blob: f7afef6e5ea5f8e3145ab004d1e7caa805b5f73d [file] [log] [blame]
Rushabh Mehtac06ce252013-02-18 14:24:05 +05301 (Half Day),(आधे दिन)
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +05302 against same operation,एक ही आपरेशन के खिलाफ
Rushabh Mehta37fed602013-07-11 18:45:47 +05303 already marked,पहले से ही चिह्नित
4 and year: ,और वर्ष:
5 at warehouse: ,गोदाम में:
6 by Role ,रोल से
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +05307 cannot be 0,0 नहीं हो सकते हैं
Rushabh Mehta37fed602013-07-11 18:45:47 +05308 cannot be deleted.,हटाया नहीं जा सकता.
9 does not belong to the company,कंपनी का नहीं है
Rushabh Mehtaedac54f2013-07-24 11:21:50 +053010 has already been submitted.,पहले से ही प्रस्तुत किया गया है.
Rushabh Mehtaaf222dc2013-02-11 11:49:18 +053011 has been freezed. \ Only Accounts Manager can do transaction against this account,freezed किया गया है. केवल \ लेखा प्रबंधक इस खाते के खिलाफ लेन - देन कर सकते हैं
Rushabh Mehta37fed602013-07-11 18:45:47 +053012" is less than equals to zero in the system, \ valuation rate is mandatory for this item","प्रणाली में शून्य के बराबर होती है कम से कम, \ मूल्यांकन दर इस मद के लिए अनिवार्य है"
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +053013 is mandatory,अनिवार्य है
Rushabh Mehtaaf222dc2013-02-11 11:49:18 +053014 is mandatory for GL Entry,जीएल एंट्री करने के लिए अनिवार्य है
15 is not a ledger,एक खाता नहीं है
16 is not active,सक्रिय नहीं है
Rushabh Mehta37fed602013-07-11 18:45:47 +053017 is not set,सेट नहीं है
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +053018 is now the default Fiscal Year. \ Please refresh your browser for the change to take effect.,अब डिफ़ॉल्ट वित्त वर्ष है. \ कृपया को प्रभावी करने के बदलाव के लिए अपने ब्राउज़र को ताज़ा.
Rushabh Mehta37fed602013-07-11 18:45:47 +053019 is present in one or many Active BOMs,एक या कई सक्रिय BOMs में मौजूद है
20 not active or does not exists in the system,सक्रिय नहीं या सिस्टम में मौजूद नहीं है
Rushabh Mehtaedac54f2013-07-24 11:21:50 +053021 not submitted,प्रस्तुत नहीं
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +053022 or the BOM is cancelled or inactive,या BOM रद्द कर दिया है या निष्क्रिय
Rushabh Mehta37fed602013-07-11 18:45:47 +053023 should be 'Yes'. As Item: ,'हाँ' होना चाहिए. आइटम के रूप में:
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +053024 should be same as that in ,में उस के रूप में ही किया जाना चाहिए
Rushabh Mehta37fed602013-07-11 18:45:47 +053025 was on leave on ,था पर छोड़ पर
26 will be over-billed against mentioned ,उल्लेख के खिलाफ ज्यादा बिल भेजा जाएगा
Rushabh Mehtaaf222dc2013-02-11 11:49:18 +053027 will become ,हो जाएगा
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +053028"""Company History""","कंपनी इतिहास"
29"""Team Members"" or ""Management""","टीम के सदस्यों" या "प्रबंधन"
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +053030% Delivered,% वितरित
31% Amount Billed,% बिल की राशि
32% Billed,% बिल
Rushabh Mehta37fed602013-07-11 18:45:47 +053033% Completed,% पूर्ण
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +053034% Installed,% Installed
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +053035% Received,% प्राप्त
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +053036% of materials billed against this Purchase Order.,सामग्री का% इस खरीद के आदेश के खिलाफ बिल.
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +053037% of materials billed against this Sales Order,% सामग्री की बिक्री के इस आदेश के खिलाफ बिल
38% of materials delivered against this Delivery Note,इस डिलिवरी नोट के खिलाफ दिया सामग्री का%
39% of materials delivered against this Sales Order,इस बिक्री आदेश के खिलाफ दिया सामग्री का%
Rushabh Mehta37fed602013-07-11 18:45:47 +053040% of materials ordered against this Material Request,सामग्री का% इस सामग्री अनुरोध के खिलाफ आदेश दिया
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +053041% of materials received against this Purchase Order,इस खरीद के आदेश के खिलाफ प्राप्त सामग्री की%
42"' can not be managed using Stock Reconciliation.\ You can add/delete Serial No directly, \ to modify stock of this item.","'स्टॉक सुलह का उपयोग करने में कामयाब नहीं कर सकते हैं. \ आप जोड़ सकते हैं / सीरियल हटाने के कोई सीधे, से \ इस मद के स्टॉक को संशोधित करने के लिए कर सकते हैं."
Rushabh Mehta37fed602013-07-11 18:45:47 +053043' in Company: ,'कंपनी में:
44'To Case No.' cannot be less than 'From Case No.','प्रकरण नहीं करने के लिए' 'केस नंबर से' से कम नहीं हो सकता
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +053045* Will be calculated in the transaction.,* लेनदेन में गणना की जाएगी.
46"**Budget Distribution** helps you distribute your budget across months if you have seasonality in your business.To distribute a budget using this distribution, set this **Budget Distribution** in the **Cost Center**","** बजट वितरण ** मदद करता है और आप महीने भर में आपका बजट वितरित अगर आप अपने business.To में इस वितरण का उपयोग कर बजट है, इस बजट ** वितरण सेट ** ** ** लागत केंद्र में वितरित मौसम है"
47**Currency** Master,** मुद्रा ** मास्टर
48**Fiscal Year** represents a Financial Year. All accounting entries and other major transactions are tracked against **Fiscal Year**.,** वित्त वर्ष ** एक वित्तीय वर्ष का प्रतिनिधित्व करता है. सभी लेखा प्रविष्टियों और अन्य प्रमुख लेनदेन ** वित्त वर्ष के खिलाफ ट्रैक कर रहे हैं.
Rushabh Mehta37fed602013-07-11 18:45:47 +053049. Outstanding cannot be less than zero. \ Please match exact outstanding.,. बकाया शून्य से कम नहीं हो सकता. \ बकाया सटीक मैच करें.
50. Please set status of the employee as 'Left',. 'वाम' के रूप में कर्मचारी की स्थिति सेट करें
51. You can not mark his attendance as 'Present',. आप 'वर्तमान' के रूप में अपनी उपस्थिति को चिह्नित नहीं कर सकते
52"000 is black, fff is white","000 काला है, fff सफेद है"
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +0530531 Currency = [?] FractionFor e.g. 1 USD = 100 Cent,मुद्रा 1 = FractionFor उदा 1 अमरीकी डालर [?] = 100 प्रतिशत
541. To maintain the customer wise item code and to make them searchable based on their code use this option,1. इस विकल्प का उपयोग ग्राहक बुद्धिमान आइटम कोड को बनाए रखने और अपने कोड के आधार पर बनाने के लिए उन्हें खोजा
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +05305512px,12px
5613px,13px
5714px,14px
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +05305815px,15px
5916px,16px
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +0530602 days ago,2 दिन पहले
Rushabh Mehtaedac54f2013-07-24 11:21:50 +053061: Duplicate row from same ,: उसी से पंक्ति डुप्लिकेट
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +053062: It is linked to other active BOM(s),: यह अन्य सक्रिय बीओएम (ओं) से जुड़ा हुआ है
63: Mandatory for a Recurring Invoice.,: एक आवर्ती चालान के लिए अनिवार्य है.
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +053064"<a href=""#!Sales Browser/Customer Group"">To manage Customer Groups, click here</a>","<a href=""#!Sales Browser/Customer Group"">ग्राहक समूहों को प्रबंधित करने के लिए, यहाँ क्लिक करें</a>"
65"<a href=""#!Sales Browser/Item Group"">Manage Item Groups</a>","<a href=""#!Sales Browser/Item Group"">आइटम समूह का प्रबंधन</a>"
66"<a href=""#!Sales Browser/Territory"">To manage Territory, click here</a>","<a href=""#!Sales Browser/Territory"">क्षेत्र का प्रबंधन करने के लिए, यहाँ क्लिक करें</a>"
Rushabh Mehta37fed602013-07-11 18:45:47 +053067"<a href=""#Sales Browser/Customer Group"">Manage Customer Groups</a>","<a href=""#Sales Browser/Customer Group"">ग्राहक समूह का प्रबंधन</a>"
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +053068"<a href=""#Sales Browser/Customer Group"">To manage Territory, click here</a>","<a href=""#Sales Browser/Customer Group"">क्षेत्र का प्रबंधन करने के लिए, यहाँ क्लिक करें</a>"
Rushabh Mehta37fed602013-07-11 18:45:47 +053069"<a href=""#Sales Browser/Item Group"">Manage Item Groups</a>","<a href=""#Sales Browser/Item Group"">आइटम समूह का प्रबंधन</a>"
70"<a href=""#Sales Browser/Territory"">Territory</a>","<a href=""#Sales Browser/Territory"">क्षेत्र</a>"
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +053071"<a href=""#Sales Browser/Territory"">To manage Territory, click here</a>","<a href=""#Sales Browser/Territory"">क्षेत्र का प्रबंधन करने के लिए, यहाँ क्लिक करें</a>"
72"<a onclick=""msgprint('<ol>\<li><b>field:[fieldname]</b> - By Field\<li><b>naming_series:</b> - By Naming Series (field called naming_series must be present\<li><b>eval:[expression]</b> - Evaluate an expression in python (self is doc)\<li><b>Prompt</b> - Prompt user for a name\<li><b>[series]</b> - Series by prefix (separated by a dot); for example PRE.#####\</ol>')"">Naming Options</a>","<a onclick=""msgprint('<ol>\<li><b>field:[fieldname]</b> - By Field\<li><b>naming_series:</b> - By Naming Series (field called naming_series must be present\<li><b>eval:[expression]</b> - Evaluate an expression in python (self is doc)\<li><b>Prompt</b> - Prompt user for a name\<li><b>[series]</b> - Series by prefix (separated by a dot); for example PRE.#####\</ol>')"">नामकरण विकल्प</a>"
73<b>Cancel</b> allows you change Submitted documents by cancelling them and amending them.,<b>रद्द</b> आप उन्हें रद्द करने और उन्हें में संशोधन प्रस्तुत दस्तावेजों को बदलने की अनुमति देता है.
74"<span class=""sys_manager"">To setup, please go to Setup > Naming Series</span>","<span class=""sys_manager"">सेटअप करने के लिए, जाने के लिए कृपया सेटअप&gt; नामकरण सीरीज</span>"
Rushabh Mehtaaf222dc2013-02-11 11:49:18 +053075A Customer exists with same name,एक ग्राहक एक ही नाम के साथ मौजूद है
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +053076A Lead with this email id should exist,इस ईमेल आईडी के साथ एक लीड मौजूद होना चाहिए
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +053077"A Product or a Service that is bought, sold or kept in stock.","एक उत्पाद या सेवा है कि खरीदा है, बेचा या स्टॉक में रखा."
Rushabh Mehtaaf222dc2013-02-11 11:49:18 +053078A Supplier exists with same name,एक सप्लायर के एक ही नाम के साथ मौजूद है
Rushabh Mehta37fed602013-07-11 18:45:47 +053079A condition for a Shipping Rule,एक नौवहन नियम के लिए एक शर्त
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +053080A logical Warehouse against which stock entries are made.,एक तार्किक वेयरहाउस के खिलाफ जो शेयर प्रविष्टियों बना रहे हैं.
81A new popup will open that will ask you to select further conditions.,एक नया पॉपअप खुल जाएगा कि आप से पूछना आगे शर्तों का चयन करेंगे.
82A symbol for this currency. For e.g. $,इस मुद्रा के लिए एक प्रतीक है. उदाहरण के लिए $
83A third party distributor / dealer / commission agent / affiliate / reseller who sells the companies products for a commission.,एक तीसरे पक्ष के वितरक / डीलर / कमीशन एजेंट / सहबद्ध / पुनर्विक्रेता जो एक आयोग के लिए कंपनियों के उत्पादों को बेचता है.
84A user can have multiple values for a property.,एक उपयोगकर्ता एक संपत्ति के लिए एकाधिक मान हो सकते हैं.
85A+,A +
86A-,A-
87AB+,AB +
88AB-,अटल बिहारी
89AMC Expiry Date,एएमसी समाप्ति तिथि
90ATT,ATT
91Abbr,Abbr
92About,के बारे में
93About Us Settings,हमारे बारे में सेटिंग्स
94About Us Team Member,हमारे दल के सदस्य के बारे में
95Above Value,मूल्य से ऊपर
96Absent,अनुपस्थित
97Acceptance Criteria,स्वीकृति मानदंड
98Accepted,स्वीकार किया
99Accepted Quantity,स्वीकार किए जाते हैं मात्रा
100Accepted Warehouse,स्वीकार किए जाते हैं वेअरहाउस
101Account,खाता
102Account Balance,खाता शेष
103Account Details,खाता विवरण
104Account Head,लेखाशीर्ष
105Account Id,खाता आईडी
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +0530106Account Name,खाते का नाम
107Account Type,खाता प्रकार
Rushabh Mehta37fed602013-07-11 18:45:47 +0530108Accounting,लेखांकन
109Accounting Year.,लेखा वर्ष.
110"Accounting entry frozen up to this date, nobody can do / modify entry except role specified below.","इस तारीख तक कर जम लेखा प्रविष्टि, कोई नहीं / नीचे निर्दिष्ट भूमिका छोड़कर प्रविष्टि को संशोधित कर सकते हैं."
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +0530111Accounting journal entries.,लेखा पत्रिका प्रविष्टियों.
112Accounts,लेखा
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +0530113Accounts Frozen Upto,लेखा तक जमे हुए
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +0530114Accounts Payable,लेखा देय
115Accounts Receivable,लेखा प्राप्य
Rushabh Mehta37fed602013-07-11 18:45:47 +0530116Accounts Settings,लेखा सेटिंग्स
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +0530117Action,कार्रवाई
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +0530118Active,सक्रिय
Rushabh Mehta37fed602013-07-11 18:45:47 +0530119Active: Will extract emails from ,सक्रिय: से ईमेल निकालने विल
Rushabh Mehtaedac54f2013-07-24 11:21:50 +0530120Activity,सक्रियता
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +0530121Activity Log,गतिविधि लॉग
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +0530122Activity Type,गतिविधि प्रकार
123Actual,वास्तविक
124Actual Budget,वास्तविक बजट
125Actual Completion Date,वास्तविक पूरा करने की तिथि
126Actual Date,वास्तविक तारीख
127Actual End Date,वास्तविक समाप्ति तिथि
Rushabh Mehta37fed602013-07-11 18:45:47 +0530128Actual Invoice Date,वास्तविक चालान तिथि
129Actual Posting Date,वास्तविक पोस्टिंग तिथि
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +0530130Actual Qty,वास्तविक मात्रा
131Actual Qty (at source/target),वास्तविक मात्रा (स्रोत / लक्ष्य पर)
132Actual Qty After Transaction,लेन - देन के बाद वास्तविक मात्रा
133Actual Quantity,वास्तविक मात्रा
134Actual Start Date,वास्तविक प्रारंभ दिनांक
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +0530135Add,जोड़ना
136Add / Edit Taxes and Charges,कर और प्रभार जोड़ें / संपादित करें
137Add A New Rule,एक नया नियम जोड़ें
138Add A Property,एक संपत्ति जोड़ें
139Add Attachments,अनुलग्नकों को जोड़
Rushabh Mehtaaf222dc2013-02-11 11:49:18 +0530140Add Bookmark,बुकमार्क जोड़ें
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +0530141Add CSS,सीएसएस जोड़ें
142Add Column,कॉलम जोड़ें
Rushabh Mehta37fed602013-07-11 18:45:47 +0530143Add Comment,टिप्पणी जोड़ें
144Add Google Analytics ID: eg. UA-89XXX57-1. Please search help on Google Analytics for more information.,उदाहरण के लिए: गूगल एनालिटिक्स आईडी जोड़ें. यूए-89XXX57-1. अधिक जानकारी के लिए गूगल एनालिटिक्स पर मदद की खोज करें.
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +0530145Add Message,संदेश जोड़ें
146Add New Permission Rule,नई अनुमति नियम जोड़ें
147Add Reply,प्रत्युत्तर जोड़ें
Rushabh Mehta37fed602013-07-11 18:45:47 +0530148Add Terms and Conditions for the Material Request. You can also prepare a Terms and Conditions Master and use the Template,सामग्री अनुरोध के लिए नियम और शर्तों को जोड़ें. तुम भी एक नियम और शर्तें मास्टर को तैयार करने और टेम्पलेट का उपयोग कर सकते हैं
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +0530149Add Terms and Conditions for the Purchase Receipt. You can also prepare a Terms and Conditions Master and use the Template.,खरीद रसीद के लिए नियम और शर्तों को जोड़ें. तुम भी एक नियम और शर्तें मास्टर को तैयार कर सकते हैं और टेम्पलेट का उपयोग करें.
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +0530150"Add Terms and Conditions for the Quotation like Payment Terms, Validity of Offer etc. You can also prepare a Terms and Conditions Master and use the Template","कोटेशन के लिए नियम और शर्तों को जोड़ें प्रस्ताव आदि के भुगतान, नियम की वैधता की तरह आप भी एक नियम और शर्तें मास्टर तैयार कर सकते हैं और टेम्पलेट का उपयोग करें"
Rushabh Mehta37fed602013-07-11 18:45:47 +0530151Add Total Row,कुल पंक्ति जोड़ें
152Add a banner to the site. (small banners are usually good),साइट के लिए एक बैनर जोड़ें. (छोटे बैनर आमतौर पर अच्छा कर रहे हैं)
153Add attachment,लगाव जोड़ें
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +0530154Add code as &lt;script&gt;,&lt;script&gt; कोड के रूप में जोड़ें
Rushabh Mehta37fed602013-07-11 18:45:47 +0530155Add new row,नई पंक्ति जोड़ें
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +0530156Add or Deduct,जोड़ें या घटा
157Add rows to set annual budgets on Accounts.,पंक्तियाँ जोड़ें लेखा पर वार्षिक बजट निर्धारित.
Rushabh Mehta37fed602013-07-11 18:45:47 +0530158"Add the name of <a href=""http://google.com/webfonts"" target=""_blank"">Google Web Font</a> e.g. ""Open Sans""","के नाम जोड़ें <a href=""http://google.com/webfonts"" target=""_blank"">Google वेब फ़ॉन्ट</a> उदाहरण के लिए &quot;ओपन सेन्स&quot;"
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +0530159Add to To Do,जोड़ें करने के लिए क्या
160Add to To Do List of,को जोड़ने के लिए की सूची
161Add/Remove Recipients,प्राप्तकर्ता जोड़ें / निकालें
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +0530162Additional Info,अतिरिक्त जानकारी
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +0530163Address,पता
Rushabh Mehta37fed602013-07-11 18:45:47 +0530164Address & Contact,पता और संपर्क
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +0530165Address & Contacts,पता और संपर्क
166Address Desc,जानकारी पता करने के लिए
167Address Details,पते की जानकारी
168Address HTML,HTML पता करने के लिए
169Address Line 1,पता पंक्ति 1
170Address Line 2,पता पंक्ति 2
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +0530171Address Title,पता शीर्षक
172Address Type,पता प्रकार
173Address and other legal information you may want to put in the footer.,पता और अन्य कानूनी जानकारी आप पाद लेख में डाल सकते हैं.
174Address to be displayed on the Contact Page,पता संपर्क पृष्ठ पर प्रदर्शित किया
175Adds a custom field to a DocType,एक DOCTYPE एक कस्टम फ़ील्ड जोड़ता है
176Adds a custom script (client or server) to a DocType,एक DOCTYPE के लिए एक कस्टम स्क्रिप्ट (क्लाइंट या सर्वर) जोड़ता है
177Advance Amount,अग्रिम राशि
178Advance amount,अग्रिम राशि
179Advanced Scripting,उन्नत स्क्रीप्टिंग
180Advanced Settings,उन्नत सेटिंग्स
181Advances,अग्रिम
182Advertisement,विज्ञापन
183After Sale Installations,बिक्री के प्रतिष्ठान के बाद
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +0530184Against,के खिलाफ
185Against Account,खाते के खिलाफ
186Against Docname,Docname खिलाफ
187Against Doctype,Doctype के खिलाफ
188Against Document Date,दस्तावेज़ तारीख के खिलाफ
189Against Document Detail No,दस्तावेज़ विस्तार नहीं के खिलाफ
190Against Document No,दस्तावेज़ के खिलाफ कोई
191Against Expense Account,व्यय खाते के खिलाफ
192Against Income Account,आय खाता के खिलाफ
193Against Journal Voucher,जर्नल वाउचर के खिलाफ
194Against Purchase Invoice,खरीद चालान के खिलाफ
195Against Sales Invoice,बिक्री चालान के खिलाफ
196Against Voucher,वाउचर के खिलाफ
197Against Voucher Type,वाउचर प्रकार के खिलाफ
198Agent,एजेंट
199"Aggregate group of **Items** into another **Item**. This is useful if you are bundling a certain **Items** into a package and you maintain stock of the packed **Items** and not the aggregate **Item**. The package **Item** will have ""Is Stock Item"" as ""No"" and ""Is Sales Item"" as ""Yes"".For Example: If you are selling Laptops and Backpacks separately and have a special price if the customer buys both, then the Laptop + Backpack will be a new Sales BOM Item.Note: BOM = Bill of Materials","** आइटम के सकल समूह में एक और आइटम ** **. यह उपयोगी है अगर आप एक पैकेज में ** कुछ ** आइटम bundling हैं और आप पैक ** और नहीं कुल ** आइटम ** ** आइटम के स्टॉक को बनाए रखने. पैकेज ** आइटम ** है &quot;स्टॉक आइटम है&quot; &quot;नहीं&quot; के रूप में और के रूप में &quot;हाँ&quot; &quot;बिक्री आइटम है,&quot; उदाहरण के लिए: यदि आप लैपटॉप और Backpacks बेच रहे हैं और अलग से एक विशेष मूल्य है अगर ग्राहक दोनों खरीदता BOM = विधेयक की सामग्री:, तो एक नया लैपटॉप + बैग बिक्री बीओएम Item.Note होगा"
200Aging Date,तिथि एजिंग
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +0530201All Addresses.,सभी पते.
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +0530202All Contact,सभी संपर्क
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +0530203All Contacts.,सभी संपर्क.
204All Customer Contact,सभी ग्राहक संपर्क
Rushabh Mehtac06ce252013-02-18 14:24:05 +0530205All Day,सभी दिन
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +0530206All Employee (Active),सभी कर्मचारी (सक्रिय)
207All Lead (Open),सभी लीड (ओपन)
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +0530208All Products or Services.,सभी उत्पादों या सेवाओं.
209All Sales Partner Contact,सभी बिक्री साथी संपर्क
210All Sales Person,सभी बिक्री व्यक्ति
211All Sales Transactions can be tagged against multiple **Sales Persons** so that you can set and monitor targets.,सभी बिक्री लेनदेन कई ** बिक्री व्यक्तियों ** इतनी है कि आप सेट और लक्ष्यों की निगरानी कर सकते हैं के खिलाफ चिह्नित किया जा सकता है.
212All Supplier Contact,सभी आपूर्तिकर्ता संपर्क
Rushabh Mehta37fed602013-07-11 18:45:47 +0530213"All account columns should be after \ standard columns and on the right. If you entered it properly, next probable reason \ could be wrong account name. Please rectify it in the file and try again.","सभी खाते कॉलम \ मानक कॉलम के बाद और सही पर होना चाहिए. आप इसे ठीक से प्रवेश किया, तो अगले संभावित कारण \ गलत खाते का नाम हो सकता है. फाइल में इसे सुधारने और पुन: प्रयास करें."
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +0530214"All export related fields like currency, conversion rate, export total, export grand total etc are available in <br>Delivery Note, POS, Quotation, Sales Invoice, Sales Order etc.","मुद्रा, रूपांतरण दर, निर्यात कुल निर्यात महायोग आदि की तरह सभी के निर्यात से संबंधित क्षेत्रों में उपलब्ध हैं <br> डिलिवरी नोट, स्थिति, कोटेशन, बिक्री चालान, विक्रय आदेश आदि"
215"All import related fields like currency, conversion rate, import total, import grand total etc are available in <br>Purchase Receipt, Supplier Quotation, Purchase Invoice, Purchase Order etc.","मुद्रा, रूपांतरण दर, आयात कुल आयात भव्य कुल आदि की तरह सभी के आयात से संबंधित क्षेत्रों में उपलब्ध हैं <br> खरीद रसीद, प्रदायक कोटेशन, खरीद चालान, आदेश आदि खरीद"
216All items have already been transferred \ for this Production Order.,सभी आइटम पहले से ही इस आदेश के लिए उत्पादन किया गया है \ स्थानांतरित कर दिया.
217"All possible Workflow States and roles of the workflow. <br>Docstatus Options: 0 is""Saved"", 1 is ""Submitted"" and 2 is ""Cancelled""","सभी संभव कार्यप्रवाह राज्यों और कार्यप्रवाह की भूमिका. <br> Docstatus विकल्प: 0 &quot;बच&quot;, 1 &quot;प्रस्तुत&quot; है और 2 &quot;रद्द&quot;"
Rushabh Mehta37fed602013-07-11 18:45:47 +0530218All posts by,द्वारा सभी पदों
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +0530219Allocate,आवंटित
220Allocate leaves for the year.,वर्ष के लिए पत्तियों आवंटित.
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +0530221Allocated Amount,आवंटित राशि
222Allocated Budget,आवंटित बजट
223Allocated amount,आवंटित राशि
224Allow Attach,अनुमति देते
225Allow Bill of Materials,सामग्री के बिल की अनुमति दें
Rushabh Mehta37fed602013-07-11 18:45:47 +0530226Allow Dropbox Access,ड्रॉपबॉक्स पहुँच की अनुमति
227Allow Editing of Frozen Accounts For,के लिए जमे हुए खातों के संपादन की अनुमति दें
228Allow Google Drive Access,गूगल ड्राइव पहुँच की अनुमति
229Allow Import,आयात की अनुमति दें
230Allow Import via Data Import Tool,डेटा आयात उपकरण के माध्यम से आयात करने की अनुमति दें
Rushabh Mehtaaf222dc2013-02-11 11:49:18 +0530231Allow Negative Balance,ऋणात्मक शेष की अनुमति दें
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +0530232Allow Negative Stock,नकारात्मक स्टॉक की अनुमति दें
233Allow Production Order,उत्पादन का आदेश दें
234Allow Rename,नाम बदलें की अनुमति दें
235Allow Samples,नमूने की अनुमति दें
Rushabh Mehtaaf222dc2013-02-11 11:49:18 +0530236Allow User,उपयोगकर्ता की अनुमति
237Allow Users,उपयोगकर्ताओं को अनुमति दें
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +0530238Allow on Submit,भेजें पर अनुमति दें
Rushabh Mehta37fed602013-07-11 18:45:47 +0530239Allow the following users to approve Leave Applications for block days.,निम्नलिखित उपयोगकर्ता ब्लॉक दिनों के लिए छोड़ एप्लीकेशन को स्वीकृत करने की अनुमति दें.
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +0530240Allow user to login only after this hour (0-24),उपयोगकर्ता इस घंटे के बाद ही प्रवेश करने की अनुमति दें (0-24)
241Allow user to login only before this hour (0-24),उपयोगकर्ता इस घंटे से पहले ही प्रवेश करने की अनुमति दें (0-24)
242Allowance Percent,भत्ता प्रतिशत
243Allowed,रख सकते है
Rushabh Mehta37fed602013-07-11 18:45:47 +0530244Already Registered,पहले से पंजीकृत है
245Always use Login Id as sender,हमेशा प्रेषक के रूप में लॉग इन आईडी का उपयोग
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +0530246Amend,संशोधन करना
247Amended From,से संशोधित
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +0530248Amount,राशि
Rushabh Mehta37fed602013-07-11 18:45:47 +0530249Amount (Company Currency),राशि (कंपनी मुद्रा)
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +0530250Amount <=,राशि &lt;=
251Amount >=,राशि&gt; =
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +0530252"An icon file with .ico extension. Should be 16 x 16 px. Generated using a favicon generator. [<a href=""http://favicon-generator.org/"" target=""_blank"">favicon-generator.org</a>]","Ico विस्तार के साथ एक आइकन फ़ाइल. 16 x 16 पिक्सल होना चाहिए. एक favicon जनरेटर का उपयोग करते हुए उत्पन्न. [ <a href=""http://favicon-generator.org/"" target=""_blank"">favicon generator.org</a> ]"
253Analytics,विश्लेषिकी
Rushabh Mehta37fed602013-07-11 18:45:47 +0530254Annual Cost To Company,कंपनी के वार्षिक मूल्य
255Annual Cost To Company can not be less than 12 months of Total Earning,कंपनी के लिए वार्षिक लागत कुल कमाई का 12 महीने से कम नहीं हो सकता
256Another Salary Structure '%s' is active for employee '%s'. Please make its status 'Inactive' to proceed.,एक और वेतन संरचना में &#39;% s&#39; कर्मचारी &#39;% s&#39; के लिए सक्रिय है. अपनी स्थिति को &#39;निष्क्रिय&#39; आगे बढ़ने के लिए करें.
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +0530257"Any other comments, noteworthy effort that should go in the records.","किसी भी अन्य टिप्पणी, उल्लेखनीय प्रयास है कि रिकॉर्ड में जाना चाहिए."
258Applicable Holiday List,लागू अवकाश सूची
259Applicable To (Designation),के लिए लागू (पद)
260Applicable To (Employee),के लिए लागू (कर्मचारी)
261Applicable To (Role),के लिए लागू (रोल)
262Applicable To (User),के लिए लागू (उपयोगकर्ता)
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +0530263Applicant Name,आवेदक के नाम
264Applicant for a Job,एक नौकरी के लिए आवेदक
Rushabh Mehta37fed602013-07-11 18:45:47 +0530265Applicant for a Job.,एक नौकरी के लिए आवेदक.
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +0530266Applications for leave.,छुट्टी के लिए आवेदन.
Rushabh Mehtaaf222dc2013-02-11 11:49:18 +0530267Applies to Company,कंपनी के लिए लागू होता है
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +0530268Apply / Approve Leaves,पत्तियां लागू / स्वीकृत
Rushabh Mehta37fed602013-07-11 18:45:47 +0530269Apply Shipping Rule,नौवहन नियम लागू करें
270Apply Taxes and Charges Master,करों और शुल्कों मास्टर लागू करें
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +0530271Appraisal,मूल्यांकन
272Appraisal Goal,मूल्यांकन लक्ष्य
273Appraisal Goals,मूल्यांकन लक्ष्य
274Appraisal Template,मूल्यांकन टेम्पलेट
275Appraisal Template Goal,मूल्यांकन टेम्पलेट लक्ष्य
276Appraisal Template Title,मूल्यांकन टेम्पलेट शीर्षक
277Approval Status,स्वीकृति स्थिति
278Approved,अनुमोदित
279Approver,सरकारी गवाह
280Approving Role,रोल की स्वीकृति
281Approving User,उपयोगकर्ता के स्वीकृति
282Are you sure you want to delete the attachment?,क्या आप सुनिश्चित करें कि आप अनुलग्नक हटाना चाहते हैं?
283Arial,Arial
284Arrear Amount,बकाया राशि
285"As a best practice, do not assign the same set of permission rule to different Roles instead set multiple Roles to the User","एक सबसे अच्छा अभ्यास के रूप में, अलग भूमिकाओं बजाय उपयोगकर्ता को कई भूमिकाएं निर्धारित अनुमति शासन के एक ही सेट प्रदान नहीं करते"
Rushabh Mehta37fed602013-07-11 18:45:47 +0530286As existing qty for item: ,: आइटम के लिए मौजूदा मात्रा के रूप में
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +0530287As per Stock UOM,स्टॉक UOM के अनुसार
Rushabh Mehta37fed602013-07-11 18:45:47 +0530288"As there are existing stock transactions for this \ item, you can not change the values of 'Has Serial No', \ 'Is Stock Item' and 'Valuation Method'","इस \ मद के लिए मौजूदा शेयर लेनदेन कर रहे हैं, आप &#39;नहीं सीरियल है&#39; के मूल्यों को बदल नहीं सकते, \ &#39;और मूल्यांकन पद्धति&#39; स्टॉक आइटम है &#39;"
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +0530289Ascending,आरोही
290Assign To,करने के लिए निरुपित
291Assigned By,द्वारा सौंपा
Rushabh Mehta37fed602013-07-11 18:45:47 +0530292Assignment,असाइनमेंट
293Assignments,एसाइनमेंट
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +0530294Associate a DocType to the Print Format,प्रिंट प्रारूप एक DOCTYPE संबद्ध
295Atleast one warehouse is mandatory,कम से कम एक गोदाम अनिवार्य है
296Attach,संलग्न करना
297Attach Document Print,दस्तावेज़ प्रिंट संलग्न
Rushabh Mehta37fed602013-07-11 18:45:47 +0530298Attached To DocType,टैग से जुड़ी
299Attached To Name,नाम से जुड़ी
300Attachment,आसक्ति
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +0530301Attachments,किए गए अनुलग्नकों के
302Attempted to Contact,संपर्क करने का प्रयास
303Attendance,उपस्थिति
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +0530304Attendance Date,उपस्थिति तिथि
305Attendance Details,उपस्थिति विवरण
306Attendance From Date,दिनांक से उपस्थिति
307Attendance To Date,तिथि उपस्थिति
Rushabh Mehta37fed602013-07-11 18:45:47 +0530308Attendance can not be marked for future dates,उपस्थिति भविष्य तारीखों के लिए चिह्नित नहीं किया जा सकता
309Attendance for the employee: ,कर्मचारी के लिए उपस्थिति:
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +0530310Attendance record.,उपस्थिति रिकॉर्ड.
311Attributions,Attributions
312Authorization Control,प्राधिकरण नियंत्रण
313Authorization Rule,प्राधिकरण नियम
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +0530314Auto Email Id,ऑटो ईमेल आईडी
Rushabh Mehta37fed602013-07-11 18:45:47 +0530315Auto Inventory Accounting,ऑटो सूची लेखा
316Auto Inventory Accounting Settings,ऑटो सूची लेखा सेटिंग्स
317Auto Material Request,ऑटो सामग्री अनुरोध
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +0530318Auto Name,ऑटो नाम
319Auto generated,उत्पन्न ऑटो
Rushabh Mehta37fed602013-07-11 18:45:47 +0530320Auto-raise Material Request if quantity goes below re-order level in a warehouse,मात्रा एक गोदाम में फिर से आदेश के स्तर से नीचे चला जाता है तो सामग्री अनुरोध ऑटो बढ़ा
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +0530321Automatically updated via Stock Entry of type Manufacture/Repack,स्वतः प्रकार निर्माण / Repack स्टॉक प्रविष्टि के माध्यम से अद्यतन
322Autoreply when a new mail is received,स्वतः जब एक नया मेल प्राप्त होता है
323Available Qty at Warehouse,गोदाम में उपलब्ध मात्रा
Rushabh Mehta37fed602013-07-11 18:45:47 +0530324Available Stock for Packing Items,आइटम पैकिंग के लिए उपलब्ध स्टॉक
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +0530325"Available in BOM, Delivery Note, Purchase Invoice, Production Order, Purchase Order, Purchase Receipt, Sales Invoice, Sales Order, Stock Entry, Timesheet","बीओएम, डिलिवरी नोट, खरीद चालान, उत्पादन का आदेश, खरीद आदेश, खरीद रसीद, बिक्री चालान, विक्रय आदेश, स्टॉक एंट्री, Timesheet में उपलब्ध"
Rushabh Mehta37fed602013-07-11 18:45:47 +0530326Avatar,अवतार
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +0530327Average Discount,औसत छूट
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +0530328B+,B +
329B-,बी
330BILL,विधेयक
331BILLJ,BILLJ
332BOM,बीओएम
333BOM Detail No,बीओएम विस्तार नहीं
334BOM Explosion Item,बीओएम धमाका आइटम
335BOM Item,बीओएम आइटम
336BOM No,नहीं बीओएम
337BOM No. for a Finished Good Item,एक समाप्त अच्छा आइटम के लिए बीओएम सं.
338BOM Operation,बीओएम ऑपरेशन
339BOM Operations,बीओएम संचालन
340BOM Replace Tool,बीओएम बदलें उपकरण
341BOM replaced,बीओएम प्रतिस्थापित
342Background Color,पृष्ठभूमि रंग
343Background Image,पृष्ठभूमि छवि
Rushabh Mehta37fed602013-07-11 18:45:47 +0530344Backup Manager,बैकअप प्रबंधक
345Backup Right Now,अभी बैकअप
346Backups will be uploaded to,बैकअप के लिए अपलोड किया जाएगा
347"Balances of Accounts of type ""Bank or Cash""",प्रकार &quot;बैंक या नकद&quot; के खातों का शेष
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +0530348Bank,बैंक
349Bank A/C No.,बैंक ए / सी सं.
350Bank Account,बैंक खाता
351Bank Account No.,बैंक खाता नहीं
Rushabh Mehta37fed602013-07-11 18:45:47 +0530352Bank Clearance Summary,बैंक क्लीयरेंस सारांश
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +0530353Bank Name,बैंक का नाम
354Bank Reconciliation,बैंक समाधान
355Bank Reconciliation Detail,बैंक सुलह विस्तार
Rushabh Mehta37fed602013-07-11 18:45:47 +0530356Bank Reconciliation Statement,बैंक समाधान विवरण
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +0530357Bank Voucher,बैंक वाउचर
358Bank or Cash,बैंक या कैश
Rushabh Mehta37fed602013-07-11 18:45:47 +0530359Bank/Cash Balance,बैंक / नकद शेष
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +0530360Banner,बैनर
361Banner HTML,बैनर HTML
Rushabh Mehta37fed602013-07-11 18:45:47 +0530362Banner Image,बैनर छवि
363Banner is above the Top Menu Bar.,बैनर शीर्ष मेनू बार से ऊपर है.
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +0530364Barcode,बारकोड
365Based On,के आधार पर
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +0530366Basic Info,मूल जानकारी
367Basic Information,बुनियादी जानकारी
368Basic Rate,मूल दर
Rushabh Mehta37fed602013-07-11 18:45:47 +0530369Basic Rate (Company Currency),बेसिक रेट (कंपनी मुद्रा)
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +0530370Batch,बैच
371Batch (lot) of an Item.,एक आइटम के बैच (बहुत).
372Batch Finished Date,बैच तिथि समाप्त
373Batch ID,बैच आईडी
374Batch No,कोई बैच
375Batch Started Date,बैच तिथि शुरू किया
Rushabh Mehta37fed602013-07-11 18:45:47 +0530376Batch Time Logs for Billing.,बैच समय बिलिंग के लिए लॉग.
377Batch Time Logs for billing.,बैच समय बिलिंग के लिए लॉग.
378Batch-Wise Balance History,बैच वार शेष इतिहास
379Batched for Billing,बिलिंग के लिए batched
380Be the first one to comment,टिप्पणी करने के लिए सबसे पहले एक रहो
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +0530381Begin this page with a slideshow of images,छवियों का एक स्लाइड शो के साथ शुरू इस पृष्ठ
382Better Prospects,बेहतर संभावनाओं
383Bill Date,बिल की तारीख
384Bill No,विधेयक नहीं
385Bill of Material to be considered for manufacturing,सामग्री का बिल के लिए निर्माण के लिए विचार किया
386Bill of Materials,सामग्री के बिल
387Bill of Materials (BOM),सामग्री के बिल (बीओएम)
Rushabh Mehta37fed602013-07-11 18:45:47 +0530388Billable,बिल
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +0530389Billed,का बिल
390Billed Amt,बिल भेजा राशि
Rushabh Mehta37fed602013-07-11 18:45:47 +0530391Billing,बिलिंग
392Billing Address,बिलिंग पता
393Billing Address Name,बिलिंग पता नाम
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +0530394Billing Status,बिलिंग स्थिति
395Bills raised by Suppliers.,विधेयकों आपूर्तिकर्ता द्वारा उठाए गए.
396Bills raised to Customers.,बिलों ग्राहकों के लिए उठाया.
397Bin,बिन
398Bio,जैव
Rushabh Mehta37fed602013-07-11 18:45:47 +0530399Bio will be displayed in blog section etc.,जैव ब्लॉग अनुभाग आदि में प्रदर्शित किया जाएगा
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +0530400Birth Date,जन्म तिथि
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +0530401Blob,बूँद
Rushabh Mehtaaf222dc2013-02-11 11:49:18 +0530402Block Date,तिथि ब्लॉक
403Block Days,ब्लॉक दिन
404Block Holidays on important days.,महत्वपूर्ण दिन पर छुट्टियाँ मै.
405Block leave applications by department.,विभाग द्वारा आवेदन छोड़ मै.
Rushabh Mehta37fed602013-07-11 18:45:47 +0530406Blog Category,ब्लॉग श्रेणी
407Blog Intro,ब्लॉग परिचय
408Blog Introduction,ब्लॉग परिचय
409Blog Post,ब्लॉग पोस्ट
410Blog Settings,ब्लॉग सेटिंग्स
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +0530411Blog Subscriber,ब्लॉग सब्सक्राइबर
Rushabh Mehta37fed602013-07-11 18:45:47 +0530412Blog Title,ब्लॉग शीर्षक
413Blogger,ब्लॉगर
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +0530414Blood Group,रक्त वर्ग
Rushabh Mehtaaf222dc2013-02-11 11:49:18 +0530415Bookmarks,बुकमार्क
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +0530416Branch,शाखा
417Brand,ब्रांड
418Brand HTML,ब्रांड HTML
419Brand Name,ब्रांड नाम
420"Brand is what appears on the top-right of the toolbar. If it is an image, make sure ithas a transparent background and use the &lt;img /&gt; tag. Keep size as 200px x 30px","ब्रांड है क्या सही उपकरण पट्टी के शीर्ष पर प्रकट होता है. यदि यह एक छवि है, यकीन है कि एक पारदर्शी पृष्ठभूमि ithas और &lt;img /&gt; टैग का उपयोग करें. 200px x 30px के रूप में आकार रखें"
421Brand master.,ब्रांड गुरु.
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +0530422Brands,ब्रांड
423Breakdown,भंग
424Budget,बजट
425Budget Allocated,बजट आवंटित
426Budget Control,बजट नियंत्रण
427Budget Detail,बजट विस्तार
428Budget Details,बजट विवरण
429Budget Distribution,बजट वितरण
430Budget Distribution Detail,बजट वितरण विस्तार
431Budget Distribution Details,बजट वितरण विवरण
Rushabh Mehta37fed602013-07-11 18:45:47 +0530432Budget Variance Report,बजट विचरण रिपोर्ट
433Build Modules,मॉड्यूल बनाएँ
434Build Pages,पन्ने बनाएँ
435Build Server API,सर्वर एपीआई बनाएँ
436Build Sitemap,साइटमैप बनाएँ
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +0530437Bulk Email,थोक ईमेल
438Bulk Email records.,थोक ईमेल रिकॉर्ड.
439Bundle items at time of sale.,बिक्री के समय में आइटम बंडल.
440Button,बटन
441Buyer of Goods and Services.,सामान और सेवाओं के खरीदार.
442Buying,क्रय
Rushabh Mehta37fed602013-07-11 18:45:47 +0530443Buying Amount,राशि ख़रीदना
444Buying Settings,सेटिंग्स ख़रीदना
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +0530445By,द्वारा
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +0530446C-FORM/,/ सी - फार्म
447C-Form,सी - फार्म
448C-Form Applicable,लागू सी फार्म
449C-Form Invoice Detail,सी - फार्म के चालान विस्तार
450C-Form No,कोई सी - फार्म
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +0530451CI/2010-2011/,CI/2010-2011 /
452COMM-,कॉम -
453CSS,सीएसएस
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +0530454CUST,कस्टमर
455CUSTMUM,CUSTMUM
Rushabh Mehta37fed602013-07-11 18:45:47 +0530456Calculate Based On,के आधार पर गणना करें
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +0530457Calculate Total Score,कुल स्कोर की गणना
458Calendar,कैलेंडर
Rushabh Mehtac06ce252013-02-18 14:24:05 +0530459Calendar Events,कैलेंडर घटनाओं
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +0530460Call,कॉल
461Campaign,अभियान
462Campaign Name,अभियान का नाम
463Can only be exported by users with role 'Report Manager',उपयोगकर्ताओं द्वारा केवल भूमिका &#39;रिपोर्ट प्रबंधक&#39; के साथ निर्यात किया जा सकता है
464Cancel,रद्द करें
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +0530465Cancel permission also allows the user to delete a document (if it is not linked to any other document).,रद्द करें अनुमति भी उपयोगकर्ता एक दस्तावेज़ (अगर यह किसी भी अन्य दस्तावेज से नहीं जुड़ा है) को नष्ट करने के लिए अनुमति देता है.
466Cancelled,Cancelled
467Cannot ,नहीं कर सकते
Rushabh Mehta37fed602013-07-11 18:45:47 +0530468Cannot approve leave as you are not authorized to approve leaves on Block Dates.,आप ब्लॉक तिथियां पर पत्तियों को स्वीकृत करने के लिए अधिकृत नहीं हैं के रूप में जाने को स्वीकार नहीं कर सकते.
469Cannot change from,से नहीं बदला जा सकता
470Cannot continue.,जारी नहीं रख सकते.
471Cannot have two prices for same Price List,एक ही मूल्य सूची के लिए दो की कीमतें नहीं हो सकते
472Cannot map because following condition fails: ,निम्न स्थिति में विफल रहता है क्योंकि मैप नहीं कर सकते हैं:
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +0530473Capacity,क्षमता
474Capacity Units,क्षमता इकाइयों
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +0530475Carry Forward,आगे ले जाना
476Carry Forwarded Leaves,कैर्री अग्रेषित पत्तियां
Rushabh Mehta37fed602013-07-11 18:45:47 +0530477Case No(s) already in use. Please rectify and try again. Recommended <b>From Case No. = %s</b>,नहीं (ओं) पहले से ही उपयोग में प्रकरण. सुधारने और पुन: प्रयास करें. अनुशंसित <b>मुकदमा संख्या =% s ​​से</b>
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +0530478Cash,नकद
479Cash Voucher,कैश वाउचर
480Cash/Bank Account,नकद / बैंक खाता
Rushabh Mehta37fed602013-07-11 18:45:47 +0530481Categorize blog posts.,ब्लॉग पोस्ट श्रेणीबद्ध.
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +0530482Category,श्रेणी
Rushabh Mehta37fed602013-07-11 18:45:47 +0530483Category Name,श्रेणी नाम
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +0530484Category of customer as entered in Customer master,ग्राहक की श्रेणी के रूप में ग्राहक मास्टर में प्रवेश
485Cell Number,सेल नंबर
486Center,केंद्र
487"Certain documents should not be changed once final, like an Invoice for example. The final state for such documents is called <b>Submitted</b>. You can restrict which roles can Submit.","कुछ दस्तावेजों एक बार अंतिम नहीं उदाहरण के लिए एक चालान की तरह बदल गया है,. ऐसे दस्तावेजों के लिए अंतिम राज्य <b>प्रस्तुत</b> कहा जाता है. आप को सीमित कर सकते हैं जो भूमिका प्रस्तुत कर सकते हैं."
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +0530488Change UOM for an Item.,एक आइटम के लिए UOM बदलें.
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +0530489Change the starting / current sequence number of an existing series.,एक मौजूदा श्रृंखला के शुरू / वर्तमान अनुक्रम संख्या बदलें.
490Channel Partner,चैनल पार्टनर
491Charge,प्रभार
492Chargeable,प्रभार्य
493Chart of Accounts,खातों का चार्ट
494Chart of Cost Centers,लागत केंद्र के चार्ट
495Chat,बातचीत
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +0530496Check,चेक
497Check / Uncheck roles assigned to the Profile. Click on the Role to find out what permissions that Role has.,/ अनचेक करें प्रोफ़ाइल को सौंपा भूमिकाओं की जाँच करें. रोल पर क्लिक करें पता लगाने के लिए अनुमति है कि क्या भूमिका है.
498Check all the items below that you want to send in this digest.,सभी आइटम नीचे है कि आप इस डाइजेस्ट में भेजना चाहते हैं की जाँच करें.
499Check how the newsletter looks in an email by sending it to your email.,कैसे न्यूजलेटर अपने ईमेल करने के लिए भेजने से एक ईमेल में लग रहा है की जाँच करें.
500"Check if recurring invoice, uncheck to stop recurring or put proper End Date","आवर्ती चालान यदि जांच, अचयनित आवर्ती रोकने के लिए या उचित समाप्ति तिथि डाल"
501"Check if you need automatic recurring invoices. After submitting any sales invoice, Recurring section will be visible.","यदि आप स्वत: आवर्ती चालान की जरूरत की जाँच करें. किसी भी बिक्री चालान प्रस्तुत करने के बाद, आवर्ती अनुभाग दिखाई जाएगी."
502Check if you want to send salary slip in mail to each employee while submitting salary slip,अगर आप मेल में प्रत्येक कर्मचारी को वेतन पर्ची भेजना चाहते हैं की जाँच करते समय वेतन पर्ची प्रस्तुत
503Check this if you want to force the user to select a series before saving. There will be no default if you check this.,यह जाँच लें कि आप उपयोगकर्ता बचत से पहले एक श्रृंखला का चयन करने के लिए मजबूर करना चाहते हैं. कोई डिफ़ॉल्ट हो सकता है अगर आप इस जाँच करेगा.
Rushabh Mehta37fed602013-07-11 18:45:47 +0530504Check this if you want to send emails as this id only (in case of restriction by your email provider).,आप केवल इस आईडी (अपने ईमेल प्रदाता द्वारा प्रतिबंध के मामले में) के रूप में ईमेल भेजना चाहते हैं तो चेक करें.
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +0530505Check this if you want to show in website,यह जाँच लें कि आप वेबसाइट में दिखाना चाहते हैं
506Check this to make this the default letter head in all prints,इस जाँच के लिए सभी प्रिंट में इस डिफ़ॉल्ट पत्र सिर
507Check this to pull emails from your mailbox,इस जाँच के लिए अपने मेलबॉक्स से ईमेल खींच
508Check to activate,सक्रिय करने के लिए जाँच करें
509Check to make Shipping Address,शिपिंग पता करने के लिए
510Check to make primary address,प्राथमिक पते की जांच करें
511Checked,जाँचा गया
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +0530512Cheque,चैक
513Cheque Date,चेक तिथि
514Cheque Number,चेक संख्या
515Child Tables are shown as a Grid in other DocTypes.,बाल टेबल्स अन्य doctypes में एक ग्रिड के रूप में दिखाया जाता है.
516City,शहर
517City/Town,शहर / नगर
518Claim Amount,दावे की राशि
Rushabh Mehta37fed602013-07-11 18:45:47 +0530519Claims for company expense.,कंपनी के खर्च के लिए दावा.
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +0530520Class / Percentage,/ कक्षा प्रतिशत
Rushabh Mehta37fed602013-07-11 18:45:47 +0530521Classic,क्लासिक
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +0530522Classification of Customers by region,ग्राहक के क्षेत्र द्वारा वर्गीकरण
523Clear Cache & Refresh,कैशे साफ और ताज़ा
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +0530524Clear Table,स्पष्ट मेज
525Clearance Date,क्लीयरेंस तिथि
Rushabh Mehta37fed602013-07-11 18:45:47 +0530526"Click on ""Get Latest Updates""",&quot;ताज़ा अपडेट&quot; पर क्लिक करें
527Click on 'Make Sales Invoice' button to create a new Sales Invoice.,एक नया बिक्री चालान बनाने के लिए बटन &#39;बिक्री चालान करें&#39; पर क्लिक करें.
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +0530528Click on button in the 'Condition' column and select the option 'User is the creator of the document',&#39;स्थिति&#39; कॉलम में बटन पर क्लिक करें और चुनें विकल्प &#39;प्रयोक्ता दस्तावेज़ के निर्माता है&#39;
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +0530529Click to Expand / Collapse,/ विस्तार करें संकुचित करने के लिए क्लिक करें
530Client,ग्राहक
Rushabh Mehta37fed602013-07-11 18:45:47 +0530531Close,बंद करें
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +0530532Closed,बंद
533Closing Account Head,बंद लेखाशीर्ष
534Closing Date,तिथि समापन
535Closing Fiscal Year,वित्तीय वर्ष और समापन
536CoA Help,सीओए मदद
537Code,कोड
538Cold Calling,सर्द पहुँच
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +0530539Color,रंग
540Column Break,स्तंभ विराम
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +0530541Comma separated list of email addresses,ईमेल पतों की अल्पविराम अलग सूची
542Comment,टिप्पणी
543Comment By,द्वारा टिप्पणी
544Comment By Fullname,Fullname द्वारा टिप्पणी
545Comment Date,तिथि टिप्पणी
546Comment Docname,Docname टिप्पणी
547Comment Doctype,Doctype टिप्पणी
548Comment Time,समय टिप्पणी
549Comments,टिप्पणियां
550Commission Rate,आयोग दर
551Commission Rate (%),आयोग दर (%)
552Commission partners and targets,आयोग भागीदारों और लक्ष्य
553Communication,संचार
554Communication HTML,संचार HTML
555Communication History,संचार इतिहास
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +0530556Communication Medium,संचार माध्यम
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +0530557Communication log.,संचार लॉग इन करें.
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +0530558Company,कंपनी
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +0530559Company Details,कंपनी विवरण
560Company History,कंपनी इतिहास
561Company History Heading,कंपनी के मुखिया इतिहास
562Company Info,कंपनी की जानकारी
563Company Introduction,कंपनी का परिचय
Rushabh Mehta37fed602013-07-11 18:45:47 +0530564Company Master.,कंपनी मास्टर.
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +0530565Company Name,कंपनी का नाम
Rushabh Mehta37fed602013-07-11 18:45:47 +0530566Company Settings,कंपनी सेटिंग्स
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +0530567Company branches.,कंपनी शाखाएं.
568Company departments.,कंपनी विभागों.
Rushabh Mehta37fed602013-07-11 18:45:47 +0530569Company is missing or entered incorrect value,कंपनी लापता या गलत मान दर्ज किया जाता है
570Company mismatch for Warehouse,गोदाम के लिए कंपनी बेमेल
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +0530571Company registration numbers for your reference. Example: VAT Registration Numbers etc.,कंपनी अपने संदर्भ के लिए पंजीकरण संख्या. उदाहरण: वैट पंजीकरण नंबर आदि
572Company registration numbers for your reference. Tax numbers etc.,कंपनी अपने संदर्भ के लिए पंजीकरण संख्या. टैक्स आदि संख्या
573Complaint,शिकायत
574Complete By,द्वारा पूरा करें
575Completed,पूरा
Rushabh Mehta37fed602013-07-11 18:45:47 +0530576Completed Qty,पूरी की मात्रा
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +0530577Completion Date,पूरा करने की तिथि
578Completion Status,समापन स्थिति
579Confirmed orders from Customers.,ग्राहकों से आदेश की पुष्टि की है.
580Consider Tax or Charge for,टैक्स या प्रभार के लिए पर विचार
581"Consider this Price List for fetching rate. (only which have ""For Buying"" as checked)",दर मोहक के लिए इस मूल्य सूची पर विचार करें. (जो केवल &quot;खरीदने के लिए&quot; के रूप में जाँच)
Rushabh Mehta37fed602013-07-11 18:45:47 +0530582Considered as Opening Balance,शेष खोलने के रूप में माना जाता है
583Considered as an Opening Balance,एक ओपनिंग बैलेंस के रूप में माना जाता है
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +0530584Consultant,सलाहकार
585Consumed Qty,खपत मात्रा
586Contact,संपर्क
587Contact Control,नियंत्रण संपर्क
588Contact Desc,संपर्क जानकारी
589Contact Details,जानकारी के लिए संपर्क
590Contact Email,संपर्क ईमेल
591Contact HTML,संपर्क HTML
592Contact Info,संपर्क जानकारी
593Contact Mobile No,मोबाइल संपर्क नहीं
594Contact Name,संपर्क का नाम
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +0530595Contact No.,सं संपर्क
596Contact Person,संपर्क व्यक्ति
Rushabh Mehtac06ce252013-02-18 14:24:05 +0530597Contact Type,संपर्क प्रकार
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +0530598Contact Us Settings,हमसे सेटिंग्स संपर्क
599Contact in Future,भविष्य में संपर्क
600"Contact options, like ""Sales Query, Support Query"" etc each on a new line or separated by commas.","संपर्क विकल्प, आदि एक नई लाइन पर प्रत्येक &quot;बिक्री प्रश्न, प्रश्न समर्थन&quot; कोमा से विभाजित."
601Contacted,Contacted
602Content,सामग्री
603Content Type,सामग्री प्रकार
604Content in markdown format that appears on the main side of your page,Markdown प्रारूप में सामग्री है कि अपने पृष्ठ के मुख्य पक्ष पर प्रकट होता है
605Content web page.,सामग्री वेब पेज.
606Contra Voucher,कॉन्ट्रा वाउचर
607Contract End Date,अनुबंध समाप्ति तिथि
Rushabh Mehta37fed602013-07-11 18:45:47 +0530608Contribution (%),अंशदान (%)
609Contribution to Net Total,नेट कुल के लिए अंशदान
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +0530610Control Panel,नियंत्रण कक्ष
611Conversion Factor,परिवर्तनकारक तत्व
612Conversion Rate,रूपांतरण दर
613Convert into Recurring Invoice,आवर्ती चालान में कन्वर्ट
614Converted,परिवर्तित
Rushabh Mehta37fed602013-07-11 18:45:47 +0530615Copy,कॉपी करें
616Copy From Item Group,आइटम समूह से कॉपी
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +0530617Copyright,सर्वाधिकार
618Core,मूल
619Cost Center,लागत केंद्र
620Cost Center Details,लागत केंद्र विवरण
621Cost Center Name,लागत केन्द्र का नाम
Rushabh Mehta37fed602013-07-11 18:45:47 +0530622Cost Center is mandatory for item: ,लागत केंद्र मद के लिए अनिवार्य है:
623Cost Center must be specified for PL Account: ,लागत केंद्र पीएल खाते के लिए निर्दिष्ट किया जाना चाहिए:
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +0530624Cost to Company,कंपनी के लिए मूल्य
625Costing,लागत
626Country,देश
627Country Name,देश का नाम
628Create,बनाना
629Create Bank Voucher for the total salary paid for the above selected criteria,कुल ऊपर चयनित मानदंड के लिए वेतन भुगतान के लिए बैंक वाउचर बनाएँ
630Create Production Orders,उत्पादन के आदेश बनाएँ
631Create Receiver List,रिसीवर सूची बनाएँ
632Create Salary Slip,वेतनपर्ची बनाएँ
Rushabh Mehta37fed602013-07-11 18:45:47 +0530633Create Stock Ledger Entries when you submit a Sales Invoice,आप एक बिक्री चालान प्रस्तुत जब स्टॉक लेजर प्रविष्टियां बनाएँ
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +0530634"Create a price list from Price List master and enter standard ref rates against each of them. On selection of a price list in Quotation, Sales Order or Delivery Note, corresponding ref rate will be fetched for this item.","मूल्य सूची मास्टर से एक मूल्य सूची बनाएं और उनमें से प्रत्येक के खिलाफ मानक रेफरी दर दर्ज. कोटेशन, बिक्री आदेश या डिलिवरी नोट में एक मूल्य सूची के चयन पर, इसी रेफरी दर इस मद के लिए दिलवाया जाएगा."
635Create and Send Newsletters,समाचारपत्रिकाएँ बनाएँ और भेजें
Rushabh Mehta37fed602013-07-11 18:45:47 +0530636Created Account Head: ,बनाया गया खाता सिर:
637Created By,द्वारा बनाया गया
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +0530638Created Customer Issue,बनाया ग्राहक के मुद्दे
Rushabh Mehta37fed602013-07-11 18:45:47 +0530639Created Group ,बनाया समूह
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +0530640Created Opportunity,अवसर पैदा
641Created Support Ticket,बनाया समर्थन टिकट
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +0530642Creates salary slip for above mentioned criteria.,उपरोक्त मानदंडों के लिए वेतन पर्ची बनाता है.
Rushabh Mehta37fed602013-07-11 18:45:47 +0530643Credentials,साख
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +0530644Credit,श्रेय
645Credit Amt,क्रेडिट राशि
646Credit Card Voucher,क्रेडिट कार्ड वाउचर
647Credit Controller,क्रेडिट नियंत्रक
648Credit Days,क्रेडिट दिन
649Credit Limit,साख सीमा
650Credit Note,जमापत्र
651Credit To,करने के लिए क्रेडिट
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +0530652Cross Listing of Item in multiple groups,कई समूहों में आइटम लिस्टिंग पार
653Currency,मुद्रा
Rushabh Mehta37fed602013-07-11 18:45:47 +0530654Currency Exchange,मुद्रा विनिमय
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +0530655Currency Format,मुद्रा स्वरूप
656Currency Name,मुद्रा का नाम
Rushabh Mehta37fed602013-07-11 18:45:47 +0530657Currency Settings,मुद्रा सेटिंग्स
658Currency and Price List,मुद्रा और मूल्य सूची
659Currency does not match Price List Currency for Price List,मुद्रा मूल्य सूची के लिए मूल्य सूची मुद्रा से मेल नहीं खाता
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +0530660Current Accommodation Type,वर्तमान आवास के प्रकार
661Current Address,वर्तमान पता
662Current BOM,वर्तमान बीओएम
663Current Fiscal Year,चालू वित्त वर्ष
664Current Stock,मौजूदा स्टॉक
665Current Stock UOM,वर्तमान स्टॉक UOM
666Current Value,वर्तमान मान
667Current status,वर्तमान स्थिति
Rushabh Mehtac06ce252013-02-18 14:24:05 +0530668Custom,रिवाज
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +0530669Custom Autoreply Message,कस्टम स्वतः संदेश
670Custom CSS,कस्टम सीएसएस
671Custom Field,कस्टम फ़ील्ड
672Custom Message,कस्टम संदेश
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +0530673Custom Reports,कस्टम रिपोर्ट
674Custom Script,कस्टम स्क्रिप्ट
675Custom Startup Code,कस्टम स्टार्टअप कोड
676Custom?,कस्टम?
677Customer,ग्राहक
678Customer / Item Name,ग्राहक / मद का नाम
679Customer Account,ग्राहक खाता
Rushabh Mehta37fed602013-07-11 18:45:47 +0530680Customer Account Head,ग्राहक खाता हेड
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +0530681Customer Address,ग्राहक पता
682Customer Addresses And Contacts,ग्राहक के पते और संपर्क
683Customer Code,ग्राहक कोड
684Customer Codes,ग्राहक संहिताओं
685Customer Details,ग्राहक विवरण
Rushabh Mehtaedac54f2013-07-24 11:21:50 +0530686Customer Discount,ग्राहक डिस्काउंट
687Customer Discounts,ग्राहक छूट
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +0530688Customer Feedback,ग्राहक प्रतिक्रिया
689Customer Group,ग्राहक समूह
690Customer Group Name,ग्राहक समूह का नाम
691Customer Intro,ग्राहक पहचान
692Customer Issue,ग्राहक के मुद्दे
Rushabh Mehta37fed602013-07-11 18:45:47 +0530693Customer Issue against Serial No.,सीरियल नंबर के खिलाफ ग्राहक अंक
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +0530694Customer Name,ग्राहक का नाम
Rushabh Mehta37fed602013-07-11 18:45:47 +0530695Customer Naming By,द्वारा नामकरण ग्राहक
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +0530696Customer Type,ग्राहक प्रकार
697Customer classification tree.,ग्राहक वर्गीकरण पेड़.
698Customer database.,ग्राहक डेटाबेस.
699Customer's Currency,ग्राहक की मुद्रा
700Customer's Item Code,ग्राहक आइटम कोड
Rushabh Mehta37fed602013-07-11 18:45:47 +0530701Customer's Purchase Order Date,ग्राहक की खरीद आदेश दिनांक
702Customer's Purchase Order No,ग्राहक की खरीद आदेश नहीं
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +0530703Customer's Vendor,ग्राहक विक्रेता
704Customer's currency,ग्राहक की मुद्रा
705"Customer's currency - If you want to select a currency that is not the default currency, then you must also specify the Currency Conversion Rate.","ग्राहक की मुद्रा - यदि आप एक मुद्रा है कि डिफ़ॉल्ट मुद्रा नहीं है का चयन करना चाहते हैं, तो आप भी मुद्रा रूपांतरण दर को निर्दिष्ट करना चाहिए."
Rushabh Mehta37fed602013-07-11 18:45:47 +0530706Customers Not Buying Since Long Time,ग्राहकों को लंबे समय के बाद से नहीं खरीद
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +0530707Customerwise Discount,Customerwise डिस्काउंट
708Customize,को मनपसंद
709Customize Form,प्रपत्र को अनुकूलित
710Customize Form Field,प्रपत्र फ़ील्ड अनुकूलित
711"Customize Label, Print Hide, Default etc.","लेबल, प्रिंट छिपाएँ, Default आदि अनुकूलित"
712Customize the Notification,अधिसूचना को मनपसंद
713Customize the introductory text that goes as a part of that email. Each transaction has a separate introductory text.,परिचयात्मक पाठ है कि कि ईमेल के एक भाग के रूप में चला जाता है अनुकूलित. प्रत्येक लेनदेन एक अलग परिचयात्मक पाठ है.
714DN,डी.एन.
715DN Detail,डी.एन. विस्तार
716Daily,दैनिक
Rushabh Mehta37fed602013-07-11 18:45:47 +0530717Daily Time Log Summary,दैनिक समय प्रवेश सारांश
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +0530718Danger,खतरा
719Data,डेटा
Rushabh Mehta37fed602013-07-11 18:45:47 +0530720Data missing in table,तालिका में लापता डेटा
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +0530721Database,डेटाबेस
Rushabh Mehta37fed602013-07-11 18:45:47 +0530722Database Folder ID,डेटाबेस फ़ोल्डर आईडी
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +0530723Database of potential customers.,संभावित ग्राहकों के लिए धन्यवाद.
724Date,तारीख
725Date Format,दिनांक स्वरूप
726Date Of Retirement,सेवानिवृत्ति की तारीख
Rushabh Mehta37fed602013-07-11 18:45:47 +0530727Date and Number Settings,तिथि और संख्या सेटिंग्स
Rushabh Mehtaaf222dc2013-02-11 11:49:18 +0530728Date is repeated,तिथि दोहराया है
Rushabh Mehta37fed602013-07-11 18:45:47 +0530729Date must be in format,तिथि प्रारूप में होना चाहिए
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +0530730Date of Birth,जन्म तिथि
731Date of Issue,जारी करने की तारीख
732Date of Joining,शामिल होने की तिथि
733Date on which lorry started from supplier warehouse,जिस पर तिथि लॉरी आपूर्तिकर्ता गोदाम से शुरू
734Date on which lorry started from your warehouse,जिस पर तिथि लॉरी अपने गोदाम से शुरू
735Date on which the lead was last contacted,"तारीख, जिस पर आगे अंतिम बार संपर्क किया था"
736Dates,तिथियां
737Datetime,Datetime
Rushabh Mehtaaf222dc2013-02-11 11:49:18 +0530738Days for which Holidays are blocked for this department.,दिन छुट्टियाँ जिसके लिए इस विभाग के लिए अवरुद्ध कर रहे हैं.
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +0530739Dealer,व्यापारी
740Dear,प्रिय
741Debit,नामे
742Debit Amt,डेबिट राशि
743Debit Note,डेबिट नोट
744Debit To,करने के लिए डेबिट
745Debit or Credit,डेबिट या क्रेडिट
746Deduct,घटाना
747Deduction,कटौती
748Deduction Type,कटौती के प्रकार
749Deduction1,Deduction1
750Deductions,कटौती
751Default,चूक
752Default Account,डिफ़ॉल्ट खाता
753Default BOM,Default बीओएम
754Default Bank / Cash account will be automatically updated in POS Invoice when this mode is selected.,डिफ़ॉल्ट खाता / बैंक कैश स्वतः स्थिति चालान में अद्यतन किया जाएगा जब इस मोड का चयन किया जाता है.
755Default Bank Account,डिफ़ॉल्ट बैंक खाता
Rushabh Mehta37fed602013-07-11 18:45:47 +0530756Default Cash Account,डिफ़ॉल्ट नकद खाता
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +0530757Default Commission Rate,डिफ़ॉल्ट कमीशन दर
758Default Company,Default कंपनी
759Default Cost Center,डिफ़ॉल्ट लागत केंद्र
760Default Cost Center for tracking expense for this item.,इस मद के लिए खर्च पर नज़र रखने के लिए डिफ़ॉल्ट लागत केंद्र.
761Default Currency,डिफ़ॉल्ट मुद्रा
762Default Customer Group,डिफ़ॉल्ट ग्राहक समूह
763Default Expense Account,डिफ़ॉल्ट व्यय खाते
764Default Home Page,डिफॉल्ट होम पेज
765Default Home Pages,डिफॉल्ट होम पेज
766Default Income Account,डिफ़ॉल्ट आय खाता
767Default Item Group,डिफ़ॉल्ट आइटम समूह
768Default Price List,डिफ़ॉल्ट मूल्य सूची
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +0530769Default Print Format,डिफ़ॉल्ट प्रिंट प्रारूप
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +0530770Default Purchase Account in which cost of the item will be debited.,डिफ़ॉल्ट खरीद खाता जिसमें मद की लागत डेबिट हो जाएगा.
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +0530771Default Sales Partner,डिफ़ॉल्ट बिक्री साथी
772Default Settings,डिफ़ॉल्ट सेटिंग
773Default Source Warehouse,डिफ़ॉल्ट स्रोत वेअरहाउस
774Default Stock UOM,Default स्टॉक UOM
775Default Supplier Type,डिफ़ॉल्ट प्रदायक प्रकार
776Default Target Warehouse,डिफ़ॉल्ट लक्ष्य वेअरहाउस
777Default Territory,Default टेरिटरी
778Default Unit of Measure,माप की मूलभूत इकाई
779Default Valuation Method,डिफ़ॉल्ट मूल्यन विधि
780Default Value,डिफ़ॉल्ट मान
Rushabh Mehta37fed602013-07-11 18:45:47 +0530781Default Warehouse,डिफ़ॉल्ट गोदाम
782Default Warehouse is mandatory for Stock Item.,डिफ़ॉल्ट गोदाम स्टॉक मद के लिए अनिवार्य है.
783Default settings for Shopping Cart,खरीदारी की टोकरी के लिए डिफ़ॉल्ट सेटिंग्स
784"Default: ""Contact Us""",डिफ़ॉल्ट: &quot;हमसे संपर्क करें&quot;
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +0530785DefaultValue,DefaultValue
786Defaults,डिफ़ॉल्ट्स
787"Define Budget for this Cost Center. To set budget action, see <a href=""#!List/Company"">Company Master</a>","इस लागत केंद्र के लिए बजट निर्धारित. बजट कार्रवाई तय करने के लिए, देखने के लिए <a href=""#!List/Company"">कंपनी मास्टर</a>"
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +0530788Defines actions on states and the next step and allowed roles.,राज्यों पर कार्रवाई और अगले कदम और अनुमति भूमिकाओं को परिभाषित करता है.
789Defines workflow states and rules for a document.,कार्यप्रवाह राज्यों और एक दस्तावेज़ के लिए नियमों को परिभाषित करता है.
790Delete,हटाना
Rushabh Mehta37fed602013-07-11 18:45:47 +0530791Delete Row,पंक्ति हटाएँ
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +0530792Delivered,दिया गया
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +0530793Delivered Qty,वितरित मात्रा
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +0530794Delivery Address,डिलिवरी पता
795Delivery Date,प्रसव की तारीख
796Delivery Details,वितरण विवरण
797Delivery Document No,डिलिवरी दस्तावेज़
798Delivery Document Type,डिलिवरी दस्तावेज़ प्रकार
799Delivery Note,बिलटी
800Delivery Note Item,डिलिवरी नोट आइटम
801Delivery Note Items,डिलिवरी नोट आइटम
802Delivery Note Message,डिलिवरी नोट संदेश
803Delivery Note No,डिलिवरी नोट
804Delivery Note Packing Item,डिलिवरी नोट पैकिंग आइटम
805Delivery Note Required,डिलिवरी नोट आवश्यक
Rushabh Mehta37fed602013-07-11 18:45:47 +0530806Delivery Note Trends,डिलिवरी नोट रुझान
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +0530807Delivery Status,डिलिवरी स्थिति
808Delivery Time,सुपुर्दगी समय
Rushabh Mehta37fed602013-07-11 18:45:47 +0530809Delivery To,करने के लिए डिलिवरी
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +0530810Department,विभाग
811Depend on LWP,LWP पर निर्भर करती है
812Depends On,पर निर्भर करता है
813Depends on LWP,LWP पर निर्भर करता है
814Descending,अवरोही
815Description,विवरण
816Description HTML,विवरण HTML
Rushabh Mehta37fed602013-07-11 18:45:47 +0530817"Description for listing page, in plain text, only a couple of lines. (max 140 characters)","सादे पाठ में सूची पृष्ठ के लिए विवरण, लाइनों का केवल एक जोड़े. (अधिकतम 140 अक्षर)"
818Description for page header.,पृष्ठ शीर्षक के लिए विवरण.
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +0530819Description of a Job Opening,एक नौकरी खोलने का विवरण
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +0530820Designation,पदनाम
821Desktop,डेस्कटॉप
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +0530822Detailed Breakup of the totals,योग की विस्तृत ब्रेकअप
823Details,विवरण
Rushabh Mehta37fed602013-07-11 18:45:47 +0530824Deutsch,जर्मन
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +0530825Did not add.,जोड़ नहीं था.
826Did not cancel,रद्द नहीं किया
827Did not save,बचाने के लिए नहीं किया
828Difference,अंतर
829"Different ""States"" this document can exist in. Like ""Open"", ""Pending Approval"" etc.","विभिन्न इस दस्तावेज़ &quot;राज्य अमेरिका&quot; की तरह &quot;ओपन&quot; अंदर मौजूद है, &quot;अनुमोदन लंबित&quot; आदि कर सकते हैं"
Rushabh Mehta37fed602013-07-11 18:45:47 +0530830Disable Customer Signup link in Login page,लॉगइन पेज में ग्राहक पंजीकरण कड़ी अक्षम
831Disable Rounded Total,गोल कुल अक्षम
832Disable Signup,पंजीकरण अक्षम
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +0530833Disabled,विकलांग
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +0530834Discount %,डिस्काउंट%
835Discount %,डिस्काउंट%
836Discount (%),डिस्काउंट (%)
837"Discount Fields will be available in Purchase Order, Purchase Receipt, Purchase Invoice","डिस्काउंट फील्ड्स खरीद आदेश, खरीद रसीद, खरीद चालान में उपलब्ध हो जाएगा"
838Discount(%),डिस्काउंट (%)
839Display,प्रदर्शन
840Display Settings,सेटिंग्स प्रदर्शित करें
841Display all the individual items delivered with the main items,सभी व्यक्तिगत मुख्य आइटम के साथ वितरित आइटम प्रदर्शित
842Distinct unit of an Item,एक आइटम की अलग इकाई
843Distribute transport overhead across items.,आइटम में परिवहन उपरि बांटो.
Rushabh Mehta37fed602013-07-11 18:45:47 +0530844Distribution,वितरण
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +0530845Distribution Id,वितरण आईडी
846Distribution Name,वितरण नाम
847Distributor,वितरक
848Divorced,तलाकशुदा
Rushabh Mehtaaf222dc2013-02-11 11:49:18 +0530849Do not show any symbol like $ etc next to currencies.,$ मुद्राओं की बगल आदि की तरह किसी भी प्रतीक नहीं दिखा.
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +0530850Doc Name,डॉक्टर का नाम
851Doc Status,डॉक्टर स्थिति
852Doc Type,डॉक्टर के प्रकार
853DocField,DocField
854DocPerm,DocPerm
855DocType,Doctype
856DocType Details,DOCTYPE विवरण
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +0530857DocType is a Table / Form in the application.,DOCTYPE / आवेदन तालिका के रूप में है.
858DocType on which this Workflow is applicable.,Doctype जिस पर इस कार्यप्रवाह लागू है.
859DocType or Field,Doctype या फील्ड
860Document,दस्तावेज़
861Document Description,दस्तावेज का विवरण
Rushabh Mehta37fed602013-07-11 18:45:47 +0530862Document Status transition from ,से दस्तावेज स्थिति संक्रमण
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +0530863Document Type,दस्तावेज़ प्रकार
864Document is only editable by users of role,दस्तावेज़ भूमिका के उपयोगकर्ताओं द्वारा केवल संपादन है
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +0530865Documentation,प्रलेखन
Rushabh Mehta37fed602013-07-11 18:45:47 +0530866Documentation Generator Console,प्रलेखन जनरेटर कंसोल
867Documentation Tool,प्रलेखन उपकरण
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +0530868Documents,दस्तावेज़
Rushabh Mehta37fed602013-07-11 18:45:47 +0530869Domain,डोमेन
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +0530870Download Backup,बैकअप डाउनलोड
871Download Materials Required,आवश्यक सामग्री डाउनलोड करें
872Download Template,टेम्पलेट डाउनलोड करें
873Download a report containing all raw materials with their latest inventory status,उनकी नवीनतम सूची की स्थिति के साथ सभी कच्चे माल युक्त रिपोर्ट डाउनलोड करें
Rushabh Mehta37fed602013-07-11 18:45:47 +0530874"Download the Template, fill appropriate data and attach the modified file.All dates and employee combination in the selected period will come in the template, with existing attendance records",", टेम्पलेट डाउनलोड उपयुक्त डेटा को भरने और चयनित अवधि में संशोधित file.All दिनांक और कर्मचारी संयोजन देते मौजूदा उपस्थिति रिकॉर्ड के साथ, टेम्पलेट में आ जाएगा"
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +0530875Draft,मसौदा
876Drafts,ड्राफ्ट्स
877Drag to sort columns,तरह स्तंभों को खींचें
Rushabh Mehta37fed602013-07-11 18:45:47 +0530878Dropbox,ड्रॉपबॉक्स
879Dropbox Access Allowed,ड्रॉपबॉक्स उपयोग की अनुमति दी
880Dropbox Access Key,ड्रॉपबॉक्स प्रवेश कुंजी
881Dropbox Access Secret,ड्रॉपबॉक्स पहुँच गुप्त
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +0530882Due Date,नियत तारीख
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +0530883EMP/,/ ईएमपी
884ESIC CARD No,ईएसआईसी कार्ड नहीं
885ESIC No.,ईएसआईसी सं.
886Earning,कमाई
887Earning & Deduction,अर्जन कटौती
888Earning Type,प्रकार कमाई
889Earning1,Earning1
890Edit,संपादित करें
891Editable,संपादन
892Educational Qualification,शैक्षिक योग्यता
893Educational Qualification Details,शैक्षिक योग्यता विवरण
894Eg. smsgateway.com/api/send_sms.cgi,उदा. एपीआई smsgateway.com / / send_sms.cgi
895Email,ईमेल
896Email (By company),ईमेल (कंपनी के द्वारा)
897Email Digest,ईमेल डाइजेस्ट
898Email Digest Settings,ईमेल डाइजेस्ट सेटिंग
899Email Host,ईमेल होस्ट
900Email Id,ईमेल आईडी
901"Email Id must be unique, already exists for: ","ईमेल आईडी अद्वितीय होना चाहिए, के लिए पहले से ही मौजूद है:"
902"Email Id where a job applicant will email e.g. ""jobs@example.com""",ईमेल आईडी जहां एक नौकरी आवेदक जैसे &quot;jobs@example.com&quot; ईमेल करेंगे
903Email Login,ईमेल लॉगइन
904Email Password,ईमेल पासवर्ड
905Email Sent,ईमेल भेजा गया
906Email Sent?,ईमेल भेजा है?
907Email Settings,ईमेल सेटिंग
908Email Settings for Outgoing and Incoming Emails.,निवर्तमान और आने वाली ईमेल के लिए ईमेल सेटिंग्स.
909Email Signature,ईमेल हस्ताक्षर
910Email Use SSL,ईमेल में इस्तेमाल SSL
911"Email addresses, separted by commas","ईमेल पते, अल्पविराम के द्वारा separted"
Rushabh Mehta37fed602013-07-11 18:45:47 +0530912Email ids separated by commas.,ईमेल आईडी अल्पविराम के द्वारा अलग.
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +0530913"Email settings for jobs email id ""jobs@example.com""",नौकरियाँ ईमेल आईडी &quot;jobs@example.com&quot; के लिए ईमेल सेटिंग्स
914"Email settings to extract Leads from sales email id e.g. ""sales@example.com""",ईमेल सेटिंग्स बिक्री ईमेल आईडी जैसे &quot;sales@example.com से सुराग निकालने के लिए
Rushabh Mehta37fed602013-07-11 18:45:47 +0530915Email...,ईमेल ...
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +0530916Embed image slideshows in website pages.,वेबसाइट के पन्नों में छवि स्लाइडशो चलाने एम्बेड करें.
917Emergency Contact Details,आपातकालीन सम्पर्क करने का विवरण
918Emergency Phone Number,आपातकालीन फोन नंबर
919Employee,कर्मचारी
Rushabh Mehta37fed602013-07-11 18:45:47 +0530920Employee Birthday,कर्मचारी जन्मदिन
Rushabh Mehtaaf222dc2013-02-11 11:49:18 +0530921Employee Designation.,कर्मचारी पदनाम.
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +0530922Employee Details,कर्मचारी विवरण
923Employee Education,कर्मचारी शिक्षा
924Employee External Work History,कर्मचारी बाहरी काम इतिहास
Rushabh Mehta37fed602013-07-11 18:45:47 +0530925Employee Information,कर्मचारी सूचना
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +0530926Employee Internal Work History,कर्मचारी आंतरिक कार्य इतिहास
927Employee Internal Work Historys,कर्मचारी आंतरिक कार्य Historys
Rushabh Mehta37fed602013-07-11 18:45:47 +0530928Employee Leave Approver,कर्मचारी छुट्टी अनुमोदक
929Employee Leave Balance,कर्मचारी छुट्टी शेष
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +0530930Employee Name,कर्मचारी का नाम
931Employee Number,कर्मचारियों की संख्या
Rushabh Mehta37fed602013-07-11 18:45:47 +0530932Employee Records to be created by ,कर्मचारी रिकॉर्ड्स द्वारा पैदा किए जाने की
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +0530933Employee Setup,कर्मचारी सेटअप
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +0530934Employee Type,कर्मचारी प्रकार
935Employee grades,कर्मचारी ग्रेड
Rushabh Mehta37fed602013-07-11 18:45:47 +0530936Employee record is created using selected field. ,कर्मचारी रिकॉर्ड चयनित क्षेत्र का उपयोग कर बनाया जाता है.
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +0530937Employee records.,कर्मचारी रिकॉर्ड.
Rushabh Mehta37fed602013-07-11 18:45:47 +0530938Employee: ,कर्मचारी:
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +0530939Employees Email Id,ईमेल आईडी कर्मचारी
940Employment Details,रोजगार के विवरण
941Employment Type,रोजगार के प्रकार
Rushabh Mehta37fed602013-07-11 18:45:47 +0530942Enable Auto Inventory Accounting,ऑटो सूची लेखा सक्षम करें
943Enable Shopping Cart,शॉपिंग कार्ट सक्षम करें
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +0530944Enabled,Enabled
945Enables <b>More Info.</b> in all documents,<b>अधिक जानकारी के लिए</b> सभी दस्तावेजों में <b>सक्षम</b> बनाता है
946Encashment Date,नकदीकरण तिथि
947End Date,समाप्ति तिथि
948End date of current invoice's period,वर्तमान चालान की अवधि की समाप्ति की तारीख
949End of Life,जीवन का अंत
Rushabh Mehtac06ce252013-02-18 14:24:05 +0530950Ends on,पर समाप्त होता है
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +0530951Enter Email Id to receive Error Report sent by users.E.g.: support@iwebnotes.com,ईमेल आईडी दर्ज करें त्रुटि users.Eg द्वारा भेजा प्राप्त रिपोर्ट: support@iwebnotes.com
952Enter Form Type,प्रपत्र प्रकार दर्ज करें
953Enter Row,पंक्ति दर्ज
Rushabh Mehta37fed602013-07-11 18:45:47 +0530954Enter Verification Code,सत्यापन कोड दर्ज
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +0530955Enter campaign name if the source of lead is campaign.,अभियान का नाम दर्ज करें अगर नेतृत्व के स्रोत अभियान है.
956"Enter default value fields (keys) and values. If you add multiple values for a field, the first one will be picked. These defaults are also used to set ""match"" permission rules. To see list of fields, go to <a href=""#Form/Customize Form/Customize Form"">Customize Form</a>.","डिफ़ॉल्ट मान (कुंजी) क्षेत्रों और मूल्यों दर्ज करें. यदि आप एक क्षेत्र के लिए अनेक मान जोड़ने के लिए, 1 एक उठाया जाएगा. ये चूक भी &quot;मैच&quot; अनुमति नियमों के सेट करने के लिए किया जाता है. क्षेत्रों की सूची देखने के लिए <a href=""#Form/Customize Form/Customize Form"">प्रपत्र को अनुकूलित</a> ."
957Enter department to which this Contact belongs,विभाग को जो इस संपर्क के अंतर्गत आता दर्ज करें
958Enter designation of this Contact,इस संपर्क के पद पर नियुक्ति दर्ज करें
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +0530959"Enter email id separated by commas, invoice will be mailed automatically on particular date","अल्पविराम के द्वारा अलग ईमेल आईडी दर्ज करें, चालान विशेष तिथि पर स्वचालित रूप से भेज दिया जाएगा"
960Enter items and planned qty for which you want to raise production orders or download raw materials for analysis.,"वस्तुओं और योजना बनाई मात्रा दर्ज करें, जिसके लिए आप उत्पादन के आदेश को बढ़ाने या विश्लेषण के लिए कच्चे माल के डाउनलोड करना चाहते हैं."
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +0530961Enter name of campaign if source of enquiry is campaign,अभियान का नाम दर्ज़ अगर जांच के स्रोत अभियान
962"Enter static url parameters here (Eg. sender=ERPNext, username=ERPNext, password=1234 etc.)","स्थैतिक यूआरएल यहाँ मानकों (Eg. प्रेषक = ERPNext, username = ERPNext, पासवर्ड = 1234 आदि) दर्ज करें"
963Enter the company name under which Account Head will be created for this Supplier,कंपनी का नाम है जिसके तहत इस प्रदायक लेखाशीर्ष के लिए बनाया जाएगा दर्ज करें
964Enter the date by which payments from customer is expected against this invoice.,तारीख है जिसके द्वारा ग्राहक से भुगतान इस चालान के खिलाफ उम्मीद है दर्ज करें.
965Enter url parameter for message,संदेश के लिए url पैरामीटर दर्ज करें
966Enter url parameter for receiver nos,रिसीवर ओपन स्कूल के लिए url पैरामीटर दर्ज करें
967Entries,प्रविष्टियां
968Entries are not allowed against this Fiscal Year if the year is closed.,"प्रविष्टियों इस वित्त वर्ष के खिलाफ की अनुमति नहीं है, अगर साल बंद कर दिया जाता है."
969Error,त्रुटि
Rushabh Mehta37fed602013-07-11 18:45:47 +0530970Error for,के लिए त्रुटि
971Error: Document has been modified after you have opened it,त्रुटि: आप इसे खोल दिया है के बाद दस्तावेज़ संशोधित किया गया है
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +0530972Estimated Material Cost,अनुमानित मटेरियल कॉस्ट
973Event,घटना
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +0530974Event Individuals,घटना व्यक्तियों
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +0530975Event Role,घटना रोल
976Event Roles,घटना भूमिकाओं
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +0530977Event Type,इवेंट प्रकार
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +0530978Event User,इवेंट उपयोगकर्ता के
Rushabh Mehta37fed602013-07-11 18:45:47 +0530979Everyone can read,हर कोई पढ़ सकता है
980Example:,उदाहरण:
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +0530981Exchange Rate,विनिमय दर
982Excise Page Number,आबकारी पृष्ठ संख्या
983Excise Voucher,आबकारी वाउचर
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +0530984Exemption Limit,छूट की सीमा
985Exhibition,प्रदर्शनी
986Existing Customer,मौजूदा ग्राहक
987Exit,निकास
988Exit Interview Details,साक्षात्कार विवरण से बाहर निकलें
989Expected,अपेक्षित
990Expected Delivery Date,उम्मीद डिलीवरी की तारीख
991Expected End Date,उम्मीद समाप्ति तिथि
992Expected Start Date,उम्मीद प्रारंभ दिनांक
993Expense Account,व्यय लेखा
Rushabh Mehta37fed602013-07-11 18:45:47 +0530994Expense Account is mandatory,व्यय खाता अनिवार्य है
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +0530995Expense Claim,व्यय दावा
996Expense Claim Approved,व्यय दावे को मंजूरी
997Expense Claim Approved Message,व्यय दावा संदेश स्वीकृत
998Expense Claim Detail,व्यय दावा विवरण
999Expense Claim Details,व्यय दावा विवरण
1000Expense Claim Rejected,व्यय दावे का खंडन किया
1001Expense Claim Rejected Message,व्यय दावा संदेश अस्वीकृत
1002Expense Claim Type,व्यय दावा प्रकार
1003Expense Date,व्यय तिथि
1004Expense Details,व्यय विवरण
1005Expense Head,व्यय प्रमुख
Rushabh Mehta37fed602013-07-11 18:45:47 +05301006Expense account is mandatory for item: ,व्यय खाते आइटम के लिए अनिवार्य है:
1007Expense/Adjustment Account,व्यय / समायोजन खाता
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +05301008Expenses Booked,व्यय बुक
Rushabh Mehta37fed602013-07-11 18:45:47 +05301009Expenses Included In Valuation,व्यय मूल्यांकन में शामिल
1010Expenses booked for the digest period,पचाने अवधि के लिए बुक व्यय
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +05301011Expiry Date,समाप्ति दिनांक
1012Export,निर्यात
1013Exports,निर्यात
1014External,बाहरी
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +05301015Extract Emails,ईमेल निकालें
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +05301016FCFS Rate,FCFS दर
1017FIFO,फीफो
Rushabh Mehta37fed602013-07-11 18:45:47 +05301018Facebook Share,फेसबुक के शेयर
1019Failed: ,विफल:
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +05301020Family Background,पारिवारिक पृष्ठभूमि
1021FavIcon,FavIcon
1022Fax,फैक्स
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +05301023Features Setup,सुविधाएँ सेटअप
1024Feed,खिलाना
1025Feed Type,प्रकार फ़ीड
1026Feedback,प्रतिपुष्टि
1027Female,महिला
1028Fetch lead which will be converted into customer.,नेतृत्व जो ग्राहक में परिवर्तित किया जाएगा लायें.
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +05301029Field Description,फील्ड विवरण
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +05301030Field Name,फ़ील्ड का नाम
1031Field Type,फ़ील्ड प्रकार
1032"Field available in Delivery Note, Quotation, Sales Invoice, Sales Order","डिलिवरी नोट, कोटेशन, बिक्री चालान, विक्रय आदेश में उपलब्ध फील्ड"
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +05301033"Field that represents the Workflow State of the transaction (if field is not present, a new hidden Custom Field will be created)","फील्ड है कि लेन - देन की कार्यप्रवाह राज्य का प्रतिनिधित्व करता है (अगर क्षेत्र मौजूद नहीं है, एक नया छिपा कस्टम फ़ील्ड बनाया जाएगा)"
1034Fieldname,FIELDNAME
1035Fields,फील्ड्स
1036"Fields separated by comma (,) will be included in the<br /><b>Search By</b> list of Search dialog box","अल्पविराम (,) द्वारा अलग क्षेत्रों में शामिल किया जाएगा <br /> खोज संवाद बॉक्स की सूची <b>तक खोजें</b>"
Rushabh Mehta37fed602013-07-11 18:45:47 +05301037File,फ़ाइल
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +05301038File Data,डेटा फ़ाइल
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +05301039File Name,फ़ाइल नाम
Rushabh Mehta37fed602013-07-11 18:45:47 +05301040File Size,फ़ाइल का आकार
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +05301041File URL,फ़ाइल URL
Rushabh Mehta37fed602013-07-11 18:45:47 +05301042File size exceeded the maximum allowed size,फ़ाइल का आकार अधिकतम आकार से अधिक
1043Files Folder ID,फ़ाइलें फ़ोल्डर आईडी
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +05301044Filing in Additional Information about the Opportunity will help you analyze your data better.,अवसर के बारे में अतिरिक्त सूचना में फाइलिंग में मदद मिलेगी आप अपने डेटा का विश्लेषण बेहतर.
1045Filing in Additional Information about the Purchase Receipt will help you analyze your data better.,खरीद रसीद के बारे में अतिरिक्त सूचना में फाइलिंग में मदद मिलेगी आप अपने डेटा का विश्लेषण बेहतर.
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +05301046Filling in Additional Information about the Delivery Note will help you analyze your data better.,डिलिवरी नोट के बारे में अतिरिक्त जानकारी में भरने में मदद मिलेगी आप अपने डेटा का विश्लेषण बेहतर.
1047Filling in additional information about the Quotation will help you analyze your data better.,कोटेशन के बारे में अतिरिक्त जानकारी में भरने में मदद मिलेगी आप अपने डेटा का विश्लेषण बेहतर.
1048Filling in additional information about the Sales Order will help you analyze your data better.,बिक्री आदेश के बारे में अतिरिक्त जानकारी में भरने में मदद मिलेगी आप अपने डेटा का विश्लेषण बेहतर.
Rushabh Mehta37fed602013-07-11 18:45:47 +05301049Filter,फ़िल्टर
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +05301050Filter By Amount,राशि के द्वारा फिल्टर
1051Filter By Date,तिथि फ़िल्टर
1052Filter based on customer,ग्राहकों के आधार पर फ़िल्टर
1053Filter based on item,आइटम के आधार पर फ़िल्टर
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +05301054Final Confirmation Date,अंतिम पुष्टि तिथि
1055Financial Analytics,वित्तीय विश्लेषिकी
1056Financial Statements,वित्तीय विवरण
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +05301057First Name,प्रथम नाम
1058First Responded On,पर पहले जवाब
1059Fiscal Year,वित्तीय वर्ष
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +05301060Fixed Asset Account,फिक्स्ड आस्ति खाता
1061Float,नाव
1062Float Precision,प्रेसिजन फ्लोट
Rushabh Mehta37fed602013-07-11 18:45:47 +05301063Follow via Email,ईमेल के माध्यम से पालन करें
1064Following Journal Vouchers have been created automatically,बाद जर्नल वाउचर स्वचालित रूप से बनाया गया है
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +05301065"Following table will show values if items are sub - contracted. These values will be fetched from the master of ""Bill of Materials"" of sub - contracted items.",तालिका के बाद मूल्यों को दिखाने अगर आइटम उप - अनुबंध. अनुबंधित आइटम - इन मूल्यों को उप &quot;सामग्री के विधेयक&quot; के मालिक से दिलवाया जाएगा.
Rushabh Mehta37fed602013-07-11 18:45:47 +05301066Font (Heading),फॉन्ट (शीर्षक)
1067Font (Text),फ़ॉन्ट (पाठ)
1068Font Size (Text),फॉन्ट साइज (पाठ)
1069Fonts,फ़ॉन्ट्स
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +05301070Footer,पाद लेख
1071Footer Items,पाद लेख आइटम
1072For All Users,सभी उपयोगकर्ताओं के लिए
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +05301073For Company,कंपनी के लिए
1074For Employee,कर्मचारी के लिए
1075For Employee Name,कर्मचारी का नाम
1076For Item ,आइटम के लिए
1077"For Links, enter the DocType as rangeFor Select, enter list of Options separated by comma","लिंक के लिए, rangeFor चयन के रूप में doctype दर्ज करें, अल्पविराम के द्वारा अलग विकल्प की सूची में प्रवेश"
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +05301078For Production,उत्पादन के लिए
1079For Reference Only.,संदर्भ के लिए ही.
Rushabh Mehta37fed602013-07-11 18:45:47 +05301080For Sales Invoice,बिक्री चालान के लिए
1081For Server Side Print Formats,सर्वर साइड प्रिंट स्वरूपों के लिए
1082For Territory,राज्य क्षेत्र के लिए
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +05301083For Warehouse,गोदाम के लिए
1084"For comparative filters, start with","तुलनात्मक फिल्टर करने के लिए, के साथ शुरू"
1085"For e.g. 2012, 2012-13","जैसे 2012, 2012-13 के लिए"
1086For example if you cancel and amend 'INV004' it will become a new document 'INV004-1'. This helps you to keep track of each amendment.,उदाहरण के लिए यदि आप रद्द और &#39;INV004&#39; में संशोधन करने के लिए यह एक नया दस्तावेज़ INV004-1 &#39;बन जाएगा. यह आप प्रत्येक संशोधन का ट्रैक रखने में मदद करता है.
1087For example: You want to restrict users to transactions marked with a certain property called 'Territory',उदाहरण के लिए: आप एक निश्चित &#39;क्षेत्र&#39; कहा जाता है संपत्ति के साथ लेनदेन के रूप में चिह्नित करने के लिए उपयोगकर्ताओं को सीमित करना चाहते हैं
Rushabh Mehtaaf222dc2013-02-11 11:49:18 +05301088For opening balance entry account can not be a PL account,संतुलन प्रविष्टि खाता खोलने के एक pl खाता नहीं हो सकता
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +05301089For ranges,श्रेणियों के लिए
1090For reference,संदर्भ के लिए
1091For reference only.,संदर्भ के लिए ही है.
Rushabh Mehta37fed602013-07-11 18:45:47 +05301092For row,पंक्ति के लिए
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +05301093"For the convenience of customers, these codes can be used in print formats like Invoices and Delivery Notes",ग्राहकों की सुविधा के लिए इन कोड प्रिंट स्वरूपों में चालान और वितरण नोट की तरह इस्तेमाल किया जा सकता है
Rushabh Mehtac06ce252013-02-18 14:24:05 +05301094Form,प्रपत्र
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +05301095Format: hh:mm example for one hour expiry set as 01:00. Max expiry will be 72 hours. Default is 24 hours,प्रारूप: hh: मिमी एक घंटे 01:00 के रूप में सेट समाप्ति के लिए उदाहरण. अधिकतम समाप्ति 72 घंटे का होगा. डिफ़ॉल्ट रूप से 24 घंटे
1096Forum,फोरम
1097Fraction,अंश
1098Fraction Units,अंश इकाइयों
Rushabh Mehta37fed602013-07-11 18:45:47 +05301099Freeze Stock Entries,स्टॉक प्रविष्टियां रुक
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +05301100Friday,शुक्रवार
Rushabh Mehta37fed602013-07-11 18:45:47 +05301101From,से
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +05301102From Company,कंपनी से
Rushabh Mehta37fed602013-07-11 18:45:47 +05301103From Currency,मुद्रा से
1104From Currency and To Currency cannot be same,मुद्रा से और मुद्रा ही नहीं किया जा सकता है
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +05301105From Customer,ग्राहक से
1106From Date,दिनांक से
1107From Date must be before To Date,दिनांक से पहले तिथि करने के लिए होना चाहिए
Rushabh Mehta37fed602013-07-11 18:45:47 +05301108From Delivery Note,डिलिवरी नोट से
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +05301109From Employee,कर्मचारी से
Rushabh Mehtaedac54f2013-07-24 11:21:50 +05301110From Lead,लीड से
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +05301111From PR Date,पीआर तारीख से
1112From Package No.,पैकेज सं से
Rushabh Mehta37fed602013-07-11 18:45:47 +05301113From Purchase Order,खरीद आदेश से
1114From Purchase Receipt,खरीद रसीद से
1115From Sales Order,बिक्री आदेश से
1116From Time,समय से
1117From Value,मूल्य से
1118From Value should be less than To Value,मूल्य से मूल्य के लिए कम से कम होना चाहिए
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +05301119Frozen,फ्रोजन
Rushabh Mehta37fed602013-07-11 18:45:47 +05301120Fulfilled,पूरा
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +05301121Full Name,पूरा नाम
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +05301122Fully Completed,पूरी तरह से पूरा
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +05301123GL Entry,जीएल एंट्री
Rushabh Mehta37fed602013-07-11 18:45:47 +05301124GL Entry: Debit or Credit amount is mandatory for ,जीएल एंट्री: डेबिट या क्रेडिट राशि के लिए अनिवार्य है
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +05301125GRN,GRN
1126Gantt Chart,Gantt चार्ट
1127Gantt chart of all tasks.,सभी कार्यों के गैंट चार्ट.
1128Gender,लिंग
1129General,सामान्य
1130General Ledger,सामान्य खाता
1131Generate Description HTML,विवरण HTML उत्पन्न करें
Rushabh Mehtac06ce252013-02-18 14:24:05 +05301132Generate Material Requests (MRP) and Production Orders.,सामग्री (एमआरपी) के अनुरोध और उत्पादन के आदेश उत्पन्न.
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +05301133Generate Salary Slips,वेतन स्लिप्स उत्पन्न
1134Generate Schedule,कार्यक्रम तय करें उत्पन्न
1135"Generate packing slips for packages to be delivered. Used to notify package number, package contents and its weight.","दिया जा संकुल के लिए निकल जाता है पैकिंग उत्पन्न करता है. पैकेज संख्या, पैकेज सामग्री और अपने वजन को सूचित करने के लिए किया जाता है."
1136Generates HTML to include selected image in the description,विवरण में चयनित छवि को शामिल करने के लिए HTML उत्पन्न
1137Georgia,जॉर्जिया
Rushabh Mehta37fed602013-07-11 18:45:47 +05301138Get,जाना
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +05301139Get Advances Paid,भुगतान किए गए अग्रिम जाओ
1140Get Advances Received,अग्रिम प्राप्त
1141Get Current Stock,मौजूदा स्टॉक
Rushabh Mehta37fed602013-07-11 18:45:47 +05301142Get From ,से प्राप्त करें
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +05301143Get Items,आइटम पाने के लिए
1144Get Last Purchase Rate,पिछले खरीद दर
1145Get Non Reconciled Entries,गैर मेल मिलाप प्रविष्टियां
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +05301146Get Outstanding Invoices,बकाया चालान
1147Get Purchase Receipt,खरीद रसीद
1148Get Sales Orders,विक्रय आदेश
1149Get Specification Details,विशिष्टता विवरण
1150Get Stock and Rate,स्टॉक और दर
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +05301151Get Template,टेम्पलेट जाओ
1152Get Terms and Conditions,नियम और शर्तें
1153Get Weekly Off Dates,साप्ताहिक ऑफ तिथियां
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +05301154"Get valuation rate and available stock at source/target warehouse on mentioned posting date-time. If serialized item, please press this button after entering serial nos.","मूल्यांकन और स्रोत / लक्ष्य पर गोदाम में उपलब्ध स्टाक दर दिनांक - समय पोस्टिंग का उल्लेख किया. यदि आइटम serialized, धारावाहिक नग में प्रवेश करने के बाद इस बटन को दबाएं."
Rushabh Mehta37fed602013-07-11 18:45:47 +05301155Give additional details about the indent.,मांगपत्र के बारे में अतिरिक्त जानकारी दे.
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +05301156Global Defaults,वैश्विक मूलभूत
1157Go back to home,घर वापस जाओ
1158Go to Setup > <a href='#user-properties'>User Properties</a> to set \ 'territory' for diffent Users.,&gt; सेटअप <a href='#user-properties'>उपयोगकर्ता गुण</a> diffent उपयोगकर्ता के लिए \ &#39;क्षेत्र&#39; स्थापित.
1159Goal,लक्ष्य
1160Goals,लक्ष्य
1161Goods received from Suppliers.,माल आपूर्तिकर्ता से प्राप्त किया.
Rushabh Mehta37fed602013-07-11 18:45:47 +05301162Google Analytics ID,गूगल एनालिटिक्स आईडी
1163Google Drive,गूगल ड्राइव
1164Google Drive Access Allowed,गूगल ड्राइव एक्सेस रख सकते है
1165Google Plus One,गूगल प्लस एक
1166Google Web Font (Heading),Google वेब फ़ॉन्ट (शीर्षक)
1167Google Web Font (Text),Google वेब फ़ॉन्ट (पाठ)
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +05301168Grade,ग्रेड
1169Graduate,परिवर्धित
1170Grand Total,महायोग
Rushabh Mehta37fed602013-07-11 18:45:47 +05301171Grand Total (Company Currency),महायोग (कंपनी मुद्रा)
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +05301172Gratuity LIC ID,उपदान एलआईसी ID
1173Gross Margin %,सकल मार्जिन%
1174Gross Margin Value,सकल मार्जिन मूल्य
1175Gross Pay,सकल वेतन
1176Gross Pay + Arrear Amount +Encashment Amount - Total Deduction,सकल वेतन + बकाया राशि + नकदीकरण राशि कुल कटौती
1177Gross Profit,सकल लाभ
1178Gross Profit (%),सकल लाभ (%)
1179Gross Weight,सकल भार
1180Gross Weight UOM,सकल वजन UOM
1181Group,समूह
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +05301182Group or Ledger,समूह या लेजर
1183Groups,समूह
1184HR,मानव संसाधन
1185HTML,HTML
1186HTML / Banner that will show on the top of product list.,HTML बैनर / कि उत्पाद सूची के शीर्ष पर दिखाई देगा.
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +05301187Half Day,आधे दिन
1188Half Yearly,छमाही
1189Half-yearly,आधे साल में एक बार
1190Has Batch No,बैच है नहीं
1191Has Child Node,बाल नोड है
1192Has Serial No,नहीं सीरियल गया है
1193Header,हैडर
1194Heading,शीर्षक
Rushabh Mehta37fed602013-07-11 18:45:47 +05301195Heading Text As,जैसा कि पाठ शीर्षक
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +05301196Heads (or groups) against which Accounting Entries are made and balances are maintained.,(या समूह) प्रमुखों के खिलाफ जो लेखा प्रविष्टियां बना रहे हैं और शेष राशि बनाए रखा जाता है.
1197Health Concerns,स्वास्थ्य चिंताएं
1198Health Details,स्वास्थ्य विवरण
1199Held On,पर Held
1200Help,मदद
1201Help HTML,HTML मदद
Rushabh Mehta37fed602013-07-11 18:45:47 +05301202"Help: To link to another record in the system, use ""#Form/Note/[Note Name]"" as the Link URL. (don't use ""http://"")","मदद:. प्रणाली में एक और रिकॉर्ड करने के लिए लिंक करने के लिए, &quot;# प्रपत्र / नोट / [नोट नाम]&quot; लिंक यूआरएल के रूप में उपयोग (&quot;Http://&quot; का उपयोग नहीं करते हैं)"
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +05301203Helvetica Neue,Helvetica Neue
1204"Hence, maximum allowed Manufacturing Quantity","इसलिए, अधिकतम अनुमति विनिर्माण मात्रा"
1205"Here you can maintain family details like name and occupation of parent, spouse and children","यहाँ आप परिवार और माता - पिता, पति या पत्नी और बच्चों के नाम, व्यवसाय की तरह बनाए रख सकते हैं"
1206"Here you can maintain height, weight, allergies, medical concerns etc","यहाँ आप ऊंचाई, वजन, एलर्जी, चिकित्सा चिंताओं आदि बनाए रख सकते हैं"
1207Hey there! You need to put at least one item in \ the item table.,अरे वहाँ! आप \ आइटम तालिका में कम से कम एक आइटम डाल करने की आवश्यकता है.
Rushabh Mehta37fed602013-07-11 18:45:47 +05301208Hey! There should remain at least one System Manager,अरे! कम से कम एक सिस्टम मैनेजर वहाँ रहना चाहिए
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +05301209Hidden,छुपा
1210Hide Actions,प्रक्रिया छिपाएँ
1211Hide Copy,प्रतिलिपि बनाएँ छिपाएँ
Rushabh Mehtaaf222dc2013-02-11 11:49:18 +05301212Hide Currency Symbol,मुद्रा प्रतीक छुपाएँ
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +05301213Hide Email,ईमेल छुपाएँ
1214Hide Heading,शीर्षक छिपाएँ
1215Hide Print,प्रिंट छिपाएँ
1216Hide Toolbar,टूलबार छिपाएँ
1217High,उच्च
1218Highlight,हाइलाइट
Rushabh Mehta37fed602013-07-11 18:45:47 +05301219History,इतिहास
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +05301220History In Company,कंपनी में इतिहास
1221Hold,पकड़
1222Holiday,छुट्टी
1223Holiday List,अवकाश सूची
1224Holiday List Name,अवकाश सूची नाम
1225Holidays,छुट्टियां
1226Home,घर
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +05301227Home Page,मुख पृष्ठ
1228Home Page is Products,होम पेज उत्पाद है
1229Home Pages,घर पन्ने
1230Host,मेजबान
1231"Host, Email and Password required if emails are to be pulled","मेजबान, ईमेल और पासवर्ड की आवश्यकता अगर ईमेल को खींचा जा रहे हैं"
1232Hour Rate,घंटा दर
1233Hour Rate Consumable,घंटो के लिए दर उपभोज्य
1234Hour Rate Electricity,घंटो के लिए दर बिजली
1235Hour Rate Labour,घंटो के लिए दर श्रम
1236Hour Rate Rent,घंटा दर किराया
1237Hours,घंटे
1238How frequently?,कितनी बार?
1239"How should this currency be formatted? If not set, will use system defaults","इस मुद्रा को कैसे स्वरूपित किया जाना चाहिए? अगर सेट नहीं किया, प्रणाली चूक का उपयोग करेगा"
1240How to upload,कैसे अपलोड करने के लिए
Rushabh Mehtaaf222dc2013-02-11 11:49:18 +05301241Hrvatski,क्रोएशियाई
Rushabh Mehtaedac54f2013-07-24 11:21:50 +05301242Human Resources,मानवीय संसाधन
Rushabh Mehtaaf222dc2013-02-11 11:49:18 +05301243Hurray! The day(s) on which you are applying for leave \ coincide with holiday(s). You need not apply for leave.,हुर्रे! दिन (s) \ जिस पर आप छोड़ने के लिए आवेदन कर रहे हैं छुट्टी (एस) के साथ मेल. आप छुट्टी के लिए लागू नहीं की जरूरत है.
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +05301244I,मैं
1245ID (name) of the entity whose property is to be set,इकाई जिनकी संपत्ति को सेट किया जा रहा है की आईडी (नाम)
1246IDT,IDT
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +05301247II,द्वितीय
1248III,III
1249IN,में
1250INV,INV
1251INV/10-11/,INV/10-11 /
Rushabh Mehta37fed602013-07-11 18:45:47 +05301252ITEM,आइटम
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +05301253IV,चतुर्थ
1254Icon,आइकॉन
1255Icon will appear on the button,आइकन बटन पर दिखाई देगा
1256Id of the profile will be the email.,प्रोफ़ाइल के ईद ईमेल किया जाएगा.
1257Identification of the package for the delivery (for print),प्रसव के लिए पैकेज की पहचान (प्रिंट के लिए)
Rushabh Mehta37fed602013-07-11 18:45:47 +05301258If Income or Expense,यदि आय या व्यय
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +05301259If Monthly Budget Exceeded,अगर मासिक बजट से अधिक
1260"If Sale BOM is defined, the actual BOM of the Pack is displayed as table.Available in Delivery Note and Sales Order","यदि बिक्री बीओएम में परिभाषित किया गया है, पैक के वास्तविक बीओएम table.Available डिलिवरी नोट और विक्रय आदेश के रूप में प्रदर्शित किया जाता है"
1261"If Supplier Part Number exists for given Item, it gets stored here","यदि प्रदायक भाग संख्या दिए गए आइटम के लिए मौजूद है, यह यहाँ जमा हो जाता है"
1262If Yearly Budget Exceeded,अगर वार्षिक बजट से अधिक हो
1263"If a User does not have access at Level 0, then higher levels are meaningless","यदि एक उपयोगकर्ता पहुंच 0 स्तर पर नहीं है, तो उच्च स्तर व्यर्थ कर रहे हैं"
1264"If checked, BOM for sub-assembly items will be considered for getting raw materials. Otherwise, all sub-assembly items will be treated as a raw material.","अगर चेक्ड उप विधानसभा आइटम के लिए बीओएम कच्चे माल प्राप्त करने के लिए विचार किया जाएगा. अन्यथा, सभी उप विधानसभा वस्तुओं एक कच्चे माल के रूप में इलाज किया जाएगा."
1265"If checked, all other workflows become inactive.","अगर जाँच की है, सभी अन्य वर्कफ़्लोज़ निष्क्रिय हो जाते हैं."
Rushabh Mehta37fed602013-07-11 18:45:47 +05301266"If checked, an email with an attached HTML format will be added to part of the EMail body as well as attachment. To only send as attachment, uncheck this.","जाँच की है, तो एक संलग्न HTML स्वरूप के साथ एक ईमेल ईमेल शरीर के रूप में अच्छी तरह से लगाव के हिस्से में जोड़ दिया जाएगा. केवल अनुलग्नक के रूप में भेजने के लिए, इस अचयनित."
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +05301267"If checked, the Home page will be the default Item Group for the website.",अगर चेक्ड होम पेज वेबसाइट के लिए डिफ़ॉल्ट आइटम समूह होगा.
1268"If checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print Amount","अगर जाँच की है, कर की राशि के रूप में पहले से ही प्रिंट दर / प्रिंट राशि में शामिल माना जाएगा"
Rushabh Mehta37fed602013-07-11 18:45:47 +05301269"If disable, 'Rounded Total' field will not be visible in any transaction","निष्क्रिय कर देते हैं, &#39;गोल कुल&#39; अगर क्षेत्र किसी भी लेन - देन में दिखाई नहीं देगा"
1270"If enabled, the system will post accounting entries for inventory automatically.","यदि सक्रिय है, प्रणाली स्वतः सूची के लिए लेखांकन प्रविष्टियों के बाद होगा."
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +05301271"If image is selected, color will be ignored (attach first)","यदि छवि का चयन किया गया है, रंग (1 देते हैं) पर ध्यान नहीं दिया जाएगा"
1272If more than one package of the same type (for print),यदि एक ही प्रकार के एक से अधिक पैकेज (प्रिंट के लिए)
1273If non standard port (e.g. 587),यदि गैर मानक बंदरगाह (587 जैसे)
1274If not applicable please enter: NA,यदि लागू नहीं दर्ज करें: NA
Rushabh Mehtaaf222dc2013-02-11 11:49:18 +05301275"If not checked, the list will have to be added to each Department where it has to be applied.","अगर जाँच नहीं किया गया है, इस सूची के लिए प्रत्येक विभाग है जहां इसे लागू किया गया है के लिए जोड़ा जा होगा."
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +05301276"If not, create a","यदि नहीं, तो एक बनाने के लिए"
Rushabh Mehtaaf222dc2013-02-11 11:49:18 +05301277"If set, data entry is only allowed for specified users. Else, entry is allowed for all users with requisite permissions.","अगर सेट, डेटा प्रविष्टि केवल निर्दिष्ट उपयोगकर्ताओं के लिए अनुमति दी है. वरना, प्रविष्टि अपेक्षित अनुमति के साथ सभी उपयोगकर्ताओं के लिए अनुमति दी है."
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +05301278"If specified, send the newsletter using this email address","अगर निर्दिष्ट, न्यूज़लेटर भेजने के इस ईमेल पते का उपयोग"
1279"If the 'territory' Link Field exists, it will give you an option to select it","यदि &#39;क्षेत्र&#39; लिंक क्षेत्र में मौजूद है, यह आप एक का चयन करने के लिए यह विकल्प दे देंगे"
1280"If the account is frozen, entries are allowed for the ""Account Manager"" only.","यदि खाते में जमे हुए है, प्रविष्टियों &quot;खाता प्रबंधक&quot; के लिए ही अनुमति दी जाती है."
1281"If this Account represents a Customer, Supplier or Employee, set it here.","अगर यह खाता एक ग्राहक प्रदायक, या कर्मचारी का प्रतिनिधित्व करता है, इसे यहां सेट."
1282If you follow Quality Inspection<br>Enables item QA Required and QA No in Purchase Receipt,यदि आप गुणवत्ता निरीक्षण का पालन करें <br> खरीद रसीद में आइटम क्यूए आवश्यक और गुणवत्ता आश्वासन नहीं देती है
1283If you have Sales Team and Sale Partners (Channel Partners) they can be tagged and maintain their contribution in the sales activity,यदि आप बिक्री टीम और बिक्री (चैनल पार्टनर्स) पार्टनर्स वे चिह्नित किया जा सकता है और बिक्री गतिविधि में बनाए रखने के लिए उनके योगदान
1284"If you have created a standard template in Purchase Taxes and Charges Master, select one and click on the button below.","यदि आप खरीद कर और शुल्क मास्टर में एक मानक टेम्पलेट बनाया है, एक का चयन करें और नीचे के बटन पर क्लिक करें."
1285"If you have created a standard template in Sales Taxes and Charges Master, select one and click on the button below.","यदि आप बिक्री कर और शुल्क मास्टर में एक मानक टेम्पलेट बनाया है, एक का चयन करें और नीचे के बटन पर क्लिक करें."
1286"If you have long print formats, this feature can be used to split the page to be printed on multiple pages with all headers and footers on each page","यदि आप लंबे समय स्वरूपों मुद्रित किया है, इस सुविधा के लिए प्रत्येक पृष्ठ पर सभी हेडर और पाद लेख के साथ एकाधिक पृष्ठों पर मुद्रित विभाजित करने के लिए इस्तेमाल किया जा सकता है"
1287If you involve in manufacturing activity<br>Enables item <b>Is Manufactured</b>,यदि आप विनिर्माण गतिविधि में शामिल <br> सक्षम बनाता है आइटम <b>निर्मित है</b>
1288Ignore,उपेक्षा
Rushabh Mehta37fed602013-07-11 18:45:47 +05301289Ignored: ,उपेक्षित:
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +05301290Image,छवि
Rushabh Mehta37fed602013-07-11 18:45:47 +05301291Image Link,फोटो लिंक
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +05301292Image View,छवि देखें
1293Implementation Partner,कार्यान्वयन साथी
1294Import,आयात
Rushabh Mehta37fed602013-07-11 18:45:47 +05301295Import Attendance,आयात उपस्थिति
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +05301296Import Log,प्रवेश करें आयात
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +05301297Important dates and commitments in your project life cycle,अपनी परियोजना के जीवन चक्र में महत्वपूर्ण तिथियाँ और प्रतिबद्धताओं
1298Imports,आयात
1299In Dialog,संवाद में
1300In Filter,फिल्टर में
Rushabh Mehta37fed602013-07-11 18:45:47 +05301301In Hours,घंटे में
Rushabh Mehtaaf222dc2013-02-11 11:49:18 +05301302In List View,सूची दृश्य में
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +05301303In Process,इस प्रक्रिया में
1304In Report Filter,रिपोर्ट फिल्टर में
1305In Store,दुकान में
1306In Words,शब्दों में
Rushabh Mehta37fed602013-07-11 18:45:47 +05301307In Words (Company Currency),शब्दों में (कंपनी मुद्रा)
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +05301308In Words (Export) will be visible once you save the Delivery Note.,शब्दों में (निर्यात) दिखाई हो सकता है एक बार आप डिलिवरी नोट बचाने के लिए होगा.
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +05301309In Words will be visible once you save the Delivery Note.,शब्दों में दिखाई हो सकता है एक बार आप डिलिवरी नोट बचाने के लिए होगा.
1310In Words will be visible once you save the Purchase Invoice.,शब्दों में दिखाई हो सकता है एक बार आप खरीद चालान बचाने के लिए होगा.
1311In Words will be visible once you save the Purchase Order.,शब्दों में दिखाई हो सकता है एक बार आप खरीद आदेश को बचाने के लिए होगा.
1312In Words will be visible once you save the Purchase Receipt.,शब्दों में दिखाई हो सकता है एक बार आप खरीद रसीद को बचाने के लिए होगा.
1313In Words will be visible once you save the Quotation.,शब्दों में दिखाई हो सकता है एक बार आप उद्धरण बचाने के लिए होगा.
1314In Words will be visible once you save the Sales Invoice.,शब्दों में दिखाई हो सकता है एक बार आप बिक्री चालान बचाने के लिए होगा.
1315In Words will be visible once you save the Sales Order.,शब्दों में दिखाई हो सकता है एक बार तुम बिक्री आदेश को बचाने के लिए होगा.
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +05301316In response to,के जवाब में
1317"In the Permission Manager, click on the button in the 'Condition' column for the Role you want to restrict.","अनुमति मैनेजर में, &#39;स्थिति&#39; कॉलम में रोल आप प्रतिबंधित करना चाहते हैं, उसके लिए बटन पर क्लिक करें."
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +05301318Incentives,प्रोत्साहन
1319Incharge Name,नाम प्रभारी
Rushabh Mehta37fed602013-07-11 18:45:47 +05301320Income / Expense,आय / व्यय
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +05301321Income Account,आय खाता
Rushabh Mehta37fed602013-07-11 18:45:47 +05301322Income Booked,आय में बुक
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +05301323Income Year to Date,आय तिथि वर्ष
Rushabh Mehta37fed602013-07-11 18:45:47 +05301324Income booked for the digest period,आय पचाने अवधि के लिए बुक
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +05301325Incoming,आवक
Rushabh Mehta37fed602013-07-11 18:45:47 +05301326Incoming / Support Mail Setting,आवक / सहायता मेल सेटिंग
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +05301327Incoming Rate,आवक दर
1328Incoming Time,आवक समय
1329Incoming quality inspection.,इनकमिंग गुणवत्ता निरीक्षण.
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +05301330Index,अनुक्रमणिका
1331Indicates that the package is a part of this delivery,इंगित करता है कि पैकेज इस वितरण का एक हिस्सा है
1332Individual,व्यक्ति
1333Individuals,व्यक्तियों
1334Industry,उद्योग
1335Industry Type,उद्योग के प्रकार
1336Info,जानकारी
1337Insert After,बाद सम्मिलित करें
1338Insert Code,कोड डालने के लिए
Rushabh Mehta37fed602013-07-11 18:45:47 +05301339Insert Row,पंक्ति डालें
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +05301340Insert Style,शैली सम्मिलित करें
1341Inspected By,द्वारा निरीक्षण किया
1342Inspection Criteria,निरीक्षण मानदंड
1343Inspection Required,आवश्यक निरीक्षण
1344Inspection Type,निरीक्षण के प्रकार
1345Installation Date,स्थापना की तारीख
1346Installation Note,स्थापना नोट
1347Installation Note Item,अधिष्ठापन नोट आइटम
1348Installation Status,स्थापना स्थिति
1349Installation Time,अधिष्ठापन काल
1350Installation record for a Serial No.,एक सीरियल नंबर के लिए स्थापना रिकॉर्ड
1351Installed Qty,स्थापित मात्रा
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +05301352Instructions,निर्देश
1353Int,इंट
Rushabh Mehta37fed602013-07-11 18:45:47 +05301354Integrations,एकीकरण
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +05301355Interested,इच्छुक
1356Internal,आंतरिक
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +05301357Introduce your company to the website visitor.,वेबसाइट आगंतुक के लिए अपनी कंपनी शुरू.
1358Introduction,परिचय
1359Introductory information for the Contact Us Page,हमसे संपर्क करें पृष्ठ के लिए परिचयात्मक जानकारी
Rushabh Mehta37fed602013-07-11 18:45:47 +05301360Invalid Delivery Note. Delivery Note should exist and should be in draft state. Please rectify and try again.,अवैध डिलिवरी नोट. डिलिवरी नोट मौजूद होना चाहिए और मसौदा राज्य में होना चाहिए. सुधारने और पुन: प्रयास करें.
1361Invalid Email,अवैध ईमेल
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +05301362Invalid Email Address,अमान्य ईमेल पता
Rushabh Mehta37fed602013-07-11 18:45:47 +05301363Invalid Leave Approver,अवैध अनुमोदक छोड़ दो
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +05301364Inventory,इनवेंटरी
1365Inverse,उलटा
1366Invoice Date,चालान तिथि
1367Invoice Details,चालान विवरण
1368Invoice No,कोई चालान
1369Invoice Period From Date,दिनांक से चालान अवधि
1370Invoice Period To Date,तिथि करने के लिए चालान अवधि
1371Is Active,सक्रिय है
1372Is Advance,अग्रिम है
1373Is Asset Item,एसेट आइटम है
1374Is Cancelled,क्या Cancelled
1375Is Carry Forward,क्या आगे ले जाना
1376Is Child Table,चाइल्ड तालिका
1377Is Default,डिफ़ॉल्ट है
1378Is Encash,तुड़ाना है
1379Is LWP,LWP है
1380Is Mandatory Field,अनिवार्य क्षेत्र है
1381Is Opening,है खोलने
Rushabh Mehta37fed602013-07-11 18:45:47 +05301382Is Opening Entry,एंट्री खोल रहा है
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +05301383Is PL Account,पीएल खाता है
1384Is POS,स्थिति है
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +05301385Is Primary Contact,प्राथमिक संपर्क
1386Is Purchase Item,खरीद आइटम है
1387Is Sales Item,बिक्री आइटम है
1388Is Service Item,सेवा आइटम
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +05301389Is Single,एकल
1390Is Standard,मानक है
1391Is Stock Item,स्टॉक आइटम है
1392Is Sub Contracted Item,उप अनुबंधित आइटम है
1393Is Subcontracted,क्या subcontracted
1394Is Submittable,Submittable है
1395Is it a Custom DocType created by you?,यह एक कस्टम आप के द्वारा बनाई doctype है?
1396Is this Tax included in Basic Rate?,इस टैक्स मूल दर में शामिल है?
1397Issue,मुद्दा
1398Issue Date,जारी करने की तिथि
1399Issue Details,अंक विवरण
Rushabh Mehta37fed602013-07-11 18:45:47 +05301400Issued Items Against Production Order,उत्पादन के आदेश के खिलाफ जारी किए गए आइटम
1401It is needed to fetch Item Details.,यह आइटम विवरण लाने की जरूरत है.
1402It was raised because the (actual + ordered + indented - reserved) quantity reaches re-order level when the following record was created,निम्नलिखित रिकार्ड बनाया था जब मात्रा पुनः आदेश स्तर तक पहुँचता है - (आरक्षित वास्तविक + आदेश दिया + इंडेंट) क्योंकि यह उठाया गया था
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +05301403Item,मद
1404Item Advanced,आइटम उन्नत
1405Item Barcode,आइटम बारकोड
1406Item Batch Nos,आइटम बैच Nos
1407Item Classification,आइटम वर्गीकरण
1408Item Code,आइटम कोड
Rushabh Mehta37fed602013-07-11 18:45:47 +05301409Item Code (item_code) is mandatory because Item naming is not sequential.,आइटम नामकरण अनुक्रमिक नहीं है क्योंकि मद कोड (item_code) अनिवार्य है.
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +05301410Item Customer Detail,आइटम ग्राहक विस्तार
1411Item Description,आइटम विवरण
1412Item Desription,आइटम desription
1413Item Details,आइटम विवरण
1414Item Group,आइटम समूह
1415Item Group Name,आइटम समूह का नाम
1416Item Groups in Details,विवरण में आइटम समूह
1417Item Image (if not slideshow),छवि (यदि नहीं स्लाइड शो)
1418Item Name,मद का नाम
Rushabh Mehta37fed602013-07-11 18:45:47 +05301419Item Naming By,द्वारा नामकरण आइटम
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +05301420Item Price,मद मूल्य
1421Item Prices,आइटम मूल्य
1422Item Quality Inspection Parameter,आइटम गुणवत्ता निरीक्षण पैरामीटर
Rushabh Mehtac06ce252013-02-18 14:24:05 +05301423Item Reorder,आइटम पुनः क्रमित करें
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +05301424Item Serial No,आइटम कोई धारावाहिक
1425Item Serial Nos,आइटम सीरियल नं
1426Item Supplier,आइटम प्रदायक
1427Item Supplier Details,आइटम प्रदायक विवरण
1428Item Tax,आइटम टैक्स
1429Item Tax Amount,आइटम कर राशि
1430Item Tax Rate,आइटम कर की दर
1431Item Tax1,Tax1 आइटम
1432Item To Manufacture,आइटम करने के लिए निर्माण
1433Item UOM,आइटम UOM
1434Item Website Specification,आइटम वेबसाइट विशिष्टता
1435Item Website Specifications,आइटम वेबसाइट निर्दिष्टीकरण
Rushabh Mehta37fed602013-07-11 18:45:47 +05301436Item Wise Tax Detail ,मद वार कर विस्तार से
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +05301437Item classification.,वर्गीकरण आइटम.
1438Item to be manufactured or repacked,आइटम निर्मित किया जा या repacked
1439Item will be saved by this name in the data base.,आइटम डाटा बेस में इस नाम से बचाया जाएगा.
1440"Item, Warranty, AMC (Annual Maintenance Contract) details will be automatically fetched when Serial Number is selected.","आइटम, वारंटी, एएमसी विवरण (वार्षिक रखरखाव अनुबंध) होगा स्वतः दिलवाया जब सीरियल नंबर का चयन किया जाता है."
1441Item-Wise Price List,आइटम वार मूल्य सूची
Rushabh Mehta37fed602013-07-11 18:45:47 +05301442Item-wise Last Purchase Rate,मद वार अंतिम खरीद दर
1443Item-wise Purchase History,आइटम के लिहाज से खरीदारी इतिहास
1444Item-wise Purchase Register,आइटम के लिहाज से खरीद पंजीकरण
1445Item-wise Sales History,आइटम के लिहाज से बिक्री इतिहास
1446Item-wise Sales Register,आइटम के लिहाज से बिक्री पंजीकरण
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +05301447Items,आइटम
1448"Items to be requested which are ""Out of Stock"" considering all warehouses based on projected qty and minimum order qty",अनुमानित मात्रा और न्यूनतम आदेश मात्रा के आधार पर सभी गोदामों पर विचार करने के लिए अनुरोध किया जा आइटम जो &quot;स्टॉक से बाहर कर रहे हैं&quot;
1449Items which do not exist in Item master can also be entered on customer's request,आइटम जो आइटम मास्टर में मौजूद नहीं है ग्राहक के अनुरोध पर भी दर्ज किया जा सकता है
1450Itemwise Discount,Itemwise डिस्काउंट
Rushabh Mehta37fed602013-07-11 18:45:47 +05301451Itemwise Recommended Reorder Level,Itemwise स्तर Reorder अनुशंसित
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +05301452JSON,JSON
1453JV,जेवी
1454Javascript,जावास्क्रिप्ट
1455Javascript to append to the head section of the page.,जावास्क्रिप्ट पृष्ठ के सिर अनुभाग को संलग्न करने के लिए.
1456Job Applicant,नौकरी आवेदक
1457Job Opening,नौकरी खोलने
1458Job Profile,नौकरी प्रोफाइल
1459Job Title,कार्य शीर्षक
1460"Job profile, qualifications required etc.","नौकरी प्रोफाइल योग्यता, आदि की आवश्यकता"
1461Jobs Email Settings,नौकरियां ईमेल सेटिंग
1462Journal Entries,जर्नल प्रविष्टियां
1463Journal Entry,जर्नल प्रविष्टि
Rushabh Mehta37fed602013-07-11 18:45:47 +05301464Journal Entry for inventory that is received but not yet invoiced,प्राप्त लेकिन अभी तक चालान नहीं है कि सूची के लिए जर्नल प्रविष्टि
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +05301465Journal Voucher,जर्नल वाउचर
1466Journal Voucher Detail,जर्नल वाउचर विस्तार
1467Journal Voucher Detail No,जर्नल वाउचर विस्तार नहीं
1468KRA,KRA
Rushabh Mehta37fed602013-07-11 18:45:47 +05301469"Keep Track of Sales Campaigns. Keep track of Leads, Quotations, Sales Order etc from Campaigns to gauge Return on Investment. ","बिक्री अभियान का ट्रैक रखें. निवेश पर लौटें गेज करने के अभियान से बिक्रीसूत्र, कोटेशन, बिक्री आदेश आदि का ध्यान रखें."
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +05301470Keep a track of all communications,सभी संचार के एक ट्रैक रखें
1471Keep a track of communication related to this enquiry which will help for future reference.,जांच है जो भविष्य में संदर्भ के लिए मदद करने के लिए संबंधित संचार का ट्रैक रखें.
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +05301472Key,कुंजी
1473Key Performance Area,परफ़ॉर्मेंस क्षेत्र
1474Key Responsibility Area,कुंजी जिम्मेदारी क्षेत्र
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +05301475LEAD,सीसा
1476LEAD/10-11/,LEAD/10-11 /
1477LEAD/MUMBAI/,सीसा / / मुंबई
1478LR Date,LR तिथि
1479LR No,नहीं LR
1480Label,लेबल
1481Label Help,लेबल मदद
1482Lacs,लाख
1483Landed Cost Item,आयातित माल की लागत मद
1484Landed Cost Items,आयातित माल की लागत आइटम
1485Landed Cost Purchase Receipt,आयातित माल की लागत खरीद रसीद
1486Landed Cost Purchase Receipts,उतरा लागत खरीद रसीद
1487Landed Cost Wizard,आयातित माल की लागत विज़ार्ड
1488Landing Page,लैंडिंग पेज
1489Language,भाषा
1490Language preference for user interface (only if available).,उपयोगकर्ता इंटरफ़ेस के लिए भाषा वरीयता (केवल यदि उपलब्ध हो).
1491Last Contact Date,पिछले संपर्क तिथि
1492Last IP,अंतिम IP
1493Last Login,अंतिम लॉगिन
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +05301494Last Name,सरनेम
1495Last Purchase Rate,पिछले खरीद दर
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +05301496Lato,Lato
1497Lead,नेतृत्व
1498Lead Details,विवरण लीड
1499Lead Lost,खोया लीड
1500Lead Name,नाम लीड
1501Lead Owner,मालिक लीड
Rushabh Mehtac06ce252013-02-18 14:24:05 +05301502Lead Source,स्रोत लीड
1503Lead Status,स्थिति लीड
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +05301504Lead Time Date,लीड दिनांक और समय
1505Lead Time Days,लीड समय दिन
Rushabh Mehtac06ce252013-02-18 14:24:05 +05301506Lead Time days is number of days by which this item is expected in your warehouse. This days is fetched in Material Request when you select this item.,लीड समय दिनों दिन जिसके द्वारा इस आइटम अपने गोदाम में उम्मीद है की संख्या है. इस दिन सामग्री के अनुरोध में दिलवाया है जब आप इस मद का चयन करें.
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +05301507Lead Type,प्रकार लीड
1508Leave Allocation,आबंटन छोड़ दो
1509Leave Allocation Tool,आबंटन उपकरण छोड़ दो
1510Leave Application,छुट्टी की अर्ज़ी
1511Leave Approver,अनुमोदक छोड़ दो
Rushabh Mehta37fed602013-07-11 18:45:47 +05301512Leave Approver can be one of,अनुमोदक से एक हो सकता छोड़ दो
1513Leave Approvers,अनुमोदकों छोड़ दो
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +05301514Leave Balance Before Application,आवेदन से पहले शेष छोड़ो
Rushabh Mehtac06ce252013-02-18 14:24:05 +05301515Leave Block List,ब्लॉक सूची छोड़ दो
1516Leave Block List Allow,छोड़ दो ब्लॉक सूची की अनुमति दें
1517Leave Block List Allowed,छोड़ दो ब्लॉक सूची रख सकते है
1518Leave Block List Date,ब्लॉक सूची तिथि छोड़ दो
1519Leave Block List Dates,ब्लॉक सूची तिथियां छोड़ो
1520Leave Block List Name,ब्लॉक सूची नाम छोड़ दो
1521Leave Blocked,अवरुद्ध छोड़ दो
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +05301522Leave Control Panel,नियंत्रण कक्ष छोड़ दो
1523Leave Encashed?,भुनाया छोड़ दो?
1524Leave Encashment Amount,नकदीकरण राशि छोड़ दो
1525Leave Setup,सेटअप छोड़ दो
1526Leave Type,प्रकार छोड़ दो
1527Leave Type Name,प्रकार का नाम छोड़ दो
1528Leave Without Pay,बिना वेतन छुट्टी
1529Leave allocations.,आवंटन छोड़ दें.
1530Leave blank if considered for all branches,रिक्त छोड़ अगर सभी शाखाओं के लिए माना जाता है
1531Leave blank if considered for all departments,रिक्त छोड़ अगर सभी विभागों के लिए विचार
1532Leave blank if considered for all designations,रिक्त छोड़ अगर सभी पदनाम के लिए विचार
1533Leave blank if considered for all employee types,रिक्त छोड़ दो अगर सभी कर्मचारी प्रकार के लिए विचार
1534Leave blank if considered for all grades,रिक्त छोड़ अगर सभी ग्रेड के लिए माना जाता है
Rushabh Mehtac06ce252013-02-18 14:24:05 +05301535Leave by,द्वारा छोड़ दो
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +05301536"Leave can be approved by users with Role, ""Leave Approver""",", &quot;अनुमोदक&quot; छोड़ छोड़ भूमिका के साथ उपयोगकर्ताओं द्वारा अनुमोदित किया जा सकता है"
1537Ledger,खाता
1538Left,वाम
1539Legal Entity / Subsidiary with a separate Chart of Accounts belonging to the Organization.,कानूनी संगठन से संबंधित खातों की एक अलग चार्ट के साथ इकाई / सहायक.
1540Letter Head,पत्रशीर्ष
1541Letter Head Image,लेटर हेड छवि
1542Letter Head Name,लेटर हेड का नाम
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +05301543Level,स्तर
1544"Level 0 is for document level permissions, higher levels for field level permissions.","0 स्तर दस्तावेज़ स्तर अनुमतियाँ, क्षेत्र स्तर अनुमति के लिए उच्च स्तर के लिए है."
1545Lft,LFT
1546Link,लिंक
1547Link to other pages in the side bar and next section,साइड बार में अन्य पृष्ठों और अगले अनुभाग लिंक
Rushabh Mehta37fed602013-07-11 18:45:47 +05301548Linked In Share,शेयर में लिंक्ड
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +05301549Linked With,के साथ जुड़ा हुआ
1550List,सूची
1551List items that form the package.,सूची आइटम है कि पैकेज का फार्म.
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +05301552List of holidays.,छुट्टियों की सूची.
1553List of patches executed,निष्पादित पैच की सूची
1554List of records in which this document is linked,रिकॉर्ड की सूची है जो इस दस्तावेज़ में जुड़ा हुआ है
Rushabh Mehta37fed602013-07-11 18:45:47 +05301555List of users who can edit a particular Note,एक विशेष नोट संपादित कर सकते हैं जो उपयोगकर्ताओं की सूची
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +05301556List this Item in multiple groups on the website.,कई समूहों में वेबसाइट पर इस मद की सूची.
1557Live Chat,लाइव चैट
1558Load Print View on opening of an existing form,एक मौजूदा फार्म के उद्घाटन के अवसर पर प्रिंट लोड
1559Loading,लदान
1560Loading Report,रिपोर्ट लोड हो रहा है
Rushabh Mehta37fed602013-07-11 18:45:47 +05301561Log,प्रवेश
1562"Log of Activities performed by users against Tasks that can be used for tracking time, billing.","ट्रैकिंग समय, बिलिंग के लिए इस्तेमाल किया जा सकता है कि कार्य के खिलाफ उपयोगकर्ताओं द्वारा की गई गतिविधियों का प्रवेश."
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +05301563Log of Scheduler Errors,समयबद्धक त्रुटियों की लॉग इन करें
1564Login After,बाद कीजिये
1565Login Before,इससे पहले कीजिये
1566Login Id,आईडी लॉगिन
Rushabh Mehta37fed602013-07-11 18:45:47 +05301567Logo,लोगो
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +05301568Logout,लॉगआउट
1569Long Text,लंबी पाठ
1570Lost Reason,खोया कारण
1571Low,निम्न
1572Lower Income,कम आय
1573Lucida Grande,ल्युसिडा Grande
1574MIS Control,एमआईएस नियंत्रण
Rushabh Mehta37fed602013-07-11 18:45:47 +05301575MREQ-,MREQ-
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +05301576MTN Details,एमटीएन विवरण
1577Mail Footer,मेल फूटर
1578Mail Password,मेल पासवर्ड
1579Mail Port,मेल पोर्ट
1580Mail Server,मेल सर्वर
1581Main Reports,मुख्य रिपोर्ट
1582Main Section,मुख्य धारा
Rushabh Mehtaedac54f2013-07-24 11:21:50 +05301583Maintain Same Rate Throughout Sales Cycle,बिक्री चक्र के दौरान एक ही दर बनाए रखें
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +05301584Maintain same rate throughout purchase cycle,खरीद चक्र के दौरान एक ही दर बनाए रखें
1585Maintenance,रखरखाव
1586Maintenance Date,रखरखाव तिथि
1587Maintenance Details,रखरखाव विवरण
1588Maintenance Schedule,रखरखाव अनुसूची
1589Maintenance Schedule Detail,रखरखाव अनुसूची विवरण
1590Maintenance Schedule Item,रखरखाव अनुसूची आइटम
Rushabh Mehta37fed602013-07-11 18:45:47 +05301591Maintenance Schedules,रखरखाव अनुसूचियों
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +05301592Maintenance Status,रखरखाव स्थिति
1593Maintenance Time,अनुरक्षण काल
1594Maintenance Type,रखरखाव के प्रकार
1595Maintenance Visit,रखरखाव भेंट
1596Maintenance Visit Purpose,रखरखाव भेंट प्रयोजन
1597Major/Optional Subjects,मेजर / वैकल्पिक विषय
1598Make Bank Voucher,बैंक वाउचर
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +05301599Make Difference Entry,अंतर एंट्री
Rushabh Mehta37fed602013-07-11 18:45:47 +05301600Make Time Log Batch,समय प्रवेश बैच बनाओ
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +05301601Make a new,एक नया
1602Make sure that the transactions you want to restrict have a Link field 'territory' that maps to a 'Territory' master.,कि यह सुनिश्चित करें कि आप लेनदेन के लिए प्रतिबंधित करना चाहते हैं एक लिंक फ़ील्ड &#39;क्षेत्र&#39; एक &#39;क्षेत्र&#39; मास्टर नक्शे.
1603Male,नर
1604Manage cost of operations,संचालन की लागत का प्रबंधन
Rushabh Mehta37fed602013-07-11 18:45:47 +05301605Manage exchange rates for currency conversion,मुद्रा रूपांतरण के लिए विनिमय दरों प्रबंधन
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +05301606Mandatory,अनिवार्य
Rushabh Mehta37fed602013-07-11 18:45:47 +05301607"Mandatory if Stock Item is ""Yes"". Also the default warehouse where reserved quantity is set from Sales Order.","अनिवार्य अगर स्टॉक मद &quot;हाँ&quot; है. इसके अलावा आरक्षित मात्रा बिक्री आदेश से सेट किया जाता है, जहां डिफ़ॉल्ट गोदाम."
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +05301608Manufacture against Sales Order,बिक्री आदेश के खिलाफ निर्माण
1609Manufacture/Repack,/ निर्माण Repack
1610Manufactured Qty,निर्मित मात्रा
1611Manufactured quantity will be updated in this warehouse,निर्मित मात्रा इस गोदाम में अद्यतन किया जाएगा
1612Manufacturer,निर्माता
1613Manufacturer Part Number,निर्माता भाग संख्या
1614Manufacturing,विनिर्माण
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +05301615Manufacturing Quantity,विनिर्माण मात्रा
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +05301616Margin,हाशिया
1617Marital Status,वैवाहिक स्थिति
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +05301618Market Segment,बाजार खंड
1619Married,विवाहित
1620Mass Mailing,मास मेलिंग
1621Master,मास्टर
1622Master Name,मास्टर नाम
1623Master Type,मास्टर प्रकार
1624Masters,स्नातकोत्तर
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +05301625Match,मैच
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +05301626Match non-linked Invoices and Payments.,गैर जुड़े चालान और भुगतान का मिलान.
1627Material Issue,महत्त्वपूर्ण विषय
1628Material Receipt,सामग्री प्राप्ति
Rushabh Mehtac06ce252013-02-18 14:24:05 +05301629Material Request,सामग्री अनुरोध
1630Material Request Date,सामग्री अनुरोध तिथि
1631Material Request Detail No,सामग्री के लिए अनुरोध विस्तार नहीं
1632Material Request For Warehouse,वेयरहाउस के लिए सामग्री का अनुरोध
1633Material Request Item,सामग्री अनुरोध आइटम
1634Material Request Items,सामग्री अनुरोध आइटम
1635Material Request No,सामग्री अनुरोध नहीं
1636Material Request Type,सामग्री अनुरोध प्रकार
Rushabh Mehta37fed602013-07-11 18:45:47 +05301637Material Request used to make this Stock Entry,इस स्टॉक एंट्री बनाने के लिए इस्तेमाल सामग्री अनुरोध
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +05301638Material Transfer,सामग्री स्थानांतरण
1639Materials,सामग्री
1640Materials Required (Exploded),माल आवश्यक (विस्फोट)
1641Materials Requirement Planning (MRP),सामग्री आवश्यकताएँ योजना (एमआरपी)
Rushabh Mehta37fed602013-07-11 18:45:47 +05301642Max 500 rows only.,केवल अधिकतम 500 पंक्तियाँ.
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +05301643Max Attachments,अधिकतम किए गए अनुलग्नकों के
1644Max Days Leave Allowed,अधिकतम दिन छोड़ने की अनुमति दी
1645Max Discount (%),अधिकतम डिस्काउंट (%)
1646"Meaning of Submit, Cancel, Amend","अर्थ की सबमिट रद्द, संशोधन"
1647Medium,मध्यम
Rushabh Mehta37fed602013-07-11 18:45:47 +05301648"Menu items in the Top Bar. For setting the color of the Top Bar, go to <a href=""#Form/Style Settings"">Style Settings</a>","शीर्ष पट्टी में मेनू आइटम है. शीर्ष पट्टी का रंग की स्थापना के लिए जाना <a href=""#Form/Style Settings"">शैली सेटिंग्स</a>"
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +05301649Merge,मर्ज
Rushabh Mehta37fed602013-07-11 18:45:47 +05301650Merge Into,में विलय
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +05301651Merge Warehouses,गोदामों मर्ज
Rushabh Mehta37fed602013-07-11 18:45:47 +05301652Merging is only possible between Group-to-Group or Ledger-to-Ledger,विलय समूह के लिए समूह या लेजर करने वाली लेजर के बीच ही संभव है
1653"Merging is only possible if following \ properties are same in both records. Group or Ledger, Debit or Credit, Is PL Account","\ गुण दोनों रिकॉर्ड में वही कर रहे हैं निम्नलिखित अगर मर्ज ही संभव है. समूह या लेजर, डेबिट या क्रेडिट, पीएल खाता है"
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +05301654Message,संदेश
1655Message Parameter,संदेश पैरामीटर
1656Message greater than 160 character will be splitted into multiple mesage,160 चरित्र से अधिक संदेश कई mesage में splitted जाएगा
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +05301657Messages,संदेश
1658Method,विधि
1659Middle Income,मध्य आय
1660Middle Name (Optional),मध्य नाम (वैकल्पिक)
1661Milestone,मील का पत्थर
1662Milestone Date,माइलस्टोन तिथि
1663Milestones,मील के पत्थर
1664Milestones will be added as Events in the Calendar,उपलब्धि कैलेंडर में घटनाक्रम के रूप में जोड़ दिया जाएगा
1665Millions,लाखों
1666Min Order Qty,न्यूनतम आदेश मात्रा
1667Minimum Order Qty,न्यूनतम आदेश मात्रा
1668Misc,विविध
1669Misc Details,विविध विवरण
1670Miscellaneous,विविध
1671Miscelleneous,Miscelleneous
1672Mobile No,नहीं मोबाइल
1673Mobile No.,मोबाइल नंबर
1674Mode of Payment,भुगतान की रीति
Rushabh Mehta37fed602013-07-11 18:45:47 +05301675Modern,आधुनिक
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +05301676Modified Amount,संशोधित राशि
1677Modified by,के द्वारा जाँचा गया
1678Module,मॉड्यूल
1679Module Def,मॉड्यूल Def
1680Module Name,मॉड्यूल नाम
1681Modules,मॉड्यूल
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +05301682Monday,सोमवार
1683Month,माह
1684Monthly,मासिक
Rushabh Mehta37fed602013-07-11 18:45:47 +05301685Monthly Attendance Sheet,मासिक उपस्थिति शीट
1686Monthly Salary Register,मासिक वेतन पंजीकरण
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +05301687Monthly salary statement.,मासिक वेतन बयान.
1688Monthly salary template.,मासिक वेतन टेम्पलेट.
1689More,अधिक
1690More Details,अधिक जानकारी
1691More Info,अधिक जानकारी
1692More content for the bottom of the page.,पृष्ठ के नीचे के लिए सामग्री.
1693Moving Average,चलायमान औसत
1694Moving Average Rate,मूविंग औसत दर
1695Mr,श्री
1696Ms,सुश्री
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +05301697Multiple Item Prices,एकाधिक आइटम मूल्य
1698Mupltiple Item prices.,Mupltiple आइटम की कीमतों.
Rushabh Mehta37fed602013-07-11 18:45:47 +05301699Must have report permission to access this report.,इस रिपोर्ट का उपयोग करने की रिपोर्ट की अनुमति होनी चाहिए.
1700Must specify a Query to run,को चलाने के लिए एक प्रश्न जरूर निर्दिष्ट
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +05301701My Settings,मेरी सेटिंग्स
1702NL-,NL-
1703Name,नाम
1704Name Case,नाम प्रकरण
Rushabh Mehta37fed602013-07-11 18:45:47 +05301705Name and Description,नाम और विवरण
1706Name and Employee ID,नाम और कर्मचारी ID
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +05301707Name as entered in Sales Partner master,नाम के रूप में बिक्री साथी मास्टर में प्रवेश
Rushabh Mehta37fed602013-07-11 18:45:47 +05301708Name is required,नाम आवश्यक है
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +05301709Name of organization from where lead has come,जहां नेतृत्व आ गया है से संगठन के नाम
1710Name of person or organization that this address belongs to.,कि इस पते पर संबधित व्यक्ति या संगठन का नाम.
1711Name of the Budget Distribution,बजट वितरण के नाम
Rushabh Mehta37fed602013-07-11 18:45:47 +05301712Name of the entity who has requested for the Material Request,सामग्री अनुरोध के लिए अनुरोध किया है जो इकाई का नाम
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +05301713Naming,नामकरण
1714Naming Series,श्रृंखला का नामकरण
Rushabh Mehta37fed602013-07-11 18:45:47 +05301715Naming Series mandatory,अनिवार्य श्रृंखला का नामकरण
1716Negative balance is not allowed for account ,नकारात्मक शेष खाते के लिए अनुमति नहीं है
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +05301717Net Pay,शुद्ध वेतन
1718Net Pay (in words) will be visible once you save the Salary Slip.,शुद्ध वेतन (शब्दों में) दिखाई हो सकता है एक बार आप वेतन पर्ची बचाने के लिए होगा.
1719Net Total,शुद्ध जोड़
Rushabh Mehta37fed602013-07-11 18:45:47 +05301720Net Total (Company Currency),नेट कुल (कंपनी मुद्रा)
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +05301721Net Weight,निवल भार
1722Net Weight UOM,नेट वजन UOM
1723Net Weight of each Item,प्रत्येक आइटम के नेट वजन
Rushabh Mehta37fed602013-07-11 18:45:47 +05301724Net pay can not be greater than 1/12th of Annual Cost To Company,नेट वेतन कंपनी के लिए वार्षिक लागत के 1/12th से अधिक नहीं हो सकता
1725Net pay can not be negative,नेट वेतन ऋणात्मक नहीं हो सकता
1726Never,कभी नहीं
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +05301727New,नई
1728New BOM,नई बीओएम
1729New Communications,नई संचार
1730New Delivery Notes,नई वितरण नोट
1731New Enquiries,नई पूछताछ
1732New Leads,नए सुराग
Rushabh Mehtac06ce252013-02-18 14:24:05 +05301733New Leave Application,नई छुट्टी के लिए अर्जी
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +05301734New Leaves Allocated,नई आवंटित पत्तियां
1735New Leaves Allocated (In Days),नई पत्तियों आवंटित (दिनों में)
Rushabh Mehtac06ce252013-02-18 14:24:05 +05301736New Material Requests,नई सामग्री अनुरोध
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +05301737New Password,नया पासवर्ड
1738New Projects,नई परियोजनाएं
1739New Purchase Orders,नई खरीद आदेश
1740New Purchase Receipts,नई खरीद रसीद
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +05301741New Quotations,नई कोटेशन
1742New Record,नया रिकॉर्ड
1743New Sales Orders,नई बिक्री आदेश
1744New Stock Entries,नई स्टॉक प्रविष्टियां
1745New Stock UOM,नई स्टॉक UOM
1746New Supplier Quotations,नई प्रदायक कोटेशन
1747New Support Tickets,नया समर्थन टिकट
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +05301748New Workplace,नए कार्यस्थल
1749New value to be set,नई करने के लिए सेट किया जा मूल्य
1750Newsletter,न्यूज़लैटर
1751Newsletter Content,न्यूजलेटर सामग्री
1752Newsletter Status,न्यूज़लैटर स्थिति
Rushabh Mehta37fed602013-07-11 18:45:47 +05301753"Newsletters to contacts, leads.","संपर्क करने के लिए समाचार पत्र, होता है."
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +05301754Next Communcation On,अगला कम्युनिकेशन
1755Next Contact By,द्वारा अगले संपर्क
1756Next Contact Date,अगले संपर्क तिथि
1757Next Date,अगली तारीख
1758Next State,अगले राज्य
1759Next actions,अगली कार्रवाई
1760Next email will be sent on:,अगले ईमेल पर भेजा जाएगा:
1761No,नहीं
Rushabh Mehta37fed602013-07-11 18:45:47 +05301762"No Account found in csv file, May be company abbreviation is not correct","Csv फ़ाइल में कोई खाता, सही नहीं है कंपनी संक्षिप्त नाम हो सकता है"
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +05301763No Action,कोई कार्रवाई नहीं
Rushabh Mehta37fed602013-07-11 18:45:47 +05301764No Communication tagged with this ,इस के साथ टैग कोई संचार
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +05301765No Copy,कोई नकल
Rushabh Mehta37fed602013-07-11 18:45:47 +05301766No Customer Accounts found. Customer Accounts are identified based on \ 'Master Type' value in account record.,कोई ग्राहक लेखा पाया. ग्राहक लेखा खाते के रिकॉर्ड में \ &#39;मास्टर प्रकार&#39; मूल्य के आधार पर पहचाने जाते हैं.
1767No Item found with Barcode,कोई आइटम बारकोड के साथ पाया
1768No Items to Pack,पैक करने के लिए कोई आइटम नहीं
1769No Leave Approvers. Please assign 'Leave Approver' Role to atleast one user.,अनुमोदकों छोड़ दो नहीं. आवंटित एक उपयोगकर्ता कम से कम करने के लिए रोल &#39;अनुमोदक छोड़ दो&#39; कृपया.
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +05301770No Permission,अनुमति नहीं है
Rushabh Mehta37fed602013-07-11 18:45:47 +05301771No Permission to ,करने के लिए कोई अनुमति
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +05301772No Permissions set for this criteria.,कोई अनुमतियाँ इस मापदंड के लिए निर्धारित किया है.
Rushabh Mehta37fed602013-07-11 18:45:47 +05301773No Report Loaded. Please use query-report/[Report Name] to run a report.,कोई रिपोर्ट भरा हुआ है. उपयोग क्वेरी रिपोर्ट / [रिपोर्ट नाम] की एक रिपोर्ट चलाने के लिए कृपया.
1774No Supplier Accounts found. Supplier Accounts are identified based on \ 'Master Type' value in account record.,कोई प्रदायक लेखा पाया. प्रदायक लेखा खाते के रिकॉर्ड में \ &#39;मास्टर प्रकार&#39; मूल्य के आधार पर पहचाने जाते हैं.
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +05301775No User Properties found.,कोई उपयोगकर्ता के गुण पाया.
Rushabh Mehta37fed602013-07-11 18:45:47 +05301776No default BOM exists for item: ,कोई डिफ़ॉल्ट बीओएम मद के लिए मौजूद है:
1777No further records,आगे कोई रिकॉर्ड
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +05301778No of Requested SMS,अनुरोधित एसएमएस की संख्या
1779No of Sent SMS,भेजे गए एसएमएस की संख्या
1780No of Visits,यात्राओं की संख्या
Rushabh Mehta37fed602013-07-11 18:45:47 +05301781No one,कोई नहीं
Rushabh Mehtaedac54f2013-07-24 11:21:50 +05301782No permission to write / remove.,लिखने के लिए कोई अनुमति / हटा दें.
Rushabh Mehta37fed602013-07-11 18:45:47 +05301783No record found,कोई रिकॉर्ड पाया
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +05301784No records tagged.,कोई रिकॉर्ड टैग.
Rushabh Mehta37fed602013-07-11 18:45:47 +05301785No salary slip found for month: ,महीने के लिए नहीं मिला वेतन पर्ची:
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +05301786"No table is created for Single DocTypes, all values are stored in tabSingles as a tuple.","कोई तालिका एकल doctypes के लिए बनाया है, सभी मूल्यों एक टपल tabSingles में संग्रहीत कर रहे हैं."
Rushabh Mehta37fed602013-07-11 18:45:47 +05301787None,कोई नहीं
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +05301788None: End of Workflow,कोई नहीं: कार्यप्रवाह समाप्ति
1789Not,नहीं
1790Not Active,सक्रिय नहीं
1791Not Applicable,लागू नहीं
1792Not Billed,नहीं बिल
1793Not Delivered,नहीं वितरित
1794Not Found,नहीं मिला
1795Not Linked to any record.,लिंक्ड कोई रिकॉर्ड नहीं है.
1796Not Permitted,अनुमति नहीं
Rushabh Mehta37fed602013-07-11 18:45:47 +05301797Not allowed for: ,के लिए अनुमति नहीं है:
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +05301798Not enough permission to see links.,पर्याप्त के लिए लिंक को देखने की अनुमति नहीं है.
1799Not in Use,व्यर्थ
1800Not interested,कोई दिलचस्पी नहीं
1801Not linked,नहीं जुड़ा हुआ
Rushabh Mehta37fed602013-07-11 18:45:47 +05301802Note,नोट
1803Note User,नोट प्रयोक्ता
1804Note is a free page where users can share documents / notes,"नोट उपयोगकर्ताओं दस्तावेजों / नोट्स साझा कर सकते हैं, जहां एक मुक्त पृष्ठ है"
1805"Note: Backups and files are not deleted from Dropbox, you will have to delete them manually.","नोट: बैकअप और फ़ाइलें ड्रॉपबॉक्स से नहीं हटाया जाता है, तो आप स्वयं उन्हें नष्ट करना होगा."
1806"Note: Backups and files are not deleted from Google Drive, you will have to delete them manually.","नोट: बैकअप और फ़ाइलें गूगल ड्राइव से नष्ट नहीं कर रहे हैं, आप स्वयं उन्हें नष्ट करना होगा."
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +05301807Note: Email will not be sent to disabled users,नोट: ईमेल अक्षम उपयोगकर्ताओं के लिए नहीं भेजा जाएगा
Rushabh Mehta37fed602013-07-11 18:45:47 +05301808"Note: For best results, images must be of the same size and width must be greater than height.","नोट: सर्वोत्तम परिणामों के लिए, छवियों को एक ही आकार और चौड़ाई का होना आवश्यक ऊंचाई से अधिक होना चाहिए."
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +05301809Note: Other permission rules may also apply,नोट: अन्य अनुमति के नियम भी लागू हो सकता है
1810Note: You Can Manage Multiple Address or Contacts via Addresses & Contacts,नोट: आप पते और संपर्क के माध्यम से एकाधिक पता या संपर्क प्रबंधित कर सकते हैं
1811Note: maximum attachment size = 1mb,नोट: अधिकतम कुर्की आकार 1mb =
1812Notes,नोट्स
1813Nothing to show,दिखाने के लिए कुछ भी नहीं
1814Notice - Number of Days,सूचना - दिनों की संख्या
1815Notification Control,अधिसूचना नियंत्रण
1816Notification Email Address,सूचना ईमेल पता
1817Notify By Email,ईमेल से सूचित
Rushabh Mehta37fed602013-07-11 18:45:47 +05301818Notify by Email on creation of automatic Material Request,स्वचालित सामग्री अनुरोध के निर्माण पर ईमेल द्वारा सूचित करें
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +05301819Number Format,संख्या स्वरूप
1820O+,O +
1821O-,O-
1822OPPT,OPPT
Rushabh Mehta37fed602013-07-11 18:45:47 +05301823Office,कार्यालय
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +05301824Old Parent,पुरानी माता - पिता
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +05301825On,पर
1826On Net Total,नेट कुल
1827On Previous Row Amount,पिछली पंक्ति राशि पर
1828On Previous Row Total,पिछली पंक्ति कुल पर
1829"Once you have set this, the users will only be able access documents with that property.","एक बार जब आप यह निर्धारित किया है, उपयोगकर्ताओं को केवल उस संपत्ति के साथ सक्षम पहुँच दस्तावेज होगा."
Rushabh Mehta37fed602013-07-11 18:45:47 +05301830Only Administrator allowed to create Query / Script Reports,केवल प्रशासक प्रश्न / स्क्रिप्ट रिपोर्टें बनाने की अनुमति
1831Only Administrator can save a standard report. Please rename and save.,केवल प्रशासक एक मानक रिपोर्ट बचा सकता है. नाम बदलने और बचा लो.
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +05301832Only Allow Edit For,केवल के लिए संपादित करें अनुमति दें
Rushabh Mehta37fed602013-07-11 18:45:47 +05301833Only Stock Items are allowed for Stock Entry,केवल स्टॉक आइटम स्टॉक एंट्री के लिए अनुमति दी जाती है
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +05301834Only System Manager can create / edit reports,केवल सिस्टम मैनेजर रिपोर्ट बनाने / संपादित कर सकते हैं
1835Only leaf nodes are allowed in transaction,केवल पत्ता नोड्स के लेनदेन में की अनुमति दी जाती है
1836Open,खुला
1837Open Sans,ओपन संस
1838Open Tickets,ओपन टिकट
1839Opening Date,तिथि खुलने की
Rushabh Mehta37fed602013-07-11 18:45:47 +05301840Opening Entry,एंट्री खुलने
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +05301841Opening Time,समय खुलने की
1842Opening for a Job.,एक नौकरी के लिए खोलना.
1843Operating Cost,संचालन लागत
1844Operation Description,ऑपरेशन विवरण
1845Operation No,कोई ऑपरेशन
1846Operation Time (mins),आपरेशन समय (मिनट)
1847Operations,संचालन
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +05301848Opportunity,अवसर
1849Opportunity Date,अवसर तिथि
1850Opportunity From,अवसर से
1851Opportunity Item,अवसर आइटम
1852Opportunity Items,अवसर आइटम
1853Opportunity Lost,मौका खो दिया
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +05301854Opportunity Type,अवसर प्रकार
1855Options,विकल्प
1856Options Help,विकल्पों की मदद से
1857Order Confirmed,आदेश की पुष्टि की
1858Order Lost,आदेश खोया
1859Order Type,आदेश प्रकार
1860Ordered Items To Be Billed,हिसाब से बिलिंग किए आइटम
1861Ordered Items To Be Delivered,हिसाब से दिया जा आइटम
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +05301862Ordered Quantity,आदेशित मात्रा
1863Orders released for production.,उत्पादन के लिए आदेश जारी किया.
Rushabh Mehta37fed602013-07-11 18:45:47 +05301864Organization Profile,संगठन प्रोफाइल
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +05301865Original Message,मूल संदेश
1866Other,अन्य
1867Other Details,अन्य विवरण
Rushabh Mehta37fed602013-07-11 18:45:47 +05301868Out,आउट
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +05301869Out of AMC,एएमसी के बाहर
1870Out of Warranty,वारंटी के बाहर
1871Outgoing,बाहर जाने वाला
1872Outgoing Mail Server,जावक मेल सर्वर
1873Outgoing Mails,जावक मेल
1874Outstanding Amount,बकाया राशि
Rushabh Mehtaaf222dc2013-02-11 11:49:18 +05301875Outstanding for Voucher ,वाउचर के लिए बकाया
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +05301876Over Heads,सिर पर
1877Overhead,उपरि
Rushabh Mehta37fed602013-07-11 18:45:47 +05301878Overlapping Conditions found between,ओवरलैपिंग स्थितियां बीच पाया
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +05301879Owned,स्वामित्व
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +05301880PAN Number,पैन नंबर
1881PF No.,पीएफ सं.
1882PF Number,पीएफ संख्या
1883PI/2011/,PI/2011 /
1884PIN,पिन
1885PO,पीओ
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +05301886POP3 Mail Server,POP3 मेल सर्वर
1887POP3 Mail Server (e.g. pop.gmail.com),POP3 मेल सर्वर (जैसे pop.gmail.com)
1888POP3 Mail Settings,POP3 मेल सेटिंग्स
1889POP3 mail server (e.g. pop.gmail.com),POP3 मेल सर्वर (जैसे pop.gmail.com)
1890POP3 server e.g. (pop.gmail.com),POP3 सर्वर जैसे (pop.gmail.com)
1891POS Setting,स्थिति सेटिंग
1892PR Detail,पीआर विस्तार
1893PRO,प्रो
1894PS,पुनश्च
1895Package Item Details,संकुल आइटम विवरण
1896Package Items,पैकेज आइटम
1897Package Weight Details,पैकेज वजन विवरण
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +05301898Packing Details,पैकिंग विवरण
1899Packing Detials,पैकिंग detials
1900Packing List,सूची पैकिंग
1901Packing Slip,पर्ची पैकिंग
1902Packing Slip Item,पैकिंग स्लिप आइटम
1903Packing Slip Items,पैकिंग स्लिप आइटम
Rushabh Mehta37fed602013-07-11 18:45:47 +05301904Packing Slip(s) Cancelled,पैकिंग स्लिप (ओं) रद्द
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +05301905Page,पेज
Rushabh Mehta37fed602013-07-11 18:45:47 +05301906Page Background,पृष्ठ पृष्ठभूमि
1907Page Border,पृष्ठ बॉर्डर
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +05301908Page Break,पृष्ठातर
1909Page HTML,पृष्ठ HTML
Rushabh Mehta37fed602013-07-11 18:45:47 +05301910Page Headings,पृष्ठ शीर्षकों
1911Page Links,पेज लिंक
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +05301912Page Name,पेज का नाम
1913Page Role,पृष्ठ रोल
Rushabh Mehta37fed602013-07-11 18:45:47 +05301914Page Text,पृष्ठ पाठ
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +05301915Page content,पृष्ठ सामग्री
1916Page not found,पृष्ठ नहीं मिला
Rushabh Mehta37fed602013-07-11 18:45:47 +05301917Page text and background is same color. Please change.,पृष्ठ पाठ और पृष्ठभूमि एक ही रंग है. बदलाव करें.
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +05301918Page to show on the website,वेबसाइट पर दिखाने के लिए
1919"Page url name (auto-generated) (add "".html"")",पृष्ठ url (ऑटो उत्पन्न) नाम (जोड़ &quot;html.&quot;)
1920Paid Amount,राशि भुगतान
1921Parameter,प्राचल
1922Parent Account,खाते के जनक
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +05301923Parent Cost Center,माता - पिता लागत केंद्र
1924Parent Customer Group,माता - पिता ग्राहक समूह
1925Parent Detail docname,माता - पिता विस्तार docname
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +05301926Parent Item,मूल आइटम
1927Parent Item Group,माता - पिता आइटम समूह
1928Parent Label,माता - पिता लेबल
1929Parent Sales Person,माता - पिता बिक्री व्यक्ति
1930Parent Territory,माता - पिता टेरिटरी
Rushabh Mehta37fed602013-07-11 18:45:47 +05301931Parent is required.,माता - पिता की आवश्यकता है.
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +05301932Parenttype,Parenttype
1933Partially Completed,आंशिक रूप से पूरा
1934Participants,प्रतिभागियों
1935Partly Billed,आंशिक रूप से बिल
1936Partly Delivered,आंशिक रूप से वितरित
1937Partner,साथी
1938Partner Target Detail,साथी लक्ष्य विवरण
1939Partner Type,साथी के प्रकार
Rushabh Mehta37fed602013-07-11 18:45:47 +05301940Partner's Website,साथी की वेबसाइट
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +05301941Passport Number,पासपोर्ट नंबर
1942Password,पासवर्ड
1943Password Expires in (days),पासवर्ड में समाप्त (दिन)
1944Patch,पैच
1945Patch Log,पैच प्रवेश करें
1946Pay To / Recd From,/ रिसी डी से भुगतान
1947Payables,देय
1948Payables Group,देय समूह
Rushabh Mehta37fed602013-07-11 18:45:47 +05301949Payment Collection With Ageing,बूढ़े के साथ भुगतान संग्रह
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +05301950Payment Entries,भुगतान प्रविष्टियां
Rushabh Mehtaaf222dc2013-02-11 11:49:18 +05301951Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,भुगतान एंट्री के बाद आप इसे खींच संशोधित किया गया है. कृपया इसे फिर से खींच.
Rushabh Mehta37fed602013-07-11 18:45:47 +05301952Payment Made With Ageing,भुगतान बूढ़े के साथ मेड
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +05301953Payment Reconciliation,भुगतान सुलह
1954Payment Terms,अदायगी की शर्तें
1955Payment days,भुगतान दिन
1956Payment to Invoice Matching Tool,चालान मिलान उपकरण के लिए भुगतान
1957Payment to Invoice Matching Tool Detail,चालान मिलान उपकरण विस्तार करने के लिए भुगतान
1958Payments,भुगतान
Rushabh Mehta37fed602013-07-11 18:45:47 +05301959Payments Made,भुगतान मेड
1960Payments Received,भुगतान प्राप्त
1961Payments made during the digest period,पचाने की अवधि के दौरान किए गए भुगतान
1962Payments received during the digest period,भुगतान पचाने की अवधि के दौरान प्राप्त
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +05301963Payroll Setup,पेरोल सेटअप
1964Pending,अपूर्ण
1965Pending Review,समीक्षा के लिए लंबित
Rushabh Mehta37fed602013-07-11 18:45:47 +05301966Pending SO Items For Purchase Request,खरीद के अनुरोध के लिए लंबित है तो आइटम
Rushabh Mehtaaf222dc2013-02-11 11:49:18 +05301967Percent,प्रतिशत
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +05301968Percent Complete,पूरा प्रतिशत
1969Percentage Allocation,प्रतिशत आवंटन
1970Percentage variation in quantity to be allowed while receiving or delivering this item.,मात्रा में प्रतिशत परिवर्तन प्राप्त करने या इस मद के लिए अनुमति दी गई है.
Rushabh Mehta37fed602013-07-11 18:45:47 +05301971Percentage you are allowed to receive or deliver more against the quantity ordered. For example: If you have ordered 100 units. and your Allowance is 10% then you are allowed to receive 110 units.,आप मात्रा के खिलाफ और अधिक प्राप्त या वितरित करने के लिए अनुमति दी जाती प्रतिशत का आदेश दिया. उदाहरण के लिए: यदि आप 100 यूनिट का आदेश दिया है. और अपने भत्ता 10% तो आप 110 इकाइयों को प्राप्त करने के लिए अनुमति दी जाती है.
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +05301972Performance appraisal.,प्रदर्शन मूल्यांकन.
1973Period Closing Voucher,अवधि समापन वाउचर
1974Periodicity,आवधिकता
1975Perm Level,स्तर Perm
1976Permanent Accommodation Type,स्थायी आवास प्रकार
1977Permanent Address,स्थायी पता
Rushabh Mehta37fed602013-07-11 18:45:47 +05301978Permission,अनुमति
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +05301979Permission Level,अनुमति स्तर
1980Permission Levels,अनुमति स्तरों
1981Permission Manager,अनुमति प्रबंधक
1982Permission Rules,अनुमति नियम
1983Permissions,अनुमतियाँ
1984Permissions Settings,अनुमतियाँ सेटिंग्स
1985Permissions are automatically translated to Standard Reports and Searches,अनुमतियाँ स्वतः मानक रिपोर्टों और खोज पर अनुवाद कर रहे हैं
1986"Permissions are set on Roles and Document Types (called DocTypes) by restricting read, edit, make new, submit, cancel, amend and report rights.","अनुमतियाँ भूमिकाओं और दस्तावेज़ प्रकार (नामक doctypes) पर पढ़ने, संपादित, नया बनाने के लिए सीमित द्वारा स्थापित कर रहे हैं, सबमिट रद्द, संशोधन और अधिकार की रिपोर्ट."
1987Permissions at higher levels are 'Field Level' permissions. All Fields have a 'Permission Level' set against them and the rules defined at that permissions apply to the field. This is useful incase you want to hide or make certain field read-only.,उच्च स्तर पर अनुमतियाँ &#39;फील्ड लेवल अनुमतियाँ हैं. सभी क्षेत्रों उनके खिलाफ एक &#39;अनुमति स्तर&#39; सेट और कि अनुमति पर परिभाषित नियमों क्षेत्र के लिए लागू होते हैं. यह उपयोगी है बैठाना आप को छिपाने के लिए या कुछ क्षेत्र केवल पढ़ने के लिए करना चाहते हैं.
1988"Permissions at level 0 are 'Document Level' permissions, i.e. they are primary for access to the document.","स्तर 0 पर अनुमतियाँ हैं &#39;दस्तावेज़ स्तर&#39; की अनुमति है, यानी वे दस्तावेज़ तक पहुँच के लिए प्राथमिक रहे हैं."
1989Permissions translate to Users based on what Role they are assigned,अनुमतियाँ क्या भूमिका वे आवंटित कर रहे है इस आधार पर उपयोगकर्ताओं के लिए अनुवाद
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +05301990Person,व्यक्ति
1991Person To Be Contacted,व्यक्ति से संपर्क किया जा
Rushabh Mehta37fed602013-07-11 18:45:47 +05301992Personal,व्यक्तिगत
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +05301993Personal Details,व्यक्तिगत विवरण
1994Personal Email,व्यक्तिगत ईमेल
1995Phone,फ़ोन
1996Phone No,कोई फोन
1997Phone No.,फोन नंबर
1998Pick Columns,स्तंभ उठाओ
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +05301999Pincode,Pincode
2000Place of Issue,जारी करने की जगह
Rushabh Mehta37fed602013-07-11 18:45:47 +05302001Plan for maintenance visits.,रखरखाव के दौरे के लिए योजना.
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +05302002Planned Qty,नियोजित मात्रा
2003Planned Quantity,नियोजित मात्रा
Rushabh Mehta37fed602013-07-11 18:45:47 +05302004Plant,पौधा
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +05302005Please Enter Abbreviation or Short Name properly as it will be added as Suffix to all Account Heads.,संक्षिप्त या लघु नाम ठीक से दर्ज करें सभी खाता प्रमुखों को प्रत्यय के रूप में जोड़ दिया जाएगा.
Rushabh Mehta37fed602013-07-11 18:45:47 +05302006Please Update Stock UOM with the help of Stock UOM Replace Utility.,स्टॉक UOM बदलें उपयोगिता की मदद से स्टॉक UOM अद्यतन करें.
2007Please attach a file first.,पहले एक फ़ाइल संलग्न करें.
2008Please attach a file or set a URL,एक फ़ाइल संलग्न या एक यूआरएल निर्धारित करें
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +05302009Please check,कृपया जाँच करें
Rushabh Mehta37fed602013-07-11 18:45:47 +05302010Please enter Default Unit of Measure,उपाय के डिफ़ॉल्ट यूनिट दर्ज करें
2011Please enter Delivery Note No or Sales Invoice No to proceed,नहीं या बिक्री चालान नहीं आगे बढ़ने के लिए डिलिवरी नोट दर्ज करें
2012Please enter Expense Account,व्यय खाते में प्रवेश करें
2013Please enter Expense/Adjustment Account,व्यय / समायोजन खाता दर्ज करें
2014Please enter Purchase Receipt No to proceed,आगे बढ़ने के लिए कोई खरीद रसीद दर्ज करें
2015Please enter valid,वैध दर्ज करें
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +05302016Please enter valid ,वैध दर्ज करें
Rushabh Mehta37fed602013-07-11 18:45:47 +05302017Please install dropbox python module,ड्रॉपबॉक्स अजगर मॉड्यूल स्थापित करें
2018Please make sure that there are no empty columns in the file.,फाइल में कोई रिक्त स्तंभ हैं कि कृपया सुनिश्चित करें.
2019Please mention default value for ',डिफ़ॉल्ट मान के लिए उल्लेख करें &#39;
2020Please refresh to get the latest document.,नवीनतम दस्तावेज प्राप्त करने के लिए ताज़ा करें.
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +05302021Please save the Newsletter before sending.,भेजने से पहले न्यूज़लैटर बचाने.
Rushabh Mehta37fed602013-07-11 18:45:47 +05302022Please select Bank Account,बैंक खाते का चयन करें
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +05302023Please select Carry Forward if you also want to include previous fiscal year's balance leaves to this fiscal year,का चयन करें कृपया आगे ले जाना है अगर तुम भी शामिल करना चाहते हैं पिछले राजकोषीय वर्ष की शेष राशि इस वित्त वर्ष के लिए छोड़ देता है
Rushabh Mehta37fed602013-07-11 18:45:47 +05302024Please select Date on which you want to run the report,"आप रिपोर्ट को चलाना चाहते हैं, जिस पर तिथि का चयन करें"
2025Please select Time Logs.,समय लॉग्स का चयन करें.
2026Please select a,कृपया चुनें एक
2027Please select a csv file,एक csv फ़ाइल का चयन करें
2028Please select a file or url,एक फाइल या यूआरएल का चयन करें
2029Please select a service item or change the order type to Sales.,एक सेवा आइटम का चयन करें या बिक्री के क्रम प्रकार में बदलाव करें.
2030Please select a sub-contracted item or do not sub-contract the transaction.,एक उप अनुबंधित आइटम का चयन करें या उप अनुबंध लेन - देन नहीं कर दीजिये.
2031Please select a valid csv file with data.,डेटा के साथ एक मान्य csv फ़ाइल का चयन करें.
2032Please select month and year,माह और वर्ष का चयन करें
2033Please select the document type first,पहला दस्तावेज़ प्रकार का चयन करें
2034Please select: ,कृपया चुनें:
2035Please set Dropbox access keys in,में ड्रॉपबॉक्स पहुँच कुंजियों को सेट करें
2036Please set Google Drive access keys in,गूगल ड्राइव पहुंच कुंजी में सेट करें
2037Please specify,कृपया बताएं
2038Please specify Company,कंपनी निर्दिष्ट करें
2039Please specify Company to proceed,कंपनी आगे बढ़ने के लिए निर्दिष्ट करें
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +05302040Please specify Default Currency in Company Master \ and Global Defaults,कंपनी \ मास्टर और वैश्विक मूलभूत में डिफ़ॉल्ट मुद्रा निर्दिष्ट करें
Rushabh Mehtaedac54f2013-07-24 11:21:50 +05302041Please specify a,कृपया बताएं एक
Rushabh Mehta37fed602013-07-11 18:45:47 +05302042Please specify a Price List which is valid for Territory,राज्य क्षेत्र के लिए मान्य है जो एक मूल्य सूची निर्दिष्ट करें
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +05302043Please specify a valid,एक वैध निर्दिष्ट करें
Rushabh Mehta37fed602013-07-11 18:45:47 +05302044Please specify a valid 'From Case No.',&#39;केस नंबर से&#39; एक वैध निर्दिष्ट करें
2045Please specify currency in Company,कंपनी में मुद्रा निर्दिष्ट करें
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +05302046Point of Sale,बिक्री के प्वाइंट
2047Point-of-Sale Setting,प्वाइंट की बिक्री की सेटिंग
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +05302048Post Graduate,स्नातकोत्तर
2049Post Topic,विषय पोस्ट
Rushabh Mehta37fed602013-07-11 18:45:47 +05302050Postal,डाक का
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +05302051Posting Date,तिथि पोस्टिंग
Rushabh Mehta37fed602013-07-11 18:45:47 +05302052Posting Date Time cannot be before,पोस्टिंग दिनांक समय से पहले नहीं किया जा सकता
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +05302053Posting Time,बार पोस्टिंग
Rushabh Mehta37fed602013-07-11 18:45:47 +05302054Posts,डाक
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +05302055Potential Sales Deal,संभावित बिक्री सौदा
2056Potential opportunities for selling.,बेचने के लिए संभावित अवसरों.
2057"Precision for Float fields (quantities, discounts, percentages etc) only for display. Floats will still be calculated up to 6 decimals.","प्रेसिजन केवल प्रदर्शन के लिए फ्लोट क्षेत्र (मात्रा, छूट, प्रतिशत आदि) के लिए. तैरता अभी भी 6 दशमलव की गणना की जा."
Rushabh Mehta37fed602013-07-11 18:45:47 +05302058Preferred Billing Address,पसंदीदा बिलिंग पता
2059Preferred Shipping Address,पसंदीदा शिपिंग पता
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +05302060Prefix,उपसर्ग
2061Present,पेश
2062Prevdoc DocType,Prevdoc doctype
2063Prevdoc Doctype,Prevdoc Doctype
2064Preview,पूर्वावलोकन
2065Previous Work Experience,पिछले कार्य अनुभव
Rushabh Mehtac06ce252013-02-18 14:24:05 +05302066Price,कीमत
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +05302067Price List,कीमत सूची
2068Price List Currency,मूल्य सूची मुद्रा
2069Price List Currency Conversion Rate,मूल्य सूची मुद्रा रूपांतरण दर
2070Price List Exchange Rate,मूल्य सूची विनिमय दर
2071Price List Master,मूल्य सूची मास्टर
2072Price List Name,मूल्य सूची का नाम
2073Price List Rate,मूल्य सूची दर
Rushabh Mehta37fed602013-07-11 18:45:47 +05302074Price List Rate (Company Currency),मूल्य सूची दर (कंपनी मुद्रा)
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +05302075Price Lists and Rates,मूल्य सूची और दरें
2076Primary,प्राथमिक
2077Print Format,प्रारूप प्रिंट
Rushabh Mehta37fed602013-07-11 18:45:47 +05302078Print Format Style,प्रिंट प्रारूप शैली
2079Print Format Type,प्रारूप टाइप प्रिंट
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +05302080Print Heading,शीर्षक प्रिंट
2081Print Hide,छिपाएँ प्रिंट
2082Print Width,प्रिंट चौड़ाई
2083Print Without Amount,राशि के बिना प्रिंट
Rushabh Mehta37fed602013-07-11 18:45:47 +05302084Print...,प्रिंट ...
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +05302085Priority,प्राथमिकता
2086Private,निजी
Rushabh Mehta37fed602013-07-11 18:45:47 +05302087Proceed to Setup,सेटअप करने के लिए आगे बढ़ें
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +05302088Process,प्रक्रिया
2089Process Payroll,प्रक्रिया पेरोल
2090Produced Quantity,उत्पादित मात्रा
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +05302091Product Enquiry,उत्पाद पूछताछ
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +05302092Production Order,उत्पादन का आदेश
2093Production Plan Item,उत्पादन योजना मद
2094Production Plan Items,उत्पादन योजना आइटम
2095Production Plan Sales Order,उत्पादन योजना बिक्री आदेश
2096Production Plan Sales Orders,उत्पादन योजना विक्रय आदेश
2097Production Planning (MRP),उत्पादन योजना (एमआरपी)
2098Production Planning Tool,उत्पादन योजना उपकरण
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +05302099"Products will be sorted by weight-age in default searches. More the weight-age, higher the product will appear in the list.","उत्पाद डिफ़ॉल्ट खोजों में वजन उम्र के द्वारा हल किया जाएगा. अधिक वजन उम्र, उच्च उत्पाद की सूची में दिखाई देगा."
2100Profile,रूपरेखा
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +05302101Profile Defaults,प्रोफ़ाइल डिफ़ॉल्ट्स
2102Profile Represents a User in the system.,प्रणाली में एक उपयोगकर्ता का प्रतिनिधित्व करता है.
Rushabh Mehta37fed602013-07-11 18:45:47 +05302103Profile of a Blogger,एक ब्लॉगर की प्रोफाइल
2104Profile of a blog writer.,एक ब्लॉग लेखक का प्रोफ़ाइल.
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +05302105Project,परियोजना
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +05302106Project Costing,लागत परियोजना
2107Project Details,परियोजना विवरण
2108Project Milestone,परियोजना मील का पत्थर
2109Project Milestones,परियोजना मील के पत्थर
2110Project Name,इस परियोजना का नाम
2111Project Start Date,परियोजना प्रारंभ दिनांक
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +05302112Project Type,परियोजना के प्रकार
2113Project Value,परियोजना मूल्य
2114Project activity / task.,परियोजना / कार्य कार्य.
2115Project master.,मास्टर परियोजना.
2116Project will get saved and will be searchable with project name given,परियोजना और बच जाएगा परियोजना भी नाम के साथ खोजा होगा
Rushabh Mehta37fed602013-07-11 18:45:47 +05302117Project wise Stock Tracking,परियोजना वार स्टॉक ट्रैकिंग
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +05302118Projected Qty,अनुमानित मात्रा
2119Projects,परियोजनाओं
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +05302120Prompt for Email on Submission of,प्रस्तुत करने पर ईमेल के लिए संकेत
2121Properties,गुण
2122Property,संपत्ति
2123Property Setter,संपत्ति सेटर
2124Property Setter overrides a standard DocType or Field property,संपत्ति सेटर ओवरराइड एक मानक doctype या फील्ड संपत्ति
2125Property Type,सम्पत्ती के प्रकार
2126Provide email id registered in company,कंपनी में पंजीकृत ईमेल आईडी प्रदान
2127Public,सार्वजनिक
2128Published,प्रकाशित
Rushabh Mehta37fed602013-07-11 18:45:47 +05302129Published On,पर प्रकाशित
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +05302130Pull Emails from the Inbox and attach them as Communication records (for known contacts).,ईमेल इनबॉक्स से खींचो और उन्हें संचार रिकॉर्ड (ज्ञात संपर्कों के लिए) के रूप में देते हैं.
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +05302131Pull Payment Entries,भुगतान प्रविष्टियां खींचो
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +05302132Pull items from Sales Order mentioned in the above table.,उपरोक्त तालिका में उल्लिखित बिक्री आदेश से आइटम खींचो.
2133Pull sales orders (pending to deliver) based on the above criteria,उपरोक्त मानदंडों के आधार पर बिक्री के आदेश (वितरित करने के लिए लंबित) खींचो
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +05302134Purchase,क्रय
2135Purchase Analytics,खरीद विश्लेषिकी
2136Purchase Common,आम खरीद
2137Purchase Date,तिथि खरीद
2138Purchase Details,खरीद विवरण
2139Purchase Discounts,खरीद छूट
2140Purchase Document No,कोई दस्तावेज़ खरीद
2141Purchase Document Type,दस्तावेज़ प्रकार की खरीद
Rushabh Mehta37fed602013-07-11 18:45:47 +05302142Purchase In Transit,ट्रांजिट में खरीद
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +05302143Purchase Invoice,चालान खरीद
2144Purchase Invoice Advance,चालान अग्रिम खरीद
2145Purchase Invoice Advances,चालान अग्रिम खरीद
2146Purchase Invoice Item,चालान आइटम खरीद
Rushabh Mehta37fed602013-07-11 18:45:47 +05302147Purchase Invoice Trends,चालान रुझान खरीद
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +05302148Purchase Order,आदेश खरीद
2149Purchase Order Date,खरीद आदेश दिनांक
2150Purchase Order Item,खरीद आदेश आइटम
2151Purchase Order Item No,आदेश आइटम नहीं खरीद
2152Purchase Order Item Supplied,खरीद आदेश आइटम की आपूर्ति
2153Purchase Order Items,आदेश आइटम खरीद
2154Purchase Order Items Supplied,खरीद आदेश वस्तुओं की आपूर्ति
Rushabh Mehta37fed602013-07-11 18:45:47 +05302155Purchase Order Items To Be Billed,बिल के लिए खरीद आदेश आइटम
Rushabh Mehtaaf222dc2013-02-11 11:49:18 +05302156Purchase Order Items To Be Received,खरीद आदेश प्राप्त किए जाने आइटम
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +05302157Purchase Order Message,खरीद आदेश संदेश
2158Purchase Order Required,खरीदने के लिए आवश्यक आदेश
Rushabh Mehta37fed602013-07-11 18:45:47 +05302159Purchase Order Trends,आदेश रुझान खरीद
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +05302160Purchase Order sent by customer,खरीद ग्राहक द्वारा भेजे गए आदेश
2161Purchase Orders given to Suppliers.,खरीद आपूर्तिकर्ताओं के लिए दिए गए आदेश.
2162Purchase Receipt,रसीद खरीद
2163Purchase Receipt Item,रसीद आइटम खरीद
2164Purchase Receipt Item Supplied,खरीद रसीद आइटम की आपूर्ति
2165Purchase Receipt Item Supplieds,खरीद रसीद आइटम Supplieds
2166Purchase Receipt Items,रसीद वस्तुओं की खरीद
2167Purchase Receipt Message,खरीद रसीद संदेश
2168Purchase Receipt No,रसीद खरीद नहीं
2169Purchase Receipt Required,खरीद रसीद आवश्यक
Rushabh Mehta37fed602013-07-11 18:45:47 +05302170Purchase Receipt Trends,रसीद रुझान खरीद
2171Purchase Register,पंजीकरण खरीद
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +05302172Purchase Return,क्रय वापसी
2173Purchase Returned,खरीद वापस आ गए
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +05302174Purchase Taxes and Charges,खरीद कर और शुल्क
2175Purchase Taxes and Charges Master,खरीद कर और शुल्क मास्टर
2176Purpose,उद्देश्य
Rushabh Mehta37fed602013-07-11 18:45:47 +05302177Purpose must be one of ,उद्देश्य से एक होना चाहिए
2178Python Module Name,अजगर मॉड्यूल नाम
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +05302179QA Inspection,क्यूए निरीक्षण
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +05302180QAI/11-12/,QAI/11-12 /
2181QTN,QTN
2182Qty,मात्रा
2183Qty Consumed Per Unit,मात्रा रूपये प्रति यूनिट की खपत
2184Qty To Manufacture,विनिर्माण मात्रा
2185Qty as per Stock UOM,मात्रा स्टॉक UOM के अनुसार
2186Qualification,योग्यता
2187Quality,गुणवत्ता
2188Quality Inspection,गुणवत्ता निरीक्षण
2189Quality Inspection Parameters,गुणवत्ता निरीक्षण पैरामीटर
2190Quality Inspection Reading,गुणवत्ता निरीक्षण पढ़ना
2191Quality Inspection Readings,गुणवत्ता निरीक्षण रीडिंग
2192Quantity,मात्रा
2193Quantity Requested for Purchase,मात्रा में खरीद करने के लिए अनुरोध
2194Quantity already manufactured,मात्रा पहले से ही निर्मित
Rushabh Mehta37fed602013-07-11 18:45:47 +05302195Quantity and Rate,मात्रा और दर
2196Quantity and Warehouse,मात्रा और वेयरहाउस
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +05302197Quantity of item obtained after manufacturing / repacking from given quantities of raw materials,वस्तु की मात्रा विनिर्माण / कच्चे माल की दी गई मात्रा से repacking के बाद प्राप्त
2198Quantity should be equal to Manufacturing Quantity. ,मात्रा विनिर्माण मात्रा के बराबर होना चाहिए.
2199Quarter,तिमाही
2200Quarterly,त्रैमासिक
2201Query,प्रश्न
2202Query Options,क्वेरी विकल्प
2203Query Report,क्वेरी रिपोर्ट
Rushabh Mehta37fed602013-07-11 18:45:47 +05302204Query must be a SELECT,प्रश्न एक का चयन किया जाना चाहिए
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +05302205Quick Help for Setting Permissions,अनुमतियाँ सेट करने के लिए त्वरित मदद
2206Quick Help for User Properties,उपयोगकर्ता के गुण के लिए त्वरित सहायता
2207Quotation,उद्धरण
2208Quotation Date,कोटेशन तिथि
2209Quotation Item,कोटेशन आइटम
2210Quotation Items,कोटेशन आइटम
2211Quotation Lost Reason,कोटेशन कारण खोया
2212Quotation Message,कोटेशन संदेश
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +05302213Quotation Sent,कोटेशन भेजे गए
Rushabh Mehtaedac54f2013-07-24 11:21:50 +05302214Quotation Series,कोटेशन सीरीज
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +05302215Quotation To,करने के लिए कोटेशन
Rushabh Mehta37fed602013-07-11 18:45:47 +05302216Quotation Trend,कोटेशन रुझान
2217Quotations received from Suppliers.,कोटेशन आपूर्तिकर्ता से प्राप्त किया.
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +05302218Quotes to Leads or Customers.,सुराग या ग्राहक के लिए उद्धरण.
Rushabh Mehtac06ce252013-02-18 14:24:05 +05302219Raise Material Request,सामग्री अनुरोध उठाएँ
2220Raise Material Request when stock reaches re-order level,सामग्री अनुरोध उठाएँ जब शेयर पुनः आदेश के स्तर तक पहुँच
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +05302221Raise Production Order,उत्पादन का आदेश उठाएँ
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +05302222Raised By,द्वारा उठाए गए
2223Raised By (Email),(ई) द्वारा उठाए गए
2224Random,यादृच्छिक
2225Range,रेंज
2226Rate,दर
2227Rate ,दर
Rushabh Mehta37fed602013-07-11 18:45:47 +05302228Rate (Company Currency),दर (कंपनी मुद्रा)
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +05302229Rate Of Materials Based On,सामग्री के आधार पर दर
Rushabh Mehta37fed602013-07-11 18:45:47 +05302230Rate and Amount,दर और राशि
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +05302231Rate at which Customer Currency is converted to customer's base currency,जिस पर दर ग्राहक की मुद्रा ग्राहक आधार मुद्रा में परिवर्तित किया जाता है
2232Rate at which Price list currency is converted to company's base currency,दर जिस पर मूल्य सूची मुद्रा कंपनी के बेस मुद्रा में परिवर्तित किया जाता है
2233Rate at which Price list currency is converted to customer's base currency,दर जिस पर मूल्य सूची मुद्रा ग्राहक आधार मुद्रा में परिवर्तित किया जाता है
2234Rate at which customer's currency is converted to company's base currency,जिस पर दर ग्राहक की मुद्रा कंपनी के बेस मुद्रा में परिवर्तित किया जाता है
2235Rate at which supplier's currency is converted to company's base currency,दर जिस पर आपूर्तिकर्ता मुद्रा कंपनी के बेस मुद्रा में परिवर्तित किया जाता है
2236Rate at which this tax is applied,दर जिस पर इस कर को लागू किया जाता है
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +05302237Raw Material Item Code,कच्चे माल के मद कोड
Rushabh Mehta37fed602013-07-11 18:45:47 +05302238Raw Materials Supplied,कच्चे माल की आपूर्ति
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +05302239Raw Materials Supplied Cost,कच्चे माल की लागत की आपूर्ति
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +05302240Re-Order Level,पुन आदेश स्तर
2241Re-Order Qty,पुन आदेश मात्रा
Rushabh Mehtac06ce252013-02-18 14:24:05 +05302242Re-order,पुनः आदेश
2243Re-order Level,पुन आदेश स्तर
2244Re-order Qty,पुनः आदेश मात्रा
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +05302245Read,पढ़ना
2246Read Only,केवल पठनीय
2247Reading 1,1 पढ़ना
2248Reading 10,10 पढ़ना
2249Reading 2,2 पढ़ना
2250Reading 3,3 पढ़ना
2251Reading 4,4 पढ़ना
2252Reading 5,5 पढ़ना
2253Reading 6,6 पढ़ना
2254Reading 7,7 पढ़ना
2255Reading 8,8 पढ़ना
2256Reading 9,9 पढ़ना
2257Reason,कारण
2258Reason for Leaving,छोड़ने के लिए कारण
2259Reason for Resignation,इस्तीफे का कारण
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +05302260Recd Quantity,रिसी डी मात्रा
Rushabh Mehta37fed602013-07-11 18:45:47 +05302261Receivable / Payable account will be identified based on the field Master Type,देय / प्राप्य खाते मैदान मास्टर के प्रकार के आधार पर पहचान की जाएगी
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +05302262Receivables,प्राप्य
Rushabh Mehta37fed602013-07-11 18:45:47 +05302263Receivables / Payables,प्राप्तियों / देय
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +05302264Receivables Group,प्राप्तियों समूह
2265Received Date,प्राप्त तिथि
2266Received Qty,प्राप्त मात्रा
Rushabh Mehta37fed602013-07-11 18:45:47 +05302267Received and Accepted,प्राप्त और स्वीकृत
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +05302268Receiver List,रिसीवर सूची
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +05302269Receiver Parameter,रिसीवर पैरामीटर
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +05302270Recipient,प्राप्तकर्ता
2271Recipients,प्राप्तकर्ता
2272Reconciliation Data,सुलह डेटा
2273Reconciliation HTML,सुलह HTML
2274Reconciliation JSON,सुलह JSON
Rushabh Mehta37fed602013-07-11 18:45:47 +05302275Record item movement.,आइटम आंदोलन रिकार्ड.
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +05302276Recurring Id,आवर्ती आईडी
2277Recurring Invoice,आवर्ती चालान
2278Recurring Type,आवर्ती प्रकार
2279Ref Code,रेफरी कोड
Rushabh Mehta37fed602013-07-11 18:45:47 +05302280Ref Date is Mandatory if Ref Number is specified,रेफरी संख्या निर्दिष्ट किया जाता है तो रेफरी तिथि अनिवार्य है
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +05302281Ref DocType,रेफरी doctype
2282Ref Name,रेफरी नाम
2283Ref Rate,रेफरी दर
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +05302284Ref SQ,रेफरी वर्ग
2285Ref Type,रेफरी के प्रकार
2286Reference,संदर्भ
2287Reference Date,संदर्भ तिथि
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +05302288Reference Name,संदर्भ नाम
2289Reference Number,संदर्भ संख्या
2290Reference Type,संदर्भ प्रकार
2291Refresh,ताज़ा करना
Rushabh Mehta37fed602013-07-11 18:45:47 +05302292Registered but disabled.,पंजीकृत लेकिन अक्षम.
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +05302293Registration Details,पंजीकरण के विवरण
Rushabh Mehta37fed602013-07-11 18:45:47 +05302294Registration Details Emailed.,पंजीकरण विवरण ईमेल किया.
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +05302295Registration Info,पंजीकरण जानकारी
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +05302296Rejected,अस्वीकृत
2297Rejected Quantity,अस्वीकृत मात्रा
2298Rejected Serial No,अस्वीकृत धारावाहिक नहीं
2299Rejected Warehouse,अस्वीकृत वेअरहाउस
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +05302300Relation,संबंध
2301Relieving Date,तिथि राहत
Rushabh Mehta37fed602013-07-11 18:45:47 +05302302Relieving Date of employee is ,कर्मचारी की राहत तिथि है
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +05302303Remark,टिप्पणी
2304Remarks,टिप्पणियाँ
Rushabh Mehtaaf222dc2013-02-11 11:49:18 +05302305Remove Bookmark,बुकमार्क निकालें
Rushabh Mehta37fed602013-07-11 18:45:47 +05302306Rename Log,प्रवेश का नाम बदलें
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +05302307Rename Tool,उपकरण का नाम बदलें
Rushabh Mehta37fed602013-07-11 18:45:47 +05302308Rename...,नाम बदलें ...
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +05302309Rented,किराये पर
2310Repeat on Day of Month,महीने का दिन पर दोहराएँ
2311Replace,बदलें
2312Replace Item / BOM in all BOMs,सभी BOMs आइटम / BOM बदलें
2313"Replace a particular BOM in all other BOMs where it is used. It will replace the old BOM link, update cost and regenerate ""BOM Explosion Item"" table as per new BOM","अन्य सभी BOMs जहां यह प्रयोग किया जाता है में एक विशेष बीओएम बदलें. यह पुराने बीओएम लिंक की जगह, लागत अद्यतन और नया बीओएम के अनुसार &quot;BOM धमाका आइटम&quot; तालिका पुनर्जन्म"
2314Replied,उत्तर
2315Report,रिपोर्ट
Rushabh Mehta37fed602013-07-11 18:45:47 +05302316Report Builder,रिपोर्ट बिल्डर
2317Report Builder reports are managed directly by the report builder. Nothing to do.,रिपोर्ट बिल्डर रिपोर्टों रिपोर्ट बिल्डर द्वारा सीधे प्रबंधित कर रहे हैं. ऐसा करने के लिए कुछ भी नहीं है.
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +05302318Report Date,तिथि रिपोर्ट
2319Report Hide,छिपाएँ रिपोर्ट
2320Report Name,रिपोर्ट नाम
Rushabh Mehta37fed602013-07-11 18:45:47 +05302321Report Type,टाइप रिपोर्ट
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +05302322Report was not saved (there were errors),रिपोर्ट नहीं बचाया (वहाँ त्रुटियों थे)
2323Reports,रिपोर्ट
2324Reports to,करने के लिए रिपोर्ट
2325Represents the states allowed in one document and role assigned to change the state.,एक दस्तावेज़ और राज्य में बदल सौंपा भूमिका में अनुमति दी राज्यों का प्रतिनिधित्व करता है.
2326Reqd,Reqd
2327Reqd By Date,तिथि reqd
2328Request Type,अनुरोध प्रकार
2329Request for Information,सूचना के लिए अनुरोध
2330Request for purchase.,खरीद के लिए अनुरोध.
2331Requested By,द्वारा अनुरोध किया
Rushabh Mehta37fed602013-07-11 18:45:47 +05302332Requested Items To Be Ordered,आदेश दिया जा करने के लिए अनुरोध आइटम
2333Requested Items To Be Transferred,हस्तांतरित करने का अनुरोध आइटम
2334Requests for items.,आइटम के लिए अनुरोध.
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +05302335Required By,द्वारा आवश्यक
2336Required Date,आवश्यक तिथि
2337Required Qty,आवश्यक मात्रा
2338Required only for sample item.,केवल नमूना आइटम के लिए आवश्यक है.
2339Required raw materials issued to the supplier for producing a sub - contracted item.,आवश्यक कच्चे एक उप के उत्पादन के लिए आपूर्तिकर्ता को जारी सामग्री - अनुबंधित आइटम.
2340Reseller,पुनर्विक्रेता
2341Reserved Quantity,आरक्षित मात्रा
2342Reserved Warehouse,सुरक्षित वेयरहाउस
2343Resignation Letter Date,इस्तीफा पत्र दिनांक
2344Resolution,संकल्प
2345Resolution Date,संकल्प तिथि
2346Resolution Details,संकल्प विवरण
2347Resolved By,द्वारा हल किया
2348Restrict IP,आईपी ​​प्रतिबंधित करें
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +05302349Restrict user from this IP address only. Multiple IP addresses can be added by separating with commas. Also accepts partial IP addresses like (111.111.111),इस आईपी पते से ही उपयोगकर्ता प्रतिबंधित. एकाधिक आईपी पतों को अल्पविरामों से अलग से जोड़ा जा सकता है. इसके अलावा तरह आंशिक आईपी पते (111.111.111) स्वीकार
2350Restricting By User,USER के द्वारा प्रतिबंधित
Rushabh Mehta37fed602013-07-11 18:45:47 +05302351Retail,खुदरा
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +05302352Retailer,खुदरा
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +05302353Review Date,तिथि की समीक्षा
2354Rgt,RGT
2355Right,सही
2356Role,भूमिका
Rushabh Mehta37fed602013-07-11 18:45:47 +05302357Role Allowed to edit frozen stock,जमे हुए शेयर संपादित करने के लिए रख सकते है भूमिका
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +05302358Role Name,भूमिका का नाम
Rushabh Mehta37fed602013-07-11 18:45:47 +05302359Role that is allowed to submit transactions that exceed credit limits set.,निर्धारित ऋण सीमा से अधिक लेनदेन है कि प्रस्तुत करने की अनुमति दी है कि भूमिका.
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +05302360Roles,भूमिकाओं
Rushabh Mehtac06ce252013-02-18 14:24:05 +05302361Roles Assigned,निरुपित भूमिकाओं
2362Roles Assigned To User,उपयोगकर्ता को असाइन भूमिकाओं
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +05302363Roles HTML,भूमिकाओं HTML
Rushabh Mehta37fed602013-07-11 18:45:47 +05302364Root ,जड़
2365Root cannot have a parent cost center,रूट एक माता पिता लागत केंद्र नहीं कर सकते
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +05302366Rounded Total,गोल कुल
Rushabh Mehta37fed602013-07-11 18:45:47 +05302367Rounded Total (Company Currency),गोल कुल (कंपनी मुद्रा)
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +05302368Row,पंक्ति
Rushabh Mehta37fed602013-07-11 18:45:47 +05302369Row ,पंक्ति
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +05302370Row #,# पंक्ति
2371Row # ,# पंक्ति
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +05302372Rules defining transition of state in the workflow.,नियम कार्यप्रवाह में राज्य के संक्रमण को परिभाषित.
2373"Rules for how states are transitions, like next state and which role is allowed to change state etc.","कैसे राज्यों बदलाव अगले राज्य और जो भूमिका की तरह कर रहे हैं, के लिए नियम आदि राज्य को बदलने की अनुमति दी है"
Rushabh Mehta37fed602013-07-11 18:45:47 +05302374Rules to calculate shipping amount for a sale,एक बिक्री के लिए शिपिंग राशि की गणना करने के नियम
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +05302375SLE Exists,SLE मौजूद
2376SMS,एसएमएस
2377SMS Center,एसएमएस केंद्र
2378SMS Control,एसएमएस नियंत्रण
2379SMS Gateway URL,एसएमएस गेटवे URL
2380SMS Log,एसएमएस प्रवेश
2381SMS Parameter,एसएमएस पैरामीटर
2382SMS Parameters,एसएमएस पैरामीटर्स
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +05302383SMS Sender Name,एसएमएस प्रेषक का नाम
2384SMS Settings,एसएमएस सेटिंग्स
2385SMTP Server (e.g. smtp.gmail.com),एसएमटीपी सर्वर (जैसे smtp.gmail.com)
2386SO,अतः
2387SO Date,इतना तिथि
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +05302388SO Pending Qty,तो मात्रा लंबित
2389SO/10-11/,SO/10-11 /
2390SO1112,SO1112
2391SQTN,SQTN
2392STE,STE
2393SUP,SUP
2394SUPP,SUPP
2395SUPP/10-11/,SUPP/10-11 /
2396Salary,वेतन
2397Salary Information,वेतन की जानकारी
2398Salary Manager,वेतन प्रबंधक
2399Salary Mode,वेतन मोड
2400Salary Slip,वेतनपर्ची
2401Salary Slip Deduction,वेतनपर्ची कटौती
2402Salary Slip Earning,कमाई वेतनपर्ची
2403Salary Structure,वेतन संरचना
2404Salary Structure Deduction,वेतन संरचना कटौती
2405Salary Structure Earning,कमाई वेतन संरचना
2406Salary Structure Earnings,वेतन संरचना आय
2407Salary components.,वेतन घटकों.
2408Sales,विक्रय
2409Sales Analytics,बिक्री विश्लेषिकी
2410Sales BOM,बिक्री बीओएम
2411Sales BOM Help,बिक्री बीओएम मदद
2412Sales BOM Item,बिक्री बीओएम आइटम
2413Sales BOM Items,बिक्री बीओएम आइटम
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +05302414Sales Common,आम बिक्री
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +05302415Sales Details,बिक्री विवरण
2416Sales Discounts,बिक्री छूट
2417Sales Email Settings,बिक्री ईमेल सेटिंग
2418Sales Extras,बिक्री अतिरिक्त
2419Sales Invoice,बिक्री चालान
2420Sales Invoice Advance,बिक्री चालान अग्रिम
2421Sales Invoice Item,बिक्री चालान आइटम
Rushabh Mehta37fed602013-07-11 18:45:47 +05302422Sales Invoice Items,बिक्री चालान आइटम
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +05302423Sales Invoice Message,बिक्री चालान संदेश
2424Sales Invoice No,बिक्री चालान नहीं
Rushabh Mehta37fed602013-07-11 18:45:47 +05302425Sales Invoice Trends,बिक्री चालान रुझान
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +05302426Sales Order,बिक्री आदेश
2427Sales Order Date,बिक्री आदेश दिनांक
2428Sales Order Item,बिक्री आदेश आइटम
2429Sales Order Items,बिक्री आदेश आइटम
2430Sales Order Message,बिक्री आदेश संदेश
2431Sales Order No,बिक्री आदेश नहीं
2432Sales Order Required,बिक्री आदेश आवश्यक
Rushabh Mehta37fed602013-07-11 18:45:47 +05302433Sales Order Trend,बिक्री आदेश रुझान
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +05302434Sales Partner,बिक्री साथी
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +05302435Sales Partner Name,बिक्री भागीदार नाम
2436Sales Partner Target,बिक्री साथी लक्ष्य
Rushabh Mehta37fed602013-07-11 18:45:47 +05302437Sales Partners Commission,बिक्री पार्टनर्स आयोग
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +05302438Sales Person,बिक्री व्यक्ति
Rushabh Mehta37fed602013-07-11 18:45:47 +05302439Sales Person Incharge,बिक्री व्यक्ति इंचार्ज
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +05302440Sales Person Name,बिक्री व्यक्ति का नाम
Rushabh Mehta37fed602013-07-11 18:45:47 +05302441Sales Person Target Variance (Item Group-Wise),बिक्री व्यक्ति लक्ष्य विचरण (आइटम समूह वार)
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +05302442Sales Person Targets,बिक्री व्यक्ति लक्ष्य
Rushabh Mehta37fed602013-07-11 18:45:47 +05302443Sales Person-wise Transaction Summary,बिक्री व्यक्ति के लिहाज गतिविधि सारांश
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +05302444Sales Rate,बिक्री दर
Rushabh Mehta37fed602013-07-11 18:45:47 +05302445Sales Register,बिक्री रजिस्टर
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +05302446Sales Return,बिक्री लौटें
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +05302447Sales Taxes and Charges,बिक्री कर और शुल्क
2448Sales Taxes and Charges Master,बिक्री कर और शुल्क मास्टर
2449Sales Team,बिक्री टीम
2450Sales Team Details,बिक्री टीम विवरण
2451Sales Team1,Team1 बिक्री
2452Sales and Purchase,बिक्री और खरीद
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +05302453Sales campaigns,बिक्री अभियान
2454Sales persons and targets,बिक्री व्यक्तियों और लक्ष्य
2455Sales taxes template.,बिक्री टेम्पलेट करों.
2456Sales territories.,बिक्री क्षेत्रों.
2457Salutation,अभिवादन
Rushabh Mehta37fed602013-07-11 18:45:47 +05302458Same file has already been attached to the record,एक ही फाइल पहले से रिकॉर्ड करने के लिए संलग्न किया गया है
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +05302459Sample Size,नमूने का आकार
2460Sanctioned Amount,स्वीकृत राशि
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +05302461Saturday,शनिवार
2462Save,बचाना
2463Schedule,अनुसूची
Rushabh Mehta37fed602013-07-11 18:45:47 +05302464Schedule Details,अनुसूची विवरण
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +05302465Scheduled,अनुसूचित
2466Scheduled Confirmation Date,अनुसूचित पुष्टि तिथि
2467Scheduled Date,अनुसूचित तिथि
2468Scheduler Log,समयबद्धक प्रवेश
2469School/University,स्कूल / विश्वविद्यालय
2470Score (0-5),कुल (0-5)
2471Score Earned,स्कोर अर्जित
2472Scrap %,% स्क्रैप
2473Script,लिपि
Rushabh Mehta37fed602013-07-11 18:45:47 +05302474Script Report,स्क्रिप्ट की रिपोर्ट
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +05302475Script Type,लिखावट टाइप
2476Script to attach to all web pages.,स्क्रिप्ट सभी वेब पृष्ठों के लिए देते हैं.
2477Search,खोजें
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +05302478Search Fields,खोज फ़ील्ड्स
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +05302479Seasonality for setting budgets.,बजट की स्थापना के लिए मौसम.
2480Section Break,अनुभाग विराम
2481Security Settings,सुरक्षा सेटिंग्स
Rushabh Mehta37fed602013-07-11 18:45:47 +05302482"See ""Rate Of Materials Based On"" in Costing Section",धारा लागत में &quot;सामग्री के आधार पर दर&quot; देखें
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +05302483Select,चयन
2484"Select ""Yes"" for sub - contracting items",उप के लिए &quot;हाँ&quot; चुनें आइटम करार
2485"Select ""Yes"" if this item is to be sent to a customer or received from a supplier as a sample. Delivery notes and Purchase Receipts will update stock levels but there will be no invoice against this item.","&quot;हाँ&quot; चुनें यदि इस मद के लिए एक ग्राहक के लिए भेजा जा सकता है या एक नमूना के रूप में एक सप्लायर से प्राप्त है. डिलिवरी नोट्स और खरीद रसीद स्टॉक के स्तर को अपडेट कर सकते हैं, लेकिन वहाँ इस आइटम के खिलाफ कोई चालान हो जाएगा."
2486"Select ""Yes"" if this item is used for some internal purpose in your company.",&quot;हाँ&quot; चुनें अगर इस मद में अपनी कंपनी में कुछ आंतरिक उद्देश्य के लिए इस्तेमाल किया जाता है.
2487"Select ""Yes"" if this item represents some work like training, designing, consulting etc.","चुनें यदि इस मद के प्रशिक्षण जैसे कुछ काम करते हैं, डिजाइन, परामर्श आदि का प्रतिनिधित्व करता है &quot;हाँ&quot;"
2488"Select ""Yes"" if you are maintaining stock of this item in your Inventory.",&quot;हाँ&quot; अगर आप अपनी सूची में इस मद के शेयर को बनाए रखने रहे हैं.
2489"Select ""Yes"" if you supply raw materials to your supplier to manufacture this item.",&quot;हाँ&quot; अगर आप अपने सप्लायर के लिए कच्चे माल की आपूर्ति करने के लिए इस मद के निर्माण.
2490Select All,सभी का चयन
2491Select Attachments,किए गए अनुलग्नकों के चयन करें
2492Select Budget Distribution to unevenly distribute targets across months.,बजट वितरण चुनें unevenly महीने भर में लक्ष्य को वितरित करने के लिए.
2493"Select Budget Distribution, if you want to track based on seasonality.","बजट वितरण का चयन करें, यदि आप मौसमी आधार पर ट्रैक करना चाहते हैं."
2494Select Customer,ग्राहक चुनें
2495Select Digest Content,डाइजेस्ट सामग्री का चयन करें
2496Select DocType,Doctype का चयन करें
2497Select Document Type,दस्तावेज़ प्रकार का चयन करें
2498Select Document Type or Role to start.,दस्तावेज़ प्रकार या शुरू करने के लिए रोल का चयन करें.
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +05302499Select PR,का चयन करें पीआर
2500Select Print Format,प्रिंट प्रारूप का चयन करें
2501Select Print Heading,चयन शीर्षक प्रिंट
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +05302502Select Report Name,रिपोर्ट नाम का चयन करें
2503Select Role,रोल का चयन करें
2504Select Sales Orders,विक्रय आदेश का चयन करें
2505Select Sales Orders from which you want to create Production Orders.,विक्रय आदेश का चयन करें जिसमें से आप उत्पादन के आदेश बनाना चाहते.
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +05302506Select Terms and Conditions,नियमों और शर्तों का चयन करें
Rushabh Mehta37fed602013-07-11 18:45:47 +05302507Select Time Logs and Submit to create a new Sales Invoice.,समय लॉग्स का चयन करें और एक नया बिक्री चालान बनाने के लिए भेजें.
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +05302508Select Transaction,लेन - देन का चयन करें
2509Select Type,प्रकार का चयन करें
2510Select User or Property to start.,उपयोगकर्ता या शुरू करने के लिए संपत्ति का चयन करें.
Rushabh Mehta37fed602013-07-11 18:45:47 +05302511Select a Banner Image first.,पहले एक बैनर छवि का चयन करें.
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +05302512Select account head of the bank where cheque was deposited.,बैंक के खाते में जहां चेक जमा किया गया था सिर का चयन करें.
Rushabh Mehta37fed602013-07-11 18:45:47 +05302513Select an image of approx width 150px with a transparent background for best results.,अच्छे परिणाम के लिए एक पारदर्शी पृष्ठभूमि के साथ लगभग चौड़ाई 150px की एक छवि का चयन करें.
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +05302514Select company name first.,कंपनी 1 नाम का चयन करें.
Rushabh Mehta37fed602013-07-11 18:45:47 +05302515Select dates to create a new ,एक नया बनाने की दिनांक चुने
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +05302516Select name of Customer to whom project belongs,परियोजना जिसे अंतर्गत आता है ग्राहक के नाम का चयन करें
Rushabh Mehta37fed602013-07-11 18:45:47 +05302517Select or drag across time slots to create a new event.,का चयन करें या एक नई घटना बनाने के लिए टाइम स्लॉट भर में खींचें.
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +05302518Select template from which you want to get the Goals,जो टेम्पलेट से आप लक्ष्यों को प्राप्त करना चाहते हैं का चयन करें
2519Select the Employee for whom you are creating the Appraisal.,जिसे तुम पैदा कर रहे हैं मूल्यांकन करने के लिए कर्मचारी का चयन करें.
2520Select the currency in which price list is maintained,जिस मुद्रा में मूल्य सूची बनाए रखा है का चयन करें
2521Select the label after which you want to insert new field.,लेबल का चयन करें जिसके बाद आप नए क्षेत्र सम्मिलित करना चाहते हैं.
2522Select the period when the invoice will be generated automatically,अवधि का चयन करें जब चालान स्वतः उत्पन्न हो जाएगा
2523"Select the price list as entered in ""Price List"" master. This will pull the reference rates of items against this price list as specified in ""Item"" master.",&quot;मूल्य सूची&quot; मास्टर में प्रवेश के रूप में मूल्य सूची का चयन करें. यह इस मूल्य सूची के खिलाफ मदों की संदर्भ दर पुल के रूप में &quot;आइटम&quot; मास्टर में निर्दिष्ट.
2524Select the relevant company name if you have multiple companies,अगर आप कई कंपनियों प्रासंगिक कंपनी के नाम का चयन करें
2525Select the relevant company name if you have multiple companies.,अगर आप कई कंपनियों प्रासंगिक कंपनी के नाम का चयन करें.
2526Select who you want to send this newsletter to,चयन करें कि आप जो करने के लिए इस समाचार पत्र भेजना चाहते हैं
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +05302527"Selecting ""Yes"" will allow this item to appear in Purchase Order , Purchase Receipt.","&quot;हाँ&quot; का चयन इस आइटम खरीद आदेश, खरीद रसीद में प्रदर्शित करने की अनुमति देगा."
2528"Selecting ""Yes"" will allow this item to figure in Sales Order, Delivery Note","चयन इस आइटम बिक्री आदेश में निकालने के लिए, डिलिवरी नोट &quot;हाँ&quot; की अनुमति देगा"
2529"Selecting ""Yes"" will allow you to create Bill of Material showing raw material and operational costs incurred to manufacture this item.",&quot;हाँ&quot; का चयन आप कच्चे माल और संचालन करने के लिए इस मद के निर्माण के लिए खर्च दिखा सामग्री के बिल बनाने के लिए अनुमति देगा.
2530"Selecting ""Yes"" will allow you to make a Production Order for this item.",&quot;हाँ&quot; का चयन आप इस मद के लिए उत्पादन का आदेश करने की अनुमति होगी.
2531"Selecting ""Yes"" will give a unique identity to each entity of this item which can be viewed in the Serial No master.",&quot;हाँ&quot; का चयन जो कोई मास्टर सीरियल में देखा जा सकता है इस मद की प्रत्येक इकाई के लिए एक अद्वितीय पहचान दे देंगे.
2532Selling,विक्रय
Rushabh Mehta37fed602013-07-11 18:45:47 +05302533Selling Settings,सेटिंग्स बेचना
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +05302534Send,भेजें
2535Send Autoreply,स्वतः भेजें
2536Send Email,ईमेल भेजें
2537Send From,से भेजें
Rushabh Mehtac06ce252013-02-18 14:24:05 +05302538Send Invite Email,निमंत्रण ईमेल भेजें
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +05302539Send Me A Copy,मुझे एक कॉपी भेज
Rushabh Mehta37fed602013-07-11 18:45:47 +05302540Send Notifications To,करने के लिए सूचनाएं भेजें
2541Send Print in Body and Attachment,शारीरिक और अनुलग्नक में प्रिंट भेजें
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +05302542Send SMS,एसएमएस भेजें
2543Send To,इन्हें भेजें
Rushabh Mehtac06ce252013-02-18 14:24:05 +05302544Send To Type,टाइप करने के लिए भेजें
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +05302545Send automatic emails to Contacts on Submitting transactions.,लेनदेन भेजने पर संपर्क करने के लिए स्वत: ईमेल भेजें.
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +05302546Send mass SMS to your contacts,अपने संपर्कों के लिए बड़े पैमाने पर एसएमएस भेजें
2547Send regular summary reports via Email.,ईमेल के माध्यम से नियमित रूप से सारांश रिपोर्ट भेजें.
2548Send to this list,इस सूची को भेजें
2549Sender,प्रेषक
2550Sender Name,प्रेषक का नाम
2551"Sending newsletters is not allowed for Trial users, \ to prevent abuse of this feature.","न्यूज़लेटर भेजा जा रहा है परीक्षण उपयोगकर्ताओं के लिए अनुमति नहीं है, \ इस सुविधा का दुरुपयोग रोकने के लिए."
2552Sent Mail,भेजी गई मेल
2553Sent On,पर भेजा
2554Sent Quotation,भेजे गए कोटेशन
2555Separate production order will be created for each finished good item.,अलग उत्पादन का आदेश प्रत्येक समाप्त अच्छा आइटम के लिए बनाया जाएगा.
2556Serial No,नहीं सीरियल
2557Serial No Details,धारावाहिक नहीं विवरण
2558Serial No Service Contract Expiry,सीरियल कोई सेवा अनुबंध समाप्ति
2559Serial No Status,सीरियल कोई स्थिति
2560Serial No Warranty Expiry,सीरियल कोई वारंटी समाप्ति
2561Serialized Item: ',श्रृंखलाबद्ध आइटम: &#39;
2562Series,कई
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +05302563Series List for this Transaction,इस लेन - देन के लिए सीरीज सूची
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +05302564Server,सेवक
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +05302565Service Address,सेवा पता
Rushabh Mehta37fed602013-07-11 18:45:47 +05302566Services,सेवाएं
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +05302567Session Expired. Logging you out,सत्र समाप्त हो गया. आप लॉग आउट
2568Session Expires in (time),सत्र में समाप्त (समय)
2569Session Expiry,सत्र समाप्ति
2570Session Expiry in Hours e.g. 06:00,घंटे में सत्र समाप्ति जैसे 06:00
Rushabh Mehta37fed602013-07-11 18:45:47 +05302571Set Banner from Image,छवि से बैनर सेट
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +05302572Set From Image,छवि से सेट
2573Set Item Group-wise budgets on this Territory. You can also include seasonality by setting the Distribution.,इस क्षेत्र पर आइटम ग्रुप - वाईस बजट निर्धारित करें. तुम भी वितरण की स्थापना द्वारा मौसमी शामिल कर सकते हैं.
2574Set Login and Password if authentication is required.,लॉगिन और पासवर्ड सेट अगर प्रमाणीकरण की आवश्यकता है.
2575Set New Password,नया पासवर्ड सेट
2576Set Value,मूल्य सेट
2577"Set a new password and ""Save""",एक नया पासवर्ड और &quot;सहेजें&quot; सेट
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +05302578Set prefix for numbering series on your transactions,अपने लेनदेन पर श्रृंखला नंबरिंग के लिए उपसर्ग सेट
2579Set targets Item Group-wise for this Sales Person.,सेट आइटम इस बिक्री व्यक्ति के लिए समूह - वार लक्ष्य.
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +05302580"Set your background color, font and image (tiled)","अपनी पृष्ठभूमि रंग, फ़ॉन्ट और छवि (टाइलों) सेट"
2581"Set your outgoing mail SMTP settings here. All system generated notifications, emails will go from this mail server. If you are not sure, leave this blank to use ERPNext servers (emails will still be sent from your email id) or contact your email provider.","अपने निवर्तमान मेल SMTP सेटिंग्स यहाँ सेट. सभी प्रणाली सूचनाएं उत्पन्न, ईमेल इस मेल सर्वर से जाना जाएगा. यदि आप सुनिश्चित नहीं कर रहे हैं, इस लिए ERPNext सर्वर (ईमेल अभी भी अपनी ईमेल आईडी से भेजा जाएगा) का उपयोग करने के लिए या अपने ईमेल प्रदाता से संपर्क करने के लिए खाली छोड़ दें."
2582Setting Account Type helps in selecting this Account in transactions.,की स्थापना खाता प्रकार के लेनदेन में इस खाते का चयन करने में मदद करता है.
Rushabh Mehta37fed602013-07-11 18:45:47 +05302583Settings,सेटिंग्स
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +05302584Settings for About Us Page.,हमारे बारे में पृष्ठ के लिए सेटिंग्स.
Rushabh Mehta37fed602013-07-11 18:45:47 +05302585Settings for Accounts,लेखा के लिए सेटिंग्स
2586Settings for Buying Module,मॉड्यूल खरीदने के लिए सेटिंग्स
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +05302587Settings for Contact Us Page,हमसे संपर्क करें पृष्ठ के लिए सेटिंग्स
2588Settings for Contact Us Page.,के लिए सेटिंग्स हमसे संपर्क पृष्ठ.
Rushabh Mehta37fed602013-07-11 18:45:47 +05302589Settings for Selling Module,मॉड्यूल बेचने के लिए सेटिंग्स
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +05302590Settings for the About Us Page,हमारे बारे में पृष्ठ के लिए सेटिंग्स
2591"Settings to extract Job Applicants from a mailbox e.g. ""jobs@example.com""",एक मेलबॉक्स जैसे &quot;jobs@example.com से नौकरी के आवेदकों को निकालने सेटिंग्स
2592Setup,व्यवस्था
2593Setup Control,नियंत्रण सेटअप
2594Setup Series,सेटअप सीरीज
Rushabh Mehta37fed602013-07-11 18:45:47 +05302595Setup of Shopping Cart.,शॉपिंग कार्ट का सेटअप.
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +05302596Setup of fonts and background.,फ़ॉन्ट और पृष्ठभूमि का सेटअप.
2597"Setup of top navigation bar, footer and logo.","शीर्ष नेविगेशन पट्टी, पाद लेख, और लोगो का सेटअप."
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +05302598Setup to pull emails from support email account,समर्थन ईमेल खाते से ईमेल खींचने सेटअप
Rushabh Mehta37fed602013-07-11 18:45:47 +05302599Share,शेयर
2600Share With,के साथ शेयर करें
2601Shipments to customers.,ग्राहकों के लिए लदान.
2602Shipping,शिपिंग
2603Shipping Account,नौवहन खाता
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +05302604Shipping Address,शिपिंग पता
2605Shipping Address Name,शिपिंग पता नाम
Rushabh Mehta37fed602013-07-11 18:45:47 +05302606Shipping Amount,नौवहन राशि
2607Shipping Rule,नौवहन नियम
2608Shipping Rule Condition,नौवहन नियम हालत
2609Shipping Rule Conditions,नौवहन नियम शर्तें
2610Shipping Rule Label,नौवहन नियम लेबल
2611Shipping Rules,नौवहन नियम
2612Shop,दुकान
2613Shopping Cart,खरीदारी की टोकरी
2614Shopping Cart Price List,शॉपिंग कार्ट मूल्य सूची
2615Shopping Cart Price Lists,शॉपिंग कार्ट मूल्य सूचियां
2616Shopping Cart Settings,शॉपिंग कार्ट सेटिंग्स
2617Shopping Cart Shipping Rule,शॉपिंग कार्ट नौवहन नियम
2618Shopping Cart Shipping Rules,शॉपिंग कार्ट नौवहन नियम
2619Shopping Cart Taxes and Charges Master,शॉपिंग कार्ट में करों और शुल्कों मास्टर
2620Shopping Cart Taxes and Charges Masters,शॉपिंग कार्ट में करों और शुल्कों मास्टर्स
2621Short Bio,लघु जैव
2622Short Name,संक्षिप्त नाम
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +05302623Short biography for website and other publications.,वेबसाइट और अन्य प्रकाशनों के लिए लघु जीवनी.
2624Shortcut,शॉर्टकट
2625"Show ""In Stock"" or ""Not in Stock"" based on stock available in this warehouse.",स्टॉक में दिखाएँ &quot;&quot; या &quot;नहीं&quot; स्टॉक में इस गोदाम में उपलब्ध स्टॉक के आधार पर.
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +05302626Show Details,विवरण दिखाएं
Rushabh Mehta37fed602013-07-11 18:45:47 +05302627Show In Website,वेबसाइट में दिखाएँ
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +05302628Show Print First,शो के पहले प्रिंट
2629Show a slideshow at the top of the page,पृष्ठ के शीर्ष पर एक स्लाइड शो दिखाएँ
2630Show in Website,वेबसाइट में दिखाने
2631Show rows with zero values,शून्य मान के साथ पंक्तियों दिखाएं
2632Show this slideshow at the top of the page,पृष्ठ के शीर्ष पर इस स्लाइड शो दिखाएँ
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +05302633Showing only for,के लिए ही दिखा रहा है
2634Signature,हस्ताक्षर
2635Signature to be appended at the end of every email,हर ईमेल के अंत में संलग्न किया हस्ताक्षर
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +05302636Single,एक
Rushabh Mehta37fed602013-07-11 18:45:47 +05302637Single Post (article).,सिंगल पोस्ट (लेख).
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +05302638Single unit of an Item.,एक आइटम के एकल इकाई.
Rushabh Mehta37fed602013-07-11 18:45:47 +05302639Sitemap Domain,साइटमैप डोमेन
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +05302640Slideshow,स्लाइड शो
2641Slideshow Items,स्लाइड शो आइटम
2642Slideshow Name,स्लाइड शो नाम
2643Slideshow like display for the website,वेबसाइट के लिए प्रदर्शन की तरह स्लाइड शो
2644Small Text,छोटे पाठ
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +05302645Solid background color (default light gray),ठोस पृष्ठभूमि रंग (डिफ़ॉल्ट हल्के भूरे रंग)
2646Sorry we were unable to find what you were looking for.,खेद है कि हम खोजने के लिए आप क्या देख रहे थे करने में असमर्थ थे.
2647Sorry you are not permitted to view this page.,खेद है कि आपको इस पृष्ठ को देखने की अनुमति नहीं है.
2648Sorry! We can only allow upto 100 rows for Stock Reconciliation.,क्षमा करें! हम केवल स्टॉक सुलह के लिए 100 पंक्तियों तक अनुमति दे सकते हैं.
Rushabh Mehta37fed602013-07-11 18:45:47 +05302649Sorry. Companies cannot be merged,माफ़ कीजिए. कंपनियों का विलय कर दिया नहीं किया जा सकता
2650Sorry. Serial Nos. cannot be merged,माफ़ कीजिए. सीरियल नंबर मिला दिया नहीं जा सकता
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +05302651Sort By,द्वारा क्रमबद्ध करें
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +05302652Source,स्रोत
2653Source Warehouse,स्रोत वेअरहाउस
2654Source and Target Warehouse cannot be same,स्रोत और लक्ष्य वेअरहाउस समान नहीं हो सकते
2655Source of th,वें के स्रोत
2656"Source of the lead. If via a campaign, select ""Campaign""","नेतृत्व के स्रोत. यदि एक अभियान के माध्यम से, &quot;अभियान&quot; का चयन करें"
Rushabh Mehta37fed602013-07-11 18:45:47 +05302657Spartan,संयमी
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +05302658Special Page Settings,विशेष पृष्ठ सेटिंग
2659Specification Details,विशिष्टता विवरण
Rushabh Mehta37fed602013-07-11 18:45:47 +05302660Specify Exchange Rate to convert one currency into another,दूसरे में एक मुद्रा में परिवर्तित करने के लिए विनिमय दर को निर्दिष्ट
2661"Specify a list of Territories, for which, this Price List is valid","शासित प्रदेशों की सूची निर्दिष्ट करें, जिसके लिए, यह मूल्य सूची मान्य है"
2662"Specify a list of Territories, for which, this Shipping Rule is valid","शासित प्रदेशों की सूची निर्दिष्ट करें, जिसके लिए, यह नौवहन नियम मान्य है"
2663"Specify a list of Territories, for which, this Taxes Master is valid","शासित प्रदेशों की सूची निर्दिष्ट करें, जिसके लिए, यह कर मास्टर मान्य है"
2664Specify conditions to calculate shipping amount,शिपिंग राशि की गणना करने की स्थिति निर्दिष्ट करें
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +05302665Split Delivery Note into packages.,संकुल में डिलिवरी नोट भाजित.
2666Standard,मानक
2667Standard Rate,मानक दर
2668"Standard Terms and Conditions that can be added to Sales and Purchases.Examples:1. Validity of the offer.1. Payment Terms (In Advance, On Credit, part advance etc).1. What is extra (or payable by the Customer).1. Safety / usage warning.1. Warranty if any.1. Returns Policy.1. Terms of shipping, if applicable.1. Ways of addressing disputes, indemnity, liability, etc.1. Address and Contact of your Company.","1: मानक नियमों और शर्तों कि बिक्री और Purchases.Examples के लिए जोड़ा जा सकता है. Offer.1 की वैधता. भुगतान (एडवांस में, क्रेडिट, भाग अग्रिम आदि) शर्तें .1. क्या (या ग्राहक द्वारा देय) अतिरिक्त .1 है. / सुरक्षा warning.1 उपयोग. वारंटी अगर any.1. Policy.1 देता है. शिपिंग के applicable.1 अगर शर्तें. विवादों को संबोधित करने के तरीके, क्षतिपूर्ति, दायित्व, etc.1. पता है और अपनी कंपनी के संपर्क करें."
2669"Standard tax template that can be applied to all Purchase Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense heads like ""Shipping"", ""Insurance"", ""Handling"" etc.#### NoteThe tax rate you define here will be the standard tax rate for all **Items**. If there are **Items** that have different rates, they must be added in the **Item Tax** table in the **Item** master.#### Description of Columns1. Calculation Type: - This can be on **Net Total** (that is the sum of basic amount). - **On Previous Row Total / Amount** (for cumulative taxes or charges). If you select this option, the tax will be applied as a percentage of the previous row (in the tax table) amount or total. - **Actual** (as mentioned).2. Account Head: The Account ledger under which this tax will be booked3. Cost Center: If the tax / charge is an income (like shipping) or expense it needs to be booked against a Cost Center.4. Description: Description of the tax (that will be printed in invoices / quotes).5. Rate: Tax rate.6. Amount: Tax amount.7. Total: Cumulative total to this point.8. Enter Row: If based on ""Previous Row Total"" you can select the row number which will be taken as a base for this calculation (default is the previous row).9. Consider Tax or Charge for: In this section you can specify if the tax / charge is only for valuation (not a part of total) or only for total (does not add value to the item) or for both.10. Add or Deduct: Whether you want to add or deduct the tax.","मानक कर टेम्पलेट है कि सभी खरीद लेनदेन के लिए लागू किया जा सकता है. इस टेम्पलेट के &quot;नौवहन&quot; की तरह कर भी सिर और अन्य खर्च सिर सूची, &quot;बीमा&quot;, &quot;हैंडलिंग&quot; होते हैं आदि # # # # NoteThe कर तुम यहाँ को परिभाषित करने के लिए मानक दर कर की दर सभी ** आइटम के लिए करेंगे कर सकते हैं . अगर वहाँ ** ** आइटम है कि अलग दरों कर रहे हैं, वे आइटम ** में आइटम ** तालिका ** टैक्स में जोड़ा जाना चाहिए Columns1 का विवरण ** मास्टर. # # # #. गणना के प्रकार: - यह ** नेट कुल पर हो सकता है (कि मूल राशि का योग है). - ** / पिछला पंक्ति पर कुल ** राशि (संचयी करों या शुल्कों के लिए). यदि आप इस विकल्प का चयन करते हैं, कर पिछले पंक्ति के एक प्रतिशत (कर तालिका में) या कुल राशि के रूप में लागू किया जाएगा. - ** समाचा (के रूप में उल्लेख किया है) ** .2. खाता सिर: खाता बही खाता है जिसके तहत यह कर booked3 होगा. लागत केंद्र: यदि कर प्रभारी / एक शिपिंग जैसे आय या खर्च है यह एक Center.4 लागत के खिलाफ आरक्षण की जरूरत है. विवरण: कर का विवरण (कि चालान / उद्धरण में मुद्रित किया जाएगा) 0.5. दर: rate.6 कर. राशि: amount.7 कर. कुल: point.8 इस संचयी कुल. पंक्ति दर्ज करें: यदि &quot;पिछली पंक्ति कुल&quot; के आधार पर आप पंक्ति संख्या है जो इस गणना (पिछली पंक्ति मूलभूत है) .9 के लिए एक आधार के रूप में ले जाया जाएगा का चयन कर सकते हैं. के लिए टैक्स या शुल्क पर विचार करें: इस अनुभाग में आप अगर कर प्रभारी / मूल्यांकन (कुल का एक हिस्सा नहीं) के लिए केवल एक या केवल कुल के लिए निर्दिष्ट कर सकते हैं (आइटम को जोड़ नहीं मान) या both.10 के लिए. जोड़ें या घटा: चाहे आप जोड़ सकते हैं या घटा कर करना चाहते हैं."
2670"Standard tax template that can be applied to all Sales Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense / income heads like ""Shipping"", ""Insurance"", ""Handling"" etc.#### NoteThe tax rate you define here will be the standard tax rate for all **Items**. If there are **Items** that have different rates, they must be added in the **Item Tax** table in the **Item** master.#### Description of Columns1. Calculation Type: - This can be on **Net Total** (that is the sum of basic amount). - **On Previous Row Total / Amount** (for cumulative taxes or charges). If you select this option, the tax will be applied as a percentage of the previous row (in the tax table) amount or total. - **Actual** (as mentioned).2. Account Head: The Account ledger under which this tax will be booked3. Cost Center: If the tax / charge is an income (like shipping) or expense it needs to be booked against a Cost Center.4. Description: Description of the tax (that will be printed in invoices / quotes).5. Rate: Tax rate.6. Amount: Tax amount.7. Total: Cumulative total to this point.8. Enter Row: If based on ""Previous Row Total"" you can select the row number which will be taken as a base for this calculation (default is the previous row).9. Is this Tax included in Basic Rate?: If you check this, it means that this tax will not be shown below the item table, but will be included in the Basic Rate in your main item table. This is useful where you want give a flat price (inclusive of all taxes) price to customers.","मानक कर टेम्पलेट है कि सभी बिक्री लेनदेन के लिए लागू किया जा सकता है. इस टेम्पलेट कर प्रमुखों की सूची में और भी तरह &quot;नौवहन&quot; अन्य व्यय / आय सिर, &quot;बीमा&quot;, &quot;हैंडलिंग&quot; आदि # # # # NoteThe कर दर तुम यहाँ को परिभाषित मानक सभी ** आइटम के लिए कर की दर होगा शामिल कर सकते हैं **. अगर वहाँ ** ** आइटम है कि अलग दरों कर रहे हैं, वे आइटम ** में आइटम ** तालिका ** टैक्स में जोड़ा जाना चाहिए Columns1 का विवरण ** मास्टर. # # # #. गणना के प्रकार: - यह ** नेट कुल पर हो सकता है (कि मूल राशि का योग है). - ** / पिछला पंक्ति पर कुल ** राशि (संचयी करों या शुल्कों के लिए). यदि आप इस विकल्प का चयन करते हैं, कर पिछले पंक्ति के एक प्रतिशत (कर तालिका में) या कुल राशि के रूप में लागू किया जाएगा. - ** समाचा (के रूप में उल्लेख किया है) ** .2. खाता सिर: खाता बही खाता है जिसके तहत यह कर booked3 होगा. लागत केंद्र: यदि कर प्रभारी / एक शिपिंग जैसे आय या खर्च है यह एक Center.4 लागत के खिलाफ आरक्षण की जरूरत है. विवरण: कर का विवरण (कि चालान / उद्धरण में मुद्रित किया जाएगा) 0.5. दर: rate.6 कर. राशि: amount.7 कर. कुल: point.8 इस संचयी कुल. पंक्ति दर्ज करें: यदि &quot;पिछली पंक्ति कुल&quot; के आधार पर आप पंक्ति संख्या है जो इस गणना (पिछली पंक्ति मूलभूत है) .9 के लिए एक आधार के रूप में ले जाया जाएगा का चयन कर सकते हैं. इस टैक्स मूल दर में शामिल: यदि आप इस चेक, इसका मतलब है कि इस कर आइटम मेज के नीचे नहीं दिखाया जाएगा, लेकिन अपने मुख्य आइटम तालिका में मूल दर में शामिल किया जाएगा. यह उपयोगी है, जहां आप एक फ्लैट की कीमत दे (सभी करों सहित) ग्राहकों के लिए कीमत चाहते हैं."
2671Start Date,प्रारंभ दिनांक
2672Start Report For,प्रारंभ लिए रिपोर्ट
2673Start date of current invoice's period,वर्तमान चालान की अवधि के आरंभ तिथि
Rushabh Mehtac06ce252013-02-18 14:24:05 +05302674Starts on,पर शुरू होता है
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +05302675Startup,स्टार्टअप
2676State,राज्य
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +05302677States,राज्य अमेरिका
2678Static Parameters,स्टेटिक पैरामीटर
2679Status,हैसियत
Rushabh Mehta37fed602013-07-11 18:45:47 +05302680Status must be one of ,स्थिति का एक होना चाहिए
2681Status should be Submitted,स्थिति प्रस्तुत किया जाना चाहिए
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +05302682Statutory info and other general information about your Supplier,वैधानिक अपने सप्लायर के बारे में जानकारी और अन्य सामान्य जानकारी
2683Stock,स्टॉक
Rushabh Mehta37fed602013-07-11 18:45:47 +05302684Stock Adjustment Account,स्टॉक समायोजन खाता
2685Stock Adjustment Cost Center,शेयर समायोजन लागत केंद्र
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +05302686Stock Ageing,स्टॉक बूढ़े
2687Stock Analytics,स्टॉक विश्लेषिकी
2688Stock Balance,बाकी स्टाक
2689Stock Entry,स्टॉक एंट्री
2690Stock Entry Detail,शेयर एंट्री विस्तार
2691Stock Frozen Upto,स्टॉक तक जमे हुए
Rushabh Mehta37fed602013-07-11 18:45:47 +05302692Stock In Hand Account,हाथ खाते में स्टॉक
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +05302693Stock Ledger,स्टॉक लेजर
2694Stock Ledger Entry,स्टॉक खाता प्रविष्टि
2695Stock Level,स्टॉक स्तर
2696Stock Qty,स्टॉक मात्रा
2697Stock Queue (FIFO),स्टॉक कतार (फीफो)
Rushabh Mehta37fed602013-07-11 18:45:47 +05302698Stock Received But Not Billed,स्टॉक प्राप्त लेकिन बिल नहीं
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +05302699Stock Reconciliation,स्टॉक सुलह
2700Stock Reconciliation file not uploaded,स्टॉक सुलह नहीं अपलोड की गई फ़ाइल
Rushabh Mehta37fed602013-07-11 18:45:47 +05302701Stock Settings,स्टॉक सेटिंग्स
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +05302702Stock UOM,स्टॉक UOM
2703Stock UOM Replace Utility,स्टॉक UOM बदलें उपयोगिता
2704Stock Uom,स्टॉक Uom
2705Stock Value,शेयर मूल्य
Rushabh Mehta37fed602013-07-11 18:45:47 +05302706Stock Value Difference,स्टॉक मूल्य अंतर
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +05302707Stop,रोक
Rushabh Mehtaaf222dc2013-02-11 11:49:18 +05302708Stop users from making Leave Applications on following days.,निम्नलिखित दिन पर छुट्टी अनुप्रयोग बनाने से उपयोगकर्ताओं को बंद करो.
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +05302709Stopped,रोक
2710Structure cost centers for budgeting.,बजट के लिए संरचना लागत केन्द्रों.
2711Structure of books of accounts.,खातों की पुस्तकों की संरचना.
2712Style,शैली
2713Style Settings,शैली सेटिंग्स
2714"Style represents the button color: Success - Green, Danger - Red, Inverse - Black, Primary - Dark Blue, Info - Light Blue, Warning - Orange","- ग्रीन, खतरा - लाल, उलटा - काले, प्राथमिक - डार्क ब्लू जानकारी, लाइट ब्लू, चेतावनी - ऑरेंज सफलता: शैली बटन रंग का प्रतिनिधित्व करता है"
2715"Sub-currency. For e.g. ""Cent""",उप - मुद्रा. उदाहरण के लिए &quot;प्रतिशत&quot;
2716Sub-domain provided by erpnext.com,Erpnext.com द्वारा प्रदान की उप - डोमेन
2717Subcontract,उपपट्टा
2718Subdomain,उपडोमेन
2719Subject,विषय
2720Submit,प्रस्तुत करना
2721Submit Salary Slip,वेतनपर्ची सबमिट करें
2722Submit all salary slips for the above selected criteria,ऊपर चयनित मानदंड के लिए सभी वेतन निकल जाता है भेजें
2723Submitted,पेश
Rushabh Mehta37fed602013-07-11 18:45:47 +05302724Submitted Record cannot be deleted,प्रस्तुत रिकार्ड नष्ट नहीं किया जा सकता है
2725Subsidiary,सहायक
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +05302726Success,सफलता
Rushabh Mehta37fed602013-07-11 18:45:47 +05302727Successful: ,सफल:
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +05302728Suggestion,सुझाव
2729Suggestions,सुझाव
2730Sunday,रविवार
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +05302731Supplier,प्रदायक
2732Supplier (vendor) name as entered in supplier master,प्रदायक नाम (विक्रेता) के रूप में आपूर्तिकर्ता मास्टर में प्रवेश
Rushabh Mehta37fed602013-07-11 18:45:47 +05302733Supplier Account Head,प्रदायक खाता हेड
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +05302734Supplier Address,प्रदायक पता
2735Supplier Details,आपूर्तिकर्ता विवरण
2736Supplier Intro,प्रदायक पहचान
Rushabh Mehta37fed602013-07-11 18:45:47 +05302737Supplier Invoice Date,प्रदायक चालान तिथि
2738Supplier Invoice No,प्रदायक चालान नहीं
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +05302739Supplier Name,प्रदायक नाम
Rushabh Mehta37fed602013-07-11 18:45:47 +05302740Supplier Naming By,द्वारा नामकरण प्रदायक
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +05302741Supplier Part Number,प्रदायक भाग संख्या
2742Supplier Quotation,प्रदायक कोटेशन
2743Supplier Quotation Item,प्रदायक कोटेशन आइटम
2744Supplier Reference,प्रदायक संदर्भ
Rushabh Mehta37fed602013-07-11 18:45:47 +05302745Supplier Shipment Date,प्रदायक शिपमेंट तिथि
2746Supplier Shipment No,प्रदायक शिपमेंट नहीं
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +05302747Supplier Type,प्रदायक प्रकार
2748Supplier Warehouse,प्रदायक वेअरहाउस
Rushabh Mehta37fed602013-07-11 18:45:47 +05302749Supplier Warehouse mandatory subcontracted purchase receipt,प्रदायक गोदाम अनिवार्य subcontracted खरीद रसीद
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +05302750Supplier classification.,प्रदायक वर्गीकरण.
2751Supplier database.,प्रदायक डेटाबेस.
2752Supplier of Goods or Services.,सामान या सेवाओं की प्रदायक.
2753Supplier warehouse where you have issued raw materials for sub - contracting,प्रदायक गोदाम जहाँ आप उप के लिए कच्चे माल के जारी किए गए हैं - करार
2754Supplier's currency,प्रदायक मुद्रा
2755Support,समर्थन
2756Support Analytics,समर्थन विश्लेषिकी
2757Support Email,ईमेल समर्थन
2758Support Email Id,ईमेल आईडी का समर्थन
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +05302759Support Password,सहायता पासवर्ड
2760Support Ticket,समर्थन टिकट
Rushabh Mehta37fed602013-07-11 18:45:47 +05302761Support queries from customers.,ग्राहकों से प्रश्नों का समर्थन करें.
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +05302762Symbol,प्रतीक
2763Sync Inbox,सिंक इनबॉक्स
2764Sync Support Mails,समर्थन मेल समन्वयित
Rushabh Mehta37fed602013-07-11 18:45:47 +05302765Sync with Dropbox,ड्रॉपबॉक्स के साथ सिंक
2766Sync with Google Drive,गूगल ड्राइव के साथ सिंक
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +05302767System,प्रणाली
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +05302768System Defaults,सिस्टम मूलभूत
Rushabh Mehta37fed602013-07-11 18:45:47 +05302769System Settings,सिस्टम सेटिंग्स
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +05302770System User,सिस्टम उपयोगकर्ता को
2771"System User (login) ID. If set, it will become default for all HR forms.","सिस्टम प्रयोक्ता आईडी (प्रवेश). अगर सेट किया जाता है, यह सभी मानव संसाधन रूपों के लिए डिफ़ॉल्ट बन जाएगा."
Rushabh Mehta37fed602013-07-11 18:45:47 +05302772System for managing Backups,बैकअप के प्रबंधन के लिए सिस्टम
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +05302773System generated mails will be sent from this email id.,सिस्टम उत्पन्न मेल इस ईमेल आईडी से भेजा जाएगा.
Rushabh Mehta37fed602013-07-11 18:45:47 +05302774TL-,टीएल-
2775TLB-,TLB-
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +05302776Table,तालिका
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +05302777Table for Item that will be shown in Web Site,टेबल आइटम के लिए है कि वेब साइट में दिखाया जाएगा
2778Tag,टैग
2779Tag Name,टैग का नाम
2780Tags,टैग
2781Tahoma,Tahoma
2782Target,लक्ष्य
2783Target Amount,लक्ष्य की राशि
2784Target Detail,लक्ष्य विस्तार
2785Target Details,लक्ष्य विवरण
2786Target Details1,Details1 लक्ष्य
2787Target Distribution,लक्ष्य वितरण
2788Target Qty,लक्ष्य मात्रा
2789Target Warehouse,लक्ष्य वेअरहाउस
2790Task,कार्य
2791Task Details,कार्य विवरण
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +05302792Tax,कर
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +05302793Tax Calculation,कर गणना
Rushabh Mehta37fed602013-07-11 18:45:47 +05302794Tax Category can not be 'Valuation' or 'Valuation and Total' as all items are non-stock items,सभी आइटम गैर स्टॉक वस्तुओं रहे हैं के रूप में कर श्रेणी &#39;मूल्यांकन&#39; या &#39;मूल्यांकन और कुल&#39; नहीं हो सकता
2795Tax Master,टैक्स मास्टर
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +05302796Tax Rate,कर की दर
2797Tax Template for Purchase,खरीद के लिए कर टेम्पलेट
2798Tax Template for Sales,बिक्री के लिए टैक्स टेम्पलेट
2799Tax and other salary deductions.,टैक्स और अन्य वेतन कटौती.
2800Tax detail table fetched from item master as a string and stored in this field.Used for Taxes and Charges,टैक्स विस्तार तालिका में एक स्ट्रिंग के रूप में आइटम मास्टर से दिलवाया और करों और प्रभार के लिए इस field.Used में संग्रहीत
2801Taxable,कर योग्य
2802Taxes,कर
2803Taxes and Charges,करों और प्रभार
2804Taxes and Charges Added,कर और शुल्क जोड़ा
Rushabh Mehta37fed602013-07-11 18:45:47 +05302805Taxes and Charges Added (Company Currency),करों और शुल्कों जोड़ा (कंपनी मुद्रा)
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +05302806Taxes and Charges Calculation,कर और शुल्क गणना
2807Taxes and Charges Deducted,कर और शुल्क कटौती
Rushabh Mehta37fed602013-07-11 18:45:47 +05302808Taxes and Charges Deducted (Company Currency),कर और शुल्क कटौती (कंपनी मुद्रा)
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +05302809Taxes and Charges Total,कर और शुल्क कुल
Rushabh Mehta37fed602013-07-11 18:45:47 +05302810Taxes and Charges Total (Company Currency),करों और शुल्कों कुल (कंपनी मुद्रा)
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +05302811Taxes and Charges1,करों और Charges1
2812Team Members,टीम के सदस्यों को
2813Team Members Heading,टीम के सदस्यों शीर्षक
2814Template for employee performance appraisals.,कर्मचारी प्रदर्शन appraisals के लिए खाका.
2815Template of terms or contract.,शब्दों या अनुबंध के टेम्पलेट.
2816Term Details,अवधि विवरण
2817Terms and Conditions,नियम और शर्तें
2818Terms and Conditions Content,नियम और शर्तें सामग्री
2819Terms and Conditions Details,नियमों और शर्तों के विवरण
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +05302820Terms and Conditions Template,नियमों और शर्तों टेम्पलेट
2821Terms and Conditions1,नियम और Conditions1
2822Territory,क्षेत्र
2823Territory Manager,क्षेत्र प्रबंधक
2824Territory Name,टेरिटरी नाम
Rushabh Mehta37fed602013-07-11 18:45:47 +05302825Territory Target Variance (Item Group-Wise),टेरिटरी लक्ष्य विचरण (आइटम समूह वार)
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +05302826Territory Targets,टेरिटरी लक्ष्य
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +05302827Test,परीक्षण
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +05302828Test Email Id,टेस्ट ईमेल आईडी
Rushabh Mehtac06ce252013-02-18 14:24:05 +05302829Test Runner,परीक्षण धावक
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +05302830Test the Newsletter,न्यूज़लैटर टेस्ट
2831Text,पाठ
2832Text Align,पाठ संरेखित
2833Text Editor,पाठ संपादक
2834"The ""Web Page"" that is the website home page",&quot;वेब पेज&quot; कि वेबसाइट के होम पेज
2835The BOM which will be replaced,बीओएम जो प्रतिस्थापित किया जाएगा
2836"The Item that represents the Package. This Item must have ""Is Stock Item"" as ""No"" and ""Is Sales Item"" as ""Yes""",आइटम है कि पैकेज का प्रतिनिधित्व करता है. इस मद &quot;स्टॉक आइटम&quot; &quot;नहीं&quot; के रूप में और के रूप में &quot;हाँ&quot; &quot;बिक्री आइटम है&quot;
2837The account to which you will pay (have paid) the money to.,खाते जो आप भुगतान भुगतान किया जाएगा करने के लिए पैसा है.
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +05302838The date at which current entry is made in system.,"तारीख, जिस पर वर्तमान प्रविष्टि प्रणाली में किया जाता है."
2839The date at which current entry will get or has actually executed.,"तारीख, जिस पर वर्तमान प्रविष्टि पाने के लिए या वास्तव में मार डाला गया है."
2840The date on which next invoice will be generated. It is generated on submit.,"तारीख, जिस पर अगले चालान उत्पन्न हो जाएगा. यह प्रस्तुत करने पर उत्पन्न होता है."
2841The date on which recurring invoice will be stop,"तारीख, जिस पर आवर्ती चालान रोकने के लिए किया जाएगा"
Rushabh Mehta37fed602013-07-11 18:45:47 +05302842"The day of the month on which auto invoice will be generated e.g. 05, 28 etc ","ऑटो चालान जैसे 05, 28 आदि उत्पन्न हो जाएगा, जिस पर इस महीने के दिन"
2843The first Leave Approver in the list will be set as the default Leave Approver,सूची में पहले छोड़ अनुमोदक डिफ़ॉल्ट छोड़ दो अनुमोदक के रूप में स्थापित किया जाएगा
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +05302844The gross weight of the package. Usually net weight + packaging material weight. (for print),पैकेज के कुल वजन. आमतौर पर शुद्ध + वजन पैकेजिंग सामग्री के वजन. (प्रिंट के लिए)
2845The name of your company / website as you want to appear on browser title bar. All pages will have this as the prefix to the title.,/ अपनी कंपनी की वेबसाइट के नाम के रूप में आप ब्राउज़र शीर्षक पट्टी पर प्रकट करना चाहते हैं. सभी पृष्ठों शीर्षक उपसर्ग के रूप में होगा.
2846The net weight of this package. (calculated automatically as sum of net weight of items),इस पैकेज के शुद्ध वजन. (वस्तुओं का शुद्ध वजन की राशि के रूप में स्वतः गणना)
2847The new BOM after replacement,बदलने के बाद नए बीओएम
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +05302848The rate at which Bill Currency is converted into company's base currency,जिस दर पर विधेयक मुद्रा कंपनी के बेस मुद्रा में परिवर्तित किया जाता है
2849"The system provides pre-defined roles, but you can <a href='#List/Role'>add new roles</a> to set finer permissions","प्रणाली पूर्व निर्धारित भूमिका प्रदान करता है, लेकिन आप यह कर सकते हैं <a href='#List/Role'>नई भूमिकाओं को जोड़ने के</a> लिए बेहतर अनुमतियाँ सेट"
Rushabh Mehta37fed602013-07-11 18:45:47 +05302850The unique id for tracking all recurring invoices. It is generated on submit.,सभी आवर्ती चालान पर नज़र रखने के लिए अद्वितीय पहचान. इसे प्रस्तुत करने पर उत्पन्न होता है.
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +05302851Then By (optional),तब तक (वैकल्पिक)
2852These properties are Link Type fields from all Documents.,इन गुणों लिंक सभी दस्तावेजों से टाइप क्षेत्रों हैं.
2853"These properties can also be used to 'assign' a particular document, whose property matches with the User's property to a User. These can be set using the <a href='#permission-manager'>Permission Manager</a>","इन गुणों को भी &#39;निर्दिष्ट&#39; करने के लिए एक विशेष दस्तावेज़, जिनकी संपत्ति उपयोगकर्ता एक उपयोगकर्ता के लिए संपत्ति के साथ मैच करने के लिए इस्तेमाल किया जा सकता है. इन का उपयोग कर सेट किया जा सकता है <a href='#permission-manager'>अनुमति प्रबंधक</a>"
2854These properties will appear as values in forms that contain them.,इन गुणों रूपों है कि उन्हें रोकने में मूल्यों के रूप में दिखाई देगा.
2855These values will be automatically updated in transactions and also will be useful to restrict permissions for this user on transactions containing these values.,लेनदेन में इन मूल्यों को स्वचालित रूप से अद्यतन किया जाएगा और भी इन मूल्यों से युक्त लेनदेन पर इस उपयोगकर्ता के लिए अनुमति को प्रतिबंधित करने के लिए उपयोगी हो जाएगा.
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +05302856This Price List will be selected as default for all Customers under this Group.,इस मूल्य सूची इस समूह के तहत सभी ग्राहकों के लिए डिफ़ॉल्ट के रूप में चयन किया जाएगा.
Rushabh Mehta37fed602013-07-11 18:45:47 +05302857This Time Log Batch has been billed.,इस बार प्रवेश बैच बिल भेजा गया है.
2858This Time Log Batch has been cancelled.,इस बार प्रवेश बैच रद्द कर दिया गया.
2859This Time Log conflicts with,साथ इस बार प्रवेश संघर्ष
2860This account will be used to maintain value of available stock,इस खाते में उपलब्ध स्टॉक का मूल्य बनाए रखने के लिए इस्तेमाल किया जाएगा
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +05302861This currency will get fetched in Purchase transactions of this supplier,इस मुद्रा के इस आपूर्तिकर्ता की खरीद लेनदेन में कौड़ी हो जाएगी
2862This currency will get fetched in Sales transactions of this customer,इस मुद्रा के इस ग्राहक की बिक्री लेनदेन में कौड़ी हो जाएगी
Rushabh Mehta37fed602013-07-11 18:45:47 +05302863"This feature is for merging duplicate warehouses. It will replace all the links of this warehouse by ""Merge Into"" warehouse. After merging you can delete this warehouse, as stock level for this warehouse will be zero.","यह सुविधा डुप्लिकेट गोदामों विलय के लिए है. यह गोदाम &quot;में विलय&quot; द्वारा इस गोदाम की सभी कड़ियों की जगह लेगा. विलय के बाद आप इस गोदाम के लिए स्टॉक स्तर शून्य हो जाएगा, इस गोदाम को हटा सकते हैं."
2864This feature is only applicable to self hosted instances,इस सुविधा के लिए स्वयं की मेजबानी उदाहरण के लिए ही लागू है
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +05302865This field will appear only if the fieldname defined here has value OR the rules are true (examples): <br>myfieldeval:doc.myfield=='My Value'<br>eval:doc.age>18,इस क्षेत्र में केवल यदि यहां परिभाषित fieldname मूल्य है या नियमों को सच कर रहे हैं (उदाहरण के लिए) दिखाई देगा: <br> myfieldeval doc.myfield: == &#39;मेरा मान&#39; <br> eval: doc.age&gt; 18
2866This goes above the slideshow.,इस स्लाइड शो से ऊपर चला जाता है.
2867This is PERMANENT action and you cannot undo. Continue?,यह स्थायी कार्रवाई की है और आप पूर्ववत नहीं कर सकते. जारी रखें?
Rushabh Mehta37fed602013-07-11 18:45:47 +05302868This is an auto generated Material Request.,यह एक ऑटो उत्पन्न सामग्री अनुरोध है.
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +05302869This is permanent action and you cannot undo. Continue?,यह स्थायी कार्रवाई है और आप पूर्ववत नहीं कर सकते. जारी रखें?
2870This is the number of the last created transaction with this prefix,यह इस उपसर्ग के साथ पिछले बनाई गई लेन - देन की संख्या
Rushabh Mehta37fed602013-07-11 18:45:47 +05302871This message goes away after you create your first customer.,आप अपने पहले ग्राहक बनाने के बाद यह संदेश चला जाता है.
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +05302872This tool helps you to update or fix the quantity and valuation of stock in the system. It is typically used to synchronise the system values and what actually exists in your warehouses.,यह उपकरण आपको या अद्यतन करने और प्रणाली में शेयर की वैल्यूएशन मात्रा को ठीक करने में मदद करता है. यह आमतौर पर प्रणाली मूल्यों सिंक्रनाइज़ करने के लिए प्रयोग किया जाता है और क्या वास्तव में अपने गोदामों में मौजूद है.
2873This will be used for setting rule in HR module,इस मॉड्यूल में मानव संसाधन सेटिंग शासन के लिए इस्तेमाल किया जाएगा
2874Thread HTML,धागा HTML
2875Thursday,बृहस्पतिवार
2876Time,समय
Rushabh Mehta37fed602013-07-11 18:45:47 +05302877Time Log,समय प्रवेश
2878Time Log Batch,समय प्रवेश बैच
2879Time Log Batch Detail,समय प्रवेश बैच विस्तार
2880Time Log Batch Details,समय प्रवेश बैच विवरण
2881Time Log Batch status must be 'Submitted',समय प्रवेश बैच स्थिति &#39;प्रस्तुत&#39; किया जाना चाहिए
2882Time Log Status must be Submitted.,समय प्रवेश स्थिति प्रस्तुत किया जाना चाहिए.
2883Time Log for tasks.,कार्यों के लिए समय प्रवेश.
2884Time Log is not billable,समय प्रवेश बिल नहीं है
2885Time Log must have status 'Submitted',समय प्रवेश की स्थिति &#39;प्रस्तुत&#39; होना चाहिए
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +05302886Time Zone,समय क्षेत्र
2887Time Zones,टाइम जोन
2888Time and Budget,समय और बजट
2889Time at which items were delivered from warehouse,जिस पर समय आइटम गोदाम से दिया गया था
2890Time at which materials were received,जो समय पर सामग्री प्राप्त हुए थे
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +05302891Title,शीर्षक
2892Title / headline of your page,शीर्षक / अपने पृष्ठ का शीर्षक
2893Title Case,शीर्षक केस
2894Title Prefix,शीर्षक उपसर्ग
2895To,से
Rushabh Mehta37fed602013-07-11 18:45:47 +05302896To Currency,मुद्रा के लिए
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +05302897To Date,तिथि करने के लिए
2898To Discuss,चर्चा करने के लिए
Rushabh Mehtaedac54f2013-07-24 11:21:50 +05302899To Do,क्या करने के लिए
Rushabh Mehtac06ce252013-02-18 14:24:05 +05302900To Do List,सूची
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +05302901To PR Date,पीआर तिथि
2902To Package No.,सं पैकेज
2903To Reply,का जवाब दें
Rushabh Mehta37fed602013-07-11 18:45:47 +05302904To Time,समय के लिए
2905To Value,मूल्य के लिए
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +05302906To Warehouse,गोदाम के लिए
2907"To add a tag, open the document and click on ""Add Tag"" on the sidebar","एक टैग जोड़ने के लिए, दस्तावेज़ को खोलने और साइडबार पर &quot;जोड़ें टैग&quot; पर क्लिक करें"
2908"To assign this issue, use the ""Assign"" button in the sidebar.","इस मुद्दे को असाइन करने के लिए, साइडबार में &quot;निरुपित&quot; बटन का उपयोग करें."
2909"To automatically create Support Tickets from your incoming mail, set your POP3 settings here. You must ideally create a separate email id for the erp system so that all emails will be synced into the system from that mail id. If you are not sure, please contact your EMail Provider.","स्वचालित रूप से अपनी आने वाली मेल से समर्थन टिकट बनाने के लिए, अपने POP3 सेटिंग्स यहाँ सेट. तुम आदर्श erp प्रणाली के लिए एक अलग ईमेल आईडी बनाने के लिए इतना है कि सभी ईमेल प्रणाली में है कि मेल आईडी से synced जाएगा चाहिए. यदि आप सुनिश्चित नहीं कर रहे हैं, अपने ईमेल प्रदाता से संपर्क करें."
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +05302910"To create an Account Head under a different company, select the company and save customer.","एक अलग कंपनी के तहत एक खाता प्रमुख बनाने के लिए, कंपनी का चयन करें और ग्राहक को बचाने."
2911To enable <b>Point of Sale</b> features,<b>बिक्री</b> सुविधाओं <b>के प्वाइंट को</b> सक्षम
2912"To fetch items again, click on 'Get Items' button \ or update the Quantity manually.","आइटम फिर से लाने, बटन &#39;जाओ आइटम \&#39; या मात्रा मैन्युअल रूप से अद्यतन पर क्लिक करें."
Rushabh Mehta37fed602013-07-11 18:45:47 +05302913"To format columns, give column labels in the query.",", कॉलम प्रारूप क्वेरी में स्तंभ लेबल दे. करने के लिए"
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +05302914"To further restrict permissions based on certain values in a document, use the 'Condition' settings.","आगे एक दस्तावेज़ में कुछ मूल्यों के आधार पर अनुमति को प्रतिबंधित करने के लिए, &#39;स्थिति&#39; सेटिंग का उपयोग करें."
2915To get Item Group in details table,विवरण तालिका में आइटम समूह
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +05302916To manage multiple series please go to Setup > Manage Series,एकाधिक श्रृंखला का प्रबंधन करने के लिए सेटअप करने के लिए जाने के लिए कृपया श्रृंखला प्रबंधन
2917To restrict a User of a particular Role to documents that are explicitly assigned to them,दस्तावेजों है कि स्पष्ट रूप से उन्हें करने के लिए आवंटित कर रहे हैं एक विशेष भूमिका के एक प्रयोक्ता को प्रतिबंधित
2918To restrict a User of a particular Role to documents that are only self-created.,दस्तावेजों कि केवल स्वयं बनाया हैं एक विशेष भूमिका के एक प्रयोक्ता को प्रतिबंधित.
Rushabh Mehta37fed602013-07-11 18:45:47 +05302919"To set reorder level, item must be Purchase Item","स्तर फिर से क्रम निर्धारित करने के लिए, आइटम खरीद मद होना चाहिए"
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +05302920"To set user roles, just go to <a href='#List/Profile'>Setup > Users</a> and click on the user to assign roles.","उपयोगकर्ता भूमिकाओं सेट, बस जाने के <a href='#List/Profile'>सेटअप&gt; उपयोगकर्ता</a> और उपयोगकर्ता पर क्लिक करने के लिए भूमिकाएँ असाइन."
2921To track any installation or commissioning related work after sales,किसी भी स्थापना या बिक्री के बाद कमीशन से संबंधित काम को ट्रैक
Rushabh Mehtac06ce252013-02-18 14:24:05 +05302922"To track brand name in the following documents<br>Delivery Note, Enuiry, Material Request, Item, Purchase Order, Purchase Voucher, Purchaser Receipt, Quotation, Sales Invoice, Sales BOM, Sales Order, Serial No","निम्नलिखित दस्तावेजों में ब्रांड नाम ट्रैक <br> डिलिवरी नोट, enuiry, सामग्री अनुरोध, आइटम, खरीद आदेश, खरीद वाउचर, क्रेता रसीद, कोटेशन, बिक्री चालान, बिक्री BOM, विक्रय आदेश, नहीं सीरियल"
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +05302923To track item in sales and purchase documents based on their serial nos. This is can also used to track warranty details of the product.,बिक्री और खरीद के दस्तावेजों के आधार पर उनके धारावाहिक नग में आइटम पर नज़र रखने के लिए. यह भी उत्पाद की वारंटी के विवरण को ट्रैक करने के लिए प्रयोग किया जाता है.
2924To track items in sales and purchase documents with batch nos<br><b>Preferred Industry: Chemicals etc</b>,बैच ओपन स्कूल के साथ बिक्री और खरीद दस्तावेजों में आइटम्स ट्रैक <br> <b>पसंदीदा उद्योग: आदि रसायन</b>
2925To track items using barcode. You will be able to enter items in Delivery Note and Sales Invoice by scanning barcode of item.,बारकोड का उपयोग करके आइटम्स ट्रैक. आप आइटम के बारकोड स्कैनिंग द्वारा डिलिवरी नोट और बिक्री चालान में आइटम दर्ज करने में सक्षम हो जाएगा.
2926"To update your HTML from attachment, click here","लगाव से अपने HTML को अद्यतन करने के लिए, यहाँ क्लिक करें"
2927ToDo,ToDo
2928Tools,उपकरण
Rushabh Mehta37fed602013-07-11 18:45:47 +05302929Top,शीर्ष
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +05302930Top Bar,शीर्ष बार
2931Top Bar Background,शीर्ष बार पृष्ठभूमि
2932Top Bar Item,शीर्ष बार आइटम
2933Top Bar Items,शीर्ष बार आइटम
Rushabh Mehta37fed602013-07-11 18:45:47 +05302934Top Bar Text,शीर्ष बार पाठ
2935Top Bar text and background is same color. Please change.,शीर्ष बार पाठ और पृष्ठभूमि एक ही रंग है. बदलाव करें.
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +05302936Total,संपूर्ण
2937Total (sum of) points distribution for all goals should be 100.,सभी लक्ष्यों के लिए कुल अंक वितरण (का योग) 100 होना चाहिए.
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +05302938Total Advance,कुल अग्रिम
2939Total Amount,कुल राशि
2940Total Amount To Pay,कुल भुगतान राशि
2941Total Amount in Words,शब्दों में कुल राशि
Rushabh Mehta37fed602013-07-11 18:45:47 +05302942Total Billing This Year: ,कुल बिलिंग इस वर्ष:
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +05302943Total Claimed Amount,कुल दावा किया राशि
2944Total Commission,कुल आयोग
2945Total Cost,कुल लागत
2946Total Credit,कुल क्रेडिट
2947Total Debit,कुल डेबिट
2948Total Deduction,कुल कटौती
2949Total Earning,कुल अर्जन
2950Total Experience,कुल अनुभव
Rushabh Mehta37fed602013-07-11 18:45:47 +05302951Total Hours,कुल घंटे
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +05302952Total Hours (Expected),कुल घंटे (उम्मीद)
2953Total Invoiced Amount,कुल चालान राशि
2954Total Leave Days,कुल छोड़ दो दिन
2955Total Leaves Allocated,कुल पत्तियां आवंटित
2956Total Operating Cost,कुल परिचालन लागत
2957Total Points,कुल अंक
2958Total Raw Material Cost,कुल कच्चे माल की लागत
2959Total SMS Sent,कुल एसएमएस भेजा
2960Total Sanctioned Amount,कुल स्वीकृत राशि
2961Total Score (Out of 5),कुल स्कोर (5 से बाहर)
Rushabh Mehta37fed602013-07-11 18:45:47 +05302962Total Tax (Company Currency),कुल टैक्स (कंपनी मुद्रा)
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +05302963Total Taxes and Charges,कुल कर और शुल्क
Rushabh Mehta37fed602013-07-11 18:45:47 +05302964Total Taxes and Charges (Company Currency),कुल करों और शुल्कों (कंपनी मुद्रा)
2965Total amount of invoices received from suppliers during the digest period,चालान की कुल राशि को पचाने की अवधि के दौरान आपूर्तिकर्ताओं से प्राप्त
2966Total amount of invoices sent to the customer during the digest period,चालान की कुल राशि को पचाने की अवधि के दौरान ग्राहक को भेजा
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +05302967Total days in month,महीने में कुल दिनों
2968Total in words,शब्दों में कुल
2969Totals,योग
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +05302970Track separate Income and Expense for product verticals or divisions.,अलग और उत्पाद कार्यक्षेत्र या विभाजन के लिए आय और खर्च हुए.
2971Track this Delivery Note against any Project,किसी भी परियोजना के खिलाफ इस डिलिवरी नोट हुए
2972Track this Sales Invoice against any Project,किसी भी परियोजना के खिलाफ हुए इस बिक्री चालान
2973Track this Sales Order against any Project,किसी भी परियोजना के खिलाफ हुए इस बिक्री आदेश
2974Transaction,लेन - देन
2975Transaction Date,लेनदेन की तारीख
Rushabh Mehtac06ce252013-02-18 14:24:05 +05302976Transfer,हस्तांतरण
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +05302977Transition Rules,संक्रमण नियम
2978Transporter Info,ट्रांसपोर्टर जानकारी
2979Transporter Name,ट्रांसपोर्टर नाम
2980Transporter lorry number,ट्रांसपोर्टर लॉरी नंबर
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +05302981Trash Reason,ट्रैश कारण
2982Tree of item classification,आइटम वर्गीकरण के पेड़
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +05302983Trial Balance,शेष - परीक्षण
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +05302984Tuesday,मंगलवार
Rushabh Mehta37fed602013-07-11 18:45:47 +05302985Tweet will be shared via your user account (if specified),(निर्दिष्ट) कलरव अपने उपयोगकर्ता खाते के माध्यम से साझा किया जाएगा
2986Twitter Share,Twitter पर साझा
2987Twitter Share via,ट्विटर शेयर के माध्यम से
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +05302988Type,टाइप
Rushabh Mehta37fed602013-07-11 18:45:47 +05302989Type of document to rename.,नाम बदलने के लिए दस्तावेज का प्रकार.
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +05302990Type of employment master.,रोजगार गुरु के टाइप करें.
2991"Type of leaves like casual, sick etc.","आकस्मिक, बीमार आदि की तरह पत्तियों के प्रकार"
2992Types of Expense Claim.,व्यय दावा के प्रकार.
2993Types of activities for Time Sheets,गतिविधियों के समय पत्रक के लिए प्रकार
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +05302994UOM,UOM
2995UOM Conversion Detail,UOM रूपांतरण विस्तार
2996UOM Conversion Details,UOM रूपांतरण विवरण
2997UOM Conversion Factor,UOM रूपांतरण फैक्टर
2998UOM Details,UOM विवरण
2999UOM Name,UOM नाम
3000UOM Replace Utility,UOM बदलें उपयोगिता
3001UPPER CASE,बड़े अक्षर
Rushabh Mehta37fed602013-07-11 18:45:47 +05303002UPPERCASE,अपरकेस
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +05303003URL,यूआरएल
Rushabh Mehta37fed602013-07-11 18:45:47 +05303004Unable to complete request: ,अनुरोध पूरा करने में असमर्थ:
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +05303005Under AMC,एएमसी के तहत
3006Under Graduate,पूर्व - स्नातक
3007Under Warranty,वारंटी के अंतर्गत
3008Unit of Measure,माप की इकाई
3009"Unit of measurement of this item (e.g. Kg, Unit, No, Pair).","इस मद के माप की इकाई (जैसे किलोग्राम, यूनिट, नहीं, जोड़ी)."
3010Units/Hour,इकाइयों / घंटा
3011Units/Shifts,इकाइयों / पाली
3012Unmatched Amount,बेजोड़ राशि
Rushabh Mehta37fed602013-07-11 18:45:47 +05303013Unpaid,अवैतनिक
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +05303014Unread Messages,अपठित संदेशों
3015Unscheduled,अनिर्धारित
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +05303016Unsubscribed,आपकी सदस्यता समाप्त कर दी
3017Update,अद्यतन
3018Update Clearance Date,अद्यतन क्लीयरेंस तिथि
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +05303019Update Field,फील्ड अद्यतन
3020Update PR,अद्यतन पीआर
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +05303021Update Series,अद्यतन श्रृंखला
3022Update Series Number,अद्यतन सीरीज नंबर
3023Update Stock,स्टॉक अद्यतन
Rushabh Mehta37fed602013-07-11 18:45:47 +05303024Update Stock should be checked.,अद्यतन स्टॉक की जाँच की जानी चाहिए.
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +05303025Update Value,मूल्य अद्यतन
3026"Update allocated amount in the above table and then click ""Allocate"" button",उपरोक्त तालिका में आवंटित राशि का अद्यतन और फिर &quot;आवंटित&quot; बटन पर क्लिक करें
3027Update bank payment dates with journals.,अद्यतन बैंक भुगतान पत्रिकाओं के साथ तिथियाँ.
Rushabh Mehta37fed602013-07-11 18:45:47 +05303028Update is in progress. This may take some time.,अद्यतन प्रगति पर है. इसमें कुछ समय लग सकता है.
3029Updated,अद्यतित
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +05303030Upload Attachment,अनुलग्नक अपलोड करें
Rushabh Mehta37fed602013-07-11 18:45:47 +05303031Upload Attendance,उपस्थिति अपलोड
3032Upload Backups to Dropbox,ड्रॉपबॉक्स के लिए बैकअप अपलोड
3033Upload Backups to Google Drive,गूगल ड्राइव के लिए बैकअप अपलोड
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +05303034Upload HTML,HTML अपलोड
Rushabh Mehta37fed602013-07-11 18:45:47 +05303035Upload a .csv file with two columns: the old name and the new name. Max 500 rows.,पुराने नाम और नया नाम:. दो कॉलम के साथ एक csv फ़ाइल अपलोड करें. अधिकतम 500 पंक्तियाँ.
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +05303036Upload a file,एक फ़ाइल अपलोड करें
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +05303037Upload attendance from a .csv file,. Csv फ़ाइल से उपस्थिति अपलोड करें
3038Upload stock balance via csv.,Csv के माध्यम से शेयर संतुलन अपलोड करें.
Rushabh Mehta37fed602013-07-11 18:45:47 +05303039Uploading...,अपलोड हो रहा है ...
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +05303040Upper Income,ऊपरी आय
3041Urgent,अत्यावश्यक
3042Use Multi-Level BOM,मल्टी लेवल बीओएम का उपयोग करें
3043Use SSL,SSL का उपयोग
3044User,उपयोगकर्ता
3045User Cannot Create,प्रयोक्ता नहीं बना सकते हैं
3046User Cannot Search,प्रयोक्ता नहीं खोज सकते हैं
3047User ID,प्रयोक्ता आईडी
3048User Image,User Image
3049User Name,यूज़र नेम
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +05303050User Remark,उपयोगकर्ता के टिप्पणी
3051User Remark will be added to Auto Remark,उपयोगकर्ता टिप्पणी ऑटो टिप्पणी करने के लिए जोड़ दिया जाएगा
3052User Tags,उपयोगकर्ता के टैग
3053User Type,प्रयोक्ता प्रकार
3054User must always select,उपयोगकर्ता हमेशा का चयन करना होगा
Rushabh Mehtaaf222dc2013-02-11 11:49:18 +05303055User not allowed entry in the Warehouse,गोदाम में उपयोक्ता अनुमति प्राप्त नहीं प्रविष्टि
Rushabh Mehta37fed602013-07-11 18:45:47 +05303056User not allowed to delete.,प्रयोक्ता को नष्ट करने की अनुमति नहीं है.
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +05303057UserRole,UserRole
3058Username,प्रयोक्ता नाम
Rushabh Mehta37fed602013-07-11 18:45:47 +05303059Users who can approve a specific employee's leave applications,एक विशिष्ट कर्मचारी की छुट्टी आवेदनों को स्वीकृत कर सकते हैं जो उपयोगकर्ता
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +05303060Users with this role are allowed to do / modify accounting entry before frozen date,इस भूमिका के साथ उपयोगकर्ता / जमे हुए तारीख से पहले लेखा प्रविष्टि को संशोधित करने के लिए अनुमति दी जाती है
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +05303061Utilities,उपयोगिताएँ
3062Utility,उपयोगिता
Rushabh Mehta37fed602013-07-11 18:45:47 +05303063Valid For Territories,राज्य क्षेत्रों के लिए मान्य
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +05303064Valid Upto,विधिमान्य
Rushabh Mehta37fed602013-07-11 18:45:47 +05303065Valid for Buying or Selling?,खरीदने या बेचने के लिए मान्य है?
3066Valid for Territories,राज्य क्षेत्रों के लिए मान्य
3067Validate,मान्य करें
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +05303068Valuation,मूल्याकंन
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +05303069Valuation Method,मूल्यन विधि
3070Valuation Rate,मूल्यांकन दर
3071Valuation and Total,मूल्यांकन और कुल
3072Value,मूल्य
Rushabh Mehta37fed602013-07-11 18:45:47 +05303073Value missing for,मूल्य के लिए लापता
3074Vehicle Dispatch Date,वाहन डिस्पैच तिथि
3075Vehicle No,वाहन नहीं
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +05303076Verdana,Verdana
3077Verified By,द्वारा सत्यापित
3078Visit,भेंट
3079Visit report for maintenance call.,रखरखाव कॉल के लिए रिपोर्ट पर जाएँ.
3080Voucher Detail No,वाउचर विस्तार नहीं
3081Voucher ID,वाउचर आईडी
3082Voucher Import Tool,वाउचर आयात उपकरण
3083Voucher No,कोई वाउचर
3084Voucher Type,वाउचर प्रकार
Rushabh Mehta37fed602013-07-11 18:45:47 +05303085Voucher Type and Date,वाउचर का प्रकार और तिथि
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +05303086Waiting for Customer,ग्राहक के लिए प्रतीक्षा की जा रही है
3087Walk In,में चलो
3088Warehouse,गोदाम
3089Warehouse Contact Info,वेयरहाउस संपर्क जानकारी
3090Warehouse Detail,वेअरहाउस विस्तार
3091Warehouse Name,वेअरहाउस नाम
Rushabh Mehtaaf222dc2013-02-11 11:49:18 +05303092Warehouse User,वेअरहाउस उपयोगकर्ता के
3093Warehouse Users,वेयरहाउस उपयोगकर्ताओं
Rushabh Mehta37fed602013-07-11 18:45:47 +05303094Warehouse and Reference,गोदाम और संदर्भ
3095Warehouse does not belong to company.,गोदाम कंपनी से संबंधित नहीं है.
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +05303096Warehouse where you are maintaining stock of rejected items,वेअरहाउस जहाँ आप को अस्वीकार कर दिया आइटम के शेयर को बनाए रखने रहे हैं
Rushabh Mehta37fed602013-07-11 18:45:47 +05303097Warehouse-Wise Stock Balance,गोदाम वार स्टॉक शेष
Rushabh Mehtac06ce252013-02-18 14:24:05 +05303098Warehouse-wise Item Reorder,गोदाम वार आइटम पुनः क्रमित करें
Rushabh Mehta37fed602013-07-11 18:45:47 +05303099Warehouses,गोदामों
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +05303100Warn,चेतावनी देना
3101Warning,चेतावनी
Rushabh Mehta37fed602013-07-11 18:45:47 +05303102Warning: Leave application contains following block dates,चेतावनी: अवकाश आवेदन निम्न ब्लॉक दिनांक शामिल
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +05303103Warranty / AMC Details,वारंटी / एएमसी विवरण
3104Warranty / AMC Status,वारंटी / एएमसी स्थिति
3105Warranty Expiry Date,वारंटी समाप्ति तिथि
3106Warranty Period (Days),वारंटी अवधि (दिन)
3107Warranty Period (in days),वारंटी अवधि (दिनों में)
3108Web Content,वेब सामग्री
3109Web Page,वेब पेज
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +05303110Website,वेबसाइट
3111Website Description,वेबसाइट विवरण
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +05303112Website Item Group,वेबसाइट आइटम समूह
3113Website Item Groups,वेबसाइट आइटम समूह
3114Website Overall Settings,वेबसाइट कुल मिलाकर सेटिंग्स
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +05303115Website Script,वेबसाइट स्क्रिप्ट
3116Website Settings,वेबसाइट सेटिंग
3117Website Slideshow,वेबसाइट स्लाइड शो
3118Website Slideshow Item,वेबसाइट स्लाइड शो आइटम
3119Website Warehouse,वेबसाइट वेअरहाउस
3120Wednesday,बुधवार
3121Weekly,साप्ताहिक
3122Weekly Off,ऑफ साप्ताहिक
3123Weight UOM,वजन UOM
3124Weightage,महत्व
3125Weightage (%),वेटेज (%)
Rushabh Mehta37fed602013-07-11 18:45:47 +05303126Welcome,आपका स्वागत है
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +05303127"When any of the checked transactions are ""Submitted"", an email pop-up automatically opened to send an email to the associated ""Contact"" in that transaction, with the transaction as an attachment. The user may or may not send the email.",", एक चेक किए गए लेनदेन के किसी भी &quot;प्रस्तुत कर रहे हैं&quot; पॉप - अप ईमेल स्वचालित रूप से जुड़े है कि सौदे में &quot;संपर्क&quot; के लिए एक ईमेल भेजने के लिए, एक अनुलग्नक के रूप में लेन - देन के साथ खोला. उपयोगकर्ता या ईमेल भेजने के लिए नहीं हो सकता."
3128"When you <b>Amend</b> a document after cancel and save it, it will get a new number that is a version of the old number.","जब आप किसी दस्तावेज़ में <b>संशोधन के</b> बाद रद्द कर सकते हैं और इसे बचाने के लिए, यह एक नया नंबर कि पुराना नंबर के एक संस्करण है मिल जाएगा."
3129Where items are stored.,आइटम कहाँ संग्रहीत हैं.
3130Where manufacturing operations are carried out.,जहां निर्माण कार्यों से बाहर किया जाता है.
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +05303131Widowed,विधवा
3132Width,चौडाई
3133Will be calculated automatically when you enter the details,स्वचालित रूप से गणना की जाएगी जब आप विवरण दर्ज करें
3134Will be fetched from Customer,ग्राहक से दिलवाया जाएगा
Rushabh Mehta37fed602013-07-11 18:45:47 +05303135Will be updated after Sales Invoice is Submitted.,बिक्री चालान प्रस्तुत होने के बाद अद्यतन किया जाएगा.
3136Will be updated when batched.,Batched जब अद्यतन किया जाएगा.
3137Will be updated when billed.,बिल भेजा जब अद्यतन किया जाएगा.
3138Will be used in url (usually first name).,यूआरएल (आम तौर पर पहला नाम) में इस्तेमाल किया जाएगा.
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +05303139With Operations,आपरेशनों के साथ
Rushabh Mehta37fed602013-07-11 18:45:47 +05303140Work Details,कार्य विवरण
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +05303141Work Done,करेंकिया गया काम
3142Work In Progress,अर्धनिर्मित उत्पादन
Rushabh Mehta37fed602013-07-11 18:45:47 +05303143Work-in-Progress Warehouse,कार्य में प्रगति गोदाम
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +05303144Workflow,कार्यप्रवाह
3145Workflow Action,वर्कफ़्लो लड़ाई
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +05303146Workflow Action Master,वर्कफ़्लो कार्रवाई मास्टर
3147Workflow Action Name,वर्कफ़्लो कार्य का नाम
3148Workflow Document State,वर्कफ़्लो दस्तावेज़ राज्य
3149Workflow Document States,कार्यप्रवाह दस्तावेज़ राज्य अमेरिका
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +05303150Workflow Name,वर्कफ़्लो नाम
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +05303151Workflow State,कार्यप्रवाह राज्य
3152Workflow State Field,वर्कफ़्लो राज्य फील्ड
3153Workflow State Name,वर्कफ़्लो राज्य का नाम
3154Workflow Transition,वर्कफ़्लो संक्रमण
3155Workflow Transitions,कार्यप्रवाह बदलाव
3156Workflow state represents the current state of a document.,कार्यप्रवाह राज्य एक दस्तावेज़ की वर्तमान स्थिति का प्रतिनिधित्व करता है.
3157Workflow will start after saving.,कार्यप्रवाह सहेजने के बाद शुरू कर देंगे.
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +05303158Working,कार्य
3159Workstation,वर्कस्टेशन
3160Workstation Name,वर्कस्टेशन नाम
3161Write,लिखना
3162Write Off Account,ऑफ खाता लिखें
3163Write Off Amount,बंद राशि लिखें
3164Write Off Amount <=,ऑफ राशि लिखें &lt;=
3165Write Off Based On,के आधार पर बंद लिखने के लिए
3166Write Off Cost Center,ऑफ लागत केंद्र लिखें
3167Write Off Outstanding Amount,ऑफ बकाया राशि लिखें
3168Write Off Voucher,ऑफ वाउचर लिखें
Rushabh Mehta37fed602013-07-11 18:45:47 +05303169Write a Python file in the same folder where this is saved and return column and result.,वही इस सहेजा गया है जहां फ़ोल्डर और बदले स्तंभ और परिणाम में एक अजगर फ़ाइल लिखें.
3170Write a SELECT query. Note result is not paged (all data is sent in one go).,एक का चयन करें क्वेरी लिखें. नोट परिणाम (सभी डेटा एक ही बार में भेज दिया जाता है) संपर्क नहीं है.
3171Write sitemap.xml,Sitemap.xml लिखें
3172Write titles and introductions to your blog.,अपने ब्लॉग के शीर्षक और परिचय लिखें.
3173Writers Introduction,राइटर्स परिचय
3174Wrong Template: Unable to find head row.,गलत साँचा: सिर पंक्ति पाने में असमर्थ.
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +05303175Year,वर्ष
3176Year Closed,साल बंद कर दिया
3177Year Name,वर्ष नाम
3178Year Start Date,वर्ष प्रारंभ दिनांक
3179Year of Passing,पासिंग का वर्ष
3180Yearly,वार्षिक
3181Yes,हां
3182Yesterday,कल
Rushabh Mehta37fed602013-07-11 18:45:47 +05303183You are not authorized to do/modify back dated entries before ,आप पहले / दिनांक प्रविष्टियों पीठ को संशोधित करने के लिए अधिकृत नहीं हैं
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +05303184You can create more earning and deduction type from Setup --> HR,आप अधिक कमाई और सेटअप से कटौती प्रकार बना सकते हैं -&gt; मानव संसाधन
3185You can enter any date manually,आप किसी भी तारीख को मैन्युअल रूप से दर्ज कर सकते हैं
3186You can enter the minimum quantity of this item to be ordered.,आप इस मद की न्यूनतम मात्रा में करने के लिए आदेश दिया जा में प्रवेश कर सकते हैं.
Rushabh Mehta37fed602013-07-11 18:45:47 +05303187You can not enter both Delivery Note No and Sales Invoice No. \ Please enter any one.,आप नहीं दोनों डिलिवरी नोट दर्ज करें और बिक्री चालान सं \ किसी भी एक दर्ज करें. नहीं कर सकते
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +05303188You can set various 'properties' to Users to set default values and apply permission rules based on the value of these properties in various forms.,आप विभिन्न &#39;गुण&#39; उपयोगकर्ताओं को स्थापित करने के लिए मूलभूत मूल्यों को निर्धारित करने के लिए और अनुमति विभिन्न रूपों में इन गुणों के मूल्य के आधार पर नियमों को लागू कर सकते हैं.
Rushabh Mehta37fed602013-07-11 18:45:47 +05303189You can start by selecting backup frequency and \ granting access for sync,आप बैकअप आवृत्ति का चयन करके शुरू और सिंक के लिए \ देने का उपयोग कर सकते हैं
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +05303190You can use <a href='#Form/Customize Form'>Customize Form</a> to set levels on fields.,आप <a href='#Form/Customize Form'>प्रपत्र को अनुकूलित</a> करने के लिए खेतों पर स्तर सेट का उपयोग कर सकते हैं .
Rushabh Mehtaedac54f2013-07-24 11:21:50 +05303191You may need to update: ,आप अद्यतन करने की आवश्यकता हो सकती है:
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +05303192Your Customer's TAX registration numbers (if applicable) or any general information,अपने ग्राहक कर पंजीकरण संख्या (यदि लागू हो) या किसी भी सामान्य जानकारी
3193"Your download is being built, this may take a few moments...","आपका डाउनलोड का निर्माण किया जा रहा है, इसमें कुछ समय लग सकता है ..."
3194Your letter head content in HTML.,HTML में आपका पत्र सिर सामग्री.
3195Your sales person who will contact the customer in future,अपनी बिक्री व्यक्ति जो भविष्य में ग्राहकों से संपर्क करेंगे
3196Your sales person who will contact the lead in future,अपनी बिक्री व्यक्ति जो भविष्य में नेतृत्व संपर्क करेंगे
3197Your sales person will get a reminder on this date to contact the customer,अपनी बिक्री व्यक्ति इस तिथि पर एक चेतावनी प्राप्त करने के लिए ग्राहकों से संपर्क करेंगे
3198Your sales person will get a reminder on this date to contact the lead,अपनी बिक्री व्यक्ति इस तिथि पर एक चेतावनी प्राप्त करने के लिए नेतृत्व संपर्क करेंगे
3199Your support email id - must be a valid email - this is where your emails will come!,आपका समर्थन ईमेल आईडी - एक मान्य ईमेल होना चाहिए - यह है जहाँ आपके ईमेल आ जाएगा!
Rushabh Mehta37fed602013-07-11 18:45:47 +05303200[Label]:[Field Type]/[Options]:[Width],[लेबल] [फील्ड प्रकार] / [विकल्प] [चौड़ाई]
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +05303201add your own CSS (careful!),अपने खुद के सीएसएस (careful!) जोड़ें
3202adjust,को समायोजित
3203align-center,संरेखित करें केंद्र
3204align-justify,संरेखित करें - का औचित्य साबित
3205align-left,संरेखित करें बाएं
3206align-right,संरेखित करें सही
Rushabh Mehta37fed602013-07-11 18:45:47 +05303207also be included in Item's rate,भी मद की दर में शामिल किया
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +05303208and,और
3209arrow-down,नीचे तीर
3210arrow-left,तीर बाएँ
3211arrow-right,तीर सही
3212arrow-up,तीर अप
Rushabh Mehta37fed602013-07-11 18:45:47 +05303213assigned by,द्वारा सौंपा
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +05303214asterisk,तारांकन
3215backward,पिछड़ा
3216ban-circle,प्रतिबंध चक्र
3217barcode,बारकोड
3218bell,घंटी
3219bold,बोल्ड
3220book,किताब
3221bookmark,बुकमार्क
3222briefcase,ब्रीफ़केस
3223bullhorn,bullhorn
3224calendar,कैलेंडर
3225camera,कैमरा
3226cancel,रद्द करें
Rushabh Mehta37fed602013-07-11 18:45:47 +05303227cannot be 0,0 नहीं हो सकते हैं
3228cannot be empty,खाली नहीं हो सकता
3229cannot be greater than 100,100 से अधिक नहीं हो सकता
3230cannot be included in Item's rate,आइटम की दर में शामिल नहीं किया जा सकता
3231"cannot have a URL, because it has child item(s)","यह बच्चा मद (s) है, क्योंकि एक यूआरएल नहीं कर सकते"
3232cannot start with,के साथ शुरू नहीं कर सकते
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +05303233certificate,प्रमाणपत्र
3234check,चेक
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +05303235chevron-down,शेवरॉन नीचे
3236chevron-left,शेवरॉन छोड़ दिया
3237chevron-right,शेवरॉन सही
3238chevron-up,शहतीर अप
3239circle-arrow-down,वृत्त - तीर - नीचे
3240circle-arrow-left,वृत्त - तीर बाएँ
3241circle-arrow-right,वृत्त - तीर - सही
3242circle-arrow-up,वृत्त - तीर अप
3243cog,दांत
3244comment,टिप्पणी
3245create a Custom Field of type Link (Profile) and then use the 'Condition' settings to map that field to the Permission rule.,प्रकार लिंक (प्रोफाइल) के एक कस्टम फ़ील्ड बना सकते हैं और फिर &#39;स्थिति&#39; सेटिंग का उपयोग करने के लिए अनुमति शासन करने के लिए है कि क्षेत्र के नक्शे.
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +05303246dd-mm-yyyy,डीडी-mm-yyyy
3247dd/mm/yyyy,dd / mm / yyyy
3248deactivate,निष्क्रिय करें
Rushabh Mehta37fed602013-07-11 18:45:47 +05303249does not belong to BOM: ,बीओएम का नहीं है:
3250does not exist,मौजूद नहीं है
3251does not have role 'Leave Approver',भूमिका &#39;छोड़ दो अनुमोदक&#39; नहीं है
3252does not match,मेल नहीं खाता
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +05303253download,डाउनलोड
3254download-alt,डाउनलोड-Alt
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +05303255"e.g. Bank, Cash, Credit Card","जैसे बैंक, नकद, क्रेडिट कार्ड"
3256"e.g. Kg, Unit, Nos, m","जैसे किलोग्राम, यूनिट, ओपन स्कूल, मीटर"
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +05303257edit,संपादित करें
3258eg. Cheque Number,उदा. चेक संख्या
3259eject,बेदखल करना
3260english,अंग्रेज़ी
3261envelope,लिफाफा
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +05303262español,español
Rushabh Mehta37fed602013-07-11 18:45:47 +05303263example: Next Day Shipping,उदाहरण: अगले दिन शिपिंग
3264example: http://help.erpnext.com,उदाहरण: http://help.erpnext.com
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +05303265exclamation-sign,विस्मयादिबोधक हस्ताक्षर
3266eye-close,आंख को बंद
3267eye-open,आंख खोलने के
3268facetime-video,FaceTime वीडियो
3269fast-backward,तेजी से पिछड़े
3270fast-forward,तेजी से आगे
3271file,फ़ाइल
3272film,फ़िल्म
3273filter,फ़िल्टर करने के लिए
3274fire,आग
3275flag,झंडा
3276folder-close,फ़ोल्डर बंद
3277folder-open,फ़ोल्डर खोलने के
3278font,फॉन्ट
3279forward,आगे
Rushabh Mehta37fed602013-07-11 18:45:47 +05303280français,फ्रांसीसी
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +05303281fullscreen,fullscreen
3282gift,उपहार
3283glass,कांच
3284globe,ग्लोब
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +05303285hand-down,हाथ नीचे
3286hand-left,हाथ बाएँ
3287hand-right,हाथ - सही
3288hand-up,हाथ
3289has been entered atleast twice,कम से कम दो बार दर्ज किया गया
Rushabh Mehta37fed602013-07-11 18:45:47 +05303290have a common territory,एक सामान्य क्षेत्र है
3291have the same Barcode,उसी बारकोड है
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +05303292hdd,hdd
3293headphones,headphones
3294heart,दिल
3295home,घर
Rushabh Mehta37fed602013-07-11 18:45:47 +05303296icon,आइकॉन
3297in,में
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +05303298inbox,इनबॉक्स
3299indent-left,इंडेंट - बाएँ
3300indent-right,इंडेंट सही
3301info-sign,जानकारी के संकेत
3302is a cancelled Item,रद्द आइटम
Rushabh Mehta37fed602013-07-11 18:45:47 +05303303is linked in,में जुड़ा हुआ है
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +05303304is not a Stock Item,स्टॉक आइटम नहीं है
3305is not allowed.,अनुमति नहीं है.
3306italic,तिरछा
3307leaf,पत्ती
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +05303308lft,LFT
3309list,सूची
3310list-alt,सूची Alt
3311lock,ताला
Rushabh Mehta37fed602013-07-11 18:45:47 +05303312lowercase,लोअरकेस
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +05303313magnet,चुंबक
3314map-marker,नक्शा मार्कर
3315minus,ऋण
3316minus-sign,ऋण पर हस्ताक्षर
3317mm-dd-yyyy,mm-dd-yyyy
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +05303318mm/dd/yyyy,dd / mm / yyyy
3319move,चाल
3320music,संगीत
Rushabh Mehta37fed602013-07-11 18:45:47 +05303321must be one of,में से एक होना चाहिए
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +05303322nederlands,Nederlands
Rushabh Mehta37fed602013-07-11 18:45:47 +05303323not a purchase item,नहीं एक खरीद आइटम
3324not a sales item,एक बिक्री आइटम नहीं
3325not a service item.,नहीं एक सेवा मद.
3326not a sub-contracted item.,नहीं एक उप अनुबंधित मद.
3327not in,नहीं में
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +05303328not within Fiscal Year,नहीं वित्त वर्ष के भीतर
Rushabh Mehta37fed602013-07-11 18:45:47 +05303329of,की
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +05303330of type Link,किस प्रकार की कड़ी
3331off,बंद
3332ok,ठीक
3333ok-circle,ठीक चक्र
3334ok-sign,ठीक है पर हस्ताक्षर
3335old_parent,old_parent
3336or,या
3337pause,ठहराव
3338pencil,पेंसिल
3339picture,तस्वीर
3340plane,विमान
3341play,खेल
3342play-circle,खेलने सर्कल
3343plus,प्लस
3344plus-sign,प्लस पर हस्ताक्षर
3345português,पुर्तगाली
Rushabh Mehta37fed602013-07-11 18:45:47 +05303346português brasileiro,पुर्तगाली Brasileiro
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +05303347print,प्रिंट
3348qrcode,qrcode
3349question-sign,सवाल संकेत
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +05303350random,यादृच्छिक
3351reached its end of life on,पर अपने जीवन के अंत तक पहुँच
3352refresh,ताज़ा करना
3353remove,हटाना
3354remove-circle,Remove-वृत्त
3355remove-sign,हटाने के हस्ताक्षर
3356repeat,दोहराना
3357resize-full,का आकार परिवर्तन भरा
3358resize-horizontal,का आकार परिवर्तन क्षैतिज
3359resize-small,का आकार परिवर्तन छोटे
3360resize-vertical,का आकार परिवर्तन खड़ी
3361retweet,retweet
3362rgt,rgt
3363road,सड़क
3364screenshot,स्क्रीनशॉट
3365search,खोज
3366share,शेयर
3367share-alt,शेयर Alt
3368shopping-cart,शॉपिंग गाड़ी
Rushabh Mehta37fed602013-07-11 18:45:47 +05303369should be 100%,100% होना चाहिए
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +05303370signal,संकेत
3371star,सितारा
3372star-empty,सितारा खाली
3373step-backward,कदम से पिछड़े
3374step-forward,कदम आगे
3375stop,रोक
3376tag,टैग
3377tags,टैग
3378"target = ""_blank""",लक्ष्य = &quot;_blank&quot;
3379tasks,कार्यों
3380text-height,पाठ ऊंचाई
3381text-width,पाठ चौड़ाई
3382th,वें
3383th-large,वें बड़े
3384th-list,वें सूची
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +05303385thumbs-down,नीचे अंगूठे
3386thumbs-up,अंगूठे अप
3387time,समय
3388tint,टिंट
3389to,से
Rushabh Mehta37fed602013-07-11 18:45:47 +05303390"to be included in Item's rate, it is required that: ","आइटम की दर में शामिल होने के लिए, यह आवश्यक है कि:"
Rushabh Mehta7b563f72013-01-28 11:19:03 +05303391trash,कचरा
3392upload,अपलोड
3393user,उपयोगकर्ता
3394user_image_show,user_image_show
3395values and dates,मूल्यों और तारीखें
3396volume-down,मात्रा नीचे
3397volume-off,वॉल्यूम बंद
3398volume-up,मात्रा
3399warning-sign,चेतावनी संकेत
3400website page link,वेबसाइट के पेज लिंक
3401wrench,रिंच
3402yyyy-mm-dd,yyyy-mm-dd
3403zoom-in,ज़ूम
3404zoom-out,ज़ूम आउट