blob: 48400a6005b451c46d283d2b1434955d8bbf1707 [file] [log] [blame]
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00001apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Pension Funds,Penzijní fondy
2DocType: Supplier Quotation,Rounding Adjustment (Company Currency,Úprava zaokrouhlování (měna společnosti
3apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py,Course is mandatory in row {0},Kurz je povinný v řádku {0}
4apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js,Credit Account,Úvěrový účet
5DocType: Employee Tax Exemption Proof Submission,Submission Date,Datum podání
6apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/clinical_procedure_template/clinical_procedure_template.js,Change Template Code,Změnit kód šablony
7DocType: Expense Claim,Total Sanctioned Amount,Celková sankční částka
8DocType: Email Digest,New Expenses,Nové náklady
9apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py,Healthcare Practitioner not available on {0},Praktický lékař není k dispozici v {0}
10DocType: Delivery Note,Transport Receipt No,Dopravní doklad č
11apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Administrative Officer,úředník
Frappe PR Bot3f320672018-10-10 14:44:12 +053012DocType: Opportunity,Probability (%),Pravděpodobnost (%)
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +000013DocType: Soil Texture,Silty Clay Loam,Silty Clay Loam
14apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/woocommerce_settings/woocommerce_settings.py,WooCommerce Products,Produkty WooCommerce
15apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js,Account Pay Only,Pouze platební účet
16apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Cess,Cess
17apps/erpnext/erpnext/config/settings.py,"Set Default Values like Company, Currency, Current Fiscal Year, etc.","Nastavit výchozí hodnoty jako společnost, měna, aktuální fiskální rok atd."
18apps/erpnext/erpnext/config/projects.py,Time Tracking,Sledování času
19DocType: Employee Education,Under Graduate,Pod absolventem
20DocType: Request for Quotation Item,Supplier Part No,Číslo dílu dodavatele
21DocType: Journal Entry Account,Party Balance,Party Balance
22apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Source of Funds (Liabilities),Zdroj finančních prostředků (závazky)
23DocType: Payroll Period,Taxable Salary Slabs,Zdanitelné platové tabulky
24DocType: Support Settings,Support Settings,Nastavení podpory
25apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js,Please enter Production Item first,Nejprve zadejte výrobní položku
26DocType: Quiz,Grading Basis,Třídění základů
27DocType: Stock Entry Detail,Basic Amount,Základní částka
28DocType: Journal Entry,Pay To / Recd From,Zaplatit / Odhlásit
29DocType: BOM,Scrap Material Cost,Náklady na šrot
30DocType: Material Request Item,Received Quantity,Přijaté množství
31,Sales Person-wise Transaction Summary,Shrnutí transakce s osobními obraty
32DocType: Work Order,Actual Operating Cost,Skutečné provozní náklady
33apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/pos_closing_voucher/closing_voucher_details.html,Mode of Payments,Způsob platby
34DocType: Stock Entry,Send to Subcontractor,Odeslat subdodavateli
35DocType: Purchase Invoice,Select Shipping Address,Vyberte možnost Přepravní adresa
36DocType: Student,AB-,AB-
37apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py,Project Summary for {0},Shrnutí projektu pro {0}
38apps/erpnext/erpnext/regional/india/bank_remittance.py,"{0} is mandatory for generating remittance payments, set the field and try again","{0} je povinné pro generování plateb, nastavte pole a zkuste to znovu"
39apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/marketplace.js,Some emails are invalid,Některé e-maily jsou neplatné
40DocType: Asset,Calculate Depreciation,Vypočítat odpisy
41DocType: Academic Term,Term Name,Termín Název
42DocType: Question,Question,Otázka
43DocType: Employee Tax Exemption Declaration Category,Exemption Sub Category,Podkategorie výjimek
44apps/erpnext/erpnext/www/all-products/item_row.html,More Details,Více informací
45DocType: Salary Component,Earning,Vydělávat
46DocType: Restaurant Order Entry,Click Enter To Add,Klepněte na tlačítko Enter To Add
47DocType: Employee Group,Employee Group,Zaměstnanecká skupina
48DocType: Currency Exchange,Specify Exchange Rate to convert one currency into another,Určete směnný kurz pro převod jedné měny na jinou
49apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js,Ageing Range 4,Rozsah stárnutí 4
50apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Warehouse required for stock Item {0},Sklad je vyžadován Skladem Položka {0}
51apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_period/supplier_scorecard_period.py,Could not solve criteria score function for {0}. Make sure the formula is valid.,"Funkci skóre skóre nelze vyřešit pro {0}. Ujistěte se, že vzorec je platný."
52DocType: Bank Reconciliation,Include Reconciled Entries,Zahrnout odsouhlasené položky
53DocType: Purchase Invoice Item,Allow Zero Valuation Rate,Povolit hodnotu Zero Valuation Rate
54apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_list.js,Nothing more to show.,"Nic víc, co by se dalo ukázat."
55apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,"Tax Category has been changed to ""Total"" because all the Items are non-stock items","Kategorie daně byla změněna na "Celkem", protože všechny položky nejsou skladem"
56DocType: Salary Detail,Tax on flexible benefit,Daň z flexibilní dávky
57apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py,This is based on the Time Sheets created against this project,To je založeno na časových listech vytvořených proti tomuto projektu
58apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_price_stock/item_price_stock.py,Buying Rate,Kupní kurz
59DocType: Water Analysis,Type of Sample,Typ vzorku
60DocType: Budget,Budget Accounts,Rozpočtové účty
61apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,Serial No {0} quantity {1} cannot be a fraction,Sériové číslo {0} množství {1} nemůže být zlomkem
62apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Stock In Hand,Sklad V Ruce
63DocType: Workstation,Wages,Mzdy
64apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py,No leave record found for employee {0} for {1},Nebyl nalezen záznam o dovolené pro zaměstnance {0} for {1}
65DocType: Invoice Discounting,Accounts Receivable Unpaid Account,Účet pohledávek nezaplacený účet
66DocType: GST Account,SGST Account,Účet SGST
67apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/compensatory_leave_request/compensatory_leave_request.py,Half Day Date should be in between Work From Date and Work End Date,Poloviční den by měl být mezi prací od data a koncem práce
68DocType: Employee Boarding Activity,Applicable in the case of Employee Onboarding,Platí pro případ nástupu zaměstnance
69apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,Specified BOM {0} does not exist for Item {1},Specifikovaný kusovník {0} pro položku {1} neexistuje
70apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Company (not Customer or Supplier) master.,Společnost (nikoli zákazník nebo dodavatel) velitel.
71DocType: Shopify Settings,Sales Invoice Series,Řada prodejních faktur
72apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Asset Movement record {0} created,Byl vytvořen záznam pohybu aktiv {0}
73DocType: Lab Prescription,Test Created,Test vytvořen
74DocType: Academic Term,Term Start Date,Termín Datum zahájení
75apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py,Appointment {0} and Sales Invoice {1} cancelled,Schůzka {0} a prodejní faktura {1} byla zrušena
76DocType: Purchase Receipt,Vehicle Number,Číslo vozidla
77apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html,Your email address...,Vaše emailová adresa...
78apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js,Include Default Book Entries,Zahrnout výchozí položky knihy
79DocType: Activity Cost,Activity Type,Aktivní typ
80DocType: Purchase Invoice,Get Advances Paid,Zaplacené zálohy
81DocType: Company,Gain/Loss Account on Asset Disposal,Zisk / ztráta z prodeje aktiv
82DocType: GL Entry,Voucher No,Poukaz č
83DocType: Item,Reorder level based on Warehouse,Úroveň pořadí na základě skladu
84apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py,"Stopped Work Order cannot be cancelled, Unstop it first to cancel","Zastavený pracovní příkaz nelze zrušit, nejprve jej zrušíte"
85apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,{0} Serial Numbers required for Item {1}. You have provided {2}.,{0} Sériová čísla potřebná pro položku {1}. Poskytli jste {2}.
86DocType: Customer,Customer Primary Contact,Primární kontakt zákazníka
87DocType: Purchase Order Item Supplied,BOM Detail No,Detail kusovníku č
88apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Cash In Hand,Peníze v hotovosti
89apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py,The holiday on {0} is not between From Date and To Date,Dovolená na {0} není mezi Od data a do data
90apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py,Lead must be set if Opportunity is made from Lead,"Olovo musí být nastaveno, pokud je možnost Olovo vyrobena"
91apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Account with existing transaction can not be converted to group.,Účet s existující transakcí nelze převést na skupinu.
92apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Timesheet {0} is already completed or cancelled,Časový rozvrh {0} je již dokončen nebo zrušen
93DocType: Terms and Conditions,"Standard Terms and Conditions that can be added to Sales and Purchases.
94
95Examples:
96
971. Validity of the offer.
981. Payment Terms (In Advance, On Credit, part advance etc).
991. What is extra (or payable by the Customer).
1001. Safety / usage warning.
1011. Warranty if any.
1021. Returns Policy.
1031. Terms of shipping, if applicable.
1041. Ways of addressing disputes, indemnity, liability, etc.
1051. Address and Contact of your Company.","Standardní smluvní podmínky, které mohou být přidány do prodeje a nákupu. Příklady: 1. Platnost nabídky. 1. Platební podmínky (v Advance, On Credit, part advance atd.). 1. Co je extra (nebo splatné zákazníkem). 1. Varování týkající se bezpečnosti / použití. 1. Záruka, pokud existuje. 1. Vrací zásady. 1. Podmínky přepravy, pokud existují. 1. Způsoby řešení sporů, odškodnění, odpovědnosti atd. 1. Adresa a kontakt Vaší společnosti."
106apps/erpnext/erpnext/patches/v11_0/add_default_email_template_for_leave.py,Leave Status Notification,Opustit oznámení o stavu
107DocType: Designation Skill,Designation Skill,Označení Skill
108apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,Quantity required for Item {0} in row {1},Množství požadované pro položku {0} v řádku {1}
109apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py,"To filter based on Party, select Party Type first","Chcete-li filtrovat na základě Strany, vyberte nejprve Typ strany"
110apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_encashment/leave_encashment.py,No Salary Structure assigned for Employee {0} on given date {1},Struktura platu pro zaměstnance {0} nebyla zadána v daný den {1}
111DocType: Prescription Duration,Number,Číslo
112DocType: Student Group Creation Tool,Separate course based Group for every Batch,Samostatná skupina založená na kurzu pro každou dávku
113DocType: Healthcare Settings,Require Lab Test Approval,Vyžadovat schválení laboratorního testu
114DocType: Bank Reconciliation,Update Clearance Date,Datum aktualizace
115DocType: Chart of Accounts Importer,Import Chart of Accounts from a csv file,Importovat graf účtů ze souboru csv
116apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/shopify_settings/shopify_settings.py,"Support for public app is deprecated. Please setup private app, for more details refer user manual","Podpora veřejné aplikace je zastaralá. Prosím, nastavte soukromou aplikaci, pro více informací viz uživatelská příručka"
117DocType: Contract,Signed,Podepsaný
118DocType: Purchase Invoice,Terms and Conditions1,Smluvní podmínky1
119apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/department_approver/department_approver.py,Please select Employee Record first.,Nejdříve vyberte prosím záznam zaměstnance.
120apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/hr_settings/hr_settings.py,Password policy for Salary Slips is not set,Zásady hesla pro výplaty platů nejsou nastaveny
121DocType: Assessment Result Tool,Result HTML,Výsledek HTML
122DocType: Agriculture Task,Ignore holidays,Ignorovat svátky
123DocType: Linked Soil Texture,Linked Soil Texture,Textura propojené půdy
124apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle/vehicle_dashboard.py,This is based on logs against this Vehicle. See timeline below for details,To je založeno na protokolech proti tomuto vozidlu. Podrobnosti naleznete v níže uvedené časové ose
125DocType: Payment Entry,ACC-PAY-.YYYY.-,ACC-PAY-.YYYY.-
126DocType: Employee,Emergency Contact,Nouzový kontakt
127DocType: QuickBooks Migrator,Authorization URL,Autorizační adresa URL
128DocType: Attendance,On Leave,Na odchodu
129DocType: Item,Show a slideshow at the top of the page,Zobrazit prezentaci v horní části stránky
130DocType: Cheque Print Template,Payer Settings,Nastavení plátce
131apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py,Set Tax Rule for shopping cart,Nastavit daňové pravidlo pro nákupní košík
132apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_variant_details/item_variant_details.py,In Production,Ve výrobě
133DocType: Payment Entry,Payment References,Platební odkazy
134DocType: Fee Validity,Valid Till,Platný do
135apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,{0}: From {0} of type {1},{0}: Od {0} typu {1}
136DocType: Request for Quotation Item,Project Name,název projektu
137DocType: Purchase Invoice Item,Stock Qty,Sklad
138apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py,Child Item should not be a Product Bundle. Please remove item `{0}` and save,Dětská položka by neměla být produktovým balíčkem. Odstraňte prosím položku "{0}" a uložte ji
139DocType: Support Search Source,Response Result Key Path,Cesta klíče odpovědi Výsledek
140DocType: Travel Request,Fully Sponsored,Plně sponzorováno
141apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/healthcare_service_unit_type/healthcare_service_unit_type.py,Not permitted. Please disable the Service Unit Type,Nepovoleno. Zakázat typ jednotky služby
142DocType: POS Profile,Offline POS Settings,Nastavení offline POS
143DocType: Supplier Scorecard Period,Calculations,Výpočty
144DocType: Production Plan,Material Requested,Požadovaný materiál
145DocType: Payment Reconciliation Payment,Reference Row,Referenční řádek
146DocType: Leave Policy Detail,Annual Allocation,Roční přidělení
147DocType: Buying Settings,Subcontract,Subdodávky
148apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Valuation type charges can not marked as Inclusive,Poplatky typu oceňování nelze označit jako inkluzivní
149apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Account {0}: Parent account {1} does not belong to company: {2},Účet {0}: Rodičovský účet {1} nepatří společnosti: {2}
150apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py,Failed to login,Přihlášení selhalo
151apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Items and Pricing,Položky a ceny
152DocType: Payment Terms Template,Payment Terms Template,Šablona platebních podmínek
153DocType: Employee,Previous Work Experience,Předchozí pracovní zkušenosti
154DocType: Assessment Plan,Program,Program
155DocType: Antibiotic,Healthcare,Zdravotní péče
156DocType: Complaint,Complaint,Stížnost
157DocType: Shipping Rule,Restrict to Countries,Omezit na země
158DocType: Hub Tracked Item,Item Manager,Správce položek
159apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py,Currency of the Closing Account must be {0},Měna závěrečného účtu musí být {0}
160apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py,Opening Invoice Item,Položka otevírací faktury
161DocType: Work Order,Plan material for sub-assemblies,Plán materiálu pro dílčí sestavy
162apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Hardware,Hardware
163DocType: Budget,Action if Annual Budget Exceeded on MR,Akce v případě překročení ročního rozpočtu na MR
164DocType: Sales Invoice Advance,Advance Amount,Předběžná částka
165DocType: Delivery Note Item,Against Sales Invoice Item,Proti položce prodejní faktury
166DocType: Expense Claim,HR-EXP-.YYYY.-,HR-EXP-.YYYY.-
167DocType: BOM Explosion Item,Include Item In Manufacturing,Zahrnout položku do výroby
168DocType: Item Reorder,Check in (group),Přihlášení (skupina)
169DocType: Global Defaults,Do not show any symbol like $ etc next to currencies.,Nezobrazovat žádný symbol jako $ atd. Vedle měn.
170DocType: Additional Salary,Salary Component Type,Typ složky mzdy
171apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py,The shareholder does not belong to this company,Akcionář do této společnosti nepatří
172DocType: Payment Term,Day(s) after the end of the invoice month,Den (y) po skončení fakturačního měsíce
173apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,Vehicle Type,Typ vozidla
174DocType: Antibiotic,Healthcare Administrator,Správce zdravotnictví
175DocType: Tax Withholding Rate,Single Transaction Threshold,Mezní hodnota jedné transakce
176apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Broadcasting,Vysílání
177DocType: Support Search Source,Post Title Key,Klíč titulku
178DocType: Customer,Customer Primary Address,Primární adresa zákazníka
179apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js,Please select batches for batched item ,Vyberte dávky pro dávkovou položku
180DocType: Pricing Rule,Min Qty,Min
181DocType: Payment Entry,Payment Deductions or Loss,Srážky nebo ztráty z plateb
182DocType: Purchase Taxes and Charges,On Item Quantity,Na položce Množství
183apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py,Replace BOM and update latest price in all BOMs,Nahraďte kusovník a aktualizujte nejnovější cenu ve všech kusovnících
184apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py,Both Trial Period Start Date and Trial Period End Date must be set,Musí být nastaveno datum zahájení zkušebního období i datum ukončení zkušebního období
185apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html,No time sheets,Žádné časové listy
186DocType: Bank Statement Settings,Statement Header Mapping,Mapování záhlaví výpisu
187apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js,Mark Half Day,Mark Half Day
188DocType: Stock Entry,Material Transfer for Manufacture,Převod materiálu pro výrobu
189DocType: Supplier,Block Supplier,Blokovat dodavatele
190apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/woocommerce_settings/woocommerce_settings.py,Please enter Woocommerce Server URL,Zadejte adresu URL serveru Woocommerce
191apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,From Place,Od místa
192apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.py,No contacts with email IDs found.,Nebyly nalezeny žádné kontakty s ID e-mailu.
193DocType: Clinical Procedure,Consumption Invoiced,Fakturovaná spotřeba
194DocType: Bin,Requested Quantity,Požadované množství
195DocType: Student,Exit,Výstup
196DocType: Delivery Stop,Dispatch Information,Informace o odeslání
197DocType: BOM Scrap Item,Basic Amount (Company Currency),Základní částka (měna společnosti)
198DocType: Selling Settings,Selling Settings,Prodejní nastavení
199apps/erpnext/erpnext/education/doctype/question/question.py,A question must have more than one options,Otázka musí mít více možností
200apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py,Please set the Date Of Joining for employee {0},Nastavte prosím datum vstupu pro zaměstnance {0}
201apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/components/profile_dialog.js,About your company,O vaší společnosti
202apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py,Fiscal Year {0} does not exist,Fiskální rok {0} neexistuje
203DocType: Attendance,Leave Application,Opustit aplikaci
204apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_maintenance/asset_maintenance.js,Maintenance Log,Protokol údržby
205apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py,Invalid Posting Time,Neplatný čas účtování
206apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,Discount,Sleva
Frappe PR Botb48c7692018-07-09 16:56:49 +0530207DocType: Sales Invoice,Redeem Loyalty Points,Uplatnit věrnostní body
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +0000208DocType: Shopping Cart Settings,Quotation Series,Série nabídky
209DocType: Guardian,Occupation,obsazení
210DocType: Item,Opening Stock,Otevření skladu
211DocType: Supplier Scorecard,Supplier Score,Skóre dodavatele
212DocType: POS Profile,Only show Items from these Item Groups,Zobrazovat pouze položky z těchto skupin položek
213DocType: Job Card Time Log,Time In Mins,Čas V Minách
214apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,Item {0} does not exist in the system or has expired,Položka {0} neexistuje v systému nebo vypršela platnost
215DocType: Pricing Rule,Price Discount Scheme,Cenová sleva
216DocType: Vital Signs,Hyper,Hyper
217apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,What does it do?,Co to dělá?
218,Sales Invoice Trends,Trendy prodejní faktury
219DocType: Bank Reconciliation,Payment Entries,Platební položky
220DocType: Employee Education,Class / Percentage,Třída / Procenta
221apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,Item Code > Item Group > Brand,Kód položky> Skupina položek> Značka
222,Electronic Invoice Register,Elektronický registr faktur
223DocType: Sales Invoice,Is Return (Credit Note),Is Return (Credit Note)
224DocType: Lab Test Sample,Lab Test Sample,Vzorek laboratorního testu
225DocType: Shopify Settings,status html,status html
226DocType: Fiscal Year,"For e.g. 2012, 2012-13","Pro např. 2012, 2012-13"
227apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js,disabled user,zdravotně postiženého uživatele
228DocType: Amazon MWS Settings,ES,ES
229DocType: Warehouse,Warehouse Type,Typ skladu
230apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js,Quick Journal Entry,Rychlý záznam deníku
231apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py,Consumed Amount,Spotřebovaná částka
232apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py,Already completed,Již dokončeno
233apps/erpnext/erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py,Pending Amount,Čeká na vyřízení
234DocType: Supplier,Warn RFQs,Varovat RFQs
235DocType: Lab Prescription,Lab Prescription,Laboratorní předpis
236apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Depreciation Row {0}: Next Depreciation Date cannot be before Available-for-use Date,Řádek odpisů {0}: Další datum odpisu nemůže být před datem k dispozici
237DocType: Certification Application,USD,americký dolar
238apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/depreciation.py,"Asset {0} cannot be scrapped, as it is already {1}","Účet {0} nelze zrušit, protože je již {1}"
239DocType: Delivery Trip,Departure Time,Čas odjezdu
240DocType: Donor,Donor Type,Typ dárce
241DocType: Company,Monthly Sales Target,Měsíční prodejní cíl
242DocType: Loyalty Point Entry Redemption,Redemption Date,Datum odkupu
243apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py,Approving User cannot be same as user the rule is Applicable To,Schválení Uživatel nemůže být stejný jako uživatel
244DocType: Fee Schedule Student Group,Fee Schedule Student Group,Poplatek Rozvrh Studentská skupina
245apps/erpnext/erpnext/projects/report/billing_summary.py, From Date can not be greater than To Date,Od Datum nemůže být větší než Datum
246apps/erpnext/erpnext/public/js/queries.js,Please specify a {0},Zadejte prosím číslo {0}
247apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,To GSTIN,Na GSTIN
248apps/erpnext/erpnext/education/doctype/academic_term/academic_term.py,The Term End Date cannot be earlier than the Term Start Date. Please correct the dates and try again.,Datum ukončení nemůže být dřívější než datum zahájení. Opravte data a zkuste to znovu.
249apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py,No Employee Found,Nebyl nalezen žádný zaměstnanec
250DocType: Employee Tax Exemption Declaration Category,Exemption Category,Kategorie výjimek
251apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan/loan.js,Create Disbursement Entry,Vytvořit položku Výplata
252apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Purpose must be one of {0},Účel musí být {0}
253DocType: Content Activity,Last Activity ,poslední aktivita
254DocType: Crop Cycle,A link to all the Locations in which the Crop is growing,"Odkaz na všechna umístění, ve kterých rostou plodiny"
255apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course_activity/course_activity.py,Course Enrollment {0} does not exists,Kurz Zápis {0} neexistuje
256apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_policy/leave_policy.py,Maximum leave allowed in the leave type {0} is {1},Maximální dovolená dovolená v typu dovolené {0} je {1}
257,Qty to Transfer,Množství k převodu
258apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.py,Please identify/create Account (Group) for type - {0},Identifikujte / vytvořte účet (skupina) pro typ - {0}
259apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient/patient.py,Please set default customer group and territory in Selling Settings,Nastavte výchozí skupinu zákazníků a území v části Nastavení prodeje
260apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_variant_details/item_variant_details.py,There isn't any item variant for the selected item,Pro vybranou položku neexistuje žádná varianta položky
261DocType: Contract,Contract Details,Podrobnosti smlouvy
262DocType: Customer,"Select, to make the customer searchable with these fields","Vyberte, chcete-li, aby byl zákazník vyhledávatelný pomocí těchto polí"
263apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py,Total Actual,Celkem Skutečně
264apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/clinical_procedure_template/clinical_procedure_template.js,Change Code,Změnit kód
265DocType: Crop,Planting Area,Plocha výsadby
266DocType: Leave Control Panel,Employee Grade (optional),Zaměstnanecký stupeň (volitelné)
267apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Cost Center For Item with Item Code ',Nákladové středisko pro položku s kódem položky
268DocType: Stock Settings,Default Stock UOM,Výchozí skladem UOM
269DocType: Workstation,Rent Cost,Náklady na pronájem
270apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/training_event/training_event.js,Training Result,Výsledek školení
271apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js,Work Order not created,Pracovní příkaz nebyl vytvořen
272apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Meter,Metr
273DocType: Course,Hero Image,Obrázek hrdiny
274apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py,No Items to pack,Žádné položky k balení
275apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Delivery warehouse required for stock item {0},Dodací sklad pro skladovou položku {0}
276apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,Reserved Warehouse is mandatory for Item {0} in Raw Materials supplied,Vyhrazený sklad je povinný pro položku {0} v dodaných surovinách
277apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py,Target Location is required for the asset {0},Pro objekt {0} je vyžadováno cílové umístění
278apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,SGST Amount,SGST Částka
279apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,"Account balance already in Credit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Debit'","Zůstatek účtu je již v kreditu, není povoleno nastavit 'zůstatek musí být' jako 'debet'"
280DocType: GSTR 3B Report,GSTR 3B Report,Zpráva GSTR 3B
281DocType: BOM Item,Rate & Amount,Sazba & Částka
282apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Debit To is required,Vyžaduje se debet
283apps/erpnext/erpnext/buying/report/subcontracted_item_to_be_received/subcontracted_item_to_be_received.py,Item Name,Název položky
284apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py,Cost of New Purchase,Náklady na nový nákup
285DocType: Customer,Additional information regarding the customer.,Další informace týkající se zákazníka.
286DocType: Quiz Result,Wrong,Špatně
287apps/erpnext/erpnext/config/help.py,Batch Inventory,Dávková inventura
288DocType: HR Settings,"The salary slip emailed to the employee will be password protected, the password will be generated based on the password policy.","Mzdový lístek zasílaný zaměstnanci bude chráněn heslem, heslo bude vygenerováno na základě zásady pro heslo."
289DocType: Payment Entry,Received Amount,Přijatá částka
290DocType: Item,Is Sales Item,Je prodejní položka
291apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_order/regional/india.js,Generate Text File,Generovat textový soubor
292DocType: Item,Variants,Varianty
293apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js,"Charges will be distributed proportionately based on item qty or amount, as per your selection","Poplatky budou rozdělovány úměrně podle položky qty nebo částky, podle vašeho výběru"
294apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py,Pending activities for today,Probíhající aktivity pro dnešek
295DocType: Fee Schedule Program,Student Batch,Studentská dávka
296apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,Valuation Rate required for Item in row {0},Míra ocenění požadovaná pro položku v řádku {0}
297DocType: BOM Operation,Base Hour Rate(Company Currency),Základní hodinová sazba (měna společnosti)
298DocType: Job Offer,Printing Details,Podrobnosti o tisku
299DocType: Asset Repair,Manufacturing Manager,Manažer výroby
300DocType: BOM,Job Card,Karta zaměstnání
301DocType: Subscription Settings,Prorate,Prorate
302DocType: Employee,"System User (login) ID. If set, it will become default for all HR forms.","ID uživatele systému (přihlášení). Pokud je nastaveno, stane se výchozím pro všechny formuláře HR."
303apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html,All Item Groups,Všechny skupiny položek
304apps/erpnext/erpnext/healthcare/page/appointment_analytic/appointment_analytic.js,Select Status,Vyberte Stav
305DocType: Subscription Plan,Fixed rate,Fixní sazba
306apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Airline,Letecká linka
307DocType: Quotation,Term Details,Termín Podrobnosti
308DocType: Vehicle,Acquisition Date,Datum akvizice
309DocType: SMS Center,Send To,Poslat komu
310apps/erpnext/erpnext/accounts/report/share_balance/share_balance.py,Average Rate,Průměrné hodnocení
311DocType: Stock Settings,Set Qty in Transactions based on Serial No Input,Nastavte počet v transakcích založených na sériovém vstupu
312apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_advance/employee_advance.py,Advance account currency should be same as company currency {0},Měna zálohového účtu by měla být stejná jako měna společnosti {0}
313apps/erpnext/erpnext/portal/doctype/homepage/homepage.js,Customize Homepage Sections,Upravit sekce domovské stránky
314DocType: Quality Goal,October,říjen
315DocType: Selling Settings,Hide Customer's Tax Id from Sales Transactions,Skrýt daňové identifikační číslo zákazníka z prodejních transakcí
316apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,Invalid GSTIN! A GSTIN must have 15 characters.,Neplatný GSTIN! GSTIN musí mít 15 znaků.
317apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.py,Pricing Rule {0} is updated,Pravidlo cen {0} je aktualizováno
318DocType: Contract Fulfilment Checklist,Contract Fulfilment Checklist,Kontrolní seznam plnění smlouvy
319apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.py,All Products,Všechny produkty
320apps/erpnext/erpnext/www/all-products/index.html,Product Search,Vyhledávání produktů
321DocType: Salary Slip,Net Pay,Čistá mzda
322apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py,Total Invoiced Amt,Celkový fakturovaný Amt
323DocType: Clinical Procedure,Consumables Invoice Separately,Fakturace spotřebního materiálu odděleně
324DocType: Appraisal,HR-APR-.YY.-.MM.,HR-APR-.YY.-.MM.
325apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py,Budget cannot be assigned against Group Account {0},Rozpočet nelze přiřadit k účtu skupiny {0}
326DocType: Purchase Receipt Item,Rate and Amount,Sazba a částka
327DocType: Patient Appointment,Check availability,Zkontrolujte dostupnost
328apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js,Cannot find Item with this barcode,Položka s tímto čárovým kódem nelze najít
329DocType: Hotel Settings,Default Invoice Naming Series,Výchozí řada pojmenování faktur
330apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/utils.py,"If you {0} {1} quantities of the item <b>{2}</b>, the scheme <b>{3}</b>
331 will be applied on the item.","Pokud {0} {1} množství položky <b>{2}</b> , bude na položku použito schéma <b>{3}</b> ."
332DocType: Student Siblings,Student Siblings,Student sourozenci
333apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher,Položka žurnálu {0} nemá účet {1} nebo již nebyl porovnán s jiným dokladem
334apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Legal Expenses,Právní náklady
335apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_dropdown.html,Checkout,Překontrolovat
336apps/erpnext/erpnext/non_profit/doctype/member/member_dashboard.py,Membership Details,Podrobnosti o členství
337apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,Please set the Customer Address,Nastavte adresu zákazníka
338apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,List your products or services that you buy or sell.,"Seznam produktů nebo služeb, které si koupíte nebo prodáte."
339DocType: Account,Income,Příjem
340DocType: Account,Rate at which this tax is applied,"Sazba, za kterou se tato daň uplatňuje"
341apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html,Payment Receipt Note,Poznámka o přijetí platby
342DocType: Asset Finance Book,In Percentage,V procentech
343apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Quotations received from Suppliers.,Citace od dodavatelů.
344DocType: Journal Entry Account,Reference Due Date,Datum splatnosti reference
345apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py,Lead Time Days,Dny vedoucího času
346DocType: Quality Goal,Revision and Revised On,Revize a revize dne
347apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,{0} against Purchase Order {1},{0} proti objednávce {1}
348apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py,Fee Records Created - {0},Záznamy o poplatcích vytvořené - {0}
349apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Note: {0},Poznámka: {0}
350apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,Serial No {0} has already been received,Sériové číslo {0} již bylo přijato
351DocType: HR Settings,Leave Settings,Opustit nastavení
352DocType: Delivery Note,Issue Credit Note,Poznámka k emisi
353,Batch Item Expiry Status,Stav vypršení dávky
354apps/erpnext/erpnext/config/stock.py,Stock Transactions,Akciové transakce
355apps/erpnext/erpnext/hr/notification/training_scheduled/training_scheduled.html,Event Location,Místo konání akce
356apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Motion Picture & Video,Film a video
357DocType: Crop,Row Spacing,Řádkování
358apps/erpnext/erpnext/regional/report/fichier_des_ecritures_comptables_[fec]/fichier_des_ecritures_comptables_[fec].py,Account number for account {0} is not available.<br> Please setup your Chart of Accounts correctly.,Číslo účtu pro účet {0} není k dispozici. <br> Nastavte prosím svůj účet účtů správně.
359DocType: Cheque Print Template,Starting location from left edge,Výchozí umístění od levého okraje
360DocType: HR Settings,HR Settings,Nastavení HR
361DocType: Healthcare Practitioner,Appointments,Jmenování
362apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,Asset {0} created,Bylo vytvořeno {0}
363apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,Please enter Planned Qty for Item {0} at row {1},Zadejte plánovaný počet pro položku {0} v řádku {1}
364apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js,Select Batch,Vyberte položku Dávka
365DocType: BOM,Item Description,Popis položky
366DocType: Account,Account Name,Jméno účtu
367apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/woocommerce_settings/woocommerce_settings.py,Please enter API Consumer Key,Zadejte prosím spotřebitelský klíč API
368DocType: Products Settings,Products per Page,Produkty na stránku
369apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py,Duplicate {0} found in the table,Duplikát {0} naleznete v tabulce
370DocType: Global Defaults,Default Distance Unit,Výchozí jednotka vzdálenosti
371DocType: Clinical Procedure,Consume Stock,Konzumujte zásoby
372DocType: Appraisal Template Goal,Key Performance Area,Klíčová oblast výkonu
373apps/erpnext/erpnext/selling/report/pending_so_items_for_purchase_request/pending_so_items_for_purchase_request.py,S.O. No.,Takže ne.
374apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,{0} not found for item {1},{0} nebyl nalezen pro položku {1}
375DocType: Sales Invoice,Set Source Warehouse,Nastavit zdrojový sklad
376DocType: Healthcare Settings,Out Patient Settings,Out Patient Settings
377DocType: Asset,Insurance End Date,Datum ukončení pojištění
378DocType: Bank Account,Branch Code,Kód pobočky
379apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.js,Time To Respond,Čas reagovat
380apps/erpnext/erpnext/public/js/conf.js,User Forum,Uživatelské fórum
381DocType: Landed Cost Item,Landed Cost Item,Položka nákladových nákladů
382apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py,The seller and the buyer cannot be the same,Prodávající a kupující nemohou být stejní
383DocType: Project,Copied From,Zkopírováno z
384apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js,Available,Dostupný
385DocType: Sales Person,Sales Person Targets,Cíle prodejní osoby
386DocType: BOM Operation,BOM Operation,Ovládání kusovníku
387DocType: Student,O-,Ó-
388DocType: Repayment Schedule,Interest Amount,Úroková částka
389DocType: Water Analysis,Origin,Původ
390apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_address.html,Add a new address,přidat novou adresu
391DocType: POS Profile,Write Off Account,Zapsat účet
392apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Proposal/Price Quote,Nabídka nabídky / ceny
393apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Associate,Spolupracovník
394apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.js,Please input all required Result Value(s),Zadejte všechny požadované hodnoty výsledků
395DocType: Purchase Order Item Supplied,Purchase Order Item Supplied,Dodaná položka objednávky
396apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py,Item {0} is not a serialized Item,Položka {0} není serializovaná položka
397DocType: GoCardless Mandate,GoCardless Customer,Zákazník GoCardless
398DocType: Leave Encashment,Leave Balance,Nechte zůstatek
399apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Maintenance Schedule {0} exists against {1},Plán údržby {0} existuje proti {1}
400DocType: Assessment Plan,Supervisor Name,Jméno supervizora
401DocType: Selling Settings,Campaign Naming By,Pojmenování podle kampaně
402DocType: Course,Course Code,Kód kurzu
403apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Aerospace,Letectví a kosmonautika
404DocType: Landed Cost Voucher,Distribute Charges Based On,Distribuovat poplatky založené na
405DocType: Supplier Scorecard Scoring Criteria,Supplier Scorecard Scoring Criteria,Kritéria hodnocení skóre dodavatele
406DocType: Account,Stock,Skladem
407DocType: Landed Cost Item,Receipt Document Type,Typ dokladu
408DocType: Territory,Classification of Customers by region,Klasifikace zákazníků podle krajů
409DocType: Hotel Room Amenity,Billable,Zúčtovatelné
410apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Government,Vláda
411apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,"Create Employee records to manage leaves, expense claims and payroll","Vytvořte záznamy o zaměstnancích pro správu listů, nároků na výdaje a výplatních listů"
412apps/erpnext/erpnext/config/help.py,Point-of-Sale,Místě prodeje
413apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/healthcare_practitioner/healthcare_practitioner.py,User {0} is already assigned to Healthcare Practitioner {1},Uživatel {0} je již přiřazen k programu Healthcare Practitioner {1}
414apps/erpnext/erpnext/patches/v4_0/create_price_list_if_missing.py,Standard Buying,Standardní nákup
415apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Apprentice,Učeň
416apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,Add Timesheets,Přidat časové rozvrhy
417apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js,"Number of new Account, it will be included in the account name as a prefix","Číslo nového účtu, které bude zahrnuto do názvu účtu jako předpona"
418apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,Supplier Warehouse mandatory for sub-contracted Purchase Receipt,Dodavatelský sklad je povinen pro subdodavatelský nákupní doklad
419apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.js,Please enter Preferred Contact Email,Zadejte preferovaný kontaktní e-mail
420DocType: Vital Signs,Normal,Normální
421DocType: Customer,Customer POS Id,ID zákazníka POS
422DocType: Purchase Invoice Item,Weight Per Unit,Hmotnost na jednotku
423apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse_tree.js,Child nodes can be only created under 'Group' type nodes,Podřízené uzly lze vytvořit pouze pod uzly typu „Skupina“
424DocType: Share Transfer,(including),(počítaje v to)
425,Requested,Požadováno
426apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Item {0} is not a stock Item,Položka {0} není skladem Položka
427DocType: Journal Entry,Multi Currency,Více měn
428DocType: Payment Entry,Write Off Difference Amount,Odchylka rozdílu
429apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Item {0} is disabled,Položka {0} je zakázána
430DocType: Asset Maintenance Task,Last Completion Date,Datum posledního dokončení
431apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_dashboard.py,Fulfillment,Splnění
432apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,"The task has been enqueued as a background job. In case there is any issue on processing in background, the system will add a comment about the error on this Stock Reconciliation and revert to the Draft stage","Úkol byl zařazen jako práce na pozadí. V případě, že dojde k nějakému problému se zpracováním v pozadí, systém přidá komentář k chybě v tomto odsouhlasení zásob a vrátí se do fáze Koncept."
433apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py,Total Order Considered,Zvažovaná celková objednávka
434DocType: Delivery Trip,Optimize Route,Optimalizace trasy
435apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,Discount Percentage can be applied either against a Price List or for all Price List.,"Procento slevy lze uplatnit buď proti ceníku, nebo pro všechny ceníky."
436DocType: Training Event,Trainer Email,E-mail trenéra
437apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.js,Get from Patient Encounter,Dostaňte se od pacientského setkání
438apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Software Developer,Vývojář softwaru
439DocType: Clinical Procedure Template,Sample Collection,Kolekce vzorků
440apps/erpnext/erpnext/hr/notification/training_feedback/training_feedback.html,Please share your feedback to the training by clicking on 'Training Feedback' and then 'New',Sdělte nám svůj názor na školení kliknutím na odkaz „Zpětná vazba školení“ a poté na možnost „Nová“.
441DocType: QuickBooks Migrator,Connecting to QuickBooks,Připojení k QuickBooks
442apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.js,Enrolling student,Zápis studenta
443DocType: Employee Advance,Claimed,Tvrdil
444apps/erpnext/erpnext/config/hr.py,Leaves,Listy
445DocType: Salary Structure,Salary breakup based on Earning and Deduction.,Rozpad platů založený na výdělku a odpočtu.
446apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py,Salary Structure Missing,Chybí struktura mzdy
447DocType: Setup Progress Action,Action Field,Pole Akce
448,Quotation Trends,Trendy nabídky
449apps/erpnext/erpnext/config/integrations.py,Connect Amazon with ERPNext,Připojte Amazon s ERPNext
450DocType: Service Level Agreement,Response and Resolution Time,Reakce a doba rozlišení
451DocType: Loyalty Program,Collection Tier,Kolekce Tier
452DocType: Guardian,Guardian Of ,Strážce
453DocType: Payment Request,Payment Gateway Details,Detaily platební brány
454apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/staffing_plan/staffing_plan.py,Staffing Plan {0} already exist for designation {1},Personální plán {0} již existuje pro označení {1}
455DocType: Item,Website Warehouse,Webové stránky skladu
456DocType: Sales Invoice Item,Rate With Margin,Sazba s marží
457apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,Salary Structure must be submitted before submission of Tax Ememption Declaration,Mzdová struktura musí být předložena před podáním prohlášení o daňovém osvobození
458apps/erpnext/erpnext/public/js/event.js,Add Leads,Přidat vede
459apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js,Reserve Warehouse,Rezervační sklad
460DocType: Payment Term,Payment Term Name,Název termínu platby
461apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,No Permission,Bez povolení
462apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js,Select Company...,Vybrat společnost ...
463DocType: Stock Settings,Use Naming Series,Použijte pomenování Series
464DocType: Salary Component,Formula,Vzorec
465DocType: Budget,Action if Accumulated Monthly Budget Exceeded on Actual,"Akce v případě, že kumulovaný měsíční rozpočet překročil skutečnou hodnotu"
466DocType: Leave Type,Allow Encashment,Povolit započtení
467apps/erpnext/erpnext/config/projects.py,Project activity / task.,Činnost projektu / úkol.
468DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item,Bank Statement Transaction Invoice Item,Položka fakturace bankovního výpisu
469DocType: Work Order,Total Operating Cost,Celkové provozní náklady
470DocType: Employee Onboarding,Employee Onboarding Template,Zaměstnanec palubní šablona
471DocType: Pricing Rule,Same Item,Stejná položka
472apps/erpnext/erpnext/regional/india/bank_remittance.py,"Amount for a single transaction exceeds maximum allowed amount, create a separate payment order by splitting the transactions","Částka za jednu transakci přesahuje maximální povolenou částku, vytvořením samostatného platebního příkazu rozdělením transakcí"
473DocType: Payroll Entry,Salary Slips Created,Vytvořily se výplatní pásy
474apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.py,Lab Test(s) ,Laboratorní testy
475DocType: Payment Request,Party Details,Podrobnosti o straně
476apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py,Cost of Purchased Items,Náklady na zakoupené položky
477apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.js,All communications including and above this shall be moved into the new Issue,Veškerá komunikace včetně a nad ní bude přesunuta do nového vydání
478DocType: Stock Entry,Material Consumption for Manufacture,Spotřeba materiálu pro výrobu
479DocType: Item Website Specification,Table for Item that will be shown in Web Site,"Tabulka pro položku, která bude zobrazena na webu"
480DocType: Restaurant Menu,Restaurant Menu,Restaurace Menu
481DocType: Asset Movement,Purpose,Účel
482apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure_assignment/salary_structure_assignment.py,Salary Structure Assignment for Employee already exists,Přidělení mzdové struktury pro zaměstnance již existuje
483DocType: Clinical Procedure,Service Unit,Servisní jednotka
484apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,Customer &gt; Customer Group &gt; Territory,Zákazník&gt; Skupina zákazníků&gt; Území
485DocType: Travel Request,Identification Document Number,identifikační číslo dokumentu
486DocType: Stock Entry,Additional Costs,Další výdaje
487DocType: Course,"Parent Course (Leave blank, if this isn't part of Parent Course)","Rodičovský kurz (ponechte prázdné, pokud to není součástí mateřského kurzu)"
488DocType: Employee Education,Employee Education,Vzdělávání zaměstnanců
489apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/staffing_plan/staffing_plan.js,Number of positions cannot be less then current count of employees,Počet míst nemůže být menší než současný počet zaměstnanců
490apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,All Customer Groups,Všechny skupiny zákazníků
491apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_price_stock/item_price_stock.py,Buying Price List,Nákup Ceník
492apps/erpnext/erpnext/buying/report/subcontracted_item_to_be_received/subcontracted_item_to_be_received.py,Finished Good Item Code,Dokončený kód dobré položky
493apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Multiple fiscal years exist for the date {0}. Please set company in Fiscal Year,Pro datum {0} existuje více fiskálních let. Nastavte prosím společnost ve fiskálním roce
494apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Available for use date is required,Vyžaduje se datum použitelnosti
495DocType: Employee Training,Training Date,Datum školení
496apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.py,Reading Uploaded File,Čtení nahraného souboru
497apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js,Material Request,Požadavek na materiál
498DocType: Payment Entry,Total Allocated Amount (Company Currency),Celková přidělená částka (měna společnosti)
499DocType: Restaurant Order Entry Item,Restaurant Order Entry Item,Položka objednávky restaurace
500DocType: Delivery Stop,Distance,Vzdálenost
501DocType: Amazon MWS Settings,Get financial breakup of Taxes and charges data by Amazon ,Získejte finanční rozložení údajů o daních a poplatcích společností Amazon
502DocType: Vehicle Service,Mileage,Tachometr
503apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py,"For an item {0}, quantity must be positive number",U položky {0} musí být množství kladné číslo
504apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html,Item Cart,Položka Košík
505apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py,Payment Entries {0} are un-linked,Platební položky {0} jsou un-linked
506DocType: Email Digest,Open Notifications,Otevřete Oznámení
507apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_statement_transaction_entry/bank_statement_transaction_entry.py,Successfully created payment entries,Úspěšně vytvořené položky platby
508DocType: Soil Analysis,Mg/K,Mg / K
509DocType: Item,Has Serial No,Má sériové číslo
510DocType: Asset Maintenance,Manufacturing User,Výrobní uživatel
511apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js,Ledger,účetní kniha
512DocType: Journal Entry Account,Loan,Půjčka
513DocType: Vehicle,Fuel UOM,Palivo UOM
514DocType: Issue,Support,"Podpěra, podpora"
515apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Invalid Company for Inter Company Transaction.,Neplatná společnost pro transakce mezi společnostmi.
516DocType: Company,Fixed Asset Depreciation Settings,Nastavení odpisů fixních aktiv
517DocType: Employee,Department and Grade,Oddělení a stupeň
518apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html,Cheques Required,Požadované kontroly
519DocType: Lead,Do Not Contact,Neodpovídejte
520DocType: Sales Invoice,Update Billed Amount in Sales Order,Aktualizace fakturované částky v zakázce odběratele
521DocType: Travel Itinerary,Meal Preference,Preference jídla
522apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,"Even if there are multiple Pricing Rules with highest priority, then following internal priorities are applied:","I když existuje více pravidel pro stanovení cen s nejvyšší prioritou, použijí se následující interní priority:"
523apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py,Employee {0} is not active or does not exist,Zaměstnanec {0} není aktivní nebo neexistuje
524apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,List of all share transactions,Seznam všech transakcí s akciemi
525DocType: Item Default,Sales Defaults,Výchozí hodnoty prodeje
526apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard.py,Overlap in scoring between {0} and {1},Překrývání v bodování {0} a {1}
527DocType: Course Assessment Criteria,Weightage,Váha
528DocType: Bank Statement Transaction Entry,Create New Payment/Journal Entry,Vytvořit novou platbu / záznam deníku
529DocType: Attendance,HR-ATT-.YYYY.-,HR-ATT-.YYYY.-
530apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,"If two or more Pricing Rules are found based on the above conditions, Priority is applied. Priority is a number between 0 to 20 while default value is zero (blank). Higher number means it will take precedence if there are multiple Pricing Rules with same conditions.","Pokud se na základě výše uvedených podmínek zjistí dvě nebo více cenových pravidel, použije se priorita. Priorita je číslo mezi 0 až 20, zatímco výchozí hodnota je nula (prázdná). Vyšší číslo znamená, že bude mít přednost v případě, že budou existovat vícenásobná pravidla pro stanovení ceny za stejných podmínek."
531apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py,Row {0}: Qty is mandatory,Řádek {0}: Množství je povinné
532DocType: Sales Invoice,Against Income Account,Proti účtu příjmů
533apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Row #{0}: Purchase Invoice cannot be made against an existing asset {1},Řádek # {0}: Fakturu nelze provést proti existujícímu majetku {1}
534apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1},Koeficient konverze UOM požadovaný pro UOM: {0} v položce: {1}
535apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py,Please enter quantity for Item {0},Zadejte množství pro položku {0}
536DocType: Workstation,Electricity Cost,Náklady na elektřinu
537DocType: Vehicle Service,Vehicle Service,Servis vozidel
538apps/erpnext/erpnext/config/help.py,Making Stock Entries,Vytváření skladových položek
539DocType: Bank Guarantee,Fixed Deposit Number,Fixní vkladové číslo
540DocType: Vital Signs,Very Coated,Velmi potažené
541DocType: Delivery Trip,Initial Email Notification Sent,Původní e-mailové oznámení bylo odesláno
542DocType: Production Plan,For Warehouse,Pro sklad
543apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py,"{0}: Employee email not found, hence email not sent","{0}: Email zaměstnance nebyl nalezen, proto e-mail nebyl odeslán"
544DocType: Currency Exchange,From Currency,Od měny
545apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,Return / Debit Note,Poznámka k vrácení / inkasu
546DocType: Homepage Section,"Order in which sections should appear. 0 is first, 1 is second and so on.","Objednávka, ve které se mají zobrazovat sekce. 0 je první, 1 je druhá a tak dále."
547apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,Create Sales Orders to help you plan your work and deliver on-time,"Vytvářejte zakázky odběratelům, které vám pomohou naplánovat vaši práci a dodat čas"
548apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js,Something went wrong!,Něco se pokazilo!
549apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Please select Healthcare Service,Zvolte prosím službu Zdravotnictví
550DocType: Leave Application,Apply / Approve Leaves,Použít / Schválit listy
551DocType: Leave Block List,Applies to Company,Platí pro společnost
552apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py,Row {0}: Bill of Materials not found for the Item {1},Řádek {0}: Rozpiska nebyla nalezena pro položku {1}
553DocType: Loan,Account Info,Informace o účtu
554DocType: Item Attribute Value,Abbreviation,Zkratka
555DocType: Email Digest,Purchase Orders to Bill,Objednávky objednávejte společnosti Bill
556DocType: Purchase Invoice,Total Net Weight,Celková čistá hmotnost
557DocType: Authorization Rule,Approving Role (above authorized value),Schválení role (nad autorizovanou hodnotou)
558DocType: Employee Advance,HR-EAD-.YYYY.-,HR-EAD-.YYYY.-
559DocType: Job Applicant,Resume Attachment,Obnovení přílohy
560DocType: Agriculture Analysis Criteria,Agriculture Manager,Zemědělský manažer
561apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js,Batch Entries,Dávkové zápisy
562apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py,Please enable Applicable on Purchase Order and Applicable on Booking Actual Expenses,Povolte prosím Platnost na Objednávku a Platí pro Rezervace skutečných nákladů
563apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Gain/Loss on Asset Disposal,Zisk / ztráta z prodeje aktiv
564DocType: Loan,Total Payment,Celková platba
565DocType: Asset,Total Number of Depreciations,Celkový počet odpisů
566DocType: Asset,Fully Depreciated,Plně odepsáno
567apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.js,Creating Accounts,Vytváření účtů
568apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,Item Variant Settings,Nastavení varianty položky
569DocType: Supplier Group,Supplier Group Name,Název skupiny dodavatelů
570apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py,Sales Price List,Prodejní ceník
571DocType: Email Digest,How frequently?,Jak často?
572DocType: Purchase Invoice,Supplier Warehouse,Dodavatelský sklad
573DocType: Salary Component,Only Tax Impact (Cannot Claim But Part of Taxable Income),"Pouze daňový dopad (nelze nárokovat, ale část zdanitelného příjmu)"
574DocType: Item Default,Purchase Defaults,Výchozí hodnoty nákupu
575DocType: Contract,Contract Template,Šablona smlouvy
576apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,Serial No {0} does not belong to Batch {1},Sériové číslo {0} nepatří do dávky {1}
577apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application_dashboard.html,Pending Leaves,Čeká na listy
578DocType: Student Applicant,Applied,Aplikovaný
579DocType: Clinical Procedure,Consumption Details,Podrobnosti o spotřebě
580apps/erpnext/erpnext/templates/pages/integrations/gocardless_checkout.html,Loading Payment System,Načítání platebního systému
581DocType: Assessment Plan,Maximum Assessment Score,Maximální hodnocení
582apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,Please set default template for Leave Status Notification in HR Settings.,Nastavte výchozí šablonu pro Leave Status Notification v nastavení HR.
583apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.html,Student Report Card,Karta studentské zprávy
584apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Nature Of Supplies,Příroda Dodávky
585DocType: Shopify Settings,Last Sync Datetime,Poslední synchronizace dat
586apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test_template/lab_test_template.py,Code {0} already exist,Kód {0} již existuje
587apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js,Based On Payment Terms,Na základě platebních podmínek
588DocType: Lab Test Template,This value is updated in the Default Sales Price List.,Tato hodnota je aktualizována ve výchozím prodejním ceníku.
589DocType: Special Test Template,Special Test Template,Speciální testovací šablona
590apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,Create Variants,Vytvořit varianty
591DocType: Item Default,Default Expense Account,Výchozí účet výdajů
592apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule.py,Please setup Students under Student Groups,Nastavte prosím Studenti ve Studentských skupinách
593apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,Taxable Amount,Zdanitelná částka
594DocType: Lead,Lead Owner,Vedoucí vlastník
595DocType: Share Transfer,Transfer,Převod
596apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,Search Item (Ctrl + i),Vyhledávací položka (Ctrl + i)
597apps/erpnext/erpnext/education/doctype/assessment_result_tool/assessment_result_tool.js,{0} Result submittted,{0} Výsledek odeslán
598DocType: Supplier,Supplier of Goods or Services.,Dodavatel zboží nebo služeb.
599apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js,Name of new Account. Note: Please don't create accounts for Customers and Suppliers,Název nového účtu. Poznámka: Nevytvářejte účty pro zákazníky a dodavatele
600apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_attendance/student_attendance.py,Student Group or Course Schedule is mandatory,Studentská skupina nebo rozvrh kurzu je povinný
601DocType: Tax Rule,Sales Tax Template,Šablona daně z prodeje
602DocType: BOM,Routing,Směrování
603DocType: Payment Reconciliation,Payment Reconciliation,Srovnávání plateb
604apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Match non-linked Invoices and Payments.,Shoda neodpovídajících faktur a plateb.
605apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Opening Balances,Zahajovací zůstatky
606DocType: Supplier,PAN,PÁNEV
607DocType: Work Order,Operation Cost,Provozní náklady
608DocType: Bank Guarantee,Name of Beneficiary,Jméno příjemce
609apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/address_list.html,New Address,Nová adresa
610apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/staffing_plan/staffing_plan.py,"Subsidiary companies have already planned for {1} vacancies at a budget of {2}. \
611 Staffing Plan for {0} should allocate more vacancies and budget for {3} than planned for its subsidiary companies","Dceřiné společnosti již plánují {1} volných pracovních míst s rozpočtem {2}. Personální plán pro {0} by měl přidělit více volných pracovních míst a rozpočet pro {3}, než je plánováno pro jeho dceřiné společnosti"
612DocType: Stock Entry,From BOM,Z kusovníku
613DocType: Program Enrollment Tool,Student Applicant,Žadatel o studium
614DocType: Leave Application,Leave Balance Before Application,Nechte zůstatek před aplikací
615apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py,Expiry date is mandatory for selected item,Pro vybranou položku je povinné datum vypršení platnosti
616DocType: Stock Entry,Default Target Warehouse,Výchozí cílový sklad
617apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js,Show Salary Slip,Zobrazit výplatní pásku
618apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/monthly_distribution/monthly_distribution.py,Percentage Allocation should be equal to 100%,Procentní alokace by se měla rovnat 100%
619DocType: Purchase Invoice Item,UOM Conversion Factor,Faktor konverze UOM
620apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Stock cannot be updated against Purchase Receipt {0},Zásobu nelze aktualizovat proti Potvrzení nákupu {0}
621apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py,Item Row {0}: {1} {2} does not exist in above '{1}' table,Položka Řádek {0}: {1} {2} neexistuje ve výše uvedené tabulce {1}
622DocType: Asset Maintenance Task,2 Yearly,2 Ročně
623DocType: Guardian Student,Guardian Student,Strážný student
624apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py,Please add a Temporary Opening account in Chart of Accounts,Do účtu účtů přidejte účet Dočasné otevření
625DocType: Account,Include in gross,Zahrnout do hrubé
626apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js,Select Serial Numbers,Vyberte Sériová čísla
627DocType: Tally Migration,UOMs,UOM
628apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4},Řádek {0}: strana / účet neodpovídá {1} / {2} v {3} {4}
629apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py,Invalid reference {0} {1},Neplatný odkaz {0} {1}
630DocType: Quality Action,Corrective/Preventive,Korektivní / preventivní
631DocType: Work Order Operation,Work In Progress,Probíhající práce
632DocType: Bank Reconciliation,Account Currency,Měna účtu
633apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html,credit_note_amt,credit_note_amt
634DocType: Setup Progress Action,Action Name,Název akce
635DocType: Employee,Health Insurance,Zdravotní pojištění
636DocType: Student Group,Max Strength,Max
637apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py,Duplicate customer group found in the cutomer group table,Duplicitní skupina zákazníků nalezená v tabulce skupin cutomer
638apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,"Leave cannot be applied/cancelled before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","Nelze uplatnit / zrušit před {0}, protože zůstatek dovolené již byl převeden v budoucím záznamu o přidělení dovolené {1}"
639DocType: Promotional Scheme Price Discount,Min Amount,Min
640DocType: Sales Invoice Item,Rate With Margin (Company Currency),Sazba s marží (měna společnosti)
641DocType: Lead,Follow Up,Následovat
642DocType: Tax Rule,Shipping Country,Přepravní země
643DocType: Delivery Note,Track this Delivery Note against any Project,Sledujte tento dodací list proti jakémukoli projektu
644DocType: Company,Default Payroll Payable Account,Výchozí mzdový účet
645DocType: Drug Prescription,Update Schedule,Plán aktualizace
646apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js,Updating estimated arrival times.,Aktualizace odhadovaných časů příjezdu.
647DocType: Asset Category,Finance Book Detail,Detail finanční knihy
648apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py,Serial No {0} does not belong to Delivery Note {1},Sériové číslo {0} nepatří k Poznámka k doručení {1}
649apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,Please set Tax ID for the customer '%s',Nastavte ID daně pro zákazníka &#39;% s&#39;
650DocType: Sales Partner,Logo,Logo
651DocType: Leave Type,Include holidays within leaves as leaves,Zahrnout dovolenou do listů jako listy
652DocType: Shift Assignment,Shift Request,Požadavek Shift
653apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/inpatient_record/inpatient_record.py,"Can not mark Inpatient Record Discharged, there are Unbilled Invoices {0}","Nelze označit Inpatient Record Discharged, jsou zde fakturace nevyfakturované {0}"
654DocType: QuickBooks Migrator,Scope,Rozsah
655DocType: Purchase Invoice Item,Service Stop Date,Datum zastavení služby
656DocType: Article,Publish Date,Datum publikování
657DocType: Student,O+,O +
658DocType: BOM,Work Order,Zakázka
659DocType: Bank Statement Transaction Settings Item,Transaction,Transakce
660DocType: Workstation,per hour,za hodinu
661apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.js,This action will stop future billing. Are you sure you want to cancel this subscription?,Tato akce zastaví budoucí fakturaci. Opravdu chcete toto předplatné zrušit?
662apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,State/UT Tax,Stát / UT daň
663apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard_dashboard.py,Scorecards,Scorecards
664,Projected Quantity as Source,Předpokládané množství jako zdroj
665DocType: Supplier Group,Parent Supplier Group,Skupina mateřských dodavatelů
666apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Rows with duplicate due dates in other rows were found: {0},Řádky s duplicitními daty splatnosti v jiných řádcích byly nalezeny: {0}
667DocType: Fees,EDU-FEE-.YYYY.-,EDU-FEE-.YYYY.-
668apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.py,Chart Of Accounts Template,Šablona účtů
669DocType: Lead,Lead,Vést
670DocType: Appraisal Template Goal,KRA,KRA
671apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Setup Institution,Instalační program
672,Salary Register,Registrace platů
673apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.js,"In the case of multi-tier program, Customers will be auto assigned to the concerned tier as per their spent",V případě víceúrovňového programu budou Zákazníci automaticky přiřazeni k příslušné vrstvě podle vynaložených nákladů
674DocType: Bank Reconciliation Detail,Posting Date,Datum zaslání
675DocType: Upload Attendance,Attendance From Date,Účast od data
676apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule.py,Program in the Fee Structure and Student Group {0} are different.,Program ve struktuře poplatků a studentské skupině {0} je odlišný.
677DocType: GST Settings,GST Summary,Souhrn GST
678DocType: Education Settings,Make Academic Term Mandatory,Udělejte povinný akademický termín
679DocType: Vehicle,Odometer Value (Last),Hodnota počítadla kilometrů (poslední)
680apps/erpnext/erpnext/config/assets.py,Transfer an asset from one warehouse to another,Převeďte aktivum z jednoho skladu do druhého
681DocType: Room,Seating Capacity,Počet míst k sezení
682DocType: Employee Benefit Application Detail,Employee Benefit Application Detail,Detail aplikace Zaměstnanecké výhody
683apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3} : ,Zaměstnanec {0} již požádal o {1} mezi {2} a {3}:
684DocType: Asset Category Account,Capital Work In Progress Account,Účet kapitálové práce
685DocType: Employee Benefit Claim,Benefit Type and Amount,Typ výhody a částka
686apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py,Please set default payable account for the company {0},Nastavte výchozí platební účet společnosti {0}
687DocType: Daily Work Summary Group,Holiday List,Seznam prázdnin
688DocType: Job Card,Total Time in Mins,Celkový čas v minách
689DocType: Shipping Rule,Shipping Amount,Přepravní částka
690apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py,Total Absent,Celkem chybí
691DocType: Fee Validity,Reference Inv,Odkaz Inv
692apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py,Row {0}: {1} is required to create the Opening {2} Invoices,Řádek {0}: {1} je zapotřebí k vytvoření faktur Otevření {2}
693DocType: Bank Account,Is Company Account,Je firemní účet
694apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js,Do you want to notify all the customers by email?,Chcete upozornit všechny zákazníky e-mailem?
695DocType: Opening Invoice Creation Tool,Sales,Odbyt
696DocType: Vital Signs,Tongue,Jazyk
697DocType: Journal Entry,Excise Entry,Vstup do spotřební daně
698apps/erpnext/erpnext/www/all-products/index.html,Clear filters,Vymazat filtry
699DocType: Delivery Trip,In Transit,V tranzitu
700apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Barcode {0} is not a valid {1} code,Čárový kód {0} není platný kód {1}
701apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,Balance for Account {0} must always be {1},Zůstatek pro účet {0} musí být vždy {1}
702apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js,Invalid Blanket Order for the selected Customer and Item,Neplatná objednávka deky pro vybraného zákazníka a položku
703DocType: Production Plan Item,"If enabled, system will create the work order for the exploded items against which BOM is available.","Pokud je tato možnost povolena, systém vytvoří zakázku pro rozložené položky, proti kterým je rozpiska k dispozici."
704apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,Product Bundle,Produktový balíček
705DocType: Exchange Rate Revaluation Account,New Exchange Rate,Nový směnný kurz
706apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html,Open To Do,Otevřít
707apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py,Receiver List is empty. Please create Receiver List,Seznam příjemců je prázdný. Vytvořte seznam příjemců
708apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Current Liabilities,Běžné závazky
709apps/erpnext/erpnext/templates/pages/demo.html,ERPNext Demo,ERPNext Demo
710DocType: Patient,Other Risk Factors,Ostatní rizikové faktory
711DocType: Item Attribute,To Range,V rozmezí
712apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,{0} applicable after {1} working days,{0} použitelné po {1} pracovních dnech
713DocType: Task,Task Description,Popis ulohy
714DocType: Bank Account,SWIFT Number,Číslo SWIFT
715DocType: Accounts Settings,Show Payment Schedule in Print,Zobrazit plán plateb v Print
716DocType: Purchase Invoice,Apply Tax Withholding Amount,Žádaná částka srážkové daně
717DocType: Supplier Scorecard Standing,Supplier Scorecard Standing,Dodavatel Scorecard postavení
718DocType: Quality Inspection Reading,Quality Inspection Reading,Čtení kontroly kvality
719DocType: Healthcare Settings,Valid number of days,Platný počet dnů
720DocType: Production Plan Item,material_request_item,material_request_item
721DocType: Installation Note,MAT-INS-.YYYY.-,MAT-INS-.YYYY.-
722DocType: Healthcare Settings,Custom Signature in Print,Vlastní podpis v tisku
723DocType: Patient Encounter,Procedures,Postupy
724apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html,Open Issues,Otevřené problémy
725DocType: Company,Series for Asset Depreciation Entry (Journal Entry),Série pro položku odpisu aktiv (položka deníku)
726DocType: Healthcare Service Unit,Occupancy Status,Stav obsazení
727apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Privilege Leave,Oprávnění Privilege
728DocType: Subscription,Current Invoice End Date,Aktuální datum ukončení faktury
729DocType: Sample Collection,Collected Time,Shromážděný čas
730apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,Please select BOM for Item in Row {0},Vyberte položku BOM pro položku v řádku {0}
731DocType: Department,Expense Approver,Schvalovatel výdajů
732DocType: Bank Statement Transaction Entry,New Transactions,Nové transakce
733apps/erpnext/erpnext/hr/report/loan_repayment/loan_repayment.py,Payable Amount,Splatná částka
734DocType: SMS Center,All Supplier Contact,Kontakt na dodavatele
735apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Quotation {0} not of type {1},Citace {0} není typu {1}
736apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_encashment/leave_encashment.py,Leave Type {0} is not encashable,Typ ponechání {0} není zapnutelný
737DocType: Contract,Fulfilment Status,Stav plnění
738apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py,Unsubscribe from this Email Digest,Odhlásit se z tohoto e-mailu Digest
739apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_order/payment_order.py,{0} {1} created,{0} {1} vytvořeno
740DocType: Water Analysis,Person Responsible,Zodpovědná osoba
741DocType: Asset,Asset Category,Kategorie aktiv
742DocType: Stock Settings,Limit Percent,Procentní limit
743DocType: Cash Flow Mapping Accounts,Cash Flow Mapping Accounts,Účty mapování peněžních toků
744apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.js,Select Serial No,Zvolte sériové číslo
745apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js,Sales Return,Výnos z prodeje
746apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_advance_summary/employee_advance_summary.py,No record found,Záznam nenalezen
747DocType: Department,Expense Approvers,Schvalovatelé výdajů
748DocType: Purchase Invoice,Group same items,Seskupte stejné položky
749DocType: Company,Parent Company,Mateřská společnost
750DocType: Daily Work Summary Group,Reminder,Připomínka
751apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Bank Overdraft Account,Kontokorentní účet
752DocType: Journal Entry,Difference (Dr - Cr),Rozdíl (Dr - Cr)
753apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","Skupina položek existuje se stejným názvem, změňte název položky nebo přejmenujte skupinu položek"
754DocType: Student,B+,B +
755apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,Following item {0} is not marked as {1} item. You can enable them as {1} item from its Item master,Následující položka {0} není označena jako položka {1}. Můžete je povolit jako položku {1} ze svého hlavního prvku položky
756DocType: Healthcare Service Unit,Allow Overlap,Povolit překrytí
757apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py,Value for Attribute {0} must be within the range of {1} to {2} in the increments of {3} for Item {4},Hodnota pro atribut {0} musí být v rozsahu {1} až {2} v krocích {3} pro položku {4}
758DocType: Timesheet,Billing Details,Podrobnosti fakturace
759DocType: Quality Procedure Table,Quality Procedure Table,Tabulka kvality
760apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,Serial No {0} created,Vytvořeno sériové číslo {0}
761DocType: Warehouse,Warehouse Detail,Detail skladu
762DocType: Sales Order,To Deliver and Bill,Doručit a Billa
763apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.js,Added to details,Přidáno k detailům
764apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/marketplace.js,Add Users to Marketplace,Přidat uživatele na trh
765DocType: Healthcare Settings,Remind Before,Připomenout dříve
766DocType: Healthcare Settings,Manage Customer,Správa zákazníka
767DocType: Loyalty Program Collection,Tier Name,Název třídy
768DocType: Manufacturing Settings,Manufacturing Settings,Výrobní nastavení
769apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_leave_balance/employee_leave_balance.py,Taken,Přijata
770apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Please select Start Date and End Date for Item {0},Vyberte položku Datum zahájení a datum ukončení položky {0}
771DocType: Education Settings,Education Settings,Nastavení vzdělávání
772DocType: Student Admission,Admission End Date,Datum ukončení přijetí
773apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/utils.py,"If you {0} {1} worth item <b>{2}</b>, the scheme <b>{3}</b> will be applied on the item.
774 ","Pokud {0} {1} stojí za položku <b>{2}</b> , bude na položku použito schéma <b>{3}</b> ."
775apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,Please specify Company to proceed,"Zadejte prosím společnost, kterou chcete pokračovat"
776DocType: Asset Maintenance Team,Asset Maintenance Team,Tým údržby aktiv
777DocType: Production Plan Material Request,Material Request Date,Datum požadavku na materiál
778apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Responsibilities,Povinnosti
779DocType: Project,Total Costing Amount (via Timesheets),Celková částka kalkulace (prostřednictvím výkazů)
780apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.py,Importing Items and UOMs,Import položek a UOM
781apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Leaves per Year,Listy za rok
782DocType: Student,Date of Leaving,Datum odjezdu
783apps/erpnext/erpnext/regional/report/electronic_invoice_register/electronic_invoice_register.js,Export E-Invoices,Export e-faktur
784DocType: Healthcare Settings,Laboratory SMS Alerts,Laboratorní SMS upozornění
785DocType: Program,Is Published,Je publikováno
786DocType: Clinical Procedure,Healthcare Practitioner,Zdravotnický lékař
787apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py,Item Price updated for {0} in Price List {1},Položka Cena aktualizována pro {0} v ceníku {1}
788apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,"Batched Item {0} cannot be updated using Stock Reconciliation, instead use Stock Entry","Dávková položka {0} nemůže být aktualizována pomocí Sladění zásob, namísto použití položky Vstup"
789DocType: Employee External Work History,Total Experience,Celková zkušenost
790apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js,Material to Supplier,Materiál pro dodavatele
791apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,{0} {1}: Customer is required against Receivable account {2},{0} {1}: Zákazník je povinen proti účtu Pohledávky {2}
792apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Healthcare Services,Zdravotnické služby
793DocType: Grading Scale Interval,Grade Code,Kód třídy
794apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/healthcare_practitioner/healthcare_practitioner_dashboard.py,Appointments and Patient Encounters,Schůzky a setkání pacientů
795,TDS Computation Summary,Shrnutí výpočtu TDS
796DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Label,Přepravní štítek
797DocType: Buying Settings,Supplier Naming By,Označení dodavatele podle
798apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_admission/student_admission.py,Admissions for {0},Přijetí na {0}
799DocType: Loan,Loan Details,Podrobnosti o úvěru
800apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py,Employee {0} on Half day on {1},Zaměstnanec {0} na půl dne dne {1}
801apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_tax_exemption_sub_category/employee_tax_exemption_sub_category.py,Max Exemption Amount cannot be greater than maximum exemption amount {0} of Tax Exemption Category {1},Maximální částka osvobození od daně nesmí být vyšší než maximální výše výjimky {0} kategorie osvobození od daně {1}
802apps/erpnext/erpnext/hr/utils.py,Please set leave policy for employee {0} in Employee / Grade record,Nastavte politiku dovolené pro zaměstnance {0} v záznamu Zaměstnanec / Stupeň
803DocType: Bank Reconciliation Detail,Cheque Number,Kontrolní číslo
804,Prospects Engaged But Not Converted,"Vyhlídky zapojené, ale ne převedené"
805apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Stock Liabilities,Závazky z akcií
806apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py,-Above,-Výše
807DocType: Item Website Specification,Item Website Specification,Specifikace webového místa
808apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,"Item {0} (Serial No: {1}) cannot be consumed as is reserverd\
809 to fullfill Sales Order {2}.","Položka {0} (sériové číslo: {1}) nemůže být spotřebována tak, jak je určena k plnění objednávky odběratele {2}."
810DocType: Vehicle,Electric,Elektrický
811apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py,"Item Price appears multiple times based on Price List, Supplier/Customer, Currency, Item, UOM, Qty and Dates.","Položka Cena se zobrazí několikrát na základě Ceníku, Dodavatele / Zákazníka, Měny, Položky, UOM, Množství a Data."
812DocType: Stock Ledger Entry,Stock Ledger Entry,Položka knihy
813DocType: HR Settings,Email Salary Slip to Employee,E-mail mzdy Slip na zaměstnance
814DocType: Stock Entry,Delivery Note No,Dodací list č
815apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/practitioner_schedule/practitioner_schedule.js,Add Timeslots,Přidat Timeslots
816DocType: Packing Slip Item,Packing Slip Item,Balení Slip Item
817DocType: Payroll Period,Standard Tax Exemption Amount,Standardní částka osvobození od daně
818apps/erpnext/erpnext/config/help.py,Serialized Inventory,Serializovaná inventura
819DocType: Contract,Requires Fulfilment,Vyžaduje splnění
820DocType: Quality Inspection,MAT-QA-.YYYY.-,MAT-QA-.YYYY.-
821DocType: Bank Statement Transaction Entry,Receivable Account,Účet pohledávek
822DocType: Website Attribute,Website Attribute,Atribut webových stránek
823apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/address_list.html,No address added yet.,Zatím nebyla přidána žádná adresa.
824DocType: Sales Order,Partly Billed,Částečně účtováno
825apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.py,Customer isn't enrolled in any Loyalty Program,Zákazník není zapsán do žádného věrnostního programu
826apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_opening/job_opening.py,Jobs,Pracovní místa
827DocType: Expense Claim,Approval Status,stav schválení
828apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py,Opening Qty,Otevírací množství
829apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py,"Skipping Salary Structure Assignment for the following employees, as Salary Structure Assignment records already exists against them. {0}","Přeskočení mzdové struktury Přiřazení pro následující zaměstnance, protože záznamy o přiřazení struktury platů již existují proti nim. {0}"
830apps/erpnext/erpnext/education/doctype/academic_term/academic_term.py,The Term End Date cannot be later than the Year End Date of the Academic Year to which the term is linked (Academic Year {}). Please correct the dates and try again.,"Datum ukončení lhůty nesmí být pozdější než konec roku akademického roku, ke kterému je termín připojen (akademický rok {}). Opravte data a zkuste to znovu."
831DocType: Purchase Order,% Billed,% Fakturováno
832apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py,Total Variance,Celková odchylka
833apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.js,Split Issue,Problém s rozdělením
834DocType: Item Default,Default Supplier,Výchozí dodavatel
835apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js,Base,Báze
836apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Share Management,Správa akcií
837apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py,Sales Order {0} is not valid,Prodejní objednávka {0} není platná
838DocType: Leave Control Panel,Branch (optional),Pobočka (volitelné)
839DocType: Bank Reconciliation Detail,Clearance Date,Datum schválení
840DocType: Supplier Scorecard Period,Criteria,Kritéria
841DocType: Stock Settings,Raise Material Request when stock reaches re-order level,Zvýšení požadavku na materiál při dosažení stavu opětovné objednávky
842,Campaign Efficiency,Účinnost kampaně
843apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,Create Timesheet,Vytvořit časový rozvrh
844DocType: Employee,Internal Work History,Historie interní práce
845apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js,Select Target Warehouse,Vyberte cílový sklad
846DocType: Subscription Settings,Grace Period,Období milosti
847DocType: Patient,Married,Ženatý
848DocType: Work Order Item,Available Qty at Source Warehouse,K dispozici ve skladu ve zdrojovém skladu
849DocType: Shipping Rule Country,Shipping Rule Country,Přepravní pravidlo země
850DocType: Delivery Stop,Email Sent To,Email poslán
851apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js,Material Consumption,Spotřeba materiálu
852apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.js,Nothing to change,Nic se nezmění
853apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.py,No Lab Test created,Nebyl vytvořen žádný laboratorní test
854apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Maximum Samples - {0} have already been retained for Batch {1} and Item {2} in Batch {3}.,Maximální počet vzorků - {0} již bylo zachováno pro dávku {1} a položku {2} v dávce {3}.
855apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py,"Cannot change company's default currency, because there are existing transactions. Transactions must be cancelled to change the default currency.","Nelze změnit výchozí měnu společnosti, protože existují existující transakce. Chcete-li změnit výchozí měnu, musí být transakce zrušeny."
856apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Office Maintenance Expenses,Náklady na údržbu kanceláří
857apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py,Total allocated leaves are more days than maximum allocation of {0} leave type for employee {1} in the period,Celkový počet přidělených listů je více než maximální alokace {0} volna pro zaměstnance {1} v daném období
858DocType: Stock Entry,Update Rate and Availability,Rychlost aktualizace a dostupnost
859DocType: Item Variant Attribute,Item Variant Attribute,Atribut Varianta položky
860DocType: Delivery Note Item,Available Batch Qty at From Warehouse,K dispozici Batch Qty ve skladu
861DocType: Sales Invoice Item,Discount (%) on Price List Rate with Margin,Sleva (%) z Ceníkové sazby s marží
862DocType: Asset,Check if Asset requires Preventive Maintenance or Calibration,"Zkontrolujte, zda Asset vyžaduje preventivní údržbu nebo kalibraci"
863DocType: Lab Test,Technician Name,Jméno technika
864DocType: Lab Test Groups,Normal Range,Normální vzdálenost
865DocType: Item,Total Projected Qty,Celkový předpokládaný počet
866apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,Boms,Boms
867DocType: Work Order,Actual Start Date,Aktuální datum zahájení
868apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/compensatory_leave_request/compensatory_leave_request.py,You are not present all day(s) between compensatory leave request days,Nejsou přítomny všechny dny mezi dny žádostí o náhradní dovolenou
869DocType: Company,About the Company,O společnosti
870apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Tree of financial accounts.,Strom finančních účtů.
871apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Indirect Income,Nepřímý příjem
872DocType: Hotel Room Reservation Item,Hotel Room Reservation Item,Rezervace hotelového pokoje
873DocType: Course Scheduling Tool,Course Start Date,Datum zahájení kurzu
874apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py,Sell,Prodat
875DocType: Support Search Source,Post Route String,Příkaz Řetězec trasy
876apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Electrical,Elektrický
877DocType: Journal Entry,Total Debit,Celkový debet
878DocType: Guardian,Guardian,Strážce
879DocType: Share Transfer,Transfer Type,Typ přenosu
880apps/erpnext/erpnext/config/crm.py,Database of potential customers.,Databáze potenciálních zákazníků.
881DocType: Skill,Skill Name,Jméno dovednosti
882apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.js,Print Report Card,Tisk sestavy
883DocType: Soil Texture,Ternary Plot,Ternární pozemek
884apps/erpnext/erpnext/crm/report/lead_conversion_time/lead_conversion_time.py,Support Tickets,Podpora Vstupenky
885DocType: Asset Category Account,Fixed Asset Account,Účet stálých aktiv
886apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py,Latest,Nejnovější
887apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.js,Submit Salary Slip,Odeslat Plat Slip
888DocType: Vital Signs,Adults' pulse rate is anywhere between 50 and 80 beats per minute.,Rychlost pulzů dospělých je 50 až 80 úderů za minutu.
889DocType: Program Enrollment Course,Program Enrollment Course,Kurz zápisu do programu
890,IRS 1099,IRS 1099
891apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py,Please set the series to be used.,Nastavte prosím použitou řadu.
892DocType: Delivery Trip,Distance UOM,Vzdálenost UOM
893DocType: Payment Entry,Total Allocated Amount,Celková přidělená částka
894DocType: Sales Invoice,Get Advances Received,Získané zálohy
895DocType: Student,B-,B-
896DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Amount Included in Value,Položka Daňová částka zahrnuta v hodnotě
897apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py,"Row {0}: Invoice {1} is invalid, it might be cancelled / does not exist. \
898 Please enter a valid Invoice","Řádek {0}: Faktura {1} je neplatná, může být zrušena / neexistuje. Zadejte platnou fakturu"
899DocType: Subscription Plan,Subscription Plan,Plán předplatného
900DocType: Student,Blood Group,Krevní skupina
901apps/erpnext/erpnext/config/healthcare.py,Masters,Mistři
902DocType: Crop,Crop Spacing UOM,Mezera oříznutí UOM
903apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.html,Explore,Prozkoumat
904DocType: Promotional Scheme,Product Discount Slabs,Desky slev na výrobky
905DocType: Hotel Room Package,Amenities,Vybavení
906DocType: Lab Test Groups,Add Test,Přidat test
907apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py,Row # {0}: Cannot return more than {1} for Item {2},Řádek # {0}: Nelze vrátit více než {1} pro položku {2}
908DocType: Student Leave Application,Student Leave Application,Aplikace pro studentské studium
909apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan_application/employee_loan_application.py,Repayment amount {} should be greater than monthly interest amount {},Částka splátek {} by měla být vyšší než měsíční částka úroků {}
910DocType: Maintenance Schedule Item,Maintenance Schedule Item,Položka plánu údržby
911apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,POS Profile required to make POS Entry,POS profil je nutný pro zadání POS vstupu
912DocType: Education Settings,Enable LMS,Povolit LMS
913DocType: POS Closing Voucher,Sales Invoices Summary,Přehled prodejních faktur
914apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Credit To account must be a Balance Sheet account,Úvěr Na účet musí být účet rozvahy
915DocType: Video,Duration,Doba trvání
916DocType: Lab Test Template,Descriptive,Popisný
917apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,Please select Price List,Zvolte prosím Ceník
918DocType: Payment Reconciliation,From Invoice Date,Od data faktury
919DocType: Education Settings,Validate Batch for Students in Student Group,Ověřte dávku pro studenty ve studentské skupině
920DocType: Leave Policy,Leave Allocations,Opustit přidělení
921apps/erpnext/erpnext/education/doctype/assessment_result/assessment_result.js,Score cannot be greater than Maximum Score,Skóre nesmí být větší než maximální skóre
922apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py,BOM is not specified for subcontracting item {0} at row {1},Kusovník není zadán pro položku subdodávky {0} v řádku {1}
923DocType: Item,Automatically Create New Batch,Automaticky vytvořit novou dávku
924DocType: Restaurant Menu,Price List (Auto created),Ceník (Auto created)
925DocType: Customer,Credit Limit and Payment Terms,Úvěrový limit a platební podmínky
926apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,Show Variants,Zobrazit varianty
927apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/depreciation.py,Please set 'Gain/Loss Account on Asset Disposal' in Company {0},Nastavte prosím „Zisk / ztráta na likvidaci majetku“ ve společnosti {0}
928apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py,Salary Slip of employee {0} already created for time sheet {1},Platový lístek zaměstnance {0} již vytvořený pro časový výkaz {1}
929apps/erpnext/erpnext/config/projects.py,Timesheet for tasks.,Časový rozvrh úkolů.
930DocType: Purchase Invoice,Rounded Total (Company Currency),Zaokrouhlený celkem (měna společnosti)
931apps/erpnext/erpnext/config/website.py,Settings for website product listing,Nastavení pro výpis produktů z webových stránek
932apps/erpnext/erpnext/buying/report/quoted_item_comparison/quoted_item_comparison.js,Successfully Set Supplier,Úspěšně Nastavit Dodavatele
933apps/erpnext/erpnext/support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.py,Start Date of Agreement can't be greater than or equal to End Date.,Datum začátku smlouvy nemůže být větší než nebo rovna koncovému datu.
934,Item Prices,Položka Ceny
935DocType: Products Settings,Product Page,Stránka produktu
936DocType: Amazon MWS Settings,Market Place ID,ID tržiště
937apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py,Production Order has been {0},Výrobní zakázka byla {0}
938DocType: Employee Benefit Application,Employee Benefit Application,Aplikace Benefit pro zaměstnance
939DocType: BOM Item,Item operation,Provoz položky
940apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js,Partially Received,Částečně přijato
941DocType: Landed Cost Voucher,MAT-LCV-.YYYY.-,MAT-LCV-.YYYY.-
942DocType: Employee Advance,Due Advance Amount,Nároková částka
943apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py,Total allocated leaves {0} cannot be less than already approved leaves {1} for the period,Celkový počet přidělených listů {0} nesmí být nižší než počet schválených listů {1} za dané období
944DocType: Email Digest,New Purchase Orders,Nové objednávky
945apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,Item: {0} does not exist in the system,Položka: {0} v systému neexistuje
946DocType: Loan Application,Loan Info,Informace o půjčce
947DocType: Manufacturing Settings,Try planning operations for X days in advance.,Zkuste naplánovat operace na X dní předem.
948DocType: Serial No,Is Cancelled,Je zrušeno
949DocType: Request for Quotation,For individual supplier,Pro individuálního dodavatele
950apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py,Min Qty can not be greater than Max Qty,Min Množství nesmí být větší než Max
951DocType: Soil Texture,Loamy Sand,Hlinitý písek
952apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance,Řádek {0}: Platba proti objednávce by měla být vždy označena jako záloha
953DocType: Item,"Example: ABCD.#####. If series is set and Batch No is not mentioned in transactions, then automatic batch number will be created based on this series. If you always want to explicitly mention Batch No for this item, leave this blank. Note: this setting will take priority over the Naming Series Prefix in Stock Settings.","Příklad: ABCD. #####. Pokud je nastavena série a v transakcích není uvedeno číslo šarže, bude na základě této série vytvořeno automatické číslo šarže. Pokud chcete pro tuto položku vždy výslovně uvést číslo dávky, ponechte toto prázdné. Poznámka: Toto nastavení bude mít přednost před předponou Řada názvů v Nastavení skladu."
954apps/erpnext/erpnext/config/healthcare.py,Consultation,Konzultace
955DocType: Item,Item Defaults,Výchozí položka
956DocType: Sales Invoice,Total Commission,Komise celkem
957DocType: Hotel Room,Hotel Room,Hotelový pokoj
958apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html,{0} hours,{0} hodin
959apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,Serial no is mandatory for the item {0},Sériové číslo je povinné pro položku {0}
960DocType: Company,Standard Template,Standardní šablona
961apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py,The number of shares and the share numbers are inconsistent,Počet akcií a čísla akcií jsou nekonzistentní
962DocType: Project,Start and End Dates,Datum zahájení a ukončení
963DocType: Supplier Scorecard,Notify Employee,Upozornit zaměstnance
964apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Software,Software
965apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Stock Expenses,Skladové náklady
966apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Reference No is mandatory if you entered Reference Date,"Referenční číslo je povinné, pokud jste zadali Referenční datum"
967DocType: Training Event,Workshop,Dílna
968DocType: Stock Settings,Auto insert Price List rate if missing,"Automatické vložení ceny Ceník, pokud chybí"
969DocType: Course Content,Course Content,Obsah kurzu
970DocType: Purchase Order Item,Material Request Item,Položka požadavku na materiál
971DocType: Maintenance Visit Purpose,Maintenance Visit Purpose,Účel údržby
972DocType: Designation,Skills,Dovednosti
973DocType: Asset,Out of Order,Mimo provoz
974apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js,Available {0},K dispozici {0}
975apps/erpnext/erpnext/restaurant/doctype/restaurant_order_entry/restaurant_order_entry.js,Select Customer,Vyberte možnost Zákazník
976DocType: Projects Settings,Ignore Workstation Time Overlap,Ignorovat časové překrytí pracovní stanice
977DocType: Shareholder,Hidden list maintaining the list of contacts linked to Shareholder,Skrytý seznam uchovávající seznam kontaktů spojených s akcionářem
978apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Same item has been entered multiple times,Stejná položka byla zadána vícekrát
979apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Serial No {0} is under maintenance contract upto {1},Sériové číslo {0} je ve smlouvě o údržbě až {1}
980DocType: Bin,FCFS Rate,Sazba FCFS
981apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,Negative Quantity is not allowed,Negativní množství není povoleno
982DocType: Quotation Item,Planning,Plánování
983DocType: Marketplace Settings,Marketplace URL (to hide and update label),Adresa URL tržiště (pro skrytí a aktualizaci štítku)
984DocType: Item Group,Parent Item Group,Skupina mateřských položek
985apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_variant_details/item_variant_details.py,Avg. Buying Price List Rate,Prům. Výkupní cena
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530986,Fichier des Ecritures Comptables [FEC],Fichier des Ecritures Comptables [FEC]
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +0000987apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py,Row #{0}: Timings conflicts with row {1},Řádek # {0}: Časování je v rozporu s řádkem {1}
988apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py,Repeat Customers,Opakujte zákazníky
989DocType: Fee Schedule,Fee Schedule,Rozpis poplatků
990DocType: Quality Inspection Reading,Reading 10,Čtení 10
991apps/erpnext/erpnext/config/hr.py,Setting up Employees,Nastavení zaměstnanců
992DocType: Selling Settings,Settings for Selling Module,Nastavení modulu Prodej
993DocType: Payment Reconciliation,Reconcile,Smířit se
994apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,"Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Entry is an Opening Entry","Účet rozdílu musí být účet typu aktiv / pasiv, protože tento záznam o akci je vstupním záznamem"
995apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py,End Year cannot be before Start Year,Konec Rok nemůže být před začátkem roku
996DocType: Task,Parent Task,Rodičovský úkol
997DocType: Attendance,Attendance Request,Žádost o účast
998DocType: Item,Moving Average,Pohyblivý průměr
999DocType: Employee Attendance Tool,Unmarked Attendance,Neoznačená účast
1000DocType: Homepage Section,Number of Columns,Počet sloupců
1001DocType: Holiday List,Add Weekly Holidays,Přidat týdenní svátky
1002DocType: Shopify Log,Shopify Log,Shopify Log
1003apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.js,Create Salary Slip,Vytvořit platový skluz
1004DocType: Customs Tariff Number,Customs Tariff Number,Číslo celního sazebníku
1005DocType: Job Offer Term,Value / Description,Hodnota / Popis
1006DocType: Warranty Claim,Issue Date,Datum vydání
1007apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py,Please select a Batch for Item {0}. Unable to find a single batch that fulfills this requirement,"Vyberte dávku pro položku {0}. Nelze najít jednu dávku, která splňuje tento požadavek"
1008apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/retention_bonus/retention_bonus.py,Cannot create Retention Bonus for left Employees,Nelze vytvořit retenční bonus pro levé zaměstnance
1009DocType: Purchase Order,To Receive,Obdržet
1010apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,You are in offline mode. You will not be able to reload until you have network.,"Nacházíte se v režimu offline. Nebudete moci znovu načíst, dokud nebudete mít síť."
1011DocType: Course Activity,Enrollment,Zápis
1012DocType: Lab Test Template,Lab Test Template,Lab Test šablony
1013,Employee Birthday,Narozeniny zaměstnanců
1014apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js,Max: {0},Max: {0}
1015apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,E-Invoicing Information Missing,Chybí informace o elektronické fakturaci
1016apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,No material request created,Nebyl vytvořen žádný požadavek na materiál
1017DocType: Loan,Total Amount Paid,Celková částka zaplacena
1018apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py,All these items have already been invoiced,Všechny tyto položky již byly fakturovány
1019DocType: Training Event,Trainer Name,Jméno trenéra
1020apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Project Manager,Projektový manažer
1021DocType: Travel Itinerary,Non Diary,Non Diary
1022apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py,The shares don't exist with the {0},Akcie neexistují s {0}
1023DocType: Lab Test,Test Group,Testovací skupina
1024DocType: Subscription,Number of days that the subscriber has to pay invoices generated by this subscription,"Počet dní, po které musí účastník zaplatit faktury generované tímto předplatným"
1025apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/exchange_rate_revaluation/exchange_rate_revaluation.py,Please set Unrealized Exchange Gain/Loss Account in Company {0},Nastavte účet nerealizované výměny / ztráty ve společnosti {0}
1026DocType: Payroll Entry,Select Payment Account to make Bank Entry,"Vyberte položku Platební účet, chcete-li zadat položku Bankovní vklad"
1027DocType: Supplier Scorecard,Scoring Setup,Nastavení Scoring
1028DocType: Salary Slip,Total Interest Amount,Celková částka úroků
1029apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py,Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date are already set in Fiscal Year {0},Datum zahájení fiskálního roku a datum ukončení fiskálního roku jsou již nastaveny ve fiskálním roce {0}
1030apps/erpnext/erpnext/projects/report/billing_summary.py,Billable Hours,Fakturovatelné hodiny
1031apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js,Merge with Existing Account,Sloučit s existujícím účtem
1032DocType: Lead,Lost Quotation,Ztracená nabídka
1033DocType: Email Digest,Note: Email will not be sent to disabled users,Poznámka: E-mail nebude odeslán postiženým uživatelům
1034apps/erpnext/erpnext/config/settings.py,"Create and manage daily, weekly and monthly email digests.","Vytvářejte a spravujte denní, týdenní a měsíční e-maily."
1035DocType: Academic Term,Academic Year,Akademický rok
1036DocType: Sales Stage,Stage Name,Pseudonym
1037DocType: SMS Center,All Employee (Active),Všichni zaměstnanci (aktivní)
1038DocType: Project,Customer Details,Detaily zákazníka
1039DocType: Buying Settings,Default Supplier Group,Skupina výchozích dodavatelů
1040apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Please cancel Purchase Receipt {0} first,Nejdříve prosím zrušte nákupní doklad {0}
1041apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate,Poplatek typu &#39;Skutečný&#39; v řádku {0} nelze zahrnout do sazby položky
1042apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Business Development Manager,Business Development Manager
1043DocType: Agriculture Task,Urgent,Naléhavé
1044DocType: Shipping Rule Condition,From Value,Od hodnoty
1045DocType: Asset Maintenance Task,Next Due Date,Další datum splatnosti
1046apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py,Buy,Koupit
1047apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py,Progress % for a task cannot be more than 100.,Pokrok% pro úkol nesmí být větší než 100.
1048apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.py,Number of root accounts cannot be less than 4,Počet kořenových účtů nesmí být menší než 4
1049DocType: Item,Website Item Groups,Skupiny položek webových stránek
1050DocType: Certified Consultant,Certified Consultant,Certifikovaný konzultant
1051DocType: Driving License Category,Class,Třída
1052DocType: Asset,Sold,Prodáno
1053apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py,There can only be 1 Account per Company in {0} {1},V {0} {1} může být pouze 1 účet na společnost
1054DocType: GL Entry,Against,Proti
1055DocType: Company,Default Deferred Expense Account,Výchozí účet odložených výdajů
1056DocType: Stock Settings,Auto Material Request,Automatická žádost o materiál
1057DocType: Marketplace Settings,Sync in Progress,Probíhá synchronizace
1058apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py,No salary slip found to submit for the above selected criteria OR salary slip already submitted,"Nebyl nalezen žádný výplatní list, který by byl předložen pro výše uvedená kritéria NEBO již předložený výplatní list"
1059apps/erpnext/erpnext/config/settings.py,Create rules to restrict transactions based on values.,Vytvořit pravidla pro omezení transakcí na základě hodnot.
1060DocType: Products Settings,Enable Field Filters,Povolit filtry polí
1061DocType: Loan,Loan Amount,Částka půjčky
1062apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Miscellaneous Expenses,Různé náklady
1063apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,Please set Fiscal Code for the public administration '%s',Stanovte prosím fiskální kód pro veřejnou správu „% s“
1064apps/erpnext/erpnext/config/retail.py,Setup mode of POS (Online / Offline),Režim nastavení POS (Online / Offline)
1065apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py,User {0} doesn't have any default POS Profile. Check Default at Row {1} for this User.,Uživatel {0} nemá žádný výchozí POS profil. Zaškrtněte Výchozí v řádku {1} pro tohoto uživatele.
1066DocType: Department,Leave Block List,Seznam bloků ponechte
1067apps/erpnext/erpnext/healthcare/page/medical_record/patient_select.html,Select Patient,Vyberte možnost Pacient
1068DocType: Attendance,Leave Type,Typ ponechání
1069apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.js,Creating student groups,Vytváření skupin studentů
1070apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Plants and Machineries,Rostliny a stroje
1071apps/erpnext/erpnext/education/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py,Not Marked,Není označeno
1072DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item,Purchase Invoice,Doklad o nákupu
1073DocType: GL Entry,Is Opening,Otevírá se
1074DocType: Accounts Settings,Accounts Settings,Nastavení účtů
1075apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js,Actual Qty: Quantity available in the warehouse.,Skutečné množství: Množství dostupné ve skladu.
1076apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_item_expiry_status/batch_item_expiry_status.py,Expires On,Platnost vyprší
1077apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Accounting Entry for Asset,Účetní zápis aktiva
1078apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.js,Schedule Course,Rozvrh kurzu
1079apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py,Cost Center with existing transactions can not be converted to ledger,Nákladové středisko s existujícími transakcemi nelze převést na účet
1080,Bank Clearance Summary,Přehled o zúčtování bank
1081DocType: SMS Center,SMS Center,SMS centrum
1082DocType: Pricing Rule,Threshold for Suggestion,Prahová hodnota pro návrh
1083DocType: Stock Entry,Sales Invoice No,Prodejní faktura č
1084DocType: Project Update,Project Update,Aktualizace projektu
1085DocType: Student Sibling,Student ID,ID studenta
1086,Pending SO Items For Purchase Request,Položky čekající na vyřízení pro objednávku
1087DocType: Task,Timeline,Časová osa
1088apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.py,The Loyalty Program isn't valid for the selected company,Věrnostní program není pro vybranou společnost platný
1089apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item/item_configure.js,Configure {0},Konfigurovat {0}
1090DocType: Employee,Contact Details,Kontaktní údaje
1091apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Classrooms/ Laboratories etc where lectures can be scheduled.,"Učebny / Laboratoře atd., Kde lze přednášky naplánovat."
1092apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py,Cannot cancel because submitted Stock Entry {0} exists,"Nelze zrušit, protože odeslaná položka položky {0} existuje"
1093DocType: Exchange Rate Revaluation Account,Balance In Account Currency,Zůstatek v měně účtu
1094apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,Close the POS,Zavřete POS
1095apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry",V případě {0} mohou být proti jinému debetnímu záznamu propojeny pouze kreditní účty
1096apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Pharmaceutical,Farmaceutické
1097DocType: Program Enrollment,Boarding Student,Stravování Student
1098apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.js,Total Contribution Amount: {0},Celková částka příspěvku: {0}
1099DocType: Item Alternative,Two-way,Obousměrně
1100DocType: Appraisal,Appraisal,Posouzení
1101apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py,Fiscal Year: {0} does not exists,Fiskální rok: {0} neexistuje
1102apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_offer/job_offer.js,Create Employee,Vytvořit zaměstnance
1103apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py,Structures have been assigned successfully,Struktury byly úspěšně přiřazeny
1104apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Direct Expenses,Přímé výdaje
1105DocType: Support Search Source,Result Route Field,Pole Výsledek trasy
1106apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,There is not enough leave balance for Leave Type {0},Nedostatek zůstatku dovolené pro typ dovolené {0}
1107DocType: Material Request Plan Item,Actual Qty,Skutečné množství
1108DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice Date,Datum dodavatelské faktury
1109DocType: Depreciation Schedule,Finance Book Id,Id finanční knihy
1110DocType: Exchange Rate Revaluation Account,Current Exchange Rate,Aktuální směnný kurz
1111DocType: Account,Equity,Spravedlnost
1112apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Sales Order, Sales Invoice or Journal Entry","Řádek # {0}: Typ referenčního dokumentu musí být jeden z prodejní objednávky, prodejní faktury nebo položky deníku"
1113apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Explore Sales Cycle,Prozkoumejte cyklus prodeje
1114DocType: Shopify Log,Request Data,Požadovaná data
1115DocType: Quality Procedure,Quality Procedure,Postup kvality
1116apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py,Email sent to supplier {0},E-mail odeslán dodavateli {0}
1117,Course wise Assessment Report,Zpráva o hodnocení moudrosti
1118apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Automotive,Automobilový průmysl
1119apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to invoice outstanding amount {2},Řádek {0}: Přidělená částka {1} musí být nižší nebo rovna fakturaci zbývající částky {2}
1120DocType: Student Report Generation Tool,Total Parents Teacher Meeting,Setkání učitelů totálních rodičů
1121apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py,Row {0} : Operation is required against the raw material item {1},Řádek {0}: Je vyžadována operace proti položce suroviny {1}
1122apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py,Posting timestamp must be after {0},Časová známka zaúčtování musí být po {0}
1123apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py,Please mention the Lead Name in Lead {0},Uveďte prosím úvodní jméno ve vedení {0}
1124DocType: Employee,You can enter any date manually,Můžete zadat libovolné datum ručně
1125DocType: Stock Reconciliation Item,Stock Reconciliation Item,Položka odsouhlasení zásob
1126DocType: Item Group,General Settings,Obecné nastavení
1127apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py,Due Date cannot be before Posting / Supplier Invoice Date,Datum splatnosti nesmí být před účtováním / datem faktury dodavatele
1128apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_guarantee/bank_guarantee.py,Enter the name of the Beneficiary before submittting.,Před odesláním zadejte jméno příjemce.
1129apps/erpnext/erpnext/config/healthcare.py,Record Patient Vitals,Zaznamenejte vitality pacienta
1130DocType: Shopping Cart Settings,Show Configure Button,Zobrazit tlačítko Konfigurovat
1131DocType: Industry Type,Industry Type,Typ průmyslu
1132apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first row,Nelze vybrat typ poplatku jako &#39;On Previous Row Amount&#39; nebo &#39;On Previous Row Total&#39; pro první řádek
1133apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py,The shares already exist,Akcie již existují
1134DocType: Work Order Item,Available Qty at WIP Warehouse,K dispozici ve skladu WIP Warehouse
1135apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.js,Resolve error and upload again.,Vyřešte chybu a znovu nahrajte.
1136DocType: Travel Request,Copy of Invitation/Announcement,Kopie pozvánky / oznámení
1137DocType: Healthcare Service Unit,Healthcare Service Unit,Jednotka zdravotnické služby
1138apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py,Total(Qty),Celkem (počet)
1139DocType: Employee,Health Insurance No,Zdravotní pojištění č
1140DocType: Supplier Scorecard Scoring Standing,Max Grade,Max Grade
1141DocType: Department Approver,Approver,Schvalovatel
1142,Sales Order Trends,Trendy prodejní objednávky
1143DocType: Asset Repair,Repair Cost,náklady na opravu
1144apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py,Please mention Round Off Account in Company,Uveďte prosím společnost Round Off Account ve společnosti
1145DocType: Payroll Entry,Select Payroll Period,Vyberte Mzdové období
1146DocType: Price List,Price List Name,Název ceníku
1147apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_encashment/leave_encashment.py,You can only submit Leave Encashment for a valid encashment amount,Odměnu můžete zaslat pouze za platnou částku inkasa
1148DocType: Pricing Rule,"Higher the number, higher the priority","Vyšší číslo, vyšší prioritu"
1149DocType: Designation,Required Skills,Požadované dovednosti
1150DocType: Marketplace Settings,Disable Marketplace,Zakázat tržiště
1151DocType: Budget,Action if Annual Budget Exceeded on Actual,Akce v případě překročení skutečného ročního rozpočtu
1152DocType: Course,Course Abbreviation,Kurz Zkratka
1153apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance_request/attendance_request.py,Attendance not submitted for {0} as {1} on leave.,Návštěvnost nebyla předložena na {0} jako {1} na dovolené.
1154DocType: Pricing Rule,Promotional Scheme Id,Id propagačního schématu č
1155apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py,End date of task <b>{0}</b> cannot be greater than <b>{1}</b> expected end date <b>{2}</b>,Datum ukončení úlohy <b>{0}</b> nemůže být delší než <b>{1}</b> očekávané datum ukončení <b>{2}</b>
1156DocType: Driver,License Details,Detaily licence
1157DocType: Cash Flow Mapper,e.g Adjustments for:,např. úpravy pro:
1158DocType: Selling Settings,Default Quotation Validity Days,Výchozí dny platnosti nabídky
1159apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py,"Bank Account, From Date and To Date are Mandatory","Bankovní účet, od data a do data jsou povinné"
1160DocType: Travel Request Costing,Expense Type,Typ nákladů
1161DocType: Account,Auditor,Auditor
1162apps/erpnext/erpnext/templates/pages/integrations/gocardless_confirmation.html,Payment Confirmation,Potvrzení platby
1163,Available Stock for Packing Items,Dostupný sklad pro položky balení
1164apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Please remove this Invoice {0} from C-Form {1},Odstraňte prosím tuto fakturu {0} z formuláře C {1}
1165DocType: Support Search Source,Query Route String,Řetězec dotazu dotazu
1166DocType: Customer Feedback Template,Customer Feedback Template,Šablona zpětné vazby od zákazníků
1167apps/erpnext/erpnext/config/selling.py,Quotes to Leads or Customers.,Citáty vedoucí nebo zákazníky.
1168DocType: Driver,Transporter,Přepravce
1169apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py,Salary Slip of employee {0} already created for this period,Platový lístek zaměstnance {0} již vytvořený pro toto období
1170apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py,To {0} | {1} {2},To {0} | {1} {2}
1171DocType: Leave Block List Date,Block Date,Datum bloku
1172DocType: Sales Team,Contact No.,Kontaktní číslo.
1173DocType: Manufacturing Settings,Overproduction Percentage For Work Order,Procento nadprodukce pro pracovní příkaz
1174apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.js,Enroll,Zapsat
1175DocType: Quotation Lost Reason,Quotation Lost Reason,Citace ztratil důvod
1176,Employee Billing Summary,Přehled fakturace zaměstnanců
1177apps/erpnext/erpnext/config/settings.py,Country wise default Address Templates,Výchozí šablony zemí
1178DocType: Cost Center,Parent Cost Center,Centrum rodičovských nákladů
1179DocType: Pricing Rule,Apply Rule On Item Group,Použít skupinu pravidel na položku
1180apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Example: Basic Mathematics,Příklad: Základní matematika
1181DocType: Expense Claim,Total Amount Reimbursed,Celková částka uhrazená
1182apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py,Validity period of this quotation has ended.,Platnost této nabídky skončila.
1183,Item-wise Sales History,Historie prodeje zboží
1184DocType: Employee,Personal Email,Osobní email
1185DocType: Bank Reconciliation Detail,Cheque Date,Datum kontroly
1186apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py,Previous Financial Year is not closed,Předchozí finanční rok není uzavřen
1187DocType: Lead,Next Contact Date,Další datum kontaktu
1188DocType: Membership,Membership,Členství
1189DocType: Buying Settings,Default Buying Price List,Výchozí nákupní ceník
1190DocType: Asset,Depreciation Method,Metoda odpisování
1191DocType: Travel Request,Travel Request,Cestovní požadavek
1192apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,{0} variants created.,{0} vytvořené varianty.
1193DocType: Healthcare Settings,Avoid Confirmation,Vyhněte se potvrzení
1194DocType: Serial No,Under AMC,Pod AMC
1195apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,"Warehouse required at Row No {0}, please set default warehouse for the item {1} for the company {2}","Sklad je vyžadován v řádku č. {0}, nastavte výchozí sklad pro položku {1} pro společnost {2}"
1196DocType: Authorization Control,Authorization Control,Řízení autorizace
1197,Daily Work Summary Replies,Odpovědi na denní práci
1198apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py,You have been invited to collaborate on the project: {0},Byli jste pozváni ke spolupráci na projektu: {0}
1199DocType: Item,Sales Details,Podrobnosti o prodeji
1200apps/erpnext/erpnext/config/settings.py,Letter Heads for print templates.,Dopis hlavy pro tiskové šablony.
1201DocType: Salary Detail,Tax on additional salary,Daň z příplatku
1202apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Attach Logo,Připojte Logo
1203apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,For row {0}: Enter Planned Qty,Pro řádek {0}: Zadejte plánované množství
1204DocType: Asset Settings,Calculate Prorated Depreciation Schedule Based on Fiscal Year,Vypočítat poměrný odpisový plán založený na fiskálním roce
1205apps/erpnext/erpnext/config/crm.py,Logs for maintaining sms delivery status,Protokoly pro udržování stavu doručení sms
1206apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_opening/job_opening.py,Current Job Openings,Aktuální pracovní příležitosti
1207apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,"Pricing Rule is first selected based on 'Apply On' field, which can be Item, Item Group or Brand.","Pravidlo cen je nejprve vybráno na základě pole „Použít na“, kterým může být položka Položka, Skupina položek nebo Značka."
1208DocType: Purchase Receipt,Add / Edit Taxes and Charges,Přidat / upravit daně a poplatky
1209DocType: Item,Supply Raw Materials for Purchase,Dodávky surovin pro nákup
1210apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Proposal Writing,Návrh zápisu
1211DocType: Landed Cost Item,Purchase Receipt Item,Položka příjmu
1212DocType: Production Plan,Get Sales Orders,Získat zakázky odběratele
1213DocType: Pricing Rule,Selling,Prodejní
1214DocType: Supplier Scorecard Scoring Standing,Prevent Purchase Orders,Zabránit objednávkám
1215apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Print and Stationery,Tisk a papírnictví
1216apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py,Shipping rule only applicable for Buying,Pravidlo přepravy platí pouze pro nákup
1217apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_list.js,No products found.,Nebyly nalezeny žádné produkty.
1218apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,Row {0}: Please set at Tax Exemption Reason in Sales Taxes and Charges,Řádek {0}: Prosím nastavte na Daňové osvobození Daň z prodejních daní a poplatků
1219apps/erpnext/erpnext/education/report/course_wise_assessment_report/course_wise_assessment_report.html,Assessment Group: ,Posuzovací skupina:
1220DocType: Tally Migration,Parties,Strany
1221apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_calculated/bom_stock_calculated.js,Show exploded view,Zobrazit rozložený pohled
1222apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js,No Delivery Note selected for Customer {},Pro zákazníka {} nebyla vybrána žádná poznámka o doručení
1223apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_admission/templates/student_admission.html,End on,Ukončete
1224apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.py,You can't redeem Loyalty Points having more value than the Grand Total.,"Věrnostní body, které mají vyšší hodnotu než Grand Total, nelze uplatnit."
1225apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Designer,Návrhář
1226DocType: QuickBooks Migrator,Default Warehouse,Výchozí sklad
1227DocType: Company,Default Cash Account,Výchozí hotovostní účet
1228apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Please enter Reference date,Zadejte referenční datum
1229apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py,Item {0} must be a stock Item,Položka {0} musí být skladová položka
1230DocType: POS Profile,Print Format for Online,Formát tisku pro online
1231,Employee Leave Balance,Zaměstnanec opustit zůstatek
1232DocType: Projects Settings,Ignore User Time Overlap,Ignorovat překrytí uživatelského času
1233DocType: Stock Entry,As per Stock UOM,Podle skladem UOM
1234apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py,Cost Center with existing transactions can not be converted to group,Nákladové středisko s existujícími transakcemi nelze převést na skupinu
1235apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,cannot be greater than 100,nesmí být větší než 100
1236apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js,Please Delivery Note first,Nejdříve prosím dodací list
1237DocType: Leave Type,Leave Type Name,Nechte název typu
1238DocType: Homepage Featured Product,Homepage Featured Product,Hlavní stránka Doporučený produkt
1239DocType: Assessment Plan,Examiner Name,Jméno examinátora
1240,Hotel Room Occupancy,Obsazenost hotelového pokoje
1241apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Telecommunications,Telekomunikace
1242DocType: Certification Application,Certification Application,Certifikační aplikace
1243apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Website Image should be a public file or website URL,Obrázek webu by měl být veřejný soubor nebo adresa URL webu
1244apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Your Suppliers,Vaši dodavatelé
1245DocType: Appraisal Goal,Weightage (%),Vážení (%)
1246apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Inter-State Supplies,Mezistátní dodávky
1247DocType: Fees,Send Payment Request,Odeslat žádost o platbu
1248apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py,{0} is not added in the table,{0} není přidáno do tabulky
1249apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,Create Student,Vytvořit studenta
1250apps/erpnext/erpnext/config/projects.py,Gantt chart of all tasks.,Ganttův diagram všech úkolů.
1251DocType: Department,Leave Approvers,Nechte schvalovatele
1252DocType: BOM,Materials Required (Exploded),Požadované materiály (rozložené)
1253DocType: Loan,Repay Over Number of Periods,Splatnost přes počet období
1254DocType: Account,Receivable,Pohledávka
1255apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/price_list/price_list.py,Price List must be applicable for Buying or Selling,Cenník musí být použitelný pro nákup nebo prodej
1256apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js,Resend Payment Email,Znovu odeslat platební e-mail
1257apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,Please set {0} for address {1},Nastavte adresu {0} pro adresu {1}
1258DocType: Stock Entry,Default Source Warehouse,Výchozí zdrojový sklad
1259DocType: Timesheet Detail,Bill,Účtovat
1260apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py,Duplicate roll number for student {0},Duplicitní číslo role pro studenta {0}
1261apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Batch {0} of Item {1} has expired.,Dávka {0} položky {1} vypršela.
1262DocType: Lab Test,Approved Date,Schválené datum
1263DocType: Item Group,Item Tax,Položka Daň
1264apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_transfer/employee_transfer.py,Cannot transfer Employee with status Left,Nelze přenést zaměstnance se stavem vlevo
1265DocType: BOM,Total Cost,Celkové náklady
1266DocType: Request for Quotation Supplier,Quote Status,Stav nabídky
1267DocType: Employee Education,Qualification,Kvalifikace
1268DocType: Complaint,Complaints,Stížnosti
1269DocType: Item,Is Purchase Item,Je položka nákupu
1270apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,Purchase Receipt,Potvrzení o nákupu
1271DocType: Subscription,Trial Period Start Date,Datum zahájení zkušebního období
1272apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_credit_balance/customer_credit_balance.py,Credit Balance,Zůstatek kreditu
1273DocType: Employee Benefit Application,Payroll Period,Mzdové období
1274apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Supplier database.,Databáze dodavatelů.
1275DocType: Tax Rule,Tax Type,Typ daně
1276apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js,Move Item,Přesunout položku
1277DocType: Job Opening,Description of a Job Opening,Popis otevírání zakázky
1278apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,Create Users,Vytvořit uživatele
1279DocType: Global Defaults,Current Fiscal Year,Aktuální fiskální rok
1280DocType: Item,Hub Warehouse,Skladová hala
1281DocType: Purchase Invoice,Tax Breakup,Daňové porušení
1282DocType: Job Card,Material Transferred,Převedený materiál
1283apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,You are not authorized to add or update entries before {0},Nejste oprávněni přidávat nebo aktualizovat položky před {0}
1284apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,Date of Birth cannot be greater than today.,Datum narození nemůže být větší než dnes.
1285apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py,Number of serial nos and quantity must be the same,Počet sériových čísel a množství musí být stejný
1286DocType: Company,Exception Budget Approver Role,Výjimka role schvalovatele rozpočtu
1287DocType: Fee Schedule,In Process,V procesu
1288DocType: Daily Work Summary Group,Send Emails At,Odeslat e-maily na adrese
1289apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/hub_call.js,Marketplace Error,Chyba tržiště
1290DocType: Salary Slip,Working Days,Pracovní dny
1291DocType: Bank Guarantee,Margin Money,Margin Money
1292DocType: Chapter,Chapter,Kapitola
1293DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Current Stock,Aktuální sklad
1294DocType: Employee,History In Company,Historie ve společnosti
1295DocType: Item,Manufacturer,Výrobce
1296apps/erpnext/erpnext/healthcare/setup.py,Moderate Sensitivity,Střední citlivost
1297DocType: Compensatory Leave Request,Leave Allocation,Opustit přidělení
1298DocType: Timesheet,Timesheet,Rozvrh hodin
1299apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py,Abbreviation already used for another company,Zkratka již použitá pro jinou společnost
1300apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.js,Please select Patient to get Lab Tests,"Chcete-li získat laboratorní testy, vyberte možnost Pacient"
1301DocType: Purchase Order,Advance Paid,Advance Plaid
1302DocType: Supplier Scorecard,Load All Criteria,Načíst všechna kritéria
1303apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Serial Numbers in row {0} does not match with Delivery Note,Sériová čísla v řádku {0} neodpovídají dodacímu listu
1304apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Creditors,Věřitelé
1305DocType: Warranty Claim,Raised By,Vychován
1306apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,Reference No and Reference Date is mandatory for Bank transaction,Referenční číslo a referenční datum jsou povinné pro transakci Banky
1307apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.js,There can be multiple tiered collection factor based on the total spent. But the conversion factor for redemption will always be same for all the tier.,V závislosti na celkovém vynaloženém objemu může existovat víceúrovňový faktor sběru. Konverzní faktor pro vykoupení bude však vždy stejný pro všechny stupně.
1308DocType: Purchase Invoice Item,Batch No,Dávka č
1309apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Executive Search,Výkonné vyhledávání
1310DocType: Company,Stock Adjustment Account,Účet pro úpravu zásob
1311apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py,Gross Profit %,Hrubý zisk %
1312DocType: Lead,Request Type,Typ požadavku
1313DocType: Patient Appointment,Reminded,Připomnělo
1314DocType: Accounts Settings,Billing Address,fakturační adresa
1315DocType: Student Leave Application,Mark as Present,Mark as Present
1316DocType: Landed Cost Voucher,Landed Cost Voucher,Doklad o nákladech na přistání
1317apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py,Total working hours should not be greater than max working hours {0},Celková pracovní doba by neměla být větší než maximální pracovní doba {0}
1318apps/erpnext/erpnext/config/selling.py,Customer Addresses And Contacts,Zákaznické adresy a kontakty
1319DocType: Project,Task Progress,Průběh úkolů
1320DocType: Journal Entry,Opening Entry,Otevření vstupu
1321DocType: Bank Guarantee,Charges Incurred,Vznikly poplatky
1322DocType: Work Order,Material Transferred for Manufacturing,Materiál převedený na výrobu
1323DocType: Products Settings,Hide Variants,Skrýt varianty
1324DocType: Manufacturing Settings,Disable Capacity Planning and Time Tracking,Zakázat plánování kapacity a sledování času
1325DocType: Sales Taxes and Charges Template,* Will be calculated in the transaction.,* Bude vypočteno v transakci.
1326apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,{0} not allowed to transact with {1}. Please change the Company.,{0} není dovoleno s {1} obchodovat. Změňte prosím společnost.
1327apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,"As per the Buying Settings if Purchase Reciept Required == 'YES', then for creating Purchase Invoice, user need to create Purchase Receipt first for item {0}","Podle nákupních nastavení v případě, že je požadavek na nákup vyžadován == &#39;ANO&#39;, pak pro vytvoření nákupní faktury musí uživatel nejprve vytvořit položku Příjemce pro položku {0}"
1328DocType: Delivery Trip,Delivery Details,detaily objednávky
1329DocType: Inpatient Record,Discharge Scheduled,Plánované vybití
1330apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,"Reference: {0}, Item Code: {1} and Customer: {2}","Odkaz: {0}, Kód položky: {1} a zákazník: {2}"
1331apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py,Caution,Pozor
1332DocType: Project User,View attachments,Zobrazit přílohy
1333DocType: Manufacturing Settings,Allow Production on Holidays,Povolit výrobu na svátky
1334apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Update Bank Transaction Dates,Aktualizovat data transakce banky
1335DocType: Quality Inspection Reading,Reading 4,Čtení 4
1336apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,"Item {0} has no Serial No. Only serilialized items \
1337 can have delivery based on Serial No",Položka {0} nemá žádné sériové číslo Pouze serializované položky mohou být dodány na základě sériového čísla
1338DocType: Program Course,Program Course,Programový kurz
1339apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Telephone Expenses,Telefonní náklady
1340DocType: Patient,Widow,Vdova
1341apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.js,Number of Interaction,Počet interakcí
1342apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/utils.py,"Multiple Price Rules exists with same criteria, please resolve conflict by assigning priority. Price Rules: {0}","Pravidla vícenásobných cen existují se stejnými kritérii, prosím vyřešte konflikt přiřazením priority. Cenová pravidla: {0}"
1343apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Cost Center and Budgeting,Nákladové středisko a rozpočtování
1344,Ordered Items To Be Delivered,Objednané položky budou dodány
1345DocType: Homepage Section Card,Homepage Section Card,Karta sekce Domovská stránka
1346DocType: Account,Depreciation,Amortizace
1347DocType: Guardian,Interests,Zájmy
1348DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Consumed Qty,Spotřebované množství
1349DocType: Education Settings,Education Manager,Manažer vzdělávání
1350DocType: Manufacturing Settings,Plan time logs outside Workstation Working Hours.,Plánujte protokoly mimo pracovní hodiny pracovní stanice.
1351apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js,Loyalty Points: {0},Věrnostní body: {0}
1352DocType: Healthcare Settings,Registration Message,Registrační zpráva
1353apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py,Select an account to print in account currency,"Vyberte účet, který chcete vytisknout v měně účtu"
1354apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,Serial no item cannot be a fraction,Sériová položka nemůže být zlomkem
1355apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py,Warehouse can not be deleted as stock ledger entry exists for this warehouse.,"Sklad nelze smazat, protože pro tento sklad existuje záznam o skladové knize."
1356apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html,See past quotations,Viz minulé citace
1357apps/erpnext/erpnext/www/all-products/index.html,Prev,Předchozí
1358apps/erpnext/erpnext/buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.py,Unit of Measure,Měrná jednotka
1359DocType: Lab Test,Test Template,Testovací šablona
1360DocType: Fertilizer,Fertilizer Contents,Obsah hnojiva
1361apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Minute,Minuta
1362apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,"Row #{0}: Asset {1} cannot be submitted, it is already {2}","Řádek # {0}: Zařízení {1} nelze odeslat, je již {2}"
1363DocType: Task,Actual Time (in Hours),Aktuální čas (v hodinách)
1364DocType: Period Closing Voucher,Closing Account Head,Uzavření účtu vedoucího
1365DocType: Purchase Invoice,Shipping Rule,Pravidlo přepravy
1366DocType: Shipping Rule,Net Weight,Čistá hmotnost
1367apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Please enter valid Financial Year Start and End Dates,Zadejte prosím datum začátku a konce finančního roku
1368DocType: POS Closing Voucher Invoices,Quantity of Items,Množství položek
1369DocType: Warehouse,PIN,KOLÍK
1370apps/erpnext/erpnext/agriculture/doctype/water_analysis/water_analysis.py,Lab testing datetime cannot be before collection datetime,Testování datetime nemůže být před sběrem datetime
1371apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py,Invoice already created for all billing hours,Faktura již byla vytvořena pro všechny fakturační hodiny
1372DocType: Sales Partner,Contact Desc,Kontaktní formulář
1373DocType: Purchase Invoice,Pricing Rules,Cenová pravidla
1374DocType: Hub Tracked Item,Image List,Seznam obrázků
1375DocType: Item Variant Settings,Allow Rename Attribute Value,Povolit hodnotu Přejmenovat atribut
1376DocType: Price List,Price Not UOM Dependant,Cena není závislá na UOM
1377apps/erpnext/erpnext/templates/generators/bom.html,Time(in mins),Čas (v minutách)
1378apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Basic,Základní
1379DocType: Loan,Interest Income Account,Účet úrokových výnosů
1380DocType: Shipping Rule Condition,A condition for a Shipping Rule,Podmínka pro pravidlo přepravy
1381DocType: Payroll Period Date,Payroll Period Date,Datum výplaty mezd
1382DocType: Employee,Employment Type,Typ zaměstnání
1383apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,Select POS Profile,Zvolte POS profil
1384DocType: Support Settings,Get Latest Query,Získejte nejnovější dotaz
1385DocType: Employee Incentive,Employee Incentive,Motivace zaměstnanců
1386apps/erpnext/erpnext/config/website.py,Add cards or custom sections on homepage,Přidání karet nebo vlastních sekcí na domovské stránce
1387DocType: Homepage,Hero Section Based On,Hero sekce založená na
1388DocType: Project,Total Purchase Cost (via Purchase Invoice),Celková nákupní cena (prostřednictvím nákupní faktury)
1389DocType: Staffing Plan Detail,Total Estimated Cost,Celkové odhadované náklady
1390DocType: Item,"Sales, Purchase, Accounting Defaults","Prodeje, nákupy, výchozí hodnoty účetnictví"
1391apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py,Requesting payment against {0} {1} for amount {2},Žádost o platbu ve výši {0} {1} pro částku {2}
1392apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js,Please set the Item Code first,Nejprve nastavte kód položky
1393DocType: Payment Term,Due Date Based On,Datum splatnosti na základě
1394DocType: Quality Inspection,Incoming,Přicházející
1395apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js,Partially Ordered,Částečně objednáno
1396DocType: Delivery Note,Customer's Purchase Order No,Objednávka zákazníka č
1397apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js,Select Alternate Item,Vyberte Alternativní položku
1398DocType: Employee,Applicable Holiday List,Použitelný seznam dovolených
1399DocType: Hub Tracked Item,Hub Tracked Item,Položka sledovaná v rozbočovači
1400DocType: Vehicle Log,Service Details,Podrobnosti o službě
1401DocType: Program,Is Featured,Doporučené
1402DocType: HR Settings,Don't send Employee Birthday Reminders,Neposílejte připomenutí zaměstnanců
1403DocType: Selling Settings,Maintain Same Rate Throughout Sales Cycle,Udržujte stejnou rychlost v průběhu prodejního cyklu
1404DocType: Program Enrollment,Transportation,Přeprava
1405DocType: Patient Appointment,Date TIme,Čas schůzky
1406apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js,Please select quantity on row ,Prosím vyberte množství na řádku
1407DocType: Employee Benefit Application Detail,Earning Component,Vydělávání komponent
1408apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js,Please select Company first,Nejprve vyberte společnost
1409DocType: Item,Publish Item to hub.erpnext.com,Publikovat položku na adresu hub.erpnext.com
1410apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py,Join,Připojit
1411DocType: BOM,Set rate of sub-assembly item based on BOM,Nastavte rychlost položky dílčí sestavy na základě kusovníku
1412DocType: Vehicle,Wheels,Kola
1413DocType: Product Bundle,"Aggregate group of **Items** into another **Item**. This is useful if you are bundling a certain **Items** into a package and you maintain stock of the packed **Items** and not the aggregate **Item**.
1414
1415The package **Item** will have ""Is Stock Item"" as ""No"" and ""Is Sales Item"" as ""Yes"".
1416
1417For Example: If you are selling Laptops and Backpacks separately and have a special price if the customer buys both, then the Laptop + Backpack will be a new Product Bundle Item.
1418
1419Note: BOM = Bill of Materials","Agregovaná skupina ** Položky ** do jiné ** Položka **. To je užitečné, pokud balíčkujete určité ** položky ** do balíku a udržujete zásoby balených položek ** a nikoli agregované položky **. Balíček ** Položka ** bude mít položku &quot;Je skladem položka&quot; jako &quot;Ne&quot; a &quot;Je položka prodeje&quot; jako &quot;Ano&quot;. Například: Pokud prodáváte notebooky a batohy samostatně a mají zvláštní cenu, pokud si zákazník koupí obojí, pak notebook + batoh bude nový produktový balíček. Poznámka: BOM = kusovník"
1420apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py,Another Budget record '{0}' already exists against {1} '{2}' and account '{3}' for fiscal year {4},Další záznam o rozpočtu „{0}“ již existuje proti {1} &#39;{2}&#39; a účtu &#39;{3}&#39; pro fiskální rok {4}
1421DocType: Asset,Purchase Receipt Amount,Částka nákupního dokladu
1422DocType: Issue,Ongoing,Pokračující
1423DocType: Service Level Agreement,Agreement Details,Podrobnosti o dohodě
1424DocType: Purchase Invoice,Posting Time,Čas účtování
1425DocType: Loyalty Program,Loyalty Program Name,Název věrnostního programu
1426DocType: Patient,Dormant,Spící
1427apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py,{0}: From {1},{0}: Od {1}
1428DocType: Chart of Accounts Importer,Attach custom Chart of Accounts file,Připojit soubor vlastní graf účtů
1429apps/erpnext/erpnext/config/help.py,Item Variants,Varianty položky
1430DocType: Maintenance Visit,Fully Completed,Dokončeno
1431DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item,Transaction Date,Datum transakce
1432apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.js,No data for this period,Pro toto období nejsou k dispozici žádná data
1433DocType: Mode of Payment Account,Default account will be automatically updated in POS Invoice when this mode is selected.,"Pokud je tento režim vybrán, výchozí účet bude automaticky aktualizován ve faktuře POS."
1434apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Company Abbreviation cannot have more than 5 characters,Zkratka společnosti nesmí mít více než 5 znaků
1435apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting_list.js,Canceled,Zrušeno
1436apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Customers and Suppliers,Zákazníci a dodavatelé
1437,To Produce,K výrobě
1438DocType: Location,Is Container,Je kontejner
1439apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Research & Development,výzkum a vývoj
1440DocType: QuickBooks Migrator,Application Settings,Nastavení aplikace
1441apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py,Production Order cannot be raised against a Item Template,Výrobní zakázku nelze vznést proti šabloně položky
1442DocType: Work Order,Manufacture against Material Request,Výroba proti požadavku na materiál
1443DocType: Blanket Order Item,Ordered Quantity,Objednané množství
1444apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1},Řádek # {0}: Zamítnutý sklad je povinný proti odmítnuté položce {1}
1445,Received Items To Be Billed,"Přijaté položky, které mají být účtovány"
1446DocType: Salary Slip Timesheet,Working Hours,Pracovní doba
1447apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.py,Payment Mode,Platební režim
1448apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html,Purchase Order Items not received on time,Položky objednávky nebyly včas doručeny
1449apps/erpnext/erpnext/crm/report/lead_conversion_time/lead_conversion_time.py,Duration in Days,Doba trvání ve dnech
1450DocType: Customer,Sales Team Details,Podrobnosti o prodejním týmu
1451DocType: BOM Update Tool,Replace,Nahradit
1452DocType: Training Event,Event Name,Název události
1453DocType: SMS Center,Receiver List,Seznam příjemců
1454apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js,Cr,Kr
1455apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.js,Are you sure you want to cancel this appointment?,Opravdu chcete tuto událost zrušit?
1456DocType: Invoice Discounting,Accounts Receivable Credit Account,Účet pohledávek Úvěr
1457DocType: Naming Series,Prefix,Předpona
1458DocType: Work Order Operation,Actual Operation Time,Skutečná doba provozu
1459DocType: Purchase Invoice Item,Net Rate,Čistá sazba
1460apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py,Net Change in Cash,Čistá změna v hotovosti
1461apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/clinical_procedure/clinical_procedure.py,Set warehouse for Procedure {0} ,Nastavit sklad pro proceduru {0}
1462apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,Block Invoice,Bloková faktura
1463apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Account {0}: Parent account {1} does not exist,Účet {0}: Rodičovský účet {1} neexistuje
1464DocType: HR Settings,Encrypt Salary Slips in Emails,Šifrování mezd v e-mailech
1465DocType: Supplier Scorecard Scoring Criteria,Score,Skóre
1466DocType: Delivery Note,Driver Name,Název ovladače
1467apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Please select Incharge Person's name,"Zvolte prosím jméno osoby, která má být vybita"
1468DocType: Employee Training,Training,Výcvik
1469apps/erpnext/erpnext/config/stock.py,Stock Reports,Skladové zprávy
1470apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},Konverzní faktor pro výchozí měrnou jednotku musí být 1 v řádku {0}
1471DocType: Course Scheduling Tool,Course Scheduling Tool,Nástroj pro plánování kurzu
1472,Finished Goods,Hotové výrobky
1473DocType: Sales Invoice Item,Customer Warehouse (Optional),Sklad zákazníka (volitelné)
1474apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,Sync Master Data,Synchronizace kmenových dat
1475DocType: Lead,Address & Contact,Adresa a kontakt
1476DocType: Bank Reconciliation,To Date,K datu
1477apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js,Error in some rows,Chyba v některých řádcích
1478apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/inpatient_record/inpatient_record_dashboard.py,Lab Tests and Vital Signs,Laboratorní testy a vitální znaky
1479apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Tax Rule for transactions.,Daňové pravidlo pro transakce.
1480DocType: Stock Settings,Show Barcode Field,Zobrazit pole čárového kódu
1481DocType: Packing Slip Item,DN Detail,DN Detail
1482DocType: Vital Signs,Fluid,Tekutina
1483DocType: GST Settings,B2C Limit,Limit B2C
1484apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Electronic Equipments,Elektronická zařízení
1485apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,Cannot find active Leave Period,Nelze najít aktivní období dovolené
1486apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js,Create Maintenance Visit,Vytvořit návštěvu údržby
1487DocType: Healthcare Service Unit Type,Change In Item,Změnit v položce
1488apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py,{0} Students have been enrolled,{0} Studenti byli zapsáni
1489DocType: Vehicle Service,Inspection,Inspekce
1490DocType: Location,Area,Plocha
1491apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py,Summary for this week and pending activities,Shrnutí pro tento týden a probíhající aktivity
1492DocType: Asset Maintenance Task,Maintenance Task,Úkol údržby
1493DocType: Subscription,Current Invoice Start Date,Aktuální datum zahájení faktury
1494DocType: Purchase Invoice Item,Item,Položka
1495DocType: Program Enrollment Tool,Get Students From,Získejte studenty z
1496DocType: Amazon MWS Settings,Always synch your products from Amazon MWS before synching the Orders details,Před synchronizací podrobností objednávky vždy synchronizujte své produkty od společnosti Amazon MWS
1497DocType: Leave Block List,Leave Block List Name,Nechte název seznamu bloků
1498apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,"Could not update stock, invoice contains drop shipping item.","Nelze aktualizovat zásoby, faktura obsahuje položku pro odeslání zásilky."
1499DocType: Asset Maintenance Log,Completion Date,Datum dokončení
1500DocType: Purchase Receipt,Rate at which supplier's currency is converted to company's base currency,"Sazba, za kterou je měna dodavatele převedena na základní měnu společnosti"
1501DocType: Leave Control Panel,Leave Control Panel,Nechte ovládací panel
1502apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py,Total Applicable Charges in Purchase Receipt Items table must be same as Total Taxes and Charges,Celková použitelná sazba v položkách položek nákupu musí být stejná jako celkové daně a poplatky
1503DocType: Delivery Note,In Words will be visible once you save the Delivery Note.,"V aplikaci Words se zobrazí, jakmile uložíte dodací poznámku."
1504apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Suppliies made to Composition Taxable Persons,Dodávky pro osoby povinné k dani
1505DocType: Bin,Reserved Qty for Production,Rezervované množství pro výrobu
1506DocType: Asset,Quality Manager,Manažer kvality
1507apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/healthcare_service_unit_type/healthcare_service_unit_type.py,"Configure Item Fields like UOM, Item Group, Description and No of Hours.","Konfigurujte pole položek jako UOM, Skupina položek, Popis a Počet hodin."
1508apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/department/department_tree.js,New Department,Nové oddělení
1509DocType: Employee,Job Applicant,Uchazeč o zaměstnání
1510apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.js,Create Invoices,Vytvořit faktury
1511DocType: Purchase Invoice Item,Purchase Order Item,Položka objednávky
1512apps/erpnext/erpnext/config/settings.py,Data Import and Export,Import a export dat
1513apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py,Please contact to the user who have Sales Master Manager {0} role,Obraťte se prosím na uživatele s rolí Sales Master Manager {0}
1514apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project_type/project_type.py,You cannot delete Project Type 'External',Typ projektu „Externí“ nelze odstranit
1515DocType: Account,Temporary,Dočasný
1516apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.py,Column Labels : ,Popisky sloupců:
1517apps/erpnext/erpnext/hr/report/bank_remittance/bank_remittance.py,Employee A/C Number,Číslo zaměstnance
1518apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js,Opening Date should be before Closing Date,Datum otevření by mělo být před uzavřením
1519DocType: Packed Item,Parent Detail docname,Podrobnosti o rodičích docname
1520DocType: Bank Reconciliation Detail,Bank Reconciliation Detail,Detail bankovního odsouhlasení
1521DocType: Tax Withholding Rate,Cumulative Transaction Threshold,Mezní hodnota kumulativní transakce
1522DocType: Subscription Plan,"Number of intervals for the interval field e.g if Interval is 'Days' and Billing Interval Count is 3, invoices will be generated every 3 days","Počet intervalů pro pole intervalu, např. Pokud je Interval „Dny“ a Počet účtovacích intervalů je 3, faktury budou generovány každé 3 dny"
1523apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py,'Actual Start Date' can not be greater than 'Actual End Date',&#39;Skutečný začátek&#39; nemůže být větší než &#39;skutečný datum ukončení&#39;
1524DocType: Payment Entry Reference,Payment Entry Reference,Referenční číslo platby
1525DocType: Salary Component Account,Salary Component Account,Účet mzdové složky
1526DocType: Supplier,Default Payable Accounts,Výchozí splatné účty
1527DocType: Purchase Invoice,In Words,Ve slovech
1528DocType: Journal Entry Account,Purchase Order,Nákupní objednávka
1529DocType: Journal Entry,Entry Type,Typ vstupu
1530apps/erpnext/erpnext/config/healthcare.py,Laboratory,Laboratoř
1531DocType: Purchase Order,To Bill,Bille
1532apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Utility Expenses,Náklady na služby
1533DocType: Manufacturing Settings,Time Between Operations (in mins),Čas mezi operacemi (v minutách)
1534DocType: Quality Goal,May,Smět
1535apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py,"Payment Gateway Account not created, please create one manually.","Účet platební brány nebyl vytvořen, vytvořte jej ručně."
1536DocType: Opening Invoice Creation Tool,Purchase,Nákup
1537DocType: Program Enrollment,School House,Školní dům
1538apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Please select at least one domain.,Vyberte alespoň jednu doménu.
1539apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py,Daily Project Summary for {0},Denní shrnutí projektu pro {0}
1540apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/pos.py,All Territories,Všechna území
1541DocType: Asset Repair,Failure Date,Datum selhání
1542DocType: Training Event,Attendees,Účastníci
1543apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool_dashboard.html,Total Outstanding,Naprosto vynikající
1544apps/erpnext/erpnext/accounts/report/tds_computation_summary/tds_computation_summary.py,Amount of TDS Deducted,Částka odečtená TDS
1545apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Cash or Bank Account is mandatory for making payment entry,Pro provedení platby je povinen peněžní nebo bankovní účet
1546DocType: Company,Registration Details,Podrobnosti registrace
1547apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py,Calculated Bank Statement balance,Vypočítaný zůstatek bankovního výpisu
1548apps/erpnext/erpnext/hub_node/api.py,Only users with {0} role can register on Marketplace,Na Marketplace se mohou zaregistrovat pouze uživatelé s {0} rolí
1549apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py,"Warehouse {0} is not linked to any account, please mention the account in the warehouse record or set default inventory account in company {1}.","Sklad {0} není propojen s žádným účtem, uveďte prosím účet ve skladovém záznamu nebo nastavte výchozí účet ve společnosti {1}."
1550DocType: Inpatient Record,Admission,Přijetí
1551apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student/student_dashboard.py,This is based on the attendance of this Student,To je založeno na účasti tohoto studenta
1552DocType: SMS Center,Create Receiver List,Vytvořit seznam příjemců
1553DocType: Leave Type,Max Leaves Allowed,Povoleno Max
1554DocType: Salary Detail,Component,Součástka
1555apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py,Leave and Attendance,Dovolená a účast
1556DocType: Sales Invoice Timesheet,Billing Amount,Částka fakturace
1557DocType: BOM Website Item,BOM Website Item,Položka webové stránky kusovníku
1558DocType: Purchase Invoice,Rounded Total,Zaokrouhlený celkem
1559DocType: Production Plan,Production Plan,Plán produkce
1560DocType: Asset Maintenance Log,Actions performed,Provedené akce
1561DocType: Purchase Invoice,Set Accepted Warehouse,Nastavte Accepted Warehouse
1562apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Rules for applying pricing and discount.,Pravidla pro uplatnění cen a slev.
1563DocType: Supplier,Statutory info and other general information about your Supplier,Statutární informace a další obecné informace o dodavateli
1564DocType: Item Default,Default Selling Cost Center,Středisko výchozích prodejních nákladů
1565DocType: Sales Partner,Address & Contacts,Adresa a kontakty
Frappe PR Botb2a64d62018-05-16 10:46:11 +05301566DocType: Subscriber,Subscriber,Odběratel
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00001567apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py,[{0}](#Form/Item/{0}) is out of stock,[{0}] (# Form / Item / {0}) není skladem
1568apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js,Please select Posting Date first,Nejdříve vyberte Datum účtování
1569DocType: Supplier,Mention if non-standard payable account,"Uveďte, zda se jedná o nestandardní účet"
1570DocType: Training Event,Advance,Záloha
1571apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.py,"Root Type for ""{0}"" must be one of the Asset, Liability, Income, Expense and Equity","Typ kořene pro &quot;{0}&quot; musí být jeden z aktiv, závazků, výnosů, nákladů a vlastního kapitálu"
1572DocType: Project,% Complete Method,Kompletní metoda
1573DocType: Detected Disease,Tasks Created,Úlohy byly vytvořeny
1574apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,Pro tuto položku nebo její šablonu musí být aktivní výchozí rozpiska ({0})
1575apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_partner_commission_summary/sales_partner_commission_summary.py,Commission Rate %,Sazba Komise
1576DocType: Service Level,Response Time,Doba odezvy
1577DocType: Woocommerce Settings,Woocommerce Settings,Nastavení Woocommerce
1578apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,Quantity must be positive,Množství musí být kladné
1579DocType: Contract,CRM,CRM
1580DocType: Purchase Taxes and Charges,Parenttype,Rodičovský typ
1581DocType: Tax Rule,Billing State,Stav fakturace
1582apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py,Quantity for Item {0} must be less than {1},Množství položky {0} musí být menší než {1}
1583apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js,Transfer Material,Přenos materiálu
1584DocType: Shipping Rule,Shipping Account,Přepravní účet
1585apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,Please set default template for Leave Approval Notification in HR Settings.,Nastavte výchozí šablonu pro Oznámení o ponechání schválení v nastaveních HR.
1586apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Television,Televize
1587apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py,Quality Inspection required for Item {0},Kontrola kvality vyžadovaná pro položku {0}
1588apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py,Debit ({0}),Debet ({0})
1589DocType: Healthcare Practitioner,Inpatient Visit Charge,Poplatek za hospitalizaci
1590DocType: Bank Statement Settings,Transaction Data Mapping,Mapování transakčních dat
1591apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py,A Lead requires either a person's name or an organization's name,Vedení vyžaduje jméno osoby nebo jméno organizace
1592DocType: Student,Guardians,Strážci
1593apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js,Select Brand...,Vybrat značku ...
1594apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Middle Income,Střední příjem
1595DocType: Shipping Rule,Calculate Based On,Vypočítat na základě
1596apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Barcode {0} already used in Item {1},Čárový kód {0} je již použit v položce {1}
1597DocType: Lead,Campaign Name,Název kampaně
1598DocType: Purchase Invoice,Rejected Warehouse,Odmítnutý sklad
1599apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,{0} {1} must be submitted,{0} {1} musí být odesláno
1600DocType: Expense Claim Advance,Expense Claim Advance,Výplata reklamace
1601DocType: Purchase Invoice,Rounding Adjustment (Company Currency),Úprava zaokrouhlování (měna společnosti)
1602DocType: Item,Publish in Hub,Publikovat v Hubu
1603apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,GSTIN,GSTIN
1604DocType: Quality Goal,August,srpen
1605apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js,Please enter Purchase Receipt first,Nejdříve zadejte prosím Potvrzení o nákupu
1606apps/erpnext/erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.js,Start Year,Začátek roku
1607apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_partner_target_variance_based_on_item_group/item_group_wise_sales_target_variance.py,Target ({}),Cílová ({})
1608apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py,Please set Default Payroll Payable Account in Company {0},Prosím nastavte výchozí mzdový účet ve společnosti {0}
1609apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/pos_closing_voucher/closing_voucher_details.html,Sales Summary,Souhrn prodeje
1610DocType: Purchase Invoice,In Words (Company Currency),Ve slovech (měna společnosti)
1611apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py,Please specify currency in Company,Uveďte měnu ve společnosti
1612DocType: Pricing Rule,Price,Cena
1613DocType: Material Request Item,Min Order Qty,Min
1614DocType: Agriculture Task,Holiday Management,Holiday Management
1615apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/daily_work_summary_group/daily_work_summary_group.py,Please enable default incoming account before creating Daily Work Summary Group,Před vytvořením denní souhrnné skupiny práce povolte výchozí příchozí účet
1616apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cash_flow_mapping/cash_flow_mapping.py,You can only select a maximum of one option from the list of check boxes.,Ze seznamu zaškrtávacích polí můžete vybrat maximálně jednu možnost.
1617DocType: Program Enrollment,Public Transport,Veřejná doprava
1618apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Maximum Samples - {0} can be retained for Batch {1} and Item {2}.,Maximální počet vzorků - {0} lze zachovat pro dávku {1} a položku {2}.
1619DocType: Item,Max Sample Quantity,Max. Množství vzorku
1620apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js,Source and target warehouse must be different,Zdrojový a cílový sklad musí být odlišný
1621DocType: Employee Benefit Application,Benefits Applied,Aplikované výhody
1622apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Against Journal Entry {0} does not have any unmatched {1} entry,Proti položce žurnálu {0} není žádná nesrovnatelná položka {1}
1623apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.py,Price or product discount slabs are required,Vyžadují se ceny nebo slevové desky
1624apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Set a Target,Nastavte cíl
1625apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_attendance/student_attendance.py,Attendance Record {0} exists against Student {1},Záznam o docházce {0} existuje proti studentovi {1}
1626apps/erpnext/erpnext/accounts/report/tds_payable_monthly/tds_payable_monthly.py,Date of Transaction,Datum transakce
1627apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.js,Cancel Subscription,Zrušit předplatné
1628apps/erpnext/erpnext/hr/report/bank_remittance/bank_remittance.py,Net Salary Amount,Čistá částka mzdy
1629DocType: Account,Liability,Odpovědnost
1630DocType: Employee,Bank A/C No.,Bankovní číslo A / C
1631DocType: Inpatient Record,Discharge Note,Poznámka k vybití
1632DocType: Budget,Action if Accumulated Monthly Budget Exceeded on MR,Akce v případě kumulovaného měsíčního rozpočtu překročena na MR
1633DocType: Asset Movement,Asset Movement,Hnutí aktiv
1634apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py,"Could not create Credit Note automatically, please uncheck 'Issue Credit Note' and submit again","Nepodařilo se vytvořit kreditní poznámku automaticky, zrušte zaškrtnutí políčka „Potvrzení o výtisku“ a odešlete znovu"
1635DocType: Supplier Scorecard,Per Month,Za měsíc
1636DocType: Routing,Routing Name,Název směrování
1637DocType: Disease,Common Name,Běžné jméno
1638DocType: Quality Goal,Measurable,Měřitelný
1639DocType: Education Settings,LMS Title,Název LMS
1640apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py,Loan Management,Správa úvěrů
1641apps/erpnext/erpnext/support/page/support_analytics/support_analytics.js,Support Analtyics,Podpora Analtyics
1642DocType: Clinical Procedure,Consumable Total Amount,Celková částka spotřebního materiálu
1643apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/clinical_procedure_template/clinical_procedure_template.js,Enable Template,Povolit šablonu
1644apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py,Customer LPO,Zákaznický LPO
1645apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Website Image {0} attached to Item {1} cannot be found,Snímek webu {0} připojený k položce {1} nelze nalézt
1646DocType: Asset Maintenance Log,Planned,Plánováno
1647DocType: Asset,Custodian,Správce
1648apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py,Filter based on Cost Center is only applicable if Budget Against is selected as Cost Center,"Filtr založený na nákladovém středisku je použitelný pouze v případě, že je jako nákladové středisko vybráno Budget Against"
1649,Quoted Item Comparison,Porovnání citovaných položek
1650DocType: Journal Entry Account,Employee Advance,Advance zaměstnanců
1651apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Inward supplies liable to reverse charge (other than 1 & 2 above),Vnitrostátní dodávky podléhající přenesení daňové povinnosti (jiné než 1 a 2 výše)
1652DocType: Quotation,Shopping Cart,Nákupní košík
1653apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,User {0} does not exist,Uživatel {0} neexistuje
1654apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Loans and Advances (Assets),Úvěry a zálohy (aktiva)
1655apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.,"Řádek {0}: Zkontrolujte, zda se jedná o zálohovou platbu proti účtu {1}, pokud se jedná o zálohu."
1656DocType: Leave Control Panel,Designation (optional),Označení (volitelné)
1657DocType: Salary Slip,Total Principal Amount,Celková částka jistiny
1658DocType: Opportunity,Customer / Lead Address,Adresa zákazníka / zákazníka
1659apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Soap & Detergent,Mýdlo a prací prostředek
1660,Purchase Analytics,Nákup Analytics
1661apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js,Opportunity,Příležitost
1662DocType: Employee,Prefered Contact Email,Preferovaný kontaktní e-mail
1663apps/erpnext/erpnext/config/help.py,Opening Accounting Balance,Zahájení účetní závěrky
1664DocType: POS Profile,[Select],[Vybrat]
1665DocType: Stock Reconciliation,MAT-RECO-.YYYY.-,MAT-RECO-.YYYY.-
1666DocType: Tally Migration,Master Data,Hlavní data
1667DocType: Certification Application,Yet to appear,Přesto se objeví
1668apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html,Customers in Queue,Zákazníci ve frontě
1669DocType: Supplier,Supplier Details,Detaily dodavatele
1670apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,No gain or loss in the exchange rate,Žádný zisk nebo ztráta směnného kurzu
1671,GSTR-1,GSTR-1
1672DocType: Timesheet,Total Billable Hours,Celkový počet zúčtovatelných hodin
1673DocType: Supplier,Represents Company,Reprezentuje společnost
1674DocType: POS Profile,Company Address,adresa společnosti
1675,Lead Name,Jméno vedení
1676apps/erpnext/erpnext/config/agriculture.py,Diseases & Fertilizers,Nemoci a hnojiva
1677apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py,Item {0} must be a Sub-contracted Item,Položka {0} musí být subkontraktovaná položka
1678DocType: Landed Cost Voucher,Purchase Receipt Items,Položky nákupu
1679DocType: Production Plan,Ignore Existing Projected Quantity,Ignorovat existující předpokládané množství
1680DocType: Assessment Plan,Supervisor,Dozorce
1681DocType: Salary Detail,Salary Detail,Detail platu
1682DocType: Budget,Budget Against,Rozpočet proti
1683DocType: Student Report Generation Tool,Add Letterhead,Přidat hlavičkový papír
1684apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Templates of supplier scorecard criteria.,Šablony kritérií pro hodnocení dodavatelů.
1685DocType: Asset,Default Finance Book,Výchozí finanční kniha
1686apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py,Please specify Company,Specifikujte společnost
1687apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py,Total contribution percentage should be equal to 100,Celkový procentní podíl příspěvku by měl být roven 100%
1688DocType: GoCardless Settings,Webhooks Secret,Webhooks Secret
1689,Asset Depreciations and Balances,Odpisy majetku a zůstatky
1690apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js,New Batch Qty,Nové množství dávky
1691apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Import of goods,Dovoz zboží
1692DocType: Purchase Order Item Supplied,Raw Material Item Code,Kód položky suroviny
1693apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py,Purchase Invoice {0} is already submitted,Faktura nákupu {0} je již odeslána
1694DocType: Fees,Student Email,E-mail studenta
1695apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,BOM recursion: {0} cannot be parent or child of {2},Rekurze kusovníku: {0} nemůže být rodičem nebo dítětem {2}
1696apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Get Items from Healthcare Services,Získejte položky ze zdravotnických služeb
1697apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Stock Entry {0} is not submitted,Položka vstupu {0} není odeslána
1698DocType: Item Attribute Value,Item Attribute Value,Hodnota atributu položky
1699DocType: Volunteer,Volunteer Skills,Dobrovolnické dovednosti
1700apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py,Cannot enroll more than {0} students for this student group.,Pro tuto skupinu studentů nelze zapsat více než {0} studentů.
1701DocType: Travel Request,Costing Details,Detaily kalkulace
1702apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py,Sales Invoice {0} has already been submitted,Prodejní faktura {0} již byla odeslána
1703DocType: Journal Entry,Accounting Entries,Účetní zápisy
1704DocType: Payment Entry,Internal Transfer,Interní převod
1705DocType: Sales Invoice Item,Stock Details,Podrobnosti o skladě
1706DocType: Leave Type,Is Carry Forward,Přenáší se
1707DocType: Lead,Product Enquiry,Poptávka produktu
1708DocType: Purchase Order,PUR-ORD-.YYYY.-,PUR-ORD-.YYYY.-
1709DocType: Supplier Scorecard,Evaluation Period,Období hodnocení
1710DocType: Volunteer Skill,Volunteer Skill,Dobrovolnická dovednost
1711DocType: Purchase Order,Order Confirmation No,Potvrzení objednávky č
1712,POS,POS
1713DocType: Training Event,Self-Study,Samostudium
1714apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py,Above,Výše
1715DocType: Setup Progress Action,Action Doctype,Akce Doctype
1716DocType: POS Profile,Allow Print Before Pay,Povolit tisk před zaplacením
1717DocType: Production Plan,Select Items to Manufacture,Vyberte položky k výrobě
1718DocType: Leave Application,Leave Approver Name,Opustit jméno schvalovatele
1719DocType: Shareholder,Shareholder,Akcionář
1720DocType: Issue,Agreement Status,Stav dohody
1721apps/erpnext/erpnext/config/selling.py,Default settings for selling transactions.,Výchozí nastavení pro prodejní transakce.
1722apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.py,Please select Student Admission which is mandatory for the paid student applicant,"Vyberte prosím studentský vstup, který je povinný pro zaplaceného studenta"
1723apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js,Select BOM,Vyberte kusovník
1724apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/practitioner_schedule/practitioner_schedule.js,"Schedules for {0} overlaps, do you want to proceed after skiping overlaped slots ?","Plány pro překrývání {0}, chcete pokračovat po přeskočení překrytých slotů?"
1725DocType: Stock Entry,Customer or Supplier Details,Detaily zákazníka nebo dodavatele
1726apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js,Debit Account,Debetní účet
1727apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py,Trial Period End Date Cannot be before Trial Period Start Date,Datum ukončení zkušebního období nemůže být před začátkem zkušebního období
1728DocType: Employee,Rented,Pronajímá se
1729DocType: Employee Group Table,Employee Group Table,Tabulka skupin zaměstnanců
1730DocType: Contract,HR Manager,Manažer lidských zdrojů
1731apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Details of Outward Supplies and inward supplies liable to reverse charge,Podrobnosti o dodávkách do zahraničí Dodávky a vnitřní dodávky podléhající zpoplatnění
1732DocType: Payment Entry,Cheque/Reference No,Kontrolní / referenční č
1733apps/erpnext/erpnext/education/doctype/assessment_plan/assessment_plan.js,Assessment Result,Výsledek hodnocení
1734apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/contact_list.html,New Contact,Nový kontakt
1735apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py,Opportunities,Příležitosti
1736apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py,Net Cash from Operations,Čisté peněžní toky z operací
1737DocType: Leave Encashment,Leave Encashment,Opustit Encashment
1738apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Source warehouse is mandatory for row {0},Zdrojový sklad je povinný pro řádek {0}
1739DocType: Amazon MWS Settings,After Date,Po datu
1740apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,ITC Available (whether in full op part),ITC Available (ať už v plné části)
1741apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py,Row {0}: Activity Type is mandatory.,Řádek {0}: Typ aktivity je povinný.
1742DocType: Lead,Consultant,Konzultant
1743apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js,Select an employee to get the employee advance.,"Vyberte zaměstnance, který se postará o zaměstnance."
1744apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,"Asset cannot be cancelled, as it is already {0}","Nelze zrušit aktivum, protože je již {0}"
1745apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js,Wrong Password,Špatné heslo
1746DocType: Item,STO-ITEM-.YYYY.-,STO-ITEM-.YYYY.-
1747apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js,Update Account Number / Name,Aktualizujte číslo účtu / jméno
1748DocType: Accounts Settings,Use Custom Cash Flow Format,Použít vlastní formát toku hotovosti
1749apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool_dashboard.html,Opening Invoices,Otevření faktur
1750DocType: Stock Entry,Send to Warehouse,Odeslat do skladu
1751DocType: Training Event,Event Status,Stav události
1752apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py,Total completed qty must be greater than zero,Celkový dokončený počet musí být větší než nula
1753DocType: Account,Chargeable,Nabíjecí
1754DocType: Volunteer,Anytime,Kdykoliv
1755,Student Batch-Wise Attendance,Student Batch-Wise Docházka
1756DocType: Normal Test Template,Normal Test Template,Normální testovací šablona
1757apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Tree of financial Cost Centers.,Strom finančních nákladových středisek.
1758DocType: Work Order Operation,"in Minutes
1759Updated via 'Time Log'",v minutách aktualizováno pomocí „Časového protokolu“
1760DocType: Bin,Bin,Zásobník
1761DocType: Payment Reconciliation Invoice,Invoice Number,Číslo faktury
1762DocType: Delivery Trip,Fulfillment User,Plnění Uživatel
1763DocType: Work Order Operation,Planned End Time,Plánovaný čas ukončení
1764apps/erpnext/erpnext/accounts/report/tds_computation_summary/tds_computation_summary.py,Section Code,Kód oddílu
1765DocType: Project,Monitor Progress,Sledování pokroku
1766apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,Select Batch No,Zvolte Číslo šarže
1767apps/erpnext/erpnext/hr/report/bank_remittance/bank_remittance.py,Payroll Number,Mzdové číslo
1768apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.js,Include UOM,Zahrnout UOM
1769apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js,Stock Ledger Entries and GL Entries are reposted for the selected Purchase Receipts,Záznamy o skladové knize a položky GL jsou přeúčtovány pro vybrané nákupní poukázky
1770apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js,Update Print Format,Aktualizovat formát tisku
1771DocType: Student,Siblings,Sourozenci
1772DocType: Purchase Invoice,Hold Invoice,Faktura pro zadržení
1773apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Row {0}: Invalid reference {1},Řádek {0}: Neplatný odkaz {1}
1774,Profitability Analysis,Analýza ziskovosti
1775apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js,New Account Name,Nový název účtu
1776DocType: Employee Benefit Claim,Expense Proof,Důkaz nákladů
1777DocType: Restaurant Order Entry Item,Served,Sloužil
1778DocType: Loan,Member,Člen
1779DocType: Practitioner Service Unit Schedule,Practitioner Service Unit Schedule,Plán servisních jednotek
1780apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Wire Transfer,Drátový převod
1781DocType: Bank Reconciliation Detail,Against Account,Proti účtu
1782DocType: Projects Settings,Projects Settings,Nastavení projektů
1783apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard_list.html,Actual Qty {0} / Waiting Qty {1},Skutečné množství {0} / Čekání na množství {1}
1784apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,{0} {1}: Account {2} cannot be a Group,{0} {1}: Účet {2} nemůže být Skupinou
1785DocType: Prescription Duration,Prescription Duration,Doba trvání předpisu
1786apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1},Řádek {0}: Zadání debetu nelze propojit s {1}
1787DocType: Program,Intro Video,Intro Video
1788DocType: Purchase Invoice,Is Paid,Je placený
1789DocType: Account,Debit,Debet
1790,Item Balance (Simple),Zůstatek položky (jednoduchý)
1791apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,Purchase orders help you plan and follow up on your purchases,Objednávky vám pomohou naplánovat a sledovat vaše nákupy
1792DocType: Project,Project Type,Typ projektu
1793DocType: Program Enrollment Tool Student,Student Batch Name,Jméno studentské dávky
1794,Qty to Receive,Množství pro příjem
1795DocType: Agriculture Task,Previous Business Day,Předchozí pracovní den
1796DocType: Travel Request Costing,Sponsored Amount,Sponzorovaná částka
1797apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gst_settings/gst_settings.py,Please wait 3 days before resending the reminder.,Před odesláním připomínky vyčkejte 3 dny.
1798DocType: Sales Invoice Item,Qty as per Stock UOM,Množství podle skladem UOM
1799DocType: Opening Invoice Creation Tool Item,Quantity,Množství
1800DocType: Delivery Stop,Estimated Arrival,odhadovaný příjezd
1801,Trial Balance for Party,Zkušební zůstatek pro stranu
1802DocType: Employee Separation,Employee Separation Template,Šablona pro oddělení zaměstnanců
1803DocType: Quality Objective,Unit,Jednotka
1804apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_application/employee_benefit_application.py,Maximum benefit amount of component {0} exceeds {1},Maximální výše výhody komponenty {0} přesahuje hodnotu {1}
1805apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Venture Capital,Rizikový kapitál
1806apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py,Fiscal Year End Date should be one year after Fiscal Year Start Date,Datum ukončení fiskálního roku by měl být jeden rok od data zahájení fiskálního roku
1807apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py,Daily Reminders,Denní připomenutí
1808DocType: Item,Default Sales Unit of Measure,Výchozí prodejní jednotka měření
1809DocType: Asset Finance Book,Rate of Depreciation,Míra odpisů
1810DocType: Support Search Source,Post Description Key,Popis klíče klíče
1811DocType: Loyalty Program Collection,Minimum Total Spent,Minimální útrata
1812DocType: Supplier Scorecard Period,Period Score,Skóre období
1813apps/erpnext/erpnext/education/doctype/assessment_criteria/assessment_criteria.py,Can't create standard criteria. Please rename the criteria,Nelze vytvořit standardní kritéria. Přejmenujte prosím kritéria
1814DocType: Travel Itinerary,Arrival Datetime,Příchod Datetime
1815apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student/student_dashboard.py,Student LMS Activity,Aktivita studentských LMS
1816DocType: Stock Reconciliation Item,Quantity Difference,Množství Rozdíl
1817apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,Row #{0}: Allocated Amount cannot be greater than outstanding amount.,Řádek # {0}: Přidělená částka nesmí být vyšší než zbývající částka.
1818DocType: Sales Invoice Timesheet,Timesheet Detail,Podrobnosti časového rozvrhu
1819DocType: Employee Skill,Proficiency,Odbornost
1820DocType: SMS Log,Sent To,Odeslána
1821DocType: Item,Hub Publishing Details,Podrobnosti o publikování rozbočovače
1822apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,"Student Batches help you track attendance, assessments and fees for students","Student dávky pomáhají sledovat účast, hodnocení a poplatky pro studenty"
1823DocType: Employee Tax Exemption Declaration Category,Declared Amount,Deklarovaná částka
1824DocType: Selling Settings,Auto close Opportunity after 15 days,Automatické zavření Příležitost po 15 dnech
1825DocType: Share Transfer,Issue,Problém
1826DocType: Volunteer,Availability Timeslot,Dostupnost Timeslot
1827DocType: Program,Program Abbreviation,Zkratka programu
1828apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py,Project Start Date,Datum zahájení projektu
1829DocType: Purchase Invoice,Additional DIscount Amount,Další částka DIscount
1830apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1},Položka {0} nebyla nalezena v tabulce &quot;Dodávky surovin&quot; v objednávce {1}
1831DocType: BOM,Manage cost of operations,Správa nákladů na operace
1832apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,You are not authorized to set Frozen value,Nejste oprávněni nastavit hodnotu Frozen
1833DocType: Contract,Lapsed,Lapovaný
1834apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Investments,Investice
1835DocType: Inpatient Record,Date of Birth,Datum narození
1836apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/marketplace.js,You need to be a user with System Manager and Item Manager roles to register on Marketplace.,"Chcete-li se zaregistrovat na Marketplace, musíte být uživatel s rolemi System Manager a Item Manager."
1837DocType: Item Attribute,Item Attribute Values,Hodnoty atributu položky
1838apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient/patient.js,Please save the patient first,Nejdříve prosím uložte pacienta
1839apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,Half Day Date should be between From Date and To Date,Poloviční den by měl být mezi datem a datem
1840DocType: Inpatient Record,Expected Discharge,Očekávané vybití
1841DocType: Travel Request,Travel Type,Typ cesty
1842apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py,Customer is required,Zákazník je povinen
1843apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js,Invalid quantity specified for item {0}. Quantity should be greater than 0.,Pro položku {0} je zadáno neplatné množství. Množství by mělo být větší než 0.
1844apps/erpnext/erpnext/education/doctype/instructor/instructor.js,As Supervisor,Jako supervizor
1845DocType: Payroll Entry,Employees,Zaměstnanci
1846DocType: Sales Order,Billing Status,Stav fakturace
1847apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,Please select Category first,Nejprve vyberte kategorii
1848apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py,BOM Browser,Prohlížeč BOM
1849apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.js,Create Student Groups,Vytvořit studentské skupiny
1850DocType: Work Order Operation,In Minutes,V minutách
1851apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py,Net Pay cannot be less than 0,Net Pay nemůže být nižší než 0
1852DocType: Maintenance Schedule,Schedules,Plány
1853DocType: Employee Training,Employee Training,Školení zaměstnanců
1854DocType: Loan,Rate of Interest (%) / Year,Úroková míra (%) / rok
1855DocType: Normal Test Items,Require Result Value,Vyžadovat hodnotu výsledku
1856DocType: Loan,Loan Type,Typ úvěru
1857apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Item Code required at Row No {0},Kód položky je vyžadován v řádku č. {0}
1858DocType: Packing Slip,Identification of the package for the delivery (for print),Identifikace balíčku pro doručení (pro tisk)
1859DocType: Assessment Plan,Assessment Name,Název hodnocení
1860DocType: Travel Itinerary,Departure Datetime,Doba odjezdu Datetime
1861DocType: Delivery Note Item,From Warehouse,Ze skladu
1862apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,Amount {0} {1} against {2} {3},Částka {0} {1} proti {2} {3}
1863apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,Create Variant,Vytvořte variantu
1864DocType: Contract Template,Fulfilment Terms and Conditions,Podmínky plnění
1865apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js,Date of Commencement should be greater than Date of Incorporation,Datum zahájení by mělo být větší než datum založení
1866DocType: Pricing Rule,Price or Product Discount,Cena nebo sleva na výrobek
1867DocType: Quality Inspection Reading,Reading 1,Čtení 1
1868DocType: Student Admission Program,Maximum Age,Maximální věk
1869DocType: Payroll Period,Payroll Periods,Mzdové období
1870apps/erpnext/erpnext/buying/report/subcontracted_raw_materials_to_be_transferred/subcontracted_raw_materials_to_be_transferred.py,Transferred Quantity,Přenesené množství
1871DocType: Marketplace Settings,Marketplace Settings,Nastavení tržiště
1872apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py,Purchase Orders are not allowed for {0} due to a scorecard standing of {1}.,Objednávky nejsou povoleny pro {0} z důvodu postavení karty {1}.
1873apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py,Price List not selected,Ceník není vybrán
1874apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py,Workstation is closed on the following dates as per Holiday List: {0},Pracovní stanice je uzavřena v následujících termínech podle seznamu prázdnin: {0}
1875DocType: Customer,"Reselect, if the chosen address is edited after save","Znovu vyberte, pokud je vybraná adresa upravena po uložení"
1876apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.,"Výchozí jednotka míry pro položku {0} nemůže být změněna přímo, protože jste již provedli některé transakce s jiným UOM. Budete muset vytvořit novou položku pro použití jiného výchozího uživatelského rozhraní."
1877apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,Changing Customer Group for the selected Customer is not allowed.,Změna zákaznické skupiny pro vybraného zákazníka není povolena.
1878DocType: Serial No,Creation Document Type,Typ dokumentu vytvoření
1879DocType: Sales Invoice Item,Available Batch Qty at Warehouse,Dostupné množství dávky ve skladu
1880apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/territory/territory.js,This is a root territory and cannot be edited.,Toto je kořenové území a nelze jej upravovat.
1881DocType: Patient,Surgical History,Chirurgická historie
1882apps/erpnext/erpnext/config/quality_management.py,Tree of Quality Procedures.,Strom postupů kvality.
1883DocType: Bank Account,Contact HTML,Kontaktovat HTML
1884,Employee Information,Informace o zaměstnancích
1885DocType: Assessment Plan,Examiner,Zkoušející
1886DocType: Employee Tax Exemption Proof Submission Detail,Actual Amount,Skutečná částka
1887DocType: Contract,Fulfilled,Splněny
1888apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,Row {0}: Enter location for the asset item {1},Řádek {0}: Zadejte umístění položky aktiva {1}
1889DocType: Project Task,View Timesheet,Zobrazit časový rozvrh
1890DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Calculation,Výpočet daní a poplatků
1891DocType: Setup Progress Action,Action Document,Akční dokument
1892DocType: Clinical Procedure,Procedure Prescription,Postup Předpis
1893DocType: Guardian,Guardian Name,Jméno opatrovníka
1894apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py,Successfully Reconciled,Úspěšně smířeno
1895DocType: Accounting Period,Period Name,Název období
1896apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py,Please pull items from Delivery Note,Vytáhněte položky z dodacího listu
1897DocType: Content Question,Content Question,Obsah Otázka
1898apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos_bill_item.html,In Stock: ,Na skladě:
1899apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_maintenance/asset_maintenance.js,Please save before assigning task.,Uložte před přiřazením úkolu.
1900apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_account/bank_account.py,Company is manadatory for company account,Firma je manaţerská pro firemní účet
1901DocType: Sales Order Item,Delivery Warehouse,Skladový sklad
1902DocType: Shopify Settings,Enable Shopify,Povolit Shopify
1903DocType: Patient,Additional information regarding the patient,Další informace týkající se pacienta
1904DocType: Landed Cost Voucher,Purchase Receipts,Příjmy z nákupu
1905apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_tree.js,New Employee,Nový zaměstnanec
1906DocType: Purchase Invoice,Update Auto Repeat Reference,Aktualizace reference automatického opakování
1907DocType: Fees,Fees,Poplatky
1908DocType: Student Group,Student Group Name,Název studentské skupiny
1909DocType: Supplier Scorecard Scoring Standing,Employee,Zaměstnanec
1910apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Available-for-use Date should be after purchase date,Dostupné datum použití by mělo být po datu nákupu
1911apps/erpnext/erpnext/education/doctype/grading_scale/grading_scale.py,Please define grade for Threshold 0%,Definujte stupeň pro práh 0%
1912apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/woocommerce_settings/woocommerce_settings.js,"Apps using current key won't be able to access, are you sure?","Aplikace používající aktuální klíč nebudou mít přístup, jste si jisti?"
1913DocType: Quality Meeting,Minutes,Minut
1914DocType: Quiz Result,Correct,Opravit
1915DocType: Employee Tax Exemption Declaration,Total Declared Amount,Celková deklarovaná částka
1916apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py,Material,Materiál
1917DocType: Appointment Type,Is Inpatient,Je Netrpělivý
1918DocType: Leave Encashment,Encashment Amount,Částka inkasa
1919DocType: BOM,Conversion Rate,Míra konverze
1920apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,CEO,výkonný ředitel
1921apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js,Set tasks in this project as cancelled?,Nastavit úkoly v tomto projektu jako zrušené?
1922DocType: Bin,Reserved Qty for sub contract,Vyhrazené množství pro subkontrakt
1923apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js,Create Payment Entry,Vytvořit položku platby
1924apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_tax_exemption_declaration/employee_tax_exemption_declaration.js,Submit Proof,Odeslat Proof
1925DocType: Payment Term,Credit Months,Úvěrové měsíce
1926DocType: Bank Guarantee,Providing,Poskytování
1927DocType: Sales Invoice,Total Billing Amount,Celková částka fakturace
1928DocType: Maintenance Visit,Maintenance Visit,Návštěva údržby
1929DocType: Item,Country of Origin,Země původu
1930DocType: Agriculture Analysis Criteria,Agriculture Analysis Criteria,Kritéria pro analýzu zemědělství
1931apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/additional_salary/additional_salary.py,Additional Salary Component Exists.,Dodatečná složka mzdy existuje.
1932apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Grocery,Potraviny
1933DocType: Restaurant Table,Minimum Seating,Minimální sezení
1934DocType: Vital Signs,Furry,Kožešinový
1935apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py,"Can not filter based on Account, if grouped by Account","Nelze filtrovat na základě účtu, pokud je seskupen podle účtu"
1936apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js,Bank Entries,Bankovní záznamy
1937DocType: Soil Texture,Sandy Clay Loam,Sandy Clay Loam
1938DocType: Crop Cycle,LInked Analysis,LInked analýza
1939apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py,Valid From Date must be lesser than Valid Upto Date.,Platný od data musí být menší než platný datum.
1940DocType: Additional Salary,Salary Component,Platová složka
1941DocType: Asset Maintenance Team,Maintenance Team Members,Členové týmu údržby
1942DocType: Student Admission Program,Minimum Age,Minimální věk
1943apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_variant_details/item_variant_details.py,Available Selling,K dispozici Prodej
1944DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Deducted,Odpočet daně a poplatků
1945apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test_list.js,Create Lab Test,Vytvořit laboratorní test
1946DocType: Hotel Settings,Hotel Settings,Nastavení hotelu
1947DocType: Naming Series,Select Transaction,Vyberte Transakci
1948apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Declare Lost,Deklaruj ztracený
1949DocType: Warranty Claim,If different than customer address,Pokud se liší od adresy zákazníka
1950DocType: Chart of Accounts Importer,Chart Tree,Strom grafu
1951DocType: Contract,Contract,Smlouva
1952apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.js,Please select the Multiple Tier Program type for more than one collection rules.,Vyberte více typů programů pro více než jedno sbírkové pravidlo.
1953apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py,{0} for {1},{0} pro {1}
1954apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,For Quantity (Manufactured Qty) is mandatory,Pro Množství (Vyrobeno Množství) je povinné
1955apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,"e.g. ""Primary School"" or ""University""",např. &quot;Základní škola&quot; nebo &quot;Univerzita&quot;
1956DocType: Pricing Rule,Apply Multiple Pricing Rules,Použít pravidla pro více cen
1957apps/erpnext/erpnext/non_profit/doctype/grant_application/grant_application.py,Review Invitation Sent,Posláno Pozvánka
1958DocType: Item,No of Months,Počet měsíců
1959apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,Serial Nos Required for Serialized Item {0},Sériová čísla vyžadovaná pro serializovanou položku {0}
1960apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py,Bill of Materials (BOM),Kusovník (BOM)
1961DocType: Accounts Settings,Allow Stale Exchange Rates,Povolit zastaralé směnné kurzy
1962DocType: BOM,Website Description,Popis webových stránek
1963DocType: POS Closing Voucher,Expense Details,Podrobnosti o nákladech
1964apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py,From Range has to be less than To Range,Od Range musí být menší než To Range
1965DocType: Homepage,Products to be shown on website homepage,"Produkty, které mají být zobrazeny na domovské stránce webu"
1966DocType: Tally Migration,Is Master Data Processed,Zpracovává se kmenová data
1967DocType: Item Price,Quantity that must be bought or sold per UOM,"Množství, které musí být zakoupeno nebo prodáno za UOM"
1968DocType: Project,Total Sales Amount (via Sales Order),Celková prodejní částka (prostřednictvím objednávky odběratele)
1969apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Box,Box
1970DocType: QuickBooks Migrator,Default Cost Center,Výchozí nákladové středisko
1971DocType: Purchase Order Item,Billed Amt,Fakturovaný Amt
1972apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py,Please set default {0} in Company {1},Nastavte výchozí hodnotu {0} ve společnosti {1}
1973DocType: Cheque Print Template,Distance from left edge,Vzdálenost od levého okraje
1974apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js,Item 4,Bod 4
1975apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,"Advance paid against {0} {1} cannot be greater \
1976 than Grand Total {2}",Záloha zaplacená proti {0} {1} nemůže být větší než Grand Total {2}
1977DocType: Account,Income Account,Účet příjmů
1978apps/erpnext/erpnext/patches/v7_0/create_warehouse_nestedset.py,All Warehouses,Všechny sklady
1979DocType: Contract,Signee Details,Podrobnosti o signee
1980apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier_dashboard.py,Procurement,Procurement
1981DocType: Item Group,Check this if you want to show in website,"Zaškrtněte toto, pokud chcete zobrazit na webu"
1982apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py,Fiscal Year {0} not found,Fiskální rok {0} nebyl nalezen
1983DocType: Bank Statement Settings,Bank Statement Settings,Nastavení výpisu z účtu
1984DocType: Appraisal Goal,Score (0-5),Skóre (0-5)
1985apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,Atribut {0} vybraný vícekrát v tabulce atributů
1986DocType: Purchase Invoice,Debit Note Issued,Vydané debetní oznámení
1987apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.js,"Please select Item where ""Is Stock Item"" is ""No"" and ""Is Sales Item"" is ""Yes"" and there is no other Product Bundle","Vyberte položku, kde je položka &quot;Je skladem položka&quot; &quot;Ne&quot; a &quot;Je položka prodeje&quot; &quot;Ano&quot; a neexistuje žádný jiný produktový balíček"
1988apps/erpnext/erpnext/hr/utils.py,Employee {0} of grade {1} have no default leave policy,Zaměstnanec {0} třídy {1} nemá žádné výchozí zásady pro ponechání
1989DocType: Leave Policy Detail,Leave Policy Detail,Opustit podrobnosti politiky
1990apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,Warehouse not found in the system,Sklad nebyl nalezen v systému
1991DocType: Healthcare Practitioner,OP Consulting Charge,OP Poplatek za poradenství
1992DocType: Quality Goal,Measurable Goal,Měřitelný cíl
1993DocType: Bank Statement Transaction Payment Item,Invoices,Faktury
1994DocType: Currency Exchange,Currency Exchange,Směnárna
1995DocType: Payroll Entry,Fortnightly,Čtrnáctidenní
1996apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,Serial No {0} not in stock,Sériové číslo {0} není skladem
1997apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,"Material Request not created, as quantity for Raw Materials already available.","Požadavek na materiál nebyl vytvořen, protože množství surovin je již k dispozici."
1998DocType: Woocommerce Settings,Creation User,Vytvoření uživatele
1999apps/erpnext/erpnext/config/crm.py,"Record of all communications of type email, phone, chat, visit, etc.","Záznam všech komunikací typu e-mailu, telefonu, chatu, návštěvy atd."
2000DocType: Asset Settings,Asset Settings,Nastavení aktiv
2001DocType: Compensatory Leave Request,Worked On Holiday,Pracoval na dovolené
2002apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py,Either location or employee must be required,Musí být vyžadováno umístění nebo zaměstnanec
2003apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Item {0} is cancelled,Položka {0} bude zrušena
2004DocType: Course Scheduling Tool,Course End Date,Datum ukončení kurzu
2005apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py,Opportunity From field is mandatory,Pole Opportunity From je povinné
2006apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,Warning: Leave application contains following block dates,Upozornění: Ponechat aplikaci obsahuje následující data bloku
2007DocType: Asset Maintenance Task,Preventive Maintenance,Preventivní údržba
2008apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Institute Abbreviation,Ústav Zkratka
2009apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,"Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Reconciliation is an Opening Entry","Účet rozdílu musí být účet typu aktiv / pasiv, protože toto odsouhlasení zásob je vstupním záznamem"
2010apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,Contract End Date must be greater than Date of Joining,Datum ukončení smlouvy musí být větší než datum připojení
2011DocType: Employee Grade,Default Leave Policy,Výchozí politika ponechání
2012DocType: Daily Work Summary Group,Select Users,Vyberte možnost Uživatelé
2013DocType: Workstation,Net Hour Rate,Čistá hodinová sazba
2014DocType: Clinical Procedure,Age,Stáří
2015DocType: Travel Request,Event Details,Podrobnosti události
2016apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py,Accumulated Monthly,Nasbíral Měsíčně
2017apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js,Save the document first.,Nejprve uložte dokument.
2018apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js,Update Cost,Aktualizace nákladů
2019DocType: Sales Order,Fully Delivered,Plně dodáno
2020apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js,Please enter company first,Zadejte prosím společnost jako první
2021apps/erpnext/erpnext/config/selling.py,Confirmed orders from Customers.,Potvrzené objednávky od zákazníků.
2022DocType: Dosage Strength,Dosage Strength,Dávková síla
2023apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js,Fill the form and save it,Vyplňte formulář a uložte jej
2024DocType: Program Enrollment Tool,Enrollment Details,Podrobnosti zápisu
2025DocType: Subscription Invoice,Subscription Invoice,Faktura pro předplatné
2026DocType: Leave Allocation,Total Leaves Encashed,Total Leaves Encashed
2027DocType: Quality Inspection,Verified By,Ověřeno
2028apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.js,Get Invoices,Získejte faktury
2029DocType: Invoice Discounting,Settled,Usadil
2030apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js,Re-open,Znovu otevřít
2031DocType: Period Closing Voucher,Closing Fiscal Year,Uzavření fiskálního roku
2032DocType: Purchase Invoice,Release Date,Datum vydání
2033DocType: Purchase Invoice,Advances,Zálohy
2034DocType: Shipping Rule,Specify conditions to calculate shipping amount,Zadejte podmínky pro výpočet částky přepravy
2035apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Technology,Technologie
2036apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Can refer row only if the charge type is 'On Previous Row Amount' or 'Previous Row Total',"Řádek lze odkazovat pouze v případě, že typ poplatku je „Na předchozí částku řádku“ nebo „Celkový počet řádků v předchozím řádku“"
2037DocType: HR Settings,"If checked, Total no. of Working Days will include holidays, and this will reduce the value of Salary Per Day","Je-li zaškrtnuto, Ne. Pracovní dny budou zahrnovat svátky, což sníží hodnotu Platu za den"
2038DocType: Location,Location Name,Název umístění
2039apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,{0} {1}: Account {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: Účet {2} nepatří společnosti {3}
2040DocType: Employee Benefit Application,Remaining Benefits (Yearly),Zbývající výhody (ročně)
2041DocType: Asset Finance Book,Depreciation Start Date,Datum zahájení odpisování
2042DocType: Activity Cost,Billing Rate,Fakturační kurz
2043apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},Upozornění: Další {0} # {1} existuje proti položce {2}
2044apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js,Please enable Google Maps Settings to estimate and optimize routes,"Chcete-li odhadnout a optimalizovat trasy, povolte nastavení Map Google"
2045DocType: Supplier Scorecard Criteria,Max Score,Maximální skóre
2046apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan/loan.py,Repayment Start Date cannot be before Disbursement Date.,Datum začátku splácení nemůže být před datem výplaty.
2047DocType: Support Search Source,Support Search Source,Zdroj vyhledávání podpory
2048apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Financial Services,Finanční služby
2049DocType: Volunteer,Availability,Dostupnost
2050apps/erpnext/erpnext/config/quality_management.py,Tree of Procedures,Strom procedur
2051DocType: Buying Settings,Allow Item to be added multiple times in a transaction,Povolit přidávání položek v transakci několikrát
2052apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,{0} {1} is not submitted,{0} {1} nebyl odeslán
2053DocType: Work Order,Backflush raw materials from work-in-progress warehouse,Zpětné proplachování surovin z nedokončeného skladu
2054DocType: Maintenance Team Member,Maintenance Team Member,Člen týmu údržby
2055DocType: Crop Cycle,The minimum distance between rows of plants for optimum growth,Minimální vzdálenost mezi řadami rostlin pro optimální růst
2056DocType: Employee Health Insurance,Health Insurance Name,Jméno zdravotního pojištění
2057apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Stock Assets,Aktiva akcií
2058apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js,Further cost centers can be made under Groups but entries can be made against non-Groups,"Další nákladová střediska mohou být vytvořena v rámci skupin, ale mohou být zadány proti skupinám"
2059apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Upper Income,Horní příjem
2060DocType: Company,Discount Allowed Account,Účet s povolenou slevou
2061apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.js,Restart Subscription,Restartujte předplatné
2062apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js,You can not change rate if BOM mentioned agianst any item,"Nemůžete změnit rychlost, pokud BOM zmínil agianst jakékoliv položky"
2063apps/erpnext/erpnext/hub_node/api.py,Please login as another user to register on Marketplace,Přihlaste se prosím jako jiný uživatel a zaregistrujte se na Marketplace
2064DocType: Asset,Insurance Details,Podrobnosti pojištění
2065DocType: Subscription,Past Due Date,Datum splatnosti
2066apps/erpnext/erpnext/regional/report/gstr_1/gstr_1.py,No GST No. found for the Company.,Pro společnost nebylo nalezeno žádné číslo GST.
2067apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,From Pin Code,Z Pin Code
2068DocType: Contract,Signed On,Podepsáno
2069apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,{0} {1}: Accounting Entry for {2} can only be made in currency: {3},{0} {1}: Účetní záznam pro {2} lze provést pouze v měně: {3}
2070DocType: Assessment Criteria,Assessment Criteria,Kritéria hodnocení
2071DocType: Lab Test Template,Is Billable,Je fakturovatelný
2072DocType: Naming Series,User must always select,Uživatel musí vždy vybrat
2073apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/compensatory_leave_request/compensatory_leave_request.py,Compensatory leave request days not in valid holidays,"Kompenzační dny žádostí o dovolenou, které nejsou v platné dovolené"
2074apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal_template/appraisal_template.py,Sum of points for all goals should be 100. It is {0},Součet bodů za všechny cíle by měl být 100. Je to {0}
2075DocType: BOM,Scrap Items,Položky šrotu
2076DocType: Special Test Template,Result Component,Výsledek Komponenta
2077apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,Please mention Basic and HRA component in Company,Uveďte prosím základní a HRA komponent ve společnosti
2078apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py,{0} does not belong to Company {1},{0} nepatří společnosti {1}
2079DocType: Attendance Request,Half Day Date,Datum půl dne
2080DocType: Delivery Note,Billing Address Name,Název fakturační adresy
2081,GST Itemised Purchase Register,GST Itemized Purchase Register
2082apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js,Alternate Item,Alternativní položka
2083DocType: Certification Application,Name of Applicant,Jméno žadatele
2084DocType: Leave Type,Earned Leave,Zasloužená dovolená
2085DocType: Quality Goal,June,červen
2086apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py,Row {0}: Cost center is required for an item {1},Řádek {0}: Pro položku {1} je vyžadováno nákladové středisko
2087apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py,Can be approved by {0},Může být schválen {0}
2088apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,Jednotka měření {0} byla zadána více než jednou do tabulky faktoru konverzí
2089DocType: Purchase Invoice Item,Net Rate (Company Currency),Čistá sazba (měna společnosti)
2090apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,All BOMs,Všechny kusovníky
2091DocType: Department,Days for which Holidays are blocked for this department.,"Dny, pro které jsou pro toto oddělení blokovány svátky."
2092apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py,"Cannot Submit, Employees left to mark attendance","Nelze odeslat, Zaměstnanci jsou povinni označit účast"
2093DocType: BOM,Quality Inspection Template,Šablona kontroly kvality
2094DocType: Plant Analysis,Result Datetime,Výsledek Datetime
2095DocType: Purchase Taxes and Charges,Valuation,Ocenění
2096,Student Monthly Attendance Sheet,Student Měsíční docházkový list
2097DocType: Academic Term,Term End Date,Datum ukončení termínu
2098DocType: Pricing Rule Detail,Child Docname,Dětské jméno
2099apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Services,Služby
2100apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Cannot set quantity less than received quantity,Nelze nastavit množství menší než přijaté množství
2101DocType: Purchase Order Item,Supplier Part Number,Číslo dílu dodavatele
2102DocType: Lab Test Template,Standard Selling Rate,Standardní prodejní kurz
2103apps/erpnext/erpnext/restaurant/doctype/restaurant_order_entry/restaurant_order_entry.py,Please set an active menu for Restaurant {0},Nastavte prosím aktivní menu pro restauraci {0}
2104apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/marketplace.js,You need to be a user with System Manager and Item Manager roles to add users to Marketplace.,"Chcete-li přidat uživatele do služby Marketplace, musíte být uživatel s rolemi System Manager a Item Manager."
2105DocType: Asset Finance Book,Asset Finance Book,Finanční správa majetku
2106DocType: Employee Transfer,Employee Transfer,Převod zaměstnanců
2107,Sales Funnel,Prodejní nálevka
2108DocType: Agriculture Analysis Criteria,Water Analysis,Analýza vody
2109DocType: Accounts Settings,Accounts Frozen Upto,Účty Zmrazené nahoru
2110apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/supplier_group/supplier_group.js,There is nothing to edit.,Není co editovat.
2111apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py,"Operation {0} longer than any available working hours in workstation {1}, break down the operation into multiple operations",Operace {0} delší než jakákoli dostupná pracovní doba v pracovní stanici {1} rozdělte operaci do více operací
2112DocType: Item Variant Settings,Do not update variants on save,Neaktualizujte varianty při ukládání
2113DocType: Grading Scale Interval,Threshold,Práh
2114DocType: Timesheet,% Amount Billed,Vyúčtovaná částka v%
2115DocType: Warranty Claim,Resolved By,Vyřešeno do
2116apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,"Add users to your organization, other than yourself.","Přidejte uživatele do své organizace, kromě vás."
2117DocType: Global Defaults,Default Company,Standardní společnost
2118DocType: Shopify Settings,Cash Account will used for Sales Invoice creation,Hotovostní účet bude použit pro vytvoření prodejní faktury
2119apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py,Sales Order {0} is {1},Zakázka odběratele {0} je {1}
2120apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py,Delay in payment (Days),Zpoždění platby (dny)
2121apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Enter depreciation details,Zadejte podrobnosti o odpisech
2122apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Expected Delivery Date should be after Sales Order Date,Očekávaný termín dodání by měl být po datu objednávky odběratele
2123apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py,Invalid Attribute,Neplatný atribut
2124apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Please select BOM against item {0},Vyberte položku BOM proti položce {0}
2125DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item,Invoice Type,Typ faktury
2126DocType: Price List,Price List Master,Ceník Master
2127,Lost Opportunity,Ztracená příležitost
2128DocType: Maintenance Visit,Maintenance Date,Datum údržby
2129DocType: Volunteer,Afternoon,Odpoledne
2130DocType: Vital Signs,Nutrition Values,Hodnoty výživy
2131DocType: Vital Signs,Presence of a fever (temp &gt; 38.5 °C/101.3 °F or sustained temp &gt; 38 °C/100.4 °F),"Přítomnost horečky (teplota&gt; 38,5 ° C / 101,3 ° F nebo trvalá teplota&gt; 38 ° C / 100,4 ° F)"
2132apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,ITC Reversed,ITC Reversed
2133DocType: Project,Collect Progress,Sbírejte průběh
2134apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Energy,Energie
2135,Items To Be Requested,"Položky, které mají být požadovány"
2136DocType: Soil Analysis,Ca/K,Ca / K
2137apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js,Work Order already created for all items with BOM,Pracovní příkaz již vytvořen pro všechny položky s kusovníkem
2138apps/erpnext/erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py,Billed Amount,Fakturovaná částka
2139apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py,Current Odometer reading entered should be greater than initial Vehicle Odometer {0},Zadaná hodnota aktuálního kilometru by měla být větší než počáteční kilometr vozidla {0}
2140DocType: Employee Transfer Property,Employee Transfer Property,Převod majetku zaměstnance
2141apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html,Pending Activities,Probíhající aktivity
2142apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,List a few of your customers. They could be organizations or individuals.,Seznam několika vašich zákazníků. Mohou to být organizace nebo jednotlivci.
2143DocType: Bank Guarantee,Bank Account Info,Informace o bankovním účtu
2144apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py,Guardian1 Name,Název Guardian1
2145DocType: Salary Component,Variable Based On Taxable Salary,Proměnná na základě zdanitelného platu
2146DocType: Accounting Period,Accounting Period,Účetní období
2147DocType: Company,Standard Working Hours,Standardní pracovní doba
2148apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item/item_add_to_cart.html,In Stock,Na skladě
2149DocType: Amazon MWS Settings,Market Place Account Group,Skupina tržních účtů
2150DocType: Stock Reconciliation Item,Before reconciliation,Před smířením
2151DocType: Fee Component,Fees Category,Kategorie poplatků
2152DocType: Sales Order,% Delivered,% Dodáno
2153DocType: Sales Invoice,Redemption Cost Center,Středisko zpětného odkupu
2154DocType: Vital Signs,Respiratory rate,Dechová frekvence
2155apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py,Mandatory field - Get Students From,Povinné pole - Get Students From
2156DocType: Item Group,Item Classification,Klasifikace položky
2157DocType: Asset,Is Existing Asset,Je existující aktivum
2158apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py,Cancel Material Visits {0} before cancelling this Maintenance Visit,Zrušit návštěvy materiálu {0} před zrušením této návštěvy údržby
2159DocType: Workstation,Workstation Name,Název pracovní stanice
2160apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Row #{0}: Status must be {1} for Invoice Discounting {2},Řádek # {0}: Stav musí být {1} pro Invoice Discounting {2}
2161apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js,Material Transfer,Přenos materiálu
2162DocType: Delivery Note,% Installed,% Instalován
2163DocType: Agriculture Task,Agriculture Task,Úkol zemědělství
2164DocType: Dosage Form,Dosage Form,Forma dávkování
2165apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.py,Select the program first,Nejprve vyberte program
2166DocType: Project,Expected Start Date,Očekávané datum zahájení
2167DocType: Share Transfer,Share Transfer,Přenos akcií
2168apps/erpnext/erpnext/config/hr.py,Leave Management,Správa dovolené
2169DocType: Loan Application,Total Payable Interest,Úroky celkem
2170DocType: Employee,Current Address,Současná adresa
2171apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Cannot {0} {1} {2} without any negative outstanding invoice,Nelze {0} {1} {2} bez záporné faktury
2172apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Transaction not allowed against stopped Work Order {0},Transakce není povolena proti zastavenému pracovnímu příkazu {0}
2173apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py,Warehouses with existing transaction can not be converted to ledger.,Sklady s existující transakcí nelze převést na účet.
2174DocType: Payroll Entry,Deduct Tax For Unsubmitted Tax Exemption Proof,Odpočet daně pro nepotvrzený důkaz osvobození od daně
2175apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py,Clearance Date updated,Datum aktualizace Datum aktualizace
2176DocType: Delivery Trip,Delivery Stops,Přerušení dodávek
2177DocType: Setup Progress,Setup Progress,Nastavení Pokrok
2178,Ordered Items To Be Billed,Objednané položky k vyúčtování
2179DocType: Taxable Salary Slab,To Amount,Částka
2180DocType: Purchase Invoice,Is Return (Debit Note),Is Return (Debet Note)
2181apps/erpnext/erpnext/config/desktop.py,Getting Started,Začínáme
2182apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js,Merge,Spojit
2183apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py,Cannot change Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date once the Fiscal Year is saved.,Nelze změnit datum zahájení fiskálního roku a datum ukončení fiskálního roku po uložení fiskálního roku.
2184DocType: Production Plan,Get Material Request,Získat požadavek na materiál
2185DocType: C-Form Invoice Detail,Invoice No,Faktura číslo
2186DocType: Pricing Rule,Max Qty,Max
2187apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to Payment Entry amount {2},Řádek {0}: Přidělená částka {1} musí být nižší nebo rovna částce částky platby {2}
2188apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Piecework,Kusů
2189DocType: Sales Invoice Item,Drop Ship,Drop Ship
2190DocType: Hub User,Hub User,Uživatel rozbočovače
2191DocType: Lab Test Template,No Result,Žádný výsledek
2192DocType: Bank Statement Transaction Entry,Match Transaction to Invoices,Porovnání transakcí s fakturami
2193DocType: Sales Invoice,Commission,Komise
2194DocType: Sales Invoice Item,Sales Order Item,Položka zakázky odběratele
2195DocType: Maintenance Schedule Detail,Actual Date,Aktuální datum
2196apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Maintenance start date can not be before delivery date for Serial No {0},Datum zahájení údržby nemůže být před datem dodání pro sériové číslo {0}
2197apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Row {0}: Exchange Rate is mandatory,Řádek {0}: Kurz je povinný
2198DocType: Purchase Invoice,Select Supplier Address,Vyberte adresu dodavatele
2199apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/woocommerce_settings/woocommerce_settings.py,Please enter API Consumer Secret,Zadejte prosím tajné rozhraní API pro spotřebitele
2200DocType: Program Enrollment Fee,Program Enrollment Fee,Poplatek za zápis programu
2201DocType: Serial No,Warranty Expiry Date,Datum vypršení záruky
2202DocType: Hotel Room Pricing,Hotel Room Pricing,Ceny hotelových pokojů
2203apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,"Outward taxable supplies(other than zero rated, nil rated and exempted","Zdanitelné dodávky (jiné než nulové, s nulovým ratingem a osvobozené od daně)"
2204DocType: Issue,Resolution By,Rozlišení By
2205DocType: Loyalty Program,Customer Territory,Zákaznické území
2206apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.py,Last Communication,Poslední sdělení
2207DocType: Timesheet,Total Billed Hours,Celkový počet účtovaných hodin
2208apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py,Current invoice {0} is missing,Chybí aktuální faktura {0}
2209DocType: Healthcare Settings,Patient Registration,Registrace pacienta
2210apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0},Faktura dodavatele neexistuje v nákupní faktuře {0}
2211DocType: Service Day,Workday,Pracovní den
2212apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,No Items added to cart,Žádné položky přidány do košíku
2213DocType: Target Detail,Target Qty,Cíl Qty
2214apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,"To merge, following properties must be same for both items",Pro sloučení musí být pro obě položky stejné vlastnosti
2215DocType: Drug Prescription,Drug Prescription,Lék na předpis
2216apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Buildings,Budovy
2217DocType: Student Applicant,Application Date,Datum aplikace
2218DocType: Assessment Result,Result,Výsledek
2219DocType: Leave Block List,Leave Block List Allowed,Nechte seznam bloků povolen
2220apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py,Row # {0}: Rate cannot be greater than the rate used in {1} {2},Řádek # {0}: Rychlost nesmí být větší než rychlost používaná v {1} {2}
2221DocType: Purchase Order Item,Blanket Order,Objednávka deky
2222apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py,Attendance for employee {0} is already marked,Účast zaměstnanců {0} je již označena
2223apps/erpnext/erpnext/education/doctype/assessment_result/assessment_result.py,Assessment Result record {0} already exists.,Posouzení Výsledek záznamu {0} již existuje.
2224DocType: Purchase Invoice,Rounding Adjustment,Úprava zaokrouhlování
2225DocType: Quality Review Table,Quality Review Table,Tabulka kvality
2226DocType: Member,Membership Expiry Date,Datum ukončení členství
2227DocType: Asset Finance Book,Expected Value After Useful Life,Očekávaná hodnota po užitečné životnosti
2228DocType: Quality Goal,November,listopad
2229DocType: Loan Application,Rate of Interest,Úroková míra
2230DocType: Bank Statement Transaction Payment Item,Bank Statement Transaction Payment Item,Položka platby bankovního výpisu
2231DocType: Restaurant Reservation,Waitlisted,Waitlisted
2232apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py,You need to enable Shopping Cart,Musíte povolit Nákupní košík
2233DocType: HR Settings,Leave Status Notification Template,Ponechte šablonu oznámení o stavu
2234DocType: Salary Slip,Leave Without Pay,Odejít bez placení
2235DocType: Clinical Procedure Item,Actual Qty (at source/target),Skutečné množství (u zdroje / cíle)
2236DocType: Purchase Invoice,Tax ID,DIČ
2237apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html,See past orders,Viz minulé objednávky
2238DocType: Stock Reconciliation Item,Current Qty,Aktuální množství
2239apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py,UOM Conversion factor is required in row {0},Konverzní faktor UOM je vyžadován v řádku {0}
2240DocType: Purchase Invoice Item,"Tax detail table fetched from item master as a string and stored in this field.
2241Used for Taxes and Charges",Daňová tabulka detailů je převzata z položky master jako řetězec a uložena v tomto poli. Používá se pro daně a poplatky
2242DocType: Appraisal Goal,Key Responsibility Area,Oblast klíčových odpovědností
2243DocType: Purchase Receipt Item,Sample Quantity,Vzorové množství
2244DocType: Journal Entry Account,Expense Claim,Náklady reklamace
2245apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js,Opening Date and Closing Date should be within same Fiscal Year,Datum zahájení a datum uzavření by měly být ve stejném fiskálním roce
2246DocType: Soil Texture,Silt Composition (%),Slabé složení (%)
2247DocType: Tax Withholding Rate,Tax Withholding Rate,Srážková sazba daně
2248DocType: Restaurant,Default Tax Template,Výchozí šablona daně
2249apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.js,Transfer Asset,Převod aktiv
2250apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py,Opp/Lead %,Opp / Lead%
2251apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Please cancel Purchase Invoice {0} first,Nejprve prosím zrušte nákupní fakturu {0}
2252apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js,Complete Job,Kompletní úloha
2253apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js,Select Possible Supplier,Vyberte možnost Možný dodavatel
2254DocType: POS Profile,Customer Groups,Skupiny zákazníků
2255DocType: Hub Tracked Item,Hub Category,Kategorie rozbočovače
2256apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,"Quotations are proposals, bids you have sent to your customers","Nabídky jsou návrhy, nabídky, které jste zaslali svým zákazníkům"
2257DocType: Quality Inspection Reading,Reading 5,Čtení 5
2258DocType: Shopping Cart Settings,Display Settings,Nastavení obrazovky
2259apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Please set Number of Depreciations Booked,Nastavte počet odpisů rezervovaných
2260apps/erpnext/erpnext/templates/pages/help.html,What do you need help with?,S čím potřebuješ pomoci?
2261DocType: Journal Entry,Printing Settings,Nastavení tisku
2262apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Banking,Bankovnictví
2263DocType: Purchase Invoice Advance,Purchase Invoice Advance,Nákup faktur Advance
2264DocType: Student Applicant,EDU-APP-.YYYY.-,EDU-APP-.YYYY.-
2265DocType: Purchase Invoice Item,PR Detail,PR Detail
2266apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_address.html,Billing Address is same as Shipping Address,Fakturační adresa je stejná jako adresa pro odesílání
2267DocType: Account,Cash,Hotovost
2268DocType: Employee,Leave Policy,Opustit politiku
2269apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py,Student Address,Adresa studenta
2270DocType: GST Account,CESS Account,Účet CESS
2271apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,{0} {1}: Cost Center is required for 'Profit and Loss' account {2}. Please set up a default Cost Center for the Company.,{0} {1}: Nákladové středisko je vyžadováno pro účet &#39;Zisk a ztráta&#39; {2}. Nastavte prosím pro společnost výchozí výrobní středisko.
2272apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,"While creating account for child Company {0}, parent account {1} not found. Please create the parent account in corresponding COA",Při vytváření účtu pro podřízenou společnost {0} nebyl nalezen nadřazený účet {1}. Vytvořte prosím rodičovský účet v odpovídajícím certifikátu pravosti
2273apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.js,General Ledger,Hlavní kniha
2274apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gst_settings/gst_settings.py,Reminder to update GSTIN Sent,Připomenutí pro aktualizaci GSTIN Sent
2275apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/practitioner_schedule/practitioner_schedule.js,Select Days,Vyberte dny
2276apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py,Next Contact By cannot be same as the Lead Email Address,Další Kontakt By nemůže být stejný jako hlavní e-mailová adresa
2277DocType: Packing Slip,To Package No.,Na číslo balíčku
2278DocType: Course,Course Name,Název kurzu
2279apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py,Serial no is required for the asset {0},Pro aktivum {0} je vyžadováno sériové číslo
2280DocType: Asset,Maintenance,Údržba
2281DocType: Selling Settings,Validate Selling Price for Item against Purchase Rate or Valuation Rate,Ověřit prodejní cenu položky proti kupní ceně nebo míře ocenění
2282apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py,The following Work Orders were created:,Byly vytvořeny následující pracovní příkazy:
2283DocType: Delivery Trip,MAT-DT-.YYYY.-,MAT-DT-.YYYY.-
2284apps/erpnext/erpnext/hr/report/bank_remittance/bank_remittance.py,IFSC Code,Kód IFSC
2285DocType: Bank Statement Transaction Payment Item,Mode of Payment,Režim platby
2286DocType: Purchase Taxes and Charges,Tax Amount After Discount Amount,Částka daně po výši slevy
2287apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js,Get Suppliers By,Získejte Dodavatelé
2288DocType: Purchase Invoice Item,Valuation Rate,Míra ocenění
2289DocType: Shopping Cart Settings,Default settings for Shopping Cart,Výchozí nastavení pro Nákupní košík
2290DocType: Manufacturing Settings,Capacity Planning,Plánovaní kapacity
2291apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Go to Instructors,Přejděte na stránky Instruktoři
2292DocType: Activity Cost,Projects,Projekty
2293DocType: Item Barcode,Barcode Type,Typ čárového kódu
2294DocType: Employee Incentive,Incentive Amount,Incentivní částka
2295apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js,"To set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default'","Chcete-li nastavit tento fiskální rok jako výchozí, klikněte na možnost Nastavit jako výchozí."
2296DocType: C-Form,II,II
2297DocType: Cashier Closing,From Time,Od času
2298apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,Variant Details Report,Zpráva Podrobnosti o variantě
2299DocType: Currency Exchange,For Buying,Pro nákup
2300apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/practitioner_schedule/practitioner_schedule.js,Slots for {0} are not added to the schedule,Sloty pro {0} nejsou přidány do plánu
2301DocType: Target Detail,Target Distribution,Distribuce cíle
2302DocType: Staffing Plan,Staffing Plan Details,Podrobnosti o personálním plánu
2303apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Account {0} is invalid. Account Currency must be {1},Účet {0} je neplatný. Měna účtu musí být {1}
2304DocType: Pricing Rule,Rule Description,Popis pravidla
2305DocType: Delivery Trip,Total Estimated Distance,Celková odhadovaná vzdálenost
2306DocType: Opportunity Lost Reason,Lost Reason,Ztracený důvod
2307DocType: Depreciation Schedule,Make Depreciation Entry,Vytvořit odpisový záznam
2308apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py,Serial nos {0} does not belongs to the location {1},Sériová čísla {0} nepatří k místu {1}
2309DocType: Accounts Settings,Role Allowed to Set Frozen Accounts & Edit Frozen Entries,Role povoleno nastavit zmrazené účty a upravit zmrazené položky
2310DocType: Employee,Health Concerns,Obavy o zdraví
2311DocType: Company,Company Info,firemní informace
2312DocType: Activity Cost,Activity Cost,Náklady na činnost
2313DocType: Journal Entry,Payment Order,Platební příkaz
2314apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py,Pricing,Ceny
2315,Item Delivery Date,Datum doručení položky
2316DocType: Purchase Order Item,Warehouse and Reference,Sklad a reference
2317apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Account with child nodes cannot be converted to ledger,Účet s podřízenými uzly nelze převést na účet
2318DocType: Soil Texture,Clay Composition (%),Složení jílu (%)
2319DocType: Stock Entry Detail,BOM No. for a Finished Good Item,Číslo kusovníku pro hotovou dobrou položku
2320DocType: Journal Entry,User Remark,Uživatelská poznámka
2321apps/erpnext/erpnext/patches/v11_0/add_default_dispatch_notification_template.py,Your order is out for delivery!,Vaše objednávka je k dodání!
2322apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,"Payment Type must be one of Receive, Pay and Internal Transfer","Typ platby musí být typu Receive, Pay a Internal Transfer"
2323DocType: HR Settings,Payroll Settings,Nastavení mezd
2324DocType: GST HSN Code,GST HSN Code,Kód GST HSN
2325DocType: Period Closing Voucher,Period Closing Voucher,Poukaz na uzavření období
2326apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py,Guardian2 Name,Název Guardian2
2327apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,Please enter Expense Account,Zadejte prosím účet výdajů
2328DocType: Employee,Resignation Letter Date,Datum odstoupení
2329DocType: Soil Texture,Sandy Clay,Sandy Clay
2330DocType: Upload Attendance,Attendance To Date,Doposud
2331DocType: Invoice Discounting,Loan Start Date,Datum zahájení úvěru
2332DocType: Workstation,Consumable Cost,Náklady na spotřební materiál
2333DocType: Leave Type,Encashment,Inkaso
2334DocType: Employee Tax Exemption Declaration,Income From Other Sources,Příjmy z jiných zdrojů
2335DocType: Crop,Produced Items,Vyrobené položky
2336apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py,Approval Status must be 'Approved' or 'Rejected',Stav schválení musí být „Schváleno“ nebo „Odmítnuto“
2337apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js,View Now,Zobrazit nyní
2338DocType: Item Price,Valid Upto,Platné Nahoru
2339apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,Reference Doctype must be one of {0},Odkaz Doctype musí být jeden z {0}
2340DocType: Payment Request,Transaction Currency,Měna transakce
2341DocType: Loan,Repayment Schedule,Splátkový kalendář
2342apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js,Create Sample Retention Stock Entry,Vytvořte položku skladu vzorku
2343apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js,Set as Open,Nastavit jako Otevřít
2344DocType: Job Card,Requested Qty,Požadované množství
2345DocType: POS Profile,Apply Discount On,Použít slevu na
2346apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js,Reserved for sub contracting,Vyhrazeno pro subdodavatele
2347apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Item variant {0} exists with same attributes,Varianta položky {0} existuje se stejnými atributy
2348DocType: Member,Membership Type,Typ členství
2349DocType: Student Leave Application,Will show the student as Present in Student Monthly Attendance Report,"Ukáží studentovi, že je přítomen ve Zprávě o měsíční účasti studentů"
2350apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.js,Minimum Lead Age (Days),Minimální věk (dny)
2351DocType: Shopify Settings,Delivery Note Series,Série dodacích listů
2352apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py,Mandatory field - Academic Year,Povinné pole - akademický rok
2353DocType: Vehicle Log,Fuel Price,Cena paliva
2354DocType: Travel Itinerary,Mode of Travel,Způsob cestování
2355DocType: Special Test Items,Special Test Items,Speciální zkušební položky
2356DocType: Purchase Invoice,Edit Posting Date and Time,Upravit datum a čas účtování
2357DocType: Sales Order,Not Billed,Neúčtováno
2358DocType: Employee Transfer,Employee Transfer Detail,Detail převodu zaměstnanců
2359DocType: Project,Task Completion,Dokončení úkolu
2360DocType: Shopify Webhook Detail,Webhook ID,ID Webhook
2361apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Travel Expenses,Cestovní výdaje
2362apps/erpnext/erpnext/hr/utils.py,Future dates not allowed,Budoucí data nejsou povolena
2363apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py,Varaiance ,Varaiance
2364apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,Row {0}: Please set the Mode of Payment in Payment Schedule,Řádek {0}: Nastavte prosím způsob platby v platebním rozvrhu
2365apps/erpnext/erpnext/education/report/course_wise_assessment_report/course_wise_assessment_report.html,Academic Term: ,Akademické období:
2366apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,Please select Apply Discount On,Vyberte možnost Použít slevu na
2367apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,Row # {0}: ,Řádek # {0}:
2368apps/erpnext/erpnext/regional/report/irs_1099/irs_1099.py,Total Payments,Celkové platby
2369apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Please enter Account for Change Amount,Zadejte prosím účet pro změnu částky
2370DocType: Tax Withholding Account,Tax Withholding Account,Daňový srážkový účet
2371DocType: Account,Stock Received But Not Billed,"Zásoba přijata, ale není účtován"
2372apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Please add the account to root level Company - %s,Přidejte účet do kořenové společnosti Company -% s
2373DocType: Sample Collection,Collected By,Shromážděný
2374DocType: Stock Settings,Notify by Email on creation of automatic Material Request,Upozornit e-mailem na vytvoření automatické žádosti o materiál
2375DocType: Asset Repair,Downtime,Přerušení
2376DocType: Cost Center,Cost Center Number,Číslo nákladového střediska
2377DocType: Driver,Applicable for external driver,Použitelné pro externí řidiče
2378apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_admission/templates/student_admission.html,Start on,Začněte
2379DocType: Sales Invoice,Payment Due Date,Datum splatnosti platby
2380DocType: Item,"If this item has variants, then it cannot be selected in sales orders etc.","Pokud má tato položka varianty, nelze ji vybrat v objednávkách odběratele atd."
2381apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.js,Following course schedules were created,Byly vytvořeny následující plány kurzů
2382apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py,Timesheet created:,Vytvořený časový rozvrh:
2383apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom_item_preview.html,Open BOM {0},Otevřít kusovník {0}
2384apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js,Transfered,Převedeno
2385apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Credit To account must be a Payable account,Úvěr na účet musí být splatný účet
2386DocType: Item,Item Attribute,Atribut položky
2387apps/erpnext/erpnext/config/quality_management.py,Goal and Procedure,Cíl a postup
2388DocType: Asset,Frequency of Depreciation (Months),Frekvence odpisů (měsíců)
2389apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Real Estate,Nemovitost
2390apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.html,Parents Teacher Meeting Attendance,Návštěva učitelů rodičů
2391DocType: Employee Grade,Employee Grade,Zaměstnanecký stupeň
2392apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py,"Total {0} for all items is zero, may be you should change 'Distribute Charges Based On'","Celkový počet {0} pro všechny položky je nula, může se stát, že byste měli změnit „Distribuční poplatky založené na“"
2393DocType: Sales Invoice Timesheet,Time Sheet,Rozvrh hodin
2394DocType: Hotel Room Reservation,Late Checkin,Pozdní Checkin
2395DocType: Project,Costing and Billing,Kalkulace nákladů a fakturace
2396apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py,Total Outgoing,Celkem Odchozí
2397apps/erpnext/erpnext/support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.py,A Default Service Level Agreement already exists.,Výchozí dohoda o úrovni služeb již existuje.
2398DocType: Packing Slip,If more than one package of the same type (for print),Pokud je více než jeden balíček stejného typu (pro tisk)
2399apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/exchange_rate_revaluation/exchange_rate_revaluation.js,Please select Company and Posting Date to getting entries,"Chcete-li získat záznamy, vyberte společnost a datum účtování"
2400DocType: Healthcare Practitioner,Default Currency,Výchozí měna
2401DocType: Sales Invoice,Packing List,Seznam balení
2402apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Secretary,Tajemník
2403DocType: Travel Itinerary,Gluten Free,Bezlepkový
2404DocType: Hub Tracked Item,Hub Node,Uzel rozbočovače
2405apps/erpnext/erpnext/projects/report/billing_summary.py,Employee ID,ID zaměstnance
2406DocType: Salary Structure Assignment,Salary Structure Assignment,Přiřazení mzdové struktury
2407DocType: POS Closing Voucher Taxes,POS Closing Voucher Taxes,Daňové uzávěrky POS
2408apps/erpnext/erpnext/quality_management/doctype/customer_feedback/customer_feedback_list.js,Action Initialised,Akce Inicializováno
2409DocType: POS Profile,Applicable for Users,Platí pro uživatele
2410DocType: Training Event,Exam,Zkouška
2411apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py,Incorrect number of General Ledger Entries found. You might have selected a wrong Account in the transaction.,Byl nalezen nesprávný počet položek hlavní knihy. Možná jste v transakci vybrali nesprávný účet.
2412apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.js,Sales Pipeline,Prodejní potrubí
2413,Leaderboard,Žebříček
2414DocType: Account,Inter Company Account,Mezipodnikový účet
2415apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Closed order cannot be cancelled. Unclose to cancel.,Uzavřený příkaz nelze zrušit. Zrušit pro zrušení.
2416apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,{0} {1} does not exist,{0} {1} neexistuje
2417DocType: Job Opening,Planned number of Positions,Plánovaný počet pozic
2418apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.py,Maintenance Status has to be Cancelled or Completed to Submit,Stav údržby musí být zrušen nebo dokončen k odeslání
2419apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,Please select customer,Vyberte prosím zákazníka
2420DocType: Account,Round Off,Zaokrouhlit
2421DocType: Pricing Rule,Conditions will be applied on all the selected items combined. ,Podmínky budou aplikovány na všechny vybrané položky.
2422apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item/item_configure.js,Configure,Konfigurovat
2423DocType: Hotel Room,Capacity,Kapacita
2424DocType: Installation Note Item,Installed Qty,Instalované množství
2425apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Batch {0} of Item {1} is disabled.,Dávka {0} položky {1} je zakázána.
2426DocType: Hotel Room Reservation,Hotel Reservation User,Uživatel rezervačního systému
2427apps/erpnext/erpnext/support/doctype/service_level/service_level.py,Workday has been repeated twice,Pracovní den byl opakován dvakrát
2428apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py,Item Group not mentioned in item master for item {0},Skupina položek neuvedená v hlavní položce položky pro položku {0}
2429apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py,Name error: {0},Chyba názvu: {0}
2430apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py,Territory is Required in POS Profile,Území je vyžadováno v POS profilu
2431DocType: Purchase Invoice Item,Service End Date,Datum ukončení služby
2432apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Quotation,Citát
2433apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py,Exchange Rate must be same as {0} {1} ({2}),Kurz musí být stejný jako {0} {1} ({2})
2434DocType: Service Level,Holiday List (ignored during SLA calculation),Seznam prázdnin (ignorováno při výpočtu SLA)
2435DocType: Student Admission Program,Student Admission Program,Studentský přijímací program
2436apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Account {0}: Parent account {1} can not be a ledger,Účet {0}: Rodičovský účet {1} nemůže být hlavní knihou
2437DocType: Sales Order,% of materials billed against this Sales Order,% materiálů účtovaných proti této zakázce odběratele
2438apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py,The payment gateway account in plan {0} is different from the payment gateway account in this payment request,Účet platební brány v plánu {0} se liší od účtu platební brány v tomto požadavku na platbu
2439DocType: Stock Entry Detail,Subcontracted Item,Subdodavatelská položka
2440apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.py,Loan Start Date and Loan Period are mandatory to save the Invoice Discounting,Datum zahájení úvěru a doba úvěru jsou povinné pro uložení slevy na faktuře
2441DocType: Healthcare Settings,Default receivable accounts to be used if not set in Patient to book Appointment charges.,"Účty standardních pohledávek, které mají být použity, nejsou-li nastaveny v položce Patient to book."
2442DocType: Student Attendance Tool,Students HTML,Studenti HTML
2443DocType: Student Guardian,Student Guardian,Student Guardian
2444DocType: GoCardless Settings,GoCardless Settings,Nastavení GoCardless
2445DocType: Delivery Note,Transport Receipt Date,Datum přijetí zásilky
2446apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js,Show Opening Entries,Zobrazit položky otevření
2447DocType: Vital Signs,Heart Rate / Pulse,Srdeční frekvence / puls
2448apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,All Assessment Groups,Všechny hodnotící skupiny
2449DocType: Asset,Asset Name,Název aktiva
2450apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py,"There can only be one Shipping Rule Condition with 0 or blank value for ""To Value""",Může existovat pouze jedna podmínka pravidla přepravy s hodnotou 0 nebo prázdnou hodnotou pro hodnotu „To Value“
2451apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js,Optimizing routes.,Optimalizace tras.
2452DocType: Shopify Tax Account,Shopify Tax/Shipping Title,Shopify Tax / Shipping Title
2453apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_period/leave_period.py,To date can not be equal or less than from date,K dnešnímu dni nemůže být stejný nebo menší než od data
2454apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,You added ,Přidal jste
2455DocType: Assessment Result,Total Score,Celkové skóre
2456DocType: Delivery Note,"If you have created a standard template in Sales Taxes and Charges Template, select one and click on the button below.","Pokud jste vytvořili standardní šablonu v šabloně daně z prodeje a poplatků, vyberte ji a klikněte na tlačítko níže."
2457DocType: Budget,Cost Center,Nákladové středisko
2458apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py,Total allocated percentage for sales team should be 100,Celkové přidělené procento prodejního týmu by mělo být 100
2459apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,"Cannot deliver Serial No {0} of item {1} as it is reserved \
2460 to fullfill Sales Order {2}","Nelze dodat sériové číslo {0} z položky {1}, protože je vyhrazeno k vyplnění objednávky odběratele {2}"
2461apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py,Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,"Položka Platba byla změněna poté, co jste ji vytáhli. Prosím, znovu ho vytáhněte."
2462DocType: Employee,Bio / Cover Letter,Bio / průvodní dopis
2463DocType: Stock Ledger Entry,Stock Value Difference,Rozdíl hodnoty akcií
2464DocType: Academic Year,Academic Year Name,Název akademického roku
2465apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Bank Accounts,Bankovní účty
2466apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_terms_template/payment_terms_template.py,The Payment Term at row {0} is possibly a duplicate.,Platební doba v řádku {0} je možná duplikát.
2467apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,Unblock Invoice,Odblokovat fakturu
2468DocType: Pricing Rule,Percentage,Procento
2469DocType: Sensitivity Test Items,Sensitivity Test Items,Položky testu citlivosti
2470apps/erpnext/erpnext/config/retail.py,To make Customer based incentive schemes.,Vytvoření motivačních programů založených na zákaznících.
2471,Purchase Register,Nákupní rejstřík
2472DocType: Depreciation Schedule,Schedule Date,Plán Datum
2473DocType: Packing Slip,Package Weight Details,Podrobnosti o hmotnosti balení
2474DocType: Job Applicant,Job Opening,Zahájení práce
2475apps/erpnext/erpnext/buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.py,Actual Cost,Aktuální cena
2476apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Total advance ({0}) against Order {1} cannot be greater than the Grand Total ({2}),Celková záloha ({0}) proti objednávce {1} nemůže být větší než celkový součet ({2})
2477apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Item Variants updated,Varianty položek aktualizovány
2478DocType: Item,Batch Number Series,Sériové číslo série
2479apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html,Open Projects,Otevřené projekty
2480DocType: Shopify Settings,Import Delivery Notes from Shopify on Shipment,Import Dodací listy z Shopify na zásilku
2481DocType: QuickBooks Migrator,Token Endpoint,Koncový bod tokenu
2482apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,List a few of your suppliers. They could be organizations or individuals.,Seznam několika dodavatelů. Mohou to být organizace nebo jednotlivci.
2483DocType: Amazon MWS Settings,MWS Credentials,Požadavky na MWS
2484DocType: Shopping Cart Settings,Shopping Cart Settings,Nastavení nákupního košíku
2485DocType: Sales Invoice Item,Enable Deferred Revenue,Povolit odložené příjmy
2486apps/erpnext/erpnext/config/help.py,Managing Projects,Správa projektů
2487apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js,Message Sent,Zpráva odeslána
2488apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,Same item has been entered multiple times. {0},Stejná položka byla zadána vícekrát. {0}
2489DocType: Pricing Rule,Margin,Okraj
2490apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py,{0} '{1}' not in Fiscal Year {2},{0} &#39;{1}&#39; není ve fiskálním roce {2}
2491DocType: Fee Schedule,Fee Structure,Struktura poplatků
2492apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/item_quick_entry.html,Variant Attributes,Varianty atributů
2493DocType: Employee,Confirmation Date,Datum potvrzení
2494apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,Please set a default Holiday List for Employee {0} or Company {1},Nastavte prosím výchozí seznam dovolené pro zaměstnance {0} nebo společnost {1}
2495DocType: Job Applicant Source,Job Applicant Source,Zdroj žadatele o zaměstnání
2496DocType: Opening Invoice Creation Tool,Opening Invoice Creation Tool,Otevření nástroje pro tvorbu faktur
2497apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Account {0} does not exist,Účet {0} neexistuje
2498apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js,Ignore Existing Ordered Qty,Ignorovat existující objednané množství
2499DocType: Material Request Item,Lead Time Date,Datum dodací lhůty
2500apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js,Accounts Receivable Summary,Přehled pohledávek
2501DocType: Asset,Available-for-use Date,Datum k dispozici pro použití
2502DocType: HR Settings,Employee record is created using selected field. ,Záznam zaměstnance je vytvořen pomocí vybraného pole.
2503apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Purchase Order, Purchase Invoice or Journal Entry","Řádek # {0}: Typ referenčního dokumentu musí být jeden z objednávek, nákupní faktury nebo položky deníku"
2504DocType: Payment Entry,Type of Payment,Typ platby
2505apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js,Leave the field empty to make purchase orders for all suppliers,"Nechte pole prázdné, abyste mohli provést objednávky pro všechny dodavatele"
2506apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py,Item {0} ignored since it is not a stock item,"Položka {0} byla ignorována, protože se nejedná o skladovou položku"
2507apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,"""Customer Provided Item"" cannot have Valuation Rate",&quot;Položka poskytovaná zákazníkem&quot; nemůže mít sazbu ocenění
2508DocType: Soil Texture,Clay,Jíl
2509apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py,"{0} currently has a {1} Supplier Scorecard standing, and Purchase Orders to this supplier should be issued with caution.",{0} má v současné době {1} postavení dodavatele a nákupní objednávky tohoto dodavatele by měly být vydávány s opatrností.
2510DocType: Item,"If item is a variant of another item then description, image, pricing, taxes etc will be set from the template unless explicitly specified","Pokud se jedná o variantu jiné položky, pak se z šablony nastaví popis, obrázek, cena, daně atd., Pokud to není výslovně uvedeno"
2511apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_partner_target_variance_based_on_item_group/item_group_wise_sales_target_variance.py,Total Target,Celkový cíl
2512DocType: Location,Longitude,Zeměpisná délka
2513DocType: Accounts Settings,Determine Address Tax Category From,Určete kategorii daně z adresy
2514apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Identifying Decision Makers,Identifikace rozhodovacích činitelů
2515apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.js,Get Invocies,Získejte Faktury
2516DocType: Tally Migration,Is Day Book Data Imported,Je importována data denní knihy
2517,Sales Partners Commission,Komise obchodních partnerů
2518apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Legal,Právní
2519DocType: Loan Application,Required by Date,Požadováno podle data
2520DocType: Quiz Result,Quiz Result,Výsledek kvízu
2521apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.js,Close Loan,Zavřít Úvěr
2522DocType: Lead,From Customer,Od zákazníka
2523DocType: Payment Reconciliation,Minimum Invoice Amount,Minimální částka faktury
2524apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_dashboard.py,Related,Příbuzný
2525DocType: Drug Prescription,Description/Strength,Popis / síla
2526apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py,Work Order cannot be raised against a Item Template,Pracovní příkaz nelze vznést proti šabloně položky
2527DocType: Employee External Work History,Salary,Plat
2528apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js,Set Status,Nastavit stav
2529apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Inward supplies from ISD,Vstupní dodávky od ISD
2530,Vehicle Expenses,Náklady na vozidlo
2531apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js,Please set 'Apply Additional Discount On',Nastavte prosím možnost Použít další slevu
2532DocType: Closed Document,Closed Document,Uzavřený dokument
2533apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py,Please select weekly off day,Vyberte týdenní den mimo den
2534DocType: Leave Type,Applicable After (Working Days),Použitelné po (pracovní dny)
2535DocType: Timesheet Detail,Hrs,Hrs
2536DocType: Supplier Scorecard Criteria,Supplier Scorecard Criteria,Kritéria pro hodnocení dodavatelů
2537DocType: Amazon MWS Settings,FR,FR
2538apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,Date of Joining must be greater than Date of Birth,Datum připojení musí být větší než datum narození
2539DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item,Invoice Date,Datum faktury
2540DocType: Healthcare Settings,Create Lab Test(s) on Sales Invoice Submit,Vytvořte laboratorní testy na prodejní faktuře
2541apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,"No active BOM found for item {0}. Delivery by \
2542 Serial No cannot be ensured",Pro položku {0} nebyla nalezena žádná aktivní BOM. Dodání sériovým číslem nelze zajistit
2543DocType: Employee Education,Post Graduate,Postgraduální
2544apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py,Account {0} has been entered multiple times,Účet {0} byl zadán vícekrát
2545DocType: Employee Benefit Application Detail,Pay Against Benefit Claim,Platit proti nároku nárok
2546apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan/loan.js,Principal Amount,Hlavní částka
2547apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py,Main,Hlavní
2548apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py,Serial No {0} does not exist,Sériové číslo {0} neexistuje
2549apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py,Please select Program,Vyberte prosím Program
2550apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_encounter/patient_encounter.js,Schedule Discharge,Rozvrh Vypuštění
2551apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py,"Set items shelf life in days, to set expiry based on manufacturing_date plus self life","Nastavit skladovatelnost položek ve dnech, nastavit dobu použitelnosti na základě výrobního data plus životnost"
2552DocType: Bank Reconciliation,Get Payment Entries,Získání položek platby
2553DocType: Amazon MWS Settings,Max Retry Limit,Maximální limit opakování
2554DocType: Woocommerce Settings,Endpoint,Koncový bod
2555apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1},Nákladové středisko je vyžadováno v řádku {0} v tabulce daní pro typ {1}
2556apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/currency_exchange/currency_exchange.py,Currency Exchange must be applicable for Buying or for Selling.,Směnárna musí být platná pro nákup nebo prodej.
2557DocType: Cheque Print Template,Cheque Width,Zkontrolujte šířku
2558DocType: Woocommerce Settings,Secret,Tajemství
2559DocType: Restaurant Order Entry,Current Order,Aktuální objednávka
2560apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py,Item must be added using 'Get Items from Purchase Receipts' button,Položka musí být přidána pomocí tlačítka „Získat položky z nákupních dokladů“
2561,Delay Days,Dny zpoždění
2562DocType: Company,Default Income Account,Účet výchozích příjmů
2563DocType: Patient Appointment,Get prescribed procedures,Získejte předepsané postupy
2564DocType: Lead,Market Segment,Segment trhu
2565apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task_list.js,Set as Completed,Nastaveno jako dokončeno
2566apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py,Completed Qty can not be greater than 'Qty to Manufacture',Dokončené množství nemůže být větší než „Množství k výrobě“
2567apps/erpnext/erpnext/config/support.py,Service Level.,Úroveň služby.
2568DocType: Stock Entry,MAT-STE-.YYYY.-,MAT-STE-.YYYY.-
2569DocType: Fiscal Year,Year Start Date,Rok Datum zahájení
2570DocType: Work Order Operation,(Hour Rate / 60) * Actual Operation Time,(Hour Rate / 60) * Aktuální provozní doba
2571DocType: C-Form,Received Date,Obdržené datum
2572apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Financial / accounting year.,Finanční / účetní rok.
2573DocType: Pricing Rule,Pricing Rule,Pravidlo cen
2574apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,Optional Holiday List not set for leave period {0},Volitelný seznam dovolené není nastaven na dobu dovolené {0}
2575apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,Please set User ID field in an Employee record to set Employee Role,Nastavte ID uživatele pole v záznamu zaměstnance nastavit zaměstnance role
2576apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.js,Time To Resolve,Čas k vyřešení
2577DocType: Training Event,Training Event,Tréninková akce
2578DocType: Vital Signs,"Normal resting blood pressure in an adult is approximately 120 mmHg systolic, and 80 mmHg diastolic, abbreviated ""120/80 mmHg""","Normální klidový krevní tlak u dospělých je přibližně 120 mmHg systolický a 80 mmHg diastolický, zkráceně &quot;120/80 mmHg&quot;"
2579DocType: Payment Reconciliation,System will fetch all the entries if limit value is zero.,"Pokud je mezní hodnota nulová, systém načte všechny položky."
2580DocType: Item,Copy From Item Group,Kopírovat ze skupiny položek
2581,Bank Remittance,Bankovní převod
2582apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py,"Valuation rate not found for the Item {0}, which is required to do accounting entries for {1} {2}. If the item is transacting as a zero valuation rate item in the {1}, please mention that in the {1} Item table. Otherwise, please create an incoming stock transaction for the item or mention valuation rate in the Item record, and then try submiting/cancelling this entry","Pro položku {0}, která je nutná k provedení účetních zápisů pro {1} {2}, nebyla nalezena míra ocenění. Pokud položka funguje v položce {1} jako nulová hodnota, uveďte to v tabulce položek {1}. V opačném případě vytvořte příchozí transakci transakce pro danou položku nebo zmeňte kurz ocenění v záznamu položky a poté zkuste odeslat / zrušit tento záznam"
2583apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance_request/attendance_request.py,Half day date should be in between from date and to date,Poloviční den by měl být mezi dnem a dnem
2584apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py,Accrual Journal Entry for salaries from {0} to {1},Záznam o akruálním tarifu pro platy od {0} do {1}
2585apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js,Material Receipt,Příjem materiálu
2586DocType: Employee Transfer,Re-allocate Leaves,Znovu přidělte listy
2587apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py,To Date should be within the Fiscal Year. Assuming To Date = {0},Datum by mělo být v rámci fiskálního roku. Předpokládané datum = {0}
2588DocType: Employee Promotion,Employee Promotion Details,Podrobnosti o propagaci zaměstnance
2589DocType: Project User,Project Status,Stav projektu
2590apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Account with existing transaction can not be deleted,Účet s existující transakcí nelze odstranit
2591apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/supplier_group/supplier_group.js,This is a root supplier group and cannot be edited.,Toto je skupina dodavatelů root a nelze ji upravovat.
2592apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_variable/supplier_scorecard_variable.py,Could not find path for ,Nelze najít cestu pro
2593DocType: Item Customer Detail,Item Customer Detail,Detail zákazníka
2594DocType: Grant Application,Assessment Mark (Out of 10),Značka hodnocení (z 10)
2595DocType: Shareholder,ACC-SH-.YYYY.-,ACC-SH-.YYYY.-
2596DocType: Lab Test,LabTest Approver,Schvalovací program LabTest
2597DocType: Task,Is Milestone,Je milník
2598DocType: Program Enrollment Tool,Get Students,Získejte studenty
2599DocType: Program Enrollment,Self-Driving Vehicle,Vozidlo s vlastním pohonem
2600apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Item {0} must be a Fixed Asset Item,Položka {0} musí být pevnou položkou aktiv
2601apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Office Rent,Pronájem kanceláře
2602DocType: Asset,In Maintenance,V Údržbě
2603apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Cannot change Variant properties after stock transaction. You will have to make a new Item to do this.,Nelze změnit vlastnosti varianty po transakci s akciemi. Budete k tomu muset provést novou položku.
2604DocType: Purchase Invoice,Unpaid,Neplacené
2605apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js,Update Account Name / Number,Aktualizovat název / číslo účtu
2606apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Intern,Internovat
2607apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.js,Show only POS,Zobrazit pouze POS
2608DocType: Cashier Closing,Custody,Péče
2609apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js,From Date cannot be greater than To Date,Od Datum nemůže být větší než Datum
2610apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_application/employee_benefit_application.py,As per your assigned Salary Structure you cannot apply for benefits,Podle vaší přidělené mzdové struktury nemůžete žádat o dávky
2611apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py,Failed to setup defaults,Nastavení výchozích hodnot se nezdařilo
2612apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Account Number {0} already used in account {1},Číslo účtu {0} již bylo použito v účtu {1}
2613DocType: HR Settings,Emails salary slip to employee based on preferred email selected in Employee,E-mail mzdy skluzu na zaměstnance na základě preferovaného e-mailu vybraného v zaměstnance
2614DocType: Company,Asset Depreciation Cost Center,Nákladové středisko odpisů aktiv
2615DocType: Lead,Address Desc,Adresa Popis
2616DocType: Woocommerce Settings,Enable Sync,Povolit synchronizaci
2617DocType: Student Applicant,Approved,Schválený
2618apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py,From Date should be within the Fiscal Year. Assuming From Date = {0},Od data by mělo být v rámci fiskálního roku. Za předpokladu od data = {0}
2619apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py,Please Set Supplier Group in Buying Settings.,Nastavte skupinu dodavatelů v Nastavení nákupu.
2620DocType: Opening Invoice Creation Tool Item,Temporary Opening Account,Dočasné otevírání účtu
2621DocType: Purchase Invoice,Cash/Bank Account,Hotovostní / bankovní účet
2622DocType: Quality Meeting Table,Quality Meeting Table,Tabulka kvality setkání
2623apps/erpnext/erpnext/education/doctype/academic_term/academic_term.py,The Term Start Date cannot be earlier than the Year Start Date of the Academic Year to which the term is linked (Academic Year {}). Please correct the dates and try again.,"Termín Datum zahájení nemůže být starší než datum začátku akademického roku, na který je termín navázán (akademický rok {}). Opravte data a zkuste to znovu."
2624apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js,Ageing Range 1,Rozsah stárnutí 1
2625DocType: Employee Tax Exemption Proof Submission,Tax Exemption Proofs,Doklady o osvobození od daně
2626DocType: Purchase Invoice,Price List Currency,Ceník Měna
2627apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.html,Batch: ,Dávka:
2628DocType: Purchase Invoice,Total Advance,Celková záloha
2629DocType: Employee,Emergency Phone,Nouzový telefon
2630DocType: Inpatient Occupancy,Check Out,Překontrolovat
2631DocType: Invoice Discounting,Loan Period,Období úvěru
2632DocType: Loyalty Program,Conversion Factor,Faktor konverze
2633DocType: BOM Operation,Operating Cost(Company Currency),Provozní náklady (měna společnosti)
2634apps/erpnext/erpnext/config/website.py,"Settings for online shopping cart such as shipping rules, price list etc.","Nastavení nákupního košíku online, jako jsou přepravní pravidla, ceník atd."
2635apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/components/item_publish_dialog.js,Edit Publishing Details,Upravit podrobnosti publikování
2636DocType: Soil Texture,Soil Texture Criteria,Kritéria textury půdy
2637apps/erpnext/erpnext/healthcare/page/appointment_analytic/appointment_analytic.js,Select Department...,Vybrat oddělení ...
2638apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py,Currency should be same as Price List Currency: {0},Měna by měla být stejná jako měna Ceníku: {0}
2639apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Row #{0}: Please specify Serial No for Item {1},Řádek # {0}: Specifikujte sériové číslo položky {1}
2640DocType: Plant Analysis Criteria,Minimum Permissible Value,Minimální přípustná hodnota
2641DocType: Stock Entry,Source Warehouse Address,Adresa zdrojového skladu
2642DocType: Compensatory Leave Request,Compensatory Leave Request,Žádost o kompenzační dovolenou
2643DocType: Lead,Mobile No.,Mobilní číslo
2644DocType: Quality Goal,July,červenec
2645apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Eligible ITC,Způsobilé ITC
2646DocType: Fertilizer,Density (if liquid),Hustota (je-li kapalina)
2647DocType: Employee,External Work History,Historie zahraniční práce
2648DocType: Quality Inspection,Outgoing,Odchozí
2649DocType: Email Digest,Add Quote,Přidat nabídku
2650DocType: Inpatient Record,Discharge,Vybít
2651DocType: Amazon MWS Settings,MWS Auth Token,MWS Auth Token
2652apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,"Food, Beverage & Tobacco","Potraviny, nápoje a tabák"
2653apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course/course.js,Course Schedule,Rozvrh kurzu
2654DocType: Purchase Taxes and Charges,Item Wise Tax Detail,Detail položky Moudrá daň
2655apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Supplies made to UIN holders,Dodávky do držáků UIN
2656apps/erpnext/erpnext/hooks.py,Request for Quotations,Žádost o nabídky
2657apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Currency can not be changed after making entries using some other currency,Měna nemůže být změněna po zadávání pomocí jiné měny
2658apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Cannot set quantity less than delivered quantity,Nelze nastavit množství menší než dodané množství
2659apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Bank/Cash transactions against party or for internal transfer,Bankovní / hotovostní transakce proti straně nebo pro interní převod
2660apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_taxes_and_charges_template/sales_taxes_and_charges_template.py,Disabled template must not be default template,Zakázaná šablona nesmí být výchozí šablonou
2661apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js,Mark Absent,Mark Absent
2662DocType: Salary Component,Statistical Component,Statistická složka
2663DocType: Bin,Reserved Quantity,Rezervované množství
2664DocType: Vehicle,Insurance Company,Pojišťovna
2665apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py,Note: Item {0} entered multiple times,Poznámka: Položka {0} zadaná vícekrát
2666DocType: Plant Analysis,Collection Datetime,Datetime
2667apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_partner_target_variance_based_on_item_group/item_group_wise_sales_target_variance.py,Total Achieved,Celkem bylo dosaženo
2668DocType: Course Topic,Topic,Téma
2669DocType: Employee Promotion,Promotion Date,Datum promo akce
2670DocType: Tax Withholding Category,Account Details,Detaily účtu
2671DocType: POS Profile,Allow user to edit Rate,Povolit uživateli upravit sazbu
2672DocType: Healthcare Settings,Result Emailed,Výsledek Emailed
2673apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/campaign/campaign.js,View Leads,Zobrazit vede
2674DocType: Fee Validity,Visited yet,Ještě navštívili
2675DocType: Purchase Invoice,Terms,Podmínky
2676apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan/loan.py,Disbursed Amount cannot be greater than Loan Amount {0},Vyplacená částka nemůže být vyšší než částka úvěru {0}
2677DocType: Share Balance,Issued,Vydáno
2678apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_encounter/patient_encounter.js,Schedule Admission,Plán Vstupné
2679apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/contact_list.html,No contacts added yet.,Zatím nebyly přidány žádné kontakty.
2680apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js,Create Print Format,Vytvořit formát tisku
2681DocType: Asset,Policy number,Číslo zásady
2682DocType: GL Entry,Against Voucher,Proti kupónu
2683DocType: Bank Statement Transaction Payment Item,Payment Reference,Odkaz na platbu
2684apps/erpnext/erpnext/education/report/absent_student_report/absent_student_report.py,Student Mobile No.,Studentské mobilní číslo
2685DocType: Cheque Print Template,Cheque Print Template,Zkontrolujte šablonu tisku
2686DocType: Loyalty Program Collection,For how much spent = 1 Loyalty Point,Za kolik utracených = 1 věrnostního bodu
2687apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js,Email Digest: ,Email Digest:
2688DocType: Accounts Settings,Show Inclusive Tax In Print,Zobrazit inkluzivní daň v tisku
2689DocType: Student Report Generation Tool,Include All Assessment Group,Zahrnout všechny hodnotící skupiny
2690DocType: Employee Benefit Application,Employee Benefits,Zaměstnanecké výhody
2691apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py,This document is over limit by {0} {1} for item {4}. Are you making another {3} against the same {2}?,Tento dokument má limit {0} {1} pro položku {4}. Děláte další {3} proti stejné {2}?
2692DocType: Leave Type,Is Optional Leave,Je volitelný
2693DocType: Cash Flow Mapping,Is Finance Cost,Je finanční náklady
2694DocType: Vehicle,Doors,Dveře
2695DocType: Shopify Settings,Customer Settings,Nastavení zákazníka
2696DocType: Purchase Invoice Item,Include Exploded Items,Zahrnout rozložené položky
2697DocType: Assessment Plan,Evaluate,Vyhodnotit
2698DocType: Purchase Invoice Item,Is Free Item,Je volná položka
2699apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py,Total Present,Celkem přítomen
2700DocType: Item,Is Item from Hub,Je položka z rozbočovače
2701apps/erpnext/erpnext/config/quality_management.py,Quality Procedure.,Postup kvality.
2702DocType: Share Balance,No of Shares,Počet akcií
2703apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Row {0}: Qty not available for {4} in warehouse {1} at posting time of the entry ({2} {3}),Řádek {0}: Počet není k dispozici pro {4} ve skladu {1} v době odeslání záznamu ({2} {3})
2704DocType: Quality Action,Preventive,Preventivní
2705DocType: Support Settings,Forum URL,Adresa URL fóra
2706apps/erpnext/erpnext/config/hr.py,Employee and Attendance,Zaměstnanec a docházka
2707apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient/patient.js,Vital Signs,Známky života
2708DocType: Academic Term,Academics User,Uživatel akademik
2709apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js,Get Items from BOM,Získejte položky z kusovníku
2710apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py,Serial No is mandatory for Item {0},Sériové číslo je povinné pro položku {0}
2711apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Get Items from Prescriptions,Získejte položky z receptů
2712apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,Cannot cancel {0} {1} because Serial No {2} does not belong to the warehouse {3},"{0} {1} nelze zrušit, protože sériové číslo {2} nepatří do skladu {3}"
2713apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.js,View Orders,Zobrazit objednávky
2714DocType: Staffing Plan Detail,Number Of Positions,Počet poloh
2715apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Walk In,Vejít
2716DocType: Shopify Settings,Import Sales Invoice from Shopify if Payment is marked,"Pokud je platba označena, importujte prodejní fakturu ze služby Shopify"
2717DocType: Certification Application,Certification Status,Stav certifikace
2718apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py,Source Location is required for the asset {0},Zdroj je vyžadován pro zdroj {0}
2719DocType: Employee,Encashment Date,Datum inkasa
2720apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.py,Please select Completion Date for Completed Asset Maintenance Log,Vyberte Datum dokončení pro vyplněný Protokol údržby
2721DocType: Leave Block List,Allow Users,Povolit uživatelům
2722apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js,Chart Of Accounts,Graf účtů
2723apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py,Customer is mandatory if 'Opportunity From' is selected as Customer,"Zákazník je povinen, pokud je jako Zákazník vybrána možnost Opportunity From"
2724DocType: Customer,Primary Address,primární adresa
2725DocType: Room,Room Name,Název místnosti
2726apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html,Tax Id: ,DIČ:
2727DocType: Serial No,Creation Document No,Dokument o vytvoření č
2728apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,Projected,Promítnuto
2729DocType: Purchase Invoice Item,Rejected Qty,Odmítnuto Počet
2730DocType: Pricing Rule,Free Item,Volná položka
2731DocType: Salary Component,Is Payable,Je splatná
2732DocType: Clinical Procedure Template,Allow Stock Consumption,Povolit spotřebu zásob
2733apps/erpnext/erpnext/education/doctype/academic_term/academic_term.py,An academic term with this 'Academic Year' {0} and 'Term Name' {1} already exists. Please modify these entries and try again.,Akademický termín s tímto &#39;akademickým rokem&#39; {0} a &#39;pojmenováním&#39; {1} již existuje. Upravte tyto položky a zkuste to znovu.
2734DocType: Payment Entry,Initiated,Zahájeno
2735apps/erpnext/erpnext/config/selling.py,Blanket Orders from Costumers.,Deka objednávky od zákazníků.
2736DocType: Sales Order Item,Used for Production Plan,Používá se pro výrobní plán
2737apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js,Ageing Range 2,Rozsah stárnutí 2
2738apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py,Time logs are required for job card {0},Časové záznamy jsou vyžadovány pro kartu {0}
2739DocType: Expense Claim,Vehicle Log,Protokol vozidla
2740DocType: Grading Scale,Grading Scale Intervals,Intervaly odstupňování stupnice
2741DocType: Accounts Settings,Report Settings,Nastavení přehledu
2742apps/erpnext/erpnext/config/retail.py,Point-of-Sale Profile,Profil prodejního místa
2743DocType: Lab Test Groups,Lab Test Groups,Laboratorní testovací skupiny
2744DocType: Stock Settings,Default Valuation Method,Výchozí metoda oceňování
2745DocType: Item,Safety Stock,Bezpečnostní sklad
2746apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js,Print settings updated in respective print format,Nastavení tisku bylo aktualizováno v příslušném formátu tisku
2747DocType: Support Settings,Issues,Problémy
2748apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Student Application,Aplikace pro studenty
2749apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Extra Large,Extra velké
2750apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py,Remaining Balance,Zůstatek účtu
2751DocType: Lead,Industry,Průmysl
2752DocType: Payment Entry,Cheque/Reference Date,Kontrolní / referenční datum
2753DocType: Asset Movement,Stock Manager,Skladový manažer
2754apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py,No items to be received are overdue,"Žádné položky, které mají být přijaty, jsou zpožděné"
2755apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py,Grant information.,Udělte informace.
2756apps/erpnext/erpnext/stock/report/total_stock_summary/total_stock_summary.py,Please set Company filter blank if Group By is 'Company',Pokud je skupina podle skupiny nastavena na hodnotu Společnost
2757apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/amazon_mws_settings/amazon_methods.py,Sync has been temporarily disabled because maximum retries have been exceeded,"Synchronizace byla dočasně zakázána, protože bylo překročeno maximální opakování"
2758apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py,{0} {1} is cancelled or stopped,{0} {1} je zrušeno nebo zastaveno
2759DocType: Asset Maintenance Log,Has Certificate,Má certifikát
2760apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,"Search by item code, serial number, batch no or barcode","Vyhledávání podle kódu položky, sériového čísla, čísla šarže nebo čárového kódu"
2761DocType: Item Price,Multiple Item prices.,Ceny více položek.
2762DocType: Request for Quotation,Request for Quotation,Žádost o nabídku
2763DocType: Stock Reconciliation Item,Current Valuation Rate,Aktuální míra ocenění
2764DocType: Tax Rule,Shipping County,Přepravní kraj
2765apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Perception Analysis,Analýza vnímání
2766apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Item {0} is not active or end of life has been reached,Položka {0} není aktivní nebo bylo dosaženo konce životnosti
2767apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,Single Variant,Jediná varianta
2768apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Row #{0}: Reference Document Type must be one of Expense Claim or Journal Entry,Řádek # {0}: Typ referenčního dokumentu musí být jeden z nároků na výdaje nebo záznam deníku
2769DocType: Purchase Invoice,Print Language,Jazyk tisku
2770DocType: Pricing Rule,Pricing Rule Help,Nápověda pro tvorbu cen
2771DocType: Shareholder,Contact List,Seznam kontaktů
2772DocType: Employee,Better Prospects,Lepší vyhlídky
2773apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Maintenance Schedule is not generated for all the items. Please click on 'Generate Schedule',Plán údržby není generován pro všechny položky. Klikněte na odkaz Generovat plán
2774DocType: Authorization Rule,Itemwise Discount,Itemwise Sleva
2775DocType: Inpatient Record,Patient Encounter,Setkání pacientů
2776apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py,Define various loan types,Definovat různé typy úvěrů
2777DocType: Supplier,Supplier Type,Typ dodavatele
2778apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule.js,Total Collected: {0},Shromážděno celkem: {0}
2779apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Credit Card,Kreditní karta
2780DocType: Warranty Claim,SER-WRN-.YYYY.-,SER-WRN-.YYYY.-
2781DocType: Supplier Scorecard Period,Supplier Scorecard Setup,Nastavení Scorecard dodavatele
2782DocType: Amazon MWS Settings,Amazon MWS Settings,Nastavení Amazon MWS
2783DocType: Program Enrollment,Walking,Chůze
2784DocType: SMS Log,Requested Numbers,Požadovaná čísla
2785apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py,Please setup numbering series for Attendance via Setup &gt; Numbering Series,Nastavte prosím číslovací řadu pro Docházku pomocí Nastavení&gt; Číslovací řada
2786DocType: Woocommerce Settings,Freight and Forwarding Account,Nákladní a zasílatelský účet
2787apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py,Please select a Company,Vyberte společnost
2788apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_category/asset_category.py,Row {0}: {1} must be greater than 0,Řádek {0}: {1} musí být větší než 0
2789apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Upload your letter head and logo. (you can edit them later).,Nahrajte hlavu dopisu a logo. (můžete je upravit později).
2790DocType: Salary Component,Create Separate Payment Entry Against Benefit Claim,Vytvořit samostatnou položku platby proti nároku
2791apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py,Did not find any item called {0},Nenašli jste žádnou položku s názvem {0}
2792DocType: Student,Nationality,Národnost
2793DocType: BOM Item,Scrap %,Šrot%
2794DocType: Item,Inspection Criteria,Kritéria kontroly
2795apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py,Failed to setup company,Nastavení společnosti se nezdařilo
2796apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Debit To account must be a Balance Sheet account,Debet Na účet musí být účet rozvahy
2797apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py,Number of Order,Číslo objednávky
2798apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,"{0} {1} is associated with {2}, but Party Account is {3}","{0} {1} je spojeno s {2}, ale účet ve skupině je {3}"
2799DocType: Purchase Invoice,Items,Položky
2800DocType: C-Form,I,Já
2801apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py,Work-in-Progress Warehouse is required before Submit,Před odesláním je třeba sklad Work-in-Progress Warehouse
2802apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,"Sales Order {0} has reservation for item {1}, you can
2803 only deliver reserved {1} against {0}. Serial No {2} cannot
2804 be delivered","Prodejní objednávka {0} má rezervaci pro položku {1}, pouze {1} můžete doručit pouze proti {0}. Sériové číslo {2} nelze doručit"
2805DocType: Quality Goal,Monitoring Frequency,Sledování Frekvence
2806apps/erpnext/erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py,Closing Balance,Konečný zůstatek
2807apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py,Cost of Sold Asset,Náklady prodaného aktiva
2808apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase Return,Řádek # {0}: Odmítnutý počet nemůže být zadán v nákupním návratu
2809DocType: Asset Maintenance Log,ACC-AML-.YYYY.-,ACC-AML-.YYYY.-
2810DocType: GSTR 3B Report,JSON Output,Výstup JSON
2811apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py,Increment cannot be 0,Přírůstek nemůže být 0
2812apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,BOM {0} must be submitted,Musí být předložen kusovník {0}
2813DocType: Amazon MWS Settings,Synch Orders,Objednávky synchronizace
2814apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.js,Disburse Loan,Výplata půjčky
2815DocType: Item,Delivered by Supplier (Drop Ship),Dodáno dodavatelem (Drop Ship)
2816apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html,Place Order,Objednat
2817DocType: Employee,Place of Issue,Místo vydání
2818DocType: Purchase Receipt,Transporter Details,Transporter Podrobnosti
2819,Gross and Net Profit Report,Zpráva o hrubém a čistém zisku
2820DocType: Appraisal Template,Appraisal Template Title,Název šablony hodnocení
2821apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js,Work Orders Created: {0},Vytvořené pracovní příkazy: {0}
2822DocType: Packed Item,To Warehouse (Optional),Do skladu (volitelné)
2823DocType: Appointment Type,Physician,Lékař
2824apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html,Until,Dokud
2825DocType: Leave Policy,Leave Policy Details,Opustit podrobnosti o zásadách
2826DocType: HR Settings,<b>Example:</b> SAL-{first_name}-{date_of_birth.year} <br>This will generate a password like SAL-Jane-1972,<b>Příklad:</b> SAL- {first_name} - {date_of_birth.year} <br> Tím se vygeneruje heslo jako SAL-Jane-1972
2827apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,To make recurring documents,Opakované dokumenty
2828apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py,PDC/LC Ref,PDC / LC Ref
2829DocType: Naming Series,Update Series Number,Aktualizujte číslo série
2830DocType: Student Group Creation Tool,Leave unchecked if you don't want to consider batch while making course based groups. ,"Pokud nechcete zvážit dávkové zpracování, ponechte tuto možnost nezaškrtnutou."
2831DocType: Assessment Plan Criteria,Maximum Score,Maximální skóre
2832DocType: Website Filter Field,Website Filter Field,Pole Filtr webových stránek
2833apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Probationary Period,Zkušební doba
2834DocType: Travel Request,Require Full Funding,Vyžadovat plné financování
2835DocType: Batch,Manufacturing Date,Datum výroby
2836apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,Group your students in batches,Seskupte své studenty v sériích
2837DocType: Payroll Entry,Bimonthly,Dvouměsíční
2838apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py,Depreciation Eliminated due to disposal of assets,Odpisy Zlikvidovány z důvodu vyřazení majetku
2839DocType: Maintenance Visit,Purposes,Účely
2840apps/erpnext/erpnext/hooks.py,Shipments,Zásilky
2841DocType: Program Enrollment Tool,New Academic Term,Nový akademický termín
2842apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_and_net_profit_report/gross_and_net_profit_report.py,Nothing is included in gross,Nic není zahrnuto v hrubém vyjádření
2843apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse_tree.js,New Warehouse Name,Název nového skladu
2844apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_partner_transaction_summary/sales_partner_transaction_summary.js,Show Return Entries,Zobrazit položky vrácení
2845DocType: Soil Texture,Soil Type,Typ zeminy
2846DocType: Loyalty Program,Multiple Tier Program,Program vícenásobné úrovně
2847DocType: BOM Update Tool,The BOM which will be replaced,"Kusovník, který bude nahrazen"
2848DocType: Patient,Risk Factors,Rizikové faktory
2849apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js,Reserved for sale,Vyhrazeno k prodeji
2850apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Prescriptions,Předpisy
2851apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Bills raised to Customers.,Účty vznesené na zákazníky.
2852DocType: Training Event,Seminar,Seminář
2853apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py,Credit ({0}),Kredit ({0})
2854DocType: Payment Request,Subscription Plans,Plány předplatného
2855DocType: Quality Goal,March,březen
2856apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js,Split Batch,Rozdělené dávky
2857DocType: School House,House Name,Název domu
2858apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1}),Výjimka {0} nemůže být menší než nula ({1})
2859DocType: Vehicle,Petrol,Benzín
2860DocType: Customer,Bypass credit limit check at Sales Order,Obejít kontrolu limitu kreditu na zakázce odběratele
2861DocType: Employee External Work History,Employee External Work History,Historie externí práce zaměstnanců
2862DocType: HR Settings,Expense Approver Mandatory In Expense Claim,Schvalovatel výdajů povinného v nárocích na výdaje
2863apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js,"Optional. Sets company's default currency, if not specified.","Volitelný. Nastaví výchozí měnu společnosti, není-li uvedena."
2864apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan/loan.py,Monthly Repayment Amount cannot be greater than Loan Amount,Částka měsíčního splácení nesmí být vyšší než částka úvěru
2865DocType: Leave Allocation,Allocation,Přidělení
2866apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Warning: Invalid attachment {0},Upozornění: Neplatná příloha {0}
2867DocType: Vehicle,License Plate,Poznávací značka
2868apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Paid Amount cannot be greater than total negative outstanding amount {0},Zaplacená částka nesmí být vyšší než celková záporná částka {0}
2869apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/clinical_procedure/clinical_procedure.js,Stock quantity to start procedure is not available in the warehouse. Do you want to record a Stock Transfer,"Skladové množství, které má být zahájeno, není ve skladu k dispozici. Chcete zaznamenat převod akcií"
2870DocType: Bank Guarantee,Clauses and Conditions,Ustanovení a podmínky
2871apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Please select correct account,Vyberte prosím správný účet
2872DocType: Content Activity,Content Activity,Obsahová aktivita
2873DocType: Pricing Rule Detail,Pricing Rule Detail,Detail cenového pravidla
2874DocType: Loan,Monthly Repayment Amount,Částka měsíčního splácení
2875DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Purchase Receipt Item Supplied,Dodací položka pro nákup
2876DocType: Leave Control Panel,Employment Type (optional),Typ zaměstnání (volitelné)
2877apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Invalid {0} for Inter Company Transaction.,Neplatná hodnota {0} pro transakci mezi společnostmi.
2878DocType: Asset Movement,From Employee,Od zaměstnance
2879DocType: Attendance,Attendance Date,Datum docházky
2880apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js,There were errors.,Došlo k chybám.
2881apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Consumer Products,Spotřební zboží
2882DocType: Email Digest,Add/Remove Recipients,Přidat nebo odebrat příjemce
2883DocType: Sales Taxes and Charges,Tax Amount After Discount Amount (Company Currency),Částka daně po výši slevy (měna společnosti)
2884DocType: Account,Capital Work in Progress,Probíhající kapitálová práce
2885apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js,Browse BOM,Procházet kusovník
2886DocType: Cash Flow Mapping,Select Maximum Of 1,Vyberte Maximum Of 1
2887DocType: Stock Settings,Batch Identification,Identifikace šarže
2888DocType: Pricing Rule Brand,Pricing Rule Brand,Značka cenového pravidla
2889apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.js,This is a root sales person and cannot be edited.,Jedná se o kořenového prodejce a nelze jej upravovat.
2890apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/additional_salary/additional_salary.py,Payroll date can not be less than employee's joining date,Datum výplaty nemůže být kratší než datum nástupu zaměstnance
2891DocType: Fee Validity,Max number of visit,Maximální počet návštěv
2892DocType: Item,Serial Nos and Batches,Sériová čísla a šarže
2893DocType: HR Settings,Password Policy,Zásady hesla
2894apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.js,There were errors creating Course Schedule,Došlo k chybám při tvorbě rozvrhu kurzu
2895DocType: Student Attendance Tool,Batch,Dávka
2896DocType: Amazon MWS Settings,ERPNext Integrations,Integrace ERPNext
2897DocType: Batch,Source Document Name,Název zdrojového dokumentu
2898DocType: Restaurant,Invoice Series Prefix,Předpona série faktur
2899apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py,90-Above,90-Výše
2900apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,Currency for {0} must be {1},Měna pro {0} musí být {1}
2901apps/erpnext/erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py,From Date must be before To Date,Od data musí být před To Date
2902DocType: Delivery Settings,Dispatch Notification Attachment,Příloha oznámení o odeslání
2903apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Total Payment Amount in Payment Schedule must be equal to Grand / Rounded Total,Celková částka platby v splátkovém kalendáři musí být rovna celkovému / zaokrouhlenému součtu
2904,Itemwise Recommended Reorder Level,Itemwise Doporučená úroveň pořadí
2905DocType: Course Activity,Video,Video
2906DocType: Salary Slip Loan,Salary Slip Loan,Výplata půjčky
2907DocType: Account,Balance Sheet,Rozvaha
2908DocType: Email Digest,Payables,Závazky
2909apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule_list.js,Fee Created,Poplatek byl vytvořen
2910,Customer Acquisition and Loyalty,Získávání a věrnost zákazníků
2911apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py,Student Group Name is mandatory in row {0},Jméno studentské skupiny je povinné v řádku {0}
2912apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Exchange Rate Revaluation master.,Hlavní měnový kurz.
2913apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py,Status must be one of {0},Stav musí být {0}
2914apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,"For job card {0}, you can only make the 'Material Transfer for Manufacture' type stock entry",U karty {0} můžete zadat pouze položku typu položky &quot;Převod materiálu pro výrobu&quot;
2915DocType: Asset,Insurance Start Date,Datum zahájení pojištění
2916DocType: Target Detail,Target Detail,Detail cíle
2917DocType: Packing Slip,Net Weight UOM,Čistá hmotnost UOM
2918apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,UOM Conversion factor ({0} -&gt; {1}) not found for item: {2},Faktor konverze UOM ({0} -&gt; {1}) nebyl nalezen pro položku: {2}
2919DocType: Purchase Invoice Item,Net Amount (Company Currency),Čistá částka (měna společnosti)
2920DocType: Bank Statement Transaction Settings Item,Mapped Data,Namapovaná data
2921apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Securities and Deposits,Cenné papíry a vklady
2922DocType: Promotional Scheme Price Discount,Discount Type,Typ slevy
2923DocType: Hotel Settings,Default Taxes and Charges,Standardní daně a poplatky
2924apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier_dashboard.py,This is based on transactions against this Supplier. See timeline below for details,To je založeno na transakcích s tímto dodavatelem. Podrobnosti naleznete v níže uvedené časové ose
2925apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_claim/employee_benefit_claim.py,Maximum benefit amount of employee {0} exceeds {1},Maximální výše příspěvku zaměstnance {0} přesahuje {1}
2926apps/erpnext/erpnext/support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.py,Enter Start and End Date for the Agreement.,Zadejte datum začátku a konce smlouvy.
2927DocType: Delivery Note Item,Against Sales Invoice,Proti prodejní faktuře
2928DocType: Loyalty Point Entry,Purchase Amount,Částka nákupu
2929apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py,Cannot set as Lost as Sales Order is made.,Nelze nastavit jako ztracený jako zakázka odběratele.
2930DocType: Salary Structure,Salary Component for timesheet based payroll.,Platní složka pro výplatní listinu založenou na časovém rozvrhu.
2931apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_order_items_to_be_billed/purchase_order_items_to_be_billed.py,Suplier Name,Jméno dodavatele
2932DocType: Manufacturing Settings,Allow multiple Material Consumption against a Work Order,Povolit vícenásobnou spotřebu materiálu proti zakázce
2933apps/erpnext/erpnext/templates/pages/help.html,Open a new ticket,Otevřete novou letenku
2934apps/erpnext/erpnext/public/js/conf.js,Report an Issue,Nahlásit problém
2935DocType: Support Search Source,Link Options,Možnosti propojení
2936DocType: Selling Settings,Sales Update Frequency,Frekvence prodejní aktualizace
2937apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,To Pin Code,Kód PIN
2938apps/erpnext/erpnext/config/crm.py,Newsletters,Informační bulletiny
2939apps/erpnext/erpnext/hr/report/vehicle_expenses/vehicle_expenses.py,License,Licence
2940DocType: Employee Tax Exemption Declaration,Other Incomes,Ostatní příjmy
2941DocType: Job Card,Job Started,Úloha byla spuštěna
2942apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js,Please set recurring after saving,Po uložení nastavte opakování
2943apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py,Atleast one item should be entered with negative quantity in return document,Aspoň jedna položka by měla být zadána se záporným množstvím v návratovém dokumentu
2944apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js,Reason for Hold,Důvod pro Hold
2945apps/erpnext/erpnext/regional/report/hsn_wise_summary_of_outward_supplies/hsn_wise_summary_of_outward_supplies.js,HSN/SAC,HSN / SAC
2946DocType: Homepage,"URL for ""All Products""",Adresa URL pro všechny produkty
2947DocType: Lead,Organization Name,Název organizace
2948apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py,Valid from and valid upto fields are mandatory for the cumulative,Platné od a platné upto pole jsou pro kumulativní povinné
2949apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py,Row # {0}: Batch No must be same as {1} {2},Řádek # {0}: Číslo šarže musí být stejné jako {1} {2}
2950DocType: Employee,Leave Details,Podrobnosti nechte
2951apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py,Stock transactions before {0} are frozen,Transakce akcií před {0} jsou zmrazeny
2952DocType: Driver,Issuing Date,Datum vydání
2953apps/erpnext/erpnext/buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.py,Requestor,Žadatel
2954apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,{0} {1}: Cost Center {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: Nákladové středisko {2} nepatří společnosti {3}
2955DocType: Certification Application,Not Certified,Není certifikováno
2956DocType: Work Order,Check if material transfer entry is not required,"Zkontrolujte, zda není nutný vstup pro přenos materiálu"
2957DocType: BOM,Raw Material Cost,Náklady na suroviny
2958DocType: Project,Second Email,Druhý email
2959DocType: Vehicle Log,Service Detail,Detail služby
2960DocType: Manufacturing Settings,Default 10 mins,Výchozí 10 minut
2961DocType: Subscription Plan,Billing Interval,Interval fakturace
2962apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0},Celkový debet musí být roven celkovému kreditu. Rozdíl je {0}
2963DocType: Supplier,Name and Type,Jméno a typ
2964DocType: Cheque Print Template,Cheque Height,Zkontrolujte výšku
2965apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,Please enter relieving date.,Zadejte datum uvolnění.
2966DocType: Loyalty Program,Loyalty Program Help,Nápověda k věrnostnímu programu
2967DocType: Journal Entry,Inter Company Journal Entry Reference,Inter Company Journal Entry Reference
2968DocType: Quality Action,Corrective,Nápravné
2969apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js,Group By,Skupina vytvořená
2970DocType: Bank Account,Address and Contact,Adresa a kontakt
2971DocType: Payment Term,Day(s) after invoice date,Den (y) po datu faktury
2972DocType: Woocommerce Settings,API consumer secret,Tajemství API spotřebitele
2973DocType: Shift Assignment,Shift Assignment,Posunutí přiřazení
2974DocType: Maintenance Visit,MAT-MVS-.YYYY.-,MAT-MVS-.YYYY.-
2975DocType: Issue,First Responded On,První odpověď byla zapnuta
2976DocType: Work Order Operation,Estimated Time and Cost,Odhadovaný čas a náklady
2977apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Return / Credit Note,Return / Credit Note
2978apps/erpnext/erpnext/buying/report/quoted_item_comparison/quoted_item_comparison.js,Select Default Supplier,Vyberte položku Výchozí dodavatel
2979DocType: Water Analysis,Appearance,Vzhled
2980apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py,Voucher #,Poukaz #
2981DocType: Account,Setting Account Type helps in selecting this Account in transactions.,Nastavení typu účtu pomáhá při výběru tohoto účtu v transakcích.
2982apps/erpnext/erpnext/config/projects.py,Define Project type.,Definovat Typ projektu.
2983apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py,Failed to install presets,Instalace předvoleb se nezdařilo
2984apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js,Root Company,Kořenová společnost
2985apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py,Default Activity Cost exists for Activity Type - {0},Výchozí cena aktivity existuje pro typ aktivity - {0}
2986apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.js,Target Location,Cílová lokace
2987apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py,Order Count,Počet objednávek
2988apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient/patient.js,Invoice Patient Registration,Registrace pacienta faktury
2989DocType: Training Event Employee,Training Event Employee,Zaměstnanec vzdělávací akce
2990apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.js,You will lose records of previously generated invoices. Are you sure you want to restart this subscription?,Ztratíte záznamy o dříve vytvořených fakturách. Opravdu chcete tento odběr restartovat?
2991DocType: Cash Flow Mapping Template Details,Cash Flow Mapping Template Details,Podrobnosti šablony mapování peněžních toků
2992apps/erpnext/erpnext/config/hr.py,Recruitment and Training,Nábor a školení
2993DocType: Drug Prescription,Interval UOM,Interval UOM
2994apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/currency_exchange/currency_exchange.py,From Currency and To Currency cannot be same,Od měny a do měny nemůže být stejné
2995apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Pharmaceuticals,Léčiva
2996DocType: Employee,HR-EMP-,HR-EMP-
2997apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py,{0} {1} is cancelled or closed,{0} {1} je zrušeno nebo zavřeno
2998apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Row {0}: Advance against Customer must be credit,Řádek {0}: Záloha proti zákazníkovi musí být kreditem
2999apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py,Group by Voucher (Consolidated),Seskupit podle kupónu (Konsolidováno)
3000apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py,Please set default account in Expense Claim Type {0},Nastavit výchozí účet v Typu nároku na reklamaci {0}
3001,BOM Search,Hledání kusovníku
3002apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,Dispatch State,Stát odeslání
3003apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item/item_configure.js,Continue Configuration,Pokračujte v konfiguraci
3004DocType: Item Alternative,Item Alternative,Položka Alternativa
3005apps/erpnext/erpnext/healthcare/page/appointment_analytic/appointment_analytic.js,Select Healthcare Practitioner...,Vyberte lékaře ve zdravotnictví ...
3006apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_application/employee_benefit_application.py,Employee {0} already submited an apllication {1} for the payroll period {2},Zaměstnanec {0} již podal přihlášku {1} pro mzdové období {2}
3007apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Note: Payment Entry will not be created since 'Cash or Bank Account' was not specified,"Poznámka: Zadání platby nebude vytvořeno, protože nebylo zadáno „Hotovostní nebo bankovní účet“"
3008apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Non GST Inward Supplies,Non GST Inward Supplies
3009DocType: Detected Disease,Disease,Choroba
3010apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_item_expiry_status/batch_item_expiry_status.py,'To Date' is required,Je vyžadováno „To Date“
3011apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Capital Equipments,Kapitálové vybavení
3012DocType: Bank Statement Settings,Statement Headers,Záhlaví prohlášení
3013DocType: Packing Slip,Gross Weight UOM,Hrubá hmotnost UOM
3014apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency,"Zkontrolujte možnost Více měn, abyste povolili účty s jinou měnou"
3015DocType: Loan,Repay Fixed Amount per Period,Splácení pevné částky za období
3016apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.js,Show Variant Attributes,Zobrazit atributy variant
3017DocType: GL Entry,Credit Amount,Výše kreditu
3018apps/erpnext/erpnext/accounts/report/tds_computation_summary/tds_computation_summary.py,Total Amount Credited,Celková částka kreditu
3019DocType: Support Search Source,Post Route Key List,Seznam klíčů po trase
3020apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py,{0} {1} not in any active Fiscal Year.,{0} {1} není v žádném aktivním fiskálním roce.
3021DocType: Quality Action Table,Problem,Problém
3022DocType: Training Event,Conference,Konference
3023DocType: Mode of Payment Account,Mode of Payment Account,Způsob platebního účtu
3024DocType: Leave Encashment,Encashable days,Započaté dny
3025DocType: Healthcare Settings,Collect Fee for Patient Registration,Sbírejte poplatek za registraci pacienta
3026apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/clinical_procedure_template/clinical_procedure_template.js,Disable Template,Zakázat šablonu
3027apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js,Filter Employees By (Optional),Filtrovat zaměstnance podle (volitelné)
3028apps/erpnext/erpnext/setup/default_success_action.py,{0} has been submitted successfully,{0} bylo úspěšně odesláno
3029DocType: Workstation,Wages per hour,Mzdy za hodinu
3030DocType: Item,Max Discount (%),Max. Sleva (%)
3031DocType: Employee,Salary Mode,Platový režim
3032apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py,The amount of {0} set in this payment request is different from the calculated amount of all payment plans: {1}. Make sure this is correct before submitting the document.,"Výše {0} nastavená v této žádosti o platbu se liší od vypočtené částky všech platebních plánů: {1}. Před odesláním dokumentu se ujistěte, že je to správné."
3033DocType: Opportunity,Contact Info,Kontaktní informace
3034apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,Transaction reference no {0} dated {1},Odkaz na transakci č. {0} ze dne {1}
3035apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py,Currency is required for Price List {0},Měna je vyžadována pro ceník {0}
3036DocType: Program,Program Name,Název programu
3037apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js,This is a root account and cannot be edited.,Toto je účet uživatele root a nelze jej upravovat.
3038apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py,'Expected Start Date' can not be greater than 'Expected End Date',„Očekávaný datum zahájení“ nemůže být větší než „očekávaný datum ukončení“
3039DocType: Employee Tax Exemption Declaration Category,Employee Tax Exemption Declaration Category,Kategorie prohlášení o výjimce pro zaměstnance
3040DocType: Work Order,Item To Manufacture,Položka k výrobě
3041apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py,In Qty,V množství
3042apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,"""Is Fixed Asset"" cannot be unchecked, as Asset record exists against the item","&quot;Is Fixed Asset&quot; nelze zrušit, protože proti položce existuje záznam o aktivech"
3043DocType: Salary Component,Flexible Benefits,Flexibilní výhody
3044apps/erpnext/erpnext/patches/v11_0/add_default_email_template_for_leave.py,Leave Approval Notification,Opustit oznámení o schválení
3045DocType: Employee Tax Exemption Proof Submission,Total Actual Amount,Celková skutečná částka
3046apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,Party is mandatory,Strana je povinná
3047apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js,Check all,Zkontrolovat vše
3048apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.js,"If unlimited expiry for the Loyalty Points, keep the Expiry Duration empty or 0.","Je-li neomezené vypršení platnosti pro věrnostní body, ponechte dobu trvání vypršení platnosti prázdnou nebo 0."
3049DocType: Attendance Request,Explanation,Vysvětlení
3050DocType: Journal Entry Account,Exchange Rate,Směnný kurz
3051DocType: Task,Total Costing Amount (via Time Sheet),Celková částka kalkulace nákladů (prostřednictvím časového výkazu)
3052DocType: Tax Rule,Billing County,Fakturační kraj
3053DocType: Lead Source,Lead Source,Zdroj olova
3054DocType: Email Digest,Next email will be sent on:,Další e-mail bude odeslán na adresu:
3055DocType: Batch,Source Document Type,Typ zdrojového dokumentu
3056DocType: Project,Frequency To Collect Progress,Frekvence pro sběr pokroku
3057apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Head of Marketing and Sales,Vedoucí marketingu a prodeje
3058apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py,Supplier Quotation {0} created,Vytvořena dodavatelská nabídka {0}
3059apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js,Successfully deleted all transactions related to this company!,Všechny transakce související s touto společností byly úspěšně smazány!
3060DocType: Purchase Taxes and Charges,On Net Total,Celkem
3061DocType: Soil Analysis,Ca/(K+Ca+Mg),Ca / (K + Ca + Mg)
3062apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js,Hold,Držet
3063apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column,Ve sloupci „Proti zápisu do deníku“ nelze zadat aktuální poukázku
3064apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js,Please select Company and Party Type first,Nejdříve vyberte společnost a typ strany
3065apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Go to ,Jít do
3066,Work Orders in Progress,Probíhají pracovní příkazy
3067DocType: Payment Reconciliation,To Invoice Date,Do data faktury
3068DocType: Staffing Plan Detail,Vacancies,Volná místa
3069DocType: Purchase Order Item,Last Purchase Rate,Poslední nákupní sazba
3070apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Sales Expenses,Náklady na prodej
3071DocType: Healthcare Settings,Default income accounts to be used if not set in Healthcare Practitioner to book Appointment charges.,"Účty standardního příjmu, které mají být použity, nejsou-li stanoveny ve zdravotnickém pracovišti k účtování poplatků za jmenování."
3072apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.js,Student Group is already updated.,Skupina studentů je již aktualizována.
3073DocType: Driver,Fleet Manager,Správce vozového parku
3074apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,You are not authorized to approve leaves on Block Dates,Nejste oprávněni schvalovat listy na Blokových datech
3075,Purchase Invoice Trends,Kupujte trendy faktur
3076DocType: Purchase Taxes and Charges,On Previous Row Amount,Na předchozí řádek množství
3077apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_withholding_category/tax_withholding_category.py,No Tax Withholding data found for the current Fiscal Year.,Pro aktuální fiskální rok nebyly nalezeny žádné srážkové údaje.
3078DocType: Travel Itinerary,Taxi,Taxi
3079DocType: Contract,Inactive,Neaktivní
3080apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js,Actual qty in stock,Skutečné množství na skladě
3081DocType: Student Sibling,Student Sibling,Student Sibling
3082apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Go to Rooms,Přejít na Pokoje
3083apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,Create Employee Records,Vytvořit záznamy zaměstnanců
3084apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js,"Ordered Qty: Quantity ordered for purchase, but not received.","Objednané množství: Množství objednané k nákupu, ale nepřijaté."
3085DocType: Patient,Patient ID,ID pacienta
3086DocType: Employee,Permanent Address Is,Trvalá adresa je
3087DocType: Hotel Room Reservation,Guest Name,Jméno hosta
3088apps/erpnext/erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.js,Accumulated Values in Group Company,Akumulované hodnoty ve skupině
3089apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js,Resume,Životopis
3090,BOM Stock Calculated,Skladové zásoby vypočítány
3091DocType: Employee Transfer,New Employee ID,ID nového zaměstnance
3092apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Tax template for selling transactions.,Vzor daně pro prodejní transakce.
3093DocType: Currency Exchange,To Currency,Do měny
3094DocType: Course Schedule,Instructor Name,Jméno instruktora
3095apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Research,Výzkum
3096DocType: Additional Salary,Employee Name,jméno zaměstnance
3097apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py,Attendance can not be marked for future dates,Docházku nelze označit pro budoucí data
3098DocType: Supplier Scorecard Scoring Standing,Min Grade,Min
3099DocType: Work Order,Manufactured Qty,Vyrobené množství
3100DocType: Patient,Alcohol Current Use,Současné užívání alkoholu
3101DocType: Leave Application,Total Leave Days,Celkové dny dovolené
3102DocType: Asset Repair,Repair Status,Stav opravy
3103DocType: Territory,Territory Manager,oblastní manažer
3104DocType: Lab Test,Sample ID,ID vzorku
3105apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_dropdown.html,Cart is Empty,Košík je prázdný
3106apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/depreciation.py,Asset {0} must be submitted,Musí být odeslána aktiva {0}
3107,Absent Student Report,Absent Student Report
3108apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_and_net_profit_report/gross_and_net_profit_report.py,Included in Gross Profit,Zahrnuto v hrubém zisku
3109apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,Price List not found or disabled,Ceník nebyl nalezen nebo zakázán
3110DocType: Travel Request Costing,Funded Amount,Financovaná částka
3111apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py,{0} {1} has not been submitted so the action cannot be completed,"{0} {1} nebylo odesláno, takže akci nelze dokončit"
3112DocType: Subscription,Trial Period End Date,Datum ukončení zkušebního období
3113DocType: BOM Update Tool,The new BOM after replacement,Nový kusovník po výměně
3114apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js,Item 5,Bod 5
3115DocType: Employee,Passport Number,Číslo pasu
3116apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Temporary Opening,Dočasné otevření
3117apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,Pricing Rules are further filtered based on quantity.,Pravidla cen jsou dále filtrována na základě množství.
3118apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py,Appraisal {0} created for Employee {1} in the given date range,Hodnocení {0} vytvořeno pro zaměstnance {1} v daném časovém období
3119apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py,Variance,Odchylka
3120DocType: Sales Order,Partly Delivered,Částečně dodáno
3121DocType: Item,Maintain Stock,Udržovat zásoby
3122DocType: Job Card,Started Time,Čas spuštění
3123apps/erpnext/erpnext/config/hr.py,Shifts and Fleet Management,Posuny a správa vozového parku
3124DocType: Item,Average time taken by the supplier to deliver,"Průměrná doba, kterou dodavatel dodá"
3125DocType: Stock Entry,Per Transferred,Per Transferred
3126DocType: Packing Slip,Indicates that the package is a part of this delivery (Only Draft),"Označuje, že balíček je součástí této dodávky (pouze koncept)"
3127DocType: Upload Attendance,Get Template,Získat šablonu
3128DocType: Agriculture Task,Next Business Day,Následující pracovní den
3129DocType: Payment Reconciliation,Receivable / Payable Account,Účet pohledávek / závazků
3130apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,You cannot credit and debit same account at the same time,Současně nelze kreditovat a debetovat stejný účet
3131DocType: Agriculture Analysis Criteria,Weather,Počasí
3132,Welcome to ERPNext,Vítejte v ERPNext
3133DocType: Payment Reconciliation,Maximum Invoice Amount,Maximální částka faktury
3134apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py,Expense Claim for Vehicle Log {0},Reklamace nákladů pro protokol vozidla {0}
3135DocType: Healthcare Settings,Patient Encounters in valid days,Setkání pacientů v platné dny
3136,Student Fee Collection,Kolekce studentských poplatků
3137DocType: Selling Settings,Sales Order Required,Požadavek na prodejní objednávku
3138DocType: Stock Entry Detail,Serial No / Batch,Sériové číslo / dávka
3139apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html,Statement of Account,Výpis z účtu
3140DocType: Job Offer Term,Offer Term,Termín nabídky
3141apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py,Account {0} does not belong to company: {1},Účet {0} nepatří společnosti: {1}
3142DocType: Tally Migration,Tally Migration,Tally Migrace
3143DocType: Item,"Purchase, Replenishment Details","Podrobnosti o nákupu, doplňování"
3144DocType: Purchase Invoice,"Once set, this invoice will be on hold till the set date",Po nastavení bude tato faktura pozastavena do stanoveného data
3145apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py,Stock cannot exist for Item {0} since has variants,"Sklad nemůže existovat pro položku {0}, protože má varianty"
3146DocType: Lab Test Template,Grouped,Seskupeno
3147DocType: Quality Goal,January,leden
3148DocType: Course Assessment Criteria,Course Assessment Criteria,Kritéria hodnocení kurzu
3149DocType: Certification Application,INR,INR
3150DocType: Job Card Time Log,Completed Qty,Dokončeno množství
3151DocType: Agriculture Task,Start Day,Den zahájení
3152apps/erpnext/erpnext/config/integrations.py,GoCardless payment gateway settings,Nastavení platební brány GoCardless
3153DocType: Asset Category Account,Depreciation Expense Account,Účet odpisů
3154DocType: Production Plan Sales Order,Production Plan Sales Order,Výrobní plán Prodejní zakázka
3155apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Finished product quantity <b>{0}</b> and For Quantity <b>{1}</b> cannot be different,Množství hotového výrobku <b>{0}</b> a pro množství <b>{1}</b> se nesmí lišit
3156apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/sample_collection/sample_collection.js,View Lab Tests,Zobrazit laboratorní testy
3157DocType: Article,Instructor,Instruktor
3158DocType: Shopping Cart Settings,Show Public Attachments,Zobrazit veřejné přílohy
3159DocType: Item Variant Settings,Fields will be copied over only at time of creation.,Pole budou zkopírována pouze v době vytvoření.
3160DocType: Delivery Note,Vehicle No,Vozidlo č
3161DocType: Lead,CRM-LEAD-.YYYY.-,CRM-LEAD-.YYYY.-
3162apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py,Payment Entry is already created,Položka Platba je již vytvořena
3163apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,Multiple Variants,Více variant
3164apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py,Please select a csv file,Vyberte soubor csv
3165DocType: Serial No,Serial No Details,Podrobnosti o sériovém čísle
3166apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py,Source and Target Location cannot be same,Umístění zdroje a cíle nemůže být stejné
3167apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_offer/job_offer.js,Show Employee,Zobrazit zaměstnance
3168DocType: Payment Entry,Writeoff,Odepsat
3169DocType: Issue,ISS-.YYYY.-,ISS-.YYYY.-
3170DocType: Payment Order,Payment Request,Žádost o platbu
3171apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Selected Price List should have buying and selling fields checked.,Vybraný ceník by měl mít zaškrtnuté pole nákupu a prodeje.
3172apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Cannot covert to Group because Account Type is selected.,"Nelze převést na skupinu, protože je vybrán typ účtu."
3173DocType: Company,Exchange Gain / Loss Account,Účet zúčtování / ztráty
3174DocType: Project Template,Project Template,Šablona projektu
3175apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py,Reorder Qty,Řadit množství
3176apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.html,Too many columns. Export the report and print it using a spreadsheet application.,Příliš mnoho sloupců. Exportujte sestavu a vytiskněte ji pomocí tabulky.
3177DocType: Payroll Entry,Salary Slips Submitted,Předložené platové lístky
3178apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_order/payment_order.js,For Supplier,Pro dodavatele
3179apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py,Accounting entries have already been made in currency {0} for company {1}. Please select a receivable or payable account with currency {0}.,Účetní položky již byly provedeny v měně {0} pro společnost {1}. Vyberte prosím pohledávku nebo závazný účet s měnou {0}.
3180DocType: Asset Value Adjustment,New Asset Value,Nová hodnota aktiv
3181DocType: Volunteer,Volunteer Type,Typ dobrovolníka
3182apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html,Printed On,Vytištěno
3183apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_period/leave_period.js,Grant Leaves,Grant listy
3184DocType: Vehicle,Vehicle Value,Hodnota vozidla
3185,Project Billing Summary,Přehled fakturace projektu
3186DocType: Asset,Receipt,Účtenka
3187apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Please click on 'Generate Schedule' to get schedule,"Chcete-li získat rozvrh, klikněte na tlačítko Generovat plán"
3188apps/erpnext/erpnext/accounts/report/tds_computation_summary/tds_computation_summary.py,TDS Rate %,Sazba TDS%
3189DocType: Training Event,Contact Number,Kontaktní číslo
3190DocType: POS Closing Voucher,POS Closing Voucher,Uzavírací poukaz POS
3191DocType: Quality Inspection Template,Quality Inspection Template Name,Název šablony kontroly kvality
3192apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/marketplace.js,Added {0} users,Přidáno {0} uživatelů
3193apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js,Convert to Non-Group,Převést na Non-Group
3194apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Set as Lost,Nastavit jako ztracený
3195DocType: Journal Entry Account,Payroll Entry,Zadávání mezd
3196apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}.,{0} je povinné. Možná není vytvořen záznam měny pro {1} až {2}.
3197DocType: Delivery Note,Transporter Name,Název transportéru
3198apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js,"Planned Qty: Quantity, for which, Work Order has been raised, but is pending to be manufactured.","Plánované množství: Množství, pro které byl pracovní příkaz zvýšen, ale čeká na jeho výrobu."
3199DocType: Item,Has Variants,Má varianty
3200apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Securities & Commodity Exchanges,Burzy cenných papírů a komodit
3201DocType: Purchase Invoice Item,Deferred Expense,Odložený náklad
3202apps/erpnext/erpnext/hr/report/salary_register/salary_register.py,Salary Slip ID,ID platového skluzu
3203apps/erpnext/erpnext/non_profit/report/expiring_memberships/expiring_memberships.py,Membership ID,ID členství
3204,Sales Register,Obchodní rejstřík
3205apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py,Please specify a valid 'From Case No.',Zadejte prosím platné číslo „Od případu č.“
3206DocType: Customer,Primary Address and Contact Detail,Podrobnosti primární adresy a kontaktu
3207apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer_dashboard.py,This is based on transactions against this Customer. See timeline below for details,To je založeno na transakcích s tímto zákazníkem. Podrobnosti naleznete v níže uvedené časové ose
3208DocType: Hotel Room,Hotels,Hotely
3209DocType: Shipping Rule,Valid for Countries,Platné pro země
3210,Territory Target Variance Based On Item Group,Územní cílová varianta založená na skupině položek
3211DocType: Rename Tool,Rename Tool,Přejmenovat nástroj
3212DocType: Loan Application,Total Payable Amount,Celková splatná částka
3213apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js,Add All Suppliers,Přidat všechny dodavatele
3214apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,Row {0}: Currency of the BOM #{1} should be equal to the selected currency {2},Řádek {0}: Měna kusovníku # {1} by se měla rovnat vybrané měně {2}
3215DocType: Pricing Rule,Product,Produkt
3216apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py,Value {0} for Attribute {1} does not exist in the list of valid Item Attribute Values for Item {2},Hodnota {0} pro atribut {1} neexistuje v seznamu platných hodnot atributů položky pro položku {2}
3217apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py,{0} units of [{1}](#Form/Item/{1}) found in [{2}](#Form/Warehouse/{2}),{0} jednotek [{1}] (# Form / Item / {1}) nalezených v [{2}] (# Form / Warehouse / {2})
3218DocType: Vital Signs,Weight (In Kilogram),Hmotnost (v kilogramech)
3219DocType: Department,Leave Approver,Opustit schvalující osobu
3220apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_period/leave_period_dashboard.py,Transactions,Transakce
3221DocType: Issue,Resolution Details,Podrobnosti o rozlišení
3222DocType: Sales Invoice Item,Delivery Note Item,Položka dodacího listu
3223DocType: QuickBooks Migrator,Connected to QuickBooks,Připojeno k QuickBooks
3224DocType: Item,Shelf Life In Days,Skladovatelnost ve dnech
3225apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Key Reports,Klíčové zprávy
3226apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js,Possible Supplier,Možný dodavatel
3227,Issued Items Against Work Order,Vydané položky proti pracovnímu příkazu
3228apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.js,Creating {0} Invoice,Vytvoření faktury {0}
3229DocType: Student,Joining Date,Datum připojení
3230apps/erpnext/erpnext/buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.py,Requesting Site,Žádající stránky
3231DocType: Purchase Invoice,Against Expense Account,Proti účtu výdajů
3232apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note_list.js,Cannot create a Delivery Trip from Draft documents.,Nelze vytvořit službu Delivery Delivery z konceptů dokumentů.
3233apps/erpnext/erpnext/config/crm.py,Lead to Quotation,Vedete k nabídce
3234DocType: Program Enrollment,Check this if the Student is residing at the Institute's Hostel.,"Zkontrolujte, zda student bydlí v hostelu ústavu."
3235apps/erpnext/erpnext/education/utils.py,Student {0} - {1} appears Multiple times in row {2} & {3},Student {0} - {1} se objeví vícekrát v řádku {2} &amp; {3}
3236apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.js,Creating Payment Entries......,Vytvoření platebních položek ......
3237DocType: Production Plan,Total Planned Qty,Celkový plánovaný počet
3238DocType: Subscription Plan,Cost,Náklady
3239DocType: Healthcare Service Unit Type,Healthcare Service Unit Type,Typ jednotky zdravotní péče
3240apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py,Please enter atleast 1 invoice in the table,Zadejte prosím alespoň 1 fakturu do tabulky
3241apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Sales Order {0} is not submitted,Prodejní objednávka {0} není odeslána
3242apps/erpnext/erpnext/education/api.py,Attendance has been marked successfully.,Účast byla úspěšně označena.
3243apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company_dashboard.py,Pre Sales,Předprodej
3244apps/erpnext/erpnext/config/projects.py,Project master.,Vedoucí projektu.
3245DocType: Daily Work Summary,Daily Work Summary,Souhrn denní práce
3246DocType: Asset,Partially Depreciated,Částečně znehodnoceno
3247apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py,'Days Since Last Order' must be greater than or equal to zero,„Dny od posledního příkazu“ musí být větší nebo rovné nule
3248apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js,For Default Supplier (optional),Pro výchozího dodavatele (volitelné)
3249DocType: Employee,Leave Encashed?,Opustit Encashed?
3250DocType: Certified Consultant,Discuss ID,Diskutujte o ID
3251apps/erpnext/erpnext/regional/report/gstr_1/gstr_1.py,Please set GST Accounts in GST Settings,Nastavte GST účty v nastavení GST
3252DocType: Supplier,Billing Currency,Fakturační měna
3253apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program/program_dashboard.py,Student Activity,Aktivita studenta
3254apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/territory/territory.py,Either target qty or target amount is mandatory,Povinné je buď cílové množství nebo cílové množství
3255apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py,{0} is now the default Fiscal Year. Please refresh your browser for the change to take effect.,{0} je nyní výchozí fiskální rok. Aktualizace se projeví aktualizací prohlížeče.
3256apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,From Address 2,Z adresy 2
3257apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,"Of the supplies shown in 3.1 (a) above, details of inter-State supplies made to unregisterd
3258 persons, composition taxable persons and UIN holders","Z výše uvedených dodávek uvedených v odst. 3.1 písm. A) jsou uvedeny podrobnosti o mezistátních dodávkách poskytnutých neregistrovaným osobám, osobám povinným k dani a držitelům UIN"
3259DocType: Company,Default Inventory Account,Výchozí účet zásob
3260apps/erpnext/erpnext/education/doctype/academic_year/academic_year.py,The Year End Date cannot be earlier than the Year Start Date. Please correct the dates and try again.,Datum konce roku nesmí být starší než datum zahájení roku. Opravte data a zkuste to znovu.
3261DocType: Target Detail,Target Amount,Cílová částka
3262apps/erpnext/erpnext/hotels/doctype/hotel_room_reservation/hotel_room_reservation.py,Hotel Rooms of type {0} are unavailable on {1},Hotelové pokoje typu {0} nejsou k dispozici na {1}
3263apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py,New Customer Revenue,Příjmy nového zákazníka
3264DocType: Landed Cost Item,Applicable Charges,Platné poplatky
3265,Point of Sale,Místě prodeje
3266DocType: Authorization Rule,Approving User (above authorized value),Schválení uživatele (nad autorizovanou hodnotou)
3267apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,Amount {0} {1} transferred from {2} to {3},Částka {0} {1} byla převedena z {2} na {3}
3268apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Customer {0} does not belong to project {1},Zákazník {0} nepatří do projektu {1}
3269apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,From Party Name,Z názvu strany
3270DocType: Asset Maintenance Log,Maintenance Status,Stav údržby
3271DocType: Production Plan Item,Pending Qty,Čekající množství
3272apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py, or ,nebo
3273DocType: Sales Order,Not Delivered,Nedoručeno
3274apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py,Leave Type {0} cannot be allocated since it is leave without pay,"Typ dovolené {0} nelze přidělit, protože je volno bez placení"
3275DocType: GL Entry,Debit Amount,Částka debetu
3276apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_alternative/item_alternative.py,Already record exists for the item {0},Pro položku {0} již existuje záznam
3277apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Sub Assemblies,Dílčí sestavy
3278apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,"If multiple Pricing Rules continue to prevail, users are asked to set Priority manually to resolve conflict.","Pokud bude nadále platit více pravidel pro určování cen, uživatelé budou požádáni, aby nastavili prioritu ručně, aby vyřešili konflikt."
3279apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Valuation and Total',"Nelze odečíst, když je kategorie pro „Ocenění“ nebo „Ocenění a Celkem“"
3280apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js,BOM and Manufacturing Quantity are required,Vyžaduje se kusovník a výrobní množství
3281apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Item {0} has reached its end of life on {1},Položka {0} dosáhla konce své životnosti {1}
3282DocType: Quality Inspection Reading,Reading 6,Čtení 6
3283apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js,Material Consumption is not set in Manufacturing Settings.,Spotřeba materiálu není nastavena ve výrobním nastavení.
3284DocType: Assessment Group,Assessment Group Name,Název skupiny hodnocení
3285DocType: Item,Manufacturer Part Number,Označení výrobce
3286apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Payroll Payable,Splatné mzdy
3287apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,Row #{0}: {1} can not be negative for item {2},Řádek # {0}: {1} nemůže být záporný pro položku {2}
3288apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py,Balance Qty,Zůst
3289DocType: Loyalty Program,1 Loyalty Points = How much base currency?,1 Věrnostní body = Kolik základní měny?
3290apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,Note: There is not enough leave balance for Leave Type {0},Poznámka: Nedostatek zůstatku dovolené pro typ dovolené {0}
3291DocType: Clinical Procedure,Inpatient Record,Záznam pacienta
3292DocType: Sales Invoice Item,Customer's Item Code,Kód zákazníka
3293apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/clinical_procedure_template/clinical_procedure_template.js,Change Item Code,Změnit kód položky
3294DocType: Student Group Instructor,Student Group Instructor,Student Group Instructor
3295apps/erpnext/erpnext/accounts/report/tds_payable_monthly/tds_payable_monthly.py,Transaction Type,typ transakce
3296apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,House rented dates should be atleast 15 days apart,Dům pronajmout data by měla být nejméně 15 dnů od sebe
3297apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.js,View Form,Zobrazit formulář
3298apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Valuation Rate is mandatory if Opening Stock entered,"Míra ocenění je povinná, je-li zadáno otevírání akcií"
3299DocType: Employee,Exit Interview Details,Ukončení podrobností rozhovoru
3300DocType: Sales Invoice,Accounting Details,Účetní údaje
3301apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Maintenance Schedule {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Plán údržby {0} musí být zrušen před zrušením této objednávky odběratele
3302DocType: Driver,HR-DRI-.YYYY.-,HR-DRI-.YYYY.-
3303DocType: Customer,Mention if non-standard receivable account,Uveďte v případě nestandardního účtu pohledávek
3304DocType: Lab Test,Prescription,Předpis
3305apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js,Set as Closed,Nastaven jako uzavřený
3306DocType: Asset,Opening Accumulated Depreciation,Otevření akumulovaných odpisů
3307DocType: Soil Texture,Sand Composition (%),Složení písku (%)
3308DocType: Production Plan,MFG-PP-.YYYY.-,MFG-PP-.YYYY.-
3309apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.js,Import Day Book Data,Importovat data denní knihy
3310DocType: Asset,Asset Owner Company,Majitel společnosti
3311apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py,Cost center is required to book an expense claim,Nákladové středisko je povinno si rezervovat nárok na náklady
3312apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py,{0} valid serial nos for Item {1},{0} platná sériová čísla pro položku {1}
3313apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.py,Cannot promote Employee with status Left,Nelze propagovat zaměstnance se stavem vlevo
3314apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_item_expiry_status/batch_item_expiry_status.py,Expiry (In Days),Vypršení platnosti (ve dnech)
3315DocType: Supplier Scorecard Standing,Notify Other,Upozornit ostatní
3316apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js,Please select Company,Vyberte společnost
3317,Item-wise Purchase Register,Pořadový nákupní seznam
3318DocType: Employee,Reason For Leaving,Důvod k odchodu
3319DocType: Salary Slip,Earning & Deduction,Zisk a odpočet
3320apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Employee Referral,Doporučení zaměstnance
3321,Qty to Order,Množství na objednávku
3322apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Request for purchase.,Žádost o koupi.
3323DocType: Bin,Moving Average Rate,Průměrná rychlost pohybu
3324apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Tax template for buying transactions.,Šablona daně pro nákupní transakce.
3325apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.js,Send SMS,Pošli SMS
3326apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/utils.py,Unverified Webhook Data,Neoverená data Webhook
3327apps/erpnext/erpnext/config/help.py,Human Resource,Lidské zdroje
3328apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py,{0} {1} has been modified. Please refresh.,{0} {1} bylo změněno. Obnovte prosím.
3329apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py,Stock balance in Batch {0} will become negative {1} for Item {2} at Warehouse {3},Zůstatek zásob v dávce {0} bude pro položku {2} ve skladu {3} záporný {1}
3330,Asset Depreciation Ledger,Účetnictví odpisů aktiv
3331DocType: Location,Tree Details,Podrobnosti o stromě
3332DocType: Opening Invoice Creation Tool,Create missing customer or supplier.,Vytvořte chybějícího zákazníka nebo dodavatele.
3333DocType: Vital Signs,Blood Pressure (diastolic),Krevní tlak (diastolický)
3334apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,As per rules 42 & 43 of CGST Rules,Podle pravidel 42 a 43 pravidel CGST
3335DocType: Item,Show in Website (Variant),Zobrazit na webových stránkách (varianta)
3336apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fees/fees.js,Please set the Email ID for the Student to send the Payment Request,Nastavte prosím ID e-mailu pro odeslání žádosti o platbu
3337DocType: Packing Slip,"Generate packing slips for packages to be delivered. Used to notify package number, package contents and its weight.","Generujte balicí pásky pro balíčky, které mají být dodány. Slouží k oznámení čísla balení, obsahu balení a jeho hmotnosti."
3338DocType: SMS Log,No of Requested SMS,Počet požadovaných SMS
3339apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Banking and Payments,Bankovní a platební styk
3340DocType: Instructor,Instructor Log,Instructor Log
3341apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_claim/employee_benefit_claim.py,"Maximum benefit of employee {0} exceeds {1} by the sum {2} of benefit application pro-rata component\
3342 amount and previous claimed amount",Maximální dávka zaměstnance {0} převyšuje {1} součtem {2} dávky pro-rata komponenty a předchozí nárokované částky
3343apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html,Please enter valid email address,Zadejte prosím platnou e-mailovou adresu
3344apps/erpnext/erpnext/config/retail.py,Retail Operations,Maloobchodní operace
3345DocType: Company,Phone No,Telefonní číslo
3346,Reqd By Date,Reqd Podle data
3347apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js,Uncheck all,Zrušte zaškrtnutí všech
3348apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,To Place,Na místo
3349DocType: Manufacturing Settings,Default Work In Progress Warehouse,Výchozí sklad ve skladu
3350DocType: Fees,Include Payment,Zahrnout platbu
3351DocType: Crop,Byproducts,Vedlejší produkty
3352DocType: Assessment Result,Student,Student
3353apps/erpnext/erpnext/config/crm.py,Manage Customer Group Tree.,Spravovat strom skupiny zákazníků.
3354DocType: Payment Entry,Payment From / To,Platba z / do
3355apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py,Serial number {0} entered more than once,Sériové číslo {0} bylo zadáno více než jednou
3356DocType: Website Item Group,Website Item Group,Skupina položek webových stránek
3357DocType: Amazon MWS Settings,CA,CA.
3358DocType: Serial No,Under Warranty,V záruce
3359apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py,Invoice Posting Date,Datum účtování faktury
3360apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Delivery Note,Dodací list
3361DocType: Education Settings,Attendance Freeze Date,Datum zmrazení docházky
3362DocType: Warranty Claim,Item and Warranty Details,Podrobnosti o položce a záruce
3363DocType: Job Card,Time Logs,Časové záznamy
3364DocType: Hotel Room,Extra Bed Capacity,Kapacita přistýlky
3365DocType: Salary Slip,Net Pay (in words) will be visible once you save the Salary Slip.,"Čistý výplata (ve slovech) bude viditelná, jakmile uložíte výplatní pásku."
3366apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_period/supplier_scorecard_period.py,Could not solve weighted score function. Make sure the formula is valid.,"Funkci váženého skóre nelze vyřešit. Ujistěte se, že vzorec je platný."
3367DocType: Asset,Asset Owner,Vlastník aktiv
3368apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py,Warehouse is mandatory for stock Item {0} in row {1},Sklad je povinný pro sklad Položka {0} v řádku {1}
3369DocType: Stock Entry,Total Additional Costs,Celkové dodatečné náklady
3370DocType: Marketplace Settings,Last Sync On,Poslední synchronizace zapnuta
3371apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,Please set at least one row in the Taxes and Charges Table,Nastavte alespoň jeden řádek v tabulce Daně a poplatky
3372DocType: Asset Maintenance Team,Maintenance Team Name,Název týmu údržby
3373apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js,Chart of Cost Centers,Graf nákladových středisek
3374apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Go to Users,Přejděte do části Uživatelé
3375DocType: Pricing Rule,Item Code,Kód položky
3376apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py,'Opening',&#39;Otevírací&#39;
3377DocType: Payment Entry,Set Exchange Gain / Loss,Set Exchange Gain / Loss
3378DocType: Accounts Settings,Make Payment via Journal Entry,Proveďte platbu prostřednictvím zápisu do deníku
3379apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/utils.py,User has not applied rule on the invoice {0},Uživatel neuplatnil pravidlo na faktuře {0}
3380apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Payment Terms based on conditions,Platební podmínky založené na podmínkách
3381DocType: Purchase Order,% Received,% Přijato
3382DocType: Sales Order Item,Work Order Qty,Počet pracovních objednávek
3383DocType: Job Card,WIP Warehouse,WIP Warehouse
3384DocType: Payment Request,ACC-PRQ-.YYYY.-,ACC-PRQ-.YYYY.-
3385apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py,User ID not set for Employee {0},ID uživatele není nastaveno pro zaměstnance {0}
3386apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,"Available qty is {0}, you need {1}","Dostupné množství je {0}, které potřebujete {1}"
3387apps/erpnext/erpnext/education/doctype/guardian/guardian.py,User {0} created,Uživatel {0} byl vytvořen
3388DocType: Stock Settings,Item Naming By,Pojmenování položky podle
3389apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js,Ordered,Objednáno
3390apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.js,This is a root customer group and cannot be edited.,Toto je skupina uživatelů root a nelze ji upravovat.
3391apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py,Material Request {0} is cancelled or stopped,Požadavek na materiál {0} je zrušen nebo zastaven
3392DocType: Purchase Order Item Supplied,Supplied Qty,Dodávané množství
3393DocType: Cash Flow Mapper,Cash Flow Mapper,Mapovač peněžních toků
3394DocType: Soil Texture,Sand,Písek
3395apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,Employee cannot report to himself.,Zaměstnanec se nemůže hlásit sám sobě.
3396apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/shopify_log/shopify_log.js,Order rescheduled for sync,Objednávka byla změněna na synchronizaci
3397apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Default Unit of Measure for Variant '{0}' must be same as in Template '{1}',Výchozí jednotka míry pro variantu &#39;{0}&#39; musí být stejná jako v šabloně &#39;{1}&#39;
3398DocType: Blanket Order,Purchasing,Nákup
3399DocType: Driver,Cellphone Number,Mobilní číslo
3400DocType: Salary Slip,Gross Pay,Hrubá mzda
3401DocType: Hotel Room Pricing Package,Hotel Room Pricing Package,Balíček cen pokojů
3402DocType: Pricing Rule,Is Cumulative,Je kumulativní
3403apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html,Your cart is Empty,Tvůj vozík je prázdný
3404,Daily Timesheet Summary,Denní přehled časového rozvrhu
3405apps/erpnext/erpnext/quality_management/doctype/quality_procedure/quality_procedure_tree.js,New Quality Procedure,Nový postup kvality
3406apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order_dashboard.py,Sub-contracting,Subdodávky
3407DocType: Fee Schedule Program,Total Students,Celkový počet studentů
3408apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress_utils.py,Local,Místní
3409DocType: Chapter Member,Leave Reason,Nechte důvod
3410DocType: Salary Component,Condition and Formula,Stav a vzorec
3411apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,"Salary already processed for period between {0} and {1}, Leave application period cannot be between this date range.","Plat již zpracovaný pro období mezi {0} a {1}, doba ponechání aplikace nemůže být mezi tímto rozsahem dat."
3412DocType: BOM Item,Basic Rate (Company Currency),Základní sazba (měna společnosti)
3413DocType: BOM Scrap Item,BOM Scrap Item,Položka kusovníku
3414apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py,Serial #,Sériové číslo
3415DocType: Activity Type,Default Billing Rate,Výchozí sazba fakturace
3416DocType: Vital Signs,Coated,Potažené
3417DocType: Patient Appointment,More Info,Více informací
3418apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js,Bill of Materials,Kusovník
3419DocType: Purchase Invoice,Inter Company Invoice Reference,Referenční faktura mezi společnostmi
3420DocType: Crop Cycle,Cycle Type,Typ cyklu
3421DocType: Employee Separation,Exit Interview Summary,Ukončete souhrnný rozhovor
3422,Item Variant Details,Podrobnosti o variantě položky
3423DocType: Contract,Partially Fulfilled,Částečně splněno
3424DocType: Journal Entry,ACC-JV-.YYYY.-,ACC-JV-.YYYY.-
3425apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py,To {0},Do {0}
3426DocType: GST Settings,GST Accounts,Účty GST
3427DocType: C-Form,Total Invoiced Amount,Celková částka fakturované částky
3428DocType: Manufacturing Settings,Disables creation of time logs against Work Orders. Operations shall not be tracked against Work Order,Zakáže vytváření časových protokolů proti zakázkám práce. Operace nesmí být sledovány podle pracovního řádu
3429apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py,Group node warehouse is not allowed to select for transactions,Pro transakce není povolen výběr skupiny uzlů
3430DocType: Subscriber,Subscriber Name,Jméno účastníka
3431DocType: Purchase Order,Customer Mobile No,Zákazník Mobile č
3432DocType: Bank Guarantee,Receiving,Příjem
3433DocType: Account,Is Group,Je skupina
3434DocType: Healthcare Practitioner,Contacts and Address,Kontakty a Adresa
3435DocType: Warehouse,Warehouse Name,Název skladu
3436apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance_request/attendance_request.py,Attendance not submitted for {0} as it is a Holiday.,Návštěvnost není předložena pro {0} jako je svátek.
3437DocType: Leave Type,Rounding,Zaokrouhlení
3438apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Ineligible ITC,Nepřípustné ITC
3439apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,{0} created,{0} vytvořeno
3440DocType: Bank Reconciliation,Select account head of the bank where cheque was deposited.,"Vyberte hlavu účtu banky, kde byl uložen šek."
3441DocType: Service Level,Support and Resolution,Podpora a řešení
3442DocType: Account,Bank,banka
3443apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js,Receive at Warehouse Entry,Přijmout ve skladu
3444apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js,Send Supplier Emails,Odeslat e-maily dodavatele
3445DocType: Lab Test Groups,Add new line,Přidat nový řádek
3446apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py,Duplicate item group found in the item group table,Duplicitní skupina položek nalezená v tabulce skupin položek
3447apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Annual Salary,Roční plat
3448DocType: Supplier Scorecard,Weighting Function,Funkce vážení
3449apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_criteria/supplier_scorecard_criteria.py,Error evaluating the criteria formula,Chyba při vyhodnocení vzorce kritérií
3450,Lab Test Report,Laboratorní protokol
3451DocType: BOM,With Operations,S operacemi
3452apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,People who teach at your organisation,"Lidé, kteří učí ve vaší organizaci"
3453apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py,Account {0} does not belongs to company {1},Účet {0} nepatří společnosti {1}
3454DocType: Item,Has Expiry Date,Datum vypršení platnosti
3455apps/erpnext/erpnext/education/doctype/assessment_plan/assessment_plan.py,Sum of Scores of Assessment Criteria needs to be {0}.,Součet hodnot hodnotících kritérií musí být {0}.
3456apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.js,Property already added,Vlastnost již byla přidána
3457DocType: Supplier,SUP-.YYYY.-,SUP-.YYYY.-
3458DocType: Expense Claim Account,Expense Claim Account,Účet reklamace výdajů
3459apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan/loan.py,No repayments available for Journal Entry,Pro zápis do deníku nejsou k dispozici žádné splátky
3460apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py,{0} - {1} is inactive student,{0} - {1} je neaktivní student
3461DocType: Employee Onboarding,Activities,Aktivity
3462apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Atleast one warehouse is mandatory,Minimálně jeden sklad je povinný
3463,Customer Credit Balance,Zůstatek kreditu zákazníka
3464DocType: BOM,Operations,Operace
3465apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.js,Create Salary Slips,Vytvořit výplatní pásy
3466,Monthly Attendance Sheet,Měsíční docházkový list
3467DocType: Vital Signs,Reflexes,Reflexy
3468apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py,"Service Item,Type,frequency and expense amount are required","Požadovaná položka služby, typ, četnost a částka výdajů"
3469DocType: Supplier Scorecard Period,Variables,Proměnné
3470apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py,Multiple Loyalty Program found for the Customer. Please select manually.,Věrnostní program nalezený pro zákazníka. Vyberte prosím ručně.
3471DocType: Patient,Medication,Léky
3472apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Select Loyalty Program,Vyberte Věrnostní program
3473apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js,Raw Materials,Suroviny
3474DocType: Sales Order,Fully Billed,Plně účtováno
3475apps/erpnext/erpnext/hotels/doctype/hotel_room_reservation/hotel_room_reservation.py,Please set Hotel Room Rate on {},Nastavte prosím cenu hotelového pokoje na {}
3476apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.py,Please identify/create Account (Ledger) for type - {0},Identifikujte / vytvořte účet (Ledger) pro typ - {0}
3477apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Total Credit/ Debit Amount should be same as linked Journal Entry,Celková částka úvěru / debetu by měla být stejná jako položka vloženého deníku
3478DocType: Purchase Invoice Item,Is Fixed Asset,Je pevná aktiva
3479apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,To Party Name,K názvu strany
3480apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,This Item is a Variant of {0} (Template).,Tato položka je variantou {0} (šablony).
3481DocType: Stock Reconciliation,This tool helps you to update or fix the quantity and valuation of stock in the system. It is typically used to synchronise the system values and what actually exists in your warehouses.,"Tento nástroj vám pomůže aktualizovat nebo opravit množství a ocenění zásob v systému. Obvykle se používá k synchronizaci systémových hodnot a toho, co ve vašich skladech skutečně existuje."
3482DocType: Cashier Closing,Net Amount,Čistá částka
3483apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_price_stock/item_price_stock.py,Selling Price List,Prodejní ceník
3484DocType: Amazon MWS Settings,IT,TO
3485apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py,{0} must be negative in return document,{0} musí být záporný v návratovém dokumentu
3486apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient/patient.js,Please select a valid Date,Vyberte prosím platné datum
3487DocType: Agriculture Task,End Day,Konec dne
3488apps/erpnext/erpnext/templates/emails/training_event.html,Please confirm once you have completed your training,"Potvrďte prosím, jakmile dokončíte školení"
3489apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Go to Letterheads,Přejděte na Hlavičkové papíry
3490DocType: Leave Block List Allow,Allow User,Povolit uživateli
3491DocType: Sales Order,% of materials delivered against this Sales Order,% materiálu dodaného proti této zakázce odběratele
3492DocType: Purpose of Travel,Purpose of Travel,Účel cesty
3493DocType: Healthcare Settings,Appointment Confirmation,Potvrzení schůzky
3494DocType: Shopping Cart Settings,Orders,Objednávky
3495DocType: HR Settings,Retirement Age,Duchodovy vek
3496apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js,Projected Qty,Promítané množství
3497apps/erpnext/erpnext/regional/__init__.py,Deletion is not permitted for country {0},Smazání není pro zemi {0} povoleno
3498apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Row #{0}: Asset {1} is already {2},Řádek # {0}: Hodnota {1} je již {2}
3499DocType: Delivery Note,Installation Status,Stav instalace
3500DocType: Item Attribute Value,Attribute Value,Hodnota atributu
3501DocType: Sales Invoice,Base Change Amount (Company Currency),Základní částka změny (měna společnosti)
3502DocType: Leave Allocation,Unused leaves,Nepoužité listy
3503apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry,Pro položku Typ výroby musí být zadána hotová položka {0}
3504apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,'Entries' cannot be empty,&#39;Záznamy&#39; nemohou být prázdné
3505apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Go to Courses,Přejděte na Kurzy
3506DocType: Fee Schedule,Fee Breakup for each student,Poplatek za porušení pro každého studenta
3507DocType: Item,Will also apply for variants,Platí také pro varianty
3508DocType: Shopify Settings,Shared secret,Sdílené tajemství
3509DocType: POS Profile,Write Off Cost Center,Odpisové středisko nákladů
3510DocType: Soil Texture,Silty Clay,Silty Clay
3511DocType: Loyalty Point Entry Redemption,Redeemed Points,Uplatněné body
3512DocType: GoCardless Mandate,Mandate,Mandát
3513apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test_list.js,Create Multiple,Vytvořit více
3514DocType: Supplier Scorecard,Scoring Standings,Bodování
3515DocType: Support Search Source,Result Title Field,Výsledek Název pole
3516DocType: Leave Allocation,New Leaves Allocated,Nové listy přidělené
3517DocType: Homepage,Homepage,Domovská stránka
3518apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Compensatory Off,Kompenzační Vypnuto
3519apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool_dashboard.html,Opening Invoices Summary,Otevírání faktur
3520DocType: Vehicle Service,Engine Oil,Motorový olej
3521DocType: Job Applicant,Applicant Name,Jméno žadatele
3522DocType: Serial No,Delivery Document No,Dodací doklad č
3523DocType: Hub Users,Hub Users,Uživatelé rozbočovače
3524DocType: Bin,Actual Quantity,Skutečné množství
3525DocType: Payment Term,Credit Days,Kreditní dny
3526apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py,Project Id,Id projektu
3527apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Electronics,Elektronika
3528apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Due Date is mandatory,Datum splatnosti je povinné
3529DocType: BOM Explosion Item,Qty Consumed Per Unit,Množství spotřebované na jednotku
3530,Completed Work Orders,Dokončené pracovní příkazy
3531DocType: Loyalty Program,Help Section,Sekce nápovědy
3532apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py,Attendance date can not be less than employee's joining date,Datum účasti nesmí být kratší než datum nástupu zaměstnance
3533DocType: BOM,Total Cost(Company Currency),Celkové náklady (měna společnosti)
3534DocType: Subscription,Net Total,Čistý součet
3535DocType: Procedure Prescription,Referral,Doporučení
3536DocType: Vehicle,Model,Modelka
3537apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py,Please specify from/to range,Specifikujte z / do rozsahu
3538apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py,Quantity to Manufacture must be greater than 0.,Množství k výrobě musí být větší než 0.
3539DocType: Maintenance Visit,Maintenance Time,Doba údržby
3540DocType: Asset,Naming Series,Pojmenování série
3541DocType: Contract,Contract Terms,Smluvní podmínky
3542apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py,Either target qty or target amount is mandatory.,Povinné je buď cílové množství nebo cílové množství.
3543apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/utils.py,Invalid {0},Neplatné číslo {0}
3544DocType: Item,FIFO,FIFO
3545DocType: Quality Meeting,Meeting Date,Datum schůzky
3546DocType: Inpatient Record,HLC-INP-.YYYY.-,HLC-INP-.YYYY.-
3547apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py,Abbreviation cannot have more than 5 characters,Zkratka nesmí mít více než 5 znaků
3548DocType: Employee Benefit Application,Max Benefits (Yearly),Max. Výhody (ročně)
3549apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js,Create Material Request,Vytvořit požadavek na materiál
3550apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/customer_quick_entry.js,Primary Address Details,Podrobnosti o primární adrese
3551DocType: Project Template Task,Duration (Days),Délka (dny)
3552DocType: Customer Feedback Template Table,Customer Feedback Template Table,Tabulka šablony zpětné vazby zákazníka
3553DocType: Purchase Invoice Item,Price List Rate,Ceníková sazba
3554DocType: Budget,Action if Annual Budget Exceeded on PO,"Opatření v případě, že roční rozpočet překročen o PO"
3555DocType: POS Profile,Campaign,Kampaň
3556DocType: POS Profile,Accounting,Účetnictví
3557DocType: Territory,Set Item Group-wise budgets on this Territory. You can also include seasonality by setting the Distribution.,Na tomto území nastavte rozpočty skupinových položek. Můžete také zahrnout sezónnost nastavením Distribuce.
3558apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle/vehicle.py,Insurance Start date should be less than Insurance End date,Datum zahájení pojištění by mělo být kratší než datum ukončení pojištění
3559apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js,{0} items in progress,Probíhají položky {0}
3560DocType: Item,Foreign Trade Details,Podrobnosti o zahraničním obchodu
3561DocType: Quality Review Table,Yes/No,Ano ne
3562DocType: Tally Migration,Is Master Data Imported,Je importována kmenová data
3563apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/item_tax_template/item_tax_template.py,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,Položka Řádek daně {0} musí mít účet typu daně nebo příjmu nebo nákladů nebo účtovatelné položky
3564apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py,{0} is not a valid Batch Number for Item {1},{0} není platné číslo šarže pro položku {1}
3565apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Learn More,Další informace
3566apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py,Credit Note {0} has been created automatically,Kreditní poznámka {0} byla vytvořena automaticky
3567apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_tool/bom_update_tool.py,Queued for replacing the BOM. It may take a few minutes.,Ve frontě pro nahrazení kusovníku. Může to trvat několik minut.
3568DocType: Lab Test,Result Date,Výsledek Datum
3569apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Currency exchange rate master.,Hlavní měnový kurz.
3570apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_tool/bom_update_tool.js,Latest price updated in all BOMs,Nejnovější cena aktualizována ve všech kusovníků
3571apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py,Series Updated Successfully,Série byla úspěšně aktualizována
3572DocType: Soil Texture,Clay Loam,Clay Loam
3573apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Please select item code,Vyberte kód položky
3574apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,Default warehouse is required for selected item,Pro vybranou položku je vyžadován výchozí sklad
3575apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py,No Item with Serial No {0},Žádná položka se sériovým číslem {0}
3576apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/exchange_rate_revaluation/exchange_rate_revaluation.py,Party Type and Party is mandatory for {0} account,Typ a strana strany je povinná pro účet {0}
3577apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Accountant,Účetní
3578apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/pos_closing_voucher/pos_closing_voucher.py,POS Closing Voucher alreday exists for {0} between date {1} and {2},Platební poukaz POS alreday existuje pro {0} mezi datem {1} a {2}
3579apps/erpnext/erpnext/config/help.py,Navigating,Navigace
3580DocType: Authorization Rule,Customer / Item Name,Název zákazníka / položky
3581apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,New Serial No cannot have Warehouse. Warehouse must be set by Stock Entry or Purchase Receipt,Nové sériové číslo nemůže mít sklad. Sklad musí být nastaven skladovým vstupem nebo nákupním dokladem
3582DocType: Issue,Via Customer Portal,Přes Zákaznický portál
3583DocType: Work Order Operation,Planned Start Time,Plánovaný čas spuštění
3584apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,{0} {1} is {2},{0} {1} je {2}
3585apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Number of Depreciations Booked cannot be greater than Total Number of Depreciations,Počet účtovaných odpisů nesmí být větší než celkový počet odpisů
3586apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shareholder/shareholder.js,Share Ledger,Knihovna akcií
3587DocType: Journal Entry,Accounts Payable,Závazky
3588DocType: Job Offer,Select Terms and Conditions,Vyberte smluvní podmínky
3589apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py,Ends On date cannot be before Next Contact Date.,Datum ukončení nemůže být před datem příštího kontaktu.
3590apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Goods are already received against the outward entry {0},Zboží je již přijato proti vnějšímu vstupu {0}
3591DocType: Employee Tax Exemption Sub Category,Tax Exemption Category,Kategorie osvobození od daně
3592DocType: Sales Invoice,Debit To,Debetovat
3593DocType: Company,Date of Establishment,Datum založení
3594apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/compensatory_leave_request/compensatory_leave_request.py,Leave Type is madatory,Typ dovolené je šílenství
3595DocType: Sales Invoice,Sales Taxes and Charges Template,Prodejní daně a poplatky šablona
3596DocType: Purchase Receipt,Return Against Purchase Receipt,Return Against Purchase Receipt
3597apps/erpnext/erpnext/education/report/course_wise_assessment_report/course_wise_assessment_report.html,Student Group: ,Studentská skupina:
3598DocType: Cheque Print Template,Cheque Size,Zkontrolujte velikost
3599,Consolidated Financial Statement,Konsolidovaná účetní závěrka
3600DocType: Cheque Print Template,Scanned Cheque,Naskenovaná kontrola
3601DocType: Restaurant Reservation,Reservation End Time,Čas ukončení rezervace
3602apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py,In Value,V hodnotě
3603DocType: Job Opening,Staffing Plan,Personální plán
3604DocType: Manufacturing Settings,Material Transferred for Manufacture,Materiál převedený na výrobu
3605apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js,Reserved for manufacturing,Vyhrazeno pro výrobu
3606DocType: QuickBooks Migrator,Undeposited Funds Account,Účet neevidovaných fondů
3607apps/erpnext/erpnext/buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.py,Material Request No,Požadavek na materiál č
3608DocType: Payment Reconciliation,Unreconciled Payment Details,Podrobnosti o nesrovnaných platbách
3609apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py,RFQs are not allowed for {0} due to a scorecard standing of {1},Hodnoty RFQ nejsou povoleny pro {0} z důvodu postavení karty {1}
3610DocType: Bank Guarantee,Validity in Days,Platnost ve dnech
3611DocType: Price List,Applicable for Countries,Platí pro země
3612DocType: Supplier,Individual,Individuální
3613DocType: Clinical Procedure Template,Clinical Procedure Template,Šablona klinického postupu
3614apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py,Net Asset value as on,Čistá hodnota aktiv
3615DocType: Sales Invoice,Redemption Account,Účet zpětného odkupu
3616apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Tree of Item Groups.,Strom skupin položek.
3617DocType: BOM,Show Items,Zobrazit položky
3618DocType: Journal Entry,Paid Loan,Placený úvěr
3619apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.js,Do you really want to scrap this asset?,Opravdu chcete toto aktivum vyřadit?
3620DocType: Production Plan Sales Order,Sales Order Date,Datum prodejní objednávky
3621DocType: Workstation,Operating Costs,Provozní náklady
3622DocType: Supplier Quotation Item,Lead Time in days,Dodací lhůta ve dnech
3623DocType: Loan,Repay from Salary,Splácení z platu
3624DocType: Discounted Invoice,Discounted Invoice,Zvýhodněná faktura
3625DocType: Leave Block List Allow,Leave Block List Allow,Opustit seznam bloků Povolit
3626DocType: Serial No,AMC Expiry Date,Datum vypršení AMC
3627DocType: Asset,Number of Depreciations Booked,Počet rezervovaných odpisů
3628DocType: Student Group Creation Tool,Student Group Creation Tool,Nástroj pro vytvoření studentské skupiny
3629,Purchase Order Items To Be Billed,"Položky objednávky, které mají být fakturovány"
3630DocType: Leave Period,Holiday List for Optional Leave,Dovolená pro volitelnou dovolenou
3631apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Default settings for accounting transactions.,Výchozí nastavení pro účetní operace.
3632DocType: Purchase Invoice,Scan Barcode,Skenování čárového kódu
3633apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js,Update Cost Center Number,Aktualizovat číslo nákladového střediska
3634DocType: Purchase Invoice Item,Service Start Date,Datum zahájení služby
3635apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Furnitures and Fixtures,Nábytek a svítidla
3636apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_period/supplier_scorecard_period.py,Criteria weights must add up to 100%,Váha kritérií musí přidat až 100%
3637DocType: Authorization Rule,Average Discount,Průměrná sleva
3638apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py,Discount must be less than 100,Sleva musí být nižší než 100%
3639apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py,Accumulated Depreciation as on,Akumulované odpisy k
3640DocType: Supplier Scorecard Scoring Variable,Supplier Scorecard Scoring Variable,Proměnná skóre scorecard dodavatele
3641DocType: Cheque Print Template,Message to show,Zpráva k zobrazení
3642apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js,No Students in,Žádní studenti
3643apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Temporary Accounts,Dočasné účty
3644DocType: Invoice Discounting,Bank Charges,Bankovní poplatky
3645apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry_list.js,Goods Transferred,Převedené zboží
3646apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/customer_quick_entry.js,Primary Contact Details,Podrobnosti o primárním kontaktu
3647DocType: Quality Review,Values,Hodnoty
3648DocType: Leave Block List,"If not checked, the list will have to be added to each Department where it has to be applied.","Pokud není zaškrtnuto, musí být seznam přidán na každé oddělení, kde má být použit."
3649DocType: Item Group,Show this slideshow at the top of the page,Zobrazit tuto prezentaci v horní části stránky
3650apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.py,{0} parameter is invalid,Parametr {0} je neplatný
3651apps/erpnext/erpnext/templates/generators/bom.html,No description given,Žádný popis není uveden
3652DocType: Accounting Period,Closed Documents,Uzavřené dokumenty
3653DocType: Project,Gross Margin,Hrubá marže
3654DocType: Exchange Rate Revaluation,Exchange Rate Revaluation Account,Účet přecenění směnného kurzu
3655DocType: Quotation,Quotation To,Citace
3656DocType: Bank Statement Settings Item,Bank Statement Settings Item,Položka nastavení výpisu z účtu
3657DocType: Naming Series,Setup Series,Setup Series
3658apps/erpnext/erpnext/agriculture/doctype/crop_cycle/crop_cycle.js,Reload Linked Analysis,Znovu načíst propojenou analýzu
3659apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js,Quantity must be less than or equal to {0},Množství musí být menší nebo rovné {0}
3660apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py,Out Qty,Out Množství
3661DocType: Payment Request,Outward,Vnější
3662apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,Please enter Sales Orders in the above table,Do výše uvedené tabulky zadejte zákazky odběratele
3663DocType: Invoice Discounting,Bank Charges Account,Účet bankovních poplatků
3664DocType: Journal Entry,Get Outstanding Invoices,Získejte nezaplacené faktury
3665DocType: Opportunity,Opportunity From,Příležitost Od
3666DocType: Item,Customer Code,Zákaznický kód
3667apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js,Please enter Item first,Zadejte nejprve položku
3668apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Website Listing,Seznam webových stránek
3669apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,Invalid GSTIN! The input you've entered doesn't match the format of GSTIN.,Neplatný GSTIN! Zadaný vstup neodpovídá formátu GSTIN.
3670DocType: Item Reorder,Re-order Qty,Re-order Qty
3671DocType: Asset,Maintenance Required,Vyžaduje se údržba
3672apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,Doc Name,Název dokumentu
3673apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py,Lead Owner cannot be same as the Lead,Vedoucí Vlastník nemůže být stejný jako Vedoucí
3674apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,"e.g. Bank, Cash, Credit Card","např. Banka, Hotovost, Kreditní karta"
3675DocType: Item,Serial Number Series,Sériové číslo
3676apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Bank Statement Transaction Entry List,Seznam vstupů transakce výpisu z účtu
3677apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Postal Expenses,Poštovní náklady
3678apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Management,Řízení
3679apps/erpnext/erpnext/config/retail.py,To view logs of Loyalty Points assigned to a Customer.,Zobrazení logů věrnostních bodů přiřazených zákazníkovi.
3680DocType: Item,If subcontracted to a vendor,Pokud se jedná o subdodavatele
3681apps/erpnext/erpnext/templates/pages/help.html,Visit the forums,Navštivte fóra
3682DocType: C-Form,C-Form,C-forma
3683DocType: Asset Maintenance,Maintenance Team,Tým údržby
3684apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py,{0} on Half day Leave on {1},{0} na půl dne Dovolená {1}
3685apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_terms_template/payment_terms_template.py,Combined invoice portion must equal 100%,Kombinovaná částka faktury se musí rovnat 100%
3686DocType: Patient,Occupational Hazards and Environmental Factors,Pracovní rizika a faktory životního prostředí
3687DocType: Volunteer,Volunteer,Dobrovolník
3688DocType: Lab Test,Custom Result,Vlastní výsledek
3689DocType: Issue,Opening Date,Datum otevření
3690apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_tool/bom_update_tool.py,The selected BOMs are not for the same item,Vybrané kusovníky nejsou pro stejnou položku
3691DocType: Delivery Note,Delivery To,Doručit
3692DocType: Bank Statement Transaction Settings Item,Bank Data,Bankovní data
3693apps/erpnext/erpnext/education/report/assessment_plan_status/assessment_plan_status.js,Scheduled Upto,Naplánováno Upto
3694DocType: Quality Goal,Everyday,Každý den
3695DocType: HR Settings,Maintain Billing Hours and Working Hours Same on Timesheet,Udržujte fakturační hodiny a pracovní hodiny stejné na časovém rozvrhu
3696apps/erpnext/erpnext/config/crm.py,Track Leads by Lead Source.,Vedení stopy podle zdroje olova.
3697DocType: Clinical Procedure,Nursing User,Ošetřovatelský uživatel
3698DocType: Support Settings,Response Key List,Seznam klíčových odpovědí
3699apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js,Ageing Based On,Stárnutí založené na
3700apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,Balance,Zůstatek
3701DocType: Purchase Invoice,Warehouse where you are maintaining stock of rejected items,"Sklad, kde udržujete zásoby zamítnutých položek"
3702apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Retail,Maloobchodní
3703,Maintenance Schedules,Plány údržby
3704apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py,Cannot convert Cost Center to ledger as it has child nodes,"Nelze převést nákladové středisko do knihy, protože má podřízené uzly"
3705apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py,Please specify at least one attribute in the Attributes table,Zadejte alespoň jeden atribut v tabulce Atributy
3706DocType: Company,Create Chart Of Accounts Based On,Vytvořit graf účtů na základě
3707apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Sales Invoice {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Prodejní faktura {0} musí být zrušena před zrušením této prodejní objednávky
3708DocType: Item,Default Purchase Unit of Measure,Výchozí měrná jednotka nákupu
3709DocType: Location,Location Details,Podrobnosti o poloze
3710DocType: Stock Entry Detail,Basic Rate (as per Stock UOM),Základní sazba (podle skladem UOM)
3711DocType: Travel Request Costing,Travel Request Costing,Kalkulace požadavku na cestování
3712apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.js,Create Sales Invoice,Vytvořit prodejní fakturu
3713apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course_schedule/course_schedule.py,From Time cannot be greater than To Time.,Od Času nemůže být větší než Čas.
3714apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.js,To Date cannot be less than From Date,To Date nemůže být menší než From Date
3715apps/erpnext/erpnext/config/crm.py,Manage Territory Tree.,Správa stromu území.
3716DocType: GL Entry,Voucher Type,Typ poukázky
3717,Serial No Service Contract Expiry,Zánik smlouvy Serial No Service
3718DocType: Certification Application,Certified,Certifikováno
3719DocType: Material Request Plan Item,Manufacture,Výroba
3720apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js,{0} items produced,{0} vyrobených položek
3721apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py,Payment Request for {0},Žádost o platbu pro {0}
3722apps/erpnext/erpnext/accounts/report/inactive_sales_items/inactive_sales_items.js,Days Since Last Order,Dny od posledního řádu
3723apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},Nastavit výchozí platební nebo bankovní účet v režimu platby {0}
3724DocType: Student Group,Instructors,Instruktoři
3725apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js,Mark Present,Mark Present
3726DocType: Item Customer Detail,"For the convenience of customers, these codes can be used in print formats like Invoices and Delivery Notes","Pro pohodlí zákazníků mohou být tyto kódy použity v tiskových formátech, jako jsou faktury a dodací listy"
3727DocType: Amazon MWS Settings,Enable Amazon,Povolit Amazon
3728DocType: Loan,Total Interest Payable,Celkové úroky
3729DocType: Topic,Topic Content,Obsah tématu
3730DocType: Sales Invoice,Company Address Name,Název adresy společnosti
3731apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry_list.js,Goods In Transit,Zboží v tranzitu
3732apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,You can only redeem max {0} points in this order.,V této objednávce můžete uplatnit pouze maximální počet bodů {0}.
3733apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Please set account in Warehouse {0},Nastavte účet ve skladu {0}
3734DocType: Quality Action Table,Resolution,Rozlišení
3735DocType: Sales Invoice,Loyalty Points Redemption,Vykoupení věrnostních bodů
3736apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Total Taxable Value,Celková zdanitelná hodnota
3737DocType: Patient Appointment,Scheduled,Naplánováno
3738DocType: Sales Partner,Partner Type,Typ partnera
3739apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Import of services,Dovoz služeb
3740DocType: Employee Education,School/University,Škola / univerzita
3741apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Row {0}: UOM Conversion Factor is mandatory,Řádek {0}: Konverzní faktor UOM je povinný
3742apps/erpnext/erpnext/accounts/report/tds_payable_monthly/tds_payable_monthly.py,Reference No.,Referenční číslo
3743DocType: Work Order,Additional Operating Cost,Dodatečné provozní náklady
3744DocType: Loyalty Program Collection,Collection Factor (=1 LP),Faktor sběru (= 1 LP)
3745DocType: Serial No,Delivery Document Type,Typ dodacího dokumentu
3746DocType: Products Settings,Attributes,Atributy
3747DocType: Bank Guarantee,Bank Guarantee,Bankovní záruka
3748DocType: Territory,Territory Name,Název území
3749DocType: Item Price,Minimum Qty ,Minimální množství
3750DocType: Supplier Scorecard,Per Week,Za týden
3751DocType: Supplier Scorecard,Warn for new Request for Quotations,Upozornit na novou žádost o nabídky
3752DocType: Account,Tax,Daň
3753DocType: Delivery Stop,Visited,Navštívil
3754DocType: Loyalty Program,Auto Opt In (For all customers),Automatická volba (pro všechny zákazníky)
3755DocType: Sales Invoice,Rate at which Customer Currency is converted to customer's base currency,"Sazba, za kterou je měna zákazníka převedena na základní měnu zákazníka"
3756apps/erpnext/erpnext/regional/italy/setup.py,Applicable if the company is an Individual or a Proprietorship,"Platí, pokud je společnost individuální nebo vlastnická"
3757DocType: Restaurant,Restaurant,Restaurace
3758DocType: Delivery Stop,Address Name,Název adresy
3759DocType: Employee Promotion,Employee Promotion,Propagace zaměstnanců
3760apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan/loan.py,No repayments selected for Journal Entry,Pro zápis do deníku nebyly vybrány žádné splátky
3761DocType: GST Settings,Set Invoice Value for B2C. B2CL and B2CS calculated based on this invoice value.,Nastavit hodnotu faktury pro B2C. B2CL a B2CS vypočtené na základě této fakturační hodnoty.
3762apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Vaulation and Total',"Nelze odečíst, když je kategorie pro „Ocenění“ nebo „Vaulace a Celkem“"
3763DocType: Quality Goal,Revised On,Upraveno dne
3764apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.py,Please enter Root Type for - {0},Zadejte typ kořene pro - {0}
3765apps/erpnext/erpnext/healthcare/utils.py,The item referenced by {0} - {1} is already invoiced,"Položka, na kterou odkazuje {0} - {1}, je již fakturována"
3766DocType: Driver,Suspended,Pozastaveno
3767DocType: Asset Category Account,Accumulated Depreciation Account,Účet kumulovaných odpisů
3768DocType: Journal Entry Account,Credit in Company Currency,Úvěr v měně společnosti
3769apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Entertainment & Leisure,Zábava a volný čas
3770DocType: Email Digest,New Sales Invoice,Nová prodejní faktura
3771apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_and_net_profit_report/gross_and_net_profit_report.py,Net Profit,Čistý zisk
3772apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py,Another Sales Person {0} exists with the same Employee id,Další prodejní osoba {0} existuje se stejným ID zaměstnance
3773apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py,Closing (Dr),Uzavření (Dr)
3774DocType: Loyalty Point Entry,Loyalty Program Tier,Věrnostní program Tier
3775DocType: Purchase Invoice,Total Taxes and Charges,Celkové daně a poplatky
3776DocType: Amazon MWS Settings,JP,JP
3777DocType: Work Order Operation,Operation Description,Popis operace
3778DocType: Bank Statement Transaction Entry,Bank Transaction Entries,Položky transakce banky
3779DocType: HR Settings,Leave Approval Notification Template,Ponechte šablonu oznámení o schválení
3780apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,Doc Type,Typ dokumentu
3781DocType: Email Digest,New Purchase Invoice,Nová nákupní faktura
3782apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js,"Requested Qty: Quantity requested for purchase, but not ordered.","Požadované množství: Množství požadované pro nákup, ale není objednáno."
3783DocType: Purchase Invoice,Supplier Name,Jméno dodavatele
3784apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Please click on 'Generate Schedule' to fetch Serial No added for Item {0},"Chcete-li načíst položku Serial No Item pro položku {0}, klikněte prosím na odkaz Generovat plán."
3785apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py,Cost of Delivered Items,Náklady na dodané položky
3786apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py,Consumed,Spotřebováno
3787DocType: Company,Legal Entity / Subsidiary with a separate Chart of Accounts belonging to the Organization.,Právní subjekt / dceřiná společnost se samostatnou účtovou osnovou patřící organizaci.
3788DocType: BOM,Show In Website,Zobrazit na webových stránkách
3789apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,"Then Pricing Rules are filtered out based on Customer, Customer Group, Territory, Supplier, Supplier Type, Campaign, Sales Partner etc.","Pravidla cen jsou pak filtrována na základě Zákazníka, Zákaznické skupiny, Území, Dodavatele, Typu dodavatele, Kampaně, Prodejního partnera atd."
3790DocType: Payment Request,Payment Request Type,Typ požadavku na platbu
3791apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py,The field To Shareholder cannot be blank,Pole Pro akcionáře nemůže být prázdné
3792DocType: QuickBooks Migrator,QuickBooks Migrator,QuickBooks Migrator
3793apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,POS Profile is required to use Point-of-Sale,Profil POS je vyžadován pro používání Point-of-Sale
3794DocType: Purchase Order,Purchase Order Pricing Rule,Pravidlo pro cenu objednávky
3795DocType: Expense Claim,Expenses,Náklady
3796DocType: Employee,Cheque,Kontrola
3797DocType: Purchase Invoice,Currency and Price List,Měna a ceník
3798DocType: Shopify Settings,Shop URL,Adresa URL obchodu
3799DocType: Asset Movement,Source Location,Zdroj Umístění
3800apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,Enter value must be positive,Zadaná hodnota musí být kladná
3801DocType: Accounts Settings,Allow Cost Center In Entry of Balance Sheet Account,Povolení nákladového střediska v rozvaze
3802apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course_schedule/course_schedule.js,Attendance,Účast
3803DocType: Training Event,Internet,Internet
3804DocType: Monthly Distribution,Monthly Distribution Percentages,Měsíční procenta distribuce
3805DocType: Delivery Settings,Dispatch Notification Template,Šablona oznámení o odeslání
3806apps/erpnext/erpnext/templates/print_formats/includes/total.html,Total (Without Tax),Celkem (bez daně)
3807DocType: Cash Flow Mapping,Cash Flow Mapping,Mapování peněžních toků
3808DocType: Patient Encounter,HLC-ENC-.YYYY.-,HLC-ENC-.YYYY.-
3809DocType: Cash Flow Mapper,Section Leader,Vedoucí sekce
3810,Budget Variance Report,Zpráva o rozdílech v rozpočtu
3811DocType: Asset,Gross Purchase Amount,Hrubá částka nákupu
3812apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/compensatory_leave_request/compensatory_leave_request.py,Half Day Date is mandatory,Poloviční den je povinný
3813apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,Removed items with no change in quantity or value.,Odebrané položky bez změny množství nebo hodnoty.
3814DocType: Loan,Applicant Type,Typ žadatele
3815apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,To Address 2,Na adresu 2
3816DocType: Purchase Receipt,Range,Rozsah
3817DocType: Budget,BUDGET,ROZPOČET
3818DocType: Journal Entry,Depreciation Entry,Odpis Vstup
3819DocType: Purchase Invoice Item,Price List Rate (Company Currency),Ceník (měna společnosti)
3820apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Not Paid and Not Delivered,Nezaplaceno a nedoručeno
3821apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient/patient.js,Sales Invoice {0} created,Byla vytvořena prodejní faktura {0}
3822DocType: Quality Review Table,Objective,Objektivní
3823DocType: Inpatient Record,Admission Scheduled,Plánované přijetí
3824DocType: Purchase Order Item,To be delivered to customer,K dodání zákazníkovi
3825DocType: Attendance Request,On Duty,Ve službě
3826apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js,Variable,Proměnná
3827apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Row {0}: Depreciation Start Date is required,Řádek {0}: Vyžaduje se datum zahájení odpisu
3828DocType: Options,Option,Volba
3829DocType: Healthcare Settings,Out Patient SMS Alerts,Výstrahy pacienta SMS
3830apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py,Sales Account,Prodejní účet
3831DocType: Weather,Weather Parameter,Parametr počasí
3832DocType: Leave Control Panel,Allocate,Přidělit
3833DocType: Maintenance Schedule Detail,Maintenance Schedule Detail,Detail plánu údržby
3834DocType: BOM Update Tool,BOM Update Tool,Nástroj pro aktualizaci BOM
3835apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Notice Period,Výpovědní lhůta
3836,Lead Owner Efficiency,Účinnost vedoucího vlastníka
3837DocType: SMS Center,Total Characters,Celkový počet znaků
3838DocType: Patient,Alcohol Past Use,Alkohol minulé použití
3839DocType: Patient,Divorced,Rozvedený
3840DocType: Sales Invoice,Allocate Advances Automatically (FIFO),Automatické přidělení záloh (FIFO)
3841DocType: Leave Type,Is Compensatory,Je kompenzační
3842,Employees working on a holiday,Zaměstnanci pracující na dovolené
3843DocType: Healthcare Practitioner,Mobile,"mobilní, pohybliví"
3844apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,"Timesheets help keep track of time, cost and billing for activites done by your team","Časové rozvrhy pomáhají sledovat čas, náklady a fakturaci za aktivity provedené vaším týmem"
3845DocType: Delivery Stop,Order Information,Informace o objednávce
3846apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html,Subtotal,Mezisoučet
3847DocType: Invoice Discounting,Invoice Discounting,Diskontování faktur
3848apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,Nos,Č
3849DocType: Stock Settings,Freeze Stock Entries,Záznamy zmrazení zásob
3850apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py,Item {0} not found,Položka {0} nebyla nalezena
3851apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js,You have entered duplicate items. Please rectify and try again.,Zadali jste duplicitní položky. Opravte to a zkuste to znovu.
3852DocType: Purchase Invoice Item,Rate,Hodnotit
3853apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/quickbooks_migrator/quickbooks_migrator.py,Saving {0},Ukládání {0}
3854DocType: SMS Center,Total Message(s),Celkový počet zpráv
3855apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py,Group by Account,Skupina podle účtu
3856DocType: Quotation,In Words will be visible once you save the Quotation.,V aplikaci Words budou viditelné po uložení nabídky.
3857apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_report/bom_stock_report.js,Quantity to Produce,Množství k výrobě
3858apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Row #{0}: Cannot set Rate if amount is greater than billed amount for Item {1}.,"Řádek # {0}: Nelze nastavit rychlost, pokud je částka vyšší než fakturovaná částka pro položku {1}."
3859DocType: Work Order Operation,Actual Start Time,Skutečný čas spuštění
3860DocType: Antibiotic,Laboratory User,Uživatel laboratoře
3861apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Online Auctions,Online aukce
3862DocType: Fee Schedule,Fee Creation Status,Stav vytvoření poplatku
3863apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Softwares,Software
3864apps/erpnext/erpnext/config/help.py,Sales Order to Payment,Objednávka odběratele k platbě
3865apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/healthcare_practitioner/healthcare_practitioner_dashboard.py,This is based on transactions against this Healthcare Practitioner.,To je založeno na transakcích proti tomuto lékaři.
3866apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py,Assigning Structures...,Přiřazení struktur ...
3867apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py,Details of the operations carried out.,Podrobnosti o provedených operacích.
3868apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py,Operation Time must be greater than 0 for Operation {0},Doba provozu musí být větší než 0 pro provoz {0}
3869apps/erpnext/erpnext/education/doctype/question/question.py,A qustion must have at least one correct options,Qustion musí mít alespoň jednu správnou volbu
3870DocType: Shareholder,Folio no.,Folio č.
3871DocType: Inpatient Record,A Negative,Negativní
3872apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,{0} is mandatory for Item {1},{0} je povinné pro položku {1}
3873,Production Analytics,Analytika výroby
3874apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Row #{0}: Set Supplier for item {1},Řádek # {0}: Nastavit dodavatele pro položku {1}
3875apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_encounter/patient_encounter_dashboard.py,Records,Evidence
3876apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py,Case No(s) already in use. Try from Case No {0},Případ č. Již používán. Zkuste to z případu č. {0}
3877DocType: Chapter Member,Website URL,URL stránky
3878apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Report Type is mandatory,Typ zprávy je povinný
3879DocType: Vehicle,Policy No,Politika č
3880apps/erpnext/erpnext/hr/report/daily_work_summary_replies/daily_work_summary_replies.py,Replies,Odpovědi
3881DocType: Supplier Scorecard Scoring Variable,Variable Name,Název proměnné
3882DocType: Rename Tool,Utilities,Utility
3883DocType: Job Card,Total Completed Qty,Celkem dokončeno Množství
3884apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js,No Items with Bill of Materials to Manufacture,Žádné položky s kusovníky k výrobě
3885DocType: Purchase Order Item,Blanket Order Rate,Sazba deku
3886DocType: Cost Center,Track separate Income and Expense for product verticals or divisions.,Sledujte samostatné výnosy a náklady pro vertikální produkty nebo divize.
3887apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Warning: Invalid SSL certificate on attachment {0},Upozornění: Neplatný certifikát SSL k příloze {0}
3888apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py,Opp Count,Opp Count
3889apps/erpnext/erpnext/education/doctype/instructor/instructor.js,As Examiner,Jako examinátor
3890DocType: Company,Default Expense Claim Payable Account,Výchozí splatný účet
3891DocType: Additional Salary,HR-ADS-.YY.-.MM.-,HR-ADS-.YY .-.
3892apps/erpnext/erpnext/templates/pages/search_help.py,Docs Search,Vyhledávání dokumentů
3893apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_period/payroll_period.py,End Date can not be less than Start Date,Datum ukončení nesmí být menší než datum zahájení
3894apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js,No Items with Bill of Materials.,Žádné položky s kusovníku.
3895apps/erpnext/erpnext/config/support.py,Single unit of an Item.,Jednotka jednotky.
3896apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py,Quotations,Citáty
3897apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/woocommerce_settings/woocommerce_settings.js,Could not generate Secret,Nelze vygenerovat Secret
3898DocType: Purchase Taxes and Charges,Valuation and Total,Oceňování a součet
3899apps/erpnext/erpnext/non_profit/doctype/member/member_dashboard.py,Member Activity,Činnost člena
3900DocType: Upload Attendance,Import Attendance,Importovat účast
3901DocType: POS Profile,Account for Change Amount,Účet pro změnu částky
3902,Item Price Stock,Položka Cena Sklad
3903DocType: Asset,ACC-ASS-.YYYY.-,ACC-ASS-.YYYY.-
3904apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py,"Request for Quotation is disabled to access from portal, for more check portal settings.","Požadavek na nabídku je zakázán pro přístup z portálu, pro další nastavení nastavení portálu."
3905DocType: Bank Statement Settings Item,Mapped Header,Namapované záhlaví
3906apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js,"Item Code, warehouse, quantity are required on row","Položka Kód, sklad, množství na řádku"
3907DocType: Payment Order Reference,Bank Account Details,Detaily bankovního účtu
3908DocType: Homepage,Homepage Slideshow,Domovská stránka Prezentace
3909DocType: Travel Request,"Partially Sponsored, Require Partial Funding","Částečně sponzorováno, vyžadují částečné financování"
3910apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py,Payment of {0} from {1} to {2},Platba {0} od {1} do {2}
3911,Serial No Status,Stav sériového čísla
3912DocType: Donor,Donor,Dárce
3913DocType: BOM,Item UOM,Položka UOM
3914apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py,Row {0}: select the workstation against the operation {1},Řádek {0}: vyberte pracovní stanici proti operaci {1}
3915DocType: Stock Settings,Default Return Warehouse,Default Return Warehouse
3916apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/training_result/training_result.py,{0} must be submitted,{0} musí být odesláno
3917DocType: Project,Estimated Cost,Odhadované náklady
3918apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py,Quot/Lead %,Quot / Lead%
3919apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py,Member information.,Informace o členech.
3920apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js,Reverse Journal Entry,Zpětný záznam deníku
3921apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Set a sales goal you'd like to achieve for your company.,"Nastavte prodejní cíl, který chcete dosáhnout pro vaši společnost."
3922DocType: Lab Test Template,Special,Speciální
3923apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js,Reserved Qty for Subcontract: Raw materials quantity to make subcotracted items.,"Vyhrazené množství pro subdodávky: Množství surovin, aby se subcotracted položky."
3924DocType: Patient Encounter,In print,V tisku
3925apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py,Could not retrieve information for {0}.,Nelze načíst informace pro {0}.
3926apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py,Billing currency must be equal to either default company's currency or party account currency,Fakturační měna se musí rovnat výchozí měně společnosti nebo měně účtu strany
3927apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person_tree.js,Please enter Employee Id of this sales person,Zadejte ID zaměstnance této prodejní osoby
3928apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Create Opening Sales and Purchase Invoices,Vytvořit otevírací prodej a nákupní faktury
3929DocType: Disease,Treatment Period,Období léčby
3930apps/erpnext/erpnext/config/settings.py,Setting up Email,Nastavení e-mailu
3931apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html,Debit Note Amount,Částka debetní částky
3932DocType: Sales Invoice,Rate at which Price list currency is converted to customer's base currency,"Sazba, za kterou je měna Ceníku převedena na základní měnu zákazníka"
3933apps/erpnext/erpnext/hooks.py,Certification,Osvědčení
3934DocType: Employee,"Here you can maintain height, weight, allergies, medical concerns etc","Zde si můžete udržet výšku, váhu, alergie, zdravotní problémy atd"
3935DocType: Journal Entry,Print Heading,Tisk nadpisu
3936DocType: Grant Application,Withdrawn,Stáhnuto
3937apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/party.js,Select company first,Nejdříve vyberte společnost
3938apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,Application period cannot be across two allocation records,Období aplikace nemůže být napříč dvěma alokačními záznamy
3939apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html,Rate:,Hodnotit:
3940apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_claim/employee_benefit_claim.py,Employee {0} has no maximum benefit amount,Zaměstnanec {0} nemá žádnou maximální částku
3941DocType: Employee Skill Map,Employee Skills,Zaměstnanecké dovednosti
3942apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.html,Student Name: ,Jméno studenta:
3943DocType: SMS Log,Sent On,Odesláno
3944DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item,Sales Invoice,Prodejní faktura
3945apps/erpnext/erpnext/support/doctype/service_level/service_level.py,Response Time can't be greater than Resolution Time,Doba odezvy nemůže být větší než doba rozlišení
3946DocType: Education Settings,"For Course based Student Group, the Course will be validated for every Student from the enrolled Courses in Program Enrollment.",Pro studentskou skupinu založenou na kurzu bude kurz validován pro každého studenta ze zapsaných předmětů v programu.
3947apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Intra-State Supplies,Dodávky uvnitř státu
3948DocType: Employee,Create User Permission,Vytvořit oprávnění uživatele
3949apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.js,Please save the report again to rebuild or update,Sestavu uložte znovu a znovu sestavte nebo aktualizujte
3950DocType: C-Form Invoice Detail,Territory,Území
3951DocType: C-Form,Quarter,Čtvrťák
3952DocType: Purchase Invoice,Grand Total (Company Currency),Celkový součet (měna společnosti)
3953DocType: Prescription Dosage,Prescription Dosage,Dávkování na předpis
3954DocType: Salary Slip,Hour Rate,Hodinová sazba
3955DocType: Location,Latitude,Zeměpisná šířka
3956DocType: Expense Claim Detail,Expense Date,Datum výdajů
3957apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.js,Show Payment Details,Zobrazit podrobnosti platby
3958DocType: Company,Default Payable Account,Výchozí platební účet
3959apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,Serial No {0} does not belong to any Warehouse,Sériové číslo {0} nepatří do žádného skladu
3960apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py,Group by Party,Skupina podle stran
3961DocType: Volunteer,Evening,Večer
3962DocType: Campaign,SAL-CAM-.YYYY.-,SAL-CAM-.YYYY.-
3963apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Exchange Gain/Loss,Výměna zisku / ztráty
3964DocType: Payment Request,Make Sales Invoice,Vytvořit prodejní fakturu
3965DocType: Opening Invoice Creation Tool,Create Missing Party,Vytvořit chybějící stranu
3966apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,For quantity {0} should not be grater than work order quantity {1},Množství {0} by nemělo být větší než počet pracovních příkazů {1}
3967DocType: Landed Cost Voucher,Additional Charges,Další poplatky
3968DocType: Assessment Result Tool,Assessment Result Tool,Nástroj pro hodnocení výsledku
3969DocType: Journal Entry,Contra Entry,Contra Entry
3970DocType: Student Applicant,Application Status,Stav přihlášky
3971DocType: Journal Entry,Total Amount in Words,Celková částka ve slovech
3972DocType: Campaign,"Keep Track of Sales Campaigns. Keep track of Leads, Quotations, Sales Order etc from Campaigns to gauge Return on Investment. ","Sledujte prodejní kampaně. Sledujte potenciální zákazníky, nabídky, zakázky odběratele atd. Z kampaní a změřte návratnost investic."
3973apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py,Missing Currency Exchange Rates for {0},Chybějící směnné kurzy měny pro {0}
3974DocType: Pricing Rule Item Group,Pricing Rule Item Group,Skupina cenových položek
3975DocType: Quality Inspection Reading,Reading 8,Čtení 8
3976apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.js,From Fiscal Year,Od fiskálního roku
3977DocType: Tally Migration,Tally Creditors Account,Účet věřitelů
3978DocType: Student Report Generation Tool,Print Section,Tisk sekce
3979apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/department/department.js,This is a root department and cannot be edited.,Toto je kořenové oddělení a nelze jej upravovat.
3980,Project Quantity,Množství projektu
3981apps/erpnext/erpnext/config/settings.py,Standard contract terms for Sales or Purchase.,Standardní smluvní podmínky prodeje nebo nákupu.
3982DocType: Sales Invoice,Customer PO Details,Podrobnosti o objednávce zákazníka
3983apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient/patient.py,Patient not found,Pacient nebyl nalezen
3984apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js,Remove item if charges is not applicable to that item,"Odstraňte položku, pokud se na tuto položku nevztahují poplatky"
3985apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py,A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer Group,"Skupina zákazníků existuje se stejným jménem, prosím, změňte jméno zákazníka nebo přejmenujte skupinu zákazníků"
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05303986DocType: Sales Taxes and Charges Template,"Standard tax template that can be applied to all Sales Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense / income heads like ""Shipping"", ""Insurance"", ""Handling"" etc.
3987
3988#### Note
3989
3990The tax rate you define here will be the standard tax rate for all **Items**. If there are **Items** that have different rates, they must be added in the **Item Tax** table in the **Item** master.
3991
3992#### Description of Columns
3993
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +053039941. Calculation Type:
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05303995 - This can be on **Net Total** (that is the sum of basic amount).
3996 - **On Previous Row Total / Amount** (for cumulative taxes or charges). If you select this option, the tax will be applied as a percentage of the previous row (in the tax table) amount or total.
3997 - **Actual** (as mentioned).
39982. Account Head: The Account ledger under which this tax will be booked
39993. Cost Center: If the tax / charge is an income (like shipping) or expense it needs to be booked against a Cost Center.
40004. Description: Description of the tax (that will be printed in invoices / quotes).
40015. Rate: Tax rate.
40026. Amount: Tax amount.
40037. Total: Cumulative total to this point.
40048. Enter Row: If based on ""Previous Row Total"" you can select the row number which will be taken as a base for this calculation (default is the previous row).
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +000040059. Is this Tax included in Basic Rate?: If you check this, it means that this tax will not be shown below the item table, but will be included in the Basic Rate in your main item table. This is useful where you want give a flat price (inclusive of all taxes) price to customers.","Standardní vzor daně, který lze použít pro všechny obchodní transakce. Tato šablona může obsahovat seznam daňových hlav a také další náklady / příjmy hlavy jako &quot;doprava&quot;, &quot;pojištění&quot;, &quot;manipulace&quot; atd. #### Poznámka Zde definovaná sazba daně bude standardní sazbou daně pro všechny ** Položky **. Pokud existují ** Položky **, které mají různé sazby, musí být přidány do ** Položka Daň ** ** v ** Položka ** master. #### Popis sloupců 1. Typ výpočtu: - Toto může být na ** Čistý součet ** (což je součet základní částky). - ** Na předchozí řádek celkem / částka ** (pro kumulativní daně nebo poplatky). Pokud vyberete tuto možnost, bude daň použita jako procento z předchozího řádku (v daňové tabulce) částky nebo celkem. - ** Skutečnost ** (jak je uvedeno). 2. Vedoucí účtu: Účetní kniha, pod kterou bude tato daň zaúčtována 3. Nákladové středisko: Pokud je daň / poplatek příjmem (např. Přepravou) nebo nákladem, musí být zaúčtován proti nákladovému středisku. 4. Popis: Popis daně (která bude vytištěna na fakturách / kottech). 5. Sazba: Sazba daně. 6. Částka: Částka daně. 7. Celkem: Kumulativní součet k tomuto bodu. 8. Zadejte řádek: Pokud na základě &quot;Předchozí řádek celkem&quot; můžete vybrat číslo řádku, které bude použito jako základ pro tento výpočet (výchozí je předchozí řádek). 9. Je tato daň zahrnuta do základní sazby ?: Pokud toto zkontrolujete, znamená to, že tato daň nebude zobrazena pod tabulkou položek, ale bude zahrnuta do základní sazby v tabulce hlavních položek. To je užitečné tam, kde chcete dát paušální cenu (včetně všech daní) zákazníkům."
4006apps/erpnext/erpnext/buying/report/subcontracted_item_to_be_received/subcontracted_item_to_be_received.py,To Date must be greater than From Date,Datum musí být větší než od data
4007DocType: Customer Group,Parent Customer Group,Rodičovská skupina zákazníků
4008DocType: Shopping Cart Settings,Prices will not be shown if Price List is not set,"Ceny nebudou zobrazeny, pokud není nastaven Ceník"
4009apps/erpnext/erpnext/config/settings.py,ERPNext Settings,ERPNext Nastavení
4010apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py,Time Sheet for manufacturing.,Časový výkaz pro výrobu.
4011DocType: Student Language,Student Language,Jazyk studenta
4012apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,Please set the Payment Schedule,Nastavte prosím Platební plán
4013DocType: Travel Request,Name of Organizer,Jméno organizátora
4014apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/depreciation.py,Please set Depreciation related Accounts in Asset Category {0} or Company {1},Nastavte účty týkající se odpisů v kategorii aktiv {0} nebo společnosti {1}
4015apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Setup cheque dimensions for printing,Zkontrolujte rozměry kót pro tisk
4016apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py,"If you have any questions, please get back to us.","Máte-li jakékoli dotazy, obraťte se na nás."
4017apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Purchase Receipt {0} is not submitted,Potvrzení o nákupu {0} není odesláno
4018DocType: Task,Total Expense Claim (via Expense Claim),Celkový nárok na výdaje (prostřednictvím nároku na výdaje)
4019DocType: Quality Action,Quality Goal,Cíl kvality
4020DocType: Support Settings,Support Portal,Portál podpory
4021apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py,End date of task <b>{0}</b> cannot be less than <b>{1}</b> expected start date <b>{2}</b>,Datum ukončení úlohy <b>{0}</b> nemůže být kratší než <b>{1}</b> očekávané datum zahájení <b>{2}</b>
4022apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py,Employee {0} is on Leave on {1},Zaměstnanec {0} je na dovolené {1}
4023DocType: Employee,Held On,Zapnuto
4024DocType: Healthcare Practitioner,Practitioner Schedules,Plány praktikujících
4025DocType: Project Template Task,Begin On (Days),Začátek dne (dny)
4026DocType: Production Plan,"If enabled, then system will create the material even if the raw materials are available","Pokud je tato možnost povolena, systém vytvoří materiál i v případě, že jsou suroviny k dispozici"
4027apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py,Work Order has been {0},Pracovní příkaz byl {0}
4028DocType: Inpatient Record,Admission Schedule Date,Termín přijetí Datum
4029apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.js,Asset Value Adjustment,Úprava hodnoty aktiv
4030apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Supplies made to Unregistered Persons,Dodávky pro neregistrované osoby
4031apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_opening/job_opening.py,All Jobs,Všechny práce
4032DocType: Appointment Type,Appointment Type,Typ schůzky
4033DocType: Manufacturing Settings,Allow Overtime,Povolit přesčasy
4034DocType: Sales Invoice Item,Available Qty at Warehouse,K dispozici ve skladu
4035DocType: Sales Invoice Item,Sales Invoice Item,Položka prodejní faktury
4036DocType: Additional Salary,HR,HR
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05304037DocType: Student Report Generation Tool,Assessment Terms,Podmínky hodnocení
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00004038apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py,Increment for Attribute {0} cannot be 0,Přírůstek pro atribut {0} nemůže být 0
4039DocType: Leave Control Panel,Carry Forward,Převádět
4040DocType: Dependent Task,Dependent Task,Závislý úkol
4041DocType: Allowed To Transact With,Allowed To Transact With,Povoleno Transakci S
4042apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/marketplace.js,Become a Seller,Staňte se prodávajícím
4043DocType: Bank Reconciliation,Bank Reconciliation,Bankovní vyúčtování
4044apps/erpnext/erpnext/config/projects.py,Types of activities for Time Logs,Typy činností pro časové záznamy
4045DocType: POS Closing Voucher Invoices,POS Closing Voucher Invoices,Pokladní faktury POS
4046DocType: Inpatient Record,AB Negative,AB Negative
4047DocType: Company,Budget Detail,Detail rozpočtu
4048DocType: Vital Signs,Normal reference range for an adult is 16–20 breaths/minute (RCP 2012),Normální referenční rozsah pro dospělého je 16–20 dechů / minutu (RCP 2012)
4049DocType: Production Plan,Sales Orders,Objednávky odběratele
4050apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/exchange_rate_revaluation/exchange_rate_revaluation.js,Create Journal Entry,Vytvořit záznam deníku
4051apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Secured Loans,Zajištěné půjčky
4052DocType: Share Transfer,To Shareholder,Pro akcionáře
4053apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Maintenance Schedule,Plán údržby
4054DocType: Chapter,"chapters/chapter_name
4055leave blank automatically set after saving chapter.",Kapitoly / název_kapitoly ponechají po uložení kapitoly automaticky prázdné.
4056DocType: Shopping Cart Settings,Payment Success Url,Adresa URL úspěchu platby
4057apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py,Delivered Amount,Dodaná částka
4058apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py,Min Amt can not be greater than Max Amt,Min Amt nemůže být větší než Max Amt
4059apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_application/employee_benefit_application.py,Salary Structure not found for employee {0} and date {1},Struktura platu nenalezena pro zaměstnance {0} a datum {1}
4060DocType: Healthcare Settings,Invoice Appointments Automatically,Schvalování faktur automaticky
4061apps/erpnext/erpnext/education/doctype/assessment_result/assessment_result.js,Please fill in all the details to generate Assessment Result.,Vyplňte prosím všechny údaje pro vygenerování výsledku vyhodnocení.
4062apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_partner_target_variance_based_on_item_group/item_group_wise_sales_target_variance.py,Variance ({}),Varianta ({})
4063DocType: Healthcare Settings,Patient Name,Jméno pacienta
4064apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Your Organization,Vaše organizace
4065DocType: Contract,Fulfilment Details,Podrobnosti o plnění
4066DocType: Project,Total Billed Amount (via Sales Invoices),Celková fakturovaná částka (prostřednictvím prodejních faktur)
4067apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Kg,Kg
4068apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py,Appointment cancelled,Jmenování bylo zrušeno
4069DocType: Healthcare Settings,Reminder Message,Zpráva připomenutí
4070DocType: Repayment Schedule,Balance Loan Amount,Částka zůstatku úvěru
4071apps/erpnext/erpnext/config/crm.py,Manage Sales Person Tree.,Správa stromu prodejních osob.
4072apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py,There are more holidays than working days this month.,Tento měsíc je více prázdnin než pracovních dnů.
4073DocType: Item,Default BOM,Výchozí kusovník
4074DocType: BOM,Operating Cost (Company Currency),Provozní náklady (měna společnosti)
4075DocType: Item Price,Item Price,Cena položky
4076DocType: Payment Entry,Party Name,Název strany
4077apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,Please select a customer,Vyberte prosím zákazníka
4078DocType: Course,Course Intro,Kurz Intro
4079DocType: Program Enrollment Tool,New Program,Nový program
4080apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js,"Number of new Cost Center, it will be included in the cost center name as a prefix",Číslo nového nákladového střediska bude jako předpona zahrnuto do názvu nákladového střediska
4081apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_guarantee/bank_guarantee.py,Select the customer or supplier.,Vyberte zákazníka nebo dodavatele.
4082apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py,Valid till date cannot be before transaction date,Platnost do data nemůže být před datem transakce
4083apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs,"Nelze deaktivovat nebo zrušit kusovník, protože je propojen s jinými kusovníky"
4084apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Place Of Supply (State/UT),Místo dodání (stát / UT)
4085DocType: Job Opening,Job Title,Pracovní pozice
4086DocType: Fee Component,Fee Component,Poplatek
4087apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,C-Form records,Záznamy C-Form
4088apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/gocardless_settings/gocardless_settings.py,Payment Cancelled. Please check your GoCardless Account for more details,Platba byla zrušena. Další podrobnosti naleznete v účtu GoCardless
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05304089DocType: Crop Cycle,Less than a year,Méně než rok
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00004090apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Work Order {0} must be submitted,Pracovní příkaz {0} musí být předložen
4091apps/erpnext/erpnext/stock/report/warehouse_wise_item_balance_age_and_value/warehouse_wise_item_balance_age_and_value.js,Filter Total Zero Qty,Filtr celkem Zero Qty
4092DocType: Job Applicant,Applicant for a Job,Žadatel o zaměstnání
4093apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py,No records found in the Invoice table,V tabulce Faktury nebyly nalezeny žádné záznamy
4094DocType: Chart of Accounts Importer,Chart of Accounts Importer,Dovozce účtové osnovy
4095apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,Položka nebo sklad pro řádek {0} neodpovídá požadavku na materiál
4096apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,IGST Amount,Částka IGST
4097apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.py,Delivery Notes {0} updated,Poznámky k doručení {0} byly aktualizovány
4098DocType: Travel Itinerary,Lodging Required,Požadováno ubytování
4099apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py,Total Revenue,Celkové příjmy
4100DocType: Student Group Student,Student Group Student,Studentská studentská skupina
4101DocType: Customer,Buyer of Goods and Services.,Kupující zboží a služeb.
4102DocType: Vehicle,Vehicle,Vozidlo
4103apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py,Quantity ({0}) cannot be a fraction in row {1},Množství ({0}) nemůže být zlomkem v řádku {1}
4104DocType: Retention Bonus,Bonus Amount,Částka bonusu
4105DocType: Stock Reconciliation Item,Amount Difference,Rozdíl množství
4106DocType: Asset Maintenance,Maintenance Tasks,Úkoly údržby
4107DocType: HR Settings,Stop Birthday Reminders,Zastavte připomenutí narozenin
4108DocType: Payment Gateway Account,Payment Account,Platební účet
4109DocType: Stock Settings,Stock Frozen Upto,Skladem Zmrazené Upto
4110DocType: Item,Default Material Request Type,Výchozí typ požadavku na materiál
4111DocType: Clinical Procedure Item,Clinical Procedure Item,Položka klinického postupu
4112DocType: Finance Book,Finance Book,Finanční knihy
4113apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_timesheet_summary/daily_timesheet_summary.py,From Datetime,Od Datetime
4114apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,Currency of the price list {0} must be {1} or {2},Měna ceníku {0} musí být {1} nebo {2}
4115apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_variant_details/item_variant_details.py,Open Orders,Otevřené příkazy
4116apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/inpatient_record/inpatient_record.js,Admit,Připustit
4117apps/erpnext/erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.py,Total {0} ({1}),Celkem {0} ({1})
4118DocType: Certified Consultant,GitHub ID,ID GitHub
4119apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,From Address 1,Z adresy 1
4120apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html,Total hours: {0},Celkový počet hodin: {0}
4121DocType: Employee Transfer,Transfer Date,Datum převodu
4122DocType: Opportunity,Enter name of campaign if source of enquiry is campaign,"Pokud je zdrojem dotazu kampaň, zadejte název kampaně"
4123apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,This Item is a Template and cannot be used in transactions. Item attributes will be copied over into the variants unless 'No Copy' is set,"Tato položka je šablona a nelze ji použít v transakcích. Atributy položek budou zkopírovány do variant, pokud není nastavena možnost No Copy"
4124DocType: Cheque Print Template,Regular,Pravidelný
4125apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py,Maximum discount for Item {0} is {1}%,Maximální sleva na položku {0} je {1}%
4126DocType: Production Plan,Not Started,Nezačal
4127DocType: Disease,Treatment Task,Úkol pro ošetření
4128apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/utils.py,Row {0}: user has not applied rule <b>{1}</b> on the item <b>{2}</b>,Řádek {0}: uživatel nepoužil pravidlo <b>{1}</b> na položku <b>{2}</b>
4129DocType: Landed Cost Voucher,Landed Cost Help,Pomoc s náklady na přistání
4130DocType: Supplier Scorecard,Scoring Criteria,Kritéria hodnocení
4131DocType: Bank Statement Transaction Entry,Matching Invoices,Odpovídající faktury
4132DocType: Donor,Donor Name,Jméno dárce
4133apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.js,Select Property,Vyberte možnost Vlastnost
4134DocType: Homepage,Homepage Section,Domovská stránka
4135DocType: Assessment Result,Grade,Školní známka
4136DocType: Production Plan Material Request,Production Plan Material Request,Požadavek na výrobní plán materiálu
4137DocType: Request for Quotation Supplier,Send Email,Poslat e-mailem
4138DocType: Item,Retain Sample,Zachovat vzorek
4139apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Row #{0} (Payment Table): Amount must be negative,Řádek # {0} (Tabulka plateb): Částka musí být záporná
4140,Warehouse wise Item Balance Age and Value,Warehouse moudrý Item Balance Age and Value
4141DocType: Packing Slip,The gross weight of the package. Usually net weight + packaging material weight. (for print),Hrubá hmotnost balení. Obvykle čistá hmotnost + hmotnost obalového materiálu. (pro tisk)
4142DocType: Plant Analysis,Laboratory Testing Datetime,Laboratorní testování datetime
4143apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py,The Item {0} cannot have Batch,Položka {0} nemůže mít dávku
4144apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.js,Sales Pipeline by Stage,Prodejní potrubí podle etapy
4145apps/erpnext/erpnext/education/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py,Student Group Strength,Síla studentské skupiny
4146DocType: Bank Statement Transaction Entry,Bank Statement Transaction Entry,Zadání transakce výpisu z účtu
4147DocType: Purchase Order,Get Items from Open Material Requests,Získejte položky z otevřených požadavků na materiál
4148DocType: Fiscal Year,**Fiscal Year** represents a Financial Year. All accounting entries and other major transactions are tracked against **Fiscal Year**.,** Fiskální rok ** představuje finanční rok. Všechny účetní položky a ostatní významné transakce jsou sledovány proti ** fiskálnímu roku **.
4149DocType: Procedure Prescription,Procedure Name,Název procedury
4150apps/erpnext/erpnext/public/js/event.js,Add Sales Partners,Přidat obchodní partnery
4151apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html,Qty Total,Celkový počet
4152DocType: Payment Entry Reference,Outstanding,Vynikající
4153DocType: Employee Tax Exemption Proof Submission,Employee Tax Exemption Proof Submission,Podání žádosti o osvobození od daně z příjmů zaměstnanců
4154DocType: Contract Fulfilment Checklist,Requirement,Požadavek
4155apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py,No active or default Salary Structure found for employee {0} for the given dates,Nebyla nalezena žádná aktivní nebo výchozí struktura mzdy pro zaměstnance {0} pro zadaná data
4156apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,Quantity should be greater than 0,Množství by mělo být větší než 0
4157DocType: Purchase Order Item,Supplier Quotation Item,Položka nabídky dodavatele
4158DocType: Appraisal,Appraisal Template,Šablona hodnocení
4159DocType: Item,Hub Category to Publish,Kategorie Hub pro publikování
4160DocType: Staffing Plan Detail,Current Openings,Aktuální otvory
4161apps/erpnext/erpnext/config/crm.py,Customer Database.,Databáze zákazníků.
4162apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js,As On Date,Datum zahájení
4163apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Delivery Note {0} is not submitted,Dodací doklad {0} není odeslán
4164DocType: Appraisal Template Goal,Appraisal Template Goal,Cíl Hodnocení Cíl
4165apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py,Closing (Cr),Uzavírání (Cr)
4166DocType: Restaurant Reservation,Restaurant Reservation,Rezervace restaurace
4167apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py,Last Order Amount,Částka poslední objednávky
4168apps/erpnext/erpnext/config/desktop.py,Learn,Učit se
4169apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py,Multiple default mode of payment is not allowed,Není povolen vícenásobný výchozí způsob platby
4170DocType: Crop Cycle,This will be day 1 of the crop cycle,To bude den 1 cyklu plodin
4171apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,{0} {1} is not associated with {2} {3},{0} {1} není spojeno s {2} {3}
4172apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py,Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,"Účet nákladů nebo rozdílů je povinný pro položku {0}, protože ovlivňuje celkovou hodnotu akcií"
4173DocType: Purchase Invoice,Price List Exchange Rate,Ceník Směnný kurz
4174DocType: Purchase Invoice Item,Amount (Company Currency),Částka (měna společnosti)
4175DocType: Driver,Driver,Řidič
4176DocType: GST Account,CGST Account,Účet CGST
4177DocType: Loan,Disbursement Date,Datum vyplacení
4178apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html,New task,Nová úloha
4179DocType: Customer Feedback Table,Customer Feedback Table,Tabulka zpětné vazby zákazníků
4180apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py,{0} - {1} is not enrolled in the Course {2},{0} - {1} není zapsáno do kurzu {2}
4181DocType: Asset Value Adjustment,Difference Amount,Částka rozdílu
4182apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py,Cheques and Deposits incorrectly cleared,Šeky a vklady jsou zúčtovány nesprávně
4183DocType: Journal Entry,Cash Entry,Hotovostní vstup
4184DocType: GST Settings,GST Settings,Nastavení GST
4185,Item-wise Sales Register,Obchodní rejstřík
4186apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Item has variants.,Položka má varianty.
4187apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,Difference Amount must be zero,Rozdíl Částka musí být nulová
4188DocType: Fee Schedule,Institution,Instituce
4189DocType: Patient,Tobacco Current Use,Současné užívání tabáku
4190apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Setup your ,Nastavte svůj
4191DocType: Payment Entry Deduction,Payment Entry Deduction,Odpočet vstupu platby
4192apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py,"Row #{0}: The batch {1} has only {2} qty. Please select another batch which has {3} qty available or split the row into multiple rows, to deliver/issue from multiple batches","Řádek # {0}: Dávka {1} má pouze {2} qty. Vyberte jinou dávku, která má k dispozici {3} qty, nebo rozdělte řádek do více řádků, aby bylo možné doručit / vydat z několika dávek"
4193DocType: Patient Appointment,Procedure,Postup
4194,Total Stock Summary,Celkový souhrn zásob
4195DocType: Purchase Invoice,Additional Discount,Dodatečná sleva
4196DocType: Healthcare Settings,Patient Name By,Jméno pacienta By
4197DocType: Healthcare Service Unit Type,Rate / UOM,Míra / UOM
4198DocType: Job Offer,Job Offer Terms,Podmínky nabídky práce
4199DocType: GL Entry,Debit Amount in Account Currency,Částka debetu v měně účtu
4200apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py,{0} must appear only once,{0} se musí objevit pouze jednou
4201apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py,Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' account,Účet výdajů / rozdílů ({0}) musí být účtem „Zisk nebo ztráta“
4202apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},Řádek č. {0}: Částka nemůže být větší než nárok na nevyřízenou částku proti nároku {1}. Částka čekající na vyřízení je {2}
4203apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Earnest Money,Vážné peníze
4204apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,All Supplier scorecards.,Všechny hodnotící karty dodavatele.
4205DocType: Sales Invoice,Terms and Conditions Details,Podrobnosti o podmínkách
4206DocType: Exchange Rate Revaluation,Get Entries,Získat položky
4207DocType: Vehicle Service,Service Item,Položka služby
4208DocType: Sales Invoice,Customer's Purchase Order,Objednávka zákazníka
4209apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py,Syntax error in formula or condition: {0},Chyba syntaxe ve vzorci nebo podmínce: {0}
4210DocType: Agriculture Analysis Criteria,Agriculture User,Zemědělství Uživatel
4211apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,Please enter Reqd by Date,Zadejte prosím Reqd podle data
4212DocType: Company,Total Monthly Sales,Celkový měsíční prodej
4213DocType: Monthly Distribution Percentage,Monthly Distribution Percentage,Procentní měsíční distribuce
4214DocType: Stock Reconciliation,Reconciliation JSON,Smíření JSON
4215apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py,No Item with Barcode {0},Žádná položka s čárovým kódem {0}
4216DocType: Asset,Scrapped,Vyřazeno
4217apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js,Delivery Trip,Doručení
4218DocType: Student Admission Program,Application Fee,Poplatek za žádost
4219apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,Sales orders are not available for production,Zákazky odběratele nejsou k dispozici pro výrobu
4220DocType: Website Attribute,Attribute,Atribut
4221DocType: Rename Tool,Rename Log,Přejmenovat protokol
4222apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py,'Based On' and 'Group By' can not be same,&#39;Na základě&#39; a &#39;Skupina By&#39; nemůže být stejné
4223apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.js,Show Ageing Warehouse-wise,Zobrazit Aging Warehouse-moudrý
4224DocType: Sales Invoice,Write Off Outstanding Amount,Odepsání nezaplacené částky
4225DocType: Payroll Entry,Employee Details,Podrobnosti o zaměstnancích
4226apps/erpnext/erpnext/support/doctype/service_level/service_level.py,Start Time can't be greater than End Time for {0}.,Čas spuštění nemůže být větší než Konec pro {0}.
4227DocType: Pricing Rule,Discount Amount,Výše slevy
4228DocType: Healthcare Service Unit Type,Item Details,Podrobnosti o položce
4229apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_tax_exemption_declaration/employee_tax_exemption_declaration.py,Duplicate Tax Declaration of {0} for period {1},Duplicitní daňové prohlášení {0} pro období {1}
4230apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.js,From Delivery Note,Od dodacího listu
4231DocType: Holiday,Holiday,Dovolená
4232DocType: Cheque Print Template,Line spacing for amount in words,Řádkování pro množství ve slovech
4233DocType: Item Group,Item Group Defaults,Výchozí nastavení skupiny položek
4234DocType: Salary Component,Abbr,Abbr
4235apps/erpnext/erpnext/config/support.py,Warranty Claim against Serial No.,Reklamace záruky proti sériovému číslu
4236apps/erpnext/erpnext/config/desktop.py,Quality,Kvalitní
4237apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,{0} is not a stock Item,{0} není skladem Položka
4238DocType: Purchase Invoice Item,Raw Materials Supplied Cost,Dodané náklady na suroviny
4239DocType: Employee,Permanent Address,Permanentní adresa
4240DocType: Asset,Booked Fixed Asset,Rezervovaný dlouhodobý majetek
4241apps/erpnext/erpnext/templates/pages/help.html,Your tickets,Vaše vstupenky
4242apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js,Create Supplier Quotation,Vytvořit nabídku dodavatele
4243DocType: Item,Inspection Required before Purchase,Kontrola je nutná před nákupem
4244DocType: Payment Entry,Payment Ordered,Platební příkaz
4245apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/gocardless_settings/gocardless_settings.py,"There seems to be an issue with the server's GoCardless configuration. Don't worry, in case of failure, the amount will get refunded to your account.","Zdá se, že je problém s konfigurací serveru GoCardless serveru. Nebojte se, v případě selhání bude částka vrácena na váš účet."
4246apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,"Payment Mode is not configured. Please check, whether account has been set on Mode of Payments or on POS Profile.","Režim platby není nakonfigurován. Zkontrolujte prosím, zda byl účet nastaven na režim plateb nebo na profil POS."
4247DocType: Email Digest,Purchase Orders Items Overdue,Položky splatnosti nákupních objednávek
4248DocType: BOM,Inspection Required,Kontrola je nutná
4249apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py,{0} {1} is cancelled so the action cannot be completed,"{0} {1} je zrušeno, takže akci nelze dokončit"
4250DocType: Project Template Task,Project Template Task,Úloha šablony projektu
4251apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py,Circular Reference Error,Kruhová referenční chyba
4252apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,{0} {1}: 'Profit and Loss' type account {2} not allowed in Opening Entry,{0} {1}: účet typu Zisk a ztráta {2} není povolen při otevírání vstupů
4253DocType: Website Item Group,Cross Listing of Item in multiple groups,Cross Listing of Item ve více skupinách
4254apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Account with existing transaction cannot be converted to ledger,Účet s existující transakcí nelze převést na účet
4255DocType: POS Profile,Display Items In Stock,Zobrazit položky na skladě
4256DocType: Issue,Service Level,Úroveň služby
4257apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,"Other outward supplies(Nil rated,Exempted)","Ostatní dodávky v zahraničí (Nil hodnoceno, výjimka)"
4258,TDS Payable Monthly,Měsíční splatnost TDS
4259apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Please select Posting Date before selecting Party,Před výběrem strany vyberte prosím datum účtování
4260,GST Purchase Register,GST Nákupní registr
4261DocType: Accounts Settings,Automatically Add Taxes and Charges from Item Tax Template,Automaticky přidat daně a poplatky z šablony daně z položky
4262apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Stock Options,Možnosti skladu
4263DocType: Healthcare Schedule Time Slot,Healthcare Schedule Time Slot,Časový plán časového plánu zdravotnictví
4264apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html,Tap items to add them here,Klepnutím sem přidejte položky
4265DocType: Payment Schedule,Invoice Portion,Část faktury
4266apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Tax Category for overriding tax rates.,Daňová kategorie pro převažující daňové sazby.
4267apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Retained Earnings,Nerozdělený zisk
4268DocType: Grant Application,Requested Amount,Požadovaná částka
4269DocType: Salary Detail,Additional Amount,Dodatečná částka
4270DocType: Quiz,Quiz Configuration,Konfigurace kvízu
4271DocType: Mode of Payment,General,Všeobecné
4272DocType: Email Digest,Annual Expenses,Roční výdaje
4273apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py,Expected End Date can not be less than Expected Start Date,Datum očekávaného konce nemůže být menší než očekávaný datum zahájení
4274DocType: Global Defaults,Disable In Words,Zakázat ve slovech
4275DocType: Customer,CUST-.YYYY.-,CUST-.YYYY.-
4276apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py,Net pay cannot be negative,Čistá mzda nemůže být záporná
4277apps/erpnext/erpnext/crm/report/lead_conversion_time/lead_conversion_time.py,No of Interactions,Počet interakcí
4278apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Row {0}# Item {1} cannot be transferred more than {2} against Purchase Order {3},Řádek {0} # Položka {1} nemůže být převedena více než {2} proti objednávce {3}
4279apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.py,Processing Chart of Accounts and Parties,Zpracování účtové osnovy a smluvních stran
4280DocType: Stock Settings,Convert Item Description to Clean HTML,Převést Popis položky na Vyčistit HTML
4281apps/erpnext/erpnext/patches/v11_0/rename_supplier_type_to_supplier_group.py,All Supplier Groups,Všechny skupiny dodavatelů
4282,Final Assessment Grades,Závěrečné hodnocení
4283apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py,Cannot close task {0} as its dependant task {1} is not closed.,"Úlohu {0} nelze zavřít, protože není závislý úkol {1} zavřený."
4284DocType: Promotional Scheme,Promotional Scheme Price Discount,Sleva na promo akce
4285DocType: Installation Note,Installation Note,Poznámka k instalaci
4286DocType: Student Admission,Application Form Route,Trasa formuláře žádosti
4287DocType: Work Order,Planned Operating Cost,Plánované provozní náklady
4288apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Colour,Barva
4289apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,{0} is not in Optional Holiday List,{0} není v seznamu volitelných dovolených
4290DocType: Student Report Generation Tool,Show Marks,Zobrazit značky
4291DocType: Salary Component,Max Benefit Amount (Yearly),Max. Částka užitku (ročně)
4292apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Depreciation Row {0}: Next Depreciation Date cannot be before Purchase Date,Řádek odpisů {0}: Další datum odpisu nemůže být před datem nákupu
4293DocType: Loyalty Program,Customer Group,Zákaznická skupina
4294apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py,Fiscal Year Start Date should be one year earlier than Fiscal Year End Date,Datum zahájení fiskálního roku by měl být o jeden rok dřívější než konec účetního období
4295,BOM Items and Scraps,Položky kusovníku a zápisky
4296apps/erpnext/erpnext/healthcare/setup.py,High Sensitivity,Vysoká citlivost
4297DocType: Pricing Rule,Apply Discount on Rate,Použijte slevu na sazbu
4298DocType: Manufacturing Settings,"Update BOM cost automatically via Scheduler, based on latest valuation rate / price list rate / last purchase rate of raw materials.",Automaticky aktualizovat náklady na kusovník pomocí Plánovače na základě nejnovějšího kurzu / cenové sazby / poslední nákupní ceny surovin.
4299DocType: Tally Migration,Tally Company,Společnost Tally
4300DocType: Quiz Question,Quiz Question,Kvíz Otázka
4301DocType: Task Depends On,Task Depends On,Úkol závisí na
4302,Lead Id,Vedoucí Id
4303DocType: Subscription Plan Detail,Subscription Plan Detail,Detail předplatného plánu
4304apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard.py,Created {0} scorecards for {1} between: ,Vytvořeno {0} scorecard pro {1} mezi:
4305apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py,This Week's Summary,Tento týden je shrnutí
4306DocType: Pricing Rule Item Code,Pricing Rule Item Code,Kód pravidla pro stanovení ceny
4307DocType: Water Analysis,Storage Temperature,Teplota skladování
4308apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Direct Income,Přímý příjem
4309apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py,Amt,Amt
4310,Sales Analytics,Analytika prodeje
4311DocType: Project,Total Billable Amount (via Timesheets),Celková zúčtovatelná částka (prostřednictvím výkazů)
4312DocType: Setup Progress Action,Domains,Domény
4313apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.js,"Not permitted, configure Lab Test Template as required",Není dovoleno konfigurovat šablonu Lab Test podle potřeby
4314DocType: Item,Default Unit of Measure,Výchozí jednotka měření
4315DocType: Serial No,Distinct unit of an Item,Odlišná jednotka položky
4316DocType: Amazon MWS Settings,Synch Products,Synchronizace produktů
4317DocType: Supplier Scorecard Scoring Variable,Path,Cesta
4318DocType: Project Task,Task ID,ID úlohy
4319apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py,Opening (Dr),Otevření (Dr)
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05304320DocType: Project,% Completed,% Dokončeno
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00004321DocType: Customer,Commission Rate,Sazba Komise
4322apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Central Tax,Centrální daň
4323apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html,Total Outstanding Amount,Celková nezaplacená částka
4324DocType: Employee Tax Exemption Proof Submission Detail,Maximum Exemption Amount,Maximální částka osvobození
4325DocType: Subscription Plan,Based on price list,Na základě ceníku
4326DocType: Stock Entry Detail,Additional Cost,Dodatečné náklady
4327apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py,Closing Account {0} must be of type Liability / Equity,Závěrečný účet {0} musí být typu Liability / Equity
4328apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Setup Company,Nastavení společnosti
4329DocType: Inpatient Occupancy,Check In,Zaškrtněte
4330apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Customer and Supplier,Zákazník a dodavatel
4331DocType: Issue,Support Team,Tým podpory
4332apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Account {0}: You can not assign itself as parent account,Účet {0}: Nelze přiřadit jako nadřazený účet
4333apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Fixed Asset Item must be a non-stock item.,Položka Pevné aktiva musí být skladová položka.
4334apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js,New Batch ID (Optional),Nové číslo dávky (volitelné)
4335apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js,Gantt Chart,Ganttův diagram
4336DocType: Employee Benefit Application Detail,Max Benefit Amount,Max
4337apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py,{0} on Leave on {1},{0} na dovolené {1}
4338apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.js,Do you really want to restore this scrapped asset?,Opravdu chcete tento vyřazený majetek obnovit?
4339apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/healthcare_settings/healthcare_settings.py,Registration fee can not be Zero,Registrační poplatek nemůže být Zero
4340DocType: Item Tax Template,Item Tax Template,Šablona položky daně
4341DocType: Fiscal Year,Auto Created,Automatické vytvoření
4342DocType: Quality Objective,Quality Objective,Cíle kvality
4343DocType: Period Closing Voucher,"The account head under Liability or Equity, in which Profit/Loss will be booked","Vedení účtu v položce Odpovědnost nebo Vlastní kapitál, ve kterém bude Zisk / Ztráta zaúčtována"
4344DocType: GL Entry,Credit Amount in Account Currency,Částka kreditu v měně účtu
4345DocType: Employee Onboarding Activity,Employee Onboarding Activity,Činnost zaměstnanců na palubě
4346DocType: Healthcare Service Unit,Parent Service Unit,Jednotka rodičovské služby
4347DocType: Sales Invoice,Include Payment (POS),Zahrnout platbu (POS)
4348apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Private Equity,Private Equity
4349DocType: Landed Cost Item,Receipt Document,Dokument příjmu
4350DocType: Supplier Scorecard Period,Supplier Scorecard Period,Období hodnocení dodavatelů
4351DocType: Employee Grade,Default Salary Structure,Výchozí mzdová struktura
4352DocType: Exchange Rate Revaluation,Total Gain/Loss,Celkový zisk / ztráta
4353apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course_enrollment/course_enrollment.py,Student is already enrolled.,Student je již zapsán.
4354DocType: Product Bundle,Parent Item,Rodičovská položka
4355apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Brokerage,Zprostředkování
4356apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Please create purchase receipt or purchase invoice for the item {0},Pro zásilku {0} vytvořte potvrzení o koupi nebo nákupní fakturu
4357apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Company Name cannot be Company,Název společnosti nemůže být společnost
4358DocType: Maintenance Visit,Breakdown,Zhroutit se
4359DocType: Inpatient Record,B Negative,B Negativní
4360DocType: Issue,Response By,Odpověď By
4361DocType: Purchase Invoice,Credit To,Kredit
4362apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js,Submit this Work Order for further processing.,Tuto pracovní objednávku odešlete k dalšímu zpracování.
4363DocType: Bank Guarantee,Bank Guarantee Number,Číslo bankovní záruky
4364apps/erpnext/erpnext/templates/pages/material_request_info.html,Delivered: {0},Dodáno: {0}
4365DocType: Quality Action,Under Review,V části Kontrola
4366apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Agriculture (beta),Zemědělství (beta)
4367,Average Commission Rate,Průměrná míra provize
4368DocType: Sales Invoice,Customer's Purchase Order Date,Datum objednávky zákazníka
4369apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,All Contacts.,Všechny kontakty.
4370apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application_dashboard.html,Used Leaves,Použité listy
4371apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py,The field From Shareholder cannot be blank,Pole Od akcionáře nemůže být prázdné
4372DocType: Brand,Brand Defaults,Výchozí hodnoty značky
4373DocType: Task,Depends on Tasks,Záleží na úkolech
4374DocType: Healthcare Settings,Healthcare Settings,Nastavení zdravotní péče
4375apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py,{0} Student Groups created.,{0} Studentské skupiny byly vytvořeny.
4376apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/marketplace.js,Register,Registrovat
4377DocType: Woocommerce Settings,"This warehouse will be used to create Sale Orders. The fallback warehouse is ""Stores"".",Tento sklad bude použit k vytvoření Objednávek. Nouzový sklad je &quot;Obchody&quot;.
4378DocType: Vehicle Service,Oil Change,Výměna oleje
4379DocType: Project User,Project User,Uživatel projektu
4380DocType: Course,Assessment,Posouzení
4381DocType: Promotional Scheme,Price Discount Slabs,Cena Sleva Desky
4382apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py,New Customers,noví zákazníci
4383DocType: Project,Total Expense Claim (via Expense Claims),Celkový nárok na výdaje (prostřednictvím nároků na výdaje)
4384DocType: Instructor Log,Other Details,Další detaily
4385apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Cannot change Attributes after stock transaction. Make a new Item and transfer stock to the new Item,Po transakci s akciemi nelze změnit atributy. Vytvořte novou položku a přeneste ji do nové položky
4386DocType: Employee Attendance Tool,Employees HTML,Zaměstnanci HTML
4387DocType: Leave Block List,Stop users from making Leave Applications on following days.,Zastavit uživatelům v následujících dnech ponechání aplikací Leave Applications.
4388DocType: Budget,Ignore,Ignorovat
4389,Sales Person Target Variance Based On Item Group,Prodejní cílová varianta založená na skupině položek
4390DocType: Education Settings,Current Academic Year,Aktuální akademický rok
4391DocType: Bank Statement Transaction Entry,Submit/Reconcile Payments,Odeslat / odsouhlasit platby
4392DocType: Purchase Invoice,Set Advances and Allocate (FIFO),Nastavení záloh a přidělení (FIFO)
4393DocType: BOM,Item to be manufactured or repacked,"Zboží, které má být vyrobeno nebo přebaleno"
4394apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,New Cart,Nový košík
4395DocType: Purchase Receipt,MAT-PRE-.YYYY.-,MAT-PRE-.YYYY.-
4396apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Please select Sample Retention Warehouse in Stock Settings first,Nejprve vyberte možnost Vzorový skladový sklad
4397DocType: Lab Test Template,Result Format,Formát výsledků
4398DocType: Account,Heads (or groups) against which Accounting Entries are made and balances are maintained.,"Vedoucí (nebo skupiny), proti kterým jsou prováděny účetní položky, a zůstatky."
4399DocType: Stock Entry Detail,Material Request used to make this Stock Entry,Požadavek materiálu použitý k provedení této položky
4400DocType: Request for Quotation,Link to material requests,Odkaz na materiálové požadavky
4401apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Unsecured Loans,Nezajištěné půjčky
4402apps/erpnext/erpnext/public/js/event.js,Add Customers,Přidat zákazníky
4403DocType: Manufacturing Settings,Default Finished Goods Warehouse,Výchozí sklad dokončeného zboží
4404DocType: Grant Application,Grant Description,Popis grantu
4405apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","Hmotnost je uvedena, nProsím uveďte také &quot;Hmotnost UOM&quot;"
4406apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py,{0} {1} is disabled,{0} {1} je zakázáno
4407DocType: Contract,Contract Period,Smluvní období
4408apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/clinical_procedure/clinical_procedure.js,Please enter Item Code to get Batch Number,Zadejte kód položky pro získání čísla šarže
4409DocType: Cash Flow Mapping,Is Working Capital,Je pracovní kapitál
4410apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js,Missing email template for dispatch. Please set one in Delivery Settings.,Chybějící šablona e-mailu pro odeslání. Nastavte jednu z možností Nastavení odesílání.
4411DocType: Packing Slip,MAT-PAC-.YYYY.-,MAT-PAC-.YYYY.-
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05304412DocType: Supplier Scorecard,"Scorecard variables can be used, as well as:
4413{total_score} (the total score from that period),
4414{period_number} (the number of periods to present day)
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00004415","Lze použít proměnné scorecard, stejně jako: {total_score} (celkové skóre z tohoto období), {period_number} (počet období do dnešního dne)"
4416apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js,Value Or Qty,Hodnota nebo množství
4417apps/erpnext/erpnext/regional/report/fichier_des_ecritures_comptables_[fec]/fichier_des_ecritures_comptables_[fec].js,Please register the SIREN number in the company information file,Zaregistrujte prosím číslo SIREN v informačním souboru společnosti
4418DocType: Amazon MWS Settings,Check this to enable a scheduled Daily synchronization routine via scheduler,Zaškrtnutím tohoto políčka povolíte plánovanou denní synchronizaci pomocí plánovače
4419DocType: Employee Tax Exemption Declaration,Declarations,Prohlášení
4420DocType: Manufacturing Settings,Backflush Raw Materials Based On,Backflush Suroviny založené na
4421DocType: Cheque Print Template,Distance from top edge,Vzdálenost od horního okraje
4422apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Job Description,Popis práce
4423apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py,"Can not filter based on Voucher No, if grouped by Voucher",Nelze filtrovat na základě poukázky č
4424DocType: Purchase Receipt Item,Received and Accepted,Přijaté a přijaté
4425apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,Negative Valuation Rate is not allowed,Negativní oceňovací kurz není povolen
4426DocType: Woocommerce Settings,"The user that will be used to create Customers, Items and Sales Orders. This user should have the relevant permissions.","Uživatel, který bude použit k vytvoření Zákazníků, Položky a Objednávky odběratele. Tento uživatel by měl mít příslušná oprávnění."
4427apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.js,Create Purchase Order,Vytvořit objednávku
4428apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Define budget for a financial year.,Definujte rozpočet na rozpočtový rok.
4429apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Accounts table cannot be blank.,Tabulka účtů nemůže být prázdná.
4430,Payment Period Based On Invoice Date,Doba splatnosti založená na datu faktury
4431apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py,Installation date cannot be before delivery date for Item {0},Datum instalace nemůže být před datem dodání položky {0}
4432apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js,Link to Material Request,Odkaz na žádost o materiál
4433DocType: Warranty Claim,From Company,Od společnosti
4434DocType: Bank Statement Transaction Settings Item,Mapped Data Type,Typ mapovaných dat
4435apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},Řádek {0}: Pro tento sklad již existuje položka Uspořádání {1}
4436apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,Doc Date,Datum dokumentu
4437DocType: Monthly Distribution,Distribution Name,Název distribuce
4438apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js,Group to Non-Group,"Skupina do skupiny, která není členem skupiny"
4439apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js,Update in progress. It might take a while.,Aktualizace probíhá. Může to chvíli trvat.
4440DocType: Item,"Example: ABCD.#####
4441If series is set and Serial No is not mentioned in transactions, then automatic serial number will be created based on this series. If you always want to explicitly mention Serial Nos for this item. leave this blank.","Příklad: ABCD. ##### Pokud je nastavena řada a sériové číslo není uvedeno v transakcích, bude na základě této série vytvořeno automatické sériové číslo. Pokud chcete pro tuto položku vždy výslovně uvést sériová čísla. nechte toto prázdné."
4442DocType: Stock Entry,Stock Entry (Outward GIT),Položka skladu (GIT směrem ven)
4443apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.py,Processing Party Addresses,Zpracování adres adres
4444DocType: Selling Settings,Delivery Note Required,Požadavek na doručení
4445DocType: Pricing Rule,Sales Partner,Prodejní partner
4446DocType: Accounts Settings,"Accounting entry frozen up to this date, nobody can do / modify entry except role specified below.","Účetní položky zmrazené do tohoto data, nikdo nemůže provádět / upravovat položku s výjimkou role uvedené níže."
4447DocType: Vehicle Log,Fuel Qty,Množství paliva
4448apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py,Guardian1 Mobile No,Guardian1 Mobile Ne
4449DocType: Invoice Discounting,Disbursed,Vyplaceno
4450apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py,Net Change in Accounts Payable,Čistá změna závazků
4451apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.js,Not Available,Není dostupný
4452apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Part-time,Poloviční úvazek
4453apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Delivery,dodávka
4454DocType: Student Group Creation Tool Course,Student Group Creation Tool Course,Kurz vytvoření nástroje studentské skupiny
4455apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py,Allocated amount cannot be greater than unadjusted amount,Přidělená částka nesmí být vyšší než neupravená částka
4456DocType: Sales Partner,A third party distributor / dealer / commission agent / affiliate / reseller who sells the companies products for a commission.,"Distributor třetí strany / prodejce / zprostředkovatel / partner / prodejce, který prodává společnosti produkty za provizi."
4457DocType: BOM Item,Original Item,Původní položka
4458apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.py,Series is mandatory,Řada je povinná
4459apps/erpnext/erpnext/config/crm.py,Potential opportunities for selling.,Potenciální možnosti prodeje.
4460apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js,Show PDC in Print,Zobrazit PDC v tisku
4461apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/shopify_settings/sync_product.py,Shopify Supplier,Shopify Dodavatel
4462DocType: POS Profile User,POS Profile User,Uživatel profilu POS
4463DocType: Student,Middle Name,Prostřední jméno
4464DocType: Sales Person,Sales Person Name,Jméno prodejní osoby
4465DocType: Packing Slip,Gross Weight,Celková hmotnost
4466DocType: Journal Entry,Bill No,Bill č
4467apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/location/location_tree.js,New Location,Nové umístění
4468,Project wise Stock Tracking,Project moudré sledování skladeb
Frappe PR Bot39216602018-09-03 11:14:57 +05304469DocType: Vehicle Log,HR-VLOG-.YYYY.-,HR-VLOG-.YYYY.-
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00004470DocType: Student,A+,A +
4471DocType: Issue,Service Level Agreement,Smlouva o úrovni služeb
4472apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_application/employee_benefit_application.js,Please select Employee and Date first,Nejdříve vyberte zaměstnance a datum
4473apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js,Item valuation rate is recalculated considering landed cost voucher amount,Míra ocenění položky se přepočítává s ohledem na částku kupónového nákladu
4474DocType: Timesheet,Employee Detail,Detail zaměstnance
4475DocType: Tally Migration,Vouchers,Poukazy
4476DocType: Student,Guardian Details,Podrobnosti opatrovníka
4477DocType: Shopify Settings,eg: frappe.myshopify.com,např .: frappe.myshopify.com
4478apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py,"Email Address must be unique, already exists for {0}","E-mailová adresa musí být jedinečná, již existuje pro {0}"
4479apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Match Payments with Invoices,Shoda plateb s fakturami
4480DocType: Holiday List,Weekly Off,Týdenní vypnuto
4481apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_alternative/item_alternative.py,Not allow to set alternative item for the item {0},Nepovoluje nastavit alternativní položku pro položku {0}
4482apps/erpnext/erpnext/www/lms.py,Program {0} does not exist.,Program {0} neexistuje.
4483apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/department/department.js,You cannot edit root node.,Kořenový uzel nelze upravit.
4484DocType: Fee Schedule,Student Category,Kategorie studentů
4485apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js,"Item {0}: {1} qty produced, ","Položka {0}: {1} vyrobeno,"
4486DocType: Identification Document Type,Identification Document Type,Typ identifikačního dokumentu
4487apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Insufficient Stock,Nedostatečné zásoby
4488apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py,Row {0}: Conversion Factor is mandatory,Řádek {0}: Konverzní faktor je povinný
4489DocType: Buying Settings,Purchase Receipt Required,Požadavek na nákup
4490apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py,BOM Rate,Cena kusovníku
4491apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,Invalid GSTIN! The check digit validation has failed. ,Neplatný GSTIN! Validace kontrolní číslice selhala.
4492DocType: HR Settings,Max working hours against Timesheet,Maximální pracovní doba proti rozvrhu
4493DocType: HR Settings,Include holidays in Total no. of Working Days,Zahrnout svátky do celkem č. pracovních dnů
4494DocType: Quality Meeting,Quality Meeting,Kvalitní setkání
4495apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Consulting,Poradenství
4496DocType: Payment Gateway Account,Default Payment Request Message,Výchozí zpráva o požadavku na platbu
4497DocType: GST Settings,GSTIN Email Sent On,GSTIN Email odeslán
4498DocType: Amazon MWS Settings,Enable Scheduled Synch,Povolit naplánovanou synchronizaci
4499apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.js,Please select Employee,Vyberte prosím zaměstnance
4500DocType: Healthcare Settings,"If checked, a customer will be created, mapped to Patient.
4501Patient Invoices will be created against this Customer. You can also select existing Customer while creating Patient.","Pokud je zaškrtnuto, bude vytvořen zákazník, který bude mapován na pacienta. Proti tomuto zákazníkovi budou vytvořeny faktury pro pacienta. Můžete také vybrat existujícího zákazníka při vytváření pacienta."
4502DocType: Fiscal Year,Stock User,Uživatel
4503apps/erpnext/erpnext/config/support.py,Service Level Agreement.,Smlouva o úrovni služeb.
4504DocType: Additional Salary,Date on which this component is applied,Datum uplatnění této složky
4505apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,List of available Shareholders with folio numbers,Seznam dostupných akcionářů s čísly folio
4506apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Setup Gateway accounts.,Nastavení účtů brány.
4507DocType: Service Level,Response Time Period,Doba odezvy
4508DocType: Purchase Invoice,Purchase Taxes and Charges,Nákupní daně a poplatky
4509DocType: Course Activity,Activity Date,Datum aktivity
4510apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,Select or add new customer,Vyberte nebo přidejte nového zákazníka
4511DocType: Contract,Unfulfilled,Nenaplněno
4512apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.html,Read blog,Číst blog
4513apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py,Project Value,Hodnota projektu
4514DocType: Task,Expected Time (in hours),Očekávaný čas (v hodinách)
4515apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Updating Variants...,Aktualizace variant ...
4516apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js,Show Sales Person in Print,Zobrazit prodejní osobu v tisku
4517DocType: Supplier Scorecard,Per Year,Za rok
4518DocType: Inpatient Record,Admitted Datetime,Přiznaný Datetime
4519apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py,Tax Template is mandatory.,Šablona daně je povinná.
4520DocType: Clinical Procedure,Patient,Trpěliví
4521DocType: Timesheet Detail,Costing Amount,Částka kalkulace
4522apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,Add / Edit Prices,Přidat / Upravit ceny
4523apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Non-GST outward supplies,Non-GST vnější dodávky
4524apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py,Row {0}: From time must be less than to time,Řádek {0}: Čas musí být menší než čas
4525apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,User {0} is already assigned to Employee {1},Uživatel {0} je již přiřazen zaměstnanci {1}
4526apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,Form View,Zobrazení formuláře
4527DocType: Supplier Quotation,Auto Repeat Section,Sekce automatického opakování
4528DocType: Sales Person,Select company name first.,Nejdříve vyberte název společnosti.
4529apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Financial Year,Finanční rok
4530DocType: Sales Invoice Item,Deferred Revenue,Odložené příjmy
4531apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py,Atleast one of the Selling or Buying must be selected,Aspoň jeden z prodejních nebo nákupních musí být vybrán
4532,Item-wise Purchase History,Historie nákupu
4533apps/erpnext/erpnext/accounts/deferred_revenue.py,Cannot change Service Stop Date for item in row {0},Nelze změnit datum zastavení služby pro položku v řádku {0}
4534DocType: Production Plan,Include Subcontracted Items,Zahrnout subdodávky
4535DocType: Salary Structure,Max Benefits (Amount),Max. Přínosy (částka)
4536DocType: Homepage,Hero Section,Sekce hrdinů
4537apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py,Where manufacturing operations are carried.,"Tam, kde jsou prováděny výrobní operace."
4538apps/erpnext/erpnext/patches/v11_0/add_default_dispatch_notification_template.py,Dispatch Notification,Oznámení o odeslání
4539DocType: Projects Settings,Timesheets,Časové rozvrhy
4540DocType: Purchase Receipt,Get current stock,Získejte aktuální sklad
4541DocType: Account,Expense,Náklady
4542apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py,{0} asset cannot be transferred,{0} aktivum nelze převést
4543,Unpaid Expense Claim,Nesplacený nárok na výdaje
4544DocType: Employee,Family Background,Rodinné zázemí
4545apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/retention_bonus/retention_bonus.py,Bonus Payment Date cannot be a past date,Datum platby Bonusem nemůže být datum
4546apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,No {0} found for Inter Company Transactions.,Pro transakce mezi společnostmi nebylo nalezeno žádné číslo {0}.
4547DocType: Bank Account,Party Type,Typ strany
4548apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js,Finish,Dokončit
4549DocType: Sales Invoice,C-Form Applicable,C-forma Použitelné
4550apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,"Account balance already in Debit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Credit'","Zůstatek účtu již v debetu, není dovoleno nastavit &#39;zůstatek musí být&#39; jako &#39;kredit&#39;"
4551apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js,Row #{0}: Qty increased by 1,Řádek # {0}: Množství vzrostlo o 1
4552DocType: Sales Person,Set targets Item Group-wise for this Sales Person.,Nastavit cíle Položka Skupina pro tuto prodejní osobu.
4553DocType: Asset Repair,ACC-ASR-.YYYY.-,ACC-ASR-.YYYY.-
4554DocType: Student,Student Mobile Number,Studentské mobilní číslo
4555apps/erpnext/erpnext/education/report/course_wise_assessment_report/course_wise_assessment_report.html,Academic Year: ,Akademický rok:
4556apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,"As per the Buying Settings if Purchase Order Required == 'YES', then for creating Purchase Invoice, user need to create Purchase Order first for item {0}","Podle nákupních nastavení, pokud požadovaná objednávka == &#39;ANO&#39;, pak pro vytvoření nákupní faktury musí uživatel nejprve vytvořit objednávku pro položku {0}"
4557DocType: Shipping Rule Condition,To Value,Na hodnotu
4558apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js,Please add the account to root level Company - ,Přidejte účet do kořenové společnosti -
4559DocType: Asset Settings,Number of Days in Fiscal Year,Počet dnů ve fiskálním roce
4560DocType: Journal Entry,Total Amount Currency,Celková měna částky
4561DocType: BOM,Allow Same Item Multiple Times,Povolit vícenásobné opakování stejné položky
4562apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js,Create BOM,Vytvořit kusovník
4563DocType: Healthcare Practitioner,Charges,Poplatky
4564DocType: Student,Personal Details,Osobní údaje
4565DocType: Sales Order,Billing and Delivery Status,Stav fakturace a dodání
4566apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py,Row {0}: For supplier {0} Email Address is required to send email,Řádek {0}: Pro odeslání e-mailu je nutné zadat adresu {0}
4567apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py,Cash Flow from Investing,Peněžní toky z investic
4568apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py,Approving Role cannot be same as role the rule is Applicable To,"Schválení role nemůže být stejné jako role, kterou pravidlo platí"
4569DocType: Crop,Crop Spacing,Mezery oříznutí
4570DocType: Selling Settings,How often should project and company be updated based on Sales Transactions.,Jak často by měl být projekt a společnost aktualizovány na základě prodejních transakcí.
4571DocType: Pricing Rule,Period Settings,Nastavení období
4572apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py,Net Change in Accounts Receivable,Čistá změna pohledávek
4573apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js,For Quantity must be greater than zero,Pro Množství musí být větší než nula
4574DocType: Quality Goal,Goal Objectives,Cílové cíle
4575apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py,"There are inconsistencies between the rate, no of shares and the amount calculated","Existují nesrovnalosti mezi sazbou, počtem akcií a vypočtenou částkou"
4576DocType: Student Group Creation Tool,Leave blank if you make students groups per year,"Nechte prázdné, pokud zadáváte skupiny studentů za rok"
4577apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Loans (Liabilities),Úvěry (závazky)
4578apps/erpnext/erpnext/non_profit/doctype/grant_application/grant_application.js,Send Grant Review Email,Odeslat e-mail pro kontrolu grantu
4579apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,GSTR3B-Form,GSTR3B-forma
4580DocType: Production Plan Item,Produced Qty,Vyrobeno Množství
4581DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item,Journal Entry,Zápis v deníku
4582DocType: Stock Entry,Purchase Receipt No,Potvrzení o nákupu č
4583apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure_assignment/salary_structure_assignment.py,From Date {0} cannot be before employee's joining Date {1},Od data {0} nemůže být před připojením zaměstnance Datum {1}
4584DocType: Journal Entry,Debit Note,Oznámení o debetu
4585DocType: Purchase Taxes and Charges,Is this Tax included in Basic Rate?,Je tato daň zahrnuta do základní sazby?
4586DocType: Share Balance,Purchased,Zakoupeno
4587DocType: Quotation,Rate at which Price list currency is converted to company's base currency,"Sazba, za kterou je měna Ceníku převedena na základní měnu společnosti"
4588apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule.js,View Fees Records,Zobrazit záznamy o poplatcích
4589DocType: Training Event,Theory,Teorie
4590apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,Create Quotation,Vytvořit nabídku
4591apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,Row #{0}: Journal Entry {1} does not have account {2} or already matched against another voucher,Řádek # {0}: Záznam žurnálu {1} nemá účet {2} nebo již nebyl porovnán s jiným dokladem
4592apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,Create a new Customer,Vytvořit nového zákazníka
4593DocType: BOM Website Operation,BOM Website Operation,Provoz webových stránek BOM
4594DocType: Payment Reconciliation,Invoice/Journal Entry Details,Detaily faktury / deníku
4595DocType: Share Balance,Share Balance,Bilance akcií
4596apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js,Period Closing Entry,Uzávěrka období
4597apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py,Purchase Price List,Ceník nákupu
4598DocType: Contract,Party User,Uživatel strany
4599DocType: Restaurant Order Entry,Restaurant Order Entry,Vstup do restaurace
4600apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,"Serialized Item {0} cannot be updated using Stock Reconciliation, please use Stock Entry","Serializovanou položku {0} nelze aktualizovat pomocí odsouhlasení zásob, použijte položku Vstup do skladu"
4601DocType: Practitioner Schedule,Time Slots,Časové úseky
4602apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,Select at least one value from each of the attributes.,Vyberte alespoň jednu hodnotu z každého z atributů.
4603apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Bank Draft,Šek
4604DocType: Email Digest,Send regular summary reports via Email.,Zasílat pravidelné souhrnné zprávy prostřednictvím e-mailu.
4605DocType: Quality Procedure Table,Step,Krok
4606DocType: Normal Test Items,Result Value,Výsledná hodnota
4607DocType: Cash Flow Mapping,Is Income Tax Liability,Je daň z příjmů
4608DocType: Healthcare Practitioner,Inpatient Visit Charge Item,Poplatek za návštěvu v nemocnici
4609apps/erpnext/erpnext/www/lms.py,{0} {1} does not exist.,{0} {1} neexistuje.
4610apps/erpnext/erpnext/templates/emails/training_event.html,Update Response,Aktualizovat odpověď
Frappe PR Botb2a64d62018-05-16 10:46:11 +05304611DocType: Bank Guarantee,Supplier,Dodavatel
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00004612apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item/item_configure.js,Enter value betweeen {0} and {1},Zadejte hodnotu betweeen {0} a {1}
4613DocType: Purchase Order,Order Confirmation Date,Datum potvrzení objednávky
4614DocType: Delivery Trip,Calculate Estimated Arrival Times,Vypočítat odhadované časy příjezdu
4615apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Consumable,Spotřební materiál
4616DocType: Instructor,EDU-INS-.YYYY.-,EDU-INS-.YYYY.-
4617DocType: Subscription,Subscription Start Date,Datum zahájení odběru
4618DocType: Woocommerce Settings,Woocommerce Server URL,Adresa URL serveru Woocommerce
4619DocType: Payroll Entry,Number Of Employees,Počet zaměstnanců
4620apps/erpnext/erpnext/regional/india/bank_remittance.py,{0} field is limited to size {1},Pole {0} je omezeno na velikost {1}
4621apps/erpnext/erpnext/education/utils.py,This {0} conflicts with {1} for {2} {3},Toto {0} je v konfliktu s {1} pro {2} {3}
4622apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Value Proposition,Hodnota Proposition
4623DocType: Purchase Invoice,Contact Email,Kontaktní e-mail
4624apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py,Cannot set authorization on basis of Discount for {0},Nelze nastavit autorizaci na základě slevy pro {0}
4625DocType: Attendance Request,Work From Home,Práce z domova
4626apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py,Row {0}: From Time and To Time is mandatory.,Řádek {0}: Čas a čas je povinný.
4627apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py,Supplier Id,Id dodavatele
4628apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py,Invoice can't be made for zero billing hour,Fakturu nelze provést za nulovou fakturační hodinu
4629apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py,"Leave cannot be allocated before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","Dovolená nemůže být přidělena před {0}, protože zůstatek dovolené již byl převeden v budoucím záznamu o přidělení dovolené {1}"
4630apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py,Last Order Date,Datum poslední objednávky
4631apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.html,Course: ,Chod:
4632apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Dispatch,Odeslání
4633DocType: Installation Note Item,Installation Note Item,Instalace Poznámka Položka
4634DocType: Journal Entry Account,Journal Entry Account,Účet pro zápis do deníku
4635apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,Variant,Varianta
4636apps/erpnext/erpnext/templates/pages/help.html,Forum Activity,Činnost fóra
4637DocType: Service Level,Resolution Time Period,Časové období rozlišení
4638DocType: Request for Quotation,Supplier Detail,Detail dodavatele
4639DocType: Project Task,View Task,Zobrazit úkol
4640DocType: Serial No,Purchase / Manufacture Details,Podrobnosti o nákupu / výrobě
4641DocType: Accounts Settings,Book Asset Depreciation Entry Automatically,Záznam o odpisu aktiv majetku automaticky
4642DocType: Work Order Operation,Operation completed for how many finished goods?,Operace dokončena pro kolik hotových výrobků?
4643DocType: Healthcare Settings,Employee name and designation in print,Jméno a označení zaměstnance v tisku
4644DocType: Tally Migration,Is Day Book Data Processed,Zpracovává se data denní knihy
4645DocType: Program,Courses,Kurzy
4646apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Update stock must be enable for the purchase invoice {0},Pro nákupní fakturu {0} musí být povolen aktualizační fond
4647DocType: Employee Boarding Activity,Employee Boarding Activity,Činnost stravování zaměstnanců
4648apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py,Warehouse {0} does not belong to company {1},Sklad {0} nepatří společnosti {1}
4649DocType: Global Defaults,"If disable, 'In Words' field will not be visible in any transaction","Pokud je zakázáno, pole „In Words“ nebude v žádné transakci viditelné"
4650DocType: Payment Entry Reference,Allocated,Přidělené
4651DocType: Project,Time to send,Čas na odeslání
4652DocType: Vital Signs,Bloated,Nafouklý
4653DocType: Blanket Order,Order Type,Typ objednávky
4654DocType: POS Closing Voucher,Period Start Date,Datum začátku období
4655DocType: Maintenance Schedule,Generate Schedule,Generovat plán
4656apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py,Opening Value,Hodnota otevření
4657DocType: Additional Salary,Additional Salary,Další plat
4658DocType: Loan,Repayment Method,Způsob splácení
4659apps/erpnext/erpnext/config/projects.py,Cost of various activities,Náklady na různé činnosti
4660DocType: Opportunity,Mins to First Response,Miny na první odezvu
4661DocType: Patient Appointment,Patient Age,Věk pacienta
4662DocType: Patient Encounter,Investigations,Vyšetřování
4663apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Office Equipments,Kancelářské vybavení
4664apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,"LocalStorage is full , did not save","LocalStorage je plná, neuložila"
4665apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js,Items for Raw Material Request,Položky pro žádost o suroviny
4666apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.js,Select Item (optional),Vybrat položku (volitelné)
4667apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py,Parent Item {0} must not be a Stock Item,Nadřazená položka {0} nesmí být skladovou položkou
4668DocType: Stock Entry Detail,Against Stock Entry,Proti vstupu na burzu
4669apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js,Fetch exploded BOM (including sub-assemblies),Načíst rozloženou rozpisku (včetně podsestav)
4670DocType: Sales Invoice,ACC-SINV-.YYYY.-,ACC-SINV-.YYYY.-
4671DocType: Loan,Loan Application,Žádost o půjčku
4672apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js,For Job Card,Pro pracovní kartu
4673apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.js,Process Master Data,Zpracovat kmenová data
4674DocType: Cheque Print Template,Is Account Payable,Je splatný účet
4675apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py,Total Order Value,Celková hodnota objednávky
4676apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.py,Supplier {0} not found in {1},Dodavatel {0} nebyl nalezen v {1}
4677apps/erpnext/erpnext/config/settings.py,Setup SMS gateway settings,Nastavení SMS brány
4678apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py,Root cannot have a parent cost center,Kořen nemůže mít mateřské nákladové středisko
4679DocType: Healthcare Service Unit,Allow Appointments,Povolit události
4680DocType: BOM,Show Operations,Zobrazit operace
4681DocType: Practitioner Schedule,Practitioner Schedule,Plán praktikujících
4682DocType: Asset Maintenance Task,Calibration,Kalibrace
4683DocType: Pricing Rule,Apply On,Použít na
4684apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Close Balance Sheet and book Profit or Loss.,Ukončete rozvahu a zaúčtujte zisk nebo ztrátu.
4685DocType: Employee,Provide Email Address registered in company,Poskytněte e-mailovou adresu registrovanou ve společnosti
4686DocType: Item Alternative,Alternative Item Name,Alternativní název položky
4687DocType: Assessment Plan,Course,Chod
4688DocType: Patient,Patient Details,Podrobnosti o pacientovi
4689DocType: Employee Separation,Employee Separation,Separace zaměstnanců
4690apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Debtors,Dlužníci
4691DocType: Bank Statement Settings,Mapped Items,Mapované položky
4692DocType: Leave Control Panel,Department (optional),Oddělení (volitelné)
4693DocType: Task Type,Task Type,Typ úlohy
4694apps/erpnext/erpnext/hr/report/bank_remittance/bank_remittance.py,Debit A/C Number,Debetní A / C číslo
4695DocType: Timesheet,Total Billed Amount,Celková fakturovaná částka
4696apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py,Due / Reference Date cannot be after {0},Datum splatnosti / reference nemůže být po {0}
4697DocType: Leave Allocation,Add unused leaves from previous allocations,Přidat nepoužité listy z předchozích alokací
4698DocType: Employee Transfer,New Company,Nová společnost
4699DocType: Sales Invoice,Commission Rate (%),Sazba Komise (%)
4700DocType: Serial No,Warehouse can only be changed via Stock Entry / Delivery Note / Purchase Receipt,Sklad lze změnit pouze prostřednictvím skladu / dodacího listu / nákupního dokladu
4701DocType: Support Settings,Close Issue After Days,Zavřete problém po dnech
4702DocType: Payment Schedule,Payment Schedule,Platební kalendář
4703DocType: Patient Relation,Spouse,Manželka
4704DocType: Purchase Invoice,Reason For Putting On Hold,Důvod pro pozastavení
4705DocType: Item Attribute,Increment,Přírůstek
4706DocType: Vital Signs,Cuts,Řezy
4707DocType: Student Applicant,LMS Only,Pouze LMS
4708DocType: Shopping Cart Settings,Show Contact Us Button,Zobrazit Kontaktujte nás Tlačítko
4709apps/erpnext/erpnext/public/js/event.js,Add Employees,Přidat zaměstnance
4710DocType: Holiday List,Holidays,Prázdniny
4711DocType: Chapter,Chapter Head,Kapitola Vedoucí
4712apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test_template/lab_test_template.py,Not permitted. Please disable the Test Template,Nepovoleno. Zakažte testovací šablonu
4713DocType: Restaurant Reservation,No Show,Žádné vystoupení
4714apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py,Selling Amount,Prodejní částka
4715DocType: Amazon MWS Settings,AWS Access Key ID,ID přístupového klíče AWS
4716apps/erpnext/erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.py,{0} {1} is not present in the parent company,{0} {1} není v mateřské společnosti přítomno
4717apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,To Date cannot be before From Date,To Date nemůže být před From Date
4718apps/erpnext/erpnext/public/js/event.js,Add Suppliers,Přidat dodavatele
4719apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py,Summary for this month and pending activities,Přehled pro tento měsíc a probíhající aktivity
4720apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,Mode of Transport,Způsob dopravy
4721DocType: Salary Slip,Gross Pay - Total Deduction - Loan Repayment,Hrubá mzda - celkový odpočet - splácení úvěru
4722apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py,Posting Date cannot be future date,Datum účtování nemůže být datem budoucím
4723,Work Order Stock Report,Zpráva o stavu zakázky
4724apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Enable / disable currencies.,Povolit / zakázat měny.
4725apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item/item_add_to_cart.html,View in Cart,Zobrazit v košíku
4726apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js,Fetch based on FIFO,Načíst na základě FIFO
4727DocType: Timesheet,Total Billable Amount,Celková zúčtovatelná částka
4728apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py,Material Request of maximum {0} can be made for Item {1} against Sales Order {2},Pro položku {1} proti zakázce odběratele {2} lze podat žádost o materiál v maximální hodnotě {0}
4729apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order_calendar.js,Production Item,Výrobní položka
4730DocType: Share Transfer,Equity/Liability Account,Účet vlastního kapitálu
4731apps/erpnext/erpnext/www/all-products/index.html,No values,Žádné hodnoty
4732apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_value_adjustment/asset_value_adjustment.py,Cancel the journal entry {0} first,Nejprve nejprve zrušte položku žurnálu {0}
4733DocType: GL Entry,Remarks,Poznámky
4734apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Row {0}: Advance against Supplier must be debit,Řádek {0}: Záloha vůči dodavateli musí být debetní
4735DocType: Student Report Generation Tool,Attended by Parents,Návštěvníci rodičů
4736DocType: POS Profile,Update Stock,Aktualizovat zásoby
4737DocType: Account,Old Parent,Starý rodič
4738DocType: Production Plan,Download Materials Required,Download Požadované materiály
4739apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py,Another Period Closing Entry {0} has been made after {1},Další uzávěrka období {0} byla provedena po {1}
4740apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/item_quick_entry.js,Item Template,Šablona položky
4741DocType: Purchase Invoice Item,Discount on Price List Rate (%),Sleva z ceníku (%)
4742apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py,Abbreviation is mandatory,Zkratka je povinná
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05304743DocType: Travel Request,Domestic,Domácí
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00004744apps/erpnext/erpnext/selling/report/pending_so_items_for_purchase_request/pending_so_items_for_purchase_request.py,SO Qty,SO Množství
4745DocType: Program Enrollment,Pick/Drop by Guardian,Pick / Drop by Guardian
4746DocType: Exchange Rate Revaluation Account,Balance In Base Currency,Zůstatek v základní měně
4747apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,All Products or Services.,Všechny produkty nebo služby.
4748DocType: Vehicle Service,Brake Pad,Brzdový pedál
4749DocType: Pricing Rule,Max Amt,Max Amt
4750DocType: Shopping Cart Settings,Show Stock Availability,Zobrazit skladovou dostupnost
4751DocType: Hotel Room Pricing Item,Hotel Room Pricing Item,Cenová nabídka hotelového pokoje
4752DocType: Project Task,Pending Review,Probíhá kontrola
4753DocType: Employee,Date of Joining,Datum připojení
4754DocType: Patient,Patient Relation,Vztah pacienta
4755DocType: Currency Exchange,For Selling,Pro prodej
4756apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py,Cash Flow from Financing,Peněžní toky z financování
4757DocType: Blanket Order,Manufacturing,Výrobní
4758apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.html,By {0},Od {0}
4759DocType: Restaurant Menu,Restaurant Manager,Manažer restaurace
4760apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py,Out Value,Hodnota Out
4761DocType: Volunteer,Availability and Skills,Dostupnost a dovednosti
4762DocType: Employee Advance,Advance Account,Účet záloh
4763DocType: GSTR 3B Report,Invoices with no Place Of Supply,Faktury bez místa dodání
4764apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html,Ref,Ref
4765DocType: Invoice Discounting,Loan End Date,Datum ukončení úvěru
4766apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},Množství v řádku {0} ({1}) musí být stejné jako množství vyrobené {2}
4767apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress_utils.py,Commercial,Komerční
4768DocType: Salary Slip,Bank Account No.,Číslo bankovního účtu
4769apps/erpnext/erpnext/controllers/taxes_and_totals.py,Advance amount cannot be greater than {0} {1},Výše záloh nesmí být vyšší než {0} {1}
4770DocType: Cheque Print Template,Width of amount in word,Šířka množství slovem
4771DocType: Delivery Note,MAT-DN-.YYYY.-,MAT-DN-.YYYY.-
4772apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js,Assign Salary Structure,Přiřadit strukturu platu
4773DocType: Stock Entry,Stock Entry Type,Typ položky skladu
4774DocType: Quality Action Table,Responsible,Odpovědný
4775DocType: Room,Room Number,Číslo pokoje
4776apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js,Select Fiscal Year...,Vyberte fiskální rok ...
4777,Trial Balance,Zkušební zůstatek
4778apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_transfer/employee_transfer.py,Employee Transfer cannot be submitted before Transfer Date ,Převod zaměstnanců nelze předložit před datem převodu
4779DocType: Grading Scale,Grading Scale Name,Název stupnice
4780DocType: Location,Area UOM,Oblast UOM
4781DocType: Timesheet,Total Costing Amount,Celková částka nákladů
4782DocType: Material Request Plan Item,Material Issue,Problém materiálu
4783DocType: BOM,Item Image (if not slideshow),Obrázek položky (pokud není prezentace)
4784DocType: Share Balance,Is Company,Je společnost
4785DocType: BOM Update Tool,Update latest price in all BOMs,Aktualizujte nejnovější cenu ve všech kusovnících
4786DocType: SMS Center,Messages greater than 160 characters will be split into multiple messages,Zprávy větší než 160 znaků budou rozděleny do více zpráv
4787apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py,Salary Slip submitted for period from {0} to {1},Platový lístek předložený za období od {0} do {1}
4788apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py,Project-wise data is not available for Quotation,Pro cenovou nabídku nejsou k dispozici data projektu
4789apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py,Total Outstanding Amt,Celkem Nesplacený Amt
4790DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Rate,Položka Daňová sazba
4791DocType: Sales Order Item,Planned Quantity,Plánované množství
4792apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js,Retention Stock Entry,Zadržení zásob
4793DocType: Delivery Note,In Words (Export) will be visible once you save the Delivery Note.,"V aplikaci Words (Export) se zobrazí, jakmile uložíte dodací poznámku."
4794DocType: Selling Settings,Each Transaction,Každá transakce
4795DocType: Program Enrollment,Institute's Bus,Autobus Institutu
4796apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Please select the Company first,Nejdříve vyberte společnost
4797apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,Attendance for employee {0} is already marked for this day,Účast pro zaměstnance {0} je pro tento den již označena
4798apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_leave_balance/employee_leave_balance.py,Opening,Otevírací
4799DocType: Crop Cycle,Detected Disease,Zjištěná nemoc
4800apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py,{0} ({1}) cannot be greater than planned quanitity ({2}) in Production Order {3},{0} ({1}) nemůže být větší než plánovaná quanitity ({2}) ve výrobní objednávce {3}
4801DocType: Stock Ledger Entry,Stock Queue (FIFO),Fronta akcií (FIFO)
4802apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,Please enter 'Is Subcontracted' as Yes or No,Zadejte „Je subkontraktováno“ jako Ano nebo Ne
4803DocType: Company,Default Holiday List,Výchozí seznam dovolené
4804DocType: Naming Series,Current Value,Současná cena
4805apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,"Seasonality for setting budgets, targets etc.","Sezónnost pro stanovení rozpočtů, cílů atd."
4806DocType: Program,Program Code,Kód programu
4807apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Warning: Sales Order {0} already exists against Customer's Purchase Order {1},Upozornění: Objednávka {0} již existuje proti objednávce zákazníka {1}
4808apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Monthly Sales Target (,Měsíční prodejní cíl (
4809DocType: Guardian,Guardian Interests,Zájmy opatrovníka
4810apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py,Batch ID is mandatory,ID dávky je povinné
4811DocType: Item,Allow over delivery or receipt upto this percent,Povolit přes doručení nebo přijetí až do tohoto procenta
4812DocType: Payment Entry,Paid Amount (Company Currency),Placená částka (měna společnosti)
4813DocType: Shipping Rule Condition,Shipping Rule Condition,Přepravní pravidlo Podmínka
4814DocType: Employee Boarding Activity,Required for Employee Creation,Požadováno pro vytváření zaměstnanců
4815DocType: Loyalty Point Entry Redemption,Loyalty Point Entry Redemption,Vyplacení věrnostního bodu
4816DocType: Job Applicant,Cover Letter,Průvodní dopis
4817DocType: Chart of Accounts Importer,Chart Preview,Náhled náhledu
4818DocType: Item Quality Inspection Parameter,Item Quality Inspection Parameter,Parametr kontroly kvality zboží
4819DocType: Support Settings,Get Started Sections,Začínáme sekce
4820DocType: Delivery Note,% of materials delivered against this Delivery Note,% materiálu dodaného proti tomuto dodacímu listu
4821DocType: Warranty Claim,Warranty / AMC Status,Záruka / stav AMC
4822apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Gram,Gram
4823apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py,Allocated amount cannot be negative,Přidělené množství nemůže být záporné
4824DocType: POS Profile,Item Groups,Skupiny položek
4825apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html,Customer LPO No.,Zákaznické číslo LPO
4826,Company Name,Jméno společnosti
4827apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,To Address 1,Na adresu 1
4828,Purchase Receipt Trends,Trendy nákupu
4829DocType: Leave Block List,Leave Block List Dates,Ponechte data seznamu bloků
4830apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student/student.py,Student {0} exist against student applicant {1},Student {0} existuje proti studentovi {1}
4831DocType: Education Settings,LMS Settings,Nastavení LMS
4832apps/erpnext/erpnext/config/settings.py,Titles for print templates e.g. Proforma Invoice.,"Tituly pro tiskové šablony, např. Proforma Invoice."
4833DocType: Serial No,Delivery Time,Čas doručení
4834DocType: Loan,Repayment Period in Months,Doba splácení v měsících
4835apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,Transporter ID,ID transportéru
4836apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Price List master.,Ceník master.
4837DocType: Department,The first Expense Approver in the list will be set as the default Expense Approver.,První schvalovatel výdajů v seznamu bude nastaven jako výchozí schvalovatel výdajů.
4838apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Advertising,Reklamní
4839DocType: Authorization Rule,Customer or Item,Zákazník nebo položka
4840DocType: Vehicle Log,Invoice Ref,Faktura Ref
4841apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py,C-form is not applicable for Invoice: {0},Formulář C neplatí pro fakturu: {0}
4842apps/erpnext/erpnext/restaurant/doctype/restaurant_order_entry/restaurant_order_entry.py,Invoice Created,Faktura byla vytvořena
4843DocType: Patient Encounter,Review Details,Podrobnosti o kontrole
4844apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py,Row {0}: Hours value must be greater than zero.,Řádek {0}: Hodnota hodin musí být větší než nula.
4845DocType: Account,Account Number,Číslo účtu
4846DocType: Assessment Result Detail,Assessment Result Detail,Detail výsledku vyhodnocení
4847apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py,"To allow over-billing or over-ordering, update ""Allowance"" in Stock Settings or the Item.","Chcete-li povolit přefakturaci nebo nadměrné objednávání, aktualizujte položku „Přídavek“ v Nastavení skladu nebo v položce."
4848DocType: Support Settings,Auto close Issue after 7 days,Automatické zavření Problém po 7 dnech
4849DocType: Supplier,Is Frozen,Je zmrazen
4850apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py,Total weightage assigned should be 100%. It is {0},Celkové přiřazené vážení by mělo být 100%. Je to {0}
4851apps/erpnext/erpnext/regional/italy/setup.py,"Applicable if the company is SpA, SApA or SRL","Platí, pokud je společnost SpA, SApA nebo SRL"
4852apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py,Overlapping conditions found between:,Překrývající se podmínky nalezené mezi:
4853apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Paid and Not Delivered,Placené a nedoručené
4854apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Item Code is mandatory because Item is not automatically numbered,"Kód položky je povinný, protože položka není automaticky číslována"
4855DocType: GST HSN Code,HSN Code,Kód HSN
4856DocType: Quality Goal,September,září
4857apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Administrative Expenses,Správní náklady
4858DocType: C-Form,C-Form No,C-formulář č
4859DocType: Purchase Invoice,End date of current invoice's period,Datum ukončení běžného období faktury
4860DocType: Crop Cycle,Crop Cycle,Cyklus oříznutí
4861DocType: Serial No,Creation Time,Doba vytvoření
4862apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py,Please enter Approving Role or Approving User,Zadejte prosím Schvalovací roli nebo Schvalovací uživatele
4863DocType: Inpatient Record,Discharged,Vybité
4864DocType: BOM,Raw Material Cost(Company Currency),Náklady na suroviny (měna společnosti)
4865apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py,Note: Due / Reference Date exceeds allowed customer credit days by {0} day(s),Poznámka: Datum splatnosti / referenční datum překročí povolené dny kreditu zákazníka {0} den (dny)
4866DocType: Email Digest,New Sales Orders,Nové zakázky odběratele
4867apps/erpnext/erpnext/buying/report/purchase_analytics/purchase_analytics.js,based_on,na základě
4868DocType: Employee,Owned,Vlastněno
4869DocType: Item Default,Item Default,Položka Výchozí
4870apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Party can only be one of ,Strana může být pouze jedna
4871apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Entertainment Expenses,Náklady na zábavu
4872DocType: Item,Inspection Required before Delivery,Kontrola před dodáním
4873apps/erpnext/erpnext/regional/report/fichier_des_ecritures_comptables_[fec]/fichier_des_ecritures_comptables_[fec].py,Opening Entry Journal,Otevírání vstupního deníku
4874DocType: Purchase Taxes and Charges,Add or Deduct,Přidat nebo odečíst
4875DocType: POS Closing Voucher Details,Collected Amount,Shromážděná částka
4876apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Commission on Sales,Komise pro prodej
4877apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.py,Start entering data from here : ,Zde začněte zadávat údaje:
4878apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Rest Of The World,Zbytek světa
4879apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.html,Publications,Publikace
4880DocType: Salary Component Account,Default Bank / Cash account will be automatically updated in Salary Journal Entry when this mode is selected.,"Výchozí bankovní / hotovostní účet bude automaticky aktualizován v položce Deník platů, když je tento režim vybrán."
4881apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py,Total Budget,Celkový rozpočet
4882DocType: Upload Attendance,Upload HTML,Nahrát HTML
4883DocType: Bank Reconciliation Detail,Payment Document,Platební doklad
4884DocType: Opportunity Item,Opportunity Item,Položka Příležitosti
4885DocType: Travel Itinerary,Travel From,Cestovat z
4886apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,CWIP Account,Účet CWIP
4887DocType: SMS Log,Sender Name,Jméno odesílatele
4888DocType: Pricing Rule,Supplier Group,Dodavatelská skupina
4889DocType: Employee,Date of Issue,Datum vydání
4890,Requested Items To Be Transferred,"Požadované položky, které mají být převedeny"
4891DocType: Employee,Contract End Date,Datum ukončení smlouvy
4892DocType: Purchase Order Item,Returned Qty,Vrácené množství
4893DocType: Sales Order,SAL-ORD-.YYYY.-,SAL-ORD-.YYYY.-
4894DocType: Delivery Note,Required only for sample item.,Vyžadováno pouze pro ukázkovou položku.
4895DocType: Healthcare Service Unit,Vacant,Volný
4896DocType: Opportunity,Sales Stage,Prodejní fáze
4897DocType: Sales Order,In Words will be visible once you save the Sales Order.,V aplikaci Words se zobrazí po uložení objednávky odběratele.
4898DocType: Item Reorder,Re-order Level,Re-order Level
4899apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Preference,Přednost
4900,Department Analytics,Oddělení Analytics
4901DocType: Crop,Scientific Name,Odborný název
4902apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,Discount amount cannot be greater than 100%,Částka slevy nesmí být vyšší než 100%
4903DocType: Student Guardian,Relation,Vztah
4904apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.py,Name or Email is mandatory,Jméno nebo e-mail je povinný
4905DocType: Tax Rule,Billing Zipcode,Fakturační PSČ
4906apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/marketplace.js,Marketplace,Tržiště
4907apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py,{0} {1} status is {2},{0} {1} status je {2}
4908DocType: Quiz Activity,Quiz Activity,Kvízová aktivita
4909apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_claim/employee_benefit_claim.py,{0} is not in a valid Payroll Period,{0} není v platném období mezd
4910DocType: Timesheet,Billed,Fakturováno
4911DocType: Restaurant Order Entry,Last Sales Invoice,Poslední prodejní faktura
4912DocType: Payment Terms Template,Payment Terms,Platební podmínky
4913apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js,"Reserved Qty: Quantity ordered for sale, but not delivered.","Rezervováno Množství: Množství objednané k prodeji, ale nedodáno."
4914apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2},{0} je povinné. Možná není vytvořen záznam měny pro {1} až {2}
4915DocType: Task,Actual End Date (via Time Sheet),Aktuální datum ukončení (přes časový výkaz)
4916apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.js,Score must be less than or equal to 5,Skóre musí být menší nebo rovné 5
4917apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,Please select BOM in BOM field for Item {0},Vyberte položku BOM v poli kusovníku pro položku {0}
4918apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Serial No {0} is under warranty upto {1},Sériové číslo {0} je v záruce až {1}
4919apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js,Split,Rozdělit
4920DocType: Bank Account,Bank Account No,Bankovní účet č
4921DocType: Payroll Entry,Salary Slip Based on Timesheet,Platový skluz na základě časového rozvrhu
4922DocType: Program Enrollment,Mode of Transportation,Způsob dopravy
4923DocType: Budget,Control Action,Kontrolní akce
4924DocType: Employee Tax Exemption Declaration,Total Exemption Amount,Celková částka osvobození
4925DocType: Medical Code,Medical Code Standard,Standard lékařského předpisu
4926apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,Row #{0}: Reqd by Date cannot be before Transaction Date,Řádek # {0}: Reqd podle data nemůže být před datem transakce
4927DocType: Education Settings,Current Academic Term,Aktuální akademické období
4928DocType: Employee,Short biography for website and other publications.,Krátká biografie pro internetové stránky a jiné publikace.
4929DocType: Purchase Invoice Item,Received Qty,Přijaté množství
4930DocType: Purchase Invoice Item,Rate (Company Currency),Sazba (měna společnosti)
4931DocType: Item Reorder,Request for,Žádost o
4932apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_transfer/employee_transfer.py,"Please delete the Employee <a href=""#Form/Employee/{0}"">{0}</a>\
4933 to cancel this document","Chcete-li tento dokument zrušit, vymažte prosím <a href=""#Form/Employee/{0}"">{0}</a> zaměstnance"
4934apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py,Installing presets,Instalace předvoleb
4935apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan/loan.py,Please enter Repayment Periods,Zadejte Doby splácení
4936DocType: Pricing Rule,Advanced Settings,Pokročilé nastavení
4937DocType: Payment Entry,Paid Amount,Uhrazená suma
4938DocType: Setup Progress Action,Setup Progress Action,Nastavení Postup Akce
4939DocType: Subscription Plan,Billing Interval Count,Počet intervalů účtování
4940apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js,Financial Statements,Účetní závěrka
4941DocType: Project,Message will sent to users to get their status on the project,"Zpráva bude zaslána uživatelům, aby získali status v projektu"
4942DocType: Employee Tax Exemption Proof Submission Detail,Employee Tax Exemption Proof Submission Detail,Podrobnosti o předložení daňového osvobození zaměstnance
4943DocType: Purchase Order,Delivered,Dodáno
4944apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py,{0}% Delivered,{0}% Doručeno
4945DocType: Lead,Request for Information,Požadavek na informaci
4946apps/erpnext/erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.js,End Year,Konec roku
4947DocType: Vehicle,Diesel,Nafta
4948apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py,Sanctioned Amount cannot be greater than Claim Amount in Row {0}.,Sankovaná částka nesmí být vyšší než částka nárokovaná v řádku {0}.
4949apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,From {0} | {1} {2},Od {0} | {1} {2}
4950apps/erpnext/erpnext/education/api.py,Result already Submitted,Výsledek již byl odeslán
4951DocType: Pricing Rule Detail,Rule Applied,Platí pravidlo
4952apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py,Actual Qty is mandatory,Aktuální množství je povinné
4953DocType: Purchase Order Item,Expected Delivery Date,očekávané datum doručení
4954DocType: Issue,Resolution Date,Datum rozlišení
4955apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,Leave of type {0} cannot be longer than {1},Dovolená typu {0} nemůže být delší než {1}
4956DocType: Shopping Cart Settings,Enable Shopping Cart,Povolit nákupní košík
4957DocType: Pricing Rule,Apply Rule On Other,Použít pravidlo On Other
4958DocType: Vehicle,Last Carbon Check,Poslední kontrola uhlíku
4959DocType: Vehicle,Make,Udělat
4960apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py,Sales Invoice {0} created as paid,Prodejní faktura {0} byla vytvořena jako placená
4961apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py,To create a Payment Request reference document is required,Pro vytvoření žádosti o platbu je vyžadován referenční dokument
4962apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Income Tax,Daň z příjmu
4963apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Computer,Počítač
4964DocType: Material Request,% Ordered,Objednáno
4965apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,Following items {0} are not marked as {1} item. You can enable them as {1} item from its Item master,Následující položky {0} nejsou označeny jako {1} položka. Můžete je povolit jako položku {1} ze svého hlavního prvku položky
4966DocType: Quiz,Passing Score,Předávání skóre
4967apps/erpnext/erpnext/config/website.py,Settings for website homepage,Nastavení domovské stránky webu
4968DocType: Work Order,Qty To Manufacture,Množství k výrobě
4969apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Non Profit (beta),Neziskové (beta)
4970apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_credit_balance/customer_credit_balance.py,Outstanding Amt,Vynikající Amt
4971apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_address.html,Pin Code,PIN kód
4972DocType: Leave Block List,Allow the following users to approve Leave Applications for block days.,Povolit následujícím uživatelům schvalovat aplikace ponechat pro dny bloků.
4973apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.py,Please select Maintenance Status as Completed or remove Completion Date,Vyberte Stav údržby jako Dokončeno nebo Odstraňte Datum dokončení
4974DocType: Production Plan,Get Items For Work Order,Získat položky pro pracovní příkaz
4975apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js,Set Project and all Tasks to status {0}?,Nastavit Project a všechny úkoly na stav {0}?
4976DocType: Item,"Show ""In Stock"" or ""Not in Stock"" based on stock available in this warehouse.",Zobrazit &quot;Skladem&quot; nebo &quot;Není skladem&quot; na základě skladových zásob v tomto skladu.
4977apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,Delete permanently?,Smazat trvale?
4978DocType: Blanket Order,MFG-BLR-.YYYY.-,MFG-BLR-.YYYY.-
4979DocType: Leave Type,Is Leave Without Pay,Je ponechána bez placení
4980apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Row #{0}: Asset {1} must be submitted,Řádek # {0}: Musí být odeslána položka {1}
4981DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Amount (Company Currency),Částka dodatečné slevy (měna společnosti)
4982DocType: Patient,Tobacco Past Use,Tabákové minulé použití
4983DocType: Crop,Materials Required,Požadované materiály
4984DocType: POS Profile,POS Profile,Profil POS
4985DocType: Journal Entry,Write Off Entry,Zápis vypnuto
4986apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/marketplace.js,You need to be a user other than Administrator with System Manager and Item Manager roles to register on Marketplace.,"Chcete-li se zaregistrovat na Marketplace, musíte být jiným uživatelem než administrátorem s rolemi System Manager a Item Manager."
4987DocType: Asset,Insured value,Pojistná hodnota
4988DocType: Quotation Item,Against Docname,Proti Docname
4989apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,"As raw materials projected quantity is more than required quantity, there is no need to create material request.
4990 Still if you want to make material request, kindly enable <b>Ignore Existing Projected Quantity</b> checkbox","Vzhledem k tomu, že předpokládané množství surovin je vyšší než požadované množství, není třeba vytvářet požadavky na materiál. Pokud chcete provést požadavek na materiál, zaškrtněte políčko <b>Ignorovat existující projektované množství</b>"
4991DocType: Packed Item,Prevdoc DocType,Prevdoc DocType
4992apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py,{0} payment entries can not be filtered by {1},{0} položky plateb nelze filtrovat pomocí {1}
4993DocType: Variant Field,Variant Field,Variantní pole
4994apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/shopify_settings/shopify_settings.py,Access token or Shopify URL missing,Chybí přístupový token nebo adresa URL Shopify
4995apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Bank account cannot be named as {0},Bankovní účet nelze pojmenovat jako {0}
4996DocType: Terms and Conditions,Terms and Conditions Help,Nápověda a podmínky
4997apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py,From and To dates required,Od a Do požadovaných dat
4998DocType: Production Plan Item,Product Bundle Item,Produkt Balíček zboží
4999DocType: Student Group,Group Based On,Na základě skupiny
5000apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py,Guardian2 Mobile No,Guardian2 Mobile Ne
5001DocType: Manufacturing Settings,Allow Multiple Material Consumption,Povolit vícenásobnou spotřebu materiálu
5002DocType: Item Quality Inspection Parameter,Acceptance Criteria,Kritéria přijatelnosti
5003apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py,Shipping rule only applicable for Selling,Pravidlo přepravy platí pouze pro prodej
5004apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_price_stock/item_price_stock.py,Selling Rate,Prodejní sazba
5005DocType: Account,Asset,Aktivum
5006apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py,{0} does not have a Healthcare Practitioner Schedule. Add it in Healthcare Practitioner master,{0} nemá plán zdravotnické praxe. Přidejte ji do programu Master of Healthcare Practitioner
5007DocType: Vehicle,Chassis No,Podvozek č
5008apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Company Abbreviation,Zkratka společnosti
5009apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py,Tree of Bill of Materials,Strom kusovníku
5010DocType: Article,LMS User,Uživatel LMS
5011DocType: BOM,Allow Alternative Item,Povolit alternativní položku
5012apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_type/activity_type.js,Activity Cost per Employee,Aktivita Náklady na zaměstnance
5013DocType: Email Digest,Open Quotations,Otevřené nabídky
5014DocType: Cash Flow Mapper,Section Footer,Zápatí oddílu
5015DocType: Lead,Next Contact By,Další Kontakt By
5016apps/erpnext/erpnext/buying/report/subcontracted_item_to_be_received/subcontracted_item_to_be_received.py,Pending Quantity,Čekající množství
5017DocType: Quotation,SAL-QTN-.YYYY.-,SAL-QTN-.YYYY.-
5018apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js,Select to add Serial Number.,"Vyberte, chcete-li přidat sériové číslo."
5019apps/erpnext/erpnext/templates/includes/projects/project_tasks.html,modified,upraveny
5020DocType: Pricing Rule,Qty,Množství
5021apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Net ITC Available(A) - (B),Net ITC Available (A) - (B)
5022,Material Requests for which Supplier Quotations are not created,"Požadavky na materiál, pro které nejsou vytvořeny nabídky dodavatele"
5023DocType: GST Account,GST Account,Účet GST
5024DocType: Pricing Rule,For Price List,Pro ceník
5025DocType: GoCardless Mandate,GoCardless Mandate,Mandát GoCardless
5026DocType: Work Order,Skip Material Transfer to WIP Warehouse,Přeskočit přenos materiálu do skladu WIP
5027DocType: Cheque Print Template,Primary Settings,Primární nastavení
5028DocType: Amazon MWS Settings,Customer Type,Typ zákazníka
5029DocType: Supplier Scorecard Period,PU-SSP-.YYYY.-,PU-SSP-.YYYY.-
5030DocType: POS Settings,Use POS in Offline Mode,Použijte POS v režimu offline
5031DocType: Territory,Parent Territory,Rodičovské území
5032DocType: Vehicle Log,Odometer Reading,Stav tachometru
5033DocType: Additional Salary,Salary Slip,Výplatní páska
5034DocType: Payroll Entry,Payroll Frequency,Frekvence mezd
5035apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,Please setup Employee Naming System in Human Resource &gt; HR Settings,Nastavení systému pojmenování zaměstnanců v nastavení lidských zdrojů&gt; Nastavení HR
5036apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_application/employee_benefit_application.py,"Start and end dates not in a valid Payroll Period, cannot calculate {0}","Datum zahájení a ukončení není v platném období mezd, nelze {0} vypočítat"
5037DocType: Products Settings,Home Page is Products,Domovská stránka je Produkty
5038apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Calls,Volání
5039apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Reference #{0} dated {1},Odkaz # {0} datováno {1}
5040DocType: Guardian Interest,Guardian Interest,Zájem opatrovníků
5041apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,PO already created for all sales order items,PO již vytvořená pro všechny položky zakázky odběratele
5042apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,Subscription,Předplatné
5043DocType: Stock Entry Detail,Stock Entry Detail,Detail položky skladu
5044DocType: Email Digest,Sales Orders to Bill,Objednávky odběratelů společnosti Bill
5045DocType: Company,For reference only.,Pouze pro informaci.
5046DocType: GL Entry,GL Entry,Vstup GL
5047DocType: Employee Tax Exemption Category,Employee Tax Exemption Category,Kategorie osvobození zaměstnanců
5048apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Row {0}: asset is required for item {1},Řádek {0}: položka je vyžadována pro položku {1}
5049DocType: Expense Claim Detail,Sanctioned Amount,Sankovaná částka
5050DocType: Taxable Salary Slab,Taxable Salary Slab,Zdanitelná platová deska
5051DocType: Grant Application,Grant Application,Žádost o grant
5052apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard.py,Unable to find score starting at {0}. You need to have standing scores covering 0 to 100,Nelze najít skóre začínající na {0}. Musíte mít stálé skóre 0 až 100
5053DocType: Fee Structure,EDU-FST-.YYYY.-,EDU-FST-.YYYY.-
5054DocType: Sales Person,Parent Sales Person,Rodičovská prodejní osoba
5055DocType: Student Group Creation Tool,Get Courses,Získejte kurzy
5056apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,"Row #{0}: Qty must be 1, as item is a fixed asset. Please use separate row for multiple qty.","Řádek # {0}: Množství musí být 1, protože položka je fixní aktivum. Použijte samostatný řádek pro více qty."
5057DocType: Customer Group,Only leaf nodes are allowed in transaction,V transakci jsou povoleny pouze uzly listů
5058DocType: Grant Application,Organization,Organizace
5059DocType: Fee Category,Fee Category,Kategorie poplatků
5060DocType: Batch,Batch ID,ID dávky
5061apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Cannot be a fixed asset item as Stock Ledger is created.,"Nemůže být položkou s pevným majetkem, protože je vytvořena kniha akcií."
5062apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py,This Month's Summary,Souhrn tohoto měsíce
5063apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Row {0}: {1} {2} does not match with {3},Řádek {0}: {1} {2} neodpovídá {3}
5064apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Go to Suppliers,Přejděte na Dodavatele
5065DocType: Payment Order,PMO-,PMO-
5066apps/erpnext/erpnext/templates/emails/training_event.html,Please update your status for this training event,Aktualizujte svůj stav pro tuto školení
5067DocType: Volunteer,Morning,Ráno
5068DocType: Quotation Item,Quotation Item,Položka nabídky
5069DocType: Journal Entry,Credit Card Entry,Vstup kreditní karty
5070apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/practitioner_schedule/practitioner_schedule.js,"Time slot skiped, the slot {0} to {1} overlap exisiting slot {2} to {3}","Přeskočení časového slotu, slot {0} až {1} překrývá existující slot {2} až {3}"
5071DocType: Journal Entry Account,If Income or Expense,Pokud jsou příjmy nebo náklady
5072DocType: Work Order Operation,Work Order Operation,Provoz zakázky
5073DocType: Accounts Settings,Address used to determine Tax Category in transactions.,Adresa používaná k určení kategorie daně v transakcích.
5074apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Go to Customers,Přejděte na stránku Zákazníci
5075DocType: Student Group,Set 0 for no limit,Nastavte 0 pro žádný limit
5076apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,{0} {1}: Account {2} is inactive,{0} {1}: Účet {2} je neaktivní
5077DocType: Repayment Schedule,Payment Date,Datum splatnosti
5078DocType: Asset Maintenance Task,Assign To Name,Přiřadit název
5079apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js,Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty,Upozornění: Požadovaný počet materiálu je menší než minimální objednávka
5080apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_tool/bom_update_tool.py,Current BOM and New BOM can not be same,Aktuální kusovník a nový kusovník nemohou být stejné
5081apps/erpnext/erpnext/config/agriculture.py,Crops & Lands,Plodiny a pozemky
5082apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py,Abbr can not be blank or space,Abbr nemůže být prázdný nebo mezera
5083DocType: Material Request,MAT-MR-.YYYY.-,MAT-MR-.YYYY.-
5084apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,"Cannot deliver Serial No {0} of item {1} as it is reserved to \
5085 fullfill Sales Order {2}","Nelze dodat sériové číslo {0} položky {1}, protože je vyhrazeno k vyplnění objednávky odběratele {2}"
5086apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.js,Fetching records......,Načítání záznamů ......
5087DocType: Delivery Stop,Contact Information,Kontaktní informace
5088DocType: Sales Order Item,For Production,Pro výrobu
5089apps/erpnext/erpnext/education/doctype/instructor/instructor.py,Please setup Instructor Naming System in Education &gt; Education Settings,Nastavte prosím instruktorský systém pojmenování ve výuce&gt; Nastavení vzdělávání
5090DocType: Serial No,Asset Details,Podrobnosti o aktivech
5091DocType: Restaurant Reservation,Reservation Time,Rezervační čas
5092DocType: Selling Settings,Default Territory,Výchozí území
5093DocType: Employee Benefit Application,Dispensed Amount (Pro-rated),Dispensed Amount (Pro-Rated)
5094apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py,Max discount allowed for item: {0} is {1}%,Maximální povolená sleva pro položku: {0} je {1}%
5095DocType: Product Bundle,List items that form the package.,"Seznam položek, které tvoří balíček."
5096DocType: Payment Request,Amount in customer's currency,Částka v měně zákazníka
5097DocType: Landed Cost Voucher,Get Items From Purchase Receipts,Získejte položky z nákupních příjmů
5098apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Row #{0} (Payment Table): Amount must be positive,Řádek # {0} (Platební tabulka): Částka musí být kladná
5099DocType: Employee Tax Exemption Declaration,Employee Tax Exemption Declaration,Prohlášení o osvobození zaměstnanců
5100DocType: Project,Expected End Date,Očekávané datum ukončení
5101apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Conversion rate cannot be 0 or 1,Míra konverze nemůže být 0 nebo 1
5102DocType: Opportunity,CRM-OPP-.YYYY.-,CRM-OPP-.YYYY.-
5103apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Institute Name,jméno instituce
5104DocType: Serial No,Asset Status,Stav aktiv
5105DocType: Salary Slip,Earnings,Zisk
5106apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html,Total Paid Amount,Celková zaplacená částka
5107apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js,To Warehouse,Do skladu
5108DocType: Appraisal,Total Score (Out of 5),Celkové skóre (mimo 5)
5109DocType: Journal Entry,Accounts Receivable,Pohledávky
5110apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py,Setting defaults,Nastavení výchozích hodnot
5111apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,"Cannot ensure delivery by Serial No as \
5112 Item {0} is added with and without Ensure Delivery by \
5113 Serial No.","Nelze zajistit doručení pomocí sériového čísla, protože položka {0} je přidána s a bez zajištění \ t"
5114,Invoiced Amount (Exclusive Tax),Fakturovaná částka (exkluzivní daň)
5115apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.py,Cannot change status as student {0} is linked with student application {1},"Stav nelze změnit, protože student {0} je propojen se studentskou aplikací {1}"
5116apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py,Total leaves allocated is mandatory for Leave Type {0},Celkový počet přidělených listů je povinný pro typ dovolené {0}
5117apps/erpnext/erpnext/config/getting_started.py,Data Import and Settings,Import a nastavení dat
5118apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.js,"If Auto Opt In is checked, then the customers will be automatically linked with the concerned Loyalty Program (on save)","Pokud je zaškrtnuto políčko Automaticky zapnout, budou zákazníci automaticky spojeni s příslušným věrnostním programem (při uložení)"
5119DocType: Account,Expense Account,Účet výdajů
5120apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py,Relation with Guardian1,Vztah s Guardian1
5121apps/erpnext/erpnext/hotels/doctype/hotel_room_reservation/hotel_room_reservation.js,Create Invoice,Vytvořit fakturu
5122apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py,Payment Request already exists {0},Žádost o platbu již existuje {0}
5123apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py,Employee relieved on {0} must be set as 'Left',Zaměstnanec uvolněný na {0} musí být nastaven jako &quot;levý&quot;
5124apps/erpnext/erpnext/templates/pages/integrations/gocardless_checkout.py,Pay {0} {1},Platit {0} {1}
5125DocType: Sales Order Item,Produced Quantity,Vyrobené množství
5126apps/erpnext/erpnext/templates/emails/request_for_quotation.html,The request for quotation can be accessed by clicking on the following link,K žádosti o cenovou nabídku se dostanete kliknutím na následující odkaz
5127DocType: Monthly Distribution,Name of the Monthly Distribution,Název měsíční distribuce
5128DocType: Production Plan,Get Raw Materials For Production,Získejte suroviny pro výrobu
5129DocType: Employee,New Workplace,Nové pracoviště
5130DocType: Support Search Source,API,API
5131apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/shopify_settings/shopify_settings.py,"Missing value for Password, API Key or Shopify URL","Chybí hodnota pro heslo, klíč API nebo adresu URL Shopify"
5132DocType: Supplier Scorecard Scoring Variable,Parameter Name,Název parametru
5133DocType: Request for Quotation,PUR-RFQ-.YYYY.-,PUR-RFQ-.YYYY.-
5134apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim_type/expense_claim_type.py,Account {0} does not match with Company {1},Účet {0} neodpovídá společnosti {1}
5135apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,Please select an item in the cart,Vyberte položku v košíku
5136apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_order/payment_order.js,Create Payment Entries,Vytvořit položky platby
5137apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js,Select Company,Vyberte společnost
5138DocType: Material Request Plan Item,Material Request Type,Typ požadavku na materiál
5139apps/erpnext/erpnext/non_profit/report/expiring_memberships/expiring_memberships.py,Member ID,Členské ID
5140DocType: Issue,Raised By (Email),Zvýšený o (e-mail)
5141DocType: Employee Health Insurance,Employee Health Insurance,Zdravotní pojištění zaměstnanců
5142apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,Application period cannot be outside leave allocation period,Období podávání žádostí nemůže být mimo dobu přidělení dovolené
5143DocType: Lab Test Template,"If unchecked, the item wont be appear in Sales Invoice, but can be used in group test creation. ","Pokud není zaškrtnuto, položka se nezobrazí v prodejní faktuře, ale může být použita ve vytvoření skupinového testu."
5144DocType: Healthcare Settings,Registration Fee,Registrační poplatek
5145,Produced,Vyrobeno
5146apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,White,Bílý
5147DocType: Clinical Procedure,Procedure Template,Postup šablony
5148DocType: Account,Frozen,Zamrzlý
5149apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,Price not found for item {0} in price list {1},Cena nenalezena pro položku {0} v ceníku {1}
5150DocType: Student Admission,Publish on website,Publikovat na internetových stránkách
5151apps/erpnext/erpnext/portal/doctype/homepage/homepage.py,This is an example website auto-generated from ERPNext,Toto je příklad webové stránky auto-generované z ERPNext
5152DocType: Accounts Settings,Unlink Payment on Cancellation of Invoice,Odpojit platbu při zrušení faktury
5153apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html,No tasks,Žádné úkoly
5154DocType: Delivery Note,Print Without Amount,Tisk bez částky
5155apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Purchase Orders given to Suppliers.,Objednávky zadané dodavatelům.
5156,Reserved,Rezervováno
5157DocType: Employee,Notice (days),Oznámení (dny)
5158apps/erpnext/erpnext/config/help.py,Setting up Email Account,Nastavení e-mailového účtu
5159DocType: Course Schedule,EDU-CSH-.YYYY.-,EDU-CSH-.YYYY.-
5160DocType: Contract,Unsigned,Nepodepsaný
5161apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,The day(s) on which you are applying for leave are holidays. You need not apply for leave.,"Den (dny), kdy žádáte o dovolenou, jsou svátky. Nemusíte žádat o dovolenou."
5162apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py,Could not submit some Salary Slips,Nelze odeslat nějaké výplatní pásky
5163apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py,Warehouse {0} can not be deleted as quantity exists for Item {1},"Sklad {0} nelze smazat, protože existuje množství pro položku {1}"
5164DocType: Landed Cost Purchase Receipt,Landed Cost Purchase Receipt,Příjmy z prodeje nákladů na přistání
5165apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.js,Approve,Schvalovat
5166apps/erpnext/erpnext/hr/page/team_updates/team_updates.js,No more updates,Žádné další aktualizace
5167apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py,Leaves Allocated Successfully for {0},Úspěšně přidělené listy pro {0}
5168apps/erpnext/erpnext/education/report/course_wise_assessment_report/course_wise_assessment_report.html,Assessment Report,Zpráva o hodnocení
5169apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,"To not apply Pricing Rule in a particular transaction, all applicable Pricing Rules should be disabled.","Chcete-li pravidlo o cenotvorbě v konkrétní transakci neuplatnit, je třeba všechny platné pravidla pro ceny zakázat."
5170DocType: Company,Default Deferred Revenue Account,Výchozí účet odložených výnosů
5171apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py,Donor information.,Informace dárce.
5172DocType: Authorization Rule,Customerwise Discount,Zákaznická sleva
5173DocType: Stock Ledger Entry,Outgoing Rate,Odchozí rychlost
5174apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py,"Please select Allocated Amount, Invoice Type and Invoice Number in atleast one row","Vyberte alespoň přidělené množství, typ faktury a číslo faktury v jednom řádku"
5175DocType: Asset Category,Asset Category Name,Název kategorie aktiv
5176apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py,Receipt document must be submitted,Doklad o přijetí musí být předložen
5177,Employee Advance Summary,Přehled zaměstnanců
5178apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Detailed Reason,Detailní důvod
5179apps/erpnext/erpnext/healthcare/setup.py,Low Sensitivity,Nízká citlivost
5180DocType: Authorization Rule,Applicable To (Designation),Použitelné pro (označení)
5181DocType: Tax Rule,Billing City,Fakturační město
5182DocType: Item,Is Customer Provided Item,Položka poskytovaná zákazníkem
5183DocType: Purchase Invoice,Purchase Taxes and Charges Template,Šablona nákupních daní a poplatků
5184DocType: Sales Invoice Item,Brand Name,Jméno značky
5185DocType: Fee Schedule,Total Amount per Student,Celková částka na studenta
5186apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Apparel & Accessories,Oblečení a doplňky
5187DocType: Compensatory Leave Request,Work From Date,Práce od data
5188apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py,Project Collaboration Invitation,Pozvánka na projektovou spolupráci
5189DocType: Student Attendance Tool,Student Attendance Tool,Nástroj pro docházku studentů
5190apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.js,Prescribed Procedures,Předepsané postupy
5191apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_criteria/supplier_scorecard_criteria.py,Unable to find variable: ,Nelze najít proměnnou:
5192apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py,PDC/LC Amount,Částka PDC / LC
5193apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/components/item_publish_dialog.js,Set Details,Nastavte Podrobnosti
5194apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py,Total advance amount cannot be greater than total claimed amount,Celková výše záloh nesmí být vyšší než celková požadovaná částka
5195DocType: POS Item Group,Item Group,Skupina položek
5196apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js, Currently no stock available in any warehouse,V současné době nejsou v žádném skladu k dispozici žádné zásoby
5197apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Upload your letter head (Keep it web friendly as 900px by 100px),Nahrajte svou hlavičku dopisu (udržujte ji v přátelském prostředí jako 900 × 100 × 100 pixelů)
5198apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,Item {0} is not setup for Serial Nos. Column must be blank,Položka {0} není nastavena pro sériová čísla. Sloupec musí být prázdný
5199DocType: Company,Default Values,Výchozí hodnoty
5200apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js,Default tax templates for sales and purchase are created.,Jsou vytvořeny výchozí šablony daně pro prodej a nákup.
5201apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py,Leave Type {0} cannot be carry-forwarded,Opustit typ {0} nelze přenášet
5202apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Debit To account must be a Receivable account,Debetní účet musí být účet Pohledávky
5203apps/erpnext/erpnext/stock/__init__.py,Please set Account in Warehouse {0} or Default Inventory Account in Company {1},Nastavte účet ve skladu {0} nebo výchozí účet inventáře ve společnosti {1}
5204apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,Set as Default,Nastavit jako výchozí
5205DocType: Packing Slip,The net weight of this package. (calculated automatically as sum of net weight of items),Čistá hmotnost tohoto balení. (vypočteno automaticky jako součet čisté hmotnosti položek)
5206apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_variant_settings/item_variant_settings.py,Cannot set the field <b>{0}</b> for copying in variants,Nelze nastavit pole <b>{0}</b> pro kopírování ve variantách
5207DocType: Payment Term,Month(s) after the end of the invoice month,Měsíc (měsíce) po skončení fakturačního měsíce
5208apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.js,Get Employees,Získejte zaměstnance
5209DocType: Student,Leaving Certificate Number,Opuštění čísla certifikátu
5210apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch_list.js,Not Expired,Nezanikla
5211DocType: Company,Unrealized Exchange Gain/Loss Account,Účet nerealizované burzy / ztráty
5212DocType: Employee,Relieving Date,Datum uvolnění
5213DocType: Plant Analysis,Plant Analysis Criterias,Kritéria analýzy rostlin
5214DocType: Leave Block List Date,Leave Block List Date,Ponechte datum seznamu bloků
5215DocType: Payment Entry,Receive,Dostávat
5216apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,Relieving Date must be greater than Date of Joining,Uvolnění Datum musí být větší než Datum připojení
5217apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html,Error: Not a valid id?,Chyba: Není platné ID?
5218DocType: BOM Update Tool,"Replace a particular BOM in all other BOMs where it is used. It will replace the old BOM link, update cost and regenerate ""BOM Explosion Item"" table as per new BOM.
5219It also updates latest price in all the BOMs.","Nahraďte konkrétní kusovník ve všech ostatních kusovnících, kde se používá. Nahradí starý odkaz kusovníku, aktualizuje náklady a znovu vygeneruje tabulku &quot;BOM Explosion Item&quot; jako nový kusovník. Aktualizuje také nejnovější cenu ve všech kusovnících."
5220apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.js,"Company, Payment Account, From Date and To Date is mandatory","Společnost, platební účet, datum a datum jsou povinné"
5221DocType: Sales Invoice Payment,Base Amount (Company Currency),Základní částka (měna společnosti)
5222DocType: Sales Invoice Advance,Sales Invoice Advance,Záloha prodejní faktury
5223apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js,Notify Customers via Email,Upozornit zákazníky prostřednictvím e-mailu
5224DocType: Production Plan Item,Make Work Order for Sub Assembly Items,Proveďte pracovní příkaz pro položky dílčí sestavy
5225apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Manager,Manažer
5226apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js,Expired Batches,Zaniklé dávky
5227DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Type,Typ pravidla přepravy
5228DocType: Job Offer,Accepted,Přijato
5229apps/erpnext/erpnext/education/doctype/assessment_plan/assessment_plan.py,You have already assessed for the assessment criteria {}.,Už jste posuzovali hodnotící kritéria {}.
5230apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js,Select Batch Numbers,Vyberte Čísla šarží
5231apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py,Age (Days),Věk (dny)
5232DocType: Student Batch Name,Batch Name,Název dávky
5233apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Large,Velký
5234apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2},Účetní záznam pro {0}: {1} lze provést pouze v měně: {2}
5235apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js,Reason for hold: ,Důvod pro pozastavení:
5236apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule_list.js,Fee Creation Failed,Selhalo vytvoření poplatku
5237apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py,Reorder Level,Úroveň pořadí
5238apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,{0} '{1}' is disabled,{0} &#39;{1}&#39; je zakázáno
5239DocType: Stock Ledger Entry,Actual Qty After Transaction,Skutečné množství po transakci
5240DocType: Subscription,Cancel At End Of Period,Zrušit na konci období
5241apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/healthcare_service_unit/healthcare_service_unit.js,Healthcare Service Unit Tree,Strom zdravotnických služeb
5242apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Bundle items at time of sale.,Balíček položek v době prodeje.
5243DocType: Payment Reconciliation Payment,Allocated Amount,Přidělené množství
5244apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/staffing_plan/staffing_plan.py,Please select Company and Designation,Vyberte společnost a označení
5245DocType: Email Digest,Bank Credit Balance,Bankovní zůstatek
5246apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.js,Show Cumulative Amount,Zobrazit kumulativní částku
5247apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.py,You don't have enought Loyalty Points to redeem,Nemáte dostatek věrnostních bodů k vykoupení
5248DocType: Purchase Invoice,Additional DIscount Percentage,Další procento DIscount
5249apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_guarantee/bank_guarantee.py,Enter the name of the bank or lending institution before submittting.,Před odesláním zadejte název banky nebo instituce poskytující úvěr.
5250apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zero,"Upozornění: Systém nekontroluje overbilling, protože částka pro položku {0} v {1} je nulová"
5251apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Select your Domains,Vyberte domény
5252DocType: Agriculture Task,Task Name,Název úlohy
5253apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Stock Entries already created for Work Order ,Skladové položky již vytvořené pro pracovní příkaz
5254,Amount to Deliver,Částka k dodání
5255apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Company {0} does not exist,Společnost {0} neexistuje
5256apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,No pending Material Requests found to link for the given items.,"Nebyly nalezeny žádné nevyřízené požadavky na materiál, které by odkazovaly na dané položky."
5257apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,"Students are at the heart of the system, add all your students","Studenti jsou v centru systému, přidávají všechny své studenty"
5258DocType: Company,Company Logo,Logo společnosti
5259DocType: Content Question,Question Link,Otázka Link
5260DocType: HR Settings,Leave Approver Mandatory In Leave Application,Nechte schvalovacího pracovníka povinného v žádosti o dovolenou
5261apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_items.html,Add notes,Přidat poznámky
5262apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item/item_configure.js,{0} items found.,Počet nalezených položek: {0}.
5263DocType: Patient,Personal and Social History,Osobní a sociální dějiny
5264DocType: Maintenance Visit Purpose,Work Done,Práce hotova
5265apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,"Setting Events to {0}, since the Employee attached to the below Sales Persons does not have a User ID{1}","Nastavení událostí na {0}, protože Zaměstnanec připojený k níže uvedeným Prodejcům nemá ID uživatele {1}"
5266DocType: Student Guardian,Father,Otec
5267,Purchase Order Items To Be Received,Položky objednávky budou přijaty
5268apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py,Debit and Credit not equal for {0} #{1}. Difference is {2}.,Debetní a úvěrový pro {0} # {1} není roven. Rozdíl je {2}.
5269DocType: Marketplace Settings,Custom Data,Vlastní data
5270DocType: Purchase Order,In Words will be visible once you save the Purchase Order.,V aplikaci Words se zobrazí po uložení objednávky.
5271apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Actual type tax cannot be included in Item rate in row {0},Skutečný typ daně nelze zahrnout do položky Položky v řádku {0}
5272DocType: Lab Test Template,Compound,Sloučenina
5273DocType: Quotation,Rate at which customer's currency is converted to company's base currency,"Sazba, za kterou je měna zákazníka převedena na základní měnu společnosti"
5274DocType: Lead,Converted,Převedeno
5275DocType: Email Digest,New Income,Nové příjmy
5276apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js,Retention Stock Entry already created or Sample Quantity not provided,Zadaná skladová položka již byla vytvořena nebo není k dispozici množství vzorku
5277apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.py,Processing Vouchers,Zpracování poukázek
5278apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js,Please enter Item Code to get batch no,Zadejte kód položky pro získání čísla šarže
5279apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js,Service Stop Date cannot be before Service Start Date,Datum zastavení služby nemůže být před datem zahájení služby
5280DocType: Employee Property History,Employee Property History,Historie majetku zaměstnance
5281,Requested Items To Be Ordered,"Požadované položky, které mají být objednány"
5282DocType: Vital Signs,Blood Pressure (systolic),Krevní tlak (systolický)
5283apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py,Leave Without Pay does not match with approved Leave Application records,Leave Without Pay neodpovídá schváleným záznamům Leave Application
5284DocType: Purchase Invoice Item,Expense Head,Výdaje Head
5285DocType: Employee,Reason for Resignation,Důvod pro odstoupení
5286apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.js,Fetch Subscription Updates,Načíst aktualizace předplatného
5287apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand Total,Placená částka + Odepsaná částka nesmí být větší než Grand Total
5288DocType: Asset Repair,Error Description,Popis chyby
5289DocType: Healthcare Practitioner,Out Patient Consulting Charge Item,Položka Poplatek za konzultace s pacientem
5290apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/daily_work_summary/daily_work_summary.py,No replies from,Žádné odpovědi od uživatele
5291DocType: Shopify Settings,Sales Order Series,Série prodejních objednávek
5292DocType: Accounts Settings,Automatically Fetch Payment Terms,Automaticky načíst platební podmínky
5293apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Cannot refer row number greater than or equal to current row number for this Charge type,Nelze odkazovat na číslo řádku větší nebo rovno aktuálnímu číslu řádku pro tento typ poplatku
5294apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/components/reviews.js,Anonymous,Anonymní
5295apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py,Please select the Company,Vyberte prosím společnost
5296apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,"Master data syncing, it might take some time",Synchronizace kmenových dat může nějakou dobu trvat
5297DocType: Leave Application,HR-LAP-.YYYY.-,HR-LAP-.YYYY.-
5298DocType: Item,Customer Items,Položky zákazníka
5299DocType: Program Enrollment,Enrolled courses,Zapsané kurzy
5300DocType: Lab Prescription,Test Code,Testovací kód
5301DocType: Purchase Taxes and Charges,On Previous Row Total,Na předchozí řádek celkem
5302DocType: Student,Student Email Address,E-mailová adresa studenta
5303DocType: Academic Term,Education,Vzdělání
5304DocType: Supplier Quotation,Supplier Address,Adresa dodavatele
5305DocType: Salary Component,Do not include in total,Nezahrnujte celkem
5306apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Cannot set multiple Item Defaults for a company.,Nelze nastavit více výchozích hodnot položky pro společnost.
5307apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py,{0}: {1} does not exists,{0}: {1} neexistuje
5308DocType: Purchase Receipt Item,Rejected Quantity,Odmítnuté množství
5309DocType: Cashier Closing,To TIme,Chcete-li
5310DocType: Daily Work Summary Group User,Daily Work Summary Group User,Uživatel skupiny pro denní práci
5311DocType: Fiscal Year Company,Fiscal Year Company,Společnost fiskálního roku
5312apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_alternative/item_alternative.py,Alternative item must not be same as item code,Alternativní položka nesmí být stejná jako kód položky
5313DocType: Payment Schedule,Payment Term,Platební lhůta
5314DocType: Quality Action,Quality Review,Kontrola kvality
5315apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_report/bom_stock_report.py,In Stock Qty,Na skladě Množství
5316DocType: Material Request Plan Item,Customer Provided,Poskytovaný zákazník
5317apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py,Child Task exists for this Task. You can not delete this Task.,Pro tento úkol existuje podřízený úkol. Tuto úlohu nelze odstranit.
5318DocType: Item,Inventory,Inventář
5319DocType: Supplier Scorecard Criteria,Criteria Name,Název kritéria
5320apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application_dashboard.html,Total Allocated Leaves,Celkový počet přidělených listů
5321DocType: Chapter,Members,Členové
5322DocType: Fees,Student Details,Podrobnosti studenta
5323DocType: Account,Fixed Asset,Dlouhodobý majetek
5324DocType: Cheque Print Template,Has Print Format,Má formát tisku
5325DocType: Training Result Employee,Training Result Employee,Školení Výsledek Zaměstnanec
5326apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Account with child nodes cannot be set as ledger,Účet s podřízenými uzly nelze nastavit jako hlavní knihu
5327apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Purchase Order to Payment,Objednávka k platbě
5328apps/erpnext/erpnext/agriculture/doctype/disease/disease.py,Start day is greater than end day in task '{0}',Počáteční den je větší než koncový den v úkolu &#39;{0}&#39;
5329apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py,Net Cash from Financing,Čisté peněžní prostředky z financování
5330DocType: Quiz,Enter 0 to waive limit,Zadejte 0 pro omezení limitu
5331apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cashier_closing/cashier_closing.py,From Time Should Be Less Than To Time,Čas by měl být menší než čas
5332apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Newspaper Publishers,Vydavatelé novin
5333apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,{0} {1}: Supplier is required against Payable account {2},{0} {1}: Dodavatel je povinen platit na účet {2}
5334apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py,Outstanding Cheques and Deposits to clear,Nevyrovnané šeky a vklady k vyrovnání
5335apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py,You can only have Plans with the same billing cycle in a Subscription,V předplatném můžete mít pouze plány se stejným fakturačním cyklem
5336DocType: Vehicle,Natural Gas,Zemní plyn
5337apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Serial No {0} not found,Sériové číslo {0} nebylo nalezeno
5338DocType: Hub User,Hub Password,Heslo rozbočovače
5339,Bank Reconciliation Statement,Prohlášení o usmíření bank
5340apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py,Net Change in Fixed Asset,Čistá změna dlouhodobého majetku
5341DocType: Payment Request,Paid,Zaplaceno
5342DocType: Maintenance Visit,Completion Status,Stav dokončení
5343DocType: Job Card,Transferred Qty,Převedené množství
5344DocType: Healthcare Service Unit,Occupied,Obsazený
5345apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.js,Opening {0} Invoice created,Otevření {0} Faktura byla vytvořena
5346apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py,Failed to create website,Vytvoření webové stránky se nezdařilo
5347apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.js,Opportunities by lead source,Příležitosti podle zdroje olova
5348DocType: Grading Scale Interval,Grading Scale Interval,Interval stupnice
5349DocType: Education Settings,Instructor Records to be created by,"Instruktor Záznamy, které mají být vytvořeny"
5350DocType: Student Report Generation Tool,Student Report Generation Tool,Nástroj pro generování přehledů studentů
5351apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js,View Ledger,Zobrazit Ledger
5352DocType: Appraisal,"Any other remarks, noteworthy effort that should go in the records.","Jakékoli další poznámky, pozoruhodné úsilí, které by mělo jít do záznamů."
5353DocType: Travel Request,"Details of Sponsor (Name, Location)","Podrobnosti o sponzorovi (jméno, místo)"
5354DocType: Project Task,Weight,Hmotnost
5355DocType: Staffing Plan Detail,Current Count,Aktuální počet
5356DocType: Sales Team,Incentives,Pobídky
5357DocType: Program Fee,Program Fee,Poplatek za program
5358DocType: Delivery Settings,Delay between Delivery Stops,Prodleva mezi zastaveními doručení
5359DocType: Stock Settings,Freeze Stocks Older Than [Days],Zmrazení zásob starších než [dny]
5360DocType: Promotional Scheme,Promotional Scheme Product Discount,Sleva na propagační program
5361DocType: Account,Asset Received But Not Billed,"Aktiva přijata, ale neúčtována"
5362DocType: POS Closing Voucher,Total Collected Amount,Celková částka inkasa
5363DocType: Course,Default Grading Scale,Výchozí stupnice třídění
5364DocType: POS Profile,Allow user to edit Discount,Povolit uživateli upravit slevu
5365DocType: POS Closing Voucher,Linked Invoices,Propojené faktury
5366DocType: Volunteer,Weekends,Víkendy
5367DocType: Employee,Health Details,Podrobnosti o zdraví
5368DocType: Employee Education,Graduate,Absolvovat
5369DocType: Asset Maintenance Task,Asset Maintenance Task,Úkol údržby
5370DocType: Restaurant Order Entry,Restaurant Table,Restaurace tabulka
5371DocType: Amazon MWS Settings,CN,CN
5372apps/erpnext/erpnext/restaurant/doctype/restaurant/restaurant.js,Order Entry,Zadání objednávky
5373DocType: Request for Quotation Supplier,Download PDF,Stáhnout PDF
5374DocType: Payment Entry,Unallocated Amount,Nepřidělená částka
5375DocType: Travel Itinerary,Rented Car,Pronajaté auto
5376apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js,On Hold,Pozastaveno
5377DocType: Sales Invoice Timesheet,Sales Invoice Timesheet,Časový rozvrh prodejní faktury
5378DocType: Subscription,Plans,Plány
5379DocType: Purchase Invoice Item,Landed Cost Voucher Amount,Částka nákladového listu přistání
5380DocType: Student Log,Medical,Lékařský
5381apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,Account {0} is frozen,Účet {0} je zmrazen
5382DocType: Project,First Email,První e-mail
5383DocType: Supplier Scorecard,Criteria Setup,Nastavení kritérií
5384DocType: Crop,Yield UOM,Výnos UOM
5385apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.js,Lab Test Prescriptions,Laboratorní předpisy
5386apps/erpnext/erpnext/hr/report/vehicle_expenses/vehicle_expenses.py,Service Expense,Náklady na služby
5387apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Reference No & Reference Date is required for {0},Pro číslo {0} je vyžadováno referenční číslo a referenční datum
5388DocType: Salary Structure,Leave Encashment Amount Per Day,Nechte zaplacení částky za den
5389DocType: Student Admission Program,Naming Series (for Student Applicant),Řada pojmenování (pro studenta)
5390apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,As per section 17(5),Podle oddílu 17 odst. 5
5391apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py,{0} units of {1} needed in {2} on {3} {4} for {5} to complete this transaction.,{0} jednotek {1} potřebných v {2} na {3} {4} pro {5} k dokončení této transakce.
5392apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_terms_template/payment_terms_template.py,Credit Days cannot be a negative number,Kreditní dny nemohou být záporným číslem
5393apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py,Same supplier has been entered multiple times,Několikrát byl zadán stejný dodavatel
5394DocType: Customs Tariff Number,Tariff Number,Číslo celního sazebníku
5395DocType: Plant Analysis Criteria,Maximum Permissible Value,Maximální přípustná hodnota
5396apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js,Received Stock Entries,Přijaté položky skladu
5397DocType: Opportunity,Opportunity Amount,Částka příležitosti
5398apps/erpnext/erpnext/buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.py,Purchase Order Amount,Částka objednávky
5399DocType: C-Form,III,III
5400DocType: Contract,Fulfilment Terms,Splnění podmínek
5401apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js,Non-Group to Group,"Skupina, která není členem skupiny"
5402DocType: Student Guardian,Mother,Matka
5403DocType: Payroll Entry,Deduct Tax For Unclaimed Employee Benefits,Odpočet daně pro nevyžádané zaměstnanecké výhody
5404DocType: Travel Request,Travel Funding,Cestovní financování
5405DocType: Shipping Rule,Fixed,Pevný
5406apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py,{0} ({1}) cannot be greater than planned quantity ({2}) in Work Order {3},{0} ({1}) nemůže být větší než plánované množství ({2}) v pracovním řádu {3}
5407DocType: Quality Review,Additional Information,dodatečné informace
5408DocType: Course Scheduling Tool,Reschedule,Změna plánu
5409apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py,Please select Existing Company for creating Chart of Accounts,Zvolte Stávající společnost pro vytváření účtové osnovy
5410apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py,Active Leads / Customers,Aktivní zákazníci / zákazníci
5411apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item/item_configure.js,1 exact match.,1 přesná shoda.
5412apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Sports,Sportovní
5413DocType: Employee Advance,Claimed Amount,Nárokovaná částka
5414DocType: Plant Analysis Criteria,Plant Analysis Criteria,Kritéria analýzy rostlin
5415DocType: Fee Schedule,Send Payment Request Email,Odeslat e-mail s žádostí o platbu
5416DocType: Sales Invoice,In Words will be visible once you save the Sales Invoice.,V aplikaci Words budou viditelné po uložení prodejní faktury.
5417DocType: Sales Invoice,Sales Team1,Prodejní tým1
5418DocType: Work Order,Required Items,Požadované položky
5419apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py,"Special Characters except ""-"", ""#"", ""."" and ""/"" not allowed in naming series","Speciální znaky kromě znaku &quot;-&quot;, &quot;#&quot;, &quot;.&quot; a &quot;/&quot; není povoleno v názvových řadách"
5420apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html,Read the ERPNext Manual,Přečtěte si manuál ERPNext
5421DocType: Accounts Settings,Check Supplier Invoice Number Uniqueness,Zkontrolujte číslo faktury dodavatele Jedinečnost
5422apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js,Search Sub Assemblies,Hledat dílčí sestavy
5423DocType: Rename Tool,Type of document to rename.,"Typ dokumentu, který chcete přejmenovat."
5424apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,"Leads help you get business, add all your contacts and more as your leads","Vedení vám pomůže získat obchod, přidat všechny své kontakty a více jako vaše vede"
5425apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Indirect Expenses,Nepřímé výdaje
5426apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Internet Publishing,Internetové publikování
5427DocType: Customer,Account Manager,Správce účtu
5428DocType: Amazon MWS Settings,BR,BR
5429DocType: Item,Warranty Period (in days),Záruční doba (ve dnech)
5430apps/erpnext/erpnext/utilities/page/leaderboard/leaderboard.js,No items found.,Žádné předměty nenalezeny.
5431DocType: Item Attribute,From Range,Z dosahu
5432DocType: Clinical Procedure,Consumables,Spotřební materiál
5433DocType: Purchase Taxes and Charges,Reference Row #,Řádek reference #
5434apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/depreciation.py,Please set 'Asset Depreciation Cost Center' in Company {0},Nastavte ve společnosti {0} „Centrum pro odpisy nákladů“
5435apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py,Row #{0}: Payment document is required to complete the trasaction,Řádek # {0}: K dokončení transakce je vyžadován platební doklad
5436DocType: Amazon MWS Settings,Click this button to pull your Sales Order data from Amazon MWS.,Kliknutím na toto tlačítko vytáhnete data prodejní objednávky z Amazon MWS.
5437,Assessment Plan Status,Stav plánu hodnocení
5438apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Please select {0} first,Nejprve vyberte {0}
5439apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_onboarding/employee_onboarding.py,Submit this to create the Employee record,Odeslat toto vytvořit záznam zaměstnance
5440DocType: Item Attribute Value,"This will be appended to the Item Code of the variant. For example, if your abbreviation is ""SM"", and the item code is ""T-SHIRT"", the item code of the variant will be ""T-SHIRT-SM""","To bude připojeno k kódu položky varianty. Pokud je například zkratka &quot;SM&quot; a kód položky je &quot;T-SHIRT&quot;, kód položky varianty bude &quot;T-SHIRT-SM&quot;"
5441apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Please enter Delivery Date,Zadejte datum dodání
5442DocType: Purchase Invoice Item,Quality Inspection,Inspekce kvality
5443DocType: Account,Root Type,Typ kořene
5444DocType: Journal Entry,Write Off Based On,Zapnuto zapnuto
5445DocType: Lab Test,Report Preference,Nastavení zprávy
5446DocType: Products Settings,Products Settings,Nastavení produktů
5447DocType: Amazon MWS Settings,Synch Taxes and Charges,Synchronizace daní a poplatků
5448apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py,Total cannot be zero,Celkem nemůže být nula
5449apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py,Opening (Cr),Otevření (Cr)
5450DocType: Employee,Company Email,Email společnosti
5451DocType: Shopping Cart Settings,Show Stock Quantity,Zobrazit skladové množství
5452DocType: Student,A-,A-
5453apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Account {0} is added in the child company {1},Účet {0} je přidán v podřízené společnosti {1}
5454apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,Date Of Retirement must be greater than Date of Joining,Datum odchodu do důchodu musí být větší než Datum připojení
5455DocType: Restaurant Order Entry,Add Item,Přidat položku
5456apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Sick Leave,Nemocná dovolená
5457DocType: Lab Test,Lab Test,Laboratorní test
5458DocType: Account,Accumulated Depreciation,Akumulované odpisy
5459DocType: Support Search Source,Source Type,Typ zdroje
5460DocType: Department Approver,Department Approver,Schvalovací pracovník oddělení
5461apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_report/bom_stock_report.py,Qty per BOM Line,Množství za řádek kusovníku
5462apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0},Přijaté + zamítnuté Počet musí být roven přijatému množství pro položku {0}
5463apps/erpnext/erpnext/config/hr.py,Expense Claims,Reklamace výdajů
5464DocType: Bank Account,Address HTML,Adresa HTML
5465,Stock Projected Qty,Sklad
5466DocType: Employee Onboarding,Job Offer,Nabídka práce
5467apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,No Remarks,Žádné poznámky
5468DocType: Sales Invoice,Change Amount,Změnit částku
5469apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,Write Off Amount,Množství pro zápis
5470apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py,No Items available for transfer,Žádné položky k dispozici pro přenos
5471DocType: Work Order,Actual End Date,Aktuální datum ukončení
5472DocType: Loyalty Point Entry,Loyalty Point Entry,Vstup do věrnostního bodu
5473DocType: Travel Itinerary,Train,Vlak
5474DocType: BOM Explosion Item,BOM Explosion Item,Položka výbuchu kusovníku
5475apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Inward Supplies(liable to reverse charge,Inward Supplies (Invertní dodávky)
5476apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py,{0}: {1} not found in Invoice Details table,{0}: {1} nebyl nalezen v tabulce Podrobnosti faktury
5477DocType: Stock Entry,Total Incoming Value,Celková příchozí hodnota
5478apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js,Select Warehouse...,Vybrat sklad ...
5479apps/erpnext/erpnext/regional/report/gstr_1/gstr_1.js,Type of Business,Typ podnikání
5480apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,All Addresses.,Všechny adresy.
5481apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py,"Enabling 'Use for Shopping Cart', as Shopping Cart is enabled and there should be at least one Tax Rule for Shopping Cart","Povolení „Použít pro nákupní košík“, protože nákupní košík je povolen a mělo by existovat alespoň jedno daňové pravidlo pro nákupní košík"
5482apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py,Please select Course,Vyberte kurz
5483DocType: Taxable Salary Slab,Percent Deduction,Procentní odpočet
5484apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_report/bom_stock_report.py,Quantity to Produce can not be less than Zero,Množství k produkci nemůže být menší než nula
5485DocType: Share Balance,To No,Na Ne
5486DocType: Leave Control Panel,Allocate Leaves,Přidělit listy
5487DocType: Quiz,Last Attempt,Poslední pokus
5488DocType: Assessment Result,Student Name,Jméno studenta
5489apps/erpnext/erpnext/config/crm.py,Plan for maintenance visits.,Plán údržby.
5490apps/erpnext/erpnext/templates/emails/reorder_item.html,Following Material Requests have been raised automatically based on Item's re-order level,Následující požadavky na materiál byly automaticky zvýšeny na základě úrovně opakované objednávky položky
5491DocType: Budget,Action if Accumulated Monthly Budget Exceeded on PO,Akce v případě kumulovaného měsíčního rozpočtu překročeného u PO
5492apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Full-time,Plný úvazek
5493DocType: Program Enrollment,Vehicle/Bus Number,Číslo vozidla / sběrnice
5494DocType: Tax Rule,Purchase Tax Template,Šablona nákupní daně
5495DocType: Production Plan,Material Request Planning,Plánování požadavků na materiál
5496DocType: UOM,Check this to disallow fractions. (for Nos),Zaškrtnutím tohoto políčka zakážete zlomky. (pro čísla)
5497DocType: Retention Bonus,Bonus Payment Date,Datum platby bonusu
5498DocType: BOM,Operating Cost,Provozní náklady
5499apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js,Select Items based on Delivery Date,Vyberte položky podle data doručení
5500DocType: Homepage,Tag Line,Tag Line
5501DocType: Customer,From Lead,Od vedení
5502apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py,Unclosed Fiscal Years Profit / Loss (Credit),Uzavřený zisk / ztráta za účetní období
5503DocType: Agriculture Analysis Criteria,Agriculture,Zemědělství
5504DocType: Quality Procedure,Parent Procedure,Postup rodičů
5505apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.js,Set Open,Nastavit Otevřít
5506apps/erpnext/erpnext/www/all-products/index.html,Toggle Filters,Přepnout filtry
5507DocType: Production Plan,Material Request Detail,Podrobnosti o požadavku na materiál
5508DocType: Material Request Item,Quantity and Warehouse,Množství a sklad
5509apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Go to Programs,Přejděte na položku Programy
5510apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,Row #{0}: Duplicate entry in References {1} {2},Řádek # {0}: Duplicitní položka v Referencích {1} {2}
5511DocType: Loyalty Point Entry,Loyalty Program,Věrnostní program
5512DocType: Lost Reason Detail,Opportunity Lost Reason,Příležitost Lost Reason
5513apps/erpnext/erpnext/regional/italy/setup.py,Applicable if the company is a limited liability company,"Platí, pokud je společnost s ručením omezeným"
5514DocType: Patient,"Allergies, Medical and Surgical History","Alergie, lékařská a chirurgická historie"
5515apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Capital Stock,Kapitálové zásoby
5516DocType: Share Transfer,From Folio No,Z Folio Ne
5517apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.js,Pay Remaining,Zbývající platby
5518apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,Search Item,Vyhledávací položka
5519apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py,Total Leaves,Celkový počet listů
5520apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js,Update rate as per last purchase,Rychlost aktualizace za poslední nákup
5521apps/erpnext/erpnext/restaurant/doctype/restaurant_order_entry/restaurant_order_entry.py,Please select a table,Vyberte prosím tabulku
5522apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,{0} is blocked so this transaction cannot proceed,"{0} je blokováno, takže tato transakce nemůže pokračovat"
5523apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,Get Items From,Získat položky z
5524apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.js,"Loyalty Points will be calculated from the spent done (via the Sales Invoice), based on collection factor mentioned.",Věrnostní body budou vypočteny z vynaložených (prostřednictvím Prodejní faktury) na základě zmíněného sběrného faktoru.
5525DocType: Setup Progress Action,Min Doc Count,Min Doc Count
5526apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Item {0} must be a non-stock item,Položka {0} musí být skladová položka
5527apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js,Merge Account,Sloučit účet
5528apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js,Convert to Group,Převést na skupinu
5529apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py,"Already set default in pos profile {0} for user {1}, kindly disabled default",Výchozí nastavení v profilu profilu {0} pro uživatele {1} je již nastaveno jako výchozí
5530DocType: Fiscal Year,Companies,Společnosti
5531,Minutes to First Response for Opportunity,Zápis do první reakce na příležitost
5532DocType: Hotel Room Amenity,Hotel Room Amenity,Vybavení pokoje hotelu
5533apps/erpnext/erpnext/config/selling.py,Invoices for Costumers.,Faktury pro zákazníky.
5534apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_opening/job_opening.js,No Staffing Plans found for this Designation,Pro toto označení nebyly nalezeny žádné personální plány
5535DocType: BOM Update Tool,Current BOM,Aktuální kusovník
5536apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Casual Leave,Příležitostné dovolené
5537apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,Cost Updated,Aktualizováno náklady
5538apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.js,One customer can be part of only single Loyalty Program.,Jeden zákazník může být součástí jediného věrnostního programu.
5539apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Cannot cancel transaction for Completed Work Order.,Nelze zrušit transakci pro Dokončený pracovní příkaz.
5540DocType: Grant Application,Grant Application Details ,Podrobnosti o žádosti o grant
5541DocType: Purchase Invoice,Apply Additional Discount On,Použít další slevu
5542,Sales Partner Commission Summary,Souhrnná zpráva obchodního partnera
5543apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py,Order Type must be one of {0},Typ objednávky musí být {0}
5544apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py,Payment Entry already exists,Položka platby již existuje
5545apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,No Work Orders created,Nebyly vytvořeny žádné pracovní příkazy
5546DocType: Assessment Plan,Grading Scale,Hodnotící stupnice
5547apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Marketing Expenses,Marketingové náklady
5548apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py,Next Contact Date cannot be in the past,Další kontaktní datum nemůže být v minulosti
5549DocType: Shopify Settings,Webhooks Details,Podrobnosti Webhooks
5550DocType: Authorization Rule,Authorization Rule,Pravidlo autorizace
5551apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py,Volunteer Type information.,Informace o typu dobrovolníka.
5552DocType: Naming Series,This is the number of the last created transaction with this prefix,Toto je číslo poslední vytvořené transakce s touto předponou
5553DocType: Supplier Scorecard,Indicator Color,Indikátor Barva
5554DocType: Item Variant Settings,Copy Fields to Variant,Kopírovat pole do varianty
5555DocType: Soil Texture,Sandy Loam,Sandy Loam
5556apps/erpnext/erpnext/hr/utils.py,From date can not be less than employee's joining date,Od data nemůže být menší než datum nástupu zaměstnance
5557DocType: Selling Settings,Allow multiple Sales Orders against a Customer's Purchase Order,Povolit více objednávek odběratele proti objednávce zákazníka
5558apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html,PDC/LC,PDC / LC
5559DocType: Purchase Taxes and Charges,"If checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print Amount","Pokud je tato volba zaškrtnuta, bude částka daně považována za již zahrnutou v částce Print Rate / Print Amount"
5560apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_block_list/leave_block_list.py,Date is repeated,Datum se opakuje
5561DocType: Pricing Rule,Party Information,Informace o straně
5562apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/cart.py,Debtors ({0}),Dlužníci ({0})
5563apps/erpnext/erpnext/hr/utils.py,To date can not greater than employee's relieving date,"K dnešnímu dni nemůže být větší než datum, kdy se zaměstnanec uvolní"
5564DocType: Expense Claim,Employees Email Id,Id zaměstnance Zaměstnanci
5565DocType: Shopify Settings,Update Price from Shopify To ERPNext Price List,Aktualizace ceny z Shopify do ERPNext Ceník
5566DocType: Healthcare Settings,Default Medical Code Standard,Standardní standard zdravotnického kódu
5567DocType: Woocommerce Settings,Tax Account,Daňový účet
5568apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py,Total Paid Amt,Celkový placený amt
5569DocType: BOM,Website Specifications,Specifikace webových stránek
5570apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,"From a supplier under composition scheme, Exempt and Nil rated","Od dodavatele ve schématu složení, s výjimkou a Nil"
5571apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js,"Do you want to update attendance?<br>Present: {0}\
5572 <br>Absent: {1}",Chcete aktualizovat účast? <br> Současnost: {0} <br> Chybějící: {1}
5573DocType: Leave Control Panel,Employee (optional),Zaměstnanec (volitelné)
5574DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice Details,Podrobnosti o dodavatelské faktuře
5575apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient/patient.py,Customer {0} is created.,Zákazník {0} je vytvořen.
5576DocType: Company,Default Cost of Goods Sold Account,Standardní náklady prodaného účtu zboží
5577apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py,{0} Number {1} already used in account {2},{0} Číslo {1} již bylo použito v účtu {2}
5578DocType: Mode of Payment Account,Default Account,Výchozí účet
5579DocType: Purchase Invoice,Disable Rounded Total,Zakázat zaokrouhlený součet
5580DocType: Contract,Signee,Signee
5581apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/contract/contract.py,End Date cannot be before Start Date.,Datum ukončení nemůže být před datem zahájení.
5582apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py,Warehouses with existing transaction can not be converted to group.,Sklady s existující transakcí nelze převést na skupinu.
5583apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py,Both Warehouse must belong to same Company,Oba sklady musí patřit ke stejné společnosti
5584DocType: Maintenance Visit Purpose,Against Document Detail No,Proti dokumentu Detail č
5585apps/erpnext/erpnext/public/js/queries.js,Please set {0},Nastavte hodnotu {0}
5586apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py,Please select prefix first,Nejdříve vyberte prosím prefix
5587apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Managing Subcontracting,Správa subdodávek
5588DocType: Activity Cost,Projects User,Uživatel projektu
5589DocType: Supplier Scorecard Variable,Supplier Scorecard Variable,Proměnná hodnotící karty dodavatelů
5590DocType: Item Group,Item Group Name,Název skupiny položek
5591DocType: Budget,Applicable on Material Request,Platí pro materiálové požadavky
5592DocType: Support Settings,Search APIs,Vyhledávací rozhraní API
5593DocType: Manufacturing Settings,Overproduction Percentage For Sales Order,Procento nadprodukce Pro zakázku odběratele
5594apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item/item_specifications.html,Specifications,Specifikace
5595DocType: Purchase Invoice,Supplied Items,Dodávané položky
5596DocType: Leave Control Panel,Select Employees,Vyberte zaměstnance
5597apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py,Select interest income account in loan {0},Vyberte úrokový výnos v úvěru {0}
5598apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,All items have already been transferred for this Work Order.,Všechny položky již byly převedeny na tento pracovní příkaz.
5599DocType: Certification Application,Payment Details,Platební údaje
5600apps/erpnext/erpnext/config/settings.py,Printing and Branding,Tisk a značkování
5601DocType: Item Group,HTML / Banner that will show on the top of product list.,"HTML / Banner, který se zobrazí na vrcholu seznamu produktů."
5602,Sales Payment Summary,Přehled plateb za prodej
5603DocType: Salary Component,Is Flexible Benefit,Je flexibilní přínos
5604DocType: GST Account,IGST Account,Účet IGST
5605DocType: Shopping Cart Settings,Checkout Settings,Nastavení služby Checkout
5606apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,Please set Fiscal Code for the customer '%s',Nastavte prosím fiskální kód pro zákazníka &#39;% s&#39;
5607DocType: Monthly Distribution,**Monthly Distribution** helps you distribute the Budget/Target across months if you have seasonality in your business.,"** Měsíční distribuce ** vám pomáhá distribuovat rozpočet / cíl v průběhu měsíců, pokud máte sezónnost ve svém podnikání."
5608DocType: Guardian,Students,Studenti
5609apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py,Expense Claim {0} already exists for the Vehicle Log,Požadavek na náklady {0} již existuje pro záznam vozidla
5610DocType: Salary Component,"If selected, the value specified or calculated in this component will not contribute to the earnings or deductions. However, it's value can be referenced by other components that can be added or deducted. ","Pokud je vybrána, hodnota uvedená nebo vypočtená v této složce nebude přispívat k zisku nebo srážkám. Jeho hodnota však může být označena jinými komponenty, které mohou být přidány nebo odečteny."
5611apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan/loan.py,Please enter repayment Amount,Zadejte částku splátek
5612DocType: Sales Invoice,Is Opening Entry,Otevírá se vstup
5613apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,Set New Release Date,Nastavit nové datum vydání
5614DocType: Account,Expenses Included In Valuation,Náklady zahrnuté do ocenění
5615apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js,Serial Numbers,Sériová čísla
5616DocType: Salary Slip,Deductions,Srážky
5617,Supplier-Wise Sales Analytics,Analytika prodejních dodavatelů
5618DocType: Quality Goal,February,Únor
5619DocType: Appraisal,For Employee,Pro zaměstnance
5620apps/erpnext/erpnext/buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.py,Actual Delivery Date,Aktuální datum dodání
5621DocType: Sales Partner,Sales Partner Name,Jméno obchodního partnera
5622apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Depreciation Row {0}: Depreciation Start Date is entered as past date,Řádek odpisu {0}: Datum odpisu odpisu se zadává jako datum
5623DocType: GST HSN Code,Regional,Regionální
5624DocType: Lead,Lead is an Organization,Vedení je Organizace
5625apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Please select Charge Type first,Nejdříve vyberte Typ nabíjení
5626DocType: Purchase Receipt Item,Accepted Quantity,Přijaté množství
5627DocType: Amazon MWS Settings,DE,DE
5628apps/erpnext/erpnext/templates/pages/product_search.html,Search Results,Výsledky vyhledávání
5629DocType: Item Default,Default Buying Cost Center,Výchozí nákupní středisko
5630DocType: Production Plan,Include Non Stock Items,"Zahrnout položky, které nejsou skladem"
5631DocType: Student,AB+,AB +
5632DocType: Upload Attendance,Upload Attendance,Nahrát účast
5633DocType: Drug Prescription,Drug Code,Drogový zákoník
5634apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py,Please enable Applicable on Booking Actual Expenses,Povolte prosím platné náklady na rezervaci
5635apps/erpnext/erpnext/accounts/report/account_balance/account_balance.js,Chargeble,Poplatek
5636DocType: Purchase Order,Supply Raw Materials,Dodávky surovin
5637,Item-wise Price List Rate,Sazba ceny podle položek
5638DocType: Purchase Invoice Item,BOM,BOM
5639DocType: Quality Inspection,Readings,Čtení
5640apps/erpnext/erpnext/accounts/deferred_revenue.py,Error while processing deferred accounting for {0},Chyba při zpracování odloženého účetnictví pro {0}
5641apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,Please set either the Tax ID or Fiscal Code on Company '%s',Nastavte prosím daňové identifikační číslo nebo fiskální kód společnosti „% s“
5642apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js,Add Serial No,Přidat sériové číslo
5643apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py,Avg. Selling Rate,Prům. Prodejní sazba
5644DocType: Payment Request,payment_url,payment_url
5645DocType: Delivery Note,Excise Page Number,Číslo stránky spotřební daně
5646,Sales Partner Target Variance based on Item Group,Cílová varianta prodejního partnera založená na skupině položek
5647DocType: Stock Settings,Naming Series Prefix,Pojmenování předpony Series
5648DocType: BOM Operation,Workstation,Pracovní stanice
5649DocType: Employee Boarding Activity,Task Weight,Úloha Hmotnost
5650apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js,Annual Billing: {0},Roční fakturace: {0}
5651apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py,You cannot delete Fiscal Year {0}. Fiscal Year {0} is set as default in Global Settings,Fiskální rok {0} nelze odstranit. Fiskální rok {0} je nastaven jako výchozí v globálním nastavení
5652apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html,No Customers yet!,Zatím žádné zákazníky!
5653DocType: Company,Enable Perpetual Inventory,Povolit trvalý inventář
5654DocType: Opportunity,Potential Sales Deal,Potenciální prodejní dohoda
5655apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js,Excise Invoice,Faktura spotřební daně
5656DocType: Supplier Scorecard,Supplier Scorecard,Karta hodnocení dodavatelů
5657DocType: Travel Itinerary,Travel To,Cestovat do
5658apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js,Mark Attendance,Označit Účast
5659DocType: POS Closing Voucher,Difference,Rozdíl
5660apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Small,Malý
5661DocType: Work Order Item,Work Order Item,Položka objednávky zakázky
5662apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.py,Sales and Returns,Prodej a výnosy
5663DocType: Budget,Monthly Distribution,Měsíční distribuce
5664DocType: Quality Action,Quality Action,Kvalitní akce
5665DocType: Work Order,Work-in-Progress Warehouse,Work-in-progress skladu
5666apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Dividends Paid,Vyplacené dividendy
5667DocType: Program Enrollment Tool,New Academic Year,Nový akademický rok
5668DocType: Sales Person,Name and Employee ID,Jméno a ID zaměstnance
5669DocType: Subscription,Generate Invoice At Beginning Of Period,Generování faktury na začátku období
5670DocType: Item,Minimum Order Qty,Minimální počet objednávek
5671DocType: Leave Block List,Block Holidays on important days.,Blokovat svátky na důležité dny.
5672apps/erpnext/erpnext/public/js/conf.js,Documentation,Dokumentace
5673DocType: Item Alternative,Alternative Item Code,Alternativní kód položky
5674DocType: Sales Partner,Partner website,Webové stránky partnerů
5675DocType: Loan,Applicant,Žadatel
5676DocType: Lab Test Template,"Single for results which require only a single input, result UOM and normal value
5677<br>
5678Compound for results which require multiple input fields with corresponding event names, result UOMs and normal values
5679<br>
5680Descriptive for tests which have multiple result components and corresponding result entry fields.
5681<br>
5682Grouped for test templates which are a group of other test templates.
5683<br>
5684No Result for tests with no results. Also, no Lab Test is created. e.g.. Sub Tests for Grouped results.","Jednotlivý pro výsledky, které vyžadují pouze jeden vstup, výsledek UOM a normální hodnotu <br> Směs pro výsledky, které vyžadují více vstupních polí s odpovídajícími názvy událostí, výsledkem UOM a normálními hodnotami <br> Popisný pro testy, které mají více výsledných komponent a odpovídající pole pro zadání výsledku. <br> Seskupeny pro testovací šablony, které jsou skupinou jiných testovacích šablon. <br> Ne Výsledek pro testy bez výsledků. Také není vytvořen žádný laboratorní test. např. Sub Tests pro seskupené výsledky."
5685apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py,Please mention Round Off Cost Center in Company,Uveďte prosím společnost Round Off Cost Center ve společnosti
5686apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Delivery Notes {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Poznámky k doručení {0} musí být zrušeny před zrušením této objednávky odběratele
5687DocType: Grant Application,Show on Website,Zobrazit na webových stránkách
5688DocType: Sales Invoice,Shipping Address Name,Název dodací adresy
5689apps/erpnext/erpnext/healthcare/setup.py,Drug,Lék
5690apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,{0} {1} is closed,{0} {1} je zavřeno
5691DocType: Patient,Medical History,Zdravotní historie
5692DocType: Subscription Settings,Number of days after invoice date has elapsed before canceling subscription or marking subscription as unpaid,Počet dnů po uplynutí data faktury před zrušením předplatného nebo označení předplatného jako nezaplaceného
5693apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py,Installation Note {0} has already been submitted,Poznámka k instalaci {0} již byla odeslána
5694DocType: Patient Relation,Family,Rodina
5695DocType: Work Order Operation,Updated via 'Time Log',Aktualizováno přes „Časový záznam“
5696DocType: Quality Inspection,Sample Size,Velikost vzorku
5697DocType: Journal Entry,Reference Number,Referenční číslo
5698DocType: UOM Conversion Detail,UOM Conversion Detail,Detail převodu UOM
5699apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Opening Accumulated Depreciation must be less than equal to {0},Zahájení odpisů musí být menší než {0}
5700DocType: Antibiotic,Antibiotic Name,Název antibiotika
5701apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.js,"Only the Student Applicant with the status ""Approved"" will be selected in the table below.",V níže uvedené tabulce bude vybrán pouze Žadatel o studium se statusem &quot;Schváleno&quot;.
5702DocType: Task,% Progress,Pokrok
5703DocType: UOM Category,UOM Category,Kategorie UOM
5704apps/erpnext/erpnext/config/help.py,Publish Items on Website,Publikování položek na webových stránkách
5705DocType: Chapter,Meetup Embed HTML,Meetup Vložit HTML
5706apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.js,Please select Party Type first,Nejprve vyberte Typ strany
5707DocType: Loan,Repayment Start Date,Datum začátku splácení
5708apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py,Not authroized since {0} exceeds limits,"Není povoleno, protože {0} překračuje limity"
5709DocType: Procedure Prescription,Procedure Created,Postup byl vytvořen
5710,Serial No Warranty Expiry,Prodloužení platnosti sériové záruky
5711apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Against Supplier Invoice {0} dated {1},Proti faktuře dodavatele {0} ze dne {1}
5712apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,Change POS Profile,Změna profilu POS
5713apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,Create Lead,Vytvořit olovo
5714apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,Supplier &gt; Supplier Type,Dodavatel&gt; Typ dodavatele
5715DocType: Shopify Settings,Default Customer,Výchozí zákazník
5716DocType: Payment Entry Reference,Supplier Invoice No,Faktura dodavatele č
5717DocType: Pricing Rule,Mixed Conditions,Smíšené podmínky
5718DocType: Woocommerce Settings,"This is the default UOM used for items and Sales orders. The fallback UOM is ""Nos"".",Toto je výchozí UOM použité pro položky a objednávky odběratele. Záložní UOM je &quot;Nos&quot;.
5719DocType: Payment Request,Mute Email,Vypnout e-mail
5720apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js,Item 2,Bod 2
5721apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Tax Withholding rates to be applied on transactions.,"Sazby srážkové daně, které se použijí na transakce."
5722DocType: Dosage Strength,Strength,Síla
5723apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py,{0} units of {1} needed in {2} to complete this transaction.,{0} jednotek {1} potřebných v {2} k dokončení této transakce.
5724DocType: Buying Settings,Backflush Raw Materials of Subcontract Based On,Backflush Surové materiály Subcontract založené na
5725DocType: Bank Guarantee,Customer,Zákazník
5726DocType: Education Settings,"If enabled, field Academic Term will be Mandatory in Program Enrollment Tool.","Pokud je tato možnost povolena, pole Akademický termín bude povinné v nástroji pro zápis do programu."
5727DocType: Education Settings,"For Batch based Student Group, the Student Batch will be validated for every Student from the Program Enrollment.",Pro skupinu studentů založenou na dávkách bude studentská dávka validována pro každého studenta ze zápisu do programu.
5728DocType: Course,Topics,Témata
5729apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Row #{0}: Please set reorder quantity,Řádek # {0}: Nastavte počet objednávek
5730DocType: Crop Cycle,Linked Location,Připojené umístění
5731apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py,Batch number is mandatory for Item {0},Číslo šarže je povinné pro položku {0}
5732apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py,Not permitted for {0},Není povoleno pro {0}
5733apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,{0} {1} is fully billed,{0} {1} je plně účtováno
5734DocType: Payment Request,Inward,Vnitřní
5735apps/erpnext/erpnext/templates/pages/help.html,See All Articles,Viz všechny články
5736DocType: Bank Reconciliation Detail,Payment Entry,Zadání platby
5737DocType: Payment Request,Recipient Message And Payment Details,Zpráva příjemce a podrobnosti platby
5738DocType: Payment Terms Template Detail,Payment Terms Template Detail,Detail platebních podmínek šablony
5739apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js,Select Quantity,Označte množství
5740DocType: Student Attendance,Student Attendance,Účast studentů
5741DocType: Stock Settings,Automatically Set Serial Nos based on FIFO,Automaticky nastavit sériová čísla na základě FIFO
5742,Available Qty,K dispozici Množ
5743apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.js,Get Invoices based on Filters,Získejte faktury na základě filtrů
5744DocType: Operation,Default Workstation,Výchozí pracovní stanice
5745DocType: Salary Slip,Salary Structure,Struktura platu
5746DocType: Products Settings,Enable Attribute Filters,Povolit filtry atributů
5747DocType: Member,Non Profit Member,Neziskový člen
5748DocType: Material Request Plan Item,Material Request Plan Item,Položka plánu požadavku materiálu
5749DocType: Holiday List,Add to Holidays,Přidat do svátků
5750apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py,Limit Crossed,Překročen limit
5751DocType: Company,Transactions Annual History,Roční historie transakcí
5752DocType: Company,Delete Company Transactions,Smazat transakce společnosti
5753apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,To State,Do stavu
5754apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Department Stores,Obchodní domy
5755DocType: Healthcare Service Unit,Inpatient Occupancy,Obsazení nemocných
5756apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Row {0}: Due Date cannot be before posting date,Řádek {0}: Datum splatnosti nemůže být před datem účtování
5757apps/erpnext/erpnext/restaurant/doctype/restaurant_order_entry/restaurant_order_entry.py,Please set default customer in Restaurant Settings,V nastavení restaurace nastavte výchozího zákazníka
5758apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py, Group Roll No,Skupinová role č
5759apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Please specify a valid Row ID for row {0} in table {1},Zadejte platné ID řádku pro řádek {0} v tabulce {1}
5760DocType: Asset Movement,To Employee,Zaměstnanci
5761DocType: Item,End of Life,Konec života
5762DocType: Lab Test Template,Sensitivity,Citlivost
5763DocType: Territory,Territory Targets,Územní cíle
5764apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_period/leave_period.py,"Skipping Leave Allocation for the following employees, as Leave Allocation records already exists against them. {0}","Přeskočení Opustit přidělení pro následující zaměstnance, protože záznamy o přidělení dovolené již existují proti nim. {0}"
5765DocType: Sales Invoice Item,Delivered By Supplier,Dodáno dodavatelem
5766DocType: Agriculture Analysis Criteria,Plant Analysis,Analýza rostlin
5767apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Expense account is mandatory for item {0},Účet výdajů je povinný pro položku {0}
5768,Subcontracted Raw Materials To Be Transferred,"Subdodavatelské suroviny, které mají být převedeny"
5769DocType: Cashier Closing,Cashier Closing,Uzavření pokladny
5770apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py,Item {0} has already been returned,Položka {0} již byla vrácena
5771apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py,Child warehouse exists for this warehouse. You can not delete this warehouse.,Pro tento sklad existuje dětský sklad. Tento sklad nelze smazat.
5772DocType: Diagnosis,Diagnosis,Diagnóza
5773apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/compensatory_leave_request/compensatory_leave_request.py,There is no leave period in between {0} and {1},Mezi {0} a {1} není žádná dovolená doba
5774apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py,{0} Budget for Account {1} against {2} {3} is {4}. It will exceed by {5},{0} Rozpočet na účet {1} proti {2} {3} je {4}. Překročí {5}
5775DocType: Purchase Invoice Item,Asset Location,Umístění majetku
5776apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Please enter Difference Account,Zadejte prosím rozdílný účet
5777DocType: Journal Entry,Total Credit,Celkový kredit
5778DocType: Certified Consultant,Name of Consultant,Jméno konzultanta
5779DocType: Driver,License Number,Číslo licence
5780DocType: Program Enrollment Tool,Program Enrollment Tool,Nástroj pro zápis programu
5781DocType: Amazon MWS Settings,US,NÁS
5782DocType: Sales Order,Track this Sales Order against any Project,Sledujte tuto zakázku odběratele proti jakémukoli projektu
5783DocType: QuickBooks Migrator,Authorization Settings,Nastavení autorizace
5784DocType: Homepage,Products,produkty
5785,Profit and Loss Statement,Výkaz zisků a ztrát
5786apps/erpnext/erpnext/hotels/report/hotel_room_occupancy/hotel_room_occupancy.py,Rooms Booked,Pokoje Rezervace
5787DocType: Item Barcode,EAN,EAN
5788DocType: Purchase Invoice Item,Total Weight,Celková váha
5789apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Travel,Cestovat
5790,Stock Ledger,Skladová kniha
5791DocType: Volunteer,Volunteer Name,Jméno dobrovolníka
5792apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,Invalid GSTIN! First 2 digits of GSTIN should match with State number {0}.,Neplatný GSTIN! První 2 číslice GSTIN by se měly shodovat se stavovým číslem {0}.
5793DocType: Quality Inspection,Report Date,Datum zprávy
5794apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js,Create Inter Company Journal Entry,Vytvořit položku Interní deník společnosti
5795apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_report/bom_stock_report.py,Enough Parts to Build,Dostatek dílů k sestavení
5796DocType: Member,NPO-MEM-.YYYY.-,NPO-MEM-.YYYY.-
5797apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py,Cost of Issued Items,Náklady na emitované položky
5798apps/erpnext/erpnext/education/doctype/grading_scale/grading_scale.py,Treshold {0}% appears more than once,Mezní hodnota {0}% se zobrazí více než jednou
5799DocType: Chapter,Chapter Members,Členové kapitoly
5800DocType: Warranty Claim,Service Address,Adresa služby
5801DocType: Journal Entry,Remark,Poznámka
5802DocType: Patient Encounter,Encounter Time,Čas setkání
5803DocType: Serial No,Invoice Details,Detaily faktury
5804apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js,"Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-Groups","Další účty mohou být provedeny v rámci skupin, ale záznamy mohou být provedeny proti skupinám"
5805apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html,Stock Items,Skladové položky
5806apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py,Row {0}# Allocated amount {1} cannot be greater than unclaimed amount {2},Řádek {0} # Přidělená částka {1} nemůže být vyšší než nevyžádaná částka {2}
5807apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_calculated/bom_stock_calculated.py,Reqd Qty,Reqd Qty
5808DocType: Vital Signs,Body Temperature,Tělesná teplota
5809DocType: Customer Group,Customer Group Name,Jméno skupiny zákazníků
5810apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py,Total allocated leaves are more than days in the period,Celkové přidělené listy jsou více než dny v daném období
5811DocType: Homepage Section,Section Cards,Sekce Karty
5812apps/erpnext/erpnext/config/selling.py,Rules for adding shipping costs.,Pravidla pro přidávání přepravních nákladů.
5813DocType: Item Price,Valid From,Platnost od
5814DocType: Travel Itinerary,Preferred Area for Lodging,Preferovaná oblast pro ubytování
5815DocType: Student Attendance,Absent,Absentní
5816DocType: Global Defaults,Hide Currency Symbol,Skrýt symbol měny
5817DocType: Additional Salary,Overwrite Salary Structure Amount,Přepsat výši struktury mzdy
5818DocType: Supplier Quotation,Is Subcontracted,Subdodavatelská smlouva
5819apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan_application/employee_loan_application.py,Loan Amount cannot exceed Maximum Loan Amount of {0},Částka úvěru nesmí překročit maximální výši úvěru {0}
5820apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js,BOM does not contain any stock item,BOM neobsahuje žádnou skladovou položku
5821DocType: Employee Skill Map,Employee Skill Map,Zaměstnanecká mapa dovedností
5822apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Marketing,Marketing
5823apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already exists,"Řádek # {0}: Není dovoleno měnit dodavatele, protože objednávka již existuje"
5824DocType: Item,Maximum sample quantity that can be retained,"Maximální množství vzorku, které lze zachovat"
5825DocType: Staffing Plan,Total Estimated Budget,Celkový odhadovaný rozpočet
5826DocType: Supplier Scorecard Scoring Standing,Standing Name,Stálý název
5827DocType: Education Settings,Validate Enrolled Course for Students in Student Group,Ověřit zapsaný kurz pro studenty ve studentské skupině
5828apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure_assignment/salary_structure_assignment.py,From Date {0} cannot be after employee's relieving Date {1},Od data {0} nemůže být po uvolnění data zaměstnance {1}
5829apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py,"The total Issue / Transfer quantity {0} in Material Request {1} \
5830 cannot be greater than requested quantity {2} for Item {3}",Celkové množství / množství převodu {0} v požadavku na materiál {1} nesmí být větší než požadované množství {2} pro položku {3}
5831apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_tax_exemption_declaration/employee_tax_exemption_declaration.js,Please select {0},Vyberte {0}
5832DocType: Selling Settings,Default Customer Group,Výchozí skupina zákazníků
5833DocType: Journal Entry Account,Debit in Company Currency,Debet v měně společnosti
5834DocType: Woocommerce Settings,"The fallback series is ""SO-WOO-"".",Záložní série je &quot;SO-WOO-&quot;.
5835DocType: Cash Flow Mapper,Section Header,Záhlaví oddílu
5836apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Your Products or Services,Vaše produkty nebo služby
5837DocType: Crop,Perennial,Trvalka
5838apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Freight and Forwarding Charges,Dopravné a spediční poplatky
5839apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_calculated/bom_stock_calculated.py,Last Purchase Price,Poslední kupní cena
5840apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Tax Assets,Daňová aktiva
5841apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,"If selected Pricing Rule is made for 'Rate', it will overwrite Price List. Pricing Rule rate is the final rate, so no further discount should be applied. Hence, in transactions like Sales Order, Purchase Order etc, it will be fetched in 'Rate' field, rather than 'Price List Rate' field.","Pokud je zvoleno pravidlo pro stanovení ceny pro „Rate“, přepíše Ceník. Cenová sazba je konečná sazba, takže žádná další sleva by neměla být použita. Proto v transakcích, jako je zakázka odběratele, objednávka atd., Bude tato transakce načtena do pole „sazba“ namísto pole „kurzovní lístek“."
5842DocType: Share Balance,Share Type,Typ sdílení
5843DocType: Agriculture Analysis Criteria,Soil Analysis,Analýza půdy
5844DocType: Water Analysis,Water Analysis Criteria,Kritéria pro analýzu vody
5845apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py,Note: Total allocated leaves {0} shouldn't be less than already approved leaves {1} for the period,Poznámka: Celkový počet přidělených listů {0} by neměl být menší než počet již schválených listů {1} pro dané období
5846DocType: Salary Component,Deduction,Dedukce
5847apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py,You cannot restart a Subscription that is not cancelled.,"Nelze restartovat předplatné, které není zrušeno."
5848apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Employee Advances,Pokroky zaměstnanců
5849apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py,Provisional Profit / Loss (Credit),Předběžný zisk / ztráta (kredit)
5850DocType: Employee Tax Exemption Category,Max Exemption Amount,Maximální částka osvobození
5851DocType: Timesheet,TS-.YYYY.-,TS-.YYYY.-
5852apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js,Different UOM for items will lead to incorrect (Total) Net Weight value. Make sure that Net Weight of each item is in the same UOM.,"Různé položky UOM pro položky povedou k nesprávné hodnotě (celkové) čisté hmotnosti. Ujistěte se, že čistá hmotnost každé položky je ve stejném UOM."
5853apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js,Supplier Quotation,Dodavatelská nabídka
5854DocType: Item,Auto re-order,Automatické přeuspořádání
5855DocType: Expense Claim,Total Advance Amount,Celková výše záloh
5856apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py,Row #{0}: Clearance date {1} cannot be before Cheque Date {2},Řádek # {0}: Datum schválení {1} nemůže být před datem kontroly {2}
5857apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Can only make payment against unbilled {0},Platit lze pouze za nevyfakturované {0}
5858DocType: BOM,Thumbnail,Miniatura
5859DocType: Production Plan Item,Planned Qty,Plánované množství
5860DocType: Tax Withholding Category,Rates,Sazby
5861DocType: Asset,Journal Entry for Scrap,Záznam žurnálu pro šrot
5862DocType: GL Entry,Voucher Detail No,Detail poukázky č
5863apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Variant Based On cannot be changed,Varianta Zapnuto nelze změnit
5864DocType: Task,Review Date,Datum kontroly
5865DocType: Crop,Biennial,Bienále
5866DocType: Woocommerce Settings,Endpoints,Koncové body
5867DocType: Subscription Plan Detail,Plan,Plán
5868DocType: Employee Education,Year of Passing,Rok předání
5869apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py,Total Tax,Daň celkem
5870apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Please enter default currency in Company Master,Zadejte výchozí měnu ve službě Master společnosti
5871DocType: Tally Migration,Processed Files,Zpracované soubory
5872DocType: Leave Type,Is Earned Leave,Je vydělán
5873DocType: Support Search Source,Search Term Param Name,Hledaný výraz Param Název
5874DocType: Sales Invoice,Time Sheets,Časové listy
5875DocType: Installation Note,Installation Time,Doba instalace
5876apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Templates of supplier scorecard variables.,Šablony proměnných typu scorecard dodavatele.
5877DocType: Item,"A Product or a Service that is bought, sold or kept in stock.","Produkt nebo služba, která je kupována, prodávána nebo uchovávána na skladě."
5878apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py,Closing (Opening + Total),Uzavření (otevření + celkem)
5879DocType: Supplier Scorecard Criteria,Criteria Formula,Kritérium vzorec
5880,Support Analytics,Podpora Analytics
5881apps/erpnext/erpnext/config/quality_management.py,Review and Action,Recenze a akce
5882DocType: Account,"If the account is frozen, entries are allowed to restricted users.","Pokud je účet zmrazen, jsou položky vyhrazeny omezeným uživatelům."
5883apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py,Amount After Depreciation,Částka po odpisu
5884apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.js,Import Master Data,Importovat kmenová data
5885apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,BOM {0} must be active,Musí být aktivní kusovník {0}
5886,GST Sales Register,GST Prodejní registr
5887apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Supplier Invoice Date cannot be greater than Posting Date,Datum faktury dodavatele nemůže být větší než datum účtování
5888apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,Manage your orders,Správa objednávek
5889DocType: Supplier Scorecard,Notify Supplier,Informujte dodavatele
5890,GSTR-2,GSTR-2
5891DocType: Sales Invoice,Credit Note Issued,Vydaná dobropis
5892apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard_dashboard.py,This covers all scorecards tied to this Setup,To se týká všech scorecards vázaných na tuto Setup
5893DocType: Payment Order,Payment Order Type,Typ platebního příkazu
5894DocType: Account,Parent Account,Rodičovský účet
5895DocType: Maintenance Visit,Unscheduled,Neplánovaný
5896apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js,Issue Material,Problémový materiál
5897DocType: Work Order,Use Multi-Level BOM,Použijte víceúrovňovou rozpisku
5898apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js,Qty for {0},Počet pro {0}
5899DocType: Salary Slip,Loan Repayment,Splácení úvěru
5900DocType: Employee Education,Major/Optional Subjects,Hlavní / volitelné předměty
5901DocType: Soil Texture,Silt,Silt
5902DocType: Bank Guarantee,Bank Guarantee Type,Typ bankovní záruky
5903DocType: Global Defaults,"If disable, 'Rounded Total' field will not be visible in any transaction","Pokud je zakázáno, pole Zaoblený součet nebude v žádné transakci viditelné"
5904DocType: Pricing Rule,Min Amt,Min Amt
5905apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/healthcare_service_unit/healthcare_service_unit.js,This is a root healthcare service unit and cannot be edited.,Jedná se o kořenovou službu zdravotní péče a nelze ji upravovat.
5906apps/erpnext/erpnext/regional/italy/setup.py,Set this if the customer is a Public Administration company.,"Nastavte toto, pokud je zákazník společností veřejné správy."
5907apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py,Max benefits should be greater than zero to dispense benefits,"Max dávky by měly být větší než nula, aby byly dávky vypláceny"
5908apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Row #{0}: Operation {1} is not completed for {2} qty of finished goods in Work Order # {3}. Please update operation status via Job Card # {4},Řádek # {0}: Operace {1} není dokončena pro {2} počet hotových výrobků v pracovním řádu # {3}. Aktualizujte stav operace pomocí karty Job Card # {4}
5909DocType: Production Plan Item,Planned Start Date,Datum zahájení plánu
5910apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.js,Asset Maintenance,Údržba aktiv
5911DocType: Lead,Interested,Zájem
5912DocType: Purchase Invoice,Net Total (Company Currency),Čistý součet (měna společnosti)
5913DocType: Salary Component,Depends on Payment Days,Závisí na Platebních dnech
5914DocType: Subscription,Taxes,Daně
5915DocType: Bank Account,Bank Account,Bankovní účet
5916DocType: Homepage Section,Section HTML,Oddíl HTML
5917DocType: Sales Invoice,Packed Items,Balené položky
5918apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.py,New {0} pricing rules are created,Vytvoří se nová pravidla pro oceňování {0}
5919apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_partner_target_variance_based_on_item_group/item_group_wise_sales_target_variance.py,Achieved ({}),Dosažené ({})
5920apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Investment Banking,Investiční bankovnictví
5921DocType: Contract Template,Contract Terms and Conditions,Smluvní podmínky
5922apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/quickbooks_migrator/quickbooks_migrator.js,Fetch Data,Načíst data
5923DocType: Stock Settings,Default Item Group,Výchozí skupina položek
5924DocType: Sales Invoice Timesheet,Billing Hours,Fakturační hodiny
5925DocType: Item,Item Code for Suppliers,Kód položky pro dodavatele
5926apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_leave_application/student_leave_application.py,Leave application {0} already exists against the student {1},Proti studentovi {0} již existuje aplikace {0}
5927DocType: Pricing Rule,Margin Type,Typ okraje
5928DocType: Purchase Invoice Item,Rejected Serial No,Odmítnuto sériové číslo
5929DocType: Stock Reconciliation Item,Current Amount,Aktuální množství
5930apps/erpnext/erpnext/config/retail.py,Setup default values for POS Invoices,Nastavení výchozích hodnot pro faktury POS
5931apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py,Cost as on,Náklady na
5932apps/erpnext/erpnext/config/projects.py,Project Update.,Aktualizace projektu.
5933apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Root Type is mandatory,Typ kořenového adresáře je povinný
5934apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py,Unable to find exchange rate for {0} to {1} for key date {2}. Please create a Currency Exchange record manually,Nelze najít směnný kurz pro {0} až {1} pro klíčové datum {2}. Vytvořte záznam měny ručně
5935apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py,{0}% Billed,{0}% Fakturováno
5936DocType: Purchase Invoice,Overdue,Zpožděný
5937DocType: BOM,Quantity of item obtained after manufacturing / repacking from given quantities of raw materials,Množství položky získané po výrobě / přebalení z daného množství surovin
5938DocType: Opening Invoice Creation Tool Item,Opening Invoice Creation Tool Item,Otevření položky Vytvoření faktury
5939DocType: Soil Analysis,(Ca+Mg)/K,(Ca + Mg) / K
5940DocType: Bank Reconciliation,Include POS Transactions,Zahrnout transakce POS
5941DocType: Payment Entry,Received Amount (Company Currency),Přijatá částka (měna společnosti)
5942apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,"LocalStorage is full, did not save","LocalStorage je plná, neuložila"
5943DocType: Chapter Member,Chapter Member,Člen kapitoly
5944DocType: Certified Consultant,Certification Validity,Platnost certifikace
5945DocType: Share Transfer,Asset Account,Účet aktiv
5946apps/erpnext/erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py,Suplier,Suplier
5947DocType: POS Closing Voucher Details,POS Closing Voucher Details,Podrobnosti o uzávěrce POS
5948DocType: Patient Medical Record,HLC-PMR-.YYYY.-,HLC-PMR-.YYYY.-
5949DocType: Delivery Settings,Delivery Settings,Nastavení doručení
5950DocType: Email Digest,Receivables,Pohledávky
5951DocType: Crop,Annual,Roční
5952DocType: Item Tax Template Detail,Tax Rate,Sazba daně
5953DocType: Patient Encounter,Medical Coding,Lékařské kódování
5954DocType: Purchase Invoice,Total Quantity,Celkové množství
5955DocType: Asset,Comprehensive Insurance,Komplexní pojištění
5956DocType: Purchase Invoice Item,Quantity and Rate,Množství a rychlost
5957DocType: Employee Benefit Claim,Max Amount Eligible,Max
5958DocType: Salary Slip,Employee Loan,Půjčka zaměstnanců
5959DocType: Payment Entry,Account Paid To,Zaplaceno na účet
5960DocType: Lab Test Template,Single,Singl
5961apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py,Customer required for 'Customerwise Discount',Zákazník požadován pro „Zákaznickou slevu“
5962DocType: Purchase Invoice,Advance Payments,Zálohové platby
5963apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,"Cannot ensure delivery by Serial No as \
5964 Item {0} is added with and without Ensure Delivery by \
5965 Serial No.","Nelze zajistit doručení pomocí sériového čísla, protože položka {0} je přidána s a bez zajištění \ t"
5966DocType: Inpatient Record,Discharge Date,Datum propuštění
5967,Open Work Orders,Otevřete pracovní příkazy
5968DocType: Crop Cycle,List of diseases detected on the field. When selected it'll automatically add a list of tasks to deal with the disease ,"Seznam nemocí zjištěných na poli. Pokud je vybrána, automaticky se přidá seznam úkolů, které se mají s touto nemocí vypořádat"
5969DocType: SMS Center,All Lead (Open),Všechna vedení (otevřená)
5970apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py,No Student Groups created.,Nebyly vytvořeny žádné studentské skupiny.
5971apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py,Duplicate row {0} with same {1},Duplikovat řádek {0} se stejným {1}
5972DocType: Employee,Salary Details,Podrobnosti o platu
5973DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item,Invoice,Faktura
5974DocType: Special Test Items,Particulars,Údaje
5975apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py,Please set filter based on Item or Warehouse,Nastavte filtr na základě položky nebo skladu
5976DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item,Outstanding Amount,Nesplacená částka
5977apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/delete_company_transactions.py,Transactions can only be deleted by the creator of the Company,Transakce smí smazat pouze autor společnosti
5978apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,"For 'Product Bundle' items, Warehouse, Serial No and Batch No will be considered from the 'Packing List' table. If Warehouse and Batch No are same for all packing items for any 'Product Bundle' item, those values can be entered in the main Item table, values will be copied to 'Packing List' table.","U položek „Produktový balíček“ bude sklad, sériové číslo a číslo šarže zohledněn v tabulce „Seznam balení“. Pokud jsou sklad a šarže č. Stejné pro všechny položky balení pro položku „Produktový balíček“, mohou být tyto hodnoty zadány do hlavní tabulky položek, hodnoty budou zkopírovány do tabulky „Seznam balení“."
5979DocType: Lab Test,Submitted Date,Datum odeslání
5980DocType: Delivery Settings,Send with Attachment,Odeslat s přílohou
5981apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py,Account {0} does not exists,Účet {0} neexistuje
5982DocType: BOM Item,BOM No,Číslo kusovníku č
5983apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py,Avg Daily Outgoing,Avg Daily Outgoing
5984DocType: Patient,Allergies,Alergie
5985apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py,Order/Quot %,Objednávka / nabídka%
5986DocType: Delivery Note,Transporter Info,Informace o dopravci
5987apps/erpnext/erpnext/education/report/course_wise_assessment_report/course_wise_assessment_report.py,Please select the assessment group other than 'All Assessment Groups',Vyberte jinou skupinu hodnocení než „Všechny hodnotící skupiny“
5988DocType: Leave Encashment,Payroll,Mzdy
5989DocType: POS Closing Voucher,Expense Amount,Částka výdajů
5990apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html,Received On,Přijato Zapnuto
5991DocType: Travel Itinerary,Flight,Let
5992DocType: Landed Cost Taxes and Charges,Landed Cost Taxes and Charges,Daň a poplatky za přistání
5993apps/erpnext/erpnext/hr/utils.py,More than one selection for {0} not allowed,Více než jeden výběr pro {0} není povolen
5994apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py,Net Change in Equity,Čistá změna vlastního kapitálu
5995apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_period/leave_period.py,Leaves has been granted sucessfully,Listy byly uděleny úspěšně
5996DocType: Loyalty Point Entry,Expiry Date,Datum vypršení platnosti
5997DocType: Project Task,Working,Pracovní
5998apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient/patient_dashboard.py,This is based on transactions against this Patient. See timeline below for details,To je založeno na transakcích s tímto pacientem. Podrobnosti naleznete v níže uvedené časové ose
5999DocType: Material Request,Requested For,Požadováno pro
6000DocType: SMS Center,All Sales Person,Veškerá prodejní osoba
6001apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py,Please set default account in Salary Component {0},Nastavit výchozí účet ve složce Plat {0}
6002apps/erpnext/erpnext/www/all-products/not_found.html,No products found,Nebyly nalezeny žádné produkty
6003apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js,Reserved Qty for Production: Raw materials quantity to make manufacturing items.,Rezervované množství pro výrobu: Množství surovin pro výrobu výrobních položek.
6004apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js,Optional. This setting will be used to filter in various transactions.,Volitelný. Toto nastavení bude použito pro filtrování v různých transakcích.
6005DocType: Stock Entry,Target Warehouse Address,Adresa cílového skladu
6006apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Outward taxable supplies(zero rated),Zdanitelné dodávky (nulová hodnota)
6007DocType: Sales Invoice,Customer Address,Adresa zákazníka
6008DocType: Leave Allocation,HR-LAL-.YYYY.-,HR-LAL-.YYYY.-
6009apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py,Asset {0} does not belong to company {1},Majetek {0} nepatří společnosti {1}
6010apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Room Capacity,Kapacita pokoje
6011apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js,Please select a batch,Vyberte dávku
6012apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,Select Attribute Values,Vyberte hodnoty atributu
6013DocType: Cheque Print Template,Signatory Position,Pozice signatáře
6014apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Row {0}: Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {1},Řádek {0}: Pro účet pohledávek / závazků {1} je vyžadován typ strany a strana
6015apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py,Production,Výroba
6016apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py,Failed to setup post company fixtures,Nepodařilo se nastavit příslušenství společnosti Post
6017apps/erpnext/erpnext/config/support.py,Communication log.,Komunikační protokol.
6018DocType: Purchase Invoice Item,Enable Deferred Expense,Povolit odložené náklady
6019DocType: Purchase Order,Customer Contact Email,E-mailová adresa zákazníka
6020DocType: Clinical Procedure Template,Collection Details,Podrobnosti o sbírce
6021DocType: Stock Entry Detail,Stock Entry Child,Sklad Vstupní Dítě
6022DocType: Request for Quotation Supplier,No Quote,Žádná nabídka
6023apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,"Sorry, Serial Nos cannot be merged","Omlouváme se, sériová čísla nelze sloučit"
6024apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person_dashboard.py,This is based on transactions against this Sales Person. See timeline below for details,To je založeno na transakcích proti této prodejní osobě. Podrobnosti naleznete v níže uvedené časové ose
6025DocType: Course Content,Quiz,Kviz
6026DocType: Sales Invoice Item,Delivered Qty,Dodané množství
6027DocType: Material Request Plan Item,Minimum Order Quantity,Minimální množství pro objednání
6028DocType: Supplier Scorecard Scoring Standing,Warn Purchase Orders,Upozornit objednávky
6029DocType: Accounts Settings,Role that is allowed to submit transactions that exceed credit limits set.,"Role, která je oprávněna podávat transakce, které přesahují stanovené limity úvěrů."
6030DocType: Employee Boarding Activity,Activity Name,Název aktivity
6031DocType: Item Barcode,UPC-A,UPC-A
6032DocType: Shopify Webhook Detail,Shopify Webhook Detail,Shopify Webhook Detail
6033apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_items.html,Variant Of,Varianta
6034apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Target warehouse is mandatory for row {0},Cílový sklad je povinný pro řádek {0}
6035apps/erpnext/erpnext/config/support.py,Warranty,Záruka
6036apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py,Guardian2 Email ID,ID aplikace Guardian2
6037DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Type,Typ nároku na výdaje
6038DocType: Email Digest,Bank Balance,Stav účtu
6039apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,"Pricing Rule is made to overwrite Price List / define discount percentage, based on some criteria.","Pravidlo tvorby cen se provádí tak, že přepíše Ceník / definuje procentní sazbu slevy na základě některých kritérií."
6040apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py,Customer Group is Required in POS Profile,Zákaznická skupina je vyžadována v POS profilu
6041DocType: Authorization Rule,Applicable To (Employee),Platné pro (zaměstnanec)
6042DocType: Tally Migration,Day Book Data,Data v denní knize
6043apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.py,Gross Profit / Loss,Hrubý zisk / ztráta
6044apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html,Credit Note Amount,Částka pro dobropis
6045apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,Payment,Platba
6046apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py,Capacity Planning Error,Chyba plánování kapacity
6047DocType: Supplier,Prevent POs,Zabránit organizacím producentů
6048DocType: QuickBooks Migrator,Authorization Endpoint,Koncový bod autorizace
6049DocType: Payment Gateway Account,Payment Gateway Account,Účet platební brány
6050,BOM Variance Report,Zpráva o variantě rozpisky
6051apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,Add the rest of your organization as your users. You can also add invite Customers to your portal by adding them from Contacts,Přidejte zbytek své organizace jako své uživatele. Můžete také přidat pozvání Zákazníci do svého portálu přidáním z Kontaktů
6052DocType: Training Event,Employee Emails,Zaměstnanecké e-maily
6053DocType: Travel Request,Any other details,Další podrobnosti
6054DocType: Patient,Inpatient Status,Stav pacienta
6055apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan/loan.js,Create Repayment Entry,Vytvořit položku vrácení
6056apps/erpnext/erpnext/hr/utils.py,A {0} exists between {1} and {2} (,{0} existuje mezi {1} a {2} (
6057DocType: BOM,Scrap,Šrot
6058DocType: Clinical Procedure,Clinical Procedure,Klinický postup
6059DocType: Supplier,Hold Type,Typ přidržení
6060apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.js,Process Day Book Data,Zpracovat data denní knihy
6061DocType: Fee Validity,Fee Validity,Platnost poplatku
6062apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule.js,Create Fees,Vytvořit poplatky
6063DocType: Cheque Print Template,Date Settings,Nastavení data
6064DocType: BOM Operation,Operation Time,Doba provozu
6065DocType: Asset,Value After Depreciation,Hodnota po odpisu
6066apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py,Start date of task <b>{0}</b> cannot be less than <b>{1}</b> expected start date <b>{2}</b>,Datum zahájení úlohy <b>{0}</b> nemůže být kratší než <b>{1}</b> očekávané datum zahájení <b>{2}</b>
6067apps/erpnext/erpnext/education/report/assessment_plan_status/assessment_plan_status.py,Remaining,Zbývající
6068apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py,Lead Count,Počet vedoucích
6069apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,The name of your company for which you are setting up this system.,"Název vaší společnosti, pro kterou tento systém nastavujete."
6070DocType: Serial No,Out of AMC,Z AMC
6071DocType: Job Opening,"Job profile, qualifications required etc.","Profil práce, požadované kvalifikace atd."
6072apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,Ship To State,Stát lodí
6073DocType: Opportunity Item,Basic Rate,Základní sazba
6074DocType: Compensatory Leave Request,Work End Date,Datum ukončení práce
6075apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js,Request for Raw Materials,Požadavek na suroviny
6076apps/erpnext/erpnext/config/quality_management.py,Quality Goal.,Cíl kvality.
6077apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.js,Show Open,Zobrazit Otevřít
6078DocType: Item Attribute,Attribute Name,Název atributu
6079apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py,Donor Type information.,Informace o typu dárce.
6080DocType: Supplier,Is Transporter,Je Transporter
6081DocType: Loan Type,Maximum Loan Amount,Maximální částka úvěru
6082apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gst_settings/gst_settings.py,Email not found in default contact,E-mail nebyl nalezen ve výchozím kontaktu
6083DocType: Hotel Room Reservation,Booked,Zarezervováno
6084DocType: Maintenance Visit,Partially Completed,Částečně dokončeno
6085DocType: Company,Default Employee Advance Account,Výchozí účet zaměstnance
6086DocType: Leave Type,Allow Negative Balance,Povolit záporný zůstatek
6087apps/erpnext/erpnext/education/report/assessment_plan_status/assessment_plan_status.py,Assessment Plan Name,Název plánu hodnocení
6088DocType: Supplier,Default Payment Terms Template,Standardní šablona platebních podmínek
6089apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js,Add more items or open full form,Přidat další položky nebo otevřít celý formulář
6090apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/daily_work_summary/daily_work_summary.py,Work Summary for {0},Souhrn práce pro {0}
6091DocType: Academic Term,Academic Term,Akademický termín
6092DocType: Pricing Rule,Quantity and Amount,Množství a množství
6093DocType: Stock Entry,Target Warehouse Name,Název cílového skladu
6094DocType: Employee Tax Exemption Declaration Category,Maximum Exempted Amount,Maximální osvobozená částka
6095DocType: Stock Settings,Sample Retention Warehouse,Vzorový retenční sklad
6096DocType: Pricing Rule,Discount Percentage,Procento slevy
6097DocType: Company,Company Description,Popis společnosti
6098apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,Serial No {0} does not belong to Item {1},Sériové číslo {0} nepatří do položky {1}
6099DocType: Work Order,Scrap Warehouse,Skladový šrot
6100apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py,Chapter information.,Informace o kapitole.
6101apps/erpnext/erpnext/hr/utils.py,) for {0},) pro {0}
6102DocType: Sales Invoice Item,References,Reference
6103apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py,Reserved Qty,Rezervované množství
6104DocType: Shift Assignment,Shift Type,Typ řazení
6105DocType: Delivery Stop,Delivery Stop,Zastavení dodávky
6106apps/erpnext/erpnext/education/doctype/assessment_result_tool/assessment_result_tool.js,No Result to submit,"Žádný výsledek, který chcete odeslat"
6107DocType: Loyalty Program,Redemption,Vykoupení
6108DocType: Material Request,Transferred,Přestoupil
6109apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py,{0} has fee validity till {1},{0} má platnost do {1}
6110apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_admission/student_admission.py,All Student Admissions,Všechna studentská přijímací řízení
6111DocType: Travel Request,Address of Organizer,Adresa pořadatele
6112apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,"Values of exempt, nil rated and non-GST inward supplies","Hodnoty osvobozených, nulových a neinvestičních zásob"
6113apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Údržba Návštěva {0} musí být zrušena před zrušením této objednávky odběratele
6114DocType: Quotation Item,Stock Balance,Stav zůstatku
6115DocType: Delivery Note Item,Available Qty at From Warehouse,Dostupný Množství ve skladu
6116DocType: Stock Entry,Repack,Repack
6117DocType: UOM,Must be Whole Number,Musí to být celé číslo
6118apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py,Credit limit has been crossed for customer {0} ({1}/{2}),Kreditní limit byl překročen pro zákazníka {0} ({1} / {2})
6119apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,Submitted orders can not be deleted,Odeslané objednávky nelze smazat
6120apps/erpnext/erpnext/hr/notification/training_feedback/training_feedback.html,Hello,Ahoj
6121DocType: Vehicle Service,Change,Změna
6122apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py,Activity Cost exists for Employee {0} against Activity Type - {1},Náklady na aktivitu existují pro zaměstnance {0} proti typu aktivity - {1}
6123DocType: Request for Quotation Item,Request for Quotation Item,Požadavek na položku nabídky
6124apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/item_tax_template/item_tax_template.py,{0} entered twice in Item Tax,{0} zadáno dvakrát v položce Daň z položky
6125DocType: Additional Salary,Deduct Full Tax on Selected Payroll Date,Srážka plná daň na vybrané mzdové datum
6126apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Select change amount account,Vyberte účet částky změny
6127DocType: Support Settings,Forum Posts,Fórum Příspěvky
6128DocType: Timesheet Detail,Expected Hrs,Očekávané hodiny
6129DocType: Subscription Plan,Payment Plan,Platebni plan
6130apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py,Earliest,Nejdříve
6131DocType: Program Enrollment Tool,Enroll Students,Zapsat studenty
6132apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py,Repeat Customer Revenue,Opakujte výnosy zákazníka
6133DocType: Company,Date of Commencement,Datum začátku
6134DocType: Bank,Bank Name,Jméno banky
6135DocType: Quality Goal,December,prosinec
6136apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py,Valid from date must be less than valid upto date,Platnost od data musí být kratší než platné
6137apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py,This is based on the attendance of this Employee,To je založeno na účasti tohoto zaměstnance
6138DocType: Products Settings,"If checked, the Home page will be the default Item Group for the website","Pokud je zaškrtnuto, domovská stránka bude výchozí skupinou položek pro webovou stránku"
6139DocType: Crop,Row Spacing UOM,Rozteč řádků UOM
6140apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,Only Leave Applications with status 'Approved' and 'Rejected' can be submitted,"Lze odeslat pouze aplikace, které mají status „Schváleno“ a „Odmítnuto“"
6141apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.js,Import in Bulk,Import v hromadném
6142DocType: Material Request,Terms and Conditions Content,Smluvní podmínky Obsah
6143apps/erpnext/erpnext/buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.py,Purchase Order Amount(Company Currency),Částka objednávky (měna společnosti)
6144DocType: Healthcare Practitioner,Hospital,Nemocnice
6145,Stock Analytics,Stock Analytics
6146apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py,Selling rate for item {0} is lower than its {1}. Selling rate should be atleast {2},Prodejní kurz pro položku {0} je nižší než {1}. Prodejní cena by měla být minimálně {2}
6147apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Application of Funds (Assets),Aplikace fondů (aktiv)
6148apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Templates of supplier standings.,Šablony postavení dodavatele.
6149DocType: Patient,HLC-PAT-.YYYY.-,HLC-PAT-.YYYY.-
6150apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_period/leave_period.js,Grant,Grant
6151apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py,Price List Currency not selected,Ceník Nezvolena měna
6152DocType: Salary Slip,Total in words,Celkem ve slovech
6153DocType: Accounts Settings,"If enabled, the system will post accounting entries for inventory automatically.","Je-li tato volba povolena, systém automaticky zaúčtuje položky účtování zásob."
6154DocType: BOM Item,BOM Item,Položka kusovníku
6155DocType: Maintenance Schedule Detail,Scheduled Date,Plánované datum
6156apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Please enter Maintaince Details first,Nejdříve zadejte podrobnosti o údržbě
6157apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js,Projected Quantity Formula,Předpokládaný vzorec množství
6158DocType: Supplier Scorecard Scoring Standing,Supplier Scorecard Scoring Standing,Skóre hodnocení dodavatelů Stojící
6159apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,Row {0}: Please set the correct code on Mode of Payment {1},Řádek {0}: Nastavte správný kód způsobu platby {1}
6160apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_claim/employee_benefit_claim.py,"Maximum benefit of employee {0} exceeds {1} by the sum {2} of previous claimed\
6161 amount",Maximální dávka zaměstnance {0} převyšuje {1} součtem {2} předchozí nárokované částky
6162apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,Employee status cannot be set to 'Left' as following employees are currently reporting to this employee:&nbsp;,"Stav zaměstnance nelze nastavit na hodnotu „Left“, protože tento zaměstnanec v současné době podává zprávy tomuto zaměstnanci:"
6163DocType: BOM Explosion Item,Source Warehouse,Zdrojový sklad
6164apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Add Users,Přidat uživatele
6165apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js,Payment Tems,Platební Tems
6166DocType: SMS Center,All Sales Partner Contact,Kontakt pro všechny obchodní partnery
6167apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py,Total(Amt),Celkem (Amt)
6168DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item,Payment Description,Popis platby
6169apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,ZIP Code,PSČ
6170apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.js,Accumulated Values,Akumulované hodnoty
6171DocType: Grading Scale,Intervals,Intervaly
6172apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/training_program/training_program_dashboard.py,Training Events,Tréninkové akce
6173DocType: Production Plan Item,Quantity and Description,Množství a popis
6174DocType: Payment Entry,Payment Type,Způsob platby
6175apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py,The folio numbers are not matching,Čísla folia neodpovídají
6176DocType: C-Form,ACC-CF-.YYYY.-,ACC-CF-.YYYY.-
6177apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py,Quality Inspection: {0} is not submitted for the item: {1} in row {2},Kontrola kvality: {0} není pro položku předloženo: {1} v řádku {2}
6178apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item/item_configure.js,{0} item found.,{0} nalezena položka.
6179,Stock Ageing,Stárnutí zásob
6180DocType: Customer Group,Mention if non-standard receivable account applicable,"Uveďte, zda lze použít nestandardní účet pohledávek"
6181,Subcontracted Item To Be Received,Subcontracted Item to Be Received
6182DocType: Item,Synced With Hub,Synced S Hubem
6183apps/erpnext/erpnext/hr/utils.py,To date can not be less than from date,K dnešnímu dni nemůže být menší než od data
6184DocType: Guardian,Work Address,Pracovní adresa
6185apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py,Total completed qty can not be greater than for quantity,Celkový dokončený počet nemůže být větší než pro množství
6186DocType: POS Item Group,POS Item Group,Skupina POS položek
6187DocType: Homepage,Company Description for website homepage,Společnost Popis stránky domovské stránky
6188,Delivery Note Trends,Trendy dodacího listu
6189apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py,"Stopped Production Order cannot be cancelled, Unstop it first to cancel",Zastavenou výrobní zakázku nelze zrušit
6190DocType: Share Balance,Current State,Současný stav
6191apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom_item_preview.html,Open Item {0},Otevřít položku {0}
6192,Batch-Wise Balance History,Historie dávkových dávek
6193DocType: Monthly Distribution Percentage,Percentage Allocation,Procentní alokace
6194DocType: Vital Signs,One Sided,Jednostranný
6195apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py,Relation with Guardian2,Vztah s Guardian2
6196DocType: Asset,Disposal Date,Datum likvidace
6197DocType: Opportunity,Opportunity Type,Typ příležitosti
6198DocType: Cash Flow Mapping Template,Cash Flow Mapping Template,Šablona mapování peněžních toků
6199DocType: Asset Settings,Depreciation Options,Možnosti odpisů
6200DocType: Student Admission,Admission Start Date,Datum zahájení přijetí
6201DocType: Manufacturing Settings,Update BOM Cost Automatically,Automaticky aktualizovat náklady na kusovník
6202DocType: Subscription Settings,Subscription Settings,Nastavení předplatného
6203apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,CGST Amount,Částka CGST
6204DocType: Amazon MWS Settings,Seller ID,ID prodejce
6205apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js,'To Case No.' cannot be less than 'From Case No.',&quot;K případu č.&quot; nesmí být menší než „Od případu č.“
6206DocType: Fee Schedule,EDU-FSH-.YYYY.-,EDU-FSH-.YYYY.-
6207apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,"Merging is only possible if following properties are same in both records. Is Group, Root Type, Company","Sloučení je možné pouze tehdy, jsou-li v obou záznamech stejné vlastnosti. Je skupina, typ root, společnost"
6208DocType: SMS Log,SMS Log,Protokol SMS
6209apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,Please specify either Quantity or Valuation Rate or both,Zadejte prosím buď Množství nebo Míra ocenění nebo obojí
6210DocType: Salary Component,Amount based on formula,Částka podle vzorce
6211DocType: Clinical Procedure Item,Transfer Qty,Převod Qty
6212apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js,Cost Centers,Nákladová střediska
6213apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py,Batch is mandatory in row {0},Dávka je povinná v řádku {0}
6214apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py,Error in formula or condition: {0},Chyba ve vzorci nebo podmínce: {0}
6215apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,"To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included",K zahrnutí daně v řádku {0} do položky Item rate musí být zahrnuty také daně v řádcích {1}
6216,Trial Balance (Simple),Zkušební zůstatek (jednoduchý)
6217DocType: Purchase Order,Customer Contact,Kontakt se zákazníkem
6218DocType: Marketplace Settings,Registered,Registrovaný
6219apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Gross Purchase Amount is mandatory,Hrubá částka nákupu je povinná
6220DocType: Fee Structure,Components,Komponenty
6221DocType: Pricing Rule,Promotional Scheme,Propagační program
6222apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Row #{0}: Account {1} does not belong to company {2},Řádek # {0}: Účet {1} nepatří společnosti {2}
6223DocType: Quotation Item,Against Doctype,Proti Doctype
6224apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py,Total flexible benefit component amount {0} should not be less than max benefits {1},Celková částka složky flexibilního požitku {0} by neměla být nižší než maximální hodnota {1}
6225apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,From GSTIN,Od GSTIN
6226DocType: Sales Invoice,Return Against Sales Invoice,Návratnost proti prodejní faktuře
6227DocType: Item Variant Settings,Rename Attribute Value in Item Attribute.,Přejmenovat hodnotu atributu v atributu položky.
6228apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_tool/bom_update_tool.py,Queued for updating latest price in all Bill of Materials. It may take a few minutes.,Ve frontě pro aktualizaci nejnovější ceny ve všech kusovnících. Může to trvat několik minut.
6229apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js,Please select a warehouse,Vyberte prosím sklad
6230DocType: Purchase Invoice Item,Weight UOM,Hmotnost UOM
6231apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js,Accounts Payable Summary,Přehled závazků
6232apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,{0} against Sales Order {1},{0} proti zakázce odběratele {1}
6233DocType: Payroll Employee Detail,Payroll Employee Detail,Detail mzdy zaměstnance
6234apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program/program_dashboard.py,Admission and Enrollment,Přijetí a zápis
6235DocType: Budget Account,Budget Amount,Částka rozpočtu
6236apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py,Account {0} does not match with Company {1} in Mode of Account: {2},Účet {0} se neshoduje se společností {1} v režimu účtu: {2}
6237apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py,Please enter Receipt Document,Zadejte prosím doklad o přijetí
6238DocType: Naming Series,Change the starting / current sequence number of an existing series.,Změňte počáteční / aktuální pořadové číslo existující série.
6239apps/erpnext/erpnext/config/hr.py,Employee Lifecycle,Životní cyklus zaměstnanců
6240apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js,For Quantity must be less than quantity {0},Pro Množství musí být menší než množství {0}
6241DocType: Assessment Plan,Assessment Plan,Plán hodnocení
6242apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js,Warranty Claim,Reklamace
6243DocType: Company,Date of Incorporation,Datum začlenění
6244DocType: Asset,Double Declining Balance,Dvojitý klesající zůstatek
6245DocType: Payroll Entry,Validate Attendance,Ověřit účast
6246DocType: Lab Test,LP-,LP-
6247DocType: POS Customer Group,POS Customer Group,POS Customer Group
6248,Qty to Deliver,Množství k dodání
6249apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py,Fiscal Year {0} is required,Vyžaduje se fiskální rok {0}
6250DocType: HR Settings,Employee Records to be created by,"Záznamy o zaměstnancích, které mají být vytvořeny"
6251DocType: Depreciation Schedule,Depreciation Amount,Částka odpisů
6252DocType: Sales Order Item,Gross Profit,Hrubý zisk
6253DocType: Quality Inspection,Item Serial No,Položka Sériové číslo
6254DocType: Asset,Insurer,Pojistitel
6255apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py,Buying Amount,Nákup částka
6256DocType: Asset Maintenance Task,Certificate Required,Požadovaný certifikát
6257DocType: Retention Bonus,Retention Bonus,Retenční bonus
6258DocType: Item,Asset Naming Series,Řada názvů aktiv
6259DocType: Healthcare Settings,Laboratory Settings,Laboratorní nastavení
6260apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Amount of Integrated Tax,Výše integrované daně
6261DocType: Branch,Branch,Větev
6262DocType: Request for Quotation Item,Required Date,Požadované datum
6263DocType: Cashier Closing,Returns,Vrací
6264apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Negotiation/Review,Vyjednávání / Přezkum
6265,Stock Summary,Přehled zásob
6266DocType: Bank Reconciliation,From Date,Od data
6267apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_application/employee_benefit_application.py,"You can claim only an amount of {0}, the rest amount {1} should be in the application \
6268 as pro-rata component","Můžete uplatnit pouze částku {0}, zbytek {1} by měl být v aplikaci jako pro-rata komponenta"
6269DocType: Warehouse,A logical Warehouse against which stock entries are made.,"Logický sklad, ve kterém jsou provedeny skladové položky."
6270DocType: Stock Entry Detail,Difference Account,Účet rozdílů
6271apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.js,This will submit Salary Slips and create accrual Journal Entry. Do you want to proceed?,Tím odešlete výplatní pásky a vytvoříte záznam akruálního žurnálu. Chcete pokračovat?
6272DocType: Manufacturer,Manufacturers used in Items,Výrobci používali v položkách
6273apps/erpnext/erpnext/education/__init__.py,Student {0} does not belong to group {1},Student {0} nepatří do skupiny {1}
6274DocType: Buying Settings,Maintain same rate throughout purchase cycle,Udržujte stejnou rychlost v celém nákupním cyklu
6275apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py,Set default inventory account for perpetual inventory,Nastavit výchozí účet inventáře pro trvalé zásoby
6276apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule_list.js,Fee Creation Pending,Čekání na vytvoření poplatku
6277DocType: Accounts Settings,Unlink Advance Payment on Cancelation of Order,Zrušení zálohy na zrušení objednávky
6278apps/erpnext/erpnext/config/crm.py,Visit report for maintenance call.,Navštivte zprávu o volání údržby.
6279apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html,"To get the best out of ERPNext, we recommend that you take some time and watch these help videos.","Chcete-li z programu ERPNext co nejlépe využít, doporučujeme vám věnovat si čas a sledovat tato videa nápovědy."
6280DocType: Fertilizer Content,Fertilizer Content,Obsah hnojiva
6281apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,"Cannot delete Serial No {0}, as it is used in stock transactions","Sériové číslo {0} nelze smazat, protože se používá ve skladových transakcích"
6282apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js,Charges are updated in Purchase Receipt against each item,Poplatky jsou aktualizovány v Potvrzení nákupu proti každé položce
6283DocType: Account,Credit,Kredit
6284apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.js,Download JSON,Stáhnout JSON
6285DocType: Sales Invoice,Loyalty Amount,Věrnostní částka
6286DocType: Account,Accounts,Účty
6287DocType: Loyalty Program,Expiry Duration (in days),Doba vypršení platnosti (ve dnech)
6288DocType: Pricing Rule,Product Discount Scheme,Systém slev na produkty
6289apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.py,Creating Company and Importing Chart of Accounts,Vytváření společnosti a import účtové osnovy
6290apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_price_stock/item_price_stock.py,Stock Available,Skladem k dispozici
6291apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js,Assign to Employees,Přiřazení zaměstnancům
6292apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py,No employees for the mentioned criteria,Žádný zaměstnanec pro uvedená kritéria
6293apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,Not items found,Nebyly nalezeny žádné položky
6294apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py,Job card {0} created,Karta úlohy {0} byla vytvořena
6295DocType: Delivery Note,Is Return,Je návrat
6296DocType: Soil Analysis Criteria,Soil Analysis Criteria,Kritéria analýzy půdy
6297DocType: Quiz Result,Selected Option,Vybraná možnost
6298apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js,Preview Salary Slip,Náhled Plat Slip
6299DocType: Asset,Assets,Aktiva
6300DocType: Pricing Rule,Rate or Discount,Sazba nebo sleva
6301DocType: Travel Itinerary,Non-Vegetarian,Nevegetarián
6302apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule.js,Total Outstanding: {0},Celkem: {0}
6303DocType: Appraisal,For Employee Name,Pro jméno zaměstnance
6304apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard_list.js,Unknown,Neznámý
6305apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,Sync Offline Invoices,Synchronizace offline faktur
6306DocType: Practitioner Schedule,Schedule Name,Název plánu
6307DocType: Shopify Settings,Shopify Settings,Shopify Settings
6308DocType: Company,Sales Monthly History,Prodejní měsíční historie
6309apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,"„Nemá sériové číslo“ nemůže být „ne“ pro položku, která není skladem"
6310apps/erpnext/erpnext/regional/report/hsn_wise_summary_of_outward_supplies/hsn_wise_summary_of_outward_supplies.py,Total Taxable Amount,Celková zdanitelná částka
6311apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py,Invalid attribute {0} {1},Neplatný atribut {0} {1}
6312apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,Serial no {0} has been already returned,Sériové číslo {0} již bylo vráceno
6313DocType: Maintenance Schedule,MAT-MSH-.YYYY.-,MAT-MSH-.YYYY.-
6314DocType: Student Group Student,Group Roll Number,Číslo skupiny
6315DocType: QuickBooks Migrator,Default Shipping Account,Výchozí přepravní účet
6316DocType: Work Order,MFG-WO-.YYYY.-,MFG-WO-.YYYY.-
6317DocType: Subscription,Trialling,Zkouška
6318DocType: Loyalty Program,Single Tier Program,Jednostupňový program
6319apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan/loan.py,Against Loan: {0},Proti půjčce: {0}
6320DocType: Tax Withholding Category,Tax Withholding Rates,Daňové srážkové sazby
6321apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html,Community Forum,Fórum Společenství
6322apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,Account Type for {0} must be {1},Typ účtu pro {0} musí být {1}
6323DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Required Qty,Požadované množství
6324apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_repair/asset_repair.py,Please select Completion Date for Completed Repair,Vyberte prosím Dokončení pro dokončenou opravu
6325DocType: Clinical Procedure,Medical Department,Lékařské oddělení
6326DocType: Share Transfer,From Shareholder,Od akcionáře
6327DocType: Company,Default Terms,Výchozí podmínky
6328apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/practitioner_schedule/practitioner_schedule.js,Add Time Slots,Přidat časové úseky
6329DocType: Sales Order Item,Ensure Delivery Based on Produced Serial No,Zajistit dodávku na základě vyrobeného sériového čísla
6330,Eway Bill,Eway Bill
6331apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Stock cannot be updated against Delivery Note {0},Zboží nelze aktualizovat proti dodacímu listu {0}
6332apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,Sub Type,Podtyp
6333DocType: Task,Closing Date,Uzávěrka
6334apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html,Go to the Desktop and start using ERPNext,Přejděte na Plochu a začněte používat ERPNext
6335apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,Duplicate Serial No entered for Item {0},Duplicitní sériové číslo zadáno pro položku {0}
6336DocType: Item Price,Packing Unit,Balicí jednotka
6337DocType: Travel Request,International,Mezinárodní
6338DocType: Item Tax Template Detail,Item Tax Template Detail,Detail položky daňové šablony
6339DocType: BOM Update Tool,New BOM,Nový kusovník
6340DocType: Supplier,Is Internal Supplier,Je interním dodavatelem
6341apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.js,Reject,Odmítnout
6342DocType: Salary Slip,net pay info,informace o čistém platu
6343apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Duties and Taxes,Povinnosti a daně
6344DocType: Appraisal Goal,Score Earned,Získané skóre
6345DocType: Task,Dependent Tasks,Závislé úkoly
6346DocType: Tax Rule,Shipping Zipcode,Poštovní směrovací kód
6347DocType: Naming Series,Update Series,Aktualizace série
6348apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,"e.g. ""Build tools for builders""",např. &quot;Sestavení nástrojů pro stavitele&quot;
6349apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Prospecting,Prohledávání
6350DocType: Bank Statement Transaction Entry,Bank Statement,Výpis z bankovního účtu
6351DocType: Appointment Type,Default Duration,Výchozí doba trvání
6352apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Default settings for buying transactions.,Výchozí nastavení pro nákupní transakce.
6353DocType: Work Order Operation,Actual Time and Cost,Skutečný čas a náklady
6354apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py,Evaluation,Hodnocení
6355apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Account: {0} with currency: {1} can not be selected,Účet: {0} s měnou: {1} nelze vybrat
6356apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py,Lifecycle,Životní cyklus
6357DocType: Student Sibling,Studying in Same Institute,Studium ve stejném institutu
6358apps/erpnext/erpnext/education/report/course_wise_assessment_report/course_wise_assessment_report.html,Course Code: ,Kód kurzu:
6359apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_commission_summary/sales_person_commission_summary.py,Contribution %,Příspěvek%
6360DocType: Journal Entry,Credit Note,Dobropis
6361DocType: Batch,Parent Batch,Rodičovská dávka
6362DocType: Payment Reconciliation,Get Unreconciled Entries,Získejte nesouhlasné položky
6363apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js,Please set the Company,Nastavte společnost
6364DocType: Lead,Lead Type,Typ elektrody
6365apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Row #{0}: Posting Date must be same as purchase date {1} of asset {2},Řádek # {0}: Datum zaúčtování musí být stejné jako datum nákupu {1} aktiva {2}
6366DocType: Payment Entry,Difference Amount (Company Currency),Částka rozdílu (měna společnosti)
6367DocType: Invoice Discounting,Sanctioned,Schváleno
6368DocType: Course Enrollment,Course Enrollment,Zápis kurzu
6369DocType: Item,Supplier Items,Položky dodavatele
6370DocType: Sales Order,Not Applicable,Nelze použít
6371DocType: Support Search Source,Response Options,Možnosti odpovědi
6372apps/erpnext/erpnext/agriculture/doctype/soil_texture/soil_texture.py,{0} should be a value between 0 and 100,{0} by měla být hodnota mezi 0 a 100
6373apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py,Sales Person,Prodavač
6374apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js,Packing Slip,Balení Slip
6375apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py,Global settings for all manufacturing processes.,Globální nastavení pro všechny výrobní procesy.
6376DocType: Shopify Settings,Customer Group will set to selected group while syncing customers from Shopify,Při synchronizaci zákazníků ze služby Shopify bude skupina zákazníků nastavena na vybranou skupinu
6377apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_admission/templates/student_admission.html,Apply Now,Použijte nyní
6378DocType: Accounts Settings,Credit Controller,Credit Controller
6379DocType: BOM,Exploded_items,Exploded_items
6380apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.py,Done,Hotovo
6381apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Manufacturing Quantity is mandatory,Výrobní množství je povinné
6382apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_credit_balance/customer_credit_balance.py,Bypass credit check at Sales Order ,Obejít kontrolu kreditu na zakázce odběratele
6383DocType: Bin,Stock Value,Hodnota akcií
6384apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Tax template for item tax rates.,Šablona daně pro položky sazby daně.
6385apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py,{0} {1} is not active,{0} {1} není aktivní
6386DocType: Inpatient Record,O Positive,O Pozitivní
6387DocType: Training Event,Training Program,Tréninkový program
6388DocType: Cashier Closing Payments,Cashier Closing Payments,Uzavření plateb pokladní
6389apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js,The 'From Package No.' field must neither be empty nor it's value less than 1.,„Od balíčku č.“ pole nesmí být prázdné ani menší než 1.
6390,Purchase Order Trends,Trendy nákupní objednávky
6391apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py,Please enter parent cost center,Zadejte mateřské nákladové středisko
6392DocType: Purchase Receipt,Supplier Delivery Note,Dodací list dodavatele
6393apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Please select Drug,Zvolte prosím Drug
6394DocType: Support Settings,Post Route Key,Zadejte klíč trasy
6395apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_admission/student_admission.py,Student Admissions,Přijímání studentů
6396apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py,Memebership Details,Podrobnosti o členství
6397apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Probation,Probace
6398,Inactive Sales Items,Neaktivní položky prodeje
6399DocType: Amazon MWS Settings,AU,AU
6400DocType: Vital Signs,Abdomen,Břicho
6401DocType: HR Settings,Employee Settings,Nastavení zaměstnance
6402apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Arrear,Arrear
6403apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Supplier Group master.,Řídící skupina dodavatelů.
6404apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.py,A customer with the same name already exists,Zákazník se stejným názvem již existuje
6405DocType: Course Enrollment,Program Enrollment,Zápis programu
6406apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html,Authorized Signatory,Autorizovaný signatář
6407DocType: Pricing Rule,Discount on Other Item,Sleva na jiné položky
6408apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py,Quot Count,Počet nabídek
6409apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py,No students Found,Žádní studenti nenalezeni
6410DocType: Journal Entry,Bank Entry,Vstup do banky
6411DocType: Antibiotic,Antibiotic,Antibiotikum
6412DocType: Stock Settings,Percentage you are allowed to receive or deliver more against the quantity ordered. For example: If you have ordered 100 units. and your Allowance is 10% then you are allowed to receive 110 units.,"Procento, které můžete obdržet nebo dodat více proti objednanému množství. Například: Pokud jste si objednali 100 jednotek. a vaše Příspěvek je 10%, pak máte povoleno přijímat 110 jednotek."
6413apps/erpnext/erpnext/config/support.py,Support queries from customers.,Podpora dotazů od zákazníků.
6414apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py,Actual,Aktuální
6415apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,Please enter Material Requests in the above table,Do výše uvedené tabulky zadejte požadavky na materiál
6416DocType: Item Reorder,Item Reorder,Změna pořadí položek
6417DocType: Company,Stock Settings,Nastavení skladu
6418apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py,Row # {0}: Serial No is mandatory,Řádek # {0}: Sériové číslo je povinné
6419DocType: Homepage Section,Number of columns for this section. 3 cards will be shown per row if you select 3 columns.,"Počet sloupců pro tuto sekci. Pokud vyberete 3 sloupce, zobrazí se 3 řádky."
6420apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment_dashboard.py,Consultations,Konzultace
6421DocType: Employee Benefit Claim,Claim Benefit For,Využití nároku
6422DocType: Fiscal Year,Year Name,Název roku
6423DocType: Bank Statement Transaction Entry,Reconciled Transactions,Odsouhlasené transakce
6424apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py,Note: System will not check over-delivery and over-booking for Item {0} as quantity or amount is 0,"Poznámka: Systém nebude kontrolovat nadměrné doručení a přeúčtování položky {0}, protože množství nebo částka je 0"
6425apps/erpnext/erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py,Opening Balance,Zahajovací zůstatek
6426apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py,'From Date' must be after 'To Date',Hodnota „Od data“ musí být za „To Date“
6427apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,Total Amount {0},Celková částka {0}
6428DocType: Employee Skill,Evaluation Date,Datum hodnocení
6429apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,"""Customer Provided Item"" cannot be Purchase Item also",&quot;Položka poskytovaná zákazníkem&quot; nemůže být také zakoupena
6430DocType: C-Form Invoice Detail,Grand Total,Celkový součet
6431apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py,New credit limit is less than current outstanding amount for the customer. Credit limit has to be atleast {0},Nový úvěrový limit je nižší než aktuální nesplacená částka pro zákazníka. Limit kreditu musí být minimálně {0}
6432apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/cart.py,Only {0} in stock for item {1},Pouze {0} skladem pro položku {1}
6433DocType: Payment Reconciliation,Bank / Cash Account,Bankovní / peněžní účet
6434apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py,Task weight cannot be negative,Hmotnost úkolu nemůže být záporná
6435DocType: Serial No,Creation Date,Datum vzniku
6436apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_variance_report/bom_variance_report.py,Finished Good,Dokončené Dobře
6437DocType: Healthcare Settings,Manage Sample Collection,Správa kolekce vzorků
6438apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py,Unable to find DocType {0},Nelze najít DocType {0}
6439DocType: Purchase Invoice Item,Item Weight Details,Položka Hmotnost Podrobnosti
6440DocType: POS Closing Voucher,Modes of Payment,Způsoby platby
6441DocType: Naming Series,Series List for this Transaction,Seznam sérií pro tuto transakci
6442DocType: Crop,Produce,Vyrobit
6443DocType: Woocommerce Settings,API consumer key,Spotřebitelský klíč API
6444DocType: Quality Inspection Reading,Reading 2,Čtení 2
6445DocType: Driver,Driving License Categories,Kategorie řidičského průkazu
6446DocType: Asset Repair,Asset Repair,Oprava aktiv
6447DocType: Exchange Rate Revaluation,Exchange Rate Revaluation,Kurzové přehodnocení
6448DocType: Warehouse,Warehouse Contact Info,Skladové kontaktní informace
6449DocType: Request for Quotation Supplier,Request for Quotation Supplier,Požadavek na dodavatele nabídky
6450DocType: Travel Request,Costing,Kalkulace
6451apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Fixed Assets,Dlouhodobý majetek
6452DocType: Purchase Order,Ref SQ,Ref SQ
6453DocType: Salary Structure,Total Earning,Celkový zisk
6454DocType: Share Balance,From No,Od č
6455DocType: Payment Reconciliation Invoice,Payment Reconciliation Invoice,Faktura pro odsouhlasení platby
6456DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added,Přidané daně a poplatky
6457DocType: Purchase Taxes and Charges,Consider Tax or Charge for,Zvažte daň nebo poplatek za
6458DocType: Authorization Rule,Authorized Value,Autorizovaná hodnota
6459apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,Received From,Přijato od
6460apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py,Warehouse {0} does not exist,Sklad {0} neexistuje
6461DocType: Sales Invoice,Sales Team,Prodejní tým
6462DocType: Purchase Order Item Supplied,Stock UOM,Skladové UOM
6463DocType: Installation Note,Installation Date,Datum instalace
6464DocType: Email Digest,New Quotations,Nové nabídky
6465DocType: Production Plan Item,Ordered Qty,Objednané množství
6466,Minutes to First Response for Issues,Zápis do první reakce na problémy
6467DocType: Vehicle Log,Refuelling Details,Podrobnosti o doplňování paliva
6468DocType: Sales Partner,Targets,Cíle
6469DocType: Buying Settings,Settings for Buying Module,Nastavení modulu Nákup
6470apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Purchase Order {0} is not submitted,Objednávka {0} není odeslána
6471apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js,Material Request {0} submitted.,Byla odeslána materiální žádost {0}.
6472apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Posting date and posting time is mandatory,Datum účtování a čas odeslání je povinný
6473apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.py,{} of {},{} of {}
6474DocType: Lab Test Template,Lab Routine,Laboratorní rutina
6475apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/gocardless_settings/gocardless_settings.py,Payment Failed. Please check your GoCardless Account for more details,Platba selhala. Další podrobnosti naleznete v účtu GoCardless
6476apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js,Row {0}:Start Date must be before End Date,Řádek {0}: Datum zahájení musí být před datem ukončení
6477apps/erpnext/erpnext/config/education.py,LMS Activity,Aktivita LMS
6478DocType: Asset,Next Depreciation Date,Další odpisový den
6479DocType: Healthcare Settings,Appointment Reminder,Připomenutí jmenování
6480DocType: Cost Center,Cost Center Name,Název nákladového střediska
6481DocType: Pricing Rule,Margin Rate or Amount,Míra marže nebo částka
6482DocType: Healthcare Settings,Clinical Procedure Consumable Item,Klinický postup Spotřební materiál
6483DocType: Asset,Manual,Manuál
6484apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,Raw Materials cannot be blank.,Suroviny nemohou být prázdné.
6485apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,Please enter Cost Center,Zadejte prosím nákladové středisko
6486DocType: Support Search Source,Source DocType,Zdroj DocType
6487DocType: Assessment Group,Parent Assessment Group,Skupina pro hodnocení rodičů
6488DocType: Purchase Invoice Item,Accepted Warehouse,Přijatý sklad
6489DocType: Sales Invoice Item,Discount and Margin,Sleva a marže
6490,Student and Guardian Contact Details,Kontaktní údaje studenta a opatrovníka
6491DocType: Pricing Rule,Buying,Nákup
6492DocType: Student Attendance,Present,"Současnost, dárek"
6493DocType: Membership,Member Since,Členem od
6494DocType: Tax Rule,Use for Shopping Cart,Použití pro nákupní košík
6495DocType: Loan,Loan Account,Úvěrový účet
6496apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_onboarding/employee_onboarding.py,All the mandatory Task for employee creation hasn't been done yet.,Všechny povinné úkoly pro tvorbu zaměstnanců ještě nebyly provedeny.
6497DocType: Crop Cycle,The minimum length between each plant in the field for optimum growth,Minimální délka mezi jednotlivými rostlinami v poli pro optimální růst
6498DocType: Budget,Applicable on Purchase Order,Platí pro Objednávku
6499DocType: Stock Entry,Receive at Warehouse,Přijmout ve skladu
6500DocType: Cash Flow Mapping,Is Income Tax Expense,Je daň z příjmů
6501DocType: Journal Entry,Make Difference Entry,Make Difference Entry
6502apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py,Total (Credit),Celkem (kredit)
6503apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,The Brand,Značka
6504apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js,Item 3,Bod 3
6505DocType: Purchase Invoice Item,Deferred Expense Account,Účet odložených nákladů
6506DocType: Depreciation Schedule,Accumulated Depreciation Amount,Částka akumulovaných odpisů
6507apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py,{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2},{0} {1}: Nákladové středisko je povinné pro položku {2}
6508apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py,No accounting entries for the following warehouses,Žádné účetní položky pro následující sklady
6509apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js,Please save first,Nejprve prosím uložte
6510apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Extra Small,Extra malý
6511DocType: Assessment Group,Assessment Group,Posuzovací skupina
6512DocType: Pricing Rule,UOM,UOM
6513apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Bills raised by Suppliers.,Účty vznesené dodavateli.
6514DocType: Additional Salary,HR User,Uživatel HR
6515apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py,Profit for the year,Zisk za rok
6516DocType: Codification Table,Medical Code,Lékařský zákoník
6517apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Update bank payment dates with journals.,Aktualizujte data bankovních plateb pomocí časopisů.
6518apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Current Assets,Aktuální aktiva
6519apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Row #{0}: Asset {1} does not belong to company {2},Řádek # {0}: Majetek {1} nepatří společnosti {2}
6520DocType: Purchase Invoice,Contact Person,Kontaktní osoba
6521apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py,{0} - {1} is not enrolled in the Batch {2},{0} - {1} není zapsáno v dávce {2}
6522DocType: Holiday List,Holiday List Name,Název seznamu prázdnin
6523DocType: Water Analysis,Collection Temperature ,Teplota sběru
6524DocType: Healthcare Settings,Manage Appointment Invoice submit and cancel automatically for Patient Encounter,Spravovat fakturaci schůzky odesílat a rušit automaticky pro pacientské setkání
6525apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py,Please set Naming Series for {0} via Setup &gt; Settings &gt; Naming Series,Nastavte položku Řada jmen pro {0} přes Nastavení&gt; Nastavení&gt; Řada názvů
6526DocType: Employee Benefit Claim,Claim Date,Datum nároku
6527DocType: Supplier,Leave blank if the Supplier is blocked indefinitely,"Pokud je dodavatel blokován na dobu neurčitou, ponechte prázdné"
6528apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js,Attendance From Date and Attendance To Date is mandatory,Docházka od data a doposud je povinná
6529DocType: Serial No,Out of Warranty,bez záruky
6530apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py,Same item cannot be entered multiple times.,Stejnou položku nelze zadat vícekrát.
6531apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.js,Select students manually for the Activity based Group,Vyberte manuálně studenty pro skupinu založenou na aktivitě
6532apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py,Series Updated,Aktualizováno
6533DocType: Employee,Date Of Retirement,Datum odchodu do důchodu
6534apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.js,Please select Patient,Vyberte možnost Pacient
6535DocType: Asset,Straight Line,Přímka
6536DocType: SMS Log,No of Sent SMS,Číslo odeslané SMS
6537,GST Itemised Sales Register,GST Katalogizovaný prodejní registr
6538apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py,Total advance amount cannot be greater than total sanctioned amount,Celková výše záloh nesmí být vyšší než celková sankční částka
6539DocType: Lab Test,Test Name,Název testu
6540DocType: Task,Total Billing Amount (via Time Sheet),Celková částka fakturace (prostřednictvím časového výkazu)
6541apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Quotation {0} is cancelled,Nabídka {0} je zrušena
6542apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item/item_configure.js,Clear values,Jasné hodnoty
6543apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py,Traceability,Sledovatelnost
6544apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim_type/expense_claim_type.py,Same Company is entered more than once,Stejná společnost je zadána více než jednou
6545DocType: Delivery Stop,Contact Name,kontaktní jméno
6546DocType: Customer,Is Internal Customer,Je interní zákazník
6547DocType: Purchase Taxes and Charges,Account Head,Vedoucí účtu
6548apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Lower Income,Nižší příjem
6549apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_maintenance/asset_maintenance.py,Start date should be less than end date for task {0},Datum zahájení by mělo být kratší než datum ukončení úlohy {0}
6550apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Customer Service,Služby zákazníkům
6551apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program/program_dashboard.py,Fee,Poplatek
6552apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,BOM {0} does not belong to Item {1},Kusovník {0} nepatří do položky {1}
6553DocType: Daily Work Summary,Daily Work Summary Group,Skupina denní práce
6554apps/erpnext/erpnext/config/help.py,Customizing Forms,Přizpůsobení formulářů
6555apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py,Cancel Material Visit {0} before cancelling this Warranty Claim,Cancel Material Visit {0} před zrušením této Reklamace
6556DocType: POS Profile,Ignore Pricing Rule,Ignorovat pravidlo určování cen
6557apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Food,Jídlo
6558DocType: Lost Reason Detail,Lost Reason Detail,Detail ztraceného důvodu
6559DocType: Maintenance Visit,Customer Feedback,Zákaznická zpětná vazba
6560DocType: Serial No,Warranty / AMC Details,Podrobnosti o záruce / AMC
6561DocType: Issue,Opening Time,Otevírací doba
6562apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html,View a list of all the help videos,Zobrazte seznam všech videí nápovědy
6563DocType: Purchase Invoice,Party Account Currency,Měna účtu strany
6564apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,Please select a field to edit from numpad,"Vyberte numpad pole, které chcete upravit"
6565DocType: Assessment Plan Criteria,Assessment Plan Criteria,Kritéria plánu hodnocení
6566DocType: Products Settings,Item Fields,Pole položek
6567apps/erpnext/erpnext/config/selling.py,Manage Sales Partners.,Správa obchodních partnerů.
6568apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py,"Cannot declare as lost, because Quotation has been made.","Nelze prohlásit za ztracené, protože nabídka byla provedena."
6569DocType: Employee,"Here you can maintain family details like name and occupation of parent, spouse and children","Zde si můžete udržet rodinné údaje, jako je jméno a povolání rodič, manželka a děti"
6570DocType: Tax Rule,Shipping City,Přepravní město
6571apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js,Update Items,Aktualizovat položky
6572,Customer Ledger Summary,Přehled zákazníků
6573DocType: Inpatient Record,B Positive,B Pozitivní
6574apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Accounting journal entries.,Účetní zápisy.
6575DocType: Buying Settings,Purchase Order Required,Požadavek na objednávku
6576DocType: Program Enrollment Tool,New Student Batch,Nová studentská dávka
6577DocType: Account,Account Type,Typ účtu
6578DocType: Vehicle,Fuel Type,Typ paliva
6579apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,Email sent to {0},E-mail odeslán na adresu {0}
6580apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,Change Release Date,Změnit datum vydání
6581apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py,Default BOM for {0} not found,Výchozí kusovník pro {0} nebyl nalezen
6582,HSN-wise-summary of outward supplies,HSN-moudrý souhrn vnějších dodávek
6583apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/inpatient_record/inpatient_record_dashboard.py,Appointments and Encounters,Jmenování a setkání
6584DocType: Tax Withholding Category,Tax Withholding Category,Kategorie srážkové daně
6585DocType: Agriculture Analysis Criteria,Linked Doctype,Propojený Doctype
6586DocType: Account,Cost of Goods Sold,Cena prodaného zboží
6587DocType: Quality Inspection Reading,Reading 3,Čtení 3
6588apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py,Group by Voucher,Skupina podle kupónu
6589,Delivered Items To Be Billed,Dodané položky k vyúčtování
6590DocType: Employee Transfer,Employee Transfer Details,Podrobnosti o převodu zaměstnanců
6591DocType: Company,Company registration numbers for your reference. Tax numbers etc.,Registrační čísla společnosti pro váš odkaz. Daňová čísla atd.
6592apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,Serial No {0} does not belong to Warehouse {1},Sériové číslo {0} nepatří do skladu {1}
6593apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,Del,Del
6594apps/erpnext/erpnext/templates/pages/task_info.html,on,na
6595DocType: Crop,"You can define all the tasks which need to carried out for this crop here. The day field is used to mention the day on which the task needs to be carried out, 1 being the 1st day, etc.. ","Zde můžete definovat všechny úkoly, které je třeba provést pro tuto plodinu. Denní pole se používá k označení dne, kdy je třeba úkol provést, 1 je 1. den atd."
6596DocType: Asset Maintenance Log,Task,Úkol
6597DocType: Naming Series,Help HTML,Nápověda HTML
6598DocType: Drug Prescription,Dosage by time interval,Dávkování podle časového intervalu
6599DocType: Batch,Batch Description,Popis dávky
6600apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_withholding_category/tax_withholding_category.py,Please set associated account in Tax Withholding Category {0} against Company {1},Nastavte prosím přidružený účet v kategorii daňová srážková kategorie {0} proti společnosti {1}
6601apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Needs Analysis,Analýza potřeb
6602apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application_dashboard.html,Allocated Leaves,Přidělené listy
6603DocType: Payment Request,Transaction Details,Detaily transakce
6604DocType: Item,"Publish ""In Stock"" or ""Not in Stock"" on Hub based on stock available in this warehouse.",Publikovat na skladě &quot;In Stock&quot; nebo &quot;Not in Stock&quot; na základě skladů dostupných v tomto skladu.
6605apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js,Company name not same,Název společnosti není stejný
6606apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.py,Employee Promotion cannot be submitted before Promotion Date ,Propagaci zaměstnance nelze podat před datem propagace
6607apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py,Not allowed to update stock transactions older than {0},Není povoleno aktualizovat akciové transakce starší než {0}
6608apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Start date should be less than end date for Item {0},Datum zahájení by mělo být menší než datum ukončení položky {0}
6609apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,Create customer quotes,Vytvořit zákaznické nabídky
6610DocType: Buying Settings,Buying Settings,Nastavení nákupu
6611DocType: Restaurant Menu Item,Restaurant Menu Item,Položka menu restaurace
6612DocType: Appraisal,Calculate Total Score,Vypočítat celkové skóre
6613DocType: Issue,Issue Type,Typ problému
6614apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py,Start date of task <b>{0}</b> cannot be greater than <b>{1}</b> expected end date <b>{2}</b>,Datum zahájení úlohy <b>{0}</b> nemůže být delší než <b>{1}</b> očekávané datum ukončení <b>{2}</b>
6615apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py,Balance Value,Hodnota zůstatku
6616apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py,Groups,Skupiny
6617apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Target warehouse in row {0} must be same as Work Order,Cílový sklad v řádku {0} musí být stejný jako pracovní příkaz
6618apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Serial Number: {0} is already referenced in Sales Invoice: {1},Sériové číslo: {0} je již uvedeno v prodejní faktuře: {1}
6619DocType: Shopify Settings,"If Shopify not contains a customer in Order, then while syncing Orders, the system will consider default customer for order","Pokud Shopify neobsahuje zákazníka v objednávce, pak při synchronizaci objednávek systém zváží výchozí zákazníka pro objednávku"
6620DocType: Shopify Settings,Shopify Tax Account,Shopify Daňový účet
6621apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js,Please make sure you really want to delete all the transactions for this company. Your master data will remain as it is. This action cannot be undone.,"Ujistěte se, že opravdu chcete smazat všechny transakce pro tuto společnost. Vaše kmenová data zůstanou zachována. Tuto akci nelze vrátit zpět."
6622DocType: Purchase Receipt,Auto Repeat Detail,Detail automatického opakování
6623apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js,Please supply the specified items at the best possible rates,Uveďte prosím uvedené položky za nejlepší možné ceny
6624apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,{0} in row {1},{0} v řádku {1}
6625DocType: Job Card Time Log,Job Card Time Log,Časový záznam pracovní karty
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05306626DocType: Patient,Patient Demographics,Demografie pacientů
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00006627DocType: Share Transfer,To Folio No,Na Folio Ne
6628apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py,Cash Flow from Operations,Peněžní toky z operací
6629DocType: Stock Settings,Allow Negative Stock,Povolit zápornou zásobu
6630apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,None of the items have any change in quantity or value.,Žádná z položek nemá žádnou změnu v množství nebo hodnotě.
6631DocType: Asset,Purchase Date,Datum nákupu
6632DocType: Bank Statement Transaction Settings Item,Bank Statement Transaction Settings Item,Položka nastavení bankovního výpisu
6633,BOM Stock Report,Výkaz skladu kusovníku
6634apps/erpnext/erpnext/public/js/payment/pos_payment.html,Write Off,Odepsat
6635apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Row {0}: Expected Value After Useful Life must be less than Gross Purchase Amount,Řádek {0}: Očekávaná hodnota po užitečné životnosti musí být menší než hrubá částka nákupu
6636DocType: Employee,Personal Bio,Osobní Bio
6637apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py,Duplicate Entry. Please check Authorization Rule {0},Duplicitní záznam. Zkontrolujte autorizační pravidlo {0}
6638apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/shift_assignment/shift_assignment.py,Employee {0} has already applied for {1} on {2} : ,Zaměstnanec {0} již požádal o {1} dne {2}:
6639apps/erpnext/erpnext/patches/v4_0/create_price_list_if_missing.py,Standard Selling,Standardní prodej
6640DocType: Clinical Procedure,Invoiced,Fakturováno
6641apps/erpnext/erpnext/education/doctype/guardian/guardian.py,User {0} already exists,Uživatel {0} již existuje
6642DocType: Account,Profit and Loss,Zisk a ztráta
6643apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_calculated/bom_stock_calculated.py,Diff Qty,Diff Qty
6644DocType: Asset Finance Book,Written Down Value,Napsaná hodnota dolů
6645apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Opening Balance Equity,Otevření zůstatku vlastního kapitálu
6646DocType: Quality Goal,April,duben
6647DocType: Supplier,Credit Limit,Úvěrový limit
6648apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Distribution,Rozdělení
6649apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html,debit_note_amt,debit_note_amt
6650DocType: Quality Inspection,Inspected By,Kontrola By
6651apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,Get Items from Product Bundle,Získejte položky z produktového balíčku
6652DocType: Employee Benefit Claim,Employee Benefit Claim,Nárok na zaměstnanecké požitky
6653apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py,Clearance Date not mentioned,Odbavení Datum není uvedeno
6654DocType: Company,Default Receivable Account,Výchozí účet pohledávek
6655DocType: Location,Check if it is a hydroponic unit,"Zkontrolujte, zda se jedná o hydroponickou jednotku"
6656DocType: Student Guardian,Others,Ostatní
6657DocType: Patient Appointment,Patient Appointment,Jmenování pacienta
6658DocType: Inpatient Record,AB Positive,AB Pozitivní
6659apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py,Depreciation Date,Datum odpisu
6660apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html,Upcoming Calendar Events,Nadcházející události kalendáře
6661apps/erpnext/erpnext/config/hr.py,"Appraisals, Expense Claims and Loans","Ocenění, náklady a pohledávky"
6662apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,Create Student Batch,Vytvořit studentskou dávku
6663DocType: Travel Itinerary,Travel Advance Required,Vyžaduje se cestovní záloha
6664apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py,Orders released for production.,Objednávky byly uvolněny do výroby.
6665DocType: Loyalty Program,Collection Rules,Pravidla sběru
6666DocType: Asset Settings,Disable CWIP Accounting,Zakázat účet CWIP
6667DocType: Homepage Section,Section Based On,Oddíl založený na
6668apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py,{0} already allocated for Employee {1} for period {2} to {3},{0} již přidělené pro zaměstnance {1} pro období {2} až {3}
6669apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py,Row {0}: From Time and To Time of {1} is overlapping with {2},Řádek {0}: Od času a do času {1} se překrývá s {2}
6670DocType: Vital Signs,Very Hyper,Velmi hyper
6671apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Select the nature of your business.,Vyberte si charakter svého podnikání.
6672apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py,Please select month and year,Vyberte měsíc a rok
6673DocType: Student Log,Student Log,Záznam studenta
6674DocType: Shopping Cart Settings,Enable Checkout,Povolit službu Checkout
6675apps/erpnext/erpnext/config/settings.py,Human Resources,Lidské zdroje
6676DocType: Stock Entry,Total Value Difference (Out - In),Rozdíl celkové hodnoty (Out - In)
6677DocType: Work Order Operation,Actual End Time,Skutečný čas ukončení
6678apps/erpnext/erpnext/config/help.py,Setting up Taxes,Nastavení daní
6679apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py,Net Cash from Investing,Čisté peněžní prostředky z investic
6680apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.js,Accounting Ledger,Účetní knihy
6681apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js,Item Group Tree,Strom skupiny položek
6682apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html,'Total',&#39;Celkový&#39;
6683apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js,Item 1,Položka 1
6684apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Student Batches,Studentské dávky
6685DocType: Rename Tool,"Attach .csv file with two columns, one for the old name and one for the new name","Připojte soubor CSV se dvěma sloupci, jeden pro starý název a druhý pro nový název"
6686DocType: Bank Statement Transaction Payment Item,outstanding_amount,nesplacená částka
6687apps/erpnext/erpnext/healthcare/setup.py,Susceptible,Citlivý
6688DocType: Purchase Invoice,Total (Company Currency),Celkem (měna společnosti)
6689DocType: Item,Website Content,Obsah webových stránek
6690DocType: Driver,Driving License Category,Kategorie řidičského průkazu
6691apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Row #{0}: Expected Delivery Date cannot be before Purchase Order Date,Řádek # {0}: Očekávané datum doručení nemůže být před datem objednávky
6692apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py,Make Payment,Zaplatit
6693apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,Party Type is mandatory,Typ strany je povinný
6694apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py,The fields From Shareholder and To Shareholder cannot be blank,Pole Od akcionáře a akcionáře nemohou být prázdné
6695DocType: Customer Feedback,Quality Management,Řízení jakosti
6696DocType: BOM,Transfer Material Against,Přenos materiálu proti
6697apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js,Temporarily on Hold,Dočasně podrženo
6698apps/erpnext/erpnext/config/integrations.py,Connect Shopify with ERPNext,Připojit Shopify s ERPNext
6699DocType: Homepage Section Card,Subtitle,Podtitul
6700DocType: Soil Texture,Loam,Hlína
6701DocType: BOM,Scrap Material Cost(Company Currency),Cena materiálu šrotu (měna společnosti)
6702apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py,Delivery Note {0} must not be submitted,Poznámka k doručení {0} nesmí být odeslána
6703DocType: Task,Actual Start Date (via Time Sheet),Skutečné datum zahájení (přes časový výkaz)
6704DocType: Sales Order,Delivery Date,Datum doručení
6705,Item Shortage Report,Zpráva o nedostatku položek
6706DocType: Subscription Plan,Price Determination,Stanovení ceny
6707apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Retail & Wholesale,Maloobchod a velkoobchod
6708DocType: Project,Twice Daily,Dvakrát denně
6709apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Integrated Tax,Integrovaná daň
6710DocType: Payment Entry,Deductions or Loss,Srážky nebo ztráty
6711apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,"Fiscal Regime is mandatory, kindly set the fiscal regime in the company {0}","Fiskální režim je povinný, laskavě nastavte fiskální režim ve společnosti {0}"
6712apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/practitioner_schedule/practitioner_schedule.js,Time slots added,Přidány časové úseky
6713apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py,Leaves must be allocated in multiples of 0.5,"Listy musí být přiděleny v násobcích 0,5"
6714apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,Amount {0} {1} deducted against {2},Částka {0} {1} byla odečtena proti {2}
6715DocType: Payment Reconciliation Payment,Payment Reconciliation Payment,Platba za odsouhlasení platby
6716apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Template of terms or contract.,Šablona termínů nebo smlouvy.
6717DocType: Item,Barcodes,Čárové kódy
6718DocType: Course Enrollment,Enrollment Date,Datum zápisu
6719DocType: Holiday List,Clear Table,Vymazat tabulku
6720apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py,Setting up company,Založení společnosti
6721apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py,Free item code is not selected,Volný kód položky není vybrán
6722apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js,Total Unpaid: {0},Celkem nezaplaceno: {0}
6723DocType: Account,Balance must be,Zůstatek musí být
6724DocType: Supplier,Default Bank Account,Výchozí bankovní účet
6725apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule_list.js,Creating Fees,Vytváření poplatků
6726apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Please select Qty against item {0},Zvolte prosím počet položek proti položce {0}
6727DocType: Healthcare Settings,Do not confirm if appointment is created for the same day,"Nepotvrzujte, zda je událost vytvořena ve stejný den"
6728DocType: Loan,Repaid/Closed,Zaplaceno / zavřeno
6729apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Row {0}: {1} Serial numbers required for Item {2}. You have provided {3}.,Řádek {0}: {1} Sériová čísla potřebná pro položku {2}. Poskytli jste {3}.
6730DocType: Exchange Rate Revaluation Account,Gain/Loss,Zisk / Ztráta
6731DocType: POS Profile,Sales Invoice Payment,Platba prodejní faktury
6732DocType: Timesheet,Payslip,Payslip
6733apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,HSN,HSN
6734apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Request for quotation.,Žádost o cenovou nabídku.
6735,Procurement Tracker,Sledování zakázek
6736DocType: Employee Tax Exemption Proof Submission Detail,Type of Proof,Typ důkazu
6737DocType: Purchase Receipt,Vehicle Date,Datum vozidla
6738DocType: Delivery Settings,Dispatch Settings,Nastavení odesílání
6739DocType: Task,Dependencies,Závislosti
6740apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js,Lost,Ztracený
6741DocType: BOM Update Tool,Replace BOM,Vyměňte kusovník
6742DocType: Patient,Marital Status,Stav
6743DocType: HR Settings,Enter retirement age in years,Vstup do důchodového věku v letech
6744apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item_group.html,No items listed,Žádné položky nejsou uvedeny
6745apps/erpnext/erpnext/regional/report/electronic_invoice_register/electronic_invoice_register.js,No data to export,Žádné údaje pro export
6746DocType: Leave Control Panel,Please select Carry Forward if you also want to include previous fiscal year's balance leaves to this fiscal year,"Pokud chcete také zahrnout zůstatek předchozího fiskálního roku do tohoto fiskálního roku, vyberte možnost Přeposlat dále"
6747apps/erpnext/erpnext/config/help.py,Opening Stock Balance,Otevření bilance akcií
6748apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,Leave Blocked,Nechat blokováno
6749apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Asset Category is mandatory for Fixed Asset item,Kategorie aktiv je povinná pro položku Fixed Asset
6750DocType: Purchase Receipt Item,Required By,Požadováno By
6751apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.js,Add to Details,Přidat do Podrobnosti
6752,Inactive Customers,Neaktivní zákazníci
6753DocType: Drug Prescription,Dosage,Dávkování
6754DocType: Cheque Print Template,Starting position from top edge,Výchozí pozice od horního okraje
6755apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/practitioner_schedule/practitioner_schedule.js,Appointment Duration (mins),Trvání schůzky (min)
6756DocType: Pricing Rule,Disable,Zakázat
6757DocType: Email Digest,Purchase Orders to Receive,Objednávky obdržíte
6758apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py,Productions Orders cannot be raised for:,Výrobní objednávky nelze získat pro:
6759DocType: Projects Settings,Ignore Employee Time Overlap,Ignorovat přesah zaměstnanců
6760DocType: Employee Skill Map,Trainings,Školení
6761apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Lost Reasons,Ztracené důvody
6762DocType: Inpatient Record,A Positive,Pozitivní
6763DocType: Quality Inspection Reading,Reading 7,Čtení 7
6764DocType: Purchase Invoice Item,Serial No,Sériové č
6765DocType: Material Request Plan Item,Required Quantity,Požadované množství
6766DocType: Location,Parent Location,Parent Poloha
6767DocType: Production Plan,Material Requests,Požadavky na materiál
6768DocType: Buying Settings,Material Transferred for Subcontract,Materiál převedený na subdodávky
6769DocType: Job Card,Timing Detail,Detail načasování
6770apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/material_request_grid.html,Required On,Požadováno Zapnuto
6771apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js,Importing {0} of {1},Import {0} z {1}
6772DocType: Job Offer Term,Job Offer Term,Pracovní nabídka Termín
6773DocType: SMS Center,All Contact,Všechny kontakty
6774DocType: Project Task,Project Task,Projektový úkol
6775DocType: Item Barcode,Item Barcode,Čárový kód položky
6776apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js,Stock Levels,Úrovně zásob
6777DocType: Vital Signs,Height (In Meter),Výška (v metru)
6778apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py,Order Value,Hodnota objednávky
6779DocType: Sales Person,All Sales Transactions can be tagged against multiple **Sales Persons** so that you can set and monitor targets.,"Všechny prodejní transakce mohou být označeny proti více ** prodejcům **, takže můžete nastavit a sledovat cíle."
6780apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js,You have already selected items from {0} {1},Už jste vybrali položky z {0} {1}
6781DocType: Request for Quotation,Get Suppliers,Získat dodavatele
6782DocType: Sales Team,Contribution (%),Příspěvek (%)
6783apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js,Cannot set a received RFQ to No Quote,Nelze nastavit přijaté RFQ na No Quote
6784apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.js,Create Sales Order,Vytvořit zakázku odběratele
6785apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py,Account: {0} can only be updated via Stock Transactions,Účet: {0} lze aktualizovat pouze prostřednictvím burzovních transakcí
6786apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py,{0} Request for {1},{0} Žádost o {1}
6787apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js,Please select a value for {0} quotation_to {1},Vyberte hodnotu {0} quotation_to {1}
6788DocType: Opportunity,Opportunity Date,Datum příležitosti
6789apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html,Next Steps,Další kroky
6790apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/training_event/training_event.js,Training Feedback,Vzdělávací zpětná vazba
6791DocType: Purchase Invoice,ACC-PINV-.YYYY.-,ACC-PINV-.YYYY.-
6792DocType: Holiday List,Total Holidays,Celkový svátek
6793DocType: Fertilizer,Fertilizer Name,Název hnojiva
6794apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,House rented dates required for exemption calculation,Dům pronajal data potřebná pro výpočet výjimky
6795,Expiring Memberships,Ukončení členství
6796apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py,Supplier(s),Dodavatel (y)
6797DocType: GL Entry,To Rename,Přejmenovat
6798apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item/item_configure.html,Contact Us,Kontaktujte nás
6799DocType: POS Closing Voucher,Cashier,Pokladní
6800DocType: Drug Prescription,Hour,Hodina
6801DocType: Support Settings,Show Latest Forum Posts,Zobrazit nejnovější příspěvky ve fóru
6802apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Distributor,Distributor
6803apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_application/employee_benefit_application.py,"Please add the remaining benefits {0} to the application as \
6804 pro-rata component",Přidejte prosím zbývající výhody {0} do aplikace jako poměrná složka
6805DocType: Invoice Discounting,Short Term Loan Account,Krátkodobý úvěrový účet
6806DocType: Cash Flow Mapper,Section Subtotal,Oddíl Mezisoučet
6807apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Material Request to Purchase Order,Požadavek materiálu na objednávku
6808apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,CESS Amount,CESS Částka
6809apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,Not authorized to edit frozen Account {0},Není oprávněn upravovat zmrazený účet {0}
6810DocType: POS Closing Voucher Details,Expected Amount,Očekávaná částka
6811DocType: Customer,Default Price List,Výchozí ceník
6812apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py,No Items selected for transfer,Žádné položky vybrané pro přenos
6813DocType: Payment Schedule,Payment Amount,Částka k úhradě
6814DocType: Grant Application,Assessment Manager,Assessment Manager
6815apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Chemical,Chemikálie
6816apps/erpnext/erpnext/config/education.py,Assessment Reports,Zprávy o hodnocení
6817DocType: C-Form,IV,IV
6818DocType: Student Log,Academic,Akademický
6819apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,Item {0} is not setup for Serial Nos. Check Item master,Položka {0} není nastavena pro sériová čísla
6820apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,From State,Ze státu
6821DocType: Leave Type,Maximum Continuous Days Applicable,Maximální použitelné dny
6822apps/erpnext/erpnext/config/support.py,Support Team.,Tým podpory.
6823apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js,Please enter company name first,Nejdříve zadejte název společnosti
6824apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js,Import Successful,Import byl úspěšný
6825DocType: Guardian,Alternate Number,Alternativní číslo
6826apps/erpnext/erpnext/patches/v11_0/create_department_records_for_each_company.py,All Departments,Všechna oddělení
6827apps/erpnext/erpnext/config/projects.py,Make project from a template.,Proveďte projekt ze šablony.
6828DocType: Purchase Order,Inter Company Order Reference,Mezipodniková objednávka
6829apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Work Order {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Pracovní příkaz {0} musí být zrušen před zrušením této objednávky
6830DocType: Education Settings,Employee Number,Číslo zaměstnance
6831apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py,Avg. Buying Rate,Prům. Kupní kurz
6832DocType: Manufacturing Settings,Capacity Planning For (Days),Plánování kapacity pro (dny)
6833apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py,From value must be less than to value in row {0},Hodnota musí být menší než hodnota v řádku {0}
6834apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js,Select BOM and Qty for Production,Vyberte položku BOM a Qty for Production
6835DocType: Price List Country,Price List Country,Ceník Země
6836apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js,Create Tax Template,Vytvořit daňové šablony
6837DocType: Item Attribute,Numeric Values,Číselné hodnoty
6838DocType: Delivery Note,Instructions,Instrukce
6839DocType: Blanket Order Item,Blanket Order Item,Položka objednávky deka
6840apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py,Commission rate cannot be greater than 100,Sazba Komise nesmí být vyšší než 100%
6841DocType: Course Topic,Course Topic,Téma kurzu
6842DocType: Employee,This will restrict user access to other employee records,To omezí přístup uživatele k ostatním záznamům zaměstnanců
6843apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py,Please create Customer from Lead {0},Vytvořte prosím zákazníka z vedení {0}
6844DocType: QuickBooks Migrator,Company Settings,Nastavení společnosti
6845DocType: Travel Itinerary,Vegetarian,Vegetariánský
6846apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.py,"An item exists with same name ({0}), please change the item group name or rename the item","Položka existuje se stejným názvem ({0}), změňte název skupiny položek nebo přejmenujte položku"
6847DocType: Hotel Room,Hotel Room Type,Typ pokoje hotelu
6848,Cash Flow,Tok peněz
6849apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2},Platba proti {0} {1} nemůže být vyšší než Vyrovnaná částka {2}
6850DocType: Student Log,Achievement,Úspěch
6851apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task_tree.js,Add Multiple Tasks,Přidat více úkolů
6852apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,Item Variant {0} already exists with same attributes,Položka Varianta {0} již existuje se stejnými atributy
6853apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py,Invoice {0} no longer exists,Faktura {0} již neexistuje
6854DocType: Item,Will also apply for variants unless overrridden,"Platí také pro varianty, pokud nejsou přepsány"
6855DocType: Cash Flow Mapping Accounts,Account,Účet
6856DocType: Sales Order,To Deliver,Dodat
6857,Customers Without Any Sales Transactions,Zákazníci bez jakýchkoli prodejních transakcí
6858DocType: Maintenance Visit Purpose,Against Document No,Proti dokumentu č
6859apps/erpnext/erpnext/config/education.py,Content Masters,Obsah Masters
6860apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Subscription Management,Správa předplatného
6861apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js,Get customers from,Získejte zákazníky
6862apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py,{0} Digest,{0} Digest
6863DocType: Employee,Reports to,Nahlásit
6864DocType: Party Account,Party Account,Účet strany
6865DocType: Assessment Plan,Schedule,Plán
6866apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,Please enter ,Prosím Vstupte
6867DocType: Lead,Channel Partner,Partner kanálu
6868apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html,Invoiced Amount,Fakturovaná částka
6869DocType: Project,From Template,Ze šablony
6870apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer_dashboard.py,Subscriptions,Předplatné
6871apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_calculated/bom_stock_calculated.js,Quantity to Make,"Množství, které má být provedeno"
6872DocType: Quality Review Table,Achieved,Dosažené
6873apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_commission_summary/sales_person_commission_summary.py,Contribution Amount,Částka příspěvku
6874DocType: Budget,Fiscal Year,Fiskální rok
6875DocType: Supplier,Prevent RFQs,Zabránit RFQs
6876DocType: Company,Discount Received Account,Účtem přijaté slevy
6877apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py, (Half Day),(Půldenní)
6878DocType: Email Digest,Email Digest,Email Digest
6879DocType: Crop,Crop,Oříznutí
6880DocType: Email Digest,Profit & Loss,Ztráta zisku
6881DocType: Homepage Section,Section Order,Řádek sekce
6882DocType: Healthcare Settings,Result Printed,Výsledek Vytištěno
6883apps/erpnext/erpnext/education/doctype/academic_year/academic_year.js,Student Group,Studentská skupina
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05306884DocType: Purchase Taxes and Charges Template,"Standard tax template that can be applied to all Purchase Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense heads like ""Shipping"", ""Insurance"", ""Handling"" etc.
6885
6886#### Note
6887
6888The tax rate you define here will be the standard tax rate for all **Items**. If there are **Items** that have different rates, they must be added in the **Item Tax** table in the **Item** master.
6889
6890#### Description of Columns
6891
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +053068921. Calculation Type:
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05306893 - This can be on **Net Total** (that is the sum of basic amount).
6894 - **On Previous Row Total / Amount** (for cumulative taxes or charges). If you select this option, the tax will be applied as a percentage of the previous row (in the tax table) amount or total.
6895 - **Actual** (as mentioned).
68962. Account Head: The Account ledger under which this tax will be booked
68973. Cost Center: If the tax / charge is an income (like shipping) or expense it needs to be booked against a Cost Center.
68984. Description: Description of the tax (that will be printed in invoices / quotes).
68995. Rate: Tax rate.
69006. Amount: Tax amount.
69017. Total: Cumulative total to this point.
69028. Enter Row: If based on ""Previous Row Total"" you can select the row number which will be taken as a base for this calculation (default is the previous row).
69039. Consider Tax or Charge for: In this section you can specify if the tax / charge is only for valuation (not a part of total) or only for total (does not add value to the item) or for both.
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +0000690410. Add or Deduct: Whether you want to add or deduct the tax.","Standardní vzor daně, který lze použít pro všechny nákupní transakce. Tato šablona může obsahovat seznam daňových hlav a dalších nákladových hlav, jako je „Odeslání“, „Pojištění“, „Manipulace“ atd. #### Poznámka Zde definovaná sazba daně bude standardní sazbou daně pro všechny položky **. *. Pokud existují ** Položky **, které mají různé sazby, musí být přidány do ** Položka Daň ** ** v ** Položka ** master. #### Popis sloupců 1. Typ výpočtu: - Toto může být na ** Čistý součet ** (což je součet základní částky). - ** Na předchozí řádek celkem / částka ** (pro kumulativní daně nebo poplatky). Pokud vyberete tuto možnost, bude daň použita jako procento z předchozího řádku (v daňové tabulce) částky nebo celkem. - ** Skutečnost ** (jak je uvedeno). 2. Vedoucí účtu: Účetní kniha, pod kterou bude tato daň zaúčtována 3. Nákladové středisko: Pokud je daň / poplatek příjmem (např. Přepravou) nebo nákladem, musí být zaúčtován proti nákladovému středisku. 4. Popis: Popis daně (která bude vytištěna na fakturách / kottech). 5. Sazba: Sazba daně. 6. Částka: Částka daně. 7. Celkem: Kumulativní součet k tomuto bodu. 8. Zadejte řádek: Pokud na základě &quot;Předchozí řádek celkem&quot; můžete vybrat číslo řádku, které bude použito jako základ pro tento výpočet (výchozí je předchozí řádek). 9. Zvažte daň nebo poplatek za: V této sekci můžete specifikovat, zda je daň / poplatek pouze pro ocenění (nikoli pro částku celkem), nebo pouze pro součet (nepřidává hodnotu k položce) nebo pro obě. 10. Přidat nebo odečíst: zda chcete přidat nebo odečíst daň."
6905apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/quickbooks_migrator/quickbooks_migrator.js,Connect to Quickbooks,Připojení k Quickbooks
6906apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Root cannot be edited.,Kořen nelze upravovat.
6907apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Engineer,Inženýr
6908apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js,Row #{0}: Item added,Řádek # {0}: Přidána položka
6909DocType: Student Admission,Eligibility and Details,Způsobilost a podrobnosti
6910DocType: Staffing Plan,Staffing Plan Detail,Detail personálního plánu
6911DocType: Email Digest,Annual Income,Roční příjem
6912DocType: Journal Entry,Subscription Section,Odběrová sekce
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05306913DocType: Salary Slip,Payment Days,Platební dny
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00006914apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py,Volunteer information.,Informace dobrovolníka.
6915apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py,`Freeze Stocks Older Than` should be smaller than %d days.,`Zmrazené zásoby starší než` by měly být menší než% d dní.
6916apps/erpnext/erpnext/support/page/support_analytics/support_analytics.js,Select Fiscal Year,Vyberte Fiskální rok
6917DocType: Bank Reconciliation,Total Amount,Celková částka
6918DocType: Certification Application,Non Profit,Neziskové
6919DocType: Subscription Settings,Cancel Invoice After Grace Period,Zrušení faktury po období grace
6920DocType: Loyalty Point Entry,Loyalty Points,Věrnostní body
6921DocType: Purchase Order,Set Target Warehouse,Nastavit cílový sklad
6922apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py,"{0} currently has a {1} Supplier Scorecard standing, and RFQs to this supplier should be issued with caution.",{0} má v současné době {1} výsledkovou tabulku dodavatelů a RFQ k tomuto dodavateli by měly být vydávány s opatrností.
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05306923DocType: Travel Itinerary,Check-in Date,Datum příjezdu
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00006924DocType: Tally Migration,Round Off Account,Účet zaokrouhlení
6925DocType: Serial No,Warranty Period (Days),Záruční doba (dny)
6926DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Detail,Detail reklamace nákladů
6927apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.html,Program: ,Program:
6928DocType: Patient Medical Record,Patient Medical Record,Lékařský záznam pacienta
6929DocType: Quality Action,Action Description,Popis akce
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05306930DocType: Item,Variant Based On,Varianta založená na
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00006931DocType: Vehicle Service,Brake Oil,Brzdový olej
6932DocType: Employee,Create User,Vytvořit uživatele
6933DocType: Codification Table,Codification Table,Kodifikační tabulka
6934DocType: Training Event Employee,Optional,Volitelný
6935DocType: HR Settings,Show Leaves Of All Department Members In Calendar,Zobrazit listy všech členů oddělení v kalendáři
6936apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,"Did not found transfered item {0} in Work Order {1}, the item not added in Stock Entry","Nenalezena převedená položka {0} v pracovní objednávce {1}, položka nebyla přidána do položky Vstup"
6937apps/erpnext/erpnext/templates/pages/help.html,See all open tickets,Podívejte se na všechny otevřené vstupenky
6938apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,Operations cannot be left blank,Operace nelze ponechat prázdné
6939apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,At least one mode of payment is required for POS invoice.,Pro POS fakturu je vyžadován alespoň jeden způsob platby.
6940apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py,Guardian1 Email ID,ID aplikace Guardian1
6941DocType: Sales Order Item,Supplier delivers to Customer,Dodavatel dodá zákazníkovi
6942DocType: Procedure Prescription,Appointment Booked,Jmenování rezervováno
6943DocType: Crop,Target Warehouse,Target Warehouse
6944DocType: Accounts Settings,Stale Days,Stale Days
6945apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1},Řádek {0}: Zadání kreditu nemůže být spojeno s {1}
6946apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.js,Healthcare Practitioner {0} not available on {1},Zdravotní lékař {0} není k dispozici {1}
6947DocType: SMS Center,All Customer Contact,Veškerý kontakt se zákazníkem
6948apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py," {0} Retain Sample is based on batch, please check Has Batch No to retain sample of item","{0} Udržet vzorek je založen na dávce, zkontrolujte prosím položku No Batch No."
6949apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,Disc,Disk
6950DocType: Accounts Settings,Make Accounting Entry For Every Stock Movement,Proveďte účetní zápis pro každé skladové hnutí
6951DocType: Travel Itinerary,Check-out Date,Zkontrolovat datum
6952DocType: Agriculture Analysis Criteria,Fertilizer,Hnojivo
6953DocType: Supplier,Default Tax Withholding Config,Výchozí daň srážková Config
6954DocType: Production Plan,Total Produced Qty,Celkem vyrobeno Množství
6955DocType: Leave Allocation,Leave Period,Období dovolené
6956apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fees/fees.py,Payment request {0} created,Byl vytvořen požadavek na platbu {0}
6957DocType: Healthcare Service Unit Type,UOM Conversion in Hours,Konverze UOM v hodinách
6958apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_variant_details/item_variant_details.py,Avg. Selling Price List Rate,Prům. Prodejní cena sazba
6959apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py,Generate Material Requests (MRP) and Work Orders.,Generování požadavků na materiál (MRP) a pracovních příkazů.
6960DocType: Journal Entry Account,Account Balance,Zůstatek na účtu
6961DocType: Asset Maintenance Log,Periodicity,Periodicita
6962apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient/patient.js,Medical Record,Zdravotní záznam
6963apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Execution,Provedení
6964DocType: Item,Valuation Method,Metoda oceňování
6965apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,{0} against Sales Invoice {1},{0} proti prodejní faktuře {1}
6966DocType: Quiz Activity,Pass,Složit
6967DocType: Sales Partner,Sales Partner Target,Cíl obchodního partnera
6968DocType: Patient Appointment,Referring Practitioner,Praktikující
6969DocType: Account,Expenses Included In Asset Valuation,Náklady zahrnuté do oceňování aktiv
6970apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Publishing,Publikování
6971DocType: Production Plan,Sales Orders Detail,Detail prodejních objednávek
6972DocType: Salary Slip,Total Deduction,Celkový odpočet
6973apps/erpnext/erpnext/hr/report/loan_repayment/loan_repayment.py,EMI,EMI
6974DocType: Naming Series,Set prefix for numbering series on your transactions,Nastavte předponu pro číslování série transakcí
6975apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py,Journal Entries {0} are un-linked,Záznamy žurnálu {0} jsou un-linked
6976apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Other Reports,Další zprávy
6977apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py,All items have already been invoiced,Všechny položky již byly fakturovány
6978apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/depreciation.py,Asset scrapped via Journal Entry {0},Majetek vyřazen prostřednictvím položky deníku {0}
6979DocType: Employee,Prefered Email,Preferovaný e-mail
6980apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py,"Can't change valuation method, as there are transactions against some items which does not have it's own valuation method","Nelze změnit způsob oceňování, protože existují transakce proti některým položkám, které nemají vlastní metodu oceňování"
6981DocType: Cash Flow Mapper,Section Name,Název sekce
6982DocType: Packed Item,Packed Item,Balená položka
6983apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,{0} {1}: Either debit or credit amount is required for {2},{0} {1}: Pro účet {2} je vyžadována částka debetní nebo kreditní.
6984apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py,Submitting Salary Slips...,Odeslání výplatních pásek ...
6985apps/erpnext/erpnext/quality_management/doctype/customer_feedback/customer_feedback_list.js,No Action,Žádná akce
6986apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py,"Budget cannot be assigned against {0}, as it's not an Income or Expense account","Rozpočet nelze přiřadit k hodnotě {0}, protože se nejedná o účet příjmů ani výdajů"
6987apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Masters and Accounts,Mistři a účty
6988DocType: Quality Procedure Table,Responsible Individual,Odpovědný jednotlivec
6989apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course/course.py,Total Weightage of all Assessment Criteria must be 100%,Celkové vážení všech kritérií hodnocení musí být 100%
6990apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,An error occurred during the update process,Během procesu aktualizace došlo k chybě
6991DocType: Sales Invoice,Customer Name,Jméno zákazníka
6992apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/additional_salary/additional_salary.py,Amount should not be less than zero.,Částka by neměla být nižší než nula.
6993apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py,Average Age,Průměrný věk
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05306994DocType: Shopping Cart Settings,Show Price,Zobrazit cenu
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00006995DocType: Program Enrollment Tool Student,Program Enrollment Tool Student,Student programu pro zápis do programu
6996DocType: Tax Rule,Shipping State,Námořní stát
6997apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.js,Please set Company,"Prosím, nastavte společnost"
6998apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html,Balance (Dr - Cr),Váha (Dr - Cr)
6999apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,Supply Type,Typ dodávky
7000DocType: Healthcare Settings,Create documents for sample collection,Vytvořit dokumenty pro odběr vzorků
7001DocType: Selling Settings,Close Opportunity After Days,Zavřete příležitost po dnech
7002DocType: Item Customer Detail,Ref Code,Ref Code
7003DocType: Employee,Widowed,Ovdovělý
7004DocType: Tally Migration,ERPNext Company,ERPNext Společnost
7005DocType: Delivery Settings,Leave blank to use the standard Delivery Note format,"Chcete-li použít standardní formát dodacího listu, ponechte prázdné"
7006DocType: Purchase Invoice Item,Accepted Qty,Přijaté množství
7007DocType: Pricing Rule,Apply Rule On Brand,Použít pravidlo na značce
7008DocType: Products Settings,Show Availability Status,Zobrazit stav dostupnosti
7009apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.js,Import Successfull,Úspěch importu
7010DocType: Agriculture Analysis Criteria,Soil Texture,Textura půdy
7011DocType: Maintenance Schedule Item,No of Visits,Počet návštěv
7012DocType: Customer Feedback Table,Qualitative Feedback,Kvalitativní zpětná vazba
7013DocType: Service Level,Response and Resoution Time,Reakce a doba resolace
7014apps/erpnext/erpnext/non_profit/report/expiring_memberships/expiring_memberships.py,Expiring On,Platnost vyprší
7015DocType: Supplier Scorecard,Scorecard Actions,Akce karty hodnocení
7016DocType: Account,Stock Adjustment,Úprava zásob
7017apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Health Care,Zdravotní péče
7018DocType: Restaurant Table,No of Seats,Počet sedadel
7019apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js,Delete all the Transactions for this Company,Smažte všechny transakce pro tuto společnost
7020,Lead Details,Detaily olova
7021DocType: Service Level Agreement,Default Service Level Agreement,Výchozí dohoda o úrovni služeb
7022apps/erpnext/erpnext/portal/doctype/products_settings/products_settings.py,"Filter Fields Row #{0}: Fieldname <b>{1}</b> must be of type ""Link"" or ""Table MultiSelect""",Filtrovat pole Řádek # {0}: Název pole <b>{1}</b> musí být typu &quot;Link&quot; nebo &quot;Tabulka MultiSelect&quot;
7023DocType: Lead,Suggestions,Návrhy
7024apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_order/payment_order.js,Get from,Dostat se z
7025DocType: Tax Rule,Tax Rule,Daňové pravidlo
7026DocType: Payment Entry,Payment Order Status,Stav platebního příkazu
7027apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,Duplicate entry,duplicitní záznam
7028apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Example: Masters in Computer Science,Příklad: Masters in Computer Science
7029DocType: Purchase Invoice Item,Purchase Invoice Item,Položka nákupní faktury
7030DocType: Certified Consultant,Non Profit Manager,Správce neziskových organizací
7031apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py,For Warehouse is required before Submit,Pro sklad je vyžadován před odesláním
7032DocType: Authorization Rule,Applicable To (User),Platné pro (uživatel)
7033DocType: Appraisal Goal,Appraisal Goal,Posouzení Cíl
7034DocType: Supplier Scorecard,Warn for new Purchase Orders,Upozornit na nové objednávky
7035apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,View Chart of Accounts,Zobrazit graf účtů
7036apps/erpnext/erpnext/templates/pages/rfq.html,Quotations: ,Citáty:
7037DocType: Opportunity,To Discuss,Probrat
7038DocType: Quality Inspection Reading,Reading 9,Čtení 9
7039DocType: Authorization Rule,Applicable To (Role),Použitelné pro (role)
7040DocType: Quotation Item,Additional Notes,Další poznámky
7041apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py,{0} can not be negative,{0} nemůže být negativní
7042apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,Create Purchase Orders,Vytvořit nákupní objednávky
7043DocType: Staffing Plan Detail,Estimated Cost Per Position,Odhadovaná cena za pozici
7044DocType: Loan Type,Loan Name,Název úvěru
7045apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py,Set default mode of payment,Nastavit výchozí režim platby
7046DocType: Quality Goal,Revision,Revize
7047DocType: Healthcare Service Unit,Service Unit Type,Typ servisní jednotky
7048DocType: Purchase Invoice,Return Against Purchase Invoice,Return Against Purchase Invoice
7049apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/woocommerce_settings/woocommerce_settings.js,Generate Secret,Generovat tajemství
7050DocType: Loyalty Program Collection,Loyalty Program Collection,Sbírka věrnostního programu
7051apps/erpnext/erpnext/config/crm.py,Send mass SMS to your contacts,Pošlete hromadné SMS svým kontaktům
7052apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_structure/fee_structure.js,Create Fee Schedule,Vytvořit plán poplatků
7053DocType: Rename Tool,File to Rename,Soubor přejmenovat
7054apps/erpnext/erpnext/public/js/projects/timer.js,Timer exceeded the given hours.,Časovač překročil stanovené hodiny.
7055DocType: Shopify Tax Account,ERPNext Account,ERPDalší účet
7056DocType: Item Supplier,Item Supplier,Položka Dodavatel
7057apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py,Price List {0} is disabled or does not exist,Ceník {0} je zakázán nebo neexistuje
7058DocType: Sales Invoice Item,Deferred Revenue Account,Účet odložených výnosů
7059apps/erpnext/erpnext/agriculture/doctype/soil_texture/soil_texture.py,Soil compositions do not add up to 100,Půdní kompozice nepřidávají až 100%
7060DocType: Salary Slip,Salary Slip Timesheet,Rozvrh časového rozvrhu
7061DocType: Budget,Warn,Varovat
7062DocType: Grant Application,Email Notification Sent,Odeslání e-mailového oznámení
7063DocType: Work Order,Planned End Date,Datum ukončení plánu
7064DocType: QuickBooks Migrator,Quickbooks Company ID,ID společnosti Quickbooks
7065apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,Warehouse cannot be changed for Serial No.,Sklad nelze změnit pro sériové číslo
7066DocType: Loan Type,Rate of Interest (%) Yearly,Úroková míra (%) Ročně
7067apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py,Cost of Scrapped Asset,Náklady na vyřazený majetek
7068apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,Please set an Address on the Company '%s',Nastavte adresu ve společnosti &#39;% s&#39;
7069DocType: Patient Encounter,Encounter Date,Datum setkání
7070DocType: Shopify Settings,Webhooks,Webhookové
7071apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py,Memebership Type Details,Podrobnosti o typu Memebership
7072apps/erpnext/erpnext/healthcare/setup.py,Resistant,Odolný
7073DocType: Hotel Room Package,Hotel Room Package,Balíček hotelových pokojů
7074DocType: Sales Team,Contribution to Net Total,Příspěvek k čistému součtu
7075DocType: Customer,"Reselect, if the chosen contact is edited after save","Znovu vyberte, pokud je vybraný kontakt upraven po uložení"
7076DocType: Employee Tax Exemption Sub Category,Employee Tax Exemption Sub Category,Podkategorie pro osvobození zaměstnanců od daně
7077apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_advance/employee_advance.py,Row {0}# Paid Amount cannot be greater than requested advance amount,Řádek {0} # Zaplacená částka nesmí být vyšší než požadovaná částka předem
7078DocType: Asset Settings,This value is used for pro-rata temporis calculation,Tato hodnota se používá pro výpočet pro-rata temporis
7079DocType: Company,Change Abbreviation,Změnit zkratku
7080DocType: Project,Total Consumed Material Cost (via Stock Entry),Celkové náklady na spotřebovaný materiál (prostřednictvím položky skladu)
7081DocType: Purchase Invoice,Raw Materials Supplied,Dodávané suroviny
7082DocType: Salary Detail,Condition and Formula Help,Nápověda a nápověda
7083apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py,Balance ({0}),Zůstatek ({0})
7084apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.html,Student ID: ,ID studenta:
7085DocType: Leave Control Panel,New Leaves Allocated (In Days),Přidělené nové listy (ve dnech)
7086apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_timesheet_summary/daily_timesheet_summary.py,To Datetime,Datetime
7087apps/erpnext/erpnext/agriculture/doctype/water_analysis/water_analysis.py,Lab result datetime cannot be before testing datetime,Laboratorní výsledek datetime nemůže být před testováním datetime
7088apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js,Please re-type company name to confirm,"Zadejte název společnosti, který chcete potvrdit"
7089DocType: Subscription,Subscription Period,Období předplatného
7090DocType: Cash Flow Mapper,Position,Pozice
7091DocType: Student,Sibling Details,Podrobnosti o sourozenci
7092DocType: Cash Flow Mapping,Is Finance Cost Adjustment,Je úprava finančních nákladů
7093DocType: Patient Encounter,Encounter Impression,Encounter Impression
7094DocType: Contract,N/A,N / A
7095DocType: Lab Test,Lab Technician,Laboratorní technik
7096apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py,"Item {0} is a template, please select one of its variants","Položka {0} je šablona, vyberte jednu z jejích variant"
7097apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,How Pricing Rule is applied?,Jak se používá pravidlo pro stanovení cen?
7098DocType: Email Digest,Email Digest Settings,Nastavení Digestu e-mailu
7099DocType: Journal Entry,Inter Company Journal Entry,Vstup do společnosti Inter Journal
7100apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note_list.js,Create Delivery Trip,Vytvořit doručení cesty
7101apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py,Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3},Řádek # {0}: Sériové číslo {1} neodpovídá {2} {3}
7102apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py,Sales Order required for Item {0},Požadavek na objednávku pro položku {0}
7103apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_tax_exemption_proof_submission/employee_tax_exemption_proof_submission.js,Get Details From Declaration,Získat podrobnosti z prohlášení
7104,Support Hour Distribution,Distribuce hodin podpory
7105DocType: Company,Allow Account Creation Against Child Company,Povolit vytvoření účtu proti dětské společnosti
7106DocType: Payment Entry,Company Bank Account,Firemní bankovní účet
7107DocType: Amazon MWS Settings,UK,Spojené království
7108DocType: Quality Procedure,Procedure Steps,Postup Kroky
7109DocType: Normal Test Items,Normal Test Items,Normální položky testu
7110apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py,Item {0}: Ordered qty {1} cannot be less than minimum order qty {2} (defined in Item).,Položka {0}: Objednané množství {1} nemůže být menší než minimální objednávka {2} (definovaná v položce).
7111apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item/item_add_to_cart.html,Not in Stock,Není skladem
7112apps/erpnext/erpnext/templates/includes/navbar/navbar_items.html,Cart,Vozík
7113DocType: Course Activity,Course Activity,Kurz Činnost
7114apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py,Thank you for your business!,Děkuji za Váš obchod!
7115apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucher,Proti vstupu do deníku {0} je již upraveno proti nějakému jinému poukazu
7116DocType: Journal Entry,Bill Date,Bill Date
7117apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Please enter Write Off Account,Zadejte prosím Zapsat účet
7118apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Biotechnology,Biotechnologie
7119apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/sample_data.py,Setup your Institute in ERPNext,Nastavte svůj institut v ERPNext
7120apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Item {0} does not exist,Položka {0} neexistuje
7121DocType: Asset Maintenance Log,Asset Maintenance Log,Protokol údržby majetku
7122DocType: Accounts Settings,Settings for Accounts,Nastavení účtů
7123DocType: Bank Guarantee,Reference Document Name,Odkaz Název dokumentu
7124DocType: Warehouse,"If blank, parent Warehouse Account or company default will be considered","Pokud je prázdný, bude uvažován nadřazený účet skladu nebo společnost"
7125DocType: BOM,Rate Of Materials Based On,Míra Materiálů Na
7126DocType: Water Analysis,Container,Kontejner
7127apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.js,Available slots,Dostupné sloty
7128DocType: Quiz,Max Attempts,Max pokusy
7129apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js,Cash Flow Statement,Přehled o peněžních tocích
7130DocType: Loyalty Point Entry,Redeem Against,Uplatnit proti
7131DocType: Sales Invoice,Offline POS Name,Offline POS Name
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05307132DocType: Crop Cycle,ISO 8601 standard,Norma ISO 8601
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00007133DocType: Purchase Taxes and Charges,Deduct,Odečíst
7134DocType: C-Form Invoice Detail,C-Form Invoice Detail,Detail faktury C formuláře
7135apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py,Net Change in Inventory,Změna stavu zásob
7136apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py,Depreciation Amount during the period,Odpisy Částka za období
7137DocType: Shopify Settings,App Type,Typ aplikace
7138DocType: Lead,Blog Subscriber,Odběratel blogu
7139apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,[Error],[Chyba]
7140DocType: Restaurant,Active Menu,Aktivní nabídka
7141apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.js,Transactions against the company already exist! ,Transakce proti společnosti již existují!
7142DocType: Customer,Sales Partner and Commission,Prodejní partner a Komise
7143apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py,Goals cannot be empty,Cíle nemohou být prázdné
7144DocType: Work Order,Warehouses,Sklady
7145DocType: Crop Cycle,Detected Diseases,Zjištěné nemoci
7146apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_guarantee/bank_guarantee.py,Enter the Bank Guarantee Number before submittting.,Před odesláním zadejte číslo bankovní záruky.
7147apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.py,Processing Items and UOMs,Zpracování položek a UOM
7148DocType: Payment Request,Is a Subscription,Je předplatné
7149apps/erpnext/erpnext/regional/report/gstr_1/gstr_1.js,Download as Json,Stáhnout jako Json
7150,Appointment Analytics,Jmenování Analytics
7151DocType: Quality Inspection,Inspection Type,Typ kontroly
7152DocType: Sales Invoice,Sales Taxes and Charges,Prodejní daně a poplatky
7153DocType: Employee,Health Insurance Provider,Poskytovatel zdravotního pojištění
7154apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js,This is a root item group and cannot be edited.,Toto je skupina kořenových položek a nelze ji upravovat.
7155DocType: Production Plan,Projected Qty Formula,Promítaný vzorec množství
7156DocType: Payment Order,Payment Order Reference,Reference platebního příkazu
7157apps/erpnext/erpnext/healthcare/page/appointment_analytic/appointment_analytic.js,Tree Type,Typ stromu
7158DocType: Activity Type,Default Costing Rate,Výchozí míra kalkulace
7159DocType: Vital Signs,Constipated,Zácpa
7160DocType: Salary Detail,Default Amount,Výchozí částka
7161apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js,Budget List,Seznam rozpočtu
7162DocType: Job Offer,Awaiting Response,Čeká na odpověď
7163apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,Variant creation has been queued.,Vytvoření varianty bylo ve frontě.
7164apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_application/employee_benefit_application.py,"An amount of {0} already claimed for the component {1},\
7165 set the amount equal or greater than {2}","Částka {0}, která již byla pro komponentu {1} nárokována, nastaví hodnotu rovnou nebo vyšší než {2}"
7166apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_application/employee_benefit_application.py,Please add the remaining benefits {0} to any of the existing component,Přidejte prosím zbývající výhody {0} na některou z existujících komponent
7167DocType: Vehicle Log,Odometer,Počítadlo kilometrů
7168apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py,Transaction currency must be same as Payment Gateway currency,Měna transakce musí být stejná jako měna platební brány
7169apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py,"For an item {0}, quantity must be negative number",U položky {0} musí být množství záporné číslo
7170DocType: Additional Salary,Payroll Date,Datum výplaty mzdy
7171apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py,Mode of payment is required to make a payment,Způsob platby je vyžadován pro provedení platby
7172DocType: BOM,Materials,Materiály
7173DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order,Proti zakázce odběratele
7174DocType: Supplier Quotation,PUR-SQTN-.YYYY.-,PUR-SQTN-.YYYY.-
7175DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order Item,Proti položce zakázky odběratele
7176DocType: Appraisal,Goals,Cíle
7177DocType: Employee,ERPNext User,ERPNext Uživatel
7178apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application_dashboard.html,Available Leaves,Dostupné listy
7179apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Root Account must be a group,Kořenový účet musí být skupinou
7180apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gst_settings/gst_settings.py,Email Reminders will be sent to all parties with email contacts,E-mailové připomínky budou zaslány všem stranám s e-mailovými kontakty
7181apps/erpnext/erpnext/healthcare/page/appointment_analytic/appointment_analytic.js,Select Type...,Vyberte typ ...
7182DocType: Workstation Working Hour,Workstation Working Hour,Pracovní doba pracovní stanice
7183apps/erpnext/erpnext/config/agriculture.py,Analytics,Analytics
7184DocType: Maintenance Team Member,Maintenance Role,Údržba Role
7185apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Terms and Conditions Template,Šablona Smluvních podmínek
7186DocType: Fee Schedule Program,Fee Schedule Program,Program poplatků
7187apps/erpnext/erpnext/www/lms.py,Course {0} does not exist.,Kurz {0} neexistuje.
7188DocType: Project Task,Make Timesheet,Vytvořit časový rozvrh
7189DocType: Production Plan Item,Production Plan Item,Položka plánu výroby
7190apps/erpnext/erpnext/education/report/assessment_plan_status/assessment_plan_status.py,Total Student,Celkový počet studentů
7191DocType: Packing Slip,From Package No.,Z balíčku č.
7192DocType: Accounts Settings,Shipping Address,doručovací adresa
7193DocType: Vehicle Service,Clutch Plate,Deska spojky
7194apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Row #{0}: Asset {1} does not linked to Item {2},Řádek # {0}: Hodnota {1} není propojena s položkou {2}
7195apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js,Stock Entry {0} created,Skladová položka {0} vytvořena
7196apps/erpnext/erpnext/buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.py,Purchase Order Date,Datum objednávky
7197apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Company currencies of both the companies should match for Inter Company Transactions.,Měny společnosti obou společností by měly odpovídat transakcím mezi společnostmi.
7198apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py,Shortage Qty,Kratší množství
7199DocType: Employee Attendance Tool,Marked Attendance,Označená účast
7200DocType: Pricing Rule,System will notify to increase or decrease quantity or amount ,Systém oznámí zvýšení nebo snížení množství nebo množství
7201apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Cosmetics,Kosmetika
7202DocType: Naming Series,Check this if you want to force the user to select a series before saving. There will be no default if you check this.,"Zaškrtněte toto, pokud chcete, aby uživatel před uložením vybral řadu. Pokud toto zkontrolujete, nebude žádná výchozí hodnota."
7203DocType: Accounts Settings,Users with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accounts,Uživatelé s touto rolí mohou nastavit zmrazené účty a vytvářet / upravovat účetní položky proti zmrazeným účtům
7204DocType: Expense Claim,Total Claimed Amount,Celková částka nárokované částky
7205apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py,Unable to find Time Slot in the next {0} days for Operation {1},Nelze najít časový slot v následujících {0} dnech pro operaci {1}
7206apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py,Wrapping up,Balení
7207apps/erpnext/erpnext/non_profit/doctype/membership/membership.py,You can only renew if your membership expires within 30 days,"Obnovit lze pouze v případě, že vaše členství vyprší do 30 dnů"
7208apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item/item_configure.js,Value must be between {0} and {1},Hodnota musí být mezi {0} a {1}
7209,Sales Partner Transaction Summary,Shrnutí transakce obchodního partnera
7210DocType: Asset Maintenance,Maintenance Manager Name,Název správce údržby
7211apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js,It is needed to fetch Item Details.,Je nutné načíst podrobnosti položky.
7212apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py,This is based on stock movement. See {0} for details,To je založeno na pohybu zásob. Podrobnosti viz {0}
7213DocType: Clinical Procedure,Appointment,Jmenování
7214apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/party.js,Please enter {0} first,Nejprve zadejte {0}
7215apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,BOM #{0}: Raw material cannot be same as main Item,BOM # {0}: Surovina nemůže být stejná jako hlavní položka
7216apps/erpnext/erpnext/regional/report/gstr_1/gstr_1.py,Following accounts might be selected in GST Settings:,V nastavení GST mohou být vybrány následující účty:
7217DocType: Item,You can use any valid Bootstrap 4 markup in this field. It will be shown on your Item Page.,V tomto poli můžete použít libovolné platné označení Bootstrap 4. Zobrazí se na stránce Položka.
7218DocType: Serial No,Incoming Rate,Příchozí sazba
7219DocType: Cashier Closing,POS-CLO-,POS-CLO-
7220DocType: Invoice Discounting,Accounts Receivable Discounted Account,Účet Pohledávky Diskontovaný účet
7221DocType: Tally Migration,Tally Debtors Account,Účet dlužníků
7222DocType: Grant Application,Has any past Grant Record,Má nějaké minulé Grant Record
7223DocType: POS Closing Voucher,Amount in Custody,Částka ve vazbě
7224DocType: Drug Prescription,Interval,Interval
7225DocType: Warehouse,Parent Warehouse,Rodičovský sklad
7226apps/erpnext/erpnext/stock/reorder_item.py,Auto Material Requests Generated,Generované automatické požadavky na materiál
7227apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py,Row {0}: Quality Inspection rejected for item {1},Řádek {0}: Kontrola kvality odmítnuta pro položku {1}
7228DocType: Vehicle,Additional Details,další detaily
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05307229DocType: Sales Partner Type,Sales Partner Type,Typ obchodního partnera
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00007230apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js,"Select BOM, Qty and For Warehouse","Vyberte rozpisku, počet a sklad"
7231DocType: Asset Maintenance Log,Maintenance Type,Typ údržby
7232DocType: Homepage Section,Use this field to render any custom HTML in the section.,Toto pole slouží k vykreslení vlastního HTML kódu v sekci.
7233apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py,"Appointment cancelled, Please review and cancel the invoice {0}","Jmenování bylo zrušeno, zkontrolujte a zrušte fakturu {0}"
7234DocType: Sales Invoice,Time Sheet List,Seznam časového rozvrhu
7235apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,{0} against Bill {1} dated {2},{0} proti Bill {1} datováno {2}
7236DocType: Shopify Settings,For Company,Pro společnost
7237DocType: Linked Soil Analysis,Linked Soil Analysis,Analýza propojené půdy
7238DocType: Project,Day to Send,Den odeslání
7239DocType: Salary Component,Is Tax Applicable,Je použitelná daň
7240apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py,Purchase Order number required for Item {0},Číslo objednávky požadované pro položku {0}
7241DocType: Item Tax Template,Tax Rates,Daňová sazba
7242apps/erpnext/erpnext/templates/pages/search_help.py,Help Results for,Výsledky nápovědy pro
7243DocType: Student Admission,Student Admission,Vstupné pro studenty
7244DocType: Designation Skill,Skill,Dovednost
7245DocType: Budget Account,Budget Account,Účet rozpočtu
7246DocType: Employee Transfer,Create New Employee Id,Vytvořit nové Id zaměstnance
7247apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Goods and Services Tax (GST India),Daň z zboží a služeb (GST Indie)
7248apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py,Creating Salary Slips...,Vytváření výplatních pásů ...
7249DocType: Employee Skill,Employee Skill,Zaměstnanecká dovednost
7250DocType: Pricing Rule,Apply Rule On Item Code,Použít kód pravidla
7251apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py,'Update Stock' can not be checked because items are not delivered via {0},"&#39;Aktualizovat zásoby&#39; nelze zkontrolovat, protože položky nejsou dodány prostřednictvím služby {0}"
7252DocType: Journal Entry,Stock Entry,Skladová položka
7253apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,House rent paid days overlapping with {0},Nájemné placené dny se překrývá s {0}
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05307254DocType: Employee,Current Address Is,Aktuální adresa je
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00007255apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Analyst,Analytik
7256apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py,No records found in the Payment table,V tabulce plateb nebyly nalezeny žádné záznamy
7257DocType: Email Digest,Sales Orders to Deliver,Objednávky odběratele k dodání
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05307258DocType: Item,Units of Measure,Jednotky měření
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00007259DocType: Leave Block List,Block Days,Blokové dny
7260apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js,Quantity must not be more than {0},Množství nesmí být větší než {0}
7261apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/item_selector.js,Add Items,Přidat položky
7262DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added (Company Currency),Přidané daně a poplatky (měna společnosti)
7263DocType: Accounts Settings,Currency Exchange Settings,Nastavení směny měn
7264DocType: Taxable Salary Slab,From Amount,Od částky
7265apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py,Warehouse is mandatory,Sklad je povinný
7266apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Add Students,Přidat studenty
7267DocType: Payment Entry,Account Paid From,Účet placený od
7268DocType: Employee Attendance Tool,Marked Attendance HTML,Označené HTML docházky
7269apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Item {0} has been disabled,Položka {0} byla zakázána
7270DocType: Cheque Print Template,Amount In Figure,Částka na obrázku
7271apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py,Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1},Nelze vytvořit více položky {0} než množství prodejní objednávky {1}
7272DocType: Purchase Invoice,Return,Vrátit se
7273apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py,The selected item cannot have Batch,Vybraná položka nemůže mít dávku
7274apps/erpnext/erpnext/regional/report/irs_1099/irs_1099.js,Print IRS 1099 Forms,Tisk IRS 1099 formulářů
7275apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,'Update Stock' cannot be checked for fixed asset sale,„Prodej aktualizací“ nelze kontrolovat pro prodej dlouhodobého majetku
7276DocType: Asset,Depreciation Schedule,Odpisový plán
7277apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py,Shipping rule not applicable for country {0},Pravidlo přepravy neplatí pro zemi {0}
7278DocType: Purchase Receipt,Time at which materials were received,"Čas, kdy byly materiály obdrženy"
7279DocType: Tax Rule,Billing Country,Fakturační země
7280DocType: Journal Entry Account,Sales Order,Objednávka odběratele
7281apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.js,Value missing,Chybí hodnota
7282apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Stores,Obchody
7283DocType: Exchange Rate Revaluation Account,New Balance In Base Currency,Nový zůstatek v základní měně
7284DocType: POS Profile,Price List,Ceník
7285apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py,Invalid {0}: {1},Neplatné {0}: {1}
7286DocType: Article,Article,Článek
7287apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,The name of the institute for which you are setting up this system.,"Název institutu, pro který tento systém nastavujete."
7288apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,A Product,Produkt
7289DocType: Crop,Crop Name,Název oříznutí
7290apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_item_expiry_status/batch_item_expiry_status.py,'From Date' is required,Vyžaduje se „From Date“
7291apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,Please select a BOM,Vyberte kusovník
7292DocType: Travel Itinerary,Travel Itinerary,Cestovní itinerář
7293apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,Birthday Reminder,Připomenutí narozenin
7294apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Pair,Pár
7295apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py,Item Price added for {0} in Price List {1},Položka Cena přidána pro {0} v ceníku {1}
7296DocType: Pricing Rule,Validate Applied Rule,Ověřit platné pravidlo
7297DocType: Job Card Item,Job Card Item,Položka pracovní karty
7298DocType: Homepage,Company Tagline for website homepage,Společnost Tagline pro domovskou stránku webu
7299DocType: Company,Round Off Cost Center,Nákladové středisko
7300DocType: Supplier Scorecard Criteria,Criteria Weight,Kritéria Hmotnost
7301DocType: Asset,Depreciation Schedules,Odpisy
7302DocType: Expense Claim Detail,Claim Amount,Částka nároku
7303DocType: Subscription,Discounts,Slevy
7304DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Conditions,Podmínky přepravního pravidla
7305DocType: Subscription,Cancelation Date,Datum zrušení
7306DocType: Payment Entry,Party Bank Account,Bankovní účet strany
7307apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js,New Cost Center Name,Název nového nákladového střediska
7308DocType: Promotional Scheme Price Discount,Max Amount,Max
7309DocType: Shopping Cart Settings,After payment completion redirect user to selected page.,Po dokončení platby přesměrujte uživatele na vybranou stránku.
7310DocType: Salary Slip,Total Loan Repayment,Celková splátka úvěru
7311apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.js,To Fiscal Year,Do fiskálního roku
7312DocType: Delivery Note,Return Against Delivery Note,Return Against Delivery Note
7313apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/item_quick_entry.js,"Edit in full page for more options like assets, serial nos, batches etc.","Chcete-li zobrazit další možnosti, jako jsou například aktiva, sériová čísla, dávky atd., Upravte celou stránku."
7314DocType: Payment Entry,Allocate Payment Amount,Přidělit částku platby
7315apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py,Row # {0}: Returned Item {1} does not exists in {2} {3},Řádek # {0}: Vrácená položka {1} neexistuje v {2} {3}
7316apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.js,Enrolling students,Zapsat studenty
7317DocType: Selling Settings,Allow user to edit Price List Rate in transactions,Umožnit uživateli upravovat sazbu ceníku v transakcích
7318apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_partner_commission_summary/sales_partner_commission_summary.py,Please select the document type first,Nejprve vyberte typ dokumentu
7319DocType: Hotel Room Reservation,Hotel Room Reservation,Rezervace hotelových pokojů
7320apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Researcher,Výzkumník
7321apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py,{0} {1} is frozen,{0} {1} je zmrazené
7322apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,Item Code cannot be changed for Serial No.,Kód položky nelze změnit pro sériové číslo
7323DocType: Purchase Invoice,Total Taxes and Charges (Company Currency),Celkové daně a poplatky (měna společnosti)
7324apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py,Tax Rule Conflicts with {0},Konflikty daňových pravidel s {0}
7325DocType: Fiscal Year,Year End Date,Datum konce roku
7326apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,Create Leads,Vytvořit potenciální zákazníky
7327apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.js,Show zero values,Zobrazit nulové hodnoty
7328DocType: Employee Onboarding,Employee Onboarding,Zaměstnanec Onboarding
7329DocType: POS Closing Voucher,Period End Date,Datum ukončení období
7330apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.js,Sales Opportunities by Source,Prodejní příležitosti podle zdroje
7331DocType: Department,The first Leave Approver in the list will be set as the default Leave Approver.,První Nechat schvalovatele v seznamu bude nastaven jako výchozí Leave Approver.
7332DocType: POS Settings,POS Settings,Nastavení POS
7333apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.js,All Accounts,Všechny účty
7334DocType: Hotel Room,Hotel Manager,Hotelový manažer
7335DocType: Opportunity,With Items,S položkami
7336DocType: GL Entry,Is Advance,Je Advance
7337DocType: Membership,Membership Status,Stav členství
7338apps/erpnext/erpnext/config/crm.py,Sales campaigns.,Prodejní kampaně.
7339apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py,Default BOM not found for Item {0} and Project {1},Výchozí kusovník nebyl nalezen pro položku {0} a Project {1}
7340DocType: Leave Type,Encashment Threshold Days,Dny prahu spalování
7341apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.js,Items Filter,Položky Filtrovat
7342apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,{0} is on hold till {1},{0} je pozastaveno do {1}
7343DocType: Clinical Procedure Item,Invoice Separately as Consumables,Faktura odděleně jako Spotřební materiál
7344DocType: Subscription,Days Until Due,Dny do konce
7345apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.js,Show Completed,Zobrazit dokončeno
7346apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Bank Statement Transaction Entry Report,Zpráva o vstupu transakce do výpisu z účtu
7347apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py,Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) ,Řádek # {0}: Rychlost musí být stejná jako {1}: {2} ({3} / {4})
7348DocType: Clinical Procedure,HLC-CPR-.YYYY.-,HLC-CPR-.YYYY.-
7349DocType: Healthcare Settings,Healthcare Service Items,Položky zdravotnické služby
7350apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/exchange_rate_revaluation/exchange_rate_revaluation.js,No records found,Nenalezeny žádné záznamy
7351apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js,Ageing Range 3,Rozsah stárnutí 3
7352DocType: Vital Signs,Blood Pressure,Krevní tlak
7353apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_partner_target_variance_based_on_item_group/sales_partner_target_variance_based_on_item_group.js,Target On,Cíl Zapnuto
7354apps/erpnext/erpnext/patches/v11_0/add_healthcare_service_unit_tree_root.py,All Healthcare Service Units,Všechny jednotky zdravotnické služby
7355apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py,Mandatory field - Program,Povinné pole - Program
7356apps/erpnext/erpnext/public/js/projects/timer.js,Timer,Časovač
7357apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Set {0} in asset category {1} or company {2},Nastavit {0} v kategorii aktiv {1} nebo společnosti {2}
7358DocType: Bank Statement Settings Item,Bank Header,Záhlaví banky
7359apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.py,Not eligible for the admission in this program as per DOB,Není způsobilý pro přijetí v tomto programu podle DOB
7360DocType: Assessment Criteria,Assessment Criteria Group,Skupina Kritéria hodnocení
7361DocType: Options,Is Correct,Je správně
7362apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,user@example.com,user@example.com
7363DocType: Department,Parent Department,Rodičovské oddělení
7364DocType: Employee Internal Work History,Employee Internal Work History,Historie interní práce zaměstnance
7365DocType: Supplier,Warn POs,Varujte PO
7366DocType: Employee,Offer Date,Datum nabídky
7367DocType: Sales Invoice,Product Bundle Help,Produkt Bundle Help
7368DocType: Stock Reconciliation,Stock Reconciliation,Sladění zásob
7369apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Accounting Entry for Stock,Účetní zápis pro akcie
7370apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py,"Appointment overlaps with {0}.<br> {1} has appointment scheduled
7371 with {2} at {3} having {4} minute(s) duration.",Jmenování se překrývá s {0}. <br> {1} má naplánovanou schůzku s {2} na {3} s {4} minutami.
7372apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py,Warehouses with child nodes cannot be converted to ledger,Sklady s podřízenými uzly nelze převést na účet
7373DocType: Project,Projects Manager,Správce projektů
7374apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/training_event/training_event.py,End time cannot be before start time,Koncový čas nemůže být před zahájením
7375DocType: UOM,UOM Name,Jméno UOM
7376DocType: Vital Signs,BMI,BMI
7377apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html,Hours,Hodiny
7378apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,Amount {0} {1} {2} {3},Částka {0} {1} {2} {3}
7379,Supplier Ledger Summary,Přehled dodavatele
7380apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py,Student Email ID,ID studentského e-mailu
7381apps/erpnext/erpnext/config/integrations.py,GoCardless SEPA Mandate,GoCardless SEPA Mandát
7382DocType: Bank Account,IBAN,IBAN
7383DocType: Restaurant Reservation,No of People,Počet lidí
7384apps/erpnext/erpnext/accounts/report/tds_computation_summary/tds_computation_summary.py,From Date and To Date lie in different Fiscal Year,Od data a do data leží v jiném fiskálním roce
7385apps/erpnext/erpnext/healthcare/utils.py,The Patient {0} do not have customer refrence to invoice,Pacient {0} nemá zákaznickou refrence k fakturaci
7386apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py,Syntax error in condition: {0},Chyba syntaxe ve stavu: {0}
7387DocType: Payment Entry,Transaction ID,ID transakce
7388apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py,Please enter message before sending,Zadejte zprávu před odesláním
7389apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py,Ref Date,Ref Datum
7390apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js,Note: This Cost Center is a Group. Cannot make accounting entries against groups.,Poznámka: Toto nákladové středisko je skupina. Nelze provést účtování proti skupinám.
7391DocType: Soil Analysis,Soil Analysis Criterias,Kritéria analýzy půdy
7392apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py,Packing Slip(s) cancelled,Balení Slipy byly zrušeny
7393DocType: Company,Existing Company,Stávající společnost
7394apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js,Batches,Dávky
7395apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Defense,Obrana
7396DocType: Item,Has Batch No,Má dávku č
7397DocType: Lead,Person Name,Jméno osoby
7398DocType: Item Variant,Item Variant,Varianta položky
7399DocType: Training Event Employee,Invited,Pozván
7400apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_claim/employee_benefit_claim.py,Maximum amount eligible for the component {0} exceeds {1},Maximální částka způsobilá pro komponentu {0} přesahuje hodnotu {1}
7401apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_order_items_to_be_billed/purchase_order_items_to_be_billed.py,Amount to Bill,Částka pro účet
7402apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,"For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry",V případě {0} lze propojit pouze jiné debetní účty s jinou kreditní položkou
7403DocType: Bank Statement Transaction Entry,Payable Account,Platební účet
7404apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Please mention no of visits required,Neuvádějte žádné požadované návštěvy
7405DocType: Accounts Settings,Only select if you have setup Cash Flow Mapper documents,"Vyberte pouze v případě, že máte nastaveny dokumenty mapovače peněžních toků"
7406apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py,{0} is a company holiday,{0} je svátek firmy
7407DocType: Item,Items with higher weightage will be shown higher,Položky s vyšším vážením budou zobrazeny výše
7408DocType: Project,Project will be accessible on the website to these users,Projekt bude těmto uživatelům zpřístupněn na webových stránkách
7409apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Attribute table is mandatory,Tabulka atributů je povinná
7410DocType: Salary Slip,Total Working Hours,Celková pracovní doba
7411DocType: Crop,Planting UOM,Výsadba UOM
7412DocType: Inpatient Record,O Negative,O Negativní
7413DocType: Purchase Order,To Receive and Bill,Přijmout a Bill
7414apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py,"Start and end dates not in a valid Payroll Period, cannot calculate {0}.","Počáteční a koncová data nejsou v platném Období mezd, nelze vypočítat {0}."
7415DocType: POS Profile,Only show Customer of these Customer Groups,Zákazníkům zobrazujte pouze tyto Zákaznické skupiny
7416apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,Select items to save the invoice,Vyberte položky pro uložení faktury
7417DocType: Service Level,Resolution Time,Čas rozlišení
7418DocType: Grading Scale Interval,Grade Description,Popis třídy
7419DocType: Homepage Section,Cards,Karty
7420DocType: Linked Plant Analysis,Linked Plant Analysis,Analýza propojených rostlin
7421apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js,Service Stop Date cannot be after Service End Date,Datum ukončení služby nemůže být po datu ukončení služby
7422apps/erpnext/erpnext/regional/report/gstr_1/gstr_1.py,Please set B2C Limit in GST Settings.,Nastavte prosím B2C Limit v nastavení GST.
7423DocType: Member,Member Name,Jméno člena
7424DocType: Account,Payable,Splatné
7425DocType: Job Card,For Quantity,Pro Množství
7426DocType: Territory,For reference,Pro referenci
7427apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item/item_configure.js,Add to Cart,Přidat do košíku
7428DocType: Global Defaults,Global Defaults,Globální výchozí hodnoty
7429DocType: Leave Application,Follow via Email,Sledujte e-mailem
7430DocType: Leave Allocation,Total Leaves Allocated,Celkem přidělené listy
7431apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js,Raw Material,Surovina
7432DocType: Manufacturer,Limited to 12 characters,Omezeno na 12 znaků
7433DocType: Selling Settings,Customer Naming By,Zákaznické pojmenování
7434apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py,Packed quantity must equal quantity for Item {0} in row {1},Balené množství musí odpovídat množství pro položku {0} v řádku {1}
7435apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person_tree.js,New Sales Person Name,Jméno nového prodejce
7436DocType: Amazon MWS Settings,Amazon will synch data updated after this date,Amazon bude synchronizovat data aktualizovaná po tomto datu
7437DocType: Service Day,Service Day,Den služby
7438DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Deducted (Company Currency),Odpočítané daně a poplatky (měna společnosti)
7439DocType: Project,Gross Margin %,Hrubá marže%
7440apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py,Bank Statement balance as per General Ledger,Stav bankovního výpisu podle hlavní knihy
7441apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Healthcare (beta),Zdravotní péče (beta)
7442DocType: Shopify Settings,Default Warehouse to to create Sales Order and Delivery Note,Výchozí sklad pro vytvoření zakázky odběratele a dodacího listu
7443DocType: Opportunity,Customer / Lead Name,Jméno zákazníka
7444DocType: Student,EDU-STU-.YYYY.-,EDU-STU-.YYYY.-
7445DocType: Expense Claim Advance,Unclaimed amount,Nežádaná částka
7446apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Source and target warehouse cannot be same for row {0},Zdrojový a cílový sklad nemůže být stejný pro řádek {0}
7447apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Depreciation Row {0}: Expected value after useful life must be greater than or equal to {1},Řádek odpisů {0}: Očekávaná hodnota po době použitelnosti musí být větší nebo rovna {1}
7448apps/erpnext/erpnext/education/report/absent_student_report/absent_student_report.py,Please select date,Vyberte datum
7449apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py,Salary Structure should have flexible benefit component(s) to dispense benefit amount,"Mzdová struktura by měla mít pružnou složku (složky) výhod, aby mohla být vyplácena částka dávky"
7450DocType: Employee Attendance Tool,Employee Attendance Tool,Nástroj docházky zaměstnanců
7451DocType: Employee,Educational Qualification,Vzdělávací kvalifikace
7452apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,Accessable Value,Přístupná hodnota
7453apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Sample quantity {0} cannot be more than received quantity {1},Množství vzorku {0} nemůže být větší než přijaté množství {1}
7454DocType: Quiz,Last Highest Score,Poslední nejvyšší skóre
7455DocType: POS Profile,Taxes and Charges,Daně a poplatky
7456DocType: Opportunity,Contact Mobile No,Kontakt Mobilní č
7457DocType: Employee,Joining Details,Podrobnosti o připojení
7458apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js,Start Job,Spusťte úlohu
7459DocType: Quality Action Table,Quality Action Table,Tabulka kvality akce
7460DocType: Healthcare Practitioner,Phone (Office),Telefon (kancelář)
7461DocType: Timesheet Detail,Operation ID,ID operace
7462DocType: Soil Texture,Silt Loam,Silt Loam
7463apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py,Please set the Default Cost Center in {0} company.,Nastavte prosím výchozí středisko nákladů ve společnosti {0}.
7464apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.js,Update Email Group,Aktualizovat e-mailovou skupinu
7465DocType: Employee Promotion,Employee Promotion Detail,Detail propagace zaměstnanců
7466DocType: Loan Application,Repayment Info,Informace o splácení
7467apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js,Show unclosed fiscal year's P&L balances,Zobrazit nezařazené zůstatky P&amp;L fiskálního roku
7468apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.py,"{0} indicates that {1} will not provide a quotation, but all items \
7469 have been quoted. Updating the RFQ quote status.","{0} označuje, že {1} neposkytuje cenovou nabídku, ale všechny položky byly citovány. Aktualizace stavu nabídky RFQ."
7470DocType: Asset,Finance Books,Finance Knihy
7471DocType: Stock Settings,Role Allowed to edit frozen stock,Role Povoleno editovat zmrazené zásoby
7472apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.py,Last Communication Date,Datum posledního sdělení
7473DocType: Activity Cost,Costing Rate,Míra kalkulace
7474DocType: Shipping Rule,example: Next Day Shipping,Příklad: Odeslání následujícího dne
7475DocType: Bank Statement Transaction Entry,Payment Invoice Items,Položky platebních faktur
7476apps/erpnext/erpnext/agriculture/doctype/crop_cycle/crop_cycle.py,Tasks have been created for managing the {0} disease (on row {1}),Úlohy byly vytvořeny pro správu onemocnění {0} (v řádku {1})
7477DocType: Healthcare Settings,Confirmation Message,Potvrzení zprávy
7478DocType: Lab Test UOM,Lab Test UOM,Laboratorní test UOM
7479DocType: Leave Type,Earned Leave Frequency,Frekvence vydělané dovolené
7480DocType: Loyalty Program,Loyalty Program Type,Typ věrnostního programu
7481apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py,"Shipping Address does not have country, which is required for this Shipping Rule","Poštovní adresa nemá zemi, která je vyžadována pro toto přepravní pravidlo"
7482DocType: POS Profile,Terms and Conditions,Pravidla a podmínky
7483apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Please click on 'Generate Schedule',Klikněte na odkaz Generovat plán
7484DocType: Sales Invoice,Total Qty,Celkový počet
7485apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,All other ITC,Všechny ostatní ITC
7486apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.py,Importing Parties and Addresses,Dovážející strany a adresy
7487DocType: Item,List this Item in multiple groups on the website.,Seznam této položky ve více skupinách na webu.
7488DocType: Request for Quotation,Message for Supplier,Zpráva pro dodavatele
7489apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Cannot change {0} as Stock Transaction for Item {1} exist.,"{0} nelze změnit, protože existuje transakce pro položku {1}."
7490DocType: Healthcare Practitioner,Phone (R),Telefon (R)
7491DocType: Maintenance Team Member,Team Member,Člen týmu
7492DocType: Asset Category Account,Asset Category Account,Účet kategorie aktiv
7493,Team Updates,Aktualizace týmu
7494DocType: Bank Account,Party,Večírek
7495DocType: Soil Analysis,Ca/Mg,Ca / Mg
7496DocType: Purchase Invoice,Write Off Amount (Company Currency),Částka odepsaná (měna společnosti)
7497DocType: Stock Entry,Including items for sub assemblies,Včetně položek pro dílčí sestavy
7498DocType: Course Topic,Topic Name,Název tématu
7499DocType: Budget,Applicable on booking actual expenses,Platí pro rezervaci skutečných nákladů
7500DocType: Purchase Invoice,Start date of current invoice's period,Datum zahájení běžného období faktury
7501apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Litre,Litr
7502DocType: Marketplace Settings,Hub Seller Name,Jméno prodejce rozbočovače
7503DocType: Stock Entry,Total Outgoing Value,Celková odchozí hodnota
7504apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,Auto repeat document updated,Automaticky se aktualizuje dokument
7505apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,"For row {0} in {1}. To include {2} in Item rate, rows {3} must also be included","Pro řádek {0} v {1}. Chcete-li zahrnout {2} do položky Item rate, musí být také zahrnuty řádky {3}"
7506apps/erpnext/erpnext/config/stock.py,Serial No and Batch,Sériové číslo a šarže
7507DocType: Contract,Fulfilment Deadline,Plnění Termín
7508apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js,Create Job Card,Vytvořit pracovní kartu
7509,Sales Person Commission Summary,Souhrnný přehled o prodejní osobě
7510apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.py,"Cannot process route, since Google Maps Settings is disabled.","Trasu nelze zpracovat, protože nastavení Map Google je zakázáno."
7511apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Go to Items,Přejít na položky
7512DocType: Asset Value Adjustment,Current Asset Value,Aktuální hodnota aktiv
7513DocType: Support Search Source,Result Preview Field,Výsledek Náhled pole
7514apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js,Please enter serial numbers for serialized item ,Zadejte sériová čísla pro serializovanou položku
7515DocType: GL Entry,Against Voucher Type,Proti typu poukázky
7516DocType: Contract Template Fulfilment Terms,Contract Template Fulfilment Terms,Smluvní podmínky plnění smlouvy
7517apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_period/leave_period.py,Allocating leaves...,Přidělení listů ...
7518DocType: Student Applicant,Admitted,Připustil
7519apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html,Get Updates,Získat aktualizace
7520apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Black,Černá
7521apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py,Year start date or end date is overlapping with {0}. To avoid please set company,"Datum začátku nebo konce roku se překrývá s {0}. Chcete-li se vyhnout, nastavte společnost"
7522apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html,Show closed,Zobrazit zavřeno
7523DocType: Sample Collection,No. of print,Počet výtisků
7524DocType: Sample Collection,HLC-SC-.YYYY.-,HLC-SC-.YYYY.-