Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 1 | DocType: Employee,Salary Mode,လစာ Mode ကို |
| 2 | DocType: Cost Center,"Select Monthly Distribution, if you want to track based on seasonality.","သင်ရာသီပေါ်အခြေခံပြီးခြေရာခံချင်လျှင်, လစဉ်ဖြန့်ဖြူးကိုရွေးချယ်ပါ။" |
| 3 | DocType: Employee,Divorced,ကွာရှင်း |
Anand Doshi | d7f7d5c | 2016-01-27 12:36:04 +0530 | [diff] [blame] | 4 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +81,Warning: Same item has been entered multiple times.,သတိပေးချက်: အတူတူပါပဲတဲ့ item ကိုအကြိမ်ပေါင်းများစွာသို့ဝင်ခဲ့သည်။ |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 5 | apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.py +96,Items already synced,ပြီးသား Sync လုပ်ထား items |
Rushabh Mehta | 626ba1b | 2015-10-14 15:22:06 +0530 | [diff] [blame] | 6 | DocType: Buying Settings,Allow Item to be added multiple times in a transaction,ပစ္စည်းတစ်ခုအရောင်းအဝယ်အတွက်အကြိမ်ပေါင်းများစွာကဆက်ပြောသည်ခံရဖို့ Allow |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 7 | apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +33,Cancel Material Visit {0} before cancelling this Warranty Claim,ဒီအာမခံပြောဆိုချက်ကိုပယ်ဖျက်မီပစ္စည်းခရီးစဉ် {0} Cancel |
Anand Doshi | 019111b | 2015-11-20 18:00:11 +0530 | [diff] [blame] | 8 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +19,Consumer Products,လူသုံးကုန်ထုတ်ကုန်ပစ္စည်းများ |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 9 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +68,Please select Party Type first,ပါတီ Type ပထမဦးဆုံးကိုရွေးပါ ကျေးဇူးပြု. |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 10 | DocType: Item,Customer Items,customer ပစ္စည်းများ |
Anand Doshi | d7f7d5c | 2016-01-27 12:36:04 +0530 | [diff] [blame] | 11 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +48,Account {0}: Parent account {1} can not be a ledger,အကောင့်ကို {0}: မိဘအကောင့်ကို {1} တစ်ဦးလယ်ဂျာမဖွစျနိုငျ |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 12 | DocType: Item,Publish Item to hub.erpnext.com,hub.erpnext.com မှ Item ထုတ်ဝေ |
| 13 | apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +93,Email Notifications,အီးမေးလ်အသိပေးချက်များ |
| 14 | DocType: Item,Default Unit of Measure,တိုင်း၏ default ယူနစ် |
| 15 | DocType: SMS Center,All Sales Partner Contact,အားလုံးသည်အရောင်း Partner ဆက်သွယ်ရန် |
| 16 | DocType: Employee,Leave Approvers,ခွင့်ပြုချက် Leave |
| 17 | DocType: Sales Partner,Dealer,အရောင်းကိုယ်စားလှယ် |
| 18 | DocType: Employee,Rented,ငှားရမ်းထားသော |
Rushabh Mehta | 626ba1b | 2015-10-14 15:22:06 +0530 | [diff] [blame] | 19 | DocType: POS Profile,Applicable for User,အသုံးပြုသူများအတွက်သက်ဆိုင်သော |
| 20 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +169,"Stopped Production Order cannot be cancelled, Unstop it first to cancel",ထုတ်လုပ်မှုအမိန့်ကိုပယ်ဖျက်ဖို့ပထမဦးဆုံးက Unstop ဖျက်သိမ်းလိုက်ရမရနိုင်ပါရပ်တန့် |
Rushabh Mehta | 626ba1b | 2015-10-14 15:22:06 +0530 | [diff] [blame] | 21 | apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +36,Currency is required for Price List {0},ငွေကြေးစျေးနှုန်းစာရင်း {0} သည်လိုအပ်သည် |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 22 | DocType: Sales Taxes and Charges Template,* Will be calculated in the transaction.,* ထိုအရောင်းအဝယ်အတွက်တွက်ချက်ခြင်းကိုခံရလိမ့်မည်။ |
Rushabh Mehta | fc30797 | 2015-11-04 18:02:45 +0530 | [diff] [blame] | 23 | DocType: Purchase Order,Customer Contact,customer ဆက်သွယ်ရန် |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 24 | apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +37,{0} Tree,{0} Tree |
| 25 | DocType: Job Applicant,Job Applicant,ယောဘသည်လျှောက်ထားသူ |
| 26 | apps/erpnext/erpnext/hub_node/page/hub/hub_body.html +18,No more results.,နောက်ထပ်ရလဒ်များမရှိပါ။ |
Anand Doshi | 019111b | 2015-11-20 18:00:11 +0530 | [diff] [blame] | 27 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +34,Legal,ဥပဒေကြောင်းအရ |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 28 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +114,Actual type tax cannot be included in Item rate in row {0},အမှန်တကယ် type ကိုအခွန်အတန်း {0} အတွက် Item နှုန်းကတွင်ထည့်သွင်းမရနိုင်ပါ |
| 29 | DocType: C-Form,Customer,ဝယ်သူ |
| 30 | DocType: Purchase Receipt Item,Required By,အားဖြင့်လိုအပ်သော |
| 31 | DocType: Delivery Note,Return Against Delivery Note,Delivery Note ကိုဆန့်ကျင်သို့ပြန်သွားသည် |
| 32 | DocType: Department,Department,ဌါန |
| 33 | DocType: Purchase Order,% Billed,% Bill |
Rushabh Mehta | 626ba1b | 2015-10-14 15:22:06 +0530 | [diff] [blame] | 34 | apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +43,Exchange Rate must be same as {0} {1} ({2}),ချိန်း Rate {1} {0} အဖြစ်အတူတူဖြစ်ရမည် ({2}) |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 35 | DocType: Sales Invoice,Customer Name,ဖောက်သည်အမည် |
Anand Doshi | d7f7d5c | 2016-01-27 12:36:04 +0530 | [diff] [blame] | 36 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +131,Bank account cannot be named as {0},ဘဏ်အကောင့် {0} အဖြစ်အမည်ရှိသောမရနိုင်ပါ |
Nabin Hait | 733680b | 2015-12-07 14:12:41 +0530 | [diff] [blame] | 37 | DocType: Features Setup,"All export related fields like currency, conversion rate, export total, export grand total etc are available in Delivery Note, POS, Quotation, Sales Invoice, Sales Order etc.","ငွေကြေး, ကူးပြောင်းနှုန်းပို့ကုန်စုစုပေါင်းပို့ကုန်ခမ်းနားစုစုပေါင်းစသည်တို့ကို Delivery Note ကိုရရှိနိုင်ပါတယ်, POS စက်, စျေးနှုန်း, အရောင်းပြေစာ, အရောင်းအမိန့်စသည်တို့ကဲ့သို့သောအားလုံးသည်ပို့ကုန်နှင့်ဆက်စပ်သောလယ်ကွက်" |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 38 | DocType: Account,Heads (or groups) against which Accounting Entries are made and balances are maintained.,ဦးခေါင်း (သို့မဟုတ်အုပ်စုများ) စာရင်းကိုင် Entries စေကြနှင့်ချိန်ခွင်ထိန်းသိမ်းထားသည့်ဆန့်ကျင်။ |
Anand Doshi | d7f7d5c | 2016-01-27 12:36:04 +0530 | [diff] [blame] | 39 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +173,Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1}),ထူးချွန် {0} သုည ({1}) ထက်နည်းမဖြစ်နိုင် |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 40 | DocType: Manufacturing Settings,Default 10 mins,10 မိနစ် default |
| 41 | DocType: Leave Type,Leave Type Name,Type အမည် Leave |
Anand Doshi | 191b297 | 2015-10-21 16:50:31 +0530 | [diff] [blame] | 42 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +148,Series Updated Successfully,စီးရီးအောင်မြင်စွာကျင်းပပြီးစီး Updated |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 43 | DocType: Pricing Rule,Apply On,တွင် Apply |
| 44 | DocType: Item Price,Multiple Item prices.,အကွိမျမြားစှာ Item ဈေးနှုန်းများ။ |
| 45 | ,Purchase Order Items To Be Received,ရရှိထားသည့်ခံရဖို့အမိန့်ပစ္စည်းများဝယ်ယူရန် |
| 46 | DocType: SMS Center,All Supplier Contact,အားလုံးသည်ပေးသွင်းဆက်သွယ်ရန် |
| 47 | DocType: Quality Inspection Reading,Parameter,parameter |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 48 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +43,Expected End Date can not be less than Expected Start Date,မျှော်လင့်ထားသည့်အဆုံးနေ့စွဲမျှော်မှန်း Start ကိုနေ့စွဲထက်လျော့နည်းမဖွစျနိုငျ |
Nabin Hait | 733680b | 2015-12-07 14:12:41 +0530 | [diff] [blame] | 49 | apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +107,Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) ,row # {0}: {2} ({3} / {4}): Rate {1} အဖြစ်အတူတူသာဖြစ်ရမည် |
Anand Doshi | 03791fc | 2015-12-15 15:17:11 +0530 | [diff] [blame] | 50 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +206,New Leave Application,နယူးထွက်ခွာလျှောက်လွှာ |
Anand Doshi | 019111b | 2015-11-20 18:00:11 +0530 | [diff] [blame] | 51 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +134,Bank Draft,ဘဏ်မှမူကြမ်း |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 52 | DocType: Features Setup,1. To maintain the customer wise item code and to make them searchable based on their code use this option,ဒီ option ကိုသူတို့ရဲ့ code ကိုအသုံးအပေါ်အခြေခံပြီး 1. ဖောက်သည်ပညာရှိသောသူကို item code ကိုထိန်းသိမ်းရန်နှင့်သူတို့ကိုရှာဖွေစေ |
| 53 | DocType: Mode of Payment Account,Mode of Payment Account,ငွေပေးချေမှုရမည့်အကောင့်၏ Mode ကို |
Anand Doshi | 03791fc | 2015-12-15 15:17:11 +0530 | [diff] [blame] | 54 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +49,Show Variants,Show ကို Variant |
Anand Doshi | ee19fc0 | 2015-12-21 17:10:20 +0530 | [diff] [blame] | 55 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +479,Quantity,အရေအတွက် |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 56 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +174,Loans (Liabilities),ချေးငွေများ (စိစစ်) |
| 57 | DocType: Employee Education,Year of Passing,Pass ၏တစ်နှစ်တာ |
Rushabh Mehta | fc30797 | 2015-11-04 18:02:45 +0530 | [diff] [blame] | 58 | apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos_bill_item.html +12,In Stock,ကုန်ပစ္စည်းလက်ဝယ်ရှိ |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 59 | DocType: Designation,Designation,သတ်မှတ်ပေးထားခြင်း |
| 60 | DocType: Production Plan Item,Production Plan Item,ထုတ်လုပ်မှုစီမံကိန်း Item |
| 61 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +141,User {0} is already assigned to Employee {1},အသုံးပြုသူ {0} ပြီးသားန်ထမ်း {1} မှတာဝန်ပေးသည် |
| 62 | apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos_page.html +13,Make new POS Profile,အသစ် POS Profile ကိုလုပ်ပါ |
Anand Doshi | 019111b | 2015-11-20 18:00:11 +0530 | [diff] [blame] | 63 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +31,Health Care,ကျန်းမာရေးစောင့်ရှောက်မှု |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 64 | DocType: Purchase Invoice,Monthly,လစဉ် |
Rushabh Mehta | fc30797 | 2015-11-04 18:02:45 +0530 | [diff] [blame] | 65 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +66,Delay in payment (Days),ငွေပေးချေမှုအတွက်နှောင့်နှေး (နေ့ရက်များ) |
Anand Doshi | d7f7d5c | 2016-01-27 12:36:04 +0530 | [diff] [blame] | 66 | apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +612,Invoice,ဝယ်ကုန်စာရင်း |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 67 | DocType: Maintenance Schedule Item,Periodicity,ကာလ |
Rushabh Mehta | 1c32d05 | 2016-01-12 12:02:26 +0530 | [diff] [blame] | 68 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +20,Fiscal Year {0} is required,ဘဏ္ဍာရေးနှစ်တစ်နှစ်တာ {0} လိုအပ်သည် |
Anand Doshi | 019111b | 2015-11-20 18:00:11 +0530 | [diff] [blame] | 69 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +21,Defense,ကာကွယ်မှု |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 70 | DocType: Company,Abbr,Abbr |
| 71 | DocType: Appraisal Goal,Score (0-5),ရမှတ် (0-5) |
Anand Doshi | bb256e4 | 2016-01-04 16:50:38 +0530 | [diff] [blame] | 72 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +199,Row {0}: {1} {2} does not match with {3},row {0}: {1} {2} {3} နှင့်အတူလိုက်ဖက်ပါဘူး |
Rushabh Mehta | 4140fa5 | 2015-12-01 16:02:15 +0530 | [diff] [blame] | 73 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +74,Row # {0}:,row # {0}: |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 74 | DocType: Delivery Note,Vehicle No,မော်တော်ယာဉ်မရှိပါ |
Anand Doshi | d7f7d5c | 2016-01-27 12:36:04 +0530 | [diff] [blame] | 75 | apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +549,Please select Price List,စျေးနှုန်း List ကို select လုပ်ပါ ကျေးဇူးပြု. |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 76 | DocType: Production Order Operation,Work In Progress,တိုးတက်မှုများတွင်အလုပ် |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 77 | DocType: Employee,Holiday List,အားလပ်ရက်များစာရင်း |
| 78 | DocType: Time Log,Time Log,အချိန်အထဲ |
Nabin Hait | 9a24abe | 2016-01-21 16:31:40 +0530 | [diff] [blame] | 79 | apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +204,Accountant,စာရင်းကိုင် |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 80 | DocType: Cost Center,Stock User,စတော့အိတ်အသုံးပြုသူတို့၏ |
| 81 | DocType: Company,Phone No,Phone များမရှိပါ |
| 82 | DocType: Time Log,"Log of Activities performed by users against Tasks that can be used for tracking time, billing.","ခြေရာခံချိန်, ငွေတောင်းခံရာတွင်အသုံးပြုနိုင် Tasks ကိုဆန့်ကျင်အသုံးပြုသူများဖျော်ဖြေလှုပ်ရှားမှုများ၏အထဲ။" |
Anand Doshi | d7f7d5c | 2016-01-27 12:36:04 +0530 | [diff] [blame] | 83 | apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +129,New {0}: #{1},နယူး {0}: # {1} |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 84 | ,Sales Partners Commission,အရောင်း Partners ကော်မရှင် |
| 85 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +32,Abbreviation cannot have more than 5 characters,အတိုကောက်ကျော်ကို 5 ဇာတ်ကောင်ရှိသည်မဟုတ်နိုင် |
Anand Doshi | d7f7d5c | 2016-01-27 12:36:04 +0530 | [diff] [blame] | 86 | DocType: Payment Request,Payment Request,ငွေပေးချေမှုရမည့်တောင်းခံခြင်း |
Rushabh Mehta | 626ba1b | 2015-10-14 15:22:06 +0530 | [diff] [blame] | 87 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +56,"Attribute Value {0} cannot be removed from {1} as Item Variants \ |
| 88 | exist with this Attribute.",Value ကို {0} Item မူကွဲ \ အဖြစ် {1} ကနေဖယ်ရှားပစ်လို့မရနိုငျ Attribute ကိုဤ Attribute နှင့်အတူတည်ရှိ။ |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 89 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +27,This is a root account and cannot be edited.,ဒါကအမြစ်အကောင့်ကိုဖြစ်ပါတယ်နှင့်တည်းဖြတ်မရနိုင်ပါ။ |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 90 | DocType: BOM,Operations,စစ်ဆင်ရေး |
| 91 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +38,Cannot set authorization on basis of Discount for {0},{0} သည်လျှော့၏အခြေခံပေါ်မှာခွင့်ပြုချက်ထားနိုင်ဘူး |
| 92 | DocType: Bin,Quantity Requested for Purchase,ဝယ်ယူခြင်းအဘို့အတောင်းဆိုထားသောပမာဏ |
Nabin Hait | 733680b | 2015-12-07 14:12:41 +0530 | [diff] [blame] | 93 | DocType: Rename Tool,"Attach .csv file with two columns, one for the old name and one for the new name","ကော်လံနှစ်ခု, ဟောင်းနာမအဘို့တယောက်နှင့်အသစ်များနာမအဘို့တယောက်နှင့်အတူ .csv file ကို Attach" |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 94 | DocType: Packed Item,Parent Detail docname,မိဘ Detail docname |
Nabin Hait | 9a24abe | 2016-01-21 16:31:40 +0530 | [diff] [blame] | 95 | apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +292,Kg,ကီလိုဂရမ် |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 96 | apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +48,Opening for a Job.,တစ်ဦးယောဘသည်အဖွင့်။ |
Rushabh Mehta | 626ba1b | 2015-10-14 15:22:06 +0530 | [diff] [blame] | 97 | DocType: Item Attribute,Increment,increment |
Anand Doshi | d7f7d5c | 2016-01-27 12:36:04 +0530 | [diff] [blame] | 98 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +41,PayPal Settings missing,PayPal ကက Settings ဦးပျောက်ဆုံးနေ |
Rushabh Mehta | fc30797 | 2015-11-04 18:02:45 +0530 | [diff] [blame] | 99 | apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js +63,Select Warehouse...,ဂိုဒေါင်ကိုရွေးပါ ... |
Anand Doshi | 019111b | 2015-11-20 18:00:11 +0530 | [diff] [blame] | 100 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +6,Advertising,Advertising ကြော်ငြာ |
| 101 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py +22,Same Company is entered more than once,တူညီသော Company ကိုတစ်ကြိမ်ထက်ပိုပြီးသို့ ဝင်. ဖြစ်ပါတယ် |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 102 | DocType: Employee,Married,အိမ်ထောင်သည် |
Rushabh Mehta | 4140fa5 | 2015-12-01 16:02:15 +0530 | [diff] [blame] | 103 | apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +38,Not permitted for {0},{0} ဘို့ခွင့်မပြု |
Anand Doshi | d7f7d5c | 2016-01-27 12:36:04 +0530 | [diff] [blame] | 104 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +441,Get items from,အထဲကပစ္စည်းတွေကို Get |
Nabin Hait | 9a24abe | 2016-01-21 16:31:40 +0530 | [diff] [blame] | 105 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +399,Stock cannot be updated against Delivery Note {0},စတော့အိတ် Delivery မှတ်ချက် {0} ဆန့်ကျင် updated မရနိုင်ပါ |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 106 | DocType: Payment Reconciliation,Reconcile,ပြန်လည်သင့်မြတ် |
Anand Doshi | 019111b | 2015-11-20 18:00:11 +0530 | [diff] [blame] | 107 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +30,Grocery,ကုန်စုံ |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 108 | DocType: Quality Inspection Reading,Reading 1,1 Reading |
Anand Doshi | d7f7d5c | 2016-01-27 12:36:04 +0530 | [diff] [blame] | 109 | DocType: Process Payroll,Make Bank Entry,ဘဏ်မှ Entry 'ပါစေ |
Anand Doshi | 019111b | 2015-11-20 18:00:11 +0530 | [diff] [blame] | 110 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +40,Pension Funds,ပင်စင်ရန်ပုံငွေ |
Anand Doshi | d7f7d5c | 2016-01-27 12:36:04 +0530 | [diff] [blame] | 111 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +166,Warehouse is mandatory if account type is Warehouse,အကောင့်အမျိုးအစားကိုဂိုဒေါင်လျှင်ဂိုဒေါင်မသင်မနေရ |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 112 | DocType: SMS Center,All Sales Person,အားလုံးသည်အရောင်းပုဂ္ဂိုလ် |
| 113 | DocType: Lead,Person Name,လူတစ်ဦးအမည် |
Rushabh Mehta | 626ba1b | 2015-10-14 15:22:06 +0530 | [diff] [blame] | 114 | DocType: Sales Order,"Check if recurring order, uncheck to stop recurring or put proper End Date","အမိန့်ထပ်တလဲလဲလျှင်စစ်ဆေး, ထပ်တလဲလဲရပ်တန့်သို့မဟုတ်သင့်လျော် End Date ကိုတင် uncheck" |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 115 | DocType: Sales Invoice Item,Sales Invoice Item,အရောင်းပြေစာ Item |
| 116 | DocType: Account,Credit,အကြွေး |
| 117 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +25,Please setup Employee Naming System in Human Resource > HR Settings,လူ့စွမ်းအားအရင်းအမြစ်အတွက်စနစ်အမည် ကျေးဇူးပြု. setup ကိုထမ်း> HR Settings ကို |
| 118 | DocType: POS Profile,Write Off Cost Center,ကုန်ကျစရိတ် Center ကပိတ်ရေးထား |
| 119 | DocType: Warehouse,Warehouse Detail,ဂိုဒေါင် Detail |
Anand Doshi | 191b297 | 2015-10-21 16:50:31 +0530 | [diff] [blame] | 120 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +181,Credit limit has been crossed for customer {0} {1}/{2},ခရက်ဒစ်န့်သတ်ချက် {1} / {2} {0} ဖောက်သည်များအတွက်ကူးခဲ့ |
Rushabh Mehta | 626ba1b | 2015-10-14 15:22:06 +0530 | [diff] [blame] | 121 | DocType: Tax Rule,Tax Type,အခွန် Type အမျိုးအစား |
Anand Doshi | d7f7d5c | 2016-01-27 12:36:04 +0530 | [diff] [blame] | 122 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +137,You are not authorized to add or update entries before {0},သင် {0} ခင် entries တွေကို add သို့မဟုတ် update ကိုမှခွင့်ပြုမထား |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 123 | DocType: Item,Item Image (if not slideshow),item ပုံရိပ် (Slideshow မလျှင်) |
| 124 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.py +20,An Customer exists with same name,တစ်ဦးဖုန်းဆက်သူအမည်တူနှင့်အတူတည်ရှိ |
| 125 | DocType: Production Order Operation,(Hour Rate / 60) * Actual Operation Time,(အချိန်နာရီနှုန်း / 60) * အမှန်တကယ်စစ်ဆင်ရေးအချိန် |
| 126 | DocType: SMS Log,SMS Log,SMS ကိုအထဲ |
| 127 | apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Delivered Items,ကယ်နှုတ်တော်မူ၏ပစ္စည်းများ၏ကုန်ကျစရိတ် |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 128 | DocType: Quality Inspection,Get Specification Details,Specification အသေးစိတ် Get |
| 129 | DocType: Lead,Interested,စိတ်ဝင်စား |
| 130 | apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +14,Bill of Material,ပစ္စည်း၏ဘီလ် |
Anand Doshi | 019111b | 2015-11-20 18:00:11 +0530 | [diff] [blame] | 131 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +158,Opening,ဖွင့်ပွဲ |
Rushabh Mehta | 1c32d05 | 2016-01-12 12:02:26 +0530 | [diff] [blame] | 132 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +28,From {0} to {1},{0} ကနေ {1} မှ |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 133 | DocType: Item,Copy From Item Group,Item အုပ်စု မှစ. မိတ္တူ |
| 134 | DocType: Journal Entry,Opening Entry,Entry 'ဖွင့်လှစ် |
Rushabh Mehta | 626ba1b | 2015-10-14 15:22:06 +0530 | [diff] [blame] | 135 | DocType: Stock Entry,Additional Costs,အပိုဆောင်းကုန်ကျစရိတ် |
Anand Doshi | d7f7d5c | 2016-01-27 12:36:04 +0530 | [diff] [blame] | 136 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +137,Account with existing transaction can not be converted to group.,လက်ရှိငွေပေးငွေယူနှင့်အတူအကောင့်ကိုအုပ်စုအဖြစ်ပြောင်းလဲမရနိုင်ပါ။ |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 137 | DocType: Lead,Product Enquiry,ထုတ်ကုန်ပစ္စည်း Enquiry |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 138 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +13,Please enter company first,ပထမဦးဆုံးကုမ္ပဏီတစ်ခုကိုရိုက်ထည့်ပေးပါ |
Rushabh Mehta | fc30797 | 2015-11-04 18:02:45 +0530 | [diff] [blame] | 139 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +334,Please select Company first,ကုမ္ပဏီပထမဦးဆုံးကိုရွေးပါ ကျေးဇူးပြု. |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 140 | DocType: Employee Education,Under Graduate,ဘွဲ့လွန်အောက်မှာ |
Rushabh Mehta | 1c32d05 | 2016-01-12 12:02:26 +0530 | [diff] [blame] | 141 | apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.js +27,Target On,Target ကတွင် |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 142 | DocType: BOM,Total Cost,စုစုပေါင်းကုန်ကျစရိတ် |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 143 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +9,Activity Log:,လုပ်ဆောင်ချက်အထဲ: |
Anand Doshi | d7f7d5c | 2016-01-27 12:36:04 +0530 | [diff] [blame] | 144 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +192,Item {0} does not exist in the system or has expired,item {0} system ကိုအတွက်မတည်ရှိပါဘူးသို့မဟုတ်သက်တမ်း |
Anand Doshi | 019111b | 2015-11-20 18:00:11 +0530 | [diff] [blame] | 145 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +44,Real Estate,အိမ်ခြံမြေရောင်းဝယ်ရေးလုပ်ငန်း |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 146 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html +4,Statement of Account,အကောင့်၏ထုတ်ပြန်ကြေညာချက် |
Anand Doshi | 019111b | 2015-11-20 18:00:11 +0530 | [diff] [blame] | 147 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +41,Pharmaceuticals,ဆေးဝါးများ |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 148 | DocType: Expense Claim Detail,Claim Amount,ပြောဆိုချက်ကိုငွေပမာဏ |
| 149 | DocType: Employee,Mr,ဦး |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 150 | apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +33,Supplier Type / Supplier,ပေးသွင်း Type / ပေးသွင်း |
| 151 | DocType: Naming Series,Prefix,ရှေ့ဆကျတှဲ |
Nabin Hait | 9a24abe | 2016-01-21 16:31:40 +0530 | [diff] [blame] | 152 | apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +289,Consumable,Consumer |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 153 | DocType: Upload Attendance,Import Log,သွင်းကုန်အထဲ |
| 154 | apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.js +19,Send,ပေးပို့ |
Rushabh Mehta | fc30797 | 2015-11-04 18:02:45 +0530 | [diff] [blame] | 155 | DocType: Sales Invoice Item,Delivered By Supplier,ပေးသွင်းခြင်းအားဖြင့်ကယ်နှုတ်တော်မူ၏ |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 156 | DocType: SMS Center,All Contact,အားလုံးသည်ဆက်သွယ်ရန် |
Anand Doshi | 019111b | 2015-11-20 18:00:11 +0530 | [diff] [blame] | 157 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +164,Annual Salary,နှစ်ပတ်လည်လစာ |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 158 | DocType: Period Closing Voucher,Closing Fiscal Year,နိဂုံးချုပ်ဘဏ္ဍာရေးနှစ်တစ်နှစ်တာ |
| 159 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +69,Stock Expenses,စတော့အိတ်အသုံးစရိတ်များ |
| 160 | DocType: Newsletter,Email Sent?,အီးမေးလ် Sent? |
| 161 | DocType: Journal Entry,Contra Entry,Contra Entry ' |
Anand Doshi | d7f7d5c | 2016-01-27 12:36:04 +0530 | [diff] [blame] | 162 | DocType: Production Order Operation,Show Time Logs,Show ကိုအချိန် Logs |
Rushabh Mehta | 626ba1b | 2015-10-14 15:22:06 +0530 | [diff] [blame] | 163 | DocType: Journal Entry Account,Credit in Company Currency,Company မှငွေကြေးစနစ်အတွက်အကြွေး |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 164 | DocType: Delivery Note,Installation Status,Installation လုပ်တဲ့နဲ့ Status |
Anand Doshi | d7f7d5c | 2016-01-27 12:36:04 +0530 | [diff] [blame] | 165 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +108,Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0},လက်ခံထားတဲ့ + Qty Item {0} သည်ရရှိထားသည့်အရေအတွက်နှင့်ညီမျှဖြစ်ရမည်ငြင်းပယ် |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 166 | DocType: Item,Supply Raw Materials for Purchase,ဝယ်ယူခြင်းအဘို့အ supply ကုန်ကြမ်း |
Anand Doshi | d7f7d5c | 2016-01-27 12:36:04 +0530 | [diff] [blame] | 167 | apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +127,Item {0} must be a Purchase Item,item {0} တစ်ဦးဝယ်ယူ Item ဖြစ်ရမည် |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 168 | DocType: Upload Attendance,"Download the Template, fill appropriate data and attach the modified file. |
| 169 | All dates and employee combination in the selected period will come in the template, with existing attendance records","Template ကို Download, သင့်လျော်သောအချက်အလက်ဖြည့်စွက်ခြင်းနှင့်ပြုပြင်ထားသောဖိုင်ပူးတွဲ။ ရွေးချယ်ထားတဲ့ကာလအတွက်အားလုံးသည်ရက်စွဲများနှင့်ဝန်ထမ်းပေါင်းစပ်လက်ရှိတက်ရောက်သူမှတ်တမ်းများနှင့်တကွ, template မှာရောက်လိမ့်မည်" |
Anand Doshi | d7f7d5c | 2016-01-27 12:36:04 +0530 | [diff] [blame] | 170 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +448,Item {0} is not active or end of life has been reached,item {0} တက်ကြွသို့မဟုတ်အသက်၏အဆုံးသည်မဖြစ်သေးရောက်ရှိခဲ့သည် |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 171 | DocType: Time Log Batch,Will be updated after Sales Invoice is Submitted.,အရောင်းပြေစာ Submitted ပြီးနောက် updated လိမ့်မည်။ |
Anand Doshi | d7f7d5c | 2016-01-27 12:36:04 +0530 | [diff] [blame] | 172 | apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +510,"To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included","အခွန်ကိုထည့်သွင်းရန်အတန်းအတွက် {0} Item မှုနှုန်း, အတန်း {1} အတွက်အခွန်ကိုလည်းထည့်သွင်းရပါမည်" |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 173 | apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +90,Settings for HR Module,HR Module သည် Settings ကို |
| 174 | DocType: SMS Center,SMS Center,SMS ကို Center က |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 175 | DocType: BOM Replace Tool,New BOM,နယူး BOM |
Anand Doshi | bacc679 | 2015-10-30 12:54:27 +0530 | [diff] [blame] | 176 | apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +28,Batch Time Logs for billing.,ငွေတောင်းခံသည် batch အချိန် Logs ။ |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 177 | apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +30,Newsletter has already been sent,သတင်းလွှာပြီးသားကိုစလှေတျခဲ့ |
| 178 | DocType: Lead,Request Type,တောင်းဆိုမှုကအမျိုးအစား |
| 179 | DocType: Leave Application,Reason,အကွောငျးရငျး |
Anand Doshi | 019111b | 2015-11-20 18:00:11 +0530 | [diff] [blame] | 180 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +14,Broadcasting,အသံလွှင့် |
| 181 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +140,Execution,သတ်ခြင်း |
Nabin Hait | 9a24abe | 2016-01-21 16:31:40 +0530 | [diff] [blame] | 182 | apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +26,The first user will become the System Manager (you can change this later).,ပထမဦးဆုံးအသုံးပြုသူဟာ System Manager က (သင်နောက်ပိုင်းမှာဒီပြောင်းလဲနိုင်သည်) ဖြစ်လာပါလိမ့်မယ်။ |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 183 | apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +39,Details of the operations carried out.,ထိုစစ်ဆင်ရေး၏အသေးစိတျထုတျဆောင်သွားကြ၏။ |
| 184 | DocType: Serial No,Maintenance Status,ပြုပြင်ထိန်းသိမ်းမှုနဲ့ Status |
Rushabh Mehta | 4140fa5 | 2015-12-01 16:02:15 +0530 | [diff] [blame] | 185 | apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +258,Items and Pricing,ပစ္စည်းများနှင့်စျေးနှုန်းများ |
Rushabh Mehta | 1c32d05 | 2016-01-12 12:02:26 +0530 | [diff] [blame] | 186 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +39,From Date should be within the Fiscal Year. Assuming From Date = {0},နေ့စွဲကနေဘဏ္ဍာရေးနှစ်တစ်နှစ်တာအတွင်းတွင်သာဖြစ်သင့်သည်။ နေ့စွဲ မှစ. ယူဆ = {0} |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 187 | DocType: Appraisal,Select the Employee for whom you are creating the Appraisal.,သင်စိစစ်ရေးအတွက်ဘယ်သူကိုများအတွက်န်ထမ်းကိုရွေးချယ်ပါ။ |
Anand Doshi | 191b297 | 2015-10-21 16:50:31 +0530 | [diff] [blame] | 188 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +96,Cost Center {0} does not belong to Company {1},Center က {0} ကုန်ကျကုမ္ပဏီ {1} ပိုင်ပါဘူး |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 189 | DocType: Customer,Individual,တစ်ဦးချင်း |
| 190 | apps/erpnext/erpnext/config/support.py +23,Plan for maintenance visits.,ပြုပြင်ထိန်းသိမ်းမှုလာလည်သူများသည် Plan စ။ |
| 191 | DocType: SMS Settings,Enter url parameter for message,မက်ဆေ့ခ်ျကိုသည် url parameter ကိုရိုက်ထည့် |
| 192 | apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +148,Rules for applying pricing and discount.,စျေးနှုန်းနှင့်လျော့စျေးလျှောက်ထားသည်နည်းဥပဒေများ။ |
Rushabh Mehta | 626ba1b | 2015-10-14 15:22:06 +0530 | [diff] [blame] | 193 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +81,This Time Log conflicts with {0} for {1} {2},ဒါဟာအချိန်အထဲ {1} {2} သည် {0} သဟဇာတ |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 194 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/price_list/price_list.py +14,Price List must be applicable for Buying or Selling,စျေးနှုန်း List ကိုဝယ်ယူသို့မဟုတ်ရောင်းချသည့်အဘို့အသက်ဆိုင်သောဖြစ်ရမည် |
Rushabh Mehta | fc30797 | 2015-11-04 18:02:45 +0530 | [diff] [blame] | 195 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +81,Installation date cannot be before delivery date for Item {0},Installation လုပ်တဲ့နေ့စွဲ Item {0} သည်ပို့ဆောင်မှုနေ့စွဲခင်မဖွစျနိုငျ |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 196 | DocType: Pricing Rule,Discount on Price List Rate (%),စျေးနှုန်း List ကို Rate (%) အပေါ်လျှော့စျေး |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 197 | DocType: Offer Letter,Select Terms and Conditions,စည်းကမ်းသတ်မှတ်ချက်များကိုရွေးပါ |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 198 | DocType: Production Planning Tool,Sales Orders,အရောင်းအမိန့် |
| 199 | DocType: Purchase Taxes and Charges,Valuation,အဘိုးထားခြင်း |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 200 | ,Purchase Order Trends,အမိန့်ခေတ်ရေစီးကြောင်းဝယ်ယူ |
| 201 | apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +78,Allocate leaves for the year.,ယခုနှစ်သည်အရွက်ခွဲဝေချထားပေးရန်။ |
| 202 | DocType: Earning Type,Earning Type,ဝင်ငွေကအမျိုးအစား |
| 203 | DocType: Manufacturing Settings,Disable Capacity Planning and Time Tracking,စွမ်းဆောင်ရည်မြှင့်စီမံကိန်းနှင့်အချိန်ခြေရာကောက်ကို disable |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 204 | DocType: Bank Reconciliation,Bank Account,ဘဏ်မှအကောင့် |
| 205 | DocType: Leave Type,Allow Negative Balance,အပြုသဘောမဆောင်သော Balance Allow |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 206 | DocType: Selling Settings,Default Territory,default နယ်မြေတွေကို |
Anand Doshi | 019111b | 2015-11-20 18:00:11 +0530 | [diff] [blame] | 207 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +53,Television,ရုပ်မြင်သံကြား |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 208 | DocType: Production Order Operation,Updated via 'Time Log','' အချိန်အထဲ '' ကနေတဆင့် Updated |
Anand Doshi | 191b297 | 2015-10-21 16:50:31 +0530 | [diff] [blame] | 209 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +82,Account {0} does not belong to Company {1},အကောင့်ကို {0} ကုမ္ပဏီ {1} ပိုင်ပါဘူး |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 210 | DocType: Naming Series,Series List for this Transaction,ဒီ Transaction သည်စီးရီးများစာရင်း |
| 211 | DocType: Sales Invoice,Is Opening Entry,Entry 'ဖွင့်လှစ်တာဖြစ်ပါတယ် |
Rushabh Mehta | 626ba1b | 2015-10-14 15:22:06 +0530 | [diff] [blame] | 212 | DocType: Customer Group,Mention if non-standard receivable account applicable,Non-စံကိုရရန်အကောင့်ကိုသက်ဆိုင်လျှင်ဖော်ပြထားခြင်း |
| 213 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +154,For Warehouse is required before Submit,ဂိုဒေါင်လိုအပ်သည်သည်ခင် Submit |
Anand Doshi | 666fbaf | 2015-11-26 12:40:13 +0530 | [diff] [blame] | 214 | apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +8,Received On,တွင်ရရှိထားသည့် |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 215 | DocType: Sales Partner,Reseller,Reseller |
| 216 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +41,Please enter Company,ကုမ္ပဏီရိုက်ထည့်ပေးပါ |
| 217 | DocType: Delivery Note Item,Against Sales Invoice Item,အရောင်းပြေစာ Item ဆန့်ကျင် |
| 218 | ,Production Orders in Progress,တိုးတက်မှုအတွက်ထုတ်လုပ်မှုကိုအမိန့် |
Nabin Hait | bf9e8cf | 2015-12-28 14:37:58 +0530 | [diff] [blame] | 219 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +37,Net Cash from Financing,ဘဏ္ဍာရေးကနေ Net ကငွေ |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 220 | DocType: Lead,Address & Contact,လိပ်စာ & ဆက်သွယ်ရန် |
Rushabh Mehta | fc30797 | 2015-11-04 18:02:45 +0530 | [diff] [blame] | 221 | DocType: Leave Allocation,Add unused leaves from previous allocations,ယခင်ခွဲတမ်းအနေဖြင့်အသုံးမပြုတဲ့အရွက် Add |
Anand Doshi | d7f7d5c | 2016-01-27 12:36:04 +0530 | [diff] [blame] | 222 | apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +208,Next Recurring {0} will be created on {1},Next ကိုထပ်တလဲလဲ {0} {1} အပေါ်နေသူများကဖန်တီးလိမ့်မည် |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 223 | DocType: Newsletter List,Total Subscribers,စုစုပေါင်း Subscribers |
Anand Doshi | 019111b | 2015-11-20 18:00:11 +0530 | [diff] [blame] | 224 | ,Contact Name,ဆက်သွယ်ရန်အမည် |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 225 | DocType: Production Plan Item,SO Pending Qty,SO Pend Qty |
| 226 | DocType: Process Payroll,Creates salary slip for above mentioned criteria.,အထက်တွင်ဖော်ပြခဲ့သောစံသတ်မှတ်ချက်များသည်လစာစလစ်ဖန်တီးပေးပါတယ်။ |
Rushabh Mehta | 1c32d05 | 2016-01-12 12:02:26 +0530 | [diff] [blame] | 227 | apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +30,No description given,ဖော်ပြချက်ပေးအပ်မရှိပါ |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 228 | apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +18,Request for purchase.,ဝယ်ယူတောင်းဆိုခြင်း။ |
Anand Doshi | 03791fc | 2015-12-15 15:17:11 +0530 | [diff] [blame] | 229 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +173,Only the selected Leave Approver can submit this Leave Application,ကိုသာရွေးချယ်ထားထွက်ခွာခွင့်ပြုချက်ဒီထွက်ခွာလျှောက်လွှာတင်သွင်းနိုင် |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 230 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +114,Relieving Date must be greater than Date of Joining,နေ့စွဲ Relieving အတူနေ့စွဲထက် သာ. ကြီးမြတ်ဖြစ်ရမည် |
Anand Doshi | 019111b | 2015-11-20 18:00:11 +0530 | [diff] [blame] | 231 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +172,Leaves per Year,တစ်နှစ်တာနှုန်းအရွက် |
Anand Doshi | 191b297 | 2015-10-21 16:50:31 +0530 | [diff] [blame] | 232 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +187,Please set Naming Series for {0} via Setup > Settings > Naming Series,Setup ကို> Settings> အမည်စီးရီးကနေတဆင့် {0} သည်စီးရီးအမည်သတ်မှတ် ကျေးဇူးပြု. |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 233 | DocType: Time Log,Will be updated when batched.,batched သည့်အခါ updated လိမ့်မည်။ |
Rushabh Mehta | fc30797 | 2015-11-04 18:02:45 +0530 | [diff] [blame] | 234 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +104,Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.,row {0}: ဤအနေနဲ့ကြိုတင် entry ကိုဖြစ်လျှင် {1} အကောင့်ဆန့်ကျင် '' ကြိုတင်ထုတ် Is '' စစ်ဆေးပါ။ |
Anand Doshi | 03791fc | 2015-12-15 15:17:11 +0530 | [diff] [blame] | 235 | apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +178,Warehouse {0} does not belong to company {1},ဂိုဒေါင် {0} ကုမ္ပဏီမှ {1} ပိုင်ပါဘူး |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 236 | DocType: Item Website Specification,Item Website Specification,item ဝက်ဘ်ဆိုက် Specification |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 237 | DocType: Payment Tool,Reference No,ကိုးကားစရာမရှိပါ |
Anand Doshi | 03791fc | 2015-12-15 15:17:11 +0530 | [diff] [blame] | 238 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +398,Leave Blocked,Leave Blocked |
Anand Doshi | bb256e4 | 2016-01-04 16:50:38 +0530 | [diff] [blame] | 239 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +585,Item {0} has reached its end of life on {1},item {0} {1} အပေါ်အသက်၏အဆုံးရောက်ရှိခဲ့သည် |
Rushabh Mehta | 4140fa5 | 2015-12-01 16:02:15 +0530 | [diff] [blame] | 240 | apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +341,Annual,နှစ်ပတ်လည် |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 241 | DocType: Stock Reconciliation Item,Stock Reconciliation Item,စတော့အိတ်ပြန်လည်ရင်ကြားစေ့ရေး Item |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 242 | DocType: Stock Entry,Sales Invoice No,အရောင်းပြေစာမရှိ |
| 243 | DocType: Material Request Item,Min Order Qty,min မိန့် Qty |
| 244 | DocType: Lead,Do Not Contact,ဆက်သွယ်ရန်မ |
| 245 | DocType: Sales Invoice,The unique id for tracking all recurring invoices. It is generated on submit.,အားလုံးထပ်တလဲလဲကုန်ပို့လွှာ tracking များအတွက်ထူးခြားသော id ။ ဒါဟာတင်ပြရန်အပေါ် generated ဖြစ်ပါတယ်။ |
Anand Doshi | 019111b | 2015-11-20 18:00:11 +0530 | [diff] [blame] | 246 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +93,Software Developer,Software ကို Developer |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 247 | DocType: Item,Minimum Order Qty,နိမ့်ဆုံးအမိန့် Qty |
| 248 | DocType: Pricing Rule,Supplier Type,ပေးသွင်း Type |
| 249 | DocType: Item,Publish in Hub,Hub အတွက်ထုတ်ဝေ |
| 250 | ,Terretory,Terretory |
Anand Doshi | bb256e4 | 2016-01-04 16:50:38 +0530 | [diff] [blame] | 251 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +605,Item {0} is cancelled,item {0} ဖျက်သိမ်းလိုက် |
Anand Doshi | d7f7d5c | 2016-01-27 12:36:04 +0530 | [diff] [blame] | 252 | apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +676,Material Request,material တောင်းဆိုခြင်း |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 253 | DocType: Bank Reconciliation,Update Clearance Date,Update ကိုရှင်းလင်းရေးနေ့စွဲ |
| 254 | DocType: Item,Purchase Details,အသေးစိတ်ဝယ်ယူ |
Anand Doshi | d7f7d5c | 2016-01-27 12:36:04 +0530 | [diff] [blame] | 255 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +325,Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1},item {0} ဝယ်ယူခြင်းအမိန့် {1} အတွက် '' ကုန်ကြမ်းထောက်ပံ့ '' table ထဲမှာမတှေ့ |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 256 | DocType: Employee,Relation,ဆှေမြိုး |
Rushabh Mehta | 626ba1b | 2015-10-14 15:22:06 +0530 | [diff] [blame] | 257 | DocType: Shipping Rule,Worldwide Shipping,Worldwide မှသဘောင်္တင်ခ |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 258 | apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +23,Confirmed orders from Customers.,Customer များအနေဖြင့်အတည်ပြုပြောဆိုသည်အမိန့်။ |
| 259 | DocType: Purchase Receipt Item,Rejected Quantity,ပယ်ချပမာဏ |
| 260 | DocType: Features Setup,"Field available in Delivery Note, Quotation, Sales Invoice, Sales Order","Delivery မှတ်ချက်, စျေးနှုန်း, အရောင်းပြေစာ, အရောင်းအမိန့်အတွက်ရရှိနိုင်သည့် field" |
| 261 | DocType: SMS Settings,SMS Sender Name,SMS ကိုပေးပို့သူအမည် |
| 262 | DocType: Contact,Is Primary Contact,မူလတန်းဆက်သွယ်ရန်ဖြစ်ပါသည် |
| 263 | DocType: Notification Control,Notification Control,အမိန့်ကြော်ငြာစာထိန်းချုပ်ရေး |
| 264 | DocType: Lead,Suggestions,အကြံပြုချက်များ |
| 265 | DocType: Territory,Set Item Group-wise budgets on this Territory. You can also include seasonality by setting the Distribution.,ဒီနယ်မြေတွေကိုအပေါ် Item Group မှပညာဘတ်ဂျက် Set လုပ်ပါ။ ကိုလည်းသင်ဖြန့်ဖြူး setting ကြောင့်ရာသီပါဝင်နိုင်ပါသည်။ |
| 266 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +72,Please enter parent account group for warehouse {0},ဂိုဒေါင် {0} သည်မိဘအကောင့်ကိုရိုက်ထည့်ပါအုပ်စုတစ်စု ကျေးဇူးပြု. |
Anand Doshi | bb256e4 | 2016-01-04 16:50:38 +0530 | [diff] [blame] | 267 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +248,Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2},{0} {1} ထူးချွန်ပမာဏ {2} ထက် သာ. ကြီးမြတ်မဖွစျနိုငျဆန့်ကျင်ငွေပေးချေမှုရမည့် |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 268 | DocType: Supplier,Address HTML,လိပ်စာက HTML |
| 269 | DocType: Lead,Mobile No.,မိုဘိုင်းလ်အမှတ် |
| 270 | DocType: Maintenance Schedule,Generate Schedule,ဇယား Generate |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 271 | DocType: Purchase Invoice Item,Expense Head,စရိတ်ဌာနမှူး |
| 272 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +86,Please select Charge Type first,တာဝန်ခံကအမျိုးအစားပထမဦးဆုံးကိုရွေးပါ ကျေးဇူးပြု. |
| 273 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Latest,နောက်ဆုံး |
Nabin Hait | 9a24abe | 2016-01-21 16:31:40 +0530 | [diff] [blame] | 274 | apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +55,Max 5 characters,max 5 ဇာတ်ကောင် |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 275 | DocType: Employee,The first Leave Approver in the list will be set as the default Leave Approver,စာရင်းထဲတွင်ပထမဦးဆုံးထွက်ခွာခွင့်ပြုချက်ကို default ထွက်ခွာခွင့်ပြုချက်အဖြစ်သတ်မှတ်ကြလိမ့်မည် |
Anand Doshi | d7f7d5c | 2016-01-27 12:36:04 +0530 | [diff] [blame] | 276 | apps/erpnext/erpnext/config/desktop.py +83,Learn,Learn |
Anand Doshi | 03791fc | 2015-12-15 15:17:11 +0530 | [diff] [blame] | 277 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_type/activity_type.js +3,Activity Cost per Employee,ထမ်းနှုန်းဖြင့်လုပ်ဆောင်ချက်ကုန်ကျစရိတ် |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 278 | DocType: Accounts Settings,Settings for Accounts,ငွေစာရင်းသည် Settings ကို |
Rushabh Mehta | 626ba1b | 2015-10-14 15:22:06 +0530 | [diff] [blame] | 279 | apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +90,Manage Sales Person Tree.,အရောင်းပုဂ္ဂိုလ် Tree Manage ။ |
Anand Doshi | d7f7d5c | 2016-01-27 12:36:04 +0530 | [diff] [blame] | 280 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +45,Outstanding Cheques and Deposits to clear,ရှင်းရှင်းလင်းလင်းမှထူးချွန်ထက်မြက် Cheques နှင့်စာရင်း |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 281 | DocType: Item,Synced With Hub,Hub နှင့်အတူ Sync လုပ်ထား |
| 282 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +41,Wrong Password,မှားယွင်းနေ Password ကို |
| 283 | DocType: Item,Variant Of,အမျိုးမျိုးမူကွဲ |
Anand Doshi | 191b297 | 2015-10-21 16:50:31 +0530 | [diff] [blame] | 284 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +34,Item {0} must be Service Item,item {0} ဝန်ဆောင်မှု Item ဖြစ်ရမည် |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 285 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +303,Completed Qty can not be greater than 'Qty to Manufacture',ပြီးစီး Qty '' Qty ထုတ်လုပ်ခြင်းမှ '' ထက် သာ. ကြီးမြတ်မဖွစျနိုငျ |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 286 | DocType: Period Closing Voucher,Closing Account Head,နိဂုံးချုပ်အကောင့်ဌာနမှူး |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 287 | DocType: Employee,External Work History,ပြင်ပလုပ်ငန်းခွင်သမိုင်း |
Rushabh Mehta | 626ba1b | 2015-10-14 15:22:06 +0530 | [diff] [blame] | 288 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +86,Circular Reference Error,မြို့ပတ်ရထားကိုးကားစရာအမှား |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 289 | DocType: Delivery Note,In Words (Export) will be visible once you save the Delivery Note.,သင် Delivery Note ကိုကယျတငျတျောမူပါတစ်ချိန်ကစကား (ပို့ကုန်) ခုနှစ်တွင်မြင်နိုင်ပါလိမ့်မည်။ |
| 290 | DocType: Lead,Industry,စက်မှုလုပ်ငန်း |
| 291 | DocType: Employee,Job Profile,ယောဘ၏ကိုယ်ရေးအချက်အလက်များ profile |
| 292 | DocType: Newsletter,Newsletter,သတင်းလွှာ |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 293 | DocType: Stock Settings,Notify by Email on creation of automatic Material Request,အော်တိုပစ္စည်းတောင်းဆိုမှု၏ဖန်တီးမှုအပေါ်အီးမေးလ်ကိုအကြောင်းကြား |
Rushabh Mehta | 626ba1b | 2015-10-14 15:22:06 +0530 | [diff] [blame] | 294 | DocType: Journal Entry,Multi Currency,multi ငွေကြေးစနစ် |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 295 | DocType: Payment Reconciliation Invoice,Invoice Type,ကုန်ပို့လွှာ Type |
Anand Doshi | d7f7d5c | 2016-01-27 12:36:04 +0530 | [diff] [blame] | 296 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +705,Delivery Note,Delivery မှတ်ချက် |
Anand Doshi | bb256e4 | 2016-01-04 16:50:38 +0530 | [diff] [blame] | 297 | apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +87,Setting up Taxes,အခွန်ကိုတည်ဆောက်ခြင်း |
Rushabh Mehta | 4140fa5 | 2015-12-01 16:02:15 +0530 | [diff] [blame] | 298 | apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +191,Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,သင်ကထွက်ခွာသွားပြီးနောက်ငွေပေးချေမှုရမည့် Entry modified သိရသည်။ တဖန်ဆွဲပေးပါ။ |
Anand Doshi | bb256e4 | 2016-01-04 16:50:38 +0530 | [diff] [blame] | 299 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +386,{0} entered twice in Item Tax,{0} Item ခွန်အတွက်နှစ်ကြိမ်သို့ဝင် |
Anand Doshi | 191b297 | 2015-10-21 16:50:31 +0530 | [diff] [blame] | 300 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +105,Summary for this week and pending activities,ယခုရက်သတ္တပတ်များနှင့် Pend လှုပ်ရှားမှုများအကျဉ်းချုပ် |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 301 | DocType: Workstation,Rent Cost,ငှားရန်ကုန်ကျစရိတ် |
Rushabh Mehta | 626ba1b | 2015-10-14 15:22:06 +0530 | [diff] [blame] | 302 | apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +74,Please select month and year,လနှင့်တစ်နှစ်ကို select ကျေးဇူးပြု. |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 303 | DocType: Purchase Invoice,"Enter email id separated by commas, invoice will be mailed automatically on particular date",ကော်မာကွဲကွာအီးမေးလ်က id ကိုထည့်ငွေတောင်းခံလွှာအထူးသဖြင့်နေ့စွဲအပေါ်ကိုအလိုအလျောက်ပေးပို့လိမ့်မည် |
| 304 | DocType: Employee,Company Email,ကုမ္ပဏီအီးမေးလ် |
Rushabh Mehta | 626ba1b | 2015-10-14 15:22:06 +0530 | [diff] [blame] | 305 | DocType: GL Entry,Debit Amount in Account Currency,အကောင့်ကိုငွေကြေးစနစ်အတွက် debit ပမာဏ |
| 306 | DocType: Shipping Rule,Valid for Countries,နိုင်ငံများအဘို့သက်တမ်းရှိ |
Nabin Hait | 733680b | 2015-12-07 14:12:41 +0530 | [diff] [blame] | 307 | DocType: Features Setup,"All import related fields like currency, conversion rate, import total, import grand total etc are available in Purchase Receipt, Supplier Quotation, Purchase Invoice, Purchase Order etc.","ငွေကြေး, ကူးပြောင်းနှုန်းသွင်းကုန်စုစုပေါင်းသွင်းကုန်ခမ်းနားစုစုပေါင်းစသည်တို့ကိုဝယ်ယူခြင်းပြေစာရရှိနိုင်ပါတယ်, ပေးသွင်းစျေးနှုန်း, ဝယ်ယူခြင်းပြေစာစသည်တို့ကိုဝယ်ယူခြင်းအမိန့်တူအားလုံးသည်သွင်းကုန်နှင့်ဆက်စပ်သောလယ်ကွက်" |
Anand Doshi | 03791fc | 2015-12-15 15:17:11 +0530 | [diff] [blame] | 308 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +48,This Item is a Template and cannot be used in transactions. Item attributes will be copied over into the variants unless 'No Copy' is set,ဒါဟာ Item တစ်ခု Template နှင့်ငွေကြေးလွှဲပြောင်းမှုမှာအသုံးပြုမရနိုင်ပါ။ 'မ Copy ကူး' 'ကိုသတ်မှတ်ထားမဟုတ်လျှင် item ဂုဏ်တော်များကိုမျိုးကွဲသို့ကူးကူးယူလိမ့်မည် |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 309 | apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +69,Total Order Considered,စုစုပေါင်းအမိန့်သတ်မှတ် |
| 310 | apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +110,"Employee designation (e.g. CEO, Director etc.).","ဝန်ထမ်းသတ်မှတ်ရေး (ဥပမာ CEO ဖြစ်သူ, ဒါရိုက်တာစသည်တို့) ။" |
Anand Doshi | d7f7d5c | 2016-01-27 12:36:04 +0530 | [diff] [blame] | 311 | apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +201,Please enter 'Repeat on Day of Month' field value,လယ်ပြင်၌တန်ဖိုးကို '' Day ကို Month ရဲ့အပေါ် Repeat '' ကိုရိုက်ထည့်ပေးပါ |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 312 | DocType: Sales Invoice,Rate at which Customer Currency is converted to customer's base currency,ဖောက်သည်ငွေကြေးဖောက်သည်ရဲ့အခြေစိုက်စခန်းငွေကြေးအဖြစ်ပြောင်းလဲသောအချိန်တွင် rate |
| 313 | DocType: Features Setup,"Available in BOM, Delivery Note, Purchase Invoice, Production Order, Purchase Order, Purchase Receipt, Sales Invoice, Sales Order, Stock Entry, Timesheet","BOM, Delivery မှတ်ချက်, ဝယ်ယူခြင်းပြေစာ, ထုတ်လုပ်မှုအမိန့်, ဝယ်ယူခြင်းအမိန့်, ဝယ်ယူ Receipt, အရောင်းပြေစာ, အရောင်းအမိန့်, စတော့အိတ် Entry, Timesheet အတွက်ရရှိနိုင်" |
| 314 | DocType: Item Tax,Tax Rate,အခွန်နှုန်း |
Anand Doshi | 03791fc | 2015-12-15 15:17:11 +0530 | [diff] [blame] | 315 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +54,{0} already allocated for Employee {1} for period {2} to {3},{0} ပြီးသားကာလထမ်း {1} များအတွက်ခွဲဝေ {2} {3} မှ |
Anand Doshi | d7f7d5c | 2016-01-27 12:36:04 +0530 | [diff] [blame] | 316 | apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +644,Select Item,Item ကိုရွေးပါ |
Rushabh Mehta | 4140fa5 | 2015-12-01 16:02:15 +0530 | [diff] [blame] | 317 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +150,"Item: {0} managed batch-wise, can not be reconciled using \ |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 318 | Stock Reconciliation, instead use Stock Entry","item: {0} သုတ်ပညာစီမံခန့်ခွဲ, \ စတော့အိတ်ပြန်လည်ရင်ကြားစေ့ရေးကို အသုံးပြု. ပြန်. မရနိုင်ပါ, အစားစတော့အိတ် Entry 'ကိုသုံး" |
Anand Doshi | d7f7d5c | 2016-01-27 12:36:04 +0530 | [diff] [blame] | 319 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +254,Purchase Invoice {0} is already submitted,ဝယ်ယူခြင်းပြေစာ {0} ပြီးသားတင်သွင်းတာဖြစ်ပါတယ် |
Rushabh Mehta | 626ba1b | 2015-10-14 15:22:06 +0530 | [diff] [blame] | 320 | apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +87,Row # {0}: Batch No must be same as {1} {2},row # {0}: Batch မရှိပါ {1} {2} အဖြစ်အတူတူဖြစ်ရပါမည် |
Anand Doshi | d7f7d5c | 2016-01-27 12:36:04 +0530 | [diff] [blame] | 321 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +65,Convert to non-Group,Non-Group ကမှ convert |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 322 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +55,Purchase Receipt must be submitted,ဝယ်ယူခြင်းပြေစာတင်သွင်းရမည် |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 323 | apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +53,Batch (lot) of an Item.,တစ်ဦး Item ၏ batch (အများကြီး) ။ |
| 324 | DocType: C-Form Invoice Detail,Invoice Date,ကုန်ပို့လွှာနေ့စွဲ |
Rushabh Mehta | 626ba1b | 2015-10-14 15:22:06 +0530 | [diff] [blame] | 325 | DocType: GL Entry,Debit Amount,debit ပမာဏ |
Rushabh Mehta | fc30797 | 2015-11-04 18:02:45 +0530 | [diff] [blame] | 326 | apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +223,There can only be 1 Account per Company in {0} {1},သာ {0} {1} အတွက် Company မှနှုန်းနဲ့ 1 အကောင့်ကိုအဲဒီမှာရှိနိုင်ပါသည် |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 327 | apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +7,Your email address,သင့်အီးမေးလ်လိပ်စာ |
Anand Doshi | 03791fc | 2015-12-15 15:17:11 +0530 | [diff] [blame] | 328 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +215,Please see attachment,ပူးတွဲဖိုင်ကြည့်ပေးပါ |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 329 | DocType: Purchase Order,% Received,% ရရှိထားသည့် |
Rushabh Mehta | 4140fa5 | 2015-12-01 16:02:15 +0530 | [diff] [blame] | 330 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +18,Setup Already Complete!!,ယခုပင်လျှင် Complete Setup ကို !! |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 331 | ,Finished Goods,လက်စသတ်ကုန်စည် |
| 332 | DocType: Delivery Note,Instructions,ညွှန်ကြားချက်များ |
| 333 | DocType: Quality Inspection,Inspected By,အားဖြင့်ကြည့်ရှုစစ်ဆေးသည် |
| 334 | DocType: Maintenance Visit,Maintenance Type,ပြုပြင်ထိန်းသိမ်းမှု Type |
Rushabh Mehta | fc30797 | 2015-11-04 18:02:45 +0530 | [diff] [blame] | 335 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +61,Serial No {0} does not belong to Delivery Note {1},serial No {0} Delivery မှတ်ချက် {1} ပိုင်ပါဘူး |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 336 | DocType: Item Quality Inspection Parameter,Item Quality Inspection Parameter,item အရည်အသွေးစစ်ဆေးရေး Parameter |
| 337 | DocType: Leave Application,Leave Approver Name,ခွင့်ပြုချက်အမည် Leave |
| 338 | ,Schedule Date,ဇယားနေ့စွဲ |
| 339 | DocType: Packed Item,Packed Item,ထုပ်ပိုး Item |
| 340 | apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +54,Default settings for buying transactions.,အရောင်းအဝယ်သည် default setting များ။ |
| 341 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +29,Activity Cost exists for Employee {0} against Activity Type - {1},{1} - လုပ်ဆောင်ချက်ကုန်ကျစရိတ်လုပ်ဆောင်ချက် Type ဆန့်ကျင်န်ထမ်း {0} သည်တည်ရှိ |
| 342 | apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +29,Please do NOT create Accounts for Customers and Suppliers. They are created directly from the Customer / Supplier masters.,Customer နှင့်ပေးသွင်းသည် Accounts ကိုဖန်တီးမပါဘူးပေးပါ။ သူတို့ကဖောက်သည် / ပေးသွင်းရှင်များထံမှတိုက်ရိုက်နေသူများကဖန်တီးနေကြပါတယ်။ |
| 343 | DocType: Currency Exchange,Currency Exchange,ငွေကြေးလဲလှယ်မှု |
| 344 | DocType: Purchase Invoice Item,Item Name,item အမည် |
Anand Doshi | 019111b | 2015-11-20 18:00:11 +0530 | [diff] [blame] | 345 | DocType: Authorization Rule,Approving User (above authorized value),(ခွင့်ပြုချက် value ကိုအထက်) အတည်ပြုအသုံးပြုသူ |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 346 | apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_credit_balance/customer_credit_balance.py +39,Credit Balance,ခရက်ဒစ် Balance |
| 347 | DocType: Employee,Widowed,မုဆိုးမ |
| 348 | DocType: Production Planning Tool,"Items to be requested which are ""Out of Stock"" considering all warehouses based on projected qty and minimum order qty",စီမံကိန်း qty နှင့်နိမ့်ဆုံးအမိန့် qty အပေါ်အခြေခံပြီးအားလုံးသိုလှောင်ရုံစဉ်းစား "စတော့အိတ်ထဲက" သောမေတ္တာရပ်ခံခံရဖို့ items |
| 349 | DocType: Workstation,Working Hours,အလုပ်လုပ်နာရီ |
| 350 | DocType: Naming Series,Change the starting / current sequence number of an existing series.,ရှိပြီးသားစီးရီး၏စတင်ကာ / လက်ရှိ sequence number ကိုပြောင်းပါ။ |
| 351 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +57,"If multiple Pricing Rules continue to prevail, users are asked to set Priority manually to resolve conflict.","မျိုးစုံစျေးနှုန်းများနည်းဥပဒေများနိုင်မှတည်လျှင်, အသုံးပြုသူများပဋိပက္ခဖြေရှင်းရန်ကို manually ဦးစားပေးသတ်မှတ်ဖို့တောင်းနေကြသည်။" |
| 352 | ,Purchase Register,မှတ်ပုံတင်မည်ဝယ်ယူ |
| 353 | DocType: Landed Cost Item,Applicable Charges,သက်ဆိုင်စွပ်စွဲချက် |
| 354 | DocType: Workstation,Consumable Cost,စားသုံးသူများကုန်ကျစရိတ် |
Anand Doshi | 03791fc | 2015-12-15 15:17:11 +0530 | [diff] [blame] | 355 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +169,{0} ({1}) must have role 'Leave Approver',{0} ({1}) အခန်းကဏ္ဍ '' ထွက်ခွာခွင့်ပြုချက် '' ရှိရမယ် |
Rushabh Mehta | 626ba1b | 2015-10-14 15:22:06 +0530 | [diff] [blame] | 356 | DocType: Purchase Receipt,Vehicle Date,မော်တော်ယာဉ်နေ့စွဲ |
Anand Doshi | 019111b | 2015-11-20 18:00:11 +0530 | [diff] [blame] | 357 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +39,Medical,ဆေးဘက်ဆိုင်ရာ |
Anand Doshi | d7f7d5c | 2016-01-27 12:36:04 +0530 | [diff] [blame] | 358 | apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +144,Reason for losing,ဆုံးရှုံးရသည့်အကြောင်းရင်း |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 359 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +79,Workstation is closed on the following dates as per Holiday List: {0},Workstation နှင့်အားလပ်ရက်များစာရင်းနှုန်းအဖြစ်အောက်ပါရက်စွဲများအပေါ်ပိတ်ထားသည်: {0} |
Rushabh Mehta | 1c32d05 | 2016-01-12 12:02:26 +0530 | [diff] [blame] | 360 | apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +32,Opportunities,အခွင့်အလမ်းများ |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 361 | DocType: Employee,Single,တခုတည်းသော |
| 362 | DocType: Issue,Attachment,attachment |
| 363 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +29,Budget cannot be set for Group Cost Center,ဘဏ္ဍာငွေအရအသုံး Group ကကုန်ကျစရိတ် Center ကမဘို့ရာခန့်မရနိုင်ပါ |
| 364 | DocType: Account,Cost of Goods Sold,ရောင်းချကုန်စည်၏ကုန်ကျစရိတ် |
| 365 | DocType: Purchase Invoice,Yearly,နှစ်အလိုက် |
Rushabh Mehta | 4140fa5 | 2015-12-01 16:02:15 +0530 | [diff] [blame] | 366 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +230,Please enter Cost Center,ကုန်ကျစရိတ် Center ကရိုက်ထည့်ပေးပါ |
Rushabh Mehta | 626ba1b | 2015-10-14 15:22:06 +0530 | [diff] [blame] | 367 | DocType: Journal Entry Account,Sales Order,အရောင်းအမိန့် |
Anand Doshi | d7f7d5c | 2016-01-27 12:36:04 +0530 | [diff] [blame] | 368 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +67,Avg. Selling Rate,AVG ။ ရောင်းချခြင်း Rate |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 369 | DocType: Purchase Order,Start date of current order's period,လက်ရှိအမိန့်ရဲ့ကာလ၏နေ့စွဲ Start |
Nabin Hait | 733680b | 2015-12-07 14:12:41 +0530 | [diff] [blame] | 370 | apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +131,Quantity cannot be a fraction in row {0},အရေအတွက်အတန်း {0} အတွက်အစိတ်အပိုင်းမဖွစျနိုငျ |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 371 | DocType: Purchase Invoice Item,Quantity and Rate,အရေအတွက်နှင့် Rate |
| 372 | DocType: Delivery Note,% Installed,% Installed |
Anand Doshi | 191b297 | 2015-10-21 16:50:31 +0530 | [diff] [blame] | 373 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +59,Please enter company name first,ကုမ္ပဏီအမည်ကိုပထမဦးဆုံးရိုက်ထည့်ပေးပါ |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 374 | DocType: BOM,Item Desription,item Desription |
| 375 | DocType: Purchase Invoice,Supplier Name,ပေးသွင်းအမည် |
Rushabh Mehta | fc30797 | 2015-11-04 18:02:45 +0530 | [diff] [blame] | 376 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +25,Read the ERPNext Manual,ထို ERPNext လက်စွဲစာအုပ် Read |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 377 | DocType: Account,Is Group,အုပ်စုဖြစ်ပါတယ် |
Rushabh Mehta | 626ba1b | 2015-10-14 15:22:06 +0530 | [diff] [blame] | 378 | DocType: Stock Settings,Automatically Set Serial Nos based on FIFO,FIFO အပေါ်အခြေခံပြီးအလိုအလြောကျ Set Serial အမှတ် |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 379 | DocType: Accounts Settings,Check Supplier Invoice Number Uniqueness,ပေးသွင်းပြေစာနံပါတ်ထူးခြားသောစစ်ဆေး |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 380 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +57,'To Case No.' cannot be less than 'From Case No.','' အမှုအမှတ်နိုင်ရန် '' '' အမှုအမှတ် မှစ. '' ထက်နည်းမဖွစျနိုငျ |
Anand Doshi | 019111b | 2015-11-20 18:00:11 +0530 | [diff] [blame] | 381 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +104,Non Profit,non အကျိုးအမြတ် |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 382 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order_list.js +7,Not Started,Started မဟုတ် |
| 383 | DocType: Lead,Channel Partner,channel Partner |
| 384 | DocType: Account,Old Parent,စာဟောငျးမိဘ |
| 385 | DocType: Notification Control,Customize the introductory text that goes as a part of that email. Each transaction has a separate introductory text.,အီးမေးလ်ရဲ့တစ်စိတ်တစ်ပိုင်းအဖြစ်ဝင်သောနိဒါန်းစာသားစိတ်ကြိုက်ပြုလုပ်ပါ။ အသီးအသီးအရောင်းအဝယ်သီးခြားနိဒါန်းစာသားရှိပါတယ်။ |
| 386 | DocType: Sales Taxes and Charges Template,Sales Master Manager,အရောင်းမဟာ Manager က |
| 387 | apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +74,Global settings for all manufacturing processes.,အားလုံးထုတ်လုပ်မှုလုပ်ငန်းစဉ်များသည်ကမ္ဘာလုံးဆိုင်ရာ setting ကို။ |
| 388 | DocType: Accounts Settings,Accounts Frozen Upto,Frozen ထိအကောင့် |
| 389 | DocType: SMS Log,Sent On,တွင် Sent |
Anand Doshi | bb256e4 | 2016-01-04 16:50:38 +0530 | [diff] [blame] | 390 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +563,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,attribute {0} Attribute တွေကစားပွဲတင်အတွက်အကြိမ်ပေါင်းများစွာကိုရှေးခယျြ |
Nabin Hait | 733680b | 2015-12-07 14:12:41 +0530 | [diff] [blame] | 391 | DocType: HR Settings,Employee record is created using selected field. ,ဝန်ထမ်းစံချိန်ရွေးချယ်ထားသောလယ်ကို အသုံးပြု. နေသူများကဖန်တီး။ |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 392 | DocType: Sales Order,Not Applicable,မသက်ဆိုင်ပါ |
| 393 | apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +140,Holiday master.,အားလပ်ရက်မာစတာ။ |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 394 | DocType: Material Request Item,Required Date,လိုအပ်သောနေ့စွဲ |
| 395 | DocType: Delivery Note,Billing Address,ကျသင့်ငွေတောင်းခံလွှာပေးပို့မည့်လိပ်စာ |
Anand Doshi | d7f7d5c | 2016-01-27 12:36:04 +0530 | [diff] [blame] | 396 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +737,Please enter Item Code.,Item Code ကိုရိုက်ထည့်ပေးပါ။ |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 397 | DocType: BOM,Costing,ကုန်ကျ |
| 398 | DocType: Purchase Taxes and Charges,"If checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print Amount","checked အကယ်. ထားပြီးပုံနှိပ် Rate / ပုံနှိပ်ပမာဏတွင်ထည့်သွင်းသကဲ့သို့, အခွန်ပမာဏကိုထည့်သွင်းစဉ်းစားလိမ့်မည်" |
| 399 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +48,Total Qty,စုစုပေါင်း Qty |
| 400 | DocType: Employee,Health Concerns,ကနျြးမာရေးကိုဒေသခံများကစိုးရိမ်ပူပန်နေကြ |
| 401 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js +15,Unpaid,Unpaid |
| 402 | DocType: Packing Slip,From Package No.,Package ကိုအမှတ်ကနေ |
Rushabh Mehta | 626ba1b | 2015-10-14 15:22:06 +0530 | [diff] [blame] | 403 | DocType: Item Attribute,To Range,Range ကိုမှ |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 404 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +29,Securities and Deposits,Securities and စာရင်း |
| 405 | DocType: Features Setup,Imports,သွင်းကုန် |
Anand Doshi | 019111b | 2015-11-20 18:00:11 +0530 | [diff] [blame] | 406 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +77,Total leaves allocated is mandatory,ခွဲဝေ Total ကုမ္ပဏီအရွက်မဖြစ်မနေဖြစ်ပါသည် |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 407 | DocType: Job Opening,Description of a Job Opening,တစ်ဦးယောဘဖွင့်ပွဲ၏ဖော်ပြချက်များ |
Anand Doshi | 191b297 | 2015-10-21 16:50:31 +0530 | [diff] [blame] | 408 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +102,Pending activities for today,ယနေ့ဆိုင်းငံ့ထားလှုပ်ရှားမှုများ |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 409 | apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +28,Attendance record.,တက်ရောက်သူစံချိန်တင်။ |
| 410 | DocType: Bank Reconciliation,Journal Entries,ဂျာနယ် Entries |
| 411 | DocType: Sales Order Item,Used for Production Plan,ထုတ်လုပ်ရေးစီမံကိန်းအတွက်အသုံးပြု |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 412 | DocType: Manufacturing Settings,Time Between Operations (in mins),(မိနစ်အတွက်) Operations အကြားတွင်အချိန် |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 413 | DocType: Customer,Buyer of Goods and Services.,ကုန်စည်နှင့်ဝန်ဆောင်မှုများ၏ဝယ်သောသူ။ |
| 414 | DocType: Journal Entry,Accounts Payable,ပေးရန်ရှိသောစာရင်း |
| 415 | apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.js +24,Add Subscribers,Subscribers Add |
Rushabh Mehta | fc30797 | 2015-11-04 18:02:45 +0530 | [diff] [blame] | 416 | apps/erpnext/erpnext/public/js/feature_setup.js +220,""" does not exists","တည်ရှိပါဘူး |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 417 | DocType: Pricing Rule,Valid Upto,သက်တမ်းရှိအထိ |
Nabin Hait | 9a24abe | 2016-01-21 16:31:40 +0530 | [diff] [blame] | 418 | apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +234,List a few of your customers. They could be organizations or individuals.,သင့်ရဲ့ဖောက်သည်၏အနည်းငယ်စာရင်း။ သူတို့ဟာအဖွဲ့အစည်းများသို့မဟုတ်လူပုဂ္ဂိုလ်တစ်ဦးချင်းဖြစ်နိုင်ပါတယ်။ |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 419 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +143,Direct Income,တိုက်ရိုက်ဝင်ငွေခွန် |
Rushabh Mehta | 626ba1b | 2015-10-14 15:22:06 +0530 | [diff] [blame] | 420 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +33,"Can not filter based on Account, if grouped by Account","အကောင့်အားဖြင့်အုပ်စုဖွဲ့လျှင်, အကောင့်ပေါ်မှာအခြေခံပြီး filter နိုင်ဘူး" |
Anand Doshi | 019111b | 2015-11-20 18:00:11 +0530 | [diff] [blame] | 421 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +88,Administrative Officer,စီမံခန့်ခွဲရေးဆိုင်ရာအရာရှိချုပ် |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 422 | DocType: Payment Tool,Received Or Paid,ရရှိထားသည့်ဒါမှမဟုတ် Paid |
Rushabh Mehta | fc30797 | 2015-11-04 18:02:45 +0530 | [diff] [blame] | 423 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +318,Please select Company,ကုမ္ပဏီကို select ကျေးဇူးပြု. |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 424 | DocType: Stock Entry,Difference Account,ခြားနားချက်အကောင့် |
| 425 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +44,Cannot close task as its dependant task {0} is not closed.,၎င်း၏မှီခိုအလုပ်တစ်ခုကို {0} တံခါးပိတ်မဟုတ်ပါအဖြစ်အနီးကပ်အလုပ်တစ်ခုကိုမနိုင်သလား။ |
Rushabh Mehta | 626ba1b | 2015-10-14 15:22:06 +0530 | [diff] [blame] | 426 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +305,Please enter Warehouse for which Material Request will be raised,ဂိုဒေါင်ပစ္စည်းတောင်းဆိုမှုမွောကျလိမျ့မညျအရာအဘို့အရိုက်ထည့်ပေးပါ |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 427 | DocType: Production Order,Additional Operating Cost,နောက်ထပ် Operating ကုန်ကျစရိတ် |
Anand Doshi | 019111b | 2015-11-20 18:00:11 +0530 | [diff] [blame] | 428 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +20,Cosmetics,အလှကုန် |
Anand Doshi | bb256e4 | 2016-01-04 16:50:38 +0530 | [diff] [blame] | 429 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +467,"To merge, following properties must be same for both items","ပေါင်းစည်းဖို့, အောက်ပါဂုဏ်သတ္တိနှစ်မျိုးလုံးပစ္စည်းများသည်အတူတူပင်ဖြစ်ရပါမည်" |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 430 | DocType: Shipping Rule,Net Weight,အသားတင်အလေးချိန် |
| 431 | DocType: Employee,Emergency Phone,အရေးပေါ်ဖုန်း |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 432 | ,Serial No Warranty Expiry,serial မရှိပါအာမခံသက်တမ်းကုန်ဆုံး |
Rushabh Mehta | 626ba1b | 2015-10-14 15:22:06 +0530 | [diff] [blame] | 433 | DocType: Sales Order,To Deliver,လှတျတျောမူရန် |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 434 | DocType: Purchase Invoice Item,Item,အချက် |
| 435 | DocType: Journal Entry,Difference (Dr - Cr),ခြားနားချက် (ဒေါက်တာ - Cr) |
| 436 | DocType: Account,Profit and Loss,အမြတ်နှင့်အရှုံး |
Rushabh Mehta | 4140fa5 | 2015-12-01 16:02:15 +0530 | [diff] [blame] | 437 | apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +288,Managing Subcontracting,စီမံခန့်ခွဲ Subcontracting |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 438 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +47,Furniture and Fixture,ပရိဘောဂနှင့်ကရိယာ |
| 439 | DocType: Quotation,Rate at which Price list currency is converted to company's base currency,စျေးနှုန်းစာရင်းငွေကြေးကုမ္ပဏီ၏အခြေစိုက်စခန်းငွေကြေးအဖြစ်ပြောင်းလဲသောအချိန်တွင် rate |
Rushabh Mehta | 626ba1b | 2015-10-14 15:22:06 +0530 | [diff] [blame] | 440 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +47,Account {0} does not belong to company: {1},အကောင့်ကို {0} ကုမ္ပဏီပိုင်ပါဘူး: {1} |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 441 | DocType: Selling Settings,Default Customer Group,default ဖောက်သည်အုပ်စု |
| 442 | DocType: Global Defaults,"If disable, 'Rounded Total' field will not be visible in any transaction","Disable လုပ်ထားမယ်ဆိုရင်, '' Rounded စုစုပေါင်း '' လယ်ပြင်၌မည်သည့်အရောင်းအဝယ်အတွက်မြင်နိုင်လိမ့်မည်မဟုတ်ပေ" |
| 443 | DocType: BOM,Operating Cost,operating ကုန်ကျစရိတ် |
| 444 | ,Gross Profit,စုစုပေါင်းအမြတ် |
Rushabh Mehta | 626ba1b | 2015-10-14 15:22:06 +0530 | [diff] [blame] | 445 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +27,Increment cannot be 0,increment 0 င်မဖွစျနိုငျ |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 446 | DocType: Production Planning Tool,Material Requirement,ပစ္စည်းလိုအပ်ချက် |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 447 | DocType: Company,Delete Company Transactions,ကုမ္ပဏီငွေကြေးကိစ္စရှင်းလင်းမှု Delete |
Rushabh Mehta | 1c32d05 | 2016-01-12 12:02:26 +0530 | [diff] [blame] | 448 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +86,Item {0} is not Purchase Item,item {0} Item ဝယ်ယူမဟုတ် |
Anand Doshi | d7f7d5c | 2016-01-27 12:36:04 +0530 | [diff] [blame] | 449 | apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +190,"{0} is an invalid email address in 'Notification \ |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 450 | Email Address'",{0} '' အမိန့်ကြော်ငြာစာ \ Email လိပ်စာ '' တစ်မမှန်ကန်တဲ့အီးမေးလ်လိပ်စာဖြစ်ပါသည် |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 451 | DocType: Purchase Receipt,Add / Edit Taxes and Charges,/ Edit ကိုအခွန်နှင့်စွပ်စွဲချက် Add |
| 452 | DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice No,ပေးသွင်းပြေစာမရှိ |
| 453 | DocType: Territory,For reference,ကိုးကားနိုင်ရန် |
Anand Doshi | 191b297 | 2015-10-21 16:50:31 +0530 | [diff] [blame] | 454 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +154,"Cannot delete Serial No {0}, as it is used in stock transactions","ဒါကြောင့်စတော့ရှယ်ယာငွေပေးငွေယူမှာအသုံးပြုတဲ့အတိုင်း, {0} Serial No မဖျက်နိုင်ပါ" |
Rushabh Mehta | 1c32d05 | 2016-01-12 12:02:26 +0530 | [diff] [blame] | 455 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +231,Closing (Cr),(Cr) ပိတ်ပစ် |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 456 | DocType: Serial No,Warranty Period (Days),အာမခံကာလ (Days) |
| 457 | DocType: Installation Note Item,Installation Note Item,Installation မှတ်ချက် Item |
Rushabh Mehta | 626ba1b | 2015-10-14 15:22:06 +0530 | [diff] [blame] | 458 | ,Pending Qty,ဆိုင်းငံ့ထား Qty |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 459 | DocType: Job Applicant,Thread HTML,thread က HTML |
| 460 | DocType: Company,Ignore,ဂရုမပြု |
| 461 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +86,SMS sent to following numbers: {0},အောက်ပါနံပါတ်များကိုစလှေတျ SMS ကို: {0} |
Anand Doshi | 019111b | 2015-11-20 18:00:11 +0530 | [diff] [blame] | 462 | apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +126,Supplier Warehouse mandatory for sub-contracted Purchase Receipt,က sub-စာချုပ်ချုပ်ဆိုဝယ်ယူခြင်းပြေစာတွေအတွက်မဖြစ်မနေပေးသွင်းဂိုဒေါင် |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 463 | DocType: Pricing Rule,Valid From,မှစ. သက်တမ်းရှိ |
| 464 | DocType: Sales Invoice,Total Commission,စုစုပေါင်းကော်မရှင် |
| 465 | DocType: Pricing Rule,Sales Partner,အရောင်း Partner |
| 466 | DocType: Buying Settings,Purchase Receipt Required,ဝယ်ယူခြင်း Receipt လိုအပ်သော |
| 467 | DocType: Monthly Distribution,"**Monthly Distribution** helps you distribute your budget across months if you have seasonality in your business. |
| 468 | |
| 469 | To distribute a budget using this distribution, set this **Monthly Distribution** in the **Cost Center**","** လစဉ်ဖြန့်ဖြူး ** သင်သည်သင်၏စီးပွားရေးလုပ်ငန်းအတွက်ရာသီရှိပါကသင်လအတွင်းအနှံ့သင့်ရဲ့ဘတ်ဂျက်ဖြန့်ဝေကူညီပေးသည်။ , ဒီဖြန့်ဖြူးသုံးပြီးဘတ်ဂျက်ဖြန့်ဖြူးအတွက် ** ကုန်ကျစရိတ် Center မှာ ** ဒီ ** လစဉ်ဖြန့်ဖြူးတင်ထားရန် **" |
Anand Doshi | bb256e4 | 2016-01-04 16:50:38 +0530 | [diff] [blame] | 470 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +126,No records found in the Invoice table,ထိုပြေစာ table ထဲမှာတွေ့ရှိမရှိပါမှတ်တမ်းများ |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 471 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js +20,Please select Company and Party Type first,ပထမဦးဆုံးကုမ္ပဏီနှင့်ပါတီ Type ကိုရွေးပါ ကျေးဇူးပြု. |
Anand Doshi | d7f7d5c | 2016-01-27 12:36:04 +0530 | [diff] [blame] | 472 | apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +89,Financial / accounting year.,ဘဏ္ဍာရေး / စာရင်းကိုင်တစ်နှစ်။ |
Anand Doshi | 191b297 | 2015-10-21 16:50:31 +0530 | [diff] [blame] | 473 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +158,"Sorry, Serial Nos cannot be merged","ဝမ်းနည်းပါတယ်, Serial အမှတ်ပေါင်းစည်းမရနိုင်ပါ" |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 474 | DocType: Project Task,Project Task,စီမံကိန်းရဲ့ Task |
| 475 | ,Lead Id,ခဲ Id |
| 476 | DocType: C-Form Invoice Detail,Grand Total,စုစုပေါင်း |
Anand Doshi | bb256e4 | 2016-01-04 16:50:38 +0530 | [diff] [blame] | 477 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +35,Fiscal Year Start Date should not be greater than Fiscal Year End Date,ဘဏ္ဍာရေးနှစ်တစ်နှစ်တာ Start ကိုနေ့စွဲဘဏ္ဍာရေးနှစ်တစ်နှစ်တာ End Date ကိုထက် သာ. ကြီးမြတ်မဖြစ်သင့် |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 478 | DocType: Warranty Claim,Resolution,resolution |
Anand Doshi | d7f7d5c | 2016-01-27 12:36:04 +0530 | [diff] [blame] | 479 | apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +61,Delivered: {0},ကယ်နှုတ်တော်မူ၏: {0} |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 480 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +66,Payable Account,ပေးဆောင်ရမည့်အကောင့် |
Rushabh Mehta | 626ba1b | 2015-10-14 15:22:06 +0530 | [diff] [blame] | 481 | DocType: Sales Order,Billing and Delivery Status,ငွေတောင်းခံနှင့်ပေးပို့ခြင်းနဲ့ Status |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 482 | apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +58,Repeat Customers,repeat Customer များ |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 483 | DocType: Leave Control Panel,Allocate,နေရာချထား |
Anand Doshi | d7f7d5c | 2016-01-27 12:36:04 +0530 | [diff] [blame] | 484 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +638,Sales Return,အရောင်းသို့ပြန်သွားသည် |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 485 | DocType: Production Planning Tool,Select Sales Orders from which you want to create Production Orders.,သင်ထုတ်လုပ်မှုအမိန့်ကိုဖန်တီးရန်လိုသည့်အနေဖြင့်အရောင်းအမိန့်ကိုရွေးချယ်ပါ။ |
Rushabh Mehta | fc30797 | 2015-11-04 18:02:45 +0530 | [diff] [blame] | 486 | DocType: Item,Delivered by Supplier (Drop Ship),ပေးသွင်း (Drop သင်္ဘော) ဖြင့်ကယ်လွှတ် |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 487 | apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +120,Salary components.,လစာအစိတ်အပိုင်းများ။ |
| 488 | apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +12,Database of potential customers.,အလားအလာရှိသောဖောက်သည်၏ဒေတာဘေ့စ။ |
Anand Doshi | 019111b | 2015-11-20 18:00:11 +0530 | [diff] [blame] | 489 | DocType: Authorization Rule,Customer or Item,customer သို့မဟုတ် Item |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 490 | apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +17,Customer database.,customer ဒေတာဘေ့စ။ |
| 491 | DocType: Quotation,Quotation To,စျေးနှုန်းရန် |
| 492 | DocType: Lead,Middle Income,အလယျပိုငျးဝင်ငွေခွန် |
| 493 | apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +58,Opening (Cr),ဖွင့်ပွဲ (Cr) |
Anand Doshi | bb256e4 | 2016-01-04 16:50:38 +0530 | [diff] [blame] | 494 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +711,Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.,သင်ပြီးသားကိုအခြား UOM နှင့်အတူအချို့သောအရောင်းအဝယ် (s) ကိုရာ၌ခန့်ထားပြီဖြစ်သောကြောင့်ပစ္စည်းအဘို့အတိုင်း၏ default အနေနဲ့ယူနစ် {0} ကိုတိုက်ရိုက်ပြောင်းလဲသွားမရနိုင်ပါ။ သင်တစ်ဦးကွဲပြားခြားနားသောပုံမှန် UOM သုံးစွဲဖို့အသစ်တစ်ခုပစ္စည်းကိုဖန်တီးရန်လိုအပ်ပါလိမ့်မည်။ |
Rushabh Mehta | 4140fa5 | 2015-12-01 16:02:15 +0530 | [diff] [blame] | 495 | apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +195,Allocated amount can not be negative,ခွဲဝေငွေပမာဏအနုတ်လက္ခဏာမဖြစ်နိုင် |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 496 | DocType: Purchase Order Item,Billed Amt,Bill Amt |
| 497 | DocType: Warehouse,A logical Warehouse against which stock entries are made.,စတော့ရှယ်ယာ entries တွေကိုဖန်ဆင်းထားတဲ့ဆန့်ကျင်နေတဲ့ယုတ္တိဂိုဒေါင်။ |
Rushabh Mehta | fc30797 | 2015-11-04 18:02:45 +0530 | [diff] [blame] | 498 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +92,Reference No & Reference Date is required for {0},ကိုးကားစရာမရှိပါ & ကိုးကားစရာနေ့စွဲ {0} သည်လိုအပ်သည် |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 499 | DocType: Sales Invoice,Customer's Vendor,customer ရဲ့ vendor |
Anand Doshi | d7f7d5c | 2016-01-27 12:36:04 +0530 | [diff] [blame] | 500 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +212,Production Order is Mandatory,ထုတ်လုပ်မှုအမိန့်မသင်မနေရဖြစ်ပါသည် |
Anand Doshi | 019111b | 2015-11-20 18:00:11 +0530 | [diff] [blame] | 501 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +139,Proposal Writing,အဆိုပြုချက်ကို Writing |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 502 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +35,Another Sales Person {0} exists with the same Employee id,နောက်ထပ်အရောင်းပုဂ္ဂိုလ် {0} တူညီသောန်ထမ်းက id နှင့်အတူတည်ရှိ |
Anand Doshi | bb256e4 | 2016-01-04 16:50:38 +0530 | [diff] [blame] | 503 | apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +338,Negative Stock Error ({6}) for Item {0} in Warehouse {1} on {2} {3} in {4} {5},{4} {5} အတွက် {2} {3} အပေါ်ဂိုဒေါင် {1} အတွက် Item {0} သည် negative စတော့အိတ်အမှား ({6}) |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 504 | DocType: Fiscal Year Company,Fiscal Year Company,ဘဏ္ဍာရေးနှစ်တစ်နှစ်တာကုမ္ပဏီ |
| 505 | DocType: Packing Slip Item,DN Detail,ဒန Detail |
| 506 | DocType: Time Log,Billed,Bill |
| 507 | DocType: Batch,Batch Description,batch ဖော်ပြချက်များ |
| 508 | DocType: Delivery Note,Time at which items were delivered from warehouse,ပစ္စည်းများဂိုဒေါင်ထဲကနှုတ်ယူခဲ့ပြီးသောမှာအချိန် |
| 509 | DocType: Sales Invoice,Sales Taxes and Charges,အရောင်းအခွန်နှင့်စွပ်စွဲချက် |
| 510 | DocType: Employee,Organization Profile,အစည်းအရုံးကိုယ်ရေးအချက်အလက်များ profile |
| 511 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +90,Please setup numbering series for Attendance via Setup > Numbering Series,ကျေးဇူးပြု. Setup ကို> နံပါတ်စီးရီးကနေတဆင့်တက်ရောက်သည် setup ကိုစာရငျးစီးရီး |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 512 | DocType: Employee,Reason for Resignation,ရာထူးမှနုတ်ထွက်ရသည့်အကြောင်းရင်း |
| 513 | apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +150,Template for performance appraisals.,စွမ်းဆောင်ရည်အကဲဖြတ်သုံးသပ်ဖို့သည် template ။ |
| 514 | DocType: Payment Reconciliation,Invoice/Journal Entry Details,ကုန်ပို့လွှာ / ဂျာနယ် Entry 'အသေးစိတ်ကို |
Rushabh Mehta | 626ba1b | 2015-10-14 15:22:06 +0530 | [diff] [blame] | 515 | apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +53,{0} '{1}' not in Fiscal Year {2},{0} {1} '' မဘဏ္ဍာရေးနှစ်တစ်နှစ်တာ {2} အတွက် |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 516 | DocType: Buying Settings,Settings for Buying Module,ဝယ်ယူ Module သည် Settings ကို |
| 517 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +62,Please enter Purchase Receipt first,ဝယ်ယူခြင်းပြေစာပထမဦးဆုံးရိုက်ထည့်ပေးပါ |
| 518 | DocType: Buying Settings,Supplier Naming By,အားဖြင့်ပေးသွင်း Name |
Rushabh Mehta | 626ba1b | 2015-10-14 15:22:06 +0530 | [diff] [blame] | 519 | DocType: Activity Type,Default Costing Rate,Default အနေနဲ့ကုန်ကျနှုန်း |
Anand Doshi | d7f7d5c | 2016-01-27 12:36:04 +0530 | [diff] [blame] | 520 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +662,Maintenance Schedule,ပြုပြင်ထိန်းသိမ်းမှုဇယား |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 521 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +34,"Then Pricing Rules are filtered out based on Customer, Customer Group, Territory, Supplier, Supplier Type, Campaign, Sales Partner etc.","ထိုအခါ Pricing နည်းဥပဒေများဖောက်သည်, ဖောက်သည်အုပ်စု, နယ်မြေတွေကို, ပေးသွင်း, ပေးသွင်းရေးထည့်ပြီးကင်ပိန်းစသည်တို့ကိုအရောင်း Partner အပေါ်အခြေခံပြီးထုတ် filtered နေကြတယ်" |
Nabin Hait | bf9e8cf | 2015-12-28 14:37:58 +0530 | [diff] [blame] | 522 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +22,Net Change in Inventory,Inventory ထဲမှာပိုက်ကွန်ကိုပြောင်းရန် |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 523 | DocType: Employee,Passport Number,နိုင်ငံကူးလက်မှတ်နံပါတ် |
Anand Doshi | 019111b | 2015-11-20 18:00:11 +0530 | [diff] [blame] | 524 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +82,Manager,Manager က |
Anand Doshi | d7f7d5c | 2016-01-27 12:36:04 +0530 | [diff] [blame] | 525 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +215,Same item has been entered multiple times.,အလားတူတဲ့ item ကိုအကြိမ်ပေါင်းများစွာသို့ဝင်ခဲ့သည်။ |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 526 | DocType: SMS Settings,Receiver Parameter,receiver Parameter |
| 527 | apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +39,'Based On' and 'Group By' can not be same,'' တွင် အခြေခံ. 'နဲ့' Group မှဖြင့် '' အတူတူမဖွစျနိုငျ |
| 528 | DocType: Sales Person,Sales Person Targets,အရောင်းပုဂ္ဂိုလ်ပစ်မှတ်များ |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 529 | DocType: Production Order Operation,In minutes,မိနစ် |
| 530 | DocType: Issue,Resolution Date,resolution နေ့စွဲ |
Anand Doshi | d7f7d5c | 2016-01-27 12:36:04 +0530 | [diff] [blame] | 531 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +676,Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},ငွေပေးချေမှုရမည့်၏ Mode ကို {0} အတွက် default အနေနဲ့ငွေသို့မဟုတ်ဘဏ်မှအကောင့်ကိုသတ်မှတ်ပေးပါ |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 532 | DocType: Selling Settings,Customer Naming By,အားဖြင့်ဖောက်သည် Name |
Anand Doshi | d7f7d5c | 2016-01-27 12:36:04 +0530 | [diff] [blame] | 533 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +69,Convert to Group,Group ကိုကူးပြောင်း |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 534 | DocType: Activity Cost,Activity Type,လုပ်ဆောင်ချက်ကအမျိုးအစား |
| 535 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +47,Delivered Amount,ကယ်နှုတ်တော်မူ၏ငွေပမာဏ |
Anand Doshi | d7f7d5c | 2016-01-27 12:36:04 +0530 | [diff] [blame] | 536 | DocType: Supplier,Fixed Days,Fixed Days |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 537 | DocType: Sales Invoice,Packing List,ကုန်ပစ္စည်းစာရင်း |
Nabin Hait | 733680b | 2015-12-07 14:12:41 +0530 | [diff] [blame] | 538 | apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +28,Purchase Orders given to Suppliers.,ပေးသွင်းမှပေးထားသောအမိန့်ဝယ်ယူအသုံးပြုပါ။ |
Anand Doshi | 019111b | 2015-11-20 18:00:11 +0530 | [diff] [blame] | 539 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +43,Publishing,ပုံနှိပ်ထုတ်ဝေခြင်း |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 540 | DocType: Activity Cost,Projects User,စီမံကိန်းများအသုံးပြုသူတို့၏ |
| 541 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41,Consumed,ကျွမ်းလောင် |
Anand Doshi | bb256e4 | 2016-01-04 16:50:38 +0530 | [diff] [blame] | 542 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +141,{0}: {1} not found in Invoice Details table,{0}: {1} ပြေစာအသေးစိတ် table ထဲမှာမတှေ့ |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 543 | DocType: Company,Round Off Cost Center,ကုန်ကျစရိတ် Center ကပိတ် round |
Anand Doshi | d7f7d5c | 2016-01-27 12:36:04 +0530 | [diff] [blame] | 544 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +204,Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,ပြုပြင်ထိန်းသိမ်းမှုခရီးစဉ် {0} ဒီအရောင်းအမိန့်ကိုပယ်ဖျက်မီဖျက်သိမ်းရပါမည် |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 545 | DocType: Material Request,Material Transfer,ပစ္စည်းလွှဲပြောင်း |
| 546 | apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +56,Opening (Dr),ဖွင့်ပွဲ (ဒေါက်တာ) |
Rushabh Mehta | 626ba1b | 2015-10-14 15:22:06 +0530 | [diff] [blame] | 547 | apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +39,Posting timestamp must be after {0},Post Timestamp ကို {0} နောက်မှာဖြစ်ရပါမည် |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 548 | DocType: Landed Cost Taxes and Charges,Landed Cost Taxes and Charges,ကုန်ကျစရိတ်အခွန်နှင့်စွပ်စွဲချက်ဆင်းသက် |
| 549 | DocType: Production Order Operation,Actual Start Time,အမှန်တကယ် Start ကိုအချိန် |
| 550 | DocType: BOM Operation,Operation Time,စစ်ဆင်ရေးအချိန် |
Rushabh Mehta | 626ba1b | 2015-10-14 15:22:06 +0530 | [diff] [blame] | 551 | DocType: Pricing Rule,Sales Manager,အရောင်းမန်နေဂျာ |
Anand Doshi | d7f7d5c | 2016-01-27 12:36:04 +0530 | [diff] [blame] | 552 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +67,Group to Group,Group ကိုမှ Group က |
Rushabh Mehta | 626ba1b | 2015-10-14 15:22:06 +0530 | [diff] [blame] | 553 | DocType: Journal Entry,Write Off Amount,ငွေပမာဏပိတ်ရေးထား |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 554 | DocType: Journal Entry,Bill No,ဘီလ်မရှိပါ |
| 555 | DocType: Purchase Invoice,Quarterly,သုံးလတစ်ကြိမ် |
| 556 | DocType: Selling Settings,Delivery Note Required,Delivery မှတ်ချက်လိုအပ်သော |
| 557 | DocType: Sales Order Item,Basic Rate (Company Currency),အခြေခံပညာ Rate (ကုမ္ပဏီငွေကြေးစနစ်) |
Rushabh Mehta | 626ba1b | 2015-10-14 15:22:06 +0530 | [diff] [blame] | 558 | DocType: Manufacturing Settings,Backflush Raw Materials Based On,Backflush ကုန်ကြမ်းပစ္စည်းများအခြေပြုတွင် |
Anand Doshi | 191b297 | 2015-10-21 16:50:31 +0530 | [diff] [blame] | 559 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +62,Please enter item details,ဆောင်းပါးတပုဒ်ကအသေးစိတ်ရိုက်ထည့်ပေးပါ |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 560 | DocType: Purchase Receipt,Other Details,အခြားအသေးစိတ် |
| 561 | DocType: Account,Accounts,ငွေစာရင်း |
Anand Doshi | 019111b | 2015-11-20 18:00:11 +0530 | [diff] [blame] | 562 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +67,Marketing,marketing |
Anand Doshi | d7f7d5c | 2016-01-27 12:36:04 +0530 | [diff] [blame] | 563 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +198,Payment Entry is already created,ငွေပေးချေမှုရမည့် Entry 'ပြီးသားနေသူများကဖန်တီး |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 564 | DocType: Features Setup,To track item in sales and purchase documents based on their serial nos. This is can also used to track warranty details of the product.,ရောင်းအားကို item ကိုခြေရာခံနှင့်၎င်းတို့၏အမှတ်စဉ် nos အပေါ်အခြေခံပြီးစာရွက်စာတမ်းများဝယ်ယူရန်။ ဤသည်ကိုလည်းထုတ်ကုန်၏အာမခံအသေးစိတ်အချက်အလက်များကိုခြေရာခံရန်အသုံးပြုနိုင်သည်။ |
| 565 | DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Current Stock,လက်ရှိစတော့အိတ် |
Anand Doshi | d7f7d5c | 2016-01-27 12:36:04 +0530 | [diff] [blame] | 566 | apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +64,Total billing this year,Total ကုမ္ပဏီငွေတောင်းခံသည်ယခုနှစ် |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 567 | DocType: Account,Expenses Included In Valuation,အကောက်ခွန်တန်ဖိုးသတ်မှတ်မည်တွင်ထည့်သွင်းကုန်ကျစရိတ် |
| 568 | DocType: Employee,Provide email id registered in company,ကုမ္ပဏီမှတ်ပုံတင်အီးမေးလ်က id ပေး |
| 569 | DocType: Hub Settings,Seller City,ရောင်းချသူစီးတီး |
| 570 | DocType: Email Digest,Next email will be sent on:,Next ကိုအီးမေးလ်အပေါ်ကိုစလှေတျပါလိမ့်မည်: |
| 571 | DocType: Offer Letter Term,Offer Letter Term,ပေးစာ Term ကိုပူဇော် |
Anand Doshi | bb256e4 | 2016-01-04 16:50:38 +0530 | [diff] [blame] | 572 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +542,Item has variants.,item မျိုးကွဲရှိပါတယ်။ |
Anand Doshi | 191b297 | 2015-10-21 16:50:31 +0530 | [diff] [blame] | 573 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +65,Item {0} not found,item {0} မတွေ့ရှိ |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 574 | DocType: Bin,Stock Value,စတော့အိတ် Value တစ်ခု |
| 575 | apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +88,Tree Type,သစ်ပင်ကို Type |
| 576 | DocType: BOM Explosion Item,Qty Consumed Per Unit,တစ်ယူနစ်ကိုလောင် Qty |
| 577 | DocType: Serial No,Warranty Expiry Date,အာမခံသက်တမ်းကုန်ဆုံးသည့်ရက်စွဲ |
| 578 | DocType: Material Request Item,Quantity and Warehouse,အရေအတွက်နှင့်ဂိုဒေါင် |
| 579 | DocType: Sales Invoice,Commission Rate (%),ကော်မရှင် Rate (%) |
Rushabh Mehta | 626ba1b | 2015-10-14 15:22:06 +0530 | [diff] [blame] | 580 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js +172,"Against Voucher Type must be one of Sales Order, Sales Invoice or Journal Entry","ဘောက်ချာ Type အရောင်းအမိန့်, အရောင်းပြေစာသို့မဟုတ်ဂျာနယ် Entry တယောက်ဖြစ်ရပါမည်ဆန့်ကျင်" |
Anand Doshi | 019111b | 2015-11-20 18:00:11 +0530 | [diff] [blame] | 581 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +7,Aerospace,Aerospace |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 582 | DocType: Journal Entry,Credit Card Entry,Credit Card ကို Entry ' |
| 583 | apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_time_log_summary/daily_time_log_summary.py +18,Task Subject,Task Subject |
Rushabh Mehta | fc30797 | 2015-11-04 18:02:45 +0530 | [diff] [blame] | 584 | apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +33,Goods received from Suppliers.,ကုန်ပစ္စည်းများပေးသွင်းထံမှလက်ခံရရှိခဲ့သည်။ |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 585 | DocType: Lead,Campaign Name,ကင်ပိန်းအမည် |
| 586 | ,Reserved,Reserved |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 587 | DocType: Purchase Order,Supply Raw Materials,supply ကုန်ကြမ်း |
| 588 | DocType: Purchase Invoice,The date on which next invoice will be generated. It is generated on submit.,လာမယ့်ကုန်ပို့လွှာ generated လိမ့်မည်သည့်နေ့ရက်။ ဒါဟာတင်ပြရန်အပေါ် generated ဖြစ်ပါတယ်။ |
| 589 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +10,Current Assets,လက်ရှိပိုင်ဆိုင်မှုများ |
Rushabh Mehta | 1c32d05 | 2016-01-12 12:02:26 +0530 | [diff] [blame] | 590 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +93,{0} is not a stock Item,{0} တစ်စတော့ရှယ်ယာ Item မဟုတ်ပါဘူး |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 591 | DocType: Mode of Payment Account,Default Account,default အကောင့် |
Rushabh Mehta | 626ba1b | 2015-10-14 15:22:06 +0530 | [diff] [blame] | 592 | apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +157,Lead must be set if Opportunity is made from Lead,အခွင့်အလမ်းများခဲကနေလုပ်ပါကခဲသတ်မှတ်ရမည် |
Rushabh Mehta | 626ba1b | 2015-10-14 15:22:06 +0530 | [diff] [blame] | 593 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py +33,Please select weekly off day,အပတ်စဉ်ထုတ်ပယ်သောနေ့ရက်ကိုရွေးပါ ကျေးဇူးပြု. |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 594 | DocType: Production Order Operation,Planned End Time,စီစဉ်ထားသည့်အဆုံးအချိန် |
| 595 | ,Sales Person Target Variance Item Group-Wise,အရောင်းပုဂ္ဂိုလ် Target ကကှဲလှဲ Item Group မှ-ပညာရှိ |
Anand Doshi | d7f7d5c | 2016-01-27 12:36:04 +0530 | [diff] [blame] | 596 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +92,Account with existing transaction cannot be converted to ledger,လက်ရှိငွေပေးငွေယူနှင့်အတူအကောင့်ကိုလယ်ဂျာမှပြောင်းလဲမပြနိုင် |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 597 | DocType: Delivery Note,Customer's Purchase Order No,customer ရဲ့ဝယ်ယူခြင်းအမိန့်မရှိပါ |
| 598 | DocType: Employee,Cell Number,cell အရေအတွက် |
Rushabh Mehta | 4140fa5 | 2015-12-01 16:02:15 +0530 | [diff] [blame] | 599 | apps/erpnext/erpnext/stock/reorder_item.py +171,Auto Material Requests Generated,generated auto ပစ္စည်းတောင်းဆိုမှုများ |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 600 | apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js +7,Lost,ဆုံးရှုံး |
Anand Doshi | bb256e4 | 2016-01-04 16:50:38 +0530 | [diff] [blame] | 601 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +126,You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column,သင်ကကော်လံ '' ဂျာနယ် Entry 'ဆန့်ကျင်' 'အတွက်လက်ရှိဘောက်ချာမဝင်နိုင် |
Anand Doshi | 019111b | 2015-11-20 18:00:11 +0530 | [diff] [blame] | 602 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +25,Energy,စွမ်းအင်ဝန်ကြီးဌာန |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 603 | DocType: Opportunity,Opportunity From,မှစ. အခွင့်အလမ်း |
| 604 | apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +33,Monthly salary statement.,လစဉ်လစာကြေငြာချက်။ |
| 605 | DocType: Item Group,Website Specifications,website သတ်မှတ်ချက်များ |
Anand Doshi | 03791fc | 2015-12-15 15:17:11 +0530 | [diff] [blame] | 606 | apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +208,New Account,နယူးအကောင့် |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 607 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +21,{0}: From {0} of type {1},{0}: {1} အမျိုးအစား {0} မှစ. |
Anand Doshi | 019111b | 2015-11-20 18:00:11 +0530 | [diff] [blame] | 608 | apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +274,Row {0}: Conversion Factor is mandatory,row {0}: ကူးပြောင်းခြင်း Factor မသင်မနေရ |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 609 | apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +27,Accounting Entries can be made against leaf nodes. Entries against Groups are not allowed.,စာရင်းကိုင် Entries အရွက်ဆုံမှတ်များဆန့်ကျင်စေနိုင်ပါတယ်။ အဖွဲ့တွေဆန့်ကျင် entries ခွင့်ပြုမထားပေ။ |
Anand Doshi | d7f7d5c | 2016-01-27 12:36:04 +0530 | [diff] [blame] | 610 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +357,Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs,ဒါကြောင့်အခြား BOMs နှင့်အတူဆက်စပ်အဖြစ် BOM ရပ်ဆိုင်းနိုင်သို့မဟုတ်ပယ်ဖျက်ခြင်းနိုင်ဘူး |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 611 | DocType: Opportunity,Maintenance,ပြုပြင်ထိန်းသိမ်းမှု |
Rushabh Mehta | 1c32d05 | 2016-01-12 12:02:26 +0530 | [diff] [blame] | 612 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +188,Purchase Receipt number required for Item {0},Item {0} လိုအပ်ဝယ်ယူ Receipt နံပါတ် |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 613 | DocType: Item Attribute Value,Item Attribute Value,item Attribute Value တစ်ခု |
Rushabh Mehta | 626ba1b | 2015-10-14 15:22:06 +0530 | [diff] [blame] | 614 | apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +64,Sales campaigns.,အရောင်းစည်းရုံးလှုံ့ဆော်မှုများ။ |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 615 | DocType: Sales Taxes and Charges Template,"Standard tax template that can be applied to all Sales Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense / income heads like ""Shipping"", ""Insurance"", ""Handling"" etc. |
| 616 | |
| 617 | #### Note |
| 618 | |
| 619 | The tax rate you define here will be the standard tax rate for all **Items**. If there are **Items** that have different rates, they must be added in the **Item Tax** table in the **Item** master. |
| 620 | |
| 621 | #### Description of Columns |
| 622 | |
| 623 | 1. Calculation Type: |
| 624 | - This can be on **Net Total** (that is the sum of basic amount). |
| 625 | - **On Previous Row Total / Amount** (for cumulative taxes or charges). If you select this option, the tax will be applied as a percentage of the previous row (in the tax table) amount or total. |
| 626 | - **Actual** (as mentioned). |
| 627 | 2. Account Head: The Account ledger under which this tax will be booked |
| 628 | 3. Cost Center: If the tax / charge is an income (like shipping) or expense it needs to be booked against a Cost Center. |
| 629 | 4. Description: Description of the tax (that will be printed in invoices / quotes). |
| 630 | 5. Rate: Tax rate. |
| 631 | 6. Amount: Tax amount. |
| 632 | 7. Total: Cumulative total to this point. |
| 633 | 8. Enter Row: If based on ""Previous Row Total"" you can select the row number which will be taken as a base for this calculation (default is the previous row). |
Nabin Hait | 733680b | 2015-12-07 14:12:41 +0530 | [diff] [blame] | 634 | 9. Is this Tax included in Basic Rate?: If you check this, it means that this tax will not be shown below the item table, but will be included in the Basic Rate in your main item table. This is useful where you want give a flat price (inclusive of all taxes) price to customers.","အားလုံးအရောင်းငွေကြေးကိစ္စရှင်းလင်းမှုမှလျှောက်ထားနိုင်ပါသည်က Standard အခွန် Simple template ။ ဤသည်ကို template ** သင်ဒီမှာသတ်မှတ်အဆိုပါအခွန်နှုန်းထားကိုအလုံးစုံတို့အဘို့စံအခွန်နှုန်းကဖွစျလိမျ့မညျမှတ်ချက်အခွန်အကြီးအကဲများနှင့်လည်း "သဘောင်္တင်ခ" နဲ့တူအခြားစရိတ် / ဝင်ငွေအကြီးအကဲများ, "အာမခံ" စသည်တို့ကို "ကိုင်တွယ်ခြင်း" #### ၏စာရင်းဆံ့နိုင် items ** ။ ကွဲပြားခြားနားသောနှုန်းထားများရှိသည် ** ပစ္စည်းများ ** ရှိပါတယ် အကယ်. သူတို့ ** Item ခွန်အတွက်ကဆက်ပြောသည်ရမည် ** ဇယားသည် ** Item ** မာစတာအတွက်။ ဒါဟာ ** စုစုပေါင်း ** Net ပေါ်မှာဖြစ်နိုင် (ထိုအခြေခံပမာဏ၏ပေါင်းလဒ်သည်) -:-Columns 1. တွက်ချက် Type ၏ #### ဖော်ပြချက်။ - ** ယခင် Row တွင်စုစုပေါင်း / ငွေပမာဏ ** (တဖြည်းဖြည်းတိုးပွားလာအခွန်သို့မဟုတ်စွဲချက်တွေအတွက်) ။ သင်သည်ဤ option ကိုရွေးချယ်ပါလျှင်, အခွန်ယခင်အတန်း (အခွန် table ထဲမှာ) ပမာဏသို့မဟုတ်စုစုပေါင်းတစ်ရာခိုင်နှုန်းအဖြစ်လျှောက်ထားပါလိမ့်မည်။ - ** (ဖော်ပြခဲ့သောကဲ့သို့) ** အမှန်တကယ်။ 2. အကောင့်အကြီးအကဲ: အခွန် / အုပ် (ရေကြောင်းနှင့်တူ) အနေနဲ့ဝင်ငွေသည်သို့မဟုတ်ကကုန်ကျစရိတ် Center ကဆန့်ကျင်ဘွတ်ကင်ရန်လိုအပ်ပါသည် expense အကယ်. : ဤအခွန် 3 ကုန်ကျစရိတ် Center ကကြိုတင်ဘွတ်ကင်လိမ့်မည်ဟူသောလက်အောက်ရှိအကောင့်လယ်ဂျာ။ 4. Description: (ကုန်ပို့လွှာ / quote တွေအတွက်ပုံနှိပ်လိမ့်မည်ဟု) အခွန်၏ဖော်ပြချက်။ 5. Rate: အခွန်နှုန်းက။ 6. ငွေပမာဏ: အခွန်ပမာဏ။ 7. စုစုပေါင်း: ဤအချက်မှတဖြည်းဖြည်းတိုးပွားများပြားလာစုစုပေါင်း။ 8. Row Enter: "ယခင် Row စုစုပေါင်း" အပေါ်အခြေခံပြီး အကယ်. သင်သည်ဤတွက်ချက်မှုတစ်ခုအခြေစိုက်စခန်းအဖြစ်ယူကြလိမ့်မည်ဟူသောအတန်းအရေအတွက် (default အနေနဲ့ယခင်အတန်းသည်) ကို select လုပ်ပေးနိုင်ပါတယ်။ 9. အခြေခံပညာနှုန်းတွင်ထည့်သွင်းကဒီအခွန် Is ?: သင်သည်ဤစစ်ဆေးဆိုပါကဒီအခွန်ပစ္စည်းကိုစားပွဲအောက်တွင်ပြလိမ့်မည်မဟုတ်ပါဆိုလိုသည်, ဒါပေမယ့်သင့်ရဲ့အဓိကကို item table ထဲမှာအခြေခံနှုန်းတွင်ထည့်သွင်းရလိမ့်မည်။ သင်ဖောက်သည်တစ်ဦးပြားစျေးနှုန်း (အားလုံးအခွန်၏အားလုံးပါဝင်နိုင်) စျေးနှုန်းပေးချင်တယ်ဘယ်မှာဒါဟာအသုံးဝင်သည်။" |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 635 | DocType: Employee,Bank A/C No.,ဘဏ်မှ A / C အမှတ် |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 636 | DocType: Expense Claim,Project,စီမံကိန်း |
| 637 | DocType: Quality Inspection Reading,Reading 7,7 Reading |
| 638 | DocType: Address,Personal,ပုဂ္ဂိုလ်ရေး |
| 639 | DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Type,စရိတ်တောင်းဆိုမှုများ Type |
| 640 | DocType: Shopping Cart Settings,Default settings for Shopping Cart,စျေးဝယ်ခြင်းတွန်းလှည်းသည် default setting များ |
Anand Doshi | d7f7d5c | 2016-01-27 12:36:04 +0530 | [diff] [blame] | 641 | apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +340,"Journal Entry {0} is linked against Order {1}, check if it should be pulled as advance in this invoice.","ဂျာနယ် Entry '{0} အမိန့် {1} ဆန့်ကျင်နှင့်ဆက်နွယ်နေပါသည်ကြောင့်ဒီငွေတောင်းခံလွှာအတွက်ကြိုတင်အဖြစ်ဆွဲရပါမည်ဆိုပါက, စစ်ဆေးပါ။" |
Anand Doshi | 019111b | 2015-11-20 18:00:11 +0530 | [diff] [blame] | 642 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +13,Biotechnology,ဇီဝနည်းပညာ |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 643 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +108,Office Maintenance Expenses,Office ကို Maintenance အသုံးစရိတ်များ |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 644 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.js +66,Please enter Item first,ပထမဦးဆုံးပစ္စည်းကိုရိုက်ထည့်ပေးပါ |
| 645 | DocType: Account,Liability,တာဝန် |
Rushabh Mehta | 626ba1b | 2015-10-14 15:22:06 +0530 | [diff] [blame] | 646 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +62,Sanctioned Amount cannot be greater than Claim Amount in Row {0}.,ပိတ်ဆို့ငွေပမာဏ Row {0} အတွက်တောင်းဆိုမှုများငွေပမာဏထက် သာ. ကြီးမြတ်မဖြစ်နိုင်။ |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 647 | DocType: Company,Default Cost of Goods Sold Account,ကုန်စည်၏ default ကုန်ကျစရိတ်အကောင့်ရောင်းချ |
Anand Doshi | d7f7d5c | 2016-01-27 12:36:04 +0530 | [diff] [blame] | 648 | apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +259,Price List not selected,စျေးနှုန်း List ကိုမရွေးချယ် |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 649 | DocType: Employee,Family Background,မိသားစုနောက်ခံသမိုင်း |
| 650 | DocType: Process Payroll,Send Email,အီးမေးလ်ပို့ပါ |
Anand Doshi | bb256e4 | 2016-01-04 16:50:38 +0530 | [diff] [blame] | 651 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +147,Warning: Invalid Attachment {0},သတိပေးချက်: မမှန်ကန်ခြင်းနှောင်ကြိုး {0} |
Rushabh Mehta | 626ba1b | 2015-10-14 15:22:06 +0530 | [diff] [blame] | 652 | apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.py +88,No Permission,အဘယ်သူမျှမခွင့်ပြုချက် |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 653 | DocType: Company,Default Bank Account,default ဘဏ်မှအကောင့် |
Rushabh Mehta | 626ba1b | 2015-10-14 15:22:06 +0530 | [diff] [blame] | 654 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +47,"To filter based on Party, select Party Type first",ပါတီအပေါ်အခြေခံပြီး filter မှပထမဦးဆုံးပါတီ Type ကိုရွေးပါ |
| 655 | apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +48,'Update Stock' can not be checked because items are not delivered via {0},"ပစ္စည်းများကို {0} ကနေတဆင့်ကယ်နှုတ်တော်မူ၏မဟုတ်သောကြောင့်, '' Update ကိုစတော့အိတ် '' checked မရနိုင်ပါ" |
Nabin Hait | 9a24abe | 2016-01-21 16:31:40 +0530 | [diff] [blame] | 656 | apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +292,Nos,nos |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 657 | DocType: Item,Items with higher weightage will be shown higher,ပိုမိုမြင့်မားသော weightage နှင့်အတူပစ္စည်းများပိုမိုမြင့်မားပြသပါလိမ့်မည် |
| 658 | DocType: Bank Reconciliation Detail,Bank Reconciliation Detail,ဘဏ်မှပြန်လည်ရင်ကြားစေ့ရေး Detail |
Anand Doshi | d7f7d5c | 2016-01-27 12:36:04 +0530 | [diff] [blame] | 659 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +668,My Invoices,ငါ့အငွေတောင်းခံလွှာ |
Rushabh Mehta | fc30797 | 2015-11-04 18:02:45 +0530 | [diff] [blame] | 660 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +43,No employee found,ဝန်ထမ်းမျှမတွေ့ပါ |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 661 | DocType: Purchase Order,Stopped,ရပ်တန့် |
| 662 | DocType: Item,If subcontracted to a vendor,တစ်ရောင်းချသူမှ subcontracted မယ်ဆိုရင် |
| 663 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/page/bom_browser/bom_browser.js +17,Select BOM to start,စတင် BOM ကိုရွေးပါ |
| 664 | DocType: SMS Center,All Customer Contact,အားလုံးသည်ဖောက်သည်ဆက်သွယ်ရန် |
| 665 | apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +64,Upload stock balance via csv.,CSV ကနေတဆင့်စတော့ရှယ်ယာချိန်ခွင်လျှာ upload ။ |
Anand Doshi | 191b297 | 2015-10-21 16:50:31 +0530 | [diff] [blame] | 666 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +27,Send Now,အခုတော့ Send |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 667 | ,Support Analytics,ပံ့ပိုးမှု Analytics |
| 668 | DocType: Item,Website Warehouse,website ဂိုဒေါင် |
Anand Doshi | bb256e4 | 2016-01-04 16:50:38 +0530 | [diff] [blame] | 669 | DocType: Payment Reconciliation,Minimum Invoice Amount,နိမ့်ဆုံးပမာဏပြေစာ |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 670 | DocType: Sales Invoice,"The day of the month on which auto invoice will be generated e.g. 05, 28 etc","အော်တိုကုန်ပို့လွှာ 05, 28 စသည်တို့ကိုဥပမာ generated လိမ့်မည်ဟူသောရက်နေ့တွင်လ၏နေ့" |
| 671 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.js +49,Score must be less than or equal to 5,ရမှတ်ထက်လျော့နည်းသို့မဟုတ် 5 မှတန်းတူဖြစ်ရမည် |
Anand Doshi | d7f7d5c | 2016-01-27 12:36:04 +0530 | [diff] [blame] | 672 | apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +179,C-Form records,C-Form တွင်မှတ်တမ်းများ |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 673 | apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +294,Customer and Supplier,ဖောက်သည်များနှင့်ပေးသွင်း |
| 674 | DocType: Email Digest,Email Digest Settings,အီးမေးလ် Digest မဂ္ဂဇင်း Settings ကို |
| 675 | apps/erpnext/erpnext/config/support.py +13,Support queries from customers.,ဖောက်သည်များအနေဖြင့်မေးမြန်းချက်ထောက်ခံပါတယ်။ |
Rushabh Mehta | 626ba1b | 2015-10-14 15:22:06 +0530 | [diff] [blame] | 676 | DocType: Features Setup,"To enable ""Point of Sale"" features","Point သို့ရောင်းရငွေ၏" features တွေ enable လုပ်ဖို့ |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 677 | DocType: Bin,Moving Average Rate,Moving ပျမ်းမျှနှုန်း |
| 678 | DocType: Production Planning Tool,Select Items,ပစ္စည်းများကိုရွေးပါ |
Anand Doshi | d7f7d5c | 2016-01-27 12:36:04 +0530 | [diff] [blame] | 679 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +341,{0} against Bill {1} dated {2},{0} ဘီလ် {1} ဆန့်ကျင် {2} ရက်စွဲပါ |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 680 | DocType: Maintenance Visit,Completion Status,ပြီးစီးနဲ့ Status |
Anand Doshi | 191b297 | 2015-10-21 16:50:31 +0530 | [diff] [blame] | 681 | DocType: Sales Invoice Item,Target Warehouse,Target ကဂိုဒေါင် |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 682 | DocType: Item,Allow over delivery or receipt upto this percent,ဒီရာခိုင်နှုန်းအထိပေးပို့သို့မဟုတ်လက်ခံရရှိကျော် Allow |
Anand Doshi | d7f7d5c | 2016-01-27 12:36:04 +0530 | [diff] [blame] | 683 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +50,Expected Delivery Date cannot be before Sales Order Date,မျှော်လင့်ထားသည့် Delivery Date ကိုအရောင်းအမိန့်နေ့စွဲခင်မဖွစျနိုငျ |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 684 | DocType: Upload Attendance,Import Attendance,သွင်းကုန်တက်ရောက် |
Anand Doshi | 019111b | 2015-11-20 18:00:11 +0530 | [diff] [blame] | 685 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +17,All Item Groups,All item အဖွဲ့များ |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 686 | DocType: Process Payroll,Activity Log,လုပ်ဆောင်ချက်အထဲ |
| 687 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py +30,Net Profit / Loss,Net ကအမြတ်ခွန် / ပျောက်ဆုံးခြင်း |
| 688 | apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +94,Automatically compose message on submission of transactions.,အလိုအလျှောက်ငွေကြေးလွှဲပြောင်းမှုမှာတင်သွင်းခဲ့တဲ့အပေါ်သတင်းစကား compose ။ |
| 689 | DocType: Production Order,Item To Manufacture,ထုတ်လုပ်ခြင်းရန် item |
Rushabh Mehta | fc30797 | 2015-11-04 18:02:45 +0530 | [diff] [blame] | 690 | apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +87,{0} {1} status is {2},{0} {1} {2} အဆင့်အတန်းဖြစ်ပါသည် |
Anand Doshi | bb256e4 | 2016-01-04 16:50:38 +0530 | [diff] [blame] | 691 | apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +207,Purchase Order to Payment,ငွေပေးချေမှုရမည့်ရန်အမိန့်ကိုဝယ်ယူရန် |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 692 | DocType: Sales Order Item,Projected Qty,စီမံကိန်း Qty |
| 693 | DocType: Sales Invoice,Payment Due Date,ငွေပေးချေမှုရမည့်ကြောင့်နေ့စွဲ |
| 694 | DocType: Newsletter,Newsletter Manager,သတင်းလွှာ Manager က |
Anand Doshi | d7f7d5c | 2016-01-27 12:36:04 +0530 | [diff] [blame] | 695 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +247,Item Variant {0} already exists with same attributes,item Variant {0} ပြီးသားအတူတူ Attribute တွေနှင့်အတူတည်ရှိမှု့ |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 696 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +95,'Opening','' ဖွင့်ပွဲ '' |
| 697 | DocType: Notification Control,Delivery Note Message,Delivery Note ကို Message |
| 698 | DocType: Expense Claim,Expenses,ကုန်ကျစရိတ် |
Rushabh Mehta | 626ba1b | 2015-10-14 15:22:06 +0530 | [diff] [blame] | 699 | DocType: Item Variant Attribute,Item Variant Attribute,item Variant Attribute |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 700 | ,Purchase Receipt Trends,ဝယ်ယူခြင်းပြေစာခေတ်ရေစီးကြောင်း |
| 701 | DocType: Appraisal,Select template from which you want to get the Goals,သင်ရည်မှန်းချက်များရရှိရန်လိုသည့်အနေဖြင့်တန်းပလိတ်ကိုရွေးပါ |
Anand Doshi | 019111b | 2015-11-20 18:00:11 +0530 | [diff] [blame] | 702 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +77,Research & Development,သုတေသနနှင့်ဖွံ့ဖြိုးရေး |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 703 | ,Amount to Bill,ဘီလ်မှငွေပမာဏကို |
| 704 | DocType: Company,Registration Details,မှတ်ပုံတင်ခြင်းအသေးစိတ်ကို |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 705 | DocType: Item,Re-Order Qty,Re-Order Qty |
| 706 | DocType: Leave Block List Date,Leave Block List Date,Block List ကိုနေ့စွဲ Leave |
| 707 | apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +25,Scheduled to send to {0},{0} မှပို့ပေးရန်စီစဉ်ထား |
| 708 | DocType: Pricing Rule,Price or Discount,စျေးနှုန်းသို့မဟုတ်လျှော့ |
| 709 | DocType: Sales Team,Incentives,မက်လုံးတွေပေးပြီး |
| 710 | DocType: SMS Log,Requested Numbers,တောင်းဆိုထားသော Numbers |
| 711 | apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +38,Performance appraisal.,စွမ်းဆောင်ရည်အကဲဖြတ်။ |
Rushabh Mehta | 626ba1b | 2015-10-14 15:22:06 +0530 | [diff] [blame] | 712 | DocType: Sales Invoice Item,Stock Details,စတော့အိတ် Details ကို |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 713 | apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +29,Project Value,စီမံကိန်း Value တစ်ခု |
Rushabh Mehta | fc30797 | 2015-11-04 18:02:45 +0530 | [diff] [blame] | 714 | apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +304,Point-of-Sale,point-of-Sale |
Anand Doshi | d7f7d5c | 2016-01-27 12:36:04 +0530 | [diff] [blame] | 715 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +115,"Account balance already in Credit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Debit'","အကောင့်ဖွင့်ချိန်ခွင်ပြီးသားချေးငွေအတွက်, သင်တင်ထားရန်ခွင့်မပြုခဲ့ကြပါတယ် '' Debit 'အဖြစ်' 'Balance ဖြစ်ရမည်' '" |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 716 | DocType: Account,Balance must be,ချိန်ခွင်ဖြစ်ရမည် |
| 717 | DocType: Hub Settings,Publish Pricing,စျေးနှုန်းများထုတ်ဝေ |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 718 | DocType: Notification Control,Expense Claim Rejected Message,စရိတ်တောင်းဆိုမှုများသတင်းစကားကိုငြင်းပယ် |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 719 | ,Available Qty,ရရှိနိုင်သည့် Qty |
| 720 | DocType: Purchase Taxes and Charges,On Previous Row Total,ယခင် Row စုစုပေါင်းတွင် |
| 721 | DocType: Salary Slip,Working Days,အလုပ်လုပ် Days |
| 722 | DocType: Serial No,Incoming Rate,incoming Rate |
| 723 | DocType: Packing Slip,Gross Weight,စုစုပေါင်းအလေးချိန် |
Nabin Hait | 9a24abe | 2016-01-21 16:31:40 +0530 | [diff] [blame] | 724 | apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +70,The name of your company for which you are setting up this system.,သင်သည်ဤစနစ်ကတည်ထောင်ထားသည့်အဘို့အသင့်ကုမ္ပဏီ၏နာမတော်။ |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 725 | DocType: HR Settings,Include holidays in Total no. of Working Days,အဘယ်သူမျှမစုစုပေါင်းအတွက်အားလပ်ရက်ပါဝင်သည်။ အလုပ်အဖွဲ့ Days ၏ |
| 726 | DocType: Job Applicant,Hold,ကိုင် |
| 727 | DocType: Employee,Date of Joining,အတူနေ့စွဲ |
| 728 | DocType: Naming Series,Update Series,Update ကိုစီးရီး |
| 729 | DocType: Supplier Quotation,Is Subcontracted,Subcontracted ဖြစ်ပါတယ် |
| 730 | DocType: Item Attribute,Item Attribute Values,item Attribute တန်ဖိုးများ |
| 731 | apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.js +3,View Subscribers,view Subscribers |
Anand Doshi | d7f7d5c | 2016-01-27 12:36:04 +0530 | [diff] [blame] | 732 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +583,Purchase Receipt,ဝယ်ယူခြင်း Receipt |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 733 | ,Received Items To Be Billed,ကြေညာတဲ့ခံရဖို့ရရှိထားသည့်ပစ္စည်းများ |
Rushabh Mehta | fc30797 | 2015-11-04 18:02:45 +0530 | [diff] [blame] | 734 | DocType: Employee,Ms,ဒေါ် |
Anand Doshi | d7f7d5c | 2016-01-27 12:36:04 +0530 | [diff] [blame] | 735 | apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +158,Currency exchange rate master.,ငွေကြေးလဲလှယ်မှုနှုန်းမာစတာ။ |
Rushabh Mehta | 626ba1b | 2015-10-14 15:22:06 +0530 | [diff] [blame] | 736 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +253,Unable to find Time Slot in the next {0} days for Operation {1},စစ်ဆင်ရေး {1} သည်လာမည့် {0} လက်ထက်ကာလ၌အချိန်အပေါက်ရှာတွေ့ဖို့မအောင်မြင်ဘူး |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 737 | DocType: Production Order,Plan material for sub-assemblies,က sub-အသင်းတော်တို့အဘို့အစီအစဉ်ကိုပစ္စည်း |
Anand Doshi | d7f7d5c | 2016-01-27 12:36:04 +0530 | [diff] [blame] | 738 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +422,BOM {0} must be active,BOM {0} တက်ကြွဖြစ်ရမည် |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 739 | apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +26,Please select the document type first,ပထမဦးဆုံး Document အမျိုးအစားကိုရွေးချယ်ပါ |
Anand Doshi | d7f7d5c | 2016-01-27 12:36:04 +0530 | [diff] [blame] | 740 | apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +74,Goto Cart,goto လှည်း |
Rushabh Mehta | 626ba1b | 2015-10-14 15:22:06 +0530 | [diff] [blame] | 741 | apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +65,Cancel Material Visits {0} before cancelling this Maintenance Visit,ဒီ Maintenance ခရီးစဉ်ပယ်ဖျက်မီပစ္စည်းလည်ပတ်သူ {0} Cancel |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 742 | DocType: Salary Slip,Leave Encashment Amount,Encashment ငွေပမာဏ Leave |
Anand Doshi | 191b297 | 2015-10-21 16:50:31 +0530 | [diff] [blame] | 743 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +209,Serial No {0} does not belong to Item {1},serial No {0} Item မှ {1} ပိုင်ပါဘူး |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 744 | DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Required Qty,မရှိမဖြစ်တဲ့ Qty |
| 745 | DocType: Bank Reconciliation,Total Amount,စုစုပေါင်းတန်ဘိုး |
Anand Doshi | 019111b | 2015-11-20 18:00:11 +0530 | [diff] [blame] | 746 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +32,Internet Publishing,အင်တာနက်ထုတ်ဝေရေး |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 747 | DocType: Production Planning Tool,Production Orders,ထုတ်လုပ်မှုအမိန့် |
| 748 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +35,Balance Value,ချိန်ခွင် Value တစ်ခု |
| 749 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +38,Sales Price List,အရောင်းစျေးနှုန်းများစာရင်း |
| 750 | apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.py +69,Publish to sync items,ပစ္စည်းများကိုတစ်ပြိုင်တည်းချိန်ကိုက်ရန် Publish |
Rushabh Mehta | 4140fa5 | 2015-12-01 16:02:15 +0530 | [diff] [blame] | 751 | DocType: Bank Reconciliation,Account Currency,အကောင့်ကိုငွေကြေးစနစ် |
Rushabh Mehta | 626ba1b | 2015-10-14 15:22:06 +0530 | [diff] [blame] | 752 | apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +131,Please mention Round Off Account in Company,ကုမ္ပဏီထဲမှာအကောင့်ပိတ် Round ကိုဖော်ပြရန် ကျေးဇူးပြု. |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 753 | DocType: Purchase Receipt,Range,အကွာအဝေး |
| 754 | DocType: Supplier,Default Payable Accounts,default ပေးဆောင် Accounts ကို |
| 755 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +40,Employee {0} is not active or does not exist,ဝန်ထမ်း {0} တက်ကြွမဟုတ်ပါဘူးသို့မဟုတ်မတည်ရှိပါဘူး |
| 756 | DocType: Features Setup,Item Barcode,item Barcode |
Anand Doshi | bb256e4 | 2016-01-04 16:50:38 +0530 | [diff] [blame] | 757 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +537,Item Variants {0} updated,item Variant {0} updated |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 758 | DocType: Quality Inspection Reading,Reading 6,6 Reading |
| 759 | DocType: Purchase Invoice Advance,Purchase Invoice Advance,ဝယ်ယူခြင်းပြေစာကြိုတင်ထုတ် |
| 760 | DocType: Address,Shop,ကုန်ဆိုင် |
| 761 | DocType: Hub Settings,Sync Now,အခုတော့ Sync ကို |
Anand Doshi | bb256e4 | 2016-01-04 16:50:38 +0530 | [diff] [blame] | 762 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +173,Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1},row {0}: Credit entry ကိုတစ် {1} နဲ့ဆက်စပ်မရနိုငျ |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 763 | DocType: Mode of Payment Account,Default Bank / Cash account will be automatically updated in POS Invoice when this mode is selected.,ဒီ mode ကိုရွေးချယ်ထားသောအခါ default ဘဏ်မှ / ငွေအကောင့်ကိုအလိုအလျှောက် POS ပြေစာအတွက် updated လိမ့်မည်။ |
| 764 | DocType: Employee,Permanent Address Is,အမြဲတမ်းလိပ်စာ Is |
| 765 | DocType: Production Order Operation,Operation completed for how many finished goods?,စစ်ဆင်ရေးမည်မျှချောကုန်ပစ္စည်းများသည်ပြီးစီးခဲ့? |
Nabin Hait | 9a24abe | 2016-01-21 16:31:40 +0530 | [diff] [blame] | 766 | apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +164,The Brand,အဆိုပါအမှတ်တံဆိပ် |
Rushabh Mehta | 1c32d05 | 2016-01-12 12:02:26 +0530 | [diff] [blame] | 767 | apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +165,Allowance for over-{0} crossed for Item {1}.,{0} over- ခွင့် Item {1} သည်ကိုကူး။ |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 768 | DocType: Employee,Exit Interview Details,Exit ကိုအင်တာဗျူးအသေးစိတ်ကို |
| 769 | DocType: Item,Is Purchase Item,ဝယ်ယူခြင်း Item ဖြစ်ပါတယ် |
Rushabh Mehta | 626ba1b | 2015-10-14 15:22:06 +0530 | [diff] [blame] | 770 | DocType: Journal Entry Account,Purchase Invoice,ဝယ်ယူခြင်းပြေစာ |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 771 | DocType: Stock Ledger Entry,Voucher Detail No,ဘောက်ချာ Detail မရှိပါ |
| 772 | DocType: Stock Entry,Total Outgoing Value,စုစုပေါင်းအထွက် Value တစ်ခု |
Rushabh Mehta | fc30797 | 2015-11-04 18:02:45 +0530 | [diff] [blame] | 773 | apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +225,Opening Date and Closing Date should be within same Fiscal Year,နေ့စွဲနှင့်ပိတ်ရက်ဖွင့်လှစ်အတူတူဘဏ္ဍာရေးနှစ်တစ်နှစ်တာအတွင်းဖြစ်သင့် |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 774 | DocType: Lead,Request for Information,ပြန်ကြားရေးဝန်ကြီးဌာနတောင်းဆိုခြင်း |
Anand Doshi | d7f7d5c | 2016-01-27 12:36:04 +0530 | [diff] [blame] | 775 | DocType: Payment Request,Paid,Paid |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 776 | DocType: Salary Slip,Total in words,စကားစုစုပေါင်း |
| 777 | DocType: Material Request Item,Lead Time Date,ခဲအချိန်နေ့စွဲ |
Rushabh Mehta | fc30797 | 2015-11-04 18:02:45 +0530 | [diff] [blame] | 778 | apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/taxes_and_totals.js +54, is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for ,မဖြစ်မနေဖြစ်ပါတယ်။ ဒီတစ်ခါလည်းငွေကြေးစနစ်အိတ်ချိန်းစံချိန်ဖန်တီးသည်မ |
Rushabh Mehta | 1c32d05 | 2016-01-12 12:02:26 +0530 | [diff] [blame] | 779 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +112,Row #{0}: Please specify Serial No for Item {1},row # {0}: Item {1} သည် Serial No ကိုသတ်မှတ်ပေးပါ |
Rushabh Mehta | 626ba1b | 2015-10-14 15:22:06 +0530 | [diff] [blame] | 780 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +538,"For 'Product Bundle' items, Warehouse, Serial No and Batch No will be considered from the 'Packing List' table. If Warehouse and Batch No are same for all packing items for any 'Product Bundle' item, those values can be entered in the main Item table, values will be copied to 'Packing List' table.","'' ကုန်ပစ္စည်း Bundle ကို '' ပစ္စည်းများကို, ဂိုဒေါင်, Serial No နှင့် Batch for မရှိ '' List ကိုထုပ်ပိုး '' စားပွဲကနေစဉ်းစားကြလိမ့်မည်။ ဂိုဒေါင်နှင့် Batch မရှိဆို '' ကုန်ပစ္စည်း Bundle ကို '' တဲ့ item ပေါင်းသည်တလုံးထုပ်ပိုးပစ္စည်းများသည်အတူတူပင်ဖြစ်ကြောင်း အကယ်. အဲဒီတန်ဖိုးတွေကိုအဓိက Item table ထဲမှာသို့ဝင်နိုင်ပါတယ်, တန်ဖိုးများကို '' Pack များစာရင်း '' စားပွဲကိုမှကူးယူလိမ့်မည်။" |
Rushabh Mehta | fc30797 | 2015-11-04 18:02:45 +0530 | [diff] [blame] | 781 | apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +28,Shipments to customers.,ဖောက်သည်တင်ပို့ရောင်းချမှု။ |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 782 | DocType: Purchase Invoice Item,Purchase Order Item,ဝယ်ယူခြင်းအမိန့် Item |
| 783 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +152,Indirect Income,သွယ်ဝိုက်ဝင်ငွေခွန် |
Rushabh Mehta | 626ba1b | 2015-10-14 15:22:06 +0530 | [diff] [blame] | 784 | DocType: Payment Tool,Set Payment Amount = Outstanding Amount,ငွေပေးချေမှုရမည့်ငွေပမာဏ set = ထူးချွန်ပမာဏ |
Anand Doshi | 019111b | 2015-11-20 18:00:11 +0530 | [diff] [blame] | 785 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +53,Variance,ကှဲလှဲ |
| 786 | ,Company Name,ကုမ္ပဏီအမည် |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 787 | DocType: SMS Center,Total Message(s),စုစုပေါင်း Message (s) |
Anand Doshi | d7f7d5c | 2016-01-27 12:36:04 +0530 | [diff] [blame] | 788 | apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +642,Select Item for Transfer,လွှဲပြောင်းသည် Item ကိုရွေးပါ |
Nabin Hait | bf9e8cf | 2015-12-28 14:37:58 +0530 | [diff] [blame] | 789 | DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Percentage,အပိုဆောင်းလျှော့ရာခိုင်နှုန်း |
Rushabh Mehta | fc30797 | 2015-11-04 18:02:45 +0530 | [diff] [blame] | 790 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +24,View a list of all the help videos,အားလုံးအကူအညီနဲ့ဗီဒီယိုစာရင်းကိုကြည့်ခြင်း |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 791 | DocType: Bank Reconciliation,Select account head of the bank where cheque was deposited.,စစ်ဆေးမှုများအနည်ရာဘဏ်အကောင့်ဖွင့်ဦးခေါင်းကိုရွေးချယ်ပါ။ |
| 792 | DocType: Selling Settings,Allow user to edit Price List Rate in transactions,အသုံးပြုသူငွေကြေးလွှဲပြောင်းမှုမှာစျေးနှုန်း List ကို Rate တည်းဖြတ်ရန် Allow |
| 793 | DocType: Pricing Rule,Max Qty,max Qty |
Rushabh Mehta | fc30797 | 2015-11-04 18:02:45 +0530 | [diff] [blame] | 794 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +106,Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance,row {0}: / ဝယ်ယူခြင်းအမိန့်ကိုအမြဲကြိုတင်အဖြစ်မှတ်သားထားသင့်အရောင်းဆန့်ကျင်ငွေပေးချေမှုရမည့် |
Anand Doshi | 019111b | 2015-11-20 18:00:11 +0530 | [diff] [blame] | 795 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +16,Chemical,ဓါတုဗေဒ |
Anand Doshi | d7f7d5c | 2016-01-27 12:36:04 +0530 | [diff] [blame] | 796 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +683,All items have already been transferred for this Production Order.,ပစ္စည်းများအားလုံးပြီးပြီဒီထုတ်လုပ်မှုအမိန့်သည်ပြောင်းရွှေ့ခဲ့တာဖြစ်ပါတယ်။ |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 797 | DocType: Process Payroll,Select Payroll Year and Month,လစာတစ်နှစ်တာနှင့်လကိုရွေးချယ်ပါ |
| 798 | apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +32,"Go to the appropriate group (usually Application of Funds > Current Assets > Bank Accounts and create a new Account (by clicking on Add Child) of type ""Bank""",အမျိုးအစား) ကလေးသူငယ် Add ကိုနှိပ်ခြင်းအားဖြင့် ("Bank က" သင့်လျော်သောအုပ်စု (ရန်ပုံငွေကိုပုံမှန်အားဖြင့်လျှောက်လွှာ> လက်ရှိပိုင်ဆိုင်မှုများ> Bank မှ Accounts ကိုသွားပြီးသစ်တစ်ခုအကောင့်ဖန်တီး |
| 799 | DocType: Workstation,Electricity Cost,လျှပ်စစ်မီးကုန်ကျစရိတ် |
| 800 | DocType: HR Settings,Don't send Employee Birthday Reminders,န်ထမ်းမွေးနေသတိပေးချက်များမပို့ပါနဲ့ |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 801 | DocType: Opportunity,Walk In,ခုနှစ်တွင် Walk |
Anand Doshi | d7f7d5c | 2016-01-27 12:36:04 +0530 | [diff] [blame] | 802 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +64,Stock Entries,စတော့အိတ် Entries |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 803 | DocType: Item,Inspection Criteria,စစ်ဆေးရေးလိုအပ်ချက် |
Anand Doshi | d7f7d5c | 2016-01-27 12:36:04 +0530 | [diff] [blame] | 804 | apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +111,Tree of finanial Cost Centers.,finanial ကုန်ကျစရိတ်စင်တာများ၏ပင်လည်းရှိ၏။ |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 805 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +12,Transfered,Transferable |
Nabin Hait | 9a24abe | 2016-01-21 16:31:40 +0530 | [diff] [blame] | 806 | apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +165,Upload your letter head and logo. (you can edit them later).,သင့်ရဲ့စာကိုဦးခေါင်းနှင့်လိုဂို upload ။ (သင်နောက်ပိုင်းမှာသူတို့ကိုတည်းဖြတ်နိုင်သည်) ။ |
Anand Doshi | 019111b | 2015-11-20 18:00:11 +0530 | [diff] [blame] | 807 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +156,White,အဖြူ |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 808 | DocType: SMS Center,All Lead (Open),အားလုံးသည်ခဲ (ပွင့်လင်း) |
| 809 | DocType: Purchase Invoice,Get Advances Paid,ကြိုတင်ငွေ Paid Get |
Nabin Hait | 9a24abe | 2016-01-21 16:31:40 +0530 | [diff] [blame] | 810 | apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +24,Attach Your Picture,သင်၏ရုပ်ပုံ Attach |
Anand Doshi | d7f7d5c | 2016-01-27 12:36:04 +0530 | [diff] [blame] | 811 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +562,Make ,လုပ်ပါ |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 812 | DocType: Journal Entry,Total Amount in Words,စကားအတွက်စုစုပေါင်းပမာဏ |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 813 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +7,There was an error. One probable reason could be that you haven't saved the form. Please contact support@erpnext.com if the problem persists.,ဆိုတဲ့ error ရှိခဲ့သည်။ တစျခုဖြစ်နိုင်သည်ဟုအကြောင်းပြချက်ကိုသင်ပုံစံကယ်တင်ခြင်းသို့မရောက်ကြပြီဖြစ်နိုင်ပါတယ်။ ပြဿနာရှိနေသေးလျှင် support@erpnext.com ကိုဆက်သွယ်ပါ။ |
Anand Doshi | bb256e4 | 2016-01-04 16:50:38 +0530 | [diff] [blame] | 814 | apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +5,My Cart,အကြှနျုပျ၏လှည်း |
Rushabh Mehta | 626ba1b | 2015-10-14 15:22:06 +0530 | [diff] [blame] | 815 | apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +150,Order Type must be one of {0},အမိန့် Type {0} တယောက်ဖြစ်ရပါမည် |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 816 | DocType: Lead,Next Contact Date,Next ကိုဆက်သွယ်ရန်နေ့စွဲ |
| 817 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +35,Opening Qty,Qty ဖွင့်လှစ် |
| 818 | DocType: Holiday List,Holiday List Name,အားလပ်ရက် List ကိုအမည် |
Anand Doshi | 019111b | 2015-11-20 18:00:11 +0530 | [diff] [blame] | 819 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +168,Stock Options,စတော့အိတ် Options ကို |
Rushabh Mehta | 626ba1b | 2015-10-14 15:22:06 +0530 | [diff] [blame] | 820 | DocType: Journal Entry Account,Expense Claim,စရိတ်တောင်းဆိုမှုများ |
Anand Doshi | d7f7d5c | 2016-01-27 12:36:04 +0530 | [diff] [blame] | 821 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +178,Qty for {0},{0} သည် Qty |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 822 | DocType: Leave Application,Leave Application,လျှောက်လွှာ Leave |
| 823 | apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +77,Leave Allocation Tool,ဖြန့်ဝေ Tool ကို Leave |
| 824 | DocType: Leave Block List,Leave Block List Dates,Block List ကိုနေ့ရက်များ Leave |
Anand Doshi | 191b297 | 2015-10-21 16:50:31 +0530 | [diff] [blame] | 825 | DocType: Company,If Monthly Budget Exceeded (for expense account),ဒီလအတွက်ဘဏ္ဍာငွေအရအသုံး (စရိတ်အကောင့်) ကိုကျော်လွန်လိုလျှင် |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 826 | DocType: Workstation,Net Hour Rate,Net ကအချိန်နာရီနှုန်း |
| 827 | DocType: Landed Cost Purchase Receipt,Landed Cost Purchase Receipt,ကုန်ကျစရိတ်ဝယ်ယူ Receipt ဆင်းသက် |
| 828 | DocType: Company,Default Terms,default သက်မှတ်ချက်များ |
| 829 | DocType: Packing Slip Item,Packing Slip Item,ထုပ်ပိုး Item စလစ်ဖြတ်ပိုင်းပုံစံ |
| 830 | DocType: POS Profile,Cash/Bank Account,ငွေသား / ဘဏ်မှအကောင့် |
Rushabh Mehta | 4140fa5 | 2015-12-01 16:02:15 +0530 | [diff] [blame] | 831 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +70,Removed items with no change in quantity or value.,အရေအတွက်သို့မဟုတ်တန်ဖိုးမျှပြောင်းလဲမှုနှင့်အတူပစ္စည်းများကိုဖယ်ရှားခဲ့သည်။ |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 832 | DocType: Delivery Note,Delivery To,ရန် Delivery |
Anand Doshi | bb256e4 | 2016-01-04 16:50:38 +0530 | [diff] [blame] | 833 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +560,Attribute table is mandatory,attribute စားပွဲပေါ်မှာမဖြစ်မနေဖြစ်ပါသည် |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 834 | DocType: Production Planning Tool,Get Sales Orders,အရောင်းအမိန့် Get |
| 835 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +64,{0} can not be negative,{0} အနုတ်လက္ခဏာမဖြစ်နိုင် |
Anand Doshi | ee19fc0 | 2015-12-21 17:10:20 +0530 | [diff] [blame] | 836 | apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +28,Discount,လြှော့ခွငျး |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 837 | DocType: Features Setup,Purchase Discounts,လျော့စျေးဝယ်ယူ |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 838 | DocType: Workstation,Wages,လုပ်ခလစာ |
| 839 | DocType: Time Log,Will be updated only if Time Log is 'Billable',အချိန်အထဲ '' Billable '' သည်သာလျှင် updated လိမ့်မည် |
| 840 | DocType: Project,Internal,internal |
| 841 | DocType: Task,Urgent,အမြန်လိုသော |
| 842 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +97,Please specify a valid Row ID for row {0} in table {1},{1} table ထဲမှာအတန်း {0} သည်မှန်ကန်သော Row ID ကိုသတ်မှတ်ပေးပါ |
Rushabh Mehta | fc30797 | 2015-11-04 18:02:45 +0530 | [diff] [blame] | 843 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +23,Go to the Desktop and start using ERPNext,Desktop ပေါ်တွင် Go နှင့် ERPNext စတင်သုံးစွဲ |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 844 | DocType: Item,Manufacturer,လုပ်ငန်းရှင် |
| 845 | DocType: Landed Cost Item,Purchase Receipt Item,ဝယ်ယူခြင်းပြေစာ Item |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 846 | DocType: Production Plan Item,Reserved Warehouse in Sales Order / Finished Goods Warehouse,အရောင်းအမိန့် / Finished ကုန်စည်ဂိုဒေါင်ထဲမှာ Reserved ဂိုဒေါင် |
Anand Doshi | d7f7d5c | 2016-01-27 12:36:04 +0530 | [diff] [blame] | 847 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +69,Selling Amount,ငွေပမာဏရောင်းချနေ |
| 848 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +79,Time Logs,အချိန် Logs |
| 849 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +113,You are the Expense Approver for this record. Please Update the 'Status' and Save,သင်သည်ဤစံချိန်များအတွက်ကုန်ကျစရိတ်အတည်ပြုချက်ဖြစ်ကြ၏။ ကို 'နဲ့ Status' နှင့် Save ကို Update ကျေးဇူးပြု. |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 850 | DocType: Serial No,Creation Document No,ဖန်ဆင်းခြင်း Document ဖိုင်မရှိပါ |
| 851 | DocType: Issue,Issue,ထုတ်ပြန်သည် |
Anand Doshi | 019111b | 2015-11-20 18:00:11 +0530 | [diff] [blame] | 852 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py +28,Account does not match with Company,အကောင့်ကိုကုမ္ပဏီနှင့်ကိုက်ညီမပါဘူး |
Rushabh Mehta | 4140fa5 | 2015-12-01 16:02:15 +0530 | [diff] [blame] | 853 | apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +131,"Attributes for Item Variants. e.g Size, Color etc.","Item Variant သည် attributes ။ ဥပမာ Size အ, အရောင်စသည်တို့" |
Rushabh Mehta | 626ba1b | 2015-10-14 15:22:06 +0530 | [diff] [blame] | 854 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order_calendar.js +39,WIP Warehouse,WIP ဂိုဒေါင် |
Nabin Hait | 733680b | 2015-12-07 14:12:41 +0530 | [diff] [blame] | 855 | apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +194,Serial No {0} is under maintenance contract upto {1},serial No {0} {1} ထိပြုပြင်ထိန်းသိမ်းမှုစာချုပ်အောက်မှာဖြစ်ပါတယ် |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 856 | DocType: BOM Operation,Operation,စစ်ဆင်ရေး |
| 857 | DocType: Lead,Organization Name,အစည်းအရုံးအမည် |
Rushabh Mehta | 626ba1b | 2015-10-14 15:22:06 +0530 | [diff] [blame] | 858 | DocType: Tax Rule,Shipping State,သဘောင်္တင်ခပြည်နယ် |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 859 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +61,Item must be added using 'Get Items from Purchase Receipts' button,item button ကို '' ဝယ်ယူလက်ခံရရှိသည့်ရက်မှပစ္စည်းများ Get '' ကို အသုံးပြု. ထည့်သွင်းပြောကြားခဲ့သည်ရမည် |
| 860 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +126,Sales Expenses,အရောင်းအသုံးစရိတ်များ |
Anand Doshi | d7f7d5c | 2016-01-27 12:36:04 +0530 | [diff] [blame] | 861 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +134,Standard Buying,စံဝယ်ယူ |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 862 | DocType: GL Entry,Against,ဆန့်ကျင် |
| 863 | DocType: Item,Default Selling Cost Center,default ရောင်းချသည့်ကုန်ကျစရိတ် Center က |
| 864 | DocType: Sales Partner,Implementation Partner,အကောင်အထည်ဖော်ရေး Partner |
Rushabh Mehta | fc30797 | 2015-11-04 18:02:45 +0530 | [diff] [blame] | 865 | apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +227,Sales Order {0} is {1},အရောင်းအမိန့် {0} {1} ဖြစ်ပါသည် |
Rushabh Mehta | 626ba1b | 2015-10-14 15:22:06 +0530 | [diff] [blame] | 866 | DocType: Opportunity,Contact Info,Contact Info |
Rushabh Mehta | 4140fa5 | 2015-12-01 16:02:15 +0530 | [diff] [blame] | 867 | apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +273,Making Stock Entries,စတော့အိတ် Entries ဖော်ဆောင်ရေး |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 868 | DocType: Packing Slip,Net Weight UOM,Net ကအလေးချိန် UOM |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 869 | DocType: Item,Default Supplier,default ပေးသွင်း |
| 870 | DocType: Manufacturing Settings,Over Production Allowance Percentage,ထုတ်လုပ်မှု Allow ရာခိုင်နှုန်းကျော် |
| 871 | DocType: Shipping Rule Condition,Shipping Rule Condition,သဘောင်္တင်ခ Rule အခြေအနေ |
| 872 | DocType: Features Setup,Miscelleneous,Miscelleneous |
| 873 | DocType: Holiday List,Get Weekly Off Dates,အပတ်စဉ်ပိတ် Get နေ့ရက်များ |
| 874 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +30,End Date can not be less than Start Date,အဆုံးနေ့စွဲ Start ကိုနေ့စွဲထက်လျော့နည်းမဖွစျနိုငျ |
| 875 | DocType: Sales Person,Select company name first.,ပထမဦးဆုံးကုမ္ပဏီ၏နာမကိုရွေးချယ်ပါ။ |
Rushabh Mehta | fc30797 | 2015-11-04 18:02:45 +0530 | [diff] [blame] | 876 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +145,Dr,ဒေါက်တာ |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 877 | apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +23,Quotations received from Suppliers.,ကိုးကားချက်များပေးသွင်းထံမှလက်ခံရရှိခဲ့သည်။ |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 878 | apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +21,To {0} | {1} {2},{1} {2} | {0} မှ |
| 879 | DocType: Time Log Batch,updated via Time Logs,အချိန် Logs ကနေတဆင့် updated |
| 880 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +40,Average Age,ပျမ်းမျှအားဖြင့်ခေတ် |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 881 | DocType: Opportunity,Your sales person who will contact the customer in future,အနာဂတ်အတွက်ဖောက်သည်ဆက်သွယ်ပါလိမ့်မည်တော်မူသောသင်တို့ရောင်းအားလူတစ်ဦး |
Nabin Hait | 9a24abe | 2016-01-21 16:31:40 +0530 | [diff] [blame] | 882 | apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +256,List a few of your suppliers. They could be organizations or individuals.,သင့်ရဲ့ပေးသွင်းသူများ၏အနည်းငယ်စာရင်း။ သူတို့ဟာအဖွဲ့အစည်းများသို့မဟုတ်လူပုဂ္ဂိုလ်တစ်ဦးချင်းဖြစ်နိုင်ပါတယ်။ |
Rushabh Mehta | 626ba1b | 2015-10-14 15:22:06 +0530 | [diff] [blame] | 883 | DocType: Company,Default Currency,default ငွေကြေးစနစ် |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 884 | DocType: Contact,Enter designation of this Contact,ဒီဆက်သွယ်ရန်၏သတ်မှတ်ရေး Enter |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 885 | DocType: Expense Claim,From Employee,န်ထမ်းအနေဖြင့် |
Anand Doshi | d7f7d5c | 2016-01-27 12:36:04 +0530 | [diff] [blame] | 886 | apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +354,Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zero,သတိပေးချက်: စနစ် Item {0} သည်ငွေပမာဏကတည်းက overbilling စစ်ဆေးမည်မဟုတ် {1} သုညဖြစ်ပါသည်အတွက် |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 887 | DocType: Journal Entry,Make Difference Entry,Difference Entry 'ပါစေ |
| 888 | DocType: Upload Attendance,Attendance From Date,နေ့စွဲ မှစ. တက်ရောက် |
| 889 | DocType: Appraisal Template Goal,Key Performance Area,Key ကိုစွမ်းဆောင်ရည်ဧရိယာ |
Anand Doshi | 019111b | 2015-11-20 18:00:11 +0530 | [diff] [blame] | 890 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +54,Transportation,သယ်ယူပို့ဆောင်ရေး |
Anand Doshi | bacc679 | 2015-10-30 12:54:27 +0530 | [diff] [blame] | 891 | apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_salary_register/monthly_salary_register.py +67, and year: ,နှင့်တစ်နှစ်: |
Anand Doshi | 191b297 | 2015-10-21 16:50:31 +0530 | [diff] [blame] | 892 | DocType: Email Digest,Annual Expense,နှစ်ပတ်လည်သုံးစွဲမှု |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 893 | DocType: SMS Center,Total Characters,စုစုပေါင်းဇာတ်ကောင် |
Anand Doshi | 019111b | 2015-11-20 18:00:11 +0530 | [diff] [blame] | 894 | apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +130,Please select BOM in BOM field for Item {0},Item သည် BOM လယ်ပြင်၌ {0} BOM ကို select ကျေးဇူးပြု. |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 895 | DocType: C-Form Invoice Detail,C-Form Invoice Detail,C-Form တွင်ပြေစာ Detail |
| 896 | DocType: Payment Reconciliation Invoice,Payment Reconciliation Invoice,ငွေပေးချေမှုရမည့်ပြန်လည်ရင်ကြားစေ့ရေးပြေစာ |
| 897 | apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +32,Contribution %,contribution% |
| 898 | DocType: Item,website page link,ဝက်ဘ်ဆိုက်စာမျက်နှာလင့်ခ် |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 899 | DocType: Company,Company registration numbers for your reference. Tax numbers etc.,သင့်ရဲ့ကိုးကားနိုင်ရန်ကုမ္ပဏီမှတ်ပုံတင်နံပါတ်များ။ အခွန်နံပါတ်များစသည်တို့ |
| 900 | DocType: Sales Partner,Distributor,ဖြန့်ဖြူး |
| 901 | DocType: Shopping Cart Shipping Rule,Shopping Cart Shipping Rule,စျေးဝယ်တွန်းလှည်း Shipping Rule |
Anand Doshi | d7f7d5c | 2016-01-27 12:36:04 +0530 | [diff] [blame] | 902 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +210,Production Order {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,ထုတ်လုပ်မှုအမိန့် {0} ဒီအရောင်းအမိန့်ကိုပယ်ဖျက်မီဖျက်သိမ်းရပါမည် |
| 903 | apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +879,Please set 'Apply Additional Discount On','' Apply ဖြည့်စွက်လျှော့တွင် '' set ကျေးဇူးပြု. |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 904 | ,Ordered Items To Be Billed,ကြေညာတဲ့ခံရဖို့အမိန့်ထုတ်ပစ္စည်းများ |
Rushabh Mehta | 626ba1b | 2015-10-14 15:22:06 +0530 | [diff] [blame] | 905 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +24,From Range has to be less than To Range,Range ထဲထဲကနေ A မျိုးမျိုးရန်ထက်လျော့နည်းဖြစ်ဖို့ရှိပါတယ် |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 906 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.js +21,Select Time Logs and Submit to create a new Sales Invoice.,အချိန် Logs ကိုရွေးပြီးအသစ်တစ်ခုကိုအရောင်းပြေစာကိုဖန်တီးရန် Submit ။ |
| 907 | DocType: Global Defaults,Global Defaults,ဂလိုဘယ် Defaults ကို |
| 908 | DocType: Salary Slip,Deductions,ဖြတ်ငွေများ |
| 909 | DocType: Purchase Invoice,Start date of current invoice's period,လက်ရှိကုန်ပို့လွှာရဲ့ကာလ၏နေ့စွဲ Start |
| 910 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.js +23,This Time Log Batch has been billed.,ဒါဟာအချိန်အထဲ Batch ကြေညာခဲ့တာဖြစ်ပါတယ်။ |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 911 | DocType: Salary Slip,Leave Without Pay,Pay ကိုမရှိရင် Leave |
Rushabh Mehta | 626ba1b | 2015-10-14 15:22:06 +0530 | [diff] [blame] | 912 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +287,Capacity Planning Error,စွမ်းဆောင်ရည်မြှင့်စီမံကိန်းအမှား |
| 913 | ,Trial Balance for Party,ပါတီများအတွက် trial Balance ကို |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 914 | DocType: Lead,Consultant,အကြံပေး |
| 915 | DocType: Salary Slip,Earnings,င်ငွေ |
Anand Doshi | d7f7d5c | 2016-01-27 12:36:04 +0530 | [diff] [blame] | 916 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +359,Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry,လက်စသတ် Item {0} Manufacturing အမျိုးအစား entry အဝသို့ဝင်ရမည် |
Anand Doshi | bb256e4 | 2016-01-04 16:50:38 +0530 | [diff] [blame] | 917 | apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +92,Opening Accounting Balance,ဖွင့်လှစ်စာရင်းကိုင် Balance |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 918 | DocType: Sales Invoice Advance,Sales Invoice Advance,အရောင်းပြေစာကြိုတင်ထုတ် |
Rushabh Mehta | 626ba1b | 2015-10-14 15:22:06 +0530 | [diff] [blame] | 919 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +398,Nothing to request,တောင်းဆိုရန်ဘယ်အရာမှ |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 920 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +38,'Actual Start Date' can not be greater than 'Actual End Date','' အမှန်တကယ် Start ကိုနေ့စွဲ '' အမှန်တကယ် End Date ကို '' ထက် သာ. ကြီးမြတ်မဖွစျနိုငျ |
Anand Doshi | 019111b | 2015-11-20 18:00:11 +0530 | [diff] [blame] | 921 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +75,Management,စီမံခန့်ခွဲမှု |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 922 | apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +33,Types of activities for Time Sheets,အချိန် Sheet များသည်လှုပ်ရှားမှုများအမျိုးအစားများ |
Anand Doshi | 191b297 | 2015-10-21 16:50:31 +0530 | [diff] [blame] | 923 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +51,Either debit or credit amount is required for {0},debit သို့မဟုတ်ခရက်ဒစ်ပမာဏကို {0} သည်လိုအပ်သည်ဖြစ်စေ |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 924 | DocType: Item Attribute Value,"This will be appended to the Item Code of the variant. For example, if your abbreviation is ""SM"", and the item code is ""T-SHIRT"", the item code of the variant will be ""T-SHIRT-SM""","ဤသည်မူကွဲ၏ Item Code ကိုမှ appended လိမ့်မည်။ သင့်ရဲ့အတိုကောက် "SM" ဖြစ်ပြီး, ပစ္စည်း code ကို "သည် T-shirt" ဖြစ်ပါတယ်လျှင်ဥပမာ, ကိုမူကွဲ၏ပစ္စည်း code ကို "သည် T-shirt-SM" ဖြစ်လိမ့်မည်" |
| 925 | DocType: Salary Slip,Net Pay (in words) will be visible once you save the Salary Slip.,သင်လစာစလစ်ဖြတ်ပိုင်းပုံစံကိုကယ်တင်တခါ (စကား) Net က Pay ကိုမြင်နိုင်ပါလိမ့်မည်။ |
Anand Doshi | 019111b | 2015-11-20 18:00:11 +0530 | [diff] [blame] | 926 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +154,Blue,ပြာသော |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 927 | DocType: Purchase Invoice,Is Return,သို့ပြန်သွားသည်ဖြစ်ပါသည် |
Rushabh Mehta | 626ba1b | 2015-10-14 15:22:06 +0530 | [diff] [blame] | 928 | DocType: Price List Country,Price List Country,စျေးနှုန်းကိုစာရင်းနိုင်ငံ |
| 929 | apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +123,Further nodes can be only created under 'Group' type nodes,နောက်ထပ်ဆုံမှတ်များသာ '' Group မှ '' type ကိုဆုံမှတ်များအောက်မှာနေသူများကဖန်တီးနိုင်ပါသည် |
Anand Doshi | 03791fc | 2015-12-15 15:17:11 +0530 | [diff] [blame] | 930 | apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/contact/contact.py +67,Please set Email ID,အီးမေးလ် ID ကိုသတ်မှတ် ကျေးဇူးပြု. |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 931 | DocType: Item,UOMs,UOMs |
Anand Doshi | 03791fc | 2015-12-15 15:17:11 +0530 | [diff] [blame] | 932 | apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +171,{0} valid serial nos for Item {1},Item {1} သည် {0} တရားဝင် serial nos |
Anand Doshi | 191b297 | 2015-10-21 16:50:31 +0530 | [diff] [blame] | 933 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +57,Item Code cannot be changed for Serial No.,item Code ကို Serial နံပါတ်သည်ပြောင်းလဲမပြနိုင် |
Rushabh Mehta | 626ba1b | 2015-10-14 15:22:06 +0530 | [diff] [blame] | 934 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +22,POS Profile {0} already created for user: {1} and company {2},POS Profile ကို {0} ပြီးသားအသုံးပြုသူဖန်တီး: {1} နှင့်ကုမ္ပဏီ {2} |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 935 | DocType: Purchase Order Item,UOM Conversion Factor,UOM ကူးပြောင်းခြင်း Factor |
| 936 | DocType: Stock Settings,Default Item Group,default Item Group က |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 937 | apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +13,Supplier database.,ပေးသွင်းဒေတာဘေ့စ။ |
| 938 | DocType: Account,Balance Sheet,ချိန်ခွင် Sheet |
Anand Doshi | d7f7d5c | 2016-01-27 12:36:04 +0530 | [diff] [blame] | 939 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +579,Cost Center For Item with Item Code ',Item Code ကိုအတူ Item သည်ကုန်ကျစရိတ် Center က '' |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 940 | DocType: Opportunity,Your sales person will get a reminder on this date to contact the customer,သင့်ရဲ့ရောင်းအားလူတစ်ဦးကိုဖောက်သည်ကိုဆက်သွယ်ရန်ဤနေ့စွဲအပေါ်တစ်ဦးသတိပေးရလိမ့်မည် |
Anand Doshi | 03791fc | 2015-12-15 15:17:11 +0530 | [diff] [blame] | 941 | apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +213,"Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-Groups",နောက်ထပ်အကောင့်အဖွဲ့များအောက်မှာလုပ်နိုင်ပေမယ့် entries တွေကို Non-အဖွဲ့များဆန့်ကျင်စေနိုင်ပါတယ် |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 942 | apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +125,Tax and other salary deductions.,အခွန်နှင့်အခြားလစာဖြတ်တောက်။ |
| 943 | DocType: Lead,Lead,ခဲ |
| 944 | DocType: Email Digest,Payables,ပေးအပ်သော |
| 945 | DocType: Account,Warehouse,ကုနျလှောငျရုံ |
Anand Doshi | d7f7d5c | 2016-01-27 12:36:04 +0530 | [diff] [blame] | 946 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +83,Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase Return,row # {0}: ငြင်းပယ် Qty ဝယ်ယူခြင်းသို့ပြန်သွားသည်ဝင်မသတ်နိုင် |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 947 | ,Purchase Order Items To Be Billed,ကြေညာတဲ့ခံရဖို့အမိန့်ပစ္စည်းများဝယ်ယူရန် |
| 948 | DocType: Purchase Invoice Item,Net Rate,Net က Rate |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 949 | DocType: Purchase Invoice Item,Purchase Invoice Item,ဝယ်ယူခြင်းပြေစာ Item |
| 950 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +50,Stock Ledger Entries and GL Entries are reposted for the selected Purchase Receipts,စတော့အိတ်လယ်ဂျာ Entries နှင့် GL Entries ရွေးချယ်ထားတဲ့ဝယ်ယူလက်ခံသည်ထပ်မံတင်ပို့နေကြသည် |
| 951 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +8,Item 1,item 1 |
| 952 | DocType: Holiday,Holiday,အားလပ်ရက်များ |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 953 | DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all branches,အားလုံးအကိုင်းအခက်စဉ်းစားလျှင်အလွတ် Leave |
| 954 | ,Daily Time Log Summary,Daily သတင်းစာအချိန်အထဲအကျဉ်းချုပ် |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 955 | DocType: Payment Reconciliation,Unreconciled Payment Details,Unreconciled ငွေပေးချေမှုရမည့်အသေးစိတ် |
| 956 | DocType: Global Defaults,Current Fiscal Year,လက်ရှိဘဏ္ဍာရေးနှစ်တစ်နှစ်တာ |
| 957 | DocType: Global Defaults,Disable Rounded Total,Rounded စုစုပေါင်းကို disable |
| 958 | DocType: Lead,Call,တယ်လီဖုန်းဆက် |
Anand Doshi | d7f7d5c | 2016-01-27 12:36:04 +0530 | [diff] [blame] | 959 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +407,'Entries' cannot be empty,'' Entries 'လွတ်နေတဲ့မဖွစျနိုငျ |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 960 | apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +78,Duplicate row {0} with same {1},{1} တူညီနှင့်အတူအတန်း {0} Duplicate |
| 961 | ,Trial Balance,ရုံးတင်စစ်ဆေး Balance |
Rushabh Mehta | fc30797 | 2015-11-04 18:02:45 +0530 | [diff] [blame] | 962 | apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +205,Setting up Employees,ဝန်ထမ်းများကိုတည်ဆောက်ခြင်း |
| 963 | apps/erpnext/erpnext/public/js/feature_setup.js +220,"Grid """,grid " |
Anand Doshi | 191b297 | 2015-10-21 16:50:31 +0530 | [diff] [blame] | 964 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +150,Please select prefix first,ပထမဦးဆုံးရှေ့ဆက်ကိုရွေးပါ ကျေးဇူးပြု. |
Anand Doshi | 019111b | 2015-11-20 18:00:11 +0530 | [diff] [blame] | 965 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +138,Research,သုတေသန |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 966 | DocType: Maintenance Visit Purpose,Work Done,အလုပ် Done |
Rushabh Mehta | 626ba1b | 2015-10-14 15:22:06 +0530 | [diff] [blame] | 967 | apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +25,Please specify at least one attribute in the Attributes table,ထို Attribute တွေက table ထဲမှာအနည်းဆုံးတစ်ခု attribute ကို specify ကျေးဇူးပြု. |
Anand Doshi | 191b297 | 2015-10-21 16:50:31 +0530 | [diff] [blame] | 968 | DocType: Contact,User ID,သုံးစွဲသူအိုင်ဒီ |
Anand Doshi | d7f7d5c | 2016-01-27 12:36:04 +0530 | [diff] [blame] | 969 | apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +132,View Ledger,view လယ်ဂျာ |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 970 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Earliest,အစောဆုံး |
Anand Doshi | bb256e4 | 2016-01-04 16:50:38 +0530 | [diff] [blame] | 971 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +444,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","တစ်ဦး Item Group မှအမည်တူနှင့်အတူရှိနေတယ်, ပစ္စည်းအမည်ကိုပြောင်းလဲသို့မဟုတ်ပစ္စည်းအုပ်စုအမည်ပြောင်းကျေးဇူးတင်ပါ" |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 972 | DocType: Production Order,Manufacture against Sales Order,အရောင်းအမိန့်ဆန့်ကျင်ထုတ်လုပ် |
Anand Doshi | d7f7d5c | 2016-01-27 12:36:04 +0530 | [diff] [blame] | 973 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +450,Rest Of The World,ကမ္ဘာ့အရာကြွင်းလေ |
Anand Doshi | 191b297 | 2015-10-21 16:50:31 +0530 | [diff] [blame] | 974 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +81,The Item {0} cannot have Batch,အဆိုပါ Item {0} Batch ရှိသည်မဟုတ်နိုင် |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 975 | ,Budget Variance Report,ဘဏ္ဍာငွေအရအသုံးကှဲလှဲအစီရင်ခံစာ |
| 976 | DocType: Salary Slip,Gross Pay,gross Pay ကို |
| 977 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +186,Dividends Paid,Paid အမြတ်ဝေစု |
Rushabh Mehta | fc30797 | 2015-11-04 18:02:45 +0530 | [diff] [blame] | 978 | apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/stock_controller.js +40,Accounting Ledger,လယ်ဂျာစာရင်းကိုင် |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 979 | DocType: Stock Reconciliation,Difference Amount,ကွာခြားချက်ပမာဏ |
| 980 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +192,Retained Earnings,ထိန်းသိမ်းထားသောဝင်ငွေများ |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 981 | DocType: BOM Item,Item Description,item ဖော်ပြချက်များ |
| 982 | DocType: Payment Tool,Payment Mode,ငွေပေးချေမှုရမည့် Mode ကို |
| 983 | DocType: Purchase Invoice,Is Recurring,ထပ်တလဲလဲဖြစ်ပါတယ် |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 984 | DocType: Purchase Order,Supplied Items,ထောက်ပံ့ရေးပစ္စည်းများ |
| 985 | DocType: Production Order,Qty To Manufacture,ထုတ်လုပ်ခြင်းရန် Qty |
| 986 | DocType: Buying Settings,Maintain same rate throughout purchase cycle,ဝယ်ယူသံသရာတလျှောက်လုံးအတူတူနှုန်းကထိန်းသိမ်းနည်း |
| 987 | DocType: Opportunity Item,Opportunity Item,အခွင့်အလမ်း Item |
| 988 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +61,Temporary Opening,ယာယီဖွင့်ပွဲ |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 989 | ,Employee Leave Balance,ဝန်ထမ်းထွက်ခွာ Balance |
Anand Doshi | d7f7d5c | 2016-01-27 12:36:04 +0530 | [diff] [blame] | 990 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +124,Balance for Account {0} must always be {1},အကောင့်သည်ချိန်ခွင် {0} အမြဲ {1} ဖြစ်ရမည် |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 991 | DocType: Address,Address Type,လိပ်စာရိုက်ထည့်ပါ |
| 992 | DocType: Purchase Receipt,Rejected Warehouse,ပယ်ချဂိုဒေါင် |
| 993 | DocType: GL Entry,Against Voucher,ဘောက်ချာဆန့်ကျင် |
| 994 | DocType: Item,Default Buying Cost Center,default ဝယ်ယူကုန်ကျစရိတ် Center က |
Rushabh Mehta | fc30797 | 2015-11-04 18:02:45 +0530 | [diff] [blame] | 995 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +6,"To get the best out of ERPNext, we recommend that you take some time and watch these help videos.","ERPNext ထဲကအကောင်းဆုံးကိုရဖို့ရန်, အကြှနျုပျတို့သညျအခြို့သောအချိန်ယူနှင့်ဤအကူအညီဗီဒီယိုများစောင့်ကြည့်ဖို့အကြံပြုလိုပါတယ်။" |
Anand Doshi | 191b297 | 2015-10-21 16:50:31 +0530 | [diff] [blame] | 996 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +38,Item {0} must be Sales Item,item {0} အရောင်း Item ဖြစ်ရမည် |
Rushabh Mehta | fc30797 | 2015-11-04 18:02:45 +0530 | [diff] [blame] | 997 | apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/taxes_and_totals.js +55, to ,ရန် |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 998 | DocType: Item,Lead Time in days,လက်ထက်ကာလ၌အချိန်ကိုဦးဆောင် |
| 999 | ,Accounts Payable Summary,Accounts ကိုပေးဆောင်အကျဉ်းချုပ် |
Anand Doshi | d7f7d5c | 2016-01-27 12:36:04 +0530 | [diff] [blame] | 1000 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +189,Not authorized to edit frozen Account {0},အေးခဲအကောင့် {0} တည်းဖြတ်ခွင့်ပြုချက်မရ |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 1001 | DocType: Journal Entry,Get Outstanding Invoices,ထူးချွန်ငွေတောင်းခံလွှာကိုရယူပါ |
Rushabh Mehta | 626ba1b | 2015-10-14 15:22:06 +0530 | [diff] [blame] | 1002 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +63,Sales Order {0} is not valid,အရောင်းအမိန့် {0} တရားဝင်မဟုတ် |
Rushabh Mehta | 1c32d05 | 2016-01-12 12:02:26 +0530 | [diff] [blame] | 1003 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +159,"Sorry, companies cannot be merged","စိတ်မကောင်းပါဘူး, ကုမ္ပဏီများပေါင်းစည်းမရနိုင်ပါ" |
Anand Doshi | 019111b | 2015-11-20 18:00:11 +0530 | [diff] [blame] | 1004 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +145,Small,သေးငယ်သော |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 1005 | DocType: Employee,Employee Number,ဝန်ထမ်းအရေအတွက် |
| 1006 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +65,Case No(s) already in use. Try from Case No {0},ပြီးသားအသုံးပြုမှုအတွက်အမှုအမှတ် (s) ။ Case မရှိပါ {0} ကနေကြိုးစား |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 1007 | ,Invoiced Amount (Exculsive Tax),Invoiced ငွေပမာဏ (Exculsive ခွန်) |
| 1008 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +14,Item 2,item 2 |
| 1009 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +59,Account head {0} created,အကောင့်ဖွင့်ဦးခေါင်း {0} နေသူများကဖန်တီး |
Anand Doshi | 019111b | 2015-11-20 18:00:11 +0530 | [diff] [blame] | 1010 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +153,Green,စိမ်းလန်းသော |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 1011 | DocType: Item,Auto re-order,မော်တော်ကားပြန်လည်အမိန့် |
Anand Doshi | 019111b | 2015-11-20 18:00:11 +0530 | [diff] [blame] | 1012 | apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.py +59,Total Achieved,အကောင်အထည်ဖော်ခဲ့သောစုစုပေါင်း |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 1013 | DocType: Employee,Place of Issue,ထုတ်ဝေသည့်နေရာ |
Anand Doshi | 019111b | 2015-11-20 18:00:11 +0530 | [diff] [blame] | 1014 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +59,Contract,စာချုပ် |
Rushabh Mehta | 4140fa5 | 2015-12-01 16:02:15 +0530 | [diff] [blame] | 1015 | DocType: Email Digest,Add Quote,Quote Add |
Anand Doshi | d7f7d5c | 2016-01-27 12:36:04 +0530 | [diff] [blame] | 1016 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +495,UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1},UOM လိုအပ် UOM ဖုံးလွှမ်းအချက်: Item အတွက် {0}: {1} |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 1017 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +83,Indirect Expenses,သွယ်ဝိုက်ကုန်ကျစရိတ် |
Rushabh Mehta | 626ba1b | 2015-10-14 15:22:06 +0530 | [diff] [blame] | 1018 | apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +163,Row {0}: Qty is mandatory,row {0}: Qty မသင်မနေရ |
Anand Doshi | 019111b | 2015-11-20 18:00:11 +0530 | [diff] [blame] | 1019 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +8,Agriculture,လယ်ယာစိုက်ပျိုးရေး |
Nabin Hait | 9a24abe | 2016-01-21 16:31:40 +0530 | [diff] [blame] | 1020 | apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +277,Your Products or Services,သင့်ရဲ့ထုတ်ကုန်များသို့မဟုတ်န်ဆောင်မှုများ |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 1021 | DocType: Mode of Payment,Mode of Payment,ငွေပေးချေမှုရမည့်၏ Mode ကို |
Anand Doshi | bb256e4 | 2016-01-04 16:50:38 +0530 | [diff] [blame] | 1022 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +121,Website Image should be a public file or website URL,website က Image ကိုအများသုံးတဲ့ဖိုင်သို့မဟုတ် website ကို URL ကိုဖြစ်သင့် |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 1023 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js +31,This is a root item group and cannot be edited.,ဒါကအမြစ်ကို item အဖွဲ့နှင့်တည်းဖြတ်မရနိုင်ပါ။ |
Rushabh Mehta | 626ba1b | 2015-10-14 15:22:06 +0530 | [diff] [blame] | 1024 | DocType: Journal Entry Account,Purchase Order,ကုန်ပစ္စည်းအမှာစာ |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 1025 | DocType: Warehouse,Warehouse Contact Info,ဂိုဒေါင် Contact Info |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 1026 | DocType: Purchase Invoice,Recurring Type,ထပ်တလဲလဲ Type |
| 1027 | DocType: Address,City/Town,မြို့တော် / မြို့ |
Anand Doshi | 191b297 | 2015-10-21 16:50:31 +0530 | [diff] [blame] | 1028 | DocType: Email Digest,Annual Income,နှစ်စဉ်ဝင်ငွေ |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 1029 | DocType: Serial No,Serial No Details,serial No အသေးစိတ်ကို |
| 1030 | DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Rate,item အခွန်နှုန်း |
Anand Doshi | bb256e4 | 2016-01-04 16:50:38 +0530 | [diff] [blame] | 1031 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +119,"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry",{0} သည်ကိုသာအကြွေးအကောင့်အသစ်များ၏အခြား debit entry ကိုဆန့်ကျင်နှင့်ဆက်စပ်နိုင် |
Nabin Hait | 9a24abe | 2016-01-21 16:31:40 +0530 | [diff] [blame] | 1032 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +484,Delivery Note {0} is not submitted,Delivery မှတ်ချက် {0} တင်သွင်းသည်မဟုတ် |
Anand Doshi | d7f7d5c | 2016-01-27 12:36:04 +0530 | [diff] [blame] | 1033 | apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +130,Item {0} must be a Sub-contracted Item,item {0} တစ် Sub-စာချုပ်ချုပ်ဆို Item ဖြစ်ရမည် |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 1034 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +41,Capital Equipments,မြို့တော်ပစ္စည်းများ |
Nabin Hait | 733680b | 2015-12-07 14:12:41 +0530 | [diff] [blame] | 1035 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +31,"Pricing Rule is first selected based on 'Apply On' field, which can be Item, Item Group or Brand.","စျေးနှုန်း Rule ပထမဦးဆုံး Item, Item အုပ်စုသို့မဟုတ်အမှတ်တံဆိပ်ဖြစ်နိုငျသောလယ်ပြင်၌, '' တွင် Apply '' အပေါ်အခြေခံပြီးရွေးချယ်ထားဖြစ်ပါတယ်။" |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 1036 | DocType: Hub Settings,Seller Website,ရောင်းချသူဝက်ဘ်ဆိုက် |
Rushabh Mehta | 626ba1b | 2015-10-14 15:22:06 +0530 | [diff] [blame] | 1037 | apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +143,Total allocated percentage for sales team should be 100,အရောင်းအဖွဲ့မှာသည်စုစုပေါင်းခွဲဝေရာခိုင်နှုန်းက 100 ဖြစ်သင့် |
| 1038 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +111,Production Order status is {0},ထုတ်လုပ်မှုအမိန့် status ကို {0} သည် |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 1039 | DocType: Appraisal Goal,Goal,ရည်မှန်းချက် |
Rushabh Mehta | 626ba1b | 2015-10-14 15:22:06 +0530 | [diff] [blame] | 1040 | DocType: Sales Invoice Item,Edit Description,Edit ကိုဖော်ပြချက် |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 1041 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +318,Expected Delivery Date is lesser than Planned Start Date.,မျှော်လင့်ထားသည့် Delivery Date ကိုစီစဉ်ထားသော Start ကိုနေ့စွဲထက်ယျဆုံးသောဖြစ်ပါတယ်။ |
Anand Doshi | d7f7d5c | 2016-01-27 12:36:04 +0530 | [diff] [blame] | 1042 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +766,For Supplier,ပေးသွင်းအကြောင်းမူကား |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 1043 | DocType: Account,Setting Account Type helps in selecting this Account in transactions.,Account Type ကိုချိန်ညှိခြင်းကိစ္စများကို၌ဤအကောင့်ကိုရွေးချယ်ခြင်းအတွက်ကူညီပေးသည်။ |
| 1044 | DocType: Purchase Invoice,Grand Total (Company Currency),က Grand စုစုပေါင်း (ကုမ္ပဏီငွေကြေးစနစ်) |
| 1045 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +42,Total Outgoing,စုစုပေါင်းအထွက် |
Rushabh Mehta | 626ba1b | 2015-10-14 15:22:06 +0530 | [diff] [blame] | 1046 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +48,"There can only be one Shipping Rule Condition with 0 or blank value for ""To Value""",သာ "To Value တစ်ခု" ကို 0 င်သို့မဟုတ်ကွက်လပ်တန်ဖိုးကိုနှင့်တသားတ Shipping Rule အခြေအနေမရှိနိုငျ |
| 1047 | DocType: Authorization Rule,Transaction,ကိစ္စ |
Anand Doshi | 191b297 | 2015-10-21 16:50:31 +0530 | [diff] [blame] | 1048 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +45,Note: This Cost Center is a Group. Cannot make accounting entries against groups.,မှတ်ချက်: ဤကုန်ကျစရိတ် Center ကတစ်ဦးအုပ်စုဖြစ်ပါတယ်။ အုပ်စုများဆန့်ကျင်စာရင်းကိုင် entries တွေကိုလုပ်မရပါ။ |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 1049 | DocType: Item,Website Item Groups,website Item အဖွဲ့များ |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 1050 | DocType: Purchase Invoice,Total (Company Currency),စုစုပေါင်း (ကုမ္ပဏီငွေကြေးစနစ်) |
Anand Doshi | 03791fc | 2015-12-15 15:17:11 +0530 | [diff] [blame] | 1051 | apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +166,Serial number {0} entered more than once,serial number ကို {0} တစ်ကြိမ်ထက်ပိုပြီးဝသို့ဝင် |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 1052 | DocType: Journal Entry,Journal Entry,ဂျာနယ် Entry ' |
| 1053 | DocType: Workstation,Workstation Name,Workstation နှင့်အမည် |
Anand Doshi | 191b297 | 2015-10-21 16:50:31 +0530 | [diff] [blame] | 1054 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +17,Email Digest:,အီးမေးလ် Digest မဂ္ဂဇင်း: |
Anand Doshi | d7f7d5c | 2016-01-27 12:36:04 +0530 | [diff] [blame] | 1055 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +428,BOM {0} does not belong to Item {1},BOM {0} Item မှ {1} ပိုင်ပါဘူး |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 1056 | DocType: Sales Partner,Target Distribution,Target ကဖြန့်ဖြူး |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 1057 | DocType: Salary Slip,Bank Account No.,ဘဏ်မှအကောင့်အမှတ် |
| 1058 | DocType: Naming Series,This is the number of the last created transaction with this prefix,ဤရှေ့ဆက်အတူပြီးခဲ့သည့်နေသူများကဖန်တီးအရောင်းအဝယ်အရေအတွက်သည် |
Rushabh Mehta | 4140fa5 | 2015-12-01 16:02:15 +0530 | [diff] [blame] | 1059 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +179,Valuation Rate required for Item {0},Item {0} လိုအပ်အဘိုးပြတ် Rate |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 1060 | DocType: Quality Inspection Reading,Reading 8,8 Reading |
| 1061 | DocType: Sales Partner,Agent,ကိုယ်စားလှယ် |
| 1062 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +74,"Total {0} for all items is zero, may you should change 'Distribute Charges Based On'",စုစုပေါင်း {0} ပစ္စည်းများအားလုံးသည်သုညကသင် '' ဖြန့်ဝေတွင် အခြေခံ. စွပ်စွဲချက် '' ကိုပြောင်းလဲသင့်ပါတယ်နိုင်ပါသည် |
| 1063 | DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Calculation,အခွန်နှင့်စွပ်စွဲချက်တွက်ချက် |
| 1064 | DocType: BOM Operation,Workstation,Workstation နှင့် |
Anand Doshi | 019111b | 2015-11-20 18:00:11 +0530 | [diff] [blame] | 1065 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +112,Hardware,hardware |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 1066 | DocType: Attendance,HR Manager,HR Manager |
Rushabh Mehta | 626ba1b | 2015-10-14 15:22:06 +0530 | [diff] [blame] | 1067 | apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +171,Please select a Company,တစ်ကုမ္ပဏီလီမိတက်ကို select ကျေးဇူးပြု. |
Anand Doshi | 019111b | 2015-11-20 18:00:11 +0530 | [diff] [blame] | 1068 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +50,Privilege Leave,အခွင့်ထူးထွက်ခွာ |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 1069 | DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice Date,ပေးသွင်းပြေစာနေ့စွဲ |
Rushabh Mehta | 626ba1b | 2015-10-14 15:22:06 +0530 | [diff] [blame] | 1070 | apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +79,You need to enable Shopping Cart,သင်ကစျေးဝယ်ခြင်းတွန်းလှည်း enable ရန်လိုအပ်သည် |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 1071 | DocType: Appraisal Template Goal,Appraisal Template Goal,စိစစ်ရေး Template: Goal |
| 1072 | DocType: Salary Slip,Earning,ဝင်ငွေ |
Rushabh Mehta | 626ba1b | 2015-10-14 15:22:06 +0530 | [diff] [blame] | 1073 | DocType: Payment Tool,Party Account Currency,ပါတီ၏အကောင့်ကိုငွေကြေးစနစ် |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 1074 | ,BOM Browser,BOM Browser ကို |
| 1075 | DocType: Purchase Taxes and Charges,Add or Deduct,Add သို့မဟုတ်ထုတ်ယူ |
Anand Doshi | 191b297 | 2015-10-21 16:50:31 +0530 | [diff] [blame] | 1076 | DocType: Company,If Yearly Budget Exceeded (for expense account),နှစ်အလိုက်ဘတ်ဂျက် (စရိတ်အကောင့်) ကိုကျော်လွန်လိုလျှင် |
Rushabh Mehta | 626ba1b | 2015-10-14 15:22:06 +0530 | [diff] [blame] | 1077 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +81,Overlapping conditions found between:,အကြားတွေ့ရှိထပ်အခြေအနေများ: |
Anand Doshi | d7f7d5c | 2016-01-27 12:36:04 +0530 | [diff] [blame] | 1078 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +164,Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucher,ဂျာနယ် Entry '{0} ဆန့်ကျင်နေပြီအချို့သောအခြားဘောက်ချာဆန့်ကျင်ညှိယူဖြစ်ပါတယ် |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 1079 | apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +68,Total Order Value,စုစုပေါင်းအမိန့် Value တစ်ခု |
Anand Doshi | 019111b | 2015-11-20 18:00:11 +0530 | [diff] [blame] | 1080 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +38,Food,အစာ |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 1081 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +51,Ageing Range 3,Ageing Range 3 |
Anand Doshi | d7f7d5c | 2016-01-27 12:36:04 +0530 | [diff] [blame] | 1082 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +137,You can make a time log only against a submitted production order,သင်ကသာတင်သွင်းထုတ်လုပ်မှုအမိန့်ဆန့်ကျင်နေတဲ့အချိန် log ကိုဖြစ်စေနိုင်ပါတယ် |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 1083 | DocType: Maintenance Schedule Item,No of Visits,လည်ပတ်သူများမရှိပါ |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 1084 | apps/erpnext/erpnext/config/support.py +33,"Newsletters to contacts, leads.","အဆက်အသွယ်များ, စေပြီးမှသတင်းလွှာ။" |
Rushabh Mehta | fc30797 | 2015-11-04 18:02:45 +0530 | [diff] [blame] | 1085 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +33,Currency of the Closing Account must be {0},အနီးကပ်အကောင့်ကို၏ငွေကြေး {0} ဖြစ်ရပါမည် |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 1086 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal_template/appraisal_template.py +21,Sum of points for all goals should be 100. It is {0},အားလုံးပန်းတိုင်သည်ရမှတ် sum 100 ဖြစ်သင့်သည်က {0} သည် |
Anand Doshi | d7f7d5c | 2016-01-27 12:36:04 +0530 | [diff] [blame] | 1087 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +361,Operations cannot be left blank.,စစ်ဆင်ရေးအလွတ်ကျန်မရနိုင်ပါ။ |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 1088 | ,Delivered Items To Be Billed,ကြေညာတဲ့ခံရဖို့ကယ်နှုတ်တော်မူ၏ပစ္စည်းများ |
Anand Doshi | 191b297 | 2015-10-21 16:50:31 +0530 | [diff] [blame] | 1089 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +60,Warehouse cannot be changed for Serial No.,ဂိုဒေါင် Serial နံပါတ်သည်ပြောင်းလဲမပြနိုင် |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 1090 | DocType: Authorization Rule,Average Discount,ပျမ်းမျှအားလျှော့ |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 1091 | DocType: Address,Utilities,အသုံးအဆောင်များ |
| 1092 | DocType: Purchase Invoice Item,Accounting,စာရင်းကိုင် |
| 1093 | DocType: Features Setup,Features Setup,အင်္ဂါရပ်များကို Setup |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 1094 | DocType: Item,Is Service Item,ဝန်ဆောင်မှု Item ဖြစ်ပါတယ် |
Anand Doshi | 03791fc | 2015-12-15 15:17:11 +0530 | [diff] [blame] | 1095 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +82,Application period cannot be outside leave allocation period,ပလီကေးရှင်းကာလအတွင်းပြင်ပမှာခွင့်ခွဲဝေကာလအတွင်းမဖွစျနိုငျ |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 1096 | DocType: Activity Cost,Projects,စီမံကိန်းများ |
Rushabh Mehta | 626ba1b | 2015-10-14 15:22:06 +0530 | [diff] [blame] | 1097 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py +31,Please select Fiscal Year,ဘဏ္ဍာရေးနှစ်တစ်နှစ်တာကို select ကျေးဇူးပြု. |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 1098 | apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +23,From {0} | {1} {2},{0} ကနေ | {1} {2} |
| 1099 | DocType: BOM Operation,Operation Description,စစ်ဆင်ရေးဖော်ပြချက်များ |
| 1100 | DocType: Item,Will also apply to variants,စမျိုးကွဲလျှောက်ထားလိမ့်မည်ဟု |
Anand Doshi | bb256e4 | 2016-01-04 16:50:38 +0530 | [diff] [blame] | 1101 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +31,Cannot change Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date once the Fiscal Year is saved.,ဘဏ္ဍာရေးနှစ်အတွင်းကယ်တင်ခြင်းသို့ရောက်ကြသည်တစ်ချိန်ကဘဏ္ဍာရေးနှစ်တစ်နှစ်တာ Start ကိုနေ့စွဲနှင့်ဘဏ္ဍာရေးနှစ်တစ်နှစ်တာ End Date ကိုမပြောင်းနိုင်ပါ။ |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 1102 | DocType: Quotation,Shopping Cart,စျေးဝယ်တွန်းလှည်း |
| 1103 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +42,Avg Daily Outgoing,AVG Daily သတင်းစာအထွက် |
| 1104 | DocType: Pricing Rule,Campaign,ကင်ပိန်း |
Rushabh Mehta | 626ba1b | 2015-10-14 15:22:06 +0530 | [diff] [blame] | 1105 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +30,Approval Status must be 'Approved' or 'Rejected',ခွင့်ပြုချက်နဲ့ Status '' Approved 'သို့မဟုတ်' 'ငြင်းပယ်' 'ရမည် |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 1106 | DocType: Purchase Invoice,Contact Person,ဆက်သွယ်ရမည့်သူ |
| 1107 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +35,'Expected Start Date' can not be greater than 'Expected End Date','' မျှော်မှန်း Start ကိုနေ့စွဲ '' မျှော်မှန်း End Date ကို '' ထက် သာ. ကြီးမြတ်မဖွစျနိုငျ |
| 1108 | DocType: Holiday List,Holidays,အားလပ်ရက် |
| 1109 | DocType: Sales Order Item,Planned Quantity,စီစဉ်ထားတဲ့ပမာဏ |
| 1110 | DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Amount,item အခွန်ပမာဏ |
| 1111 | DocType: Item,Maintain Stock,စတော့အိတ်ထိန်းသိမ်းနည်း |
Rushabh Mehta | 1c32d05 | 2016-01-12 12:02:26 +0530 | [diff] [blame] | 1112 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +212,Stock Entries already created for Production Order ,ပြီးသားထုတ်လုပ်မှုအမိန့်ဖန်တီးစတော့အိတ် Entries |
Nabin Hait | bf9e8cf | 2015-12-28 14:37:58 +0530 | [diff] [blame] | 1113 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +31,Net Change in Fixed Asset,Fixed Asset အတွက်ပိုက်ကွန်ကိုပြောင်းရန် |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 1114 | DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all designations,အားလုံးပုံစံတခုစဉ်းစားလျှင်အလွတ် Leave |
Anand Doshi | d7f7d5c | 2016-01-27 12:36:04 +0530 | [diff] [blame] | 1115 | apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +516,Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate,'' အမှန်တကယ် '' အမျိုးအစားတာဝန်ခံအတန်းအတွက် {0} Item နှုန်းတွင်ထည့်သွင်းမရနိုင်ပါ |
| 1116 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +179,Max: {0},Max: {0} |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 1117 | apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_time_log_summary/daily_time_log_summary.py +16,From Datetime,Datetime ကနေ |
| 1118 | DocType: Email Digest,For Company,ကုမ္ပဏီ |
| 1119 | apps/erpnext/erpnext/config/support.py +38,Communication log.,ဆက်သွယ်ရေးမှတ်တမ်း။ |
Anand Doshi | d7f7d5c | 2016-01-27 12:36:04 +0530 | [diff] [blame] | 1120 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +70,Buying Amount,ဝယ်ငွေပမာဏ |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 1121 | DocType: Sales Invoice,Shipping Address Name,သဘောင်္တင်ခလိပ်စာအမည် |
| 1122 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +50,Chart of Accounts,ငွေစာရင်း၏ဇယား |
| 1123 | DocType: Material Request,Terms and Conditions Content,စည်းကမ်းသတ်မှတ်ချက်များအကြောင်းအရာ |
Rushabh Mehta | 626ba1b | 2015-10-14 15:22:06 +0530 | [diff] [blame] | 1124 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +471,cannot be greater than 100,100 ကိုထက် သာ. ကြီးမြတ်မဖွစျနိုငျ |
Anand Doshi | bb256e4 | 2016-01-04 16:50:38 +0530 | [diff] [blame] | 1125 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +596,Item {0} is not a stock Item,item {0} တစ်စတော့ရှယ်ယာ Item မဟုတ်ပါဘူး |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 1126 | DocType: Maintenance Visit,Unscheduled,Unscheduled |
| 1127 | DocType: Employee,Owned,ပိုင်ဆိုင် |
| 1128 | DocType: Salary Slip Deduction,Depends on Leave Without Pay,Pay ကိုမရှိရင်ထွက်ခွာအပေါ်မူတည် |
| 1129 | DocType: Pricing Rule,"Higher the number, higher the priority","ပိုမိုမြင့်မားသောအရေအတွက်, မြင့်ဦးစားပေး" |
| 1130 | ,Purchase Invoice Trends,ဝယ်ယူခြင်းပြေစာခေတ်ရေစီးကြောင်း |
| 1131 | DocType: Employee,Better Prospects,သာ. ကောင်း၏အလားအလာ |
| 1132 | DocType: Appraisal,Goals,ရည်မှန်းချက်များ |
| 1133 | DocType: Warranty Claim,Warranty / AMC Status,အာမခံ / AMC နဲ့ Status |
| 1134 | ,Accounts Browser,Accounts ကို Browser ကို |
| 1135 | DocType: GL Entry,GL Entry,GL Entry ' |
| 1136 | DocType: HR Settings,Employee Settings,ဝန်ထမ်း Settings ကို |
| 1137 | ,Batch-Wise Balance History,batch-ပညာရှိ Balance သမိုင်း |
Rushabh Mehta | fc30797 | 2015-11-04 18:02:45 +0530 | [diff] [blame] | 1138 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +72,To Do List,စာရင်းလုပ်ပါမှ |
Anand Doshi | 019111b | 2015-11-20 18:00:11 +0530 | [diff] [blame] | 1139 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +63,Apprentice,အလုပ်သင်သူ |
Rushabh Mehta | 4140fa5 | 2015-12-01 16:02:15 +0530 | [diff] [blame] | 1140 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +106,Negative Quantity is not allowed,အနုတ်လက္ခဏာပမာဏခွင့်ပြုမထားဘူး |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 1141 | DocType: Purchase Invoice Item,"Tax detail table fetched from item master as a string and stored in this field. |
| 1142 | Used for Taxes and Charges",အခွန်အသေးစိတ်စားပွဲတစ် string ကို item ကိုမာစတာကနေခေါ်ယူသောအခါနှင့်ဤလယ်ပြင်၌သိုလှောင်ထား။ အခွန်နှင့်စွပ်စွဲချက်အတွက်အသုံးပြု |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 1143 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +151,Employee cannot report to himself.,ဝန်ထမ်းကိုယ်တော်တိုင်မှသတင်းပို့လို့မရပါဘူး။ |
| 1144 | DocType: Account,"If the account is frozen, entries are allowed to restricted users.","အကောင့်အေးခဲသည်မှန်လျှင်, entries တွေကိုကန့်သတ်အသုံးပြုသူများမှခွင့်ပြုထားသည်။" |
Anand Doshi | 191b297 | 2015-10-21 16:50:31 +0530 | [diff] [blame] | 1145 | DocType: Email Digest,Bank Balance,ဘဏ်ကို Balance ကို |
Anand Doshi | d7f7d5c | 2016-01-27 12:36:04 +0530 | [diff] [blame] | 1146 | apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +450,Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2},{0} များအတွက်စာရင်းကိုင် Entry: {1} သာငွေကြေးကိုအတွက်ဖန်ဆင်းနိုင်ပါသည်: {2} |
Anand Doshi | 03791fc | 2015-12-15 15:17:11 +0530 | [diff] [blame] | 1147 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +44,No active Salary Structure found for employee {0} and the month,တက်ကြွသောလစာဝန်ထမ်း {0} တွေ့ရှိဖွဲ့စည်းပုံနှင့်တစ်လအဘယ်သူမျှမ |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 1148 | DocType: Job Opening,"Job profile, qualifications required etc.","ယောဘသည် profile ကို, အရည်အချင်းများနှင့်ပြည့်စသည်တို့မလိုအပ်" |
| 1149 | DocType: Journal Entry Account,Account Balance,အကောင့်ကို Balance |
Anand Doshi | d7f7d5c | 2016-01-27 12:36:04 +0530 | [diff] [blame] | 1150 | apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +122,Tax Rule for transactions.,ငွေပေးငွေယူဘို့အခွန်နည်းဥပဒေ။ |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 1151 | DocType: Rename Tool,Type of document to rename.,အမည်ပြောင်းရန်စာရွက်စာတမ်းအမျိုးအစား။ |
Nabin Hait | 9a24abe | 2016-01-21 16:31:40 +0530 | [diff] [blame] | 1152 | apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +296,We buy this Item,ကျွန်ုပ်တို့သည်ဤ Item ကိုဝယ် |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 1153 | DocType: Address,Billing,ငွေတောင်းခံ |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 1154 | DocType: Purchase Invoice,Total Taxes and Charges (Company Currency),စုစုပေါင်းအခွန်နှင့်စွပ်စွဲချက် (ကုမ္ပဏီငွေကြေးစနစ်) |
| 1155 | DocType: Shipping Rule,Shipping Account,သဘောင်္တင်ခအကောင့် |
| 1156 | apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +43,Scheduled to send to {0} recipients,{0} လက်ခံသူများမှပို့ပေးရန်စီစဉ်ထား |
| 1157 | DocType: Quality Inspection,Readings,ဖတ် |
Rushabh Mehta | 626ba1b | 2015-10-14 15:22:06 +0530 | [diff] [blame] | 1158 | DocType: Stock Entry,Total Additional Costs,စုစုပေါင်းအထပ်ဆောင်းကုန်ကျစရိတ် |
Nabin Hait | 9a24abe | 2016-01-21 16:31:40 +0530 | [diff] [blame] | 1159 | apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +289,Sub Assemblies,sub စညျးဝေး |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 1160 | DocType: Shipping Rule Condition,To Value,Value တစ်ခုမှ |
| 1161 | DocType: Supplier,Stock Manager,စတော့အိတ် Manager က |
Rushabh Mehta | 1c32d05 | 2016-01-12 12:02:26 +0530 | [diff] [blame] | 1162 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +144,Source warehouse is mandatory for row {0},source ဂိုဒေါင်အတန်း {0} သည်မသင်မနေရ |
Anand Doshi | d7f7d5c | 2016-01-27 12:36:04 +0530 | [diff] [blame] | 1163 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +599,Packing Slip,ထုပ်ပိုးစလစ်ဖြတ်ပိုင်းပုံစံ |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 1164 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +111,Office Rent,Office ကိုငှား |
| 1165 | apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +110,Setup SMS gateway settings,Setup ကို SMS ကို gateway ဟာ setting များ |
| 1166 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +60,Import Failed!,သွင်းကုန်မအောင်မြင်ပါ! |
Rushabh Mehta | fc30797 | 2015-11-04 18:02:45 +0530 | [diff] [blame] | 1167 | apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/address_list.html +21,No address added yet.,အဘယ်သူမျှမလိပ်စာသေးကဆက်ပြောသည်။ |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 1168 | DocType: Workstation Working Hour,Workstation Working Hour,Workstation နှင့်အလုပ်အဖွဲ့ Hour |
Anand Doshi | 019111b | 2015-11-20 18:00:11 +0530 | [diff] [blame] | 1169 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +83,Analyst,လေ့လာဆန်းစစ်သူ |
Anand Doshi | bb256e4 | 2016-01-04 16:50:38 +0530 | [diff] [blame] | 1170 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +145,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to JV amount {2},row {0}: ခွဲဝေငွေပမာဏ {1} JV ငွေပမာဏ {2} ထက်လျော့နည်းသို့မဟုတ်နှင့်ထပ်တူဖြစ်ရပါမည် |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 1171 | DocType: Item,Inventory,စာရင်း |
Rushabh Mehta | 626ba1b | 2015-10-14 15:22:06 +0530 | [diff] [blame] | 1172 | DocType: Features Setup,"To enable ""Point of Sale"" view","Point သို့ရောင်းရငွေ၏" အမြင် enable လုပ်ဖို့ |
Anand Doshi | d7f7d5c | 2016-01-27 12:36:04 +0530 | [diff] [blame] | 1173 | apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +411,Payment cannot be made for empty cart,ငွေပေးချေမှုရမည့်အချည်းနှီးလှည်းတို့ကိုလုပ်မပြနိုင် |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 1174 | DocType: Item,Sales Details,အရောင်းအသေးစိတ်ကို |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 1175 | DocType: Opportunity,With Items,ပစ္စည်းများနှင့်အတူ |
| 1176 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36,In Qty,Qty အတွက် |
| 1177 | DocType: Notification Control,Expense Claim Rejected,စရိတ်ဖြစ်သည်ဆိုခြင်းကိုပယ်ချခဲ့သည် |
| 1178 | DocType: Sales Invoice,"The date on which next invoice will be generated. It is generated on submit. |
| 1179 | ",လာမယ့်ကုန်ပို့လွှာ generated လိမ့်မည်သည့်နေ့ရက်။ ဒါဟာတင်ပြရန်အပေါ် generated ဖြစ်ပါတယ်။ |
| 1180 | DocType: Item Attribute,Item Attribute,item Attribute |
Anand Doshi | 019111b | 2015-11-20 18:00:11 +0530 | [diff] [blame] | 1181 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +105,Government,အစိုးရ |
Rushabh Mehta | 4140fa5 | 2015-12-01 16:02:15 +0530 | [diff] [blame] | 1182 | apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +263,Item Variants,item Variant |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 1183 | DocType: Company,Services,န်ဆောင်မှုများ |
Nabin Hait | 9a24abe | 2016-01-21 16:31:40 +0530 | [diff] [blame] | 1184 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +154,Total ({0}),စုစုပေါင်း ({0}) |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 1185 | DocType: Cost Center,Parent Cost Center,မိဘကုန်ကျစရိတ် Center က |
| 1186 | DocType: Sales Invoice,Source,အရင်းအမြစ် |
| 1187 | DocType: Leave Type,Is Leave Without Pay,Pay ကိုမရှိရင် Leave ဖြစ်ပါတယ် |
Anand Doshi | bb256e4 | 2016-01-04 16:50:38 +0530 | [diff] [blame] | 1188 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +129,No records found in the Payment table,ထိုငွေပေးချေမှုရမည့် table ထဲမှာတွေ့ရှိမရှိပါမှတ်တမ်းများ |
Nabin Hait | 9a24abe | 2016-01-21 16:31:40 +0530 | [diff] [blame] | 1189 | apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +65,Financial Year Start Date,ဘဏ္ဍာရေးတစ်နှစ်တာ Start ကိုနေ့စွဲ |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 1190 | DocType: Employee External Work History,Total Experience,စုစုပေါင်းအတွေ့အကြုံ |
Anand Doshi | d7f7d5c | 2016-01-27 12:36:04 +0530 | [diff] [blame] | 1191 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +261,Packing Slip(s) cancelled,ထုပ်ပိုးစလစ်ဖြတ်ပိုင်းပုံစံ (s) ဖျက်သိမ်း |
Nabin Hait | bf9e8cf | 2015-12-28 14:37:58 +0530 | [diff] [blame] | 1192 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +29,Cash Flow from Investing,ရင်းနှီးမြုပ်နှံထံမှငွေကြေးစီးဆင်းမှု |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 1193 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +96,Freight and Forwarding Charges,ကုန်တင်နှင့် Forwarding စွပ်စွဲချက် |
| 1194 | DocType: Material Request Item,Sales Order No,အရောင်းအမိန့်မရှိပါ |
| 1195 | DocType: Item Group,Item Group Name,item Group မှအမည် |
Anand Doshi | 019111b | 2015-11-20 18:00:11 +0530 | [diff] [blame] | 1196 | apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_leave_balance/employee_leave_balance.py +27,Taken,ယူ |
Anand Doshi | d7f7d5c | 2016-01-27 12:36:04 +0530 | [diff] [blame] | 1197 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +86,Transfer Materials for Manufacture,Manufacturing သည်ပစ္စည်းများလွှဲပြောင်း |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 1198 | DocType: Pricing Rule,For Price List,စျေးနှုန်း List တွေ |
Anand Doshi | 019111b | 2015-11-20 18:00:11 +0530 | [diff] [blame] | 1199 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +27,Executive Search,အလုပ်အမှုဆောင်ရှာရန် |
Anand Doshi | bb256e4 | 2016-01-04 16:50:38 +0530 | [diff] [blame] | 1200 | apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +407,"Purchase rate for item: {0} not found, which is required to book accounting entry (expense). Please mention item price against a buying price list.","ကို item သည်ဝယ်ယူနှုန်းက: {0} မတွေ့ရှိ, entry ကို (စရိတ်) စာရင်းကိုင် book ရန်လိုအပ်သောအရာ။ တစ်ဦးဝယ်စျေးနှုန်းစာရင်းကိုဆန့်ကျင်တဲ့ item စျေးနှုန်းဖော်ပြထားခြင်းပေးပါ။" |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 1201 | DocType: Maintenance Schedule,Schedules,အချိန်ဇယားများ |
| 1202 | DocType: Purchase Invoice Item,Net Amount,Net ကပမာဏ |
| 1203 | DocType: Purchase Order Item Supplied,BOM Detail No,BOM Detail မရှိပါ |
| 1204 | DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Amount (Company Currency),အပိုဆောင်းလျှော့ငွေပမာဏ (ကုမ္ပဏီငွေကြေးစနစ်) |
Anand Doshi | d7f7d5c | 2016-01-27 12:36:04 +0530 | [diff] [blame] | 1205 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +630,Error: {0} > {1},error: {0}> {1} |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 1206 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +8,Please create new account from Chart of Accounts.,ငွေစာရင်း၏ Chart ဟာကနေအကောင့်သစ်ဖန်တီးပေးပါ။ |
Anand Doshi | d7f7d5c | 2016-01-27 12:36:04 +0530 | [diff] [blame] | 1207 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +661,Maintenance Visit,ပြုပြင်ထိန်းသိမ်းမှုခရီးစဉ် |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 1208 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49,Customer > Customer Group > Territory,ဖောက်သည်> ဖောက်သည်အုပ်စု> နယ်မြေတွေကို |
| 1209 | DocType: Sales Invoice Item,Available Batch Qty at Warehouse,ဂိုဒေါင်ကနေရယူနိုင်ပါတယ် Batch Qty |
| 1210 | DocType: Time Log Batch Detail,Time Log Batch Detail,အချိန်အထဲ Batch Detail |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 1211 | DocType: Landed Cost Voucher,Landed Cost Help,ကုန်ကျစရိတ်အကူအညီဆင်းသက် |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 1212 | DocType: Leave Block List,Block Holidays on important days.,အရေးကြီးသောရက်အားလပ်ရက်ပိတ်ဆို့။ |
| 1213 | ,Accounts Receivable Summary,Accounts ကို receiver အကျဉ်းချုပ် |
Rushabh Mehta | 626ba1b | 2015-10-14 15:22:06 +0530 | [diff] [blame] | 1214 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +187,Please set User ID field in an Employee record to set Employee Role,န်ထမ်းအခန်းက္ပတင်ထားရန်တစ်ထမ်းစံချိန်အတွက်အသုံးပြုသူ ID လယ်ပြင်၌ထားကြ၏ ကျေးဇူးပြု. |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 1215 | DocType: UOM,UOM Name,UOM အမည် |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 1216 | apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +33,Contribution Amount,contribution ငွေပမာဏ |
| 1217 | DocType: Sales Invoice,Shipping Address,ကုန်ပစ္စည်းပို့ဆောင်ရမည့်လိပ်စာ |
| 1218 | DocType: Stock Reconciliation,This tool helps you to update or fix the quantity and valuation of stock in the system. It is typically used to synchronise the system values and what actually exists in your warehouses.,ဒီ tool ကိုသင် system ထဲမှာစတော့ရှယ်ယာများအရေအတွက်နှင့်အဘိုးပြတ် update သို့မဟုတ်ပြုပြင်ဖို့ကူညီပေးသည်။ ဒါဟာပုံမှန်အားဖြင့် system ကိုတန်ဖိုးများနှင့်အဘယ်တကယ်တော့သင့်ရဲ့သိုလှောင်ရုံထဲမှာရှိနေပြီတပြိုင်တည်းအသုံးပြုသည်။ |
| 1219 | DocType: Delivery Note,In Words will be visible once you save the Delivery Note.,သင် Delivery Note ကိုကယျတငျတျောမူပါတစ်ချိန်ကစကားမြင်နိုင်ပါလိမ့်မည်။ |
Rushabh Mehta | 4140fa5 | 2015-12-01 16:02:15 +0530 | [diff] [blame] | 1220 | apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +115,Brand master.,ကုန်အမှတ်တံဆိပ်မာစတာ။ |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 1221 | DocType: Sales Invoice Item,Brand Name,ကုန်အမှတ်တံဆိပ်အမည် |
Rushabh Mehta | 626ba1b | 2015-10-14 15:22:06 +0530 | [diff] [blame] | 1222 | DocType: Purchase Receipt,Transporter Details,Transporter Details ကို |
Nabin Hait | 9a24abe | 2016-01-21 16:31:40 +0530 | [diff] [blame] | 1223 | apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +292,Box,သေတ္တာ |
| 1224 | apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +49,The Organization,အဖွဲ့ |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 1225 | DocType: Monthly Distribution,Monthly Distribution,လစဉ်ဖြန့်ဖြူး |
| 1226 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +68,Receiver List is empty. Please create Receiver List,receiver List ကိုအချည်းနှီးပါပဲ။ Receiver များစာရင်းဖန်တီး ကျေးဇူးပြု. |
| 1227 | DocType: Production Plan Sales Order,Production Plan Sales Order,ထုတ်လုပ်မှုစီမံကိန်းအရောင်းအမိန့် |
| 1228 | DocType: Sales Partner,Sales Partner Target,အရောင်း Partner Target က |
Anand Doshi | d7f7d5c | 2016-01-27 12:36:04 +0530 | [diff] [blame] | 1229 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +109,Accounting Entry for {0} can only be made in currency: {1},{1}: {0} သာငွေကြေးကိုအတွက်ဖန်ဆင်းနိုင်ပါတယ်များအတွက်စာရင်းကိုင် Entry ' |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 1230 | DocType: Pricing Rule,Pricing Rule,စျေးနှုန်း Rule |
Anand Doshi | bb256e4 | 2016-01-04 16:50:38 +0530 | [diff] [blame] | 1231 | apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +202,Material Request to Purchase Order,အမိန့်ကိုဝယ်ယူအသုံးပြုမှ material တောင်းဆိုခြင်း |
Anand Doshi | d7f7d5c | 2016-01-27 12:36:04 +0530 | [diff] [blame] | 1232 | DocType: Payment Gateway Account,Payment Success URL,ငွေပေးချေမှုရမည့်အောင်မြင်မှု URL ကို |
Rushabh Mehta | 626ba1b | 2015-10-14 15:22:06 +0530 | [diff] [blame] | 1233 | apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +74,Row # {0}: Returned Item {1} does not exists in {2} {3},row # {0}: Return Item {1} {2} {3} ထဲမှာရှိနေပြီပါဘူး |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 1234 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +16,Bank Accounts,ဘဏ်မှ Accounts ကို |
| 1235 | ,Bank Reconciliation Statement,ဘဏ်မှပြန်လည်ရင်ကြားစေ့ရေးထုတ်ပြန်ကြေညာချက် |
| 1236 | DocType: Address,Lead Name,ခဲအမည် |
| 1237 | ,POS,POS |
Rushabh Mehta | 4140fa5 | 2015-12-01 16:02:15 +0530 | [diff] [blame] | 1238 | apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +268,Opening Stock Balance,စတော့အိတ် Balance ဖွင့်လှစ် |
Rushabh Mehta | 626ba1b | 2015-10-14 15:22:06 +0530 | [diff] [blame] | 1239 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +36,{0} must appear only once,{0} တစ်ခါသာပေါ်လာရကြမည် |
Anand Doshi | d7f7d5c | 2016-01-27 12:36:04 +0530 | [diff] [blame] | 1240 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +336,Not allowed to tranfer more {0} than {1} against Purchase Order {2},ဝယ်ယူခြင်းအမိန့် {2} ဆန့်ကျင် {1} ထက် {0} ပိုပြီး tranfer ခွင့်မပြုခဲ့ |
Rushabh Mehta | fc30797 | 2015-11-04 18:02:45 +0530 | [diff] [blame] | 1241 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +62,Leaves Allocated Successfully for {0},{0} သည်အောင်မြင်စွာကျင်းပပြီးစီးခွဲဝေရွက် |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 1242 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +40,No Items to pack,သိမ်းဆည်းရန်ပစ္စည်းများမရှိပါ |
| 1243 | DocType: Shipping Rule Condition,From Value,Value တစ်ခုကနေ |
Anand Doshi | d7f7d5c | 2016-01-27 12:36:04 +0530 | [diff] [blame] | 1244 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +542,Manufacturing Quantity is mandatory,ကုန်ထုတ်လုပ်မှုပမာဏမသင်မနေရ |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 1245 | DocType: Quality Inspection Reading,Reading 4,4 Reading |
| 1246 | apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +23,Claims for company expense.,ကုမ္ပဏီစရိတ်များအတွက်တောင်းဆိုမှုများ။ |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 1247 | DocType: Company,Default Holiday List,default အားလပ်ရက်များစာရင်း |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 1248 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +165,Stock Liabilities,စတော့အိတ်မှုစိစစ် |
| 1249 | DocType: Purchase Receipt,Supplier Warehouse,ပေးသွင်းဂိုဒေါင် |
| 1250 | DocType: Opportunity,Contact Mobile No,မိုဘိုင်းလ်မရှိဆက်သွယ်ရန် |
| 1251 | DocType: Production Planning Tool,Select Sales Orders,အရောင်းအမိန့်ကိုရွေးပါ |
| 1252 | ,Material Requests for which Supplier Quotations are not created,ပေးသွင်းကိုးကားချက်များကိုဖန်ဆင်းသည်မဟုတ်သော material တောင်းဆို |
Anand Doshi | 03791fc | 2015-12-15 15:17:11 +0530 | [diff] [blame] | 1253 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +118,The day(s) on which you are applying for leave are holidays. You need not apply for leave.,သငျသညျခွင့်များအတွက်လျှောက်ထားထားတဲ့နေ့ (သို့) အားလပ်ရက်ဖြစ်ကြ၏။ သငျသညျခွင့်လျှောက်ထားစရာမလိုပေ။ |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 1254 | DocType: Features Setup,To track items using barcode. You will be able to enter items in Delivery Note and Sales Invoice by scanning barcode of item.,barcode ကို အသုံးပြု. ပစ္စည်းများခြေရာခံရန်။ သင်ဟာ item ၏ barcode scan ဖတ်ခြင်းဖြင့် Delivery Note နှင့်အရောင်းပြေစာအတွက်ပစ္စည်းများဝင်နိုင်ပါလိမ့်မည်။ |
Anand Doshi | d7f7d5c | 2016-01-27 12:36:04 +0530 | [diff] [blame] | 1255 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js +20,Resend Payment Email,ငွေပေးချေမှုရမည့်အီးမေးလ် Resend |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 1256 | DocType: Dependent Task,Dependent Task,မှီခို Task |
Anand Doshi | bb256e4 | 2016-01-04 16:50:38 +0530 | [diff] [blame] | 1257 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +349,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},တိုင်း၏ default အနေနဲ့ယူနစ်သည်ကူးပြောင်းခြင်းအချက်အတန်းအတွက် 1 {0} ဖြစ်ရမည် |
Anand Doshi | 03791fc | 2015-12-15 15:17:11 +0530 | [diff] [blame] | 1258 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +157,Leave of type {0} cannot be longer than {1},{0} တော့ဘူး {1} ထက်မဖွစျနိုငျအမျိုးအစား Leave |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 1259 | DocType: Manufacturing Settings,Try planning operations for X days in advance.,ကြိုတင်မဲအတွက် X ကိုနေ့ရက်ကာလအဘို့စစ်ဆင်ရေးစီစဉ်ကြိုးစားပါ။ |
| 1260 | DocType: HR Settings,Stop Birthday Reminders,မွေးနေသတိပေးချက်များကိုရပ်တန့် |
| 1261 | DocType: SMS Center,Receiver List,receiver များစာရင်း |
| 1262 | DocType: Payment Tool Detail,Payment Amount,ငွေပေးချေမှုရမည့်ငွေပမာဏ |
| 1263 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +46,Consumed Amount,စားသုံးသည့်ပမာဏ |
Anand Doshi | d7f7d5c | 2016-01-27 12:36:04 +0530 | [diff] [blame] | 1264 | apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +512,{0} View,{0} ကြည့်ရန် |
Nabin Hait | 9a24abe | 2016-01-21 16:31:40 +0530 | [diff] [blame] | 1265 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +93,Net Change in Cash,ငွေအတွက်ပိုက်ကွန်ကိုပြောင်းရန် |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 1266 | DocType: Salary Structure Deduction,Salary Structure Deduction,လစာဖွဲ့စည်းပုံထုတ်ယူ |
Anand Doshi | bb256e4 | 2016-01-04 16:50:38 +0530 | [diff] [blame] | 1267 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +344,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,တိုင်း {0} ၏ယူနစ်တခါကူးပြောင်းခြင်း Factor ဇယားအတွက်ထက်ပိုပြီးဝသို့ဝင်ခဲ့သည် |
Anand Doshi | d7f7d5c | 2016-01-27 12:36:04 +0530 | [diff] [blame] | 1268 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +26,Payment Request already exists {0},ငွေပေးချေမှုရမည့်တောင်းခံခြင်းပြီးသား {0} ရှိတယ်ဆိုတဲ့ |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 1269 | apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Issued Items,ထုတ်ပေးခြင်းပစ္စည်းများ၏ကုန်ကျစရိတ် |
Anand Doshi | d7f7d5c | 2016-01-27 12:36:04 +0530 | [diff] [blame] | 1270 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +182,Quantity must not be more than {0},အရေအတွက် {0} ထက်ပိုပြီးမဖြစ်ရပါမည် |
Rushabh Mehta | 626ba1b | 2015-10-14 15:22:06 +0530 | [diff] [blame] | 1271 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +41,Age (Days),အသက်အရွယ် (နေ့ရက်များ) |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 1272 | DocType: Quotation Item,Quotation Item,စျေးနှုန်း Item |
| 1273 | DocType: Account,Account Name,အကောင့်အမည် |
Rushabh Mehta | 1c32d05 | 2016-01-12 12:02:26 +0530 | [diff] [blame] | 1274 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +36,From Date cannot be greater than To Date,နေ့စွဲကနေနေ့စွဲရန်ထက် သာ. ကြီးမြတ်မဖွစျနိုငျ |
Anand Doshi | 191b297 | 2015-10-21 16:50:31 +0530 | [diff] [blame] | 1275 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +194,Serial No {0} quantity {1} cannot be a fraction,serial No {0} အရေအတွက် {1} တဲ့အစိတ်အပိုင်းမဖွစျနိုငျ |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 1276 | apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +59,Supplier Type master.,ပေးသွင်း Type မာစတာ။ |
| 1277 | DocType: Purchase Order Item,Supplier Part Number,ပေးသွင်းအပိုင်းနံပါတ် |
Rushabh Mehta | 1c32d05 | 2016-01-12 12:02:26 +0530 | [diff] [blame] | 1278 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +93,Conversion rate cannot be 0 or 1,ကူးပြောင်းခြင်းနှုန်းက 0 င်သို့မဟုတ် 1 မဖွစျနိုငျ |
Anand Doshi | 191b297 | 2015-10-21 16:50:31 +0530 | [diff] [blame] | 1279 | apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +247,{0} {1} is cancelled or stopped,{0} {1} ကိုဖျက်သိမ်းသို့မဟုတ်ရပ်တန့်နေသည် |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 1280 | DocType: Accounts Settings,Credit Controller,ခရက်ဒစ် Controller |
| 1281 | DocType: Delivery Note,Vehicle Dispatch Date,မော်တော်ယာဉ် Dispatch နေ့စွဲ |
Rushabh Mehta | 1c32d05 | 2016-01-12 12:02:26 +0530 | [diff] [blame] | 1282 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +203,Purchase Receipt {0} is not submitted,ဝယ်ယူခြင်း Receipt {0} တင်သွင်းသည်မဟုတ် |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 1283 | DocType: Company,Default Payable Account,default ပေးဆောင်အကောင့် |
| 1284 | apps/erpnext/erpnext/config/website.py +13,"Settings for online shopping cart such as shipping rules, price list etc.","ထိုကဲ့သို့သောစသည်တို့ရေကြောင်းစည်းမျဉ်းစည်းကမ်းများ, စျေးနှုန်းစာရင်းအဖြစ်အွန်လိုင်းစျေးဝယ်လှည်းသည် Settings ကို" |
Rushabh Mehta | 626ba1b | 2015-10-14 15:22:06 +0530 | [diff] [blame] | 1285 | apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py +65,{0}% Billed,ကြေညာတဲ့ {0}% |
Rushabh Mehta | fc30797 | 2015-11-04 18:02:45 +0530 | [diff] [blame] | 1286 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +17,Reserved Qty,Reserved Qty |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 1287 | DocType: Party Account,Party Account,ပါတီအကောင့် |
Anand Doshi | 019111b | 2015-11-20 18:00:11 +0530 | [diff] [blame] | 1288 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +74,Human Resources,လူ့အင်အားအရင်းအမြစ် |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 1289 | DocType: Lead,Upper Income,အထက်ဝင်ငွေခွန် |
Rushabh Mehta | 626ba1b | 2015-10-14 15:22:06 +0530 | [diff] [blame] | 1290 | DocType: Journal Entry Account,Debit in Company Currency,Company မှငွေကြေးစနစ်အတွက် debit |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 1291 | apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.py +58,My Issues,ငါ့အကိစ္စများ |
| 1292 | DocType: BOM Item,BOM Item,BOM Item |
| 1293 | DocType: Appraisal,For Employee,န်ထမ်းများအတွက် |
Anand Doshi | bb256e4 | 2016-01-04 16:50:38 +0530 | [diff] [blame] | 1294 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +112,Row {0}: Advance against Supplier must be debit,row {0}: ပေးသွင်းဆန့်ကျင်ကြိုတင်ငွေကြိုပေးရမညျ |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 1295 | DocType: Company,Default Values,default တန်ဖိုးများ |
Rushabh Mehta | 626ba1b | 2015-10-14 15:22:06 +0530 | [diff] [blame] | 1296 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js +236,Row {0}: Payment amount can not be negative,row {0}: ငွေပေးချေမှုရမည့်ငွေပမာဏကိုအနုတ်လက္ခဏာမဖြစ်နိုင် |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 1297 | DocType: Expense Claim,Total Amount Reimbursed,စုစုပေါင်းငွေပမာဏ Reimbursed |
Rushabh Mehta | 1c32d05 | 2016-01-12 12:02:26 +0530 | [diff] [blame] | 1298 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +65,Against Supplier Invoice {0} dated {1},ပေးသွင်းပြေစာ {0} ဆန့်ကျင် {1} ရက်စွဲပါ |
Rushabh Mehta | 626ba1b | 2015-10-14 15:22:06 +0530 | [diff] [blame] | 1299 | DocType: Customer,Default Price List,default စျေးနှုန်းများစာရင်း |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 1300 | DocType: Payment Reconciliation,Payments,ငွေပေးချေမှု |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 1301 | DocType: Budget Detail,Budget Allocated,ဘဏ္ဍာငွေအရအသုံးခွဲဝေ |
Rushabh Mehta | 626ba1b | 2015-10-14 15:22:06 +0530 | [diff] [blame] | 1302 | DocType: Journal Entry,Entry Type,entry Type အမျိုးအစား |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 1303 | ,Customer Credit Balance,customer Credit Balance |
Nabin Hait | bf9e8cf | 2015-12-28 14:37:58 +0530 | [diff] [blame] | 1304 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +21,Net Change in Accounts Payable,ပေးဆောင်ရမည့်ငွေစာရင်းထဲမှာပိုက်ကွန်ကိုပြောင်းရန် |
Rushabh Mehta | 626ba1b | 2015-10-14 15:22:06 +0530 | [diff] [blame] | 1305 | apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +137,Please verify your email id,သင့်ရဲ့အီးမေးလ်က id အတည်ပြုရန် ကျေးဇူးပြု. |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 1306 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +42,Customer required for 'Customerwise Discount','' Customerwise လျှော့ '' လိုအပ် customer |
Anand Doshi | d7f7d5c | 2016-01-27 12:36:04 +0530 | [diff] [blame] | 1307 | apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +58,Update bank payment dates with journals.,ဂျာနယ်များနှင့်အတူဘဏ်ငွေပေးချေမှုရက်စွဲများ Update ။ |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 1308 | DocType: Quotation,Term Details,သက်တမ်းအသေးစိတ်ကို |
| 1309 | DocType: Manufacturing Settings,Capacity Planning For (Days),(Days) သည်စွမ်းဆောင်ရည်စီမံကိန်း |
Rushabh Mehta | 4140fa5 | 2015-12-01 16:02:15 +0530 | [diff] [blame] | 1310 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +63,None of the items have any change in quantity or value.,ထိုပစ္စည်းများကိုအဘယ်သူအားမျှအရေအတွက်သို့မဟုတ်တန်ဖိုးကိုအတွက်မည်သည့်အပြောင်းအလဲရှိသည်။ |
Anand Doshi | d7f7d5c | 2016-01-27 12:36:04 +0530 | [diff] [blame] | 1311 | apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js +30,Warranty Claim,အာမခံပြောဆိုချက်ကို |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 1312 | ,Lead Details,ခဲအသေးစိတ်ကို |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 1313 | DocType: Purchase Invoice,End date of current invoice's period,လက်ရှိကုန်ပို့လွှာရဲ့ကာလ၏အဆုံးနေ့စွဲ |
| 1314 | DocType: Pricing Rule,Applicable For,အကြောင်းမူကားသက်ဆိုင်သော |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 1315 | DocType: Bank Reconciliation,From Date,နေ့စွဲကနေ |
Rushabh Mehta | 626ba1b | 2015-10-14 15:22:06 +0530 | [diff] [blame] | 1316 | DocType: Shipping Rule Country,Shipping Rule Country,သဘောင်္တင်ခနည်းဥပဒေနိုင်ငံ |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 1317 | DocType: Maintenance Visit,Partially Completed,တစ်စိတ်တစ်ပိုင်း Completed |
| 1318 | DocType: Leave Type,Include holidays within leaves as leaves,အရွက်အဖြစ်အရွက်အတွင်းအားလပ်ရက် Include |
| 1319 | DocType: Sales Invoice,Packed Items,ထုပ်ပိုးပစ္စည်းများ |
| 1320 | apps/erpnext/erpnext/config/support.py +18,Warranty Claim against Serial No.,Serial နံပါတ်ဆန့်ကျင်အာမခံပြောဆိုချက်ကို |
| 1321 | DocType: BOM Replace Tool,"Replace a particular BOM in all other BOMs where it is used. It will replace the old BOM link, update cost and regenerate ""BOM Explosion Item"" table as per new BOM","ဒါကြောင့်အသုံးပြုသည်အဘယ်မှာရှိရှိသမျှသည်အခြားသော BOMs အတွက်အထူးသဖြင့် BOM အစားထိုးလိုက်ပါ။ ဒါဟာအသစ်တွေ BOM နှုန်းအဖြစ်ဟောင်းကို BOM link ကို, update ကကုန်ကျစရိတ်ကိုအစားထိုးနှင့် "BOM ပေါက်ကွဲမှုဖြစ် Item" စားပွဲပေါ်မှာအသစ်တဖန်လိမ့်မည်" |
| 1322 | DocType: Shopping Cart Settings,Enable Shopping Cart,စျေးဝယ်ခြင်းတွန်းလှည်းကို Enable |
| 1323 | DocType: Employee,Permanent Address,အမြဲတမ်းလိပ်စာ |
Anand Doshi | d7f7d5c | 2016-01-27 12:36:04 +0530 | [diff] [blame] | 1324 | apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +116,Item {0} must be a Service Item.,item {0} တဲ့ဝန်ဆောင်မှု Item ဖြစ်ရမည်။ |
Anand Doshi | bb256e4 | 2016-01-04 16:50:38 +0530 | [diff] [blame] | 1325 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +232,"Advance paid against {0} {1} cannot be greater \ |
Rushabh Mehta | 626ba1b | 2015-10-14 15:22:06 +0530 | [diff] [blame] | 1326 | than Grand Total {2}",{0} {1} က Grand စုစုပေါင်း {2} ထက် သာ. ကြီးမြတ် \ မဖွစျနိုငျဆန့်ကျင်ပေးဆောင်ကြိုတင်မဲ |
| 1327 | apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +148,Please select item code,ကို item code ကို select လုပ်ပါ ကျေးဇူးပြု. |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 1328 | DocType: Salary Structure Deduction,Reduce Deduction for Leave Without Pay (LWP),Pay (LWP) မရှိရင်ထွက်ခွာသည်ထုတ်ယူကိုလျော့ချ |
| 1329 | DocType: Territory,Territory Manager,နယ်မြေတွေကို Manager က |
Rushabh Mehta | fc30797 | 2015-11-04 18:02:45 +0530 | [diff] [blame] | 1330 | DocType: Delivery Note Item,To Warehouse (Optional),ဂိုဒေါင် (Optional) မှ |
Rushabh Mehta | 626ba1b | 2015-10-14 15:22:06 +0530 | [diff] [blame] | 1331 | DocType: Sales Invoice,Paid Amount (Company Currency),Paid ပမာဏ (Company မှငွေကြေးစနစ်) |
| 1332 | DocType: Purchase Invoice,Additional Discount,အပိုဆောင်းလျှော့ |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 1333 | DocType: Selling Settings,Selling Settings,Settings ကိုရောင်းချနေ |
Anand Doshi | 019111b | 2015-11-20 18:00:11 +0530 | [diff] [blame] | 1334 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +39,Online Auctions,အကြီးဆုံးအွန်လိုင်းအဘိဓါန်လေလံ |
Rushabh Mehta | 4140fa5 | 2015-12-01 16:02:15 +0530 | [diff] [blame] | 1335 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +101,Please specify either Quantity or Valuation Rate or both,ပမာဏသို့မဟုတ်အကောက်ခွန်တန်ဖိုးသတ်မှတ်မည် Rate သို့မဟုတ်နှစ်ဦးစလုံးဖြစ်စေသတ်မှတ် ကျေးဇူးပြု. |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 1336 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +50,"Company, Month and Fiscal Year is mandatory","ကုမ္ပဏီ, လနှင့်ဘဏ္ဍာရေးနှစ်တစ်နှစ်တာမသင်မနေရ" |
| 1337 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +102,Marketing Expenses,marketing အသုံးစရိတ်များ |
| 1338 | ,Item Shortage Report,item ပြတ်လပ်အစီရင်ခံစာ |
Anand Doshi | d7f7d5c | 2016-01-27 12:36:04 +0530 | [diff] [blame] | 1339 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +201,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","အလေးချိန်ဖော်ပြခဲ့သောဖြစ်ပါတယ်, \ nPlease လွန်း "အလေးချိန် UOM" ဖော်ပြထားခြင်း" |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 1340 | DocType: Stock Entry Detail,Material Request used to make this Stock Entry,ဒီစတော့အိတ် Entry 'ပါစေရန်အသုံးပြုပစ္စည်းတောင်းဆိုခြင်း |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 1341 | apps/erpnext/erpnext/config/support.py +43,Single unit of an Item.,တစ်ဦး Item ၏လူပျိုယူနစ်။ |
Rushabh Mehta | 1c32d05 | 2016-01-12 12:02:26 +0530 | [diff] [blame] | 1342 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +217,Time Log Batch {0} must be 'Submitted',အချိန်အထဲ Batch {0} '' Submitted '' ရမည် |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 1343 | DocType: Accounts Settings,Make Accounting Entry For Every Stock Movement,ကျွန်တော်စတော့အိတ်လပ်ြရြားမြသည်စာရင်းကိုင် Entry 'ပါစေ |
| 1344 | DocType: Leave Allocation,Total Leaves Allocated,ခွဲဝေစုစုပေါင်းရွက် |
Nabin Hait | 9a24abe | 2016-01-21 16:31:40 +0530 | [diff] [blame] | 1345 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +394,Warehouse required at Row No {0},Row မရှိပါ {0} မှာလိုအပ်သည့်ဂိုဒေါင် |
| 1346 | apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +81,Please enter valid Financial Year Start and End Dates,မမှန်ကန်ဘဏ္ဍာရေးတစ်နှစ်တာ Start ကိုနဲ့ End သက်ကရာဇျမဝင်ရ ကျေးဇူးပြု. |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 1347 | DocType: Employee,Date Of Retirement,အငြိမ်းစားအမျိုးမျိုးနေ့စွဲ |
| 1348 | DocType: Upload Attendance,Get Template,Template: Get |
| 1349 | DocType: Address,Postal,စာတိုက် |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 1350 | DocType: Item,Weightage,Weightage |
Anand Doshi | 191b297 | 2015-10-21 16:50:31 +0530 | [diff] [blame] | 1351 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +91,A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer Group,တစ်ဖောက်သည်အုပ်စုနာမည်တူနှင့်အတူတည်ရှိသုံးစွဲသူအမည်ကိုပြောင်းလဲဒါမှမဟုတ်ဖောက်သည်အုပ်စုအမည်ပြောင်းကျေးဇူးတင်ပါ |
Anand Doshi | d7f7d5c | 2016-01-27 12:36:04 +0530 | [diff] [blame] | 1352 | apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +155,Please select {0} first.,ပထမဦးဆုံး {0} ကို select ပေးပါ။ |
Rushabh Mehta | 1c32d05 | 2016-01-12 12:02:26 +0530 | [diff] [blame] | 1353 | apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/contact_list.html +2,New Contact,နယူးဆက်သွယ်ရန် |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 1354 | DocType: Territory,Parent Territory,မိဘနယ်မြေတွေကို |
| 1355 | DocType: Quality Inspection Reading,Reading 2,2 Reading |
| 1356 | DocType: Stock Entry,Material Receipt,material Receipt |
Nabin Hait | 9a24abe | 2016-01-21 16:31:40 +0530 | [diff] [blame] | 1357 | apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +288,Products,ထုတ်ကုန်များ |
Anand Doshi | 191b297 | 2015-10-21 16:50:31 +0530 | [diff] [blame] | 1358 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +47,Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {0},ပါတီ Type နှင့်ပါတီ receiver / ပေးဆောင်အကောင့်လိုအပ်သည် {0} |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 1359 | DocType: Item,"If this item has variants, then it cannot be selected in sales orders etc.",ဒီအချက်ကိုမျိုးကွဲရှိပါတယ်လျှင်စသည်တို့အရောင်းအမိန့်အတွက်ရွေးချယ်ထားမပြနိုင် |
| 1360 | DocType: Lead,Next Contact By,Next ကိုဆက်သွယ်ရန်အားဖြင့် |
Anand Doshi | d7f7d5c | 2016-01-27 12:36:04 +0530 | [diff] [blame] | 1361 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +211,Quantity required for Item {0} in row {1},အတန်းအတွက် Item {0} သည်လိုအပ်သောအရေအတွက် {1} |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 1362 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +85,Warehouse {0} can not be deleted as quantity exists for Item {1},အရေအတွက် Item {1} သည်တည်ရှိအဖြစ်ဂိုဒေါင် {0} ဖျက်ပြီးမရနိုင်ပါ |
| 1363 | DocType: Quotation,Order Type,အမိန့် Type |
| 1364 | DocType: Purchase Invoice,Notification Email Address,အမိန့်ကြော်ငြာစာအီးမေးလ်လိပ်စာ |
| 1365 | DocType: Payment Tool,Find Invoices to Match,ပွဲစဉ်မှငွေတောင်းခံလွှာကိုရှာပါ |
| 1366 | ,Item-wise Sales Register,item-ပညာရှိသအရောင်းမှတ်ပုံတင်မည် |
Nabin Hait | 9a24abe | 2016-01-21 16:31:40 +0530 | [diff] [blame] | 1367 | apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +59,"e.g. ""XYZ National Bank""",ဥပမာ "XYZ လို့အမျိုးသားဘဏ်မှ" |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 1368 | DocType: Purchase Taxes and Charges,Is this Tax included in Basic Rate?,အခြေခံပညာနှုန်းတွင်ထည့်သွင်းဒီအခွန်ဖြစ်သနည်း |
Anand Doshi | 019111b | 2015-11-20 18:00:11 +0530 | [diff] [blame] | 1369 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +61,Total Target,စုစုပေါင်း Target က |
Anand Doshi | 03791fc | 2015-12-15 15:17:11 +0530 | [diff] [blame] | 1370 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.js +29,Shopping Cart is enabled,စျေးဝယ်လှည်း enabled ဖြစ်ပါတယ် |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 1371 | DocType: Job Applicant,Applicant for a Job,တစ်ဦးယောဘသည်လျှောက်ထားသူ |
Rushabh Mehta | 626ba1b | 2015-10-14 15:22:06 +0530 | [diff] [blame] | 1372 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +173,No Production Orders created,created မရှိပါထုတ်လုပ်မှုအမိန့် |
Anand Doshi | 03791fc | 2015-12-15 15:17:11 +0530 | [diff] [blame] | 1373 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +153,Salary Slip of employee {0} already created for this month,ဝန်ထမ်း၏လစာစလစ်ဖြတ်ပိုင်းပုံစံ {0} ပြီးသားဒီလဖန်တီး |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 1374 | DocType: Stock Reconciliation,Reconciliation JSON,ပြန်လည်သင့်မြတ်ရေး JSON |
| 1375 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.html +3,Too many columns. Export the report and print it using a spreadsheet application.,အများကြီးစစ်ကြောင်းများ။ အစီရင်ခံစာတင်ပို့ပြီး spreadsheet ပလီကေးရှင်းကိုအသုံးပြုခြင်းက print ထုတ်။ |
| 1376 | DocType: Sales Invoice Item,Batch No,batch မရှိပါ |
Rushabh Mehta | 626ba1b | 2015-10-14 15:22:06 +0530 | [diff] [blame] | 1377 | DocType: Selling Settings,Allow multiple Sales Orders against a Customer's Purchase Order,တစ်ဖောက်သည်ရဲ့ဝယ်ယူမိန့်ဆန့်ကျင်မျိုးစုံအရောင်းအမိန့် Allow |
Rushabh Mehta | 1c32d05 | 2016-01-12 12:02:26 +0530 | [diff] [blame] | 1378 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +139,Main,အဓိက |
Anand Doshi | d7f7d5c | 2016-01-27 12:36:04 +0530 | [diff] [blame] | 1379 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +53,Variant,မူကွဲ |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 1380 | DocType: Naming Series,Set prefix for numbering series on your transactions,သင့်ရဲ့ငွေကြေးလွှဲပြောင်းအပေါ်စီးရီးဦးရေသည်ရှေ့ဆက် Set |
Anand Doshi | d7f7d5c | 2016-01-27 12:36:04 +0530 | [diff] [blame] | 1381 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +165,Stopped order cannot be cancelled. Unstop to cancel.,ရပ်တန့်နိုင်ရန်ဖျက်သိမ်းမရနိုင်ပါ။ ဖျက်သိမ်းဖို့လှတျ။ |
Anand Doshi | bb256e4 | 2016-01-04 16:50:38 +0530 | [diff] [blame] | 1382 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +366,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,default BOM ({0}) ဒီအချက်ကိုသို့မဟုတ်ယင်း၏ template ကိုသည်တက်ကြွသောဖြစ်ရမည် |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 1383 | DocType: Employee,Leave Encashed?,Encashed Leave? |
Rushabh Mehta | 626ba1b | 2015-10-14 15:22:06 +0530 | [diff] [blame] | 1384 | apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +32,Opportunity From field is mandatory,လယ်ပြင်၌ မှစ. အခွင့်အလမ်းမသင်မနေရ |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 1385 | DocType: Item,Variants,မျိုးကွဲ |
Anand Doshi | d7f7d5c | 2016-01-27 12:36:04 +0530 | [diff] [blame] | 1386 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +775,Make Purchase Order,ဝယ်ယူခြင်းအမိန့်လုပ်ပါ |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 1387 | DocType: SMS Center,Send To,ရန် Send |
Anand Doshi | 03791fc | 2015-12-15 15:17:11 +0530 | [diff] [blame] | 1388 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +129,There is not enough leave balance for Leave Type {0},ထွက်ခွာ Type {0} လုံလောက်ခွင့်ချိန်ခွင်မရှိ |
Nabin Hait | 733680b | 2015-12-07 14:12:41 +0530 | [diff] [blame] | 1389 | DocType: Payment Reconciliation Payment,Allocated amount,ခွဲဝေပမာဏ |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 1390 | DocType: Sales Team,Contribution to Net Total,Net ကစုစုပေါင်းမှ contribution |
| 1391 | DocType: Sales Invoice Item,Customer's Item Code,customer ရဲ့ Item Code ကို |
| 1392 | DocType: Stock Reconciliation,Stock Reconciliation,စတော့အိတ်ပြန်လည်ရင်ကြားစေ့ရေး |
| 1393 | DocType: Territory,Territory Name,နယ်မြေတွေကိုအမည် |
Rushabh Mehta | 626ba1b | 2015-10-14 15:22:06 +0530 | [diff] [blame] | 1394 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +152,Work-in-Progress Warehouse is required before Submit,အလုပ်-In-တိုးတက်ရေးပါတီဂိုဒေါင်ခင် Submit လိုအပ်သည် |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 1395 | apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +43,Applicant for a Job.,တစ်ဦးယောဘသည်လျှောက်ထားသူ။ |
Rushabh Mehta | 626ba1b | 2015-10-14 15:22:06 +0530 | [diff] [blame] | 1396 | DocType: Purchase Order Item,Warehouse and Reference,ဂိုဒေါင်နှင့်ကိုးကားစရာ |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 1397 | DocType: Supplier,Statutory info and other general information about your Supplier,ပြဋ္ဌာန်းဥပဒေအချက်အလက်နှင့်သင်၏ပေးသွင်းအကြောင်းကိုအခြားအထွေထွေသတင်းအချက်အလက် |
Anand Doshi | d7f7d5c | 2016-01-27 12:36:04 +0530 | [diff] [blame] | 1398 | apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/utils.py +37,Addresses,လိပ်စာများ |
Anand Doshi | bb256e4 | 2016-01-04 16:50:38 +0530 | [diff] [blame] | 1399 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +143,Against Journal Entry {0} does not have any unmatched {1} entry,ဂျာနယ် Entry '{0} ဆန့်ကျင်မည်သည့် unmatched {1} entry ကိုမရှိပါဘူး |
Anand Doshi | 191b297 | 2015-10-21 16:50:31 +0530 | [diff] [blame] | 1400 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +201,Duplicate Serial No entered for Item {0},Serial No Item {0} သည်သို့ဝင် Duplicate |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 1401 | DocType: Shipping Rule Condition,A condition for a Shipping Rule,တစ် Shipping Rule များအတွက်အခြေအနေ |
| 1402 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +326,Item is not allowed to have Production Order.,item ထုတ်လုပ်မှုအမိန့်ရှိခွင့်မပြုခဲ့တာဖြစ်ပါတယ်။ |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 1403 | DocType: Packing Slip,The net weight of this package. (calculated automatically as sum of net weight of items),ဒီအထုပ်၏ကျော့ကွင်းကိုအလေးချိန်။ (ပစ္စည်းပိုက်ကွန်ကိုအလေးချိန်၏အချုပ်အခြာအဖြစ်ကိုအလိုအလျောက်တွက်ချက်) |
Rushabh Mehta | 626ba1b | 2015-10-14 15:22:06 +0530 | [diff] [blame] | 1404 | DocType: Sales Order,To Deliver and Bill,လှတျတျောမူနှင့်ဘီလ်မှ |
| 1405 | DocType: GL Entry,Credit Amount in Account Currency,အကောင့်ကိုငွေကြေးစနစ်အတွက်အကြွေးပမာဏ |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 1406 | apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +24,Time Logs for manufacturing.,ကုန်ထုတ်လုပ်မှုသည်အချိန် Logs ။ |
| 1407 | DocType: Item,Apply Warehouse-wise Reorder Level,ဂိုဒေါင်ပညာ Reorder အဆင့် Apply |
Anand Doshi | d7f7d5c | 2016-01-27 12:36:04 +0530 | [diff] [blame] | 1408 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +425,BOM {0} must be submitted,BOM {0} တင်သွင်းရမည် |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 1409 | DocType: Authorization Control,Authorization Control,authorization ထိန်းချုပ်ရေး |
Anand Doshi | d7f7d5c | 2016-01-27 12:36:04 +0530 | [diff] [blame] | 1410 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +92,Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1},row # {0}: ငြင်းပယ်ဂိုဒေါင်ပယ်ချခဲ့ Item {1} ဆန့်ကျင်မဖြစ်မနေဖြစ်ပါသည် |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 1411 | apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +23,Time Log for tasks.,တာဝန်များကိုအချိန်အထဲ။ |
Anand Doshi | ee19fc0 | 2015-12-21 17:10:20 +0530 | [diff] [blame] | 1412 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +562,Payment,ငွေပေးချေမှုရမည့် |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 1413 | DocType: Production Order Operation,Actual Time and Cost,အမှန်တကယ်အချိန်နှင့်ကုန်ကျစရိတ် |
Anand Doshi | d7f7d5c | 2016-01-27 12:36:04 +0530 | [diff] [blame] | 1414 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +53,Material Request of maximum {0} can be made for Item {1} against Sales Order {2},အများဆုံး၏ပစ္စည်းတောင်းဆိုမှု {0} အရောင်းအမိန့် {2} ဆန့်ကျင်ပစ္စည်း {1} သည်ဖန်ဆင်းနိုင် |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 1415 | DocType: Employee,Salutation,နှုတ်ဆက် |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 1416 | DocType: Pricing Rule,Brand,ကုန်အမှတ်တံဆိပ် |
| 1417 | DocType: Item,Will also apply for variants,စမျိုးကွဲလျှောက်ထားလိမ့်မည်ဟု |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 1418 | apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +153,Bundle items at time of sale.,ရောင်းရငွေ၏အချိန်ပစ္စည်းများကို bundle ။ |
| 1419 | DocType: Sales Order Item,Actual Qty,အမှန်တကယ် Qty |
Rushabh Mehta | 626ba1b | 2015-10-14 15:22:06 +0530 | [diff] [blame] | 1420 | DocType: Sales Invoice Item,References,ကိုးကား |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 1421 | DocType: Quality Inspection Reading,Reading 10,10 Reading |
Nabin Hait | 9a24abe | 2016-01-21 16:31:40 +0530 | [diff] [blame] | 1422 | apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +278,"List your products or services that you buy or sell. Make sure to check the Item Group, Unit of Measure and other properties when you start.","သင်ယ်ယူရန်သို့မဟုတ်ရောင်းချကြောင်းသင့်ကုန်ပစ္စည်းသို့မဟုတ်ဝန်ဆောင်မှုစာရင်း။ သင်စတင်သောအခါ Item အုပ်စု, တိုင်းနှင့်အခြားဂုဏ်သတ္တိ၏ယူနစ်ကိုစစ်ဆေးသေချာအောင်လုပ်ပါ။" |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 1423 | DocType: Hub Settings,Hub Node,hub Node |
| 1424 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +78,You have entered duplicate items. Please rectify and try again.,သင်ကထပ်နေပစ္စည်းများကိုသို့ဝင်ပါပြီ။ ဆန်းစစ်နှင့်ထပ်ကြိုးစားပါ။ |
Anand Doshi | d7f7d5c | 2016-01-27 12:36:04 +0530 | [diff] [blame] | 1425 | apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +66,Value {0} for Attribute {1} does not exist in the list of valid Item Attribute Values,Value ကို {0} Attribute များအတွက် {1} မမှန်ကန်ပစ္စည်းများ၏စာရင်းထဲတွင်မတည်ရှိပါဘူးတန်ဖိုးများ Attribute |
Anand Doshi | 019111b | 2015-11-20 18:00:11 +0530 | [diff] [blame] | 1426 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +87,Associate,အပေါင်းအဖေါ် |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 1427 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +46,Item {0} is not a serialized Item,item {0} တဲ့နံပါတ်စဉ်အလိုက် Item မဟုတ်ပါဘူး |
| 1428 | DocType: SMS Center,Create Receiver List,Receiver များစာရင်း Create |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 1429 | DocType: Packing Slip,To Package No.,အမှတ် Package မှ |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 1430 | DocType: Warranty Claim,Issue Date,ထုတ်ပြန်ရက်စွဲ |
| 1431 | DocType: Activity Cost,Activity Cost,လုပ်ဆောင်ချက်ကုန်ကျစရိတ် |
| 1432 | DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Consumed Qty,ကျွမ်းလောင် Qty |
Anand Doshi | 019111b | 2015-11-20 18:00:11 +0530 | [diff] [blame] | 1433 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +52,Telecommunications,ဆက်သွယ်ရေးလုပ်ငန်း |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 1434 | DocType: Packing Slip,Indicates that the package is a part of this delivery (Only Draft),(သာလျှင် Draft) ကို package ကိုဒီပို့ဆောင်မှု၏အစိတ်အပိုင်းတစ်ခုဖြစ်တယ်ဆိုတာဆိုတာကိုပြသ |
| 1435 | DocType: Payment Tool,Make Payment Entry,ငွေပေးချေမှုရမည့် Entry 'ပါစေ |
| 1436 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +119,Quantity for Item {0} must be less than {1},Item {0} သည်အရေအတွက် {1} ထက်နည်းရှိရမည် |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 1437 | ,Sales Invoice Trends,အရောင်းပြေစာခေတ်ရေစီးကြောင်း |
| 1438 | DocType: Leave Application,Apply / Approve Leaves,Apply / ရွက်အတည်ပြု |
Anand Doshi | 666fbaf | 2015-11-26 12:40:13 +0530 | [diff] [blame] | 1439 | apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +23,For,"အကြောင်းမူကား," |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 1440 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +90,Can refer row only if the charge type is 'On Previous Row Amount' or 'Previous Row Total',သို့မဟုတ် '' ယခင် Row စုစုပေါင်း '' ယခင် Row ပမာဏတွင် '' ဟုတာဝန်ခံ type ကိုအသုံးပြုမှသာလျှင်အတန်းရည်ညွှန်းနိုင်ပါသည် |
| 1441 | DocType: Sales Order Item,Delivery Warehouse,Delivery ဂိုဒေါင် |
| 1442 | DocType: Stock Settings,Allowance Percent,ထောက်ပံ့ကြေးရာခိုင်နှုန်း |
| 1443 | DocType: SMS Settings,Message Parameter,message Parameter |
| 1444 | DocType: Serial No,Delivery Document No,Delivery Document ဖိုင်မရှိပါ |
| 1445 | DocType: Landed Cost Voucher,Get Items From Purchase Receipts,ဝယ်ယူခြင်းလက်ခံရရှိသည့်ရက်မှပစ္စည်းများ Get |
| 1446 | DocType: Serial No,Creation Date,ဖန်ဆင်းခြင်းနေ့စွဲ |
Rushabh Mehta | 626ba1b | 2015-10-14 15:22:06 +0530 | [diff] [blame] | 1447 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py +33,Item {0} appears multiple times in Price List {1},item {0} စျေးနှုန်းစာရင်း {1} အတွက်အကြိမ်ပေါင်းများစွာပုံပေါ် |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 1448 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +37,"Selling must be checked, if Applicable For is selected as {0}","အကြောင်းမူကားသက်ဆိုင်သော {0} အဖြစ်ရွေးချယ်လျှင်ရောင်းချခြင်း, checked ရမည်" |
| 1449 | DocType: Purchase Order Item,Supplier Quotation Item,ပေးသွင်းစျေးနှုန်း Item |
Anand Doshi | 03791fc | 2015-12-15 15:17:11 +0530 | [diff] [blame] | 1450 | DocType: Manufacturing Settings,Disables creation of time logs against Production Orders. Operations shall not be tracked against Production Order,ထုတ်လုပ်မှုအမိန့်ဆန့်ကျင်အချိန်သစ်လုံး၏ဖန်ဆင်းခြင်းလုပ်မလုပ်။ စစ်ဆင်ရေးထုတ်လုပ်မှုကိုအမိန့်ဆန့်ကျင်ခြေရာခံလိမ့်မည်မဟုတ် |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 1451 | DocType: Item,Has Variants,မူကွဲရှိပါတယ် |
| 1452 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.js +22,Click on 'Make Sales Invoice' button to create a new Sales Invoice.,အသစ်တစ်ခုကိုအရောင်းပြေစာကိုဖန်တီးရန်ခလုတ်ကို '' အရောင်းပြေစာလုပ်ပါ '' ပေါ်တွင်ကလစ်နှိပ်ပါ။ |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 1453 | DocType: Monthly Distribution,Name of the Monthly Distribution,အဆိုပါလစဉ်ဖြန့်ဖြူးအမည် |
| 1454 | DocType: Sales Person,Parent Sales Person,မိဘအရောင်းပုဂ္ဂိုလ် |
| 1455 | apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +14,Please specify Default Currency in Company Master and Global Defaults,ကုမ္ပဏီနှင့် Master နှင့် Global Defaults ကိုအတွက်ပုံမှန်ငွေကြေးစနစ်ကိုသတ်မှတ်ပေးပါ |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 1456 | DocType: Purchase Invoice,Recurring Invoice,ထပ်တလဲလဲပြေစာ |
Rushabh Mehta | fc30797 | 2015-11-04 18:02:45 +0530 | [diff] [blame] | 1457 | apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +79,Managing Projects,စီမံခန့်ခွဲမှုစီမံကိန်းများ |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 1458 | DocType: Supplier,Supplier of Goods or Services.,ကုန်စည်သို့မဟုတ်န်ဆောင်မှုများ၏ပေးသွင်း။ |
| 1459 | DocType: Budget Detail,Fiscal Year,ဘဏ္ဍာရေးနှစ် |
| 1460 | DocType: Cost Center,Budget,ဘတ်ဂျက် |
Anand Doshi | 191b297 | 2015-10-21 16:50:31 +0530 | [diff] [blame] | 1461 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +41,"Budget cannot be assigned against {0}, as it's not an Income or Expense account","ဒါကြောင့်တစ်ဦးဝင်ငွေခွန်သို့မဟုတ်သုံးစွဲမှုအကောင့်ကိုဖွင့်မရအဖြစ်ဘတ်ဂျက်, {0} ဆန့်ကျင်တာဝန်ပေးအပ်ရနိုင်မှာမဟုတ်ဘူး" |
Anand Doshi | 019111b | 2015-11-20 18:00:11 +0530 | [diff] [blame] | 1462 | apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.py +51,Achieved,အောင်မြင် |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 1463 | apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +65,Territory / Customer,နယ်မြေတွေကို / ဖောက်သည် |
Nabin Hait | 9a24abe | 2016-01-21 16:31:40 +0530 | [diff] [blame] | 1464 | apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +224,e.g. 5,ဥပမာ 5 |
Anand Doshi | bb256e4 | 2016-01-04 16:50:38 +0530 | [diff] [blame] | 1465 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +150,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to invoice outstanding amount {2},row {0}: ခွဲဝေငွေပမာဏ {1} ထက်လျော့နည်းသို့မဟုတ်ထူးချွန်ငွေပမာဏ {2} ငွေတောင်းပြေစာပို့ဖို့နဲ့ညီမျှပါတယ်ဖြစ်ရမည် |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 1466 | DocType: Sales Invoice,In Words will be visible once you save the Sales Invoice.,သင်အရောင်းပြေစာကိုကယ်တင်တစ်ချိန်ကစကားမြင်နိုင်ပါလိမ့်မည်။ |
| 1467 | DocType: Item,Is Sales Item,အရောင်း Item ဖြစ်ပါတယ် |
| 1468 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js +21,Item Group Tree,item Group ကသစ်ပင် |
Anand Doshi | 191b297 | 2015-10-21 16:50:31 +0530 | [diff] [blame] | 1469 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +69,Item {0} is not setup for Serial Nos. Check Item master,item {0} Serial အမှတ်သည် setup ကိုမဟုတ်ပါဘူး။ Item မာစတာ Check |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 1470 | DocType: Maintenance Visit,Maintenance Time,ပြုပြင်ထိန်းသိမ်းမှုအချိန် |
| 1471 | ,Amount to Deliver,လှတျတျောမူရန်ငွေပမာဏ |
Nabin Hait | 9a24abe | 2016-01-21 16:31:40 +0530 | [diff] [blame] | 1472 | apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +286,A Product or Service,အဖြေထုတ်ကုန်ပစ္စည်းသို့မဟုတ်ဝန်ဆောင်မှု |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 1473 | DocType: Naming Series,Current Value,လက်ရှိ Value တစ်ခု |
Rushabh Mehta | 626ba1b | 2015-10-14 15:22:06 +0530 | [diff] [blame] | 1474 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +171,{0} created,{0} နေသူများကဖန်တီး |
| 1475 | DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order,အရောင်းအမိန့်ဆန့်ကျင် |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 1476 | ,Serial No Status,serial မရှိပါနဲ့ Status |
Anand Doshi | d7f7d5c | 2016-01-27 12:36:04 +0530 | [diff] [blame] | 1477 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +448,Item table can not be blank,item table ကိုအလွတ်မဖွစျနိုငျ |
Rushabh Mehta | 626ba1b | 2015-10-14 15:22:06 +0530 | [diff] [blame] | 1478 | apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +138,"Row {0}: To set {1} periodicity, difference between from and to date \ |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 1479 | must be greater than or equal to {2}","row {0}: နေ့စွဲ \ ထဲကနေနှင့်မှအကြားခြားနားချက်ထက် သာ. ကြီးမြတ်သို့မဟုတ် {2} တန်းတူဖြစ်ရမည်, {1} ကာလကိုသတ်မှတ်ဖို့" |
| 1480 | DocType: Pricing Rule,Selling,အရောင်းရဆုံး |
| 1481 | DocType: Employee,Salary Information,လစာပြန်ကြားရေး |
| 1482 | DocType: Sales Person,Name and Employee ID,အမည်နှင့်ထမ်း ID ကို |
Anand Doshi | d7f7d5c | 2016-01-27 12:36:04 +0530 | [diff] [blame] | 1483 | apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +271,Due Date cannot be before Posting Date,ကြောင့်နေ့စွဲနေ့စွဲများသို့တင်ပြခြင်းမပြုမီမဖွစျနိုငျ |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 1484 | DocType: Website Item Group,Website Item Group,website Item Group က |
| 1485 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +170,Duties and Taxes,တာဝန်နှင့်အခွန် |
Anand Doshi | d7f7d5c | 2016-01-27 12:36:04 +0530 | [diff] [blame] | 1486 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +325,Please enter Reference date,ကိုးကားစရာနေ့စွဲကိုရိုက်ထည့်ပေးပါ |
| 1487 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +35,Payment Gateway Account is not configured,ငွေပေးချေမှုရမည့် Gateway ရဲ့အကောင့်ကို configure လုပ်မထားဘူး |
Rushabh Mehta | fc30797 | 2015-11-04 18:02:45 +0530 | [diff] [blame] | 1488 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +44,{0} payment entries can not be filtered by {1},{0} ငွေပေးချေမှု entries တွေကို {1} ကြောင့် filtered မရနိုင်ပါ |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 1489 | DocType: Item Website Specification,Table for Item that will be shown in Web Site,Web Site မှာပြထားတဲ့လိမ့်မည်ဟု Item သည်စားပွဲတင် |
| 1490 | DocType: Purchase Order Item Supplied,Supplied Qty,supply Qty |
| 1491 | DocType: Material Request Item,Material Request Item,material တောင်းဆိုမှု Item |
Rushabh Mehta | 4140fa5 | 2015-12-01 16:02:15 +0530 | [diff] [blame] | 1492 | apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +98,Tree of Item Groups.,Item အဖွဲ့များ၏ပင်လည်းရှိ၏။ |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 1493 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +100,Cannot refer row number greater than or equal to current row number for this Charge type,ဒီတာဝန်ခံအမျိုးအစားသည်ထက် သာ. ကြီးမြတ်သို့မဟုတ်လက်ရှိအတန်းအရေအတွက်တန်းတူအတန်းအရေအတွက်ကိုရည်ညွှန်းနိုင်ဘူး |
| 1494 | ,Item-wise Purchase History,item-ပညာရှိသဝယ်ယူခြင်းသမိုင်း |
Anand Doshi | 019111b | 2015-11-20 18:00:11 +0530 | [diff] [blame] | 1495 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +152,Red,နီသော |
Rushabh Mehta | fc30797 | 2015-11-04 18:02:45 +0530 | [diff] [blame] | 1496 | apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +228,Please click on 'Generate Schedule' to fetch Serial No added for Item {0},Serial No ဆွဲယူဖို့ '' Generate ဇယား '' ကို click ပါ ကျေးဇူးပြု. Item {0} သည်ကဆက်ပြောသည် |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 1497 | DocType: Account,Frozen,ရေခဲသော |
| 1498 | ,Open Production Orders,ပွင့်လင်းထုတ်လုပ်မှုအမိန့် |
| 1499 | DocType: Installation Note,Installation Time,Installation လုပ်တဲ့အချိန် |
Rushabh Mehta | 626ba1b | 2015-10-14 15:22:06 +0530 | [diff] [blame] | 1500 | DocType: Sales Invoice,Accounting Details,စာရင်းကိုင် Details ကို |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 1501 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +44,Delete all the Transactions for this Company,ဒီကုမ္ပဏီအပေါငျးတို့သငွေကြေးကိစ္စရှင်းလင်းမှု Delete |
Rushabh Mehta | 1c32d05 | 2016-01-12 12:02:26 +0530 | [diff] [blame] | 1502 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +190,Row #{0}: Operation {1} is not completed for {2} qty of finished goods in Production Order # {3}. Please update operation status via Time Logs,row # {0}: စစ်ဆင်ရေး {1} ထုတ်လုပ်မှုအမိန့် # {3} အတွက်ချောကုန်စည် {2} qty သည်ပြီးစီးသည်မဟုတ်။ အချိန် Logs ကနေတဆင့်စစ်ဆင်ရေးအဆင့်အတန်းကို update ကျေးဇူးပြု. |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 1503 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +57,Investments,ရင်းနှီးမြှုပ်နှံမှုများ |
| 1504 | DocType: Issue,Resolution Details,resolution အသေးစိတ်ကို |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 1505 | DocType: Quality Inspection Reading,Acceptance Criteria,လက်ခံမှုကိုလိုအပ်ချက် |
| 1506 | DocType: Item Attribute,Attribute Name,အမည် Attribute |
Anand Doshi | 191b297 | 2015-10-21 16:50:31 +0530 | [diff] [blame] | 1507 | apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +236,Item {0} must be Sales or Service Item in {1},item {0} {1} အတွက်အရောင်းသို့မဟုတ်ဝန်ဆောင်မှု Item ဖြစ်ရမည် |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 1508 | DocType: Item Group,Show In Website,ဝက်ဘ်ဆိုက်များတွင် show |
Nabin Hait | 9a24abe | 2016-01-21 16:31:40 +0530 | [diff] [blame] | 1509 | apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +287,Group,အစု |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 1510 | DocType: Task,Expected Time (in hours),(နာရီအတွင်း) မျှော်လင့်ထားအချိန် |
| 1511 | ,Qty to Order,ရမလဲမှ Qty |
| 1512 | DocType: Features Setup,"To track brand name in the following documents Delivery Note, Opportunity, Material Request, Item, Purchase Order, Purchase Voucher, Purchaser Receipt, Quotation, Sales Invoice, Product Bundle, Sales Order, Serial No","အောက်ပါစာရွက်စာတမ်းများ Delivery မှတ်ချက်, အခွင့်အလမ်းများ, ပစ္စည်းတောင်းဆိုခြင်း, Item, ဝယ်ယူခြင်းအမိန့်, ဝယ်ယူ voucher, ဝယ်ယူမှု Receipt, စျေးနှုန်း, အရောင်းပြေစာ, ကုန်ပစ္စည်း Bundle ကို, အရောင်းအမိန့်, Serial No အတွက်အမှတ်တံဆိပ်နာမကိုခြေရာခံဖို့" |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 1513 | apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +51,Gantt chart of all tasks.,အားလုံးအလုပ်များကို Gantt ဇယား။ |
| 1514 | DocType: Appraisal,For Employee Name,န်ထမ်းနာမတော်အဘို့ |
| 1515 | DocType: Holiday List,Clear Table,Clear ကိုဇယား |
| 1516 | DocType: Features Setup,Brands,ကုန်အမှတ်တံဆိပ် |
| 1517 | DocType: C-Form Invoice Detail,Invoice No,ကုန်ပို့လွှာမရှိပါ |
Anand Doshi | 03791fc | 2015-12-15 15:17:11 +0530 | [diff] [blame] | 1518 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +93,"Leave cannot be applied/cancelled before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","ခွင့်ချိန်ခွင်လျှာထားပြီးအနာဂတ်ခွင့်ခွဲဝေစံချိန် {1} အတွက် PPP ဖြင့်ချဉ်းကပ်-forward နိုင်သည်သိရသည်အဖြစ် Leave, {0} မီကကိုဖျက်သိမ်း / လျှောက်ထားမရနိုင်ပါ" |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 1519 | DocType: Activity Cost,Costing Rate,ကုန်ကျ Rate |
Anand Doshi | bacc679 | 2015-10-30 12:54:27 +0530 | [diff] [blame] | 1520 | ,Customer Addresses And Contacts,customer လိပ်စာနှင့်ဆက်သွယ်ရန် |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 1521 | DocType: Employee,Resignation Letter Date,နုတ်ထွက်ပေးစာနေ့စွဲ |
| 1522 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +37,Pricing Rules are further filtered based on quantity.,စျေးနှုန်းနည်းဥပဒေများနောက်ထပ်အရေအတွက်ပေါ် အခြေခံ. filtered နေကြပါတယ်။ |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 1523 | apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +61,Repeat Customer Revenue,repeat ဖောက်သည်အခွန်ဝန်ကြီးဌာန |
Rushabh Mehta | 626ba1b | 2015-10-14 15:22:06 +0530 | [diff] [blame] | 1524 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +51,{0} ({1}) must have role 'Expense Approver',{0} ({1}) အခန်းကဏ္ဍ '' သုံးစွဲမှုအတည်ပြုချက် '' ရှိရမယ် |
Nabin Hait | 9a24abe | 2016-01-21 16:31:40 +0530 | [diff] [blame] | 1525 | apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +292,Pair,လင်မယား |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 1526 | DocType: Bank Reconciliation Detail,Against Account,အကောင့်ဆန့်ကျင် |
| 1527 | DocType: Maintenance Schedule Detail,Actual Date,အမှန်တကယ်နေ့စွဲ |
| 1528 | DocType: Item,Has Batch No,Batch မရှိရှိပါတယ် |
| 1529 | DocType: Delivery Note,Excise Page Number,ယစ်မျိုးစာမျက်နှာနံပါတ် |
| 1530 | DocType: Employee,Personal Details,ပုဂ္ဂိုလ်ရေးအသေးစိတ် |
| 1531 | ,Maintenance Schedules,ပြုပြင်ထိန်းသိမ်းမှုအချိန်ဇယား |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 1532 | ,Quotation Trends,စျေးနှုန်းခေတ်ရေစီးကြောင်း |
Anand Doshi | d7f7d5c | 2016-01-27 12:36:04 +0530 | [diff] [blame] | 1533 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +138,Item Group not mentioned in item master for item {0},ကို item {0} သည်ကို item မာစတာတှငျဖျောပွမ item Group က |
Nabin Hait | 9a24abe | 2016-01-21 16:31:40 +0530 | [diff] [blame] | 1534 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +310,Debit To account must be a Receivable account,အကောင့်ဖွင့်ရန် debit တစ် receiver အကောင့်ကိုရှိရမည် |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 1535 | DocType: Shipping Rule Condition,Shipping Amount,သဘောင်္တင်ခပမာဏ |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 1536 | ,Pending Amount,ဆိုင်းငံ့ထားသောငွေပမာဏ |
| 1537 | DocType: Purchase Invoice Item,Conversion Factor,ကူးပြောင်းခြင်း Factor |
Rushabh Mehta | fc30797 | 2015-11-04 18:02:45 +0530 | [diff] [blame] | 1538 | DocType: Purchase Order,Delivered,ကယ်နှုတ်တော်မူ၏ |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 1539 | apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +160,Setup incoming server for jobs email id. (e.g. jobs@example.com),အလုပ်အကိုင်အခွင့်အအီးမေးလ်က id သည် Setup ကိုအဝင် server ကို။ (ဥပမာ jobs@example.com) |
Rushabh Mehta | 626ba1b | 2015-10-14 15:22:06 +0530 | [diff] [blame] | 1540 | DocType: Purchase Receipt,Vehicle Number,မော်တော်ယာဉ်နံပါတ် |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 1541 | DocType: Purchase Invoice,The date on which recurring invoice will be stop,ထပ်တလဲလဲကုန်ပို့လွှာရပ်တန့်ဖြစ်ရလိမ့်မည်သည့်နေ့ရက် |
Anand Doshi | 019111b | 2015-11-20 18:00:11 +0530 | [diff] [blame] | 1542 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +88,Total allocated leaves {0} cannot be less than already approved leaves {1} for the period,Total ကုမ္ပဏီခွဲဝေအရွက် {0} ကာလအဘို့ပြီးသားအတည်ပြုပြီးအရွက် {1} ထက်လျော့နည်းမဖွစျနိုငျ |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 1543 | DocType: Journal Entry,Accounts Receivable,ငွေစာရင်းရရန်ရှိသော |
| 1544 | ,Supplier-Wise Sales Analytics,ပေးသွင်း-ပညာရှိအရောင်း Analytics |
| 1545 | DocType: Address Template,This format is used if country specific format is not found,တိုင်းပြည်တိကျတဲ့ format ကိုမတွေ့ရှိပါကဤ format ကိုအသုံးပြုပါတယ် |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 1546 | DocType: Production Order,Use Multi-Level BOM,Multi-Level BOM ကိုသုံးပါ |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 1547 | DocType: Bank Reconciliation,Include Reconciled Entries,ပြန်. Entries Include |
Anand Doshi | d7f7d5c | 2016-01-27 12:36:04 +0530 | [diff] [blame] | 1548 | apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +46,Tree of finanial accounts.,finanial အကောင့်အသစ်များ၏ပင်လည်းရှိ၏။ |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 1549 | DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all employee types,အားလုံးန်ထမ်းအမျိုးအစားစဉ်းစားလျှင်အလွတ် Leave |
| 1550 | DocType: Landed Cost Voucher,Distribute Charges Based On,တွင် အခြေခံ. စွပ်စွဲချက်ဖြန့်ဝေ |
Nabin Hait | 9a24abe | 2016-01-21 16:31:40 +0530 | [diff] [blame] | 1551 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +320,Account {0} must be of type 'Fixed Asset' as Item {1} is an Asset Item,အကောင့်ဖွင့် Item {1} အဖြစ် {0} အမျိုးအစားဖြစ်ရမည် '' Fixed Asset '' တစ်ဦး Asset Item ဖြစ်ပါတယ် |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 1552 | DocType: HR Settings,HR Settings,HR Settings ကို |
Anand Doshi | d7f7d5c | 2016-01-27 12:36:04 +0530 | [diff] [blame] | 1553 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +115,Expense Claim is pending approval. Only the Expense Approver can update status.,စရိတ်တောင်းဆိုမှုများအတည်ပြုချက်ဆိုင်းငံ့ထားတာဖြစ်ပါတယ်။ ကိုသာသုံးစွဲမှုအတည်ပြုချက် status ကို update ပြုလုပ်နိုင်ပါသည်။ |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 1554 | DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Amount,အပိုဆောင်းလျှော့ငွေပမာဏ |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 1555 | DocType: Leave Block List Allow,Leave Block List Allow,Allow Block List ကို Leave |
Rushabh Mehta | 1c32d05 | 2016-01-12 12:02:26 +0530 | [diff] [blame] | 1556 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +225,Abbr can not be blank or space,Abbr အလွတ်သို့မဟုတ်အာကာသမဖွစျနိုငျ |
Anand Doshi | d7f7d5c | 2016-01-27 12:36:04 +0530 | [diff] [blame] | 1557 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +54,Group to Non-Group,က Non-Group ကိုမှ Group က |
Anand Doshi | 019111b | 2015-11-20 18:00:11 +0530 | [diff] [blame] | 1558 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +50,Sports,အားကစား |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 1559 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +61,Total Actual,အမှန်တကယ်စုစုပေါင်း |
Nabin Hait | 9a24abe | 2016-01-21 16:31:40 +0530 | [diff] [blame] | 1560 | apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +292,Unit,ယူနစ် |
Anand Doshi | d7f7d5c | 2016-01-27 12:36:04 +0530 | [diff] [blame] | 1561 | apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +107,Please specify Company,ကုမ္ပဏီသတ်မှတ် ကျေးဇူးပြု. |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 1562 | ,Customer Acquisition and Loyalty,customer သိမ်းယူမှုနှင့်သစ္စာ |
| 1563 | DocType: Purchase Receipt,Warehouse where you are maintaining stock of rejected items,သင်ပယ်ချပစ္စည်းများစတော့ရှယ်ယာကိုထိန်းသိမ်းရာဂိုဒေါင် |
Nabin Hait | 9a24abe | 2016-01-21 16:31:40 +0530 | [diff] [blame] | 1564 | apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +68,Your financial year ends on,သင့်ရဲ့ဘဏ္ဍာရေးနှစ်တွင်အပေါ်အဆုံးသတ် |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 1565 | DocType: POS Profile,Price List,စျေးနှုန်းများစာရင်း |
| 1566 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +20,{0} is now the default Fiscal Year. Please refresh your browser for the change to take effect.,{0} ယခုက default ဘဏ္ဍာရေးနှစ်တစ်နှစ်တာဖြစ်ပါတယ်။ အကျိုးသက်ရောက်မှုယူမှအပြောင်းအလဲအတွက်သင့် browser refresh ပေးပါ။ |
| 1567 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +47,Expense Claims,စရိတ်စွပ်စွဲ |
Anand Doshi | 191b297 | 2015-10-21 16:50:31 +0530 | [diff] [blame] | 1568 | DocType: Issue,Support,ထောက်ပံ့ |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 1569 | ,BOM Search,BOM ရှာရန် |
Rushabh Mehta | 626ba1b | 2015-10-14 15:22:06 +0530 | [diff] [blame] | 1570 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +176,Closing (Opening + Totals),(+ စုစုပေါင်းမှတ်တမ်းဖွင့်လှစ်) ပိတ်ပစ် |
| 1571 | apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +26,Please specify currency in Company,ကုမ္ပဏီအတွက်ငွေကြေးသတ်မှတ် ကျေးဇူးပြု. |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 1572 | DocType: Workstation,Wages per hour,တစ်နာရီလုပ်ခ |
Anand Doshi | 191b297 | 2015-10-21 16:50:31 +0530 | [diff] [blame] | 1573 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +47,Stock balance in Batch {0} will become negative {1} for Item {2} at Warehouse {3},Batch အတွက်စတော့အိတ်ချိန်ခွင် {0} ဂိုဒေါင် {3} မှာ Item {2} သည် {1} အနုတ်လက္ခဏာဖြစ်လိမ့်မည် |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 1574 | apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +83,"Show / Hide features like Serial Nos, POS etc.","စသည်တို့ Serial အမှတ်, POS စက်တို့ကဲ့သို့ပြ / ဖျောက် features တွေ" |
Rushabh Mehta | 4140fa5 | 2015-12-01 16:02:15 +0530 | [diff] [blame] | 1575 | apps/erpnext/erpnext/templates/emails/reorder_item.html +1,Following Material Requests have been raised automatically based on Item's re-order level,အောက်ပါပစ္စည်းများတောင်းဆိုမှုများပစ္စည်းရဲ့ Re-အမိန့် level ကိုအပေါ်အခြေခံပြီးအလိုအလြောကျထမြောက်ကြပါပြီ |
Anand Doshi | d7f7d5c | 2016-01-27 12:36:04 +0530 | [diff] [blame] | 1576 | apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +252,Account {0} is invalid. Account Currency must be {1},အကောင့်ကို {0} မမှန်ကန်ဘူး။ အကောင့်ကိုငွေကြေးစနစ် {1} ဖြစ်ရပါမည် |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 1577 | apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +34,UOM Conversion factor is required in row {0},UOM ကူးပြောင်းခြင်းအချက်အတန်း {0} အတွက်လိုအပ်သည် |
Rushabh Mehta | 4140fa5 | 2015-12-01 16:02:15 +0530 | [diff] [blame] | 1578 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +52,Clearance date cannot be before check date in row {0},ရှင်းလင်းရေးနေ့စွဲအတန်း {0} အတွက်စစ်ဆေးခြင်းရက်စွဲမီမဖွစျနိုငျ |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 1579 | DocType: Salary Slip,Deduction,သဘောအယူအဆ |
Anand Doshi | d7f7d5c | 2016-01-27 12:36:04 +0530 | [diff] [blame] | 1580 | apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +246,Item Price added for {0} in Price List {1},item စျေးနှုန်းကိုစျေးနှုန်းကိုစာရင်း {1} အတွက် {0} များအတွက်ဖြည့်စွက် |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 1581 | DocType: Address Template,Address Template,လိပ်စာ Template: |
Rushabh Mehta | 626ba1b | 2015-10-14 15:22:06 +0530 | [diff] [blame] | 1582 | apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +128,Please enter Employee Id of this sales person,ဒီအရောင်းလူတစ်ဦး၏န်ထမ်း Id ကိုရိုက်ထည့်ပေးပါ |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 1583 | DocType: Territory,Classification of Customers by region,ဒေသအားဖြင့် Customer များ၏ခွဲခြား |
| 1584 | DocType: Project,% Tasks Completed,% Tasks ကို Completed |
| 1585 | DocType: Project,Gross Margin,gross Margin |
Anand Doshi | d7f7d5c | 2016-01-27 12:36:04 +0530 | [diff] [blame] | 1586 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +137,Please enter Production Item first,ထုတ်လုပ်မှု Item ပထမဦးဆုံးရိုက်ထည့်ပေးပါ |
| 1587 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +53,Calculated Bank Statement balance,တွက်ချက် Bank မှဖော်ပြချက်ချိန်ခွင်လျှာ |
Rushabh Mehta | 1c32d05 | 2016-01-12 12:02:26 +0530 | [diff] [blame] | 1588 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +64,disabled user,မသန်မစွမ်းအသုံးပြုသူ |
Anand Doshi | d7f7d5c | 2016-01-27 12:36:04 +0530 | [diff] [blame] | 1589 | apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.js +32,Quotation,ကိုးကာချက် |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 1590 | DocType: Salary Slip,Total Deduction,စုစုပေါင်းထုတ်ယူ |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 1591 | DocType: Quotation,Maintenance User,ပြုပြင်ထိန်းသိမ်းမှုအသုံးပြုသူတို့၏ |
Anand Doshi | d7f7d5c | 2016-01-27 12:36:04 +0530 | [diff] [blame] | 1592 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +137,Cost Updated,ကုန်ကျစရိတ် Updated |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 1593 | DocType: Employee,Date of Birth,မွေးနေ့ |
Rushabh Mehta | 626ba1b | 2015-10-14 15:22:06 +0530 | [diff] [blame] | 1594 | apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +82,Item {0} has already been returned,item {0} ပြီးသားပြန်ထားပြီ |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 1595 | DocType: Fiscal Year,**Fiscal Year** represents a Financial Year. All accounting entries and other major transactions are tracked against **Fiscal Year**.,** ဘဏ္ဍာရေးနှစ်တစ်နှစ်တာ ** တစ်ဘဏ္ဍာရေးတစ်နှစ်တာကိုကိုယ်စားပြုပါတယ်။ အားလုံးသည်စာရင်းကိုင် posts များနှင့်အခြားသောအဓိကကျသည့်ကိစ္စများကို ** ** ဘဏ္ဍာရေးနှစ်တစ်နှစ်တာဆန့်ကျင်ခြေရာခံထောက်လှမ်းနေကြပါတယ်။ |
| 1596 | DocType: Opportunity,Customer / Lead Address,customer / ခဲလိပ်စာ |
Anand Doshi | bb256e4 | 2016-01-04 16:50:38 +0530 | [diff] [blame] | 1597 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +151,Warning: Invalid SSL certificate on attachment {0},သတိပေးချက်: attachment ကို {0} အပေါ်မမှန်ကန်ခြင်း SSL ကိုလက်မှတ်ကို |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 1598 | DocType: Production Order Operation,Actual Operation Time,အမှန်တကယ်စစ်ဆင်ရေးအချိန် |
| 1599 | DocType: Authorization Rule,Applicable To (User),(အသုံးပြုသူ) ရန်သက်ဆိုင်သော |
| 1600 | DocType: Purchase Taxes and Charges,Deduct,နှုတ်ယူ |
Anand Doshi | 019111b | 2015-11-20 18:00:11 +0530 | [diff] [blame] | 1601 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +170,Job Description,လုပ်ငန်းတာဝန်သတ်မှတ်ချက် |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 1602 | DocType: Purchase Order Item,Qty as per Stock UOM,စတော့အိတ် UOM နှုန်းအဖြစ် Qty |
Anand Doshi | 191b297 | 2015-10-21 16:50:31 +0530 | [diff] [blame] | 1603 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +126,"Special Characters except ""-"", ""#"", ""."" and ""/"" not allowed in naming series","မှလွဲ. အထူးဇာတ်ကောင် "-", "#", "။ " နှင့် "/" စီးရီးအမည်အတွက်ခွင့်မပြု" |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 1604 | DocType: Campaign,"Keep Track of Sales Campaigns. Keep track of Leads, Quotations, Sales Order etc from Campaigns to gauge Return on Investment.","အရောင်းစည်းရုံးလှုပ်ရှားမှု၏ Track အောင်ထားပါ။ ရင်းနှီးမြှုပ်နှံမှုအပေါ်သို့ပြန်သွားသည်ကိုခန့်မှန်းရန်လှုံ့ဆော်မှုများအနေဖြင့်စသည်တို့ကိုအရောင်းအမိန့်, ကိုးကားချက်များ, ခဲခြေရာခံစောင့်ရှောက်ကြလော့။" |
| 1605 | DocType: Expense Claim,Approver,ခွင့်ပြုချက် |
| 1606 | ,SO Qty,SO Qty |
Anand Doshi | d7f7d5c | 2016-01-27 12:36:04 +0530 | [diff] [blame] | 1607 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +179,"Stock entries exist against warehouse {0}, hence you cannot re-assign or modify Warehouse",စတော့အိတ် entries တွေကို {0} သွားတော့သင် re-assign သို့မဟုတ်ဂိုဒေါင် modify မရပါဘူးဂိုဒေါင်ဆန့်ကျင်တည်ရှိနေ |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 1608 | DocType: Appraisal,Calculate Total Score,စုစုပေါင်းရမှတ်ကိုတွက်ချက် |
| 1609 | DocType: Supplier Quotation,Manufacturing Manager,ကုန်ထုတ်လုပ်မှု Manager က |
Nabin Hait | 733680b | 2015-12-07 14:12:41 +0530 | [diff] [blame] | 1610 | apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +191,Serial No {0} is under warranty upto {1},serial No {0} {1} ထိအာမခံအောက်မှာဖြစ်ပါတယ် |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 1611 | apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +69,Split Delivery Note into packages.,packages များသို့ Delivery Note ကို Split ။ |
Anand Doshi | bb256e4 | 2016-01-04 16:50:38 +0530 | [diff] [blame] | 1612 | apps/erpnext/erpnext/hooks.py +69,Shipments,တင်ပို့ရောင်းချမှု |
Rushabh Mehta | 4140fa5 | 2015-12-01 16:02:15 +0530 | [diff] [blame] | 1613 | DocType: Purchase Order Item,To be delivered to customer,ဖောက်သည်မှကယ်နှုတ်တော်မူ၏ခံရဖို့ |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 1614 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log_list.js +25,Time Log Status must be Submitted.,အချိန်အထဲနဲ့ Status Submitted ရမည်။ |
Anand Doshi | 191b297 | 2015-10-21 16:50:31 +0530 | [diff] [blame] | 1615 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +223,Serial No {0} does not belong to any Warehouse,serial မရှိပါ {0} ဆိုဂိုဒေါင်ပိုင်ပါဘူး |
Rushabh Mehta | 4140fa5 | 2015-12-01 16:02:15 +0530 | [diff] [blame] | 1616 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +157,Row # ,row # |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 1617 | DocType: Purchase Invoice,In Words (Company Currency),စကား (ကုမ္ပဏီငွေကြေးစနစ်) တွင် |
| 1618 | DocType: Pricing Rule,Supplier,ကုန်သွင်းသူ |
| 1619 | DocType: C-Form,Quarter,လေးပုံတစ်ပုံ |
| 1620 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +105,Miscellaneous Expenses,အထွေထွေအသုံးစရိတ်များ |
| 1621 | DocType: Global Defaults,Default Company,default ကုမ္ပဏီ |
Anand Doshi | 191b297 | 2015-10-21 16:50:31 +0530 | [diff] [blame] | 1622 | apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +166,Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,စရိတ်သို့မဟုတ် Difference အကောင့်ကိုကသက်ရောက်မှုအဖြစ် Item {0} ခြုံငုံစတော့ရှယ်ယာတန်ဖိုးသည်တွေအတွက်မဖြစ်မနေဖြစ်ပါသည် |
Anand Doshi | d7f7d5c | 2016-01-27 12:36:04 +0530 | [diff] [blame] | 1623 | apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +370,"Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow overbilling, please set in Stock Settings","{2} ထက် {0} အတန်းအတွက် {1} ပိုပစ္စည်းများအတွက် overbill နိုင်ဘူး။ overbilling ခွင့်ပြုပါရန်, စတော့အိတ် Settings ကိုကိုထားကိုကျေးဇူးတင်ပါ" |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 1624 | DocType: Employee,Bank Name,ဘဏ်မှအမည် |
Rushabh Mehta | 626ba1b | 2015-10-14 15:22:06 +0530 | [diff] [blame] | 1625 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py +27,-Above,-Above |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 1626 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +135,User {0} is disabled,အသုံးပြုသူ {0} ပိတ်ထားတယ် |
| 1627 | DocType: Leave Application,Total Leave Days,စုစုပေါင်းထွက်ခွာ Days |
| 1628 | DocType: Email Digest,Note: Email will not be sent to disabled users,မှတ်ချက်: အီးမေးလ်မသန်မစွမ်းအသုံးပြုသူများထံသို့စေလွှတ်လိမ့်မည်မဟုတ်ပေ |
| 1629 | apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +36,Select Company...,ကုမ္ပဏီကိုရွေးချယ်ပါ ... |
| 1630 | DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all departments,အားလုံးဌာနများစဉ်းစားလျှင်အလွတ် Leave |
| 1631 | apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +95,"Types of employment (permanent, contract, intern etc.).","အလုပ်အကိုင်အခွင့်အအမျိုးအစားများ (ရာသက်ပန်, စာချုပ်, အလုပ်သင်ဆရာဝန်စသည်တို့) ။" |
Nabin Hait | 9a24abe | 2016-01-21 16:31:40 +0530 | [diff] [blame] | 1632 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +363,{0} is mandatory for Item {1},{0} Item {1} သည်မသင်မနေရ |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 1633 | DocType: Currency Exchange,From Currency,ငွေကြေးစနစ်ကနေ |
Anand Doshi | bb256e4 | 2016-01-04 16:50:38 +0530 | [diff] [blame] | 1634 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +154,"Please select Allocated Amount, Invoice Type and Invoice Number in atleast one row","atleast တယောက်အတန်းအတွက်ခွဲဝေငွေပမာဏ, ပြေစာ Type နှင့်ပြေစာနံပါတ်ကို select ကျေးဇူးပြု." |
Anand Doshi | d7f7d5c | 2016-01-27 12:36:04 +0530 | [diff] [blame] | 1635 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +94,Sales Order required for Item {0},Item {0} လိုအပ်အရောင်းအမိန့် |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 1636 | DocType: Purchase Invoice Item,Rate (Company Currency),rate (ကုမ္ပဏီငွေကြေးစနစ်) |
Anand Doshi | 019111b | 2015-11-20 18:00:11 +0530 | [diff] [blame] | 1637 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +40,Others,အခြားသူများ |
Anand Doshi | d7f7d5c | 2016-01-27 12:36:04 +0530 | [diff] [blame] | 1638 | apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_page.js +65,Cannot find a matching Item. Please select some other value for {0}.,တစ်ကိုက်ညီတဲ့ပစ္စည်းရှာမတှေ့နိုငျပါသညျ။ {0} များအတွက်အချို့သောအခြား value ကို select လုပ်ပါကိုကျေးဇူးတင်ပါ။ |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 1639 | DocType: POS Profile,Taxes and Charges,အခွန်နှင့်စွပ်စွဲချက် |
| 1640 | DocType: Item,"A Product or a Service that is bought, sold or kept in stock.",အဖြေထုတ်ကုန်ပစ္စည်းသို့မဟုတ်စတော့ရှယ်ယာအတွက်ဝယ်ရောင်းမစောင့်ဘဲပြုလုပ်ထားတဲ့န်ဆောင်မှု။ |
| 1641 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +94,Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first row,ပထမဦးဆုံးအတန်းအတွက် 'ယခင် Row ပမာဏတွင်' သို့မဟုတ် '' ယခင် Row စုစုပေါင်းတွင် 'အဖြစ်တာဝန်ခံ type ကိုရွေးချယ်လို့မရပါဘူး |
Anand Doshi | 019111b | 2015-11-20 18:00:11 +0530 | [diff] [blame] | 1642 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +12,Banking,ဘဏ်လုပ်ငန်း |
Rushabh Mehta | 626ba1b | 2015-10-14 15:22:06 +0530 | [diff] [blame] | 1643 | apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +38,Please click on 'Generate Schedule' to get schedule,အချိန်ဇယားအရ '' Generate ဇယား '' ကို click ပါ ကျေးဇူးပြု. |
Anand Doshi | 03791fc | 2015-12-15 15:17:11 +0530 | [diff] [blame] | 1644 | apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +300,New Cost Center,နယူးကုန်ကျစရိတ် Center က |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 1645 | DocType: Bin,Ordered Quantity,အမိန့်ပမာဏ |
Nabin Hait | 9a24abe | 2016-01-21 16:31:40 +0530 | [diff] [blame] | 1646 | apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +57,"e.g. ""Build tools for builders""",ဥပမာ "လက်သမားသည် tools တွေကို Build" |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 1647 | DocType: Quality Inspection,In Process,Process ကိုအတွက် |
| 1648 | DocType: Authorization Rule,Itemwise Discount,Itemwise လျှော့ |
Rushabh Mehta | fc30797 | 2015-11-04 18:02:45 +0530 | [diff] [blame] | 1649 | DocType: Purchase Order Item,Reference Document Type,ကိုးကားစရာ Document ဖိုင် Type အမျိုးအစား |
Anand Doshi | d7f7d5c | 2016-01-27 12:36:04 +0530 | [diff] [blame] | 1650 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +333,{0} against Sales Order {1},{0} အရောင်းအမိန့် {1} ဆန့်ကျင် |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 1651 | DocType: Account,Fixed Asset,ပုံသေ Asset |
Rushabh Mehta | 4140fa5 | 2015-12-01 16:02:15 +0530 | [diff] [blame] | 1652 | apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +278,Serialized Inventory,Serial Inventory |
Rushabh Mehta | 626ba1b | 2015-10-14 15:22:06 +0530 | [diff] [blame] | 1653 | DocType: Activity Type,Default Billing Rate,Default အနေနဲ့ငွေတောင်းခံလွှာနှုန်း |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 1654 | DocType: Time Log Batch,Total Billing Amount,စုစုပေါင်း Billing ငွေပမာဏ |
| 1655 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py +47,Receivable Account,receiver အကောင့် |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 1656 | ,Stock Balance,စတော့အိတ် Balance |
Rushabh Mehta | fc30797 | 2015-11-04 18:02:45 +0530 | [diff] [blame] | 1657 | apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +299,Sales Order to Payment,ငွေပေးချေမှုရမည့်မှအရောင်းအမိန့် |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 1658 | DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Detail,စရိတ်တောင်းဆိုမှုများ Detail |
Rushabh Mehta | 626ba1b | 2015-10-14 15:22:06 +0530 | [diff] [blame] | 1659 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +271,Time Logs created:,အချိန် Logs နေသူများကဖန်တီး: |
Anand Doshi | d7f7d5c | 2016-01-27 12:36:04 +0530 | [diff] [blame] | 1660 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +789,Please select correct account,မှန်ကန်သောအကောင့်ကို select လုပ်ပါ ကျေးဇူးပြု. |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 1661 | DocType: Item,Weight UOM,အလေးချိန် UOM |
| 1662 | DocType: Employee,Blood Group,လူအသွေး Group က |
| 1663 | DocType: Purchase Invoice Item,Page Break,စာမျက်နှာ Break |
| 1664 | DocType: Production Order Operation,Pending,လာမည့် |
| 1665 | DocType: Employee Leave Approver,Users who can approve a specific employee's leave applications,အတိအကျန်ထမ်းရဲ့ခွင့်ပလီကေးရှင်းကိုအတည်ပြုနိုင်သူသုံးစွဲသူများက |
| 1666 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +50,Office Equipments,Office ကိုပစ္စည်းများ |
| 1667 | DocType: Purchase Invoice Item,Qty,Qty |
| 1668 | DocType: Fiscal Year,Companies,ကုမ္ပဏီများ |
Anand Doshi | 019111b | 2015-11-20 18:00:11 +0530 | [diff] [blame] | 1669 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +24,Electronics,အီလက်ထရောနစ် |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 1670 | DocType: Stock Settings,Raise Material Request when stock reaches re-order level,စတော့ရှယ်ယာပြန်လည်မိန့်အဆင့်ရောက်ရှိသည့်အခါပစ္စည်းတောင်းဆိုမှုမြှင် |
Anand Doshi | 019111b | 2015-11-20 18:00:11 +0530 | [diff] [blame] | 1671 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +56,Full-time,အချိန်ပြည့် |
Rushabh Mehta | 626ba1b | 2015-10-14 15:22:06 +0530 | [diff] [blame] | 1672 | DocType: Purchase Invoice,Contact Details,ဆက်သွယ်ရန်အသေးစိတ် |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 1673 | DocType: C-Form,Received Date,ရရှိထားသည့်နေ့စွဲ |
| 1674 | DocType: Delivery Note,"If you have created a standard template in Sales Taxes and Charges Template, select one and click on the button below.","သင်အရောင်းအခွန်နှင့်စွပ်စွဲချက် Template ထဲမှာတစ်ဦးစံ template ကိုဖန်တီးခဲ့လျှင်, တယောက်ရွေးပြီးအောက်တွင်ဖော်ပြထားသော button ကို click လုပ်ပါ။" |
Rushabh Mehta | 626ba1b | 2015-10-14 15:22:06 +0530 | [diff] [blame] | 1675 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +29,Please specify a country for this Shipping Rule or check Worldwide Shipping,ဒီအသဘောင်္တင်စိုးမိုးရေးများအတွက်တိုင်းပြည် specify သို့မဟုတ် Worldwide မှသဘောင်္တင်စစ်ဆေးပါ |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 1676 | DocType: Stock Entry,Total Incoming Value,စုစုပေါင်း Incoming Value တစ်ခု |
Nabin Hait | 9a24abe | 2016-01-21 16:31:40 +0530 | [diff] [blame] | 1677 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +304,Debit To is required,debit ရန်လိုအပ်သည် |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 1678 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +39,Purchase Price List,ဝယ်ယူစျေးနှုန်းများစာရင်း |
| 1679 | DocType: Offer Letter Term,Offer Term,ကမ်းလှမ်းမှုကို Term |
| 1680 | DocType: Quality Inspection,Quality Manager,အရည်အသွေးအ Manager က |
| 1681 | DocType: Job Applicant,Job Opening,ယောဘသည်အဖွင့်ပွဲ |
| 1682 | DocType: Payment Reconciliation,Payment Reconciliation,ငွေပေးချေမှုရမည့်ပြန်လည်ရင်ကြားစေ့ရေး |
Rushabh Mehta | 626ba1b | 2015-10-14 15:22:06 +0530 | [diff] [blame] | 1683 | apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +154,Please select Incharge Person's name,Incharge ပုဂ္ဂိုလ်ရဲ့နာမညျကို select လုပ်ပါ ကျေးဇူးပြု. |
Anand Doshi | 019111b | 2015-11-20 18:00:11 +0530 | [diff] [blame] | 1684 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +51,Technology,နည်းပညာတက္ကသိုလ် |
Anand Doshi | d7f7d5c | 2016-01-27 12:36:04 +0530 | [diff] [blame] | 1685 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.js +13,Offer Letter,ကမ်းလှမ်းမှုကိုပေးစာ |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 1686 | apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +51,Generate Material Requests (MRP) and Production Orders.,ပစ္စည်းတောင်းဆို (MRP) နှင့်ထုတ်လုပ်မှုအမိန့် Generate ။ |
| 1687 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +68,Total Invoiced Amt,စုစုပေါင်းငွေတောင်းခံလွှာ Amt |
| 1688 | DocType: Time Log,To Time,အချိန်မှ |
Anand Doshi | 019111b | 2015-11-20 18:00:11 +0530 | [diff] [blame] | 1689 | DocType: Authorization Rule,Approving Role (above authorized value),(ခွင့်ပြုချက် value ကိုအထက်) အတည်ပြုအခန်းက္ပ |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 1690 | apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +25,"To add child nodes, explore tree and click on the node under which you want to add more nodes.",ကလေးဆုံမှတ်များထည့်ရန်သစ်ပင်ကိုလေ့လာစူးစမ်းခြင်းနှင့်သင်နောက်ထပ်ဆုံမှတ်များထည့်ချင်ရာအောက်တွင် node ကို click လုပ်ပါ။ |
Rushabh Mehta | 1c32d05 | 2016-01-12 12:02:26 +0530 | [diff] [blame] | 1691 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +103,Credit To account must be a Payable account,အကောင့်ဖွင့်ရန်အကြွေးတစ်ပေးဆောင်အကောင့်ကိုရှိရမည် |
Anand Doshi | d7f7d5c | 2016-01-27 12:36:04 +0530 | [diff] [blame] | 1692 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +229,BOM recursion: {0} cannot be parent or child of {2},BOM recursion: {0} {2} ၏မိဘသို့မဟုတ်ကလေးမဖွစျနိုငျ |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 1693 | DocType: Production Order Operation,Completed Qty,ပြီးစီး Qty |
Anand Doshi | bb256e4 | 2016-01-04 16:50:38 +0530 | [diff] [blame] | 1694 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +122,"For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry","{0} အဘို့, သာ debit အကောင့်အသစ်များ၏အခြားအကြွေး entry ကိုဆန့်ကျင်နှင့်ဆက်စပ်နိုင်" |
Anand Doshi | d7f7d5c | 2016-01-27 12:36:04 +0530 | [diff] [blame] | 1695 | apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +257,Price List {0} is disabled,စျေးနှုန်းစာရင်း {0} ပိတ်ထားတယ် |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 1696 | DocType: Manufacturing Settings,Allow Overtime,အချိန်ပို Allow |
Anand Doshi | 191b297 | 2015-10-21 16:50:31 +0530 | [diff] [blame] | 1697 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +197,{0} Serial Numbers required for Item {1}. You have provided {2}.,Item {1} များအတွက်လိုအပ်သော {0} Serial Number ။ သငျသညျ {2} ထောက်ပံ့ကြပါပြီ။ |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 1698 | DocType: Stock Reconciliation Item,Current Valuation Rate,လက်ရှိအကောက်ခွန်တန်ဖိုးသတ်မှတ်မည် Rate |
| 1699 | DocType: Item,Customer Item Codes,customer Item ကုဒ်တွေဟာ |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 1700 | DocType: Opportunity,Lost Reason,ပျောက်ဆုံးသွားရသည့်အကြောင်းရင်း |
Anand Doshi | d7f7d5c | 2016-01-27 12:36:04 +0530 | [diff] [blame] | 1701 | apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +73,Create Payment Entries against Orders or Invoices.,အမိန့်သို့မဟုတ်ငွေတောင်းခံလွှာဆန့်ကျင်ငွေပေးချေမှုရမည့် Entries ဖန်တီးပါ။ |
Rushabh Mehta | 1c32d05 | 2016-01-12 12:02:26 +0530 | [diff] [blame] | 1702 | apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/address_list.html +1,New Address,နယူးလိပ်စာ |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 1703 | DocType: Quality Inspection,Sample Size,နမူနာ Size အ |
Anand Doshi | d7f7d5c | 2016-01-27 12:36:04 +0530 | [diff] [blame] | 1704 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +488,All items have already been invoiced,ပစ္စည်းများအားလုံးပြီးသား invoiced ပြီ |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 1705 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +47,Please specify a valid 'From Case No.','' အမှုအမှတ် မှစ. '' တရားဝင်သတ်မှတ် ကျေးဇူးပြု. |
Anand Doshi | 03791fc | 2015-12-15 15:17:11 +0530 | [diff] [blame] | 1706 | apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +304,Further cost centers can be made under Groups but entries can be made against non-Groups,နောက်ထပ်ကုန်ကျစရိတ်စင်တာများအဖွဲ့များအောက်မှာလုပ်နိုင်ပေမယ့် entries တွေကို Non-အဖွဲ့များဆန့်ကျင်စေနိုင်ပါတယ် |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 1707 | DocType: Project,External,external |
| 1708 | DocType: Features Setup,Item Serial Nos,item Serial အမှတ် |
Anand Doshi | bacc679 | 2015-10-30 12:54:27 +0530 | [diff] [blame] | 1709 | apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +66,Users and Permissions,အသုံးပြုသူများနှင့်ခွင့်ပြုချက် |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 1710 | DocType: Branch,Branch,အညွန့ |
Anand Doshi | bacc679 | 2015-10-30 12:54:27 +0530 | [diff] [blame] | 1711 | apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +61,Printing and Branding,ပုံနှိပ်နှင့် Branding |
| 1712 | apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_salary_register/monthly_salary_register.py +66,No salary slip found for month:,တစ်လမျှမတွေ့လစာစလစ်: |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 1713 | DocType: Bin,Actual Quantity,အမှန်တကယ်ပမာဏ |
| 1714 | DocType: Shipping Rule,example: Next Day Shipping,ဥပမာအား: Next ကိုနေ့ Shipping |
Rushabh Mehta | 626ba1b | 2015-10-14 15:22:06 +0530 | [diff] [blame] | 1715 | apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +188,Serial No {0} not found,{0} မတွေ့ရှိ serial No |
Nabin Hait | 9a24abe | 2016-01-21 16:31:40 +0530 | [diff] [blame] | 1716 | apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +233,Your Customers,သင့် Customer |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 1717 | DocType: Leave Block List Date,Block Date,block နေ့စွဲ |
| 1718 | DocType: Sales Order,Not Delivered,ကယ်နှုတ်တော်မူ၏မဟုတ် |
| 1719 | ,Bank Clearance Summary,ဘဏ်မှရှင်းလင်းရေးအကျဉ်းချုပ် |
| 1720 | apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +105,"Create and manage daily, weekly and monthly email digests.","Create နှင့်နေ့စဉ်စီမံခန့်ခွဲ, အပတ်စဉ်ထုတ်နှင့်လစဉ်အီးမေးလ် digests ။" |
| 1721 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +46,Item Code > Item Group > Brand,item Code ကို> Item Group မှ> ကုန်တံဆိပ် |
| 1722 | DocType: Appraisal Goal,Appraisal Goal,စိစစ်ရေးဂိုး |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 1723 | DocType: Time Log,Costing Amount,ငွေပမာဏကုန်ကျ |
| 1724 | DocType: Process Payroll,Submit Salary Slip,လစာစလစ်ဖြတ်ပိုင်းပုံစံ Submit |
| 1725 | DocType: Salary Structure,Monthly Earning & Deduction,လစဉ်ဝင်ငွေ & ထုတ်ယူ |
Rushabh Mehta | 626ba1b | 2015-10-14 15:22:06 +0530 | [diff] [blame] | 1726 | apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +157,Maxiumm discount for Item {0} is {1}%,Item {0} သည် Maxiumm လျှော့စျေး {1}% ဖြစ်ပါသည် |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 1727 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.js +16,Import in Bulk,ထုထည်ကြီးအတွက်သွင်းကုန် |
Rushabh Mehta | 626ba1b | 2015-10-14 15:22:06 +0530 | [diff] [blame] | 1728 | DocType: Sales Partner,Address & Contacts,လိပ်စာ & ဆက်သွယ်ရန် |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 1729 | DocType: SMS Log,Sender Name,ပေးပို့သူအမည် |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 1730 | DocType: POS Profile,[Select],[ရွေးပါ] |
| 1731 | DocType: SMS Log,Sent To,ရန်ကိုစလှေတျ |
Anand Doshi | d7f7d5c | 2016-01-27 12:36:04 +0530 | [diff] [blame] | 1732 | DocType: Payment Request,Make Sales Invoice,အရောင်းပြေစာလုပ်ပါ |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 1733 | DocType: Company,For Reference Only.,သာလျှင်ကိုးကားစရာသည်။ |
Anand Doshi | 019111b | 2015-11-20 18:00:11 +0530 | [diff] [blame] | 1734 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +49,Invalid {0}: {1},မမှန်ကန်ခြင်း {0}: {1} |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 1735 | DocType: Sales Invoice Advance,Advance Amount,ကြိုတင်ငွေပမာဏ |
| 1736 | DocType: Manufacturing Settings,Capacity Planning,စွမ်းဆောင်ရည်မြှင့်စီမံကိန်း |
Anand Doshi | 019111b | 2015-11-20 18:00:11 +0530 | [diff] [blame] | 1737 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +43,'From Date' is required,'' နေ့စွဲ မှစ. '' လိုအပ်သည် |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 1738 | DocType: Journal Entry,Reference Number,ကိုးကားစရာနံပါတ် |
| 1739 | DocType: Employee,Employment Details,အလုပ်အကိုင်အခွင့်အအသေးစိတ်ကို |
| 1740 | DocType: Employee,New Workplace,နယူးလုပ်ငန်းခွင် |
| 1741 | apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js +17,Set as Closed,ပိတ်ထားသောအဖြစ် Set |
Anand Doshi | d7f7d5c | 2016-01-27 12:36:04 +0530 | [diff] [blame] | 1742 | apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +97,No Item with Barcode {0},Barcode {0} နှင့်အတူမရှိပါ Item |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 1743 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +51,Case No. cannot be 0,အမှုနံပါတ် 0 မဖြစ်နိုင် |
| 1744 | DocType: Features Setup,If you have Sales Team and Sale Partners (Channel Partners) they can be tagged and maintain their contribution in the sales activity,သင်အရောင်းရေးအဖွဲ့နှင့်ရောင်းမည်မိတ်ဖက် (Channel ကိုမိတ်ဖက်) ရှိပါကသူတို့ tagged နှင့်အရောင်းလုပ်ဆောင်မှုအတွက်သူတို့ရဲ့ပံ့ပိုးထိန်းသိမ်းရန်နိုင်ပါတယ် |
| 1745 | DocType: Item,Show a slideshow at the top of the page,စာမျက်နှာ၏ထိပ်မှာတစ်ဆလိုက်ရှိုးပြရန် |
| 1746 | DocType: Item,"Allow in Sales Order of type ""Service""",အမျိုးအစားအရောင်းအမိန့်အတွက် Allow "ဝန်ဆောင်မှု" |
Rushabh Mehta | 626ba1b | 2015-10-14 15:22:06 +0530 | [diff] [blame] | 1747 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +80,Stores,စတိုးဆိုင်များ |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 1748 | DocType: Time Log,Projects Manager,စီမံကိန်းများ Manager က |
| 1749 | DocType: Serial No,Delivery Time,ပို့ဆောင်ချိန် |
| 1750 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +27,Ageing Based On,Ageing အခြေပြုတွင် |
| 1751 | DocType: Item,End of Life,အသက်တာ၏အဆုံး |
Anand Doshi | 019111b | 2015-11-20 18:00:11 +0530 | [diff] [blame] | 1752 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +41,Travel,ခရီးသွား |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 1753 | DocType: Leave Block List,Allow Users,Allow အသုံးပြုသူများ |
Rushabh Mehta | fc30797 | 2015-11-04 18:02:45 +0530 | [diff] [blame] | 1754 | DocType: Purchase Order,Customer Mobile No,ဖောက်သည်ကို Mobile မရှိပါ |
Rushabh Mehta | 626ba1b | 2015-10-14 15:22:06 +0530 | [diff] [blame] | 1755 | DocType: Sales Invoice,Recurring,ထပ်တလဲလဲ |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 1756 | DocType: Cost Center,Track separate Income and Expense for product verticals or divisions.,ထုတ်ကုန် Vertical သို့မဟုတ်ကွဲပြားမှုသည်သီးခြားဝင်ငွေနှင့်သုံးစွဲမှုပြထားသည်။ |
| 1757 | DocType: Rename Tool,Rename Tool,Tool ကို Rename |
| 1758 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +15,Update Cost,Update ကိုကုန်ကျစရိတ် |
| 1759 | DocType: Item Reorder,Item Reorder,item Reorder |
Anand Doshi | d7f7d5c | 2016-01-27 12:36:04 +0530 | [diff] [blame] | 1760 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +575,Transfer Material,ပစ္စည်းလွှဲပြောင်း |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 1761 | DocType: BOM,"Specify the operations, operating cost and give a unique Operation no to your operations.",အဆိုပါစစ်ဆင်ရေးကိုသတ်မှတ်မှာ operating ကုန်ကျစရိတ်နှင့်သင်တို့၏စစ်ဆင်ရေးမှတစ်မူထူးခြားစစ်ဆင်ရေးမျှမပေး။ |
| 1762 | DocType: Purchase Invoice,Price List Currency,စျေးနှုန်း List ကိုငွေကြေးစနစ် |
| 1763 | DocType: Naming Series,User must always select,အသုံးပြုသူအမြဲရွေးချယ်ရမည် |
| 1764 | DocType: Stock Settings,Allow Negative Stock,အပြုသဘောမဆောင်သောစတော့အိတ် Allow |
| 1765 | DocType: Installation Note,Installation Note,Installation မှတ်ချက် |
Nabin Hait | 9a24abe | 2016-01-21 16:31:40 +0530 | [diff] [blame] | 1766 | apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +213,Add Taxes,အခွန် Add |
Nabin Hait | bf9e8cf | 2015-12-28 14:37:58 +0530 | [diff] [blame] | 1767 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +38,Cash Flow from Financing,ဘဏ္ဍာရေးထံမှငွေကြေးစီးဆင်းမှု |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 1768 | ,Financial Analytics,ဘဏ္ဍာရေး Analytics |
| 1769 | DocType: Quality Inspection,Verified By,By Verified |
| 1770 | DocType: Address,Subsidiary,ထောက်ခံသောကုမ္ပဏီ |
Rushabh Mehta | 626ba1b | 2015-10-14 15:22:06 +0530 | [diff] [blame] | 1771 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +55,"Cannot change company's default currency, because there are existing transactions. Transactions must be cancelled to change the default currency.","လက်ရှိအရောင်းအရှိပါသည်ကြောင့်, ကုမ္ပဏီ၏ default ငွေကြေးမပြောင်းနိုင်ပါတယ်။ အရောင်းအကို default ငွေကြေးပြောင်းလဲဖို့ဖျက်သိမ်းရပါမည်။" |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 1772 | DocType: Quality Inspection,Purchase Receipt No,ဝယ်ယူခြင်းပြေစာမရှိ |
| 1773 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +30,Earnest Money,စားရန်ဖြစ်တော်မူ၏ငွေ |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 1774 | DocType: Process Payroll,Create Salary Slip,လစာစလစ်ဖြတ်ပိုင်းပုံစံ Create |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 1775 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +158,Source of Funds (Liabilities),ရန်ပုံငွေ၏ source (စိစစ်) |
Anand Doshi | d7f7d5c | 2016-01-27 12:36:04 +0530 | [diff] [blame] | 1776 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +349,Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},အတန်းအတွက်အရေအတွက် {0} ({1}) ထုတ်လုပ်သောအရေအတွက် {2} အဖြစ်အတူတူသာဖြစ်ရမည် |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 1777 | DocType: Appraisal,Employee,လုပ်သား |
| 1778 | apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.js +10,Import Email From,မှစ. သွင်းကုန်အီးမေးလ် |
Anand Doshi | d7f7d5c | 2016-01-27 12:36:04 +0530 | [diff] [blame] | 1779 | apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/contact/contact.js +70,Invite as User,အသုံးပြုသူအဖြစ် Invite |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 1780 | DocType: Features Setup,After Sale Installations,အရောင်း installation ပြီးသည့်နောက် |
Anand Doshi | bb256e4 | 2016-01-04 16:50:38 +0530 | [diff] [blame] | 1781 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +220,{0} {1} is fully billed,{0} {1} အပြည့်အဝကြေညာတာဖြစ်ပါတယ် |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 1782 | DocType: Workstation Working Hour,End Time,အဆုံးအချိန် |
| 1783 | apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +42,Standard contract terms for Sales or Purchase.,အရောင်းသို့မဟုတ်ဝယ်ယူခြင်းအဘို့အစံစာချုပ်ဝေါဟာရများ။ |
| 1784 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +75,Group by Voucher,ဘောက်ချာအားဖြင့်အုပ်စု |
| 1785 | apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/material_request_grid.html +7,Required On,တွင်လိုအပ်သော |
| 1786 | DocType: Sales Invoice,Mass Mailing,mass စာပို့ |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 1787 | DocType: Rename Tool,File to Rename,Rename မှ File |
Rushabh Mehta | 1c32d05 | 2016-01-12 12:02:26 +0530 | [diff] [blame] | 1788 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +181,Purchse Order number required for Item {0},Item {0} လိုအပ် Purchse အမိန့်အရေအတွက် |
Anand Doshi | 019111b | 2015-11-20 18:00:11 +0530 | [diff] [blame] | 1789 | apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +236,Specified BOM {0} does not exist for Item {1},သတ်မှတ်ထားသော BOM {0} Item {1} သည်မတည်ရှိပါဘူး |
Anand Doshi | d7f7d5c | 2016-01-27 12:36:04 +0530 | [diff] [blame] | 1790 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +198,Maintenance Schedule {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,ပြုပြင်ထိန်းသိမ်းမှုဇယား {0} ဒီအရောင်းအမိန့်ကိုပယ်ဖျက်မီဖျက်သိမ်းရပါမည် |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 1791 | DocType: Notification Control,Expense Claim Approved,စရိတ်တောင်းဆိုမှုများ Approved |
Anand Doshi | 019111b | 2015-11-20 18:00:11 +0530 | [diff] [blame] | 1792 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +113,Pharmaceutical,ဆေးဝါး |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 1793 | apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26,Cost of Purchased Items,ဝယ်ယူပစ္စည်းများ၏ကုန်ကျစရိတ် |
| 1794 | DocType: Selling Settings,Sales Order Required,အရောင်းအမိန့်လိုအပ်ပါသည် |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 1795 | DocType: Purchase Invoice,Credit To,ခရက်ဒစ်ရန် |
Rushabh Mehta | 1c32d05 | 2016-01-12 12:02:26 +0530 | [diff] [blame] | 1796 | apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +31,Active Leads / Customers,Active ကိုခဲ / Customer များ |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 1797 | DocType: Employee Education,Post Graduate,Post ကိုဘွဲ့လွန် |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 1798 | DocType: Maintenance Schedule Detail,Maintenance Schedule Detail,ပြုပြင်ထိန်းသိမ်းမှုဇယား Detail |
| 1799 | DocType: Quality Inspection Reading,Reading 9,9 Reading |
| 1800 | DocType: Supplier,Is Frozen,Frozen ဖြစ်ပါသည် |
| 1801 | DocType: Buying Settings,Buying Settings,Settings ကိုဝယ်ယူ |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 1802 | DocType: Stock Entry Detail,BOM No. for a Finished Good Item,တစ် Finished ကောင်း Item သည် BOM အမှတ် |
| 1803 | DocType: Upload Attendance,Attendance To Date,နေ့စွဲရန်တက်ရောက် |
| 1804 | apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +158,Setup incoming server for sales email id. (e.g. sales@example.com),အရောင်းအီးမေးလ်က id သည် Setup ကိုအဝင် server ကို။ (ဥပမာ sales@example.com) |
| 1805 | DocType: Warranty Claim,Raised By,By ထမြောက်စေတော် |
Anand Doshi | d7f7d5c | 2016-01-27 12:36:04 +0530 | [diff] [blame] | 1806 | DocType: Payment Gateway Account,Payment Account,ငွေပေးချေမှုရမည့်အကောင့် |
| 1807 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +734,Please specify Company to proceed,ဆက်လက်ဆောင်ရွက်ရန်ကုမ္ပဏီသတ်မှတ် ကျေးဇူးပြု. |
Nabin Hait | bf9e8cf | 2015-12-28 14:37:58 +0530 | [diff] [blame] | 1808 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +20,Net Change in Accounts Receivable,Accounts ကို receiver များတွင် Net က Change ကို |
Anand Doshi | 019111b | 2015-11-20 18:00:11 +0530 | [diff] [blame] | 1809 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +46,Compensatory Off,ပိတ် Compensatory |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 1810 | DocType: Quality Inspection Reading,Accepted,လက်ခံထားတဲ့ |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 1811 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +24,Please make sure you really want to delete all the transactions for this company. Your master data will remain as it is. This action cannot be undone.,သင်အမှန်တကယ်ဒီကုမ္ပဏီပေါင်းသည်တလုံးငွေကြေးလွှဲပြောင်းပယ်ဖျက်လိုသေချာအောင်လေ့လာပါ။ ထိုသို့အဖြစ်သင်၏သခင်ဒေတာဖြစ်နေလိမ့်မယ်။ ဤ action ပြင်. မရပါ။ |
Nabin Hait | 733680b | 2015-12-07 14:12:41 +0530 | [diff] [blame] | 1812 | apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +93,Invalid reference {0} {1},မမှန်ကန်ခြင်းရည်ညွှန်းကိုးကား {0} {1} |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 1813 | DocType: Payment Tool,Total Payment Amount,စုစုပေါင်းငွေပေးချေမှုရမည့်ငွေပမာဏ |
Rushabh Mehta | 626ba1b | 2015-10-14 15:22:06 +0530 | [diff] [blame] | 1814 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +145,{0} ({1}) cannot be greater than planned quanitity ({2}) in Production Order {3},{0} ({1}) ထုတ်လုပ်မှုအမိန့် {3} အတွက်စီစဉ်ထား quanitity ({2}) ထက် သာ. ကြီးမြတ်မဖွစျနိုငျ |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 1815 | DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Label,သဘောင်္တင်ခ Rule Label |
Anand Doshi | d7f7d5c | 2016-01-27 12:36:04 +0530 | [diff] [blame] | 1816 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +205,Raw Materials cannot be blank.,ကုန်ကြမ်းပစ္စည်းများအလွတ်မဖြစ်နိုင်။ |
Nabin Hait | 9a24abe | 2016-01-21 16:31:40 +0530 | [diff] [blame] | 1817 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +425,"Could not update stock, invoice contains drop shipping item.","ငွေတောင်းခံလွှာတစ်စက်ရေကြောင်းကို item များပါရှိသည်, စတော့ရှယ်ယာကို update မရနိုင်ပါ။" |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 1818 | DocType: Newsletter,Test,စမ်းသပ် |
Anand Doshi | bb256e4 | 2016-01-04 16:50:38 +0530 | [diff] [blame] | 1819 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +407,"As there are existing stock transactions for this item, \ |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 1820 | you can not change the values of 'Has Serial No', 'Has Batch No', 'Is Stock Item' and 'Valuation Method'","လက်ရှိစတော့ရှယ်ယာအရောင်းအဒီအချက်ကိုသည်ရှိပါတယ်အမျှ \ သင် '' Serial No ရှိခြင်း '' ၏စံတန်ဖိုးများကိုပြောင်းလဲလို့မရဘူး, '' Batch မရှိပါဖူး '' နှင့် '' အကောက်ခွန်တန်ဖိုးသတ်မှတ်မည်နည်းနိဿယ '' စတော့အိတ် Item Is ''" |
Anand Doshi | bb256e4 | 2016-01-04 16:50:38 +0530 | [diff] [blame] | 1821 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +459,Quick Journal Entry,လျင်မြန်စွာ Journal မှ Entry ' |
Anand Doshi | 666fbaf | 2015-11-26 12:40:13 +0530 | [diff] [blame] | 1822 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +100,You can not change rate if BOM mentioned agianst any item,BOM ဆိုတဲ့ item agianst ဖော်ပြခဲ့သောဆိုရင်နှုန်းကိုမပြောင်းနိုင်ပါ |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 1823 | DocType: Employee,Previous Work Experience,ယခင်လုပ်ငန်းအတွေ့အကြုံ |
| 1824 | DocType: Stock Entry,For Quantity,ပမာဏများအတွက် |
Rushabh Mehta | 626ba1b | 2015-10-14 15:22:06 +0530 | [diff] [blame] | 1825 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +157,Please enter Planned Qty for Item {0} at row {1},အတန်းမှာ Item {0} သည်စီစဉ်ထားသော Qty ကိုရိုက်သွင်းပါ {1} |
Anand Doshi | bb256e4 | 2016-01-04 16:50:38 +0530 | [diff] [blame] | 1826 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +217,{0} {1} is not submitted,{0} {1} တင်သွင်းသည်မဟုတ် |
Rushabh Mehta | fc30797 | 2015-11-04 18:02:45 +0530 | [diff] [blame] | 1827 | apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +18,Requests for items.,ပစ္စည်းများသည်တောင်းဆိုမှုများ။ |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 1828 | DocType: Production Planning Tool,Separate production order will be created for each finished good item.,အသီးအသီးကောင်းဆောင်းပါးတပုဒ်ကိုလက်စသတ်သည်သီးခြားထုတ်လုပ်မှုအမိန့်ကိုဖန်တီးလိမ့်မည်။ |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 1829 | DocType: Purchase Invoice,Terms and Conditions1,စည်းကမ်းချက်များနှင့် Conditions1 |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 1830 | DocType: Accounts Settings,"Accounting entry frozen up to this date, nobody can do / modify entry except role specified below.",ဒီ up to date ဖြစ်နေအေးခဲစာရင်းကိုင် entry ကိုဘယ်သူမှလုပ်နိုင် / အောက်တွင်သတ်မှတ်ထားသောအခန်းကဏ္ဍ မှလွဲ. entry ကို modify ။ |
Rushabh Mehta | 626ba1b | 2015-10-14 15:22:06 +0530 | [diff] [blame] | 1831 | apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +121,Please save the document before generating maintenance schedule,ပြုပြင်ထိန်းသိမ်းမှုအချိန်ဇယားထုတ်လုပ်ဖို့ရှေ့တော်၌ထိုစာရွက်စာတမ်းကိုကယ်တင် ကျေးဇူးပြု. |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 1832 | apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +28,Project Status,စီမံချက်လက်ရှိအခြေအနေ |
| 1833 | DocType: UOM,Check this to disallow fractions. (for Nos),အပိုငျးအမြစ်တားရန်ဤစစ်ဆေးပါ။ (အမှတ်အတွက်) |
Rushabh Mehta | 626ba1b | 2015-10-14 15:22:06 +0530 | [diff] [blame] | 1834 | apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +96,Newsletter Mailing List,သတင်းလွှာစာပို့စာရင်း |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 1835 | DocType: Delivery Note,Transporter Name,Transporter အမည် |
Anand Doshi | 019111b | 2015-11-20 18:00:11 +0530 | [diff] [blame] | 1836 | DocType: Authorization Rule,Authorized Value,Authorized Value ကို |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 1837 | DocType: Contact,Enter department to which this Contact belongs,ဒီဆက်သွယ်ရန်ပိုငျဆိုငျသောဌာနကိုထည့်သွင်းပါ |
Rushabh Mehta | 626ba1b | 2015-10-14 15:22:06 +0530 | [diff] [blame] | 1838 | apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +57,Total Absent,စုစုပေါင်းပျက်ကွက် |
Anand Doshi | d7f7d5c | 2016-01-27 12:36:04 +0530 | [diff] [blame] | 1839 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +736,Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,အတန်းသည် item သို့မဟုတ်ဂိုဒေါင် {0} ပစ္စည်းတောင်းဆိုမှုနှင့်ကိုက်ညီပါဘူး |
Rushabh Mehta | 4140fa5 | 2015-12-01 16:02:15 +0530 | [diff] [blame] | 1840 | apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +104,Unit of Measure,တိုင်း၏ယူနစ် |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 1841 | DocType: Fiscal Year,Year End Date,တစ်နှစ်တာအဆုံးနေ့စွဲ |
| 1842 | DocType: Task Depends On,Task Depends On,Task အပေါ်မူတည် |
| 1843 | DocType: Lead,Opportunity,အခွင့်အရေး |
| 1844 | DocType: Salary Structure Earning,Salary Structure Earning,လစာဖွဲ့စည်းပုံင်ငွေ |
| 1845 | ,Completed Production Orders,ပြီးစီးထုတ်လုပ်မှုအမိန့် |
| 1846 | DocType: Operation,Default Workstation,default Workstation နှင့် |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 1847 | DocType: Notification Control,Expense Claim Approved Message,စရိတ်တောင်းဆိုမှုများ Approved Message |
| 1848 | DocType: Email Digest,How frequently?,ဘယ်လိုမကြာခဏ? |
| 1849 | DocType: Purchase Receipt,Get Current Stock,လက်ရှိစတော့အိတ် Get |
| 1850 | apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +63,Tree of Bill of Materials,ပစ္စည်းများ၏ဘီလ်၏သစ်ပင်ကို |
Rushabh Mehta | 626ba1b | 2015-10-14 15:22:06 +0530 | [diff] [blame] | 1851 | apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +198,Maintenance start date can not be before delivery date for Serial No {0},ပြုပြင်ထိန်းသိမ်းမှုစတင်နေ့စွဲ Serial No {0} သည်ပို့ဆောင်မှုနေ့စွဲခင်မဖွစျနိုငျ |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 1852 | DocType: Production Order,Actual End Date,အမှန်တကယ် End Date ကို |
| 1853 | DocType: Authorization Rule,Applicable To (Role),(အခန်းက္ပ) ရန်သက်ဆိုင်သော |
| 1854 | DocType: Stock Entry,Purpose,ရည်ရွယ်ချက် |
| 1855 | DocType: Item,Will also apply for variants unless overrridden,စ overrridden မဟုတ်လျှင်မျိုးကွဲလျှောက်ထားလိမ့်မည်ဟု |
| 1856 | DocType: Purchase Invoice,Advances,ကြိုတင်ငွေ |
| 1857 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +32,Approving User cannot be same as user the rule is Applicable To,အသုံးပြုသူအတည်ပြုပေးသောစိုးမိုးရေးသက်ဆိုင်သည် user အဖြစ်အတူတူမဖွစျနိုငျ |
Rushabh Mehta | 626ba1b | 2015-10-14 15:22:06 +0530 | [diff] [blame] | 1858 | DocType: Stock Entry Detail,Basic Rate (as per Stock UOM),(စတော့အိတ် UOM နှုန်းအတိုင်း) အခြေခံပညာနှုန်း |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 1859 | DocType: SMS Log,No of Requested SMS,တောင်းဆိုထားသော SMS ၏မရှိပါ |
| 1860 | DocType: Campaign,Campaign-.####,ကင်ပိန်း - ။ #### |
Anand Doshi | 019111b | 2015-11-20 18:00:11 +0530 | [diff] [blame] | 1861 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +21,Next Steps,Next ကိုခြေလှမ်းများ |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 1862 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +117,Contract End Date must be greater than Date of Joining,စာချုပ်ကုန်ဆုံးတော့နေ့စွဲအတူနေ့စွဲထက် သာ. ကြီးမြတ်ဖြစ်ရမည် |
| 1863 | DocType: Sales Partner,A third party distributor / dealer / commission agent / affiliate / reseller who sells the companies products for a commission.,ကော်မရှင်များအတွက်ကုမ္ပဏီများကထုတ်ကုန်ရောင်းချတဲ့သူတစ်ဦးကိုတတိယပါတီဖြန့်ဖြူး / အရောင်း / ကော်မရှင်အေးဂျင့် / Affiliate / ပြန်လည်ရောင်းချသူ။ |
| 1864 | DocType: Customer Group,Has Child Node,ကလေး Node ရှိပါတယ် |
Anand Doshi | d7f7d5c | 2016-01-27 12:36:04 +0530 | [diff] [blame] | 1865 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +345,{0} against Purchase Order {1},{0} ဝယ်ယူခြင်းအမိန့် {1} ဆန့်ကျင် |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 1866 | DocType: SMS Settings,"Enter static url parameters here (Eg. sender=ERPNext, username=ERPNext, password=1234 etc.)","ဒီနေရာမှာ static နဲ့ url parameters တွေကိုရိုက်ထည့်ပါ (ဥပမာ။ ပေးပို့သူ = ERPNext, အသုံးပြုသူအမည် = ERPNext, စကားဝှက် = 1234 စသည်တို့)" |
Rushabh Mehta | 626ba1b | 2015-10-14 15:22:06 +0530 | [diff] [blame] | 1867 | apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +42,{0} {1} not in any active Fiscal Year. For more details check {2}.,{0} {1} မတက်ကြွဘဏ္ဍာရေးနှစ်တစ်နှစ်တာ။ အသေးစိတ်ကို {2} စစ်ဆေးပါ။ |
Anand Doshi | 019111b | 2015-11-20 18:00:11 +0530 | [diff] [blame] | 1868 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/default_website.py +26,This is an example website auto-generated from ERPNext,ဒါဟာ ERPNext ကနေ Auto-generated ဥပမာတစ်ခုဝက်ဆိုက် |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 1869 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +37,Ageing Range 1,Ageing Range 1 |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 1870 | DocType: Purchase Taxes and Charges Template,"Standard tax template that can be applied to all Purchase Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense heads like ""Shipping"", ""Insurance"", ""Handling"" etc. |
| 1871 | |
| 1872 | #### Note |
| 1873 | |
| 1874 | The tax rate you define here will be the standard tax rate for all **Items**. If there are **Items** that have different rates, they must be added in the **Item Tax** table in the **Item** master. |
| 1875 | |
| 1876 | #### Description of Columns |
| 1877 | |
| 1878 | 1. Calculation Type: |
| 1879 | - This can be on **Net Total** (that is the sum of basic amount). |
| 1880 | - **On Previous Row Total / Amount** (for cumulative taxes or charges). If you select this option, the tax will be applied as a percentage of the previous row (in the tax table) amount or total. |
| 1881 | - **Actual** (as mentioned). |
| 1882 | 2. Account Head: The Account ledger under which this tax will be booked |
| 1883 | 3. Cost Center: If the tax / charge is an income (like shipping) or expense it needs to be booked against a Cost Center. |
| 1884 | 4. Description: Description of the tax (that will be printed in invoices / quotes). |
| 1885 | 5. Rate: Tax rate. |
| 1886 | 6. Amount: Tax amount. |
| 1887 | 7. Total: Cumulative total to this point. |
| 1888 | 8. Enter Row: If based on ""Previous Row Total"" you can select the row number which will be taken as a base for this calculation (default is the previous row). |
| 1889 | 9. Consider Tax or Charge for: In this section you can specify if the tax / charge is only for valuation (not a part of total) or only for total (does not add value to the item) or for both. |
Nabin Hait | 733680b | 2015-12-07 14:12:41 +0530 | [diff] [blame] | 1890 | 10. Add or Deduct: Whether you want to add or deduct the tax.","အားလုံးဝယ်ယူခြင်းငွေကြေးကိစ္စရှင်းလင်းမှုမှလျှောက်ထားနိုင်ပါသည်က Standard အခွန် Simple template ။ * ဤ template ကိုအခွန်ဦးခေါင်းစာရင်းမဆံ့နိုင်ပြီးကိုလည်း "Shipping", "အာမခံ" စသည်တို့ကို "ကိုင်တွယ်ခြင်း" #### ကဲ့သို့အခြားစရိတ်အကြီးအကဲများသင်ဒီမှာသတ်မှတ်အဆိုပါအခွန်နှုန်းထားကိုအားလုံး ** ပစ္စည်းများများအတွက်စံအခွန်နှုန်းကဖွစျလိမျ့မညျမှတ်ချက် * ။ ကွဲပြားခြားနားသောနှုန်းထားများရှိသည် ** ပစ္စည်းများ ** ရှိပါတယ် အကယ်. သူတို့ ** Item ခွန်အတွက်ကဆက်ပြောသည်ရမည် ** ဇယားသည် ** Item ** မာစတာအတွက်။ ဒါဟာ ** စုစုပေါင်း ** Net ပေါ်မှာဖြစ်နိုင် (ထိုအခြေခံပမာဏ၏ပေါင်းလဒ်သည်) -:-Columns 1. တွက်ချက် Type ၏ #### ဖော်ပြချက်။ - ** ယခင် Row တွင်စုစုပေါင်း / ငွေပမာဏ ** (တဖြည်းဖြည်းတိုးပွားလာအခွန်သို့မဟုတ်စွဲချက်တွေအတွက်) ။ သင်သည်ဤ option ကိုရွေးချယ်ပါလျှင်, အခွန်ယခင်အတန်း (အခွန် table ထဲမှာ) ပမာဏသို့မဟုတ်စုစုပေါင်းတစ်ရာခိုင်နှုန်းအဖြစ်လျှောက်ထားပါလိမ့်မည်။ - ** (ဖော်ပြခဲ့သောကဲ့သို့) ** အမှန်တကယ်။ 2. အကောင့်အကြီးအကဲ: အခွန် / အုပ် (ရေကြောင်းနှင့်တူ) အနေနဲ့ဝင်ငွေသည်သို့မဟုတ်ကကုန်ကျစရိတ် Center ကဆန့်ကျင်ဘွတ်ကင်ရန်လိုအပ်ပါသည် expense အကယ်. : ဤအခွန် 3 ကုန်ကျစရိတ် Center ကကြိုတင်ဘွတ်ကင်လိမ့်မည်ဟူသောလက်အောက်ရှိအကောင့်လယ်ဂျာ။ 4. Description: (ကုန်ပို့လွှာ / quote တွေအတွက်ပုံနှိပ်လိမ့်မည်ဟု) အခွန်၏ဖော်ပြချက်။ 5. Rate: အခွန်နှုန်းက။ 6. ငွေပမာဏ: အခွန်ပမာဏ။ 7. စုစုပေါင်း: ဤအချက်မှတဖြည်းဖြည်းတိုးပွားများပြားလာစုစုပေါင်း။ 8. Row Enter: "ယခင် Row စုစုပေါင်း" အပေါ်အခြေခံပြီး အကယ်. သင်သည်ဤတွက်ချက်မှုတစ်ခုအခြေစိုက်စခန်းအဖြစ်ယူကြလိမ့်မည်ဟူသောအတန်းအရေအတွက် (default အနေနဲ့ယခင်အတန်းသည်) ကို select လုပ်ပေးနိုင်ပါတယ်။ 9. တွေအတွက်အခွန်သို့မဟုတ်တာဝန်ခံဖို့စဉ်းစားပါ: အခွန် / အုပ်အဘိုးပြတ် (စုစုပေါင်း၏မအစိတ်အပိုင်း) သည်သို့မဟုတ်သာစုစုပေါင်း (ပစ္စည်းမှတန်ဖိုးကိုထည့်သွင်းမမ) သို့မဟုတ်နှစ်ဦးစလုံးသည်သာလျှင်ဤအပိုင်းကိုသင်သတ်မှတ်နိုင်ပါတယ်။ 10. Add သို့မဟုတ်ထုတ်ယူ: သင်အခွန် add သို့မဟုတ်နှိမ်ချင်ဖြစ်စေ။" |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 1891 | DocType: Purchase Receipt Item,Recd Quantity,Recd ပမာဏ |
Rushabh Mehta | 626ba1b | 2015-10-14 15:22:06 +0530 | [diff] [blame] | 1892 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +104,Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1},အရောင်းအမိန့်အရေအတွက် {1} ထက်ပိုပစ္စည်း {0} မထုတ်လုပ်နိုင်သ |
Anand Doshi | d7f7d5c | 2016-01-27 12:36:04 +0530 | [diff] [blame] | 1893 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +494,Stock Entry {0} is not submitted,စတော့အိတ် Entry '{0} တင်သွင်းသည်မဟုတ် |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 1894 | DocType: Payment Reconciliation,Bank / Cash Account,ဘဏ်မှ / ငွေအကောင့် |
Rushabh Mehta | 626ba1b | 2015-10-14 15:22:06 +0530 | [diff] [blame] | 1895 | DocType: Tax Rule,Billing City,ငွေတောင်းခံစီးတီး |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 1896 | DocType: Global Defaults,Hide Currency Symbol,ငွေကြေးစနစ်သင်္ကေတဝှက် |
Anand Doshi | d7f7d5c | 2016-01-27 12:36:04 +0530 | [diff] [blame] | 1897 | apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +174,"e.g. Bank, Cash, Credit Card","ဥပမာဘဏ်, ငွေ, Credit Card ကို" |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 1898 | DocType: Journal Entry,Credit Note,ခရက်ဒစ်မှတ်ချက် |
Anand Doshi | d7f7d5c | 2016-01-27 12:36:04 +0530 | [diff] [blame] | 1899 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +219,Completed Qty cannot be more than {0} for operation {1},ပြီးစီး Qty {1} စစ်ဆင်ရေးသည် {0} ထက်ပိုမဖွစျနိုငျ |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 1900 | DocType: Features Setup,Quality,အရည်အသွေးပြည့် |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 1901 | DocType: Warranty Claim,Service Address,Service ကိုလိပ်စာ |
Rushabh Mehta | 4140fa5 | 2015-12-01 16:02:15 +0530 | [diff] [blame] | 1902 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +83,Max 100 rows for Stock Reconciliation.,စတော့အိတ်ပြန်လည်ရင်ကြားစေ့ရေးတို့အတွက် max 100 ကိုတန်းစီ။ |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 1903 | DocType: Stock Entry,Manufacture,ပြုလုပ် |
| 1904 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +13,Please Delivery Note first,ပထမဦးဆုံး Delivery Note ကိုနှစ်သက်သော |
Rushabh Mehta | 626ba1b | 2015-10-14 15:22:06 +0530 | [diff] [blame] | 1905 | DocType: Purchase Invoice,Currency and Price List,ငွေကြေးနှင့်စျေးနှုန်းကိုစာရင်း |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 1906 | DocType: Opportunity,Customer / Lead Name,customer / ခဲအမည် |
Anand Doshi | d7f7d5c | 2016-01-27 12:36:04 +0530 | [diff] [blame] | 1907 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +63,Clearance Date not mentioned,ရှင်းလင်းရေးနေ့စွဲဖော်ပြခဲ့သောမဟုတ် |
Anand Doshi | 019111b | 2015-11-20 18:00:11 +0530 | [diff] [blame] | 1908 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +71,Production,ထုတ်လုပ်မှု |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 1909 | DocType: Item,Allow Production Order,ထုတ်လုပ်မှုအမိန့် Allow |
| 1910 | apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +60,Row {0}:Start Date must be before End Date,row {0}: Start ကိုနေ့စွဲ End Date ကိုခင်ဖြစ်ရမည် |
| 1911 | apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +19,Total(Qty),စုစုပေါင်း (Qty) |
| 1912 | DocType: Installation Note Item,Installed Qty,Install လုပ်ရတဲ့ Qty |
| 1913 | DocType: Lead,Fax,ဖက်စ် |
| 1914 | DocType: Purchase Taxes and Charges,Parenttype,Parenttype |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 1915 | DocType: Salary Structure,Total Earning,စုစုပေါင်းဝင်ငွေ |
| 1916 | DocType: Purchase Receipt,Time at which materials were received,ပစ္စည်းများလက်ခံရရှိခဲ့ကြသည်မှာအချိန် |
Anand Doshi | 03791fc | 2015-12-15 15:17:11 +0530 | [diff] [blame] | 1917 | apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +118,My Addresses,အကြှနျုပျ၏လိပ်စာ |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 1918 | DocType: Stock Ledger Entry,Outgoing Rate,outgoing Rate |
| 1919 | apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +100,Organization branch master.,"အစည်းအရုံး, အခက်အလက်မာစတာ။" |
Anand Doshi | d7f7d5c | 2016-01-27 12:36:04 +0530 | [diff] [blame] | 1920 | apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +253, or ,သို့မဟုတ် |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 1921 | DocType: Sales Order,Billing Status,ငွေတောင်းခံနဲ့ Status |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 1922 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +135,Utility Expenses,Utility ကိုအသုံးစရိတ်များ |
Rushabh Mehta | fc30797 | 2015-11-04 18:02:45 +0530 | [diff] [blame] | 1923 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +65,90-Above,90-အထက် |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 1924 | DocType: Buying Settings,Default Buying Price List,default ဝယ်ယူစျေးနှုန်းများစာရင်း |
Rushabh Mehta | 1c32d05 | 2016-01-12 12:02:26 +0530 | [diff] [blame] | 1925 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +83,No employee for the above selected criteria OR salary slip already created,အထက်ပါရွေးချယ်ထားသောစံနှုန်းများကို OR လစာစလစ်အဘို့အဘယ်သူမျှမကန်ထမ်းပြီးသားနေသူများကဖန်တီး |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 1926 | DocType: Notification Control,Sales Order Message,အရောင်းအမိန့် Message |
| 1927 | apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +15,"Set Default Values like Company, Currency, Current Fiscal Year, etc.","ကုမ္ပဏီ, ငွေကြေးစနစ်, လက်ရှိဘဏ္ဍာရေးနှစ်တစ်နှစ်တာစသည်တို့ကိုတူ Set Default တန်ဖိုးများ" |
| 1928 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.js +28,Payment Type,ငွေပေးချေမှုရမည့် Type |
| 1929 | DocType: Process Payroll,Select Employees,ဝန်ထမ်းများကိုရွေးပါ |
| 1930 | DocType: Bank Reconciliation,To Date,ယနေ့အထိ |
| 1931 | DocType: Opportunity,Potential Sales Deal,အလားအလာရှိသောအရောင်း Deal |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 1932 | DocType: Purchase Invoice,Total Taxes and Charges,စုစုပေါင်းအခွန်နှင့်စွပ်စွဲချက် |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 1933 | DocType: Employee,Emergency Contact,အရေးပေါ်ဆက်သွယ်ရန် |
| 1934 | DocType: Item,Quality Parameters,အရည်အသွေးအ Parameter များကို |
Anand Doshi | d7f7d5c | 2016-01-27 12:36:04 +0530 | [diff] [blame] | 1935 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +57,Ledger,လယ်ဂျာ |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 1936 | DocType: Target Detail,Target Amount,Target ကပမာဏ |
| 1937 | DocType: Shopping Cart Settings,Shopping Cart Settings,စျေးဝယ်တွန်းလှည်း Settings ကို |
| 1938 | DocType: Journal Entry,Accounting Entries,စာရင်းကိုင် Entries |
| 1939 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +24,Duplicate Entry. Please check Authorization Rule {0},Entry Duplicate ။ ခွင့်ပြုချက်နည်းဥပဒေ {0} စစ်ဆေးပါ |
Rushabh Mehta | 626ba1b | 2015-10-14 15:22:06 +0530 | [diff] [blame] | 1940 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +25,Global POS Profile {0} already created for company {1},{0} ပြီးသားကုမ္ပဏီ {1} ဖန်တီးသော Global POS ကိုယ်ရေးအချက်အလက်များ profile |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 1941 | DocType: Purchase Order,Ref SQ,Ref စတုရန်းမိုင် |
| 1942 | apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +56,Replace Item / BOM in all BOMs,အားလုံး BOMs အတွက် Item / BOM အစားထိုးဖို့ |
| 1943 | DocType: Purchase Order Item,Received Qty,Qty ရရှိထားသည့် |
| 1944 | DocType: Stock Entry Detail,Serial No / Batch,serial No / Batch |
Anand Doshi | d7f7d5c | 2016-01-27 12:36:04 +0530 | [diff] [blame] | 1945 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +297,Not Paid and Not Delivered,Paid နှင့်မကယ်မနှုတ်မရ |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 1946 | DocType: Product Bundle,Parent Item,မိဘ Item |
| 1947 | DocType: Account,Account Type,Account Type |
Anand Doshi | 019111b | 2015-11-20 18:00:11 +0530 | [diff] [blame] | 1948 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +113,Leave Type {0} cannot be carry-forwarded,{0} သယ်-forward နိုင်သည်မရနိုင်ပါ Type နေရာမှာ Leave |
Rushabh Mehta | fc30797 | 2015-11-04 18:02:45 +0530 | [diff] [blame] | 1949 | apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +213,Maintenance Schedule is not generated for all the items. Please click on 'Generate Schedule',ပြုပြင်ထိန်းသိမ်းမှုဇယားအပေါငျးတို့သပစ္စည်းများသည် generated မဟုတ်ပါ။ '' Generate ဇယား '' ကို click ပါ ကျေးဇူးပြု. |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 1950 | ,To Produce,ထုတ်လုပ် |
| 1951 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +119,"For row {0} in {1}. To include {2} in Item rate, rows {3} must also be included","{1} အတွက် {0} အတန်းသည်။ {2} Item မှုနှုန်း, အတန်း {3} ကိုလည်းထည့်သွင်းရမည်ကိုထည့်သွင်းရန်" |
| 1952 | DocType: Packing Slip,Identification of the package for the delivery (for print),(ပုံနှိပ်သည်) ကိုပေးပို့များအတွက်အထုပ်၏ identification |
| 1953 | DocType: Bin,Reserved Quantity,Reserved ပမာဏ |
| 1954 | DocType: Landed Cost Voucher,Purchase Receipt Items,Receipt ပစ္စည်းများဝယ်ယူရန် |
| 1955 | apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +21,Customizing Forms,အထူးပြုလုပ်ခြင်း Form များ |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 1956 | DocType: Account,Income Account,ဝင်ငွေခွန်အကောင့် |
Anand Doshi | d7f7d5c | 2016-01-27 12:36:04 +0530 | [diff] [blame] | 1957 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +651,Delivery,delivery |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 1958 | DocType: Stock Reconciliation Item,Current Qty,လက်ရှိ Qty |
| 1959 | DocType: BOM Item,"See ""Rate Of Materials Based On"" in Costing Section",ပုဒ်မကုန်ကျမှာ "ပစ္စည်းများအခြေတွင်အမျိုးမျိုးနှုန်း" ကိုကြည့်ပါ |
| 1960 | DocType: Appraisal Goal,Key Responsibility Area,Key ကိုတာဝန်သိမှုဧရိယာ |
| 1961 | DocType: Item Reorder,Material Request Type,material တောင်းဆိုမှုကအမျိုးအစား |
Rushabh Mehta | 1c32d05 | 2016-01-12 12:02:26 +0530 | [diff] [blame] | 1962 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +85,Row {0}: UOM Conversion Factor is mandatory,row {0}: UOM ကူးပြောင်းခြင်း Factor နဲ့မဖြစ်မနေဖြစ်ပါသည် |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 1963 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +17,Ref,Ref |
| 1964 | DocType: Cost Center,Cost Center,ကုန်ကျစရိတ် Center က |
Anand Doshi | 019111b | 2015-11-20 18:00:11 +0530 | [diff] [blame] | 1965 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +36,Voucher #,ဘောက်ချာ # |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 1966 | DocType: Notification Control,Purchase Order Message,အမိန့် Message ယ်ယူ |
Rushabh Mehta | 626ba1b | 2015-10-14 15:22:06 +0530 | [diff] [blame] | 1967 | DocType: Tax Rule,Shipping Country,သဘောင်္တင်ခနိုင်ငံဆိုင်ရာ |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 1968 | DocType: Upload Attendance,Upload HTML,HTML ကို upload |
Anand Doshi | d7f7d5c | 2016-01-27 12:36:04 +0530 | [diff] [blame] | 1969 | apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +407,"Total advance ({0}) against Order {1} cannot be greater \ |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 1970 | than the Grand Total ({2})",အမိန့် {1} ကို Grand စုစုပေါင်းထက် သာ. ကြီးမြတ် \ မဖွစျနိုငျ ({2}) ဆန့်ကျင်စုစုပေါင်းကြိုတင်မဲ ({0}) |
| 1971 | DocType: Employee,Relieving Date,နေ့စွဲ Relieving |
| 1972 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +12,"Pricing Rule is made to overwrite Price List / define discount percentage, based on some criteria.","စျေးနှုန်းနည်းဥပဒေအချို့သတ်မှတ်ချက်များအပေါ်အခြေခံပြီး, လျှော့စျေးရာခိုင်နှုန်းသတ်မှတ် / စျေးနှုန်း List ကို overwrite မှလုပ်ဖြစ်ပါတယ်။" |
| 1973 | DocType: Serial No,Warehouse can only be changed via Stock Entry / Delivery Note / Purchase Receipt,ဂိုဒေါင်သာစတော့အိတ် Entry / Delivery မှတ်ချက် / ဝယ်ယူခြင်းပြေစာကနေတဆင့်ပြောင်းလဲနိုင်ပါသည် |
| 1974 | DocType: Employee Education,Class / Percentage,class / ရေရာခိုင်နှုန်း |
Anand Doshi | 019111b | 2015-11-20 18:00:11 +0530 | [diff] [blame] | 1975 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +92,Head of Marketing and Sales,ဈေးကွက်နှင့်အရောင်း၏ဦးခေါင်းကို |
| 1976 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +31,Income Tax,ဝင်ငွေခွန် |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 1977 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +15,"If selected Pricing Rule is made for 'Price', it will overwrite Price List. Pricing Rule price is the final price, so no further discount should be applied. Hence, in transactions like Sales Order, Purchase Order etc, it will be fetched in 'Rate' field, rather than 'Price List Rate' field.","ရွေးချယ်ထားသည့်စျေးနှုန်းများ Rule 'စျေးနှုန်း' 'အဘို့သည်ဆိုပါကစျေးနှုန်း List ကို overwrite လုပ်သွားမှာ။ စျေးနှုန်း Rule စျေးနှုန်းနောက်ဆုံးစျေးနှုန်းဖြစ်ပါတယ်, ဒါကြောင့်အဘယ်သူမျှမကနောက်ထပ်လျှော့စျေးလျှောက်ထားရပါမည်။ ဒါကွောငျ့, အရောင်းအမိန့်, ဝယ်ယူခြင်းအမိန့်စသည်တို့ကဲ့သို့သောကိစ္စများကိုအတွက်ကြောင့်မဟုတ်ဘဲ '' စျေးနှုန်း List ကို Rate '' လယ်ပြင်ထက်, '' Rate '' လယ်ပြင်၌ခေါ်ယူသောအခါလိမ့်မည်။" |
| 1978 | apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +163,Track Leads by Industry Type.,Track စက်မှုလက်မှုလုပ်ငန်းရှင်များကအမျိုးအစားအားဖြင့် Leads ။ |
| 1979 | DocType: Item Supplier,Item Supplier,item ပေးသွင်း |
Rushabh Mehta | 626ba1b | 2015-10-14 15:22:06 +0530 | [diff] [blame] | 1980 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +328,Please enter Item Code to get batch no,အဘယ်သူမျှမသုတ်ရ Item Code ကိုရိုက်ထည့်ပေးပါ |
Anand Doshi | d7f7d5c | 2016-01-27 12:36:04 +0530 | [diff] [blame] | 1981 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +663,Please select a value for {0} quotation_to {1},{1} quotation_to {0} လို့တန်ဖိုးကို select ကျေးဇူးပြု. |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 1982 | apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +33,All Addresses.,အားလုံးသည်လိပ်စာ။ |
| 1983 | DocType: Company,Stock Settings,စတော့အိတ် Settings ကို |
Anand Doshi | d7f7d5c | 2016-01-27 12:36:04 +0530 | [diff] [blame] | 1984 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +218,"Merging is only possible if following properties are same in both records. Is Group, Root Type, Company","အောက်ပါဂုဏ်သတ္တိနှစ်မျိုးလုံးမှတ်တမ်းများအတွက်တူညီသော အကယ်. merge သာဖြစ်နိုင်ပါတယ်။ အုပ်စု, Root Type, ကုမ္ပဏီဖြစ်ပါတယ်" |
Rushabh Mehta | 626ba1b | 2015-10-14 15:22:06 +0530 | [diff] [blame] | 1985 | apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +72,Manage Customer Group Tree.,ဖောက်သည်အုပ်စု Tree Manage ။ |
Anand Doshi | 03791fc | 2015-12-15 15:17:11 +0530 | [diff] [blame] | 1986 | apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +302,New Cost Center Name,နယူးကုန်ကျစရိတ် Center ကအမည် |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 1987 | DocType: Leave Control Panel,Leave Control Panel,Control Panel ကို Leave |
Anand Doshi | 03791fc | 2015-12-15 15:17:11 +0530 | [diff] [blame] | 1988 | apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +95,No default Address Template found. Please create a new one from Setup > Printing and Branding > Address Template.,မျှမတွေ့ပါက default လိပ်စာ Template ။ Setup ကို> ပုံနှိပ်နှင့် Branding> လိပ်စာ Template ကနေအသစ်တစ်လုံးဖန်တီးပေးပါ။ |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 1989 | DocType: Appraisal,HR User,HR အသုံးပြုသူတို့၏ |
| 1990 | DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Deducted,အခွန်နှင့်စွပ်စွဲချက်နုတ်ယူ |
Anand Doshi | d7f7d5c | 2016-01-27 12:36:04 +0530 | [diff] [blame] | 1991 | apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/utils.py +36,Issues,အရေးကိစ္စများ |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 1992 | apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +12,Status must be one of {0},အဆင့်အတန်း {0} တယောက်ဖြစ်ရပါမည် |
| 1993 | DocType: Sales Invoice,Debit To,debit ရန် |
| 1994 | DocType: Delivery Note,Required only for sample item.,သာနမူနာကို item လိုအပ်သည်။ |
| 1995 | DocType: Stock Ledger Entry,Actual Qty After Transaction,Transaction ပြီးနောက်အမှန်တကယ် Qty |
| 1996 | ,Pending SO Items For Purchase Request,ဝယ်ယူခြင်းတောင်းဆိုခြင်းသည်ဆိုင်းငံ SO ပစ္စည်းများ |
Rushabh Mehta | 626ba1b | 2015-10-14 15:22:06 +0530 | [diff] [blame] | 1997 | DocType: Supplier,Billing Currency,ငွေတောင်းခံငွေကြေးစနစ် |
Anand Doshi | 019111b | 2015-11-20 18:00:11 +0530 | [diff] [blame] | 1998 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +148,Extra Large,အပိုအကြီးစား |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 1999 | ,Profit and Loss Statement,အမြတ်နှင့်အရှုံးထုတ်ပြန်ကြေညာချက် |
| 2000 | DocType: Bank Reconciliation Detail,Cheque Number,Cheques နံပါတ် |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 2001 | DocType: Payment Tool Detail,Payment Tool Detail,ငွေပေးချေမှုရမည့် Tool ကို Detail |
| 2002 | ,Sales Browser,အရောင်း Browser ကို |
| 2003 | DocType: Journal Entry,Total Credit,စုစုပေါင်းချေးငွေ |
Anand Doshi | d7f7d5c | 2016-01-27 12:36:04 +0530 | [diff] [blame] | 2004 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +497,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},သတိပေးချက်: နောက်ထပ် {0} # {1} စတော့ရှယ်ယာ entry ကို {2} ဆန့်ကျင်ရှိတယျဆိုတာကို |
| 2005 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +392,Local,ဒေသဆိုင်ရာ |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 2006 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +26,Loans and Advances (Assets),ချေးငွေနှင့်ကြိုတင်ငွေ (ပိုင်ဆိုင်မှုများ) |
| 2007 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +12,Debtors,ငျြ့ရမညျအကွောငျး |
Anand Doshi | 019111b | 2015-11-20 18:00:11 +0530 | [diff] [blame] | 2008 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +147,Large,အကြီးစား |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 2009 | DocType: C-Form Invoice Detail,Territory,နယျမွေ |
Rushabh Mehta | 626ba1b | 2015-10-14 15:22:06 +0530 | [diff] [blame] | 2010 | apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +152,Please mention no of visits required,လိုအပ်သောလာရောက်လည်ပတ်သူမျှဖော်ပြထားခြင်း ကျေးဇူးပြု. |
Rushabh Mehta | fc30797 | 2015-11-04 18:02:45 +0530 | [diff] [blame] | 2011 | DocType: Purchase Order,Customer Address Display,customer လိပ်စာ Display ကို |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 2012 | DocType: Stock Settings,Default Valuation Method,default အကောက်ခွန်တန်ဖိုးသတ်မှတ်မည်နည်းနိဿယ |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 2013 | DocType: Production Order Operation,Planned Start Time,စီစဉ်ထား Start ကိုအချိန် |
Anand Doshi | d7f7d5c | 2016-01-27 12:36:04 +0530 | [diff] [blame] | 2014 | apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +68,Close Balance Sheet and book Profit or Loss.,Balance Sheet နှင့်စာအုပ်အကျိုးအမြတ်သို့မဟုတ်ပျောက်ဆုံးခြင်းနီးကပ်။ |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 2015 | DocType: Currency Exchange,Specify Exchange Rate to convert one currency into another,အခြားသို့တစျငွေကြေး convert မှချိန်း Rate ကိုသတ်မှတ် |
Anand Doshi | d7f7d5c | 2016-01-27 12:36:04 +0530 | [diff] [blame] | 2016 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +142,Quotation {0} is cancelled,စျေးနှုန်း {0} ဖျက်သိမ်းလိုက် |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 2017 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +26,Total Outstanding Amount,စုစုပေါင်းထူးချွန်ငွေပမာဏ |
| 2018 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +29,Employee {0} was on leave on {1}. Cannot mark attendance.,ဝန်ထမ်း {0} {1} အပေါ်ခွင့်ရှိ၏။ တက်ရောက်သူအထိမ်းအမှတ်နိုင်ဘူး။ |
| 2019 | DocType: Sales Partner,Targets,ပစ်မှတ် |
| 2020 | DocType: Price List,Price List Master,စျေးနှုန်း List ကိုမဟာ |
Nabin Hait | 733680b | 2015-12-07 14:12:41 +0530 | [diff] [blame] | 2021 | DocType: Sales Person,All Sales Transactions can be tagged against multiple **Sales Persons** so that you can set and monitor targets.,အားလုံးသည်အရောင်းငွေကြေးကိစ္စရှင်းလင်းမှုမျိုးစုံ ** အရောင်း Persons ဆန့်ကျင် tagged နိုင်ပါတယ် ** သင်ပစ်မှတ် ထား. စောင့်ကြည့်နိုင်အောင်။ |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 2022 | ,S.O. No.,SO အမှတ် |
| 2023 | DocType: Production Order Operation,Make Time Log,အချိန်အထဲလုပ်ပါ |
Anand Doshi | bb256e4 | 2016-01-04 16:50:38 +0530 | [diff] [blame] | 2024 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +421,Please set reorder quantity,reorder အအရေအတွက်သတ်မှတ် ကျေးဇူးပြု. |
Anand Doshi | d7f7d5c | 2016-01-27 12:36:04 +0530 | [diff] [blame] | 2025 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +159,Please create Customer from Lead {0},ခဲထံမှ {0} ဖောက်သည်ဖန်တီး ကျေးဇူးပြု. |
Rushabh Mehta | 626ba1b | 2015-10-14 15:22:06 +0530 | [diff] [blame] | 2026 | DocType: Price List,Applicable for Countries,နိုင်ငံများအဘို့သက်ဆိုင်သော |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 2027 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +44,Computers,ကွန်ပျူတာများ |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 2028 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.js +14,This is a root customer group and cannot be edited.,"ဒါကအမြစ်ဖောက်သည်အုပ်စုဖြစ်ပြီး, edited မရနိုင်ပါ။" |
| 2029 | apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +39,Please setup your chart of accounts before you start Accounting Entries,သင်စာရင်းကိုင် Entries စတင်ခင် setup ကိုအကောင့်အသစ်များ၏သင့်ရဲ့ဇယား ကျေးဇူးပြု. |
| 2030 | DocType: Purchase Invoice,Ignore Pricing Rule,စျေးနှုန်းများ Rule Ignore |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 2031 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +91,From Date in Salary Structure cannot be lesser than Employee Joining Date.,နေ့စွဲကနေလစာဖွဲ့စည်းပုံထဲမှာန်ထမ်းအတူနေ့စွဲထက်လျှော့နည်းလို့မရပါဘူး။ |
| 2032 | DocType: Employee Education,Graduate,ဘွဲ့ရသည် |
| 2033 | DocType: Leave Block List,Block Days,block Days |
| 2034 | DocType: Journal Entry,Excise Entry,ယစ်မျိုး Entry ' |
Anand Doshi | d7f7d5c | 2016-01-27 12:36:04 +0530 | [diff] [blame] | 2035 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +63,Warning: Sales Order {0} already exists against Customer's Purchase Order {1},သတိပေးချက်: အရောင်းအမိန့် {0} ပြီးသားဖောက်သည်ရဲ့ဝယ်ယူမိန့် {1} ဆန့်ကျင်ရှိတယ်ဆိုတဲ့ |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 2036 | DocType: Terms and Conditions,"Standard Terms and Conditions that can be added to Sales and Purchases. |
| 2037 | |
| 2038 | Examples: |
| 2039 | |
| 2040 | 1. Validity of the offer. |
| 2041 | 1. Payment Terms (In Advance, On Credit, part advance etc). |
| 2042 | 1. What is extra (or payable by the Customer). |
| 2043 | 1. Safety / usage warning. |
| 2044 | 1. Warranty if any. |
| 2045 | 1. Returns Policy. |
| 2046 | 1. Terms of shipping, if applicable. |
| 2047 | 1. Ways of addressing disputes, indemnity, liability, etc. |
Nabin Hait | 733680b | 2015-12-07 14:12:41 +0530 | [diff] [blame] | 2048 | 1. Address and Contact of your Company.","အရောင်းနှင့်ဝယ်ယူထည့်သွင်းနိုင်ပါသည်က Standard စည်းကမ်းသတ်မှတ်ချက်များ။ ဥပမာ: ကမ်းလှမ်းမှုကို၏ 1. သက်တမ်းရှိ။ 1. ငွေပေးချေမှုရမည့်ဝေါဟာရများ (Advance မှာတော့ Credit တွင်တစ်စိတ်တစ်ပိုင်းကြိုတင်မဲစသည်တို့) ။ 1. အပို (သို့မဟုတ်ဖောက်သည်များကပေးဆောင်) သည်အဘယ်သို့။ 1. ဘေးကင်းရေး / အသုံးပြုမှုသတိပေးချက်ကို။ 1. အာမခံရှိလျှင်။ 1. မူဝါဒပြန်ပို့ပေးသည်။ သက်ဆိုင်လျှင်, တင်ပို့၏ 1. သက်မှတ်ချက်များ။ စသည်တို့အငြင်းပွားမှုများဖြေရှင်း၏ 1. နည်းလမ်းများ, လျော်ကြေး, တာဝန်ယူမှု, 1. လိပ်စာနှင့်သင့် Company ၏ဆက်သွယ်ရန်။" |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 2049 | DocType: Attendance,Leave Type,Type Leave |
Anand Doshi | 191b297 | 2015-10-21 16:50:31 +0530 | [diff] [blame] | 2050 | apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +172,Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' account,စရိတ် / Difference အကောင့်ကို ({0}) တစ်ဦး '' အကျိုးအမြတ်သို့မဟုတ်ပျောက်ဆုံးခြင်း '' အကောင့်ကိုရှိရမည် |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 2051 | DocType: Account,Accounts User,အသုံးပြုသူအကောင့် |
Rushabh Mehta | 626ba1b | 2015-10-14 15:22:06 +0530 | [diff] [blame] | 2052 | DocType: Sales Invoice,"Check if recurring invoice, uncheck to stop recurring or put proper End Date","ကုန်ပို့လွှာထပ်တလဲလဲလျှင်စစ်ဆေး, ထပ်တလဲလဲရပ်တန့်သို့မဟုတ်သင့်လျော် End Date ကိုတင် uncheck" |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 2053 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +18,Attendance for employee {0} is already marked,ဝန်ထမ်း {0} သည်တက်ရောက်သူပြီးသားမှတ်သားသည် |
| 2054 | DocType: Packing Slip,If more than one package of the same type (for print),(ပုံနှိပ်သည်) တူညီသောအမျိုးအစားတစ်ခုထက် ပို. package ကို အကယ်. |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 2055 | DocType: C-Form Invoice Detail,Net Total,Net ကစုစုပေါင်း |
| 2056 | DocType: Bin,FCFS Rate,FCFS Rate |
| 2057 | apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +15,Billing (Sales Invoice),ငွေတောင်းခံ (အရောင်းပြေစာ) |
| 2058 | DocType: Payment Reconciliation Invoice,Outstanding Amount,ထူးချွန်ငွေပမာဏ |
| 2059 | DocType: Project Task,Working,အလုပ်အဖွဲ့ |
| 2060 | DocType: Stock Ledger Entry,Stock Queue (FIFO),စတော့အိတ်တန်းစီ (FIFO) |
| 2061 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log_list.js +13,Please select Time Logs.,အချိန် Logs ကို select ပေးပါ။ |
Rushabh Mehta | 626ba1b | 2015-10-14 15:22:06 +0530 | [diff] [blame] | 2062 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +37,{0} does not belong to Company {1},{0} ကုမ္ပဏီ {1} ပိုင်ပါဘူး |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 2063 | DocType: Account,Round Off,ပိတ် round |
| 2064 | ,Requested Qty,တောင်းဆိုထားသော Qty |
Rushabh Mehta | 626ba1b | 2015-10-14 15:22:06 +0530 | [diff] [blame] | 2065 | DocType: Tax Rule,Use for Shopping Cart,စျေးဝယ်လှည်းအသုံးပြု |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 2066 | DocType: BOM Item,Scrap %,တစ်ရွက်% |
| 2067 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +38,"Charges will be distributed proportionately based on item qty or amount, as per your selection",စွဲချက်သင့်ရဲ့ရွေးချယ်မှုနှုန်းအဖြစ်ကို item qty သို့မဟုတ်ပမာဏအပေါ်အခြေခံပြီးအခြိုးအစားဖြန့်ဝေပါလိမ့်မည် |
| 2068 | DocType: Maintenance Visit,Purposes,ရည်ရွယ်ချက် |
Anand Doshi | d7f7d5c | 2016-01-27 12:36:04 +0530 | [diff] [blame] | 2069 | apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +106,Atleast one item should be entered with negative quantity in return document,Atleast တယောက်ကို item ပြန်လာစာရွက်စာတမ်းအတွက်အနုတ်လက္ခဏာအရေအတွက်နှင့်အတူသို့ဝင်သင့်ပါတယ် |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 2070 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +67,"Operation {0} longer than any available working hours in workstation {1}, break down the operation into multiple operations","စစ်ဆင်ရေး {0} ရှည်ကို Workstation {1} အတွက်မဆိုရရှိနိုင်အလုပ်လုပ်နာရီထက်, မျိုးစုံစစ်ဆင်ရေးသို့စစ်ဆင်ရေးဖြိုဖျက်" |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 2071 | ,Requested,မေတ္တာရပ်ခံ |
Rushabh Mehta | 1c32d05 | 2016-01-12 12:02:26 +0530 | [diff] [blame] | 2072 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +67,No Remarks,အဘယ်သူမျှမမှတ်ချက် |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 2073 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js +13,Overdue,မပွေကုနျနသော |
| 2074 | DocType: Account,Stock Received But Not Billed,စတော့အိတ်ရရှိထားသည့်ဒါပေမဲ့ကြေညာတဲ့မ |
Anand Doshi | d7f7d5c | 2016-01-27 12:36:04 +0530 | [diff] [blame] | 2075 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +83,Root Account must be a group,အမြစ်သည်အကောင့်ကိုအဖွဲ့တစ်ဖွဲ့ဖြစ်ရပါမည် |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 2076 | DocType: Salary Slip,Gross Pay + Arrear Amount +Encashment Amount - Total Deduction,gross Pay ကို + ကြွေးကျန်ပမာဏ + Encashment ပမာဏ - စုစုပေါင်းထုတ်ယူ |
| 2077 | DocType: Monthly Distribution,Distribution Name,ဖြန့်ဖြူးအမည် |
| 2078 | DocType: Features Setup,Sales and Purchase,အရောင်းနှင့်ဝယ်ယူခြင်း |
Rushabh Mehta | fc30797 | 2015-11-04 18:02:45 +0530 | [diff] [blame] | 2079 | DocType: Supplier Quotation Item,Material Request No,material တောင်းဆိုမှုမရှိပါ |
Anand Doshi | d7f7d5c | 2016-01-27 12:36:04 +0530 | [diff] [blame] | 2080 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +211,Quality Inspection required for Item {0},Item {0} သည်လိုအပ်သောအရည်အသွေးပြည့်စစ်ဆေးရေး |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 2081 | DocType: Quotation,Rate at which customer's currency is converted to company's base currency,ဖောက်သည်ရဲ့ငွေကြေးကုမ္ပဏီ၏အခြေစိုက်စခန်းငွေကြေးအဖြစ်ပြောင်းလဲသောအချိန်တွင် rate |
Rushabh Mehta | 626ba1b | 2015-10-14 15:22:06 +0530 | [diff] [blame] | 2082 | apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +107,{0} has been successfully unsubscribed from this list.,{0} ဒီစာရင်းထဲကအောင်မြင်စွာ unsubscribe သိရသည်။ |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 2083 | DocType: Purchase Invoice Item,Net Rate (Company Currency),Net က Rate (ကုမ္ပဏီငွေကြေးစနစ်) |
Rushabh Mehta | 626ba1b | 2015-10-14 15:22:06 +0530 | [diff] [blame] | 2084 | apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +81,Manage Territory Tree.,နယ်မြေတွေကို Tree Manage ။ |
| 2085 | DocType: Journal Entry Account,Sales Invoice,အရောင်းပြေစာ |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 2086 | DocType: Journal Entry Account,Party Balance,ပါတီ Balance |
| 2087 | DocType: Sales Invoice Item,Time Log Batch,အချိန်အထဲ Batch |
Anand Doshi | d7f7d5c | 2016-01-27 12:36:04 +0530 | [diff] [blame] | 2088 | apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/taxes_and_totals.js +442,Please select Apply Discount On,လျှော့တွင် Apply ကို select ကျေးဇူးပြု. |
Rushabh Mehta | 1c32d05 | 2016-01-12 12:02:26 +0530 | [diff] [blame] | 2089 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +85,Salary Slip Created,လစာစလစ်ဖြတ်ပိုင်းပုံစံ Created |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 2090 | DocType: Company,Default Receivable Account,default receiver အကောင့် |
| 2091 | DocType: Process Payroll,Create Bank Entry for the total salary paid for the above selected criteria,အထက်ပါရွေးချယ်ထားသောသတ်မှတ်ချက်များသည်ပေးဆောင်စုစုပေါင်းလစာများအတွက်ဘဏ်မှ Entry Create |
| 2092 | DocType: Stock Entry,Material Transfer for Manufacture,Manufacturing သည်ပစ္စည်းလွှဲပြောင်း |
| 2093 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +18,Discount Percentage can be applied either against a Price List or for all Price List.,လျော့စျေးရာခိုင်နှုန်းတစ်စျေးနှုန်း List ကိုဆန့်ကျင်သို့မဟုတ်အားလုံးစျေးနှုန်းစာရင်းများအတွက်လည်းကောင်းလျှောက်ထားနိုင်ပါသည်။ |
| 2094 | DocType: Purchase Invoice,Half-yearly,ဝက်နှစ်စဉ် |
| 2095 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +16,Fiscal Year {0} not found.,ဘဏ္ဍာရေးနှစ်တစ်နှစ်တာ {0} မတွေ့ရဘူး။ |
| 2096 | DocType: Bank Reconciliation,Get Relevant Entries,သက်ဆိုင်ရာလုပ်ငန်း Entries Get |
Anand Doshi | d7f7d5c | 2016-01-27 12:36:04 +0530 | [diff] [blame] | 2097 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +409,Accounting Entry for Stock,စတော့အိတ်သည်စာရင်းကိုင် Entry ' |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 2098 | DocType: Sales Invoice,Sales Team1,အရောင်း Team1 |
Anand Doshi | bb256e4 | 2016-01-04 16:50:38 +0530 | [diff] [blame] | 2099 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +462,Item {0} does not exist,item {0} မတည်ရှိပါဘူး |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 2100 | DocType: Sales Invoice,Customer Address,customer လိပ်စာ |
Anand Doshi | d7f7d5c | 2016-01-27 12:36:04 +0530 | [diff] [blame] | 2101 | DocType: Payment Request,Recipient and Message,လက်ခံမဲ့သူကိုနဲ့ Message |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 2102 | DocType: Purchase Invoice,Apply Additional Discount On,Apply နောက်ထပ်လျှော့တွင် |
| 2103 | DocType: Account,Root Type,အမြစ်ကအမျိုးအစား |
Rushabh Mehta | 626ba1b | 2015-10-14 15:22:06 +0530 | [diff] [blame] | 2104 | apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +84,Row # {0}: Cannot return more than {1} for Item {2},row # {0}: {1} Item သည် {2} ထက်ပိုမပြန်နိုင်သလား |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 2105 | apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +52,Plot,မွေကှကျ |
| 2106 | DocType: Item Group,Show this slideshow at the top of the page,စာမျက်နှာရဲ့ထိပ်မှာဒီဆလိုက်ရှိုးပြရန် |
| 2107 | DocType: BOM,Item UOM,item UOM |
| 2108 | DocType: Sales Taxes and Charges,Tax Amount After Discount Amount (Company Currency),လျှော့ငွေပမာဏ (ကုမ္ပဏီငွေကြေးစနစ်) ပြီးနောက်အခွန်ပမာဏ |
Rushabh Mehta | 1c32d05 | 2016-01-12 12:02:26 +0530 | [diff] [blame] | 2109 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +150,Target warehouse is mandatory for row {0},Target ကဂိုဒေါင်အတန်း {0} သည်မသင်မနေရ |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 2110 | DocType: Quality Inspection,Quality Inspection,အရည်အသွေးအစစ်ဆေးရေး |
Anand Doshi | 019111b | 2015-11-20 18:00:11 +0530 | [diff] [blame] | 2111 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +144,Extra Small,အပိုအသေးစား |
Anand Doshi | ee19fc0 | 2015-12-21 17:10:20 +0530 | [diff] [blame] | 2112 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +546,Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty,သတိပေးချက်: Qty တောင်းဆိုထားသောပစ္စည်းအနည်းဆုံးအမိန့် Qty ထက်နည်းသော |
Anand Doshi | d7f7d5c | 2016-01-27 12:36:04 +0530 | [diff] [blame] | 2113 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +187,Account {0} is frozen,အကောင့်ကို {0} အေးခဲသည် |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 2114 | DocType: Company,Legal Entity / Subsidiary with a separate Chart of Accounts belonging to the Organization.,အဖွဲ့ပိုင်ငွေစာရင်း၏သီးခြားဇယားနှင့်အတူဥပဒေကြောင်းအရ Entity / လုပ်ငန်းခွဲများ။ |
Anand Doshi | d7f7d5c | 2016-01-27 12:36:04 +0530 | [diff] [blame] | 2115 | DocType: Payment Request,Mute Email,အသံတိတ်အီးမေးလ် |
Anand Doshi | 019111b | 2015-11-20 18:00:11 +0530 | [diff] [blame] | 2116 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +29,"Food, Beverage & Tobacco","အစားအစာ, Beverage & ဆေးရွက်ကြီး" |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 2117 | apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +20,PL or BS,PL သို့မဟုတ် BS |
Anand Doshi | d7f7d5c | 2016-01-27 12:36:04 +0530 | [diff] [blame] | 2118 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +554,Can only make payment against unbilled {0},သာ unbilled {0} ဆန့်ကျင်ငွေပေးချေမှုကိုဖြစ်စေနိုင်ပါတယ် |
Rushabh Mehta | 626ba1b | 2015-10-14 15:22:06 +0530 | [diff] [blame] | 2119 | apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +122,Commission rate cannot be greater than 100,ကော်မရှင်နှုန်းက 100 မှာထက် သာ. ကြီးမြတ်မဖွစျနိုငျ |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 2120 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41,Minimum Inventory Level,နိမ့်ဆုံးစာရင်းအဆင့် |
| 2121 | DocType: Stock Entry,Subcontract,Subcontract |
Rushabh Mehta | fc30797 | 2015-11-04 18:02:45 +0530 | [diff] [blame] | 2122 | apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/party.js +121,Please enter {0} first,ပထမဦးဆုံး {0} မဝင်ရ ကျေးဇူးပြု. |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 2123 | DocType: Production Planning Tool,Get Items From Sales Orders,အရောင်းအမိန့် မှစ. ပစ္စည်းများ Get |
| 2124 | DocType: Production Order Operation,Actual End Time,အမှန်တကယ် End အချိန် |
| 2125 | DocType: Production Planning Tool,Download Materials Required,ပစ္စည်းများလိုအပ်ပါသည် Download |
| 2126 | DocType: Item,Manufacturer Part Number,ထုတ်လုပ်သူအပိုင်းနံပါတ် |
| 2127 | DocType: Production Order Operation,Estimated Time and Cost,ခန့်မှန်းခြေအချိန်နှင့်ကုန်ကျစရိတ် |
| 2128 | DocType: Bin,Bin,ကျီငယ် |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 2129 | DocType: SMS Log,No of Sent SMS,Sent SMS ၏မရှိပါ |
| 2130 | DocType: Account,Company,ကုမ္ပဏီ |
| 2131 | DocType: Account,Expense Account,စရိတ်အကောင့် |
Anand Doshi | 019111b | 2015-11-20 18:00:11 +0530 | [diff] [blame] | 2132 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +49,Software,Software များ |
| 2133 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +151,Colour,အရောင် |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 2134 | DocType: Maintenance Visit,Scheduled,Scheduled |
| 2135 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.js +13,"Please select Item where ""Is Stock Item"" is ""No"" and ""Is Sales Item"" is ""Yes"" and there is no other Product Bundle","စတော့အိတ် Item ရှိ၏" ဘယ်မှာ Item ကို select "No" ဖြစ်ပါတယ်နှင့် "အရောင်း Item ရှိ၏" "ဟုတ်တယ်" ဖြစ်ပါတယ်မှတပါးအခြားသောကုန်ပစ္စည်း Bundle ကိုလည်းရှိ၏ ကျေးဇူးပြု. |
| 2136 | DocType: Sales Partner,Select Monthly Distribution to unevenly distribute targets across months.,ညီလအတွင်းအနှံ့ပစ်မှတ်ဖြန့်ဝေရန်လစဉ်ဖြန့်ဖြူးကိုရွေးချယ်ပါ။ |
| 2137 | DocType: Purchase Invoice Item,Valuation Rate,အဘိုးပြတ် Rate |
Anand Doshi | d7f7d5c | 2016-01-27 12:36:04 +0530 | [diff] [blame] | 2138 | apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +278,Price List Currency not selected,စျေးနှုန်း List ကိုငွေကြေးစနစ်ကိုမရွေးချယ် |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 2139 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +63,Item Row {0}: Purchase Receipt {1} does not exist in above 'Purchase Receipts' table,item Row {0}: ဝယ်ယူခြင်း Receipt {1} အထက် '' ဝယ်ယူလက်ခံ '' table ထဲမှာမတည်ရှိပါဘူး |
Anand Doshi | 03791fc | 2015-12-15 15:17:11 +0530 | [diff] [blame] | 2140 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +147,Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3},ဝန်ထမ်း {0} ပြီးသား {1} {2} နှင့် {3} အကြားလျှောက်ထားခဲ့သည် |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 2141 | apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30,Project Start Date,Project မှ Start ကိုနေ့စွဲ |
| 2142 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +8,Until,တိုငျအောငျ |
| 2143 | DocType: Rename Tool,Rename Log,အထဲ Rename |
| 2144 | DocType: Installation Note Item,Against Document No,Document ဖိုင်မျှဆန့်ကျင် |
| 2145 | apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +98,Manage Sales Partners.,အရောင်း Partners Manage ။ |
| 2146 | DocType: Quality Inspection,Inspection Type,စစ်ဆေးရေး Type |
Anand Doshi | d7f7d5c | 2016-01-27 12:36:04 +0530 | [diff] [blame] | 2147 | apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +164,Please select {0},{0} ကို select ကျေးဇူးပြု. |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 2148 | DocType: C-Form,C-Form No,C-Form တွင်မရှိပါ |
| 2149 | DocType: BOM,Exploded_items,Exploded_items |
Anand Doshi | 019111b | 2015-11-20 18:00:11 +0530 | [diff] [blame] | 2150 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +95,Researcher,သုတေသီတစ်ဦး |
Rushabh Mehta | 626ba1b | 2015-10-14 15:22:06 +0530 | [diff] [blame] | 2151 | apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +78,Please save the Newsletter before sending,ပို့သည့်ရှေ့တော်၌ထိုသတင်းလွှာကိုကယ်တင် ကျေးဇူးပြု. |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 2152 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.py +23,Name or Email is mandatory,အမည်သို့မဟုတ်အီးမေးလ်မသင်မနေရ |
| 2153 | apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +74,Incoming quality inspection.,incoming အရည်အသွေးအစစ်ဆေးခံရ။ |
Rushabh Mehta | 626ba1b | 2015-10-14 15:22:06 +0530 | [diff] [blame] | 2154 | DocType: Purchase Order Item,Returned Qty,ပြန်လာသော Qty |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 2155 | DocType: Employee,Exit,ထွက်ပေါက် |
Anand Doshi | d7f7d5c | 2016-01-27 12:36:04 +0530 | [diff] [blame] | 2156 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +155,Root Type is mandatory,အမြစ်ကအမျိုးအစားမသင်မနေရ |
Anand Doshi | 191b297 | 2015-10-21 16:50:31 +0530 | [diff] [blame] | 2157 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +295,Serial No {0} created,serial No {0} နေသူများကဖန်တီး |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 2158 | DocType: Item Customer Detail,"For the convenience of customers, these codes can be used in print formats like Invoices and Delivery Notes",ဖောက်သည်များအဆင်ပြေဤ codes တွေကိုငွေတောင်းခံလွှာနှင့် Delivery မှတ်စုများတူပုံနှိပ်ပုံစံများဖြင့်အသုံးပြုနိုင် |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 2159 | DocType: Employee,You can enter any date manually,သင်တို့ကိုကို manually မဆိုနေ့စွဲကိုရိုက်ထည့်နိုင်ပါတယ် |
| 2160 | DocType: Sales Invoice,Advertisement,ကျွွောငာခကျြ |
Anand Doshi | 019111b | 2015-11-20 18:00:11 +0530 | [diff] [blame] | 2161 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +165,Probationary Period,Probationary Period |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 2162 | DocType: Customer Group,Only leaf nodes are allowed in transaction,သာအရွက်ဆုံမှတ်များအရောင်းအဝယ်အတွက်ခွင့်ပြု |
| 2163 | DocType: Expense Claim,Expense Approver,စရိတ်အတည်ပြုချက် |
Anand Doshi | bb256e4 | 2016-01-04 16:50:38 +0530 | [diff] [blame] | 2164 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +110,Row {0}: Advance against Customer must be credit,row {0}: ဖောက်သည်ဆန့်ကျင်ကြိုတင်အကြွေးဖြစ်ရပါမည် |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 2165 | DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Purchase Receipt Item Supplied,ထောက်ပံ့ဝယ်ယူ Receipt Item |
Anand Doshi | d7f7d5c | 2016-01-27 12:36:04 +0530 | [diff] [blame] | 2166 | apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +352,Pay,အခပေး |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 2167 | apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_time_log_summary/daily_time_log_summary.py +17,To Datetime,Datetime မှ |
| 2168 | DocType: SMS Settings,SMS Gateway URL,SMS ကို Gateway က URL ကို |
Rushabh Mehta | 626ba1b | 2015-10-14 15:22:06 +0530 | [diff] [blame] | 2169 | apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +53,Logs for maintaining sms delivery status,SMS ပေးပို့အဆင့်အတန်းကိုထိန်းသိမ်းသည် logs |
Rushabh Mehta | fc30797 | 2015-11-04 18:02:45 +0530 | [diff] [blame] | 2170 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +36,Pending Activities,ဆိုင်းငံ့ထားလှုပ်ရှားမှုများ |
Rushabh Mehta | 626ba1b | 2015-10-14 15:22:06 +0530 | [diff] [blame] | 2171 | apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +166,Confirmed,အတည်ပြုပြောကြား |
Anand Doshi | d7f7d5c | 2016-01-27 12:36:04 +0530 | [diff] [blame] | 2172 | DocType: Payment Gateway,Gateway,Gateway မှာ |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 2173 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +52,Supplier > Supplier Type,ပေးသွင်း> ပေးသွင်း Type |
| 2174 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +127,Please enter relieving date.,နေ့စွဲ relieving ရိုက်ထည့်ပေးပါ။ |
| 2175 | apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +137,Amt,Amt |
Anand Doshi | 019111b | 2015-11-20 18:00:11 +0530 | [diff] [blame] | 2176 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +51,Only Leave Applications with status 'Approved' can be submitted,တင်သွင်းနိုင်ပါတယ် '' Approved '' အဆင့်အတန်းနှင့်အတူ Applications ကိုသာ Leave |
Anand Doshi | 03791fc | 2015-12-15 15:17:11 +0530 | [diff] [blame] | 2177 | apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +24,Address Title is mandatory.,လိပ်စာခေါင်းစဉ်မဖြစ်မနေဖြစ်ပါတယ်။ |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 2178 | DocType: Opportunity,Enter name of campaign if source of enquiry is campaign,စုံစမ်းရေးအရင်းအမြစ်မဲဆွယ်စည်းရုံးရေးလျှင်ကင်ပိန်းအမည်ကိုထည့် |
Anand Doshi | 019111b | 2015-11-20 18:00:11 +0530 | [diff] [blame] | 2179 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +38,Newspaper Publishers,သတင်းစာထုတ်ဝေသူများ |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 2180 | apps/erpnext/erpnext/support/page/support_analytics/support_analytics.js +31,Select Fiscal Year,ဘဏ္ဍာရေးနှစ်တစ်နှစ်တာကိုရွေးပါ |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 2181 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +43,Reorder Level,Reorder အဆင့် |
| 2182 | DocType: Attendance,Attendance Date,တက်ရောက်သူနေ့စွဲ |
| 2183 | DocType: Salary Structure,Salary breakup based on Earning and Deduction.,ဝင်ငွေနဲ့ထုတ်ယူအပေါ်အခြေခံပြီးလစာအဖြစ်ခွဲထုတ်။ |
Anand Doshi | d7f7d5c | 2016-01-27 12:36:04 +0530 | [diff] [blame] | 2184 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +127,Account with child nodes cannot be converted to ledger,ကလေး nodes နဲ့အကောင့်ကိုလယ်ဂျာမှပြောင်းလဲမပြနိုင် |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 2185 | DocType: Address,Preferred Shipping Address,ပိုဦးစားပေးသည် Shipping လိပ်စာ |
| 2186 | DocType: Purchase Receipt Item,Accepted Warehouse,လက်ခံထားတဲ့ဂိုဒေါင် |
| 2187 | DocType: Bank Reconciliation Detail,Posting Date,Post date |
| 2188 | DocType: Item,Valuation Method,အဘိုးပြတ် Method ကို |
Anand Doshi | 03791fc | 2015-12-15 15:17:11 +0530 | [diff] [blame] | 2189 | apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +91,Unable to find exchange rate for {0} to {1},{0} {1} ရန်အဘို့အငွေလဲနှုန်းရှာတွေ့ဖို့မအောင်မြင်ဘူး |
Rushabh Mehta | 626ba1b | 2015-10-14 15:22:06 +0530 | [diff] [blame] | 2190 | DocType: Sales Invoice,Sales Team,အရောင်းရေးအဖွဲ့ |
Rushabh Mehta | 4140fa5 | 2015-12-01 16:02:15 +0530 | [diff] [blame] | 2191 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +88,Duplicate entry,entry ကို Duplicate |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 2192 | DocType: Serial No,Under Warranty,အာမခံအောက်မှာ |
Rushabh Mehta | 626ba1b | 2015-10-14 15:22:06 +0530 | [diff] [blame] | 2193 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +414,[Error],[အမှား] |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 2194 | DocType: Sales Order,In Words will be visible once you save the Sales Order.,သင်အရောင်းအမိန့်ကိုကယ်တင်တစ်ချိန်ကစကားမြင်နိုင်ပါလိမ့်မည်။ |
| 2195 | ,Employee Birthday,ဝန်ထမ်းမွေးနေ့ |
Anand Doshi | 019111b | 2015-11-20 18:00:11 +0530 | [diff] [blame] | 2196 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +55,Venture Capital,အကျိုးတူ Capital ကို |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 2197 | DocType: UOM,Must be Whole Number,လုံးနံပါတ်ဖြစ်ရမည် |
| 2198 | DocType: Leave Control Panel,New Leaves Allocated (In Days),(Days ခုနှစ်တွင်) ခွဲဝေနယူးရွက် |
| 2199 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +51,Serial No {0} does not exist,serial No {0} မတည်ရှိပါဘူး |
| 2200 | DocType: Pricing Rule,Discount Percentage,လျော့စျေးရာခိုင်နှုန်း |
| 2201 | DocType: Payment Reconciliation Invoice,Invoice Number,ကုန်ပို့လွှာနံပါတ် |
Anand Doshi | bb256e4 | 2016-01-04 16:50:38 +0530 | [diff] [blame] | 2202 | apps/erpnext/erpnext/hooks.py +55,Orders,အမိန့် |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 2203 | DocType: Leave Control Panel,Employee Type,ဝန်ထမ်းကအမျိုးအစား |
| 2204 | DocType: Employee Leave Approver,Leave Approver,ခွင့်ပြုချက် Leave |
Rushabh Mehta | 626ba1b | 2015-10-14 15:22:06 +0530 | [diff] [blame] | 2205 | DocType: Manufacturing Settings,Material Transferred for Manufacture,ထုတ်လုပ်ခြင်းများအတွက်သို့လွှဲပြောင်း material |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 2206 | DocType: Expense Claim,"A user with ""Expense Approver"" role","သုံးစွဲမှုအတည်ပြုချက်" အခန်းကဏ္ဍနှင့်အတူအသုံးပြုသူတစ်ဦး |
| 2207 | ,Issued Items Against Production Order,ထုတ်လုပ်မှုအမိန့်ဆန့်ကျင်ထုတ်ပေးပစ္စည်းများ |
| 2208 | DocType: Pricing Rule,Purchase Manager,ဝယ်ယူခြင်း Manager က |
| 2209 | DocType: Payment Tool,Payment Tool,ငွေပေးချေမှုရမည့် Tool ကို |
| 2210 | DocType: Target Detail,Target Detail,Target က Detail |
| 2211 | DocType: Sales Order,% of materials billed against this Sales Order,ဒီအရောင်းအမိန့်ဆန့်ကျင်ကြေညာတဲ့ပစ္စည်း% |
| 2212 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +50,Period Closing Entry,ကာလသင်တန်းဆင်းပွဲ Entry ' |
| 2213 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +62,Cost Center with existing transactions can not be converted to group,လက်ရှိအရောင်းအနှင့်အတူကုန်ကျစရိတ် Center ကအုပ်စုအဖြစ်ပြောင်းလဲမပြနိုင် |
Anand Doshi | ee19fc0 | 2015-12-21 17:10:20 +0530 | [diff] [blame] | 2214 | DocType: Account,Depreciation,တန်ဖိုး |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 2215 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +49,Supplier(s),ပေးသွင်းသူ (များ) |
Anand Doshi | d7f7d5c | 2016-01-27 12:36:04 +0530 | [diff] [blame] | 2216 | DocType: Supplier,Credit Limit,ခရက်ဒစ်ကန့်သတ် |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 2217 | apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos_page.html +4,Select type of transaction,အရောင်းအဝယ်အမျိုးအစားကိုရွေးပါ |
| 2218 | DocType: GL Entry,Voucher No,ဘောက်ချာမရှိ |
| 2219 | DocType: Leave Allocation,Leave Allocation,ဖြန့်ဝေ Leave |
Rushabh Mehta | 626ba1b | 2015-10-14 15:22:06 +0530 | [diff] [blame] | 2220 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +396,Material Requests {0} created,material တောင်းဆို {0} နေသူများကဖန်တီး |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 2221 | apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +122,Template of terms or contract.,ဝေါဟာရသို့မဟုတ်ကန်ထရိုက်၏ template ။ |
Rushabh Mehta | 626ba1b | 2015-10-14 15:22:06 +0530 | [diff] [blame] | 2222 | DocType: Customer,Address and Contact,လိပ်စာနှင့်ဆက်သွယ်ရန် |
Anand Doshi | d7f7d5c | 2016-01-27 12:36:04 +0530 | [diff] [blame] | 2223 | DocType: Supplier,Last Day of the Next Month,နောက်လ၏နောက်ဆုံးနေ့ |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 2224 | DocType: Employee,Feedback,တုံ့ပြန်ချက် |
Anand Doshi | 019111b | 2015-11-20 18:00:11 +0530 | [diff] [blame] | 2225 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +66,"Leave cannot be allocated before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","ခွင့်ချိန်ခွင်လျှာထားပြီးအနာဂတ်ခွင့်ခွဲဝေစံချိန် {1} အတွက် PPP ဖြင့်ချဉ်းကပ်-forward နိုင်သည်သိရသည်အဖြစ် Leave, {0} မီကခွဲဝေမရနိုငျ" |
Anand Doshi | d7f7d5c | 2016-01-27 12:36:04 +0530 | [diff] [blame] | 2226 | apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +280,Note: Due / Reference Date exceeds allowed customer credit days by {0} day(s),မှတ်ချက်: ကြောင့် / ကိုးကားစရာနေ့စွဲ {0} တနေ့ (များ) ကခွင့်ပြုဖောက်သည်အကြွေးရက်ပတ်လုံးထက်ကျော်လွန် |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 2227 | DocType: Stock Settings,Freeze Stock Entries,အေးစတော့အိတ် Entries |
Rushabh Mehta | 626ba1b | 2015-10-14 15:22:06 +0530 | [diff] [blame] | 2228 | DocType: Item,Reorder level based on Warehouse,ဂိုဒေါင်အပေါ်အခြေခံပြီး reorder level ကို |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 2229 | DocType: Activity Cost,Billing Rate,ငွေတောင်းခံ Rate |
| 2230 | ,Qty to Deliver,လှတျတျောမူဖို့ Qty |
| 2231 | DocType: Monthly Distribution Percentage,Month,လ |
| 2232 | ,Stock Analytics,စတော့အိတ် Analytics |
| 2233 | DocType: Installation Note Item,Against Document Detail No,Document ဖိုင် Detail မရှိဆန့်ကျင် |
| 2234 | DocType: Quality Inspection,Outgoing,outgoing |
| 2235 | DocType: Material Request,Requested For,အကြောင်းမူကားမေတ္တာရပ်ခံ |
| 2236 | DocType: Quotation Item,Against Doctype,DOCTYPE ဆန့်ကျင် |
| 2237 | DocType: Delivery Note,Track this Delivery Note against any Project,မည်သည့်စီမံကိန်းဆန့်ကျင်သည်ဤ Delivery Note ကိုခြေရာခံ |
Nabin Hait | bf9e8cf | 2015-12-28 14:37:58 +0530 | [diff] [blame] | 2238 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +28,Net Cash from Investing,ရင်းနှီးမြှုပ်နှံမှုကနေ Net ကငွေ |
Anand Doshi | d7f7d5c | 2016-01-27 12:36:04 +0530 | [diff] [blame] | 2239 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +193,Root account can not be deleted,root account ကိုဖျက်ပစ်မရနိုင်ပါ |
Rushabh Mehta | 626ba1b | 2015-10-14 15:22:06 +0530 | [diff] [blame] | 2240 | ,Is Primary Address,မူလတန်းလိပ်စာဖြစ်ပါသည် |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 2241 | DocType: Production Order,Work-in-Progress Warehouse,အလုပ်လုပ်-In-တိုးတက်ရေးပါတီဂိုဒေါင် |
Anand Doshi | d7f7d5c | 2016-01-27 12:36:04 +0530 | [diff] [blame] | 2242 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +323,Reference #{0} dated {1},ကိုးကားစရာ # {0} {1} ရက်စွဲပါ |
Rushabh Mehta | 626ba1b | 2015-10-14 15:22:06 +0530 | [diff] [blame] | 2243 | apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_address.html +13,Manage Addresses,လိပ်စာ Manage |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 2244 | DocType: Pricing Rule,Item Code,item Code ကို |
| 2245 | DocType: Production Planning Tool,Create Production Orders,ထုတ်လုပ်မှုအမိန့် Create |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 2246 | DocType: Serial No,Warranty / AMC Details,အာမခံ / AMC အသေးစိတ်ကို |
| 2247 | DocType: Journal Entry,User Remark,အသုံးပြုသူမှတ်ချက် |
| 2248 | DocType: Lead,Market Segment,Market မှာအပိုင်း |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 2249 | DocType: Employee Internal Work History,Employee Internal Work History,ဝန်ထမ်းပြည်တွင်းလုပ်ငန်းခွင်သမိုင်း |
Rushabh Mehta | 1c32d05 | 2016-01-12 12:02:26 +0530 | [diff] [blame] | 2250 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +225,Closing (Dr),(ဒေါက်တာ) ပိတ်ပွဲ |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 2251 | DocType: Contact,Passive,မလှုပ်မရှားနေသော |
Anand Doshi | 191b297 | 2015-10-21 16:50:31 +0530 | [diff] [blame] | 2252 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +228,Serial No {0} not in stock,{0} မစတော့ရှယ်ယာအတွက် serial No |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 2253 | apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +127,Tax template for selling transactions.,အရောင်းအရောင်းချနေသည်အခွန် Simple template ။ |
| 2254 | DocType: Sales Invoice,Write Off Outstanding Amount,ထူးချွန်ငွေပမာဏပိတ်ရေးထား |
| 2255 | DocType: Features Setup,"Check if you need automatic recurring invoices. After submitting any sales invoice, Recurring section will be visible.","သင်အလိုအလျှောက်ထပ်တလဲလဲကုန်ပို့လွှာလိုအပ်ပါကစစ်ဆေးပါ။ မည်သည့်အရောင်းကုန်ပို့လွှာတင်သွင်းခြင်း, ပြီးနောက်, ထပ်တလဲလဲအပိုင်းမြင်နိုင်ပါလိမ့်မည်။" |
| 2256 | DocType: Account,Accounts Manager,အကောင့်အသစ်များ၏ Manager က |
Rushabh Mehta | fc30797 | 2015-11-04 18:02:45 +0530 | [diff] [blame] | 2257 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.py +39,Time Log {0} must be 'Submitted',အချိန်အထဲ {0} '' Submitted '' ရမည် |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 2258 | DocType: Stock Settings,Default Stock UOM,default စတော့အိတ် UOM |
Rushabh Mehta | 626ba1b | 2015-10-14 15:22:06 +0530 | [diff] [blame] | 2259 | DocType: Time Log,Costing Rate based on Activity Type (per hour),(တစ်နာရီလျှင်) လုပ်ဆောင်ချက်ကအမျိုးအစားပေါ်အခြေခံပြီးကုန်ကျနှုန်း |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 2260 | DocType: Production Planning Tool,Create Material Requests,ပစ္စည်းတောင်းဆို Create |
| 2261 | DocType: Employee Education,School/University,ကျောင်း / တက္ကသိုလ်က |
Anand Doshi | d7f7d5c | 2016-01-27 12:36:04 +0530 | [diff] [blame] | 2262 | DocType: Payment Request,Reference Details,ကိုးကားစရာ Details ကို |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 2263 | DocType: Sales Invoice Item,Available Qty at Warehouse,ဂိုဒေါင်ကနေရယူနိုင်ပါတယ် Qty |
| 2264 | ,Billed Amount,ကြေညာတဲ့ငွေပမာဏ |
| 2265 | DocType: Bank Reconciliation,Bank Reconciliation,ဘဏ်မှပြန်လည်ရင်ကြားစေ့ရေး |
| 2266 | apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +9,Get Updates,Updates ကိုရယူပါ |
Rushabh Mehta | 1c32d05 | 2016-01-12 12:02:26 +0530 | [diff] [blame] | 2267 | apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +135,Material Request {0} is cancelled or stopped,material တောင်းဆိုမှု {0} ကိုပယ်ဖျက်သို့မဟုတ်ရပ်တန့်နေသည် |
Nabin Hait | 9a24abe | 2016-01-21 16:31:40 +0530 | [diff] [blame] | 2268 | apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +307,Add a few sample records,အနည်းငယ်နမူနာမှတ်တမ်းများ Add |
Rushabh Mehta | fc30797 | 2015-11-04 18:02:45 +0530 | [diff] [blame] | 2269 | apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +210,Leave Management,စီမံခန့်ခွဲမှု Leave |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 2270 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +81,Group by Account,အကောင့်အားဖြင့်အုပ်စု |
| 2271 | DocType: Sales Order,Fully Delivered,အပြည့်အဝကိုကယ်နှုတ် |
| 2272 | DocType: Lead,Lower Income,lower ဝင်ငွေခွန် |
| 2273 | DocType: Period Closing Voucher,"The account head under Liability, in which Profit/Loss will be booked","အမြတ်ခွန် / ပျောက်ဆုံးခြင်းကြိုတင်ဘွတ်ကင်လိမ့်မည်သည့်ဆိုက်အောက်ရှိ account ကိုဦးခေါင်း," |
| 2274 | DocType: Payment Tool,Against Vouchers,ဘောက်ချာဆန့်ကျင် |
| 2275 | apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +23,Quick Help,လျင်မြန်စွာအကူအညီ |
Rushabh Mehta | 1c32d05 | 2016-01-12 12:02:26 +0530 | [diff] [blame] | 2276 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +169,Source and target warehouse cannot be same for row {0},အရင်းအမြစ်နှင့်ပစ်မှတ်ဂိုဒေါင်အတန်း {0} သည်အတူတူပင်ဖြစ်နိုင်သေး |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 2277 | DocType: Features Setup,Sales Extras,အရောင်း Extras |
Rushabh Mehta | 4140fa5 | 2015-12-01 16:02:15 +0530 | [diff] [blame] | 2278 | apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +346,{0} budget for Account {1} against Cost Center {2} will exceed by {3},{0} ကုန်ကျစရိတ် Center ကဆန့်ကျင်အကောင့်အတွက်ဘတ်ဂျက် {1} {2} {3} အားဖြင့်ကျော်လွန်ပါလိမ့်မယ် |
| 2279 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +243,"Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Reconciliation is an Opening Entry",ဒီစတော့အိတ်ပြန်လည်ရင်ကြားစေ့ရေးတစ်ဦးဖွင့်ပွဲ Entry ဖြစ်ပါတယ်ကတည်းကခြားနားချက်အကောင့်တစ်ခု Asset / ဆိုက်အမျိုးအစားအကောင့်ကိုရှိရမည် |
Anand Doshi | d7f7d5c | 2016-01-27 12:36:04 +0530 | [diff] [blame] | 2280 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +131,Purchase Order number required for Item {0},Item {0} လိုအပ်ဝယ်ယူခြင်းအမိန့်အရေအတွက် |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 2281 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +18,'From Date' must be after 'To Date','' နေ့စွဲ မှစ. '' နေ့စွဲရန် '' နောက်မှာဖြစ်ရပါမည် |
| 2282 | ,Stock Projected Qty,စတော့အိတ် Qty စီမံကိန်း |
Anand Doshi | d7f7d5c | 2016-01-27 12:36:04 +0530 | [diff] [blame] | 2283 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +137,Customer {0} does not belong to project {1},customer {0} {1} သည်စီမံကိန်းပိုင်ပါဘူး |
Rushabh Mehta | 626ba1b | 2015-10-14 15:22:06 +0530 | [diff] [blame] | 2284 | DocType: Sales Order,Customer's Purchase Order,customer ရဲ့အမိန့်ကိုဝယ်ယူ |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 2285 | DocType: Warranty Claim,From Company,ကုမ္ပဏီအနေဖြင့် |
| 2286 | apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +95,Value or Qty,Value တစ်ခုသို့မဟုတ် Qty |
Nabin Hait | 9a24abe | 2016-01-21 16:31:40 +0530 | [diff] [blame] | 2287 | apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +293,Minute,မိနစ် |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 2288 | DocType: Purchase Invoice,Purchase Taxes and Charges,အခွန်နှင့်စွပ်စွဲချက်ယ်ယူ |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 2289 | ,Qty to Receive,လက်ခံမှ Qty |
| 2290 | DocType: Leave Block List,Leave Block List Allowed,Block List ကို Allowed Leave |
Nabin Hait | 9a24abe | 2016-01-21 16:31:40 +0530 | [diff] [blame] | 2291 | apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +20,You will use it to Login,သင်ဟာ Login အသုံးပြုလိမ့်မည် |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 2292 | DocType: Sales Partner,Retailer,လက်လီအရောင်းဆိုင် |
Rushabh Mehta | 1c32d05 | 2016-01-12 12:02:26 +0530 | [diff] [blame] | 2293 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +100,Credit To account must be a Balance Sheet account,အကောင့်ကိုရန်အကြွေးတစ်ဦး Balance ကိုစာရွက်အကောင့်ကိုသူဖြစ်ရမည် |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 2294 | apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +128,All Supplier Types,အားလုံးသည်ပေးသွင်းအမျိုးအစားများ |
Anand Doshi | bb256e4 | 2016-01-04 16:50:38 +0530 | [diff] [blame] | 2295 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +46,Item Code is mandatory because Item is not automatically numbered,Item တွေကိုအလိုအလျောက်နံပါတ်အမကဘယ်ကြောင့်ဆိုသော် item Code ကိုမသင်မနေရ |
Anand Doshi | d7f7d5c | 2016-01-27 12:36:04 +0530 | [diff] [blame] | 2296 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +94,Quotation {0} not of type {1},{0} မဟုတ်အမျိုးအစားစျေးနှုန်း {1} |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 2297 | DocType: Maintenance Schedule Item,Maintenance Schedule Item,ပြုပြင်ထိန်းသိမ်းမှုဇယား Item |
| 2298 | DocType: Sales Order,% Delivered,% ကယ်နှုတ်တော်မူ၏ |
| 2299 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +177,Bank Overdraft Account,ဘဏ်မှ Overdraft အကောင့် |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 2300 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +18,Browse BOM,Browse ကို BOM |
| 2301 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +175,Secured Loans,လုံခြုံသောချေးငွေ |
Anand Doshi | 019111b | 2015-11-20 18:00:11 +0530 | [diff] [blame] | 2302 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/sample_home_page.html +3,Awesome Products,Awesome ကိုထုတ်ကုန်ပစ္စည်းများ |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 2303 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +189,Opening Balance Equity,Balance Equity ဖွင့်လှစ် |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 2304 | DocType: Appraisal,Appraisal,တန်ဖိုးခြင်း |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 2305 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_block_list/leave_block_list.py +22,Date is repeated,နေ့စွဲထပ်ခါတလဲလဲဖြစ်ပါတယ် |
Anand Doshi | 666fbaf | 2015-11-26 12:40:13 +0530 | [diff] [blame] | 2306 | apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +27,Authorized Signatory,Authorized လက်မှတ်ရေးထိုးထားသော |
Anand Doshi | 03791fc | 2015-12-15 15:17:11 +0530 | [diff] [blame] | 2307 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +164,Leave approver must be one of {0},{0} တယောက်ဖြစ်ရပါမည်အတည်ပြုချက် Leave |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 2308 | DocType: Hub Settings,Seller Email,ရောင်းချသူအီးမေးလ် |
| 2309 | DocType: Project,Total Purchase Cost (via Purchase Invoice),(ဝယ်ယူခြင်းပြေစာကနေတဆင့်) စုစုပေါင်းဝယ်ယူကုန်ကျစရိတ် |
| 2310 | DocType: Workstation Working Hour,Start Time,Start ကိုအချိန် |
| 2311 | DocType: Item Price,Bulk Import Help,ထုထည်ကြီးသွင်းကုန်အကူအညီ |
Anand Doshi | d7f7d5c | 2016-01-27 12:36:04 +0530 | [diff] [blame] | 2312 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +197,Select Quantity,ပမာဏကိုရွေးပါ |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 2313 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +34,Approving Role cannot be same as role the rule is Applicable To,အခန်းက္ပအတည်ပြုပေးသောစိုးမိုးရေးသက်ဆိုင်သည်အခန်းကဏ္ဍအဖြစ်အတူတူမဖွစျနိုငျ |
Anand Doshi | 191b297 | 2015-10-21 16:50:31 +0530 | [diff] [blame] | 2314 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +66,Unsubscribe from this Email Digest,ဒီအအီးမေးလ် Digest မဂ္ဂဇင်းထဲကနေနှုတ်ထွက် |
Anand Doshi | d7f7d5c | 2016-01-27 12:36:04 +0530 | [diff] [blame] | 2315 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js +28,Message Sent,message Sent |
| 2316 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +97,Account with child nodes cannot be set as ledger,ကလေးသူငယ် node များနှင့်အတူအကောင့်ကိုလယ်ဂျာအဖြစ်သတ်မှတ်မရနိုငျ |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 2317 | DocType: Production Plan Sales Order,SO Date,SO နေ့စွဲ |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 2318 | DocType: Sales Invoice,Rate at which Price list currency is converted to customer's base currency,စျေးနှုန်းစာရင်းငွေကြေးဖောက်သည်ရဲ့အခြေစိုက်စခန်းငွေကြေးအဖြစ်ပြောင်းလဲသောအချိန်တွင် rate |
| 2319 | DocType: Purchase Invoice Item,Net Amount (Company Currency),Net ကပမာဏ (ကုမ္ပဏီငွေကြေးစနစ်) |
| 2320 | DocType: BOM Operation,Hour Rate,အချိန်နာရီနှုန်း |
| 2321 | DocType: Stock Settings,Item Naming By,အားဖြင့်အမည် item |
Rushabh Mehta | fc30797 | 2015-11-04 18:02:45 +0530 | [diff] [blame] | 2322 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +46,Another Period Closing Entry {0} has been made after {1},{0} {1} ပြီးနောက်ဖန်ဆင်းခဲ့နောက်ထပ်ကာလသင်တန်းဆင်းပွဲ Entry ' |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 2323 | DocType: Production Order,Material Transferred for Manufacturing,ကုန်ထုတ်လုပ်မှုသည်လွှဲပြောင်း material |
Rushabh Mehta | 626ba1b | 2015-10-14 15:22:06 +0530 | [diff] [blame] | 2324 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +29,Account {0} does not exists,အကောင့်ကို {0} တည်ရှိပါဘူး |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 2325 | DocType: Purchase Receipt Item,Purchase Order Item No,ဝယ်ယူခြင်းအမိန့် Item မရှိပါ |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 2326 | DocType: Project,Project Type,စီမံကိန်းကအမျိုးအစား |
| 2327 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +16,Either target qty or target amount is mandatory.,ပစ်မှတ် qty သို့မဟုတ်ပစ်မှတ်ပမာဏကိုဖြစ်စေမဖြစ်မနေဖြစ်ပါတယ်။ |
| 2328 | apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +38,Cost of various activities,အမျိုးမျိုးသောလှုပ်ရှားမှုများကုန်ကျစရိတ် |
Anand Doshi | 191b297 | 2015-10-21 16:50:31 +0530 | [diff] [blame] | 2329 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +101,Not allowed to update stock transactions older than {0},{0} ထက်အသက်အရွယ်ကြီးစတော့ရှယ်ယာအရောင်းအ update လုပ်ဖို့ခွင့်မပြု |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 2330 | DocType: Item,Inspection Required,စစ်ဆေးရေးလိုအပ်ပါသည် |
| 2331 | DocType: Purchase Invoice Item,PR Detail,PR စနစ် Detail |
| 2332 | DocType: Sales Order,Fully Billed,အပြည့်အဝကြေညာ |
| 2333 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +20,Cash In Hand,လက်၌ငွေသား |
Anand Doshi | d7f7d5c | 2016-01-27 12:36:04 +0530 | [diff] [blame] | 2334 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +120,Delivery warehouse required for stock item {0},စတော့ရှယ်ယာကို item {0} များအတွက်လိုအပ်သော delivery ဂိုဒေါင် |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 2335 | DocType: Packing Slip,The gross weight of the package. Usually net weight + packaging material weight. (for print),အထုပ်၏စုစုပေါင်းအလေးချိန်။ ပိုက်ကွန်ကိုအလေးချိန် + ထုပ်ပိုးပစ္စည်းအလေးချိန်များသောအားဖြင့်။ (ပုံနှိပ်သည်) |
| 2336 | DocType: Accounts Settings,Users with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accounts,ဒီအခန်းကဏ္ဍနှင့်အတူအသုံးပြုသူများကအေးခဲအကောင့်အသစ်များ၏ ထား. ဖန်တီး / အေးစက်နေတဲ့အကောင့်အသစ်များ၏ဆန့်ကျင်စာရင်းကိုင် entries တွေကိုပြုပြင်မွမ်းမံဖို့ခွင့်ပြုနေကြတယ် |
| 2337 | DocType: Serial No,Is Cancelled,ဖျက်သိမ်းသည် |
Anand Doshi | d7f7d5c | 2016-01-27 12:36:04 +0530 | [diff] [blame] | 2338 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +328,My Shipments,ငါ့အတင်ပို့မှု |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 2339 | DocType: Journal Entry,Bill Date,ဘီလ်နေ့စွဲ |
| 2340 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +43,"Even if there are multiple Pricing Rules with highest priority, then following internal priorities are applied:","အမြင့်ဆုံးဦးစားပေးနှင့်အတူမျိုးစုံစျေးနှုန်းများနည်းဥပဒေများရှိပါတယ်တောင်မှလျှင်, အောက်ပါပြည်တွင်းရေးဦးစားပေးလျှောက်ထားနေကြပါတယ်:" |
| 2341 | DocType: Supplier,Supplier Details,ပေးသွင်းအသေးစိတ်ကို |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 2342 | DocType: Expense Claim,Approval Status,ခွင့်ပြုချက်နဲ့ Status |
| 2343 | DocType: Hub Settings,Publish Items to Hub,Hub မှပစ္စည်းများထုတ်ဝေ |
Rushabh Mehta | 626ba1b | 2015-10-14 15:22:06 +0530 | [diff] [blame] | 2344 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +44,From value must be less than to value in row {0},တန်ဖိုးမြှင်ထံမှအတန်း {0} အတွက်တန်ဖိုးထက်နည်းရှိရမည် |
Anand Doshi | 019111b | 2015-11-20 18:00:11 +0530 | [diff] [blame] | 2345 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +133,Wire Transfer,ငွေလွှဲခြင်း |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 2346 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_clearance_summary/bank_clearance_summary.py +25,Please select Bank Account,ဘဏ်မှအကောင့်ကို select ကျေးဇူးပြု. |
| 2347 | DocType: Newsletter,Create and Send Newsletters,သတင်းလွှာ Create နှင့် Send |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 2348 | DocType: Sales Order,Recurring Order,ထပ်တလဲလဲအမိန့် |
| 2349 | DocType: Company,Default Income Account,default ဝင်ငွေခွန်အကောင့် |
| 2350 | apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +33,Customer Group / Customer,ဖောက်သည်အုပ်စု / ဖောက်သည် |
Anand Doshi | d7f7d5c | 2016-01-27 12:36:04 +0530 | [diff] [blame] | 2351 | DocType: Payment Gateway Account,Default Payment Request Message,Default အနေနဲ့ငွေပေးချေမှုရမည့်တောင်းဆိုခြင်းကို Message |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 2352 | DocType: Item Group,Check this if you want to show in website,သင်ဝက်ဘ်ဆိုက်အတွက်ကိုပြချင်တယ်ဆိုရင်ဒီစစ်ဆေး |
Anand Doshi | 019111b | 2015-11-20 18:00:11 +0530 | [diff] [blame] | 2353 | ,Welcome to ERPNext,ERPNext မှလှိုက်လှဲစွာကြိုဆိုပါသည် |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 2354 | DocType: Payment Reconciliation Payment,Voucher Detail Number,ဘောက်ချာ Detail နံပါတ် |
Rushabh Mehta | 626ba1b | 2015-10-14 15:22:06 +0530 | [diff] [blame] | 2355 | apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +146,Lead to Quotation,စျေးနှုန်းဆီသို့ဦးတည် |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 2356 | DocType: Lead,From Customer,ဖောက်သည်ထံမှ |
Anand Doshi | 019111b | 2015-11-20 18:00:11 +0530 | [diff] [blame] | 2357 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +37,Calls,ဖုန်းခေါ်ဆိုမှု |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 2358 | DocType: Project,Total Costing Amount (via Time Logs),(အချိန် Logs ကနေတဆင့်) စုစုပေါင်းကုန်ကျငွေပမာဏ |
| 2359 | DocType: Purchase Order Item Supplied,Stock UOM,စတော့အိတ် UOM |
Rushabh Mehta | 1c32d05 | 2016-01-12 12:02:26 +0530 | [diff] [blame] | 2360 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +199,Purchase Order {0} is not submitted,ဝယ်ယူခြင်းအမိန့် {0} တင်သွင်းသည်မဟုတ် |
Anand Doshi | 03791fc | 2015-12-15 15:17:11 +0530 | [diff] [blame] | 2361 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +32,Projected,စီမံကိန်း |
Anand Doshi | 191b297 | 2015-10-21 16:50:31 +0530 | [diff] [blame] | 2362 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +218,Serial No {0} does not belong to Warehouse {1},serial No {0} ဂိုဒေါင် {1} ပိုင်ပါဘူး |
Rushabh Mehta | 1c32d05 | 2016-01-12 12:02:26 +0530 | [diff] [blame] | 2363 | apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +139,Note: System will not check over-delivery and over-booking for Item {0} as quantity or amount is 0,မှတ်ချက်: System ကို Item သည်ပို့ဆောင်မှု-ထပ်ခါထပ်ခါ-ဘွတ်ကင်စစ်ဆေးမည်မဟုတ် {0} အရေအတွက်သို့မဟုတ်ပမာဏပါ 0 င်သည်အဖြစ် |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 2364 | DocType: Notification Control,Quotation Message,စျေးနှုန်း Message |
| 2365 | DocType: Issue,Opening Date,နေ့စွဲဖွင့်လှစ် |
| 2366 | DocType: Journal Entry,Remark,ပွောဆို |
| 2367 | DocType: Purchase Receipt Item,Rate and Amount,rate နှင့်ငွေပမာဏ |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 2368 | DocType: Sales Order,Not Billed,ကြေညာတဲ့မ |
| 2369 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +107,Both Warehouse must belong to same Company,နှစ်ဦးစလုံးဂိုဒေါင်အတူတူကုမ္ပဏီပိုင်ရမယ် |
Rushabh Mehta | fc30797 | 2015-11-04 18:02:45 +0530 | [diff] [blame] | 2370 | apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/contact_list.html +31,No contacts added yet.,အဘယ်သူမျှမ contacts တွေကိုသေးကဆက်ပြောသည်။ |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 2371 | DocType: Purchase Receipt Item,Landed Cost Voucher Amount,ကုန်ကျစရိတ်ဘောက်ချာငွေပမာဏဆင်းသက် |
| 2372 | DocType: Time Log,Batched for Billing,Billing သည် Batched |
| 2373 | apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +23,Bills raised by Suppliers.,ပေးသွင်းခြင်းဖြင့်ကြီးပြင်းဥပဒေကြမ်းများ။ |
| 2374 | DocType: POS Profile,Write Off Account,အကောင့်ပိတ်ရေးထား |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 2375 | DocType: Purchase Invoice,Return Against Purchase Invoice,ဝယ်ယူခြင်းပြေစာဆန့်ကျင်သို့ပြန်သွားသည် |
| 2376 | DocType: Item,Warranty Period (in days),(ရက်) ကိုအာမခံကာလ |
Nabin Hait | bf9e8cf | 2015-12-28 14:37:58 +0530 | [diff] [blame] | 2377 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +16,Net Cash from Operations,စစ်ဆင်ရေးကနေ Net ကငွေ |
Nabin Hait | 9a24abe | 2016-01-21 16:31:40 +0530 | [diff] [blame] | 2378 | apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +222,e.g. VAT,ဥပမာ VAT |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 2379 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +26,Item 4,item 4 |
| 2380 | DocType: Journal Entry Account,Journal Entry Account,ဂျာနယ် Entry အကောင့် |
| 2381 | DocType: Shopping Cart Settings,Quotation Series,စျေးနှုန်းစီးရီး |
Rushabh Mehta | fc30797 | 2015-11-04 18:02:45 +0530 | [diff] [blame] | 2382 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.py +52,"An item exists with same name ({0}), please change the item group name or rename the item","တစ်ဦးကို item နာမည်တူ ({0}) နှင့်အတူရှိနေတယ်, ပစ္စည်းအုပ်စုအမည်ကိုပြောင်းလဲသို့မဟုတ်ပစ္စည်းကိုအမည်ပြောင်းကျေးဇူးတင်ပါ" |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 2383 | DocType: Sales Order Item,Sales Order Date,အရောင်းအမိန့်နေ့စွဲ |
| 2384 | DocType: Sales Invoice Item,Delivered Qty,ကယ်နှုတ်တော်မူ၏ Qty |
| 2385 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +63,Warehouse {0}: Company is mandatory,ဂိုဒေါင် {0}: ကုမ္ပဏီမသင်မနေရ |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 2386 | apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +36,"Go to the appropriate group (usually Source of Funds > Current Liabilities > Taxes and Duties and create a new Account (by clicking on Add Child) of type ""Tax"" and do mention the Tax rate.",သင့်လျော်သောအုပ်စုရန်ပုံငွေ> လက်ရှိမှုစိစစ်> အခွန်နှင့်တာဝန်၏ (များသောအားဖြင့်အရင်းအမြစ်ကိုသွားပါအသစ်တစ်ခုအကောင့်ဖန်တီး (ကလေး Add ကိုနှိပ်ခြင်းအားဖြင့်) အမျိုးအစား "ခွန်" ၏နှင့်အခွန်နှုန်းကိုဖော်ပြရန်လုပ်ပါ။ |
Nabin Hait | 733680b | 2015-12-07 14:12:41 +0530 | [diff] [blame] | 2387 | ,Payment Period Based On Invoice Date,ပြေစာနေ့စွဲတွင် အခြေခံ. ငွေပေးချေမှုရမည့်ကာလ |
Rushabh Mehta | 626ba1b | 2015-10-14 15:22:06 +0530 | [diff] [blame] | 2388 | apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +50,Missing Currency Exchange Rates for {0},{0} သည်ငွေကြေးစနစ်ငွေလဲနှုန်းဦးပျောက်ဆုံးနေ |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 2389 | DocType: Journal Entry,Stock Entry,စတော့အိတ် Entry ' |
| 2390 | DocType: Account,Payable,ပေးအပ်သော |
| 2391 | DocType: Salary Slip,Arrear Amount,ကြွေးကျန်ပမာဏ |
| 2392 | apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +57,New Customers,နယူး Customer များ |
Anand Doshi | d7f7d5c | 2016-01-27 12:36:04 +0530 | [diff] [blame] | 2393 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +72,Gross Profit %,စုစုပေါင်းအမြတ်% |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 2394 | DocType: Appraisal Goal,Weightage (%),Weightage (%) |
| 2395 | DocType: Bank Reconciliation Detail,Clearance Date,ရှင်းလင်းရေးနေ့စွဲ |
| 2396 | DocType: Newsletter,Newsletter List,သတင်းလွှာများစာရင်း |
| 2397 | DocType: Process Payroll,Check if you want to send salary slip in mail to each employee while submitting salary slip,သင်လစာစလစ်တင်ပြစဉ်တစ်ခုချင်းစီန်ထမ်းမှမေးလ်အတွက်လစာစလစ်ပို့ချင်လျှင်စစ်ဆေး |
| 2398 | DocType: Lead,Address Desc,Desc လိပ်စာ |
| 2399 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +33,Atleast one of the Selling or Buying must be selected,ရောင်းစျေးသို့မဟုတ်ဝယ်ယူ၏ Atleast တယောက်ရွေးချယ်ထားရမည်ဖြစ်သည် |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 2400 | apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +34,Where manufacturing operations are carried.,အဘယ်မှာရှိကုန်ထုတ်လုပ်မှုလုပ်ငန်းများကိုသယ်ဆောင်ကြသည်။ |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 2401 | DocType: Stock Entry Detail,Source Warehouse,source ဂိုဒေါင် |
| 2402 | DocType: Installation Note,Installation Date,Installation လုပ်တဲ့နေ့စွဲ |
| 2403 | DocType: Employee,Confirmation Date,အတည်ပြုချက်နေ့စွဲ |
| 2404 | DocType: C-Form,Total Invoiced Amount,စုစုပေါင်း Invoiced ငွေပမာဏ |
Rushabh Mehta | 626ba1b | 2015-10-14 15:22:06 +0530 | [diff] [blame] | 2405 | DocType: Account,Sales User,အရောင်းအသုံးပြုသူတို့၏ |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 2406 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +46,Min Qty can not be greater than Max Qty,min Qty Max Qty ထက် သာ. ကြီးမြတ်မဖွစျနိုငျ |
Rushabh Mehta | 626ba1b | 2015-10-14 15:22:06 +0530 | [diff] [blame] | 2407 | DocType: Stock Entry,Customer or Supplier Details,customer သို့မဟုတ်ပေးသွင်း Details ကို |
Anand Doshi | d7f7d5c | 2016-01-27 12:36:04 +0530 | [diff] [blame] | 2408 | DocType: Payment Request,Email To,အီးမေးလ်ကရန် |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 2409 | DocType: Lead,Lead Owner,ခဲပိုင်ရှင် |
Anand Doshi | 03791fc | 2015-12-15 15:17:11 +0530 | [diff] [blame] | 2410 | apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +257,Warehouse is required,ဂိုဒေါင်လိုအပ်သည် |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 2411 | DocType: Employee,Marital Status,အိမ်ထောင်ရေးအခြေအနေ |
| 2412 | DocType: Stock Settings,Auto Material Request,မော်တော်ကားပစ္စည်းတောင်းဆိုခြင်း |
| 2413 | DocType: Time Log,Will be updated when billed.,"ကြေညာတဲ့အခါ, updated လိမ့်မည်။" |
Rushabh Mehta | fc30797 | 2015-11-04 18:02:45 +0530 | [diff] [blame] | 2414 | DocType: Delivery Note Item,Available Batch Qty at From Warehouse,ဂိုဒေါင် မှစ. မှာရရှိနိုင်တဲ့ Batch Qty |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 2415 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +25,Current BOM and New BOM can not be same,လက်ရှိ BOM နှင့် New BOM အတူတူမဖွစျနိုငျ |
| 2416 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +111,Date Of Retirement must be greater than Date of Joining,အငြိမ်းစားအမျိုးမျိုးနေ့စွဲအတူနေ့စွဲထက် သာ. ကြီးမြတ်ဖြစ်ရမည် |
| 2417 | DocType: Sales Invoice,Against Income Account,ဝင်ငွေခွန်အကောင့်ဆန့်ကျင် |
Rushabh Mehta | 626ba1b | 2015-10-14 15:22:06 +0530 | [diff] [blame] | 2418 | apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py +69,{0}% Delivered,ကယ်နှုတ်တော်မူ၏ {0}% |
Rushabh Mehta | 1c32d05 | 2016-01-12 12:02:26 +0530 | [diff] [blame] | 2419 | apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +79,Item {0}: Ordered qty {1} cannot be less than minimum order qty {2} (defined in Item).,item {0}: မိန့် qty {1} {2} (Item မှာသတ်မှတ်ထားတဲ့) နိမ့်ဆုံးအမိန့် qty ထက်နည်းမဖြစ်နိုင်။ |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 2420 | DocType: Monthly Distribution Percentage,Monthly Distribution Percentage,လစဉ်ဖြန့်ဖြူးရာခိုင်နှုန်း |
| 2421 | DocType: Territory,Territory Targets,နယ်မြေတွေကိုပစ်မှတ်များ |
| 2422 | DocType: Delivery Note,Transporter Info,Transporter Info |
| 2423 | DocType: Purchase Order Item Supplied,Purchase Order Item Supplied,ဝယ်ယူခြင်းအမိန့် Item ထောက်ပံ့ |
Nabin Hait | 9a24abe | 2016-01-21 16:31:40 +0530 | [diff] [blame] | 2424 | apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +86,Company Name cannot be Company,ကုမ္ပဏီအမည် Company ကိုမဖွစျနိုငျ |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 2425 | apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +27,Letter Heads for print templates.,ပုံနှိပ်တင်းပလိတ်များအဘို့အပေးစာခေါင်းဆောင်များ။ |
| 2426 | apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +32,Titles for print templates e.g. Proforma Invoice.,ပုံနှိပ်တင်းပလိတ်များသည်ခေါင်းစဉ်များငွေလွှဲစာတမ်းတန်ဖိုးပြေစာဥပမာ။ |
| 2427 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +140,Valuation type charges can not marked as Inclusive,အဘိုးပြတ်သည်အတိုင်း type ကိုစွဲချက် Inclusive အဖြစ်မှတ်သားမရပါဘူး |
| 2428 | DocType: POS Profile,Update Stock,စတော့အိတ် Update |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 2429 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +100,Different UOM for items will lead to incorrect (Total) Net Weight value. Make sure that Net Weight of each item is in the same UOM.,ပစ္စည်းများသည်ကွဲပြားခြားနားသော UOM မမှန်ကန် (Total) Net ကအလေးချိန်တန်ဖိုးကိုဆီသို့ဦးတည်ပါလိမ့်မယ်။ အသီးအသီးကို item ၏ Net ကအလေးချိန်တူညီ UOM အတွက်ကြောင်းသေချာပါစေ။ |
Anand Doshi | d7f7d5c | 2016-01-27 12:36:04 +0530 | [diff] [blame] | 2430 | DocType: Payment Request,Payment Details,ငွေပေးချေမှုရမည့်အသေးစိတ်အကြောင်းအရာ |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 2431 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +39,BOM Rate,BOM Rate |
Rushabh Mehta | fc30797 | 2015-11-04 18:02:45 +0530 | [diff] [blame] | 2432 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +85,Please pull items from Delivery Note,Delivery မှတ်ချက်များထံမှပစ္စည်းများကိုဆွဲ ကျေးဇူးပြု. |
Rushabh Mehta | 4140fa5 | 2015-12-01 16:02:15 +0530 | [diff] [blame] | 2433 | apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +270,Journal Entries {0} are un-linked,ဂျာနယ် Entries {0} un-နှင့်ဆက်စပ်လျက်ရှိ |
Rushabh Mehta | 626ba1b | 2015-10-14 15:22:06 +0530 | [diff] [blame] | 2434 | apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +37,"Record of all communications of type email, phone, chat, visit, etc.","အမျိုးအစားအီးမေးလ်အားလုံးဆက်သွယ်ရေးစံချိန်, ဖုန်း, chat, အလည်အပတ်ခရီး, etc" |
Anand Doshi | d7f7d5c | 2016-01-27 12:36:04 +0530 | [diff] [blame] | 2435 | DocType: Manufacturer,Manufacturers used in Items,ပစ္စည်းများအတွက်အသုံးပြုထုတ်လုပ်သူများ |
Rushabh Mehta | 626ba1b | 2015-10-14 15:22:06 +0530 | [diff] [blame] | 2436 | apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +134,Please mention Round Off Cost Center in Company,ကုမ္ပဏီအတွက်က Round ပိတ်ဖော်ပြရန် ကျေးဇူးပြု. ကုန်ကျစရိတ် Center က |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 2437 | DocType: Purchase Invoice,Terms,သက်မှတ်ချက်များ |
Anand Doshi | 03791fc | 2015-12-15 15:17:11 +0530 | [diff] [blame] | 2438 | apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +251,Create New,နယူး Create |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 2439 | DocType: Buying Settings,Purchase Order Required,အမိန့်လိုအပ်ပါသည်ယ်ယူ |
| 2440 | ,Item-wise Sales History,item-ပညာရှိသအရောင်းသမိုင်း |
| 2441 | DocType: Expense Claim,Total Sanctioned Amount,စုစုပေါင်းပိတ်ဆို့ငွေပမာဏ |
| 2442 | ,Purchase Analytics,ဝယ်ယူခြင်း Analytics |
| 2443 | DocType: Sales Invoice Item,Delivery Note Item,Delivery မှတ်ချက် Item |
| 2444 | DocType: Expense Claim,Task,လုပ်ငန်း |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 2445 | DocType: Purchase Taxes and Charges,Reference Row #,ကိုးကားစရာ Row # |
Anand Doshi | 191b297 | 2015-10-21 16:50:31 +0530 | [diff] [blame] | 2446 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +76,Batch number is mandatory for Item {0},batch အရေအတွက် Item {0} သည်မသင်မနေရ |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 2447 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.js +14,This is a root sales person and cannot be edited.,"ဒါကအမြစ်ရောင်းအားလူတစ်ဦးဖြစ်ပြီး, edited မရနိုင်ပါ။" |
| 2448 | ,Stock Ledger,စတော့အိတ်လယ်ဂျာ |
Anand Doshi | d7f7d5c | 2016-01-27 12:36:04 +0530 | [diff] [blame] | 2449 | apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +67,Rate: {0},rate: {0} |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 2450 | DocType: Salary Slip Deduction,Salary Slip Deduction,လစာစလစ်ဖြတ်ပိုင်းပုံစံထုတ်ယူ |
Anand Doshi | 03791fc | 2015-12-15 15:17:11 +0530 | [diff] [blame] | 2451 | apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +202,Select a group node first.,ပထမဦးဆုံးအဖွဲ့တစ်ဖွဲ့ node ကိုရွေးချယ်ပါ။ |
Rushabh Mehta | 1c32d05 | 2016-01-12 12:02:26 +0530 | [diff] [blame] | 2452 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +75,Purpose must be one of {0},ရည်ရွယ်ချက် {0} တယောက်ဖြစ်ရပါမည် |
Anand Doshi | d7f7d5c | 2016-01-27 12:36:04 +0530 | [diff] [blame] | 2453 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +109,Fill the form and save it,ပုံစံဖြည့်ခြင်းနှင့်ကယ် |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 2454 | DocType: Production Planning Tool,Download a report containing all raw materials with their latest inventory status,သူတို့ရဲ့နောက်ဆုံးစာရင်းအဆင့်အတန်းနှင့်အတူအားလုံးကုန်ကြမ်းင်တစ်ဦးအစီရင်ခံစာ Download |
Rushabh Mehta | fc30797 | 2015-11-04 18:02:45 +0530 | [diff] [blame] | 2455 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +26,Community Forum,ကွန်မြူနတီဖိုရမ်၏ |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 2456 | DocType: Leave Application,Leave Balance Before Application,လျှောက်လွှာခင်မှာ Balance Leave |
| 2457 | DocType: SMS Center,Send SMS,SMS ပို့ |
| 2458 | DocType: Company,Default Letter Head,default ပေးစာဌာနမှူး |
Anand Doshi | d7f7d5c | 2016-01-27 12:36:04 +0530 | [diff] [blame] | 2459 | DocType: Purchase Order,Get Items from Open Material Requests,ပွင့်လင်းပစ္စည်းတောင်းဆိုမှုများထံမှပစ္စည်းများ Get |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 2460 | DocType: Time Log,Billable,Billable |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 2461 | DocType: Account,Rate at which this tax is applied,ဒီအခွန်လျှောက်ထားသောအချိန်တွင် rate |
Rushabh Mehta | fc30797 | 2015-11-04 18:02:45 +0530 | [diff] [blame] | 2462 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +18,Reorder Qty,Reorder Qty |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 2463 | DocType: Company,Stock Adjustment Account,စတော့အိတ်ချိန်ညှိအကောင့် |
Rushabh Mehta | 626ba1b | 2015-10-14 15:22:06 +0530 | [diff] [blame] | 2464 | DocType: Journal Entry,Write Off,အကြွေးလျှော်ပစ်ခြင်း |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 2465 | DocType: Time Log,Operation ID,စစ်ဆင်ရေး ID ကို |
| 2466 | DocType: Employee,"System User (login) ID. If set, it will become default for all HR forms.","System ကိုအသုံးပြုသူ (login လုပ်လို့ရပါတယ်) ID ကို။ ထားလျှင်, အားလုံး HR ပုံစံများသည် default အဖြစ်လိမ့်မည်။" |
| 2467 | apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +16,{0}: From {1},{0}: {1} မှစ. |
| 2468 | DocType: Task,depends_on,depends_on |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 2469 | DocType: Features Setup,"Discount Fields will be available in Purchase Order, Purchase Receipt, Purchase Invoice","လျော့စျေး Fields ဝယ်ယူခြင်းအမိန့်, ဝယ်ယူ Receipt, ဝယ်ယူခြင်းပြေစာအတွက်ရရှိနိုင်ပါလိမ့်မည်" |
Anand Doshi | 03791fc | 2015-12-15 15:17:11 +0530 | [diff] [blame] | 2470 | apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +211,Name of new Account. Note: Please don't create accounts for Customers and Suppliers,အသစ်သောအကောင့်အမည်ဖြစ်တယ်။ မှတ်ချက်: Customer နှင့်ပေးသွင်းများအတွက်အကောင့်တွေကိုဖန်တီးကြပါဘူးကျေးဇူးပြုပြီး |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 2471 | DocType: BOM Replace Tool,BOM Replace Tool,BOM Tool ကိုအစားထိုးပါ |
| 2472 | apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +37,Country wise default Address Templates,တိုင်းပြည်ပညာရှိသောသူကို default လိပ်စာ Templates |
Rushabh Mehta | fc30797 | 2015-11-04 18:02:45 +0530 | [diff] [blame] | 2473 | DocType: Sales Order Item,Supplier delivers to Customer,ပေးသွင်းဖောက်သည်မှကယ်တင် |
Anand Doshi | d7f7d5c | 2016-01-27 12:36:04 +0530 | [diff] [blame] | 2474 | apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +733,Show tax break-up,Show ကိုအခွန်ချိုး-up က |
| 2475 | apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +283,Due / Reference Date cannot be after {0},ကြောင့် / ကိုးကားစရာနေ့စွဲ {0} ပြီးနောက်မဖွစျနိုငျ |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 2476 | apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +51,Data Import and Export,ဒေတာပို့ကုန်သွင်းကုန် |
| 2477 | DocType: Features Setup,If you involve in manufacturing activity. Enables Item 'Is Manufactured',သင်ကုန်ထုတ်လုပ်မှုလုပ်ဆောင်မှုအတွက်ပါဝင်ပါ။ Item '' ကုန်ပစ္စည်းထုတ်လုပ်သည် '' နိုင်ပါတယ် |
Rushabh Mehta | fc30797 | 2015-11-04 18:02:45 +0530 | [diff] [blame] | 2478 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +54,Invoice Posting Date,ငွေတောင်းခံလွှာ Post date |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 2479 | DocType: Sales Invoice,Rounded Total,rounded စုစုပေါင်း |
| 2480 | DocType: Product Bundle,List items that form the package.,အထုပ်ဖွဲ့စည်းကြောင်းပစ္စည်းများစာရင်း။ |
| 2481 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/monthly_distribution/monthly_distribution.py +26,Percentage Allocation should be equal to 100%,ရာခိုင်နှုန်းဖြန့်ဝေ 100% နဲ့ညီမျှဖြစ်သင့် |
| 2482 | DocType: Serial No,Out of AMC,AMC ထဲက |
| 2483 | DocType: Purchase Order Item,Material Request Detail No,material တောင်းဆိုမှု Detail မရှိပါ |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 2484 | apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +33,Make Maintenance Visit,Maintenance ကိုအလည်တစ်ခေါက်လုပ်ပါ |
Anand Doshi | 191b297 | 2015-10-21 16:50:31 +0530 | [diff] [blame] | 2485 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +187,Please contact to the user who have Sales Master Manager {0} role,အရောင်းမဟာ Manager က {0} အခန်းကဏ္ဍကိုသူအသုံးပြုသူမှဆက်သွယ်ပါ |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 2486 | DocType: Company,Default Cash Account,default ငွေအကောင့် |
Anand Doshi | d7f7d5c | 2016-01-27 12:36:04 +0530 | [diff] [blame] | 2487 | apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +84,Company (not Customer or Supplier) master.,ကုမ္ပဏီ (မဖောက်သည်သို့မဟုတ်ပေးသွင်းသူ) သခင်သည်။ |
| 2488 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +101,Please enter 'Expected Delivery Date','' မျှော်မှန်း Delivery Date ကို '' ကိုရိုက်ထည့်ပေးပါ |
| 2489 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +183,Delivery Notes {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Delivery မှတ်စုများ {0} ဒီအရောင်းအမိန့်ကိုပယ်ဖျက်မီဖျက်သိမ်းရပါမည် |
Nabin Hait | 9a24abe | 2016-01-21 16:31:40 +0530 | [diff] [blame] | 2490 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +381,Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand Total,Paid ပမာဏ + ငွေပမာဏက Grand စုစုပေါင်းထက် သာ. ကြီးမြတ်မဖွစျနိုငျပိတ်ရေးထား |
Anand Doshi | 191b297 | 2015-10-21 16:50:31 +0530 | [diff] [blame] | 2491 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +78,{0} is not a valid Batch Number for Item {1},{0} Item {1} သည်မှန်ကန်သော Batch နံပါတ်မဟုတ်ပါဘူး |
Anand Doshi | 03791fc | 2015-12-15 15:17:11 +0530 | [diff] [blame] | 2492 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +126,Note: There is not enough leave balance for Leave Type {0},မှတ်ချက်: လုံလောက်တဲ့ခွင့်ချိန်ခွင်လျှာထွက်ခွာ Type {0} သည်မရှိ |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 2493 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js +9,"Note: If payment is not made against any reference, make Journal Entry manually.","မှတ်ချက်: ငွေပေးချေမှုဆိုကိုးကားဆန့်ကျင်တော်မသည်မှန်လျှင်, ကို manually ဂျာနယ် Entry 'ပါစေ။" |
| 2494 | DocType: Item,Supplier Items,ပေးသွင်းပစ္စည်းများ |
| 2495 | DocType: Opportunity,Opportunity Type,အခွင့်အလမ်းကအမျိုးအစား |
| 2496 | apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +42,New Company,နယူးကုမ္ပဏီ |
Anand Doshi | 191b297 | 2015-10-21 16:50:31 +0530 | [diff] [blame] | 2497 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +56,Cost Center is required for 'Profit and Loss' account {0},ကုန်ကျစရိတ် Center က '' အကျိုးအမြတ်နှင့်ဆုံးရှုံးမှု '' အကောင့်ကို {0} သည်လိုအပ်သည် |
Rushabh Mehta | 626ba1b | 2015-10-14 15:22:06 +0530 | [diff] [blame] | 2498 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/delete_company_transactions.py +17,Transactions can only be deleted by the creator of the Company,အရောင်းအသာကုမ္ပဏီ၏ဖန်ဆင်းရှင်အားဖြင့်ဖျက်ပစ်နိုင်ပါတယ် |
| 2499 | apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +21,Incorrect number of General Ledger Entries found. You might have selected a wrong Account in the transaction.,အထွေထွေလယ်ဂျာ Entries ၏မမှန်ကန်အရေအတွက်တွေ့ရှိခဲ့ပါတယ်။ သင်အရောင်းအဝယ်အတွက်မှားယွင်းတဲ့အကောင့်ကိုရွေးချယ်ကြပေလိမ့်မည်။ |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 2500 | apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +31,To create a Bank Account,ဘဏ်အကောင့်ကိုဖန်တီးရန် |
| 2501 | DocType: Hub Settings,Publish Availability,Available ထုတ်ဝေ |
| 2502 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +105,Date of Birth cannot be greater than today.,မွေးဖွားခြင်း၏နေ့စွဲယနေ့ထက် သာ. ကြီးမြတ်မဖြစ်နိုင်။ |
| 2503 | ,Stock Ageing,စတော့အိတ် Ageing |
Anand Doshi | d7f7d5c | 2016-01-27 12:36:04 +0530 | [diff] [blame] | 2504 | apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +216,{0} '{1}' is disabled,{0} {1} '' ပိတ်ထားတယ် |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 2505 | apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js +13,Set as Open,ပွင့်လင်းအဖြစ် Set |
| 2506 | DocType: Notification Control,Send automatic emails to Contacts on Submitting transactions.,မ့အရောင်းအပေါ်ဆက်သွယ်ရန်မှအလိုအလျှောက်အီးမေးလ်များကိုပေးပို့ပါ။ |
Rushabh Mehta | 1c32d05 | 2016-01-12 12:02:26 +0530 | [diff] [blame] | 2507 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +231,"Row {0}: Qty not avalable in warehouse {1} on {2} {3}. |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 2508 | Available Qty: {4}, Transfer Qty: {5}","row {0}: Qty {2} {3} အပေါ်ဂိုဒေါင် {1} အတွက် avalable မဟုတ်။ ရရှိနိုင်သည့် Qty: {4}, Qty လွှဲပြောင်း: {5}" |
| 2509 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +20,Item 3,item 3 |
Rushabh Mehta | fc30797 | 2015-11-04 18:02:45 +0530 | [diff] [blame] | 2510 | DocType: Purchase Order,Customer Contact Email,customer ဆက်သွယ်ရန်အီးမေးလ် |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 2511 | DocType: Sales Team,Contribution (%),contribution (%) |
Nabin Hait | 9a24abe | 2016-01-21 16:31:40 +0530 | [diff] [blame] | 2512 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +471,Note: Payment Entry will not be created since 'Cash or Bank Account' was not specified,မှတ်ချက်: '' ငွေသို့မဟုတ်ဘဏ်မှအကောင့် '' သတ်မှတ်ထားသောမဟုတ်ခဲ့ကတည်းကငွေပေးချေမှုရမည့် Entry နေသူများကဖန်တီးမည်မဟုတ် |
Anand Doshi | 019111b | 2015-11-20 18:00:11 +0530 | [diff] [blame] | 2513 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +171,Responsibilities,တာဝန်ဝတ္တရားများ |
Anand Doshi | d7f7d5c | 2016-01-27 12:36:04 +0530 | [diff] [blame] | 2514 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +12,Template,template |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 2515 | DocType: Sales Person,Sales Person Name,အရောင်းပုဂ္ဂိုလ်အမည် |
| 2516 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +54,Please enter atleast 1 invoice in the table,table ထဲမှာ atleast 1 ငွေတောင်းခံလွှာကိုရိုက်ထည့်ပေးပါ |
Nabin Hait | 9a24abe | 2016-01-21 16:31:40 +0530 | [diff] [blame] | 2517 | apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +185,Add Users,အသုံးပြုသူများအ Add |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 2518 | DocType: Pricing Rule,Item Group,item Group က |
| 2519 | DocType: Task,Actual Start Date (via Time Logs),(အချိန် Logs ကနေတဆင့်) အမှန်တကယ် Start ကိုနေ့စွဲ |
| 2520 | DocType: Stock Reconciliation Item,Before reconciliation,ပြန်လည်သင့်မြတ်ရေးမဖြစ်မီ |
| 2521 | apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +12,To {0},{0} မှ |
| 2522 | DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added (Company Currency),Added အခွန်အခများနှင့်စွပ်စွဲချက် (ကုမ္ပဏီငွေကြေးစနစ်) |
Anand Doshi | bb256e4 | 2016-01-04 16:50:38 +0530 | [diff] [blame] | 2523 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +383,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,item ခွန် Row {0} type ကိုခွန်သို့မဟုတ်ဝင်ငွေခွန်သို့မဟုတ်သုံးစွဲမှုသို့မဟုတ်နှော၏အကောင့်ကိုရှိရမယ် |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 2524 | DocType: Sales Order,Partly Billed,တစ်စိတ်တစ်ပိုင်းကြေညာ |
| 2525 | DocType: Item,Default BOM,default BOM |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 2526 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +22,Please re-type company name to confirm,အတည်ပြုရန်ကုမ္ပဏီ၏နာမ-type ကိုပြန်လည် ကျေးဇူးပြု. |
| 2527 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +70,Total Outstanding Amt,စုစုပေါင်းထူးချွန် Amt |
Nabin Hait | 733680b | 2015-12-07 14:12:41 +0530 | [diff] [blame] | 2528 | DocType: Time Log Batch,Total Hours,စုစုပေါင်းနာရီ |
Rushabh Mehta | 626ba1b | 2015-10-14 15:22:06 +0530 | [diff] [blame] | 2529 | DocType: Journal Entry,Printing Settings,ပုံနှိပ်ခြင်းက Settings |
Anand Doshi | bb256e4 | 2016-01-04 16:50:38 +0530 | [diff] [blame] | 2530 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +264,Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0},စုစုပေါင်း Debit စုစုပေါင်းချေးငွေတန်းတူဖြစ်ရမည်။ အဆိုပါခြားနားချက် {0} သည် |
Anand Doshi | 019111b | 2015-11-20 18:00:11 +0530 | [diff] [blame] | 2531 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +11,Automotive,မော်တော်ယာဉ် |
Anand Doshi | d7f7d5c | 2016-01-27 12:36:04 +0530 | [diff] [blame] | 2532 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.js +50,From Delivery Note,Delivery မှတ်ချက်ထံမှ |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 2533 | DocType: Time Log,From Time,အချိန်ကနေ |
| 2534 | DocType: Notification Control,Custom Message,custom Message |
Anand Doshi | 019111b | 2015-11-20 18:00:11 +0530 | [diff] [blame] | 2535 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +33,Investment Banking,ရင်းနှီးမြှုပ်နှံမှုဘဏ်လုပ်ငန်း |
Nabin Hait | 9a24abe | 2016-01-21 16:31:40 +0530 | [diff] [blame] | 2536 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +377,Cash or Bank Account is mandatory for making payment entry,ငွေသားသို့မဟုတ်ဘဏ်မှအကောင့်ငွေပေးချေမှု entry ကိုအောင်သည်မသင်မနေရ |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 2537 | DocType: Purchase Invoice,Price List Exchange Rate,စျေးနှုန်း List ကိုချိန်း Rate |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 2538 | DocType: Purchase Invoice Item,Rate,rate |
Anand Doshi | 019111b | 2015-11-20 18:00:11 +0530 | [diff] [blame] | 2539 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +62,Intern,အလုပ်သင်ဆရာဝန် |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 2540 | DocType: Newsletter,A Lead with this email id should exist,ဒီအီးမေးလ်က id နှင့်အတူတစ်ခဲတည်ရှိနေသင့်ပါတယ် |
| 2541 | DocType: Stock Entry,From BOM,BOM ကနေ |
Anand Doshi | 019111b | 2015-11-20 18:00:11 +0530 | [diff] [blame] | 2542 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +34,Basic,အခြေခံပညာ |
Anand Doshi | 191b297 | 2015-10-21 16:50:31 +0530 | [diff] [blame] | 2543 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +94,Stock transactions before {0} are frozen,{0} အေးခဲနေကြပါတယ်စတော့အိတ်အရောင်းအမီ |
Rushabh Mehta | fc30797 | 2015-11-04 18:02:45 +0530 | [diff] [blame] | 2544 | apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +217,Please click on 'Generate Schedule','' Generate ဇယား '' ကို click ပါ ကျေးဇူးပြု. |
| 2545 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.js +61,To Date should be same as From Date for Half Day leave,နေ့စွဲမှတစ်ဝက်နေ့ခွင့်ယူသည်နေ့စွဲ မှစ. အဖြစ်အတူတူဖြစ်သင့် |
Rushabh Mehta | 4140fa5 | 2015-12-01 16:02:15 +0530 | [diff] [blame] | 2546 | apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +105,"e.g. Kg, Unit, Nos, m","ဥပမာကီလို, ယူနစ်, အမှတ်, ဍ" |
Rushabh Mehta | fc30797 | 2015-11-04 18:02:45 +0530 | [diff] [blame] | 2547 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +96,Reference No is mandatory if you entered Reference Date,ရည်ညွန်းသင်ကိုးကားစရာနေ့စွဲသို့ဝင်လျှင်အဘယ်သူမျှမသင်မနေရ |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 2548 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +108,Date of Joining must be greater than Date of Birth,အတူနေ့စွဲမွေးဖွားခြင်း၏နေ့စွဲထက် သာ. ကြီးမြတ်ဖြစ်ရမည် |
Anand Doshi | d7f7d5c | 2016-01-27 12:36:04 +0530 | [diff] [blame] | 2549 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.js +27,Salary Structure,လစာဖွဲ့စည်းပုံ |
| 2550 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +256,"Multiple Price Rule exists with same criteria, please resolve \ |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 2551 | conflict by assigning priority. Price Rules: {0}","အကွိမျမြားစှာစျေးနှုန်း Rule တူညီသောစံသတ်မှတ်ချက်များနှင့်အတူရှိနေတယ်, ဦးစားပေးသတ်မှတ်ခြင်းအားဖြင့်ပဋိပက္ခဖြေရှင်းရန် \ ကိုကျေးဇူးတင်ပါ။ စျေးနှုန်းနည်းဥပဒေများ: {0}" |
| 2552 | DocType: Account,Bank,ကမ်း |
Anand Doshi | 019111b | 2015-11-20 18:00:11 +0530 | [diff] [blame] | 2553 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +9,Airline,လကွောငျး |
Anand Doshi | d7f7d5c | 2016-01-27 12:36:04 +0530 | [diff] [blame] | 2554 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +579,Issue Material,ပြဿနာပစ္စည်း |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 2555 | DocType: Material Request Item,For Warehouse,ဂိုဒေါင်အကြောင်းမူကား |
| 2556 | DocType: Employee,Offer Date,ကမ်းလှမ်းမှုကိုနေ့စွဲ |
Rushabh Mehta | 1c32d05 | 2016-01-12 12:02:26 +0530 | [diff] [blame] | 2557 | apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +33,Quotations,ကိုးကား |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 2558 | DocType: Hub Settings,Access Token,Access Token |
| 2559 | DocType: Sales Invoice Item,Serial No,serial No |
Rushabh Mehta | 626ba1b | 2015-10-14 15:22:06 +0530 | [diff] [blame] | 2560 | apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +144,Please enter Maintaince Details first,Maintaince အသေးစိတ်ပထမဦးဆုံးရိုက်ထည့်ပေးပါ |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 2561 | DocType: Item,Is Fixed Asset Item,Fixed Asset Item ဖြစ်ပါတယ် |
| 2562 | DocType: Stock Entry,Including items for sub assemblies,ခွဲများအသင်းတော်တို့အဘို့ပစ္စည်းများအပါအဝင် |
| 2563 | DocType: Features Setup,"If you have long print formats, this feature can be used to split the page to be printed on multiple pages with all headers and footers on each page",သင်ရှည်လျားပုံနှိပ်ပုံစံများရှိပါကဒီ feature တစ်ခုချင်းစီစာမျက်နှာပေါ်မှာရှိသမျှ headers နှင့် footer နှင့်အတူမျိုးစုံစာမျက်နှာများပေါ်တွင်ပုံနှိပ်ခံရဖို့ page ကိုခွဲထွက်ဖို့အသုံးပြုနိုင်ပါတယ် |
Anand Doshi | 019111b | 2015-11-20 18:00:11 +0530 | [diff] [blame] | 2564 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +98,All Territories,အားလုံးသည် Territories |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 2565 | DocType: Purchase Invoice,Items,items |
| 2566 | DocType: Fiscal Year,Year Name,တစ်နှစ်တာအမည် |
| 2567 | DocType: Process Payroll,Process Payroll,Process ကိုလစာ |
Anand Doshi | 03791fc | 2015-12-15 15:17:11 +0530 | [diff] [blame] | 2568 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +77,There are more holidays than working days this month.,ယခုလအလုပ်လုပ်ရက်ပတ်လုံးထက်ပိုပြီးအားလပ်ရက်ရှိပါသည်။ |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 2569 | DocType: Product Bundle Item,Product Bundle Item,ထုတ်ကုန်ပစ္စည်း Bundle ကို Item |
| 2570 | DocType: Sales Partner,Sales Partner Name,အရောင်း Partner အမည် |
Anand Doshi | bb256e4 | 2016-01-04 16:50:38 +0530 | [diff] [blame] | 2571 | DocType: Payment Reconciliation,Maximum Invoice Amount,အမြင့်ဆုံးပမာဏပြေစာ |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 2572 | DocType: Purchase Invoice Item,Image View,image ကိုကြည့်ရန် |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 2573 | DocType: Issue,Opening Time,အချိန်ဖွင့်လှစ် |
| 2574 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +92,From and To dates required,ကနေနှင့်လိုအပ်သည့်ရက်စွဲများရန် |
Anand Doshi | 019111b | 2015-11-20 18:00:11 +0530 | [diff] [blame] | 2575 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +46,Securities & Commodity Exchanges,Securities မှ & ကုန်စည်ဒိုင် |
Anand Doshi | bb256e4 | 2016-01-04 16:50:38 +0530 | [diff] [blame] | 2576 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +553,Default Unit of Measure for Variant '{0}' must be same as in Template '{1}',Variant များအတွက်တိုင်း၏ default အနေနဲ့ Unit မှ '' {0} '' Template: ထဲမှာရှိသကဲ့သို့တူညီသူဖြစ်ရမည် '' {1} '' |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 2577 | DocType: Shipping Rule,Calculate Based On,အခြေတွင်တွက်ချက် |
Rushabh Mehta | fc30797 | 2015-11-04 18:02:45 +0530 | [diff] [blame] | 2578 | DocType: Delivery Note Item,From Warehouse,ဂိုဒေါင်ထဲကနေ |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 2579 | DocType: Purchase Taxes and Charges,Valuation and Total,အဘိုးပြတ်နှင့်စုစုပေါင်း |
Rushabh Mehta | 626ba1b | 2015-10-14 15:22:06 +0530 | [diff] [blame] | 2580 | DocType: Tax Rule,Shipping City,သဘောင်္တင်ခစီးတီး |
Anand Doshi | d7f7d5c | 2016-01-27 12:36:04 +0530 | [diff] [blame] | 2581 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +59,This Item is a Variant of {0} (Template). Attributes will be copied over from the template unless 'No Copy' is set,ဒါဟာ Item {0} (Template) ၏ Variant ဖြစ်ပါတယ်။ 'မ Copy ကူး' 'ကိုသတ်မှတ်ထားမဟုတ်လျှင် Attribute တွေတင်းပလိတ်ဖိုင်ကနေကော်ပီကူးပါလိမ့်မည် |
Nabin Hait | 733680b | 2015-12-07 14:12:41 +0530 | [diff] [blame] | 2582 | DocType: Account,Purchase User,ဝယ်ယူအသုံးပြုသူ |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 2583 | DocType: Notification Control,Customize the Notification,ထိုအမိန့်ကြော်ငြာစာ Customize |
Nabin Hait | bf9e8cf | 2015-12-28 14:37:58 +0530 | [diff] [blame] | 2584 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +17,Cash Flow from Operations,စစ်ဆင်ရေးအနေဖြင့်ငွေသားဖြင့် Flow |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 2585 | apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address_template/address_template.py +24,Default Address Template cannot be deleted,default လိပ်စာ Template ဖျက်ပြီးမရနိုင်ပါ |
| 2586 | DocType: Sales Invoice,Shipping Rule,သဘောင်္တင်ခ Rule |
Anand Doshi | d7f7d5c | 2016-01-27 12:36:04 +0530 | [diff] [blame] | 2587 | DocType: Manufacturer,Limited to 12 characters,12 ဇာတ်ကောင်များကန့်သတ် |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 2588 | DocType: Journal Entry,Print Heading,ပုံနှိပ် HEAD |
| 2589 | DocType: Quotation,Maintenance Manager,ပြုပြင်ထိန်းသိမ်းမှု Manager က |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 2590 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +54,Total cannot be zero,စုစုပေါင်းသုညမဖြစ်နိုင် |
| 2591 | apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +16,'Days Since Last Order' must be greater than or equal to zero,ထက် သာ. ကြီးမြတ်သို့မဟုတ်သုညနဲ့ညီမျှဖြစ်ရမည် '' ပြီးခဲ့သည့်အမိန့် ခုနှစ်မှစ. Days 'ဟူ. |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 2592 | DocType: C-Form,Amended From,မှစ. ပြင်ဆင် |
Nabin Hait | 9a24abe | 2016-01-21 16:31:40 +0530 | [diff] [blame] | 2593 | apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +289,Raw Material,ကုန်ကြမ်း |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 2594 | DocType: Leave Application,Follow via Email,အီးမေးလ်ကနေတဆင့် Follow |
| 2595 | DocType: Purchase Taxes and Charges,Tax Amount After Discount Amount,လျှော့ငွေပမာဏပြီးနောက်အခွန်ပမာဏ |
Anand Doshi | d7f7d5c | 2016-01-27 12:36:04 +0530 | [diff] [blame] | 2596 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +198,Child account exists for this account. You can not delete this account.,ကလေးသူငယ်အကောင့်ကိုဒီအကောင့်ရှိနေပြီ။ သင်သည်ဤအကောင့်ကိုမဖျက်နိုင်ပါ။ |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 2597 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/territory/territory.py +19,Either target qty or target amount is mandatory,ပစ်မှတ် qty သို့မဟုတ်ပစ်မှတ်ပမာဏကိုဖြစ်စေမဖြစ်မနေဖြစ်ပါသည် |
Anand Doshi | d7f7d5c | 2016-01-27 12:36:04 +0530 | [diff] [blame] | 2598 | apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +469,No default BOM exists for Item {0},BOM Item {0} သည်တည်ရှိမရှိပါက default |
Rushabh Mehta | fc30797 | 2015-11-04 18:02:45 +0530 | [diff] [blame] | 2599 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +335,Please select Posting Date first,Post date ပထမဦးဆုံးကိုရွေးပါ ကျေးဇူးပြု. |
| 2600 | apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +211,Opening Date should be before Closing Date,နေ့စွဲဖွင့်လှစ်နေ့စွဲပိတ်ပြီးမတိုင်မှီဖြစ်သင့် |
| 2601 | DocType: Leave Control Panel,Carry Forward,Forward သယ် |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 2602 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +54,Cost Center with existing transactions can not be converted to ledger,လက်ရှိအရောင်းအနှင့်အတူကုန်ကျစရိတ် Center ကလယ်ဂျာမှပြောင်းလဲမပြနိုင် |
| 2603 | DocType: Department,Days for which Holidays are blocked for this department.,အားလပ်ရက်ဒီဌာနကိုပိတ်ဆို့ထားသောနေ့ရကျ။ |
| 2604 | ,Produced,ထုတ်လုပ် |
| 2605 | DocType: Item,Item Code for Suppliers,ပေးသွင်းသည် item Code ကို |
| 2606 | DocType: Issue,Raised By (Email),(အီးမေးလ်) အားဖြင့်ထမြောက်စေတော် |
Anand Doshi | 019111b | 2015-11-20 18:00:11 +0530 | [diff] [blame] | 2607 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/default_website.py +72,General,ယေဘုယျ |
Nabin Hait | 9a24abe | 2016-01-21 16:31:40 +0530 | [diff] [blame] | 2608 | apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +168,Attach Letterhead,Letterhead Attach |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 2609 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +272,Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Valuation and Total',အမျိုးအစား '' အကောက်ခွန်တန်ဖိုးသတ်မှတ်မည် 'သို့မဟုတ်' 'အကောက်ခွန်တန်ဖိုးသတ်မှတ်မည်နှင့်စုစုပေါင်း' 'အဘို့ဖြစ်၏သောအခါအနှိမ်မချနိုင် |
Nabin Hait | 9a24abe | 2016-01-21 16:31:40 +0530 | [diff] [blame] | 2610 | apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +214,"List your tax heads (e.g. VAT, Customs etc; they should have unique names) and their standard rates. This will create a standard template, which you can edit and add more later.","သင့်ရဲ့အခှနျဦးခေါင်းစာရင်း (ဥပမာ VAT, အကောက်ခွန်စသည်တို့ကိုကြ၏ထူးခြားသောအမည်များရှိသင့်) နှင့်သူတို့၏စံနှုန်းထားများ။ ဒါဟာသင်တည်းဖြတ်များနှင့်ပိုမိုအကြာတွင်ထည့်နိုင်သည်ဟူသောတစ်ဦးစံ template တွေဖန်တီးပေးလိမ့်မည်။" |
Anand Doshi | 191b297 | 2015-10-21 16:50:31 +0530 | [diff] [blame] | 2611 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +230,Serial Nos Required for Serialized Item {0},Serial Item {0} သည် serial အမှတ်လိုအပ်ပါသည် |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 2612 | DocType: Journal Entry,Bank Entry,ဘဏ်မှ Entry ' |
| 2613 | DocType: Authorization Rule,Applicable To (Designation),(သတ်မှတ်ပေးထားခြင်း) ရန်သက်ဆိုင်သော |
Rushabh Mehta | 1c32d05 | 2016-01-12 12:02:26 +0530 | [diff] [blame] | 2614 | apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +68,Add to Cart,စျေးဝယ်ခြင်းထဲသို့ထည့်သည် |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 2615 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.js +28,Group By,Group မှဖြင့် |
Anand Doshi | d7f7d5c | 2016-01-27 12:36:04 +0530 | [diff] [blame] | 2616 | apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +153,Enable / disable currencies.,Enable / ငွေကြေးများ disable ။ |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 2617 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +114,Postal Expenses,စာတိုက်အသုံးစရိတ်များ |
| 2618 | apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +19,Total(Amt),စုစုပေါင်း (Amt) |
Anand Doshi | 019111b | 2015-11-20 18:00:11 +0530 | [diff] [blame] | 2619 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +26,Entertainment & Leisure,Entertainment က & Leisure |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 2620 | DocType: Purchase Order,The date on which recurring order will be stop,ထပ်တလဲလဲအမိန့်ရပ်တန့်ဖြစ်ရလိမ့်မည်သည့်နေ့ရက် |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 2621 | DocType: Quality Inspection,Item Serial No,item Serial No |
Rushabh Mehta | 1c32d05 | 2016-01-12 12:02:26 +0530 | [diff] [blame] | 2622 | apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +145,{0} must be reduced by {1} or you should increase overflow tolerance,{0} {1} လျှော့ချရမည်သို့မဟုတ်သင်လျတ်သည်းခံစိတ်ကိုတိုးမြှင့်သင့်ပါတယ် |
Rushabh Mehta | 626ba1b | 2015-10-14 15:22:06 +0530 | [diff] [blame] | 2623 | apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +57,Total Present,စုစုပေါင်းလက်ရှိ |
Nabin Hait | 9a24abe | 2016-01-21 16:31:40 +0530 | [diff] [blame] | 2624 | apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +293,Hour,နာရီ |
Rushabh Mehta | 4140fa5 | 2015-12-01 16:02:15 +0530 | [diff] [blame] | 2625 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +145,"Serialized Item {0} cannot be updated \ |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 2626 | using Stock Reconciliation",Serial Item {0} စတော့အိတ်ပြန်လည်ရင်ကြားစေ့ရေးကို အသုံးပြု. \ updated မရနိုင်ပါ |
Anand Doshi | 191b297 | 2015-10-21 16:50:31 +0530 | [diff] [blame] | 2627 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +29,New Serial No cannot have Warehouse. Warehouse must be set by Stock Entry or Purchase Receipt,နယူး Serial No ဂိုဒေါင်ရှိသည်မဟုတ်နိုင်။ ဂိုဒေါင်စတော့အိတ် Entry 'သို့မဟုတ်ဝယ်ယူခြင်းပြေစာအားဖြင့်သတ်မှတ်ထားရမည် |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 2628 | DocType: Lead,Lead Type,ခဲ Type |
Anand Doshi | 03791fc | 2015-12-15 15:17:11 +0530 | [diff] [blame] | 2629 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +110,You are not authorized to approve leaves on Block Dates,သငျသညျ Block ကိုနေ့အပေါ်အရွက်အတည်ပြုခွင့်ကြသည်မဟုတ် |
Anand Doshi | d7f7d5c | 2016-01-27 12:36:04 +0530 | [diff] [blame] | 2630 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +353,All these items have already been invoiced,အားလုံးသည်ဤပစ္စည်းများကိုပြီးသား invoiced ပြီ |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 2631 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py +37,Can be approved by {0},{0} ကအတည်ပြုနိုင်ပါတယ် |
| 2632 | DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Conditions,သဘောင်္တင်ခ Rule စည်းကမ်းချက်များ |
| 2633 | DocType: BOM Replace Tool,The new BOM after replacement,အစားထိုးပြီးနောက်အသစ် BOM |
| 2634 | DocType: Features Setup,Point of Sale,ရောင်းမည်၏ပွိုင့် |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 2635 | DocType: Account,Tax,အခွန် |
Anand Doshi | 019111b | 2015-11-20 18:00:11 +0530 | [diff] [blame] | 2636 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.py +37,Row {0}: {1} is not a valid {2},row {0}: {1} တရားဝင် {2} မဟုတ်ပါဘူး |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 2637 | DocType: Production Planning Tool,Production Planning Tool,ထုတ်လုပ်မှုစီမံကိန်း Tool ကို |
| 2638 | DocType: Quality Inspection,Report Date,အစီရင်ခံစာနေ့စွဲ |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 2639 | DocType: C-Form,Invoices,ငွေတောင်းခံလွှာ |
| 2640 | DocType: Job Opening,Job Title,အလုပ်အကိုင်အမည် |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 2641 | DocType: Features Setup,Item Groups in Details,အသေးစိတ်အတွက် item အဖွဲ့များ |
Rushabh Mehta | 626ba1b | 2015-10-14 15:22:06 +0530 | [diff] [blame] | 2642 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +335,Quantity to Manufacture must be greater than 0.,ထုတ်လုပ်ခြင်းမှအရေအတွက်ပါ 0 င်ထက် သာ. ကြီးမြတ်ဖြစ်ရပါမည်။ |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 2643 | apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +4,Start Point-of-Sale (POS),Start ကို Point-of Sale (POS) |
| 2644 | apps/erpnext/erpnext/config/support.py +28,Visit report for maintenance call.,ပြုပြင်ထိန်းသိမ်းမှုခေါ်ဆိုမှုအစီရင်ခံစာသွားရောက်ခဲ့ကြသည်။ |
Rushabh Mehta | 626ba1b | 2015-10-14 15:22:06 +0530 | [diff] [blame] | 2645 | DocType: Stock Entry,Update Rate and Availability,နှုန်းနှင့် Available Update |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 2646 | DocType: Stock Settings,Percentage you are allowed to receive or deliver more against the quantity ordered. For example: If you have ordered 100 units. and your Allowance is 10% then you are allowed to receive 110 units.,ရာခိုင်နှုန်းသင်အမိန့်ကိုဆန့်ကျင်အရေအတွက်ပိုမိုလက်ခံရယူသို့မဟုတ်ကယ်လွှတ်ခြင်းငှါခွင့်ပြုထားပါသည်။ ဥပမာ: သင်က 100 ယူနစ်အမိန့်ရပြီဆိုပါက။ နှင့်သင်၏ Allow သင် 110 ယူနစ်ကိုခံယူခွင့်ရနေကြပြီးတော့ 10% ဖြစ်ပါတယ်။ |
| 2647 | DocType: Pricing Rule,Customer Group,ဖောက်သည်အုပ်စု |
Rushabh Mehta | 1c32d05 | 2016-01-12 12:02:26 +0530 | [diff] [blame] | 2648 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +169,Expense account is mandatory for item {0},စရိတ် account item ကို {0} သည်မသင်မနေရ |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 2649 | DocType: Item,Website Description,website ဖော်ပြချက်များ |
Nabin Hait | bf9e8cf | 2015-12-28 14:37:58 +0530 | [diff] [blame] | 2650 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +40,Net Change in Equity,Equity အတွက်ပိုက်ကွန်ကိုပြောင်းရန် |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 2651 | DocType: Serial No,AMC Expiry Date,AMC သက်တမ်းကုန်ဆုံးသည့်ရက်စွဲ |
| 2652 | ,Sales Register,အရောင်းမှတ်ပုံတင်မည် |
| 2653 | DocType: Quotation,Quotation Lost Reason,စျေးနှုန်းပျောက်ဆုံးသွားသောအကြောင်းရင်း |
| 2654 | DocType: Address,Plant,စက်ရုံ |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 2655 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/supplier_type/supplier_type.js +5,There is nothing to edit.,တည်းဖြတ်ရန်မရှိပါ။ |
Anand Doshi | 191b297 | 2015-10-21 16:50:31 +0530 | [diff] [blame] | 2656 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +108,Summary for this month and pending activities,ဒီလအတှကျအကျဉ်းချုပ်နှင့် Pend လှုပ်ရှားမှုများ |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 2657 | DocType: Customer Group,Customer Group Name,ဖောက်သည်အုပ်စုအမည် |
Nabin Hait | 9a24abe | 2016-01-21 16:31:40 +0530 | [diff] [blame] | 2658 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +418,Please remove this Invoice {0} from C-Form {1},C-Form တွင် {1} ကနေဒီပြေစာ {0} ကိုဖယ်ရှား ကျေးဇူးပြု. |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 2659 | DocType: Leave Control Panel,Please select Carry Forward if you also want to include previous fiscal year's balance leaves to this fiscal year,သင်တို့သည်လည်းယခင်ဘဏ္ဍာနှစ်ရဲ့ချိန်ခွင်လျှာဒီဘဏ္ဍာနှစ်မှပင်အရွက်ကိုထည့်သွင်းရန်လိုလျှင် Forward ပို့ကို select ကျေးဇူးပြု. |
| 2660 | DocType: GL Entry,Against Voucher Type,ဘောက်ချာ Type ဆန့်ကျင် |
Rushabh Mehta | 626ba1b | 2015-10-14 15:22:06 +0530 | [diff] [blame] | 2661 | DocType: Item,Attributes,Attribute တွေ |
Anand Doshi | ee19fc0 | 2015-12-21 17:10:20 +0530 | [diff] [blame] | 2662 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +486,Get Items,ပစ္စည်းများ Get |
Rushabh Mehta | 1c32d05 | 2016-01-12 12:02:26 +0530 | [diff] [blame] | 2663 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +192,Please enter Write Off Account,အကောင့်ပိတ်ရေးထားရိုက်ထည့်ပေးပါ |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 2664 | apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +71,Last Order Date,နောက်ဆုံးအမိန့်နေ့စွဲ |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 2665 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +39,Account {0} does not belongs to company {1},အကောင့်ကို {0} ကုမ္ပဏီ {1} ပိုင်ပါဘူး |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 2666 | DocType: C-Form,C-Form,C-Form တွင် |
Anand Doshi | d7f7d5c | 2016-01-27 12:36:04 +0530 | [diff] [blame] | 2667 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +144,Operation ID not set,စစ်ဆင်ရေး ID ကိုစွဲလမ်းခြင်းမ |
| 2668 | DocType: Payment Request,Initiated,စတင်ခဲ့သည် |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 2669 | DocType: Production Order,Planned Start Date,စီစဉ်ထား Start ကိုနေ့စွဲ |
| 2670 | DocType: Serial No,Creation Document Type,ဖန်ဆင်းခြင်း Document ဖိုင် Type |
| 2671 | DocType: Leave Type,Is Encash,Encash ဖြစ်ပါသည် |
| 2672 | DocType: Purchase Invoice,Mobile No,မိုဘိုင်းလ်မရှိပါ |
| 2673 | DocType: Payment Tool,Make Journal Entry,ဂျာနယ် Entry 'ပါစေ |
| 2674 | DocType: Leave Allocation,New Leaves Allocated,ခွဲဝေနယူးရွက် |
| 2675 | apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +257,Project-wise data is not available for Quotation,Project သည်ပညာ data တွေကိုစျေးနှုန်းသည်မရရှိနိုင်ပါသည် |
| 2676 | DocType: Project,Expected End Date,မျှော်လင့်ထားသည့်အဆုံးနေ့စွဲ |
| 2677 | DocType: Appraisal Template,Appraisal Template Title,စိစစ်ရေး Template: ခေါင်းစဉ်မရှိ |
Anand Doshi | d7f7d5c | 2016-01-27 12:36:04 +0530 | [diff] [blame] | 2678 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +373,Commercial,ကုန်သွယ်လုပ်ငန်းခွန် |
Rushabh Mehta | 626ba1b | 2015-10-14 15:22:06 +0530 | [diff] [blame] | 2679 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py +23,Parent Item {0} must not be a Stock Item,မိဘတစ် Item {0} တစ်စတော့အိတ်ပစ္စည်းမဖြစ်ရပါမည် |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 2680 | DocType: Cost Center,Distribution Id,ဖြန့်ဖြူး Id |
Anand Doshi | 019111b | 2015-11-20 18:00:11 +0530 | [diff] [blame] | 2681 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/sample_home_page.html +14,Awesome Services,Awesome ကိုန်ဆောင်မှုများ |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 2682 | apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +29,All Products or Services.,အားလုံးသည်ထုတ်ကုန်များသို့မဟုတ်န်ဆောင်မှုများ။ |
| 2683 | DocType: Purchase Invoice,Supplier Address,ပေးသွင်းလိပ်စာ |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 2684 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36,Out Qty,Qty out |
Anand Doshi | d7f7d5c | 2016-01-27 12:36:04 +0530 | [diff] [blame] | 2685 | apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +138,Rules to calculate shipping amount for a sale,ရောင်းချမှုသည်ရေကြောင်းပမာဏကိုတွက်ချက်ရန်စည်းမျဉ်းများ |
Rushabh Mehta | 626ba1b | 2015-10-14 15:22:06 +0530 | [diff] [blame] | 2686 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +29,Series is mandatory,စီးရီးမသင်မနေရ |
Anand Doshi | 019111b | 2015-11-20 18:00:11 +0530 | [diff] [blame] | 2687 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +28,Financial Services,ဘဏ္ဍာရေးန်ဆောင်မှုများ |
Anand Doshi | d7f7d5c | 2016-01-27 12:36:04 +0530 | [diff] [blame] | 2688 | apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +62,Value for Attribute {0} must be within the range of {1} to {2} in the increments of {3},Attribute တန်ဖိုး {0} {1} {3} ၏ထပ်တိုး {2} မှများ၏အကွာအဝေးအတွင်းဖြစ်ရပါမည် |
Rushabh Mehta | 626ba1b | 2015-10-14 15:22:06 +0530 | [diff] [blame] | 2689 | DocType: Tax Rule,Sales,အရောင်း |
| 2690 | DocType: Stock Entry Detail,Basic Amount,အခြေခံပညာပမာဏ |
Anand Doshi | d7f7d5c | 2016-01-27 12:36:04 +0530 | [diff] [blame] | 2691 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +165,Warehouse required for stock Item {0},စတော့ရှယ်ယာ Item {0} လိုအပ်ဂိုဒေါင် |
Rushabh Mehta | fc30797 | 2015-11-04 18:02:45 +0530 | [diff] [blame] | 2692 | DocType: Leave Allocation,Unused leaves,အသုံးမပြုသောအရွက် |
| 2693 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +145,Cr,Cr |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 2694 | DocType: Customer,Default Receivable Accounts,default receiver Accounts ကို |
Rushabh Mehta | 626ba1b | 2015-10-14 15:22:06 +0530 | [diff] [blame] | 2695 | DocType: Tax Rule,Billing State,ငွေတောင်းခံပြည်နယ် |
Anand Doshi | d7f7d5c | 2016-01-27 12:36:04 +0530 | [diff] [blame] | 2696 | apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +607,Transfer,လွှဲပြောင်း |
| 2697 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +640,Fetch exploded BOM (including sub-assemblies),(Sub-အသင်းတော်များအပါအဝင်) ပေါက်ကွဲခဲ့ BOM Fetch |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 2698 | DocType: Authorization Rule,Applicable To (Employee),(န်ထမ်း) ရန်သက်ဆိုင်သော |
Anand Doshi | d7f7d5c | 2016-01-27 12:36:04 +0530 | [diff] [blame] | 2699 | apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +95,Due Date is mandatory,ကြောင့်နေ့စွဲမသင်မနေရ |
| 2700 | apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +52,Increment for Attribute {0} cannot be 0,Attribute {0} ပါ 0 င်မဖွစျနိုငျဘို့ increment |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 2701 | DocType: Journal Entry,Pay To / Recd From,From / Recd ရန်ပေးဆောင် |
| 2702 | DocType: Naming Series,Setup Series,Setup ကိုစီးရီး |
Anand Doshi | bb256e4 | 2016-01-04 16:50:38 +0530 | [diff] [blame] | 2703 | DocType: Payment Reconciliation,To Invoice Date,ပြေစာနေ့စွဲဖို့ |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 2704 | DocType: Supplier,Contact HTML,ဆက်သွယ်ရန် HTML ကို |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 2705 | DocType: Landed Cost Voucher,Purchase Receipts,ဝယ်ယူလက်ခံ |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 2706 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +27,How Pricing Rule is applied?,ဘယ်လိုစျေးနှုန်းများ Rule လျှောက်ထားသလဲ? |
| 2707 | DocType: Quality Inspection,Delivery Note No,Delivery မှတ်ချက်မရှိပါ |
| 2708 | DocType: Company,Retail,လက်လီ |
Rushabh Mehta | 626ba1b | 2015-10-14 15:22:06 +0530 | [diff] [blame] | 2709 | apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +108,Customer {0} does not exist,customer {0} မတည်ရှိပါဘူး |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 2710 | DocType: Attendance,Absent,မရှိသော |
Anand Doshi | d7f7d5c | 2016-01-27 12:36:04 +0530 | [diff] [blame] | 2711 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +439,Product Bundle,ထုတ်ကုန်ပစ္စည်း Bundle ကို |
Anand Doshi | bb256e4 | 2016-01-04 16:50:38 +0530 | [diff] [blame] | 2712 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +186,Row {0}: Invalid reference {1},row {0}: မမှန်ကန်ခြင်းရည်ညွှန်းကိုးကား {1} |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 2713 | DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Taxes and Charges Template,အခွန်နှင့်စွပ်စွဲချက် Template ဝယ်ယူ |
| 2714 | DocType: Upload Attendance,Download Template,ဒေါင်းလုပ် Template: |
| 2715 | DocType: GL Entry,Remarks,အမှာစကား |
| 2716 | DocType: Purchase Order Item Supplied,Raw Material Item Code,ကုန်ကြမ်းပစ္စည်း Code ကို |
| 2717 | DocType: Journal Entry,Write Off Based On,အခြေတွင်ပိတ်ရေးထား |
| 2718 | DocType: Features Setup,POS View,POS ကြည့်ရန် |
Rushabh Mehta | fc30797 | 2015-11-04 18:02:45 +0530 | [diff] [blame] | 2719 | apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +38,Installation record for a Serial No.,တစ် Serial နံပါတ်ထည့်သွင်းခြင်းစံချိန်တင် |
Rushabh Mehta | fc30797 | 2015-11-04 18:02:45 +0530 | [diff] [blame] | 2720 | apps/erpnext/erpnext/public/js/queries.js +39,Please specify a,တစ်ဦးကိုသတ်မှတ်ပေးပါ |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 2721 | DocType: Offer Letter,Awaiting Response,စောင့်ဆိုင်းတုန့်ပြန် |
Rushabh Mehta | 626ba1b | 2015-10-14 15:22:06 +0530 | [diff] [blame] | 2722 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +53,Above,အထက် |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 2723 | DocType: Salary Slip,Earning & Deduction,ဝင်ငွေ & ထုတ်ယူ |
Anand Doshi | 191b297 | 2015-10-21 16:50:31 +0530 | [diff] [blame] | 2724 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +76,Account {0} cannot be a Group,အကောင့်ကို {0} တစ်ဦးအုပ်စုမဖွစျနိုငျ |
Anand Doshi | 03791fc | 2015-12-15 15:17:11 +0530 | [diff] [blame] | 2725 | apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +219,Optional. This setting will be used to filter in various transactions.,optional ။ ဒီ setting ကိုအမျိုးမျိုးသောငွေကြေးလွှဲပြောင်းမှုမှာ filter မှအသုံးပြုလိမ့်မည်။ |
Rushabh Mehta | 4140fa5 | 2015-12-01 16:02:15 +0530 | [diff] [blame] | 2726 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +111,Negative Valuation Rate is not allowed,negative အကောက်ခွန်တန်ဖိုးသတ်မှတ်မည် Rate ခွင့်မပြု |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 2727 | DocType: Holiday List,Weekly Off,အပတ်စဉ်ထုတ်ပိတ် |
| 2728 | DocType: Fiscal Year,"For e.g. 2012, 2012-13","ဥပမာ 2012 ခုနှစ်, 2012-13" |
Nabin Hait | 9a24abe | 2016-01-21 16:31:40 +0530 | [diff] [blame] | 2729 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +33,Provisional Profit / Loss (Credit),ယာယီအမြတ်ခွန် / ပျောက်ဆုံးခြင်းစဉ် (Credit) |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 2730 | DocType: Sales Invoice,Return Against Sales Invoice,အရောင်းပြေစာဆန့်ကျင်သို့ပြန်သွားသည် |
| 2731 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +32,Item 5,item 5 |
Rushabh Mehta | 4140fa5 | 2015-12-01 16:02:15 +0530 | [diff] [blame] | 2732 | apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +278,Please set default value {0} in Company {1},{1} ကုမ္ပဏီအတွက် {0} default တန်ဖိုးထားပေးပါ |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 2733 | DocType: Serial No,Creation Time,ဖန်ဆင်းခြင်းအချိန် |
| 2734 | apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +62,Total Revenue,စုစုပေါင်းအခွန်ဝန်ကြီးဌာန |
| 2735 | DocType: Sales Invoice,Product Bundle Help,ထုတ်ကုန်ပစ္စည်း Bundle ကိုအကူအညီ |
| 2736 | ,Monthly Attendance Sheet,လစဉ်တက်ရောက် Sheet |
| 2737 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +16,No record found,စံချိန်မျှမတွေ့ပါ |
Anand Doshi | 191b297 | 2015-10-21 16:50:31 +0530 | [diff] [blame] | 2738 | apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +175,{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2},{0} {1}: ကုန်ကျစရိတ် Center က Item {2} သည်မသင်မနေရ |
Anand Doshi | ee19fc0 | 2015-12-21 17:10:20 +0530 | [diff] [blame] | 2739 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +468,Get Items from Product Bundle,ထုတ်ကုန်ပစ္စည်း Bundle ကိုထံမှပစ္စည်းများ Get |
Anand Doshi | 191b297 | 2015-10-21 16:50:31 +0530 | [diff] [blame] | 2740 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +79,Account {0} is inactive,အကောင့်ကို {0} လှုပျမရှားသည် |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 2741 | DocType: GL Entry,Is Advance,ကြိုတင်ထုတ်သည် |
| 2742 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +21,Attendance From Date and Attendance To Date is mandatory,နေ့စွဲရန်နေ့စွဲနှင့်တက်ရောက် မှစ. တက်ရောက်သူမသင်မနေရ |
Anand Doshi | 019111b | 2015-11-20 18:00:11 +0530 | [diff] [blame] | 2743 | apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +122,Please enter 'Is Subcontracted' as Yes or No,ရိုက်ထည့်ပေးပါဟုတ်ကဲ့သို့မဟုတ်မရှိပါအဖြစ် '' Subcontracted သည် '' |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 2744 | DocType: Sales Team,Contact No.,ဆက်သွယ်ရန်အမှတ် |
Anand Doshi | 191b297 | 2015-10-21 16:50:31 +0530 | [diff] [blame] | 2745 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +67,'Profit and Loss' type account {0} not allowed in Opening Entry,Entry 'ဖွင့်လှစ်ခွင့်ပြုမ' 'အကျိုးအမြတ်နှင့်ဆုံးရှုံးမှု' 'type ကိုအကောင့်ကို {0} |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 2746 | DocType: Features Setup,Sales Discounts,အရောင်းလျှော့စျေး |
| 2747 | DocType: Hub Settings,Seller Country,ရောင်းချသူနိုင်ငံ |
Anand Doshi | bb256e4 | 2016-01-04 16:50:38 +0530 | [diff] [blame] | 2748 | apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +278,Publish Items on Website,ဝက်ဘ်ဆိုက်ပေါ်တွင်ပစ္စည်းများ Publish |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 2749 | DocType: Authorization Rule,Authorization Rule,authorization Rule |
| 2750 | DocType: Sales Invoice,Terms and Conditions Details,စည်းကမ်းသတ်မှတ်ချက်များအသေးစိတ်ကို |
Anand Doshi | d7f7d5c | 2016-01-27 12:36:04 +0530 | [diff] [blame] | 2751 | apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +83,Specifications,သတ်မှတ်ချက်များ |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 2752 | DocType: Sales Taxes and Charges Template,Sales Taxes and Charges Template,အရောင်းအခွန်နှင့်စွပ်စွဲချက် Template: |
Anand Doshi | 019111b | 2015-11-20 18:00:11 +0530 | [diff] [blame] | 2753 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +10,Apparel & Accessories,အဝတ်အထည်နှင့်ဆက်စပ်ပစ္စည်းများ |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 2754 | apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +67,Number of Order,အမိန့်အရေအတွက် |
| 2755 | DocType: Item Group,HTML / Banner that will show on the top of product list.,ထုတ်ကုန်စာရင်း၏ထိပ်ပေါ်မှာပြလတံ့သောက HTML / Banner ။ |
| 2756 | DocType: Shipping Rule,Specify conditions to calculate shipping amount,ရေကြောင်းပမာဏကိုတွက်ချက်ရန်အခြေအနေများကိုသတ်မှတ် |
| 2757 | apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +121,Add Child,ကလေး Add |
| 2758 | DocType: Accounts Settings,Role Allowed to Set Frozen Accounts & Edit Frozen Entries,Frozen Accounts ကို & Edit ကိုအေးခဲ Entries Set မှ Allowed အခန်းကဏ္ဍ |
| 2759 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +52,Cannot convert Cost Center to ledger as it has child nodes,ဒါကြောင့်ကလေးဆုံမှတ်များရှိပါတယ်အဖြစ်လယ်ဂျာမှကုန်ကျစရိတ် Center က convert နိုင်ဘူး |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 2760 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +37,Serial #,serial # |
| 2761 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +87,Commission on Sales,အရောင်းအပေါ်ကော်မရှင် |
| 2762 | DocType: Offer Letter Term,Value / Description,Value တစ်ခု / ဖော်ပြချက်များ |
Rushabh Mehta | 626ba1b | 2015-10-14 15:22:06 +0530 | [diff] [blame] | 2763 | DocType: Tax Rule,Billing Country,ငွေတောင်းခံနိုင်ငံ |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 2764 | ,Customers Not Buying Since Long Time,ဖောက်သည်ကို Long အချိန်ကတည်းကဝယ်ယူမ |
| 2765 | DocType: Production Order,Expected Delivery Date,မျှော်လင့်ထားသည့် Delivery Date ကို |
Rushabh Mehta | 626ba1b | 2015-10-14 15:22:06 +0530 | [diff] [blame] | 2766 | apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +121,Debit and Credit not equal for {0} #{1}. Difference is {2}.,{0} # {1} တန်းတူမ debit နှင့် Credit ။ ခြားနားချက် {2} ဖြစ်ပါတယ်။ |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 2767 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +93,Entertainment Expenses,Entertainment ကအသုံးစရိတ်များ |
Anand Doshi | d7f7d5c | 2016-01-27 12:36:04 +0530 | [diff] [blame] | 2768 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +191,Sales Invoice {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,အရောင်းပြေစာ {0} ဒီအရောင်းအမိန့်ကိုပယ်ဖျက်မီဖျက်သိမ်းရပါမည် |
Rushabh Mehta | fc30797 | 2015-11-04 18:02:45 +0530 | [diff] [blame] | 2769 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +61,Age,အသက်အရွယ် |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 2770 | DocType: Time Log,Billing Amount,ငွေတောင်းခံငွေပမာဏ |
| 2771 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +84,Invalid quantity specified for item {0}. Quantity should be greater than 0.,ကို item {0} သည်သတ်မှတ်ထားသောမမှန်ကန်ခြင်းအရေအတွက်။ အရေအတွက် 0 င်ထက် သာ. ကြီးမြတ်ဖြစ်သင့်သည်။ |
| 2772 | apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +18,Applications for leave.,ခွင့်သည်ပလီကေးရှင်း။ |
Anand Doshi | d7f7d5c | 2016-01-27 12:36:04 +0530 | [diff] [blame] | 2773 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +196,Account with existing transaction can not be deleted,လက်ရှိငွေပေးငွေယူနှင့်အတူအကောင့်ကိုဖျက်ပစ်မရနိုင်ပါ |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 2774 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +99,Legal Expenses,ဥပဒေရေးရာအသုံးစရိတ်များ |
| 2775 | DocType: Sales Order,"The day of the month on which auto order will be generated e.g. 05, 28 etc","အော်တိုအမိန့် 05, 28 စသည်တို့ကိုဥပမာ generated လိမ့်မည်ဟူသောရက်နေ့တွင်လ၏နေ့" |
| 2776 | DocType: Sales Invoice,Posting Time,posting အချိန် |
| 2777 | DocType: Sales Order,% Amount Billed,ကြေညာတဲ့% ပမာဏ |
| 2778 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +129,Telephone Expenses,တယ်လီဖုန်းအသုံးစရိတ်များ |
| 2779 | DocType: Sales Partner,Logo,logo |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 2780 | DocType: Naming Series,Check this if you want to force the user to select a series before saving. There will be no default if you check this.,သင်ချွေတာရှေ့တော်၌စီးရီးကိုရွေးဖို့ user ကိုတွန်းအားပေးချင်တယ်ဆိုရင်ဒီစစ်ဆေးပါ။ သင်သည်ဤစစ်ဆေးလျှင်အဘယ်သူမျှမက default ရှိပါတယ်ဖြစ်လိမ့်မည်။ |
Anand Doshi | d7f7d5c | 2016-01-27 12:36:04 +0530 | [diff] [blame] | 2781 | apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +101,No Item with Serial No {0},Serial No {0} နှင့်အတူမရှိပါ Item |
Rushabh Mehta | fc30797 | 2015-11-04 18:02:45 +0530 | [diff] [blame] | 2782 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +95,Open Notifications,ပွင့်လင်းအသိပေးချက်များ |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 2783 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +68,Direct Expenses,တိုက်ရိုက်အသုံးစရိတ်များ |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 2784 | apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +60,New Customer Revenue,နယူးဖောက်သည်အခွန်ဝန်ကြီးဌာန |
| 2785 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +132,Travel Expenses,ခရီးသွားအသုံးစရိတ်များ |
| 2786 | DocType: Maintenance Visit,Breakdown,ပျက်သည် |
Anand Doshi | d7f7d5c | 2016-01-27 12:36:04 +0530 | [diff] [blame] | 2787 | apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +257,Account: {0} with currency: {1} can not be selected,အကောင့်ဖွင်: {0} ငွေကြေးနှင့်အတူ: {1} ကိုရှေးခယျြမရနိုငျ |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 2788 | DocType: Bank Reconciliation Detail,Cheque Date,Cheques နေ့စွဲ |
Anand Doshi | d7f7d5c | 2016-01-27 12:36:04 +0530 | [diff] [blame] | 2789 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +50,Account {0}: Parent account {1} does not belong to company: {2},အကောင့်ကို {0}: မိဘအကောင့်ကို {1} ကုမ္ပဏီပိုင်ပါဘူး: {2} |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 2790 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +38,Successfully deleted all transactions related to this company!,အောင်မြင်စွာဒီကုမ္ပဏီနှင့်ဆက်စပ်သောအားလုံးအရောင်းအဖျက်ပြီး! |
Rushabh Mehta | 626ba1b | 2015-10-14 15:22:06 +0530 | [diff] [blame] | 2791 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +21,As on Date,နေ့စွဲအပေါ်အဖြစ် |
Anand Doshi | 019111b | 2015-11-20 18:00:11 +0530 | [diff] [blame] | 2792 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +58,Probation,အစမ်းထား |
Anand Doshi | bb256e4 | 2016-01-04 16:50:38 +0530 | [diff] [blame] | 2793 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +307,Default Warehouse is mandatory for stock Item.,default ဂိုဒေါင်စတော့ရှယ်ယာ Item တွေအတွက်မဖြစ်မနေဖြစ်ပါတယ်။ |
Anand Doshi | 019111b | 2015-11-20 18:00:11 +0530 | [diff] [blame] | 2794 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +173,Payment of salary for the month {0} and year {1},လ {0} သည်လစာ၏ငွေပေးချေမှုရမည့်နှင့်တစ်နှစ် {1} |
Rushabh Mehta | 626ba1b | 2015-10-14 15:22:06 +0530 | [diff] [blame] | 2795 | DocType: Stock Settings,Auto insert Price List rate if missing,auto INSERT စျေးနှုန်းကိုစာရင်းနှုန်းကပျောက်ဆုံးနေဆဲလျှင် |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 2796 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +25,Total Paid Amount,စုစုပေါင်း Paid ငွေပမာဏ |
| 2797 | ,Transferred Qty,လွှဲပြောင်း Qty |
| 2798 | apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +11,Navigating,Navigator |
Anand Doshi | 019111b | 2015-11-20 18:00:11 +0530 | [diff] [blame] | 2799 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +137,Planning,စီမံကိန်း |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 2800 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log_list.js +9,Make Time Log Batch,အချိန်အထဲ Batch လုပ်ပါ |
| 2801 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +14,Issued,ထုတ်ပြန်သည် |
| 2802 | DocType: Project,Total Billing Amount (via Time Logs),(အချိန် Logs ကနေတဆင့်) စုစုပေါင်း Billing ငွေပမာဏ |
Nabin Hait | 9a24abe | 2016-01-21 16:31:40 +0530 | [diff] [blame] | 2803 | apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +295,We sell this Item,ကျွန်ုပ်တို့သည်ဤ Item ရောင်းချ |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 2804 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +65,Supplier Id,ပေးသွင်း Id |
Anand Doshi | d7f7d5c | 2016-01-27 12:36:04 +0530 | [diff] [blame] | 2805 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +200,Quantity should be greater than 0,အရေအတွက်ပါ 0 င်ထက် သာ. ကြီးမြတ်ဖြစ်သင့် |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 2806 | DocType: Journal Entry,Cash Entry,ငွေသား Entry ' |
| 2807 | DocType: Sales Partner,Contact Desc,ဆက်သွယ်ရန် Desc |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 2808 | apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +135,"Type of leaves like casual, sick etc.","ကျပန်း, ဖျားနာစသည်တို့ကဲ့သို့သောအရွက်အမျိုးအစား" |
| 2809 | DocType: Email Digest,Send regular summary reports via Email.,အီးမေးလ်ကနေတဆင့်ပုံမှန်အကျဉ်းချုပ်အစီရင်ခံစာပေးပို့ပါ။ |
| 2810 | DocType: Brand,Item Manager,item Manager က |
| 2811 | DocType: Cost Center,Add rows to set annual budgets on Accounts.,Accounts ကိုအပေါ်နှစ်စဉ်ဘတ်ဂျက်တင်ထားရန်တန်းစီထည့်ပါ။ |
| 2812 | DocType: Buying Settings,Default Supplier Type,default ပေးသွင်း Type |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 2813 | DocType: Production Order,Total Operating Cost,စုစုပေါင်း Operating ကုန်ကျစရိတ် |
Anand Doshi | d7f7d5c | 2016-01-27 12:36:04 +0530 | [diff] [blame] | 2814 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +150,Note: Item {0} entered multiple times,မှတ်စု: Item {0} အကြိမ်ပေါင်းများစွာသို့ဝင် |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 2815 | apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +27,All Contacts.,အားလုံးသည်ဆက်သွယ်ရန်။ |
| 2816 | DocType: Newsletter,Test Email Id,စမ်းသပ်မှုအီးမေးလ် Id |
Nabin Hait | 9a24abe | 2016-01-21 16:31:40 +0530 | [diff] [blame] | 2817 | apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +54,Company Abbreviation,ကုမ္ပဏီအတိုကောက် |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 2818 | DocType: Features Setup,If you follow Quality Inspection. Enables Item QA Required and QA No in Purchase Receipt,သင်အရည်အသွေးစစ်ဆေးရေးအတိုင်းလိုက်နာပါ။ Item QA လိုအပ်ပါသည်နှင့် QA မရှိဝယ်ယူခြင်းပြေစာအတွက်နိုင်ပါတယ် |
| 2819 | DocType: GL Entry,Party Type,ပါတီ Type |
Anand Doshi | d7f7d5c | 2016-01-27 12:36:04 +0530 | [diff] [blame] | 2820 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +66,Raw material cannot be same as main Item,ကုန်ကြမ်းအဓိက Item အဖြစ်အတူတူမဖွစျနိုငျ |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 2821 | DocType: Item Attribute Value,Abbreviation,အကျဉ်း |
| 2822 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py +36,Not authroized since {0} exceeds limits,{0} ကန့်သတ်ထက်ကျော်လွန်ပြီးကတည်းက authroized မဟုတ် |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 2823 | apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +115,Salary template master.,လစာ template ကိုမာစတာ။ |
| 2824 | DocType: Leave Type,Max Days Leave Allowed,max Days ထွက်ခွာခွင့်ပြု |
Rushabh Mehta | 626ba1b | 2015-10-14 15:22:06 +0530 | [diff] [blame] | 2825 | apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +55,Set Tax Rule for shopping cart,စျေးဝယ်လှည်းများအတွက်အခွန်နည်းဥပဒေ Set |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 2826 | DocType: Payment Tool,Set Matching Amounts,Set စျေးကွက်ငွေပမာဏ |
| 2827 | DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added,အခွန်နှင့်စွပ်စွဲချက် Added |
| 2828 | ,Sales Funnel,အရောင်းကတော့ |
Rushabh Mehta | 626ba1b | 2015-10-14 15:22:06 +0530 | [diff] [blame] | 2829 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +35,Abbreviation is mandatory,အတိုကောက်မဖြစ်မနေဖြစ်ပါသည် |
Rushabh Mehta | 626ba1b | 2015-10-14 15:22:06 +0530 | [diff] [blame] | 2830 | apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +136,Thank you for your interest in subscribing to our updates,ကျွန်တော်တို့ရဲ့ updates ကိုယူခြင်းအတွက်သင့်ရဲ့အကျိုးစီးပွားအတွက်ကျေးဇူးတင်ပါသည် |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 2831 | ,Qty to Transfer,သို့လွှဲပြောင်းရန် Qty |
| 2832 | apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +18,Quotes to Leads or Customers.,ခဲသို့မဟုတ် Customer များ quotes ။ |
| 2833 | DocType: Stock Settings,Role Allowed to edit frozen stock,အေးခဲစတော့ရှယ်ယာတည်းဖြတ်ရန် Allowed အခန်းကဏ္ဍ |
| 2834 | ,Territory Target Variance Item Group-Wise,နယ်မြေတွေကို Target ကကှဲလှဲ Item Group မှ-ပညာရှိ |
Anand Doshi | 019111b | 2015-11-20 18:00:11 +0530 | [diff] [blame] | 2835 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +101,All Customer Groups,အားလုံးသည်ဖောက်သည်အဖွဲ့များ |
Anand Doshi | d7f7d5c | 2016-01-27 12:36:04 +0530 | [diff] [blame] | 2836 | apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +491,{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}.,{0} မဖြစ်မနေဖြစ်ပါတယ်။ ဖြစ်ရင်ငွေကြေးစနစ်ချိန်းစံချိန် {1} {2} မှဖန်တီးသည်မဟုတ်။ |
Rushabh Mehta | 626ba1b | 2015-10-14 15:22:06 +0530 | [diff] [blame] | 2837 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +37,Tax Template is mandatory.,အခွန် Template ကိုမဖြစ်မနေဖြစ်ပါတယ်။ |
Anand Doshi | d7f7d5c | 2016-01-27 12:36:04 +0530 | [diff] [blame] | 2838 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +44,Account {0}: Parent account {1} does not exist,အကောင့်ကို {0}: မိဘအကောင့်ကို {1} မတည်ရှိပါဘူး |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 2839 | DocType: Purchase Invoice Item,Price List Rate (Company Currency),စျေးနှုန်း List ကို Rate (ကုမ္ပဏီငွေကြေးစနစ်) |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 2840 | DocType: Account,Temporary,ယာယီ |
| 2841 | DocType: Address,Preferred Billing Address,ပိုဦးစားပေးသည် Billing လိပ်စာ |
| 2842 | DocType: Monthly Distribution Percentage,Percentage Allocation,ရာခိုင်နှုန်းဖြန့်ဝေ |
Anand Doshi | 019111b | 2015-11-20 18:00:11 +0530 | [diff] [blame] | 2843 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +86,Secretary,အတွင်းဝန် |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 2844 | DocType: Serial No,Distinct unit of an Item,တစ်ဦး Item ၏ထူးခြားသောယူနစ် |
| 2845 | DocType: Pricing Rule,Buying,ဝယ် |
| 2846 | DocType: HR Settings,Employee Records to be created by,အသုံးပြုနေသူများကဖန်တီးခံရဖို့ဝန်ထမ်းမှတ်တမ်း |
| 2847 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.js +24,This Time Log Batch has been cancelled.,ဒါဟာအချိန်အထဲ Batch ဖျက်သိမ်းခဲ့ကြောင်းသိရသည်။ |
Anand Doshi | bacc679 | 2015-10-30 12:54:27 +0530 | [diff] [blame] | 2848 | ,Reqd By Date,နေ့စွဲအားဖြင့် Reqd |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 2849 | DocType: Salary Slip Earning,Salary Slip Earning,လစာစလစ်ဖြတ်ပိုင်းပုံစံင်ငွေ |
| 2850 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +161,Creditors,အကြွေးရှင် |
Rushabh Mehta | 626ba1b | 2015-10-14 15:22:06 +0530 | [diff] [blame] | 2851 | apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +91,Row # {0}: Serial No is mandatory,row # {0}: Serial မရှိပါမဖြစ်မနေဖြစ်ပါသည် |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 2852 | DocType: Purchase Taxes and Charges,Item Wise Tax Detail,item ပညာရှိခွန် Detail |
| 2853 | ,Item-wise Price List Rate,item ပညာစျေးနှုန်း List ကို Rate |
Anand Doshi | d7f7d5c | 2016-01-27 12:36:04 +0530 | [diff] [blame] | 2854 | apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +691,Supplier Quotation,ပေးသွင်းစျေးနှုန်း |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 2855 | DocType: Quotation,In Words will be visible once you save the Quotation.,သင်စျေးနှုန်းကိုကယ်တင်တစ်ချိန်ကစကားမြင်နိုင်ပါလိမ့်မည်။ |
Anand Doshi | bb256e4 | 2016-01-04 16:50:38 +0530 | [diff] [blame] | 2856 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +223,{0} {1} is stopped,{0} {1} ရပ်တန့်နေသည် |
| 2857 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +395,Barcode {0} already used in Item {1},Barcode {0} ပြီးသား Item {1} များတွင်အသုံးပြု |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 2858 | DocType: Lead,Add to calendar on this date,ဒီနေ့စွဲအပေါ်ပြက္ခဒိန်မှ Add |
| 2859 | apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +132,Rules for adding shipping costs.,သင်္ဘောစရိတ်ပေါင်းထည့်သည်နည်းဥပဒေများ။ |
Rushabh Mehta | fc30797 | 2015-11-04 18:02:45 +0530 | [diff] [blame] | 2860 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +40,Upcoming Events,လာမည့်အဖြစ်အပျက်များ |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 2861 | apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +20,Customer is required,customer လိုအပ်သည် |
Rushabh Mehta | fc30797 | 2015-11-04 18:02:45 +0530 | [diff] [blame] | 2862 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +27,Quick Entry,လျင်မြန်စွာ Entry ' |
Rushabh Mehta | 626ba1b | 2015-10-14 15:22:06 +0530 | [diff] [blame] | 2863 | apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +20,{0} is mandatory for Return,{0} သို့ပြန်သွားသည်တွေအတွက်မဖြစ်မနေဖြစ်ပါသည် |
| 2864 | DocType: Purchase Order,To Receive,လက်ခံမှ |
Nabin Hait | 9a24abe | 2016-01-21 16:31:40 +0530 | [diff] [blame] | 2865 | apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +196,user@example.com,user@example.com |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 2866 | DocType: Email Digest,Income / Expense,ဝင်ငွေခွန် / သုံးစွဲမှု |
| 2867 | DocType: Employee,Personal Email,ပုဂ္ဂိုလ်ရေးအီးမေးလ် |
Anand Doshi | 019111b | 2015-11-20 18:00:11 +0530 | [diff] [blame] | 2868 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +62,Total Variance,စုစုပေါင်းကှဲလှဲ |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 2869 | DocType: Accounts Settings,"If enabled, the system will post accounting entries for inventory automatically.","enabled လျှင်, system ကိုအလိုအလျှောက်စာရင်းသည်စာရင်းကိုင် entries တွေကို post လိမ့်မည်။" |
Anand Doshi | 019111b | 2015-11-20 18:00:11 +0530 | [diff] [blame] | 2870 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +15,Brokerage,brokerage |
Rushabh Mehta | 626ba1b | 2015-10-14 15:22:06 +0530 | [diff] [blame] | 2871 | DocType: Address,Postal Code,စာတိုက်သင်္ကေတ |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 2872 | DocType: Production Order Operation,"in Minutes |
| 2873 | Updated via 'Time Log'",'' အချိန်အထဲ '' ကနေတဆင့် Updated မိနစ်အနည်းငယ်အတွက် |
| 2874 | DocType: Customer,From Lead,ခဲကနေ |
| 2875 | apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +19,Orders released for production.,ထုတ်လုပ်မှုပြန်လွှတ်ပေးခဲ့အမိန့်။ |
| 2876 | apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +42,Select Fiscal Year...,ဘဏ္ဍာရေးနှစ်တစ်နှစ်တာကိုရွေးပါ ... |
Nabin Hait | 9a24abe | 2016-01-21 16:31:40 +0530 | [diff] [blame] | 2877 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +458,POS Profile required to make POS Entry,POS Entry 'ပါစေရန်လိုအပ်သည် POS ကိုယ်ရေးအချက်အလက်များ profile |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 2878 | DocType: Hub Settings,Name Token,Token အမည် |
Anand Doshi | d7f7d5c | 2016-01-27 12:36:04 +0530 | [diff] [blame] | 2879 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +134,Standard Selling,စံရောင်းချသည့် |
Rushabh Mehta | 1c32d05 | 2016-01-12 12:02:26 +0530 | [diff] [blame] | 2880 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +138,Atleast one warehouse is mandatory,Atleast တယောက်ဂိုဒေါင်မသင်မနေရ |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 2881 | DocType: Serial No,Out of Warranty,အာမခံထဲက |
| 2882 | DocType: BOM Replace Tool,Replace,အစားထိုးဖို့ |
Anand Doshi | d7f7d5c | 2016-01-27 12:36:04 +0530 | [diff] [blame] | 2883 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +329,{0} against Sales Invoice {1},{0} အရောင်းပြေစာ {1} ဆန့်ကျင် |
Anand Doshi | bb256e4 | 2016-01-04 16:50:38 +0530 | [diff] [blame] | 2884 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +58,Please enter default Unit of Measure,တိုင်း၏ default အနေနဲ့ယူနစ်ကိုရိုက်ထည့်ပေးပါ |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 2885 | DocType: Purchase Invoice Item,Project Name,စီမံကိန်းအမည် |
Rushabh Mehta | 626ba1b | 2015-10-14 15:22:06 +0530 | [diff] [blame] | 2886 | DocType: Supplier,Mention if non-standard receivable account,Non-စံ receiver အကောင့်ကိုလျှင်ဖော်ပြထားခြင်း |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 2887 | DocType: Journal Entry Account,If Income or Expense,ဝင်ငွေခွန်သို့မဟုတ်သုံးစွဲမှုမယ်ဆိုရင် |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 2888 | DocType: Features Setup,Item Batch Nos,item Batch အမှတ် |
| 2889 | DocType: Stock Ledger Entry,Stock Value Difference,စတော့အိတ် Value တစ်ခု Difference |
Anand Doshi | bb256e4 | 2016-01-04 16:50:38 +0530 | [diff] [blame] | 2890 | apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +239,Human Resource,လူ့စွမ်းအားအရင်းအမြစ် |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 2891 | DocType: Payment Reconciliation Payment,Payment Reconciliation Payment,ငွေပေးချေမှုရမည့်ပြန်လည်ရင်ကြားစေ့ရေးငွေပေးချေမှုရမည့် |
| 2892 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +36,Tax Assets,အခွန်ပိုင်ဆိုင်မှုများ |
| 2893 | DocType: BOM Item,BOM No,BOM မရှိပါ |
Anand Doshi | bb256e4 | 2016-01-04 16:50:38 +0530 | [diff] [blame] | 2894 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +134,Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher,ဂျာနယ် Entry '{0} အကောင့်ကို {1} များသို့မဟုတ်ပြီးသားအခြားဘောက်ချာဆန့်ကျင်လိုက်ဖက်ပါဘူး |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 2895 | DocType: Item,Moving Average,ပျမ်းမျှ Moving |
| 2896 | DocType: BOM Replace Tool,The BOM which will be replaced,အဆိုပါ BOM အစားထိုးခံရလိမ့်မည်ဟူသော |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 2897 | DocType: Account,Debit,debit |
Anand Doshi | 019111b | 2015-11-20 18:00:11 +0530 | [diff] [blame] | 2898 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +44,Leaves must be allocated in multiples of 0.5,အရွက် 0.5 အလီလီခွဲဝေရမည် |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 2899 | DocType: Production Order,Operation Cost,စစ်ဆင်ရေးကုန်ကျစရိတ် |
| 2900 | apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +71,Upload attendance from a .csv file,တစ် .csv file ကိုထံမှတက်ရောက်သူ upload |
| 2901 | apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_credit_balance/customer_credit_balance.py +39,Outstanding Amt,ထူးချွန် Amt |
| 2902 | DocType: Sales Person,Set targets Item Group-wise for this Sales Person.,ဒီအရောင်းပုဂ္ဂိုလ်များအတွက်ပစ်မှတ် Item Group မှပညာ Set ။ |
| 2903 | DocType: Warranty Claim,"To assign this issue, use the ""Assign"" button in the sidebar.","ဤပြဿနာ assign လုပ်ဖို့, sidebar မှာရှိတဲ့ "Assign" button ကိုသုံးလော့။" |
| 2904 | DocType: Stock Settings,Freeze Stocks Older Than [Days],[Days] သန်း Older စတော့စျေးကွက်အေးခဲ |
| 2905 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +40,"If two or more Pricing Rules are found based on the above conditions, Priority is applied. Priority is a number between 0 to 20 while default value is zero (blank). Higher number means it will take precedence if there are multiple Pricing Rules with same conditions.","နှစ်ခုသို့မဟုတ်ထို့ထက်ပိုသောစျေးနှုန်းနည်းဥပဒေများအထက်ဖော်ပြပါအခြေအနေများအပေါ် အခြေခံ. တွေ့ရှိနေတယ်ဆိုရင်, ဦးစားပေးလျှောက်ထားတာဖြစ်ပါတယ်။ default value ကိုသုည (အလွတ်) ဖြစ်ပါသည်စဉ်ဦးစားပေး 0 င်မှ 20 အကြားတစ်ဦးအရေအတွက်ဖြစ်ပါတယ်။ ပိုမိုမြင့်မားသောအရေအတွက်တူညီသည့်အခြေအနေများနှင့်အတူမျိုးစုံစျေးနှုန်းများနည်းဥပဒေများရှိပါတယ်လျှင်ဦးစားပေးယူလိမ့်မည်ဆိုလိုသည်။" |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 2906 | apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +36,Fiscal Year: {0} does not exists,ဘဏ္ဍာရေးနှစ်တစ်နှစ်တာ: {0} တည်ရှိပါဘူး |
| 2907 | DocType: Currency Exchange,To Currency,ငွေကြေးစနစ်မှ |
| 2908 | DocType: Leave Block List,Allow the following users to approve Leave Applications for block days.,အောက်ပါအသုံးပြုသူများလုပ်ကွက်နေ့ရက်ကာလအဘို့ထွက်ခွာ Applications ကိုအတည်ပြုခွင့်ပြုပါ။ |
| 2909 | apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +155,Types of Expense Claim.,သုံးစွဲမှုပြောဆိုချက်ကိုအမျိုးအစားများ။ |
| 2910 | DocType: Item,Taxes,အခွန် |
Anand Doshi | d7f7d5c | 2016-01-27 12:36:04 +0530 | [diff] [blame] | 2911 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +301,Paid and Not Delivered,Paid နှင့်မကယ်မနှုတ် |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 2912 | DocType: Project,Default Cost Center,default ကုန်ကျစရိတ် Center က |
| 2913 | DocType: Purchase Invoice,End Date,အဆုံးနေ့စွဲ |
| 2914 | DocType: Employee,Internal Work History,internal လုပ်ငန်းသမိုင်း |
Anand Doshi | 019111b | 2015-11-20 18:00:11 +0530 | [diff] [blame] | 2915 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +42,Private Equity,ပုဂ္ဂလိက Equity |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 2916 | DocType: Maintenance Visit,Customer Feedback,customer တုံ့ပြန်ချက် |
| 2917 | DocType: Account,Expense,သုံးငှေ |
| 2918 | DocType: Sales Invoice,Exhibition,ပွပှဲ |
Rushabh Mehta | 626ba1b | 2015-10-14 15:22:06 +0530 | [diff] [blame] | 2919 | DocType: Item Attribute,From Range,Range ထဲထဲကနေ |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 2920 | apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +89,Item {0} ignored since it is not a stock item,ကစတော့ရှယ်ယာကို item မဟုတ်ပါဘူးကတည်းက item {0} လျစ်လျူရှု |
Rushabh Mehta | 626ba1b | 2015-10-14 15:22:06 +0530 | [diff] [blame] | 2921 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +29,Submit this Production Order for further processing.,နောက်ထပ် processing အဘို့ဤထုတ်လုပ်မှုအမိန့် Submit ။ |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 2922 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +21,"To not apply Pricing Rule in a particular transaction, all applicable Pricing Rules should be disabled.","တစ်ဦးအထူးသဖြင့်အရောင်းအဝယ်အတွက်စျေးနှုန်းများ Rule လျှောက်ထားမ, ရှိသမျှသက်ဆိုင်သောစျေးနှုန်းများနည်းဥပဒေများကိုပိတ်ထားသင့်ပါတယ်။" |
| 2923 | DocType: Company,Domain,ဒိုမိန်း |
| 2924 | ,Sales Order Trends,အရောင်းအမိန့်ခေတ်ရေစီးကြောင်း |
| 2925 | DocType: Employee,Held On,တွင်ကျင်းပ |
Rushabh Mehta | 626ba1b | 2015-10-14 15:22:06 +0530 | [diff] [blame] | 2926 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order_calendar.js +33,Production Item,ထုတ်လုပ်မှု Item |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 2927 | ,Employee Information,ဝန်ထမ်းပြန်ကြားရေး |
Nabin Hait | 9a24abe | 2016-01-21 16:31:40 +0530 | [diff] [blame] | 2928 | apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +224,Rate (%),rate (%) |
Anand Doshi | d7f7d5c | 2016-01-27 12:36:04 +0530 | [diff] [blame] | 2929 | DocType: Time Log,Additional Cost,အပိုဆောင်းကုန်ကျစရိတ် |
Nabin Hait | 9a24abe | 2016-01-21 16:31:40 +0530 | [diff] [blame] | 2930 | apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +67,Financial Year End Date,ဘဏ္ဍာရေးတစ်နှစ်တာအဆုံးနေ့စွဲ |
Rushabh Mehta | 626ba1b | 2015-10-14 15:22:06 +0530 | [diff] [blame] | 2931 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +36,"Can not filter based on Voucher No, if grouped by Voucher","ဘောက်ချာများကအုပ်စုဖွဲ့လျှင်, voucher မရှိပါအပေါ်အခြေခံပြီး filter နိုင်ဘူး" |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 2932 | DocType: Quality Inspection,Incoming,incoming |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 2933 | DocType: BOM,Materials Required (Exploded),လိုအပ်သောပစ္စည်းများ (ပေါက်ကွဲ) |
| 2934 | DocType: Salary Structure Earning,Reduce Earning for Leave Without Pay (LWP),Pay (LWP) မရှိရင်ထွက်ခွာသည်အလုပ်လုပ်ပြီးဝင်ငွေကိုလျော့ချ |
Nabin Hait | 9a24abe | 2016-01-21 16:31:40 +0530 | [diff] [blame] | 2935 | apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +186,"Add users to your organization, other than yourself","ကိုယ့်ကိုကိုယ်ထက်အခြား, သင့်အဖွဲ့အစည်းမှအသုံးပြုသူများကို Add" |
Rushabh Mehta | 626ba1b | 2015-10-14 15:22:06 +0530 | [diff] [blame] | 2936 | apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +97,Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3},row # {0}: Serial မရှိပါ {1} {2} {3} နှင့်ကိုက်ညီမပါဘူး |
Anand Doshi | 019111b | 2015-11-20 18:00:11 +0530 | [diff] [blame] | 2937 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +44,Casual Leave,ကျပန်းထွက်ခွာ |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 2938 | DocType: Batch,Batch ID,batch ID ကို |
Anand Doshi | d7f7d5c | 2016-01-27 12:36:04 +0530 | [diff] [blame] | 2939 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +349,Note: {0},မှတ်စု: {0} |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 2940 | ,Delivery Note Trends,Delivery မှတ်ချက်ခေတ်ရေစီးကြောင်း |
Anand Doshi | 191b297 | 2015-10-21 16:50:31 +0530 | [diff] [blame] | 2941 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +104,This Week's Summary,This Week ရဲ့အကျဉ်းချုပ် |
Rushabh Mehta | fc30797 | 2015-11-04 18:02:45 +0530 | [diff] [blame] | 2942 | apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +74,{0} must be a Purchased or Sub-Contracted Item in row {1},{0} အတန်း {1} အတွက်ဝယ်ယူသို့မဟုတ် Sub-စာချုပ်ချုပ်ဆို Item ဖြစ်ရမည် |
Rushabh Mehta | 626ba1b | 2015-10-14 15:22:06 +0530 | [diff] [blame] | 2943 | apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +106,Account: {0} can only be updated via Stock Transactions,အကောင့်ဖွ: {0} သာစတော့အိတ်ငွေကြေးကိစ္စရှင်းလင်းမှုကနေတဆင့် updated နိုင်ပါတယ် |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 2944 | DocType: GL Entry,Party,ပါတီ |
| 2945 | DocType: Sales Order,Delivery Date,ကုန်ပို့ရက်စွဲ |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 2946 | DocType: Opportunity,Opportunity Date,အခွင့်အလမ်းနေ့စွဲ |
| 2947 | DocType: Purchase Receipt,Return Against Purchase Receipt,ဝယ်ယူခြင်းပြေစာဆန့်ကျင်သို့ပြန်သွားသည် |
Rushabh Mehta | 626ba1b | 2015-10-14 15:22:06 +0530 | [diff] [blame] | 2948 | DocType: Purchase Order,To Bill,ဘီလ်မှ |
| 2949 | DocType: Material Request,% Ordered,% မိန့်ထုတ် |
Anand Doshi | 019111b | 2015-11-20 18:00:11 +0530 | [diff] [blame] | 2950 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +61,Piecework,Piecework |
Anand Doshi | d7f7d5c | 2016-01-27 12:36:04 +0530 | [diff] [blame] | 2951 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +68,Avg. Buying Rate,AVG ။ ဝယ်ယူ Rate |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 2952 | DocType: Task,Actual Time (in Hours),(နာရီအတွက်) အမှန်တကယ်အချိန် |
| 2953 | DocType: Employee,History In Company,ကုမ္ပဏီခုနှစ်တွင်သမိုင်းကြောင်း |
Anand Doshi | d7f7d5c | 2016-01-27 12:36:04 +0530 | [diff] [blame] | 2954 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +127,The total Issue / Transfer quantity {0} in Material Request {1} cannot be greater than requested quantity {2} for Item {3},စုစုပေါင်းစာစောင် / လွှဲပြောင်းအရေအတွက် {0} ပစ္စည်းတောင်းခံခြင်းအတွက် {1} မေတ္တာရပ်ခံအရေအတွက် {2} {3} ပစ္စည်းများအတွက်ထက် သာ. ကြီးမြတ်မဖွစျနိုငျ |
Rushabh Mehta | fc30797 | 2015-11-04 18:02:45 +0530 | [diff] [blame] | 2955 | apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +151,Newsletters,သတင်းလွှာ |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 2956 | DocType: Address,Shipping,သင်္ဘောဖြင့်ကုန်ပစ္စည်းပို့ခြင်း |
| 2957 | DocType: Stock Ledger Entry,Stock Ledger Entry,စတော့အိတ်လယ်ဂျာ Entry ' |
| 2958 | DocType: Department,Leave Block List,Block List ကို Leave |
Rushabh Mehta | 626ba1b | 2015-10-14 15:22:06 +0530 | [diff] [blame] | 2959 | DocType: Customer,Tax ID,အခွန် ID ကို |
Anand Doshi | 191b297 | 2015-10-21 16:50:31 +0530 | [diff] [blame] | 2960 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +188,Item {0} is not setup for Serial Nos. Column must be blank,item {0} Serial အမှတ်သည် setup ကိုမဟုတ်ပါဘူး။ စစ်ကြောင်းအလွတ်ရှိရမည် |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 2961 | DocType: Accounts Settings,Accounts Settings,Settings ကိုအကောင့် |
Rushabh Mehta | 626ba1b | 2015-10-14 15:22:06 +0530 | [diff] [blame] | 2962 | DocType: Customer,Sales Partner and Commission,အရောင်း partner နှင့်ကော်မရှင်မှ |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 2963 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +53,Plant and Machinery,စက်ရုံတရုံနှင့် Machinery |
| 2964 | DocType: Sales Partner,Partner's Website,လုပ်ဖော်ကိုင်ဖက်ရဲ့ဝက်ဘ်ဆိုက် |
| 2965 | DocType: Opportunity,To Discuss,ဆွေးနွေးသည်မှ |
| 2966 | DocType: SMS Settings,SMS Settings,SMS ကို Settings ကို |
| 2967 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +60,Temporary Accounts,ယာယီ Accounts ကို |
Anand Doshi | 019111b | 2015-11-20 18:00:11 +0530 | [diff] [blame] | 2968 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +155,Black,black |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 2969 | DocType: BOM Explosion Item,BOM Explosion Item,BOM ပေါက်ကွဲမှုဖြစ် Item |
| 2970 | DocType: Account,Auditor,စာရင်းစစ်ချုပ် |
| 2971 | DocType: Purchase Order,End date of current order's period,လက်ရှိအမိန့်ရဲ့ကာလ၏အဆုံးနေ့စွဲ |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 2972 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js +10,Return,ပြန်လာ |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 2973 | DocType: Production Order Operation,Production Order Operation,ထုတ်လုပ်မှုအမိန့်စစ်ဆင်ရေး |
| 2974 | DocType: Pricing Rule,Disable,ကို disable |
| 2975 | DocType: Project Task,Pending Review,ဆိုင်းငံ့ထားပြန်လည်ဆန်းစစ်ခြင်း |
Anand Doshi | d7f7d5c | 2016-01-27 12:36:04 +0530 | [diff] [blame] | 2976 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +122, Click here to pay,ပေးဆောင်ရန်ဒီနေရာကိုနှိပ်ပါ |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 2977 | DocType: Task,Total Expense Claim (via Expense Claim),(ကုန်ကျစရိတ်တောင်းဆိုမှုများကနေတဆင့်) စုစုပေါင်းကုန်ကျစရိတ်တောင်းဆိုမှုများ |
| 2978 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py +66,Customer Id,customer Id |
Anand Doshi | d7f7d5c | 2016-01-27 12:36:04 +0530 | [diff] [blame] | 2979 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +108,To Time must be greater than From Time,အချိန်မှအချိန် မှစ. ထက် သာ. ကြီးမြတ်ဖြစ်ရမည် |
Rushabh Mehta | 626ba1b | 2015-10-14 15:22:06 +0530 | [diff] [blame] | 2980 | DocType: Journal Entry Account,Exchange Rate,ငွေလဲလှယ်နှုန်း |
Nabin Hait | 9a24abe | 2016-01-21 16:31:40 +0530 | [diff] [blame] | 2981 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +481,Sales Order {0} is not submitted,အရောင်းအမိန့် {0} တင်သွင်းသည်မဟုတ် |
Anand Doshi | d7f7d5c | 2016-01-27 12:36:04 +0530 | [diff] [blame] | 2982 | apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +689,Add items from,အထဲကပစ္စည်းတွေကို Add |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 2983 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +74,Warehouse {0}: Parent account {1} does not bolong to the company {2},ဂိုဒေါင် {0}: မိဘအကောင့်ကို {1} ကုမ္ပဏီက {2} မှ bolong ပါဘူး |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 2984 | DocType: BOM,Last Purchase Rate,နောက်ဆုံးဝယ်ယူ Rate |
| 2985 | DocType: Account,Asset,Asset |
| 2986 | DocType: Project Task,Task ID,Task ID ကို |
Nabin Hait | 9a24abe | 2016-01-21 16:31:40 +0530 | [diff] [blame] | 2987 | apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +55,"e.g. ""MC""",ဥပမာ "MC" |
Anand Doshi | 191b297 | 2015-10-21 16:50:31 +0530 | [diff] [blame] | 2988 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +84,Stock cannot exist for Item {0} since has variants,မျိုးကွဲရှိပါတယ်ကတည်းကစတော့အိတ် Item {0} သည်မတည်ရှိနိုင် |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 2989 | ,Sales Person-wise Transaction Summary,အရောင်းပုဂ္ဂိုလ်ပညာ Transaction အကျဉ်းချုပ် |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 2990 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +104,Warehouse {0} does not exist,ဂိုဒေါင် {0} မတည်ရှိပါဘူး |
| 2991 | apps/erpnext/erpnext/hub_node/page/hub/register_in_hub.html +2,Register For ERPNext Hub,ERPNext Hub သည် Register |
| 2992 | DocType: Monthly Distribution,Monthly Distribution Percentages,လစဉ်ဖြန့်ဖြူးရာခိုင်နှုန်း |
| 2993 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +16,The selected item cannot have Batch,ရွေးချယ်ထားတဲ့ item Batch ရှိသည်မဟုတ်နိုင် |
| 2994 | DocType: Delivery Note,% of materials delivered against this Delivery Note,ဒီ Delivery Note ကိုဆန့်ကျင်ကယ်နှုတ်တော်မူ၏ပစ္စည်း% |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 2995 | DocType: Customer,Customer Details,customer အသေးစိတ်ကို |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 2996 | DocType: Employee,Reports to,အစီရင်ခံစာများမှ |
| 2997 | DocType: SMS Settings,Enter url parameter for receiver nos,လက်ခံ nos သည် url parameter ကိုရိုက်ထည့် |
| 2998 | DocType: Sales Invoice,Paid Amount,Paid ငွေပမာဏ |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 2999 | ,Available Stock for Packing Items,ပစ္စည်းများထုပ်ပိုးရရှိနိုင်ပါသည်စတော့အိတ် |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 3000 | DocType: Item Variant,Item Variant,item Variant |
| 3001 | apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address_template/address_template.py +15,Setting this Address Template as default as there is no other default,ငါမှတပါးအခြားသော default အရှိအဖြစ်ကို default အတိုင်းဤလိပ်စာ Template ပြင်ဆင်ခြင်း |
Anand Doshi | d7f7d5c | 2016-01-27 12:36:04 +0530 | [diff] [blame] | 3002 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +113,"Account balance already in Debit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Credit'",Debit ထဲမှာရှိပြီးသားအကောင့်ကိုချိန်ခွင်ကိုသင် '' Credit 'အဖြစ်' 'Balance ဖြစ်ရမည်' 'တင်ထားရန်ခွင့်ပြုမနေကြ |
Anand Doshi | 019111b | 2015-11-20 18:00:11 +0530 | [diff] [blame] | 3003 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +76,Quality Management,အရည်အသွေးအစီမံခန့်ခွဲမှု |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 3004 | DocType: Production Planning Tool,Filter based on customer,ဖောက်သည်အပေါ်အခြေခံပြီး filter |
| 3005 | DocType: Payment Tool Detail,Against Voucher No,ဘောက်ချာမရှိဆန့်ကျင် |
Rushabh Mehta | fc30797 | 2015-11-04 18:02:45 +0530 | [diff] [blame] | 3006 | apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +47,Please enter quantity for Item {0},Item {0} သည်အရေအတွက်ရိုက်ထည့်ပေးပါ |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 3007 | DocType: Employee External Work History,Employee External Work History,ဝန်ထမ်းပြင်ပလုပ်ငန်းခွင်သမိုင်း |
Rushabh Mehta | 626ba1b | 2015-10-14 15:22:06 +0530 | [diff] [blame] | 3008 | DocType: Tax Rule,Purchase,ဝယ်ခြမ်း |
Anand Doshi | 019111b | 2015-11-20 18:00:11 +0530 | [diff] [blame] | 3009 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36,Balance Qty,ချိန်ခွင် Qty |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 3010 | DocType: Item Group,Parent Item Group,မိဘပစ္စည်းအုပ်စု |
| 3011 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +21,{0} for {1},{0} {1} သည် |
| 3012 | apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +96,Cost Centers,ကုန်ကျစရိတ်စင်တာများ |
Rushabh Mehta | 4140fa5 | 2015-12-01 16:02:15 +0530 | [diff] [blame] | 3013 | apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +110,Warehouses.,ကုန်လှောင်ရုံ။ |
Rushabh Mehta | 626ba1b | 2015-10-14 15:22:06 +0530 | [diff] [blame] | 3014 | DocType: Purchase Receipt,Rate at which supplier's currency is converted to company's base currency,ပေးသွင်းမယ့်ငွေကြေးကုမ္ပဏီ၏အခြေစိုက်စခန်းငွေကြေးအဖြစ်ပြောင်းလဲသောအချိန်တွင် rate |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 3015 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +36,Row #{0}: Timings conflicts with row {1},row # {0}: အတန်းနှင့်အတူအချိန်ပဋိပက္ခများ {1} |
Rushabh Mehta | 626ba1b | 2015-10-14 15:22:06 +0530 | [diff] [blame] | 3016 | DocType: Opportunity,Next Contact,Next ကိုဆက်သွယ်ရန် |
Anand Doshi | d7f7d5c | 2016-01-27 12:36:04 +0530 | [diff] [blame] | 3017 | apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +94,Setup Gateway accounts.,Setup ကို Gateway ရဲ့အကောင့်။ |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 3018 | DocType: Employee,Employment Type,အလုပ်အကိုင်အခွင့်အကအမျိုးအစား |
| 3019 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +40,Fixed Assets,Fixed ပိုင်ဆိုင်မှုများ |
Nabin Hait | bf9e8cf | 2015-12-28 14:37:58 +0530 | [diff] [blame] | 3020 | ,Cash Flow,ငွေလည်ပတ်မှု |
Anand Doshi | 03791fc | 2015-12-15 15:17:11 +0530 | [diff] [blame] | 3021 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +85,Application period cannot be across two alocation records,ပလီကေးရှင်းကာလအတွင်းနှစ်ဦး alocation မှတ်တမ်းများကိုဖြတ်ပြီးမဖွစျနိုငျ |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 3022 | DocType: Item Group,Default Expense Account,default သုံးစွဲမှုအကောင့် |
| 3023 | DocType: Employee,Notice (days),အသိပေးစာ (ရက်) |
Rushabh Mehta | 626ba1b | 2015-10-14 15:22:06 +0530 | [diff] [blame] | 3024 | DocType: Tax Rule,Sales Tax Template,အရောင်းခွန် Template ကို |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 3025 | DocType: Employee,Encashment Date,Encashment နေ့စွဲ |
Rushabh Mehta | 626ba1b | 2015-10-14 15:22:06 +0530 | [diff] [blame] | 3026 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js +179,"Against Voucher Type must be one of Purchase Order, Purchase Invoice or Journal Entry","ဘောက်ချာ Type ဝယ်ယူခြင်းအမိန့်, ဝယ်ယူခြင်းပြေစာသို့မဟုတ်ဂျာနယ် Entry တယောက်ဖြစ်ရပါမည်ဆန့်ကျင်" |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 3027 | DocType: Account,Stock Adjustment,စတော့အိတ် Adjustments |
| 3028 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +34,Default Activity Cost exists for Activity Type - {0},{0} - default လုပ်ဆောင်ချက်ကုန်ကျစရိတ်လုပ်ဆောင်ချက်ကအမျိုးအစားသည်တည်ရှိ |
| 3029 | DocType: Production Order,Planned Operating Cost,စီစဉ်ထားတဲ့ Operating ကုန်ကျစရိတ် |
Rushabh Mehta | 626ba1b | 2015-10-14 15:22:06 +0530 | [diff] [blame] | 3030 | apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +121,New {0} Name,နယူး {0} အမည် |
Anand Doshi | d7f7d5c | 2016-01-27 12:36:04 +0530 | [diff] [blame] | 3031 | apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +130,Please find attached {0} #{1},{0} # {1} တွဲကိုတွေ့ ကျေးဇူးပြု. |
| 3032 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +42,Bank Statement balance as per General Ledger,အထွေထွေလယ်ဂျာနှုန်းအဖြစ် Bank မှဖော်ပြချက်ချိန်ခွင်လျှာ |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 3033 | DocType: Job Applicant,Applicant Name,လျှောက်ထားသူအမည် |
| 3034 | DocType: Authorization Rule,Customer / Item Name,customer / Item အမည် |
| 3035 | DocType: Product Bundle,"Aggregate group of **Items** into another **Item**. This is useful if you are bundling a certain **Items** into a package and you maintain stock of the packed **Items** and not the aggregate **Item**. |
| 3036 | |
| 3037 | The package **Item** will have ""Is Stock Item"" as ""No"" and ""Is Sales Item"" as ""Yes"". |
| 3038 | |
| 3039 | For Example: If you are selling Laptops and Backpacks separately and have a special price if the customer buys both, then the Laptop + Backpack will be a new Product Bundle Item. |
| 3040 | |
| 3041 | Note: BOM = Bill of Materials","အခြား ** Item သို့ ** ပစ္စည်းများ၏စုစုပေါင်းအုပ်စု ** ** ။ သင်ကအထုပ်သို့ ** မတယော ** ပစ္စည်းများ bundling ကြသည်နှင့်သင် ** ကိုထုပ်ပိုး ** ပစ္စည်းများ ** မစုစုပေါငျး၏စတော့ရှယ်ယာ ** Item ထိန်းသိမ်းရန်လျှင်ဤသည်အသုံးဝင်သည်။ အထုပ် ** Item ** "No" အဖြစ် "စတော့အိတ် Item Is" နှင့် "Yes" ကိုအဖြစ် "အရောင်း Item ရှိ၏" ရလိမ့်မည်။ ဥပမာ: သင်သီးခြားစီလက်ပ်တော့များနှင့်ကျောပိုးအိတ်ရောင်းချနေခြင်းနှင့်ဖောက်သည်နှစ်ခုလုံးဝယ်ယူလျှင်အထူးစျေးနှုန်းများကြသည်မှန်လျှင်, ထို့နောက် Laptop + ကျောပိုးအိတ်အသစ်တခုထုတ်ကုန်ပစ္စည်း Bundle ကို Item ဖြစ်လိမ့်မည်။ မှတ်စု: ပစ္စည်းများ၏ BOM = ဘီလ်" |
| 3042 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +44,Serial No is mandatory for Item {0},serial No Item {0} သည်မသင်မနေရ |
Rushabh Mehta | 626ba1b | 2015-10-14 15:22:06 +0530 | [diff] [blame] | 3043 | DocType: Item Variant Attribute,Attribute,attribute |
| 3044 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +21,Please specify from/to range,အကွာအဝေးမှ / ထံမှ specify ကျေးဇူးပြု. |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 3045 | DocType: Serial No,Under AMC,AMC အောက်မှာ |
| 3046 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +47,Item valuation rate is recalculated considering landed cost voucher amount,item အဘိုးပြတ်မှုနှုန်းဆင်းသက်ကုန်ကျစရိတ်ဘောက်ချာပမာဏကိုထည့်သွင်းစဉ်းစားပြန်လည်တွက်ချက်နေပါတယ် |
| 3047 | apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +70,Default settings for selling transactions.,အရောင်းအရောင်းချနေသည် default setting များ။ |
| 3048 | DocType: BOM Replace Tool,Current BOM,လက်ရှိ BOM |
Rushabh Mehta | fc30797 | 2015-11-04 18:02:45 +0530 | [diff] [blame] | 3049 | apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +57,Add Serial No,Serial No Add |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 3050 | DocType: Production Order,Warehouses,ကုနျလှောငျရုံ |
| 3051 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +117,Print and Stationary,ပုံနှိပ်နှင့်စာရေး |
Rushabh Mehta | 626ba1b | 2015-10-14 15:22:06 +0530 | [diff] [blame] | 3052 | apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +122,Group Node,အုပ်စု Node |
Anand Doshi | d7f7d5c | 2016-01-27 12:36:04 +0530 | [diff] [blame] | 3053 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +91,Update Finished Goods,Finished ကုန်စည် Update |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 3054 | DocType: Workstation,per hour,တစ်နာရီကို |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 3055 | DocType: Warehouse,Account for the warehouse (Perpetual Inventory) will be created under this Account.,အဆိုပါကုန်လှောင်ရုံ (ထာဝရစာရင်း) ကိုအကောင့်ကိုဒီအကောင့်အောက်မှာနေသူများကဖန်တီးလိမ့်မည်။ |
| 3056 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +95,Warehouse can not be deleted as stock ledger entry exists for this warehouse.,စတော့ရှယ်ယာလယ်ဂျာ entry ကိုဒီကိုဂိုဒေါင်သည်တည်ရှိအဖြစ်ဂိုဒေါင်ဖျက်ပြီးမရနိုင်ပါ။ |
| 3057 | DocType: Company,Distribution,ဖြန့်ဝေ |
Anand Doshi | d7f7d5c | 2016-01-27 12:36:04 +0530 | [diff] [blame] | 3058 | apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +431,Amount Paid,Paid ငွေပမာဏ |
Anand Doshi | 019111b | 2015-11-20 18:00:11 +0530 | [diff] [blame] | 3059 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +91,Project Manager,စီမံကိန်းမန်နေဂျာ |
| 3060 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +72,Dispatch,dispatch |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 3061 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +70,Max discount allowed for item: {0} is {1}%,item တခုကိုခွင့်ပြုထား max ကိုလျှော့စျေး: {0} သည် {1}% |
| 3062 | DocType: Account,Receivable,receiver |
Anand Doshi | d7f7d5c | 2016-01-27 12:36:04 +0530 | [diff] [blame] | 3063 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +264,Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already exists,row # {0}: ဝယ်ယူအမိန့်ရှိနှင့်ပြီးသားအဖြစ်ပေးသွင်းပြောင်းလဲပစ်ရန်ခွင့်ပြုခဲ့မဟုတ် |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 3064 | DocType: Accounts Settings,Role that is allowed to submit transactions that exceed credit limits set.,ထားချေးငွေကန့်သတ်ထက်ကျော်လွန်ကြောင်းကိစ္စများကိုတင်ပြခွင့်ပြုခဲ့ကြောင်းအခန်းကဏ္ဍကို။ |
| 3065 | DocType: Sales Invoice,Supplier Reference,ပေးသွင်းကိုးကားစရာ |
| 3066 | DocType: Production Planning Tool,"If checked, BOM for sub-assembly items will be considered for getting raw materials. Otherwise, all sub-assembly items will be treated as a raw material.","checked လျှင်, Sub-ပရိသပစ္စည်းများသည် BOM ကုန်ကြမ်းဆိုတော့စဉ်းစားရလိမ့်မည်။ ဒီလိုမှမဟုတ်ရင်အားလုံးက sub-ပရိသတ်အပစ္စည်းများကိုတစ်ကုန်ကြမ်းအဖြစ်ကုသရလိမ့်မည်။" |
| 3067 | DocType: Material Request,Material Issue,material Issue |
| 3068 | DocType: Hub Settings,Seller Description,ရောင်းချသူဖော်ပြချက်များ |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 3069 | DocType: Employee Education,Qualification,အရည်အချင်း |
| 3070 | DocType: Item Price,Item Price,item စျေးနှုန်း |
Anand Doshi | 019111b | 2015-11-20 18:00:11 +0530 | [diff] [blame] | 3071 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +48,Soap & Detergent,ဆပ်ပြာ & ဆပ်ပြာ |
| 3072 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +36,Motion Picture & Video,Motion Picture & ဗီဒီယို |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 3073 | apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js +5,Ordered,အမိန့်ထုတ် |
| 3074 | DocType: Warehouse,Warehouse Name,ဂိုဒေါင်အမည် |
| 3075 | DocType: Naming Series,Select Transaction,Transaction ကိုရွေးပါ |
| 3076 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +30,Please enter Approving Role or Approving User,အခန်းက္ပအတည်ပြုပေးသောသို့မဟုတ်အသုံးပြုသူအတည်ပြုပေးသောရိုက်ထည့်ပေးပါ |
| 3077 | DocType: Journal Entry,Write Off Entry,Entry ပိတ်ရေးထား |
| 3078 | DocType: BOM,Rate Of Materials Based On,ပစ္စည်းများအခြေတွင်အမျိုးမျိုး rate |
| 3079 | apps/erpnext/erpnext/support/page/support_analytics/support_analytics.js +21,Support Analtyics,ပံ့ပိုးမှု Analtyics |
Rushabh Mehta | 626ba1b | 2015-10-14 15:22:06 +0530 | [diff] [blame] | 3080 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.py +27,Company is missing in warehouses {0},ကုမ္ပဏီဂိုဒေါင် {0} ပျောက်ဆုံးနေသည် |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 3081 | DocType: POS Profile,Terms and Conditions,စည်းကမ်းနှင့်သတ်မှတ်ချက်များ |
Rushabh Mehta | 1c32d05 | 2016-01-12 12:02:26 +0530 | [diff] [blame] | 3082 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +45,To Date should be within the Fiscal Year. Assuming To Date = {0},နေ့စွဲဖို့ဘဏ္ဍာရေးနှစ်တစ်နှစ်တာအတွင်းတွင်သာဖြစ်သင့်သည်။ နေ့စွဲ = {0} နိုင်ရန်ယူဆ |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 3083 | DocType: Employee,"Here you can maintain height, weight, allergies, medical concerns etc","ဒီနေရာတွင်အမြင့်, အလေးချိန်, ဓါတ်မတည်, ဆေးဘက်ဆိုင်ရာစိုးရိမ်ပူပန်မှုများစသည်တို့ကိုထိန်းသိမ်းထားနိုင်ပါတယ်" |
| 3084 | DocType: Leave Block List,Applies to Company,ကုမ္ပဏီသက်ဆိုင် |
Rushabh Mehta | 626ba1b | 2015-10-14 15:22:06 +0530 | [diff] [blame] | 3085 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +175,Cannot cancel because submitted Stock Entry {0} exists,"တင်သွင်းစတော့အိတ် Entry '{0} တည်ရှိသောကြောင့်, ဖျက်သိမ်းနိုင်ဘူး" |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 3086 | DocType: Purchase Invoice,In Words,စကားအတွက် |
Rushabh Mehta | 626ba1b | 2015-10-14 15:22:06 +0530 | [diff] [blame] | 3087 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +213,Today is {0}'s birthday!,ဒီနေ့ {0} 's မွေးနေ့ပါ! |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 3088 | DocType: Production Planning Tool,Material Request For Warehouse,ဂိုဒေါင်သည် material တောင်းဆိုခြင်း |
| 3089 | DocType: Sales Order Item,For Production,ထုတ်လုပ်မှုများအတွက် |
Rushabh Mehta | 626ba1b | 2015-10-14 15:22:06 +0530 | [diff] [blame] | 3090 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +103,Please enter sales order in the above table,အထက်ပါဇယားတွင်အရောင်းအမိန့်ကိုရိုက်ထည့်ပေးပါ |
Anand Doshi | d7f7d5c | 2016-01-27 12:36:04 +0530 | [diff] [blame] | 3091 | DocType: Payment Request,payment_url,payment_url |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 3092 | DocType: Project Task,View Task,view Task |
Nabin Hait | 9a24abe | 2016-01-21 16:31:40 +0530 | [diff] [blame] | 3093 | apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +66,Your financial year begins on,သင့်ရဲ့ဘဏ္ဍာရေးနှစ်တွင်အပေါ်စတင်ခဲ့သည် |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 3094 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +46,Please enter Purchase Receipts,ဝယ်ယူလက်ခံရိုက်ထည့်ပေးပါ |
| 3095 | DocType: Sales Invoice,Get Advances Received,ကြိုတင်ငွေရရှိထားသည့် Get |
| 3096 | DocType: Email Digest,Add/Remove Recipients,Add / Remove လက်ခံရယူ |
Anand Doshi | d7f7d5c | 2016-01-27 12:36:04 +0530 | [diff] [blame] | 3097 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +429,Transaction not allowed against stopped Production Order {0},transaction ရပ်တန့်ထုတ်လုပ်ရေးအမိန့် {0} ဆန့်ကျင်ခွင့်မပြု |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 3098 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +19,"To set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default'","Default အဖြစ်ဒီဘဏ္ဍာရေးနှစ်တစ်နှစ်တာတင်ထားရန်, '' Default အဖြစ်သတ်မှတ်ပါ '' ကို click လုပ်ပါ" |
| 3099 | apps/erpnext/erpnext/config/support.py +54,Setup incoming server for support email id. (e.g. support@example.com),အထောက်အပံ့အီးမေးလ်က id သည် Setup ကိုအဝင် server ကို။ (ဥပမာ support@example.com) |
Rushabh Mehta | fc30797 | 2015-11-04 18:02:45 +0530 | [diff] [blame] | 3100 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +19,Shortage Qty,ပြတ်လပ်မှု Qty |
Anand Doshi | bb256e4 | 2016-01-04 16:50:38 +0530 | [diff] [blame] | 3101 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +577,Item variant {0} exists with same attributes,item မူကွဲ {0} အတူတူ Attribute တွေနှင့်အတူတည်ရှိမှု့ |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 3102 | DocType: Salary Slip,Salary Slip,လစာစလစ်ဖြတ်ပိုင်းပုံစံ |
Anand Doshi | 019111b | 2015-11-20 18:00:11 +0530 | [diff] [blame] | 3103 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +48,'To Date' is required,'' နေ့စွဲရန် '' လိုအပ်သည် |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 3104 | DocType: Packing Slip,"Generate packing slips for packages to be delivered. Used to notify package number, package contents and its weight.","ကယ်နှုတ်တော်မူ၏ခံရဖို့အစုအထုပ်ကိုတနိုင်ငံအညွန့ထုပ်ပိုး Generate ။ package ကိုနံပါတ်, package ကို contents တွေကိုနှင့်၎င်း၏အလေးချိန်အကြောင်းကြားရန်အသုံးပြုခဲ့ကြသည်။" |
| 3105 | DocType: Sales Invoice Item,Sales Order Item,အရောင်းအမိန့် Item |
| 3106 | DocType: Salary Slip,Payment Days,ငွေပေးချေမှုရမည့်ကာလသ |
| 3107 | DocType: BOM,Manage cost of operations,စစ်ဆင်ရေး၏ကုန်ကျစရိတ် Manage |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 3108 | DocType: Features Setup,Item Advanced,item ကို Advanced |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 3109 | DocType: Notification Control,"When any of the checked transactions are ""Submitted"", an email pop-up automatically opened to send an email to the associated ""Contact"" in that transaction, with the transaction as an attachment. The user may or may not send the email.","ထို checked ကိစ္စများကိုမဆို "Submitted" အခါ, အီးမေးလ် pop-up တခုအလိုအလျှောက်ပူးတွဲမှုအဖြစ်အရောင်းအဝယ်နှင့်အတူကြောင့်အရောင်းအဝယ်အတွက်ဆက်စပ် "ဆက်သွယ်ရန်" ရန်အီးမေးလ်ပေးပို့ဖို့ဖွင့်လှစ်ခဲ့။ အသုံးပြုသူသို့မဟုတ်မပြုစေခြင်းငှါအီးမေးလ်ပို့ပါလိမ့်မည်။" |
| 3110 | apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +14,Global Settings,ကမ္ဘာလုံးဆိုင်ရာချိန်ညှိချက်များကို |
| 3111 | DocType: Employee Education,Employee Education,ဝန်ထမ်းပညာရေး |
Anand Doshi | d7f7d5c | 2016-01-27 12:36:04 +0530 | [diff] [blame] | 3112 | apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +749,It is needed to fetch Item Details.,ဒါဟာပစ္စည်း Details ကိုဆွဲယူဖို့လိုသည်။ |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 3113 | DocType: Salary Slip,Net Pay,Net က Pay ကို |
| 3114 | DocType: Account,Account,အကောင့်ဖွင့် |
Anand Doshi | 191b297 | 2015-10-21 16:50:31 +0530 | [diff] [blame] | 3115 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +213,Serial No {0} has already been received,serial No {0} ပြီးသားကိုလက်ခံရရှိခဲ့ပြီး |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 3116 | ,Requested Items To Be Transferred,လွှဲပြောင်းရန်မေတ္တာရပ်ခံပစ္စည်းများ |
| 3117 | DocType: Purchase Invoice,Recurring Id,ထပ်တလဲလဲ Id |
| 3118 | DocType: Customer,Sales Team Details,အရောင်းရေးအဖွဲ့အသေးစိတ်ကို |
| 3119 | DocType: Expense Claim,Total Claimed Amount,စုစုပေါင်းအခိုင်အမာငွေပမာဏ |
| 3120 | apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +22,Potential opportunities for selling.,ရောင်းချခြင်းသည်အလားအလာရှိသောအခွင့်အလမ်း။ |
Anand Doshi | d7f7d5c | 2016-01-27 12:36:04 +0530 | [diff] [blame] | 3121 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +177,Invalid {0},မမှန်ကန်ခြင်း {0} |
Anand Doshi | 019111b | 2015-11-20 18:00:11 +0530 | [diff] [blame] | 3122 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +48,Sick Leave,နေမကောင်းထွက်ခွာ |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 3123 | DocType: Email Digest,Email Digest,အီးမေးလ် Digest မဂ္ဂဇင်း |
| 3124 | DocType: Delivery Note,Billing Address Name,ငွေတောင်းခံလိပ်စာအမည် |
Anand Doshi | 019111b | 2015-11-20 18:00:11 +0530 | [diff] [blame] | 3125 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +22,Department Stores,ဦးစီးဌာနအရောင်းဆိုင်များ |
Anand Doshi | 191b297 | 2015-10-21 16:50:31 +0530 | [diff] [blame] | 3126 | apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +71,No accounting entries for the following warehouses,အောက်ပါသိုလှောင်ရုံမရှိပါစာရင်းကိုင် posts များ |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 3127 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +22,Save the document first.,ပထမဦးဆုံးစာရွက်စာတမ်း Save လိုက်ပါ။ |
| 3128 | DocType: Account,Chargeable,နှော |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 3129 | DocType: Company,Change Abbreviation,ပြောင်းလဲမှုအတိုကောက် |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 3130 | DocType: Expense Claim Detail,Expense Date,စရိတ်နေ့စွဲ |
| 3131 | DocType: Item,Max Discount (%),max လျှော့ (%) |
| 3132 | apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +70,Last Order Amount,နောက်ဆုံးအမိန့်ငွေပမာဏ |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 3133 | DocType: Company,Warn,အသိပေး |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 3134 | DocType: Appraisal,"Any other remarks, noteworthy effort that should go in the records.","အခြားမည်သည့်သဘောထားမှတ်ချက်, မှတ်တမ်းများအတွက်သွားသင့်ကြောင်းမှတ်သားဖွယ်အားထုတ်မှု။" |
| 3135 | DocType: BOM,Manufacturing User,ကုန်ထုတ်လုပ်မှုအသုံးပြုသူတို့၏ |
| 3136 | DocType: Purchase Order,Raw Materials Supplied,ပေးထားသည့်ကုန်ကြမ်းပစ္စည်းများ |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 3137 | DocType: Purchase Invoice,Recurring Print Format,ထပ်တလဲလဲပုံနှိပ်စီစဉ်ဖွဲ့စည်းမှုပုံစံ |
Anand Doshi | d7f7d5c | 2016-01-27 12:36:04 +0530 | [diff] [blame] | 3138 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +55,Expected Delivery Date cannot be before Purchase Order Date,မျှော်လင့်ထားသည့် Delivery Date ကိုဝယ်ယူခြင်းအမိန့်နေ့စွဲခင်မဖွစျနိုငျ |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 3139 | DocType: Appraisal,Appraisal Template,စိစစ်ရေး Template: |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 3140 | DocType: Item Group,Item Classification,item ခွဲခြား |
Anand Doshi | 019111b | 2015-11-20 18:00:11 +0530 | [diff] [blame] | 3141 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +89,Business Development Manager,စီးပွားရေးဖွံ့ဖြိုးတိုးတက်ရေးမန်နေဂျာ |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 3142 | DocType: Maintenance Visit Purpose,Maintenance Visit Purpose,ပြုပြင်ထိန်းသိမ်းမှုခရီးစဉ်ရည်ရွယ်ချက် |
| 3143 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.js +15,Period,ကာလ |
| 3144 | ,General Ledger,အထွေထွေလယ်ဂျာ |
| 3145 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/campaign/campaign.js +10,View Leads,ကြည့်ရန်ခဲ |
| 3146 | DocType: Item Attribute Value,Attribute Value,attribute Value တစ်ခု |
| 3147 | apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +65,"Email id must be unique, already exists for {0}","အီးမေးလ်က id ထူးခြားသောဖြစ်ရမည်, ပြီးသား {0} သည်တည်ရှိ" |
| 3148 | ,Itemwise Recommended Reorder Level,Itemwise Reorder အဆင့်အကြံပြုထား |
Rushabh Mehta | 626ba1b | 2015-10-14 15:22:06 +0530 | [diff] [blame] | 3149 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js +264,Please select {0} first,ပထမဦးဆုံး {0} ကို select ကျေးဇူးပြု. |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 3150 | DocType: Features Setup,To get Item Group in details table,အသေးစိတ်အချက်အလက်များကို table ထဲမှာ Item Group မှရရန် |
Anand Doshi | 191b297 | 2015-10-21 16:50:31 +0530 | [diff] [blame] | 3151 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +112,Batch {0} of Item {1} has expired.,batch {0} Item ၏ {1} သက်တမ်းကုန်ဆုံးခဲ့သည်။ |
Rushabh Mehta | 626ba1b | 2015-10-14 15:22:06 +0530 | [diff] [blame] | 3152 | DocType: Sales Invoice,Commission,ကော်မရှင် |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 3153 | DocType: Address Template,"<h4>Default Template</h4> |
| 3154 | <p>Uses <a href=""http://jinja.pocoo.org/docs/templates/"">Jinja Templating</a> and all the fields of Address (including Custom Fields if any) will be available</p> |
| 3155 | <pre><code>{{ address_line1 }}<br> |
| 3156 | {% if address_line2 %}{{ address_line2 }}<br>{% endif -%} |
| 3157 | {{ city }}<br> |
| 3158 | {% if state %}{{ state }}<br>{% endif -%} |
| 3159 | {% if pincode %} PIN: {{ pincode }}<br>{% endif -%} |
| 3160 | {{ country }}<br> |
| 3161 | {% if phone %}Phone: {{ phone }}<br>{% endif -%} |
| 3162 | {% if fax %}Fax: {{ fax }}<br>{% endif -%} |
| 3163 | {% if email_id %}Email: {{ email_id }}<br>{% endif -%} |
| 3164 | </code></pre>","<h4> default Template: </h4><p> အသုံးပြုသည် <a href=""http://jinja.pocoo.org/docs/templates/"">Jinja Templates</a> နှင့် (Custom Field များရှိလျှင်အပါအဝင်) လိပ်စာအပေါင်းတို့သည်လယ်ကွင်းရရှိနိုင်ပါလိမ့်မည် </p><pre> <code>{{ address_line1 }}<br> {% if address_line2 %}{{ address_line2 }}<br>{% endif -%} {{ city }}<br> {% if state %}{{ state }}<br>{% endif -%} {% if pincode %} PIN: {{ pincode }}<br>{% endif -%} {{ country }}<br> {% if phone %}Phone: {{ phone }}<br>{% endif -%} {% if fax %}Fax: {{ fax }}<br>{% endif -%} {% if email_id %}Email: {{ email_id }}<br>{% endif -%}</code> </pre>" |
| 3165 | DocType: Salary Slip Deduction,Default Amount,default ငွေပမာဏ |
Rushabh Mehta | 4140fa5 | 2015-12-01 16:02:15 +0530 | [diff] [blame] | 3166 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +96,Warehouse not found in the system,ဂိုဒေါင်ကို system ထဲမှာမတှေ့ |
Anand Doshi | 191b297 | 2015-10-21 16:50:31 +0530 | [diff] [blame] | 3167 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +107,This Month's Summary,ဒီလရဲ့အကျဉ်းချုပ် |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 3168 | DocType: Quality Inspection Reading,Quality Inspection Reading,အရည်အသွေးအစစ်ဆေးရေးစာဖတ်ခြင်း |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 3169 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py +26,`Freeze Stocks Older Than` should be smaller than %d days.,`Freeze တော့စျေးကွက် Older Than`% ဃရက်ပတ်လုံးထက်သေးငယ်ဖြစ်သင့်သည်။ |
Rushabh Mehta | 626ba1b | 2015-10-14 15:22:06 +0530 | [diff] [blame] | 3170 | DocType: Tax Rule,Purchase Tax Template,ဝယ်ယူခွန် Template ကို |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 3171 | ,Project wise Stock Tracking,Project သည်ပညာရှိသောသူသည်စတော့အိတ်ခြေရာကောက် |
Rushabh Mehta | 626ba1b | 2015-10-14 15:22:06 +0530 | [diff] [blame] | 3172 | apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +166,Maintenance Schedule {0} exists against {0},ပြုပြင်ထိန်းသိမ်းမှုဇယား {0} {0} ဆန့်ကျင်ရှိတယျဆိုတာကို |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 3173 | DocType: Stock Entry Detail,Actual Qty (at source/target),(အရင်းအမြစ် / ပစ်မှတ်မှာ) အမှန်တကယ် Qty |
| 3174 | DocType: Item Customer Detail,Ref Code,Ref Code ကို |
| 3175 | apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +13,Employee records.,ဝန်ထမ်းမှတ်တမ်းများ။ |
Anand Doshi | d7f7d5c | 2016-01-27 12:36:04 +0530 | [diff] [blame] | 3176 | DocType: Payment Gateway,Payment Gateway,ငွေပေးချေမှုရမည့် Gateway မှာ |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 3177 | DocType: HR Settings,Payroll Settings,လုပ်ခလစာ Settings ကို |
Anand Doshi | d7f7d5c | 2016-01-27 12:36:04 +0530 | [diff] [blame] | 3178 | apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +63,Match non-linked Invoices and Payments.,Non-နှင့်ဆက်စပ်ငွေတောင်းခံလွှာနှင့်ပေးသွင်းခြင်းနှင့်ကိုက်ညီ။ |
Anand Doshi | bb256e4 | 2016-01-04 16:50:38 +0530 | [diff] [blame] | 3179 | apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +22,Place Order,အရပ်ဌာနအမိန့် |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 3180 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +25,Root cannot have a parent cost center,အမြစ်မိဘတစ်ဦးကုန်ကျစရိတ်အလယ်ဗဟိုရှိသည်မဟုတ်နိုင် |
Rushabh Mehta | fc30797 | 2015-11-04 18:02:45 +0530 | [diff] [blame] | 3181 | apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js +59,Select Brand...,ကုန်အမှတ်တံဆိပ်ကိုရွေးပါ ... |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 3182 | DocType: Sales Invoice,C-Form Applicable,သက်ဆိုင်သည့် C-Form တွင် |
Rushabh Mehta | 626ba1b | 2015-10-14 15:22:06 +0530 | [diff] [blame] | 3183 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +340,Operation Time must be greater than 0 for Operation {0},စစ်ဆင်ရေးအချိန်ကစစ်ဆင်ရေး {0} များအတွက် 0 င်ထက် သာ. ကြီးမြတ်ဖြစ်ရပါမည် |
Anand Doshi | d7f7d5c | 2016-01-27 12:36:04 +0530 | [diff] [blame] | 3184 | apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +101,Warehouse is mandatory,ဂိုဒေါင်မဖြစ်မနေဖြစ်ပါသည် |
Rushabh Mehta | 626ba1b | 2015-10-14 15:22:06 +0530 | [diff] [blame] | 3185 | DocType: Supplier,Address and Contacts,လိပ်စာနှင့်ဆက်သွယ်ရန် |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 3186 | DocType: UOM Conversion Detail,UOM Conversion Detail,UOM ကူးပြောင်းခြင်း Detail |
Nabin Hait | 9a24abe | 2016-01-21 16:31:40 +0530 | [diff] [blame] | 3187 | apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +169,Keep it web friendly 900px (w) by 100px (h),100px (ဇ) ကဝဘ်ဖော်ရွေ 900px (w) သည်ထိုပွဲကို |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 3188 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +329,Production Order cannot be raised against a Item Template,ထုတ်လုပ်မှုအမိန့်တစ်ခု Item Template ဆန့်ကျင်ထမွောကျနိုငျမညျမဟု |
| 3189 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +44,Charges are updated in Purchase Receipt against each item,စွဲချက်အသီးအသီးကို item ဆန့်ကျင်ဝယ်ယူခြင်းပြေစာ Update လုပ်ပေး |
| 3190 | DocType: Payment Tool,Get Outstanding Vouchers,ထူးချွန် voucher Get |
| 3191 | DocType: Warranty Claim,Resolved By,အားဖြင့်ပြေလည် |
| 3192 | DocType: Appraisal,Start Date,စတင်သည့်ရက်စွဲ |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 3193 | apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +130,Allocate leaves for a period.,တစ်ဦးကာလသည်အရွက်ခွဲဝေချထားပေးရန်။ |
Anand Doshi | d7f7d5c | 2016-01-27 12:36:04 +0530 | [diff] [blame] | 3194 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +50,Cheques and Deposits incorrectly cleared,မှားယွင်းစွာရှင်းလင်း Cheques နှင့်စာရင်း |
Rushabh Mehta | 626ba1b | 2015-10-14 15:22:06 +0530 | [diff] [blame] | 3195 | apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +139,Click here to verify,အတည်ပြုရန်ဤနေရာကိုနှိပ်ပါ |
Anand Doshi | d7f7d5c | 2016-01-27 12:36:04 +0530 | [diff] [blame] | 3196 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +46,Account {0}: You can not assign itself as parent account,အကောင့်ကို {0}: သင့်မိဘအကောင့်ကိုတခုအဖြစ်သတ်မှတ်လို့မရပါဘူး |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 3197 | DocType: Purchase Invoice Item,Price List Rate,စျေးနှုန်း List ကို Rate |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 3198 | DocType: Item,"Show ""In Stock"" or ""Not in Stock"" based on stock available in this warehouse.",ဒီကိုဂိုဒေါင်ထဲမှာရရှိနိုင်စတော့ရှယ်ယာအပေါ်အခြေခံပြီး "မစတော့အိတ်အတွက်" "စတော့အိတ်ခုနှစ်တွင်" Show သို့မဟုတ်။ |
| 3199 | apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +13,Bill of Materials (BOM),ပစ္စည်းများ၏ဘီလ် (BOM) |
| 3200 | DocType: Item,Average time taken by the supplier to deliver,ပျမ်းမျှအားဖြင့်အချိန်မကယ်မလွှတ်မှပေးသွင်းခြင်းဖြင့်ယူ |
| 3201 | DocType: Time Log,Hours,နာရီ |
| 3202 | DocType: Project,Expected Start Date,မျှော်လင့်ထားသည့် Start ကိုနေ့စွဲ |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 3203 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +41,Remove item if charges is not applicable to that item,စွဲချက်က item တခုကိုသက်ဆိုင်မဖြစ်လျှင်တဲ့ item Remove |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 3204 | DocType: SMS Settings,Eg. smsgateway.com/api/send_sms.cgi,eg ။ smsgateway.com/api/send_sms.cgi |
Anand Doshi | d7f7d5c | 2016-01-27 12:36:04 +0530 | [diff] [blame] | 3205 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +31,Transaction currency must be same as Payment Gateway currency,transaction ငွေကြေးငွေပေးချေမှုရမည့် Gateway မှာငွေကြေးအဖြစ်အတူတူဖြစ်ရပါမည် |
| 3206 | apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +603,Receive,လက်ခံရရှိ |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 3207 | DocType: Maintenance Visit,Fully Completed,အပြည့်အဝပြီးစီး |
| 3208 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_list.js +6,{0}% Complete,Complete {0}% |
| 3209 | DocType: Employee,Educational Qualification,ပညာရေးဆိုင်ရာအရည်အချင်း |
| 3210 | DocType: Workstation,Operating Costs,operating ကုန်ကျစရိတ် |
| 3211 | DocType: Employee Leave Approver,Employee Leave Approver,ဝန်ထမ်းထွက်ခွာခွင့်ပြုချက် |
Rushabh Mehta | 626ba1b | 2015-10-14 15:22:06 +0530 | [diff] [blame] | 3212 | apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +166,{0} has been successfully added to our Newsletter list.,{0} အောင်မြင်စွာကျွန်တော်တို့ရဲ့သတင်းလွှာစာရင်းတွင်ထည့်သွင်းခဲ့သည်။ |
Anand Doshi | bb256e4 | 2016-01-04 16:50:38 +0530 | [diff] [blame] | 3213 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +433,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},row {0}: An Reorder entry ကိုပြီးသားဒီကိုဂိုဒေါင် {1} သည်တည်ရှိ |
Rushabh Mehta | 626ba1b | 2015-10-14 15:22:06 +0530 | [diff] [blame] | 3214 | apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +67,"Cannot declare as lost, because Quotation has been made.","ဆုံးရှုံးအဖြစ်စျေးနှုန်းကိုဖန်ဆင်းခဲ့ပြီးကြောင့်, ကြေညာလို့မရပါဘူး။" |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 3215 | DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Master Manager,ဝယ်ယူမဟာ Manager က |
Anand Doshi | d7f7d5c | 2016-01-27 12:36:04 +0530 | [diff] [blame] | 3216 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +426,Production Order {0} must be submitted,ထုတ်လုပ်မှုအမိန့် {0} တင်သွင်းရမည် |
Rushabh Mehta | 626ba1b | 2015-10-14 15:22:06 +0530 | [diff] [blame] | 3217 | apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +150,Please select Start Date and End Date for Item {0},Item {0} သည် Start ကိုနေ့စွဲနဲ့ End Date ကို select လုပ်ပါ ကျေးဇူးပြု. |
Rushabh Mehta | 4140fa5 | 2015-12-01 16:02:15 +0530 | [diff] [blame] | 3218 | apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +136,Main Reports,အဓိကအစီရင်ခံစာများ |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 3219 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.js +16,To date cannot be before from date,ယနေ့အထိသည့်နေ့ရက်မှခင်မဖွစျနိုငျ |
| 3220 | DocType: Purchase Receipt Item,Prevdoc DocType,Prevdoc DOCTYPE |
Anand Doshi | d7f7d5c | 2016-01-27 12:36:04 +0530 | [diff] [blame] | 3221 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +194,Add / Edit Prices,Edit ကိုဈေးနှုန်းများ Add / |
Anand Doshi | 191b297 | 2015-10-21 16:50:31 +0530 | [diff] [blame] | 3222 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +53,Chart of Cost Centers,ကုန်ကျစရိတ်စင်တာများ၏ဇယား |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 3223 | ,Requested Items To Be Ordered,အမိန့်ခံရဖို့မေတ္တာရပ်ခံပစ္စည်းများ |
Anand Doshi | d7f7d5c | 2016-01-27 12:36:04 +0530 | [diff] [blame] | 3224 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +315,My Orders,ငါ့အမိန့် |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 3225 | DocType: Price List,Price List Name,စျေးနှုန်းစာရင်းအမည် |
| 3226 | DocType: Time Log,For Manufacturing,ကုန်ထုတ်လုပ်မှုများအတွက် |
Anand Doshi | 019111b | 2015-11-20 18:00:11 +0530 | [diff] [blame] | 3227 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +174,Totals,စုစုပေါင်း |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 3228 | DocType: BOM,Manufacturing,ကုန်ထုတ်လုပ်မှု |
| 3229 | ,Ordered Items To Be Delivered,လွတ်ပေးရန်အမိန့်ထုတ်ပစ္စည်းများ |
| 3230 | DocType: Account,Income,ဝင်ငွေခွန် |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 3231 | DocType: Industry Type,Industry Type,စက်မှုဝန်ကြီး Type |
Anand Doshi | 03791fc | 2015-12-15 15:17:11 +0530 | [diff] [blame] | 3232 | apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js +136,Something went wrong!,တစ်ခုခုမှားသွားတယ်! |
| 3233 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +101,Warning: Leave application contains following block dates,သတိပေးချက်: Leave ပလီကေးရှင်းအောက်ပါလုပ်ကွက်ရက်စွဲများင် |
Anand Doshi | d7f7d5c | 2016-01-27 12:36:04 +0530 | [diff] [blame] | 3234 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +241,Sales Invoice {0} has already been submitted,အရောင်းပြေစာ {0} ပြီးသားတင်သွင်းခဲ့ |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 3235 | apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30,Completion Date,ပြီးစီးနေ့စွဲ |
| 3236 | DocType: Purchase Invoice Item,Amount (Company Currency),ငွေပမာဏ (ကုမ္ပဏီငွေကြေးစနစ်) |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 3237 | apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +105,Organization unit (department) master.,အစည်းအရုံးယူနစ် (ဌာန၏) သခင်သည်။ |
| 3238 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +25,Please enter valid mobile nos,တရားဝင်မိုဘိုင်း nos ရိုက်ထည့်ပေးပါ |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 3239 | DocType: Budget Detail,Budget Detail,ဘဏ္ဍာငွေအရအသုံး Detail |
| 3240 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +75,Please enter message before sending,ပေးပို့ခြင်းမပြုမီသတင်းစကားကိုရိုက်ထည့်ပေးပါ |
Anand Doshi | d7f7d5c | 2016-01-27 12:36:04 +0530 | [diff] [blame] | 3241 | apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +137,Point-of-Sale Profile,point-of-Sale ကိုယ်ရေးအချက်အလက်များ profile |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 3242 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +68,Please Update SMS Settings,SMS ကို Settings ကို Update ကျေးဇူးပြု. |
Rushabh Mehta | fc30797 | 2015-11-04 18:02:45 +0530 | [diff] [blame] | 3243 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.py +37,Time Log {0} already billed,အချိန်အထဲ {0} ပြီးသားကြေညာ |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 3244 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +176,Unsecured Loans,မလုံခြုံချေးငွေ |
| 3245 | DocType: Cost Center,Cost Center Name,ကုန်ကျ Center ကအမည် |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 3246 | DocType: Maintenance Schedule Detail,Scheduled Date,Scheduled နေ့စွဲ |
| 3247 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +69,Total Paid Amt,စုစုပေါင်း Paid Amt |
| 3248 | DocType: SMS Center,Messages greater than 160 characters will be split into multiple messages,160 ဇာတ်ကောင်ထက် သာ. ကြီးမြတ် messages အများအပြားသတင်းစကားများသို့ခွဲထွက်လိမ့်မည် |
| 3249 | DocType: Purchase Receipt Item,Received and Accepted,ရရှိထားသည့်နှင့်လက်ခံရရှိပါသည် |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 3250 | ,Serial No Service Contract Expiry,serial No Service ကိုစာချုပ်သက်တမ်းကုန်ဆုံး |
| 3251 | DocType: Item,Unit of Measure Conversion,တိုင်းကူးပြောင်းခြင်း၏ယူနစ် |
| 3252 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +86,Employee can not be changed,ဝန်ထမ်းမပြောင်းနိုင်ဘူး |
Anand Doshi | bb256e4 | 2016-01-04 16:50:38 +0530 | [diff] [blame] | 3253 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +271,You cannot credit and debit same account at the same time,သင်တစ်ချိန်တည်းမှာအတူတူအကောင့်ကိုချေးငွေနှင့်ငွေကြိုမပေးနိုငျ |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 3254 | DocType: Naming Series,Help HTML,HTML ကိုကူညီပါ |
| 3255 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +50,Total weightage assigned should be 100%. It is {0},တာဝန်ပေးစုစုပေါင်း weightage 100% ဖြစ်သင့်သည်။ ဒါဟာ {0} သည် |
Rushabh Mehta | 1c32d05 | 2016-01-12 12:02:26 +0530 | [diff] [blame] | 3256 | apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +143,Allowance for over-{0} crossed for Item {1},{0} over- ခွင့် Item {1} သည်ကိုကူး |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 3257 | DocType: Address,Name of person or organization that this address belongs to.,ဒီလိပ်စာကိုပိုင်ဆိုင်ကြောင်းလူတစ်ဦးသို့မဟုတ်အဖွဲ့အစည်း၏အမည်ပြောပါ။ |
Nabin Hait | 9a24abe | 2016-01-21 16:31:40 +0530 | [diff] [blame] | 3258 | apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +255,Your Suppliers,သင့်ရဲ့ပေးသွင်း |
Anand Doshi | 191b297 | 2015-10-21 16:50:31 +0530 | [diff] [blame] | 3259 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +58,Cannot set as Lost as Sales Order is made.,အရောင်းအမိန့်ကိုဖန်ဆင်းသည်အဖြစ်ပျောက်ဆုံးသွားသောအဖြစ်သတ်မှတ်လို့မရပါဘူး။ |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 3260 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +65,Another Salary Structure {0} is active for employee {1}. Please make its status 'Inactive' to proceed.,နောက်ထပ်လစာဖွဲ့စည်းပုံ {0} ဝန်ထမ်း {1} သည်တက်ကြွဖြစ်ပါတယ်။ သူ့ရဲ့အနေအထား '' မဝင် '' ဆက်လက်ဆောင်ရွက်စေပါလော့။ |
| 3261 | DocType: Purchase Invoice,Contact,ထိတှေ့ |
Anand Doshi | 666fbaf | 2015-11-26 12:40:13 +0530 | [diff] [blame] | 3262 | apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +9,Received From,မှစ. ရရှိထားသည့် |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 3263 | DocType: Features Setup,Exports,ပို့ကုန်များ |
| 3264 | DocType: Lead,Converted,ပွောငျး |
| 3265 | DocType: Item,Has Serial No,Serial No ရှိပါတယ် |
| 3266 | DocType: Employee,Date of Issue,ထုတ်ဝေသည့်ရက်စွဲ |
| 3267 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +16,{0}: From {0} for {1},{0}: {0} {1} သည် မှစ. |
Anand Doshi | d7f7d5c | 2016-01-27 12:36:04 +0530 | [diff] [blame] | 3268 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +150,Row #{0}: Set Supplier for item {1},row # {0}: ကို item များအတွက် Set ပေးသွင်း {1} |
Anand Doshi | bb256e4 | 2016-01-04 16:50:38 +0530 | [diff] [blame] | 3269 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +114,Website Image {0} attached to Item {1} cannot be found,website က Image ကို {0} ပစ္စည်းမှပူးတွဲပါ {1} မတွေ့ရှိနိုင် |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 3270 | DocType: Issue,Content Type,content Type |
Anand Doshi | 019111b | 2015-11-20 18:00:11 +0530 | [diff] [blame] | 3271 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +17,Computer,ကွန်ပျူတာ |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 3272 | DocType: Item,List this Item in multiple groups on the website.,Website တွင်အများအပြားအုပ်စုများ၌ဤ Item စာရင်း။ |
Rushabh Mehta | 1c32d05 | 2016-01-12 12:02:26 +0530 | [diff] [blame] | 3273 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +295,Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency,အခြားအငွေကြေးကိုနှင့်အတူအကောင့်အသစ်များ၏ခွင့်ပြုပါရန်ဘက်စုံငွေကြေးစနစ် option ကိုစစ်ဆေးပါ |
Anand Doshi | d7f7d5c | 2016-01-27 12:36:04 +0530 | [diff] [blame] | 3274 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +60,Item: {0} does not exist in the system,item: {0} system ကိုအတွက်မတည်ရှိပါဘူး |
| 3275 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +105,You are not authorized to set Frozen value,သင်က Frozen တန်ဖိုးကိုသတ်မှတ်ခွင့်မဟုတ် |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 3276 | DocType: Payment Reconciliation,Get Unreconciled Entries,Unreconciled Entries Get |
Anand Doshi | bb256e4 | 2016-01-04 16:50:38 +0530 | [diff] [blame] | 3277 | DocType: Payment Reconciliation,From Invoice Date,ပြေစာနေ့စွဲထဲကနေ |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 3278 | DocType: Cost Center,Budgets,ဘတ်ဂျက် |
Nabin Hait | 9a24abe | 2016-01-21 16:31:40 +0530 | [diff] [blame] | 3279 | apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +56,What does it do?,ဒါကြောင့်အဘယ်သို့ပြုရပါသနည်း? |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 3280 | DocType: Delivery Note,To Warehouse,ဂိုဒေါင်မှ |
| 3281 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +45,Account {0} has been entered more than once for fiscal year {1},အကောင့်ကို {0} ဘဏ္ဍာရေးနှစ်များအတွက် {1} တစ်ကြိမ်ထက်ပိုပြီးဝသို့ဝင်ခဲ့သည် |
| 3282 | ,Average Commission Rate,ပျမ်းမျှအားဖြင့်ကော်မရှင် Rate |
Anand Doshi | bb256e4 | 2016-01-04 16:50:38 +0530 | [diff] [blame] | 3283 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +356,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,'' ဟုတ်ကဲ့ '' Non-စတော့ရှယ်ယာကို item သည်မဖွစျနိုငျ '' Serial No ရှိခြင်း '' |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 3284 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +34,Attendance can not be marked for future dates,တက်ရောက်သူအနာဂတ်ရက်စွဲများကိုချောင်းမြောင်းမရနိုင်ပါ |
| 3285 | DocType: Pricing Rule,Pricing Rule Help,စျေးနှုန်း Rule အကူအညီ |
| 3286 | DocType: Purchase Taxes and Charges,Account Head,အကောင့်ဖွင့်ဦးခေါင်း |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 3287 | apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +79,Update additional costs to calculate landed cost of items,ပစ္စည်းများဆင်းသက်ကုန်ကျစရိတ်ကိုတွက်ချက်ဖို့အပိုဆောင်းကုန်ကျစရိတ်များကို Update |
Anand Doshi | 019111b | 2015-11-20 18:00:11 +0530 | [diff] [blame] | 3288 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +111,Electrical,electrical |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 3289 | DocType: Stock Entry,Total Value Difference (Out - In),(- ခုနှစ်တွင် Out) စုစုပေါင်းတန်ဖိုး Difference |
Anand Doshi | d7f7d5c | 2016-01-27 12:36:04 +0530 | [diff] [blame] | 3290 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +317,Row {0}: Exchange Rate is mandatory,row {0}: ငွေလဲနှုန်းမဖြစ်မနေဖြစ်ပါသည် |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 3291 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +27,User ID not set for Employee {0},အသုံးပြုသူ ID န်ထမ်း {0} သည်စွဲလမ်းခြင်းမ |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 3292 | DocType: Stock Entry,Default Source Warehouse,default Source ကိုဂိုဒေါင် |
| 3293 | DocType: Item,Customer Code,customer Code ကို |
Rushabh Mehta | 626ba1b | 2015-10-14 15:22:06 +0530 | [diff] [blame] | 3294 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +212,Birthday Reminder for {0},{0} သည်မွေးနေသတိပေး |
Anand Doshi | 019111b | 2015-11-20 18:00:11 +0530 | [diff] [blame] | 3295 | apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +72,Days Since Last Order,ပြီးခဲ့သည့်အမိန့် ခုနှစ်မှစ. ရက်ပတ်လုံး |
Nabin Hait | 9a24abe | 2016-01-21 16:31:40 +0530 | [diff] [blame] | 3296 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +307,Debit To account must be a Balance Sheet account,အကောင့်ကိုရန် debit တစ်ဦး Balance ကိုစာရွက်အကောင့်ကိုသူဖြစ်ရမည် |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 3297 | DocType: Buying Settings,Naming Series,စီးရီးအမည် |
| 3298 | DocType: Leave Block List,Leave Block List Name,Block List ကိုအမည် Leave |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 3299 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +32,Stock Assets,စတော့အိတ်ပိုင်ဆိုင်မှုများ |
Rushabh Mehta | fc30797 | 2015-11-04 18:02:45 +0530 | [diff] [blame] | 3300 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +29,Do you really want to Submit all Salary Slip for month {0} and year {1},သင်အမှန်တကယ်လ {0} အပေါင်းသည်လစာစလစ်ဖြတ်ပိုင်းပုံစံ Submit ချင်ပြုပါနှင့်တစ်နှစ် {1} |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 3301 | apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.js +8,Import Subscribers,သွင်းကုန် Subscribers |
| 3302 | DocType: Target Detail,Target Qty,Target က Qty |
| 3303 | DocType: Attendance,Present,လက်ဆောင် |
| 3304 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +35,Delivery Note {0} must not be submitted,Delivery မှတ်ချက် {0} တင်သွင်းရမည်မဟုတ်ရပါ |
| 3305 | DocType: Notification Control,Sales Invoice Message,အရောင်းပြေစာ Message |
Anand Doshi | 666fbaf | 2015-11-26 12:40:13 +0530 | [diff] [blame] | 3306 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +27,Closing Account {0} must be of type Liability / Equity,အကောင့်ကို {0} ပိတ်ပြီး type ကိုတာဝန်ဝတ္တရား / Equity ၏ဖြစ်ရပါမည် |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 3307 | DocType: Authorization Rule,Based On,ပေါ်အခြေခံကာ |
Rushabh Mehta | fc30797 | 2015-11-04 18:02:45 +0530 | [diff] [blame] | 3308 | DocType: Sales Order Item,Ordered Qty,အမိန့် Qty |
Anand Doshi | bb256e4 | 2016-01-04 16:50:38 +0530 | [diff] [blame] | 3309 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +589,Item {0} is disabled,item {0} ပိတ်ထားတယ် |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 3310 | DocType: Stock Settings,Stock Frozen Upto,စတော့အိတ် Frozen အထိ |
Anand Doshi | d7f7d5c | 2016-01-27 12:36:04 +0530 | [diff] [blame] | 3311 | apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +168,Period From and Period To dates mandatory for recurring {0},မှစ. နှင့်ကာလ {0} ထပ်တလဲလဲများအတွက်မဖြစ်မနေရက်စွဲများရန် period |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 3312 | apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +13,Project activity / task.,စီမံကိန်းလှုပ်ရှားမှု / အလုပ်တစ်ခုကို။ |
| 3313 | apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +65,Generate Salary Slips,လစာစလစ် Generate |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 3314 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +41,"Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}","application များအတွက် {0} အဖြစ်ရွေးချယ်မယ်ဆိုရင်ဝယ်, checked ရမည်" |
| 3315 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +40,Discount must be less than 100,လျော့စျေးက 100 ထက်လျော့နည်းဖြစ်ရမည် |
Rushabh Mehta | 626ba1b | 2015-10-14 15:22:06 +0530 | [diff] [blame] | 3316 | DocType: Purchase Invoice,Write Off Amount (Company Currency),ဟာ Off ရေးဖို့ပမာဏ (Company မှငွေကြေးစနစ်) |
Anand Doshi | bb256e4 | 2016-01-04 16:50:38 +0530 | [diff] [blame] | 3317 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +424,Row #{0}: Please set reorder quantity,row # {0}: set ကျေးဇူးပြု. reorder အအရေအတွက် |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 3318 | DocType: Landed Cost Voucher,Landed Cost Voucher,ကုန်ကျစရိတ်ဘောက်ချာဆင်းသက် |
| 3319 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +55,Please set {0},{0} set ကျေးဇူးပြု. |
| 3320 | DocType: Purchase Invoice,Repeat on Day of Month,Month ရဲ့နေ့တွင် Repeat |
| 3321 | DocType: Employee,Health Details,ကနျြးမာရေးအသေးစိတ်ကို |
| 3322 | DocType: Offer Letter,Offer Letter Terms,ကမ်းလှမ်းမှုကိုပေးစာသက်မှတ်ချက်များ |
| 3323 | DocType: Features Setup,To track any installation or commissioning related work after sales,အရောင်းပြီးနောက်မည်သည့် installation သို့မဟုတ်ဝဆက်စပ်အလုပ်ခြေရာခံဖို့ |
| 3324 | DocType: Project,Estimated Costing,ခန့်မှန်းကုန်ကျစရိတ် |
| 3325 | DocType: Purchase Invoice Advance,Journal Entry Detail No,ဂျာနယ် Entry Detail မရှိပါ |
| 3326 | DocType: Employee External Work History,Salary,လခ |
| 3327 | DocType: Serial No,Delivery Document Type,Delivery Document ဖိုင် Type |
| 3328 | DocType: Process Payroll,Submit all salary slips for the above selected criteria,အထက်ပါရွေးချယ်ထားသောသတ်မှတ်ချက်များပေါင်းသည်တလုံးလစာတနိုင်ငံအညွန့ Submit |
| 3329 | apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.py +93,{0} Items synced,Sync လုပ်ထား {0} ပစ္စည်းများ |
| 3330 | DocType: Sales Order,Partly Delivered,တစ်စိတ်တစ်ပိုင်းကယ်နှုတ်တော်မူ၏ |
| 3331 | DocType: Sales Invoice,Existing Customer,လက်ရှိဖောက်သည် |
| 3332 | DocType: Email Digest,Receivables,receiver |
Rushabh Mehta | 626ba1b | 2015-10-14 15:22:06 +0530 | [diff] [blame] | 3333 | DocType: Customer,Additional information regarding the customer.,ဖောက်သည်နှင့်ပတ်သတ်သောအချက်အလက်ပို။ |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 3334 | DocType: Quality Inspection Reading,Reading 5,5 Reading |
| 3335 | DocType: Purchase Order,"Enter email id separated by commas, order will be mailed automatically on particular date","ကော်မာကွဲကွာအီးမေးလ်က id Enter, အမိန့်အထူးသဖြင့်နေ့စွဲအပေါ်ကိုအလိုအလျောက်ပေးပို့လိမ့်မည်" |
| 3336 | apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +37,Campaign Name is required,ကင်ပိန်းအမည်လိုအပ်သည် |
| 3337 | DocType: Maintenance Visit,Maintenance Date,ပြုပြင်ထိန်းသိမ်းမှုနေ့စွဲ |
| 3338 | DocType: Purchase Receipt Item,Rejected Serial No,ပယ်ချ Serial No |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 3339 | apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.js +40,New Newsletter,နယူးသတင်းလွှာ |
Rushabh Mehta | 626ba1b | 2015-10-14 15:22:06 +0530 | [diff] [blame] | 3340 | apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +157,Start date should be less than end date for Item {0},နေ့စွဲ Item {0} သည်အဆုံးနေ့စွဲထက်နည်းဖြစ်သင့် Start |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 3341 | DocType: Item,"Example: ABCD.##### |
| 3342 | If series is set and Serial No is not mentioned in transactions, then automatic serial number will be created based on this series. If you always want to explicitly mention Serial Nos for this item. leave this blank.",ဥပမာ: ။ ABCD ##### စီးရီးကိုသတ်မှတ်ထားခြင်းနှင့် Serial No ငွေကြေးလွှဲပြောင်းမှုမှာဖျောပွမပြီးတော့အော်တို serial number ကိုဒီစီးရီးအပေါ်အခြေခံပြီးနေသူများကဖန်တီးလိမ့်မည်ဆိုပါက။ သင်တို့၌အစဉ်အတိအလင်းဒီအချက်ကိုသည် Serial အမှတ်ဖော်ပြထားခြင်းချင်လျှင်။ ဒီကွက်လပ်ထားခဲ့။ |
| 3343 | DocType: Upload Attendance,Upload Attendance,တက်ရောက် upload |
Rushabh Mehta | 626ba1b | 2015-10-14 15:22:06 +0530 | [diff] [blame] | 3344 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +119,BOM and Manufacturing Quantity are required,BOM နှင့်ကုန်ထုတ်လုပ်မှုပမာဏလိုအပ်သည် |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 3345 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +44,Ageing Range 2,Ageing Range 2 |
Anand Doshi | bb256e4 | 2016-01-04 16:50:38 +0530 | [diff] [blame] | 3346 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +461,Amount,ငွေပမာဏ |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 3347 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +21,BOM replaced,BOM အစားထိုး |
| 3348 | ,Sales Analytics,အရောင်း Analytics |
| 3349 | DocType: Manufacturing Settings,Manufacturing Settings,ကုန်ထုတ်လုပ်မှု Settings ကို |
| 3350 | apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +56,Setting up Email,အီးမေးလ်ကိုတည်ဆောက်ခြင်း |
Rushabh Mehta | 1c32d05 | 2016-01-12 12:02:26 +0530 | [diff] [blame] | 3351 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +91,Please enter default currency in Company Master,ကုမ္ပဏီနှင့် Master အတွက် default အနေနဲ့ငွေကြေးရိုက်ထည့်ပေးပါ |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 3352 | DocType: Stock Entry Detail,Stock Entry Detail,စတော့အိတ် Entry Detail |
Anand Doshi | 191b297 | 2015-10-21 16:50:31 +0530 | [diff] [blame] | 3353 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +101,Daily Reminders,Daily သတင်းစာသတိပေးချက်များ |
Rushabh Mehta | 626ba1b | 2015-10-14 15:22:06 +0530 | [diff] [blame] | 3354 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +82,Tax Rule Conflicts with {0},{0} နှင့်အတူအခွန်နည်းဥပဒေပဋိပက္ခ |
Anand Doshi | 03791fc | 2015-12-15 15:17:11 +0530 | [diff] [blame] | 3355 | apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +210,New Account Name,နယူးအကောင့်အမည် |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 3356 | DocType: Purchase Invoice Item,Raw Materials Supplied Cost,ကုန်ကြမ်းပစ္စည်းများကုန်ကျစရိတ်ထောက်ပံ့ |
| 3357 | DocType: Selling Settings,Settings for Selling Module,ရောင်းချသည့် Module သည် Settings ကို |
Anand Doshi | 019111b | 2015-11-20 18:00:11 +0530 | [diff] [blame] | 3358 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +73,Customer Service,ဧည့်ဝန်ဆောင်မှု |
Anand Doshi | 191b297 | 2015-10-21 16:50:31 +0530 | [diff] [blame] | 3359 | DocType: Item,Thumbnail,thumbnail |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 3360 | DocType: Item Customer Detail,Item Customer Detail,item ဖောက်သည် Detail |
Rushabh Mehta | 626ba1b | 2015-10-14 15:22:06 +0530 | [diff] [blame] | 3361 | apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +147,Confirm Your Email,အီးမေးလ်အတည်ပြုပါ |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 3362 | apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +53,Offer candidate a Job.,ကိုယ်စားလှယ်လောင်းတစ်ဦးယောဘငှေပါ။ |
| 3363 | DocType: Notification Control,Prompt for Email on Submission of,၏လကျအောကျခံအပေါ်အီးမေးလ်သည် Prompt ကို |
Anand Doshi | 019111b | 2015-11-20 18:00:11 +0530 | [diff] [blame] | 3364 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +81,Total allocated leaves are more than days in the period,Total ကုမ္ပဏီခွဲဝေအရွက်ကာလအတွက်ရက်ထက်ပိုပါတယ် |
Anand Doshi | 191b297 | 2015-10-21 16:50:31 +0530 | [diff] [blame] | 3365 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +70,Item {0} must be a stock Item,item {0} တစ်စတော့ရှယ်ယာ Item ဖြစ်ရမည် |
Rushabh Mehta | 626ba1b | 2015-10-14 15:22:06 +0530 | [diff] [blame] | 3366 | DocType: Manufacturing Settings,Default Work In Progress Warehouse,တိုးတက်ရေးပါတီဂိုဒေါင်ခုနှစ်တွင် Default အနေနဲ့သူ Work |
Anand Doshi | d7f7d5c | 2016-01-27 12:36:04 +0530 | [diff] [blame] | 3367 | apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +117,Default settings for accounting transactions.,စာရင်းကိုင်လုပ်ငန်းတွေအတွက် default setting များ။ |
| 3368 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +58,Expected Date cannot be before Material Request Date,မျှော်လင့်ထားသည့်ရက်စွဲပစ္စည်းတောင်းဆိုမှုနေ့စွဲခင်မဖွစျနိုငျ |
| 3369 | apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +119,Item {0} must be a Sales Item,item {0} တစ်ခုအရောင်း Item ဖြစ်ရမည် |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 3370 | DocType: Naming Series,Update Series Number,Update ကိုစီးရီးနံပါတ် |
| 3371 | DocType: Account,Equity,equity |
Rushabh Mehta | 626ba1b | 2015-10-14 15:22:06 +0530 | [diff] [blame] | 3372 | DocType: Sales Order,Printing Details,ပုံနှိပ် Details ကို |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 3373 | DocType: Task,Closing Date,နိဂုံးချုပ်နေ့စွဲ |
| 3374 | DocType: Sales Order Item,Produced Quantity,ထုတ်လုပ်ပမာဏ |
Anand Doshi | 019111b | 2015-11-20 18:00:11 +0530 | [diff] [blame] | 3375 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +84,Engineer,အင်ဂျင်နီယာ |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 3376 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +38,Search Sub Assemblies,ရှာဖွေရန် Sub စညျးဝေး |
Nabin Hait | 9a24abe | 2016-01-21 16:31:40 +0530 | [diff] [blame] | 3377 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +387,Item Code required at Row No {0},Row မရှိပါ {0} မှာလိုအပ်သည့် item Code ကို |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 3378 | DocType: Sales Partner,Partner Type,partner ကအမျိုးအစား |
| 3379 | DocType: Purchase Taxes and Charges,Actual,အမှန်တကယ် |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 3380 | DocType: Authorization Rule,Customerwise Discount,Customerwise လျှော့ |
| 3381 | DocType: Purchase Invoice,Against Expense Account,အသုံးအကောင့်ဆန့်ကျင် |
| 3382 | DocType: Production Order,Production Order,ထုတ်လုပ်မှုအမိန့် |
Anand Doshi | d7f7d5c | 2016-01-27 12:36:04 +0530 | [diff] [blame] | 3383 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +248,Installation Note {0} has already been submitted,Installation မှတ်ချက် {0} ပြီးသားတင်သွင်းခဲ့ |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 3384 | DocType: Quotation Item,Against Docname,Docname ဆန့်ကျင် |
| 3385 | DocType: SMS Center,All Employee (Active),အားလုံးသည်န်ထမ်း (Active) |
| 3386 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +9,View Now,အခုတော့ကြည့်ရန် |
| 3387 | DocType: Purchase Invoice,Select the period when the invoice will be generated automatically,ထိုကုန်ပို့လွှာကိုအလိုအလျောက် generated လိမ့်မည်သည့်အခါကာလကိုရွေးချယ်ပါ |
| 3388 | DocType: BOM,Raw Material Cost,ကုန်ကြမ်းပစ္စည်းကုန်ကျစရိတ် |
| 3389 | DocType: Item,Re-Order Level,Re-Order အဆင့် |
| 3390 | DocType: Production Planning Tool,Enter items and planned qty for which you want to raise production orders or download raw materials for analysis.,ပစ္စည်းများကို Enter နှင့်သင်ထုတ်လုပ်မှုအမိန့်မြှင်သို့မဟုတ်ခွဲခြမ်းစိတ်ဖြာများအတွက်ကုန်ကြမ်းကို download လုပ်လိုသည့်အဘို့အ qty စီစဉ်ခဲ့ပါတယ်။ |
Anand Doshi | 019111b | 2015-11-20 18:00:11 +0530 | [diff] [blame] | 3391 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +57,Part-time,အချိန်ပိုင်း |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 3392 | DocType: Employee,Applicable Holiday List,သက်ဆိုင်အားလပ်ရက်များစာရင်း |
| 3393 | DocType: Employee,Cheque,Cheques |
Anand Doshi | 191b297 | 2015-10-21 16:50:31 +0530 | [diff] [blame] | 3394 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +56,Series Updated,စီးရီး Updated |
Anand Doshi | d7f7d5c | 2016-01-27 12:36:04 +0530 | [diff] [blame] | 3395 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +158,Report Type is mandatory,အစီရင်ခံစာ Type မသင်မနေရ |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 3396 | DocType: Item,Serial Number Series,serial နံပါတ်စီးရီး |
Rushabh Mehta | fc30797 | 2015-11-04 18:02:45 +0530 | [diff] [blame] | 3397 | apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +69,Warehouse is mandatory for stock Item {0} in row {1},ဂိုဒေါင်တန်းအတွက်စတော့ရှယ်ယာ Item {0} သည်မသင်မနေရ {1} |
Anand Doshi | 019111b | 2015-11-20 18:00:11 +0530 | [diff] [blame] | 3398 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +45,Retail & Wholesale,လက်လီလက်ကားအရောင်းဆိုင် & |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 3399 | DocType: Issue,First Responded On,ပထမဦးဆုံးတွင်တုန့်ပြန် |
| 3400 | DocType: Website Item Group,Cross Listing of Item in multiple groups,မျိုးစုံအုပ်စုများအတွက် Item ၏လက်ဝါးကပ်တိုင်အိမ်ခန်းနှင့် |
Nabin Hait | 9a24abe | 2016-01-21 16:31:40 +0530 | [diff] [blame] | 3401 | apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +13,The First User: You,The First အသုံးပြုသူ: သင့် |
Anand Doshi | bb256e4 | 2016-01-04 16:50:38 +0530 | [diff] [blame] | 3402 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +49,Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date are already set in Fiscal Year {0},ဘဏ္ဍာရေးနှစ်တစ်နှစ်တာ Start ကိုနေ့စွဲနှင့်ဘဏ္ဍာရေးနှစ်တစ်နှစ်တာ End Date ကိုပြီးသားဘဏ္ဍာရေးနှစ်တစ်နှစ်တာ {0} အတွက်သတ်မှတ်ကြသည် |
| 3403 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +115,Successfully Reconciled,အောင်မြင်စွာ ပြန်. |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 3404 | DocType: Production Order,Planned End Date,စီစဉ်ထားတဲ့အဆုံးနေ့စွဲ |
| 3405 | apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +43,Where items are stored.,အဘယ်မှာရှိပစ္စည်းများကိုသိမ်းဆည်းထားသည်။ |
Rushabh Mehta | 626ba1b | 2015-10-14 15:22:06 +0530 | [diff] [blame] | 3406 | DocType: Tax Rule,Validity,တရားဝင်မှု |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 3407 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +19,Invoiced Amount,Invoiced ငွေပမာဏ |
| 3408 | DocType: Attendance,Attendance,သွားရောက်ရှိနေခြင်း |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 3409 | DocType: BOM,Materials,ပစ္စည်းများ |
| 3410 | DocType: Leave Block List,"If not checked, the list will have to be added to each Department where it has to be applied.","checked မလျှင်, စာရင်းကလျှောက်ထားခံရဖို့ရှိပါတယ်ရှိရာတစ်ဦးစီဦးစီးဌာနမှထည့်သွင်းရပါလိမ့်မယ်။" |
Anand Doshi | d7f7d5c | 2016-01-27 12:36:04 +0530 | [diff] [blame] | 3411 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +510,Posting date and posting time is mandatory,ရက်စွဲနှင့် posting အချိန်များသို့တင်ပြမသင်မနေရ |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 3412 | apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +79,Tax template for buying transactions.,အရောင်းအဝယ်သည်အခွန် Simple template ။ |
| 3413 | ,Item Prices,item ဈေးနှုန်းများ |
| 3414 | DocType: Purchase Order,In Words will be visible once you save the Purchase Order.,သင်ဝယ်ယူခြင်းအမိန့်ကိုကယ်တင်တစ်ချိန်ကစကားမြင်နိုင်ပါလိမ့်မည်။ |
| 3415 | DocType: Period Closing Voucher,Period Closing Voucher,ကာလသင်တန်းဆင်းပွဲ voucher |
Rushabh Mehta | 4140fa5 | 2015-12-01 16:02:15 +0530 | [diff] [blame] | 3416 | apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +120,Price List master.,စျေးနှုန်း List ကိုမာစတာ။ |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 3417 | DocType: Task,Review Date,ပြန်လည်ဆန်းစစ်ခြင်းနေ့စွဲ |
Rushabh Mehta | 626ba1b | 2015-10-14 15:22:06 +0530 | [diff] [blame] | 3418 | DocType: Purchase Invoice,Advance Payments,ငွေပေးချေရှေ့တိုး |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 3419 | DocType: Purchase Taxes and Charges,On Net Total,Net ကစုစုပေါင်းတွင် |
Rushabh Mehta | 1c32d05 | 2016-01-12 12:02:26 +0530 | [diff] [blame] | 3420 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +161,Target warehouse in row {0} must be same as Production Order,အတန်းအတွက်ပစ်မှတ်ဂိုဒေါင် {0} ထုတ်လုပ်မှုအမိန့်အဖြစ်အတူတူသာဖြစ်ရမည် |
Anand Doshi | 019111b | 2015-11-20 18:00:11 +0530 | [diff] [blame] | 3421 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.py +97,No permission to use Payment Tool,ငွေပေးချေမှုရမည့် Tool ကိုအသုံးပွုဖို့မရှိပါခွင့်ပြုချက် |
Anand Doshi | d7f7d5c | 2016-01-27 12:36:04 +0530 | [diff] [blame] | 3422 | apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +194,'Notification Email Addresses' not specified for recurring %s,% s ထပ်တလဲလဲသည်သတ်မှတ်ထားသောမဟုတ် '' အမိန့်ကြော်ငြာစာအီးမေးလ်လိပ်စာ '' |
| 3423 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +123,Currency can not be changed after making entries using some other currency,ငွေကြေးအချို့သောအခြားငွေကြေးသုံးပြီး entries တွေကိုချမှတ်ပြီးနောက်ပြောင်းလဲသွားမရနိုငျ |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 3424 | DocType: Company,Round Off Account,အကောင့်ပိတ် round |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 3425 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +84,Administrative Expenses,စီမံခန့်ခွဲရေးဆိုင်ရာအသုံးစရိတ်များ |
Anand Doshi | 019111b | 2015-11-20 18:00:11 +0530 | [diff] [blame] | 3426 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +18,Consulting,Consulting |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 3427 | DocType: Customer Group,Parent Customer Group,မိဘဖောက်သည်အုပ်စု |
Anand Doshi | d7f7d5c | 2016-01-27 12:36:04 +0530 | [diff] [blame] | 3428 | apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +450,Change,ပွောငျးလဲခွငျး |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 3429 | DocType: Purchase Invoice,Contact Email,ဆက်သွယ်ရန်အီးမေးလ် |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 3430 | DocType: Appraisal Goal,Score Earned,ရမှတ်ရရှိခဲ့သည် |
Nabin Hait | 9a24abe | 2016-01-21 16:31:40 +0530 | [diff] [blame] | 3431 | apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +53,"e.g. ""My Company LLC""",ဥပမာ "ကျနော့်ကုမ္ပဏီ LLC" |
Anand Doshi | 019111b | 2015-11-20 18:00:11 +0530 | [diff] [blame] | 3432 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +173,Notice Period,သတိပေးချက်ကာလ |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 3433 | DocType: Bank Reconciliation Detail,Voucher ID,ဘောက်ချာ ID ကို |
| 3434 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/territory/territory.js +14,This is a root territory and cannot be edited.,"ဒါကအမြစ်နယ်မြေဖြစ်ပြီး, edited မရနိုင်ပါ။" |
| 3435 | DocType: Packing Slip,Gross Weight UOM,gross အလေးချိန် UOM |
| 3436 | DocType: Email Digest,Receivables / Payables,receiver / ပေးဆောင် |
Rushabh Mehta | 626ba1b | 2015-10-14 15:22:06 +0530 | [diff] [blame] | 3437 | DocType: Delivery Note Item,Against Sales Invoice,အရောင်းပြေစာဆန့်ကျင် |
Anand Doshi | bb256e4 | 2016-01-04 16:50:38 +0530 | [diff] [blame] | 3438 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +468,Credit Account,ခရက်ဒစ်အကောင့်ကို |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 3439 | DocType: Landed Cost Item,Landed Cost Item,ဆင်းသက်ကုန်ကျစရိတ် Item |
| 3440 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +56,Show zero values,သုညတန်ဖိုးများကိုပြရန် |
| 3441 | DocType: BOM,Quantity of item obtained after manufacturing / repacking from given quantities of raw materials,ကုန်ကြမ်းပေးသောပမာဏကနေ repacking / ထုတ်လုပ်ပြီးနောက်ရရှိသောတဲ့ item ၏အရေအတွက် |
| 3442 | DocType: Payment Reconciliation,Receivable / Payable Account,receiver / ပေးဆောင်အကောင့် |
| 3443 | DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order Item,အရောင်းအမိန့် Item ဆန့်ကျင် |
Anand Doshi | bb256e4 | 2016-01-04 16:50:38 +0530 | [diff] [blame] | 3444 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +572,Please specify Attribute Value for attribute {0},attribute က {0} များအတွက် Value ကို Attribute ကိုသတ်မှတ် ကျေးဇူးပြု. |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 3445 | DocType: Item,Default Warehouse,default ဂိုဒေါင် |
| 3446 | DocType: Task,Actual End Date (via Time Logs),(အချိန် Logs ကနေတဆင့်) အမှန်တကယ် End Date ကို |
| 3447 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +37,Budget cannot be assigned against Group Account {0},ဘဏ္ဍာငွေအရအသုံး Group မှအကောင့် {0} ဆန့်ကျင်တာဝန်ပေးမရနိုင်ပါ |
| 3448 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +23,Please enter parent cost center,မိဘကုန်ကျစရိတ်အလယ်ဗဟိုကိုရိုက်ထည့်ပေးပါ |
| 3449 | DocType: Delivery Note,Print Without Amount,ငွေပမာဏမရှိရင် Print |
Anand Doshi | 019111b | 2015-11-20 18:00:11 +0530 | [diff] [blame] | 3450 | apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +60,Tax Category can not be 'Valuation' or 'Valuation and Total' as all items are non-stock items,အခွန်အမျိုးအစားအားလုံးပစ္စည်းများကိုအဖြစ် '' အကောက်ခွန်တန်ဖိုးသတ်မှတ်မည် 'သို့မဟုတ်' 'အကောက်ခွန်တန်ဖိုးသတ်မှတ်မည်နှင့်စုစုပေါင်း' 'မဖြစ်နိုင်သည် non-စတော့ရှယ်ယာပစ္စည်းများဖြစ်ကြသည် |
Rushabh Mehta | 626ba1b | 2015-10-14 15:22:06 +0530 | [diff] [blame] | 3451 | DocType: Issue,Support Team,Support Team သို့ |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 3452 | DocType: Appraisal,Total Score (Out of 5),(5 ထဲက) စုစုပေါင်းရမှတ် |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 3453 | DocType: Batch,Batch,batch |
Anand Doshi | 03791fc | 2015-12-15 15:17:11 +0530 | [diff] [blame] | 3454 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +20,Balance,ချိန်ခွင်လျှာ |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 3455 | DocType: Project,Total Expense Claim (via Expense Claims),(သုံးစွဲမှုစွပ်စွဲနေတဆင့်) စုစုပေါင်းကုန်ကျစရိတ်တောင်းဆိုမှုများ |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 3456 | DocType: Journal Entry,Debit Note,debit မှတ်ချက် |
| 3457 | DocType: Stock Entry,As per Stock UOM,စတော့အိတ် UOM နှုန်းအဖြစ် |
| 3458 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch_list.js +7,Not Expired,Expired မဟုတ် |
| 3459 | DocType: Journal Entry,Total Debit,စုစုပေါင်း Debit |
Rushabh Mehta | 626ba1b | 2015-10-14 15:22:06 +0530 | [diff] [blame] | 3460 | DocType: Manufacturing Settings,Default Finished Goods Warehouse,Default အနေနဲ့ကုန်စည်ဂိုဒေါင် Finished |
Anand Doshi | d7f7d5c | 2016-01-27 12:36:04 +0530 | [diff] [blame] | 3461 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +74,Sales Person,အရောင်းပုဂ္ဂိုလ် |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 3462 | DocType: Sales Invoice,Cold Calling,အေး Calling မှ |
| 3463 | DocType: SMS Parameter,SMS Parameter,SMS ကို Parameter |
| 3464 | DocType: Maintenance Schedule Item,Half Yearly,တစ်ဝက်နှစ်အလိုက် |
| 3465 | DocType: Lead,Blog Subscriber,ဘလော့ Subscriber |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 3466 | apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +88,Create rules to restrict transactions based on values.,တန်ဖိုးများကိုအပေါ်အခြေခံပြီးအရောင်းအကနျ့သစည်းမျဉ်းစည်းကမ်းတွေကိုဖန်တီးပါ။ |
| 3467 | DocType: HR Settings,"If checked, Total no. of Working Days will include holidays, and this will reduce the value of Salary Per Day","checked, စုစုပေါင်းမျှမပါ။ အလုပ်အဖွဲ့ Days ၏အားလပ်ရက်ပါဝင်ပါလိမ့်မယ်, ဒီလစာ Per နေ့၏တန်ဖိုးကိုလျော့ချလိမ့်မည်" |
| 3468 | DocType: Purchase Invoice,Total Advance,စုစုပေါင်းကြိုတင်ထုတ် |
Rushabh Mehta | fc30797 | 2015-11-04 18:02:45 +0530 | [diff] [blame] | 3469 | apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +220,Processing Payroll,အပြောင်းအလဲနဲ့လစာ |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 3470 | DocType: Opportunity Item,Basic Rate,အခြေခံပညာ Rate |
Rushabh Mehta | 626ba1b | 2015-10-14 15:22:06 +0530 | [diff] [blame] | 3471 | DocType: GL Entry,Credit Amount,အကြွေးပမာဏ |
Anand Doshi | d7f7d5c | 2016-01-27 12:36:04 +0530 | [diff] [blame] | 3472 | apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +142,Set as Lost,ပျောက်ဆုံးသွားသောအဖြစ် Set |
Anand Doshi | 666fbaf | 2015-11-26 12:40:13 +0530 | [diff] [blame] | 3473 | apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +4,Payment Receipt Note,ငွေပေးချေမှုရမည့်ပြေစာမှတ်ချက် |
Anand Doshi | d7f7d5c | 2016-01-27 12:36:04 +0530 | [diff] [blame] | 3474 | DocType: Supplier,Credit Days Based On,တွင် အခြေခံ. credit Days |
Rushabh Mehta | 626ba1b | 2015-10-14 15:22:06 +0530 | [diff] [blame] | 3475 | DocType: Tax Rule,Tax Rule,အခွန်စည်းမျဉ်း |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 3476 | DocType: Selling Settings,Maintain Same Rate Throughout Sales Cycle,အရောင်း Cycle တစ်လျှောက်လုံးအတူတူပါပဲ Rate ထိန်းသိမ်းနည်း |
Nabin Hait | 733680b | 2015-12-07 14:12:41 +0530 | [diff] [blame] | 3477 | DocType: Manufacturing Settings,Plan time logs outside Workstation Working Hours.,Workstation နှင့်အလုပ်အဖွဲ့နာရီပြင်ပတွင်အချိန်မှတ်တမ်းများကြိုတင်စီစဉ်ထားပါ။ |
Rushabh Mehta | fc30797 | 2015-11-04 18:02:45 +0530 | [diff] [blame] | 3478 | apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +95,{0} {1} has already been submitted,{0} {1} ပြီးသားတင်သွင်းခဲ့ |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 3479 | ,Items To Be Requested,တောင်းဆိုထားသောခံရဖို့ items |
Anand Doshi | d7f7d5c | 2016-01-27 12:36:04 +0530 | [diff] [blame] | 3480 | DocType: Purchase Order,Get Last Purchase Rate,ပြီးခဲ့သည့်ဝယ်ယူ Rate Get |
Rushabh Mehta | 626ba1b | 2015-10-14 15:22:06 +0530 | [diff] [blame] | 3481 | DocType: Time Log,Billing Rate based on Activity Type (per hour),ငွေတောင်းခံနှုန်း (တစ်နာရီလျှင်) လုပ်ဆောင်ချက်ကအမျိုးအစားပေါ်အခြေခံပြီး |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 3482 | DocType: Company,Company Info,ကုမ္ပဏီ Info |
Anand Doshi | 03791fc | 2015-12-15 15:17:11 +0530 | [diff] [blame] | 3483 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +218,"Company Email ID not found, hence mail not sent","ဤအရပ်မှပို့ပေးဖို့စလှေတျတျောကိုမတှေ့မကုမ္ပဏီသည်အီးမေးလ် ID ကို," |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 3484 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +9,Application of Funds (Assets),ရန်ပုံငွေ၏လျှောက်လွှာ (ပိုင်ဆိုင်မှုများ) |
| 3485 | DocType: Production Planning Tool,Filter based on item,item ကို select လုပ်ထားတဲ့အပေါ်အခြေခံပြီး filter |
Anand Doshi | bb256e4 | 2016-01-04 16:50:38 +0530 | [diff] [blame] | 3486 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +462,Debit Account,debit အကောင့်ကို |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 3487 | DocType: Fiscal Year,Year Start Date,တစ်နှစ်တာ Start ကိုနေ့စွဲ |
| 3488 | DocType: Attendance,Employee Name,ဝန်ထမ်းအမည် |
| 3489 | DocType: Sales Invoice,Rounded Total (Company Currency),rounded စုစုပေါင်း (ကုမ္ပဏီငွေကြေးစနစ်) |
Anand Doshi | d7f7d5c | 2016-01-27 12:36:04 +0530 | [diff] [blame] | 3490 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +95,Cannot covert to Group because Account Type is selected.,Account Type ကိုရွေးချယ်သောကွောငျ့ Group ကမှရောက်မှလုံခြုံနိုင်ဘူး။ |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 3491 | DocType: Purchase Common,Purchase Common,တူညီသည့်အယ်ယူ |
Anand Doshi | d7f7d5c | 2016-01-27 12:36:04 +0530 | [diff] [blame] | 3492 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +94,{0} {1} has been modified. Please refresh.,{0} {1} modified သိရသည်။ refresh ပေးပါ။ |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 3493 | DocType: Leave Block List,Stop users from making Leave Applications on following days.,အောက်ပါရက်ထွက်ခွာ Applications ကိုအောင်ကနေအသုံးပြုသူများကိုရပ်တန့်။ |
Anand Doshi | 019111b | 2015-11-20 18:00:11 +0530 | [diff] [blame] | 3494 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +166,Employee Benefits,ဝန်ထမ်းအကျိုးကျေးဇူးများ |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 3495 | DocType: Sales Invoice,Is POS,POS စက်ဖြစ်ပါသည် |
Anand Doshi | d7f7d5c | 2016-01-27 12:36:04 +0530 | [diff] [blame] | 3496 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +230,Packed quantity must equal quantity for Item {0} in row {1},ထုပ်ပိုးအရေအတွက်အတန်း {1} အတွက် Item {0} သည်အရေအတွက်တူညီရမယ် |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 3497 | DocType: Production Order,Manufactured Qty,ထုတ်လုပ်သော Qty |
| 3498 | DocType: Purchase Receipt Item,Accepted Quantity,လက်ခံခဲ့သည်ပမာဏ |
Rushabh Mehta | 626ba1b | 2015-10-14 15:22:06 +0530 | [diff] [blame] | 3499 | apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +25,{0}: {1} does not exists,{0}: {1} တည်ရှိပါဘူး |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 3500 | apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +18,Bills raised to Customers.,Customer များကြီးပြင်းဥပဒေကြမ်းများ။ |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 3501 | apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26,Project Id,စီမံကိန်း Id |
Anand Doshi | d7f7d5c | 2016-01-27 12:36:04 +0530 | [diff] [blame] | 3502 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +489,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},အတန်းမရှိ {0}: ပမာဏသုံးစွဲမှုတောင်းဆိုမှုများ {1} ဆန့်ကျင်ငွေပမာဏဆိုင်းငံ့ထားထက် သာ. ကြီးမြတ်မဖြစ်နိုင်။ ဆိုင်းငံ့ထားသောငွေပမာဏ {2} သည် |
Rushabh Mehta | 626ba1b | 2015-10-14 15:22:06 +0530 | [diff] [blame] | 3503 | apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.py +40,{0} subscribers added,ကဆက်ပြောသည် {0} လစဉ်ကြေး ပေး. |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 3504 | DocType: Maintenance Schedule,Schedule,ဇယား |
Rushabh Mehta | 626ba1b | 2015-10-14 15:22:06 +0530 | [diff] [blame] | 3505 | DocType: Cost Center,"Define Budget for this Cost Center. To set budget action, see ""Company List""","ဒီအကုန်ကျစရိတ်စင်တာဘဏ္ဍာငွေအရအသုံး Define ။ ဘတ်ဂျက်အရေးယူတင်ထားရန်, "ကုမ္ပဏီစာရင်း" ကိုကြည့်ပါ" |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 3506 | DocType: Account,Parent Account,မိဘအကောင့် |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 3507 | DocType: Quality Inspection Reading,Reading 3,3 Reading |
| 3508 | ,Hub,hub |
| 3509 | DocType: GL Entry,Voucher Type,ဘောက်ချာကအမျိုးအစား |
Anand Doshi | d7f7d5c | 2016-01-27 12:36:04 +0530 | [diff] [blame] | 3510 | apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +99,Price List not found or disabled,စျေးနှုန်း List ကိုတွေ့ရှိသို့မဟုတ်မသန်မစွမ်းမဟုတ် |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 3511 | DocType: Expense Claim,Approved,Approved |
| 3512 | DocType: Pricing Rule,Price,စျေးနှုန်း |
Anand Doshi | 03791fc | 2015-12-15 15:17:11 +0530 | [diff] [blame] | 3513 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +99,Employee relieved on {0} must be set as 'Left',{0} '' လက်ဝဲ 'အဖြစ်သတ်မှတ်ရမည်အပေါ်စိတ်သက်သာရာန်ထမ်း |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 3514 | DocType: Item,"Selecting ""Yes"" will give a unique identity to each entity of this item which can be viewed in the Serial No master.","Yes" ကိုရွေးချယ်ခြင်းအတွက် Serial No မာစတာအတွက်ကြည့်ရှုနိုင်ပါသည်သောဤတဲ့ item ကိုအသီးအသီး entity တစ်ခုထူးခြားသောဝိသေသလက္ခဏာကိုငါပေးမည်။ |
| 3515 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +39,Appraisal {0} created for Employee {1} in the given date range,စိစစ်ရေး {0} ပေးထားသောနေ့စွဲအကွာအဝေးအတွက်န်ထမ်း {1} ဖန်တီး |
| 3516 | DocType: Employee,Education,ပညာရေး |
| 3517 | DocType: Selling Settings,Campaign Naming By,အားဖြင့်အမည်ကင်ပိန်း |
| 3518 | DocType: Employee,Current Address Is,လက်ရှိလိပ်စာ Is |
Anand Doshi | 03791fc | 2015-12-15 15:17:11 +0530 | [diff] [blame] | 3519 | apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +223,"Optional. Sets company's default currency, if not specified.",optional ။ သတ်မှတ်ထားသောမဟုတ်လျှင်ကုမ္ပဏီတစ်ခုရဲ့ default ငွေကြေးသတ်မှတ်ပါတယ်။ |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 3520 | DocType: Address,Office,ရုံး |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 3521 | apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +13,Accounting journal entries.,စာရင်းကိုင်ဂျာနယ် entries တွေကို။ |
Rushabh Mehta | fc30797 | 2015-11-04 18:02:45 +0530 | [diff] [blame] | 3522 | DocType: Delivery Note Item,Available Qty at From Warehouse,ဂိုဒေါင် မှစ. မှာရရှိနိုင်တဲ့ Qty |
Anand Doshi | 03791fc | 2015-12-15 15:17:11 +0530 | [diff] [blame] | 3523 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +226,Please select Employee Record first.,န်ထမ်းမှတ်တမ်းပထမဦးဆုံးရွေးချယ်ပါ။ |
Anand Doshi | bb256e4 | 2016-01-04 16:50:38 +0530 | [diff] [blame] | 3524 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +191,Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4},row {0}: ပါတီ / အကောင့်ကို {3} {4} အတွက် {1} / {2} နှင့်ကိုက်ညီမပါဘူး |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 3525 | apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +35,To create a Tax Account,တစ်ဦးခွန်အကောင့်ကိုဖန်တီးရန် |
Rushabh Mehta | 4140fa5 | 2015-12-01 16:02:15 +0530 | [diff] [blame] | 3526 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +240,Please enter Expense Account,အသုံးအကောင့်ကိုရိုက်ထည့်ပေးပါ |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 3527 | DocType: Account,Stock,စတော့အိတ် |
| 3528 | DocType: Employee,Current Address,လက်ရှိလိပ်စာ |
| 3529 | DocType: Item,"If item is a variant of another item then description, image, pricing, taxes etc will be set from the template unless explicitly specified","ကို item အခြားတဲ့ item တစ်ခုမူကွဲဖြစ်ပါတယ် အကယ်. အတိအလင်းသတ်မှတ်လိုက်သောမဟုတ်လျှင်ထို့နောက်ဖော်ပြချက်, ပုံရိပ်, စျေးနှုန်း, အခွန်စသည်တို့အတွက် template ကိုကနေသတ်မှတ်ကြလိမ့်မည်" |
| 3530 | DocType: Serial No,Purchase / Manufacture Details,ဝယ်ယူခြင်း / ထုတ်လုပ်ခြင်းလုပ်ငန်းအသေးစိတ်ကို |
Rushabh Mehta | 4140fa5 | 2015-12-01 16:02:15 +0530 | [diff] [blame] | 3531 | apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +283,Batch Inventory,batch Inventory |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 3532 | DocType: Employee,Contract End Date,စာချုပ်ကုန်ဆုံးတော့နေ့စွဲ |
| 3533 | DocType: Sales Order,Track this Sales Order against any Project,မည်သည့်စီမံကိန်းဆန့်ကျင်သည်ဤအရောင်းအမိန့်အားခြေရာခံ |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 3534 | DocType: Production Planning Tool,Pull sales orders (pending to deliver) based on the above criteria,အထက်ပါသတ်မှတ်ချက်များအပေါ်အခြေခံပြီးအရောင်းအမိန့် (ကယ်နှုတ်ရန်ဆိုင်းငံ့ထား) Pull |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 3535 | DocType: Deduction Type,Deduction Type,သဘောအယူအဆကအမျိုးအစား |
| 3536 | DocType: Attendance,Half Day,တစ်ဝက်နေ့ |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 3537 | DocType: Pricing Rule,Min Qty,min Qty |
Rushabh Mehta | 626ba1b | 2015-10-14 15:22:06 +0530 | [diff] [blame] | 3538 | DocType: Features Setup,"To track items in sales and purchase documents with batch nos. ""Preferred Industry: Chemicals""",အသုတ်နော့နှင့်အတူအရောင်းနှင့်ဝယ်ယူစာရွက်စာတမ်းများအတွက်ပစ္စည်းများကိုခြေရာခံရန်။ "Preferences စက်မှုလက်မှုလုပ်ငန်းရှင်များ: ဓာတုပစ္စည်း" |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 3539 | DocType: GL Entry,Transaction Date,transaction နေ့စွဲ |
| 3540 | DocType: Production Plan Item,Planned Qty,စီစဉ်ထား Qty |
Anand Doshi | 019111b | 2015-11-20 18:00:11 +0530 | [diff] [blame] | 3541 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +93,Total Tax,စုစုပေါင်းအခွန် |
Rushabh Mehta | 1c32d05 | 2016-01-12 12:02:26 +0530 | [diff] [blame] | 3542 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +177,For Quantity (Manufactured Qty) is mandatory,ပမာဏအတွက် (Qty ကုန်ပစ္စည်းထုတ်လုပ်) မသင်မနေရ |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 3543 | DocType: Stock Entry,Default Target Warehouse,default Target ကဂိုဒေါင် |
| 3544 | DocType: Purchase Invoice,Net Total (Company Currency),Net ကစုစုပေါင်း (ကုမ္ပဏီငွေကြေးစနစ်) |
Rushabh Mehta | fc30797 | 2015-11-04 18:02:45 +0530 | [diff] [blame] | 3545 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +79,Row {0}: Party Type and Party is only applicable against Receivable / Payable account,row {0}: ပါတီ Type နှင့်ပါတီ receiver / ပေးဆောင်အကောင့်ကိုဆန့်ကျင်သာသက်ဆိုင်သည် |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 3546 | DocType: Notification Control,Purchase Receipt Message,ဝယ်ယူခြင်းပြေစာ Message |
| 3547 | DocType: Production Order,Actual Start Date,အမှန်တကယ် Start ကိုနေ့စွဲ |
| 3548 | DocType: Sales Order,% of materials delivered against this Sales Order,ဒီအရောင်းအမိန့်ဆန့်ကျင်ကယ်နှုတ်တော်မူ၏ပစ္စည်း% |
Rushabh Mehta | fc30797 | 2015-11-04 18:02:45 +0530 | [diff] [blame] | 3549 | apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +23,Record item movement.,စံချိန်တင်တဲ့ item လှုပ်ရှားမှု။ |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 3550 | DocType: Newsletter List Subscriber,Newsletter List Subscriber,သတင်းလွှာများစာရင်းရရှိရန် Register စာရင်းပေးသွင်း |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 3551 | DocType: Hub Settings,Hub Settings,hub Settings ကို |
| 3552 | DocType: Project,Gross Margin %,gross Margin% |
| 3553 | DocType: BOM,With Operations,စစ်ဆင်ရေးနှင့်အတူ |
Rushabh Mehta | fc30797 | 2015-11-04 18:02:45 +0530 | [diff] [blame] | 3554 | apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +232,Accounting entries have already been made in currency {0} for company {1}. Please select a receivable or payable account with currency {0}.,စာရင်းကိုင် entries တွေကိုပြီးသားကုမ္ပဏီတစ်ခု {1} များအတွက်ငွေကြေး {0} အတွက်ဖန်ဆင်းခဲ့ကြ။ ငွေကြေး {0} နှင့်အတူ receiver သို့မဟုတ်ပေးဆောင်အကောင့်ကို select လုပ်ပါကိုကျေးဇူးတင်ပါ။ |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 3555 | ,Monthly Salary Register,လစဉ်လစာမှတ်ပုံတင်မည် |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 3556 | DocType: Warranty Claim,If different than customer address,ဖောက်သည်လိပ်စာတခုထက်ကွဲပြားခြားနားနေလျှင် |
| 3557 | DocType: BOM Operation,BOM Operation,BOM စစ်ဆင်ရေး |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 3558 | DocType: Purchase Taxes and Charges,On Previous Row Amount,ယခင် Row ပမာဏတွင် |
Anand Doshi | 019111b | 2015-11-20 18:00:11 +0530 | [diff] [blame] | 3559 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.py +33,Please enter Payment Amount in atleast one row,atleast တယောက်အတန်းအတွက်ငွေပေးချေမှုရမည့်ငွေပမာဏကိုရိုက်ထည့်ပေးပါ |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 3560 | DocType: POS Profile,POS Profile,POS ကိုယ်ရေးအချက်အလက်များ profile |
Anand Doshi | d7f7d5c | 2016-01-27 12:36:04 +0530 | [diff] [blame] | 3561 | DocType: Payment Gateway Account,Payment URL Message,ငွေပေးချေမှုရမည့် URL ကိုကို Message |
| 3562 | apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +163,"Seasonality for setting budgets, targets etc.","ဘတ်ဂျက် setting သည်ရာသီ, ပစ်မှတ်စသည်တို့" |
Rushabh Mehta | 626ba1b | 2015-10-14 15:22:06 +0530 | [diff] [blame] | 3563 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js +238,Row {0}: Payment Amount cannot be greater than Outstanding Amount,row {0}: ငွေပေးချေမှုရမည့်ငွေပမာဏထူးချွန်ငွေပမာဏထက် သာ. ကြီးမြတ်မဖွစျနိုငျ |
Anand Doshi | d7f7d5c | 2016-01-27 12:36:04 +0530 | [diff] [blame] | 3564 | apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +66,Total Unpaid,စုစုပေါင်း Unpaid |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 3565 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log_list.js +21,Time Log is not billable,အချိန်အထဲ billable မဟုတ်ပါဘူး |
Anand Doshi | d7f7d5c | 2016-01-27 12:36:04 +0530 | [diff] [blame] | 3566 | apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +122,"Item {0} is a template, please select one of its variants",item {0} တဲ့ template ကိုသည်၎င်း၏မျိုးကွဲတွေထဲကရွေးချယ်ရန် |
Nabin Hait | 9a24abe | 2016-01-21 16:31:40 +0530 | [diff] [blame] | 3567 | apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +202,Purchaser,ဝယ်ယူ |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 3568 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +81,Net pay cannot be negative,Net ကအခပေးအနုတ်လက္ခဏာမဖြစ်နိုင် |
Anand Doshi | 019111b | 2015-11-20 18:00:11 +0530 | [diff] [blame] | 3569 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.py +107,Please enter the Against Vouchers manually,ထိုဆန့်ကျင် voucher ကို manually ရိုက်ထည့်ပေးပါ |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 3570 | DocType: SMS Settings,Static Parameters,static Parameter များကို |
| 3571 | DocType: Purchase Order,Advance Paid,ကြိုတင်မဲ Paid |
| 3572 | DocType: Item,Item Tax,item ခွန် |
Anand Doshi | d7f7d5c | 2016-01-27 12:36:04 +0530 | [diff] [blame] | 3573 | apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +606,Material to Supplier,ပေးသွင်းဖို့ material |
| 3574 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +179,Excise Invoice,ယစ်မျိုးပြေစာ |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 3575 | DocType: Expense Claim,Employees Email Id,န်ထမ်းအီးမေးလ် Id |
| 3576 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +159,Current Liabilities,လက်ရှိမှုစိစစ် |
Rushabh Mehta | 626ba1b | 2015-10-14 15:22:06 +0530 | [diff] [blame] | 3577 | apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +48,Send mass SMS to your contacts,သင့်ရဲ့အဆက်အသွယ်မှအစုလိုက်အပြုံလိုက် SMS ပို့ |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 3578 | DocType: Purchase Taxes and Charges,Consider Tax or Charge for,သည်အခွန်သို့မဟုတ်တာဝန်ခံဖို့စဉ်းစားပါ |
Anand Doshi | 191b297 | 2015-10-21 16:50:31 +0530 | [diff] [blame] | 3579 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +57,Actual Qty is mandatory,အမှန်တကယ် Qty မသင်မနေရ |
Anand Doshi | 019111b | 2015-11-20 18:00:11 +0530 | [diff] [blame] | 3580 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +132,Credit Card,အကြွေးဝယ်ကဒ် |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 3581 | DocType: BOM,Item to be manufactured or repacked,item ထုတ်လုပ်သောသို့မဟုတ် repacked ခံရဖို့ |
Rushabh Mehta | 4140fa5 | 2015-12-01 16:02:15 +0530 | [diff] [blame] | 3582 | apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +90,Default settings for stock transactions.,စတော့ရှယ်ယာအရောင်းအများအတွက် default setting များ။ |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 3583 | DocType: Purchase Invoice,Next Date,Next ကိုနေ့စွဲ |
| 3584 | DocType: Employee Education,Major/Optional Subjects,ဗိုလ်မှူး / မလုပ်မဖြစ်ကျအောကျခံ |
| 3585 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +49,Please enter Taxes and Charges,အခွန်နှင့်စွပ်စွဲချက်ကိုရိုက်ထည့်ပေးပါ |
Rushabh Mehta | fc30797 | 2015-11-04 18:02:45 +0530 | [diff] [blame] | 3586 | DocType: Sales Invoice Item,Drop Ship,drop သင်္ဘော |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 3587 | DocType: Employee,"Here you can maintain family details like name and occupation of parent, spouse and children","ဒီနေရာတွင်မိဘ, အိမ်ထောင်ဖက်နှင့်ကလေးများ၏အမည်နှင့်အလုပ်အကိုင်တူမိသားစုကအသေးစိတ်ထိနျးသိမျးထားနိုငျ" |
| 3588 | DocType: Hub Settings,Seller Name,ရောင်းချသူအမည် |
| 3589 | DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Deducted (Company Currency),နုတ်ယူအခွန်အခများနှင့်စွပ်စွဲချက် (ကုမ္ပဏီငွေကြေးစနစ်) |
| 3590 | DocType: Item Group,General Settings,General Settings |
| 3591 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/currency_exchange/currency_exchange.py +19,From Currency and To Currency cannot be same,ငွေကြေးစနစ်နှင့်ငွေကြေးစနစ်နိုင်ရန်တူညီသောမဖွစျနိုငျ |
| 3592 | DocType: Stock Entry,Repack,Repack |
| 3593 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +6,You must Save the form before proceeding,သင်ကအမှုတွဲရှေ့တော်၌ထိုပုံစံကို Save ရမယ် |
Rushabh Mehta | 626ba1b | 2015-10-14 15:22:06 +0530 | [diff] [blame] | 3594 | DocType: Item Attribute,Numeric Values,numeric တန်ဖိုးများ |
Nabin Hait | 9a24abe | 2016-01-21 16:31:40 +0530 | [diff] [blame] | 3595 | apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +174,Attach Logo,Logo ကို Attach |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 3596 | DocType: Customer,Commission Rate,ကော်မရှင် Rate |
Anand Doshi | d7f7d5c | 2016-01-27 12:36:04 +0530 | [diff] [blame] | 3597 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +230,Make Variant,Variant Make |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 3598 | apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +145,Block leave applications by department.,ဦးစီးဌာနကခွင့် applications များပိတ်ဆို့။ |
Anand Doshi | bb256e4 | 2016-01-04 16:50:38 +0530 | [diff] [blame] | 3599 | apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +51,Cart is Empty,လှည်း Empty ဖြစ်ပါသည် |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 3600 | DocType: Production Order,Actual Operating Cost,အမှန်တကယ် Operating ကုန်ကျစရိတ် |
Anand Doshi | d7f7d5c | 2016-01-27 12:36:04 +0530 | [diff] [blame] | 3601 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +80,Root cannot be edited.,အမြစ်တည်းဖြတ်မရနိုင်ပါ။ |
Rushabh Mehta | 4140fa5 | 2015-12-01 16:02:15 +0530 | [diff] [blame] | 3602 | apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +197,Allocated amount can not greater than unadusted amount,ခွဲဝေငွေပမာဏ unadusted ငွေပမာဏထက် သာ. ကြီးမြတ်သည်မဟုတ်နိုင် |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 3603 | DocType: Manufacturing Settings,Allow Production on Holidays,အားလပ်ရက်အပေါ်ထုတ်လုပ်မှု Allow |
| 3604 | DocType: Sales Order,Customer's Purchase Order Date,customer ရဲ့ဝယ်ယူခြင်းအမိန့်နေ့စွဲ |
| 3605 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +183,Capital Stock,မြို့တော်စတော့အိတ် |
| 3606 | DocType: Packing Slip,Package Weight Details,package အလေးချိန်အသေးစိတ်ကို |
Anand Doshi | d7f7d5c | 2016-01-27 12:36:04 +0530 | [diff] [blame] | 3607 | DocType: Payment Gateway Account,Payment Gateway Account,ငွေပေးချေမှုရမည့် Gateway ရဲ့အကောင့်ကို |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 3608 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +105,Please select a csv file,တစ် CSV ဖိုင်ကိုရွေးပေးပါ |
Rushabh Mehta | 626ba1b | 2015-10-14 15:22:06 +0530 | [diff] [blame] | 3609 | DocType: Purchase Order,To Receive and Bill,လက်ခံနှင့်ဘီလ်မှ |
Anand Doshi | 019111b | 2015-11-20 18:00:11 +0530 | [diff] [blame] | 3610 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +94,Designer,ပုံစံရေးဆှဲသူ |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 3611 | apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +121,Terms and Conditions Template,စည်းကမ်းသတ်မှတ်ချက်များ Template: |
| 3612 | DocType: Serial No,Delivery Details,Delivery အသေးစိတ်ကို |
Anand Doshi | d7f7d5c | 2016-01-27 12:36:04 +0530 | [diff] [blame] | 3613 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +380,Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1},ကုန်ကျစရိတ် Center ကအမျိုးအစား {1} သည်အခွန် table ထဲမှာအတန်း {0} အတွက်လိုအပ်သည် |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 3614 | DocType: Item,Automatically create Material Request if quantity falls below this level,အရေအတွက်ကဤအဆင့်အောက်ကျလျှင်အလိုအလျှောက်ပစ္စည်းတောင်းဆိုမှုဖန်တီး |
| 3615 | ,Item-wise Purchase Register,item-ပညာရှိသောသူသည်ဝယ်ယူမှတ်ပုံတင်မည် |
| 3616 | DocType: Batch,Expiry Date,သက်တမ်းကုန်ဆုံးရက် |
Anand Doshi | bb256e4 | 2016-01-04 16:50:38 +0530 | [diff] [blame] | 3617 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +418,"To set reorder level, item must be a Purchase Item or Manufacturing Item","reorder အ level ကိုတင်ထားရန်, ကို item တစ်ခုဝယ်ယူပစ္စည်းသို့မဟုတ်ထုတ်လုပ်ခြင်းပစ္စည်းဖြစ်ရပါမည်" |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 3618 | ,Supplier Addresses and Contacts,ပေးသွင်းလိပ်စာနှင့်ဆက်သွယ်ရန် |
| 3619 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +268,Please select Category first,ပထမဦးဆုံးအမျိုးအစားလိုက်ကို select ကျေးဇူးပြု. |
| 3620 | apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +18,Project master.,Project မှမာစတာ။ |
| 3621 | DocType: Global Defaults,Do not show any symbol like $ etc next to currencies.,ငွေကြေးကိုမှစသည်တို့ $ တူသောသင်္ကေတကိုလာမယ့်မပြပါနဲ့။ |
Anand Doshi | 03791fc | 2015-12-15 15:17:11 +0530 | [diff] [blame] | 3622 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +380, (Half Day),(တစ်ဝက်နေ့) |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 3623 | DocType: Supplier,Credit Days,ခရက်ဒစ် Days |
| 3624 | DocType: Leave Type,Is Carry Forward,Forward ယူသွားတာဖြစ်ပါတယ် |
Anand Doshi | ee19fc0 | 2015-12-21 17:10:20 +0530 | [diff] [blame] | 3625 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +566,Get Items from BOM,BOM ထံမှပစ္စည်းများ Get |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 3626 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41,Lead Time Days,ခဲအချိန် Days |
| 3627 | apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +120,Bill of Materials,ပစ္စည်းများ၏ဘီလ် |
Rushabh Mehta | fc30797 | 2015-11-04 18:02:45 +0530 | [diff] [blame] | 3628 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +77,Row {0}: Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {1},row {0}: ပါတီ Type နှင့်ပါတီ receiver / ပေးဆောင်အကောင့်ကို {1} သည်လိုအပ်သည် |
Rushabh Mehta | 4140fa5 | 2015-12-01 16:02:15 +0530 | [diff] [blame] | 3629 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +102,Ref Date,Ref နေ့စွဲ |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 3630 | DocType: Employee,Reason for Leaving,ထွက်ခွာရသည့်အကြောင်းရင်း |
| 3631 | DocType: Expense Claim Detail,Sanctioned Amount,ပိတ်ဆို့ငွေပမာဏ |
| 3632 | DocType: GL Entry,Is Opening,ဖွင့်လှစ်တာဖြစ်ပါတယ် |
Anand Doshi | bb256e4 | 2016-01-04 16:50:38 +0530 | [diff] [blame] | 3633 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +170,Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1},row {0}: Debit entry ကိုတစ် {1} နဲ့ဆက်စပ်မရနိုငျ |
Anand Doshi | d7f7d5c | 2016-01-27 12:36:04 +0530 | [diff] [blame] | 3634 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +212,Account {0} does not exist,အကောင့်ကို {0} မတည်ရှိပါဘူး |
Rushabh Mehta | 63b98ec | 2015-08-04 11:38:04 +0530 | [diff] [blame] | 3635 | DocType: Account,Cash,ငွေသား |
| 3636 | DocType: Employee,Short biography for website and other publications.,website နှင့်အခြားပုံနှိပ်ထုတ်ဝေအတိုကောက်အတ္ထုပ္ပတ္တိ။ |