfde {1}
1541,Trial Balance,Proefbalans
1542apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py +443,Fiscal Year {0} not found,Fiskale jaar {0} nie gevind nie
1543apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +309,Setting up Employees,Opstel van werknemers
1544DocType: Sales Order,SO-,so-
1545DocType: Hotel Room Reservation,Hotel Reservation User,Hotel besprekingsgebruiker
1546apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +158,Please select prefix first,Kies asseblief voorvoegsel eerste
1547DocType: Student,O-,O-
1548apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +189,Research,navorsing
1549DocType: Maintenance Visit Purpose,Work Done,Werk gedoen
1550apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +35,Please specify at least one attribute in the Attributes table,Spesifiseer asb. Ten minste een eienskap in die tabel Eienskappe
1551DocType: Announcement,All Students,Alle studente
1552apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +45,Item {0} must be a non-stock item,Item {0} moet &#39;n nie-voorraaditem wees
1553apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +18,View Ledger,Bekyk Grootboek
1554DocType: Grading Scale,Intervals,tussenposes
1555apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Earliest,vroegste
1556apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +526,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","&#39;N Itemgroep bestaan met dieselfde naam, verander die itemnaam of verander die naamgroep"
1557DocType: Crop Cycle,Less than a year,Minder as &#39;n jaar
1558apps/erpnext/erpnext/education/report/absent_student_report/absent_student_report.py +52,Student Mobile No.,Student Mobiele Nr.
1559apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/defaults_setup.py +104,Rest Of The World,Res van die wêreld
1560apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +81,The Item {0} cannot have Batch,Die item {0} kan nie Batch hê nie
1561DocType: Crop,Yield UOM,Opbrengs UOM
1562,Budget Variance Report,Begrotingsverskilverslag
1563DocType: Salary Slip,Gross Pay,Bruto besoldiging
1564DocType: Item,Is Item from Hub,Is item van hub
1565apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +118,Row {0}: Activity Type is mandatory.,Ry {0}: Aktiwiteitstipe is verpligtend.
1566apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +166,Dividends Paid,Dividende Betaal
1567apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +36,Accounting Ledger,Rekeningkunde Grootboek
1568DocType: Stock Reconciliation,Difference Amount,Verskilbedrag
1569apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py +107,Dr {0} on Leave on {1},Dr {0} op Verlof op {1}
1570DocType: Purchase Invoice,Reverse Charge,Omgekeerde beheer
1571apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +172,Retained Earnings,Behoue verdienste
1572DocType: Purchase Invoice,05-Change in POS,05-verandering in pos
1573DocType: Vehicle Log,Service Detail,Diensbesonderhede
1574DocType: BOM,Item Description,Item Beskrywing
1575DocType: Student Sibling,Student Sibling,Student Sibling
1576apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.py +18,Payment Mode,Betaal af
1577DocType: Purchase Invoice,Supplied Items,Voorsien Items
1578apps/erpnext/erpnext/restaurant/doctype/restaurant_order_entry/restaurant_order_entry.py +85,Please set an active menu for Restaurant {0},Stel asseblief &#39;n aktiewe spyskaart vir Restaurant {0}
1579DocType: Student,STUD.,STUD.
1580DocType: Work Order,Qty To Manufacture,Hoeveelheid om te vervaardig
1581DocType: Email Digest,New Income,Nuwe inkomste
1582DocType: Buying Settings,Maintain same rate throughout purchase cycle,Handhaaf dieselfde koers deur die hele aankoopsiklus
1583DocType: Opportunity Item,Opportunity Item,Geleentheidspunt
1584,Student and Guardian Contact Details,Student en voog Kontakbesonderhede
1585apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +53,Row {0}: For supplier {0} Email Address is required to send email,Ry {0}: Vir verskaffer {0} E-pos adres is nodig om e-pos te stuur
1586apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +72,Temporary Opening,Tydelike opening
1587apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.js +10,View Hub,Bekyk Hub
1588,Employee Leave Balance,Werknemerverlofbalans
1589apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +147,Balance for Account {0} must always be {1},Saldo vir rekening {0} moet altyd {1} wees
1590DocType: Patient Appointment,More Info,Meer inligting
1591apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +180,Valuation Rate required for Item in row {0},Waardasietempo benodig vir item in ry {0}
1592DocType: Supplier Scorecard,Scorecard Actions,Scorecard aksies
1593apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +169,Example: Masters in Computer Science,Voorbeeld: Meesters in Rekenaarwetenskap
1594DocType: Purchase Invoice,Rejected Warehouse,Verwerp Warehouse
1595DocType: GL Entry,Against Voucher,Teen Voucher
1596DocType: Item,Default Buying Cost Center,Standaard koop koste sentrum
1597apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +6,"To get the best out of ERPNext, we recommend that you take some time and watch these help videos.","Om die beste uit ERPNext te kry, beveel ons aan dat u &#39;n rukkie neem om hierdie hulpvideo&#39;s te sien."
1598apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +76, to ,om
1599DocType: Supplier Quotation Item,Lead Time in days,Lei Tyd in dae
1600apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +70,Accounts Payable Summary,Rekeninge betaalbare opsomming
1601apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py +326,Payment of salary from {0} to {1},Betaling van salaris vanaf {0} tot {1}
1602apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +213,Not authorized to edit frozen Account {0},Nie gemagtig om bevrore rekening te redigeer nie {0}
1603DocType: Journal Entry,Get Outstanding Invoices,Kry uitstaande fakture
1604apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py +84,Sales Order {0} is not valid,Verkoopsbestelling {0} is nie geldig nie
1605DocType: Supplier Scorecard,Warn for new Request for Quotations,Waarsku vir nuwe versoek vir kwotasies
1606apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +91,Purchase orders help you plan and follow up on your purchases,Aankooporders help om jou aankope te beplan en op te volg
1607apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.js +151,Lab Test Prescriptions,Lab Test Voorskrifte
1608apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +166,"The total Issue / Transfer quantity {0} in Material Request {1} \
1609 cannot be greater than requested quantity {2} for Item {3}",Die totale uitgawe / oordraghoeveelheid {0} in materiaalversoek {1} \ kan nie groter wees as versoekte hoeveelheid {2} vir item {3}
1610apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +197,Small,klein
1611DocType: Opening Invoice Creation Tool Item,Opening Invoice Creation Tool Item,Openings faktuurskeppings-item
1612DocType: Education Settings,Employee Number,Werknemernommer
1613apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +67,Case No(s) already in use. Try from Case No {0},Saaknommer (s) wat reeds in gebruik is. Probeer uit geval nr {0}
1614DocType: Project,% Completed,% Voltooi
1615,Invoiced Amount (Exculsive Tax),Faktuurbedrag (Exklusiewe Belasting)
1616apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +14,Item 2,Item 2
1617DocType: Supplier,SUPP-,SUPP-
1618DocType: Training Event,Training Event,Opleidingsgebeurtenis
1619DocType: Item,Auto re-order,Outo herbestel
1620apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.py +59,Total Achieved,Totaal behaal
1621DocType: Employee,Place of Issue,Plek van uitreiking
1622apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +101,Contract,kontrak
1623DocType: Plant Analysis,Laboratory Testing Datetime,Laboratorietoetsingstyd
1624DocType: Email Digest,Add Quote,Voeg kwotasie by
1625apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +1031,UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1},UOM dekselfaktor benodig vir UOM: {0} in Item: {1}
1626apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +92,Indirect Expenses,Indirekte uitgawes
1627apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +98,Row {0}: Qty is mandatory,Ry {0}: Aantal is verpligtend
1628DocType: Agriculture Analysis Criteria,Agriculture,Landbou
1629apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +794,Sync Master Data,Sinkroniseer meesterdata
1630DocType: Asset Repair,Repair Cost,Herstel koste
1631apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +138,Your Products or Services,U produkte of dienste
1632apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +15,Failed to login,Kon nie inteken nie
1633DocType: Special Test Items,Special Test Items,Spesiale toetsitems
1634DocType: Mode of Payment,Mode of Payment,Betaalmetode
1635apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +202,Website Image should be a public file or website URL,Webwerfbeeld moet &#39;n publieke lêer of webwerf-URL wees
1636DocType: Student Applicant,AP,AP
1637DocType: Purchase Invoice Item,BOM,BOM
1638apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js +37,This is a root item group and cannot be edited.,Dit is &#39;n wortel-item groep en kan nie geredigeer word nie.
1639DocType: Journal Entry Account,Purchase Order,Aankoopbestelling
1640DocType: Vehicle,Fuel UOM,Brandstof UOM
1641DocType: Warehouse,Warehouse Contact Info,Warehouse Kontak Info
1642DocType: Payment Entry,Write Off Difference Amount,Skryf af Verskilbedrag
1643DocType: Volunteer,Volunteer Name,Vrywilliger Naam
1644apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +434,"{0}: Employee email not found, hence email not sent","{0}: Werknemer e-pos nie gevind nie, vandaar e-pos nie gestuur nie"
1645apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +85,Shipping rule not applicable for country {0},Versending reël nie van toepassing op land {0}
1646DocType: Item,Foreign Trade Details,Buitelandse Handel Besonderhede
1647,Assessment Plan Status,Assesseringsplan Status
1648DocType: Email Digest,Annual Income,Jaarlikse inkomste
1649DocType: Serial No,Serial No Details,Rekeningnommer
1650DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Rate,Item Belastingkoers
1651apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.js +89,Please select Physician and Date,Kies asseblief dokter en datum
1652DocType: Student Group Student,Group Roll Number,Groeprolnommer
1653apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +145,"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry",Vir {0} kan slegs kredietrekeninge gekoppel word teen &#39;n ander debietinskrywing
1654apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +84,Total of all task weights should be 1. Please adjust weights of all Project tasks accordingly,Totaal van alle taakgewigte moet wees: 1. Pas asseblief die gewigte van alle projektaakse dienooreenkomstig aan
1655apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +588,Delivery Note {0} is not submitted,Afleweringsnotasie {0} is nie ingedien nie
1656apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +148,Item {0} must be a Sub-contracted Item,Item {0} moet &#39;n Subkontrakteerde Item wees
1657apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +43,Capital Equipments,Kapitaal Uitrustings
1658apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +33,"Pricing Rule is first selected based on 'Apply On' field, which can be Item, Item Group or Brand.","Prysreël word eers gekies gebaseer op &#39;Apply On&#39; -veld, wat Item, Itemgroep of Handelsnaam kan wees."
1659apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js +246,Please set the Item Code first,Stel asseblief die Item Kode eerste
1660DocType: Item,ITEM-,item-
1661apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +123,Total allocated percentage for sales team should be 100,Totale toegewysde persentasie vir verkope span moet 100 wees
1662DocType: Sales Invoice Item,Edit Description,Wysig Beskrywing
1663DocType: Antibiotic,Antibiotic,antibiotika
1664,Team Updates,Span Updates
1665apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +912,For Supplier,Vir Verskaffer
1666DocType: Account,Setting Account Type helps in selecting this Account in transactions.,Rekeningtipe instel help om hierdie rekening in transaksies te kies.
1667DocType: Purchase Invoice,Grand Total (Company Currency),Groot Totaal (Maatskappy Geld)
1668apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +9,Create Print Format,Skep Drukformaat
1669apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule_list.js +5,Fee Created,Fooi geskep
1670apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +39,Did not find any item called {0},Geen item gevind met die naam {0}
1671DocType: Supplier Scorecard Criteria,Criteria Formula,Kriteriaformule
1672apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41,Total Outgoing,Totaal Uitgaande
1673apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +39,"There can only be one Shipping Rule Condition with 0 or blank value for ""To Value""",Daar kan slegs een Poskode van die Posisie wees met 0 of &#39;n leë waarde vir &quot;To Value&quot;
1674DocType: Authorization Rule,Transaction,transaksie
1675DocType: Patient Appointment,Duration,duur
1676apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +160,"For an item {0}, quantity must be positive number",Vir &#39;n item {0} moet die hoeveelheid positief wees
1677apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +27,Note: This Cost Center is a Group. Cannot make accounting entries against groups.,Let wel: Hierdie kostesentrum is &#39;n groep. Kan nie rekeningkundige inskrywings teen groepe maak nie.
1678apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +53,Child warehouse exists for this warehouse. You can not delete this warehouse.,Kinderopslag bestaan vir hierdie pakhuis. U kan hierdie pakhuis nie uitvee nie.
1679DocType: Item,Website Item Groups,Webtuiste Item Groepe
1680DocType: Purchase Invoice,Total (Company Currency),Totaal (Maatskappy Geld)
1681DocType: Daily Work Summary Group,Reminder,herinnering
1682apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +207,Serial number {0} entered more than once,Serienommer {0} het meer as een keer ingeskryf
1683DocType: Journal Entry,Journal Entry,Joernaalinskrywing
1684DocType: Expense Claim Advance,Unclaimed amount,Onopgeëiste bedrag
1685apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js +148,{0} items in progress,{0} items aan die gang
1686DocType: Workstation,Workstation Name,Werkstasie Naam
1687DocType: Grading Scale Interval,Grade Code,Graadkode
1688DocType: POS Item Group,POS Item Group,POS Item Group
1689apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +17,Email Digest:,Email Digest:
1690apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_alternative/item_alternative.py +23,Alternative item must not be same as item code,Alternatiewe item mag nie dieselfde wees as die itemkode nie
1691apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +617,BOM {0} does not belong to Item {1},BOM {0} behoort nie aan item {1}
1692DocType: Sales Partner,Target Distribution,Teikenverspreiding
1693DocType: Purchase Invoice,06-Finalization of Provisional assessment,06-finalisering van voorlopige assessering
1694DocType: Salary Slip,Bank Account No.,Bankrekeningnommer
1695DocType: Naming Series,This is the number of the last created transaction with this prefix,Dit is die nommer van die laaste geskep transaksie met hierdie voorvoegsel
1696DocType: Supplier Scorecard,"Scorecard variables can be used, as well as:
1697{total_score} (the total score from that period),
1698{period_number} (the number of periods to present day)
1699","Scorecard veranderlikes kan gebruik word, sowel as: {total_score} (die totale telling van daardie tydperk), {period_number} (die aantal tydperke wat vandag aangebied word)"
1700DocType: Quality Inspection Reading,Reading 8,Lees 8
1701DocType: Sales Partner,Agent,Agent
1702DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Calculation,Belasting en Koste Berekening
1703DocType: Accounts Settings,Book Asset Depreciation Entry Automatically,Boekbate-waardeverminderinginskrywing outomaties
1704DocType: BOM Operation,Workstation,werkstasie
1705DocType: Request for Quotation Supplier,Request for Quotation Supplier,Versoek vir Kwotasieverskaffer
1706DocType: Healthcare Settings,Registration Message,Registrasie Boodskap
1707apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +154,Hardware,Hardware
1708DocType: Prescription Dosage,Prescription Dosage,Voorskrif Dosering
1709DocType: Attendance,HR Manager,HR Bestuurder
1710apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +175,Please select a Company,Kies asseblief &#39;n maatskappy
1711apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +92,Privilege Leave,Privilege Verlof
1712DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice Date,Verskaffer faktuur datum
1713DocType: Asset Settings,This value is used for pro-rata temporis calculation,Hierdie waarde word gebruik vir pro rata temporis berekening
1714apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +90,You need to enable Shopping Cart,Jy moet winkelwagentjie aktiveer
1715DocType: Payment Entry,Writeoff,Afskryf
1716DocType: Stock Settings,Naming Series Prefix,Benaming van die reeksreeks
1717DocType: Appraisal Template Goal,Appraisal Template Goal,Evalueringsjabloon doel
1718DocType: Salary Component,Earning,verdien
1719DocType: Supplier Scorecard,Scoring Criteria,Scoring Criteria
1720DocType: Purchase Invoice,Party Account Currency,Partyrekening Geld
1721,BOM Browser,BOM Browser
1722apps/erpnext/erpnext/templates/emails/training_event.html +13,Please update your status for this training event,Dateer asseblief u status op vir hierdie opleidingsgebeurtenis
1723DocType: Item Barcode,EAN,EAN
1724DocType: Purchase Taxes and Charges,Add or Deduct,Voeg of Trek af
1725apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +148,Overlapping conditions found between:,Oorvleuelende toestande tussen:
1726apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +187,Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucher,Teen Joernaal-inskrywing {0} is reeds aangepas teen &#39;n ander bewysstuk
1727apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +68,Total Order Value,Totale bestellingswaarde
1728apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +328,Food,Kos
1729apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +57,Ageing Range 3,Veroudering Reeks 3
1730DocType: Maintenance Schedule Item,No of Visits,Aantal besoeke
1731apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +165,Maintenance Schedule {0} exists against {1},Onderhoudskedule {0} bestaan teen {1}
1732apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.js +36,Enrolling student,Inskrywing van student
1733apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +33,Currency of the Closing Account must be {0},Geld van die sluitingsrekening moet {0} wees
1734apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal_template/appraisal_template.py +21,Sum of points for all goals should be 100. It is {0},Som van punte vir alle doelwitte moet 100 wees. Dit is {0}
1735DocType: Project,Start and End Dates,Begin en einddatums
1736,Delivered Items To Be Billed,Aflewerings Items wat gefaktureer moet word
1737apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom_item_preview.html +16,Open BOM {0},Oop BOM {0}
1738apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +60,Warehouse cannot be changed for Serial No.,Pakhuis kan nie vir reeksnommer verander word nie.
1739DocType: Authorization Rule,Average Discount,Gemiddelde afslag
1740DocType: Project Update,Great/Quickly,Groot / vinnig
1741DocType: Purchase Invoice Item,UOM,UOM
1742DocType: Rename Tool,Utilities,Nut
1743DocType: POS Profile,Accounting,Rekeningkunde
1744DocType: Employee,EMP/,OBP /
1745apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js +138,Please select batches for batched item ,Kies asseblief bondels vir batch item
1746DocType: Asset,Depreciation Schedules,Waardeverminderingskedules
1747apps/erpnext/erpnext/regional/report/gstr_1/gstr_1.py +192,Following accounts might be selected in GST Settings:,Volgende rekeninge kan gekies word in GST-instellings:
1748apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +70,Application period cannot be outside leave allocation period,Aansoek tydperk kan nie buite verlof toekenning tydperk
1749DocType: Activity Cost,Projects,projekte
1750DocType: Payment Request,Transaction Currency,Transaksie Geld
1751apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +31,From {0} | {1} {2},Van {0} | {1} {2}
1752DocType: Work Order Operation,Operation Description,Operasie Beskrywing
1753apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +34,Cannot change Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date once the Fiscal Year is saved.,Kan nie die fiskale jaar begindatum en fiskale jaar einddatum verander sodra die fiskale jaar gestoor is nie.
1754DocType: Quotation,Shopping Cart,Winkelwagen
1755apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41,Avg Daily Outgoing,Gem Daagliks Uitgaande
1756DocType: POS Profile,Campaign,veldtog
1757DocType: Supplier,Name and Type,Noem en tik
1758DocType: Physician,Contacts and Address,Kontakte en adres
1759DocType: Purchase Invoice,Contact Person,Kontak persoon
1760apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +38,'Expected Start Date' can not be greater than 'Expected End Date',&#39;Verwagte begin datum&#39; kan nie groter wees as &#39;Verwagte einddatum&#39; nie
1761DocType: Course Scheduling Tool,Course End Date,Kursus Einddatum
1762DocType: Holiday List,Holidays,vakansies
1763DocType: Sales Order Item,Planned Quantity,Beplande hoeveelheid
1764DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Amount,Item Belastingbedrag
1765DocType: Water Analysis,Water Analysis Criteria,Wateranalise Kriteria
1766DocType: Item,Maintain Stock,Onderhou Voorraad
1767DocType: Employee,Prefered Email,Voorkeur-e-pos
1768DocType: Student Admission,Eligibility and Details,Geskiktheid en besonderhede
1769apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +38,Net Change in Fixed Asset,Netto verandering in vaste bate
1770DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all designations,Los leeg as dit oorweeg word vir alle benamings
1771apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +806,Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate,Heffing van tipe &#39;Werklik&#39; in ry {0} kan nie in Item Rate ingesluit word nie
1772apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js +382,Max: {0},Maks: {0}
1773apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_timesheet_summary/daily_timesheet_summary.py +24,From Datetime,Vanaf Datetime
1774DocType: Email Digest,For Company,Vir Maatskappy
1775apps/erpnext/erpnext/config/support.py +17,Communication log.,Kommunikasie-logboek.
1776apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +195,"Request for Quotation is disabled to access from portal, for more check portal settings.","Versoek vir kwotasie is gedeaktiveer om toegang te verkry tot die portaal, vir meer tjekpoortinstellings."
1777DocType: Supplier Scorecard Scoring Variable,Supplier Scorecard Scoring Variable,Verskaffer Scorecard Scoring Variable
1778apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +72,Buying Amount,Koopbedrag
1779DocType: Sales Invoice,Shipping Address Name,Posadres
1780DocType: Material Request,Terms and Conditions Content,Terme en voorwaardes Inhoud
1781apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.js +18,There were errors creating Course Schedule,Daar was foute om Kursusskedule te skep
1782apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +581,cannot be greater than 100,kan nie groter as 100 wees nie
1783apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +752,Item {0} is not a stock Item,Item {0} is nie &#39;n voorraaditem nie
1784DocType: Maintenance Visit,Unscheduled,ongeskeduleerde
1785DocType: Employee,Owned,Owned
1786DocType: Salary Detail,Depends on Leave Without Pay,Hang af op verlof sonder betaling
1787DocType: Pricing Rule,"Higher the number, higher the priority","Hoe hoër die getal, hoe hoër die prioriteit"
1788,Purchase Invoice Trends,Aankoop faktuur neigings
1789DocType: Employee,Better Prospects,Beter vooruitsigte
1790apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +217,"Row #{0}: The batch {1} has only {2} qty. Please select another batch which has {3} qty available or split the row into multiple rows, to deliver/issue from multiple batches","Ry # {0}: Die bondel {1} het slegs {2} aantal. Kies asseblief nog &#39;n bondel wat {3} aantal beskik of verdeel die ry in veelvoudige rye, om te lewer / uit te voer uit veelvuldige bondels"
1791DocType: Vehicle,License Plate,Lisensiebord
1792DocType: Appraisal,Goals,Doelwitte
1793apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +357,Select POS Profile,Kies POS-profiel
1794DocType: Warranty Claim,Warranty / AMC Status,Garantie / AMC Status
1795,Accounts Browser,Rekeninge Browser
1796DocType: Payment Entry Reference,Payment Entry Reference,Betaling Inskrywingsverwysing
1797DocType: GL Entry,GL Entry,GL Inskrywing
1798DocType: HR Settings,Employee Settings,Werknemer instellings
1799,Batch-Wise Balance History,Batch-Wise Balance Geskiedenis
1800apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +73,Print settings updated in respective print format,Drukinstellings opgedateer in die onderskeie drukformaat
1801DocType: Package Code,Package Code,Pakketkode
1802apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +105,Apprentice,vakleerling
1803DocType: Purchase Invoice,Company GSTIN,Maatskappy GSTIN
1804apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +105,Negative Quantity is not allowed,Negatiewe Hoeveelheid word nie toegelaat nie
1805DocType: Purchase Invoice Item,"Tax detail table fetched from item master as a string and stored in this field.
1806Used for Taxes and Charges",Belasting detail tabel haal uit item meester as &#39;n tou en gestoor in hierdie veld. Gebruik vir Belasting en Heffings
1807DocType: Supplier Scorecard Period,SSC-,SSC-
1808apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +159,Employee cannot report to himself.,Werknemer kan nie aan homself rapporteer nie.
1809DocType: Account,"If the account is frozen, entries are allowed to restricted users.","As die rekening gevries is, is inskrywings toegelaat vir beperkte gebruikers."
1810DocType: Email Digest,Bank Balance,Bankbalans
1811apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +240,Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2},Rekeningkundige Inskrywing vir {0}: {1} kan slegs in valuta gemaak word: {2}
1812DocType: Job Opening,"Job profile, qualifications required etc.","Werkprofiel, kwalifikasies benodig ens."
1813DocType: Journal Entry Account,Account Balance,Rekening balans
1814apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +183,Tax Rule for transactions.,Belastingreël vir transaksies.
1815DocType: Rename Tool,Type of document to rename.,Soort dokument om te hernoem.
1816apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +53,{0} {1}: Customer is required against Receivable account {2},{0} {1}: Kliënt word vereis teen ontvangbare rekening {2}
1817DocType: Purchase Invoice,Total Taxes and Charges (Company Currency),Totale Belasting en Heffings (Maatskappy Geld)
1818DocType: Weather,Weather Parameter,Weer Parameter
1819apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +60,Show unclosed fiscal year's P&L balances,Toon onverbonde fiskale jaar se P &amp; L saldo&#39;s
1820DocType: Lab Test Template,Collection Details,Versamelingsbesonderhede
1821DocType: POS Profile,Allow Print Before Pay,Laat Print voor betaling toe
1822DocType: Land Unit,Linked Soil Texture,Gekoppelde Grond Tekstuur
1823DocType: Shipping Rule,Shipping Account,Posbus
1824apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +92,{0} {1}: Account {2} is inactive,{0} {1}: Rekening {2} is onaktief
1825apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +82,Make Sales Orders to help you plan your work and deliver on-time,Maak verkoopsbestellings om jou te help om jou werk te beplan en betyds te lewer
1826DocType: Quality Inspection,Readings,lesings
1827DocType: Stock Entry,Total Additional Costs,Totale addisionele koste
1828DocType: Course Schedule,SH,SH
1829DocType: BOM,Scrap Material Cost(Company Currency),Skrootmateriaal Koste (Maatskappy Geld)
1830apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +66,Sub Assemblies,Subvergaderings
1831DocType: Asset,Asset Name,Bate Naam
1832DocType: Project,Task Weight,Taakgewig
1833DocType: Shipping Rule Condition,To Value,Na waarde
1834DocType: Asset Movement,Stock Manager,Voorraadbestuurder
1835apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +171,Source warehouse is mandatory for row {0},Bron pakhuis is verpligtend vir ry {0}
1836apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_terms_template/payment_terms_template.py +38,The Payment Term at row {0} is possibly a duplicate.,Die betalingstermyn by ry {0} is moontlik &#39;n duplikaat.
1837apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +30,Agriculture (beta),Landbou (beta)
1838apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +863,Packing Slip,Packing Slip
1839apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +110,Office Rent,Kantoorhuur
1840apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +111,Setup SMS gateway settings,Opstel SMS gateway instellings
1841DocType: Disease,Common Name,Algemene naam
1842apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +61,Import Failed!,Invoer misluk!
1843apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/address_list.html +20,No address added yet.,Nog geen adres bygevoeg nie.
1844DocType: Workstation Working Hour,Workstation Working Hour,Werkstasie Werksuur
1845DocType: Vital Signs,Blood Pressure,Bloeddruk
1846apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +125,Analyst,ontleder
1847DocType: Item,Inventory,Voorraad
1848DocType: Item,Sales Details,Verkoopsbesonderhede
1849DocType: Quality Inspection,QI-,QI-
1850DocType: Opportunity,With Items,Met Items
1851DocType: Asset Maintenance,Maintenance Team,Onderhoudspan
1852apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +37,In Qty,In Aantal
1853DocType: Education Settings,Validate Enrolled Course for Students in Student Group,Bevestig ingeskrewe kursus vir studente in studentegroep
1854DocType: Notification Control,Expense Claim Rejected,Uitgawe Eis Afgekeur
1855DocType: Item,Item Attribute,Item Attribuut
1856apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +147,Government,regering
1857apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +40,Expense Claim {0} already exists for the Vehicle Log,Uitgawe Eis {0} bestaan reeds vir die Voertuiglogboek
1858apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +64,Institute Name,Instituut Naam
1859apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +117,Please enter repayment Amount,Voer asseblief terugbetalingsbedrag in
1860apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +313,Item Variants,Item Varianten
1861apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +29,Services,dienste
1862DocType: HR Settings,Email Salary Slip to Employee,E-pos Salarisstrokie aan Werknemer
1863DocType: Cost Center,Parent Cost Center,Ouer Koste Sentrum
1864apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +1041,Select Possible Supplier,Kies moontlike verskaffer
1865DocType: Sales Invoice,Source,Bron
1866DocType: Customer,"Select, to make the customer searchable with these fields","Kies, om die kliënt soekbaar te maak met hierdie velde"
1867apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +31,Show closed,Wys gesluit
1868DocType: Leave Type,Is Leave Without Pay,Is Leave Without Pay
1869apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +261,Asset Category is mandatory for Fixed Asset item,Bate-kategorie is verpligtend vir vaste bate-item
1870DocType: Fee Validity,Fee Validity,Fooi Geldigheid
1871apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +146,No records found in the Payment table,Geen rekords gevind in die betalingstabel nie
1872apps/erpnext/erpnext/education/utils.py +19,This {0} conflicts with {1} for {2} {3},Hierdie {0} bots met {1} vir {2} {3}
1873DocType: Student Attendance Tool,Students HTML,Studente HTML
1874DocType: POS Profile,Apply Discount,Pas afslag toe
1875DocType: GST HSN Code,GST HSN Code,GST HSN-kode
1876DocType: Employee External Work History,Total Experience,Totale ervaring
1877apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +70,Open Projects,Oop Projekte
1878apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +295,Packing Slip(s) cancelled,Verpakkingstrokie (s) gekanselleer
1879apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +36,Cash Flow from Investing,Kontantvloei uit Belegging
1880DocType: Program Course,Program Course,Programkursus
1881apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +99,Freight and Forwarding Charges,Vrag en vragkoste
1882DocType: Homepage,Company Tagline for website homepage,Maatskappynaam vir webwerf tuisblad
1883DocType: Item Group,Item Group Name,Itemgroep Naam
1884apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_leave_balance/employee_leave_balance.py +27,Taken,geneem
1885DocType: Student,Date of Leaving,Datum van vertrek
1886DocType: Pricing Rule,For Price List,Vir Pryslys
1887apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +27,Executive Search,Uitvoerende soektog
1888apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +55,Setting defaults,Stel verstek
1889apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +63,Create Leads,Skep Lei
1890DocType: Maintenance Schedule,Schedules,skedules
1891apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +472,POS Profile is required to use Point-of-Sale,POS-profiel is nodig om Punt van Verkope te gebruik
1892DocType: Purchase Invoice Item,Net Amount,Netto bedrag
1893apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +141,{0} {1} has not been submitted so the action cannot be completed,"{0} {1} is nie ingedien nie, sodat die aksie nie voltooi kan word nie"
1894DocType: Purchase Order Item Supplied,BOM Detail No,BOM Detail No
1895DocType: Landed Cost Voucher,Additional Charges,Bykomende heffings
1896DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Amount (Company Currency),Addisionele Kortingsbedrag (Maatskappy Geld)
1897DocType: Supplier Scorecard,Supplier Scorecard,Verskaffer Scorecard
1898DocType: Plant Analysis,Result Datetime,Resultaat Datetime
1899apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +21,Please create new account from Chart of Accounts.,Skep asseblief &#39;n nuwe rekening uit die grafiek van rekeninge.
1900,Support Hour Distribution,Ondersteuning Uurverspreiding
1901DocType: Maintenance Visit,Maintenance Visit,Onderhoud Besoek
1902DocType: Student,Leaving Certificate Number,Verlaat Sertifikaatnommer
1903apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py +58,"Appointment cancelled, Please review and cancel the invoice {0}","Aanstelling gekanselleer, hersien en kanselleer die faktuur {0}"
1904DocType: Sales Invoice Item,Available Batch Qty at Warehouse,Beskikbare joernaal by Warehouse
1905apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +9,Update Print Format,Dateer afdrukformaat op
1906DocType: Landed Cost Voucher,Landed Cost Help,Landed Cost Help
1907DocType: Purchase Invoice,Select Shipping Address,Kies Posadres
1908DocType: Timesheet Detail,Expected Hrs,Verwagte Hr
1909apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py +28,Memebership Details,Memebership Details
1910DocType: Leave Block List,Block Holidays on important days.,Blok vakansie op belangrike dae.
1911apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.js +220,Please input all required Result Value(s),Voer asseblief alle vereiste resultaatwaarde (s) in
1912apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js +106,Accounts Receivable Summary,Rekeninge Ontvangbare Opsomming
1913DocType: Employee Loan,Monthly Repayment Amount,Maandelikse Terugbetalingsbedrag
1914apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool_dashboard.html +9,Opening Invoices,Opening fakture
1915apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +195,Please set User ID field in an Employee record to set Employee Role,Stel asseblief gebruikers-ID-veld in &#39;n werknemer-rekord om werknemersrol in te stel
1916DocType: UOM,UOM Name,UOM Naam
1917DocType: GST HSN Code,HSN Code,HSN-kode
1918apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +39,Contribution Amount,Bydrae Bedrag
1919DocType: Purchase Invoice,Shipping Address,Posadres
1920DocType: Stock Reconciliation,This tool helps you to update or fix the quantity and valuation of stock in the system. It is typically used to synchronise the system values and what actually exists in your warehouses.,Met hierdie hulpmiddel kan u die hoeveelheid en waardering van voorraad in die stelsel opdateer of regstel. Dit word tipies gebruik om die stelselwaardes te sinkroniseer en wat werklik in u pakhuise bestaan.
1921DocType: Delivery Note,In Words will be visible once you save the Delivery Note.,In Woorde sal sigbaar wees sodra jy die Afleweringsnota stoor.
1922DocType: Expense Claim,EXP,EXP
1923DocType: Water Analysis,Container,houer
1924apps/erpnext/erpnext/education/utils.py +50,Student {0} - {1} appears Multiple times in row {2} & {3},Student {0} - {1} verskyn Meervoudige tye in ry {2} &amp; {3}
1925DocType: Item Alternative,Two-way,Tweerigting
1926DocType: Project,Day to Send,Dag om te stuur
1927DocType: Healthcare Settings,Manage Sample Collection,Bestuur steekproef versameling
1928DocType: Production Plan,Ignore Existing Ordered Quantity,Ignoreer Bestaande Bestelde Hoeveelheid
1929apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +66,Please set the series to be used.,Stel asseblief die reeks in wat gebruik gaan word.
1930DocType: Patient,Tobacco Past Use,Tabak verleden gebruik
1931DocType: Sales Invoice Item,Brand Name,Handelsnaam
1932DocType: Purchase Receipt,Transporter Details,Vervoerder besonderhede
1933apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/physician/physician.py +55,User {0} is already assigned to Physician {1},Gebruiker {0} is reeds aan Geneesheer toegewys {1}
1934apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2696,Default warehouse is required for selected item,Standaard pakhuis is nodig vir geselekteerde item
1935apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +146,Box,Boks
1936apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +1038,Possible Supplier,Moontlike Verskaffer
1937DocType: Budget,Monthly Distribution,Maandelikse Verspreiding
1938apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +68,Receiver List is empty. Please create Receiver List,Ontvangerlys is leeg. Maak asseblief Ontvangerlys
1939apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +31,Healthcare (beta),Gesondheidsorg (beta)
1940DocType: Production Plan Sales Order,Production Plan Sales Order,Produksieplan verkope bestelling
1941DocType: Sales Partner,Sales Partner Target,Verkoopsvennoteiken
1942DocType: Loan Type,Maximum Loan Amount,Maksimum leningsbedrag
1943DocType: Pricing Rule,Pricing Rule,Prysreël
1944apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py +58,Duplicate roll number for student {0},Duplikaatrolnommer vir student {0}
1945DocType: Budget,Action if Annual Budget Exceeded,Aksie indien jaarlikse begroting oorskry
1946apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +197,Material Request to Purchase Order,Materiaal Versoek om aankoop bestelling
1947DocType: Shopping Cart Settings,Payment Success URL,Betaal Sukses-URL
1948apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +81,Row # {0}: Returned Item {1} does not exists in {2} {3},Ry # {0}: Gekeurde item {1} bestaan nie in {2} {3}
1949DocType: Purchase Receipt,PREC-,PREC-
1950apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +16,Bank Accounts,Bank rekeninge
1951,Bank Reconciliation Statement,Bankversoeningstaat
1952DocType: Consultation,Medical Coding,Mediese kodering
1953DocType: Healthcare Settings,Reminder Message,Herinnering Boodskap
1954,Lead Name,Lood Naam
1955,POS,POS
1956DocType: C-Form,III,III
1957apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +318,Opening Stock Balance,Opening Voorraadbalans
1958apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +58,{0} must appear only once,{0} moet net een keer verskyn
1959apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +59,Leaves Allocated Successfully for {0},Blare suksesvol toegeken vir {0}
1960apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +42,No Items to pack,Geen items om te pak nie
1961DocType: Shipping Rule Condition,From Value,Uit Waarde
1962apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +608,Manufacturing Quantity is mandatory,Vervaardiging Hoeveelheid is verpligtend
1963DocType: Employee Loan,Repayment Method,Terugbetaling Metode
1964DocType: Products Settings,"If checked, the Home page will be the default Item Group for the website","As dit gekontroleer is, sal die Tuisblad die standaard Itemgroep vir die webwerf wees"
1965DocType: Quality Inspection Reading,Reading 4,Lees 4
1966apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +132,Claims for company expense.,Eise vir maatskappy uitgawes.
1967apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +118,"Students are at the heart of the system, add all your students","Studente is die kern van die stelsel, voeg al u studente by"
1968apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +97,Row #{0}: Clearance date {1} cannot be before Cheque Date {2},Ry # {0}: Opruimingsdatum {1} kan nie voor tjekdatum wees nie {2}
1969DocType: Asset Maintenance Task,Certificate Required,Sertifikaat benodig
1970DocType: Company,Default Holiday List,Verstek Vakansie Lys
1971apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +196,Row {0}: From Time and To Time of {1} is overlapping with {2},Ry {0}: Van tyd tot tyd van {1} oorvleuel met {2}
1972apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +145,Stock Liabilities,Aandeleverpligtinge
1973DocType: Purchase Invoice,Supplier Warehouse,Verskaffer Pakhuis
1974DocType: Opportunity,Contact Mobile No,Kontak Mobielnr
1975apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +403,Select Company,Kies Maatskappy
1976,Material Requests for which Supplier Quotations are not created,Materiële Versoeke waarvoor Verskaffer Kwotasies nie geskep word nie
1977DocType: Student Report Generation Tool,Print Section,Afdrukafdeling
1978apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +34,User {0} doesn't have any default POS Profile. Check Default at Row {1} for this User.,Gebruiker {0} het geen standaard POS-profiel nie. Gaan standaard by ry {1} vir hierdie gebruiker.
1979DocType: Student Group,Set 0 for no limit,Stel 0 vir geen limiet
1980apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +122,The day(s) on which you are applying for leave are holidays. You need not apply for leave.,"Die dag (en) waarop u aansoek doen om verlof, is vakansiedae. Jy hoef nie aansoek te doen vir verlof nie."
1981apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py +64,Row {idx}: {field} is required to create the Opening {invoice_type} Invoices,Ry {idx}: {field} is nodig om die fakture {Opening} {facture_type} te skep
1982DocType: Customer,Primary Address and Contact Detail,Primêre adres en kontakbesonderhede
1983apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js +20,Resend Payment Email,Stuur betaling-e-pos weer
1984apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +27,New task,Nuwe taak
1985DocType: Consultation,Appointment,Aanstelling
1986apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +74,Make Quotation,Maak aanhaling
1987apps/erpnext/erpnext/config/education.py +230,Other Reports,Ander verslae
1988apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +39,Please select at least one domain.,Kies asseblief ten minste een domein.
1989DocType: Dependent Task,Dependent Task,Afhanklike taak
1990apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +444,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},Omskakelingsfaktor vir verstek Eenheid van maatstaf moet 1 in ry {0} wees.
1991apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +188,Leave of type {0} cannot be longer than {1},Verlof van tipe {0} kan nie langer wees as {1}
1992DocType: Manufacturing Settings,Try planning operations for X days in advance.,Probeer beplanningsaktiwiteite vir X dae van vooraf.
1993DocType: HR Settings,Stop Birthday Reminders,Stop verjaardag herinnerings
1994DocType: SMS Center,Receiver List,Ontvanger Lys
1995apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1094,Search Item,Soek item
1996DocType: Payment Schedule,Payment Amount,Betalingsbedrag
1997DocType: Patient Appointment,Referring Physician,Verwysende geneesheer
1998apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +46,Consumed Amount,Verbruik Bedrag
1999apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +100,Net Change in Cash,Netto verandering in kontant
2000DocType: Assessment Plan,Grading Scale,Graderingskaal
2001apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +438,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,Eenheid van maat {0} is meer as een keer in die Faktor Tabel ingevoer
2002apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py +643,Already completed,Reeds afgehandel
2003apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +33,Stock In Hand,Voorraad in die hand
2004apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +64,Import Successful!,Suksesvolle invoer!
2005apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +29,Payment Request already exists {0},Betaling Versoek bestaan reeds {0}
2006apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Issued Items,Koste van uitgereikte items
2007DocType: Physician,Hospital,hospitaal
2008apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js +385,Quantity must not be more than {0},Hoeveelheid moet nie meer wees as {0}
2009apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +117,Previous Financial Year is not closed,Vorige finansiële jaar is nie gesluit nie
2010apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +68,Age (Days),Ouderdom (Dae)
2011DocType: Quotation Item,Quotation Item,Kwotasie Item
2012DocType: Customer,Customer POS Id,Kliënt Pos ID
2013DocType: Account,Account Name,Rekeningnaam
2014apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +40,From Date cannot be greater than To Date,Vanaf datum kan nie groter wees as Datum
2015apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +198,Serial No {0} quantity {1} cannot be a fraction,Reeksnommer {0} hoeveelheid {1} kan nie &#39;n breuk wees nie
2016apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +43,Supplier Type master.,Verskaffer Tipe meester.
2017DocType: Purchase Order Item,Supplier Part Number,Verskaffer artikel nommer
2018apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +108,Conversion rate cannot be 0 or 1,Gesprek koers kan nie 0 of 1 wees nie
2019DocType: Share Balance,To No,Na nee
2020DocType: Subscription,Reference Document,Verwysingsdokument
2021apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +229,{0} {1} is cancelled or stopped,{0} {1} is gekanselleer of gestop
2022DocType: Accounts Settings,Credit Controller,Kredietbeheerder
2023DocType: Grant Application,Applicant Type,Aansoeker Tipe
2024DocType: Purchase Invoice,03-Deficiency in services,03-tekort aan dienste
2025DocType: Delivery Note,Vehicle Dispatch Date,Voertuig Versending Datum
2026DocType: Healthcare Settings,Default Medical Code Standard,Standaard Mediese Kode Standaard
2027DocType: Purchase Invoice Item,HSN/SAC,HSN / SAC
2028apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +237,Purchase Receipt {0} is not submitted,Aankoop Kwitansie {0} is nie ingedien nie
2029DocType: Company,Default Payable Account,Verstekbetaalbare rekening
2030apps/erpnext/erpnext/config/website.py +17,"Settings for online shopping cart such as shipping rules, price list etc.","Instellings vir aanlyn-inkopies soos die versendingsreëls, pryslys ens."
2031apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py +113,{0}% Billed,{0}% gefaktureer
2032apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +18,Reserved Qty,Gereserveerde hoeveelheid
2033DocType: Party Account,Party Account,Partyrekening
2034apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +122,Human Resources,Menslike hulpbronne
2035DocType: Lead,Upper Income,Boonste Inkomste
2036apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.js +17,Reject,verwerp
2037DocType: Journal Entry Account,Debit in Company Currency,Debiet in Maatskappy Geld
2038DocType: BOM Item,BOM Item,BOM Item
2039DocType: Appraisal,For Employee,Vir Werknemer
2040apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.js +49,Make Disbursement Entry,Maak uitbetalinginskrywing
2041apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +138,Row {0}: Advance against Supplier must be debit,Ry {0}: Voorskot teen Verskaffer moet debiet wees
2042DocType: Company,Default Values,Verstekwaardes
2043DocType: Membership,INR,INR
2044apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +60,{frequency} Digest,(frekwensie) verteer
2045DocType: Expense Claim,Total Amount Reimbursed,Totale Bedrag vergoed
2046apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle/vehicle_dashboard.py +5,This is based on logs against this Vehicle. See timeline below for details,Dit is gebaseer op logs teen hierdie Voertuig. Sien die tydlyn hieronder vir besonderhede
2047apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +90,Against Supplier Invoice {0} dated {1},Teen Verskafferfaktuur {0} gedateer {1}
2048DocType: Customer,Default Price List,Standaard pryslys
2049apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +322,Asset Movement record {0} created,Bate Beweging rekord {0} geskep
2050apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +51,You cannot delete Fiscal Year {0}. Fiscal Year {0} is set as default in Global Settings,U kan nie fiskale jaar {0} uitvee nie. Fiskale jaar {0} word as verstek in Globale instellings gestel
2051apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.py +20,A customer with the same name already exists,Daar bestaan reeds &#39;n kliënt met dieselfde naam
2052apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.js +185,This will submit Salary Slips and create accrual Journal Entry. Do you want to proceed?,Dit sal salarisstrokies indien en toevallingsjoernaalinskrywing skep. Wil jy voortgaan?
2053DocType: Purchase Invoice,Total Net Weight,Totale netto gewig
2054DocType: Purchase Invoice,Eligibility For ITC,In aanmerking kom vir ITC
2055DocType: Journal Entry,Entry Type,Inskrywingstipe
2056,Customer Credit Balance,Krediet Krediet Saldo
2057apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +28,Net Change in Accounts Payable,Netto verandering in rekeninge betaalbaar
2058apps/erpnext/erpnext/regional/report/fichier_des_ecritures_comptables_[fec]/fichier_des_ecritures_comptables_[fec].py +48,EcritureLet,EcritureLet
2059apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +209,Credit limit has been crossed for customer {0} ({1}/{2}),Kredietlimiet is gekruis vir kliënt {0} ({1} / {2})
2060apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +42,Customer required for 'Customerwise Discount',Kliënt benodig vir &#39;Customerwise Discount&#39;
2061apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +140,Update bank payment dates with journals.,Dateer bankrekeningdatums met joernale op.
2062apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +21,Pricing,pryse
2063DocType: Quotation,Term Details,Termyn Besonderhede
2064apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py +30,Cannot enroll more than {0} students for this student group.,Kan nie meer as {0} studente vir hierdie studente groep inskryf nie.
2065apps/erpnext/erpnext/templates/print_formats/includes/total.html +4,Total (Without Tax),Totaal (Sonder Belasting)
2066apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +17,Lead Count,Loodtelling
2067apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_category/asset_category.py +15,{0} must be greater than 0,{0} moet groter as 0 wees
2068apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_price_stock/item_price_stock.py +30,Stock Available,Voorraad beskikbaar
2069DocType: Manufacturing Settings,Capacity Planning For (Days),Kapasiteitsbeplanning vir (Dae)
2070apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier_dashboard.py +10,Procurement,verkryging
2071apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +66,None of the items have any change in quantity or value.,Geen van die items het enige verandering in hoeveelheid of waarde nie.
2072apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +17,Mandatory field - Program,Verpligte veld - Program
2073DocType: Special Test Template,Result Component,Resultaat Komponent
2074apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js +46,Warranty Claim,Waarborg eis
2075,Lead Details,Loodbesonderhede
2076DocType: Volunteer,Availability and Skills,Beskikbaarheid en Vaardighede
2077DocType: Salary Slip,Loan repayment,Lening terugbetaling
2078DocType: Purchase Invoice,End date of current invoice's period,Einddatum van huidige faktuur se tydperk
2079DocType: Pricing Rule,Applicable For,Toepaslik vir
2080DocType: Lab Test,Technician Name,Tegnikus Naam
2081DocType: Accounts Settings,Unlink Payment on Cancellation of Invoice,Ontkoppel betaling met kansellasie van faktuur
2082apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +16,Current Odometer reading entered should be greater than initial Vehicle Odometer {0},Huidige Odometer lees ingevoer moet groter wees as die aanvanklike voertuig odometer {0}
2083DocType: Restaurant Reservation,No Show,Geen vertoning
2084DocType: Shipping Rule Country,Shipping Rule Country,Poslys Land
2085apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py +10,Leave and Attendance,Verlof en Bywoning
2086DocType: Maintenance Visit,Partially Completed,Gedeeltelik voltooi
2087apps/erpnext/erpnext/healthcare/setup.py +257,Moderate Sensitivity,Matige Sensitiwiteit
2088DocType: Leave Type,Include holidays within leaves as leaves,Sluit vakansiedae in blare in as blare
2089DocType: Sales Invoice,Packed Items,Gepakte items
2090apps/erpnext/erpnext/config/support.py +27,Warranty Claim against Serial No.,Waarborg Eis teen Serienommer
2091apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +211,'Total',&#39;Totale&#39;
2092DocType: Shopping Cart Settings,Enable Shopping Cart,Aktiveer inkopiesentrum
2093DocType: Employee,Permanent Address,Permanente adres
2094apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +260,"Advance paid against {0} {1} cannot be greater \
2095 than Grand Total {2}",Voorskot betaal teen {0} {1} kan nie groter wees as Grand Total {2}
2096DocType: Consultation,Medication,medikasie
2097DocType: Production Plan,Include Non Stock Items,Sluit nie-voorraaditems in nie
2098DocType: Project Update,Challenging/Slow,Uitdagende / Slow
2099apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +147,Please select item code,Kies asseblief die itemkode
2100DocType: Student Sibling,Studying in Same Institute,Studeer in dieselfde instituut
2101DocType: Territory,Territory Manager,Territory Manager
2102DocType: Packed Item,To Warehouse (Optional),Na pakhuis (opsioneel)
2103DocType: GST Settings,GST Accounts,GST Rekeninge
2104DocType: Payment Entry,Paid Amount (Company Currency),Betaalbedrag (Maatskappy Geld)
2105DocType: Purchase Invoice,Additional Discount,Bykomende afslag
2106DocType: Selling Settings,Selling Settings,Verkoop instellings
2107apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.js +83,Confirm Action,Bevestig Aksie
2108apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +39,Online Auctions,Aanlyn veilings
2109apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +100,Please specify either Quantity or Valuation Rate or both,Spesifiseer asb. Hoeveelheid of Waardasietempo of albei
2110apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_dashboard.py +18,Fulfillment,vervulling
2111apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +82,View in Cart,Kyk in die winkelwagen
2112apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +103,Marketing Expenses,Bemarkingsuitgawes
2113,Item Shortage Report,Item kortverslag
2114apps/erpnext/erpnext/education/doctype/assessment_criteria/assessment_criteria.py +15,Can't create standard criteria. Please rename the criteria,Kan nie standaard kriteria skep nie. Verander asseblief die kriteria
2115apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +311,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","Gewig word genoem, \ nBelang ook &quot;Gewig UOM&quot;"
2116DocType: Stock Entry Detail,Material Request used to make this Stock Entry,Materiaal Versoek gebruik om hierdie Voorraadinskrywing te maak
2117apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +68,Next Depreciation Date is mandatory for new asset,Volgende Depresiasie Datum is verpligtend vir nuwe bate
2118DocType: Student Group Creation Tool,Separate course based Group for every Batch,Afsonderlike kursusgebaseerde groep vir elke groep
2119apps/erpnext/erpnext/config/support.py +32,Single unit of an Item.,Enkel eenheid van &#39;n item.
2120DocType: Fee Category,Fee Category,Fee Kategorie
2121DocType: Agriculture Task,Next Business Day,Volgende sakedag
2122DocType: Drug Prescription,Dosage by time interval,Dosis volgens tydinterval
2123DocType: Cash Flow Mapper,Section Header,Afdeling kop
2124,Student Fee Collection,Studentefooi-versameling
2125apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/physician_schedule/physician_schedule.js +24,Appointment Duration (mins),Aanstelling Tydsduur (mins)
2126DocType: Accounts Settings,Make Accounting Entry For Every Stock Movement,Maak Rekeningkundige Inskrywing Vir Elke Voorraadbeweging
2127DocType: Leave Allocation,Total Leaves Allocated,Totale blare toegeken
2128apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +163,Warehouse required at Row No {0},Pakhuis benodig by ry nr {0}
2129apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +145,Please enter valid Financial Year Start and End Dates,Voer asseblief geldige finansiële jaar se begin- en einddatums in
2130DocType: Employee,Date Of Retirement,Datum van aftrede
2131DocType: Upload Attendance,Get Template,Kry Sjabloon
2132DocType: Material Request,Transferred,oorgedra
2133DocType: Vehicle,Doors,deure
2134apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/defaults_setup.py +116,ERPNext Setup Complete!,ERPNext Setup Complete!
2135DocType: Healthcare Settings,Collect Fee for Patient Registration,Versamel fooi vir pasiëntregistrasie
2136apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +678,Cannot change Attributes after stock transaction. Make a new Item and transfer stock to the new Item,Kan nie eienskappe verander na voorraadtransaksie nie. Maak &#39;n nuwe item en dra voorraad na die nuwe item
2137DocType: Course Assessment Criteria,Weightage,weightage
2138DocType: Purchase Invoice,Tax Breakup,Belastingafskrywing
2139DocType: Packing Slip,PS-,PS-
2140DocType: Member,Non Profit Member,Nie-winsgewende lid
2141apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +67,{0} {1}: Cost Center is required for 'Profit and Loss' account {2}. Please set up a default Cost Center for the Company.,{0} {1}: Koste Sentrum is nodig vir &#39;Wins en verlies&#39; rekening {2}. Stel asseblief &#39;n standaard koste sentrum vir die maatskappy op.
2142DocType: Payment Schedule,Payment Term,Betaling termyn
2143apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +160,A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer Group,"&#39;N Kliëntegroep bestaan met dieselfde naam, verander asseblief die Kliënt se naam of die naam van die Kliëntegroep"
2144DocType: Land Unit,Area,gebied
2145apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/contact_list.html +37,New Contact,Nuwe kontak
2146DocType: Territory,Parent Territory,Ouergebied
2147DocType: Purchase Invoice,Place of Supply,Plek van Voorsiening
2148DocType: Quality Inspection Reading,Reading 2,Lees 2
2149DocType: Stock Entry,Material Receipt,Materiaal Ontvangs
2150DocType: Homepage,Products,produkte
2151DocType: Announcement,Instructor,instrukteur
2152apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.js +95,Select Item (optional),Kies item (opsioneel)
2153DocType: Fee Schedule Student Group,Fee Schedule Student Group,Fooi Bylae Studentegroep
2154DocType: Student,AB+,AB +
2155DocType: Item,"If this item has variants, then it cannot be selected in sales orders etc.","As hierdie item variante het, kan dit nie in verkoopsorders ens gekies word nie."
2156DocType: Lead,Next Contact By,Volgende kontak deur
2157apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +325,Quantity required for Item {0} in row {1},Hoeveelheid benodig vir item {0} in ry {1}
2158apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +45,Warehouse {0} can not be deleted as quantity exists for Item {1},"Pakhuis {0} kan nie uitgevee word nie, aangesien die hoeveelheid vir item {1} bestaan"
2159DocType: Quotation,Order Type,Bestelling Tipe
2160,Item-wise Sales Register,Item-wyse Verkope Register
2161DocType: Asset,Gross Purchase Amount,Bruto aankoopbedrag
2162apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +39,Opening Balances,Opening Saldo&#39;s
2163DocType: Asset,Depreciation Method,Waardevermindering Metode
2164DocType: Purchase Taxes and Charges,Is this Tax included in Basic Rate?,Is hierdie belasting ingesluit in basiese tarief?
2165apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +56,Total Target,Totale teiken
2166DocType: Soil Texture,Sand Composition (%),Sand Komposisie (%)
2167DocType: Job Applicant,Applicant for a Job,Aansoeker vir &#39;n werk
2168DocType: Production Plan Material Request,Production Plan Material Request,Produksieplan Materiaal Versoek
2169DocType: Stock Reconciliation,Reconciliation JSON,Versoening JSON
2170apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.html +3,Too many columns. Export the report and print it using a spreadsheet application.,Te veel kolomme. Voer die verslag uit en druk dit uit met behulp van &#39;n sigbladprogram.
2171DocType: Purchase Invoice Item,Batch No,Lotnommer
2172DocType: Selling Settings,Allow multiple Sales Orders against a Customer's Purchase Order,Laat meerdere verkope bestellings toe teen &#39;n kliënt se aankoopbestelling
2173DocType: Student Group Instructor,Student Group Instructor,Studentegroepinstrukteur
2174DocType: Grant Application,Assessment Mark (Out of 10),Assesseringspunt (uit 10)
2175apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +61,Guardian2 Mobile No,Guardian2 Mobile No
2176apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +218,Main,Main
2177apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +72,Variant,Variant
2178DocType: Naming Series,Set prefix for numbering series on your transactions,Stel voorvoegsel vir nommering van reekse op u transaksies
2179DocType: Employee Attendance Tool,Employees HTML,Werknemers HTML
2180apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +458,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,Standaard BOM ({0}) moet vir hierdie item of sy sjabloon aktief wees
2181DocType: Employee,Leave Encashed?,Verlaten verlaat?
2182apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +32,Opportunity From field is mandatory,Geleentheid Van veld is verpligtend
2183DocType: Email Digest,Annual Expenses,Jaarlikse uitgawes
2184DocType: Item,Variants,variante
2185apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +1149,Make Purchase Order,Maak &#39;n bestelling
2186DocType: SMS Center,Send To,Stuur na
2187apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +133,There is not enough leave balance for Leave Type {0},Daar is nie genoeg verlofbalans vir Verlof-tipe {0}
2188DocType: Payment Reconciliation Payment,Allocated amount,Toegewysde bedrag
2189DocType: Sales Team,Contribution to Net Total,Bydrae tot netto totaal
2190DocType: Sales Invoice Item,Customer's Item Code,Kliënt se Item Kode
2191DocType: Stock Reconciliation,Stock Reconciliation,Voorraadversoening
2192DocType: Territory,Territory Name,Territorium Naam
2193apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py +204,Work-in-Progress Warehouse is required before Submit,Werk-in-Progress-pakhuis word vereis voor indiening
2194apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +40,Applicant for a Job.,Aansoeker vir &#39;n werk.
2195DocType: Purchase Order Item,Warehouse and Reference,Pakhuis en verwysing
2196DocType: Supplier,Statutory info and other general information about your Supplier,Statutêre inligting en ander algemene inligting oor u Verskaffer
2197DocType: Item,Serial Nos and Batches,Serial Nos and Batches
2198apps/erpnext/erpnext/education/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +42,Student Group Strength,Studentegroep Sterkte
2199apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +261,Against Journal Entry {0} does not have any unmatched {1} entry,Teen Joernaal Inskrywing {0} het geen ongeëwenaarde {1} inskrywing nie
2200apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +142,Appraisals,evaluerings
2201apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/training_program/training_program_dashboard.py +8,Training Events,Opleidingsgebeure
2202apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +205,Duplicate Serial No entered for Item {0},Duplikaatreeksnommer vir item {0} ingevoer
2203apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +179,Track Leads by Lead Source.,Volg leidrade deur die leidingsbron.
2204DocType: Shipping Rule Condition,A condition for a Shipping Rule,&#39;N Voorwaarde vir &#39;n verskepingsreël
2205apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +167,Please enter ,Kom asseblief in
2206apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_maintenance/asset_maintenance.js +43,Maintenance Log,Onderhoud Log
2207apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +236,Please set filter based on Item or Warehouse,Stel asseblief die filter op grond van item of pakhuis
2208DocType: Packing Slip,The net weight of this package. (calculated automatically as sum of net weight of items),Die netto gewig van hierdie pakket. (bereken outomaties as som van netto gewig van items)
2209apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +815,Discount amount cannot be greater than 100%,Afslagbedrag kan nie groter as 100% wees nie.
2210DocType: Sales Order,To Deliver and Bill,Om te lewer en rekening
2211DocType: Student Group,Instructors,instrukteurs
2212DocType: GL Entry,Credit Amount in Account Currency,Kredietbedrag in rekeninggeld
2213apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +604,BOM {0} must be submitted,BOM {0} moet ingedien word
2214apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +460,Share Management,Aandeelbestuur
2215DocType: Authorization Control,Authorization Control,Magtigingskontrole
2216apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +333,Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1},Ry # {0}: Afgekeurde pakhuis is verpligtend teen verwerp item {1}
2217apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +810,Payment,betaling
2218apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +92,"Warehouse {0} is not linked to any account, please mention the account in the warehouse record or set default inventory account in company {1}.","Warehouse {0} is nie gekoppel aan enige rekening nie, noem asseblief die rekening in die pakhuisrekord of stel verstekvoorraadrekening in maatskappy {1}."
2219apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +81,Manage your orders,Bestuur jou bestellings
2220DocType: Work Order Operation,Actual Time and Cost,Werklike Tyd en Koste
2221apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +56,Material Request of maximum {0} can be made for Item {1} against Sales Order {2},Materiaal Versoek van maksimum {0} kan gemaak word vir Item {1} teen Verkoopsbestelling {2}
2222DocType: Crop,Crop Spacing,Crop Spacing
2223DocType: Course,Course Abbreviation,Kursus Afkorting
2224DocType: Student Leave Application,Student Leave Application,Studenteverlof Aansoek
2225DocType: Item,Will also apply for variants,Sal ook aansoek doen vir variante
2226apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +217,"Asset cannot be cancelled, as it is already {0}","Bate kan nie gekanselleer word nie, want dit is reeds {0}"
2227apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +29,Employee {0} on Half day on {1},Werknemer {0} op Halwe dag op {1}
2228apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +42,Total working hours should not be greater than max working hours {0},Totale werksure moet nie groter wees nie as maksimum werksure {0}
2229apps/erpnext/erpnext/templates/pages/task_info.html +90,On,op
2230apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +62,Bundle items at time of sale.,Bundel items op die tyd van verkoop.
2231DocType: Material Request Plan Item,Actual Qty,Werklike hoeveelheid
2232DocType: Sales Invoice Item,References,verwysings
2233DocType: Quality Inspection Reading,Reading 10,Lees 10
2234DocType: Item,Barcodes,barcodes
2235DocType: Hub Category,Hub Node,Hub Knoop
2236apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +78,You have entered duplicate items. Please rectify and try again.,Jy het dubbele items ingevoer. Regstel asseblief en probeer weer.
2237apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +129,Associate,Mede
2238DocType: Asset Movement,Asset Movement,Batebeweging
2239apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2210,New Cart,Nuwe karretjie
2240apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +44,Item {0} is not a serialized Item,Item {0} is nie &#39;n seriële item nie
2241DocType: SMS Center,Create Receiver List,Skep Ontvanger Lys
2242DocType: Vehicle,Wheels,wiele
2243DocType: Packing Slip,To Package No.,Na pakket nommer
2244DocType: Patient Relation,Family,familie
2245DocType: Production Plan,Material Requests,Materiële Versoeke
2246DocType: Warranty Claim,Issue Date,Uitreikings datum
2247DocType: Activity Cost,Activity Cost,Aktiwiteitskoste
2248DocType: Sales Invoice Timesheet,Timesheet Detail,Tydskaartdetail
2249DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Consumed Qty,Verbruikte hoeveelheid
2250apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +52,Telecommunications,Telekommunikasie
2251apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +263,Billing currency must be equal to either default company's currency or party account currency,Faktureer geldeenheid moet gelyk wees aan óf die standaardmaatskappy se geldeenheid- of partyrekeninggeldeenheid
2252DocType: Packing Slip,Indicates that the package is a part of this delivery (Only Draft),Dui aan dat die pakket deel van hierdie aflewering is (Slegs Konsep)
2253DocType: Soil Texture,Loam,leem
2254apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +705,Row {0}: Due Date cannot be before posting date,Ry {0}: Due Date kan nie voor die posdatum wees nie
2255apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js +36,Make Payment Entry,Maak betalinginskrywing
2256apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +129,Quantity for Item {0} must be less than {1},Hoeveelheid vir item {0} moet minder wees as {1}
2257,Sales Invoice Trends,Verkoopsfaktuur neigings
2258DocType: Leave Application,Apply / Approve Leaves,Pas / keur Blare toe
2259apps/erpnext/erpnext/templates/emails/recurring_document_failed.html +3,For,vir
2260apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +167,Can refer row only if the charge type is 'On Previous Row Amount' or 'Previous Row Total',Kan slegs ry verwys as die lading tipe &#39;Op vorige rybedrag&#39; of &#39;Vorige ry totaal&#39; is
2261DocType: Sales Order Item,Delivery Warehouse,Delivery Warehouse
2262apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +241,Tree of financial Cost Centers.,Boom van finansiële kostesentrums.
2263DocType: Serial No,Delivery Document No,Afleweringsdokument No
2264apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/depreciation.py +191,Please set 'Gain/Loss Account on Asset Disposal' in Company {0},Stel asseblief &#39;Wins / Verliesrekening op Bateverkope&#39; in Maatskappy {0}
2265DocType: Landed Cost Voucher,Get Items From Purchase Receipts,Kry Items Van Aankoop Ontvangste
2266DocType: Serial No,Creation Date,Skeppingsdatum
2267apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py +33,Item {0} appears multiple times in Price List {1},Item {0} verskyn verskeie kere in Pryslys {1}
2268apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +41,"Selling must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Verkope moet nagegaan word, indien toepaslik vir is gekies as {0}"
2269DocType: Production Plan Material Request,Material Request Date,Materiaal Versoek Datum
2270DocType: Purchase Order Item,Supplier Quotation Item,Verskaffer Kwotasie Item
2271DocType: Student,Student Mobile Number,Student Mobiele Nommer
2272DocType: Item,Has Variants,Het Varianten
2273apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +488,"Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow over-billing, please set in Stock Settings","Kan nie oorbetaal vir Item {0} in ry {1} meer as {2}. Om oor-faktuur toe te laat, stel asseblief in Voorraadinstellings"
2274apps/erpnext/erpnext/templates/emails/training_event.html +11,Update Response,Update Response
2275apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +374,You have already selected items from {0} {1},Jy het reeds items gekies van {0} {1}
2276DocType: Monthly Distribution,Name of the Monthly Distribution,Naam van die Maandelikse Verspreiding
2277apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +95,Batch ID is mandatory,Lotnommer is verpligtend
2278DocType: Sales Person,Parent Sales Person,Ouer Verkoopspersoon
2279apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py +100,The seller and the buyer cannot be the same,Die verkoper en die koper kan nie dieselfde wees nie
2280DocType: Project,Collect Progress,Versamel vordering
2281apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.py +24,Select the program first,Kies die program eerste
2282DocType: Patient Appointment,Patient Age,Pasiënt ouderdom
2283apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +253,Managing Projects,Bestuur van projekte
2284apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +224,Serial no {0} has been already returned,Reeksnommer {0} is alreeds teruggestuur
2285DocType: Supplier,Supplier of Goods or Services.,Verskaffer van goedere of dienste.
2286DocType: Budget,Fiscal Year,Fiskale jaar
2287DocType: Asset Maintenance Log,Planned,beplan
2288DocType: Healthcare Settings,Default receivable accounts to be used if not set in Patient to book Consultation charges.,Verstek ontvangbare rekeninge wat gebruik moet word indien dit nie in Pasiënt gestel word nie. Konsultasiekoste.
2289DocType: Vehicle Log,Fuel Price,Brandstofprys
2290DocType: Budget,Budget,begroting
2291apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.js +65,Set Open,Stel oop
2292apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +258,Fixed Asset Item must be a non-stock item.,Vaste bate-item moet &#39;n nie-voorraaditem wees.
2293apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +50,"Budget cannot be assigned against {0}, as it's not an Income or Expense account","Begroting kan nie teen {0} toegewys word nie, aangesien dit nie &#39;n Inkomste- of Uitgawe-rekening is nie"
2294apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.py +51,Achieved,bereik
2295DocType: Student Admission,Application Form Route,Aansoekvorm Roete
2296apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +66,Territory / Customer,Territory / Customer
2297apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +44,Leave Type {0} cannot be allocated since it is leave without pay,Verlof tipe {0} kan nie toegeken word nie aangesien dit verlof is sonder betaling
2298apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +167,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to invoice outstanding amount {2},Ry {0}: Toegewysde bedrag {1} moet minder wees as of gelykstaande wees aan faktuur uitstaande bedrag {2}
2299DocType: Sales Invoice,In Words will be visible once you save the Sales Invoice.,In Woorde sal sigbaar wees sodra jy die Verkoopsfaktuur stoor.
2300DocType: Lead,Follow Up,Volg op
2301DocType: Item,Is Sales Item,Is verkoopitem
2302apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js +21,Item Group Tree,Itemgroep Boom
2303apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +69,Item {0} is not setup for Serial Nos. Check Item master,Item {0} is nie opgestel vir Serial Nos. Check Item Master
2304DocType: Maintenance Visit,Maintenance Time,Onderhoudstyd
2305,Amount to Deliver,Bedrag om te lewer
2306apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +335,Same item has been entered multiple times. {0},Dieselfde item is verskeie kere ingevoer. {0}
2307apps/erpnext/erpnext/education/doctype/academic_term/academic_term.py +30,The Term Start Date cannot be earlier than the Year Start Date of the Academic Year to which the term is linked (Academic Year {}). Please correct the dates and try again.,Die Termyn Aanvangsdatum kan nie vroeër wees as die Jaar Begindatum van die akademiese jaar waaraan die term gekoppel is nie (Akademiese Jaar ()). Korrigeer asseblief die datums en probeer weer.
2308apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +190,There were errors.,Daar was foute.
2309apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +166,Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3} : ,Werknemer {0} het reeds aansoek gedoen vir {1} tussen {2} en {3}:
2310DocType: Guardian,Guardian Interests,Voogbelange
2311DocType: Naming Series,Current Value,Huidige waarde
2312apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +273,Multiple fiscal years exist for the date {0}. Please set company in Fiscal Year,Verskeie fiskale jare bestaan vir die datum {0}. Stel asseblief die maatskappy in die fiskale jaar
2313DocType: Education Settings,Instructor Records to be created by,Instrukteur Rekords wat geskep moet word deur
2314apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +229,{0} created,{0} geskep
2315DocType: GST Account,GST Account,GST rekening
2316DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order,Teen verkoopsbestelling
2317,Serial No Status,Serial No Status
2318DocType: Payment Entry Reference,Outstanding,uitstaande
2319DocType: Supplier,Warn POs,Waarsku POs
2320,Daily Timesheet Summary,Daaglikse Tydskrif Opsomming
2321apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +137,"Row {0}: To set {1} periodicity, difference between from and to date \
2322 must be greater than or equal to {2}","Ry {0}: Om {1} periodicity te stel, moet die verskil tussen van en tot datum \ groter wees as of gelyk aan {2}"
2323apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +6,This is based on stock movement. See {0} for details,Dit is gebaseer op voorraadbeweging. Sien {0} vir besonderhede
2324DocType: Pricing Rule,Selling,verkoop
2325apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +392,Amount {0} {1} deducted against {2},Bedrag {0} {1} afgetrek teen {2}
2326DocType: Employee,Salary Information,Salarisinligting
2327DocType: Sales Person,Name and Employee ID,Naam en Werknemer ID
2328apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +308,Due Date cannot be before Posting Date,Betaaldatum kan nie voor die datum van inskrywing wees nie
2329DocType: Website Item Group,Website Item Group,Webtuiste Itemgroep
2330apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py +463,No salary slip found to submit for the above selected criteria OR salary slip already submitted,Geen salarisstrokie gevind vir die bogenoemde geselekteerde kriteria OF salarisstrokie wat reeds ingedien is nie
2331apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +150,Duties and Taxes,Pligte en Belastings
2332DocType: Projects Settings,Projects Settings,Projekte Instellings
2333apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +356,Please enter Reference date,Voer asseblief Verwysingsdatum in
2334apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +44,{0} payment entries can not be filtered by {1},{0} betalingsinskrywings kan nie gefiltreer word deur {1}
2335DocType: Item Website Specification,Table for Item that will be shown in Web Site,Tabel vir Item wat in die webwerf gewys word
2336DocType: Purchase Order Item Supplied,Supplied Qty,Voorsien Aantal
2337DocType: Purchase Order Item,Material Request Item,Materiaal Versoek Item
2338apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +75,Tree of Item Groups.,Boom van itemgroepe.
2339DocType: Production Plan,Total Produced Qty,Totale vervaardigde hoeveelheid
2340DocType: Payroll Entry,Get Employee Details,Kry Werknemers Besonderhede
2341apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +177,Cannot refer row number greater than or equal to current row number for this Charge type,Kan nie rynommer groter as of gelyk aan huidige rynommer vir hierdie laai tipe verwys nie
2342DocType: Asset,Sold,verkoop
2343,Item-wise Purchase History,Item-wyse Aankoop Geskiedenis
2344apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +230,Please click on 'Generate Schedule' to fetch Serial No added for Item {0},Klik asseblief op &#39;Generate Schedule&#39; om Serial No te laai vir Item {0}
2345DocType: Account,Frozen,bevrore
2346DocType: Sales Invoice Payment,Base Amount (Company Currency),Basisbedrag (Maatskappy Geld)
2347apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +928,Raw Materials,Grondstowwe
2348DocType: Payment Reconciliation Payment,Reference Row,Verwysingsreeks
2349DocType: Installation Note,Installation Time,Installasie Tyd
2350DocType: Sales Invoice,Accounting Details,Rekeningkundige Besonderhede
2351apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +113,Delete all the Transactions for this Company,Vee al die transaksies vir hierdie maatskappy uit
2352DocType: Patient,O Positive,O Positief
2353apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +68,Investments,beleggings
2354DocType: Issue,Resolution Details,Besluit Besonderhede
2355apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_type/leave_type.js +3,Allocations,toekennings
2356DocType: Item Quality Inspection Parameter,Acceptance Criteria,Aanvaarding kriteria
2357apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +159,Please enter Material Requests in the above table,Vul asseblief die Materiaal Versoeke in die tabel hierbo in
2358DocType: Item Attribute,Attribute Name,Eienskap Naam
2359DocType: BOM,Show In Website,Wys op die webwerf
2360DocType: Shopping Cart Settings,Show Quantity in Website,Wys hoeveelheid in die webwerf
2361DocType: Employee Loan Application,Total Payable Amount,Totale betaalbare bedrag
2362DocType: Task,Expected Time (in hours),Verwagte Tyd (in ure)
2363DocType: Item Reorder,Check in (group),Check in (groep)
2364DocType: Soil Texture,Silt,slik
2365,Qty to Order,Hoeveelheid om te bestel
2366DocType: Period Closing Voucher,"The account head under Liability or Equity, in which Profit/Loss will be booked","Die rekeningkop onder aanspreeklikheid of ekwiteit, waarin wins / verlies bespreek sal word"
2367apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +36,Gantt chart of all tasks.,Gantt-grafiek van alle take.
2368DocType: Opportunity,Mins to First Response,Mins to First Response
2369DocType: Pricing Rule,Margin Type,Marg Type
2370apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html +15,{0} hours,{0} uur
2371DocType: Course,Default Grading Scale,Standaard Gradering Skaal
2372DocType: Appraisal,For Employee Name,Vir Werknemer Naam
2373DocType: Holiday List,Clear Table,Duidelike tabel
2374apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.js +119,Available slots,Beskikbare slots
2375DocType: C-Form Invoice Detail,Invoice No,Kwitansie No
2376apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +363,Make Payment,Maak betaling
2377DocType: Room,Room Name,Kamer Naam
2378DocType: Prescription Duration,Prescription Duration,Voorskrif Tydsduur
2379apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +81,"Leave cannot be applied/cancelled before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","Verlof kan nie voor {0} toegepas / gekanselleer word nie, aangesien verlofbalans reeds in die toekomstige verlofrekordrekord {1} oorgedra is."
2380DocType: Activity Cost,Costing Rate,Kostekoers
2381apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +234,Customer Addresses And Contacts,Kliënt Adresse en Kontakte
2382,Campaign Efficiency,Veldtogdoeltreffendheid
2383DocType: Discussion,Discussion,bespreking
2384DocType: Payment Entry,Transaction ID,Transaksie ID
2385DocType: Volunteer,Anytime,enige tyd
2386DocType: Patient,Surgical History,Chirurgiese Geskiedenis
2387DocType: Employee,Resignation Letter Date,Bedankingsbrief Datum
2388apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +39,Pricing Rules are further filtered based on quantity.,Prysreëls word verder gefiltreer op grond van hoeveelheid.
2389apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +127,Not Set,Nie gestel nie
2390apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +335,Please set the Date Of Joining for employee {0},Stel asseblief die datum van aansluiting vir werknemer {0}
2391DocType: Task,Total Billing Amount (via Time Sheet),Totale faktuurbedrag (via tydblad)
2392apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +61,Repeat Customer Revenue,Herhaal kliëntinkomste
2393DocType: Soil Texture,Silty Clay Loam,Silty Clay Loam
2394DocType: Chapter,Chapter,Hoofstuk
2395apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +146,Pair,Paar
2396DocType: Mode of Payment Account,Default account will be automatically updated in POS Invoice when this mode is selected.,Verstek rekening sal outomaties opgedateer word in POS Invoice wanneer hierdie modus gekies word.
2397apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +970,Select BOM and Qty for Production,Kies BOM en hoeveelheid vir produksie
2398DocType: Asset,Depreciation Schedule,Waardeverminderingskedule
2399apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +124,Sales Partner Addresses And Contacts,Verkope Partner Adresse en Kontakte
2400DocType: Bank Reconciliation Detail,Against Account,Teen rekening
2401apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +52,Half Day Date should be between From Date and To Date,Halfdag Datum moet tussen datum en datum wees
2402DocType: Maintenance Schedule Detail,Actual Date,Werklike Datum
2403apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py +139,Please set the Default Cost Center in {0} company.,Stel asseblief die Standaardkostesentrum in {0} maatskappy.
2404DocType: Item,Has Batch No,Het lotnommer
2405apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +106,Annual Billing: {0},Jaarlikse faktuur: {0}
2406apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +200,Goods and Services Tax (GST India),Goedere en Dienste Belasting (GST India)
2407DocType: Delivery Note,Excise Page Number,Aksyns Bladsy Nommer
2408apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.js +227,"Company, From Date and To Date is mandatory","Maatskappy, vanaf datum en datum is verpligtend"
2409apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.js +33,Get from Consultation,Kry uit konsultasie
2410DocType: Asset,Purchase Date,Aankoop datum
2411DocType: Volunteer,Volunteer Type,Vrywilliger tipe
2412DocType: Student,Personal Details,Persoonlike inligting
2413apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/depreciation.py +193,Please set 'Asset Depreciation Cost Center' in Company {0},Stel asseblief &#39;Bate Waardevermindering Kostesentrum&#39; in Maatskappy {0}
2414,Maintenance Schedules,Onderhoudskedules
2415DocType: Task,Actual End Date (via Time Sheet),Werklike Einddatum (via Tydblad)
2416DocType: Soil Texture,Soil Type,Grondsoort
2417apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +387,Amount {0} {1} against {2} {3},Bedrag {0} {1} teen {2} {3}
2418apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +277,New Message,Nuwe boodskap
2419,Quotation Trends,Aanhalingstendense
2420apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +160,Item Group not mentioned in item master for item {0},Itemgroep nie genoem in itemmeester vir item {0}
2421DocType: GoCardless Mandate,GoCardless Mandate,GoCardless Mandaat
2422apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +368,Debit To account must be a Receivable account,Debiet Vir rekening moet &#39;n Ontvangbare rekening wees
2423DocType: Shipping Rule,Shipping Amount,Posgeld
2424DocType: Supplier Scorecard Period,Period Score,Periode telling
2425apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +66,Add Customers,Voeg kliënte by
2426apps/erpnext/erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py +20,Pending Amount,Hangende bedrag
2427DocType: Lab Test Template,Special,spesiale
2428DocType: Purchase Order Item Supplied,Conversion Factor,Gesprekfaktor
2429DocType: Purchase Order,Delivered,afgelewer
2430,Vehicle Expenses,Voertuiguitgawes
2431DocType: Serial No,Invoice Details,Faktuur besonderhede
2432DocType: Grant Application,Show on Website,Wys op die webwerf
2433apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +212,Expected value after useful life must be greater than or equal to {0},Verwagte waarde na nuttige lewensduur moet groter as of gelyk wees aan {0}
2434apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_admission/templates/student_admission.html +29,Start on,Begin aan
2435DocType: Hub Category,Hub Category,Hub Kategorie
2436DocType: Purchase Invoice,SEZ,Sez
2437DocType: Purchase Receipt,Vehicle Number,Voertuignommer
2438DocType: Employee Loan,Loan Amount,Leningsbedrag
2439DocType: Student Report Generation Tool,Add Letterhead,Voeg Briefhoof
2440DocType: Program Enrollment,Self-Driving Vehicle,Selfritvoertuig
2441DocType: Supplier Scorecard Standing,Supplier Scorecard Standing,Verskaffer Scorecard Standing
2442apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +443,Row {0}: Bill of Materials not found for the Item {1},Ry {0}: Rekening van materiaal wat nie vir die item {1} gevind is nie.
2443apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +98,Total allocated leaves {0} cannot be less than already approved leaves {1} for the period,Totale toegekende blare {0} kan nie minder wees as reeds goedgekeurde blare {1} vir die tydperk nie
2444DocType: Journal Entry,Accounts Receivable,Rekeninge ontvangbaar
2445,Supplier-Wise Sales Analytics,Verskaffer-Wise Sales Analytics
2446DocType: Purchase Invoice,Availed ITC Central Tax,Aangewese ITC Central Tax
2447DocType: Salary Structure,Select employees for current Salary Structure,Kies werknemers vir die huidige Salarisstruktuur
2448DocType: Sales Invoice,Company Address Name,Maatskappy Adres Naam
2449DocType: Work Order,Use Multi-Level BOM,Gebruik Multi-Level BOM
2450DocType: Bank Reconciliation,Include Reconciled Entries,Sluit versoende inskrywings in
2451DocType: Course,"Parent Course (Leave blank, if this isn't part of Parent Course)","Ouerkursus (los leeg, indien dit nie deel is van die Ouerkursus nie)"
2452DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all employee types,Los leeg indien oorweeg word vir alle werknemer tipes
2453DocType: Landed Cost Voucher,Distribute Charges Based On,Versprei koste gebaseer op
2454DocType: Projects Settings,Timesheets,roosters
2455DocType: HR Settings,HR Settings,HR instellings
2456DocType: Salary Slip,net pay info,netto betaalinligting
2457DocType: Lab Test Template,This value is updated in the Default Sales Price List.,Hierdie waarde word opgedateer in die verstekverkooppryslys.
2458DocType: Email Digest,New Expenses,Nuwe uitgawes
2459apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +101,PDC/LC Amount,PDC / LC Bedrag
2460DocType: Shareholder,Shareholder,aandeelhouer
2461DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Amount,Bykomende kortingsbedrag
2462DocType: Cash Flow Mapper,Position,posisie
2463DocType: Patient,Patient Details,Pasiëntbesonderhede
2464DocType: Patient,B Positive,B Positief
2465apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +596,"Row #{0}: Qty must be 1, as item is a fixed asset. Please use separate row for multiple qty.","Ry # {0}: Hoeveelheid moet 1 wees, aangesien item &#39;n vaste bate is. Gebruik asseblief aparte ry vir veelvuldige aantal."
2466DocType: Leave Block List Allow,Leave Block List Allow,Laat blokblokkering toe
2467apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +317,Abbr can not be blank or space,Abbr kan nie leeg of spasie wees nie
2468DocType: Patient Medical Record,Patient Medical Record,Pasiënt Mediese Rekord
2469apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +68,Group to Non-Group,Groep na Nie-Groep
2470apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +50,Sports,Sport
2471DocType: Loan Type,Loan Name,Lening Naam
2472apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +56,Total Actual,Totaal Werklik
2473DocType: Lab Test UOM,Test UOM,Toets UOM
2474DocType: Student Siblings,Student Siblings,Student broers en susters
2475apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +146,Unit,eenheid
2476apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +138,Please specify Company,Spesifiseer asb. Maatskappy
2477,Customer Acquisition and Loyalty,Kliënt Verkryging en Lojaliteit
2478DocType: Asset Maintenance Task,Maintenance Task,Onderhoudstaak
2479apps/erpnext/erpnext/regional/report/gstr_1/gstr_1.py +118,Please set B2C Limit in GST Settings.,Stel asseblief B2C-limiet in GST-instellings.
2480DocType: Purchase Invoice,Warehouse where you are maintaining stock of rejected items,Pakhuis waar u voorraad van verwerpte items handhaaf
2481DocType: Work Order,Skip Material Transfer,Slaan Materiaal Oordrag oor
2482apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +109,Unable to find exchange rate for {0} to {1} for key date {2}. Please create a Currency Exchange record manually,Kan wisselkoers vir {0} tot {1} nie vind vir sleuteldatum {2}. Maak asseblief &#39;n Geldruilrekord handmatig
2483DocType: POS Profile,Price List,Pryslys
2484apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +22,{0} is now the default Fiscal Year. Please refresh your browser for the change to take effect.,{0} is nou die standaard fiskale jaar. Herlaai asseblief u blaaier voordat die verandering in werking tree.
2485apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.js +45,Expense Claims,Uitgawe Eise
2486DocType: Issue,Support,ondersteuning
2487,BOM Search,BOM Soek
2488DocType: Project,Total Consumed Material Cost (via Stock Entry),Totale verbruikte materiaalkoste (via voorraadinskrywing)
2489DocType: Item,"Publish ""In Stock"" or ""Not in Stock"" on Hub based on stock available in this warehouse.",Publiseer &quot;In voorraad&quot; of &quot;Nie in voorraad nie&quot; op Hub gebaseer op voorraad beskikbaar in hierdie pakhuis.
2490DocType: Vehicle,Fuel Type,Brandstoftipe
2491apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +27,Please specify currency in Company,Spesifiseer asseblief geldeenheid in die Maatskappy
2492DocType: Workstation,Wages per hour,Lone per uur
2493apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +47,Stock balance in Batch {0} will become negative {1} for Item {2} at Warehouse {3},Voorraadbalans in Batch {0} word negatief {1} vir Item {2} by Warehouse {3}
2494apps/erpnext/erpnext/templates/emails/reorder_item.html +1,Following Material Requests have been raised automatically based on Item's re-order level,Volgende Materiële Versoeke is outomaties opgestel op grond van die item se herbestellingsvlak
2495DocType: Email Digest,Pending Sales Orders,Hangende verkooporders
2496apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +312,Account {0} is invalid. Account Currency must be {1},Rekening {0} is ongeldig. Rekeninggeldeenheid moet {1} wees
2497DocType: Healthcare Settings,Remind Before,Herinner Voor
2498apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py +34,UOM Conversion factor is required in row {0},UOM Gespreksfaktor word benodig in ry {0}
2499DocType: Production Plan Item,material_request_item,material_request_item
2500apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +1087,"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Sales Order, Sales Invoice or Journal Entry","Ry # {0}: Verwysingsdokumenttipe moet een van verkoopsbestelling, verkoopsfaktuur of tydskrifinskrywing wees"
2501DocType: Salary Component,Deduction,aftrekking
2502DocType: Item,Retain Sample,Behou monster
2503apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +115,Row {0}: From Time and To Time is mandatory.,Ry {0}: Van tyd tot tyd is verpligtend.
2504DocType: Stock Reconciliation Item,Amount Difference,Bedrag Verskil
2505apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +356,Item Price added for {0} in Price List {1},Itemprys bygevoeg vir {0} in Pryslys {1}
2506apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person_tree.js +8,Please enter Employee Id of this sales person,Voer asseblief die werknemer se ID van hierdie verkoopspersoon in
2507DocType: Territory,Classification of Customers by region,Klassifikasie van kliënte volgens streek
2508apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_variant_details/item_variant_details.py +76,In Production,In produksie
2509apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +65,Difference Amount must be zero,Verskilbedrag moet nul wees
2510DocType: Project,Gross Margin,Bruto Marge
2511apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js +61,Please enter Production Item first,Voer asseblief Produksie-item eerste in
2512apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +45,Calculated Bank Statement balance,Berekende Bankstaatbalans
2513DocType: Normal Test Template,Normal Test Template,Normale toets sjabloon
2514apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +64,disabled user,gestremde gebruiker
2515apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +919,Quotation,aanhaling
2516apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +984,Cannot set a received RFQ to No Quote,Kan nie &#39;n RFQ vir geen kwotasie opstel nie
2517DocType: Quotation,QTN-,QTN-
2518DocType: Salary Slip,Total Deduction,Totale aftrekking
2519apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +18,Select an account to print in account currency,Kies &#39;n rekening om in rekeningmunt te druk
2520,Production Analytics,Produksie Analytics
2521apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient/patient_dashboard.py +6,This is based on transactions against this Patient. See timeline below for details,Dit is gebaseer op transaksies teen hierdie pasiënt. Sien die tydlyn hieronder vir besonderhede
2522apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +204,Cost Updated,Koste opgedateer
2523DocType: Patient,Date of Birth,Geboortedatum
2524apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +133,Item {0} has already been returned,Item {0} is reeds teruggestuur
2525DocType: Fiscal Year,**Fiscal Year** represents a Financial Year. All accounting entries and other major transactions are tracked against **Fiscal Year**.,** Fiskale Jaar ** verteenwoordig &#39;n finansiële jaar. Alle rekeningkundige inskrywings en ander belangrike transaksies word opgespoor teen ** Fiskale Jaar **.
2526DocType: Opportunity,Customer / Lead Address,Kliënt / Loodadres
2527DocType: Supplier Scorecard Period,Supplier Scorecard Setup,Verskaffer Scorecard Setup
2528apps/erpnext/erpnext/education/report/assessment_plan_status/assessment_plan_status.py +133,Assessment Plan Name,Assesseringsplan Naam
2529DocType: Work Order Operation,Work Order Operation,Werk Bestelling Operasie
2530apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +233,Warning: Invalid SSL certificate on attachment {0},Waarskuwing: Ongeldige SSL-sertifikaat op aanhangsel {0}
2531apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +64,"Leads help you get business, add all your contacts and more as your leads","Leiers help om sake te doen, voeg al jou kontakte en meer as jou leidrade by"
2532DocType: Work Order Operation,Actual Operation Time,Werklike operasietyd
2533DocType: Authorization Rule,Applicable To (User),Toepaslik op (Gebruiker)
2534DocType: Purchase Taxes and Charges,Deduct,aftrek
2535apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +238,Job Description,Pos beskrywing
2536DocType: Student Applicant,Applied,Toegepaste
2537apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +874,Re-open,Heropen
2538DocType: Sales Invoice Item,Qty as per Stock UOM,Aantal per Voorraad UOM
2539apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +59,Guardian2 Name,Guardian2 Naam
2540DocType: Purchase Invoice,02-Post Sale Discount,02-Posverkoopprys
2541apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +132,"Special Characters except ""-"", ""#"", ""."" and ""/"" not allowed in naming series","Spesiale karakters behalwe &quot;-&quot;, &quot;#&quot;, &quot;.&quot; en &quot;/&quot; word nie toegelaat in die benoeming van reekse nie"
2542DocType: Campaign,"Keep Track of Sales Campaigns. Keep track of Leads, Quotations, Sales Order etc from Campaigns to gauge Return on Investment.","Hou tred met verkoopsveldtogte. Bly op hoogte van leidrade, kwotasies, verkoopsvolgorde, ens. Van veldtogte om opbrengs op belegging te meet."
2543,SO Qty,SO Aantal
2544apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py +91,The field To Shareholder cannot be blank,Die veld Aan Aandeelhouer kan nie leeg wees nie
2545DocType: Guardian,Work Address,Werkadres
2546DocType: Appraisal,Calculate Total Score,Bereken totale telling
2547DocType: Health Insurance,Health Insurance,Gesondheidsversekering
2548DocType: Asset Repair,Manufacturing Manager,Vervaardiging Bestuurder
2549apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +191,Serial No {0} is under warranty upto {1},Volgnummer {0} is onder garantie tot en met {1}
2550DocType: Plant Analysis Criteria,Minimum Permissible Value,Minimum toelaatbare waarde
2551apps/erpnext/erpnext/education/doctype/guardian/guardian.py +41,User {0} already exists,Gebruiker {0} bestaan reeds
2552apps/erpnext/erpnext/hooks.py +109,Shipments,verskepings
2553DocType: Payment Entry,Total Allocated Amount (Company Currency),Totale toegewysde bedrag (Maatskappy Geld)
2554DocType: Purchase Order Item,To be delivered to customer,Om aan kliënt gelewer te word
2555DocType: BOM,Scrap Material Cost,Skrootmateriaal Koste
2556apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +233,Serial No {0} does not belong to any Warehouse,Rekeningnommer {0} hoort nie aan enige pakhuis nie
2557DocType: Grant Application,Email Notification Sent,E-pos kennisgewing gestuur
2558DocType: Purchase Invoice,In Words (Company Currency),In Woorde (Maatskappy Geld)
2559apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +1018,"Item Code, warehouse, quantity are required on row","Item Kode, pakhuis, hoeveelheid benodig op ry"
2560DocType: Pricing Rule,Supplier,verskaffer
2561apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.js +41,Show Payment Details,Wys betalingsbesonderhede
2562DocType: Consultation,Consultation Time,Konsultasietyd
2563DocType: C-Form,Quarter,kwartaal
2564apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +106,Miscellaneous Expenses,Diverse uitgawes
2565DocType: Global Defaults,Default Company,Verstek Maatskappy
2566apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +227,Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,Uitgawe of Verskil rekening is verpligtend vir Item {0} aangesien dit die totale voorraadwaarde beïnvloed
2567DocType: Payment Request,PR,PR
2568DocType: Cheque Print Template,Bank Name,Bank Naam
2569apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py +30,-Above,-bo
2570DocType: Employee Loan,Employee Loan Account,Werknemersleningrekening
2571DocType: Leave Application,Total Leave Days,Totale Verlofdae
2572DocType: Email Digest,Note: Email will not be sent to disabled users,Nota: E-pos sal nie na gestremde gebruikers gestuur word nie
2573apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.js +14,Number of Interaction,Aantal interaksies
2574apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +105,Item Variant Settings,Item Variant instellings
2575apps/erpnext/erpnext/manufacturing/page/production_analytics/production_analytics.js +37,Select Company...,Kies Maatskappy ...
2576DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all departments,Los leeg indien oorweeg vir alle departemente
2577apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +228,"Types of employment (permanent, contract, intern etc.).","Soorte indiensneming (permanent, kontrak, intern ens.)."
2578apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +434,{0} is mandatory for Item {1},{0} is verpligtend vir item {1}
2579apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js +136,"Item {0}: {1} qty produced, ","Item {0}: {1} hoeveelheid geproduseer,"
2580DocType: Payroll Entry,Fortnightly,tweeweeklikse
2581DocType: Currency Exchange,From Currency,Van Geld
2582DocType: Vital Signs,Weight (In Kilogram),Gewig (In Kilogram)
2583DocType: Chapter,"chapters/chapter_name
2584leave blank automatically set after saving chapter.",hoofstukke / hoofstuknaam laat leeg outomaties ingestel nadat die hoofstuk gestoor is.
2585apps/erpnext/erpnext/regional/report/gstr_1/gstr_1.py +202,Please set GST Accounts in GST Settings,Stel asseblief GST-rekeninge in GST-instellings
2586apps/erpnext/erpnext/regional/report/gstr_1/gstr_1.js +31,Type of Business,Tipe besigheid
2587apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +171,"Please select Allocated Amount, Invoice Type and Invoice Number in atleast one row","Kies asseblief Toegewysde bedrag, faktuurtipe en faktuurnommer in ten minste een ry"
2588apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +128,Cost of New Purchase,Koste van nuwe aankope
2589apps/erpnext/erpnext/agriculture/doctype/crop_cycle/crop_cycle.py +35,All tasks for the detected diseases were imported,Alle take vir die bespeurde siektes is ingevoer
2590apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +97,Sales Order required for Item {0},Verkoopsbestelling benodig vir item {0}
2591DocType: Grant Application,Grant Description,Toekennings Beskrywing
2592DocType: Purchase Invoice Item,Rate (Company Currency),Tarief (Maatskappy Geld)
2593DocType: Student Guardian,Others,ander
2594DocType: Payment Entry,Unallocated Amount,Nie-toegewysde bedrag
2595apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_page.js +91,Cannot find a matching Item. Please select some other value for {0}.,Kan nie &#39;n ooreenstemmende item vind nie. Kies asseblief &#39;n ander waarde vir {0}.
2596DocType: POS Profile,Taxes and Charges,Belasting en heffings
2597DocType: Item,"A Product or a Service that is bought, sold or kept in stock.","&#39;N Produk of &#39;n Diens wat gekoop, verkoop of in voorraad gehou word."
2598apps/erpnext/erpnext/hr/page/team_updates/team_updates.js +44,No more updates,Geen verdere opdaterings nie
2599apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +171,Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first row,Kan lading tipe nie as &#39;Op vorige rybedrag&#39; of &#39;Op vorige ry totale&#39; vir eerste ry kies nie
2600apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard_dashboard.py +6,This covers all scorecards tied to this Setup,Dit dek alle telkaarte wat aan hierdie opstelling gekoppel is
2601apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py +29,Child Item should not be a Product Bundle. Please remove item `{0}` and save,Kind Item moet nie &#39;n produkbond wees nie. Verwyder asseblief item `{0}` en stoor
2602apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +12,Banking,Banking
2603apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +108,Add Timesheets,Voeg Timesheets by
2604DocType: Vehicle Service,Service Item,Diens Item
2605DocType: Bank Guarantee,Bank Guarantee,Bankwaarborg
2606apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +39,Please click on 'Generate Schedule' to get schedule,Klik asseblief op &#39;Generate Schedule&#39; om skedule te kry
2607DocType: Bin,Ordered Quantity,Bestelde Hoeveelheid
2608apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +118,"e.g. ""Build tools for builders""",bv. &quot;Bou gereedskap vir bouers&quot;
2609DocType: Grading Scale,Grading Scale Intervals,Graderingskaalintervalle
2610apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py +39,Profit for the year,Wins vir die jaar
2611apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +125,{0} {1}: Accounting Entry for {2} can only be made in currency: {3},{0} {1}: Rekeningkundige Inskrywing vir {2} kan slegs in valuta gemaak word: {3}
2612DocType: Fee Schedule,In Process,In proses
2613DocType: Authorization Rule,Itemwise Discount,Itemwise Korting
2614apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +75,Tree of financial accounts.,Boom van finansiële rekeninge.
2615DocType: Cash Flow Mapping,Cash Flow Mapping,Kontantvloeikaart
2616apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +364,{0} against Sales Order {1},{0} teen verkoopsbestelling {1}
2617DocType: Account,Fixed Asset,Vaste bate
2618apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +328,Serialized Inventory,Serialized Inventory
2619apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gst_settings/gst_settings.py +74,Email not found in default contact,E-pos word nie in verstekkontak gevind nie
2620DocType: Employee Loan,Account Info,Rekeninginligting
2621DocType: Activity Type,Default Billing Rate,Standaard faktuurkoers
2622DocType: Fees,Include Payment,Sluit betaling in
2623apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +77,{0} Student Groups created.,{0} Studentegroepe geskep.
2624DocType: Sales Invoice,Total Billing Amount,Totale faktuurbedrag
2625apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule.py +50,Program in the Fee Structure and Student Group {0} are different.,Program in die Fooistruktuur en Studentegroep {0} is anders.
2626DocType: Fee Schedule,Receivable Account,Ontvangbare rekening
2627apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +618,Row #{0}: Asset {1} is already {2},Ry # {0}: Bate {1} is reeds {2}
2628DocType: Quotation Item,Stock Balance,Voorraadbalans
2629apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +321,Sales Order to Payment,Verkoopsbestelling tot Betaling
2630apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +123,CEO,hoof uitvoerende beampte
2631DocType: Purchase Invoice,With Payment of Tax,Met betaling van belasting
2632DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Detail,Koste eis Detail
2633DocType: Purchase Invoice,TRIPLICATE FOR SUPPLIER,TRIPLIKAAT VIR VERSKAFFER
2634DocType: Land Unit,Is Container,Is Container
2635DocType: Crop Cycle,This will be day 1 of the crop cycle,Dit sal dag 1 van die gewas siklus wees
2636apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +871,Please select correct account,Kies asseblief die korrekte rekening
2637DocType: Purchase Invoice Item,Weight UOM,Gewig UOM
2638apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +466,List of available Shareholders with folio numbers,Lys van beskikbare Aandeelhouers met folio nommers
2639DocType: Salary Structure Employee,Salary Structure Employee,Salarisstruktuur Werknemer
2640apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.js +45,Show Variant Attributes,Wys Variant Eienskappe
2641DocType: Student,Blood Group,Bloedgroep
2642DocType: Course,Course Name,Kursus naam
2643DocType: Employee Leave Approver,Users who can approve a specific employee's leave applications,Gebruikers wat &#39;n spesifieke werknemer se verlof aansoeke kan goedkeur
2644apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +52,Office Equipments,Kantoor Uitrustingen
2645DocType: Purchase Invoice Item,Qty,Aantal
2646DocType: Fiscal Year,Companies,maatskappye
2647DocType: Supplier Scorecard,Scoring Setup,Scoring opstel
2648apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +24,Electronics,elektronika
2649apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +326,Debit ({0}),Debiet ({0})
2650DocType: Stock Settings,Raise Material Request when stock reaches re-order level,Verhoog Materiaal Versoek wanneer voorraad bereik herbestellingsvlak bereik
2651apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +98,Full-time,Voltyds
2652DocType: Payroll Entry,Employees,Werknemers
2653DocType: Employee,Contact Details,Kontakbesonderhede
2654DocType: C-Form,Received Date,Ontvang Datum
2655DocType: Delivery Note,"If you have created a standard template in Sales Taxes and Charges Template, select one and click on the button below.","As jy &#39;n standaard sjabloon geskep het in die Verkoopsbelasting- en Heffingsjabloon, kies een en klik op die knoppie hieronder."
2656DocType: BOM Scrap Item,Basic Amount (Company Currency),Basiese Bedrag (Maatskappy Geld)
2657DocType: Student,Guardians,voogde
2658apps/erpnext/erpnext/templates/pages/integrations/gocardless_confirmation.html +13,Payment Confirmation,Bevestiging van betaling
2659DocType: Shopping Cart Settings,Prices will not be shown if Price List is not set,Pryse sal nie getoon word indien Pryslys nie vasgestel is nie
2660DocType: Stock Entry,Total Incoming Value,Totale Inkomende Waarde
2661apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +362,Debit To is required,Debiet na is nodig
2662apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +109,"Timesheets help keep track of time, cost and billing for activites done by your team","Tydskrifte help om tred te hou met tyd, koste en faktuur vir aktiwiteite wat deur u span gedoen is"
2663apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +39,Purchase Price List,Aankooppryslys
2664apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +155,Templates of supplier scorecard variables.,Templates van verskaffers telkaart veranderlikes.
2665DocType: Job Offer Term,Offer Term,Aanbod Termyn
2666DocType: Asset,Quality Manager,Kwaliteitsbestuurder
2667DocType: Job Applicant,Job Opening,Job Opening
2668DocType: Payment Reconciliation,Payment Reconciliation,Betaalversoening
2669apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +153,Please select Incharge Person's name,Kies asseblief Incharge Persoon se naam
2670apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +51,Technology,Tegnologie
2671DocType: Hub Settings,Unregister from Hub,Ontteken van Hub
2672apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +108,Total Unpaid: {0},Totaal Onbetaald: {0}
2673DocType: BOM Website Operation,BOM Website Operation,BOM Website Operasie
2674DocType: Supplier Scorecard,Supplier Score,Verskaffer telling
2675apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +227,Total Invoiced Amt,Totaal gefaktureerde Amt
2676DocType: Supplier,Warn RFQs,Waarsku RFQs
2677DocType: BOM,Conversion Rate,Omskakelingskoers
2678apps/erpnext/erpnext/templates/pages/product_search.html +3,Product Search,Produksoektog
2679DocType: Assessment Plan,To Time,Tot tyd
2680DocType: Authorization Rule,Approving Role (above authorized value),Goedkeurende rol (bo gemagtigde waarde)
2681apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +118,Credit To account must be a Payable account,Krediet Vir rekening moet &#39;n betaalbare rekening wees
2682apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.py +43,Please select Student Admission which is mandatory for the paid student applicant,Kies asseblief Studentetoelating wat verpligtend is vir die betaalde studenteversoeker
2683apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +355,BOM recursion: {0} cannot be parent or child of {2},BOM recursion: {0} kan nie ouer of kind van {2} wees nie
2684apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.py +21,Please select a Price List to publish pricing,Kies asseblief &#39;n Pryslys om pryse te publiseer
2685apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js +38,Budget List,Begrotingslys
2686DocType: Work Order Operation,Completed Qty,Voltooide aantal
2687apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +148,"For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry",Vir {0} kan slegs debietrekeninge gekoppel word teen &#39;n ander kredietinskrywing
2688apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py +27,Price List {0} is disabled,Pryslys {0} is gedeaktiveer
2689apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +127,Row {0}: Completed Qty cannot be more than {1} for operation {2},Ry {0}: Voltooide hoeveelheid kan nie meer wees as {1} vir operasie {2}
2690DocType: Manufacturing Settings,Allow Overtime,Laat Oortyd toe
2691apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +148,"Serialized Item {0} cannot be updated using Stock Reconciliation, please use Stock Entry",Serialized Item {0} kan nie met behulp van Voorraadversoening opgedateer word nie. Gebruik asseblief Voorraadinskrywing
2692DocType: Training Event Employee,Training Event Employee,Opleiding Event Werknemer
2693apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +1075,Maximum Samples - {0} can be retained for Batch {1} and Item {2}.,Maksimum monsters - {0} kan behou word vir bondel {1} en item {2}.
2694apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/physician_schedule/physician_schedule.js +7,Add Time Slots,Voeg tydgleuwe by
2695apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +201,{0} Serial Numbers required for Item {1}. You have provided {2}.,{0} Reeksnommers benodig vir Item {1}. U het {2} verskaf.
2696DocType: Stock Reconciliation Item,Current Valuation Rate,Huidige Waardasietarief
2697DocType: Training Event,Advance,bevorder
2698apps/erpnext/erpnext/templates/emails/recurring_document_failed.html +6,for making recurring again.,om weer terug te keer.
2699apps/erpnext/erpnext/config/erpnext_integrations.py +13,GoCardless payment gateway settings,GoCardless betaling gateway instellings
2700apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +122,Exchange Gain/Loss,Uitruil wins / verlies
2701DocType: Opportunity,Lost Reason,Verlore Rede
2702apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +265,Row #{0}: Account {1} does not belong to company {2},Ry # {0}: Rekening {1} behoort nie aan maatskappy nie {2}
2703apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/address_list.html +22,New Address,Nuwe adres
2704DocType: Quality Inspection,Sample Size,Steekproefgrootte
2705apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +47,Please enter Receipt Document,Vul asseblief die kwitansie dokument in
2706apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +369,All items have already been invoiced,Al die items is reeds gefaktureer
2707apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +49,Please specify a valid 'From Case No.',Spesifiseer asseblief &#39;n geldige &#39;From Case No.&#39;
2708apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js +24,Further cost centers can be made under Groups but entries can be made against non-Groups,"Verdere kostepunte kan onder Groepe gemaak word, maar inskrywings kan gemaak word teen nie-groepe"
2709apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +66,Users and Permissions,Gebruikers en toestemmings
2710DocType: Vehicle Log,VLOG.,VLOG.
2711apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +24,Please setup Employee Naming System in Human Resource &gt; HR Settings,Installeer asseblief die Naam van Werknemers in Menslike Hulpbronne&gt; MH-instellings
2712DocType: Branch,Branch,tak
2713DocType: Soil Analysis,Ca/(K+Ca+Mg),Ca / (K + Ca + Mg)
2714DocType: Delivery Trip,Fulfillment User,Vervulling gebruiker
2715apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +61,Printing and Branding,Druk en Branding
2716DocType: Company,Total Monthly Sales,Totale maandelikse verkope
2717DocType: Agriculture Analysis Criteria,Weather,weer
2718DocType: Bin,Actual Quantity,Werklike Hoeveelheid
2719DocType: Shipping Rule,example: Next Day Shipping,Voorbeeld: Volgende Dag Pos
2720apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +187,Serial No {0} not found,Rekeningnommer {0} nie gevind nie
2721apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py +291,Subscription has been {0},Intekening is {0}
2722DocType: Fee Schedule Program,Fee Schedule Program,Fooiskedule Program
2723DocType: Fee Schedule Program,Student Batch,Studentejoernaal
2724apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +119,Make Student,Maak Student
2725DocType: Supplier Scorecard Scoring Standing,Min Grade,Min Graad
2726apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +218,You have been invited to collaborate on the project: {0},U is genooi om saam te werk aan die projek: {0}
2727apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py +157,Physician not available on {0},Dokter nie beskikbaar op {0}
2728DocType: Leave Block List Date,Block Date,Blok Datum
2729DocType: Crop,Crop,oes
2730DocType: Purchase Receipt,Supplier Delivery Note,Verskaffer Delivery Nota
2731apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_admission/templates/student_admission.html +70,Apply Now,Doen nou aansoek
2732DocType: Purchase Invoice,E-commerce GSTIN,E-commerce GSTIN
2733DocType: Sales Order,Not Delivered,Nie afgelewer nie
2734,Bank Clearance Summary,Bank Opruimingsopsomming
2735apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +106,"Create and manage daily, weekly and monthly email digests.","Skep en bestuur daaglikse, weeklikse en maandelikse e-posverdelings."
2736DocType: Appraisal Goal,Appraisal Goal,Evalueringsdoel
2737DocType: Stock Reconciliation Item,Current Amount,Huidige Bedrag
2738apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +58,Buildings,geboue
2739DocType: Fee Schedule,Fee Structure,Fooistruktuur
2740DocType: Timesheet Detail,Costing Amount,Kosteberekening
2741DocType: Student Admission Program,Application Fee,Aansoek fooi
2742apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.js +52,Submit Salary Slip,Dien Salarisstrokie in
2743apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +137,Maxiumm discount for Item {0} is {1}%,Maxiumm afslag vir Item {0} is {1}%
2744apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.js +16,Import in Bulk,Invoer in grootmaat
2745DocType: Sales Partner,Address & Contacts,Adres &amp; Kontakte
2746DocType: SMS Log,Sender Name,Sender Naam
2747DocType: Agriculture Analysis Criteria,Agriculture Analysis Criteria,Landbou Analise Kriteria
2748DocType: POS Profile,[Select],[Kies]
2749DocType: Vital Signs,Blood Pressure (diastolic),Bloeddruk (diastoliese)
2750DocType: SMS Log,Sent To,Gestuur na
2751DocType: Agriculture Task,Holiday Management,Vakansiebestuur
2752DocType: Payment Request,Make Sales Invoice,Maak verkoopfaktuur
2753apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +61,Softwares,Softwares
2754apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +53,Next Contact Date cannot be in the past,Volgende kontak datum kan nie in die verlede wees nie
2755DocType: Company,For Reference Only.,Slegs vir verwysing.
2756apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.js +112,Physician {0} not available on {1},Geneesheer {0} nie beskikbaar op {1}
2757apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2577,Select Batch No,Kies lotnommer
2758apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +61,Invalid {0}: {1},Ongeldige {0}: {1}
2759,GSTR-1,GSTR-1
2760DocType: Purchase Invoice,PINV-RET-,PINV-RET-
2761DocType: Fee Validity,Reference Inv,Verwysings Inv
2762DocType: Sales Invoice Advance,Advance Amount,Voorskotbedrag
2763DocType: Manufacturing Settings,Capacity Planning,Kapasiteitsbeplanning
2764DocType: Supplier Quotation,Rounding Adjustment (Company Currency,Afronding aanpassing (Maatskappy Geld
2765apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_item_expiry_status/batch_item_expiry_status.py +43,'From Date' is required,&#39;Vanaf datum&#39; word vereis
2766DocType: Journal Entry,Reference Number,Verwysingsnommer
2767DocType: Employee,Employment Details,Indiensnemingsbesonderhede
2768DocType: Employee,New Workplace,Nuwe werkplek
2769apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js +17,Set as Closed,Stel as gesluit
2770apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +127,No Item with Barcode {0},Geen item met strepieskode {0}
2771DocType: Normal Test Items,Require Result Value,Vereis Resultaatwaarde
2772DocType: Item,Show a slideshow at the top of the page,Wys &#39;n skyfievertoning bo-aan die bladsy
2773apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +532,Boms,BOMs
2774apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +162,Stores,winkels
2775DocType: Project Type,Projects Manager,Projekbestuurder
2776DocType: Serial No,Delivery Time,Afleweringstyd
2777apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +33,Ageing Based On,Veroudering gebaseer op
2778apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py +61,Appointment cancelled,Aanstelling gekanselleer
2779DocType: Item,End of Life,Einde van die lewe
2780apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +331,Travel,Reis
2781DocType: Student Report Generation Tool,Include All Assessment Group,Sluit alle assesseringsgroep in
2782apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +183,No active or default Salary Structure found for employee {0} for the given dates,Geen aktiewe of standaard Salarestruktuur vir werknemer {0} vir die gegewe datums gevind nie
2783DocType: Leave Block List,Allow Users,Laat gebruikers toe
2784DocType: Purchase Order,Customer Mobile No,Kliënt Mobiele Nr
2785apps/erpnext/erpnext/templates/emails/recurring_document_failed.html +1,Recurring,herhalende
2786DocType: Cash Flow Mapping Template Details,Cash Flow Mapping Template Details,Kontantvloeiskaart-sjabloon Besonderhede
2787DocType: Cost Center,Track separate Income and Expense for product verticals or divisions.,Volg afsonderlike inkomste en uitgawes vir produk vertikale of afdelings.
2788DocType: Rename Tool,Rename Tool,Hernoem Gereedskap
2789apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +72,Update Cost,Dateer koste
2790DocType: Item Reorder,Item Reorder,Item Herbestelling
2791apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +463,Show Salary Slip,Toon Salary Slip
2792apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +849,Transfer Material,Oordragmateriaal
2793DocType: Fees,Send Payment Request,Stuur betalingsversoek
2794DocType: BOM,"Specify the operations, operating cost and give a unique Operation no to your operations.","Spesifiseer die bedrywighede, bedryfskoste en gee &#39;n unieke operasie nee vir u bedrywighede."
2795DocType: Water Analysis,Origin,oorsprong
2796apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +204,This document is over limit by {0} {1} for item {4}. Are you making another {3} against the same {2}?,Hierdie dokument is oor limiet deur {0} {1} vir item {4}. Maak jy &#39;n ander {3} teen dieselfde {2}?
2797apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +1154,Please set recurring after saving,Stel asseblief herhaaldelik na die stoor
2798apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +769,Select change amount account,Kies verander bedrag rekening
2799DocType: Purchase Invoice,Price List Currency,Pryslys Geld
2800DocType: Naming Series,User must always select,Gebruiker moet altyd kies
2801DocType: Stock Settings,Allow Negative Stock,Laat negatiewe voorraad toe
2802DocType: Installation Note,Installation Note,Installasie Nota
2803DocType: Soil Texture,Clay,klei
2804DocType: Topic,Topic,onderwerp
2805apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +45,Cash Flow from Financing,Kontantvloei uit finansiering
2806DocType: Budget Account,Budget Account,Begrotingsrekening
2807DocType: Quality Inspection,Verified By,Verified By
2808apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +78,"Cannot change company's default currency, because there are existing transactions. Transactions must be cancelled to change the default currency.","Kan nie die maatskappy se standaard valuta verander nie, want daar is bestaande transaksies. Transaksies moet gekanselleer word om die verstek valuta te verander."
2809DocType: Cash Flow Mapping,Is Income Tax Liability,Is Inkomstebelasting Aanspreeklikheid
2810DocType: Grading Scale Interval,Grade Description,Graad Beskrywing
2811DocType: Stock Entry,Purchase Receipt No,Aankoop Kwitansie Nee
2812apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +30,Earnest Money,Ernstigste Geld
2813DocType: Sales Invoice, Shipping Bill Number,Poskaartjie Pos
2814apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +34,Traceability,naspeurbaarheid
2815DocType: Asset Maintenance Log,Actions performed,Aktiwiteite uitgevoer
2816DocType: Cash Flow Mapper,Section Leader,Afdeling Leier
2817apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +137,Source of Funds (Liabilities),Bron van fondse (laste)
2818apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +433,Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},Hoeveelheid in ry {0} ({1}) moet dieselfde wees as vervaardigde hoeveelheid {2}
2819DocType: Supplier Scorecard Scoring Standing,Employee,werknemer
2820DocType: Asset Repair,Failure Date,Mislukkingsdatum
2821DocType: Sample Collection,Collected Time,Versamelde Tyd
2822DocType: Company,Sales Monthly History,Verkope Maandelikse Geskiedenis
2823DocType: Asset Maintenance Task,Next Due Date,Volgende vervaldatum
2824apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js +240,Select Batch,Kies &#39;n bondel
2825apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +244,{0} {1} is fully billed,{0} {1} is ten volle gefaktureer
2826apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/consultation/consultation.js +31,Vital Signs,Vital Signs
2827DocType: Training Event,End Time,Eindtyd
2828apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +63,Active Salary Structure {0} found for employee {1} for the given dates,Aktiewe Salarisstruktuur {0} gevind vir werknemer {1} vir die gegewe datums
2829DocType: Payment Entry,Payment Deductions or Loss,Betaling aftrekkings of verlies
2830DocType: Soil Analysis,Soil Analysis Criterias,Grondanalisiekriteria
2831apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +42,Standard contract terms for Sales or Purchase.,Standaardkontrakvoorwaardes vir Verkope of Aankope.
2832apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +114,Group by Voucher,Groep per Voucher
2833apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.js +233,Are you sure you want to cancel this appointment?,Is jy seker jy wil hierdie afspraak kanselleer?
2834DocType: Hotel Room Pricing Package,Hotel Room Pricing Package,Hotel Kamerpryse
2835apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +6,Sales Pipeline,Verkope Pyplyn
2836apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py +201,Please set default account in Salary Component {0},Stel asseblief die verstek rekening in Salaris Komponent {0}
2837apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/material_request_grid.html +7,Required On,Vereis Aan
2838DocType: Rename Tool,File to Rename,Lêer om hernoem te word
2839apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +200,Please select BOM for Item in Row {0},Kies asseblief BOM vir item in ry {0}
2840apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py +28,Account {0} does not match with Company {1} in Mode of Account: {2},Rekening {0} stem nie ooreen met Maatskappy {1} in rekeningmodus nie: {2}
2841apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +480,Specified BOM {0} does not exist for Item {1},Spesifieke BOM {0} bestaan nie vir Item {1}
2842apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.html +301,Course: ,Kursus:
2843DocType: Soil Texture,Sandy Loam,Sandy Loam
2844apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +232,Maintenance Schedule {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Onderhoudskedule {0} moet gekanselleer word voordat u hierdie verkooporder kanselleer
2845DocType: POS Profile,Applicable for Users,Toepaslik vir gebruikers
2846DocType: Notification Control,Expense Claim Approved,Koste-eis Goedgekeur
2847apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +231,No Work Orders created,Geen werkbestellings geskep nie
2848apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +321,Salary Slip of employee {0} already created for this period,Salaris Slip van werknemer {0} wat reeds vir hierdie tydperk geskep is
2849apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +155,Pharmaceutical,farmaseutiese
2850apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26,Cost of Purchased Items,Koste van gekoopte items
2851DocType: Selling Settings,Sales Order Required,Verkope bestelling benodig
2852DocType: Purchase Invoice,Credit To,Krediet aan
2853apps/erpnext/erpnext/regional/report/fichier_des_ecritures_comptables_[fec]/fichier_des_ecritures_comptables_[fec].py +46,PieceDate,PieceDate
2854apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +31,Active Leads / Customers,Aktiewe Leiers / Kliënte
2855DocType: Employee Education,Post Graduate,Nagraadse
2856DocType: Maintenance Schedule Detail,Maintenance Schedule Detail,Onderhoudskedule Detail
2857DocType: Supplier Scorecard,Warn for new Purchase Orders,Waarsku vir nuwe aankoopbestellings
2858DocType: Quality Inspection Reading,Reading 9,Lees 9
2859DocType: Supplier,Is Frozen,Is bevrore
2860apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +224,Group node warehouse is not allowed to select for transactions,Groepknooppakhuis mag nie vir transaksies kies nie
2861DocType: Buying Settings,Buying Settings,Koop instellings
2862DocType: Stock Entry Detail,BOM No. for a Finished Good Item,BOM nommer vir &#39;n afgeronde goeie item
2863DocType: Upload Attendance,Attendance To Date,Bywoning tot datum
2864DocType: Request for Quotation Supplier,No Quote,Geen kwotasie nie
2865DocType: Warranty Claim,Raised By,Verhoog deur
2866DocType: Payment Gateway Account,Payment Account,Betalingrekening
2867apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +909,Please specify Company to proceed,Spesifiseer asseblief Maatskappy om voort te gaan
2868apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +27,Net Change in Accounts Receivable,Netto verandering in rekeninge ontvangbaar
2869apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +88,Compensatory Off,Kompenserende Off
2870DocType: Job Offer,Accepted,aanvaar
2871DocType: Grant Application,Organization,organisasie
2872DocType: BOM Update Tool,BOM Update Tool,BOM Update Tool
2873DocType: SG Creation Tool Course,Student Group Name,Student Groep Naam
2874apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_report/bom_stock_report.js +17,Show exploded view,Wys ontplofte aansig
2875apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule_list.js +7,Creating Fees,Fooie skep
2876apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +91,Please make sure you really want to delete all the transactions for this company. Your master data will remain as it is. This action cannot be undone.,Maak asseblief seker dat u regtig alle transaksies vir hierdie maatskappy wil verwyder. Jou meesterdata sal bly soos dit is. Hierdie handeling kan nie ongedaan gemaak word nie.
2877apps/erpnext/erpnext/templates/pages/product_search.html +21,Search Results,Soek Resultate
2878DocType: Room,Room Number,Kamer nommer
2879apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +107,Invalid reference {0} {1},Ongeldige verwysing {0} {1}
2880DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Label,Poslys van die skeepsreël
2881DocType: Journal Entry Account,Payroll Entry,Betaalstaatinskrywing
2882apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule.js +75,View Fees Records,View Fees Records
2883apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +35,Make Tax Template,Maak belasting sjabloon
2884apps/erpnext/erpnext/public/js/conf.js +28,User Forum,Gebruikers Forum
2885apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +319,Raw Materials cannot be blank.,Grondstowwe kan nie leeg wees nie.
2886apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +498,"Could not update stock, invoice contains drop shipping item.","Kon nie voorraad opdateer nie, faktuur bevat druppelversending item."
2887DocType: Lab Test Sample,Lab Test Sample,Lab Test Voorbeeld
2888DocType: Item Variant Settings,Allow Rename Attribute Value,Laat die kenmerk waarde toe
2889apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +491,Quick Journal Entry,Vinnige Blaar Inskrywing
2890apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +200,You can not change rate if BOM mentioned agianst any item,U kan nie koers verander as BOM enige item genoem het nie
2891DocType: Restaurant,Invoice Series Prefix,Faktuurreeksvoorvoegsel
2892DocType: Employee,Previous Work Experience,Vorige werkservaring
2893DocType: Stock Entry,For Quantity,Vir Hoeveelheid
2894apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +205,Please enter Planned Qty for Item {0} at row {1},Tik asseblief Beplande hoeveelheid vir item {0} by ry {1}
2895apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.py +93,Google Maps integration is not enabled,Integrasie van Google Maps is nie geaktiveer nie
2896apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +241,{0} {1} is not submitted,{0} {1} is nie ingedien nie
2897DocType: Member,Membership Expiry Date,Lidmaatskap Vervaldatum
2898apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +131,{0} must be negative in return document,{0} moet negatief wees in ruil dokument
2899,Minutes to First Response for Issues,Notules tot eerste antwoord vir kwessies
2900DocType: Purchase Invoice,Terms and Conditions1,Terme en Voorwaardes1
2901apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +109,The name of the institute for which you are setting up this system.,Die naam van die instituut waarvoor u hierdie stelsel opstel.
2902DocType: Accounts Settings,"Accounting entry frozen up to this date, nobody can do / modify entry except role specified below.","Rekeningkundige inskrywing wat tot op hierdie datum gevries is, kan niemand toelaat / verander nie, behalwe die rol wat hieronder gespesifiseer word."
2903apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +116,Please save the document before generating maintenance schedule,Stoor asseblief die dokument voordat u die onderhoudskedule oprig
2904apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_tool/bom_update_tool.js +30,Latest price updated in all BOMs,Laaste prys opgedateer in alle BOM&#39;s
2905apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +28,Project Status,Projek Status
2906DocType: UOM,Check this to disallow fractions. (for Nos),Kontroleer dit om breuke te ontbreek. (vir Nos)
2907DocType: Student Admission Program,Naming Series (for Student Applicant),Naming Series (vir Studente Aansoeker)
2908DocType: Delivery Note,Transporter Name,Vervoerder Naam
2909DocType: Authorization Rule,Authorized Value,Gemagtigde Waarde
2910DocType: BOM,Show Operations,Wys Operasies
2911,Minutes to First Response for Opportunity,Notules tot Eerste Reaksie vir Geleentheid
2912apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +68,Total Absent,Totaal Afwesig
2913apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +881,Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,Item of pakhuis vir ry {0} stem nie ooreen met Materiaalversoek nie
2914apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +195,Unit of Measure,Eenheid van maatreël
2915DocType: Fiscal Year,Year End Date,Jaarindeinde
2916DocType: Task Depends On,Task Depends On,Taak hang af
2917apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +1026,Opportunity,geleentheid
2918DocType: Operation,Default Workstation,Verstek werkstasie
2919DocType: Notification Control,Expense Claim Approved Message,Koste-eis Goedgekeurde Boodskap
2920DocType: Payment Entry,Deductions or Loss,Aftrekkings of verlies
2921apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +247,{0} {1} is closed,{0} {1} is gesluit
2922DocType: Email Digest,How frequently?,Hoe gereeld?
2923apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule.js +55,Total Collected: {0},Totaal versamel: {0}
2924DocType: Purchase Receipt,Get Current Stock,Kry huidige voorraad
2925DocType: Purchase Invoice,ineligible,onbevoeg
2926apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +46,Tree of Bill of Materials,Boom van die materiaal
2927DocType: Student,Joining Date,Aansluitingsdatum
2928,Employees working on a holiday,Werknemers wat op vakansie werk
2929DocType: Share Balance,Current State,Huidige toestand
2930apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +152,Mark Present,Merk Aanbied
2931DocType: Share Transfer,From Shareholder,Van Aandeelhouer
2932DocType: Project,% Complete Method,% Volledige metode
2933apps/erpnext/erpnext/healthcare/setup.py +181,Drug,dwelm
2934apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +200,Maintenance start date can not be before delivery date for Serial No {0},Onderhoud begin datum kan nie voor afleweringsdatum vir reeksnommer {0}
2935DocType: Work Order,Actual End Date,Werklike Einddatum
2936DocType: Cash Flow Mapping,Is Finance Cost Adjustment,Is finansieringskoste aanpassing
2937DocType: BOM,Operating Cost (Company Currency),Bedryfskoste (Maatskappy Geld)
2938DocType: Purchase Invoice,PINV-,PINV-
2939DocType: Authorization Rule,Applicable To (Role),Toepasbaar op (Rol)
2940DocType: BOM Update Tool,Replace BOM,Vervang BOM
2941apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test_template/lab_test_template.py +110,Code {0} already exist,Kode {0} bestaan reeds
2942DocType: Employee Advance,Purpose,doel
2943DocType: Company,Fixed Asset Depreciation Settings,Vaste bate Waardevermindering instellings
2944DocType: Item,Will also apply for variants unless overrridden,Sal ook aansoek doen vir variante tensy dit oortree word
2945DocType: Purchase Invoice,Advances,vooruitgang
2946DocType: Work Order,Manufacture against Material Request,Vervaardiging teen materiaal versoek
2947apps/erpnext/erpnext/education/report/course_wise_assessment_report/course_wise_assessment_report.html +14,Assessment Group: ,Assesseringsgroep:
2948DocType: Item Reorder,Request for,Versoek vir
2949apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +32,Approving User cannot be same as user the rule is Applicable To,Gebruiker kan nie dieselfde wees as gebruiker waarvan die reël van toepassing is op
2950DocType: Stock Entry Detail,Basic Rate (as per Stock UOM),Basiese tarief (soos per Voorraad UOM)
2951DocType: SMS Log,No of Requested SMS,Geen versoekte SMS nie
2952apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +246,Leave Without Pay does not match with approved Leave Application records,Verlof sonder betaal stem nie ooreen met goedgekeurde Verlof aansoek rekords
2953DocType: Campaign,Campaign-.####,Veldtog -. ####
2954apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +21,Next Steps,Volgende stappe
2955apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +796,Please supply the specified items at the best possible rates,Verskaf asseblief die gespesifiseerde items teen die beste moontlike tariewe
2956DocType: Membership,USD,dollar
2957apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.js +28,Make Invoice,Maak faktuur
2958apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +102,Remaining Balance,Oorblywende Saldo
2959DocType: Selling Settings,Auto close Opportunity after 15 days,Vakansie sluit geleentheid na 15 dae
2960apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +86,Purchase Orders are not allowed for {0} due to a scorecard standing of {1}.,Aankoopbestellings word nie toegelaat vir {0} weens &#39;n telkaart wat staan van {1}.
2961apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +498,Barcode {0} is not a valid {1} code,Barcode {0} is nie &#39;n geldige {1} kode
2962apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +83,End Year,Eindejaar
2963apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +23,Quot/Lead %,Kwotasie / Lood%
2964apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +124,Contract End Date must be greater than Date of Joining,Kontrak Einddatum moet groter wees as Datum van aansluiting
2965DocType: Driver,Driver,bestuurder
2966DocType: Vital Signs,Nutrition Values,Voedingswaardes
2967DocType: Lab Test Template,Is billable,Is faktureerbaar
2968DocType: Delivery Note,DN-,DN-
2969DocType: Sales Partner,A third party distributor / dealer / commission agent / affiliate / reseller who sells the companies products for a commission.,&#39;N Derdeparty verspreider / handelaar / kommissie agent / geaffilieerde / reseller wat die maatskappye produkte vir &#39;n kommissie verkoop.
2970apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +376,{0} against Purchase Order {1},{0} teen aankooporder {1}
2971DocType: Patient,Patient Demographics,Patient Demographics
2972DocType: Task,Actual Start Date (via Time Sheet),Werklike Aanvangsdatum (via Tydblad)
2973apps/erpnext/erpnext/portal/doctype/homepage/homepage.py +15,This is an example website auto-generated from ERPNext,Dit is &#39;n voorbeeld webwerf wat outomaties deur ERPNext gegenereer word
2974apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +43,Ageing Range 1,Veroudering Reeks 1
2975apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +212,Total advance amount cannot be greater than total claimed amount,Totale voorskotbedrag kan nie groter wees as die totale geëisde bedrag nie
2976DocType: Purchase Taxes and Charges Template,"Standard tax template that can be applied to all Purchase Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense heads like ""Shipping"", ""Insurance"", ""Handling"" etc.
2977
2978#### Note
2979
2980The tax rate you define here will be the standard tax rate for all **Items**. If there are **Items** that have different rates, they must be added in the **Item Tax** table in the **Item** master.
2981
2982#### Description of Columns
2983
29841. Calculation Type:
2985 - This can be on **Net Total** (that is the sum of basic amount).
2986 - **On Previous Row Total / Amount** (for cumulative taxes or charges). If you select this option, the tax will be applied as a percentage of the previous row (in the tax table) amount or total.
2987 - **Actual** (as mentioned).
29882. Account Head: The Account ledger under which this tax will be booked
29893. Cost Center: If the tax / charge is an income (like shipping) or expense it needs to be booked against a Cost Center.
29904. Description: Description of the tax (that will be printed in invoices / quotes).
29915. Rate: Tax rate.
29926. Amount: Tax amount.
29937. Total: Cumulative total to this point.
29948. Enter Row: If based on ""Previous Row Total"" you can select the row number which will be taken as a base for this calculation (default is the previous row).
29959. Consider Tax or Charge for: In this section you can specify if the tax / charge is only for valuation (not a part of total) or only for total (does not add value to the item) or for both.
299610. Add or Deduct: Whether you want to add or deduct the tax.","Standaard belasting sjabloon wat toegepas kan word op alle kooptransaksies. Hierdie sjabloon bevat &#39;n lys van belastingkoppe en ook ander uitgawes soos &quot;Versending&quot;, &quot;Versekering&quot;, &quot;Hantering&quot; ens. #### Nota Die belastingkoers wat u hier definieer, sal die standaard belastingkoers vir almal wees ** Items * *. As daar ** Items ** is wat verskillende tariewe het, moet hulle bygevoeg word in die ** Item Belasting ** tabel in die ** Item **-meester. #### Beskrywing van Kolomme 1. Berekeningstipe: - Dit kan wees op ** Netto Totaal ** (dit is die som van basiese bedrag). - ** Op Vorige Ry Totaal / Bedrag ** (vir kumulatiewe belasting of heffings). As u hierdie opsie kies, sal die belasting toegepas word as &#39;n persentasie van die vorige ry (in die belastingtabel) bedrag of totaal. - ** Werklike ** (soos genoem). 2. Rekeninghoof: Die rekeninggrootboek waaronder hierdie belasting geboekstaaf sal word. 3. Kosprys: Indien die belasting / heffing &#39;n inkomste (soos gestuur) of uitgawes is, moet dit teen &#39;n Kostepunt bespreek word. 4. Beskrywing: Beskrywing van die belasting (wat in fakture / aanhalings gedruk sal word). 5. Tarief: Belastingkoers. 6. Bedrag: Belastingbedrag. 7. Totaal: Kumulatiewe totaal tot hierdie punt. 8. Tik ry: As gebaseer op &quot;Vorige ry Total&quot;, kan jy die rynommer kies wat as basis vir hierdie berekening geneem sal word (standaard is die vorige ry). 9. Oorweeg belasting of koste vir: In hierdie afdeling kan u spesifiseer of die belasting / heffing slegs vir waardasie (nie &#39;n deel van die totaal) of slegs vir totale (nie waarde vir die item is nie) of vir beide. 10. Voeg of aftrekking: Of u die belasting wil byvoeg of aftrek."
2997DocType: Homepage,Homepage,tuisblad
2998apps/erpnext/erpnext/healthcare/page/appointment_analytic/appointment_analytic.js +68,Select Physician...,Kies dokter ...
2999DocType: Grant Application,Grant Application Details ,Gee aansoek besonderhede
3000DocType: Stock Entry Detail,Original Item,Oorspronklike item
3001DocType: Purchase Receipt Item,Recd Quantity,Recd Quantity
3002apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py +65,Fee Records Created - {0},Fooi Rekords Geskep - {0}
3003DocType: Asset Category Account,Asset Category Account,Bate Kategorie Rekening
3004apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +913,Row #{0} (Payment Table): Amount must be positive,Ry # {0} (Betaal Tabel): Bedrag moet positief wees
3005apps/erpnext/erpnext/regional/report/fichier_des_ecritures_comptables_[fec]/fichier_des_ecritures_comptables_[fec].py +44,CompteNum,CompteNum
3006apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +391,Select Attribute Values,Kies kenmerkwaardes
3007DocType: Purchase Invoice,Reason For Issuing document,Rede vir die uitreiking van dokument
3008apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +539,Stock Entry {0} is not submitted,Voorraadinskrywing {0} is nie ingedien nie
3009DocType: Payment Reconciliation,Bank / Cash Account,Bank / Kontantrekening
3010apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +47,Next Contact By cannot be same as the Lead Email Address,Volgende kontak deur kan nie dieselfde wees as die hoof epos adres nie
3011DocType: Tax Rule,Billing City,Billing City
3012DocType: Asset,Manual,handleiding
3013DocType: Salary Component Account,Salary Component Account,Salaris Komponentrekening
3014DocType: Global Defaults,Hide Currency Symbol,Versteek geldeenheid simbool
3015apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py +58,Donor information.,Skenker inligting.
3016apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +330,"e.g. Bank, Cash, Credit Card","bv. Bank, Kontant, Kredietkaart"
3017DocType: Lead Source,Source Name,Bron Naam
3018DocType: Vital Signs,"Normal resting blood pressure in an adult is approximately 120 mmHg systolic, and 80 mmHg diastolic, abbreviated ""120/80 mmHg""","Normale rustende bloeddruk in &#39;n volwassene is ongeveer 120 mmHg sistolies en 80 mmHg diastolies, afgekort &quot;120/80 mmHg&quot;"
3019apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +119,"Set items shelf life in days, to set expiry based on manufacturing_date plus self life",Stel items raklewe in dae om verval te stel gebaseer op manufacturing_date plus selflewe
3020DocType: Journal Entry,Credit Note,Kredietnota
3021DocType: Projects Settings,Ignore Employee Time Overlap,Ignoreer werknemersydsoorlap
3022DocType: Warranty Claim,Service Address,Diens Adres
3023DocType: Asset Maintenance Task,Calibration,kalibrasie
3024apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py +97,{0} is a company holiday,{0} is &#39;n vakansiedag
3025apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +49,Furnitures and Fixtures,Furnitures and Fixtures
3026DocType: Item,Manufacture,vervaardiging
3027apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +27,Setup Company,Setup Company
3028,Lab Test Report,Lab Test Report
3029apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +13,Please Delivery Note first,Verskaf asseblief eerste notas
3030DocType: Student Applicant,Application Date,Aansoek Datum
3031DocType: Salary Detail,Amount based on formula,Bedrag gebaseer op formule
3032DocType: Purchase Invoice,Currency and Price List,Geld en pryslys
3033DocType: Opportunity,Customer / Lead Name,Kliënt / Lood Naam
3034apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +115,Clearance Date not mentioned,Opruimingsdatum nie genoem nie
3035apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +7,Production,produksie
3036DocType: Guardian,Occupation,Beroep
3037apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +74,Row {0}:Start Date must be before End Date,Ry {0}: Begindatum moet voor Einddatum wees
3038DocType: Crop,Planting Area,Plantingsgebied
3039apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +19,Total(Qty),Totaal (Aantal)
3040DocType: Installation Note Item,Installed Qty,Geïnstalleerde hoeveelheid
3041apps/erpnext/erpnext/templates/emails/recurring_document_failed.html +4,This could be because of some invalid Email Addresses in the,Dit kan wees as gevolg van sommige ongeldige e-posadresse in die
3042apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +31,You added ,Jy het bygevoeg
3043DocType: Purchase Taxes and Charges,Parenttype,Parenttype
3044apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/training_event/training_event.js +10,Training Result,Opleidingsresultaat
3045DocType: Purchase Invoice,Is Paid,Is Betaalbaar
3046DocType: Salary Structure,Total Earning,Totale verdienste
3047DocType: Purchase Receipt,Time at which materials were received,Tyd waarteen materiaal ontvang is
3048DocType: Products Settings,Products per Page,Produkte per bladsy
3049DocType: Stock Ledger Entry,Outgoing Rate,Uitgaande koers
3050apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +233,Organization branch master.,Organisasie tak meester.
3051apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +313, or ,of
3052DocType: Sales Order,Billing Status,Rekeningstatus
3053apps/erpnext/erpnext/public/js/conf.js +32,Report an Issue,Gee &#39;n probleem aan
3054apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +120,Utility Expenses,Utility uitgawes
3055apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +64,90-Above,90-Bo
3056apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +252,Row #{0}: Journal Entry {1} does not have account {2} or already matched against another voucher,Ry # {0}: Tydskrifinskrywings {1} het nie rekening {2} of alreeds teen &#39;n ander geskenkbewys aangepas nie
3057DocType: Supplier Scorecard Criteria,Criteria Weight,Kriteria Gewig
3058DocType: Buying Settings,Default Buying Price List,Verstek kooppryslys
3059DocType: Payroll Entry,Salary Slip Based on Timesheet,Salarisstrokie gebaseer op tydsopgawe
3060apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_price_stock/item_price_stock.py +43,Buying Rate,Koopkoers
3061DocType: Notification Control,Sales Order Message,Verkoopsvolgorde
3062apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +15,"Set Default Values like Company, Currency, Current Fiscal Year, etc.","Stel verstekwaardes soos Maatskappy, Geld, Huidige fiskale jaar, ens."
3063DocType: Payment Entry,Payment Type,Tipe van betaling
3064apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +240,Please select a Batch for Item {0}. Unable to find a single batch that fulfills this requirement,Kies asseblief &#39;n bondel vir item {0}. Kan nie &#39;n enkele bondel vind wat aan hierdie vereiste voldoen nie
3065DocType: Hub Category,Parent Category,Ouer Kategorie
3066DocType: Payroll Entry,Select Employees,Kies Werknemers
3067DocType: Opportunity,Potential Sales Deal,Potensiële verkoopsooreenkoms
3068DocType: Complaint,Complaints,klagtes
3069DocType: Payment Entry,Cheque/Reference Date,Tjek / Verwysingsdatum
3070DocType: Purchase Invoice,Total Taxes and Charges,Totale belasting en heffings
3071DocType: Employee,Emergency Contact,Nood kontak
3072DocType: Bank Reconciliation Detail,Payment Entry,Betaling Inskrywing
3073,sales-browser,verkope-leser
3074apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +79,Ledger,grootboek
3075DocType: Patient Medical Record,PMR-,PMR-
3076DocType: Drug Prescription,Drug Code,Drug Code
3077DocType: Target Detail,Target Amount,Teikenbedrag
3078DocType: POS Profile,Print Format for Online,Drukformaat vir aanlyn
3079DocType: Shopping Cart Settings,Shopping Cart Settings,Winkelwagentjie instellings
3080DocType: Journal Entry,Accounting Entries,Rekeningkundige Inskrywings
3081apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +17,"If selected Pricing Rule is made for 'Rate', it will overwrite Price List. Pricing Rule rate is the final rate, so no further discount should be applied. Hence, in transactions like Sales Order, Purchase Order etc, it will be fetched in 'Rate' field, rather than 'Price List Rate' field.","As gekose prysreël vir &#39;koers&#39; gemaak word, sal dit pryslys oorskry. Prysreëlkoers is die finale koers, dus geen verdere afslag moet toegepas word nie. Dus, in transaksies soos verkoopsbestelling, bestelling ens., Sal dit in die &#39;Tarief&#39;-veld gesoek word, eerder as&#39; Pryslys-tarief&#39;-veld."
3082apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +24,Duplicate Entry. Please check Authorization Rule {0},Duplikaat Inskrywing. Gaan asseblief die magtigingsreël {0}
3083DocType: Journal Entry Account,Reference Due Date,Verwysingsdatum
3084DocType: Purchase Order,Ref SQ,Ref SQ
3085apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +55,Receipt document must be submitted,Kwitansie dokument moet ingedien word
3086DocType: Purchase Invoice Item,Received Qty,Aantal ontvangs
3087DocType: Stock Entry Detail,Serial No / Batch,Serienommer / Batch
3088apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +340,Not Paid and Not Delivered,Nie Betaal nie en nie afgelewer nie
3089DocType: Product Bundle,Parent Item,Ouer Item
3090DocType: Account,Account Type,Soort Rekening
3091DocType: Delivery Note,DN-RET-,DN-RET-
3092apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +58,No time sheets,Geen tydskrifte nie
3093DocType: GoCardless Mandate,GoCardless Customer,GoCardless kliënt
3094apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +123,Leave Type {0} cannot be carry-forwarded,Verlof tipe {0} kan nie deurstuur word nie
3095apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +215,Maintenance Schedule is not generated for all the items. Please click on 'Generate Schedule',Onderhoudskedule word nie vir al die items gegenereer nie. Klik asseblief op &#39;Generate Schedule&#39;
3096,To Produce,Te produseer
3097apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +93,Payroll,betaalstaat
3098apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +196,"For row {0} in {1}. To include {2} in Item rate, rows {3} must also be included","Vir ry {0} in {1}. Om {2} in Item-koers in te sluit, moet rye {3} ook ingesluit word"
3099DocType: Patient Service Unit,Parent Service Unit,Ouer Diens Eenheid
3100apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +101,Make User,Maak gebruiker
3101DocType: Packing Slip,Identification of the package for the delivery (for print),Identifikasie van die pakket vir die aflewering (vir druk)
3102DocType: Bin,Reserved Quantity,Gereserveerde hoeveelheid
3103apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +34,Please enter valid email address,Voer asseblief &#39;n geldige e-posadres in
3104DocType: Volunteer Skill,Volunteer Skill,Vrywilligheidsvaardigheid
3105DocType: Bank Reconciliation,Include POS Transactions,Sluit POS-transaksies in
3106apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +797,Please select an item in the cart,Kies asseblief &#39;n item in die kar
3107DocType: Landed Cost Voucher,Purchase Receipt Items,Aankoopontvangste-items
3108apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +21,Customizing Forms,Aanpassings vorms
3109apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +74,Arrear,agterstallige
3110apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +158,Depreciation Amount during the period,Waardevermindering Bedrag gedurende die tydperk
3111apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_taxes_and_charges_template/sales_taxes_and_charges_template.py +43,Disabled template must not be default template,Gestremde sjabloon moet nie die standaard sjabloon wees nie
3112apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py +314,For row {0}: Enter planned qty,Vir ry {0}: Gee beplande hoeveelheid
3113DocType: Shareholder,SH-,SH-
3114DocType: Account,Income Account,Inkomsterekening
3115DocType: Payment Request,Amount in customer's currency,Bedrag in kliënt se geldeenheid
3116apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +825,Delivery,aflewering
3117DocType: Volunteer,Weekdays,weeksdae
3118DocType: Stock Reconciliation Item,Current Qty,Huidige hoeveelheid
3119DocType: Restaurant Menu,Restaurant Menu,Restaurant Menu
3120apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item_group.html +36,Prev,Vorige
3121DocType: Appraisal Goal,Key Responsibility Area,Sleutelverantwoordelikheidsgebied
3122apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +127,"Student Batches help you track attendance, assessments and fees for students","Studentejoernaal help om bywoning, assessering en fooie vir studente op te spoor"
3123DocType: Payment Entry,Total Allocated Amount,Totale toegewysde bedrag
3124apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +151,Set default inventory account for perpetual inventory,Stel verstekvoorraadrekening vir voortdurende voorraad
3125DocType: Item Reorder,Material Request Type,Materiaal Versoek Tipe
3126apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py +252,Accural Journal Entry for salaries from {0} to {1},Accurale Joernaal Inskrywing vir salarisse vanaf {0} tot {1}
3127apps/erpnext/erpnext/non_profit/doctype/grant_application/grant_application.js +17,Send Grant Review Email,Stuur Grant Review Email
3128apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +848,"LocalStorage is full, did not save","LocalStorage is vol, het nie gestoor nie"
3129apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +100,Row {0}: UOM Conversion Factor is mandatory,Ry {0}: UOM Gesprekfaktor is verpligtend
3130apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +235,Room Capacity,Kamer kapasiteit
3131apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_alternative/item_alternative.py +28,Already record exists for the item {0},Reeds bestaan rekord vir die item {0}
3132apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html +28,Ref,ref
3133DocType: Lab Test,LP-,LP-
3134DocType: Healthcare Settings,Registration Fee,Registrasiefooi
3135DocType: Budget,Cost Center,Kostesentrum
3136apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +45,Voucher #,Voucher #
3137DocType: Notification Control,Purchase Order Message,Aankoopboodskap
3138DocType: Tax Rule,Shipping Country,Versending Land
3139DocType: Selling Settings,Hide Customer's Tax Id from Sales Transactions,Versteek Kliënt se Belasting-ID van Verkoopstransaksies
3140DocType: Upload Attendance,Upload HTML,Laai HTML op
3141DocType: Employee,Relieving Date,Ontslagdatum
3142apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +14,"Pricing Rule is made to overwrite Price List / define discount percentage, based on some criteria.","Prysreël word gemaak om Pryslys te vervang / definieer kortingspersentasie, gebaseer op sekere kriteria."
3143DocType: Serial No,Warehouse can only be changed via Stock Entry / Delivery Note / Purchase Receipt,Pakhuis kan slegs verander word via Voorraadinskrywing / Afleweringsnota / Aankoop Ontvangst
3144DocType: Employee Education,Class / Percentage,Klas / Persentasie
3145apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +134,Head of Marketing and Sales,Hoof van Bemarking en Verkope
3146apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +72,Income Tax,Inkomstebelasting
3147apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +174,Track Leads by Industry Type.,Volg Leiers volgens Nywerheidstipe.
3148apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +101,Go to Letterheads,Gaan na Letterheads
3149DocType: Item Supplier,Item Supplier,Item Verskaffer
3150apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +1255,Please enter Item Code to get batch no,Voer asseblief die kode in om groepsnommer te kry
3151apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +880,Please select a value for {0} quotation_to {1},Kies asseblief &#39;n waarde vir {0} kwotasie_ tot {1}
3152apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +419,No Items selected for transfer,Geen items gekies vir oordrag nie
3153apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +46,All Addresses.,Alle adresse.
3154DocType: Company,Stock Settings,Voorraadinstellings
3155apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +183,"Merging is only possible if following properties are same in both records. Is Group, Root Type, Company","Samevoeging is slegs moontlik as die volgende eienskappe dieselfde in albei rekords is. Is Groep, Worteltipe, Maatskappy"
3156DocType: Vehicle,Electric,Electric
3157DocType: Task,% Progress,% Vordering
3158apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +123,Gain/Loss on Asset Disposal,Wins / verlies op bateverkope
3159apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.js +21,"Only the Student Applicant with the status ""Approved"" will be selected in the table below.",Slegs die Student Aansoeker met die status &quot;Goedgekeur&quot; sal in die onderstaande tabel gekies word.
3160apps/erpnext/erpnext/regional/report/fichier_des_ecritures_comptables_[fec]/fichier_des_ecritures_comptables_[fec].py +117,Account number for account {0} is not available.<br> Please setup your Chart of Accounts correctly.,Rekeningnommer vir rekening {0} is nie beskikbaar nie. <br> Stel asseblief u Kaart van Rekeninge korrek op.
3161DocType: Task,Depends on Tasks,Hang af van take
3162apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +36,Manage Customer Group Tree.,Bestuur kliëntgroepboom.
3163DocType: Shopping Cart Settings,Attachments can be shown without enabling the shopping cart,Aanhegsels kan gewys word sonder om die inkopiesentrum te aktiveer
3164DocType: Normal Test Items,Result Value,Resultaatwaarde
3165DocType: Hotel Room,Hotels,Hotels
3166DocType: Supplier Quotation,SQTN-,SQTN-
3167apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js +22,New Cost Center Name,Nuwe koste sentrum naam
3168DocType: Leave Control Panel,Leave Control Panel,Verlaat beheerpaneel
3169DocType: Project,Task Completion,Taak voltooiing
3170apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_page.js +22,Not in Stock,Nie in voorraad nie
3171DocType: Volunteer,Volunteer Skills,Vrywilligersvaardighede
3172DocType: Appraisal,HR User,HR gebruiker
3173DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Deducted,Belasting en heffings afgetrek
3174apps/erpnext/erpnext/hooks.py +142,Issues,kwessies
3175apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +12,Status must be one of {0},Status moet een van {0} wees
3176apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gst_settings/gst_settings.py +64,Reminder to update GSTIN Sent,Herinnering om GSTIN gestuur te werk
3177DocType: Sales Invoice,Debit To,Debiet aan
3178DocType: Restaurant Menu Item,Restaurant Menu Item,Restaurant Menu Item
3179DocType: Delivery Note,Required only for sample item.,Slegs benodig vir monsteritem.
3180DocType: Stock Ledger Entry,Actual Qty After Transaction,Werklike hoeveelheid na transaksie
3181,Pending SO Items For Purchase Request,Hangende SO-items vir aankoopversoek
3182apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_admission/student_admission.py +35,Student Admissions,Studente Toelatings
3183apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +388,{0} {1} is disabled,{0} {1} is gedeaktiveer
3184DocType: Supplier,Billing Currency,Billing Valuta
3185DocType: Sales Invoice,SINV-RET-,SINV-RET-
3186apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +200,Extra Large,Ekstra groot
3187DocType: Crop,Scientific Name,Wetenskaplike Naam
3188apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +68,Total Leaves,Totale blare
3189DocType: Customer,"Reselect, if the chosen contact is edited after save","Herstel, indien die gekose kontak na redigeer geredigeer word"
3190DocType: Consultation,In print,In druk
3191,Profit and Loss Statement,Wins- en verliesstaat
3192DocType: Bank Reconciliation Detail,Cheque Number,Tjeknommer
3193,Sales Browser,Verkope Browser
3194DocType: Journal Entry,Total Credit,Totale Krediet
3195apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +542,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},Waarskuwing: Nog {0} # {1} bestaan teen voorraadinskrywings {2}
3196apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress_utils.py +66,Local,plaaslike
3197apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +26,Loans and Advances (Assets),Lenings en voorskotte (bates)
3198apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +12,Debtors,debiteure
3199apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +199,Large,groot
3200DocType: Homepage Featured Product,Homepage Featured Product,Tuisblad Voorgestelde Produk
3201apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +248,All Assessment Groups,Alle assesseringsgroepe
3202apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse_tree.js +15,New Warehouse Name,Nuwe pakhuis naam
3203apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +259,Total {0} ({1}),Totaal {0} ({1})
3204DocType: C-Form Invoice Detail,Territory,gebied
3205apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +151,Please mention no of visits required,Noem asseblief geen besoeke benodig nie
3206DocType: Stock Settings,Default Valuation Method,Verstekwaardasiemetode
3207apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student/student_dashboard.py +26,Fee,fooi
3208apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +154,Update in progress. It might take a while.,Werk aan die gang. Dit kan &#39;n rukkie neem.
3209DocType: Production Plan Item,Produced Qty,Geproduceerde hoeveelheid
3210DocType: Vehicle Log,Fuel Qty,Brandstof Aantal
3211DocType: Stock Entry,Target Warehouse Name,Teiken pakhuis naam
3212DocType: Work Order Operation,Planned Start Time,Beplande aanvangstyd
3213DocType: Course,Assessment,assessering
3214DocType: Payment Entry Reference,Allocated,toegeken
3215apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +267,Close Balance Sheet and book Profit or Loss.,Sluit Balansstaat en boek Wins of Verlies.
3216DocType: Student Applicant,Application Status,Toepassingsstatus
3217DocType: Sensitivity Test Items,Sensitivity Test Items,Sensitiwiteitstoets Items
3218DocType: Project Update,Project Update,Projekopdatering
3219DocType: Fees,Fees,fooie
3220DocType: Currency Exchange,Specify Exchange Rate to convert one currency into another,Spesifiseer wisselkoers om een geldeenheid om te skakel na &#39;n ander
3221apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +159,Quotation {0} is cancelled,Aanhaling {0} is gekanselleer
3222apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +128,Total Outstanding Amount,Totale uitstaande bedrag
3223DocType: Sales Partner,Targets,teikens
3224apps/erpnext/erpnext/regional/report/fichier_des_ecritures_comptables_[fec]/fichier_des_ecritures_comptables_[fec].js +54,Please register the SIREN number in the company information file,Registreer asseblief die SIREN nommer in die maatskappy inligting lêer
3225DocType: Price List,Price List Master,Pryslys Meester
3226DocType: GST Account,CESS Account,CESS-rekening
3227DocType: Sales Person,All Sales Transactions can be tagged against multiple **Sales Persons** so that you can set and monitor targets.,Alle verkoops transaksies kan gemerk word teen verskeie ** Verkope Persone ** sodat u teikens kan stel en monitor.
3228,S.O. No.,SO nr
3229apps/erpnext/erpnext/healthcare/page/medical_record/patient_select.html +3,Select Patient,Kies Pasiënt
3230DocType: Price List,Applicable for Countries,Toepaslik vir lande
3231DocType: Supplier Scorecard Scoring Variable,Parameter Name,Parameter Naam
3232apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +52,Student Group Name is mandatory in row {0},Studentegroepnaam is verpligtend in ry {0}
3233DocType: Homepage,Products to be shown on website homepage,Produkte wat op die tuisblad van die webwerf gewys word
3234apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.js +13,This is a root customer group and cannot be edited.,Dit is &#39;n wortelkundegroep en kan nie geredigeer word nie.
3235DocType: Student,AB-,mis-
3236DocType: POS Profile,Ignore Pricing Rule,Ignoreer prysreël
3237DocType: Employee Education,Graduate,Gegradueerde
3238DocType: Leave Block List,Block Days,Blokdae
3239apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +83,"Shipping Address does not have country, which is required for this Shipping Rule","Posadres het geen land, wat benodig word vir hierdie Posbus"
3240DocType: Journal Entry,Excise Entry,Aksynsinskrywing
3241apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +65,Warning: Sales Order {0} already exists against Customer's Purchase Order {1},Waarskuwing: Verkoopsbestelling {0} bestaan alreeds teen kliënt se aankoopbestelling {1}
3242DocType: Terms and Conditions,"Standard Terms and Conditions that can be added to Sales and Purchases.
3243
3244Examples:
3245
32461. Validity of the offer.
32471. Payment Terms (In Advance, On Credit, part advance etc).
32481. What is extra (or payable by the Customer).
32491. Safety / usage warning.
32501. Warranty if any.
32511. Returns Policy.
32521. Terms of shipping, if applicable.
32531. Ways of addressing disputes, indemnity, liability, etc.
32541. Address and Contact of your Company.","Standaard bepalings en voorwaardes wat by verkope en aankope gevoeg kan word. Voorbeelde: 1. Geldigheid van die aanbod. 1. Betalingsvoorwaardes (Vooraf, Op Krediet, Voorskotte, ens.). 1. Wat is ekstra (of betaalbaar deur die kliënt). 1. Veiligheid / gebruik waarskuwing. 1. Waarborg indien enige. 1. Retourbeleid. 1. Voorwaardes van verskeping, indien van toepassing. 1. Maniere om geskille, skadeloosstelling, aanspreeklikheid, ens. Aan te spreek. 1. Adres en kontak van u maatskappy."
3255DocType: Issue,Issue Type,Uitgawe Tipe
3256DocType: Attendance,Leave Type,Verlaat tipe
3257DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice Details,Verskaffer se faktuurbesonderhede
3258DocType: Agriculture Task,Ignore holidays,Ignoreer vakansiedae
3259apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +233,Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' account,Uitgawe / Verskil rekening ({0}) moet &#39;n &#39;Wins of Verlies&#39; rekening wees
3260DocType: Project,Copied From,Gekopieer vanaf
3261apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +340,Invoice already created for all billing hours,Faktuur wat reeds vir alle faktuurure geskep is
3262apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +96,Name error: {0},Naam fout: {0}
3263DocType: Cash Flow Mapping,Is Finance Cost,Is finansieringskoste
3264apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +18,Attendance for employee {0} is already marked,Bywoning vir werknemer {0} is reeds gemerk
3265DocType: Packing Slip,If more than one package of the same type (for print),As meer as een pakket van dieselfde tipe (vir druk)
3266apps/erpnext/erpnext/restaurant/doctype/restaurant_order_entry/restaurant_order_entry.py +27,Please set default customer in Restaurant Settings,Stel asseblief die standaardkliënt in Restaurantinstellings
3267,Salary Register,Salarisregister
3268DocType: Warehouse,Parent Warehouse,Ouer Warehouse
3269DocType: C-Form Invoice Detail,Net Total,Netto totaal
3270apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py +549,Default BOM not found for Item {0} and Project {1},Verstek BOM nie gevind vir Item {0} en Projek {1}
3271apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +168,Define various loan types,Definieer verskillende leningstipes
3272DocType: Bin,FCFS Rate,FCFS-tarief
3273DocType: Opening Invoice Creation Tool Item,Outstanding Amount,Uitstaande bedrag
3274apps/erpnext/erpnext/templates/generators/bom.html +71,Time(in mins),Tyd (in mins)
3275DocType: Project Task,Working,Working
3276DocType: Stock Ledger Entry,Stock Queue (FIFO),Voorraadwinkel (EIEU)
3277apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +127,Financial Year,Finansiële Jaar
3278apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +46,{0} does not belong to Company {1},{0} behoort nie aan Maatskappy {1}
3279apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_period/supplier_scorecard_period.py +66,Could not solve criteria score function for {0}. Make sure the formula is valid.,Kon nie kriteria telling funksie vir {0} oplos nie. Maak seker dat die formule geldig is.
3280apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +122,Cost as on,Koste soos op
3281DocType: Healthcare Settings,Out Patient Settings,Uit pasiënt instellings
3282DocType: Account,Round Off,Afrond
3283apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +263,Quantity must be positive,Hoeveelheid moet positief wees
3284DocType: Material Request Plan Item,Requested Qty,Gevraagde hoeveelheid
3285apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py +96,The fields From Shareholder and To Shareholder cannot be blank,Die velde van aandeelhouer en aandeelhouer kan nie leeg wees nie
3286DocType: Tax Rule,Use for Shopping Cart,Gebruik vir inkopiesentrum
3287apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +101,Value {0} for Attribute {1} does not exist in the list of valid Item Attribute Values for Item {2},Waarde {0} vir kenmerk {1} bestaan nie in die lys van geldige Item Attribuutwaardes vir Item {2} nie.
3288apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js +79,Select Serial Numbers,Kies Serial Numbers
3289DocType: BOM Item,Scrap %,Afval%
3290apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +46,"Charges will be distributed proportionately based on item qty or amount, as per your selection","Kostes sal proporsioneel verdeel word op grond van die hoeveelheid of hoeveelheid van die produk, soos per u keuse"
3291DocType: Maintenance Visit,Purposes,doeleindes
3292apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +112,Atleast one item should be entered with negative quantity in return document,Ten minste een item moet ingevul word met negatiewe hoeveelheid in ruil dokument
3293apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +71,"Operation {0} longer than any available working hours in workstation {1}, break down the operation into multiple operations","Operasie {0} langer as enige beskikbare werksure in werkstasie {1}, breek die operasie in verskeie bewerkings af"
3294DocType: Membership,Membership Status,Lidmaatskapstatus
3295,Requested,versoek
3296apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +93,No Remarks,Geen opmerkings
3297DocType: Asset,In Maintenance,In Onderhoud
3298DocType: Purchase Invoice,Overdue,agterstallige
3299DocType: Account,Stock Received But Not Billed,Voorraad ontvang maar nie gefaktureer nie
3300apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +84,Root Account must be a group,Wortelrekening moet &#39;n groep wees
3301DocType: Drug Prescription,Drug Prescription,Dwelm Voorskrif
3302DocType: Fees,FEE.,TARIEF.
3303DocType: Employee Loan,Repaid/Closed,Terugbetaal / gesluit
3304DocType: Item,Total Projected Qty,Totale Geprojekteerde Aantal
3305DocType: Monthly Distribution,Distribution Name,Verspreidingsnaam
3306apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +477,"Valuation rate not found for the Item {0}, which is required to do accounting entries for {1} {2}. If the item is transacting as a zero valuation rate item in the {1}, please mention that in the {1} Item table. Otherwise, please create an incoming stock transaction for the item or mention valuation rate in the Item record, and then try submiting/cancelling this entry","Waardasietarief nie vir die item {0} gevind nie, wat vereis word om rekeningkundige inskrywings vir {1} {2} te doen. As die item as &#39;n nulwaardasyfersitem in die {1} verhandel, noem dit asseblief in die {1} Item-tabel. Andersins, skep asseblief &#39;n inkomende voorraadtransaksie vir die item of vermeld waardasietempo in die Item-rekord en probeer dan hierdie inskrywing in te dien / te kanselleer."
3307DocType: Course,Course Code,Kursuskode
3308apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +337,Quality Inspection required for Item {0},Kwaliteitsinspeksie benodig vir item {0}
3309DocType: POS Settings,Use POS in Offline Mode,Gebruik POS in aflyn modus
3310DocType: Supplier Scorecard,Supplier Variables,Verskaffers veranderlikes
3311DocType: Quotation,Rate at which customer's currency is converted to company's base currency,Beoordeel by watter kliënt se geldeenheid omgeskakel word na die maatskappy se basiese geldeenheid
3312DocType: Purchase Invoice Item,Net Rate (Company Currency),Netto koers (Maatskappy Geld)
3313DocType: Salary Detail,Condition and Formula Help,Toestand en Formule Hulp
3314apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +105,Manage Territory Tree.,Bestuur Territory Tree.
3315DocType: Patient Service Unit,Patient Service Unit,Pasiënt Diens Eenheid
3316DocType: Journal Entry Account,Sales Invoice,Verkoopsfaktuur
3317DocType: Journal Entry Account,Party Balance,Partybalans
3318DocType: Cash Flow Mapper,Section Subtotal,Afdeling Subtotaal
3319apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +498,Please select Apply Discount On,Kies asseblief Verkoop afslag aan
3320DocType: Stock Settings,Sample Retention Warehouse,Sample Retention Warehouse
3321DocType: Company,Default Receivable Account,Verstek ontvangbare rekening
3322DocType: Physician Schedule,Physician Schedule,Geneeskundige Skedule
3323DocType: Purchase Invoice,Deemed Export,Geagte Uitvoer
3324DocType: Stock Entry,Material Transfer for Manufacture,Materiaal Oordrag vir Vervaardiging
3325apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +20,Discount Percentage can be applied either against a Price List or for all Price List.,Afslagpersentasie kan óf teen &#39;n Pryslys óf vir alle Pryslys toegepas word.
3326DocType: Subscription,Half-yearly,Halfjaarlikse
3327apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +407,Accounting Entry for Stock,Rekeningkundige Inskrywing vir Voorraad
3328DocType: Lab Test,LabTest Approver,LabTest Approver
3329apps/erpnext/erpnext/education/doctype/assessment_plan/assessment_plan.py +61,You have already assessed for the assessment criteria {}.,U het reeds geassesseer vir die assesseringskriteria ().
3330DocType: Vehicle Service,Engine Oil,Enjin olie
3331apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +1006,Work Orders Created: {0},Werkorders geskep: {0}
3332DocType: Sales Invoice,Sales Team1,Verkoopspan1
3333apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +547,Item {0} does not exist,Item {0} bestaan nie
3334DocType: Sales Invoice,Customer Address,Kliënt Adres
3335DocType: Employee Loan,Loan Details,Leningsbesonderhede
3336DocType: Company,Default Inventory Account,Verstek voorraad rekening
3337apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py +192,The folio numbers are not matching,Die folio nommers kom nie ooreen nie
3338apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +124,Row {0}: Completed Qty must be greater than zero.,Ry {0}: Voltooide hoeveelheid moet groter as nul wees.
3339apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +262,Payment Request for {0},Betaling Versoek vir {0}
3340DocType: Item Barcode,Barcode Type,Barcode Type
3341DocType: Antibiotic,Antibiotic Name,Antibiotiese Naam
3342DocType: Purchase Invoice,Apply Additional Discount On,Pas bykomende afslag aan
3343apps/erpnext/erpnext/healthcare/page/appointment_analytic/appointment_analytic.js +66,Select Type...,Kies Tipe ...
3344DocType: Crop Cycle,A link to all the Land Units in which the Crop is growing,&#39;N Skakel na al die grondeenhede waarin die Gewas groei
3345DocType: Account,Root Type,Worteltipe
3346DocType: Item,FIFO,EIEU
3347apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +136,Row # {0}: Cannot return more than {1} for Item {2},Ry # {0}: Kan nie meer as {1} vir Item {2} terugkeer nie.
3348DocType: Item Group,Show this slideshow at the top of the page,Wys hierdie skyfievertoning bo-aan die bladsy
3349DocType: BOM,Item UOM,Item UOM
3350DocType: Sales Taxes and Charges,Tax Amount After Discount Amount (Company Currency),Belastingbedrag Na Korting Bedrag (Maatskappy Geld)
3351apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +177,Target warehouse is mandatory for row {0},Teiken pakhuis is verpligtend vir ry {0}
3352DocType: Cheque Print Template,Primary Settings,Primêre instellings
3353DocType: Purchase Invoice,Select Supplier Address,Kies Verskaffersadres
3354apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +397,Add Employees,Voeg werknemers by
3355DocType: Purchase Invoice Item,Quality Inspection,Kwaliteit Inspeksie
3356apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +196,Extra Small,Ekstra Klein
3357DocType: Company,Standard Template,Standaard Sjabloon
3358DocType: Training Event,Theory,teorie
3359apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +806,Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty,Waarskuwing: Materiaal Gevraagde hoeveelheid is minder as minimum bestelhoeveelheid
3360apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +211,Account {0} is frozen,Rekening {0} is gevries
3361DocType: Company,Legal Entity / Subsidiary with a separate Chart of Accounts belonging to the Organization.,Regspersoon / Filiaal met &#39;n afsonderlike Kaart van Rekeninge wat aan die Organisasie behoort.
3362DocType: Payment Request,Mute Email,Demp e-pos
3363apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +29,"Food, Beverage & Tobacco","Kos, drank en tabak"
3364DocType: Account,Account Number,Rekening nommer
3365apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +752,Can only make payment against unbilled {0},Kan slegs betaling teen onbillike {0}
3366apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +102,Commission rate cannot be greater than 100,Kommissie koers kan nie groter as 100
3367DocType: Volunteer,Volunteer,vrywilliger
3368DocType: Stock Entry,Subcontract,subkontrak
3369apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/party.js +166,Please enter {0} first,Voer asseblief eers {0} in
3370apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/daily_work_summary/daily_work_summary.py +104,No replies from,Geen antwoorde van
3371DocType: Work Order Operation,Actual End Time,Werklike Eindtyd
3372DocType: Item,Manufacturer Part Number,Vervaardiger Art
3373DocType: Work Order Operation,Estimated Time and Cost,Geskatte tyd en koste
3374DocType: Bin,Bin,bin
3375DocType: Crop,Crop Name,Gewas Naam
3376DocType: SMS Log,No of Sent SMS,Geen van gestuurde SMS nie
3377DocType: Antibiotic,Healthcare Administrator,Gesondheidsorgadministrateur
3378apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +47,Set a Target,Stel &#39;n teiken
3379DocType: Dosage Strength,Dosage Strength,Dosis Sterkte
3380DocType: Account,Expense Account,Uitgawe rekening
3381apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +49,Software,sagteware
3382apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +203,Colour,Kleur
3383DocType: Assessment Plan Criteria,Assessment Plan Criteria,Assesseringsplan Kriteria
3384apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +118,Expiry date is mandatory for selected item,Vervaldatum is verpligtend vir geselekteerde item
3385DocType: Supplier Scorecard Scoring Standing,Prevent Purchase Orders,Voorkom Aankooporders
3386apps/erpnext/erpnext/healthcare/setup.py +258,Susceptible,vatbaar
3387DocType: Patient Appointment,Scheduled,geskeduleer
3388apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +18,Request for quotation.,Versoek vir kwotasie.
3389apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.js +13,"Please select Item where ""Is Stock Item"" is ""No"" and ""Is Sales Item"" is ""Yes"" and there is no other Product Bundle",Kies asseblief Item waar &quot;Voorraaditem&quot; is &quot;Nee&quot; en &quot;Is verkoopitem&quot; is &quot;Ja&quot; en daar is geen ander Produkpakket nie.
3390apps/erpnext/erpnext/restaurant/doctype/restaurant_order_entry/restaurant_order_entry.js +148,Select Customer,Kies kliënt
3391DocType: Student Log,Academic,akademiese
3392DocType: Patient,Personal and Social History,Persoonlike en Sosiale Geskiedenis
3393apps/erpnext/erpnext/education/doctype/guardian/guardian.py +51,User {0} created,Gebruiker {0} geskep
3394DocType: Fee Schedule,Fee Breakup for each student,Fooi vir elke student
3395apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +541,Total advance ({0}) against Order {1} cannot be greater than the Grand Total ({2}),Totale voorskot ({0}) teen Bestelling {1} kan nie groter wees as die Grand Total ({2}) nie.
3396DocType: Sales Partner,Select Monthly Distribution to unevenly distribute targets across months.,Kies Maandelikse Verspreiding om teikens oor verskillende maande te versprei.
3397apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test_template/lab_test_template.js +78,Change Code,Verander kode
3398DocType: Purchase Invoice Item,Valuation Rate,Waardasietempo
3399DocType: Stock Reconciliation,SR/,SR /
3400DocType: Vehicle,Diesel,diesel
3401apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +388,Price List Currency not selected,Pryslys Geldeenheid nie gekies nie
3402DocType: Purchase Invoice,Availed ITC Cess,Benut ITC Cess
3403,Student Monthly Attendance Sheet,Student Maandelikse Bywoningsblad
3404apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +96,Shipping rule only applicable for Selling,Stuurreël is slegs van toepassing op Verkoop
3405apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30,Project Start Date,Projek Aanvangsdatum
3406apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +32,Until,totdat
3407DocType: Rename Tool,Rename Log,Hernoem log
3408apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_attendance/student_attendance.py +27,Student Group or Course Schedule is mandatory,Studentegroep of Kursusskedule is verpligtend
3409DocType: HR Settings,Maintain Billing Hours and Working Hours Same on Timesheet,Handhaaf Billing Ure en Werksure dieselfde op die tydskrif
3410DocType: Maintenance Visit Purpose,Against Document No,Teen dokumentnr
3411DocType: BOM,Scrap,Scrap
3412apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +217,Go to Instructors,Gaan na Instrukteurs
3413apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +110,Manage Sales Partners.,Bestuur verkoopsvennote.
3414DocType: Quality Inspection,Inspection Type,Inspeksietipe
3415DocType: Fee Validity,Visited yet,Nog besoek
3416apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +134,Warehouses with existing transaction can not be converted to group.,Pakhuise met bestaande transaksie kan nie na groep omskep word nie.
3417DocType: Assessment Result Tool,Result HTML,Resultaat HTML
3418apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_item_expiry_status/batch_item_expiry_status.py +35,Expires On,Verval op
3419apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +117,Add Students,Voeg studente by
3420apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +412,Please select {0},Kies asseblief {0}
3421DocType: C-Form,C-Form No,C-vorm nr
3422DocType: BOM,Exploded_items,Exploded_items
3423apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +139,List your products or services that you buy or sell.,Lys jou produkte of dienste wat jy koop of verkoop.
3424DocType: Water Analysis,Storage Temperature,Stoor temperatuur
3425DocType: Employee Attendance Tool,Unmarked Attendance,Ongemerkte Bywoning
3426apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +137,Researcher,navorser
3427DocType: Program Enrollment Tool Student,Program Enrollment Tool Student,Programinskrywingsinstrument Student
3428apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_maintenance/asset_maintenance.py +16,Start date should be less than end date for task {0},Begindatum moet minder wees as einddatum vir taak {0}
3429apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.py +25,Name or Email is mandatory,Naam of e-pos is verpligtend
3430DocType: Member,MEM-,MEM-
3431DocType: Instructor,Instructor Log,Instrukteur Log
3432DocType: Purchase Order Item,Returned Qty,Teruggekeerde hoeveelheid
3433DocType: Student,Exit,uitgang
3434apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +156,Root Type is mandatory,Worteltipe is verpligtend
3435apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +29,Failed to install presets,Kon nie presets installeer nie
3436apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +44,"{0} currently has a {1} Supplier Scorecard standing, and RFQs to this supplier should be issued with caution.",{0} het tans &#39;n {1} Verskaffer Scorecard en RFQs aan hierdie verskaffer moet met omsigtigheid uitgereik word.
3437DocType: Chapter,Non Profit Manager,Nie-winsgewende bestuurder
3438DocType: BOM,Total Cost(Company Currency),Totale koste (Maatskappy Geld)
3439apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +321,Serial No {0} created,Rekeningnommer {0} geskep
3440DocType: Homepage,Company Description for website homepage,Maatskappybeskrywing vir webwerf tuisblad
3441DocType: Item Customer Detail,"For the convenience of customers, these codes can be used in print formats like Invoices and Delivery Notes",Vir die gerief van kliënte kan hierdie kodes gebruik word in drukformate soos fakture en afleweringsnotas
3442apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_order_items_to_be_billed/purchase_order_items_to_be_billed.py +18,Suplier Name,Soepeler Naam
3443apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +174,Could not retrieve information for {0}.,Kon nie inligting vir {0} ophaal nie.
3444apps/erpnext/erpnext/regional/report/fichier_des_ecritures_comptables_[fec]/fichier_des_ecritures_comptables_[fec].py +134,Opening Entry Journal,Opening Entry Journal
3445DocType: Sales Invoice,Time Sheet List,Tydskriflys
3446DocType: Employee,You can enter any date manually,U kan enige datum handmatig invoer
3447DocType: Healthcare Settings,Result Printed,Resultaat gedruk
3448DocType: Asset Category Account,Depreciation Expense Account,Waardevermindering Uitgawe Rekening
3449apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +233,Probationary Period,Proeftydperk
3450apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.js +32,View {0},Bekyk {0}
3451DocType: Customer Group,Only leaf nodes are allowed in transaction,Slegs blaar nodusse word in transaksie toegelaat
3452DocType: Project,Total Costing Amount (via Timesheets),Totale kosteberekening (via tydskrifte)
3453DocType: Employee Advance,Expense Approver,Uitgawe Goedkeuring
3454apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +136,Row {0}: Advance against Customer must be credit,Ry {0}: Voorskot teen kliënt moet krediet wees
3455DocType: Project,Hourly,uurlikse
3456apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +89,Non-Group to Group,Nie-Groep tot Groep
3457apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +58,Batch is mandatory in row {0},Joernaal is verpligtend in ry {0}
3458DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Purchase Receipt Item Supplied,Aankoopontvangste Item verskaf
3459apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_timesheet_summary/daily_timesheet_summary.py +24,To Datetime,Tot Dattyd
3460apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +302,Logs for maintaining sms delivery status,Logs vir die instandhouding van sms-leweringstatus
3461DocType: Accounts Settings,Make Payment via Journal Entry,Betaal via Joernaal Inskrywing
3462apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +237,Printed On,Gedruk Op
3463DocType: Item,Inspection Required before Delivery,Inspeksie benodig voor aflewering
3464DocType: Item,Inspection Required before Purchase,Inspeksie Vereis Voor Aankope
3465apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +93,Pending Activities,Hangende aktiwiteite
3466DocType: Patient Appointment,Reminded,herinner
3467DocType: Patient,PID-,PID-
3468DocType: Chapter Member,Chapter Member,Hooflid
3469DocType: Material Request Plan Item,Minimum Order Quantity,Minimum bestelhoeveelheid
3470apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +106,Your Organization,Jou organisasie
3471DocType: Fee Component,Fees Category,Gelde Kategorie
3472apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +134,Please enter relieving date.,Vul asseblief die verlig datum in.
3473apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +149,Amt,Amt
3474DocType: Supplier Scorecard,Notify Employee,Stel werknemers in kennis
3475DocType: Opportunity,Enter name of campaign if source of enquiry is campaign,Voer die naam van die veldtog in as die bron van navraag veldtog is
3476apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +38,Newspaper Publishers,Koerantuitgewers
3477apps/erpnext/erpnext/support/page/support_analytics/support_analytics.js +30,Select Fiscal Year,Kies Fiskale Jaar
3478apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +115,Expected Delivery Date should be after Sales Order Date,Verwagte afleweringsdatum moet na-verkope besteldatum wees
3479apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +42,Reorder Level,Herbestel vlak
3480DocType: Company,Chart Of Accounts Template,Sjabloon van rekeninge
3481DocType: Attendance,Attendance Date,Bywoningsdatum
3482apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +352,Item Price updated for {0} in Price List {1},Itemprys opgedateer vir {0} in Pryslys {1}
3483DocType: Salary Structure,Salary breakup based on Earning and Deduction.,Salarisuitval gebaseer op verdienste en aftrekking.
3484apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +128,Account with child nodes cannot be converted to ledger,Rekening met kinder nodusse kan nie na grootboek omgeskakel word nie
3485DocType: Purchase Invoice Item,Accepted Warehouse,Aanvaarde pakhuis
3486DocType: Bank Reconciliation Detail,Posting Date,Plasing datum
3487DocType: Item,Valuation Method,Waardasie metode
3488apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +203,Mark Half Day,Merk Halfdag
3489DocType: Sales Invoice,Sales Team,Verkope span
3490apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +87,Duplicate entry,Duplikaatinskrywing
3491DocType: Program Enrollment Tool,Get Students,Kry studente
3492DocType: Serial No,Under Warranty,Onder Garantie
3493apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +516,[Error],[Fout]
3494DocType: Sales Order,In Words will be visible once you save the Sales Order.,In Woorde sal sigbaar wees sodra jy die verkoopsbestelling stoor.
3495,Employee Birthday,Werknemer Verjaarsdag
3496apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_repair/asset_repair.py +14,Please select Completion Date for Completed Repair,Kies asseblief Voltooiingsdatum vir voltooide herstel
3497DocType: Student Batch Attendance Tool,Student Batch Attendance Tool,Studente Batch Bywoningsgereedskap
3498apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +213,Limit Crossed,Gekruiste Gekruis
3499apps/erpnext/erpnext/education/report/assessment_plan_status/assessment_plan_status.js +22,Scheduled Upto,Geskeduleerde Upto
3500apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +55,Venture Capital,Venture Capital
3501apps/erpnext/erpnext/education/doctype/academic_term/academic_term.py +40,An academic term with this 'Academic Year' {0} and 'Term Name' {1} already exists. Please modify these entries and try again.,&#39;N Akademiese term met hierdie&#39; Akademiese Jaar &#39;{0} en&#39; Termynnaam &#39;{1} bestaan reeds. Verander asseblief hierdie inskrywings en probeer weer.
3502DocType: UOM,Must be Whole Number,Moet die hele getal wees
3503DocType: Leave Control Panel,New Leaves Allocated (In Days),Nuwe blare toegeken (in dae)
3504DocType: Purchase Invoice,Invoice Copy,Faktuurkopie
3505apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +49,Serial No {0} does not exist,Reeksnommer {0} bestaan nie
3506DocType: Sales Invoice Item,Customer Warehouse (Optional),Kliente-pakhuis (opsioneel)
3507DocType: Pricing Rule,Discount Percentage,Afslag persentasie
3508apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +51,Reserved for sub contracting,Voorbehou vir subkontraktering
3509DocType: Payment Reconciliation Invoice,Invoice Number,Faktuurnommer
3510DocType: Shopping Cart Settings,Orders,bestellings
3511DocType: Employee Leave Approver,Leave Approver,Verlaat Goedkeuring
3512apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js +314,Please select a batch,Kies asseblief &#39;n bondel
3513apps/erpnext/erpnext/regional/report/fichier_des_ecritures_comptables_[fec]/fichier_des_ecritures_comptables_[fec].py +42,JournalLib,JournalLib
3514DocType: Assessment Group,Assessment Group Name,Assessering Groep Naam
3515DocType: Manufacturing Settings,Material Transferred for Manufacture,Materiaal oorgedra vir Vervaardiging
3516DocType: Landed Cost Item,Receipt Document Type,Kwitansie Dokument Tipe
3517DocType: Daily Work Summary Settings,Select Companies,Kies Maatskappye
3518DocType: Antibiotic,Healthcare,Gesondheidssorg
3519DocType: Target Detail,Target Detail,Teikenbesonderhede
3520apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +65,Single Variant,Enkel Variant
3521apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_opening/job_opening.py +24,All Jobs,Alle Werk
3522DocType: Sales Order,% of materials billed against this Sales Order,% van die materiaal wat teen hierdie verkope bestel is
3523DocType: Program Enrollment,Mode of Transportation,Vervoermodus
3524apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +49,Period Closing Entry,Tydperk sluitingsinskrywing
3525apps/erpnext/erpnext/healthcare/page/appointment_analytic/appointment_analytic.js +72,Select Department...,Kies Departement ...
3526apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +38,Cost Center with existing transactions can not be converted to group,Kostesentrum met bestaande transaksies kan nie na groep omskep word nie
3527apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +374,Amount {0} {1} {2} {3},Bedrag {0} {1} {2} {3}
3528DocType: Account,Depreciation,waardevermindering
3529apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py +102,The number of shares and the share numbers are inconsistent,Die aantal aandele en die aandele is onbestaanbaar
3530apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +49,Supplier(s),Verskaffers)
3531DocType: Employee Attendance Tool,Employee Attendance Tool,Werknemersbywoningsinstrument
3532DocType: Guardian Student,Guardian Student,Voog Student
3533DocType: Supplier,Credit Limit,Krediet limiet
3534apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_variant_details/item_variant_details.py +75,Avg. Selling Price List Rate,Gem. Verkooppryslys
3535DocType: Salary Component,Salary Component,Salaris Komponent
3536apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +490,Payment Entries {0} are un-linked,Betalingsinskrywings {0} is nie gekoppel nie
3537DocType: GL Entry,Voucher No,Voucher Nr
3538,Lead Owner Efficiency,Leier Eienaar Efficiency
3539DocType: Leave Allocation,Leave Allocation,Verlof toekenning
3540DocType: Payment Request,Recipient Message And Payment Details,Ontvangersboodskap en Betaalbesonderhede
3541DocType: Training Event,Trainer Email,Trainer E-pos
3542DocType: Restaurant Reservation,No of People,Aantal mense
3543apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +164,Template of terms or contract.,Sjabloon van terme of kontrak.
3544DocType: Purchase Invoice,Address and Contact,Adres en kontak
3545DocType: Cheque Print Template,Is Account Payable,Is rekening betaalbaar
3546DocType: Support Settings,Auto close Issue after 7 days,Outo sluit uitgawe na 7 dae
3547apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +71,"Leave cannot be allocated before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","Verlof kan nie voor {0} toegeken word nie, aangesien verlofbalans reeds in die toekomstige verlofrekordrekord {1} oorgedra is."
3548apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +317,Note: Due / Reference Date exceeds allowed customer credit days by {0} day(s),Nota: Vervaldatum / Verwysingsdatum oorskry toegelate kliënte kredietdae teen {0} dag (e)
3549apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program/program.js +8,Student Applicant,Studente Aansoeker
3550DocType: Purchase Invoice,ORIGINAL FOR RECIPIENT,OORSPRONG VIR ONTVANGER
3551DocType: Asset Category Account,Accumulated Depreciation Account,Opgehoopte Waardeverminderingsrekening
3552apps/erpnext/erpnext/templates/emails/recurring_document_failed.html +11,This email is autogenerated,Hierdie e-pos is outogenerated
3553DocType: Stock Settings,Freeze Stock Entries,Vries Voorraadinskrywings
3554DocType: Program Enrollment,Boarding Student,Studente
3555DocType: Asset,Expected Value After Useful Life,Verwagte Waarde Na Nuttige Lewe
3556DocType: Item,Reorder level based on Warehouse,Herbestel vlak gebaseer op Warehouse
3557DocType: Activity Cost,Billing Rate,Rekeningkoers
3558,Qty to Deliver,Hoeveelheid om te lewer
3559,Stock Analytics,Voorraad Analytics
3560apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +523,Operations cannot be left blank,Operasies kan nie leeg gelaat word nie
3561DocType: Maintenance Visit Purpose,Against Document Detail No,Teen dokumentbesonderhede No
3562apps/erpnext/erpnext/regional/__init__.py +11,Deletion is not permitted for country {0},Skrapping is nie toegelaat vir land {0}
3563apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +110,Party Type is mandatory,Party Tipe is verpligtend
3564DocType: Quality Inspection,Outgoing,uitgaande
3565DocType: Material Request,Requested For,Gevra vir
3566DocType: Quotation Item,Against Doctype,Teen Doctype
3567apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +420,{0} {1} is cancelled or closed,{0} {1} is gekanselleer of gesluit
3568DocType: Asset,Calculate Depreciation,Bereken depresiasie
3569DocType: Delivery Note,Track this Delivery Note against any Project,Volg hierdie Afleweringsnota teen enige Projek
3570apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +35,Net Cash from Investing,Netto kontant uit belegging
3571DocType: Work Order,Work-in-Progress Warehouse,Werk-in-Progress Warehouse
3572apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/depreciation.py +111,Asset {0} must be submitted,Bate {0} moet ingedien word
3573DocType: Fee Schedule Program,Total Students,Totale studente
3574apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_attendance/student_attendance.py +56,Attendance Record {0} exists against Student {1},Bywoningsrekord {0} bestaan teen Student {1}
3575apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +354,Reference #{0} dated {1},Verwysing # {0} gedateer {1}
3576apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +164,Depreciation Eliminated due to disposal of assets,Waardevermindering Uitgeëis as gevolg van verkoop van bates
3577DocType: Member,Member,lid
3578apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_address.html +15,Manage Addresses,Bestuur adresse
3579DocType: Work Order Item,Work Order Item,Werk bestelling Item
3580DocType: Pricing Rule,Item Code,Itemkode
3581DocType: Serial No,Warranty / AMC Details,Waarborg / AMC Besonderhede
3582apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.js +116,Select students manually for the Activity based Group,Kies studente handmatig vir die aktiwiteitsgebaseerde groep
3583DocType: Journal Entry,User Remark,Gebruikers opmerking
3584DocType: Lead,Market Segment,Marksegment
3585DocType: Agriculture Analysis Criteria,Agriculture Manager,Landboubestuurder
3586DocType: Supplier Scorecard Period,Variables,Veranderlikes
3587DocType: Employee Internal Work History,Employee Internal Work History,Werknemer Interne Werkgeskiedenis
3588apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +249,Closing (Dr),Sluiting (Dr)
3589DocType: Cheque Print Template,Cheque Size,Kyk Grootte
3590apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +238,Serial No {0} not in stock,Serienommer {0} nie op voorraad nie
3591apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +169,Tax template for selling transactions.,Belasting sjabloon vir die verkoop van transaksies.
3592DocType: Sales Invoice,Write Off Outstanding Amount,Skryf af Uitstaande bedrag
3593apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim_type/expense_claim_type.py +27,Account {0} does not match with Company {1},Rekening {0} stem nie ooreen met Maatskappy {1}
3594DocType: Education Settings,Current Academic Year,Huidige Akademiese Jaar
3595DocType: Stock Settings,Default Stock UOM,Standaard Voorraad UOM
3596DocType: Asset,Number of Depreciations Booked,Aantal Afskrywings Geboek
3597apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +71,Qty Total,Aantal Totaal
3598apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +32,Against Employee Loan: {0},Teen werknemerslening: {0}
3599DocType: Landed Cost Item,Receipt Document,Kwitansie Dokument
3600DocType: Employee Education,School/University,Skool / Universiteit
3601DocType: Payment Request,Reference Details,Verwysingsbesonderhede
3602apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +56,Expected Value After Useful Life must be less than Gross Purchase Amount,Verwagte Waarde Na Nuttige Lewe moet minder wees as Bruto Aankoopprys
3603DocType: Sales Invoice Item,Available Qty at Warehouse,Beskikbare hoeveelheid by pakhuis
3604apps/erpnext/erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py +20,Billed Amount,Gefactureerde bedrag
3605DocType: Share Transfer,(including),(Insluitend)
3606DocType: Asset,Double Declining Balance,Dubbele dalende saldo
3607apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +180,Closed order cannot be cancelled. Unclose to cancel.,Geslote bestelling kan nie gekanselleer word nie. Ontkoppel om te kanselleer.
3608DocType: Student Guardian,Father,Vader
3609apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +627,'Update Stock' cannot be checked for fixed asset sale,&#39;Op Voorraad Voorraad&#39; kan nie gekontroleer word vir vaste bateverkope nie
3610DocType: Bank Reconciliation,Bank Reconciliation,Bankversoening
3611DocType: Attendance,On Leave,Op verlof
3612apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +7,Get Updates,Kry opdaterings
3613apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +96,{0} {1}: Account {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: Rekening {2} behoort nie aan Maatskappy {3}
3614apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +397,Select at least one value from each of the attributes.,Kies ten minste een waarde uit elk van die eienskappe.
3615apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +166,Material Request {0} is cancelled or stopped,Materiaalversoek {0} word gekanselleer of gestop
3616apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +314,Leave Management,Verlofbestuur
3617apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +120,Group by Account,Groep per rekening
3618apps/erpnext/erpnext/education/doctype/instructor/instructor.py +21,Please select Employee,Kies asseblief Werknemer
3619DocType: Sales Order,Fully Delivered,Volledig afgelewer
3620DocType: Lead,Lower Income,Laer Inkomste
3621DocType: Restaurant Order Entry,Current Order,Huidige bestelling
3622apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +196,Source and target warehouse cannot be same for row {0},Bron en teiken pakhuis kan nie dieselfde wees vir ry {0}
3623apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +243,"Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Reconciliation is an Opening Entry","Verskilrekening moet &#39;n Bate / Aanspreeklikheidsrekening wees, aangesien hierdie Voorraadversoening &#39;n Openingsinskrywing is"
3624apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +176,Go to Programs,Gaan na Programme
3625apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +205,Row {0}# Allocated amount {1} cannot be greater than unclaimed amount {2},Ry {0} # Toegewysde hoeveelheid {1} kan nie groter wees as onopgeëiste bedrag nie {2}
3626apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +89,Purchase Order number required for Item {0},Aankoopordernommer benodig vir item {0}
3627apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +18,'From Date' must be after 'To Date',&#39;Vanaf datum&#39; moet na &#39;tot datum&#39; wees
3628apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.py +39,Cannot change status as student {0} is linked with student application {1},Kan nie status verander as student {0} is gekoppel aan studenteprogram nie {1}
3629DocType: Asset,Fully Depreciated,Ten volle gedepresieer
3630DocType: Item Barcode,UPC-A,UPC-A
3631,Stock Projected Qty,Voorraad Geprojekteerde Aantal
3632apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +444,Customer {0} does not belong to project {1},Kliënt {0} behoort nie aan projek nie {1}
3633DocType: Employee Attendance Tool,Marked Attendance HTML,Gemerkte Bywoning HTML
3634apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +73,"Quotations are proposals, bids you have sent to your customers","Aanhalings is voorstelle, bod wat jy aan jou kliënte gestuur het"
3635DocType: Sales Invoice,Customer's Purchase Order,Kliënt se Aankoopbestelling
3636DocType: Consultation,Patient,pasiënt
3637apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_credit_balance/customer_credit_balance.py +47,Bypass credit check at Sales Order ,Bypass krediet tjek by verkope bestelling
3638DocType: Land Unit,Check if it is a hydroponic unit,Kyk of dit &#39;n hidroponiese eenheid is
3639apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +113,Serial No and Batch,Serial No and Batch
3640DocType: Warranty Claim,From Company,Van Maatskappy
3641apps/erpnext/erpnext/education/doctype/assessment_plan/assessment_plan.py +52,Sum of Scores of Assessment Criteria needs to be {0}.,Som van punte van assesseringskriteria moet {0} wees.
3642apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +77,Please set Number of Depreciations Booked,Stel asseblief die aantal afskrywings wat bespreek word
3643DocType: Supplier Scorecard Period,Calculations,berekeninge
3644apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +86,Value or Qty,Waarde of Hoeveelheid
3645DocType: Payment Terms Template,Payment Terms,Betalingsvoorwaardes
3646apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +449,Productions Orders cannot be raised for:,Produksies Bestellings kan nie opgewek word vir:
3647apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +147,Minute,minuut
3648DocType: Purchase Invoice,Purchase Taxes and Charges,Koopbelasting en heffings
3649DocType: Chapter,Meetup Embed HTML,Ontmoet HTML
3650apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +121,Go to Suppliers,Gaan na verskaffers
3651,Qty to Receive,Hoeveelheid om te ontvang
3652DocType: Leave Block List,Leave Block List Allowed,Laat blokkie lys toegelaat
3653DocType: Grading Scale Interval,Grading Scale Interval,Gradering Skaal Interval
3654apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +49,Expense Claim for Vehicle Log {0},Uitgawe Eis vir Voertuiglogboek {0}
3655DocType: Sales Invoice Item,Discount (%) on Price List Rate with Margin,Korting (%) op pryslyskoers met marges
3656apps/erpnext/erpnext/patches/v7_0/create_warehouse_nestedset.py +59,All Warehouses,Alle pakhuise
3657DocType: Sales Partner,Retailer,handelaar
3658apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +115,Credit To account must be a Balance Sheet account,Krediet Vir rekening moet &#39;n balansstaatrekening wees
3659apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +118,All Supplier Types,Alle Verskaffer Tipes
3660DocType: Donor,Donor,Skenker
3661DocType: Global Defaults,Disable In Words,Deaktiveer in woorde
3662apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +60,Item Code is mandatory because Item is not automatically numbered,Item Kode is verpligtend omdat Item nie outomaties genommer is nie
3663apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +98,Quotation {0} not of type {1},Kwotasie {0} nie van tipe {1}
3664DocType: Maintenance Schedule Item,Maintenance Schedule Item,Onderhoudskedule item
3665DocType: Sales Order,% Delivered,% Afgelewer
3666apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fees/fees.js +105,Please set the Email ID for the Student to send the Payment Request,Stel asseblief die E-posadres vir die Student in om die betalingsversoek te stuur
3667DocType: Patient,Medical History,Mediese geskiedenis
3668apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +157,Bank Overdraft Account,Bankoortrekkingsrekening
3669DocType: Patient,Patient ID,Pasiënt ID
3670DocType: Physician Schedule,Schedule Name,Skedule Naam
3671apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.js +49,Make Salary Slip,Maak Salary Slip
3672apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +840,Add All Suppliers,Voeg alle verskaffers by
3673apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +94,Row #{0}: Allocated Amount cannot be greater than outstanding amount.,Ry # {0}: Toegewysde bedrag kan nie groter wees as die uitstaande bedrag nie.
3674apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +75,Browse BOM,Blaai deur BOM
3675apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +155,Secured Loans,Beveiligde Lenings
3676DocType: Purchase Invoice,Edit Posting Date and Time,Wysig die datum en tyd van die boeking
3677apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/depreciation.py +101,Please set Depreciation related Accounts in Asset Category {0} or Company {1},Stel asseblief Waardeverminderingsverwante Rekeninge in Bate-kategorie {0} of Maatskappy {1}
3678DocType: Lab Test Groups,Normal Range,Normale omvang
3679DocType: Academic Term,Academic Year,Akademiese jaar
3680apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_variant_details/item_variant_details.py +77,Available Selling,Beskikbaar verkoop
3681apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +169,Opening Balance Equity,Openingsaldo-ekwiteit
3682DocType: Lead,CRM,CRM
3683DocType: Purchase Invoice,N,N
3684apps/erpnext/erpnext/education/report/assessment_plan_status/assessment_plan_status.py +175,Remaining,oorblywende
3685DocType: Appraisal,Appraisal,evaluering
3686DocType: Purchase Invoice,GST Details,GST Besonderhede
3687apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +156,Email sent to supplier {0},E-pos gestuur aan verskaffer {0}
3688DocType: Item,Default Sales Unit of Measure,Standaard verkoopseenheid van maatreël
3689apps/erpnext/erpnext/education/report/course_wise_assessment_report/course_wise_assessment_report.html +9,Academic Year: ,Akademiese jaar:
3690apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_alternative/item_alternative.py +19,Not allow to set alternative item for the item {0},Moenie toelaat dat alternatiewe item vir die item {0}
3691DocType: Opportunity,OPTY-,OPTY-
3692apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_block_list/leave_block_list.py +19,Date is repeated,Datum word herhaal
3693apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +27,Authorized Signatory,Gemagtigde ondertekenaar
3694apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule.js +64,Create Fees,Skep Fooie
3695DocType: Project,Total Purchase Cost (via Purchase Invoice),Totale Aankoopprys (via Aankoopfaktuur)
3696DocType: Training Event,Start Time,Begin Tyd
3697apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js +400,Select Quantity,Kies Hoeveelheid
3698DocType: Customs Tariff Number,Customs Tariff Number,Doeanetariefnommer
3699DocType: Patient Appointment,Patient Appointment,Pasiënt Aanstelling
3700apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +34,Approving Role cannot be same as role the rule is Applicable To,Goedkeurende rol kan nie dieselfde wees as die rol waarvan die reël van toepassing is op
3701apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +64,Unsubscribe from this Email Digest,Uitschrijven van hierdie e-pos verhandeling
3702apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +830,Get Suppliers By,Kry Verskaffers By
3703apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +173,{0} not found for Item {1},{0} nie gevind vir item {1}
3704apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +197,Go to Courses,Gaan na Kursusse
3705DocType: Accounts Settings,Show Inclusive Tax In Print,Wys Inklusiewe Belasting In Druk
3706apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +17,"Bank Account, From Date and To Date are Mandatory","Bankrekening, vanaf datum en datum is verpligtend"
3707apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js +28,Message Sent,Boodskap gestuur
3708apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +98,Account with child nodes cannot be set as ledger,Rekening met kinder nodusse kan nie as grootboek gestel word nie
3709DocType: C-Form,II,II
3710DocType: Sales Invoice,Rate at which Price list currency is converted to customer's base currency,Koers waarteen Pryslys-geldeenheid omgeskakel word na die kliënt se basiese geldeenheid
3711DocType: Purchase Invoice Item,Net Amount (Company Currency),Netto Bedrag (Maatskappy Geld)
3712DocType: Physician,Physician Schedules,Geneeskundige Skedules
3713apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +215,Total advance amount cannot be greater than total sanctioned amount,Totale voorskotbedrag kan nie groter wees as die totale sanksiebedrag nie
3714DocType: Salary Slip,Hour Rate,Uurtarief
3715DocType: Stock Settings,Item Naming By,Item Naming By
3716apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +46,Another Period Closing Entry {0} has been made after {1},&#39;N Ander periode sluitingsinskrywing {0} is gemaak na {1}
3717DocType: Work Order,Material Transferred for Manufacturing,Materiaal oorgedra vir Vervaardiging
3718apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +41,Account {0} does not exists,Rekening {0} bestaan nie
3719DocType: Project,Project Type,Projek Type
3720apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +153,Child Task exists for this Task. You can not delete this Task.,Kinderopdrag bestaan vir hierdie taak. U kan hierdie taak nie uitvee nie.
3721apps/erpnext/erpnext/regional/report/fichier_des_ecritures_comptables_[fec]/fichier_des_ecritures_comptables_[fec].py +48,DateLet,DateLet
3722apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +16,Either target qty or target amount is mandatory.,Die teiken hoeveelheid of teikenwaarde is verpligtend.
3723apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +56,Cost of various activities,Koste van verskeie aktiwiteite
3724DocType: Timesheet,Billing Details,Rekeningbesonderhede
3725apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +163,Source and target warehouse must be different,Bron en teiken pakhuis moet anders wees
3726apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/gocardless_settings/gocardless_settings.py +140,Payment Failed. Please check your GoCardless Account for more details,Betaling misluk. Gaan asseblief jou GoCardless rekening vir meer besonderhede
3727apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +101,Not allowed to update stock transactions older than {0},Nie toegelaat om voorraadtransaksies ouer as {0} by te werk nie.
3728DocType: BOM,Inspection Required,Inspeksie benodig
3729DocType: Purchase Invoice Item,PR Detail,PR Detail
3730DocType: Driving License Category,Class,klas
3731DocType: Sales Order,Fully Billed,Volledig gefaktureer
3732apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py +426,Work Order cannot be raised against a Item Template,Werkorder kan nie teen &#39;n Item Sjabloon verhoog word nie
3733apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +101,Shipping rule only applicable for Buying,Versending reël slegs van toepassing op Koop
3734DocType: Vital Signs,BMI,BMI
3735apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +20,Cash In Hand,Kontant in die hand
3736apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +137,Delivery warehouse required for stock item {0},Afleweringspakhuis benodig vir voorraaditem {0}
3737DocType: Packing Slip,The gross weight of the package. Usually net weight + packaging material weight. (for print),Die bruto gewig van die pakket. Gewoonlik netto gewig + verpakkingsmateriaal gewig. (vir druk)
3738DocType: Assessment Plan,Program,program
3739DocType: Accounts Settings,Users with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accounts,Gebruikers met hierdie rol word toegelaat om gevriesde rekeninge te stel en rekeningkundige inskrywings teen bevrore rekeninge te skep / te verander
3740DocType: Serial No,Is Cancelled,Is gekanselleer
3741DocType: Student Group,Group Based On,Groep gebaseer op
3742DocType: Journal Entry,Bill Date,Rekeningdatum
3743DocType: Healthcare Settings,Laboratory SMS Alerts,Laboratorium SMS Alert
3744apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +20,"Service Item,Type,frequency and expense amount are required","Diens Item, Tipe, frekwensie en koste bedrag is nodig"
3745apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +45,"Even if there are multiple Pricing Rules with highest priority, then following internal priorities are applied:","Selfs as daar verskeie prysreëls met die hoogste prioriteit is, word die volgende interne prioriteite toegepas:"
3746DocType: Plant Analysis Criteria,Plant Analysis Criteria,Plantanalise Kriteria
3747DocType: Cheque Print Template,Cheque Height,Kontroleer hoogte
3748DocType: Supplier,Supplier Details,Verskafferbesonderhede
3749DocType: Setup Progress,Setup Progress,Setup Progress
3750DocType: Hub Settings,Publish Items to Hub,Wys items na Hub
3751apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +35,From value must be less than to value in row {0},Van waarde moet minder wees as om in ry {0} te waardeer.
3752apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +182,Wire Transfer,Elektroniese oorbetaling
3753apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js +92,Check all,Kyk alles
3754,Issued Items Against Work Order,Uitgereik Items Teen Werk Orde
3755DocType: Vehicle Log,Invoice Ref,Faktuur Ref
3756DocType: Company,Default Income Account,Standaard Inkomsterekening
3757apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +32,Customer Group / Customer,Kliëntegroep / Kliënt
3758apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +37,Unclosed Fiscal Years Profit / Loss (Credit),Onbekende fiskale jare Wins / verlies (Krediet)
3759DocType: Sales Invoice,Time Sheets,Tydlaaie
3760DocType: Lab Test Template,Change In Item,Verander in item
3761DocType: Payment Gateway Account,Default Payment Request Message,Verstekbetalingsversoekboodskap
3762DocType: Item Group,Check this if you want to show in website,Kontroleer dit as jy op die webwerf wil wys
3763apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +338,Balance ({0}),Saldo ({0})
3764apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +134,Banking and Payments,Bankdienste en betalings
3765,Welcome to ERPNext,Welkom by ERPNext
3766apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +102,Lead to Quotation,Lei tot aanhaling
3767apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gst_settings/gst_settings.py +34,Email Reminders will be sent to all parties with email contacts,E-pos herinnerings sal gestuur word aan alle partye met e-pos kontakte
3768DocType: Project,Twice Daily,Twee keer per dag
3769DocType: Patient,A Negative,&#39;N Negatiewe
3770apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_list.js +45,Nothing more to show.,Niks meer om te wys nie.
3771DocType: Lead,From Customer,Van kliënt
3772apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +327,Calls,oproepe
3773apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +143,A Product,&#39;N Produk
3774apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js +233,Batches,groepe
3775apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_structure/fee_structure.js +34,Make Fee Schedule,Maak fooi skedule
3776DocType: Purchase Order Item Supplied,Stock UOM,Voorraad UOM
3777apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +233,Purchase Order {0} is not submitted,Aankoop bestelling {0} is nie ingedien nie
3778DocType: Vital Signs,Normal reference range for an adult is 16–20 breaths/minute (RCP 2012),Normale verwysingsreeks vir &#39;n volwassene is 16-20 asemhalings / minuut (RCP 2012)
3779DocType: Customs Tariff Number,Tariff Number,Tariefnommer
3780DocType: Work Order Item,Available Qty at WIP Warehouse,Beskikbare hoeveelheid by WIP Warehouse
3781apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +39,Projected,geprojekteerde
3782apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +228,Serial No {0} does not belong to Warehouse {1},Rekeningnommer {0} hoort nie by pakhuis {1}
3783apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +177,Note: System will not check over-delivery and over-booking for Item {0} as quantity or amount is 0,Nota: Stelsel sal nie oorlewering en oorboeking vir Item {0} nagaan nie aangesien hoeveelheid of bedrag 0 is
3784DocType: Notification Control,Quotation Message,Kwotasie Boodskap
3785DocType: Employee Loan,Employee Loan Application,Werknemerleningsaansoek
3786DocType: Issue,Opening Date,Openingsdatum
3787apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient/patient.js +86,Please save the patient first,Slaan asseblief eers die pasiënt op
3788apps/erpnext/erpnext/education/api.py +80,Attendance has been marked successfully.,Bywoning is suksesvol gemerk.
3789DocType: Program Enrollment,Public Transport,Publieke vervoer
3790DocType: Soil Texture,Silt Composition (%),Silt Samestelling (%)
3791DocType: Journal Entry,Remark,opmerking
3792DocType: Healthcare Settings,Avoid Confirmation,Vermy bevestiging
3793DocType: Purchase Receipt Item,Rate and Amount,Tarief en Bedrag
3794apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +176,Account Type for {0} must be {1},Rekening Tipe vir {0} moet {1} wees
3795DocType: Healthcare Settings,Default income accounts to be used if not set in Physician to book Consultation charges.,Standaard inkomste rekeninge wat gebruik moet word indien dit nie in die dokter gestel word nie. Konsultasiekoste.
3796apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +55,Leaves and Holiday,Blare en Vakansiedae
3797DocType: Education Settings,Current Academic Term,Huidige Akademiese Termyn
3798DocType: Sales Order,Not Billed,Nie gefaktureer nie
3799apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +76,Both Warehouse must belong to same Company,Beide pakhuise moet aan dieselfde maatskappy behoort
3800apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/contact_list.html +34,No contacts added yet.,Nog geen kontakte bygevoeg nie.
3801DocType: Purchase Invoice Item,Landed Cost Voucher Amount,Landed Cost Voucher Bedrag
3802,Item Balance (Simple),Item Balans (Eenvoudig)
3803apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +17,Bills raised by Suppliers.,Wetsontwerpe wat deur verskaffers ingesamel word.
3804DocType: POS Profile,Write Off Account,Skryf Rekening
3805apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +229,Debit Note Amt,Debiet Nota Amt
3806apps/erpnext/erpnext/templates/print_formats/includes/taxes.html +5,Discount Amount,Korting Bedrag
3807DocType: Purchase Invoice,Return Against Purchase Invoice,Keer terug teen aankoopfaktuur
3808DocType: Item,Warranty Period (in days),Garantie Periode (in dae)
3809apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +61,Failed to set defaults,Kon nie standaard instellings stel nie
3810apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +56,Relation with Guardian1,Verhouding met Guardian1
3811apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +787,Please select BOM against item {0},Kies asseblief BOM teen item {0}
3812apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.js +18,Make Invoices,Maak fakture
3813apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +23,Net Cash from Operations,Netto kontant uit bedrywighede
3814apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +26,Item 4,Item 4
3815DocType: Student Admission,Admission End Date,Toelating Einddatum
3816apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order_dashboard.py +30,Sub-contracting,Sub-kontraktering
3817DocType: Journal Entry Account,Journal Entry Account,Tydskrifinskrywingsrekening
3818apps/erpnext/erpnext/education/doctype/academic_year/academic_year.js +3,Student Group,Studentegroep
3819DocType: Shopping Cart Settings,Quotation Series,Kwotasie Reeks
3820apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.py +57,"An item exists with same name ({0}), please change the item group name or rename the item","&#39;N Item bestaan met dieselfde naam ({0}), verander asseblief die itemgroepnaam of hernoem die item"
3821DocType: Soil Analysis Criteria,Soil Analysis Criteria,Grondanalise Kriteria
3822apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2037,Please select customer,Kies asseblief kliënt
3823DocType: C-Form,I,Ek
3824DocType: Company,Asset Depreciation Cost Center,Bate Waardevermindering Koste Sentrum
3825DocType: Production Plan Sales Order,Sales Order Date,Verkoopsvolgorde
3826DocType: Sales Invoice Item,Delivered Qty,Aflewerings Aantal
3827DocType: Assessment Plan,Assessment Plan,Assesseringsplan
3828apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient/patient.py +90,Customer {0} is created.,Kliënt {0} is geskep.
3829DocType: Stock Settings,Limit Percent,Limiet persentasie
3830apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +82, Currently no stock available in any warehouse,Tans is geen voorraad beskikbaar in enige pakhuis nie
3831,Payment Period Based On Invoice Date,Betalingsperiode gebaseer op faktuurdatum
3832DocType: Sample Collection,No. of print,Aantal drukwerk
3833DocType: Hotel Room Reservation Item,Hotel Room Reservation Item,Hotel Kamer Besprekings Item
3834apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +58,Missing Currency Exchange Rates for {0},Ontbrekende geldeenheid wisselkoerse vir {0}
3835DocType: Health Insurance,Health Insurance Name,Gesondheidsversekeringsnaam
3836DocType: Assessment Plan,Examiner,eksaminator
3837DocType: Student,Siblings,broers en susters
3838DocType: Journal Entry,Stock Entry,Voorraadinskrywing
3839DocType: Payment Entry,Payment References,Betalingsverwysings
3840DocType: C-Form,C-FORM-,C-vorm-
3841DocType: Vehicle,Insurance Details,Versekeringsbesonderhede
3842DocType: Account,Payable,betaalbaar
3843DocType: Share Balance,Share Type,Deel Tipe
3844apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +113,Please enter Repayment Periods,Voer asseblief terugbetalingsperiodes in
3845apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/cart.py +378,Debtors ({0}),Debiteure ({0})
3846DocType: Pricing Rule,Margin,marge
3847apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +57,New Customers,Nuwe kliënte
3848apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +74,Gross Profit %,Bruto wins%
3849DocType: Appraisal Goal,Weightage (%),Gewig (%)
3850apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +512,Change POS Profile,Verander POS-profiel
3851DocType: Bank Reconciliation Detail,Clearance Date,Opruimingsdatum
3852apps/erpnext/erpnext/education/report/course_wise_assessment_report/course_wise_assessment_report.html +7,Assessment Report,Assesseringsverslag
3853apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +59,Gross Purchase Amount is mandatory,Bruto aankoopbedrag is verpligtend
3854apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +95,Company name not same,Maatskappy se naam is nie dieselfde nie
3855DocType: Lead,Address Desc,Adres Beskrywing
3856apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +113,Party is mandatory,Party is verpligtend
3857DocType: Journal Entry,JV-,JV-
3858apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +712,Rows with duplicate due dates in other rows were found: {list},Rye met duplikaat-sperdatums in ander rye is gevind: {lys}
3859DocType: Topic,Topic Name,Onderwerp Naam
3860apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +37,Atleast one of the Selling or Buying must be selected,Ten minste een van die verkope of koop moet gekies word
3861apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +290,Select an employee to get the employee advance.,Kies &#39;n werknemer om die werknemer vooraf te kry.
3862apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient/patient.js +56,Please select a valid Date,Kies asseblief &#39;n geldige datum
3863apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +36,Select the nature of your business.,Kies die aard van jou besigheid.
3864DocType: Lab Test Template,"Single for results which require only a single input, result UOM and normal value
3865<br>
3866Compound for results which require multiple input fields with corresponding event names, result UOMs and normal values
3867<br>
3868Descriptive for tests which have multiple result components and corresponding result entry fields.
3869<br>
3870Grouped for test templates which are a group of other test templates.
3871<br>
3872No Result for tests with no results. Also, no Lab Test is created. e.g.. Sub Tests for Grouped results.","Enkel vir resultate wat slegs 'n enkele invoer benodig, gevolg UOM en normale waarde <br> Saamgestel vir resultate wat veelvuldige invoervelde met ooreenstemmende gebeurtenis name vereis, UOMs en normale waardes behaal <br> Beskrywend vir toetse wat meervoudige resultaatkomponente en ooreenstemmende resultaatinskrywingsvelde bevat. <br> Gegroepeer vir toetssjablone wat 'n groep ander toetssjablone is. <br> Geen resultaat vir toetse met geen resultate. Ook, geen Lab-toets is geskep nie. bv. Subtoetse vir Gegroepeerde resultate."
3873apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +86,Row #{0}: Duplicate entry in References {1} {2},Ry # {0}: Duplikaatinskrywing in Verwysings {1} {2}
3874apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +57,Where manufacturing operations are carried.,Waar vervaardigingsbedrywighede uitgevoer word.
3875apps/erpnext/erpnext/education/doctype/instructor/instructor.js +18,As Examiner,As eksaminator
3876DocType: Appointment Type,Default Duration,Verstek duur
3877DocType: Asset Movement,Source Warehouse,Bron pakhuis
3878DocType: Installation Note,Installation Date,Installasie Datum
3879apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shareholder/shareholder.js +30,Share Ledger,Deel Grootboek
3880apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +606,Row #{0}: Asset {1} does not belong to company {2},Ry # {0}: Bate {1} behoort nie aan maatskappy nie {2}
3881apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.js +206,Sales Invoice {0} created,Verkoopsfaktuur {0} geskep
3882DocType: Employee,Confirmation Date,Bevestigingsdatum
3883DocType: C-Form,Total Invoiced Amount,Totale gefaktureerde bedrag
3884apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +50,Min Qty can not be greater than Max Qty,Minimum hoeveelheid kan nie groter wees as Max
3885DocType: Soil Texture,Silty Clay,Silty Clay
3886DocType: Account,Accumulated Depreciation,Opgehoopte waardevermindering
3887DocType: Supplier Scorecard Scoring Standing,Standing Name,Staande Naam
3888DocType: Stock Entry,Customer or Supplier Details,Kliënt- of Verskafferbesonderhede
3889DocType: Employee Loan Application,Required by Date,Vereis volgens datum
3890DocType: Lead,Lead Owner,Leier Eienaar
3891DocType: Production Plan,Sales Orders Detail,Verkoopsbestellings Detail
3892DocType: Bin,Requested Quantity,Gevraagde Hoeveelheid
3893DocType: Patient,Marital Status,Huwelikstatus
3894DocType: Stock Settings,Auto Material Request,Auto Materiaal Versoek
3895DocType: Delivery Note Item,Available Batch Qty at From Warehouse,Beskikbare joernaal by From Warehouse
3896DocType: Customer,CUST-,CUST-
3897apps/erpnext/erpnext/regional/report/fichier_des_ecritures_comptables_[fec]/fichier_des_ecritures_comptables_[fec].py +50,Idevise,Idevise
3898DocType: Salary Slip,Gross Pay - Total Deduction - Loan Repayment,Bruto Betaling - Totale Aftrekking - Lening Terugbetaling
3899apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_tool/bom_update_tool.py +29,Current BOM and New BOM can not be same,Huidige BOM en Nuwe BOM kan nie dieselfde wees nie
3900apps/erpnext/erpnext/hr/report/salary_register/salary_register.py +47,Salary Slip ID,Salaris Slip ID
3901apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +118,Date Of Retirement must be greater than Date of Joining,Datum van aftrede moet groter wees as datum van aansluiting
3902apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +68,Multiple Variants,Veelvuldige Varianten
3903DocType: Sales Invoice,Against Income Account,Teen Inkomsterekening
3904apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py +117,{0}% Delivered,{0}% afgelewer
3905apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +107,Item {0}: Ordered qty {1} cannot be less than minimum order qty {2} (defined in Item).,Item {0}: Bestelde hoeveelheid {1} kan nie minder wees as die minimum bestelhoeveelheid {2} (gedefinieer in Item).
3906DocType: Monthly Distribution Percentage,Monthly Distribution Percentage,Maandelikse Verspreidingspersentasie
3907apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.js +49,Please login as another user.,Log in as &#39;n ander gebruiker.
3908DocType: Daily Work Summary Group User,Daily Work Summary Group User,Daaglikse werkopsomminggroepgebruiker
3909DocType: Territory,Territory Targets,Territoriese teikens
3910DocType: Soil Analysis,Ca/Mg,Ca / Mg
3911DocType: Delivery Note,Transporter Info,Transporter Info
3912apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +497,Please set default {0} in Company {1},Stel asseblief die standaard {0} in Maatskappy {1}
3913DocType: Cheque Print Template,Starting position from top edge,Beginposisie van boonste rand
3914apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +33,Same supplier has been entered multiple times,Dieselfde verskaffer is al verskeie kere ingeskryf
3915apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.py +152,Gross Profit / Loss,Bruto wins / verlies
3916,Warehouse wise Item Balance Age and Value,Warehouse Wise Item Balans Ouderdom en Waarde
3917DocType: Purchase Order Item Supplied,Purchase Order Item Supplied,Aankoop bestelling Item verskaf
3918apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +94,Company Name cannot be Company,Maatskappy se naam kan nie Maatskappy wees nie
3919apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +27,Letter Heads for print templates.,Briefhoofde vir druk sjablone.
3920apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +32,Titles for print templates e.g. Proforma Invoice.,"Titels vir druk templates, bv. Proforma-faktuur."
3921DocType: Program Enrollment,Walking,Stap
3922DocType: Student Guardian,Student Guardian,Studente Voog
3923DocType: Member,Member Name,Lid Naam
3924DocType: Stock Settings,Use Naming Series,Gebruik Naming Series
3925apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +218,Valuation type charges can not marked as Inclusive,Waardasietoelae kan nie as Inklusief gemerk word nie
3926DocType: POS Profile,Update Stock,Werk Voorraad
3927apps/erpnext/erpnext/templates/emails/recurring_document_failed.html +10,in the subscription,in die intekening
3928apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +100,Different UOM for items will lead to incorrect (Total) Net Weight value. Make sure that Net Weight of each item is in the same UOM.,Verskillende UOM vir items sal lei tot foutiewe (Totale) Netto Gewigwaarde. Maak seker dat die netto gewig van elke item in dieselfde UOM is.
3929DocType: Membership,Payment Details,Betaling besonderhede
3930apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +39,BOM Rate,BOM-koers
3931apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py +225,"Stopped Work Order cannot be cancelled, Unstop it first to cancel",Gestopte werkbestelling kan nie gekanselleer word nie. Staak dit eers om te kanselleer
3932DocType: Asset,Journal Entry for Scrap,Tydskrifinskrywing vir afval
3933apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +83,Please pull items from Delivery Note,Trek asseblief items van afleweringsnotas
3934apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +467,Journal Entries {0} are un-linked,Joernaalinskrywings {0} is nie gekoppel nie
3935apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +92,"Record of all communications of type email, phone, chat, visit, etc.","Rekord van alle kommunikasie van tipe e-pos, telefoon, klets, besoek, ens."
3936DocType: Supplier Scorecard Scoring Standing,Supplier Scorecard Scoring Standing,Verskaffer Scorecard Scoring Standing
3937DocType: Manufacturer,Manufacturers used in Items,Vervaardigers gebruik in items
3938apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +170,Please mention Round Off Cost Center in Company,Noem asseblief die Round Off Cost Center in die Maatskappy
3939DocType: Purchase Invoice,Terms,terme
3940apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/physician_schedule/physician_schedule.js +10,Select Days,Kies Dae
3941DocType: Academic Term,Term Name,Termyn Naam
3942apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +332,Credit ({0}),Krediet ({0})
3943DocType: Buying Settings,Purchase Order Required,Bestelling benodig
3944apps/erpnext/erpnext/public/js/projects/timer.js +5,Timer,timer
3945,Item-wise Sales History,Item-wyse verkope geskiedenis
3946DocType: Expense Claim,Total Sanctioned Amount,Totale Sanctioned Amount
3947DocType: Land Unit,Land Unit,Grond Eenheid
3948,Purchase Analytics,Koop Analytics
3949DocType: Sales Invoice Item,Delivery Note Item,Afleweringsnota Item
3950DocType: Asset Maintenance Log,Task,taak
3951DocType: Purchase Taxes and Charges,Reference Row #,Verwysingsreeks #
3952apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +76,Batch number is mandatory for Item {0},Lotnommer is verpligtend vir item {0}
3953apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.js +13,This is a root sales person and cannot be edited.,Dit is &#39;n wortelverkoper en kan nie geredigeer word nie.
3954DocType: Salary Detail,"If selected, the value specified or calculated in this component will not contribute to the earnings or deductions. However, it's value can be referenced by other components that can be added or deducted. ","Indien gekies, sal die waarde wat in hierdie komponent gespesifiseer of bereken word, nie bydra tot die verdienste of aftrekkings nie. Die waarde daarvan kan egter verwys word deur ander komponente wat bygevoeg of afgetrek kan word."
3955DocType: Asset Settings,Number of Days in Fiscal Year,Aantal dae in fiskale jaar
3956,Stock Ledger,Voorraad Grootboek
3957apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_items.html +29,Rate: {0},Koers: {0}
3958DocType: Company,Exchange Gain / Loss Account,Uitruil wins / verlies rekening
3959apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +7,Employee and Attendance,Werknemer en Bywoning
3960apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +93,Purpose must be one of {0},Doel moet een van {0} wees
3961apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +100,Fill the form and save it,Vul die vorm in en stoor dit
3962apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +26,Community Forum,Gemeenskapsforum
3963apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +52,Actual qty in stock,Werklike hoeveelheid in voorraad
3964DocType: Homepage,"URL for ""All Products""",URL vir &quot;Alle Produkte&quot;
3965DocType: Leave Application,Leave Balance Before Application,Verlaatbalans voor aansoek
3966apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.js +46,Send SMS,Stuur SMS
3967DocType: Supplier Scorecard Criteria,Max Score,Maksimum telling
3968DocType: Cheque Print Template,Width of amount in word,Breedte van die bedrag in woord
3969DocType: Company,Default Letter Head,Verstek Briefhoof
3970DocType: Purchase Order,Get Items from Open Material Requests,Kry items van oop materiaalversoeke
3971DocType: Hotel Room Amenity,Billable,factureerbare
3972DocType: Lab Test Template,Standard Selling Rate,Standaard verkoopkoers
3973DocType: Account,Rate at which this tax is applied,Koers waarteen hierdie belasting toegepas word
3974DocType: Cash Flow Mapper,Section Name,Afdeling Naam
3975apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +77,Reorder Qty,Herbestel Aantal
3976apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_opening/job_opening.py +28,Current Job Openings,Huidige werksopnames
3977DocType: Company,Stock Adjustment Account,Voorraadaanpassingsrekening
3978apps/erpnext/erpnext/public/js/payment/pos_payment.html +17,Write Off,Afskryf
3979DocType: Patient Service Unit,Allow Overlap,Laat oorvleuel toe
3980DocType: Timesheet Detail,Operation ID,Operasie ID
3981DocType: Employee,"System User (login) ID. If set, it will become default for all HR forms.","Stelsel gebruiker (login) ID. Indien ingestel, sal dit vir alle HR-vorms verstek wees."
3982apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +16,{0}: From {1},{0}: Vanaf {1}
3983DocType: Task,depends_on,hang af van
3984apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_tool/bom_update_tool.py +60,Queued for updating latest price in all Bill of Materials. It may take a few minutes.,In wagtyd vir die opdatering van die jongste prys in alle materiaal. Dit kan &#39;n paar minute neem.
3985apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +26,Name of new Account. Note: Please don't create accounts for Customers and Suppliers,Naam van nuwe rekening. Nota: skep asseblief nie rekeninge vir kliënte en verskaffers nie
3986apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +37,Country wise default Address Templates,Landverstandige standaard adres sjablonen
3987DocType: Water Analysis,Appearance,voorkoms
3988apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_variant_details/item_variant_details.py +75,Avg. Buying Price List Rate,Gem. Kooppryslys
3989DocType: Sales Order Item,Supplier delivers to Customer,Verskaffer lewer aan die kliënt
3990apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py +23,Member information.,Lid inligting.
3991apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +34,[{0}](#Form/Item/{0}) is out of stock,[{0}] (# Vorm / Item / {0}) is uit voorraad
3992apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.js +58,Asset Maintenance,Bate Onderhoud
3993,Sales Payment Summary,Verkoopbetalingsopsomming
3994DocType: Restaurant,Restaurant,restaurant
3995apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +320,Due / Reference Date cannot be after {0},Verwysingsdatum kan nie na {0} wees nie.
3996apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +51,Data Import and Export,Data Invoer en Uitvoer
3997DocType: Patient,Account Details,Rekeningbesonderhede
3998DocType: Crop,Materials Required,Materiaal benodig
3999apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py +76,No students Found,Geen studente gevind
4000DocType: Medical Department,Medical Department,Mediese Departement
4001DocType: Supplier Scorecard Scoring Criteria,Supplier Scorecard Scoring Criteria,Verskaffer Scorecard Scoring Criteria
4002apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +55,Invoice Posting Date,Invoice Posting Date
4003apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +25,Sell,verkoop
4004DocType: Purchase Invoice,Rounded Total,Afgerond Totaal
4005DocType: Product Bundle,List items that form the package.,Lys items wat die pakket vorm.
4006apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test_template/lab_test_template.py +39,Not permitted. Please disable the Test Template,Nie toegelaat. Skakel asseblief die Toets Sjabloon uit
4007apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/monthly_distribution/monthly_distribution.py +26,Percentage Allocation should be equal to 100%,Persentasie toewysing moet gelyk wees aan 100%
4008DocType: Crop Cycle,Linked Land Unit,Gekoppelde Grond Eenheid
4009apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +584,Please select Posting Date before selecting Party,Kies asseblief Posdatum voordat jy Party kies
4010DocType: Program Enrollment,School House,Skoolhuis
4011DocType: Serial No,Out of AMC,Uit AMC
4012apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +82,Number of Depreciations Booked cannot be greater than Total Number of Depreciations,"Aantal afskrywings wat bespreek word, kan nie groter wees as die totale aantal afskrywings nie"
4013apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +47,Make Maintenance Visit,Maak onderhoudsbesoek
4014DocType: Company,Default Cash Account,Standaard kontantrekening
4015apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +62,Company (not Customer or Supplier) master.,Maatskappy (nie kliënt of verskaffer) meester.
4016apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student/student_dashboard.py +6,This is based on the attendance of this Student,Dit is gebaseer op die bywoning van hierdie student
4017apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js +178,No Students in,Geen studente in
4018apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +179,Add more items or open full form,Voeg meer items by of maak volledige vorm oop
4019apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +212,Delivery Notes {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Afleweringsnotas {0} moet gekanselleer word voordat u hierdie verkooporder kanselleer
4020apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +259,Go to Users,Gaan na gebruikers
4021apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +85,Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand Total,Betaalde bedrag + Skryf af Die bedrag kan nie groter as Grand Total wees nie
4022apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +78,{0} is not a valid Batch Number for Item {1},{0} is nie &#39;n geldige lotnommer vir item {1} nie
4023apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +130,Note: There is not enough leave balance for Leave Type {0},Nota: Daar is nie genoeg verlofbalans vir Verlof-tipe {0}
4024apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py +16,Invalid GSTIN or Enter NA for Unregistered,Ongeldige GSTIN of Tik NA vir Ongeregistreerde
4025DocType: Training Event,Seminar,seminaar
4026DocType: Program Enrollment Fee,Program Enrollment Fee,Programinskrywingsfooi
4027DocType: Item,Supplier Items,Verskaffer Items
4028DocType: Opportunity,Opportunity Type,Geleentheidstipe
4029apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js +16,New Company,Nuwe Maatskappy
4030apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/delete_company_transactions.py +17,Transactions can only be deleted by the creator of the Company,Transaksies kan slegs deur die skepper van die Maatskappy uitgevee word
4031apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +21,Incorrect number of General Ledger Entries found. You might have selected a wrong Account in the transaction.,Onjuiste aantal algemene grootboekinskrywings gevind. U het moontlik &#39;n verkeerde rekening in die transaksie gekies.
4032DocType: Employee,Prefered Contact Email,Voorkeur Kontak E-pos
4033DocType: Cheque Print Template,Cheque Width,Kyk breedte
4034DocType: Selling Settings,Validate Selling Price for Item against Purchase Rate or Valuation Rate,Valideer Verkoopprys vir Item teen Aankoopprys of Waardasietarief
4035DocType: Fee Schedule,Fee Schedule,Fooibedule
4036DocType: Hub Settings,Publish Availability,Publiseer Beskikbaarheid
4037DocType: Company,Create Chart Of Accounts Based On,Skep grafiek van rekeninge gebaseer op
4038apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.js +91,Cannot convert it to non-group. Child Tasks exist.,Kan dit nie omskakel na nie-groep. Kindertakke bestaan.
4039apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +112,Date of Birth cannot be greater than today.,Geboortedatum kan nie groter wees as vandag nie.
4040,Stock Ageing,Voorraadveroudering
4041apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student/student.py +40,Student {0} exist against student applicant {1},Studente {0} bestaan teen studente aansoeker {1}
4042DocType: Purchase Invoice,Rounding Adjustment (Company Currency),Ronde aanpassing (Maatskappy Geld)
4043apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.js +39,Timesheet,Tydstaat
4044apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.html +243,Batch: ,joernaal:
4045DocType: Volunteer,Afternoon,middag
4046apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +258,{0} '{1}' is disabled,{0} &#39;{1}&#39; is gedeaktiveer
4047apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js +13,Set as Open,Stel as oop
4048DocType: Cheque Print Template,Scanned Cheque,Geskandeerde tjek
4049DocType: Notification Control,Send automatic emails to Contacts on Submitting transactions.,Stuur outomatiese e-posse na Kontakte om transaksies in te dien.
4050DocType: Timesheet,Total Billable Amount,Totale betaalbare bedrag
4051DocType: Customer,Credit Limit and Payment Terms,Kredietlimiet en Betaalvoorwaardes
4052apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +20,Item 3,Item 3
4053apps/erpnext/erpnext/restaurant/doctype/restaurant/restaurant.js +6,Order Entry,Bestelling Inskrywing
4054DocType: Purchase Order,Customer Contact Email,Kliënt Kontak Email
4055DocType: Warranty Claim,Item and Warranty Details,Item en waarborgbesonderhede
4056DocType: Chapter,Chapter Members,Hoofletters
4057DocType: Sales Team,Contribution (%),Bydrae (%)
4058apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +102,Note: Payment Entry will not be created since 'Cash or Bank Account' was not specified,Let wel: Betalinginskrywing sal nie geskep word nie aangesien &#39;Kontant of Bankrekening&#39; nie gespesifiseer is nie
4059apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +70,Project {0} already exists,Projek {0} bestaan reeds
4060DocType: Medical Department,Nursing User,Verpleegkundige gebruiker
4061DocType: Plant Analysis,Plant Analysis Criterias,Plant Analise Kriteria
4062apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +239,Responsibilities,verantwoordelikhede
4063apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +125,Validity period of this quotation has ended.,Geldigheidsduur van hierdie aanhaling is beëindig.
4064DocType: Expense Claim Account,Expense Claim Account,Koste-eisrekening
4065DocType: Accounts Settings,Allow Stale Exchange Rates,Staaf wisselkoerse toe
4066DocType: Sales Person,Sales Person Name,Verkooppersoon Naam
4067apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +54,Please enter atleast 1 invoice in the table,Voer asseblief ten minste 1 faktuur in die tabel in
4068apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +247,Add Users,Voeg gebruikers by
4069DocType: POS Item Group,Item Group,Itemgroep
4070apps/erpnext/erpnext/education/report/course_wise_assessment_report/course_wise_assessment_report.html +16,Student Group: ,Studentegroep:
4071DocType: Item,Safety Stock,Veiligheidsvoorraad
4072DocType: Healthcare Settings,Healthcare Settings,Gesondheidsorginstellings
4073apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +54,Progress % for a task cannot be more than 100.,Progress% vir &#39;n taak kan nie meer as 100 wees nie.
4074DocType: Stock Reconciliation Item,Before reconciliation,Voor versoening
4075apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +12,To {0},Na {0}
4076DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added (Company Currency),Belasting en heffings bygevoeg (Maatskappy Geld)
4077apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +476,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,Itembelastingreeks {0} moet rekening hou met die tipe Belasting of Inkomste of Uitgawe of Belasbare
4078DocType: Sales Order,Partly Billed,Gedeeltelik gefaktureer
4079apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +43,Item {0} must be a Fixed Asset Item,Item {0} moet &#39;n vaste bate-item wees
4080apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +372,Make Variants,Maak Variante
4081DocType: Item,Default BOM,Standaard BOM
4082DocType: Project,Total Billed Amount (via Sales Invoices),Totale gefaktureerde bedrag (via verkoopsfakture)
4083apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +127,Debit Note Amount,Debiet Nota Bedrag
4084DocType: Project Update,Not Updated,Nie opgedateer nie
4085apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py +106,"There are inconsistencies between the rate, no of shares and the amount calculated","Daar is teenstrydighede tussen die koers, aantal aandele en die bedrag wat bereken word"
4086apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +89,Please re-type company name to confirm,Voer asseblief die maatskappy se naam weer in om te bevestig
4087apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +230,Total Outstanding Amt,Totaal Uitstaande Amt
4088DocType: Journal Entry,Printing Settings,Druk instellings
4089DocType: Employee Advance,Advance Account,Voorskotrekening
4090DocType: Job Offer,Job Offer Terms,Werkaanbod Terme
4091DocType: Sales Invoice,Include Payment (POS),Sluit Betaling (POS) in
4092apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +292,Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0},Totale Debiet moet gelyk wees aan Totale Krediet. Die verskil is {0}
4093apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +11,Automotive,Automotive
4094DocType: Vehicle,Insurance Company,Versekeringsmaatskappy
4095DocType: Asset Category Account,Fixed Asset Account,Vaste bate rekening
4096apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +414,Variable,veranderlike
4097apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.js +47,From Delivery Note,Van afleweringsnota
4098DocType: Chapter,Members,lede
4099DocType: Student,Student Email Address,Student e-pos adres
4100DocType: Item,Hub Warehouse,Hub Warehouse
4101DocType: Assessment Plan,From Time,Van tyd af
4102DocType: Hotel Settings,Hotel Settings,Hotel Stellings
4103apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos_bill_item.html +12,In Stock: ,Op voorraad:
4104DocType: Notification Control,Custom Message,Aangepaste Boodskap
4105apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +33,Investment Banking,Beleggingsbankdienste
4106DocType: Purchase Invoice,input,insette
4107apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +79,Cash or Bank Account is mandatory for making payment entry,Kontant of Bankrekening is verpligtend vir betaling van inskrywing
4108apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +54,Student Address,Student Adres
4109DocType: Purchase Invoice,Price List Exchange Rate,Pryslys wisselkoers
4110apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +251,Account Number {0} already used in account {1},Rekeningnommer {0} reeds in rekening gebruik {1}
4111DocType: GoCardless Mandate,Mandate,mandaat
4112DocType: POS Profile,POS Profile Name,POS Profiel Naam
4113DocType: Hotel Room Reservation,Booked,bespreek
4114apps/erpnext/erpnext/regional/report/fichier_des_ecritures_comptables_[fec]/fichier_des_ecritures_comptables_[fec].py +45,CompAuxLib,CompAuxLib
4115DocType: Purchase Invoice Item,Rate,Koers
4116apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +104,Intern,intern
4117DocType: Delivery Stop,Address Name,Adres Naam
4118DocType: Stock Entry,From BOM,Van BOM
4119apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +639,Splitting {0} units of {1},Verdeel {0} eenhede van {1}
4120DocType: Assessment Code,Assessment Code,Assesseringskode
4121apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +73,Basic,basiese
4122apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +94,Stock transactions before {0} are frozen,Voorraadtransaksies voor {0} word gevries
4123apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +219,Please click on 'Generate Schedule',Klik asseblief op &#39;Generate Schedule&#39;
4124apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +122,Reference No is mandatory if you entered Reference Date,Verwysingsnommer is verpligtend as u verwysingsdatum ingevoer het
4125DocType: Bank Reconciliation Detail,Payment Document,Betalingsdokument
4126apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_criteria/supplier_scorecard_criteria.py +37,Error evaluating the criteria formula,Kon nie die kriteria formule evalueer nie
4127apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +115,Date of Joining must be greater than Date of Birth,Datum van aansluiting moet groter wees as Geboortedatum
4128DocType: Salary Slip,Salary Structure,Salarisstruktuur
4129DocType: Account,Bank,Bank
4130apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +9,Airline,lugredery
4131apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +853,Issue Material,Uitgawe Materiaal
4132apps/erpnext/erpnext/templates/emails/recurring_document_failed.html +3,An error occured while creating recurring,&#39;N Fout het voorgekom tydens die skep van herhalende
4133DocType: Material Request Item,For Warehouse,Vir pakhuis
4134DocType: Employee,Offer Date,Aanbod Datum
4135apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +33,Quotations,kwotasies
4136apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +735,You are in offline mode. You will not be able to reload until you have network.,Jy is in die aflyn modus. Jy sal nie kan herlaai voordat jy netwerk het nie.
4137apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +47,No Student Groups created.,Geen studentegroepe geskep nie.
4138DocType: Purchase Invoice Item,Serial No,Serienommer
4139apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +119,Monthly Repayment Amount cannot be greater than Loan Amount,Maandelikse Terugbetalingsbedrag kan nie groter wees as Leningbedrag nie
4140apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +143,Please enter Maintaince Details first,Voer asseblief eers Maintaince Details in
4141apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +56,Row #{0}: Expected Delivery Date cannot be before Purchase Order Date,Ry # {0}: Verwagte Afleweringsdatum kan nie voor Aankoopdatum wees nie
4142DocType: Purchase Invoice,Print Language,Druktaal
4143DocType: Salary Slip,Total Working Hours,Totale werksure
4144DocType: Sales Invoice,Customer PO Details,Kliënt PO Besonderhede
4145DocType: Subscription,Next Schedule Date,Volgende skedule Datum
4146DocType: Stock Entry,Including items for sub assemblies,Insluitende items vir sub-gemeentes
4147DocType: Opening Invoice Creation Tool Item,Temporary Opening Account,Tydelike Openingsrekening
4148apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1964,Enter value must be positive,Invoerwaarde moet positief wees
4149apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/pos.py +446,All Territories,Alle gebiede
4150apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task_tree.js +49,Add Multiple Tasks,Voeg verskeie take by
4151DocType: Purchase Invoice,Items,items
4152apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py +34,Student is already enrolled.,Student is reeds ingeskryf.
4153DocType: Fiscal Year,Year Name,Jaar Naam
4154apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +241,There are more holidays than working days this month.,Daar is meer vakansiedae as werksdae hierdie maand.
4155apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +100,PDC/LC Ref,PDC / LC Ref
4156DocType: Product Bundle Item,Product Bundle Item,Produk Bundel Item
4157DocType: Sales Partner,Sales Partner Name,Verkope Vennoot Naam
4158apps/erpnext/erpnext/hooks.py +136,Request for Quotations,Versoek vir kwotasies
4159DocType: Payment Reconciliation,Maximum Invoice Amount,Maksimum faktuurbedrag
4160apps/erpnext/erpnext/regional/report/fichier_des_ecritures_comptables_[fec]/fichier_des_ecritures_comptables_[fec].py +50,Montantdevise,Montantdevise
4161apps/erpnext/erpnext/healthcare/setup.py +210,Haematology,hematologie
4162DocType: Normal Test Items,Normal Test Items,Normale toetsitems
4163DocType: Student Language,Student Language,Studente Taal
4164apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +23,Customers,kliënte
4165DocType: Cash Flow Mapping,Is Working Capital,Is bedryfskapitaal
4166apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +24,Order/Quot %,Bestelling / Kwotasie%
4167apps/erpnext/erpnext/config/healthcare.py +25,Record Patient Vitals,Teken Pasiënt Vitale op
4168DocType: Fee Schedule,Institution,instelling
4169DocType: Asset,Partially Depreciated,Gedeeltelik afgeskryf
4170DocType: Issue,Opening Time,Openingstyd
4171apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +89,From and To dates required,Van en tot datums benodig
4172apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +46,Securities & Commodity Exchanges,Sekuriteite en kommoditeitsuitruilings
4173apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +689,Default Unit of Measure for Variant '{0}' must be same as in Template '{1}',Standaard eenheid van maatstaf vir variant &#39;{0}&#39; moet dieselfde wees as in Sjabloon &#39;{1}&#39;
4174DocType: Shipping Rule,Calculate Based On,Bereken Gebaseer Op
4175apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +88,Please setup numbering series for Attendance via Setup &gt; Numbering Series,Stel asseblief nommersreeks vir Bywoning via Setup&gt; Numbering Series
4176DocType: Delivery Note Item,From Warehouse,Uit pakhuis
4177apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py +59,No employees for the mentioned criteria,Geen werknemers vir die genoemde kriteria
4178apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +955,No Items with Bill of Materials to Manufacture,Geen items met die materiaal om te vervaardig
4179DocType: Hotel Settings,Default Customer,Verstekkliënt
4180DocType: Assessment Plan,Supervisor Name,Toesighouer Naam
4181DocType: Healthcare Settings,Do not confirm if appointment is created for the same day,Moenie bevestig of aanstelling geskep is vir dieselfde dag nie
4182DocType: Program Enrollment Course,Program Enrollment Course,Programinskrywing Kursus
4183apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +164,Make Sample Retention Stock Entry,Maak Voorbeeld Bewaring Voorraad Invoer
4184DocType: Purchase Taxes and Charges,Valuation and Total,Waardasie en Totaal
4185apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard_dashboard.py +11,Scorecards,telkaarte
4186DocType: Tax Rule,Shipping City,Posbus
4187DocType: Notification Control,Customize the Notification,Pas die kennisgewing aan
4188apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +24,Cash Flow from Operations,Kontantvloei uit bedrywighede
4189DocType: Purchase Invoice,Shipping Rule,Posbus
4190DocType: Patient Relation,Spouse,eggenoot
4191DocType: Lab Test Groups,Add Test,Voeg toets by
4192DocType: Manufacturer,Limited to 12 characters,Beperk tot 12 karakters
4193DocType: Journal Entry,Print Heading,Drukopskrif
4194apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +150,Delivery Trip service tours to customers.,Delivery Trip diens toere aan kliënte.
4195apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +57,Total cannot be zero,Totaal kan nie nul wees nie
4196apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +16,'Days Since Last Order' must be greater than or equal to zero,&#39;Dae sedert Laaste Bestelling&#39; moet groter as of gelyk wees aan nul
4197DocType: Plant Analysis Criteria,Maximum Permissible Value,Maksimum toelaatbare waarde
4198DocType: Journal Entry Account,Employee Advance,Werknemersvooruitgang
4199DocType: Payroll Entry,Payroll Frequency,Payroll Frequency
4200DocType: Lab Test Template,Sensitivity,sensitiwiteit
4201apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +941,Raw Material,Rou materiaal
4202DocType: Leave Application,Follow via Email,Volg via e-pos
4203apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +55,Plants and Machineries,Plante en Masjinerie
4204DocType: Purchase Taxes and Charges,Tax Amount After Discount Amount,Belastingbedrag na afslagbedrag
4205DocType: Daily Work Summary Settings,Daily Work Summary Settings,Daaglikse werkopsommingsinstellings
4206apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +463,Please enter Reqd by Date,Voer asseblief Reqd by Date in
4207DocType: Payment Entry,Internal Transfer,Interne Oordrag
4208DocType: Asset Maintenance,Maintenance Tasks,Onderhoudstake
4209apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/territory/territory.py +19,Either target qty or target amount is mandatory,Die teiken hoeveelheid of teikenwaarde is verpligtend
4210apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +366,Please select Posting Date first,Kies asseblief die Posdatum eerste
4211apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +209,Opening Date should be before Closing Date,Openingsdatum moet voor sluitingsdatum wees
4212DocType: Leave Control Panel,Carry Forward,Voort te sit
4213apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +30,Cost Center with existing transactions can not be converted to ledger,Kostesentrum met bestaande transaksies kan nie na grootboek omgeskakel word nie
4214DocType: Department,Days for which Holidays are blocked for this department.,Dae waarvoor vakansiedae vir hierdie departement geblokkeer word.
4215DocType: GoCardless Mandate,ERPNext Integrations,ERPNext Integrations
4216DocType: Crop Cycle,Detected Disease,Opgesiene Siekte
4217,Produced,geproduseer
4218DocType: Item,Item Code for Suppliers,Item Kode vir Verskaffers
4219DocType: Issue,Raised By (Email),Verhoog deur (e-pos)
4220DocType: Training Event,Trainer Name,Afrigter Naam
4221DocType: Mode of Payment,General,algemene
4222apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.py +28,Last Communication,Laaste Kommunikasie
4223apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +372,Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Valuation and Total',Kan nie aftrek wanneer die kategorie vir &#39;Waardasie&#39; of &#39;Waardasie en Totaal&#39; is nie.
4224apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +240,Serial Nos Required for Serialized Item {0},Serial Nos Required for Serialized Item {0}
4225apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +144,Match Payments with Invoices,Pas betalings met fakture
4226DocType: Journal Entry,Bank Entry,Bankinskrywing
4227DocType: Authorization Rule,Applicable To (Designation),Toepaslik by (Aanwysing)
4228,Profitability Analysis,Winsgewendheidsontleding
4229DocType: Fees,Student Email,Student e-pos
4230DocType: Supplier,Prevent POs,Voorkom POs
4231DocType: Patient,"Allergies, Medical and Surgical History","Allergieë, Mediese en Chirurgiese Geskiedenis"
4232apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +77,Add to Cart,Voeg by die winkelwagen
4233apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.js +28,Group By,Groep By
4234DocType: Guardian,Interests,Belange
4235apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +298,Enable / disable currencies.,Aktiveer / deaktiveer geldeenhede.
4236apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py +105,Dr {0} on Half day Leave on {1},Dr {0} op Halfdag Verlof op {1}
4237DocType: Production Plan,Get Material Request,Kry materiaalversoek
4238apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +111,Postal Expenses,Posuitgawes
4239apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +19,Total(Amt),Totaal (Amt)
4240apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +26,Entertainment & Leisure,Vermaak en ontspanning
4241apps/erpnext/erpnext/education/doctype/instructor/instructor.py +15,Please setup Instructor Naming System in Education &gt; Education Settings,Installeer asseblief die Instrukteur Naming Stelsel in Onderwys&gt; Onderwys instellings
4242,Item Variant Details,Item Variant Besonderhede
4243DocType: Quality Inspection,Item Serial No,Item Serienommer
4244apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +135,Create Employee Records,Skep werknemerrekords
4245apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +68,Total Present,Totaal Aanwesig
4246apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +105,Accounting Statements,Rekeningkundige state
4247DocType: Drug Prescription,Hour,Uur
4248DocType: Restaurant Order Entry,Last Sales Invoice,Laaste Verkoopfaktuur
4249apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +789,Please select Qty against item {0},Kies asseblief hoeveelheid teen item {0}
4250apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +29,New Serial No cannot have Warehouse. Warehouse must be set by Stock Entry or Purchase Receipt,Nuwe reeksnommer kan nie pakhuis hê nie. Pakhuis moet ingestel word deur Voorraadinskrywing of Aankoop Ontvangst
4251DocType: Lead,Lead Type,Lood Tipe
4252apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +114,You are not authorized to approve leaves on Block Dates,Jy is nie gemagtig om bladsye op Blokdata te keur nie
4253apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +394,All these items have already been invoiced,Al hierdie items is reeds gefaktureer
4254DocType: Company,Monthly Sales Target,Maandelikse verkoopsdoel
4255apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py +37,Can be approved by {0},Kan goedgekeur word deur {0}
4256DocType: Hotel Room,Hotel Room Type,Hotel Kamer Type
4257DocType: Item,Default Material Request Type,Standaard Materiaal Versoek Tipe
4258DocType: Supplier Scorecard,Evaluation Period,Evalueringsperiode
4259apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard_list.js +13,Unknown,onbekend
4260apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +954,Work Order not created,Werkorde nie geskep nie
4261DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Conditions,Posbusvoorwaardes
4262DocType: Purchase Invoice,Export Type,Uitvoer Tipe
4263DocType: Salary Slip Loan,Salary Slip Loan,Salaris Slip Lening
4264DocType: BOM Update Tool,The new BOM after replacement,Die nuwe BOM na vervanging
4265,Point of Sale,Punt van koop
4266DocType: Payment Entry,Received Amount,Ontvangsbedrag
4267DocType: Patient,Widow,weduwee
4268DocType: GST Settings,GSTIN Email Sent On,GSTIN E-pos gestuur aan
4269DocType: Program Enrollment,Pick/Drop by Guardian,Pick / Drop by Guardian
4270DocType: Crop,Planting UOM,Plant UOM
4271DocType: Account,Tax,belasting
4272apps/erpnext/erpnext/education/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +45,Not Marked,Nie gemerk nie
4273apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool_dashboard.html +1,Opening Invoices Summary,Opsomming van faktuuropgawe
4274DocType: Education Settings,Education Manager,Onderwysbestuurder
4275DocType: Crop Cycle,The minimum length between each plant in the field for optimum growth,Die minimum lengte tussen elke plant in die veld vir optimale groei
4276apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +152,"Batched Item {0} cannot be updated using Stock Reconciliation, instead use Stock Entry","Gegroepeerde item {0} kan nie met behulp van Voorraadversoening opgedateer word nie, maar gebruik Voorraadinvoer"
4277DocType: Quality Inspection,Report Date,Verslagdatum
4278DocType: Student,Middle Name,Middelnaam
4279DocType: C-Form,Invoices,fakture
4280DocType: Water Analysis,Type of Sample,Soort monster
4281DocType: Batch,Source Document Name,Bron dokument naam
4282DocType: Production Plan,Get Raw Materials For Production,Kry grondstowwe vir produksie
4283DocType: Job Opening,Job Title,Werkstitel
4284apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.py +84,"{0} indicates that {1} will not provide a quotation, but all items \
4285 have been quoted. Updating the RFQ quote status.","{0} dui aan dat {1} nie &#39;n kwotasie sal verskaf nie, maar al die items \ is aangehaal. Opdateer die RFQ kwotasie status."
4286apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +1070,Maximum Samples - {0} have already been retained for Batch {1} and Item {2} in Batch {3}.,Maksimum steekproewe - {0} is reeds behou vir bondel {1} en item {2} in bondel {3}.
4287apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py +125,Please Set Supplier Type in Buying Settings.,Stel asseblief Verskaffer Tipe in Koopinstellings in.
4288DocType: Manufacturing Settings,Update BOM Cost Automatically,Dateer BOM koste outomaties op
4289DocType: Lab Test,Test Name,Toets Naam
4290apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +99,Create Users,Skep gebruikers
4291apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +147,Gram,gram
4292DocType: Supplier Scorecard,Per Month,Per maand
4293apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py +433,Quantity to Manufacture must be greater than 0.,Hoeveelheid tot Vervaardiging moet groter as 0 wees.
4294DocType: Asset Settings,Calculate Prorated Depreciation Schedule Based on Fiscal Year,Bereken Voorgestelde Waardeverminderingskedule gebaseer op Fiskale Jaar
4295apps/erpnext/erpnext/config/maintenance.py +17,Visit report for maintenance call.,Besoek verslag vir onderhoudsoproep.
4296DocType: Stock Entry,Update Rate and Availability,Update tarief en beskikbaarheid
4297DocType: Stock Settings,Percentage you are allowed to receive or deliver more against the quantity ordered. For example: If you have ordered 100 units. and your Allowance is 10% then you are allowed to receive 110 units.,"Persentasie wat u mag ontvang of meer lewer teen die hoeveelheid bestel. Byvoorbeeld: As jy 100 eenhede bestel het. en u toelae is 10%, dan mag u 110 eenhede ontvang."
4298DocType: POS Customer Group,Customer Group,Kliëntegroep
4299apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +217,Row #{0}: Operation {1} is not completed for {2} qty of finished goods in Work Order # {3}. Please update operation status via Time Logs,Ry # {0}: Operasie {1} is nie voltooi vir {2} Aantal voltooide goedere in Werkorder # {3}. Dateer asseblief die operasiestatus op deur Tydlogs
4300apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +128,New Batch ID (Optional),Nuwe batch ID (opsioneel)
4301apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +201,Expense account is mandatory for item {0},Uitgawe rekening is verpligtend vir item {0}
4302DocType: BOM,Website Description,Webwerf beskrywing
4303apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +47,Net Change in Equity,Netto verandering in ekwiteit
4304apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +220,Please cancel Purchase Invoice {0} first,Kanselleer eers Aankoopfaktuur {0}
4305apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.py +43,"Email Address must be unique, already exists for {0}","E-pos adres moet uniek wees, bestaan reeds vir {0}"
4306DocType: Serial No,AMC Expiry Date,AMC Vervaldatum
4307apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +880,Receipt,Kwitansie
4308,Sales Register,Verkoopsregister
4309DocType: Daily Work Summary Group,Send Emails At,Stuur e-pos aan
4310DocType: Quotation,Quotation Lost Reason,Kwotasie Verlore Rede
4311apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +381,Transaction reference no {0} dated {1},Transaksieverwysingsnommer {0} gedateer {1}
4312apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/supplier_type/supplier_type.js +5,There is nothing to edit.,Daar is niks om te wysig nie.
4313apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +499,Form View,Form View
4314apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +116,Summary for this month and pending activities,Opsomming vir hierdie maand en hangende aktiwiteite
4315apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +248,"Add users to your organization, other than yourself.","Voeg gebruikers by jou organisasie, behalwe jouself."
4316DocType: Customer Group,Customer Group Name,Kliënt Groep Naam
4317apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +109,No Customers yet!,Nog geen kliënte!
4318apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +56,Cash Flow Statement,Kontantvloeistaat
4319apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py +473,No material request created,Geen wesenlike versoek geskep nie
4320apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan_application/employee_loan_application.py +23,Loan Amount cannot exceed Maximum Loan Amount of {0},Lening Bedrag kan nie Maksimum Lening Bedrag van {0}
4321apps/erpnext/erpnext/hr/report/vehicle_expenses/vehicle_expenses.py +22,License,lisensie
4322apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +491,Please remove this Invoice {0} from C-Form {1},Verwyder asseblief hierdie faktuur {0} uit C-vorm {1}
4323DocType: Leave Control Panel,Please select Carry Forward if you also want to include previous fiscal year's balance leaves to this fiscal year,"Kies asseblief Carry Forward as u ook die vorige fiskale jaar se balans wil insluit, verlaat na hierdie fiskale jaar"
4324DocType: GL Entry,Against Voucher Type,Teen Voucher Tipe
4325DocType: Physician,Phone (R),Telefoon (R)
4326apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/physician_schedule/physician_schedule.js +56,Time slots added,Tydgleuwe bygevoeg
4327DocType: Item,Attributes,eienskappe
4328apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test_template/lab_test_template.js +31,Enable Template,Aktiveer Sjabloon
4329apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +226,Please enter Write Off Account,Voer asseblief &#39;Skryf &#39;n rekening in
4330apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +71,Last Order Date,Laaste bestellingsdatum
4331DocType: Patient,B Negative,B Negatief
4332apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.py +25,Maintenance Status has to be Cancelled or Completed to Submit,Onderhoudstatus moet gekanselleer of voltooi word om in te dien
4333DocType: Hotel Room,Hotel Room,Hotelkamer
4334apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +47,Account {0} does not belongs to company {1},Rekening {0} behoort nie aan maatskappy {1}
4335apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +884,Serial Numbers in row {0} does not match with Delivery Note,Reeksnommers in ry {0} stem nie ooreen met Afleweringsnota nie
4336DocType: Student,Guardian Details,Besonderhede van die voog
4337DocType: C-Form,C-Form,C-Form
4338apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +18,Mark Attendance for multiple employees,Merk Bywoning vir meervoudige werknemers
4339DocType: Agriculture Task,Start Day,Begin Dag
4340DocType: Vehicle,Chassis No,Chassisnr
4341DocType: Payment Request,Initiated,geïnisieer
4342DocType: Production Plan Item,Planned Start Date,Geplande begin datum
4343apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +622,Please select a BOM,Kies asseblief &#39;n BOM
4344DocType: Purchase Invoice,Availed ITC Integrated Tax,Benut ITC Geïntegreerde Belasting
4345DocType: Serial No,Creation Document Type,Skepping dokument tipe
4346DocType: Project Task,View Timesheet,Bekyk tydrooster
4347apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py +54,End date must be greater than start date,Einddatum moet groter wees as begin datum
4348DocType: Leave Type,Is Encash,Is Encash
4349DocType: Leave Allocation,New Leaves Allocated,Nuwe blare toegeken
4350apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +269,Project-wise data is not available for Quotation,Projek-wyse data is nie beskikbaar vir aanhaling nie
4351apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_admission/templates/student_admission.html +30,End on,Eindig op
4352DocType: Project,Expected End Date,Verwagte einddatum
4353DocType: Budget Account,Budget Amount,Begrotingsbedrag
4354DocType: Donor,Donor Name,Skenker Naam
4355DocType: Appraisal Template,Appraisal Template Title,Appraisal Template Titel
4356apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +39,From Date {0} for Employee {1} cannot be before employee's joining Date {2},Vanaf datum {0} vir Werknemer {1} kan nie voor werknemer se aanvangsdatum wees nie {2}
4357apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress_utils.py +29,Commercial,kommersiële
4358DocType: Patient,Alcohol Current Use,Alkohol Huidige Gebruik
4359DocType: Student Admission Program,Student Admission Program,Studente Toelatingsprogram
4360DocType: Payment Entry,Account Paid To,Rekening betaal
4361DocType: Item Alternative,Alternative Item Name,Alternatiewe Item Naam
4362apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py +24,Parent Item {0} must not be a Stock Item,Ouer Item {0} mag nie &#39;n voorraaditem wees nie
4363apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py +466,"Could not submit any Salary Slip <br>\
4364 Possible reasons: <br>\
4365 1. Net pay is less than 0. <br>\
4366 2. Company Email Address specified in employee master is not valid. <br>","Kon nie 'n Salarisstrokie indien nie <br> Moontlike redes: <br> \ 1. Netto betaling is minder as 0. <br> \ 2. Maatskappy-e-posadres wat in werknemermeester gespesifiseer is, is nie geldig nie. <br>"
4367apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +57,All Products or Services.,Alle Produkte of Dienste.
4368DocType: Expense Claim,More Details,Meer besonderhede
4369DocType: Supplier Quotation,Supplier Address,Verskaffer Adres
4370apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +128,{0} Budget for Account {1} against {2} {3} is {4}. It will exceed by {5},{0} Budget vir rekening {1} teen {2} {3} is {4}. Dit sal oorskry met {5}
4371apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +695,Row {0}# Account must be of type 'Fixed Asset',Ry {0} # Rekening moet van die tipe &#39;vaste bate&#39; wees
4372apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +37,Out Qty,Uit Aantal
4373apps/erpnext/erpnext/templates/emails/recurring_document_failed.html +6,and unchcked Disabled in the,en ongeskik Gestremd in die
4374apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.py +41,Series is mandatory,Reeks is verpligtend
4375apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +28,Financial Services,Finansiële dienste
4376apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +51,Customer &gt; Customer Group &gt; Territory,Kliënt&gt; Kliëntegroep&gt; Territorium
4377DocType: Student Sibling,Student ID,Student ID
4378apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +51,Types of activities for Time Logs,Soorte aktiwiteite vir Time Logs
4379DocType: Opening Invoice Creation Tool,Sales,verkope
4380DocType: Stock Entry Detail,Basic Amount,Basiese Bedrag
4381DocType: Training Event,Exam,eksamen
4382DocType: Complaint,Complaint,klagte
4383apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +462,Warehouse required for stock Item {0},Pakhuis benodig vir voorraad Item {0}
4384DocType: Leave Allocation,Unused leaves,Ongebruikte blare
4385DocType: Patient,Alcohol Past Use,Alkohol Gebruik
4386DocType: Fertilizer Content,Fertilizer Content,Kunsmis Inhoud
4387apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +187,Cr,Cr
4388DocType: Project Update,Problematic/Stuck,Problematies / Stuck
4389DocType: Tax Rule,Billing State,Billing State
4390DocType: Share Transfer,Transfer,oordrag
4391apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +252,Work Order {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Werkorder {0} moet gekanselleer word voordat u hierdie verkooporder kanselleer
4392apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +917,Fetch exploded BOM (including sub-assemblies),Haal ontplof BOM (insluitend sub-gemeentes)
4393DocType: Authorization Rule,Applicable To (Employee),Toepasbaar op (Werknemer)
4394apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +137,Due Date is mandatory,Verpligte datum is verpligtend
4395apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +82,Increment for Attribute {0} cannot be 0,Toename vir kenmerk {0} kan nie 0 wees nie
4396apps/erpnext/erpnext/hotels/report/hotel_room_occupancy/hotel_room_occupancy.py +19,Rooms Booked,Kamers geboekt
4397apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +57,Ends On date cannot be before Next Contact Date.,Eindig Op datum kan nie voor volgende kontak datum wees nie.
4398DocType: Journal Entry,Pay To / Recd From,Betaal na / Recd From
4399DocType: Naming Series,Setup Series,Opstelreeks
4400DocType: Payment Reconciliation,To Invoice Date,Na faktuur datum
4401DocType: Shareholder,Contact HTML,Kontak HTML
4402apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/healthcare_settings/healthcare_settings.py +19,Registration fee can not be Zero,Registrasiefooi kan nie nul wees nie
4403DocType: Disease,Treatment Period,Behandelingsperiode
4404apps/erpnext/erpnext/education/api.py +338,Result already Submitted,Resultaat reeds ingedien
4405apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +170,Reserved Warehouse is mandatory for Item {0} in Raw Materials supplied,Gereserveerde pakhuis is verpligtend vir Item {0} in Grondstowwe wat verskaf word
4406,Inactive Customers,Onaktiewe kliënte
4407DocType: Student Admission Program,Maximum Age,Maksimum ouderdom
4408apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gst_settings/gst_settings.py +28,Please wait 3 days before resending the reminder.,Wag asseblief 3 dae voordat die herinnering weer gestuur word.
4409DocType: Landed Cost Voucher,LCV,LCV
4410DocType: Landed Cost Voucher,Purchase Receipts,Aankoopontvangste
4411apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +29,How Pricing Rule is applied?,Hoe prysreël is toegepas?
4412DocType: Stock Entry,Delivery Note No,Aflewerings Nota Nr
4413DocType: Cheque Print Template,Message to show,Boodskap om te wys
4414apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +28,Retail,Kleinhandel
4415DocType: Student Attendance,Absent,afwesig
4416apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +591,Product Bundle,Produk Bundel
4417apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard.py +38,Unable to find score starting at {0}. You need to have standing scores covering 0 to 100,Kan nie telling begin vanaf {0}. U moet standpunte van 0 tot 100 hê
4418apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +212,Row {0}: Invalid reference {1},Ry {0}: ongeldige verwysing {1}
4419DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Taxes and Charges Template,Aankope Belasting en Heffings Sjabloon
4420DocType: Timesheet,TS-,TS-
4421apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +61,{0} {1}: Either debit or credit amount is required for {2},{0} {1}: Beide debiet- of kredietbedrag word benodig vir {2}
4422DocType: GL Entry,Remarks,opmerkings
4423DocType: Hotel Room Amenity,Hotel Room Amenity,Hotel Kamer Fasiliteite
4424DocType: Payment Entry,Account Paid From,Rekening betaal vanaf
4425DocType: Purchase Order Item Supplied,Raw Material Item Code,Grondstowwe Itemkode
4426DocType: Task,Parent Task,Ouertaak
4427DocType: Journal Entry,Write Off Based On,Skryf af gebaseer op
4428apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +65,Make Lead,Maak Lood
4429apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +112,Print and Stationery,Druk en skryfbehoeftes
4430DocType: Stock Settings,Show Barcode Field,Toon strepieskode veld
4431apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +809,Send Supplier Emails,Stuur verskaffer e-pos
4432apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +96,"Salary already processed for period between {0} and {1}, Leave application period cannot be between this date range.","Salaris wat reeds vir die tydperk tussen {0} en {1} verwerk is, kan die verlengde aansoekperiode nie tussen hierdie datumreeks wees nie."
4433DocType: Chapter Member,Leave Reason,Verlaat rede
4434DocType: Guardian Interest,Guardian Interest,Voogbelang
4435DocType: Volunteer,Availability,beskikbaarheid
4436apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +319,Setup default values for POS Invoices,Stel verstekwaardes vir POS-fakture
4437apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +182,Training,opleiding
4438DocType: Project,Time to send,Tyd om te stuur
4439DocType: Timesheet,Employee Detail,Werknemersbesonderhede
4440apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +58,Guardian1 Email ID,Guardian1 e-pos ID
4441apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py +68,Next Date's day and Repeat on Day of Month must be equal,Volgende Datum se dag en Herhaal op Dag van Maand moet gelyk wees
4442DocType: Lab Prescription,Test Code,Toets Kode
4443apps/erpnext/erpnext/config/website.py +11,Settings for website homepage,Instellings vir webwerf tuisblad
4444apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +40,RFQs are not allowed for {0} due to a scorecard standing of {1},RFQ&#39;s word nie toegelaat vir {0} as gevolg van &#39;n telkaart wat staan van {1}
4445DocType: Job Offer,Awaiting Response,In afwagting van antwoord
4446apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +82,Above,Bo
4447apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +1487,Total Amount {0},Totale bedrag {0}
4448apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +306,Invalid attribute {0} {1},Ongeldige kenmerk {0} {1}
4449DocType: Supplier,Mention if non-standard payable account,Noem as nie-standaard betaalbare rekening
4450apps/erpnext/erpnext/education/report/course_wise_assessment_report/course_wise_assessment_report.py +25,Please select the assessment group other than 'All Assessment Groups',Kies asseblief die assesseringsgroep anders as &#39;Alle assesseringsgroepe&#39;
4451apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +67,Row {0}: Cost center is required for an item {1},Ry {0}: Koste sentrum is nodig vir &#39;n item {1}
4452apps/erpnext/erpnext/regional/report/fichier_des_ecritures_comptables_[fec]/fichier_des_ecritures_comptables_[fec].py +43,EcritureDate,EcritureDate
4453DocType: Training Event Employee,Optional,opsioneel
4454DocType: Salary Slip,Earning & Deduction,Verdien en aftrekking
4455DocType: Agriculture Analysis Criteria,Water Analysis,Wateranalise
4456DocType: Chapter,Region,streek
4457apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +38,Optional. This setting will be used to filter in various transactions.,Opsioneel. Hierdie instelling sal gebruik word om in verskillende transaksies te filter.
4458apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +110,Negative Valuation Rate is not allowed,Negatiewe Waardasietarief word nie toegelaat nie
4459DocType: Holiday List,Weekly Off,Weeklikse af
4460apps/erpnext/erpnext/agriculture/doctype/crop_cycle/crop_cycle.js +7,Reload Linked Analysis,Herlaai gekoppelde analise
4461DocType: Fiscal Year,"For e.g. 2012, 2012-13","Vir bv. 2012, 2012-13"
4462apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +96,Provisional Profit / Loss (Credit),Voorlopige Wins / Verlies (Krediet)
4463DocType: Sales Invoice,Return Against Sales Invoice,Keer terug teen verkoopsfaktuur
4464apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +32,Item 5,Item 5
4465DocType: Serial No,Creation Time,Skeppingstyd
4466apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +62,Total Revenue,Totale inkomste
4467DocType: Patient,Other Risk Factors,Ander risikofaktore
4468DocType: Sales Invoice,Product Bundle Help,Produk Bundel Help
4469,Monthly Attendance Sheet,Maandelikse Bywoningsblad
4470apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_advance_summary/employee_advance_summary.py +15,No record found,Geen rekord gevind nie
4471apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +140,Cost of Scrapped Asset,Koste van geskrap Bate
4472apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +236,{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2},{0} {1}: Koste sentrum is verpligtend vir item {2}
4473DocType: Vehicle,Policy No,Polisnr
4474apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +686,Get Items from Product Bundle,Kry Items van Produk Bundel
4475DocType: Asset,Straight Line,Reguit lyn
4476DocType: Project User,Project User,Projekgebruiker
4477apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +72,Split,verdeel
4478DocType: GL Entry,Is Advance,Is vooruit
4479apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +21,Attendance From Date and Attendance To Date is mandatory,Bywoning vanaf datum en bywoning tot datum is verpligtend
4480apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +157,Please enter 'Is Subcontracted' as Yes or No,Tik asb. &#39;Ja&#39; of &#39;Nee&#39; in
4481DocType: Item,Default Purchase Unit of Measure,Verstek aankoopeenheid van maatreël
4482apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.py +29,Last Communication Date,Laaste Kommunikasiedatum
4483DocType: Sales Team,Contact No.,Kontaknommer.
4484DocType: Bank Reconciliation,Payment Entries,Betalingsinskrywings
4485DocType: Land Unit,Land Unit Details,Grond eenheid besonderhede
4486DocType: Land Unit,Latitude,Latitude
4487DocType: Work Order,Scrap Warehouse,Scrap Warehouse
4488DocType: Work Order,Check if material transfer entry is not required,Kyk of die invoer van materiaal oorplasing nie nodig is nie
4489DocType: Program Enrollment Tool,Get Students From,Kry studente van
4490apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +263,Publish Items on Website,Publiseer items op die webwerf
4491apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +126,Group your students in batches,Groepeer jou studente in groepe
4492DocType: Authorization Rule,Authorization Rule,Magtigingsreël
4493DocType: POS Profile,Offline POS Section,Vanlyn POS-afdeling
4494DocType: Sales Invoice,Terms and Conditions Details,Terme en voorwaardes Besonderhede
4495apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +100,Specifications,spesifikasies
4496DocType: Sales Taxes and Charges Template,Sales Taxes and Charges Template,Verkoopsbelasting en Heffings Sjabloon
4497apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +68,Total (Credit),Totaal (Krediet)
4498DocType: Repayment Schedule,Payment Date,Betaaldatum
4499apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +122,New Batch Qty,Nuwe batch hoeveelheid
4500apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +10,Apparel & Accessories,Auto &amp; Toebehore
4501apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_period/supplier_scorecard_period.py +91,Could not solve weighted score function. Make sure the formula is valid.,Kon nie geweegde tellingfunksie oplos nie. Maak seker dat die formule geldig is.
4502apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +67,Number of Order,Aantal bestellings
4503DocType: Item Group,HTML / Banner that will show on the top of product list.,HTML / Banner wat op die top van die produklys verskyn.
4504DocType: Shipping Rule,Specify conditions to calculate shipping amount,Spesifiseer voorwaardes om die versendingsbedrag te bereken
4505DocType: Program Enrollment,Institute's Bus,Instituut se Bus
4506DocType: Accounts Settings,Role Allowed to Set Frozen Accounts & Edit Frozen Entries,Rol toegelaat om bevrore rekeninge in te stel en Bevrore Inskrywings te wysig
4507DocType: Supplier Scorecard Scoring Variable,Path,pad
4508apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +28,Cannot convert Cost Center to ledger as it has child nodes,Kan nie Kostesentrum omskakel na grootboek nie aangesien dit nodusse het
4509DocType: Production Plan,Total Planned Qty,Totale Beplande Aantal
4510apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +68,Opening Value,Openingswaarde
4511DocType: Salary Detail,Formula,formule
4512apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +47,Serial #,Serie #
4513DocType: Lab Test Template,Lab Test Template,Lab Test Template
4514apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +181,Sales Account,Verkooprekening
4515DocType: Purchase Invoice Item,Total Weight,Totale Gewig
4516apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +94,Commission on Sales,Kommissie op verkope
4517DocType: Job Offer Term,Value / Description,Waarde / beskrywing
4518apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +630,"Row #{0}: Asset {1} cannot be submitted, it is already {2}","Ry # {0}: Bate {1} kan nie ingedien word nie, dit is reeds {2}"
4519DocType: Tax Rule,Billing Country,Billing Country
4520DocType: Purchase Order Item,Expected Delivery Date,Verwagte afleweringsdatum
4521DocType: Restaurant Order Entry,Restaurant Order Entry,Restaurant bestellinginskrywing
4522apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +134,Debit and Credit not equal for {0} #{1}. Difference is {2}.,Debiet en Krediet nie gelyk aan {0} # {1}. Verskil is {2}.
4523DocType: Asset Maintenance Task,Assign To Name,Toewys aan naam
4524apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +98,Entertainment Expenses,Vermaak Uitgawes
4525apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +98,Make Material Request,Materiaal Versoek
4526apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom_item_preview.html +20,Open Item {0},Oop item {0}
4527apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +222,Sales Invoice {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Verkoopsfaktuur {0} moet gekanselleer word voordat u hierdie verkope bestelling kanselleer
4528DocType: Consultation,Age,ouderdom
4529DocType: Sales Invoice Timesheet,Billing Amount,Rekening Bedrag
4530DocType: Cash Flow Mapping,Select Maximum Of 1,Kies Maksimum van 1
4531apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +84,Invalid quantity specified for item {0}. Quantity should be greater than 0.,Ongeldige hoeveelheid gespesifiseer vir item {0}. Hoeveelheid moet groter as 0 wees.
4532DocType: Company,Default Employee Advance Account,Verstekpersoneelvoorskotrekening
4533apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +60,Applications for leave.,Aansoeke om verlof.
4534apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +164,Account with existing transaction can not be deleted,Rekening met bestaande transaksie kan nie uitgevee word nie
4535DocType: Vehicle,Last Carbon Check,Laaste Carbon Check
4536apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +102,Legal Expenses,Regskoste
4537apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js +145,Please select quantity on row ,Kies asseblief die hoeveelheid op ry
4538apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +277,Make Opening Sales and Purchase Invoices,Maak Openingsverkope en Aankoopfakture
4539DocType: Purchase Invoice,Posting Time,Posietyd
4540DocType: Timesheet,% Amount Billed,% Bedrag gefaktureer
4541apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +118,Telephone Expenses,Telefoon uitgawes
4542DocType: Sales Partner,Logo,logo
4543DocType: Naming Series,Check this if you want to force the user to select a series before saving. There will be no default if you check this.,Kontroleer dit as u die gebruiker wil dwing om &#39;n reeks te kies voordat u dit stoor. Daar sal geen standaard wees as u dit kontroleer nie.
4544apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +131,No Item with Serial No {0},Geen item met reeksnommer {0}
4545DocType: Email Digest,Open Notifications,Maak kennisgewings oop
4546DocType: Payment Entry,Difference Amount (Company Currency),Verskilbedrag (Maatskappy Geld)
4547apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +79,Direct Expenses,Direkte uitgawes
4548apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +60,New Customer Revenue,Nuwe kliëntinkomste
4549apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +119,Travel Expenses,Reiskoste
4550DocType: Maintenance Visit,Breakdown,Afbreek
4551apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py +50,Add custom field Subscription in the doctype {0},Voeg gepas veld in. Inskrywing in die doktipe {0}
4552apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +820,Account: {0} with currency: {1} can not be selected,Rekening: {0} met valuta: {1} kan nie gekies word nie
4553DocType: Purchase Receipt Item,Sample Quantity,Monster Hoeveelheid
4554DocType: Manufacturing Settings,"Update BOM cost automatically via Scheduler, based on latest valuation rate / price list rate / last purchase rate of raw materials.","Werk BOM koste outomaties via Scheduler, gebaseer op die jongste waarderings koers / prys lys koers / laaste aankoop koers van grondstowwe."
4555DocType: Bank Reconciliation Detail,Cheque Date,Check Date
4556apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +50,Account {0}: Parent account {1} does not belong to company: {2},Rekening {0}: Ouerrekening {1} behoort nie aan maatskappy nie: {2}
4557apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +106,Successfully deleted all transactions related to this company!,Suksesvol verwyder alle transaksies met betrekking tot hierdie maatskappy!
4558apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +27,As on Date,Soos op datum
4559DocType: Appraisal,HR,HR
4560DocType: Program Enrollment,Enrollment Date,Inskrywingsdatum
4561DocType: Healthcare Settings,Out Patient SMS Alerts,Uit Pasiënt SMS Alert
4562apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +100,Probation,Proef
4563apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +115,Salary Components,Salaris Komponente
4564DocType: Program Enrollment Tool,New Academic Year,Nuwe akademiese jaar
4565apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +811,Return / Credit Note,Opgawe / Kredietnota
4566DocType: Stock Settings,Auto insert Price List rate if missing,Voer outomaties pryslys in indien dit ontbreek
4567apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +126,Total Paid Amount,Totale betaalde bedrag
4568DocType: GST Settings,B2C Limit,B2C Limiet
4569DocType: Work Order Item,Transferred Qty,Oordragte hoeveelheid
4570apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +11,Navigating,opgevolg
4571apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +188,Planning,Beplanning
4572DocType: Share Balance,Issued,Uitgereik
4573apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student/student_dashboard.py +14,Student Activity,Studentaktiwiteit
4574apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +80,Supplier Id,Verskaffer ID
4575DocType: Payment Request,Payment Gateway Details,Betaling Gateway Besonderhede
4576apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +276,Quantity should be greater than 0,Hoeveelheid moet groter as 0 wees
4577DocType: Journal Entry,Cash Entry,Kontant Inskrywing
4578apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse_tree.js +17,Child nodes can be only created under 'Group' type nodes,Kinder nodusse kan slegs geskep word onder &#39;Groep&#39; tipe nodusse
4579DocType: Leave Application,Half Day Date,Halfdag Datum
4580DocType: Academic Year,Academic Year Name,Naam van die akademiese jaar
4581DocType: Sales Partner,Contact Desc,Kontak Desc
4582apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +65,"Type of leaves like casual, sick etc.","Soort blare soos gemaklik, siek ens."
4583DocType: Email Digest,Send regular summary reports via Email.,Stuur gereelde opsommingsverslae per e-pos.
4584DocType: Payment Entry,PE-,IE:
4585apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +282,Please set default account in Expense Claim Type {0},Stel asseblief die verstekrekening in Koste-eis Tipe {0}
4586DocType: Assessment Result,Student Name,Studente naam
4587DocType: Brand,Item Manager,Itembestuurder
4588apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +143,Payroll Payable,Betaalstaat betaalbaar
4589DocType: Buying Settings,Default Supplier Type,Standaard Verskaffer Tipe
4590DocType: Plant Analysis,Collection Datetime,Versameling Datetime
4591DocType: Work Order,Total Operating Cost,Totale bedryfskoste
4592apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +171,Note: Item {0} entered multiple times,Nota: Item {0} het verskeie kere ingeskryf
4593apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +41,All Contacts.,Alle kontakte.
4594apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +71,Company Abbreviation,Maatskappy Afkorting
4595apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/physician/physician.py +47,User {0} does not exist,Gebruiker {0} bestaan nie
4596DocType: Payment Term,Day(s) after invoice date,Dag (en) na faktuur datum
4597DocType: Payment Schedule,Payment Schedule,Betalingskedule
4598DocType: Subscription,SUB-,SUB
4599DocType: Item Attribute Value,Abbreviation,staat
4600apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +195,Payment Entry already exists,Betalinginskrywing bestaan reeds
4601apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py +36,Not authroized since {0} exceeds limits,Nie outhroized sedert {0} oorskry limiete
4602apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +110,Salary template master.,Salaris sjabloon meester.
4603apps/erpnext/erpnext/healthcare/setup.py +241,Pathology,Patologie
4604DocType: Restaurant Order Entry,Restaurant Table,Restaurant Tafel
4605DocType: Hotel Room,Hotel Manager,Hotel Bestuurder
4606DocType: Leave Type,Max Days Leave Allowed,Maksimum dae toegelaat
4607apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +63,Set Tax Rule for shopping cart,Stel belastingreël vir inkopiesentrum
4608DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added,Belasting en heffings bygevoeg
4609,Sales Funnel,Verkope trechter
4610apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +49,Abbreviation is mandatory,Afkorting is verpligtend
4611DocType: Project,Task Progress,Taak vordering
4612apps/erpnext/erpnext/templates/includes/navbar/navbar_items.html +7,Cart,wa
4613,Qty to Transfer,Hoeveelheid om te oordra
4614apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +13,Quotes to Leads or Customers.,Aanhalings aan Leads of Customers.
4615DocType: Stock Settings,Role Allowed to edit frozen stock,Rol Toegestaan om gevriesde voorraad te wysig
4616,Territory Target Variance Item Group-Wise,Territory Target Variance Item Group-Wise
4617apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +143,All Customer Groups,Alle kliënte groepe
4618apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +114,Accumulated Monthly,Opgehoop maandeliks
4619apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +781,{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}.,{0} is verpligtend. Miskien is Geldwissel-rekord nie vir {1} tot {2} geskep nie.
4620apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +44,Tax Template is mandatory.,Belasting sjabloon is verpligtend.
4621apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +44,Account {0}: Parent account {1} does not exist,Rekening {0}: Ouerrekening {1} bestaan nie
4622DocType: Purchase Invoice Item,Price List Rate (Company Currency),Pryslyskoers (Maatskappy Geld)
4623DocType: Products Settings,Products Settings,Produkte instellings
4624,Item Price Stock,Itemprys Voorraad
4625DocType: Lab Prescription,Test Created,Toets geskep
4626DocType: Healthcare Settings,Custom Signature in Print,Aangepaste handtekening in druk
4627DocType: Account,Temporary,tydelike
4628apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +116,Customer LPO No.,Kliënt LPO No.
4629DocType: Program,Courses,kursusse
4630DocType: Monthly Distribution Percentage,Percentage Allocation,Persentasie toekenning
4631apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +128,Secretary,sekretaris
4632DocType: Global Defaults,"If disable, 'In Words' field will not be visible in any transaction","As dit gedeaktiveer word, sal &#39;In Woorde&#39;-veld nie sigbaar wees in enige transaksie nie"
4633DocType: Serial No,Distinct unit of an Item,Duidelike eenheid van &#39;n item
4634DocType: Supplier Scorecard Criteria,Criteria Name,Kriteria Naam
4635apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +1295,Please set Company,Stel asseblief die Maatskappy in
4636DocType: Pricing Rule,Buying,koop
4637apps/erpnext/erpnext/config/agriculture.py +24,Diseases & Fertilizers,Siektes en Misstowwe
4638DocType: HR Settings,Employee Records to be created by,Werknemersrekords wat geskep moet word deur
4639DocType: Patient,AB Negative,AB Negatief
4640DocType: Sample Collection,SMPL-,SMPL-
4641DocType: POS Profile,Apply Discount On,Pas afslag aan
4642DocType: Member,Membership Type,Lidmaatskap Tipe
4643,Reqd By Date,Reqd By Datum
4644apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +140,Creditors,krediteure
4645DocType: Assessment Plan,Assessment Name,Assesseringsnaam
4646apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js +94,Show PDC in Print,Wys PDC in Print
4647apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +97,Row # {0}: Serial No is mandatory,Ry # {0}: Volgnommer is verpligtend
4648DocType: Purchase Taxes and Charges,Item Wise Tax Detail,Item Wise Tax Detail
4649apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.js +13,Job Offer,Werksaanbod
4650apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +71,Institute Abbreviation,Instituut Afkorting
4651,Item-wise Price List Rate,Item-item Pryslys
4652apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +1082,Supplier Quotation,Verskaffer Kwotasie
4653DocType: Quotation,In Words will be visible once you save the Quotation.,In Woorde sal sigbaar wees sodra jy die Kwotasie stoor.
4654apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +164,Quantity ({0}) cannot be a fraction in row {1},Hoeveelheid ({0}) kan nie &#39;n breuk in ry {1} wees nie.
4655DocType: Consultation,C-,C-
4656DocType: Attendance,ATT-,ATT-
4657apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +492,Barcode {0} already used in Item {1},Barcode {0} wat reeds in item {1} gebruik is
4658apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +86,Rules for adding shipping costs.,Reëls vir die byvoeging van verskepingskoste.
4659DocType: Hotel Room,Extra Bed Capacity,Ekstra Bed Capaciteit
4660DocType: Item,Opening Stock,Openingsvoorraad
4661apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +20,Customer is required,Kliënt word vereis
4662DocType: Lab Test,Result Date,Resultaat Datum
4663apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +99,PDC/LC Date,PDC / LC Datum
4664apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +20,{0} is mandatory for Return,{0} is verpligtend vir Retour
4665DocType: Purchase Order,To Receive,Om te ontvang
4666apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +252,user@example.com,user@example.com
4667DocType: Asset,Asset Owner,Bate-eienaar
4668DocType: Employee,Personal Email,Persoonlike e-pos
4669apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +57,Total Variance,Totale Variansie
4670DocType: Accounts Settings,"If enabled, the system will post accounting entries for inventory automatically.","Indien geaktiveer, sal die stelsel outomaties rekeningkundige inskrywings vir voorraad plaas."
4671apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +15,Brokerage,makelaars
4672apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +195,Attendance for employee {0} is already marked for this day,Bywoning vir werknemer {0} is reeds gemerk vir hierdie dag
4673DocType: Work Order Operation,"in Minutes
4674Updated via 'Time Log'",In Notules Opgedateer via &#39;Time Log&#39;
4675DocType: Customer,From Lead,Van Lood
4676apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +13,Orders released for production.,Bestellings vrygestel vir produksie.
4677apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +65,Select Fiscal Year...,Kies fiskale jaar ...
4678apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +567,POS Profile required to make POS Entry,POS-profiel wat nodig is om POS-inskrywing te maak
4679DocType: Program Enrollment Tool,Enroll Students,Teken studente in
4680DocType: Lab Test,Approved Date,Goedgekeurde Datum
4681apps/erpnext/erpnext/patches/v4_0/create_price_list_if_missing.py +21,Standard Selling,Standaardverkope
4682apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +165,Atleast one warehouse is mandatory,Ten minste een pakhuis is verpligtend
4683DocType: Serial No,Out of Warranty,Buite waarborg
4684DocType: BOM Update Tool,Replace,vervang
4685apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_list.js +42,No products found.,Geen produkte gevind.
4686apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +360,{0} against Sales Invoice {1},{0} teen verkoopsfaktuur {1}
4687DocType: Antibiotic,Laboratory User,Laboratoriumgebruiker
4688DocType: Sales Invoice,SINV-,SINV-
4689DocType: Request for Quotation Item,Project Name,Projek Naam
4690DocType: Customer,Mention if non-standard receivable account,Noem as nie-standaard ontvangbare rekening
4691DocType: Journal Entry Account,If Income or Expense,As inkomste of uitgawes
4692apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py +288,Select interest income account in employee loan {0},Kies rentekoersrekening in werknemerslening {0}
4693DocType: Work Order,Required Items,Vereiste items
4694DocType: Stock Ledger Entry,Stock Value Difference,Voorraadwaarde Verskil
4695apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +229,Human Resource,Menslike hulpbronne
4696DocType: Payment Reconciliation Payment,Payment Reconciliation Payment,Betaalversoening Betaling
4697DocType: Disease,Treatment Task,Behandelingstaak
4698apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +38,Tax Assets,Belasting Bates
4699DocType: BOM Item,BOM No,BOM Nr
4700DocType: Instructor,INS/,INS /
4701apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +160,Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher,Joernaal-inskrywing {0} het nie rekening {1} of alreeds teen ander geskenkbewyse aangepas nie
4702DocType: Item,Moving Average,Beweeg gemiddeld
4703DocType: BOM Update Tool,The BOM which will be replaced,Die BOM wat vervang sal word
4704apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +46,Electronic Equipments,Elektroniese toerusting
4705DocType: Asset,Maintenance Required,Onderhoud Vereiste
4706DocType: Account,Debit,debiet-
4707apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +49,Leaves must be allocated in multiples of 0.5,Blare moet in veelvoude van 0.5 toegeken word
4708DocType: Work Order,Operation Cost,Bedryfskoste
4709apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +29,Upload attendance from a .csv file,Laai bywoning vanaf &#39;n .csv-lêer op
4710apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_credit_balance/customer_credit_balance.py +45,Outstanding Amt,Uitstaande Amt
4711DocType: Sales Person,Set targets Item Group-wise for this Sales Person.,Stel teikens itemgroep-wys vir hierdie verkoopspersoon.
4712DocType: Stock Settings,Freeze Stocks Older Than [Days],Vries Voorrade Ouer As [Dae]
4713apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +600,Row #{0}: Asset is mandatory for fixed asset purchase/sale,Ry # {0}: Bate is verpligtend vir die aankoop / verkoop van vaste bates
4714DocType: Asset Maintenance Team,Maintenance Team Name,Onderhoudspannaam
4715apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +42,"If two or more Pricing Rules are found based on the above conditions, Priority is applied. Priority is a number between 0 to 20 while default value is zero (blank). Higher number means it will take precedence if there are multiple Pricing Rules with same conditions.","Indien twee of meer prysreëls gevind word op grond van bogenoemde voorwaardes, word Prioriteit toegepas. Prioriteit is &#39;n getal tussen 0 en 20 terwyl die standaardwaarde nul is (leeg). Hoër getal beteken dat dit voorrang sal hê indien daar verskeie prysreëls met dieselfde voorwaardes is."
4716apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +197,Customer is mandatory if 'Opportunity From' is selected as Customer,Kliënt is verpligtend as &#39;Geleentheid Van&#39; as Kliënt gekies word
4717apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +36,Fiscal Year: {0} does not exists,Fiskale jaar: {0} bestaan nie
4718DocType: Currency Exchange,To Currency,Om te Valuta
4719DocType: Leave Block List,Allow the following users to approve Leave Applications for block days.,Laat die volgende gebruikers toe om Laat aansoeke vir blokdae goed te keur.
4720apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +137,Types of Expense Claim.,Soorte koste-eis.
4721apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +148,Selling rate for item {0} is lower than its {1}. Selling rate should be atleast {2},Verkoopsyfer vir item {0} is laer as sy {1}. Verkoopsyfer moet ten minste {2} wees
4722DocType: Item,Taxes,belasting
4723DocType: Purchase Invoice,capital goods,kapitaalgoedere
4724DocType: Purchase Invoice Item,Weight Per Unit,Gewig Per Eenheid
4725apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +344,Paid and Not Delivered,Betaal en nie afgelewer nie
4726DocType: Project,Default Cost Center,Verstek koste sentrum
4727DocType: Bank Guarantee,End Date,Einddatum
4728apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +7,Stock Transactions,Voorraadtransaksies
4729DocType: Budget,Budget Accounts,Begrotingsrekeninge
4730DocType: Employee,Internal Work History,Interne werkgeskiedenis
4731DocType: Depreciation Schedule,Accumulated Depreciation Amount,Opgehoopte Waardevermindering Bedrag
4732apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +42,Private Equity,Private ekwiteit
4733DocType: Supplier Scorecard Variable,Supplier Scorecard Variable,Verskaffer Scorecard Variable
4734DocType: Employee Loan,Fully Disbursed,Volledig Uitbetaal
4735DocType: Employee Advance,Due Advance Amount,Vooruitbetaalde bedrag
4736DocType: Maintenance Visit,Customer Feedback,Kliëntterugvoer
4737DocType: Account,Expense,koste
4738apps/erpnext/erpnext/education/doctype/assessment_result/assessment_result.js +54,Score cannot be greater than Maximum Score,Die telling kan nie groter as die maksimum telling wees nie
4739apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +129,Customers and Suppliers,Kliënte en Verskaffers
4740DocType: Item Attribute,From Range,Van Reeks
4741DocType: BOM,Set rate of sub-assembly item based on BOM,Stel koers van sub-items op basis van BOM
4742DocType: Hotel Room Reservation,Invoiced,gefaktureer
4743apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +98,Syntax error in formula or condition: {0},Sintaksfout in formule of toestand: {0}
4744DocType: Daily Work Summary Settings Company,Daily Work Summary Settings Company,Daaglikse werkopsommingsinstellingsmaatskappy
4745apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +125,Item {0} ignored since it is not a stock item,Item {0} geïgnoreer omdat dit nie &#39;n voorraaditem is nie
4746DocType: Appraisal,APRSL,APRSL
4747apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +23,"To not apply Pricing Rule in a particular transaction, all applicable Pricing Rules should be disabled.","Om nie die prysreël in &#39;n bepaalde transaksie te gebruik nie, moet alle toepaslike prysreëls gedeaktiveer word."
4748DocType: Payment Term,Day(s) after the end of the invoice month,Dag (en) na die einde van die faktuur maand
4749DocType: Assessment Group,Parent Assessment Group,Ouerassesseringsgroep
4750apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_opening/job_opening.py +27,Jobs,Jobs
4751,Sales Order Trends,Verkoopsvolgorde
4752apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +51,The 'From Package No.' field must neither be empty nor it's value less than 1.,"Die &#39;From Package No.&#39; Veld moet nie leeg wees nie, of dit is minder as 1."
4753DocType: Employee,Held On,Aangehou
4754apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order_calendar.js +36,Production Item,Produksie-item
4755,Employee Information,Werknemersinligting
4756DocType: Stock Entry Detail,Additional Cost,Addisionele koste
4757apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +48,"Can not filter based on Voucher No, if grouped by Voucher","Kan nie filter gebaseer op Voucher No, indien gegroepeer deur Voucher"
4758apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +918,Make Supplier Quotation,Maak Verskaffer Kwotasie
4759DocType: Quality Inspection,Incoming,inkomende
4760apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +70,Default tax templates for sales and purchase are created.,Standaard belasting sjablonen vir verkope en aankoop word gemaak.
4761apps/erpnext/erpnext/education/doctype/assessment_result/assessment_result.py +57,Assessment Result record {0} already exists.,Assesseringsresultaat rekord {0} bestaan reeds.
4762DocType: BOM,Materials Required (Exploded),Materiaal benodig (ontplof)
4763apps/erpnext/erpnext/stock/report/total_stock_summary/total_stock_summary.py +60,Please set Company filter blank if Group By is 'Company',Stel asseblief die Maatskappyfilter leeg as Groep By &#39;Maatskappy&#39; is.
4764apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +66,Posting Date cannot be future date,Posdatum kan nie toekomstige datum wees nie
4765apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +102,Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3},Ry # {0}: reeksnommer {1} stem nie ooreen met {2} {3}
4766apps/erpnext/erpnext/templates/emails/recurring_document_failed.html +10,for generating the recurring,vir die herhaling van die herhalende
4767DocType: Stock Entry,Target Warehouse Address,Teiken pakhuis adres
4768apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +86,Casual Leave,Toevallige verlof
4769DocType: Agriculture Task,End Day,Einde Dag
4770DocType: Batch,Batch ID,Lot ID
4771apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +380,Note: {0},Nota: {0}
4772,Delivery Note Trends,Delivery Notendendense
4773apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +112,This Week's Summary,Hierdie week se opsomming
4774apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_report/bom_stock_report.py +22,In Stock Qty,Op voorraad Aantal
4775DocType: Delivery Trip,Calculate Estimated Arrival Times,Bereken die beraamde aankomstye
4776apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +113,Account: {0} can only be updated via Stock Transactions,Rekening: {0} kan slegs deur voorraadtransaksies opgedateer word
4777DocType: Student Group Creation Tool,Get Courses,Kry kursusse
4778DocType: GL Entry,Party,Party
4779DocType: Healthcare Settings,Patient Name,Pasiënt Naam
4780DocType: Variant Field,Variant Field,Variant Veld
4781DocType: Sales Order,Delivery Date,Afleweringsdatum
4782DocType: Opportunity,Opportunity Date,Geleentheid Datum
4783DocType: Employee,Health Insurance Provider,Versekeringsverskaffer
4784DocType: Purchase Receipt,Return Against Purchase Receipt,Keer terug teen aankoopontvangs
4785DocType: Water Analysis,Person Responsible,Persoon Verantwoordelik
4786DocType: Request for Quotation Item,Request for Quotation Item,Versoek vir kwotasie-item
4787DocType: Purchase Order,To Bill,Aan Bill
4788DocType: Material Request,% Ordered,% Bestel
4789DocType: Education Settings,"For Course based Student Group, the Course will be validated for every Student from the enrolled Courses in Program Enrollment.","Vir Kursusgebaseerde Studentegroep, sal die kursus vir elke student van die ingeskrewe Kursusse in Programinskrywing bekragtig word."
4790apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +103,Piecework,stukwerk
4791apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +70,Avg. Buying Rate,Gem. Koopkoers
4792DocType: Share Balance,From No,Van No
4793DocType: Task,Actual Time (in Hours),Werklike tyd (in ure)
4794DocType: Employee,History In Company,Geskiedenis In Maatskappy
4795apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +270,New Message from {sender},Nuwe boodskap van {sender}
4796DocType: Customer,Customer Primary Address,Primêre adres van die kliënt
4797apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +107,Newsletters,nuusbriewe
4798DocType: Drug Prescription,Description/Strength,Beskrywing / Krag
4799DocType: Share Balance,Is Company,Is Maatskappy
4800DocType: Stock Ledger Entry,Stock Ledger Entry,Voorraad Grootboek Inskrywing
4801apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +83,Same item has been entered multiple times,Dieselfde item is verskeie kere ingevoer
4802DocType: Department,Leave Block List,Los blokkie lys
4803DocType: Purchase Invoice,Tax ID,Belasting ID
4804apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +192,Item {0} is not setup for Serial Nos. Column must be blank,Item {0} is nie opgestel vir Serial Nos. Kolom moet leeg wees
4805DocType: Accounts Settings,Accounts Settings,Rekeninge Instellings
4806apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.js +11,Approve,goed te keur
4807apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js +69,"Malformatted address for {0}, please fix to continue.","Ongeformateerde adres vir {0}, regstel asseblief om voort te gaan."
4808apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +28,"Number of new Account, it will be included in the account name as a prefix","Aantal nuwe rekeninge, dit sal as &#39;n voorvoegsel in die rekeningnaam ingesluit word"
4809DocType: Maintenance Team Member,Team Member,Spanmaat
4810apps/erpnext/erpnext/education/doctype/assessment_result_tool/assessment_result_tool.js +151,No Result to submit,Geen resultaat om in te dien nie
4811DocType: Customer,Sales Partner and Commission,Verkoopsvennoot en Kommissie
4812DocType: Employee Loan,Rate of Interest (%) / Year,Rentekoers (%) / Jaar
4813,Project Quantity,Projek Hoeveelheid
4814apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +79,"Total {0} for all items is zero, may be you should change 'Distribute Charges Based On'","Totale {0} vir alle items is nul, mag u verander word &quot;Versprei koste gebaseer op &#39;"
4815DocType: Opportunity,To Discuss,Om te bespreek
4816apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +377,{0} units of {1} needed in {2} to complete this transaction.,{0} eenhede van {1} benodig in {2} om hierdie transaksie te voltooi.
4817DocType: Loan Type,Rate of Interest (%) Yearly,Rentekoers (%) Jaarliks
4818apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +71,Temporary Accounts,Tydelike rekeninge
4819apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +207,Black,Swart
4820DocType: BOM Explosion Item,BOM Explosion Item,BOM Explosion Item
4821DocType: Shareholder,Contact List,Kontaklys
4822DocType: Account,Auditor,ouditeur
4823DocType: Project,Frequency To Collect Progress,Frekwensie om vordering te versamel
4824apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js +132,{0} items produced,{0} items geproduseer
4825apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +58,Learn More,Leer meer
4826DocType: Cheque Print Template,Distance from top edge,Afstand van boonste rand
4827apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +367,Price List {0} is disabled or does not exist,Pryslys {0} is gedeaktiveer of bestaan nie
4828DocType: Purchase Invoice,Return,terugkeer
4829DocType: Pricing Rule,Disable,afskakel
4830apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +180,Mode of payment is required to make a payment,Betaalmetode is nodig om betaling te maak
4831DocType: Project Task,Pending Review,Hangende beoordeling
4832apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/item_quick_entry.js +14,"Edit in full page for more options like assets, serial nos, batches etc.","Wysig in volle bladsy vir meer opsies soos bates, reeksnommers, bondels ens."
4833apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient/patient_dashboard.py +10,Appointments and Consultations,Aanstellings en konsultasies
4834apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py +41,{0} - {1} is not enrolled in the Batch {2},{0} - {1} is nie in die bondel {2} ingeskryf nie
4835apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/depreciation.py +113,"Asset {0} cannot be scrapped, as it is already {1}","Bate {0} kan nie geskrap word nie, want dit is reeds {1}"
4836apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +86,Cheques Required,Kontrole vereis
4837DocType: Task,Total Expense Claim (via Expense Claim),Totale koste-eis (via koste-eis)
4838apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +177,Mark Absent,Merk afwesig
4839apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +40,Failed to setup company,Kon nie maatskappy opstel nie
4840DocType: Asset Repair,Asset Repair,Bate Herstel
4841apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +143,Row {0}: Currency of the BOM #{1} should be equal to the selected currency {2},Ry {0}: Geld van die BOM # {1} moet gelyk wees aan die gekose geldeenheid {2}
4842DocType: Journal Entry Account,Exchange Rate,Wisselkoers
4843DocType: Patient,Additional information regarding the patient,Bykomende inligting rakende die pasiënt
4844apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +585,Sales Order {0} is not submitted,Verkoopsbestelling {0} is nie ingedien nie
4845DocType: Homepage,Tag Line,Tag Line
4846DocType: Fee Component,Fee Component,Fooi-komponent
4847apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +204,Fleet Management,Vloot bestuur
4848apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +1080,Add items from,Voeg items by
4849apps/erpnext/erpnext/config/agriculture.py +7,Crops & Lands,Gewasse en lande
4850DocType: Cheque Print Template,Regular,gereelde
4851DocType: Fertilizer,Density (if liquid),Digtheid (indien vloeistof)
4852apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course/course.py +20,Total Weightage of all Assessment Criteria must be 100%,Totale Gewig van alle Assesseringskriteria moet 100% wees.
4853DocType: Purchase Order Item,Last Purchase Rate,Laaste aankoopprys
4854DocType: Account,Asset,bate
4855DocType: Project Task,Task ID,Taak ID
4856apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +84,Stock cannot exist for Item {0} since has variants,"Voorraad kan nie vir item {0} bestaan nie, aangesien dit variante het"
4857DocType: Lab Test,Mobile,Mobile
4858,Sales Person-wise Transaction Summary,Verkope Persoonlike Transaksie Opsomming
4859DocType: Training Event,Contact Number,Kontak nommer
4860apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +73,Warehouse {0} does not exist,Warehouse {0} bestaan nie
4861DocType: Monthly Distribution,Monthly Distribution Percentages,Maandelikse Verspreidingspersentasies
4862apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +110,The selected item cannot have Batch,Die gekose item kan nie Batch hê nie
4863DocType: Delivery Note,% of materials delivered against this Delivery Note,% materiaal wat teen hierdie afleweringsnota afgelewer word
4864DocType: Asset Maintenance Log,Has Certificate,Het sertifikaat
4865DocType: Project,Customer Details,Kliënt Besonderhede
4866DocType: Asset,Check if Asset requires Preventive Maintenance or Calibration,Kontroleer of Bate Voorkomende onderhoud of kalibrasie vereis
4867apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +87,Company Abbreviation cannot have more than 5 characters,Maatskappyafkorting kan nie meer as 5 karakters hê nie
4868DocType: Employee,Reports to,Verslae aan
4869,Unpaid Expense Claim,Onbetaalde koste-eis
4870DocType: Payment Entry,Paid Amount,Betaalde bedrag
4871apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +158,Explore Sales Cycle,Verken Verkoopsiklus
4872DocType: Assessment Plan,Supervisor,toesighouer
4873apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +869,Retention Stock Entry,Behoud Voorraad Inskrywing
4874,Available Stock for Packing Items,Beskikbare voorraad vir verpakking items
4875DocType: Item Variant,Item Variant,Item Variant
4876,Work Order Stock Report,Werk Bestelling Voorraad Verslag
4877DocType: Assessment Result Tool,Assessment Result Tool,Assesseringsresultate-instrument
4878apps/erpnext/erpnext/education/doctype/instructor/instructor.js +24,As Supervisor,As Toesighouer
4879DocType: BOM Scrap Item,BOM Scrap Item,BOM Scrap Item
4880apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +895,Submitted orders can not be deleted,"Bestellings wat ingedien is, kan nie uitgevee word nie"
4881apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +114,"Account balance already in Debit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Credit'","Rekeningbalans reeds in Debiet, jy mag nie &#39;Balans moet wees&#39; as &#39;Krediet&#39;"
4882apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +118,Quality Management,Gehalte bestuur
4883apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +41,Item {0} has been disabled,Item {0} is gedeaktiveer
4884DocType: Project,Total Billable Amount (via Timesheets),Totale Rekeninge Bedrag (via Tydstate)
4885DocType: Agriculture Task,Previous Business Day,Vorige sakedag
4886DocType: Employee Loan,Repay Fixed Amount per Period,Herstel vaste bedrag per Periode
4887DocType: Employee,Health Insurance No,Gesondheidsversekering Nr
4888apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py +47,Please enter quantity for Item {0},Gee asseblief die hoeveelheid vir item {0}
4889apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +229,Credit Note Amt,Kredietnota Amt
4890DocType: Employee External Work History,Employee External Work History,Werknemer Eksterne Werk Geskiedenis
4891DocType: Opening Invoice Creation Tool,Purchase,aankoop
4892apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +37,Balance Qty,Saldo Aantal
4893apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +20,Goals cannot be empty,Doelwitte kan nie leeg wees nie
4894apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.js +15,Enrolling students,Inskrywing van studente
4895DocType: Item Group,Parent Item Group,Ouer Item Groep
4896DocType: Appointment Type,Appointment Type,Aanstellingstipe
4897apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +21,{0} for {1},{0} vir {1}
4898DocType: Healthcare Settings,Valid number of days,Geldige aantal dae
4899apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +39,Cost Centers,Kostesentrums
4900DocType: Land Unit,Linked Plant Analysis,Gekoppelde plant analise
4901DocType: Purchase Receipt,Rate at which supplier's currency is converted to company's base currency,Beoordeel by watter verskaffer se geldeenheid omgeskakel word na die maatskappy se basiese geldeenheid
4902apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +36,Row #{0}: Timings conflicts with row {1},Ry # {0}: Tydsbesteding stryd met ry {1}
4903DocType: Purchase Invoice Item,Allow Zero Valuation Rate,Laat zero waarderingspercentage toe
4904DocType: Training Event Employee,Invited,Genooi
4905apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +178,Multiple active Salary Structures found for employee {0} for the given dates,Meervoudige aktiewe Salarisstrukture vir werknemer {0} vir die gegewe datums
4906apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +308,Setup Gateway accounts.,Setup Gateway rekeninge.
4907DocType: Employee,Employment Type,Indiensnemingstipe
4908apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +42,Fixed Assets,Vaste Bates
4909DocType: Payment Entry,Set Exchange Gain / Loss,Stel ruilverhoging / verlies
4910,GST Purchase Register,GST Aankoopregister
4911,Cash Flow,Kontantvloei
4912apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_terms_template/payment_terms_template.py +25,Combined invoice portion must equal 100%,Gekombineerde faktuur gedeelte moet gelyk wees aan 100%
4913DocType: Item Group,Default Expense Account,Verstek uitgawes rekening
4914DocType: GST Account,CGST Account,CGST rekening
4915apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +53,Student Email ID,Student e-pos ID
4916DocType: Employee,Notice (days),Kennisgewing (dae)
4917DocType: Tax Rule,Sales Tax Template,Sales Tax Template
4918apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2506,Select items to save the invoice,Kies items om die faktuur te stoor
4919DocType: Employee,Encashment Date,Bevestigingsdatum
4920DocType: Training Event,Internet,internet
4921DocType: Special Test Template,Special Test Template,Spesiale Toets Sjabloon
4922DocType: Account,Stock Adjustment,Voorraadaanpassing
4923apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +34,Default Activity Cost exists for Activity Type - {0},Verstekaktiwiteitskoste bestaan vir aktiwiteitstipe - {0}
4924DocType: Work Order,Planned Operating Cost,Beplande bedryfskoste
4925DocType: Academic Term,Term Start Date,Termyn Begindatum
4926apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +471,List of all share transactions,Lys van alle aandeel transaksies
4927apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +18,Opp Count,Oppentelling
4928apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py +244,Please find attached {0} #{1},Bevestig asseblief aangehegte {0} # {1}
4929apps/erpnext/erpnext/accounts/report/share_balance/share_balance.py +52,Average Rate,Gemiddelde koers
4930apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +728,Total Payment Amount in Payment Schedule must be equal to Grand / Rounded Total,Totale Betalingsbedrag in Betaalskedule moet gelyk wees aan Grand / Rounded Total
4931apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +34,Bank Statement balance as per General Ledger,Bankstaatbalans soos per Algemene Grootboek
4932DocType: Job Applicant,Applicant Name,Aansoeker Naam
4933DocType: Authorization Rule,Customer / Item Name,Kliënt / Item Naam
4934DocType: Buying Settings,"If enabled, last purchase details of items will not be fetched from previous purchase order or purchase receipt","As dit geaktiveer is, sal die laaste aankoopbesonderhede van items nie van vorige aankoopbestellings of aankope ontvang word nie"
4935DocType: Product Bundle,"Aggregate group of **Items** into another **Item**. This is useful if you are bundling a certain **Items** into a package and you maintain stock of the packed **Items** and not the aggregate **Item**.
4936
4937The package **Item** will have ""Is Stock Item"" as ""No"" and ""Is Sales Item"" as ""Yes"".
4938
4939For Example: If you are selling Laptops and Backpacks separately and have a special price if the customer buys both, then the Laptop + Backpack will be a new Product Bundle Item.
4940
4941Note: BOM = Bill of Materials","Aggregate groep ** Items ** in &#39;n ander ** Item **. Dit is handig as u &#39;n sekere ** Items ** in &#39;n pakket bundel en u voorraad van die verpakte ** Items ** en nie die totale ** Item ** handhaaf nie. Die pakket ** Item ** sal &quot;Is Voorraaditem&quot; as &quot;Nee&quot; en &quot;Is Verkoop Item&quot; as &quot;Ja&quot; wees. Byvoorbeeld: As jy afsonderlik &#39;n skootrekenaar en rugsak verkoop en &#39;n spesiale prys het as die kliënt koop, dan is die Laptop + Backpack &#39;n nuwe produkpakket. Nota: BOM = Materiaal"
4942apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +42,Serial No is mandatory for Item {0},Volgnummer is verpligtend vir item {0}
4943DocType: Item Variant Attribute,Attribute,kenmerk
4944apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +43,Please specify from/to range,Spesifiseer asb. Van / tot reeks
4945apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.js +28,Opening {0} Invoice created,Opening {0} Faktuur geskep
4946DocType: Serial No,Under AMC,Onder AMC
4947apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +55,Item valuation rate is recalculated considering landed cost voucher amount,Itemwaardasiekoers word herbereken na inagneming van geland koste kupon bedrag
4948apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +153,Default settings for selling transactions.,Verstek instellings vir die verkoop van transaksies.
4949DocType: Guardian,Guardian Of ,Voog van
4950DocType: Grading Scale Interval,Threshold,Drumpel
4951DocType: BOM Update Tool,Current BOM,Huidige BOM
4952apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html +32,Balance (Dr - Cr),Saldo (Dr - Cr)
4953apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +55,Add Serial No,Voeg serienommer by
4954DocType: Work Order Item,Available Qty at Source Warehouse,Beskikbare hoeveelheid by Source Warehouse
4955apps/erpnext/erpnext/config/support.py +22,Warranty,waarborg
4956DocType: Purchase Invoice,Debit Note Issued,Debiet Nota Uitgereik
4957DocType: Work Order,Warehouses,pakhuise
4958apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py +18,{0} asset cannot be transferred,{0} bate kan nie oorgedra word nie
4959DocType: Hotel Room Pricing,Hotel Room Pricing,Hotel Kamerpryse
4960apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +80,This Item is a Variant of {0} (Template).,Hierdie item is &#39;n variant van {0} (Sjabloon).
4961DocType: Workstation,per hour,per uur
4962apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +7,Purchasing,Koop
4963DocType: Announcement,Announcement,aankondiging
4964apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +106,Customer LPO,Kliënt LPO
4965DocType: Education Settings,"For Batch based Student Group, the Student Batch will be validated for every Student from the Program Enrollment.",Vir Batch-gebaseerde Studentegroep sal die Studente-batch vir elke student van die Programinskrywing gekwalifiseer word.
4966apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +50,Warehouse can not be deleted as stock ledger entry exists for this warehouse.,Warehouse kan nie uitgevee word nie aangesien voorraad grootboekinskrywing vir hierdie pakhuis bestaan.
4967apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +25,Distribution,verspreiding
4968DocType: Expense Claim Advance,Expense Claim Advance,Koste Eis Voorskot
4969DocType: Lab Test,Report Preference,Verslagvoorkeur
4970apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py +43,Volunteer information.,Vrywillige inligting.
4971apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +133,Project Manager,Projek bestuurder
4972,Quoted Item Comparison,Genoteerde Item Vergelyking
4973apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard.py +34,Overlap in scoring between {0} and {1},Oorvleuel in die telling tussen {0} en {1}
4974apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +114,Dispatch,versending
4975apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +74,Max discount allowed for item: {0} is {1}%,Maksimum afslag wat toegelaat word vir item: {0} is {1}%
4976apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +176,Net Asset value as on,Netto batewaarde soos aan
4977DocType: Crop,Produce,produseer
4978DocType: Hotel Settings,Default Taxes and Charges,Verstekbelasting en heffings
4979DocType: Account,Receivable,ontvangbaar
4980apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +308,Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already exists,Ry # {0}: Nie toegelaat om Verskaffer te verander nie aangesien Aankoopbestelling reeds bestaan
4981DocType: Item Alternative,Alternative Item Code,Alternatiewe Item Kode
4982DocType: Accounts Settings,Role that is allowed to submit transactions that exceed credit limits set.,Rol wat toegelaat word om transaksies voor te lê wat groter is as kredietlimiete.
4983apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +990,Select Items to Manufacture,Kies items om te vervaardig
4984DocType: Delivery Stop,Delivery Stop,Afleweringstop
4985apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +963,"Master data syncing, it might take some time","Meesterdata-sinkronisering, dit kan tyd neem"
4986DocType: Item,Material Issue,Materiële Uitgawe
4987DocType: Employee Education,Qualification,kwalifikasie
4988apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.js +42,View Salary Slips,Sien Salary Slips
4989DocType: Item Price,Item Price,Itemprys
4990apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +48,Soap & Detergent,Seep en wasmiddel
4991DocType: BOM,Show Items,Wys items
4992apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course_schedule/course_schedule.py +30,From Time cannot be greater than To Time.,Van die tyd kan nie groter wees as die tyd nie.
4993apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js +92,Do you want to notify all the customers by email?,Wil u al die kliënte per e-pos in kennis stel?
4994apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +36,Motion Picture & Video,Motion Picture &amp; Video
4995apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js +5,Ordered,bestel
4996apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.js +51,Resume,CV
4997DocType: Salary Detail,Component,komponent
4998DocType: Assessment Criteria,Assessment Criteria Group,Assesseringskriteria Groep
4999DocType: Healthcare Settings,Patient Name By,Pasiënt Naam By
5000apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +72,Opening Accumulated Depreciation must be less than equal to {0},Oopopgehoopte waardevermindering moet minder wees as gelyk aan {0}
5001DocType: Warehouse,Warehouse Name,Pakhuisnaam
5002DocType: Naming Series,Select Transaction,Kies transaksie
5003apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +30,Please enter Approving Role or Approving User,Voer asseblief &#39;n goedgekeurde rol of goedgekeurde gebruiker in
5004DocType: Journal Entry,Write Off Entry,Skryf Uit Inskrywing
5005DocType: BOM,Rate Of Materials Based On,Mate van materiaal gebaseer op
5006apps/erpnext/erpnext/support/page/support_analytics/support_analytics.js +21,Support Analtyics,Ondersteun Anaalkunde
5007apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js +102,Uncheck all,Ontmerk alles
5008DocType: POS Profile,Terms and Conditions,Terme en voorwaardes
5009apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +49,To Date should be within the Fiscal Year. Assuming To Date = {0},Tot datum moet binne die fiskale jaar wees. Aanvaarding tot datum = {0}
5010DocType: Employee,"Here you can maintain height, weight, allergies, medical concerns etc","Hier kan u hoogte, gewig, allergieë, mediese sorg, ens. Handhaaf"
5011DocType: Leave Block List,Applies to Company,Van toepassing op Maatskappy
5012apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py +231,Cannot cancel because submitted Stock Entry {0} exists,Kan nie kanselleer nie aangesien ingevoerde Voorraadinskrywing {0} bestaan
5013DocType: Employee Loan,Disbursement Date,Uitbetalingsdatum
5014apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py +80,'Recipients' not specified,&#39;Ontvangers&#39; is nie gespesifiseer nie
5015DocType: BOM Update Tool,Update latest price in all BOMs,Werk die nuutste prys in alle BOM&#39;s
5016apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/consultation/consultation.js +23,Medical Record,Mediese Rekord
5017DocType: Vehicle,Vehicle,voertuig
5018DocType: Purchase Invoice,In Words,In Woorde
5019apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/training_result/training_result.py +15,{0} must be submitted,{0} moet ingedien word
5020DocType: POS Profile,Item Groups,Itemgroepe
5021apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +221,Today is {0}'s birthday!,Vandag is {0} se verjaardag!
5022DocType: Sales Order Item,For Production,Vir Produksie
5023DocType: Payment Request,payment_url,payment_url
5024apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py +186,Please add a Temporary Opening account in Chart of Accounts,Voeg asseblief &#39;n Tydelike Openingsrekening in die Grafiek van Rekeninge by
5025DocType: Customer,Customer Primary Contact,Kliënt Primêre Kontak
5026apps/erpnext/erpnext/regional/report/fichier_des_ecritures_comptables_[fec]/fichier_des_ecritures_comptables_[fec].py +154,Period Closing Journal,Tydperk Sluitingsjoernaal
5027DocType: Project Task,View Task,Bekyk Taak
5028apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +22,Opp/Lead %,Opp / Lei%
5029DocType: Material Request,MREQ-,MREQ-
5030DocType: Payment Schedule,Invoice Portion,Faktuur Gedeelte
5031,Asset Depreciations and Balances,Bate Afskrywing en Saldo&#39;s
5032apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +370,Amount {0} {1} transferred from {2} to {3},Bedrag {0} {1} oorgedra vanaf {2} na {3}
5033DocType: Sales Invoice,Get Advances Received,Kry voorskotte ontvang
5034DocType: Email Digest,Add/Remove Recipients,Voeg / verwyder ontvangers
5035apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +19,"To set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default'","Om hierdie fiskale jaar as verstek te stel, klik op &#39;Stel as verstek&#39;"
5036DocType: Production Plan,Include Subcontracted Items,Sluit onderaannemerte items in
5037apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +220,Join,aansluit
5038apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +21,Shortage Qty,Tekort
5039apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +672,Cannot change Variant properties after stock transction. You will have to make a new Item to do this.,Kan nie Variant eienskappe verander na voorraad transaksie. Jy sal &#39;n nuwe item moet maak om dit te doen.
5040apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +714,Item variant {0} exists with same attributes,Item variant {0} bestaan met dieselfde eienskappe
5041DocType: Employee Loan,Repay from Salary,Terugbetaal van Salaris
5042DocType: Leave Application,LAP/,LAP /
5043apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +360,Requesting payment against {0} {1} for amount {2},Versoek betaling teen {0} {1} vir bedrag {2}
5044DocType: Salary Slip,Salary Slip,Salarisstrokie
5045DocType: Lead,Lost Quotation,Verlore aanhaling
5046apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +221,Student Batches,Studente Joernale
5047DocType: Pricing Rule,Margin Rate or Amount,Marge Tarief of Bedrag
5048apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_item_expiry_status/batch_item_expiry_status.py +48,'To Date' is required,&#39;Tot datum&#39; word vereis
5049DocType: Packing Slip,"Generate packing slips for packages to be delivered. Used to notify package number, package contents and its weight.","Genereer verpakkingstrokies vir pakkette wat afgelewer moet word. Gebruik om pakketnommer, pakketinhoud en sy gewig in kennis te stel."
5050DocType: Sales Invoice Item,Sales Order Item,Verkoopsvolgepunt
5051DocType: Salary Slip,Payment Days,Betalingsdae
5052DocType: Stock Settings,Convert Item Description to Clean HTML,Omskep itembeskrywing om HTML skoon te maak
5053DocType: Patient,Dormant,dormant
5054DocType: Salary Slip,Total Interest Amount,Totale Rente Bedrag
5055apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +124,Warehouses with child nodes cannot be converted to ledger,Pakhuise met kinderknope kan nie na grootboek omskep word nie
5056DocType: BOM,Manage cost of operations,Bestuur koste van bedrywighede
5057DocType: Accounts Settings,Stale Days,Stale Days
5058DocType: Notification Control,"When any of the checked transactions are ""Submitted"", an email pop-up automatically opened to send an email to the associated ""Contact"" in that transaction, with the transaction as an attachment. The user may or may not send the email.","Wanneer enige van die gekontroleerde transaksies &quot;Submitted&quot; is, word &#39;n e-pos opspring outomaties geopen om &#39;n e-pos na die betrokke &quot;Kontak&quot; in die transaksie te stuur, met die transaksie as &#39;n aanhangsel. Die gebruiker kan of mag nie die e-pos stuur nie."
5059apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +14,Global Settings,Globale instellings
5060DocType: Crop,Row Spacing UOM,Ry Spacing UOM
5061DocType: Assessment Result Detail,Assessment Result Detail,Assesseringsresultaat Detail
5062DocType: Employee Education,Employee Education,Werknemersonderwys
5063apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +53,Duplicate item group found in the item group table,Duplikaat-itemgroep wat in die itemgroeptabel gevind word
5064DocType: Land Unit,Parent Land Unit,Ouergrondseenheid
5065apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +1113,It is needed to fetch Item Details.,Dit is nodig om Itembesonderhede te gaan haal.
5066DocType: Fertilizer,Fertilizer Name,Kunsmis Naam
5067DocType: Salary Slip,Net Pay,Netto salaris
5068DocType: Cash Flow Mapping Accounts,Account,rekening
5069apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +217,Serial No {0} has already been received,Rekeningnommer {0} is reeds ontvang
5070,Requested Items To Be Transferred,Gevraagde items wat oorgedra moet word
5071DocType: Expense Claim,Vehicle Log,Voertuiglogboek
5072DocType: Vital Signs,Presence of a fever (temp &gt; 38.5 °C/101.3 °F or sustained temp &gt; 38 °C/100.4 °F),Aanwesigheid van &#39;n koors (temp&gt; 38.5 ° C / 101.3 ° F of volgehoue temperatuur&gt; 38 ° C / 100.4 ° F)
5073DocType: Customer,Sales Team Details,Verkoopspanbesonderhede
5074apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1352,Delete permanently?,Vee permanent uit?
5075DocType: Expense Claim,Total Claimed Amount,Totale eisbedrag
5076apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +17,Potential opportunities for selling.,Potensiële geleenthede vir verkoop.
5077DocType: Shareholder,Folio no.,Folio nr.
5078apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +246,Invalid {0},Ongeldige {0}
5079apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +90,Sick Leave,Siekverlof
5080DocType: Email Digest,Email Digest,Email Digest
5081DocType: Delivery Note,Billing Address Name,Rekening Adres Naam
5082apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +22,Department Stores,Departement winkels
5083,Item Delivery Date,Item Afleweringsdatum
5084DocType: Production Plan,Material Requested,Materiaal aangevra
5085DocType: Warehouse,PIN,SPELD
5086apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.py +116,Error '{0}' occured. Arguments {1}.,Fout &#39;{0}&#39; het plaasgevind. Argumente {1}.
5087DocType: Bin,Reserved Qty for sub contract,Gereserveerde hoeveelheid vir subkontrak
5088DocType: Patient Service Unit,Patinet Service Unit,Patinet Diens Eenheid
5089DocType: Sales Invoice,Base Change Amount (Company Currency),Basisveranderingsbedrag (Maatskappygeld)
5090apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +304,No accounting entries for the following warehouses,Geen rekeningkundige inskrywings vir die volgende pakhuise nie
5091apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +95,Save the document first.,Stoor die dokument eerste.
5092apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/cart.py +74,Only {0} in stock for item {1},Slegs {0} op voorraad vir item {1}
5093DocType: Account,Chargeable,laste
5094DocType: Company,Change Abbreviation,Verander Afkorting
5095apps/erpnext/erpnext/templates/pages/integrations/gocardless_checkout.py +66,Pay {0} {1},Betaal {0} {1}
5096DocType: Expense Claim Detail,Expense Date,Uitgawe Datum
5097DocType: Item,Max Discount (%),Maksimum afslag (%)
5098apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_terms_template/payment_terms_template.py +30,Credit Days cannot be a negative number,Kredietdae kan nie &#39;n negatiewe nommer wees nie
5099apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +70,Last Order Amount,Laaste bestelbedrag
5100DocType: Cash Flow Mapper,e.g Adjustments for:,bv. Aanpassings vir:
5101apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +275," {0} Retain Sample is based on batch, please check Has Batch No to retain sample of item",{0} Behou Voorbeeld is gebaseer op &#39;n bondel. Kontroleer asseblief Het batchnommer om monster van item te behou
5102DocType: Task,Is Milestone,Is Milestone
5103DocType: Delivery Stop,Email Sent To,E-pos gestuur na
5104DocType: Budget,Warn,waarsku
5105apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.js +81,Are you sure you want to unregister?,Is jy seker jy wil ontsluit?
5106apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +812,All items have already been transferred for this Work Order.,Alle items is reeds vir hierdie werkorder oorgedra.
5107DocType: Appraisal,"Any other remarks, noteworthy effort that should go in the records.","Enige ander opmerkings, noemenswaardige poging wat in die rekords moet plaasvind."
5108DocType: Asset Maintenance,Manufacturing User,Vervaardigingsgebruiker
5109DocType: Purchase Invoice,Raw Materials Supplied,Grondstowwe voorsien
5110DocType: C-Form,Series,reeks
5111apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +282,Currency of the price list {0} must be {1} or {2},Geld van die pryslys {0} moet {1} of {2} wees.
5112DocType: Appraisal,Appraisal Template,Appraisal Template
5113DocType: Soil Texture,Ternary Plot,Ternêre Plot
5114DocType: Item Group,Item Classification,Item Klassifikasie
5115DocType: Driver,License Number,Lisensienommer
5116apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +131,Business Development Manager,Besigheids Ontwikkelings Bestuurder
5117DocType: Maintenance Visit Purpose,Maintenance Visit Purpose,Onderhoud Besoek Doel
5118apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient/patient.js +19,Invoice Patient Registration,Faktuur Pasiënt Registrasie
5119DocType: Crop,Period,tydperk
5120apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.js +27,General Ledger,Algemene lêer
5121apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +33,Employee {0} on Leave on {1},Werknemer {0} op verlof op {1}
5122apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/campaign/campaign.js +10,View Leads,Bekyk Leads
5123DocType: Program Enrollment Tool,New Program,Nuwe Program
5124DocType: Item Attribute Value,Attribute Value,Attribuutwaarde
5125,Itemwise Recommended Reorder Level,Itemwise Recommended Reorder Level
5126DocType: Salary Detail,Salary Detail,Salarisdetail
5127apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +1070,Please select {0} first,Kies asseblief eers {0}
5128DocType: Appointment Type,Physician,dokter
5129apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +891,Batch {0} of Item {1} has expired.,Batch {0} van Item {1} is verval.
5130apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment_dashboard.py +11,Consultations,konsultasies
5131DocType: Sales Invoice,Commission,kommissie
5132apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +27,Time Sheet for manufacturing.,Tydskrif vir vervaardiging.
5133apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +37,Subtotal,Subtotaal
5134apps/erpnext/erpnext/config/erpnext_integrations.py +18,GoCardless SEPA Mandate,GoCardless SEPA Mandaat
5135DocType: Physician,Charges,koste
5136DocType: Production Plan,Get Items For Work Order,Kry items vir werkorder
5137DocType: Salary Detail,Default Amount,Verstekbedrag
5138DocType: Lab Test Template,Descriptive,beskrywende
5139apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +95,Warehouse not found in the system,Pakhuis nie in die stelsel gevind nie
5140apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +115,This Month's Summary,Hierdie maand se opsomming
5141DocType: Quality Inspection Reading,Quality Inspection Reading,Kwaliteit Inspeksie Lees
5142apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py +25,`Freeze Stocks Older Than` should be smaller than %d days.,`Vries voorraad ouer as` moet kleiner as% d dae wees.
5143DocType: Tax Rule,Purchase Tax Template,Aankoop belasting sjabloon
5144apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +48,Set a sales goal you'd like to achieve for your company.,Stel &#39;n verkoopsdoel wat u vir u onderneming wil bereik.
5145,Project wise Stock Tracking,Projek-wyse Voorraad dop
5146DocType: GST HSN Code,Regional,plaaslike
5147apps/erpnext/erpnext/config/healthcare.py +40,Laboratory,laboratorium
5148DocType: Stock Entry Detail,Actual Qty (at source/target),Werklike hoeveelheid (by bron / teiken)
5149DocType: Item Customer Detail,Ref Code,Ref Code
5150apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +75,Customer Group is Required in POS Profile,Kliëntegroep word vereis in POS-profiel
5151apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +12,Employee records.,Werknemersrekords.
5152apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +98,Please set Next Depreciation Date,Stel asseblief die volgende depresiasie datum in
5153DocType: HR Settings,Payroll Settings,Loonstaatinstellings
5154apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +146,Match non-linked Invoices and Payments.,Pas nie-gekoppelde fakture en betalings.
5155DocType: POS Settings,POS Settings,Posinstellings
5156apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +16,Place Order,Plaas bestelling
5157DocType: Email Digest,New Purchase Orders,Nuwe bestellings
5158apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +24,Root cannot have a parent cost center,Wortel kan nie &#39;n ouer-koste-sentrum hê nie
5159apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js +54,Select Brand...,Kies merk ...
5160apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +32,Non Profit (beta),Nie-winsgewend (beta)
5161apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py +18,Training Events/Results,Opleidingsgebeure / resultate
5162apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +152,Accumulated Depreciation as on,Opgehoopte waardevermindering soos op
5163DocType: Sales Invoice,C-Form Applicable,C-vorm van toepassing
5164apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py +438,Operation Time must be greater than 0 for Operation {0},Operasie Tyd moet groter wees as 0 vir Operasie {0}
5165apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +107,Warehouse is mandatory,Pakhuis is verpligtend
5166DocType: Shareholder,Address and Contacts,Adres en Kontakte
5167apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +67,Failed to create website,Kon nie webwerf skep nie
5168DocType: Soil Analysis,Mg/K,Mg / K
5169DocType: UOM Conversion Detail,UOM Conversion Detail,UOM Gesprek Detail
5170apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +924,Retention Stock Entry already created or Sample Quantity not provided,Retensie Voorraad Inskrywing reeds geskep of monster hoeveelheid nie verskaf nie
5171DocType: Program,Program Abbreviation,Program Afkorting
5172apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +52,Charges are updated in Purchase Receipt against each item,Kostes word opgedateer in Aankoopontvangste teen elke item
5173DocType: Warranty Claim,Resolved By,Besluit deur
5174DocType: Bank Guarantee,Start Date,Begindatum
5175apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +75,Allocate leaves for a period.,Laat blare toe vir &#39;n tydperk.
5176apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +42,Cheques and Deposits incorrectly cleared,Tjeks en deposito&#39;s is verkeerd skoongemaak
5177apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +46,Account {0}: You can not assign itself as parent account,Rekening {0}: Jy kan nie homself as ouerrekening toewys nie
5178DocType: Purchase Invoice Item,Price List Rate,Pryslys
5179apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +72,Create customer quotes,Skep kliënte kwotasies
5180DocType: Item,"Show ""In Stock"" or ""Not in Stock"" based on stock available in this warehouse.",Toon &quot;In voorraad&quot; of &quot;Nie in voorraad nie&quot; gebaseer op voorraad beskikbaar in hierdie pakhuis.
5181apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +38,Bill of Materials (BOM),Wetsontwerp (BOM)
5182DocType: Item,Average time taken by the supplier to deliver,Gemiddelde tyd wat deur die verskaffer geneem word om te lewer
5183DocType: Sample Collection,Collected By,Versamel By
5184apps/erpnext/erpnext/education/doctype/assessment_plan/assessment_plan.js +35,Assessment Result,Assesseringsuitslag
5185DocType: Hotel Room Package,Hotel Room Package,Hotel Kamer Pakket
5186apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html +13,Hours,Ure
5187DocType: Project,Expected Start Date,Verwagte begin datum
5188DocType: Purchase Invoice,04-Correction in Invoice,04-Korreksie in Faktuur
5189apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +963,Work Order already created for all items with BOM,Werkorde wat reeds geskep is vir alle items met BOM
5190apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +60,Variant Details Report,Variant Besonderhede Verslag
5191DocType: Setup Progress Action,Setup Progress Action,Setup Progress Action
5192apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_price_stock/item_price_stock.py +36,Buying Price List,Kooppryslys
5193apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +49,Remove item if charges is not applicable to that item,Verwyder item as koste nie op daardie item van toepassing is nie
5194apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.py +21,Please select Maintenance Status as Completed or remove Completion Date,Kies asseblief Onderhoudstatus as Voltooi of verwyder Voltooiingsdatum
5195DocType: Supplier,Default Payment Terms Template,Standaard betaling terme sjabloon
5196apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +34,Transaction currency must be same as Payment Gateway currency,Die transaksie geldeenheid moet dieselfde wees as die betaling gateway valuta
5197DocType: Payment Entry,Receive,ontvang
5198apps/erpnext/erpnext/templates/pages/rfq.html +75,Quotations: ,kwotasies:
5199DocType: Maintenance Visit,Fully Completed,Voltooi Voltooi
5200apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_list.js +6,{0}% Complete,{0}% Voltooi
5201DocType: Employee,Educational Qualification,opvoedkundige kwalifikasie
5202DocType: Workstation,Operating Costs,Bedryfskoste
5203DocType: Budget,Action if Accumulated Monthly Budget Exceeded,Aksie indien opgehoopte maandelikse begroting oorskry
5204DocType: Subscription,Submit on creation,Dien op die skepping in
5205apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +483,Currency for {0} must be {1},Geld vir {0} moet {1} wees
5206DocType: Asset,Disposal Date,Vervreemdingsdatum
5207DocType: Daily Work Summary Settings,"Emails will be sent to all Active Employees of the company at the given hour, if they do not have holiday. Summary of responses will be sent at midnight.","E-pos sal gestuur word aan alle Aktiewe Werknemers van die maatskappy op die gegewe uur, indien hulle nie vakansie het nie. Opsomming van antwoorde sal om middernag gestuur word."
5208DocType: Employee Leave Approver,Employee Leave Approver,Werknemerverlofgoedkeuring
5209apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +510,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},Ry {0}: &#39;n Herbestellinginskrywing bestaan reeds vir hierdie pakhuis {1}
5210apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +99,"Cannot declare as lost, because Quotation has been made.","Kan nie verklaar word as verlore nie, omdat aanhaling gemaak is."
5211apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/training_event/training_event.js +16,Training Feedback,Opleiding Terugvoer
5212DocType: Supplier Scorecard Criteria,Supplier Scorecard Criteria,Verskaffer Scorecard Criteria
5213apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +149,Please select Start Date and End Date for Item {0},Kies asseblief begin datum en einddatum vir item {0}
5214apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +55,Course is mandatory in row {0},Kursus is verpligtend in ry {0}
5215apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.js +16,To date cannot be before from date,Tot op datum kan nie voor die datum wees nie
5216DocType: Supplier Quotation Item,Prevdoc DocType,Prevdoc DocType
5217DocType: Cash Flow Mapper,Section Footer,Afdeling voetstuk
5218apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +304,Add / Edit Prices,Voeg pryse by
5219DocType: Batch,Parent Batch,Ouer-bondel
5220DocType: Cheque Print Template,Cheque Print Template,Gaan afdruk sjabloon
5221apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +36,Chart of Cost Centers,Grafiek van kostesentrums
5222DocType: Lab Test Template,Sample Collection,Voorbeeld versameling
5223,Requested Items To Be Ordered,Gevraagde items om bestel te word
5224apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/hub_page.js +137,My Orders,My Bestellings
5225DocType: Price List,Price List Name,Pryslys Naam
5226DocType: BOM,Manufacturing,vervaardiging
5227,Ordered Items To Be Delivered,Bestelde items wat afgelewer moet word
5228DocType: Account,Income,Inkomste
5229DocType: Industry Type,Industry Type,Nywerheidstipe
5230apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js +150,Something went wrong!,Iets het verkeerd geloop!
5231apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +105,Warning: Leave application contains following block dates,Waarskuwing: Laat aansoek bevat die volgende blokdatums
5232apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +275,Sales Invoice {0} has already been submitted,Verkoopsfaktuur {0} is reeds ingedien
5233DocType: Supplier Scorecard Scoring Criteria,Score,telling
5234apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +25,Fiscal Year {0} does not exist,Fiskale jaar {0} bestaan nie
5235DocType: Asset Maintenance Log,Completion Date,voltooiingsdatum
5236DocType: Purchase Invoice Item,Amount (Company Currency),Bedrag (Maatskappy Geld)
5237DocType: Agriculture Analysis Criteria,Agriculture User,Landbou gebruiker
5238apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +38,Valid till date cannot be before transaction date,Geldig tot datum kan nie voor transaksiedatum wees nie
5239apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +381,{0} units of {1} needed in {2} on {3} {4} for {5} to complete this transaction.,{0} eenhede van {1} benodig in {2} op {3} {4} vir {5} om hierdie transaksie te voltooi.
5240DocType: Fee Schedule,Student Category,Student Kategorie
5241DocType: Announcement,Student,student
5242apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +238,Organization unit (department) master.,Organisasie-eenheid (departement) meester.
5243DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Type,Versending Reël Tipe
5244apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +239,Go to Rooms,Gaan na kamers
5245apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +75,Please enter message before sending,Vul asseblief die boodskap in voordat u dit stuur
5246DocType: Purchase Invoice,DUPLICATE FOR SUPPLIER,DUPLIKAAT VIR VERSKAFFER
5247DocType: Email Digest,Pending Quotations,Hangende kwotasies
5248apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +318,Point-of-Sale Profile,Verkooppunt Profiel
5249apps/erpnext/erpnext/agriculture/doctype/soil_texture/soil_texture.py +25,{0} should be a value between 0 and 100,{0} moet &#39;n waarde tussen 0 en 100 wees
5250apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +94,Next Depreciation Date cannot be before Available-for-use Date,Volgende Depresiasie Datum kan nie voor Beskikbaar-vir-gebruik-datum wees nie
5251apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +156,Unsecured Loans,Onversekerde Lenings
5252DocType: Cost Center,Cost Center Name,Koste Sentrum Naam
5253DocType: Student,B+,B +
5254DocType: HR Settings,Max working hours against Timesheet,Maksimum werksure teen Timesheet
5255DocType: Maintenance Schedule Detail,Scheduled Date,Geskeduleerde Datum
5256apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +228,Total Paid Amt,Totale Betaalde Amt
5257DocType: SMS Center,Messages greater than 160 characters will be split into multiple messages,Boodskappe groter as 160 karakters word in verskeie boodskappe verdeel
5258DocType: Purchase Receipt Item,Received and Accepted,Ontvang en aanvaar
5259DocType: Hub Settings,Company and Seller Profile,Maatskappy en Verkoper Profiel
5260,GST Itemised Sales Register,GST Itemized Sales Register
5261DocType: Soil Texture,Silt Loam,Silt Loam
5262,Serial No Service Contract Expiry,Serial No Service Contract Expiry
5263apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +299,You cannot credit and debit same account at the same time,Jy kan nie dieselfde rekening op dieselfde tyd krediet en debiteer nie
5264DocType: Vital Signs,Adults' pulse rate is anywhere between 50 and 80 beats per minute.,Volwassenes se polsslag is oral tussen 50 en 80 slae per minuut.
5265DocType: Naming Series,Help HTML,Help HTML
5266DocType: Student Group Creation Tool,Student Group Creation Tool,Studentegroepskeppingsinstrument
5267DocType: Item,Variant Based On,Variant gebaseer op
5268apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +53,Total weightage assigned should be 100%. It is {0},Totale gewig toegeken moet 100% wees. Dit is {0}
5269apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +109,Your Suppliers,Jou verskaffers
5270apps/erpnext/erpnext/templates/emails/recurring_document_failed.html +6,Please correct the,Korrigeer asseblief die
5271apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +80,Cannot set as Lost as Sales Order is made.,Kan nie as verlore gestel word nie aangesien verkoopsbestelling gemaak is.
5272DocType: Request for Quotation Item,Supplier Part No,Verskaffer Deelnr
5273apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +382,Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Vaulation and Total',Kan nie aftrek as die kategorie vir &#39;Waardasie&#39; of &#39;Vaulering en Totaal&#39; is nie.
5274apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +377,Received From,Ontvang van
5275DocType: Lead,Converted,Omgeskakel
5276DocType: Item,Has Serial No,Het &#39;n serienummer
5277DocType: Employee,Date of Issue,Datum van uitreiking
5278apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +222,"As per the Buying Settings if Purchase Reciept Required == 'YES', then for creating Purchase Invoice, user need to create Purchase Receipt first for item {0}","Soos vir die koop-instellings as aankoopversoek benodig == &#39;JA&#39;, dan moet u vir aankoop-kwitansie eers vir item {0}"
5279apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +167,Row #{0}: Set Supplier for item {1},Ry # {0}: Stel verskaffer vir item {1}
5280apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +121,Row {0}: Hours value must be greater than zero.,Ry {0}: Ure waarde moet groter as nul wees.
5281apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +195,Website Image {0} attached to Item {1} cannot be found,Webwerfbeeld {0} verbonde aan Item {1} kan nie gevind word nie
5282DocType: Issue,Content Type,Inhoud Tipe
5283DocType: Asset,Assets,bates
5284apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +17,Computer,rekenaar
5285DocType: Item,List this Item in multiple groups on the website.,Lys hierdie item in verskeie groepe op die webwerf.
5286DocType: Payment Term,Due Date Based On,Vervaldatum gebaseer op
5287apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient/patient.py +82,Please set default customer group and territory in Selling Settings,Stel asseblief die standaardkliëntegroep en -gebied in Verkoopinstellings
5288apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +214,{0} {1} does not exist,{0} {1} bestaan nie
5289apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +323,Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency,Gaan asseblief die opsie Multi Currency aan om rekeninge met ander geldeenhede toe te laat
5290apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +88,Item: {0} does not exist in the system,Item: {0} bestaan nie in die stelsel nie
5291apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +106,You are not authorized to set Frozen value,Jy is nie gemagtig om die bevrore waarde te stel nie
5292DocType: Payment Reconciliation,Get Unreconciled Entries,Kry ongekonfronteerde inskrywings
5293DocType: Payment Reconciliation,From Invoice Date,Vanaf faktuur datum
5294DocType: Healthcare Settings,Laboratory Settings,Laboratorium instellings
5295DocType: Patient Appointment,Service Unit,Diens Eenheid
5296apps/erpnext/erpnext/buying/report/quoted_item_comparison/quoted_item_comparison.js +97,Successfully Set Supplier,Suksesvol Stel Verskaffer
5297apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +75,Leave Encashment,Verlaat Encashment
5298apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +114,What does it do?,Wat doen dit?
5299DocType: Crop,Byproducts,byprodukte
5300apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +84,To Warehouse,Na pakhuis
5301apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_admission/student_admission.py +26,All Student Admissions,Alle Studentetoelatings
5302,Average Commission Rate,Gemiddelde Kommissie Koers
5303DocType: Share Balance,No of Shares,Aantal Aandele
5304apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +448,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,&#39;Het &#39;n serienummer&#39; kan nie &#39;Ja&#39; wees vir nie-voorraaditem
5305apps/erpnext/erpnext/healthcare/page/appointment_analytic/appointment_analytic.js +59,Select Status,Kies Status
5306apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +41,Attendance can not be marked for future dates,Bywoning kan nie vir toekomstige datums gemerk word nie
5307DocType: Pricing Rule,Pricing Rule Help,Pricing Rule Help
5308DocType: School House,House Name,Huis Naam
5309DocType: Fee Schedule,Total Amount per Student,Totale bedrag per student
5310DocType: Purchase Taxes and Charges,Account Head,Rekeninghoof
5311apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +153,Electrical,Elektriese
5312apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +100,Add the rest of your organization as your users. You can also add invite Customers to your portal by adding them from Contacts,Voeg die res van jou organisasie as jou gebruikers by. U kan ook uitnodigingskliënte by u portaal voeg deur dit by kontakte te voeg
5313DocType: Stock Entry,Total Value Difference (Out - In),Totale waardeverskil (Uit - In)
5314DocType: Grant Application,Requested Amount,Gevraagde Bedrag
5315apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +348,Row {0}: Exchange Rate is mandatory,Ry {0}: Wisselkoers is verpligtend
5316apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +27,User ID not set for Employee {0},Gebruiker ID nie ingestel vir Werknemer {0}
5317DocType: Vehicle,Vehicle Value,Voertuigwaarde
5318DocType: Crop Cycle,Detected Diseases,Gevonde Siektes
5319DocType: Stock Entry,Default Source Warehouse,Default Source Warehouse
5320DocType: Item,Customer Code,Kliënt Kode
5321apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +220,Birthday Reminder for {0},Verjaardag Herinnering vir {0}
5322DocType: Asset Maintenance Task,Last Completion Date,Laaste Voltooiingsdatum
5323apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +72,Days Since Last Order,Dae sedert Laaste bestelling
5324apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +365,Debit To account must be a Balance Sheet account,Debiet Vir rekening moet &#39;n balansstaatrekening wees
5325DocType: Buying Settings,Naming Series,Naming Series
5326DocType: GoCardless Settings,GoCardless Settings,GoCardless Settings
5327DocType: Leave Block List,Leave Block List Name,Verlaat bloklys naam
5328apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle/vehicle.py +14,Insurance Start date should be less than Insurance End date,Versekering Aanvangsdatum moet minder wees as Versekerings-einddatum
5329apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +32,Stock Assets,Voorraadbates
5330DocType: Restaurant,Active Menu,Aktiewe kieslys
5331DocType: Target Detail,Target Qty,Teiken Aantal
5332DocType: Shopping Cart Settings,Checkout Settings,Checkout instellings
5333DocType: Student Attendance,Present,teenwoordig
5334apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +37,Delivery Note {0} must not be submitted,Afleweringsnotasie {0} moet nie ingedien word nie
5335DocType: Notification Control,Sales Invoice Message,Verkoopsfaktuurboodskap
5336apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +27,Closing Account {0} must be of type Liability / Equity,Sluitingsrekening {0} moet van die tipe Aanspreeklikheid / Ekwiteit wees
5337apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +325,Salary Slip of employee {0} already created for time sheet {1},Salaris Slip van werknemer {0} reeds geskep vir tydskrif {1}
5338DocType: Vehicle Log,Odometer,odometer
5339DocType: Production Plan Item,Ordered Qty,Bestelde hoeveelheid
5340apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +744,Item {0} is disabled,Item {0} is gedeaktiveer
5341DocType: Stock Settings,Stock Frozen Upto,Voorraad Bevrore Upto
5342apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +930,BOM does not contain any stock item,BOM bevat geen voorraaditem nie
5343DocType: Chapter,Chapter Head,Hoof Hoof
5344DocType: Payment Term,Month(s) after the end of the invoice month,Maand (en) na die einde van die faktuur maand
5345apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +24,Project activity / task.,Projek aktiwiteit / taak.
5346DocType: Vehicle Log,Refuelling Details,Aanwending besonderhede
5347apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +104,Generate Salary Slips,Genereer Salarisstrokies
5348apps/erpnext/erpnext/agriculture/doctype/water_analysis/water_analysis.py +25,Lab result datetime cannot be before testing datetime,Lab resultaat datetime kan nie wees voordat die datetime word getoets
5349DocType: POS Profile,Allow user to edit Discount,Laat gebruiker toe om korting te wysig
5350apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js +55,Get customers from,Kry kliënte van
5351DocType: Purchase Invoice Item,Include Exploded Items,Sluit ontplofte items in
5352apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +45,"Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Koop moet gekontroleer word, indien toepaslik vir is gekies as {0}"
5353apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +40,Discount must be less than 100,Korting moet minder as 100 wees
5354DocType: Shipping Rule,Restrict to Countries,Beperk tot lande
5355DocType: Purchase Invoice,Write Off Amount (Company Currency),Skryf af Bedrag (Maatskappy Geld)
5356DocType: Sales Invoice Timesheet,Billing Hours,Rekeningure
5357DocType: Project,Total Sales Amount (via Sales Order),Totale verkoopsbedrag (via verkoopsbestelling)
5358apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py +551,Default BOM for {0} not found,Verstek BOM vir {0} nie gevind nie
5359apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +514,Row #{0}: Please set reorder quantity,Ry # {0}: Stel asseblief die volgorde van hoeveelheid in
5360apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +20,Tap items to add them here,Tik items om hulle hier te voeg
5361DocType: Fees,Program Enrollment,Programinskrywing
5362DocType: Share Transfer,To Folio No,Om Folio No
5363DocType: Landed Cost Voucher,Landed Cost Voucher,Landed Cost Voucher
5364apps/erpnext/erpnext/public/js/queries.js +39,Please set {0},Stel asseblief {0}
5365apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py +37,{0} - {1} is inactive student,{0} - {1} is onaktiewe student
5366DocType: Employee,Health Details,Gesondheids besonderhede
5367apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +24,To create a Payment Request reference document is required,"Om &#39;n Betalingsversoek te maak, is verwysingsdokument nodig"
5368DocType: Soil Texture,Sandy Clay,Sandy Clay
5369DocType: Grant Application,Assessment Manager,Assesseringsbestuurder
5370DocType: Payment Entry,Allocate Payment Amount,Ken die betaling bedrag toe
5371DocType: Employee External Work History,Salary,Salaris
5372DocType: Serial No,Delivery Document Type,Afleweringsdokument Tipe
5373DocType: Sales Order,Partly Delivered,Gedeeltelik afgelewer
5374DocType: Item Variant Settings,Do not update variants on save,Moenie variante op berging opdateer nie
5375DocType: Email Digest,Receivables,debiteure
5376DocType: Lead Source,Lead Source,Loodbron
5377DocType: Customer,Additional information regarding the customer.,Bykomende inligting rakende die kliënt.
5378DocType: Quality Inspection Reading,Reading 5,Lees 5
5379apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +236,"{0} {1} is associated with {2}, but Party Account is {3}","{0} {1} word geassosieer met {2}, maar Partyrekening is {3}"
5380apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/sample_collection/sample_collection.js +7,View Lab Tests,Bekyk labtoetse
5381DocType: Purchase Invoice,Y,Y
5382DocType: Maintenance Visit,Maintenance Date,Onderhoud Datum
5383DocType: Purchase Invoice Item,Rejected Serial No,Afgekeurde reeksnommer
5384apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +82,Year start date or end date is overlapping with {0}. To avoid please set company,"Jaar begin datum of einddatum oorvleuel met {0}. Om te voorkom, stel asseblief die maatskappy in"
5385apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +122,Please mention the Lead Name in Lead {0},Vermeld asseblief die Lood Naam in Lood {0}
5386apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +156,Start date should be less than end date for Item {0},Begindatum moet minder wees as einddatum vir item {0}
5387DocType: Item,"Example: ABCD.#####
5388If series is set and Serial No is not mentioned in transactions, then automatic serial number will be created based on this series. If you always want to explicitly mention Serial Nos for this item. leave this blank.","Voorbeeld: ABCD. ##### As reeks is ingestel en Serienommer nie in transaksies genoem word nie, sal outomatiese reeksnommer op grond van hierdie reeks geskep word. As u altyd Serial Nos vir hierdie item wil noem, wil u dit altyd noem. laat dit leeg."
5389DocType: Upload Attendance,Upload Attendance,Oplaai Bywoning
5390apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +604,BOM and Manufacturing Quantity are required,BOM en Vervaardiging Hoeveelhede word benodig
5391apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +50,Ageing Range 2,Veroudering Reeks 2
5392DocType: SG Creation Tool Course,Max Strength,Maksimum sterkte
5393apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +28,Installing presets,Voorinstellings installeer
5394apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js +85,No Delivery Note selected for Customer {},Geen afleweringsnota gekies vir kliënt {}
5395apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_tool/bom_update_tool.py +25,BOM replaced,BOM vervang
5396apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +1053,Select Items based on Delivery Date,Kies items gebaseer op Afleweringsdatum
5397DocType: Grant Application,Has any past Grant Record,Het enige vorige Grant-rekord
5398,Sales Analytics,Verkope Analytics
5399apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +127,Available {0},Beskikbaar {0}
5400,Prospects Engaged But Not Converted,Vooruitsigte Betrokke Maar Nie Omskep
5401DocType: Manufacturing Settings,Manufacturing Settings,Vervaardigingsinstellings
5402apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +56,Setting up Email,E-pos opstel
5403apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +57,Guardian1 Mobile No,Voog 1 Mobiele Nr
5404apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +106,Please enter default currency in Company Master,Voer asseblief die standaard geldeenheid in Company Master in
5405DocType: Stock Entry Detail,Stock Entry Detail,Voorraad Invoer Detail
5406apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +109,Daily Reminders,Daaglikse onthounotas
5407DocType: Products Settings,Home Page is Products,Tuisblad is Produkte
5408,Asset Depreciation Ledger,Bate Waardevermindering Grootboek
5409apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +91,Tax Rule Conflicts with {0},Belastingreël strydig met {0}
5410apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +25,New Account Name,Nuwe rekening naam
5411DocType: Purchase Invoice Item,Raw Materials Supplied Cost,Grondstowwe Voorsien Koste
5412DocType: Selling Settings,Settings for Selling Module,Instellings vir Verkoop Module
5413DocType: Hotel Room Reservation,Hotel Room Reservation,Hotel Kamer Bespreking
5414apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +115,Customer Service,Kliëntediens
5415DocType: BOM,Thumbnail,Duimnaelskets
5416DocType: Item Customer Detail,Item Customer Detail,Item kliënt detail
5417apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +50,Offer candidate a Job.,Bied kandidaat &#39;n werk aan.
5418DocType: Notification Control,Prompt for Email on Submission of,Vra vir epos oor indiening van
5419apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +88,Total allocated leaves are more than days in the period,Totale toegekende blare is meer as dae in die tydperk
5420DocType: Land Unit,Linked Soil Analysis,Gekoppelde grondanalise
5421DocType: Pricing Rule,Percentage,persentasie
5422apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +70,Item {0} must be a stock Item,Item {0} moet &#39;n voorraaditem wees
5423DocType: Manufacturing Settings,Default Work In Progress Warehouse,Verstek werk in voortgang Warehouse
5424apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +288,Default settings for accounting transactions.,Verstekinstellings vir rekeningkundige transaksies.
5425DocType: Maintenance Visit,MV,MV
5426DocType: Restaurant,Default Tax Template,Standaard belasting sjabloon
5427apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +66,{0} Students have been enrolled,{0} Studente is ingeskryf
5428DocType: Fees,Student Details,Studente Besonderhede
5429DocType: Purchase Invoice Item,Stock Qty,Voorraad Aantal
5430DocType: Employee Loan,Repayment Period in Months,Terugbetalingsperiode in maande
5431apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +26,Error: Not a valid id?,Fout: Nie &#39;n geldige ID nie?
5432DocType: Naming Series,Update Series Number,Werk reeksnommer
5433DocType: Account,Equity,Billikheid
5434apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +78,{0} {1}: 'Profit and Loss' type account {2} not allowed in Opening Entry,{0} {1}: &#39;Wins en verlies&#39;-tipe rekening {2} word nie toegelaat in die opening van toegang nie
5435DocType: Sales Order,Printing Details,Drukbesonderhede
5436DocType: Task,Closing Date,Sluitingsdatum
5437DocType: Sales Order Item,Produced Quantity,Geproduceerde Hoeveelheid
5438DocType: Timesheet,Work Detail,Werk Detail
5439apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +126,Engineer,ingenieur
5440DocType: Journal Entry,Total Amount Currency,Totale Bedrag Geld
5441apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +38,Search Sub Assemblies,Soek subvergaderings
5442apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +171,Item Code required at Row No {0},Itemkode benodig by ry nr {0}
5443DocType: GST Account,SGST Account,SGST rekening
5444apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +154,Go to Items,Gaan na items
5445DocType: Sales Partner,Partner Type,Vennoot Tipe
5446DocType: Purchase Taxes and Charges,Actual,werklike
5447DocType: Restaurant Menu,Restaurant Manager,Restaurant Bestuurder
5448DocType: Authorization Rule,Customerwise Discount,Kliënte afslag
5449apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +46,Timesheet for tasks.,Tydrooster vir take.
5450DocType: Purchase Invoice,Against Expense Account,Teen koste rekening
5451apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +282,Installation Note {0} has already been submitted,Installasie Nota {0} is reeds ingedien
5452DocType: Bank Reconciliation,Get Payment Entries,Kry betalinginskrywings
5453DocType: Quotation Item,Against Docname,Teen Docname
5454DocType: SMS Center,All Employee (Active),Alle werknemer (aktief)
5455apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +9,View Now,Bekyk nou
5456DocType: BOM,Raw Material Cost,Grondstofkoste
5457DocType: Item Reorder,Re-Order Level,Herbestellingsvlak
5458apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +54,Gantt Chart,Gantt-kaart
5459DocType: Crop Cycle,Cycle Type,Siklus tipe
5460apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +99,Part-time,Deeltyds
5461DocType: Employee,Applicable Holiday List,Toepaslike Vakansielys
5462DocType: Employee,Cheque,tjek
5463DocType: Training Event,Employee Emails,Werknemende e-posse
5464apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +60,Series Updated,Reeks Opgedateer
5465apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +159,Report Type is mandatory,Verslag Tipe is verpligtend
5466DocType: Item,Serial Number Series,Serial Number Series
5467apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py +68,Warehouse is mandatory for stock Item {0} in row {1},Pakhuis is verpligtend vir voorraad Item {0} in ry {1}
5468apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +45,Retail & Wholesale,Kleinhandel en Groothandel
5469DocType: Issue,First Responded On,Eerste Reageer Op
5470DocType: Website Item Group,Cross Listing of Item in multiple groups,Kruis lys van items in verskeie groepe
5471apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +90,Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date are already set in Fiscal Year {0},Fiskale Jaar Begindatum en Fiskale Jaar Einddatum is reeds in fiskale jaar {0}
5472DocType: Projects Settings,Ignore User Time Overlap,Ignoreer oorbrugging van gebruikers tyd
5473apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +113,Clearance Date updated,Opruimingsdatum opgedateer
5474apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +146,Split Batch,Gesplete bondel
5475DocType: Stock Settings,Batch Identification,Batch Identification
5476apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +132,Successfully Reconciled,Suksesvol versoen
5477DocType: Request for Quotation Supplier,Download PDF,Laai PDF af
5478DocType: Work Order,Planned End Date,Beplande Einddatum
5479DocType: Shareholder,Hidden list maintaining the list of contacts linked to Shareholder,Versteekte lys handhaaf die lys van kontakte gekoppel aan Aandeelhouer
5480apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py +63,Donor Type information.,Skenker Tipe inligting.
5481DocType: Request for Quotation,Supplier Detail,Verskaffer Detail
5482apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +100,Error in formula or condition: {0},Fout in formule of toestand: {0}
5483apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +108,Invoiced Amount,Gefaktureerde bedrag
5484apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard.py +47,Criteria weights must add up to 100%,Kriteria gewigte moet tot 100%
5485apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course_schedule/course_schedule.js +7,Attendance,Bywoning
5486apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +115,Stock Items,Voorraaditems
5487DocType: BOM,Materials,materiaal
5488DocType: Leave Block List,"If not checked, the list will have to be added to each Department where it has to be applied.","Indien nie gekontroleer nie, moet die lys by elke Departement gevoeg word waar dit toegepas moet word."
5489apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py +111,Creating {0},Skep {0}
5490apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py +28,Source and Target Warehouse cannot be same,Source and Target Warehouse kan nie dieselfde wees nie
5491apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +588,Posting date and posting time is mandatory,Posdatum en plasingstyd is verpligtend
5492apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +76,Tax template for buying transactions.,Belasting sjabloon vir die koop van transaksies.
5493,Item Prices,Itempryse
5494DocType: Purchase Order,In Words will be visible once you save the Purchase Order.,In Woorde sal sigbaar wees sodra jy die Aankoopbestelling stoor.
5495DocType: Period Closing Voucher,Period Closing Voucher,Periode Sluitingsbewys
5496DocType: Consultation,Review Details,Hersieningsbesonderhede
5497apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py +185,The shareholder does not belong to this company,Die aandeelhouer behoort nie aan hierdie maatskappy nie
5498DocType: Dosage Form,Dosage Form,Doseringsvorm
5499apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +67,Price List master.,Pryslysmeester.
5500DocType: Task,Review Date,Hersieningsdatum
5501DocType: BOM,Allow Alternative Item,Laat alternatiewe item toe
5502DocType: Company,Series for Asset Depreciation Entry (Journal Entry),Reeks vir Bate Waardevermindering Inskrywing (Joernaal Inskrywing)
5503DocType: Membership,Member Since,Lid sedert
5504DocType: Purchase Invoice,Advance Payments,Vooruitbetalings
5505DocType: Purchase Taxes and Charges,On Net Total,Op Netto Totaal
5506apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +92,Value for Attribute {0} must be within the range of {1} to {2} in the increments of {3} for Item {4},Waarde vir kenmerk {0} moet binne die omvang van {1} tot {2} in die inkremente van {3} vir Item {4}
5507DocType: Restaurant Reservation,Waitlisted,waglys
5508apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +124,Currency can not be changed after making entries using some other currency,Geld kan nie verander word nadat inskrywings gebruik gemaak is van &#39;n ander geldeenheid nie
5509DocType: Shipping Rule,Fixed,vaste
5510DocType: Vehicle Service,Clutch Plate,Koppelplaat
5511DocType: Company,Round Off Account,Round Off Account
5512apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +93,Administrative Expenses,Administratiewe uitgawes
5513apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +18,Consulting,Consulting
5514DocType: Customer Group,Parent Customer Group,Ouer Kliëntegroep
5515DocType: Journal Entry,Subscription,inskrywing
5516DocType: Purchase Invoice,Contact Email,Kontak e-pos
5517apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule_list.js +11,Fee Creation Pending,Fooi skepping hangende
5518DocType: Appraisal Goal,Score Earned,Telling verdien
5519apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +241,Notice Period,Kennis tydperk
5520DocType: Asset Category,Asset Category Name,Bate Kategorie Naam
5521apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/territory/territory.js +13,This is a root territory and cannot be edited.,Hierdie is &#39;n wortelgebied en kan nie geredigeer word nie.
5522apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person_tree.js +5,New Sales Person Name,Nuwe verkope persoon se naam
5523DocType: Packing Slip,Gross Weight UOM,Bruto Gewig UOM
5524DocType: Asset Maintenance Task,Preventive Maintenance,Voorkomende instandhouding
5525DocType: Delivery Note Item,Against Sales Invoice,Teen Verkoopfaktuur
5526DocType: Purchase Invoice,07-Others,07-Ander
5527apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js +156,Please enter serial numbers for serialized item ,Voer asseblief die reeksnommers vir die gekose item in
5528DocType: Bin,Reserved Qty for Production,Gereserveerde hoeveelheid vir produksie
5529apps/erpnext/erpnext/regional/report/fichier_des_ecritures_comptables_[fec]/fichier_des_ecritures_comptables_[fec].py +43,EcritureNum,EcritureNum
5530DocType: Student Group Creation Tool,Leave unchecked if you don't want to consider batch while making course based groups. ,Los ongeskik as jy nie joernaal wil oorweeg as jy kursusgebaseerde groepe maak nie.
5531DocType: Asset,Frequency of Depreciation (Months),Frekwensie van waardevermindering (maande)
5532apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +500,Credit Account,Kredietrekening
5533DocType: Landed Cost Item,Landed Cost Item,Landed Koste Item
5534apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.js +57,Show zero values,Toon zero waardes
5535DocType: BOM,Quantity of item obtained after manufacturing / repacking from given quantities of raw materials,Hoeveelheid item verkry na vervaardiging / herverpakking van gegewe hoeveelhede grondstowwe
5536DocType: Lab Test,Test Group,Toetsgroep
5537DocType: Payment Reconciliation,Receivable / Payable Account,Ontvangbare / Betaalbare Rekening
5538DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order Item,Teen Verkooporder Item
5539DocType: Company,Company Logo,Maatskappy Logo
5540apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +709,Please specify Attribute Value for attribute {0},Spesifiseer asseblief kenmerkwaarde vir attribuut {0}
5541DocType: Item,Default Warehouse,Standaard pakhuis
5542apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +45,Budget cannot be assigned against Group Account {0},Begroting kan nie toegeken word teen Groeprekening {0}
5543DocType: Healthcare Settings,Patient Registration,Pasiëntregistrasie
5544apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +22,Please enter parent cost center,Voer asseblief ouer koste sentrum in
5545DocType: Delivery Note,Print Without Amount,Druk Sonder Bedrag
5546apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py +57,Depreciation Date,Depresiasie Datum
5547,Work Orders in Progress,Werkopdragte in die proses
5548DocType: Issue,Support Team,Ondersteuningspan
5549apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_item_expiry_status/batch_item_expiry_status.py +36,Expiry (In Days),Vervaldatum (In Dae)
5550DocType: Appraisal,Total Score (Out of 5),Totale telling (uit 5)
5551DocType: Fee Structure,FS.,FS.
5552DocType: Student Attendance Tool,Batch,batch
5553DocType: Donor,Donor Type,Skenker tipe
5554apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +27,Balance,balans
5555apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py +66,Please select the Company,Kies asseblief die Maatskappy
5556DocType: Room,Seating Capacity,Sitplekvermoë
5557DocType: Issue,ISS-,ISS-
5558DocType: Lab Test Groups,Lab Test Groups,Lab toetsgroepe
5559DocType: Project,Total Expense Claim (via Expense Claims),Totale koste-eis (via koste-eise)
5560DocType: GST Settings,GST Summary,GST Opsomming
5561apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/daily_work_summary_group/daily_work_summary_group.py +16,Please enable default incoming account before creating Daily Work Summary Group,Aktiveer asseblief die standaard inkomende rekening voordat u &#39;n Daaglikse werkopsommingsgroep skep
5562DocType: Assessment Result,Total Score,Totale telling
5563DocType: Journal Entry,Debit Note,Debietnota
5564DocType: Stock Entry,As per Stock UOM,Soos per Voorraad UOM
5565apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch_list.js +7,Not Expired,Nie verval nie
5566apps/erpnext/erpnext/regional/report/fichier_des_ecritures_comptables_[fec]/fichier_des_ecritures_comptables_[fec].py +49,ValidDate,ValidDate
5567DocType: Student Log,Achievement,prestasie
5568DocType: Batch,Source Document Type,Bron dokument tipe
5569apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.js +24,Following course schedules were created,Volgende kursusskedules is geskep
5570DocType: Journal Entry,Total Debit,Totale Debiet
5571DocType: Manufacturing Settings,Default Finished Goods Warehouse,Standaard voltooide goedere pakhuis
5572apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/consultation/consultation.js +108,Please select Patient,Kies asseblief Pasiënt
5573apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +76,Sales Person,Verkoopspersoon
5574DocType: Hotel Room Package,Amenities,geriewe
5575apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +233,Budget and Cost Center,Begroting en Koste Sentrum
5576apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +65,Multiple default mode of payment is not allowed,Veelvuldige verstekmodus van betaling is nie toegelaat nie
5577apps/erpnext/erpnext/templates/emails/recurring_document_failed.html +5,for the,vir die
5578,Appointment Analytics,Aanstelling Analytics
5579DocType: Vehicle Service,Half Yearly,Half jaarliks
5580DocType: Lead,Blog Subscriber,Blog intekenaar
5581DocType: Guardian,Alternate Number,Alternatiewe Nommer
5582DocType: Healthcare Settings,Consultations in valid days,Konsultasies in geldige dae
5583DocType: Assessment Plan Criteria,Maximum Score,Maksimum telling
5584apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +83,Create rules to restrict transactions based on values.,Skep reëls om transaksies gebaseer op waardes te beperk.
5585DocType: Cash Flow Mapping Accounts,Cash Flow Mapping Accounts,Kontantvloeikaart-rekeninge
5586apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +49, Group Roll No,Groeprol Nr
5587DocType: Batch,Manufacturing Date,Vervaardigingsdatum
5588apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule_list.js +9,Fee Creation Failed,Fooi skepping misluk
5589DocType: Opening Invoice Creation Tool,Create Missing Party,Skep &#39;n ontbrekende party
5590DocType: Student Group Creation Tool,Leave blank if you make students groups per year,Los leeg as jy studente groepe per jaar maak
5591DocType: HR Settings,"If checked, Total no. of Working Days will include holidays, and this will reduce the value of Salary Per Day","Indien gekontroleer, Totale nommer. van werksdae sal vakansiedae insluit, en dit sal die waarde van salaris per dag verminder"
5592DocType: Purchase Invoice,Total Advance,Totale voorskot
5593apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test_template/lab_test_template.js +27,Change Template Code,Verander sjabloonkode
5594apps/erpnext/erpnext/education/doctype/academic_term/academic_term.py +23,The Term End Date cannot be earlier than the Term Start Date. Please correct the dates and try again.,Die Termyn Einddatum kan nie vroeër as die Termyn begin datum wees nie. Korrigeer asseblief die datums en probeer weer.
5595apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +19,Quot Count,Kwotelling
5596,BOM Stock Report,BOM Voorraad Verslag
5597DocType: Stock Reconciliation Item,Quantity Difference,Hoeveelheidsverskil
5598DocType: Employee Advance,EA-,EA-
5599DocType: Opportunity Item,Basic Rate,Basiese tarief
5600DocType: GL Entry,Credit Amount,Kredietbedrag
5601DocType: Cheque Print Template,Signatory Position,Ondertekenende Posisie
5602apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +173,Set as Lost,Stel as verlore
5603DocType: Timesheet,Total Billable Hours,Totale billike ure
5604apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +4,Payment Receipt Note,Betaling Ontvangst Nota
5605apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer_dashboard.py +6,This is based on transactions against this Customer. See timeline below for details,Dit is gebaseer op transaksies teen hierdie kliënt. Sien die tydlyn hieronder vir besonderhede
5606apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +162,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to Payment Entry amount {2},Ry {0}: Toegewysde bedrag {1} moet minder of gelyk wees aan Betaling Inskrywingsbedrag {2}
5607DocType: Program Enrollment Tool,New Academic Term,Nuwe Akademiese Termyn
5608,Course wise Assessment Report,Kursusse Assesseringsverslag
5609DocType: Purchase Invoice,Availed ITC State/UT Tax,Gebruikte ITC State / UT Tax
5610DocType: Tax Rule,Tax Rule,Belastingreël
5611DocType: Selling Settings,Maintain Same Rate Throughout Sales Cycle,Onderhou dieselfde tarief dwarsdeur verkoopsiklus
5612DocType: Manufacturing Settings,Plan time logs outside Workstation Working Hours.,Beplan tydstamme buite werkstasie werksure.
5613apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py +115,Dr {0} does not have a Physician Schedule. Add it in Physician master,Dr {0} het nie &#39;n dokterskedule nie. Voeg dit by die dokter meester in
5614apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +98,Customers in Queue,Kliënte in wachtrij
5615DocType: Driver,Issuing Date,Uitreikingsdatum
5616DocType: Student,Nationality,nasionaliteit
5617apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js +109,Submit this Work Order for further processing.,Dien hierdie werksopdrag in vir verdere verwerking.
5618,Items To Be Requested,Items wat gevra moet word
5619DocType: Purchase Order,Get Last Purchase Rate,Kry Laaste Aankoopprys
5620DocType: Company,Company Info,Maatskappyinligting
5621apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1385,Select or add new customer,Kies of voeg nuwe kliënt by
5622apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +173,Cost center is required to book an expense claim,Koste sentrum is nodig om &#39;n koste-eis te bespreek
5623apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +9,Application of Funds (Assets),Toepassing van fondse (bates)
5624apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py +6,This is based on the attendance of this Employee,Dit is gebaseer op die bywoning van hierdie Werknemer
5625DocType: Assessment Result,Summary,opsomming
5626apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js +112,Mark Attendance,Puntbywoning
5627apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +494,Debit Account,Debietrekening
5628DocType: Fiscal Year,Year Start Date,Jaar Begindatum
5629DocType: Attendance,Employee Name,Werknemer Naam
5630DocType: Restaurant Order Entry Item,Restaurant Order Entry Item,Restaurant bestellinginskrywing item
5631DocType: Purchase Invoice,Rounded Total (Company Currency),Afgerond Totaal (Maatskappy Geld)
5632apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +96,Cannot covert to Group because Account Type is selected.,Kan nie in Groep verskuil word nie omdat rekeningtipe gekies is.
5633apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +260,{0} {1} has been modified. Please refresh.,{0} {1} is gewysig. Herlaai asseblief.
5634DocType: Leave Block List,Stop users from making Leave Applications on following days.,Stop gebruikers om verloftoepassings op die volgende dae te maak.
5635DocType: Asset Maintenance Team,Maintenance Team Members,Onderhoudspanlede
5636apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py +63,Purchase Amount,Aankoopbedrag
5637apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +261,Supplier Quotation {0} created,Verskaffer kwotasie {0} geskep
5638apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +103,End Year cannot be before Start Year,Eindejaar kan nie voor die beginjaar wees nie
5639apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +234,Employee Benefits,Werknemervoordele
5640apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +264,Packed quantity must equal quantity for Item {0} in row {1},Gepakte hoeveelheid moet gelyke hoeveelheid vir Item {0} in ry {1}
5641DocType: Work Order,Manufactured Qty,Vervaardigde Aantal
5642apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py +78,The shares don't exist with the {0},Die aandele bestaan nie met die {0}
5643apps/erpnext/erpnext/restaurant/doctype/restaurant_order_entry/restaurant_order_entry.py +64,Invoice Created,Invoice Created
5644DocType: Asset,Out of Order,Buite werking
5645DocType: Purchase Receipt Item,Accepted Quantity,Geaccepteerde hoeveelheid
5646DocType: Projects Settings,Ignore Workstation Time Overlap,Ignoreer werkstasie-tyd oorvleuel
5647apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +242,Please set a default Holiday List for Employee {0} or Company {1},Stel asseblief &#39;n standaard Vakansie Lys vir Werknemer {0} of Maatskappy {1}
5648apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +30,{0}: {1} does not exists,{0}: {1} bestaan nie
5649apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js +76,Select Batch Numbers,Kies lotnommer
5650apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +12,Bills raised to Customers.,Wetsontwerpe wat aan kliënte gehef word.
5651apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26,Project Id,Projek-ID
5652apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +534,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},Ry nr {0}: Bedrag kan nie groter wees as hangende bedrag teen koste-eis {1} nie. Hangende bedrag is {2}
5653DocType: Patient Service Unit,Medical Administrator,Mediese Administrateur
5654DocType: Assessment Plan,Schedule,skedule
5655DocType: Account,Parent Account,Ouerrekening
5656apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js +295,Available,Beskikbaar
5657DocType: Quality Inspection Reading,Reading 3,Lees 3
5658DocType: Stock Entry,Source Warehouse Address,Bron pakhuis adres
5659,Hub,Hub
5660DocType: GL Entry,Voucher Type,Voucher Type
5661apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1717,Price List not found or disabled,Pryslys nie gevind of gedeaktiveer nie
5662DocType: Student Applicant,Approved,goedgekeur
5663apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos_selected_item.html +15,Price,prys
5664apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +267,Employee relieved on {0} must be set as 'Left',Werknemer verlig op {0} moet gestel word as &#39;Links&#39;
5665DocType: Hub Settings,Last Sync On,Laaste sinchroniseer op
5666DocType: Guardian,Guardian,voog
5667DocType: Item Alternative,Item Alternative,Item Alternatief
5668apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +206,Please set Naming Series for {0} via Setup &gt; Settings &gt; Naming Series,Stel Naming Series vir {0} via Setup&gt; Settings&gt; Naming Series
5669DocType: Opening Invoice Creation Tool,Create missing customer or supplier.,Skep ontbrekende kliënt of verskaffer.
5670apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +42,Appraisal {0} created for Employee {1} in the given date range,Evaluering {0} geskep vir Werknemer {1} in die gegewe datumreeks
5671DocType: Academic Term,Education,onderwys
5672apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +89,Del,del
5673DocType: Selling Settings,Campaign Naming By,Veldtog naam deur
5674DocType: Employee,Current Address Is,Huidige adres Is
5675apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +51,Monthly Sales Target (,Maandelikse verkoopsdoelwit (
5676DocType: Physician Service Unit Schedule,Physician Service Unit Schedule,Dokter Diens Eenheidskedule
5677apps/erpnext/erpnext/templates/includes/projects/project_tasks.html +9,modified,verander
5678apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +43,"Optional. Sets company's default currency, if not specified.","Opsioneel. Stel die maatskappy se standaard valuta in, indien nie gespesifiseer nie."
5679DocType: Sales Invoice,Customer GSTIN,Kliënt GSTIN
5680DocType: Crop Cycle,List of diseases detected on the field. When selected it'll automatically add a list of tasks to deal with the disease ,"Lys van siektes wat op die veld bespeur word. Wanneer dit gekies word, sal dit outomaties &#39;n lys take byvoeg om die siekte te hanteer"
5681DocType: Asset Repair,Repair Status,Herstel Status
5682apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +67,Accounting journal entries.,Rekeningkundige joernaalinskrywings
5683DocType: Delivery Note Item,Available Qty at From Warehouse,Beskikbare hoeveelheid by From Warehouse
5684DocType: POS Profile,Account for Change Amount,Verantwoord Veranderingsbedrag
5685DocType: Purchase Invoice,input service,insetdiens
5686apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +217,Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4},Ry {0}: Party / Rekening stem nie ooreen met {1} / {2} in {3} {4}
5687DocType: Maintenance Team Member,Maintenance Team Member,Onderhoudspanlid
5688DocType: Agriculture Analysis Criteria,Soil Analysis,Grondanalise
5689apps/erpnext/erpnext/education/report/course_wise_assessment_report/course_wise_assessment_report.html +13,Course Code: ,Kursuskode:
5690apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +240,Please enter Expense Account,Voer asseblief koste-rekening in
5691DocType: Account,Stock,Stock
5692apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +1095,"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Purchase Order, Purchase Invoice or Journal Entry","Ry # {0}: Verwysingsdokumenttipe moet een van Aankope, Aankoopfaktuur of Tydskrifinskrywing wees"
5693DocType: Employee,Current Address,Huidige adres
5694DocType: Item,"If item is a variant of another item then description, image, pricing, taxes etc will be set from the template unless explicitly specified","As die item &#39;n variant van &#39;n ander item is, sal beskrywing, beeld, prys, belasting ens van die sjabloon gestel word tensy dit spesifiek gespesifiseer word"
5695DocType: Serial No,Purchase / Manufacture Details,Aankoop- / Vervaardigingsbesonderhede
5696DocType: Assessment Group,Assessment Group,Assesseringsgroep
5697apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +333,Batch Inventory,Batch Inventory
5698DocType: Employee,Contract End Date,Kontrak Einddatum
5699DocType: Sales Order,Track this Sales Order against any Project,Volg hierdie verkope bestelling teen enige projek
5700DocType: Sales Invoice Item,Discount and Margin,Korting en marges
5701DocType: Lab Test,Prescription,voorskrif
5702DocType: Project,Second Email,Tweede e-pos
5703apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.js +111,Not Available,Nie beskikbaar nie
5704DocType: Pricing Rule,Min Qty,Min hoeveelheid
5705apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test_template/lab_test_template.js +36,Disable Template,Deaktiveer Sjabloon
5706DocType: GL Entry,Transaction Date,Transaksie datum
5707DocType: Production Plan Item,Planned Qty,Beplande hoeveelheid
5708apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +121,Total Tax,Totale Belasting
5709apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +204,For Quantity (Manufactured Qty) is mandatory,Vir Hoeveelheid (Vervaardigde Aantal) is verpligtend
5710DocType: Stock Entry,Default Target Warehouse,Standaard Target Warehouse
5711DocType: Purchase Invoice,Net Total (Company Currency),Netto Totaal (Maatskappy Geld)
5712apps/erpnext/erpnext/education/doctype/academic_year/academic_year.py +14,The Year End Date cannot be earlier than the Year Start Date. Please correct the dates and try again.,Die einde van die jaar kan nie vroeër wees as die jaar begin datum nie. Korrigeer asseblief die datums en probeer weer.
5713DocType: Notification Control,Purchase Receipt Message,Aankoop Ontvangsboodskap
5714DocType: BOM,Scrap Items,Afval items
5715DocType: Work Order,Actual Start Date,Werklike Aanvangsdatum
5716DocType: Sales Order,% of materials delivered against this Sales Order,% materiaal wat teen hierdie verkope bestelling afgelewer word
5717apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +18,Generate Material Requests (MRP) and Work Orders.,Genereer Materiaal Versoeke (MRP) en Werkorders.
5718apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +62,Set default mode of payment,Stel verstekmodus van betaling
5719DocType: Grant Application,Withdrawn,Teruggetrokke
5720DocType: Hub Settings,Hub Settings,Hub-instellings
5721DocType: Project,Gross Margin %,Bruto Marge%
5722DocType: BOM,With Operations,Met bedrywighede
5723apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +259,Accounting entries have already been made in currency {0} for company {1}. Please select a receivable or payable account with currency {0}.,Rekeningkundige inskrywings is reeds in geldeenheid {0} vir maatskappy {1} gemaak. Kies asseblief &#39;n ontvangbare of betaalbare rekening met valuta {0}.
5724DocType: Asset,Is Existing Asset,Is Bestaande Bate
5725DocType: Salary Detail,Statistical Component,Statistiese komponent
5726DocType: Warranty Claim,If different than customer address,As anders as kliënt adres
5727DocType: Purchase Invoice,Without Payment of Tax,Sonder betaling van belasting
5728DocType: BOM Operation,BOM Operation,BOM Operasie
5729apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +145,Fulfilment,vervulling
5730DocType: Purchase Taxes and Charges,On Previous Row Amount,Op vorige rybedrag
5731DocType: Item,Has Expiry Date,Het vervaldatum
5732apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.js +282,Transfer Asset,Oordrag Bate
5733DocType: POS Profile,POS Profile,POS Profiel
5734DocType: Training Event,Event Name,Gebeurtenis Naam
5735DocType: Physician,Phone (Office),Telefoon (Kantoor)
5736apps/erpnext/erpnext/hooks.py +151,Admission,Toegang
5737apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_admission/student_admission.py +29,Admissions for {0},Toelating vir {0}
5738apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +257,"Seasonality for setting budgets, targets etc.","Seisoenaliteit vir die opstel van begrotings, teikens ens."
5739DocType: Supplier Scorecard Scoring Variable,Variable Name,Veranderlike Naam
5740apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +144,"Item {0} is a template, please select one of its variants","Item {0} is &#39;n sjabloon, kies asseblief een van sy variante"
5741DocType: Asset,Asset Category,Asset Kategorie
5742apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +31,Net pay cannot be negative,Netto salaris kan nie negatief wees nie
5743DocType: Purchase Order,Advance Paid,Voorskot Betaal
5744DocType: Item,Item Tax,Itembelasting
5745apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +883,Material to Supplier,Materiaal aan verskaffer
5746DocType: Soil Texture,Loamy Sand,Loamy Sand
5747DocType: Production Plan,Material Request Planning,Materiaal Versoek Beplanning
5748apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +663,Excise Invoice,Aksynsfaktuur
5749apps/erpnext/erpnext/education/doctype/grading_scale/grading_scale.py +16,Treshold {0}% appears more than once,Drempel {0}% verskyn meer as een keer
5750DocType: Expense Claim,Employees Email Id,Werknemers E-pos ID
5751DocType: Employee Attendance Tool,Marked Attendance,Gemerkte Bywoning
5752apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +138,Current Liabilities,Huidige Laste
5753apps/erpnext/erpnext/public/js/projects/timer.js +138,Timer exceeded the given hours.,Timer het die gegewe ure oorskry.
5754apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +297,Send mass SMS to your contacts,Stuur massa-SMS na jou kontakte
5755DocType: Patient,A Positive,&#39;N positiewe
5756DocType: Program,Program Name,Program Naam
5757DocType: Purchase Taxes and Charges,Consider Tax or Charge for,Oorweeg Belasting of Heffing vir
5758DocType: Driver,Driving License Category,Bestuurslisensie Kategorie
5759apps/erpnext/erpnext/regional/report/fichier_des_ecritures_comptables_[fec]/fichier_des_ecritures_comptables_[fec].py +158,No Reference,Geen verwysing
5760apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +57,Actual Qty is mandatory,Werklike hoeveelheid is verpligtend
5761apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +92,"{0} currently has a {1} Supplier Scorecard standing, and Purchase Orders to this supplier should be issued with caution.","{0} het tans &#39;n {1} Verskaffer Scorecard, en aankope bestellings aan hierdie verskaffer moet met omsigtigheid uitgereik word."
5762DocType: Asset Maintenance Team,Asset Maintenance Team,Bate Onderhoudspan
5763DocType: Employee Loan,Loan Type,Lening Tipe
5764DocType: Scheduling Tool,Scheduling Tool,Skeduleringsinstrument
5765apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +180,Credit Card,Kredietkaart
5766DocType: BOM,Item to be manufactured or repacked,Item wat vervaardig of herverpak moet word
5767DocType: Employee Education,Major/Optional Subjects,Hoofvakke / Opsionele Vakke
5768DocType: Sales Invoice Item,Drop Ship,Drop Ship
5769DocType: Driver,Suspended,opgeskort
5770DocType: Training Event,Attendees,deelnemers
5771DocType: Employee,"Here you can maintain family details like name and occupation of parent, spouse and children","Hier kan jy familie besonderhede soos naam en beroep van ouer, gade en kinders handhaaf"
5772DocType: Academic Term,Term End Date,Termyn Einddatum
5773DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Deducted (Company Currency),Belasting en heffings afgetrek (Maatskappy Geld)
5774DocType: Item Group,General Settings,Algemene instellings
5775apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/currency_exchange/currency_exchange.py +23,From Currency and To Currency cannot be same,Van Geld en Geld kan nie dieselfde wees nie
5776DocType: Stock Entry,Repack,herverpak
5777apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +6,You must Save the form before proceeding,U moet die vorm stoor voordat u verder gaan
5778apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +113,Please select the Company first,Kies asseblief die Maatskappy eerste
5779DocType: Item Attribute,Numeric Values,Numeriese waardes
5780apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +56,Attach Logo,Heg Logo aan
5781apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +51,Stock Levels,Voorraadvlakke
5782DocType: Customer,Commission Rate,Kommissie Koers
5783apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard.py +187,Created {0} scorecards for {1} between: ,Geskep {0} telkaarte vir {1} tussen:
5784apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +527,Make Variant,Maak Variant
5785apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +87,Block leave applications by department.,Blok verlaat aansoeke per departement.
5786apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +155,"Payment Type must be one of Receive, Pay and Internal Transfer","Betalingstipe moet een van ontvang, betaal en interne oordrag wees"
5787apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +184,Analytics,Analytics
5788apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_dropdown.html +25,Cart is Empty,Mandjie is leeg
5789DocType: Vehicle,Model,model
5790DocType: Work Order,Actual Operating Cost,Werklike Bedryfskoste
5791DocType: Payment Entry,Cheque/Reference No,Tjek / Verwysingsnr
5792DocType: Soil Texture,Clay Loam,Clay Loam
5793apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +81,Root cannot be edited.,Wortel kan nie geredigeer word nie.
5794DocType: Item,Units of Measure,Eenhede van maatreël
5795DocType: Manufacturing Settings,Allow Production on Holidays,Laat produksie toe op vakansie
5796DocType: Sales Invoice,Customer's Purchase Order Date,Kliënt se Aankoopdatum
5797apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +163,Capital Stock,Kapitaalvoorraad
5798DocType: Shopping Cart Settings,Show Public Attachments,Wys publieke aanhangsels
5799DocType: Packing Slip,Package Weight Details,Pakket Gewig Besonderhede
5800DocType: Restaurant Reservation,Reservation Time,Besprekingstyd
5801DocType: Payment Gateway Account,Payment Gateway Account,Betaling Gateway rekening
5802DocType: Shopping Cart Settings,After payment completion redirect user to selected page.,Na betaling voltooiing herlei gebruiker na geselekteerde bladsy.
5803DocType: Company,Existing Company,Bestaande Maatskappy
5804DocType: Healthcare Settings,Result Emailed,Resultaat ge-e-pos
5805apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +88,"Tax Category has been changed to ""Total"" because all the Items are non-stock items",Belastingkategorie is verander na &quot;Totaal&quot; omdat al die items nie-voorraaditems is
5806apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +103,Please select a csv file,Kies asseblief &#39;n CSV-lêer
5807DocType: Student Leave Application,Mark as Present,Merk as Aanwesig
5808DocType: Supplier Scorecard,Indicator Color,Indicator Kleur
5809DocType: Purchase Order,To Receive and Bill,Om te ontvang en rekening
5810apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +461,Row #{0}: Reqd by Date cannot be before Transaction Date,Ry # {0}: Reqd by Date kan nie voor transaksiedatum wees nie
5811apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.html +14,Featured Products,Voorgestelde Produkte
5812apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +136,Designer,Ontwerper
5813apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +163,Terms and Conditions Template,Terme en Voorwaardes Sjabloon
5814DocType: Serial No,Delivery Details,Afleweringsbesonderhede
5815apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +495,Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1},Kostesentrum word benodig in ry {0} in Belasting tabel vir tipe {1}
5816DocType: Program,Program Code,Program Kode
5817DocType: Terms and Conditions,Terms and Conditions Help,Terme en voorwaardes Help
5818,Item-wise Purchase Register,Item-wyse Aankoopregister
5819DocType: Driver,Expiry Date,Verval datum
5820DocType: Healthcare Settings,Employee name and designation in print,Werknemer naam en aanwysing in druk
5821,accounts-browser,rekeninge-leser
5822apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +368,Please select Category first,Kies asseblief Kategorie eerste
5823apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +13,Project master.,Projekmeester.
5824apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +212,"To allow over-billing or over-ordering, update ""Allowance"" in Stock Settings or the Item.","Om oor-faktuur of oorbestelling toe te laat, werk &quot;Toelae&quot; in Voorraadinstellings of die Item op."
5825DocType: Global Defaults,Do not show any symbol like $ etc next to currencies.,Moenie enige simbool soos $ ens langs die geldeenhede wys nie.
5826apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +431, (Half Day),(Half Day)
5827DocType: Payment Term,Credit Days,Kredietdae
5828apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.js +145,Please select Patient to get Lab Tests,Kies asseblief Pasiënt om Lab Tests te kry
5829apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +128,Make Student Batch,Maak Studentejoernaal
5830DocType: Fee Schedule,FRQ.,FRQ.
5831DocType: Leave Type,Is Carry Forward,Is vorentoe
5832apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +841,Get Items from BOM,Kry items van BOM
5833apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +40,Lead Time Days,Lood Tyddae
5834DocType: Cash Flow Mapping,Is Income Tax Expense,Is Inkomstebelastinguitgawe
5835apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +621,Row #{0}: Posting Date must be same as purchase date {1} of asset {2},Ry # {0}: Posdatum moet dieselfde wees as aankoopdatum {1} van bate {2}
5836DocType: Program Enrollment,Check this if the Student is residing at the Institute's Hostel.,Kontroleer of die Student by die Instituut se koshuis woon.
5837apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +125,Please enter Sales Orders in the above table,Vul asseblief die bestellings in die tabel hierbo in
5838,Stock Summary,Voorraadopsomming
5839apps/erpnext/erpnext/config/assets.py +54,Transfer an asset from one warehouse to another,Oordra &#39;n bate van een pakhuis na &#39;n ander
5840DocType: Vehicle,Petrol,petrol
5841apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +217,Bill of Materials,Handleiding
5842apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +105,Row {0}: Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {1},Ry {0}: Party Tipe en Party word benodig vir ontvangbare / betaalbare rekening {1}
5843apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +94,Ref Date,Ref Date
5844DocType: Employee,Reason for Leaving,Rede vir vertrek
5845DocType: BOM Operation,Operating Cost(Company Currency),Bedryfskoste (Maatskappy Geld)
5846DocType: Employee Loan Application,Rate of Interest,Rentekoers
5847DocType: Expense Claim Detail,Sanctioned Amount,Beperkte bedrag
5848DocType: Item,Shelf Life In Days,Raklewe in dae
5849DocType: GL Entry,Is Opening,Is opening
5850apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +196,Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1},Ry {0}: Debietinskrywing kan nie met &#39;n {1} gekoppel word nie.
5851DocType: Journal Entry,Subscription Section,Subskripsie afdeling
5852apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +177,Account {0} does not exist,Rekening {0} bestaan nie
5853DocType: Training Event,Training Program,Opleidingsprogram
5854DocType: Account,Cash,kontant
5855DocType: Employee,Short biography for website and other publications.,Kort biografie vir webwerf en ander publikasies.