blob: eeb15abd0ddc2552d6a4994fd7c1ca9ec1c7f363 [file] [log] [blame]
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +05301,
Rushabh Mehtaaf222dc2013-02-11 11:49:18 +05302 Reason: ,कारण:
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +05303 against same operation,एक ही आपरेशन के खिलाफ
4 by Role ,भूमिका द्वारा
5 cannot be 0,0 नहीं हो सकते हैं
Rushabh Mehtaaf222dc2013-02-11 11:49:18 +05306 does not belong to the company: ,कंपनी से संबंधित नहीं है:
7 has been freezed. \ Only Accounts Manager can do transaction against this account,freezed किया गया है. केवल \ लेखा प्रबंधक इस खाते के खिलाफ लेन - देन कर सकते हैं
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +05308" is less than equals to zero in the system, \ valuation rate is mandatory for this item","कम से कम के लिए प्रणाली में शून्य के बराबर होती है, \ मूल्यांकन दर इस मद के लिए अनिवार्य है"
9 is mandatory,अनिवार्य है
Rushabh Mehtaaf222dc2013-02-11 11:49:18 +053010 is mandatory for GL Entry,जीएल एंट्री करने के लिए अनिवार्य है
11 is not a ledger,एक खाता नहीं है
12 is not active,सक्रिय नहीं है
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +053013 is now the default Fiscal Year. \ Please refresh your browser for the change to take effect.,अब डिफ़ॉल्ट वित्त वर्ष है. \ कृपया को प्रभावी करने के बदलाव के लिए अपने ब्राउज़र को ताज़ा.
14 or the BOM is cancelled or inactive,या BOM रद्द कर दिया है या निष्क्रिय
15 should be same as that in ,में उस के रूप में ही किया जाना चाहिए
Rushabh Mehtaaf222dc2013-02-11 11:49:18 +053016 will become ,हो जाएगा
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +053017"""Company History""","कंपनी इतिहास"
18"""Team Members"" or ""Management""","टीम के सदस्यों" या "प्रबंधन"
19# ###.##,# # # # # #
20"#,###",# # # #
21"#,###.##",# # # # # #
Rushabh Mehtaaf222dc2013-02-11 11:49:18 +053022"#,###.###",# # # # # # #
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +053023"#,##,###.##",# # # # # # # #
24#.###,# # # #
25"#.###,##",# # # # # #
26% Delivered,% वितरित
27% Amount Billed,% बिल की राशि
28% Billed,% बिल
29% Installed,% Installed
30% Ordered,% का आदेश दिया
31% Received,% प्राप्त
32% of materials billed against this Delivery Note,सामग्री का% इस डिलिवरी नोट के खिलाफ बिल
33% of materials billed against this Purchase Order.,सामग्री का% इस खरीद के आदेश के खिलाफ बिल.
34% of materials billed against this Purchase Receipt,सामग्री का% इस खरीद रसीद के खिलाफ बिल
35% of materials billed against this Sales Order,% सामग्री की बिक्री के इस आदेश के खिलाफ बिल
36% of materials delivered against this Delivery Note,इस डिलिवरी नोट के खिलाफ दिया सामग्री का%
37% of materials delivered against this Sales Order,इस बिक्री आदेश के खिलाफ दिया सामग्री का%
38% of materials ordered against this Purchase Requisition,सामग्री के% इस खरीद अधिग्रहण के खिलाफ आदेश दिया है
39% of materials received against this Purchase Order,इस खरीद के आदेश के खिलाफ प्राप्त सामग्री की%
40"' can not be managed using Stock Reconciliation.\ You can add/delete Serial No directly, \ to modify stock of this item.","'स्टॉक सुलह का उपयोग करने में कामयाब नहीं कर सकते हैं. \ आप जोड़ सकते हैं / सीरियल हटाने के कोई सीधे, से \ इस मद के स्टॉक को संशोधित करने के लिए कर सकते हैं."
41' does not exists in ,'में नहीं मौजूद है
42* Will be calculated in the transaction.,* लेनदेन में गणना की जाएगी.
43"**Budget Distribution** helps you distribute your budget across months if you have seasonality in your business.To distribute a budget using this distribution, set this **Budget Distribution** in the **Cost Center**","** बजट वितरण ** मदद करता है और आप महीने भर में आपका बजट वितरित अगर आप अपने business.To में इस वितरण का उपयोग कर बजट है, इस बजट ** वितरण सेट ** ** ** लागत केंद्र में वितरित मौसम है"
44**Currency** Master,** मुद्रा ** मास्टर
45**Fiscal Year** represents a Financial Year. All accounting entries and other major transactions are tracked against **Fiscal Year**.,** वित्त वर्ष ** एक वित्तीय वर्ष का प्रतिनिधित्व करता है. सभी लेखा प्रविष्टियों और अन्य प्रमुख लेनदेन ** वित्त वर्ष के खिलाफ ट्रैक कर रहे हैं.
460,0
4701,01
4802,02
4903,03
5004,04
5105,05
5206,06
5307,07
5408,08
5509,09
561,1
571 Currency = [?] FractionFor e.g. 1 USD = 100 Cent,मुद्रा 1 = FractionFor उदा 1 अमरीकी डालर [?] = 100 प्रतिशत
581. To maintain the customer wise item code and to make them searchable based on their code use this option,1. इस विकल्प का उपयोग ग्राहक बुद्धिमान आइटम कोड को बनाए रखने और अपने कोड के आधार पर बनाने के लिए उन्हें खोजा
5910,10
60100,100
6111,11
6212,12
6312px,12px
6413px,13px
6514px,14px
6615,15
6715px,15px
6816px,16px
692,2
702 days ago,2 दिन पहले
7120,20
7225,25
733,3
7430,30
7535,35
764,4
7740,40
7845,45
795,5
8050,50
8155,55
826,6
8360,60
8465,65
8570,70
8675,75
8780,80
8885,85
8990,90
9095,95
91: It is linked to other active BOM(s),: यह अन्य सक्रिय बीओएम (ओं) से जुड़ा हुआ है
92: Mandatory for a Recurring Invoice.,: एक आवर्ती चालान के लिए अनिवार्य है.
93<,&lt;
94<=,&lt;=
95"<a href=""#!Sales Browser/Customer Group"">To manage Customer Groups, click here</a>","<a href=""#!Sales Browser/Customer Group"">ग्राहक समूहों को प्रबंधित करने के लिए, यहाँ क्लिक करें</a>"
96"<a href=""#!Sales Browser/Item Group"">Manage Item Groups</a>","<a href=""#!Sales Browser/Item Group"">आइटम समूह का प्रबंधन</a>"
97"<a href=""#!Sales Browser/Territory"">To manage Territory, click here</a>","<a href=""#!Sales Browser/Territory"">क्षेत्र का प्रबंधन करने के लिए, यहाँ क्लिक करें</a>"
98"<a href=""#Sales Browser/Customer Group"">To manage Territory, click here</a>","<a href=""#Sales Browser/Customer Group"">क्षेत्र का प्रबंधन करने के लिए, यहाँ क्लिक करें</a>"
99"<a href=""#Sales Browser/Territory"">To manage Territory, click here</a>","<a href=""#Sales Browser/Territory"">क्षेत्र का प्रबंधन करने के लिए, यहाँ क्लिक करें</a>"
100"<a onclick=""msgprint('<ol>\<li><b>field:[fieldname]</b> - By Field\<li><b>naming_series:</b> - By Naming Series (field called naming_series must be present\<li><b>eval:[expression]</b> - Evaluate an expression in python (self is doc)\<li><b>Prompt</b> - Prompt user for a name\<li><b>[series]</b> - Series by prefix (separated by a dot); for example PRE.#####\</ol>')"">Naming Options</a>","<a onclick=""msgprint('<ol>\<li><b>field:[fieldname]</b> - By Field\<li><b>naming_series:</b> - By Naming Series (field called naming_series must be present\<li><b>eval:[expression]</b> - Evaluate an expression in python (self is doc)\<li><b>Prompt</b> - Prompt user for a name\<li><b>[series]</b> - Series by prefix (separated by a dot); for example PRE.#####\</ol>')"">नामकरण विकल्प</a>"
101<b>Cancel</b> allows you change Submitted documents by cancelling them and amending them.,<b>रद्द</b> आप उन्हें रद्द करने और उन्हें में संशोधन प्रस्तुत दस्तावेजों को बदलने की अनुमति देता है.
102"<span class=""sys_manager"">To setup, please go to Setup > Naming Series</span>","<span class=""sys_manager"">सेटअप करने के लिए, जाने के लिए कृपया सेटअप&gt; नामकरण सीरीज</span>"
103=,=
104>,&gt;
105>=,=&gt;
106A,एक
Rushabh Mehtaaf222dc2013-02-11 11:49:18 +0530107A Customer exists with same name,एक ग्राहक एक ही नाम के साथ मौजूद है
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +0530108A Lead with this email id should exist,इस ईमेल आईडी के साथ एक लीड मौजूद होना चाहिए
109A Product is shown on the website and is linked to an item.,एक उत्पाद की वेबसाइट पर दिखाया जाता है और एक आइटम के लिए जुड़ा हुआ है.
110"A Product or a Service that is bought, sold or kept in stock.","एक उत्पाद या सेवा है कि खरीदा है, बेचा या स्टॉक में रखा."
Rushabh Mehtaaf222dc2013-02-11 11:49:18 +0530111A Supplier exists with same name,एक सप्लायर के एक ही नाम के साथ मौजूद है
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +0530112A logical Warehouse against which stock entries are made.,एक तार्किक वेयरहाउस के खिलाफ जो शेयर प्रविष्टियों बना रहे हैं.
113A new popup will open that will ask you to select further conditions.,एक नया पॉपअप खुल जाएगा कि आप से पूछना आगे शर्तों का चयन करेंगे.
114A symbol for this currency. For e.g. $,इस मुद्रा के लिए एक प्रतीक है. उदाहरण के लिए $
115A third party distributor / dealer / commission agent / affiliate / reseller who sells the companies products for a commission.,एक तीसरे पक्ष के वितरक / डीलर / कमीशन एजेंट / सहबद्ध / पुनर्विक्रेता जो एक आयोग के लिए कंपनियों के उत्पादों को बेचता है.
116A user can have multiple values for a property.,एक उपयोगकर्ता एक संपत्ति के लिए एकाधिक मान हो सकते हैं.
117A+,A +
118A-,A-
119AB+,AB +
120AB-,अटल बिहारी
121AMC Expiry Date,एएमसी समाप्ति तिथि
122ATT,ATT
123Abbr,Abbr
124About,के बारे में
125About Us Settings,हमारे बारे में सेटिंग्स
126About Us Team Member,हमारे दल के सदस्य के बारे में
127Above Value,मूल्य से ऊपर
128Absent,अनुपस्थित
129Acceptance Criteria,स्वीकृति मानदंड
130Accepted,स्वीकार किया
131Accepted Quantity,स्वीकार किए जाते हैं मात्रा
132Accepted Warehouse,स्वीकार किए जाते हैं वेअरहाउस
133Account,खाता
134Account Balance,खाता शेष
135Account Details,खाता विवरण
136Account Head,लेखाशीर्ष
137Account Id,खाता आईडी
138Account Info,खाता जानकारी
139Account Name,खाते का नाम
140Account Type,खाता प्रकार
Rushabh Mehtaaf222dc2013-02-11 11:49:18 +0530141Account: ,खाता:
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +0530142"Accounting entry frozen up to this date, nobody can do / modify entry except authorized person","लेखा प्रविष्टि इस तिथि के लिए जमे हुए, कोई भी / अधिकृत व्यक्ति के अलावा कर सकते हैं प्रविष्टि को संशोधित"
143Accounting journal entries.,लेखा पत्रिका प्रविष्टियों.
144Accounts,लेखा
145Accounts Browser,लेखा ब्राउज़र
146Accounts Frozen Upto,लेखा तक जमे हुए
147Accounts Home,लेखा घर
148Accounts Payable,लेखा देय
149Accounts Receivable,लेखा प्राप्य
150Action,कार्रवाई
151Action Detail,लड़ाई विस्तार
152Action html,लड़ाई html
153Active,सक्रिय
154Active: Will extract emails from ,सक्रिय: ईमेल से निकालने
155Activity,सक्रियता
156Activity Log,गतिविधि लॉग
157Activity Name,गतिविधि नाम
158Activity Type,गतिविधि प्रकार
159Actual,वास्तविक
160Actual Budget,वास्तविक बजट
161Actual Completion Date,वास्तविक पूरा करने की तिथि
162Actual Date,वास्तविक तारीख
163Actual End Date,वास्तविक समाप्ति तिथि
164Actual End Time,वास्तविक अंत समय
165Actual Qty,वास्तविक मात्रा
166Actual Qty (at source/target),वास्तविक मात्रा (स्रोत / लक्ष्य पर)
167Actual Qty After Transaction,लेन - देन के बाद वास्तविक मात्रा
168Actual Quantity,वास्तविक मात्रा
169Actual Start Date,वास्तविक प्रारंभ दिनांक
170Actual Start Time,वास्तविक प्रारंभ समय
171Add,जोड़ना
172Add / Edit Taxes and Charges,कर और प्रभार जोड़ें / संपादित करें
173Add A New Rule,एक नया नियम जोड़ें
174Add A Property,एक संपत्ति जोड़ें
175Add Attachments,अनुलग्नकों को जोड़
Rushabh Mehtaaf222dc2013-02-11 11:49:18 +0530176Add Bookmark,बुकमार्क जोड़ें
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +0530177Add CSS,सीएसएस जोड़ें
178Add Column,कॉलम जोड़ें
179Add Message,संदेश जोड़ें
180Add New Permission Rule,नई अनुमति नियम जोड़ें
181Add Reply,प्रत्युत्तर जोड़ें
182Add Terms and Conditions for the Purchase Receipt. You can also prepare a Terms and Conditions Master and use the Template.,खरीद रसीद के लिए नियम और शर्तों को जोड़ें. तुम भी एक नियम और शर्तें मास्टर को तैयार कर सकते हैं और टेम्पलेट का उपयोग करें.
183Add Terms and Conditions for the Purchase Requisition. You can also prepare a Terms and Conditions Master and use the Template,खरीद अधिग्रहण के लिए नियम और शर्तों को जोड़ें. तुम भी एक नियम और शर्तें मास्टर तैयार कर सकते हैं टेम्पलेट का उपयोग करें
184"Add Terms and Conditions for the Quotation like Payment Terms, Validity of Offer etc. You can also prepare a Terms and Conditions Master and use the Template","कोटेशन के लिए नियम और शर्तों को जोड़ें प्रस्ताव आदि के भुगतान, नियम की वैधता की तरह आप भी एक नियम और शर्तें मास्टर तैयार कर सकते हैं और टेम्पलेट का उपयोग करें"
185Add code as &lt;script&gt;,&lt;script&gt; कोड के रूप में जोड़ें
186Add custom code to forms,रूपों के लिए कस्टम कोड जोड़ें
187Add fields to forms,रूपों के लिए क्षेत्रों जोड़ें
188Add headers for standard print formats,मानक प्रिंट प्रारूपों के लिए हेडर जोड़ें
189Add or Deduct,जोड़ें या घटा
190Add rows to set annual budgets on Accounts.,पंक्तियाँ जोड़ें लेखा पर वार्षिक बजट निर्धारित.
191Add to To Do,जोड़ें करने के लिए क्या
192Add to To Do List of,को जोड़ने के लिए की सूची
193Add/Remove Recipients,प्राप्तकर्ता जोड़ें / निकालें
194"Add/remove users, set roles, passwords etc","जोड़ें / उपयोगकर्ताओं को दूर करने के लिए, सेट भूमिकाओं, पासवर्ड आदि"
195Additional Columns,अतिरिक्त स्तंभ
196Additional Conditions,अतिरिक्त शर्तों
197Additional Info,अतिरिक्त जानकारी
198Additional Tables,अतिरिक्त टेबल्स
199Address,पता
200Address & Contacts,पता और संपर्क
201Address Desc,जानकारी पता करने के लिए
202Address Details,पते की जानकारी
203Address HTML,HTML पता करने के लिए
204Address Line 1,पता पंक्ति 1
205Address Line 2,पता पंक्ति 2
206Address Line1,पता लाइन 1
207Address Line2,लाइन 2 पता
208Address Title,पता शीर्षक
209Address Type,पता प्रकार
210Address and other legal information you may want to put in the footer.,पता और अन्य कानूनी जानकारी आप पाद लेख में डाल सकते हैं.
211Address to be displayed on the Contact Page,पता संपर्क पृष्ठ पर प्रदर्शित किया
212Adds a custom field to a DocType,एक DOCTYPE एक कस्टम फ़ील्ड जोड़ता है
213Adds a custom script (client or server) to a DocType,एक DOCTYPE के लिए एक कस्टम स्क्रिप्ट (क्लाइंट या सर्वर) जोड़ता है
214Advance Amount,अग्रिम राशि
215Advance amount,अग्रिम राशि
216Advanced Scripting,उन्नत स्क्रीप्टिंग
217Advanced Settings,उन्नत सेटिंग्स
218Advances,अग्रिम
219Advertisement,विज्ञापन
220After Sale Installations,बिक्री के प्रतिष्ठान के बाद
221"After cancelling the Purchase Requisition, a dialog box will ask you reason for cancellation which will be reflected in this field","खरीद अधिग्रहण रद्द करने के बाद, एक संवाद बॉक्स आप रद्द करने के लिए कारण है जो इस क्षेत्र में परिलक्षित होगा पूछना होगा"
222Against,के खिलाफ
223Against Account,खाते के खिलाफ
224Against Docname,Docname खिलाफ
225Against Doctype,Doctype के खिलाफ
226Against Document Date,दस्तावेज़ तारीख के खिलाफ
227Against Document Detail No,दस्तावेज़ विस्तार नहीं के खिलाफ
228Against Document No,दस्तावेज़ के खिलाफ कोई
229Against Expense Account,व्यय खाते के खिलाफ
230Against Income Account,आय खाता के खिलाफ
231Against Journal Voucher,जर्नल वाउचर के खिलाफ
232Against Purchase Invoice,खरीद चालान के खिलाफ
233Against Sales Invoice,बिक्री चालान के खिलाफ
234Against Voucher,वाउचर के खिलाफ
235Against Voucher Type,वाउचर प्रकार के खिलाफ
236Agent,एजेंट
237"Aggregate group of **Items** into another **Item**. This is useful if you are bundling a certain **Items** into a package and you maintain stock of the packed **Items** and not the aggregate **Item**. The package **Item** will have ""Is Stock Item"" as ""No"" and ""Is Sales Item"" as ""Yes"".For Example: If you are selling Laptops and Backpacks separately and have a special price if the customer buys both, then the Laptop + Backpack will be a new Sales BOM Item.Note: BOM = Bill of Materials","** आइटम के सकल समूह में एक और आइटम ** **. यह उपयोगी है अगर आप एक पैकेज में ** कुछ ** आइटम bundling हैं और आप पैक ** और नहीं कुल ** आइटम ** ** आइटम के स्टॉक को बनाए रखने. पैकेज ** आइटम ** है &quot;स्टॉक आइटम है&quot; &quot;नहीं&quot; के रूप में और के रूप में &quot;हाँ&quot; &quot;बिक्री आइटम है,&quot; उदाहरण के लिए: यदि आप लैपटॉप और Backpacks बेच रहे हैं और अलग से एक विशेष मूल्य है अगर ग्राहक दोनों खरीदता BOM = विधेयक की सामग्री:, तो एक नया लैपटॉप + बैग बिक्री बीओएम Item.Note होगा"
238Aging Date,तिथि एजिंग
239All Active Leads,सभी सक्रिय सुराग
240All Addresses.,सभी पते.
241All Blog Subscribers,सभी ब्लॉग सदस्य
242All Contact,सभी संपर्क
243All Contacts,सभी संपर्क
244All Contacts.,सभी संपर्क.
245All Customer Contact,सभी ग्राहक संपर्क
246All Customer Contacts,सभी ग्राहक संपर्क
247All Employee (Active),सभी कर्मचारी (सक्रिय)
248All Lead (Open),सभी लीड (ओपन)
249All Leads,सभी सुराग
250All Products or Services.,सभी उत्पादों या सेवाओं.
251All Sales Partner Contact,सभी बिक्री साथी संपर्क
252All Sales Person,सभी बिक्री व्यक्ति
253All Sales Transactions can be tagged against multiple **Sales Persons** so that you can set and monitor targets.,सभी बिक्री लेनदेन कई ** बिक्री व्यक्तियों ** इतनी है कि आप सेट और लक्ष्यों की निगरानी कर सकते हैं के खिलाफ चिह्नित किया जा सकता है.
254All Supplier Contact,सभी आपूर्तिकर्ता संपर्क
255All attendance dates inbetween selected Attendance From Date and Attendance To Date will come in the template with employees list.,सभी उपस्थिति तिथियाँ inbetween तिथि और तिथि उपस्थिति टेम्पलेट में कर्मचारियों की सूची के साथ आ जाएगा से चयनित उपस्थिति.
256"All export related fields like currency, conversion rate, export total, export grand total etc are available in <br>Delivery Note, POS, Quotation, Sales Invoice, Sales Order etc.","मुद्रा, रूपांतरण दर, निर्यात कुल निर्यात महायोग आदि की तरह सभी के निर्यात से संबंधित क्षेत्रों में उपलब्ध हैं <br> डिलिवरी नोट, स्थिति, कोटेशन, बिक्री चालान, विक्रय आदेश आदि"
257"All import related fields like currency, conversion rate, import total, import grand total etc are available in <br>Purchase Receipt, Supplier Quotation, Purchase Invoice, Purchase Order etc.","मुद्रा, रूपांतरण दर, आयात कुल आयात भव्य कुल आदि की तरह सभी के आयात से संबंधित क्षेत्रों में उपलब्ध हैं <br> खरीद रसीद, प्रदायक कोटेशन, खरीद चालान, आदेश आदि खरीद"
258All items have already been transferred \ for this Production Order.,सभी आइटम पहले से ही इस आदेश के लिए उत्पादन किया गया है \ स्थानांतरित कर दिया.
259"All possible Workflow States and roles of the workflow. <br>Docstatus Options: 0 is""Saved"", 1 is ""Submitted"" and 2 is ""Cancelled""","सभी संभव कार्यप्रवाह राज्यों और कार्यप्रवाह की भूमिका. <br> Docstatus विकल्प: 0 &quot;बच&quot;, 1 &quot;प्रस्तुत&quot; है और 2 &quot;रद्द&quot;"
260Allocate,आवंटित
261Allocate leaves for the year.,वर्ष के लिए पत्तियों आवंटित.
262Allocated (%),आवंटित (%)
263Allocated Amount,आवंटित राशि
264Allocated Budget,आवंटित बजट
265Allocated amount,आवंटित राशि
266Allow Attach,अनुमति देते
267Allow Bill of Materials,सामग्री के बिल की अनुमति दें
Rushabh Mehtaaf222dc2013-02-11 11:49:18 +0530268Allow Negative Balance,ऋणात्मक शेष की अनुमति दें
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +0530269Allow Negative Stock,नकारात्मक स्टॉक की अनुमति दें
270Allow Production Order,उत्पादन का आदेश दें
271Allow Rename,नाम बदलें की अनुमति दें
272Allow Samples,नमूने की अनुमति दें
Rushabh Mehtaaf222dc2013-02-11 11:49:18 +0530273Allow User,उपयोगकर्ता की अनुमति
274Allow Users,उपयोगकर्ताओं को अनुमति दें
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +0530275Allow on Submit,भेजें पर अनुमति दें
Rushabh Mehtaaf222dc2013-02-11 11:49:18 +0530276Allow the following users to make Leave Applications for block days.,निम्न उपयोगकर्ताओं को ब्लॉक दिनों के लिए छुट्टी अनुप्रयोग बनाने के लिए अनुमति दें.
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +0530277Allow this price in purchase related forms,खरीद में इस मूल्य से संबंधित प्रपत्रों की अनुमति दें
278Allow this price in sales related forms,बिक्री से संबंधित रूपों में इस मूल्य की अनुमति दें
279Allow user to login only after this hour (0-24),उपयोगकर्ता इस घंटे के बाद ही प्रवेश करने की अनुमति दें (0-24)
280Allow user to login only before this hour (0-24),उपयोगकर्ता इस घंटे से पहले ही प्रवेश करने की अनुमति दें (0-24)
281Allowance Percent,भत्ता प्रतिशत
282Allowed,रख सकते है
283Amend,संशोधन करना
284Amended From,से संशोधित
285Amendment Date,संशोधन तिथि
286Amount,राशि
287Amount <=,राशि &lt;=
288Amount >=,राशि&gt; =
289Amount*,राशि *
290"An icon file with .ico extension. Should be 16 x 16 px. Generated using a favicon generator. [<a href=""http://favicon-generator.org/"" target=""_blank"">favicon-generator.org</a>]","Ico विस्तार के साथ एक आइकन फ़ाइल. 16 x 16 पिक्सल होना चाहिए. एक favicon जनरेटर का उपयोग करते हुए उत्पन्न. [ <a href=""http://favicon-generator.org/"" target=""_blank"">favicon generator.org</a> ]"
291Analytics,विश्लेषिकी
292Answer,जवाब
293"Any other comments, noteworthy effort that should go in the records.","किसी भी अन्य टिप्पणी, उल्लेखनीय प्रयास है कि रिकॉर्ड में जाना चाहिए."
294Applicable Holiday List,लागू अवकाश सूची
295Applicable To (Designation),के लिए लागू (पद)
296Applicable To (Employee),के लिए लागू (कर्मचारी)
297Applicable To (Role),के लिए लागू (रोल)
298Applicable To (User),के लिए लागू (उपयोगकर्ता)
299Applicable only if valuation method is moving average,लागू सिर्फ अगर मूल्यांकन विधि औसत बढ़ रहा है
300Applicant Name,आवेदक के नाम
301Applicant for a Job,एक नौकरी के लिए आवेदक
302Applicant for a Job (extracted from jobs email).,एक नौकरी के लिए आवेदक (नौकरियों ईमेल से निकाले).
303Applications for leave.,छुट्टी के लिए आवेदन.
Rushabh Mehtaaf222dc2013-02-11 11:49:18 +0530304Applies to Company,कंपनी के लिए लागू होता है
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +0530305Apply / Approve Leaves,पत्तियां लागू / स्वीकृत
306Appraisal,मूल्यांकन
307Appraisal Goal,मूल्यांकन लक्ष्य
308Appraisal Goals,मूल्यांकन लक्ष्य
309Appraisal Template,मूल्यांकन टेम्पलेट
310Appraisal Template Goal,मूल्यांकन टेम्पलेट लक्ष्य
311Appraisal Template Title,मूल्यांकन टेम्पलेट शीर्षक
312Approval Status,स्वीकृति स्थिति
313Approved,अनुमोदित
314Approver,सरकारी गवाह
315Approving Role,रोल की स्वीकृति
316Approving User,उपयोगकर्ता के स्वीकृति
317Are you sure you want to delete the attachment?,क्या आप सुनिश्चित करें कि आप अनुलग्नक हटाना चाहते हैं?
318Arial,Arial
319Arrear Amount,बकाया राशि
320"As a best practice, do not assign the same set of permission rule to different Roles instead set multiple Roles to the User","एक सबसे अच्छा अभ्यास के रूप में, अलग भूमिकाओं बजाय उपयोगकर्ता को कई भूमिकाएं निर्धारित अनुमति शासन के एक ही सेट प्रदान नहीं करते"
321As existing qty for item: ,आइटम के लिए मौजूदा मात्रा के रूप में:
322As per Stock UOM,स्टॉक UOM के अनुसार
323Ascending,आरोही
324Assign To,करने के लिए निरुपित
325Assigned By,द्वारा सौंपा
326Associate a DocType to the Print Format,प्रिंट प्रारूप एक DOCTYPE संबद्ध
327Atleast one warehouse is mandatory,कम से कम एक गोदाम अनिवार्य है
328Attach,संलग्न करना
329Attach Document Print,दस्तावेज़ प्रिंट संलग्न
330Attachments,किए गए अनुलग्नकों के
331Attempted to Contact,संपर्क करने का प्रयास
332Attendance,उपस्थिति
333Attendance Control Panel,उपस्थिति नियंत्रण कक्ष
334Attendance Date,उपस्थिति तिथि
335Attendance Details,उपस्थिति विवरण
336Attendance From Date,दिनांक से उपस्थिति
337Attendance To Date,तिथि उपस्थिति
338Attendance record.,उपस्थिति रिकॉर्ड.
339Attributions,Attributions
340Authorization Control,प्राधिकरण नियंत्रण
341Authorization Rule,प्राधिकरण नियम
342Authorized Role (Frozen Entry),प्राधिकृत रोल (जमे हुए एंट्री)
343Authourized Role (Frozen Entry),Authourized रोल (जमे हुए एंट्री)
344Auto Email Id,ऑटो ईमेल आईडी
345Auto Name,ऑटो नाम
346Auto generated,उत्पन्न ऑटो
347Automatically updated via Stock Entry of type Manufacture/Repack,स्वतः प्रकार निर्माण / Repack स्टॉक प्रविष्टि के माध्यम से अद्यतन
348Autoreply when a new mail is received,स्वतः जब एक नया मेल प्राप्त होता है
349Available Qty at Warehouse,गोदाम में उपलब्ध मात्रा
350"Available in BOM, Delivery Note, Purchase Invoice, Production Order, Purchase Order, Purchase Receipt, Sales Invoice, Sales Order, Stock Entry, Timesheet","बीओएम, डिलिवरी नोट, खरीद चालान, उत्पादन का आदेश, खरीद आदेश, खरीद रसीद, बिक्री चालान, विक्रय आदेश, स्टॉक एंट्री, Timesheet में उपलब्ध"
351Average Discount,औसत छूट
352B,बी
353B+,B +
354B-,बी
355BILL,विधेयक
356BILLJ,BILLJ
357BOM,बीओएम
358BOM Detail No,बीओएम विस्तार नहीं
359BOM Explosion Item,बीओएम धमाका आइटम
360BOM Item,बीओएम आइटम
361BOM No,नहीं बीओएम
362BOM No. for a Finished Good Item,एक समाप्त अच्छा आइटम के लिए बीओएम सं.
363BOM Operation,बीओएम ऑपरेशन
364BOM Operations,बीओएम संचालन
365BOM Replace Tool,बीओएम बदलें उपकरण
366BOM replaced,बीओएम प्रतिस्थापित
367Background Color,पृष्ठभूमि रंग
368Background Image,पृष्ठभूमि छवि
369Background shade of the top menu bar,शीर्ष मेनू पट्टी की पृष्ठभूमि छाया
370Bank,बैंक
371Bank A/C No.,बैंक ए / सी सं.
372Bank Account,बैंक खाता
373Bank Account No.,बैंक खाता नहीं
374Bank Balance,बैंक शेष
375Bank Name,बैंक का नाम
376Bank Reconciliation,बैंक समाधान
377Bank Reconciliation Detail,बैंक सुलह विस्तार
378Bank Voucher,बैंक वाउचर
379Bank or Cash,बैंक या कैश
380Banner,बैनर
381Banner HTML,बैनर HTML
382Barcode,बारकोड
383Based On,के आधार पर
384Based on,के आधार पर
385Basic Info,मूल जानकारी
386Basic Information,बुनियादी जानकारी
387Basic Rate,मूल दर
388Basic Rate*,मूल दर *
389Batch,बैच
390Batch (lot) of an Item.,एक आइटम के बैच (बहुत).
391Batch Finished Date,बैच तिथि समाप्त
392Batch ID,बैच आईडी
393Batch No,कोई बैच
394Batch Started Date,बैच तिथि शुरू किया
395Begin this page with a slideshow of images,छवियों का एक स्लाइड शो के साथ शुरू इस पृष्ठ
396Better Prospects,बेहतर संभावनाओं
397Bill Date,बिल की तारीख
398Bill No,विधेयक नहीं
399Bill of Material to be considered for manufacturing,सामग्री का बिल के लिए निर्माण के लिए विचार किया
400Bill of Materials,सामग्री के बिल
401Bill of Materials (BOM),सामग्री के बिल (बीओएम)
402Billed,का बिल
403Billed Amt,बिल भेजा राशि
404Billed Quantity,का बिल मात्रा
405Billing Status,बिलिंग स्थिति
406Bills raised by Suppliers.,विधेयकों आपूर्तिकर्ता द्वारा उठाए गए.
407Bills raised to Customers.,बिलों ग्राहकों के लिए उठाया.
408Bin,बिन
409Bio,जैव
410Birth Date,जन्म तिथि
411Black,काला
412Blob,बूँद
Rushabh Mehtaaf222dc2013-02-11 11:49:18 +0530413Block Date,तिथि ब्लॉक
414Block Days,ब्लॉक दिन
415Block Holidays on important days.,महत्वपूर्ण दिन पर छुट्टियाँ मै.
416Block leave applications by department.,विभाग द्वारा आवेदन छोड़ मै.
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +0530417Blog,ब्लॉग
418Blog Subscriber,ब्लॉग सब्सक्राइबर
419Blog entry.,प्रविष्टि ब्लॉग.
420Blood Group,रक्त वर्ग
Rushabh Mehtaaf222dc2013-02-11 11:49:18 +0530421Bookmarks,बुकमार्क
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +0530422Branch,शाखा
423Brand,ब्रांड
424Brand HTML,ब्रांड HTML
425Brand Name,ब्रांड नाम
426"Brand is what appears on the top-right of the toolbar. If it is an image, make sure ithas a transparent background and use the &lt;img /&gt; tag. Keep size as 200px x 30px","ब्रांड है क्या सही उपकरण पट्टी के शीर्ष पर प्रकट होता है. यदि यह एक छवि है, यकीन है कि एक पारदर्शी पृष्ठभूमि ithas और &lt;img /&gt; टैग का उपयोग करें. 200px x 30px के रूप में आकार रखें"
427Brand master.,ब्रांड गुरु.
428Branding and Printing,ब्रांडिंग और मुद्रण
429Brands,ब्रांड
430Breakdown,भंग
431Budget,बजट
432Budget Allocated,बजट आवंटित
433Budget Control,बजट नियंत्रण
434Budget Detail,बजट विस्तार
435Budget Details,बजट विवरण
436Budget Distribution,बजट वितरण
437Budget Distribution Detail,बजट वितरण विस्तार
438Budget Distribution Details,बजट वितरण विवरण
439Build Report,रिपोर्ट बनाएँ
440Bulk Email,थोक ईमेल
441Bulk Email records.,थोक ईमेल रिकॉर्ड.
442Bundle items at time of sale.,बिक्री के समय में आइटम बंडल.
443Button,बटन
444Buyer of Goods and Services.,सामान और सेवाओं के खरीदार.
445Buying,क्रय
446Buying Cost,लागत खरीदना
447Buying Cost will be updated from Purchase Orders and Purchase Receipts. <br>The buying cost will calculated by moving average method.,ख़रीदना लागत खरीद आदेश और खरीद रसीद से अद्यतन किया जाएगा. <br> खरीद लागत औसत पद्धति चलती द्वारा गणना करेंगे.
448Buying Home,घर खरीदना
449By,द्वारा
450C,सी
451C-FORM/,/ सी - फार्म
452C-Form,सी - फार्म
453C-Form Applicable,लागू सी फार्म
454C-Form Invoice Detail,सी - फार्म के चालान विस्तार
455C-Form No,कोई सी - फार्म
456CGHelp,CGHelp
457CI/2010-2011/,CI/2010-2011 /
458COMM-,कॉम -
459CSS,सीएसएस
460CTC,सीटीसी
461CUST,कस्टमर
462CUSTMUM,CUSTMUM
463Calculate Charges,शुल्क की गणना
464Calculate Tax,कर की गणना
465Calculate Taxes and Charges,कर और शुल्क की गणना
466Calculate Total Score,कुल स्कोर की गणना
467Calendar,कैलेंडर
468Call,कॉल
469Campaign,अभियान
470Campaign Name,अभियान का नाम
471Can only be exported by users with role 'Report Manager',उपयोगकर्ताओं द्वारा केवल भूमिका &#39;रिपोर्ट प्रबंधक&#39; के साथ निर्यात किया जा सकता है
472Cancel,रद्द करें
473Cancel Reason,कारण रद्द करें
474Cancel permission also allows the user to delete a document (if it is not linked to any other document).,रद्द करें अनुमति भी उपयोगकर्ता एक दस्तावेज़ (अगर यह किसी भी अन्य दस्तावेज से नहीं जुड़ा है) को नष्ट करने के लिए अनुमति देता है.
475Cancelled,Cancelled
476Cannot ,नहीं कर सकते
477Capacity,क्षमता
478Capacity Units,क्षमता इकाइयों
479Career History,कैरियर इतिहास
480Carry Forward,आगे ले जाना
481Carry Forwarded Leaves,कैर्री अग्रेषित पत्तियां
482Cash,नकद
483Cash Voucher,कैश वाउचर
484Cash/Bank Account,नकद / बैंक खाता
485Category,श्रेणी
486Category of customer as entered in Customer master,ग्राहक की श्रेणी के रूप में ग्राहक मास्टर में प्रवेश
487Cell Number,सेल नंबर
488Center,केंद्र
489"Certain documents should not be changed once final, like an Invoice for example. The final state for such documents is called <b>Submitted</b>. You can restrict which roles can Submit.","कुछ दस्तावेजों एक बार अंतिम नहीं उदाहरण के लिए एक चालान की तरह बदल गया है,. ऐसे दस्तावेजों के लिए अंतिम राज्य <b>प्रस्तुत</b> कहा जाता है. आप को सीमित कर सकते हैं जो भूमिका प्रस्तुत कर सकते हैं."
490Certificate,प्रमाणपत्र
491Challan Date,चालान तिथि
492Challan No,नहीं चालान
493Change UOM for an Item.,एक आइटम के लिए UOM बदलें.
494Change background fonts etc,पृष्ठभूमि फोंट आदि बदलें
495"Change entry properties (hide fields, make mandatory etc)","प्रवेश गुण (छुपाने के क्षेत्रों, आदि अनिवार्य बनाने के लिए) बदलें"
496Change the starting / current sequence number of an existing series.,एक मौजूदा श्रृंखला के शुरू / वर्तमान अनुक्रम संख्या बदलें.
497Channel Partner,चैनल पार्टनर
498Charge,प्रभार
499Chargeable,प्रभार्य
500Chart of Accounts,खातों का चार्ट
501Chart of Cost Centers,लागत केंद्र के चार्ट
502Chat,बातचीत
503Cheating FieldPlease do not delete ,धोखा FieldPlease को नष्ट नहीं करते
504Check,चेक
505Check / Uncheck roles assigned to the Profile. Click on the Role to find out what permissions that Role has.,/ अनचेक करें प्रोफ़ाइल को सौंपा भूमिकाओं की जाँच करें. रोल पर क्लिक करें पता लगाने के लिए अनुमति है कि क्या भूमिका है.
506Check all the items below that you want to send in this digest.,सभी आइटम नीचे है कि आप इस डाइजेस्ट में भेजना चाहते हैं की जाँच करें.
507Check how the newsletter looks in an email by sending it to your email.,कैसे न्यूजलेटर अपने ईमेल करने के लिए भेजने से एक ईमेल में लग रहा है की जाँच करें.
508"Check if recurring invoice, uncheck to stop recurring or put proper End Date","आवर्ती चालान यदि जांच, अचयनित आवर्ती रोकने के लिए या उचित समाप्ति तिथि डाल"
509"Check if you need automatic recurring invoices. After submitting any sales invoice, Recurring section will be visible.","यदि आप स्वत: आवर्ती चालान की जरूरत की जाँच करें. किसी भी बिक्री चालान प्रस्तुत करने के बाद, आवर्ती अनुभाग दिखाई जाएगी."
510Check if you want to send salary slip in mail to each employee while submitting salary slip,अगर आप मेल में प्रत्येक कर्मचारी को वेतन पर्ची भेजना चाहते हैं की जाँच करते समय वेतन पर्ची प्रस्तुत
511Check this if you want to force the user to select a series before saving. There will be no default if you check this.,यह जाँच लें कि आप उपयोगकर्ता बचत से पहले एक श्रृंखला का चयन करने के लिए मजबूर करना चाहते हैं. कोई डिफ़ॉल्ट हो सकता है अगर आप इस जाँच करेगा.
512Check this if you want to show in website,यह जाँच लें कि आप वेबसाइट में दिखाना चाहते हैं
513Check this to make this the default letter head in all prints,इस जाँच के लिए सभी प्रिंट में इस डिफ़ॉल्ट पत्र सिर
514Check this to pull emails from your mailbox,इस जाँच के लिए अपने मेलबॉक्स से ईमेल खींच
515Check to activate,सक्रिय करने के लिए जाँच करें
516Check to make Shipping Address,शिपिंग पता करने के लिए
517Check to make primary address,प्राथमिक पते की जांच करें
518Checked,जाँचा गया
519"Checking Operator (To Fld, Operator, From Fld)","ऑपरेटर जाँच (FLD से FLD, ऑपरेटर के लिए)"
520Cheque,चैक
521Cheque Date,चेक तिथि
522Cheque Number,चेक संख्या
523Child Tables are shown as a Grid in other DocTypes.,बाल टेबल्स अन्य doctypes में एक ग्रिड के रूप में दिखाया जाता है.
524City,शहर
525City/Town,शहर / नगर
526Claim Amount,दावे की राशि
527Claims for expenses made on behalf of the organization.,संगठन की ओर से किए गए खर्च के लिए दावा.
528Class / Percentage,/ कक्षा प्रतिशत
529Classification of Customers by region,ग्राहक के क्षेत्र द्वारा वर्गीकरण
530Clear Cache & Refresh,कैशे साफ और ताज़ा
531Clear Pending,लंबित साफ़
532Clear Table,स्पष्ट मेज
533Clearance Date,क्लीयरेंस तिथि
534Click on button in the 'Condition' column and select the option 'User is the creator of the document',&#39;स्थिति&#39; कॉलम में बटन पर क्लिक करें और चुनें विकल्प &#39;प्रयोक्ता दस्तावेज़ के निर्माता है&#39;
535Click on edit button to start a new report.,एक नई रिपोर्ट शुरू संपादित करें बटन पर क्लिक करें.
536Click to Expand / Collapse,/ विस्तार करें संकुचित करने के लिए क्लिक करें
537Client,ग्राहक
538Client Script,ग्राहक स्क्रिप्ट
539Closed,बंद
540Closing Account Head,बंद लेखाशीर्ष
541Closing Date,तिथि समापन
542Closing Fiscal Year,वित्तीय वर्ष और समापन
543CoA Help,सीओए मदद
544Code,कोड
545Cold Calling,सर्द पहुँच
546Collections,संग्रह
547Color,रंग
548Column Break,स्तंभ विराम
549Columns,कॉलम
550Comma separated list of email addresses,ईमेल पतों की अल्पविराम अलग सूची
551Comment,टिप्पणी
552Comment By,द्वारा टिप्पणी
553Comment By Fullname,Fullname द्वारा टिप्पणी
554Comment Date,तिथि टिप्पणी
555Comment Docname,Docname टिप्पणी
556Comment Doctype,Doctype टिप्पणी
557Comment Time,समय टिप्पणी
558Comments,टिप्पणियां
559Commission Rate,आयोग दर
560Commission Rate (%),आयोग दर (%)
561Commission partners and targets,आयोग भागीदारों और लक्ष्य
562Communication,संचार
563Communication HTML,संचार HTML
564Communication History,संचार इतिहास
565Communication Log,संचार प्रवेश करें
566Communication Medium,संचार माध्यम
567Communication by,द्वारा संचार
568Communication log.,संचार लॉग इन करें.
569Communication type,संचार प्रकार
570Company,कंपनी
571Company Control,कंपनी के नियंत्रण
572Company Details,कंपनी विवरण
573Company History,कंपनी इतिहास
574Company History Heading,कंपनी के मुखिया इतिहास
575Company Info,कंपनी की जानकारी
576Company Introduction,कंपनी का परिचय
577Company Name,कंपनी का नाम
578Company branches.,कंपनी शाखाएं.
579Company departments.,कंपनी विभागों.
580Company registration numbers for your reference. Example: VAT Registration Numbers etc.,कंपनी अपने संदर्भ के लिए पंजीकरण संख्या. उदाहरण: वैट पंजीकरण नंबर आदि
581Company registration numbers for your reference. Tax numbers etc.,कंपनी अपने संदर्भ के लिए पंजीकरण संख्या. टैक्स आदि संख्या
582Complaint,शिकायत
583Complete By,द्वारा पूरा करें
584Completed,पूरा
585Completion Date,पूरा करने की तिथि
586Completion Status,समापन स्थिति
587Confirmed orders from Customers.,ग्राहकों से आदेश की पुष्टि की है.
588Consider Tax or Charge for,टैक्स या प्रभार के लिए पर विचार
589"Consider this Price List for fetching rate. (only which have ""For Buying"" as checked)",दर मोहक के लिए इस मूल्य सूची पर विचार करें. (जो केवल &quot;खरीदने के लिए&quot; के रूप में जाँच)
590Consultant,सलाहकार
591Consumed Qty,खपत मात्रा
592Contact,संपर्क
593Contact Control,नियंत्रण संपर्क
594Contact Desc,संपर्क जानकारी
595Contact Details,जानकारी के लिए संपर्क
596Contact Email,संपर्क ईमेल
597Contact HTML,संपर्क HTML
598Contact Info,संपर्क जानकारी
599Contact Mobile No,मोबाइल संपर्क नहीं
600Contact Name,संपर्क का नाम
601Contact No,कोई संपर्क नहीं
602Contact No.,सं संपर्क
603Contact Person,संपर्क व्यक्ति
604Contact Us Settings,हमसे सेटिंग्स संपर्क
605Contact in Future,भविष्य में संपर्क
606"Contact options, like ""Sales Query, Support Query"" etc each on a new line or separated by commas.","संपर्क विकल्प, आदि एक नई लाइन पर प्रत्येक &quot;बिक्री प्रश्न, प्रश्न समर्थन&quot; कोमा से विभाजित."
607Contacted,Contacted
608Content,सामग्री
609Content Type,सामग्री प्रकार
610Content in markdown format that appears on the main side of your page,Markdown प्रारूप में सामग्री है कि अपने पृष्ठ के मुख्य पक्ष पर प्रकट होता है
611Content web page.,सामग्री वेब पेज.
612Contra Voucher,कॉन्ट्रा वाउचर
613Contract End Date,अनुबंध समाप्ति तिथि
614Control Panel,नियंत्रण कक्ष
615Conversion Factor,परिवर्तनकारक तत्व
616Conversion Rate,रूपांतरण दर
617Convert into Recurring Invoice,आवर्ती चालान में कन्वर्ट
618Converted,परिवर्तित
619Copyright,सर्वाधिकार
620Core,मूल
621Cost Center,लागत केंद्र
622Cost Center Details,लागत केंद्र विवरण
623Cost Center Name,लागत केन्द्र का नाम
Rushabh Mehtaaf222dc2013-02-11 11:49:18 +0530624Cost Center must be specified for PL Account: ,लागत केंद्र PL खाते के लिए निर्दिष्ट किया जाना चाहिए:
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +0530625Cost to Company,कंपनी के लिए मूल्य
626Costing,लागत
627Country,देश
628Country Name,देश का नाम
629Create,बनाना
630Create Bank Voucher for the total salary paid for the above selected criteria,कुल ऊपर चयनित मानदंड के लिए वेतन भुगतान के लिए बैंक वाउचर बनाएँ
631Create Production Orders,उत्पादन के आदेश बनाएँ
632Create Receiver List,रिसीवर सूची बनाएँ
633Create Salary Slip,वेतनपर्ची बनाएँ
634"Create a price list from Price List master and enter standard ref rates against each of them. On selection of a price list in Quotation, Sales Order or Delivery Note, corresponding ref rate will be fetched for this item.","मूल्य सूची मास्टर से एक मूल्य सूची बनाएं और उनमें से प्रत्येक के खिलाफ मानक रेफरी दर दर्ज. कोटेशन, बिक्री आदेश या डिलिवरी नोट में एक मूल्य सूची के चयन पर, इसी रेफरी दर इस मद के लिए दिलवाया जाएगा."
635Create and Send Newsletters,समाचारपत्रिकाएँ बनाएँ और भेजें
Rushabh Mehtaaf222dc2013-02-11 11:49:18 +0530636Created Account Head: ,बनाया खाता सिर:
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +0530637Created Customer Issue,बनाया ग्राहक के मुद्दे
Rushabh Mehtaaf222dc2013-02-11 11:49:18 +0530638Created Group ,समूह बनाया गया
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +0530639Created Opportunity,अवसर पैदा
640Created Support Ticket,बनाया समर्थन टिकट
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +0530641Creates salary slip for above mentioned criteria.,उपरोक्त मानदंडों के लिए वेतन पर्ची बनाता है.
642Credit,श्रेय
643Credit Amt,क्रेडिट राशि
644Credit Card Voucher,क्रेडिट कार्ड वाउचर
645Credit Controller,क्रेडिट नियंत्रक
646Credit Days,क्रेडिट दिन
647Credit Limit,साख सीमा
648Credit Note,जमापत्र
649Credit To,करने के लिए क्रेडिट
650Criteria Name,मानदंड नाम
651Cross List Item Group,क्रॉस सूची आइटम समूह
652Cross Listing of Item in multiple groups,कई समूहों में आइटम लिस्टिंग पार
653Currency,मुद्रा
654Currency & Price List,मुद्रा मूल्य सूची
655Currency Format,मुद्रा स्वरूप
656Currency Name,मुद्रा का नाम
657Current Accommodation Type,वर्तमान आवास के प्रकार
658Current Address,वर्तमान पता
659Current BOM,वर्तमान बीओएम
660Current Fiscal Year,चालू वित्त वर्ष
661Current Stock,मौजूदा स्टॉक
662Current Stock UOM,वर्तमान स्टॉक UOM
663Current Value,वर्तमान मान
664Current status,वर्तमान स्थिति
665Cust/Supp Address,Cust / Supp पता
666Cust/Supp Name,Cust / Supp नाम
667Custom Autoreply Message,कस्टम स्वतः संदेश
668Custom CSS,कस्टम सीएसएस
669Custom Field,कस्टम फ़ील्ड
670Custom Message,कस्टम संदेश
671Custom Query,कस्टम क्वेरी
672Custom Reports,कस्टम रिपोर्ट
673Custom Script,कस्टम स्क्रिप्ट
674Custom Startup Code,कस्टम स्टार्टअप कोड
675Custom?,कस्टम?
676Customer,ग्राहक
677Customer / Item Name,ग्राहक / मद का नाम
678Customer Account,ग्राहक खाता
679Customer Address,ग्राहक पता
680Customer Addresses And Contacts,ग्राहक के पते और संपर्क
681Customer Code,ग्राहक कोड
682Customer Codes,ग्राहक संहिताओं
683Customer Details,ग्राहक विवरण
684Customer Feedback,ग्राहक प्रतिक्रिया
685Customer Group,ग्राहक समूह
686Customer Group Name,ग्राहक समूह का नाम
687Customer Intro,ग्राहक पहचान
688Customer Issue,ग्राहक के मुद्दे
689Customer Issue No,ग्राहक के मुद्दे नहीं
690Customer Issue against a Serial No (warranty).,एक धारावाहिक नहीं के खिलाफ ग्राहक अंक (वारंटी).
691Customer Master created by ,ग्राहक द्वारा बनाई गई मास्टर
692Customer Name,ग्राहक का नाम
693Customer Type,ग्राहक प्रकार
694Customer classification tree.,ग्राहक वर्गीकरण पेड़.
695Customer database.,ग्राहक डेटाबेस.
696Customer's Currency,ग्राहक की मुद्रा
697Customer's Item Code,ग्राहक आइटम कोड
698Customer's Vendor,ग्राहक विक्रेता
699Customer's currency,ग्राहक की मुद्रा
700"Customer's currency - If you want to select a currency that is not the default currency, then you must also specify the Currency Conversion Rate.","ग्राहक की मुद्रा - यदि आप एक मुद्रा है कि डिफ़ॉल्ट मुद्रा नहीं है का चयन करना चाहते हैं, तो आप भी मुद्रा रूपांतरण दर को निर्दिष्ट करना चाहिए."
701Customer/Supplier,ग्राहक / आपूर्तिकर्ता
702Customerwise Discount,Customerwise डिस्काउंट
703Customize,को मनपसंद
704Customize Form,प्रपत्र को अनुकूलित
705Customize Form Field,प्रपत्र फ़ील्ड अनुकूलित
706"Customize Label, Print Hide, Default etc.","लेबल, प्रिंट छिपाएँ, Default आदि अनुकूलित"
707Customize the Notification,अधिसूचना को मनपसंद
708Customize the introductory text that goes as a part of that email. Each transaction has a separate introductory text.,परिचयात्मक पाठ है कि कि ईमेल के एक भाग के रूप में चला जाता है अनुकूलित. प्रत्येक लेनदेन एक अलग परिचयात्मक पाठ है.
709DN,डी.एन.
710DN Detail,डी.एन. विस्तार
711Daily,दैनिक
712"Daily, weekly, monthly email Digests","दैनिक, साप्ताहिक, मासिक ईमेल हज़म"
713Danger,खतरा
714Data,डेटा
715Data Import,डेटा आयात
716Data Import Tool,डेटा आयात उपकरण
717Database,डेटाबेस
718Database of potential customers.,संभावित ग्राहकों के लिए धन्यवाद.
719Date,तारीख
720Date Format,दिनांक स्वरूप
721Date Of Retirement,सेवानिवृत्ति की तारीख
Rushabh Mehtaaf222dc2013-02-11 11:49:18 +0530722Date is repeated,तिथि दोहराया है
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +0530723Date of Birth,जन्म तिथि
724Date of Issue,जारी करने की तारीख
725Date of Joining,शामिल होने की तिथि
726Date on which lorry started from supplier warehouse,जिस पर तिथि लॉरी आपूर्तिकर्ता गोदाम से शुरू
727Date on which lorry started from your warehouse,जिस पर तिथि लॉरी अपने गोदाम से शुरू
728Date on which the lead was last contacted,"तारीख, जिस पर आगे अंतिम बार संपर्क किया था"
729Dates,तिथियां
730Datetime,Datetime
Rushabh Mehtaaf222dc2013-02-11 11:49:18 +0530731Days for which Holidays are blocked for this department.,दिन छुट्टियाँ जिसके लिए इस विभाग के लिए अवरुद्ध कर रहे हैं.
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +0530732Dealer,व्यापारी
733Dear,प्रिय
734Debit,नामे
735Debit Amt,डेबिट राशि
736Debit Note,डेबिट नोट
737Debit To,करने के लिए डेबिट
738Debit or Credit,डेबिट या क्रेडिट
739Deduct,घटाना
740Deduction,कटौती
741Deduction Type,कटौती के प्रकार
742Deduction1,Deduction1
743Deductions,कटौती
744Default,चूक
745Default Account,डिफ़ॉल्ट खाता
746Default BOM,Default बीओएम
747Default Bank / Cash account will be automatically updated in POS Invoice when this mode is selected.,डिफ़ॉल्ट खाता / बैंक कैश स्वतः स्थिति चालान में अद्यतन किया जाएगा जब इस मोड का चयन किया जाता है.
748Default Bank Account,डिफ़ॉल्ट बैंक खाता
749Default Commission Rate,डिफ़ॉल्ट कमीशन दर
750Default Company,Default कंपनी
751Default Cost Center,डिफ़ॉल्ट लागत केंद्र
752Default Cost Center for tracking expense for this item.,इस मद के लिए खर्च पर नज़र रखने के लिए डिफ़ॉल्ट लागत केंद्र.
753Default Currency,डिफ़ॉल्ट मुद्रा
754Default Customer Group,डिफ़ॉल्ट ग्राहक समूह
755Default Expense Account,डिफ़ॉल्ट व्यय खाते
756Default Home Page,डिफॉल्ट होम पेज
757Default Home Pages,डिफॉल्ट होम पेज
758Default Income Account,डिफ़ॉल्ट आय खाता
759Default Item Group,डिफ़ॉल्ट आइटम समूह
760Default Price List,डिफ़ॉल्ट मूल्य सूची
761Default Price List Currency,डिफ़ॉल्ट मूल्य सूची मुद्रा
762Default Print Format,डिफ़ॉल्ट प्रिंट प्रारूप
763Default Product Category,डिफ़ॉल्ट उत्पाद श्रेणी
764Default Purchase Account in which cost of the item will be debited.,डिफ़ॉल्ट खरीद खाता जिसमें मद की लागत डेबिट हो जाएगा.
765Default Reserved Warehouse,Default सुरक्षित वेयरहाउस
766Default Sales Partner,डिफ़ॉल्ट बिक्री साथी
767Default Settings,डिफ़ॉल्ट सेटिंग
768Default Source Warehouse,डिफ़ॉल्ट स्रोत वेअरहाउस
769Default Stock UOM,Default स्टॉक UOM
770Default Supplier Type,डिफ़ॉल्ट प्रदायक प्रकार
771Default Target Warehouse,डिफ़ॉल्ट लक्ष्य वेअरहाउस
772Default Territory,Default टेरिटरी
773Default Unit of Measure,माप की मूलभूत इकाई
774Default Valuation Method,डिफ़ॉल्ट मूल्यन विधि
775Default Value,डिफ़ॉल्ट मान
776Default Warehouse Type,डिफ़ॉल्ट वेअरहाउस प्रकार
777Default values are set across the role and can be over-ridden by user permissions.,डिफ़ॉल्ट मान भूमिका भर में स्थापित कर रहे हैं और उपयोगकर्ता अनुमतियाँ से अधिक ग्रस्त हो सकता है.
778"Default: ""Product Search""",डिफ़ॉल्ट: &quot;उत्पाद खोज&quot;
779DefaultValue,DefaultValue
780Defaults,डिफ़ॉल्ट्स
781"Define Budget for this Cost Center. To set budget action, see <a href=""#!List/Company"">Company Master</a>","इस लागत केंद्र के लिए बजट निर्धारित. बजट कार्रवाई तय करने के लिए, देखने के लिए <a href=""#!List/Company"">कंपनी मास्टर</a>"
782Define Rule,नियम परिभाषित
783Defines actions on states and the next step and allowed roles.,राज्यों पर कार्रवाई और अगले कदम और अनुमति भूमिकाओं को परिभाषित करता है.
784Defines workflow states and rules for a document.,कार्यप्रवाह राज्यों और एक दस्तावेज़ के लिए नियमों को परिभाषित करता है.
785Delete,हटाना
786Delivered,दिया गया
787Delivered Items To Be Billed,वितरित करने के लिए बिल आइटम
788Delivered Qty,वितरित मात्रा
789Delivery (shipment) to customers.,ग्राहकों को डिलीवरी (शिपमेंट).
790Delivery Address,डिलिवरी पता
791Delivery Date,प्रसव की तारीख
792Delivery Details,वितरण विवरण
793Delivery Document No,डिलिवरी दस्तावेज़
794Delivery Document Type,डिलिवरी दस्तावेज़ प्रकार
795Delivery Note,बिलटी
796Delivery Note Item,डिलिवरी नोट आइटम
797Delivery Note Items,डिलिवरी नोट आइटम
798Delivery Note Message,डिलिवरी नोट संदेश
799Delivery Note No,डिलिवरी नोट
800Delivery Note Packing Item,डिलिवरी नोट पैकिंग आइटम
801Delivery Note Required,डिलिवरी नोट आवश्यक
802Delivery Status,डिलिवरी स्थिति
803Delivery Time,सुपुर्दगी समय
804Department,विभाग
805Depend on LWP,LWP पर निर्भर करती है
806Depends On,पर निर्भर करता है
807Depends on LWP,LWP पर निर्भर करता है
808Descending,अवरोही
809Description,विवरण
810Description HTML,विवरण HTML
811Description of a Job Opening,एक नौकरी खोलने का विवरण
812Desert,रेगिस्तान
813Designation,पदनाम
814Desktop,डेस्कटॉप
815Detail Name,विस्तार से नाम
816Detailed Breakup of the totals,योग की विस्तृत ब्रेकअप
817Details,विवरण
818Did not add.,जोड़ नहीं था.
819Did not cancel,रद्द नहीं किया
820Did not save,बचाने के लिए नहीं किया
821Difference,अंतर
822"Different ""States"" this document can exist in. Like ""Open"", ""Pending Approval"" etc.","विभिन्न इस दस्तावेज़ &quot;राज्य अमेरिका&quot; की तरह &quot;ओपन&quot; अंदर मौजूद है, &quot;अनुमोदन लंबित&quot; आदि कर सकते हैं"
823Disabled,विकलांग
824Disabled Filters,विकलांग फ़िल्टर
825Discount %,डिस्काउंट%
826Discount %,डिस्काउंट%
827Discount (%),डिस्काउंट (%)
828"Discount Fields will be available in Purchase Order, Purchase Receipt, Purchase Invoice","डिस्काउंट फील्ड्स खरीद आदेश, खरीद रसीद, खरीद चालान में उपलब्ध हो जाएगा"
829Discount(%),डिस्काउंट (%)
830Display,प्रदर्शन
831Display Settings,सेटिंग्स प्रदर्शित करें
832Display all the individual items delivered with the main items,सभी व्यक्तिगत मुख्य आइटम के साथ वितरित आइटम प्रदर्शित
833Distinct unit of an Item,एक आइटम की अलग इकाई
834Distribute transport overhead across items.,आइटम में परिवहन उपरि बांटो.
835Distribution Id,वितरण आईडी
836Distribution Name,वितरण नाम
837Distributor,वितरक
838Divorced,तलाकशुदा
Rushabh Mehtaaf222dc2013-02-11 11:49:18 +0530839Do not show any symbol like $ etc next to currencies.,$ मुद्राओं की बगल आदि की तरह किसी भी प्रतीक नहीं दिखा.
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +0530840Doc Name,डॉक्टर का नाम
841Doc Status,डॉक्टर स्थिति
842Doc Type,डॉक्टर के प्रकार
843DocField,DocField
844DocPerm,DocPerm
845DocType,Doctype
846DocType Details,DOCTYPE विवरण
847DocType Label,DOCTYPE लेबल
848DocType Mapper,DOCTYPE प्रतिचित्रण
849DocType is a Table / Form in the application.,DOCTYPE / आवेदन तालिका के रूप में है.
850DocType on which this Workflow is applicable.,Doctype जिस पर इस कार्यप्रवाह लागू है.
851DocType or Field,Doctype या फील्ड
852Document,दस्तावेज़
853Document Description,दस्तावेज का विवरण
854Document Status transition from ,दस्तावेज़ स्थिति से संक्रमण
855Document Type,दस्तावेज़ प्रकार
856Document is only editable by users of role,दस्तावेज़ भूमिका के उपयोगकर्ताओं द्वारा केवल संपादन है
857Document to rename,नाम बदलने के दस्तावेज़
858Documentation,प्रलेखन
859Documents,दस्तावेज़
860Domain List,डोमेन सूची
861Download Backup,बैकअप डाउनलोड
862Download Materials Required,आवश्यक सामग्री डाउनलोड करें
863Download Template,टेम्पलेट डाउनलोड करें
864Download a report containing all raw materials with their latest inventory status,उनकी नवीनतम सूची की स्थिति के साथ सभी कच्चे माल युक्त रिपोर्ट डाउनलोड करें
865Draft,मसौदा
866Drafts,ड्राफ्ट्स
867Drag to sort columns,तरह स्तंभों को खींचें
868Due Date,नियत तारीख
869Duration,अवधि
870EMP/,/ ईएमपी
871ESIC CARD No,ईएसआईसी कार्ड नहीं
872ESIC No.,ईएसआईसी सं.
873Earning,कमाई
874Earning & Deduction,अर्जन कटौती
875Earning Type,प्रकार कमाई
876Earning1,Earning1
877Edit,संपादित करें
878Editable,संपादन
879Educational Qualification,शैक्षिक योग्यता
880Educational Qualification Details,शैक्षिक योग्यता विवरण
881Eg. smsgateway.com/api/send_sms.cgi,उदा. एपीआई smsgateway.com / / send_sms.cgi
882Email,ईमेल
883Email (By company),ईमेल (कंपनी के द्वारा)
884Email Digest,ईमेल डाइजेस्ट
885Email Digest Settings,ईमेल डाइजेस्ट सेटिंग
886Email Host,ईमेल होस्ट
887Email Id,ईमेल आईडी
888"Email Id must be unique, already exists for: ","ईमेल आईडी अद्वितीय होना चाहिए, के लिए पहले से ही मौजूद है:"
889"Email Id where a job applicant will email e.g. ""jobs@example.com""",ईमेल आईडी जहां एक नौकरी आवेदक जैसे &quot;jobs@example.com&quot; ईमेल करेंगे
890Email Login,ईमेल लॉगइन
891Email Password,ईमेल पासवर्ड
892Email Sent,ईमेल भेजा गया
893Email Sent?,ईमेल भेजा है?
894Email Settings,ईमेल सेटिंग
895Email Settings for Outgoing and Incoming Emails.,निवर्तमान और आने वाली ईमेल के लिए ईमेल सेटिंग्स.
896Email Signature,ईमेल हस्ताक्षर
897Email Use SSL,ईमेल में इस्तेमाल SSL
898"Email addresses, separted by commas","ईमेल पते, अल्पविराम के द्वारा separted"
899"Email settings for jobs email id ""jobs@example.com""",नौकरियाँ ईमेल आईडी &quot;jobs@example.com&quot; के लिए ईमेल सेटिंग्स
900"Email settings to extract Leads from sales email id e.g. ""sales@example.com""",ईमेल सेटिंग्स बिक्री ईमेल आईडी जैसे &quot;sales@example.com से सुराग निकालने के लिए
901Embed image slideshows in website pages.,वेबसाइट के पन्नों में छवि स्लाइडशो चलाने एम्बेड करें.
902Emergency Contact Details,आपातकालीन सम्पर्क करने का विवरण
903Emergency Phone Number,आपातकालीन फोन नंबर
904Employee,कर्मचारी
Rushabh Mehtaaf222dc2013-02-11 11:49:18 +0530905Employee Designation.,कर्मचारी पदनाम.
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +0530906Employee Details,कर्मचारी विवरण
907Employee Education,कर्मचारी शिक्षा
908Employee External Work History,कर्मचारी बाहरी काम इतिहास
909Employee Internal Work History,कर्मचारी आंतरिक कार्य इतिहास
910Employee Internal Work Historys,कर्मचारी आंतरिक कार्य Historys
911Employee Name,कर्मचारी का नाम
912Employee Number,कर्मचारियों की संख्या
913Employee Records to be created by ,कर्मचारी रिकॉर्ड्स द्वारा बनाया जाना
914Employee Setup,कर्मचारी सेटअप
915Employee Training,कर्मचारी प्रशिक्षण
916Employee Type,कर्मचारी प्रकार
917Employee grades,कर्मचारी ग्रेड
918Employee record is created using selected field. ,कर्मचारी रिकॉर्ड चयनित क्षेत्र का उपयोग कर बनाया है.
919Employee records.,कर्मचारी रिकॉर्ड.
920Employees Email Id,ईमेल आईडी कर्मचारी
921Employment Details,रोजगार के विवरण
922Employment Type,रोजगार के प्रकार
923Enable / disable currencies.,मुद्राओं सक्षम / अक्षम करें.
924Enabled,Enabled
925Enables <b>More Info.</b> in all documents,<b>अधिक जानकारी के लिए</b> सभी दस्तावेजों में <b>सक्षम</b> बनाता है
926Encashment Date,नकदीकरण तिथि
927End Date,समाप्ति तिथि
928End date of current invoice's period,वर्तमान चालान की अवधि की समाप्ति की तारीख
929End of Life,जीवन का अंत
930Enter Email Id to receive Error Report sent by users.E.g.: support@iwebnotes.com,ईमेल आईडी दर्ज करें त्रुटि users.Eg द्वारा भेजा प्राप्त रिपोर्ट: support@iwebnotes.com
931Enter Form Type,प्रपत्र प्रकार दर्ज करें
932Enter Row,पंक्ति दर्ज
933Enter campaign name if the source of lead is campaign.,अभियान का नाम दर्ज करें अगर नेतृत्व के स्रोत अभियान है.
934"Enter default value fields (keys) and values. If you add multiple values for a field, the first one will be picked. These defaults are also used to set ""match"" permission rules. To see list of fields, go to <a href=""#Form/Customize Form/Customize Form"">Customize Form</a>.","डिफ़ॉल्ट मान (कुंजी) क्षेत्रों और मूल्यों दर्ज करें. यदि आप एक क्षेत्र के लिए अनेक मान जोड़ने के लिए, 1 एक उठाया जाएगा. ये चूक भी &quot;मैच&quot; अनुमति नियमों के सेट करने के लिए किया जाता है. क्षेत्रों की सूची देखने के लिए <a href=""#Form/Customize Form/Customize Form"">प्रपत्र को अनुकूलित</a> ."
935Enter department to which this Contact belongs,विभाग को जो इस संपर्क के अंतर्गत आता दर्ज करें
936Enter designation of this Contact,इस संपर्क के पद पर नियुक्ति दर्ज करें
937"Enter domain names associated to this website, each on a new line","इस वेबसाइट से जुड़े एक नई लाइन पर डोमेन नाम, प्रत्येक दर्ज करें"
938"Enter email id separated by commas, invoice will be mailed automatically on particular date","अल्पविराम के द्वारा अलग ईमेल आईडी दर्ज करें, चालान विशेष तिथि पर स्वचालित रूप से भेज दिया जाएगा"
939Enter items and planned qty for which you want to raise production orders or download raw materials for analysis.,"वस्तुओं और योजना बनाई मात्रा दर्ज करें, जिसके लिए आप उत्पादन के आदेश को बढ़ाने या विश्लेषण के लिए कच्चे माल के डाउनलोड करना चाहते हैं."
940Enter message,संदेश दर्ज करें
941Enter name of campaign if source of enquiry is campaign,अभियान का नाम दर्ज़ अगर जांच के स्रोत अभियान
942"Enter static url parameters here (Eg. sender=ERPNext, username=ERPNext, password=1234 etc.)","स्थैतिक यूआरएल यहाँ मानकों (Eg. प्रेषक = ERPNext, username = ERPNext, पासवर्ड = 1234 आदि) दर्ज करें"
943Enter the company name under which Account Head will be created for this Supplier,कंपनी का नाम है जिसके तहत इस प्रदायक लेखाशीर्ष के लिए बनाया जाएगा दर्ज करें
944Enter the date by which payments from customer is expected against this invoice.,तारीख है जिसके द्वारा ग्राहक से भुगतान इस चालान के खिलाफ उम्मीद है दर्ज करें.
945Enter url parameter for message,संदेश के लिए url पैरामीटर दर्ज करें
946Enter url parameter for receiver nos,रिसीवर ओपन स्कूल के लिए url पैरामीटर दर्ज करें
947Entries,प्रविष्टियां
948Entries are not allowed against this Fiscal Year if the year is closed.,"प्रविष्टियों इस वित्त वर्ष के खिलाफ की अनुमति नहीं है, अगर साल बंद कर दिया जाता है."
949Error,त्रुटि
950Estimated Material Cost,अनुमानित मटेरियल कॉस्ट
951Event,घटना
952Event Date,घटना तिथि
953Event Individuals,घटना व्यक्तियों
954Event Name,घटना नाम
955Event Role,घटना रोल
956Event Roles,घटना भूमिकाओं
957Event Time,ईवेंट समय
958Event Type,इवेंट प्रकार
959Event Updates,घटना अद्यतन
960Event User,इवेंट उपयोगकर्ता के
961Exchange Rate,विनिमय दर
962Excise Page Number,आबकारी पृष्ठ संख्या
963Excise Voucher,आबकारी वाउचर
964Execute,निष्पादित करना
965Exemption Limit,छूट की सीमा
966Exhibition,प्रदर्शनी
967Existing Customer,मौजूदा ग्राहक
968Exit,निकास
969Exit Interview Details,साक्षात्कार विवरण से बाहर निकलें
970Expected,अपेक्षित
971Expected Delivery Date,उम्मीद डिलीवरी की तारीख
972Expected End Date,उम्मीद समाप्ति तिथि
973Expected Start Date,उम्मीद प्रारंभ दिनांक
974Expense Account,व्यय लेखा
975Expense Claim,व्यय दावा
976Expense Claim Approved,व्यय दावे को मंजूरी
977Expense Claim Approved Message,व्यय दावा संदेश स्वीकृत
978Expense Claim Detail,व्यय दावा विवरण
979Expense Claim Details,व्यय दावा विवरण
980Expense Claim Rejected,व्यय दावे का खंडन किया
981Expense Claim Rejected Message,व्यय दावा संदेश अस्वीकृत
982Expense Claim Type,व्यय दावा प्रकार
983Expense Date,व्यय तिथि
984Expense Details,व्यय विवरण
985Expense Head,व्यय प्रमुख
986Expenses Booked,व्यय बुक
987Expiry Date,समाप्ति दिनांक
988Export,निर्यात
989Exports,निर्यात
990External,बाहरी
991Extra Condition,अतिरिक्त शर्त
992Extract Emails,ईमेल निकालें
993Extract Job Applicant from jobs email id e.g. jobs@example.com,नौकरियों ईमेल आईडी जैसे jobs@example.com से नौकरी आवेदक निकालें
994Extract Leads from sales email id e.g. sales@example.com,बिक्री ईमेल आईडी जैसे sales@example.com से बिक्रीसूत्र निकालें
995FCFS Rate,FCFS दर
996FIFO,फीफो
997Family Background,पारिवारिक पृष्ठभूमि
998FavIcon,FavIcon
999Fax,फैक्स
1000Featured Item,विशेष रुप से प्रदर्शित आइटम
1001Featured Item in Item Group,आइटम समूह में चित्रित आइटम
1002Features Setup,सुविधाएँ सेटअप
1003Feed,खिलाना
1004Feed Type,प्रकार फ़ीड
1005Feedback,प्रतिपुष्टि
1006Female,महिला
1007Fetch lead which will be converted into customer.,नेतृत्व जो ग्राहक में परिवर्तित किया जाएगा लायें.
1008Field,क्षेत्र
1009Field Description,फील्ड विवरण
1010Field Mapper Detail,क्षेत्र प्रतिचित्रण विस्तार
1011Field Mapper Details,क्षेत्र प्रतिचित्रण विवरण
1012Field Name,फ़ील्ड का नाम
1013Field Type,फ़ील्ड प्रकार
1014"Field available in Delivery Note, Quotation, Sales Invoice, Sales Order","डिलिवरी नोट, कोटेशन, बिक्री चालान, विक्रय आदेश में उपलब्ध फील्ड"
1015Field from other forms,अन्य रूपों से फील्ड
1016"Field that represents the Workflow State of the transaction (if field is not present, a new hidden Custom Field will be created)","फील्ड है कि लेन - देन की कार्यप्रवाह राज्य का प्रतिनिधित्व करता है (अगर क्षेत्र मौजूद नहीं है, एक नया छिपा कस्टम फ़ील्ड बनाया जाएगा)"
1017Fieldname,FIELDNAME
1018Fields,फील्ड्स
1019"Fields separated by comma (,) will be included in the<br /><b>Search By</b> list of Search dialog box","अल्पविराम (,) द्वारा अलग क्षेत्रों में शामिल किया जाएगा <br /> खोज संवाद बॉक्स की सूची <b>तक खोजें</b>"
1020File Data,डेटा फ़ाइल
1021File LIst,फ़ाइल सूची
1022File List,फ़ाइल सूची
1023File Name,फ़ाइल नाम
1024File URL,फ़ाइल URL
1025File Uploaded Sucessfully.,फ़ाइल सफलतापूर्वक अपलोड किया है.
1026Filing in Additional Information about the Opportunity will help you analyze your data better.,अवसर के बारे में अतिरिक्त सूचना में फाइलिंग में मदद मिलेगी आप अपने डेटा का विश्लेषण बेहतर.
1027Filing in Additional Information about the Purchase Receipt will help you analyze your data better.,खरीद रसीद के बारे में अतिरिक्त सूचना में फाइलिंग में मदद मिलेगी आप अपने डेटा का विश्लेषण बेहतर.
1028Filing in Additional Information about the Purchase Requisition will help you analyze your data better.,खरीद अधिग्रहण के बारे में अतिरिक्त सूचना में फाइलिंग में मदद मिलेगी आप अपने डेटा का विश्लेषण बेहतर.
1029Filling in Additional Information about the Delivery Note will help you analyze your data better.,डिलिवरी नोट के बारे में अतिरिक्त जानकारी में भरने में मदद मिलेगी आप अपने डेटा का विश्लेषण बेहतर.
1030Filling in additional information about the Quotation will help you analyze your data better.,कोटेशन के बारे में अतिरिक्त जानकारी में भरने में मदद मिलेगी आप अपने डेटा का विश्लेषण बेहतर.
1031Filling in additional information about the Sales Order will help you analyze your data better.,बिक्री आदेश के बारे में अतिरिक्त जानकारी में भरने में मदद मिलेगी आप अपने डेटा का विश्लेषण बेहतर.
1032Filter By Amount,राशि के द्वारा फिल्टर
1033Filter By Date,तिथि फ़िल्टर
1034Filter based on customer,ग्राहकों के आधार पर फ़िल्टर
1035Filter based on item,आइटम के आधार पर फ़िल्टर
1036Filters,फ़िल्टर
1037Final Confirmation Date,अंतिम पुष्टि तिथि
1038Financial Analytics,वित्तीय विश्लेषिकी
1039Financial Statements,वित्तीय विवरण
1040Financial Years for books of accounts,खातों की पुस्तकों के लिए वित्तीय वर्ष
1041First Name,प्रथम नाम
1042First Responded On,पर पहले जवाब
1043Fiscal Year,वित्तीय वर्ष
1044Fiscal Year Details,वित्त वर्ष विवरण
1045Fixed Asset Account,फिक्स्ड आस्ति खाता
1046Float,नाव
1047Float Precision,प्रेसिजन फ्लोट
1048Floral,पुष्प
1049"Following table will show values if items are sub - contracted. These values will be fetched from the master of ""Bill of Materials"" of sub - contracted items.",तालिका के बाद मूल्यों को दिखाने अगर आइटम उप - अनुबंध. अनुबंधित आइटम - इन मूल्यों को उप &quot;सामग्री के विधेयक&quot; के मालिक से दिलवाया जाएगा.
1050Font,फॉन्ट
1051Font Size,फ़ॉन्ट का आकार
1052Footer,पाद लेख
1053Footer Items,पाद लेख आइटम
1054For All Users,सभी उपयोगकर्ताओं के लिए
1055For Buying,खरीदने के लिए
1056For Company,कंपनी के लिए
1057For Employee,कर्मचारी के लिए
1058For Employee Name,कर्मचारी का नाम
1059For Item ,आइटम के लिए
1060"For Links, enter the DocType as rangeFor Select, enter list of Options separated by comma","लिंक के लिए, rangeFor चयन के रूप में doctype दर्ज करें, अल्पविराम के द्वारा अलग विकल्प की सूची में प्रवेश"
1061"For Links, use define linked",लिंक के लिए उपयोग को परिभाषित जुड़ा हुआ
1062For Production,उत्पादन के लिए
1063For Reference Only.,संदर्भ के लिए ही.
1064For Selling,बेचने के लिए
1065For Warehouse,गोदाम के लिए
1066"For comparative filters, start with","तुलनात्मक फिल्टर करने के लिए, के साथ शुरू"
1067"For e.g. 2012, 2012-13","जैसे 2012, 2012-13 के लिए"
1068For example if you cancel and amend 'INV004' it will become a new document 'INV004-1'. This helps you to keep track of each amendment.,उदाहरण के लिए यदि आप रद्द और &#39;INV004&#39; में संशोधन करने के लिए यह एक नया दस्तावेज़ INV004-1 &#39;बन जाएगा. यह आप प्रत्येक संशोधन का ट्रैक रखने में मदद करता है.
1069For example: You want to restrict users to transactions marked with a certain property called 'Territory',उदाहरण के लिए: आप एक निश्चित &#39;क्षेत्र&#39; कहा जाता है संपत्ति के साथ लेनदेन के रूप में चिह्नित करने के लिए उपयोगकर्ताओं को सीमित करना चाहते हैं
Rushabh Mehtaaf222dc2013-02-11 11:49:18 +05301070For opening balance entry account can not be a PL account,संतुलन प्रविष्टि खाता खोलने के एक pl खाता नहीं हो सकता
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +05301071"For opening invoice entry, this date will reflect in the period-wise aging report.","चालान प्रविष्टि खोलने के लिए, अवधि के लिहाज से उम्र बढ़ने की रिपोर्ट में इस तिथि को प्रतिबिंबित करेगा."
1072For ranges,श्रेणियों के लिए
1073For reference,संदर्भ के लिए
1074For reference only.,संदर्भ के लिए ही है.
1075"For the convenience of customers, these codes can be used in print formats like Invoices and Delivery Notes",ग्राहकों की सुविधा के लिए इन कोड प्रिंट स्वरूपों में चालान और वितरण नोट की तरह इस्तेमाल किया जा सकता है
1076Format: hh:mm example for one hour expiry set as 01:00. Max expiry will be 72 hours. Default is 24 hours,प्रारूप: hh: मिमी एक घंटे 01:00 के रूप में सेट समाप्ति के लिए उदाहरण. अधिकतम समाप्ति 72 घंटे का होगा. डिफ़ॉल्ट रूप से 24 घंटे
1077Forum,फोरम
1078Fraction,अंश
1079Fraction Units,अंश इकाइयों
1080Friday,शुक्रवार
1081From Company,कंपनी से
1082From Customer,ग्राहक से
1083From Date,दिनांक से
1084From Date must be before To Date,दिनांक से पहले तिथि करने के लिए होना चाहिए
1085From DocType,DOCTYPE से
1086From Employee,कर्मचारी से
1087From Field,क्षेत्र से
1088From PR Date,पीआर तारीख से
1089From Package No.,पैकेज सं से
1090From Table,मेज से
1091Frozen,फ्रोजन
1092Full Name,पूरा नाम
1093Fully Billed,पूरी तरह से बिल
1094Fully Completed,पूरी तरह से पूरा
1095GL Control,जीएल नियंत्रण
1096GL Entry,जीएल एंट्री
Rushabh Mehtaaf222dc2013-02-11 11:49:18 +05301097GL Entry: Debit or Credit amount is mandatory for ,जीएल प्रवेश: डेबिट या क्रेडिट की राशि के लिए अनिवार्य है
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +05301098GL Mapper,जीएल प्रतिचित्रण
1099GL Mapper Detail,जीएल प्रतिचित्रण विस्तार
1100GRN,GRN
1101Gantt Chart,Gantt चार्ट
1102Gantt chart of all tasks.,सभी कार्यों के गैंट चार्ट.
1103Gender,लिंग
1104General,सामान्य
1105General Ledger,सामान्य खाता
1106Generate Description HTML,विवरण HTML उत्पन्न करें
1107Generate Purchase Requests (MRP) and Production Orders.,खरीद अनुरोध (एमआरपी) और उत्पादन के आदेश उत्पन्न.
1108Generate Salary Slips,वेतन स्लिप्स उत्पन्न
1109Generate Schedule,कार्यक्रम तय करें उत्पन्न
1110"Generate packing slips for packages to be delivered. Used to notify package number, package contents and its weight.","दिया जा संकुल के लिए निकल जाता है पैकिंग उत्पन्न करता है. पैकेज संख्या, पैकेज सामग्री और अपने वजन को सूचित करने के लिए किया जाता है."
1111Generates HTML to include selected image in the description,विवरण में चयनित छवि को शामिल करने के लिए HTML उत्पन्न
1112Georgia,जॉर्जिया
1113Get Advances Paid,भुगतान किए गए अग्रिम जाओ
1114Get Advances Received,अग्रिम प्राप्त
1115Get Current Stock,मौजूदा स्टॉक
1116Get Items,आइटम पाने के लिए
1117Get Last Purchase Rate,पिछले खरीद दर
1118Get Non Reconciled Entries,गैर मेल मिलाप प्रविष्टियां
1119Get Open Sales Order,ओपन बिक्री आदेश
1120Get Outstanding Invoices,बकाया चालान
1121Get Purchase Receipt,खरीद रसीद
1122Get Sales Orders,विक्रय आदेश
1123Get Specification Details,विशिष्टता विवरण
1124Get Stock and Rate,स्टॉक और दर
1125Get Tax Detail,टैक्स विस्तार
1126Get Taxes and Charges,कर और प्रभार
1127Get Template,टेम्पलेट जाओ
1128Get Terms and Conditions,नियम और शर्तें
1129Get Weekly Off Dates,साप्ताहिक ऑफ तिथियां
1130Get the template of the Attendance for which you want to import in CSV (Comma seperated values) format.Fill data in the template. Save the template in CSV format.All attendance dates inbetween 'Attendance From Date' and 'Attendance To Date' will come in the template with employees list.,उपस्थिति की टेम्पलेट जिसके लिए आप CSV में आयात टेम्पलेट (कॉमा से अलग मान) में format.Fill डेटा चाहते. CSV format.All उपस्थिति में टेम्पलेट सहेजें तिथियाँ inbetween और कर्मचारियों की सूची के साथ टेम्पलेट में आ जाएगा &#39;तिथि&#39; उपस्थिति &#39;तिथि से उपस्थिति&#39;.
1131"Get valuation rate and available stock at source/target warehouse on mentioned posting date-time. If serialized item, please press this button after entering serial nos.","मूल्यांकन और स्रोत / लक्ष्य पर गोदाम में उपलब्ध स्टाक दर दिनांक - समय पोस्टिंग का उल्लेख किया. यदि आइटम serialized, धारावाहिक नग में प्रवेश करने के बाद इस बटन को दबाएं."
1132Global Defaults,वैश्विक मूलभूत
1133Go back to home,घर वापस जाओ
1134Go to Setup > <a href='#user-properties'>User Properties</a> to set \ 'territory' for diffent Users.,&gt; सेटअप <a href='#user-properties'>उपयोगकर्ता गुण</a> diffent उपयोगकर्ता के लिए \ &#39;क्षेत्र&#39; स्थापित.
1135Goal,लक्ष्य
1136Goals,लक्ष्य
1137Goods received from Suppliers.,माल आपूर्तिकर्ता से प्राप्त किया.
1138Grade,ग्रेड
1139Graduate,परिवर्धित
1140Grand Total,महायोग
1141Grand Total (Export),महायोग (निर्यात)
1142Grand Total (Import),महायोग (आयात)
1143Grand Total*,महायोग *
1144Gratuity LIC ID,उपदान एलआईसी ID
1145Gross Margin %,सकल मार्जिन%
1146Gross Margin Value,सकल मार्जिन मूल्य
1147Gross Pay,सकल वेतन
1148Gross Pay + Arrear Amount +Encashment Amount - Total Deduction,सकल वेतन + बकाया राशि + नकदीकरण राशि कुल कटौती
1149Gross Profit,सकल लाभ
1150Gross Profit (%),सकल लाभ (%)
1151Gross Weight,सकल भार
1152Gross Weight UOM,सकल वजन UOM
1153Group,समूह
1154Group By,द्वारा समूह
1155Group or Ledger,समूह या लेजर
1156Groups,समूह
1157HR,मानव संसाधन
1158HTML,HTML
1159HTML / Banner that will show on the top of product list.,HTML बैनर / कि उत्पाद सूची के शीर्ष पर दिखाई देगा.
1160"HTML print formats for quotes, invoices etc","उद्धरण, चालान आदि के लिए HTML प्रिंट प्रारूप"
1161Half Day,आधे दिन
1162Half Yearly,छमाही
1163Half-yearly,आधे साल में एक बार
1164Has Batch No,बैच है नहीं
1165Has Child Node,बाल नोड है
1166Has Serial No,नहीं सीरियल गया है
1167Header,हैडर
1168Heading,शीर्षक
1169Heading Font,फ़ॉन्ट शीर्षक
1170Heads (or groups) against which Accounting Entries are made and balances are maintained.,(या समूह) प्रमुखों के खिलाफ जो लेखा प्रविष्टियां बना रहे हैं और शेष राशि बनाए रखा जाता है.
1171Health Concerns,स्वास्थ्य चिंताएं
1172Health Details,स्वास्थ्य विवरण
1173Held On,पर Held
1174Help,मदद
1175Help HTML,HTML मदद
1176Helper for managing return of goods (sales or purchase),माल की वापसी (बिक्री या खरीद) के प्रबंधन के लिए सहायक
1177Helvetica Neue,Helvetica Neue
1178"Hence, maximum allowed Manufacturing Quantity","इसलिए, अधिकतम अनुमति विनिर्माण मात्रा"
1179"Here you can maintain family details like name and occupation of parent, spouse and children","यहाँ आप परिवार और माता - पिता, पति या पत्नी और बच्चों के नाम, व्यवसाय की तरह बनाए रख सकते हैं"
1180"Here you can maintain height, weight, allergies, medical concerns etc","यहाँ आप ऊंचाई, वजन, एलर्जी, चिकित्सा चिंताओं आदि बनाए रख सकते हैं"
1181Hey there! You need to put at least one item in \ the item table.,अरे वहाँ! आप \ आइटम तालिका में कम से कम एक आइटम डाल करने की आवश्यकता है.
1182Hey! You seem to be using the wrong template. \ Click on 'Download Template' button to get the correct template.,अरे! तुम गलत टेम्पलेट उपयोग लग रहे हो. \ &#39;डाउनलोड टेम्पलेट के बटन पर क्लिक करें सही टेम्पलेट.
1183Hidden,छुपा
1184Hide Actions,प्रक्रिया छिपाएँ
1185Hide Copy,प्रतिलिपि बनाएँ छिपाएँ
Rushabh Mehtaaf222dc2013-02-11 11:49:18 +05301186Hide Currency Symbol,मुद्रा प्रतीक छुपाएँ
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +05301187Hide Email,ईमेल छुपाएँ
1188Hide Heading,शीर्षक छिपाएँ
1189Hide Print,प्रिंट छिपाएँ
1190Hide Toolbar,टूलबार छिपाएँ
1191High,उच्च
1192Highlight,हाइलाइट
1193History In Company,कंपनी में इतिहास
1194Hold,पकड़
1195Holiday,छुट्टी
Rushabh Mehtaaf222dc2013-02-11 11:49:18 +05301196Holiday Block List,अवकाश ब्लॉक सूची
1197Holiday Block List Allow,अवकाश ब्लॉक सूची की अनुमति दें
1198Holiday Block List Allowed,अवकाश सूची ब्लॉक रख सकते है
1199Holiday Block List Date,अवकाश ब्लॉक सूची तिथि
1200Holiday Block List Dates,अवकाश ब्लॉक सूची तिथियां
1201Holiday Block List Name,अवकाश ब्लॉक सूची में नाम
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +05301202Holiday List,अवकाश सूची
1203Holiday List Name,अवकाश सूची नाम
1204Holidays,छुट्टियां
1205Home,घर
1206Home Control,होम नियंत्रण
1207Home Page,मुख पृष्ठ
1208Home Page is Products,होम पेज उत्पाद है
1209Home Pages,घर पन्ने
1210Host,मेजबान
1211"Host, Email and Password required if emails are to be pulled","मेजबान, ईमेल और पासवर्ड की आवश्यकता अगर ईमेल को खींचा जा रहे हैं"
1212Hour Rate,घंटा दर
1213Hour Rate Consumable,घंटो के लिए दर उपभोज्य
1214Hour Rate Electricity,घंटो के लिए दर बिजली
1215Hour Rate Labour,घंटो के लिए दर श्रम
1216Hour Rate Rent,घंटा दर किराया
1217Hours,घंटे
1218How frequently?,कितनी बार?
1219"How should this currency be formatted? If not set, will use system defaults","इस मुद्रा को कैसे स्वरूपित किया जाना चाहिए? अगर सेट नहीं किया, प्रणाली चूक का उपयोग करेगा"
1220How to upload,कैसे अपलोड करने के लिए
Rushabh Mehtaaf222dc2013-02-11 11:49:18 +05301221Hrvatski,क्रोएशियाई
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +05301222Human Resources,मानवीय संसाधन
1223Human Resources Home,मानव होम संसाधन
Rushabh Mehtaaf222dc2013-02-11 11:49:18 +05301224Hurray! The day(s) on which you are applying for leave \ coincide with holiday(s). You need not apply for leave.,हुर्रे! दिन (s) \ जिस पर आप छोड़ने के लिए आवेदन कर रहे हैं छुट्टी (एस) के साथ मेल. आप छुट्टी के लिए लागू नहीं की जरूरत है.
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +05301225I,मैं
1226ID (name) of the entity whose property is to be set,इकाई जिनकी संपत्ति को सेट किया जा रहा है की आईडी (नाम)
1227IDT,IDT
1228IGHelp,IGHelp
1229II,द्वितीय
1230III,III
1231IN,में
1232INV,INV
1233INV/10-11/,INV/10-11 /
1234IV,चतुर्थ
1235Icon,आइकॉन
1236Icon will appear on the button,आइकन बटन पर दिखाई देगा
1237Id of the profile will be the email.,प्रोफ़ाइल के ईद ईमेल किया जाएगा.
1238Identification of the package for the delivery (for print),प्रसव के लिए पैकेज की पहचान (प्रिंट के लिए)
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +05301239If Monthly Budget Exceeded,अगर मासिक बजट से अधिक
1240"If Sale BOM is defined, the actual BOM of the Pack is displayed as table.Available in Delivery Note and Sales Order","यदि बिक्री बीओएम में परिभाषित किया गया है, पैक के वास्तविक बीओएम table.Available डिलिवरी नोट और विक्रय आदेश के रूप में प्रदर्शित किया जाता है"
1241"If Supplier Part Number exists for given Item, it gets stored here","यदि प्रदायक भाग संख्या दिए गए आइटम के लिए मौजूद है, यह यहाँ जमा हो जाता है"
1242If Yearly Budget Exceeded,अगर वार्षिक बजट से अधिक हो
1243"If a User does not have access at Level 0, then higher levels are meaningless","यदि एक उपयोगकर्ता पहुंच 0 स्तर पर नहीं है, तो उच्च स्तर व्यर्थ कर रहे हैं"
1244"If checked, BOM for sub-assembly items will be considered for getting raw materials. Otherwise, all sub-assembly items will be treated as a raw material.","अगर चेक्ड उप विधानसभा आइटम के लिए बीओएम कच्चे माल प्राप्त करने के लिए विचार किया जाएगा. अन्यथा, सभी उप विधानसभा वस्तुओं एक कच्चे माल के रूप में इलाज किया जाएगा."
1245"If checked, all other workflows become inactive.","अगर जाँच की है, सभी अन्य वर्कफ़्लोज़ निष्क्रिय हो जाते हैं."
1246"If checked, the Home page will be the default Item Group for the website.",अगर चेक्ड होम पेज वेबसाइट के लिए डिफ़ॉल्ट आइटम समूह होगा.
1247"If checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print Amount","अगर जाँच की है, कर की राशि के रूप में पहले से ही प्रिंट दर / प्रिंट राशि में शामिल माना जाएगा"
1248"If image is selected, color will be ignored (attach first)","यदि छवि का चयन किया गया है, रंग (1 देते हैं) पर ध्यान नहीं दिया जाएगा"
1249If more than one package of the same type (for print),यदि एक ही प्रकार के एक से अधिक पैकेज (प्रिंट के लिए)
1250If non standard port (e.g. 587),यदि गैर मानक बंदरगाह (587 जैसे)
1251If not applicable please enter: NA,यदि लागू नहीं दर्ज करें: NA
Rushabh Mehtaaf222dc2013-02-11 11:49:18 +05301252"If not checked, the list will have to be added to each Department where it has to be applied.","अगर जाँच नहीं किया गया है, इस सूची के लिए प्रत्येक विभाग है जहां इसे लागू किया गया है के लिए जोड़ा जा होगा."
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +05301253"If not, create a","यदि नहीं, तो एक बनाने के लिए"
Rushabh Mehtaaf222dc2013-02-11 11:49:18 +05301254"If set, data entry is only allowed for specified users. Else, entry is allowed for all users with requisite permissions.","अगर सेट, डेटा प्रविष्टि केवल निर्दिष्ट उपयोगकर्ताओं के लिए अनुमति दी है. वरना, प्रविष्टि अपेक्षित अनुमति के साथ सभी उपयोगकर्ताओं के लिए अनुमति दी है."
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +05301255"If specified, send the newsletter using this email address","अगर निर्दिष्ट, न्यूज़लेटर भेजने के इस ईमेल पते का उपयोग"
1256"If the 'territory' Link Field exists, it will give you an option to select it","यदि &#39;क्षेत्र&#39; लिंक क्षेत्र में मौजूद है, यह आप एक का चयन करने के लिए यह विकल्प दे देंगे"
1257"If the account is frozen, entries are allowed for the ""Account Manager"" only.","यदि खाते में जमे हुए है, प्रविष्टियों &quot;खाता प्रबंधक&quot; के लिए ही अनुमति दी जाती है."
1258"If this Account represents a Customer, Supplier or Employee, set it here.","अगर यह खाता एक ग्राहक प्रदायक, या कर्मचारी का प्रतिनिधित्व करता है, इसे यहां सेट."
1259If you follow Quality Inspection<br>Enables item QA Required and QA No in Purchase Receipt,यदि आप गुणवत्ता निरीक्षण का पालन करें <br> खरीद रसीद में आइटम क्यूए आवश्यक और गुणवत्ता आश्वासन नहीं देती है
1260If you have Sales Team and Sale Partners (Channel Partners) they can be tagged and maintain their contribution in the sales activity,यदि आप बिक्री टीम और बिक्री (चैनल पार्टनर्स) पार्टनर्स वे चिह्नित किया जा सकता है और बिक्री गतिविधि में बनाए रखने के लिए उनके योगदान
1261"If you have created a standard template in Purchase Taxes and Charges Master, select one and click on the button below.","यदि आप खरीद कर और शुल्क मास्टर में एक मानक टेम्पलेट बनाया है, एक का चयन करें और नीचे के बटन पर क्लिक करें."
1262"If you have created a standard template in Sales Taxes and Charges Master, select one and click on the button below.","यदि आप बिक्री कर और शुल्क मास्टर में एक मानक टेम्पलेट बनाया है, एक का चयन करें और नीचे के बटन पर क्लिक करें."
1263"If you have long print formats, this feature can be used to split the page to be printed on multiple pages with all headers and footers on each page","यदि आप लंबे समय स्वरूपों मुद्रित किया है, इस सुविधा के लिए प्रत्येक पृष्ठ पर सभी हेडर और पाद लेख के साथ एकाधिक पृष्ठों पर मुद्रित विभाजित करने के लिए इस्तेमाल किया जा सकता है"
1264If you involve in manufacturing activity<br>Enables item <b>Is Manufactured</b>,यदि आप विनिर्माण गतिविधि में शामिल <br> सक्षम बनाता है आइटम <b>निर्मित है</b>
1265Ignore,उपेक्षा
1266Image,छवि
1267Image View,छवि देखें
1268Implementation Partner,कार्यान्वयन साथी
1269Import,आयात
1270Import Date Format ,आयात दिनांक स्वरूप
1271Import Log,प्रवेश करें आयात
1272Import Log1,Log1 आयात
1273Import data from spreadsheet (csv) files,स्प्रेडशीट फ़ाइलों (csv) से डेटा आयात
1274Important dates and commitments in your project life cycle,अपनी परियोजना के जीवन चक्र में महत्वपूर्ण तिथियाँ और प्रतिबद्धताओं
1275Imports,आयात
1276In Dialog,संवाद में
1277In Filter,फिल्टर में
Rushabh Mehtaaf222dc2013-02-11 11:49:18 +05301278In List View,सूची दृश्य में
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +05301279In Process,इस प्रक्रिया में
1280In Report Filter,रिपोर्ट फिल्टर में
1281In Store,दुकान में
1282In Words,शब्दों में
1283In Words (Export),शब्दों में (निर्यात)
1284In Words (Export) will be visible once you save the Delivery Note.,शब्दों में (निर्यात) दिखाई हो सकता है एक बार आप डिलिवरी नोट बचाने के लिए होगा.
1285In Words (Import),शब्दों में (आयात)
1286In Words will be visible once you save the Delivery Note.,शब्दों में दिखाई हो सकता है एक बार आप डिलिवरी नोट बचाने के लिए होगा.
1287In Words will be visible once you save the Purchase Invoice.,शब्दों में दिखाई हो सकता है एक बार आप खरीद चालान बचाने के लिए होगा.
1288In Words will be visible once you save the Purchase Order.,शब्दों में दिखाई हो सकता है एक बार आप खरीद आदेश को बचाने के लिए होगा.
1289In Words will be visible once you save the Purchase Receipt.,शब्दों में दिखाई हो सकता है एक बार आप खरीद रसीद को बचाने के लिए होगा.
1290In Words will be visible once you save the Quotation.,शब्दों में दिखाई हो सकता है एक बार आप उद्धरण बचाने के लिए होगा.
1291In Words will be visible once you save the Sales Invoice.,शब्दों में दिखाई हो सकता है एक बार आप बिक्री चालान बचाने के लिए होगा.
1292In Words will be visible once you save the Sales Order.,शब्दों में दिखाई हो सकता है एक बार तुम बिक्री आदेश को बचाने के लिए होगा.
1293In Words(Import),शब्दों में (आयात)
1294In response to,के जवाब में
1295"In the Permission Manager, click on the button in the 'Condition' column for the Role you want to restrict.","अनुमति मैनेजर में, &#39;स्थिति&#39; कॉलम में रोल आप प्रतिबंधित करना चाहते हैं, उसके लिए बटन पर क्लिक करें."
1296Inactive,निष्क्रिय
1297Incentives,प्रोत्साहन
1298Incharge Name,नाम प्रभारी
1299Income,आय
1300Income Account,आय खाता
1301Income Year to Date,आय तिथि वर्ष
1302Incoming,आवक
1303Incoming Mail Setting,आने वाली मेल सेटिंग
1304Incoming Rate,आवक दर
1305Incoming Time,आवक समय
1306Incoming quality inspection.,इनकमिंग गुणवत्ता निरीक्षण.
1307Indent,मांगपत्र
1308Index,अनुक्रमणिका
1309Indicates that the package is a part of this delivery,इंगित करता है कि पैकेज इस वितरण का एक हिस्सा है
1310Individual,व्यक्ति
1311Individuals,व्यक्तियों
1312Industry,उद्योग
1313Industry Type,उद्योग के प्रकार
1314Info,जानकारी
1315Insert After,बाद सम्मिलित करें
1316Insert Code,कोड डालने के लिए
1317Insert Style,शैली सम्मिलित करें
1318Inspected By,द्वारा निरीक्षण किया
1319Inspection Criteria,निरीक्षण मानदंड
1320Inspection Required,आवश्यक निरीक्षण
1321Inspection Type,निरीक्षण के प्रकार
1322Installation Date,स्थापना की तारीख
1323Installation Note,स्थापना नोट
1324Installation Note Item,अधिष्ठापन नोट आइटम
1325Installation Status,स्थापना स्थिति
1326Installation Time,अधिष्ठापन काल
1327Installation record for a Serial No.,एक सीरियल नंबर के लिए स्थापना रिकॉर्ड
1328Installed Qty,स्थापित मात्रा
1329Institute / Conducted By,/ संस्थान द्वारा आयोजित
1330Instructions,निर्देश
1331Int,इंट
1332Interested,इच्छुक
1333Internal,आंतरिक
1334Intro HTML,पहचान HTML
1335Introduce your company to the website visitor.,वेबसाइट आगंतुक के लिए अपनी कंपनी शुरू.
1336Introduction,परिचय
1337Introductory information for the Contact Us Page,हमसे संपर्क करें पृष्ठ के लिए परिचयात्मक जानकारी
1338Invalid Email Address,अमान्य ईमेल पता
1339Inventory,इनवेंटरी
1340Inverse,उलटा
1341Invoice Date,चालान तिथि
1342Invoice Details,चालान विवरण
1343Invoice No,कोई चालान
1344Invoice Period From Date,दिनांक से चालान अवधि
1345Invoice Period To Date,तिथि करने के लिए चालान अवधि
1346Is Active,सक्रिय है
1347Is Advance,अग्रिम है
1348Is Asset Item,एसेट आइटम है
1349Is Cancelled,क्या Cancelled
1350Is Carry Forward,क्या आगे ले जाना
1351Is Child Table,चाइल्ड तालिका
1352Is Default,डिफ़ॉल्ट है
1353Is Encash,तुड़ाना है
1354Is LWP,LWP है
1355Is Mandatory Field,अनिवार्य क्षेत्र है
1356Is Opening,है खोलने
1357Is PL Account,पीएल खाता है
1358Is POS,स्थिति है
1359Is Primary Address,प्राथमिक पता
1360Is Primary Contact,प्राथमिक संपर्क
1361Is Purchase Item,खरीद आइटम है
1362Is Sales Item,बिक्री आइटम है
1363Is Service Item,सेवा आइटम
1364Is Shipping Address,शिपिंग पता है
1365Is Single,एकल
1366Is Standard,मानक है
1367Is Stock Item,स्टॉक आइटम है
1368Is Sub Contracted Item,उप अनुबंधित आइटम है
1369Is Subcontracted,क्या subcontracted
1370Is Submittable,Submittable है
1371Is it a Custom DocType created by you?,यह एक कस्टम आप के द्वारा बनाई doctype है?
1372Is this Tax included in Basic Rate?,इस टैक्स मूल दर में शामिल है?
1373Issue,मुद्दा
1374Issue Date,जारी करने की तिथि
1375Issue Details,अंक विवरण
1376Item,मद
1377Item Advanced,आइटम उन्नत
1378Item Barcode,आइटम बारकोड
1379Item Batch Nos,आइटम बैच Nos
1380Item Classification,आइटम वर्गीकरण
1381Item Code,आइटम कोड
1382Item Customer Detail,आइटम ग्राहक विस्तार
1383Item Description,आइटम विवरण
1384Item Desription,आइटम desription
1385Item Details,आइटम विवरण
1386Item Group,आइटम समूह
1387Item Group Name,आइटम समूह का नाम
1388Item Groups in Details,विवरण में आइटम समूह
1389Item Image (if not slideshow),छवि (यदि नहीं स्लाइड शो)
1390Item Name,मद का नाम
1391Item Price,मद मूल्य
1392Item Prices,आइटम मूल्य
1393Item Quality Inspection Parameter,आइटम गुणवत्ता निरीक्षण पैरामीटर
1394Item Serial No,आइटम कोई धारावाहिक
1395Item Serial Nos,आइटम सीरियल नं
1396Item Supplier,आइटम प्रदायक
1397Item Supplier Details,आइटम प्रदायक विवरण
1398Item Tax,आइटम टैक्स
1399Item Tax Amount,आइटम कर राशि
1400Item Tax Rate,आइटम कर की दर
1401Item Tax1,Tax1 आइटम
1402Item To Manufacture,आइटम करने के लिए निर्माण
1403Item UOM,आइटम UOM
1404Item Website Specification,आइटम वेबसाइट विशिष्टता
1405Item Website Specifications,आइटम वेबसाइट निर्दिष्टीकरण
1406Item Wise Tax Detail ,आइटम वार कर विस्तार
1407Item classification.,वर्गीकरण आइटम.
1408Item to be manufactured or repacked,आइटम निर्मित किया जा या repacked
1409Item will be saved by this name in the data base.,आइटम डाटा बेस में इस नाम से बचाया जाएगा.
1410"Item, Warranty, AMC (Annual Maintenance Contract) details will be automatically fetched when Serial Number is selected.","आइटम, वारंटी, एएमसी विवरण (वार्षिक रखरखाव अनुबंध) होगा स्वतः दिलवाया जब सीरियल नंबर का चयन किया जाता है."
1411Item-Wise Price List,आइटम वार मूल्य सूची
1412Item: ',आइटम: &#39;
1413Items,आइटम
1414"Items to be requested which are ""Out of Stock"" considering all warehouses based on projected qty and minimum order qty",अनुमानित मात्रा और न्यूनतम आदेश मात्रा के आधार पर सभी गोदामों पर विचार करने के लिए अनुरोध किया जा आइटम जो &quot;स्टॉक से बाहर कर रहे हैं&quot;
1415Items which do not exist in Item master can also be entered on customer's request,आइटम जो आइटम मास्टर में मौजूद नहीं है ग्राहक के अनुरोध पर भी दर्ज किया जा सकता है
1416Itemwise Discount,Itemwise डिस्काउंट
1417JSON,JSON
1418JV,जेवी
1419Javascript,जावास्क्रिप्ट
1420Javascript to append to the head section of the page.,जावास्क्रिप्ट पृष्ठ के सिर अनुभाग को संलग्न करने के लिए.
1421Job Applicant,नौकरी आवेदक
1422Job Opening,नौकरी खोलने
1423Job Profile,नौकरी प्रोफाइल
1424Job Title,कार्य शीर्षक
1425"Job profile, qualifications required etc.","नौकरी प्रोफाइल योग्यता, आदि की आवश्यकता"
1426Jobs Email Settings,नौकरियां ईमेल सेटिंग
1427Journal Entries,जर्नल प्रविष्टियां
1428Journal Entry,जर्नल प्रविष्टि
1429Journal Voucher,जर्नल वाउचर
1430Journal Voucher Detail,जर्नल वाउचर विस्तार
1431Journal Voucher Detail No,जर्नल वाउचर विस्तार नहीं
1432KRA,KRA
1433"Keep Track of Sales Campaigns. Keep track of Leads, Quotations, Sales Order etc from Campaigns to gauge Return on Investment. ","बिक्री अभियान का ट्रैक रखें. बिक्रीसूत्र, कोटेशन, अभियान से बिक्री आदेश आदि करने के लिए निवेश पर वापसी गेज ट्रैक रखें."
1434Keep a track of all communications,सभी संचार के एक ट्रैक रखें
1435Keep a track of communication related to this enquiry which will help for future reference.,जांच है जो भविष्य में संदर्भ के लिए मदद करने के लिए संबंधित संचार का ट्रैक रखें.
1436Keep a track on communications regarding this Quotation. This will help you remember earlier communications in case the Customer comes back again,इस उद्धरण के बारे में संचार पर एक ट्रैक रखें. यह आप पहले संचार याद करने में मदद के मामले में ग्राहक फिर से वापस आता है
1437Key,कुंजी
1438Key Performance Area,परफ़ॉर्मेंस क्षेत्र
1439Key Responsibility Area,कुंजी जिम्मेदारी क्षेत्र
1440Knowledge Base,ज्ञानकोश
1441LEAD,सीसा
1442LEAD/10-11/,LEAD/10-11 /
1443LEAD/MUMBAI/,सीसा / / मुंबई
1444LR Date,LR तिथि
1445LR No,नहीं LR
1446Label,लेबल
1447Label Help,लेबल मदद
1448Lacs,लाख
1449Landed Cost Item,आयातित माल की लागत मद
1450Landed Cost Items,आयातित माल की लागत आइटम
1451Landed Cost Purchase Receipt,आयातित माल की लागत खरीद रसीद
1452Landed Cost Purchase Receipts,उतरा लागत खरीद रसीद
1453Landed Cost Wizard,आयातित माल की लागत विज़ार्ड
1454Landing Page,लैंडिंग पेज
1455Language,भाषा
1456Language preference for user interface (only if available).,उपयोगकर्ता इंटरफ़ेस के लिए भाषा वरीयता (केवल यदि उपलब्ध हो).
1457Last Contact Date,पिछले संपर्क तिथि
1458Last IP,अंतिम IP
1459Last Login,अंतिम लॉगिन
Rushabh Mehtaaf222dc2013-02-11 11:49:18 +05301460Last Modified On,अंतिम बार को संशोधित
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +05301461Last Name,सरनेम
1462Last Purchase Rate,पिछले खरीद दर
1463Last Update,अंतिम अद्यतन
1464Last Update By,द्वारा अंतिम अद्यतन
1465Latest Updates,नवीनतम अद्यतन
1466Lato,Lato
1467Lead,नेतृत्व
1468Lead Details,विवरण लीड
1469Lead Lost,खोया लीड
1470Lead Name,नाम लीड
1471Lead Owner,मालिक लीड
1472Lead Ref,रेफरी लीड
1473Lead Time Date,लीड दिनांक और समय
1474Lead Time Days,लीड समय दिन
1475Lead Time days is number of days by which this item is expected in your warehouse. This days is fetched in Purchase Request when you select this item.,लीड समय दिनों दिन जिसके द्वारा इस आइटम अपने गोदाम में उम्मीद है की संख्या है. इस दिन खरीद के अनुरोध में दिलवाया है जब आप इस मद का चयन करें.
1476Lead Type,प्रकार लीड
1477Leave Allocation,आबंटन छोड़ दो
1478Leave Allocation Tool,आबंटन उपकरण छोड़ दो
1479Leave Application,छुट्टी की अर्ज़ी
1480Leave Approver,अनुमोदक छोड़ दो
1481Leave Balance Before Application,आवेदन से पहले शेष छोड़ो
1482Leave Control Panel,नियंत्रण कक्ष छोड़ दो
1483Leave Encashed?,भुनाया छोड़ दो?
1484Leave Encashment Amount,नकदीकरण राशि छोड़ दो
1485Leave Setup,सेटअप छोड़ दो
1486Leave Type,प्रकार छोड़ दो
1487Leave Type Name,प्रकार का नाम छोड़ दो
1488Leave Without Pay,बिना वेतन छुट्टी
1489Leave allocations.,आवंटन छोड़ दें.
1490Leave blank if considered for all branches,रिक्त छोड़ अगर सभी शाखाओं के लिए माना जाता है
1491Leave blank if considered for all departments,रिक्त छोड़ अगर सभी विभागों के लिए विचार
1492Leave blank if considered for all designations,रिक्त छोड़ अगर सभी पदनाम के लिए विचार
1493Leave blank if considered for all employee types,रिक्त छोड़ दो अगर सभी कर्मचारी प्रकार के लिए विचार
1494Leave blank if considered for all grades,रिक्त छोड़ अगर सभी ग्रेड के लिए माना जाता है
1495"Leave can be approved by users with Role, ""Leave Approver""",", &quot;अनुमोदक&quot; छोड़ छोड़ भूमिका के साथ उपयोगकर्ताओं द्वारा अनुमोदित किया जा सकता है"
1496Ledger,खाता
1497Left,वाम
1498Legal Entity / Subsidiary with a separate Chart of Accounts belonging to the Organization.,कानूनी संगठन से संबंधित खातों की एक अलग चार्ट के साथ इकाई / सहायक.
1499Letter Head,पत्रशीर्ष
1500Letter Head Image,लेटर हेड छवि
1501Letter Head Name,लेटर हेड का नाम
1502Letter heads for print,प्रिंट के लिए पत्र सिर
1503Level,स्तर
1504"Level 0 is for document level permissions, higher levels for field level permissions.","0 स्तर दस्तावेज़ स्तर अनुमतियाँ, क्षेत्र स्तर अनुमति के लिए उच्च स्तर के लिए है."
1505Lft,LFT
1506Link,लिंक
1507Link to other pages in the side bar and next section,साइड बार में अन्य पृष्ठों और अगले अनुभाग लिंक
1508Linked With,के साथ जुड़ा हुआ
1509List,सूची
1510List items that form the package.,सूची आइटम है कि पैकेज का फार्म.
1511"List of Item Groups to be shown in ""All Products"" menu - in the sequence wanted and with number of indents (left spacing to show a tree effect).",आइटम समूह की सूची &quot;सभी उत्पाद&quot; मेनू में दिखाया जा सकता है - अनुक्रम में करना चाहता था और इंडेंट (बाएं रिक्ति के लिए एक पेड़ के प्रभाव को दिखाने के लिए) की संख्या के साथ.
1512List of companies (not customers / suppliers),"कंपनियों की सूची (ग्राहकों, आपूर्तिकर्ताओं / नहीं)"
1513List of holidays.,छुट्टियों की सूची.
1514List of patches executed,निष्पादित पैच की सूची
1515List of records in which this document is linked,रिकॉर्ड की सूची है जो इस दस्तावेज़ में जुड़ा हुआ है
1516List this Item in multiple groups on the website.,कई समूहों में वेबसाइट पर इस मद की सूची.
1517Live Chat,लाइव चैट
1518Load Print View on opening of an existing form,एक मौजूदा फार्म के उद्घाटन के अवसर पर प्रिंट लोड
1519Loading,लदान
1520Loading Report,रिपोर्ट लोड हो रहा है
1521Location,स्थान
1522Log of Scheduler Errors,समयबद्धक त्रुटियों की लॉग इन करें
1523Login After,बाद कीजिये
1524Login Before,इससे पहले कीजिये
1525Login Id,आईडी लॉगिन
1526Login Page,लॉग
1527Logout,लॉगआउट
1528Long Text,लंबी पाठ
1529Lost Reason,खोया कारण
1530Low,निम्न
1531Lower Income,कम आय
1532Lucida Grande,ल्युसिडा Grande
1533MIS Control,एमआईएस नियंत्रण
1534MTN Details,एमटीएन विवरण
1535Mail Footer,मेल फूटर
1536Mail Password,मेल पासवर्ड
1537Mail Port,मेल पोर्ट
1538Mail Server,मेल सर्वर
1539Main Reports,मुख्य रिपोर्ट
1540Main Section,मुख्य धारा
1541Maintain same rate throughout purchase cycle,खरीद चक्र के दौरान एक ही दर बनाए रखें
1542Maintenance,रखरखाव
1543Maintenance Date,रखरखाव तिथि
1544Maintenance Details,रखरखाव विवरण
1545Maintenance Schedule,रखरखाव अनुसूची
1546Maintenance Schedule Detail,रखरखाव अनुसूची विवरण
1547Maintenance Schedule Item,रखरखाव अनुसूची आइटम
1548Maintenance Status,रखरखाव स्थिति
1549Maintenance Time,अनुरक्षण काल
1550Maintenance Type,रखरखाव के प्रकार
1551Maintenance Visit,रखरखाव भेंट
1552Maintenance Visit Purpose,रखरखाव भेंट प्रयोजन
1553Major/Optional Subjects,मेजर / वैकल्पिक विषय
1554Make Bank Voucher,बैंक वाउचर
1555Make Credit Note,क्रेडिट नोट
1556Make Debit Note,डेबिट नोट
1557Make Difference Entry,अंतर एंट्री
1558Make Excise Invoice,उत्पाद शुल्क चालान
1559Make Stock Entry,स्टॉक एंट्री
1560Make a new,एक नया
1561Make sure that the transactions you want to restrict have a Link field 'territory' that maps to a 'Territory' master.,कि यह सुनिश्चित करें कि आप लेनदेन के लिए प्रतिबंधित करना चाहते हैं एक लिंक फ़ील्ड &#39;क्षेत्र&#39; एक &#39;क्षेत्र&#39; मास्टर नक्शे.
1562Male,नर
1563Manage cost of operations,संचालन की लागत का प्रबंधन
1564Manage numbering series,श्रृंखला क्रमांकन प्रबंधन
1565Manage sales or purchase returns,बिक्री या खरीद रिटर्न प्रबंधित
1566Mandatory,अनिवार्य
1567"Mandatory if Stock Item is ""Yes""",अनिवार्य अगर स्टॉक आइटम है &quot;हाँ&quot;
1568Manufacture against Sales Order,बिक्री आदेश के खिलाफ निर्माण
1569Manufacture/Repack,/ निर्माण Repack
1570Manufactured Qty,निर्मित मात्रा
1571Manufactured quantity will be updated in this warehouse,निर्मित मात्रा इस गोदाम में अद्यतन किया जाएगा
1572Manufacturer,निर्माता
1573Manufacturer Part Number,निर्माता भाग संख्या
1574Manufacturing,विनिर्माण
1575Manufacturing Home,विनिर्माण होम
1576Manufacturing Quantity,विनिर्माण मात्रा
1577Map,नक्शा
1578Margin,हाशिया
1579Marital Status,वैवाहिक स्थिति
1580Markdown Reference,Markdown संदर्भ
1581Market Segment,बाजार खंड
1582Married,विवाहित
1583Mass Mailing,मास मेलिंग
1584Master,मास्टर
1585Master Name,मास्टर नाम
1586Master Type,मास्टर प्रकार
1587Masters,स्नातकोत्तर
1588Mat Detail No,चटाई विस्तार नहीं
1589Match,मैच
1590Match Id,आईडी से मेल
1591Match non-linked Invoices and Payments.,गैर जुड़े चालान और भुगतान का मिलान.
1592Material Issue,महत्त्वपूर्ण विषय
1593Material Receipt,सामग्री प्राप्ति
1594Material Transfer,सामग्री स्थानांतरण
1595Materials,सामग्री
1596Materials Required (Exploded),माल आवश्यक (विस्फोट)
1597Materials Requirement Planning (MRP),सामग्री आवश्यकताएँ योजना (एमआरपी)
1598Max Attachments,अधिकतम किए गए अनुलग्नकों के
1599Max Days Leave Allowed,अधिकतम दिन छोड़ने की अनुमति दी
1600Max Discount (%),अधिकतम डिस्काउंट (%)
1601"Meaning of Submit, Cancel, Amend","अर्थ की सबमिट रद्द, संशोधन"
1602Medium,मध्यम
1603Merge,मर्ज
1604Merge Warehouses,गोदामों मर्ज
1605Merge With,के साथ विलय
1606Message,संदेश
1607Message Parameter,संदेश पैरामीटर
1608Message greater than 160 character will be splitted into multiple mesage,160 चरित्र से अधिक संदेश कई mesage में splitted जाएगा
1609Message when Cond. False,जब Cond संदेश. झूठा
1610Messages,संदेश
1611Method,विधि
1612Middle Income,मध्य आय
1613Middle Name (Optional),मध्य नाम (वैकल्पिक)
1614Milestone,मील का पत्थर
1615Milestone Date,माइलस्टोन तिथि
1616Milestones,मील के पत्थर
1617Milestones will be added as Events in the Calendar,उपलब्धि कैलेंडर में घटनाक्रम के रूप में जोड़ दिया जाएगा
1618Millions,लाखों
1619Min Order Qty,न्यूनतम आदेश मात्रा
1620Minimum Order Qty,न्यूनतम आदेश मात्रा
1621Misc,विविध
1622Misc Details,विविध विवरण
1623Miscellaneous,विविध
1624Miscelleneous,Miscelleneous
1625Mobile No,नहीं मोबाइल
1626Mobile No.,मोबाइल नंबर
1627Mode of Payment,भुगतान की रीति
1628Modified Amount,संशोधित राशि
1629Modified by,के द्वारा जाँचा गया
1630Module,मॉड्यूल
1631Module Def,मॉड्यूल Def
1632Module Name,मॉड्यूल नाम
1633Modules,मॉड्यूल
1634Modules Setup,मॉड्यूल सेटअप
1635Monday,सोमवार
1636Month,माह
1637Monthly,मासिक
1638Monthly salary statement.,मासिक वेतन बयान.
1639Monthly salary template.,मासिक वेतन टेम्पलेट.
1640More,अधिक
1641More Details,अधिक जानकारी
1642More Info,अधिक जानकारी
1643More content for the bottom of the page.,पृष्ठ के नीचे के लिए सामग्री.
1644Moving Average,चलायमान औसत
1645Moving Average Rate,मूविंग औसत दर
1646Mr,श्री
1647Ms,सुश्री
1648Multi Ledger Report Detail,मल्टी लेजर रिपोर्ट विस्तार
1649Multiple Item Prices,एकाधिक आइटम मूल्य
1650Mupltiple Item prices.,Mupltiple आइटम की कीमतों.
1651My Company,मेरी कंपनी
1652My Settings,मेरी सेटिंग्स
1653NL-,NL-
1654Name,नाम
1655Name Case,नाम प्रकरण
1656Name as entered in Sales Partner master,नाम के रूप में बिक्री साथी मास्टर में प्रवेश
1657Name of organization from where lead has come,जहां नेतृत्व आ गया है से संगठन के नाम
1658Name of person or organization that this address belongs to.,कि इस पते पर संबधित व्यक्ति या संगठन का नाम.
1659Name of the Budget Distribution,बजट वितरण के नाम
1660Name of the entity who has requested for the Purchase Requisition,इकाई है जो खरीद अधिग्रहण के लिए अनुरोध किया है के नाम
1661Naming,नामकरण
1662Naming Series,श्रृंखला का नामकरण
1663Naming Series Options,श्रृंखला विकल्प नामकरण
Rushabh Mehtaaf222dc2013-02-11 11:49:18 +05301664Negative balance is not allowed for account ,नकारात्मक खाता शेष के लिए अनुमति नहीं है
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +05301665Net Pay,शुद्ध वेतन
1666Net Pay (in words) will be visible once you save the Salary Slip.,शुद्ध वेतन (शब्दों में) दिखाई हो सकता है एक बार आप वेतन पर्ची बचाने के लिए होगा.
1667Net Total,शुद्ध जोड़
1668Net Total (Import),शुद्ध कुल (आयात)
1669Net Total*,नेट कुल *
1670Net Weight,निवल भार
1671Net Weight UOM,नेट वजन UOM
1672Net Weight of each Item,प्रत्येक आइटम के नेट वजन
1673New,नई
1674New BOM,नई बीओएम
1675New Communications,नई संचार
1676New Delivery Notes,नई वितरण नोट
1677New Enquiries,नई पूछताछ
1678New Leads,नए सुराग
1679New Leaves Allocated,नई आवंटित पत्तियां
1680New Leaves Allocated (In Days),नई पत्तियों आवंटित (दिनों में)
1681New Name,नया नाम
1682New Password,नया पासवर्ड
1683New Projects,नई परियोजनाएं
1684New Purchase Orders,नई खरीद आदेश
1685New Purchase Receipts,नई खरीद रसीद
1686New Purchase Requests,नई खरीद अनुरोध
1687New Quotations,नई कोटेशन
1688New Record,नया रिकॉर्ड
1689New Sales Orders,नई बिक्री आदेश
1690New Stock Entries,नई स्टॉक प्रविष्टियां
1691New Stock UOM,नई स्टॉक UOM
1692New Supplier Quotations,नई प्रदायक कोटेशन
1693New Support Tickets,नया समर्थन टिकट
1694New Update,नई अद्यतन
1695New Workplace,नए कार्यस्थल
1696New value to be set,नई करने के लिए सेट किया जा मूल्य
1697Newsletter,न्यूज़लैटर
1698Newsletter Content,न्यूजलेटर सामग्री
1699Newsletter Status,न्यूज़लैटर स्थिति
1700Next Communcation On,अगला कम्युनिकेशन
1701Next Contact By,द्वारा अगले संपर्क
1702Next Contact Date,अगले संपर्क तिथि
1703Next Date,अगली तारीख
1704Next State,अगले राज्य
1705Next actions,अगली कार्रवाई
1706Next email will be sent on:,अगले ईमेल पर भेजा जाएगा:
1707No,नहीं
1708No Action,कोई कार्रवाई नहीं
1709No Communication tagged with this ,इस के साथ टैग संचार
1710No Copy,कोई नकल
1711No Permission,अनुमति नहीं है
1712No Permission to ,कोई अनुमति नहीं
1713No Permissions set for this criteria.,कोई अनुमतियाँ इस मापदंड के लिए निर्धारित किया है.
1714No User Properties found.,कोई उपयोगकर्ता के गुण पाया.
1715No of Requested SMS,अनुरोधित एसएमएस की संख्या
1716No of Sent SMS,भेजे गए एसएमएस की संख्या
1717No of Visits,यात्राओं की संख्या
1718No records tagged.,कोई रिकॉर्ड टैग.
1719"No table is created for Single DocTypes, all values are stored in tabSingles as a tuple.","कोई तालिका एकल doctypes के लिए बनाया है, सभी मूल्यों एक टपल tabSingles में संग्रहीत कर रहे हैं."
1720None: End of Workflow,कोई नहीं: कार्यप्रवाह समाप्ति
1721Not,नहीं
1722Not Active,सक्रिय नहीं
1723Not Applicable,लागू नहीं
1724Not Billed,नहीं बिल
1725Not Delivered,नहीं वितरित
1726Not Found,नहीं मिला
1727Not Linked to any record.,लिंक्ड कोई रिकॉर्ड नहीं है.
1728Not Permitted,अनुमति नहीं
1729Not allowed,अनुमति नहीं
1730Not allowed for: ,अनुमति नहीं है:
1731Not enough permission to see links.,पर्याप्त के लिए लिंक को देखने की अनुमति नहीं है.
1732Not in Use,व्यर्थ
1733Not interested,कोई दिलचस्पी नहीं
1734Not linked,नहीं जुड़ा हुआ
1735Note: Email will not be sent to disabled users,नोट: ईमेल अक्षम उपयोगकर्ताओं के लिए नहीं भेजा जाएगा
1736Note: Other permission rules may also apply,नोट: अन्य अनुमति के नियम भी लागू हो सकता है
1737Note: You Can Manage Multiple Address or Contacts via Addresses & Contacts,नोट: आप पते और संपर्क के माध्यम से एकाधिक पता या संपर्क प्रबंधित कर सकते हैं
1738Note: maximum attachment size = 1mb,नोट: अधिकतम कुर्की आकार 1mb =
1739Notes,नोट्स
1740Nothing to show,दिखाने के लिए कुछ भी नहीं
1741Notice - Number of Days,सूचना - दिनों की संख्या
1742Notification Control,अधिसूचना नियंत्रण
1743Notification Email Address,सूचना ईमेल पता
1744Notify By Email,ईमेल से सूचित
1745Notify by Email on Re-order,", पुनः आदेश पर ईमेल द्वारा सूचित"
1746Number Format,संख्या स्वरूप
1747O+,O +
1748O-,O-
1749OPPT,OPPT
1750Ocean,सागर
1751Old Parent,पुरानी माता - पिता
1752Old Style Reports,पुरानी शैली रिपोर्ट
1753On,पर
1754On Net Total,नेट कुल
1755On Previous Row Amount,पिछली पंक्ति राशि पर
1756On Previous Row Total,पिछली पंक्ति कुल पर
1757"Once you have set this, the users will only be able access documents with that property.","एक बार जब आप यह निर्धारित किया है, उपयोगकर्ताओं को केवल उस संपत्ति के साथ सक्षम पहुँच दस्तावेज होगा."
1758One or multiple Sales Order no which generated this Purchase Requisition,एक या कई बिक्री आदेश नहीं जो इस खरीद अधिग्रहण उत्पन्न
1759Only Allow Edit For,केवल के लिए संपादित करें अनुमति दें
1760Only System Manager can create / edit reports,केवल सिस्टम मैनेजर रिपोर्ट बनाने / संपादित कर सकते हैं
1761Only leaf nodes are allowed in transaction,केवल पत्ता नोड्स के लेनदेन में की अनुमति दी जाती है
1762Open,खुला
1763Open Sans,ओपन संस
1764Open Tickets,ओपन टिकट
1765Opening Date,तिथि खुलने की
1766Opening Time,समय खुलने की
1767Opening for a Job.,एक नौकरी के लिए खोलना.
1768Operating Cost,संचालन लागत
1769Operation Description,ऑपरेशन विवरण
1770Operation No,कोई ऑपरेशन
1771Operation Time (mins),आपरेशन समय (मिनट)
1772Operations,संचालन
1773Operator,ऑपरेटर
1774Opportunity,अवसर
1775Opportunity Date,अवसर तिथि
1776Opportunity From,अवसर से
1777Opportunity Item,अवसर आइटम
1778Opportunity Items,अवसर आइटम
1779Opportunity Lost,मौका खो दिया
1780Opportunity No,कोई मौका
1781Opportunity Type,अवसर प्रकार
1782Options,विकल्प
1783Options Help,विकल्पों की मदद से
1784Order Confirmed,आदेश की पुष्टि की
1785Order Lost,आदेश खोया
1786Order Type,आदेश प्रकार
1787Ordered Items To Be Billed,हिसाब से बिलिंग किए आइटम
1788Ordered Items To Be Delivered,हिसाब से दिया जा आइटम
1789Ordered Qty,हिसाब से मात्रा
1790Ordered Quantity,आदेशित मात्रा
1791Orders released for production.,उत्पादन के लिए आदेश जारी किया.
1792Organization,संगठन
1793Original Message,मूल संदेश
1794Other,अन्य
1795Other Details,अन्य विवरण
1796Other Income Detail,अन्य आय विस्तार
1797Out going mail server and support ticket mailbox,मेल सर्वर और समर्थन टिकट मेलबॉक्स बाहर जा रहा है
1798Out of AMC,एएमसी के बाहर
1799Out of Warranty,वारंटी के बाहर
1800Outgoing,बाहर जाने वाला
1801Outgoing Mail Server,जावक मेल सर्वर
1802Outgoing Mails,जावक मेल
1803Outstanding Amount,बकाया राशि
Rushabh Mehtaaf222dc2013-02-11 11:49:18 +05301804Outstanding cannot be less than zero. \ Please match exact outstanding.,बकाया शून्य से कम नहीं हो सकता. \ बकाया सटीक मैच.
1805Outstanding for Voucher ,वाउचर के लिए बकाया
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +05301806Over Heads,सिर पर
1807Overhead,उपरि
1808Overload Query,अधिभार प्रश्न
1809Overwrite,अधिलेखित करें
1810Owned,स्वामित्व
1811P.O. Date,पीओ तिथि
1812P.O. No,पीओ नहीं
1813PAN Number,पैन नंबर
1814PF No.,पीएफ सं.
1815PF Number,पीएफ संख्या
1816PI/2011/,PI/2011 /
1817PIN,पिन
1818PO,पीओ
1819PO Date,पीओ तिथि
1820PO No,पीओ नहीं
1821POP3 Mail Server,POP3 मेल सर्वर
1822POP3 Mail Server (e.g. pop.gmail.com),POP3 मेल सर्वर (जैसे pop.gmail.com)
1823POP3 Mail Settings,POP3 मेल सेटिंग्स
1824POP3 mail server (e.g. pop.gmail.com),POP3 मेल सर्वर (जैसे pop.gmail.com)
1825POP3 server e.g. (pop.gmail.com),POP3 सर्वर जैसे (pop.gmail.com)
1826POS Setting,स्थिति सेटिंग
1827PR Detail,पीआर विस्तार
1828PRO,प्रो
1829PS,पुनश्च
1830Package Item Details,संकुल आइटम विवरण
1831Package Items,पैकेज आइटम
1832Package Weight Details,पैकेज वजन विवरण
1833Packed Quantity,लंच मात्रा
1834Packing Details,पैकिंग विवरण
1835Packing Detials,पैकिंग detials
1836Packing List,सूची पैकिंग
1837Packing Slip,पर्ची पैकिंग
1838Packing Slip Item,पैकिंग स्लिप आइटम
1839Packing Slip Items,पैकिंग स्लिप आइटम
1840Page,पेज
1841Page Break,पृष्ठातर
1842Page HTML,पृष्ठ HTML
1843Page Len,पेज लेन
1844Page Name,पेज का नाम
1845Page Role,पृष्ठ रोल
1846Page content,पृष्ठ सामग्री
1847Page not found,पृष्ठ नहीं मिला
1848Page to show on the website,वेबसाइट पर दिखाने के लिए
1849"Page url name (auto-generated) (add "".html"")",पृष्ठ url (ऑटो उत्पन्न) नाम (जोड़ &quot;html.&quot;)
1850Paid Amount,राशि भुगतान
1851Parameter,प्राचल
1852Parent Account,खाते के जनक
1853Parent BOM,माता - पिता बीओएम
1854Parent Cost Center,माता - पिता लागत केंद्र
1855Parent Customer Group,माता - पिता ग्राहक समूह
1856Parent Detail docname,माता - पिता विस्तार docname
1857Parent Doc Type,माता - पिता डॉक्टर के प्रकार
1858Parent Item,मूल आइटम
1859Parent Item Group,माता - पिता आइटम समूह
1860Parent Label,माता - पिता लेबल
1861Parent Sales Person,माता - पिता बिक्री व्यक्ति
1862Parent Territory,माता - पिता टेरिटरी
1863Parenttype,Parenttype
1864Partially Completed,आंशिक रूप से पूरा
1865Participants,प्रतिभागियों
1866Partly Billed,आंशिक रूप से बिल
1867Partly Delivered,आंशिक रूप से वितरित
1868Partner,साथी
1869Partner Target Detail,साथी लक्ष्य विवरण
1870Partner Type,साथी के प्रकार
1871Passport Number,पासपोर्ट नंबर
1872Password,पासवर्ड
1873Password Expires in (days),पासवर्ड में समाप्त (दिन)
1874Patch,पैच
1875Patch Log,पैच प्रवेश करें
1876Pay To / Recd From,/ रिसी डी से भुगतान
1877Payables,देय
1878Payables Group,देय समूह
1879Payment Entries,भुगतान प्रविष्टियां
Rushabh Mehtaaf222dc2013-02-11 11:49:18 +05301880Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,भुगतान एंट्री के बाद आप इसे खींच संशोधित किया गया है. कृपया इसे फिर से खींच.
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +05301881Payment Reconciliation,भुगतान सुलह
1882Payment Terms,अदायगी की शर्तें
1883Payment days,भुगतान दिन
1884Payment to Invoice Matching Tool,चालान मिलान उपकरण के लिए भुगतान
1885Payment to Invoice Matching Tool Detail,चालान मिलान उपकरण विस्तार करने के लिए भुगतान
1886Payments,भुगतान
1887Payroll Setup,पेरोल सेटअप
1888Pending,अपूर्ण
1889Pending Review,समीक्षा के लिए लंबित
Rushabh Mehtaaf222dc2013-02-11 11:49:18 +05301890Percent,प्रतिशत
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +05301891Percent Complete,पूरा प्रतिशत
1892Percentage Allocation,प्रतिशत आवंटन
1893Percentage variation in quantity to be allowed while receiving or delivering this item.,मात्रा में प्रतिशत परिवर्तन प्राप्त करने या इस मद के लिए अनुमति दी गई है.
1894Percentage you are allowed to receive or deliver more against the quantity ordered. <p>For example: If you have ordered 100 units. and your Allowance is 10% then you are allowed to receive 110 units</p>,प्रतिशत आप को प्राप्त करने के लिए या मात्रा के खिलाफ और अधिक देने के लिए अनुमति दी जाती है के आदेश दिए. <p> उदाहरण के लिए: यदि आप 100 इकाइयों का आदेश दिया है. और अपने भत्ता 10% है तो आप कर रहे हैं 110 इकाइयों को प्राप्त करने की अनुमति दी </p>
1895Performance appraisal.,प्रदर्शन मूल्यांकन.
1896Period Closing Voucher,अवधि समापन वाउचर
1897Periodicity,आवधिकता
1898Perm Level,स्तर Perm
1899Permanent Accommodation Type,स्थायी आवास प्रकार
1900Permanent Address,स्थायी पता
1901Permission Control,अनुमति नियंत्रण
1902Permission Engine,अनुमति इंजन
1903Permission Level,अनुमति स्तर
1904Permission Levels,अनुमति स्तरों
1905Permission Manager,अनुमति प्रबंधक
1906Permission Rules,अनुमति नियम
1907Permissions,अनुमतियाँ
1908Permissions Settings,अनुमतियाँ सेटिंग्स
1909Permissions are automatically translated to Standard Reports and Searches,अनुमतियाँ स्वतः मानक रिपोर्टों और खोज पर अनुवाद कर रहे हैं
1910"Permissions are set on Roles and Document Types (called DocTypes) by restricting read, edit, make new, submit, cancel, amend and report rights.","अनुमतियाँ भूमिकाओं और दस्तावेज़ प्रकार (नामक doctypes) पर पढ़ने, संपादित, नया बनाने के लिए सीमित द्वारा स्थापित कर रहे हैं, सबमिट रद्द, संशोधन और अधिकार की रिपोर्ट."
1911Permissions at higher levels are 'Field Level' permissions. All Fields have a 'Permission Level' set against them and the rules defined at that permissions apply to the field. This is useful incase you want to hide or make certain field read-only.,उच्च स्तर पर अनुमतियाँ &#39;फील्ड लेवल अनुमतियाँ हैं. सभी क्षेत्रों उनके खिलाफ एक &#39;अनुमति स्तर&#39; सेट और कि अनुमति पर परिभाषित नियमों क्षेत्र के लिए लागू होते हैं. यह उपयोगी है बैठाना आप को छिपाने के लिए या कुछ क्षेत्र केवल पढ़ने के लिए करना चाहते हैं.
1912"Permissions at level 0 are 'Document Level' permissions, i.e. they are primary for access to the document.","स्तर 0 पर अनुमतियाँ हैं &#39;दस्तावेज़ स्तर&#39; की अनुमति है, यानी वे दस्तावेज़ तक पहुँच के लिए प्राथमिक रहे हैं."
1913Permissions translate to Users based on what Role they are assigned,अनुमतियाँ क्या भूमिका वे आवंटित कर रहे है इस आधार पर उपयोगकर्ताओं के लिए अनुवाद
1914Permissions will be based on this DocType,अनुमतियाँ इस doctype पर आधारित जाएगा
1915Person,व्यक्ति
1916Person To Be Contacted,व्यक्ति से संपर्क किया जा
1917Personal Details,व्यक्तिगत विवरण
1918Personal Email,व्यक्तिगत ईमेल
1919Phone,फ़ोन
1920Phone No,कोई फोन
1921Phone No.,फोन नंबर
1922Pick Columns,स्तंभ उठाओ
1923Pin Code,पिन कोड
1924Pincode,Pincode
1925Place of Issue,जारी करने की जगह
1926Plan for scheduled maintenance contracts.,अनुसूचित रखरखाव अनुबंध के लिए योजना.
1927Planned Qty,नियोजित मात्रा
1928Planned Quantity,नियोजित मात्रा
1929Please Enter Abbreviation or Short Name properly as it will be added as Suffix to all Account Heads.,संक्षिप्त या लघु नाम ठीक से दर्ज करें सभी खाता प्रमुखों को प्रत्यय के रूप में जोड़ दिया जाएगा.
1930Please check,कृपया जाँच करें
1931Please click on another report from the menu.,मेनू से एक और रिपोर्ट पर क्लिक करें.
Rushabh Mehtaaf222dc2013-02-11 11:49:18 +05301932Please enter Bill Date,बिल की तारीख दर्ज करें
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +05301933Please enter valid ,वैध दर्ज करें
1934Please save the Newsletter before sending.,भेजने से पहले न्यूज़लैटर बचाने.
1935Please select Carry Forward if you also want to include previous fiscal year's balance leaves to this fiscal year,का चयन करें कृपया आगे ले जाना है अगर तुम भी शामिल करना चाहते हैं पिछले राजकोषीय वर्ष की शेष राशि इस वित्त वर्ष के लिए छोड़ देता है
1936Please select: ,का चयन करें:
1937Please specify Default Currency in Company Master \ and Global Defaults,कंपनी \ मास्टर और वैश्विक मूलभूत में डिफ़ॉल्ट मुद्रा निर्दिष्ट करें
1938Please specify a valid,एक वैध निर्दिष्ट करें
1939Plot Control,प्लॉट नियंत्रण
1940Point of Sale,बिक्री के प्वाइंट
1941Point-of-Sale Setting,प्वाइंट की बिक्री की सेटिंग
1942Points,»
1943Post Graduate,स्नातकोत्तर
1944Post Topic,विषय पोस्ट
1945Posting Date,तिथि पोस्टिंग
1946Posting Time,बार पोस्टिंग
1947Potential Sales Deal,संभावित बिक्री सौदा
1948Potential opportunities for selling.,बेचने के लिए संभावित अवसरों.
1949"Precision for Float fields (quantities, discounts, percentages etc) only for display. Floats will still be calculated up to 6 decimals.","प्रेसिजन केवल प्रदर्शन के लिए फ्लोट क्षेत्र (मात्रा, छूट, प्रतिशत आदि) के लिए. तैरता अभी भी 6 दशमलव की गणना की जा."
1950Prefix,उपसर्ग
1951Present,पेश
1952Prevdoc DocType,Prevdoc doctype
1953Prevdoc Doctype,Prevdoc Doctype
1954Preview,पूर्वावलोकन
1955Previous Work Experience,पिछले कार्य अनुभव
1956Price List,कीमत सूची
1957Price List Currency,मूल्य सूची मुद्रा
1958Price List Currency Conversion Rate,मूल्य सूची मुद्रा रूपांतरण दर
1959Price List Exchange Rate,मूल्य सूची विनिमय दर
1960Price List Master,मूल्य सूची मास्टर
1961Price List Name,मूल्य सूची का नाम
1962Price List Rate,मूल्य सूची दर
1963Price List Rate*,मूल्य सूची दर *
1964Price List and Currency,मूल्य सूची और मुद्रा
1965Price Lists and Rates,मूल्य सूची और दरें
1966Primary,प्राथमिक
1967Print Format,प्रारूप प्रिंट
1968Print Heading,शीर्षक प्रिंट
1969Print Hide,छिपाएँ प्रिंट
1970Print Width,प्रिंट चौड़ाई
1971Print Without Amount,राशि के बिना प्रिंट
1972Priority,प्राथमिकता
1973Private,निजी
1974Process,प्रक्रिया
1975Process Payroll,प्रक्रिया पेरोल
1976Produced Quantity,उत्पादित मात्रा
1977Product,उत्पाद
1978Product Categories,उत्पाद श्रेणियों
1979Product Category for website,वेबसाइट के लिए उत्पाद श्रेणी
1980Product Enquiry,उत्पाद पूछताछ
1981Product Group,उत्पाद समूह
1982"Product Groups that are listed on the website. The first product group from this list will be listed by default on the ""Products Page""",उत्पाद समूह है कि वेबसाइट पर सूचीबद्ध हैं. इस सूची में से पहला उत्पाद समूह &quot;उत्पाद&quot; पेज पर डिफ़ॉल्ट रूप से सूचीबद्ध किया जाएगा
1983Product Settings,उत्पाद सेटिंग
1984Production,उत्पादन
1985Production Order,उत्पादन का आदेश
1986Production Plan Item,उत्पादन योजना मद
1987Production Plan Items,उत्पादन योजना आइटम
1988Production Plan Sales Order,उत्पादन योजना बिक्री आदेश
1989Production Plan Sales Orders,उत्पादन योजना विक्रय आदेश
1990Production Planning (MRP),उत्पादन योजना (एमआरपी)
1991Production Planning Tool,उत्पादन योजना उपकरण
1992Products Settings,उत्पाद सेटिंग्स
1993"Products will be sorted by weight-age in default searches. More the weight-age, higher the product will appear in the list.","उत्पाद डिफ़ॉल्ट खोजों में वजन उम्र के द्वारा हल किया जाएगा. अधिक वजन उम्र, उच्च उत्पाद की सूची में दिखाई देगा."
1994Profile,रूपरेखा
1995Profile Control,प्रोफ़ाइल नियंत्रण
1996Profile Defaults,प्रोफ़ाइल डिफ़ॉल्ट्स
1997Profile Represents a User in the system.,प्रणाली में एक उपयोगकर्ता का प्रतिनिधित्व करता है.
1998Program / Seminar Title,कार्यक्रम / शीर्षक संगोष्ठी
1999Project,परियोजना
2000Project Activity,परियोजना गतिविधि
2001Project Activity Update,परियोजना गतिविधि अपडेट
2002Project Control,परियोजना नियंत्रण
2003Project Costing,लागत परियोजना
2004Project Details,परियोजना विवरण
2005Project Milestone,परियोजना मील का पत्थर
2006Project Milestones,परियोजना मील के पत्थर
2007Project Name,इस परियोजना का नाम
2008Project Start Date,परियोजना प्रारंभ दिनांक
2009Project Tasks,प्रोजेक्ट कार्य
2010Project Type,परियोजना के प्रकार
2011Project Value,परियोजना मूल्य
2012Project activity / task.,परियोजना / कार्य कार्य.
2013Project master.,मास्टर परियोजना.
2014Project will get saved and will be searchable with project name given,परियोजना और बच जाएगा परियोजना भी नाम के साथ खोजा होगा
2015Projected Qty,अनुमानित मात्रा
2016Projects,परियोजनाओं
2017Projects Home,परियोजनाओं घर
2018Prompt email sending to customers and suppliers,प्रॉम्प्ट आपूर्तिकर्ताओं और ग्राहकों को ईमेल भेजने
2019Prompt for Email on Submission of,प्रस्तुत करने पर ईमेल के लिए संकेत
2020Properties,गुण
2021Property,संपत्ति
2022Property Setter,संपत्ति सेटर
2023Property Setter overrides a standard DocType or Field property,संपत्ति सेटर ओवरराइड एक मानक doctype या फील्ड संपत्ति
2024Property Type,सम्पत्ती के प्रकार
2025Provide email id registered in company,कंपनी में पंजीकृत ईमेल आईडी प्रदान
2026Public,सार्वजनिक
2027Published,प्रकाशित
2028Pull Emails from the Inbox and attach them as Communication records (for known contacts).,ईमेल इनबॉक्स से खींचो और उन्हें संचार रिकॉर्ड (ज्ञात संपर्कों के लिए) के रूप में देते हैं.
2029Pull Opportunity Detail,अवसर विस्तार खींचो
2030Pull Payment Entries,भुगतान प्रविष्टियां खींचो
2031Pull Purchase Order Details,खरीद आदेश विवरण खींचो
2032Pull Quotation Items,कोटेशन आइटम खींचो
2033Pull Sales Order Items,बिक्री आदेश आइटम खींचो
2034Pull items from Sales Order mentioned in the above table.,उपरोक्त तालिका में उल्लिखित बिक्री आदेश से आइटम खींचो.
2035Pull sales orders (pending to deliver) based on the above criteria,उपरोक्त मानदंडों के आधार पर बिक्री के आदेश (वितरित करने के लिए लंबित) खींचो
2036Pur Order,पुर आदेश
2037Pur Receipt,पुर रसीद
2038Purchase,क्रय
2039Purchase Analytics,खरीद विश्लेषिकी
2040Purchase Common,आम खरीद
2041Purchase Date,तिथि खरीद
2042Purchase Details,खरीद विवरण
2043Purchase Discounts,खरीद छूट
2044Purchase Document No,कोई दस्तावेज़ खरीद
2045Purchase Document Type,दस्तावेज़ प्रकार की खरीद
2046Purchase Invoice,चालान खरीद
2047Purchase Invoice Advance,चालान अग्रिम खरीद
2048Purchase Invoice Advances,चालान अग्रिम खरीद
2049Purchase Invoice Item,चालान आइटम खरीद
2050Purchase Order,आदेश खरीद
2051Purchase Order Date,खरीद आदेश दिनांक
2052Purchase Order Item,खरीद आदेश आइटम
2053Purchase Order Item No,आदेश आइटम नहीं खरीद
2054Purchase Order Item Supplied,खरीद आदेश आइटम की आपूर्ति
2055Purchase Order Items,आदेश आइटम खरीद
2056Purchase Order Items Supplied,खरीद आदेश वस्तुओं की आपूर्ति
Rushabh Mehtaaf222dc2013-02-11 11:49:18 +05302057Purchase Order Items To Be Received,खरीद आदेश प्राप्त किए जाने आइटम
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +05302058Purchase Order Message,खरीद आदेश संदेश
2059Purchase Order Required,खरीदने के लिए आवश्यक आदेश
2060Purchase Order sent by customer,खरीद ग्राहक द्वारा भेजे गए आदेश
2061Purchase Orders given to Suppliers.,खरीद आपूर्तिकर्ताओं के लिए दिए गए आदेश.
2062Purchase Receipt,रसीद खरीद
2063Purchase Receipt Item,रसीद आइटम खरीद
2064Purchase Receipt Item Supplied,खरीद रसीद आइटम की आपूर्ति
2065Purchase Receipt Item Supplieds,खरीद रसीद आइटम Supplieds
2066Purchase Receipt Items,रसीद वस्तुओं की खरीद
2067Purchase Receipt Message,खरीद रसीद संदेश
2068Purchase Receipt No,रसीद खरीद नहीं
2069Purchase Receipt Required,खरीद रसीद आवश्यक
2070Purchase Request,अनुरोध खरीद
2071Purchase Request Date,खरीद अनुरोध तिथि
2072Purchase Request Detail No,अनुरोध विस्तार से नहीं खरीद
2073Purchase Request For Warehouse,खरीद गोदाम के लिए अनुरोध
2074Purchase Request Item,अनुरोध आइटम खरीद
2075Purchase Request No,कोई अनुरोध खरीद
2076Purchase Requisition Details,खरीद माँग विवरण
2077Purchase Requisition No,माँग खरीद नहीं
2078Purchase Return,क्रय वापसी
2079Purchase Returned,खरीद वापस आ गए
2080Purchase Returns,खरीद रिटर्न
2081Purchase Taxes and Charges,खरीद कर और शुल्क
2082Purchase Taxes and Charges Master,खरीद कर और शुल्क मास्टर
2083Purpose,उद्देश्य
2084Purpose must be one of ,प्रयोजन एक का होना चाहिए
2085QA Inspection,क्यूए निरीक्षण
2086QA No,नहीं क्यूए
2087QAI/11-12/,QAI/11-12 /
2088QTN,QTN
2089Qty,मात्रा
2090Qty Consumed Per Unit,मात्रा रूपये प्रति यूनिट की खपत
2091Qty To Manufacture,विनिर्माण मात्रा
2092Qty as per Stock UOM,मात्रा स्टॉक UOM के अनुसार
2093Qualification,योग्यता
2094Quality,गुणवत्ता
2095Quality Inspection,गुणवत्ता निरीक्षण
2096Quality Inspection Parameters,गुणवत्ता निरीक्षण पैरामीटर
2097Quality Inspection Reading,गुणवत्ता निरीक्षण पढ़ना
2098Quality Inspection Readings,गुणवत्ता निरीक्षण रीडिंग
2099Quantity,मात्रा
2100Quantity Requested for Purchase,मात्रा में खरीद करने के लिए अनुरोध
2101Quantity already manufactured,मात्रा पहले से ही निर्मित
2102Quantity of item obtained after manufacturing / repacking from given quantities of raw materials,वस्तु की मात्रा विनिर्माण / कच्चे माल की दी गई मात्रा से repacking के बाद प्राप्त
2103Quantity should be equal to Manufacturing Quantity. ,मात्रा विनिर्माण मात्रा के बराबर होना चाहिए.
2104Quarter,तिमाही
2105Quarterly,त्रैमासिक
2106Query,प्रश्न
2107Query Options,क्वेरी विकल्प
2108Query Report,क्वेरी रिपोर्ट
2109Question,सवाल
2110Quick Help for Setting Permissions,अनुमतियाँ सेट करने के लिए त्वरित मदद
2111Quick Help for User Properties,उपयोगकर्ता के गुण के लिए त्वरित सहायता
2112Quotation,उद्धरण
2113Quotation Date,कोटेशन तिथि
2114Quotation Item,कोटेशन आइटम
2115Quotation Items,कोटेशन आइटम
2116Quotation Lost Reason,कोटेशन कारण खोया
2117Quotation Message,कोटेशन संदेश
2118Quotation No,कोई कोटेशन
2119Quotation No.,कोटेशन सं.
2120Quotation Sent,कोटेशन भेजे गए
2121Quotation To,करने के लिए कोटेशन
2122Quotation no against which this Sales Order is made ,कोटेशन के खिलाफ जो कोई इस बिक्री आदेश किया जाता है
2123Quotes to Leads or Customers.,सुराग या ग्राहक के लिए उद्धरण.
2124Raise Exception,अपवाद उठाएँ
2125Raise Production Order,उत्पादन का आदेश उठाएँ
2126Raise Purchase Request,खरीद के अनुरोध उठाएँ
2127Raise Purchase Request when stock reaches re-order level,खरीद अनुरोध जब शेयर पुनः आदेश के स्तर तक पहुँच उठाएँ
2128Raised By,द्वारा उठाए गए
2129Raised By (Email),(ई) द्वारा उठाए गए
2130Random,यादृच्छिक
2131Range,रेंज
2132Rate,दर
2133Rate ,दर
2134Rate Of Materials Based On,सामग्री के आधार पर दर
2135Rate at which Customer Currency is converted to customer's base currency,जिस पर दर ग्राहक की मुद्रा ग्राहक आधार मुद्रा में परिवर्तित किया जाता है
2136Rate at which Price list currency is converted to company's base currency,दर जिस पर मूल्य सूची मुद्रा कंपनी के बेस मुद्रा में परिवर्तित किया जाता है
2137Rate at which Price list currency is converted to customer's base currency,दर जिस पर मूल्य सूची मुद्रा ग्राहक आधार मुद्रा में परिवर्तित किया जाता है
2138Rate at which customer's currency is converted to company's base currency,जिस पर दर ग्राहक की मुद्रा कंपनी के बेस मुद्रा में परिवर्तित किया जाता है
2139Rate at which supplier's currency is converted to company's base currency,दर जिस पर आपूर्तिकर्ता मुद्रा कंपनी के बेस मुद्रा में परिवर्तित किया जाता है
2140Rate at which this tax is applied,दर जिस पर इस कर को लागू किया जाता है
2141Rate*,दर *
2142Raw Material Details,कच्चे माल विवरण
2143Raw Material Item Code,कच्चे माल के मद कोड
2144Raw Materials Supplied Cost,कच्चे माल की लागत की आपूर्ति
2145Re-Calculate Values,पुनः गणना मान
2146Re-Order Level,पुन आदेश स्तर
2147Re-Order Qty,पुन आदेश मात्रा
2148Read,पढ़ना
2149Read Only,केवल पठनीय
2150Reading 1,1 पढ़ना
2151Reading 10,10 पढ़ना
2152Reading 2,2 पढ़ना
2153Reading 3,3 पढ़ना
2154Reading 4,4 पढ़ना
2155Reading 5,5 पढ़ना
2156Reading 6,6 पढ़ना
2157Reading 7,7 पढ़ना
2158Reading 8,8 पढ़ना
2159Reading 9,9 पढ़ना
2160Reason,कारण
2161Reason for Leaving,छोड़ने के लिए कारण
2162Reason for Resignation,इस्तीफे का कारण
2163Recalculate,पुनर्गणना
2164Recd Quantity,रिसी डी मात्रा
2165Receivables,प्राप्य
2166Receivables Group,प्राप्तियों समूह
2167Received Date,प्राप्त तिथि
2168Received Qty,प्राप्त मात्रा
2169Receiver List,रिसीवर सूची
2170Receiver Name,रिसीवर नाम
2171Receiver Parameter,रिसीवर पैरामीटर
2172Recent,हाल ही में
2173Recipient,प्राप्तकर्ता
2174Recipients,प्राप्तकर्ता
2175Reconciliation Data,सुलह डेटा
2176Reconciliation HTML,सुलह HTML
2177Reconciliation JSON,सुलह JSON
2178Recurring Id,आवर्ती आईडी
2179Recurring Invoice,आवर्ती चालान
2180Recurring Type,आवर्ती प्रकार
2181Ref Code,रेफरी कोड
2182Ref Doc should be submitted?,रेफरी डॉक्टर प्रस्तुत किया जाना चाहिए?
2183Ref DocType,रेफरी doctype
2184Ref Name,रेफरी नाम
2185Ref Rate,रेफरी दर
2186Ref Rate ,रेफरी दर
2187Ref Rate*,रेफरी दर *
2188Ref SQ,रेफरी वर्ग
2189Ref Type,रेफरी के प्रकार
2190Reference,संदर्भ
2191Reference Date,संदर्भ तिथि
2192Reference DocType Key,संदर्भ doctype कुंजी
2193Reference Docname Key,संदर्भ Docname कुंजी
2194Reference Name,संदर्भ नाम
2195Reference Number,संदर्भ संख्या
2196Reference Type,संदर्भ प्रकार
2197Refresh,ताज़ा करना
2198Registration Details,पंजीकरण के विवरण
2199Registration Info,पंजीकरण जानकारी
2200Reject HTML,HTML को अस्वीकार करें
2201Rejected,अस्वीकृत
2202Rejected Quantity,अस्वीकृत मात्रा
2203Rejected Serial No,अस्वीकृत धारावाहिक नहीं
2204Rejected Warehouse,अस्वीकृत वेअरहाउस
2205Related Page,संबंधित पेज
2206Relation,संबंध
2207Relieving Date,तिथि राहत
2208Remark,टिप्पणी
2209Remarks,टिप्पणियाँ
2210Remove,हटाना
Rushabh Mehtaaf222dc2013-02-11 11:49:18 +05302211Remove Bookmark,बुकमार्क निकालें
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +05302212Rename,नाम बदलें
2213Rename Tool,उपकरण का नाम बदलें
2214Rented,किराये पर
2215Repeat on Day of Month,महीने का दिन पर दोहराएँ
2216Replace,बदलें
2217Replace Item / BOM in all BOMs,सभी BOMs आइटम / BOM बदलें
2218"Replace a particular BOM in all other BOMs where it is used. It will replace the old BOM link, update cost and regenerate ""BOM Explosion Item"" table as per new BOM","अन्य सभी BOMs जहां यह प्रयोग किया जाता है में एक विशेष बीओएम बदलें. यह पुराने बीओएम लिंक की जगह, लागत अद्यतन और नया बीओएम के अनुसार &quot;BOM धमाका आइटम&quot; तालिका पुनर्जन्म"
2219Replied,उत्तर
2220Report,रिपोर्ट
2221Report Date,तिथि रिपोर्ट
2222Report Hide,छिपाएँ रिपोर्ट
2223Report Name,रिपोर्ट नाम
2224Report Saved,सहेजी गई रिपोर्ट
2225Report Script,रिपोर्ट स्क्रिप्ट
2226Report Server Script,सर्वर स्क्रिप्ट की रिपोर्ट
2227Report was not saved (there were errors),रिपोर्ट नहीं बचाया (वहाँ त्रुटियों थे)
2228Reports,रिपोर्ट
2229Reports to,करने के लिए रिपोर्ट
2230Represents the states allowed in one document and role assigned to change the state.,एक दस्तावेज़ और राज्य में बदल सौंपा भूमिका में अनुमति दी राज्यों का प्रतिनिधित्व करता है.
2231Reqd,Reqd
2232Reqd By Date,तिथि reqd
2233Request Type,अनुरोध प्रकार
2234Request for Information,सूचना के लिए अनुरोध
2235Request for purchase.,खरीद के लिए अनुरोध.
2236Requested By,द्वारा अनुरोध किया
2237Required By,द्वारा आवश्यक
2238Required Date,आवश्यक तिथि
2239Required Qty,आवश्यक मात्रा
2240Required only for sample item.,केवल नमूना आइटम के लिए आवश्यक है.
2241Required raw materials issued to the supplier for producing a sub - contracted item.,आवश्यक कच्चे एक उप के उत्पादन के लिए आपूर्तिकर्ता को जारी सामग्री - अनुबंधित आइटम.
2242Reseller,पुनर्विक्रेता
2243Reserved Quantity,आरक्षित मात्रा
2244Reserved Warehouse,सुरक्षित वेयरहाउस
2245Resignation Letter Date,इस्तीफा पत्र दिनांक
2246Resolution,संकल्प
2247Resolution Date,संकल्प तिथि
2248Resolution Details,संकल्प विवरण
2249Resolved By,द्वारा हल किया
2250Restrict IP,आईपी ​​प्रतिबंधित करें
2251Restrict submission rights based on amount,जमा राशि पर आधारित अधिकार प्रतिबंधित
2252Restrict user from this IP address only. Multiple IP addresses can be added by separating with commas. Also accepts partial IP addresses like (111.111.111),इस आईपी पते से ही उपयोगकर्ता प्रतिबंधित. एकाधिक आईपी पतों को अल्पविरामों से अलग से जोड़ा जा सकता है. इसके अलावा तरह आंशिक आईपी पते (111.111.111) स्वीकार
2253Restricting By User,USER के द्वारा प्रतिबंधित
2254Retailer,खुदरा
2255Return Date,तिथि लौटें
2256Return Type,प्रकार लौटें
2257Returned Qty,वापस आ गए मात्रा
2258Review Date,तिथि की समीक्षा
2259Rgt,RGT
2260Right,सही
2261Role,भूमिका
2262Role Name,भूमिका का नाम
2263Roles,भूमिकाओं
2264Roles HTML,भूमिकाओं HTML
2265Rounded Total,गोल कुल
2266Rounded Total (Export),गोल कुल (निर्यात)
2267Row,पंक्ति
2268Row #,# पंक्ति
2269Row # ,# पंक्ति
2270Rule Definition,नियम परिभाषा
2271Rule Name,नियम का नाम
2272Rule Priority,नियम प्राथमिकता
2273Rule Status,नियम स्थिति
2274Rules defining transition of state in the workflow.,नियम कार्यप्रवाह में राज्य के संक्रमण को परिभाषित.
2275"Rules for how states are transitions, like next state and which role is allowed to change state etc.","कैसे राज्यों बदलाव अगले राज्य और जो भूमिका की तरह कर रहे हैं, के लिए नियम आदि राज्य को बदलने की अनुमति दी है"
2276Run,दौड़
2277SLE Exists,SLE मौजूद
2278SMS,एसएमएस
2279SMS Center,एसएमएस केंद्र
2280SMS Control,एसएमएस नियंत्रण
2281SMS Gateway URL,एसएमएस गेटवे URL
2282SMS Log,एसएमएस प्रवेश
2283SMS Parameter,एसएमएस पैरामीटर
2284SMS Parameters,एसएमएस पैरामीटर्स
2285SMS Receiver,एसएमएस रिसीवर
2286SMS Sender Name,एसएमएस प्रेषक का नाम
2287SMS Settings,एसएमएस सेटिंग्स
2288SMTP Server (e.g. smtp.gmail.com),एसएमटीपी सर्वर (जैसे smtp.gmail.com)
2289SO,अतः
2290SO Date,इतना तिथि
2291SO Detail ,विस्तार अतः
2292SO Pending Qty,तो मात्रा लंबित
2293SO/10-11/,SO/10-11 /
2294SO1112,SO1112
2295SQTN,SQTN
2296STE,STE
2297SUP,SUP
2298SUPP,SUPP
2299SUPP/10-11/,SUPP/10-11 /
2300Salary,वेतन
2301Salary Information,वेतन की जानकारी
2302Salary Manager,वेतन प्रबंधक
2303Salary Mode,वेतन मोड
2304Salary Slip,वेतनपर्ची
2305Salary Slip Deduction,वेतनपर्ची कटौती
2306Salary Slip Earning,कमाई वेतनपर्ची
2307Salary Structure,वेतन संरचना
2308Salary Structure Deduction,वेतन संरचना कटौती
2309Salary Structure Earning,कमाई वेतन संरचना
2310Salary Structure Earnings,वेतन संरचना आय
2311Salary components.,वेतन घटकों.
2312Sales,विक्रय
2313Sales Analytics,बिक्री विश्लेषिकी
2314Sales BOM,बिक्री बीओएम
2315Sales BOM Help,बिक्री बीओएम मदद
2316Sales BOM Item,बिक्री बीओएम आइटम
2317Sales BOM Items,बिक्री बीओएम आइटम
2318Sales Browser,बिक्री ब्राउज़र
2319Sales Browser Control,बिक्री ब्राउज़र नियंत्रण
2320Sales Common,आम बिक्री
2321Sales Dashboard,बिक्री डैशबोर्ड
2322Sales Details,बिक्री विवरण
2323Sales Discounts,बिक्री छूट
2324Sales Email Settings,बिक्री ईमेल सेटिंग
2325Sales Extras,बिक्री अतिरिक्त
2326Sales Invoice,बिक्री चालान
2327Sales Invoice Advance,बिक्री चालान अग्रिम
2328Sales Invoice Item,बिक्री चालान आइटम
2329Sales Invoice Message,बिक्री चालान संदेश
2330Sales Invoice No,बिक्री चालान नहीं
2331Sales Order,बिक्री आदेश
2332Sales Order Date,बिक्री आदेश दिनांक
2333Sales Order Item,बिक्री आदेश आइटम
2334Sales Order Items,बिक्री आदेश आइटम
2335Sales Order Message,बिक्री आदेश संदेश
2336Sales Order No,बिक्री आदेश नहीं
2337Sales Order Required,बिक्री आदेश आवश्यक
2338Sales Orders Pending To Be Delivered,विक्रय आदेश दिया जा लंबित
2339Sales Orders Pending to be Delivered,विक्रय आदेश दिया जा लंबित
2340Sales Partner,बिक्री साथी
2341Sales Partner Details,बिक्री साथी विवरण
2342Sales Partner Name,बिक्री भागीदार नाम
2343Sales Partner Target,बिक्री साथी लक्ष्य
2344Sales Person,बिक्री व्यक्ति
2345Sales Person Name,बिक्री व्यक्ति का नाम
2346Sales Person Targets,बिक्री व्यक्ति लक्ष्य
2347Sales Rate,बिक्री दर
2348Sales Return,बिक्री लौटें
2349Sales Returns,बिक्री रिटर्न
2350Sales Taxes and Charges,बिक्री कर और शुल्क
2351Sales Taxes and Charges Master,बिक्री कर और शुल्क मास्टर
2352Sales Team,बिक्री टीम
2353Sales Team Details,बिक्री टीम विवरण
2354Sales Team1,Team1 बिक्री
2355Sales and Purchase,बिक्री और खरीद
2356Sales and Purchase Return Item,बिक्री और खरीद के मद वापसी
2357Sales and Purchase Return Items,बिक्री और खरीद के रिटर्न आइटम
2358Sales and Purchase Return Tool,बिक्री और खरीद के रिटर्न टूल
2359Sales campaigns,बिक्री अभियान
2360Sales persons and targets,बिक्री व्यक्तियों और लक्ष्य
2361Sales taxes template.,बिक्री टेम्पलेट करों.
2362Sales territories.,बिक्री क्षेत्रों.
2363Salutation,अभिवादन
2364Sample Size,नमूने का आकार
2365Sanctioned Amount,स्वीकृत राशि
2366Sandbox,Sandbox
2367Saturday,शनिवार
2368Save,बचाना
2369Schedule,अनुसूची
2370Scheduled,अनुसूचित
2371Scheduled Confirmation Date,अनुसूचित पुष्टि तिथि
2372Scheduled Date,अनुसूचित तिथि
2373Scheduler Log,समयबद्धक प्रवेश
2374School/University,स्कूल / विश्वविद्यालय
2375Score (0-5),कुल (0-5)
2376Score Earned,स्कोर अर्जित
2377Scrap %,% स्क्रैप
2378Script,लिपि
2379Script Type,लिखावट टाइप
2380Script to attach to all web pages.,स्क्रिप्ट सभी वेब पृष्ठों के लिए देते हैं.
2381Search,खोजें
2382Search Criteria,खोज मापदंड
2383Search Fields,खोज फ़ील्ड्स
2384Search Help,खोज सहायता
2385Seasonality for setting budgets.,बजट की स्थापना के लिए मौसम.
2386Section Break,अनुभाग विराम
2387Security Settings,सुरक्षा सेटिंग्स
2388Segment Name,खण्ड नाम
2389Select,चयन
2390"Select ""Yes"" for sub - contracting items",उप के लिए &quot;हाँ&quot; चुनें आइटम करार
2391"Select ""Yes"" if this item is to be sent to a customer or received from a supplier as a sample. Delivery notes and Purchase Receipts will update stock levels but there will be no invoice against this item.","&quot;हाँ&quot; चुनें यदि इस मद के लिए एक ग्राहक के लिए भेजा जा सकता है या एक नमूना के रूप में एक सप्लायर से प्राप्त है. डिलिवरी नोट्स और खरीद रसीद स्टॉक के स्तर को अपडेट कर सकते हैं, लेकिन वहाँ इस आइटम के खिलाफ कोई चालान हो जाएगा."
2392"Select ""Yes"" if this item is used for some internal purpose in your company.",&quot;हाँ&quot; चुनें अगर इस मद में अपनी कंपनी में कुछ आंतरिक उद्देश्य के लिए इस्तेमाल किया जाता है.
2393"Select ""Yes"" if this item represents some work like training, designing, consulting etc.","चुनें यदि इस मद के प्रशिक्षण जैसे कुछ काम करते हैं, डिजाइन, परामर्श आदि का प्रतिनिधित्व करता है &quot;हाँ&quot;"
2394"Select ""Yes"" if you are maintaining stock of this item in your Inventory.",&quot;हाँ&quot; अगर आप अपनी सूची में इस मद के शेयर को बनाए रखने रहे हैं.
2395"Select ""Yes"" if you supply raw materials to your supplier to manufacture this item.",&quot;हाँ&quot; अगर आप अपने सप्लायर के लिए कच्चे माल की आपूर्ति करने के लिए इस मद के निर्माण.
2396Select All,सभी का चयन
2397Select Attachments,किए गए अनुलग्नकों के चयन करें
2398Select Budget Distribution to unevenly distribute targets across months.,बजट वितरण चुनें unevenly महीने भर में लक्ष्य को वितरित करने के लिए.
2399"Select Budget Distribution, if you want to track based on seasonality.","बजट वितरण का चयन करें, यदि आप मौसमी आधार पर ट्रैक करना चाहते हैं."
2400Select Customer,ग्राहक चुनें
2401Select Digest Content,डाइजेस्ट सामग्री का चयन करें
2402Select DocType,Doctype का चयन करें
2403Select Document Type,दस्तावेज़ प्रकार का चयन करें
2404Select Document Type or Role to start.,दस्तावेज़ प्रकार या शुरू करने के लिए रोल का चयन करें.
2405Select Form,प्रपत्र का चयन
2406Select Items from Delivery Note,डिलिवरी नोट से आइटम का चयन करें
2407Select Items from Purchase Order,खरीद आदेश से आइटम का चयन करें
2408Select Items from Purchase Receipt,खरीद रसीद से आइटम का चयन करें
2409Select Items from Sales Order,बिक्री आदेश से आइटम का चयन करें
2410Select PR,का चयन करें पीआर
2411Select Print Format,प्रिंट प्रारूप का चयन करें
2412Select Print Heading,चयन शीर्षक प्रिंट
2413Select Purchase Request,खरीद के अनुरोध का चयन करें
2414Select Report Name,रिपोर्ट नाम का चयन करें
2415Select Role,रोल का चयन करें
2416Select Sales Orders,विक्रय आदेश का चयन करें
2417Select Sales Orders from which you want to create Production Orders.,विक्रय आदेश का चयन करें जिसमें से आप उत्पादन के आदेश बनाना चाहते.
2418Select Shipping Address,शिपिंग पते का चयन करें
2419Select Supplier Quotation,प्रदायक कोटेशन का चयन करें
2420Select Terms and Conditions,नियमों और शर्तों का चयन करें
2421Select Transaction,लेन - देन का चयन करें
2422Select Type,प्रकार का चयन करें
2423Select User or Property to start.,उपयोगकर्ता या शुरू करने के लिए संपत्ति का चयन करें.
2424Select account head of the bank where cheque was deposited.,बैंक के खाते में जहां चेक जमा किया गया था सिर का चयन करें.
2425Select company name first.,कंपनी 1 नाम का चयन करें.
2426Select name of Customer to whom project belongs,परियोजना जिसे अंतर्गत आता है ग्राहक के नाम का चयन करें
2427Select template from which you want to get the Goals,जो टेम्पलेट से आप लक्ष्यों को प्राप्त करना चाहते हैं का चयन करें
2428Select the Employee for whom you are creating the Appraisal.,जिसे तुम पैदा कर रहे हैं मूल्यांकन करने के लिए कर्मचारी का चयन करें.
2429Select the currency in which price list is maintained,जिस मुद्रा में मूल्य सूची बनाए रखा है का चयन करें
2430Select the label after which you want to insert new field.,लेबल का चयन करें जिसके बाद आप नए क्षेत्र सम्मिलित करना चाहते हैं.
2431Select the period when the invoice will be generated automatically,अवधि का चयन करें जब चालान स्वतः उत्पन्न हो जाएगा
2432"Select the price list as entered in ""Price List"" master. This will pull the reference rates of items against this price list as specified in ""Item"" master.",&quot;मूल्य सूची&quot; मास्टर में प्रवेश के रूप में मूल्य सूची का चयन करें. यह इस मूल्य सूची के खिलाफ मदों की संदर्भ दर पुल के रूप में &quot;आइटम&quot; मास्टर में निर्दिष्ट.
2433Select the relevant company name if you have multiple companies,अगर आप कई कंपनियों प्रासंगिक कंपनी के नाम का चयन करें
2434Select the relevant company name if you have multiple companies.,अगर आप कई कंपनियों प्रासंगिक कंपनी के नाम का चयन करें.
2435Select who you want to send this newsletter to,चयन करें कि आप जो करने के लिए इस समाचार पत्र भेजना चाहते हैं
2436Selected Attendance date will comes in the attendance template.,चयनित उपस्थिति तारीख उपस्थिति टेम्पलेट में आता है.
2437"Selecting ""Yes"" will allow this item to appear in Purchase Order , Purchase Receipt.","&quot;हाँ&quot; का चयन इस आइटम खरीद आदेश, खरीद रसीद में प्रदर्शित करने की अनुमति देगा."
2438"Selecting ""Yes"" will allow this item to figure in Sales Order, Delivery Note","चयन इस आइटम बिक्री आदेश में निकालने के लिए, डिलिवरी नोट &quot;हाँ&quot; की अनुमति देगा"
2439"Selecting ""Yes"" will allow you to create Bill of Material showing raw material and operational costs incurred to manufacture this item.",&quot;हाँ&quot; का चयन आप कच्चे माल और संचालन करने के लिए इस मद के निर्माण के लिए खर्च दिखा सामग्री के बिल बनाने के लिए अनुमति देगा.
2440"Selecting ""Yes"" will allow you to make a Production Order for this item.",&quot;हाँ&quot; का चयन आप इस मद के लिए उत्पादन का आदेश करने की अनुमति होगी.
2441"Selecting ""Yes"" will give a unique identity to each entity of this item which can be viewed in the Serial No master.",&quot;हाँ&quot; का चयन जो कोई मास्टर सीरियल में देखा जा सकता है इस मद की प्रत्येक इकाई के लिए एक अद्वितीय पहचान दे देंगे.
2442Selling,विक्रय
2443Selling Home,घर बेचना
2444Send,भेजें
2445Send Autoreply,स्वतः भेजें
2446Send Email,ईमेल भेजें
2447Send From,से भेजें
2448Send Me A Copy,मुझे एक कॉपी भेज
2449"Send Newsletters to your contacts, leads.",अपने संपर्कों को समाचारपत्रिकाएँ भेजें जाता है.
2450Send SMS,एसएमएस भेजें
2451Send To,इन्हें भेजें
2452"Send an email to users of role ""Material Manager"" and ""Purchase Manager"" when re-order level is crossed.",भूमिका &quot;सामग्री प्रबंधक&quot; और &quot;खरीद प्रबंधक&quot; जब पुनः आदेश के स्तर को पार कर जाता है के उपयोगकर्ताओं के लिए एक ईमेल भेजें.
2453Send automatic emails to Contacts on Submitting transactions.,लेनदेन भेजने पर संपर्क करने के लिए स्वत: ईमेल भेजें.
2454"Send bulk SMS to leads, customers, contacts","जाता है, ग्राहकों, संपर्क, थोक एसएमएस भेजें"
2455Send mass SMS to your contacts,अपने संपर्कों के लिए बड़े पैमाने पर एसएमएस भेजें
2456Send regular summary reports via Email.,ईमेल के माध्यम से नियमित रूप से सारांश रिपोर्ट भेजें.
2457Send to this list,इस सूची को भेजें
2458Sender,प्रेषक
2459Sender Name,प्रेषक का नाम
2460"Sending newsletters is not allowed for Trial users, \ to prevent abuse of this feature.","न्यूज़लेटर भेजा जा रहा है परीक्षण उपयोगकर्ताओं के लिए अनुमति नहीं है, \ इस सुविधा का दुरुपयोग रोकने के लिए."
2461Sent Mail,भेजी गई मेल
2462Sent On,पर भेजा
2463Sent Quotation,भेजे गए कोटेशन
2464Separate production order will be created for each finished good item.,अलग उत्पादन का आदेश प्रत्येक समाप्त अच्छा आइटम के लिए बनाया जाएगा.
2465Serial No,नहीं सीरियल
2466Serial No Details,धारावाहिक नहीं विवरण
2467Serial No Service Contract Expiry,सीरियल कोई सेवा अनुबंध समाप्ति
2468Serial No Status,सीरियल कोई स्थिति
2469Serial No Warranty Expiry,सीरियल कोई वारंटी समाप्ति
2470Serialized Item: ',श्रृंखलाबद्ध आइटम: &#39;
2471Series,कई
2472Series Detail,सीरीज विस्तार
2473Series List for this Transaction,इस लेन - देन के लिए सीरीज सूची
2474Series Options,श्रृंखला विकल्प
2475Server,सेवक
2476Server Script,सर्वर स्क्रिप्ट
2477Service Address,सेवा पता
2478Service Person,सेवा व्यक्ति
2479Session Expired. Logging you out,सत्र समाप्त हो गया. आप लॉग आउट
2480Session Expires in (time),सत्र में समाप्त (समय)
2481Session Expiry,सत्र समाप्ति
2482Session Expiry in Hours e.g. 06:00,घंटे में सत्र समाप्ति जैसे 06:00
2483Set From Image,छवि से सेट
2484Set Item Group-wise budgets on this Territory. You can also include seasonality by setting the Distribution.,इस क्षेत्र पर आइटम ग्रुप - वाईस बजट निर्धारित करें. तुम भी वितरण की स्थापना द्वारा मौसमी शामिल कर सकते हैं.
2485Set Login and Password if authentication is required.,लॉगिन और पासवर्ड सेट अगर प्रमाणीकरण की आवश्यकता है.
2486Set New Password,नया पासवर्ड सेट
2487Set Value,मूल्य सेट
2488"Set a new password and ""Save""",एक नया पासवर्ड और &quot;सहेजें&quot; सेट
2489Set default values for entry,प्रविष्टि के लिए डिफ़ॉल्ट मान सेट
2490Set default values for users (also used for permissions).,उपयोगकर्ताओं के लिए डिफ़ॉल्ट मान सेट (भी अनुमति के लिए प्रयोग किया जाता है).
2491Set multiple numbering series for transactions,लेनदेन के लिए कई नंबर श्रृंखला की स्थापना
2492Set permissions on transactions / masters,लेनदेन / स्वामी पर अनुमतियाँ सेट
2493Set prefix for numbering series on your transactions,अपने लेनदेन पर श्रृंखला नंबरिंग के लिए उपसर्ग सेट
2494Set targets Item Group-wise for this Sales Person.,सेट आइटम इस बिक्री व्यक्ति के लिए समूह - वार लक्ष्य.
2495Set the POP3 email settings to pull emails directly from a mailbox and create Support Tickets,POP3 ईमेल सेटिंग्स सेट करने के लिए ईमेल एक मेलबॉक्स से सीधे और पुल समर्थन टिकट बनाने
2496Set workflow rules.,सेट कार्यप्रवाह नियमों.
2497"Set your background color, font and image (tiled)","अपनी पृष्ठभूमि रंग, फ़ॉन्ट और छवि (टाइलों) सेट"
2498"Set your outgoing mail SMTP settings here. All system generated notifications, emails will go from this mail server. If you are not sure, leave this blank to use ERPNext servers (emails will still be sent from your email id) or contact your email provider.","अपने निवर्तमान मेल SMTP सेटिंग्स यहाँ सेट. सभी प्रणाली सूचनाएं उत्पन्न, ईमेल इस मेल सर्वर से जाना जाएगा. यदि आप सुनिश्चित नहीं कर रहे हैं, इस लिए ERPNext सर्वर (ईमेल अभी भी अपनी ईमेल आईडी से भेजा जाएगा) का उपयोग करने के लिए या अपने ईमेल प्रदाता से संपर्क करने के लिए खाली छोड़ दें."
2499Setting Account Type helps in selecting this Account in transactions.,की स्थापना खाता प्रकार के लेनदेन में इस खाते का चयन करने में मदद करता है.
2500Settings for About Us Page.,हमारे बारे में पृष्ठ के लिए सेटिंग्स.
2501Settings for Contact Us Page,हमसे संपर्क करें पृष्ठ के लिए सेटिंग्स
2502Settings for Contact Us Page.,के लिए सेटिंग्स हमसे संपर्क पृष्ठ.
2503Settings for Product Catalog on the website,वेबसाइट पर उत्पाद कैटलॉग के लिए सेटिंग्स
2504Settings for Product Catalog on the website.,वेबसाइट पर उत्पाद कैटलॉग के लिए सेटिंग्स.
2505Settings for the About Us Page,हमारे बारे में पृष्ठ के लिए सेटिंग्स
2506"Settings to extract Job Applicants from a mailbox e.g. ""jobs@example.com""",एक मेलबॉक्स जैसे &quot;jobs@example.com से नौकरी के आवेदकों को निकालने सेटिंग्स
2507Setup,व्यवस्था
2508Setup Control,नियंत्रण सेटअप
2509Setup Series,सेटअप सीरीज
2510Setup of fonts and background.,फ़ॉन्ट और पृष्ठभूमि का सेटअप.
2511"Setup of top navigation bar, footer and logo.","शीर्ष नेविगेशन पट्टी, पाद लेख, और लोगो का सेटअप."
2512Setup outgoing SMS via your bulk SMS provider,अपने थोक एसएमएस प्रदाता के माध्यम से निवर्तमान एसएमएस सेटअप
2513Setup to pull emails from support email account,समर्थन ईमेल खाते से ईमेल खींचने सेटअप
2514Ship To,करने के लिए शिप
2515Shipping Address,शिपिंग पता
2516Shipping Address Name,शिपिंग पता नाम
2517Shipping Details,शिपिंग विवरण
2518Short biography for website and other publications.,वेबसाइट और अन्य प्रकाशनों के लिए लघु जीवनी.
2519Shortcut,शॉर्टकट
2520"Show ""In Stock"" or ""Not in Stock"" based on stock available in this warehouse.",स्टॉक में दिखाएँ &quot;&quot; या &quot;नहीं&quot; स्टॉक में इस गोदाम में उपलब्ध स्टॉक के आधार पर.
2521Show / Hide Modules,मॉड्यूल दिखाएँ / छुपाएँ
2522Show Details,विवरण दिखाएं
2523Show Filters,फ़िल्टर दिखाएं
2524Show Price in Website (if set),वेबसाइट में मूल्य दिखाएं (यदि सेट)
2525Show Print First,शो के पहले प्रिंट
2526Show a slideshow at the top of the page,पृष्ठ के शीर्ष पर एक स्लाइड शो दिखाएँ
2527Show in Website,वेबसाइट में दिखाने
2528Show rows with zero values,शून्य मान के साथ पंक्तियों दिखाएं
2529Show this slideshow at the top of the page,पृष्ठ के शीर्ष पर इस स्लाइड शो दिखाएँ
2530"Show, hide modules","दिखाएँ, मॉड्यूल को छिपाने के"
2531Showing only for,के लिए ही दिखा रहा है
2532Signature,हस्ताक्षर
2533Signature to be appended at the end of every email,हर ईमेल के अंत में संलग्न किया हस्ताक्षर
2534Simplify entry forms by disabling features,सुविधाओं को अक्षम द्वारा प्रवेश फार्म सरल
2535Single,एक
2536Single unit of an Item.,एक आइटम के एकल इकाई.
2537Sky,आकाश
2538Slideshow,स्लाइड शो
2539Slideshow Items,स्लाइड शो आइटम
2540Slideshow Name,स्लाइड शो नाम
2541Slideshow like display for the website,वेबसाइट के लिए प्रदर्शन की तरह स्लाइड शो
2542Small Text,छोटे पाठ
2543Snow,बर्फ
2544Solid background color (default light gray),ठोस पृष्ठभूमि रंग (डिफ़ॉल्ट हल्के भूरे रंग)
2545Sorry we were unable to find what you were looking for.,खेद है कि हम खोजने के लिए आप क्या देख रहे थे करने में असमर्थ थे.
2546Sorry you are not permitted to view this page.,खेद है कि आपको इस पृष्ठ को देखने की अनुमति नहीं है.
2547Sorry! We can only allow upto 100 rows for Stock Reconciliation.,क्षमा करें! हम केवल स्टॉक सुलह के लिए 100 पंक्तियों तक अनुमति दे सकते हैं.
2548Sort By,द्वारा क्रमबद्ध करें
2549Sort Order,सॉर्ट क्रम
2550Source,स्रोत
2551Source Warehouse,स्रोत वेअरहाउस
2552Source and Target Warehouse cannot be same,स्रोत और लक्ष्य वेअरहाउस समान नहीं हो सकते
2553Source of th,वें के स्रोत
2554"Source of the lead. If via a campaign, select ""Campaign""","नेतृत्व के स्रोत. यदि एक अभियान के माध्यम से, &quot;अभियान&quot; का चयन करें"
2555Special Page Settings,विशेष पृष्ठ सेटिंग
2556Specification Details,विशिष्टता विवरण
2557Split Delivery Note into packages.,संकुल में डिलिवरी नोट भाजित.
2558Standard,मानक
2559Standard Rate,मानक दर
2560"Standard Terms and Conditions that can be added to Sales and Purchases.Examples:1. Validity of the offer.1. Payment Terms (In Advance, On Credit, part advance etc).1. What is extra (or payable by the Customer).1. Safety / usage warning.1. Warranty if any.1. Returns Policy.1. Terms of shipping, if applicable.1. Ways of addressing disputes, indemnity, liability, etc.1. Address and Contact of your Company.","1: मानक नियमों और शर्तों कि बिक्री और Purchases.Examples के लिए जोड़ा जा सकता है. Offer.1 की वैधता. भुगतान (एडवांस में, क्रेडिट, भाग अग्रिम आदि) शर्तें .1. क्या (या ग्राहक द्वारा देय) अतिरिक्त .1 है. / सुरक्षा warning.1 उपयोग. वारंटी अगर any.1. Policy.1 देता है. शिपिंग के applicable.1 अगर शर्तें. विवादों को संबोधित करने के तरीके, क्षतिपूर्ति, दायित्व, etc.1. पता है और अपनी कंपनी के संपर्क करें."
2561"Standard tax template that can be applied to all Purchase Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense heads like ""Shipping"", ""Insurance"", ""Handling"" etc.#### NoteThe tax rate you define here will be the standard tax rate for all **Items**. If there are **Items** that have different rates, they must be added in the **Item Tax** table in the **Item** master.#### Description of Columns1. Calculation Type: - This can be on **Net Total** (that is the sum of basic amount). - **On Previous Row Total / Amount** (for cumulative taxes or charges). If you select this option, the tax will be applied as a percentage of the previous row (in the tax table) amount or total. - **Actual** (as mentioned).2. Account Head: The Account ledger under which this tax will be booked3. Cost Center: If the tax / charge is an income (like shipping) or expense it needs to be booked against a Cost Center.4. Description: Description of the tax (that will be printed in invoices / quotes).5. Rate: Tax rate.6. Amount: Tax amount.7. Total: Cumulative total to this point.8. Enter Row: If based on ""Previous Row Total"" you can select the row number which will be taken as a base for this calculation (default is the previous row).9. Consider Tax or Charge for: In this section you can specify if the tax / charge is only for valuation (not a part of total) or only for total (does not add value to the item) or for both.10. Add or Deduct: Whether you want to add or deduct the tax.","मानक कर टेम्पलेट है कि सभी खरीद लेनदेन के लिए लागू किया जा सकता है. इस टेम्पलेट के &quot;नौवहन&quot; की तरह कर भी सिर और अन्य खर्च सिर सूची, &quot;बीमा&quot;, &quot;हैंडलिंग&quot; होते हैं आदि # # # # NoteThe कर तुम यहाँ को परिभाषित करने के लिए मानक दर कर की दर सभी ** आइटम के लिए करेंगे कर सकते हैं . अगर वहाँ ** ** आइटम है कि अलग दरों कर रहे हैं, वे आइटम ** में आइटम ** तालिका ** टैक्स में जोड़ा जाना चाहिए Columns1 का विवरण ** मास्टर. # # # #. गणना के प्रकार: - यह ** नेट कुल पर हो सकता है (कि मूल राशि का योग है). - ** / पिछला पंक्ति पर कुल ** राशि (संचयी करों या शुल्कों के लिए). यदि आप इस विकल्प का चयन करते हैं, कर पिछले पंक्ति के एक प्रतिशत (कर तालिका में) या कुल राशि के रूप में लागू किया जाएगा. - ** समाचा (के रूप में उल्लेख किया है) ** .2. खाता सिर: खाता बही खाता है जिसके तहत यह कर booked3 होगा. लागत केंद्र: यदि कर प्रभारी / एक शिपिंग जैसे आय या खर्च है यह एक Center.4 लागत के खिलाफ आरक्षण की जरूरत है. विवरण: कर का विवरण (कि चालान / उद्धरण में मुद्रित किया जाएगा) 0.5. दर: rate.6 कर. राशि: amount.7 कर. कुल: point.8 इस संचयी कुल. पंक्ति दर्ज करें: यदि &quot;पिछली पंक्ति कुल&quot; के आधार पर आप पंक्ति संख्या है जो इस गणना (पिछली पंक्ति मूलभूत है) .9 के लिए एक आधार के रूप में ले जाया जाएगा का चयन कर सकते हैं. के लिए टैक्स या शुल्क पर विचार करें: इस अनुभाग में आप अगर कर प्रभारी / मूल्यांकन (कुल का एक हिस्सा नहीं) के लिए केवल एक या केवल कुल के लिए निर्दिष्ट कर सकते हैं (आइटम को जोड़ नहीं मान) या both.10 के लिए. जोड़ें या घटा: चाहे आप जोड़ सकते हैं या घटा कर करना चाहते हैं."
2562"Standard tax template that can be applied to all Sales Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense / income heads like ""Shipping"", ""Insurance"", ""Handling"" etc.#### NoteThe tax rate you define here will be the standard tax rate for all **Items**. If there are **Items** that have different rates, they must be added in the **Item Tax** table in the **Item** master.#### Description of Columns1. Calculation Type: - This can be on **Net Total** (that is the sum of basic amount). - **On Previous Row Total / Amount** (for cumulative taxes or charges). If you select this option, the tax will be applied as a percentage of the previous row (in the tax table) amount or total. - **Actual** (as mentioned).2. Account Head: The Account ledger under which this tax will be booked3. Cost Center: If the tax / charge is an income (like shipping) or expense it needs to be booked against a Cost Center.4. Description: Description of the tax (that will be printed in invoices / quotes).5. Rate: Tax rate.6. Amount: Tax amount.7. Total: Cumulative total to this point.8. Enter Row: If based on ""Previous Row Total"" you can select the row number which will be taken as a base for this calculation (default is the previous row).9. Is this Tax included in Basic Rate?: If you check this, it means that this tax will not be shown below the item table, but will be included in the Basic Rate in your main item table. This is useful where you want give a flat price (inclusive of all taxes) price to customers.","मानक कर टेम्पलेट है कि सभी बिक्री लेनदेन के लिए लागू किया जा सकता है. इस टेम्पलेट कर प्रमुखों की सूची में और भी तरह &quot;नौवहन&quot; अन्य व्यय / आय सिर, &quot;बीमा&quot;, &quot;हैंडलिंग&quot; आदि # # # # NoteThe कर दर तुम यहाँ को परिभाषित मानक सभी ** आइटम के लिए कर की दर होगा शामिल कर सकते हैं **. अगर वहाँ ** ** आइटम है कि अलग दरों कर रहे हैं, वे आइटम ** में आइटम ** तालिका ** टैक्स में जोड़ा जाना चाहिए Columns1 का विवरण ** मास्टर. # # # #. गणना के प्रकार: - यह ** नेट कुल पर हो सकता है (कि मूल राशि का योग है). - ** / पिछला पंक्ति पर कुल ** राशि (संचयी करों या शुल्कों के लिए). यदि आप इस विकल्प का चयन करते हैं, कर पिछले पंक्ति के एक प्रतिशत (कर तालिका में) या कुल राशि के रूप में लागू किया जाएगा. - ** समाचा (के रूप में उल्लेख किया है) ** .2. खाता सिर: खाता बही खाता है जिसके तहत यह कर booked3 होगा. लागत केंद्र: यदि कर प्रभारी / एक शिपिंग जैसे आय या खर्च है यह एक Center.4 लागत के खिलाफ आरक्षण की जरूरत है. विवरण: कर का विवरण (कि चालान / उद्धरण में मुद्रित किया जाएगा) 0.5. दर: rate.6 कर. राशि: amount.7 कर. कुल: point.8 इस संचयी कुल. पंक्ति दर्ज करें: यदि &quot;पिछली पंक्ति कुल&quot; के आधार पर आप पंक्ति संख्या है जो इस गणना (पिछली पंक्ति मूलभूत है) .9 के लिए एक आधार के रूप में ले जाया जाएगा का चयन कर सकते हैं. इस टैक्स मूल दर में शामिल: यदि आप इस चेक, इसका मतलब है कि इस कर आइटम मेज के नीचे नहीं दिखाया जाएगा, लेकिन अपने मुख्य आइटम तालिका में मूल दर में शामिल किया जाएगा. यह उपयोगी है, जहां आप एक फ्लैट की कीमत दे (सभी करों सहित) ग्राहकों के लिए कीमत चाहते हैं."
2563Start Date,प्रारंभ दिनांक
2564Start Report For,प्रारंभ लिए रिपोर्ट
2565Start date of current invoice's period,वर्तमान चालान की अवधि के आरंभ तिथि
2566Startup,स्टार्टअप
2567State,राज्य
2568State Name,राज्य का नाम
2569States,राज्य अमेरिका
2570Static Parameters,स्टेटिक पैरामीटर
2571Status,हैसियत
2572Status must be one of ,स्थिति एक का होना चाहिए
2573Statutory info and other general information about your Supplier,वैधानिक अपने सप्लायर के बारे में जानकारी और अन्य सामान्य जानकारी
2574Stock,स्टॉक
2575Stock Ageing,स्टॉक बूढ़े
2576Stock Analytics,स्टॉक विश्लेषिकी
2577Stock Balance,बाकी स्टाक
2578Stock Entry,स्टॉक एंट्री
2579Stock Entry Detail,शेयर एंट्री विस्तार
2580Stock Frozen Upto,स्टॉक तक जमे हुए
2581Stock Home,स्टॉक होम
2582Stock Ledger,स्टॉक लेजर
2583Stock Ledger Entry,स्टॉक खाता प्रविष्टि
2584Stock Level,स्टॉक स्तर
2585Stock Qty,स्टॉक मात्रा
2586Stock Queue (FIFO),स्टॉक कतार (फीफो)
2587Stock Reconciliation,स्टॉक सुलह
2588Stock Reconciliation file not uploaded,स्टॉक सुलह नहीं अपलोड की गई फ़ाइल
2589Stock UOM,स्टॉक UOM
2590Stock UOM Replace Utility,स्टॉक UOM बदलें उपयोगिता
2591Stock Uom,स्टॉक Uom
2592Stock Value,शेयर मूल्य
2593"Stock level frozen up to this date, nobody can do / modify entry except authorized person","शेयर इस तिथि के लिए जमे हुए स्तर के, कोई भी / अधिकृत व्यक्ति के अलावा कर सकते हैं प्रविष्टि को संशोधित"
2594Stop,रोक
Rushabh Mehtaaf222dc2013-02-11 11:49:18 +05302595Stop users from making Leave Applications on following days.,निम्नलिखित दिन पर छुट्टी अनुप्रयोग बनाने से उपयोगकर्ताओं को बंद करो.
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +05302596Stopped,रोक
2597Structure cost centers for budgeting.,बजट के लिए संरचना लागत केन्द्रों.
2598Structure of books of accounts.,खातों की पुस्तकों की संरचना.
2599Style,शैली
2600Style Settings,शैली सेटिंग्स
2601"Style represents the button color: Success - Green, Danger - Red, Inverse - Black, Primary - Dark Blue, Info - Light Blue, Warning - Orange","- ग्रीन, खतरा - लाल, उलटा - काले, प्राथमिक - डार्क ब्लू जानकारी, लाइट ब्लू, चेतावनी - ऑरेंज सफलता: शैली बटन रंग का प्रतिनिधित्व करता है"
2602"Sub-currency. For e.g. ""Cent""",उप - मुद्रा. उदाहरण के लिए &quot;प्रतिशत&quot;
2603Sub-domain provided by erpnext.com,Erpnext.com द्वारा प्रदान की उप - डोमेन
2604Subcontract,उपपट्टा
2605Subdomain,उपडोमेन
2606Subject,विषय
2607Submit,प्रस्तुत करना
2608Submit Salary Slip,वेतनपर्ची सबमिट करें
2609Submit all salary slips for the above selected criteria,ऊपर चयनित मानदंड के लिए सभी वेतन निकल जाता है भेजें
2610Submitted,पेश
2611Success,सफलता
2612Suggestion,सुझाव
2613Suggestions,सुझाव
2614Sunday,रविवार
2615Sunny,सनी
2616Supplier,प्रदायक
2617Supplier (vendor) name as entered in supplier master,प्रदायक नाम (विक्रेता) के रूप में आपूर्तिकर्ता मास्टर में प्रवेश
2618Supplier Address,प्रदायक पता
2619Supplier Details,आपूर्तिकर्ता विवरण
2620Supplier Intro,प्रदायक पहचान
2621Supplier Master created by ,प्रदायक द्वारा बनाई गई मास्टर
2622Supplier Name,प्रदायक नाम
2623Supplier Part Number,प्रदायक भाग संख्या
2624Supplier Quotation,प्रदायक कोटेशन
2625Supplier Quotation Item,प्रदायक कोटेशन आइटम
2626Supplier Reference,प्रदायक संदर्भ
2627Supplier Type,प्रदायक प्रकार
2628Supplier Warehouse,प्रदायक वेअरहाउस
2629Supplier classification.,प्रदायक वर्गीकरण.
2630Supplier database.,प्रदायक डेटाबेस.
2631Supplier of Goods or Services.,सामान या सेवाओं की प्रदायक.
2632Supplier warehouse where you have issued raw materials for sub - contracting,प्रदायक गोदाम जहाँ आप उप के लिए कच्चे माल के जारी किए गए हैं - करार
2633Supplier's currency,प्रदायक मुद्रा
2634Support,समर्थन
2635Support Analytics,समर्थन विश्लेषिकी
2636Support Email,ईमेल समर्थन
2637Support Email Id,ईमेल आईडी का समर्थन
2638Support Home,समर्थन मुख
2639Support Password,सहायता पासवर्ड
2640Support Ticket,समर्थन टिकट
2641Support Ticket Mail Settings,टिकट मेल सेटिंग्स का समर्थन
2642Support queries from customers via email or website.,ईमेल या वेबसाइट के माध्यम से ग्राहकों से प्रश्नों का समर्थन करें.
2643Symbol,प्रतीक
2644Sync Inbox,सिंक इनबॉक्स
2645Sync Support Mails,समर्थन मेल समन्वयित
2646System,प्रणाली
2647System Console,सिस्टम कंसोल
2648System Defaults,सिस्टम मूलभूत
2649System User,सिस्टम उपयोगकर्ता को
2650"System User (login) ID. If set, it will become default for all HR forms.","सिस्टम प्रयोक्ता आईडी (प्रवेश). अगर सेट किया जाता है, यह सभी मानव संसाधन रूपों के लिए डिफ़ॉल्ट बन जाएगा."
2651System generated mails will be sent from this email id.,सिस्टम उत्पन्न मेल इस ईमेल आईडी से भेजा जाएगा.
2652Table,तालिका
2653Table Field,टेबल फील्ड
2654Table Mapper Detail,टेबल प्रतिचित्रण विस्तार
2655Table Mapper Details,टेबल प्रतिचित्रण विवरण
2656Table for Item that will be shown in Web Site,टेबल आइटम के लिए है कि वेब साइट में दिखाया जाएगा
2657Tag,टैग
2658Tag Name,टैग का नाम
2659Tags,टैग
2660Tahoma,Tahoma
2661Target,लक्ष्य
2662Target Amount,लक्ष्य की राशि
2663Target Detail,लक्ष्य विस्तार
2664Target Details,लक्ष्य विवरण
2665Target Details1,Details1 लक्ष्य
2666Target Distribution,लक्ष्य वितरण
2667Target Qty,लक्ष्य मात्रा
2668Target Warehouse,लक्ष्य वेअरहाउस
2669Task,कार्य
2670Task Details,कार्य विवरण
2671Task Id,टास्क आईडी
2672Task Name,कार्य का नाम
2673Tasks,कार्य
2674Tasks belonging to this Project.,इस परियोजना से संबंधित कार्य.
2675Tax,कर
2676Tax Amount,कर राशि
2677Tax Calculation,कर गणना
2678Tax Rate,कर की दर
2679Tax Template for Purchase,खरीद के लिए कर टेम्पलेट
2680Tax Template for Sales,बिक्री के लिए टैक्स टेम्पलेट
2681Tax and other salary deductions.,टैक्स और अन्य वेतन कटौती.
2682Tax detail table fetched from item master as a string and stored in this field.Used for Taxes and Charges,टैक्स विस्तार तालिका में एक स्ट्रिंग के रूप में आइटम मास्टर से दिलवाया और करों और प्रभार के लिए इस field.Used में संग्रहीत
2683Taxable,कर योग्य
2684Taxes,कर
2685Taxes and Charges,करों और प्रभार
2686Taxes and Charges Added,कर और शुल्क जोड़ा
2687Taxes and Charges Added (Import),कर और शुल्क जोड़ा (आयात)
2688Taxes and Charges Calculation,कर और शुल्क गणना
2689Taxes and Charges Deducted,कर और शुल्क कटौती
2690Taxes and Charges Deducted (Import),कर और शुल्क कटौती (आयात)
2691Taxes and Charges Total,कर और शुल्क कुल
2692Taxes and Charges Total*,कर और शुल्क कुल *
2693Taxes and Charges1,करों और Charges1
2694Team Members,टीम के सदस्यों को
2695Team Members Heading,टीम के सदस्यों शीर्षक
2696Template for employee performance appraisals.,कर्मचारी प्रदर्शन appraisals के लिए खाका.
2697Template of terms or contract.,शब्दों या अनुबंध के टेम्पलेट.
2698Term Details,अवधि विवरण
2699Terms and Conditions,नियम और शर्तें
2700Terms and Conditions Content,नियम और शर्तें सामग्री
2701Terms and Conditions Details,नियमों और शर्तों के विवरण
2702Terms and Conditions HTML,नियमों और शर्तों HTML
2703Terms and Conditions Template,नियमों और शर्तों टेम्पलेट
2704Terms and Conditions1,नियम और Conditions1
2705Territory,क्षेत्र
2706Territory Manager,क्षेत्र प्रबंधक
2707Territory Name,टेरिटरी नाम
2708Territory Targets,टेरिटरी लक्ष्य
2709TerritoryHelp,TerritoryHelp
2710Test,परीक्षण
2711Test Data,परीक्षण ऑकड़ा
2712Test Date,परीक्षा की तारीख
2713Test Email Id,टेस्ट ईमेल आईडी
2714Test Link,टेस्ट लिंक
2715Test Select,का चयन करें टेस्ट
2716Test Text,परीक्षण पाठ
2717Test the Newsletter,न्यूज़लैटर टेस्ट
2718Text,पाठ
2719Text Align,पाठ संरेखित
2720Text Editor,पाठ संपादक
2721"The ""Web Page"" that is the website home page",&quot;वेब पेज&quot; कि वेबसाइट के होम पेज
2722The BOM which will be replaced,बीओएम जो प्रतिस्थापित किया जाएगा
2723"The Item that represents the Package. This Item must have ""Is Stock Item"" as ""No"" and ""Is Sales Item"" as ""Yes""",आइटम है कि पैकेज का प्रतिनिधित्व करता है. इस मद &quot;स्टॉक आइटम&quot; &quot;नहीं&quot; के रूप में और के रूप में &quot;हाँ&quot; &quot;बिक्री आइटम है&quot;
2724The account to which you will pay (have paid) the money to.,खाते जो आप भुगतान भुगतान किया जाएगा करने के लिए पैसा है.
2725The date at which current entry is corrected in the system.,जो तारीख वर्तमान प्रविष्टि प्रणाली में सही है.
2726The date at which current entry is made in system.,"तारीख, जिस पर वर्तमान प्रविष्टि प्रणाली में किया जाता है."
2727The date at which current entry will get or has actually executed.,"तारीख, जिस पर वर्तमान प्रविष्टि पाने के लिए या वास्तव में मार डाला गया है."
2728The date on which next invoice will be generated. It is generated on submit.,"तारीख, जिस पर अगले चालान उत्पन्न हो जाएगा. यह प्रस्तुत करने पर उत्पन्न होता है."
2729The date on which recurring invoice will be stop,"तारीख, जिस पर आवर्ती चालान रोकने के लिए किया जाएगा"
2730"The day of the month on which auto invoice will be generated e.g. 05, 28 etc ","महीने के दिन है जिस पर ऑटो चालान 05, 28 आदि जैसे उत्पन्न हो जाएगा"
2731The gross weight of the package. Usually net weight + packaging material weight. (for print),पैकेज के कुल वजन. आमतौर पर शुद्ध + वजन पैकेजिंग सामग्री के वजन. (प्रिंट के लिए)
2732The name of your company / website as you want to appear on browser title bar. All pages will have this as the prefix to the title.,/ अपनी कंपनी की वेबसाइट के नाम के रूप में आप ब्राउज़र शीर्षक पट्टी पर प्रकट करना चाहते हैं. सभी पृष्ठों शीर्षक उपसर्ग के रूप में होगा.
2733The net weight of this package. (calculated automatically as sum of net weight of items),इस पैकेज के शुद्ध वजन. (वस्तुओं का शुद्ध वजन की राशि के रूप में स्वतः गणना)
2734The new BOM after replacement,बदलने के बाद नए बीओएम
2735The quantity for the Purchase Request when the stock goes below re-order level.,खरीद के अनुरोध के लिए मात्रा जब शेयर पुनः आदेश के स्तर से नीचे चला जाता है.
2736The rate at which Bill Currency is converted into company's base currency,जिस दर पर विधेयक मुद्रा कंपनी के बेस मुद्रा में परिवर्तित किया जाता है
2737"The system provides pre-defined roles, but you can <a href='#List/Role'>add new roles</a> to set finer permissions","प्रणाली पूर्व निर्धारित भूमिका प्रदान करता है, लेकिन आप यह कर सकते हैं <a href='#List/Role'>नई भूमिकाओं को जोड़ने के</a> लिए बेहतर अनुमतियाँ सेट"
2738"The system will generate a Purchase Request automatically when stock quantity goes below re-order level in warehouse of type ""Stores"" or ""Reserved Warehouse"".",प्रणाली एक खरीद के अनुरोध स्वतः उत्पन्न जब स्टॉक मात्रा नीचे प्रकार &quot;स्टोर&quot; या &quot;आरक्षित वेयरहाउस के गोदाम में फिर से आदेश स्तर चला जाता है.
2739The unique id for tracking all recurring invoices. It is generated on submit.,सभी आवर्ती चालान पर नज़र रखने के लिए अद्वितीय आईडी. यह प्रस्तुत करने पर उत्पन्न होता है.
2740Theme,विषय
2741Then By (optional),तब तक (वैकल्पिक)
2742These properties are Link Type fields from all Documents.,इन गुणों लिंक सभी दस्तावेजों से टाइप क्षेत्रों हैं.
2743"These properties can also be used to 'assign' a particular document, whose property matches with the User's property to a User. These can be set using the <a href='#permission-manager'>Permission Manager</a>","इन गुणों को भी &#39;निर्दिष्ट&#39; करने के लिए एक विशेष दस्तावेज़, जिनकी संपत्ति उपयोगकर्ता एक उपयोगकर्ता के लिए संपत्ति के साथ मैच करने के लिए इस्तेमाल किया जा सकता है. इन का उपयोग कर सेट किया जा सकता है <a href='#permission-manager'>अनुमति प्रबंधक</a>"
2744These properties will appear as values in forms that contain them.,इन गुणों रूपों है कि उन्हें रोकने में मूल्यों के रूप में दिखाई देगा.
2745These values will be automatically updated in transactions and also will be useful to restrict permissions for this user on transactions containing these values.,लेनदेन में इन मूल्यों को स्वचालित रूप से अद्यतन किया जाएगा और भी इन मूल्यों से युक्त लेनदेन पर इस उपयोगकर्ता के लिए अनुमति को प्रतिबंधित करने के लिए उपयोगी हो जाएगा.
2746"This Item Group represents ""products.html""",इस मद समूह है &quot;products.html&quot; का प्रतिनिधित्व करता है
2747This Price List will be selected as default for all Customers under this Group.,इस मूल्य सूची इस समूह के तहत सभी ग्राहकों के लिए डिफ़ॉल्ट के रूप में चयन किया जाएगा.
2748This currency will get fetched in Purchase transactions of this supplier,इस मुद्रा के इस आपूर्तिकर्ता की खरीद लेनदेन में कौड़ी हो जाएगी
2749This currency will get fetched in Sales transactions of this customer,इस मुद्रा के इस ग्राहक की बिक्री लेनदेन में कौड़ी हो जाएगी
2750"This feature is for merging duplicate warehouses. It will replace all the links of this warehouse by ""Merge With"" warehouse. After merging you can delete this warehouse, as stock level for this warehouse will be zero.","इस सुविधा डुप्लिकेट गोदामों विलय के लिए है. यह गोदाम &quot;के साथ विलय से इस गोदाम के सभी लिंक की जगह लेगा. विलय के बाद आप इस गोदाम को हटाने के लिए, के रूप में इस गोदाम के लिए स्टॉक स्तर शून्य हो जाएगा कर सकते हैं."
2751This field will appear only if the fieldname defined here has value OR the rules are true (examples): <br>myfieldeval:doc.myfield=='My Value'<br>eval:doc.age>18,इस क्षेत्र में केवल यदि यहां परिभाषित fieldname मूल्य है या नियमों को सच कर रहे हैं (उदाहरण के लिए) दिखाई देगा: <br> myfieldeval doc.myfield: == &#39;मेरा मान&#39; <br> eval: doc.age&gt; 18
2752This goes above the slideshow.,इस स्लाइड शो से ऊपर चला जाता है.
2753This is PERMANENT action and you cannot undo. Continue?,यह स्थायी कार्रवाई की है और आप पूर्ववत नहीं कर सकते. जारी रखें?
2754This is permanent action and you cannot undo. Continue?,यह स्थायी कार्रवाई है और आप पूर्ववत नहीं कर सकते. जारी रखें?
2755This is the number of the last created transaction with this prefix,यह इस उपसर्ग के साथ पिछले बनाई गई लेन - देन की संख्या
2756This tool helps you to update or fix the quantity and valuation of stock in the system. It is typically used to synchronise the system values and what actually exists in your warehouses.,यह उपकरण आपको या अद्यतन करने और प्रणाली में शेयर की वैल्यूएशन मात्रा को ठीक करने में मदद करता है. यह आमतौर पर प्रणाली मूल्यों सिंक्रनाइज़ करने के लिए प्रयोग किया जाता है और क्या वास्तव में अपने गोदामों में मौजूद है.
2757This will be used for setting rule in HR module,इस मॉड्यूल में मानव संसाधन सेटिंग शासन के लिए इस्तेमाल किया जाएगा
2758Thread HTML,धागा HTML
2759Thursday,बृहस्पतिवार
2760Time,समय
2761Time Zone,समय क्षेत्र
2762Time Zones,टाइम जोन
2763Time and Budget,समय और बजट
2764Time at which items were delivered from warehouse,जिस पर समय आइटम गोदाम से दिया गया था
2765Time at which materials were received,जो समय पर सामग्री प्राप्त हुए थे
2766Timesheet,Timesheet
2767Timesheet By,द्वारा Timesheet
2768Timesheet Date,Timesheet तिथि
2769Timesheet Detail,Timesheet विस्तार
2770Timesheet Details,Timesheet विवरण
2771Timesheet for tasks.,कार्यों के लिए Timesheet.
2772Title,शीर्षक
2773Title / headline of your page,शीर्षक / अपने पृष्ठ का शीर्षक
2774Title Case,शीर्षक केस
2775Title Prefix,शीर्षक उपसर्ग
2776To,से
2777To Date,तिथि करने के लिए
2778To Discuss,चर्चा करने के लिए
2779To Do,करने के लिए क्या
2780To DocType,करने के लिए doctype
2781To Field,क्षेत्र के लिए
2782To PR Date,पीआर तिथि
2783To Package No.,सं पैकेज
2784To Reply,का जवाब दें
2785To Table,मेज पर
2786To Warehouse,गोदाम के लिए
2787"To add a tag, open the document and click on ""Add Tag"" on the sidebar","एक टैग जोड़ने के लिए, दस्तावेज़ को खोलने और साइडबार पर &quot;जोड़ें टैग&quot; पर क्लिक करें"
2788"To assign this issue, use the ""Assign"" button in the sidebar.","इस मुद्दे को असाइन करने के लिए, साइडबार में &quot;निरुपित&quot; बटन का उपयोग करें."
2789"To automatically create Support Tickets from your incoming mail, set your POP3 settings here. You must ideally create a separate email id for the erp system so that all emails will be synced into the system from that mail id. If you are not sure, please contact your EMail Provider.","स्वचालित रूप से अपनी आने वाली मेल से समर्थन टिकट बनाने के लिए, अपने POP3 सेटिंग्स यहाँ सेट. तुम आदर्श erp प्रणाली के लिए एक अलग ईमेल आईडी बनाने के लिए इतना है कि सभी ईमेल प्रणाली में है कि मेल आईडी से synced जाएगा चाहिए. यदि आप सुनिश्चित नहीं कर रहे हैं, अपने ईमेल प्रदाता से संपर्क करें."
2790"To create Quotation against Opportunity, Select Opportunity No. and click on 'Pull Opportunity Details' ","बनाने के अवसर के खिलाफ कोटेशन, अवसर सं का चयन करें और &#39;खींचो अवसर विवरण&#39; पर क्लिक करें"
2791"To create an Account Head under a different company, select the company and save customer.","एक अलग कंपनी के तहत एक खाता प्रमुख बनाने के लिए, कंपनी का चयन करें और ग्राहक को बचाने."
2792To enable <b>Point of Sale</b> features,<b>बिक्री</b> सुविधाओं <b>के प्वाइंट को</b> सक्षम
2793"To fetch items again, click on 'Get Items' button \ or update the Quantity manually.","आइटम फिर से लाने, बटन &#39;जाओ आइटम \&#39; या मात्रा मैन्युअल रूप से अद्यतन पर क्लिक करें."
2794"To further restrict permissions based on certain values in a document, use the 'Condition' settings.","आगे एक दस्तावेज़ में कुछ मूल्यों के आधार पर अनुमति को प्रतिबंधित करने के लिए, &#39;स्थिति&#39; सेटिंग का उपयोग करें."
2795To get Item Group in details table,विवरण तालिका में आइटम समूह
2796"To import attendance data, click on ""Add"" button, select the saved CSV file and click on ""Upload"".Select the date format as attendance date format in CSV file.Click on ""Import"".","उपस्थिति डेटा आयात करने के लिए, &quot;जोड़ें&quot; बटन पर क्लिक करें, बचाया CSV फ़ाइल का चयन करें और &quot;अपलोड&quot; पर क्लिक करें CSV file.Click में &quot;आयात&quot; पर उपस्थिति दिनांक स्वरूप के रूप में दिनांक स्वरूप का चयन करें."
2797To manage multiple series please go to Setup > Manage Series,एकाधिक श्रृंखला का प्रबंधन करने के लिए सेटअप करने के लिए जाने के लिए कृपया श्रृंखला प्रबंधन
2798To restrict a User of a particular Role to documents that are explicitly assigned to them,दस्तावेजों है कि स्पष्ट रूप से उन्हें करने के लिए आवंटित कर रहे हैं एक विशेष भूमिका के एक प्रयोक्ता को प्रतिबंधित
2799To restrict a User of a particular Role to documents that are only self-created.,दस्तावेजों कि केवल स्वयं बनाया हैं एक विशेष भूमिका के एक प्रयोक्ता को प्रतिबंधित.
2800"To set user roles, just go to <a href='#List/Profile'>Setup > Users</a> and click on the user to assign roles.","उपयोगकर्ता भूमिकाओं सेट, बस जाने के <a href='#List/Profile'>सेटअप&gt; उपयोगकर्ता</a> और उपयोगकर्ता पर क्लिक करने के लिए भूमिकाएँ असाइन."
2801To track any installation or commissioning related work after sales,किसी भी स्थापना या बिक्री के बाद कमीशन से संबंधित काम को ट्रैक
2802"To track brand name in the following documents<br>Delivery Note, Enuiry, Purchase Request, Item, Purchase Order, Purchase Voucher, Purchaser Receipt, Quotation, Sales Invoice, Sales BOM, Sales Order, Serial No","निम्नलिखित दस्तावेजों में ब्रांड नाम ट्रैक <br> डिलिवरी नोट, enuiry, खरीद अनुरोध, मद, खरीद आदेश, खरीद वाउचर, क्रेता रसीद, कोटेशन, बिक्री चालान, बिक्री BOM, विक्रय आदेश, नहीं सीरियल"
2803To track item in sales and purchase documents based on their serial nos. This is can also used to track warranty details of the product.,बिक्री और खरीद के दस्तावेजों के आधार पर उनके धारावाहिक नग में आइटम पर नज़र रखने के लिए. यह भी उत्पाद की वारंटी के विवरण को ट्रैक करने के लिए प्रयोग किया जाता है.
2804To track items in sales and purchase documents with batch nos<br><b>Preferred Industry: Chemicals etc</b>,बैच ओपन स्कूल के साथ बिक्री और खरीद दस्तावेजों में आइटम्स ट्रैक <br> <b>पसंदीदा उद्योग: आदि रसायन</b>
2805To track items using barcode. You will be able to enter items in Delivery Note and Sales Invoice by scanning barcode of item.,बारकोड का उपयोग करके आइटम्स ट्रैक. आप आइटम के बारकोड स्कैनिंग द्वारा डिलिवरी नोट और बिक्री चालान में आइटम दर्ज करने में सक्षम हो जाएगा.
2806"To update your HTML from attachment, click here","लगाव से अपने HTML को अद्यतन करने के लिए, यहाँ क्लिक करें"
2807ToDo,ToDo
2808Tools,उपकरण
2809Top Bar,शीर्ष बार
2810Top Bar Background,शीर्ष बार पृष्ठभूमि
2811Top Bar Item,शीर्ष बार आइटम
2812Top Bar Items,शीर्ष बार आइटम
2813Total,संपूर्ण
2814Total (sum of) points distribution for all goals should be 100.,सभी लक्ष्यों के लिए कुल अंक वितरण (का योग) 100 होना चाहिए.
2815Total +Tax,+ कुल टैक्स
2816Total Advance,कुल अग्रिम
2817Total Amount,कुल राशि
2818Total Amount To Pay,कुल भुगतान राशि
2819Total Amount in Words,शब्दों में कुल राशि
2820Total Claimed Amount,कुल दावा किया राशि
2821Total Commission,कुल आयोग
2822Total Cost,कुल लागत
2823Total Credit,कुल क्रेडिट
2824Total Debit,कुल डेबिट
2825Total Deduction,कुल कटौती
2826Total Earning,कुल अर्जन
2827Total Experience,कुल अनुभव
2828Total Hours (Actual),कुल घंटे (वास्तविक)
2829Total Hours (Expected),कुल घंटे (उम्मीद)
2830Total Invoiced Amount,कुल चालान राशि
2831Total Leave Days,कुल छोड़ दो दिन
2832Total Leaves Allocated,कुल पत्तियां आवंटित
2833Total Operating Cost,कुल परिचालन लागत
2834Total Points,कुल अंक
2835Total Raw Material Cost,कुल कच्चे माल की लागत
2836Total SMS Sent,कुल एसएमएस भेजा
2837Total Sanctioned Amount,कुल स्वीकृत राशि
2838Total Score (Out of 5),कुल स्कोर (5 से बाहर)
2839Total Tax,कुल टैक्स
2840Total Tax Amount,कुल कर राशि
2841Total Tax*,कुल टैक्स *
2842Total Taxes and Charges,कुल कर और शुल्क
2843Total days in month,महीने में कुल दिनों
2844Total in words,शब्दों में कुल
2845Totals,योग
2846Track Quotations received from Suppliers.,कोटेशन आपूर्तिकर्ताओं से प्राप्त हुए.
2847Track separate Income and Expense for product verticals or divisions.,अलग और उत्पाद कार्यक्षेत्र या विभाजन के लिए आय और खर्च हुए.
2848Track this Delivery Note against any Project,किसी भी परियोजना के खिलाफ इस डिलिवरी नोट हुए
2849Track this Sales Invoice against any Project,किसी भी परियोजना के खिलाफ हुए इस बिक्री चालान
2850Track this Sales Order against any Project,किसी भी परियोजना के खिलाफ हुए इस बिक्री आदेश
2851Transaction,लेन - देन
2852Transaction Date,लेनदेन की तारीख
2853Transfer stock from one warehouse to another.,एक गोदाम से दूसरे शेयर हस्तांतरण.
2854Transition Rules,संक्रमण नियम
2855Transporter Info,ट्रांसपोर्टर जानकारी
2856Transporter Name,ट्रांसपोर्टर नाम
2857Transporter lorry number,ट्रांसपोर्टर लॉरी नंबर
2858Trash,कचरा पेटी
2859Trash Control,ट्रैश नियंत्रण
2860Trash Reason,ट्रैश कारण
2861Tree of item classification,आइटम वर्गीकरण के पेड़
2862Trend Analyzer,रुझान विश्लेषक
2863Trend Analyzer Control,रुझान विश्लेषक नियंत्रण
2864Trial Balance,शेष - परीक्षण
2865Tropic,उष्ण कटिबंध
2866Tuesday,मंगलवार
2867Type,टाइप
2868Type of employment master.,रोजगार गुरु के टाइप करें.
2869"Type of leaves like casual, sick etc.","आकस्मिक, बीमार आदि की तरह पत्तियों के प्रकार"
2870Types of Expense Claim.,व्यय दावा के प्रकार.
2871Types of activities for Time Sheets,गतिविधियों के समय पत्रक के लिए प्रकार
2872Types of warehouse,गोदाम के प्रकार
2873UOM,UOM
2874UOM Conversion Detail,UOM रूपांतरण विस्तार
2875UOM Conversion Details,UOM रूपांतरण विवरण
2876UOM Conversion Factor,UOM रूपांतरण फैक्टर
2877UOM Details,UOM विवरण
2878UOM Name,UOM नाम
2879UOM Replace Utility,UOM बदलें उपयोगिता
2880UPPER CASE,बड़े अक्षर
2881URL,यूआरएल
2882Unable to complete request: ,अनुरोध को पूरा करने में असमर्थ:
2883Under AMC,एएमसी के तहत
2884Under Graduate,पूर्व - स्नातक
2885Under Warranty,वारंटी के अंतर्गत
2886Unit of Measure,माप की इकाई
2887"Unit of measurement of this item (e.g. Kg, Unit, No, Pair).","इस मद के माप की इकाई (जैसे किलोग्राम, यूनिट, नहीं, जोड़ी)."
2888Units/Hour,इकाइयों / घंटा
2889Units/Shifts,इकाइयों / पाली
2890Unmatched Amount,बेजोड़ राशि
2891Unread Messages,अपठित संदेशों
2892Unscheduled,अनिर्धारित
2893Unsubscribe,सदस्यता रद्द करें
2894Unsubscribed,आपकी सदस्यता समाप्त कर दी
2895Update,अद्यतन
2896Update Clearance Date,अद्यतन क्लीयरेंस तिथि
2897Update Delivery Date,अद्यतन डिलीवरी की तारीख
2898Update Field,फील्ड अद्यतन
2899Update PR,अद्यतन पीआर
2900Update Sales Order,अद्यतन बिक्री आदेश
2901Update Series,अद्यतन श्रृंखला
2902Update Series Number,अद्यतन सीरीज नंबर
2903Update Stock,स्टॉक अद्यतन
2904Update Value,मूल्य अद्यतन
2905"Update allocated amount in the above table and then click ""Allocate"" button",उपरोक्त तालिका में आवंटित राशि का अद्यतन और फिर &quot;आवंटित&quot; बटन पर क्लिक करें
2906Update bank payment dates with journals.,अद्यतन बैंक भुगतान पत्रिकाओं के साथ तिथियाँ.
2907Updates,अपडेट
2908Updates HTML,अद्यतन HTML
2909Upload Attachment,अनुलग्नक अपलोड करें
2910Upload Attendance Data,उपस्थिति डेटा अपलोड
2911Upload HTML,HTML अपलोड
2912Upload a file,एक फ़ाइल अपलोड करें
2913Upload attendance,उपस्थिति अपलोड
2914Upload attendance from a .csv file,. Csv फ़ाइल से उपस्थिति अपलोड करें
2915Upload stock balance via csv.,Csv के माध्यम से शेयर संतुलन अपलोड करें.
2916Upper Income,ऊपरी आय
2917Urgent,अत्यावश्यक
2918Use Multi-Level BOM,मल्टी लेवल बीओएम का उपयोग करें
2919Use SSL,SSL का उपयोग
2920User,उपयोगकर्ता
2921User Cannot Create,प्रयोक्ता नहीं बना सकते हैं
2922User Cannot Search,प्रयोक्ता नहीं खोज सकते हैं
2923User ID,प्रयोक्ता आईडी
2924User Image,User Image
2925User Name,यूज़र नेम
2926User Properties,उपयोगकर्ता के गुण
2927User Remark,उपयोगकर्ता के टिप्पणी
2928User Remark will be added to Auto Remark,उपयोगकर्ता टिप्पणी ऑटो टिप्पणी करने के लिए जोड़ दिया जाएगा
2929User Tags,उपयोगकर्ता के टैग
2930User Type,प्रयोक्ता प्रकार
2931User must always select,उपयोगकर्ता हमेशा का चयन करना होगा
Rushabh Mehtaaf222dc2013-02-11 11:49:18 +05302932User not allowed entry in the Warehouse,गोदाम में उपयोक्ता अनुमति प्राप्त नहीं प्रविष्टि
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +05302933UserRole,UserRole
2934Username,प्रयोक्ता नाम
2935Users,उपयोगकर्ता
2936Users Voted,उपयोगकर्ता वोट दिया
2937Users with this role are allowed to do / modify accounting entry before frozen date,इस भूमिका के साथ उपयोगकर्ता / जमे हुए तारीख से पहले लेखा प्रविष्टि को संशोधित करने के लिए अनुमति दी जाती है
2938Users with this role are allowed to do / modify stock entry before frozen date,इस भूमिका के साथ उपयोगकर्ता / जमे हुए तारीख से पहले शेयर प्रविष्टि को संशोधित करने के लिए अनुमति दी जाती है
2939Utilities,उपयोगिताएँ
2940Utility,उपयोगिता
2941Valid Upto,विधिमान्य
2942Validation Logic,सत्यापन तर्क
2943Valuation,मूल्याकंन
2944Valuation Control,मूल्यांकन नियंत्रण
2945Valuation Method,मूल्यन विधि
2946Valuation Rate,मूल्यांकन दर
2947Valuation and Total,मूल्यांकन और कुल
2948Value,मूल्य
2949Verdana,Verdana
2950Verified By,द्वारा सत्यापित
2951Visit,भेंट
2952Visit report for maintenance call.,रखरखाव कॉल के लिए रिपोर्ट पर जाएँ.
2953Voucher Detail No,वाउचर विस्तार नहीं
2954Voucher ID,वाउचर आईडी
2955Voucher Import Tool,वाउचर आयात उपकरण
2956Voucher No,कोई वाउचर
2957Voucher Type,वाउचर प्रकार
2958WIP Monitor,WIP मॉनिटर
2959Waiting for Customer,ग्राहक के लिए प्रतीक्षा की जा रही है
2960Walk In,में चलो
2961Warehouse,गोदाम
2962Warehouse Contact Info,वेयरहाउस संपर्क जानकारी
2963Warehouse Detail,वेअरहाउस विस्तार
2964Warehouse Name,वेअरहाउस नाम
2965Warehouse Type,वेअरहाउस प्रकार
Rushabh Mehtaaf222dc2013-02-11 11:49:18 +05302966Warehouse User,वेअरहाउस उपयोगकर्ता के
2967Warehouse Users,वेयरहाउस उपयोगकर्ताओं
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +05302968Warehouse where you are maintaining stock of rejected items,वेअरहाउस जहाँ आप को अस्वीकार कर दिया आइटम के शेयर को बनाए रखने रहे हैं
2969Warn,चेतावनी देना
2970Warning,चेतावनी
2971Warranty / AMC Details,वारंटी / एएमसी विवरण
2972Warranty / AMC Status,वारंटी / एएमसी स्थिति
2973Warranty Expiry Date,वारंटी समाप्ति तिथि
2974Warranty Period (Days),वारंटी अवधि (दिन)
2975Warranty Period (in days),वारंटी अवधि (दिनों में)
2976Web Content,वेब सामग्री
2977Web Page,वेब पेज
2978Webforms,WebForms
2979Website,वेबसाइट
2980Website Description,वेबसाइट विवरण
2981Website Home,वेबसाइट के होम
2982Website Item Group,वेबसाइट आइटम समूह
2983Website Item Groups,वेबसाइट आइटम समूह
2984Website Overall Settings,वेबसाइट कुल मिलाकर सेटिंग्स
2985Website Price List,वेबसाइट मूल्य सूची
2986Website Product Categories,वेबसाइट उत्पाद श्रेणियाँ
2987Website Product Category,वेबसाइट उत्पाद श्रेणी
2988Website Script,वेबसाइट स्क्रिप्ट
2989Website Settings,वेबसाइट सेटिंग
2990Website Slideshow,वेबसाइट स्लाइड शो
2991Website Slideshow Item,वेबसाइट स्लाइड शो आइटम
2992Website Warehouse,वेबसाइट वेअरहाउस
2993Wednesday,बुधवार
2994Weekly,साप्ताहिक
2995Weekly Off,ऑफ साप्ताहिक
2996Weight UOM,वजन UOM
2997Weightage,महत्व
2998Weightage (%),वेटेज (%)
2999"When any of the checked transactions are ""Submitted"", an email pop-up automatically opened to send an email to the associated ""Contact"" in that transaction, with the transaction as an attachment. The user may or may not send the email.",", एक चेक किए गए लेनदेन के किसी भी &quot;प्रस्तुत कर रहे हैं&quot; पॉप - अप ईमेल स्वचालित रूप से जुड़े है कि सौदे में &quot;संपर्क&quot; के लिए एक ईमेल भेजने के लिए, एक अनुलग्नक के रूप में लेन - देन के साथ खोला. उपयोगकर्ता या ईमेल भेजने के लिए नहीं हो सकता."
3000"When you <b>Amend</b> a document after cancel and save it, it will get a new number that is a version of the old number.","जब आप किसी दस्तावेज़ में <b>संशोधन के</b> बाद रद्द कर सकते हैं और इसे बचाने के लिए, यह एक नया नंबर कि पुराना नंबर के एक संस्करण है मिल जाएगा."
3001Where items are stored.,आइटम कहाँ संग्रहीत हैं.
3002Where manufacturing operations are carried out.,जहां निर्माण कार्यों से बाहर किया जाता है.
3003White,सफ़ेद
3004Widowed,विधवा
3005Width,चौडाई
3006Will be calculated automatically when you enter the details,स्वचालित रूप से गणना की जाएगी जब आप विवरण दर्ज करें
3007Will be fetched from Customer,ग्राहक से दिलवाया जाएगा
3008With Operations,आपरेशनों के साथ
3009Work Done,करेंकिया गया काम
3010Work In Progress,अर्धनिर्मित उत्पादन
3011Workflow,कार्यप्रवाह
3012Workflow Action,वर्कफ़्लो लड़ाई
3013Workflow Action Detail,वर्कफ़्लो कार्रवाई विस्तार
3014Workflow Action Details,कार्यप्रवाह क्रिया विवरण
3015Workflow Action Master,वर्कफ़्लो कार्रवाई मास्टर
3016Workflow Action Name,वर्कफ़्लो कार्य का नाम
3017Workflow Document State,वर्कफ़्लो दस्तावेज़ राज्य
3018Workflow Document States,कार्यप्रवाह दस्तावेज़ राज्य अमेरिका
3019Workflow Engine,कार्यप्रवाह इंजन
3020Workflow Name,वर्कफ़्लो नाम
3021Workflow Rule,वर्कफ़्लो नियम
3022Workflow Rule Detail,वर्कफ़्लो नियम विस्तार
3023Workflow Rule Details,वर्कफ़्लो नियम विवरण
3024Workflow State,कार्यप्रवाह राज्य
3025Workflow State Field,वर्कफ़्लो राज्य फील्ड
3026Workflow State Name,वर्कफ़्लो राज्य का नाम
3027Workflow Transition,वर्कफ़्लो संक्रमण
3028Workflow Transitions,कार्यप्रवाह बदलाव
3029Workflow state represents the current state of a document.,कार्यप्रवाह राज्य एक दस्तावेज़ की वर्तमान स्थिति का प्रतिनिधित्व करता है.
3030Workflow will start after saving.,कार्यप्रवाह सहेजने के बाद शुरू कर देंगे.
3031Workfow,Workfow
3032Working,कार्य
3033Workstation,वर्कस्टेशन
3034Workstation Name,वर्कस्टेशन नाम
3035Write,लिखना
3036Write Off Account,ऑफ खाता लिखें
3037Write Off Amount,बंद राशि लिखें
3038Write Off Amount <=,ऑफ राशि लिखें &lt;=
3039Write Off Based On,के आधार पर बंद लिखने के लिए
3040Write Off Cost Center,ऑफ लागत केंद्र लिखें
3041Write Off Outstanding Amount,ऑफ बकाया राशि लिखें
3042Write Off Voucher,ऑफ वाउचर लिखें
3043Year,वर्ष
3044Year Closed,साल बंद कर दिया
3045Year Name,वर्ष नाम
3046Year Start Date,वर्ष प्रारंभ दिनांक
3047Year of Passing,पासिंग का वर्ष
3048Yearly,वार्षिक
3049Yes,हां
3050Yesterday,कल
Rushabh Mehtaaf222dc2013-02-11 11:49:18 +05303051You are not authorized to do/modify back dated entries before ,/ वापस पहले दिनांकित प्रविष्टियों को संशोधित करने के लिए अधिकृत नहीं हैं
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +05303052You can create more earning and deduction type from Setup --> HR,आप अधिक कमाई और सेटअप से कटौती प्रकार बना सकते हैं -&gt; मानव संसाधन
3053You can enter any date manually,आप किसी भी तारीख को मैन्युअल रूप से दर्ज कर सकते हैं
3054You can enter the minimum quantity of this item to be ordered.,आप इस मद की न्यूनतम मात्रा में करने के लिए आदेश दिया जा में प्रवेश कर सकते हैं.
3055You can make a delivery note from multiple sales orders. Select sales orders one by one and click on the button below.,आप कई बिक्री के आदेश से एक प्रसव नोट कर सकते हैं. बिक्री आदेश एक के बाद एक का चयन करें और नीचे के बटन पर क्लिक करें.
3056You can make a purchase order from multiple Purchase Requests. Select Purchase Requests one by one and click on the button below.,आप कई खरीद अनुरोध से एक खरीद आदेश कर सकते हैं. खरीद अनुरोध एक के बाद एक का चयन करें और नीचे के बटन पर क्लिक करें.
3057You can make a purchase order from multiple Supplier Quotations. Select Supplier Quotations one by one and click on the button below.,आप कई प्रदायक कोटेशन से एक खरीद आदेश कर सकते हैं. प्रदायक कोटेशन एक के बाद एक का चयन करें और नीचे के बटन पर क्लिक करें.
3058You can make a purchase receipt from multiple purchase orders. Select purchase orders one by one and click on the button below.,आप कई खरीद के आदेश से एक खरीद रसीद कर सकते हैं. खरीद के आदेश के एक से एक का चयन करें और नीचे के बटन पर क्लिक करें.
3059You can set various 'properties' to Users to set default values and apply permission rules based on the value of these properties in various forms.,आप विभिन्न &#39;गुण&#39; उपयोगकर्ताओं को स्थापित करने के लिए मूलभूत मूल्यों को निर्धारित करने के लिए और अनुमति विभिन्न रूपों में इन गुणों के मूल्य के आधार पर नियमों को लागू कर सकते हैं.
3060You can use <a href='#Form/Customize Form'>Customize Form</a> to set levels on fields.,आप <a href='#Form/Customize Form'>प्रपत्र को अनुकूलित</a> करने के लिए खेतों पर स्तर सेट का उपयोग कर सकते हैं .
Rushabh Mehtaaf222dc2013-02-11 11:49:18 +05303061You cannot apply for a leave on the following date because it is blocked,आप निम्न दिनांक पर छुट्टी के लिए लागू नहीं है क्योंकि यह बंद है
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +05303062Your Customer's TAX registration numbers (if applicable) or any general information,अपने ग्राहक कर पंजीकरण संख्या (यदि लागू हो) या किसी भी सामान्य जानकारी
3063"Your download is being built, this may take a few moments...","आपका डाउनलोड का निर्माण किया जा रहा है, इसमें कुछ समय लग सकता है ..."
3064Your letter head content in HTML.,HTML में आपका पत्र सिर सामग्री.
3065Your sales person who will contact the customer in future,अपनी बिक्री व्यक्ति जो भविष्य में ग्राहकों से संपर्क करेंगे
3066Your sales person who will contact the lead in future,अपनी बिक्री व्यक्ति जो भविष्य में नेतृत्व संपर्क करेंगे
3067Your sales person will get a reminder on this date to contact the customer,अपनी बिक्री व्यक्ति इस तिथि पर एक चेतावनी प्राप्त करने के लिए ग्राहकों से संपर्क करेंगे
3068Your sales person will get a reminder on this date to contact the lead,अपनी बिक्री व्यक्ति इस तिथि पर एक चेतावनी प्राप्त करने के लिए नेतृत्व संपर्क करेंगे
3069Your support email id - must be a valid email - this is where your emails will come!,आपका समर्थन ईमेल आईडी - एक मान्य ईमेल होना चाहिए - यह है जहाँ आपके ईमेल आ जाएगा!
3070[],[]
3071add your own CSS (careful!),अपने खुद के सीएसएस (careful!) जोड़ें
3072adjust,को समायोजित
3073align-center,संरेखित करें केंद्र
3074align-justify,संरेखित करें - का औचित्य साबित
3075align-left,संरेखित करें बाएं
3076align-right,संरेखित करें सही
3077and,और
3078arrow-down,नीचे तीर
3079arrow-left,तीर बाएँ
3080arrow-right,तीर सही
3081arrow-up,तीर अप
3082asterisk,तारांकन
3083backward,पिछड़ा
3084ban-circle,प्रतिबंध चक्र
3085barcode,बारकोड
3086bell,घंटी
3087bold,बोल्ड
3088book,किताब
3089bookmark,बुकमार्क
3090briefcase,ब्रीफ़केस
3091bullhorn,bullhorn
3092calendar,कैलेंडर
3093camera,कैमरा
3094cancel,रद्द करें
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +05303095certificate,प्रमाणपत्र
3096check,चेक
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +05303097chevron-down,शेवरॉन नीचे
3098chevron-left,शेवरॉन छोड़ दिया
3099chevron-right,शेवरॉन सही
3100chevron-up,शहतीर अप
3101circle-arrow-down,वृत्त - तीर - नीचे
3102circle-arrow-left,वृत्त - तीर बाएँ
3103circle-arrow-right,वृत्त - तीर - सही
3104circle-arrow-up,वृत्त - तीर अप
3105cog,दांत
3106comment,टिप्पणी
3107create a Custom Field of type Link (Profile) and then use the 'Condition' settings to map that field to the Permission rule.,प्रकार लिंक (प्रोफाइल) के एक कस्टम फ़ील्ड बना सकते हैं और फिर &#39;स्थिति&#39; सेटिंग का उपयोग करने के लिए अनुमति शासन करने के लिए है कि क्षेत्र के नक्शे.
3108dashboard,डैशबोर्ड
3109dd-mm-yyyy,डीडी-mm-yyyy
3110dd/mm/yyyy,dd / mm / yyyy
3111deactivate,निष्क्रिय करें
3112does not belong to BOM: ,बीओएम से संबंधित नहीं है:
3113download,डाउनलोड
3114download-alt,डाउनलोड-Alt
3115"e.g. 0.5, 2.5 etc","0.5 उदाहरण के लिए, 2.5 आदि"
3116"e.g. Bank, Cash, Credit Card","जैसे बैंक, नकद, क्रेडिट कार्ड"
3117"e.g. Kg, Unit, Nos, m","जैसे किलोग्राम, यूनिट, ओपन स्कूल, मीटर"
3118"e.g. Office, Billing, Shipping","जैसे कार्यालय, नौवहन, बिलिंग"
3119edit,संपादित करें
3120eg. Cheque Number,उदा. चेक संख्या
3121eject,बेदखल करना
3122english,अंग्रेज़ी
3123envelope,लिफाफा
3124equal,बराबर
3125español,español
3126exclamation-sign,विस्मयादिबोधक हस्ताक्षर
3127eye-close,आंख को बंद
3128eye-open,आंख खोलने के
3129facetime-video,FaceTime वीडियो
3130fast-backward,तेजी से पिछड़े
3131fast-forward,तेजी से आगे
3132file,फ़ाइल
3133film,फ़िल्म
3134filter,फ़िल्टर करने के लिए
3135fire,आग
3136flag,झंडा
3137folder-close,फ़ोल्डर बंद
3138folder-open,फ़ोल्डर खोलने के
3139font,फॉन्ट
3140forward,आगे
3141français,français
3142fullscreen,fullscreen
3143gift,उपहार
3144glass,कांच
3145globe,ग्लोब
3146greater than,से अधिक से अधिक
3147greater than equal,बराबर या अधिक
3148hand-down,हाथ नीचे
3149hand-left,हाथ बाएँ
3150hand-right,हाथ - सही
3151hand-up,हाथ
3152has been entered atleast twice,कम से कम दो बार दर्ज किया गया
3153hdd,hdd
3154headphones,headphones
3155heart,दिल
3156home,घर
3157inbox,इनबॉक्स
3158indent-left,इंडेंट - बाएँ
3159indent-right,इंडेंट सही
3160info-sign,जानकारी के संकेत
3161is a cancelled Item,रद्द आइटम
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +05303162is not a Stock Item,स्टॉक आइटम नहीं है
3163is not allowed.,अनुमति नहीं है.
3164italic,तिरछा
3165leaf,पत्ती
3166less than,की तुलना में कम
3167less than equal,बराबर या कम
3168lft,LFT
3169list,सूची
3170list-alt,सूची Alt
3171lock,ताला
3172magnet,चुंबक
3173map-marker,नक्शा मार्कर
3174minus,ऋण
3175minus-sign,ऋण पर हस्ताक्षर
3176mm-dd-yyyy,mm-dd-yyyy
3177mm/dd/yy,dd / mm / yy
3178mm/dd/yyyy,dd / mm / yyyy
3179move,चाल
3180music,संगीत
3181nederlands,Nederlands
3182not equal,बराबर नहीं
3183not within Fiscal Year,नहीं वित्त वर्ष के भीतर
3184of type Link,किस प्रकार की कड़ी
3185off,बंद
3186ok,ठीक
3187ok-circle,ठीक चक्र
3188ok-sign,ठीक है पर हस्ताक्षर
3189old_parent,old_parent
3190or,या
3191pause,ठहराव
3192pencil,पेंसिल
3193picture,तस्वीर
3194plane,विमान
3195play,खेल
3196play-circle,खेलने सर्कल
3197plus,प्लस
3198plus-sign,प्लस पर हस्ताक्षर
3199português,पुर्तगाली
3200print,प्रिंट
3201qrcode,qrcode
3202question-sign,सवाल संकेत
3203question-view,सवाल दृश्य
3204questions,सवालों
3205random,यादृच्छिक
3206reached its end of life on,पर अपने जीवन के अंत तक पहुँच
3207refresh,ताज़ा करना
3208remove,हटाना
3209remove-circle,Remove-वृत्त
3210remove-sign,हटाने के हस्ताक्षर
3211repeat,दोहराना
3212resize-full,का आकार परिवर्तन भरा
3213resize-horizontal,का आकार परिवर्तन क्षैतिज
3214resize-small,का आकार परिवर्तन छोटे
3215resize-vertical,का आकार परिवर्तन खड़ी
3216retweet,retweet
3217rgt,rgt
3218road,सड़क
3219screenshot,स्क्रीनशॉट
3220search,खोज
3221share,शेयर
3222share-alt,शेयर Alt
3223shopping-cart,शॉपिंग गाड़ी
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +05303224signal,संकेत
3225star,सितारा
3226star-empty,सितारा खाली
3227step-backward,कदम से पिछड़े
3228step-forward,कदम आगे
3229stop,रोक
3230tag,टैग
3231tags,टैग
3232"target = ""_blank""",लक्ष्य = &quot;_blank&quot;
3233tasks,कार्यों
3234text-height,पाठ ऊंचाई
3235text-width,पाठ चौड़ाई
3236th,वें
3237th-large,वें बड़े
3238th-list,वें सूची
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +05303239thumbs-down,नीचे अंगूठे
3240thumbs-up,अंगूठे अप
3241time,समय
3242tint,टिंट
3243to,से
3244to be dropped,गिरा दिया जा
3245trash,कचरा
3246upload,अपलोड
3247user,उपयोगकर्ता
3248user_image_show,user_image_show
3249values and dates,मूल्यों और तारीखें
3250volume-down,मात्रा नीचे
3251volume-off,वॉल्यूम बंद
3252volume-up,मात्रा
3253warning-sign,चेतावनी संकेत
3254website page link,वेबसाइट के पेज लिंक
3255wrench,रिंच
3256yyyy-mm-dd,yyyy-mm-dd
3257zoom-in,ज़ूम
3258zoom-out,ज़ूम आउट
Rushabh Mehtaaf222dc2013-02-11 11:49:18 +05303259српски,српски
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +05303260العربية,العربية
3261हिंदी,हिंदी
Rushabh Mehtaaf222dc2013-02-11 11:49:18 +05303262தமிழ்,தமிழ்