blob: 2f0f796d2b6493c75c2ec46b063eac6a1ba8fb98 [file] [log] [blame]
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00001apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Pension Funds,Pensiju fondi
2DocType: Supplier Quotation,Rounding Adjustment (Company Currency,Noapaļošanas korekcija (uzņēmuma valūta
3apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py,Course is mandatory in row {0},Kursi ir obligāti {0} rindā
4apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js,Credit Account,Kredīta konts
5DocType: Employee Tax Exemption Proof Submission,Submission Date,Iesniegšanas datums
6apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/clinical_procedure_template/clinical_procedure_template.js,Change Template Code,Mainīt veidnes kodu
7DocType: Expense Claim,Total Sanctioned Amount,Kopējā sankciju summa
8DocType: Email Digest,New Expenses,Jauni izdevumi
9apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py,Healthcare Practitioner not available on {0},Veselības aprūpes speciālists nav pieejams {0}
10DocType: Delivery Note,Transport Receipt No,Transporta kvīts Nr
11apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Administrative Officer,Administratīvā amatpersona
Frappe PR Bot3f320672018-10-10 14:44:12 +053012DocType: Opportunity,Probability (%),Varbūtība (%)
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +000013DocType: Soil Texture,Silty Clay Loam,Silty Clay Loam
14apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/woocommerce_settings/woocommerce_settings.py,WooCommerce Products,WooCommerce produkti
15apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js,Account Pay Only,Konta apmaksa
16apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Cess,Cess
17apps/erpnext/erpnext/config/settings.py,"Set Default Values like Company, Currency, Current Fiscal Year, etc.","Iestatiet noklusējuma vērtības, piemēram, uzņēmumu, valūtu, kārtējo fiskālo gadu utt."
18apps/erpnext/erpnext/config/projects.py,Time Tracking,Laika uzskaite
19DocType: Employee Education,Under Graduate,Absolvents
20DocType: Request for Quotation Item,Supplier Part No,Piegādātāja Nr
21DocType: Journal Entry Account,Party Balance,Partijas bilance
22apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Source of Funds (Liabilities),Fonda avots (pasīvi)
23DocType: Payroll Period,Taxable Salary Slabs,Nodokļu algu plāksnes
24DocType: Support Settings,Support Settings,Atbalsta iestatījumi
25apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js,Please enter Production Item first,"Lūdzu, vispirms ievadiet ražošanas vienumu"
26DocType: Quiz,Grading Basis,Novērtēšanas bāze
27DocType: Stock Entry Detail,Basic Amount,Pamata summa
28DocType: Journal Entry,Pay To / Recd From,Maksāt uz / atpakaļ no
29DocType: BOM,Scrap Material Cost,Metāllūžņu izmaksas
30DocType: Material Request Item,Received Quantity,Saņemtais daudzums
31,Sales Person-wise Transaction Summary,Pārdošanas personīgo darījumu kopsavilkums
32DocType: Work Order,Actual Operating Cost,Faktiskās ekspluatācijas izmaksas
33apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/pos_closing_voucher/closing_voucher_details.html,Mode of Payments,Maksājumu veids
34DocType: Stock Entry,Send to Subcontractor,Sūtīt apakšuzņēmējam
35DocType: Purchase Invoice,Select Shipping Address,Izvēlieties piegādes adresi
36DocType: Student,AB-,AB-
37apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py,Project Summary for {0},Projekta kopsavilkums par {0}
38apps/erpnext/erpnext/regional/india/bank_remittance.py,"{0} is mandatory for generating remittance payments, set the field and try again","{0} ir obligāts naudas pārvedumu veikšanai, iestatiet lauku un mēģiniet vēlreiz"
39apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/marketplace.js,Some emails are invalid,Daži e-pasta ziņojumi nav derīgi
40DocType: Asset,Calculate Depreciation,Aprēķiniet nolietojumu
41DocType: Academic Term,Term Name,Termiņa nosaukums
42DocType: Question,Question,Jautājums
43DocType: Employee Tax Exemption Declaration Category,Exemption Sub Category,Atbrīvojuma apakškategorija
44apps/erpnext/erpnext/www/all-products/item_row.html,More Details,Skatīt vairāk
45DocType: Salary Component,Earning,Nopelnīt
46DocType: Restaurant Order Entry,Click Enter To Add,Noklikšķiniet uz Enter To Add
47DocType: Employee Group,Employee Group,Darbinieku grupa
48DocType: Currency Exchange,Specify Exchange Rate to convert one currency into another,"Norādiet valūtas kursu, lai pārvērstu vienu valūtu citā"
49apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js,Ageing Range 4,Novecošanas diapazons 4
50apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_period/supplier_scorecard_period.py,Could not solve criteria score function for {0}. Make sure the formula is valid.,"{0} nevarēja atrisināt kritēriju rezultātu funkciju. Pārliecinieties, vai formula ir derīga."
51DocType: Bank Reconciliation,Include Reconciled Entries,Iekļaujiet saskaņotus ierakstus
52DocType: Purchase Invoice Item,Allow Zero Valuation Rate,Atļaut nulles vērtēšanas likmi
53apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_list.js,Nothing more to show.,Nekas vairāk parādīt.
54apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,"Tax Category has been changed to ""Total"" because all the Items are non-stock items","Nodokļu kategorija ir mainīta uz "Kopā", jo visi vienumi ir krājumi, kas nav krājumi"
55DocType: Salary Detail,Tax on flexible benefit,Nodoklis par elastīgu pabalstu
56apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py,This is based on the Time Sheets created against this project,"Tas ir balstīts uz laika lapām, kas izveidotas pret šo projektu"
57apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_price_stock/item_price_stock.py,Buying Rate,Pirkšanas likme
58DocType: Water Analysis,Type of Sample,Parauga veids
59DocType: Budget,Budget Accounts,Budžeta konti
60apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,Serial No {0} quantity {1} cannot be a fraction,Sērijas Nr. {0} daudzums {1} nevar būt daļa
61apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Stock In Hand,Krājumi rokā
62DocType: Workstation,Wages,Algas
63apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py,No leave record found for employee {0} for {1},Nav {{}} darbiniekam {1} atrasts neviens ieraksts par {1}
64DocType: Invoice Discounting,Accounts Receivable Unpaid Account,Debitoru parādu nesamaksātais konts
65DocType: GST Account,SGST Account,SGST konts
66apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/compensatory_leave_request/compensatory_leave_request.py,Half Day Date should be in between Work From Date and Work End Date,Pusdienas datumam jābūt starp darba datumu un darba beigu datumu
67DocType: Employee Boarding Activity,Applicable in the case of Employee Onboarding,Piemērojams attiecībā uz darbiniekiem uz kuģa
68apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,Specified BOM {0} does not exist for Item {1},{1} vienumam {1} nav norādīts norādītais BOM
69apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Company (not Customer or Supplier) master.,Uzņēmuma (nevis klienta vai piegādātāja) kapteinis.
70DocType: Shopify Settings,Sales Invoice Series,Pārdošanas rēķinu sērija
71apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Asset Movement record {0} created,Izveidots aktīva kustības ieraksts {0}
72DocType: Lab Prescription,Test Created,Tests izveidots
73DocType: Academic Term,Term Start Date,Termiņa sākuma datums
74apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py,Appointment {0} and Sales Invoice {1} cancelled,Tikšanās {0} un pārdošanas rēķins {1} tika atcelts
75DocType: Purchase Receipt,Vehicle Number,Transportlīdzekļa numurs
76apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html,Your email address...,Tava epasta adrese...
77apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js,Include Default Book Entries,Iekļaut noklusētos grāmatu ierakstus
78DocType: Activity Cost,Activity Type,Darbības veids
79DocType: Purchase Invoice,Get Advances Paid,Saņemiet avansa maksājumus
80DocType: Company,Gain/Loss Account on Asset Disposal,Guvuma / zaudējumu konts aktīvu atsavināšanā
81DocType: GL Entry,Voucher No,Kupona Nr
82DocType: Item,Reorder level based on Warehouse,"Pārkārtot līmeni, pamatojoties uz noliktavu"
83apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py,"Stopped Work Order cannot be cancelled, Unstop it first to cancel","Apturēto darba uzdevumu nevar atcelt, vispirms atcelt to, lai atceltu"
84apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,{0} Serial Numbers required for Item {1}. You have provided {2}.,"{0} Sērijas numuri, kas nepieciešami vienumam {1}. Jūs esat sniedzis {2}."
85DocType: Customer,Customer Primary Contact,Klienta primārais kontakts
86DocType: Purchase Order Item Supplied,BOM Detail No,BOM Detalizēta informācija Nr
87apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Cash In Hand,Naudas kase
88apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py,The holiday on {0} is not between From Date and To Date,Atvaļinājums {0} nav no datuma līdz datumam
89apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py,Lead must be set if Opportunity is made from Lead,"Svins jāiestata, ja opcija Opportunity ir izgatavota no Svina"
90apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Account with existing transaction can not be converted to group.,Kontu ar esošo darījumu nevar konvertēt uz grupu.
91apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Timesheet {0} is already completed or cancelled,Laika kontrolsaraksts {0} jau ir pabeigts vai atcelts
92DocType: Terms and Conditions,"Standard Terms and Conditions that can be added to Sales and Purchases.
93
94Examples:
95
961. Validity of the offer.
971. Payment Terms (In Advance, On Credit, part advance etc).
981. What is extra (or payable by the Customer).
991. Safety / usage warning.
1001. Warranty if any.
1011. Returns Policy.
1021. Terms of shipping, if applicable.
1031. Ways of addressing disputes, indemnity, liability, etc.
1041. Address and Contact of your Company.","Standarta noteikumi un nosacījumi, kas var tikt pievienoti pārdošanai un pirkumiem. Piemēri: 1. Piedāvājuma derīgums. 1. Maksājuma noteikumi (iepriekš, kredītā, daļēja avansa maksājumi utt.). 1. Kas ir papildus (vai jāmaksā Klientam). 1. Drošības / lietošanas brīdinājums. 1. Garantija, ja tāda ir. 1. Atgriež politiku. 1. Piegādes noteikumi, ja tādi ir. 1. Strīdu, atlīdzības, atbildības utt. Risināšanas veidi. 1. Jūsu uzņēmuma adrese un kontaktinformācija."
105apps/erpnext/erpnext/patches/v11_0/add_default_email_template_for_leave.py,Leave Status Notification,Atstājiet statusa paziņojumu
106DocType: Designation Skill,Designation Skill,Apzīmējums Prasme
107apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,Quantity required for Item {0} in row {1},{0} pozīcijā {1} rindā pieprasītais daudzums
108apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py,"To filter based on Party, select Party Type first","Lai filtrētu, pamatojoties uz partiju, vispirms izvēlieties Party Type"
109apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_encashment/leave_encashment.py,No Salary Structure assigned for Employee {0} on given date {1},Darbiniekam {0} noteiktā datumā nav piešķirta algas struktūra {1}
110DocType: Prescription Duration,Number,Numurs
111DocType: Student Group Creation Tool,Separate course based Group for every Batch,Atsevišķa kursa grupa katrai partijai
112DocType: Healthcare Settings,Require Lab Test Approval,Nepieciešama laboratorijas testa apstiprināšana
113DocType: Bank Reconciliation,Update Clearance Date,Atjaunināšanas datums
114DocType: Chart of Accounts Importer,Import Chart of Accounts from a csv file,Importēt kontu diagrammu no csv faila
115apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/shopify_settings/shopify_settings.py,"Support for public app is deprecated. Please setup private app, for more details refer user manual","Atbalsts publiskai lietotnei ir novecojis. Lūdzu, iestatiet privāto lietotni, lai iegūtu sīkāku informāciju, skatiet lietotāja rokasgrāmatu"
116DocType: Contract,Signed,Parakstīts
117DocType: Purchase Invoice,Terms and Conditions1,Noteikumi un nosacījumi1
118apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/department_approver/department_approver.py,Please select Employee Record first.,"Lūdzu, vispirms atlasiet Darbinieku ieraksts."
119apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/hr_settings/hr_settings.py,Password policy for Salary Slips is not set,Nav noteikta atalgojuma saīsinājumu paroles politika
120DocType: Assessment Result Tool,Result HTML,Rezultātu HTML
121DocType: Agriculture Task,Ignore holidays,Ignorēt brīvdienas
122DocType: Linked Soil Texture,Linked Soil Texture,Saistīta augsnes struktūra
123apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle/vehicle_dashboard.py,This is based on logs against this Vehicle. See timeline below for details,Tas pamatojas uz žurnāliem pret šo transportlīdzekli. Sīkāku informāciju skatīt zemāk
124DocType: Payment Entry,ACC-PAY-.YYYY.-,ACC-PAY-.YYYY.-
125DocType: Employee,Emergency Contact,Ārkārtas kontakts
126DocType: QuickBooks Migrator,Authorization URL,Autorizācijas URL
127DocType: Attendance,On Leave,Atvaļinājumā
128DocType: Item,Show a slideshow at the top of the page,Rādīt slīdrādi lapas augšdaļā
129DocType: Cheque Print Template,Payer Settings,Maksātāja iestatījumi
130apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py,Set Tax Rule for shopping cart,Iepirkumu grozam iestatiet nodokļu noteikumus
131apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_variant_details/item_variant_details.py,In Production,Ražošanā
132DocType: Payment Entry,Payment References,Maksājumu atsauces
133DocType: Fee Validity,Valid Till,Derīgs līdz
134apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,{0}: From {0} of type {1},{0}: no {0} {1} tipa
135DocType: Request for Quotation Item,Project Name,Projekta nosaukums
136DocType: Purchase Invoice Item,Stock Qty,Krājuma daudzums
137apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py,Child Item should not be a Product Bundle. Please remove item `{0}` and save,"Bērnu vienībai nevajadzētu būt Product Bundle. Lūdzu, noņemiet vienumu "{0}" un saglabājiet"
138DocType: Support Search Source,Response Result Key Path,Atbildes rezultātu galvenais ceļš
139DocType: Travel Request,Fully Sponsored,Pilnībā sponsorēts
140apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/healthcare_service_unit_type/healthcare_service_unit_type.py,Not permitted. Please disable the Service Unit Type,"Nav atļauts. Lūdzu, atspējojiet servisa vienības veidu"
141DocType: POS Profile,Offline POS Settings,Bezsaistes POS iestatījumi
142DocType: Supplier Scorecard Period,Calculations,Aprēķini
143DocType: Production Plan,Material Requested,Pieprasītais materiāls
144DocType: Payment Reconciliation Payment,Reference Row,Atsauces rinda
145DocType: Leave Policy Detail,Annual Allocation,Ikgadējais piešķīrums
146DocType: Buying Settings,Subcontract,Apakšuzņēmuma līgums
147apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Valuation type charges can not marked as Inclusive,Vērtēšanas veida maksas nevar atzīmēt kā iekļautas
148apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Account {0}: Parent account {1} does not belong to company: {2},Konts {0}: vecāku konts {1} nepieder uzņēmumam: {2}
149apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py,Failed to login,Neizdevās pieteikties
150apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Items and Pricing,Preces un cenas
151DocType: Payment Terms Template,Payment Terms Template,Maksājumu noteikumu veidne
152DocType: Employee,Previous Work Experience,Iepriekšējā darba pieredze
153DocType: Assessment Plan,Program,Programma
154DocType: Antibiotic,Healthcare,Veselības aprūpe
155DocType: Complaint,Complaint,Sūdzība
156DocType: Shipping Rule,Restrict to Countries,Ierobežot uz valstīm
157DocType: Hub Tracked Item,Item Manager,Vienumu pārvaldnieks
158apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py,Currency of the Closing Account must be {0},Noslēguma konta valūtai jābūt {0}
159apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py,Opening Invoice Item,Rēķina vienības atvēršana
160DocType: Work Order,Plan material for sub-assemblies,Plānot materiālus apakškomplektiem
161apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Hardware,Aparatūra
162DocType: Budget,Action if Annual Budget Exceeded on MR,"Rīcība, ja gada budžets pārsniedz MR"
163DocType: Sales Invoice Advance,Advance Amount,Iepriekšēja summa
164DocType: Delivery Note Item,Against Sales Invoice Item,Pret pārdošanas rēķina posteni
165DocType: Expense Claim,HR-EXP-.YYYY.-,HR-EXP-.YYYY.-
166DocType: BOM Explosion Item,Include Item In Manufacturing,Iekļaut preci ražošanā
167DocType: Item Reorder,Check in (group),Reģistrējieties (grupa)
168DocType: Global Defaults,Do not show any symbol like $ etc next to currencies.,"Nerādīt nevienu simbolu, piemēram, $ etc, blakus valūtām."
169DocType: Additional Salary,Salary Component Type,Algas komponentu tips
170apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py,The shareholder does not belong to this company,Akcionārs nepieder šim uzņēmumam
171DocType: Payment Term,Day(s) after the end of the invoice month,Diena (-as) pēc rēķina mēneša beigām
172apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,Vehicle Type,Transportlīdzekļa tips
173DocType: Antibiotic,Healthcare Administrator,Veselības aprūpes administrators
174DocType: Tax Withholding Rate,Single Transaction Threshold,Viena darījumu slieksnis
175apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Broadcasting,Apraide
176DocType: Support Search Source,Post Title Key,Post nosaukuma atslēga
177DocType: Customer,Customer Primary Address,Klienta primārā adrese
178apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js,Please select batches for batched item ,"Lūdzu, atlasiet sērijveida partijas"
179DocType: Pricing Rule,Min Qty,Min. Kv
180DocType: Payment Entry,Payment Deductions or Loss,Maksājumu atskaitījumi vai zaudējumi
181DocType: Purchase Taxes and Charges,On Item Quantity,Preču daudzums
182apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py,Replace BOM and update latest price in all BOMs,Nomainiet BOM un atjauniniet jaunāko cenu visās BOM
183apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py,Both Trial Period Start Date and Trial Period End Date must be set,"Jāiestata gan izmēģinājuma perioda sākuma datums, gan izmēģinājuma perioda beigu datums"
184apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html,No time sheets,Nav laika lapu
185DocType: Bank Statement Settings,Statement Header Mapping,Paziņojuma galvenes kartēšana
186apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js,Mark Half Day,Atzīmējiet pusi dienu
187DocType: Stock Entry,Material Transfer for Manufacture,Materiālu nodošana ražošanai
188DocType: Supplier,Block Supplier,Bloķēt piegādātāju
189apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/woocommerce_settings/woocommerce_settings.py,Please enter Woocommerce Server URL,"Lūdzu, ievadiet Woocommerce Server URL"
190apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,From Place,No vietas
191apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.py,No contacts with email IDs found.,Nav atrasts neviens kontakts ar e-pasta ID.
192DocType: Clinical Procedure,Consumption Invoiced,Patēriņš rēķinā
193DocType: Bin,Requested Quantity,Pieprasītais daudzums
194DocType: Student,Exit,Izeja
195DocType: Delivery Stop,Dispatch Information,Nosūtīšanas informācija
196DocType: BOM Scrap Item,Basic Amount (Company Currency),Pamata summa (uzņēmuma valūta)
197DocType: Selling Settings,Selling Settings,Pārdošanas iestatījumi
198apps/erpnext/erpnext/education/doctype/question/question.py,A question must have more than one options,Jautājumam ir jābūt vairākām iespējām
199apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py,Please set the Date Of Joining for employee {0},"Lūdzu, norādiet datumu, kad pievienojies darbiniekam {0}"
200apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/components/profile_dialog.js,About your company,Par jūsu uzņēmumu
201apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py,Fiscal Year {0} does not exist,Fiskālais gads {0} nepastāv
202DocType: Attendance,Leave Application,Atstājiet lietojumprogrammu
203apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_maintenance/asset_maintenance.js,Maintenance Log,Apkopes žurnāls
204apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py,Invalid Posting Time,Nederīgs publicēšanas laiks
205apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,Discount,Atlaide
206DocType: Sales Invoice,Redeem Loyalty Points,Izmantot lojalitātes punktus
207DocType: Shopping Cart Settings,Quotation Series,Citātu sērija
208DocType: Guardian,Occupation,Nodarbošanās
209DocType: Item,Opening Stock,Atvēršanas krājums
210DocType: Supplier Scorecard,Supplier Score,Piegādātāja rādītājs
211DocType: POS Profile,Only show Items from these Item Groups,Rādīt tikai vienumus no šīm vienumu grupām
212DocType: Job Card Time Log,Time In Mins,Laiks min
213apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,Item {0} does not exist in the system or has expired,{0} vienums sistēmā nepastāv vai ir beidzies derīguma termiņš
214DocType: Pricing Rule,Price Discount Scheme,Cenu atlaides shēma
215DocType: Vital Signs,Hyper,Hyper
216apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,What does it do?,Ko tas dara?
217,Sales Invoice Trends,Pārdošanas rēķinu tendences
218DocType: Bank Reconciliation,Payment Entries,Maksājumu ieraksti
219DocType: Employee Education,Class / Percentage,Klase / procentuālā daļa
220apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,Item Code > Item Group > Brand,Preces kods> Vienuma grupa> Zīmols
221,Electronic Invoice Register,Elektronisko rēķinu reģistrs
222DocType: Sales Invoice,Is Return (Credit Note),Vai atgriešanās (kredīta piezīme)
223DocType: Lab Test Sample,Lab Test Sample,Laboratorijas testa paraugs
224DocType: Shopify Settings,status html,statuss html
225DocType: Fiscal Year,"For e.g. 2012, 2012-13","Piemēram, 2012., 2012. – 2013"
226apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js,disabled user,invalīds
227DocType: Amazon MWS Settings,ES,ES
228DocType: Warehouse,Warehouse Type,Noliktavas veids
229apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js,Quick Journal Entry,Ātrais žurnāla ieraksts
230apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py,Consumed Amount,Patērētā summa
231apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py,Already completed,Jau pabeigta
232apps/erpnext/erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py,Pending Amount,Līdz gaidāmajai summai
233DocType: Supplier,Warn RFQs,Brīdināt RFQ
234DocType: Lab Prescription,Lab Prescription,Lab Recepcija
235apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Depreciation Row {0}: Next Depreciation Date cannot be before Available-for-use Date,Nolietojuma rinda {0}: nākamais nolietojuma datums nevar būt pirms lietošanai paredzētā datuma
236DocType: Certification Application,USD,USD
237apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/depreciation.py,"Asset {0} cannot be scrapped, as it is already {1}","Aktīvu {0} nevar noņemt, jo tas jau ir {1}"
238DocType: Delivery Trip,Departure Time,Izbraukšanas laiks
239DocType: Donor,Donor Type,Donora veids
240DocType: Company,Monthly Sales Target,Mēneša pārdošanas mērķis
Frappe PR Botb48c7692018-07-09 16:56:49 +0530241DocType: Loyalty Point Entry Redemption,Redemption Date,Atpirkšanas datums
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +0000242apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py,Approving User cannot be same as user the rule is Applicable To,"Apstiprinošais lietotājs nevar būt tāds pats kā lietotājs, kas ir piemērojams"
243DocType: Fee Schedule Student Group,Fee Schedule Student Group,Maksa grafiks Studentu grupa
244apps/erpnext/erpnext/projects/report/billing_summary.py, From Date can not be greater than To Date,No datuma nevar būt lielāka par datumu
245apps/erpnext/erpnext/public/js/queries.js,Please specify a {0},"Lūdzu, norādiet {0}"
246apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,To GSTIN,GSTIN
247apps/erpnext/erpnext/education/doctype/academic_term/academic_term.py,The Term End Date cannot be earlier than the Term Start Date. Please correct the dates and try again.,"Termiņa beigu datums nevar būt ātrāks par termiņa sākuma datumu. Lūdzu, izlabojiet datumus un mēģiniet vēlreiz."
248apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py,No Employee Found,Nav atrasts neviens darbinieks
249DocType: Employee Tax Exemption Declaration Category,Exemption Category,Atbrīvojuma kategorija
250apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan/loan.js,Create Disbursement Entry,Izveidot izmaksu ierakstu
251apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Purpose must be one of {0},Mērķim jābūt vienam no {0}
252DocType: Content Activity,Last Activity ,Pēdējā darbība
253DocType: Crop Cycle,A link to all the Locations in which the Crop is growing,"Saite uz visām vietām, kurās audzē kultūraugu"
254apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course_activity/course_activity.py,Course Enrollment {0} does not exists,Kursa reģistrācija {0} nepastāv
255apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_policy/leave_policy.py,Maximum leave allowed in the leave type {0} is {1},Atvaļinājuma tipa {0} maksimālais atvaļinājums ir {1}
256,Qty to Transfer,Pārskaitījuma daudzums
257apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.py,Please identify/create Account (Group) for type - {0},"Lūdzu, identificējiet / izveidojiet kontu (grupa) tipam - {0}"
258apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient/patient.py,Please set default customer group and territory in Selling Settings,Pārdošanas iestatījumos iestatiet noklusējuma klientu grupu un teritoriju
259apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_variant_details/item_variant_details.py,There isn't any item variant for the selected item,Izvēlētajam vienumam nav neviena vienuma varianta
260DocType: Contract,Contract Details,Informācija par līgumu
261DocType: Customer,"Select, to make the customer searchable with these fields","Izvēlieties, lai klients meklētu ar šiem laukiem"
262apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py,Total Actual,Kopējais faktiskais
263apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/clinical_procedure_template/clinical_procedure_template.js,Change Code,Mainīt kodu
264DocType: Crop,Planting Area,Stādīšanas platība
265DocType: Leave Control Panel,Employee Grade (optional),Darbinieku pakāpe (pēc izvēles)
266apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Cost Center For Item with Item Code ',Izmaksu centrs vienumam ar vienumu kodu
267DocType: Stock Settings,Default Stock UOM,Noklusējuma akciju cena
268DocType: Workstation,Rent Cost,Nomas maksa
269apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/training_event/training_event.js,Training Result,Apmācības rezultāts
270apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js,Work Order not created,Darba pasūtījums nav izveidots
271apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Meter,Meter
272DocType: Course,Hero Image,Hero attēls
273apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py,No Items to pack,Nav iepakojamo vienumu
274apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Delivery warehouse required for stock item {0},Piegādes noliktava nepieciešama {0} akciju vienībai
275apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,Reserved Warehouse is mandatory for Item {0} in Raw Materials supplied,Rezervētā noliktava ir obligāta priekšmetam {0} piegādātajās izejvielās
276apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py,Target Location is required for the asset {0},Mērķa atrašanās vieta ir nepieciešama {0} aktīvam
277apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,SGST Amount,SGST summa
278apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,"Account balance already in Credit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Debit'","Konta atlikums, kas jau ir kredīts, jums nav atļauts iestatīt "Bilance Must Be" kā "Debit""
279DocType: GSTR 3B Report,GSTR 3B Report,GSTR 3B ziņojums
280DocType: BOM Item,Rate & Amount,Likme un summa
281apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Debit To is required,Nepieciešama debeta summa
282apps/erpnext/erpnext/buying/report/subcontracted_item_to_be_received/subcontracted_item_to_be_received.py,Item Name,Priekšmeta nosaukums
283apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py,Cost of New Purchase,Jaunas iegādes izmaksas
284DocType: Customer,Additional information regarding the customer.,Papildu informācija par klientu.
285DocType: Quiz Result,Wrong,Nepareizi
286apps/erpnext/erpnext/config/help.py,Batch Inventory,Partijas inventarizācija
287DocType: HR Settings,"The salary slip emailed to the employee will be password protected, the password will be generated based on the password policy.","Darbiniekam nosūtītais atalgojuma loks būs aizsargāts ar paroli, parole tiks ģenerēta, pamatojoties uz paroles politiku."
288DocType: Payment Entry,Received Amount,Saņemtā summa
289DocType: Item,Is Sales Item,Vai pārdošanas vienums
290apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_order/regional/india.js,Generate Text File,Izveidot teksta failu
291DocType: Item,Variants,Variants
292apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js,"Charges will be distributed proportionately based on item qty or amount, as per your selection","Maksa tiks sadalīta proporcionāli, pamatojoties uz vienības daudzumu vai summu, atbilstoši jūsu izvēlei"
293apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py,Pending activities for today,Līdz šim notiekošās darbības
294DocType: Fee Schedule Program,Student Batch,Studentu partija
295apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,Valuation Rate required for Item in row {0},"Vērtības likme, kas nepieciešama postenim {0}"
296DocType: BOM Operation,Base Hour Rate(Company Currency),Pamatstundu likme (uzņēmuma valūta)
297DocType: Job Offer,Printing Details,Drukāšanas informācija
298DocType: Asset Repair,Manufacturing Manager,Ražošanas vadītājs
299DocType: BOM,Job Card,Darba karte
300DocType: Subscription Settings,Prorate,Prorate
301DocType: Employee,"System User (login) ID. If set, it will become default for all HR forms.","Sistēmas lietotājs (pieteikšanās) ID. Ja tas ir iestatīts, tas tiks noklusēts visām HR formām."
302apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html,All Item Groups,Visas vienumu grupas
303apps/erpnext/erpnext/healthcare/page/appointment_analytic/appointment_analytic.js,Select Status,Atlasiet Statuss
304DocType: Subscription Plan,Fixed rate,Fiksēta likme
305apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Airline,Aviosabiedrība
306DocType: Quotation,Term Details,Termiņa dati
307DocType: Vehicle,Acquisition Date,Iegādes datums
308DocType: SMS Center,Send To,Nosūtīt
309apps/erpnext/erpnext/accounts/report/share_balance/share_balance.py,Average Rate,Vidējā likme
310DocType: Stock Settings,Set Qty in Transactions based on Serial No Input,"Iestatiet kvantitāti darījumos, kuru pamatā ir sērijas Nr"
311apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_advance/employee_advance.py,Advance account currency should be same as company currency {0},Avansa konta valūtai jābūt vienādai ar uzņēmuma valūtu {0}
312apps/erpnext/erpnext/portal/doctype/homepage/homepage.js,Customize Homepage Sections,Pielāgot mājas lapas sadaļas
313DocType: Quality Goal,October,Oktobris
314DocType: Selling Settings,Hide Customer's Tax Id from Sales Transactions,Paslēpt Klienta nodokļu ID no pārdošanas darījumiem
315apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,Invalid GSTIN! A GSTIN must have 15 characters.,Nederīgs GSTIN! GSTIN jābūt 15 rakstzīmēm.
316apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.py,Pricing Rule {0} is updated,Tiek atjaunināta cenu noteikšanas kārtība {0}
317DocType: Contract Fulfilment Checklist,Contract Fulfilment Checklist,Līgumu izpildes kontrolsaraksts
318apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.py,All Products,Visi produkti
319apps/erpnext/erpnext/www/all-products/index.html,Product Search,Produktu meklēšana
320DocType: Salary Slip,Net Pay,Neto maksājums
321apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py,Total Invoiced Amt,Kopā rēķinā iekļautā summa
322DocType: Clinical Procedure,Consumables Invoice Separately,Izejmateriālu rēķins atsevišķi
323DocType: Appraisal,HR-APR-.YY.-.MM.,HR-APR-.YY.-.MM.
324apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py,Budget cannot be assigned against Group Account {0},"Budžetu nevar piešķirt, izmantojot grupas kontu {0}"
325DocType: Purchase Receipt Item,Rate and Amount,Likme un summa
326DocType: Patient Appointment,Check availability,Pārbaudīt pieejamību
327apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js,Cannot find Item with this barcode,Nevar atrast vienumu ar šo svītrkodu
328DocType: Hotel Settings,Default Invoice Naming Series,Noklusējuma rēķinu nosaukumu sērija
329DocType: Student Siblings,Student Siblings,Studentu brāļi un māsas
330apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher,Žurnāla ierakstam {0} nav konta {1} vai jau saskaņots ar citu kuponu
331apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Legal Expenses,Juridiskie izdevumi
332apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_dropdown.html,Checkout,Izrakstīšanās
333apps/erpnext/erpnext/non_profit/doctype/member/member_dashboard.py,Membership Details,Informācija par dalību
334apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,Please set the Customer Address,"Lūdzu, iestatiet Klienta adresi"
335apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,List your products or services that you buy or sell.,"Uzskaitiet savus produktus vai pakalpojumus, ko pērkat vai pārdodat."
336DocType: Account,Income,Ienākumi
337DocType: Account,Rate at which this tax is applied,"Likme, kurā šis nodoklis tiek piemērots"
338apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html,Payment Receipt Note,Maksājuma saņemšanas piezīme
339DocType: Asset Finance Book,In Percentage,Procentos
340apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Quotations received from Suppliers.,No piegādātājiem saņemtās cenas.
341DocType: Journal Entry Account,Reference Due Date,Atsauces termiņš
342apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py,Lead Time Days,Svina laika dienas
343DocType: Quality Goal,Revision and Revised On,Pārskatīšana un pārskatīšana
344apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,{0} against Purchase Order {1},{0} pret pirkuma pasūtījumu {1}
345apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py,Fee Records Created - {0},Izveidoti maksas ieraksti - {0}
346apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Note: {0},Piezīme: {0}
347apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,Serial No {0} has already been received,Sērijas Nr. {0} jau ir saņemts
348DocType: HR Settings,Leave Settings,Atstājiet iestatījumus
349DocType: Delivery Note,Issue Credit Note,Izsniegt kredīta piezīmi
350,Batch Item Expiry Status,Sērijas posteņa derīguma statuss
351apps/erpnext/erpnext/config/stock.py,Stock Transactions,Krājumu darījumi
352apps/erpnext/erpnext/hr/notification/training_scheduled/training_scheduled.html,Event Location,Notikuma vieta
353apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Motion Picture & Video,Kustīgais attēls un video
354DocType: Crop,Row Spacing,Rindu atstatums
355apps/erpnext/erpnext/regional/report/fichier_des_ecritures_comptables_[fec]/fichier_des_ecritures_comptables_[fec].py,Account number for account {0} is not available.<br> Please setup your Chart of Accounts correctly.,"Konta numurs kontam {0} nav pieejams. <br> Lūdzu, pareizi iestatiet savu kontu diagrammu."
356DocType: Cheque Print Template,Starting location from left edge,Sākuma vieta no kreisās malas
357DocType: HR Settings,HR Settings,HR iestatījumi
358DocType: Healthcare Practitioner,Appointments,Tikšanās
359apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,Asset {0} created,Izveidots {0} aktīvs
360apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,Please enter Planned Qty for Item {0} at row {1},"Lūdzu, ievadiet {0} pozīcijā Plānotais daudzums rindā {1}"
361apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js,Select Batch,Izvēlieties Partiju
362DocType: BOM,Item Description,Lietas apraksts
363DocType: Account,Account Name,Konta vārds
364apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/woocommerce_settings/woocommerce_settings.py,Please enter API Consumer Key,"Lūdzu, ievadiet API patērētāju atslēgu"
365DocType: Products Settings,Products per Page,Produkti lapā
366apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py,Duplicate {0} found in the table,Dublikāts {0} atrodams tabulā
367DocType: Global Defaults,Default Distance Unit,Noklusējuma attāluma vienība
368DocType: Clinical Procedure,Consume Stock,Patērēt krājumus
369DocType: Appraisal Template Goal,Key Performance Area,Galvenā darbības joma
370apps/erpnext/erpnext/selling/report/pending_so_items_for_purchase_request/pending_so_items_for_purchase_request.py,S.O. No.,SO Nr.
371apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,{0} not found for item {1},{0} nav atrasts vienumam {1}
372DocType: Sales Invoice,Set Source Warehouse,Iestatiet avota noliktavu
373DocType: Healthcare Settings,Out Patient Settings,Pacienta iestatījumi
374DocType: Asset,Insurance End Date,Apdrošināšanas beigu datums
375DocType: Bank Account,Branch Code,Filiāles kods
376apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.js,Time To Respond,Laiks atbildēt
377apps/erpnext/erpnext/public/js/conf.js,User Forum,Lietotāja forums
378DocType: Landed Cost Item,Landed Cost Item,Izkrauto izmaksu postenis
379apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py,The seller and the buyer cannot be the same,Pārdevējs un pircējs nevar būt vienādi
380DocType: Project,Copied From,Kopēts no
381apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js,Available,Pieejams
382DocType: Sales Person,Sales Person Targets,Pārdošanas personu mērķi
383DocType: BOM Operation,BOM Operation,BOM darbība
384DocType: Student,O-,O-
385DocType: Repayment Schedule,Interest Amount,Procentu summa
386DocType: Water Analysis,Origin,Izcelsme
387apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_address.html,Add a new address,Pievienojiet jaunu adresi
388DocType: POS Profile,Write Off Account,Norakstīt kontu
389apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Proposal/Price Quote,Priekšlikuma / cenas piedāvājums
390apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Associate,Asociētais
391apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.js,Please input all required Result Value(s),"Lūdzu, ievadiet visu nepieciešamo rezultātu vērtību"
392DocType: Purchase Order Item Supplied,Purchase Order Item Supplied,Pasūtījuma prece tiek piegādāta
393apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py,Item {0} is not a serialized Item,{0} vienums nav serializēts vienums
394DocType: GoCardless Mandate,GoCardless Customer,Bez kartes bez klienta
395DocType: Leave Encashment,Leave Balance,Atstājiet atlikumu
396apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Maintenance Schedule {0} exists against {1},Uzturēšanas grafiks {0} pastāv pret {1}
397DocType: Assessment Plan,Supervisor Name,Vadītāja vārds
398DocType: Selling Settings,Campaign Naming By,Kampaņas nosaukšana pēc
399DocType: Course,Course Code,Kursa kods
400apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Aerospace,Aerospace
401DocType: Landed Cost Voucher,Distribute Charges Based On,"Izplatīt maksas, pamatojoties uz"
402DocType: Supplier Scorecard Scoring Criteria,Supplier Scorecard Scoring Criteria,Piegādātājs Scorecard rādītāju kritēriji
403DocType: Account,Stock,Krājumi
404DocType: Landed Cost Item,Receipt Document Type,Saņemšanas dokumenta veids
405DocType: Territory,Classification of Customers by region,Klientu klasifikācija pēc reģiona
406DocType: Hotel Room Amenity,Billable,Rēķins
407apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Government,Valdība
408apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,"Create Employee records to manage leaves, expense claims and payroll","Izveidot darbinieku ierakstus, lai pārvaldītu lapas, izdevumu prasības un algas"
409apps/erpnext/erpnext/config/help.py,Point-of-Sale,Tirdzniecības vieta
410apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/healthcare_practitioner/healthcare_practitioner.py,User {0} is already assigned to Healthcare Practitioner {1},Lietotājs {0} jau ir piešķirts veselības aprūpes speciālistam {1}
411apps/erpnext/erpnext/patches/v4_0/create_price_list_if_missing.py,Standard Buying,Standarta pirkšana
412apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Apprentice,Māceklis
413apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,Add Timesheets,Pievienot laika lapas
414apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js,"Number of new Account, it will be included in the account name as a prefix","Jaunā konta numurs, tas tiks iekļauts konta nosaukumā kā prefikss"
415apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,Supplier Warehouse mandatory for sub-contracted Purchase Receipt,Piegādātāja noliktava obligāta apakšuzņēmuma pirkuma saņemšanai
416apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.js,Please enter Preferred Contact Email,"Lūdzu, ievadiet vēlamo kontaktu e-pastu"
417DocType: Vital Signs,Normal,Normāls
418DocType: Customer,Customer POS Id,Klienta POS ID
419DocType: Purchase Invoice Item,Weight Per Unit,Svars uz vienību
420apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse_tree.js,Child nodes can be only created under 'Group' type nodes,Bērnu mezglus var izveidot tikai “Grupas” tipa mezglos
421DocType: Share Transfer,(including),(ieskaitot)
422,Requested,Pieprasīta
423apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Item {0} is not a stock Item,{0} vienums nav krājuma vienums
424DocType: Journal Entry,Multi Currency,Multi valūta
425DocType: Payment Entry,Write Off Difference Amount,Norakstiet starpību
426apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Item {0} is disabled,{0} vienums ir atspējots
427DocType: Asset Maintenance Task,Last Completion Date,Pēdējais pabeigšanas datums
428apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_dashboard.py,Fulfillment,Izpilde
429apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,"The task has been enqueued as a background job. In case there is any issue on processing in background, the system will add a comment about the error on this Stock Reconciliation and revert to the Draft stage","Uzdevums ir izveidots kā fona darbs. Gadījumā, ja rodas problēmas saistībā ar apstrādi fonā, sistēma pievienos komentāru par kļūdu šajā krājumu saskaņošanā un atgriezīsies pie projekta posma"
430apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py,Total Order Considered,Kopējais Rīkojums uzskatāms
431DocType: Delivery Trip,Optimize Route,Optimizējiet maršrutu
432apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,Discount Percentage can be applied either against a Price List or for all Price List.,"Atlaides procentuālo daļu var piemērot vai nu attiecībā uz Cenrādi, vai arī par visu Cenrādi."
433DocType: Training Event,Trainer Email,Trenera e-pasts
434apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.js,Get from Patient Encounter,Nokļūt no pacienta sastapšanās
435apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Software Developer,Programmatūras izstrādātājs
436DocType: Clinical Procedure Template,Sample Collection,Paraugu kolekcija
437apps/erpnext/erpnext/hr/notification/training_feedback/training_feedback.html,Please share your feedback to the training by clicking on 'Training Feedback' and then 'New',"Lūdzu, dalieties ar atsauksmēm par apmācību, noklikšķinot uz &#39;Apmācības atsauksmes&#39; un pēc tam uz &#39;Jauns&#39;"
438DocType: QuickBooks Migrator,Connecting to QuickBooks,Savienojuma izveide ar QuickBooks
439apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.js,Enrolling student,Reģistrējot studentu
440DocType: Employee Advance,Claimed,Apgalvots
441apps/erpnext/erpnext/config/hr.py,Leaves,Lapas
442DocType: Salary Structure,Salary breakup based on Earning and Deduction.,"Algu sadalīšana, pamatojoties uz peļņu un atskaitīšanu."
443apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py,Salary Structure Missing,Algu struktūra Trūkst
444DocType: Setup Progress Action,Action Field,Darbības lauks
445,Quotation Trends,Citātu tendences
446apps/erpnext/erpnext/config/integrations.py,Connect Amazon with ERPNext,Savienojiet Amazon ar ERPNext
447DocType: Service Level Agreement,Response and Resolution Time,Atbilde un izšķirtspējas laiks
448DocType: Loyalty Program,Collection Tier,Kolekcijas līmenis
449DocType: Guardian,Guardian Of ,Guardian Of
450DocType: Payment Request,Payment Gateway Details,Maksājuma vārtejas dati
451apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/staffing_plan/staffing_plan.py,Staffing Plan {0} already exist for designation {1},"Personāla plāns {0} jau ir paredzēts, lai apzīmētu {1}"
452DocType: Item,Website Warehouse,Tīmekļa vietnes noliktava
453DocType: Sales Invoice Item,Rate With Margin,Likme ar rezervi
454apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,Salary Structure must be submitted before submission of Tax Ememption Declaration,Algu struktūra jāiesniedz pirms Nodokļu atbrīvošanas deklarācijas iesniegšanas
455apps/erpnext/erpnext/public/js/event.js,Add Leads,Pievienot vadus
456apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js,Reserve Warehouse,Rezerves noliktava
457DocType: Payment Term,Payment Term Name,Maksājuma termiņa nosaukums
458apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,No Permission,Nav atļaujas
459apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js,Select Company...,Atlasiet uzņēmumu ...
460DocType: Stock Settings,Use Naming Series,Izmantojiet nosaukumu sēriju
461DocType: Salary Component,Formula,Formula
462DocType: Budget,Action if Accumulated Monthly Budget Exceeded on Actual,"Rīcība, ja aktualizēts ikmēneša budžets pārsniedzis faktisko"
463DocType: Leave Type,Allow Encashment,Atļaut kodējumu
464apps/erpnext/erpnext/config/projects.py,Project activity / task.,Projekta darbība / uzdevums.
465DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item,Bank Statement Transaction Invoice Item,Bankas konta izraksta rēķina postenis
466DocType: Work Order,Total Operating Cost,Kopējās ekspluatācijas izmaksas
467DocType: Employee Onboarding,Employee Onboarding Template,Darbinieku borta veidne
468DocType: Pricing Rule,Same Item,Tas pats
469apps/erpnext/erpnext/regional/india/bank_remittance.py,"Amount for a single transaction exceeds maximum allowed amount, create a separate payment order by splitting the transactions","Summa vienam darījumam pārsniedz maksimāli pieļaujamo summu, izveidojiet atsevišķu maksājuma rīkojumu, sadalot darījumus"
470DocType: Payroll Entry,Salary Slips Created,Algu veidnes izveidotas
471apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.py,Lab Test(s) ,Laboratorijas tests (-i)
472DocType: Payment Request,Party Details,Partijas informācija
473apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py,Cost of Purchased Items,Iegādātu preču izmaksas
474apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.js,All communications including and above this shall be moved into the new Issue,"Visus paziņojumus, tostarp šo informāciju, pārceļ uz jauno jautājumu"
475DocType: Stock Entry,Material Consumption for Manufacture,Materiālu patēriņš ražošanai
476DocType: Item Website Specification,Table for Item that will be shown in Web Site,"Tabula vienumam, kas tiks parādīts tīmekļa vietnē"
477DocType: Restaurant Menu,Restaurant Menu,Restorāna ēdienkarte
478DocType: Asset Movement,Purpose,Mērķis
479apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure_assignment/salary_structure_assignment.py,Salary Structure Assignment for Employee already exists,Algu struktūras piešķiršana darbiniekam jau pastāv
480DocType: Clinical Procedure,Service Unit,Pakalpojumu vienība
481apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,Customer &gt; Customer Group &gt; Territory,Klients&gt; Klientu grupa&gt; Teritorija
482DocType: Travel Request,Identification Document Number,Identifikācijas dokumenta numurs
483DocType: Stock Entry,Additional Costs,Papildu izmaksas
484DocType: Course,"Parent Course (Leave blank, if this isn't part of Parent Course)","Vecāku kurss (atstājiet tukšu, ja tas nav daļa no vecāku kursa)"
485DocType: Employee Education,Employee Education,Darbinieku izglītība
486apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/staffing_plan/staffing_plan.js,Number of positions cannot be less then current count of employees,Pozīciju skaits nedrīkst būt mazāks par pašreizējo darbinieku skaitu
487apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,All Customer Groups,Visas klientu grupas
488apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_price_stock/item_price_stock.py,Buying Price List,Cenu saraksts
489apps/erpnext/erpnext/buying/report/subcontracted_item_to_be_received/subcontracted_item_to_be_received.py,Finished Good Item Code,Pabeigts labas preces kods
490apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Multiple fiscal years exist for the date {0}. Please set company in Fiscal Year,"Datumam {0} pastāv vairāki fiskālie gadi. Lūdzu, iestatiet uzņēmumu fiskālajā gadā"
491apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Available for use date is required,Nepieciešams lietošanai paredzētais datums
492DocType: Employee Training,Training Date,Apmācības datums
493apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.py,Reading Uploaded File,Augšupielādētā faila lasīšana
494apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js,Material Request,Materiāls pieprasījums
495DocType: Payment Entry,Total Allocated Amount (Company Currency),Kopā piešķirtā summa (uzņēmuma valūta)
496DocType: Restaurant Order Entry Item,Restaurant Order Entry Item,Restorāna pasūtījuma ieraksta postenis
497DocType: Delivery Stop,Distance,Attālums
498DocType: Amazon MWS Settings,Get financial breakup of Taxes and charges data by Amazon ,"Iegūstiet informāciju par nodokļu un maksājumu datiem, ko veic Amazon"
499DocType: Vehicle Service,Mileage,Nobraukums
500apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py,"For an item {0}, quantity must be positive number",Vienumam {0} daudzumam jābūt pozitīvam skaitlim
501apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html,Item Cart,Preču grozs
502apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py,Payment Entries {0} are un-linked,Maksājumu ieraksti {0} ir nesaistīti
503DocType: Email Digest,Open Notifications,Atvērt paziņojumus
504apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_statement_transaction_entry/bank_statement_transaction_entry.py,Successfully created payment entries,Veiksmīgi izveidoti maksājumu ieraksti
505DocType: Soil Analysis,Mg/K,Mg / K
506DocType: Item,Has Serial No,Ir kārtas numurs
507DocType: Asset Maintenance,Manufacturing User,Ražošanas lietotājs
508apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js,Ledger,Ledger
509DocType: Journal Entry Account,Loan,Aizdevums
510DocType: Vehicle,Fuel UOM,Degvielas UOM
511DocType: Issue,Support,Atbalsts
512apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Invalid Company for Inter Company Transaction.,Nederīgs uzņēmums starpbanku darījumiem.
513DocType: Company,Fixed Asset Depreciation Settings,Fiksēto aktīvu nolietojuma iestatījumi
514DocType: Employee,Department and Grade,Departaments un pakāpe
515apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html,Cheques Required,Nepieciešamās pārbaudes
516DocType: Lead,Do Not Contact,Nepiesakieties
517DocType: Sales Invoice,Update Billed Amount in Sales Order,Atjauniniet norēķinu summu pārdošanas pasūtījumā
518DocType: Travel Itinerary,Meal Preference,Ēdienu izvēle
519apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,"Even if there are multiple Pricing Rules with highest priority, then following internal priorities are applied:","Pat ja ir vairāki cenu noteikšanas noteikumi ar augstāko prioritāti, tiek piemērotas šādas iekšējās prioritātes:"
520apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py,Employee {0} is not active or does not exist,Darbinieks {0} nav aktīvs vai neeksistē
521apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,List of all share transactions,Visu akciju darījumu saraksts
522DocType: Item Default,Sales Defaults,Pārdošanas noklusējumi
523apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard.py,Overlap in scoring between {0} and {1},Pārklāšanās vērtībā starp {0} un {1}
524DocType: Course Assessment Criteria,Weightage,Svars
525DocType: Bank Statement Transaction Entry,Create New Payment/Journal Entry,Izveidot jaunu maksājumu / žurnāla ierakstu
526DocType: Attendance,HR-ATT-.YYYY.-,HR-ATT-GGGG.-
527apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,"If two or more Pricing Rules are found based on the above conditions, Priority is applied. Priority is a number between 0 to 20 while default value is zero (blank). Higher number means it will take precedence if there are multiple Pricing Rules with same conditions.","Ja, pamatojoties uz iepriekš minētajiem nosacījumiem, tiek konstatēti divi vai vairāki cenu noteikšanas noteikumi, tiek piemērota prioritāte. Prioritāte ir skaitlis no 0 līdz 20, bet noklusējuma vērtība ir nulle (tukša). Augstāks numurs nozīmē, ka būs prioritāte, ja ir vairāki cenu noteikšanas noteikumi ar vienādiem nosacījumiem."
528apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py,Row {0}: Qty is mandatory,Rinda {0}: daudzums ir obligāts
529DocType: Sales Invoice,Against Income Account,Pret ienākumu kontu
530apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Row #{0}: Purchase Invoice cannot be made against an existing asset {1},"# {0} rinda: pirkuma rēķinu nevar veikt, izmantojot esošu aktīvu {1}"
531apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1},"UOM pārvēršanas koeficients, kas nepieciešams UOM: {0} pozīcijā: {1}"
532apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py,Please enter quantity for Item {0},"Lūdzu, ievadiet {0} vienuma daudzumu"
533DocType: Workstation,Electricity Cost,Elektroenerģijas izmaksas
534DocType: Vehicle Service,Vehicle Service,Transportlīdzekļu serviss
535apps/erpnext/erpnext/config/help.py,Making Stock Entries,Veikt krājumu ierakstus
536DocType: Bank Guarantee,Fixed Deposit Number,Fiksēts depozīta numurs
537DocType: Vital Signs,Very Coated,Ļoti pārklāts
538DocType: Delivery Trip,Initial Email Notification Sent,Sākotnējais e-pasta paziņojums nosūtīts
539DocType: Production Plan,For Warehouse,Noliktavai
540apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py,"{0}: Employee email not found, hence email not sent","{0}: Darbinieku e-pasts netika atrasts, tāpēc e-pasts nav nosūtīts"
541DocType: Currency Exchange,From Currency,No valūtas
542apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,Return / Debit Note,Atgriešanās / debeta piezīme
543DocType: Homepage Section,"Order in which sections should appear. 0 is first, 1 is second and so on.","Kārtība, kādā jāparādās sadaļās. 0 ir pirmais, 1 ir otrais un tā tālāk."
544apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,Create Sales Orders to help you plan your work and deliver on-time,"Izveidojiet pārdošanas pasūtījumus, lai palīdzētu jums plānot savu darbu un nodrošināt savlaicīgu darbu"
545apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js,Something went wrong!,Kaut kas nogāja greizi!
546apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Please select Healthcare Service,"Lūdzu, izvēlieties Healthcare Service"
547DocType: Leave Application,Apply / Approve Leaves,Lietot / apstiprināt lapas
548DocType: Leave Block List,Applies to Company,Attiecas uz uzņēmumu
549apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py,Row {0}: Bill of Materials not found for the Item {1},"Rinda {0}: materiāls, kas nav atrasts vienumam {1}"
550DocType: Loan,Account Info,Konta informācija
551DocType: Item Attribute Value,Abbreviation,Saīsinājums
552DocType: Email Digest,Purchase Orders to Bill,Iegādāties pasūtījumus Bill
553DocType: Purchase Invoice,Total Net Weight,Kopējais neto svars
554DocType: Authorization Rule,Approving Role (above authorized value),Lomas apstiprināšana (virs atļautās vērtības)
555DocType: Employee Advance,HR-EAD-.YYYY.-,HR-EAD-.YYYY.-
556DocType: Job Applicant,Resume Attachment,Turpināt pielikumu
557DocType: Agriculture Analysis Criteria,Agriculture Manager,Lauksaimniecības vadītājs
558apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js,Batch Entries,Partijas ieraksti
559apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py,Please enable Applicable on Purchase Order and Applicable on Booking Actual Expenses,"Lūdzu, iespējojiet pirkuma pasūtījumu un piemērojiet faktisko izdevumu rezervēšanai"
560apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Gain/Loss on Asset Disposal,Peļņa / zaudējumi aktīvu atsavināšanā
561DocType: Loan,Total Payment,Kopējais maksājums
562DocType: Asset,Total Number of Depreciations,Kopējais nolietojumu skaits
563DocType: Asset,Fully Depreciated,Pilnībā nolietota
564apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.js,Creating Accounts,Kontu izveide
565apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,Item Variant Settings,Vienība Variant Settings
566DocType: Supplier Group,Supplier Group Name,Piegādātāja grupas nosaukums
567apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py,Sales Price List,Pārdošanas cenu saraksts
568DocType: Email Digest,How frequently?,Cik bieži?
569DocType: Purchase Invoice,Supplier Warehouse,Piegādātāja noliktava
570DocType: Salary Component,Only Tax Impact (Cannot Claim But Part of Taxable Income),"Tikai nodokļu ietekme (nevar pieprasīt, bet daļa no apliekamajiem ienākumiem)"
571DocType: Item Default,Purchase Defaults,Pirkuma noklusējumi
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +0530572DocType: Contract,Contract Template,Līguma veidne
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +0000573apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,Serial No {0} does not belong to Batch {1},Sērijas Nr. {0} nepieder sērijai {1}
574apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application_dashboard.html,Pending Leaves,Gaida lapas
575DocType: Student Applicant,Applied,Lietots
576DocType: Clinical Procedure,Consumption Details,Patēriņa dati
577apps/erpnext/erpnext/templates/pages/integrations/gocardless_checkout.html,Loading Payment System,Maksājumu sistēmas ielāde
578DocType: Assessment Plan,Maximum Assessment Score,Maksimālais novērtējuma rādītājs
579apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,Please set default template for Leave Status Notification in HR Settings.,"Lūdzu, iestatiet noklusējuma veidni paziņojumam Atstāt statusu HR iestatījumos."
580apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.html,Student Report Card,Studentu ziņojumu karte
581apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Nature Of Supplies,Piegādes veids
582DocType: Shopify Settings,Last Sync Datetime,Pēdējā sinhronizācijas datet
583apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test_template/lab_test_template.py,Code {0} already exist,Kods {0} jau pastāv
584apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js,Based On Payment Terms,Pamatojoties uz maksājuma noteikumiem
585DocType: Lab Test Template,This value is updated in the Default Sales Price List.,Šī vērtība tiek atjaunināta noklusējuma pārdošanas cenā.
586DocType: Special Test Template,Special Test Template,Īpaša pārbaudes veidne
587apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,Create Variants,Izveidot variantus
588DocType: Item Default,Default Expense Account,Noklusējuma izdevumu konts
589apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule.py,Please setup Students under Student Groups,"Lūdzu, iestatiet studentus saskaņā ar studentu grupām"
590apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,Taxable Amount,Nodokļa summa
591DocType: Lead,Lead Owner,Vadošais īpašnieks
592DocType: Share Transfer,Transfer,Pārskaitījums
593apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,Search Item (Ctrl + i),Meklēšanas vienums (Ctrl + i)
594apps/erpnext/erpnext/education/doctype/assessment_result_tool/assessment_result_tool.js,{0} Result submittted,{0} Rezultāts iesniegts
595DocType: Supplier,Supplier of Goods or Services.,Preču vai pakalpojumu piegādātājs.
596apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js,Name of new Account. Note: Please don't create accounts for Customers and Suppliers,"Jaunā konta nosaukums. Piezīme. Lūdzu, neizveidojiet kontus klientiem un piegādātājiem"
597apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_attendance/student_attendance.py,Student Group or Course Schedule is mandatory,Studentu grupa vai kursu saraksts ir obligāts
598DocType: Tax Rule,Sales Tax Template,Pārdošanas nodokļa veidne
599DocType: BOM,Routing,Maršrutēšana
600DocType: Payment Reconciliation,Payment Reconciliation,Maksājumu saskaņošana
601apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Match non-linked Invoices and Payments.,Saskaņot nesaistītos rēķinus un maksājumus.
602apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Opening Balances,Atvēršanas atlikumi
603DocType: Supplier,PAN,PAN
604DocType: Work Order,Operation Cost,Operācijas izmaksas
605DocType: Bank Guarantee,Name of Beneficiary,Saņēmēja nosaukums
606apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/address_list.html,New Address,Jauna adrese
607apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/staffing_plan/staffing_plan.py,"Subsidiary companies have already planned for {1} vacancies at a budget of {2}. \
608 Staffing Plan for {0} should allocate more vacancies and budget for {3} than planned for its subsidiary companies",Meitas uzņēmumi jau ir plānojuši {1} vakances {2} budžetā. Personāla plānam {0} būtu jāpiešķir vairāk vakances un budžets {3} nekā plānots tā meitas uzņēmumiem
609DocType: Stock Entry,From BOM,No BOM
610DocType: Program Enrollment Tool,Student Applicant,Studentu pieteikuma iesniedzējs
611DocType: Leave Application,Leave Balance Before Application,Atstājiet atlikumu pirms pieteikuma
612apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py,Expiry date is mandatory for selected item,Derīguma termiņš ir obligāts izvēlētajam vienumam
613DocType: Stock Entry,Default Target Warehouse,Noklusējuma mērķa noliktava
614apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js,Show Salary Slip,Rādīt algu sarakstu
615apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/monthly_distribution/monthly_distribution.py,Percentage Allocation should be equal to 100%,Piešķiršanas procentam jābūt vienādam ar 100%
616DocType: Purchase Invoice Item,UOM Conversion Factor,UOM konversijas koeficients
617apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Stock cannot be updated against Purchase Receipt {0},"Krājumu nevar atjaunināt, izmantojot pirkuma kvīti {0}"
618apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py,Item Row {0}: {1} {2} does not exist in above '{1}' table,Vienuma rinda {0}: {1} {2} iepriekš tabulā “{1}” nepastāv
619DocType: Asset Maintenance Task,2 Yearly,2 Ik gadu
620DocType: Guardian Student,Guardian Student,Guardian students
621apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py,Please add a Temporary Opening account in Chart of Accounts,"Lūdzu, pievienojiet pagaidu norēķinu kontu kontu diagrammā"
622DocType: Account,Include in gross,Iekļaut bruto
623apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js,Select Serial Numbers,Izvēlieties Sērijas numuri
624DocType: Tally Migration,UOMs,UOMs
625apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4},{0} rinda: puse / konts neatbilst {1} / {2} {3} {4}
626apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py,Invalid reference {0} {1},Nederīga atsauce {0} {1}
627DocType: Quality Action,Corrective/Preventive,Korektīvs / preventīvs
628DocType: Work Order Operation,Work In Progress,Darbs progresā
629DocType: Bank Reconciliation,Account Currency,Konta valūta
630apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html,credit_note_amt,credit_note_amt
631DocType: Setup Progress Action,Action Name,Darbības nosaukums
632DocType: Employee,Health Insurance,Veselības apdrošināšana
633DocType: Student Group,Max Strength,Maksimālais stiprums
634apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py,Duplicate customer group found in the cutomer group table,Duplicate klientu grupa atrodama cutomer grupas tabulā
635apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,"Leave cannot be applied/cancelled before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","Atvaļinājumu nevar piemērot / atcelt pirms {0}, jo atvaļinājumu bilance jau ir pārnesta uz nākamo atvaļinājumu piešķiršanas ierakstu {1}"
636DocType: Promotional Scheme Price Discount,Min Amount,Min. Summa
637DocType: Sales Invoice Item,Rate With Margin (Company Currency),Likme ar rezervi (uzņēmuma valūta)
638DocType: Lead,Follow Up,Sekošana
639DocType: Tax Rule,Shipping Country,Piegādes valsts
640DocType: Delivery Note,Track this Delivery Note against any Project,Sekojiet šim piegādes paziņojumam pret jebkuru projektu
641DocType: Company,Default Payroll Payable Account,Maksājamais noklusējuma algu konts
642DocType: Drug Prescription,Update Schedule,Atjaunināšanas grafiks
643apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js,Updating estimated arrival times.,Novērtēto ierašanās laiku atjaunināšana.
644DocType: Asset Category,Finance Book Detail,Finanšu grāmata
645apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py,Serial No {0} does not belong to Delivery Note {1},Sērijas Nr. {0} neattiecas uz piegādes paziņojumu {1}
646apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,Please set Tax ID for the customer '%s',"Lūdzu, iestatiet klienta &#39;% s&#39; nodokļu ID"
647DocType: Sales Partner,Logo,Logotips
648DocType: Leave Type,Include holidays within leaves as leaves,Ietveriet atvaļinājumus lapās kā lapas
649DocType: Shift Assignment,Shift Request,Shift pieprasījums
650apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/inpatient_record/inpatient_record.py,"Can not mark Inpatient Record Discharged, there are Unbilled Invoices {0}","Nevar atzīmēt iztukšoto stacionāro ierakstu, ir neapmaksāti rēķini {0}"
651DocType: QuickBooks Migrator,Scope,Darbības joma
652DocType: Purchase Invoice Item,Service Stop Date,Pakalpojuma beigu datums
653DocType: Article,Publish Date,Publicēt datumu
654DocType: Student,O+,O +
655DocType: BOM,Work Order,Darba kārtība
656DocType: Bank Statement Transaction Settings Item,Transaction,Darījums
657DocType: Workstation,per hour,stundā
658apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.js,This action will stop future billing. Are you sure you want to cancel this subscription?,Šī darbība pārtrauks turpmāko norēķinu veikšanu. Vai tiešām vēlaties atcelt šo abonementu?
659apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,State/UT Tax,Valsts / UT nodoklis
660apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard_dashboard.py,Scorecards,Rezultātu kartes
661,Projected Quantity as Source,Plānotais daudzums kā avots
662DocType: Supplier Group,Parent Supplier Group,Vecāku piegādātāju grupa
663apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Rows with duplicate due dates in other rows were found: {0},Tika atrastas rindas ar dublētiem termiņiem citās rindās: {0}
664DocType: Fees,EDU-FEE-.YYYY.-,EDU-FEE .YYYY.-
665apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.py,Chart Of Accounts Template,Kontu diagrammas veidne
666DocType: Lead,Lead,Svins
667DocType: Appraisal Template Goal,KRA,KRA
668apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Setup Institution,Iestatīšanas iestāde
669,Salary Register,Algu reģistrs
670apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.js,"In the case of multi-tier program, Customers will be auto assigned to the concerned tier as per their spent","Daudzpakāpju programmas gadījumā klienti tiks automātiski piešķirti attiecīgajam līmenim, kā to iztērēti"
671DocType: Bank Reconciliation Detail,Posting Date,Publicēšanas datums
672DocType: Upload Attendance,Attendance From Date,Dalība no datuma
673apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule.py,Program in the Fee Structure and Student Group {0} are different.,Programma maksas struktūrā un studentu grupā {0} ir atšķirīga.
674DocType: GST Settings,GST Summary,GST kopsavilkums
675DocType: Education Settings,Make Academic Term Mandatory,Padarīt akadēmisko termiņu obligātu
676DocType: Vehicle,Odometer Value (Last),Odometra vērtība (pēdējā)
677apps/erpnext/erpnext/config/assets.py,Transfer an asset from one warehouse to another,Pārsūtiet aktīvu no vienas noliktavas uz citu
678DocType: Room,Seating Capacity,Sēdvietu ietilpība
679DocType: Employee Benefit Application Detail,Employee Benefit Application Detail,Informācija par darbinieku pabalstu
680apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3} : ,Darbinieks {0} jau ir pieteicies {1} no {2} līdz {3}:
681DocType: Asset Category Account,Capital Work In Progress Account,Kapitāla darbs nepabeigtajā kontā
682DocType: Employee Benefit Claim,Benefit Type and Amount,Pabalsta veids un summa
683apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py,Please set default payable account for the company {0},"Lūdzu, iestatiet noklusējuma maksājuma kontu uzņēmumam {0}"
684DocType: Daily Work Summary Group,Holiday List,Brīvdienu saraksts
685DocType: Job Card,Total Time in Mins,Kopējais laiks min
686DocType: Shipping Rule,Shipping Amount,Piegādes summa
687apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py,Total Absent,Kopā nav
688DocType: Fee Validity,Reference Inv,Atsauce Inv
689apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py,Row {0}: {1} is required to create the Opening {2} Invoices,"{0}: {1} rinda ir nepieciešama, lai izveidotu atvēršanas {2} rēķinus"
690DocType: Bank Account,Is Company Account,Vai uzņēmuma konts
691apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js,Do you want to notify all the customers by email?,Vai vēlaties paziņot visiem klientiem pa e-pastu?
692DocType: Opening Invoice Creation Tool,Sales,Pārdošana
693DocType: Vital Signs,Tongue,Mēle
694DocType: Journal Entry,Excise Entry,Akcīzes nodoklis
695apps/erpnext/erpnext/www/all-products/index.html,Clear filters,Notīrīt filtrus
696DocType: Delivery Trip,In Transit,Tranzītā
697apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Barcode {0} is not a valid {1} code,Svītrkods {0} nav derīgs {1} kods
698apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,Balance for Account {0} must always be {1},Konta {0} atlikumam vienmēr jābūt {1}
699apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js,Invalid Blanket Order for the selected Customer and Item,Nederīgs segas pasūtījums izvēlētajam klientam un vienumam
700DocType: Production Plan Item,"If enabled, system will create the work order for the exploded items against which BOM is available.","Ja tas ir iespējots, sistēma izveidos darba kārtību sprādzieniem, kuriem BOM ir pieejams."
701apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,Product Bundle,Product Bundle
702DocType: Exchange Rate Revaluation Account,New Exchange Rate,Jauns valūtas kurss
703apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html,Open To Do,Atvērt darīt
704apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py,Receiver List is empty. Please create Receiver List,"Saņēmēju saraksts ir tukšs. Lūdzu, izveidojiet saņēmēju sarakstu"
705apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Current Liabilities,Pašreizējās saistības
706apps/erpnext/erpnext/templates/pages/demo.html,ERPNext Demo,ERPNext Demo
707DocType: Patient,Other Risk Factors,Citi riska faktori
708DocType: Item Attribute,To Range,Līdz diapazonam
709apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,{0} applicable after {1} working days,{0} piemērojami pēc {1} darba dienām
710DocType: Task,Task Description,Uzdevuma apraksts
711DocType: Bank Account,SWIFT Number,SWIFT numurs
712DocType: Accounts Settings,Show Payment Schedule in Print,Rādīt maksājumu grafiku drukā
713DocType: Purchase Invoice,Apply Tax Withholding Amount,Piemērot nodokļu ieturējuma summu
714DocType: Supplier Scorecard Standing,Supplier Scorecard Standing,Piegādātāja rezultātu rādītāja statuss
715DocType: Quality Inspection Reading,Quality Inspection Reading,Kvalitātes pārbaudes lasīšana
716DocType: Healthcare Settings,Valid number of days,Derīgs dienu skaits
717DocType: Production Plan Item,material_request_item,material_request_item
718DocType: Installation Note,MAT-INS-.YYYY.-,MAT-INS - .YYYY.-
719DocType: Healthcare Settings,Custom Signature in Print,Pielāgots paraksts drukā
720DocType: Patient Encounter,Procedures,Procedūras
721apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html,Open Issues,Atvērtie jautājumi
722DocType: Company,Series for Asset Depreciation Entry (Journal Entry),Aktīvu amortizācijas ierakstu sērija (žurnāla ieraksts)
723DocType: Healthcare Service Unit,Occupancy Status,Aizņemšanas statuss
724apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Privilege Leave,Privilēģiju atvaļinājums
725DocType: Subscription,Current Invoice End Date,Pašreizējais rēķina beigu datums
726DocType: Sample Collection,Collected Time,Savāktais laiks
727apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,Please select BOM for Item in Row {0},"Lūdzu, atlasiet vienumu BOM rindā {0}"
728DocType: Department,Expense Approver,Izdevumu apstiprinātājs
729DocType: Bank Statement Transaction Entry,New Transactions,Jauni darījumi
730apps/erpnext/erpnext/hr/report/loan_repayment/loan_repayment.py,Payable Amount,Maksājamā summa
731DocType: SMS Center,All Supplier Contact,Visi piegādātāja kontakti
732apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Quotation {0} not of type {1},Citāts {0} nav {1} tipa
733apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_encashment/leave_encashment.py,Leave Type {0} is not encashable,Atstāšanas veids {0} nav aizvietojams
734DocType: Contract,Fulfilment Status,Izpildes statuss
735apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py,Unsubscribe from this Email Digest,Atteikties no šī e-pasta ziņojuma
736apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_order/payment_order.py,{0} {1} created,{0} {1} izveidots
737DocType: Water Analysis,Person Responsible,"Persona, kas ir atbildīga"
738DocType: Asset,Asset Category,Aktīvu kategorija
739DocType: Stock Settings,Limit Percent,Ierobežot procentus
740DocType: Cash Flow Mapping Accounts,Cash Flow Mapping Accounts,Naudas plūsmas kartēšanas konti
741apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.js,Select Serial No,Izvēlieties Sērijas Nr
742apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js,Sales Return,Pārdošanas atdeve
743apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_advance_summary/employee_advance_summary.py,No record found,Nav atrasts neviens ieraksts
744DocType: Department,Expense Approvers,Izdevumu apstiprinātāji
745DocType: Purchase Invoice,Group same items,Grupējiet tos pašus vienumus
746DocType: Company,Parent Company,Mātes uzņēmums
747DocType: Daily Work Summary Group,Reminder,Atgādinājums
748apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Bank Overdraft Account,Bankas overdrafta konts
749DocType: Journal Entry,Difference (Dr - Cr),Atšķirība (Dr - Cr)
750apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","Vienuma vienība ir ar tādu pašu nosaukumu, lūdzu, nomainiet vienuma nosaukumu vai pārdēvējiet vienumu grupu"
751DocType: Student,B+,B +
752apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,Following item {0} is not marked as {1} item. You can enable them as {1} item from its Item master,Sekojošais vienums {0} nav atzīmēts kā {1} vienums. Jūs varat iespējot tos kā {1} vienumu no sava vienuma kapteiņa
753DocType: Healthcare Service Unit,Allow Overlap,Atļaut pārklāšanos
754DocType: Timesheet,Billing Details,Norēķinu dati
755DocType: Quality Procedure Table,Quality Procedure Table,Kvalitātes procedūras tabula
756apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,Serial No {0} created,Izveidota sērijas Nr. {0}
757DocType: Warehouse,Warehouse Detail,Noliktavas detaļas
758DocType: Sales Order,To Deliver and Bill,Sniegt un Bill
759apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.js,Added to details,Pievienots detaļām
760apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/marketplace.js,Add Users to Marketplace,Pievienojiet lietotājus tirgum
761DocType: Healthcare Settings,Remind Before,Atgādiniet pirms
762DocType: Healthcare Settings,Manage Customer,Pārvaldiet klientu
763DocType: Loyalty Program Collection,Tier Name,Nosaukuma nosaukums
764DocType: Manufacturing Settings,Manufacturing Settings,Ražošanas iestatījumi
765apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_leave_balance/employee_leave_balance.py,Taken,Ņemts
766apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Please select Start Date and End Date for Item {0},"Lūdzu, atlasiet {0} vienuma sākuma datumu un beigu datumu"
767DocType: Education Settings,Education Settings,Izglītības iestatījumi
768DocType: Student Admission,Admission End Date,Uzņemšanas beigu datums
769apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/utils.py,"If you {0} {1} worth item <b>{2}</b>, the scheme <b>{3}</b> will be applied on the item.
770 ","Ja {0} {1} vērts postenis <b>{2}</b> , vienumam tiks piemērota shēma <b>{3}</b> ."
771apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,Please specify Company to proceed,"Lūdzu, norādiet uzņēmumu, lai turpinātu"
772DocType: Asset Maintenance Team,Asset Maintenance Team,Aktīvu uzturēšanas komanda
773DocType: Production Plan Material Request,Material Request Date,Materiālu pieprasījuma datums
774apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Responsibilities,Pienākumi
775DocType: Project,Total Costing Amount (via Timesheets),Kopējā izmaksu summa (izmantojot laika lapas)
776apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.py,Importing Items and UOMs,Vienumu un vienumu importēšana
777apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Leaves per Year,Lapas gadā
778DocType: Student,Date of Leaving,Atstāšanas datums
779apps/erpnext/erpnext/regional/report/electronic_invoice_register/electronic_invoice_register.js,Export E-Invoices,Eksporta e-rēķini
780DocType: Healthcare Settings,Laboratory SMS Alerts,Laboratorijas SMS brīdinājumi
781DocType: Program,Is Published,Ir publicēts
782DocType: Clinical Procedure,Healthcare Practitioner,Veselības aprūpes speciālists
783apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py,Item Price updated for {0} in Price List {1},Vienība Cena atjaunināta {0} cenrādī {1}
784apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,"Batched Item {0} cannot be updated using Stock Reconciliation, instead use Stock Entry","Sūtīto vienumu {0} nevar atjaunināt, izmantojot akciju saskaņošanu, bet izmantot akciju ierakstu"
785DocType: Employee External Work History,Total Experience,Kopējā pieredze
786apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js,Material to Supplier,Materiāls piegādātājam
787apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,{0} {1}: Customer is required against Receivable account {2},{0} {1}: Klientam ir pienākums saņemt debitoru kontu {2}
788apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Healthcare Services,Veselības aprūpes pakalpojumi
789DocType: Grading Scale Interval,Grade Code,Klases kods
790apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/healthcare_practitioner/healthcare_practitioner_dashboard.py,Appointments and Patient Encounters,Tikšanās un pacientu tikšanās
791,TDS Computation Summary,TDS aprēķinu kopsavilkums
792DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Label,Piegādes noteikumu etiķete
793DocType: Buying Settings,Supplier Naming By,Piegādātāja nosaukšana pēc
794apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_admission/student_admission.py,Admissions for {0},Uzņemšana {0}
795DocType: Loan,Loan Details,Aizdevuma dati
796apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py,Employee {0} on Half day on {1},Darbinieks {0} pusdienlaikā {1}
797apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_tax_exemption_sub_category/employee_tax_exemption_sub_category.py,Max Exemption Amount cannot be greater than maximum exemption amount {0} of Tax Exemption Category {1},Maksimālā atbrīvojuma summa nevar būt lielāka par maksimālo atbrīvojuma summu {0} no nodokļu atbrīvojuma kategorijas {1}
798apps/erpnext/erpnext/hr/utils.py,Please set leave policy for employee {0} in Employee / Grade record,"Lūdzu, norādiet darbinieku {0} atvaļinājuma politiku darbinieka / pakāpes ierakstā"
799DocType: Bank Reconciliation Detail,Cheque Number,Pārbaudes numurs
800,Prospects Engaged But Not Converted,"Izredzes, kas ir iesaistītas, bet nav konvertētas"
801apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Stock Liabilities,Akciju saistības
802apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py,-Above,-Virs
803DocType: Item Website Specification,Item Website Specification,Vienuma vietnes specifikācija
804apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,"Item {0} (Serial No: {1}) cannot be consumed as is reserverd\
805 to fullfill Sales Order {2}.","{0} (sērijas Nr .: {1}) vienumu nevar patērēt, kā tas ir rezervēts pārdošanas pasūtījuma {2} aizpildīšanai."
806DocType: Vehicle,Electric,Elektriskie
807apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py,"Item Price appears multiple times based on Price List, Supplier/Customer, Currency, Item, UOM, Qty and Dates.","Vienība Cena parādās vairākas reizes, pamatojoties uz cenrādi, piegādātāju / klientu, valūtu, posteni, vienību un datumu."
808DocType: Stock Ledger Entry,Stock Ledger Entry,Akciju ieraksta ieraksts
809DocType: HR Settings,Email Salary Slip to Employee,Nosūtīt algu slip darbiniekam
810DocType: Stock Entry,Delivery Note No,Piegādes paziņojums Nr
811apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/practitioner_schedule/practitioner_schedule.js,Add Timeslots,Pievienot laika joslas
812DocType: Packing Slip Item,Packing Slip Item,Iepakojuma slīdēšanas vienums
813DocType: Payroll Period,Standard Tax Exemption Amount,Standarta nodokļu atbrīvojuma summa
814apps/erpnext/erpnext/config/help.py,Serialized Inventory,Sērijveida inventarizācija
815DocType: Contract,Requires Fulfilment,Nepieciešama izpilde
816DocType: Quality Inspection,MAT-QA-.YYYY.-,MAT-QA-.YYYY.-
817DocType: Bank Statement Transaction Entry,Receivable Account,Debitoru konts
818DocType: Website Attribute,Website Attribute,Tīmekļa vietnes atribūts
819apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/address_list.html,No address added yet.,Vēl nav pievienota adrese.
820DocType: Sales Order,Partly Billed,Daļēji apmaksāts
821apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.py,Customer isn't enrolled in any Loyalty Program,Klients nav reģistrēts nevienā Lojalitātes programmā
822apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_opening/job_opening.py,Jobs,Darbs
823DocType: Expense Claim,Approval Status,Apstiprinājuma statuss
824apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py,Opening Qty,Atvēršanas daudzums
825apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py,"Skipping Salary Structure Assignment for the following employees, as Salary Structure Assignment records already exists against them. {0}","Algu struktūras piešķiršanas izlaišana šādiem darbiniekiem, jo algas struktūru piešķiršanas ieraksti jau pastāv. {0}"
826apps/erpnext/erpnext/education/doctype/academic_term/academic_term.py,The Term End Date cannot be later than the Year End Date of the Academic Year to which the term is linked (Academic Year {}). Please correct the dates and try again.,"Termiņa beigu datums nevar būt vēlāks par Akadēmiskā gada, uz kuru šis termins ir saistīts, gada beigu datumu ({}}}.}. Lūdzu, izlabojiet datumus un mēģiniet vēlreiz."
827DocType: Purchase Order,% Billed,% Norēķināts
828apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py,Total Variance,Kopējā novirze
829apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.js,Split Issue,Dalīta problēma
830DocType: Item Default,Default Supplier,Noklusējuma piegādātājs
831apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js,Base,Bāze
832apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Share Management,Akciju pārvaldība
833apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py,Sales Order {0} is not valid,Pārdošanas pasūtījums {0} nav derīgs
834DocType: Leave Control Panel,Branch (optional),Filiāle (pēc izvēles)
835DocType: Bank Reconciliation Detail,Clearance Date,Noskaidrošanas datums
836DocType: Supplier Scorecard Period,Criteria,Kritēriji
837DocType: Stock Settings,Raise Material Request when stock reaches re-order level,"Paaugstināt materiāla pieprasījumu, ja krājumi sasniedz atkārtota pasūtījuma līmeni"
838,Campaign Efficiency,Kampaņas efektivitāte
839apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,Create Timesheet,Izveidot laika kontrolsaraksts
840DocType: Employee,Internal Work History,Iekšējā darba vēsture
841apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js,Select Target Warehouse,Izvēlieties Target Warehouse
842DocType: Subscription Settings,Grace Period,Labvēlības periods
843DocType: Patient,Married,Precējies
844DocType: Work Order Item,Available Qty at Source Warehouse,Pieejams daudzums avota noliktavā
845DocType: Shipping Rule Country,Shipping Rule Country,Piegādes noteikuma valsts
846DocType: Delivery Stop,Email Sent To,Nosūtītā e-pasta adrese
847apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js,Material Consumption,Materiālu patēriņš
848apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.js,Nothing to change,Nekas nav maināms
849apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.py,No Lab Test created,Nav izveidots laboratorijas tests
850apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Maximum Samples - {0} have already been retained for Batch {1} and Item {2} in Batch {3}.,Maksimālie paraugi - {0} jau ir saglabāti partijai {1} un {2} vienumam {3}.
851apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py,"Cannot change company's default currency, because there are existing transactions. Transactions must be cancelled to change the default currency.","Nevar mainīt uzņēmuma noklusējuma valūtu, jo pastāv darījumi. Darījumi ir jāatceļ, lai mainītu noklusējuma valūtu."
852apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Office Maintenance Expenses,Biroja uzturēšanas izdevumi
853apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py,Total allocated leaves are more days than maximum allocation of {0} leave type for employee {1} in the period,"Kopējais atvēlēto lapu skaits ir vairāk dienu, nekā maksimālais {0} atvaļinājuma veids darbiniekam {1} periodā"
854DocType: Stock Entry,Update Rate and Availability,Atjaunināšanas ātrums un pieejamība
855DocType: Item Variant Attribute,Item Variant Attribute,Item Variant Atribūts
856DocType: Delivery Note Item,Available Batch Qty at From Warehouse,Pieejams partijas daudzums no noliktavas
857DocType: Sales Invoice Item,Discount (%) on Price List Rate with Margin,Atlaide (%) par cenu sarakstu ar rezervi
858DocType: Asset,Check if Asset requires Preventive Maintenance or Calibration,"Pārbaudiet, vai aktīvam nepieciešama profilaktiska apkope vai kalibrēšana"
859DocType: Lab Test,Technician Name,Tehniķa nosaukums
860DocType: Lab Test Groups,Normal Range,Normāls diapazons
861DocType: Item,Total Projected Qty,Kopējais prognozētais daudzums
862apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,Boms,Boms
863DocType: Work Order,Actual Start Date,Faktiskais sākuma datums
864apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/compensatory_leave_request/compensatory_leave_request.py,You are not present all day(s) between compensatory leave request days,Jūs nedrīkstat visu dienu (-as) starp kompensācijas atvaļinājuma dienām
865DocType: Company,About the Company,Par uzņēmumu
866apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Tree of financial accounts.,Finanšu kontu koks.
867apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Indirect Income,Netiešie ienākumi
868DocType: Hotel Room Reservation Item,Hotel Room Reservation Item,Viesnīcas numura rezervēšanas punkts
869DocType: Course Scheduling Tool,Course Start Date,Kursa sākuma datums
870apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py,Sell,Pārdod
871DocType: Support Search Source,Post Route String,Post maršruta virkne
872apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Electrical,Elektriskie
873DocType: Journal Entry,Total Debit,Kopējais debets
874DocType: Guardian,Guardian,Guardian
875DocType: Share Transfer,Transfer Type,Pārsūtīšanas veids
876apps/erpnext/erpnext/config/crm.py,Database of potential customers.,Potenciālo klientu datu bāze.
877DocType: Skill,Skill Name,Prasmju nosaukums
878apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.js,Print Report Card,Drukāt atskaites karti
879DocType: Soil Texture,Ternary Plot,Trīskāršais zemes gabals
880apps/erpnext/erpnext/crm/report/lead_conversion_time/lead_conversion_time.py,Support Tickets,Atbalsta biļetes
881DocType: Asset Category Account,Fixed Asset Account,Fiksēto aktīvu konts
882apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py,Latest,Jaunākās
883apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.js,Submit Salary Slip,Iesniegt algu
884DocType: Vital Signs,Adults' pulse rate is anywhere between 50 and 80 beats per minute.,Pieaugušo pulsa ātrums ir no 50 līdz 80 sitieniem minūtē.
885DocType: Program Enrollment Course,Program Enrollment Course,Programmas uzņemšanas kurss
886,IRS 1099,IRS 1099
887apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py,Please set the series to be used.,"Lūdzu, iestatiet izmantojamo sēriju."
888DocType: Delivery Trip,Distance UOM,Attālums UOM
889DocType: Payment Entry,Total Allocated Amount,Kopā piešķirtā summa
890DocType: Sales Invoice,Get Advances Received,Saņemt saņemtos avansa maksājumus
891DocType: Student,B-,B-
892DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Amount Included in Value,Vērtībā iekļautā nodokļa summa
893apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py,"Row {0}: Invoice {1} is invalid, it might be cancelled / does not exist. \
894 Please enter a valid Invoice","{0} rinda: rēķins {1} ir nederīgs, tas var tikt atcelts / neeksistē. Lūdzu, ievadiet derīgu rēķinu"
895DocType: Subscription Plan,Subscription Plan,Abonēšanas plāns
896DocType: Student,Blood Group,Asins grupa
897apps/erpnext/erpnext/config/healthcare.py,Masters,Meistari
898DocType: Crop,Crop Spacing UOM,Apgriezt atstarpi UOM
899apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.html,Explore,Izpētiet
900apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/staffing_plan/staffing_plan.py,"{0} vacancies and {1} budget for {2} already planned for subsidiary companies of {3}. \
901 You can only plan for upto {4} vacancies and and budget {5} as per staffing plan {6} for parent company {3}.",{0} vakances un {1} budžets {2} jau plānots meitasuzņēmumiem {3}. Mātesuzņēmumam {3} varat plānot tikai līdz {4} vakancēm un budžetu {5} kā personāla plānu {6}.
902DocType: Promotional Scheme,Product Discount Slabs,Produktu atlaižu plāksnes
903DocType: Hotel Room Package,Amenities,Ērtības
904DocType: Lab Test Groups,Add Test,Pievienot testu
905apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py,Row # {0}: Cannot return more than {1} for Item {2},Rinda # {0}: nevar atgriezties vairāk kā {1} vienumam {2}
906DocType: Student Leave Application,Student Leave Application,Studentu atstāšanas pieteikums
907apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan_application/employee_loan_application.py,Repayment amount {} should be greater than monthly interest amount {},Atmaksas summai {} jābūt lielākai par ikmēneša procentu summu {}
908DocType: Maintenance Schedule Item,Maintenance Schedule Item,Uzturēšanas grafika vienums
909apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,POS Profile required to make POS Entry,"POS profils nepieciešams, lai veiktu POS ierakstu"
910DocType: Education Settings,Enable LMS,Iespējot LMS
911DocType: POS Closing Voucher,Sales Invoices Summary,Pārdošanas rēķinu kopsavilkums
912apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Credit To account must be a Balance Sheet account,Kredīta kontam jābūt bilances kontam
913DocType: Video,Duration,Ilgums
914DocType: Lab Test Template,Descriptive,Aprakstošs
915apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,Please select Price List,"Lūdzu, atlasiet cenrādi"
916DocType: Payment Reconciliation,From Invoice Date,No rēķina datuma
917DocType: Education Settings,Validate Batch for Students in Student Group,Apstipriniet studentu grupas studentu grupas partiju
918DocType: Leave Policy,Leave Allocations,Atvaļinājumu piešķiršana
919apps/erpnext/erpnext/education/doctype/assessment_result/assessment_result.js,Score cannot be greater than Maximum Score,Rādītājs nevar būt lielāks par maksimālo rezultātu
920apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py,BOM is not specified for subcontracting item {0} at row {1},BOM nav norādīts apakšuzņēmuma postenim {0} rindā {1}
921DocType: Item,Automatically Create New Batch,Automātiski izveidojiet jaunu partiju
922DocType: Restaurant Menu,Price List (Auto created),Cenrādis (automātiski izveidots)
923DocType: Customer,Credit Limit and Payment Terms,Kredīta limita un maksājumu noteikumi
924apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,Show Variants,Rādīt variantus
925apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/depreciation.py,Please set 'Gain/Loss Account on Asset Disposal' in Company {0},Uzņēmumā {0} iestatiet &#39;Ieguldījumu / zaudējumu kontu aktīva likvidēšanā&#39;
926apps/erpnext/erpnext/config/projects.py,Timesheet for tasks.,Uzdevumu grafiks.
927DocType: Purchase Invoice,Rounded Total (Company Currency),Noapaļots kopā (uzņēmuma valūta)
928apps/erpnext/erpnext/config/website.py,Settings for website product listing,Vietnes produktu saraksta iestatījumi
929apps/erpnext/erpnext/buying/report/quoted_item_comparison/quoted_item_comparison.js,Successfully Set Supplier,Veiksmīgi iestatiet piegādātāju
930apps/erpnext/erpnext/support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.py,Start Date of Agreement can't be greater than or equal to End Date.,Līguma sākuma datums nevar būt lielāks vai vienāds ar beigu datumu.
931,Item Prices,Vienības cenas
932DocType: Products Settings,Product Page,Produkta lapa
933DocType: Amazon MWS Settings,Market Place ID,Tirgus vietas ID
934apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py,Production Order has been {0},Ražošanas pasūtījums ir {0}
935DocType: Employee Benefit Application,Employee Benefit Application,Darbinieku pabalsta pieteikums
936DocType: BOM Item,Item operation,Vienības darbība
937apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js,Partially Received,Daļēji saņemts
938DocType: Landed Cost Voucher,MAT-LCV-.YYYY.-,MAT-LCV-.YYYY.-
939DocType: Employee Advance,Due Advance Amount,Pareiza avansa summa
940apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py,Total allocated leaves {0} cannot be less than already approved leaves {1} for the period,Kopējais piešķirto lapu skaits {0} nevar būt mazāks par jau apstiprinātajām lapām {1}
941DocType: Email Digest,New Purchase Orders,Jauni pasūtījumi
942apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,Item: {0} does not exist in the system,Vienība: {0} sistēmā nepastāv
943DocType: Loan Application,Loan Info,Kredīta informācija
944DocType: Manufacturing Settings,Try planning operations for X days in advance.,Mēģiniet plānot operācijas X dienas iepriekš.
945DocType: Serial No,Is Cancelled,Ir atcelts
946DocType: Request for Quotation,For individual supplier,Atsevišķam piegādātājam
947apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py,Min Qty can not be greater than Max Qty,Minimālais daudzums nevar būt lielāks par Max
948DocType: Soil Texture,Loamy Sand,Loamy Sand
949apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance,Rinda {0}: Maksājums pret pārdošanas / pirkuma pasūtījumu vienmēr jānorāda kā avanss
950DocType: Item,"Example: ABCD.#####. If series is set and Batch No is not mentioned in transactions, then automatic batch number will be created based on this series. If you always want to explicitly mention Batch No for this item, leave this blank. Note: this setting will take priority over the Naming Series Prefix in Stock Settings.","Piemērs: ABCD. #####. Ja ir iestatīta sērija un darījumos nav minēts sērijas numurs, tad, pamatojoties uz šo sēriju, tiks izveidots automātiskais sērijas numurs. Ja jūs vienmēr vēlaties skaidri norādīt šīs vienības sērijas numuru, atstājiet šo tukšu. Piezīme: šis iestatījums būs prioritāte pār nosaukuma sērijas prefiksu krājumu iestatījumos."
951apps/erpnext/erpnext/config/healthcare.py,Consultation,Konsultācija
952DocType: Item,Item Defaults,Vienuma noklusējumi
953DocType: Sales Invoice,Total Commission,Kopā Komisija
954DocType: Hotel Room,Hotel Room,Viesnicas istaba
955apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html,{0} hours,{0} stundas
956apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,Serial no is mandatory for the item {0},Sērijas numurs ir obligāts vienumam {0}
957DocType: Company,Standard Template,Standarta veidne
958apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py,The number of shares and the share numbers are inconsistent,Akciju skaits un akciju numuri ir pretrunīgi
959DocType: Project,Start and End Dates,Sākuma un beigu datumi
960DocType: Supplier Scorecard,Notify Employee,Paziņot darbiniekam
961apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Software,Programmatūra
962apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Stock Expenses,Krājumu izmaksas
963apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Reference No is mandatory if you entered Reference Date,"Atsauces numurs ir obligāts, ja ievadījāt atsauces datumu"
964DocType: Training Event,Workshop,Seminārs
965DocType: Stock Settings,Auto insert Price List rate if missing,"Ja trūkst, ievadiet automātisko cenu sarakstu"
966DocType: Course Content,Course Content,Kursa saturs
967DocType: Purchase Order Item,Material Request Item,Materiālu pieprasījuma vienums
968DocType: Maintenance Visit Purpose,Maintenance Visit Purpose,Uzturēšanas apmeklējuma mērķis
969DocType: Designation,Skills,Prasmes
970DocType: Asset,Out of Order,Nestrādā
971apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js,Available {0},Pieejams {0}
972apps/erpnext/erpnext/restaurant/doctype/restaurant_order_entry/restaurant_order_entry.js,Select Customer,Izvēlieties Klientu
973DocType: Projects Settings,Ignore Workstation Time Overlap,Ignorēt darbstacijas laika pārklāšanos
974DocType: Shareholder,Hidden list maintaining the list of contacts linked to Shareholder,Slēpts saraksts ar akcionāru saistīto kontaktpersonu sarakstu
975apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Same item has been entered multiple times,Viens un tas pats vienums ir ievadīts vairākas reizes
976apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Serial No {0} is under maintenance contract upto {1},Sērijas Nr. {0} ir uzturēšanas līgumā līdz {1}
977DocType: Bin,FCFS Rate,FCFS likme
978apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,Negative Quantity is not allowed,Negatīvs daudzums nav atļauts
979DocType: Quotation Item,Planning,Plānošana
980DocType: Marketplace Settings,Marketplace URL (to hide and update label),Tirgus vietas URL (lai paslēptu un atjauninātu etiķeti)
981DocType: Item Group,Parent Item Group,Vecāku vienību grupa
982apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_variant_details/item_variant_details.py,Avg. Buying Price List Rate,Vid. Cenu saraksta likmes pirkšana
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530983,Fichier des Ecritures Comptables [FEC],Fichier des Ecritures Comptables [FEC]
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +0000984apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py,Row #{0}: Timings conflicts with row {1},Rinda # {0}: laiki ir pretrunā ar rindu {1}
985apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py,Repeat Customers,Atkārtojiet klientus
986DocType: Fee Schedule,Fee Schedule,Maksa grafiks
987DocType: Quality Inspection Reading,Reading 10,Lasīšana 10
988apps/erpnext/erpnext/config/hr.py,Setting up Employees,Darbinieku izveide
989DocType: Selling Settings,Settings for Selling Module,Pārdošanas moduļa iestatījumi
990DocType: Payment Reconciliation,Reconcile,Saskaņot
991apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,"Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Entry is an Opening Entry","Atšķirības kontam jābūt aktīva / pasīvu veida kontam, jo šis krājumu ieraksts ir atvēršanas ieraksts"
992apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py,End Year cannot be before Start Year,Beigu gads nevar būt pirms sākuma gada
993DocType: Task,Parent Task,Vecāku uzdevums
994DocType: Attendance,Attendance Request,Dalības pieprasījums
995DocType: Item,Moving Average,Pārvietošanās vidējais
996DocType: Employee Attendance Tool,Unmarked Attendance,Neatzīmēts apmeklējums
997DocType: Homepage Section,Number of Columns,Kolonnu skaits
998DocType: Holiday List,Add Weekly Holidays,Pievienot iknedēļas brīvdienas
999DocType: Shopify Log,Shopify Log,Shopify žurnāls
1000apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.js,Create Salary Slip,Izveidot algu slīdēšanu
1001DocType: Customs Tariff Number,Customs Tariff Number,Muitas tarifa numurs
1002DocType: Job Offer Term,Value / Description,Vērtība / apraksts
1003DocType: Warranty Claim,Issue Date,Izdošanas datums
1004apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py,Please select a Batch for Item {0}. Unable to find a single batch that fulfills this requirement,"Lūdzu, atlasiet partiju {0}. Nevar atrast vienu partiju, kas atbilst šai prasībai"
1005apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/retention_bonus/retention_bonus.py,Cannot create Retention Bonus for left Employees,Nevar izveidot saglabāšanas bonusu kreisajiem darbiniekiem
1006DocType: Purchase Order,To Receive,Saņemt
1007apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,You are in offline mode. You will not be able to reload until you have network.,"Jūs atrodaties bezsaistes režīmā. Jūs nevarēsiet pārlādēt, kamēr nebūs tīkla."
1008DocType: Course Activity,Enrollment,Reģistrācija
1009DocType: Lab Test Template,Lab Test Template,Lab testa paraugs
1010,Employee Birthday,Darbinieka dzimšanas diena
1011apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js,Max: {0},Maks.: {0}
1012apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,E-Invoicing Information Missing,Informācija par e-rēķinu trūkst
1013apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,No material request created,Nav izveidots materiāls pieprasījums
1014DocType: Loan,Total Amount Paid,Kopā samaksātā summa
1015apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py,All these items have already been invoiced,Visi šie vienumi jau ir izrakstīti rēķinā
1016DocType: Training Event,Trainer Name,Trenera vārds
1017apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Project Manager,Projektu menedžeris
1018DocType: Travel Itinerary,Non Diary,Ne dienasgrāmata
1019apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py,The shares don't exist with the {0},Akcijas nepastāv ar {0}
1020DocType: Lab Test,Test Group,Testa grupa
1021DocType: Subscription,Number of days that the subscriber has to pay invoices generated by this subscription,"Dienu skaits, kad abonentam jāmaksā rēķini, kas radušies no šī abonementa"
1022apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/exchange_rate_revaluation/exchange_rate_revaluation.py,Please set Unrealized Exchange Gain/Loss Account in Company {0},"Lūdzu, iestatiet nerealizēto valūtas pieauguma / zaudējumu kontu uzņēmumā {0}"
1023DocType: Payroll Entry,Select Payment Account to make Bank Entry,"Atlasiet Maksājumu konts, lai veiktu bankas ierakstu"
1024DocType: Supplier Scorecard,Scoring Setup,Rādītāju iestatīšana
1025DocType: Salary Slip,Total Interest Amount,Kopējā procentu summa
1026apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py,Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date are already set in Fiscal Year {0},Fiskālā gada sākuma datums un fiskālā gada beigu datums jau ir noteikts {0} fiskālajā gadā
1027apps/erpnext/erpnext/projects/report/billing_summary.py,Billable Hours,Norēķinu stundas
1028apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js,Merge with Existing Account,Apvienot ar esošo kontu
1029DocType: Lead,Lost Quotation,Pazaudēta kotācija
1030DocType: Email Digest,Note: Email will not be sent to disabled users,Piezīme. E-pasts netiks nosūtīts lietotājiem ar invaliditāti
1031apps/erpnext/erpnext/config/settings.py,"Create and manage daily, weekly and monthly email digests.","Izveidojiet un pārvaldiet ikdienas, iknedēļas un ikmēneša e-pasta ziņojumus."
1032DocType: Academic Term,Academic Year,Akadēmiskais gads
1033DocType: Sales Stage,Stage Name,Skatuves vārds
1034DocType: SMS Center,All Employee (Active),Visi darbinieki (aktīvi)
1035DocType: Project,Customer Details,Klienta dati
1036DocType: Buying Settings,Default Supplier Group,Noklusējuma piegādātāju grupa
1037apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Please cancel Purchase Receipt {0} first,"Lūdzu, vispirms atcelt pirkuma kvīti {0}"
1038apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate,{0} rindas maksājuma veidu “Faktiskais” nevar iekļaut vienuma likmē
1039apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Business Development Manager,Biznesa attīstības vadītājs
1040DocType: Agriculture Task,Urgent,Steidzams
1041DocType: Shipping Rule Condition,From Value,No vērtības
1042DocType: Asset Maintenance Task,Next Due Date,Nākamais termiņš
1043apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py,Buy,Pirkt
1044apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py,Progress % for a task cannot be more than 100.,Progresa% uzdevumam nevar būt lielāks par 100%.
1045apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.py,Number of root accounts cannot be less than 4,Saknes kontu skaits nedrīkst būt mazāks par 4
1046DocType: Item,Website Item Groups,Vietnes vienumu grupas
1047DocType: Certified Consultant,Certified Consultant,Sertificēts konsultants
1048DocType: Driving License Category,Class,Klase
1049DocType: Asset,Sold,Pārdots
1050apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py,There can only be 1 Account per Company in {0} {1},{0} {1}
1051DocType: GL Entry,Against,Pret
1052DocType: Company,Default Deferred Expense Account,Noklusējuma atlikto izdevumu konts
1053DocType: Stock Settings,Auto Material Request,Auto materiāla pieprasījums
1054DocType: Marketplace Settings,Sync in Progress,Sinhronizācija notiek
1055apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py,No salary slip found to submit for the above selected criteria OR salary slip already submitted,"Netika konstatēts, ka iepriekšminētajiem kritērijiem tiktu iesniegta alga"
1056apps/erpnext/erpnext/config/settings.py,Create rules to restrict transactions based on values.,"Izveidojiet noteikumus, lai ierobežotu darījumus, kuru pamatā ir vērtības."
1057DocType: Products Settings,Enable Field Filters,Iespējot lauka filtrus
1058DocType: Loan,Loan Amount,Aizdevuma summa
1059apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Miscellaneous Expenses,Dažādi izdevumi
1060apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,Please set Fiscal Code for the public administration '%s',"Lūdzu, iestatiet fiskālo kodu valsts pārvaldei &#39;% s&#39;"
1061apps/erpnext/erpnext/config/retail.py,Setup mode of POS (Online / Offline),POS iestatīšanas režīms (tiešsaistē / bezsaistē)
1062apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py,User {0} doesn't have any default POS Profile. Check Default at Row {1} for this User.,Lietotājam {0} nav neviena noklusējuma POS profila. Pārbaudiet noklusējumu {1} rindā šim lietotājam.
1063DocType: Department,Leave Block List,Atstāt bloķēšanas sarakstu
1064apps/erpnext/erpnext/healthcare/page/medical_record/patient_select.html,Select Patient,Izvēlieties Pacientu
1065DocType: Attendance,Leave Type,Atstāt veidu
1066apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.js,Creating student groups,Studentu grupu izveide
1067apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Plants and Machineries,Augi un mehānika
1068apps/erpnext/erpnext/education/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py,Not Marked,Nav atzīmēts
1069DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item,Purchase Invoice,Pirkuma rēķins
1070DocType: GL Entry,Is Opening,Vai atvēršana
1071DocType: Accounts Settings,Accounts Settings,Konta iestatījumi
1072apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js,Actual Qty: Quantity available in the warehouse.,Faktiskais daudzums: noliktavā pieejamais daudzums.
1073apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_item_expiry_status/batch_item_expiry_status.py,Expires On,Beigu termiņš
1074apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Accounting Entry for Asset,Grāmatvedības ieraksts aktīvam
1075apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.js,Schedule Course,Kalendāra kurss
1076apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py,Cost Center with existing transactions can not be converted to ledger,Izmaksu centru ar esošajiem darījumiem nevar pārvērst par virsgrāmatu
1077,Bank Clearance Summary,Banku kopsavilkums
1078DocType: SMS Center,SMS Center,SMS centrs
1079DocType: Pricing Rule,Threshold for Suggestion,Ierosinājuma slieksnis
1080DocType: Stock Entry,Sales Invoice No,Pārdošanas rēķins Nr
1081DocType: Project Update,Project Update,Projekta atjaunināšana
1082DocType: Student Sibling,Student ID,Studenta ID
1083,Pending SO Items For Purchase Request,Gaida SO preces pirkuma pieprasījumam
1084DocType: Task,Timeline,Laika skala
1085apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.py,The Loyalty Program isn't valid for the selected company,Lojalitātes programma nav derīga izvēlētajam uzņēmumam
1086apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item/item_configure.js,Configure {0},{0} konfigurēšana
1087DocType: Employee,Contact Details,Kontakta detaļas
1088apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Classrooms/ Laboratories etc where lectures can be scheduled.,"Klases / laboratorijas utt., Kur var plānot lekcijas."
1089apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py,Cannot cancel because submitted Stock Entry {0} exists,"Nevar atcelt, jo ir iesniegts iesniegtais krājuma ieraksts {0}"
1090DocType: Exchange Rate Revaluation Account,Balance In Account Currency,Konta valūtas atlikums
1091apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,Close the POS,Aizveriet POS
1092apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry",Attiecībā uz {0} tikai kredīta konti var tikt saistīti ar citu debeta ierakstu
1093apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Pharmaceutical,Farmācija
1094DocType: Program Enrollment,Boarding Student,Iekāpšanas students
1095apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.js,Total Contribution Amount: {0},Kopējā iemaksu summa: {0}
1096DocType: Item Alternative,Two-way,Divvirzienu
1097DocType: Appraisal,Appraisal,Novērtējums
1098apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py,Fiscal Year: {0} does not exists,Fiskālais gads: {0} nepastāv
1099apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_offer/job_offer.js,Create Employee,Izveidot darbinieku
1100apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py,Structures have been assigned successfully,Struktūras ir veiksmīgi piešķirtas
1101apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Direct Expenses,Tiešie izdevumi
1102DocType: Support Search Source,Result Route Field,Rezultātu maršruta lauks
1103apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,There is not enough leave balance for Leave Type {0},Atvaļinājuma veids {0}
1104DocType: Material Request Plan Item,Actual Qty,Faktiskais daudzums
1105DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice Date,Piegādātāja rēķina datums
1106DocType: Depreciation Schedule,Finance Book Id,Finanšu grāmatas ID
1107DocType: Exchange Rate Revaluation Account,Current Exchange Rate,Pašreizējais valūtas kurss
1108DocType: Account,Equity,Kapitāls
1109apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Sales Order, Sales Invoice or Journal Entry","Rinda Nr. {0}: atsauces dokumenta tipam jābūt vienam no pārdošanas rīkojumiem, pārdošanas rēķiniem vai žurnāla ierakstiem"
1110apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Explore Sales Cycle,Izpētiet pārdošanas ciklu
1111DocType: Shopify Log,Request Data,Pieprasīt datus
1112DocType: Quality Procedure,Quality Procedure,Kvalitātes procedūra
1113apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py,Email sent to supplier {0},"E-pasts, kas nosūtīts piegādātājam {0}"
1114,Course wise Assessment Report,Kursa gudrs novērtējuma ziņojums
1115apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Automotive,Automobiļi
1116apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to invoice outstanding amount {2},Rinda {0}: piešķirtajai summai {1} jābūt mazākai vai vienādai ar nesamaksāto summu rēķinu {2}
1117DocType: Student Report Generation Tool,Total Parents Teacher Meeting,Kopējais vecāku skolotāju tikšanās
1118apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py,Row {0} : Operation is required against the raw material item {1},Rinda {0}: darbība ir nepieciešama pret izejmateriāla posteni {1}
1119apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py,Posting timestamp must be after {0},Laika zīmoga publicēšanai jābūt pēc {0}
1120apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py,Please mention the Lead Name in Lead {0},"Lūdzu, pieminējiet Svina nosaukumu vadībā {0}"
1121DocType: Employee,You can enter any date manually,Jebkuru datumu varat ievadīt manuāli
1122DocType: Stock Reconciliation Item,Stock Reconciliation Item,Akciju saskaņošanas postenis
1123DocType: Item Group,General Settings,Vispārīgie iestatījumi
1124apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py,Due Date cannot be before Posting / Supplier Invoice Date,Izpildes datums nevar būt pirms nosūtīšanas / piegādātāja rēķina datuma
1125apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_guarantee/bank_guarantee.py,Enter the name of the Beneficiary before submittting.,Pirms iesniegšanas ievadiet saņēmēja vārdu.
1126apps/erpnext/erpnext/config/healthcare.py,Record Patient Vitals,Ierakstiet pacienta slimības
1127DocType: Shopping Cart Settings,Show Configure Button,Rādīt pogu Konfigurēt
1128DocType: Industry Type,Industry Type,Rūpniecības veids
1129apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first row,Nevar atlasīt maksas veidu kā &quot;Iepriekšējā rindā&quot; vai &quot;Iepriekšējā rindā kopā&quot; pirmajā rindā
1130apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py,The shares already exist,Akcijas jau pastāv
1131DocType: Work Order Item,Available Qty at WIP Warehouse,Pieejams daudzums WIP noliktavā
1132apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.js,Resolve error and upload again.,Atrisiniet kļūdu un augšupielādējiet vēlreiz.
1133DocType: Travel Request,Copy of Invitation/Announcement,Ielūguma / paziņojuma kopija
1134DocType: Healthcare Service Unit,Healthcare Service Unit,Veselības aprūpes dienests
1135apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py,Total(Qty),Kopā (kv.)
1136DocType: Employee,Health Insurance No,Veselības apdrošināšana Nr
1137DocType: Supplier Scorecard Scoring Standing,Max Grade,Maksimālā pakāpe
1138DocType: Department Approver,Approver,Apstiprinātājs
1139,Sales Order Trends,Pārdošanas pasūtījumu tendences
1140DocType: Asset Repair,Repair Cost,Remonta izmaksas
1141apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py,Please mention Round Off Account in Company,"Lūdzu, pieminējiet Round Off kontu uzņēmumā"
1142DocType: Payroll Entry,Select Payroll Period,Izvēlieties algas periodu
1143DocType: Price List,Price List Name,Cenu saraksta nosaukums
1144apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_encashment/leave_encashment.py,You can only submit Leave Encashment for a valid encashment amount,Jūs varat iesniegt Atstāt Inkasāciju tikai derīgai iekasēšanas summai
1145DocType: Pricing Rule,"Higher the number, higher the priority","Augstāks skaitlis, augstāka prioritāte"
1146DocType: Designation,Required Skills,Nepieciešamās prasmes
1147DocType: Marketplace Settings,Disable Marketplace,Atspējot tirgus laukumu
1148DocType: Budget,Action if Annual Budget Exceeded on Actual,"Darbība, ja gada budžets pārsniedz faktisko"
1149DocType: Course,Course Abbreviation,Kursa saīsinājums
1150apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance_request/attendance_request.py,Attendance not submitted for {0} as {1} on leave.,"Dalība, kas nav iesniegta {0} kā {1} atvaļinājumā."
1151DocType: Pricing Rule,Promotional Scheme Id,Reklāmas shēmas ID
1152apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py,End date of task <b>{0}</b> cannot be greater than <b>{1}</b> expected end date <b>{2}</b>,<b>{0}</b> uzdevuma beigu datums nevar būt lielāks par <b>{1}</b> paredzamo beigu datumu <b>{2}</b>
1153DocType: Driver,License Details,Licences informācija
1154DocType: Cash Flow Mapper,e.g Adjustments for:,"piem., korekcijas:"
1155DocType: Selling Settings,Default Quotation Validity Days,Noklusējuma kotācijas derīguma dienas
1156apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py,"Bank Account, From Date and To Date are Mandatory","Bankas konts, no datuma un datuma ir obligāts"
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05301157DocType: Travel Request Costing,Expense Type,Izdevumu veids
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00001158DocType: Account,Auditor,Revidents
1159apps/erpnext/erpnext/templates/pages/integrations/gocardless_confirmation.html,Payment Confirmation,Maksājuma apstiprinājums
1160,Available Stock for Packing Items,Pieejamie krājumi iepakošanas priekšmetiem
1161apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Please remove this Invoice {0} from C-Form {1},"Lūdzu, noņemiet šo rēķinu {0} no C-veidlapas {1}"
1162DocType: Support Search Source,Query Route String,Vaicājuma maršruta virkne
1163DocType: Customer Feedback Template,Customer Feedback Template,Klientu atsauksmes veidne
1164apps/erpnext/erpnext/config/selling.py,Quotes to Leads or Customers.,Citāti uz klientiem vai klientiem.
1165DocType: Driver,Transporter,Transporter
1166apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py,Salary Slip of employee {0} already created for this period,Šim periodam jau izveidots darba ņēmēja {0} alga
1167apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py,To {0} | {1} {2},Uz {0} | {1} {2}
1168DocType: Leave Block List Date,Block Date,Bloķēšanas datums
1169DocType: Sales Team,Contact No.,Kontaktpersonas Nr.
1170DocType: Manufacturing Settings,Overproduction Percentage For Work Order,Pārprodukcijas procentuālā daļa darba kārtībai
1171apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.js,Enroll,Reģistrējieties
1172DocType: Quotation Lost Reason,Quotation Lost Reason,Citāti par zaudēto iemeslu
1173,Employee Billing Summary,Darbinieku norēķinu kopsavilkums
1174apps/erpnext/erpnext/config/settings.py,Country wise default Address Templates,Valsts gudri noklusējuma adrešu veidnes
1175DocType: Cost Center,Parent Cost Center,Vecāku izmaksu centrs
1176DocType: Pricing Rule,Apply Rule On Item Group,Lietot Noteikumu par vienumu grupu
1177apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Example: Basic Mathematics,Piemērs: Matemātika
1178DocType: Expense Claim,Total Amount Reimbursed,Kopā atmaksātā summa
1179apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py,Validity period of this quotation has ended.,Šīs kotācijas derīguma termiņš ir beidzies.
1180,Item-wise Sales History,Vienkāršā pārdošanas vēsture
1181DocType: Employee,Personal Email,Personiskā e-pasta adrese
1182DocType: Bank Reconciliation Detail,Cheque Date,Pārbaudes datums
1183apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py,Previous Financial Year is not closed,Iepriekšējais finanšu gads nav slēgts
1184DocType: Lead,Next Contact Date,Nākamais kontaktu datums
1185DocType: Membership,Membership,Dalība
1186DocType: Buying Settings,Default Buying Price List,Noklusējuma pirkuma cenu saraksts
1187DocType: Asset,Depreciation Method,Nolietojuma metode
1188DocType: Travel Request,Travel Request,Ceļojuma pieprasījums
1189apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,{0} variants created.,Izveidoti {0} varianti.
1190DocType: Healthcare Settings,Avoid Confirmation,Izvairieties no apstiprinājuma
1191DocType: Serial No,Under AMC,Saskaņā ar AMC
1192apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,"Warehouse required at Row No {0}, please set default warehouse for the item {1} for the company {2}","Noliktava nepieciešama rindā Nr. {0}, lūdzu, iestatiet noklusējuma noliktavu vienumam {1} uzņēmumam {2}"
1193DocType: Authorization Control,Authorization Control,Autorizācijas kontrole
1194,Daily Work Summary Replies,Ikdienas darba kopsavilkums Atbildes
1195apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py,You have been invited to collaborate on the project: {0},Jūs esat uzaicināts sadarboties projektā: {0}
1196DocType: Item,Sales Details,Informācija par pārdošanu
1197apps/erpnext/erpnext/config/settings.py,Letter Heads for print templates.,Burtu galviņas drukāšanas veidnēm.
1198DocType: Salary Detail,Tax on additional salary,Nodoklis par papildu algu
1199apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Attach Logo,Pievienojiet logotipu
1200apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,For row {0}: Enter Planned Qty,Rindā {0}: ievadiet plānoto daudzumu
1201DocType: Asset Settings,Calculate Prorated Depreciation Schedule Based on Fiscal Year,"Aprēķināt aprēķināto nolietojuma grafiku, pamatojoties uz fiskālo gadu"
1202apps/erpnext/erpnext/config/crm.py,Logs for maintaining sms delivery status,Žurnāli sms piegādes statusa saglabāšanai
1203apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_opening/job_opening.py,Current Job Openings,Pašreizējās darba atveres
1204apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,"Pricing Rule is first selected based on 'Apply On' field, which can be Item, Item Group or Brand.","Cenu noteikšanas noteikums vispirms tiek atlasīts, pamatojoties uz lauku “Lietot uz”, kas var būt vienums, vienumu grupa vai zīmols."
1205DocType: Purchase Receipt,Add / Edit Taxes and Charges,Pievienot / rediģēt nodokļus un maksas
1206DocType: Item,Supply Raw Materials for Purchase,Piegādes izejvielu piegāde
1207apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Proposal Writing,Priekšlikuma rakstīšana
1208DocType: Landed Cost Item,Purchase Receipt Item,Pirkuma kvīts
1209DocType: Production Plan,Get Sales Orders,Saņemiet pārdošanas pasūtījumus
1210DocType: Pricing Rule,Selling,Pārdošana
1211DocType: Supplier Scorecard Scoring Standing,Prevent Purchase Orders,Novērst pirkuma pasūtījumus
1212apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Print and Stationery,Drukāt un kancelejas preces
1213apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py,Shipping rule only applicable for Buying,Piegādes noteikums attiecas tikai uz pirkšanu
1214apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_list.js,No products found.,Nav atrasts neviens produkts.
1215apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,Row {0}: Please set at Tax Exemption Reason in Sales Taxes and Charges,"Rinda {0}: lūdzu, iestatiet nodokļa atbrīvojuma iemeslu pārdošanas nodokļos un maksās"
1216apps/erpnext/erpnext/education/report/course_wise_assessment_report/course_wise_assessment_report.html,Assessment Group: ,Novērtēšanas grupa:
1217DocType: Tally Migration,Parties,Puses
1218apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_calculated/bom_stock_calculated.js,Show exploded view,Rādīt eksplodētu skatu
1219apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js,No Delivery Note selected for Customer {},Klientam nav izvēlēts piegādes paziņojums {}
1220apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_admission/templates/student_admission.html,End on,Beidzieties
1221apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.py,You can't redeem Loyalty Points having more value than the Grand Total.,"Jūs nevarat atpirkt lojalitātes punktus, kuriem ir lielāka vērtība nekā Grand Total."
1222apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Designer,Dizainers
1223DocType: QuickBooks Migrator,Default Warehouse,Noklusētā noliktava
1224DocType: Company,Default Cash Account,Noklusējuma naudas konts
1225apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Please enter Reference date,"Lūdzu, ievadiet atsauces datumu"
1226apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py,Item {0} must be a stock Item,{0} vienumam jābūt akciju vienumam
1227DocType: POS Profile,Print Format for Online,Drukas formāts tiešsaistē
1228,Employee Leave Balance,Darbinieku atvaļinājuma bilance
1229DocType: Projects Settings,Ignore User Time Overlap,Ignorēt lietotāja laika pārklāšanos
1230DocType: Stock Entry,As per Stock UOM,Kā norādīts uz UOM
1231apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py,Cost Center with existing transactions can not be converted to group,Izmaksu centru ar esošajiem darījumiem nevar pārvērst par grupu
1232apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,cannot be greater than 100,nedrīkst būt lielāks par 100
1233apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js,Please Delivery Note first,"Lūdzu, vispirms iesniedziet piezīmi"
1234DocType: Leave Type,Leave Type Name,Atstāt tipa nosaukumu
1235DocType: Homepage Featured Product,Homepage Featured Product,Mājas lapa Piedāvātais produkts
1236DocType: Assessment Plan,Examiner Name,Pārbaudītāja vārds
1237,Hotel Room Occupancy,Numurs viesnīcā
1238apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Telecommunications,Telekomunikācijas
1239DocType: Certification Application,Certification Application,Sertifikācijas pieteikums
1240apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Website Image should be a public file or website URL,Tīmekļa vietnes attēlam jābūt publiskam failam vai vietnes URL
1241apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Your Suppliers,Jūsu piegādātāji
1242DocType: Appraisal Goal,Weightage (%),Svars (%)
1243apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Inter-State Supplies,Starpvalstu piegādes
1244DocType: Fees,Send Payment Request,Sūtīt maksājuma pieprasījumu
1245apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py,{0} is not added in the table,Tabulā nav pievienots {0}
1246apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,Create Student,Izveidot studentu
1247apps/erpnext/erpnext/config/projects.py,Gantt chart of all tasks.,Ganta diagramma par visiem uzdevumiem.
1248DocType: Department,Leave Approvers,Atstājiet apstiprinātājus
1249DocType: BOM,Materials Required (Exploded),Nepieciešamie materiāli (eksplodēts)
1250DocType: Loan,Repay Over Number of Periods,Atmaksāt periodu skaitu
1251DocType: Account,Receivable,Saņemami
1252apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/price_list/price_list.py,Price List must be applicable for Buying or Selling,Cenrādis ir jāpiemēro pirkšanai vai pārdošanai
1253apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js,Resend Payment Email,Atkārtoti nosūtīt maksājumu e-pastu
1254apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,Please set {0} for address {1},"Lūdzu, iestatiet {0} adresi {1}"
1255DocType: Stock Entry,Default Source Warehouse,Noklusējuma avota noliktava
1256DocType: Timesheet Detail,Bill,Bill
1257apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py,Duplicate roll number for student {0},Dublikāta rullīša numurs studentam {0}
1258apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Batch {0} of Item {1} has expired.,{1} partijas {1} partija ir beigusies.
1259DocType: Lab Test,Approved Date,Apstiprināts datums
1260DocType: Item Group,Item Tax,Vienuma nodoklis
1261apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_transfer/employee_transfer.py,Cannot transfer Employee with status Left,Nevar pārsūtīt darbinieku ar statusu pa kreisi
1262DocType: BOM,Total Cost,Kopējās izmaksas
1263DocType: Request for Quotation Supplier,Quote Status,Citēt statusu
1264DocType: Employee Education,Qualification,Kvalifikācija
1265DocType: Complaint,Complaints,Sūdzības
1266DocType: Item,Is Purchase Item,Vai pirkuma vienums
1267apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,Purchase Receipt,Pirkuma kvīts
1268DocType: Subscription,Trial Period Start Date,Izmēģinājuma perioda sākuma datums
1269apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_credit_balance/customer_credit_balance.py,Credit Balance,Kredīta atlikums
1270DocType: Employee Benefit Application,Payroll Period,Algas periods
1271apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Supplier database.,Piegādātāju datu bāze.
1272DocType: Tax Rule,Tax Type,Nodokļu veids
1273apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js,Move Item,Pārvietot vienumu
1274DocType: Job Opening,Description of a Job Opening,Darba atvēršanas apraksts
1275apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,Create Users,Izveidot lietotājus
1276DocType: Global Defaults,Current Fiscal Year,Pašreizējais fiskālais gads
1277DocType: Item,Hub Warehouse,Hub noliktava
1278DocType: Purchase Invoice,Tax Breakup,Nodokļu sadalījums
1279DocType: Job Card,Material Transferred,Pārsūtītais materiāls
1280apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,You are not authorized to add or update entries before {0},Jums nav tiesību pievienot vai atjaunināt ierakstus pirms {0}
1281apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,Date of Birth cannot be greater than today.,Dzimšanas datums nevar būt lielāks par šodienu.
1282apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py,Number of serial nos and quantity must be the same,Sērijas numuru un daudzuma skaitam jābūt vienādam
1283DocType: Company,Exception Budget Approver Role,Izņēmuma budžeta apstiprinātāja loma
1284DocType: Fee Schedule,In Process,Procesā
1285DocType: Daily Work Summary Group,Send Emails At,Sūtīt e-pasta ziņojumus
1286apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/hub_call.js,Marketplace Error,Tirgus kļūda
1287DocType: Salary Slip,Working Days,Darba dienas
1288DocType: Bank Guarantee,Margin Money,Naudas marža
1289DocType: Chapter,Chapter,Nodaļa
1290DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Current Stock,Pašreizējā krājumi
1291DocType: Employee,History In Company,Vēsture uzņēmumā
1292DocType: Item,Manufacturer,Ražotājs
1293apps/erpnext/erpnext/healthcare/setup.py,Moderate Sensitivity,Mērena jutība
1294DocType: Compensatory Leave Request,Leave Allocation,Atstāt piešķiršanu
1295DocType: Timesheet,Timesheet,Laika kontrolsaraksts
1296apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py,Abbreviation already used for another company,"Saīsinājums, kas jau izmantots citam uzņēmumam"
1297apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.js,Please select Patient to get Lab Tests,"Lūdzu, atlasiet Pacientu, lai iegūtu laboratorijas testus"
1298DocType: Purchase Order,Advance Paid,Avansa maksājums
1299DocType: Supplier Scorecard,Load All Criteria,Ielādēt visus kritērijus
1300apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Serial Numbers in row {0} does not match with Delivery Note,Sērijas numuri {0} rindā neatbilst piegādes paziņojumam
1301apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Creditors,Kreditori
1302DocType: Warranty Claim,Raised By,Uzaudzināts
1303apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,Reference No and Reference Date is mandatory for Bank transaction,Atsauces numurs un atsauces datums ir obligāts bankas darījumam
1304apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.js,There can be multiple tiered collection factor based on the total spent. But the conversion factor for redemption will always be same for all the tier.,"Pamatojoties uz kopējo izlietoto, var būt vairāki līmeņu savākšanas faktori. Bet konversijas koeficients izpirkšanai vienmēr būs vienāds visiem līmeņiem."
1305DocType: Purchase Invoice Item,Batch No,Sērijas Nr
1306apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Executive Search,Vadītāja meklēšana
1307DocType: Company,Stock Adjustment Account,Akciju korekcijas konts
1308apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py,Gross Profit %,Bruto peļņa%
1309DocType: Lead,Request Type,Pieprasījuma veids
1310DocType: Patient Appointment,Reminded,Atgādināts
1311DocType: Accounts Settings,Billing Address,Norēķinu adrese
1312DocType: Student Leave Application,Mark as Present,Atzīmēt kā klāt
1313DocType: Landed Cost Voucher,Landed Cost Voucher,Landed Cost Voucher
1314apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py,Total working hours should not be greater than max working hours {0},Kopējais darba laiks nedrīkst pārsniegt maksimālo darba laiku {0}
1315apps/erpnext/erpnext/config/selling.py,Customer Addresses And Contacts,Klientu adreses un kontakti
1316DocType: Project,Task Progress,Uzdevumu progress
1317DocType: Journal Entry,Opening Entry,Atvēršanas ieraksts
1318DocType: Bank Guarantee,Charges Incurred,Izmaksas iekasētas
1319DocType: Work Order,Material Transferred for Manufacturing,Ražošanai nodots materiāls
1320DocType: Products Settings,Hide Variants,Slēpt variantus
1321DocType: Manufacturing Settings,Disable Capacity Planning and Time Tracking,Atspējot jaudas plānošanu un laika uzskaiti
1322DocType: Sales Taxes and Charges Template,* Will be calculated in the transaction.,* Tiks aprēķināts darījumā.
1323apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,{0} not allowed to transact with {1}. Please change the Company.,"{0} nav atļauts veikt darījumus ar {1}. Lūdzu, nomainiet uzņēmumu."
1324apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,"As per the Buying Settings if Purchase Reciept Required == 'YES', then for creating Purchase Invoice, user need to create Purchase Receipt first for item {0}","Saskaņā ar pirkuma iestatījumiem, ja nepieciešams iepirkuma pieprasījums == &quot;JĀ&quot;, tad, lai izveidotu pirkuma rēķinu, lietotājam priekšraksts {0} vispirms jāizveido pirkuma kvīts"
1325DocType: Delivery Trip,Delivery Details,Piegādes detaļas
1326DocType: Inpatient Record,Discharge Scheduled,Plānotais izlāde
1327apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,"Reference: {0}, Item Code: {1} and Customer: {2}","Atsauce: {0}, vienuma kods: {1} un klients: {2}"
1328apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py,Caution,Uzmanību
1329DocType: Project User,View attachments,Skatīt pielikumus
1330DocType: Manufacturing Settings,Allow Production on Holidays,Atļaut ražošanu brīvdienās
1331apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Update Bank Transaction Dates,Atjaunināt bankas darījumu datumus
1332DocType: Quality Inspection Reading,Reading 4,Lasīšana 4
1333apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,"Item {0} has no Serial No. Only serilialized items \
1334 can have delivery based on Serial No","{0} vienumam nav sērijas Nr. Tikai serilizētiem vienumiem var būt piegādes, pamatojoties uz sērijas Nr"
1335DocType: Program Course,Program Course,Programmas kurss
1336apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Telephone Expenses,Telefona izdevumi
1337DocType: Patient,Widow,Atraitne
1338apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.js,Number of Interaction,Mijiedarbības skaits
1339apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/utils.py,"Multiple Price Rules exists with same criteria, please resolve conflict by assigning priority. Price Rules: {0}","Pastāv vairāku cenu noteikumi ar tādiem pašiem kritērijiem, lūdzu, atrisiniet konfliktu, piešķirot prioritāti. Cenu noteikumi: {0}"
1340apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Cost Center and Budgeting,Izmaksu centrs un budžeta veidošana
1341,Ordered Items To Be Delivered,Pasūtītie sūtījumi
1342DocType: Homepage Section Card,Homepage Section Card,Mājas lapas sadaļas karte
1343DocType: Account,Depreciation,Nolietojums
1344DocType: Guardian,Interests,Intereses
1345DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Consumed Qty,Patērētais daudzums
1346DocType: Education Settings,Education Manager,Izglītības vadītājs
1347DocType: Manufacturing Settings,Plan time logs outside Workstation Working Hours.,Plānojiet laika žurnālus ārpus darbstacijas darba stundām.
1348apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js,Loyalty Points: {0},Lojalitātes punkti: {0}
1349DocType: Healthcare Settings,Registration Message,Reģistrācijas ziņojums
1350apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py,Select an account to print in account currency,"Atlasiet kontu, kas jāizdrukā konta valūtā"
1351apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,Serial no item cannot be a fraction,Sērijas neviens vienums nevar būt daļa
1352apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py,Warehouse can not be deleted as stock ledger entry exists for this warehouse.,"Noliktavu nevar izdzēst, jo krājumam ir pieejams noliktavas krājums."
1353apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html,See past quotations,Skatīt iepriekšējos kotējumus
1354apps/erpnext/erpnext/www/all-products/index.html,Prev,Iepriekš
1355apps/erpnext/erpnext/buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.py,Unit of Measure,Mērvienība
1356DocType: Lab Test,Test Template,Testa veidne
1357DocType: Fertilizer,Fertilizer Contents,Mēslojuma saturs
1358apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Minute,Minūtes
1359apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,"Row #{0}: Asset {1} cannot be submitted, it is already {2}","# {0} rinda: {1} aktīvu nevar iesniegt, tas jau ir {2}"
1360DocType: Task,Actual Time (in Hours),Faktiskais laiks (stundās)
1361DocType: Period Closing Voucher,Closing Account Head,Konta vadītāja slēgšana
1362DocType: Purchase Invoice,Shipping Rule,Piegādes noteikums
1363DocType: Shipping Rule,Net Weight,Neto svars
1364apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Please enter valid Financial Year Start and End Dates,"Lūdzu, ievadiet derīgus finanšu gada sākuma un beigu datumus"
1365DocType: POS Closing Voucher Invoices,Quantity of Items,Preču daudzums
1366DocType: Warehouse,PIN,PIN
1367apps/erpnext/erpnext/agriculture/doctype/water_analysis/water_analysis.py,Lab testing datetime cannot be before collection datetime,Laboratorijas testēšana datetime nevar būt pirms datu vākšanas datuma
1368apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py,Invoice already created for all billing hours,Rēķins jau ir izveidots visām norēķinu stundām
1369DocType: Sales Partner,Contact Desc,Sazinieties ar Desc
1370DocType: Purchase Invoice,Pricing Rules,Cenu noteikšanas noteikumi
1371DocType: Hub Tracked Item,Image List,Attēlu saraksts
1372DocType: Item Variant Settings,Allow Rename Attribute Value,Atļaut pārdēvēt atribūtu vērtību
1373DocType: Price List,Price Not UOM Dependant,Cena nav atkarīga no UOM
1374apps/erpnext/erpnext/templates/generators/bom.html,Time(in mins),Laiks (min.)
1375apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Basic,Pamata
1376DocType: Loan,Interest Income Account,Procentu ienākumu konts
1377DocType: Shipping Rule Condition,A condition for a Shipping Rule,Nosacījums piegādes noteikumam
1378DocType: Payroll Period Date,Payroll Period Date,Darba samaksas perioda datums
1379DocType: Employee,Employment Type,nodarbinatibas veids
1380apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,Select POS Profile,Izvēlieties POS profilu
1381DocType: Support Settings,Get Latest Query,Saņemt jaunāko vaicājumu
1382DocType: Employee Incentive,Employee Incentive,Darbinieku stimuls
1383apps/erpnext/erpnext/config/website.py,Add cards or custom sections on homepage,Mājaslapā pievienojiet kartes vai pielāgotas sadaļas
1384DocType: Homepage,Hero Section Based On,Varoņa sadaļa balstīta uz
1385DocType: Project,Total Purchase Cost (via Purchase Invoice),Kopējā pirkuma cena (izmantojot pirkuma rēķinu)
1386DocType: Staffing Plan Detail,Total Estimated Cost,Kopējās paredzamās izmaksas
1387DocType: Item,"Sales, Purchase, Accounting Defaults","Pārdošana, pirkšana, grāmatvedības noklusējumi"
1388apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py,Requesting payment against {0} {1} for amount {2},Maksājuma pieprasīšana pret {0} {1} par summu {2}
1389apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js,Please set the Item Code first,Vispirms iestatiet vienuma kodu
1390DocType: Payment Term,Due Date Based On,"Izpildes datums, pamatojoties uz"
1391DocType: Quality Inspection,Incoming,Ienākošais
1392apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js,Partially Ordered,Daļēji pasūtīts
1393DocType: Delivery Note,Customer's Purchase Order No,Klienta pasūtījuma Nr
1394apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js,Select Alternate Item,Izvēlieties Alternate Item
1395DocType: Employee,Applicable Holiday List,Piemērojams brīvdienu saraksts
1396DocType: Hub Tracked Item,Hub Tracked Item,Hub Tracked vienums
1397DocType: Vehicle Log,Service Details,Pakalpojuma dati
1398DocType: Program,Is Featured,Ir ieteicams
1399DocType: HR Settings,Don't send Employee Birthday Reminders,Nesūtiet darbinieku dzimšanas dienas atgādinājumus
1400DocType: Selling Settings,Maintain Same Rate Throughout Sales Cycle,Saglabāt tādu pašu likmi visā pārdošanas ciklā
1401DocType: Program Enrollment,Transportation,Transports
1402DocType: Patient Appointment,Date TIme,Datums Laiks
1403apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js,Please select quantity on row ,"Lūdzu, atlasiet daudzumu rindā"
1404DocType: Employee Benefit Application Detail,Earning Component,Peļņas komponents
1405apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js,Please select Company first,"Lūdzu, vispirms atlasiet uzņēmumu"
1406DocType: Item,Publish Item to hub.erpnext.com,Publicējiet vienumu uz hub.erpnext.com
1407apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py,Join,Pievienojieties
1408DocType: BOM,Set rate of sub-assembly item based on BOM,"Iestatiet apakšgrupas vienības likmi, pamatojoties uz BOM"
1409DocType: Vehicle,Wheels,Riteņi
1410DocType: Product Bundle,"Aggregate group of **Items** into another **Item**. This is useful if you are bundling a certain **Items** into a package and you maintain stock of the packed **Items** and not the aggregate **Item**.
1411
1412The package **Item** will have ""Is Stock Item"" as ""No"" and ""Is Sales Item"" as ""Yes"".
1413
1414For Example: If you are selling Laptops and Backpacks separately and have a special price if the customer buys both, then the Laptop + Backpack will be a new Product Bundle Item.
1415
1416Note: BOM = Bill of Materials","** ** vienību kopa ** citā ** postenī **. Tas ir noderīgi, ja jūs komplektā apvienojat noteiktu ** vienumu ** un jūs saglabājat iepakoto ** priekšmetu **, nevis agregātu ** vienumu **. Paketē ** Vienība ** būs &quot;Vai krājumu vienība&quot; ir &quot;Nē&quot; un &quot;Vai pārdošanas vienums&quot; ir &quot;Jā&quot;. Piemērs: Ja jūs pārdodat klēpjdatorus un mugursomas atsevišķi un jums ir īpaša cena, ja klients pērk abus, tad klēpjdatoru un mugursoma būs jauns produktu komplekta elements. Piezīme: BOM = materiālu rēķins"
1417DocType: Asset,Purchase Receipt Amount,Pirkuma kvīts
1418DocType: Issue,Ongoing,Notiek nepārtraukta darbība
1419DocType: Service Level Agreement,Agreement Details,Informācija par līgumu
1420DocType: Purchase Invoice,Posting Time,Publicēšanas laiks
1421DocType: Loyalty Program,Loyalty Program Name,Lojalitātes programmas nosaukums
1422DocType: Patient,Dormant,Neaktīvs
1423apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py,{0}: From {1},{0}: no {1}
1424DocType: Chart of Accounts Importer,Attach custom Chart of Accounts file,Pievienojiet pielāgotu kontu diagrammu failu
1425apps/erpnext/erpnext/config/help.py,Item Variants,Vienuma varianti
1426DocType: Maintenance Visit,Fully Completed,Pilnībā pabeigts
1427DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item,Transaction Date,Darījuma datums
1428apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.js,No data for this period,Nav datu par šo periodu
1429DocType: Mode of Payment Account,Default account will be automatically updated in POS Invoice when this mode is selected.,"Noklusējuma konts tiks automātiski atjaunināts POS rēķinā, kad ir izvēlēts šis režīms."
1430apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Company Abbreviation cannot have more than 5 characters,Uzņēmuma saīsinājumam nevar būt vairāk par 5 rakstzīmēm
1431apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting_list.js,Canceled,Atcelts
1432apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Customers and Suppliers,Klienti un piegādātāji
1433,To Produce,Ražot
1434DocType: Location,Is Container,Ir konteiners
1435apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Research & Development,Pētniecība un attīstība
1436DocType: QuickBooks Migrator,Application Settings,Lietojumprogrammas iestatījumi
1437apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py,Production Order cannot be raised against a Item Template,Ražošanas pasūtījumu nevar izvirzīt pret vienumu veidni
1438DocType: Work Order,Manufacture against Material Request,Ražošana pret materiālu pieprasījumu
1439DocType: Blanket Order Item,Ordered Quantity,Pasūtītais daudzums
1440apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1},# {0} rinda: noraidītais noliktava ir obligāta pret noraidīto vienumu {1}
1441,Received Items To Be Billed,"Saņemtie vienumi, kas jāapmaksā"
1442DocType: Salary Slip Timesheet,Working Hours,Darba stundas
1443apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.py,Payment Mode,Maksājuma režīms
1444apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html,Purchase Order Items not received on time,"Pirkuma pasūtījums Preces, kas nav saņemtas laikā"
1445apps/erpnext/erpnext/crm/report/lead_conversion_time/lead_conversion_time.py,Duration in Days,Ilgums dienās
1446DocType: Customer,Sales Team Details,Informācija par pārdošanas komandu
1447DocType: BOM Update Tool,Replace,Aizvietot
1448DocType: Training Event,Event Name,Notikuma nosaukums
1449DocType: SMS Center,Receiver List,Saņēmēju saraksts
1450apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js,Cr,Kr
1451apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.js,Are you sure you want to cancel this appointment?,Vai tiešām vēlaties atcelt šo tikšanos?
1452DocType: Invoice Discounting,Accounts Receivable Credit Account,Debitoru kredīta konts
1453DocType: Naming Series,Prefix,Priedēklis
1454DocType: Work Order Operation,Actual Operation Time,Faktiskais darbības laiks
1455DocType: Purchase Invoice Item,Net Rate,Neto likme
1456apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py,Net Change in Cash,Naudas neto izmaiņas
1457apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/clinical_procedure/clinical_procedure.py,Set warehouse for Procedure {0} ,Iestatīt noliktavu procedūrai {0}
1458apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,Block Invoice,Bloķēt rēķinu
1459apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Account {0}: Parent account {1} does not exist,Konts {0}: vecāku konts {1} nepastāv
1460DocType: HR Settings,Encrypt Salary Slips in Emails,Šifrēt algu saspraudes e-pastos
1461DocType: Supplier Scorecard Scoring Criteria,Score,Rezultāts
1462DocType: Delivery Note,Driver Name,Vadītāja nosaukums
1463apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Please select Incharge Person's name,"Lūdzu, izvēlieties Incharge Person vārdu"
1464DocType: Employee Training,Training,Apmācība
1465apps/erpnext/erpnext/config/stock.py,Stock Reports,Akciju pārskati
1466apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},Konversijas koeficientam noklusējuma mērvienībai jābūt 1 rindai {0}
1467DocType: Course Scheduling Tool,Course Scheduling Tool,Kursa plānošanas rīks
1468,Finished Goods,Gatavās preces
1469DocType: Sales Invoice Item,Customer Warehouse (Optional),Klientu noliktava (pēc izvēles)
1470apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,Sync Master Data,Sinhronizēt galvenos datus
1471DocType: Lead,Address & Contact,Adrese un kontaktinformācija
1472DocType: Bank Reconciliation,To Date,Datums
1473apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js,Error in some rows,Kļūda dažās rindās
1474apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/inpatient_record/inpatient_record_dashboard.py,Lab Tests and Vital Signs,Lab Testi un Vital Signs
1475apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Tax Rule for transactions.,Nodokļu noteikums darījumiem.
1476DocType: Stock Settings,Show Barcode Field,Rādīt svītrkodu lauku
1477DocType: Packing Slip Item,DN Detail,DN detaļa
1478DocType: Vital Signs,Fluid,Šķidrums
1479DocType: GST Settings,B2C Limit,B2C ierobežojums
1480apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Electronic Equipments,Elektroniskās iekārtas
1481apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,Cannot find active Leave Period,Nevar atrast aktīvu atvaļinājuma periodu
1482apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js,Create Maintenance Visit,Izveidot uzturēšanas apmeklējumu
1483DocType: Healthcare Service Unit Type,Change In Item,Mainīt vienumu
1484apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py,{0} Students have been enrolled,{0} Studenti ir uzņemti
1485DocType: Vehicle Service,Inspection,Pārbaude
1486DocType: Location,Area,Platība
1487apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py,Summary for this week and pending activities,Kopsavilkums par šo nedēļu un gaidāmajām darbībām
1488DocType: Asset Maintenance Task,Maintenance Task,Uzturēšanas uzdevums
1489DocType: Subscription,Current Invoice Start Date,Pašreizējais rēķina sākuma datums
1490DocType: Purchase Invoice Item,Item,Vienums
1491DocType: Program Enrollment Tool,Get Students From,Iegūstiet studentus no
1492DocType: Amazon MWS Settings,Always synch your products from Amazon MWS before synching the Orders details,"Pirms sinhronizēt informāciju par pasūtījumiem, vienmēr sinhronizējiet savus produktus no Amazon MWS"
1493DocType: Leave Block List,Leave Block List Name,Atstāt bloķēšanas saraksta nosaukumu
1494apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,"Could not update stock, invoice contains drop shipping item.","Nevarēja atjaunināt krājumu, rēķinā ir piliens sūtījuma postenī."
1495DocType: Asset Maintenance Log,Completion Date,Pabeigšanas datums
1496DocType: Purchase Receipt,Rate at which supplier's currency is converted to company's base currency,"Likme, kādā piegādātāja valūta tiek konvertēta uzņēmuma pamatvalūtā"
1497DocType: Leave Control Panel,Leave Control Panel,Atstājiet vadības paneli
1498apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py,Total Applicable Charges in Purchase Receipt Items table must be same as Total Taxes and Charges,Pirkumu saņemšanas vienību tabulā norādītajām summām jābūt vienādām ar kopējiem nodokļiem un maksām
1499DocType: Delivery Note,In Words will be visible once you save the Delivery Note.,"Vārdi būs redzami, kad esat saglabājis piegādes paziņojumu."
1500apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Suppliies made to Composition Taxable Persons,"Tiek piegādāti Komponentiem, kas apliekami ar nodokli"
1501DocType: Bin,Reserved Qty for Production,Rezervēts daudzums ražošanai
1502DocType: Asset,Quality Manager,Kvalitātes menedžeris
1503apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/healthcare_service_unit_type/healthcare_service_unit_type.py,"Configure Item Fields like UOM, Item Group, Description and No of Hours.","Konfigurējiet vienumu laukus, piemēram, UOM, vienumu grupu, aprakstu un stundu skaitu."
1504apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/department/department_tree.js,New Department,Jauns departaments
1505DocType: Employee,Job Applicant,Darba pieteikuma iesniedzējs
1506apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.js,Create Invoices,Izveidot rēķinus
1507DocType: Purchase Invoice Item,Purchase Order Item,Pirkuma pasūtījuma postenis
1508apps/erpnext/erpnext/config/settings.py,Data Import and Export,Datu importēšana un eksportēšana
1509apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py,Please contact to the user who have Sales Master Manager {0} role,"Lūdzu, sazinieties ar lietotāju, kuram ir Sales Master Manager {0} loma"
1510apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project_type/project_type.py,You cannot delete Project Type 'External',Jūs nevarat izdzēst projekta veidu &quot;Ārējais&quot;
1511DocType: Account,Temporary,Pagaidu
1512apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.py,Column Labels : ,Kolonnas etiķetes:
1513apps/erpnext/erpnext/hr/report/bank_remittance/bank_remittance.py,Employee A/C Number,Darbinieka A / C numurs
1514apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js,Opening Date should be before Closing Date,Atvēršanas datumam jābūt pirms slēgšanas datuma
1515DocType: Packed Item,Parent Detail docname,Vecāku dati docname
1516DocType: Bank Reconciliation Detail,Bank Reconciliation Detail,Informācija par bankas saskaņošanu
1517DocType: Tax Withholding Rate,Cumulative Transaction Threshold,Kumulatīvā darījumu slieksnis
1518DocType: Subscription Plan,"Number of intervals for the interval field e.g if Interval is 'Days' and Billing Interval Count is 3, invoices will be generated every 3 days","Intervāla lauka intervālu skaits, piemēram, ja intervāls ir “Dienas” un norēķinu intervālu skaits ir 3, rēķini tiks ģenerēti ik pēc 3 dienām."
1519apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py,'Actual Start Date' can not be greater than 'Actual End Date',&#39;Faktiskais sākuma datums&#39; nevar būt lielāks par &#39;faktisko beigu datumu&#39;
1520DocType: Payment Entry Reference,Payment Entry Reference,Maksājuma ieraksta atsauce
1521DocType: Salary Component Account,Salary Component Account,Algas komponentu konts
1522DocType: Supplier,Default Payable Accounts,Noklusējuma konti
1523DocType: Purchase Invoice,In Words,Vārdos
1524DocType: Journal Entry Account,Purchase Order,Pirkuma pasūtījums
1525DocType: Journal Entry,Entry Type,Ieejas veids
1526apps/erpnext/erpnext/config/healthcare.py,Laboratory,Laboratorija
1527DocType: Purchase Order,To Bill,Bill
1528apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Utility Expenses,Lietderības izdevumi
1529DocType: Manufacturing Settings,Time Between Operations (in mins),Laiks starp operācijām (min.)
1530DocType: Quality Goal,May,Maijs
1531apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py,"Payment Gateway Account not created, please create one manually.","Maksājuma vārtejas konts nav izveidots, lūdzu, izveidojiet to manuāli."
1532DocType: Opening Invoice Creation Tool,Purchase,Pirkums
1533DocType: Program Enrollment,School House,Skolas nams
1534apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Please select at least one domain.,"Lūdzu, atlasiet vismaz vienu domēnu."
1535apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py,Daily Project Summary for {0},Ikdienas projekta kopsavilkums par {0}
1536apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/pos.py,All Territories,Visas teritorijas
1537DocType: Asset Repair,Failure Date,Neveiksmes datums
1538DocType: Training Event,Attendees,Dalībnieki
1539apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool_dashboard.html,Total Outstanding,Kopējais izcilais
1540apps/erpnext/erpnext/accounts/report/tds_computation_summary/tds_computation_summary.py,Amount of TDS Deducted,Atņemtā TDS summa
1541apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Cash or Bank Account is mandatory for making payment entry,Maksājuma ieraksta veikšanai ir obligāta nauda vai bankas konts
1542DocType: Company,Registration Details,Reģistrācijas informācija
1543apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py,Calculated Bank Statement balance,Aprēķinātais bankas izraksta atlikums
1544apps/erpnext/erpnext/hub_node/api.py,Only users with {0} role can register on Marketplace,"Tirgū var reģistrēties tikai lietotāji, kuriem ir {0} loma"
1545apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py,"Warehouse {0} is not linked to any account, please mention the account in the warehouse record or set default inventory account in company {1}.","Noliktava {0} nav piesaistīta nevienam kontam, lūdzu, norādiet kontu noliktavas ierakstā vai iestatiet noklusējuma inventāra kontu uzņēmumā {1}."
1546DocType: Inpatient Record,Admission,Uzņemšana
1547apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student/student_dashboard.py,This is based on the attendance of this Student,Tas ir balstīts uz šī studenta apmeklējumu
1548DocType: SMS Center,Create Receiver List,Izveidojiet saņēmēja sarakstu
1549DocType: Leave Type,Max Leaves Allowed,Atļautas lapas
1550DocType: Salary Detail,Component,Komponents
1551apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py,Leave and Attendance,Atvaļinājums un apmeklējums
1552DocType: Sales Invoice Timesheet,Billing Amount,Norēķinu summa
1553DocType: BOM Website Item,BOM Website Item,BOM tīmekļa vietnes vienums
1554DocType: Purchase Invoice,Rounded Total,Noapaļots kopā
1555DocType: Production Plan,Production Plan,Ražošanas plāns
1556DocType: Asset Maintenance Log,Actions performed,Veiktie pasākumi
1557DocType: Purchase Invoice,Set Accepted Warehouse,Iestatīt akceptēto noliktavu
1558apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Rules for applying pricing and discount.,Cenu noteikšanas un atlaižu piemērošanas noteikumi.
1559DocType: Supplier,Statutory info and other general information about your Supplier,Normatīvā informācija un cita vispārīga informācija par jūsu piegādātāju
1560DocType: Item Default,Default Selling Cost Center,Noklusējuma pārdošanas izmaksu centrs
1561DocType: Sales Partner,Address & Contacts,Adrese un kontakti
Frappe PR Botb2a64d62018-05-16 10:46:11 +05301562DocType: Subscriber,Subscriber,Abonents
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00001563apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py,[{0}](#Form/Item/{0}) is out of stock,[{0}] (# Form / Item / {0}) nav noliktavā
1564apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js,Please select Posting Date first,"Lūdzu, vispirms atlasiet Posting Date"
1565DocType: Supplier,Mention if non-standard payable account,"Norādiet, vai nestandarta maksājuma konts"
1566DocType: Training Event,Advance,Iepriekš
1567apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.py,"Root Type for ""{0}"" must be one of the Asset, Liability, Income, Expense and Equity","&quot;{0}&quot; saknes tipam jābūt vienam no aktīviem, atbildībām, ienākumiem, izdevumiem un pašu kapitālam"
1568DocType: Project,% Complete Method,Pilnīga metode
1569DocType: Detected Disease,Tasks Created,"Uzdevumi, kas izveidoti"
1570apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,Šim vienumam vai tā veidnei jābūt aktīvai BOM ({0})
1571apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_partner_commission_summary/sales_partner_commission_summary.py,Commission Rate %,Komisijas likme%
1572DocType: Service Level,Response Time,Reakcijas laiks
1573DocType: Woocommerce Settings,Woocommerce Settings,Woocommerce iestatījumi
1574apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,Quantity must be positive,Daudzumam jābūt pozitīvam
1575DocType: Contract,CRM,CRM
1576DocType: Purchase Taxes and Charges,Parenttype,Vecāku veids
1577DocType: Tax Rule,Billing State,Norēķinu valsts
1578apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py,Quantity for Item {0} must be less than {1},Vienuma {0} daudzumam jābūt mazākam par {1}
1579apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js,Transfer Material,Pārsūtīt materiālu
1580DocType: Shipping Rule,Shipping Account,Piegādes konts
1581apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,Please set default template for Leave Approval Notification in HR Settings.,"Lūdzu, iestatiet noklusējuma veidni, kas paredzēta paziņojuma par atstāšanu apstiprināšanai HR iestatījumos."
1582apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Television,Televīzija
1583apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py,Quality Inspection required for Item {0},"Kvalitātes pārbaude, kas nepieciešama {0} postenim"
1584apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py,Debit ({0}),Debets ({0})
1585DocType: Healthcare Practitioner,Inpatient Visit Charge,Stacionārā apmeklējuma maksa
1586DocType: Bank Statement Settings,Transaction Data Mapping,Darījumu datu kartēšana
1587apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py,A Lead requires either a person's name or an organization's name,Vadītājam ir nepieciešams personas vārds vai organizācijas nosaukums
1588DocType: Student,Guardians,Aizbildņi
1589apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js,Select Brand...,Atlasiet zīmolu ...
1590apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Middle Income,Vidējie ienākumi
1591DocType: Shipping Rule,Calculate Based On,"Aprēķināt, pamatojoties uz"
1592apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Barcode {0} already used in Item {1},Svītrkods {0} jau lietots {1} vienumā
1593DocType: Lead,Campaign Name,Kampaņas nosaukums
1594DocType: Purchase Invoice,Rejected Warehouse,Atteikta noliktava
1595apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,{0} {1} must be submitted,Jāiesniedz {0} {1}
1596DocType: Expense Claim Advance,Expense Claim Advance,Izdevumu pieprasījums
1597DocType: Purchase Invoice,Rounding Adjustment (Company Currency),Noapaļošanas korekcija (uzņēmuma valūta)
1598DocType: Item,Publish in Hub,Publicēt Hub
1599apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,GSTIN,GSTIN
1600DocType: Quality Goal,August,augusts
1601apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js,Please enter Purchase Receipt first,"Lūdzu, vispirms ievadiet pirkuma kvīti"
1602apps/erpnext/erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.js,Start Year,Sākuma gads
1603apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_partner_target_variance_based_on_item_group/item_group_wise_sales_target_variance.py,Target ({}),Mērķis ({})
1604apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py,Please set Default Payroll Payable Account in Company {0},"Lūdzu, iestatiet Default Payroll Payable kontu uzņēmumā {0}"
1605apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/pos_closing_voucher/closing_voucher_details.html,Sales Summary,Pārdošanas kopsavilkums
1606DocType: Purchase Invoice,In Words (Company Currency),Vārdi (uzņēmuma valūta)
1607apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py,Please specify currency in Company,"Lūdzu, norādiet valūtu uzņēmumā"
1608DocType: Pricing Rule,Price,Cena
1609DocType: Material Request Item,Min Order Qty,Min. Pasūtījuma daudzums
1610DocType: Agriculture Task,Holiday Management,Brīvdienu pārvaldība
1611apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/daily_work_summary_group/daily_work_summary_group.py,Please enable default incoming account before creating Daily Work Summary Group,"Pirms dienas darba kopsavilkuma grupas izveides, lūdzu, iespējojiet noklusējuma ienākošo kontu"
1612apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cash_flow_mapping/cash_flow_mapping.py,You can only select a maximum of one option from the list of check boxes.,No izvēles rūtiņu saraksta var izvēlēties tikai vienu opciju.
1613DocType: Program Enrollment,Public Transport,Sabiedriskais transports
1614apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Maximum Samples - {0} can be retained for Batch {1} and Item {2}.,Maksimālos paraugus - {0} var saglabāt partijai {1} un vienumam {2}.
1615DocType: Item,Max Sample Quantity,Maksimālais parauga daudzums
1616apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js,Source and target warehouse must be different,Avota un mērķa noliktavai jābūt atšķirīgai
1617DocType: Employee Benefit Application,Benefits Applied,Piemērotie pabalsti
1618apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Against Journal Entry {0} does not have any unmatched {1} entry,Pret žurnāla ierakstu {0} nav nekāda nesaskaņota {1} ieraksta
1619apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.py,Price or product discount slabs are required,Nepieciešama cena vai produktu atlaide
1620apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Set a Target,Iestatiet mērķi
1621apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_attendance/student_attendance.py,Attendance Record {0} exists against Student {1},Apmeklējuma ieraksts {0} pastāv pret studentu {1}
1622apps/erpnext/erpnext/accounts/report/tds_payable_monthly/tds_payable_monthly.py,Date of Transaction,Darījuma datums
1623apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.js,Cancel Subscription,Atcelt abonēšanu
1624apps/erpnext/erpnext/hr/report/bank_remittance/bank_remittance.py,Net Salary Amount,Neto alga
1625DocType: Account,Liability,Atbildība
1626DocType: Employee,Bank A/C No.,Bankas A / C numurs
1627DocType: Inpatient Record,Discharge Note,Piezīme par izlādi
1628DocType: Budget,Action if Accumulated Monthly Budget Exceeded on MR,"Rīcība, ja uzkrātā mēneša budžeta summa pārsniedz MR"
1629DocType: Asset Movement,Asset Movement,Aktīvu kustība
1630apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py,"Could not create Credit Note automatically, please uncheck 'Issue Credit Note' and submit again","Automātiski nevarēja izveidot kredīta piezīmi, lūdzu, noņemiet atzīmi „Izsniegt kredīta piezīmi” un iesniedziet vēlreiz"
1631DocType: Supplier Scorecard,Per Month,Mēnesī
1632DocType: Routing,Routing Name,Maršruta nosaukums
1633DocType: Disease,Common Name,Parastais nosaukums
1634DocType: Quality Goal,Measurable,Mērāms
1635DocType: Education Settings,LMS Title,LMS sadaļa
1636apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py,Loan Management,Kredītu pārvaldība
1637apps/erpnext/erpnext/support/page/support_analytics/support_analytics.js,Support Analtyics,Atbalstīt Analtyics
1638DocType: Clinical Procedure,Consumable Total Amount,Patēriņa kopējā summa
1639apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/clinical_procedure_template/clinical_procedure_template.js,Enable Template,Iespējot veidni
1640apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py,Customer LPO,Klientu LPO
1641apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Website Image {0} attached to Item {1} cannot be found,"Nevar atrast vietni {0}, kas pievienots vienumam {1}"
1642DocType: Asset Maintenance Log,Planned,Plānots
1643DocType: Asset,Custodian,Turētājbanka
1644apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py,Filter based on Cost Center is only applicable if Budget Against is selected as Cost Center,"Filtrs, kas balstīts uz Izmaksu centru, ir piemērojams tikai tad, ja budžets pret budžetu ir izvēlēts kā izmaksu centrs"
1645,Quoted Item Comparison,Citēts vienumu salīdzinājums
1646DocType: Journal Entry Account,Employee Advance,Darbinieku avanss
1647apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Inward supplies liable to reverse charge (other than 1 & 2 above),"Ienākošās piegādes, kurām var tikt piemērota apgrieztā iekasēšana (izņemot iepriekšminētos 1 un 2)"
1648DocType: Quotation,Shopping Cart,Iepirkšanās ratiņi
1649apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,User {0} does not exist,Lietotājs {0} nepastāv
1650apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Loans and Advances (Assets),Aizdevumi un avansi (aktīvi)
1651apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.,"Rinda {0}: lūdzu, pārbaudiet &#39;Vai ir iepriekš&#39; pret kontu {1}, ja tas ir iepriekšējs ieraksts."
1652DocType: Leave Control Panel,Designation (optional),Apzīmējums (pēc izvēles)
1653DocType: Salary Slip,Total Principal Amount,Kopējā pamatsumma
1654DocType: Opportunity,Customer / Lead Address,Klienta / galvenā adrese
1655apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Soap & Detergent,Ziepes un mazgāšanas līdzekļi
1656,Purchase Analytics,Pirkumu analīze
1657apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js,Opportunity,Iespēja
1658DocType: Employee,Prefered Contact Email,Ieteicamais kontaktpersonas e-pasts
1659apps/erpnext/erpnext/config/help.py,Opening Accounting Balance,Grāmatvedības bilances atvēršana
1660DocType: POS Profile,[Select],[Atlasīt]
1661DocType: Stock Reconciliation,MAT-RECO-.YYYY.-,MAT-RECO-.YYYY.-
1662DocType: Tally Migration,Master Data,Galvenie dati
1663DocType: Certification Application,Yet to appear,"Tomēr, lai parādās"
1664apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html,Customers in Queue,Klienti rindā
1665DocType: Supplier,Supplier Details,Piegādātāja informācija
1666apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,No gain or loss in the exchange rate,Nav valūtas kursa peļņas vai zaudējumu
1667,GSTR-1,GSTR-1
1668DocType: Timesheet,Total Billable Hours,Kopējais norēķinu stundu skaits
1669DocType: Supplier,Represents Company,Represents Company
1670DocType: POS Profile,Company Address,Kompānijas adrese
1671,Lead Name,Svina nosaukums
1672apps/erpnext/erpnext/config/agriculture.py,Diseases & Fertilizers,Slimības un mēslošanas līdzekļi
1673apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py,Item {0} must be a Sub-contracted Item,{0} postenim jābūt apakšlīgumam
1674DocType: Landed Cost Voucher,Purchase Receipt Items,Pirkuma kvīts
1675DocType: Production Plan,Ignore Existing Projected Quantity,Ignorēt esošo prognozēto daudzumu
1676DocType: Assessment Plan,Supervisor,Uzraudzītājs
1677DocType: Salary Detail,Salary Detail,Algas informācija
1678DocType: Budget,Budget Against,Budžets pret
1679DocType: Student Report Generation Tool,Add Letterhead,Pievienojiet burti
1680apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Templates of supplier scorecard criteria.,Piegādātāju rezultātu kartes kritēriju veidnes.
1681DocType: Asset,Default Finance Book,Noklusējuma finanšu grāmata
1682apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py,Please specify Company,"Lūdzu, norādiet uzņēmumu"
1683apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py,Total contribution percentage should be equal to 100,Kopējam ieguldījuma procentam jābūt vienādam ar 100%
1684DocType: GoCardless Settings,Webhooks Secret,Webhooks Secret
1685,Asset Depreciations and Balances,Aktīvu nolietojums un atlikumi
1686apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js,New Batch Qty,Jauns partijas daudzums
1687apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Import of goods,Preču imports
1688DocType: Purchase Order Item Supplied,Raw Material Item Code,Izejvielu postenis
1689apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py,Purchase Invoice {0} is already submitted,Pirkuma rēķins {0} jau ir iesniegts
1690DocType: Fees,Student Email,Studentu e-pasts
1691apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,BOM recursion: {0} cannot be parent or child of {2},BOM recursion: {0} nevar būt vecāks vai bērns no {2}
1692apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Get Items from Healthcare Services,Saņemiet vienumus no veselības aprūpes pakalpojumiem
1693apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Stock Entry {0} is not submitted,Krājuma ieraksts {0} netiek iesniegts
1694DocType: Item Attribute Value,Item Attribute Value,Vienuma atribūtu vērtība
1695DocType: Volunteer,Volunteer Skills,Brīvprātīgo prasmes
1696apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py,Cannot enroll more than {0} students for this student group.,Nevar reģistrēt vairāk kā {0} studentus šai studentu grupai.
1697DocType: Travel Request,Costing Details,Izmaksu aprēķināšana
1698apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py,Sales Invoice {0} has already been submitted,Pārdošanas rēķins {0} jau ir iesniegts
1699DocType: Journal Entry,Accounting Entries,Grāmatvedības ieraksti
1700DocType: Payment Entry,Internal Transfer,Iekšējais pārskaitījums
1701DocType: Sales Invoice Item,Stock Details,Akciju detaļas
1702DocType: Leave Type,Is Carry Forward,Ir pārnests uz priekšu
1703DocType: Lead,Product Enquiry,Produkta pieprasījums
1704DocType: Purchase Order,PUR-ORD-.YYYY.-,PUR-ORD-.YYYY.-
1705DocType: Supplier Scorecard,Evaluation Period,Novērtēšanas periods
1706DocType: Volunteer Skill,Volunteer Skill,Brīvprātīgo prasme
1707DocType: Purchase Order,Order Confirmation No,Pasūtījuma apstiprinājums Nr
1708,POS,POS
1709DocType: Training Event,Self-Study,Pašmācība
1710apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py,Above,Virs
1711DocType: Setup Progress Action,Action Doctype,Darbība Doctype
1712DocType: POS Profile,Allow Print Before Pay,Atļaut drukāt pirms apmaksas
1713DocType: Production Plan,Select Items to Manufacture,"Izvēlieties vienumus, kurus vēlaties ražot"
1714DocType: Leave Application,Leave Approver Name,Atstājiet apstiprinājuma nosaukumu
1715DocType: Shareholder,Shareholder,Akcionārs
1716DocType: Issue,Agreement Status,Līguma statuss
1717apps/erpnext/erpnext/config/selling.py,Default settings for selling transactions.,Noklusējuma iestatījumi darījumu pārdošanai.
1718apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.py,Please select Student Admission which is mandatory for the paid student applicant,"Lūdzu, izvēlieties studentu uzņemšanu, kas ir obligāta apmaksātā studenta pieteikuma iesniedzējam"
1719apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js,Select BOM,Izvēlieties BOM
1720apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/practitioner_schedule/practitioner_schedule.js,"Schedules for {0} overlaps, do you want to proceed after skiping overlaped slots ?","{0} pārklāšanās grafiki, vai vēlaties turpināt izlaist pārklātās laika nišas?"
1721DocType: Stock Entry,Customer or Supplier Details,Klienta vai Piegādātāja informācija
1722apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js,Debit Account,Debeta konts
1723apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py,Trial Period End Date Cannot be before Trial Period Start Date,Izmēģinājuma perioda beigu datums nevar būt pirms izmēģinājuma perioda sākuma datuma
1724DocType: Employee,Rented,Izīrēts
1725DocType: Employee Group Table,Employee Group Table,Darbinieku grupas tabula
1726DocType: Contract,HR Manager,HR vadītājs
1727apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Details of Outward Supplies and inward supplies liable to reverse charge,"Sīkāka informācija par ārpakalpojumiem un iekšējām piegādēm, kas var būt apgrieztas maksas"
1728DocType: Payment Entry,Cheque/Reference No,Pārbaude / atsauces Nr
1729apps/erpnext/erpnext/education/doctype/assessment_plan/assessment_plan.js,Assessment Result,Novērtējuma rezultāts
1730apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/contact_list.html,New Contact,Jauns kontakts
1731apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py,Opportunities,Iespējas
1732apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py,Net Cash from Operations,Neto naudas plūsma no operācijām
1733DocType: Leave Encashment,Leave Encashment,Atstājiet inkasāciju
1734apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Source warehouse is mandatory for row {0},Avota noliktava ir obligāta rindai {0}
1735DocType: Amazon MWS Settings,After Date,Pēc datuma
1736apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,ITC Available (whether in full op part),ITC Pieejams (pilnā op daļā)
1737apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py,Row {0}: Activity Type is mandatory.,Rinda {0}: darbības veids ir obligāts.
1738DocType: Lead,Consultant,Konsultants
1739apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js,Select an employee to get the employee advance.,"Izvēlieties darbinieku, lai saņemtu darbinieku."
1740apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,"Asset cannot be cancelled, as it is already {0}","Aktīvu nevar atcelt, jo tas jau ir {0}"
1741apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js,Wrong Password,Nepareiza parole
1742DocType: Item,STO-ITEM-.YYYY.-,STO-ITEM-.YYYY.-
1743apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js,Update Account Number / Name,Atjauniniet konta numuru / nosaukumu
1744DocType: Accounts Settings,Use Custom Cash Flow Format,Izmantojiet pielāgoto naudas plūsmas formātu
1745apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool_dashboard.html,Opening Invoices,Rēķinu atvēršana
1746DocType: Stock Entry,Send to Warehouse,Sūtīt noliktavā
1747DocType: Training Event,Event Status,Notikuma statuss
1748apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py,Total completed qty must be greater than zero,Kopējam pabeigtajam daudzumam jābūt lielākam par nulli
1749DocType: Account,Chargeable,Uzlādējams
1750DocType: Volunteer,Anytime,Jebkurā laikā
1751,Student Batch-Wise Attendance,Studentu partijas gudrs apmeklējums
1752DocType: Normal Test Template,Normal Test Template,Parasta pārbaudes veidne
1753apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Tree of financial Cost Centers.,Finanšu izmaksu centru koks.
1754DocType: Work Order Operation,"in Minutes
1755Updated via 'Time Log'","minūtēs atjaunināts, izmantojot “Laika žurnālu”"
1756DocType: Bin,Bin,Bin
1757DocType: Payment Reconciliation Invoice,Invoice Number,Rēķina numurs
1758DocType: Delivery Trip,Fulfillment User,Izpildes lietotājs
1759DocType: Work Order Operation,Planned End Time,Plānotais beigu laiks
1760apps/erpnext/erpnext/accounts/report/tds_computation_summary/tds_computation_summary.py,Section Code,Sadaļas kods
1761DocType: Project,Monitor Progress,Monitor Progress
1762apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,Select Batch No,Izvēlieties Partijas Nr
1763apps/erpnext/erpnext/hr/report/bank_remittance/bank_remittance.py,Payroll Number,Algu skaits
1764apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.js,Include UOM,Iekļaut UOM
1765apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js,Stock Ledger Entries and GL Entries are reposted for the selected Purchase Receipts,Akciju ierakstu ieraksti un GL ieraksti tiek pārpublicēti par izvēlētajiem pirkuma kvītīm
1766apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js,Update Print Format,Atjaunināt drukas formātu
1767DocType: Student,Siblings,Brāļi un māsas
1768DocType: Purchase Invoice,Hold Invoice,Turiet rēķinu
1769apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Row {0}: Invalid reference {1},Rinda {0}: nederīga atsauce {1}
1770,Profitability Analysis,Rentabilitātes analīze
1771apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js,New Account Name,Jauna konta nosaukums
1772DocType: Employee Benefit Claim,Expense Proof,Izdevumu apliecinājums
1773DocType: Restaurant Order Entry Item,Served,Pasniedz
1774DocType: Loan,Member,Biedrs
1775DocType: Practitioner Service Unit Schedule,Practitioner Service Unit Schedule,Prakses dienesta vienības grafiks
1776apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Wire Transfer,Wire Transfer
1777DocType: Bank Reconciliation Detail,Against Account,Pret kontu
1778DocType: Projects Settings,Projects Settings,Projektu iestatījumi
1779apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard_list.html,Actual Qty {0} / Waiting Qty {1},Faktiskais daudzums {0} / gaidīšanas daudzums {1}
1780apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,{0} {1}: Account {2} cannot be a Group,{0} {1}: konts {2} nevar būt grupa
1781DocType: Prescription Duration,Prescription Duration,Recepšu ilgums
1782apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1},Rinda {0}: debeta ierakstu nevar saistīt ar {1}
1783DocType: Program,Intro Video,Intro video
1784DocType: Purchase Invoice,Is Paid,Ir samaksāts
1785DocType: Account,Debit,Debets
1786,Item Balance (Simple),Vienuma atlikums (vienkāršs)
1787apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,Purchase orders help you plan and follow up on your purchases,Pirkuma pasūtījumi palīdz plānot un sekot līdzi pirkumiem
1788DocType: Project,Project Type,Projekta veids
1789DocType: Program Enrollment Tool Student,Student Batch Name,Studentu partijas nosaukums
1790,Qty to Receive,Saņemamais daudzums
1791DocType: Agriculture Task,Previous Business Day,Iepriekšējā darba diena
1792DocType: Travel Request Costing,Sponsored Amount,Sponsorētā summa
1793apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gst_settings/gst_settings.py,Please wait 3 days before resending the reminder.,"Lūdzu, pagaidiet 3 dienas pirms atgādinājuma nosūtīšanas."
1794DocType: Sales Invoice Item,Qty as per Stock UOM,Daudzums uz vienu akciju UOM
1795DocType: Opening Invoice Creation Tool Item,Quantity,Daudzums
1796DocType: Delivery Stop,Estimated Arrival,Paredzamā ierašanās
1797,Trial Balance for Party,Izmēģinājuma bilance partijai
1798DocType: Employee Separation,Employee Separation Template,Darbinieku atdalīšanas veidne
1799DocType: Quality Objective,Unit,Vienība
1800apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_application/employee_benefit_application.py,Maximum benefit amount of component {0} exceeds {1},{0} komponenta maksimālā pabalsta summa pārsniedz {1}
1801apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Venture Capital,Riska kapitāls
1802apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py,Fiscal Year End Date should be one year after Fiscal Year Start Date,Finanšu gada beigu datumam jābūt vienam gadam pēc fiskālā gada sākuma datuma
1803apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py,Daily Reminders,Ikdienas atgādinājumi
1804DocType: Item,Default Sales Unit of Measure,Noklusējuma pārdošanas vienība
1805DocType: Asset Finance Book,Rate of Depreciation,Nolietojuma likme
1806DocType: Support Search Source,Post Description Key,Post Apraksts Key
1807DocType: Loyalty Program Collection,Minimum Total Spent,Minimālā kopējā summa
1808DocType: Supplier Scorecard Period,Period Score,Perioda rādītājs
1809apps/erpnext/erpnext/education/doctype/assessment_criteria/assessment_criteria.py,Can't create standard criteria. Please rename the criteria,"Nevar izveidot standarta kritērijus. Lūdzu, pārdēvējiet kritērijus"
1810DocType: Travel Itinerary,Arrival Datetime,Ierašanās Datetime
1811apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student/student_dashboard.py,Student LMS Activity,Studentu LMS darbība
1812DocType: Stock Reconciliation Item,Quantity Difference,Daudzuma starpība
1813apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,Row #{0}: Allocated Amount cannot be greater than outstanding amount.,Rinda # {0}: piešķirtā summa nevar būt lielāka par nenomaksāto summu.
1814DocType: Sales Invoice Timesheet,Timesheet Detail,Laika kontrolsaraksts
1815DocType: Employee Skill,Proficiency,Prasmes
1816DocType: SMS Log,Sent To,Nosūtīts uz
1817DocType: Item,Hub Publishing Details,Informācija par Hub publicēšanu
1818apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,"Student Batches help you track attendance, assessments and fees for students","Studentu partijas palīdz izsekot studentu apmeklējumam, novērtējumiem un maksām"
1819DocType: Employee Tax Exemption Declaration Category,Declared Amount,Deklarētā summa
1820DocType: Selling Settings,Auto close Opportunity after 15 days,Automātiski aizveriet iespēju pēc 15 dienām
1821DocType: Share Transfer,Issue,Izdevums
1822DocType: Volunteer,Availability Timeslot,Pieejamība Laiks
1823DocType: Program,Program Abbreviation,Programmas saīsinājums
1824apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py,Project Start Date,Projekta sākuma datums
1825DocType: Purchase Invoice,Additional DIscount Amount,Papildu summa
1826apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1},{0} vienums nav atrodams tabulā “Pasūtīt izejmateriāli” pirkuma pasūtījumā {1}
1827DocType: BOM,Manage cost of operations,Pārvaldiet darbību izmaksas
1828apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,You are not authorized to set Frozen value,Jums nav atļauts iestatīt iesaldēto vērtību
1829DocType: Contract,Lapsed,Zaudējis spēku
1830apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Investments,Ieguldījumi
1831DocType: Inpatient Record,Date of Birth,Dzimšanas datums
1832apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/marketplace.js,You need to be a user with System Manager and Item Manager roles to register on Marketplace.,"Lai reģistrētos Marketplace, jums ir jābūt lietotājam ar System Manager un Item Manager lomām."
1833DocType: Item Attribute,Item Attribute Values,Vienuma atribūtu vērtības
1834apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient/patient.js,Please save the patient first,"Lūdzu, vispirms saglabājiet pacientu"
1835apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,Half Day Date should be between From Date and To Date,Pusdienas datumam jābūt starp datumu un datumu
1836DocType: Inpatient Record,Expected Discharge,Paredzamā izlāde
1837DocType: Travel Request,Travel Type,Ceļojuma veids
1838apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py,Customer is required,Klientam ir nepieciešams
1839apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js,Invalid quantity specified for item {0}. Quantity should be greater than 0.,"Nepareizs daudzums, kas norādīts vienumam {0}. Daudzumam jābūt lielākam par 0."
1840apps/erpnext/erpnext/education/doctype/instructor/instructor.js,As Supervisor,Kā uzraudzītājs
1841DocType: Payroll Entry,Employees,Darbinieki
1842DocType: Sales Order,Billing Status,Norēķinu statuss
1843apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,Please select Category first,"Lūdzu, vispirms atlasiet kategoriju"
1844apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py,BOM Browser,BOM pārlūks
1845apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.js,Create Student Groups,Izveidot studentu grupas
1846DocType: Work Order Operation,In Minutes,Minūtēs
1847apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py,Net Pay cannot be less than 0,Neto maksa nedrīkst būt mazāka par 0
1848DocType: Maintenance Schedule,Schedules,Grafiki
1849DocType: Employee Training,Employee Training,Darbinieku apmācība
1850DocType: Loan,Rate of Interest (%) / Year,Procentu likme (%) / gads
1851DocType: Normal Test Items,Require Result Value,Pieprasīt rezultātu vērtību
1852DocType: Loan,Loan Type,Kredīta veids
1853apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Item Code required at Row No {0},Vienuma kods nepieciešams rindā Nr. {0}
1854DocType: Packing Slip,Identification of the package for the delivery (for print),Piegādes iepakojuma identifikācija (drukāšanai)
1855DocType: Assessment Plan,Assessment Name,Novērtējuma nosaukums
1856DocType: Travel Itinerary,Departure Datetime,Izbraukšana Datetime
1857DocType: Delivery Note Item,From Warehouse,No noliktavas
1858apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,Amount {0} {1} against {2} {3},Summa {0} {1} pret {2} {3}
1859apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,Create Variant,Izveidot variantu
1860DocType: Contract Template,Fulfilment Terms and Conditions,Izpildes noteikumi
1861apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js,Date of Commencement should be greater than Date of Incorporation,Sākuma datumam jābūt lielākam par iekļaušanas datumu
1862DocType: Pricing Rule,Price or Product Discount,Cena vai produkta atlaide
1863DocType: Quality Inspection Reading,Reading 1,Lasīšana 1
1864DocType: Student Admission Program,Maximum Age,Maksimālais vecums
1865DocType: Payroll Period,Payroll Periods,Darba samaksas periodi
1866apps/erpnext/erpnext/buying/report/subcontracted_raw_materials_to_be_transferred/subcontracted_raw_materials_to_be_transferred.py,Transferred Quantity,Pārsūtītais daudzums
1867DocType: Marketplace Settings,Marketplace Settings,Tirgus vietas iestatījumi
1868apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py,Purchase Orders are not allowed for {0} due to a scorecard standing of {1}.,"Pirkuma pasūtījumi nav atļauti {0}, jo {1} rādītājs ir rezultāts."
1869apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py,Price List not selected,Cenrādis nav atlasīts
1870apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py,Workstation is closed on the following dates as per Holiday List: {0},"Darbstacija ir slēgta šādos datumos, kā norādīts svētku sarakstā: {0}"
1871DocType: Customer,"Reselect, if the chosen address is edited after save","Atlasiet vēlreiz, ja izvēlētā adrese ir rediģēta pēc saglabāšanas"
1872apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.,"{0} vienuma noklusējuma mērvienību nevar mainīt tieši, jo jūs jau esat veikuši kādu darījumu ar citu UOM. Lai izmantotu citu noklusējuma UOM, jums būs jāizveido jauns vienums."
1873apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,Changing Customer Group for the selected Customer is not allowed.,Klientu grupas maiņa izvēlētajam klientam nav atļauta.
1874DocType: Serial No,Creation Document Type,Izveides dokumenta veids
1875DocType: Sales Invoice Item,Available Batch Qty at Warehouse,Pieejamais partijas daudzums noliktavā
1876apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/territory/territory.js,This is a root territory and cannot be edited.,"Tā ir saknes teritorija, un to nevar rediģēt."
1877DocType: Patient,Surgical History,Ķirurģiskā vēsture
1878apps/erpnext/erpnext/config/quality_management.py,Tree of Quality Procedures.,Kvalitātes procedūru koks.
1879DocType: Bank Account,Contact HTML,Sazinieties ar HTML
1880,Employee Information,Informācija par darbiniekiem
1881DocType: Assessment Plan,Examiner,Pārbaudītājs
1882DocType: Employee Tax Exemption Proof Submission Detail,Actual Amount,Faktiskā summa
1883DocType: Contract,Fulfilled,Aizpildīts
1884apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,Row {0}: Enter location for the asset item {1},Rinda {0}: ievadiet atrašanās vietas objektu {1}
1885DocType: Project Task,View Timesheet,Skatīt laika kontrolsaraksts
1886DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Calculation,Nodokļi un maksas aprēķināšana
1887DocType: Setup Progress Action,Action Document,Rīcības dokuments
1888DocType: Clinical Procedure,Procedure Prescription,Procedūras recepte
1889DocType: Guardian,Guardian Name,Aizbildņa vārds
1890apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py,Successfully Reconciled,Veiksmīgi saskaņota
1891DocType: Accounting Period,Period Name,Perioda nosaukums
1892apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py,Please pull items from Delivery Note,"Lūdzu, velciet vienumus no piegādes paziņojuma"
1893DocType: Content Question,Content Question,Satura jautājums
1894apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos_bill_item.html,In Stock: ,Noliktavā:
1895apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_maintenance/asset_maintenance.js,Please save before assigning task.,"Lūdzu, saglabājiet pirms uzdevuma piešķiršanas."
1896apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_account/bank_account.py,Company is manadatory for company account,Uzņēmums ir uzņēmuma konts
1897DocType: Sales Order Item,Delivery Warehouse,Piegādes noliktava
1898DocType: Shopify Settings,Enable Shopify,Iespējot Shopify
1899DocType: Patient,Additional information regarding the patient,Papildu informācija par pacientu
1900DocType: Landed Cost Voucher,Purchase Receipts,Pirkuma kvītis
1901apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_tree.js,New Employee,Jauns darbinieks
1902DocType: Purchase Invoice,Update Auto Repeat Reference,Atjaunināt automātisko atkārtojumu
1903DocType: Fees,Fees,Maksa
1904DocType: Student Group,Student Group Name,Studentu grupas nosaukums
1905DocType: Supplier Scorecard Scoring Standing,Employee,Darbinieks
1906apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Available-for-use Date should be after purchase date,Lietošanai paredzētajam datumam jābūt pēc iegādes datuma
1907apps/erpnext/erpnext/education/doctype/grading_scale/grading_scale.py,Please define grade for Threshold 0%,"Lūdzu, definējiet slieksni 0% apmērā"
1908apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/woocommerce_settings/woocommerce_settings.js,"Apps using current key won't be able to access, are you sure?","Vai esat pārliecināts, ka lietojumprogrammas, kas izmanto pašreizējo atslēgu, nevarēs piekļūt?"
1909DocType: Quality Meeting,Minutes,Protokols
1910DocType: Quiz Result,Correct,Pareizi
1911DocType: Employee Tax Exemption Declaration,Total Declared Amount,Kopējā deklarētā summa
1912apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py,Material,Materiāls
1913DocType: Appointment Type,Is Inpatient,Vai stacionārs
1914DocType: Leave Encashment,Encashment Amount,Kapitāla summa
1915DocType: BOM,Conversion Rate,Reklāmguvumu līmenis
1916apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,CEO,CEO
1917apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js,Set tasks in this project as cancelled?,Iestatiet uzdevumus šajā projektā kā atceltu?
1918DocType: Bin,Reserved Qty for sub contract,Rezervētais daudzums apakšlīgumam
1919apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js,Create Payment Entry,Izveidot maksājumu ierakstu
1920apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_tax_exemption_declaration/employee_tax_exemption_declaration.js,Submit Proof,Iesniegt pierādījumu
1921DocType: Payment Term,Credit Months,Kredīta mēneši
1922DocType: Bank Guarantee,Providing,Nodrošināšana
1923DocType: Sales Invoice,Total Billing Amount,Kopējā norēķinu summa
1924DocType: Maintenance Visit,Maintenance Visit,Apkopes apmeklējums
1925DocType: Item,Country of Origin,Izcelsmes valsts
1926DocType: Agriculture Analysis Criteria,Agriculture Analysis Criteria,Lauksaimniecības analīzes kritēriji
1927apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/additional_salary/additional_salary.py,Additional Salary Component Exists.,Pastāv papildu algu komponents.
1928apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Grocery,Pārtikas preces
1929DocType: Restaurant Table,Minimum Seating,Minimālā sēdvietas
1930DocType: Vital Signs,Furry,Furry
1931apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py,"Can not filter based on Account, if grouped by Account","Nevar filtrēt, pamatojoties uz kontu, ja tā ir sagrupēta pēc konta"
1932apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js,Bank Entries,Bankas ieraksti
1933DocType: Soil Texture,Sandy Clay Loam,Sandy Clay Loam
1934DocType: Crop Cycle,LInked Analysis,Analīzes analīze
1935apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py,Valid From Date must be lesser than Valid Upto Date.,Derīgs no datuma jābūt mazākam par derīgo datumu.
1936DocType: Additional Salary,Salary Component,Algas komponents
1937DocType: Asset Maintenance Team,Maintenance Team Members,Uzturēšanas komandas locekļi
1938DocType: Student Admission Program,Minimum Age,Minimālais vecums
1939apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_variant_details/item_variant_details.py,Available Selling,Pieejama pārdošana
1940DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Deducted,Atskaitīti nodokļi un nodevas
1941apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test_list.js,Create Lab Test,Izveidot laboratorijas testu
1942DocType: Hotel Settings,Hotel Settings,Viesnīcas iestatījumi
1943DocType: Naming Series,Select Transaction,Izvēlieties Darījums
1944apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Declare Lost,Atzīt zaudēto
1945DocType: Warranty Claim,If different than customer address,Ja atšķiras no klienta adreses
1946DocType: Chart of Accounts Importer,Chart Tree,Diagrammas koks
1947DocType: Contract,Contract,Līgums
1948apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.js,Please select the Multiple Tier Program type for more than one collection rules.,"Lūdzu, atlasiet vairāku līmeņu programmas veidu vairākiem kolekcijas noteikumiem."
1949apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py,{0} for {1},{0} {1}
1950apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,For Quantity (Manufactured Qty) is mandatory,Daudzumam (izgatavotajam daudzumam) ir obligāti jābūt
1951apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,"e.g. ""Primary School"" or ""University""","piemēram, &quot;pamatskola&quot; vai &quot;universitāte&quot;"
1952DocType: Pricing Rule,Apply Multiple Pricing Rules,Lietot vairākus cenu noteikšanas noteikumus
1953apps/erpnext/erpnext/non_profit/doctype/grant_application/grant_application.py,Review Invitation Sent,Pārskatiet ielūgumu
1954DocType: Item,No of Months,Mēnešu skaits
1955apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,Serial Nos Required for Serialized Item {0},Serializētajam vienumam {0} nepieciešami sērijas numuri
1956apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py,Bill of Materials (BOM),Materiālu rēķins (BOM)
1957DocType: Accounts Settings,Allow Stale Exchange Rates,Atļaut Stale valūtas maiņas kursus
1958DocType: BOM,Website Description,Mājas lapas apraksts
1959DocType: POS Closing Voucher,Expense Details,Informācija par izdevumiem
1960apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py,From Range has to be less than To Range,No diapazona jābūt mazākam par diapazonu
1961DocType: Homepage,Products to be shown on website homepage,"Produkti, kas tiks parādīti mājas lapas sākumlapā"
1962DocType: Tally Migration,Is Master Data Processed,Vai tiek apstrādāti galvenie dati
1963DocType: Item Price,Quantity that must be bought or sold per UOM,"Daudzums, kas jāiegādājas vai pārdodams par UOM"
1964DocType: Project,Total Sales Amount (via Sales Order),Kopējā pārdošanas summa (izmantojot pārdošanas pasūtījumu)
1965apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Box,Kaste
1966DocType: QuickBooks Migrator,Default Cost Center,Noklusējuma izmaksu centrs
1967DocType: Purchase Order Item,Billed Amt,Norēķinātais Amt
1968apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py,Please set default {0} in Company {1},"Lūdzu, iestatiet noklusējumu {0} uzņēmumā {1}"
1969DocType: Cheque Print Template,Distance from left edge,Attālums no kreisās malas
1970apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js,Item 4,4. punkts
1971DocType: Account,Income Account,Ienākumu konts
1972apps/erpnext/erpnext/patches/v7_0/create_warehouse_nestedset.py,All Warehouses,Visas noliktavas
1973DocType: Contract,Signee Details,Signee Details
1974apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier_dashboard.py,Procurement,Iepirkums
1975DocType: Item Group,Check this if you want to show in website,"Pārbaudiet, vai vēlaties parādīt vietnē"
1976apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py,Fiscal Year {0} not found,Fiskālais gads {0} nav atrasts
1977DocType: Bank Statement Settings,Bank Statement Settings,Bankas izraksta iestatījumi
1978DocType: Appraisal Goal,Score (0-5),Vērtējums (0-5)
1979apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,Atribūts tabulā vairākas reizes atlasīts atribūts {0}
1980DocType: Purchase Invoice,Debit Note Issued,Izdots debeta paziņojums
1981apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.js,"Please select Item where ""Is Stock Item"" is ""No"" and ""Is Sales Item"" is ""Yes"" and there is no other Product Bundle","Lūdzu, atlasiet vienumu, kur &quot;Vai krājumu vienība&quot; ir &quot;Nē&quot; un &quot;Pārdošanas vienums&quot; ir &quot;Jā&quot;, un nav cita produkta komplekta"
1982apps/erpnext/erpnext/hr/utils.py,Employee {0} of grade {1} have no default leave policy,{1} darbiniekam {1} nav noklusējuma atvaļinājuma politikas
1983DocType: Leave Policy Detail,Leave Policy Detail,Atstāt politikas informāciju
1984apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,Warehouse not found in the system,Noliktava nav atrodama sistēmā
1985DocType: Healthcare Practitioner,OP Consulting Charge,OP konsultāciju maksa
1986DocType: Quality Goal,Measurable Goal,Mērāms mērķis
1987DocType: Bank Statement Transaction Payment Item,Invoices,Rēķini
1988DocType: Currency Exchange,Currency Exchange,Valūtas maiņa
1989DocType: Payroll Entry,Fortnightly,Katru nedēļu
1990apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,Serial No {0} not in stock,Sērijas Nr. {0} nav noliktavā
1991apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,"Material Request not created, as quantity for Raw Materials already available.","Materiāla pieprasījums nav izveidots, jo daudzums jau pieejamajiem izejmateriāliem."
1992DocType: Woocommerce Settings,Creation User,Radīšanas lietotājs
1993apps/erpnext/erpnext/config/crm.py,"Record of all communications of type email, phone, chat, visit, etc.","Ierakstiet visu veidu e-pasta, tālruņa, tērzēšanas, apmeklējuma utt."
1994DocType: Asset Settings,Asset Settings,Aktīvu iestatījumi
1995DocType: Compensatory Leave Request,Worked On Holiday,Strādāja brīvdienās
1996apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py,Either location or employee must be required,Jānorāda vieta vai darbinieks
1997apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Item {0} is cancelled,{0} vienums tiek atcelts
1998DocType: Course Scheduling Tool,Course End Date,Kursa beigu datums
1999apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py,Opportunity From field is mandatory,Iespēja no lauka ir obligāta
2000apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,Warning: Leave application contains following block dates,Brīdinājums: Atstājiet lietojumprogrammā ir šādi bloku datumi
2001DocType: Asset Maintenance Task,Preventive Maintenance,Profilaktiskā apkope
2002apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Institute Abbreviation,Institūts Saīsinājums
2003apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,"Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Reconciliation is an Opening Entry","Atšķirības kontam jābūt aktīva / pasīvu veida kontam, jo šī krājumu saskaņošana ir atvēršanas ieraksts"
2004apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,Contract End Date must be greater than Date of Joining,Līguma beigu datumam jābūt lielākam par pievienošanās datumu
2005DocType: Employee Grade,Default Leave Policy,Noklusējuma atstāšanas politika
2006DocType: Daily Work Summary Group,Select Users,Izvēlieties Lietotāji
2007DocType: Workstation,Net Hour Rate,Neto stundu likme
2008DocType: Clinical Procedure,Age,Vecums
2009DocType: Travel Request,Event Details,Informācija par notikumiem
2010apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py,Accumulated Monthly,Uzkrātie mēneši
2011apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js,Save the document first.,Saglabājiet dokumentu vispirms.
2012apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js,Update Cost,Atjaunināt izmaksas
2013DocType: Sales Order,Fully Delivered,Pilnībā piegādāts
2014apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js,Please enter company first,"Lūdzu, vispirms ievadiet uzņēmumu"
2015apps/erpnext/erpnext/config/selling.py,Confirmed orders from Customers.,Apstiprināti Klientu pasūtījumi.
2016DocType: Dosage Strength,Dosage Strength,Devas stiprums
2017apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js,Fill the form and save it,Aizpildiet veidlapu un saglabājiet to
2018DocType: Program Enrollment Tool,Enrollment Details,Reģistrācijas dati
2019DocType: Subscription Invoice,Subscription Invoice,Abonēšanas rēķins
2020DocType: Leave Allocation,Total Leaves Encashed,Pavisam pievienotās lapas
2021DocType: Quality Inspection,Verified By,Verificēts
2022apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.js,Get Invoices,Saņemiet rēķinus
2023DocType: Invoice Discounting,Settled,Atrisināts
2024apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js,Re-open,Atkārtoti atveriet
2025DocType: Period Closing Voucher,Closing Fiscal Year,Finanšu gada slēgšana
2026DocType: Purchase Invoice,Release Date,Izdošanas datums
2027DocType: Purchase Invoice,Advances,Avansa maksājumi
2028DocType: Shipping Rule,Specify conditions to calculate shipping amount,Norādiet piegādes apjoma aprēķināšanas nosacījumus
2029apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Technology,Tehnoloģija
2030apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Can refer row only if the charge type is 'On Previous Row Amount' or 'Previous Row Total',"Var atsaukt rindu tikai tad, ja maksas veids ir “Iepriekšējā rindā” vai “Iepriekšējā rinda kopā”"
2031DocType: HR Settings,"If checked, Total no. of Working Days will include holidays, and this will reduce the value of Salary Per Day","Ja pārbaudīts, kopējais Nr. darba dienās tiks iekļautas brīvdienas, un tas samazinās Algas par dienu vērtību"
2032DocType: Location,Location Name,Atrašanās vietas nosaukums
2033apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,{0} {1}: Account {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: konts {2} nepieder uzņēmumam {3}
2034DocType: Employee Benefit Application,Remaining Benefits (Yearly),Atlikušie ieguvumi (katru gadu)
2035DocType: Asset Finance Book,Depreciation Start Date,Nolietojuma sākuma datums
2036DocType: Activity Cost,Billing Rate,Norēķinu likme
2037apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},Brīdinājums: vēl {0} # {1} pastāv pret krājumu ierakstu {2}
2038apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js,Please enable Google Maps Settings to estimate and optimize routes,"Lūdzu, iespējojiet Google Maps iestatījumus, lai novērtētu un optimizētu maršrutus"
2039DocType: Supplier Scorecard Criteria,Max Score,Maksimālais punktu skaits
2040apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan/loan.py,Repayment Start Date cannot be before Disbursement Date.,Atmaksāšanas sākuma datums nevar būt pirms izmaksas datuma.
2041DocType: Support Search Source,Support Search Source,Atbalsta meklēšanas avots
2042apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Financial Services,Finanšu pakalpojumi
2043DocType: Volunteer,Availability,Pieejamība
2044apps/erpnext/erpnext/config/quality_management.py,Tree of Procedures,Procedūru koks
2045DocType: Buying Settings,Allow Item to be added multiple times in a transaction,"Atļaut vienumu, kas darījumā tiks pievienots vairākas reizes"
2046apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,{0} {1} is not submitted,{0} {1} netiek iesniegts
2047DocType: Work Order,Backflush raw materials from work-in-progress warehouse,Atgrieziet izejvielas no nepabeigtās noliktavas
2048DocType: Maintenance Team Member,Maintenance Team Member,Uzturēšanas grupas loceklis
2049DocType: Crop Cycle,The minimum distance between rows of plants for optimum growth,Minimālais attālums starp augu rindām optimālai augšanai
2050DocType: Employee Health Insurance,Health Insurance Name,Veselības apdrošināšanas nosaukums
2051apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Stock Assets,Akciju aktīvi
2052apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js,Further cost centers can be made under Groups but entries can be made against non-Groups,"Papildu izmaksu centrus var izveidot grupās, bet ierakstus var veikt pret grupām, kas nav grupas"
2053apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Upper Income,Augšējie ienākumi
2054DocType: Company,Discount Allowed Account,Atlaides atļautais konts
2055apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.js,Restart Subscription,Restartējiet abonementu
2056apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js,You can not change rate if BOM mentioned agianst any item,"Jūs nevarat mainīt likmi, ja BOM pieminēja jebkuru vienumu"
2057apps/erpnext/erpnext/hub_node/api.py,Please login as another user to register on Marketplace,"Lūdzu, piesakieties kā cits lietotājs, lai reģistrētos Marketplace"
2058DocType: Asset,Insurance Details,Apdrošināšanas informācija
2059DocType: Subscription,Past Due Date,Iepriekšējais termiņš
2060apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/staffing_plan/staffing_plan.py,"You can only plan for upto {0} vacancies and budget {1} \
2061 for {2} as per staffing plan {3} for parent company {4}.","Mātesuzņēmumam {4} var plānot tikai {0} vakances un budžetu {1} {2}, kā personāla plānu {3}."
2062apps/erpnext/erpnext/regional/report/gstr_1/gstr_1.py,No GST No. found for the Company.,Uzņēmumam nav atrasts neviens GST Nr.
2063apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,From Pin Code,No PIN koda
2064DocType: Contract,Signed On,Parakstīts
2065apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,{0} {1}: Accounting Entry for {2} can only be made in currency: {3},{0} {1}: {2} grāmatvedības ierakstu var veikt tikai valūtā: {3}
2066DocType: Assessment Criteria,Assessment Criteria,Novērtēšanas kritēriji
2067DocType: Lab Test Template,Is Billable,Ir rēķins
2068DocType: Naming Series,User must always select,Lietotājam vienmēr jāizvēlas
2069apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/compensatory_leave_request/compensatory_leave_request.py,Compensatory leave request days not in valid holidays,Kompensācijas atvaļinājuma dienās nav derīgu brīvdienu
2070apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal_template/appraisal_template.py,Sum of points for all goals should be 100. It is {0},Visu mērķu punktu skaitam jābūt 100. Tas ir {0}
2071DocType: BOM,Scrap Items,Metāllūžņu vienumi
2072DocType: Special Test Template,Result Component,Rezultātu komponents
2073apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,Please mention Basic and HRA component in Company,"Lūdzu, norādiet Basic un HRA komponentu uzņēmumā"
2074apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py,{0} does not belong to Company {1},{0} nepieder uzņēmumam {1}
2075DocType: Attendance Request,Half Day Date,Pusdienas datums
2076DocType: Delivery Note,Billing Address Name,Norēķinu adreses nosaukums
2077,GST Itemised Purchase Register,GST detalizēts pirkumu reģistrs
2078apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js,Alternate Item,Alternatīvs vienums
2079DocType: Certification Application,Name of Applicant,Iesniedzēja vārds
2080DocType: Leave Type,Earned Leave,Nopelnīts atvaļinājums
2081DocType: Quality Goal,June,jūnijs
2082apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py,Row {0}: Cost center is required for an item {1},{0} rinda: vienumam {1} ir nepieciešams izmaksu centrs
2083apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py,Can be approved by {0},Var apstiprināt ar {0}
2084apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,Mērvienības {0} vienība konversijas koeficienta tabulā ir ievadīta vairāk nekā vienu reizi
2085DocType: Purchase Invoice Item,Net Rate (Company Currency),Neto likme (uzņēmuma valūta)
2086apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,All BOMs,Visi BOM
2087DocType: Department,Days for which Holidays are blocked for this department.,"Dienas, kurās šī nodaļa ir bloķējusi brīvdienas."
2088apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py,"Cannot Submit, Employees left to mark attendance","Nevar iesniegt, darbinieki atstāti, lai atzīmētu apmeklējumu"
2089DocType: BOM,Quality Inspection Template,Kvalitātes pārbaudes veidne
2090DocType: Plant Analysis,Result Datetime,Rezultāts Datetime
2091DocType: Purchase Taxes and Charges,Valuation,Vērtēšana
2092,Student Monthly Attendance Sheet,Studentu ikmēneša apmeklējuma lapa
2093DocType: Academic Term,Term End Date,Termiņa beigu datums
2094DocType: Pricing Rule Detail,Child Docname,Bērna Docname
2095apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Services,Pakalpojumi
2096apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Cannot set quantity less than received quantity,"Nevar iestatīt daudzumu, kas ir mazāks par saņemto daudzumu"
2097DocType: Purchase Order Item,Supplier Part Number,Piegādātāja daļas numurs
2098DocType: Lab Test Template,Standard Selling Rate,Standarta pārdošanas likme
2099apps/erpnext/erpnext/restaurant/doctype/restaurant_order_entry/restaurant_order_entry.py,Please set an active menu for Restaurant {0},"Lūdzu, iestatiet aktīvo ēdienkarti restorānam {0}"
2100apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/marketplace.js,You need to be a user with System Manager and Item Manager roles to add users to Marketplace.,"Lai pievienotu lietotājus Marketplace, jums jābūt lietotājam ar sistēmas pārvaldnieka un vienumu pārvaldnieka lomām."
2101DocType: Asset Finance Book,Asset Finance Book,Aktīvu finanšu grāmata
2102DocType: Employee Transfer,Employee Transfer,Darbinieku pārcelšana
2103,Sales Funnel,Tirdzniecības piltuve
2104DocType: Agriculture Analysis Criteria,Water Analysis,Ūdens analīze
2105DocType: Accounts Settings,Accounts Frozen Upto,Konti iesaldēti Upto
2106apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/supplier_group/supplier_group.js,There is nothing to edit.,Nekas nav rediģējams.
2107apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py,"Operation {0} longer than any available working hours in workstation {1}, break down the operation into multiple operations","Darbība {0} ilgāk nekā jebkurā darba vietā {1} pieejamā darba stunda, sadaliet darbību vairākās operācijās"
2108DocType: Item Variant Settings,Do not update variants on save,Neatjauniniet saglabāšanas variantus
2109DocType: Grading Scale Interval,Threshold,Slieksnis
2110DocType: Timesheet,% Amount Billed,% Norēķinātais daudzums
2111DocType: Warranty Claim,Resolved By,Atrisināts līdz
2112apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,"Add users to your organization, other than yourself.","Pievienojiet lietotājus savai organizācijai, izņemot sevi."
2113DocType: Global Defaults,Default Company,Noklusējuma uzņēmums
2114DocType: Shopify Settings,Cash Account will used for Sales Invoice creation,Naudas konts tiks izmantots pārdošanas rēķina izveidei
2115apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py,Sales Order {0} is {1},Pārdošanas pasūtījums {0} ir {1}
2116apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py,Delay in payment (Days),Maksājuma aizkavēšanās (dienas)
2117apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Enter depreciation details,Ievadiet informāciju par amortizāciju
2118apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Expected Delivery Date should be after Sales Order Date,Paredzamajam piegādes datumam jābūt pēc pārdošanas pasūtījuma datuma
2119apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py,Invalid Attribute,Nederīgs atribūts
2120apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Please select BOM against item {0},"Lūdzu, atlasiet BOM pret vienumu {0}"
2121DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item,Invoice Type,Rēķina veids
2122DocType: Price List,Price List Master,Cenrādis
2123,Lost Opportunity,Zaudēta iespēja
2124DocType: Maintenance Visit,Maintenance Date,Uzturēšanas datums
2125DocType: Volunteer,Afternoon,Pēcpusdiena
2126DocType: Vital Signs,Nutrition Values,Uztura vērtības
2127DocType: Vital Signs,Presence of a fever (temp &gt; 38.5 °C/101.3 °F or sustained temp &gt; 38 °C/100.4 °F),"Drudzis (temp&gt; 38,5 ° C / 101,3 ° F vai ilgstoša temperatūra&gt; 38 ° C / 100,4 ° F)"
2128apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,ITC Reversed,ITC mainīts
2129DocType: Project,Collect Progress,Savākt progresu
2130apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Energy,Enerģija
2131,Items To Be Requested,Pieprasāmie vienumi
2132DocType: Soil Analysis,Ca/K,Ca / K
2133apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js,Work Order already created for all items with BOM,"Darba kārtība, kas jau izveidota visiem vienumiem ar BOM"
2134apps/erpnext/erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py,Billed Amount,Norēķinātais daudzums
2135apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py,Current Odometer reading entered should be greater than initial Vehicle Odometer {0},Ievadītajam pašreizējam Odometra rādījumam jābūt lielākam par sākotnējo transportlīdzekļa skaitītāju {0}
2136DocType: Employee Transfer Property,Employee Transfer Property,Darbinieku pārveduma īpašums
2137apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html,Pending Activities,Līdz gaidāmajām darbībām
2138apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,List a few of your customers. They could be organizations or individuals.,Uzskaitiet dažus no saviem klientiem. Tie varētu būt organizācijas vai indivīdi.
2139DocType: Bank Guarantee,Bank Account Info,Bankas konta informācija
2140apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py,Guardian1 Name,Guardian1 nosaukums
2141DocType: Salary Component,Variable Based On Taxable Salary,"Mainīgs, pamatojoties uz nodokli apliekamo algu"
2142DocType: Accounting Period,Accounting Period,Grāmatvedības periods
2143DocType: Company,Standard Working Hours,Standarta darba stundas
2144apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item/item_add_to_cart.html,In Stock,Noliktavā
2145DocType: Amazon MWS Settings,Market Place Account Group,Tirgus vietas konta grupa
2146DocType: Stock Reconciliation Item,Before reconciliation,Pirms saskaņošanas
2147DocType: Fee Component,Fees Category,Nodevu kategorija
2148DocType: Sales Order,% Delivered,% Piegādāts
2149DocType: Sales Invoice,Redemption Cost Center,Atpirkšanas izmaksu centrs
2150DocType: Vital Signs,Respiratory rate,Elpošanas ātrums
2151apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py,Mandatory field - Get Students From,Obligāts lauks - iegūt studentus no
2152DocType: Item Group,Item Classification,Vienība Klasifikācija
2153DocType: Asset,Is Existing Asset,Vai esošais aktīvs
2154apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py,Cancel Material Visits {0} before cancelling this Maintenance Visit,Pirms šī uzturēšanas apmeklējuma atcelšanas atceliet materiālu apmeklējumus {0}
2155DocType: Workstation,Workstation Name,Darbstacijas nosaukums
2156apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Row #{0}: Status must be {1} for Invoice Discounting {2},Rinda # {0}: statusam jābūt {1} rēķina diskontēšanai {2}
2157apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js,Material Transfer,Materiālu nodošana
2158DocType: Delivery Note,% Installed,% Instalēta
2159DocType: Agriculture Task,Agriculture Task,Lauksaimniecības uzdevums
2160DocType: Dosage Form,Dosage Form,Devas forma
2161apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.py,Select the program first,Vispirms izvēlieties programmu
2162DocType: Project,Expected Start Date,Paredzamais sākuma datums
2163DocType: Share Transfer,Share Transfer,Akciju pārvedums
2164apps/erpnext/erpnext/config/hr.py,Leave Management,Atstāt pārvaldību
2165DocType: Loan Application,Total Payable Interest,Kopā maksājamie procenti
2166DocType: Employee,Current Address,Pašreizējā adrese
2167apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Cannot {0} {1} {2} without any negative outstanding invoice,Nevar {0} {1} {2} bez negatīva neapmaksāta rēķina
2168apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Transaction not allowed against stopped Work Order {0},Darījums nav atļauts pret pārtrauktu darba uzdevumu {0}
2169apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py,Warehouses with existing transaction can not be converted to ledger.,Noliktavas ar esošo darījumu nevar pārvērst virsgrāmatā.
2170DocType: Payroll Entry,Deduct Tax For Unsubmitted Tax Exemption Proof,Nodokļa atskaitīšana par neapstiprinātu nodokļu atbrīvojumu
2171apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py,Clearance Date updated,Atjaunošanas datums atjaunināts
2172DocType: Delivery Trip,Delivery Stops,Piegāde apstājas
2173DocType: Setup Progress,Setup Progress,Iestatīšanas progress
2174,Ordered Items To Be Billed,"Pasūtītie vienumi, kas jāapmaksā"
2175DocType: Taxable Salary Slab,To Amount,Uz summu
2176DocType: Purchase Invoice,Is Return (Debit Note),Vai atgriešanās (debeta piezīme)
2177apps/erpnext/erpnext/config/desktop.py,Getting Started,Darba sākšana
2178apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js,Merge,Apvienot
2179apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py,Cannot change Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date once the Fiscal Year is saved.,"Nevar mainīt fiskālā gada sākuma datumu un fiskālā gada beigu datumu, kad tiek saglabāts fiskālais gads."
2180DocType: Production Plan,Get Material Request,Saņemt materiālu pieprasījumu
2181DocType: C-Form Invoice Detail,Invoice No,Rēķins Nr
2182DocType: Pricing Rule,Max Qty,Maksimālais daudzums
2183apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to Payment Entry amount {2},Rinda {0}: piešķirtajai summai {1} jābūt mazākai vai vienādai ar Maksājuma ieraksta summu {2}
2184apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Piecework,Darbs
2185DocType: Sales Invoice Item,Drop Ship,Drop Ship
2186DocType: Hub User,Hub User,Hub lietotājs
2187DocType: Lab Test Template,No Result,Nav rezultātu
2188DocType: Bank Statement Transaction Entry,Match Transaction to Invoices,Saskaņot darījumu ar rēķiniem
2189DocType: Sales Invoice,Commission,Komisija
2190DocType: Sales Invoice Item,Sales Order Item,Pārdošanas pasūtījuma postenis
2191DocType: Maintenance Schedule Detail,Actual Date,Faktiskais datums
2192apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Maintenance start date can not be before delivery date for Serial No {0},Uzturēšanas sākuma datums nevar būt pirms sērijas Nr. {0} piegādes datuma
2193apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Row {0}: Exchange Rate is mandatory,Rinda {0}: valūtas kurss ir obligāts
2194DocType: Purchase Invoice,Select Supplier Address,Izvēlieties piegādātāja adresi
2195apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/woocommerce_settings/woocommerce_settings.py,Please enter API Consumer Secret,"Lūdzu, ievadiet API patērētāju noslēpumu"
2196DocType: Program Enrollment Fee,Program Enrollment Fee,Programmas reģistrācijas maksa
2197DocType: Serial No,Warranty Expiry Date,Garantijas termiņa beigu datums
2198DocType: Hotel Room Pricing,Hotel Room Pricing,Viesnīcas numura cenas
2199apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,"Outward taxable supplies(other than zero rated, nil rated and exempted","Ārējie nodokļi, kas apliekami ar nodokli (izņemot nulles nominālvērtību, nulli un atbrīvoti no nodokļa)"
2200DocType: Issue,Resolution By,Izšķirtspēja
2201DocType: Loyalty Program,Customer Territory,Klientu teritorija
2202apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.py,Last Communication,Pēdējais paziņojums
2203DocType: Timesheet,Total Billed Hours,Kopējais stundu skaits
2204apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py,Current invoice {0} is missing,Trūkst pašreizējā rēķina {0}
2205DocType: Healthcare Settings,Patient Registration,Pacientu reģistrācija
2206apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0},Piegādātāja rēķina Nr. Ir iegādes rēķinā {0}
2207DocType: Service Day,Workday,Darba diena
2208apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,No Items added to cart,Grozā nav pievienoti vienumi
2209DocType: Target Detail,Target Qty,Mērķa daudzums
2210apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,"To merge, following properties must be same for both items","Lai apvienotu, abām vienībām jābūt vienādām šādām īpašībām"
2211DocType: Drug Prescription,Drug Prescription,Narkotiku recepte
2212apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Buildings,Ēkas
2213DocType: Student Applicant,Application Date,Pieteikuma datums
2214DocType: Assessment Result,Result,Rezultāts
2215DocType: Leave Block List,Leave Block List Allowed,Atstāt bloķēto sarakstu
2216apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py,Row # {0}: Rate cannot be greater than the rate used in {1} {2},"Rinda # {0}: likme nevar būt lielāka par likmi, kas izmantota {1} {2}"
2217DocType: Purchase Order Item,Blanket Order,Segas pasūtījums
2218apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py,Attendance for employee {0} is already marked,Darbinieku {0} apmeklējums jau ir atzīmēts
2219apps/erpnext/erpnext/education/doctype/assessment_result/assessment_result.py,Assessment Result record {0} already exists.,Novērtējuma rezultātu ieraksts {0} jau pastāv.
2220DocType: Purchase Invoice,Rounding Adjustment,Noapaļošanas regulēšana
2221DocType: Quality Review Table,Quality Review Table,Kvalitātes pārbaudes tabula
2222DocType: Member,Membership Expiry Date,Dalības beigu datums
2223DocType: Asset Finance Book,Expected Value After Useful Life,Paredzamā vērtība pēc lietderīgās lietošanas laika
2224DocType: Quality Goal,November,Novembris
2225DocType: Loan Application,Rate of Interest,Procentu likme
2226DocType: Bank Statement Transaction Payment Item,Bank Statement Transaction Payment Item,Bankas konta izraksta maksājuma postenis
2227DocType: Restaurant Reservation,Waitlisted,Gaidīt sarakstā
2228apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py,You need to enable Shopping Cart,Jums ir jāiespējo iepirkumu grozs
2229DocType: HR Settings,Leave Status Notification Template,Atstājiet statusa paziņojumu veidni
2230DocType: Salary Slip,Leave Without Pay,Atstājiet bez maksas
2231DocType: Clinical Procedure Item,Actual Qty (at source/target),Faktiskais daudzums (pie avota / mērķa)
2232DocType: Purchase Invoice,Tax ID,Nodokļu ID
2233apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html,See past orders,Skatīt iepriekšējos pasūtījumus
2234DocType: Stock Reconciliation Item,Current Qty,Pašreizējais daudzums
2235apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py,UOM Conversion factor is required in row {0},UOM konversijas koeficients ir nepieciešams {0} rindā
2236DocType: Purchase Invoice Item,"Tax detail table fetched from item master as a string and stored in this field.
2237Used for Taxes and Charges","Nodokļu detalizācijas tabula, kas iegūta no vienuma kapteiņa kā virkne un saglabāta šajā laukā. Izmanto nodokļiem un maksām"
2238DocType: Appraisal Goal,Key Responsibility Area,Galvenā atbildības joma
2239DocType: Purchase Receipt Item,Sample Quantity,Parauga daudzums
2240DocType: Journal Entry Account,Expense Claim,Izdevumu pieprasījums
2241apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js,Opening Date and Closing Date should be within same Fiscal Year,Atvēršanas datumam un noslēguma datumam jābūt vienā un tajā pašā finanšu gadā
2242DocType: Soil Texture,Silt Composition (%),Silt kompozīcija (%)
2243DocType: Tax Withholding Rate,Tax Withholding Rate,Nodokļu ieturējuma likme
2244DocType: Restaurant,Default Tax Template,Noklusējuma nodokļu veidne
2245apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.js,Transfer Asset,Pārskaitījuma aktīvs
2246apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py,Opp/Lead %,Opp / Lead%
2247apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Please cancel Purchase Invoice {0} first,"Lūdzu, vispirms atcelt pirkuma rēķinu {0}"
2248apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js,Complete Job,Pabeigt darbu
2249apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js,Select Possible Supplier,Izvēlieties Iespējamais piegādātājs
2250DocType: POS Profile,Customer Groups,Klientu grupas
2251DocType: Hub Tracked Item,Hub Category,Hub kategorija
2252apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,"Quotations are proposals, bids you have sent to your customers","Citāti ir priekšlikumi, cenas, ko esat nosūtījis saviem klientiem"
2253DocType: Quality Inspection Reading,Reading 5,Lasīšana 5
2254DocType: Shopping Cart Settings,Display Settings,Displeja iestatījumi
2255apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Please set Number of Depreciations Booked,"Lūdzu, norādiet rezervēto nolietojumu skaitu"
2256apps/erpnext/erpnext/templates/pages/help.html,What do you need help with?,Kam tev vajag palīdzību?
2257DocType: Journal Entry,Printing Settings,Drukāšanas iestatījumi
2258apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Banking,Banku darbība
2259DocType: Purchase Invoice Advance,Purchase Invoice Advance,Iegādāties rēķina avansu
2260DocType: Student Applicant,EDU-APP-.YYYY.-,EDU-APP-.YYYY.-
2261DocType: Purchase Invoice Item,PR Detail,PR detaļas
2262apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_address.html,Billing Address is same as Shipping Address,Norēķinu adrese ir tāda pati kā piegādes adrese
2263DocType: Account,Cash,Nauda
2264DocType: Employee,Leave Policy,Atstāt politiku
2265apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py,Student Address,Studentu adrese
2266DocType: GST Account,CESS Account,CESS konts
2267apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,{0} {1}: Cost Center is required for 'Profit and Loss' account {2}. Please set up a default Cost Center for the Company.,"{0} {1}: izmaksu centrs ir nepieciešams kontam “Peļņa un zaudējumi” {2}. Lūdzu, iestatiet uzņēmumam noklusējuma izmaksu centru."
2268apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,"While creating account for child Company {0}, parent account {1} not found. Please create the parent account in corresponding COA","Veidojot kontu bērnam Uzņēmumam {0}, vecāku konts {1} netika atrasts. Lūdzu, izveidojiet mātes kontu atbilstošajā COA"
2269apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.js,General Ledger,Ģenerālgrāmata
2270apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gst_settings/gst_settings.py,Reminder to update GSTIN Sent,"Atgādinājums, lai atjauninātu GSTIN Sent"
2271apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/practitioner_schedule/practitioner_schedule.js,Select Days,Izvēlieties dienas
2272apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py,Next Contact By cannot be same as the Lead Email Address,Nākamais kontakts nevar būt tāds pats kā galvenā e-pasta adrese
2273DocType: Packing Slip,To Package No.,Uz paketes Nr.
2274DocType: Course,Course Name,Kursa nosaukums
2275apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py,Serial no is required for the asset {0},Sertifikāta numurs ir nepieciešams {0}
2276DocType: Asset,Maintenance,Uzturēšana
2277DocType: Selling Settings,Validate Selling Price for Item against Purchase Rate or Valuation Rate,Apstipriniet pārdošanas cenu pozīcijai pret pirkuma likmi vai vērtēšanas likmi
2278apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py,The following Work Orders were created:,Tika izveidoti šādi darba uzdevumi:
2279DocType: Delivery Trip,MAT-DT-.YYYY.-,MAT-DT-.YYYY.-
2280apps/erpnext/erpnext/hr/report/bank_remittance/bank_remittance.py,IFSC Code,IFSC kods
2281DocType: Bank Statement Transaction Payment Item,Mode of Payment,Maksājuma veids
2282DocType: Purchase Taxes and Charges,Tax Amount After Discount Amount,Nodokļa summa pēc atlaižu summas
2283apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js,Get Suppliers By,Saņemt piegādātājus
2284apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,"Row {0}: To set {1} periodicity, difference between from and to date \
2285 must be greater than or equal to {2}","Rinda {0}: lai iestatītu {1} periodiskumu, atšķirībai starp un līdz šim jābūt lielākai vai vienādai ar {2}"
2286DocType: Purchase Invoice Item,Valuation Rate,Vērtēšanas likme
2287DocType: Shopping Cart Settings,Default settings for Shopping Cart,Iepirkumu grozu noklusējuma iestatījumi
2288DocType: Manufacturing Settings,Capacity Planning,Jaudas plānošana
2289apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Go to Instructors,Dodieties uz instruktoriem
2290DocType: Activity Cost,Projects,Projekti
2291DocType: Item Barcode,Barcode Type,Svītrkodu tips
2292DocType: Employee Incentive,Incentive Amount,Stimulējošā summa
2293apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js,"To set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default'","Lai iestatītu šo fiskālo gadu kā noklusējumu, noklikšķiniet uz &quot;Iestatīt kā noklusējumu&quot;"
2294DocType: C-Form,II,II
2295DocType: Cashier Closing,From Time,No laika
2296apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,Variant Details Report,Variantu detaļu pārskats
2297DocType: Currency Exchange,For Buying,Pirkšanai
2298apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/practitioner_schedule/practitioner_schedule.js,Slots for {0} are not added to the schedule,Laiks {0} netiek pievienots grafikam
2299DocType: Target Detail,Target Distribution,Mērķa izplatīšana
2300DocType: Staffing Plan,Staffing Plan Details,Personāla plānu detaļas
2301apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Account {0} is invalid. Account Currency must be {1},Konts {0} nav derīgs. Konta valūtai jābūt {1}
2302DocType: Pricing Rule,Rule Description,Noteikumu apraksts
2303DocType: Delivery Trip,Total Estimated Distance,Kopējais aprēķinātais attālums
2304DocType: Opportunity Lost Reason,Lost Reason,Aizmirsts iemesls
2305DocType: Depreciation Schedule,Make Depreciation Entry,Veikt nolietojuma ierakstu
2306apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py,Serial nos {0} does not belongs to the location {1},Sērijas numurs {0} neattiecas uz atrašanās vietu {1}
2307DocType: Accounts Settings,Role Allowed to Set Frozen Accounts & Edit Frozen Entries,Loma atļauts iestatīt saldētus kontus un rediģēt saldētus ierakstus
2308DocType: Employee,Health Concerns,Veselības problēmas
2309DocType: Company,Company Info,Uzņēmuma informācija
2310DocType: Activity Cost,Activity Cost,Darbības izmaksas
2311DocType: Journal Entry,Payment Order,Maksājuma rīkojums
2312apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py,Pricing,Cenu noteikšana
2313,Item Delivery Date,Vienuma piegādes datums
2314DocType: Purchase Order Item,Warehouse and Reference,Noliktava un atsauce
2315apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Account with child nodes cannot be converted to ledger,Kontu ar bērnu mezgliem nevar pārvērst par virsgrāmatu
2316DocType: Soil Texture,Clay Composition (%),Māla sastāvs (%)
2317DocType: Stock Entry Detail,BOM No. for a Finished Good Item,BOM Nr. Gatavā labā priekšmetā
2318DocType: Journal Entry,User Remark,Lietotāja piezīme
2319apps/erpnext/erpnext/patches/v11_0/add_default_dispatch_notification_template.py,Your order is out for delivery!,Jūsu pasūtījums nav pieejams!
2320apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,"Payment Type must be one of Receive, Pay and Internal Transfer","Maksājuma veidam jābūt vienam no saņemšanas, maksāšanas un iekšējiem pārskaitījumiem"
2321DocType: HR Settings,Payroll Settings,Algas iestatījumi
2322DocType: GST HSN Code,GST HSN Code,GST HSN kods
2323DocType: Period Closing Voucher,Period Closing Voucher,Perioda slēgšanas kupons
2324apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py,Guardian2 Name,Guardian2 nosaukums
2325apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,Please enter Expense Account,"Lūdzu, ievadiet izdevumu kontu"
2326DocType: Employee,Resignation Letter Date,Atteikšanās vēstules datums
2327DocType: Soil Texture,Sandy Clay,Sandy Clay
2328DocType: Upload Attendance,Attendance To Date,Dalība datumā
2329DocType: Invoice Discounting,Loan Start Date,Aizdevuma sākuma datums
2330DocType: Workstation,Consumable Cost,Patēriņa izmaksas
2331DocType: Leave Type,Encashment,Inkasācija
2332DocType: Employee Tax Exemption Declaration,Income From Other Sources,Ienākumi no citiem avotiem
2333DocType: Crop,Produced Items,Ražoti vienumi
2334apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py,Approval Status must be 'Approved' or 'Rejected',Apstiprinājuma statusam jābūt &quot;Apstiprināts&quot; vai &quot;Noraidīts&quot;
2335apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js,View Now,Skatīt tūlīt
2336DocType: Item Price,Valid Upto,Valid Upto
2337apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,Reference Doctype must be one of {0},Atsauces dokumenta tipam jābūt {0}
2338DocType: Payment Request,Transaction Currency,Darījuma valūta
2339DocType: Loan,Repayment Schedule,Atmaksas grafiks
2340apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js,Create Sample Retention Stock Entry,Izveidot parauga saglabāšanas krājumu ierakstu
2341apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js,Set as Open,Iestatiet kā Atvērt
2342DocType: Job Card,Requested Qty,Pieprasītais daudzums
2343DocType: POS Profile,Apply Discount On,Lietot atlaidi
2344apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js,Reserved for sub contracting,Rezervēts apakšlīgumiem
2345apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Item variant {0} exists with same attributes,Vienības variants {0} pastāv ar tādiem pašiem atribūtiem
2346DocType: Member,Membership Type,Dalības veids
2347DocType: Student Leave Application,Will show the student as Present in Student Monthly Attendance Report,Parādīs studentam kā klāt studentu ikmēneša apmeklējuma ziņojumā
2348apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.js,Minimum Lead Age (Days),Minimālais svina vecums (dienas)
2349DocType: Shopify Settings,Delivery Note Series,Piegādes piezīmju sērija
2350apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py,Mandatory field - Academic Year,Obligāts lauks - akadēmiskais gads
2351DocType: Vehicle Log,Fuel Price,Degvielas cena
2352DocType: Travel Itinerary,Mode of Travel,Ceļojuma veids
2353DocType: Special Test Items,Special Test Items,Speciālie pārbaudes priekšmeti
2354DocType: Purchase Invoice,Edit Posting Date and Time,Rediģēt publicēšanas datumu un laiku
2355DocType: Sales Order,Not Billed,Nav norēķinu
2356DocType: Employee Transfer,Employee Transfer Detail,Detalizēta informācija par darbinieku pāreju
2357DocType: Project,Task Completion,Uzdevumu pabeigšana
2358DocType: Shopify Webhook Detail,Webhook ID,Webhook ID
2359apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Travel Expenses,Ceļa izdevumi
2360apps/erpnext/erpnext/hr/utils.py,Future dates not allowed,Nākotnes datumi nav atļauti
2361apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py,Varaiance ,Varaiance
2362apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,Row {0}: Please set the Mode of Payment in Payment Schedule,"Rinda {0}: lūdzu, iestatiet maksājuma veidu maksājumu grafikā"
2363apps/erpnext/erpnext/education/report/course_wise_assessment_report/course_wise_assessment_report.html,Academic Term: ,Akadēmiskais termiņš:
2364apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,Please select Apply Discount On,"Lūdzu, atlasiet Lietot atlaidi"
2365apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,Row # {0}: ,# {0} rinda:
2366apps/erpnext/erpnext/regional/report/irs_1099/irs_1099.py,Total Payments,Kopējie maksājumi
2367apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Please enter Account for Change Amount,"Lūdzu, ievadiet kontu maiņas summai"
2368DocType: Tax Withholding Account,Tax Withholding Account,Nodokļu ieturējuma konts
2369DocType: Account,Stock Received But Not Billed,"Krājumi saņemti, bet nav iekļauti"
2370apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Please add the account to root level Company - %s,"Lūdzu, pievienojiet kontu saknes līmeņa uzņēmumam -% s"
2371DocType: Sample Collection,Collected By,Apkopo
2372DocType: Stock Settings,Notify by Email on creation of automatic Material Request,Paziņot pa e-pastu par automātiska materiāla pieprasījuma izveidi
2373DocType: Asset Repair,Downtime,Dīkstāves
2374DocType: Cost Center,Cost Center Number,Izmaksu centra numurs
2375DocType: Driver,Applicable for external driver,Piemērojams ārējam draiverim
2376apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_admission/templates/student_admission.html,Start on,Sākt
2377DocType: Sales Invoice,Payment Due Date,Maksājuma termiņš
2378DocType: Item,"If this item has variants, then it cannot be selected in sales orders etc.","Ja šim vienumam ir varianti, tad to nevar atlasīt pārdošanas pasūtījumos utt."
2379apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.js,Following course schedules were created,Tika izveidoti sekojoši kursu grafiki
2380apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py,Timesheet created:,Izveidots laika kontrolsaraksts:
2381apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom_item_preview.html,Open BOM {0},Atvērt BOM {0}
2382apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js,Transfered,Nodots
2383apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Credit To account must be a Payable account,Kredītam kontam jābūt maksājamam kontam
2384DocType: Item,Item Attribute,Vienuma atribūts
2385apps/erpnext/erpnext/config/quality_management.py,Goal and Procedure,Mērķis un procedūra
2386DocType: Asset,Frequency of Depreciation (Months),Nolietojuma biežums (mēneši)
2387apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Real Estate,Nekustamais īpašums
2388apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.html,Parents Teacher Meeting Attendance,Vecāku skolotāju tikšanās apmeklējums
2389DocType: Employee Grade,Employee Grade,Darbinieku pakāpe
2390apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py,"Total {0} for all items is zero, may be you should change 'Distribute Charges Based On'","Kopā {0} visiem vienumiem ir nulle, var būt jāmaina “Izmaksu sadalīšana, pamatojoties uz”"
2391DocType: Sales Invoice Timesheet,Time Sheet,Laika lapa
2392DocType: Hotel Room Reservation,Late Checkin,Late Checkin
2393DocType: Project,Costing and Billing,Izmaksas un norēķini
2394apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py,Total Outgoing,Kopā izejošie
2395apps/erpnext/erpnext/support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.py,A Default Service Level Agreement already exists.,Līgums par noklusējuma pakalpojumu jau pastāv.
2396DocType: Packing Slip,If more than one package of the same type (for print),Ja vairāk nekā viena veida iepakojums (drukāšanai)
2397apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/exchange_rate_revaluation/exchange_rate_revaluation.js,Please select Company and Posting Date to getting entries,"Lūdzu, izvēlieties uzņēmumu un publicēšanas datumu, lai iegūtu ierakstus"
2398DocType: Healthcare Practitioner,Default Currency,Noklusējuma valūta
2399DocType: Sales Invoice,Packing List,Iepakošanas saraksts
2400apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Secretary,Sekretārs
2401DocType: Travel Itinerary,Gluten Free,Nesatur glutēnu
2402DocType: Hub Tracked Item,Hub Node,Hub mezgls
2403apps/erpnext/erpnext/projects/report/billing_summary.py,Employee ID,darbinieka ID
2404DocType: Salary Structure Assignment,Salary Structure Assignment,Algu struktūras piešķiršana
2405DocType: POS Closing Voucher Taxes,POS Closing Voucher Taxes,POS slēgšanas kuponu nodokļi
2406apps/erpnext/erpnext/quality_management/doctype/customer_feedback/customer_feedback_list.js,Action Initialised,Darbība ir inicializēta
2407DocType: POS Profile,Applicable for Users,Piemērojams lietotājiem
2408DocType: Training Event,Exam,Eksāmens
2409apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py,Incorrect number of General Ledger Entries found. You might have selected a wrong Account in the transaction.,"Atrasts nepareizs ģenerālgrāmatu ierakstu skaits. Iespējams, ka esat atlasījis nepareizu kontu."
2410apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.js,Sales Pipeline,Pārdošanas cauruļvads
2411,Leaderboard,Leaderboard
2412DocType: Account,Inter Company Account,Starpuzņēmumu konts
2413apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Closed order cannot be cancelled. Unclose to cancel.,"Slēgto pasūtījumu nevar atcelt. Atcelt, lai atceltu."
2414apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,{0} {1} does not exist,{0} {1} nepastāv
2415DocType: Job Opening,Planned number of Positions,Plānoto pozīciju skaits
2416apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.py,Maintenance Status has to be Cancelled or Completed to Submit,"Apkopes statuss ir jāatceļ vai jāpabeidz, lai to iesniegtu"
2417apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,Please select customer,"Lūdzu, atlasiet klientu"
2418DocType: Account,Round Off,Noapaļot
2419DocType: Pricing Rule,Conditions will be applied on all the selected items combined. ,Nosacījumi tiks piemēroti visiem atlasītajiem vienumiem.
2420apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item/item_configure.js,Configure,Konfigurēt
2421DocType: Hotel Room,Capacity,Jauda
2422DocType: Installation Note Item,Installed Qty,Instalētais daudzums
2423apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Batch {0} of Item {1} is disabled.,Partija {0} no vienuma {1} ir atspējota.
2424DocType: Hotel Room Reservation,Hotel Reservation User,Viesnīcas rezervācijas lietotājs
2425apps/erpnext/erpnext/support/doctype/service_level/service_level.py,Workday has been repeated twice,Darba diena ir atkārtota divas reizes
2426apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py,Item Group not mentioned in item master for item {0},"Vienuma grupa, kas nav pieminēta vienuma kapteiņā vienumam {0}"
2427apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py,Name error: {0},Nosaukuma kļūda: {0}
2428apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py,Territory is Required in POS Profile,Teritorija ir nepieciešama POS profilā
2429DocType: Purchase Invoice Item,Service End Date,Pakalpojuma beigu datums
2430apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Quotation,Citāts
2431apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py,Exchange Rate must be same as {0} {1} ({2}),Valūtas kursam jābūt tādam pašam kā {0} {1} ({2})
2432DocType: Service Level,Holiday List (ignored during SLA calculation),Brīvdienu saraksts (ignorēts SLA aprēķinā)
2433DocType: Student Admission Program,Student Admission Program,Studentu uzņemšanas programma
2434apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Account {0}: Parent account {1} can not be a ledger,Konts {0}: vecāku konts {1} nevar būt virsgrāmata
2435DocType: Sales Order,% of materials billed against this Sales Order,"% no materiāliem, kas tiek iekasēti pret šo pārdošanas pasūtījumu"
2436apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py,The payment gateway account in plan {0} is different from the payment gateway account in this payment request,Maksājuma vārtejas konts plānā {0} atšķiras no maksājuma vārda konta šajā maksājuma pieprasījumā
2437DocType: Stock Entry Detail,Subcontracted Item,Apakšuzņēmuma punkts
2438apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.py,Loan Start Date and Loan Period are mandatory to save the Invoice Discounting,"Kredīta sākuma datums un aizdevuma periods ir obligāti, lai saglabātu rēķina diskontēšanu"
2439DocType: Healthcare Settings,Default receivable accounts to be used if not set in Patient to book Appointment charges.,"Noklusējuma debitoru konti, kas jāizmanto, ja tie nav noteikti pacientam, lai rezervētu iecelšanas izdevumus."
2440DocType: Student Attendance Tool,Students HTML,Studentu HTML
2441DocType: Student Guardian,Student Guardian,Studentu aizbildnis
2442DocType: GoCardless Settings,GoCardless Settings,Bezapmaksas iestatījumi
2443DocType: Delivery Note,Transport Receipt Date,Transporta saņemšanas datums
2444apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js,Show Opening Entries,Rādīt atvēršanas ierakstus
2445DocType: Vital Signs,Heart Rate / Pulse,Sirdsdarbība / pulss
2446apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,All Assessment Groups,Visas vērtēšanas grupas
2447DocType: Asset,Asset Name,Aktīva nosaukums
2448apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py,"There can only be one Shipping Rule Condition with 0 or blank value for ""To Value""",Var būt tikai viens piegādes noteikumu nosacījums ar 0 vai tukšo vērtību &quot;vērtība&quot;
2449apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js,Optimizing routes.,Maršrutu optimizēšana.
2450DocType: Shopify Tax Account,Shopify Tax/Shipping Title,Shopify Tax / Shipping Title
2451apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_period/leave_period.py,To date can not be equal or less than from date,Līdz šim nevar būt vienāds vai mazāks par datumu
2452apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,You added ,Jūs pievienojāt
2453DocType: Assessment Result,Total Score,Kopējais rezultāts
2454DocType: Delivery Note,"If you have created a standard template in Sales Taxes and Charges Template, select one and click on the button below.","Ja esat izveidojis standarta veidni pārdošanas nodokļu un maksājumu veidnē, izvēlieties vienu un noklikšķiniet uz tālāk redzamās pogas."
2455DocType: Budget,Cost Center,Izmaksu centru
2456apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py,Total allocated percentage for sales team should be 100,Kopējai pārdošanas komandas procentuālajai daļai jābūt 100
2457apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,"Cannot deliver Serial No {0} of item {1} as it is reserved \
2458 to fullfill Sales Order {2}","Nevar piegādāt vienuma {1} sērijas numuru {0}, jo tas ir rezervēts, lai aizpildītu pārdošanas pasūtījumu {2}"
2459apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py,Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,"Maksājuma ieraksts ir mainīts pēc tam, kad esat to izvilkis. Lūdzu, velciet to vēlreiz."
2460DocType: Employee,Bio / Cover Letter,Bio / vāka vēstule
2461DocType: Stock Ledger Entry,Stock Value Difference,Akciju vērtības atšķirība
2462DocType: Academic Year,Academic Year Name,Akadēmiskā gada nosaukums
2463apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Bank Accounts,Bankas konti
2464apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_terms_template/payment_terms_template.py,The Payment Term at row {0} is possibly a duplicate.,"Maksājuma termiņš rindā {0}, iespējams, ir dublikāts."
2465apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,Unblock Invoice,Atbloķēt rēķinu
2466DocType: Pricing Rule,Percentage,Procenti
2467DocType: Sensitivity Test Items,Sensitivity Test Items,Jutīguma pārbaudes vienumi
2468apps/erpnext/erpnext/config/retail.py,To make Customer based incentive schemes.,Veicināt klientu motivācijas shēmas.
2469,Purchase Register,Pirkumu reģistrs
2470DocType: Depreciation Schedule,Schedule Date,Kalendāra datums
2471DocType: Packing Slip,Package Weight Details,Iepakojuma svars
2472DocType: Job Applicant,Job Opening,Darba atvēršana
2473apps/erpnext/erpnext/buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.py,Actual Cost,Faktiskās izmaksas
2474apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Total advance ({0}) against Order {1} cannot be greater than the Grand Total ({2}),Kopējais avanss ({0}) pret pasūtījumu {1} nevar būt lielāks par Grand Total ({2})
2475apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Item Variants updated,Atjaunināti vienuma varianti
2476DocType: Item,Batch Number Series,Partijas numuru sērijas
2477apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html,Open Projects,Atvērtie projekti
2478DocType: Shopify Settings,Import Delivery Notes from Shopify on Shipment,Importēt piegādes piezīmes no Shopify sūtījumā
2479DocType: QuickBooks Migrator,Token Endpoint,Token Endpoint
2480apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,List a few of your suppliers. They could be organizations or individuals.,Uzskaitiet dažus piegādātājus. Tie varētu būt organizācijas vai indivīdi.
2481DocType: Amazon MWS Settings,MWS Credentials,MWS sertifikāti
2482DocType: Shopping Cart Settings,Shopping Cart Settings,Iepirkumu grozu iestatījumi
2483DocType: Sales Invoice Item,Enable Deferred Revenue,Iespējojiet atliktos ieņēmumus
2484apps/erpnext/erpnext/config/help.py,Managing Projects,Projektu vadīšana
2485apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js,Message Sent,Ziņa nosūtīta
2486apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,Same item has been entered multiple times. {0},Viens un tas pats vienums ir ievadīts vairākas reizes. {0}
2487DocType: Pricing Rule,Margin,Marža
2488apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py,{0} '{1}' not in Fiscal Year {2},{0} &#39;{1}&#39; nav fiskālajā gadā {2}
2489DocType: Fee Schedule,Fee Structure,Maksas struktūra
2490apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/item_quick_entry.html,Variant Attributes,Variantu atribūti
2491DocType: Employee,Confirmation Date,Apstiprinājuma datums
2492apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,Please set a default Holiday List for Employee {0} or Company {1},"Lūdzu, iestatiet noklusējuma brīvdienu sarakstu darbiniekam {0} vai uzņēmumam {1}"
2493DocType: Job Applicant Source,Job Applicant Source,Darba pieteikuma iesniedzēja avots
2494DocType: Opening Invoice Creation Tool,Opening Invoice Creation Tool,Rēķinu izveides rīka atvēršana
2495apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Account {0} does not exist,Konts {0} nepastāv
2496apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js,Ignore Existing Ordered Qty,Ignorēt esošo pasūtīto daudzumu
2497DocType: Material Request Item,Lead Time Date,Svina laika datums
2498apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js,Accounts Receivable Summary,Debitoru parādu kopsavilkums
2499DocType: Asset,Available-for-use Date,Izmantošanai paredzētais datums
2500DocType: HR Settings,Employee record is created using selected field. ,"Darbinieku ieraksts tiek izveidots, izmantojot atlasīto lauku."
2501apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Purchase Order, Purchase Invoice or Journal Entry","Rinda Nr. {0}: atsauces dokumenta tipam jābūt vienam no pirkuma pasūtījuma, pirkuma rēķina vai žurnāla ieraksta"
2502DocType: Payment Entry,Type of Payment,Maksājuma veids
2503apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js,Leave the field empty to make purchase orders for all suppliers,"Atstājiet lauku tukšu, lai veiktu pirkuma pasūtījumus visiem piegādātājiem"
2504apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py,Item {0} ignored since it is not a stock item,"{0} postenis tiek ignorēts, jo tas nav akciju postenis"
2505apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,"""Customer Provided Item"" cannot have Valuation Rate",&quot;Klienta nodrošinātajam vienumam&quot; nevar būt vērtēšanas likme
2506DocType: Soil Texture,Clay,Māls
2507apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py,"{0} currently has a {1} Supplier Scorecard standing, and Purchase Orders to this supplier should be issued with caution.","{0} šobrīd ir {1} piegādātāja rezultātu kartes statuss, un pasūtījumu pasūtīšana šim piegādātājam jāizsniedz piesardzīgi."
2508DocType: Item,"If item is a variant of another item then description, image, pricing, taxes etc will be set from the template unless explicitly specified","Ja vienums ir cita vienuma variants, tad no veidnes tiks noteikts apraksts, attēls, cenas, nodokļi utt., Ja vien nav skaidri norādīts"
2509apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_partner_target_variance_based_on_item_group/item_group_wise_sales_target_variance.py,Total Target,Kopējais mērķis
2510DocType: Location,Longitude,Garums
2511DocType: Accounts Settings,Determine Address Tax Category From,Nosakiet adreses nodokļu kategoriju no
2512apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Identifying Decision Makers,Lēmumu pieņēmēju identificēšana
2513apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.js,Get Invocies,Get Invocies
2514DocType: Tally Migration,Is Day Book Data Imported,Ir importēti dienas grāmatu dati
2515,Sales Partners Commission,Pārdošanas partneru komisija
2516apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Legal,Juridiskā
2517DocType: Loan Application,Required by Date,Nepieciešams pēc datuma
2518DocType: Quiz Result,Quiz Result,Viktorīna rezultāts
2519apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.js,Close Loan,Aizvērt aizdevumu
2520DocType: Lead,From Customer,No Klienta
2521DocType: Payment Reconciliation,Minimum Invoice Amount,Minimālā rēķina summa
2522apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_dashboard.py,Related,Saistīts
2523DocType: Drug Prescription,Description/Strength,Apraksts / stiprums
2524apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py,Work Order cannot be raised against a Item Template,Darba kārtību nevar izvirzīt pret vienumu veidni
2525DocType: Employee External Work History,Salary,Alga
2526apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js,Set Status,Iestatīt statusu
2527apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Inward supplies from ISD,Ienākošās piegādes no ISD
2528,Vehicle Expenses,Transportlīdzekļa izdevumi
2529apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js,Please set 'Apply Additional Discount On',"Lūdzu, iestatiet &#39;Lietot papildu atlaidi&#39;"
2530DocType: Closed Document,Closed Document,Slēgts dokuments
2531apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py,Please select weekly off day,"Lūdzu, izvēlieties iknedēļas izslēgšanas dienu"
2532DocType: Leave Type,Applicable After (Working Days),Piemērojams pēc (darba dienām)
2533DocType: Timesheet Detail,Hrs,Hrs
2534DocType: Supplier Scorecard Criteria,Supplier Scorecard Criteria,Piegādātāju rezultātu kartes kritēriji
2535DocType: Amazon MWS Settings,FR,FR
2536apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,Date of Joining must be greater than Date of Birth,Pievienošanās datumam jābūt lielākam par dzimšanas datumu
2537DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item,Invoice Date,Rēķina datums
2538DocType: Healthcare Settings,Create Lab Test(s) on Sales Invoice Submit,Izveidot laboratorijas testu (-us) pārdošanas rēķinā Iesniegt
2539apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,"No active BOM found for item {0}. Delivery by \
2540 Serial No cannot be ensured",{0} vienumam nav atrasts aktīvs BOM. Nevar nodrošināt piegādi pēc sērijas numura
2541DocType: Employee Education,Post Graduate,Pēcdiploma
2542apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py,Account {0} has been entered multiple times,Konts {0} ir ievadīts vairākas reizes
2543DocType: Employee Benefit Application Detail,Pay Against Benefit Claim,Maksāt pret pabalstu
2544apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan/loan.js,Principal Amount,Galvenā summa
2545apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py,Main,Galvenais
2546apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py,Serial No {0} does not exist,Sērijas Nr. {0} nepastāv
2547apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py,Please select Program,"Lūdzu, izvēlieties programmu"
2548apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_encounter/patient_encounter.js,Schedule Discharge,Plānojuma izpilde
2549apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py,"Set items shelf life in days, to set expiry based on manufacturing_date plus self life","Iestatiet objektu glabāšanas laiku dienās, lai iestatītu beigu termiņu, pamatojoties uz Manufacturing_date plus self life"
2550DocType: Bank Reconciliation,Get Payment Entries,Saņemiet maksājuma ierakstus
2551DocType: Amazon MWS Settings,Max Retry Limit,Max Retry Limit
2552DocType: Woocommerce Settings,Endpoint,Gala punkts
2553apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/currency_exchange/currency_exchange.py,Currency Exchange must be applicable for Buying or for Selling.,Valūtas maiņai ir jāpiemēro pirkšana vai pārdošana.
2554DocType: Cheque Print Template,Cheque Width,Pārbaudiet platumu
2555DocType: Woocommerce Settings,Secret,Noslēpums
2556DocType: Restaurant Order Entry,Current Order,Pašreizējais pasūtījums
2557apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py,Item must be added using 'Get Items from Purchase Receipts' button,"Vienums ir jāpievieno, izmantojot pogu “Saņemt preces no pirkuma kvītīm”"
2558,Delay Days,Kavēšanās dienas
2559DocType: Company,Default Income Account,Noklusējuma ienākumu konts
2560DocType: Patient Appointment,Get prescribed procedures,Saņemiet noteiktās procedūras
2561DocType: Lead,Market Segment,Tirgus segments
2562apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task_list.js,Set as Completed,Iestatiet kā pabeigts
2563apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py,Completed Qty can not be greater than 'Qty to Manufacture',Pabeigts daudzums nevar būt lielāks par &quot;Daudzums ražošanai&quot;
2564apps/erpnext/erpnext/config/support.py,Service Level.,Pakalpojumu līmenis.
2565DocType: Stock Entry,MAT-STE-.YYYY.-,MAT-STE-.YYYY.-
2566DocType: Fiscal Year,Year Start Date,Gada sākuma datums
2567DocType: Work Order Operation,(Hour Rate / 60) * Actual Operation Time,(Stundas likme / 60) * faktiskais darbības laiks
2568DocType: C-Form,Received Date,Saņemšanas datums
2569apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Financial / accounting year.,Finanšu / grāmatvedības gads.
2570DocType: Pricing Rule,Pricing Rule,Cenu noteikšanas noteikums
2571apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,Optional Holiday List not set for leave period {0},Izvēles brīvdienu saraksts nav noteikts atvaļinājuma periodam {0}
2572apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,Please set User ID field in an Employee record to set Employee Role,"Lūdzu, iestatiet lietotāja ID lauku darbinieka ierakstā, lai iestatītu darbinieku lomu"
2573apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.js,Time To Resolve,Laiks atrisināt
2574DocType: Training Event,Training Event,Apmācības pasākums
2575DocType: Vital Signs,"Normal resting blood pressure in an adult is approximately 120 mmHg systolic, and 80 mmHg diastolic, abbreviated ""120/80 mmHg""","Parastais asinsspiediens pieaugušajiem pieaugušajiem ir aptuveni 120 mmHg sistoliskais un 80 mmHg diastoliskais, saīsināts &quot;120/80 mmHg&quot;"
2576DocType: Payment Reconciliation,System will fetch all the entries if limit value is zero.,"Sistēma ielādēs visus ierakstus, ja robežvērtība ir nulle."
2577DocType: Item,Copy From Item Group,Kopēt no vienumu grupas
2578,Bank Remittance,Bankas pārskaitījums
2579apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py,"Valuation rate not found for the Item {0}, which is required to do accounting entries for {1} {2}. If the item is transacting as a zero valuation rate item in the {1}, please mention that in the {1} Item table. Otherwise, please create an incoming stock transaction for the item or mention valuation rate in the Item record, and then try submiting/cancelling this entry","{0} postenim nav noteikta vērtēšanas likme, kas nepieciešama, lai veiktu grāmatvedības ierakstus {1} {2}. Ja postenis {1} tiek veikts kā nulles vērtējuma kurss, lūdzu, norādiet to {1} vienumu tabulā. Pretējā gadījumā, lūdzu, izveidojiet ienākošo akciju darījumu vienumam vai pieminējiet vērtējuma likmi vienuma ierakstā un pēc tam mēģiniet iesniegt / atcelt šo ierakstu"
2580apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance_request/attendance_request.py,Half day date should be in between from date and to date,Pusdienas datumam jābūt no dienas līdz datumam
2581apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py,Accrual Journal Entry for salaries from {0} to {1},Uzkrājumu žurnāls Ierakstīšana algām no {0} līdz {1}
2582apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js,Material Receipt,Materiālu saņemšana
2583DocType: Employee Transfer,Re-allocate Leaves,Atkārtoti piešķiriet lapas
2584DocType: Employee Promotion,Employee Promotion Details,Informācija par darbinieku veicināšanu
2585DocType: Project User,Project Status,Projekta statuss
2586apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Account with existing transaction can not be deleted,Kontu ar esošo darījumu nevar izdzēst
2587apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/supplier_group/supplier_group.js,This is a root supplier group and cannot be edited.,Šī ir saknes piegādātāju grupa un to nevar rediģēt.
2588apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_variable/supplier_scorecard_variable.py,Could not find path for ,Nevarēja atrast ceļu
2589DocType: Item Customer Detail,Item Customer Detail,Vienuma klienta informācija
2590DocType: Grant Application,Assessment Mark (Out of 10),Novērtējuma zīme (no 10)
2591DocType: Shareholder,ACC-SH-.YYYY.-,ACC-SH-.YYYY.-
2592DocType: Lab Test,LabTest Approver,LabTest apstiprinātājs
2593DocType: Task,Is Milestone,Ir pagrieziena punkts
2594DocType: Program Enrollment Tool,Get Students,Iegūstiet studentus
2595DocType: Program Enrollment,Self-Driving Vehicle,Pašpiedziņas transportlīdzeklis
2596apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Item {0} must be a Fixed Asset Item,{0} postenim jābūt fiksēta aktīva postenim
2597apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Office Rent,Biroja noma
2598DocType: Asset,In Maintenance,Apkope
2599apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Cannot change Variant properties after stock transaction. You will have to make a new Item to do this.,"Pēc akciju darījuma nevar mainīt varianta rekvizītus. Lai to izdarītu, jums būs jāveic jauns vienums."
2600DocType: Purchase Invoice,Unpaid,Neapmaksāts
2601apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js,Update Account Name / Number,Atjauniniet konta nosaukumu / numuru
2602apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Intern,Intern
2603apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.js,Show only POS,Rādīt tikai POS
2604DocType: Cashier Closing,Custody,Aizbildnība
2605apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js,From Date cannot be greater than To Date,No datuma nevar būt lielāka par datumu
2606apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_application/employee_benefit_application.py,As per your assigned Salary Structure you cannot apply for benefits,Saskaņā ar jūsu piešķirto algu struktūru jūs nevarat pieteikties pabalstiem
2607apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py,Failed to setup defaults,Neizdevās iestatīt noklusējuma iestatījumus
2608apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Account Number {0} already used in account {1},Konta numurs {0} jau lietots kontā {1}
2609DocType: HR Settings,Emails salary slip to employee based on preferred email selected in Employee,"E-pasta algu lappuse darbiniekam, pamatojoties uz vēlamo e-pasta adresi, kas izvēlēta Darbiniekā"
2610DocType: Company,Asset Depreciation Cost Center,Aktīvu amortizācijas izmaksu centrs
2611DocType: Lead,Address Desc,Adrese Desc
2612DocType: Woocommerce Settings,Enable Sync,Iespējot sinhronizāciju
2613DocType: Student Applicant,Approved,Apstiprināts
2614apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py,From Date should be within the Fiscal Year. Assuming From Date = {0},"No datuma jābūt fiskālajā gadā. Pieņemot, ka no datuma = {0}"
2615apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py,Please Set Supplier Group in Buying Settings.,Pirkšanas iestatījumos iestatiet piegādātāju grupu.
2616DocType: Opening Invoice Creation Tool Item,Temporary Opening Account,Pagaidu atvēršanas konts
2617DocType: Purchase Invoice,Cash/Bank Account,Naudas / bankas konts
2618DocType: Quality Meeting Table,Quality Meeting Table,Kvalitātes sanāksmju tabula
2619apps/erpnext/erpnext/education/doctype/academic_term/academic_term.py,The Term Start Date cannot be earlier than the Year Start Date of the Academic Year to which the term is linked (Academic Year {}). Please correct the dates and try again.,"Termiņš Sākuma datums nevar būt agrāks par Akadēmiskā gada sākuma datumu, kurā šis termins ir saistīts (Akadēmiskais gads {}). Lūdzu, izlabojiet datumus un mēģiniet vēlreiz."
2620apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js,Ageing Range 1,Novecošanas diapazons 1
2621DocType: Employee Tax Exemption Proof Submission,Tax Exemption Proofs,Nodokļu atbrīvojuma apliecinājumi
2622DocType: Purchase Invoice,Price List Currency,Cenu saraksta valūta
2623apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.html,Batch: ,Partija:
2624DocType: Purchase Invoice,Total Advance,Total Advance
2625DocType: Employee,Emergency Phone,Avārijas telefons
2626DocType: Inpatient Occupancy,Check Out,Izrakstīšanās
2627DocType: Invoice Discounting,Loan Period,Kredīta periods
2628DocType: Loyalty Program,Conversion Factor,Konversijas koeficients
2629DocType: BOM Operation,Operating Cost(Company Currency),Darbības izmaksas (uzņēmuma valūta)
2630apps/erpnext/erpnext/config/website.py,"Settings for online shopping cart such as shipping rules, price list etc.","Tiešsaistes iepirkumu grozu iestatījumi, piemēram, piegādes noteikumi, cenu saraksts utt."
2631apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/components/item_publish_dialog.js,Edit Publishing Details,Rediģēt publicēšanas datus
2632DocType: Soil Texture,Soil Texture Criteria,Augsnes faktūras kritēriji
2633apps/erpnext/erpnext/healthcare/page/appointment_analytic/appointment_analytic.js,Select Department...,Atlasiet departamentu ...
2634apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py,Currency should be same as Price List Currency: {0},Valūtai jābūt tādai pašai kā Cenrādis Valūta: {0}
2635apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Row #{0}: Please specify Serial No for Item {1},"Rinda # {0}: lūdzu, norādiet sērijas Nr. Vienumam {1}"
2636DocType: Plant Analysis Criteria,Minimum Permissible Value,Minimālā pieļaujamā vērtība
2637DocType: Stock Entry,Source Warehouse Address,Avota noliktavas adrese
2638DocType: Compensatory Leave Request,Compensatory Leave Request,Kompensācijas atvaļinājuma pieprasījums
2639DocType: Lead,Mobile No.,Mobilais numurs
2640DocType: Quality Goal,July,Jūlijs
2641apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Eligible ITC,Atbilstošs ITC
2642DocType: Fertilizer,Density (if liquid),Blīvums (ja šķidrums)
2643DocType: Employee,External Work History,Ārējā darba vēsture
2644DocType: Quality Inspection,Outgoing,Izejošais
2645DocType: Email Digest,Add Quote,Pievienot citātu
2646DocType: Inpatient Record,Discharge,Izlāde
2647DocType: Amazon MWS Settings,MWS Auth Token,MWS Auth Token
2648apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,"Food, Beverage & Tobacco","Pārtika, dzērieni un tabaka"
2649apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course/course.js,Course Schedule,Kursa grafiks
2650DocType: Purchase Taxes and Charges,Item Wise Tax Detail,Vienība Wise Tax Detail
2651apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Supplies made to UIN holders,"Izejmateriāli, kas izgatavoti no UIN turētājiem"
2652apps/erpnext/erpnext/hooks.py,Request for Quotations,Cenu pieprasījums
2653apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Currency can not be changed after making entries using some other currency,"Pēc ierakstu veikšanas, izmantojot citu valūtu, nevar mainīt valūtu"
2654apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Cannot set quantity less than delivered quantity,"Nevar iestatīt daudzumu, kas ir mazāks par piegādāto daudzumu"
2655apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Bank/Cash transactions against party or for internal transfer,Bankas / skaidras naudas darījumi pret pusi vai iekšējam pārskaitījumam
2656apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_taxes_and_charges_template/sales_taxes_and_charges_template.py,Disabled template must not be default template,Atspējota veidne nedrīkst būt noklusējuma veidne
2657apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js,Mark Absent,Mark Absent
2658DocType: Salary Component,Statistical Component,Statistikas komponents
2659DocType: Bin,Reserved Quantity,Rezervēts daudzums
2660DocType: Vehicle,Insurance Company,Apdrošināšanas sabiedrība
2661apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py,Note: Item {0} entered multiple times,Piezīme: vienums {0} ievadīts vairākas reizes
2662DocType: Plant Analysis,Collection Datetime,Kolekcija Datetime
2663apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_partner_target_variance_based_on_item_group/item_group_wise_sales_target_variance.py,Total Achieved,Kopā sasniegts
2664DocType: Course Topic,Topic,Temats
2665DocType: Employee Promotion,Promotion Date,Reklāmas datums
2666DocType: Tax Withholding Category,Account Details,konta informācija
2667DocType: POS Profile,Allow user to edit Rate,Ļauj lietotājam rediģēt likmi
2668DocType: Healthcare Settings,Result Emailed,Rezultāts tiek nosūtīts pa e-pastu
2669apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/campaign/campaign.js,View Leads,Skatīt Leads
2670DocType: Fee Validity,Visited yet,Apmeklēja vēl
2671DocType: Purchase Invoice,Terms,Noteikumi
2672apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan/loan.py,Disbursed Amount cannot be greater than Loan Amount {0},Izmaksātā summa nevar būt lielāka par Aizdevuma summu {0}
2673DocType: Share Balance,Issued,Izdots
2674apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_encounter/patient_encounter.js,Schedule Admission,Ieejas grafiks
2675apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/contact_list.html,No contacts added yet.,Vēl nav pievienoti kontakti.
2676apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js,Create Print Format,Izveidot drukas formātu
2677DocType: Asset,Policy number,Politikas numurs
2678DocType: GL Entry,Against Voucher,Pret kuponu
2679DocType: Bank Statement Transaction Payment Item,Payment Reference,Maksājuma atsauce
2680apps/erpnext/erpnext/education/report/absent_student_report/absent_student_report.py,Student Mobile No.,Student Mobile No.
2681DocType: Cheque Print Template,Cheque Print Template,Pārbaudiet drukas veidni
2682DocType: Loyalty Program Collection,For how much spent = 1 Loyalty Point,Par cik iztērēts = 1 lojalitātes punkts
2683apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js,Email Digest: ,E-pasta vēstule:
2684DocType: Accounts Settings,Show Inclusive Tax In Print,Rādīt iekļaujošo nodokli drukā
2685DocType: Student Report Generation Tool,Include All Assessment Group,Iekļaut visu novērtēšanas grupu
2686DocType: Employee Benefit Application,Employee Benefits,Darbinieku pabalsti
2687apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py,This document is over limit by {0} {1} for item {4}. Are you making another {3} against the same {2}?,Šis dokuments ir pārsniegts ar {0} {1} vienumam {4}. Vai jūs veicat vēl vienu {3} pret to pašu {2}?
2688DocType: Leave Type,Is Optional Leave,Vai izvēles atvaļinājums
2689DocType: Cash Flow Mapping,Is Finance Cost,Vai finanšu izmaksas
2690DocType: Vehicle,Doors,Durvis
2691DocType: Shopify Settings,Customer Settings,Klientu iestatījumi
2692DocType: Purchase Invoice Item,Include Exploded Items,Iekļaujiet eksplodētus vienumus
2693DocType: Assessment Plan,Evaluate,Novērtēt
2694DocType: Purchase Invoice Item,Is Free Item,Ir bezmaksas vienums
2695apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py,Total Present,Kopā klāt
2696DocType: Item,Is Item from Hub,Vai vienums no Hub
2697apps/erpnext/erpnext/config/quality_management.py,Quality Procedure.,Kvalitātes procedūra.
2698DocType: Share Balance,No of Shares,Akciju skaits
2699apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Row {0}: Qty not available for {4} in warehouse {1} at posting time of the entry ({2} {3}),Rinda {0}: daudzums nav pieejams {4} noliktavā {1} ieraksta nosūtīšanas laikā ({2} {3})
2700DocType: Quality Action,Preventive,Profilakse
2701DocType: Support Settings,Forum URL,Foruma URL
2702apps/erpnext/erpnext/config/hr.py,Employee and Attendance,Darbinieku un apmeklējumu skaits
2703apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient/patient.js,Vital Signs,Vital Signs
2704DocType: Academic Term,Academics User,Akadēmiķu lietotājs
2705apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js,Get Items from BOM,Saņemiet vienumus no BOM
2706apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py,Serial No is mandatory for Item {0},Sērijas numurs ir obligāts {0} vienumam
2707apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Get Items from Prescriptions,Saņemiet priekšmetus no receptēm
2708apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,Cannot cancel {0} {1} because Serial No {2} does not belong to the warehouse {3},"Nevar atcelt {0} {1}, jo sērijas Nr. {2} nepieder noliktavā {3}"
2709apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.js,View Orders,Skatīt pasūtījumus
2710DocType: Staffing Plan Detail,Number Of Positions,Pozīciju skaits
2711apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Walk In,Ieiet
2712DocType: Shopify Settings,Import Sales Invoice from Shopify if Payment is marked,"Importēt pārdošanas rēķinu no Shopify, ja maksājums ir atzīmēts"
2713DocType: Certification Application,Certification Status,Sertifikācijas statuss
2714apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py,Source Location is required for the asset {0},Avota atrašanās vieta ir nepieciešama {0}
2715DocType: Employee,Encashment Date,Ievietošanas datums
2716apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.py,Please select Completion Date for Completed Asset Maintenance Log,"Lūdzu, atlasiet pabeigto aktīvu uzturēšanas žurnāla pabeigšanas datumu"
2717DocType: Leave Block List,Allow Users,Atļaut lietotājiem
2718apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js,Chart Of Accounts,Kontu diagramma
2719apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py,Customer is mandatory if 'Opportunity From' is selected as Customer,"Klients ir obligāts, ja opcija &quot;Opportunity From&quot; ir izvēlēta kā Klients"
2720DocType: Customer,Primary Address,Primārā adrese
2721DocType: Room,Room Name,Numura nosaukums
2722apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html,Tax Id: ,Nodokļu ID:
2723DocType: Serial No,Creation Document No,Izveides dokuments Nr
2724apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,Projected,Paredzēts
2725DocType: Purchase Invoice Item,Rejected Qty,Noraidītais daudzums
2726DocType: Pricing Rule,Free Item,Bezmaksas vienums
2727DocType: Salary Component,Is Payable,Ir maksājams
2728DocType: Clinical Procedure Template,Allow Stock Consumption,Atļaut krājumu patēriņu
2729apps/erpnext/erpnext/education/doctype/academic_term/academic_term.py,An academic term with this 'Academic Year' {0} and 'Term Name' {1} already exists. Please modify these entries and try again.,"Akadēmiskais termins ar šo “Akadēmisko gadu” {0} un “Termina nosaukums” {1} jau pastāv. Lūdzu, mainiet šos ierakstus un mēģiniet vēlreiz."
2730DocType: Payment Entry,Initiated,Uzsākta
2731apps/erpnext/erpnext/config/selling.py,Blanket Orders from Costumers.,Klientu pasūtījumi.
2732DocType: Sales Order Item,Used for Production Plan,Izmanto ražošanai
2733apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js,Ageing Range 2,Novecošanas diapazons 2
2734apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py,Time logs are required for job card {0},Darba kartei {0} ir nepieciešami laika žurnāli
2735DocType: Expense Claim,Vehicle Log,Transportlīdzekļa žurnāls
2736DocType: Grading Scale,Grading Scale Intervals,Novērtēšanas skalas intervāli
2737DocType: Accounts Settings,Report Settings,Ziņojuma iestatījumi
2738apps/erpnext/erpnext/config/retail.py,Point-of-Sale Profile,Pārdošanas vietas profils
2739DocType: Lab Test Groups,Lab Test Groups,Lab testa grupas
2740DocType: Stock Settings,Default Valuation Method,Noklusējuma novērtēšanas metode
2741DocType: Item,Safety Stock,Drošības krājumi
2742apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js,Print settings updated in respective print format,Drukas iestatījumi tiek atjaunināti attiecīgajā drukas formātā
2743DocType: Support Settings,Issues,Problēmas
2744apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Student Application,Studentu pieteikums
2745apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Extra Large,Īpaši liels
2746apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py,Remaining Balance,Atlikušais atlikums
2747DocType: Lead,Industry,Rūpniecība
2748DocType: Payment Entry,Cheque/Reference Date,Pārbaude / atsauces datums
2749DocType: Asset Movement,Stock Manager,Akciju pārvaldnieks
2750apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py,No items to be received are overdue,Neviens saņemamais vienums nav nokavēts
2751apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py,Grant information.,Dot informāciju.
2752apps/erpnext/erpnext/stock/report/total_stock_summary/total_stock_summary.py,Please set Company filter blank if Group By is 'Company',"Lūdzu, iestatiet uzņēmuma filtru tukšu, ja grupa By ir &quot;Uzņēmums&quot;"
2753apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/amazon_mws_settings/amazon_methods.py,Sync has been temporarily disabled because maximum retries have been exceeded,"Sinhronizācija ir īslaicīgi atspējota, jo ir pārsniegti maksimālie atkārtoti mēģinājumi"
2754apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py,{0} {1} is cancelled or stopped,{0} {1} tiek atcelts vai apturēts
2755DocType: Asset Maintenance Log,Has Certificate,Ir sertifikāts
2756apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,"Search by item code, serial number, batch no or barcode","Meklēt pēc preces koda, sērijas numura, sērijas numura vai svītrkodu"
2757DocType: Item Price,Multiple Item prices.,Vairākas preces cenas.
2758DocType: Request for Quotation,Request for Quotation,Piedāvājuma pieprasījums
2759DocType: Stock Reconciliation Item,Current Valuation Rate,Pašreizējā vērtēšanas likme
2760DocType: Tax Rule,Shipping County,Shipping County
2761apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Perception Analysis,Uztveres analīze
2762apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Item {0} is not active or end of life has been reached,{0} vienums nav aktīvs vai ir sasniegts dzīves beigas
2763apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,Single Variant,Viens variants
2764apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Row #{0}: Reference Document Type must be one of Expense Claim or Journal Entry,Rinda # {0}: atsauces dokumenta tipam jābūt vienam no izdevumu izdevumu vai žurnāla ierakstiem
2765DocType: Purchase Invoice,Print Language,Drukāšanas valoda
2766DocType: Pricing Rule,Pricing Rule Help,Cenu noteikšanas noteikumi
2767DocType: Shareholder,Contact List,Kontaktpersonu saraksts
2768DocType: Employee,Better Prospects,Labākas perspektīvas
2769apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Maintenance Schedule is not generated for all the items. Please click on 'Generate Schedule',"Uzturēšanas grafiks nav izveidots visiem vienumiem. Lūdzu, noklikšķiniet uz &quot;Izveidot grafiku&quot;"
2770DocType: Authorization Rule,Itemwise Discount,Atlaide par preci
2771DocType: Inpatient Record,Patient Encounter,Pacienta saskarsme
2772apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py,Define various loan types,Definējiet dažādus kredītu veidus
2773DocType: Supplier,Supplier Type,Piegādātāja veids
2774apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule.js,Total Collected: {0},Kopā savāktie: {0}
2775apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Credit Card,Kredītkarte
2776DocType: Warranty Claim,SER-WRN-.YYYY.-,SER-WRN-.YYYY.-
2777DocType: Supplier Scorecard Period,Supplier Scorecard Setup,Piegādātājs Scorecard Setup
2778DocType: Amazon MWS Settings,Amazon MWS Settings,Amazon MWS iestatījumi
2779DocType: Program Enrollment,Walking,Pastaigas
2780DocType: SMS Log,Requested Numbers,Pieprasītie numuri
2781apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py,Please setup numbering series for Attendance via Setup &gt; Numbering Series,"Lūdzu, iestatiet numerācijas sērijas apmeklējumam, izmantojot iestatījumu&gt; Numerācijas sērija"
2782DocType: Woocommerce Settings,Freight and Forwarding Account,Kravu un nosūtīšanas konts
2783apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py,Please select a Company,"Lūdzu, izvēlieties uzņēmumu"
2784apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_category/asset_category.py,Row {0}: {1} must be greater than 0,Rindai {0}: {1} jābūt lielākai par 0
2785apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Upload your letter head and logo. (you can edit them later).,Augšupielādējiet savu burtu galvu un logotipu. (tos var rediģēt vēlāk).
2786DocType: Salary Component,Create Separate Payment Entry Against Benefit Claim,Izveidot atsevišķu maksājumu ierakstu pret pabalsta pieprasījumu
2787apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py,Did not find any item called {0},Nav atrasts neviens vienums ar nosaukumu {0}
2788DocType: Student,Nationality,Pilsonība
2789DocType: BOM Item,Scrap %,Metāllūžņi%
2790DocType: Item,Inspection Criteria,Pārbaudes kritēriji
2791apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py,Failed to setup company,Neizdevās iestatīt uzņēmumu
2792apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Debit To account must be a Balance Sheet account,Debetam kontam jābūt bilances kontam
2793apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py,Number of Order,Rīkojumu skaits
2794apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,"{0} {1} is associated with {2}, but Party Account is {3}","{0} {1} ir saistīts ar {2}, bet partijas konts ir {3}"
2795DocType: Purchase Invoice,Items,Preces
2796DocType: C-Form,I,I
2797apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py,Work-in-Progress Warehouse is required before Submit,Pirms iesniegšanas ir nepieciešama nepabeigtā noliktava
2798apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,"Sales Order {0} has reservation for item {1}, you can
2799 only deliver reserved {1} against {0}. Serial No {2} cannot
2800 be delivered","Pārdošanas rīkojumam {0} ir rezervācija vienumam {1}, rezervēto {1} varat piegādāt tikai {0}. Sērijas Nr. {2} nevar piegādāt"
2801DocType: Quality Goal,Monitoring Frequency,Monitoringa biežums
2802apps/erpnext/erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py,Closing Balance,Noslēguma bilance
2803apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py,Cost of Sold Asset,Pārdoto aktīvu izmaksas
2804apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase Return,Rinda # {0}: noraidīto daudzumu nevar ievadīt pirkuma atdevē
2805DocType: Asset Maintenance Log,ACC-AML-.YYYY.-,ACC-AML-.YYYY.-
2806DocType: GSTR 3B Report,JSON Output,JSON izeja
2807apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py,Increment cannot be 0,Palielinājums nevar būt 0
2808apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,BOM {0} must be submitted,BOM {0} jāiesniedz
2809DocType: Amazon MWS Settings,Synch Orders,Sinhronizēt pasūtījumus
2810apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.js,Disburse Loan,Izmaksāt aizdevumu
2811DocType: Item,Delivered by Supplier (Drop Ship),Piegādājis piegādātājs (Drop Ship)
2812apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html,Place Order,Pasūtīt
2813DocType: Employee,Place of Issue,Izsniegšanas vieta
2814DocType: Purchase Receipt,Transporter Details,Transporta detaļas
2815,Gross and Net Profit Report,Bruto un neto peļņas pārskats
2816DocType: Appraisal Template,Appraisal Template Title,Vērtēšanas veidnes nosaukums
2817apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js,Work Orders Created: {0},Izveidoti darba pasūtījumi: {0}
2818DocType: Packed Item,To Warehouse (Optional),Uzglabāt (pēc izvēles)
2819DocType: Appointment Type,Physician,Ārsts
2820apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html,Until,Līdz
2821DocType: Leave Policy,Leave Policy Details,Atstāt politikas datus
2822DocType: HR Settings,<b>Example:</b> SAL-{first_name}-{date_of_birth.year} <br>This will generate a password like SAL-Jane-1972,"<b>Piemērs:</b> SAL- {first_name} - {date_of_birth.year} <br> Tas radīs paroli, piemēram, SAL-Jane-1972"
2823apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,To make recurring documents,Lai veiktu atkārtotus dokumentus
2824apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py,PDC/LC Ref,PDC / LC Ref
2825DocType: Naming Series,Update Series Number,Atjauniniet sērijas numuru
2826DocType: Student Group Creation Tool,Leave unchecked if you don't want to consider batch while making course based groups. ,"Atstājiet nekontrolētu, ja nevēlaties apsvērt partiju, veidojot kursu grupas."
2827DocType: Assessment Plan Criteria,Maximum Score,Maksimālais rādītājs
2828DocType: Website Filter Field,Website Filter Field,Vietnes filtra lauks
2829apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Probationary Period,Pārbaudes laiks
2830DocType: Travel Request,Require Full Funding,Pieprasīt pilnu finansējumu
2831DocType: Batch,Manufacturing Date,Ražošanas datums
2832apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,Group your students in batches,Grupējiet savus studentus partijās
2833DocType: Payroll Entry,Bimonthly,Divreiz mēnesī
2834apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py,Depreciation Eliminated due to disposal of assets,Nolietojums Izslēdza aktīvu atsavināšanas dēļ
2835DocType: Maintenance Visit,Purposes,Mērķi
2836apps/erpnext/erpnext/hooks.py,Shipments,Sūtījumi
2837DocType: Program Enrollment Tool,New Academic Term,Jauns akadēmiskais termiņš
2838apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_and_net_profit_report/gross_and_net_profit_report.py,Nothing is included in gross,Nekas nav iekļauts bruto
2839apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse_tree.js,New Warehouse Name,Jauns noliktavas nosaukums
2840apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_partner_transaction_summary/sales_partner_transaction_summary.js,Show Return Entries,Rādīt atgriešanas ierakstus
2841DocType: Soil Texture,Soil Type,Augsnes tips
2842DocType: Loyalty Program,Multiple Tier Program,Vairāku līmeņu programma
2843DocType: BOM Update Tool,The BOM which will be replaced,"BOM, kas tiks aizstāts"
2844DocType: Patient,Risk Factors,Riska faktori
2845apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js,Reserved for sale,Rezervēts pārdošanai
2846apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Prescriptions,Receptes
2847apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Bills raised to Customers.,"Rēķini, kas tiek paaugstināti Klientiem."
2848DocType: Training Event,Seminar,Seminārs
2849apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py,Credit ({0}),Kredīts ({0})
2850DocType: Payment Request,Subscription Plans,Abonēšanas plāni
2851DocType: Quality Goal,March,Marts
2852apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js,Split Batch,Sadalīta partija
2853DocType: School House,House Name,Mājas nosaukums
2854apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1}),Izpilde {0} nevar būt mazāka par nulli ({1})
2855DocType: Vehicle,Petrol,Benzīns
2856DocType: Customer,Bypass credit limit check at Sales Order,Apiet kredīta limita pārbaudi pārdošanas rīkojumā
2857DocType: Employee External Work History,Employee External Work History,Darbinieku ārējās darba vēsture
2858DocType: HR Settings,Expense Approver Mandatory In Expense Claim,Izmaksu apstiprinātājs ir obligāts izdevumu pieprasījumā
2859apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js,"Optional. Sets company's default currency, if not specified.","Neobligāti. Iestata uzņēmuma noklusējuma valūtu, ja tā nav norādīta."
2860apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan/loan.py,Monthly Repayment Amount cannot be greater than Loan Amount,Ikmēneša atmaksas summa nedrīkst būt lielāka par Aizdevuma summu
2861DocType: Leave Allocation,Allocation,Piešķiršana
2862apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Warning: Invalid attachment {0},Brīdinājums: nederīgs pielikums {0}
2863DocType: Vehicle,License Plate,Numurzīme
2864apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Paid Amount cannot be greater than total negative outstanding amount {0},Apmaksātā summa nevar būt lielāka par kopējo negatīvo atlikušo summu {0}
2865apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/clinical_procedure/clinical_procedure.js,Stock quantity to start procedure is not available in the warehouse. Do you want to record a Stock Transfer,Noliktavas noliktavā nav pieejams daudzums krājumu. Vai vēlaties ierakstīt krājumu pārvedumu
2866DocType: Bank Guarantee,Clauses and Conditions,Noteikumi un nosacījumi
2867apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Please select correct account,"Lūdzu, atlasiet pareizu kontu"
2868DocType: Content Activity,Content Activity,Satura aktivitāte
2869DocType: Pricing Rule Detail,Pricing Rule Detail,Cenu noteikšanas noteikumi
2870DocType: Loan,Monthly Repayment Amount,Ikmēneša atmaksas summa
2871DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Purchase Receipt Item Supplied,Iepirkuma kvīts tiek piegādāts
2872DocType: Leave Control Panel,Employment Type (optional),Nodarbinātības veids (pēc izvēles)
2873apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Invalid {0} for Inter Company Transaction.,Nederīgs {0} attiecībā uz starpuzņēmumu darījumiem.
2874DocType: Asset Movement,From Employee,No darbinieka
2875DocType: Attendance,Attendance Date,Dalības datums
2876apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js,There were errors.,Bija kļūdas.
2877apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Consumer Products,Patērētāju produkti
2878DocType: Email Digest,Add/Remove Recipients,Pievienot / noņemt adresātus
2879DocType: Sales Taxes and Charges,Tax Amount After Discount Amount (Company Currency),Nodokļa summa pēc atlaižu summas (uzņēmuma valūta)
2880DocType: Account,Capital Work in Progress,Kapitāla darbs notiek
2881apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js,Browse BOM,Pārlūkojiet BOM
2882DocType: Cash Flow Mapping,Select Maximum Of 1,Atlasiet maksimālo vērtību 1
2883DocType: Stock Settings,Batch Identification,Partijas identifikācija
2884DocType: Pricing Rule Brand,Pricing Rule Brand,Cenu noteikšanas noteikums
2885apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.js,This is a root sales person and cannot be edited.,"Tas ir saknes pārdevējs, un to nevar rediģēt."
2886apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/additional_salary/additional_salary.py,Payroll date can not be less than employee's joining date,Darba samaksas datums nevar būt mazāks par darbinieku pievienošanās datumu
2887DocType: Fee Validity,Max number of visit,Maksimālais apmeklējumu skaits
2888DocType: Item,Serial Nos and Batches,Sērijas numuri un partijas
2889DocType: HR Settings,Password Policy,Paroles politika
2890apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.js,There were errors creating Course Schedule,"Radās kļūdas, veidojot kursu grafiku"
2891DocType: Student Attendance Tool,Batch,Partija
2892DocType: Amazon MWS Settings,ERPNext Integrations,ERPNext integrācijas
2893DocType: Batch,Source Document Name,Avota dokumenta nosaukums
2894DocType: Restaurant,Invoice Series Prefix,Rēķinu sērijas prefikss
2895apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py,90-Above,90-virs
2896apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,Currency for {0} must be {1},Valūtai {0} jābūt {1}
2897apps/erpnext/erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py,From Date must be before To Date,No datuma jābūt pirms datuma
2898DocType: Delivery Settings,Dispatch Notification Attachment,Nosūtīšanas paziņojuma pielikums
2899apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Total Payment Amount in Payment Schedule must be equal to Grand / Rounded Total,Maksājuma summai Maksājuma plānā jābūt vienādam ar Grand / Rounded Total
2900,Itemwise Recommended Reorder Level,Vienkārši ieteikts pārkārtošanas līmenis
2901DocType: Course Activity,Video,Video
2902DocType: Salary Slip Loan,Salary Slip Loan,Darba alga
2903DocType: Account,Balance Sheet,Bilance
2904DocType: Email Digest,Payables,Parādi
2905apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule_list.js,Fee Created,Izveidotā maksa
2906,Customer Acquisition and Loyalty,Klientu iegāde un lojalitāte
2907apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py,Student Group Name is mandatory in row {0},Studentu grupas nosaukums ir obligāts rindā {0}
2908apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Exchange Rate Revaluation master.,Valūtas kursa pārvērtēšanas meistars.
2909apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py,Status must be one of {0},Statuss ir viens no {0}
2910apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,"For job card {0}, you can only make the 'Material Transfer for Manufacture' type stock entry",Darba kartītei {0} jūs varat veikt tikai materiāla nodošanu ražošanai
2911DocType: Asset,Insurance Start Date,Apdrošināšanas sākuma datums
2912DocType: Target Detail,Target Detail,Mērķa informācija
2913DocType: Packing Slip,Net Weight UOM,Neto svars
2914apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,UOM Conversion factor ({0} -&gt; {1}) not found for item: {2},UOM reklāmguvumu koeficients ({0} -&gt; {1}) nav atrasts vienumam: {2}
2915DocType: Purchase Invoice Item,Net Amount (Company Currency),Neto summa (uzņēmuma valūta)
2916DocType: Bank Statement Transaction Settings Item,Mapped Data,Kartētie dati
2917apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Securities and Deposits,Vērtspapīri un noguldījumi
2918DocType: Promotional Scheme Price Discount,Discount Type,Atlaides veids
2919DocType: Hotel Settings,Default Taxes and Charges,Noklusējuma nodokļi un maksas
2920apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier_dashboard.py,This is based on transactions against this Supplier. See timeline below for details,Tas ir balstīts uz darījumiem pret šo piegādātāju. Sīkāku informāciju skatīt zemāk
2921apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_claim/employee_benefit_claim.py,Maximum benefit amount of employee {0} exceeds {1},Maksimālais darbinieka {0} pabalsta apmērs pārsniedz {1}
2922apps/erpnext/erpnext/support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.py,Enter Start and End Date for the Agreement.,Ievadiet Līguma sākuma un beigu datumu.
2923DocType: Delivery Note Item,Against Sales Invoice,Pret pārdošanas rēķinu
2924DocType: Loyalty Point Entry,Purchase Amount,Pirkuma summa
2925apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py,Cannot set as Lost as Sales Order is made.,Nevar iestatīt kā Lost as Sales Order.
2926DocType: Salary Structure,Salary Component for timesheet based payroll.,Algas komponents algas aprēķiniem.
2927apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_order_items_to_be_billed/purchase_order_items_to_be_billed.py,Suplier Name,Suplier nosaukums
2928DocType: Manufacturing Settings,Allow multiple Material Consumption against a Work Order,Atļaut vairākus materiālos patēriņus pret darba kārtību
2929apps/erpnext/erpnext/templates/pages/help.html,Open a new ticket,Atveriet jaunu biļeti
2930apps/erpnext/erpnext/public/js/conf.js,Report an Issue,Ziņot par problēmu
2931DocType: Support Search Source,Link Options,Saites opcijas
2932DocType: Selling Settings,Sales Update Frequency,Pārdošanas atjaunināšanas biežums
2933apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,To Pin Code,Lai pievienotu kodu
2934apps/erpnext/erpnext/config/crm.py,Newsletters,Biļeteni
2935apps/erpnext/erpnext/hr/report/vehicle_expenses/vehicle_expenses.py,License,Licence
2936DocType: Employee Tax Exemption Declaration,Other Incomes,Citi ienākumi
2937DocType: Job Card,Job Started,Darba sākums
2938apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js,Please set recurring after saving,"Lūdzu, pēc saglabāšanas iestatiet atkārtošanos"
2939apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py,Atleast one item should be entered with negative quantity in return document,Atleast viens postenis jāievada ar negatīvu daudzumu atgriešanās dokumentā
2940apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js,Reason for Hold,Aizturēšanas iemesls
2941apps/erpnext/erpnext/regional/report/hsn_wise_summary_of_outward_supplies/hsn_wise_summary_of_outward_supplies.js,HSN/SAC,HSN / SAC
2942DocType: Homepage,"URL for ""All Products""",URL &quot;Visi produkti&quot;
2943DocType: Lead,Organization Name,Organizācijas nosaukums
2944apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py,Valid from and valid upto fields are mandatory for the cumulative,Kumulatīvam ir obligāti derīgi un derīgi lauki
2945apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py,Row # {0}: Batch No must be same as {1} {2},Rinda Nr. {0}: partijas Nr. Jābūt vienādam ar {1} {2}
2946DocType: Employee,Leave Details,Atstājiet informāciju
2947apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py,Stock transactions before {0} are frozen,Krājumu darījumi pirms {0} ir iesaldēti
2948DocType: Driver,Issuing Date,Izdošanas datums
2949apps/erpnext/erpnext/buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.py,Requestor,Pieprasītājs
2950apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,{0} {1}: Cost Center {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: izmaksu centrs {2} nepieder uzņēmumam {3}
2951DocType: Certification Application,Not Certified,Nav sertificēts
2952DocType: Work Order,Check if material transfer entry is not required,"Pārbaudiet, vai nav nepieciešams materiāla pārveduma ieraksts"
2953DocType: BOM,Raw Material Cost,Izejvielu izmaksas
2954DocType: Project,Second Email,Otrais e-pasts
2955DocType: Vehicle Log,Service Detail,Pakalpojuma informācija
2956DocType: Manufacturing Settings,Default 10 mins,Noklusējuma 10 min
2957DocType: Subscription Plan,Billing Interval,Norēķinu intervāls
2958apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0},Kopējam debetam jābūt vienādam ar kopējo kredītu. Atšķirība ir {0}
2959DocType: Supplier,Name and Type,Vārds un tips
2960DocType: Cheque Print Template,Cheque Height,Pārbaudiet augstumu
2961apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,Please enter relieving date.,"Lūdzu, ievadiet atbrīvošanas datumu."
2962DocType: Loyalty Program,Loyalty Program Help,Lojalitātes programmas palīdzība
2963DocType: Journal Entry,Inter Company Journal Entry Reference,Uzņēmuma žurnāla ieraksta atsauce
2964DocType: Quality Action,Corrective,Labot
2965apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js,Group By,Grupas pēc
2966DocType: Bank Account,Address and Contact,Adrese un kontaktpersona
2967DocType: Payment Term,Day(s) after invoice date,Diena (-as) pēc rēķina datuma
2968DocType: Woocommerce Settings,API consumer secret,API patērētāju noslēpums
2969DocType: Shift Assignment,Shift Assignment,Shift piešķiršana
2970DocType: Maintenance Visit,MAT-MVS-.YYYY.-,MAT-MVS-.YYY.-
2971DocType: Issue,First Responded On,Vispirms atbildēja
2972DocType: Work Order Operation,Estimated Time and Cost,Paredzamais laiks un izmaksas
2973apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Return / Credit Note,Atgriešanās / kredīta piezīme
2974apps/erpnext/erpnext/buying/report/quoted_item_comparison/quoted_item_comparison.js,Select Default Supplier,Izvēlieties noklusējuma piegādātāju
2975DocType: Water Analysis,Appearance,Izskats
2976apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py,Voucher #,Kupons #
2977DocType: Account,Setting Account Type helps in selecting this Account in transactions.,Konta veida iestatīšana palīdz izvēlēties šo kontu darījumos.
2978apps/erpnext/erpnext/config/projects.py,Define Project type.,Definējiet projekta veidu.
2979apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py,Failed to install presets,Neizdevās instalēt iepriekš iestatītos iestatījumus
2980apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js,Root Company,Sakņu uzņēmums
2981apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py,Default Activity Cost exists for Activity Type - {0},Darbības veidam - {0} pastāv noklusējuma darbības maksa
2982apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.js,Target Location,Mērķa atrašanās vieta
2983apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py,Order Count,Pasūtījumu skaits
2984apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient/patient.js,Invoice Patient Registration,Rēķina pacienta reģistrācija
2985DocType: Training Event Employee,Training Event Employee,Apmācības pasākums Darbinieks
2986apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.js,You will lose records of previously generated invoices. Are you sure you want to restart this subscription?,Jūs zaudēsiet ierakstus par iepriekš radītiem rēķiniem. Vai tiešām vēlaties restartēt šo abonementu?
2987DocType: Cash Flow Mapping Template Details,Cash Flow Mapping Template Details,Naudas plūsmas kartēšanas veidnes dati
2988apps/erpnext/erpnext/config/hr.py,Recruitment and Training,Pieņemšana darbā un apmācība
2989DocType: Drug Prescription,Interval UOM,Interval UOM
2990apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/currency_exchange/currency_exchange.py,From Currency and To Currency cannot be same,No Valūtas un Valūtas nevar būt vienāds
2991apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Pharmaceuticals,Farmācija
2992DocType: Employee,HR-EMP-,HR-EMP-
2993apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py,{0} {1} is cancelled or closed,{0} {1} tiek atcelts vai slēgts
2994apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Row {0}: Advance against Customer must be credit,Rinda {0}: avansam pret Klientu jābūt kredītiem
2995apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py,Group by Voucher (Consolidated),Grupas pa kuponiem (konsolidēti)
2996apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py,Please set default account in Expense Claim Type {0},"Lūdzu, iestatiet noklusējuma kontu izdevumu prasību veidlapā {0}"
2997,BOM Search,BOM meklēšana
2998apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,Dispatch State,Nosūtīšanas valsts
2999apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item/item_configure.js,Continue Configuration,Turpināt konfigurāciju
3000DocType: Item Alternative,Item Alternative,Vienums Alternatīva
3001apps/erpnext/erpnext/healthcare/page/appointment_analytic/appointment_analytic.js,Select Healthcare Practitioner...,Izvēlieties veselības aprūpes speciālistu ...
3002apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_application/employee_benefit_application.py,Employee {0} already submited an apllication {1} for the payroll period {2},Darbinieks {0} jau ir iesniedzis aplikāciju {1} par algu periodu {2}
3003apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Note: Payment Entry will not be created since 'Cash or Bank Account' was not specified,"Piezīme: Maksājuma ieraksts netiks izveidots, jo “Nauda vai bankas konts” netika norādīts"
3004apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Non GST Inward Supplies,Ne GST ievades piederumi
3005DocType: Detected Disease,Disease,Slimība
3006apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_item_expiry_status/batch_item_expiry_status.py,'To Date' is required,Nepieciešams “datums”
3007apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Capital Equipments,Kapitāla iekārtas
3008DocType: Bank Statement Settings,Statement Headers,Paziņojuma galvenes
3009DocType: Packing Slip,Gross Weight UOM,Bruto svars UOM
3010apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency,"Lūdzu, pārbaudiet opciju Multi Currency, lai atļautu kontu ar citu valūtu"
3011DocType: Loan,Repay Fixed Amount per Period,Atmaksāt fiksēto summu par periodu
3012apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.js,Show Variant Attributes,Rādīt variantu atribūtus
3013DocType: GL Entry,Credit Amount,Kredīta summa
3014apps/erpnext/erpnext/accounts/report/tds_computation_summary/tds_computation_summary.py,Total Amount Credited,Kopējā kredīta summa
3015DocType: Support Search Source,Post Route Key List,Post Route Key List
3016apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py,{0} {1} not in any active Fiscal Year.,{0} {1} nav nevienā aktīvajā fiskālajā gadā.
3017DocType: Quality Action Table,Problem,Problēma
3018DocType: Training Event,Conference,Konference
3019DocType: Mode of Payment Account,Mode of Payment Account,Maksājumu konta veids
3020DocType: Leave Encashment,Encashable days,Iespējamas dienas
3021DocType: Healthcare Settings,Collect Fee for Patient Registration,Savākt maksu par pacienta reģistrāciju
3022apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/clinical_procedure_template/clinical_procedure_template.js,Disable Template,Atspējot veidni
3023apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js,Filter Employees By (Optional),Filtrēt darbiniekus pēc (pēc izvēles)
3024apps/erpnext/erpnext/setup/default_success_action.py,{0} has been submitted successfully,{0} ir veiksmīgi iesniegts
3025DocType: Workstation,Wages per hour,Algas stundā
3026DocType: Item,Max Discount (%),Maksimālā atlaide (%)
3027DocType: Employee,Salary Mode,Algas režīms
3028apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py,The amount of {0} set in this payment request is different from the calculated amount of all payment plans: {1}. Make sure this is correct before submitting the document.,"Šajā maksājuma pieprasījumā iestatītais {0} apjoms atšķiras no visu maksājumu plānu aprēķinātās summas: {1}. Pirms dokumenta iesniegšanas pārliecinieties, vai tas ir pareizs."
3029DocType: Opportunity,Contact Info,Kontaktinformācija
3030apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,Transaction reference no {0} dated {1},Darījuma atsauce Nr. {0} datēta ar {1}
3031apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py,Currency is required for Price List {0},Valūta ir nepieciešama cenrādim {0}
3032DocType: Program,Program Name,Programmas nosaukums
3033apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js,This is a root account and cannot be edited.,"Tas ir saknes konts, un to nevar rediģēt."
3034apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py,'Expected Start Date' can not be greater than 'Expected End Date',&quot;Paredzamais sākuma datums&quot; nevar būt lielāks par &quot;Paredzamais beigu datums&quot;
3035DocType: Employee Tax Exemption Declaration Category,Employee Tax Exemption Declaration Category,Darbinieku nodokļu atbrīvojuma deklarācijas kategorija
3036DocType: Work Order,Item To Manufacture,Izstrādājums
3037apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py,In Qty,Daudzumā
3038apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,"""Is Fixed Asset"" cannot be unchecked, as Asset record exists against the item","&quot;Ir fiksēts aktīvs&quot; nevar tikt atzīmēts, jo aktīva ieraksts pastāv pret šo vienumu"
3039DocType: Salary Component,Flexible Benefits,Elastīgi ieguvumi
3040apps/erpnext/erpnext/patches/v11_0/add_default_email_template_for_leave.py,Leave Approval Notification,Atstājiet apstiprinājuma paziņojumu
3041DocType: Employee Tax Exemption Proof Submission,Total Actual Amount,Kopējā faktiskā summa
3042apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,Party is mandatory,Puse ir obligāta
3043apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js,Check all,Pārbaudi visu
3044apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.js,"If unlimited expiry for the Loyalty Points, keep the Expiry Duration empty or 0.","Ja lojalitātes punktu derīguma termiņš ir neierobežots, turiet beigu termiņu tukšu vai 0."
3045DocType: Attendance Request,Explanation,Paskaidrojums
3046DocType: Journal Entry Account,Exchange Rate,Maiņas kurss
3047DocType: Task,Total Costing Amount (via Time Sheet),Kopējā izmaksu summa (izmantojot laika lapu)
3048DocType: Tax Rule,Billing County,Norēķinu apgabals
3049DocType: Lead Source,Lead Source,Svina avots
3050DocType: Email Digest,Next email will be sent on:,Nākamais e-pasts tiks nosūtīts:
3051DocType: Batch,Source Document Type,Avota dokumenta veids
3052DocType: Project,Frequency To Collect Progress,Progresa vākšanas biežums
3053apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Head of Marketing and Sales,Mārketinga un pārdošanas vadītājs
3054apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py,Supplier Quotation {0} created,Izveidota piegādātāja kotācija {0}
3055apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js,Successfully deleted all transactions related to this company!,Veiksmīgi izdzēsti visi ar šo uzņēmumu saistītie darījumi!
3056DocType: Purchase Taxes and Charges,On Net Total,Neto kopsummā
3057DocType: Soil Analysis,Ca/(K+Ca+Mg),Ca / (K + Ca + Mg)
3058apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js,Hold,Turiet
3059apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column,Jūs nevarat ievadīt pašreizējo kuponu slejā “Pret žurnāla ierakstu”
3060apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js,Please select Company and Party Type first,"Lūdzu, vispirms izvēlieties uzņēmumu un partijas veidu"
3061apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Go to ,Iet uz
3062,Work Orders in Progress,Darbu pasūtījumi notiek
3063DocType: Payment Reconciliation,To Invoice Date,Rēķina datums
3064DocType: Staffing Plan Detail,Vacancies,Vakances
3065DocType: Purchase Order Item,Last Purchase Rate,Pēdējā pirkuma likme
3066apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Sales Expenses,Pārdošanas izdevumi
3067DocType: Healthcare Settings,Default income accounts to be used if not set in Healthcare Practitioner to book Appointment charges.,"Noklusējuma ienākumu konti, kas jāizmanto, ja tie nav noteikti veselības aprūpes speciālistā, lai rezervētu iecelšanas izdevumus."
3068apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.js,Student Group is already updated.,Studentu grupa jau ir atjaunināta.
3069DocType: Driver,Fleet Manager,Flotes pārvaldnieks
3070apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,You are not authorized to approve leaves on Block Dates,Jums nav atļauts apstiprināt lapas bloku datumos
3071,Purchase Invoice Trends,Pirkuma rēķinu tendences
3072DocType: Purchase Taxes and Charges,On Previous Row Amount,Iepriekšējā rindā
3073apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_withholding_category/tax_withholding_category.py,No Tax Withholding data found for the current Fiscal Year.,Nav pieejami dati par nodokļu ieturēšanu pašreizējā fiskālajā gadā.
3074DocType: Travel Itinerary,Taxi,Taksometrs
3075DocType: Contract,Inactive,Neaktīvs
3076apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js,Actual qty in stock,Faktiskais daudzums noliktavā
3077DocType: Student Sibling,Student Sibling,Student Sibling
3078apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Go to Rooms,Dodieties uz istabām
3079apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,Create Employee Records,Izveidot darbinieku ierakstus
3080apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js,"Ordered Qty: Quantity ordered for purchase, but not received.","Pasūtītais daudzums: Iepirkšanai pasūtītais daudzums, bet nav saņemts."
3081DocType: Patient,Patient ID,Pacienta ID
3082DocType: Employee,Permanent Address Is,Pastāvīgā adrese ir
3083DocType: Hotel Room Reservation,Guest Name,Viesa vārds
3084apps/erpnext/erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.js,Accumulated Values in Group Company,Uzkrātās vērtības grupas uzņēmumā
3085apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js,Resume,Turpināt
3086,BOM Stock Calculated,BOM Stock aprēķināts
3087DocType: Employee Transfer,New Employee ID,Jauns darbinieku ID
3088apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Tax template for selling transactions.,Nodokļu veidne darījumu pārdošanai.
3089DocType: Currency Exchange,To Currency,Valūtai
3090DocType: Course Schedule,Instructor Name,Instruktora nosaukums
3091apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Research,Pētniecība
3092DocType: Additional Salary,Employee Name,darbinieka vārds
3093apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py,Attendance can not be marked for future dates,Apmeklējumu nevar atzīmēt nākotnes datumiem
3094DocType: Supplier Scorecard Scoring Standing,Min Grade,Min. Pakāpe
3095DocType: Work Order,Manufactured Qty,Ražots daudzums
3096DocType: Patient,Alcohol Current Use,Alkohola pašreizējais lietojums
3097DocType: Leave Application,Total Leave Days,Kopējais atvaļinājuma dienu skaits
3098DocType: Asset Repair,Repair Status,Remonta statuss
3099DocType: Territory,Territory Manager,Teritorijas pārvaldnieks
3100DocType: Lab Test,Sample ID,Parauga ID
3101apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_dropdown.html,Cart is Empty,Grozs ir tukšs
3102apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/depreciation.py,Asset {0} must be submitted,Jāiesniedz {0} aktīvs
3103,Absent Student Report,Studentu ziņojuma trūkums
3104apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_and_net_profit_report/gross_and_net_profit_report.py,Included in Gross Profit,Iekļauts bruto peļņā
3105apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,Price List not found or disabled,Cenrādis nav atrasts vai atspējots
3106DocType: Travel Request Costing,Funded Amount,Finansētā summa
3107apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py,{0} {1} has not been submitted so the action cannot be completed,"{0} {1} nav iesniegts, tāpēc darbību nevar pabeigt"
3108DocType: Subscription,Trial Period End Date,Izmēģinājuma perioda beigu datums
3109DocType: BOM Update Tool,The new BOM after replacement,Jaunais BOM pēc nomaiņas
3110apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js,Item 5,5. punkts
3111DocType: Employee,Passport Number,Pases numurs
3112apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Temporary Opening,Pagaidu atvēršana
3113apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,Pricing Rules are further filtered based on quantity.,Cenu noteikšanas noteikumi tiek filtrēti pēc daudzuma.
3114apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py,Appraisal {0} created for Employee {1} in the given date range,"Novērtējums {0}, kas izveidots darbiniekam {1} attiecīgajā datumu diapazonā"
3115apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py,Variance,Variants
3116DocType: Sales Order,Partly Delivered,Daļēji piegādāts
3117DocType: Item,Maintain Stock,Saglabāt krājumus
3118DocType: Job Card,Started Time,Sākta laiks
3119apps/erpnext/erpnext/config/hr.py,Shifts and Fleet Management,Pārmaiņas un flotes pārvaldība
3120DocType: Item,Average time taken by the supplier to deliver,"Vidējais piegādātāja laiks, lai piegādātu"
3121DocType: Stock Entry,Per Transferred,Per Transfered
3122DocType: Packing Slip,Indicates that the package is a part of this delivery (Only Draft),"Norāda, ka pakete ir šīs piegādes daļa (tikai melnraksts)"
3123DocType: Upload Attendance,Get Template,Saņemt veidni
3124DocType: Agriculture Task,Next Business Day,Nākamā darba diena
3125DocType: Payment Reconciliation,Receivable / Payable Account,Debitoru / kreditoru konts
3126apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,You cannot credit and debit same account at the same time,Jūs nevarat vienlaikus kreditēt un debetēt vienu un to pašu kontu
3127DocType: Agriculture Analysis Criteria,Weather,Laikapstākļi
3128,Welcome to ERPNext,Laipni lūdzam ERPNext
3129DocType: Payment Reconciliation,Maximum Invoice Amount,Maksimālā rēķina summa
3130apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py,Expense Claim for Vehicle Log {0},Izdevumu pieprasījums transportlīdzekļa žurnālam {0}
3131DocType: Healthcare Settings,Patient Encounters in valid days,Pacientu tikšanās derīgās dienās
3132,Student Fee Collection,Studentu maksas iekasēšana
3133DocType: Selling Settings,Sales Order Required,Nepieciešams pārdošanas pasūtījums
3134DocType: Stock Entry Detail,Serial No / Batch,Sērijas Nr
3135apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html,Statement of Account,Konta izraksts
3136DocType: Job Offer Term,Offer Term,Piedāvājuma termiņš
3137apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py,Account {0} does not belong to company: {1},Konts {0} nepieder uzņēmumam: {1}
3138DocType: Tally Migration,Tally Migration,Tally Migration
3139DocType: Item,"Purchase, Replenishment Details","Iegāde, papildināšana"
3140DocType: Purchase Invoice,"Once set, this invoice will be on hold till the set date",Pēc iestatīšanas šis rēķins tiks aizturēts līdz noteiktajam datumam
3141apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py,Stock cannot exist for Item {0} since has variants,"Krājumam {0} nevar būt krājumu, jo ir varianti"
3142DocType: Lab Test Template,Grouped,Grupēti
3143DocType: Quality Goal,January,Janvāris
3144DocType: Course Assessment Criteria,Course Assessment Criteria,Kursa vērtēšanas kritēriji
3145DocType: Certification Application,INR,INR
3146DocType: Job Card Time Log,Completed Qty,Pabeigts daudzums
3147DocType: Agriculture Task,Start Day,Sākuma diena
3148apps/erpnext/erpnext/config/integrations.py,GoCardless payment gateway settings,Bezapmaksas maksājumu vārtejas iestatījumi
3149DocType: Asset Category Account,Depreciation Expense Account,Nolietojuma izdevumu konts
3150DocType: Production Plan Sales Order,Production Plan Sales Order,Ražošanas plāna pārdošanas pasūtījums
3151apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Finished product quantity <b>{0}</b> and For Quantity <b>{1}</b> cannot be different,Gatavā produkta daudzums <b>{0}</b> un For Quantity <b>{1}</b> nevar būt atšķirīgs
3152apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/sample_collection/sample_collection.js,View Lab Tests,Skatīt laboratorijas testus
3153DocType: Article,Instructor,Instruktors
3154DocType: Shopping Cart Settings,Show Public Attachments,Rādīt publiskos pielikumus
3155DocType: Item Variant Settings,Fields will be copied over only at time of creation.,Lauki tiks kopēti tikai radīšanas laikā.
3156DocType: Delivery Note,Vehicle No,Transportlīdzekļa Nr
3157DocType: Lead,CRM-LEAD-.YYYY.-,CRM-LEAD-.YYYY.-
3158apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py,Payment Entry is already created,Maksājuma ieraksts jau ir izveidots
3159apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,Multiple Variants,Vairāki varianti
3160apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py,Please select a csv file,"Lūdzu, atlasiet csv failu"
3161DocType: Serial No,Serial No Details,Sērijas Nr
3162apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py,Source and Target Location cannot be same,Avota un mērķa atrašanās vieta nevar būt vienāda
3163apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_offer/job_offer.js,Show Employee,Rādīt darbinieku
3164DocType: Payment Entry,Writeoff,Norakstīt
3165DocType: Issue,ISS-.YYYY.-,ISS-.YYYY.-
3166DocType: Payment Order,Payment Request,Maksājuma pieprasījums
3167apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Selected Price List should have buying and selling fields checked.,Izvēlētajam cenrādim ir jāpārbauda pirkšanas un pārdošanas lauki.
3168apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Cannot covert to Group because Account Type is selected.,"Nevar slēpties grupai, jo ir izvēlēts Konta veids."
3169DocType: Company,Exchange Gain / Loss Account,Biržas peļņas / zaudējumu konts
3170DocType: Project Template,Project Template,Projekta veidne
3171apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py,Reorder Qty,Pārkārtot daudzumu
3172apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.html,Too many columns. Export the report and print it using a spreadsheet application.,"Pārāk daudz kolonnu. Eksportējiet pārskatu un izdrukājiet to, izmantojot izklājlapu programmu."
3173DocType: Payroll Entry,Salary Slips Submitted,Iesniegtie algu saraksti
3174apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_order/payment_order.js,For Supplier,Piegādātājs
3175apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py,Accounting entries have already been made in currency {0} for company {1}. Please select a receivable or payable account with currency {0}.,"Uzņēmumam {1} jau ir veikti grāmatvedības ieraksti valūtā {0}. Lūdzu, atlasiet debitoru vai maksājamo kontu ar valūtu {0}."
3176DocType: Asset Value Adjustment,New Asset Value,Jauna aktīvu vērtība
3177DocType: Volunteer,Volunteer Type,Brīvprātīgo veids
3178apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html,Printed On,Iespiests
3179apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_period/leave_period.js,Grant Leaves,Grantu lapas
3180DocType: Vehicle,Vehicle Value,Transportlīdzekļa vērtība
3181,Project Billing Summary,Projekta norēķinu kopsavilkums
3182DocType: Asset,Receipt,Saņemšana
3183apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Please click on 'Generate Schedule' to get schedule,"Lai iegūtu grafiku, lūdzu, noklikšķiniet uz “Izveidot grafiku”"
3184apps/erpnext/erpnext/accounts/report/tds_computation_summary/tds_computation_summary.py,TDS Rate %,TDS likme%
3185DocType: Training Event,Contact Number,Kontaktpersonas numurs
3186DocType: POS Closing Voucher,POS Closing Voucher,POS slēgšanas kupons
3187DocType: Quality Inspection Template,Quality Inspection Template Name,Kvalitātes pārbaudes veidnes nosaukums
3188apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/marketplace.js,Added {0} users,Pievienoti {0} lietotāji
3189apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js,Convert to Non-Group,Konvertējiet uz Non-Group
3190apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Set as Lost,Iestatiet kā zaudēto
3191DocType: Journal Entry Account,Payroll Entry,Algas ieraksti
3192apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}.,{0} ir obligāta. Varbūt {1} līdz {2} nav izveidots valūtas maiņas ieraksts.
3193DocType: Delivery Note,Transporter Name,Pārvadātāja nosaukums
3194apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js,"Planned Qty: Quantity, for which, Work Order has been raised, but is pending to be manufactured.","Plānotais daudzums: daudzums, par kuru ir paaugstināts darba uzdevums, bet tas vēl nav sagatavots."
3195DocType: Item,Has Variants,Ir varianti
3196apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Securities & Commodity Exchanges,Vērtspapīru un preču biržas
3197DocType: Purchase Invoice Item,Deferred Expense,Atliktie izdevumi
3198apps/erpnext/erpnext/hr/report/salary_register/salary_register.py,Salary Slip ID,Algas Slip ID
3199apps/erpnext/erpnext/non_profit/report/expiring_memberships/expiring_memberships.py,Membership ID,Dalības ID
3200,Sales Register,Tirdzniecības reģistrs
3201apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py,Please specify a valid 'From Case No.',"Lūdzu, norādiet derīgu no lietas Nr."
3202DocType: Customer,Primary Address and Contact Detail,Primārā adrese un kontaktinformācija
3203apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer_dashboard.py,This is based on transactions against this Customer. See timeline below for details,Tas ir balstīts uz darījumiem pret šo Klientu. Sīkāku informāciju skatīt zemāk
3204DocType: Hotel Room,Hotels,Viesnīcas
3205DocType: Shipping Rule,Valid for Countries,Derīgs valstīm
3206,Territory Target Variance Based On Item Group,"Teritorijas mērķa variants, pamatojoties uz vienumu grupu"
3207DocType: Rename Tool,Rename Tool,Pārdēvēt rīku
3208DocType: Loan Application,Total Payable Amount,Kopējā maksājamā summa
3209apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js,Add All Suppliers,Pievienot visus piegādātājus
3210apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,Row {0}: Currency of the BOM #{1} should be equal to the selected currency {2},{0} rinda: BOM # {1} valūtai jābūt vienādai ar izvēlēto valūtu {2}
3211DocType: Pricing Rule,Product,Produkts
3212apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py,Value {0} for Attribute {1} does not exist in the list of valid Item Attribute Values for Item {2},{0} atribūts {1} nav {{}} derīgo vienumu atribūtu vērtību sarakstā {2}
3213apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py,{0} units of [{1}](#Form/Item/{1}) found in [{2}](#Form/Warehouse/{2}),{0} vienības [{1}] (# Forma / Vienība / {1}) atrodamas [{2}] (# Forma / Noliktava / {2})
3214DocType: Vital Signs,Weight (In Kilogram),Svars (kilogramos)
3215DocType: Department,Leave Approver,Atstājiet apstiprinājumu
3216apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_period/leave_period_dashboard.py,Transactions,Darījumi
3217DocType: Issue,Resolution Details,Izšķirtspējas dati
3218DocType: Sales Invoice Item,Delivery Note Item,Piegādes piezīme
3219DocType: QuickBooks Migrator,Connected to QuickBooks,Savienots ar QuickBooks
3220DocType: Item,Shelf Life In Days,Uzglabāšanas laiks dienās
3221apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Key Reports,Galvenie ziņojumi
3222apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js,Possible Supplier,Iespējamais piegādātājs
3223,Issued Items Against Work Order,Izdoti priekšmeti pret darba kārtību
3224apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.js,Creating {0} Invoice,Rēķina izveide {0}
3225DocType: Student,Joining Date,Pievienošanās datums
3226apps/erpnext/erpnext/buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.py,Requesting Site,Pieprasītā vietne
3227DocType: Purchase Invoice,Against Expense Account,Pret izdevumu rēķinu
3228apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note_list.js,Cannot create a Delivery Trip from Draft documents.,Nevar izveidot piegādes braucienu no dokumentu projektiem.
3229apps/erpnext/erpnext/config/crm.py,Lead to Quotation,Tas noved pie kotācijas
3230DocType: Program Enrollment,Check this if the Student is residing at the Institute's Hostel.,"Pārbaudiet to, ja students dzīvo Institūta kopmītnē."
3231apps/erpnext/erpnext/education/utils.py,Student {0} - {1} appears Multiple times in row {2} & {3},Students {0} - {1} parādās Vairākas reizes rindā {2} &amp; {3}
3232apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.js,Creating Payment Entries......,Maksājumu ierakstu izveide ......
3233DocType: Production Plan,Total Planned Qty,Kopējais plānotais daudzums
3234DocType: Subscription Plan,Cost,Izmaksas
3235DocType: Healthcare Service Unit Type,Healthcare Service Unit Type,Veselības aprūpes pakalpojumu vienības veids
3236apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py,Please enter atleast 1 invoice in the table,"Lūdzu, ievadiet tabulā vismaz vienu rēķinu"
3237apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Sales Order {0} is not submitted,Pārdošanas pasūtījums {0} netiek iesniegts
3238apps/erpnext/erpnext/education/api.py,Attendance has been marked successfully.,Dalība ir atzīmēta veiksmīgi.
3239apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company_dashboard.py,Pre Sales,Pirms pārdošanas
3240apps/erpnext/erpnext/config/projects.py,Project master.,Projekta vadītājs.
3241DocType: Daily Work Summary,Daily Work Summary,Dienas darba kopsavilkums
3242DocType: Asset,Partially Depreciated,Daļēji nolietojums
3243apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py,'Days Since Last Order' must be greater than or equal to zero,“Dienas kopš pēdējās kārtas” ir jābūt lielākām vai vienādām ar nulli
3244apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js,For Default Supplier (optional),Par noklusējuma piegādātāju (pēc izvēles)
3245DocType: Employee,Leave Encashed?,Atstājiet ieslēgtu?
3246DocType: Certified Consultant,Discuss ID,Apspriediet ID
3247apps/erpnext/erpnext/regional/report/gstr_1/gstr_1.py,Please set GST Accounts in GST Settings,GST iestatījumos iestatiet GST kontus
3248DocType: Supplier,Billing Currency,Norēķinu valūta
3249apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program/program_dashboard.py,Student Activity,Studentu aktivitāte
3250apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/territory/territory.py,Either target qty or target amount is mandatory,Obligāts ir mērķa daudzums vai mērķa summa
3251apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py,{0} is now the default Fiscal Year. Please refresh your browser for the change to take effect.,"{0} tagad ir noklusējuma fiskālais gads. Lai izmaiņas stātos spēkā, lūdzu, atsvaidziniet pārlūkprogrammu."
3252apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,From Address 2,No adreses 2
3253apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,"Of the supplies shown in 3.1 (a) above, details of inter-State supplies made to unregisterd
3254 persons, composition taxable persons and UIN holders","No 3.1. Punkta a) apakšpunktā norādītajām piegādēm sīka informācija par starpvalstu piegādēm nereģistrētajām personām, nodokļu maksātāju sastāvs un UIN turētāji"
3255DocType: Company,Default Inventory Account,Noklusējuma inventāra konts
3256apps/erpnext/erpnext/education/doctype/academic_year/academic_year.py,The Year End Date cannot be earlier than the Year Start Date. Please correct the dates and try again.,"Gada beigu datums nevar būt ātrāks par gada sākuma datumu. Lūdzu, izlabojiet datumus un mēģiniet vēlreiz."
3257DocType: Target Detail,Target Amount,Mērķa summa
3258apps/erpnext/erpnext/hotels/doctype/hotel_room_reservation/hotel_room_reservation.py,Hotel Rooms of type {0} are unavailable on {1},Viesnīcas {0} tipa numuri nav pieejami {1}
3259apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py,New Customer Revenue,Jauns klientu ienākums
3260DocType: Landed Cost Item,Applicable Charges,Piemērojamās maksas
3261,Point of Sale,Tirdzniecības vieta
3262DocType: Authorization Rule,Approving User (above authorized value),Lietotāja apstiprināšana (virs atļautās vērtības)
3263apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,Amount {0} {1} transferred from {2} to {3},Summa {0} {1} tika pārvietota no {2} uz {3}
3264apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Customer {0} does not belong to project {1},Klients {0} nepieder pie projekta {1}
3265apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,From Party Name,No partijas nosaukuma
3266DocType: Asset Maintenance Log,Maintenance Status,Uzturēšanas statuss
3267DocType: Production Plan Item,Pending Qty,Gaida daudzums
3268apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py, or ,vai
3269DocType: Sales Order,Not Delivered,Nav piegādāts
3270apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py,Leave Type {0} cannot be allocated since it is leave without pay,"Atvaļinājuma veidu {0} nevar piešķirt, jo tas ir atvaļinājums bez maksas"
3271DocType: GL Entry,Debit Amount,Debeta summa
3272apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_alternative/item_alternative.py,Already record exists for the item {0},Jau ierakstīts vienums {0}
3273apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Sub Assemblies,Apakšsavienojumi
3274apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,"If multiple Pricing Rules continue to prevail, users are asked to set Priority manually to resolve conflict.","Ja joprojām dominē vairāki cenu noteikšanas noteikumi, lietotāji tiek aicināti manuāli iestatīt prioritāti, lai atrisinātu konfliktu."
3275apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Valuation and Total',"Nevar atskaitīt, kad kategorija ir “Vērtēšana” vai “Vērtēšana un kopsumma”"
3276apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js,BOM and Manufacturing Quantity are required,BOM un ražošanas apjoms ir nepieciešams
3277apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Item {0} has reached its end of life on {1},{0} vienums ir sasniedzis dzīves beigas {1}
3278DocType: Quality Inspection Reading,Reading 6,Lasīšana 6
3279apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js,Material Consumption is not set in Manufacturing Settings.,Materiālu patēriņš nav iestatīts ražošanas iestatījumos.
3280DocType: Assessment Group,Assessment Group Name,Novērtēšanas grupas nosaukums
3281DocType: Item,Manufacturer Part Number,Ražotāja daļas numurs
3282apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Payroll Payable,Payroll Payable
3283apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,Row #{0}: {1} can not be negative for item {2},# {0} rinda: {1} nevar būt negatīva vienumam {2}
3284apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py,Balance Qty,Bilances apjoms
3285DocType: Loyalty Program,1 Loyalty Points = How much base currency?,1 Lojalitātes punkti = cik daudz bāzes valūtas?
3286apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,Note: There is not enough leave balance for Leave Type {0},Piezīme. Atvaļinājuma veids {0}
3287DocType: Clinical Procedure,Inpatient Record,Stacionārā reģistrācija
3288DocType: Sales Invoice Item,Customer's Item Code,Klienta preces kods
3289apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/clinical_procedure_template/clinical_procedure_template.js,Change Item Code,Mainīt vienuma kodu
3290DocType: Student Group Instructor,Student Group Instructor,Studentu grupas instruktors
3291apps/erpnext/erpnext/accounts/report/tds_payable_monthly/tds_payable_monthly.py,Transaction Type,Darījuma veids
3292apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,House rented dates should be atleast 15 days apart,Nomas īres datumiem jābūt vismaz 15 dienām
3293apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.js,View Form,Skatīt veidlapu
3294apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Valuation Rate is mandatory if Opening Stock entered,"Vērtēšanas likme ir obligāta, ja tiek atvērts atvēršanas krājums"
3295DocType: Employee,Exit Interview Details,Iziet no intervijas detaļām
3296DocType: Sales Invoice,Accounting Details,Grāmatvedības dati
3297apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Maintenance Schedule {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Uzturēšanas grafiks {0} ir jāatceļ pirms šī pārdošanas pasūtījuma atcelšanas
3298DocType: Driver,HR-DRI-.YYYY.-,HR-DRI-.YYYY.-
3299DocType: Customer,Mention if non-standard receivable account,"Norādiet, ja nav standarta standarta konta"
3300DocType: Lab Test,Prescription,Recepte
3301apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js,Set as Closed,Iestatīt kā slēgtu
3302DocType: Asset,Opening Accumulated Depreciation,Uzkrāto nolietojuma atvēršana
3303DocType: Soil Texture,Sand Composition (%),Smilšu sastāvs (%)
3304DocType: Production Plan,MFG-PP-.YYYY.-,MFG-PP-.YYY.-
3305apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.js,Import Day Book Data,Importēt dienas grāmatu datus
3306DocType: Asset,Asset Owner Company,Asset Owner Company
3307apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py,Cost center is required to book an expense claim,Izdevumu izmaksu rezervēšanai ir nepieciešams izmaksu centrs
3308apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py,{0} valid serial nos for Item {1},{0} derīgs sērijas Nr. Vienumam {1}
3309apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.py,Cannot promote Employee with status Left,Nevar veicināt darbinieku ar statusu pa kreisi
3310apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_item_expiry_status/batch_item_expiry_status.py,Expiry (In Days),Derīguma termiņš (dienās)
3311DocType: Supplier Scorecard Standing,Notify Other,Paziņot par citu
3312apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js,Please select Company,"Lūdzu, izvēlieties uzņēmumu"
3313,Item-wise Purchase Register,Iepirkuma reģistrs
3314DocType: Employee,Reason For Leaving,Atstāšanas iemesls
3315DocType: Salary Slip,Earning & Deduction,Nopelnīt un atskaitīt
3316apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Employee Referral,Darbinieku nosūtīšana
3317,Qty to Order,Daudzums pasūtījumā
3318apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Request for purchase.,Pirkuma pieprasījums.
3319DocType: Bin,Moving Average Rate,Kustīgā vidējā likme
3320apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Tax template for buying transactions.,Nodokļu veidne darījumu pirkšanai.
3321apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.js,Send SMS,Sūtīt SMS
3322apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/utils.py,Unverified Webhook Data,Nepārbaudītie Webhook dati
3323apps/erpnext/erpnext/config/help.py,Human Resource,Cilvēkresursi
3324apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py,{0} {1} has been modified. Please refresh.,"{0} {1} ir mainīts. Lūdzu, atsvaidziniet."
3325,Asset Depreciation Ledger,Aktīvu amortizācija
3326DocType: Location,Tree Details,Informācija par koku
3327DocType: Opening Invoice Creation Tool,Create missing customer or supplier.,Izveidot pazudušo klientu vai piegādātāju.
3328DocType: Vital Signs,Blood Pressure (diastolic),Asinsspiediens (diastoliskais)
3329apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,As per rules 42 & 43 of CGST Rules,Kā noteikts CGST noteikumu 42. un 43. noteikumā
3330DocType: Item,Show in Website (Variant),Rādīt tīmekļa vietnē (variants)
3331apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fees/fees.js,Please set the Email ID for the Student to send the Payment Request,"Lūdzu, iestatiet studenta e-pasta ID, lai nosūtītu Maksājuma pieprasījumu"
3332DocType: Packing Slip,"Generate packing slips for packages to be delivered. Used to notify package number, package contents and its weight.","Izveidojiet iepakojuma lapiņas piegādājamiem iepakojumiem. Izmanto, lai paziņotu iepakojuma numuru, iepakojuma saturu un svaru."
3333DocType: SMS Log,No of Requested SMS,Pieprasīto īsziņu skaits
3334apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Banking and Payments,Bankas un maksājumi
3335DocType: Instructor,Instructor Log,Instruktora žurnāls
3336apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_claim/employee_benefit_claim.py,"Maximum benefit of employee {0} exceeds {1} by the sum {2} of benefit application pro-rata component\
3337 amount and previous claimed amount",Maksimālais darbinieka {0} pabalsts pārsniedz {1} par pabalsta pieteikuma proporcionālās daļas {2} summu un iepriekšējo pieprasīto summu
3338apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html,Please enter valid email address,"Lūdzu, ievadiet derīgu e-pasta adresi"
3339apps/erpnext/erpnext/config/retail.py,Retail Operations,Mazumtirdzniecības operācijas
3340DocType: Company,Phone No,Tālruņa Nr
3341,Reqd By Date,Reqd By Date
3342apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js,Uncheck all,Noņemiet atzīmi no visiem
3343apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,To Place,Vieta
3344DocType: Manufacturing Settings,Default Work In Progress Warehouse,Noklusējuma darbs progresa noliktavā
3345DocType: Fees,Include Payment,Iekļaut maksājumu
3346DocType: Crop,Byproducts,Blakusprodukti
3347DocType: Assessment Result,Student,Students
3348apps/erpnext/erpnext/config/crm.py,Manage Customer Group Tree.,Pārvaldīt klientu grupas koku.
3349DocType: Payment Entry,Payment From / To,Maksājums no / uz
3350apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py,Serial number {0} entered more than once,Sērijas numurs {0} ievadīts vairāk nekā vienu reizi
3351DocType: Website Item Group,Website Item Group,Vietnes vienumu grupa
3352DocType: Amazon MWS Settings,CA,CA
3353DocType: Serial No,Under Warranty,Saskaņā ar garantiju
3354apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py,Invoice Posting Date,Rēķina nosūtīšanas datums
3355apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Delivery Note,Piegādes piezīme
3356DocType: Education Settings,Attendance Freeze Date,Apmeklējuma iesaldēšanas datums
3357DocType: Warranty Claim,Item and Warranty Details,Preču un garantijas informācija
3358DocType: Job Card,Time Logs,Laika žurnāli
3359DocType: Hotel Room,Extra Bed Capacity,Papildu gultas ietilpība
3360DocType: Salary Slip,Net Pay (in words) will be visible once you save the Salary Slip.,"Nopelnītais maksājums (vārdos) būs redzams, kad būsit saglabājis algu sarakstu."
3361apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_period/supplier_scorecard_period.py,Could not solve weighted score function. Make sure the formula is valid.,"Nevarēja atrisināt svērto punktu skaitu. Pārliecinieties, vai formula ir derīga."
3362DocType: Asset,Asset Owner,Aktīvu īpašnieks
3363apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py,Warehouse is mandatory for stock Item {0} in row {1},Noliktava ir obligāta {0} rindas {1} rindā
3364DocType: Stock Entry,Total Additional Costs,Kopējās papildu izmaksas
3365DocType: Marketplace Settings,Last Sync On,Pēdējā sinhronizācija ieslēgta
3366apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,Please set at least one row in the Taxes and Charges Table,Tabulā Nodokļi un maksas iestatiet vismaz vienu rindu
3367DocType: Asset Maintenance Team,Maintenance Team Name,Apkopes komandas nosaukums
3368apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js,Chart of Cost Centers,Izmaksu centru diagramma
3369apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Go to Users,Dodieties uz Lietotājiem
3370DocType: Pricing Rule,Item Code,Lietas kods
3371apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py,'Opening',&quot;Atvēršana&quot;
3372DocType: Payment Entry,Set Exchange Gain / Loss,Iestatiet Exchange Gain / Loss
3373DocType: Accounts Settings,Make Payment via Journal Entry,"Veikt maksājumu, izmantojot žurnāla ierakstu"
3374apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/utils.py,User has not applied rule on the invoice {0},Lietotājs nav piemērojis noteikumu rēķinā {0}
3375apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Payment Terms based on conditions,"Maksājumu noteikumi, pamatojoties uz nosacījumiem"
3376DocType: Purchase Order,% Received,% Saņemts
3377DocType: Sales Order Item,Work Order Qty,Darba pasūtījuma daudzums
3378DocType: Job Card,WIP Warehouse,WIP noliktava
3379DocType: Payment Request,ACC-PRQ-.YYYY.-,ACC-PRQ -YYYY.-
3380apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py,User ID not set for Employee {0},Lietotāja ID nav iestatīts darbiniekam {0}
3381apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,"Available qty is {0}, you need {1}","Pieejams daudzums ir {0}, jums ir nepieciešams {1}"
3382apps/erpnext/erpnext/education/doctype/guardian/guardian.py,User {0} created,Lietotājs {0} izveidots
3383DocType: Stock Settings,Item Naming By,Vienuma nosaukums ar
3384apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js,Ordered,Pasūtīts
3385apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.js,This is a root customer group and cannot be edited.,Tā ir sakņu klientu grupa un to nevar rediģēt.
3386apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py,Material Request {0} is cancelled or stopped,Materiāla pieprasījums {0} tiek atcelts vai apturēts
3387DocType: Purchase Order Item Supplied,Supplied Qty,Piegādāts daudzums
3388DocType: Cash Flow Mapper,Cash Flow Mapper,Naudas plūsmas karte
3389DocType: Soil Texture,Sand,Smiltis
3390apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,Employee cannot report to himself.,Darbinieks nevar ziņot sev.
3391apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/shopify_log/shopify_log.js,Order rescheduled for sync,Pasūtījums tika pārplānots sinhronizācijai
3392apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Default Unit of Measure for Variant '{0}' must be same as in Template '{1}',“{0}” varianta “Noklusējuma mērvienībai” jābūt vienādai ar veidni “{1}”
3393DocType: Blanket Order,Purchasing,Pirkšana
3394DocType: Driver,Cellphone Number,Mobilā tālruņa numurs
3395DocType: Salary Slip,Gross Pay,Bruto samaksa
3396DocType: Hotel Room Pricing Package,Hotel Room Pricing Package,Viesnīcu cenu noteikšanas pakete
3397DocType: Pricing Rule,Is Cumulative,Ir kumulatīvs
3398apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html,Your cart is Empty,Jūsu grozs ir tukšs
3399,Daily Timesheet Summary,Dienas laika uzskaites kopsavilkums
3400apps/erpnext/erpnext/quality_management/doctype/quality_procedure/quality_procedure_tree.js,New Quality Procedure,Jauna kvalitātes procedūra
3401apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order_dashboard.py,Sub-contracting,Apakšuzņēmēji
3402DocType: Fee Schedule Program,Total Students,Kopā studenti
3403apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress_utils.py,Local,Vietējais
3404DocType: Chapter Member,Leave Reason,Atstājiet iemeslu
3405DocType: Salary Component,Condition and Formula,Stāvoklis un formula
3406apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,"Salary already processed for period between {0} and {1}, Leave application period cannot be between this date range.","Alga, kas jau ir apstrādāta laika posmā no {0} līdz {1}, atstāšanas pieteikumu periods nevar būt starp šo datumu diapazonu."
3407DocType: BOM Item,Basic Rate (Company Currency),Pamatlikme (uzņēmuma valūta)
3408DocType: BOM Scrap Item,BOM Scrap Item,BOM lūžņu postenis
3409apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py,Serial #,Sērijas #
3410DocType: Activity Type,Default Billing Rate,Noklusējuma norēķinu likme
3411DocType: Vital Signs,Coated,Pārklāts
3412DocType: Patient Appointment,More Info,Vairāk informācijas
3413apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js,Bill of Materials,Materiālu rēķins
3414DocType: Purchase Invoice,Inter Company Invoice Reference,Uzņēmuma rēķina atsauce
3415DocType: Crop Cycle,Cycle Type,Cikla veids
3416DocType: Employee Separation,Exit Interview Summary,Iziet interviju kopsavilkumu
3417,Item Variant Details,Izstrādājuma variantu dati
3418DocType: Contract,Partially Fulfilled,Daļēji izpildīts
3419DocType: Journal Entry,ACC-JV-.YYYY.-,ACC-JV-.YYYY.-
3420apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py,To {0},Līdz {0}
3421DocType: GST Settings,GST Accounts,GST konti
3422DocType: C-Form,Total Invoiced Amount,Kopējā rēķinā norādītā summa
3423DocType: Manufacturing Settings,Disables creation of time logs against Work Orders. Operations shall not be tracked against Work Order,Atspējo laika žurnālu izveidi pret darba rīkojumiem. Darbības nedrīkst izsekot pret darba kārtību
3424apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py,Group node warehouse is not allowed to select for transactions,Grupas mezglu noliktavā nav atļauts izvēlēties darījumiem
3425DocType: Subscriber,Subscriber Name,Abonenta vārds
3426DocType: Purchase Order,Customer Mobile No,Klienta mobilā tālruņa Nr
3427DocType: Bank Guarantee,Receiving,Saņemšana
3428DocType: Account,Is Group,Ir grupa
3429DocType: Healthcare Practitioner,Contacts and Address,Kontakti un adrese
3430DocType: Warehouse,Warehouse Name,Noliktavas nosaukums
3431apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance_request/attendance_request.py,Attendance not submitted for {0} as it is a Holiday.,"Dalība, kas nav iesniegta {0}, jo tā ir brīvdiena."
3432DocType: Leave Type,Rounding,Noapaļošana
3433apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Ineligible ITC,Nepiemērota ITC
3434apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,{0} created,{0} izveidots
3435DocType: Bank Reconciliation,Select account head of the bank where cheque was deposited.,"Atlasiet bankas kontu, kurā tika deponēts čeks."
3436DocType: Service Level,Support and Resolution,Atbalsts un izšķirtspēja
3437DocType: Account,Bank,Banka
3438apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js,Receive at Warehouse Entry,Saņemiet noliktavas ierakstu
3439apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js,Send Supplier Emails,Sūtīt piegādātāja e-pasta ziņojumus
3440DocType: Lab Test Groups,Add new line,Pievienot jaunu rindu
3441apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py,Duplicate item group found in the item group table,Objektu grupas tabulā ir dublēta vienumu grupa
3442apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Annual Salary,Gada alga
3443DocType: Supplier Scorecard,Weighting Function,Svēruma funkcija
3444apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_criteria/supplier_scorecard_criteria.py,Error evaluating the criteria formula,"Novērtējot kritēriju formulu, radās kļūda"
3445,Lab Test Report,Lab testa ziņojums
3446DocType: BOM,With Operations,Ar operācijām
3447apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,People who teach at your organisation,"Cilvēki, kas māca jūsu organizācijā"
3448apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py,Account {0} does not belongs to company {1},Konts {0} nepieder uzņēmumam {1}
3449DocType: Item,Has Expiry Date,Ir beigu datums
3450apps/erpnext/erpnext/education/doctype/assessment_plan/assessment_plan.py,Sum of Scores of Assessment Criteria needs to be {0}.,Vērtēšanas kritēriju punktu skaitam jābūt {0}.
3451apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.js,Property already added,Īpašums jau ir pievienots
3452DocType: Supplier,SUP-.YYYY.-,SUP-.YYYY.-
3453DocType: Expense Claim Account,Expense Claim Account,Izdevumu pieprasījuma konts
3454apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan/loan.py,No repayments available for Journal Entry,Žurnāla ierakstam nav pieejami atmaksājumi
3455apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py,{0} - {1} is inactive student,{0} - {1} ir neaktīvs students
3456DocType: Employee Onboarding,Activities,Darbības
3457apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Atleast one warehouse is mandatory,Viena noliktava ir obligāta
3458,Customer Credit Balance,Klientu kredīta atlikums
3459DocType: BOM,Operations,Darbības
3460apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.js,Create Salary Slips,Izveidojiet algas kombinācijas
3461,Monthly Attendance Sheet,Mēneša apmeklējuma lapa
3462DocType: Vital Signs,Reflexes,Refleksi
3463apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py,"Service Item,Type,frequency and expense amount are required","Ir nepieciešams pakalpojuma vienums, veids, biežums un izdevumu summa"
3464DocType: Supplier Scorecard Period,Variables,Mainīgie
3465apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py,Multiple Loyalty Program found for the Customer. Please select manually.,"Vairākas lojalitātes programmas, kas atrodamas Klientam. Lūdzu, atlasiet manuāli."
3466DocType: Patient,Medication,Zāles
3467apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Select Loyalty Program,Izvēlieties Lojalitātes programmu
3468apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js,Raw Materials,Izejvielas
3469DocType: Sales Order,Fully Billed,Pilnībā uzpildīts
3470apps/erpnext/erpnext/hotels/doctype/hotel_room_reservation/hotel_room_reservation.py,Please set Hotel Room Rate on {},"Lūdzu, iestatiet viesnīcas numura cenu {}"
3471apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.py,Please identify/create Account (Ledger) for type - {0},"Lūdzu, identificējiet / izveidojiet kontu (Ledger) tipam - {0}"
3472apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Total Credit/ Debit Amount should be same as linked Journal Entry,Kopējai kredīta / debeta summai vajadzētu būt vienādai ar saistīto žurnāla ierakstu
3473DocType: Purchase Invoice Item,Is Fixed Asset,Vai Fiksētie aktīvi
3474apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,To Party Name,Uz partijas nosaukumu
3475apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,This Item is a Variant of {0} (Template).,Šis postenis ir {0} variants (veidne).
3476DocType: Stock Reconciliation,This tool helps you to update or fix the quantity and valuation of stock in the system. It is typically used to synchronise the system values and what actually exists in your warehouses.,"Šis rīks palīdz jums atjaunināt vai noteikt sistēmas krājumu daudzumu un novērtējumu. To parasti izmanto, lai sinhronizētu sistēmas vērtības un to, kas faktiski pastāv jūsu noliktavās."
3477DocType: Cashier Closing,Net Amount,Neto summa
3478apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_price_stock/item_price_stock.py,Selling Price List,Pārdošanas cenu saraksts
3479DocType: Amazon MWS Settings,IT,IT
3480apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py,{0} must be negative in return document,Atgriešanās dokumentā {0} jābūt negatīvam
3481apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient/patient.js,Please select a valid Date,"Lūdzu, atlasiet derīgu datumu"
3482DocType: Agriculture Task,End Day,Beigu diena
3483apps/erpnext/erpnext/templates/emails/training_event.html,Please confirm once you have completed your training,"Lūdzu, apstipriniet, kad esat pabeidzis apmācību"
3484apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Go to Letterheads,Dodieties uz burtiem
3485DocType: Leave Block List Allow,Allow User,Atļaut lietotājam
3486DocType: Sales Order,% of materials delivered against this Sales Order,"% no materiāliem, kas piegādāti pret šo pārdošanas pasūtījumu"
3487DocType: Purpose of Travel,Purpose of Travel,Ceļojuma mērķis
3488DocType: Healthcare Settings,Appointment Confirmation,Iecelšanas apstiprinājums
3489DocType: Shopping Cart Settings,Orders,Pasūtījumi
3490DocType: HR Settings,Retirement Age,Pensijas vecums
3491apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js,Projected Qty,Plānotais daudzums
3492apps/erpnext/erpnext/regional/__init__.py,Deletion is not permitted for country {0},Dzēšana nav atļauta valstī {0}
3493apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Row #{0}: Asset {1} is already {2},# {0} rinda: aktīvs {1} jau ir {2}
3494DocType: Delivery Note,Installation Status,Instalācijas statuss
3495DocType: Item Attribute Value,Attribute Value,Atribūtu vērtība
3496DocType: Sales Invoice,Base Change Amount (Company Currency),Bāzes maiņas summa (uzņēmuma valūta)
3497DocType: Leave Allocation,Unused leaves,Neizmantotās lapas
3498apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry,Pabeigts vienums {0} jāievada ierakstam Ražošanas veids
3499apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,'Entries' cannot be empty,&quot;Ieraksti&quot; nevar būt tukši
3500apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Go to Courses,Dodieties uz kursiem
3501DocType: Fee Schedule,Fee Breakup for each student,Maksa par katru studentu
3502DocType: Item,Will also apply for variants,Tāpat tiks piemēroti varianti
3503DocType: Shopify Settings,Shared secret,Kopīga noslēpums
3504DocType: POS Profile,Write Off Cost Center,Izrakstīšanas izmaksu centrs
3505DocType: Soil Texture,Silty Clay,Silty Clay
3506DocType: Loyalty Point Entry Redemption,Redeemed Points,Atpirktie punkti
3507DocType: GoCardless Mandate,Mandate,Pilnvaras
3508apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test_list.js,Create Multiple,Izveidot vairākus
3509DocType: Supplier Scorecard,Scoring Standings,Rādītāju saraksti
3510DocType: Support Search Source,Result Title Field,Rezultātu virsraksta lauks
3511DocType: Leave Allocation,New Leaves Allocated,Jaunās lapas iedalītas
3512DocType: Homepage,Homepage,Mājas lapa
3513apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Compensatory Off,Kompensējošs
3514apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool_dashboard.html,Opening Invoices Summary,Rēķinu kopsavilkums
3515DocType: Vehicle Service,Engine Oil,Motoreļļa
3516DocType: Job Applicant,Applicant Name,Pretendenta nosaukums
3517DocType: Serial No,Delivery Document No,Piegādes dokuments Nr
3518DocType: Hub Users,Hub Users,Hub lietotāji
3519DocType: Bin,Actual Quantity,Faktiskais daudzums
3520DocType: Payment Term,Credit Days,Kredīta dienas
3521apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py,Project Id,Projekta ID
3522apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Electronics,Elektronika
3523apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Due Date is mandatory,Obligātais datums ir obligāts
3524DocType: BOM Explosion Item,Qty Consumed Per Unit,Daudzums patērēts vienībā
3525,Completed Work Orders,Pabeigtie darba uzdevumi
3526DocType: Loyalty Program,Help Section,Palīdzības sadaļa
3527apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py,Attendance date can not be less than employee's joining date,Dalības datums nedrīkst būt mazāks par darbinieku pievienošanās datumu
3528DocType: BOM,Total Cost(Company Currency),Kopējās izmaksas (uzņēmuma valūta)
3529DocType: Subscription,Net Total,Neto kopsumma
3530DocType: Procedure Prescription,Referral,Nodošana
3531DocType: Vehicle,Model,Modelis
3532apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py,Please specify from/to range,"Lūdzu, norādiet no / uz diapazonu"
3533apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py,Quantity to Manufacture must be greater than 0.,Ražošanas daudzumam jābūt lielākam par 0. \ T
3534DocType: Maintenance Visit,Maintenance Time,Uzturēšanas laiks
3535DocType: Asset,Naming Series,Nosaukumu sērija
3536DocType: Contract,Contract Terms,Līguma noteikumi
3537apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py,Either target qty or target amount is mandatory.,Obligāts ir mērķa daudzums vai mērķa summa.
3538apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/utils.py,Invalid {0},Nederīgs {0}
3539DocType: Item,FIFO,FIFO
3540DocType: Quality Meeting,Meeting Date,Tikšanās datums
3541DocType: Inpatient Record,HLC-INP-.YYYY.-,HLC-INP-.YYYY.-
3542apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py,Abbreviation cannot have more than 5 characters,Saīsinājumam nevar būt vairāk par 5 rakstzīmēm
3543DocType: Employee Benefit Application,Max Benefits (Yearly),Maksimālie ieguvumi (katru gadu)
3544apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js,Create Material Request,Izveidot materiālu pieprasījumu
3545apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/customer_quick_entry.js,Primary Address Details,Primārās adreses dati
3546DocType: Project Template Task,Duration (Days),Ilgums (dienas)
3547DocType: Customer Feedback Template Table,Customer Feedback Template Table,Klientu atsauksmes veidnes tabula
3548DocType: Purchase Invoice Item,Price List Rate,Cenu saraksta likme
3549DocType: Budget,Action if Annual Budget Exceeded on PO,"Darbība, ja gada budžets pārsniedz PO"
3550DocType: POS Profile,Campaign,Kampaņa
3551DocType: POS Profile,Accounting,Grāmatvedība
3552DocType: Territory,Set Item Group-wise budgets on this Territory. You can also include seasonality by setting the Distribution.,"Iestatiet vienumu saprātīgu budžetu šajā teritorijā. Jūs varat arī iekļaut sezonalitāti, nosakot izplatīšanu."
3553apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle/vehicle.py,Insurance Start date should be less than Insurance End date,Apdrošināšanas sākuma datumam jābūt mazākam par apdrošināšanas beigu datumu
3554apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js,{0} items in progress,Notiek {0} vienumi
3555DocType: Item,Foreign Trade Details,Ārējās tirdzniecības dati
3556DocType: Quality Review Table,Yes/No,Jā nē
3557DocType: Tally Migration,Is Master Data Imported,Vai importēti galvenie dati
3558apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/item_tax_template/item_tax_template.py,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,Objekta nodokļu rindai {0} jābūt kontam par nodokli vai ienākumiem vai izdevumiem vai uzliekamiem
3559apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py,{0} is not a valid Batch Number for Item {1},{0} nav derīgs sērijas numurs vienumam {1}
3560apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Learn More,Uzzināt vairāk
3561apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py,Credit Note {0} has been created automatically,Kredīta piezīme {0} ir izveidota automātiski
3562apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_tool/bom_update_tool.py,Queued for replacing the BOM. It may take a few minutes.,Ierindota BOM aizstāšana. Tas var aizņemt dažas minūtes.
3563DocType: Lab Test,Result Date,Rezultātu datums
3564apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Currency exchange rate master.,Valūtas maiņas kursa meistars.
3565apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_tool/bom_update_tool.js,Latest price updated in all BOMs,Jaunākā cena atjaunināta visās BOM
3566apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py,Series Updated Successfully,Sērija atjaunināta veiksmīgi
3567DocType: Soil Texture,Clay Loam,Clay Loam
3568apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Please select item code,"Lūdzu, atlasiet vienuma kodu"
3569apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,Default warehouse is required for selected item,Izvēlētajam objektam ir nepieciešama noklusējuma noliktava
3570apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py,No Item with Serial No {0},Neviens vienums ar sērijas Nr. {0}
3571apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/exchange_rate_revaluation/exchange_rate_revaluation.py,Party Type and Party is mandatory for {0} account,Konta veids un puse ir obligāti {0} kontā
3572apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Accountant,Grāmatvedis
3573apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/pos_closing_voucher/pos_closing_voucher.py,POS Closing Voucher alreday exists for {0} between date {1} and {2},POS slēgšanas kupons alreday pastāv {0} starp datumu {1} un {2}
3574apps/erpnext/erpnext/config/help.py,Navigating,Navigācija
3575DocType: Authorization Rule,Customer / Item Name,Klienta / vienuma nosaukums
3576apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,New Serial No cannot have Warehouse. Warehouse must be set by Stock Entry or Purchase Receipt,Jaunajam sērijas numuram nevar būt noliktava. Noliktava ir jānosaka ar krājumu ierakstu vai pirkuma kvīti
3577DocType: Issue,Via Customer Portal,Izmantojot klientu portālu
3578DocType: Work Order Operation,Planned Start Time,Plānotais sākuma laiks
3579apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,{0} {1} is {2},{0} {1} ir {2}
3580apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Number of Depreciations Booked cannot be greater than Total Number of Depreciations,Rezervēto nolietojumu skaits nedrīkst būt lielāks par kopējo nolietojumu skaitu
3581apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shareholder/shareholder.js,Share Ledger,Share Ledger
3582DocType: Journal Entry,Accounts Payable,Debitoru parādi
3583DocType: Job Offer,Select Terms and Conditions,Izvēlieties Noteikumus un nosacījumus
3584apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py,Ends On date cannot be before Next Contact Date.,Beigas Datums nevar būt līdz nākamajam kontaktu datumam.
3585apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Goods are already received against the outward entry {0},Preces jau ir saņemtas pret ievades ierakstu {0}
3586DocType: Employee Tax Exemption Sub Category,Tax Exemption Category,Nodokļu atbrīvojuma kategorija
3587DocType: Sales Invoice,Debit To,Debeta maksājums
3588apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py,"Selling must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Pārdošana ir jāpārbauda, ja piemērojams ir {0}"
3589DocType: Company,Date of Establishment,Dibināšanas datums
3590apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/compensatory_leave_request/compensatory_leave_request.py,Leave Type is madatory,Atstājiet tipu ir trakums
3591DocType: Sales Invoice,Sales Taxes and Charges Template,Pārdošanas nodokļi un maksas veidne
3592DocType: Purchase Receipt,Return Against Purchase Receipt,Atgriezties pret pirkuma saņemšanu
3593apps/erpnext/erpnext/education/report/course_wise_assessment_report/course_wise_assessment_report.html,Student Group: ,Studentu grupa:
3594DocType: Cheque Print Template,Cheque Size,Pārbaudiet izmēru
3595,Consolidated Financial Statement,Konsolidētais finanšu pārskats
3596DocType: Cheque Print Template,Scanned Cheque,Skenēta pārbaude
3597DocType: Restaurant Reservation,Reservation End Time,Rezervācijas beigu laiks
3598apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py,In Value,Vērtībā
3599DocType: Job Opening,Staffing Plan,Personāla plāns
3600DocType: Manufacturing Settings,Material Transferred for Manufacture,Ražošanai nodots materiāls
3601apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js,Reserved for manufacturing,Rezervēts ražošanai
3602DocType: QuickBooks Migrator,Undeposited Funds Account,Nenomaksāto līdzekļu konts
3603apps/erpnext/erpnext/buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.py,Material Request No,Materiāla pieprasījums Nr
3604DocType: Payment Reconciliation,Unreconciled Payment Details,Nesaskaņoti maksājuma dati
3605apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py,RFQs are not allowed for {0} due to a scorecard standing of {1},"RFQ nav atļauts {0}, pateicoties {1} rādītāja rādītājam"
3606DocType: Bank Guarantee,Validity in Days,Derīgums dienās
3607DocType: Price List,Applicable for Countries,Piemērojams valstīm
3608DocType: Supplier,Individual,Individuāls
3609DocType: Clinical Procedure Template,Clinical Procedure Template,Klīniskās procedūras veidne
3610apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py,Net Asset value as on,Neto aktīvu vērtība kā
3611DocType: Sales Invoice,Redemption Account,Atpirkšanas konts
3612apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Tree of Item Groups.,Vienumu grupu koks.
3613DocType: BOM,Show Items,Rādīt vienumus
3614DocType: Journal Entry,Paid Loan,Apmaksātais aizdevums
3615apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.js,Do you really want to scrap this asset?,Vai tiešām vēlaties atcelt šo aktīvu?
3616DocType: Production Plan Sales Order,Sales Order Date,Pārdošanas pasūtījuma datums
3617DocType: Workstation,Operating Costs,Ekspluatācijas izmaksas
3618DocType: Supplier Quotation Item,Lead Time in days,Svina laiks dienās
3619DocType: Loan,Repay from Salary,Atmaksāt no algas
3620DocType: Discounted Invoice,Discounted Invoice,Diskontēts rēķins
3621DocType: Leave Block List Allow,Leave Block List Allow,Atstāt bloķēšanas sarakstu Atļaut
3622DocType: Serial No,AMC Expiry Date,AMC derīguma termiņš
3623DocType: Asset,Number of Depreciations Booked,Rezervēto nolietojumu skaits
3624DocType: Student Group Creation Tool,Student Group Creation Tool,Studentu grupu izveides rīks
3625,Purchase Order Items To Be Billed,"Pirkuma pasūtījuma vienumi, kas tiks iekasēti"
3626DocType: Leave Period,Holiday List for Optional Leave,Brīvdienu saraksts pēc izvēles
3627apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Default settings for accounting transactions.,Grāmatvedības darījumu noklusējuma iestatījumi.
3628DocType: Purchase Invoice,Scan Barcode,Skenēt svītrkodu
3629apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js,Update Cost Center Number,Atjaunināt izmaksu centra numuru
3630DocType: Purchase Invoice Item,Service Start Date,Pakalpojuma sākuma datums
3631apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Furnitures and Fixtures,Mēbeles un piederumi
3632apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_period/supplier_scorecard_period.py,Criteria weights must add up to 100%,Kritēriju svaram jāpievieno līdz 100%
3633DocType: Authorization Rule,Average Discount,Vidējā atlaide
3634apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py,Discount must be less than 100,Atlaidei jābūt mazākai par 100%
3635apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py,Accumulated Depreciation as on,Uzkrātā nolietojuma vērtība
3636DocType: Supplier Scorecard Scoring Variable,Supplier Scorecard Scoring Variable,Piegādātājs Scorecard Scoring Mainīgais
3637DocType: Cheque Print Template,Message to show,"Ziņojums, kas jāparāda"
3638apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js,No Students in,Nav studentu
3639apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Temporary Accounts,Pagaidu konti
3640DocType: Invoice Discounting,Bank Charges,Bankas maksa
3641apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry_list.js,Goods Transferred,Pārvestās preces
3642apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/customer_quick_entry.js,Primary Contact Details,Primārā kontaktinformācija
3643DocType: Quality Review,Values,Vērtības
3644DocType: Leave Block List,"If not checked, the list will have to be added to each Department where it has to be applied.","Ja tas netiek pārbaudīts, saraksts būs jāpievieno katram departamentam, kur tas ir jāpiemēro."
3645DocType: Item Group,Show this slideshow at the top of the page,Rādīt šo slaidrādi lapas augšdaļā
3646apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.py,{0} parameter is invalid,{0} parametrs nav derīgs
3647apps/erpnext/erpnext/templates/generators/bom.html,No description given,Nav sniegts apraksts
3648DocType: Accounting Period,Closed Documents,Slēgtie dokumenti
3649DocType: Project,Gross Margin,Bruto peļņa
3650DocType: Exchange Rate Revaluation,Exchange Rate Revaluation Account,Valūtas kursa pārvērtēšanas konts
3651DocType: Quotation,Quotation To,Citāts uz
3652DocType: Bank Statement Settings Item,Bank Statement Settings Item,Bankas izraksta iestatījumu vienums
3653DocType: Naming Series,Setup Series,Iestatīšanas sērija
3654apps/erpnext/erpnext/agriculture/doctype/crop_cycle/crop_cycle.js,Reload Linked Analysis,Pārlādēt saistīto analīzi
3655apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js,Quantity must be less than or equal to {0},Daudzumam jābūt mazākam vai vienādam ar {0}
3656apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py,Out Qty,Out Qty
3657DocType: Payment Request,Outward,Uz āru
3658apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,Please enter Sales Orders in the above table,"Lūdzu, ievadiet pārdošanas pasūtījumus iepriekš minētajā tabulā"
3659DocType: Invoice Discounting,Bank Charges Account,Bankas maksājumu konts
3660DocType: Journal Entry,Get Outstanding Invoices,Saņemiet izcilus rēķinus
3661DocType: Opportunity,Opportunity From,Iespēja no
3662DocType: Item,Customer Code,Klienta kods
3663apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js,Please enter Item first,"Lūdzu, vispirms ievadiet vienumu"
3664apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Website Listing,Vietņu saraksts
3665apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,Invalid GSTIN! The input you've entered doesn't match the format of GSTIN.,Nederīgs GSTIN! Ievadītā ievade neatbilst GSTIN formātam.
3666DocType: Item Reorder,Re-order Qty,Pārsūtīt pasūtījumu
3667DocType: Asset,Maintenance Required,Nepieciešama apkope
3668apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,Doc Name,Doc Nosaukums
3669apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py,Lead Owner cannot be same as the Lead,Galvenais īpašnieks nevar būt tāds pats kā Svins
3670apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,"e.g. Bank, Cash, Credit Card","piemēram, Banka, Nauda, Kredītkarte"
3671DocType: Item,Serial Number Series,Sērijas numuru sērija
3672apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Bank Statement Transaction Entry List,Bankas izraksta darījumu saraksts
3673apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Postal Expenses,Pasta izdevumi
3674apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Management,Vadība
3675apps/erpnext/erpnext/config/retail.py,To view logs of Loyalty Points assigned to a Customer.,Lai skatītu Klientam piešķirto lojalitātes punktu žurnālus.
3676DocType: Item,If subcontracted to a vendor,Apakšuzņēmuma līgums ar pārdevēju
3677apps/erpnext/erpnext/templates/pages/help.html,Visit the forums,Apmeklējiet forumus
3678DocType: C-Form,C-Form,C veidlapa
3679DocType: Asset Maintenance,Maintenance Team,Tehniskās apkopes komanda
3680apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py,{0} on Half day Leave on {1},{0} pusdienlaikā Atstājiet uz {1}
3681apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_terms_template/payment_terms_template.py,Combined invoice portion must equal 100%,Kombinētā rēķina daļai jābūt vienādai ar 100%
3682DocType: Patient,Occupational Hazards and Environmental Factors,Arodslimības un vides faktori
3683DocType: Volunteer,Volunteer,Brīvprātīgais
3684DocType: Lab Test,Custom Result,Pielāgots rezultāts
3685DocType: Issue,Opening Date,Sākuma datums
3686apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_tool/bom_update_tool.py,The selected BOMs are not for the same item,Izvēlētie BOM nav par vienu un to pašu vienumu
3687DocType: Delivery Note,Delivery To,Piegāde līdz
3688DocType: Bank Statement Transaction Settings Item,Bank Data,Bankas dati
3689apps/erpnext/erpnext/education/report/assessment_plan_status/assessment_plan_status.js,Scheduled Upto,Plānotais Upto
3690DocType: Quality Goal,Everyday,Katru dienu
3691DocType: HR Settings,Maintain Billing Hours and Working Hours Same on Timesheet,"Saglabājiet norēķinu stundas un darba stundas, kas norādītas laika kontrolsarakstā"
3692apps/erpnext/erpnext/config/crm.py,Track Leads by Lead Source.,Track Leads ar Lead Source.
3693DocType: Clinical Procedure,Nursing User,Aprūpes lietotājs
3694DocType: Support Settings,Response Key List,Atbildes atslēgu saraksts
3695apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js,Ageing Based On,Novecošana balstīta uz
3696apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,Balance,Bilance
3697DocType: Purchase Invoice,Warehouse where you are maintaining stock of rejected items,"Noliktava, kurā jūs uzturat noraidīto preču krājumus"
3698apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Retail,Mazumtirdzniecība
3699,Maintenance Schedules,Uzturēšanas grafiki
3700apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py,Cannot convert Cost Center to ledger as it has child nodes,"Nevar konvertēt izmaksu centru uz virsgrāmatu, jo tajā ir bērnu mezgli"
3701apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py,Please specify at least one attribute in the Attributes table,"Lūdzu, norādiet vismaz vienu atribūtu tabulā"
3702DocType: Company,Create Chart Of Accounts Based On,Izveidojiet uz kontu balstītu kontu diagrammu
3703apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Sales Invoice {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Pirms šī pārdošanas pasūtījuma atcelšanas pārdošanas rēķins {0} ir jāatceļ
3704DocType: Item,Default Purchase Unit of Measure,Noklusējuma pirkuma mērvienība
3705DocType: Location,Location Details,Atrašanās vietas informācija
3706DocType: Stock Entry Detail,Basic Rate (as per Stock UOM),Pamatlikme (atbilstoši akciju UOM)
3707DocType: Travel Request Costing,Travel Request Costing,Ceļojumu pieprasījuma izmaksu aprēķins
3708apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.js,Create Sales Invoice,Izveidojiet pārdošanas rēķinu
3709apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course_schedule/course_schedule.py,From Time cannot be greater than To Time.,No laika nevar būt lielāka par laiku.
3710apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.js,To Date cannot be less than From Date,Datums nevar būt mazāks par datumu No datums
3711apps/erpnext/erpnext/config/crm.py,Manage Territory Tree.,Pārvaldiet teritorijas koku.
3712DocType: GL Entry,Voucher Type,Kupona veids
3713,Serial No Service Contract Expiry,Sērijas Nr. Pakalpojuma līguma beigu termiņš
3714DocType: Certification Application,Certified,Sertificēts
3715DocType: Material Request Plan Item,Manufacture,Ražot
3716apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js,{0} items produced,{0} izgatavoti vienumi
3717apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py,Payment Request for {0},Maksājuma pieprasījums {0}
3718apps/erpnext/erpnext/accounts/report/inactive_sales_items/inactive_sales_items.js,Days Since Last Order,Dienas kopš pēdējā pasūtījuma
3719apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},"Lūdzu, iestatiet noklusējuma naudas vai bankas kontu maksājuma režīmā {0}"
3720DocType: Student Group,Instructors,Instruktori
3721apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js,Mark Present,Atzīmēt dāvanu
3722DocType: Item Customer Detail,"For the convenience of customers, these codes can be used in print formats like Invoices and Delivery Notes",Klientu ērtībai šos kodus var izmantot tādos drukas formātos kā rēķini un piegādes piezīmes
3723DocType: Amazon MWS Settings,Enable Amazon,Iespējot Amazon
3724DocType: Loan,Total Interest Payable,Maksājamā procentu summa
3725DocType: Topic,Topic Content,Tēmas saturs
3726DocType: Sales Invoice,Company Address Name,Uzņēmuma adreses nosaukums
3727apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry_list.js,Goods In Transit,Preces tranzītā
3728apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,You can only redeem max {0} points in this order.,Šajā rīkojumā varat izmantot tikai maksimālos punktus {0}.
3729apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Please set account in Warehouse {0},"Lūdzu, iestatiet kontu noliktavā {0}"
3730DocType: Quality Action Table,Resolution,Izšķirtspēja
3731DocType: Sales Invoice,Loyalty Points Redemption,Lojalitātes punkti Atpirkšana
3732apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Total Taxable Value,Kopējā nodokļa vērtība
3733DocType: Patient Appointment,Scheduled,Plānots
3734DocType: Sales Partner,Partner Type,Partnera veids
3735apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Import of services,Pakalpojumu imports
3736DocType: Employee Education,School/University,Skola / universitāte
3737apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Row {0}: UOM Conversion Factor is mandatory,{0} rinda: UOM konversijas koeficients ir obligāts
3738apps/erpnext/erpnext/accounts/report/tds_payable_monthly/tds_payable_monthly.py,Reference No.,Atsauces numurs
3739DocType: Work Order,Additional Operating Cost,Papildu ekspluatācijas izmaksas
3740DocType: Loyalty Program Collection,Collection Factor (=1 LP),Kolekcijas faktors (= 1 LP)
3741DocType: Serial No,Delivery Document Type,Piegādes dokumenta veids
3742DocType: Products Settings,Attributes,Atribūti
3743DocType: Bank Guarantee,Bank Guarantee,Bankas garantija
3744DocType: Territory,Territory Name,Teritorijas nosaukums
3745DocType: Item Price,Minimum Qty ,Minimālais daudzums
3746DocType: Supplier Scorecard,Per Week,Nedēļā
3747DocType: Supplier Scorecard,Warn for new Request for Quotations,Brīdiniet par jaunu piedāvājumu
3748DocType: Account,Tax,Nodoklis
3749DocType: Delivery Stop,Visited,Apmeklēts
3750DocType: Loyalty Program,Auto Opt In (For all customers),Automātiska ieslēgšana (visiem klientiem)
3751DocType: Sales Invoice,Rate at which Customer Currency is converted to customer's base currency,"Likme, kādā Klienta valūta tiek konvertēta klienta pamatvalūtā"
3752apps/erpnext/erpnext/regional/italy/setup.py,Applicable if the company is an Individual or a Proprietorship,"Piemērojams, ja uzņēmums ir fiziska persona vai īpašnieks"
3753DocType: Restaurant,Restaurant,Restorāns
3754DocType: Delivery Stop,Address Name,Adrese nosaukums
3755DocType: Employee Promotion,Employee Promotion,Darbinieku paaugstināšana
3756apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan/loan.py,No repayments selected for Journal Entry,Žurnāla ierakstam nav atlasīti maksājumi
3757DocType: GST Settings,Set Invoice Value for B2C. B2CL and B2CS calculated based on this invoice value.,"Iestatiet B2C rēķina vērtību. B2CL un B2CS aprēķina, pamatojoties uz šo rēķina vērtību."
3758apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Vaulation and Total',"Nevar atskaitīt, kad kategorija ir “Vērtēšana” vai “Vaulācija un kopsumma”"
3759DocType: Quality Goal,Revised On,Pārskatīts ieslēgts
3760apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.py,Please enter Root Type for - {0},"Lūdzu, ievadiet - {0} saknes veidu"
3761apps/erpnext/erpnext/healthcare/utils.py,The item referenced by {0} - {1} is already invoiced,"Vienums, uz kuru atsaucas {0} - {1}, jau ir izrakstīts rēķinā"
3762DocType: Driver,Suspended,Apturēts
3763DocType: Asset Category Account,Accumulated Depreciation Account,Uzkrātais nolietojuma konts
3764DocType: Journal Entry Account,Credit in Company Currency,Kredīts uzņēmuma valūtā
3765apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Entertainment & Leisure,Izklaide un atpūta
3766DocType: Email Digest,New Sales Invoice,Jauns pārdošanas rēķins
3767apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_and_net_profit_report/gross_and_net_profit_report.py,Net Profit,Tīrā peļņa
3768apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py,Another Sales Person {0} exists with the same Employee id,Vēl viens pārdošanas personāls {0} pastāv ar to pašu darbinieku ID
3769apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py,Closing (Dr),Aizvēršana (Dr)
3770DocType: Loyalty Point Entry,Loyalty Program Tier,Lojalitātes programmas līmenis
3771DocType: Purchase Invoice,Total Taxes and Charges,Kopējie nodokļi un maksas
3772DocType: Amazon MWS Settings,JP,JP
3773DocType: Work Order Operation,Operation Description,Darbības apraksts
3774DocType: Bank Statement Transaction Entry,Bank Transaction Entries,Bankas darījumu ieraksti
3775DocType: HR Settings,Leave Approval Notification Template,Atstājiet apstiprinājuma paziņojuma veidni
3776apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,Doc Type,Doc Type
3777DocType: Email Digest,New Purchase Invoice,Jauns pirkuma rēķins
3778apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js,"Requested Qty: Quantity requested for purchase, but not ordered.","Pieprasītais daudzums: iepirkšanai pieprasītais daudzums, bet nav pasūtīts."
3779DocType: Purchase Invoice,Supplier Name,Piegādātāja nosaukums
3780apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Please click on 'Generate Schedule' to fetch Serial No added for Item {0},"Lūdzu, noklikšķiniet uz “Izveidot grafiku”, lai iegūtu {0} vienumam pievienoto sērijas Nr."
3781apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py,Cost of Delivered Items,Piegādāto vienību izmaksas
3782apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py,Consumed,Patērēti
3783DocType: Company,Legal Entity / Subsidiary with a separate Chart of Accounts belonging to the Organization.,Juridiska persona / meitasuzņēmums ar atsevišķu Organizācijas kontu kontu.
3784DocType: BOM,Show In Website,Rādīt vietnē
3785apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,"Then Pricing Rules are filtered out based on Customer, Customer Group, Territory, Supplier, Supplier Type, Campaign, Sales Partner etc.","Pēc tam cenu noteikšanas noteikumi tiek filtrēti, pamatojoties uz Klientu, klientu grupu, teritoriju, piegādātāju, piegādātāja veidu, kampaņu, pārdošanas partneri utt."
3786DocType: Payment Request,Payment Request Type,Maksājuma pieprasījuma veids
3787apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py,The field To Shareholder cannot be blank,Lauks Akcionārs nevar būt tukšs
3788DocType: QuickBooks Migrator,QuickBooks Migrator,QuickBooks Migrator
3789apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,POS Profile is required to use Point-of-Sale,"POS profils ir nepieciešams, lai izmantotu Point-of-Sale"
3790DocType: Purchase Order,Purchase Order Pricing Rule,Pirkuma pasūtījuma cenu noteikšanas noteikums
3791DocType: Expense Claim,Expenses,Izdevumi
3792DocType: Employee,Cheque,Pārbaudiet
3793DocType: Purchase Invoice,Currency and Price List,Valūta un cenrādis
3794DocType: Shopify Settings,Shop URL,Veikala URL
3795DocType: Asset Movement,Source Location,Avota atrašanās vieta
3796apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,Enter value must be positive,Ievadīšanas vērtībai jābūt pozitīvai
3797DocType: Accounts Settings,Allow Cost Center In Entry of Balance Sheet Account,Atļaut izmaksu centru ierakstot bilances kontu
3798apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course_schedule/course_schedule.js,Attendance,Dalība
3799DocType: Training Event,Internet,Internets
3800DocType: Monthly Distribution,Monthly Distribution Percentages,Mēneša sadalījuma procenti
3801DocType: Delivery Settings,Dispatch Notification Template,Nosūtīšanas paziņojuma veidne
3802apps/erpnext/erpnext/templates/print_formats/includes/total.html,Total (Without Tax),Kopā (bez nodokļiem)
3803DocType: Cash Flow Mapping,Cash Flow Mapping,Naudas plūsmas kartēšana
3804DocType: Patient Encounter,HLC-ENC-.YYYY.-,HLC-ENC-.YYYY.-
3805DocType: Cash Flow Mapper,Section Leader,Sadaļas vadītājs
3806,Budget Variance Report,Budžeta variantu ziņojums
3807DocType: Asset,Gross Purchase Amount,Bruto pirkuma summa
3808apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/compensatory_leave_request/compensatory_leave_request.py,Half Day Date is mandatory,Pusdienas datums ir obligāts
3809apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,Removed items with no change in quantity or value.,Noņemti vienumi bez daudzuma vai vērtības izmaiņām.
3810DocType: Loan,Applicant Type,Pieteikuma iesniedzēja veids
3811apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,To Address 2,Uz adresi 2
3812DocType: Purchase Receipt,Range,Diapazons
3813DocType: Budget,BUDGET,BUDŽETS
3814DocType: Journal Entry,Depreciation Entry,Nolietojuma ieraksts
3815DocType: Purchase Invoice Item,Price List Rate (Company Currency),Cenu saraksta likme (uzņēmuma valūta)
3816apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Not Paid and Not Delivered,Nav samaksāts un netiek piegādāts
3817apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient/patient.js,Sales Invoice {0} created,Izveidots pārdošanas rēķins {0}
3818DocType: Quality Review Table,Objective,Mērķis
3819DocType: Inpatient Record,Admission Scheduled,Uzņemšana plānota
3820DocType: Purchase Order Item,To be delivered to customer,Tiek piegādāts klientam
3821DocType: Attendance Request,On Duty,Uzdevumā
3822apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js,Variable,Mainīgs
3823apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Row {0}: Depreciation Start Date is required,Rinda {0}: nepieciešams nolietojuma sākuma datums
3824DocType: Options,Option,Iespēja
3825DocType: Healthcare Settings,Out Patient SMS Alerts,Pacientu SMS brīdinājumi
3826apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py,Sales Account,Pārdošanas konts
3827DocType: Weather,Weather Parameter,Laika parametrs
3828DocType: Leave Control Panel,Allocate,Piešķirt
3829DocType: Maintenance Schedule Detail,Maintenance Schedule Detail,Tehniskās apkopes grafiks
3830DocType: BOM Update Tool,BOM Update Tool,BOM atjaunināšanas rīks
3831apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Notice Period,Paziņojuma periods
3832,Lead Owner Efficiency,Galvenā īpašnieka efektivitāte
3833DocType: SMS Center,Total Characters,Kopā rakstzīmes
3834DocType: Patient,Alcohol Past Use,Alkohola lietošana
3835DocType: Patient,Divorced,Šķīries
3836DocType: Sales Invoice,Allocate Advances Automatically (FIFO),Automātiski piešķirt avansa maksājumus (FIFO)
3837DocType: Leave Type,Is Compensatory,Ir kompensējošs
3838,Employees working on a holiday,"Darbinieki, kas strādā brīvdienās"
3839DocType: Healthcare Practitioner,Mobile,Mobilais
3840apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,"Timesheets help keep track of time, cost and billing for activites done by your team","Laika lapas palīdz sekot līdzi savai komandai veikto darbību laiku, izmaksām un rēķiniem"
3841DocType: Delivery Stop,Order Information,Pasūtījuma informācija
3842apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html,Subtotal,Starpsumma
3843DocType: Invoice Discounting,Invoice Discounting,Rēķinu diskontēšana
3844apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,Nos,Nr
3845DocType: Stock Settings,Freeze Stock Entries,Iesaldēt krājumu ierakstus
3846apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py,Item {0} not found,{0} vienums nav atrasts
3847apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js,You have entered duplicate items. Please rectify and try again.,"Jūs esat ievadījis dublikātus. Lūdzu, labojiet un mēģiniet vēlreiz."
3848DocType: Purchase Invoice Item,Rate,Likme
3849apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/quickbooks_migrator/quickbooks_migrator.py,Saving {0},Saglabāšana {0}
3850DocType: SMS Center,Total Message(s),Kopējais ziņojums (-i)
3851apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py,Group by Account,Grupa pēc konta
3852DocType: Quotation,In Words will be visible once you save the Quotation.,"Vārdi būs redzami, kad saglabāsiet piedāvājumu."
3853apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_report/bom_stock_report.js,Quantity to Produce,Ražojamā daudzums
3854apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Row #{0}: Cannot set Rate if amount is greater than billed amount for Item {1}.,"Rinda # {0}: nevar iestatīt likmi, ja summa ir lielāka par {1} postenī norādīto summu."
3855DocType: Work Order Operation,Actual Start Time,Faktiskais sākuma laiks
3856DocType: Antibiotic,Laboratory User,Laboratorijas lietotājs
3857apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Online Auctions,Tiešsaistes izsoles
3858DocType: Fee Schedule,Fee Creation Status,Maksas izveides statuss
3859apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Softwares,Programmatūras
3860apps/erpnext/erpnext/config/help.py,Sales Order to Payment,Pārdošanas pasūtījums maksājumam
3861apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/healthcare_practitioner/healthcare_practitioner_dashboard.py,This is based on transactions against this Healthcare Practitioner.,Tas ir balstīts uz darījumiem pret šo veselības aprūpes speciālistu.
3862apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py,Assigning Structures...,Struktūru piešķiršana ...
3863apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py,Details of the operations carried out.,Sīkāka informācija par veiktajām darbībām.
3864apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py,Operation Time must be greater than 0 for Operation {0},Darbības laikam jābūt lielākam par 0 operācijai {0}
3865apps/erpnext/erpnext/education/doctype/question/question.py,A qustion must have at least one correct options,Apstiprinājumā jābūt vismaz vienai pareizai opcijai
3866DocType: Shareholder,Folio no.,Folio nr.
3867DocType: Inpatient Record,A Negative,Negatīvs
3868apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,{0} is mandatory for Item {1},{0} ir obligāts vienumam {1}
3869,Production Analytics,Ražošanas analītika
3870apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Row #{0}: Set Supplier for item {1},Rinda # {0}: iestatiet piegādātāju vienumam {1}
3871apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_encounter/patient_encounter_dashboard.py,Records,Ieraksti
3872apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py,Case No(s) already in use. Try from Case No {0},Lieta (-s) jau ir izmantota. Mēģiniet no lietas Nr. {0}
3873DocType: Chapter Member,Website URL,mājaslapas URL
3874apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Report Type is mandatory,Ziņojuma veids ir obligāts
3875DocType: Vehicle,Policy No,Politika Nr
3876apps/erpnext/erpnext/hr/report/daily_work_summary_replies/daily_work_summary_replies.py,Replies,Atbildes
3877DocType: Supplier Scorecard Scoring Variable,Variable Name,Mainīgais nosaukums
3878DocType: Rename Tool,Utilities,Komunālie pakalpojumi
3879DocType: Job Card,Total Completed Qty,Kopā pabeigta summa
3880apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js,No Items with Bill of Materials to Manufacture,Nav priekšmetu ar materiālu sagatavošanu
3881DocType: Purchase Order Item,Blanket Order Rate,Segas pasūtījuma likme
3882DocType: Cost Center,Track separate Income and Expense for product verticals or divisions.,Sekojiet atsevišķiem ienākumiem un izdevumiem par produktu vertikālēm vai sadalījumiem.
3883apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Warning: Invalid SSL certificate on attachment {0},Brīdinājums: Nederīgs SSL sertifikāts pielikumam {0}
3884apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py,Opp Count,Oppa skaits
3885apps/erpnext/erpnext/education/doctype/instructor/instructor.js,As Examiner,Kā pārbaudītājs
3886DocType: Company,Default Expense Claim Payable Account,Noklusējuma izdevumu pieprasījums
3887DocType: Additional Salary,HR-ADS-.YY.-.MM.-,HR-ADS-.YY .-. MM.-
3888apps/erpnext/erpnext/templates/pages/search_help.py,Docs Search,Dokumentu meklēšana
3889apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_period/payroll_period.py,End Date can not be less than Start Date,Beigu datums nevar būt mazāks par sākuma datumu
3890apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js,No Items with Bill of Materials.,Nav vienumu ar materiāliem.
3891apps/erpnext/erpnext/config/support.py,Single unit of an Item.,Vienības vienība.
3892apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py,Quotations,Citāti
3893apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/woocommerce_settings/woocommerce_settings.js,Could not generate Secret,Nevarēja izveidot Secret
3894DocType: Purchase Taxes and Charges,Valuation and Total,Vērtēšana un kopsumma
3895apps/erpnext/erpnext/non_profit/doctype/member/member_dashboard.py,Member Activity,Dalībnieku darbība
3896DocType: Upload Attendance,Import Attendance,Importēt apmeklējumu
3897DocType: POS Profile,Account for Change Amount,Mainīt summas kontu
3898,Item Price Stock,Preces cena
3899DocType: Asset,ACC-ASS-.YYYY.-,ACC-ASS-.YYYY.-
3900apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py,"Request for Quotation is disabled to access from portal, for more check portal settings.","Cenu pieprasījums ir atspējots, lai piekļūtu portālam, lai iegūtu vairāk pārbaudes portāla iestatījumu."
3901DocType: Bank Statement Settings Item,Mapped Header,Kartes galvene
3902apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js,"Item Code, warehouse, quantity are required on row","Preces kods, noliktava, daudzums ir nepieciešams rindā"
3903DocType: Payment Order Reference,Bank Account Details,Bankas konta dati
3904DocType: Homepage,Homepage Slideshow,Mājas lapa Slīdrāde
3905DocType: Travel Request,"Partially Sponsored, Require Partial Funding","Daļēji sponsorēts, pieprasiet daļēju finansējumu"
3906apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py,Payment of {0} from {1} to {2},Maksājums {0} no {1} līdz {2}
3907,Serial No Status,Sērijas Nr. Statuss
3908DocType: Donor,Donor,Donors
3909DocType: BOM,Item UOM,Vienība UOM
3910apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py,Row {0}: select the workstation against the operation {1},Rinda {0}: atlasiet darbstaciju pret operāciju {1}
3911DocType: Stock Settings,Default Return Warehouse,Noklusējuma atgriešanas noliktava
3912apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/training_result/training_result.py,{0} must be submitted,Jāiesniedz {0}
3913DocType: Project,Estimated Cost,Paredzamās izmaksas
3914apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py,Quot/Lead %,Quot / Lead%
3915apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py,Member information.,Informācija par dalībnieku.
3916apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js,Reverse Journal Entry,Reverse Journal Entry
3917apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Set a sales goal you'd like to achieve for your company.,"Iestatiet pārdošanas mērķi, kuru vēlaties sasniegt jūsu uzņēmumam."
3918DocType: Lab Test Template,Special,Īpašs
3919apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js,Reserved Qty for Subcontract: Raw materials quantity to make subcotracted items.,"Rezervēts daudzums apakšuzņēmuma līgumiem: izejvielu daudzums, lai veiktu apakšuzņēmumus."
3920DocType: Patient Encounter,In print,Drukā
3921apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py,Could not retrieve information for {0}.,Nevarēja iegūt informāciju par {0}.
3922apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py,Billing currency must be equal to either default company's currency or party account currency,Norēķinu valūtai jābūt vienādai ar noklusējuma uzņēmuma valūtas vai partijas konta valūtu
3923apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person_tree.js,Please enter Employee Id of this sales person,"Lūdzu, ievadiet šīs pārdošanas personas darbinieku ID"
3924apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Create Opening Sales and Purchase Invoices,Izveidot atvēršanas pārdošanas un pirkuma rēķinus
3925DocType: Disease,Treatment Period,Ārstēšanas periods
3926apps/erpnext/erpnext/config/settings.py,Setting up Email,E-pasta iestatīšana
3927apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html,Debit Note Amount,Debeta piezīmes summa
3928DocType: Sales Invoice,Rate at which Price list currency is converted to customer's base currency,"Likme, kurā Cenu saraksta valūta tiek konvertēta klienta pamatvalūtā"
3929apps/erpnext/erpnext/hooks.py,Certification,Sertifikācija
3930DocType: Employee,"Here you can maintain height, weight, allergies, medical concerns etc","Šeit jūs varat uzturēt augstumu, svaru, alerģijas, medicīniskās problēmas utt"
3931DocType: Journal Entry,Print Heading,Drukas virsraksts
3932DocType: Grant Application,Withdrawn,Izņemts
3933apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/party.js,Select company first,Vispirms izvēlieties uzņēmumu
3934apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,Application period cannot be across two allocation records,Pieteikumu iesniegšanas termiņš nedrīkst būt sadalīts divos piešķīruma ierakstos
3935apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html,Rate:,Novērtēt:
3936apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_claim/employee_benefit_claim.py,Employee {0} has no maximum benefit amount,Darbiniekam {0} nav maksimālās pabalsta summas
3937DocType: Employee Skill Map,Employee Skills,Darbinieku prasmes
3938apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.html,Student Name: ,Studenta vārds:
3939DocType: SMS Log,Sent On,Nosūtīts
3940DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item,Sales Invoice,Pārdošanas rēķins
3941apps/erpnext/erpnext/support/doctype/service_level/service_level.py,Response Time can't be greater than Resolution Time,Atbildes laiks nevar būt lielāks par izšķirtspējas laiku
3942DocType: Education Settings,"For Course based Student Group, the Course will be validated for every Student from the enrolled Courses in Program Enrollment.",Kursa studentu grupai kurss tiks apstiprināts katram studentam no uzņemto kursu programmas uzņemšanas kursos.
3943apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Intra-State Supplies,Valsts iekšējās piegādes
3944DocType: Employee,Create User Permission,Izveidot lietotāja atļauju
3945apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.js,Please save the report again to rebuild or update,"Lūdzu, saglabājiet ziņojumu vēlreiz, lai atjaunotu vai atjauninātu"
3946DocType: C-Form Invoice Detail,Territory,Teritorija
3947DocType: C-Form,Quarter,Ceturksnis
3948DocType: Purchase Invoice,Grand Total (Company Currency),Grand Total (uzņēmuma valūta)
3949DocType: Prescription Dosage,Prescription Dosage,Recepšu deva
3950DocType: Salary Slip,Hour Rate,Stundu likme
3951DocType: Location,Latitude,Platums
3952DocType: Expense Claim Detail,Expense Date,Izdevumu datums
3953apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.js,Show Payment Details,Rādīt maksājuma datus
3954DocType: Company,Default Payable Account,Noklusējuma maksātājs
3955apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,Serial No {0} does not belong to any Warehouse,Sērijas Nr. {0} nepieder nevienai noliktavai
3956apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py,Group by Party,Grupa pēc partijas
3957DocType: Volunteer,Evening,Vakars
3958DocType: Campaign,SAL-CAM-.YYYY.-,SAL-CAM-.YYYY.-
3959apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Exchange Gain/Loss,Biržas peļņa / zaudējumi
3960DocType: Payment Request,Make Sales Invoice,Veikt pārdošanas rēķinu
3961DocType: Opening Invoice Creation Tool,Create Missing Party,Izveidot pazudušo partiju
3962apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,For quantity {0} should not be grater than work order quantity {1},Daudzumam {0} nevajadzētu būt sarīvētam nekā darba pasūtījuma daudzums {1}
3963DocType: Landed Cost Voucher,Additional Charges,Papildu maksas
3964DocType: Assessment Result Tool,Assessment Result Tool,Novērtēšanas rezultātu rīks
3965DocType: Journal Entry,Contra Entry,Contra ieraksts
3966DocType: Student Applicant,Application Status,Lietojumprogrammas statuss
3967DocType: Journal Entry,Total Amount in Words,Kopējā summa vārdos
3968DocType: Campaign,"Keep Track of Sales Campaigns. Keep track of Leads, Quotations, Sales Order etc from Campaigns to gauge Return on Investment. ","Sekojiet pārdošanas kampaņām. Sekojiet līdzi vadošajiem, citātiem, pārdošanas pasūtījumiem utt. No kampaņām, lai novērtētu ieguldījumu atdevi."
3969apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py,Missing Currency Exchange Rates for {0},Valūtas kursu trūkums {0}
3970DocType: Pricing Rule Item Group,Pricing Rule Item Group,Cenu noteikšanas vienības grupa
3971DocType: Quality Inspection Reading,Reading 8,Lasīšana 8
3972apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.js,From Fiscal Year,No fiskālā gada
3973DocType: Tally Migration,Tally Creditors Account,Tally kreditoru konts
3974DocType: Student Report Generation Tool,Print Section,Drukas sadaļa
3975apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/department/department.js,This is a root department and cannot be edited.,Tas ir saknes departaments un to nevar rediģēt.
3976,Project Quantity,Projekta daudzums
3977apps/erpnext/erpnext/config/settings.py,Standard contract terms for Sales or Purchase.,Standarta līguma pārdošanas noteikumi vai pirkuma noteikumi.
3978DocType: Sales Invoice,Customer PO Details,Klienta PO informācija
3979apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient/patient.py,Patient not found,Pacients nav atrasts
3980apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js,Remove item if charges is not applicable to that item,"Noņemiet vienumu, ja maksa nav attiecināma uz šo vienumu"
3981apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py,A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer Group,"Klientu grupa pastāv ar tādu pašu nosaukumu, lūdzu, nomainiet Klienta nosaukumu vai pārdēvējiet klientu grupu"
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05303982DocType: Sales Taxes and Charges Template,"Standard tax template that can be applied to all Sales Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense / income heads like ""Shipping"", ""Insurance"", ""Handling"" etc.
3983
3984#### Note
3985
3986The tax rate you define here will be the standard tax rate for all **Items**. If there are **Items** that have different rates, they must be added in the **Item Tax** table in the **Item** master.
3987
3988#### Description of Columns
3989
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +053039901. Calculation Type:
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05303991 - This can be on **Net Total** (that is the sum of basic amount).
3992 - **On Previous Row Total / Amount** (for cumulative taxes or charges). If you select this option, the tax will be applied as a percentage of the previous row (in the tax table) amount or total.
3993 - **Actual** (as mentioned).
39942. Account Head: The Account ledger under which this tax will be booked
39953. Cost Center: If the tax / charge is an income (like shipping) or expense it needs to be booked against a Cost Center.
39964. Description: Description of the tax (that will be printed in invoices / quotes).
39975. Rate: Tax rate.
39986. Amount: Tax amount.
39997. Total: Cumulative total to this point.
40008. Enter Row: If based on ""Previous Row Total"" you can select the row number which will be taken as a base for this calculation (default is the previous row).
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +000040019. Is this Tax included in Basic Rate?: If you check this, it means that this tax will not be shown below the item table, but will be included in the Basic Rate in your main item table. This is useful where you want give a flat price (inclusive of all taxes) price to customers.","Standarta nodokļu veidne, ko var piemērot visiem pārdošanas darījumiem. Šajā veidnē var būt iekļauts nodokļu vadītāju saraksts, kā arī citi izdevumu / ienākumu galdi, piemēram, &quot;Piegāde&quot;, &quot;Apdrošināšana&quot;, &quot;Pārkraušana&quot; utt. Preces **. Ja ir ** vienumi **, kuriem ir atšķirīgas likmes, tie jāpievieno ** postenis ** ** tabulā ** postenis ** kapteinis. #### Kolonnu apraksts 1. Aprēķina veids: - Tas var būt ** Net Total ** (tas ir pamatsummas summa). - ** Iepriekšējā rindā Kopā / summa ** (kumulatīvajiem nodokļiem vai maksājumiem). Ja izvēlaties šo opciju, nodoklis tiks piemērots procentos no iepriekšējās rindas (nodokļu tabulā) vai kopsummā. - ** Faktiskais ** (kā minēts). 2. Konta vadītājs: Konta virsgrāmata, saskaņā ar kuru tiks iekasēts šis nodoklis. 4. Apraksts: Nodokļa apraksts (kas tiks izdrukāts rēķinos / citatos). 5. Likme: Nodokļu likme. 6. Summa: nodokļa summa. 7. Kopā: Kopējais līdz šim punktam. 8. Ievadiet rindu: ja, pamatojoties uz &quot;Iepriekšējo rindu kopsummu&quot;, varat izvēlēties rindas numuru, kas tiks ņemts par pamatu šim aprēķinam (noklusējums ir iepriekšējā rinda). 9. Vai šis nodoklis ir iekļauts pamatlikumā ?: Ja jūs to pārbaudāt, tas nozīmē, ka šis nodoklis netiks rādīts zem vienumu tabulas, bet tas tiks iekļauts pamata likmes tabulā. Tas ir noderīgi, ja vēlaties, lai klientam tiktu noteikta vienota cena (ieskaitot visus nodokļus)."
4002apps/erpnext/erpnext/buying/report/subcontracted_item_to_be_received/subcontracted_item_to_be_received.py,To Date must be greater than From Date,Datumam ir jābūt lielākam par no datuma
4003DocType: Customer Group,Parent Customer Group,Vecāku klientu grupa
4004DocType: Shopping Cart Settings,Prices will not be shown if Price List is not set,"Cenas netiks rādītas, ja Cenrādis nav iestatīts"
4005apps/erpnext/erpnext/config/settings.py,ERPNext Settings,ERPNext iestatījumi
4006apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py,Time Sheet for manufacturing.,Ražošanas grafiks.
4007DocType: Student Language,Student Language,Studentu valoda
4008apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,Please set the Payment Schedule,"Lūdzu, iestatiet Maksājumu grafiku"
4009DocType: Travel Request,Name of Organizer,Rīkotāja nosaukums
4010apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/depreciation.py,Please set Depreciation related Accounts in Asset Category {0} or Company {1},"Lūdzu, iestatiet nolietojuma kontus aktīva kategorijā {0} vai uzņēmumā {1}"
4011apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Setup cheque dimensions for printing,Iestatīšanas pārbaudes izmēri drukāšanai
4012apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py,"If you have any questions, please get back to us.","Ja jums ir kādi jautājumi, lūdzu, atgriezieties pie mums."
4013apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Purchase Receipt {0} is not submitted,Pirkuma kvīts {0} netiek iesniegts
4014DocType: Task,Total Expense Claim (via Expense Claim),Kopējais izdevumu pieprasījums (izmantojot izdevumu pieprasījumu)
4015DocType: Quality Action,Quality Goal,Kvalitātes mērķis
4016DocType: Support Settings,Support Portal,Atbalsta portāls
4017apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py,End date of task <b>{0}</b> cannot be less than <b>{1}</b> expected start date <b>{2}</b>,<b>{0}</b> uzdevuma beigu datums nevar būt mazāks par <b>{1}</b> paredzamo sākuma datumu <b>{2}</b>
4018apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py,Employee {0} is on Leave on {1},Darbinieks {0} ir palicis atvaļinājumā {1}
4019DocType: Employee,Held On,Tiek turēts
4020DocType: Healthcare Practitioner,Practitioner Schedules,Praktizētāju grafiki
4021DocType: Project Template Task,Begin On (Days),Sākt (dienas)
4022DocType: Production Plan,"If enabled, then system will create the material even if the raw materials are available","Ja tas ir iespējots, sistēma izveidos materiālu, pat ja izejvielas būs pieejamas"
4023apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py,Work Order has been {0},Darba kārtība ir {0}
4024DocType: Inpatient Record,Admission Schedule Date,Uzņemšanas grafiks Datums
4025apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.js,Asset Value Adjustment,Aktīvu vērtības korekcija
4026apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Supplies made to Unregistered Persons,"Piegādes, kas veiktas nereģistrētām personām"
4027apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_opening/job_opening.py,All Jobs,Visas darba vietas
4028DocType: Appointment Type,Appointment Type,Iecelšanas veids
4029DocType: Manufacturing Settings,Allow Overtime,Atļaut virsstundas
4030DocType: Sales Invoice Item,Available Qty at Warehouse,Pieejams daudzums noliktavā
4031DocType: Sales Invoice Item,Sales Invoice Item,Pārdošanas rēķina postenis
4032DocType: Additional Salary,HR,HR
4033DocType: Student Report Generation Tool,Assessment Terms,Novērtēšanas noteikumi
4034apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py,Increment for Attribute {0} cannot be 0,Atribūta {0} pieaugums nevar būt 0
4035DocType: Leave Control Panel,Carry Forward,Virzīt uz priekšu
4036DocType: Dependent Task,Dependent Task,Atkarīgais uzdevums
4037DocType: Allowed To Transact With,Allowed To Transact With,Atļauts veikt darījumus ar
4038apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/marketplace.js,Become a Seller,Kļūsti par pārdevēju
4039DocType: Bank Reconciliation,Bank Reconciliation,Bankas saskaņošana
4040apps/erpnext/erpnext/config/projects.py,Types of activities for Time Logs,Laika žurnālu darbību veidi
4041DocType: POS Closing Voucher Invoices,POS Closing Voucher Invoices,POS slēgšanas kuponu rēķini
4042DocType: Inpatient Record,AB Negative,AB negatīvs
4043DocType: Company,Budget Detail,Budžeta informācija
4044DocType: Vital Signs,Normal reference range for an adult is 16–20 breaths/minute (RCP 2012),Normāls atsauces diapazons pieaugušajam ir 16–20 elpas / minūte (RCP 2012)
4045DocType: Production Plan,Sales Orders,Pārdošanas pasūtījumi
4046apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/exchange_rate_revaluation/exchange_rate_revaluation.js,Create Journal Entry,Izveidot žurnāla ierakstu
4047apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Secured Loans,Nodrošinātie aizdevumi
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05304048DocType: Share Transfer,To Shareholder,Akcionāram
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00004049apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Maintenance Schedule,Uzturēšanas grafiks
4050DocType: Chapter,"chapters/chapter_name
4051leave blank automatically set after saving chapter.",nodaļas / sadaļa_norādījums atstāj tukšu automātiski pēc nodaļas saglabāšanas.
4052DocType: Shopping Cart Settings,Payment Success Url,Maksājumu veiksmes URL
4053apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py,Delivered Amount,Piegādātā summa
4054apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py,Min Amt can not be greater than Max Amt,Min Amt nevar būt lielāks par Max Amt
4055apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_application/employee_benefit_application.py,Salary Structure not found for employee {0} and date {1},Darbinieku {0} un datuma {1} atalgojuma struktūra nav atrasta
4056DocType: Healthcare Settings,Invoice Appointments Automatically,Rēķinu izraudzīšana automātiski
4057apps/erpnext/erpnext/education/doctype/assessment_result/assessment_result.js,Please fill in all the details to generate Assessment Result.,"Lūdzu, aizpildiet visus datus, lai iegūtu novērtējuma rezultātu."
4058apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_partner_target_variance_based_on_item_group/item_group_wise_sales_target_variance.py,Variance ({}),Variants ({})
4059DocType: Healthcare Settings,Patient Name,Pacienta vārds
4060apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Your Organization,Jūsu organizācija
4061DocType: Contract,Fulfilment Details,Izpildes dati
4062DocType: Project,Total Billed Amount (via Sales Invoices),Kopējā norēķinu summa (izmantojot pārdošanas rēķinus)
4063apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Kg,Kilograms
4064apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py,Appointment cancelled,Tikšanās atcelta
4065DocType: Healthcare Settings,Reminder Message,Atgādinājuma ziņojums
4066DocType: Repayment Schedule,Balance Loan Amount,Bilances aizdevuma summa
4067apps/erpnext/erpnext/config/crm.py,Manage Sales Person Tree.,Pārvaldiet pārdošanas personas koku.
4068apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py,There are more holidays than working days this month.,Šajā mēnesī ir vairāk brīvdienu nekā darba dienās.
4069DocType: Item,Default BOM,Noklusējuma BOM
4070DocType: BOM,Operating Cost (Company Currency),Darbības izmaksas (uzņēmuma valūta)
4071DocType: Item Price,Item Price,Vienība Cena
4072DocType: Payment Entry,Party Name,Partijas nosaukums
4073apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,Please select a customer,"Lūdzu, izvēlieties klientu"
4074DocType: Course,Course Intro,Kursa ievads
4075DocType: Program Enrollment Tool,New Program,Jauna programma
4076apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js,"Number of new Cost Center, it will be included in the cost center name as a prefix","Jaunā izmaksu centra numurs, tas tiks iekļauts izmaksu centra nosaukumā kā prefikss"
4077apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_guarantee/bank_guarantee.py,Select the customer or supplier.,Izvēlieties klientu vai piegādātāju.
4078apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py,Valid till date cannot be before transaction date,Derīgs līdz datumam nevar būt pirms darījuma dienas
4079apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs,"Nevar izslēgt vai atcelt BOM, jo tas ir saistīts ar citiem BOM"
4080apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Place Of Supply (State/UT),Piegādes vieta (valsts / UT)
4081DocType: Job Opening,Job Title,Amata nosaukums
4082DocType: Fee Component,Fee Component,Maksa komponents
4083apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,C-Form records,C-veidlapas ieraksti
4084apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/gocardless_settings/gocardless_settings.py,Payment Cancelled. Please check your GoCardless Account for more details,"Maksājums ir atcelts. Lai iegūtu sīkāku informāciju, lūdzu, pārbaudiet savu GoCardless kontu"
4085DocType: Crop Cycle,Less than a year,Mazāk nekā gadu
4086apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Work Order {0} must be submitted,Jāiesniedz darba kārtība {0}
4087apps/erpnext/erpnext/stock/report/warehouse_wise_item_balance_age_and_value/warehouse_wise_item_balance_age_and_value.js,Filter Total Zero Qty,Filtrēt kopējo nulles daudzumu
4088DocType: Job Applicant,Applicant for a Job,Pieteicējs darbam
4089apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py,No records found in the Invoice table,Rēķinu tabulā nav ierakstu
4090DocType: Chart of Accounts Importer,Chart of Accounts Importer,Kontu importētāja diagramma
4091apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,{0} rindas vienums vai noliktava neatbilst materiāla pieprasījumam
4092apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,IGST Amount,IGST summa
4093apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.py,Delivery Notes {0} updated,Piegādes piezīmes {0} atjauninātas
4094DocType: Travel Itinerary,Lodging Required,Nepieciešama naktsmītne
4095apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py,Total Revenue,Kopējie ieņēmumi
4096DocType: Student Group Student,Student Group Student,Studentu grupas students
4097DocType: Customer,Buyer of Goods and Services.,Preču un pakalpojumu pircējs.
4098DocType: Vehicle,Vehicle,Transportlīdzeklis
4099apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py,Quantity ({0}) cannot be a fraction in row {1},Daudzums ({0}) nevar būt rinda {1} rindā
4100DocType: Retention Bonus,Bonus Amount,Bonusa summa
4101DocType: Stock Reconciliation Item,Amount Difference,Summa Starpība
4102DocType: Asset Maintenance,Maintenance Tasks,Uzturēšanas uzdevumi
4103DocType: HR Settings,Stop Birthday Reminders,Pārtrauciet dzimšanas dienas atgādinājumus
4104DocType: Payment Gateway Account,Payment Account,Maksājuma konts
4105DocType: Stock Settings,Stock Frozen Upto,Krājumi saldēti upto
4106DocType: Item,Default Material Request Type,Noklusējuma materiāla pieprasījuma veids
4107DocType: Clinical Procedure Item,Clinical Procedure Item,Klīniskās procedūras punkts
4108DocType: Finance Book,Finance Book,Finanšu grāmata
4109apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_timesheet_summary/daily_timesheet_summary.py,From Datetime,No Datetime
4110apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,Currency of the price list {0} must be {1} or {2},Cenu saraksta {0} valūtai jābūt {1} vai {2}
4111apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_variant_details/item_variant_details.py,Open Orders,Atvērtie pasūtījumi
4112apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/inpatient_record/inpatient_record.js,Admit,Uzņemt
4113apps/erpnext/erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.py,Total {0} ({1}),Kopā {0} ({1})
4114DocType: Certified Consultant,GitHub ID,GitHub ID
4115apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,From Address 1,No adreses 1
4116apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html,Total hours: {0},Kopējais stundu skaits: {0}
4117DocType: Employee Transfer,Transfer Date,Pārskaitījuma datums
4118DocType: Opportunity,Enter name of campaign if source of enquiry is campaign,"Ievadiet kampaņas nosaukumu, ja tiek izmantots kampaņas avots"
4119apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,This Item is a Template and cannot be used in transactions. Item attributes will be copied over into the variants unless 'No Copy' is set,"Šis postenis ir veidne un to nevar izmantot darījumos. Vienuma atribūti tiks iekopēti variantos, ja vien nav iestatīts “Kopēt”"
4120DocType: Cheque Print Template,Regular,Regulāra
4121apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py,Maximum discount for Item {0} is {1}%,Maksimālā atlaide {0} vienumam ir {1}%
4122DocType: Production Plan,Not Started,Nav sākts
4123DocType: Disease,Treatment Task,Ārstēšanas uzdevums
4124DocType: Landed Cost Voucher,Landed Cost Help,Izkraušanas izmaksu palīdzība
4125DocType: Supplier Scorecard,Scoring Criteria,Rādītāju kritēriji
4126DocType: Bank Statement Transaction Entry,Matching Invoices,Atbilstoši rēķini
4127DocType: Donor,Donor Name,Donora nosaukums
4128apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.js,Select Property,Izvēlieties Īpašums
4129DocType: Homepage,Homepage Section,Mājas lapa Sadaļa
4130DocType: Assessment Result,Grade,Novērtējums
4131DocType: Production Plan Material Request,Production Plan Material Request,Ražošanas plāna materiālu pieprasījums
4132DocType: Request for Quotation Supplier,Send Email,Sūtīt e-pastu
4133DocType: Item,Retain Sample,Saglabājiet paraugu
4134apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Row #{0} (Payment Table): Amount must be negative,Rinda # {0} (Maksājumu tabula): Summai jābūt negatīvai
4135,Warehouse wise Item Balance Age and Value,Noliktavas gudrs Vienuma atlikums Vecums un vērtība
4136DocType: Packing Slip,The gross weight of the package. Usually net weight + packaging material weight. (for print),Iepakojuma bruto svars. Parasti neto svars + iepakojuma materiāla svars. (drukāšanai)
4137DocType: Plant Analysis,Laboratory Testing Datetime,Laboratorijas testēšana Datetime
4138apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py,The Item {0} cannot have Batch,Vienumam {0} nevar būt partijas
4139apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.js,Sales Pipeline by Stage,Pārdošanas cauruļvads pa posmiem
4140apps/erpnext/erpnext/education/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py,Student Group Strength,Studentu grupas spēks
4141DocType: Bank Statement Transaction Entry,Bank Statement Transaction Entry,Bankas izraksta darījums
4142DocType: Purchase Order,Get Items from Open Material Requests,Saņemt vienumus no atvērtajiem materiāliem
4143DocType: Fiscal Year,**Fiscal Year** represents a Financial Year. All accounting entries and other major transactions are tracked against **Fiscal Year**.,** Fiskālais gads ** ir finanšu gads. Visi grāmatvedības ieraksti un citi galvenie darījumi tiek izsekoti ** ** fiskālajā gadā **.
4144DocType: Procedure Prescription,Procedure Name,Procedūras nosaukums
4145apps/erpnext/erpnext/public/js/event.js,Add Sales Partners,Pievienojiet pārdošanas partnerus
4146apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html,Qty Total,Daudz
4147DocType: Payment Entry Reference,Outstanding,Izcils
4148DocType: Employee Tax Exemption Proof Submission,Employee Tax Exemption Proof Submission,Darbinieku nodokļu atbrīvojuma pierādījums
4149DocType: Contract Fulfilment Checklist,Requirement,Prasība
4150apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py,No active or default Salary Structure found for employee {0} for the given dates,Nav norādīta aktīva vai noklusējuma algas struktūra darbiniekam {0} norādītajos datumos
4151apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,Quantity should be greater than 0,Daudzumam jābūt lielākam par 0
4152DocType: Purchase Order Item,Supplier Quotation Item,Piegādātāja kotācija
4153DocType: Appraisal,Appraisal Template,Vērtēšanas veidne
4154DocType: Item,Hub Category to Publish,Hub publicējamā kategorija
4155DocType: Staffing Plan Detail,Current Openings,Pašreizējās atveres
4156apps/erpnext/erpnext/config/crm.py,Customer Database.,Klientu datu bāze.
4157apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js,As On Date,Kā datums
4158apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Delivery Note {0} is not submitted,Piegādes piezīme {0} netiek iesniegta
4159DocType: Appraisal Template Goal,Appraisal Template Goal,Vērtēšanas veidnes mērķis
4160apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py,Closing (Cr),Aizvēršana (Cr)
4161DocType: Restaurant Reservation,Restaurant Reservation,Restorāna rezervēšana
4162apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py,Last Order Amount,Pēdējā pasūtījuma summa
4163apps/erpnext/erpnext/config/desktop.py,Learn,Uzziniet
4164apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py,Multiple default mode of payment is not allowed,Vairāki noklusējuma maksājuma veidi nav atļauti
4165DocType: Crop Cycle,This will be day 1 of the crop cycle,Tas būs kultūraugu cikla 1. diena
4166apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,{0} {1} is not associated with {2} {3},{0} {1} nav saistīts ar {2} {3}
4167apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py,Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,"Izdevumu vai starpības konts ir obligāts {0} postenim, jo tas ietekmē kopējo krājumu vērtību"
4168DocType: Purchase Invoice,Price List Exchange Rate,Cenu saraksta kurss
4169DocType: Purchase Invoice Item,Amount (Company Currency),Summa (uzņēmuma valūta)
4170DocType: Driver,Driver,Vadītājs
4171DocType: GST Account,CGST Account,CGST konts
4172DocType: Loan,Disbursement Date,Izmaksas datums
4173apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html,New task,Jauns uzdevums
4174DocType: Customer Feedback Table,Customer Feedback Table,Klientu atsauksmes tabula
4175apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py,{0} - {1} is not enrolled in the Course {2},{0} - {1} nav reģistrēts kursā {2}
4176DocType: Asset Value Adjustment,Difference Amount,Starpība
4177apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py,Cheques and Deposits incorrectly cleared,Pārbaudes un noguldījumi ir nepareizi dzēsti
4178DocType: Journal Entry,Cash Entry,Naudas ieeja
4179DocType: GST Settings,GST Settings,GST iestatījumi
4180,Item-wise Sales Register,Vienkāršā pārdošanas reģistrs
4181apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Item has variants.,Vienumam ir varianti.
4182apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,Difference Amount must be zero,Starpībai jābūt nullei
4183DocType: Fee Schedule,Institution,Iestāde
4184DocType: Patient,Tobacco Current Use,Tabakas pašreizējais lietojums
4185apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Setup your ,Iestatiet savu
4186DocType: Payment Entry Deduction,Payment Entry Deduction,Maksājumu veikšanas atskaitīšana
4187apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py,"Row #{0}: The batch {1} has only {2} qty. Please select another batch which has {3} qty available or split the row into multiple rows, to deliver/issue from multiple batches","Rinda # {0}: partijai {1} ir tikai {2}. Lūdzu, atlasiet citu partiju, kurai ir {3} pieejams vai sadaliet rindu vairākās rindās, lai piegādātu / izsniegtu no vairākām partijām"
4188DocType: Patient Appointment,Procedure,Procedūra
4189,Total Stock Summary,Kopējais akciju kopsavilkums
4190DocType: Purchase Invoice,Additional Discount,Papildu atlaide
4191DocType: Healthcare Settings,Patient Name By,Pacienta vārds pēc
4192DocType: Healthcare Service Unit Type,Rate / UOM,Likme / UOM
4193DocType: Job Offer,Job Offer Terms,Darba piedāvājumu noteikumi
4194DocType: GL Entry,Debit Amount in Account Currency,Debeta summa konta valūtā
4195apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py,{0} must appear only once,{0} jāparādās tikai vienreiz
4196apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py,Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' account,Izdevumu / starpības kontam ({0}) jābūt “peļņas vai zaudējumu” kontam
4197apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},Rinda Nr. {0}: summa nevar būt lielāka par gaidīto summu pret izdevumu pieprasījumu {1}. Neapstiprinātā summa ir {2}
4198apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Earnest Money,Nopelnīt naudu
4199apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,All Supplier scorecards.,Visas piegādātāju rezultātu kartes.
4200DocType: Sales Invoice,Terms and Conditions Details,Noteikumi un nosacījumi
4201DocType: Exchange Rate Revaluation,Get Entries,Saņemt ierakstus
4202DocType: Vehicle Service,Service Item,Pakalpojuma vienums
4203DocType: Sales Invoice,Customer's Purchase Order,Klienta pasūtījums
4204apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py,Syntax error in formula or condition: {0},Sintakses kļūda formulā vai stāvoklī: {0}
4205DocType: Agriculture Analysis Criteria,Agriculture User,Lauksaimniecības lietotājs
4206apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,Please enter Reqd by Date,"Lūdzu, ievadiet Reqd pēc datuma"
4207DocType: Company,Total Monthly Sales,Kopējais mēneša pārdošanas apjoms
4208DocType: Monthly Distribution Percentage,Monthly Distribution Percentage,Mēneša procentuālā daļa
4209DocType: Stock Reconciliation,Reconciliation JSON,Saskaņošana JSON
4210apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py,No Item with Barcode {0},Neviens vienums ar svītrkodu {0}
4211DocType: Asset,Scrapped,Metāllūžņi
4212apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js,Delivery Trip,Piegādes brauciens
4213DocType: Student Admission Program,Application Fee,Pieteikuma maksa
4214apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,Sales orders are not available for production,Pārdošanas pasūtījumi nav pieejami ražošanai
4215DocType: Website Attribute,Attribute,Atribūts
4216DocType: Rename Tool,Rename Log,Pārdēvēt žurnālu
4217apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py,'Based On' and 'Group By' can not be same,&quot;Pamatojoties uz&quot; un &quot;Grupa pēc&quot; nevar būt vienādi
4218apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.js,Show Ageing Warehouse-wise,Parādiet novecošanās noliktavu
4219DocType: Sales Invoice,Write Off Outstanding Amount,Izrakstiet izcilu summu
4220DocType: Payroll Entry,Employee Details,Darbinieku informācija
4221apps/erpnext/erpnext/support/doctype/service_level/service_level.py,Start Time can't be greater than End Time for {0}.,Sākuma laiks nevar būt lielāks par {0} beigu laiku.
4222DocType: Pricing Rule,Discount Amount,Atlaide
4223DocType: Healthcare Service Unit Type,Item Details,Vienuma informācija
4224apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_tax_exemption_declaration/employee_tax_exemption_declaration.py,Duplicate Tax Declaration of {0} for period {1},Dublikāta {0} nodokļu deklarācija periodam {1}
4225apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.js,From Delivery Note,No piegādes paziņojuma
4226DocType: Holiday,Holiday,Brīvdienas
4227DocType: Cheque Print Template,Line spacing for amount in words,Līniju atstatums vārdiem vārdiem
4228DocType: Item Group,Item Group Defaults,Vienuma grupas noklusējumi
4229DocType: Salary Component,Abbr,Abbr
4230apps/erpnext/erpnext/config/support.py,Warranty Claim against Serial No.,Garantijas prasība pret sērijas numuru
4231apps/erpnext/erpnext/config/desktop.py,Quality,Kvalitāte
4232apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,{0} is not a stock Item,{0} nav krājuma vienums
4233DocType: Purchase Invoice Item,Raw Materials Supplied Cost,Izejvielu piegādes izmaksas
4234DocType: Employee,Permanent Address,Pastāvīgā adrese
4235DocType: Asset,Booked Fixed Asset,Rezervēts pamatlīdzeklis
4236apps/erpnext/erpnext/templates/pages/help.html,Your tickets,Jūsu biļetes
4237apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js,Create Supplier Quotation,Izveidojiet piegādātāja kotāciju
4238DocType: Item,Inspection Required before Purchase,Pārbaude ir nepieciešama pirms pirkuma
4239DocType: Payment Entry,Payment Ordered,Maksājums ir pasūtīts
4240apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/gocardless_settings/gocardless_settings.py,"There seems to be an issue with the server's GoCardless configuration. Don't worry, in case of failure, the amount will get refunded to your account.","Šķiet, ka ir problēma ar servera GoCardless konfigurāciju. Neuztraucieties, neveiksmes gadījumā summa tiks atmaksāta jūsu kontam."
4241apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,"Payment Mode is not configured. Please check, whether account has been set on Mode of Payments or on POS Profile.","Maksājuma režīms nav konfigurēts. Lūdzu, pārbaudiet, vai konts ir iestatīts maksājuma režīmā vai POS profilā."
4242DocType: Email Digest,Purchase Orders Items Overdue,Pirkuma pasūtījumi Preces nokavētas
4243DocType: BOM,Inspection Required,Nepieciešama pārbaude
4244apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py,{0} {1} is cancelled so the action cannot be completed,"{0} {1} tiek atcelts, tāpēc darbību nevar pabeigt"
4245DocType: Project Template Task,Project Template Task,Projekta veidnes uzdevums
4246apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py,Circular Reference Error,Cirkulārā atsauces kļūda
4247apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,{0} {1}: 'Profit and Loss' type account {2} not allowed in Opening Entry,{0} {1}: atvēršanas ierakstā nav atļauts konta {Peļņa un zaudējumi ”{2}
4248DocType: Website Item Group,Cross Listing of Item in multiple groups,Vienības pārrobežu saraksti vairākās grupās
4249apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Account with existing transaction cannot be converted to ledger,Kontu ar esošo darījumu nevar pārvērst par virsgrāmatu
4250DocType: POS Profile,Display Items In Stock,Rādīt preces noliktavā
4251DocType: Issue,Service Level,Pakalpojumu līmenis
4252apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,"Other outward supplies(Nil rated,Exempted)","Citi izejošie krājumi (nulles vērtējums, atbrīvojums)"
4253,TDS Payable Monthly,TDS maksājams mēnesī
4254apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Please select Posting Date before selecting Party,"Lūdzu, atlasiet Publicēšanas datums, pirms izvēlaties Puse"
4255,GST Purchase Register,GST pirkumu reģistrs
4256DocType: Accounts Settings,Automatically Add Taxes and Charges from Item Tax Template,Automātiski pievienojiet nodokļus un maksājumus no vienuma nodokļa veidnes
4257apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Stock Options,Akciju iespējas
4258DocType: Healthcare Schedule Time Slot,Healthcare Schedule Time Slot,Veselības aprūpes grafiks Laika slots
4259apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html,Tap items to add them here,"Pieskarieties vienumiem, lai tos pievienotu šeit"
4260DocType: Payment Schedule,Invoice Portion,Rēķina daļa
4261apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Tax Category for overriding tax rates.,Nodokļu kategorija par svarīgākajām nodokļu likmēm.
4262apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Retained Earnings,Saglabātie ieņēmumi
4263DocType: Grant Application,Requested Amount,Pieprasītā summa
4264DocType: Salary Detail,Additional Amount,Papildu summa
4265DocType: Quiz,Quiz Configuration,Viktorīna konfigurācija
4266DocType: Mode of Payment,General,Vispārīgi
4267DocType: Email Digest,Annual Expenses,Ikgadējie izdevumi
4268apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py,Expected End Date can not be less than Expected Start Date,Paredzamais beigu datums nevar būt mazāks par paredzamo sākuma datumu
4269DocType: Global Defaults,Disable In Words,Atspējot vārdus
4270DocType: Customer,CUST-.YYYY.-,CUST-.YYYY.-
4271apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py,Net pay cannot be negative,Neto atalgojums nevar būt negatīvs
4272apps/erpnext/erpnext/crm/report/lead_conversion_time/lead_conversion_time.py,No of Interactions,Mijiedarbību skaits
4273apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Row {0}# Item {1} cannot be transferred more than {2} against Purchase Order {3},{0} # postenis {1} nevar tikt pārsūtīts vairāk kā {2} pret pirkuma pasūtījumu {3}
4274apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.py,Processing Chart of Accounts and Parties,Kontu un pušu apstrādes diagramma
4275DocType: Stock Settings,Convert Item Description to Clean HTML,Konvertēt vienuma aprakstu uz tīru HTML
4276apps/erpnext/erpnext/patches/v11_0/rename_supplier_type_to_supplier_group.py,All Supplier Groups,Visas piegādātāju grupas
4277,Final Assessment Grades,Galīgā novērtējuma pakāpes
4278apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py,Cannot close task {0} as its dependant task {1} is not closed.,"Nevar aizvērt uzdevumu {0}, jo tā atkarīgais uzdevums {1} nav aizvērts."
4279DocType: Promotional Scheme,Promotional Scheme Price Discount,Reklāmas shēmas cenas atlaide
4280DocType: Installation Note,Installation Note,Uzstādīšanas piezīme
4281DocType: Student Admission,Application Form Route,Pieteikuma veidlapa
4282DocType: Work Order,Planned Operating Cost,Plānotās ekspluatācijas izmaksas
4283apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Colour,Krāsa
4284apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,{0} is not in Optional Holiday List,{0} nav izvēles brīvdienu sarakstā
4285DocType: Student Report Generation Tool,Show Marks,Rādīt atzīmes
4286DocType: Salary Component,Max Benefit Amount (Yearly),Maksimālā pabalsta summa (katru gadu)
4287apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Depreciation Row {0}: Next Depreciation Date cannot be before Purchase Date,Nolietojuma rinda {0}: nākamais nolietojuma datums nevar būt pirms iegādes datuma
4288DocType: Loyalty Program,Customer Group,Klientu grupa
4289apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py,Fiscal Year Start Date should be one year earlier than Fiscal Year End Date,Fiskālā gada sākuma datumam jābūt vienam gadam agrāk nekā fiskālā gada beigu datums
4290,BOM Items and Scraps,BOM vienumi un lūžņi
4291apps/erpnext/erpnext/healthcare/setup.py,High Sensitivity,Augsta jutība
4292DocType: Pricing Rule,Apply Discount on Rate,Piemērot atlaižu likmi
4293DocType: Manufacturing Settings,"Update BOM cost automatically via Scheduler, based on latest valuation rate / price list rate / last purchase rate of raw materials.","Atjauniniet BOM izmaksas automātiski, izmantojot plānotāju, pamatojoties uz jaunāko vērtēšanas likmi / cenu saraksta likmi / pēdējo izejvielu iegādes likmi."
4294DocType: Tally Migration,Tally Company,Tally Company
4295DocType: Quiz Question,Quiz Question,Viktorīna jautājums
4296DocType: Task Depends On,Task Depends On,Uzdevums ir atkarīgs no
4297,Lead Id,Svina ID
4298DocType: Subscription Plan Detail,Subscription Plan Detail,Abonēšanas plāna detaļa
4299apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard.py,Created {0} scorecards for {1} between: ,Izveidoja {0} rādītāju kartes {1} no:
4300apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py,This Week's Summary,Šīs nedēļas kopsavilkums
4301DocType: Pricing Rule Item Code,Pricing Rule Item Code,Cenu noteikšanas noteikumu kods
4302DocType: Water Analysis,Storage Temperature,Uzglabāšanas temperatūra
4303apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Direct Income,Tiešie ienākumi
4304apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py,Amt,Amt
4305,Sales Analytics,Pārdošanas analītika
4306DocType: Project,Total Billable Amount (via Timesheets),"Summa, ko var aprēķināt, izmantojot norēķinu lapas"
4307DocType: Setup Progress Action,Domains,Domēni
4308apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.js,"Not permitted, configure Lab Test Template as required","Nav atļauts, pēc nepieciešamības konfigurējiet Lab testa veidni"
4309DocType: Item,Default Unit of Measure,Noklusējuma mērvienība
4310DocType: Serial No,Distinct unit of an Item,Vienības vienība
4311DocType: Amazon MWS Settings,Synch Products,Sinhronizācijas produkti
4312DocType: Supplier Scorecard Scoring Variable,Path,Ceļš
4313DocType: Project Task,Task ID,Uzdevuma ID
4314apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py,Opening (Dr),Atklāšana (Dr)
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05304315DocType: Project,% Completed,% Pabeigts
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00004316DocType: Customer,Commission Rate,Komisijas likme
4317apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Central Tax,Centrālais nodoklis
4318apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html,Total Outstanding Amount,Kopējā nesamaksātā summa
4319DocType: Employee Tax Exemption Proof Submission Detail,Maximum Exemption Amount,Maksimālā atbrīvojuma summa
4320DocType: Subscription Plan,Based on price list,Pamatojoties uz cenrādi
4321DocType: Stock Entry Detail,Additional Cost,Papildu izmaksas
4322apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py,Closing Account {0} must be of type Liability / Equity,Noslēguma kontam {0} ir jābūt atbildības / pašu kapitāla veidam
4323apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Setup Company,Setup Company
4324DocType: Inpatient Occupancy,Check In,Reģistrēties
4325apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Customer and Supplier,Klients un piegādātājs
4326DocType: Issue,Support Team,Atbalsta komanda
4327apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Account {0}: You can not assign itself as parent account,Konts {0}: Jūs nevarat piešķirt sevi kā vecāku kontu
4328apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Fixed Asset Item must be a non-stock item.,Fiksēto aktīvu postenim jābūt ne-krājumam.
4329apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js,New Batch ID (Optional),Jauns sērijas ID (pēc izvēles)
4330apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js,Gantt Chart,Ganta diagramma
4331DocType: Employee Benefit Application Detail,Max Benefit Amount,Maksimālā pabalsta summa
4332apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py,{0} on Leave on {1},{0} atvaļinājumā {1}
4333apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.js,Do you really want to restore this scrapped asset?,Vai tiešām vēlaties atjaunot šo metāllūžņos esošo aktīvu?
4334apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/healthcare_settings/healthcare_settings.py,Registration fee can not be Zero,Reģistrācijas maksa nevar būt nulle
4335DocType: Item Tax Template,Item Tax Template,Vienuma nodokļa veidne
4336DocType: Fiscal Year,Auto Created,Automātiski izveidots
4337DocType: Quality Objective,Quality Objective,Kvalitātes mērķis
4338DocType: Period Closing Voucher,"The account head under Liability or Equity, in which Profit/Loss will be booked","Konta vadītājs ar atbildību vai pašu kapitālu, kurā tiks iegrāmatota peļņa / zaudējumi"
4339DocType: GL Entry,Credit Amount in Account Currency,Kredīta summa konta valūtā
4340DocType: Employee Onboarding Activity,Employee Onboarding Activity,Darbinieku klāja darbība
4341DocType: Healthcare Service Unit,Parent Service Unit,Vecāku apkalpošanas nodaļa
4342DocType: Sales Invoice,Include Payment (POS),Iekļaut maksājumu (POS)
4343apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Private Equity,Privātais kapitāls
4344DocType: Landed Cost Item,Receipt Document,Saņemšanas dokuments
4345DocType: Supplier Scorecard Period,Supplier Scorecard Period,Piegādātāja rezultātu kartes periods
4346DocType: Employee Grade,Default Salary Structure,Noklusējuma algu struktūra
4347DocType: Exchange Rate Revaluation,Total Gain/Loss,Kopējā peļņa / zaudējumi
4348apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course_enrollment/course_enrollment.py,Student is already enrolled.,Students jau ir reģistrēts.
4349DocType: Product Bundle,Parent Item,Vecāku vienums
4350apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Brokerage,Brokeru pakalpojumi
4351apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Please create purchase receipt or purchase invoice for the item {0},"Lūdzu, izveidojiet pirkuma kvīti vai pirkuma rēķinu vienumam {0}"
4352apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Company Name cannot be Company,Uzņēmuma nosaukums nevar būt uzņēmums
4353DocType: Maintenance Visit,Breakdown,Saplīst
4354DocType: Inpatient Record,B Negative,B Negatīvs
4355DocType: Issue,Response By,Atbilde
4356DocType: Purchase Invoice,Credit To,Kredīts
4357apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js,Submit this Work Order for further processing.,Iesniegt šo darba kārtību tālākai apstrādei.
4358DocType: Bank Guarantee,Bank Guarantee Number,Bankas garantijas numurs
4359apps/erpnext/erpnext/templates/pages/material_request_info.html,Delivered: {0},Piegādāts: {0}
4360DocType: Quality Action,Under Review,Pārskatā
4361apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Agriculture (beta),Lauksaimniecība (beta)
4362,Average Commission Rate,Komisijas vidējā likme
4363DocType: Sales Invoice,Customer's Purchase Order Date,Klienta pasūtījuma datums
4364apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,All Contacts.,Visi kontakti.
4365apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application_dashboard.html,Used Leaves,Lietotas lapas
4366apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py,The field From Shareholder cannot be blank,Lauks no akcionāra nevar būt tukšs
4367DocType: Brand,Brand Defaults,Zīmola noklusējumi
4368DocType: Task,Depends on Tasks,Atkarīgs no uzdevumiem
4369DocType: Healthcare Settings,Healthcare Settings,Veselības aprūpes iestatījumi
4370apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py,{0} Student Groups created.,{0} Izveidotas studentu grupas.
4371apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/marketplace.js,Register,Reģistrs
4372DocType: Woocommerce Settings,"This warehouse will be used to create Sale Orders. The fallback warehouse is ""Stores"".","Šī noliktava tiks izmantota, lai izveidotu pārdošanas rīkojumus. Rezerves noliktava ir &quot;Veikali&quot;."
4373DocType: Vehicle Service,Oil Change,Eļļas maiņa
4374DocType: Project User,Project User,Projekta lietotājs
4375DocType: Course,Assessment,Novērtējums
4376DocType: Promotional Scheme,Price Discount Slabs,Cena Atlaide plātnes
4377apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py,New Customers,Jauni klienti
4378DocType: Project,Total Expense Claim (via Expense Claims),Kopējais izdevumu pieprasījums (izmantojot izdevumu prasības)
4379DocType: Instructor Log,Other Details,Citi dati
4380apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Cannot change Attributes after stock transaction. Make a new Item and transfer stock to the new Item,Nevar mainīt atribūtus pēc akciju darījuma. Izveidojiet jaunu vienumu un pārsūtiet krājumu jaunajam vienumam
4381DocType: Employee Attendance Tool,Employees HTML,Darbinieki HTML
4382DocType: Leave Block List,Stop users from making Leave Applications on following days.,Pārtraukt lietotājus no atstāt lietojumprogrammas nākamajās dienās.
4383DocType: Budget,Ignore,Ignorēt
4384,Sales Person Target Variance Based On Item Group,"Pārdošanas personas mērķa variants, pamatojoties uz vienumu grupu"
4385DocType: Education Settings,Current Academic Year,Akadēmiskais gads
4386DocType: Bank Statement Transaction Entry,Submit/Reconcile Payments,Iesniegt / saskaņot maksājumus
4387DocType: Purchase Invoice,Set Advances and Allocate (FIFO),Iestatīt avansa maksājumus un piešķirt (FIFO)
4388DocType: BOM,Item to be manufactured or repacked,Izstrādājums vai iepakojums
4389apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,New Cart,Jauns grozs
4390DocType: Purchase Receipt,MAT-PRE-.YYYY.-,MAT-PRE-.YYYY.-
4391apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Please select Sample Retention Warehouse in Stock Settings first,Vispirms vispirms atlasiet opciju Paraugu saglabāšanas noliktava
4392DocType: Lab Test Template,Result Format,Rezultātu formāts
4393DocType: Account,Heads (or groups) against which Accounting Entries are made and balances are maintained.,"Vadītāji (vai grupas), pret kuriem tiek veikti grāmatvedības ieraksti un tiek saglabāti atlikumi."
4394DocType: Stock Entry Detail,Material Request used to make this Stock Entry,"Materiāls pieprasījums, ko izmanto, lai veiktu šo krājumu ierakstu"
4395DocType: Request for Quotation,Link to material requests,Saite uz materiālajiem pieprasījumiem
4396apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Unsecured Loans,Nodrošinātie aizdevumi
4397apps/erpnext/erpnext/public/js/event.js,Add Customers,Pievienot klientus
4398DocType: Manufacturing Settings,Default Finished Goods Warehouse,Noklusējuma gatavo preču noliktava
4399DocType: Grant Application,Grant Description,Dotācijas apraksts
4400apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","Ir norādīts svars, lūdzu, pieminējiet arī &quot;Svars UOM&quot;"
4401apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py,{0} {1} is disabled,{0} {1} ir atspējots
4402DocType: Contract,Contract Period,Līguma periods
4403apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/clinical_procedure/clinical_procedure.js,Please enter Item Code to get Batch Number,"Lūdzu, ievadiet vienuma numuru, lai iegūtu partijas numuru"
4404DocType: Cash Flow Mapping,Is Working Capital,Vai apgrozāmo kapitālu
4405apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js,Missing email template for dispatch. Please set one in Delivery Settings.,"Trūkst e-pasta veidnes nosūtīšanai. Lūdzu, iestatiet vienu sadaļā Piegādes iestatījumi."
4406DocType: Packing Slip,MAT-PAC-.YYYY.-,MAT-PAC-.YYYY.-
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05304407DocType: Supplier Scorecard,"Scorecard variables can be used, as well as:
4408{total_score} (the total score from that period),
4409{period_number} (the number of periods to present day)
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00004410","Var izmantot Scorecard mainīgos, kā arī: {total_score} (kopējais rezultāts no šī perioda), {period_number} (periodu skaits līdz mūsdienām)"
4411apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js,Value Or Qty,Vērtība vai daudzums
4412apps/erpnext/erpnext/regional/report/fichier_des_ecritures_comptables_[fec]/fichier_des_ecritures_comptables_[fec].js,Please register the SIREN number in the company information file,"Lūdzu, reģistrējiet SIREN numuru uzņēmuma informācijas failā"
4413DocType: Amazon MWS Settings,Check this to enable a scheduled Daily synchronization routine via scheduler,"Pārbaudiet, vai ir plānota ikdienas sinhronizācijas rutīna, izmantojot plānotāju"
4414DocType: Employee Tax Exemption Declaration,Declarations,Deklarācijas
4415DocType: Manufacturing Settings,Backflush Raw Materials Based On,"Izejvielas, kas balstītas uz izejvielām"
4416DocType: Cheque Print Template,Distance from top edge,Attālums no augšējās malas
4417apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Job Description,Darba apraksts
4418apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py,"Can not filter based on Voucher No, if grouped by Voucher","Nevar filtrēt, pamatojoties uz kuponu Nr., Ja tā ir sagrupēta pēc kupona"
4419DocType: Purchase Receipt Item,Received and Accepted,Saņemts un pieņemts
4420apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,Negative Valuation Rate is not allowed,Negatīvā vērtēšanas likme nav atļauta
4421DocType: Woocommerce Settings,"The user that will be used to create Customers, Items and Sales Orders. This user should have the relevant permissions.","Lietotājs, kas tiks izmantots, lai izveidotu klientus, vienumus un pārdošanas pasūtījumus. Šim lietotājam vajadzētu būt attiecīgajām atļaujām."
4422apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.js,Create Purchase Order,Izveidot pirkuma pasūtījumu
4423apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Define budget for a financial year.,Definējiet finanšu gadu budžetu.
4424apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Accounts table cannot be blank.,Kontu tabula nevar būt tukša.
4425,Payment Period Based On Invoice Date,"Maksājuma periods, pamatojoties uz rēķina datumu"
4426apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py,Installation date cannot be before delivery date for Item {0},Uzstādīšanas datums nevar būt pirms {0} vienuma piegādes datuma
4427apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js,Link to Material Request,Saite uz materiālu pieprasījumu
4428DocType: Warranty Claim,From Company,No uzņēmuma
4429DocType: Bank Statement Transaction Settings Item,Mapped Data Type,Kartes datu tips
4430apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},Rinda {0}: šai noliktavai jau ir kārtas ieraksts {1}
4431apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,Doc Date,Doc Datums
4432DocType: Monthly Distribution,Distribution Name,Izplatīšanas nosaukums
4433apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js,Group to Non-Group,"Grupa grupai, kas nav grupa"
4434apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js,Update in progress. It might take a while.,Notiek atjaunināšana. Tas var aizņemt kādu laiku.
4435DocType: Item,"Example: ABCD.#####
4436If series is set and Serial No is not mentioned in transactions, then automatic serial number will be created based on this series. If you always want to explicitly mention Serial Nos for this item. leave this blank.","Piemērs: ABCD. ##### Ja sērija ir iestatīta un sērijas numurs darījumos nav minēts, tad, pamatojoties uz šo sēriju, tiks izveidots automātiskais sērijas numurs. Ja jūs vienmēr vēlaties skaidri norādīt šī vienuma sērijas numurus. atstājiet šo tukšu."
4437DocType: Stock Entry,Stock Entry (Outward GIT),Akciju ievade (ārējais GIT)
4438apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.py,Processing Party Addresses,Apstrādes puses adreses
4439DocType: Selling Settings,Delivery Note Required,Nepieciešams piegādes paziņojums
4440DocType: Pricing Rule,Sales Partner,Pārdošanas partneris
4441DocType: Accounts Settings,"Accounting entry frozen up to this date, nobody can do / modify entry except role specified below.","Grāmatvedības ieraksts iesaldēts līdz šim datumam, neviens nevar veikt / mainīt ierakstu, izņemot tālāk norādīto lomu."
4442DocType: Vehicle Log,Fuel Qty,Degvielas daudzums
4443apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py,Guardian1 Mobile No,Guardian1 Mobilais Nr
4444DocType: Invoice Discounting,Disbursed,Izmaksāts
4445apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py,Net Change in Accounts Payable,Neto konta neto izmaiņas
4446apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.js,Not Available,Nav pieejams
4447apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Part-time,Nepilna laika darbs
4448apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Delivery,Piegāde
4449DocType: Student Group Creation Tool Course,Student Group Creation Tool Course,Studentu grupas izveides rīka kurss
4450apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py,Allocated amount cannot be greater than unadjusted amount,Piešķirtā summa nevar būt lielāka par neizlīdzināto summu
4451DocType: Sales Partner,A third party distributor / dealer / commission agent / affiliate / reseller who sells the companies products for a commission.,"Trešās puses izplatītājs / izplatītājs / komisijas pārstāvis / filiāle / tālākpārdevējs, kas pārdod kompānijas produktus komisijai."
4452DocType: BOM Item,Original Item,Oriģinālais vienums
4453apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.py,Series is mandatory,Sērija ir obligāta
4454apps/erpnext/erpnext/config/crm.py,Potential opportunities for selling.,Iespējamās pārdošanas iespējas.
4455apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js,Show PDC in Print,Rādīt PDC Print
4456apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/shopify_settings/sync_product.py,Shopify Supplier,Shopify piegādātājs
4457DocType: POS Profile User,POS Profile User,POS profila lietotājs
4458DocType: Student,Middle Name,Otrais vārds
4459DocType: Sales Person,Sales Person Name,Pārdošanas personas vārds
4460DocType: Packing Slip,Gross Weight,Bruto svars
4461DocType: Journal Entry,Bill No,Bill Nr
4462apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/location/location_tree.js,New Location,Jauna atrašanās vieta
4463,Project wise Stock Tracking,Projekta gudrs krājumu izsekošana
Frappe PR Bot39216602018-09-03 11:14:57 +05304464DocType: Vehicle Log,HR-VLOG-.YYYY.-,HR-VLOG-.YYYY.-
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00004465DocType: Student,A+,A +
4466DocType: Issue,Service Level Agreement,Pakalpojumu līmeņa vienošanās
4467apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_application/employee_benefit_application.js,Please select Employee and Date first,"Lūdzu, vispirms atlasiet Darbinieks un Datums"
4468apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js,Item valuation rate is recalculated considering landed cost voucher amount,"Vienības novērtēšanas likme tiek pārrēķināta, ņemot vērā izkrauto izmaksu kuponu summu"
4469DocType: Timesheet,Employee Detail,Darbinieku informācija
4470DocType: Tally Migration,Vouchers,Kuponi
4471DocType: Student,Guardian Details,Guardian informācija
4472DocType: Shopify Settings,eg: frappe.myshopify.com,piemēram: frappe.myshopify.com
4473apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py,"Email Address must be unique, already exists for {0}","E-pasta adresei jābūt unikālai, jau ir {0}"
4474apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Match Payments with Invoices,Saskaņot maksājumus ar rēķiniem
4475DocType: Holiday List,Weekly Off,Nedēļas izslēgšana
4476apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_alternative/item_alternative.py,Not allow to set alternative item for the item {0},Neļaujiet vienumam {0} iestatīt alternatīvu vienumu
4477apps/erpnext/erpnext/www/lms.py,Program {0} does not exist.,Programma {0} nepastāv.
4478apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/department/department.js,You cannot edit root node.,Nevar rediģēt saknes mezglu.
4479DocType: Fee Schedule,Student Category,Studentu kategorija
4480apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js,"Item {0}: {1} qty produced, ","{0} vienums: {1} saražots,"
4481DocType: Identification Document Type,Identification Document Type,Identifikācijas dokumenta veids
4482apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Insufficient Stock,Nepietiekams krājums
4483apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py,Row {0}: Conversion Factor is mandatory,Rinda {0}: reklāmguvumu koeficients ir obligāts
4484DocType: Buying Settings,Purchase Receipt Required,Nepieciešams pirkuma kvīts
4485apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py,BOM Rate,BOM likme
4486apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,Invalid GSTIN! The check digit validation has failed. ,Nederīgs GSTIN! Pārbaudes ciparu validācija nav izdevusies.
4487DocType: HR Settings,Max working hours against Timesheet,Maksimālais darba laiks pret laika kontrolsarunu
4488DocType: HR Settings,Include holidays in Total no. of Working Days,Iekļaut brīvdienas kopā Nr. darba dienās
4489DocType: Quality Meeting,Quality Meeting,Kvalitātes sanāksme
4490apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Consulting,Konsultācijas
4491DocType: Payment Gateway Account,Default Payment Request Message,Noklusējuma maksājuma pieprasījuma ziņojums
4492DocType: GST Settings,GSTIN Email Sent On,GSTIN E-pasts nosūtīts
4493DocType: Amazon MWS Settings,Enable Scheduled Synch,Iespējot ieplānoto sinhronizāciju
4494apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.js,Please select Employee,"Lūdzu, atlasiet Darbinieks"
4495DocType: Healthcare Settings,"If checked, a customer will be created, mapped to Patient.
4496Patient Invoices will be created against this Customer. You can also select existing Customer while creating Patient.","Ja tiek pārbaudīts, tiks izveidots klients, kuram ir piesaistīta paciente. Pacienta rēķini tiks izveidoti pret šo klientu. Veidojot pacientu, varat arī izvēlēties esošo Klientu."
4497DocType: Fiscal Year,Stock User,Akciju lietotājs
4498apps/erpnext/erpnext/config/support.py,Service Level Agreement.,Pakalpojumu līmeņa vienošanās.
4499DocType: Additional Salary,Date on which this component is applied,"Datums, kad šo komponentu piemēro"
4500apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,List of available Shareholders with folio numbers,Pieejamo akcionāru saraksts ar folio numuriem
4501apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Setup Gateway accounts.,Iestatīt vārtejas vārdus.
4502DocType: Service Level,Response Time Period,Atbildes laika periods
4503DocType: Purchase Invoice,Purchase Taxes and Charges,Pirkuma nodokļi un maksājumi
4504DocType: Course Activity,Activity Date,Darbības datums
4505apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,Select or add new customer,Atlasiet vai pievienojiet jaunu klientu
4506DocType: Contract,Unfulfilled,Nav izpildīts
4507apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.html,Read blog,Lasīt emuāru
4508apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py,Project Value,Projekta vērtība
4509DocType: Task,Expected Time (in hours),Paredzamais laiks (stundās)
4510apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Updating Variants...,Variantu atjaunināšana ...
4511apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js,Show Sales Person in Print,Rādīt pārdošanas personu drukā
4512DocType: Supplier Scorecard,Per Year,Gadā
4513DocType: Inpatient Record,Admitted Datetime,Pieņemts Datetime
4514apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py,Tax Template is mandatory.,Nodokļu veidne ir obligāta.
4515DocType: Clinical Procedure,Patient,Pacients
4516DocType: Timesheet Detail,Costing Amount,Izmaksu aprēķināšanas summa
4517apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,Add / Edit Prices,Pievienot / rediģēt cenas
4518apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Non-GST outward supplies,Ārpuskopienas piegādes ārējās piegādes
4519apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py,Row {0}: From time must be less than to time,Rinda {0}: No laika ir jābūt mazākam par laiku
4520apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,User {0} is already assigned to Employee {1},Lietotājs {0} jau ir piešķirts darbiniekam {1}
4521apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,Form View,Veidlapas skats
4522DocType: Supplier Quotation,Auto Repeat Section,Automātiska atkārtošanas sadaļa
4523DocType: Sales Person,Select company name first.,Vispirms izvēlieties uzņēmuma nosaukumu.
4524apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Financial Year,Finansiālais gads
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05304525DocType: Sales Invoice Item,Deferred Revenue,Atliktie ieņēmumi
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00004526apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py,Atleast one of the Selling or Buying must be selected,Jāizvēlas viens no pārdošanas vai pirkšanas darījumiem
4527,Item-wise Purchase History,Iepirkuma vēsture
4528apps/erpnext/erpnext/accounts/deferred_revenue.py,Cannot change Service Stop Date for item in row {0},Nevar mainīt pakalpojuma beigu datumu vienumam {0}
4529DocType: Production Plan,Include Subcontracted Items,Iekļaujiet apakšlīgumus
4530DocType: Salary Structure,Max Benefits (Amount),Maksimālie ieguvumi (summa)
4531DocType: Homepage,Hero Section,Varoņa sadaļa
4532apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py,Where manufacturing operations are carried.,Ja tiek veiktas ražošanas darbības.
4533apps/erpnext/erpnext/patches/v11_0/add_default_dispatch_notification_template.py,Dispatch Notification,Paziņojums par nosūtīšanu
4534DocType: Projects Settings,Timesheets,Laika lapas
4535DocType: Purchase Receipt,Get current stock,Iegūstiet pašreizējo krājumu
4536DocType: Account,Expense,Izdevumi
4537apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py,{0} asset cannot be transferred,{0} aktīvu nevar nodot
4538,Unpaid Expense Claim,Neapmaksāts izdevumu pieprasījums
4539DocType: Employee,Family Background,Ģimenes fons
4540apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/retention_bonus/retention_bonus.py,Bonus Payment Date cannot be a past date,Bonusa maksājuma datums nevar būt iepriekšējais datums
4541apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,No {0} found for Inter Company Transactions.,No {0} tika atrasts starpbanku darījumiem.
4542DocType: Bank Account,Party Type,Partijas veids
4543apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js,Finish,Pabeigt
4544DocType: Sales Invoice,C-Form Applicable,Piemēro C veidlapu
4545apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,"Account balance already in Debit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Credit'","Konta atlikums, kas jau ir debetā, jums nav atļauts iestatīt &quot;Līdzsvars ir jābūt&quot; kā &quot;Kredīts&quot;"
4546apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js,Row #{0}: Qty increased by 1,Rinda # {0}: daudzums palielināts par 1
4547DocType: Sales Person,Set targets Item Group-wise for this Sales Person.,Iestatiet mērķa vienību grupai par šo pārdošanas personu.
4548DocType: Asset Repair,ACC-ASR-.YYYY.-,ACC-ASR-.YYYY.-
4549DocType: Student,Student Mobile Number,Studentu mobilais numurs
4550apps/erpnext/erpnext/education/report/course_wise_assessment_report/course_wise_assessment_report.html,Academic Year: ,Akadēmiskais gads:
4551DocType: Shipping Rule Condition,To Value,Novērtēt
4552apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js,Please add the account to root level Company - ,"Lūdzu, pievienojiet kontu saknes līmeņa uzņēmumam -"
4553DocType: Asset Settings,Number of Days in Fiscal Year,Dienu skaits fiskālajā gadā
4554DocType: Journal Entry,Total Amount Currency,Kopējā summa Valūta
4555DocType: BOM,Allow Same Item Multiple Times,Atļaut pašus vienumus vairākas reizes
4556apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js,Create BOM,Izveidot BOM
4557DocType: Healthcare Practitioner,Charges,Maksa
4558DocType: Student,Personal Details,Personas dati
4559DocType: Sales Order,Billing and Delivery Status,Norēķinu un piegādes statuss
4560apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py,Row {0}: For supplier {0} Email Address is required to send email,"Rinda {0}: Lai nosūtītu e-pastu, piegādātājam {0} ir nepieciešama e-pasta adrese"
4561apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py,Cash Flow from Investing,Naudas plūsma no ieguldījumiem
4562apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py,Approving Role cannot be same as role the rule is Applicable To,"Apstiprinošā loma nevar būt tāda pati, kā noteikumam piemērojamā loma"
4563DocType: Crop,Crop Spacing,Augu atstatums
4564DocType: Selling Settings,How often should project and company be updated based on Sales Transactions.,Cik bieži projektam un uzņēmumam jāatjaunina pārdošanas darījumi.
4565DocType: Pricing Rule,Period Settings,Perioda iestatījumi
4566apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py,Net Change in Accounts Receivable,Debitoru parādu neto izmaiņas
4567apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js,For Quantity must be greater than zero,Daudzumam jābūt lielākam par nulli
4568DocType: Quality Goal,Goal Objectives,Mērķa mērķi
4569apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py,"There are inconsistencies between the rate, no of shares and the amount calculated","Ir neatbilstība starp likmi, akciju skaitu un aprēķināto summu"
4570DocType: Student Group Creation Tool,Leave blank if you make students groups per year,"Atstājiet tukšu, ja katru gadu veicat studentu grupas"
4571apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Loans (Liabilities),Kredīti (pasīvi)
4572apps/erpnext/erpnext/non_profit/doctype/grant_application/grant_application.js,Send Grant Review Email,Sūtīt Grant Review Email
4573apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,GSTR3B-Form,GSTR3B forma
4574DocType: Production Plan Item,Produced Qty,Ražots daudzums
4575DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item,Journal Entry,Žurnāls ieraksts
4576DocType: Stock Entry,Purchase Receipt No,Pirkuma kvīts Nr
4577apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure_assignment/salary_structure_assignment.py,From Date {0} cannot be before employee's joining Date {1},No datuma {0} nevar būt pirms darbinieka pievienošanās datuma {1}
4578DocType: Journal Entry,Debit Note,Parādzīmē
4579DocType: Purchase Taxes and Charges,Is this Tax included in Basic Rate?,Vai šis nodoklis ir iekļauts pamatlikumā?
4580DocType: Share Balance,Purchased,Iegādāts
4581DocType: Quotation,Rate at which Price list currency is converted to company's base currency,"Likme, kurā Cenu saraksta valūta tiek konvertēta uzņēmuma pamatvalūtā"
4582apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule.js,View Fees Records,Skatīt maksas ierakstus
4583DocType: Training Event,Theory,Teorija
4584apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,Create Quotation,Izveidot kotējumu
4585apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,Row #{0}: Journal Entry {1} does not have account {2} or already matched against another voucher,Rinda # {0}: žurnāla ierakstam {1} nav konta {2} vai jau ir saskaņots ar citu kuponu
4586apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,Create a new Customer,Izveidojiet jaunu klientu
4587DocType: BOM Website Operation,BOM Website Operation,BOM tīmekļa vietnes darbība
4588DocType: Payment Reconciliation,Invoice/Journal Entry Details,Rēķina / žurnāla ieraksta dati
4589DocType: Share Balance,Share Balance,Akciju atlikums
4590apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js,Period Closing Entry,Perioda slēgšanas ieraksts
4591apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py,Purchase Price List,Pirkuma cenu saraksts
4592DocType: Contract,Party User,Partijas lietotājs
4593DocType: Restaurant Order Entry,Restaurant Order Entry,Restorāna pasūtījuma ieraksts
4594apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,"Serialized Item {0} cannot be updated using Stock Reconciliation, please use Stock Entry","Sērijveida postenis {0} nevar tikt atjaunināts, izmantojot akciju saskaņošanu, lūdzu, izmantojiet akciju ierakstu"
4595DocType: Practitioner Schedule,Time Slots,Laika laika nišas
4596apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,Select at least one value from each of the attributes.,Atlasiet vismaz vienu vērtību no katra atribūta.
4597apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Bank Draft,Bankas projekts
4598DocType: Email Digest,Send regular summary reports via Email.,Sūtīt regulāri kopsavilkuma pārskatus pa e-pastu.
4599DocType: Quality Procedure Table,Step,Solis
4600DocType: Normal Test Items,Result Value,Rezultātu vērtība
4601DocType: Cash Flow Mapping,Is Income Tax Liability,Vai ienākuma nodokļa saistības
4602DocType: Healthcare Practitioner,Inpatient Visit Charge Item,Stacionārā apmeklējuma maksa
4603apps/erpnext/erpnext/www/lms.py,{0} {1} does not exist.,{0} {1} nepastāv.
4604apps/erpnext/erpnext/templates/emails/training_event.html,Update Response,Atbildes atjaunināšana
4605DocType: Bank Guarantee,Supplier,Piegādātājs
4606apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item/item_configure.js,Enter value betweeen {0} and {1},Ievadiet vērtību {0} un {1}
4607DocType: Purchase Order,Order Confirmation Date,Pasūtījuma apstiprināšanas datums
4608DocType: Delivery Trip,Calculate Estimated Arrival Times,Aprēķināt paredzamo ierašanās laiku
4609apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Consumable,Patēriņš
4610DocType: Instructor,EDU-INS-.YYYY.-,EDU-INS - .YYYY.-
4611DocType: Subscription,Subscription Start Date,Abonēšanas sākuma datums
4612DocType: Woocommerce Settings,Woocommerce Server URL,Woocommerce servera URL
4613DocType: Payroll Entry,Number Of Employees,Darbinieku skaits
4614apps/erpnext/erpnext/regional/india/bank_remittance.py,{0} field is limited to size {1},{0} lauks ir ierobežots ar izmēru {1}
4615apps/erpnext/erpnext/education/utils.py,This {0} conflicts with {1} for {2} {3},Šis {0} konflikts ar {1} {2} {3}
4616apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Value Proposition,Vērtību piedāvājums
4617DocType: Purchase Invoice,Contact Email,E-pasts saziņai
4618apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py,Cannot set authorization on basis of Discount for {0},"Nevar iestatīt atļauju, pamatojoties uz atlaidi {0}"
4619DocType: Attendance Request,Work From Home,Darbs no mājām
4620apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py,Row {0}: From Time and To Time is mandatory.,Rinda {0}: no laika un laika ir obligāta.
4621apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py,Supplier Id,Piegādātāja ID
4622apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py,Invoice can't be made for zero billing hour,Rēķinu nevar veikt par nulles norēķinu stundu
4623apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py,"Leave cannot be allocated before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","Atvaļinājumu nevar piešķirt pirms {0}, jo atvaļinājuma atlikums jau ir pārnests uz nākamo atvaļinājuma piešķiršanas ierakstu {1}"
4624apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py,Last Order Date,Pēdējais pasūtījuma datums
4625apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.html,Course: ,Kursi:
4626apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Dispatch,Nosūtīšana
4627DocType: Installation Note Item,Installation Note Item,Uzstādīšanas piezīme
4628DocType: Journal Entry Account,Journal Entry Account,Žurnāla ievades konts
4629apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,Variant,Variants
4630apps/erpnext/erpnext/templates/pages/help.html,Forum Activity,Foruma aktivitāte
4631DocType: Service Level,Resolution Time Period,Izšķirtspējas laiks
4632DocType: Request for Quotation,Supplier Detail,Piegādātāja informācija
4633DocType: Project Task,View Task,Skatīt uzdevumu
4634DocType: Serial No,Purchase / Manufacture Details,Iegādes / izgatavošanas detaļas
4635DocType: Accounts Settings,Book Asset Depreciation Entry Automatically,Grāmatu aktīvu amortizācijas ieraksts automātiski
4636DocType: Work Order Operation,Operation completed for how many finished goods?,"Darbība pabeigta, cik daudz gatavo preču?"
4637DocType: Healthcare Settings,Employee name and designation in print,Darbinieka vārds un uzvārds drukātā veidā
4638DocType: Tally Migration,Is Day Book Data Processed,Vai tiek apstrādāti dienas grāmatas dati
4639DocType: Program,Courses,Kursi
4640apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Update stock must be enable for the purchase invoice {0},Pirkuma rēķinam {0} jābūt aktivizētam atjaunināšanas krājumam
4641DocType: Employee Boarding Activity,Employee Boarding Activity,Darbinieku iekāpšanas pasākumi
4642apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py,Warehouse {0} does not belong to company {1},Noliktava {0} nepieder uzņēmumam {1}
4643DocType: Global Defaults,"If disable, 'In Words' field will not be visible in any transaction","Ja atspējot, laukā “Vārdi” nebūs redzams neviens darījums"
4644DocType: Payment Entry Reference,Allocated,Piešķirts
4645DocType: Project,Time to send,Laiks nosūtīt
4646DocType: Vital Signs,Bloated,Uzpūsts
4647DocType: Blanket Order,Order Type,Pasūtījuma veids
4648DocType: POS Closing Voucher,Period Start Date,Perioda sākuma datums
4649DocType: Maintenance Schedule,Generate Schedule,Izveidot grafiku
4650apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py,Opening Value,Atvēršanas vērtība
4651DocType: Additional Salary,Additional Salary,Papildu alga
4652DocType: Loan,Repayment Method,Atmaksāšanas metode
4653apps/erpnext/erpnext/config/projects.py,Cost of various activities,Dažādu darbību izmaksas
4654DocType: Opportunity,Mins to First Response,Min. Līdz pirmajai atbildei
4655DocType: Patient Appointment,Patient Age,Pacienta vecums
4656DocType: Patient Encounter,Investigations,Izmeklējumi
4657apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Office Equipments,Biroja aprīkojums
4658apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,"LocalStorage is full , did not save","LocalStorage ir pilna, nav saglabāts"
4659apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js,Items for Raw Material Request,Izejvielu pieprasījuma elementi
4660apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.js,Select Item (optional),Atlasiet vienumu (pēc izvēles)
4661apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py,Parent Item {0} must not be a Stock Item,Vecāku vienums {0} nedrīkst būt krājuma vienums
4662DocType: Stock Entry Detail,Against Stock Entry,Pret krājumu ievešanu
4663apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js,Fetch exploded BOM (including sub-assemblies),Ielādēt sprādzienu BOM (ieskaitot apakškomplektus)
4664DocType: Sales Invoice,ACC-SINV-.YYYY.-,ACC-SINV-.YYYY.-
4665DocType: Loan,Loan Application,Kredīta pieteikums
4666apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js,For Job Card,Darba kartei
4667apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.js,Process Master Data,Apstrādāt pamatdatus
4668DocType: Cheque Print Template,Is Account Payable,Vai konts ir maksājams
4669apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py,Total Order Value,Kopējā pasūtījuma vērtība
4670apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.py,Supplier {0} not found in {1},Piegādātājs {0} nav atrasts {1}
4671apps/erpnext/erpnext/config/settings.py,Setup SMS gateway settings,Iestatiet SMS vārtejas iestatījumus
4672apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py,Root cannot have a parent cost center,Saknei nevar būt vecāku izmaksu centrs
4673DocType: Healthcare Service Unit,Allow Appointments,Atļaut iecelšanu
4674DocType: BOM,Show Operations,Rādīt darbības
4675DocType: Practitioner Schedule,Practitioner Schedule,Praktizētāja grafiks
4676DocType: Asset Maintenance Task,Calibration,Kalibrēšana
4677DocType: Pricing Rule,Apply On,Lietot
4678apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Close Balance Sheet and book Profit or Loss.,Aizvērt bilanci un grāmatu Peļņa vai zaudējumi.
4679DocType: Employee,Provide Email Address registered in company,Sniedziet uzņēmumā reģistrētu e-pasta adresi
4680DocType: Item Alternative,Alternative Item Name,Alternatīvais vienuma nosaukums
4681DocType: Assessment Plan,Course,Kursi
4682DocType: Patient,Patient Details,Pacienta informācija
4683DocType: Employee Separation,Employee Separation,Darbinieku atdalīšana
4684apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Debtors,Debitori
4685DocType: Bank Statement Settings,Mapped Items,Kartētie vienumi
4686DocType: Leave Control Panel,Department (optional),Departaments (pēc izvēles)
4687DocType: Task Type,Task Type,Uzdevuma veids
4688apps/erpnext/erpnext/hr/report/bank_remittance/bank_remittance.py,Debit A/C Number,Debeta A / C numurs
4689DocType: Timesheet,Total Billed Amount,Kopējā norēķinu summa
4690apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py,Due / Reference Date cannot be after {0},Maksājuma / atsauces datums nevar būt pēc {0}
4691DocType: Leave Allocation,Add unused leaves from previous allocations,Pievienojiet neizmantotās lapas no iepriekšējiem piešķīrumiem
4692DocType: Employee Transfer,New Company,Jauns uzņēmums
4693DocType: Sales Invoice,Commission Rate (%),Komisijas likme (%)
4694DocType: Serial No,Warehouse can only be changed via Stock Entry / Delivery Note / Purchase Receipt,Noliktavu var mainīt tikai ar akciju ierakstu / piegādes norādi / pirkuma kvīti
4695DocType: Support Settings,Close Issue After Days,Aizvērt problēmu pēc dienām
4696DocType: Payment Schedule,Payment Schedule,Maksājumu grafiks
4697DocType: Patient Relation,Spouse,Laulātais
4698DocType: Purchase Invoice,Reason For Putting On Hold,Aizturēšanas iemesls
4699DocType: Item Attribute,Increment,Pieaugums
4700DocType: Vital Signs,Cuts,Samazina
4701DocType: Student Applicant,LMS Only,Tikai LMS
4702DocType: Shopping Cart Settings,Show Contact Us Button,Rādīt kontaktu pogu
4703apps/erpnext/erpnext/public/js/event.js,Add Employees,Pievienot darbiniekus
4704DocType: Holiday List,Holidays,Brīvdienas
4705DocType: Chapter,Chapter Head,Nodaļas vadītājs
4706apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test_template/lab_test_template.py,Not permitted. Please disable the Test Template,"Nav atļauts. Lūdzu, atspējojiet pārbaudes veidni"
4707DocType: Restaurant Reservation,No Show,Nav parādīt
4708apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py,Selling Amount,Pārdošanas summa
4709DocType: Amazon MWS Settings,AWS Access Key ID,AWS piekļuves atslēgas ID
4710apps/erpnext/erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.py,{0} {1} is not present in the parent company,{0} {1} mātesuzņēmumā nav
4711apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,To Date cannot be before From Date,Datums nevar būt pirms datuma
4712apps/erpnext/erpnext/public/js/event.js,Add Suppliers,Pievienot piegādātājus
4713apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py,Summary for this month and pending activities,Kopsavilkums par šo mēnesi un gaidāmajām darbībām
4714apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,Mode of Transport,Transporta veids
4715DocType: Salary Slip,Gross Pay - Total Deduction - Loan Repayment,Bruto samaksa - kopējais atskaitījums - aizdevuma atmaksa
4716apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py,Posting Date cannot be future date,Publicēšanas datums nevar būt nākamais datums
4717,Work Order Stock Report,Darba pasūtījumu krājumu pārskats
4718apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Enable / disable currencies.,Iespējot / atspējojiet valūtas.
4719apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item/item_add_to_cart.html,View in Cart,Skatīt grozā
4720apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js,Fetch based on FIFO,"Fetch, pamatojoties uz FIFO"
4721DocType: Timesheet,Total Billable Amount,"Kopējā summa, par kuru ir jāmaksā"
4722apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order_calendar.js,Production Item,Ražošanas postenis
4723DocType: Share Transfer,Equity/Liability Account,Pašu kapitāla / saistību konts
4724apps/erpnext/erpnext/www/all-products/index.html,No values,Nav vērtību
4725apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_value_adjustment/asset_value_adjustment.py,Cancel the journal entry {0} first,Vispirms atceliet žurnāla ierakstu {0}
4726DocType: GL Entry,Remarks,Piezīmes
4727apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Row {0}: Advance against Supplier must be debit,Rinda {0}: avansam pret piegādātāju jābūt debetam
4728DocType: Student Report Generation Tool,Attended by Parents,Apmeklē vecāki
4729DocType: POS Profile,Update Stock,Atjaunināt krājumu
4730DocType: Account,Old Parent,Vecais vecāks
4731DocType: Production Plan,Download Materials Required,Lejupielādējiet nepieciešamos materiālus
4732apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py,Another Period Closing Entry {0} has been made after {1},Vēl viens perioda slēgšanas ieraksts {0} ir izveidots pēc {1}
4733apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/item_quick_entry.js,Item Template,Vienuma veidne
4734DocType: Purchase Invoice Item,Discount on Price List Rate (%),Atlaide par cenu sarakstu (%)
4735apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py,Abbreviation is mandatory,Saīsinājums ir obligāts
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05304736DocType: Travel Request,Domestic,Iekšzemes
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00004737apps/erpnext/erpnext/selling/report/pending_so_items_for_purchase_request/pending_so_items_for_purchase_request.py,SO Qty,SO Daudzums
4738DocType: Program Enrollment,Pick/Drop by Guardian,Pick / Drop ar Guardian
4739DocType: Exchange Rate Revaluation Account,Balance In Base Currency,Bilance bāzes valūtā
4740apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,All Products or Services.,Visi produkti vai pakalpojumi.
4741DocType: Vehicle Service,Brake Pad,Bremžu kluči
4742DocType: Pricing Rule,Max Amt,Maks
4743DocType: Shopping Cart Settings,Show Stock Availability,Rādīt krājumu pieejamību
4744DocType: Hotel Room Pricing Item,Hotel Room Pricing Item,Viesnīcas numura cenu noteikšanas vienība
4745DocType: Project Task,Pending Review,Gaida pārskatīšanu
4746DocType: Employee,Date of Joining,Pievienošanās datums
4747DocType: Patient,Patient Relation,Pacientu saistība
4748DocType: Currency Exchange,For Selling,Pārdošanai
4749apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py,Cash Flow from Financing,Naudas plūsma no finansēšanas
4750DocType: Blanket Order,Manufacturing,Ražošana
4751apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.html,By {0},Līdz {0}
4752DocType: Restaurant Menu,Restaurant Manager,Restorāna vadītājs
4753apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py,Out Value,Out vērtība
4754DocType: Volunteer,Availability and Skills,Pieejamība un prasmes
4755DocType: Employee Advance,Advance Account,Avansa konts
4756DocType: GSTR 3B Report,Invoices with no Place Of Supply,Rēķini bez piegādes vietas
4757apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html,Ref,Ref
4758DocType: Invoice Discounting,Loan End Date,Aizdevuma beigu datums
4759apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},Daudzumam rindā {0} ({1}) jābūt vienādam ar saražoto daudzumu {2}
4760apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress_utils.py,Commercial,Tirdzniecība
4761DocType: Salary Slip,Bank Account No.,Bankas konta Nr.
4762apps/erpnext/erpnext/controllers/taxes_and_totals.py,Advance amount cannot be greater than {0} {1},Iepriekšēja summa nevar būt lielāka par {0} {1}
4763DocType: Cheque Print Template,Width of amount in word,Summas lielums vārdos
4764DocType: Delivery Note,MAT-DN-.YYYY.-,MAT-DN-.YYYY.-
4765apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js,Assign Salary Structure,Piešķirt algu struktūru
4766DocType: Stock Entry,Stock Entry Type,Krājumu ievades veids
4767DocType: Quality Action Table,Responsible,Atbildīgs
4768DocType: Room,Room Number,Istabas numurs
4769apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js,Select Fiscal Year...,Atlasiet fiskālos gadus ...
4770,Trial Balance,Izmēģinājuma bilance
4771apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_transfer/employee_transfer.py,Employee Transfer cannot be submitted before Transfer Date ,Darbinieku pārcelšanu nevar iesniegt pirms nodošanas datuma
4772DocType: Grading Scale,Grading Scale Name,Novērtējuma skalas nosaukums
4773DocType: Location,Area UOM,UOM apgabals
4774DocType: Timesheet,Total Costing Amount,Kopējā izmaksu summa
4775DocType: Material Request Plan Item,Material Issue,Materiāla problēma
4776DocType: BOM,Item Image (if not slideshow),Vienuma attēls (ja nav slaidrādes)
4777DocType: Share Balance,Is Company,Vai uzņēmums
4778DocType: BOM Update Tool,Update latest price in all BOMs,Atjauniniet jaunāko cenu visās BOM
4779DocType: SMS Center,Messages greater than 160 characters will be split into multiple messages,"Ziņojumi, kas pārsniedz 160 rakstzīmes, tiks sadalīti vairākos ziņojumos"
4780apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py,Salary Slip submitted for period from {0} to {1},"Alga Slip, kas iesniegts periodam no {0} līdz {1}"
4781apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py,Project-wise data is not available for Quotation,Cenu aptaujas dati nav pieejami
4782apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py,Total Outstanding Amt,Kopējā izcilā summa
4783DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Rate,Vienības nodokļa likme
4784DocType: Sales Order Item,Planned Quantity,Plānotais daudzums
4785apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js,Retention Stock Entry,Saglabāšanas krājuma ieraksts
4786DocType: Delivery Note,In Words (Export) will be visible once you save the Delivery Note.,"Vārdi (eksports) būs redzami, kad esat saglabājis piegādes paziņojumu."
4787DocType: Selling Settings,Each Transaction,Katrs darījums
4788DocType: Program Enrollment,Institute's Bus,Institūta autobuss
4789apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Please select the Company first,"Lūdzu, vispirms atlasiet uzņēmumu"
4790apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,Attendance for employee {0} is already marked for this day,Darbinieku {0} apmeklējums jau ir atzīmēts šajā dienā
4791apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_leave_balance/employee_leave_balance.py,Opening,Atvēršana
4792DocType: Crop Cycle,Detected Disease,Noteikta slimība
4793apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py,{0} ({1}) cannot be greater than planned quanitity ({2}) in Production Order {3},{0} ({1}) nevar būt lielāks par plānoto kvantitāti ({2}) ražošanas pasūtījumā {3}
4794DocType: Stock Ledger Entry,Stock Queue (FIFO),Akciju rinda (FIFO)
4795apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,Please enter 'Is Subcontracted' as Yes or No,"Lūdzu, ievadiet &quot;Ir apakšlīgumi&quot; kā Jā vai Nē"
4796DocType: Company,Default Holiday List,Noklusējuma brīvdienu saraksts
4797DocType: Naming Series,Current Value,Šī brīža vērtība
4798apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,"Seasonality for setting budgets, targets etc.","Sezonitāte budžetu, mērķu noteikšanai utt."
4799DocType: Program,Program Code,Programmas kods
4800apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Warning: Sales Order {0} already exists against Customer's Purchase Order {1},Brīdinājums: pārdošanas pasūtījums {0} jau pastāv pret klienta pasūtījumu {1}
4801apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Monthly Sales Target (,Mēneša pārdošanas mērķis (
4802DocType: Guardian,Guardian Interests,Aizbildņu intereses
4803apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py,Batch ID is mandatory,Partijas ID ir obligāts
4804DocType: Item,Allow over delivery or receipt upto this percent,Atļaujiet pārsniegšanu vai saņemšanu līdz pat šim procentam
4805DocType: Payment Entry,Paid Amount (Company Currency),Apmaksātā summa (uzņēmuma valūta)
4806DocType: Shipping Rule Condition,Shipping Rule Condition,Piegādes noteikumu nosacījums
4807DocType: Employee Boarding Activity,Required for Employee Creation,Nepieciešams darbinieku radīšanai
4808DocType: Loyalty Point Entry Redemption,Loyalty Point Entry Redemption,Lojalitātes punktu ieejas izpirkšana
4809DocType: Job Applicant,Cover Letter,Pavadvēstule
4810DocType: Chart of Accounts Importer,Chart Preview,Diagrammas priekšskatījums
4811DocType: Item Quality Inspection Parameter,Item Quality Inspection Parameter,Vienuma kvalitātes pārbaudes parametrs
4812DocType: Support Settings,Get Started Sections,Sāciet sadaļas
4813DocType: Delivery Note,% of materials delivered against this Delivery Note,"% no materiāliem, kas piegādāti pret šo piegādes piezīmi"
4814DocType: Warranty Claim,Warranty / AMC Status,Garantija / AMC statuss
4815apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Gram,Grams
4816apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py,Allocated amount cannot be negative,Piešķirtā summa nevar būt negatīva
4817DocType: POS Profile,Item Groups,Vienumu grupas
4818apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html,Customer LPO No.,Klienta LPO Nr.
4819,Company Name,Kompānijas nosaukums
4820apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,To Address 1,Lai adresētu 1
4821,Purchase Receipt Trends,Pirkuma saņemšanas tendences
4822DocType: Leave Block List,Leave Block List Dates,Atstājiet bloku sarakstu datumus
4823apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student/student.py,Student {0} exist against student applicant {1},Studentu {0} pastāv pret studentu pretendentu {1}
4824DocType: Education Settings,LMS Settings,LMS iestatījumi
4825apps/erpnext/erpnext/config/settings.py,Titles for print templates e.g. Proforma Invoice.,"Drukas veidņu nosaukumi, piemēram, Proforma rēķins."
4826DocType: Serial No,Delivery Time,Piegādes laiks
4827DocType: Loan,Repayment Period in Months,Atmaksāšanas periods mēnešos
4828apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,Transporter ID,Transporter ID
4829apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Price List master.,Cenrādis.
4830DocType: Department,The first Expense Approver in the list will be set as the default Expense Approver.,Pirmais izdevumu apstiprinātājs sarakstā tiks noteikts kā noklusējuma izdevumu apstiprinātājs.
4831apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Advertising,Reklāma
4832DocType: Authorization Rule,Customer or Item,Klients vai Vienums
4833DocType: Vehicle Log,Invoice Ref,Rēķina atsauce
4834apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py,C-form is not applicable for Invoice: {0},C-veidlapa nav piemērojama rēķinam: {0}
4835apps/erpnext/erpnext/restaurant/doctype/restaurant_order_entry/restaurant_order_entry.py,Invoice Created,Rēķins ir izveidots
4836DocType: Patient Encounter,Review Details,Pārskatiet informāciju
4837apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py,Row {0}: Hours value must be greater than zero.,Rinda {0}: Stundu vērtībai jābūt lielākai par nulli.
4838DocType: Account,Account Number,Konta numurs
4839DocType: Assessment Result Detail,Assessment Result Detail,Novērtējuma rezultāta detaļas
4840apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py,"To allow over-billing or over-ordering, update ""Allowance"" in Stock Settings or the Item.","Lai atļautu pārmērīgu rēķinu vai pārmērīgu pasūtīšanu, akciju iestatījumos vai postenī atjauniniet &quot;Allowance&quot;."
4841DocType: Support Settings,Auto close Issue after 7 days,Automātiska aizvēršana pēc 7 dienām
4842DocType: Supplier,Is Frozen,Ir iesaldēts
4843apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py,Total weightage assigned should be 100%. It is {0},Kopējam piešķirtajam svaram jābūt 100%. Tas ir {0}
4844apps/erpnext/erpnext/regional/italy/setup.py,"Applicable if the company is SpA, SApA or SRL","Piemērojams, ja uzņēmums ir SpA, SApA vai SRL"
4845apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py,Overlapping conditions found between:,Starp:
4846apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Paid and Not Delivered,Apmaksāts un netiek piegādāts
4847apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Item Code is mandatory because Item is not automatically numbered,"Vienuma kods ir obligāts, jo vienums netiek automātiski numurēts"
4848DocType: GST HSN Code,HSN Code,HSN kods
4849DocType: Quality Goal,September,Septembris
4850apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Administrative Expenses,Administratīvie izdevumi
4851DocType: C-Form,C-Form No,C veidlapa Nr
4852DocType: Purchase Invoice,End date of current invoice's period,Pašreizējā rēķina perioda beigu datums
4853DocType: Crop Cycle,Crop Cycle,Apstrādāt ciklu
4854DocType: Serial No,Creation Time,Izveides laiks
4855apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py,Please enter Approving Role or Approving User,"Lūdzu, ievadiet apstiprinošo lomu vai apstiprinošo lietotāju"
4856DocType: Inpatient Record,Discharged,Izlādēts
4857DocType: BOM,Raw Material Cost(Company Currency),Izejvielu izmaksas (uzņēmuma valūta)
4858DocType: Email Digest,New Sales Orders,Jauni pārdošanas pasūtījumi
4859apps/erpnext/erpnext/buying/report/purchase_analytics/purchase_analytics.js,based_on,balstoties uz
4860DocType: Employee,Owned,Pieder
4861DocType: Item Default,Item Default,Vienums noklusējums
4862apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Party can only be one of ,Puse var būt tikai viena no
4863apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Entertainment Expenses,Izklaides izdevumi
4864DocType: Item,Inspection Required before Delivery,Pirms piegādes jāveic pārbaude
4865apps/erpnext/erpnext/regional/report/fichier_des_ecritures_comptables_[fec]/fichier_des_ecritures_comptables_[fec].py,Opening Entry Journal,Ieejas žurnāla atvēršana
4866DocType: Purchase Taxes and Charges,Add or Deduct,Pievienot vai atņemt
4867DocType: POS Closing Voucher Details,Collected Amount,Apkopotā summa
4868apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Commission on Sales,Pārdošanas komisija
4869apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.py,Start entering data from here : ,Sāciet ievadīt datus no šeit:
4870apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Rest Of The World,Pārējā pasaule
4871apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.html,Publications,Publikācijas
4872DocType: Salary Component Account,Default Bank / Cash account will be automatically updated in Salary Journal Entry when this mode is selected.,"Noklusējuma bankas / naudas konts tiks automātiski atjaunināts algu žurnāla ierakstā, kad šis režīms ir izvēlēts."
4873apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py,Total Budget,Kopējais budžets
4874DocType: Upload Attendance,Upload HTML,Augšupielādēt HTML
4875DocType: Bank Reconciliation Detail,Payment Document,Maksājuma dokuments
4876DocType: Opportunity Item,Opportunity Item,Iespēju vienums
4877DocType: Travel Itinerary,Travel From,Ceļošana no
4878apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,CWIP Account,CWIP konts
4879DocType: SMS Log,Sender Name,Sūtītāja vārds
4880DocType: Pricing Rule,Supplier Group,Piegādātāju grupa
4881DocType: Employee,Date of Issue,Izdošanas datums
4882,Requested Items To Be Transferred,Pieprasītie sūtāmie vienumi
4883DocType: Employee,Contract End Date,Līguma beigu datums
4884DocType: Purchase Order Item,Returned Qty,Atgrieztais daudzums
4885DocType: Sales Order,SAL-ORD-.YYYY.-,SAL-ORD-.YYYY.-
4886DocType: Delivery Note,Required only for sample item.,Nepieciešams tikai parauga vienumam.
4887DocType: Healthcare Service Unit,Vacant,Brīvs
4888DocType: Opportunity,Sales Stage,Pārdošanas posms
4889DocType: Sales Order,In Words will be visible once you save the Sales Order.,"Vārdi būs redzami, kad būsit saglabājis pārdošanas pasūtījumu."
4890DocType: Item Reorder,Re-order Level,Atkārtoti pasūtīt līmeni
4891apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Preference,Priekšroka
4892,Department Analytics,Departamenta analītika
4893DocType: Crop,Scientific Name,Zinātniskais nosaukums
4894apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,Discount amount cannot be greater than 100%,Atlaide nevar būt lielāka par 100%
4895DocType: Student Guardian,Relation,Saistība
4896apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.py,Name or Email is mandatory,Vārds vai e-pasts ir obligāts
4897DocType: Tax Rule,Billing Zipcode,Norēķinu pasta indekss
4898apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/marketplace.js,Marketplace,Tirgus laukums
4899apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py,{0} {1} status is {2},{0} {1} statuss ir {2}
4900DocType: Quiz Activity,Quiz Activity,Viktorīna aktivitāte
4901apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_claim/employee_benefit_claim.py,{0} is not in a valid Payroll Period,{0} nav derīgā algas periodā
4902DocType: Timesheet,Billed,Norēķini
4903DocType: Restaurant Order Entry,Last Sales Invoice,Pēdējais pārdošanas rēķins
4904DocType: Payment Terms Template,Payment Terms,Maksājuma nosacījumi
4905apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js,"Reserved Qty: Quantity ordered for sale, but not delivered.","Rezervēts Daudzums: Pārdošanai pasūtītais daudzums, bet nav piegādāts."
4906apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2},{0} ir obligāta. Varbūt valūtas maiņas ieraksts {1} uz {2} nav izveidots
4907DocType: Task,Actual End Date (via Time Sheet),Faktiskais beigu datums (ar laika lapu)
4908apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.js,Score must be less than or equal to 5,Rezultātam jābūt mazākam vai vienādam ar 5
4909apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,Please select BOM in BOM field for Item {0},"Lūdzu, atlasiet BOM laukā BOM vienumam {0}"
4910apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Serial No {0} is under warranty upto {1},Sērijas Nr. {0} ir garantija līdz pat {1}
4911apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js,Split,Sadalīt
4912DocType: Bank Account,Bank Account No,Bankas konts Nr
4913DocType: Payroll Entry,Salary Slip Based on Timesheet,"Algas slīdēšana, pamatojoties uz laika kontrolsarakstu"
4914DocType: Program Enrollment,Mode of Transportation,Transporta veids
4915DocType: Budget,Control Action,Kontroles darbība
4916DocType: Employee Tax Exemption Declaration,Total Exemption Amount,Kopējā atbrīvojuma summa
4917DocType: Medical Code,Medical Code Standard,Medicīnas koda standarts
4918apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,Row #{0}: Reqd by Date cannot be before Transaction Date,Rinda # {0}: Reqd by Date nevar būt pirms darījuma datuma
4919DocType: Education Settings,Current Academic Term,Akadēmiskais termiņš
4920DocType: Employee,Short biography for website and other publications.,Īsa biogrāfija tīmekļa vietnēm un citām publikācijām.
4921DocType: Purchase Invoice Item,Received Qty,Saņemts daudzums
4922DocType: Purchase Invoice Item,Rate (Company Currency),Likme (uzņēmuma valūta)
4923DocType: Item Reorder,Request for,Pieprasījums pēc
4924apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_transfer/employee_transfer.py,"Please delete the Employee <a href=""#Form/Employee/{0}"">{0}</a>\
4925 to cancel this document","Lūdzu, izdzēsiet Darbinieks <a href=""#Form/Employee/{0}"">{0},</a> lai atceltu šo dokumentu"
4926apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py,Installing presets,Iepriekš iestatītu instalēšana
4927apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan/loan.py,Please enter Repayment Periods,"Lūdzu, ievadiet atmaksas periodus"
4928DocType: Pricing Rule,Advanced Settings,Papildu iestatījumi
4929DocType: Payment Entry,Paid Amount,Apmaksātā summa
4930DocType: Setup Progress Action,Setup Progress Action,Iestatiet progresa darbību
4931DocType: Subscription Plan,Billing Interval Count,Norēķinu intervāla skaits
4932apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js,Financial Statements,Finanšu pārskati
4933DocType: Project,Message will sent to users to get their status on the project,"Ziņojums tiks nosūtīts lietotājiem, lai saņemtu viņu statusu projektā"
4934DocType: Employee Tax Exemption Proof Submission Detail,Employee Tax Exemption Proof Submission Detail,Darbinieku nodokļu atbrīvojuma pierādījums iesniegšanas detaļām
4935DocType: Purchase Order,Delivered,Piegādāts
4936apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py,{0}% Delivered,{0}% piegādāts
4937DocType: Lead,Request for Information,Informācijas pieprasījums
4938apps/erpnext/erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.js,End Year,Beigas gads
4939DocType: Vehicle,Diesel,Dīzeļdegviela
4940apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py,Sanctioned Amount cannot be greater than Claim Amount in Row {0}.,Sankciju summa nevar būt lielāka par prasību summu rindā {0}.
4941apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,From {0} | {1} {2},No {0} | {1} {2}
4942apps/erpnext/erpnext/education/api.py,Result already Submitted,Jau iesniegtais rezultāts
4943DocType: Pricing Rule Detail,Rule Applied,Lietotais noteikums
4944apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py,Actual Qty is mandatory,Faktiskais daudzums ir obligāts
4945DocType: Purchase Order Item,Expected Delivery Date,Paredzamais piegādes datums
4946DocType: Issue,Resolution Date,Izšķirtspējas datums
4947apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,Leave of type {0} cannot be longer than {1},{0} tipa atvaļinājums nevar būt garāks par {1}
4948DocType: Shopping Cart Settings,Enable Shopping Cart,Iespējot iepirkumu grozu
4949DocType: Pricing Rule,Apply Rule On Other,Lietot Noteikumus citā
4950DocType: Vehicle,Last Carbon Check,Pēdējā oglekļa pārbaude
4951DocType: Vehicle,Make,Veidot
4952apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py,Sales Invoice {0} created as paid,Pārdošanas rēķins {0} izveidots kā samaksāts
4953apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py,To create a Payment Request reference document is required,"Lai izveidotu Maksājuma pieprasījuma atsauces dokumentu, ir nepieciešams"
4954apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Income Tax,Ienākuma nodoklis
4955apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Computer,Dators
4956DocType: Material Request,% Ordered,% Pasūtīts
4957apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,Following items {0} are not marked as {1} item. You can enable them as {1} item from its Item master,Sekojošie vienumi {0} nav atzīmēti kā {1} vienums. Jūs varat iespējot tos kā {1} vienumu no sava vienuma kapteiņa
4958DocType: Quiz,Passing Score,Rezultāts
4959apps/erpnext/erpnext/config/website.py,Settings for website homepage,Vietnes mājas lapas iestatījumi
4960DocType: Work Order,Qty To Manufacture,Ražošanas apjoms
4961apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Non Profit (beta),Bezpeļņas (beta)
4962apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_credit_balance/customer_credit_balance.py,Outstanding Amt,Izcila Amt
4963apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_address.html,Pin Code,PIN kods
4964DocType: Leave Block List,Allow the following users to approve Leave Applications for block days.,Ļaujiet šādiem lietotājiem apstiprināt atstāt lietojumprogrammas bloku dienām.
4965apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.py,Please select Maintenance Status as Completed or remove Completion Date,"Lūdzu, atlasiet Apkopes statuss kā Pabeigts vai noņemiet pabeigšanas datumu"
4966DocType: Production Plan,Get Items For Work Order,Saņemt darba kārtības vienumus
4967apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js,Set Project and all Tasks to status {0}?,Iestatiet projektu un visus uzdevumus statusam {0}?
4968DocType: Item,"Show ""In Stock"" or ""Not in Stock"" based on stock available in this warehouse.","Rādīt &quot;Noliktavā&quot; vai &quot;Nav noliktavā&quot;, pamatojoties uz noliktavā pieejamo krājumu."
4969apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,Delete permanently?,Vai neatgriezeniski dzēst?
4970DocType: Blanket Order,MFG-BLR-.YYYY.-,MFG-BLR-.YYYY.-
4971DocType: Leave Type,Is Leave Without Pay,Vai atvaļinājums bez maksas
4972apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Row #{0}: Asset {1} must be submitted,Rinda # {0}: jāiesniedz aktīvs {1}
4973DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Amount (Company Currency),Papildu atlaižu summa (uzņēmuma valūta)
4974DocType: Patient,Tobacco Past Use,Tabakas pagātnes lietošana
4975DocType: Crop,Materials Required,Nepieciešamie materiāli
4976DocType: POS Profile,POS Profile,POS profils
4977DocType: Journal Entry,Write Off Entry,Ierakstīt ierakstu
4978apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/marketplace.js,You need to be a user other than Administrator with System Manager and Item Manager roles to register on Marketplace.,"Lai reģistrētos Marketplace, jums ir jābūt lietotājam, kas nav administrators, ar sistēmas pārvaldnieku un vienumu vadītāja lomām."
4979DocType: Asset,Insured value,Apdrošinātā vērtība
4980DocType: Quotation Item,Against Docname,Pret Docname
4981apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,"As raw materials projected quantity is more than required quantity, there is no need to create material request.
4982 Still if you want to make material request, kindly enable <b>Ignore Existing Projected Quantity</b> checkbox","Tā kā izejvielu paredzamais daudzums ir lielāks par nepieciešamo daudzumu, nav nepieciešams radīt materiālus pieprasījumus. Tomēr, ja vēlaties veikt materiālo pieprasījumu, lūdzu, <b>atzīmējiet</b> izvēles rūtiņu <b>Ignorēt esošos daudzumus</b>"
4983DocType: Packed Item,Prevdoc DocType,Prevdoc DocType
4984apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py,{0} payment entries can not be filtered by {1},{0} maksājuma ierakstus nevar filtrēt ar {1}
4985DocType: Variant Field,Variant Field,Variantu lauks
4986apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/shopify_settings/shopify_settings.py,Access token or Shopify URL missing,Trūkst piekļuves marķējuma vai Shopify URL
4987apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Bank account cannot be named as {0},Bankas kontu nevar nosaukt par {0}
4988DocType: Terms and Conditions,Terms and Conditions Help,Noteikumi un nosacījumi Palīdzība
4989apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py,From and To dates required,No un līdz datumiem nepieciešams
4990DocType: Production Plan Item,Product Bundle Item,Produktu komplekta vienums
4991DocType: Student Group,Group Based On,Grupas pamatā ir
4992apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py,Guardian2 Mobile No,Guardian2 Mobile Nr
4993DocType: Manufacturing Settings,Allow Multiple Material Consumption,Atļaut vairāku materiālu patēriņu
4994DocType: Item Quality Inspection Parameter,Acceptance Criteria,Pieņemšanas kritēriji
4995apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py,Shipping rule only applicable for Selling,Piegādes noteikums attiecas tikai uz pārdošanu
4996apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_price_stock/item_price_stock.py,Selling Rate,Pārdošanas likme
4997DocType: Account,Asset,Aktīvs
4998apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py,{0} does not have a Healthcare Practitioner Schedule. Add it in Healthcare Practitioner master,{0} nav veselības aprūpes speciālista grafika. Pievienojiet to veselības aprūpes speciālista meistaram
4999DocType: Vehicle,Chassis No,Šasijas Nr
5000apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Company Abbreviation,Uzņēmuma saīsinājums
5001apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py,Tree of Bill of Materials,Materiālu kopums
5002DocType: Article,LMS User,LMS lietotājs
5003DocType: BOM,Allow Alternative Item,Atļaut alternatīvu vienumu
5004apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_type/activity_type.js,Activity Cost per Employee,Darbības izmaksas vienam darbiniekam
5005DocType: Email Digest,Open Quotations,Atvērt kotējumus
5006DocType: Cash Flow Mapper,Section Footer,Sadaļas kājene
5007DocType: Lead,Next Contact By,Nākamais kontakts pēc
5008apps/erpnext/erpnext/buying/report/subcontracted_item_to_be_received/subcontracted_item_to_be_received.py,Pending Quantity,Gaida daudzums
5009DocType: Quotation,SAL-QTN-.YYYY.-,SAL-QTN-.YYYY.-
5010apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js,Select to add Serial Number.,"Izvēlieties, lai pievienotu sērijas numuru."
5011apps/erpnext/erpnext/templates/includes/projects/project_tasks.html,modified,modificēts
5012DocType: Pricing Rule,Qty,Daudzums
5013apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Net ITC Available(A) - (B),Pieejama neto ITC (A) - (B)
5014,Material Requests for which Supplier Quotations are not created,"Materiālie pieprasījumi, par kuriem piegādātāja cenas nav izveidotas"
5015DocType: GST Account,GST Account,GST konts
5016DocType: Pricing Rule,For Price List,Cenrādī
5017DocType: GoCardless Mandate,GoCardless Mandate,Bezsaistes pilnvarojums
5018DocType: Work Order,Skip Material Transfer to WIP Warehouse,Izlaist materiālu pārsūtīšanu uz WIP noliktavu
5019DocType: Cheque Print Template,Primary Settings,Primārie iestatījumi
5020DocType: Amazon MWS Settings,Customer Type,Klienta veids
5021DocType: Supplier Scorecard Period,PU-SSP-.YYYY.-,PU-SSP-.YYYY.-
5022DocType: POS Settings,Use POS in Offline Mode,Izmantojiet POS režīmu bezsaistes režīmā
5023DocType: Territory,Parent Territory,Vecāku teritorija
5024DocType: Vehicle Log,Odometer Reading,Odometra rādījums
5025DocType: Additional Salary,Salary Slip,Algas lappuse
5026DocType: Payroll Entry,Payroll Frequency,Darba samaksas biežums
5027apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,Please setup Employee Naming System in Human Resource &gt; HR Settings,"Lūdzu, iestatiet darbinieku nosaukumu sistēmu cilvēkresursu&gt; HR iestatījumos"
5028apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_application/employee_benefit_application.py,"Start and end dates not in a valid Payroll Period, cannot calculate {0}","Sākuma un beigu datumi, kas nav derīgā algas periodā, nevar aprēķināt {0}"
5029DocType: Products Settings,Home Page is Products,Mājas lapa ir produkti
5030apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Calls,Zvani
5031apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Reference #{0} dated {1},Atsauce # {0} datēta ar {1}
5032DocType: Guardian Interest,Guardian Interest,Aizbildņa intereses
5033apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,PO already created for all sales order items,PO jau ir izveidots visiem pārdošanas pasūtījumu vienumiem
5034apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,Subscription,Abonēšana
5035DocType: Stock Entry Detail,Stock Entry Detail,Informācija par krājumiem
5036DocType: Email Digest,Sales Orders to Bill,Pārdošanas pasūtījumi Bill
5037DocType: Company,For reference only.,Tikai atsaucei.
5038DocType: GL Entry,GL Entry,GL ieraksts
5039DocType: Employee Tax Exemption Category,Employee Tax Exemption Category,Darbinieku nodokļu atbrīvojuma kategorija
5040apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Row {0}: asset is required for item {1},{0} rinda: vienumam {1} ir nepieciešams aktīvs
5041DocType: Expense Claim Detail,Sanctioned Amount,Sankciju summa
5042DocType: Taxable Salary Slab,Taxable Salary Slab,Nodokļa maksātāja alga
5043DocType: Grant Application,Grant Application,Dotāciju pieteikums
5044apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard.py,Unable to find score starting at {0}. You need to have standing scores covering 0 to 100,"Nevar atrast rezultātu, sākot ar {0}. Jums ir jābūt pastāvīgajiem rādītājiem, kas aptver 0 līdz 100"
5045DocType: Fee Structure,EDU-FST-.YYYY.-,EDU-FST-.YYYY.-
5046DocType: Sales Person,Parent Sales Person,Vecāku pārdošanas persona
5047DocType: Student Group Creation Tool,Get Courses,Iegūstiet kursus
5048apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,"Row #{0}: Qty must be 1, as item is a fixed asset. Please use separate row for multiple qty.","Rinda # {0}: daudzumam jābūt 1, jo vienums ir pamatlīdzeklis. Lūdzu, izmantojiet atsevišķu rindu vairākiem daudzumiem."
5049DocType: Customer Group,Only leaf nodes are allowed in transaction,Darījumā var izmantot tikai lapu mezglus
5050DocType: Grant Application,Organization,Organizācija
5051DocType: Fee Category,Fee Category,Maksa kategorija
5052DocType: Batch,Batch ID,Partijas ID
5053apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Cannot be a fixed asset item as Stock Ledger is created.,"Nevar būt pamatlīdzekļu postenis, jo tiek izveidots krājumu pārvaldnieks."
5054apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py,This Month's Summary,Šī mēneša kopsavilkums
5055apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Row {0}: {1} {2} does not match with {3},{0} rinda: {1} {2} neatbilst {3}
5056apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Go to Suppliers,Dodieties uz piegādātājiem
5057DocType: Payment Order,PMO-,PMO-
5058apps/erpnext/erpnext/templates/emails/training_event.html,Please update your status for this training event,"Lūdzu, atjauniniet savu apmācību pasākuma statusu"
5059DocType: Volunteer,Morning,Rīts
5060DocType: Quotation Item,Quotation Item,Citātu postenis
5061DocType: Journal Entry,Credit Card Entry,Kredītkaršu ievadīšana
5062apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/practitioner_schedule/practitioner_schedule.js,"Time slot skiped, the slot {0} to {1} overlap exisiting slot {2} to {3}","Laika niša ir izlaista, slots {0} līdz {1} pārklājas ar pašreizējo slotu {2} uz {3}"
5063DocType: Journal Entry Account,If Income or Expense,Ja ienākumi vai izdevumi
5064DocType: Work Order Operation,Work Order Operation,Darba pasūtījuma darbība
5065DocType: Accounts Settings,Address used to determine Tax Category in transactions.,"Adrese, ko izmanto, lai noteiktu nodokļu kategoriju darījumos."
5066apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Go to Customers,Dodieties uz Klientiem
5067DocType: Student Group,Set 0 for no limit,Iestatiet 0 bez ierobežojuma
5068apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,{0} {1}: Account {2} is inactive,{0} {1}: konts {2} ir neaktīvs
5069DocType: Repayment Schedule,Payment Date,Maksājuma datums
5070DocType: Asset Maintenance Task,Assign To Name,Piešķirt nosaukumu
5071apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js,Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty,Brīdinājums: pieprasītā materiāla daudzums ir mazāks par minimālo pasūtījuma daudzumu
5072apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_tool/bom_update_tool.py,Current BOM and New BOM can not be same,Pašreizējais BOM un New BOM nevar būt vienāds
5073apps/erpnext/erpnext/config/agriculture.py,Crops & Lands,Kultūras un zemes
5074apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py,Abbr can not be blank or space,Abbr nevar būt tukšs vai atstarpe
5075DocType: Material Request,MAT-MR-.YYYY.-,MAT-MR-.YYYY.-
5076apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,"Cannot deliver Serial No {0} of item {1} as it is reserved to \
5077 fullfill Sales Order {2}","Nevar piegādāt vienuma {1} sērijas Nr. {0}, jo tas ir rezervēts, lai aizpildītu pārdošanas pasūtījumu {2}"
5078apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.js,Fetching records......,Ierakstu ielāde ......
5079DocType: Delivery Stop,Contact Information,Kontaktinformācija
5080DocType: Sales Order Item,For Production,Ražošanai
5081apps/erpnext/erpnext/education/doctype/instructor/instructor.py,Please setup Instructor Naming System in Education &gt; Education Settings,"Lūdzu, iestatiet instruktora nosaukumu sistēmu izglītībā&gt; Izglītības iestatījumi"
5082DocType: Serial No,Asset Details,Informācija par aktīviem
5083DocType: Restaurant Reservation,Reservation Time,Rezervācijas laiks
5084DocType: Selling Settings,Default Territory,Noklusējuma teritorija
5085DocType: Employee Benefit Application,Dispensed Amount (Pro-rated),Izsniegtā summa (nominālā vērtība)
5086apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py,Max discount allowed for item: {0} is {1}%,Maksimālā atlaide atļauta vienumam: {0} ir {1}%
5087DocType: Product Bundle,List items that form the package.,"Uzskaitiet vienumus, kas veido paketi."
5088DocType: Payment Request,Amount in customer's currency,Summa klienta valūtā
5089DocType: Landed Cost Voucher,Get Items From Purchase Receipts,Saņemt preces no pirkuma kvītīm
5090apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Row #{0} (Payment Table): Amount must be positive,Rinda # {0} (Maksājumu tabula): Summai jābūt pozitīvai
5091DocType: Employee Tax Exemption Declaration,Employee Tax Exemption Declaration,Darbinieku nodokļu atbrīvojuma deklarācija
5092DocType: Project,Expected End Date,Paredzamais beigu datums
5093apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Conversion rate cannot be 0 or 1,Reklāmguvumu līmenis nevar būt 0 vai 1
5094DocType: Opportunity,CRM-OPP-.YYYY.-,CRM-OPP-.YYYY.-
5095apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Institute Name,Institūta nosaukums
5096DocType: Serial No,Asset Status,Aktīvu statuss
5097DocType: Salary Slip,Earnings,Ieņēmumi
5098apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html,Total Paid Amount,Kopējā samaksātā summa
5099apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js,To Warehouse,Uzglabāt
5100DocType: Appraisal,Total Score (Out of 5),Kopējais rezultāts (no 5)
5101DocType: Journal Entry,Accounts Receivable,Debitoru parādi
5102apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py,Setting defaults,Noklusējuma iestatīšana
5103apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,"Cannot ensure delivery by Serial No as \
5104 Item {0} is added with and without Ensure Delivery by \
5105 Serial No.","Nevar nodrošināt piegādi pēc sērijas numura, jo {0} tiek pievienots ar un bez piegādes"
5106,Invoiced Amount (Exclusive Tax),Rēķinā norādītā summa (ekskluzīvs nodoklis)
5107apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.py,Cannot change status as student {0} is linked with student application {1},"Nevar mainīt statusu, jo students {0} ir saistīts ar studentu pieteikumu {1}"
5108apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py,Total leaves allocated is mandatory for Leave Type {0},Atvaļinājuma veids {0}
5109apps/erpnext/erpnext/config/getting_started.py,Data Import and Settings,Datu importēšana un iestatījumi
5110apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.js,"If Auto Opt In is checked, then the customers will be automatically linked with the concerned Loyalty Program (on save)","Ja tiek pārbaudīta automātiskā atlase, klienti tiks automātiski saistīti ar attiecīgo lojalitātes programmu (saglabājot)"
5111DocType: Account,Expense Account,Izdevumu konts
5112apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py,Relation with Guardian1,Saistība ar Guardian1
5113apps/erpnext/erpnext/hotels/doctype/hotel_room_reservation/hotel_room_reservation.js,Create Invoice,Izveidot rēķinu
5114apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py,Payment Request already exists {0},Maksājuma pieprasījums jau pastāv {0}
5115apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py,Employee relieved on {0} must be set as 'Left',"Darbiniekam, kurš atbrīvots no {0}, jābūt iestatītam kā “Kreisais”"
5116apps/erpnext/erpnext/templates/pages/integrations/gocardless_checkout.py,Pay {0} {1},Maksājiet {0} {1}
5117DocType: Sales Order Item,Produced Quantity,Ražots daudzums
5118apps/erpnext/erpnext/templates/emails/request_for_quotation.html,The request for quotation can be accessed by clicking on the following link,"Piedāvājuma pieprasījumam var piekļūt, noklikšķinot uz šādas saites"
5119DocType: Monthly Distribution,Name of the Monthly Distribution,Mēneša sadalījuma nosaukums
5120DocType: Production Plan,Get Raw Materials For Production,Iegūstiet izejvielas ražošanai
5121DocType: Employee,New Workplace,Jauna darba vieta
5122DocType: Support Search Source,API,API
5123apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/shopify_settings/shopify_settings.py,"Missing value for Password, API Key or Shopify URL","Paroles, API atslēgas vai Shopify URL trūkst vērtības"
5124DocType: Supplier Scorecard Scoring Variable,Parameter Name,Parametra nosaukums
5125DocType: Request for Quotation,PUR-RFQ-.YYYY.-,PUR-RFQ-.YYYY.-
5126apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim_type/expense_claim_type.py,Account {0} does not match with Company {1},Konts {0} neatbilst kompānijai {1}
5127apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,Please select an item in the cart,"Lūdzu, atlasiet vienumu grozā"
5128apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_order/payment_order.js,Create Payment Entries,Izveidot maksājumu ierakstus
5129apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js,Select Company,Izvēlieties uzņēmumu
5130DocType: Material Request Plan Item,Material Request Type,Materiālu pieprasījuma veids
5131apps/erpnext/erpnext/non_profit/report/expiring_memberships/expiring_memberships.py,Member ID,Dalībnieka ID
5132DocType: Issue,Raised By (Email),Paaugstināts (e-pasts)
5133DocType: Employee Health Insurance,Employee Health Insurance,Darbinieku veselības apdrošināšana
5134apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,Application period cannot be outside leave allocation period,Pieteikumu iesniegšanas termiņš nevar būt ārpus atvaļinājuma piešķiršanas perioda
5135DocType: Lab Test Template,"If unchecked, the item wont be appear in Sales Invoice, but can be used in group test creation. ","Ja nav atzīmēts, vienums netiks parādīts pārdošanas rēķinā, bet to var izmantot grupas testu veidošanā."
5136DocType: Healthcare Settings,Registration Fee,Reģistrācijas maksa
5137,Produced,Ražots
5138apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,White,Balta
5139DocType: Clinical Procedure,Procedure Template,Procedūras veidne
5140DocType: Account,Frozen,Saldēti
5141apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,Price not found for item {0} in price list {1},Cena nav atrasta vienumam {0} cenu sarakstā {1}
5142DocType: Student Admission,Publish on website,Publicējiet vietnē
5143apps/erpnext/erpnext/portal/doctype/homepage/homepage.py,This is an example website auto-generated from ERPNext,"Tā ir piemērota tīmekļa vietne, kas tiek automātiski ģenerēta no ERPNext"
5144DocType: Accounts Settings,Unlink Payment on Cancellation of Invoice,Atvienojiet maksājumu par rēķina atcelšanu
5145apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html,No tasks,Nav uzdevumu
5146DocType: Delivery Note,Print Without Amount,Drukāt bez summas
5147apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Purchase Orders given to Suppliers.,"Pasūtījumu pasūtījumi, kas piešķirti piegādātājiem."
5148,Reserved,Rezervēts
5149DocType: Employee,Notice (days),Paziņojums (dienas)
5150apps/erpnext/erpnext/config/help.py,Setting up Email Account,E-pasta konta iestatīšana
5151DocType: Course Schedule,EDU-CSH-.YYYY.-,EDU-CSH-.YYYY.-
5152DocType: Contract,Unsigned,Nav parakstīts
5153apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,The day(s) on which you are applying for leave are holidays. You need not apply for leave.,"Diena (-as), kurā (-ās) iesniedzat atvaļinājumu, ir brīvdienas. Jums nav nepieciešams pieteikties atvaļinājumam."
5154apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py,Could not submit some Salary Slips,Nevarēja iesniegt dažus algu čekus
5155apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py,Warehouse {0} can not be deleted as quantity exists for Item {1},"Noliktavu {0} nevar izdzēst, jo vienumam {1} ir daudzums"
5156DocType: Landed Cost Purchase Receipt,Landed Cost Purchase Receipt,Izkraušanas maksa par iegādi
5157apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.js,Approve,Apstiprināt
5158apps/erpnext/erpnext/hr/page/team_updates/team_updates.js,No more updates,Nav vairāk atjauninājumu
5159apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py,Leaves Allocated Successfully for {0},"Lapas, kas piešķirtas veiksmīgi {0}"
5160apps/erpnext/erpnext/education/report/course_wise_assessment_report/course_wise_assessment_report.html,Assessment Report,Novērtējuma ziņojums
5161apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,"To not apply Pricing Rule in a particular transaction, all applicable Pricing Rules should be disabled.","Lai konkrētā darījumā netiktu piemērota cenu noteikšanas kārtība, visi piemērojamie cenu noteikšanas noteikumi ir jāizslēdz."
5162DocType: Company,Default Deferred Revenue Account,Noklusējuma atlikto ieņēmumu konts
5163apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py,Donor information.,Informācija par donoriem.
5164DocType: Authorization Rule,Customerwise Discount,Klientu atsauksmes
5165DocType: Stock Ledger Entry,Outgoing Rate,Izejošais ātrums
5166apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py,"Please select Allocated Amount, Invoice Type and Invoice Number in atleast one row","Lūdzu, atlasiet piešķirto summu, rēķina veidu un rēķina numuru vismaz vienā rindā"
5167DocType: Asset Category,Asset Category Name,Aktīvu kategorijas nosaukums
5168apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py,Receipt document must be submitted,Jāiesniedz saņemšanas dokuments
5169,Employee Advance Summary,Darbinieku iepriekšējs kopsavilkums
5170apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Detailed Reason,Detalizēts iemesls
5171apps/erpnext/erpnext/healthcare/setup.py,Low Sensitivity,Zema jutība
5172DocType: Authorization Rule,Applicable To (Designation),Piemērojams (apzīmējums)
5173DocType: Tax Rule,Billing City,Norēķinu pilsēta
5174DocType: Item,Is Customer Provided Item,Vai Klients nodrošina preci
5175DocType: Purchase Invoice,Purchase Taxes and Charges Template,Pirkuma nodokļi un maksas veidne
5176DocType: Sales Invoice Item,Brand Name,Zīmola nosaukums
5177DocType: Fee Schedule,Total Amount per Student,Kopējā summa vienam studentam
5178apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Apparel & Accessories,Apģērbs un aksesuāri
5179DocType: Compensatory Leave Request,Work From Date,Darbs no datuma
5180apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py,Project Collaboration Invitation,Projekta sadarbības uzaicinājums
5181DocType: Student Attendance Tool,Student Attendance Tool,Studentu apmeklējuma rīks
5182apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.js,Prescribed Procedures,Noteiktās procedūras
5183apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_criteria/supplier_scorecard_criteria.py,Unable to find variable: ,Nevar atrast mainīgo:
5184apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py,PDC/LC Amount,PDC / LC daudzums
5185apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/components/item_publish_dialog.js,Set Details,Iestatīt informāciju
5186apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py,Total advance amount cannot be greater than total claimed amount,Kopējā avansa summa nevar būt lielāka par kopējo pieprasīto summu
5187DocType: POS Item Group,Item Group,Vienuma grupa
5188apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js, Currently no stock available in any warehouse,Šobrīd noliktavā nav pieejams neviens krājums
5189apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Upload your letter head (Keep it web friendly as 900px by 100px),Augšupielādējiet savu vēstuļu galviņu (saglabājiet to tīmeklī draudzīgu kā 900px ar 100 pikseļiem)
5190apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,Item {0} is not setup for Serial Nos. Column must be blank,{0} vienums nav iestatīts sērijas numuriem
5191DocType: Company,Default Values,Noklusējuma vērtības
5192apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js,Default tax templates for sales and purchase are created.,Tiek izveidotas noklusējuma nodokļu veidnes pārdošanai un pirkšanai.
5193apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py,Leave Type {0} cannot be carry-forwarded,Atvaļinājuma veidu {0} nevar pārnest
5194apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Debit To account must be a Receivable account,Debetam kontam jābūt debitoru kontam
5195apps/erpnext/erpnext/stock/__init__.py,Please set Account in Warehouse {0} or Default Inventory Account in Company {1},"Lūdzu, iestatiet kontu noliktavā {0} vai noklusējuma krājumu kontā uzņēmumā {1}"
5196apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,Set as Default,Iestatīta pēc noklusējuma
5197DocType: Packing Slip,The net weight of this package. (calculated automatically as sum of net weight of items),Šī iepakojuma neto svars. (aprēķināts automātiski kā vienību neto svara summa)
5198apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_variant_settings/item_variant_settings.py,Cannot set the field <b>{0}</b> for copying in variants,Nevar iestatīt lauku <b>{0}</b> kopēšanai variantos
5199DocType: Payment Term,Month(s) after the end of the invoice month,Mēnesis (-i) pēc rēķina mēneša beigām
5200apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.js,Get Employees,Iegūstiet darbiniekus
5201DocType: Student,Leaving Certificate Number,Atstājot sertifikāta numuru
5202apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch_list.js,Not Expired,Nav beidzies derīguma termiņš
5203DocType: Company,Unrealized Exchange Gain/Loss Account,Nerealizētais apmaiņas peļņas / zaudējumu konts
5204DocType: Employee,Relieving Date,Atbrīvošanas datums
5205DocType: Plant Analysis,Plant Analysis Criterias,Augu analīzes kritēriji
5206DocType: Leave Block List Date,Leave Block List Date,Atstāt bloķēšanas saraksta datumu
5207DocType: Payment Entry,Receive,Saņemt
5208apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,Relieving Date must be greater than Date of Joining,Datuma atbrīvošanai jābūt lielākai par pievienošanās datumu
5209apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html,Error: Not a valid id?,Kļūda: nav derīgs ID?
5210DocType: BOM Update Tool,"Replace a particular BOM in all other BOMs where it is used. It will replace the old BOM link, update cost and regenerate ""BOM Explosion Item"" table as per new BOM.
5211It also updates latest price in all the BOMs.","Aizstāt konkrētu BOM visās pārējās BOM, kur tas tiek izmantots. Tā aizstās veco BOM saiti, atjauninās izmaksas un atjaunos &quot;BOM sprādziena vienības&quot; tabulu kā jaunu BOM. Tā arī atjaunina jaunāko cenu visās BOM."
5212apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.js,"Company, Payment Account, From Date and To Date is mandatory","Uzņēmums, maksājumu konts, no datuma un datuma ir obligāts"
5213DocType: Sales Invoice Payment,Base Amount (Company Currency),Bāzes summa (uzņēmuma valūta)
5214DocType: Sales Invoice Advance,Sales Invoice Advance,Pārdošanas rēķina avanss
5215apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js,Notify Customers via Email,Paziņojiet klientus pa e-pastu
5216DocType: Production Plan Item,Make Work Order for Sub Assembly Items,Padarīt darba pasūtījumu apakšsavienojuma vienumiem
5217apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Manager,Vadītājs
5218apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js,Expired Batches,Beidzās partijas
5219DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Type,Piegādes noteikumu veids
5220DocType: Job Offer,Accepted,Pieņemts
5221apps/erpnext/erpnext/education/doctype/assessment_plan/assessment_plan.py,You have already assessed for the assessment criteria {}.,Jūs jau esat novērtējis vērtēšanas kritērijus {}.
5222apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js,Select Batch Numbers,Atlasiet Sērijas numuri
5223apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py,Age (Days),Vecums (dienas)
5224DocType: Student Batch Name,Batch Name,Partijas nosaukums
5225apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Large,Liels
5226apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2},{0}: {1} grāmatvedības ierakstu var veikt tikai valūtā: {2}
5227apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js,Reason for hold: ,Aizturēšanas iemesls:
5228apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule_list.js,Fee Creation Failed,Maksas izveidošana neizdevās
5229apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py,Reorder Level,Pārkārtošanās līmenis
5230apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,{0} '{1}' is disabled,{0} &#39;{1}&#39; ir atspējota
5231DocType: Stock Ledger Entry,Actual Qty After Transaction,Faktiskais daudzums pēc darījuma
5232DocType: Subscription,Cancel At End Of Period,Atcelt perioda beigās
5233apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/healthcare_service_unit/healthcare_service_unit.js,Healthcare Service Unit Tree,Veselības aprūpes dienesta koks
5234apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Bundle items at time of sale.,Iepakojuma vienības pārdošanas brīdī.
5235DocType: Payment Reconciliation Payment,Allocated Amount,Piešķirtā summa
5236apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/staffing_plan/staffing_plan.py,Please select Company and Designation,"Lūdzu, izvēlieties uzņēmumu un apzīmējumu"
5237DocType: Email Digest,Bank Credit Balance,Bankas kredīta atlikums
5238apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.js,Show Cumulative Amount,Rādīt kumulatīvo summu
5239apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.py,You don't have enought Loyalty Points to redeem,Jums nav ticis piesaistīts lojalitātes punktiem
5240DocType: Purchase Invoice,Additional DIscount Percentage,Papildu procentuālā daļa
5241apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_guarantee/bank_guarantee.py,Enter the name of the bank or lending institution before submittting.,Pirms iesniegšanas ievadiet bankas vai kredītiestādes nosaukumu.
5242apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zero,"Brīdinājums: Sistēma nepārbaudīs pārmaksāšanu, jo {0} postenī {1} summa ir nulle"
5243apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Select your Domains,Izvēlieties savus domēnus
5244DocType: Agriculture Task,Task Name,Uzdevuma nosaukums
5245apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Stock Entries already created for Work Order ,Krājumu ieraksti jau ir izveidoti darba kārtībai
5246,Amount to Deliver,Sniedzamā summa
5247apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Company {0} does not exist,Uzņēmums {0} nepastāv
5248apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,No pending Material Requests found to link for the given items.,"Nav saņemti materiāli materiālie pieprasījumi, kas saistīti ar norādītajiem vienumiem."
5249apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,"Students are at the heart of the system, add all your students","Studenti ir sistēmas centrā, pievieno visus savus studentus"
5250DocType: Company,Company Logo,Uzņēmuma logotips
5251DocType: Content Question,Question Link,Jautājuma saite
5252DocType: HR Settings,Leave Approver Mandatory In Leave Application,Atstājiet pieteikumu atstāt apstiprinātāju
5253apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_items.html,Add notes,Pievienot piezīmes
5254apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item/item_configure.js,{0} items found.,Atrasti vienumi {0}.
5255DocType: Patient,Personal and Social History,Personīgā un sociālā vēsture
5256DocType: Maintenance Visit Purpose,Work Done,Darbs darīts
5257apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,"Setting Events to {0}, since the Employee attached to the below Sales Persons does not have a User ID{1}","Notikumu iestatīšana uz {0}, jo darbiniekam, kas pievienots tālāk minētajām pārdošanas personām, nav lietotāja ID {1}"
5258DocType: Student Guardian,Father,Tēvs
5259,Purchase Order Items To Be Received,"Pirkuma pasūtījuma preces, kas jāsaņem"
5260apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py,Debit and Credit not equal for {0} #{1}. Difference is {2}.,Debets un kredīts nav vienāds ar {0} # {1}. Atšķirība ir {2}.
5261DocType: Marketplace Settings,Custom Data,Pielāgotie dati
5262DocType: Purchase Order,In Words will be visible once you save the Purchase Order.,Vārdi būs redzami pēc pasūtījuma saglabāšanas.
5263apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Actual type tax cannot be included in Item rate in row {0},Faktisko tipa nodokli nevar iekļaut vienuma pozīcijā {0}
5264DocType: Lab Test Template,Compound,Savienojums
5265DocType: Quotation,Rate at which customer's currency is converted to company's base currency,"Likme, kurā klienta valūta tiek konvertēta uzņēmuma pamatvalūtā"
5266DocType: Lead,Converted,Konvertēts
5267DocType: Email Digest,New Income,Jauni ienākumi
5268apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js,Retention Stock Entry already created or Sample Quantity not provided,Saglabātais krājuma ieraksts jau izveidots vai parauga daudzums nav norādīts
5269apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.py,Processing Vouchers,Dokumentu apstrāde
5270apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js,Please enter Item Code to get batch no,"Lūdzu, ievadiet vienuma kodu, lai iegūtu partijas Nr"
5271apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js,Service Stop Date cannot be before Service Start Date,Pakalpojuma beigu datums nevar būt pirms pakalpojuma sākuma datuma
5272DocType: Employee Property History,Employee Property History,Darbinieku īpašuma vēsture
5273,Requested Items To Be Ordered,Pieprasītie pasūtāmie vienumi
5274DocType: Vital Signs,Blood Pressure (systolic),Asinsspiediens (sistolisks)
5275apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py,Leave Without Pay does not match with approved Leave Application records,Atstāt bez maksas neatbilst apstiprinātajiem lietojumprogrammas ierakstiem
5276DocType: Purchase Invoice Item,Expense Head,Izdevumu vadītājs
5277DocType: Employee,Reason for Resignation,Atteikšanās iemesls
5278apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.js,Fetch Subscription Updates,Fetch abonēšanas atjauninājumus
5279apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand Total,Apmaksātā summa + norakstīšana Summa nevar būt lielāka par Grand Total
5280DocType: Asset Repair,Error Description,Kļūdas apraksts
5281DocType: Healthcare Practitioner,Out Patient Consulting Charge Item,Pacienta konsultācijas maksas punkts
5282apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/daily_work_summary/daily_work_summary.py,No replies from,No atbildēm nav saņemtas atbildes
5283DocType: Shopify Settings,Sales Order Series,Pārdošanas pasūtījumu sērija
5284DocType: Accounts Settings,Automatically Fetch Payment Terms,Automātiski saņemt maksājuma noteikumus
5285apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Cannot refer row number greater than or equal to current row number for this Charge type,"Nevar nosūtīt rindas numuru, kas ir lielāks vai vienāds ar pašreizējā šīs numura rindas numuru"
5286apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/components/reviews.js,Anonymous,Anonīms
5287apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py,Please select the Company,"Lūdzu, izvēlieties uzņēmumu"
5288apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,"Master data syncing, it might take some time",Galveno datu sinhronizēšana var aizņemt kādu laiku
5289DocType: Leave Application,HR-LAP-.YYYY.-,HR-LAP-.YYYY.-
5290DocType: Item,Customer Items,Klientu vienumi
5291DocType: Program Enrollment,Enrolled courses,Uzņemtie kursi
5292DocType: Lab Prescription,Test Code,Testa kods
5293DocType: Purchase Taxes and Charges,On Previous Row Total,Iepriekšējā rindā kopā
5294DocType: Student,Student Email Address,Studentu e-pasta adrese
5295DocType: Academic Term,Education,Izglītība
5296DocType: Supplier Quotation,Supplier Address,Piegādātāja adrese
5297DocType: Salary Component,Do not include in total,Neiekļaut kopā
5298apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Cannot set multiple Item Defaults for a company.,Nevar iestatīt vairākus vienuma noklusējumus uzņēmumam.
5299apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py,{0}: {1} does not exists,{0}: {1} nepastāv
5300DocType: Purchase Receipt Item,Rejected Quantity,Noraidīts daudzums
5301DocType: Cashier Closing,To TIme,TIme
5302DocType: Daily Work Summary Group User,Daily Work Summary Group User,Ikdienas darba kopsavilkums Grupas lietotājs
5303DocType: Fiscal Year Company,Fiscal Year Company,Fiskālā gada uzņēmums
5304apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_alternative/item_alternative.py,Alternative item must not be same as item code,Alternatīvais vienums nedrīkst būt tāds pats kā vienuma kods
5305DocType: Payment Schedule,Payment Term,Maksājuma termiņš
5306DocType: Quality Action,Quality Review,Kvalitātes apskats
5307apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_report/bom_stock_report.py,In Stock Qty,Noliktavā Noliktavā
5308DocType: Material Request Plan Item,Customer Provided,Klients nodrošina
5309apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py,Child Task exists for this Task. You can not delete this Task.,Šim uzdevumam pastāv uzdevums bērniem. Šo uzdevumu nevar izdzēst.
5310DocType: Item,Inventory,Inventarizācija
5311DocType: Supplier Scorecard Criteria,Criteria Name,Kritēriju nosaukums
5312apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application_dashboard.html,Total Allocated Leaves,Kopā piešķirtās lapas
5313DocType: Chapter,Members,Dalībnieki
5314DocType: Fees,Student Details,Studentu dati
5315DocType: Account,Fixed Asset,Fiksētie aktīvi
5316DocType: Cheque Print Template,Has Print Format,Ir drukas formāts
5317DocType: Training Result Employee,Training Result Employee,Apmācības rezultāts Darbinieks
5318apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Account with child nodes cannot be set as ledger,Kontu ar bērnu mezgliem nevar iestatīt kā virsgrāmatu
5319apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Purchase Order to Payment,Pirkuma pasūtījums maksājumam
5320apps/erpnext/erpnext/agriculture/doctype/disease/disease.py,Start day is greater than end day in task '{0}',Sākuma diena ir lielāka par beigu dienu uzdevumā “{0}”
5321apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py,Net Cash from Financing,Neto naudas summa no finansējuma
5322DocType: Quiz,Enter 0 to waive limit,"Lai atceltu limitu, ievadiet 0"
5323apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cashier_closing/cashier_closing.py,From Time Should Be Less Than To Time,No laika vajadzētu būt mazākam par laiku
5324apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Newspaper Publishers,Laikrakstu izdevēji
5325apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,{0} {1}: Supplier is required against Payable account {2},{0} {1}: piegādātājam ir pienākums pret samaksāto kontu {2}
5326apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py,Outstanding Cheques and Deposits to clear,Izcilas pārbaudes un noguldījumi
5327apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py,You can only have Plans with the same billing cycle in a Subscription,Abonementā var būt tikai plāni ar tādu pašu norēķinu ciklu
5328DocType: Vehicle,Natural Gas,Dabasgāze
5329apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Serial No {0} not found,Sērijas Nr. {0} nav atrasts
5330DocType: Hub User,Hub Password,Hub parole
5331,Bank Reconciliation Statement,Bankas saskaņošanas paziņojums
5332apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py,Net Change in Fixed Asset,Neto izmaiņas pamatlīdzekļos
5333DocType: Payment Request,Paid,Apmaksātais
5334DocType: Maintenance Visit,Completion Status,Pabeigšanas statuss
5335DocType: Job Card,Transferred Qty,Pārsūtītais daudzums
5336DocType: Healthcare Service Unit,Occupied,Aizņemts
5337apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.js,Opening {0} Invoice created,Rēķina atvēršana {0}
5338apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py,Failed to create website,Neizdevās izveidot tīmekļa vietni
5339apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.js,Opportunities by lead source,Iespējas pēc svina avota
5340DocType: Grading Scale Interval,Grading Scale Interval,Novērtēšanas skalas intervāls
5341DocType: Education Settings,Instructor Records to be created by,"Instruktora ieraksti, ko izveidos"
5342DocType: Student Report Generation Tool,Student Report Generation Tool,Studentu ziņojumu ģenerēšanas rīks
5343apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js,View Ledger,Skatīt Ledger
5344DocType: Appraisal,"Any other remarks, noteworthy effort that should go in the records.","Jebkuras citas piezīmes, ievērojamas pūles, kas jāiekļauj ierakstos."
5345DocType: Travel Request,"Details of Sponsor (Name, Location)","Informācija par sponsoru (nosaukums, atrašanās vieta)"
5346DocType: Project Task,Weight,Svars
5347DocType: Staffing Plan Detail,Current Count,Pašreizējais skaits
5348DocType: Sales Team,Incentives,Stimuli
5349DocType: Program Fee,Program Fee,Maksa par programmu
5350DocType: Delivery Settings,Delay between Delivery Stops,Kavēšanās starp piegādes apstāšanos
5351DocType: Stock Settings,Freeze Stocks Older Than [Days],Iesaldēt krājumus vecākus par [dienas]
5352DocType: Promotional Scheme,Promotional Scheme Product Discount,Reklāmas shēmas produktu atlaide
5353DocType: Account,Asset Received But Not Billed,"Aktīvs saņemts, bet nav apmaksāts"
5354DocType: POS Closing Voucher,Total Collected Amount,Kopā iekasētā summa
5355DocType: Course,Default Grading Scale,Noklusējuma vērtēšanas skala
5356DocType: POS Profile,Allow user to edit Discount,Ļauj lietotājam rediģēt atlaidi
5357DocType: POS Closing Voucher,Linked Invoices,Saistītie rēķini
5358DocType: Volunteer,Weekends,Nedēļas nogales
5359DocType: Employee,Health Details,Veselības informācija
5360DocType: Employee Education,Graduate,Absolvents
5361DocType: Asset Maintenance Task,Asset Maintenance Task,Aktīvu uzturēšanas uzdevums
5362DocType: Restaurant Order Entry,Restaurant Table,Restorānu galds
5363DocType: Amazon MWS Settings,CN,KN
5364apps/erpnext/erpnext/restaurant/doctype/restaurant/restaurant.js,Order Entry,Pasūtījuma ieraksts
5365DocType: Request for Quotation Supplier,Download PDF,Lejupielādēt PDF failu
5366DocType: Payment Entry,Unallocated Amount,Nepiešķirtā summa
5367DocType: Travel Itinerary,Rented Car,Izīrēts auto
5368apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js,On Hold,Aizturēts
5369DocType: Sales Invoice Timesheet,Sales Invoice Timesheet,Pārdošanas rēķinu laika kontrolsaraksts
5370DocType: Subscription,Plans,Plāni
5371DocType: Purchase Invoice Item,Landed Cost Voucher Amount,Izkrauto izmaksu kupona summa
5372DocType: Student Log,Medical,Medicīna
5373apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,Account {0} is frozen,Konts {0} ir iesaldēts
5374DocType: Project,First Email,Pirmā e-pasta adrese
5375DocType: Supplier Scorecard,Criteria Setup,Kritēriju iestatīšana
5376DocType: Crop,Yield UOM,Ienesīguma UOM
5377apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.js,Lab Test Prescriptions,Laboratorijas testa priekšraksti
5378apps/erpnext/erpnext/hr/report/vehicle_expenses/vehicle_expenses.py,Service Expense,Pakalpojumu izmaksas
5379apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Reference No & Reference Date is required for {0},{0} ir nepieciešams atsauces numurs un atsauces datums
5380DocType: Salary Structure,Leave Encashment Amount Per Day,Atstājiet Encashment summu dienā
5381DocType: Student Admission Program,Naming Series (for Student Applicant),Nosaukumu sērija (studenta pieteikuma iesniedzējam)
5382apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,As per section 17(5),Kā noteikts 17. panta 5. punktā
5383apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py,{0} units of {1} needed in {2} on {3} {4} for {5} to complete this transaction.,"{0} vienības {1} bija nepieciešamas {2} vietnē {3} {4}, lai {5} pabeigtu šo darījumu."
5384apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_terms_template/payment_terms_template.py,Credit Days cannot be a negative number,Kredīta dienas nevar būt negatīvs skaitlis
5385apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py,Same supplier has been entered multiple times,Tas pats piegādātājs ir ievadīts vairākas reizes
5386DocType: Customs Tariff Number,Tariff Number,Tarifa numurs
5387DocType: Plant Analysis Criteria,Maximum Permissible Value,Maksimālā pieļaujamā vērtība
5388apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js,Received Stock Entries,Saņemti krājumu ieraksti
5389DocType: Opportunity,Opportunity Amount,Iespēju summa
5390apps/erpnext/erpnext/buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.py,Purchase Order Amount,Pirkuma pasūtījuma summa
5391DocType: C-Form,III,III
5392DocType: Contract,Fulfilment Terms,Izpildes noteikumi
5393apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js,Non-Group to Group,Grupai nav grupas
5394DocType: Student Guardian,Mother,Māte
5395DocType: Payroll Entry,Deduct Tax For Unclaimed Employee Benefits,Nodokļa atskaitīšana par nepieprasītajiem darbinieku pabalstiem
5396DocType: Travel Request,Travel Funding,Ceļojumu finansēšana
5397DocType: Shipping Rule,Fixed,Fiksēts
5398apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py,{0} ({1}) cannot be greater than planned quantity ({2}) in Work Order {3},{0} ({1}) nevar būt lielāks par plānoto daudzumu ({2}) darba kārtībā {3}
5399DocType: Quality Review,Additional Information,Papildus informācija
5400DocType: Course Scheduling Tool,Reschedule,Mainīt grafiku
5401apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py,Please select Existing Company for creating Chart of Accounts,"Lūdzu, atlasiet esošo uzņēmumu, lai izveidotu kontu diagrammu"
5402apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py,Active Leads / Customers,Aktīvie līderi / klienti
5403apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item/item_configure.js,1 exact match.,1 precīza atbilstība.
5404apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Sports,Sports
5405DocType: Employee Advance,Claimed Amount,Pieprasītā summa
5406DocType: Plant Analysis Criteria,Plant Analysis Criteria,Augu analīzes kritēriji
5407DocType: Fee Schedule,Send Payment Request Email,Nosūtīt maksājuma pieprasījuma e-pastu
5408DocType: Sales Invoice,In Words will be visible once you save the Sales Invoice.,"Vārdi būs redzami, kad būsit saglabājis pārdošanas rēķinu."
5409DocType: Sales Invoice,Sales Team1,Pārdošanas komanda1
5410DocType: Work Order,Required Items,Obligātie vienumi
5411apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py,"Special Characters except ""-"", ""#"", ""."" and ""/"" not allowed in naming series","Īpašas rakstzīmes, izņemot &quot;-&quot;, &quot;#&quot;, &quot;.&quot; un &quot;/&quot; nav atļauts nosaukumu sērijās"
5412apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html,Read the ERPNext Manual,Lasiet ERPNext rokasgrāmatu
5413DocType: Accounts Settings,Check Supplier Invoice Number Uniqueness,Pārbaudiet piegādātāja rēķina numuru
5414apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js,Search Sub Assemblies,Meklēt apakšdaļas
5415DocType: Rename Tool,Type of document to rename.,Pārsaucamā dokumenta veids.
5416apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,"Leads help you get business, add all your contacts and more as your leads","Sasaistes palīdz jums iegūt uzņēmējdarbību, pievienot visus savus kontaktus un vairāk kā savus vadītājus"
5417apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Indirect Expenses,Netiešie izdevumi
5418apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Internet Publishing,Interneta publicēšana
5419DocType: Customer,Account Manager,Konta pārvaldnieks
5420DocType: Amazon MWS Settings,BR,BR
5421DocType: Item,Warranty Period (in days),Garantijas periods (dienās)
5422apps/erpnext/erpnext/utilities/page/leaderboard/leaderboard.js,No items found.,Neviens vienums nav atrasts.
5423DocType: Item Attribute,From Range,No diapazona
5424DocType: Clinical Procedure,Consumables,Izejmateriāli
5425DocType: Purchase Taxes and Charges,Reference Row #,Atsauces rinda #
5426apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/depreciation.py,Please set 'Asset Depreciation Cost Center' in Company {0},Uzņēmumā {0} iestatiet „Aktīvu nolietojuma izmaksu centru”
5427apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py,Row #{0}: Payment document is required to complete the trasaction,"Rinda # {0}: Maksājuma dokuments ir nepieciešams, lai pabeigtu transakciju"
5428DocType: Amazon MWS Settings,Click this button to pull your Sales Order data from Amazon MWS.,"Noklikšķiniet uz šīs pogas, lai vilktu pārdošanas pasūtījuma datus no Amazon MWS."
5429,Assessment Plan Status,Novērtējuma plāna statuss
5430apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Please select {0} first,"Lūdzu, vispirms izvēlieties {0}"
5431apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_onboarding/employee_onboarding.py,Submit this to create the Employee record,"Iesniedziet šo, lai izveidotu darbinieku ierakstu"
5432DocType: Item Attribute Value,"This will be appended to the Item Code of the variant. For example, if your abbreviation is ""SM"", and the item code is ""T-SHIRT"", the item code of the variant will be ""T-SHIRT-SM""","Tas tiks pievienots varianta koda kodam. Piemēram, ja jūsu saīsinājums ir &quot;SM&quot; un vienuma kods ir &quot;T-SHIRT&quot;, varianta vienības kods būs &quot;T-SHIRT-SM&quot;"
5433apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Please enter Delivery Date,"Lūdzu, ievadiet piegādes datumu"
5434DocType: Purchase Invoice Item,Quality Inspection,Kvalitātes inspekcija
5435DocType: Account,Root Type,Saknes veids
5436DocType: Journal Entry,Write Off Based On,"Ierakstīt, pamatojoties uz"
5437DocType: Lab Test,Report Preference,Ziņojuma izvēle
5438DocType: Products Settings,Products Settings,Produkta iestatījumi
5439DocType: Amazon MWS Settings,Synch Taxes and Charges,Sinhronizēt nodokļus un maksas
5440apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py,Total cannot be zero,Kopā nevar būt nulle
5441apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py,Opening (Cr),Atvēršana (Cr)
5442DocType: Employee,Company Email,Uzņēmuma e-pasts
5443DocType: Shopping Cart Settings,Show Stock Quantity,Rādīt akciju daudzumu
5444DocType: Student,A-,A-
5445apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Account {0} is added in the child company {1},Konts {0} tiek pievienots bērna uzņēmumā {1}
5446apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,Date Of Retirement must be greater than Date of Joining,Pensionēšanās datumam jābūt lielākam par iestāšanās datumu
5447DocType: Restaurant Order Entry,Add Item,Pievienot vienumu
5448apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Sick Leave,Slimības atvaļinājums
5449DocType: Lab Test,Lab Test,Laboratorijas tests
5450DocType: Account,Accumulated Depreciation,Uzkrātais nolietojums
5451DocType: Support Search Source,Source Type,Avota veids
5452DocType: Department Approver,Department Approver,Departamenta apstiprinātājs
5453apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_report/bom_stock_report.py,Qty per BOM Line,Daudzums uz vienu BOM līniju
5454apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0},Pieņemtajam + noraidītajam daudzumam jābūt vienādam ar saņemto daudzumu vienumam {0}
5455apps/erpnext/erpnext/config/hr.py,Expense Claims,Izdevumu prasības
5456DocType: Bank Account,Address HTML,Adrese HTML
5457,Stock Projected Qty,Krājumu prognozētais daudzums
5458DocType: Employee Onboarding,Job Offer,Darba piedāvājums
5459apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,No Remarks,Nav piezīmju
5460DocType: Sales Invoice,Change Amount,Mainīt summu
5461apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,Write Off Amount,Norakstīt summu
5462apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py,No Items available for transfer,Pārsūtīšanai nav pieejami vienumi
5463DocType: Work Order,Actual End Date,Faktiskais beigu datums
5464DocType: Loyalty Point Entry,Loyalty Point Entry,Lojalitātes punkts
5465DocType: Travel Itinerary,Train,Vilciens
5466DocType: BOM Explosion Item,BOM Explosion Item,BOM sprādziena postenis
5467apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Inward Supplies(liable to reverse charge,Ienākošās piegādes (var tikt apliktas ar apgriezto maksu)
5468apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py,{0}: {1} not found in Invoice Details table,{0}: {1} nav atrasts tabulas Rēķina informācija
5469DocType: Stock Entry,Total Incoming Value,Kopējā ienākošā vērtība
5470apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js,Select Warehouse...,Atlasīt noliktavu ...
5471apps/erpnext/erpnext/regional/report/gstr_1/gstr_1.js,Type of Business,Uzņēmējdarbības veids
5472apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,All Addresses.,Visas adreses.
5473apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py,"Enabling 'Use for Shopping Cart', as Shopping Cart is enabled and there should be at least one Tax Rule for Shopping Cart","Iespējot &quot;Lietot iepirkumu grozam&quot;, jo Iepirkumu grozs ir iespējots, un ir jābūt vismaz vienai Iepirkumu grozu noteikumu"
5474apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py,Please select Course,"Lūdzu, izvēlieties Course"
5475DocType: Taxable Salary Slab,Percent Deduction,Procentuālā atskaitīšana
5476apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_report/bom_stock_report.py,Quantity to Produce can not be less than Zero,"Daudzums, kas jāsagatavo, nedrīkst būt mazāks par nulli"
5477DocType: Share Balance,To No,Uz Nē
5478DocType: Leave Control Panel,Allocate Leaves,Piešķirt lapas
5479DocType: Quiz,Last Attempt,Pēdējais mēģinājums
5480DocType: Assessment Result,Student Name,Studenta vārds
5481apps/erpnext/erpnext/config/crm.py,Plan for maintenance visits.,Apkopes apmeklējumu plāns.
5482apps/erpnext/erpnext/templates/emails/reorder_item.html,Following Material Requests have been raised automatically based on Item's re-order level,"Sekojošie materiālie pieprasījumi ir automātiski izvirzīti, pamatojoties uz Vienības atkārtota pasūtījuma līmeni"
5483DocType: Budget,Action if Accumulated Monthly Budget Exceeded on PO,"Rīcība, ja PO uzkrātais ikmēneša budžets ir pārsniegts"
5484apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Full-time,Pilna laika
5485DocType: Program Enrollment,Vehicle/Bus Number,Transportlīdzekļa / autobusa numurs
5486DocType: Tax Rule,Purchase Tax Template,Pirkuma nodokļa veidne
5487DocType: Production Plan,Material Request Planning,Materiālu pieprasījuma plānošana
5488DocType: UOM,Check this to disallow fractions. (for Nos),"Pārbaudiet to, lai nepieļautu frakcijas. (numuriem)"
5489DocType: Retention Bonus,Bonus Payment Date,Bonusa maksājuma datums
5490DocType: BOM,Operating Cost,Darbības izmaksas
5491apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js,Select Items based on Delivery Date,"Atlasiet vienumus, pamatojoties uz piegādes datumu"
5492DocType: Homepage,Tag Line,Tag Line
5493DocType: Customer,From Lead,No Svina
5494apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py,Unclosed Fiscal Years Profit / Loss (Credit),Neaizpildīti fiskālie gada peļņa / zaudējumi (kredīts)
5495DocType: Agriculture Analysis Criteria,Agriculture,Lauksaimniecība
5496DocType: Quality Procedure,Parent Procedure,Vecāku procedūra
5497apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.js,Set Open,Iestatīt Open
5498apps/erpnext/erpnext/www/all-products/index.html,Toggle Filters,Pārslēgt filtrus
5499DocType: Production Plan,Material Request Detail,Materiālu pieprasījuma detaļa
5500DocType: Material Request Item,Quantity and Warehouse,Daudzums un noliktava
5501apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Go to Programs,Atveriet programmas
5502apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,Row #{0}: Duplicate entry in References {1} {2},Rinda # {0}: dublikāts ierakstā {1} {2}
5503DocType: Loyalty Point Entry,Loyalty Program,Lojalitātes programma
5504DocType: Lost Reason Detail,Opportunity Lost Reason,Iespēja zaudēt iemeslu
5505apps/erpnext/erpnext/regional/italy/setup.py,Applicable if the company is a limited liability company,"Piemērojams, ja uzņēmums ir sabiedrība ar ierobežotu atbildību"
5506DocType: Patient,"Allergies, Medical and Surgical History","Alerģijas, medicīnas un ķirurģijas vēsture"
5507apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Capital Stock,Pamatkapitāls
5508DocType: Share Transfer,From Folio No,No Folio Nr
5509apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.js,Pay Remaining,Maksāt atlikušo
5510apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,Search Item,Meklēšanas vienums
5511apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py,Total Leaves,Kopā lapas
5512apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js,Update rate as per last purchase,Atjaunināšanas ātrums par pēdējo pirkumu
5513apps/erpnext/erpnext/restaurant/doctype/restaurant_order_entry/restaurant_order_entry.py,Please select a table,"Lūdzu, atlasiet tabulu"
5514apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,{0} is blocked so this transaction cannot proceed,"{0} ir bloķēts, tāpēc šis darījums nevar turpināties"
5515apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,Get Items From,Saņemt preces no
5516apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.js,"Loyalty Points will be calculated from the spent done (via the Sales Invoice), based on collection factor mentioned.","Lojalitātes punkti tiks aprēķināti, izmantojot iztērēto (izmantojot pārdošanas rēķinu), pamatojoties uz minēto savākšanas faktoru."
5517DocType: Setup Progress Action,Min Doc Count,Min Doc skaits
5518apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Item {0} must be a non-stock item,{0} vienumam jābūt ne-krājumam
5519apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js,Merge Account,Konta apvienošana
5520apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js,Convert to Group,Konvertēt uz grupu
5521apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py,"Already set default in pos profile {0} for user {1}, kindly disabled default","Lietotājam {1} jau iestatījāt pozīcijā {0} noklusējuma iestatījumu, lūdzu, atspējojiet noklusējumu"
5522DocType: Fiscal Year,Companies,Kompānijas
5523,Minutes to First Response for Opportunity,Minūtes līdz pirmajai atbildei par iespēju
5524DocType: Hotel Room Amenity,Hotel Room Amenity,Viesnīcas istabas ērtības
5525apps/erpnext/erpnext/config/selling.py,Invoices for Costumers.,Rēķini patērētājiem.
5526apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_opening/job_opening.js,No Staffing Plans found for this Designation,Šim apzīmējumam nav atrasts personāla plāns
5527DocType: BOM Update Tool,Current BOM,Pašreizējā BOM
5528apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Casual Leave,Ikdienas atvaļinājums
5529apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,Cost Updated,Izmaksas atjaunināta
5530apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.js,One customer can be part of only single Loyalty Program.,Viens klients var būt tikai vienas lojalitātes programmas daļa.
5531apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Cannot cancel transaction for Completed Work Order.,Nevar atcelt pabeigtā pasūtījuma darījumu.
5532DocType: Grant Application,Grant Application Details ,Dotāciju pieteikums
5533DocType: Purchase Invoice,Apply Additional Discount On,Lietot papildu atlaidi
5534,Sales Partner Commission Summary,Pārdošanas partneru komisijas kopsavilkums
5535apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py,Order Type must be one of {0},Pasūtījuma veidam jābūt {0}
5536apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py,Payment Entry already exists,Maksājuma ieraksts jau pastāv
5537apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,No Work Orders created,Nav izveidoti nekādi darba uzdevumi
5538DocType: Assessment Plan,Grading Scale,Novērtēšanas skala
5539apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Marketing Expenses,Mārketinga izdevumi
5540apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py,Next Contact Date cannot be in the past,Nākamais kontaktu datums nevar būt pagātnē
5541DocType: Shopify Settings,Webhooks Details,Webhooks detaļas
5542DocType: Authorization Rule,Authorization Rule,Autorizācijas noteikums
5543apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py,Volunteer Type information.,Brīvprātīgā tipa informācija.
5544DocType: Naming Series,This is the number of the last created transaction with this prefix,Šis ir pēdējā izveidotā darījuma numurs ar šo prefiksu
5545DocType: Supplier Scorecard,Indicator Color,Indikatora krāsa
5546DocType: Item Variant Settings,Copy Fields to Variant,Kopēt laukus uz variantu
5547DocType: Soil Texture,Sandy Loam,Sandy Loam
5548apps/erpnext/erpnext/hr/utils.py,From date can not be less than employee's joining date,No datuma nevar būt mazāks par darbinieka pievienošanās datumu
5549DocType: Selling Settings,Allow multiple Sales Orders against a Customer's Purchase Order,Atļaut vairākus pārdošanas pasūtījumus pret klienta pasūtījumu
5550apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html,PDC/LC,PDC / LC
5551DocType: Purchase Taxes and Charges,"If checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print Amount","Ja tiek pārbaudīts, nodokļa summa tiks uzskatīta par iekļautu drukas likmes / drukas apjomā"
5552apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_block_list/leave_block_list.py,Date is repeated,Datums tiek atkārtots
5553DocType: Pricing Rule,Party Information,Informācija par partiju
5554apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/cart.py,Debtors ({0}),Debitori ({0})
5555apps/erpnext/erpnext/hr/utils.py,To date can not greater than employee's relieving date,Līdz šim tas nevar būt lielāks par darbinieka atbrīvošanas datumu
5556DocType: Expense Claim,Employees Email Id,Darbinieku e-pasta ID
5557DocType: Shopify Settings,Update Price from Shopify To ERPNext Price List,Atjaunināt cenu no Shopify līdz ERPNext Cenrādim
5558DocType: Healthcare Settings,Default Medical Code Standard,Noklusējuma medicīnas koda standarts
5559DocType: Woocommerce Settings,Tax Account,Nodokļu konts
5560apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py,Total Paid Amt,Kopējais apmaksātais amts
5561DocType: BOM,Website Specifications,Tīmekļa vietnes specifikācijas
5562apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,"From a supplier under composition scheme, Exempt and Nil rated","No piegādātāja saskaņā ar sastāva shēmu, Atbrīvots un Nil"
5563apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js,"Do you want to update attendance?<br>Present: {0}\
5564 <br>Absent: {1}",Vai vēlaties atjaunināt apmeklējumu? <br> Piedāvā: {0} \ t <br> Nav: {1}
5565DocType: Leave Control Panel,Employee (optional),Darbinieks (pēc izvēles)
5566DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice Details,Piegādātāja rēķina dati
5567apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient/patient.py,Customer {0} is created.,Klients {0} ir izveidots.
5568DocType: Company,Default Cost of Goods Sold Account,Preces noklusējuma izmaksas tiek pārdotas
5569apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py,{0} Number {1} already used in account {2},{0} numurs {1} jau lietots kontā {2}
5570DocType: Mode of Payment Account,Default Account,Noklusējuma konts
5571DocType: Purchase Invoice,Disable Rounded Total,Atspējot noapaļoto kopsummu
5572DocType: Contract,Signee,Signee
5573apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/contract/contract.py,End Date cannot be before Start Date.,Beigu datums nevar būt pirms sākuma datuma.
5574apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py,Warehouses with existing transaction can not be converted to group.,Noliktavas ar esošo darījumu nevar pārvērst grupā.
5575apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py,Both Warehouse must belong to same Company,Abām noliktavām ir jābūt vienai un tai pašai kompānijai
5576DocType: Maintenance Visit Purpose,Against Document Detail No,Pret dokumenta detaļu Nr
5577apps/erpnext/erpnext/public/js/queries.js,Please set {0},"Lūdzu, iestatiet {0}"
5578apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py,Please select prefix first,"Lūdzu, vispirms izvēlieties prefiksu"
5579apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Managing Subcontracting,Apakšuzņēmumu pārvaldīšana
5580DocType: Activity Cost,Projects User,Projektu lietotājs
5581DocType: Supplier Scorecard Variable,Supplier Scorecard Variable,Piegādātāja rezultātu rādītājs Mainīgs
5582DocType: Item Group,Item Group Name,Vienuma grupas nosaukums
5583DocType: Budget,Applicable on Material Request,Piemērojams pēc materiāla pieprasījuma
5584DocType: Support Settings,Search APIs,Meklēt API
5585DocType: Manufacturing Settings,Overproduction Percentage For Sales Order,Pārdošanas pasūtījuma procentuālā daļa
5586apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item/item_specifications.html,Specifications,Specifikācijas
5587DocType: Purchase Invoice,Supplied Items,Piegādātās preces
5588DocType: Leave Control Panel,Select Employees,Atlasiet Darbinieki
5589apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py,Select interest income account in loan {0},Aizdevumā {0} izvēlieties procentu ienākumu kontu
5590apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,All items have already been transferred for this Work Order.,Visi darba uzdevumi jau ir nodoti.
5591DocType: Certification Application,Payment Details,Maksājumu informācija
5592apps/erpnext/erpnext/config/settings.py,Printing and Branding,Drukāšana un zīmola veidošana
5593DocType: Item Group,HTML / Banner that will show on the top of product list.,"HTML / Banner, kas būs redzams produktu saraksta augšpusē."
5594,Sales Payment Summary,Pārdošanas maksājumu kopsavilkums
5595DocType: Salary Component,Is Flexible Benefit,Ir elastīgs pabalsts
5596DocType: GST Account,IGST Account,IGST konts
5597DocType: Shopping Cart Settings,Checkout Settings,Checkout iestatījumi
5598apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,Please set Fiscal Code for the customer '%s',"Lūdzu, iestatiet fiskālo kodu klientam &#39;% s&#39;"
5599DocType: Monthly Distribution,**Monthly Distribution** helps you distribute the Budget/Target across months if you have seasonality in your business.,"** Mēneša izplatīšana ** palīdz jums sadalīt budžetu / mērķi vairākus mēnešus, ja jūsu uzņēmumā ir sezonalitāte."
5600DocType: Guardian,Students,Studenti
5601apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py,Expense Claim {0} already exists for the Vehicle Log,Transportlīdzekļa žurnālam jau pastāv izdevumu pieprasījums {0}
5602DocType: Salary Component,"If selected, the value specified or calculated in this component will not contribute to the earnings or deductions. However, it's value can be referenced by other components that can be added or deducted. ","Ja izvēlēts, šajā komponentā norādītā vai aprēķinātā vērtība nepalīdzēs ieņēmumiem vai atskaitījumiem. Tomēr tās vērtību var atsaukties uz citiem komponentiem, kurus var pievienot vai atskaitīt."
5603apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan/loan.py,Please enter repayment Amount,"Lūdzu, ievadiet atmaksas summu"
5604DocType: Sales Invoice,Is Opening Entry,Vai atvēršanas ieraksts
5605apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,Set New Release Date,Iestatiet jaunu izlaišanas datumu
5606DocType: Account,Expenses Included In Valuation,"Izdevumi, kas iekļauti vērtējumā"
5607apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js,Serial Numbers,Sērijas numuri
5608DocType: Salary Slip,Deductions,Atskaitījumi
5609,Supplier-Wise Sales Analytics,Piegādātāja-gudra pārdošanas analīze
5610DocType: Quality Goal,February,Februārī
5611DocType: Appraisal,For Employee,Darbiniekam
5612apps/erpnext/erpnext/buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.py,Actual Delivery Date,Faktiskais piegādes datums
5613DocType: Sales Partner,Sales Partner Name,Pārdošanas partnera nosaukums
5614apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Depreciation Row {0}: Depreciation Start Date is entered as past date,Nolietojuma rinda {0}: nolietojuma sākuma datums tiek ievadīts kā iepriekšējais datums
5615DocType: GST HSN Code,Regional,Reģionālais
5616DocType: Lead,Lead is an Organization,Svins ir organizācija
5617apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Please select Charge Type first,"Lūdzu, vispirms atlasiet Maksājuma veids"
5618DocType: Purchase Receipt Item,Accepted Quantity,Pieņemtais daudzums
5619DocType: Amazon MWS Settings,DE,DE
5620apps/erpnext/erpnext/templates/pages/product_search.html,Search Results,Meklēšanas rezultāti
5621DocType: Item Default,Default Buying Cost Center,Noklusējuma iegādes izmaksu centrs
5622DocType: Production Plan,Include Non Stock Items,"Iekļaut preces, kas nav krājumi"
5623DocType: Student,AB+,AB +
5624DocType: Upload Attendance,Upload Attendance,Augšupielādes apmeklējums
5625DocType: Drug Prescription,Drug Code,Narkotiku kodekss
5626apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py,Please enable Applicable on Booking Actual Expenses,"Lūdzu, iespējojiet faktisko izdevumu rezervāciju"
5627apps/erpnext/erpnext/accounts/report/account_balance/account_balance.js,Chargeble,Lādiņš
5628DocType: Purchase Order,Supply Raw Materials,Piegādes izejvielas
5629,Item-wise Price List Rate,Cenu saraksta likme
5630DocType: Purchase Invoice Item,BOM,BOM
5631DocType: Quality Inspection,Readings,Lasījumi
5632apps/erpnext/erpnext/accounts/deferred_revenue.py,Error while processing deferred accounting for {0},"Kļūda, apstrādājot atlikto uzskaiti {0}"
5633apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,Please set either the Tax ID or Fiscal Code on Company '%s',"Lūdzu, iestatiet vai nu nodokļu ID vai fiskālo kodu uzņēmuma &#39;% s&#39;"
5634apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js,Add Serial No,Pievienot sērijas Nr
5635apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py,Avg. Selling Rate,Vid. Pārdošanas likme
5636DocType: Payment Request,payment_url,payment_url
5637DocType: Delivery Note,Excise Page Number,Akcīzes lapas numurs
5638,Sales Partner Target Variance based on Item Group,"Pārdošanas partneru mērķa variants, pamatojoties uz vienumu grupu"
5639DocType: Stock Settings,Naming Series Prefix,Nosaukuma sērijas prefikss
5640DocType: BOM Operation,Workstation,Darbstacija
5641DocType: Employee Boarding Activity,Task Weight,Uzdevuma svars
5642apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js,Annual Billing: {0},Gada rēķins: {0}
5643apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py,You cannot delete Fiscal Year {0}. Fiscal Year {0} is set as default in Global Settings,Jūs nevarat izdzēst fiskālo gadu {0}. Fiskālais gads {0} ir iestatīts kā noklusējums globālajos iestatījumos
5644apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html,No Customers yet!,Vēl nav klientu!
5645DocType: Company,Enable Perpetual Inventory,Iespējot pastāvīgo inventarizāciju
5646DocType: Opportunity,Potential Sales Deal,Iespējamais pārdošanas darījums
5647apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js,Excise Invoice,Akcīzes rēķins
5648DocType: Supplier Scorecard,Supplier Scorecard,Piegādātāju rezultātu karte
5649DocType: Travel Itinerary,Travel To,Ceļot uz
5650apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js,Mark Attendance,Atzīmējiet apmeklējumu
5651DocType: POS Closing Voucher,Difference,Starpība
5652apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Small,Mazs
5653DocType: Work Order Item,Work Order Item,Darba pasūtījuma postenis
5654apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.py,Sales and Returns,Pārdošana un atgriešana
5655DocType: Budget,Monthly Distribution,Ikmēneša sadalījums
5656DocType: Quality Action,Quality Action,Kvalitātes darbība
5657DocType: Work Order,Work-in-Progress Warehouse,Nepabeigtā noliktava
5658apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Dividends Paid,Samaksātās dividendes
5659DocType: Program Enrollment Tool,New Academic Year,Jaunais akadēmiskais gads
5660DocType: Sales Person,Name and Employee ID,Nosaukums un darbinieka ID
5661DocType: Subscription,Generate Invoice At Beginning Of Period,Izveidot rēķinu perioda sākumā
5662DocType: Item,Minimum Order Qty,Minimālā pasūtījuma daudzums
5663DocType: Leave Block List,Block Holidays on important days.,Bloķēt brīvdienas svarīgās dienās.
5664apps/erpnext/erpnext/public/js/conf.js,Documentation,Dokumentācija
5665DocType: Item Alternative,Alternative Item Code,Alternatīvais vienības kods
5666DocType: Sales Partner,Partner website,Partneru tīmekļa vietne
5667DocType: Loan,Applicant,Pretendents
5668DocType: Lab Test Template,"Single for results which require only a single input, result UOM and normal value
5669<br>
5670Compound for results which require multiple input fields with corresponding event names, result UOMs and normal values
5671<br>
5672Descriptive for tests which have multiple result components and corresponding result entry fields.
5673<br>
5674Grouped for test templates which are a group of other test templates.
5675<br>
5676No Result for tests with no results. Also, no Lab Test is created. e.g.. Sub Tests for Grouped results.","Viens rezultāts, kas prasa tikai vienu ievadi, rezultātu UOM un normālo vērtību <br> Rezultāts, kas prasa vairākus ievades laukus ar atbilstošiem notikumu nosaukumiem, rezultātu UOM un normālajām vērtībām <br> Apraksta testus, kuriem ir vairāki rezultātu komponenti un atbilstošie rezultātu ieraksta lauki. <br> Grupēti testu veidnēm, kas ir citu testa veidņu grupa. <br> Nav rezultātu testiem bez rezultātiem. Tāpat netiek izveidots laboratorijas tests. piem. Grupu rezultātu apakšpārbaudījumi."
5677apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py,Please mention Round Off Cost Center in Company,"Lūdzu, pieminējiet uzņēmuma Round Off izmaksu centru"
5678apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Delivery Notes {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Piegādes piezīmes {0} ir jāatceļ pirms šī pārdošanas pasūtījuma atcelšanas
5679DocType: Grant Application,Show on Website,Rādīt vietnē
5680DocType: Sales Invoice,Shipping Address Name,Piegādes adreses nosaukums
5681apps/erpnext/erpnext/healthcare/setup.py,Drug,Narkotika
5682apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,{0} {1} is closed,{0} {1} ir aizvērts
5683DocType: Patient,Medical History,Medicīniskā vēsture
5684DocType: Subscription Settings,Number of days after invoice date has elapsed before canceling subscription or marking subscription as unpaid,"Dienu skaits pēc tam, kad pagājis rēķina izrakstīšanas datums, pirms abonēšanas vai abonēšanas atzīmēšanas anulēšanas neapmaksāta"
5685apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py,Installation Note {0} has already been submitted,Instalācijas piezīme {0} jau ir iesniegta
5686DocType: Patient Relation,Family,Ģimene
5687DocType: Work Order Operation,Updated via 'Time Log',"Atjaunināts, izmantojot “Laika žurnālu”"
5688DocType: Quality Inspection,Sample Size,Parauga lielums
5689DocType: Journal Entry,Reference Number,Atsauces numurs
5690DocType: UOM Conversion Detail,UOM Conversion Detail,UOM reklāmguvumu dati
5691apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Opening Accumulated Depreciation must be less than equal to {0},Uzkrātajam nolietojumam jābūt mazākam par vienādu ar {0}
5692DocType: Antibiotic,Antibiotic Name,Antibiotikas nosaukums
5693apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.js,"Only the Student Applicant with the status ""Approved"" will be selected in the table below.","Turpmākajā tabulā tiks izvēlēts tikai students, kam ir statuss &quot;Apstiprināts&quot;."
5694DocType: Task,% Progress,Progress
5695DocType: UOM Category,UOM Category,UOM kategorija
5696apps/erpnext/erpnext/config/help.py,Publish Items on Website,Publicēt vienumus tīmekļa vietnē
5697DocType: Chapter,Meetup Embed HTML,Meetup Iegult HTML
5698apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.js,Please select Party Type first,"Lūdzu, vispirms atlasiet Party Type"
5699DocType: Loan,Repayment Start Date,Atmaksas sākuma datums
5700apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py,Not authroized since {0} exceeds limits,"Tā kā {0} nepārsniedz limitus, tas nav automātiski"
5701DocType: Procedure Prescription,Procedure Created,Procedūra Izveidota
5702,Serial No Warranty Expiry,Sērijas bez garantijas termiņa beigām
5703apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Against Supplier Invoice {0} dated {1},Pret piegādātāja rēķinu {0} datēts {1}
5704apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,Change POS Profile,Mainīt POS profilu
5705apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,Create Lead,Izveidot svinu
5706apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,Supplier &gt; Supplier Type,Piegādātājs&gt; Piegādātāja veids
5707DocType: Shopify Settings,Default Customer,Noklusējuma klients
5708DocType: Payment Entry Reference,Supplier Invoice No,Piegādātāja rēķins Nr
5709DocType: Pricing Rule,Mixed Conditions,Jaukti nosacījumi
5710DocType: Woocommerce Settings,"This is the default UOM used for items and Sales orders. The fallback UOM is ""Nos"".","Tas ir noklusējuma UOM, ko izmanto vienumiem un pārdošanas pasūtījumiem. Rezerves UOM ir &quot;Nē&quot;."
5711DocType: Payment Request,Mute Email,Izslēgt e-pastu
5712apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js,Item 2,2. punkts
5713apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Tax Withholding rates to be applied on transactions.,"Nodokļu ieturējuma likmes, kas jāpiemēro darījumiem."
5714DocType: Dosage Strength,Strength,Stiprums
5715apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py,{0} units of {1} needed in {2} to complete this transaction.,"{2} vienības {1} bija nepieciešamas {2}, lai pabeigtu šo darījumu."
5716DocType: Buying Settings,Backflush Raw Materials of Subcontract Based On,"Apakšuzņēmuma līgumi, kas balstīti uz apakšlīgumu"
5717DocType: Bank Guarantee,Customer,Klients
5718DocType: Education Settings,"If enabled, field Academic Term will be Mandatory in Program Enrollment Tool.","Ja tas ir iespējots, lauka akadēmiskais termins būs obligāts programmas uzņemšanas rīkā."
5719DocType: Education Settings,"For Batch based Student Group, the Student Batch will be validated for every Student from the Program Enrollment.","Studentu grupa, kas balstīta uz partijām, tiks apstiprināta katram studentam no programmas uzņemšanas."
5720DocType: Course,Topics,Tēmas
5721apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Row #{0}: Please set reorder quantity,"Rinda # {0}: lūdzu, iestatiet pārkārtošanas daudzumu"
5722DocType: Crop Cycle,Linked Location,Saistītā atrašanās vieta
5723apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py,Batch number is mandatory for Item {0},Partijas numurs ir obligāts vienumam {0}
5724apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py,Not permitted for {0},Nav atļauts {0}
5725apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,{0} {1} is fully billed,{0} {1} ir pilnībā apmaksāts
5726DocType: Payment Request,Inward,Iekšējais
5727apps/erpnext/erpnext/templates/pages/help.html,See All Articles,Skatīt visus rakstus
5728DocType: Bank Reconciliation Detail,Payment Entry,Maksājuma ieraksts
5729DocType: Payment Request,Recipient Message And Payment Details,Saņēmēja ziņojums un maksājuma dati
5730DocType: Payment Terms Template Detail,Payment Terms Template Detail,Maksājumu noteikumu veidne
5731apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js,Select Quantity,Izvēlieties Daudzums
5732DocType: Student Attendance,Student Attendance,Studentu apmeklējums
5733DocType: Stock Settings,Automatically Set Serial Nos based on FIFO,"Automātiski iestatiet sērijas numurus, pamatojoties uz FIFO"
5734,Available Qty,Pieejams daudzums
5735apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.js,Get Invoices based on Filters,"Saņemiet rēķinus, pamatojoties uz filtriem"
5736DocType: Operation,Default Workstation,Noklusētā darbstacija
5737DocType: Salary Slip,Salary Structure,Algu struktūra
5738DocType: Products Settings,Enable Attribute Filters,Iespējot atribūtu filtrus
5739DocType: Member,Non Profit Member,Bezpeļņas loceklis
5740DocType: Material Request Plan Item,Material Request Plan Item,Materiālu pieprasījuma plāns
5741DocType: Holiday List,Add to Holidays,Pievienot brīvdienām
5742apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py,Limit Crossed,Robeža šķērsota
5743DocType: Company,Transactions Annual History,Darījumi Gada vēsture
5744DocType: Company,Delete Company Transactions,Dzēst uzņēmuma darījumus
5745apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,To State,Valsts
5746apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Department Stores,Universālveikals
5747DocType: Healthcare Service Unit,Inpatient Occupancy,Stacionārā nodarbinātība
5748apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Row {0}: Due Date cannot be before posting date,Rinda {0}: beigu datums nevar būt pirms publicēšanas datuma
5749apps/erpnext/erpnext/restaurant/doctype/restaurant_order_entry/restaurant_order_entry.py,Please set default customer in Restaurant Settings,"Lūdzu, iestatiet noklusējuma klientu restorāna iestatījumos"
5750apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py, Group Roll No,Grupas rullis Nr
5751apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Please specify a valid Row ID for row {0} in table {1},"Lūdzu, norādiet derīgu rindas ID {0} rindā {1}"
5752DocType: Asset Movement,To Employee,Darbiniekam
5753DocType: Item,End of Life,Dzīves beigas
5754DocType: Lab Test Template,Sensitivity,Jutīgums
5755DocType: Territory,Territory Targets,Teritorijas mērķi
5756apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_period/leave_period.py,"Skipping Leave Allocation for the following employees, as Leave Allocation records already exists against them. {0}","Izlaist atlaižu izlaišanu šādiem darbiniekiem, jo Atbrīvojuma piešķiršanas ieraksti jau ir pret viņiem. {0}"
5757DocType: Sales Invoice Item,Delivered By Supplier,Piegādātājs
5758DocType: Agriculture Analysis Criteria,Plant Analysis,Augu analīze
5759apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Expense account is mandatory for item {0},Izdevumu konts ir obligāts vienumam {0}
5760,Subcontracted Raw Materials To Be Transferred,"Apakšuzņēmuma izejvielas, kas jānodod"
5761DocType: Cashier Closing,Cashier Closing,Kases slēgšana
5762apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py,Item {0} has already been returned,{0} vienums jau ir atgriezts
5763apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py,Child warehouse exists for this warehouse. You can not delete this warehouse.,Šai noliktavai ir bērnu noliktava. Jūs nevarat izdzēst šo noliktavu.
5764DocType: Diagnosis,Diagnosis,Diagnoze
5765apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/compensatory_leave_request/compensatory_leave_request.py,There is no leave period in between {0} and {1},No {0} līdz {1} nav atvaļinājuma laika
5766apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py,{0} Budget for Account {1} against {2} {3} is {4}. It will exceed by {5},{0} Budžets kontam {1} pret {2} {3} ir {4}. Tas būs lielāks par {5}
5767DocType: Purchase Invoice Item,Asset Location,Aktīvu atrašanās vieta
5768apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Please enter Difference Account,"Lūdzu, ievadiet atšķirības kontu"
5769DocType: Journal Entry,Total Credit,Kopējais kredīts
5770DocType: Certified Consultant,Name of Consultant,Konsultanta nosaukums
5771DocType: Driver,License Number,Licences numurs
5772DocType: Program Enrollment Tool,Program Enrollment Tool,Programmas reģistrācijas rīks
5773DocType: Amazon MWS Settings,US,ASV
5774DocType: Sales Order,Track this Sales Order against any Project,Sekojiet šim pārdošanas pasūtījumam pret jebkuru projektu
5775DocType: QuickBooks Migrator,Authorization Settings,Autorizācijas iestatījumi
5776DocType: Homepage,Products,Produkti
5777,Profit and Loss Statement,Peļņas un zaudējumu aprēķins
5778apps/erpnext/erpnext/hotels/report/hotel_room_occupancy/hotel_room_occupancy.py,Rooms Booked,Numuri rezervēti
5779DocType: Item Barcode,EAN,EAN
5780DocType: Purchase Invoice Item,Total Weight,Kopējais svars
5781apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Travel,Ceļošana
5782,Stock Ledger,Akciju pārvaldnieks
5783DocType: Volunteer,Volunteer Name,Brīvprātīgā vārds
5784apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,Invalid GSTIN! First 2 digits of GSTIN should match with State number {0}.,Nederīgs GSTIN! GSTIN pirmajiem diviem cipariem ir jāatbilst valsts numuram {0}.
5785DocType: Quality Inspection,Report Date,Ziņojuma datums
5786apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js,Create Inter Company Journal Entry,Izveidot uzņēmuma uzņēmuma žurnāla ierakstu
5787apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_report/bom_stock_report.py,Enough Parts to Build,"Pietiekami daudz detaļu, lai izveidotu"
5788DocType: Member,NPO-MEM-.YYYY.-,NPO-MEM-.YYYY.-
5789apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py,Cost of Issued Items,Izdoto preču izmaksas
5790apps/erpnext/erpnext/education/doctype/grading_scale/grading_scale.py,Treshold {0}% appears more than once,Slieksnis {0}% parādās vairāk nekā vienu reizi
5791DocType: Chapter,Chapter Members,Nodaļas locekļi
5792DocType: Warranty Claim,Service Address,Pakalpojuma adrese
5793DocType: Journal Entry,Remark,Piezīme
5794DocType: Patient Encounter,Encounter Time,Tikšanās laiks
5795DocType: Serial No,Invoice Details,Rēķina dati
5796apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js,"Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-Groups","Papildu kontus var veikt grupās, bet ierakstus var veikt pret grupām, kas nav grupas"
5797apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html,Stock Items,Akciju preces
5798apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py,Row {0}# Allocated amount {1} cannot be greater than unclaimed amount {2},Rinda {0} # Piešķirtā summa {1} nevar būt lielāka par nepieprasīto summu {2}
5799apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_calculated/bom_stock_calculated.py,Reqd Qty,Reqd Qty
5800DocType: Vital Signs,Body Temperature,Ķermeņa temperatūra
5801DocType: Customer Group,Customer Group Name,Klientu grupas nosaukums
5802apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py,Total allocated leaves are more than days in the period,Kopā piešķirtās lapas ir vairāk nekā dienas šajā periodā
5803DocType: Homepage Section,Section Cards,Sekciju kartes
5804apps/erpnext/erpnext/config/selling.py,Rules for adding shipping costs.,Piegādes izmaksu pievienošanas noteikumi.
5805DocType: Item Price,Valid From,Derīgs no
5806DocType: Travel Itinerary,Preferred Area for Lodging,Vēlamā apmešanās vieta
5807DocType: Student Attendance,Absent,Nav
5808DocType: Global Defaults,Hide Currency Symbol,Slēpt valūtas simbolu
5809DocType: Additional Salary,Overwrite Salary Structure Amount,Pārrakstīt algu struktūru
5810DocType: Supplier Quotation,Is Subcontracted,Ir apakšuzņēmuma līgums
5811apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan_application/employee_loan_application.py,Loan Amount cannot exceed Maximum Loan Amount of {0},Kredīta summa nedrīkst pārsniegt maksimālo aizdevuma summu {0}
5812apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js,BOM does not contain any stock item,BOM nav krājumu
5813DocType: Employee Skill Map,Employee Skill Map,Darbinieku prasmju karte
5814apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Marketing,Mārketings
5815apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already exists,"Rinda # {0}: nav atļauts mainīt piegādātāju, jo pirkuma pasūtījums jau pastāv"
5816DocType: Item,Maximum sample quantity that can be retained,"Maksimālais parauga daudzums, ko var saglabāt"
5817DocType: Staffing Plan,Total Estimated Budget,Kopējais paredzamais budžets
5818DocType: Supplier Scorecard Scoring Standing,Standing Name,Pastāvīgais nosaukums
5819DocType: Education Settings,Validate Enrolled Course for Students in Student Group,Apstipriniet studentu grupā reģistrēto kursu
5820apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure_assignment/salary_structure_assignment.py,From Date {0} cannot be after employee's relieving Date {1},No datuma {0} nevar būt pēc darbinieka atbrīvošanas datuma {1}
5821apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py,"The total Issue / Transfer quantity {0} in Material Request {1} \
5822 cannot be greater than requested quantity {2} for Item {3}",Kopējais izdošanas / pārsūtīšanas daudzums {0} materiāla pieprasījumā {1} nevar būt lielāks par pieprasīto daudzumu {2} priekš {3} vienumam
5823apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_tax_exemption_declaration/employee_tax_exemption_declaration.js,Please select {0},"Lūdzu, atlasiet {0}"
5824DocType: Selling Settings,Default Customer Group,Noklusējuma klientu grupa
5825DocType: Journal Entry Account,Debit in Company Currency,Debets uzņēmuma valūtā
5826DocType: Woocommerce Settings,"The fallback series is ""SO-WOO-"".",Rezerves sērija ir &quot;SO-WOO-&quot;.
5827DocType: Cash Flow Mapper,Section Header,Sadaļas virsraksts
5828apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Your Products or Services,Jūsu produkti vai pakalpojumi
5829DocType: Crop,Perennial,Daudzgadīgie
5830apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Freight and Forwarding Charges,Kravu un ekspedīcijas maksa
5831apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_calculated/bom_stock_calculated.py,Last Purchase Price,Pēdējā pirkuma cena
5832apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Tax Assets,Nodokļu aktīvi
5833apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,"If selected Pricing Rule is made for 'Rate', it will overwrite Price List. Pricing Rule rate is the final rate, so no further discount should be applied. Hence, in transactions like Sales Order, Purchase Order etc, it will be fetched in 'Rate' field, rather than 'Price List Rate' field.","Ja izvēlēts cenu noteikšanas noteikums ir “Likme”, tas pārrakstīs Cenrādi. Cenu noteikšanas likme ir galīgā likme, tāpēc turpmākas atlaides nav jāpiemēro. Līdz ar to tādos darījumos kā pārdošanas pasūtījums, pirkuma pasūtījums utt. Tas tiks ielādēts laukā „Cenas”, nevis laukā „Cenu saraksts”."
5834DocType: Share Balance,Share Type,Akciju veids
5835DocType: Agriculture Analysis Criteria,Soil Analysis,Augsnes analīze
5836DocType: Water Analysis,Water Analysis Criteria,Ūdens analīzes kritēriji
5837apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py,Note: Total allocated leaves {0} shouldn't be less than already approved leaves {1} for the period,Piezīme: Kopējais piešķirto lapu skaits {0} nedrīkst būt mazāks par jau apstiprinātajām lapām {1}
5838DocType: Salary Component,Deduction,Atskaitīšana
5839apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py,You cannot restart a Subscription that is not cancelled.,"Jūs nevarat atsākt abonēšanu, kas nav atcelta."
5840apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Employee Advances,Darbinieku avansa maksājumi
5841apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py,Provisional Profit / Loss (Credit),Pagaidu peļņa / zaudējumi (kredīts)
5842DocType: Employee Tax Exemption Category,Max Exemption Amount,Maksimālā atbrīvojuma summa
5843DocType: Timesheet,TS-.YYYY.-,TS-.YYYY.-
5844apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js,Different UOM for items will lead to incorrect (Total) Net Weight value. Make sure that Net Weight of each item is in the same UOM.,"Dažādiem vienumiem, kuru vienums ir vienāds ar UOM, būs nepareiza (kopējā) neto svara vērtība. Pārliecinieties, ka katra vienuma neto svars ir tajā pašā UOM."
5845apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js,Supplier Quotation,Piegādātāja kotācija
5846DocType: Item,Auto re-order,Automātiska atkārtota pasūtīšana
5847DocType: Expense Claim,Total Advance Amount,Kopējā avansa summa
5848apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py,Row #{0}: Clearance date {1} cannot be before Cheque Date {2},Rinda # {0}: atcelšanas datums {1} nevar būt pirms pārbaudes datuma {2}
5849apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Can only make payment against unbilled {0},Var veikt maksājumus tikai pret nepabeigtu {0}
5850DocType: BOM,Thumbnail,Sīktēls
5851DocType: Production Plan Item,Planned Qty,Plānotais daudzums
5852DocType: Tax Withholding Category,Rates,Likmes
5853DocType: Asset,Journal Entry for Scrap,Žurnāla ieraksti lūžņos
5854DocType: GL Entry,Voucher Detail No,Kupona dati Nr
5855apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Variant Based On cannot be changed,Variants var tikt mainīts
5856DocType: Task,Review Date,Pārskatīšanas datums
5857DocType: Crop,Biennial,Biennāle
5858DocType: Woocommerce Settings,Endpoints,Galapunkti
5859DocType: Subscription Plan Detail,Plan,Plāns
5860DocType: Employee Education,Year of Passing,Ietīšanas gads
5861apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py,Total Tax,Kopējais nodoklis
5862apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Please enter default currency in Company Master,"Lūdzu, ievadiet noklusējuma valūtu uzņēmuma kapteiņā"
5863DocType: Tally Migration,Processed Files,Pārstrādātie faili
5864DocType: Leave Type,Is Earned Leave,Ir nopelnīts atvaļinājums
5865DocType: Support Search Source,Search Term Param Name,Meklēšanas termina nosaukums
5866DocType: Sales Invoice,Time Sheets,Laika lapas
5867DocType: Installation Note,Installation Time,Uzstādīšanas laiks
5868apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Templates of supplier scorecard variables.,Piegādātāju rezultātu kartes mainīgo veidnes.
5869DocType: Item,"A Product or a Service that is bought, sold or kept in stock.","Produkts vai pakalpojums, kas tiek nopirkts, pārdots vai atrodas noliktavā."
5870apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py,Closing (Opening + Total),Slēgšana (atvēršana + kopējais)
5871DocType: Supplier Scorecard Criteria,Criteria Formula,Kritēriju formula
5872,Support Analytics,Atbalstīt Analytics
5873apps/erpnext/erpnext/config/quality_management.py,Review and Action,Pārskatīšana un darbība
5874DocType: Account,"If the account is frozen, entries are allowed to restricted users.","Ja konts ir iesaldēts, ierakstus drīkst ierobežot lietotājiem."
5875apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py,Amount After Depreciation,Summa pēc nolietojuma
5876apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.js,Import Master Data,Importēt galvenos datus
5877apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,BOM {0} must be active,BOM {0} jābūt aktīvam
5878,GST Sales Register,GST tirdzniecības reģistrs
5879apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Supplier Invoice Date cannot be greater than Posting Date,Piegādātāja rēķina datums nevar būt lielāks par publicēšanas datumu
5880apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,Manage your orders,Pārvaldiet savus pasūtījumus
5881DocType: Supplier Scorecard,Notify Supplier,Paziņot piegādātājam
5882,GSTR-2,GSTR-2
5883DocType: Sales Invoice,Credit Note Issued,Izsniegta kredīta piezīme
5884apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard_dashboard.py,This covers all scorecards tied to this Setup,"Tas attiecas uz visiem rādītājiem, kas saistīti ar šo iestatījumu"
5885DocType: Payment Order,Payment Order Type,Maksājuma rīkojuma veids
5886DocType: Account,Parent Account,Vecāku konts
5887DocType: Maintenance Visit,Unscheduled,Neplānots
5888apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js,Issue Material,Emisijas materiāls
5889DocType: Work Order,Use Multi-Level BOM,Izmantojiet daudzlīmeņu BOM
5890apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js,Qty for {0},Daudzums {0}
5891DocType: Salary Slip,Loan Repayment,Aizdevuma atmaksa
5892DocType: Employee Education,Major/Optional Subjects,Galvenie / izvēles priekšmeti
5893DocType: Soil Texture,Silt,Silt
5894DocType: Bank Guarantee,Bank Guarantee Type,Bankas garantijas veids
5895DocType: Global Defaults,"If disable, 'Rounded Total' field will not be visible in any transaction","Ja atspējots, lauks “noapaļots kopā” nebūs redzams nevienā transakcijā"
5896DocType: Pricing Rule,Min Amt,Min
5897apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/healthcare_service_unit/healthcare_service_unit.js,This is a root healthcare service unit and cannot be edited.,"Tā ir saknes veselības aprūpes vienība, un to nevar rediģēt."
5898apps/erpnext/erpnext/regional/italy/setup.py,Set this if the customer is a Public Administration company.,"Iestatiet to, ja klients ir valsts pārvaldes uzņēmums."
5899apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py,Max benefits should be greater than zero to dispense benefits,"Maksimālajiem ieguvumiem jābūt lielākiem par nulli, lai atbrīvotu pabalstus"
5900apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Row #{0}: Operation {1} is not completed for {2} qty of finished goods in Work Order # {3}. Please update operation status via Job Card # {4},"Rinda # {0}: darbība {1} nav pabeigta {2} gatavo preču daudzumam darba kārtībā # {3}. Lūdzu, atjauniniet darbības statusu, izmantojot Job Card # {4}"
5901DocType: Production Plan Item,Planned Start Date,Plānotais sākuma datums
5902apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.js,Asset Maintenance,Aktīvu uzturēšana
5903DocType: Lead,Interested,Interesē
5904DocType: Purchase Invoice,Net Total (Company Currency),Neto kopsumma (uzņēmuma valūta)
5905DocType: Salary Component,Depends on Payment Days,Atkarīgs no maksājumu dienām
5906DocType: Subscription,Taxes,Nodokļi
5907DocType: Bank Account,Bank Account,Bankas konts
5908DocType: Homepage Section,Section HTML,Sadaļas HTML
5909DocType: Sales Invoice,Packed Items,Iepakoti priekšmeti
5910apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.py,New {0} pricing rules are created,Tiek izveidoti jauni {0} cenu noteikšanas noteikumi
5911apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_partner_target_variance_based_on_item_group/item_group_wise_sales_target_variance.py,Achieved ({}),Sasniegts ({})
5912apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Investment Banking,Investīciju bankas
5913DocType: Contract Template,Contract Terms and Conditions,Līguma noteikumi un nosacījumi
5914apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/quickbooks_migrator/quickbooks_migrator.js,Fetch Data,Datu ielāde
5915DocType: Stock Settings,Default Item Group,Noklusējuma vienumu grupa
5916DocType: Sales Invoice Timesheet,Billing Hours,Norēķinu stundas
5917DocType: Item,Item Code for Suppliers,Piegādātāju kods
5918apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_leave_application/student_leave_application.py,Leave application {0} already exists against the student {1},Atstājiet lietojumprogrammu {0} jau pret studentu {1}
5919DocType: Pricing Rule,Margin Type,Maržas veids
5920DocType: Purchase Invoice Item,Rejected Serial No,Noraidīts sērijas Nr
5921DocType: Stock Reconciliation Item,Current Amount,Pašreizējā summa
5922apps/erpnext/erpnext/config/retail.py,Setup default values for POS Invoices,Iestatiet POS rēķinu noklusējuma vērtības
5923apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py,Cost as on,Izmaksas kā par
5924apps/erpnext/erpnext/config/projects.py,Project Update.,Projekta atjaunināšana.
5925apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Root Type is mandatory,Saknes veids ir obligāts
5926apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py,Unable to find exchange rate for {0} to {1} for key date {2}. Please create a Currency Exchange record manually,"Nevar atrast valūtas kursu {0} līdz {1} atslēgas datumam {2}. Lūdzu, izveidojiet valūtas maiņas ierakstu manuāli"
5927apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py,{0}% Billed,{0}% Norēķināts
5928DocType: Purchase Invoice,Overdue,Nokavēts
5929DocType: BOM,Quantity of item obtained after manufacturing / repacking from given quantities of raw materials,"Izstrādājuma daudzums, kas iegūts pēc ražošanas / atkārtotas iepakošanas no konkrētiem izejvielu daudzumiem"
5930DocType: Opening Invoice Creation Tool Item,Opening Invoice Creation Tool Item,Rēķina izveides rīka atvēršana
5931DocType: Soil Analysis,(Ca+Mg)/K,(Ca + Mg) / K
5932DocType: Bank Reconciliation,Include POS Transactions,Iekļaujiet POS darījumus
5933DocType: Payment Entry,Received Amount (Company Currency),Saņemtā summa (uzņēmuma valūta)
5934apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,"LocalStorage is full, did not save","LocalStorage ir pilna, nav saglabāts"
5935DocType: Chapter Member,Chapter Member,Nodaļas loceklis
5936DocType: Certified Consultant,Certification Validity,Sertifikācijas derīgums
5937DocType: Share Transfer,Asset Account,Aktīvu konts
5938apps/erpnext/erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py,Suplier,Suplier
5939DocType: POS Closing Voucher Details,POS Closing Voucher Details,POS slēgšanas kupona detaļas
5940DocType: Patient Medical Record,HLC-PMR-.YYYY.-,HLC-PMR-.YYYY.-
5941DocType: Delivery Settings,Delivery Settings,Piegādes iestatījumi
5942DocType: Email Digest,Receivables,Debitoru parādi
5943DocType: Crop,Annual,Gada
5944DocType: Item Tax Template Detail,Tax Rate,Nodokļa likme
5945DocType: Patient Encounter,Medical Coding,Medicīniskā kodēšana
5946DocType: Purchase Invoice,Total Quantity,Kopējais daudzums
5947DocType: Asset,Comprehensive Insurance,Visaptveroša apdrošināšana
5948DocType: Purchase Invoice Item,Quantity and Rate,Daudzums un likme
5949DocType: Employee Benefit Claim,Max Amount Eligible,Maksimālā summa ir piemērota
5950DocType: Salary Slip,Employee Loan,Darbinieku aizdevums
5951DocType: Payment Entry,Account Paid To,Konts apmaksāts
5952DocType: Lab Test Template,Single,Viens
5953apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py,Customer required for 'Customerwise Discount',Klients pieprasa &quot;Klientu atlaides&quot;
5954DocType: Purchase Invoice,Advance Payments,Avansa maksājumi
5955apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,"Cannot ensure delivery by Serial No as \
5956 Item {0} is added with and without Ensure Delivery by \
5957 Serial No.","Nevar nodrošināt piegādi pēc sērijas numura, jo {0} tiek pievienots ar un bez piegādes"
5958DocType: Inpatient Record,Discharge Date,Izkraušanas datums
5959,Open Work Orders,Atvērt darba pasūtījumus
5960DocType: Crop Cycle,List of diseases detected on the field. When selected it'll automatically add a list of tasks to deal with the disease ,"Laukā atklāto slimību saraksts. Izvēloties, tas automātiski pievienos uzdevumu sarakstu, lai novērstu slimību"
5961DocType: SMS Center,All Lead (Open),Visi vadi (atvērts)
5962apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py,No Student Groups created.,Nav izveidota neviena studentu grupa.
5963apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py,Duplicate row {0} with same {1},Dublējiet rindu {0} ar to pašu {1}
5964DocType: Employee,Salary Details,Algas informācija
5965DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item,Invoice,Rēķins
5966DocType: Special Test Items,Particulars,Informācija
5967apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py,Please set filter based on Item or Warehouse,"Lūdzu, iestatiet filtru, pamatojoties uz vienumu vai noliktavu"
5968DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item,Outstanding Amount,Nenokārtotā summa
5969apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/delete_company_transactions.py,Transactions can only be deleted by the creator of the Company,Darījumus var dzēst tikai Uzņēmuma veidotājs
5970apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,"For 'Product Bundle' items, Warehouse, Serial No and Batch No will be considered from the 'Packing List' table. If Warehouse and Batch No are same for all packing items for any 'Product Bundle' item, those values can be entered in the main Item table, values will be copied to 'Packing List' table.","Attiecībā uz vienumiem “Produktu pakete”, “Noliktavu, sērijas numurs un partijas Nr.” Tiks ņemti vērā tabulā “Iepakošanas saraksts”. Ja noliktavas un partijas Nr. Ir vienādi visiem iepakojuma posteņiem jebkuram “Product Bundle” vienumam, šīs vērtības var ievadīt galvenajā pozīcijas tabulā, vērtības tiks kopētas uz tabulu “Iepakošanas saraksts”."
5971DocType: Lab Test,Submitted Date,Iesniegtais datums
5972DocType: Delivery Settings,Send with Attachment,Sūtīt ar pielikumu
5973apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py,Account {0} does not exists,Konts {0} nepastāv
5974DocType: BOM Item,BOM No,BOM Nr
5975apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py,Avg Daily Outgoing,Vid. Dienas izejošais
5976DocType: Patient,Allergies,Alerģijas
5977apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py,Order/Quot %,Pasūtījums / Quot%
5978DocType: Delivery Note,Transporter Info,Informācija par pārvadātāju
5979apps/erpnext/erpnext/education/report/course_wise_assessment_report/course_wise_assessment_report.py,Please select the assessment group other than 'All Assessment Groups',"Lūdzu, izvēlieties novērtēšanas grupu, kas nav &quot;Visas novērtēšanas grupas&quot;"
5980DocType: Leave Encashment,Payroll,Algas
5981DocType: POS Closing Voucher,Expense Amount,Izdevumu summa
5982apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html,Received On,Saņemts
5983DocType: Travel Itinerary,Flight,Lidojums
5984DocType: Landed Cost Taxes and Charges,Landed Cost Taxes and Charges,Izkrauto izmaksu nodokļi un maksas
5985apps/erpnext/erpnext/hr/utils.py,More than one selection for {0} not allowed,Vairāk nekā viena izvēle {0} nav atļauta
5986apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py,Net Change in Equity,Pašu kapitāla neto izmaiņas
5987apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_period/leave_period.py,Leaves has been granted sucessfully,Lapas ir veiksmīgi piešķirtas
5988DocType: Loyalty Point Entry,Expiry Date,Derīguma termiņš
5989DocType: Project Task,Working,Darbs
5990apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient/patient_dashboard.py,This is based on transactions against this Patient. See timeline below for details,Tas ir balstīts uz darījumiem pret šo pacientu. Sīkāku informāciju skatīt zemāk
5991DocType: Material Request,Requested For,Pieprasīta par
5992DocType: SMS Center,All Sales Person,Visa pārdošanas persona
5993apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py,Please set default account in Salary Component {0},"Lūdzu, iestatiet noklusējuma kontu algu komponentā {0}"
5994apps/erpnext/erpnext/www/all-products/not_found.html,No products found,Nav atrasts neviens produkts
5995apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js,Reserved Qty for Production: Raw materials quantity to make manufacturing items.,"Rezervēts daudzums ražošanai: izejvielu daudzums, lai izgatavotu ražojumus."
5996apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js,Optional. This setting will be used to filter in various transactions.,"Neobligāti. Šis iestatījums tiks izmantots, lai filtrētu dažādus darījumus."
5997DocType: Stock Entry,Target Warehouse Address,Mērķa noliktavas adrese
5998apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Outward taxable supplies(zero rated),Ar nodokli apliekamas piegādes (nulles vērtējums)
5999DocType: Sales Invoice,Customer Address,Klienta adrese
6000DocType: Leave Allocation,HR-LAL-.YYYY.-,HR-LAL-.YYYY.-
6001apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py,Asset {0} does not belong to company {1},Aktīvs {0} nepieder uzņēmumam {1}
6002apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Room Capacity,Numura ietilpība
6003apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js,Please select a batch,"Lūdzu, atlasiet partiju"
6004apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,Select Attribute Values,Atlasiet atribūtu vērtības
6005DocType: Cheque Print Template,Signatory Position,Parakstītāja nostāja
6006apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Row {0}: Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {1},Rinda {0}: Partijas veids un partija ir nepieciešami debitoru / maksājamo kontu veikšanai {1}
6007apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py,Production,Ražošana
6008apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py,Failed to setup post company fixtures,Neizdevās iestatīt uzņēmuma uzņēmuma uzstādījumus
6009apps/erpnext/erpnext/config/support.py,Communication log.,Komunikācijas žurnāls.
6010DocType: Purchase Invoice Item,Enable Deferred Expense,Iespējojiet atliktās izmaksas
6011DocType: Purchase Order,Customer Contact Email,Klientu kontaktu e-pasts
6012DocType: Clinical Procedure Template,Collection Details,Kolekcijas dati
6013DocType: Stock Entry Detail,Stock Entry Child,Krājumu ievešanas bērns
6014DocType: Request for Quotation Supplier,No Quote,Nr Citāts
6015apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,"Sorry, Serial Nos cannot be merged",Diemžēl sērijas numurus nevar apvienot
6016apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person_dashboard.py,This is based on transactions against this Sales Person. See timeline below for details,Tas ir balstīts uz darījumiem pret šo pārdošanas personu. Sīkāku informāciju skatīt zemāk
6017DocType: Course Content,Quiz,Viktorīna
6018DocType: Sales Invoice Item,Delivered Qty,Piegādāts daudzums
6019DocType: Material Request Plan Item,Minimum Order Quantity,Minimālais pasūtījuma daudzums
6020DocType: Supplier Scorecard Scoring Standing,Warn Purchase Orders,Brīdināt pasūtījumu pasūtīšanu
6021DocType: Accounts Settings,Role that is allowed to submit transactions that exceed credit limits set.,"Loma, kurai ir atļauts iesniegt darījumus, kas pārsniedz noteikto kredīta limitu."
6022DocType: Employee Boarding Activity,Activity Name,Aktivitātes nosaukums
6023DocType: Item Barcode,UPC-A,UPC-A
6024DocType: Shopify Webhook Detail,Shopify Webhook Detail,Shopify Webhook Detail
6025apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_items.html,Variant Of,Variants Of
6026apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Target warehouse is mandatory for row {0},Mērķa noliktava ir obligāta rindai {0}
6027apps/erpnext/erpnext/config/support.py,Warranty,Garantija
6028apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py,Guardian2 Email ID,Guardian2 e-pasta ID
6029DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Type,Izdevumu pieprasījuma veids
6030DocType: Email Digest,Bank Balance,Bankas bilance
6031apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,"Pricing Rule is made to overwrite Price List / define discount percentage, based on some criteria.","Cenu noteikšanas noteikumi tiek veikti, lai pārrakstītu cenu sarakstu / noteiktu atlaižu procentu likmi, pamatojoties uz dažiem kritērijiem."
6032apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py,Customer Group is Required in POS Profile,Klientu grupa ir nepieciešama POS profilā
6033DocType: Authorization Rule,Applicable To (Employee),Piemērojams (Darbinieks)
6034DocType: Tally Migration,Day Book Data,Dienas grāmatas dati
6035apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.py,Gross Profit / Loss,Bruto peļņa / zaudējumi
6036apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html,Credit Note Amount,Kredīta piezīmes summa
6037apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,Payment,Maksājums
6038apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py,Capacity Planning Error,Jaudas plānošanas kļūda
6039DocType: Supplier,Prevent POs,Novērst ražotāju organizācijas
6040DocType: QuickBooks Migrator,Authorization Endpoint,Autorizācijas beigu punkts
6041DocType: Payment Gateway Account,Payment Gateway Account,Maksājumu vārtejas konts
6042,BOM Variance Report,BOM variantu ziņojums
6043apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,Add the rest of your organization as your users. You can also add invite Customers to your portal by adding them from Contacts,"Pievienojiet pārējo jūsu organizāciju kā savus lietotājus. Varat arī pievienot ielūguma klientus savam portālam, pievienojot tos kontaktpersonām"
6044DocType: Training Event,Employee Emails,Darbinieku e-pasta ziņojumi
6045DocType: Travel Request,Any other details,Cita informācija
6046DocType: Patient,Inpatient Status,Stacionārs statuss
6047apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan/loan.js,Create Repayment Entry,Izveidot atmaksāšanas ierakstu
6048apps/erpnext/erpnext/hr/utils.py,A {0} exists between {1} and {2} (,A {0} pastāv starp {1} un {2} (
6049DocType: BOM,Scrap,Metāllūžņi
6050DocType: Clinical Procedure,Clinical Procedure,Klīniskā procedūra
6051DocType: Supplier,Hold Type,Turiet veidu
6052apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.js,Process Day Book Data,Apstrādāt dienas grāmatu datus
6053DocType: Fee Validity,Fee Validity,Maksa par derīgumu
6054apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule.js,Create Fees,Izveidot maksas
6055DocType: Cheque Print Template,Date Settings,Datuma iestatījumi
6056DocType: BOM Operation,Operation Time,Darbības laiks
6057DocType: Asset,Value After Depreciation,Vērtība pēc nolietojuma
6058apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py,Start date of task <b>{0}</b> cannot be less than <b>{1}</b> expected start date <b>{2}</b>,Uzdevuma <b>{0}</b> sākuma datums nevar būt mazāks par <b>{1}</b> paredzamo sākuma datumu <b>{2}</b>
6059apps/erpnext/erpnext/education/report/assessment_plan_status/assessment_plan_status.py,Remaining,Atlikušais
6060apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py,Lead Count,Svina skaits
6061apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,The name of your company for which you are setting up this system.,"Jūsu uzņēmuma nosaukums, kuram jūs izveidojat šo sistēmu."
6062DocType: Serial No,Out of AMC,No AMC
6063DocType: Job Opening,"Job profile, qualifications required etc.","Darba profils, nepieciešamās kvalifikācijas utt."
6064apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,Ship To State,Kuģis uz valsti
6065DocType: Opportunity Item,Basic Rate,Pamatlikme
6066DocType: Compensatory Leave Request,Work End Date,Darba beigu datums
6067apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js,Request for Raw Materials,Izejvielu pieprasījums
6068apps/erpnext/erpnext/config/quality_management.py,Quality Goal.,Kvalitātes mērķis.
6069apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.js,Show Open,Rādīt atvērtu
6070DocType: Item Attribute,Attribute Name,Atribūta nosaukums
6071apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py,Donor Type information.,Informācija par donora veidu.
6072DocType: Supplier,Is Transporter,Vai Transporter
6073DocType: Loan Type,Maximum Loan Amount,Maksimālā aizdevuma summa
6074apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gst_settings/gst_settings.py,Email not found in default contact,E-pasts nav atrasts noklusētajā kontaktā
6075DocType: Hotel Room Reservation,Booked,Rezervēts
6076DocType: Maintenance Visit,Partially Completed,Daļēji pabeigta
6077DocType: Company,Default Employee Advance Account,Noklusējuma darbinieku iepriekšējais konts
6078DocType: Leave Type,Allow Negative Balance,Atļaut negatīvo bilanci
6079apps/erpnext/erpnext/education/report/assessment_plan_status/assessment_plan_status.py,Assessment Plan Name,Novērtējuma plāna nosaukums
6080DocType: Supplier,Default Payment Terms Template,Noklusējuma maksājumu noteikumu veidne
6081apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js,Add more items or open full form,Pievienojiet vairāk vienumu vai atveriet pilnu formu
6082apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/daily_work_summary/daily_work_summary.py,Work Summary for {0},{0} darba kopsavilkums
6083DocType: Academic Term,Academic Term,Akadēmiskais termiņš
6084DocType: Pricing Rule,Quantity and Amount,Daudzums un daudzums
6085DocType: Stock Entry,Target Warehouse Name,Mērķa noliktavas nosaukums
6086DocType: Employee Tax Exemption Declaration Category,Maximum Exempted Amount,Maksimālā atbrīvotā summa
6087DocType: Stock Settings,Sample Retention Warehouse,Parauga saglabāšanas noliktava
6088DocType: Pricing Rule,Discount Percentage,Atlaide procentos
6089DocType: Company,Company Description,Uzņēmuma apraksts
6090apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,Serial No {0} does not belong to Item {1},Sērijas Nr. {0} nepieder {1} vienumam
6091DocType: Work Order,Scrap Warehouse,Metāllūžņu noliktava
6092apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py,Chapter information.,Nodaļas informācija.
6093apps/erpnext/erpnext/hr/utils.py,) for {0},) {0}
6094DocType: Sales Invoice Item,References,Atsauces
6095apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py,Reserved Qty,Rezervētais daudzums
6096DocType: Shift Assignment,Shift Type,Shift tips
6097DocType: Delivery Stop,Delivery Stop,Piegādes pārtraukšana
6098apps/erpnext/erpnext/education/doctype/assessment_result_tool/assessment_result_tool.js,No Result to submit,Rezultāts nav jāiesniedz
6099DocType: Loyalty Program,Redemption,Atpirkšana
6100DocType: Material Request,Transferred,Nodots
6101apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py,{0} has fee validity till {1},{0} ir spēkā līdz {1}
6102apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_admission/student_admission.py,All Student Admissions,Visi studentu uzņemšana
6103DocType: Travel Request,Address of Organizer,Rīkotāja adrese
6104apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,"Values of exempt, nil rated and non-GST inward supplies","Atbrīvotās, nulles un ne-GST iekšējās piegādes vērtības"
6105apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Uzturēšana Apmeklējums {0} ir jāatceļ pirms šī pārdošanas rīkojuma atcelšanas
6106DocType: Quotation Item,Stock Balance,Krājumu atlikums
6107DocType: Delivery Note Item,Available Qty at From Warehouse,Pieejams daudzums no noliktavas
6108DocType: Stock Entry,Repack,Pārpakošana
6109DocType: UOM,Must be Whole Number,Jābūt veselam skaitlim
6110apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py,Credit limit has been crossed for customer {0} ({1}/{2}),Kredīta limits ir šķērsots klientam {0} ({1} / {2})
6111apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,Submitted orders can not be deleted,Iesniegtos pasūtījumus nevar izdzēst
6112apps/erpnext/erpnext/hr/notification/training_feedback/training_feedback.html,Hello,Sveiki
6113DocType: Vehicle Service,Change,Mainīt
6114apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py,Activity Cost exists for Employee {0} against Activity Type - {1},Darbinieka {0} aktivitātes izmaksas pret aktivitātes veidu - {1}
6115DocType: Request for Quotation Item,Request for Quotation Item,Piedāvājuma pieprasījums
6116apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/item_tax_template/item_tax_template.py,{0} entered twice in Item Tax,{0} divreiz ievadīts vienuma postenī
6117DocType: Additional Salary,Deduct Full Tax on Selected Payroll Date,Atskaitīt pilnu nodokli par izvēlēto darba samaksas datumu
6118apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Select change amount account,Atlasiet izmaiņas summas kontu
6119DocType: Support Settings,Forum Posts,Foruma ziņojumi
6120DocType: Timesheet Detail,Expected Hrs,Paredzamais laiks
6121DocType: Subscription Plan,Payment Plan,Maksājumu plāns
6122apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py,Earliest,Agrākais
6123DocType: Program Enrollment Tool,Enroll Students,Reģistrējiet studentus
6124apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py,Repeat Customer Revenue,Atkārtojiet klientu ieņēmumus
6125DocType: Company,Date of Commencement,Sākuma datums
6126DocType: Bank,Bank Name,Bankas nosaukums
6127DocType: Quality Goal,December,Decembrī
6128apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py,Valid from date must be less than valid upto date,Derīgam no datuma jābūt mazākam par derīgu līdz pat dienai
6129apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py,This is based on the attendance of this Employee,Tas ir balstīts uz šī darbinieka piedalīšanos
6130DocType: Products Settings,"If checked, the Home page will be the default Item Group for the website","Ja tā ir atzīmēta, mājas lapa būs noklusējuma vienumu grupa"
6131DocType: Crop,Row Spacing UOM,Rindu atstatums UOM
6132apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,Only Leave Applications with status 'Approved' and 'Rejected' can be submitted,Var iesniegt tikai pieteikumus ar statusu “Apstiprināts” un “Noraidīts”
6133apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.js,Import in Bulk,Importēt apjomā
6134DocType: Material Request,Terms and Conditions Content,Noteikumi un nosacījumi Saturs
6135apps/erpnext/erpnext/buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.py,Purchase Order Amount(Company Currency),Pirkuma pasūtījuma summa (uzņēmuma valūta)
6136DocType: Healthcare Practitioner,Hospital,Slimnīca
6137,Stock Analytics,Akciju analīze
6138apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py,Selling rate for item {0} is lower than its {1}. Selling rate should be atleast {2},{0} vienības pārdošanas likme ir zemāka par {1}. Pārdošanas likmei jābūt vismaz {2}
6139apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Application of Funds (Assets),Līdzekļu piemērošana (aktīvi)
6140apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Templates of supplier standings.,Piegādātāju reitingu veidnes.
6141DocType: Patient,HLC-PAT-.YYYY.-,HLC-PAT-.YYYY.-
6142apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_period/leave_period.js,Grant,Dotācija
6143apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py,Price List Currency not selected,Cenrādis Valūta nav atlasīta
6144DocType: Salary Slip,Total in words,Kopā vārdos
6145DocType: Accounts Settings,"If enabled, the system will post accounting entries for inventory automatically.","Ja tas ir iespējots, sistēma automātiski publicēs uzskaites ierakstus krājumam."
6146DocType: BOM Item,BOM Item,BOM vienums
6147DocType: Maintenance Schedule Detail,Scheduled Date,Plānotais datums
6148apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Please enter Maintaince Details first,"Lūdzu, vispirms ievadiet Maintaince Details"
6149apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js,Projected Quantity Formula,Paredzētā daudzuma formula
6150DocType: Supplier Scorecard Scoring Standing,Supplier Scorecard Scoring Standing,Piegādātāju rezultātu rādītāju novērtēšana
6151apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,Row {0}: Please set the correct code on Mode of Payment {1},"Rinda {0}: lūdzu, iestatiet pareizo kodu maksājuma režīmā {1}"
6152apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_claim/employee_benefit_claim.py,"Maximum benefit of employee {0} exceeds {1} by the sum {2} of previous claimed\
6153 amount",Maksimālais darbinieka {0} pabalsts pārsniedz {1} par iepriekšējo pieprasīto summu {2}
6154apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,Employee status cannot be set to 'Left' as following employees are currently reporting to this employee:&nbsp;,"Darbinieka statusu nevar iestatīt uz “Kreisais”, jo šādi darbinieki pašlaik ziņo šim darbiniekam:"
6155DocType: BOM Explosion Item,Source Warehouse,Avota noliktava
6156apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Add Users,Pievienot lietotājus
6157apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js,Payment Tems,Maksājumu vienumi
6158DocType: SMS Center,All Sales Partner Contact,Visi pārdošanas partneru kontakti
6159apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py,Total(Amt),Kopā (Amt)
6160DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item,Payment Description,Maksājuma apraksts
6161apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,ZIP Code,Pasta indekss
6162apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.js,Accumulated Values,Uzkrātās vērtības
6163DocType: Grading Scale,Intervals,Intervāli
6164apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/training_program/training_program_dashboard.py,Training Events,Apmācību pasākumi
6165DocType: Production Plan Item,Quantity and Description,Daudzums un apraksts
6166DocType: Payment Entry,Payment Type,Maksājuma veids
6167apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py,The folio numbers are not matching,Folio numuri nesakrīt
6168DocType: C-Form,ACC-CF-.YYYY.-,ACC-CF - .YYYY.-
6169apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py,Quality Inspection: {0} is not submitted for the item: {1} in row {2},Kvalitātes pārbaude: {0} nav iesniegts vienumam: {1} rindā {2}
6170apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item/item_configure.js,{0} item found.,{0} vienums atrasts.
6171,Stock Ageing,Krājumu novecošana
6172DocType: Customer Group,Mention if non-standard receivable account applicable,"Norādiet, ja piemēro nestandarta debitoru kontu"
6173,Subcontracted Item To Be Received,Apakšuzņēmuma saņemtais postenis
6174DocType: Item,Synced With Hub,Sinhronizēts ar centrmezglu
6175apps/erpnext/erpnext/hr/utils.py,To date can not be less than from date,Līdz šim nevar būt mazāks par datumu
6176DocType: Guardian,Work Address,Darba adrese
6177apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py,Total completed qty can not be greater than for quantity,Kopējais pabeigtais daudzums nevar būt lielāks par daudzumu
6178DocType: POS Item Group,POS Item Group,POS vienības grupa
6179DocType: Homepage,Company Description for website homepage,Uzņēmuma apraksts mājas lapas sākumlapā
6180,Delivery Note Trends,Piegādes piezīmes tendences
6181apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py,"Stopped Production Order cannot be cancelled, Unstop it first to cancel","Apturēto ražošanas pasūtījumu nevar atcelt, vispirms atcelt to, lai atceltu"
6182DocType: Share Balance,Current State,Pašreizējā valsts
6183apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom_item_preview.html,Open Item {0},Atvērt vienumu {0}
6184,Batch-Wise Balance History,Partijas-gudrās bilances vēsture
6185DocType: Monthly Distribution Percentage,Percentage Allocation,Piešķīruma procentuālā daļa
6186DocType: Vital Signs,One Sided,Viena puse
6187apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py,Relation with Guardian2,Saistība ar Guardian2
6188DocType: Asset,Disposal Date,Likvidēšanas datums
6189DocType: Opportunity,Opportunity Type,Iespēju veids
6190DocType: Cash Flow Mapping Template,Cash Flow Mapping Template,Naudas plūsmas kartēšanas veidne
6191DocType: Asset Settings,Depreciation Options,Nolietojuma iespējas
6192DocType: Student Admission,Admission Start Date,Uzņemšanas sākuma datums
6193DocType: Manufacturing Settings,Update BOM Cost Automatically,Atjauniniet BOM izmaksas automātiski
6194DocType: Subscription Settings,Subscription Settings,Abonēšanas iestatījumi
6195apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,CGST Amount,CGST summa
6196DocType: Amazon MWS Settings,Seller ID,Pārdevēja ID
6197apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js,'To Case No.' cannot be less than 'From Case No.',“Uz lietu” nevar būt mazāks par “No lietas Nr.”
6198DocType: Fee Schedule,EDU-FSH-.YYYY.-,EDU-FSH-.YYYY.-
6199apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,"Merging is only possible if following properties are same in both records. Is Group, Root Type, Company","Apvienošana ir iespējama tikai tad, ja abi rekvizīti ir vienādi. Ir grupa, saknes veids, uzņēmums"
6200DocType: SMS Log,SMS Log,SMS žurnāls
6201apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,Please specify either Quantity or Valuation Rate or both,"Lūdzu, norādiet vai nu daudzumu vai vērtēšanas likmi, vai abus"
6202DocType: Salary Component,Amount based on formula,"Summa, pamatojoties uz formulu"
6203DocType: Clinical Procedure Item,Transfer Qty,Transfer Qty
6204apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js,Cost Centers,Izmaksu centri
6205apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py,Batch is mandatory in row {0},Sērija {0} ir obligāta
6206apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py,Error in formula or condition: {0},Kļūda formulā vai stāvoklī: {0}
6207apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,"To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included","Lai {0} rindā iekļautu nodokli pozīcijas cenā, ir jāiekļauj nodokļi rindās {1}"
6208,Trial Balance (Simple),Izmēģinājuma atlikums (vienkāršs)
6209DocType: Purchase Order,Customer Contact,Klientu kontakti
6210DocType: Marketplace Settings,Registered,Reģistrēts
6211apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Gross Purchase Amount is mandatory,Bruto iepirkuma summa ir obligāta
6212DocType: Fee Structure,Components,Sastāvdaļas
6213DocType: Pricing Rule,Promotional Scheme,Reklāmas shēma
6214apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Row #{0}: Account {1} does not belong to company {2},# {0} rinda: konts {1} nepieder uzņēmumam {2}
6215DocType: Quotation Item,Against Doctype,Pret Doctype
6216apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py,Total flexible benefit component amount {0} should not be less than max benefits {1},Kopējā elastīgā pabalsta komponenta summa {0} nedrīkst būt mazāka par maksimālajām priekšrocībām {1}
6217apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,From GSTIN,No GSTIN
6218DocType: Sales Invoice,Return Against Sales Invoice,Atgriezties pret pārdošanas rēķinu
6219DocType: Item Variant Settings,Rename Attribute Value in Item Attribute.,Pārdēvēt atribūtu vērtību vienuma atribūtā.
6220apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_tool/bom_update_tool.py,Queued for updating latest price in all Bill of Materials. It may take a few minutes.,Visu materiālu cenrādī tiek atjaunota jaunākā cena. Tas var aizņemt dažas minūtes.
6221apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js,Please select a warehouse,"Lūdzu, izvēlieties noliktavu"
6222DocType: Purchase Invoice Item,Weight UOM,Svars UOM
6223apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js,Accounts Payable Summary,Maksājamie konti
6224apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,{0} against Sales Order {1},{0} pret pārdošanas pasūtījumu {1}
6225DocType: Payroll Employee Detail,Payroll Employee Detail,Darba samaksas aprēķins
6226apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program/program_dashboard.py,Admission and Enrollment,Uzņemšana un reģistrācija
6227DocType: Budget Account,Budget Amount,Budžeta summa
6228apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py,Account {0} does not match with Company {1} in Mode of Account: {2},Konts {0} neatbilst uzņēmuma {1} kontam: {2}
6229apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py,Please enter Receipt Document,"Lūdzu, ievadiet saņemšanas dokumentu"
6230DocType: Naming Series,Change the starting / current sequence number of an existing series.,Mainiet esošās sērijas sākuma / pašreizējās kārtas numuru.
6231apps/erpnext/erpnext/config/hr.py,Employee Lifecycle,Darbinieku dzīves cikls
6232apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js,For Quantity must be less than quantity {0},Daudzumam jābūt mazākam par daudzumu {0}
6233DocType: Assessment Plan,Assessment Plan,Novērtēšanas plāns
6234apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js,Warranty Claim,Garantijas prasība
6235DocType: Company,Date of Incorporation,Iekļaušanas datums
6236DocType: Asset,Double Declining Balance,Dubultā samazinājuma bilance
6237DocType: Payroll Entry,Validate Attendance,Apstipriniet apmeklējumu
6238DocType: Lab Test,LP-,LP-
6239DocType: POS Customer Group,POS Customer Group,POS klientu grupa
6240,Qty to Deliver,"Daudz, kas jāsniedz"
6241apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py,Fiscal Year {0} is required,Nepieciešams finanšu gads {0}
6242DocType: HR Settings,Employee Records to be created by,"Darbinieku ieraksti, kurus izveidos"
6243DocType: Depreciation Schedule,Depreciation Amount,Nolietojuma summa
6244DocType: Sales Order Item,Gross Profit,Bruto peļņa
6245DocType: Quality Inspection,Item Serial No,Sērijas Nr
6246DocType: Asset,Insurer,Apdrošinātājs
6247apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py,Buying Amount,Pirkšanas summa
6248DocType: Asset Maintenance Task,Certificate Required,Nepieciešams sertifikāts
6249DocType: Retention Bonus,Retention Bonus,Saglabāšanas bonuss
6250DocType: Item,Asset Naming Series,Aktīvu nosaukšanas sērija
6251DocType: Healthcare Settings,Laboratory Settings,Laboratorijas iestatījumi
6252apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Amount of Integrated Tax,Integrētā nodokļa summa
6253DocType: Branch,Branch,Filiāle
6254DocType: Request for Quotation Item,Required Date,Nepieciešamais datums
6255DocType: Cashier Closing,Returns,Atgriež
6256apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Negotiation/Review,Sarunas / pārskatīšana
6257,Stock Summary,Akciju kopsavilkums
6258DocType: Bank Reconciliation,From Date,No datuma
6259apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_application/employee_benefit_application.py,"You can claim only an amount of {0}, the rest amount {1} should be in the application \
6260 as pro-rata component","Varat pieprasīt tikai summu {0}, pārējā summa {1} ir jāiekļauj kā pro rata komponents"
6261DocType: Warehouse,A logical Warehouse against which stock entries are made.,"Loģiska noliktava, kurā tiek veikti krājumu ieraksti."
6262DocType: Stock Entry Detail,Difference Account,Atšķirības konts
6263apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.js,This will submit Salary Slips and create accrual Journal Entry. Do you want to proceed?,Tas iesniegs algu čekus un izveidos uzkrājumu žurnāla ierakstu. Vai vēlaties turpināt?
6264DocType: Manufacturer,Manufacturers used in Items,"Ražotāji, kas tiek izmantoti vienumos"
6265apps/erpnext/erpnext/education/__init__.py,Student {0} does not belong to group {1},Students {0} nepieder grupai {1}
6266DocType: Buying Settings,Maintain same rate throughout purchase cycle,Saglabājiet tādu pašu ātrumu visā pirkšanas cikla laikā
6267apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py,Set default inventory account for perpetual inventory,Iestatiet noklusējuma inventāra kontu pastāvīgajai inventarizācijai
6268apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule_list.js,Fee Creation Pending,Maksa par gaidīšanu
6269DocType: Accounts Settings,Unlink Advance Payment on Cancelation of Order,Atcelt avansa maksājumu par pasūtījuma atcelšanu
6270apps/erpnext/erpnext/config/crm.py,Visit report for maintenance call.,Apmeklējiet pārskatu par uzturēšanas zvanu.
6271apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html,"To get the best out of ERPNext, we recommend that you take some time and watch these help videos.","Lai iegūtu vislabāko no ERPNext, mēs iesakām veikt kādu laiku un skatīties šos palīdzības videoklipus."
6272DocType: Fertilizer Content,Fertilizer Content,Mēslošanas līdzekļu saturs
6273apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,"Cannot delete Serial No {0}, as it is used in stock transactions","Nevar izdzēst sērijas Nr. {0}, jo to izmanto akciju darījumos"
6274apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js,Charges are updated in Purchase Receipt against each item,Maksa tiek atjaunināta pirkuma kvītī pret katru posteni
6275DocType: Account,Credit,Kredīts
6276apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.js,Download JSON,Lejupielādēt JSON
6277DocType: Sales Invoice,Loyalty Amount,Lojalitātes summa
6278DocType: Account,Accounts,Konti
6279DocType: Loyalty Program,Expiry Duration (in days),Derīguma termiņš (dienās)
6280DocType: Pricing Rule,Product Discount Scheme,Produktu atlaižu shēma
6281apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.py,Creating Company and Importing Chart of Accounts,Uzņēmuma izveide un kontu diagrammas importēšana
6282apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_price_stock/item_price_stock.py,Stock Available,Pieejams noliktavā
6283apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js,Assign to Employees,Piešķirt darbiniekiem
6284apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py,No employees for the mentioned criteria,Minētajiem kritērijiem nav darbinieku
6285apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,Not items found,Nav atrasti vienumi
6286apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py,Job card {0} created,Izveidota darba karte {0}
6287DocType: Delivery Note,Is Return,Vai atgriešanās
6288DocType: Soil Analysis Criteria,Soil Analysis Criteria,Augsnes analīzes kritēriji
6289DocType: Quiz Result,Selected Option,Atlasītā opcija
6290apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js,Preview Salary Slip,Priekšskatīt algu
6291DocType: Asset,Assets,Aktīvi
6292DocType: Pricing Rule,Rate or Discount,Likme vai atlaide
6293DocType: Travel Itinerary,Non-Vegetarian,Ne-veģetārie
6294apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule.js,Total Outstanding: {0},Kopējais izcilais: {0}
6295DocType: Appraisal,For Employee Name,Darbinieka vārds
6296apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard_list.js,Unknown,Nezināms
6297apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,Sync Offline Invoices,Sinhronizēt bezsaistes rēķinus
6298DocType: Practitioner Schedule,Schedule Name,Kalendāra nosaukums
6299DocType: Shopify Settings,Shopify Settings,Shopify iestatījumi
6300DocType: Company,Sales Monthly History,Pārdošanas mēneša vēsture
6301apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,“Vai sērijas numurs” nevar būt “Jā” attiecībā uz krājumu
6302apps/erpnext/erpnext/regional/report/hsn_wise_summary_of_outward_supplies/hsn_wise_summary_of_outward_supplies.py,Total Taxable Amount,Kopējā nodokļa summa
6303apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py,Invalid attribute {0} {1},Nederīgs atribūts {0} {1}
6304apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,Serial no {0} has been already returned,Sērijas Nr. {0} jau ir atgriezts
6305DocType: Maintenance Schedule,MAT-MSH-.YYYY.-,MAT-MSH-.YYYY.-
6306DocType: Student Group Student,Group Roll Number,Grupu saraksta numurs
6307DocType: QuickBooks Migrator,Default Shipping Account,Noklusējuma piegādes konts
6308DocType: Work Order,MFG-WO-.YYYY.-,MFG-WO-.YYYY.-
6309DocType: Subscription,Trialling,Trialings
6310DocType: Loyalty Program,Single Tier Program,Viena līmeņa programma
6311apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan/loan.py,Against Loan: {0},Pret aizdevumu: {0}
6312DocType: Tax Withholding Category,Tax Withholding Rates,Nodokļu ieturējuma likmes
6313apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html,Community Forum,Kopienas forums
6314apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,Account Type for {0} must be {1},Konta tipam {0} jābūt {1}
6315DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Required Qty,Nepieciešamais daudzums
6316apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_repair/asset_repair.py,Please select Completion Date for Completed Repair,"Lūdzu, atlasiet Pabeigta remonta pabeigšanas datumu"
6317DocType: Clinical Procedure,Medical Department,Medicīnas nodaļa
6318DocType: Share Transfer,From Shareholder,No akcionāra
6319DocType: Company,Default Terms,Noklusējuma noteikumi
6320apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/practitioner_schedule/practitioner_schedule.js,Add Time Slots,Pievienot laika nišas
6321DocType: Sales Order Item,Ensure Delivery Based on Produced Serial No,"Nodrošināt piegādi, pamatojoties uz ražoto sērijas Nr"
6322,Eway Bill,Eway Bill
6323apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Stock cannot be updated against Delivery Note {0},"Krājumu nevar atjaunināt, izmantojot piegādes paziņojumu {0}"
6324apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,Sub Type,Apakšveids
6325DocType: Task,Closing Date,Aizvēršanas datums
6326apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html,Go to the Desktop and start using ERPNext,Dodieties uz darbvirsmu un sāciet lietot ERPNext
6327apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,Duplicate Serial No entered for Item {0},"Dublikāts Sērijas Nr., Kas ievadīts vienumam {0}"
6328DocType: Item Price,Packing Unit,Iepakošanas vienība
6329DocType: Travel Request,International,Starptautiskā
6330DocType: Item Tax Template Detail,Item Tax Template Detail,Vienuma nodokļa veidnes detaļa
6331DocType: BOM Update Tool,New BOM,Jauns BOM
6332DocType: Supplier,Is Internal Supplier,Vai iekšējais piegādātājs
6333apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.js,Reject,Noraidīt
6334DocType: Salary Slip,net pay info,neto algas informācija
6335apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Duties and Taxes,Nodokļi un nodokļi
6336DocType: Appraisal Goal,Score Earned,Punkts nopelnīts
6337DocType: Task,Dependent Tasks,Atkarīgie uzdevumi
6338DocType: Tax Rule,Shipping Zipcode,Piegādes pasta indekss
6339DocType: Naming Series,Update Series,Atjaunināt sēriju
6340apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,"e.g. ""Build tools for builders""","piem., &quot;būvniecības rīki celtniekiem&quot;"
6341apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Prospecting,Izpēte
6342DocType: Bank Statement Transaction Entry,Bank Statement,Bankas rēķins
6343DocType: Appointment Type,Default Duration,Noklusējuma ilgums
6344apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Default settings for buying transactions.,Noklusējuma iestatījumi darījumu pirkšanai.
6345DocType: Work Order Operation,Actual Time and Cost,Faktiskais laiks un izmaksas
6346apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py,Evaluation,Novērtējums
6347apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Account: {0} with currency: {1} can not be selected,Konts: {0} ar valūtu: {1} nevar izvēlēties
6348apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py,Lifecycle,Dzīves cikls
6349DocType: Student Sibling,Studying in Same Institute,Studijas tajā pašā institūtā
6350apps/erpnext/erpnext/education/report/course_wise_assessment_report/course_wise_assessment_report.html,Course Code: ,Kursa kods:
6351apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_commission_summary/sales_person_commission_summary.py,Contribution %,Ieguldījums%
6352DocType: Journal Entry,Credit Note,Kredīta piezīme
6353DocType: Batch,Parent Batch,Vecāku partija
6354DocType: Payment Reconciliation,Get Unreconciled Entries,Saņemiet nesaskaņotus ierakstus
6355apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js,Please set the Company,"Lūdzu, iestatiet uzņēmumu"
6356DocType: Lead,Lead Type,Svina veids
6357apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Row #{0}: Posting Date must be same as purchase date {1} of asset {2},Rinda Nr. {0}: publicēšanas datumam ir jābūt tādam pašam kā {2} aktīva {2} pirkuma datums
6358DocType: Payment Entry,Difference Amount (Company Currency),Starpība (uzņēmuma valūta)
6359DocType: Invoice Discounting,Sanctioned,Sankcijas
6360DocType: Course Enrollment,Course Enrollment,Kursa reģistrācija
6361DocType: Item,Supplier Items,Piegādātāja preces
6362DocType: Sales Order,Not Applicable,Nav piemērojams
6363DocType: Support Search Source,Response Options,Atbildes opcijas
6364apps/erpnext/erpnext/agriculture/doctype/soil_texture/soil_texture.py,{0} should be a value between 0 and 100,{0} jābūt vērtībai starp 0 un 100
6365apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py,Sales Person,Pārdevējs
6366apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js,Packing Slip,Iepakojuma specifikācija
6367apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py,Global settings for all manufacturing processes.,Visu ražošanas procesu globālie iestatījumi.
6368DocType: Shopify Settings,Customer Group will set to selected group while syncing customers from Shopify,"Klientu grupa iestatīs izvēlēto grupu, sinhronizējot klientus no Shopify"
6369apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_admission/templates/student_admission.html,Apply Now,Pieteikties tagad
6370DocType: Accounts Settings,Credit Controller,Kredīta kontrolieris
6371DocType: BOM,Exploded_items,Exploded_items
6372apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.py,Done,Gatavs
6373apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Manufacturing Quantity is mandatory,Ražošanas daudzums ir obligāts
6374apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_credit_balance/customer_credit_balance.py,Bypass credit check at Sales Order ,Apiet kredīta pārbaude pārdošanas rīkojumā
6375DocType: Bin,Stock Value,Akciju vērtība
6376apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Tax template for item tax rates.,Nodokļu veidne preču nodokļa likmēm.
6377apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py,{0} {1} is not active,{0} {1} nav aktīvs
6378DocType: Inpatient Record,O Positive,O Pozitīvs
6379DocType: Training Event,Training Program,Mācību programma
6380DocType: Cashier Closing Payments,Cashier Closing Payments,Naudas kases slēgšanas maksājumi
6381apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js,The 'From Package No.' field must neither be empty nor it's value less than 1.,"&#39;No paketes Nr.&#39; lauks nedrīkst būt tukšs, un tā vērtība nedrīkst būt mazāka par 1."
6382,Purchase Order Trends,Pirkuma pasūtījuma tendences
6383apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py,Please enter parent cost center,"Lūdzu, ievadiet vecāku izmaksu centru"
6384DocType: Purchase Receipt,Supplier Delivery Note,Piegādātāja piegādes piezīme
6385apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Please select Drug,"Lūdzu, izvēlieties Drug"
6386DocType: Support Settings,Post Route Key,Post Route Key
6387apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_admission/student_admission.py,Student Admissions,Studentu uzņemšana
6388apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py,Memebership Details,Memebership informācija
6389apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Probation,Probācija
6390,Inactive Sales Items,Neaktīvie pārdošanas vienumi
6391DocType: Amazon MWS Settings,AU,ĀS
6392DocType: Vital Signs,Abdomen,Vēders
6393DocType: HR Settings,Employee Settings,Darbinieku iestatījumi
6394apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Arrear,Neaizmirstiet
6395apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Supplier Group master.,Piegādātāju grupas vadītājs.
6396apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.py,A customer with the same name already exists,Klients ar tādu pašu nosaukumu jau pastāv
6397DocType: Course Enrollment,Program Enrollment,Programmas reģistrācija
6398apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_opening/job_opening.py,"Job Openings for designation {0} already open \
6399 or hiring completed as per Staffing Plan {1}",Darba atvēršanas apzīmējumi {0} jau ir atvērti vai iznomāti pabeigti atbilstoši personāla plānam {1}
6400apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html,Authorized Signatory,Pilnvarotais parakstītājs
6401DocType: Pricing Rule,Discount on Other Item,Atlaide citā postenī
6402apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py,Quot Count,Citāti skaits
6403apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py,No students Found,Nav atrasts neviens students
6404DocType: Journal Entry,Bank Entry,Bankas ieeja
6405DocType: Antibiotic,Antibiotic,Antibiotiku
6406DocType: Stock Settings,Percentage you are allowed to receive or deliver more against the quantity ordered. For example: If you have ordered 100 units. and your Allowance is 10% then you are allowed to receive 110 units.,"Procentuālā daļa, ko jums atļauts saņemt vai piegādāt vairāk pret pasūtīto daudzumu. Piemēram: Ja esat pasūtījis 100 vienības. un jūsu pabalsts ir 10%, tad jums ir atļauts saņemt 110 vienības."
6407apps/erpnext/erpnext/config/support.py,Support queries from customers.,Atbalstīt klientu pieprasījumus.
6408apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py,Actual,Faktiskais
6409apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,Please enter Material Requests in the above table,"Lūdzu, ievadiet materiālos pieprasījumus iepriekš minētajā tabulā"
6410DocType: Item Reorder,Item Reorder,Vienuma pārkārtošana
6411DocType: Company,Stock Settings,Krājumu iestatījumi
6412apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py,Row # {0}: Serial No is mandatory,Rinda Nr. {0}: sērijas numurs ir obligāts
6413DocType: Homepage Section,Number of columns for this section. 3 cards will be shown per row if you select 3 columns.,"Šīs sadaļas sleju skaits. Ja izvēlaties 3 slejas, rindā parādīsies 3 kartes."
6414apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment_dashboard.py,Consultations,Konsultācijas
6415DocType: Employee Benefit Claim,Claim Benefit For,Pieprasījuma pabalsts
6416DocType: Fiscal Year,Year Name,Gadu nosaukums
6417DocType: Bank Statement Transaction Entry,Reconciled Transactions,Saskaņoti darījumi
6418apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py,Note: System will not check over-delivery and over-booking for Item {0} as quantity or amount is 0,"Piezīme. Sistēma nepārbaudīs pārpalikumu un pārāk lielu rezervāciju {0} pozīcijai, jo daudzums vai summa ir 0"
6419apps/erpnext/erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py,Opening Balance,Atvēršanas bilance
6420apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py,'From Date' must be after 'To Date',&quot;No datuma&quot; jābūt pēc &quot;līdz datumam&quot;
6421apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,Total Amount {0},Kopējā summa {0}
6422DocType: Employee Skill,Evaluation Date,Novērtēšanas datums
6423apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,"""Customer Provided Item"" cannot be Purchase Item also",&quot;Klientu nodrošinātais vienums&quot; arī nevar tikt iegādāts
6424DocType: C-Form Invoice Detail,Grand Total,Kopsumma
6425apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py,New credit limit is less than current outstanding amount for the customer. Credit limit has to be atleast {0},Jauns kredītlimits ir mazāks par pašreizējo neatmaksāto summu klientam. Kredītlimitam jābūt vismaz {0}
6426apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/cart.py,Only {0} in stock for item {1},Tikai {0} noliktavā {1} vienums
6427DocType: Payment Reconciliation,Bank / Cash Account,Bankas / naudas konts
6428apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py,Task weight cannot be negative,Uzdevuma svars nevar būt negatīvs
6429DocType: Serial No,Creation Date,Izveidošanas datums
6430apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_variance_report/bom_variance_report.py,Finished Good,Pabeigts Labs
6431DocType: Healthcare Settings,Manage Sample Collection,Pārvaldiet paraugu kolekciju
6432apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py,Unable to find DocType {0},Nevar atrast DocType {0}
6433DocType: Purchase Invoice Item,Item Weight Details,Vienības svara dati
6434DocType: POS Closing Voucher,Modes of Payment,Maksājumu veidi
6435DocType: Naming Series,Series List for this Transaction,Šā darījuma sērijas saraksts
6436DocType: Crop,Produce,Ražo
6437DocType: Woocommerce Settings,API consumer key,API patērētāju atslēga
6438DocType: Quality Inspection Reading,Reading 2,2. lasīšana
6439DocType: Driver,Driving License Categories,Braukšanas licences kategorijas
6440DocType: Asset Repair,Asset Repair,Aktīvu remonts
6441DocType: Exchange Rate Revaluation,Exchange Rate Revaluation,Valūtas kursa pārvērtēšana
6442DocType: Warehouse,Warehouse Contact Info,Noliktavas kontaktinformācija
6443DocType: Request for Quotation Supplier,Request for Quotation Supplier,Pieprasījums kotēt piegādātāju
6444DocType: Travel Request,Costing,Izmaksu aprēķināšana
6445apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Fixed Assets,Pamatlīdzekļi
6446DocType: Purchase Order,Ref SQ,Ref SQ
6447DocType: Salary Structure,Total Earning,Kopējā peļņa
6448DocType: Share Balance,From No,No Nr
6449DocType: Payment Reconciliation Invoice,Payment Reconciliation Invoice,Maksājuma saskaņošanas rēķins
6450DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added,Pievienoti nodokļi un maksas
6451DocType: Purchase Taxes and Charges,Consider Tax or Charge for,Apsveriet nodokli vai maksu par
6452DocType: Authorization Rule,Authorized Value,Atļautā vērtība
6453apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,Received From,Saņemts no
6454apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py,Warehouse {0} does not exist,Noliktava {0} nepastāv
6455DocType: Sales Invoice,Sales Team,Pārdošanas komanda
6456DocType: Purchase Order Item Supplied,Stock UOM,Stock UOM
6457DocType: Installation Note,Installation Date,Instalēšanas datums
6458DocType: Email Digest,New Quotations,Jaunas cenas
6459DocType: Production Plan Item,Ordered Qty,Pasūtītais daudzums
6460,Minutes to First Response for Issues,Minūtes līdz pirmajai atbildei par jautājumiem
6461DocType: Vehicle Log,Refuelling Details,Degvielas uzpildes dati
6462DocType: Sales Partner,Targets,Mērķi
6463DocType: Buying Settings,Settings for Buying Module,Iegādes moduļa iestatījumi
6464apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Purchase Order {0} is not submitted,Pirkuma pasūtījums {0} netiek iesniegts
6465apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js,Material Request {0} submitted.,Iesniegts materiālais pieprasījums {0}.
6466apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Posting date and posting time is mandatory,Publicēšanas datums un publicēšanas laiks ir obligāti
6467apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.py,{} of {},{} no {}
6468DocType: Lab Test Template,Lab Routine,Lab rutīnas
6469apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/gocardless_settings/gocardless_settings.py,Payment Failed. Please check your GoCardless Account for more details,"Maksājums neizdevās. Lai iegūtu sīkāku informāciju, lūdzu, pārbaudiet savu GoCardless kontu"
6470apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js,Row {0}:Start Date must be before End Date,Rinda {0}: sākuma datumam jābūt pirms beigu datuma
6471apps/erpnext/erpnext/config/education.py,LMS Activity,LMS darbība
6472DocType: Asset,Next Depreciation Date,Nākamais nolietojuma datums
6473DocType: Healthcare Settings,Appointment Reminder,Iecelšanas atgādinājums
6474DocType: Cost Center,Cost Center Name,Izmaksu centra nosaukums
6475DocType: Pricing Rule,Margin Rate or Amount,Maržas likme vai summa
6476DocType: Healthcare Settings,Clinical Procedure Consumable Item,Klīniskās procedūras patēriņa prece
6477DocType: Asset,Manual,Rokasgrāmata
6478apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,Raw Materials cannot be blank.,Izejvielas nevar būt tukšas.
6479apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,Please enter Cost Center,"Lūdzu, ievadiet izmaksu centru"
6480DocType: Support Search Source,Source DocType,Avots DocType
6481DocType: Assessment Group,Parent Assessment Group,Vecāku novērtēšanas grupa
6482DocType: Purchase Invoice Item,Accepted Warehouse,Pieņemta noliktava
6483DocType: Sales Invoice Item,Discount and Margin,Atlaide un rezerve
6484,Student and Guardian Contact Details,Studentu un aizbildņu kontaktinformācija
6485DocType: Pricing Rule,Buying,Pirkšana
6486DocType: Student Attendance,Present,Klāt
6487DocType: Membership,Member Since,Biedrs kopš
6488DocType: Tax Rule,Use for Shopping Cart,Izmantojiet iepirkumu grozam
6489DocType: Loan,Loan Account,Kredīta konts
6490apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_onboarding/employee_onboarding.py,All the mandatory Task for employee creation hasn't been done yet.,Visi obligātie uzdevumi darbinieku radīšanai vēl nav veikti.
6491DocType: Crop Cycle,The minimum length between each plant in the field for optimum growth,"Minimālais garums starp katru rūpnīcu, lai nodrošinātu optimālu augšanu"
6492DocType: Budget,Applicable on Purchase Order,Piemērojams ar pasūtījumu
6493DocType: Stock Entry,Receive at Warehouse,Saņemt noliktavā
6494DocType: Cash Flow Mapping,Is Income Tax Expense,Vai ienākuma nodokļa izdevumi
6495DocType: Journal Entry,Make Difference Entry,Veikt atšķirības ierakstu
6496apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py,Total (Credit),Kopā (kredīts)
6497apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,The Brand,Zīmols
6498apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js,Item 3,3. punkts
6499DocType: Purchase Invoice Item,Deferred Expense Account,Atliktais izdevumu konts
6500DocType: Depreciation Schedule,Accumulated Depreciation Amount,Uzkrātā nolietojuma summa
6501apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py,{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2},{0} {1}: izmaksu centrs ir obligāts vienumam {2}
6502apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py,No accounting entries for the following warehouses,Nav grāmatvedības ierakstu šādām noliktavām
6503apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js,Please save first,"Lūdzu, vispirms saglabājiet"
6504apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Extra Small,Īpaši mazs
6505DocType: Assessment Group,Assessment Group,Novērtēšanas grupa
6506DocType: Pricing Rule,UOM,UOM
6507apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Bills raised by Suppliers.,Piegādātāju iesniegtās rēķini.
6508DocType: Additional Salary,HR User,HR lietotājs
6509apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py,Profit for the year,Peļņa par gadu
6510DocType: Codification Table,Medical Code,Medicīnas kods
6511apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Update bank payment dates with journals.,Atjauniniet bankas maksājumu datumus ar žurnāliem.
6512apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Current Assets,Apgrozāmie līdzekļi
6513apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Row #{0}: Asset {1} does not belong to company {2},# {0} rinda: {1} aktīvs nepieder uzņēmumam {2}
6514DocType: Purchase Invoice,Contact Person,Kontaktpersona
6515apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py,{0} - {1} is not enrolled in the Batch {2},{0} - {1} nav reģistrēts sērijā {2}
6516DocType: Holiday List,Holiday List Name,Brīvdienu saraksta nosaukums
6517DocType: Water Analysis,Collection Temperature ,Kolekcijas temperatūra
6518DocType: Healthcare Settings,Manage Appointment Invoice submit and cancel automatically for Patient Encounter,Pārvaldiet iecelšanas rēķinu un automātiski atceliet pacienta tikšanos
6519apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py,Please set Naming Series for {0} via Setup &gt; Settings &gt; Naming Series,"Lūdzu, iestatiet nosaukuma sēriju {0}, izmantojot iestatījumu&gt; Iestatījumi&gt; Nosaukumu sērija"
6520DocType: Employee Benefit Claim,Claim Date,Prasības datums
6521DocType: Supplier,Leave blank if the Supplier is blocked indefinitely,"Ja piegādātājs ir bloķēts uz nenoteiktu laiku, atstājiet tukšu"
6522apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js,Attendance From Date and Attendance To Date is mandatory,Dalība no dienas un apmeklējuma datuma ir obligāta
6523DocType: Serial No,Out of Warranty,Garantija beigusies
6524apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py,Same item cannot be entered multiple times.,To pašu vienumu nevar ievadīt vairākas reizes.
6525apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.js,Select students manually for the Activity based Group,Izvēlēties studentus manuāli grupai Aktivitāte
6526apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py,Series Updated,Sērija atjaunināta
6527DocType: Employee,Date Of Retirement,Pensionēšanās datums
6528apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.js,Please select Patient,"Lūdzu, atlasiet Patient"
6529DocType: Asset,Straight Line,Taisne
6530DocType: SMS Log,No of Sent SMS,Nosūtīto īsziņu skaits
6531,GST Itemised Sales Register,GST detalizēts pārdošanas reģistrs
6532apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py,Total advance amount cannot be greater than total sanctioned amount,Kopējā avansa summa nevar būt lielāka par kopējo sodīto summu
6533DocType: Lab Test,Test Name,Testa nosaukums
6534DocType: Task,Total Billing Amount (via Time Sheet),Kopējā norēķinu summa (izmantojot laika lapu)
6535apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Quotation {0} is cancelled,Citāts {0} tiek atcelts
6536apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item/item_configure.js,Clear values,Skaidras vērtības
6537apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py,Traceability,Izsekojamība
6538apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim_type/expense_claim_type.py,Same Company is entered more than once,Tas pats uzņēmums tiek ievadīts vairāk nekā vienu reizi
6539DocType: Delivery Stop,Contact Name,Kontakta vārds
6540DocType: Customer,Is Internal Customer,Vai iekšējais klients
6541DocType: Purchase Taxes and Charges,Account Head,Konta vadītājs
6542apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Lower Income,Zemāki ienākumi
6543apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_maintenance/asset_maintenance.py,Start date should be less than end date for task {0},Sākuma datumam jābūt mazākam par uzdevuma {0} beigu datumu
6544apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Customer Service,Klientu apkalpošana
6545apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program/program_dashboard.py,Fee,Maksa
6546apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,BOM {0} does not belong to Item {1},BOM {0} nepieder {1} vienumam
6547DocType: Daily Work Summary,Daily Work Summary Group,Dienas darba kopsavilkuma grupa
6548apps/erpnext/erpnext/config/help.py,Customizing Forms,Veidlapu pielāgošana
6549apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py,Cancel Material Visit {0} before cancelling this Warranty Claim,Atcelt materiālu apmeklējumu {0} pirms šīs garantijas prasības atcelšanas
6550DocType: POS Profile,Ignore Pricing Rule,Ignorēt cenu noteikšanas noteikumu
6551apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Food,Ēdiens
6552DocType: Lost Reason Detail,Lost Reason Detail,Zaudēts iemesls
6553DocType: Maintenance Visit,Customer Feedback,Klientu atsauksmes
6554DocType: Serial No,Warranty / AMC Details,Garantija / AMC informācija
6555DocType: Issue,Opening Time,Atvēršanas laiks
6556apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html,View a list of all the help videos,Skatiet visu palīdzības videoklipu sarakstu
6557DocType: Purchase Invoice,Party Account Currency,Partijas konta valūta
6558apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,Please select a field to edit from numpad,"Lūdzu, atlasiet lauku, ko rediģēt no numpad"
6559DocType: Assessment Plan Criteria,Assessment Plan Criteria,Vērtēšanas plāna kritēriji
6560DocType: Products Settings,Item Fields,Vienumu lauki
6561apps/erpnext/erpnext/config/selling.py,Manage Sales Partners.,Pārvaldiet pārdošanas partnerus.
6562apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py,"Cannot declare as lost, because Quotation has been made.","Nevar pasludināt par pazaudētu, jo ir iesniegts citāts."
6563DocType: Employee,"Here you can maintain family details like name and occupation of parent, spouse and children","Šeit jūs varat uzturēt ģimenes datus, piemēram, vecāku, laulātā un bērnu vārdu un amatu"
6564DocType: Tax Rule,Shipping City,Piegādes pilsēta
6565apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js,Update Items,Atjaunināt vienumus
6566,Customer Ledger Summary,Klientu grāmatu kopsavilkums
6567DocType: Inpatient Record,B Positive,B Pozitīvs
6568apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Accounting journal entries.,Grāmatvedības žurnāla ieraksti.
6569DocType: Buying Settings,Purchase Order Required,Nepieciešams pirkuma pasūtījums
6570DocType: Program Enrollment Tool,New Student Batch,Jauna studentu partija
6571DocType: Account,Account Type,Konta tips
6572DocType: Vehicle,Fuel Type,Degvielas tips
6573apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,Email sent to {0},E-pasts nosūtīts uz {0}
6574apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,Change Release Date,Mainīt izlaišanas datumu
6575apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py,Default BOM for {0} not found,Noklusējuma BOM {0} nav atrasts
6576,HSN-wise-summary of outward supplies,HSN-gudrs kopsavilkums par ārējām piegādēm
6577apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/inpatient_record/inpatient_record_dashboard.py,Appointments and Encounters,Tikšanās un tikšanās
6578DocType: Tax Withholding Category,Tax Withholding Category,Nodokļu ieturēšanas kategorija
6579DocType: Agriculture Analysis Criteria,Linked Doctype,Saistīts Doctype
6580DocType: Account,Cost of Goods Sold,Pārdotās produkcijas ražošanas izmaksas
6581DocType: Quality Inspection Reading,Reading 3,Lasīšana 3
6582apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py,Group by Voucher,Grupa pa kuponiem
6583,Delivered Items To Be Billed,"Piegādātie priekšmeti, kas jāapmaksā"
6584DocType: Employee Transfer,Employee Transfer Details,Darbinieku datu pārsūtīšanas dati
6585DocType: Company,Company registration numbers for your reference. Tax numbers etc.,Uzņēmuma reģistrācijas numuri jūsu atsaucei. Nodokļu numuri utt.
6586apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,Serial No {0} does not belong to Warehouse {1},Sērijas Nr. {0} nepieder noliktavai {1}
6587apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,Del,Del
6588apps/erpnext/erpnext/templates/pages/task_info.html,on,ieslēgts
6589DocType: Crop,"You can define all the tasks which need to carried out for this crop here. The day field is used to mention the day on which the task needs to be carried out, 1 being the 1st day, etc.. ","Šeit varat definēt visus uzdevumus, kas jāveic šai kultūrai. Dienas lauku izmanto, lai pieminētu dienu, kurā jāveic uzdevums, 1 ir pirmā diena utt."
6590DocType: Asset Maintenance Log,Task,Uzdevums
6591DocType: Naming Series,Help HTML,Palīdzība HTML
6592DocType: Drug Prescription,Dosage by time interval,Dozēšana pēc laika intervāla
6593DocType: Batch,Batch Description,Partijas apraksts
6594apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_withholding_category/tax_withholding_category.py,Please set associated account in Tax Withholding Category {0} against Company {1},"Lūdzu, iestatiet saistīto kontu nodokļu ieturēšanas kategorijā {0} pret uzņēmumu {1}"
6595apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Needs Analysis,Vajadzību analīze
6596apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application_dashboard.html,Allocated Leaves,Piešķirtās lapas
6597DocType: Payment Request,Transaction Details,Informācija par darījumu
6598DocType: Item,"Publish ""In Stock"" or ""Not in Stock"" on Hub based on stock available in this warehouse.","Publicēt &quot;In Stock&quot; vai &quot;Not Stock&quot; uz Hub, pamatojoties uz krājumu, kas pieejams šajā noliktavā."
6599apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js,Company name not same,Uzņēmuma nosaukums nav tas pats
6600apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.py,Employee Promotion cannot be submitted before Promotion Date ,Darbinieku paaugstināšanu nevar iesniegt pirms reklāmas datuma
6601apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py,Not allowed to update stock transactions older than {0},"Nav atļauts atjaunināt akciju darījumus, kas vecāki par {0}"
6602apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Start date should be less than end date for Item {0},Sākuma datumam jābūt mazākam par {0} vienuma beigu datumu
6603apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,Create customer quotes,Izveidojiet klientu cenas
6604DocType: Buying Settings,Buying Settings,Pirkšanas iestatījumi
6605DocType: Restaurant Menu Item,Restaurant Menu Item,Restorāna ēdienkarte
6606DocType: Appraisal,Calculate Total Score,Aprēķināt kopējo rezultātu
6607DocType: Issue,Issue Type,Emisijas veids
6608apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py,Start date of task <b>{0}</b> cannot be greater than <b>{1}</b> expected end date <b>{2}</b>,Uzdevuma <b>{0}</b> sākuma datums nevar būt lielāks par <b>{1}</b> paredzamo beigu datumu <b>{2}</b>
6609apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py,Balance Value,Bilances vērtība
6610apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py,Groups,Grupas
6611apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Target warehouse in row {0} must be same as Work Order,Mērķa noliktavai {0} rindā jābūt tādai pašai kā darba kārtībai
6612apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Serial Number: {0} is already referenced in Sales Invoice: {1},Sērijas numurs: {0} jau ir norādīts pārdošanas rēķinā: {1}
6613DocType: Shopify Settings,"If Shopify not contains a customer in Order, then while syncing Orders, the system will consider default customer for order","Ja Shopify nav Pasūtījuma klienta, tad sinhronizējot Rīkojumus, sistēma ņems vērā noklusējuma klientu pēc pasūtījuma"
6614DocType: Shopify Settings,Shopify Tax Account,Veikt nodokļu kontu
6615apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js,Please make sure you really want to delete all the transactions for this company. Your master data will remain as it is. This action cannot be undone.,"Lūdzu, pārliecinieties, ka tiešām vēlaties dzēst visus šī uzņēmuma darījumus. Jūsu galvenie dati paliks tādi, kādi tie ir. Šo darbību nevar atsaukt."
6616DocType: Purchase Receipt,Auto Repeat Detail,Automātiska atkārtošanas informācija
6617apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js,Please supply the specified items at the best possible rates,"Lūdzu, norādiet norādītos vienumus par labāko iespējamo cenu"
6618apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,{0} in row {1},{0} rindā {1}
6619DocType: Job Card Time Log,Job Card Time Log,Darba kartes laika žurnāls
6620DocType: Patient,Patient Demographics,Pacientu demogrāfija
6621DocType: Share Transfer,To Folio No,Uz Folio Nr
6622apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py,Cash Flow from Operations,Naudas plūsma no operācijām
6623DocType: Stock Settings,Allow Negative Stock,Atļaut negatīvo krājumu
6624apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,None of the items have any change in quantity or value.,Nevienam vienumam nav nekādas izmaiņas daudzumā vai vērtībā.
6625DocType: Asset,Purchase Date,Pirkuma datums
6626DocType: Bank Statement Transaction Settings Item,Bank Statement Transaction Settings Item,Bankas izraksta darījumu iestatījumu postenis
6627,BOM Stock Report,BOM krājumu pārskats
6628apps/erpnext/erpnext/public/js/payment/pos_payment.html,Write Off,Norakstīt
6629apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Row {0}: Expected Value After Useful Life must be less than Gross Purchase Amount,Rinda {0}: paredzamajai vērtībai pēc lietderīgās lietošanas laika jābūt mazākai par bruto iepirkuma summu
6630DocType: Employee,Personal Bio,Personīgā Bio
6631apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py,Duplicate Entry. Please check Authorization Rule {0},"Dublikāta ievade. Lūdzu, pārbaudiet autorizācijas noteikumu {0}"
6632apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/shift_assignment/shift_assignment.py,Employee {0} has already applied for {1} on {2} : ,Darbinieks {0} jau ir pieteicies {1} {2}:
6633apps/erpnext/erpnext/patches/v4_0/create_price_list_if_missing.py,Standard Selling,Standarta pārdošana
6634DocType: Clinical Procedure,Invoiced,Rēķins
6635apps/erpnext/erpnext/education/doctype/guardian/guardian.py,User {0} already exists,Lietotājs {0} jau pastāv
6636DocType: Account,Profit and Loss,Peļņa un zaudējumi
6637apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_calculated/bom_stock_calculated.py,Diff Qty,Dif. Daudzums
6638DocType: Asset Finance Book,Written Down Value,Norakstīta vērtība
6639apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Opening Balance Equity,Atvēruma bilances akcija
6640DocType: Quality Goal,April,Aprīlis
6641DocType: Supplier,Credit Limit,Kredīta limits
6642apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Distribution,Izplatīšana
6643apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html,debit_note_amt,debit_note_amt
6644DocType: Quality Inspection,Inspected By,Pārbaudīts līdz
6645apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,Get Items from Product Bundle,Saņemiet preces no produkta komplekta
6646DocType: Employee Benefit Claim,Employee Benefit Claim,Darbinieku pabalsta prasība
6647apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py,Clearance Date not mentioned,Klīrensa datums nav minēts
6648DocType: Company,Default Receivable Account,Noklusējuma saņēmēja konts
6649DocType: Location,Check if it is a hydroponic unit,"Pārbaudiet, vai tā ir hidroponiska vienība"
6650DocType: Student Guardian,Others,Citi
6651DocType: Patient Appointment,Patient Appointment,Pacienta iecelšana
6652DocType: Inpatient Record,AB Positive,AB Pozitīvs
6653apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py,Depreciation Date,Nolietojuma datums
6654apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html,Upcoming Calendar Events,Gaidāmie kalendāra notikumi
6655apps/erpnext/erpnext/config/hr.py,"Appraisals, Expense Claims and Loans","Vērtējumi, prasības par izdevumiem un aizdevumi"
6656apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,Create Student Batch,Izveidot studentu partiju
6657DocType: Travel Itinerary,Travel Advance Required,Nepieciešams ceļojums
6658apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py,Orders released for production.,"Rīkojumi, kas izlaisti ražošanai."
6659DocType: Loyalty Program,Collection Rules,Kolekcijas noteikumi
6660DocType: Asset Settings,Disable CWIP Accounting,Atspējot CWIP grāmatvedību
6661DocType: Homepage Section,Section Based On,Sadaļa balstīta uz
6662apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py,{0} already allocated for Employee {1} for period {2} to {3},{0} jau piešķirts darbiniekam {1} laika posmam {2} līdz {3}
6663apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py,Row {0}: From Time and To Time of {1} is overlapping with {2},{0} rinda: no {1} laika līdz laikam pārklājas ar {2}
6664DocType: Vital Signs,Very Hyper,Ļoti hiper
6665apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Select the nature of your business.,Izvēlieties sava uzņēmuma raksturu.
6666apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py,Please select month and year,"Lūdzu, atlasiet mēnesi un gadu"
6667DocType: Student Log,Student Log,Studentu žurnāls
6668DocType: Shopping Cart Settings,Enable Checkout,Iespējot Checkout
6669apps/erpnext/erpnext/config/settings.py,Human Resources,Cilvēku resursi
6670DocType: Stock Entry,Total Value Difference (Out - In),Kopējās vērtības atšķirība (Out-In)
6671DocType: Work Order Operation,Actual End Time,Faktiskais beigu laiks
6672apps/erpnext/erpnext/config/help.py,Setting up Taxes,Nodokļu iestatīšana
6673apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py,Net Cash from Investing,Neto naudas ieguldījumi
6674apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.js,Accounting Ledger,Grāmatvedības grāmata
6675apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js,Item Group Tree,Vienuma grupa
6676apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html,'Total',&#39;Kopā&#39;
6677apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js,Item 1,1. punkts
6678apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Student Batches,Studentu partijas
6679DocType: Rename Tool,"Attach .csv file with two columns, one for the old name and one for the new name","Pievienojiet .csv failu ar divām kolonnām, vienu vecajam nosaukumam un vienu jaunajam nosaukumam"
6680DocType: Bank Statement Transaction Payment Item,outstanding_amount,izcilu summu
6681apps/erpnext/erpnext/healthcare/setup.py,Susceptible,Jutīgi
6682DocType: Purchase Invoice,Total (Company Currency),Kopā (uzņēmuma valūta)
6683DocType: Item,Website Content,Tīmekļa vietnes saturs
6684DocType: Driver,Driving License Category,Vadītāja licences kategorija
6685apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Row #{0}: Expected Delivery Date cannot be before Purchase Order Date,Rinda # {0}: paredzamais piegādes datums nevar būt pirms pasūtījuma datuma
6686apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py,Make Payment,Samaksāt
6687apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,Party Type is mandatory,Partijas veids ir obligāts
6688apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py,The fields From Shareholder and To Shareholder cannot be blank,Lauki no akcionāra un akcionāra nevar būt tukši
6689DocType: Customer Feedback,Quality Management,Kvalitātes vadība
6690DocType: BOM,Transfer Material Against,Pārsūtīt materiālu pret
6691apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js,Temporarily on Hold,Uz laiku tiek aizturēts
6692apps/erpnext/erpnext/config/integrations.py,Connect Shopify with ERPNext,Pievienojiet Shopify ar ERPNext
6693DocType: Homepage Section Card,Subtitle,Apakšvirsraksts
6694DocType: Soil Texture,Loam,Loam
6695DocType: BOM,Scrap Material Cost(Company Currency),Metāllūžņu materiālu izmaksas (uzņēmuma valūta)
6696apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py,Delivery Note {0} must not be submitted,Piegādes piezīmi {0} nedrīkst iesniegt
6697DocType: Task,Actual Start Date (via Time Sheet),Faktiskais sākuma datums (ar laika lapu)
6698DocType: Sales Order,Delivery Date,Piegādes datums
6699,Item Shortage Report,Ziņojuma par trūkumu ziņojums
6700DocType: Subscription Plan,Price Determination,Cenu noteikšana
6701apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Retail & Wholesale,Mazumtirdzniecība un vairumtirdzniecība
6702DocType: Project,Twice Daily,Divreiz dienā
6703apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Integrated Tax,Integrētais nodoklis
6704DocType: Payment Entry,Deductions or Loss,Atskaitījumi vai zaudējumi
6705apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,"Fiscal Regime is mandatory, kindly set the fiscal regime in the company {0}","Fiskālais režīms ir obligāts, lūdzu, nosakiet nodokļu režīmu uzņēmumā {0}"
6706apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/practitioner_schedule/practitioner_schedule.js,Time slots added,Pievienotas laika nišas
6707apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py,Leaves must be allocated in multiples of 0.5,"Lapas ir jāpiešķir 0,5 reizes"
6708apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,Amount {0} {1} deducted against {2},Summa {0} {1} atskaitīta no {2}
6709DocType: Payment Reconciliation Payment,Payment Reconciliation Payment,Maksājuma saskaņošanas maksājums
6710apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Template of terms or contract.,Noteikumu vai līguma veidne.
6711DocType: Item,Barcodes,Svītrkodi
6712DocType: Course Enrollment,Enrollment Date,Reģistrācijas datums
6713DocType: Holiday List,Clear Table,Notīrīt tabulu
6714apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py,Setting up company,Uzņēmuma izveide
6715apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py,Free item code is not selected,Bezmaksas vienuma kods nav atlasīts
6716apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js,Total Unpaid: {0},Kopā neapmaksātā summa: {0}
6717DocType: Account,Balance must be,Jābūt līdzsvaram
6718DocType: Supplier,Default Bank Account,Noklusējuma bankas konts
6719apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule_list.js,Creating Fees,Maksu izveidošana
6720apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Please select Qty against item {0},"Lūdzu, atlasiet kvantitāti pret vienumu {0}"
6721DocType: Healthcare Settings,Do not confirm if appointment is created for the same day,"Neapstipriniet, vai tikšanās ir izveidota tajā pašā dienā"
6722DocType: Loan,Repaid/Closed,Atmaksāts / slēgts
6723apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Row {0}: {1} Serial numbers required for Item {2}. You have provided {3}.,"Rinda {0}: {1} Sērijas numuri, kas nepieciešami vienumam {2}. Jūs esat sniedzis {3}."
6724DocType: Exchange Rate Revaluation Account,Gain/Loss,Peļņa / zaudējumi
6725DocType: POS Profile,Sales Invoice Payment,Pārdošanas rēķina apmaksa
6726DocType: Timesheet,Payslip,Payslip
6727apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,HSN,HSN
6728apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Request for quotation.,Cenu pieprasījums.
6729,Procurement Tracker,Iepirkuma izsekotājs
6730DocType: Employee Tax Exemption Proof Submission Detail,Type of Proof,Pierādījuma veids
6731DocType: Purchase Receipt,Vehicle Date,Transportlīdzekļa datums
6732DocType: Delivery Settings,Dispatch Settings,Nosūtīšanas iestatījumi
6733DocType: Task,Dependencies,Atkarības
6734apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js,Lost,Zaudēts
6735DocType: BOM Update Tool,Replace BOM,Aizstāt BOM
6736DocType: Patient,Marital Status,Ģimenes stāvoklis
6737DocType: HR Settings,Enter retirement age in years,Ievadiet pensionēšanās vecumu gados
6738apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item_group.html,No items listed,Nav uzskaitīti vienumi
6739apps/erpnext/erpnext/regional/report/electronic_invoice_register/electronic_invoice_register.js,No data to export,Nav datu eksportēšanai
6740DocType: Leave Control Panel,Please select Carry Forward if you also want to include previous fiscal year's balance leaves to this fiscal year,"Lūdzu, atlasiet Carry Forward, ja vēlaties, lai iepriekšējā finanšu gada bilance tiktu iekļauta arī šajā finanšu gadā"
6741apps/erpnext/erpnext/config/help.py,Opening Stock Balance,Krājumu atlikuma atvēršana
6742apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,Leave Blocked,Atstājiet bloķētu
6743apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Asset Category is mandatory for Fixed Asset item,Aktīvu kategorija ir obligāta aktīva postenim
6744DocType: Purchase Receipt Item,Required By,Nepieciešams
6745apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.js,Add to Details,Pievienot datiem
6746,Inactive Customers,Neaktīvie klienti
6747DocType: Drug Prescription,Dosage,Devas
6748DocType: Cheque Print Template,Starting position from top edge,Sākuma pozīcija no augšējās malas
6749apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/practitioner_schedule/practitioner_schedule.js,Appointment Duration (mins),Iecelšanas ilgums (min)
6750DocType: Pricing Rule,Disable,Atspējot
6751DocType: Email Digest,Purchase Orders to Receive,"Iegādāties pasūtījumus, lai saņemtu"
6752apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py,Productions Orders cannot be raised for:,Productions Rīkojumus nevar izvirzīt:
6753DocType: Projects Settings,Ignore Employee Time Overlap,Ignorēt darbinieku laika pārklāšanos
6754DocType: Employee Skill Map,Trainings,Apmācības
6755apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Lost Reasons,Pazaudēti iemesli
6756DocType: Inpatient Record,A Positive,Pozitīvs
6757DocType: Quality Inspection Reading,Reading 7,Lasīšana 7
6758DocType: Purchase Invoice Item,Serial No,Sērijas Nr
6759DocType: Material Request Plan Item,Required Quantity,Nepieciešamais daudzums
6760DocType: Location,Parent Location,Vecāku atrašanās vieta
6761DocType: Production Plan,Material Requests,Materiālie pieprasījumi
6762DocType: Buying Settings,Material Transferred for Subcontract,Apakšlīgumam nodotais materiāls
6763DocType: Job Card,Timing Detail,Laika detaļas
6764apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/material_request_grid.html,Required On,Nepieciešams
6765apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js,Importing {0} of {1},{0} importēšana no {1}
6766DocType: Job Offer Term,Job Offer Term,Darba piedāvājuma termiņš
6767DocType: SMS Center,All Contact,Visi kontakti
6768DocType: Project Task,Project Task,Projekta uzdevums
6769DocType: Item Barcode,Item Barcode,Vienuma Svītrkods
6770apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js,Stock Levels,Krājumu līmeņi
6771DocType: Vital Signs,Height (In Meter),Augstums (metros)
6772apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py,Order Value,Pasūtījuma vērtība
6773DocType: Sales Person,All Sales Transactions can be tagged against multiple **Sales Persons** so that you can set and monitor targets.,"Visi pārdošanas darījumi var tikt atzīmēti pret vairākiem ** pārdošanas darbiniekiem **, lai jūs varētu iestatīt un uzraudzīt mērķus."
6774apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js,You have already selected items from {0} {1},Jūs jau esat atlasījis vienumus no {0} {1}
6775DocType: Request for Quotation,Get Suppliers,Iegūstiet piegādātājus
6776DocType: Sales Team,Contribution (%),Ieguldījums (%)
6777apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js,Cannot set a received RFQ to No Quote,Nevar iestatīt saņemto RFQ uz Nr
6778apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.js,Create Sales Order,Izveidot pārdošanas pasūtījumu
6779apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py,Account: {0} can only be updated via Stock Transactions,Kontu: {0} var atjaunināt tikai ar akciju darījumiem
6780apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py,{0} Request for {1},{0} Pieprasījums {1}
6781apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js,Please select a value for {0} quotation_to {1},"Lūdzu, atlasiet vērtību {0} quotation_to {1}"
6782DocType: Opportunity,Opportunity Date,Iespējas datums
6783apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html,Next Steps,Nākamie soļi
6784apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/training_event/training_event.js,Training Feedback,Apmācības atsauksmes
6785DocType: Purchase Invoice,ACC-PINV-.YYYY.-,ACC-PINV-.YYYY.-
6786DocType: Holiday List,Total Holidays,Kopējais brīvdienu skaits
6787DocType: Fertilizer,Fertilizer Name,Mēslojuma nosaukums
6788apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,House rented dates required for exemption calculation,"Māju īres datumi, kas nepieciešami atbrīvojuma aprēķināšanai"
6789,Expiring Memberships,Beidzoties dalībai
6790apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py,Supplier(s),Piegādātāji)
6791DocType: GL Entry,To Rename,Lai pārdēvētu
6792apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item/item_configure.html,Contact Us,Sazinies ar mums
6793DocType: POS Closing Voucher,Cashier,Kasieris
6794DocType: Drug Prescription,Hour,Stunda
6795DocType: Support Settings,Show Latest Forum Posts,Rādīt jaunākās foruma ziņas
6796apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Distributor,Izplatītājs
6797apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_application/employee_benefit_application.py,"Please add the remaining benefits {0} to the application as \
6798 pro-rata component","Lūdzu, pievienojiet atlikušos pabalstus {0} kā \ t"
6799DocType: Invoice Discounting,Short Term Loan Account,Īstermiņa kredīta konts
6800DocType: Cash Flow Mapper,Section Subtotal,Starpsumma
6801apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Material Request to Purchase Order,Materiāls pirkuma pasūtījuma pieprasījums
6802apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,CESS Amount,CESS summa
6803apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,Not authorized to edit frozen Account {0},Nav atļauts rediģēt iesaldēto kontu {0}
6804DocType: POS Closing Voucher Details,Expected Amount,Paredzamā summa
6805DocType: Customer,Default Price List,Noklusējuma cenu saraksts
6806apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py,No Items selected for transfer,Pārsūtīšanai nav atlasīti vienumi
6807DocType: Payment Schedule,Payment Amount,Maksājuma summa
6808DocType: Grant Application,Assessment Manager,Novērtēšanas pārvaldnieks
6809apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Chemical,Ķīmiskā viela
6810apps/erpnext/erpnext/config/education.py,Assessment Reports,Novērtējuma ziņojumi
6811DocType: C-Form,IV,IV
6812DocType: Student Log,Academic,Akadēmiskais
6813apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,Item {0} is not setup for Serial Nos. Check Item master,{0} vienums nav iestatīts sērijas Nr
6814apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,From State,No valsts
6815DocType: Leave Type,Maximum Continuous Days Applicable,Piemēro maksimālās nepārtrauktās dienas
6816apps/erpnext/erpnext/config/support.py,Support Team.,Atbalsta komanda.
6817apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js,Please enter company name first,"Lūdzu, vispirms ievadiet uzņēmuma nosaukumu"
6818apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js,Import Successful,Importēt veiksmīgu
6819DocType: Guardian,Alternate Number,Alternatīvais numurs
6820apps/erpnext/erpnext/patches/v11_0/create_department_records_for_each_company.py,All Departments,Visas nodaļas
6821apps/erpnext/erpnext/config/projects.py,Make project from a template.,Izveidojiet projektu no veidnes.
6822DocType: Purchase Order,Inter Company Order Reference,Uzņēmuma rīkojumu atsauce
6823apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Work Order {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Darba pasūtījums {0} ir jāatceļ pirms šī pasūtījuma atcelšanas
6824DocType: Education Settings,Employee Number,Darbinieka numurs
6825apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py,Avg. Buying Rate,Vid. Pirkšanas likme
6826DocType: Manufacturing Settings,Capacity Planning For (Days),Jaudas plānošana (dienas)
6827apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py,From value must be less than to value in row {0},No vērtības jābūt mazākai nekā vērtībai rindā {0}
6828apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js,Select BOM and Qty for Production,Izvēlieties BOM un Qty produkcijai
6829DocType: Price List Country,Price List Country,Cenu saraksta valsts
6830apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js,Create Tax Template,Izveidot nodokļu veidni
6831DocType: Item Attribute,Numeric Values,Skaitliskās vērtības
6832DocType: Delivery Note,Instructions,Instrukcijas
6833DocType: Blanket Order Item,Blanket Order Item,Segas pasūtījuma postenis
6834apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py,Commission rate cannot be greater than 100,Komisijas likme nevar būt lielāka par 100. \ T
6835DocType: Course Topic,Course Topic,Kursa tēma
6836DocType: Employee,This will restrict user access to other employee records,Tas ierobežos lietotāju piekļuvi citiem darbinieku ierakstiem
6837apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py,Please create Customer from Lead {0},"Lūdzu, izveidojiet klientu no Sv. {0}"
6838DocType: QuickBooks Migrator,Company Settings,Uzņēmuma iestatījumi
6839DocType: Travel Itinerary,Vegetarian,Veģetārie
6840apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.py,"An item exists with same name ({0}), please change the item group name or rename the item","Vienums ir ar tādu pašu nosaukumu ({0}), lūdzu, nomainiet vienumu grupas nosaukumu vai pārdēvējiet vienumu"
6841DocType: Hotel Room,Hotel Room Type,Viesnīcas numura veids
6842,Cash Flow,Naudas plūsma
6843apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2},Maksājums pret {0} {1} nevar būt lielāks par neizpildīto summu {2}
6844DocType: Student Log,Achievement,Sasniegums
6845apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task_tree.js,Add Multiple Tasks,Pievienot vairākus uzdevumus
6846apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,Item Variant {0} already exists with same attributes,Elements Variant {0} jau eksistē ar tiem pašiem atribūtiem
6847apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py,Invoice {0} no longer exists,Rēķins {0} vairs nepastāv
6848DocType: Item,Will also apply for variants unless overrridden,"Tiks piemēroti arī varianti, ja tie netiks pārsniegti"
6849DocType: Cash Flow Mapping Accounts,Account,Konts
6850DocType: Sales Order,To Deliver,Piegādāt
6851,Customers Without Any Sales Transactions,Klienti bez pārdošanas darījumiem
6852DocType: Maintenance Visit Purpose,Against Document No,Pret dokumentu Nr
6853apps/erpnext/erpnext/config/education.py,Content Masters,Satura meistari
6854apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Subscription Management,Abonēšanas pārvaldība
6855apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js,Get customers from,Iegūstiet klientus no
6856apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py,{0} Digest,{0} Digest
6857DocType: Employee,Reports to,Ziņojumi
6858DocType: Party Account,Party Account,Partijas konts
6859DocType: Assessment Plan,Schedule,Grafiks
6860apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,Please enter ,"Lūdzu, ievadiet"
6861DocType: Lead,Channel Partner,Kanāla partneris
6862apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html,Invoiced Amount,Rēķinā norādītā summa
6863DocType: Project,From Template,No veidnes
6864apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer_dashboard.py,Subscriptions,Abonementi
6865apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_calculated/bom_stock_calculated.js,Quantity to Make,"Daudzums, kas jāveic"
6866DocType: Quality Review Table,Achieved,Sasniegts
6867apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_commission_summary/sales_person_commission_summary.py,Contribution Amount,Iemaksas summa
6868DocType: Budget,Fiscal Year,Fiskālais gads
6869DocType: Supplier,Prevent RFQs,Novērst RFQ
6870DocType: Company,Discount Received Account,Atlaide saņemts konts
6871apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py, (Half Day),(Pusdienas)
6872DocType: Email Digest,Email Digest,E-pasta vēstule
6873DocType: Crop,Crop,Apgriezt
6874DocType: Email Digest,Profit & Loss,Peļņa un zaudējumi
6875DocType: Homepage Section,Section Order,Sadaļas kārtība
6876DocType: Healthcare Settings,Result Printed,Rezultāts drukāts
6877apps/erpnext/erpnext/education/doctype/academic_year/academic_year.js,Student Group,Studentu grupa
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05306878DocType: Purchase Taxes and Charges Template,"Standard tax template that can be applied to all Purchase Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense heads like ""Shipping"", ""Insurance"", ""Handling"" etc.
6879
6880#### Note
6881
6882The tax rate you define here will be the standard tax rate for all **Items**. If there are **Items** that have different rates, they must be added in the **Item Tax** table in the **Item** master.
6883
6884#### Description of Columns
6885
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +053068861. Calculation Type:
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05306887 - This can be on **Net Total** (that is the sum of basic amount).
6888 - **On Previous Row Total / Amount** (for cumulative taxes or charges). If you select this option, the tax will be applied as a percentage of the previous row (in the tax table) amount or total.
6889 - **Actual** (as mentioned).
68902. Account Head: The Account ledger under which this tax will be booked
68913. Cost Center: If the tax / charge is an income (like shipping) or expense it needs to be booked against a Cost Center.
68924. Description: Description of the tax (that will be printed in invoices / quotes).
68935. Rate: Tax rate.
68946. Amount: Tax amount.
68957. Total: Cumulative total to this point.
68968. Enter Row: If based on ""Previous Row Total"" you can select the row number which will be taken as a base for this calculation (default is the previous row).
68979. Consider Tax or Charge for: In this section you can specify if the tax / charge is only for valuation (not a part of total) or only for total (does not add value to the item) or for both.
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +0000689810. Add or Deduct: Whether you want to add or deduct the tax.","Standarta nodokļu veidne, ko var piemērot visiem pirkuma darījumiem. Šajā veidnē var būt iekļauts nodokļu vadītāju saraksts, kā arī citi izdevumi, piemēram, &quot;Piegāde&quot;, &quot;Apdrošināšana&quot;, &quot;Pārkraušana&quot; utt. #### Piezīme. Šeit noteiktā nodokļu likme būs standarta nodokļa likme visiem ** vienumiem * *. Ja ir ** vienumi **, kuriem ir atšķirīgas likmes, tie jāpievieno ** postenis ** ** tabulā ** postenis ** kapteinis. #### Kolonnu apraksts 1. Aprēķina veids: - Tas var būt ** Net Total ** (tas ir pamatsummas summa). - ** Iepriekšējā rindā Kopā / summa ** (kumulatīvajiem nodokļiem vai maksājumiem). Ja izvēlaties šo opciju, nodoklis tiks piemērots procentos no iepriekšējās rindas (nodokļu tabulā) vai kopsummā. - ** Faktiskais ** (kā minēts). 2. Konta vadītājs: Konta virsgrāmata, saskaņā ar kuru tiks iekasēts šis nodoklis. 4. Apraksts: Nodokļa apraksts (kas tiks izdrukāts rēķinos / citatos). 5. Likme: Nodokļu likme. 6. Summa: nodokļa summa. 7. Kopā: Kopējais līdz šim punktam. 8. Ievadiet rindu: ja, pamatojoties uz &quot;Iepriekšējo rindu kopsummu&quot;, varat izvēlēties rindas numuru, kas tiks ņemts par pamatu šim aprēķinam (noklusējums ir iepriekšējā rinda). 9. Apsveriet nodokli vai maksu par: Šajā sadaļā jūs varat norādīt, vai nodoklis / maksa ir tikai vērtēšanai (nevis kopējai summai) vai tikai par kopējo summu (nav pievienota vērtība) vai abiem. 10. Pievienot vai atņemt: vai vēlaties pievienot vai atskaitīt nodokli."
6899apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/quickbooks_migrator/quickbooks_migrator.js,Connect to Quickbooks,Pievienojieties Quickbooks
6900apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Root cannot be edited.,Sakni nevar rediģēt.
6901apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Engineer,Inženieris
6902apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js,Row #{0}: Item added,Rinda # {0}: pievienots vienums
6903DocType: Student Admission,Eligibility and Details,Atbilstība un informācija
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05306904DocType: Staffing Plan,Staffing Plan Detail,Personāla plāns
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00006905DocType: Email Digest,Annual Income,Gada ienākumi
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05306906DocType: Journal Entry,Subscription Section,Abonēšanas sadaļa
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00006907DocType: Salary Slip,Payment Days,Maksājumu dienas
6908apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py,Volunteer information.,Brīvprātīgo informācija.
6909apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py,`Freeze Stocks Older Than` should be smaller than %d days.,“Saldēt krājumus vecākiem par” ir jābūt mazākam par% d dienām.
6910apps/erpnext/erpnext/support/page/support_analytics/support_analytics.js,Select Fiscal Year,Atlasiet fiskālos gadus
6911DocType: Bank Reconciliation,Total Amount,Kopā summa
6912DocType: Certification Application,Non Profit,Bezpeļņas
6913DocType: Subscription Settings,Cancel Invoice After Grace Period,Atcelt rēķinu pēc žēlastības perioda
6914DocType: Loyalty Point Entry,Loyalty Points,Lojalitātes punkti
6915DocType: Purchase Order,Set Target Warehouse,Iestatiet mērķa noliktavu
6916apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py,"{0} currently has a {1} Supplier Scorecard standing, and RFQs to this supplier should be issued with caution.","Pašlaik {0} ir {1} piegādātāju rādītāju kartiņa, un RFQs šim piegādātājam būtu jāizsniedz piesardzīgi."
6917DocType: Travel Itinerary,Check-in Date,Reģistrēšanās datums
6918DocType: Tally Migration,Round Off Account,Noapaļot kontu
6919DocType: Serial No,Warranty Period (Days),Garantijas periods (dienas)
6920DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Detail,Detalizēta informācija par izdevumu pieprasījumu
6921apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.html,Program: ,Programma:
6922DocType: Patient Medical Record,Patient Medical Record,Pacienta medicīniskais ieraksts
6923DocType: Quality Action,Action Description,Darbības apraksts
6924DocType: Item,Variant Based On,Variant Pamatojoties
6925DocType: Vehicle Service,Brake Oil,Bremžu eļļa
6926DocType: Employee,Create User,Izveidot lietotāju
6927DocType: Codification Table,Codification Table,Kodifikācijas tabula
6928DocType: Training Event Employee,Optional,Neobligāti
6929DocType: HR Settings,Show Leaves Of All Department Members In Calendar,Rādīt visu departamenta locekļu lapas kalendārā
6930apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,"Did not found transfered item {0} in Work Order {1}, the item not added in Stock Entry","Darba secībā {1} nav atrasts pārskaitītais postenis {0}, kas nav pievienots krājumu ierakstam"
6931apps/erpnext/erpnext/templates/pages/help.html,See all open tickets,Skatīt visas atvērtās biļetes
6932apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,Operations cannot be left blank,Darbības nevar atstāt tukšas
6933apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,At least one mode of payment is required for POS invoice.,POS rēķinam ir nepieciešams vismaz viens maksājuma veids.
6934apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py,Guardian1 Email ID,Guardian1 e-pasta ID
6935DocType: Sales Order Item,Supplier delivers to Customer,Piegādātājs piegādā Klientam
6936DocType: Procedure Prescription,Appointment Booked,Iecelšana rezervēta
6937DocType: Crop,Target Warehouse,Mērķa noliktava
6938DocType: Accounts Settings,Stale Days,Stale dienas
6939apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1},Rinda {0}: kredīta ierakstu nevar saistīt ar {1}
6940apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.js,Healthcare Practitioner {0} not available on {1},Veselības aprūpes speciālists {0} nav pieejams {1}
6941DocType: SMS Center,All Customer Contact,Visi klientu kontakti
6942apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,Disc,Disku
6943DocType: Accounts Settings,Make Accounting Entry For Every Stock Movement,Veikt grāmatvedības ierakstu katrai krājumu kustībai
6944DocType: Travel Itinerary,Check-out Date,Izrakstīšanās datums
6945DocType: Agriculture Analysis Criteria,Fertilizer,Mēslojums
6946DocType: Supplier,Default Tax Withholding Config,Noklusējuma nodokļa ieturēšanas konfig
6947DocType: Production Plan,Total Produced Qty,Kopējais saražotais daudzums
6948DocType: Leave Allocation,Leave Period,Atvaļinājuma periods
6949apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fees/fees.py,Payment request {0} created,Izveidots maksājuma pieprasījums {0}
6950DocType: Healthcare Service Unit Type,UOM Conversion in Hours,UOM konversija stundās
6951apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_variant_details/item_variant_details.py,Avg. Selling Price List Rate,Vid. Pārdošanas cenu saraksta likme
6952apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py,Generate Material Requests (MRP) and Work Orders.,Izveidot materiālus pieprasījumus (MRP) un darba rīkojumus.
6953DocType: Journal Entry Account,Account Balance,Konta atlikums
6954DocType: Asset Maintenance Log,Periodicity,Periodiskums
6955apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient/patient.js,Medical Record,Medicīniskais ieraksts
6956apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Execution,Izpilde
6957DocType: Item,Valuation Method,Vērtēšanas metode
6958apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,{0} against Sales Invoice {1},{0} pret pārdošanas rēķinu {1}
6959DocType: Quiz Activity,Pass,Pāriet
6960DocType: Sales Partner,Sales Partner Target,Pārdošanas partneru mērķis
6961DocType: Patient Appointment,Referring Practitioner,Iesniedzējs
6962DocType: Account,Expenses Included In Asset Valuation,"Izdevumi, kas iekļauti aktīvu vērtējumā"
6963apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Publishing,Izdevniecība
6964DocType: Production Plan,Sales Orders Detail,Informācija par pārdošanas pasūtījumiem
6965DocType: Salary Slip,Total Deduction,Kopā atskaitīšana
6966apps/erpnext/erpnext/hr/report/loan_repayment/loan_repayment.py,EMI,EMI
6967DocType: Naming Series,Set prefix for numbering series on your transactions,Iestatiet savu darījumu numurēšanas sērijas prefiksu
6968apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py,Journal Entries {0} are un-linked,Žurnāla ieraksti {0} ir nesaistīti
6969apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Other Reports,Citi ziņojumi
6970apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py,All items have already been invoiced,Visi vienumi jau ir izrakstīti rēķinā
6971apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/depreciation.py,Asset scrapped via Journal Entry {0},"Aktīvi nodoti metāllūžņos, izmantojot žurnāla ierakstu {0}"
6972DocType: Employee,Prefered Email,Vēlamais e-pasts
6973apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py,"Can't change valuation method, as there are transactions against some items which does not have it's own valuation method","Vērtēšanas metodi nevar mainīt, jo ir darījumi pret dažiem posteņiem, kuriem nav savas vērtēšanas metodes"
6974DocType: Cash Flow Mapper,Section Name,Sadaļas nosaukums
6975DocType: Packed Item,Packed Item,Iepakots vienums
6976apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,{0} {1}: Either debit or credit amount is required for {2},{0} {1}: {2} obligāta debeta vai kredīta summa
6977apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py,Submitting Salary Slips...,Algu saspraudes iesniegšana ...
6978apps/erpnext/erpnext/quality_management/doctype/customer_feedback/customer_feedback_list.js,No Action,Nekāda darbība
6979apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py,"Budget cannot be assigned against {0}, as it's not an Income or Expense account","Budžetu nevar piešķirt, izmantojot {0}, jo tas nav ienākumu vai izdevumu konts"
6980apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Masters and Accounts,Meistari un konti
6981DocType: Quality Procedure Table,Responsible Individual,Atbildīgā persona
6982apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course/course.py,Total Weightage of all Assessment Criteria must be 100%,Visu vērtēšanas kritēriju kopējam svaram jābūt 100%
6983apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,An error occurred during the update process,Atjaunināšanas procesa laikā radās kļūda
6984DocType: Sales Invoice,Customer Name,Klienta vārds
6985apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/additional_salary/additional_salary.py,Amount should not be less than zero.,Summa nedrīkst būt mazāka par nulli.
6986apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py,Average Age,Vidējais vecums
6987DocType: Shopping Cart Settings,Show Price,Rādīt cenu
6988DocType: Program Enrollment Tool Student,Program Enrollment Tool Student,Programmas uzņemšanas rīka students
6989DocType: Tax Rule,Shipping State,Kuģniecības valsts
6990apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.js,Please set Company,"Lūdzu, iestatiet uzņēmumu"
6991apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html,Balance (Dr - Cr),Bilance (Dr - Cr)
6992apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,Supply Type,Piegādes veids
6993DocType: Healthcare Settings,Create documents for sample collection,Izveidojiet dokumentus paraugu ņemšanai
6994DocType: Selling Settings,Close Opportunity After Days,Aizvērt iespēju pēc dienām
6995DocType: Item Customer Detail,Ref Code,Atsauces kods
6996DocType: Employee,Widowed,Atraitnis
6997DocType: Tally Migration,ERPNext Company,ERPNext Company
6998DocType: Delivery Settings,Leave blank to use the standard Delivery Note format,"Lai izmantotu standarta piegādes piezīmes formātu, atstājiet tukšu"
6999DocType: Purchase Invoice Item,Accepted Qty,Pieņemts Daudzums
7000DocType: Pricing Rule,Apply Rule On Brand,Lietot Noteikumus par zīmolu
7001DocType: Products Settings,Show Availability Status,Rādīt pieejamības statusu
7002apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.js,Import Successfull,Importēt veiksmīgu
7003DocType: Agriculture Analysis Criteria,Soil Texture,Augsnes faktūra
7004DocType: Maintenance Schedule Item,No of Visits,Apmeklējumu skaits
7005DocType: Customer Feedback Table,Qualitative Feedback,Kvalitatīva atgriezeniskā saite
7006DocType: Service Level,Response and Resoution Time,Atbilde un atjaunošanas laiks
7007apps/erpnext/erpnext/non_profit/report/expiring_memberships/expiring_memberships.py,Expiring On,Beidzas iestatījums
7008DocType: Supplier Scorecard,Scorecard Actions,Scorecard darbības
7009DocType: Account,Stock Adjustment,Krājumu korekcija
7010apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Health Care,Veselības aprūpe
7011DocType: Restaurant Table,No of Seats,Vietu skaits
7012apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js,Delete all the Transactions for this Company,Dzēst visus šī uzņēmuma darījumus
7013,Lead Details,Svina detaļas
7014DocType: Service Level Agreement,Default Service Level Agreement,Noklusējuma pakalpojuma līmeņa līgums
7015apps/erpnext/erpnext/portal/doctype/products_settings/products_settings.py,"Filter Fields Row #{0}: Fieldname <b>{1}</b> must be of type ""Link"" or ""Table MultiSelect""",Filtru lauki # {0} rinda: lauka nosaukumam <b>{1}</b> jābūt tipa &quot;Link&quot; vai &quot;Table MultiSelect&quot; tipam
7016DocType: Lead,Suggestions,Ieteikumi
7017apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_order/payment_order.js,Get from,Nokļūt no
7018DocType: Tax Rule,Tax Rule,Nodokļu noteikums
7019DocType: Payment Entry,Payment Order Status,Maksājuma rīkojuma statuss
7020apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,Duplicate entry,Dublikāts
7021apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Example: Masters in Computer Science,Piemērs: maģistri datorzinātnēs
7022DocType: Purchase Invoice Item,Purchase Invoice Item,Pirkuma rēķina postenis
7023DocType: Certified Consultant,Non Profit Manager,Bezpeļņas pārvaldnieks
7024apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py,For Warehouse is required before Submit,Noliktavai ir nepieciešams pirms Iesniegt
7025DocType: Authorization Rule,Applicable To (User),Piemērojams (lietotājam)
7026DocType: Appraisal Goal,Appraisal Goal,Novērtēšanas mērķis
7027DocType: Supplier Scorecard,Warn for new Purchase Orders,Brīdiniet par jauniem pasūtījumiem
7028apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,View Chart of Accounts,Skatīt kontu sarakstu
7029apps/erpnext/erpnext/templates/pages/rfq.html,Quotations: ,Citāti:
7030DocType: Opportunity,To Discuss,Apspriest
7031DocType: Quality Inspection Reading,Reading 9,Lasīšana 9
7032DocType: Authorization Rule,Applicable To (Role),Piemērojams (lomai)
7033DocType: Quotation Item,Additional Notes,papildu piezīmes
7034apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py,{0} can not be negative,{0} nevar būt negatīvs
7035apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,Create Purchase Orders,Izveidot pasūtījumu pasūtījumus
7036DocType: Staffing Plan Detail,Estimated Cost Per Position,Paredzamās izmaksas par atrašanās vietu
7037DocType: Loan Type,Loan Name,Aizdevuma nosaukums
7038apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py,Set default mode of payment,Iestatiet noklusējuma maksājuma veidu
7039DocType: Quality Goal,Revision,Pārskatīšana
7040DocType: Healthcare Service Unit,Service Unit Type,Servisa vienības tips
7041DocType: Purchase Invoice,Return Against Purchase Invoice,Atgriezties pret pirkuma rēķinu
7042apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/woocommerce_settings/woocommerce_settings.js,Generate Secret,Izveidot noslēpumu
7043DocType: Loyalty Program Collection,Loyalty Program Collection,Lojalitātes programmu kolekcija
7044apps/erpnext/erpnext/config/crm.py,Send mass SMS to your contacts,Sūtiet īsziņas uz saviem kontaktiem
7045apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_structure/fee_structure.js,Create Fee Schedule,Izveidot maksas grafiku
7046DocType: Rename Tool,File to Rename,Failu pārdēvēt
7047apps/erpnext/erpnext/public/js/projects/timer.js,Timer exceeded the given hours.,Taimeris pārsniedza noteiktās stundas.
7048DocType: Shopify Tax Account,ERPNext Account,ERPNext konts
7049DocType: Item Supplier,Item Supplier,Vienības piegādātājs
7050apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py,Price List {0} is disabled or does not exist,Cenrādis {0} ir atspējots vai nepastāv
7051DocType: Sales Invoice Item,Deferred Revenue Account,Atliktais ieņēmumu konts
7052apps/erpnext/erpnext/agriculture/doctype/soil_texture/soil_texture.py,Soil compositions do not add up to 100,Augsnes sastāvs nepievieno līdz 100%
7053DocType: Salary Slip,Salary Slip Timesheet,Algu slīdēšanas laika kontrolsaraksts
7054DocType: Budget,Warn,Brīdināt
7055DocType: Grant Application,Email Notification Sent,E-pasta paziņojums nosūtīts
7056DocType: Work Order,Planned End Date,Plānotais beigu datums
7057DocType: QuickBooks Migrator,Quickbooks Company ID,Quickbooks uzņēmuma ID
7058apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,Warehouse cannot be changed for Serial No.,Noliktavu nevar mainīt pēc sērijas numura
7059DocType: Loan Type,Rate of Interest (%) Yearly,Procentu likme (%) Gadā
7060apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py,Cost of Scrapped Asset,Izņemto aktīvu izmaksas
7061apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,Please set an Address on the Company '%s',"Lūdzu, iestatiet adresi uzņēmumā &#39;% s&#39;"
7062DocType: Patient Encounter,Encounter Date,Tikšanās datums
7063DocType: Shopify Settings,Webhooks,Webhooks
7064apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py,Memebership Type Details,Memebership Type informācija
7065apps/erpnext/erpnext/healthcare/setup.py,Resistant,Izturīgs
7066DocType: Hotel Room Package,Hotel Room Package,Viesnīcas numura pakete
7067DocType: Sales Team,Contribution to Net Total,Ieguldījums neto kopsummā
7068DocType: Customer,"Reselect, if the chosen contact is edited after save","Atlasiet vēlreiz, ja izvēlētais kontakts tiek rediģēts pēc saglabāšanas"
7069DocType: Employee Tax Exemption Sub Category,Employee Tax Exemption Sub Category,Darbinieku nodokļu atbrīvojuma apakškategorija
7070apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_advance/employee_advance.py,Row {0}# Paid Amount cannot be greater than requested advance amount,Rinda {0} # Apmaksātā summa nevar būt lielāka par pieprasīto avansa summu
7071DocType: Asset Settings,This value is used for pro-rata temporis calculation,Šo vērtību izmanto pro-rata temporis aprēķinam
7072DocType: Company,Change Abbreviation,Mainīt saīsinājumu
7073DocType: Project,Total Consumed Material Cost (via Stock Entry),Kopējā patērēto materiālu cena (izmantojot akciju ierakstu)
7074DocType: Purchase Invoice,Raw Materials Supplied,Izejmateriāli tiek piegādāti
7075DocType: Salary Detail,Condition and Formula Help,Stāvoklis un Formula palīdzība
7076apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py,Balance ({0}),Bilance ({0})
7077apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.html,Student ID: ,Studenta ID:
7078DocType: Leave Control Panel,New Leaves Allocated (In Days),Jaunas lapas iedalītas (dienās)
7079apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_timesheet_summary/daily_timesheet_summary.py,To Datetime,Datetime
7080apps/erpnext/erpnext/agriculture/doctype/water_analysis/water_analysis.py,Lab result datetime cannot be before testing datetime,Laboratorijas rezultāts datetime nevar būt pirms datetime testēšanas
7081apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js,Please re-type company name to confirm,"Lūdzu, atkārtoti ierakstiet uzņēmuma nosaukumu, lai apstiprinātu"
7082DocType: Subscription,Subscription Period,Abonēšanas periods
7083DocType: Cash Flow Mapper,Position,Pozīcija
7084DocType: Student,Sibling Details,Sibling Details
7085DocType: Cash Flow Mapping,Is Finance Cost Adjustment,Vai finanšu izmaksu korekcija
7086DocType: Patient Encounter,Encounter Impression,Encounter Impression
7087DocType: Contract,N/A,N / A
7088DocType: Lab Test,Lab Technician,Lab tehniķis
7089apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py,"Item {0} is a template, please select one of its variants","{0} postenis ir veidne, lūdzu, izvēlieties vienu no tā variantiem"
7090apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,How Pricing Rule is applied?,Kā tiek piemērots cenu noteikšanas noteikums?
7091DocType: Email Digest,Email Digest Settings,E-pasta Digest iestatījumi
7092DocType: Journal Entry,Inter Company Journal Entry,Inter Company Journal Entry
7093apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note_list.js,Create Delivery Trip,Izveidot piegādes braucienu
7094apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py,Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3},Rinda Nr. {0}: sērijas Nr. {1} neatbilst {2} {3}
7095apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py,Sales Order required for Item {0},"Pārdošanas pasūtījums, kas nepieciešams {0} vienumam"
7096apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_tax_exemption_proof_submission/employee_tax_exemption_proof_submission.js,Get Details From Declaration,Iegūt informāciju no deklarācijas
7097,Support Hour Distribution,Atbalstīt stundu sadalījumu
7098DocType: Company,Allow Account Creation Against Child Company,Atļaut konta izveidošanu pret bērnu uzņēmumu
7099DocType: Payment Entry,Company Bank Account,Uzņēmuma bankas konts
7100DocType: Amazon MWS Settings,UK,Apvienotā Karaliste
7101DocType: Quality Procedure,Procedure Steps,Procedūras soļi
7102DocType: Normal Test Items,Normal Test Items,Parastie pārbaudes priekšmeti
7103apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py,Item {0}: Ordered qty {1} cannot be less than minimum order qty {2} (defined in Item).,{0}: pasūtītais daudzums {1} nevar būt mazāks par minimālo pasūtījuma daudzumu {2} (definēts pozīcijā).
7104apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item/item_add_to_cart.html,Not in Stock,Nav noliktavā
7105apps/erpnext/erpnext/templates/includes/navbar/navbar_items.html,Cart,Grozs
7106DocType: Course Activity,Course Activity,Kursa aktivitāte
7107apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py,Thank you for your business!,Paldies par jūsu biznesu!
7108apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucher,Pret žurnāla ierakstu {0} jau ir koriģēts kāds cits kupons
7109DocType: Journal Entry,Bill Date,Rēķina datums
7110apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Please enter Write Off Account,"Lūdzu, ievadiet norakstīšanas kontu"
7111apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Biotechnology,Biotehnoloģija
7112apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/sample_data.py,Setup your Institute in ERPNext,Iestatiet savu institūtu ERPNext
7113apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Item {0} does not exist,{0} vienums nepastāv
7114DocType: Asset Maintenance Log,Asset Maintenance Log,Aktīvu uzturēšanas žurnāls
7115DocType: Accounts Settings,Settings for Accounts,Kontu iestatījumi
7116DocType: Bank Guarantee,Reference Document Name,Atsauces dokumenta nosaukums
7117DocType: Warehouse,"If blank, parent Warehouse Account or company default will be considered","Ja tukšs, tiks ņemts vērā vecāku noliktavas konts vai uzņēmuma noklusējuma konts"
7118DocType: BOM,Rate Of Materials Based On,Pamatojoties uz materiāliem
7119DocType: Water Analysis,Container,Konteiners
7120apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.js,Available slots,Pieejamās laika nišas
7121DocType: Quiz,Max Attempts,Maks. Mēģinājumi
7122apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js,Cash Flow Statement,Naudas plūsmas pārskats
7123DocType: Loyalty Point Entry,Redeem Against,Izpirkt pret
7124DocType: Sales Invoice,Offline POS Name,Bezsaistes POS nosaukums
7125DocType: Crop Cycle,ISO 8601 standard,ISO 8601 standarts
7126DocType: Purchase Taxes and Charges,Deduct,Atskaitījums
7127DocType: C-Form Invoice Detail,C-Form Invoice Detail,C-veidlapas rēķina informācija
7128apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py,Net Change in Inventory,Neto pārmaiņas krājumā
7129apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py,Depreciation Amount during the period,Nolietojuma summa periodā
7130DocType: Shopify Settings,App Type,Lietotnes veids
7131DocType: Lead,Blog Subscriber,Blog Abonents
7132apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,[Error],[Kļūda]
7133DocType: Restaurant,Active Menu,Aktīvā izvēlne
7134apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.js,Transactions against the company already exist! ,Darījumi pret uzņēmumu jau pastāv!
7135DocType: Customer,Sales Partner and Commission,Tirdzniecības partneris un Komisija
7136apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py,Goals cannot be empty,Mērķi nevar būt tukši
7137DocType: Work Order,Warehouses,Noliktavas
7138DocType: Crop Cycle,Detected Diseases,Noteiktas slimības
7139apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_guarantee/bank_guarantee.py,Enter the Bank Guarantee Number before submittting.,Pirms iesniegšanas ievadiet bankas garantijas numuru.
7140apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.py,Processing Items and UOMs,Apstrādes vienības un UOM
7141DocType: Payment Request,Is a Subscription,Vai abonements
7142apps/erpnext/erpnext/regional/report/gstr_1/gstr_1.js,Download as Json,Lejupielādēt kā Json
7143,Appointment Analytics,Iecelšanas analītika
7144DocType: Quality Inspection,Inspection Type,Pārbaudes veids
7145DocType: Sales Invoice,Sales Taxes and Charges,Pārdošanas nodokļi un maksājumi
7146DocType: Employee,Health Insurance Provider,Veselības apdrošināšanas pakalpojumu sniedzējs
7147apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js,This is a root item group and cannot be edited.,Tā ir saknes vienumu grupa un to nevar rediģēt.
7148DocType: Production Plan,Projected Qty Formula,Plānotā daudzuma formula
7149DocType: Payment Order,Payment Order Reference,Maksājuma rīkojuma atsauce
7150apps/erpnext/erpnext/healthcare/page/appointment_analytic/appointment_analytic.js,Tree Type,Koku tips
7151DocType: Activity Type,Default Costing Rate,Noklusējuma izmaksu likme
7152DocType: Vital Signs,Constipated,Aizcietējums
7153DocType: Salary Detail,Default Amount,Noklusējuma summa
7154apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js,Budget List,Budžeta saraksts
7155DocType: Job Offer,Awaiting Response,Gaida atbildi
7156apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,Variant creation has been queued.,Variantu veidošana ir rindā.
7157apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_application/employee_benefit_application.py,"An amount of {0} already claimed for the component {1},\
7158 set the amount equal or greater than {2}","Summa {0}, kas jau pieprasīta komponentam {1}, norādiet summu, kas ir vienāda vai lielāka par {2}"
7159apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_application/employee_benefit_application.py,Please add the remaining benefits {0} to any of the existing component,"Lūdzu, pievienojiet atlikušos pabalstus {0} uz kādu no esošajiem komponentiem"
7160DocType: Vehicle Log,Odometer,Odometrs
7161apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py,Transaction currency must be same as Payment Gateway currency,Darījuma valūtai jābūt tādai pašai kā valūtas valūta Maksājuma vārtejai
7162apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py,"For an item {0}, quantity must be negative number",Vienumam {0} daudzumam jābūt negatīvam skaitlim
7163DocType: Additional Salary,Payroll Date,Darba samaksas datums
7164apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py,Mode of payment is required to make a payment,Maksājuma veikšanai ir nepieciešams maksājuma veids
7165DocType: BOM,Materials,Materiāli
7166DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order,Pret pārdošanas pasūtījumu
7167DocType: Supplier Quotation,PUR-SQTN-.YYYY.-,PUR-SQTN-.YYYY.-
7168DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order Item,Pret pārdošanas pasūtījuma posteni
7169DocType: Appraisal,Goals,Mērķi
7170DocType: Employee,ERPNext User,ERPNext Lietotājs
7171apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application_dashboard.html,Available Leaves,Pieejamās lapas
7172apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Root Account must be a group,Saknes kontam jābūt grupai
7173apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gst_settings/gst_settings.py,Email Reminders will be sent to all parties with email contacts,E-pasta atgādinājumi tiks nosūtīti visām pusēm ar e-pasta kontaktiem
7174apps/erpnext/erpnext/healthcare/page/appointment_analytic/appointment_analytic.js,Select Type...,Atlasiet veidu ...
7175DocType: Workstation Working Hour,Workstation Working Hour,Darba stacijas darba stunda
7176apps/erpnext/erpnext/config/agriculture.py,Analytics,Analytics
7177DocType: Maintenance Team Member,Maintenance Role,Uzturēšanas loma
7178apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Terms and Conditions Template,Noteikumi un nosacījumi Veidne
7179DocType: Fee Schedule Program,Fee Schedule Program,Maksa grafiku programma
7180apps/erpnext/erpnext/www/lms.py,Course {0} does not exist.,Kursa {0} nav.
7181DocType: Project Task,Make Timesheet,Padarīt laika kontrolsaraksts
7182DocType: Production Plan Item,Production Plan Item,Ražošanas plāna punkts
7183apps/erpnext/erpnext/education/report/assessment_plan_status/assessment_plan_status.py,Total Student,Kopējais students
7184DocType: Packing Slip,From Package No.,No paketes Nr.
7185DocType: Accounts Settings,Shipping Address,Piegādes adrese
7186DocType: Vehicle Service,Clutch Plate,Sajūga plāksne
7187apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Row #{0}: Asset {1} does not linked to Item {2},# {0} rinda: {1} aktīvs nav saistīts ar {2} vienumu
7188apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js,Stock Entry {0} created,Izveidots krājuma ieraksts {0}
7189apps/erpnext/erpnext/buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.py,Purchase Order Date,Pirkuma pasūtījuma datums
7190apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Company currencies of both the companies should match for Inter Company Transactions.,Abu kompāniju valūtām ir jāatbilst starpuzņēmumu darījumiem.
7191apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py,Shortage Qty,Trūkums
7192DocType: Employee Attendance Tool,Marked Attendance,Atzīmēts apmeklējums
7193DocType: Pricing Rule,System will notify to increase or decrease quantity or amount ,"Sistēma paziņos, lai palielinātu vai samazinātu daudzumu vai daudzumu"
7194apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Cosmetics,Kosmētika
7195DocType: Naming Series,Check this if you want to force the user to select a series before saving. There will be no default if you check this.,"Pārbaudiet, vai vēlaties piespiest lietotāju izvēlēties sēriju pirms saglabāšanas. Ja jūs to pārbaudīsiet, noklusējuma nav."
7196DocType: Accounts Settings,Users with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accounts,"Lietotājiem, kuriem ir šī loma, ir atļauts iestatīt iesaldētos kontus un izveidot / mainīt grāmatvedības ierakstus pret iesaldētiem kontiem"
7197DocType: Expense Claim,Total Claimed Amount,Kopējā pieprasītā summa
7198apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py,Unable to find Time Slot in the next {0} days for Operation {1},Nevar atrast laika nišu nākamajā {0} dienā operācijai {1}
7199apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py,Wrapping up,Ietīšana
7200apps/erpnext/erpnext/non_profit/doctype/membership/membership.py,You can only renew if your membership expires within 30 days,"Jūs varat atjaunot tikai tad, ja jūsu dalība beidzas 30 dienu laikā"
7201apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item/item_configure.js,Value must be between {0} and {1},Vērtībai jābūt starp {0} un {1}
7202,Sales Partner Transaction Summary,Pārdošanas partneru darījumu kopsavilkums
7203DocType: Asset Maintenance,Maintenance Manager Name,Apkopes vadītāja nosaukums
7204apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js,It is needed to fetch Item Details.,"Ir nepieciešams, lai ielādētu vienuma detaļas."
7205apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py,This is based on stock movement. See {0} for details,Tas ir balstīts uz krājumu kustību. Sīkāku informāciju skatiet {0}
7206DocType: Clinical Procedure,Appointment,Iecelšana
7207apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/party.js,Please enter {0} first,"Lūdzu, vispirms ievadiet {0}"
7208apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,BOM #{0}: Raw material cannot be same as main Item,BOM # {0}: izejmateriāls nevar būt tāds pats kā galvenais postenis
7209apps/erpnext/erpnext/regional/report/gstr_1/gstr_1.py,Following accounts might be selected in GST Settings:,GST iestatījumos var izvēlēties šādus kontus:
7210DocType: Item,You can use any valid Bootstrap 4 markup in this field. It will be shown on your Item Page.,Šajā laukā var izmantot jebkuru derīgu Bootstrap 4 atzīmi. Tas tiks parādīts jūsu vienuma lapā.
7211DocType: Serial No,Incoming Rate,Ienākošā likme
7212DocType: Cashier Closing,POS-CLO-,POS-CLO-
7213DocType: Invoice Discounting,Accounts Receivable Discounted Account,Debitoru parādu diskontētais konts
7214DocType: Tally Migration,Tally Debtors Account,Parasti debitoru konts
7215DocType: Grant Application,Has any past Grant Record,Ir kāds iepriekšējais granta ieraksts
7216DocType: POS Closing Voucher,Amount in Custody,Summa apcietinājumā
7217DocType: Drug Prescription,Interval,Intervāls
7218DocType: Warehouse,Parent Warehouse,Vecāku noliktava
7219apps/erpnext/erpnext/stock/reorder_item.py,Auto Material Requests Generated,Izveidoti automātiskie materiālu pieprasījumi
7220apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py,Row {0}: Quality Inspection rejected for item {1},{0} rinda: {1} vienuma kvalitātes pārbaude noraidīta
7221DocType: Vehicle,Additional Details,Papildu informācija
7222DocType: Sales Partner Type,Sales Partner Type,Pārdošanas partnera veids
7223apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js,"Select BOM, Qty and For Warehouse","Izvēlieties BOM, Qty un For Warehouse"
7224DocType: Asset Maintenance Log,Maintenance Type,Apkopes veids
7225DocType: Homepage Section,Use this field to render any custom HTML in the section.,"Izmantojiet šo lauku, lai nodaļā parādītu jebkuru pielāgoto HTML."
7226apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py,"Appointment cancelled, Please review and cancel the invoice {0}","Tikšanās atcelta, lūdzu, pārskatiet un atcelt rēķinu {0}"
7227DocType: Sales Invoice,Time Sheet List,Laika lapu saraksts
7228DocType: Shopify Settings,For Company,Uzņēmumam
7229DocType: Linked Soil Analysis,Linked Soil Analysis,Saistītā augsnes analīze
7230DocType: Project,Day to Send,Diena nosūtīšanai
7231DocType: Salary Component,Is Tax Applicable,Ir piemērojams nodoklis
7232apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py,Purchase Order number required for Item {0},"Pirkuma pasūtījuma numurs, kas nepieciešams {0} vienumam"
7233DocType: Item Tax Template,Tax Rates,Nodokļu likmes
7234apps/erpnext/erpnext/templates/pages/search_help.py,Help Results for,Palīdzības rezultāti
7235DocType: Student Admission,Student Admission,Studentu uzņemšana
7236DocType: Designation Skill,Skill,Prasme
7237DocType: Budget Account,Budget Account,Budžeta konts
7238DocType: Employee Transfer,Create New Employee Id,Izveidot jaunu darbinieku ID
7239apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Goods and Services Tax (GST India),Preču un pakalpojumu nodoklis (GST India)
7240apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py,Creating Salary Slips...,Atalgojuma veidlapu izveide ...
7241DocType: Employee Skill,Employee Skill,Darbinieku prasme
7242DocType: Pricing Rule,Apply Rule On Item Code,Lietot noteikumu par vienības kodu
7243apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py,'Update Stock' can not be checked because items are not delivered via {0},"&quot;Atjaunot krājumus&quot; nevar pārbaudīt, jo vienumi netiek piegādāti, izmantojot {0}"
7244DocType: Journal Entry,Stock Entry,Krājumu ieiešana
7245apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,House rent paid days overlapping with {0},"Māja tiek samaksāta dienā, kas pārklājas ar {0}"
7246DocType: Employee,Current Address Is,Pašreizējā adrese ir
7247apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Analyst,Analītiķis
7248apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py,No records found in the Payment table,Maksājumu tabulā nav ierakstu
7249DocType: Email Digest,Sales Orders to Deliver,Piegādes pasūtījumi
7250DocType: Item,Units of Measure,Mērvienības
7251DocType: Leave Block List,Block Days,Bloķēšanas dienas
7252apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js,Quantity must not be more than {0},Daudzums nedrīkst būt lielāks par {0}
7253apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/item_selector.js,Add Items,Pievienot vienumus
7254DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added (Company Currency),Pievienoti nodokļi un maksas (uzņēmuma valūta)
7255DocType: Accounts Settings,Currency Exchange Settings,Valūtas maiņas iestatījumi
7256DocType: Taxable Salary Slab,From Amount,No summas
7257apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py,Warehouse is mandatory,Noliktava ir obligāta
7258apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Add Students,Pievienojiet studentus
7259DocType: Payment Entry,Account Paid From,Konts tiek apmaksāts no
7260DocType: Employee Attendance Tool,Marked Attendance HTML,Atzīmēts apmeklējuma HTML
7261apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Item {0} has been disabled,{0} vienums ir atspējots
7262DocType: Cheque Print Template,Amount In Figure,Summa attēlā
7263apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py,Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1},Nevar ražot vairāk vienuma {0} nekā pārdošanas pasūtījuma daudzums {1}
7264DocType: Purchase Invoice,Return,Atgriezties
7265apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py,The selected item cannot have Batch,Atlasītajam vienumam nevar būt partija
7266apps/erpnext/erpnext/regional/report/irs_1099/irs_1099.js,Print IRS 1099 Forms,Drukāt IRS 1099 veidlapas
7267apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,'Update Stock' cannot be checked for fixed asset sale,“Atjaunot krājumus” nevar pārbaudīt attiecībā uz pamatlīdzekļu pārdošanu
7268DocType: Asset,Depreciation Schedule,Nolietojuma grafiks
7269apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py,Shipping rule not applicable for country {0},Piegādes noteikums nav piemērojams valstij {0}
7270DocType: Purchase Receipt,Time at which materials were received,Materiālu saņemšanas laiks
7271DocType: Tax Rule,Billing Country,Norēķinu valsts
7272DocType: Journal Entry Account,Sales Order,Pārdošanas pasūtījums
7273apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.js,Value missing,Trūkst vērtības
7274apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Stores,Veikali
7275DocType: Exchange Rate Revaluation Account,New Balance In Base Currency,Jauns atlikums bāzes valūtā
7276DocType: POS Profile,Price List,Cenrādis
7277apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py,Invalid {0}: {1},Nederīgs {0}: {1}
7278DocType: Article,Article,Pants
7279apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,The name of the institute for which you are setting up this system.,"Tā institūta nosaukums, kuram jūs izveidojat šo sistēmu."
7280apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,A Product,Produkts
7281DocType: Crop,Crop Name,Augkopības nosaukums
7282apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_item_expiry_status/batch_item_expiry_status.py,'From Date' is required,Nepieciešams “No datums”
7283apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,Please select a BOM,"Lūdzu, izvēlieties BOM"
7284DocType: Travel Itinerary,Travel Itinerary,Ceļojuma maršruts
7285apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,Birthday Reminder,Dzimšanas dienas atgādinājums
7286apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Pair,Pāris
7287apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py,Item Price added for {0} in Price List {1},"Preces cena, kas pievienota {0} cenrādim {1}"
7288DocType: Pricing Rule,Validate Applied Rule,Apstipriniet lietoto noteikumu
7289DocType: Job Card Item,Job Card Item,Darba kartes vienums
7290DocType: Homepage,Company Tagline for website homepage,Uzņēmuma Tagline vietnes mājaslapai
7291DocType: Company,Round Off Cost Center,Noapaļošanas izmaksu centrs
7292DocType: Supplier Scorecard Criteria,Criteria Weight,Kritēriji Svars
7293DocType: Asset,Depreciation Schedules,Nolietojuma grafiki
7294DocType: Expense Claim Detail,Claim Amount,Prasības summa
7295DocType: Subscription,Discounts,Atlaides
7296DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Conditions,Piegādes noteikumu nosacījumi
7297DocType: Subscription,Cancelation Date,Atcelšanas datums
7298DocType: Payment Entry,Party Bank Account,Partijas bankas konts
7299apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js,New Cost Center Name,Jauns izmaksu centra nosaukums
7300DocType: Promotional Scheme Price Discount,Max Amount,Maksimālā summa
7301DocType: Shopping Cart Settings,After payment completion redirect user to selected page.,Pēc maksājuma pabeigšanas novirziet lietotāju uz izvēlēto lapu.
7302DocType: Salary Slip,Total Loan Repayment,Kopējā aizdevuma atmaksa
7303apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.js,To Fiscal Year,Līdz fiskālajam gadam
7304DocType: Delivery Note,Return Against Delivery Note,Atgriezties pret piegādes piezīmi
7305apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/item_quick_entry.js,"Edit in full page for more options like assets, serial nos, batches etc.","Rediģējiet visu lapu, lai iegūtu vairāk iespēju, piemēram, aktīvus, sērijas nr., Partijas utt."
7306DocType: Payment Entry,Allocate Payment Amount,Piešķirt maksājumu summu
7307apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.js,Enrolling students,Studentu reģistrēšana
7308DocType: Selling Settings,Allow user to edit Price List Rate in transactions,Ļauj lietotājam rediģēt cenu sarakstu darījumos
7309apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_partner_commission_summary/sales_partner_commission_summary.py,Please select the document type first,"Lūdzu, vispirms atlasiet dokumenta veidu"
7310DocType: Hotel Room Reservation,Hotel Room Reservation,Viesnīcas numuru rezervēšana
7311apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Researcher,Pētnieks
7312apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py,{0} {1} is frozen,{0} {1} ir iesaldēts
7313apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,Item Code cannot be changed for Serial No.,Vienības kodu nevar nomainīt pēc sērijas numura
7314DocType: Purchase Invoice,Total Taxes and Charges (Company Currency),Kopējie nodokļi un maksas (uzņēmuma valūta)
7315apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py,Tax Rule Conflicts with {0},Nodokļu noteikums ir pretrunā ar {0}
7316DocType: Fiscal Year,Year End Date,Gada beigu datums
7317apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,Create Leads,Izveidot vadus
7318apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.js,Show zero values,Rādīt nulles vērtības
7319DocType: Employee Onboarding,Employee Onboarding,Darbinieku uzņemšana
7320DocType: POS Closing Voucher,Period End Date,Perioda beigu datums
7321apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.js,Sales Opportunities by Source,Pārdošanas iespējas pēc avotiem
7322DocType: Department,The first Leave Approver in the list will be set as the default Leave Approver.,Pirmais Atstāt apstiprinātājs sarakstā tiks iestatīts kā noklusējuma Atstātāja apstiprinātājs.
7323DocType: POS Settings,POS Settings,POS iestatījumi
7324apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.js,All Accounts,Visi konti
7325DocType: Hotel Room,Hotel Manager,Viesnīcu pārvaldnieks
7326DocType: Opportunity,With Items,Ar vienumiem
7327DocType: GL Entry,Is Advance,Ir iepriekš
7328DocType: Membership,Membership Status,Dalības statuss
7329apps/erpnext/erpnext/config/crm.py,Sales campaigns.,Pārdošanas kampaņas.
7330apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py,Default BOM not found for Item {0} and Project {1},Noklusējuma BOM nav atrasts vienumam {0} un projektam {1}
7331DocType: Leave Type,Encashment Threshold Days,Apsardzes sliekšņa dienas
7332apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.js,Items Filter,Vienumu filtrs
7333apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,{0} is on hold till {1},{0} ir aizturēts līdz {1}
7334DocType: Clinical Procedure Item,Invoice Separately as Consumables,Rēķins atsevišķi kā patēriņa preces
7335DocType: Subscription,Days Until Due,Dienas līdz termiņa beigām
7336apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.js,Show Completed,Rādīt pabeigtu
7337apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Bank Statement Transaction Entry Report,Ziņojums par bankas operāciju veikšanu
7338apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py,Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) ,# {0} rinda: likmei jābūt vienādai ar {1}: {2} ({3} / {4})
7339DocType: Clinical Procedure,HLC-CPR-.YYYY.-,HLC-CPR-.YYYY.-
7340DocType: Healthcare Settings,Healthcare Service Items,Veselības aprūpes pakalpojumu vienības
7341apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/exchange_rate_revaluation/exchange_rate_revaluation.js,No records found,Ieraksti nav atrasti
7342apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js,Ageing Range 3,Novecošanas diapazons 3
7343DocType: Vital Signs,Blood Pressure,Asinsspiediens
7344apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_partner_target_variance_based_on_item_group/sales_partner_target_variance_based_on_item_group.js,Target On,Mērķis ir ieslēgts
7345apps/erpnext/erpnext/patches/v11_0/add_healthcare_service_unit_tree_root.py,All Healthcare Service Units,Visas veselības aprūpes pakalpojumu vienības
7346apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py,Mandatory field - Program,Obligāts lauks - programma
7347apps/erpnext/erpnext/public/js/projects/timer.js,Timer,Taimeris
7348apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Set {0} in asset category {1} or company {2},Iestatiet {0} {1} aktīvu kategorijā vai uzņēmumā {2}
7349DocType: Bank Statement Settings Item,Bank Header,Bankas galvene
7350apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.py,Not eligible for the admission in this program as per DOB,Nav piemērots uzņemšanai šajā programmā kā DOB
7351DocType: Assessment Criteria,Assessment Criteria Group,Vērtēšanas kritēriju grupa
7352DocType: Options,Is Correct,Ir pareizs
7353apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,user@example.com,user@example.com
7354DocType: Department,Parent Department,Vecāku departaments
7355DocType: Employee Internal Work History,Employee Internal Work History,Darbinieku iekšējās darba vēsture
7356DocType: Supplier,Warn POs,Brīdināt ražotāju organizācijas
7357DocType: Employee,Offer Date,Piedāvājuma datums
7358DocType: Sales Invoice,Product Bundle Help,Produkta komplekta palīdzība
7359DocType: Stock Reconciliation,Stock Reconciliation,Krājumu saskaņošana
7360apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Accounting Entry for Stock,Grāmatvedības ieraksti krājumiem
7361apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py,"Appointment overlaps with {0}.<br> {1} has appointment scheduled
7362 with {2} at {3} having {4} minute(s) duration.",Iecelšana pārklājas ar {0}. <br> {1} ir ieplānota tikšanās ar {2} {3} {4} minūšu laikā.
7363apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py,Warehouses with child nodes cannot be converted to ledger,Noliktavas ar bērnu mezgliem nevar pārvērst virsgrāmatā
7364DocType: Project,Projects Manager,Projektu vadītājs
7365apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/training_event/training_event.py,End time cannot be before start time,Beigu laiks nevar būt pirms sākuma laika
7366DocType: UOM,UOM Name,UOM nosaukums
7367DocType: Vital Signs,BMI,ĶMI
7368apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html,Hours,Stundas
7369apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,Amount {0} {1} {2} {3},Summa {0} {1} {2} {3}
7370,Supplier Ledger Summary,Piegādātājs Ledger kopsavilkums
7371apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py,Student Email ID,Studenta e-pasta ID
7372apps/erpnext/erpnext/config/integrations.py,GoCardless SEPA Mandate,Bez maksas SEPA pilnvarojums
7373DocType: Bank Account,IBAN,IBAN
7374DocType: Restaurant Reservation,No of People,Cilvēku skaits
7375apps/erpnext/erpnext/accounts/report/tds_computation_summary/tds_computation_summary.py,From Date and To Date lie in different Fiscal Year,No datuma un datuma atrodas dažādi fiskālie gadi
7376apps/erpnext/erpnext/healthcare/utils.py,The Patient {0} do not have customer refrence to invoice,Pacientam {0} nav klientu rēķina
7377apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py,Syntax error in condition: {0},Sintakses kļūda stāvoklī: {0}
7378DocType: Payment Entry,Transaction ID,darījuma ID
7379apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py,Please enter message before sending,"Lūdzu, ievadiet ziņojumu pirms nosūtīšanas"
7380apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py,Ref Date,Ref Datums
7381apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js,Note: This Cost Center is a Group. Cannot make accounting entries against groups.,Piezīme: šis izmaksu centrs ir grupa. Nevar veikt grāmatvedības ierakstus grupām.
7382DocType: Soil Analysis,Soil Analysis Criterias,Augsnes analīzes kritēriji
7383apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py,Packing Slip(s) cancelled,Iepakojuma sloksne (s) ir atcelta
7384DocType: Company,Existing Company,Esošais uzņēmums
7385apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js,Batches,Partijas
7386apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Defense,Aizsardzība
7387DocType: Item,Has Batch No,Ir partijas Nr
7388DocType: Lead,Person Name,Personas vārds
7389DocType: Item Variant,Item Variant,Vienība Variant
7390DocType: Training Event Employee,Invited,Uzaicināts
7391apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_claim/employee_benefit_claim.py,Maximum amount eligible for the component {0} exceeds {1},"Maksimālā summa, kas atbilst {0} komponentam, pārsniedz {1}"
7392apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_order_items_to_be_billed/purchase_order_items_to_be_billed.py,Amount to Bill,Summa uz Bill
7393apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,"For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry",Attiecībā uz {0} tikai debeta kontus var saistīt ar citu ierakstu
7394DocType: Bank Statement Transaction Entry,Payable Account,Maksājamais konts
7395apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Please mention no of visits required,"Lūdzu, norādiet, ka nav nepieciešami apmeklējumi"
7396DocType: Accounts Settings,Only select if you have setup Cash Flow Mapper documents,"Atlasiet tikai tad, ja jums ir iestatījumi Cash Flow Mapper dokumenti"
7397apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py,{0} is a company holiday,{0} ir uzņēmuma brīvdiena
7398DocType: Item,Items with higher weightage will be shown higher,Vienumi ar augstāku svaru tiks parādīti augstāk
7399DocType: Project,Project will be accessible on the website to these users,Projekts būs pieejams tīmekļa vietnē šiem lietotājiem
7400apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Attribute table is mandatory,Atribūtu tabula ir obligāta
7401DocType: Salary Slip,Total Working Hours,Kopējās darba stundas
7402DocType: Crop,Planting UOM,UOM stādīšana
7403DocType: Inpatient Record,O Negative,O Negatīvs
7404DocType: Purchase Order,To Receive and Bill,Saņemt un Bill
7405apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py,"Start and end dates not in a valid Payroll Period, cannot calculate {0}.","Sākuma un beigu datumi, kas nav derīgā algas periodā, nevar aprēķināt {0}."
7406DocType: POS Profile,Only show Customer of these Customer Groups,Rādīt tikai šo klientu grupu klientu
7407apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,Select items to save the invoice,"Atlasiet vienumus, lai saglabātu rēķinu"
7408DocType: Service Level,Resolution Time,Izšķirtspējas laiks
7409DocType: Grading Scale Interval,Grade Description,Novērtējuma apraksts
7410DocType: Homepage Section,Cards,Kartes
7411DocType: Linked Plant Analysis,Linked Plant Analysis,Saistīto iekārtu analīze
7412apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js,Service Stop Date cannot be after Service End Date,Pakalpojuma beigu datums nevar būt pēc pakalpojuma beigu datuma
7413apps/erpnext/erpnext/regional/report/gstr_1/gstr_1.py,Please set B2C Limit in GST Settings.,"Lūdzu, iestatiet B2C limitu GST iestatījumos."
7414DocType: Member,Member Name,Dalībnieka vārds
7415DocType: Account,Payable,Maksājams
7416DocType: Job Card,For Quantity,Par daudzumu
7417DocType: Territory,For reference,Atsauce
7418apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item/item_configure.js,Add to Cart,Pievienot grozam
7419DocType: Global Defaults,Global Defaults,Globālie noklusējumi
7420DocType: Leave Application,Follow via Email,Sekojiet pa e-pastu
7421DocType: Leave Allocation,Total Leaves Allocated,Piešķirtās lapas
7422apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js,Raw Material,Izejviela
7423DocType: Manufacturer,Limited to 12 characters,Ierobežota līdz 12 rakstzīmēm
7424DocType: Selling Settings,Customer Naming By,Klientu nosaukšana pēc
7425apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py,Packed quantity must equal quantity for Item {0} in row {1},Iepakotajam daudzumam {0} rindā {1} jābūt vienādam daudzumam
7426apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person_tree.js,New Sales Person Name,Jauns pārdošanas personas vārds
7427DocType: Amazon MWS Settings,Amazon will synch data updated after this date,"Amazon sinhronizēs datus, kas atjaunināti pēc šī datuma"
7428DocType: Service Day,Service Day,Pakalpojuma diena
7429DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Deducted (Company Currency),Atskaitītie nodokļi un nodevas (uzņēmuma valūta)
7430DocType: Project,Gross Margin %,Bruto peļņa%
7431apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py,Bank Statement balance as per General Ledger,Bankas izraksta atlikums pēc galvenās virsgrāmatas
7432apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Healthcare (beta),Veselības aprūpe (beta)
7433DocType: Shopify Settings,Default Warehouse to to create Sales Order and Delivery Note,"Noklusētā noliktava, lai izveidotu pārdošanas pasūtījumu un piegādes paziņojumu"
7434DocType: Opportunity,Customer / Lead Name,Klienta / Svina nosaukums
7435DocType: Student,EDU-STU-.YYYY.-,EDU-STU-.YYYY.-
7436DocType: Expense Claim Advance,Unclaimed amount,Nepieprasītā summa
7437apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Source and target warehouse cannot be same for row {0},Avots un mērķa noliktava nevar būt vienāda {0} rindai
7438apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Depreciation Row {0}: Expected value after useful life must be greater than or equal to {1},Nolietojuma rinda {0}: paredzamajai vērtībai pēc lietderīgās lietošanas laika jābūt lielākam vai vienādam ar {1}
7439apps/erpnext/erpnext/education/report/absent_student_report/absent_student_report.py,Please select date,"Lūdzu, izvēlieties datumu"
7440apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py,Salary Structure should have flexible benefit component(s) to dispense benefit amount,"Algu struktūrai vajadzētu būt elastīgai pabalsta sastāvdaļai, lai atbrīvotu pabalsta summu"
7441DocType: Employee Attendance Tool,Employee Attendance Tool,Darbinieku apmeklējuma rīks
7442DocType: Employee,Educational Qualification,Izglītības kvalifikācija
7443apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,Accessable Value,Pieejamā vērtība
7444apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Sample quantity {0} cannot be more than received quantity {1},Parauga daudzums {0} nevar būt lielāks par saņemto daudzumu {1}
7445DocType: Quiz,Last Highest Score,Pēdējais augstākais rādītājs
7446DocType: POS Profile,Taxes and Charges,Nodokļi un maksājumi
7447DocType: Opportunity,Contact Mobile No,Sazinieties ar Mobile No
7448DocType: Employee,Joining Details,Pievienošanās informācijai
7449apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js,Start Job,Sākt darbu
7450DocType: Quality Action Table,Quality Action Table,Kvalitātes rīcības tabula
7451DocType: Healthcare Practitioner,Phone (Office),Tālrunis (birojs)
7452DocType: Timesheet Detail,Operation ID,Operācijas ID
7453DocType: Soil Texture,Silt Loam,Silt Loam
7454apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py,Please set the Default Cost Center in {0} company.,"Lūdzu, iestatiet noklusējuma izmaksu centru uzņēmumā {0}."
7455apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.js,Update Email Group,Atjaunināt e-pasta grupu
7456DocType: Employee Promotion,Employee Promotion Detail,Informācija par darbinieku veicināšanu
7457DocType: Loan Application,Repayment Info,Informācija par atmaksu
7458apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js,Show unclosed fiscal year's P&L balances,Rādīt neiekļautos fiskālā gada P&amp;L atlikumus
7459apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.py,"{0} indicates that {1} will not provide a quotation, but all items \
7460 have been quoted. Updating the RFQ quote status.","{0} norāda, ka {1} nesniegs cenu, bet visi vienumi ir citēti. RFQ piedāvājuma statusa atjaunināšana."
7461DocType: Asset,Finance Books,Finanšu grāmatas
7462apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py,"Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Pirkšana ir jāpārbauda, ja ir izvēlēts {0}"
7463DocType: Stock Settings,Role Allowed to edit frozen stock,Loma atļauts rediģēt saldētus krājumus
7464apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.py,Last Communication Date,Pēdējais paziņojuma datums
7465DocType: Activity Cost,Costing Rate,Izmaksu likme
7466DocType: Shipping Rule,example: Next Day Shipping,piemērs: Nākamās dienas piegāde
7467DocType: Bank Statement Transaction Entry,Payment Invoice Items,Maksājuma rēķina vienumi
7468apps/erpnext/erpnext/agriculture/doctype/crop_cycle/crop_cycle.py,Tasks have been created for managing the {0} disease (on row {1}),Ir izveidoti uzdevumi {0} slimības ārstēšanai (rindā {1})
7469DocType: Healthcare Settings,Confirmation Message,Apstiprinājuma ziņojums
7470DocType: Lab Test UOM,Lab Test UOM,Lab Test UOM
7471DocType: Leave Type,Earned Leave Frequency,Nopelnīta atvaļinājuma biežums
7472DocType: Loyalty Program,Loyalty Program Type,Lojalitātes programmas veids
7473apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py,"Shipping Address does not have country, which is required for this Shipping Rule","Piegādes adresei nav valsts, kas nepieciešama šim Piegādes noteikumam"
7474DocType: POS Profile,Terms and Conditions,Noteikumi un nosacījumi
7475apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Please click on 'Generate Schedule',"Lūdzu, noklikšķiniet uz &quot;Izveidot grafiku&quot;"
7476DocType: Sales Invoice,Total Qty,Kopā daudzums
7477apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,All other ITC,Visi pārējie ITC
7478apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.py,Importing Parties and Addresses,Pušu un adrešu importēšana
7479DocType: Item,List this Item in multiple groups on the website.,Uzskaitiet šo vienumu vairākās tīmekļa vietnēs.
7480DocType: Request for Quotation,Message for Supplier,Ziņojums piegādātājam
7481apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Cannot change {0} as Stock Transaction for Item {1} exist.,"Nevar mainīt {0}, jo ir pieejams darījums ar {1} vienumu."
7482DocType: Healthcare Practitioner,Phone (R),Tālrunis (R)
7483DocType: Maintenance Team Member,Team Member,Komandas biedrs
7484DocType: Asset Category Account,Asset Category Account,Aktīvu kategorijas konts
7485,Team Updates,Komandu atjauninājumi
7486DocType: Bank Account,Party,Ballīte
7487DocType: Soil Analysis,Ca/Mg,Ca / Mg
7488DocType: Purchase Invoice,Write Off Amount (Company Currency),Norakstīt summu (uzņēmuma valūta)
7489DocType: Stock Entry,Including items for sub assemblies,Ieskaitot apakšgrupu elementus
7490DocType: Course Topic,Topic Name,Tēmas nosaukums
7491DocType: Budget,Applicable on booking actual expenses,Piemērojami faktisko izdevumu rezervēšanai
7492DocType: Purchase Invoice,Start date of current invoice's period,Pašreizējā rēķina perioda sākuma datums
7493apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Litre,Liter
7494DocType: Marketplace Settings,Hub Seller Name,Hub pārdevēja nosaukums
7495DocType: Stock Entry,Total Outgoing Value,Kopējā izejošā vērtība
7496apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,Auto repeat document updated,Atjaunots automātiskās atkārtošanas dokuments
7497apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,"For row {0} in {1}. To include {2} in Item rate, rows {3} must also be included","{0} rindā {1}. Lai {2} iekļautu vienuma pozīcijā, jāiekļauj arī rindas {3}"
7498apps/erpnext/erpnext/config/stock.py,Serial No and Batch,Sērijas Nr. Un partija
7499DocType: Contract,Fulfilment Deadline,Aizpildīšanas termiņš
7500apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js,Create Job Card,Izveidot darba karti
7501,Sales Person Commission Summary,Komisijas pārdošanas kopsavilkums
7502apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.py,"Cannot process route, since Google Maps Settings is disabled.","Nevar apstrādāt maršrutu, jo Google Maps iestatījumi ir atspējoti."
7503apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Go to Items,Dodieties uz vienumiem
7504DocType: Asset Value Adjustment,Current Asset Value,Pašreizējā aktīvu vērtība
7505DocType: Support Search Source,Result Preview Field,Rezultātu priekšskatījuma lauks
7506apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js,Please enter serial numbers for serialized item ,"Lūdzu, ievadiet sērijas numurus sērijveida vienumam"
7507DocType: GL Entry,Against Voucher Type,Pret kupona veidu
7508DocType: Contract Template Fulfilment Terms,Contract Template Fulfilment Terms,Līguma veidlapas izpildes noteikumi
7509apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_period/leave_period.py,Allocating leaves...,Atļauju piešķiršana ...
7510DocType: Student Applicant,Admitted,Uzņemts
7511apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html,Get Updates,Saņemt atjauninājumus
7512apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Black,Melns
7513apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py,Year start date or end date is overlapping with {0}. To avoid please set company,"Gada sākuma datums vai beigu datums pārklājas ar {0}. Lai izvairītos, lūdzu, iestatiet uzņēmumu"
7514apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html,Show closed,Rādīt slēgts
7515DocType: Sample Collection,No. of print,Drukāšanas numurs
7516DocType: Sample Collection,HLC-SC-.YYYY.-,HLC-SC-.YYYY.-