blob: e2ce118d56721fe3df220ad4840ed10ab952ed33 [file] [log] [blame]
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00001DocType: Accounting Period,Period Name,Nafn tímabils
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05302DocType: Employee,Salary Mode,laun Mode
3apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/marketplace.js,Register,Nýskráning
4apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js,Partially Received,Móttekið að hluta
5DocType: Patient,Divorced,skilin
6DocType: Support Settings,Post Route Key,Birta leiðarlykil
7DocType: Buying Settings,Allow Item to be added multiple times in a transaction,Leyfa Atriði til að bæta við mörgum sinnum í viðskiptum
8DocType: Content Question,Content Question,Efnisspurning
9apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py,Cancel Material Visit {0} before cancelling this Warranty Claim,Hætta Efni Visit {0} áður hætta þessu ábyrgð kröfu
10DocType: Customer Feedback Table,Qualitative Feedback,Eigindleg endurgjöf
11apps/erpnext/erpnext/config/education.py,Assessment Reports,Matsskýrslur
12DocType: Invoice Discounting,Accounts Receivable Discounted Account,Viðskiptakröfur Afsláttur reiknings
13apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting_list.js,Canceled,Hætt við
14apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Consumer Products,Consumer Products
15DocType: Supplier Scorecard,Notify Supplier,Tilkynna birgir
16apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.js,Please select Party Type first,Vinsamlegast veldu Party Tegund fyrst
17DocType: Item,Customer Items,Atriði viðskiptavina
Frappe PR Botabd434f2019-09-16 19:57:27 +053018apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py,Liabilities,Skuldir
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +053019DocType: Project,Costing and Billing,Kosta og innheimtu
20apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_advance/employee_advance.py,Advance account currency should be same as company currency {0},Forgangsreikningur gjaldmiðill ætti að vera sá sami og gjaldmiðill fyrirtækisins {0}
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +000021DocType: QuickBooks Migrator,Token Endpoint,Tollpunktur endapunktar
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +053022apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Account {0}: Parent account {1} can not be a ledger,Reikningur {0}: Foreldri reikningur {1} getur ekki verið höfuðbók
23DocType: Item,Publish Item to hub.erpnext.com,Birta Item til hub.erpnext.com
24apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,Cannot find active Leave Period,Get ekki fundið virka skiladag
25apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py,Evaluation,mat
26DocType: Item,Default Unit of Measure,Default Mælieiningin
27DocType: SMS Center,All Sales Partner Contact,Allt Sales Partner samband við
28DocType: Department,Leave Approvers,Skildu Approvers
29DocType: Employee,Bio / Cover Letter,Bio / Cover Letter
Frappe PR Botabd434f2019-09-16 19:57:27 +053030apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/pages/Publish.vue,Search Items ...,Leitaðu að hlutum ...
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +053031DocType: Patient Encounter,Investigations,Rannsóknir
32DocType: Restaurant Order Entry,Click Enter To Add,Smelltu á Enter til að bæta við
33apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/shopify_settings/shopify_settings.py,"Missing value for Password, API Key or Shopify URL","Vantar gildi fyrir lykilorð, API lykil eða Shopify vefslóð"
34DocType: Employee,Rented,leigt
35apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.js,All Accounts,Allar reikningar
36apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_transfer/employee_transfer.py,Cannot transfer Employee with status Left,Ekki er hægt að flytja starfsmann með stöðu Vinstri
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +053037DocType: Vehicle Service,Mileage,mílufjöldi
38apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.js,Do you really want to scrap this asset?,Viltu virkilega að skrappa þessa eign?
39DocType: Drug Prescription,Update Schedule,Uppfæra áætlun
40apps/erpnext/erpnext/buying/report/quoted_item_comparison/quoted_item_comparison.js,Select Default Supplier,Veldu Default Birgir
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +000041apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_offer/job_offer.js,Show Employee,Sýna starfsmaður
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +053042DocType: Payroll Period,Standard Tax Exemption Amount,Venjulegt fjárhæð undanþágu skatts
43DocType: Exchange Rate Revaluation Account,New Exchange Rate,Nýtt gengi
44apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py,Currency is required for Price List {0},Gjaldmiðill er nauðsynlegt til verðlisti {0}
45DocType: Sales Taxes and Charges Template,* Will be calculated in the transaction.,* Verður að reikna í viðskiptunum.
46DocType: Delivery Trip,MAT-DT-.YYYY.-,MAT-DT-.YYYY.-
47DocType: Purchase Order,Customer Contact,viðskiptavinur samband við
48DocType: Shift Type,Enable Auto Attendance,Virkja sjálfvirk mæting
49DocType: Lost Reason Detail,Opportunity Lost Reason,Tækifærið misst ástæða
50DocType: Patient Appointment,Check availability,Athuga framboð
51DocType: Retention Bonus,Bonus Payment Date,Bónus greiðsludagur
52DocType: Employee,Job Applicant,Atvinna umsækjanda
53DocType: Job Card,Total Time in Mins,Heildartími í mín
54apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier_dashboard.py,This is based on transactions against this Supplier. See timeline below for details,Þetta er byggt á viðskiptum móti þessum Birgir. Sjá tímalínu hér fyrir nánari upplýsingar
55DocType: Manufacturing Settings,Overproduction Percentage For Work Order,Yfirvinnsla hlutfall fyrir vinnu Order
56DocType: Landed Cost Voucher,MAT-LCV-.YYYY.-,MAT-LCV-.YYYY.-
57apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Legal,Legal
58DocType: Sales Invoice,Transport Receipt Date,Flutningsdagsetning
59DocType: Shopify Settings,Sales Order Series,Sölu Order Series
60DocType: Vital Signs,Tongue,Tunga
61apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Actual type tax cannot be included in Item rate in row {0},Raunveruleg gerð skattur getur ekki verið með í Liður hlutfall í röð {0}
62DocType: Allowed To Transact With,Allowed To Transact With,Leyfilegt að eiga viðskipti við
63DocType: Bank Guarantee,Customer,viðskiptavinur
64DocType: Purchase Receipt Item,Required By,krafist er í
65DocType: Delivery Note,Return Against Delivery Note,Aftur gegn afhendingu Note
66DocType: Asset Category,Finance Book Detail,Fjármálabók smáatriði
Frappe PR Botabd434f2019-09-16 19:57:27 +053067apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,All the depreciations has been booked,Allar afskriftirnar hafa verið bókaðar
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +053068DocType: Purchase Order,% Billed,% Billed
69apps/erpnext/erpnext/hr/report/bank_remittance/bank_remittance.py,Payroll Number,Launanúmer
70apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py,Exchange Rate must be same as {0} {1} ({2}),Gengi að vera það sama og {0} {1} ({2})
71DocType: Employee Tax Exemption Declaration,HRA Exemption,HRA undanþágu
72DocType: Sales Invoice,Customer Name,Nafn viðskiptavinar
73DocType: Vehicle,Natural Gas,Náttúru gas
74DocType: Project,Message will sent to users to get their status on the project,Skilaboð verða send notendum til að fá stöðu sína í verkefninu
75apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Bank account cannot be named as {0},bankareikningur getur ekki verið nefnt sem {0}
76DocType: Employee Tax Exemption Declaration,HRA as per Salary Structure,HRA samkvæmt launasamsetningu
77DocType: Account,Heads (or groups) against which Accounting Entries are made and balances are maintained.,Höfuð (eða hópar) gegn sem bókhaldsfærslum eru gerðar og jafnvægi er viðhaldið.
78apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1}),Framúrskarandi fyrir {0} má ekki vera minna en núll ({1})
79apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js,Service Stop Date cannot be before Service Start Date,Þjónustuskilyrði Dagsetning má ekki vera fyrir þjónustudagsetning
80DocType: Manufacturing Settings,Default 10 mins,Default 10 mínútur
81DocType: Leave Type,Leave Type Name,Skildu Tegund Nafn
82apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.js,Show open,sýna opinn
83apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py,Series Updated Successfully,Series Uppfært Tókst
84apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_dropdown.html,Checkout,Athuga
85apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,{0} in row {1},{0} í röð {1}
86DocType: Asset Finance Book,Depreciation Start Date,Afskriftir upphafsdagur
87DocType: Pricing Rule,Apply On,gilda um
88DocType: Item Price,Multiple Item prices.,Margar Item verð.
89,Purchase Order Items To Be Received,Purchase Order Items að berast
90DocType: SMS Center,All Supplier Contact,Allt Birgir samband við
91DocType: Support Settings,Support Settings,Stuðningur Stillingar
92apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Account {0} is added in the child company {1},Reikningur {0} er bætt við í barnafyrirtækinu {1}
93apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/exotel_settings/exotel_settings.py,Invalid credentials,Ógild skilríki
94apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,ITC Available (whether in full op part),ITC í boði (hvort sem það er í heild hluta)
95DocType: Amazon MWS Settings,Amazon MWS Settings,Amazon MWS Stillingar
96apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.py,Processing Vouchers,Afgreiðsla fylgiskjala
97apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py,Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) ,Row # {0}: Gefa skal vera það sama og {1}: {2} ({3} / {4})
98,Batch Item Expiry Status,Hópur Item Fyrning Staða
99apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Bank Draft,Bank Draft
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +0000100DocType: Journal Entry,ACC-JV-.YYYY.-,ACC-JV-.YYYY.-
Frappe PR Botabd434f2019-09-16 19:57:27 +0530101apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py,Total Late Entries,Síðar færslur
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +0530102DocType: Mode of Payment Account,Mode of Payment Account,Mode greiðslureikning
103apps/erpnext/erpnext/config/healthcare.py,Consultation,Samráð
104DocType: Accounts Settings,Show Payment Schedule in Print,Sýna greiðsluáætlun í prenti
105apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Item Variants updated,Afbrigði atriða uppfært
106apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.py,Sales and Returns,Sala og skilar
107apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,Show Variants,Sýna Afbrigði
108DocType: Academic Term,Academic Term,fræðihugtak
109DocType: Employee Tax Exemption Sub Category,Employee Tax Exemption Sub Category,Undanþága frá starfsmanni skattfrelsis
110apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,Please set an Address on the Company '%s',Vinsamlegast settu heimilisfang á fyrirtækið '% s'
111apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py,Material,efni
112apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_claim/employee_benefit_claim.py,"Maximum benefit of employee {0} exceeds {1} by the sum {2} of benefit application pro-rata component\
113 amount and previous claimed amount",Hámarkshagnaður starfsmanns {0} er hærri en {1} með summanum {2} af hagnaðarforritinu fyrirfram hlutfall \ upphæð og fyrri krafa upphæð
114DocType: Opening Invoice Creation Tool Item,Quantity,magn
115,Customers Without Any Sales Transactions,Viðskiptavinir án söluviðskipta
116apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Accounts table cannot be blank.,Reikninga borð getur ekki verið autt.
117DocType: Delivery Trip,Use Google Maps Direction API to calculate estimated arrival times,Notaðu Google Maps Direction API til að reikna áætlaða komutíma
118apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Loans (Liabilities),Lán (skulda)
119DocType: Patient Encounter,Encounter Time,Fundur tími
120DocType: Staffing Plan Detail,Total Estimated Cost,Heildar áætlaður kostnaður
121DocType: Employee Education,Year of Passing,Ár Passing
122DocType: Routing,Routing Name,Leiðbeiningarheiti
123DocType: Item,Country of Origin,Upprunaland
124DocType: Soil Texture,Soil Texture Criteria,Jarðvegur Texture Criteria
125apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item/item_add_to_cart.html,In Stock,Á lager
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +0000126apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/customer_quick_entry.js,Primary Contact Details,Aðal upplýsingar um tengilið
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +0530127apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html,Open Issues,Opið Issues
128DocType: Production Plan Item,Production Plan Item,Framleiðsla Plan Item
Frappe PR Botabd434f2019-09-16 19:57:27 +0530129DocType: Leave Ledger Entry,Leave Ledger Entry,Skildu skráningu bókar
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +0530130apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,User {0} is already assigned to Employee {1},User {0} er þegar úthlutað til starfsmanns {1}
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +0530131DocType: Lab Test Groups,Add new line,Bæta við nýjum línu
132apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,Create Lead,Búðu til blý
133DocType: Production Plan,Projected Qty Formula,Reiknuð magnformúla
134apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Health Care,Heilbrigðisþjónusta
135apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py,Delay in payment (Days),Töf á greiðslu (dagar)
136DocType: Payment Terms Template Detail,Payment Terms Template Detail,Greiðsluskilmálar Sniðmát smáatriði
137DocType: Hotel Room Reservation,Guest Name,Nafn gesta
138DocType: Delivery Note,Issue Credit Note,Útgáfa lánshæfismats
139DocType: Lab Prescription,Lab Prescription,Lab Prescription
140,Delay Days,Frestur daga
141apps/erpnext/erpnext/hr/report/vehicle_expenses/vehicle_expenses.py,Service Expense,þjónusta Expense
142apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Serial Number: {0} is already referenced in Sales Invoice: {1},Raðnúmer: {0} er nú þegar vísað í sölureikning: {1}
143DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item,Invoice,reikningur
144DocType: Employee Tax Exemption Declaration Category,Maximum Exempted Amount,Hámarks undanþegin fjárhæð
145DocType: Purchase Invoice Item,Item Weight Details,Vara þyngd upplýsingar
146DocType: Asset Maintenance Log,Periodicity,tíðni
147apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py,Fiscal Year {0} is required,Reikningsár {0} er krafist
Frappe PR Botabd434f2019-09-16 19:57:27 +0530148apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py,Net Profit/Loss,Hagnaður / tap
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +0530149DocType: Employee Group Table,ERPNext User ID,ERPNext notandanafn
150DocType: Crop Cycle,The minimum distance between rows of plants for optimum growth,Lágmarksfjarlægðin milli raða plantna fyrir bestu vöxt
151apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.js,Please select Patient to get prescribed procedure,Vinsamlegast veldu sjúkling til að fá ávísað verklag
152apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Defense,Defense
153DocType: Salary Component,Abbr,skammst
154DocType: Appraisal Goal,Score (0-5),Score (0-5)
155DocType: Tally Migration,Tally Creditors Account,Tally kröfuhafar reikningur
156apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Row {0}: {1} {2} does not match with {3},Row {0}: {1} {2} passar ekki við {3}
157apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,Row # {0}:,Row # {0}:
158DocType: Timesheet,Total Costing Amount,Alls Kosta Upphæð
159DocType: Sales Invoice,Vehicle No,ökutæki Nei
160apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,Please select Price List,Vinsamlegast veldu verðskrá
161DocType: Accounts Settings,Currency Exchange Settings,Valmöguleikar
162DocType: Work Order Operation,Work In Progress,Verk í vinnslu
163DocType: Leave Control Panel,Branch (optional),Útibú (valfrjálst)
164apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/utils.py,Row {0}: user has not applied rule <b>{1}</b> on the item <b>{2}</b>,Röð {0}: notandi hefur ekki beitt reglu <b>{1}</b> um hlutinn <b>{2}</b>
165apps/erpnext/erpnext/education/report/absent_student_report/absent_student_report.py,Please select date,Vinsamlegast veldu dagsetningu
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +0000166DocType: Item Price,Minimum Qty ,Lágmarksfjöldi
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +0530167DocType: Finance Book,Finance Book,Fjármálabók
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +0000168DocType: Patient Encounter,HLC-ENC-.YYYY.-,HLC-ENC-.YYYY.-
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +0530169DocType: Daily Work Summary Group,Holiday List,Holiday List
170apps/erpnext/erpnext/config/quality_management.py,Review and Action,Endurskoðun og aðgerðir
171apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_checkin/employee_checkin.py,This employee already has a log with the same timestamp.{0},Þessi starfsmaður er þegar með dagbók með sama tímamerki. {0}
172apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Accountant,endurskoðandi
173apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_price_stock/item_price_stock.py,Selling Price List,Selja verðskrá
174DocType: Patient,Tobacco Current Use,Núverandi notkun tóbaks
Frappe PR Bot037caf02019-08-12 15:32:37 +0530175apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_wise_item_price/customer_wise_item_price.py,Selling Rate,Sala hlutfall
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +0530176DocType: Cost Center,Stock User,Stock User
177DocType: Soil Analysis,(Ca+Mg)/K,(Ca + Mg) / K
178DocType: Delivery Stop,Contact Information,Tengiliður Upplýsingar
Frappe PR Botabd434f2019-09-16 19:57:27 +0530179apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/pages/Search.vue,Search for anything ...,Leitaðu að neinu ...
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +0530180DocType: Company,Phone No,Sími nei
181DocType: Delivery Trip,Initial Email Notification Sent,Upphafleg póstskilaboð send
182DocType: Bank Statement Settings,Statement Header Mapping,Yfirlit Header Kortlagning
183,Sales Partners Commission,Velta Partners Commission
184DocType: Soil Texture,Sandy Clay Loam,Sandy Clay Loam
185DocType: Purchase Invoice,Rounding Adjustment,Afrennslisbreyting
186apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py,Abbreviation cannot have more than 5 characters,Skammstöfun getur ekki haft fleiri en 5 stafi
187DocType: Amazon MWS Settings,AU,AU
188DocType: Payment Order,Payment Request,greiðsla Beiðni
189apps/erpnext/erpnext/config/retail.py,To view logs of Loyalty Points assigned to a Customer.,Til að skoða skrár af hollustustöðum sem eru úthlutað til viðskiptavinar.
190DocType: Asset,Value After Depreciation,Gildi Eftir Afskriftir
191apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,"Did not found transfered item {0} in Work Order {1}, the item not added in Stock Entry","Fannst ekki fluttur hlutur {0} í verkpöntun {1}, hluturinn var ekki bætt við í lagerinngangi"
192DocType: Student,O+,O +
193apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_dashboard.py,Related,Tengdar
194apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py,Attendance date can not be less than employee's joining date,Mæting dagsetning má ekki vera minna en inngöngu dagsetningu starfsmanns
195DocType: Grading Scale,Grading Scale Name,Flokkun Scale Name
196DocType: Employee Training,Training Date,Þjálfunardagur
197apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/marketplace.js,Add Users to Marketplace,Bæta notendum við markaðinn
198apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js,This is a root account and cannot be edited.,Þetta er rót reikningur og ekki hægt að breyta.
199DocType: POS Profile,Company Address,Nafn fyrirtækis
200DocType: BOM,Operations,aðgerðir
201apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py,Cannot set authorization on basis of Discount for {0},Get ekki stillt leyfi á grundvelli afsláttur fyrir {0}
202apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,e-Way Bill JSON cannot be generated for Sales Return as of now,Ekki er hægt að búa til e-Way Bill JSON fyrir söluávöxtun frá og með
203DocType: Subscription,Subscription Start Date,Upphafsdagsetning
204DocType: Healthcare Settings,Default receivable accounts to be used if not set in Patient to book Appointment charges.,Sjálfgefnar reikningar sem notaðar eru til notkunar ef ekki er sett í sjúkling til að bóka ráðningargjöld.
205DocType: Rename Tool,"Attach .csv file with two columns, one for the old name and one for the new name","Hengja .csv skrá með tveimur dálka, einn fyrir gamla nafn og einn fyrir nýju nafni"
206apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,From Address 2,Frá Heimilisfang 2
207apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_tax_exemption_proof_submission/employee_tax_exemption_proof_submission.js,Get Details From Declaration,Fáðu upplýsingar frá yfirlýsingunni
208apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py,{0} {1} not in any active Fiscal Year.,{0} {1} ekki í hvaða virka Fiscal Year.
209DocType: Packed Item,Parent Detail docname,Parent Detail DOCNAME
210apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,"Reference: {0}, Item Code: {1} and Customer: {2}","Tilvísun: {0}, Liður: {1} og Viðskiptavinur: {2}"
211apps/erpnext/erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.py,{0} {1} is not present in the parent company,{0} {1} er ekki til staðar í móðurfélaginu
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +0530212apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py,Trial Period End Date Cannot be before Trial Period Start Date,Prófunartímabil Lokadagur getur ekki verið fyrir upphafsdag Prófunartímabils
213apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Kg,kg
214DocType: Tax Withholding Category,Tax Withholding Category,Skatthlutfall Flokkur
215apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_value_adjustment/asset_value_adjustment.py,Cancel the journal entry {0} first,Hætta við dagbókarfærsluna {0} fyrst
216DocType: Purchase Invoice,ACC-PINV-.YYYY.-,ACC-PINV-.YYYY.-
217apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py,BOM is not specified for subcontracting item {0} at row {1},BOM er ekki tilgreint fyrir undirverktaka atriði {0} í röð {1}
218DocType: Vital Signs,Reflexes,Viðbrögð
219apps/erpnext/erpnext/education/doctype/assessment_result_tool/assessment_result_tool.js,{0} Result submittted,{0} Niðurstöður sendar inn
220DocType: Item Attribute,Increment,vöxtur
221apps/erpnext/erpnext/templates/pages/search_help.py,Help Results for,Hjálparniðurstöður fyrir
222apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js,Select Warehouse...,Veldu Warehouse ...
223apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Advertising,Auglýsingar
224apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim_type/expense_claim_type.py,Same Company is entered more than once,Sama fyrirtæki er slegið oftar en einu sinni
225DocType: Patient,Married,giftur
226apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py,Not permitted for {0},Ekki leyft {0}
227apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,Get items from,Fá atriði úr
228DocType: Stock Entry,Send to Subcontractor,Senda til undirverktaka
229DocType: Purchase Invoice,Apply Tax Withholding Amount,Sækja um skattframtal
230apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py,Total completed qty can not be greater than for quantity,Heildarhlutfall lokið getur ekki verið meira en magnið
231apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Stock cannot be updated against Delivery Note {0},Stock Ekki er hægt að uppfæra móti afhendingarseðlinum {0}
232apps/erpnext/erpnext/accounts/report/tds_computation_summary/tds_computation_summary.py,Total Amount Credited,Heildarfjárhæð innheimt
233apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item_group.html,No items listed,Engin atriði skráð
234DocType: Asset Repair,Error Description,Villa lýsing
235DocType: Payment Reconciliation,Reconcile,sætta
236apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Grocery,matvöruverslun
237DocType: Quality Inspection Reading,Reading 1,lestur 1
238apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Pension Funds,lífeyrissjóðir
239DocType: Exchange Rate Revaluation Account,Gain/Loss,Hagnaður / tap
240DocType: Crop,Perennial,Ævarandi
241DocType: Program,Is Published,Er birt
Frappe PR Botabd434f2019-09-16 19:57:27 +0530242apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js,Show Delivery Notes,Sýna afhendingarbréf
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +0530243apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py,"To allow over billing, update ""Over Billing Allowance"" in Accounts Settings or the Item.","Til að leyfa innheimtu yfir, skaltu uppfæra „Yfir innheimtuheimild“ í reikningsstillingum eða hlutnum."
244DocType: Patient Appointment,Procedure,Málsmeðferð
245DocType: Accounts Settings,Use Custom Cash Flow Format,Notaðu Custom Cash Flow Format
246DocType: SMS Center,All Sales Person,Allt Sales Person
247DocType: Monthly Distribution,**Monthly Distribution** helps you distribute the Budget/Target across months if you have seasonality in your business.,** Mánaðarleg dreifing ** hjálpar þér að dreifa fjárhagsáætlunar / Target yfir mánuði ef þú ert árstíðasveiflu í fyrirtæki þínu.
248apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,Not items found,Ekki atriði fundust
249apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py,Salary Structure Missing,Laun Uppbygging vantar
250DocType: Lead,Person Name,Sá Name
251,Supplier Ledger Summary,Yfirlit birgisbókar
252DocType: Sales Invoice Item,Sales Invoice Item,Velta Invoice Item
253DocType: Quality Procedure Table,Quality Procedure Table,Gæðaferðatafla
254DocType: Account,Credit,Credit
255DocType: POS Profile,Write Off Cost Center,Skrifaðu Off Kostnaður Center
256apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,"e.g. ""Primary School"" or ""University""",td &quot;Primary School&quot; eða &quot;University&quot;
257apps/erpnext/erpnext/config/stock.py,Stock Reports,lager Skýrslur
258DocType: Warehouse,Warehouse Detail,Warehouse Detail
259apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle/vehicle.py,Last carbon check date cannot be a future date,Síðasti dagsetning kolefnisrannsóknar getur ekki verið framtíðardagsetning
260apps/erpnext/erpnext/education/doctype/academic_term/academic_term.py,The Term End Date cannot be later than the Year End Date of the Academic Year to which the term is linked (Academic Year {}). Please correct the dates and try again.,Hugtakið Lokadagur getur ekki verið síðar en árslok Dagsetning skólaárið sem hugtakið er tengt (skólaárið {}). Vinsamlega leiðréttu dagsetningar og reyndu aftur.
261apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,"""Is Fixed Asset"" cannot be unchecked, as Asset record exists against the item","&quot;Er Fast Asset&quot; getur ekki verið valið, eins Asset met hendi á móti hlut"
262DocType: Delivery Trip,Departure Time,Brottfaratími
263DocType: Vehicle Service,Brake Oil,Brake Oil
264DocType: Tax Rule,Tax Type,Tax Type
265,Completed Work Orders,Lokið vinnutilboð
266DocType: Support Settings,Forum Posts,Forum Posts
267apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,"The task has been enqueued as a background job. In case there is any issue on processing in background, the system will add a comment about the error on this Stock Reconciliation and revert to the Draft stage",Verkefnið hefur verið unnið sem bakgrunnsstarf. Ef eitthvað er um vinnslu í bakgrunni mun kerfið bæta við athugasemd um villuna við þessa hlutafjársátt og fara aftur í drög að stigi
268apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,Taxable Amount,Skattskyld fjárhæð
269apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,You are not authorized to add or update entries before {0},Þú hefur ekki heimild til að bæta við eða endurnýja færslum áður {0}
270DocType: Leave Policy,Leave Policy Details,Skildu eftir upplýsingum um stefnu
271DocType: BOM,Item Image (if not slideshow),Liður Image (ef ekki myndasýning)
272apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Row #{0}: Operation {1} is not completed for {2} qty of finished goods in Work Order {3}. Please update operation status via Job Card {4}.,Röð # {0}: Aðgerð {1} er ekki lokið fyrir {2} magn fullunnar vöru í vinnuskipan {3}. Vinsamlegast uppfærðu stöðu starfsins með Job Card {4}.
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +0530273DocType: Work Order Operation,(Hour Rate / 60) * Actual Operation Time,(Hour Rate / 60) * Raunveruleg Rekstur Time
274apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Row #{0}: Reference Document Type must be one of Expense Claim or Journal Entry,Row # {0}: Tilvísun Document Type verður að vera einn af kostnaðarkröfu eða dagbókarfærslu
275apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js,Select BOM,Veldu BOM
276DocType: SMS Log,SMS Log,SMS Log
277DocType: Call Log,Ringing,Hringit
278apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py,Cost of Delivered Items,Kostnaður við afhent Items
279apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py,The holiday on {0} is not between From Date and To Date,The frídagur á {0} er ekki á milli Frá Dagsetning og hingað
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +0000280DocType: Inpatient Record,Admission Scheduled,Aðgangur áætlað
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +0530281DocType: Student Log,Student Log,Student Log
282apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Templates of supplier standings.,Sniðmát af birgðastöðu.
283DocType: Lead,Interested,áhuga
284apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_leave_balance/employee_leave_balance.py,Opening,opnun
285apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.html,Program: ,Forrit:
286DocType: Item,Copy From Item Group,Afrita Frá Item Group
287DocType: Journal Entry,Opening Entry,opnun Entry
288apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js,Account Pay Only,Reikningur Pay Aðeins
289DocType: Loan,Repay Over Number of Periods,Endurgreiða yfir fjölda tímum
290apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_report/bom_stock_report.py,Quantity to Produce can not be less than Zero,Magn til að framleiða getur ekki verið minna en núll
291DocType: Stock Entry,Additional Costs,viðbótarkostnað
292apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Account with existing transaction can not be converted to group.,Reikningur með núverandi viðskipti er ekki hægt að breyta í hópinn.
293DocType: Lead,Product Enquiry,vara Fyrirspurnir
294DocType: Education Settings,Validate Batch for Students in Student Group,Staðfestu hópur fyrir nemendur í nemendahópi
295apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py,No leave record found for employee {0} for {1},Ekkert leyfi fannst fyrir starfsmann {0} fyrir {1}
296DocType: Company,Unrealized Exchange Gain/Loss Account,Óinnleystur Gengishagnaður / Tap reikningur
297apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js,Please enter company first,Vinsamlegast sláðu fyrirtæki fyrst
298apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_reconciliation.js,Please select Company first,Vinsamlegast veldu Company fyrst
299DocType: Employee Education,Under Graduate,undir Graduate
300apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,Please set default template for Leave Status Notification in HR Settings.,Vinsamlegast stilltu sjálfgefið sniðmát fyrir skilatilkynningar um leyfi í HR-stillingum.
301apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_partner_target_variance_based_on_item_group/sales_partner_target_variance_based_on_item_group.js,Target On,Target On
302DocType: BOM,Total Cost,Heildar kostnaður
Frappe PR Botabd434f2019-09-16 19:57:27 +0530303apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.js,Allocation Expired!,Úthlutun rann út!
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +0530304DocType: Soil Analysis,Ca/K,Ca / K
Frappe PR Botabd434f2019-09-16 19:57:27 +0530305DocType: Leave Type,Maximum Carry Forwarded Leaves,Hámarks flutningssending lauf
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +0530306DocType: Salary Slip,Employee Loan,starfsmaður Lán
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +0000307DocType: Additional Salary,HR-ADS-.YY.-.MM.-,HR-ADS-.YY .-. MM.-
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +0530308DocType: Fee Schedule,Send Payment Request Email,Sendu inn beiðni um greiðslubeiðni
309apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,Item {0} does not exist in the system or has expired,Liður {0} er ekki til í kerfinu eða er útrunnið
310DocType: Supplier,Leave blank if the Supplier is blocked indefinitely,Leyfi tómt ef birgir er lokað að eilífu
311apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Real Estate,Fasteign
312apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html,Statement of Account,Reikningsyfirlit
313apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Pharmaceuticals,Pharmaceuticals
314DocType: Purchase Invoice Item,Is Fixed Asset,Er fast eign
Frappe PR Botabd434f2019-09-16 19:57:27 +0530315apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js,Show Future Payments,Sýna framtíðargreiðslur
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +0530316DocType: Patient,HLC-PAT-.YYYY.-,HLC-PAT-.YYYY.-
317apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_reconciliation.js,This bank account is already synchronized,Þessi bankareikningur er þegar samstilltur
318DocType: Homepage,Homepage Section,Heimasíða hluti
319apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py,Work Order has been {0},Vinna pöntun hefur verið {0}
320DocType: Budget,Applicable on Purchase Order,Gildir á innkaupapöntun
321DocType: Item,STO-ITEM-.YYYY.-,STO-ITEM-.YYYY.-
322apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/hr_settings/hr_settings.py,Password policy for Salary Slips is not set,Lykilorðastefna fyrir launaseðla er ekki stillt
323apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py,Duplicate customer group found in the cutomer group table,Afrit viðskiptavinar hópur í cutomer töflunni
324DocType: Location,Location Name,Staðsetningarheiti
325DocType: Quality Procedure Table,Responsible Individual,Ábyrgur einstaklingur
326DocType: Naming Series,Prefix,forskeyti
327apps/erpnext/erpnext/hr/notification/training_scheduled/training_scheduled.html,Event Location,Staðsetning viðburðar
Frappe PR Bot037caf02019-08-12 15:32:37 +0530328apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_wise_item_price/customer_wise_item_price.py,Available Stock,Laus lager
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +0530329DocType: Asset Settings,Asset Settings,Eignastillingar
330apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Consumable,einnota
331DocType: Student,B-,B-
332DocType: Assessment Result,Grade,bekk
333DocType: Restaurant Table,No of Seats,Nei sæti
334DocType: Sales Invoice,Overdue and Discounted,Forföll og afsláttur
335apps/erpnext/erpnext/public/js/call_popup/call_popup.js,Call Disconnected,Hringt úr sambandi
336DocType: Sales Invoice Item,Delivered By Supplier,Samþykkt með Birgir
337DocType: Asset Maintenance Task,Asset Maintenance Task,Viðhaldsverkefni eigna
338DocType: SMS Center,All Contact,Allt samband við
339apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Annual Salary,árslaunum
340DocType: Daily Work Summary,Daily Work Summary,Daily Work Yfirlit
341DocType: Period Closing Voucher,Closing Fiscal Year,Lokun fjárhagsársins
342apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py,{0} {1} is frozen,{0} {1} er frosinn
343apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py,Please select Existing Company for creating Chart of Accounts,Vinsamlegast veldu núverandi fyrirtæki til að búa til töflu yfir reikninga
344apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Stock Expenses,lager Útgjöld
345apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js,Select Target Warehouse,Veldu Target Warehouse
346apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.js,Please enter Preferred Contact Email,Vinsamlegast sláðu Valinn netfangi
347DocType: Purchase Invoice Item,Accepted Qty,Samþykkt magn
348DocType: Journal Entry,Contra Entry,contra Entry
349DocType: Journal Entry Account,Credit in Company Currency,Credit í félaginu Gjaldmiðill
350DocType: Lab Test UOM,Lab Test UOM,Lab Próf UOM
351DocType: Delivery Note,Installation Status,uppsetning Staða
352DocType: BOM,Quality Inspection Template,Gæðaskoðunar sniðmát
353apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js,"Do you want to update attendance?<br>Present: {0}\
354 <br>Absent: {1}",Viltu uppfæra mætingu? <br> Present: {0} \ <br> Fjarverandi: {1}
355apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0},Samþykkt + Hafnað Magn verður að vera jöfn Móttekin magn fyrir lið {0}
356DocType: Item,Supply Raw Materials for Purchase,Framboð Raw Materials til kaups
357DocType: Agriculture Analysis Criteria,Fertilizer,Áburður
358apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,"Cannot ensure delivery by Serial No as \
359 Item {0} is added with and without Ensure Delivery by \
360 Serial No.",Ekki er hægt að tryggja afhendingu með raðnúmeri þar sem \ Item {0} er bætt með og án þess að tryggja afhendingu með \ raðnúmeri
361apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,At least one mode of payment is required for POS invoice.,Að minnsta kosti einn háttur af greiðslu er krafist fyrir POS reikningi.
362apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,Batch no is required for batched item {0},Lotu nr er krafist fyrir hluti sem er hluti {0}
363DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item,Bank Statement Transaction Invoice Item,Bank Yfirlit Viðskiptareikning Atriði
364DocType: Salary Detail,Tax on flexible benefit,Skattur á sveigjanlegum ávinningi
365apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Item {0} is not active or end of life has been reached,Liður {0} er ekki virkur eða enda líf hefur verið náð
366DocType: Student Admission Program,Minimum Age,Lágmarksaldur
367apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Example: Basic Mathematics,Dæmi: Basic stærðfræði
368DocType: Customer,Primary Address,Aðal heimilisfang
369apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_calculated/bom_stock_calculated.py,Diff Qty,Diff Magn
370DocType: Production Plan,Material Request Detail,Efnisbeiðni Detail
371DocType: Selling Settings,Default Quotation Validity Days,Sjálfgefið útboðsdagur
372apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,"To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included","Til eru skatt í röð {0} í lið gengi, skatta í raðir {1} skal einnig"
373apps/erpnext/erpnext/config/quality_management.py,Quality Procedure.,Gæðaferli.
374DocType: SMS Center,SMS Center,SMS Center
375DocType: Payroll Entry,Validate Attendance,Staðfesta staðfestingu
376DocType: Sales Invoice,Change Amount,Breyta Upphæð
377DocType: Party Tax Withholding Config,Certificate Received,Vottorð móttekið
378DocType: GST Settings,Set Invoice Value for B2C. B2CL and B2CS calculated based on this invoice value.,Stilltu reikningsgildi fyrir B2C. B2CL og B2CS reiknuð út frá þessum reikningsvirði.
379DocType: BOM Update Tool,New BOM,ný BOM
380apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.js,Prescribed Procedures,Fyrirframgreindar aðferðir
381apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.js,Show only POS,Sýna aðeins POS
382DocType: Supplier Group,Supplier Group Name,Nafn seljanda
383DocType: Driver,Driving License Categories,Ökuskírteini Flokkar
384apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Please enter Delivery Date,Vinsamlegast sláðu inn afhendingardagsetningu
385DocType: Depreciation Schedule,Make Depreciation Entry,Gera Afskriftir færslu
386DocType: Closed Document,Closed Document,Lokað skjal
387DocType: HR Settings,Leave Settings,Skildu Stillingar
388DocType: Appraisal Template Goal,KRA,KRA
389DocType: Lead,Request Type,Beiðni Type
390DocType: Purpose of Travel,Purpose of Travel,Tilgangur ferðarinnar
391DocType: Payroll Period,Payroll Periods,Launatímabil
392apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Broadcasting,Broadcasting
393apps/erpnext/erpnext/config/retail.py,Setup mode of POS (Online / Offline),Uppsetningarhamur POS (Online / Offline)
394DocType: Manufacturing Settings,Disables creation of time logs against Work Orders. Operations shall not be tracked against Work Order,Slökkva á stofnun tímaskrár gegn vinnuskilaboðum. Rekstur skal ekki rekja til vinnuskilaboða
395apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Execution,framkvæmd
396apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py,Details of the operations carried out.,Upplýsingar um starfsemi fram.
397DocType: Asset Maintenance Log,Maintenance Status,viðhald Staða
398DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Amount Included in Value,Fjárhæð skatta upphæð innifalin í verðmæti
399apps/erpnext/erpnext/non_profit/doctype/member/member_dashboard.py,Membership Details,Upplýsingar um aðild
400apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,{0} {1}: Supplier is required against Payable account {2},{0} {1}: Birgir þörf er á móti ber að greiða reikninginn {2}
401apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Items and Pricing,Atriði og Verðlagning
402apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html,Total hours: {0},Total hours: {0}
403apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py,From Date should be within the Fiscal Year. Assuming From Date = {0},Frá Dagsetning ætti að vera innan fjárhagsársins. Að því gefnu Frá Dagsetning = {0}
404DocType: Patient Medical Record,HLC-PMR-.YYYY.-,HLC-PMR-.YYYY.-
405DocType: Drug Prescription,Interval,Interval
406DocType: Pricing Rule,Promotional Scheme Id,Kynningarfyrirkomulag kt
407apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Preference,Forgangur
408apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Inward Supplies(liable to reverse charge,Birgðasali inn á við (hugsanlegt að snúa gjaldi)
409DocType: Supplier,Individual,einstök
410DocType: Academic Term,Academics User,fræðimenn User
411DocType: Cheque Print Template,Amount In Figure,Upphæð Á mynd
412DocType: Loan Application,Loan Info,lán Info
413apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,All Other ITC,Allt annað ITC
414apps/erpnext/erpnext/config/crm.py,Plan for maintenance visits.,Áætlun um heimsóknir viðhald.
415DocType: Supplier Scorecard Period,Supplier Scorecard Period,Birgir Tímabil
416DocType: Support Settings,Search APIs,Leitarforrit
417DocType: Share Transfer,Share Transfer,Hlutaflutningur
418,Expiring Memberships,Lokandi félagsskapur
419apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.html,Read blog,Lestu blogg
420DocType: POS Profile,Customer Groups,Hópar viðskiptavina
421apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js,Financial Statements,Ársreikningur
422DocType: Guardian,Students,nemendur
423apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Rules for applying pricing and discount.,Reglur um beitingu verðlagningu og afslátt.
424DocType: Daily Work Summary,Daily Work Summary Group,Dagleg vinnusamningshópur
425DocType: Practitioner Schedule,Time Slots,Tími rifa
426apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/price_list/price_list.py,Price List must be applicable for Buying or Selling,Verðlisti verður að gilda fyrir að kaupa eða selja
427DocType: Shift Assignment,Shift Request,Shift beiðni
428apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py,Installation date cannot be before delivery date for Item {0},Uppsetning dagsetning getur ekki verið áður fæðingardag fyrir lið {0}
429DocType: Purchase Invoice Item,Discount on Price List Rate (%),Afsláttur á verðlista Rate (%)
430apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/item_quick_entry.js,Item Template,Liður sniðmát
431DocType: Job Offer,Select Terms and Conditions,Valið Skilmálar og skilyrði
432apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py,Out Value,út Value
433DocType: Bank Statement Settings Item,Bank Statement Settings Item,Staða bankareiknings
434DocType: Woocommerce Settings,Woocommerce Settings,Váskiptastillingar
Frappe PR Botabd434f2019-09-16 19:57:27 +0530435DocType: Leave Ledger Entry,Transaction Name,Nafn viðskipta
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +0530436DocType: Production Plan,Sales Orders,velta Pantanir
437apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py,Multiple Loyalty Program found for the Customer. Please select manually.,Mörg hollusta forrit sem finnast fyrir viðskiptavininn. Vinsamlegast veldu handvirkt.
438DocType: Purchase Taxes and Charges,Valuation,verðmat
439apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,Set as Default,Setja sem sjálfgefið
440apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py,Expiry date is mandatory for selected item.,Fyrningardagsetning er skylt fyrir valinn hlut.
441,Purchase Order Trends,Purchase Order Trends
442apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Go to Customers,Fara til viðskiptavina
443DocType: Hotel Room Reservation,Late Checkin,Seint innritun
444apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_reconciliation.js,Finding linked payments,Finndu tengdar greiðslur
445apps/erpnext/erpnext/templates/emails/request_for_quotation.html,The request for quotation can be accessed by clicking on the following link,Beiðni um tilvitnun er hægt að nálgast með því að smella á eftirfarandi tengil
446DocType: Quiz Result,Selected Option,Valinn kostur
447DocType: SG Creation Tool Course,SG Creation Tool Course,SG Creation Tool Course
448DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item,Payment Description,Greiðsla Lýsing
449apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Insufficient Stock,ófullnægjandi Stock
450DocType: Manufacturing Settings,Disable Capacity Planning and Time Tracking,Slökkva Stærð Skipulags- og Time mælingar
451DocType: Email Digest,New Sales Orders,Ný Velta Pantanir
452DocType: Bank Account,Bank Account,Bankareikning
453DocType: Travel Itinerary,Check-out Date,Útskráningardagur
454DocType: Leave Type,Allow Negative Balance,Leyfa neikvæða stöðu
455apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project_type/project_type.py,You cannot delete Project Type 'External',Þú getur ekki eytt verkefnisgerðinni &#39;ytri&#39;
456apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js,Select Alternate Item,Veldu Varahlutir
457DocType: Employee,Create User,Búa til notanda
458DocType: Selling Settings,Default Territory,Sjálfgefið Territory
459apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Television,Sjónvarp
460DocType: Work Order Operation,Updated via 'Time Log',Uppfært með &#39;Time Innskráning &quot;
461apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_guarantee/bank_guarantee.py,Select the customer or supplier.,Veldu viðskiptavininn eða birgirinn.
462apps/erpnext/erpnext/support/doctype/service_level/service_level.py,Select only one Priority as Default.,Veldu aðeins eitt forgang sem sjálfgefið.
463apps/erpnext/erpnext/controllers/taxes_and_totals.py,Advance amount cannot be greater than {0} {1},Fyrirfram upphæð getur ekki verið meiri en {0} {1}
464apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/practitioner_schedule/practitioner_schedule.js,"Time slot skiped, the slot {0} to {1} overlap exisiting slot {2} to {3}","Tímaspjald sleppt, raufinn {0} til {1} skarast á raufinn {2} í {3}"
465DocType: Naming Series,Series List for this Transaction,Series List fyrir þessa færslu
466DocType: Company,Enable Perpetual Inventory,Virkja ævarandi birgða
467DocType: Bank Guarantee,Charges Incurred,Gjöld felld
468apps/erpnext/erpnext/public/js/education/lms/quiz.js,Something went wrong while evaluating the quiz.,Eitthvað fór úrskeiðis við mat á spurningakeppninni.
469DocType: Company,Default Payroll Payable Account,Default Launaskrá Greiðist Reikningur
Frappe PR Botabd434f2019-09-16 19:57:27 +0530470apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/pages/Item.vue,Edit Details,Breyta upplýsingum
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +0530471apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.js,Update Email Group,Uppfæra Email Group
472DocType: POS Profile,Only show Customer of these Customer Groups,Sýna aðeins viðskiptavini þessara viðskiptavinahópa
473DocType: Sales Invoice,Is Opening Entry,Er Opnun færslu
474apps/erpnext/erpnext/public/js/conf.js,Documentation,Documentation
475DocType: Lab Test Template,"If unchecked, the item wont be appear in Sales Invoice, but can be used in group test creation. ","Ef óskráð er, mun hluturinn ekki birtast í sölureikningi, en hægt er að nota í hópprófunarsköpun."
476DocType: Customer Group,Mention if non-standard receivable account applicable,Umtal ef non-staðall nái reikning við
477DocType: Course Schedule,Instructor Name,kennari Name
478DocType: Company,Arrear Component,Arrear Component
Frappe PR Botabd434f2019-09-16 19:57:27 +0530479apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py,Stock Entry has been already created against this Pick List,Hlutabréfafærsla er þegar búin til gegn þessum Pick List
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +0530480DocType: Supplier Scorecard,Criteria Setup,Viðmiðunarskipulag
Frappe PR Botabd434f2019-09-16 19:57:27 +0530481apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py,For Warehouse is required before Submit,Fyrir Lager er krafist áður Senda
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +0530482apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html,Received On,fékk á
483DocType: Codification Table,Medical Code,Læknisbók
484apps/erpnext/erpnext/config/integrations.py,Connect Amazon with ERPNext,Tengdu Amazon með ERPNext
485apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item/item_configure.html,Contact Us,Hafðu samband við okkur
486DocType: Delivery Note Item,Against Sales Invoice Item,Gegn sölureikningi Item
487DocType: Agriculture Analysis Criteria,Linked Doctype,Tengd Doctype
488apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py,Net Cash from Financing,Handbært fé frá fjármögnun
489apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,"LocalStorage is full , did not save","LocalStorage er fullt, ekki spara"
490DocType: Lead,Address & Contact,Heimilisfang &amp; Hafa samband
491DocType: Leave Allocation,Add unused leaves from previous allocations,Bæta ónotuðum blöð frá fyrri úthlutanir
492DocType: Sales Partner,Partner website,Vefsíða Partner
493DocType: Restaurant Order Entry,Add Item,Bæta Hlutir
494DocType: Party Tax Withholding Config,Party Tax Withholding Config,Samningsskattur afgreiðslutími
495DocType: Lab Test,Custom Result,Sérsniðin árangur
496apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.js,Bank accounts added,Bankareikningum bætt við
Frappe PR Botabd434f2019-09-16 19:57:27 +0530497DocType: Call Log,Contact Name,Nafn tengiliðar
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +0530498DocType: Plaid Settings,Synchronize all accounts every hour,Samstilltu alla reikninga á klukkutíma fresti
499DocType: Course Assessment Criteria,Course Assessment Criteria,Námsmat Viðmið
500DocType: Pricing Rule Detail,Rule Applied,Regla beitt
501DocType: Service Level Priority,Resolution Time Period,Upplausnartímabil
502apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html,Tax Id: ,Skattur:
503apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.html,Student ID: ,Námsmaður:
504DocType: POS Customer Group,POS Customer Group,POS viðskiptavinar Group
505DocType: Healthcare Practitioner,Practitioner Schedules,Hagnýtar áætlanir
506DocType: Cheque Print Template,Line spacing for amount in words,Línubil fyrir fjárhæð í orðum
507DocType: Vehicle,Additional Details,Önnur Nánar
508apps/erpnext/erpnext/templates/generators/bom.html,No description given,Engin lýsing gefin
509apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Request for purchase.,Beiðni um kaupin.
510DocType: POS Closing Voucher Details,Collected Amount,Söfnuður upphæð
511DocType: Lab Test,Submitted Date,Sendingardagur
512apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js,Company field is required,Fyrirtækjasvið er krafist
513apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py,This is based on the Time Sheets created against this project,Þetta er byggt á tímaskýrslum skapast gagnvart þessu verkefni
514DocType: Call Log,Recording URL,Upptöku URL
515apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/email_campaign/email_campaign.py,Start Date cannot be before the current date,Upphafsdagsetning má ekki vera fyrir núverandi dagsetningu
516,Open Work Orders,Opna vinnu pantanir
517DocType: Healthcare Practitioner,Out Patient Consulting Charge Item,Out Patient Ráðgjöf Charge Item
518DocType: Payment Term,Credit Months,Lánshæfismat
519apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py,Net Pay cannot be less than 0,Net Borga má ekki vera minna en 0
520DocType: Contract,Fulfilled,Uppfyllt
521DocType: Inpatient Record,Discharge Scheduled,Losun áætlað
522apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,Relieving Date must be greater than Date of Joining,Létta Dagsetning verður að vera hærri en Dagsetning Tengja
523DocType: POS Closing Voucher,Cashier,Gjaldkeri
524apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Leaves per Year,Leaves á ári
525apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.,Row {0}: Vinsamlegast athugaðu &#39;Er Advance&#39; gegn reikninginn {1} ef þetta er fyrirfram færslu.
526apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py,Warehouse {0} does not belong to company {1},Warehouse {0} ekki tilheyra félaginu {1}
527DocType: Email Digest,Profit & Loss,Hagnaður &amp; Tap
528apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Litre,Litre
529DocType: Task,Total Costing Amount (via Time Sheet),Total kostnaðarútreikninga Magn (með Time Sheet)
530apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule.py,Please setup Students under Student Groups,Vinsamlegast settu upp nemendur undir nemendahópum
531apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js,Complete Job,Heill starf
532DocType: Item Website Specification,Item Website Specification,Liður Website Specification
533apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,Leave Blocked,Skildu Bannaður
534apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Item {0} has reached its end of life on {1},Liður {0} hefur náð enda sitt líf á {1}
535apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js,Bank Entries,Bank Entries
536DocType: Customer,Is Internal Customer,Er innri viðskiptavinur
537DocType: Crop,Annual,Árleg
538apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.js,"If Auto Opt In is checked, then the customers will be automatically linked with the concerned Loyalty Program (on save)",Ef sjálfvirkur valkostur er valinn verður viðskiptavinurinn sjálfkrafa tengdur við viðkomandi hollustuáætlun (við vistun)
539DocType: Stock Reconciliation Item,Stock Reconciliation Item,Stock Sættir Item
540DocType: Stock Entry,Sales Invoice No,Reiknings No.
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +0530541DocType: Website Filter Field,Website Filter Field,Síusvið vefsíðunnar
542apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,Supply Type,Framboð Tegund
543DocType: Material Request Item,Min Order Qty,Min Order Magn
544DocType: Student Group Creation Tool Course,Student Group Creation Tool Course,Student Group Creation Tool Course
545DocType: Lead,Do Not Contact,Ekki samband
546apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,People who teach at your organisation,Fólk sem kenna í fyrirtæki þínu
547apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Software Developer,Forritari
548apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js,Create Sample Retention Stock Entry,Búðu til sýnishorn af lagerupptöku
549DocType: Item,Minimum Order Qty,Lágmark Order Magn
550DocType: Supplier,Supplier Type,birgir Type
551DocType: Course Scheduling Tool,Course Start Date,Auðvitað Start Date
552,Student Batch-Wise Attendance,Student Hópur-Wise Aðsókn
553DocType: POS Profile,Allow user to edit Rate,Leyfa notanda að breyta Meta
554DocType: Item,Publish in Hub,Birta á Hub
555DocType: Student Admission,Student Admission,Student Aðgangseyrir
556apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Item {0} is cancelled,Liður {0} er hætt
557apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Depreciation Row {0}: Depreciation Start Date is entered as past date,Afskriftir Róður {0}: Afskriftir Upphafsdagur er sleginn inn sem fyrri dagsetning
558DocType: Contract Template,Fulfilment Terms and Conditions,Uppfyllingarskilmálar og skilyrði
559apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js,Material Request,efni Beiðni
560DocType: Bank Reconciliation,Update Clearance Date,Uppfæra Úthreinsun Dagsetning
561apps/erpnext/erpnext/stock/report/product_bundle_balance/product_bundle_balance.py,Bundle Qty,Magn búnt
562,GSTR-2,GSTR-2
563apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1},Liður {0} fannst ekki í &#39;hráefnum Meðfylgjandi&#39; borð í Purchase Order {1}
564DocType: Salary Slip,Total Principal Amount,Samtals höfuðstóll
565DocType: Student Guardian,Relation,relation
566DocType: Quiz Result,Correct,Rétt
567DocType: Student Guardian,Mother,móðir
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +0530568DocType: Restaurant Reservation,Reservation End Time,Afgreiðslutími
569DocType: Crop,Biennial,Biennial
570,BOM Variance Report,BOM Variance Report
571apps/erpnext/erpnext/config/selling.py,Confirmed orders from Customers.,Staðfest pantanir frá viðskiptavinum.
572DocType: Purchase Receipt Item,Rejected Quantity,hafnað Magn
573apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fees/fees.py,Payment request {0} created,Greiðslubeiðni {0} búið til
574DocType: Inpatient Record,Admitted Datetime,Viðurkenndur Datetime
575DocType: Work Order,Backflush raw materials from work-in-progress warehouse,Backflush hráefni úr vinnslu í vinnslu
576apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_variant_details/item_variant_details.py,Open Orders,Opna pantanir
577apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_claim/employee_benefit_claim.py,Unable to find Salary Component {0},Ekki tókst að finna launahluta {0}
578apps/erpnext/erpnext/healthcare/setup.py,Low Sensitivity,Lágt næmi
579apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/shopify_log/shopify_log.js,Order rescheduled for sync,Pöntun endurskipulögð fyrir samstillingu
580apps/erpnext/erpnext/templates/emails/training_event.html,Please confirm once you have completed your training,Vinsamlegast staðfestu þegar þú hefur lokið þjálfun þinni
581DocType: Lead,Suggestions,tillögur
582DocType: Territory,Set Item Group-wise budgets on this Territory. You can also include seasonality by setting the Distribution.,Setja Item Group-vitur fjárveitingar á þessum Territory. Þú getur einnig falið í sér árstíðasveiflu með því að setja dreifingu.
Frappe PR Botabd434f2019-09-16 19:57:27 +0530583DocType: Plaid Settings,Plaid Public Key,Plaid Public Key
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +0530584DocType: Payment Term,Payment Term Name,Nafn greiðsluheiti
585DocType: Healthcare Settings,Create documents for sample collection,Búðu til skjöl til að safna sýni
586apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2},Greiðsla gegn {0} {1} getur ekki verið meiri en Kröfuvirði {2}
587apps/erpnext/erpnext/patches/v11_0/add_healthcare_service_unit_tree_root.py,All Healthcare Service Units,Allir heilbrigðisþjónustudeildir
Frappe PR Bot045ca332019-10-03 11:15:41 +0530588apps/erpnext/erpnext/setup/default_energy_point_rules.py,On Converting Opportunity,Um umbreytingu tækifærisins
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +0530589DocType: Bank Account,Address HTML,Heimilisfang HTML
590DocType: Lead,Mobile No.,Mobile No.
591apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/pos_closing_voucher/closing_voucher_details.html,Mode of Payments,Greiðslumáti
592DocType: Maintenance Schedule,Generate Schedule,búa Stundaskrá
593DocType: Purchase Invoice Item,Expense Head,Expense Head
594apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Please select Charge Type first,Vinsamlegast veldu Charge Tegund fyrst
595DocType: Crop,"You can define all the tasks which need to carried out for this crop here. The day field is used to mention the day on which the task needs to be carried out, 1 being the 1st day, etc.. ","Þú getur skilgreint öll þau verkefni sem þurfa að fara fram fyrir þessa ræktun hér. Dagurinn er notaður til að nefna þann dag sem verkefnið þarf að fara fram, 1 er fyrsta daginn, osfrv."
596DocType: Student Group Student,Student Group Student,Student Group Student
597apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py,Latest,nýjustu
598DocType: Asset Maintenance Task,2 Yearly,2 árlega
599DocType: Education Settings,Education Settings,Menntastillingar
600DocType: Vehicle Service,Inspection,skoðun
601apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,E-Invoicing Information Missing,Upplýsingar um rafræn reikning vantar
602DocType: Leave Allocation,HR-LAL-.YYYY.-,HR-LAL-.YYYY.-
603DocType: Exchange Rate Revaluation Account,Balance In Base Currency,Jafnvægi í grunnvalmynd
604DocType: Supplier Scorecard Scoring Standing,Max Grade,Hámarksstig
605DocType: Email Digest,New Quotations,ný Tilvitnun
606apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance_request/attendance_request.py,Attendance not submitted for {0} as {1} on leave.,Þáttur ekki sendur fyrir {0} sem {1} í leyfi.
607DocType: Journal Entry,Payment Order,Greiðslufyrirmæli
608DocType: Employee Tax Exemption Declaration,Income From Other Sources,Tekjur af öðrum aðilum
609DocType: Warehouse,"If blank, parent Warehouse Account or company default will be considered",Ef tómur verður tekinn í huga foreldrahúsareikningur eða sjálfgefið fyrirtæki
610DocType: HR Settings,Emails salary slip to employee based on preferred email selected in Employee,Póst laun miði að starfsmaður byggðar á völdum tölvupósti völdum í Launþegi
611DocType: Tax Rule,Shipping County,Sendingar County
612DocType: Currency Exchange,For Selling,Til sölu
613apps/erpnext/erpnext/config/desktop.py,Learn,Frekari
614,Trial Balance (Simple),Reynslujafnvægi (einfalt)
615DocType: Purchase Invoice Item,Enable Deferred Expense,Virkja frestaðan kostnað
616DocType: Asset,Next Depreciation Date,Næsta Afskriftir Dagsetning
617apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_type/activity_type.js,Activity Cost per Employee,Virkni Kostnaður á hvern starfsmann
618DocType: Accounts Settings,Settings for Accounts,Stillingar fyrir reikninga
619apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0},Birgir Invoice Nei er í kaupa Reikningar {0}
620apps/erpnext/erpnext/config/crm.py,Manage Sales Person Tree.,Stjórna velta manneskja Tree.
621DocType: Job Applicant,Cover Letter,Kynningarbréf
622apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py,Outstanding Cheques and Deposits to clear,Framúrskarandi Tékkar og Innlán til að hreinsa
623DocType: Item,Synced With Hub,Samstillt Með Hub
624apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Inward supplies from ISD,Innanbirgðir frá ISD
625DocType: Driver,Fleet Manager,Fleet Manager
626apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,Row #{0}: {1} can not be negative for item {2},Row # {0}: {1} getur ekki verið neikvæð fyrir atriðið {2}
627apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js,Wrong Password,Rangt lykilorð
628DocType: POS Profile,Offline POS Settings,POS stillingar án nettengingar
629DocType: Stock Entry Detail,Reference Purchase Receipt,Tilvísunarkvittun
630DocType: Stock Reconciliation,MAT-RECO-.YYYY.-,MAT-RECO-.YYYY.-
631apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_items.html,Variant Of,afbrigði af
Frappe PR Botabd434f2019-09-16 19:57:27 +0530632apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py,Completed Qty can not be greater than 'Qty to Manufacture',Lokið Magn má ekki vera meiri en &#39;Magn í Manufacture&#39;
633apps/erpnext/erpnext/public/js/purchase_trends_filters.js,Period based On,Tímabil byggt á
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +0530634DocType: Period Closing Voucher,Closing Account Head,Loka reikningi Head
635DocType: Employee,External Work History,Ytri Vinna Saga
636apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py,Circular Reference Error,Hringlaga Tilvísun Villa
637apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.html,Student Report Card,Námsmatsskýrsla
638apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,From Pin Code,Frá PIN kóða
Frappe PR Botabd434f2019-09-16 19:57:27 +0530639apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js,Show Sales Person,Sýna sölumann
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +0530640DocType: Appointment Type,Is Inpatient,Er sjúklingur
641apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py,Guardian1 Name,Guardian1 Name
642DocType: Delivery Note,In Words (Export) will be visible once you save the Delivery Note.,Í orðum (Export) verður sýnileg þegar þú hefur vistað Afhending Ath.
643DocType: Cheque Print Template,Distance from left edge,Fjarlægð frá vinstri kanti
644apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py,{0} units of [{1}](#Form/Item/{1}) found in [{2}](#Form/Warehouse/{2}),{0} einingar [{1}] (# Form / tl / {1}) fannst í [{2}] (# Form / Warehouse / {2})
645DocType: Lead,Industry,Iðnaður
646DocType: BOM Item,Rate & Amount,Röð og upphæð
647apps/erpnext/erpnext/config/website.py,Settings for website product listing,Stillingar fyrir vöruupplýsingar vefsíðu
648apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Amount of Integrated Tax,Fjárhæð samþætts skatts
649DocType: Stock Settings,Notify by Email on creation of automatic Material Request,Tilkynna með tölvupósti á sköpun sjálfvirka Material Beiðni
650DocType: Accounting Dimension,Dimension Name,Víddarheiti
651apps/erpnext/erpnext/healthcare/setup.py,Resistant,Þola
652apps/erpnext/erpnext/hotels/doctype/hotel_room_reservation/hotel_room_reservation.py,Please set Hotel Room Rate on {},Vinsamlegast settu herbergi fyrir herbergi á {}
653DocType: Journal Entry,Multi Currency,multi Gjaldmiðill
654DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item,Invoice Type,Reikningar Type
655apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py,Valid from date must be less than valid upto date,Gildir frá dagsetningu verða að vera minni en gildir fram til dagsetninga
656apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_statement_transaction_entry/bank_statement_transaction_entry.py,Exception occurred while reconciling {0},Undantekning átti sér stað við sátt {0}
657DocType: Purchase Invoice,Set Accepted Warehouse,Setja samþykkt vöruhús
658DocType: Employee Benefit Claim,Expense Proof,Kostnaðarsönnun
659apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/quickbooks_migrator/quickbooks_migrator.py,Saving {0},Vistar {0}
660apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Delivery Note,Afhendingarseðilinn
661DocType: Patient Encounter,Encounter Impression,Fundur birtingar
662apps/erpnext/erpnext/config/help.py,Setting up Taxes,Setja upp Skattar
663apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py,Cost of Sold Asset,Kostnaðarverð seldrar Eignastýring
664DocType: Volunteer,Morning,Morgunn
665apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py,Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,Greiðsla Entry hefur verið breytt eftir að þú draga það. Vinsamlegast rífa það aftur.
666DocType: Program Enrollment Tool,New Student Batch,Námsmaður Námsmaður
667apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/item_tax_template/item_tax_template.py,{0} entered twice in Item Tax,{0} slá inn tvisvar í lið Tax
668apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py,Summary for this week and pending activities,Samantekt fyrir þessa viku og bið starfsemi
669DocType: Student Applicant,Admitted,viðurkenndi
670DocType: Workstation,Rent Cost,Rent Kostnaður
671apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_connector.py,Plaid transactions sync error,Villa við samstillingu Plaid viðskipti
Frappe PR Botabd434f2019-09-16 19:57:27 +0530672DocType: Leave Ledger Entry,Is Expired,Er útrunninn
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +0530673apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py,Amount After Depreciation,Upphæð Eftir Afskriftir
674apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html,Upcoming Calendar Events,Næstu Dagbókaratriði
675apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/item_quick_entry.html,Variant Attributes,Variant Eiginleikar
676apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py,Please select month and year,Vinsamlegast veldu mánuði og ár
677DocType: Employee,Company Email,fyrirtæki Email
678apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/utils.py,User has not applied rule on the invoice {0},Notandi hefur ekki beitt reglu á reikninginn {0}
679DocType: GL Entry,Debit Amount in Account Currency,Debit Upphæð í Account Gjaldmiðill
680DocType: Supplier Scorecard,Scoring Standings,Stigagjöf
681apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py,Order Value,Panta gildi
682DocType: Certified Consultant,Certified Consultant,Löggiltur ráðgjafi
683apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Bank/Cash transactions against party or for internal transfer,Bank / reiðufé gagnvart aðila eða fyrir innra flytja
684DocType: Shipping Rule,Valid for Countries,Gildir fyrir löndum
685apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/training_event/training_event.py,End time cannot be before start time,Lokatími getur ekki verið fyrir upphafstíma
686apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item/item_configure.js,1 exact match.,1 nákvæm samsvörun.
687apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,This Item is a Template and cannot be used in transactions. Item attributes will be copied over into the variants unless 'No Copy' is set,Þetta atriði er sniðmát og ekki er hægt að nota í viðskiptum. Item eiginleika verður að afrita yfir í afbrigði nema &quot;Enginn Afrita&quot; er sett
688DocType: Grant Application,Grant Application,Grant Umsókn
689apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py,Total Order Considered,Pöntunin Talin
690DocType: Certification Application,Not Certified,Ekki staðfest
691DocType: Asset Value Adjustment,New Asset Value,Nýr eignvirði
692DocType: Sales Invoice,Rate at which Customer Currency is converted to customer's base currency,Gengi sem viðskiptavinir Gjaldmiðill er breytt til grunngj.miðil viðskiptavinarins
693DocType: Course Scheduling Tool,Course Scheduling Tool,Auðvitað Tímasetningar Tool
694apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Row #{0}: Purchase Invoice cannot be made against an existing asset {1},Row # {0}: Kaup Invoice ekki hægt að gera við núverandi eign {1}
695DocType: Crop Cycle,LInked Analysis,Linkað greining
696DocType: POS Closing Voucher,POS Closing Voucher,POS lokunarskírteini
697apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue_priority/issue_priority.py,Issue Priority Already Exists,Forgangsatriði í málinu eru þegar til
698DocType: Invoice Discounting,Loan Start Date,Upphafsdagur lána
699DocType: Contract,Lapsed,Horfið
700DocType: Item Tax Template Detail,Tax Rate,skatthlutfall
701apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course_activity/course_activity.py,Course Enrollment {0} does not exists,Skráning á námskeið {0} er ekki til
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +0000702apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,Application period cannot be across two allocation records,Umsóknarfrestur getur ekki verið yfir tveimur úthlutunarskrám
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +0530703apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py,{0} already allocated for Employee {1} for period {2} to {3},{0} þegar úthlutað fyrir starfsmann {1} fyrir tímabilið {2} til {3}
704DocType: Buying Settings,Backflush Raw Materials of Subcontract Based On,Backflush Raw Materials undirverktaka Byggt á
705apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py,Purchase Invoice {0} is already submitted,Purchase Invoice {0} er þegar lögð
706apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py,Row # {0}: Batch No must be same as {1} {2},Row # {0}: Hópur Nei verður að vera það sama og {1} {2}
707DocType: Material Request Plan Item,Material Request Plan Item,Efnisyfirlit
708DocType: Leave Type,Allow Encashment,Leyfa Encashment
709apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js,Convert to non-Group,Umbreyta til non-Group
710DocType: Exotel Settings,Account SID,Reikningur SID
711DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item,Invoice Date,Dagsetning reiknings
712DocType: GL Entry,Debit Amount,debet Upphæð
713apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py,There can only be 1 Account per Company in {0} {1},Það getur aðeins verið 1 Account á félaginu í {0} {1}
714DocType: Support Search Source,Response Result Key Path,Svörunarleiðir lykillinn
715DocType: Journal Entry,Inter Company Journal Entry,Inter Company Journal Entry
716apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py,Due Date cannot be before Posting / Supplier Invoice Date,Gjalddagi má ekki vera fyrir birtingu / Reikningardagsetning birgja
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +0000717apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,For quantity {0} should not be grater than work order quantity {1},Fyrir magn {0} ætti ekki að vera grater en vinnumagn magn {1}
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +0530718DocType: Employee Training,Employee Training,Þjálfun starfsmanna
719DocType: Quotation Item,Additional Notes,Viðbótarbréf
720DocType: Purchase Order,% Received,% móttekin
721apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.js,Create Student Groups,Búa Student Hópar
722apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,"Available quantity is {0}, you need {1}","Laus magn er {0}, þú þarft {1}"
723DocType: Volunteer,Weekends,Helgar
724apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html,Credit Note Amount,Lánshæð upphæð
725DocType: Setup Progress Action,Action Document,Aðgerð skjal
726DocType: Chapter Member,Website URL,vefslóð
727,Finished Goods,fullunnum
728DocType: Delivery Note,Instructions,leiðbeiningar
729DocType: Quality Inspection,Inspected By,skoðað með
730DocType: Asset,ACC-ASS-.YYYY.-,ACC-ASS-.YYYY.-
731DocType: Asset Maintenance Log,Maintenance Type,viðhald Type
732apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py,{0} - {1} is not enrolled in the Course {2},{0} - {1} er ekki skráður í námskeiðið {2}
733apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.html,Student Name: ,Nafn nemanda:
734DocType: POS Closing Voucher,Difference,Mismunur
735DocType: Delivery Settings,Delay between Delivery Stops,Tafir milli afhendingarstöðva
736apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py,Serial No {0} does not belong to Delivery Note {1},Serial Nei {0} ekki tilheyra afhendingarseðlinum {1}
737apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/gocardless_settings/gocardless_settings.py,"There seems to be an issue with the server's GoCardless configuration. Don't worry, in case of failure, the amount will get refunded to your account.","Það virðist vera vandamál með GoCardless stillingar miðlara. Ekki hafa áhyggjur, ef bilun verður, þá færðu upphæðin endurgreiðslu á reikninginn þinn."
738apps/erpnext/erpnext/templates/pages/demo.html,ERPNext Demo,ERPNext Demo
739apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/item_selector.js,Add Items,Bæta Hlutir
740DocType: Item Quality Inspection Parameter,Item Quality Inspection Parameter,Item Quality Inspection Parameter
741DocType: Leave Application,Leave Approver Name,Skildu samþykkjari Nafn
742DocType: Depreciation Schedule,Schedule Date,Dagskrá Dags
743DocType: Amazon MWS Settings,FR,FR
744DocType: Packed Item,Packed Item,pakkað Item
745DocType: Job Offer Term,Job Offer Term,Atvinnutími
746apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Default settings for buying transactions.,Sjálfgefnar stillingar til að kaupa viðskiptum.
747apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py,Activity Cost exists for Employee {0} against Activity Type - {1},Virkni Kostnaður er til fyrir Starfsmaður {0} gegn Activity Tegund - {1}
748apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py,Mandatory field - Get Students From,Lögboðið reit - Fá nemendur frá
749DocType: Program Enrollment,Enrolled courses,Skráðir námskeið
750DocType: Currency Exchange,Currency Exchange,gjaldeyri
751apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.js,Resetting Service Level Agreement.,Endurstilla þjónustustigssamning.
752apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js,Item Name,Item Name
753DocType: Authorization Rule,Approving User (above authorized value),Samþykkir notandi (yfir viðurkennda gildi)
754apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_credit_balance/customer_credit_balance.py,Credit Balance,Inneignin
755DocType: Employee,Widowed,Ekkja
756DocType: Request for Quotation,Request for Quotation,Beiðni um tilvitnun
757DocType: Healthcare Settings,Require Lab Test Approval,Krefjast samþykkis Lab Test
758DocType: Attendance,Working Hours,Vinnutími
759apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool_dashboard.html,Total Outstanding,Samtals framúrskarandi
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +0530760DocType: Naming Series,Change the starting / current sequence number of an existing series.,Breyta upphafsdegi / núverandi raðnúmer núverandi röð.
761DocType: Accounts Settings,Percentage you are allowed to bill more against the amount ordered. For example: If the order value is $100 for an item and tolerance is set as 10% then you are allowed to bill for $110.,"Hlutfall sem þú hefur heimild til að innheimta meira gegn upphæðinni sem pantað er. Til dæmis: Ef pöntunargildið er $ 100 fyrir hlut og vikmörk eru stillt sem 10%, þá hefurðu heimild til að gjaldfæra $ 110."
762DocType: Dosage Strength,Strength,Styrkur
763apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js,Cannot find Item with this barcode,Get ekki fundið hlut með þessum strikamerki
764apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,Create a new Customer,Búa til nýja viðskiptavini
765apps/erpnext/erpnext/non_profit/report/expiring_memberships/expiring_memberships.py,Expiring On,Rennur út á
766apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,"If multiple Pricing Rules continue to prevail, users are asked to set Priority manually to resolve conflict.","Ef margir Verðlagning Reglur halda áfram að sigra, eru notendur beðnir um að setja Forgangur höndunum til að leysa deiluna."
Frappe PR Bot045ca332019-10-03 11:15:41 +0530767apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js,Purchase Return,kaup Return
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +0530768apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,Create Purchase Orders,Búa innkaupapantana
769,Purchase Register,kaup Register
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +0000770apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient/patient.py,Patient not found,Sjúklingur fannst ekki
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +0530771DocType: Landed Cost Item,Applicable Charges,gildandi Gjöld
772DocType: Workstation,Consumable Cost,einnota Kostnaður
773apps/erpnext/erpnext/support/doctype/service_level/service_level.py,Response Time for {0} at index {1} can't be greater than Resolution Time.,Viðbragðstími fyrir {0} við vísitölu {1} getur ekki verið meiri en upplausnartími.
774DocType: Purchase Receipt,Vehicle Date,ökutæki Dagsetning
775DocType: Campaign Email Schedule,Campaign Email Schedule,Netfang áætlunar herferðar
776DocType: Student Log,Medical,Medical
777apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Please select Drug,Vinsamlegast veldu Drug
778apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py,Lead Owner cannot be same as the Lead,Lead Eigandi getur ekki verið sama og Lead
779DocType: Announcement,Receiver,Receiver
780DocType: Location,Area UOM,Svæði UOM
781apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py,Workstation is closed on the following dates as per Holiday List: {0},Vinnustöð er lokað á eftirfarandi dögum eins og á Holiday List: {0}
782apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py,Opportunities,tækifæri
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +0530783DocType: Lab Test Template,Single,Single
784DocType: Compensatory Leave Request,Work From Date,Vinna frá degi
785DocType: Salary Slip,Total Loan Repayment,Alls Loan Endurgreiðsla
786DocType: Project User,View attachments,Skoða viðhengi
787DocType: Account,Cost of Goods Sold,Kostnaður af seldum vörum
788DocType: Article,Publish Date,Útgáfudagur
789apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,Please enter Cost Center,Vinsamlegast sláðu Kostnaður Center
790DocType: Drug Prescription,Dosage,Skammtar
791DocType: Journal Entry Account,Sales Order,Sölupöntun
792apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py,Avg. Selling Rate,Avg. sölugengi
793DocType: Assessment Plan,Examiner Name,prófdómari Name
794DocType: Lab Test Template,No Result,engin Niðurstaða
795DocType: Woocommerce Settings,"The fallback series is ""SO-WOO-"".",Fallback röðin er „SO-WOO-“.
796DocType: Purchase Invoice Item,Quantity and Rate,Magn og Rate
797DocType: Delivery Note,% Installed,% Uppsett
798apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Classrooms/ Laboratories etc where lectures can be scheduled.,Kennslustofur / Laboratories etc þar fyrirlestra geta vera tímaáætlun.
799apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Company currencies of both the companies should match for Inter Company Transactions.,Fyrirtækjafjármunir bæði fyrirtækjanna ættu að passa við viðskipti milli fyrirtækja.
800apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js,Please enter company name first,Vinsamlegast sláðu inn nafn fyrirtækis fyrst
801DocType: Travel Itinerary,Non-Vegetarian,Non-Vegetarian
802DocType: Purchase Invoice,Supplier Name,Nafn birgja
803apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html,Read the ERPNext Manual,Lestu ERPNext Manual
804DocType: HR Settings,Show Leaves Of All Department Members In Calendar,Sýna blöð allra deildarmanna í dagatalinu
805DocType: Purchase Invoice,01-Sales Return,01-Velta aftur
806apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_report/bom_stock_report.py,Qty per BOM Line,Magn á hverja BOM línu
807apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js,Temporarily on Hold,Tímabundið í bið
808DocType: Account,Is Group,er hópur
809apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py,Credit Note {0} has been created automatically,Lánshæfiseinkunn {0} hefur verið búið til sjálfkrafa
810apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js,Request for Raw Materials,Beiðni um hráefni
811DocType: Stock Settings,Automatically Set Serial Nos based on FIFO,Sjálfkrafa Setja Serial Nos miðað FIFO
812DocType: Accounts Settings,Check Supplier Invoice Number Uniqueness,Athuga Birgir Reikningur númer Sérstöðu
813apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/customer_quick_entry.js,Primary Address Details,Aðalupplýsingaupplýsingar
814apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_connector.py,Public token is missing for this bank,Það vantar opinberan tákn fyrir þennan banka
815DocType: Vehicle Service,Oil Change,olía Breyta
816DocType: Leave Encashment,Leave Balance,Skildu jafnvægi
817DocType: Asset Maintenance Log,Asset Maintenance Log,Rekstrarleiki eigna
818apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js,'To Case No.' cannot be less than 'From Case No.',&quot;Til Case No. &#39; má ekki vera minna en &quot;Frá Case nr &#39;
819DocType: Certification Application,Non Profit,non Profit
820DocType: Production Plan,Not Started,ekki byrjað
821DocType: Lead,Channel Partner,Channel Partner
822DocType: Account,Old Parent,Old Parent
823apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py,Mandatory field - Academic Year,Skyldanlegt námskeið - námsár
824apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,{0} {1} is not associated with {2} {3},{0} {1} tengist ekki {2} {3}
Frappe PR Bot045ca332019-10-03 11:15:41 +0530825DocType: Opportunity,Converted By,Umbreytt af
Frappe PR Botabd434f2019-09-16 19:57:27 +0530826apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/components/ReviewArea.vue,You need to login as a Marketplace User before you can add any reviews.,Þú verður að skrá þig inn sem markaðsnotandi áður en þú getur bætt við umsögnum.
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +0530827apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py,Row {0} : Operation is required against the raw material item {1},Row {0}: Aðgerð er krafist gegn hráefnishlutanum {1}
828apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py,Please set default payable account for the company {0},Vinsamlegast settu sjálfgefinn greiðslureikning fyrir fyrirtækið {0}
829apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Transaction not allowed against stopped Work Order {0},Viðskipti ekki leyfð gegn hætt Work Order {0}
830DocType: Setup Progress Action,Min Doc Count,Min Doc Count
831apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py,Global settings for all manufacturing processes.,Global stillingar fyrir alla framleiðsluaðferðum.
832DocType: Accounts Settings,Accounts Frozen Upto,Reikninga Frozen uppí
833apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.js,Process Day Book Data,Afgreiða dagbókargögn
834DocType: SMS Log,Sent On,sendi á
835apps/erpnext/erpnext/public/js/call_popup/call_popup.js,Incoming call from {0},Móttekið símtal frá {0}
836apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,Eiginleiki {0} valin mörgum sinnum í eigindum töflu
837DocType: HR Settings,Employee record is created using selected field. ,Starfsmaður færsla er búin til með völdu sviði.
838DocType: Sales Order,Not Applicable,Á ekki við
839DocType: Amazon MWS Settings,UK,Bretland
840apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py,Opening Invoice Item,Opnun Reikningsatriði
841DocType: Request for Quotation Item,Required Date,Áskilið Dagsetning
842DocType: Accounts Settings,Billing Address,Greiðslufang
843DocType: Bank Statement Settings,Statement Headers,Yfirlýsing Headers
844DocType: Travel Request,Costing,kosta
845DocType: Tax Rule,Billing County,Innheimta County
846DocType: Purchase Taxes and Charges,"If checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print Amount",Ef hakað skattur upphæð verður að teljast þegar innifalið í Print Rate / Prenta Upphæð
847DocType: Request for Quotation,Message for Supplier,Skilaboð til Birgir
848DocType: BOM,Work Order,Vinna fyrirmæli
849DocType: Sales Invoice,Total Qty,Total Magn
850apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py,Guardian2 Email ID,Guardian2 Netfang
Frappe PR Bot045ca332019-10-03 11:15:41 +0530851apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_transfer/employee_transfer.py,"Please delete the Employee <a href=""#Form/Employee/{0}"">{0}</a>\
852 to cancel this document","Vinsamlegast eytt starfsmanninum <a href=""#Form/Employee/{0}"">{0}</a> \ til að hætta við þetta skjal"
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +0530853DocType: Item,Show in Website (Variant),Sýna í Website (Variant)
854DocType: Employee,Health Concerns,Heilsa Áhyggjuefni
855DocType: Payroll Entry,Select Payroll Period,Veldu Launaskrá Tímabil
856DocType: Purchase Invoice,Unpaid,ógreitt
857apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js,Reserved for sale,Frátekið til sölu
858DocType: Packing Slip,From Package No.,Frá pakkinn nr
859apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py,Row #{0}: Payment document is required to complete the transaction,Lína # {0}: Greiðslu skjal er nauðsynlegt til að ljúka viðskiptunum
860DocType: Item Attribute,To Range,til Hóflegt
861apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Securities and Deposits,Verðbréfa
862apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py,"Can't change valuation method, as there are transactions against some items which does not have it's own valuation method","Ekki er hægt að breyta matunaraðferð, þar sem viðskipti eiga sér stað gegn sumum hlutum sem ekki hafa eigin matunaraðferð"
863DocType: Student Report Generation Tool,Attended by Parents,Sóttu foreldra
864apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/shift_assignment/shift_assignment.py,Employee {0} has already applied for {1} on {2} : ,Starfsmaður {0} hefur þegar sótt um {1} á {2}:
865DocType: Inpatient Record,AB Positive,AB Jákvæð
866DocType: Job Opening,Description of a Job Opening,Lýsing á starf opnun
867apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py,Pending activities for today,Bið starfsemi fyrir dag
868DocType: Salary Structure,Salary Component for timesheet based payroll.,Laun Component fyrir timesheet byggt launaskrá.
869DocType: Driver,Applicable for external driver,Gildir fyrir utanaðkomandi ökumann
870DocType: Sales Order Item,Used for Production Plan,Notað fyrir framleiðslu áætlun
Frappe PR Botabd434f2019-09-16 19:57:27 +0530871DocType: BOM,Total Cost (Company Currency),Heildarkostnaður (Gjaldmiðill fyrirtækisins)
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +0530872DocType: Loan,Total Payment,Samtals greiðsla
873apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Cannot cancel transaction for Completed Work Order.,Ekki er hægt að hætta við viðskipti fyrir lokaðan vinnuskilríki.
874DocType: Manufacturing Settings,Time Between Operations (in mins),Tími milli rekstrar (í mín)
875apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,PO already created for all sales order items,Póstur er þegar búinn til fyrir allar vörur til sölu
876DocType: Healthcare Service Unit,Occupied,Upptekinn
877DocType: Clinical Procedure,Consumables,Rekstrarvörur
878apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.js,Include Default Book Entries,Hafa sjálfgefnar bókarfærslur með
879apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py,{0} {1} is cancelled so the action cannot be completed,{0} {1} er lokað þannig að aðgerðin er ekki hægt að ljúka
880apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js,"Planned Qty: Quantity, for which, Work Order has been raised, but is pending to be manufactured.","Fyrirhuguð magn: Magn, sem verkpöntun hefur verið hækkuð fyrir, en er í bið til framleiðslu."
881DocType: Customer,Buyer of Goods and Services.,Kaupandi vöru og þjónustu.
882apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_checkin/employee_checkin.py,'employee_field_value' and 'timestamp' are required.,Krafist er „starfsmannasviðs“ og „tímamóta“.
883DocType: Journal Entry,Accounts Payable,Viðskiptaskuldir
884apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py,The amount of {0} set in this payment request is different from the calculated amount of all payment plans: {1}. Make sure this is correct before submitting the document.,Upphæðin {0} í þessari greiðslubeiðni er frábrugðin reiknuðu upphæð allra greiðsluáætlana: {1}. Gakktu úr skugga um að þetta sé rétt áður en skjalið er sent.
885DocType: Patient,Allergies,Ofnæmi
886apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_tool/bom_update_tool.py,The selected BOMs are not for the same item,Völdu BOMs eru ekki fyrir sama hlut
887apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_variant_settings/item_variant_settings.py,Cannot set the field <b>{0}</b> for copying in variants,Ekki hægt að stilla reitinn <b>{0}</b> til afritunar í afbrigðum
888apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/clinical_procedure_template/clinical_procedure_template.js,Change Item Code,Breyta vöruheiti
889DocType: Supplier Scorecard Standing,Notify Other,Tilkynna Annað
890DocType: Vital Signs,Blood Pressure (systolic),Blóðþrýstingur (slagbilsþrýstingur)
891apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,{0} {1} is {2},{0} {1} er {2}
892DocType: Item Price,Valid Upto,gildir uppí
Frappe PR Botabd434f2019-09-16 19:57:27 +0530893DocType: Leave Type,Expire Carry Forwarded Leaves (Days),Útrunnið framsend lauf (dagar)
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +0530894DocType: Training Event,Workshop,Workshop
895DocType: Supplier Scorecard Scoring Standing,Warn Purchase Orders,Varið innkaupapantanir
896apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,List a few of your customers. They could be organizations or individuals.,Listi nokkrar af viðskiptavinum þínum. Þeir gætu verið stofnanir eða einstaklingar.
897DocType: Employee Tax Exemption Proof Submission,Rented From Date,Leigð frá dagsetningu
898apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_report/bom_stock_report.py,Enough Parts to Build,Nóg Varahlutir til að byggja
899apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js,Please save first,Vinsamlegast vistaðu fyrst
900DocType: POS Profile User,POS Profile User,POS prófíl notandi
901apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Row {0}: Depreciation Start Date is required,Row {0}: Afskriftir upphafsdagur er krafist
902DocType: Purchase Invoice Item,Service Start Date,Upphafsdagur þjónustunnar
903DocType: Subscription Invoice,Subscription Invoice,Áskriftargjald
904apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Direct Income,bein Tekjur
905DocType: Patient Appointment,Date TIme,Dagsetning Tími
906apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py,"Can not filter based on Account, if grouped by Account","Getur ekki síað byggð á reikning, ef flokkaðar eftir reikningi"
907apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Administrative Officer,Administrative Officer
908apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py,Please select Course,Vinsamlegast veldu Námskeið
909DocType: Codification Table,Codification Table,Codification Table
910DocType: Timesheet Detail,Hrs,Hrs
Frappe PR Botabd434f2019-09-16 19:57:27 +0530911apps/erpnext/erpnext/manufacturing/page/bom_comparison_tool/bom_comparison_tool.js,Changes in {0},Breytingar á {0}
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +0530912DocType: Employee Skill,Employee Skill,Hæfni starfsmanna
913apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js,Difference Account,munurinn Reikningur
914DocType: Pricing Rule,Discount on Other Item,Afsláttur af öðrum hlut
915DocType: Purchase Invoice,Supplier GSTIN,Birgir GSTIN
916apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.js,View Form,Skoða form
917DocType: Work Order,Additional Operating Cost,Viðbótarupplýsingar rekstrarkostnaður
918DocType: Lab Test Template,Lab Routine,Lab Routine
919apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Cosmetics,snyrtivörur
920apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.py,Please select Completion Date for Completed Asset Maintenance Log,Vinsamlegast veldu Lokadagsetning fyrir lokaðan rekstrarskrá
921apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py,{0} is not the default supplier for any items.,{0} er ekki sjálfgefinn birgir fyrir neina hluti.
922apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,"To merge, following properties must be same for both items","Að sameinast, eftirfarandi eiginleika verða að vera það sama fyrir bæði atriði"
923DocType: Supplier,Block Supplier,Block Birgir
924DocType: Shipping Rule,Net Weight,Net Weight
925DocType: Job Opening,Planned number of Positions,Planned Fjöldi Staða
926DocType: Employee,Emergency Phone,Neyðarnúmer Sími
927apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py,{0} {1} does not exist.,{0} {1} er ekki til.
928apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py,Buy,kaupa
929,Serial No Warranty Expiry,Serial Nei Ábyrgð gildir til
930DocType: Sales Invoice,Offline POS Name,Offline POS Name
931DocType: Task,Dependencies,Ósjálfstæði
932apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Student Application,Námsmaður Umsókn
933DocType: Bank Statement Transaction Payment Item,Payment Reference,Greiðsla Tilvísun
934DocType: Supplier,Hold Type,Haltu tegund
935apps/erpnext/erpnext/education/doctype/grading_scale/grading_scale.py,Please define grade for Threshold 0%,Vinsamlegast tilgreindu einkunn fyrir Þröskuld 0%
936DocType: Bank Statement Transaction Payment Item,Bank Statement Transaction Payment Item,Viðskiptareikningur Greiðsluliður
937DocType: Sales Order,To Deliver,til Bera
938DocType: Purchase Invoice Item,Item,Item
939apps/erpnext/erpnext/healthcare/setup.py,High Sensitivity,Hár næmi
940apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py,Volunteer Type information.,Upplýsingar um sjálfboðaliða.
941DocType: Cash Flow Mapping Template,Cash Flow Mapping Template,Sniðmát fyrir sjóðstreymi
942DocType: Travel Request,Costing Details,Kostnaðarupplýsingar
943apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_partner_transaction_summary/sales_partner_transaction_summary.js,Show Return Entries,Sýna afturfærslur
944apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,Serial no item cannot be a fraction,Serial engin lið getur ekki verið brot
945DocType: Journal Entry,Difference (Dr - Cr),Munur (Dr - Cr)
946DocType: Bank Guarantee,Providing,Veita
947DocType: Account,Profit and Loss,Hagnaður og tap
948DocType: Tally Migration,Tally Migration,Flokksflutninga
949apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.js,"Not permitted, configure Lab Test Template as required","Ekki heimilt, stilla Lab Test Template eftir þörfum"
950DocType: Patient,Risk Factors,Áhættuþættir
951DocType: Patient,Occupational Hazards and Environmental Factors,Starfsáhættu og umhverfisþættir
952apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Stock Entries already created for Work Order ,Verðbréfaskráningar sem þegar eru búnar til fyrir vinnuskilaboð
953apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html,See past orders,Sjá fyrri pantanir
Frappe PR Botabd434f2019-09-16 19:57:27 +0530954apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/pages/Selling.vue,{0} conversations,{0} samtöl
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +0530955DocType: Vital Signs,Respiratory rate,Öndunarhraði
956apps/erpnext/erpnext/config/help.py,Managing Subcontracting,Annast undirverktöku
957DocType: Vital Signs,Body Temperature,Líkamshiti
958DocType: Project,Project will be accessible on the website to these users,Verkefnið verður aðgengilegur á vef þessara notenda
959apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,Cannot cancel {0} {1} because Serial No {2} does not belong to the warehouse {3},Ekki er hægt að hætta við {0} {1} vegna þess að raðnúmer {2} er ekki til vörunnar {3}
960DocType: Detected Disease,Disease,Sjúkdómur
961DocType: Company,Default Deferred Expense Account,Sjálfgefið frestað kostnaðarreikningur
962apps/erpnext/erpnext/config/projects.py,Define Project type.,Skilgreindu tegund verkefnisins.
963DocType: Supplier Scorecard,Weighting Function,Vigtunarhlutverk
964DocType: Employee Tax Exemption Proof Submission,Total Actual Amount,Raunveruleg fjárhæð
965DocType: Healthcare Practitioner,OP Consulting Charge,OP ráðgjöf gjald
966apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Setup your ,Setjið upp
967DocType: Student Report Generation Tool,Show Marks,Sýna merki
968DocType: Support Settings,Get Latest Query,Fáðu nýjustu fyrirspurnina
969DocType: Quotation,Rate at which Price list currency is converted to company's base currency,Gengi sem Verðskrá mynt er breytt í grunngj.miðil félagsins
970apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py,Account {0} does not belong to company: {1},Reikningur {0} ekki tilheyra fyrirtæki: {1}
971apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py,Abbreviation already used for another company,Skammstöfun þegar notuð fyrir annað fyrirtæki
972DocType: Selling Settings,Default Customer Group,Sjálfgefið Group Viðskiptavinur
973apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js,Payment Tems,Greiðslumark
974DocType: Employee,IFSC Code,IFSC-kóði
975DocType: Global Defaults,"If disable, 'Rounded Total' field will not be visible in any transaction",Ef öryrkjar &#39;ávöl Samtals&#39; reitur verður ekki sýnilegt í öllum viðskiptum
976DocType: BOM,Operating Cost,Rekstrarkostnaður
977DocType: Crop,Produced Items,Framleiddir hlutir
978DocType: Bank Statement Transaction Entry,Match Transaction to Invoices,Samsvörun við reikninga
Frappe PR Bot045ca332019-10-03 11:15:41 +0530979apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/exotel_integration.py,Error in Exotel incoming call,Villa við innhringingu Exotel
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +0530980DocType: Sales Order Item,Gross Profit,Framlegð
981apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,Unblock Invoice,Aflokkaðu innheimtu
982apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py,Increment cannot be 0,Vöxtur getur ekki verið 0
983DocType: Company,Delete Company Transactions,Eyða Transactions Fyrirtækið
984DocType: Production Plan Item,Quantity and Description,Magn og lýsing
985apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,Reference No and Reference Date is mandatory for Bank transaction,Tilvísun Nei og Frestdagur er nauðsynlegur fyrir banka viðskiptin
986DocType: Purchase Receipt,Add / Edit Taxes and Charges,Bæta við / breyta sköttum og gjöldum
987DocType: Payment Entry Reference,Supplier Invoice No,Birgir Reikningur nr
988DocType: Territory,For reference,til viðmiðunar
989DocType: Healthcare Settings,Appointment Confirmation,Ráðstefna staðfestingar
990DocType: Inpatient Record,HLC-INP-.YYYY.-,HLC-INP-.YYYY.-
991apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,"Cannot delete Serial No {0}, as it is used in stock transactions","Ekki hægt að eyða Serial Nei {0}, eins og það er notað í lager viðskiptum"
992apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py,Closing (Cr),Lokun (Cr)
993DocType: Purchase Invoice,Registered Composition,Skráð samsetning
994apps/erpnext/erpnext/hr/notification/training_feedback/training_feedback.html,Hello,Halló
995apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js,Move Item,færa Item
996DocType: Employee Incentive,Incentive Amount,Skuldbinding
Frappe PR Botabd434f2019-09-16 19:57:27 +0530997,Employee Leave Balance Summary,Yfirlit yfir jafnvægi starfsmanna leyfis
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +0530998DocType: Serial No,Warranty Period (Days),Ábyrgðartímabilið (dagar)
999apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Total Credit/ Debit Amount should be same as linked Journal Entry,Samtals lánsfé / skuldfærsla ætti að vera eins og tengt dagbókarfærsla
1000DocType: Installation Note Item,Installation Note Item,Uppsetning Note Item
1001DocType: Production Plan Item,Pending Qty,Bíður Magn
1002DocType: Budget,Ignore,Hunsa
1003apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py,{0} {1} is not active,{0} {1} er ekki virkur
1004DocType: Woocommerce Settings,Freight and Forwarding Account,Fragt og áframsending reiknings
1005apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Setup cheque dimensions for printing,Skipulag athuga mál fyrir prentun
1006apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.js,Create Salary Slips,Búðu til launaákvarðanir
1007DocType: Vital Signs,Bloated,Uppblásinn
1008DocType: Salary Slip,Salary Slip Timesheet,Laun Slip Timesheet
1009apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,Supplier Warehouse mandatory for sub-contracted Purchase Receipt,Birgir Warehouse nauðsynlegur fyrir undirverktaka Kvittun
1010DocType: Item Price,Valid From,Gildir frá
Frappe PR Botabd434f2019-09-16 19:57:27 +05301011apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/components/ReviewArea.vue,Your rating: ,Þín einkunn:
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05301012DocType: Sales Invoice,Total Commission,alls Commission
1013DocType: Tax Withholding Account,Tax Withholding Account,Skattgreiðslureikningur
1014DocType: Pricing Rule,Sales Partner,velta Partner
1015apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,All Supplier scorecards.,Allir birgir skorar.
1016DocType: Buying Settings,Purchase Receipt Required,Kvittun Áskilið
1017DocType: Sales Invoice,Rail,Járnbraut
1018apps/erpnext/erpnext/buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.py,Actual Cost,Raunverulegur kostnaður
Frappe PR Botabd434f2019-09-16 19:57:27 +05301019DocType: Item,Website Image,Mynd af vefsíðu
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05301020apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Target warehouse in row {0} must be same as Work Order,Markmið vörugeymsla í röð {0} verður að vera eins og vinnuskilningur
1021apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Valuation Rate is mandatory if Opening Stock entered,Verðmat Rate er nauðsynlegur ef Opnun Stock inn
1022apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py,No records found in the Invoice table,Engar færslur finnast í Invoice töflunni
1023apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js,Please select Company and Party Type first,Vinsamlegast veldu Company og Party Gerð fyrst
1024apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py,"Already set default in pos profile {0} for user {1}, kindly disabled default","Setja sjálfgefið sjálfgefið í pósti prófíl {0} fyrir notanda {1}, vinsamlega slökkt á sjálfgefið"
1025apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Financial / accounting year.,Financial / bókhald ári.
1026apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.js,Accumulated Values,Uppsafnaður Gildi
1027apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,"Sorry, Serial Nos cannot be merged","Því miður, Serial Nos ekki hægt sameinuð"
1028DocType: Shopify Settings,Customer Group will set to selected group while syncing customers from Shopify,Viðskiptavinahópur mun setja á valda hóp meðan viðskiptavinir frá Shopify eru samstilltar
1029apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py,Territory is Required in POS Profile,Svæði er nauðsynlegt í POS prófíl
1030DocType: Supplier,Prevent RFQs,Hindra RFQs
1031DocType: Hub User,Hub User,Hub notandi
1032apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py,Salary Slip submitted for period from {0} to {1},Launasala lögð fyrir tímabil frá {0} til {1}
1033apps/erpnext/erpnext/education/doctype/quiz/quiz.py,Passing Score value should be between 0 and 100,Gildistigagildi ætti að vera á milli 0 og 100
1034DocType: Loyalty Point Entry Redemption,Redeemed Points,Innleyst stig
1035,Lead Id,Lead Id
1036DocType: C-Form Invoice Detail,Grand Total,Grand Total
1037DocType: Assessment Plan,Course,námskeið
1038apps/erpnext/erpnext/accounts/report/tds_computation_summary/tds_computation_summary.py,Section Code,Kóðinn
1039apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,Valuation Rate required for Item {0} at row {1},Matshluti krafist fyrir lið {0} í röð {1}
1040DocType: Timesheet,Payslip,launaseðli
1041apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.py,Pricing Rule {0} is updated,Verðlagsregla {0} er uppfærð
1042apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance_request/attendance_request.py,Half day date should be in between from date and to date,Hálft dags dagsetning ætti að vera á milli frá dagsetningu og til dagsetning
1043DocType: POS Closing Voucher,Expense Amount,Gjaldfjárhæð
1044apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html,Item Cart,Atriði körfu
1045DocType: Quality Action,Resolution,upplausn
1046DocType: Employee,Personal Bio,Starfsfólk Bio
1047DocType: C-Form,IV,IV
1048apps/erpnext/erpnext/non_profit/report/expiring_memberships/expiring_memberships.py,Membership ID,Aðildarupplýsingar
1049apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js,Receive at Warehouse Entry,Móttaka í vörugeymslu
1050apps/erpnext/erpnext/templates/pages/material_request_info.html,Delivered: {0},Afhent: {0}
1051DocType: QuickBooks Migrator,Connected to QuickBooks,Tengdur við QuickBooks
1052apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.py,Please identify/create Account (Ledger) for type - {0},Vinsamlegast auðkennið / stofnaðu reikning (Ledger) fyrir gerðina - {0}
1053DocType: Bank Statement Transaction Entry,Payable Account,greiðist Reikningur
Frappe PR Botabd434f2019-09-16 19:57:27 +05301054apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/pages/PublishedItems.vue,You haven\,Þú hefur ekki
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05301055DocType: Payment Entry,Type of Payment,Tegund greiðslu
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05301056apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/compensatory_leave_request/compensatory_leave_request.py,Half Day Date is mandatory,Half Day Dagsetning er nauðsynlegur
1057DocType: Sales Order,Billing and Delivery Status,Innheimtu og skil Status
1058DocType: Job Applicant,Resume Attachment,Halda áfram Attachment
1059apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py,Repeat Customers,endurtaka Viðskiptavinir
1060DocType: Leave Control Panel,Allocate,úthluta
1061apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,Create Variant,Búa til afbrigði
1062DocType: Sales Invoice,Shipping Bill Date,Færsla reikningsdagur
1063DocType: Production Plan,Production Plan,Framleiðsluáætlun
1064DocType: Opening Invoice Creation Tool,Opening Invoice Creation Tool,Opna reikningsskilatól
1065DocType: Salary Component,Round to the Nearest Integer,Hringið að næsta heiltölu
1066apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js,Sales Return,velta Return
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05301067DocType: Stock Settings,Set Qty in Transactions based on Serial No Input,Setja magn í viðskiptum sem byggjast á raðnúmeri inntak
1068,Total Stock Summary,Samtals yfirlit yfir lager
1069apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/staffing_plan/staffing_plan.py,"You can only plan for upto {0} vacancies and budget {1} \
1070 for {2} as per staffing plan {3} for parent company {4}.",Þú getur aðeins áætlað allt að {0} laus störf og fjárhagsáætlun {1} \ fyrir {2} samkvæmt áætlun fyrir starfsmanninn {3} fyrir móðurfyrirtæki {4}.
1071DocType: Announcement,Posted By,Posted By
1072apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py,Quality Inspection required for Item {0} to submit,Gæðaskoðun þarf til að skila inn hlut {0}
1073DocType: Item,Delivered by Supplier (Drop Ship),Samþykkt með Birgir (Drop Ship)
1074DocType: Healthcare Settings,Confirmation Message,Staðfestingarskilaboð
1075apps/erpnext/erpnext/config/crm.py,Database of potential customers.,Gagnagrunnur hugsanlegra viðskiptavina.
1076DocType: Authorization Rule,Customer or Item,Viðskiptavinur eða Item
1077apps/erpnext/erpnext/config/crm.py,Customer database.,Viðskiptavinur gagnasafn.
1078DocType: Quotation,Quotation To,Tilvitnun Til
1079apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Middle Income,Middle Tekjur
1080apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py,Opening (Cr),Opening (Cr)
1081apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.,Default Mælieiningin fyrir lið {0} Ekki er hægt að breyta beint vegna þess að þú hefur nú þegar gert nokkrar viðskiptin (s) með öðru UOM. Þú þarft að búa til nýjan hlut til að nota aðra Sjálfgefin UOM.
1082DocType: Purchase Invoice,Overseas,Erlendis
1083apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js,Please set the Company,Vinsamlegast settu fyrirtækið
1084DocType: Share Balance,Share Balance,Hlutabréfaviðskipti
1085DocType: Amazon MWS Settings,AWS Access Key ID,AWS aðgangs lykilorð
1086DocType: Employee Tax Exemption Declaration,Monthly House Rent,Mánaðarleg húsaleiga
1087apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task_list.js,Set as Completed,Stillt sem lokið
1088DocType: Purchase Order Item,Billed Amt,billed Amt
1089DocType: Training Result Employee,Training Result Employee,Þjálfun Niðurstaða Starfsmaður
1090DocType: Warehouse,A logical Warehouse against which stock entries are made.,A rökrétt Warehouse gegn sem stock færslur eru gerðar.
1091apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan/loan.js,Principal Amount,höfuðstóll
1092DocType: Loan Application,Total Payable Interest,Alls Greiðist Vextir
1093apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule.js,Total Outstanding: {0},Samtals framúrskarandi: {0}
Frappe PR Botabd434f2019-09-16 19:57:27 +05301094apps/erpnext/erpnext/public/js/call_popup/call_popup.js,Open Contact,Opinn tengiliður
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05301095DocType: Sales Invoice Timesheet,Sales Invoice Timesheet,Velta Invoice Timesheet
1096apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Reference No & Reference Date is required for {0},Tilvísunarnúmer &amp; Frestdagur er nauðsynlegt fyrir {0}
1097apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,Serial no(s) required for serialized item {0},Raðnúmer (er) krafist fyrir raðtölu {0}
1098DocType: Payroll Entry,Select Payment Account to make Bank Entry,Veldu Greiðslureikningur að gera Bank Entry
1099apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Opening and Closing,Opnun og lokun
1100DocType: Hotel Settings,Default Invoice Naming Series,Sjálfgefin innheimtuseðill
1101apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,"Create Employee records to manage leaves, expense claims and payroll","Búa Employee skrár til að stjórna lauf, kostnað kröfur og launaskrá"
1102apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,An error occurred during the update process,Villa kom upp við uppfærsluferlið
1103DocType: Restaurant Reservation,Restaurant Reservation,Veitingahús pöntun
Frappe PR Botabd434f2019-09-16 19:57:27 +05301104apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/Sidebar.vue,Your Items,Atriðin þín
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05301105apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Proposal Writing,Tillaga Ritun
1106DocType: Payment Entry Deduction,Payment Entry Deduction,Greiðsla Entry Frádráttur
1107DocType: Service Level Priority,Service Level Priority,Forgang þjónustustigsins
1108apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py,Wrapping up,Klára
1109apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js,Notify Customers via Email,Tilkynna viðskiptavinum með tölvupósti
1110DocType: Item,Batch Number Series,Batch Number Series
1111apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py,Another Sales Person {0} exists with the same Employee id,Annar velta manneskja {0} staðar með sama Starfsmannafélag id
1112DocType: Employee Advance,Claimed Amount,Krafist upphæð
Frappe PR Botabd434f2019-09-16 19:57:27 +05301113apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.js,Expire Allocation,Úthluta úthlutun
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05301114DocType: QuickBooks Migrator,Authorization Settings,Leyfisstillingar
1115DocType: Travel Itinerary,Departure Datetime,Brottfaratímabil
1116apps/erpnext/erpnext/hub_node/api.py,No items to publish,Engin atriði til að birta
1117DocType: Customer,CUST-.YYYY.-,CUST-.YYYY.-
1118DocType: Travel Request Costing,Travel Request Costing,Ferðaskilyrði Kostnaður
1119apps/erpnext/erpnext/config/healthcare.py,Masters,Masters
1120DocType: Employee Onboarding,Employee Onboarding Template,Starfsmaður Onboarding Sniðmát
1121DocType: Assessment Plan,Maximum Assessment Score,Hámarks Mat Einkunn
1122apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Update Bank Transaction Dates,Update viðskipta banka Dagsetningar
1123apps/erpnext/erpnext/config/projects.py,Time Tracking,tími mælingar
1124DocType: Purchase Invoice,DUPLICATE FOR TRANSPORTER,LYFJAFYRIR FYRIRTÆKJA
1125apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_advance/employee_advance.py,Row {0}# Paid Amount cannot be greater than requested advance amount,Row {0} # Greiddur upphæð má ekki vera meiri en óskað eftir upphæð
1126DocType: Fiscal Year Company,Fiscal Year Company,Reikningsár Company
1127DocType: Packing Slip Item,DN Detail,DN Detail
1128DocType: Training Event,Conference,Ráðstefna
1129DocType: Employee Grade,Default Salary Structure,Sjálfgefið launauppbygging
1130DocType: Stock Entry,Send to Warehouse,Senda á lager
1131apps/erpnext/erpnext/hr/report/daily_work_summary_replies/daily_work_summary_replies.py,Replies,Svar
1132DocType: Timesheet,Billed,billed
1133DocType: Batch,Batch Description,hópur Lýsing
1134apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.js,Creating student groups,Búa til nemendahópa
1135apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py,"Payment Gateway Account not created, please create one manually.",Greiðsla Gateway Reikningur ekki búin skaltu búa til einn höndunum.
1136DocType: Supplier Scorecard,Per Year,Hvert ár
1137apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.py,Not eligible for the admission in this program as per DOB,Ekki hæfur til að taka þátt í þessu forriti samkvæmt DOB
1138DocType: Sales Invoice,Sales Taxes and Charges,Velta Skattar og gjöld
1139DocType: Supplier Scorecard Period,PU-SSP-.YYYY.-,PU-SSP-.YYYY.-
1140DocType: Vital Signs,Height (In Meter),Hæð (í metra)
1141DocType: Student,Sibling Details,systkini Upplýsingar
1142DocType: Vehicle Service,Vehicle Service,Vehicle Service
1143DocType: Employee,Reason for Resignation,Ástæðan fyrir úrsögn
1144DocType: Sales Invoice,Credit Note Issued,Credit Note Útgefið
1145DocType: Task,Weight,þyngd
1146DocType: Payment Reconciliation,Invoice/Journal Entry Details,Invoice / Journal Entry Details
1147apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_reconciliation.js,{0} bank transaction(s) created,{0} bankaviðskipti stofnuð
1148apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py,{0} '{1}' not in Fiscal Year {2},{0} &#39;{1}&#39; ekki í Fiscal Year {2}
1149DocType: Buying Settings,Settings for Buying Module,Stillingar fyrir Buying Module
1150apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py,Asset {0} does not belong to company {1},Eignastýring {0} ekki tilheyra félaginu {1}
1151apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js,Please enter Purchase Receipt first,Vinsamlegast sláðu inn kvittun fyrst
1152DocType: Buying Settings,Supplier Naming By,Birgir Nafngift By
1153DocType: Activity Type,Default Costing Rate,Sjálfgefið Kosta Rate
1154apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Maintenance Schedule,viðhald Dagskrá
1155apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,"Then Pricing Rules are filtered out based on Customer, Customer Group, Territory, Supplier, Supplier Type, Campaign, Sales Partner etc.","Þá Verðlagning Reglur eru síuð út byggðar á viðskiptavininn, viðskiptavini Group, Territory, Birgir, Birgir Tegund, Campaign, Sales Partner o.fl."
1156DocType: Employee Promotion,Employee Promotion Details,Upplýsingar um starfsmannamál
1157apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py,Net Change in Inventory,Net Breyting á Skrá
1158DocType: Employee,Passport Number,Vegabréfs númer
1159DocType: Invoice Discounting,Accounts Receivable Credit Account,Viðskiptakröfur vegna viðskiptakrafna
1160apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py,Relation with Guardian2,Tengsl Guardian2
1161apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Manager,framkvæmdastjóri
1162DocType: Payment Entry,Payment From / To,Greiðsla Frá / Til
1163apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.js,From Fiscal Year,Frá reikningsárinu
1164apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py,New credit limit is less than current outstanding amount for the customer. Credit limit has to be atleast {0},Ný hámarksupphæð er minna en núverandi útistandandi upphæð fyrir viðskiptavininn. Hámarksupphæð þarf að vera atleast {0}
1165apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Please set account in Warehouse {0},Vinsamlegast settu inn reikning í vörugeymslu {0}
1166apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py,'Based On' and 'Group By' can not be same,"""Byggt á' og 'hópað eftir' getur ekki verið það sama"
1167DocType: Sales Person,Sales Person Targets,Velta Person markmið
1168DocType: GSTR 3B Report,December,Desember
1169DocType: Work Order Operation,In minutes,í mínútum
1170DocType: Production Plan,"If enabled, then system will create the material even if the raw materials are available","Ef það er virkt mun kerfið skapa efnið, jafnvel þó að hráefnin séu tiltæk"
1171apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html,See past quotations,Sjá tilvitnanir í fortíðina
1172DocType: Issue,Resolution Date,upplausn Dagsetning
1173DocType: Lab Test Template,Compound,Efnasamband
1174DocType: Opportunity,Probability (%),Líkur (%)
1175apps/erpnext/erpnext/patches/v11_0/add_default_dispatch_notification_template.py,Dispatch Notification,Sendingarnúmer
1176apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.js,Select Property,Veldu eign
1177DocType: Course Activity,Course Activity,Virkni námskeiðsins
1178DocType: Student Batch Name,Batch Name,hópur Name
1179DocType: Fee Validity,Max number of visit,Hámarksfjöldi heimsókna
1180DocType: Accounting Dimension Detail,Mandatory For Profit and Loss Account,Skylda vegna rekstrarreiknings
1181,Hotel Room Occupancy,Hótel herbergi umráð
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05301182apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},Vinsamlegast settu sjálfgefinn Cash eða bankareikning í háttur á greiðslu {0}
1183apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.js,Enroll,innritast
1184DocType: GST Settings,GST Settings,GST Stillingar
1185apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py,Currency should be same as Price List Currency: {0},Gjaldmiðill ætti að vera eins og verðskrá Gjaldmiðill: {0}
1186DocType: Selling Settings,Customer Naming By,Viðskiptavinur Nafngift By
1187DocType: Student Leave Application,Will show the student as Present in Student Monthly Attendance Report,Mun sýna nemandann eins staðar í námsmanna Monthly Aðsókn Report
1188DocType: Depreciation Schedule,Depreciation Amount,Afskriftir Upphæð
1189apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js,Convert to Group,Umbreyta í Group
1190DocType: Activity Cost,Activity Type,virkni Type
1191DocType: Request for Quotation,For individual supplier,Fyrir einstaka birgi
1192DocType: BOM Operation,Base Hour Rate(Company Currency),Base Hour Rate (Company Gjaldmiðill)
Frappe PR Bot045ca332019-10-03 11:15:41 +05301193,Qty To Be Billed,Magn sem þarf að greiða
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05301194apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py,Delivered Amount,Skilað Upphæð
1195apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js,Reserved Qty for Production: Raw materials quantity to make manufacturing items.,Frátekið magn til framleiðslu: Magn hráefna til að framleiða hluti.
1196DocType: Loyalty Point Entry Redemption,Redemption Date,Innlausnardagur
1197apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py,This bank transaction is already fully reconciled,Þessi bankaviðskipti eru nú þegar að fullu sátt
1198DocType: Sales Invoice,Packing List,Pökkunarlisti
1199apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Purchase Orders given to Suppliers.,Purchase Pantanir gefið birgja.
1200DocType: Contract,Contract Template,Samningur Sniðmát
1201DocType: Clinical Procedure Item,Transfer Qty,Flytja magn
1202DocType: Purchase Invoice Item,Asset Location,Eignastaða
1203apps/erpnext/erpnext/projects/report/billing_summary.py, From Date can not be greater than To Date,Frá dagsetningunni getur ekki verið meiri en til þessa
1204DocType: Tax Rule,Shipping Zipcode,Sendingarkóði
1205apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Publishing,Publishing
1206DocType: Accounts Settings,Report Settings,Skýrslu Stillingar
1207DocType: Activity Cost,Projects User,verkefni User
1208apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py,Consumed,neytt
1209apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py,{0}: {1} not found in Invoice Details table,{0}: {1} fannst ekki í Reikningsupplýsingar töflu
1210DocType: Asset,Asset Owner Company,Eignarhaldsfélag
1211DocType: Company,Round Off Cost Center,Umferð Off Kostnaður Center
1212apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Viðhald Visit {0} verður lokað áður en hætta þessu Velta Order
1213apps/erpnext/erpnext/templates/pages/help.html,What do you need help with?,Hvað þarftu hjálp við?
1214DocType: Employee Checkin,Shift Start,Shift Start
1215apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js,Material Transfer,efni Transfer
1216DocType: Cost Center,Cost Center Number,Kostnaðurarmiðstöð Fjöldi
1217apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_variable/supplier_scorecard_variable.py,Could not find path for ,Gat ekki fundið slóð fyrir
1218apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py,Opening (Dr),Opening (Dr)
1219DocType: Compensatory Leave Request,Work End Date,Vinna lokadagsetning
1220DocType: Loan,Applicant,Umsækjandi
1221apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py,Posting timestamp must be after {0},Staða timestamp verður að vera eftir {0}
1222,GST Itemised Purchase Register,GST greidd kaupaskrá
1223apps/erpnext/erpnext/regional/italy/setup.py,Applicable if the company is a limited liability company,Gildir ef fyrirtækið er hlutafélag
1224DocType: Course Scheduling Tool,Reschedule,Skipuleggja
1225DocType: Item Tax Template,Item Tax Template,Sniðmát hlutar
1226DocType: Loan,Total Interest Payable,Samtals vaxtagjöld
1227apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js,Reason for Hold,Ástæða bið
1228DocType: Landed Cost Taxes and Charges,Landed Cost Taxes and Charges,Landað Kostnaður Skattar og gjöld
1229apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,Row {0}: Please set at Tax Exemption Reason in Sales Taxes and Charges,Röð {0}: Vinsamlegast stillið á skattfrelsisástæða í söluskatti og gjöldum
1230DocType: Quality Goal Objective,Quality Goal Objective,Gæðamarkmið
1231DocType: Work Order Operation,Actual Start Time,Raunveruleg Start Time
1232DocType: Purchase Invoice Item,Deferred Expense Account,Frestað kostnaðarreikning
1233DocType: BOM Operation,Operation Time,Operation Time
1234apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js,Finish,Ljúka
1235apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js,Base,Base
1236DocType: Timesheet,Total Billed Hours,Samtals Greidd Hours
1237DocType: Pricing Rule Item Group,Pricing Rule Item Group,Verðlagsregla hlutaflokks
1238DocType: Travel Itinerary,Travel To,Ferðast til
1239apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Exchange Rate Revaluation master.,Gjaldeyrismatsmeistari.
1240apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,Write Off Amount,Skrifaðu Off Upphæð
1241DocType: Leave Block List Allow,Allow User,að leyfa notanda
1242DocType: Journal Entry,Bill No,Bill Nei
1243DocType: Company,Gain/Loss Account on Asset Disposal,Hagnaður / tap reikning á Asset förgun
1244DocType: Vehicle Log,Service Details,Upplýsingar um þjónustu
1245DocType: Lab Test Template,Grouped,Flokkað
1246DocType: Selling Settings,Delivery Note Required,Afhending Note Áskilið
1247apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py,Submitting Salary Slips...,Sendi launakort ...
1248DocType: Bank Guarantee,Bank Guarantee Number,Bankareikningsnúmer
1249DocType: Assessment Criteria,Assessment Criteria,Námsmat Viðmið
1250DocType: BOM Item,Basic Rate (Company Currency),Basic Rate (Company Gjaldmiðill)
1251apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,"While creating account for child Company {0}, parent account {1} not found. Please create the parent account in corresponding COA",Þegar stofnað var reikning fyrir barnafyrirtækið {0} fannst móðurreikningurinn {1} ekki. Vinsamlegast stofnaðu móðurreikninginn í samsvarandi COA
1252apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.js,Split Issue,Split Issue
1253DocType: Student Attendance,Student Attendance,Student Aðsókn
1254apps/erpnext/erpnext/regional/report/electronic_invoice_register/electronic_invoice_register.js,No data to export,Engin gögn til útflutnings
1255DocType: Sales Invoice Timesheet,Time Sheet,Tímatafla
1256DocType: Manufacturing Settings,Backflush Raw Materials Based On,Backflush Raw Materials miðað við
1257DocType: Sales Invoice,Port Code,Höfnarkóði
1258apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js,Reserve Warehouse,Reserve Vörugeymsla
1259DocType: Lead,Lead is an Organization,Lead er stofnun
1260DocType: Guardian Interest,Interest,vextir
1261apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_category/tax_category_dashboard.py,Pre Sales,Forsala
1262DocType: Instructor Log,Other Details,aðrar upplýsingar
1263apps/erpnext/erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py,Suplier,suplier
1264apps/erpnext/erpnext/stock/report/delayed_item_report/delayed_item_report.py,Actual Delivery Date,Raunverulegur afhendingardagur
1265DocType: Lab Test,Test Template,Próf sniðmát
1266DocType: Restaurant Order Entry Item,Served,Served
1267apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py,Chapter information.,Upplýsingar um kafla.
1268DocType: Account,Accounts,Reikningar
1269DocType: Vehicle,Odometer Value (Last),Kílómetramæli Value (Last)
1270apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Templates of supplier scorecard criteria.,Sniðmát af forsendukortum.
1271apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Marketing,markaðssetning
1272DocType: Sales Invoice,Redeem Loyalty Points,Losaðu hollusta stig
1273apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py,Payment Entry is already created,Greiðsla Entry er þegar búið
1274DocType: Request for Quotation,Get Suppliers,Fáðu birgja
1275DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Current Stock,Núverandi Stock
1276DocType: Pricing Rule,System will notify to increase or decrease quantity or amount ,Kerfið mun láta vita um að auka eða minnka magn eða magn
1277apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Row #{0}: Asset {1} does not linked to Item {2},Row # {0}: Asset {1} er ekki tengd við lið {2}
1278apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js,Preview Salary Slip,Preview Laun Slip
1279apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,Create Timesheet,Búðu til tímarit
1280apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py,Account {0} has been entered multiple times,Reikningur {0} hefur verið slegið mörgum sinnum
1281DocType: Account,Expenses Included In Valuation,Kostnaður í Verðmat
1282apps/erpnext/erpnext/non_profit/doctype/membership/membership.py,You can only renew if your membership expires within 30 days,Þú getur aðeins endurnýjað ef aðild þín rennur út innan 30 daga
1283DocType: Shopping Cart Settings,Show Stock Availability,Sýna framboð á lager
1284apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Set {0} in asset category {1} or company {2},Setjið {0} í eignaflokki {1} eða fyrirtæki {2}
1285apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,As per section 17(5),Samkvæmt 5. lið (5)
1286DocType: Location,Longitude,Lengdargráða
1287,Absent Student Report,Absent Student Report
1288DocType: Crop,Crop Spacing UOM,Skera breiða UOM
1289DocType: Loyalty Program,Single Tier Program,Single Tier Programme
1290DocType: Accounts Settings,Only select if you have setup Cash Flow Mapper documents,Veldu aðeins ef þú hefur sett upp Cash Flow Mapper skjöl
1291apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,From Address 1,Frá Heimilisfang 1
1292DocType: Email Digest,Next email will be sent on:,Næst verður send í tölvupósti á:
1293DocType: Supplier Scorecard,Per Week,Á viku
1294apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Item has variants.,Liður hefur afbrigði.
1295apps/erpnext/erpnext/education/report/assessment_plan_status/assessment_plan_status.py,Total Student,Samtals nemandi
1296apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py,Item {0} not found,Liður {0} fannst ekki
1297DocType: Bin,Stock Value,Stock Value
1298apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py,Duplicate {0} found in the table,Afrit {0} fannst í töflunni
1299apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Company {0} does not exist,Fyrirtæki {0} er ekki til
1300apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py,{0} has fee validity till {1},{0} hefur gjaldgildi til {1}
1301apps/erpnext/erpnext/healthcare/page/appointment_analytic/appointment_analytic.js,Tree Type,Tree Tegund
1302DocType: Leave Control Panel,Employee Grade (optional),Starfsmannaeinkunn (valfrjálst)
1303DocType: Pricing Rule,Apply Rule On Other,Notaðu reglu um annað
1304DocType: BOM Explosion Item,Qty Consumed Per Unit,Magn neytt á Unit
1305DocType: Shift Type,Late Entry Grace Period,Náðartímabil fyrir seinagang
1306DocType: GST Account,IGST Account,IGST reikningur
1307DocType: Serial No,Warranty Expiry Date,Ábyrgð í Fyrningardagsetning
1308DocType: Material Request Item,Quantity and Warehouse,Magn og Warehouse
1309DocType: Sales Invoice,Commission Rate (%),Þóknun Rate (%)
1310apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py,Please select Program,Vinsamlegast veldu Forrit
1311DocType: Project,Estimated Cost,áætlaður kostnaður
Frappe PR Bot045ca332019-10-03 11:15:41 +05301312DocType: Supplier Quotation,Link to material requests,Tengill á efni beiðna
Frappe PR Botabd434f2019-09-16 19:57:27 +05301313apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/pages/Publish.vue,Publish,Birta
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05301314apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Aerospace,Aerospace
1315,Fichier des Ecritures Comptables [FEC],Fichier des Ecritures Comptables [FEC]
1316DocType: Journal Entry,Credit Card Entry,Credit Card Entry
1317apps/erpnext/erpnext/config/selling.py,Invoices for Costumers.,Reikningar fyrir viðskiptavini.
1318apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py,In Value,Virði
1319DocType: Asset Settings,Depreciation Options,Afskriftir Valkostir
1320apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py,Either location or employee must be required,Annaðhvort þarf að vera staðsetning eða starfsmaður
1321apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_offer/job_offer.js,Create Employee,Búa til starfsmann
1322apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py,Invalid Posting Time,Ógildur póstur
1323DocType: Salary Component,Condition and Formula,Ástand og formúla
1324DocType: Lead,Campaign Name,Heiti herferðar
Frappe PR Bot045ca332019-10-03 11:15:41 +05301325apps/erpnext/erpnext/setup/default_energy_point_rules.py,On Task Completion,Í lok verkefnis
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05301326apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/compensatory_leave_request/compensatory_leave_request.py,There is no leave period in between {0} and {1},Engin leyfi er á milli {0} og {1}
1327DocType: Fee Validity,Healthcare Practitioner,Heilbrigðisstarfsmaður
1328DocType: Hotel Room,Capacity,Stærð
1329DocType: Travel Request Costing,Expense Type,Kostnaðartegund
1330DocType: Selling Settings,Close Opportunity After Days,Loka Tækifæri Eftir daga
1331,Reserved,frátekin
1332DocType: Driver,License Details,Leyfisupplýsingar
1333apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py,The field From Shareholder cannot be blank,Svæðið frá Hluthafi getur ekki verið auður
1334DocType: Leave Allocation,Allocation,Úthlutun
1335DocType: Purchase Order,Supply Raw Materials,Supply Raw Materials
1336apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py,Structures have been assigned successfully,Skipulag hefur verið úthlutað með góðum árangri
1337apps/erpnext/erpnext/config/getting_started.py,Create Opening Sales and Purchase Invoices,Búðu til opnunarsölu og innheimtuseðla
1338apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Current Assets,Veltufjármunir
1339apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,{0} is not a stock Item,{0} er ekki birgðir Item
1340apps/erpnext/erpnext/hr/notification/training_feedback/training_feedback.html,Please share your feedback to the training by clicking on 'Training Feedback' and then 'New',Vinsamlegast deildu viðbrögðunum þínum við þjálfunina með því að smella á &#39;Þjálfunarniðurstaða&#39; og síðan &#39;Nýtt&#39;
Frappe PR Botabd434f2019-09-16 19:57:27 +05301341DocType: Call Log,Caller Information,Upplýsingar sem hringir í
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05301342DocType: Mode of Payment Account,Default Account,Sjálfgefið Reikningur
1343apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Please select Sample Retention Warehouse in Stock Settings first,Vinsamlegast veldu sýnishorn varðveisla vörugeymsla í lagerstillingum fyrst
1344apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.js,Please select the Multiple Tier Program type for more than one collection rules.,Vinsamlegast veldu margfeldi tier program tegund fyrir fleiri en eina safn reglur.
1345DocType: Payment Entry,Received Amount (Company Currency),Fékk Magn (Company Gjaldmiðill)
1346apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/gocardless_settings/gocardless_settings.py,Payment Cancelled. Please check your GoCardless Account for more details,Greiðsla hætt. Vinsamlegast athugaðu GoCardless reikninginn þinn til að fá frekari upplýsingar
1347DocType: Work Order,Skip Material Transfer to WIP Warehouse,Slepptu efnisflutningi til WIP Warehouse
1348DocType: Contract,N/A,N / A
1349DocType: Task Type,Task Type,Gerð verkefnis
1350DocType: Topic,Topic Content,Efni efnis
1351DocType: Delivery Settings,Send with Attachment,Senda með viðhengi
1352DocType: Service Level,Priorities,Forgangsröðun
1353apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py,Please select weekly off day,Vinsamlegast veldu viku burt daginn
1354DocType: Inpatient Record,O Negative,O neikvæð
1355DocType: Work Order Operation,Planned End Time,Planned Lokatími
1356DocType: POS Profile,Only show Items from these Item Groups,Sýna aðeins hluti úr þessum vöruhópum
1357apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Account with existing transaction cannot be converted to ledger,Reikningur með núverandi viðskipti er ekki hægt að breyta í höfuðbók
1358apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py,Memebership Type Details,Upplýsingar um upplifunartegund
1359DocType: Delivery Note,Customer's Purchase Order No,Purchase Order No viðskiptavinar
1360DocType: Clinical Procedure,Consume Stock,Neyta lager
1361DocType: Budget,Budget Against,Budget Against
1362apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Lost Reasons,Týndar ástæður
1363apps/erpnext/erpnext/stock/reorder_item.py,Auto Material Requests Generated,Auto Efni Beiðnir Myndað
1364DocType: Shift Type,Working hours below which Half Day is marked. (Zero to disable),Vinnutími þar sem hálfur dagur er merktur. (Núll til að slökkva á)
1365DocType: Job Card,Total Completed Qty,Heildar lokið fjölda
Frappe PR Botabd434f2019-09-16 19:57:27 +05301366DocType: HR Settings,Auto Leave Encashment,Sjálfkrafa leyfi
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05301367apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js,Lost,Lost
1368apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column,Þú getur ekki slá núverandi skírteini í &quot;Against dagbókarfærslu &#39;dálki
1369DocType: Employee Benefit Application Detail,Max Benefit Amount,Hámarksbætur
1370apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js,Reserved for manufacturing,Frátekið fyrir framleiðslu
1371DocType: Soil Texture,Sand,Sandur
1372apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Energy,Orka
1373DocType: Opportunity,Opportunity From,tækifæri Frá
1374apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Row {0}: {1} Serial numbers required for Item {2}. You have provided {3}.,Row {0}: {1} Raðnúmer er nauðsynlegt fyrir lið {2}. Þú hefur veitt {3}.
1375apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Cannot set quantity less than delivered quantity,Ekki hægt að stilla magn minna en afhent magn
1376apps/erpnext/erpnext/restaurant/doctype/restaurant_order_entry/restaurant_order_entry.py,Please select a table,Vinsamlegast veldu töflu
1377DocType: BOM,Website Specifications,Vefsíða Upplýsingar
1378apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Please add the account to root level Company - %s,Vinsamlegast bættu reikningnum við rótarstig fyrirtækisins -% s
1379DocType: Content Activity,Content Activity,Innihald virkni
1380DocType: Special Test Items,Particulars,Upplýsingar
1381DocType: Employee Checkin,Employee Checkin,Starfsmannaskoðun
1382apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,{0}: From {0} of type {1},{0}: Frá {0} tegund {1}
1383apps/erpnext/erpnext/config/crm.py,Sends Mails to lead or contact based on a Campaign schedule,Sendir póst til að leiða eða hafa samband miðað við áætlun herferðar
1384apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py,Row {0}: Conversion Factor is mandatory,Row {0}: viðskipta Factor er nauðsynlegur
1385DocType: Student,A+,A +
1386apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/utils.py,"Multiple Price Rules exists with same criteria, please resolve conflict by assigning priority. Price Rules: {0}","Margar verð Reglur hendi með sömu forsendum, vinsamlegast leysa deiluna með því að úthluta forgang. Verð Reglur: {0}"
1387DocType: Exchange Rate Revaluation,Exchange Rate Revaluation Account,Gengisvísitala endurskoðunar
1388apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py,Min Amt can not be greater than Max Amt,Min Amt getur ekki verið meira en Max Amt
1389apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs,Ekki er hægt að slökkva eða hætta BOM eins og það er tengt við önnur BOMs
1390apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/exchange_rate_revaluation/exchange_rate_revaluation.js,Please select Company and Posting Date to getting entries,Vinsamlegast veldu félags og póstsetningu til að fá færslur
1391DocType: Asset,Maintenance,viðhald
1392apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.js,Get from Patient Encounter,Komdu frá sjúklingaþingi
1393DocType: Subscriber,Subscriber,Áskrifandi
1394DocType: Item Attribute Value,Item Attribute Value,Liður Attribute gildi
1395apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/currency_exchange/currency_exchange.py,Currency Exchange must be applicable for Buying or for Selling.,Gjaldmiðill verður að eiga við um kaup eða sölu.
Frappe PR Botabd434f2019-09-16 19:57:27 +05301396apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_ledger_entry/leave_ledger_entry.py,Only expired allocation can be cancelled,Aðeins er hægt að hætta við úthlutun
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05301397DocType: Item,Maximum sample quantity that can be retained,Hámarks sýni magn sem hægt er að halda
1398apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Row {0}# Item {1} cannot be transferred more than {2} against Purchase Order {3},Row {0} # Liður {1} er ekki hægt að flytja meira en {2} gegn innkaupapöntun {3}
1399apps/erpnext/erpnext/config/crm.py,Sales campaigns.,Velta herferðir.
Frappe PR Botabd434f2019-09-16 19:57:27 +05301400apps/erpnext/erpnext/public/js/call_popup/call_popup.js,Unknown Caller,Óþekktur hringir
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301401DocType: Sales Taxes and Charges Template,"Standard tax template that can be applied to all Sales Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense / income heads like ""Shipping"", ""Insurance"", ""Handling"" etc.
1402
1403#### Note
1404
1405The tax rate you define here will be the standard tax rate for all **Items**. If there are **Items** that have different rates, they must be added in the **Item Tax** table in the **Item** master.
1406
1407#### Description of Columns
1408
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +053014091. Calculation Type:
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301410 - This can be on **Net Total** (that is the sum of basic amount).
1411 - **On Previous Row Total / Amount** (for cumulative taxes or charges). If you select this option, the tax will be applied as a percentage of the previous row (in the tax table) amount or total.
1412 - **Actual** (as mentioned).
14132. Account Head: The Account ledger under which this tax will be booked
14143. Cost Center: If the tax / charge is an income (like shipping) or expense it needs to be booked against a Cost Center.
14154. Description: Description of the tax (that will be printed in invoices / quotes).
14165. Rate: Tax rate.
14176. Amount: Tax amount.
14187. Total: Cumulative total to this point.
14198. Enter Row: If based on ""Previous Row Total"" you can select the row number which will be taken as a base for this calculation (default is the previous row).
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +053014209. Is this Tax included in Basic Rate?: If you check this, it means that this tax will not be shown below the item table, but will be included in the Basic Rate in your main item table. This is useful where you want give a flat price (inclusive of all taxes) price to customers.","Standard skatta sniðmát sem hægt er að beita öllum sölu viðskiptum. Þessi sniðmát geta innihaldið lista yfir skatta höfuð og einnig öðrum höfuð kostnað / tekjur eins og &quot;Shipping&quot;, &quot;tryggingar&quot;, &quot;Meðhöndlun&quot; osfrv #### Athugið skatthlutfall þú velur hér verður staðallinn skatthlutfallið fyrir alla ** atriði **. Ef það eru ** Items ** sem hafa mismunandi verð, verður að bæta við í ** Item Tax ** borð í ** Liður ** meistara. #### Lýsing dálka 1. Útreikningur Type: - Þetta getur verið á ** Net Total ** (sem er summa grunnfjárhæð). - ** Á fyrri umf öllum / Upphæð ** (fyrir uppsöfnuð skatta eða gjöld). Ef þú velur þennan kost, að skattur verði beitt sem hlutfall af fyrri röðinni (í skatt töflu) fjárhæð eða samtals. - ** Raunveruleg ** (eins og getið). 2. Reikningur Head: The Account höfuðbók þar sem þessi skattur verður að bóka 3. Kostnaður Center: Ef skattur / gjald er tekjur (eins skipum) eða gjaldaliði það þarf að bóka á móti kostnaði sent. 4. Lýsing: Lýsing á skatta (sem verður prentað í reikningum / gæsalappa). 5. Gefa: Skatthlutfall. 6. Upphæð: Skatthlutfall. 7. Samtals: Uppsöfnuð alls að þessum tímapunkti. 8. Sláðu Row: Ef byggir á &quot;Fyrri Row Total&quot; getur þú valið línunúmeri sem verður tekið sem grunn fyrir þessum útreikningi (sjálfgefið er fyrri umf). 9. Er þetta Tax innifalinn í grunntaxta ?: Ef þú athuga þetta, þá þýðir það að þessi skattur verður ekki sýnd hér fyrir neðan hlutnum borð, en verður innifalið í grunntaxta í helstu atriði töflunni. Þetta er gagnlegt þar sem þú vilt gefa íbúð verð (að meðtöldum öllum sköttum) verð til viðskiptavina."
1421DocType: Quality Action,Corrective,Leiðrétting
1422DocType: Employee,Bank A/C No.,Bank A / C nr
1423DocType: Quality Inspection Reading,Reading 7,lestur 7
1424DocType: Purchase Invoice,UIN Holders,Handhafar UIN
1425apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js,Partially Ordered,hluta Raðaður
1426DocType: Lab Test,Lab Test,Lab Test
1427DocType: Student Report Generation Tool,Student Report Generation Tool,Námsmatsskýrsla Generation Tool
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00001428DocType: Healthcare Schedule Time Slot,Healthcare Schedule Time Slot,Heilsugæsluáætlunartímabil
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05301429apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,Doc Name,Doc Name
1430DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Type,Expense Gerð kröfu
1431DocType: Shopping Cart Settings,Default settings for Shopping Cart,Sjálfgefnar stillingar fyrir Shopping Cart
Frappe PR Botabd434f2019-09-16 19:57:27 +05301432apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/pages/Item.vue,Save Item,Vista hlut
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05301433apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_transaction_row.html,New Expense,Ný útgjöld
1434apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js,Ignore Existing Ordered Qty,Hunsa núverandi pöntuð magn
1435apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/practitioner_schedule/practitioner_schedule.js,Add Timeslots,Bæta við tímasetningum
1436apps/erpnext/erpnext/stock/__init__.py,Please set Account in Warehouse {0} or Default Inventory Account in Company {1},Vinsamlegast settu reikning í vörugeymslu {0} eða Sjálfgefin birgðareikningur í félaginu {1}
1437apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/depreciation.py,Asset scrapped via Journal Entry {0},Eignastýring rifið um dagbókarfærslu {0}
1438DocType: Loan,Interest Income Account,Vaxtatekjur Reikningur
1439DocType: Bank Transaction,Unreconciled,Ósamræmd
1440DocType: Shift Type,Allow check-out after shift end time (in minutes),Leyfa útritun eftir lok vaktar (í mínútum)
1441apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py,Max benefits should be greater than zero to dispense benefits,Hámarks ávinningur ætti að vera meiri en núll til að skila ávinningi
1442apps/erpnext/erpnext/non_profit/doctype/grant_application/grant_application.py,Review Invitation Sent,Skoðaðu boðin sent
1443DocType: Shift Assignment,Shift Assignment,Skiptingarverkefni
1444DocType: Employee Transfer Property,Employee Transfer Property,Starfsmaður flytja eignir
Frappe PR Botabd434f2019-09-16 19:57:27 +05301445apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py,The field Equity/Liability Account cannot be blank,Reiturinn Hlutabréf / Ábyrgð reikningur getur ekki verið auður
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05301446apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cashier_closing/cashier_closing.py,From Time Should Be Less Than To Time,Frá tími ætti að vera minni en tími
1447apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Biotechnology,líftækni
1448apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,"Item {0} (Serial No: {1}) cannot be consumed as is reserverd\
1449 to fullfill Sales Order {2}.",Liður {0} (Raðnúmer: {1}) er ekki hægt að neyta eins og það er til að fylla út söluskilaboð {2}.
1450apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Office Maintenance Expenses,Skrifstofa viðhald kostnaður
1451,BOM Explorer,BOM Explorer
1452apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Go to ,Fara til
1453DocType: Shopify Settings,Update Price from Shopify To ERPNext Price List,Uppfæra verð frá Shopify til ERPNext Verðskrá
1454apps/erpnext/erpnext/config/help.py,Setting up Email Account,Setja upp Email Account
1455apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js,Please enter Item first,Vinsamlegast sláðu inn Item fyrst
1456apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Needs Analysis,Þarfir greining
1457DocType: Asset Repair,Downtime,Niður í miðbæ
1458DocType: Account,Liability,Ábyrgð
1459apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py,Sanctioned Amount cannot be greater than Claim Amount in Row {0}.,Bundnar Upphæð má ekki vera meiri en bótafjárhæðir í Row {0}.
1460apps/erpnext/erpnext/education/report/course_wise_assessment_report/course_wise_assessment_report.html,Academic Term: ,Fræðigrein:
1461DocType: Salary Detail,Do not include in total,Ekki innifalið alls
1462DocType: Quiz Activity,Quiz Activity,Spurningakeppni
1463DocType: Company,Default Cost of Goods Sold Account,Default Kostnaðarverð seldra vara reikning
1464apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Sample quantity {0} cannot be more than received quantity {1},Sýni magn {0} getur ekki verið meira en móttekin magn {1}
1465apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py,Price List not selected,Verðskrá ekki valið
1466DocType: Employee,Family Background,Family Background
1467DocType: Request for Quotation Supplier,Send Email,Senda tölvupóst
1468DocType: Quality Goal,Weekday,Vikudagur
1469apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Warning: Invalid Attachment {0},Viðvörun: Ógild Attachment {0}
1470DocType: Item,Max Sample Quantity,Hámarksfjöldi sýnis
1471apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,No Permission,engin heimild
1472DocType: Contract Fulfilment Checklist,Contract Fulfilment Checklist,Samningur Uppfylling Checklist
1473DocType: Vital Signs,Heart Rate / Pulse,Hjartsláttur / púls
1474DocType: Supplier,Default Bank Account,Sjálfgefið Bank Account
1475apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py,"To filter based on Party, select Party Type first","Að sía byggt á samningsaðila, velja Party Sláðu fyrst"
1476apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py,'Update Stock' can not be checked because items are not delivered via {0},&#39;Uppfæra Stock&#39; Ekki er hægt að athuga vegna þess að hlutir eru ekki send með {0}
1477DocType: Vehicle,Acquisition Date,yfirtökudegi
1478apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,Nos,nos
1479DocType: Item,Items with higher weightage will be shown higher,Verk með hærri weightage verður sýnt meiri
1480apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/inpatient_record/inpatient_record_dashboard.py,Lab Tests and Vital Signs,Lab prófanir og lífskjör
1481DocType: Bank Reconciliation Detail,Bank Reconciliation Detail,Bank Sættir Detail
1482apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Row #{0}: Asset {1} must be submitted,Row # {0}: Asset {1} Leggja skal fram
1483apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py,No employee found,Enginn starfsmaður fannst
1484DocType: Supplier Quotation,Stopped,Tappi
1485DocType: Item,If subcontracted to a vendor,Ef undirverktaka til seljanda
1486apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.js,Student Group is already updated.,Nemendahópur er þegar uppfærð.
1487apps/erpnext/erpnext/config/projects.py,Project Update.,Verkefnisuppfærsla.
1488DocType: SMS Center,All Customer Contact,Allt Viðskiptavinur samband við
1489DocType: Location,Tree Details,Tree Upplýsingar
1490DocType: Marketplace Settings,Registered,Skráður
1491DocType: Training Event,Event Status,Event Staða
1492DocType: Volunteer,Availability Timeslot,Framboð tímabils
1493apps/erpnext/erpnext/config/support.py,Support Analytics,Stuðningur Analytics
1494apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py,"If you have any questions, please get back to us.","Ef þú hefur einhverjar spurningar, vinsamlegast komast aftur til okkar."
1495DocType: Cash Flow Mapper,Cash Flow Mapper,Cash Flow Mapper
1496DocType: Item,Website Warehouse,Vefsíða Warehouse
1497DocType: Payment Reconciliation,Minimum Invoice Amount,Lágmark Reikningsupphæð
1498apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,{0} {1}: Cost Center {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: Kostnaður Center {2} ekki tilheyra félaginu {3}
1499apps/erpnext/erpnext/www/lms/program.py,Program {0} does not exist.,Forritið {0} er ekki til.
1500apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Upload your letter head (Keep it web friendly as 900px by 100px),Hladdu bréfshöfuðinu þínu (Haltu því á vefnum vingjarnlegur og 900px með 100px)
1501apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,{0} {1}: Account {2} cannot be a Group,{0} {1}: Account {2} getur ekki verið Group
1502apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Timesheet {0} is already completed or cancelled,Timesheet {0} er þegar lokið eða hætt
1503DocType: QuickBooks Migrator,QuickBooks Migrator,QuickBooks Migrator
1504apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html,No tasks,Engin verkefni
1505apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py,Sales Invoice {0} created as paid,Sölureikningur {0} búinn til sem greiddur
1506DocType: Item Variant Settings,Copy Fields to Variant,Afritaðu reiti í afbrigði
1507DocType: Asset,Opening Accumulated Depreciation,Opnun uppsöfnuðum afskriftum
1508apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.js,Score must be less than or equal to 5,Score þarf að vera minna en eða jafnt og 5
1509DocType: Program Enrollment Tool,Program Enrollment Tool,Program Innritun Tool
1510apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,C-Form records,C-Form færslur
1511apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py,The shares already exist,Hlutin eru þegar til
1512apps/erpnext/erpnext/config/help.py,Customer and Supplier,Viðskiptavinur og Birgir
1513DocType: Email Digest,Email Digest Settings,Sendu Digest Stillingar
1514apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py,Thank you for your business!,Takk fyrir viðskiptin!
1515apps/erpnext/erpnext/config/support.py,Support queries from customers.,Stuðningur fyrirspurnir frá viðskiptavinum.
1516DocType: Employee Property History,Employee Property History,Starfsmannasaga
1517apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Variant Based On cannot be changed,Ekki er hægt að breyta afbrigði byggðum á
1518DocType: Setup Progress Action,Action Doctype,Aðgerð Doctype
1519DocType: HR Settings,Retirement Age,starfslok Age
1520DocType: Bin,Moving Average Rate,Moving Average Meta
1521DocType: Share Transfer,To Shareholder,Til hluthafa
1522apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,{0} against Bill {1} dated {2},{0} gegn frumvarpinu {1} dags {2}
1523apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,From State,Frá ríki
1524apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Setup Institution,Uppsetningarstofnun
1525apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_period/leave_period.py,Allocating leaves...,Úthluta leyfi ...
1526DocType: Program Enrollment,Vehicle/Bus Number,Ökutæki / rútu númer
Frappe PR Botabd434f2019-09-16 19:57:27 +05301527apps/erpnext/erpnext/public/js/call_popup/call_popup.js,Create New Contact,Búðu til nýjan tengilið
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05301528apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course/course.js,Course Schedule,námskeið Stundaskrá
1529DocType: GSTR 3B Report,GSTR 3B Report,GSTR 3B skýrsla
1530DocType: Request for Quotation Supplier,Quote Status,Tilvitnun Staða
1531DocType: GoCardless Settings,Webhooks Secret,Webhooks Secret
1532DocType: Maintenance Visit,Completion Status,Gengið Staða
Frappe PR Botabd434f2019-09-16 19:57:27 +05301533apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Total payments amount can't be greater than {},Heildargreiðslur geta ekki verið hærri en {}
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05301534DocType: Daily Work Summary Group,Select Users,Veldu Notendur
1535DocType: Hotel Room Pricing Item,Hotel Room Pricing Item,Hotel Herbergi Verðlagning
1536DocType: Loyalty Program Collection,Tier Name,Heiti heiti
1537DocType: HR Settings,Enter retirement age in years,Sláðu eftirlaunaaldur í ár
1538DocType: Crop,Target Warehouse,Target Warehouse
1539DocType: Payroll Employee Detail,Payroll Employee Detail,Launaskrá Starfsmannaupplýsingar
1540apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js,Please select a warehouse,Vinsamlegast veldu vöruhús
1541DocType: Cheque Print Template,Starting location from left edge,Byrjun stað frá vinstri kanti
1542,Territory Target Variance Based On Item Group,Markafbrigði landsvæðis byggð á vöruflokki
1543DocType: Upload Attendance,Import Attendance,innflutningur Aðsókn
1544apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html,All Item Groups,Allir Item Hópar
1545DocType: Work Order,Item To Manufacture,Atriði til að framleiða
1546DocType: Leave Control Panel,Employment Type (optional),Atvinnutegund (valfrjálst)
1547DocType: Pricing Rule,Threshold for Suggestion,Þröskuldur fyrir tillögu
1548apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py,{0} {1} status is {2},{0} {1} staðan er {2}
1549DocType: Water Analysis,Collection Temperature ,Safn hitastig
1550DocType: Employee,Provide Email Address registered in company,Gefa upp netfang skráð í félaginu
1551DocType: Shopping Cart Settings,Enable Checkout,Virkja Checkout
1552apps/erpnext/erpnext/config/help.py,Purchase Order to Payment,Purchase Order til greiðslu
1553apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js,Projected Qty,Áætlaðar Magn
1554DocType: Sales Invoice,Payment Due Date,Greiðsla Due Date
1555apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js,"Reserved Qty: Quantity ordered for sale, but not delivered.","Frátekið magn: Magn pantað til sölu, en ekki afhent."
1556DocType: Drug Prescription,Interval UOM,Interval UOM
1557DocType: Customer,"Reselect, if the chosen address is edited after save","Veldu aftur, ef valið heimilisfang er breytt eftir að vista"
1558apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js,Reserved Qty for Subcontract: Raw materials quantity to make subcotracted items.,Frátekið magn fyrir undirverktaka: Magn hráefna til að búa til undirverktaka hluti.
1559apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,Item Variant {0} already exists with same attributes,Liður Variant {0} er þegar til staðar með sömu eiginleika
1560DocType: Item,Hub Publishing Details,Hub Publishing Upplýsingar
1561apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py,'Opening',&#39;Opening&#39;
1562apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html,Open To Do,Open Til Gera
1563DocType: Pricing Rule,Mixed Conditions,Blandaðar aðstæður
1564apps/erpnext/erpnext/public/js/call_popup/call_popup.js,Call Summary Saved,Samantekt hringingar vistuð
1565DocType: Issue,Via Customer Portal,Via Viðskiptavinur Portal
1566DocType: Employee Tax Exemption Proof Submission Detail,Actual Amount,Raunveruleg fjárhæð
1567apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,SGST Amount,SGST upphæð
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00001568DocType: Lab Test Template,Result Format,Niðurstaða snið
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05301569DocType: Expense Claim,Expenses,útgjöld
1570DocType: Service Level,Support Hours,Stuðningstímar
Frappe PR Botabd434f2019-09-16 19:57:27 +05301571apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py,Delivery Notes,Afhendingartilkynningar
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05301572DocType: Item Variant Attribute,Item Variant Attribute,Liður Variant Attribute
1573,Purchase Receipt Trends,Kvittun Trends
1574DocType: Payroll Entry,Bimonthly,bimonthly
1575DocType: Vehicle Service,Brake Pad,Bremsuklossi
1576DocType: Fertilizer,Fertilizer Contents,Innihald áburðar
1577apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Research & Development,Rannsóknir og þróun
1578apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_order_items_to_be_billed/purchase_order_items_to_be_billed.py,Amount to Bill,Upphæð Bill
1579apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js,Based On Payment Terms,Byggt á greiðsluskilmálum
1580apps/erpnext/erpnext/config/settings.py,ERPNext Settings,ERPNext stillingar
1581DocType: Company,Registration Details,Skráning Details
1582apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.py,Couldn't Set Service Level Agreement {0}.,Ekki var hægt að setja þjónustustigssamning {0}.
1583DocType: Timesheet,Total Billed Amount,Alls Billed Upphæð
1584DocType: Item Reorder,Re-Order Qty,Re-Order Magn
1585DocType: Leave Block List Date,Leave Block List Date,Skildu Block List Dagsetning
1586DocType: Quality Feedback Parameter,Quality Feedback Parameter,Viðbrögð við gæðaeftirlit
1587apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,BOM #{0}: Raw material cannot be same as main Item,BOM # {0}: Hráefni geta ekki verið eins og aðal atriði
1588apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py,Total Applicable Charges in Purchase Receipt Items table must be same as Total Taxes and Charges,Samtals greiðsla í kvittun atriðum borðið verður að vera það sama og Samtals skatta og gjöld
1589DocType: Production Plan Item,"If enabled, system will create the work order for the exploded items against which BOM is available.",Ef þetta er virkt mun kerfið búa til vinnupöntunina fyrir sprungna hlutina sem BOM er í boði fyrir.
1590DocType: Sales Team,Incentives,Incentives
1591DocType: SMS Log,Requested Numbers,umbeðin Numbers
1592DocType: Volunteer,Evening,Kvöld
1593DocType: Quiz,Quiz Configuration,Skyndipróf
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05301594DocType: Vital Signs,Normal,Venjulegt
1595apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py,"Enabling 'Use for Shopping Cart', as Shopping Cart is enabled and there should be at least one Tax Rule for Shopping Cart","Virkjun &#39;Nota fyrir Shopping Cart&#39;, eins og Shopping Cart er virkt og það ætti að vera að minnsta kosti einn Tax Rule fyrir Shopping Cart"
1596DocType: Sales Invoice Item,Stock Details,Stock Nánar
1597apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py,Project Value,Project Value
1598apps/erpnext/erpnext/config/help.py,Point-of-Sale,Sölustaður
1599DocType: Fee Schedule,Fee Creation Status,Gjaldeyrisréttindi
1600apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,Create Sales Orders to help you plan your work and deliver on-time,Búðu til sölupantanir til að hjálpa þér að skipuleggja vinnu þína og skila á réttum tíma
1601DocType: Vehicle Log,Odometer Reading,kílómetramæli Reading
1602apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,"Account balance already in Credit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Debit'","Viðskiptajöfnuður þegar í Credit, þú ert ekki leyft að setja &#39;Balance Verður Be&#39; eins og &#39;Debit &quot;"
1603DocType: Account,Balance must be,Jafnvægi verður að vera
1604,Available Qty,Laus Magn
1605DocType: Shopify Settings,Default Warehouse to to create Sales Order and Delivery Note,Sjálfgefið vörugeymsla til að búa til sölupöntun og afhendingartilkynningu
1606DocType: Purchase Taxes and Charges,On Previous Row Total,Á fyrri röð Total
1607DocType: Purchase Invoice Item,Rejected Qty,hafnað Magn
1608DocType: Setup Progress Action,Action Field,Aðgerðarsvæði
1609DocType: Healthcare Settings,Manage Customer,Stjórna viðskiptavini
1610DocType: Amazon MWS Settings,Always synch your products from Amazon MWS before synching the Orders details,Sýndu alltaf vörur þínar frá Amazon MWS áður en þú pantar pöntunarniðurstöðurnar
1611DocType: Delivery Trip,Delivery Stops,Afhending hættir
1612DocType: Salary Slip,Working Days,Vinnudagar
1613apps/erpnext/erpnext/accounts/deferred_revenue.py,Cannot change Service Stop Date for item in row {0},Ekki er hægt að breyta þjónustustöðvunardegi fyrir atriði í röð {0}
1614DocType: Serial No,Incoming Rate,Komandi Rate
1615DocType: Packing Slip,Gross Weight,Heildarþyngd
1616DocType: Leave Type,Encashment Threshold Days,Skrímsluskammtardagar
1617,Final Assessment Grades,Lokamat
1618apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,The name of your company for which you are setting up this system.,Nafn fyrirtækis þíns sem þú ert að setja upp þetta kerfi.
1619DocType: HR Settings,Include holidays in Total no. of Working Days,Fela frí í algjöru nr. vinnudaga
1620apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/sample_data.py,Setup your Institute in ERPNext,Setjið stofnunina þína í ERPNext
1621DocType: Agriculture Analysis Criteria,Plant Analysis,Plant Greining
1622DocType: Task,Timeline,Tímalína
1623apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js,Hold,haldið
1624apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js,Alternate Item,Varahlutir
1625DocType: Shopify Log,Request Data,Beiðni gagna
1626DocType: Employee,Date of Joining,Dagsetning Tengja
1627DocType: Naming Series,Update Series,Uppfæra Series
1628DocType: Supplier Quotation,Is Subcontracted,er undirverktöku
1629DocType: Restaurant Table,Minimum Seating,Lágmarksstofa
1630DocType: Item Attribute,Item Attribute Values,Liður eigindi gildi
1631DocType: Examination Result,Examination Result,skoðun Niðurstaða
1632apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,Purchase Receipt,Kvittun
1633,Received Items To Be Billed,Móttekin Items verður innheimt
1634DocType: Purchase Invoice,Accounting Dimensions,Bókhaldsvíddir
1635,Subcontracted Raw Materials To Be Transferred,Hráefni sem lagt er til í flutningi
1636apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Currency exchange rate master.,Gengi meistara.
1637,Sales Person Target Variance Based On Item Group,Markafbrigði söluaðila byggist á vöruflokki
1638apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,Reference Doctype must be one of {0},Tilvísun DOCTYPE verður að vera einn af {0}
1639apps/erpnext/erpnext/stock/report/warehouse_wise_item_balance_age_and_value/warehouse_wise_item_balance_age_and_value.js,Filter Total Zero Qty,Sía Samtals núll Magn
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05301640DocType: Work Order,Plan material for sub-assemblies,Plan efni fyrir undireiningum
1641apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,BOM {0} must be active,BOM {0} verður að vera virkt
1642apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py,No Items available for transfer,Engar atriði í boði til að flytja
1643DocType: Employee Boarding Activity,Activity Name,Nafn athafnasvæðis
1644apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,Change Release Date,Breyta útgáfudegi
1645apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Finished product quantity <b>{0}</b> and For Quantity <b>{1}</b> cannot be different,Lokið vöru magn <b>{0}</b> og Fyrir magn <b>{1}</b> geta ekki verið mismunandi
1646apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py,Closing (Opening + Total),Lokun (Opnun + Samtals)
1647DocType: Delivery Settings,Dispatch Notification Attachment,Viðhengi Tilkynning Tilkynning
1648DocType: Payroll Entry,Number Of Employees,Fjöldi starfsmanna
1649DocType: Journal Entry,Depreciation Entry,Afskriftir Entry
1650apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_partner_commission_summary/sales_partner_commission_summary.py,Please select the document type first,Vinsamlegast veldu tegund skjals fyrst
1651apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,You have to enable auto re-order in Stock Settings to maintain re-order levels.,Þú verður að virkja sjálfvirka pöntun í lagerstillingum til að viðhalda endurpöntunarstigum.
1652apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py,Cancel Material Visits {0} before cancelling this Maintenance Visit,Hætta Efni Heimsóknir {0} áður hætta þessu Viðhald Farðu
1653DocType: Pricing Rule,Rate or Discount,Verð eða afsláttur
Frappe PR Botabd434f2019-09-16 19:57:27 +05301654apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank/bank_dashboard.py,Bank Details,Bankaupplýsingar
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05301655DocType: Vital Signs,One Sided,Einhliða
1656apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,Serial No {0} does not belong to Item {1},Serial Nei {0} ekki tilheyra lið {1}
Frappe PR Botabd434f2019-09-16 19:57:27 +05301657DocType: Purchase Order Item Supplied,Required Qty,Required Magn
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05301658DocType: Marketplace Settings,Custom Data,Sérsniðin gögn
1659apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py,Warehouses with existing transaction can not be converted to ledger.,Vöruhús með núverandi viðskipti er ekki hægt að breyta í höfuðbók.
1660DocType: Service Day,Service Day,Þjónustudagur
1661apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py,Project Summary for {0},Yfirlit verkefna fyrir {0}
1662apps/erpnext/erpnext/hub_node/api.py,Unable to update remote activity,Ekki tókst að uppfæra ytri virkni
1663apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,Serial no is mandatory for the item {0},Raðnúmer er skylt fyrir hlutinn {0}
1664DocType: Bank Reconciliation,Total Amount,Heildarupphæð
1665apps/erpnext/erpnext/accounts/report/tds_computation_summary/tds_computation_summary.py,From Date and To Date lie in different Fiscal Year,Frá dagsetningu og dagsetningu liggja á mismunandi reikningsári
1666apps/erpnext/erpnext/healthcare/utils.py,The Patient {0} do not have customer refrence to invoice,Sjúklingur {0} hefur ekki viðskiptavina til að reikna
1667DocType: Quality Feedback Template,Quality Feedback Template,Sniðmát fyrir gæði gæða
1668apps/erpnext/erpnext/config/education.py,LMS Activity,LMS virkni
1669apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Internet Publishing,internet Publishing
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05301670apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.js,Creating {0} Invoice,Búa til {0} Reikningur
1671DocType: Medical Code,Medical Code Standard,Læknisfræðileg staðal
1672DocType: Soil Texture,Clay Composition (%),Leir Samsetning (%)
1673DocType: Item Group,Item Group Defaults,Varahópur sjálfgefið
1674apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_maintenance/asset_maintenance.js,Please save before assigning task.,Vinsamlegast vista áður en verkefni er úthlutað.
1675apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py,Balance Value,Balance Value
1676DocType: Lab Test,Lab Technician,Lab Tæknimaður
1677apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py,Sales Price List,Velta Verðskrá
1678DocType: Healthcare Settings,"If checked, a customer will be created, mapped to Patient.
1679Patient Invoices will be created against this Customer. You can also select existing Customer while creating Patient.","Ef athugað verður viðskiptavinur búinn til, kortlagður við sjúklinginn. Sjúkratryggingar verða búnar til gegn þessum viðskiptavini. Þú getur einnig valið núverandi viðskiptavin þegar þú býrð til sjúklinga."
1680apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.py,Customer isn't enrolled in any Loyalty Program,Viðskiptavinur er ekki skráður í neina hollustuáætlun
1681DocType: Bank Reconciliation,Account Currency,Reikningur Gjaldmiðill
1682DocType: Lab Test,Sample ID,Dæmi um auðkenni
1683apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py,Please mention Round Off Account in Company,Vinsamlegast nefna umferð á reikning í félaginu
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05301684DocType: Purchase Receipt,Range,Range
1685DocType: Supplier,Default Payable Accounts,Sjálfgefin greiðast reikningar
1686apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py,Employee {0} is not active or does not exist,Starfsmaður {0} er ekki virkur eða er ekki til
1687DocType: Fee Structure,Components,Hluti
1688DocType: Support Search Source,Search Term Param Name,Leita að heiti Param Nafn
1689DocType: Item Barcode,Item Barcode,Liður Strikamerki
1690DocType: Delivery Trip,In Transit,Í flutningi
1691DocType: Woocommerce Settings,Endpoints,Endapunktar
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05301692DocType: Shopping Cart Settings,Show Configure Button,Sýna stillingarhnapp
1693DocType: Quality Inspection Reading,Reading 6,lestur 6
1694apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Cannot {0} {1} {2} without any negative outstanding invoice,Get ekki {0} {1} {2} án neikvætt framúrskarandi Reikningar
1695DocType: Share Transfer,From Folio No,Frá Folio nr
1696DocType: Purchase Invoice Advance,Purchase Invoice Advance,Kaupa Reikningar Advance
1697DocType: Shift Type,Every Valid Check-in and Check-out,Sérhver gilt innritun og útskráning
1698apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1},Row {0}: Credit færslu er ekki hægt að tengja með {1}
1699apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Define budget for a financial year.,Skilgreina fjárhagsáætlun fyrir fjárhagsár.
1700DocType: Shopify Tax Account,ERPNext Account,ERPNext reikningur
1701apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.py,Provide the academic year and set the starting and ending date.,Veittu námsárið og stilltu upphafs- og lokadagsetningu.
1702apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,{0} is blocked so this transaction cannot proceed,{0} er læst þannig að þessi viðskipti geta ekki haldið áfram
1703DocType: Budget,Action if Accumulated Monthly Budget Exceeded on MR,Aðgerð ef uppsafnað mánaðarlegt fjárhagsáætlun fór yfir MR
1704DocType: Employee,Permanent Address Is,Varanleg Heimilisfang er
1705DocType: Work Order Operation,Operation completed for how many finished goods?,Operation lokið fyrir hversu mörgum fullunnum vörum?
1706apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.js,Healthcare Practitioner {0} not available on {1},Heilbrigðisstarfsmaður {0} er ekki í boði á {1}
1707DocType: Payment Terms Template,Payment Terms Template,Sniðmát greiðsluskilmála
1708apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,The Brand,The Brand
1709DocType: Employee Tax Exemption Proof Submission,Rented To Date,Leigður til dagsetningar
1710DocType: Manufacturing Settings,Allow Multiple Material Consumption,Leyfa mörgum efnisnotkun
1711DocType: Employee,Exit Interview Details,Hætta Viðtal Upplýsingar
1712DocType: Item,Is Purchase Item,Er Purchase Item
1713DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item,Purchase Invoice,kaup Invoice
1714DocType: Manufacturing Settings,Allow multiple Material Consumption against a Work Order,Leyfa mörgum efni neyslu gegn vinnu pöntunar
1715DocType: GL Entry,Voucher Detail No,Skírteini Detail No
1716DocType: Email Digest,New Sales Invoice,Nýr reikningur
1717DocType: Stock Entry,Total Outgoing Value,Alls Outgoing Value
1718DocType: Healthcare Practitioner,Appointments,Ráðnir
1719apps/erpnext/erpnext/quality_management/doctype/quality_review/quality_review_list.js,Action Initialised,Aðgerð hafin
1720apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js,Opening Date and Closing Date should be within same Fiscal Year,Opnun Dagsetning og lokadagur ætti að vera innan sama reikningsár
1721DocType: Lead,Request for Information,Beiðni um upplýsingar
1722DocType: Course Activity,Activity Date,Virkni dagsetning
1723apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.py,{} of {},{} af {}
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05301724DocType: Sales Invoice Item,Rate With Margin (Company Currency),Meta með brún (Gjaldmiðill fyrirtækja)
Frappe PR Botabd434f2019-09-16 19:57:27 +05301725apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/Sidebar.vue,Categories,Flokkar
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05301726apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,Sync Offline Invoices,Sync Offline Reikningar
1727DocType: Payment Request,Paid,greiddur
1728DocType: Service Level,Default Priority,Sjálfgefið forgang
1729DocType: Program Fee,Program Fee,program Fee
1730DocType: BOM Update Tool,"Replace a particular BOM in all other BOMs where it is used. It will replace the old BOM link, update cost and regenerate ""BOM Explosion Item"" table as per new BOM.
1731It also updates latest price in all the BOMs.","Skiptu ákveðnu BOM í öllum öðrum BOM þar sem það er notað. Það mun skipta um gamla BOM tengilinn, uppfæra kostnað og endurnýja &quot;BOM Explosion Item&quot; töflunni eins og á nýjum BOM. Það uppfærir einnig nýjustu verð í öllum BOMs."
1732DocType: Employee Skill Map,Employee Skill Map,Hæfniskort starfsmanna
1733apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py,The following Work Orders were created:,Eftirfarandi vinnuverkefni voru búnar til:
1734DocType: Salary Slip,Total in words,Samtals í orðum
1735DocType: Inpatient Record,Discharged,Sleppt
1736DocType: Material Request Item,Lead Time Date,Lead Time Dagsetning
1737,Employee Advance Summary,Samantekt starfsmanna
1738DocType: Asset,Available-for-use Date,Dagsetning í boði fyrir notkun
1739DocType: Guardian,Guardian Name,Guardian Name
1740DocType: Cheque Print Template,Has Print Format,Hefur prenta sniði
1741DocType: Support Settings,Get Started Sections,Byrjaðu kafla
1742DocType: Lead,CRM-LEAD-.YYYY.-,CRM-LEAD-.YYYY.-
1743DocType: Invoice Discounting,Sanctioned,bundnar
Frappe PR Bot045ca332019-10-03 11:15:41 +05301744,Base Amount,Grunnmagn
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05301745apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.js,Total Contribution Amount: {0},Samtals Framlagsmagn: {0}
1746apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Row #{0}: Please specify Serial No for Item {1},Row # {0}: Vinsamlegast tilgreinið Serial Nei fyrir lið {1}
1747DocType: Payroll Entry,Salary Slips Submitted,Launasamningar lögð fram
1748DocType: Crop Cycle,Crop Cycle,Ræktunarhringur
1749apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,"For 'Product Bundle' items, Warehouse, Serial No and Batch No will be considered from the 'Packing List' table. If Warehouse and Batch No are same for all packing items for any 'Product Bundle' item, those values can be entered in the main Item table, values will be copied to 'Packing List' table.","Fyrir &quot;vara búnt &#39;atriði, Lager, Serial Nei og Batch No verður að teljast úr&#39; Pökkun lista &#39;töflunni. Ef Warehouse og Batch No eru sömu fyrir alla pökkun atriði fyrir hvaða &quot;vara búnt &#39;lið, sem gildin má færa í helstu atriði borðið, gildi verða afrituð á&#39; Pökkun lista &#39;borð."
1750DocType: Amazon MWS Settings,BR,BR
1751apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,From Place,Frá stað
1752DocType: Student Admission,Publish on website,Birta á vefsíðu
1753apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Supplier Invoice Date cannot be greater than Posting Date,Birgir Invoice Dagsetning má ekki vera meiri en Staða Dagsetning
1754DocType: Installation Note,MAT-INS-.YYYY.-,MAT-INS-.YYYY.-
1755DocType: Subscription,Cancelation Date,Hætta við dagsetningu
1756DocType: Purchase Invoice Item,Purchase Order Item,Purchase Order Item
1757DocType: Agriculture Task,Agriculture Task,Landbúnaður Verkefni
1758apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Indirect Income,Óbein Tekjur
1759DocType: Student Attendance Tool,Student Attendance Tool,Student Aðsókn Tool
1760DocType: Restaurant Menu,Price List (Auto created),Verðskrá (Sjálfvirk stofnaður)
Frappe PR Botabd434f2019-09-16 19:57:27 +05301761DocType: Pick List Item,Picked Qty,Valinn fjöldi
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05301762DocType: Cheque Print Template,Date Settings,Dagsetning Stillingar
1763apps/erpnext/erpnext/education/doctype/question/question.py,A question must have more than one options,Spurning verður að hafa fleiri en einn valkost
1764apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py,Variance,dreifni
1765DocType: Employee Promotion,Employee Promotion Detail,Upplýsingar um starfsmenn í kynningu
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05301766DocType: SMS Center,Total Message(s),Total Message (s)
1767DocType: Share Balance,Purchased,Keypt
1768DocType: Item Variant Settings,Rename Attribute Value in Item Attribute.,Endurnefna eigindagildi í hlutdeild.
1769DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Percentage,Viðbótarupplýsingar Afsláttur Hlutfall
1770apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html,View a list of all the help videos,Skoða lista yfir öll hjálparefni myndbönd
1771DocType: Agriculture Analysis Criteria,Soil Texture,Jarðvegur áferð
1772DocType: Bank Reconciliation,Select account head of the bank where cheque was deposited.,Veldu yfirmaður reikning bankans þar stöðva var afhent.
1773DocType: Selling Settings,Allow user to edit Price List Rate in transactions,Leyfa notanda að breyta gjaldskránni Rate í viðskiptum
1774DocType: Pricing Rule,Max Qty,max Magn
1775apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.js,Print Report Card,Prenta skýrslukort
1776apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py,"Row {0}: Invoice {1} is invalid, it might be cancelled / does not exist. \
1777 Please enter a valid Invoice","Row {0}: Invoice {1} er ógild, það gæti verið hætt / er ekki fyrir hendi. \ Sláðu inn gilt Invoice"
1778apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance,Row {0}: Greiðsla gegn sölu / Purchase Order ætti alltaf að vera merkt sem fyrirfram
1779apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Chemical,Chemical
1780DocType: Salary Component Account,Default Bank / Cash account will be automatically updated in Salary Journal Entry when this mode is selected.,Default Bank / Cash reikningur verður sjálfkrafa uppfærð í laun dagbókarfærslu þegar þessi háttur er valinn.
1781DocType: Quiz,Latest Attempt,Síðasta tilraun
1782DocType: Quiz Result,Quiz Result,Niðurstaða spurningakeppni
1783apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py,Total leaves allocated is mandatory for Leave Type {0},Heildarlaun úthlutað er nauðsynlegt fyrir Leyfi Type {0}
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05301784apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py,Row # {0}: Rate cannot be greater than the rate used in {1} {2},Row # {0}: Gengi má ekki vera hærra en hlutfallið sem notað er í {1} {2}
1785apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Meter,Meter
1786DocType: Workstation,Electricity Cost,rafmagn Kostnaður
1787apps/erpnext/erpnext/agriculture/doctype/water_analysis/water_analysis.py,Lab testing datetime cannot be before collection datetime,Lab prófunartímabil getur ekki verið fyrir dagsetningu söfnunartíma
1788DocType: Subscription Plan,Cost,Kostnaður
1789DocType: HR Settings,Don't send Employee Birthday Reminders,Ekki senda starfsmaður afmælisáminningar
1790DocType: Expense Claim,Total Advance Amount,Samtals framvirði
1791DocType: Delivery Stop,Estimated Arrival,Áætlaður komudagur
1792apps/erpnext/erpnext/templates/pages/help.html,See All Articles,Sjá allar greinar
1793apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Walk In,Ganga í
1794DocType: Item,Inspection Criteria,Skoðun Viðmið
1795apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js,Transfered,framseldir
1796DocType: BOM Website Item,BOM Website Item,BOM Website Item
1797apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Upload your letter head and logo. (you can edit them later).,Hlaða bréf höfuðið og merki. (Þú getur breytt þeim síðar).
1798DocType: Timesheet Detail,Bill,Bill
1799apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,White,White
1800apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Invalid Company for Inter Company Transaction.,Ógilt fyrirtæki fyrir viðskipti milli fyrirtækja.
1801DocType: SMS Center,All Lead (Open),Allt Lead (Open)
1802apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cash_flow_mapping/cash_flow_mapping.py,You can only select a maximum of one option from the list of check boxes.,Þú getur aðeins valið hámark einn valkosta af listanum yfir kassa.
1803DocType: Purchase Invoice,Get Advances Paid,Fá Framfarir Greiddur
1804DocType: Item,Automatically Create New Batch,Búðu til nýjan hóp sjálfkrafa
1805DocType: Woocommerce Settings,"The user that will be used to create Customers, Items and Sales Orders. This user should have the relevant permissions.","Notandinn sem verður notaður til að búa til viðskiptavini, hluti og sölupantanir. Þessi notandi ætti að hafa viðeigandi heimildir."
1806DocType: Supplier,Represents Company,Táknar fyrirtæki
1807apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js,Make ,gera
1808DocType: Student Admission,Admission Start Date,Aðgangseyrir Start Date
1809DocType: Journal Entry,Total Amount in Words,Heildarfjárhæð orðum
1810apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_tree.js,New Employee,Ný starfsmaður
1811apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py,Order Type must be one of {0},Order Type verður að vera einn af {0}
1812DocType: Lead,Next Contact Date,Næsta samband við þann
1813apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py,Opening Qty,opnun Magn
1814DocType: Healthcare Settings,Appointment Reminder,Tilnefning tilnefningar
1815apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Please enter Account for Change Amount,Vinsamlegast sláðu inn reikning fyrir Change Upphæð
1816DocType: Program Enrollment Tool Student,Student Batch Name,Student Hópur Name
1817DocType: Holiday List,Holiday List Name,Holiday List Nafn
1818apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.py,Importing Items and UOMs,Flytur inn hluti og UOM
1819DocType: Repayment Schedule,Balance Loan Amount,Balance lánsfjárhæð
1820apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.js,Added to details,Bætt við smáatriði
1821DocType: Communication Medium,Catch All,Afli allra
1822apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.js,Schedule Course,Dagskrá Námskeið
1823DocType: Budget,Applicable on Material Request,Gildir á efnisbeiðni
1824apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Stock Options,Kaupréttir
1825apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,No Items added to cart,Engar atriði bætt við í körfu
1826DocType: Journal Entry Account,Expense Claim,Expense Krafa
1827apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.js,Do you really want to restore this scrapped asset?,Viltu virkilega að endurheimta rifið eign?
1828apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js,Qty for {0},Magn {0}
1829DocType: Attendance,Leave Application,Leave Umsókn
1830DocType: Patient,Patient Relation,Sjúklingar Tengsl
1831DocType: Item,Hub Category to Publish,Hub Flokkur til birtingar
1832DocType: Leave Block List,Leave Block List Dates,Skildu Block Listi Dagsetningar
1833apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,"Sales Order {0} has reservation for item {1}, you can
1834 only deliver reserved {1} against {0}. Serial No {2} cannot
1835 be delivered","Sölupöntun {0} er með fyrirvara fyrir hlutinn {1}, þú getur aðeins sent frátekinn {1} á móti {0}. Ekki er hægt að afhenda raðnúmer {2}"
1836DocType: Sales Invoice,Billing Address GSTIN,Innheimtu Heimilisfang GSTIN
1837DocType: Homepage,Hero Section Based On,Hetjuhluti byggður á
1838DocType: Employee Tax Exemption Proof Submission,Total Eligible HRA Exemption,Heildarfjöldi hæfilegra undanþágu frá HRA
1839apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,Invalid GSTIN! A GSTIN must have 15 characters.,Ógilt GSTIN! GSTIN verður að hafa 15 stafi.
1840DocType: Assessment Plan,Evaluate,Meta
1841DocType: Workstation,Net Hour Rate,Net Hour Rate
1842DocType: Landed Cost Purchase Receipt,Landed Cost Purchase Receipt,Landað Kostnaður Kvittun
1843DocType: Supplier Scorecard Period,Criteria,Viðmiðanir
1844DocType: Packing Slip Item,Packing Slip Item,Pökkun Slip Item
1845DocType: Purchase Invoice,Cash/Bank Account,Cash / Bank Account
1846DocType: Travel Itinerary,Train,Lest
1847,Delayed Item Report,Seinkun hlutaskýrslu
1848apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Eligible ITC,Gildur ITC
1849DocType: Healthcare Service Unit,Inpatient Occupancy,Sjúkraþjálfun
Frappe PR Botabd434f2019-09-16 19:57:27 +05301850apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/pages/PublishedItems.vue,Publish Your First Items,Birta fyrstu hlutina þína
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05301851DocType: Sample Collection,HLC-SC-.YYYY.-,HLC-SC-.YYYY.-
1852DocType: Shift Type,Time after the end of shift during which check-out is considered for attendance.,Tími eftir lok vaktar þar sem úthlutun er talin til mætingar.
1853apps/erpnext/erpnext/public/js/queries.js,Please specify a {0},Tilgreindu {0}
1854apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,Removed items with no change in quantity or value.,Fjarlægðar atriði með engin breyting á magni eða verðmæti.
1855DocType: Delivery Note,Delivery To,Afhending Til
1856apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,Variant creation has been queued.,Variant sköpun hefur verið í biðstöðu.
1857apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/daily_work_summary/daily_work_summary.py,Work Summary for {0},Vinna Yfirlit fyrir {0}
1858DocType: Department,The first Leave Approver in the list will be set as the default Leave Approver.,Fyrsta leyfi samþykkis í listanum verður stillt sem sjálfgefið leyfi fyrir leyfi.
1859apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Attribute table is mandatory,Eiginleiki borð er nauðsynlegur
1860apps/erpnext/erpnext/stock/report/delayed_item_report/delayed_item_report.py,Delayed Days,Seinkaðir dagar
1861DocType: Production Plan,Get Sales Orders,Fá sölu skipunum
1862apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py,{0} can not be negative,{0} er ekki hægt að neikvæð
1863apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/quickbooks_migrator/quickbooks_migrator.js,Connect to Quickbooks,Tengdu við Quickbooks
1864apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item/item_configure.js,Clear values,Skýr gildi
1865DocType: Training Event,Self-Study,Sjálfsnám
1866DocType: POS Closing Voucher,Period End Date,Tímabil Lokadagur
1867apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,Transport Receipt No and Date are mandatory for your chosen Mode of Transport,Flutningskvittun nr og dagsetning eru nauðsynleg fyrir valinn flutningsmáta
1868apps/erpnext/erpnext/agriculture/doctype/soil_texture/soil_texture.py,Soil compositions do not add up to 100,Jarðvegssamsetningar bæta ekki upp að 100
1869apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,Discount,afsláttur
1870apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py,Row {0}: {1} is required to create the Opening {2} Invoices,Row {0}: {1} er nauðsynlegt til að búa til opnun {2} Reikningar
1871DocType: Membership,Membership,Aðild
1872DocType: Asset,Total Number of Depreciations,Heildarfjöldi Afskriftir
1873apps/erpnext/erpnext/hr/report/bank_remittance/bank_remittance.py,Debit A/C Number,A / C númer debet
1874DocType: Sales Invoice Item,Rate With Margin,Meta með skák
1875DocType: Purchase Invoice,Is Return (Debit Note),Er skilað (skuldfærsla)
1876DocType: Workstation,Wages,laun
1877DocType: Asset Maintenance,Maintenance Manager Name,Nafn viðhaldsstjórans
1878apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.js,Transactions against the company already exist! ,Nú þegar eru viðskipti við fyrirtækið!
1879apps/erpnext/erpnext/buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.py,Requesting Site,Biður um síðu
1880DocType: Agriculture Task,Urgent,Urgent
1881apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.js,Fetching records......,Sækir færslur ......
1882apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Please specify a valid Row ID for row {0} in table {1},Vinsamlegast tilgreindu gilt Row skírteini fyrir röð {0} í töflunni {1}
1883apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_criteria/supplier_scorecard_criteria.py,Unable to find variable: ,Ekki tókst að finna breytu:
1884apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,Please select a field to edit from numpad,Vinsamlegast veldu reit til að breyta úr numpad
1885apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Cannot be a fixed asset item as Stock Ledger is created.,Ekki er hægt að vera fast eignalýsing þar sem birgir er búið til.
1886DocType: Subscription Plan,Fixed rate,Fast gjald
1887apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/inpatient_record/inpatient_record.js,Admit,Viðurkenna
1888apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html,Go to the Desktop and start using ERPNext,Fara á Desktop og byrja að nota ERPNext
1889apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.js,Pay Remaining,Borga áfram
1890DocType: Purchase Invoice Item,Manufacturer,framleiðandi
1891DocType: Landed Cost Item,Purchase Receipt Item,Kvittun Item
1892DocType: Leave Allocation,Total Leaves Encashed,Samtals Leaves Encashed
1893DocType: POS Profile,Sales Invoice Payment,Velta Invoice Greiðsla
1894DocType: Quality Inspection Template,Quality Inspection Template Name,Gæði Skoðun sniðmát Nafn
1895DocType: Project,First Email,Fyrsta tölvupóstur
1896DocType: Company,Exception Budget Approver Role,Undantekning fjárhagsáætlun samþykkis hlutverki
1897DocType: Purchase Invoice,"Once set, this invoice will be on hold till the set date","Þegar sett er, verður þessi reikningur að vera í bið til upphafs dags"
1898DocType: Cashier Closing,POS-CLO-,POS-CLO-
1899apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py,Selling Amount,selja Upphæð
1900DocType: Repayment Schedule,Interest Amount,vextir Upphæð
1901DocType: Job Card,Time Logs,Tímaskrár
1902DocType: Sales Invoice,Loyalty Amount,Hollustuhæð
1903DocType: Employee Transfer,Employee Transfer Detail,Starfsmaður flytja smáatriði
1904DocType: Serial No,Creation Document No,Creation Skjal nr
1905DocType: Location,Location Details,Staðsetningarupplýsingar
1906DocType: Share Transfer,Issue,Mál
1907apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_encounter/patient_encounter_dashboard.py,Records,Records
1908DocType: Asset,Scrapped,rifið
1909DocType: Item,Item Defaults,Vara sjálfgefið
1910DocType: Cashier Closing,Returns,Skil
1911DocType: Job Card,WIP Warehouse,WIP Warehouse
1912apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Serial No {0} is under maintenance contract upto {1},Serial Nei {0} er undir viðhald samning uppí {1}
1913apps/erpnext/erpnext/config/hr.py,Recruitment,Ráðningar
1914DocType: Lead,Organization Name,nafn samtaka
1915DocType: Support Settings,Show Latest Forum Posts,Sýna nýjustu spjallþræðir
1916DocType: Tax Rule,Shipping State,Sendingar State
1917,Projected Quantity as Source,Áætlaðar Magn eins Source
1918apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py,Item must be added using 'Get Items from Purchase Receipts' button,Atriði verður að bæta með því að nota &quot;fá atriði úr greiðslukvittanir &#39;hnappinn
1919apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js,Delivery Trip,Afhendingartími
1920DocType: Student,A-,A-
1921DocType: Share Transfer,Transfer Type,Flutningsgerð
1922DocType: Pricing Rule,Quantity and Amount,Magn og magn
1923apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Sales Expenses,sölukostnaður
1924DocType: Diagnosis,Diagnosis,Greining
1925apps/erpnext/erpnext/patches/v4_0/create_price_list_if_missing.py,Standard Buying,Standard Buying
1926DocType: Attendance Request,Explanation,Útskýring
1927DocType: GL Entry,Against,gegn
1928DocType: Item Default,Sales Defaults,Söluskilmálar
1929DocType: Sales Order Item,Work Order Qty,Vinnu Order Magn
1930DocType: Item Default,Default Selling Cost Center,Sjálfgefið Selja Kostnaður Center
1931apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,Disc,Diskur
1932DocType: Buying Settings,Material Transferred for Subcontract,Efni flutt fyrir undirverktaka
1933apps/erpnext/erpnext/buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.py,Purchase Order Date,Dagsetning innkaupapöntunar
1934DocType: Email Digest,Purchase Orders Items Overdue,Innkaupapantanir Atriði tímabært
1935apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,ZIP Code,Póstnúmer
1936apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py,Sales Order {0} is {1},Velta Order {0} er {1}
1937apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py,Select interest income account in loan {0},Veldu vaxtatekjur reikning í láni {0}
1938DocType: Opportunity,Contact Info,Contact Info
1939apps/erpnext/erpnext/config/help.py,Making Stock Entries,Gerð lager færslur
1940apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.py,Cannot promote Employee with status Left,Get ekki kynnt starfsmanni með stöðu vinstri
1941DocType: Packing Slip,Net Weight UOM,Net Weight UOM
1942DocType: Item Default,Default Supplier,Sjálfgefið Birgir
1943DocType: Loan,Repayment Schedule,endurgreiðsla Dagskrá
1944DocType: Shipping Rule Condition,Shipping Rule Condition,Sendingar Regla Ástand
1945apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_period/payroll_period.py,End Date can not be less than Start Date,Lokadagur má ekki vera minna en Start Date
1946apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py,Invoice can't be made for zero billing hour,Reikningur er ekki hægt að gera í núll reikningstíma
1947DocType: Company,Date of Commencement,Dagsetning upphafs
1948DocType: Sales Person,Select company name first.,Select nafn fyrirtækis fyrst.
1949apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,Email sent to {0},Tölvupóstur sendur til {0}
1950apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Quotations received from Suppliers.,Tilvitnanir berast frá birgja.
1951DocType: Quality Goal,January-April-July-October,Janúar-apríl-júlí-október
1952apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py,Replace BOM and update latest price in all BOMs,Skiptu um BOM og uppfærðu nýjustu verð í öllum BOMs
1953apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py,To {0} | {1} {2},Til {0} | {1} {2}
1954apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/supplier_group/supplier_group.js,This is a root supplier group and cannot be edited.,Þetta er rót birgir hópur og er ekki hægt að breyta.
1955DocType: Sales Invoice,Driver Name,Nafn ökumanns
1956apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py,Average Age,Meðalaldur
1957DocType: Education Settings,Attendance Freeze Date,Viðburður Frystingardagur
1958DocType: Payment Request,Inward,Innan
1959apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,List a few of your suppliers. They could be organizations or individuals.,Listi nokkrar af birgja þína. Þeir gætu verið stofnanir eða einstaklingar.
1960DocType: Accounting Dimension,Dimension Defaults,Vanskil víddar
1961apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.js,Minimum Lead Age (Days),Lágmarksstigleiki (dagar)
Frappe PR Bot045ca332019-10-03 11:15:41 +05301962apps/erpnext/erpnext/assets/report/fixed_asset_register/fixed_asset_register.py,Available For Use Date,Laus til notkunar dagsetningar
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05301963apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,All BOMs,Allir BOMs
1964apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js,Create Inter Company Journal Entry,Búðu til færslu Inter Company Journal
1965DocType: Company,Parent Company,Móðurfélag
1966apps/erpnext/erpnext/hotels/doctype/hotel_room_reservation/hotel_room_reservation.py,Hotel Rooms of type {0} are unavailable on {1},Hótel Herbergi af tegund {0} eru ekki tiltækar á {1}
Frappe PR Botabd434f2019-09-16 19:57:27 +05301967apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py,Compare BOMs for changes in Raw Materials and Operations,Berðu saman framleiðslueiningar fyrir breytingar á hráefnum og rekstri
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05301968apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.js,Document {0} successfully uncleared,Skjal {0} tókst ekki að hreinsa
1969DocType: Healthcare Practitioner,Default Currency,sjálfgefið mynt
1970apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_reconciliation.js,Reconcile this account,Samræma þennan reikning
1971apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py,Maximum discount for Item {0} is {1}%,Hámarks afsláttur fyrir lið {0} er {1}%
1972DocType: Chart of Accounts Importer,Attach custom Chart of Accounts file,Hengdu við sérsniðna skrá yfir reikninga
1973DocType: Asset Movement,From Employee,frá starfsmanni
1974apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Import of services,Innflutningur þjónustu
1975DocType: Driver,Cellphone Number,gemsa númer
1976DocType: Project,Monitor Progress,Skjár framfarir
1977DocType: Pricing Rule Item Code,Pricing Rule Item Code,Verðlagsregla atriðakóða
1978apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zero,Viðvörun: Kerfi mun ekki stöðva overbilling síðan upphæð fyrir lið {0} í {1} er núll
1979DocType: Journal Entry,Make Difference Entry,Gera Mismunur færslu
1980DocType: Supplier Quotation,Auto Repeat Section,Sjálfvirk endurtekin þáttur
1981DocType: Service Level Priority,Response Time,Viðbragðstími
1982DocType: Upload Attendance,Attendance From Date,Aðsókn Frá Dagsetning
1983DocType: Appraisal Template Goal,Key Performance Area,Key Performance Area
1984DocType: Program Enrollment,Transportation,samgöngur
1985apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py,Invalid Attribute,Ógilt Attribute
1986apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,{0} {1} must be submitted,{0} {1} Leggja skal fram
1987apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/campaign/campaign_dashboard.py,Email Campaigns,Netfang herferðir
1988DocType: Buying Settings,Default Supplier Group,Sjálfgefið Birgir Group
1989apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js,Quantity must be less than or equal to {0},Magn verður að vera minna en eða jafnt og {0}
1990apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_claim/employee_benefit_claim.py,Maximum amount eligible for the component {0} exceeds {1},Hámarksupphæð sem hæfur er fyrir hluti {0} fer yfir {1}
1991DocType: Department Approver,Department Approver,Department Approver
1992DocType: QuickBooks Migrator,Application Settings,Umsókn Stillingar
1993DocType: SMS Center,Total Characters,Samtals Stafir
1994apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.py,Creating Company and Importing Chart of Accounts,Að stofna fyrirtæki og flytja inn reikningskort
1995DocType: Employee Advance,Claimed,Krafist
1996DocType: Crop,Row Spacing,Row Spacing
1997apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,Please select BOM in BOM field for Item {0},Vinsamlegast veldu BOM á BOM sviði í lið {0}
1998apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_variant_details/item_variant_details.py,There isn't any item variant for the selected item,Það er ekkert hlutarafbrigði fyrir valda hlutinn
1999DocType: C-Form Invoice Detail,C-Form Invoice Detail,C-Form Reikningur Detail
2000DocType: Payment Reconciliation Invoice,Payment Reconciliation Invoice,Greiðsla Sættir Invoice
2001DocType: Clinical Procedure,Procedure Template,Málsmeðferð máls
Frappe PR Botabd434f2019-09-16 19:57:27 +05302002apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/Sidebar.vue,Publish Items,Birta hluti
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05302003apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_commission_summary/sales_person_commission_summary.py,Contribution %,framlag%
2004apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,"As per the Buying Settings if Purchase Order Required == 'YES', then for creating Purchase Invoice, user need to create Purchase Order first for item {0}","Eins og á kaupstillingum ef kaupin eru krafist == &#39;YES&#39; og síðan til að búa til innheimtufé, þarf notandi að búa til kauppöntun fyrst fyrir atriði {0}"
2005,HSN-wise-summary of outward supplies,HSN-vitur-samantekt á ytri birgðum
2006DocType: Company,Company registration numbers for your reference. Tax numbers etc.,Fyrirtæki skráningarnúmer til viðmiðunar. Tax tölur o.fl.
2007apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,To State,Að ríkja
2008apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Distributor,dreifingaraðili
2009DocType: Asset Finance Book,Asset Finance Book,Eignarhaldsbók
2010DocType: Shopping Cart Shipping Rule,Shopping Cart Shipping Rule,Shopping Cart Shipping Rule
2011apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.py,Please setup a default bank account for company {0},Settu upp sjálfgefinn bankareikning fyrir {0} fyrirtæki
2012apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js,Please set 'Apply Additional Discount On',Vinsamlegast settu &#39;Virkja Viðbótarupplýsingar afslátt&#39;
2013DocType: Party Tax Withholding Config,Applicable Percent,Gildandi hlutfall
2014,Ordered Items To Be Billed,Pantaði Items verður innheimt
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05302015apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py,From Range has to be less than To Range,Frá Range þarf að vera minna en við úrval
2016DocType: Global Defaults,Global Defaults,Global Vanskil
2017apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py,Project Collaboration Invitation,Project Samvinna Boð
2018DocType: Salary Slip,Deductions,frádráttur
2019DocType: Setup Progress Action,Action Name,Aðgerð heiti
2020apps/erpnext/erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.js,Start Year,Start Ár
2021apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan_application/loan_application.js,Create Loan,Búa til lán
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05302022DocType: Purchase Invoice,Start date of current invoice's period,Upphafsdagur tímabils núverandi reikningi er
2023DocType: Shift Type,Process Attendance After,Aðferð mæting á eftir
2024,IRS 1099,IRS 1099
2025DocType: Salary Slip,Leave Without Pay,Leyfi án launa
2026DocType: Payment Request,Outward,Utan
Frappe PR Bot045ca332019-10-03 11:15:41 +05302027apps/erpnext/erpnext/setup/default_energy_point_rules.py,On {0} Creation,Í {0} sköpun
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05302028apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,State/UT Tax,Ríki / UT skattur
2029,Trial Balance for Party,Trial Balance fyrir aðila
2030,Gross and Net Profit Report,Hagnaður og hagnaður
2031apps/erpnext/erpnext/config/quality_management.py,Tree of Procedures,Verklagstré
2032DocType: Lead,Consultant,Ráðgjafi
2033apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.html,Parents Teacher Meeting Attendance,Foreldrar kennarasamkomu
2034DocType: Salary Slip,Earnings,Hagnaður
2035apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry,Lokið Item {0} verður inn fyrir Framleiðsla tegund færslu
2036apps/erpnext/erpnext/config/help.py,Opening Accounting Balance,Opnun Bókhald Balance
2037,GST Sales Register,GST söluskrá
2038DocType: Sales Invoice Advance,Sales Invoice Advance,Velta Invoice Advance
2039apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Select your Domains,Veldu lénin þín
2040apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/shopify_settings/sync_product.py,Shopify Supplier,Shopify Birgir
2041DocType: Bank Statement Transaction Entry,Payment Invoice Items,Greiðslumiðlar
2042DocType: Payroll Entry,Employee Details,Upplýsingar um starfsmenn
2043DocType: Amazon MWS Settings,CN,CN
2044DocType: Item Variant Settings,Fields will be copied over only at time of creation.,Fields verður afritað aðeins á upphafinu.
2045apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Row {0}: asset is required for item {1},Röð {0}: eign er krafist fyrir lið {1}
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05302046apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py,'Actual Start Date' can not be greater than 'Actual End Date',&quot;Raunbyrjunardagsetning &#39;má ekki vera meiri en&#39; Raunveruleg lokadagur&quot;
2047apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Management,Stjórn
2048apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/accounting_dimension/accounting_dimension.js,Show {0},Sýna {0}
2049DocType: Cheque Print Template,Payer Settings,greiðandi Stillingar
2050apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,No pending Material Requests found to link for the given items.,Engar biðröð Efnisbeiðnir fannst að tengjast fyrir tiltekna hluti.
2051apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/party.js,Select company first,Veldu fyrirtæki fyrst
Frappe PR Bot037caf02019-08-12 15:32:37 +05302052apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py,Account: <b>{0}</b> is capital Work in progress and can not be updated by Journal Entry,Reikningur: <b>{0}</b> er höfuðborg Vinna í vinnslu og ekki er hægt að uppfæra hana með færslu dagbókar
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05302053apps/erpnext/erpnext/education/doctype/quiz/quiz.py,Compare List function takes on list arguments,Aðgerð bera saman lista tekur á rökrökum
2054DocType: Item Attribute Value,"This will be appended to the Item Code of the variant. For example, if your abbreviation is ""SM"", and the item code is ""T-SHIRT"", the item code of the variant will be ""T-SHIRT-SM""","Þetta verður bætt við Item Code afbrigði. Til dæmis, ef skammstöfun er &quot;SM&quot;, og hluturinn kóða er &quot;T-bolur&quot;, hluturinn kóðann um afbrigði verður &quot;T-bolur-SM&quot;"
2055DocType: Salary Slip,Net Pay (in words) will be visible once you save the Salary Slip.,Net Borga (í orðum) verður sýnileg þegar þú hefur vistað Laun Slip.
2056DocType: Delivery Note,Is Return,er aftur
2057apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py,Caution,Varúð
2058apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js,Import Successful,Innflutningur tókst
2059apps/erpnext/erpnext/config/quality_management.py,Goal and Procedure,Markmið og málsmeðferð
2060apps/erpnext/erpnext/agriculture/doctype/disease/disease.py,Start day is greater than end day in task '{0}',Upphafsdagur er meiri en lokadagur í verkefni &#39;{0}&#39;
2061apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,Return / Debit Note,Return / skuldfærslu Note
2062DocType: Price List Country,Price List Country,Verðskrá Country
2063DocType: Sales Invoice,Set Source Warehouse,Setja upprunavöruhús
2064DocType: Tally Migration,UOMs,UOMs
2065DocType: Account Subtype,Account Subtype,Undirgerð reiknings
2066apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py,{0} valid serial nos for Item {1},{0} gild raðnúmer nos fyrir lið {1}
2067apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,Item Code cannot be changed for Serial No.,Item Code er ekki hægt að breyta fyrir Raðnúmer
2068DocType: Purchase Invoice Item,UOM Conversion Factor,UOM viðskipta Factor
2069apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/clinical_procedure/clinical_procedure.js,Please enter Item Code to get Batch Number,Vinsamlegast sláðu Item Code til að fá lotunúmer
2070DocType: Loyalty Point Entry,Loyalty Point Entry,Hollusta Point innganga
2071DocType: Employee Checkin,Shift End,Shift End
2072DocType: Stock Settings,Default Item Group,Sjálfgefið Item Group
2073DocType: Job Card Time Log,Time In Mins,Tími í mín
2074apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py,Grant information.,Veita upplýsingar.
2075apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_account/bank_account.js,This action will unlink this account from any external service integrating ERPNext with your bank accounts. It cannot be undone. Are you certain ?,Þessi aðgerð mun aftengja þennan reikning frá ytri þjónustu sem samþættir ERPNext við bankareikninga þína. Ekki er hægt að afturkalla það. Ertu viss?
2076apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Supplier database.,Birgir gagnagrunni.
2077DocType: Contract Template,Contract Terms and Conditions,Samningsskilmálar og skilyrði
2078apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py,You cannot restart a Subscription that is not cancelled.,Þú getur ekki endurræst áskrift sem ekki er lokað.
2079DocType: Account,Balance Sheet,Efnahagsreikningur
2080DocType: Leave Type,Is Earned Leave,Er unnið skilið
2081apps/erpnext/erpnext/buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.py,Purchase Order Amount,Upphæð innkaupapöntunar
2082apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Cost Center For Item with Item Code ',Kostnaður Center For lið með Item Code &#39;
2083DocType: Fee Validity,Valid Till,Gildir til
2084DocType: Student Report Generation Tool,Total Parents Teacher Meeting,Samtals foreldrar kennarasamkoma
2085apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,"Payment Mode is not configured. Please check, whether account has been set on Mode of Payments or on POS Profile.",Greiðsla Mode er ekki stillt. Vinsamlegast athugaðu hvort reikningur hefur verið sett á Mode Greiðslur eða POS Profile.
2086apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py,Same item cannot be entered multiple times.,Sama atriði er ekki hægt inn mörgum sinnum.
2087apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js,"Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-Groups","Frekari reikninga er hægt að gera undir Hópar, en færslur er hægt að gera á móti non-hópa"
Frappe PR Botabd434f2019-09-16 19:57:27 +05302088DocType: Call Log,Lead,Lead
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05302089DocType: Email Digest,Payables,skammtímaskuldir
2090DocType: Amazon MWS Settings,MWS Auth Token,MWS Auth Token
2091DocType: Email Campaign,Email Campaign For ,Netfang herferð fyrir
2092apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js,Stock Entry {0} created,Stock Entry {0} búin
2093apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.py,You don't have enought Loyalty Points to redeem,Þú hefur ekki nóg hollusta stig til að innleysa
2094apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_withholding_category/tax_withholding_category.py,Please set associated account in Tax Withholding Category {0} against Company {1},Vinsamlegast stilltu tengda reikning í skattgreiðsluskilmála {0} gegn félagi {1}
2095apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase Return,Row # {0}: Hafnað Magn er ekki hægt að færa í Purchase aftur
2096apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,Changing Customer Group for the selected Customer is not allowed.,Breyting viðskiptavinahóps fyrir valda viðskiptavini er ekki leyfilegt.
2097,Purchase Order Items To Be Billed,Purchase Order Items verður innheimt
2098DocType: Program Enrollment Tool,Enrollment Details,Upplýsingar um innritun
2099apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Cannot set multiple Item Defaults for a company.,Ekki er hægt að stilla mörg atriði sjálfgefna fyrir fyrirtæki.
Frappe PR Botabd434f2019-09-16 19:57:27 +05302100DocType: Customer Group,Credit Limits,Lánamörk
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05302101DocType: Purchase Invoice Item,Net Rate,Net Rate
2102apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,Please select a customer,Vinsamlegast veldu viðskiptavin
2103DocType: Leave Policy,Leave Allocations,Leyfa úthlutun
2104DocType: Job Card,Started Time,Byrjaður tími
2105DocType: Purchase Invoice Item,Purchase Invoice Item,Kaupa Reikningar Item
2106apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js,Stock Ledger Entries and GL Entries are reposted for the selected Purchase Receipts,Lager Ledger Entries og GL Færslur eru endurbirt fyrir valin Purchase Kvittanir
2107DocType: Student Report Generation Tool,Assessment Terms,Námsmat
2108apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js,Item 1,Atriði 1
2109DocType: Holiday,Holiday,Holiday
2110apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/compensatory_leave_request/compensatory_leave_request.py,Leave Type is madatory,Leyfi Tegund er madatory
2111DocType: Support Settings,Close Issue After Days,Loka Issue Eftir daga
2112,Eway Bill,Eway Bill
2113apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/marketplace.js,You need to be a user with System Manager and Item Manager roles to add users to Marketplace.,Þú þarft að vera notandi með kerfisstjóra og hlutverkastjóra hlutverk til að bæta notendum við markaðssvæði.
Frappe PR Botabd434f2019-09-16 19:57:27 +05302114DocType: Attendance,Early Exit,Snemma útgönguleið
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05302115DocType: Job Opening,Staffing Plan,Mönnun áætlun
2116apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/regional/india_list.js,e-Way Bill JSON can only be generated from a submitted document,e-Way Bill JSON er aðeins hægt að búa til úr innsendu skjali
2117apps/erpnext/erpnext/config/hr.py,Employee Tax and Benefits,Starfsmannaskattur og ávinningur
2118DocType: Bank Guarantee,Validity in Days,Gildi í dögum
2119apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py,C-form is not applicable for Invoice: {0},C-form er ekki fyrir Invoice: {0}
2120DocType: Certified Consultant,Name of Consultant,Nafn ráðgjafa
2121DocType: Payment Reconciliation,Unreconciled Payment Details,Unreconciled Upplýsingar Greiðsla
2122apps/erpnext/erpnext/non_profit/doctype/member/member_dashboard.py,Member Activity,Meðlimur Meðlimur
2123apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py,Order Count,Order Count
2124DocType: Global Defaults,Current Fiscal Year,Yfirstandandi reikningsári
2125DocType: Purchase Invoice,Group same items,Group sömu atriði
2126DocType: Purchase Invoice,Disable Rounded Total,Slökkva á Ávalur Samtals
2127DocType: Marketplace Settings,Sync in Progress,Samstilling í framvindu
2128DocType: Department,Parent Department,Foreldradeild
2129DocType: Loan Application,Repayment Info,endurgreiðsla Upplýsingar
2130apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,'Entries' cannot be empty,&#39;Færslur&#39; má ekki vera autt
2131DocType: Maintenance Team Member,Maintenance Role,Viðhald Hlutverk
2132apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py,Duplicate row {0} with same {1},Afrit róður {0} með sama {1}
2133DocType: Marketplace Settings,Disable Marketplace,Slökktu á markaðnum
2134DocType: Quality Meeting,Minutes,Fundargerð
Frappe PR Botabd434f2019-09-16 19:57:27 +05302135apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/Sidebar.vue,Your Featured Items,Sérstakir hlutir þínir
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05302136,Trial Balance,Trial Balance
2137apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.js,Show Completed,Sýningu lokið
2138apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py,Fiscal Year {0} not found,Reikningsár {0} fannst ekki
2139apps/erpnext/erpnext/config/help.py,Setting up Employees,Setja upp Starfsmenn
2140apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js,Make Stock Entry,Gerðu hlutabréfafærslu
2141DocType: Hotel Room Reservation,Hotel Reservation User,Hotel Reservation User
2142apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js,Set Status,Stilla stöðu
Frappe PR Bot045ca332019-10-03 11:15:41 +05302143apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py,Please setup numbering series for Attendance via Setup &gt; Numbering Series,Vinsamlegast settu upp númeraröð fyrir mætingu með uppsetningu&gt; Númeraröð
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05302144apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py,Please select prefix first,Vinsamlegast veldu forskeyti fyrst
2145DocType: Contract,Fulfilment Deadline,Uppfyllingardagur
Frappe PR Botabd434f2019-09-16 19:57:27 +05302146apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/pages/Home.vue,Near you,Nálægt þér
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05302147DocType: Student,O-,O-
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05302148DocType: Subscription Settings,Subscription Settings,Áskriftarstillingar
2149DocType: Purchase Invoice,Update Auto Repeat Reference,Uppfæra sjálfvirk endurtekið tilvísun
2150apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,Optional Holiday List not set for leave period {0},Valfrjálst frídagur listi ekki settur í leyfiartíma {0}
2151apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Research,Rannsókn
2152apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,To Address 2,Til að senda 2
2153apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py,Row {0}: From time must be less than to time,Röð {0}: Frá tíma verður að vera minna en til tíma
2154DocType: Maintenance Visit Purpose,Work Done,vinnu
2155apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py,Please specify at least one attribute in the Attributes table,Vinsamlegast tilgreindu að minnsta kosti einn eiginleiki í þeim einkennum töflunni
2156DocType: Announcement,All Students,Allir nemendur
2157apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Item {0} must be a non-stock item,Liður {0} verður að a non-birgðir atriði
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05302158apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js,View Ledger,Skoða Ledger
Frappe PR Bot045ca332019-10-03 11:15:41 +05302159DocType: Cost Center,Lft,Lft
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05302160DocType: Grading Scale,Intervals,millibili
2161DocType: Bank Statement Transaction Entry,Reconciled Transactions,Samræmd viðskipti
2162apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py,Earliest,elstu
2163DocType: Crop Cycle,Linked Location,Tengd staðsetning
2164apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","An Item Group til staðar með sama nafni, vinsamlegast breyta hlutinn nafni eða endurnefna atriði hópinn"
2165apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.js,Get Invocies,Fáðu ákalla
2166DocType: Designation,Skills,Færni
2167DocType: Crop Cycle,Less than a year,Minna en ár
2168apps/erpnext/erpnext/education/report/absent_student_report/absent_student_report.py,Student Mobile No.,Student Mobile No.
2169apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Rest Of The World,Rest Of The World
2170apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py,The Item {0} cannot have Batch,The Item {0} getur ekki Hópur
2171DocType: Crop,Yield UOM,Afrakstur UOM
2172,Budget Variance Report,Budget Dreifni Report
2173DocType: Salary Slip,Gross Pay,Gross Pay
2174DocType: Item,Is Item from Hub,Er hlutur frá miðstöð
2175apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Get Items from Healthcare Services,Fáðu atriði úr heilbrigðisþjónustu
2176apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py,Row {0}: Activity Type is mandatory.,Row {0}: Activity Type er nauðsynlegur.
2177apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Dividends Paid,arður Greiddur
2178apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.js,Accounting Ledger,bókhald Ledger
2179apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js,Difference Amount,munurinn Upphæð
2180DocType: Purchase Invoice,Reverse Charge,Reverse Charge
2181apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Retained Earnings,Óráðstafað eigið fé
2182DocType: Job Card,Timing Detail,Tímasetning smáatriði
2183DocType: Purchase Invoice,05-Change in POS,05-Breyting á POS
2184DocType: Vehicle Log,Service Detail,þjónusta Detail
2185DocType: BOM,Item Description,Lýsing á hlut
2186DocType: Student Sibling,Student Sibling,Student systkini
2187apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.py,Payment Mode,Greiðslumáti
2188DocType: Purchase Invoice,Supplied Items,Meðfylgjandi Items
2189apps/erpnext/erpnext/restaurant/doctype/restaurant_order_entry/restaurant_order_entry.py,Please set an active menu for Restaurant {0},Vinsamlegast stilltu virkan matseðill fyrir Veitingahús {0}
2190apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_partner_commission_summary/sales_partner_commission_summary.py,Commission Rate %,Framkvæmdastjórnarhlutfall%
2191DocType: Woocommerce Settings,"This warehouse will be used to create Sale Orders. The fallback warehouse is ""Stores"".",Þetta lager verður notað til að búa til sölupantanir. Fallback vöruhúsið er „Birgðir“.
2192DocType: Work Order,Qty To Manufacture,Magn To Framleiðsla
2193DocType: Email Digest,New Income,ný Tekjur
Frappe PR Botabd434f2019-09-16 19:57:27 +05302194apps/erpnext/erpnext/public/js/call_popup/call_popup.js,Open Lead,Opinn leiðtogi
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05302195DocType: Buying Settings,Maintain same rate throughout purchase cycle,Halda sama hlutfall allan kaup hringrás
2196DocType: Opportunity Item,Opportunity Item,tækifæri Item
2197DocType: Quality Action,Quality Review,Gæðaúttekt
2198,Student and Guardian Contact Details,Student og Guardian Tengiliðir Upplýsingar
2199apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js,Merge Account,Sameina reikning
2200apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py,Row {0}: For supplier {0} Email Address is required to send email,Row {0}: Fyrir birgja {0} Netfang þarf að senda tölvupóst
2201DocType: Shift Type,Attendance will be marked automatically only after this date.,Aðsókn verður merkt sjálfkrafa aðeins eftir þennan dag.
2202apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Temporary Opening,tímabundin Opening
2203,Employee Leave Balance,Starfsmaður Leave Balance
2204apps/erpnext/erpnext/quality_management/doctype/quality_procedure/quality_procedure_tree.js,New Quality Procedure,Ný gæðaferli
2205apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,Balance for Account {0} must always be {1},Stöðunni á reikningnum {0} verður alltaf að vera {1}
2206DocType: Patient Appointment,More Info,Meiri upplýsingar
2207DocType: Supplier Scorecard,Scorecard Actions,Stigatafla
2208apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Example: Masters in Computer Science,Dæmi: Masters í tölvunarfræði
2209apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.py,Supplier {0} not found in {1},Birgir {0} fannst ekki í {1}
2210DocType: Purchase Invoice,Rejected Warehouse,hafnað Warehouse
2211DocType: GL Entry,Against Voucher,Against Voucher
2212DocType: Item Default,Default Buying Cost Center,Sjálfgefið Buying Kostnaður Center
2213apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_transaction_row.html,New Payment,Ný greiðsla
2214apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html,"To get the best out of ERPNext, we recommend that you take some time and watch these help videos.","Til að fá það besta út úr ERPNext, mælum við með að þú að taka nokkurn tíma og horfa á þessi hjálp vídeó."
2215apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js,For Default Supplier (optional),Fyrir Sjálfgefið Birgir (valfrjálst)
2216DocType: Supplier Quotation Item,Lead Time in days,Lead Time í dögum
2217apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_partner_target_variance_based_on_item_group/item_group_wise_sales_target_variance.py,Target ({}),Skotmark ({})
2218apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js,Accounts Payable Summary,Viðskiptaskuldir Yfirlit
2219apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,Not authorized to edit frozen Account {0},Ekki heimild til að breyta frosinn reikning {0}
2220DocType: Journal Entry,Get Outstanding Invoices,Fá útistandandi reikninga
Frappe PR Botabd434f2019-09-16 19:57:27 +05302221apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py,Sales Order {0} is not valid,Velta Order {0} er ekki gilt
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05302222DocType: Supplier Scorecard,Warn for new Request for Quotations,Varið við nýja beiðni um tilboðsyfirlit
2223apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,Purchase orders help you plan and follow up on your purchases,Kaup pantanir hjálpa þér að skipuleggja og fylgja eftir kaupum þínum
2224apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.js,Lab Test Prescriptions,Lab Test Prescriptions
2225apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py,"The total Issue / Transfer quantity {0} in Material Request {1} \
2226 cannot be greater than requested quantity {2} for Item {3}",Heildarkostnaður Issue / Transfer magn {0} í efni Beiðni {1} \ má ekki vera meiri en óskað magn {2} fyrir lið {3}
2227apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Small,Lítil
2228DocType: Shopify Settings,"If Shopify not contains a customer in Order, then while syncing Orders, the system will consider default customer for order","Ef Shopify inniheldur ekki viðskiptavina í pöntunum, þá á meðan syncing Pantanir, kerfið mun íhuga vanræksla viðskiptavina fyrir pöntun"
2229DocType: Opening Invoice Creation Tool Item,Opening Invoice Creation Tool Item,Opnun Reikningur Verkfæri Tól
2230DocType: Cashier Closing Payments,Cashier Closing Payments,Gjaldkeri greiðslur
2231DocType: Education Settings,Employee Number,starfsmaður Number
2232DocType: Subscription Settings,Cancel Invoice After Grace Period,Hætta við innheimtu eftir náðartíma
2233apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py,Case No(s) already in use. Try from Case No {0},Case Nei (s) þegar í notkun. Prófaðu frá máli nr {0}
2234DocType: Project,% Completed,% Lokið
2235,Invoiced Amount (Exculsive Tax),Upphæð á reikningi (Exculsive Tax)
2236DocType: Asset Finance Book,Rate of Depreciation,Afskriftatíðni
2237apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js,Serial Numbers,Raðnúmer
2238apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py,Row {0}: Quality Inspection rejected for item {1},Röð {0}: Gæðaeftirlit hafnað fyrir hlut {1}
2239apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js,Item 2,Liður 2
2240DocType: Pricing Rule,Validate Applied Rule,Staðfesta beitt reglu
2241DocType: QuickBooks Migrator,Authorization Endpoint,Endapunktur leyfis
Frappe PR Bot037caf02019-08-12 15:32:37 +05302242DocType: Employee Onboarding,Notify users by email,Láttu notendur vita með tölvupósti
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05302243DocType: Travel Request,International,International
2244DocType: Training Event,Training Event,Þjálfun Event
2245DocType: Item,Auto re-order,Auto endurraða
Frappe PR Botabd434f2019-09-16 19:57:27 +05302246DocType: Attendance,Late Entry,Seint innganga
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05302247apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_partner_target_variance_based_on_item_group/item_group_wise_sales_target_variance.py,Total Achieved,alls Náð
2248DocType: Employee,Place of Issue,Útgáfustaður
2249DocType: Promotional Scheme,Promotional Scheme Price Discount,Kynningarverðsafsláttur
2250DocType: Contract,Contract,Samningur
2251DocType: GSTR 3B Report,May,Maí
2252DocType: Plant Analysis,Laboratory Testing Datetime,Laboratory Testing Datetime
2253DocType: Email Digest,Add Quote,Bæta Quote
2254apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1},UOM coversion þáttur sem þarf til UOM: {0} í lið: {1}
2255apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Indirect Expenses,óbeinum kostnaði
2256apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py,Row {0}: Qty is mandatory,Row {0}: Magn er nauðsynlegur
2257DocType: Agriculture Analysis Criteria,Agriculture,Landbúnaður
2258apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.js,Create Sales Order,Búðu til sölupöntun
2259apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Accounting Entry for Asset,Reikningsskil fyrir eign
2260apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,Block Invoice,Loka innheimtu
2261apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_calculated/bom_stock_calculated.js,Quantity to Make,Magn til að gera
2262apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,Sync Master Data,Sync Master Data
2263DocType: Asset Repair,Repair Cost,Viðgerðarkostnaður
2264apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Your Products or Services,Vörur eða þjónustu
2265DocType: Quality Meeting Table,Under Review,Til athugunar
2266apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py,Failed to login,Mistókst að skrá þig inn
2267apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,Asset {0} created,Eignin {0} búin til
2268DocType: Special Test Items,Special Test Items,Sérstakar prófanir
2269apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/marketplace.js,You need to be a user with System Manager and Item Manager roles to register on Marketplace.,Þú þarft að vera notandi með kerfisstjóra og hlutverkastjóra hlutverk til að skrá þig á markaðssvæðinu.
2270apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Key Reports,Lykilskýrslur
2271DocType: Bank Statement Transaction Payment Item,Mode of Payment,Háttur á greiðslu
2272apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_application/employee_benefit_application.py,As per your assigned Salary Structure you cannot apply for benefits,Eins og á úthlutað launasamningi þínum er ekki hægt að sækja um bætur
2273apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Website Image should be a public file or website URL,Vefsíða Image ætti að vera opinber skrá eða vefslóð
2274DocType: Purchase Invoice Item,BOM,BOM
Frappe PR Bot045ca332019-10-03 11:15:41 +05302275apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Duplicate entry in Manufacturers table,Afrita færslu í töflu framleiðenda
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05302276apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js,This is a root item group and cannot be edited.,Þetta er rót atriði hóp og ekki hægt að breyta.
2277apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js,Merge,Sameina
2278DocType: Journal Entry Account,Purchase Order,Pöntun
2279DocType: Vehicle,Fuel UOM,eldsneyti UOM
2280DocType: Warehouse,Warehouse Contact Info,Warehouse Contact Info
2281DocType: Payment Entry,Write Off Difference Amount,Skrifaðu Off Mismunur Upphæð
2282DocType: Volunteer,Volunteer Name,Sjálfboðaliðanöfn
2283apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Rows with duplicate due dates in other rows were found: {0},Röð með tvíhliða gjalddaga í öðrum röðum fundust: {0}
2284apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py,"{0}: Employee email not found, hence email not sent","{0}: Starfsmaður tölvupósti fannst ekki, þess vegna email ekki sent"
2285apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_encashment/leave_encashment.py,No Salary Structure assigned for Employee {0} on given date {1},Nei Launastyrkur úthlutað fyrir starfsmann {0} á tilteknum degi {1}
2286apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py,Shipping rule not applicable for country {0},Sendingarregla gildir ekki fyrir land {0}
2287DocType: Item,Foreign Trade Details,Foreign Trade Upplýsingar
2288,Assessment Plan Status,Mat á stöðu áætlunarinnar
2289DocType: Email Digest,Annual Income,Árleg innkoma
2290DocType: Serial No,Serial No Details,Serial Nei Nánar
2291DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Rate,Liður Skatthlutfall
2292apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,From Party Name,Frá nafn aðila
2293apps/erpnext/erpnext/hr/report/bank_remittance/bank_remittance.py,Net Salary Amount,Nettólaunaupphæð
Frappe PR Botabd434f2019-09-16 19:57:27 +05302294DocType: Pick List,Delivery against Sales Order,Afhending gegn sölupöntun
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05302295DocType: Student Group Student,Group Roll Number,Group Roll Number
2296apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry","Fyrir {0}, aðeins kredit reikninga er hægt að tengja við aðra gjaldfærslu"
2297apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Delivery Note {0} is not submitted,Afhending Note {0} er ekki lögð
2298apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py,Item {0} must be a Sub-contracted Item,Liður {0} verður að vera Sub-dregist Item
2299apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Capital Equipments,Capital útbúnaður
2300apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,"Pricing Rule is first selected based on 'Apply On' field, which can be Item, Item Group or Brand.","Verðlagning Regla er fyrst valið byggist á &#39;Virkja Á&#39; sviði, sem getur verið Item, Item Group eða Brand."
2301apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js,Please set the Item Code first,Vinsamlegast settu vörulistann fyrst
2302apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,Doc Type,Doc Tegund
2303apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py,Total allocated percentage for sales team should be 100,Samtals úthlutað hlutfall fyrir Söluteymi ætti að vera 100
2304DocType: Subscription Plan,Billing Interval Count,Greiðslumiðlunartala
2305apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/healthcare_practitioner/healthcare_practitioner_dashboard.py,Appointments and Patient Encounters,Tilnefningar og þolinmæði
2306apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.js,Value missing,Gildi vantar
2307DocType: Employee,Department and Grade,Deild og bekk
2308DocType: Antibiotic,Antibiotic,Sýklalyf
2309,Team Updates,Team uppfærslur
2310apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_order/payment_order.js,For Supplier,fyrir Birgir
2311DocType: Account,Setting Account Type helps in selecting this Account in transactions.,Uppsetning reiknings Tegund hjálpar í því að velja þennan reikning í viðskiptum.
2312DocType: Purchase Invoice,Grand Total (Company Currency),Grand Total (Company Gjaldmiðill)
2313apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js,Create Print Format,Búa prenta sniði
2314apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule_list.js,Fee Created,Gjald búin
2315apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py,Did not find any item called {0},Fékk ekki fundið neitt atriði sem heitir {0}
2316apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.js,Items Filter,Atriði Sía
2317DocType: Supplier Scorecard Criteria,Criteria Formula,Viðmiðunarformúla
2318apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py,Total Outgoing,alls Outgoing
2319apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py,"There can only be one Shipping Rule Condition with 0 or blank value for ""To Value""",Það getur aðeins verið einn Shipping Rule Ástand með 0 eða autt gildi fyrir &quot;to Value&quot;
2320DocType: Bank Statement Transaction Settings Item,Transaction,Færsla
2321DocType: Call Log,Duration,Lengd
2322apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py,"For an item {0}, quantity must be positive number",Fyrir hlut {0} verður magn að vera jákvætt númer
2323apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js,Note: This Cost Center is a Group. Cannot make accounting entries against groups.,Ath: Þessi Kostnaður Center er Group. Get ekki gert bókhaldsfærslum gegn hópum.
2324apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/compensatory_leave_request/compensatory_leave_request.py,Compensatory leave request days not in valid holidays,Dagbætur vegna bótaábyrgðar ekki í gildum frídagum
2325apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py,Child warehouse exists for this warehouse. You can not delete this warehouse.,Barnið vöruhús er til fyrir þetta vöruhús. Þú getur ekki eytt þessari vöruhús.
2326DocType: Item,Website Item Groups,Vefsíða Item Hópar
2327DocType: Purchase Invoice,Total (Company Currency),Total (Company Gjaldmiðill)
2328DocType: Daily Work Summary Group,Reminder,Áminning
2329apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,Accessable Value,Aðgengilegt gildi
2330apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py,Serial number {0} entered more than once,Raðnúmer {0} inn oftar en einu sinni
2331DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item,Journal Entry,Dagbókarfærsla
2332apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,From GSTIN,Frá GSTIN
2333DocType: Expense Claim Advance,Unclaimed amount,Óhæfð upphæð
2334apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js,{0} items in progress,{0} atriði í gangi
2335DocType: Workstation,Workstation Name,Workstation Name
2336DocType: Grading Scale Interval,Grade Code,bekk Code
2337DocType: POS Item Group,POS Item Group,POS Item Group
2338apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js,Email Digest:,Sendu Digest:
2339apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_alternative/item_alternative.py,Alternative item must not be same as item code,Annað atriði má ekki vera eins og hlutkóði
2340apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,BOM {0} does not belong to Item {1},BOM {0} ekki tilheyra lið {1}
2341DocType: Promotional Scheme,Product Discount Slabs,Vara afslátt plötum
2342DocType: Target Detail,Target Distribution,Target Dreifing
2343DocType: Purchase Invoice,06-Finalization of Provisional assessment,06-Lokagjöf á Bráðabirgðamati
2344apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.py,Importing Parties and Addresses,Flytur aðila og heimilisfang
2345DocType: Salary Slip,Bank Account No.,Bankareikningur nr
2346DocType: Naming Series,This is the number of the last created transaction with this prefix,Þetta er fjöldi síðustu búin færslu með þessu forskeyti
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302347DocType: Supplier Scorecard,"Scorecard variables can be used, as well as:
2348{total_score} (the total score from that period),
2349{period_number} (the number of periods to present day)
2350","Nota má punktabreytur, svo og: {total_score} (heildarskoran frá því tímabili), {tímabil_númer} (fjöldi tímabila til dagsins í dag)"
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00002351apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.js,Create Purchase Order,Búðu til innkaupapöntun
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05302352DocType: Quality Inspection Reading,Reading 8,lestur 8
2353DocType: Inpatient Record,Discharge Note,Athugasemd um losun
2354apps/erpnext/erpnext/config/desktop.py,Getting Started,Að byrja
2355DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Calculation,Skattar og gjöld Útreikningur
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00002356DocType: Accounts Settings,Book Asset Depreciation Entry Automatically,Bókfært eignaaukning sjálfkrafa
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05302357DocType: BOM Operation,Workstation,Workstation
2358DocType: Request for Quotation Supplier,Request for Quotation Supplier,Beiðni um Tilvitnun Birgir
2359DocType: Healthcare Settings,Registration Message,Skráningarnúmer
2360apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Hardware,Vélbúnaður
2361DocType: Prescription Dosage,Prescription Dosage,Ávísun Skammtar
2362DocType: Contract,HR Manager,HR Manager
2363apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py,Please select a Company,Vinsamlegast veldu Company
2364apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Privilege Leave,Privilege Leave
2365DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice Date,Birgir Dagsetning reiknings
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05302366apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py,You need to enable Shopping Cart,Þú þarft að virkja Shopping Cart
2367DocType: Payment Entry,Writeoff,Afskrifa
2368DocType: Maintenance Visit,MAT-MVS-.YYYY.-,MAT-MVS-.YYYY.-
2369DocType: HR Settings,<b>Example:</b> SAL-{first_name}-{date_of_birth.year} <br>This will generate a password like SAL-Jane-1972,<b>Dæmi:</b> SAL- {first_name} - {date_of_birth.year} <br> Þetta mun búa til lykilorð eins og SAL-Jane-1972
2370DocType: Stock Settings,Naming Series Prefix,Heiti forskeyti fyrir nöfn
2371DocType: Appraisal Template Goal,Appraisal Template Goal,Úttekt Snið Goal
2372DocType: Salary Component,Earning,earnings
2373DocType: Supplier Scorecard,Scoring Criteria,Stigatöflu
2374DocType: Purchase Invoice,Party Account Currency,Party Reikningur Gjaldmiðill
2375DocType: Delivery Trip,Total Estimated Distance,Samtals áætlað fjarlægð
2376DocType: Invoice Discounting,Accounts Receivable Unpaid Account,Viðskiptakröfur Ógreiddur reikningur
2377DocType: Tally Migration,Tally Company,Tally Company
2378apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py,BOM Browser,BOM Browser
Frappe PR Botabd434f2019-09-16 19:57:27 +05302379apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/accounting_dimension/accounting_dimension.py,Not allowed to create accounting dimension for {0},Ekki leyft að búa til bókhaldsvídd fyrir {0}
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00002380apps/erpnext/erpnext/templates/emails/training_event.html,Please update your status for this training event,Vinsamlegast uppfærðu stöðu þína fyrir þennan þjálfunarviðburð
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05302381DocType: Item Barcode,EAN,EAN
2382DocType: Purchase Taxes and Charges,Add or Deduct,Bæta eða draga
2383apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py,Overlapping conditions found between:,Skarast skilyrði fundust milli:
2384DocType: Bank Transaction Mapping,Field in Bank Transaction,Reit í bankaviðskiptum
2385apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucher,Gegn Journal Entry {0} er þegar leiðrétt gagnvart einhverjum öðrum skírteini
2386,Inactive Sales Items,Óvirkir söluhlutir
2387DocType: Quality Review,Additional Information,Viðbótarupplýsingar
2388apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py,Total Order Value,Pöntunin Value
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05302389apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Food,Matur
2390apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js,Ageing Range 3,Ageing Range 3
2391DocType: POS Closing Voucher Details,POS Closing Voucher Details,POS Loka Voucher Upplýsingar
2392DocType: Bank Account,Is the Default Account,Er sjálfgefinn reikningur
2393DocType: Shopify Log,Shopify Log,Shopify Log
2394apps/erpnext/erpnext/public/js/call_popup/call_popup.js,No communication found.,Engin samskipti fundust.
2395DocType: Inpatient Occupancy,Check In,Innritun
2396apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js,Create Payment Entry,Búðu til greiðslufærslu
2397DocType: Maintenance Schedule Item,No of Visits,Engin heimsókna
2398apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Maintenance Schedule {0} exists against {1},Viðhaldsáætlun {0} er til staðar gegn {1}
2399apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.js,Enrolling student,innritast nemandi
2400apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py,Currency of the Closing Account must be {0},Gjaldmiðill lokun reiknings skal vera {0}
2401apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py,"Appointment overlaps with {0}.<br> {1} has appointment scheduled
2402 with {2} at {3} having {4} minute(s) duration.",Skipun skarast við {0}. <br> {1} hefur tíma samkvæmt áætlun með {2} klukkan {3} sem hefur {4} mínútu (s).
2403apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal_template/appraisal_template.py,Sum of points for all goals should be 100. It is {0},Summa stig fyrir allar markmiðum ætti að vera 100. Það er {0}
2404DocType: Project,Start and End Dates,Upphafs- og lokadagsetningar
2405DocType: Contract Template Fulfilment Terms,Contract Template Fulfilment Terms,Samningsskilmál Skilgreining Skilmálar
2406,Delivered Items To Be Billed,Afhent Items verður innheimt
2407apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom_item_preview.html,Open BOM {0},Open BOM {0}
2408apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,Warehouse cannot be changed for Serial No.,Warehouse er ekki hægt að breyta fyrir Raðnúmer
2409DocType: Authorization Rule,Average Discount,Meðal Afsláttur
2410DocType: Pricing Rule,UOM,UOM
2411DocType: Employee Tax Exemption Declaration,Annual HRA Exemption,Árleg undanþága frá HRA
2412DocType: Rename Tool,Utilities,Utilities
2413DocType: POS Profile,Accounting,bókhald
2414DocType: Asset,Purchase Receipt Amount,Innheimtufjárhæð
2415DocType: Employee Separation,Exit Interview Summary,Hætta við viðtalssamantekt
2416apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js,Please select batches for batched item ,Vinsamlegast veldu lotur í lotuðum hlutum
2417DocType: Asset,Depreciation Schedules,afskriftir Skrár
2418apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.js,Create Sales Invoice,Búa til sölureikning
2419apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Ineligible ITC,Óhæfur ITC
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05302420DocType: Task,Dependent Tasks,Ósjálfstætt verkefni
2421apps/erpnext/erpnext/regional/report/gstr_1/gstr_1.py,Following accounts might be selected in GST Settings:,Eftirfarandi reikningar gætu verið valin í GST stillingum:
2422apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_report/bom_stock_report.js,Quantity to Produce,Magn til að framleiða
2423apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,Application period cannot be outside leave allocation period,Umsókn tímabil getur ekki verið úti leyfi úthlutun tímabil
2424DocType: Activity Cost,Projects,verkefni
2425DocType: Payment Request,Transaction Currency,Færsla Gjaldmiðill
2426apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,From {0} | {1} {2},Frá {0} | {1} {2}
2427apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/marketplace.js,Some emails are invalid,Sumar tölvupóstar eru ógildar
2428DocType: Work Order Operation,Operation Description,Operation Lýsing
2429apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py,Cannot change Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date once the Fiscal Year is saved.,Get ekki breytt Fiscal Year upphafsdagur og reikningsár lokadag þegar Fiscal Year er vistuð.
2430DocType: Quotation,Shopping Cart,Innkaupakerra
2431apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py,Avg Daily Outgoing,Avg Daily Outgoing
2432DocType: POS Profile,Campaign,herferð
2433DocType: Supplier,Name and Type,Nafn og tegund
Frappe PR Botabd434f2019-09-16 19:57:27 +05302434apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/pages/Item.vue,Item Reported,Liður tilkynntur
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05302435apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py,Approval Status must be 'Approved' or 'Rejected',Samþykki Staða verður &quot;Samþykkt&quot; eða &quot;Hafnað &#39;
2436DocType: Healthcare Practitioner,Contacts and Address,Tengiliðir og heimilisfang
2437DocType: Shift Type,Determine Check-in and Check-out,Ákveðið innritun og útritun
2438DocType: Salary Structure,Max Benefits (Amount),Max Hagur (upphæð)
2439apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_items.html,Add notes,Bættu við athugasemdum
2440DocType: Purchase Invoice,Contact Person,Tengiliður
2441apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py,'Expected Start Date' can not be greater than 'Expected End Date',&quot;Bjóst Start Date &#39;má ekki vera meiri en&#39; Bjóst Lokadagur &#39;
2442apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.js,No data for this period,Engin gögn fyrir þetta tímabil
2443DocType: Course Scheduling Tool,Course End Date,Auðvitað Lokadagur
2444DocType: Holiday List,Holidays,Holidays
2445DocType: Sales Order Item,Planned Quantity,Áætlaðir Magn
2446DocType: Water Analysis,Water Analysis Criteria,Vatn greining Criteria
2447DocType: Item,Maintain Stock,halda lager
2448DocType: Terms and Conditions,Applicable Modules,Gildandi mát
2449DocType: Employee,Prefered Email,Ákjósanleg Email
2450DocType: Student Admission,Eligibility and Details,Hæfi og upplýsingar
2451apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_and_net_profit_report/gross_and_net_profit_report.py,Included in Gross Profit,Innifalið í brúttóhagnaði
2452apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py,Net Change in Fixed Asset,Net Breyting á fast eign
2453apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_calculated/bom_stock_calculated.py,Reqd Qty,Reqd Magn
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05302454apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate,Gjald af gerðinni &#39;Raunveruleg&#39; í röð {0} er ekki að vera með í Item Rate
2455apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js,Max: {0},Max: {0}
2456apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_timesheet_summary/daily_timesheet_summary.py,From Datetime,frá DATETIME
2457DocType: Shopify Settings,For Company,Company
2458apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py,"Request for Quotation is disabled to access from portal, for more check portal settings.","Beiðni um tilvitnun er óvirk til að fá aðgang frá vefsíðunni, fyrir meira Check vefgáttinni stillingar."
2459DocType: Supplier Scorecard Scoring Variable,Supplier Scorecard Scoring Variable,Birgir Scorecard Scoring Variable
2460apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py,Buying Amount,Kaup Upphæð
2461DocType: POS Closing Voucher,Modes of Payment,Breytingar á greiðslu
2462DocType: Sales Invoice,Shipping Address Name,Sendingar Address Nafn
2463apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js,Chart of Accounts,Mynd reikninga
2464DocType: Material Request,Terms and Conditions Content,Skilmálar og skilyrði Content
2465apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.js,There were errors creating Course Schedule,Það voru villur að búa til námskeiði
2466DocType: Communication Medium,Timeslots,Tímamót
2467DocType: Department,The first Expense Approver in the list will be set as the default Expense Approver.,Fyrsta kostnaðarákvörðunin á listanum verður stillt sem sjálfgefið kostnaðarákvörðun.
2468apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,cannot be greater than 100,getur ekki verið meiri en 100
2469apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/marketplace.js,You need to be a user other than Administrator with System Manager and Item Manager roles to register on Marketplace.,Þú þarft að vera notandi annar en Stjórnandi með kerfisstjóra og hlutverkastjóra hlutverk til að skrá þig á markaðssvæði.
2470apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Item {0} is not a stock Item,Liður {0} er ekki birgðir Item
2471DocType: Packing Slip,MAT-PAC-.YYYY.-,MAT-PAC-.YYYY.-
2472DocType: Maintenance Visit,Unscheduled,unscheduled
2473DocType: Employee,Owned,eigu
2474DocType: Pricing Rule,"Higher the number, higher the priority","Hærri sem talan, hærri forgang"
2475,Purchase Invoice Trends,Kaupa Reikningar Trends
2476apps/erpnext/erpnext/www/all-products/not_found.html,No products found,Engar vörur fundust
2477DocType: Employee,Better Prospects,betri horfur
2478DocType: Travel Itinerary,Gluten Free,Glútenfrí
2479DocType: Loyalty Program Collection,Minimum Total Spent,Lágmarks heildartekjur
2480apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py,"Row #{0}: The batch {1} has only {2} qty. Please select another batch which has {3} qty available or split the row into multiple rows, to deliver/issue from multiple batches",Row # {0}: Batch {1} hefur aðeins {2} magn. Vinsamlegast veldu annað lotu sem hefur {3} magn í boði eða skipt röðina í margar línur til að afhenda / gefa út úr mörgum lotum
2481DocType: Loyalty Program,Expiry Duration (in days),Lengd gildistíma (í dögum)
2482DocType: Inpatient Record,Discharge Date,Upphæðardagur
2483DocType: Subscription Plan,Price Determination,Verðsamanburður
2484DocType: Vehicle,License Plate,Númeraplata
2485apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/department/department_tree.js,New Department,New Department
2486DocType: Compensatory Leave Request,Worked On Holiday,Vinna í fríi
2487DocType: Appraisal,Goals,mörk
2488DocType: Support Settings,Allow Resetting Service Level Agreement,Leyfa að endurstilla þjónustustigssamning
2489apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,Select POS Profile,Veldu POS prófíl
2490DocType: Warranty Claim,Warranty / AMC Status,Ábyrgð í / AMC Staða
2491,Accounts Browser,reikningar Browser
2492DocType: Procedure Prescription,Referral,Tilvísun
2493DocType: Payment Entry Reference,Payment Entry Reference,Greiðsla Entry Tilvísun
2494DocType: GL Entry,GL Entry,GL Entry
2495DocType: Support Search Source,Response Options,Svörunarvalkostir
2496DocType: Pricing Rule,Apply Multiple Pricing Rules,Notaðu margar verðlagsreglur
2497DocType: HR Settings,Employee Settings,Employee Stillingar
2498apps/erpnext/erpnext/templates/pages/integrations/gocardless_checkout.html,Loading Payment System,Hleðsla greiðslukerfis
2499,Batch-Wise Balance History,Hópur-Wise Balance Saga
2500apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Row #{0}: Cannot set Rate if amount is greater than billed amount for Item {1}.,Row # {0}: Ekki er hægt að stilla Rate ef upphæðin er hærri en reiknuð upphæð fyrir lið {1}.
2501apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js,Print settings updated in respective print format,Prenta uppfærðar í viðkomandi prenta sniði
2502DocType: Package Code,Package Code,pakki Code
2503apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Apprentice,lærlingur
2504DocType: Purchase Invoice,Company GSTIN,Fyrirtæki GSTIN
2505apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,Negative Quantity is not allowed,Neikvætt Magn er ekki leyfð
2506DocType: Purchase Invoice Item,"Tax detail table fetched from item master as a string and stored in this field.
2507Used for Taxes and Charges",Tax smáatriði borð sóttu meistara lið sem streng og geyma á þessu sviði. Notað fyrir skatta og gjöld
2508apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,Employee cannot report to himself.,Starfsmaður getur ekki skýrslu við sjálfan sig.
2509apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html,Rate:,Verð:
2510DocType: Bank Account,Change this date manually to setup the next synchronization start date,Skiptu um þessa dagsetningu handvirkt til að setja upp næsta upphafsdagsetningu samstillingar
2511DocType: Leave Type,Max Leaves Allowed,Hámark Leaves leyft
2512DocType: Account,"If the account is frozen, entries are allowed to restricted users.","Ef reikningur er frosinn, eru færslur leyft að afmörkuðum notendum."
2513DocType: Email Digest,Bank Balance,Bank Balance
2514apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2},Bókhald Entry fyrir {0}: {1} Aðeins er hægt að gera í gjaldmiðli: {2}
2515DocType: HR Settings,Leave Approver Mandatory In Leave Application,Leyfi samþykki skylt í leyfi umsókn
2516DocType: Job Opening,"Job profile, qualifications required etc.","Job uppsetningu, hæfi sem krafist o.fl."
2517DocType: Journal Entry Account,Account Balance,Staða reiknings
2518apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Tax Rule for transactions.,Tax Regla fyrir viðskiptum.
2519DocType: Rename Tool,Type of document to rename.,Tegund skjals til að endurnefna.
2520apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.js,Resolve error and upload again.,Leysa villu og hlaða aftur.
Frappe PR Botabd434f2019-09-16 19:57:27 +05302521DocType: Buying Settings,Over Transfer Allowance (%),Yfirfærsla vegna yfirfærslu (%)
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05302522apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,{0} {1}: Customer is required against Receivable account {2},{0} {1}: Viðskiptavini er krafist móti óinnheimt reikninginn {2}
2523DocType: Purchase Invoice,Total Taxes and Charges (Company Currency),Samtals Skattar og gjöld (Company gjaldmiðli)
2524DocType: Weather,Weather Parameter,Veðurparameter
2525apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js,Show unclosed fiscal year's P&L balances,Sýna P &amp; unclosed fjárhagsári er L jafnvægi
2526DocType: Item,Asset Naming Series,Eignaheiti
2527DocType: Appraisal,HR-APR-.YY.-.MM.,HR-APR-.YY.-MM.
2528apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,House rented dates should be atleast 15 days apart,Hús leigð dagsetningar ætti að vera að minnsta kosti 15 daga í sundur
2529DocType: Clinical Procedure Template,Collection Details,Safn Upplýsingar
2530DocType: POS Profile,Allow Print Before Pay,Leyfa prentun áður en þú greiðir
2531DocType: Linked Soil Texture,Linked Soil Texture,Tengd jarðvegur áferð
2532DocType: Shipping Rule,Shipping Account,Sendingar Account
2533apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,{0} {1}: Account {2} is inactive,{0} {1}: Account {2} er óvirkur
2534DocType: GSTR 3B Report,March,Mars
2535DocType: Bank Statement Transaction Entry,Bank Transaction Entries,Viðskiptareikningar banka
2536DocType: Quality Inspection,Readings,Upplestur
2537DocType: Stock Entry,Total Additional Costs,Samtals viðbótarkostnað
2538DocType: Quality Action,Quality Action,Gæðaaðgerð
2539apps/erpnext/erpnext/crm/report/lead_conversion_time/lead_conversion_time.py,No of Interactions,Engar milliverkanir
2540DocType: BOM,Scrap Material Cost(Company Currency),Rusl efniskostnaði (Company Gjaldmiðill)
2541apps/erpnext/erpnext/support/doctype/service_level/service_level.py,"Set Start Time and End Time for \
2542 Support Day {0} at index {1}.",Stilltu upphafstíma og lokatíma fyrir \ Support Day {0} í vísitölu {1}.
2543apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Sub Assemblies,Sub þing
2544DocType: Asset,Asset Name,Asset Name
2545DocType: Employee Boarding Activity,Task Weight,verkefni Þyngd
2546DocType: Shipping Rule Condition,To Value,til Value
2547DocType: Accounts Settings,Automatically Add Taxes and Charges from Item Tax Template,Bættu sjálfkrafa við sköttum og gjöldum af sniðmáti hlutarskatta
2548DocType: Loyalty Program,Loyalty Program Type,Hollusta Program Tegund
2549DocType: Asset Movement,Stock Manager,Stock Manager
2550apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Source warehouse is mandatory for row {0},Source vöruhús er nauðsynlegur fyrir röð {0}
2551apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_terms_template/payment_terms_template.py,The Payment Term at row {0} is possibly a duplicate.,Greiðslutími í röð {0} er hugsanlega afrit.
2552apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Agriculture (beta),Landbúnaður (beta)
2553apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js,Packing Slip,pökkun Slip
2554apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Office Rent,skrifstofa leigu
2555apps/erpnext/erpnext/config/settings.py,Setup SMS gateway settings,Skipulag SMS Gateway stillingar
2556DocType: Disease,Common Name,Algengt nafn
2557DocType: Customer Feedback Template Table,Customer Feedback Template Table,Viðbrögð sniðmáts viðskiptavina
2558DocType: Employee Boarding Activity,Employee Boarding Activity,Starfsmannaþjónusta
2559apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/address_list.html,No address added yet.,Ekkert heimilisfang bætt við enn.
2560DocType: Workstation Working Hour,Workstation Working Hour,Workstation vinnustund
2561DocType: Vital Signs,Blood Pressure,Blóðþrýstingur
2562apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Analyst,Analyst
2563apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_claim/employee_benefit_claim.py,{0} is not in a valid Payroll Period,{0} er ekki í gildum launum
2564DocType: Employee Benefit Application,Max Benefits (Yearly),Max Hagur (Árlega)
2565DocType: Item,Inventory,Skrá
2566apps/erpnext/erpnext/regional/report/gstr_1/gstr_1.js,Download as Json,Sæktu sem Json
2567DocType: Item,Sales Details,velta Upplýsingar
2568DocType: Opportunity,With Items,með atriði
2569apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/email_campaign/email_campaign.py,The Campaign '{0}' already exists for the {1} '{2}',Herferðin &#39;{0}&#39; er þegar til fyrir {1} &#39;{2}&#39;
2570DocType: Asset Maintenance,Maintenance Team,Viðhaldsteymi
2571DocType: Homepage Section,"Order in which sections should appear. 0 is first, 1 is second and so on.","Röð í hvaða köflum ætti að birtast. 0 er fyrst, 1 er annað og svo framvegis."
2572apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py,In Qty,í Magn
2573DocType: Education Settings,Validate Enrolled Course for Students in Student Group,Staðfestu skráð námskeið fyrir nemendur í nemendahópi
2574DocType: Item,Item Attribute,Liður Attribute
2575apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Government,ríkisstjórn
2576apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py,Expense Claim {0} already exists for the Vehicle Log,Kostnað Krafa {0} er þegar til fyrir Vehicle Innskráning
2577DocType: Asset Movement,Source Location,Heimild Staðsetning
2578apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Institute Name,Institute Name
2579apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan/loan.py,Please enter repayment Amount,Vinsamlegast sláðu endurgreiðslu Upphæð
2580DocType: Shift Type,Working Hours Threshold for Absent,Vinnutími þröskuldur fyrir fjarverandi
2581apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.js,There can be multiple tiered collection factor based on the total spent. But the conversion factor for redemption will always be same for all the tier.,Það getur verið margfeldi upphækkunarheimildarþáttur miðað við heildartekjur. En viðskiptatakan fyrir innlausn mun alltaf vera sú sama fyrir alla flokkaupplýsingar.
2582apps/erpnext/erpnext/config/help.py,Item Variants,Item Afbrigði
2583apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Services,Þjónusta
Frappe PR Botabd434f2019-09-16 19:57:27 +05302584apps/erpnext/erpnext/manufacturing/page/bom_comparison_tool/bom_comparison_tool.js,BOM 2,BOM 2
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05302585DocType: Payment Order,PMO-,PMO-
2586DocType: HR Settings,Email Salary Slip to Employee,Sendu Laun Slip til starfsmanns
2587DocType: Cost Center,Parent Cost Center,Parent Kostnaður Center
2588apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.js,Create Invoices,Búðu til reikninga
2589apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js,Select Possible Supplier,Veldu Möguleg Birgir
2590DocType: Communication Medium,Communication Medium Type,Samskiptamiðill tegund
2591DocType: Customer,"Select, to make the customer searchable with these fields","Veldu, til að gera viðskiptavininum kleift að leita að þessum reitum"
2592DocType: Shopify Settings,Import Delivery Notes from Shopify on Shipment,Flytja inn afhendibréf frá Shopify á sendingu
2593apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html,Show closed,Sýna lokaðar
2594DocType: Issue Priority,Issue Priority,Forgangsröð útgáfu
Frappe PR Botabd434f2019-09-16 19:57:27 +05302595DocType: Leave Ledger Entry,Is Leave Without Pay,Er Leyfi án launa
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05302596apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,GSTIN,GSTIN
2597apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Asset Category is mandatory for Fixed Asset item,Asset Flokkur er nauðsynlegur fyrir Fast eignalið
2598DocType: Fee Validity,Fee Validity,Gjaldgildi
2599apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py,No records found in the Payment table,Engar færslur finnast í Greiðsla töflunni
2600apps/erpnext/erpnext/education/utils.py,This {0} conflicts with {1} for {2} {3},Þessi {0} átök með {1} fyrir {2} {3}
2601DocType: Student Attendance Tool,Students HTML,nemendur HTML
2602apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,{0}: {1} must be less than {2},{0}: {1} verður að vera minna en {2}
2603apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js,"Select BOM, Qty and For Warehouse","Veldu BOM, magn og vöruhús"
2604DocType: GST HSN Code,GST HSN Code,GST HSN kóða
2605DocType: Employee External Work History,Total Experience,Samtals Experience
2606apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html,Open Projects,Opið Verkefni
2607apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py,Packing Slip(s) cancelled,Pökkun Slip (s) Hætt
2608apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py,Cash Flow from Investing,Cash Flow frá Fjárfesting
2609DocType: Program Course,Program Course,program Námskeið
2610DocType: Healthcare Service Unit,Allow Appointments,Leyfa skipan
2611apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Freight and Forwarding Charges,Frakt og Áframsending Gjöld
2612DocType: Homepage,Company Tagline for website homepage,Fyrirtæki Yfirskrift fyrir vefsvæðið heimasíðuna
2613DocType: Item Group,Item Group Name,Item Group Name
2614apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_leave_balance/employee_leave_balance.py,Taken,Taken
2615DocType: Invoice Discounting,Short Term Loan Account,Skammtímalánareikningur
2616DocType: Student,Date of Leaving,Dagsetning Keyrsla
2617DocType: Pricing Rule,For Price List,Fyrir verðskrá
2618apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Executive Search,Executive Search
2619DocType: Employee Advance,HR-EAD-.YYYY.-,HR-EAD-.YYYY.-
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00002620apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py,Setting defaults,Stillingar sjálfgefið
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05302621DocType: Loyalty Program,Auto Opt In (For all customers),Sjálfkrafa valið (fyrir alla viðskiptavini)
2622apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,Create Leads,Búa Leiða
2623DocType: Maintenance Schedule,Schedules,Skrár
2624apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,POS Profile is required to use Point-of-Sale,POS Profile er nauðsynlegt til að nota Point-of-Sale
2625DocType: Cashier Closing,Net Amount,Virði
2626apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py,{0} {1} has not been submitted so the action cannot be completed,{0} {1} hefur ekki verið send inn þannig að aðgerðin er ekki hægt að ljúka
2627DocType: Purchase Order Item Supplied,BOM Detail No,BOM Detail No
2628DocType: Landed Cost Voucher,Additional Charges,Önnur Gjöld
2629DocType: Support Search Source,Result Route Field,Niðurstaða leiðsögn
2630DocType: Supplier,PAN,PAN
2631DocType: Employee Checkin,Log Type,Tegund annáls
2632DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Amount (Company Currency),Viðbótarupplýsingar Afsláttur Magn (Company Gjaldmiðill)
2633DocType: Supplier Scorecard,Supplier Scorecard,Birgiratafla
2634DocType: Plant Analysis,Result Datetime,Niðurstaða Datetime
2635,Support Hour Distribution,Stuðningstími Dreifing
2636DocType: Maintenance Visit,Maintenance Visit,viðhald Visit
2637apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.js,Close Loan,Loka láni
2638DocType: Student,Leaving Certificate Number,Lokaprófsskírteini Fjöldi
2639apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py,"Appointment cancelled, Please review and cancel the invoice {0}","Skipun hætt, Vinsamlegast skoðaðu og hafðu samband við reikninginn {0}"
2640DocType: Sales Invoice Item,Available Batch Qty at Warehouse,Laus Hópur Magn á Lager
2641apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js,Update Print Format,Uppfæra Prenta Format
2642DocType: Bank Account,Is Company Account,Er félagsreikningur
2643apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_encashment/leave_encashment.py,Leave Type {0} is not encashable,Leyfi Type {0} er ekki encashable
Frappe PR Botabd434f2019-09-16 19:57:27 +05302644apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py,Credit limit is already defined for the Company {0},Lánamörk eru þegar skilgreind fyrir fyrirtækið {0}
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05302645DocType: Landed Cost Voucher,Landed Cost Help,Landað Kostnaður Hjálp
2646DocType: Vehicle Log,HR-VLOG-.YYYY.-,HR-VLOG-.YYYY.-
2647DocType: Purchase Invoice,Select Shipping Address,Veldu Shipping Address
2648DocType: Timesheet Detail,Expected Hrs,Væntanlegur HRS
2649apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py,Memebership Details,Uppljómun Upplýsingar
2650DocType: Leave Block List,Block Holidays on important days.,Block Holidays á mikilvægum dögum.
2651apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.js,Please input all required Result Value(s),Vinsamlegast settu inn allar nauðsynlegar niðurstöður gildi (s)
2652apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js,Accounts Receivable Summary,Viðskiptakröfur Yfirlit
2653DocType: POS Closing Voucher,Linked Invoices,Tengdir reikningar
2654DocType: Loan,Monthly Repayment Amount,Mánaðarlega endurgreiðslu Upphæð
2655apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool_dashboard.html,Opening Invoices,Opnun Reikningar
2656DocType: Contract,Contract Details,Samningsupplýsingar
2657apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,Please set User ID field in an Employee record to set Employee Role,Vinsamlegast settu User ID reit í Starfsmannafélag met að setja Starfsmannafélag hlutverki
2658DocType: UOM,UOM Name,UOM Name
2659apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,To Address 1,Til að senda 1
2660DocType: GST HSN Code,HSN Code,HSN kóða
2661apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_commission_summary/sales_person_commission_summary.py,Contribution Amount,framlag Upphæð
2662DocType: Homepage Section,Section Order,Kafla röð
2663DocType: Inpatient Record,Patient Encounter,Sjúklingur Fundur
2664DocType: Accounts Settings,Shipping Address,Sendingar Address
2665DocType: Stock Reconciliation,This tool helps you to update or fix the quantity and valuation of stock in the system. It is typically used to synchronise the system values and what actually exists in your warehouses.,Þetta tól hjálpar þér að uppfæra eða festa magn og mat á lager í kerfinu. Það er oftast notuð til að samstilla kerfið gildi og hvað raunverulega er til staðar í vöruhús þínum.
2666DocType: Delivery Note,In Words will be visible once you save the Delivery Note.,Í orðum verður sýnileg þegar þú hefur vistað Afhending Ath.
2667apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/utils.py,Unverified Webhook Data,Óvirkt Webhook gögn
2668DocType: Water Analysis,Container,Ílát
Frappe PR Botabd434f2019-09-16 19:57:27 +05302669apps/erpnext/erpnext/regional/report/gstr_1/gstr_1.py,Please set valid GSTIN No. in Company Address,Vinsamlegast stillið gilt GSTIN nr í heimilisfang fyrirtækisins
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05302670apps/erpnext/erpnext/education/utils.py,Student {0} - {1} appears Multiple times in row {2} & {3},Student {0} - {1} birtist mörgum sinnum á röð {2} &amp; {3}
Frappe PR Bot045ca332019-10-03 11:15:41 +05302671apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py,Following fields are mandatory to create address:,Eftirfarandi reiti er skylt að búa til heimilisfang:
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05302672DocType: Item Alternative,Two-way,Tveir-vegur
2673DocType: Item,Manufacturers,Framleiðendur
2674apps/erpnext/erpnext/accounts/deferred_revenue.py,Error while processing deferred accounting for {0},Villa við vinnslu frestaðs bókhalds fyrir {0}
2675,Employee Billing Summary,Yfirlit yfir greiðslur starfsmanna
2676DocType: Project,Day to Send,Dagur til að senda
2677DocType: Healthcare Settings,Manage Sample Collection,Stjórna sýnishorni
2678apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py,Please set the series to be used.,Vinsamlegast stilltu röðina sem á að nota.
2679DocType: Patient,Tobacco Past Use,Notkun tóbaks í fortíðinni
2680DocType: Travel Itinerary,Mode of Travel,Ferðalög
2681DocType: Sales Invoice Item,Brand Name,Vörumerki
2682DocType: Purchase Receipt,Transporter Details,Transporter Upplýsingar
2683DocType: Issue,Service Level Agreement Creation,Sköpun þjónustustigssamnings
2684apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,Default warehouse is required for selected item,Sjálfgefið vöruhús er nauðsynlegt til valið atriði
2685DocType: Quiz,Passing Score,Brottför stig
2686apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Box,Box
2687apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js,Possible Supplier,Möguleg Birgir
2688DocType: Budget,Monthly Distribution,Mánaðarleg dreifing
2689apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py,Receiver List is empty. Please create Receiver List,Receiver List er tóm. Vinsamlegast búa Receiver Listi
2690apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,Invalid GSTIN! The input you've entered doesn't match the GSTIN format for UIN Holders or Non-Resident OIDAR Service Providers,Ógilt GSTIN! Inntakið sem þú slóst inn passar ekki við GSTIN snið fyrir UIN handhafa eða OIDAR þjónustuaðila sem eru ekki búsettir
2691apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Healthcare (beta),Heilbrigðisþjónusta (beta)
2692DocType: Production Plan Sales Order,Production Plan Sales Order,Framleiðslu Plan Velta Order
2693apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,"No active BOM found for item {0}. Delivery by \
2694 Serial No cannot be ensured",Engin virk BOM fannst fyrir hlut {0}. Ekki er hægt að tryggja afhendingu með \ raðnúmeri
2695DocType: Sales Partner,Sales Partner Target,Velta Partner Target
2696DocType: Loan Type,Maximum Loan Amount,Hámarkslán
2697DocType: Pricing Rule,Pricing Rule,verðlagning Regla
2698apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py,Duplicate roll number for student {0},Afrita rúlla númer fyrir nemanda {0}
2699apps/erpnext/erpnext/config/help.py,Material Request to Purchase Order,Efni Beiðni um Innkaupapöntun
2700DocType: Company,Default Selling Terms,Sjálfgefin söluskilmálar
2701DocType: Shopping Cart Settings,Payment Success URL,Greiðsla Velgengni URL
2702apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py,Row # {0}: Returned Item {1} does not exists in {2} {3},Row # {0}: aftur hlut {1} er ekki til í {2} {3}
2703apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Bank Accounts,Reikningar
2704,Bank Reconciliation Statement,Bank Sættir Yfirlýsing
2705DocType: Patient Encounter,Medical Coding,Medical erfðaskrá
2706DocType: Healthcare Settings,Reminder Message,Áminningarskilaboð
Frappe PR Botabd434f2019-09-16 19:57:27 +05302707DocType: Call Log,Lead Name,Lead Name
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05302708,POS,POS
2709DocType: C-Form,III,III
2710apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Prospecting,Horfur
2711apps/erpnext/erpnext/config/help.py,Opening Stock Balance,Opnun Stock Balance
2712DocType: Asset Category Account,Capital Work In Progress Account,Capital vinna í framfarir reikning
2713apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.js,Asset Value Adjustment,Breyting eignaverðs
2714DocType: Additional Salary,Payroll Date,Launardagsetning
2715apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py,{0} must appear only once,{0} verður að birtast aðeins einu sinni
2716apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py,Leaves Allocated Successfully for {0},Leaves Úthlutað Tókst fyrir {0}
2717apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py,No Items to pack,Engir hlutir í pakka
2718apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_statement_transaction_entry/bank_statement_transaction_entry.py,Only .csv and .xlsx files are supported currently,Aðeins .csv og .xlsx skrár eru studdar eins og er
2719DocType: Shipping Rule Condition,From Value,frá Value
2720apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Manufacturing Quantity is mandatory,Framleiðsla Magn er nauðsynlegur
2721DocType: Loan,Repayment Method,endurgreiðsla Aðferð
2722DocType: Products Settings,"If checked, the Home page will be the default Item Group for the website",Ef valið þá Heimasíða verður sjálfgefið Item Group fyrir vefsvæðið
2723DocType: Quality Inspection Reading,Reading 4,lestur 4
2724apps/erpnext/erpnext/buying/report/subcontracted_item_to_be_received/subcontracted_item_to_be_received.py,Pending Quantity,Bíður magn
2725apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,"Students are at the heart of the system, add all your students","Nemendur eru í hjarta kerfisins, bæta við öllum nemendum"
2726apps/erpnext/erpnext/non_profit/report/expiring_memberships/expiring_memberships.py,Member ID,Lykilorð
2727DocType: Employee Tax Exemption Proof Submission,Monthly Eligible Amount,Mánaðarlega hæfilegt magn
2728apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py,Row #{0}: Clearance date {1} cannot be before Cheque Date {2},Row # {0}: Úthreinsun dagsetning {1} er ekki hægt áður Ávísun Dagsetning {2}
2729DocType: Asset Maintenance Task,Certificate Required,Vottorð sem krafist er
2730DocType: Company,Default Holiday List,Sjálfgefin Holiday List
2731DocType: Pricing Rule,Supplier Group,Birgir Group
2732apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py,{0} Digest,{0} Digest
2733apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py,Row {0}: From Time and To Time of {1} is overlapping with {2},Row {0}: Frá tíma og tíma af {1} er skörun við {2}
2734apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Stock Liabilities,lager Skuldir
2735DocType: Purchase Invoice,Supplier Warehouse,birgir Warehouse
2736DocType: Opportunity,Contact Mobile No,Viltu samband við Mobile Nei
2737apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js,Select Company,Veldu fyrirtæki
2738,Material Requests for which Supplier Quotations are not created,Efni Beiðnir sem Birgir tilvitnanir eru ekki stofnað
Frappe PR Botabd434f2019-09-16 19:57:27 +05302739apps/erpnext/erpnext/config/crm.py,"Helps you keep tracks of Contracts based on Supplier, Customer and Employee","Hjálpaðu þér að halda utan um samninga sem byggjast á birgi, viðskiptavini og starfsmanni"
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05302740DocType: Company,Discount Received Account,Móttekinn reikningur
2741DocType: Student Report Generation Tool,Print Section,Prenta kafla
2742DocType: Staffing Plan Detail,Estimated Cost Per Position,Áætlaður kostnaður á hverja stöðu
2743DocType: Employee,HR-EMP-,HR-EMP-
2744apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py,User {0} doesn't have any default POS Profile. Check Default at Row {1} for this User.,Notandi {0} hefur engin sjálfgefin POS prófíl. Kannaðu sjálfgefið í röð {1} fyrir þennan notanda.
2745DocType: Quality Meeting Minutes,Quality Meeting Minutes,Fundargerðir gæða fundar
2746apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Employee Referral,Tilvísun starfsmanna
2747DocType: Student Group,Set 0 for no limit,Setja 0. engin takmörk
Frappe PR Bot045ca332019-10-03 11:15:41 +05302748DocType: Cost Center,rgt,rgt
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05302749apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,The day(s) on which you are applying for leave are holidays. You need not apply for leave.,Daginn (s) sem þú ert að sækja um leyfi eru frí. Þú þarft ekki að sækja um leyfi.
2750DocType: Customer,Primary Address and Contact Detail,Aðal heimilisfang og tengiliðaval
2751apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js,Resend Payment Email,Endursenda Greiðsla tölvupóst
2752apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html,New task,nýtt verkefni
2753DocType: Clinical Procedure,Appointment,Skipun
2754apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Other Reports,aðrar skýrslur
2755apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Please select at least one domain.,Vinsamlegast veldu að minnsta kosti eitt lén.
2756DocType: Dependent Task,Dependent Task,Dependent Task
2757apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Supplies made to UIN holders,Birgðir til UIN handhafa
2758DocType: Shopify Settings,Shopify Tax Account,Shopify Skattareikningur
2759apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},Breytistuðull fyrir sjálfgefið Mælieiningin skal vera 1 í röðinni {0}
2760apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,Leave of type {0} cannot be longer than {1},Leyfi af gerð {0} má ekki vera lengri en {1}
2761DocType: Delivery Trip,Optimize Route,Bjartsýni leið
2762DocType: Manufacturing Settings,Try planning operations for X days in advance.,Prófaðu að skipuleggja starfsemi fyrir X daga fyrirvara.
2763apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/staffing_plan/staffing_plan.py,"{0} vacancies and {1} budget for {2} already planned for subsidiary companies of {3}. \
2764 You can only plan for upto {4} vacancies and and budget {5} as per staffing plan {6} for parent company {3}.",{0} laus störf og {1} fjárhagsáætlun fyrir {2} sem þegar er áætlað fyrir dótturfyrirtæki af {3}. \ Þú getur aðeins áætlað allt að {4} laus störf og fjárhagsáætlun {5} samkvæmt áætluninni fyrir starfsmanninn {6} fyrir móðurfélagið {3}.
2765DocType: HR Settings,Stop Birthday Reminders,Stop afmælisáminningar
2766apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py,Please set Default Payroll Payable Account in Company {0},Vinsamlegast settu Default Launaskrá Greiðist reikning í félaginu {0}
2767DocType: Pricing Rule Brand,Pricing Rule Brand,Verðlagsregla vörumerki
2768DocType: Amazon MWS Settings,Get financial breakup of Taxes and charges data by Amazon ,Fá fjárhagslegt brot á skattar og gjöld gagna af Amazon
2769DocType: SMS Center,Receiver List,Receiver List
2770DocType: Pricing Rule,Rule Description,Reglulýsing
2771apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,Search Item,leit Item
2772DocType: Program,Allow Self Enroll,Leyfa sjálf innritun
2773DocType: Payment Schedule,Payment Amount,Greiðslu upphæð
2774apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/compensatory_leave_request/compensatory_leave_request.py,Half Day Date should be in between Work From Date and Work End Date,Hálft dagur Dagsetning ætti að vera á milli vinnu frá dagsetningu og vinnslutíma
2775DocType: Healthcare Settings,Healthcare Service Items,Heilbrigðisþjónustudeildir
2776apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py,Consumed Amount,neytt Upphæð
2777apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py,Net Change in Cash,Net Breyting á Cash
2778DocType: Assessment Plan,Grading Scale,flokkun Scale
2779apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,Mælieiningin {0} hefur verið slegið oftar en einu sinni í viðskipta Factor töflu
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05302780apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Stock In Hand,Lager í hendi
2781apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_application/employee_benefit_application.py,"Please add the remaining benefits {0} to the application as \
2782 pro-rata component",Vinsamlegast bættu við eftirtalin kostir {0} í forritið sem \ pro-rata hluti
2783apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,Please set Fiscal Code for the public administration '%s',Vinsamlegast stilltu skattalög fyrir opinbera umsjónina &#39;% s&#39;
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05302784apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py,Cost of Issued Items,Kostnaður af úthlutuðum Items
2785DocType: Healthcare Practitioner,Hospital,Sjúkrahús
2786apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js,Quantity must not be more than {0},Magn má ekki vera meira en {0}
2787DocType: Travel Request Costing,Funded Amount,Fjármögnuð upphæð
2788apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py,Previous Financial Year is not closed,Næstliðnu reikningsári er ekki lokað
2789DocType: Practitioner Schedule,Practitioner Schedule,Practitioner Stundaskrá
2790apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py,Age (Days),Aldur (dagar)
2791DocType: Instructor,EDU-INS-.YYYY.-,EDU-INS-.YYYY.-
2792DocType: Additional Salary,Additional Salary,Viðbótarupplýsingar Laun
2793DocType: Quotation Item,Quotation Item,Tilvitnun Item
2794DocType: Customer,Customer POS Id,Viðskiptavinur POS-auðkenni
2795apps/erpnext/erpnext/education/utils.py,Student with email {0} does not exist,Námsmaður með tölvupóst {0} er ekki til
2796DocType: Account,Account Name,Nafn reiknings
2797apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js,From Date cannot be greater than To Date,Frá Dagsetning má ekki vera meiri en hingað til
2798apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,Serial No {0} quantity {1} cannot be a fraction,Serial Nei {0} magn {1} getur ekki verið brot
2799DocType: Pricing Rule,Apply Discount on Rate,Notaðu afslátt af gjaldi
2800DocType: Tally Migration,Tally Debtors Account,Tally skuldara reikningur
2801DocType: Pricing Rule,Promotional Scheme,Kynningarkerfi
2802apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/woocommerce_settings/woocommerce_settings.py,Please enter Woocommerce Server URL,Vinsamlegast sláðu inn slóðina á Woocommerce Server
2803DocType: GSTR 3B Report,September,September
2804DocType: Purchase Order Item,Supplier Part Number,Birgir Part Number
2805apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Conversion rate cannot be 0 or 1,Viðskiptahlutfall er ekki hægt að 0 eða 1
2806apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/linked_payment_header.html,Payment Name,Greiðsluheiti
2807DocType: Share Balance,To No,Til nr
2808apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_onboarding/employee_onboarding.py,All the mandatory Task for employee creation hasn't been done yet.,Öll lögboðin verkefni fyrir sköpun starfsmanna hefur ekki enn verið gerðar.
2809apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py,{0} {1} is cancelled or stopped,{0} {1} er aflýst eða henni hætt
2810DocType: Accounts Settings,Credit Controller,Credit Controller
2811DocType: Loan,Applicant Type,Umsækjandi Tegund
2812DocType: Purchase Invoice,03-Deficiency in services,03-Skortur á þjónustu
2813DocType: Healthcare Settings,Default Medical Code Standard,Sjálfgefin Læknisfræðileg staðal
2814DocType: Purchase Invoice Item,HSN/SAC,HSN / SAC
2815DocType: Project Template Task,Project Template Task,Verkefni sniðmáts verkefnis
2816DocType: Accounts Settings,Over Billing Allowance (%),Yfir innheimtuheimild (%)
2817apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Purchase Receipt {0} is not submitted,Kvittun {0} er ekki lögð
2818DocType: Company,Default Payable Account,Sjálfgefið Greiðist Reikningur
2819apps/erpnext/erpnext/config/website.py,"Settings for online shopping cart such as shipping rules, price list etc.","Stillingar fyrir online innkaupakörfu ss reglur skipum, verðlista o.fl."
2820DocType: Purchase Receipt,MAT-PRE-.YYYY.-,MAT-PRE-.YYYY.-
2821apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py,{0}% Billed,{0}% Billed
2822apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py,Reserved Qty,frátekið Magn
2823DocType: Party Account,Party Account,Party Reikningur
2824apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/staffing_plan/staffing_plan.py,Please select Company and Designation,Vinsamlegast veldu fyrirtæki og tilnefningu
2825apps/erpnext/erpnext/config/settings.py,Human Resources,Mannauður
2826apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Upper Income,efri Tekjur
2827DocType: Item Manufacturer,Item Manufacturer,Atriði Framleiðandi
Frappe PR Botabd434f2019-09-16 19:57:27 +05302828apps/erpnext/erpnext/public/js/call_popup/call_popup.js,Create New Lead,Búðu til nýja blý
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05302829DocType: BOM Operation,Batch Size,Hópastærð
2830apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.js,Reject,hafna
2831DocType: Journal Entry Account,Debit in Company Currency,Debet í félaginu Gjaldmiðill
2832apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.js,Import Successfull,Flytja inn vel
2833apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,"Material Request not created, as quantity for Raw Materials already available.","Efnisbeiðni ekki búin til, sem magn fyrir hráefni sem þegar er til."
2834DocType: BOM Item,BOM Item,BOM Item
2835DocType: Appraisal,For Employee,fyrir starfsmann
2836DocType: Leave Control Panel,Designation (optional),Tilnefning (valfrjálst)
2837apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py,"Valuation rate not found for the Item {0}, which is required to do accounting entries for {1} {2}. If the item is transacting as a zero valuation rate item in the {1}, please mention that in the {1} Item table. Otherwise, please create an incoming stock transaction for the item or mention valuation rate in the Item record, and then try submiting / cancelling this entry.","Matshlutfall fannst ekki fyrir hlutinn {0} sem þarf til að færa bókhald fyrir {1} {2}. Ef hluturinn er með viðskipti sem núll matshlutfall í {1}, vinsamlegast getið þess í {1} hlutatöflunni. Annars, vinsamlegast stofnaðu komandi hlutabréfaviðskipti fyrir hlutinn eða nefndu matshlutfall í hlutaskránni og reyndu síðan að senda inn / hætta við þessa færslu."
2838apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Row {0}: Advance against Supplier must be debit,Row {0}: Advance gegn Birgir skal gjaldfæra
2839DocType: Company,Default Values,sjálfgefnar
2840DocType: Certification Application,INR,INR
2841apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.py,Processing Party Addresses,Afgreiða heimilisföng
2842DocType: Woocommerce Settings,Creation User,Notandi sköpunar
2843DocType: Quality Procedure,Quality Procedure,Gæðaferli
2844apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_reconciliation.js,Please check the error log for details about the import errors,Vinsamlegast athugaðu villubókina til að fá upplýsingar um innflutningsvillurnar
2845DocType: Bank Transaction,Reconciled,Sátt
2846DocType: Expense Claim,Total Amount Reimbursed,Heildarfjárhæð Endurgreiða
2847apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle/vehicle_dashboard.py,This is based on logs against this Vehicle. See timeline below for details,Þetta er byggt á logs gegn þessu ökutæki. Sjá tímalínu hér fyrir nánari upplýsingar
2848apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/additional_salary/additional_salary.py,Payroll date can not be less than employee's joining date,Launardagsetning getur ekki verið minni en tengingardagur starfsmanns
Frappe PR Botabd434f2019-09-16 19:57:27 +05302849DocType: Pick List,Item Locations,Staðir hlutar
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05302850apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_order/payment_order.py,{0} {1} created,{0} {1} búin
2851apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_opening/job_opening.py,"Job Openings for designation {0} already open \
2852 or hiring completed as per Staffing Plan {1}",Atvinnugreinar til tilnefningar {0} þegar opna \ eða leigja lokið samkvæmt starfsáætluninni {1}
Frappe PR Botabd434f2019-09-16 19:57:27 +05302853apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/pages/PublishedItems.vue,You can publish upto 200 items.,Þú getur birt allt að 200 atriði.
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05302854DocType: Vital Signs,Constipated,Hægðatregða
2855apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Against Supplier Invoice {0} dated {1},Gegn Birgir Invoice {0} dagsett {1}
2856DocType: Customer,Default Price List,Sjálfgefið Verðskrá
2857apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Asset Movement record {0} created,Eignastýring Hreyfing met {0} búin
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05302858apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py,You cannot delete Fiscal Year {0}. Fiscal Year {0} is set as default in Global Settings,Þú getur ekki eytt Fiscal Year {0}. Reikningsár {0} er sett sem sjálfgefið í Global Settings
2859DocType: Share Transfer,Equity/Liability Account,Eigið / ábyrgðareikningur
2860apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.py,A customer with the same name already exists,Viðskiptavinur með sama nafni er þegar til
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05302861apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.js,This will submit Salary Slips and create accrual Journal Entry. Do you want to proceed?,Þetta mun leggja inn launakostnað og búa til dagbókarfærslu. Viltu halda áfram?
2862DocType: Purchase Invoice,Total Net Weight,Samtals nettóþyngd
2863DocType: Purchase Order,Order Confirmation No,Panta staðfestingar nr
2864apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_and_net_profit_report/gross_and_net_profit_report.py,Net Profit,Hagnaður
2865DocType: Purchase Invoice,Eligibility For ITC,Hæfi fyrir ITC
2866DocType: Student Applicant,EDU-APP-.YYYY.-,EDU-APP-.YYYY.-
2867DocType: Journal Entry,Entry Type,Entry Type
2868,Customer Credit Balance,Viðskiptavinur Credit Balance
2869apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py,Net Change in Accounts Payable,Net Breyta í viðskiptaskuldum
2870apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py,Credit limit has been crossed for customer {0} ({1}/{2}),Lánshæfismat hefur verið farið fyrir viðskiptavininn {0} ({1} / {2})
2871apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py,Customer required for 'Customerwise Discount',Viðskiptavinur þarf að &#39;Customerwise Afsláttur&#39;
2872apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Update bank payment dates with journals.,Uppfæra banka greiðslu dagsetningar með tímaritum.
Frappe PR Bot045ca332019-10-03 11:15:41 +05302873,Billed Qty,Innheimt magn
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05302874apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py,Pricing,verðlagning
2875DocType: Employee,Attendance Device ID (Biometric/RF tag ID),Auðkenni aðsóknartækja (líffræðileg tölfræðileg / RF merki)
2876DocType: Quotation,Term Details,Term Upplýsingar
2877DocType: Item,Over Delivery/Receipt Allowance (%),Yfir afhending / kvittun (%)
2878DocType: Employee Incentive,Employee Incentive,Starfsmaður hvatningu
2879apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py,Cannot enroll more than {0} students for this student group.,Ekki er hægt að innritast meira en {0} nemendum fyrir þessum nemendahópi.
2880apps/erpnext/erpnext/templates/print_formats/includes/total.html,Total (Without Tax),Samtals (án skatta)
2881apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py,Lead Count,Leiða Count
2882apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_price_stock/item_price_stock.py,Stock Available,Tilboð í boði
2883DocType: Manufacturing Settings,Capacity Planning For (Days),Getu áætlanagerð fyrir (dagar)
2884apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier_dashboard.py,Procurement,Öflun
2885apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,None of the items have any change in quantity or value.,Ekkert af þeim atriðum hafa allar breytingar á magni eða verðmæti.
2886apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py,Mandatory field - Program,Lögboðið reit - Program
2887DocType: Special Test Template,Result Component,Niðurstaða hluti
2888apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js,Warranty Claim,ábyrgð kröfu
2889,Lead Details,Lead Upplýsingar
2890DocType: Volunteer,Availability and Skills,Framboð og hæfni
2891DocType: Salary Slip,Loan repayment,lán endurgreiðslu
2892DocType: Share Transfer,Asset Account,Eignareikningur
2893apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,New release date should be in the future,Nýr útgáfudagur ætti að vera í framtíðinni
2894DocType: Purchase Invoice,End date of current invoice's period,Lokadagur tímabils núverandi reikningi er
Frappe PR Bot045ca332019-10-03 11:15:41 +05302895apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,Please setup Employee Naming System in Human Resource &gt; HR Settings,Vinsamlegast settu upp nafnakerfi starfsmanna í mannauði&gt; HR stillingar
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05302896DocType: Lab Test,Technician Name,Nafn tæknimanns
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00002897apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,"Cannot ensure delivery by Serial No as \
Frappe PR Bot39216602018-09-03 11:14:57 +05302898 Item {0} is added with and without Ensure Delivery by \
2899 Serial No.",Ekki er hægt að tryggja afhendingu með raðnúmeri þar sem \ Item {0} er bætt með og án þess að tryggja afhendingu með \ raðnúmeri
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05302900DocType: Accounts Settings,Unlink Payment on Cancellation of Invoice,Aftengja greiðsla á niðurfellingar Invoice
2901DocType: Bank Reconciliation,From Date,frá Dagsetning
2902apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py,Current Odometer reading entered should be greater than initial Vehicle Odometer {0},Núverandi kílómetramæli lestur inn ætti að vera hærri en upphaflega Ökutæki Kílómetrastaða {0}
Frappe PR Bot045ca332019-10-03 11:15:41 +05302903,Purchase Order Items To Be Received or Billed,Innkaupapöntunarhlutir sem berast eða innheimtir
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05302904DocType: Restaurant Reservation,No Show,Engin sýning
2905apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,You must be a registered supplier to generate e-Way Bill,Þú verður að vera skráður birgir til að búa til e-Way Bill
2906DocType: Shipping Rule Country,Shipping Rule Country,Sendingar Regla Country
2907apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py,Leave and Attendance,Leyfi og Mæting
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00002908DocType: Asset,Comprehensive Insurance,Alhliða trygging
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05302909DocType: Maintenance Visit,Partially Completed,hluta Lokið
2910apps/erpnext/erpnext/public/js/event.js,Add Leads,Bæta við leiðum
2911apps/erpnext/erpnext/healthcare/setup.py,Moderate Sensitivity,Miðlungs næmi
2912DocType: Leave Type,Include holidays within leaves as leaves,Fela frí í laufum sem fer
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00002913DocType: Loyalty Program,Redemption,Innlausn
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05302914DocType: Sales Invoice,Packed Items,pakkað Items
2915DocType: Tally Migration,Vouchers,Skírteini
2916DocType: Tax Withholding Category,Tax Withholding Rates,Skatthlutfall
2917DocType: Contract,Contract Period,Samningstími
2918apps/erpnext/erpnext/config/support.py,Warranty Claim against Serial No.,Ábyrgð kröfu gegn Raðnúmer
2919apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html,'Total',&#39;Total&#39;
2920DocType: Shopping Cart Settings,Enable Shopping Cart,Virkja Shopping Cart
2921DocType: Employee,Permanent Address,Heimilisfang
2922DocType: Loyalty Program,Collection Tier,Collection Tier
2923apps/erpnext/erpnext/hr/utils.py,From date can not be less than employee's joining date,Frá dagsetningunni má ekki vera minna en tengingardagur starfsmanns
2924apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,"Advance paid against {0} {1} cannot be greater \
2925 than Grand Total {2}",Fyrirframgreiðslu á móti {0} {1} getur ekki verið meiri \ en GRAND Samtals {2}
2926DocType: Patient,Medication,Lyfjagjöf
2927DocType: Production Plan,Include Non Stock Items,Inniheldur ekki hlutabréfaeign
2928apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Please select item code,Vinsamlegast veldu atriði kóða
2929DocType: Student Sibling,Studying in Same Institute,Nám í sömu Institute
2930DocType: Leave Type,Earned Leave,Aflað Leyfi
2931apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/connectors/shopify_connection.py,Tax Account not specified for Shopify Tax {0},Skattareikningur ekki tilgreindur fyrir Shopify Tax {0}
2932apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,The following serial numbers were created: <br> {0},Eftirfarandi raðnúmer voru búin til: <br> {0}
2933DocType: Employee,Salary Details,Laun Upplýsingar
2934DocType: Territory,Territory Manager,Territory Manager
2935DocType: Packed Item,To Warehouse (Optional),Til Lager (Valfrjálst)
2936DocType: GST Settings,GST Accounts,GST reikninga
2937DocType: Payment Entry,Paid Amount (Company Currency),Greiddur Magn (Company Gjaldmiðill)
2938DocType: Purchase Invoice,Additional Discount,Viðbótarupplýsingar Afsláttur
2939DocType: Selling Settings,Selling Settings,selja Stillingar
2940apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Online Auctions,Online Uppboð
2941apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,Please specify either Quantity or Valuation Rate or both,Vinsamlegast tilgreindu annaðhvort magni eða Verðmat Meta eða bæði
2942apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_dashboard.py,Fulfillment,fylling
2943apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item/item_add_to_cart.html,View in Cart,Skoða í körfu
2944DocType: Employee Checkin,Shift Actual Start,Vaktu raunverulega byrjun
2945DocType: Tally Migration,Is Day Book Data Imported,Er dagbókargögn flutt inn
Frappe PR Bot045ca332019-10-03 11:15:41 +05302946,Purchase Order Items To Be Received or Billed1,Innkaupapöntunarhlutir sem berast eða greiðast1
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05302947apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Marketing Expenses,markaðskostnaður
Frappe PR Botabd434f2019-09-16 19:57:27 +05302948apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py,{0} units of {1} is not available.,{0} einingar af {1} eru ekki tiltækar.
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05302949,Item Shortage Report,Liður Skortur Report
2950DocType: Bank Transaction Payments,Bank Transaction Payments,Greiðslur með bankaviðskiptum
2951apps/erpnext/erpnext/education/doctype/assessment_criteria/assessment_criteria.py,Can't create standard criteria. Please rename the criteria,Ekki er hægt að búa til staðlaðar forsendur. Vinsamlegast breyttu viðmiðunum
2952apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","Þyngd er getið, \ nVinsamlega nefna &quot;Þyngd UOM&quot; of"
2953DocType: Stock Entry Detail,Material Request used to make this Stock Entry,Efni Beiðni notað til að gera þetta lager Entry
2954DocType: Hub User,Hub Password,Hub Lykilorð
2955DocType: Student Group Creation Tool,Separate course based Group for every Batch,Aðskilja námskeið byggt fyrir hverja lotu
2956,Sales Partner Target Variance based on Item Group,Markmiðsafbrigði söluaðila miðað við vöruflokk
2957apps/erpnext/erpnext/config/support.py,Single unit of an Item.,Single eining hlut.
2958DocType: Fee Category,Fee Category,Fee Flokkur
2959DocType: Agriculture Task,Next Business Day,Næsta viðskiptadagur
2960apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application_dashboard.html,Allocated Leaves,Úthlutað blöð
2961DocType: Drug Prescription,Dosage by time interval,Skammtur eftir tímabili
2962apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Total Taxable Value,Heildar skattskyld gildi
2963DocType: Cash Flow Mapper,Section Header,Kaflaskipti
2964,Student Fee Collection,Student Fee Collection
2965apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/practitioner_schedule/practitioner_schedule.js,Appointment Duration (mins),Skipunartími (mín.)
2966DocType: Accounts Settings,Make Accounting Entry For Every Stock Movement,Gera Bókhald færslu fyrir hvert Stock Hreyfing
2967DocType: Leave Allocation,Total Leaves Allocated,Samtals Leaves Úthlutað
2968apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Please enter valid Financial Year Start and End Dates,Vinsamlegast sláðu inn fjárhagsári upphafs- og lokadagsetningar
2969DocType: Employee,Date Of Retirement,Dagsetning starfsloka
2970DocType: Upload Attendance,Get Template,fá sniðmát
Frappe PR Botabd434f2019-09-16 19:57:27 +05302971apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js,Pick List,Veldu lista
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05302972,Sales Person Commission Summary,Söluupplýsingar framkvæmdastjórnarinnar
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00002973DocType: Material Request,Transferred,Flutt
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05302974DocType: Vehicle,Doors,hurðir
2975DocType: Healthcare Settings,Collect Fee for Patient Registration,Safna gjöld fyrir skráningu sjúklinga
2976apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Cannot change Attributes after stock transaction. Make a new Item and transfer stock to the new Item,Get ekki breytt eiginleiki eftir viðskipti með hlutabréf. Búðu til nýtt hlut og flytja birgðir til nýju hlutarins
2977DocType: Course Assessment Criteria,Weightage,weightage
2978DocType: Purchase Invoice,Tax Breakup,Tax Breakup
2979DocType: Employee,Joining Details,Tengja upplýsingar
2980DocType: Member,Non Profit Member,Non Profit Member
2981DocType: Email Digest,Bank Credit Balance,Útlánajöfnuður bankans
2982apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,{0} {1}: Cost Center is required for 'Profit and Loss' account {2}. Please set up a default Cost Center for the Company.,{0} {1}: Kostnaður Center er nauðsynlegt fyrir &#39;RekstrarliÃ&#39; reikning {2}. Vinsamlegast setja upp sjálfgefið kostnaðarstað til félagsins.
2983DocType: Payment Schedule,Payment Term,Greiðsluskilmálar
2984apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py,A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer Group,A Viðskiptavinur Group til staðar með sama nafni vinsamlegast breyta Customer Name eða endurnefna Viðskiptavinur Group
2985DocType: Location,Area,Svæði
2986apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/contact_list.html,New Contact,nýtt samband við
2987DocType: Company,Company Description,Fyrirtæki Lýsing
2988DocType: Territory,Parent Territory,Parent Territory
2989DocType: Purchase Invoice,Place of Supply,Framboðsstaður
2990DocType: Quality Inspection Reading,Reading 2,lestur 2
2991apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_application/employee_benefit_application.py,Employee {0} already submited an apllication {1} for the payroll period {2},Starfsmaður {0} hefur nú þegar sent inn umsókn {1} fyrir launatímabilið {2}
2992apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js,Material Receipt,efni Kvittun
2993DocType: Bank Statement Transaction Entry,Submit/Reconcile Payments,Sendu inn / afgreiðdu greiðslur
2994DocType: Campaign,SAL-CAM-.YYYY.-,SAL-CAM-.YYYY.-
2995DocType: Homepage,Products,Vörur
2996apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.js,Get Invoices based on Filters,Fáðu reikninga sem byggja á síum
2997DocType: Announcement,Instructor,kennari
2998apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.js,Select Item (optional),Veldu hlut (valfrjálst)
2999apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.py,The Loyalty Program isn't valid for the selected company,Hollusta Programið er ekki gild fyrir völdu fyrirtæki
3000DocType: Fee Schedule Student Group,Fee Schedule Student Group,Gjaldskrá Stúdentahópur
3001DocType: Student,AB+,AB +
3002DocType: Item,"If this item has variants, then it cannot be selected in sales orders etc.","Ef þessi atriði eru afbrigði, þá getur það ekki verið valinn í sölu skipunum o.fl."
3003DocType: Products Settings,Hide Variants,Fela afbrigði
3004DocType: Lead,Next Contact By,Næsta Samband með
3005DocType: Compensatory Leave Request,Compensatory Leave Request,Bótaábyrgð
3006apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,Quantity required for Item {0} in row {1},Magn krafist fyrir lið {0} í röð {1}
3007apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py,Warehouse {0} can not be deleted as quantity exists for Item {1},Warehouse {0} Ekki er hægt að eyða eins magn er fyrir hendi tl {1}
3008DocType: Blanket Order,Order Type,Order Type
3009,Item-wise Sales Register,Item-vitur Sales Register
3010DocType: Asset,Gross Purchase Amount,Gross Kaup Upphæð
3011apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Opening Balances,Opna sölur
3012DocType: Asset,Depreciation Method,Afskriftir Method
3013DocType: Purchase Taxes and Charges,Is this Tax included in Basic Rate?,Er þetta Tax innifalinn í grunntaxta?
3014apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_partner_target_variance_based_on_item_group/item_group_wise_sales_target_variance.py,Total Target,alls Target
3015apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Perception Analysis,Skynjun greining
3016apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Integrated Tax,Samþættur skattur
3017DocType: Soil Texture,Sand Composition (%),Sand samsetning (%)
3018DocType: Job Applicant,Applicant for a Job,Umsækjandi um starf
3019DocType: Production Plan Material Request,Production Plan Material Request,Framleiðslu Plan Efni Beiðni
3020apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_reconciliation.js,Automatic Reconciliation,Sjálfvirk sátt
3021DocType: Purchase Invoice,Release Date,Útgáfudagur
3022DocType: Stock Reconciliation,Reconciliation JSON,sættir JSON
3023apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.html,Too many columns. Export the report and print it using a spreadsheet application.,Of margir dálkar. Flytja skýrslu og prenta það með töflureikni.
3024DocType: Purchase Invoice Item,Batch No,hópur Nei
3025DocType: Marketplace Settings,Hub Seller Name,Hub seljanda nafn
3026apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Employee Advances,Framfarir starfsmanna
3027DocType: Selling Settings,Allow multiple Sales Orders against a Customer's Purchase Order,Leyfa mörgum sölu skipunum gegn Purchase Order viðskiptavinar
3028DocType: Student Group Instructor,Student Group Instructor,Nemandi hópur kennari
3029DocType: Grant Application,Assessment Mark (Out of 10),Námsmat (af 10)
3030apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py,Guardian2 Mobile No,Guardian2 Mobile No
3031apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py,Main,Main
3032DocType: GSTR 3B Report,July,Júlí
3033apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,Following item {0} is not marked as {1} item. You can enable them as {1} item from its Item master,Eftirfarandi atriði {0} er ekki merkt sem {1} atriði. Þú getur virkjað þau sem {1} atriði úr hlutastjóranum
3034apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,Variant,Variant
3035apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py,"For an item {0}, quantity must be negative number",Fyrir hlut {0} skal magn vera neikvætt númer
3036DocType: Naming Series,Set prefix for numbering series on your transactions,Setja forskeyti fyrir númerakerfi röð á viðskiptum þínum
3037DocType: Employee Attendance Tool,Employees HTML,starfsmenn HTML
3038apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,Sjálfgefið BOM ({0}) verður að vera virkt fyrir þetta atriði eða sniðmátið sitt
3039DocType: Employee,Leave Encashed?,Leyfi Encashed?
3040DocType: Email Digest,Annual Expenses,Árleg útgjöld
3041DocType: Item,Variants,afbrigði
3042DocType: SMS Center,Send To,Senda til
3043apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,There is not enough leave balance for Leave Type {0},Það er ekki nóg leyfi jafnvægi um leyfi Tegund {0}
3044DocType: Payment Reconciliation Payment,Allocated amount,úthlutað magn
3045DocType: Sales Team,Contribution to Net Total,Framlag til Nettó
3046apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js,Manufactured,Framleitt
3047DocType: Sales Invoice Item,Customer's Item Code,Liður viðskiptavinar Code
3048DocType: Stock Reconciliation,Stock Reconciliation,Stock Sættir
3049DocType: Territory,Territory Name,Territory Name
3050DocType: Email Digest,Purchase Orders to Receive,Kaup pantanir til að fá
Frappe PR Botabd434f2019-09-16 19:57:27 +05303051apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py,Work-in-Progress Warehouse is required before Submit,Work-í-gangi Warehouse er krafist áður Senda
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05303052apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py,You can only have Plans with the same billing cycle in a Subscription,Þú getur aðeins haft áætlanir með sömu innheimtuferli í áskrift
3053DocType: Bank Statement Transaction Settings Item,Mapped Data,Mapped Data
3054DocType: Purchase Order Item,Warehouse and Reference,Warehouse og Tilvísun
3055DocType: Payroll Period Date,Payroll Period Date,Launatímabil Dagsetning
3056DocType: Supplier,Statutory info and other general information about your Supplier,Lögbundin upplýsingar og aðrar almennar upplýsingar um birgir
3057DocType: Item,Serial Nos and Batches,Raðnúmer og lotur
3058apps/erpnext/erpnext/education/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py,Student Group Strength,Styrkur nemendahóps
3059apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Against Journal Entry {0} does not have any unmatched {1} entry,Gegn Journal Entry {0} hjartarskinn ekki hafa allir ósamþykkt {1} færslu
3060apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/staffing_plan/staffing_plan.py,"Subsidiary companies have already planned for {1} vacancies at a budget of {2}. \
3061 Staffing Plan for {0} should allocate more vacancies and budget for {3} than planned for its subsidiary companies",Dótturfyrirtæki hafa þegar skipulagt fyrir {1} laus störf á fjárlögum {2}. \ Mönnun áætlun fyrir {0} ætti að úthluta fleiri laus störf og fjárhagsáætlun fyrir {3} en áætlað er fyrir dótturfyrirtæki þess
3062apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/training_program/training_program_dashboard.py,Training Events,Þjálfun viðburðir
3063apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,Duplicate Serial No entered for Item {0},Afrit Serial Nei slegið í lið {0}
3064DocType: Quality Review Objective,Quality Review Objective,Markmið gæðaúttektar
3065apps/erpnext/erpnext/config/crm.py,Track Leads by Lead Source.,Fylgjast með leiðsögn með leiðsögn.
3066DocType: Shipping Rule Condition,A condition for a Shipping Rule,Skilyrði fyrir Shipping reglu
3067DocType: Sales Invoice,e-Way Bill No.,e-Way Bill nr.
3068DocType: GSTR 3B Report,JSON Output,JSON framleiðsla
3069apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,Please enter ,vinsamlegast sláðu
3070apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_maintenance/asset_maintenance.js,Maintenance Log,Viðhaldsskrá
3071apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py,Please set filter based on Item or Warehouse,Vinsamlegast settu síuna miðað Item eða Warehouse
3072DocType: Packing Slip,The net weight of this package. (calculated automatically as sum of net weight of items),Nettóþyngd þessum pakka. (Reiknaðar sjálfkrafa sem summa nettó þyngd atriði)
3073apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,Discount amount cannot be greater than 100%,Afsláttarfjárhæð getur ekki verið meiri en 100%
3074DocType: Opportunity,CRM-OPP-.YYYY.-,CRM-OPP-.YYYY.-
3075apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js,"Number of new Cost Center, it will be included in the cost center name as a prefix","Fjöldi nýju kostnaðarstöðvarinnar, það verður innifalið í heiti kostnaðarmiðstöðvarinnar sem forskeyti"
3076DocType: Sales Order,To Deliver and Bill,Að skila og Bill
3077DocType: Student Group,Instructors,leiðbeinendur
3078DocType: GL Entry,Credit Amount in Account Currency,Credit Upphæð í Account Gjaldmiðill
3079DocType: Stock Entry,Receive at Warehouse,Móttaka í Warehouse
3080apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,Accounting Dimension <b>{0}</b> is required for 'Profit and Loss' account {1}.,Bókhaldsvídd <b>{0}</b> er krafist fyrir reikninginn &#39;Hagnaður og tap&#39; {1}.
3081DocType: Communication Medium,Voice,Rödd
3082apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,BOM {0} must be submitted,BOM {0} Leggja skal fram
3083apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Share Management,Hlutastýring
3084DocType: Authorization Control,Authorization Control,Heimildin Control
3085apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1},Row # {0}: Hafnað Warehouse er nauðsynlegur móti hafnað Item {1}
3086apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js,Received Stock Entries,Mótteknar hlutabréfaskráningar
3087apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,Payment,greiðsla
3088apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py,"Warehouse {0} is not linked to any account, please mention the account in the warehouse record or set default inventory account in company {1}.","Vörugeymsla {0} er ekki tengt neinum reikningi, vinsamlegast tilgreinið reikninginn í vörugeymslunni eða settu sjálfgefið birgðareikning í félaginu {1}."
3089apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,Manage your orders,Stjórna pantanir
3090DocType: Work Order Operation,Actual Time and Cost,Raunveruleg tíma og kostnað
3091apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py,Material Request of maximum {0} can be made for Item {1} against Sales Order {2},Efni Beiðni um hámark {0} má gera ráð fyrir lið {1} gegn Velta Order {2}
3092DocType: Amazon MWS Settings,DE,DE
3093DocType: Crop,Crop Spacing,Crop Spacing
3094DocType: Budget,Action if Annual Budget Exceeded on PO,Aðgerð ef árleg fjárhagsáætlun er yfir PO
3095DocType: Issue,Service Level,Þjónustustig
3096DocType: Student Leave Application,Student Leave Application,Student Leave Umsókn
3097DocType: Item,Will also apply for variants,Mun einnig gilda fyrir afbrigði
3098apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,"Asset cannot be cancelled, as it is already {0}","Eign er ekki hætt, eins og það er nú þegar {0}"
3099apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py,Employee {0} on Half day on {1},Starfsmaður {0} á hálfan dag á {1}
3100apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py,Total working hours should not be greater than max working hours {0},Samtals vinnutími ætti ekki að vera meiri en max vinnutíma {0}
3101DocType: Asset Settings,Disable CWIP Accounting,Gera CWIP bókhald óvirkt
3102apps/erpnext/erpnext/templates/pages/task_info.html,On,Á
3103apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Bundle items at time of sale.,Knippi atriði á sölu.
3104DocType: Products Settings,Product Page,Vörusíða
3105DocType: Delivery Settings,Dispatch Settings,Sendingarstillingar
3106DocType: Material Request Plan Item,Actual Qty,Raunveruleg Magn
3107DocType: Sales Invoice Item,References,Tilvísanir
3108DocType: Quality Inspection Reading,Reading 10,lestur 10
3109apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py,Serial nos {0} does not belongs to the location {1},Raðnúmer {0} tilheyrir ekki staðsetningunni {1}
3110DocType: Item,Barcodes,Strikamerki
3111DocType: Hub Tracked Item,Hub Node,Hub Node
3112apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js,You have entered duplicate items. Please rectify and try again.,Þú hefur slegið afrit atriði. Vinsamlegast lagfæra og reyndu aftur.
3113DocType: Tally Migration,Is Master Data Imported,Er flutt inn aðalgögn
3114apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Associate,Félagi
3115DocType: Asset Movement,Asset Movement,Asset Hreyfing
3116apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Work Order {0} must be submitted,Vinnuskilyrði {0} verður að senda inn
3117apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,New Cart,nýtt körfu
3118DocType: Taxable Salary Slab,From Amount,Frá upphæð
3119apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py,Item {0} is not a serialized Item,Liður {0} er ekki serialized Item
3120DocType: Leave Type,Encashment,Encashment
3121apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.js,Select a company,Veldu fyrirtæki
3122DocType: Delivery Settings,Delivery Settings,Afhendingastillingar
3123apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/quickbooks_migrator/quickbooks_migrator.js,Fetch Data,Sækja gögn
3124apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_policy/leave_policy.py,Maximum leave allowed in the leave type {0} is {1},Hámarks leyfi sem leyfður er í tegund ferðarinnar {0} er {1}
Frappe PR Botabd434f2019-09-16 19:57:27 +05303125apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/pages/Publish.vue,Publish 1 Item,Birta 1 hlut
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05303126DocType: SMS Center,Create Receiver List,Búa Receiver lista
3127DocType: Student Applicant,LMS Only,Aðeins LMS
3128apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Available-for-use Date should be after purchase date,Laus-til-nota Dagsetning ætti að vera eftir kaupdegi
3129DocType: Vehicle,Wheels,hjól
3130DocType: Packing Slip,To Package No.,Til spakki
3131DocType: Patient Relation,Family,Fjölskylda
3132DocType: Invoice Discounting,Invoice Discounting,Reikningarafsláttur
3133DocType: Sales Invoice Item,Deferred Revenue Account,Frestað tekjuskattur
3134DocType: Production Plan,Material Requests,efni Beiðnir
3135DocType: Warranty Claim,Issue Date,Útgáfudagur
3136DocType: Activity Cost,Activity Cost,virkni Kostnaður
3137DocType: Sales Invoice Timesheet,Timesheet Detail,timesheet Detail
3138DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Consumed Qty,neytt Magn
3139apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Telecommunications,Fjarskipti
3140apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/test_company.py,No Account matched these filters: {},Enginn reikningur passaði við þessar síur: {}
3141apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py,Billing currency must be equal to either default company's currency or party account currency,Innheimtargjald verður að vera jafnt gjaldmiðli gjaldmiðils eða félagsreiknings gjaldmiðils
3142DocType: Packing Slip,Indicates that the package is a part of this delivery (Only Draft),Gefur til kynna að pakki er hluti af þessari fæðingu (Only Draft)
3143apps/erpnext/erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py,Closing Balance,Lokajafnvægi
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05303144DocType: Soil Texture,Loam,Loam
3145apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Row {0}: Due Date cannot be before posting date,Row {0}: Gjalddagi má ekki vera fyrir útgáfudegi
3146apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py,Quantity for Item {0} must be less than {1},Magn í lið {0} verður að vera minna en {1}
3147,Sales Invoice Trends,Sölureikningi Trends
3148DocType: Leave Application,Apply / Approve Leaves,Beita / Samþykkja Leaves
3149apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html,For,fyrir
3150apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Can refer row only if the charge type is 'On Previous Row Amount' or 'Previous Row Total',Getur átt röð ef gjaldið er af gerðinni &#39;On Fyrri Row Upphæð&#39; eða &#39;Fyrri Row Total&#39;
3151DocType: Sales Order Item,Delivery Warehouse,Afhending Warehouse
3152DocType: Leave Type,Earned Leave Frequency,Aflað Leyfi Frequency
3153apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Tree of financial Cost Centers.,Tré fjárhagslegum stoðsviða.
3154apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,Sub Type,Undirgerð
3155DocType: Serial No,Delivery Document No,Afhending Skjal nr
3156DocType: Sales Order Item,Ensure Delivery Based on Produced Serial No,Tryggja afhendingu á grundvelli framleiddra raðnúmera
3157DocType: Vital Signs,Furry,Furry
3158apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/depreciation.py,Please set 'Gain/Loss Account on Asset Disposal' in Company {0},Vinsamlegast settu &quot;hagnaður / tap reikning á Asset förgun&quot; í félaginu {0}
Frappe PR Botabd434f2019-09-16 19:57:27 +05303159apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/pages/Item.vue,Add to Featured Item,Bæta við valinn hlut
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05303160DocType: Landed Cost Voucher,Get Items From Purchase Receipts,Fá atriði úr Purchase Kvittanir
3161DocType: Serial No,Creation Date,Creation Date
3162apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py,Target Location is required for the asset {0},Markmið Staðsetning er krafist fyrir eignina {0}
3163DocType: GSTR 3B Report,November,Nóvember
3164apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py,"Selling must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Selja verður að vera merkt, ef við á er valið sem {0}"
3165DocType: Production Plan Material Request,Material Request Date,Efni Beiðni Dagsetning
3166DocType: Purchase Order Item,Supplier Quotation Item,Birgir Tilvitnun Item
3167apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js,Material Consumption is not set in Manufacturing Settings.,Efni neysla er ekki stillt í framleiðslustillingum.
3168apps/erpnext/erpnext/public/js/call_popup/call_popup.js,View all issues from {0},Skoða öll mál frá {0}
3169DocType: Quality Inspection,MAT-QA-.YYYY.-,MAT-QA-.YYYY.-
3170DocType: Quality Meeting Table,Quality Meeting Table,Gæðafundarborð
3171apps/erpnext/erpnext/templates/pages/help.html,Visit the forums,Heimsókn á umræðunum
3172DocType: Student,Student Mobile Number,Student Mobile Number
3173DocType: Item,Has Variants,hefur Afbrigði
3174DocType: Employee Benefit Claim,Claim Benefit For,Kröfuhagur fyrir
3175apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,"Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow over-billing, please set in Stock Settings",Ekki er hægt að yfirfæra fyrir lið {0} í röð {1} meira en {2}. Til að leyfa ofgreiðslu skaltu setja í lagerstillingar
3176apps/erpnext/erpnext/templates/emails/training_event.html,Update Response,Uppfæra svar
3177apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js,You have already selected items from {0} {1},Þú hefur nú þegar valið hluti úr {0} {1}
3178DocType: Monthly Distribution,Name of the Monthly Distribution,Heiti Monthly Distribution
3179DocType: Quality Procedure Process,Quality Procedure Process,Gæðaferli
3180apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py,Batch ID is mandatory,Hópur auðkenni er nauðsynlegur
Frappe PR Botabd434f2019-09-16 19:57:27 +05303181apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js,Please select Customer first,Vinsamlegast veldu viðskiptavin fyrst
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05303182DocType: Sales Person,Parent Sales Person,Móðurfélag Sales Person
3183apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py,No items to be received are overdue,Engin atriði sem berast eru tímabært
3184apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py,The seller and the buyer cannot be the same,Seljandi og kaupandi geta ekki verið þau sömu
Frappe PR Botabd434f2019-09-16 19:57:27 +05303185apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/pages/Item.vue,No views yet,Engar skoðanir ennþá
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05303186DocType: Project,Collect Progress,Safna framfarir
3187DocType: Delivery Note,MAT-DN-.YYYY.-,MAT-DN-.YYYY.-
3188apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.py,Select the program first,Veldu forritið fyrst
3189DocType: Patient Appointment,Patient Age,Sjúklingur Aldur
3190apps/erpnext/erpnext/config/help.py,Managing Projects,Annast verkefni
3191DocType: Quiz,Latest Highest Score,Nýjasta hæsta stigið
3192apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,Serial no {0} has been already returned,Raðnúmer {0} hefur þegar verið skilað
3193DocType: Supplier,Supplier of Goods or Services.,Seljandi vöru eða þjónustu.
3194DocType: Budget,Fiscal Year,Fiscal Year
3195DocType: Asset Maintenance Log,Planned,Planað
3196apps/erpnext/erpnext/hr/utils.py,A {0} exists between {1} and {2} (,A {0} er á milli {1} og {2} (
3197DocType: Vehicle Log,Fuel Price,eldsneyti verð
3198DocType: BOM Explosion Item,Include Item In Manufacturing,Hafa hlut í framleiðslu
3199DocType: Bank Guarantee,Margin Money,Framlegð peninga
3200DocType: Budget,Budget,Budget
3201apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.js,Set Open,Setja opinn
3202apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Fixed Asset Item must be a non-stock item.,Fast Asset Item verður a non-birgðir atriði.
3203apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py,"Budget cannot be assigned against {0}, as it's not an Income or Expense account","Fjárhagsáætlun er ekki hægt að úthlutað gegn {0}, eins og það er ekki tekjur eða gjöld reikning"
3204DocType: Quality Review Table,Achieved,náð
3205DocType: Student Admission,Application Form Route,Umsóknareyðublað Route
3206apps/erpnext/erpnext/support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.py,End Date of Agreement can't be less than today.,Lokadagur samnings má ekki vera minni en í dag.
Frappe PR Botabd434f2019-09-16 19:57:27 +05303207apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/components/CommentInput.vue,Ctrl + Enter to submit,Ctrl + Enter til að senda
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05303208DocType: Healthcare Settings,Patient Encounters in valid days,Upplifun sjúklinga á gildum dögum
3209apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py,Leave Type {0} cannot be allocated since it is leave without pay,Skildu Type {0} er ekki hægt að úthluta þar sem það er leyfi án launa
3210apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to invoice outstanding amount {2},Row {0}: Reiknaðar upphæð {1} verður að vera minna en eða jafnt og til reikning útistandandi upphæð {2}
3211DocType: Sales Invoice,In Words will be visible once you save the Sales Invoice.,Í orðum verður sýnileg þegar þú vistar sölureikningi.
3212DocType: Lead,Follow Up,Fylgja eftir
Frappe PR Botabd434f2019-09-16 19:57:27 +05303213apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py,Cost Center: {0} does not exist,Kostnaðarmiðstöð: {0} er ekki til
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05303214DocType: Item,Is Sales Item,Er Sales Item
3215apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js,Item Group Tree,Liður Group Tree
3216apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,Item {0} is not setup for Serial Nos. Check Item master,Liður {0} er ekki skipulag fyrir Serial Nos. Athuga Item meistara
3217DocType: Maintenance Visit,Maintenance Time,viðhald Time
3218,Amount to Deliver,Nema Bera
3219DocType: Asset,Insurance Start Date,Tryggingar upphafsdagur
3220DocType: Salary Component,Flexible Benefits,Sveigjanlegan ávinning
3221apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,Same item has been entered multiple times. {0},Sama hlutur hefur verið færður inn mörgum sinnum. {0}
3222apps/erpnext/erpnext/education/doctype/academic_term/academic_term.py,The Term Start Date cannot be earlier than the Year Start Date of the Academic Year to which the term is linked (Academic Year {}). Please correct the dates and try again.,Hugtakið Start Date getur ekki verið fyrr en árið upphafsdagur skólaárið sem hugtakið er tengt (skólaárið {}). Vinsamlega leiðréttu dagsetningar og reyndu aftur.
3223apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js,There were errors.,Það voru villur.
3224apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_address.html,Pin Code,PIN númer
3225apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py,Failed to setup defaults,Ekki tókst að setja upp vanskil
3226apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3} : ,Starfsmaður {0} hefur þegar sótt um {1} á milli {2} og {3}:
3227DocType: Guardian,Guardian Interests,Guardian Áhugasvið
3228apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js,Update Account Name / Number,Uppfæra reikningsnafn / númer
3229DocType: Naming Series,Current Value,Núverandi Value
3230apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Multiple fiscal years exist for the date {0}. Please set company in Fiscal Year,Margar reikningsárin til fyrir dagsetningu {0}. Vinsamlegast settu fyrirtæki í Fiscal Year
3231DocType: Education Settings,Instructor Records to be created by,Kennariaskrár til að búa til af
3232apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,{0} created,{0} búin
3233DocType: GST Account,GST Account,GST reikning
3234DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order,Against Sales Order
3235,Serial No Status,Serial Nei Staða
3236DocType: Payment Entry Reference,Outstanding,Framúrskarandi
3237DocType: Supplier,Warn POs,Varið PO
3238,Daily Timesheet Summary,Daily Timesheet Yfirlit
3239apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,"Row {0}: To set {1} periodicity, difference between from and to date \
3240 must be greater than or equal to {2}","Row {0}: Til að stilla {1} tíðni, munurinn frá og til dagsetning \ verður að vera meiri en eða jafnt og {2}"
3241apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py,This is based on stock movement. See {0} for details,Þetta er byggt á lager hreyfingu. Sjá {0} for details
3242DocType: Pricing Rule,Selling,selja
3243DocType: Payment Entry,Payment Order Status,Staða greiðslupöntunar
3244apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,Amount {0} {1} deducted against {2},Upphæð {0} {1} frádráttar {2}
3245DocType: Sales Person,Name and Employee ID,Nafn og Starfsmannafélag ID
3246DocType: Promotional Scheme,Promotional Scheme Product Discount,Vöruafsláttur kynningar
3247DocType: Website Item Group,Website Item Group,Vefsíða Item Group
3248apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py,No salary slip found to submit for the above selected criteria OR salary slip already submitted,Engin launaspjald fannst fyrir framangreindar valin skilyrði
3249apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Duties and Taxes,Skyldur og skattar
3250DocType: Projects Settings,Projects Settings,Verkefni Stillingar
3251apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Please enter Reference date,Vinsamlegast sláðu viðmiðunardagur
3252apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py,{0} payment entries can not be filtered by {1},{0} greiðsla færslur er ekki hægt að sía eftir {1}
3253DocType: Item Website Specification,Table for Item that will be shown in Web Site,Tafla fyrir lið sem verður sýnd í Web Site
3254DocType: Purchase Order Item Supplied,Supplied Qty,Staðar Magn
3255DocType: Clinical Procedure,HLC-CPR-.YYYY.-,HLC-CPR-.YYYY.-
3256DocType: Purchase Order Item,Material Request Item,Efni Beiðni Item
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05303257apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Tree of Item Groups.,Tré Item hópa.
3258DocType: Production Plan,Total Produced Qty,Heildarframleiðsla
Frappe PR Botabd434f2019-09-16 19:57:27 +05303259apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/pages/Item.vue,No reviews yet,Engar umsagnir ennþá
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05303260apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Cannot refer row number greater than or equal to current row number for this Charge type,Getur ekki átt línunúmeri meiri en eða jafnt og núverandi röð númer fyrir þessa Charge tegund
3261DocType: Asset,Sold,selt
3262,Item-wise Purchase History,Item-vitur Purchase History
3263apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Please click on 'Generate Schedule' to fetch Serial No added for Item {0},Vinsamlegast smelltu á &#39;Búa Stundaskrá&#39; að ná Serial Nei bætt við fyrir lið {0}
3264DocType: Account,Frozen,Frozen
3265apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,Vehicle Type,Gerð ökutækis
3266DocType: Sales Invoice Payment,Base Amount (Company Currency),Base Magn (Company Gjaldmiðill)
3267DocType: Purchase Invoice,Registered Regular,Skráð reglulega
3268apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js,Raw Materials,Hráefni
3269DocType: Payment Reconciliation Payment,Reference Row,Tilvísun Row
3270DocType: Installation Note,Installation Time,uppsetning Time
3271DocType: Sales Invoice,Accounting Details,Bókhalds Upplýsingar
3272DocType: Shopify Settings,status html,stöðu html
3273apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js,Delete all the Transactions for this Company,Eyða öllum viðskiptum fyrir þetta fyrirtæki
3274DocType: Designation,Required Skills,Nauðsynleg færni
3275DocType: Inpatient Record,O Positive,O Jákvæð
3276apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Investments,Fjárfestingar
3277DocType: Issue,Resolution Details,upplausn Upplýsingar
Frappe PR Botabd434f2019-09-16 19:57:27 +05303278DocType: Leave Ledger Entry,Transaction Type,Tegund viðskipta
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05303279DocType: Item Quality Inspection Parameter,Acceptance Criteria,samþykktarviðmiðanir
3280apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,Please enter Material Requests in the above table,Vinsamlegast sláðu Efni Beiðnir í töflunni hér að ofan
3281apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan/loan.py,No repayments available for Journal Entry,Engar endurgreiðslur eru tiltækar fyrir Journal Entry
3282DocType: Hub Tracked Item,Image List,Myndalisti
3283DocType: Item Attribute,Attribute Name,eigindi nafn
3284DocType: Subscription,Generate Invoice At Beginning Of Period,Búðu til reikning við upphaf tímabils
3285DocType: BOM,Show In Website,Sýna í Vefsíða
3286DocType: Loan Application,Total Payable Amount,Alls Greiðist Upphæð
3287DocType: Task,Expected Time (in hours),Væntanlegur Time (í klst)
3288DocType: Item Reorder,Check in (group),Innritun (hópur)
3289DocType: Soil Texture,Silt,Silt
3290,Qty to Order,Magn til að panta
3291DocType: Period Closing Voucher,"The account head under Liability or Equity, in which Profit/Loss will be booked","Reikningurinn höfuð undir ábyrgð eða Equity, sem Hagnaður / Tap verður færður"
3292apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py,Another Budget record '{0}' already exists against {1} '{2}' and account '{3}' for fiscal year {4},Annað fjárhagsáætlun &quot;{0}&quot; er nú þegar fyrir hendi við {1} &#39;{2}&#39; og reikning &#39;{3}&#39; fyrir reikningsár {4}
3293apps/erpnext/erpnext/config/projects.py,Gantt chart of all tasks.,Gantt graf af öllum verkefnum.
3294DocType: Opportunity,Mins to First Response,Mins to First Response
3295DocType: Pricing Rule,Margin Type,spássía Type
3296apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html,{0} hours,{0} klukkustundir
3297DocType: Course,Default Grading Scale,Sjálfgefið flokkun Scale
3298DocType: Appraisal,For Employee Name,Fyrir Starfsmannafélag Nafn
3299DocType: Holiday List,Clear Table,Hreinsa Tafla
3300DocType: Woocommerce Settings,Tax Account,Skattreikningur
3301apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.js,Available slots,Lausar rifa
3302DocType: C-Form Invoice Detail,Invoice No,reikningur nr
3303apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py,Make Payment,Greiða
3304DocType: Room,Room Name,Room Name
3305DocType: Prescription Duration,Prescription Duration,Ávísunartími
3306apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,"Leave cannot be applied/cancelled before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","Skildu ekki hægt að beita / aflýst áður {0}, sem orlof jafnvægi hefur þegar verið fært sendar í framtíðinni leyfi úthlutun met {1}"
3307DocType: Activity Cost,Costing Rate,kosta Rate
3308apps/erpnext/erpnext/config/selling.py,Customer Addresses And Contacts,Viðskiptavinur heimilisföngum og Tengiliðir
3309DocType: Homepage Section,Section Cards,Hlutakort
3310,Campaign Efficiency,Virkni herferðar
3311DocType: Discussion,Discussion,umræða
Frappe PR Bot045ca332019-10-03 11:15:41 +05303312apps/erpnext/erpnext/setup/default_energy_point_rules.py,On Sales Order Submission,Í afhendingu sölupöntunar
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05303313DocType: Bank Transaction,Transaction ID,Færsla ID
3314DocType: Payroll Entry,Deduct Tax For Unsubmitted Tax Exemption Proof,Tregðu skatt vegna óskráðs skattfrelsis
3315DocType: Volunteer,Anytime,Hvenær sem er
3316DocType: Bank Account,Bank Account No,Bankareikningur nr
3317DocType: Employee Tax Exemption Proof Submission,Employee Tax Exemption Proof Submission,Skattfrelsi frá starfsmanni
3318DocType: Patient,Surgical History,Skurðaðgerðarsaga
3319DocType: Bank Statement Settings Item,Mapped Header,Mapped Header
3320DocType: Employee,Resignation Letter Date,Störfum Letter Dagsetning
3321apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,Pricing Rules are further filtered based on quantity.,Verðlagning Reglurnar eru frekar síuð miðað við magn.
3322apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py,Please set the Date Of Joining for employee {0},Vinsamlegast settu Dagsetning Tengingar fyrir starfsmann {0}
3323apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Please enter Difference Account,Vinsamlegast sláðu inn mismunareikning
3324DocType: Inpatient Record,Discharge,Losun
3325DocType: Task,Total Billing Amount (via Time Sheet),Total Billing Magn (með Time Sheet)
3326apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_structure/fee_structure.js,Create Fee Schedule,Búðu til gjaldskrá
3327apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py,Repeat Customer Revenue,Endurtaka Tekjur viðskiptavinar
3328DocType: Soil Texture,Silty Clay Loam,Silty Clay Loam
3329DocType: Quiz,Enter 0 to waive limit,Sláðu inn 0 til að falla frá takmörkun
3330DocType: Bank Statement Settings,Mapped Items,Mapped Items
3331DocType: Amazon MWS Settings,IT,ÞAÐ
3332DocType: Chapter,Chapter,Kafli
Frappe PR Bot045ca332019-10-03 11:15:41 +05303333,Fixed Asset Register,Fast eignaskrá
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05303334apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Pair,pair
3335DocType: Mode of Payment Account,Default account will be automatically updated in POS Invoice when this mode is selected.,Sjálfgefin reikningur verður sjálfkrafa uppfærð í POS Reikningur þegar þessi stilling er valin.
3336apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js,Select BOM and Qty for Production,Veldu BOM og Magn fyrir framleiðslu
3337DocType: Asset,Depreciation Schedule,Afskriftir Stundaskrá
3338DocType: Bank Reconciliation Detail,Against Account,Against reikninginn
3339apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,Half Day Date should be between From Date and To Date,Half Day Date ætti að vera á milli Frá Dagsetning og hingað
3340DocType: Maintenance Schedule Detail,Actual Date,Raunveruleg Dagsetning
3341apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py,Please set the Default Cost Center in {0} company.,Vinsamlega stilltu sjálfgefna kostnaðarmiðstöðina í {0} fyrirtæki.
3342apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py,Daily Project Summary for {0},Daglegt yfirlit verkefnisins fyrir {0}
3343DocType: Item,Has Batch No,Hefur Batch No
3344apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js,Annual Billing: {0},Árleg Billing: {0}
3345DocType: Shopify Webhook Detail,Shopify Webhook Detail,Shopify Webhook Detail
3346apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Goods and Services Tax (GST India),Vörur og þjónusta Skattur (GST Indland)
3347DocType: Delivery Note,Excise Page Number,Vörugjöld Page Number
3348DocType: Asset,Purchase Date,kaupdegi
3349apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/woocommerce_settings/woocommerce_settings.js,Could not generate Secret,Gat ekki búið til leyndarmál
3350DocType: Volunteer,Volunteer Type,Sjálfboðaliðar
3351DocType: Payment Request,ACC-PRQ-.YYYY.-,ACC-PRQ-.YYYY.-
3352DocType: Shift Assignment,Shift Type,Shift Tegund
3353DocType: Student,Personal Details,Persónulegar upplýsingar
3354apps/erpnext/erpnext/regional/report/electronic_invoice_register/electronic_invoice_register.js,Export E-Invoices,Flytja út reikninga
3355apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/depreciation.py,Please set 'Asset Depreciation Cost Center' in Company {0},Vinsamlegast settu &quot;Asset Afskriftir Kostnaður Center&quot; í félaginu {0}
3356,Maintenance Schedules,viðhald Skrár
3357DocType: Pricing Rule,Apply Rule On Brand,Notaðu reglu um vörumerki
3358DocType: Task,Actual End Date (via Time Sheet),Raunveruleg End Date (með Time Sheet)
3359apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py,Cannot close task {0} as its dependant task {1} is not closed.,Get ekki lokað verkefni {0} þar sem háð verkefni {1} þess er ekki lokað.
3360DocType: Soil Texture,Soil Type,Jarðvegsgerð
3361apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,Amount {0} {1} against {2} {3},Upphæð {0} {1} gegn {2} {3}
3362,Quotation Trends,Tilvitnun Trends
3363apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py,Item Group not mentioned in item master for item {0},Item Group ekki getið í master lið fyrir lið {0}
3364DocType: GoCardless Mandate,GoCardless Mandate,GoCardless umboð
3365apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Debit To account must be a Receivable account,Debit Til reikning verður að vera Krafa reikning
3366apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Select finance book for the item {0} at row {1},Veldu fjármálabók fyrir hlutinn {0} í röð {1}
3367DocType: Shipping Rule,Shipping Amount,Sendingar Upphæð
3368DocType: Supplier Scorecard Period,Period Score,Tímabilsstig
3369apps/erpnext/erpnext/public/js/event.js,Add Customers,Bæta við viðskiptavinum
3370apps/erpnext/erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py,Pending Amount,Bíður Upphæð
3371DocType: Lab Test Template,Special,Sérstakur
3372DocType: Loyalty Program,Conversion Factor,ummyndun Factor
3373DocType: Purchase Order,Delivered,afhent
3374,Vehicle Expenses,ökutæki Útgjöld
3375DocType: Healthcare Settings,Create Lab Test(s) on Sales Invoice Submit,Búðu til Lab Test (s) á Sölu Reikningur Senda
3376DocType: Serial No,Invoice Details,Reikningsupplýsingar
3377apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,Salary Structure must be submitted before submission of Tax Ememption Declaration,Skila þarf uppbyggingu launa áður en skattafrelsisyfirlýsing er lögð fram
3378DocType: Grant Application,Show on Website,Sýna á heimasíðu
3379apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_admission/templates/student_admission.html,Start on,Byrjaðu á
3380DocType: Hub Tracked Item,Hub Category,Hub Flokkur
3381DocType: Purchase Invoice,SEZ,SEZ
3382DocType: Purchase Receipt,Vehicle Number,ökutæki Number
3383DocType: Loan,Loan Amount,lánsfjárhæð
3384DocType: Student Report Generation Tool,Add Letterhead,Bættu við bréfinu
3385DocType: Program Enrollment,Self-Driving Vehicle,Sjálfknúin ökutæki
3386DocType: Supplier Scorecard Standing,Supplier Scorecard Standing,Birgir Stuðningskort Standandi
3387apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py,Row {0}: Bill of Materials not found for the Item {1},Row {0}: Efnislisti finnst ekki fyrir þar sem efnið {1}
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05303388DocType: Contract Fulfilment Checklist,Requirement,Kröfu
3389DocType: Journal Entry,Accounts Receivable,Reikningur fáanlegur
3390DocType: Quality Goal,Objectives,Markmið
3391DocType: Travel Itinerary,Meal Preference,Máltíð
3392,Supplier-Wise Sales Analytics,Birgir-Wise Sales Analytics
3393apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription_plan/subscription_plan.py,Billing Interval Count cannot be less than 1,Greiðslumarkatala getur ekki verið minna en
3394DocType: Purchase Invoice,Availed ITC Central Tax,Notaður ITC Central Tax
3395DocType: Sales Invoice,Company Address Name,Nafn fyrirtækis fyrirtækis
3396DocType: Work Order,Use Multi-Level BOM,Notaðu Multi-Level BOM
3397DocType: Bank Reconciliation,Include Reconciled Entries,Fela sáttir færslur
3398apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.py,The total allocated amount ({0}) is greated than the paid amount ({1}).,Heildarúthlutað upphæð ({0}) er hærri en greidd fjárhæð ({1}).
3399DocType: Landed Cost Voucher,Distribute Charges Based On,Dreifa Gjöld Byggt á
3400DocType: Projects Settings,Timesheets,timesheets
3401DocType: HR Settings,HR Settings,HR Stillingar
3402apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Accounting Masters,Bókhaldsmeistarar
3403DocType: Salary Slip,net pay info,nettó borga upplýsingar
3404apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,CESS Amount,CESS upphæð
3405DocType: Woocommerce Settings,Enable Sync,Virkja samstillingu
3406DocType: Tax Withholding Rate,Single Transaction Threshold,Einstaklingsviðmiðunarmörk
3407DocType: Lab Test Template,This value is updated in the Default Sales Price List.,Þetta gildi er uppfært í Sjálfgefin söluverðalista.
3408apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html,Your cart is Empty,Karfan þín er tóm
3409DocType: Email Digest,New Expenses,ný Útgjöld
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05303410apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js,Cannot Optimize Route as Driver Address is Missing.,Ekki hægt að fínstilla leið þar sem heimilisfang ökumanns vantar.
3411DocType: Shareholder,Shareholder,Hluthafi
3412DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Amount,Viðbótarupplýsingar Afsláttur Upphæð
3413DocType: Cash Flow Mapper,Position,Staða
3414apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Get Items from Prescriptions,Fáðu hluti úr lyfseðlum
3415DocType: Patient,Patient Details,Sjúklingur Upplýsingar
3416apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Nature Of Supplies,Eðli birgða
3417DocType: Inpatient Record,B Positive,B Jákvæð
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00003418apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_claim/employee_benefit_claim.py,"Maximum benefit of employee {0} exceeds {1} by the sum {2} of previous claimed\
3419 amount",Hámarkshagnaður starfsmanns {0} er meiri en {1} með summanum {2} af fyrri kröfu \ upphæð
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05303420apps/erpnext/erpnext/buying/report/subcontracted_raw_materials_to_be_transferred/subcontracted_raw_materials_to_be_transferred.py,Transferred Quantity,Yfirfærð magn
3421apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,"Row #{0}: Qty must be 1, as item is a fixed asset. Please use separate row for multiple qty.","Row # {0}: Magn verður að vera 1, eins atriði er fastur eign. Notaðu sérstaka röð fyrir margar Magn."
3422DocType: Leave Block List Allow,Leave Block List Allow,Skildu Block List Leyfa
3423apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py,Abbr can not be blank or space,Skammstöfun má ekki vera autt eða bil
3424DocType: Patient Medical Record,Patient Medical Record,Sjúkratryggingaskrá
3425DocType: Quality Meeting Agenda,Quality Meeting Agenda,Dagskrá um gæði fundar
3426apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js,Group to Non-Group,Group Non-Group
3427apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Sports,Íþróttir
3428DocType: Leave Control Panel,Employee (optional),Starfsmaður (valfrjálst)
3429apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js,Material Request {0} submitted.,Efnisbeiðni {0} lögð fram.
3430DocType: Loan Type,Loan Name,lán Name
3431apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py,Total Actual,alls Raunveruleg
3432DocType: Chart of Accounts Importer,Chart Preview,Forskoðun myndrits
3433DocType: Attendance,Shift,Vakt
3434apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.py,Enter API key in Google Settings.,Sláðu inn API lykil í Google stillingum.
3435apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/exchange_rate_revaluation/exchange_rate_revaluation.js,Create Journal Entry,Búðu til dagbókarfærslu
3436DocType: Student Siblings,Student Siblings,Student Systkini
3437DocType: Subscription Plan Detail,Subscription Plan Detail,Áskriftaráætlun smáatriði
3438DocType: Quality Objective,Unit,Unit
3439apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py,Please specify Company,Vinsamlegast tilgreinið Company
3440,Customer Acquisition and Loyalty,Viðskiptavinur Kaup og Hollusta
3441DocType: Issue,Response By Variance,Svar eftir breytileika
3442DocType: Asset Maintenance Task,Maintenance Task,Viðhaldsviðskipti
3443apps/erpnext/erpnext/regional/report/gstr_1/gstr_1.py,Please set B2C Limit in GST Settings.,Vinsamlegast stilltu B2C takmörk í GST stillingum.
3444DocType: Marketplace Settings,Marketplace Settings,Markaðsstillingar
3445DocType: Purchase Invoice,Warehouse where you are maintaining stock of rejected items,Warehouse þar sem þú ert að halda úttekt hafnað atriðum
Frappe PR Botabd434f2019-09-16 19:57:27 +05303446apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/pages/Publish.vue,Publish {0} Items,Birta {0} Atriði
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05303447apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py,Unable to find exchange rate for {0} to {1} for key date {2}. Please create a Currency Exchange record manually,Ekki er hægt að finna gengi fyrir {0} til {1} fyrir lykilatriði {2}. Vinsamlegast búðu til gjaldeyrisviðskipti handvirkt
3448DocType: POS Profile,Price List,Verðskrá
3449apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py,{0} is now the default Fiscal Year. Please refresh your browser for the change to take effect.,{0} er nú sjálfgefið Fiscal Year. Vinsamlegast hressa vafrann til að breytingin taki gildi.
3450apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.js,Expense Claims,kostnaðarliðir Kröfur
3451DocType: Issue,Support,Stuðningur
3452DocType: Employee Tax Exemption Declaration,Total Exemption Amount,Heildarfjöldi undanþága
3453DocType: Content Question,Question Link,Spurningartengill
3454,BOM Search,BOM leit
3455DocType: Accounting Dimension Detail,Mandatory For Balance Sheet,Skylda fyrir efnahagsreikning
3456DocType: Project,Total Consumed Material Cost (via Stock Entry),Heildarkostnaður neyslukostnaðar (í gegnum vöruskipti)
3457DocType: Subscription,Subscription Period,Áskriftartímabil
3458apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.js,To Date cannot be less than From Date,Til dagsetning má ekki vera minna en Frá Dagsetning
3459,Delayed Order Report,Seinkun pöntunarskýrslu
3460DocType: Item,"Publish ""In Stock"" or ""Not in Stock"" on Hub based on stock available in this warehouse.",Birta &quot;Í lager&quot; eða &quot;Ekki í lager&quot; á Hub byggt á lager sem er í boði á þessu vörugeymslu.
3461DocType: Vehicle,Fuel Type,eldsneytistegund
3462apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py,Please specify currency in Company,Vinsamlegast tilgreinið gjaldmiðil í félaginu
3463DocType: Workstation,Wages per hour,Laun á klukkustund
3464apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item/item_configure.js,Configure {0},Stilla {0}
3465apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py,Stock balance in Batch {0} will become negative {1} for Item {2} at Warehouse {3},Stock jafnvægi í Batch {0} verður neikvætt {1} fyrir lið {2} í Warehouse {3}
3466apps/erpnext/erpnext/templates/emails/reorder_item.html,Following Material Requests have been raised automatically based on Item's re-order level,Eftirfarandi efni beiðnir hafa verið hækkaðir sjálfvirkt miðað aftur röð stigi atriðisins
3467apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Account {0} is invalid. Account Currency must be {1},Reikningur {0} er ógild. Reikningur Gjaldmiðill verður að vera {1}
3468apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure_assignment/salary_structure_assignment.py,From Date {0} cannot be after employee's relieving Date {1},Frá degi {0} er ekki hægt að losa starfsmanninn dagsetningu {1}
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05303469apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_order/payment_order.js,Create Payment Entries,Búðu til greiðslufærslur
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00003470DocType: Supplier,Is Internal Supplier,Er innri birgir
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05303471DocType: Employee,Create User Permission,Búðu til notendaleyfi
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00003472DocType: Employee Benefit Claim,Employee Benefit Claim,Skaðabætur starfsmanns
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05303473DocType: Healthcare Settings,Remind Before,Minna á áður
3474apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py,UOM Conversion factor is required in row {0},UOM viðskipta þáttur er krafist í röð {0}
3475DocType: Production Plan Item,material_request_item,material_request_item
3476apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Sales Order, Sales Invoice or Journal Entry","Row # {0}: Tilvísun Document Type verður að vera einn af Sales Order, Sales Invoice eða Journal Entry"
3477DocType: Loyalty Program,1 Loyalty Points = How much base currency?,1 hollusta stig = hversu mikið grunn gjaldmiðil?
3478DocType: Salary Component,Deduction,frádráttur
3479DocType: Item,Retain Sample,Halda sýni
3480apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py,Row {0}: From Time and To Time is mandatory.,Row {0}: Frá Time og til tími er nauðsynlegur.
3481DocType: Stock Reconciliation Item,Amount Difference,upphæð Mismunur
Frappe PR Botabd434f2019-09-16 19:57:27 +05303482apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/pages/Buying.vue,This page keeps track of items you want to buy from sellers.,Þessi síða heldur utan um hluti sem þú vilt kaupa hjá seljendum.
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05303483apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py,Item Price added for {0} in Price List {1},Atriði Verð bætt fyrir {0} í verðskrá {1}
3484DocType: Delivery Stop,Order Information,Panta Upplýsingar
3485apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person_tree.js,Please enter Employee Id of this sales person,Vinsamlegast sláðu Starfsmaður Id þessarar velta manneskja
3486DocType: Territory,Classification of Customers by region,Flokkun viðskiptavina eftir svæðum
3487apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_variant_details/item_variant_details.py,In Production,Í framleiðslu
3488apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,Difference Amount must be zero,Munurinn Upphæð verður að vera núll
3489DocType: Project,Gross Margin,Heildarframlegð
3490apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,{0} applicable after {1} working days,{0} gildir eftir {1} virka daga
3491apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js,Please enter Production Item first,Vinsamlegast sláðu Production Item fyrst
3492apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py,Calculated Bank Statement balance,Útreiknuð Bank Yfirlýsing jafnvægi
3493DocType: Normal Test Template,Normal Test Template,Venjulegt próf sniðmát
3494apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js,disabled user,fatlaður notandi
3495apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Quotation,Tilvitnun
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00003496apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js,Cannot set a received RFQ to No Quote,Ekki er hægt að stilla móttekið RFQ til neins vitna
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05303497DocType: Salary Slip,Total Deduction,Samtals Frádráttur
3498apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py,Select an account to print in account currency,Veldu reikning til að prenta í reiknings gjaldmiðli
3499DocType: BOM,Transfer Material Against,Flytja efni á móti
3500,Production Analytics,framleiðslu Analytics
3501apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient/patient_dashboard.py,This is based on transactions against this Patient. See timeline below for details,Þetta byggist á viðskiptum gegn þessum sjúklingum. Sjá tímalínu fyrir neðan til að fá nánari upplýsingar
3502apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.py,Loan Start Date and Loan Period are mandatory to save the Invoice Discounting,Upphafsdagur og lánstímabil lána er skylt að vista reikningsafslátt
3503apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,Cost Updated,kostnaður Uppfært
3504apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,Vehicle Type is required if Mode of Transport is Road,Gerð ökutækis er krafist ef flutningsmáti er vegur
3505DocType: Inpatient Record,Date of Birth,Fæðingardagur
3506DocType: Quality Action,Resolutions,Ályktanir
3507apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py,Item {0} has already been returned,Liður {0} hefur þegar verið skilað
3508DocType: Fiscal Year,**Fiscal Year** represents a Financial Year. All accounting entries and other major transactions are tracked against **Fiscal Year**.,** Fiscal Year ** táknar fjárhagsári. Öll bókhald færslur og aðrar helstu viðskipti eru raktar gegn ** Fiscal Year **.
3509DocType: Opportunity,Customer / Lead Address,Viðskiptavinur / Lead Address
3510DocType: Supplier Scorecard Period,Supplier Scorecard Setup,Birgir Scorecard Skipulag
Frappe PR Botabd434f2019-09-16 19:57:27 +05303511DocType: Customer Credit Limit,Customer Credit Limit,Lánamörk viðskiptavina
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05303512apps/erpnext/erpnext/education/report/assessment_plan_status/assessment_plan_status.py,Assessment Plan Name,Námsmat
3513apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year_dashboard.py,Target Details,Upplýsingar um markmið
3514apps/erpnext/erpnext/regional/italy/setup.py,"Applicable if the company is SpA, SApA or SRL","Gildir ef fyrirtækið er SpA, SApA eða SRL"
3515DocType: Work Order Operation,Work Order Operation,Vinna fyrir aðgerðina
3516apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Warning: Invalid SSL certificate on attachment {0},Viðvörun: Ógild SSL vottorð á viðhengi {0}
3517apps/erpnext/erpnext/regional/italy/setup.py,Set this if the customer is a Public Administration company.,Stilltu þetta ef viðskiptavinurinn er fyrirtæki í opinberri stjórnsýslu.
3518apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,"Leads help you get business, add all your contacts and more as your leads","Leiðir hjálpa þér að fá fyrirtæki, bæta alla tengiliði þína og fleiri sem leiðir þínar"
3519DocType: Work Order Operation,Actual Operation Time,Raunveruleg Operation Time
3520DocType: Authorization Rule,Applicable To (User),Gildir til (User)
3521DocType: Purchase Taxes and Charges,Deduct,draga
3522apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Job Description,Starfslýsing
3523DocType: Student Applicant,Applied,Applied
3524apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Details of Outward Supplies and inward supplies liable to reverse charge,Upplýsingar um útflutningsbirgðir og vistir til innflutnings sem geta verið gjaldfærðar til baka
3525apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js,Re-open,Re-opinn
3526DocType: Sales Invoice Item,Qty as per Stock UOM,Magn eins og á lager UOM
3527apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py,Guardian2 Name,Guardian2 Name
3528apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js,Root Company,Rótarýfélag
3529DocType: Attendance,Attendance Request,Dagsbeiðni
3530DocType: Purchase Invoice,02-Post Sale Discount,02-Post Sala Afsláttur
3531DocType: Campaign,"Keep Track of Sales Campaigns. Keep track of Leads, Quotations, Sales Order etc from Campaigns to gauge Return on Investment.","Halda utan um sölu herferðir. Haldið utan um leiðir, tilvitnanir, Sales Order etc frá herferðir til að meta arðsemi fjárfestingarinnar."
3532apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.py,You can't redeem Loyalty Points having more value than the Grand Total.,Þú getur ekki leyst inn hollusta stig sem hafa meira gildi en Grand Total.
3533DocType: Department Approver,Approver,samþykkjari
3534apps/erpnext/erpnext/selling/report/pending_so_items_for_purchase_request/pending_so_items_for_purchase_request.py,SO Qty,SO Magn
3535apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py,The field To Shareholder cannot be blank,Reitinn til hluthafa má ekki vera auður
3536DocType: Guardian,Work Address,vinna Address
3537DocType: Appraisal,Calculate Total Score,Reikna aðaleinkunn
3538DocType: Employee,Health Insurance,Sjúkratryggingar
3539DocType: Asset Repair,Manufacturing Manager,framleiðsla Manager
3540apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Serial No {0} is under warranty upto {1},Serial Nei {0} er undir ábyrgð uppí {1}
3541DocType: Plant Analysis Criteria,Minimum Permissible Value,Lágmarks leyfilegt gildi
3542apps/erpnext/erpnext/education/doctype/guardian/guardian.py,User {0} already exists,Notandi {0} er þegar til
3543apps/erpnext/erpnext/hooks.py,Shipments,sendingar
3544DocType: Payment Entry,Total Allocated Amount (Company Currency),Total úthlutað magn (Company Gjaldmiðill)
3545DocType: Purchase Order Item,To be delivered to customer,Til að vera frelsari til viðskiptavina
3546DocType: BOM,Scrap Material Cost,Rusl efniskostnaði
3547apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,Serial No {0} does not belong to any Warehouse,Serial Nei {0} er ekki tilheyra neinum Warehouse
3548DocType: Grant Application,Email Notification Sent,Email tilkynning send
3549DocType: Purchase Invoice,In Words (Company Currency),Í orðum (Company Gjaldmiðill)
3550apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_account/bank_account.py,Company is manadatory for company account,Félagið er stjórnarskrá fyrir félagsreikning
3551apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js,"Item Code, warehouse, quantity are required on row","Vörunúmer, vörugeymsla, magn er krafist í röð"
3552DocType: Bank Guarantee,Supplier,birgir
3553apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_order/payment_order.js,Get From,Fáðu Frá
3554apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/department/department.js,This is a root department and cannot be edited.,Þetta er rótdeild og er ekki hægt að breyta.
3555apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.js,Show Payment Details,Sýna greiðsluupplýsingar
3556apps/erpnext/erpnext/crm/report/lead_conversion_time/lead_conversion_time.py,Duration in Days,Lengd í dögum
3557DocType: C-Form,Quarter,Quarter
3558apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Miscellaneous Expenses,Ýmis Útgjöld
3559DocType: Global Defaults,Default Company,Sjálfgefið Company
3560DocType: Company,Transactions Annual History,Viðskipti ársferill
3561apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_reconciliation.js,Bank account '{0}' has been synchronized,Bankareikningur &#39;{0}&#39; hefur verið samstilltur
3562apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py,Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,Kostnað eða Mismunur reikningur er nauðsynlegur fyrir lið {0} eins og það hefur áhrif á heildina birgðir gildi
3563DocType: Bank,Bank Name,Nafn banka
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05303564apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js,Leave the field empty to make purchase orders for all suppliers,Leyfa reitinn tóm til að gera kauppantanir fyrir alla birgja
3565DocType: Healthcare Practitioner,Inpatient Visit Charge Item,Göngudeild í sjúkrahúsum
3566DocType: Vital Signs,Fluid,Vökvi
3567DocType: Leave Application,Total Leave Days,Samtals leyfisdaga
3568DocType: Email Digest,Note: Email will not be sent to disabled users,Ath: Email verður ekki send til fatlaðra notenda
3569apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.js,Number of Interaction,Fjöldi samskipta
3570DocType: GSTR 3B Report,February,Febrúar
3571apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,Item Variant Settings,Variunarstillingar
3572apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js,Select Company...,Veldu Company ...
3573apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,{0} is mandatory for Item {1},{0} er nauðsynlegur fyrir lið {1}
3574apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js,"Item {0}: {1} qty produced, ","Liður {0}: {1} Magn framleitt,"
3575DocType: Payroll Entry,Fortnightly,hálfsmánaðarlega
3576DocType: Currency Exchange,From Currency,frá Gjaldmiðill
3577DocType: Vital Signs,Weight (In Kilogram),Þyngd (í kílógramm)
3578DocType: Chapter,"chapters/chapter_name
3579leave blank automatically set after saving chapter.",kaflar / kafli_nafn slepptu sjálfkrafa eftir að þú hefur vistað kafla.
3580apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,Please set GST Accounts in GST Settings,Vinsamlegast settu GST reikninga í GST stillingum
3581apps/erpnext/erpnext/regional/report/gstr_1/gstr_1.js,Type of Business,Tegund viðskipta
3582DocType: Sales Invoice,Consumer,Neytandi
3583apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py,"Please select Allocated Amount, Invoice Type and Invoice Number in atleast one row","Vinsamlegast veldu úthlutað magn, tegundir innheimtuseðla og reikningsnúmerið í atleast einni röð"
3584apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py,Cost of New Purchase,Kostnaður við nýja kaup
3585apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py,Sales Order required for Item {0},Velta Order krafist fyrir lið {0}
3586DocType: Grant Application,Grant Description,Grant Lýsing
3587DocType: Purchase Invoice Item,Rate (Company Currency),Hlutfall (Company Gjaldmiðill)
3588DocType: Student Guardian,Others,aðrir
3589DocType: Subscription,Discounts,Afslættir
3590DocType: Bank Transaction,Unallocated Amount,óráðstafað Upphæð
3591apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py,Please enable Applicable on Purchase Order and Applicable on Booking Actual Expenses,Vinsamlegast virkjaðu gildandi á innkaupapöntun og gilda um bókunarútgjöld
3592apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_page.js,Cannot find a matching Item. Please select some other value for {0}.,Get ekki fundið samsvörun hlut. Vinsamlegast veldu einhverja aðra verðmæti fyrir {0}.
3593DocType: POS Profile,Taxes and Charges,Skattar og gjöld
3594DocType: Item,"A Product or a Service that is bought, sold or kept in stock.","A vöru eða þjónustu sem er keypt, selt eða haldið á lager."
3595apps/erpnext/erpnext/hr/page/team_updates/team_updates.js,No more updates,Ekki fleiri uppfærslur
3596apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first row,Get ekki valið gjald tegund sem &quot;On Fyrri Row Upphæð &#39;eða&#39; Á fyrri röðinni Samtals &#39;fyrir fyrstu röðinni
3597DocType: Purchase Order,PUR-ORD-.YYYY.-,PUR-ORD-.YYYY.-
3598apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard_dashboard.py,This covers all scorecards tied to this Setup,Þetta nær yfir öll stigatöflur sem tengjast þessu skipulagi
3599apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py,Child Item should not be a Product Bundle. Please remove item `{0}` and save,Barnið Item ætti ekki að vera Product Knippi. Fjarlægðu hlut `{0}` og vista
3600apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Banking,Banking
3601apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,Add Timesheets,bæta við timesheets
3602DocType: Vehicle Service,Service Item,þjónusta Item
3603DocType: Bank Guarantee,Bank Guarantee,Bankábyrgð
3604DocType: Payment Request,Transaction Details,Upplýsingar um viðskipti
3605apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Please click on 'Generate Schedule' to get schedule,Vinsamlegast smelltu á &#39;Búa Stundaskrá&#39; til að fá áætlun
3606DocType: Item,"Purchase, Replenishment Details","Kaup, upplýsingar um endurnýjun"
3607DocType: Products Settings,Enable Field Filters,Virkja reitasíur
3608apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,"""Customer Provided Item"" cannot be Purchase Item also",„Hlutur veittur af viðskiptavini“ getur ekki verið keyptur hlutur
3609DocType: Blanket Order Item,Ordered Quantity,Raðaður Magn
3610apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,"e.g. ""Build tools for builders""",td &quot;Byggja verkfæri fyrir smiðirnir&quot;
3611DocType: Grading Scale,Grading Scale Intervals,Flokkun deilingargildi
3612apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,Invalid {0}! The check digit validation has failed. ,Ógilt {0}! Staðfesting á stöðutöfum mistókst.
3613DocType: Item Default,Purchase Defaults,Kaup vanskil
3614apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py,"Could not create Credit Note automatically, please uncheck 'Issue Credit Note' and submit again","Ekki tókst að búa til kreditkort sjálfkrafa, vinsamlegast hakið úr &#39;Útgáfa lánshæfismats&#39; og sendu aftur inn"
Frappe PR Botabd434f2019-09-16 19:57:27 +05303615apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/pages/Item.vue,Added to Featured Items,Bætt við valin atriði
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05303616apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py,Profit for the year,Hagnaður ársins
3617apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,{0} {1}: Accounting Entry for {2} can only be made in currency: {3},{0} {1}: Bókhald Entry fyrir {2} Aðeins er hægt að gera í gjaldmiðli: {3}
3618DocType: Fee Schedule,In Process,Í ferli
3619DocType: Authorization Rule,Itemwise Discount,Itemwise Afsláttur
3620apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Tree of financial accounts.,Tré ársreikning.
3621DocType: Cash Flow Mapping,Cash Flow Mapping,Cash Flow Kortlagning
3622apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,{0} against Sales Order {1},{0} gegn Velta Order {1}
3623DocType: Account,Fixed Asset,fast Asset
3624DocType: Amazon MWS Settings,After Date,Eftir dagsetningu
3625apps/erpnext/erpnext/config/help.py,Serialized Inventory,serialized Inventory
3626,Department Analytics,Department Analytics
3627apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gst_settings/gst_settings.py,Email not found in default contact,Tölvupóstur fannst ekki í vanrækslu sambandi
3628apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/woocommerce_settings/woocommerce_settings.js,Generate Secret,Búa til leyndarmál
3629DocType: Question,Question,Spurning
3630DocType: Loan,Account Info,Reikningur Upplýsingar
3631DocType: Activity Type,Default Billing Rate,Sjálfgefið Billing Rate
3632DocType: Fees,Include Payment,Hafa greiðslu
3633apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py,{0} Student Groups created.,{0} Nemendahópar búin til.
3634DocType: Sales Invoice,Total Billing Amount,Alls innheimtu upphæð
3635apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule.py,Program in the Fee Structure and Student Group {0} are different.,Forrit í gjaldskrárbyggingu og nemendahópnum {0} eru mismunandi.
3636DocType: Bank Statement Transaction Entry,Receivable Account,viðskiptakröfur Reikningur
3637apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py,Valid From Date must be lesser than Valid Upto Date.,Gildir frá Dagsetning verður að vera minni en Gildistími dagsetning.
3638DocType: Employee Skill,Evaluation Date,Matsdagur
3639apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Row #{0}: Asset {1} is already {2},Row # {0}: Asset {1} er þegar {2}
3640DocType: Quotation Item,Stock Balance,Stock Balance
3641apps/erpnext/erpnext/config/help.py,Sales Order to Payment,Velta Order til greiðslu
3642apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,CEO,forstjóri
3643DocType: Purchase Invoice,With Payment of Tax,Með greiðslu skatta
3644DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Detail,Expense Krafa Detail
3645apps/erpnext/erpnext/education/utils.py,You are not allowed to enroll for this course,Þú hefur ekki leyfi til að skrá þig á þetta námskeið
3646DocType: Purchase Invoice,TRIPLICATE FOR SUPPLIER,TRIPLICATE FOR SUPPLIER
3647DocType: Exchange Rate Revaluation Account,New Balance In Base Currency,Nýtt jafnvægi í grunnvalmynd
3648DocType: Location,Is Container,Er ílát
3649DocType: Crop Cycle,This will be day 1 of the crop cycle,Þetta verður dagur 1 í ræktunarferlinu
3650apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Please select correct account,Vinsamlegast veldu réttan reikning
3651DocType: Salary Structure Assignment,Salary Structure Assignment,Uppbygging verkefnis
3652DocType: Purchase Invoice Item,Weight UOM,þyngd UOM
3653apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,List of available Shareholders with folio numbers,Listi yfir tiltæka hluthafa með folíumnúmerum
3654DocType: Salary Structure Employee,Salary Structure Employee,Laun Uppbygging Starfsmaður
3655apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.js,Show Variant Attributes,Sýna Variant Eiginleikar
3656DocType: Student,Blood Group,Blóðflokkur
3657DocType: Purchase Invoice Item,Page Break,Page Break
3658apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py,The payment gateway account in plan {0} is different from the payment gateway account in this payment request,Greiðslugátt reikningsins í áætluninni {0} er frábrugðin greiðslugáttarkonto í þessari greiðslubeiðni
3659DocType: Course,Course Name,Auðvitað Name
3660apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_withholding_category/tax_withholding_category.py,No Tax Withholding data found for the current Fiscal Year.,Engar skattgreiðslur sem fundust fyrir núverandi reikningsár.
3661DocType: Employee Leave Approver,Users who can approve a specific employee's leave applications,Notendur sem getur samþykkt yfirgefa forrit tiltekins starfsmanns
3662apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Office Equipments,Skrifstofa útbúnaður
3663DocType: Pricing Rule,Qty,Magn
3664DocType: Fiscal Year,Companies,Stofnanir
3665DocType: Supplier Scorecard,Scoring Setup,Skora uppsetning
3666apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Electronics,Electronics
3667apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py,Debit ({0}),Skuldfærslu ({0})
3668DocType: BOM,Allow Same Item Multiple Times,Leyfa sama hlut marga sinnum
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05303669DocType: Stock Settings,Raise Material Request when stock reaches re-order level,Hækka Material Beiðni þegar birgðir nær aftur röð stigi
3670apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Full-time,Fullt
3671DocType: Payroll Entry,Employees,starfsmenn
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05303672DocType: Question,Single Correct Answer,Eitt rétt svar
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05303673DocType: C-Form,Received Date,fékk Date
3674DocType: Delivery Note,"If you have created a standard template in Sales Taxes and Charges Template, select one and click on the button below.","Ef þú hefur búið til staðlaða sniðmát í sölu sköttum og gjöldum Snið, veldu einn og smelltu á hnappinn hér fyrir neðan."
3675DocType: BOM Scrap Item,Basic Amount (Company Currency),Basic Magn (Company Gjaldmiðill)
3676DocType: Student,Guardians,forráðamenn
3677apps/erpnext/erpnext/templates/pages/integrations/gocardless_confirmation.html,Payment Confirmation,Greiðsla staðfestingar
3678apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,Unsupported GST Category for e-Way Bill JSON generation,Óstuddur GST flokkur fyrir e-Way Bill JSON kynslóð
3679DocType: Shopping Cart Settings,Prices will not be shown if Price List is not set,Verð verður ekki sýnd ef verðskrá er ekki sett
3680DocType: Material Request Item,Received Quantity,Móttekið magn
3681apps/erpnext/erpnext/buying/report/subcontracted_item_to_be_received/subcontracted_item_to_be_received.py,To Date must be greater than From Date,Hingað til verður að vera meiri en frá dagsetningu
3682DocType: Stock Entry,Total Incoming Value,Alls Komandi Value
3683apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Debit To is required,Skuldfærslu Til er krafist
3684DocType: Clinical Procedure,Inpatient Record,Sjúkraskrá
3685apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,"Timesheets help keep track of time, cost and billing for activites done by your team","Timesheets að halda utan um tíma, kostnað og innheimtu fyrir athafnir gert með lið"
3686apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py,Purchase Price List,Kaupverðið List
3687DocType: Communication Medium Timeslot,Employee Group,Starfsmannahópur
3688apps/erpnext/erpnext/accounts/report/tds_payable_monthly/tds_payable_monthly.py,Date of Transaction,Dagsetning viðskipta
3689apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Templates of supplier scorecard variables.,Sniðmát af birgðatölumörkum.
3690DocType: Job Offer Term,Offer Term,Tilboð Term
3691DocType: Asset,Quality Manager,gæðastjóri
3692DocType: Job Applicant,Job Opening,Atvinna Opnun
3693DocType: Employee,Default Shift,Sjálfgefin vakt
3694DocType: Payment Reconciliation,Payment Reconciliation,greiðsla Sættir
3695apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Please select Incharge Person's name,Vinsamlegast veldu nafn incharge einstaklingsins
3696apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Technology,tækni
3697apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js,Total Unpaid: {0},Samtals Ógreitt: {0}
3698DocType: BOM Website Operation,BOM Website Operation,BOM Website Operation
3699DocType: Bank Statement Transaction Payment Item,outstanding_amount,outstanding_amount
3700DocType: Supplier Scorecard,Supplier Score,Birgiratriði
3701apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_encounter/patient_encounter.js,Schedule Admission,Stundaskrá Aðgangur
Frappe PR Botabd434f2019-09-16 19:57:27 +05303702apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py,Total Payment Request amount cannot be greater than {0} amount,Heildarupphæð greiðslubeiðni má ekki vera hærri en {0} upphæð
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05303703DocType: Tax Withholding Rate,Cumulative Transaction Threshold,Uppsöfnuð viðskiptaþröskuldur
3704DocType: Promotional Scheme Price Discount,Discount Type,Tegund afsláttar
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05303705DocType: Purchase Invoice Item,Is Free Item,Er ókeypis hlutur
Frappe PR Botabd434f2019-09-16 19:57:27 +05303706DocType: Buying Settings,Percentage you are allowed to transfer more against the quantity ordered. For example: If you have ordered 100 units. and your Allowance is 10% then you are allowed to transfer 110 units.,Hlutfall sem þú hefur leyfi til að flytja meira miðað við það magn sem pantað er. Til dæmis: Ef þú hefur pantað 100 einingar. og vasapeningurinn þinn er 10% þá hefurðu leyfi til að flytja 110 einingar.
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05303707DocType: Supplier,Warn RFQs,Varða RFQs
Frappe PR Botabd434f2019-09-16 19:57:27 +05303708apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/pages/Home.vue,Explore,Skoða
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05303709DocType: BOM,Conversion Rate,Viðskiptahlutfallsbil
3710apps/erpnext/erpnext/www/all-products/index.html,Product Search,Vöruleit
3711,Bank Remittance,Endurgreiðsla banka
3712DocType: Cashier Closing,To Time,til Time
3713DocType: Invoice Discounting,Loan End Date,Lokadagur lána
3714apps/erpnext/erpnext/hr/utils.py,) for {0},) fyrir {0}
3715DocType: Authorization Rule,Approving Role (above authorized value),Samþykkir hlutverk (að ofan er leyft gildi)
3716apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Credit To account must be a Payable account,Inneign á reikninginn verður að vera Greiðist reikning
3717DocType: Loan,Total Amount Paid,Heildarfjárhæð greitt
3718DocType: Asset,Insurance End Date,Tryggingar lokadagur
3719apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.py,Please select Student Admission which is mandatory for the paid student applicant,Vinsamlegast veljið Student Entrance sem er skylt fyrir greiddan nemanda
Frappe PR Botabd434f2019-09-16 19:57:27 +05303720DocType: Pick List,STO-PICK-.YYYY.-,STO-PICK-.YYYY.-
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05303721apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js,Budget List,Fjárhagsáætlunarlisti
3722DocType: Campaign,Campaign Schedules,Dagskrá herferðar
3723DocType: Job Card Time Log,Completed Qty,lokið Magn
3724apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,"For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry","Fyrir {0}, aðeins debetkort reikninga er hægt að tengja við aðra tekjufærslu"
3725DocType: Manufacturing Settings,Allow Overtime,leyfa yfirvinnu
3726DocType: Training Event Employee,Training Event Employee,Þjálfun Event Starfsmaður
3727apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Maximum Samples - {0} can be retained for Batch {1} and Item {2}.,Hámarksýni - {0} er hægt að halda í lotu {1} og lið {2}.
3728apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/practitioner_schedule/practitioner_schedule.js,Add Time Slots,Bæta við tímaslóðum
3729apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,{0} Serial Numbers required for Item {1}. You have provided {2}.,{0} Serial Numbers krafist fyrir lið {1}. Þú hefur veitt {2}.
3730DocType: Stock Reconciliation Item,Current Valuation Rate,Núverandi Verðmat Rate
3731apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.py,Number of root accounts cannot be less than 4,Fjöldi rótareikninga má ekki vera minna en 4
3732DocType: Training Event,Advance,Advance
3733apps/erpnext/erpnext/config/integrations.py,GoCardless payment gateway settings,GoCardless greiðslu gátt stillingar
3734apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Exchange Gain/Loss,Gengishagnaður / tap
3735DocType: Opportunity,Lost Reason,Lost Ástæða
3736DocType: Amazon MWS Settings,Enable Amazon,Virkja Amazon
3737apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Row #{0}: Account {1} does not belong to company {2},Row # {0}: Reikningur {1} tilheyrir ekki fyrirtæki {2}
3738apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py,Unable to find DocType {0},Gat ekki fundið DocType {0}
3739apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/address_list.html,New Address,ný Address
3740DocType: Quality Inspection,Sample Size,Prufustærð
3741apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py,Please enter Receipt Document,Vinsamlegast sláðu inn Kvittun Skjal
3742apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py,All items have already been invoiced,Allir hlutir hafa nú þegar verið færðar á vörureikning
Frappe PR Botabd434f2019-09-16 19:57:27 +05303743apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_leave_balance_summary/employee_leave_balance_summary.py,Leaves Taken,Blöð tekin
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05303744apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py,Please specify a valid 'From Case No.',Vinsamlegast tilgreinið gilt &quot;Frá máli nr &#39;
3745apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js,Further cost centers can be made under Groups but entries can be made against non-Groups,Frekari stoðsviða er hægt að gera undir Hópar en færslur er hægt að gera á móti non-hópa
3746apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py,Total allocated leaves are more days than maximum allocation of {0} leave type for employee {1} in the period,Samtals úthlutað lauf eru fleiri dagar en hámarks úthlutun {0} ferðaþáttur fyrir starfsmanninn {1} á tímabilinu
3747DocType: Branch,Branch,Branch
3748apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,"Other outward supplies(Nil rated,Exempted)","Aðrar birgðir út á við (ekki metnar, undanþegnar)"
3749DocType: Soil Analysis,Ca/(K+Ca+Mg),Ca / (K + Ca + Mg)
3750DocType: Delivery Trip,Fulfillment User,Uppfylling Notandi
3751apps/erpnext/erpnext/config/settings.py,Printing and Branding,Prentun og merkingu
3752DocType: Company,Total Monthly Sales,Samtals mánaðarleg sala
3753DocType: Course Activity,Enrollment,Innritun
3754DocType: Payment Request,Subscription Plans,Áskriftaráætlanir
3755DocType: Agriculture Analysis Criteria,Weather,Veður
3756DocType: Bin,Actual Quantity,Raunveruleg Magn
3757DocType: Shipping Rule,example: Next Day Shipping,dæmi: Næsti dagur Shipping
3758apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Serial No {0} not found,Serial Nei {0} fannst ekki
3759DocType: Fee Schedule Program,Fee Schedule Program,Gjaldskrá áætlun
3760DocType: Fee Schedule Program,Student Batch,Student Hópur
3761DocType: Pricing Rule,Advanced Settings,Ítarlegar stillingar
3762DocType: Supplier Scorecard Scoring Standing,Min Grade,Min Grade
3763DocType: Healthcare Service Unit Type,Healthcare Service Unit Type,Heilbrigðisþjónusta
3764DocType: Training Event Employee,Feedback Submitted,athugasemdir Sent
3765apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py,You have been invited to collaborate on the project: {0},Þér hefur verið boðið að vinna að verkefninu: {0}
3766DocType: Supplier Group,Parent Supplier Group,Móðir Birgir Group
3767DocType: Email Digest,Purchase Orders to Bill,Kaup pantanir til Bill
3768apps/erpnext/erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.js,Accumulated Values in Group Company,Uppsöfnuð gildi í fyrirtækinu
3769DocType: Leave Block List Date,Block Date,Block Dagsetning
3770DocType: Item,You can use any valid Bootstrap 4 markup in this field. It will be shown on your Item Page.,Þú getur notað hvaða gilda Bootstrap 4 merkingu sem er á þessum reit. Það verður sýnt á hlutar síðunni þinni.
3771apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,"Outward taxable supplies(other than zero rated, nil rated and exempted","Skattskyldar birgðir út á við (aðrar en núll metnar, ekki metnar og undanskildar"
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00003772DocType: Crop,Crop,Skera
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05303773DocType: Purchase Receipt,Supplier Delivery Note,Birgir Afhending Ath
3774apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_admission/templates/student_admission.html,Apply Now,Sæktu um núna
3775DocType: Employee Tax Exemption Proof Submission Detail,Type of Proof,Gerð sönnunargagna
3776apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard_list.html,Actual Qty {0} / Waiting Qty {1},Raunverulegur fjöldi {0} / biðþáttur {1}
3777DocType: Purchase Invoice,E-commerce GSTIN,E-verslun GSTIN
3778DocType: Sales Order,Not Delivered,ekki Skilað
3779,Bank Clearance Summary,Bank Úthreinsun Yfirlit
3780apps/erpnext/erpnext/config/settings.py,"Create and manage daily, weekly and monthly email digests.","Búa til og stjórna daglega, vikulega og mánaðarlega email meltir."
3781apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person_dashboard.py,This is based on transactions against this Sales Person. See timeline below for details,Þetta byggist á viðskiptum gegn þessum söluaðila. Sjá tímalínu fyrir neðan til að fá nánari upplýsingar
3782DocType: Appraisal Goal,Appraisal Goal,Úttekt Goal
3783DocType: Stock Reconciliation Item,Current Amount,Núverandi Upphæð
3784apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Buildings,Byggingar
3785apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_period/leave_period.py,Leaves has been granted sucessfully,Leaves hefur verið veitt með góðum árangri
3786apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_transaction_row.html,New Invoice,Nýr reikningur
3787DocType: Products Settings,Enable Attribute Filters,Virkja eigindasíur
3788DocType: Fee Schedule,Fee Structure,Gjald Uppbygging
3789DocType: Timesheet Detail,Costing Amount,kosta Upphæð
3790DocType: Student Admission Program,Application Fee,Umsókn Fee
3791apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.js,Submit Salary Slip,Senda Laun Slip
3792apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js,On Hold,Á bið
3793apps/erpnext/erpnext/education/doctype/question/question.py,A qustion must have at least one correct options,Efni þarf að hafa að minnsta kosti einn réttan valkost
3794DocType: Account,Inter Company Account,Innri félagsreikningur
3795apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.js,Import in Bulk,Innflutningur á lausu
3796DocType: Sales Partner,Address & Contacts,Heimilisfang og Tengiliðir
3797DocType: SMS Log,Sender Name,Sendandi Nafn
3798DocType: Vital Signs,Very Hyper,Mjög há
3799DocType: Agriculture Analysis Criteria,Agriculture Analysis Criteria,Landbúnaður Greining Criteria
3800DocType: HR Settings,Leave Approval Notification Template,Skildu eftir skilmálaskilmálum
3801DocType: POS Profile,[Select],[Veldu]
3802DocType: Staffing Plan Detail,Number Of Positions,Fjöldi staða
3803DocType: Vital Signs,Blood Pressure (diastolic),Blóðþrýstingur (diastolic)
3804DocType: SMS Log,Sent To,send til
3805DocType: Agriculture Task,Holiday Management,Holiday Management
3806DocType: Payment Request,Make Sales Invoice,Gera sölureikning
3807apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Softwares,hugbúnaður
3808apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py,Next Contact Date cannot be in the past,Næsta Hafa Date getur ekki verið í fortíðinni
3809DocType: Company,For Reference Only.,Til viðmiðunar aðeins.
3810apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,Select Batch No,Veldu lotu nr
3811apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py,Invalid {0}: {1},Ógild {0}: {1}
3812,GSTR-1,GSTR-1
3813DocType: Fee Validity,Reference Inv,Tilvísun Inv
3814DocType: Sales Invoice Advance,Advance Amount,Advance Magn
3815DocType: Manufacturing Settings,Capacity Planning,getu Planning
3816DocType: Supplier Quotation,Rounding Adjustment (Company Currency,Afrennslisbreyting (Fyrirtæki Gjaldmiðill
3817DocType: Asset,Policy number,Lögreglu númer
3818apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_item_expiry_status/batch_item_expiry_status.py,'From Date' is required,&quot;Frá Dagsetning &#39;er krafist
3819apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js,Assign to Employees,Úthlutaðu starfsmönnum
3820DocType: Bank Transaction,Reference Number,Tilvísunarnúmer
3821DocType: Employee,New Workplace,ný Vinnustaðurinn
3822DocType: Retention Bonus,Retention Bonus,Varðveisla bónus
3823apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js,Material Consumption,Efni neysla
3824apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js,Set as Closed,Setja sem Lokað
3825apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py,No Item with Barcode {0},Ekkert atriði með Strikamerki {0}
3826DocType: Normal Test Items,Require Result Value,Krefjast niðurstöður gildi
3827DocType: Purchase Invoice,Pricing Rules,Verðlagsreglur
3828DocType: Item,Show a slideshow at the top of the page,Sýnið skyggnusýningu efst á síðunni
3829DocType: Tax Withholding Rate,Tax Withholding Rate,Skatthlutfall
3830DocType: Pricing Rule,Max Amt,Max Amt
3831apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,Boms,Boms
3832apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Stores,verslanir
3833DocType: Project Type,Projects Manager,Verkefnisstjóri
3834DocType: Serial No,Delivery Time,Afhendingartími
3835apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js,Ageing Based On,Öldrun Byggt á
3836apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py,Appointment cancelled,Skipun hætt
3837DocType: Item,End of Life,End of Life
3838apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Travel,ferðalög
3839DocType: Student Report Generation Tool,Include All Assessment Group,Inniheldur alla matshópa
3840apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py,No active or default Salary Structure found for employee {0} for the given dates,Engin virk eða vanræksla Laun Uppbygging finna fyrir starfsmann {0} fyrir gefnar dagsetningar
3841DocType: Leave Block List,Allow Users,leyfa notendum
3842DocType: Purchase Order,Customer Mobile No,Viðskiptavinur Mobile Nei
Frappe PR Botabd434f2019-09-16 19:57:27 +05303843DocType: Leave Type,Calculated in days,Reiknað í dögum
3844DocType: Call Log,Received By,Móttekið af
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05303845DocType: Cash Flow Mapping Template Details,Cash Flow Mapping Template Details,Upplýsingar um sjóðstreymi fyrir sjóðstreymi
3846apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py,Loan Management,Lánastjórnun
3847DocType: Cost Center,Track separate Income and Expense for product verticals or divisions.,Track sérstakt Vaxtatekjur og vaxtagjöld fyrir Þrep vöru eða deildum.
3848DocType: Rename Tool,Rename Tool,endurnefna Tól
3849apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js,Update Cost,Uppfæra Kostnaður
3850DocType: Item Reorder,Item Reorder,Liður Uppröðun
3851apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,GSTR3B-Form,GSTR3B-form
3852DocType: Sales Invoice,Mode of Transport,Flutningsmáti
3853apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js,Show Salary Slip,Sýna Laun Slip
3854apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js,Transfer Material,Transfer Efni
3855DocType: Fees,Send Payment Request,Senda greiðslubók
3856DocType: Travel Request,Any other details,Allar aðrar upplýsingar
3857DocType: Water Analysis,Origin,Uppruni
3858apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py,This document is over limit by {0} {1} for item {4}. Are you making another {3} against the same {2}?,Þetta skjal er yfir mörkum með {0} {1} fyrir lið {4}. Ert þú að gera annað {3} gegn sama {2}?
3859apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js,Please set recurring after saving,Vinsamlegast settu endurtekin eftir vistun
3860apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Select change amount account,Veldu breyting upphæð reiknings
3861DocType: Purchase Invoice,Price List Currency,Verðskrá Gjaldmiðill
3862DocType: Naming Series,User must always select,Notandi verður alltaf að velja
3863DocType: Stock Settings,Allow Negative Stock,Leyfa Neikvæð lager
3864DocType: Installation Note,Installation Note,uppsetning Note
3865apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.js,Show Warehouse-wise Stock,Sýna lager sem er vitur lager
3866DocType: Soil Texture,Clay,Leir
3867DocType: Course Topic,Topic,Topic
3868apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py,Cash Flow from Financing,Cash Flow frá fjármögnun
3869DocType: Budget Account,Budget Account,Budget Account
3870DocType: Quality Inspection,Verified By,staðfest af
3871DocType: Travel Request,Name of Organizer,Nafn skipuleggjanda
3872apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py,"Cannot change company's default currency, because there are existing transactions. Transactions must be cancelled to change the default currency.","Get ekki breytt sjálfgefið mynt félagsins, vegna þess að það eru núverandi viðskiptum. Viðskipti verða að vera lokað til að breyta sjálfgefið mynt."
3873DocType: Cash Flow Mapping,Is Income Tax Liability,Er tekjuskattsskuldbinding
3874DocType: Grading Scale Interval,Grade Description,gráðu Lýsing
3875DocType: Clinical Procedure,Is Invoiced,Er innheimt
3876apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js,Create Tax Template,Búðu til skattskjal
3877DocType: Stock Entry,Purchase Receipt No,Kvittun Nei
3878apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Earnest Money,Earnest Money
3879DocType: Sales Invoice, Shipping Bill Number,Shipping Bill Number
3880apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.js,Create Salary Slip,Búa Laun Slip
3881apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py,Traceability,rekjanleiki
3882DocType: Asset Maintenance Log,Actions performed,Aðgerðir gerðar
3883DocType: Cash Flow Mapper,Section Leader,Kafli Leader
3884DocType: Sales Invoice,Transport Receipt No,Flutningsskírteini nr
3885DocType: Quiz Activity,Pass,Pass
3886apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js,Please add the account to root level Company - ,Vinsamlegast bættu reikningnum við rótarstig fyrirtækisins -
3887apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Source of Funds (Liabilities),Uppruni Funds (Skuldir)
3888apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py,Source and Target Location cannot be same,Uppruni og miða á staðsetningu getur ekki verið sama
3889apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},Magn í röð {0} ({1}) verður að vera það sama og framleiddar magn {2}
3890apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,"Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Entry is an Opening Entry",Mismunareikningur verður að vera eignareign / ábyrgðareikningur þar sem þessi hlutabréfafærsla er opnunarfærsla
3891DocType: Supplier Scorecard Scoring Standing,Employee,Starfsmaður
3892DocType: Bank Guarantee,Fixed Deposit Number,Fast innborgunarnúmer
3893DocType: Asset Repair,Failure Date,Bilunardagur
3894DocType: Support Search Source,Result Title Field,Niðurstaða titils
3895apps/erpnext/erpnext/public/js/call_popup/call_popup.js,Call Summary,Samantekt símtala
3896DocType: Sample Collection,Collected Time,Safnað tíma
3897DocType: Employee Skill Map,Employee Skills,Hæfni starfsmanna
Frappe PR Botabd434f2019-09-16 19:57:27 +05303898apps/erpnext/erpnext/hr/report/vehicle_expenses/vehicle_expenses.py,Fuel Expense,Eldsneytisgjöld
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05303899DocType: Company,Sales Monthly History,Sala mánaðarlega sögu
3900apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,Please set at least one row in the Taxes and Charges Table,Vinsamlegast stilltu að minnsta kosti eina röð í töflunni Skattar og gjöld
3901DocType: Asset Maintenance Task,Next Due Date,Næsta gjalddagi
3902apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js,Select Batch,Veldu hópur
3903apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,{0} {1} is fully billed,{0} {1} er að fullu innheimt
3904apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient/patient.js,Vital Signs,Lífsmörk
3905DocType: Payment Entry,Payment Deductions or Loss,Greiðsla Frádráttur eða tap
3906DocType: Soil Analysis,Soil Analysis Criterias,Jarðgreiningarkröfur
3907apps/erpnext/erpnext/config/settings.py,Standard contract terms for Sales or Purchase.,Stöðluð samningsskilyrði til sölu eða kaup.
Frappe PR Botabd434f2019-09-16 19:57:27 +05303908apps/erpnext/erpnext/manufacturing/page/bom_comparison_tool/bom_comparison_tool.js,Rows Removed in {0},Raðir fjarlægðar á {0}
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05303909DocType: Shift Type,Begin check-in before shift start time (in minutes),Byrjaðu innritun fyrir upphafstíma vakta (í mínútum)
3910DocType: BOM Item,Item operation,Liður aðgerð
3911apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py,Group by Voucher,Group eftir Voucher
3912apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.js,Are you sure you want to cancel this appointment?,Ertu viss um að þú viljir hætta við þessa stefnumót?
3913DocType: Hotel Room Pricing Package,Hotel Room Pricing Package,Hotel Herbergi Verðlagning Pakki
3914apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.js,Sales Pipeline,velta Pipeline
3915apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py,Please set default account in Salary Component {0},Vinsamlegast settu sjálfgefin reikningur í laun Component {0}
3916apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/material_request_grid.html,Required On,Required On
3917DocType: Rename Tool,File to Rename,Skrá til Endurnefna
3918apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,Please select BOM for Item in Row {0},Vinsamlegast veldu BOM fyrir lið í Row {0}
3919apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.js,Fetch Subscription Updates,Fáðu áskriftaruppfærslur
3920apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py,Account {0} does not match with Company {1} in Mode of Account: {2},Reikningur {0} passar ekki við fyrirtæki {1} í reikningsaðferð: {2}
3921apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,Specified BOM {0} does not exist for Item {1},Tilgreint BOM {0} er ekki til fyrir lið {1}
3922apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.html,Course: ,Námskeið:
3923DocType: Soil Texture,Sandy Loam,Sandy Loam
3924apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Maintenance Schedule {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Viðhald Dagskrá {0} verður lokað áður en hætta þessu Velta Order
3925apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student/student_dashboard.py,Student LMS Activity,LMS virkni nemenda
3926DocType: POS Profile,Applicable for Users,Gildir fyrir notendur
3927DocType: Supplier Quotation,PUR-SQTN-.YYYY.-,PUR-SQTN-.YYYY.-
3928apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js,Set Project and all Tasks to status {0}?,Stilla verkefnið og öll verkefni á stöðuna {0}?
3929DocType: Purchase Invoice,Set Advances and Allocate (FIFO),Setja framfarir og úthluta (FIFO)
3930apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,No Work Orders created,Engar vinnuskipanir búin til
3931apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py,Salary Slip of employee {0} already created for this period,Laun Slip starfsmanns {0} þegar búin á þessu tímabili
3932apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Pharmaceutical,Pharmaceutical
3933apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_encashment/leave_encashment.py,You can only submit Leave Encashment for a valid encashment amount,Þú getur aðeins sent inn skiladæmi fyrir gildan skammtatölu
Frappe PR Botabd434f2019-09-16 19:57:27 +05303934apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/pages/SellerItems.vue,Items by ,Atriði eftir
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05303935apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py,Cost of Purchased Items,Kostnaður vegna aðkeyptrar atriði
3936DocType: Employee Separation,Employee Separation Template,Aðskilnaðarsnið frá starfsmanni
3937DocType: Selling Settings,Sales Order Required,Velta Order Required
3938apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/marketplace.js,Become a Seller,Gerast seljandi
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05303939,Procurement Tracker,Rekja spor einhvers
3940DocType: Purchase Invoice,Credit To,Credit Til
3941apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,ITC Reversed,ITC snúið við
3942apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_connector.py,Plaid authentication error,Villa í sannprófun á táknmynd
3943apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py,Active Leads / Customers,Virkar leiðir / Viðskiptavinir
3944DocType: Delivery Settings,Leave blank to use the standard Delivery Note format,Skildu eftir autt til að nota staðlaða sendingarskýringarmyndina
3945apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py,Fiscal Year End Date should be one year after Fiscal Year Start Date,Lokadagur reikningsárs ætti að vera ári eftir upphafsdag reikningsárs
3946DocType: Employee Education,Post Graduate,Post Graduate
3947DocType: Quality Meeting,Agenda,Dagskrá
3948DocType: Maintenance Schedule Detail,Maintenance Schedule Detail,Viðhald Dagskrá Detail
3949DocType: Supplier Scorecard,Warn for new Purchase Orders,Varið við nýjar innkaupapantanir
3950DocType: Quality Inspection Reading,Reading 9,lestur 9
Frappe PR Botabd434f2019-09-16 19:57:27 +05303951apps/erpnext/erpnext/config/integrations.py,Connect your Exotel Account to ERPNext and track call logs,Tengdu Exotel reikninginn þinn við ERPNext og fylgdu símtalaskrám
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05303952DocType: Supplier,Is Frozen,er frosinn
3953DocType: Tally Migration,Processed Files,Unnar skrár
3954apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py,Group node warehouse is not allowed to select for transactions,Group hnút vöruhús er ekki leyft að velja fyrir viðskipti
3955apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,Accounting Dimension <b>{0}</b> is required for 'Balance Sheet' account {1}.,Bókhaldsvídd <b>{0}</b> er krafist fyrir reikning &#39;Efnahagsreikningur {1}.
3956DocType: Buying Settings,Buying Settings,Kaup Stillingar
3957DocType: Stock Entry Detail,BOM No. for a Finished Good Item,BOM Nei fyrir Finished Good Item
3958DocType: Upload Attendance,Attendance To Date,Aðsókn að Dagsetning
3959DocType: Request for Quotation Supplier,No Quote,Engin tilvitnun
3960DocType: Support Search Source,Post Title Key,Post Titill lykill
Frappe PR Botabd434f2019-09-16 19:57:27 +05303961DocType: Issue,Issue Split From,Útgáfa skipt frá
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05303962apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js,For Job Card,Fyrir starfskort
3963DocType: Warranty Claim,Raised By,hækkaðir um
3964apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Prescriptions,Ávísanir
3965DocType: Payment Gateway Account,Payment Account,greiðsla Reikningur
3966apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,Please specify Company to proceed,Vinsamlegast tilgreinið Company til að halda áfram
3967apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py,Net Change in Accounts Receivable,Net Breyta viðskiptakrafna
3968apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Compensatory Off,jöfnunaraðgerðir Off
3969DocType: Job Applicant,Accepted,Samþykkt
3970DocType: POS Closing Voucher,Sales Invoices Summary,Sala reikninga Samantekt
3971apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,To Party Name,Til nafn aðila
3972DocType: Grant Application,Organization,Skipulag
3973DocType: BOM Update Tool,BOM Update Tool,BOM Update Tool
3974apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py,Group by Party,Hópur eftir flokk
3975DocType: SG Creation Tool Course,Student Group Name,Student Group Name
3976apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_calculated/bom_stock_calculated.js,Show exploded view,Sýna sprauta skjá
3977apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule_list.js,Creating Fees,Búa til gjöld
3978apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js,Please make sure you really want to delete all the transactions for this company. Your master data will remain as it is. This action cannot be undone.,Vinsamlegast vertu viss um að þú viljir virkilega að eyða öllum viðskiptum fyrir þetta fyrirtæki. stofngögn haldast eins og það er. Þessi aðgerð er ekki hægt að afturkalla.
3979apps/erpnext/erpnext/templates/pages/product_search.html,Search Results,leitarniðurstöður
3980DocType: Homepage Section,Number of Columns,Fjöldi dálka
3981DocType: Room,Room Number,Room Number
3982apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,Price not found for item {0} in price list {1},Verð fannst ekki fyrir hlutinn {0} í verðlistanum {1}
3983apps/erpnext/erpnext/buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.py,Requestor,Beiðni
3984apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py,Invalid reference {0} {1},Ógild vísun {0} {1}
3985apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Rules for applying different promotional schemes.,Reglur um beitingu mismunandi kynningarkerfa.
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05303986DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Label,Sendingar Regla Label
3987DocType: Journal Entry Account,Payroll Entry,Launaskrá
3988apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule.js,View Fees Records,Skoða gjaldskrár
3989apps/erpnext/erpnext/public/js/conf.js,User Forum,User Forum
3990apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,Raw Materials cannot be blank.,Hráefni má ekki vera auður.
3991apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Row #{0} (Payment Table): Amount must be negative,Row # {0} (Greiðsluborð): Magn verður að vera neikvætt
3992apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,"Could not update stock, invoice contains drop shipping item.","Gat ekki uppfært lager, reikningsnúmer inniheldur falla skipum hlut."
3993DocType: Contract,Fulfilment Status,Uppfyllingarstaða
3994DocType: Lab Test Sample,Lab Test Sample,Lab Test Dæmi
3995DocType: Item Variant Settings,Allow Rename Attribute Value,Leyfa Endurnefna Eiginleikar
3996apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js,Quick Journal Entry,Quick Journal Entry
Frappe PR Botabd434f2019-09-16 19:57:27 +05303997apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py,Future Payment Amount,Fjárhæð framtíðar
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05303998apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js,You can not change rate if BOM mentioned agianst any item,Þú getur ekki breytt hlutfall ef BOM getið agianst hvaða atriði
3999DocType: Restaurant,Invoice Series Prefix,Reiknivél Reiknivél
4000DocType: Employee,Previous Work Experience,Fyrri Starfsreynsla
4001apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js,Update Account Number / Name,Uppfæra reikningsnúmer / nafn
4002apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js,Assign Salary Structure,Úthluta launasamsetningu
4003DocType: Support Settings,Response Key List,Svaralisti
4004DocType: Job Card,For Quantity,fyrir Magn
4005apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,Please enter Planned Qty for Item {0} at row {1},Vinsamlegast sláðu Planned Magn fyrir lið {0} á röð {1}
4006DocType: Support Search Source,API,API
4007DocType: Support Search Source,Result Preview Field,Úrslit Preview Field
4008apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item/item_configure.js,{0} items found.,{0} hlutir fundust.
4009DocType: Item Price,Packing Unit,Pökkunareining
4010apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,{0} {1} is not submitted,{0} {1} er ekki lögð
4011DocType: Subscription,Trialling,Skrímsli
4012DocType: Sales Invoice Item,Deferred Revenue,Frestað tekjur
4013DocType: Bank Account,GL Account,GL reikningur
4014DocType: Shopify Settings,Cash Account will used for Sales Invoice creation,Cash reikningur verður notaður fyrir stofnun sölureikninga
4015DocType: Employee Tax Exemption Declaration Category,Exemption Sub Category,Undanþága undirflokkur
4016DocType: Member,Membership Expiry Date,Félagsdagur
4017apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py,{0} must be negative in return document,{0} verður að vera neikvætt í staðinn skjal
4018DocType: Employee Tax Exemption Proof Submission,Submission Date,Skiladagur
4019,Minutes to First Response for Issues,Mínútur til First Response fyrir málefni
4020DocType: Purchase Invoice,Terms and Conditions1,Skilmálar og Conditions1
4021apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,The name of the institute for which you are setting up this system.,The nafn af the Institute sem þú ert að setja upp þetta kerfi.
4022DocType: Accounts Settings,"Accounting entry frozen up to this date, nobody can do / modify entry except role specified below.","Bókhald færsla fryst upp til þessa dagsetningu, enginn getur gert / breyta færslu, nema hlutverki sem tilgreindur er hér."
4023apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_tool/bom_update_tool.js,Latest price updated in all BOMs,Nýjasta verð uppfært í öllum BOMs
4024DocType: Project User,Project Status,Project Status
4025DocType: UOM,Check this to disallow fractions. (for Nos),Hakaðu við þetta til að banna broti. (NOS)
4026DocType: Student Admission Program,Naming Series (for Student Applicant),Nafngiftir Series (fyrir námsmanna umsækjanda)
4027apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/retention_bonus/retention_bonus.py,Bonus Payment Date cannot be a past date,Bónus Greiðsludagur getur ekki verið síðasta dagsetning
4028DocType: Travel Request,Copy of Invitation/Announcement,Afrit af boðskorti / tilkynningu
4029DocType: Practitioner Service Unit Schedule,Practitioner Service Unit Schedule,Hagnýtar þjónustudeildaráætlun
4030DocType: Sales Invoice,Transporter Name,Flutningsaðili Nafn
4031DocType: Authorization Rule,Authorized Value,Leyft Value
4032DocType: BOM,Show Operations,Sýna Aðgerðir
4033,Minutes to First Response for Opportunity,Mínútur til First Response fyrir Tækifæri
4034apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py,Total Absent,alls Absent
4035apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,Liður eða Warehouse fyrir röð {0} passar ekki Material Beiðni
4036apps/erpnext/erpnext/hr/report/loan_repayment/loan_repayment.py,Payable Amount,Greiðslufjárhæð
4037apps/erpnext/erpnext/buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.py,Unit of Measure,Mælieining
4038DocType: Fiscal Year,Year End Date,Ár Lokadagur
4039DocType: Task Depends On,Task Depends On,Verkefni veltur á
4040apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js,Opportunity,tækifæri
4041DocType: Options,Option,Valkostur
Frappe PR Botabd434f2019-09-16 19:57:27 +05304042apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py,You can't create accounting entries in the closed accounting period {0},Þú getur ekki búið til bókhaldsfærslur á lokuðu bókhaldstímabilinu {0}
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05304043DocType: Operation,Default Workstation,Sjálfgefið Workstation
4044DocType: Payment Entry,Deductions or Loss,Frádráttur eða tap
4045apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,{0} {1} is closed,{0} {1} er lokað
4046DocType: Email Digest,How frequently?,Hversu oft?
4047apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule.js,Total Collected: {0},Samtals safnað: {0}
4048DocType: Purchase Receipt,Get Current Stock,Fá núverandi lager
4049DocType: Purchase Invoice,ineligible,óhæfur
4050apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py,Tree of Bill of Materials,Tré Bill of Materials
Frappe PR Botabd434f2019-09-16 19:57:27 +05304051DocType: BOM,Exploded Items,Sprungið atriði
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05304052DocType: Student,Joining Date,Tengja Dagsetning
4053,Employees working on a holiday,Starfsmenn sem vinna í frí
4054,TDS Computation Summary,TDS Útreikningur Samantekt
4055DocType: Share Balance,Current State,Núverandi staða
4056apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js,Mark Present,Mark Present
4057DocType: Share Transfer,From Shareholder,Frá hluthafa
4058apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Greater Than Amount,Meiri en upphæð
4059DocType: Project,% Complete Method,% Complete Aðferð
4060apps/erpnext/erpnext/healthcare/setup.py,Drug,Lyf
4061apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Maintenance start date can not be before delivery date for Serial No {0},Viðhald Upphafsdagur getur ekki verið áður fæðingardag fyrir Raðnúmer {0}
4062DocType: Work Order,Actual End Date,Raunveruleg Lokadagur
4063DocType: Cash Flow Mapping,Is Finance Cost Adjustment,Er fjármálakostnaður aðlögun
4064DocType: BOM,Operating Cost (Company Currency),Rekstrarkostnaður (Company Gjaldmiðill)
4065DocType: Authorization Rule,Applicable To (Role),Gildir til (Hlutverk)
4066apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application_dashboard.html,Pending Leaves,Bíður Leaves
4067DocType: BOM Update Tool,Replace BOM,Skiptu um BOM
4068apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test_template/lab_test_template.py,Code {0} already exist,Kóði {0} er þegar til
4069DocType: Patient Encounter,Procedures,Málsmeðferð
4070apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,Sales orders are not available for production,Sölufyrirmæli eru ekki tiltæk til framleiðslu
4071DocType: Asset Movement,Purpose,Tilgangur
4072DocType: Company,Fixed Asset Depreciation Settings,Fast eign Afskriftir Stillingar
4073DocType: Item,Will also apply for variants unless overrridden,Mun einnig gilda um afbrigði nema overrridden
4074DocType: Purchase Invoice,Advances,framfarir
4075DocType: HR Settings,Hiring Settings,Ráðningarstillingar
4076DocType: Work Order,Manufacture against Material Request,Framleiðsla á móti Material Beiðni
4077apps/erpnext/erpnext/education/report/course_wise_assessment_report/course_wise_assessment_report.html,Assessment Group: ,Námsmat:
4078DocType: Item Reorder,Request for,Beiðni um
4079apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py,Approving User cannot be same as user the rule is Applicable To,Samþykkir notandi getur ekki verið sama og notandinn reglan er við að
4080DocType: Stock Entry Detail,Basic Rate (as per Stock UOM),Basic Rate (eins og á lager UOM)
4081DocType: SMS Log,No of Requested SMS,Ekkert af Beðið um SMS
4082apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py,Leave Without Pay does not match with approved Leave Application records,Leyfi án launa passar ekki við viðurkenndar Leave Umsókn færslur
4083apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html,Next Steps,Næstu skref
Frappe PR Botabd434f2019-09-16 19:57:27 +05304084apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/Sidebar.vue,Saved Items,Vistaðir hlutir
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05304085DocType: Travel Request,Domestic,Innlendar
4086apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js,Please supply the specified items at the best possible rates,Gefðu tilgreind atriði í besta mögulega verð
4087apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_transfer/employee_transfer.py,Employee Transfer cannot be submitted before Transfer Date ,Ekki er hægt að skila starfsmanni flytja fyrir flutningsdag
4088DocType: Certification Application,USD,USD
4089apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py,Remaining Balance,Eftirstöðvar
4090DocType: Selling Settings,Auto close Opportunity after 15 days,Auto nálægt Tækifæri eftir 15 daga
4091apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py,Purchase Orders are not allowed for {0} due to a scorecard standing of {1}.,Innkaupapantanir eru ekki leyfðar fyrir {0} vegna punkta sem standa upp á {1}.
4092apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Barcode {0} is not a valid {1} code,Strikamerki {0} er ekki gilt {1} kóða
4093apps/erpnext/erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.js,End Year,árslok
4094apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py,Quot/Lead %,Quot / Lead%
4095apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,Contract End Date must be greater than Date of Joining,Samningur Lokadagur verður að vera hærri en Dagsetning Tengja
4096DocType: Sales Invoice,Driver,Ökumaður
4097DocType: Vital Signs,Nutrition Values,Næringargildi
4098DocType: Lab Test Template,Is billable,Er gjaldfært
4099DocType: Sales Partner,A third party distributor / dealer / commission agent / affiliate / reseller who sells the companies products for a commission.,Þriðji aðili dreifingaraðila / söluaðila / umboðsmanns / tengja / sölumaður sem selur fyrirtæki vörur fyrir þóknun.
4100apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,{0} against Purchase Order {1},{0} gegn Purchase Order {1}
4101DocType: Patient,Patient Demographics,Lýðfræðilegar upplýsingar um sjúklinga
4102DocType: Task,Actual Start Date (via Time Sheet),Raunbyrjunardagsetning (með Time Sheet)
4103apps/erpnext/erpnext/portal/doctype/homepage/homepage.py,This is an example website auto-generated from ERPNext,Þetta er dæmi website sjálfvirkt mynda frá ERPNext
4104apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js,Ageing Range 1,Ageing Range 1
4105DocType: Shopify Settings,Enable Shopify,Virkja Shopify
4106apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py,Total advance amount cannot be greater than total claimed amount,Samtals fyrirfram upphæð getur ekki verið hærri en heildarfjölda krafna
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05304107DocType: Purchase Taxes and Charges Template,"Standard tax template that can be applied to all Purchase Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense heads like ""Shipping"", ""Insurance"", ""Handling"" etc.
4108
4109#### Note
4110
4111The tax rate you define here will be the standard tax rate for all **Items**. If there are **Items** that have different rates, they must be added in the **Item Tax** table in the **Item** master.
4112
4113#### Description of Columns
4114
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +053041151. Calculation Type:
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05304116 - This can be on **Net Total** (that is the sum of basic amount).
4117 - **On Previous Row Total / Amount** (for cumulative taxes or charges). If you select this option, the tax will be applied as a percentage of the previous row (in the tax table) amount or total.
4118 - **Actual** (as mentioned).
41192. Account Head: The Account ledger under which this tax will be booked
41203. Cost Center: If the tax / charge is an income (like shipping) or expense it needs to be booked against a Cost Center.
41214. Description: Description of the tax (that will be printed in invoices / quotes).
41225. Rate: Tax rate.
41236. Amount: Tax amount.
41247. Total: Cumulative total to this point.
41258. Enter Row: If based on ""Previous Row Total"" you can select the row number which will be taken as a base for this calculation (default is the previous row).
41269. Consider Tax or Charge for: In this section you can specify if the tax / charge is only for valuation (not a part of total) or only for total (does not add value to the item) or for both.
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +0530412710. Add or Deduct: Whether you want to add or deduct the tax.","Standard skatta sniðmát sem hægt er að beita öllum kaupfærslur. Þessi sniðmát geta innihaldið lista yfir skatta höfuð og einnig öðrum forstöðumönnum kostnaðarliði eins og &quot;Shipping&quot;, &quot;tryggingar&quot;, &quot;Meðhöndlun&quot; osfrv #### Athugið skatthlutfall þú velur hér verður staðallinn skatthlutfallið fyrir alla ** Items * *. Ef það eru ** Items ** sem hafa mismunandi verð, verður að bæta við í ** Item Tax ** borð í ** Liður ** meistara. #### Lýsing dálka 1. Útreikningur Type: - Þetta getur verið á ** Net Total ** (sem er summa grunnfjárhæð). - ** Á fyrri umf öllum / Upphæð ** (fyrir uppsöfnuð skatta eða gjöld). Ef þú velur þennan kost, að skattur verði beitt sem hlutfall af fyrri röðinni (í skatt töflu) fjárhæð eða samtals. - ** Raunveruleg ** (eins og getið). 2. Reikningur Head: The Account höfuðbók þar sem þessi skattur verður að bóka 3. Kostnaður Center: Ef skattur / gjald er tekjur (eins skipum) eða gjaldaliði það þarf að bóka á móti kostnaði sent. 4. Lýsing: Lýsing á skatta (sem verður prentað í reikningum / gæsalappa). 5. Gefa: Skatthlutfall. 6. Upphæð: Skatthlutfall. 7. Samtals: Uppsöfnuð alls að þessum tímapunkti. 8. Sláðu Row: Ef byggir á &quot;Fyrri Row Total&quot; getur þú valið línunúmeri sem verður tekið sem grunn fyrir þessum útreikningi (sjálfgefið er fyrri umf). 9. Íhuga skattur eða gjald fyrir: Í þessum kafla er hægt að tilgreina hvort skatturinn / gjald er aðeins fyrir mat (ekki hluti af öllum) eða aðeins fyrir samtals (ekki bæta gildi til hlutnum) eða bæði. 10. Bæta eða draga: Hvort sem þú vilt bæta við eða draga skatt."
4128DocType: Homepage,Homepage,heimasíða
4129DocType: Grant Application,Grant Application Details ,Veita umsókn upplýsingar
4130DocType: Employee Separation,Employee Separation,Aðskilnaður starfsmanna
4131DocType: BOM Item,Original Item,Upprunalegt atriði
4132apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,Doc Date,Skjal dagsetning
4133apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py,Fee Records Created - {0},Fee Records Búið - {0}
4134DocType: Asset Category Account,Asset Category Account,Asset Flokkur Reikningur
4135apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py,The value {0} is already assigned to an exisiting Item {2}.,Gildið {0} er þegar úthlutað til núverandi vöru {2}.
4136apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Row #{0} (Payment Table): Amount must be positive,Row # {0} (Greiðsluborð): Magn verður að vera jákvætt
Frappe PR Botabd434f2019-09-16 19:57:27 +05304137apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py,Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1},Geta ekki framleitt meira ítarefni {0} en Sales Order Magn {1}
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05304138apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_and_net_profit_report/gross_and_net_profit_report.py,Nothing is included in gross,Ekkert er innifalið í brúttó
Frappe PR Bot98a9a482019-07-18 12:42:31 +05304139apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,e-Way Bill already exists for this document,E-Way Bill er þegar til fyrir þetta skjal
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05304140apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,Select Attribute Values,Veldu Eiginleikar
4141DocType: Purchase Invoice,Reason For Issuing document,Ástæða fyrir útgáfu skjals
4142apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Stock Entry {0} is not submitted,Stock Entry {0} er ekki lögð
4143DocType: Payment Reconciliation,Bank / Cash Account,Bank / Cash Account
4144DocType: Bank Transaction,ACC-BTN-.YYYY.-,ACC-BTN-.ÁÁÁÁ.-
4145apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py,Next Contact By cannot be same as the Lead Email Address,Næsta Samband með getur ekki verið sama og Lead netfanginu
4146DocType: Tax Rule,Billing City,Innheimta City
4147apps/erpnext/erpnext/regional/italy/setup.py,Applicable if the company is an Individual or a Proprietorship,Gildir ef fyrirtækið er einstaklingur eða eignaraðild
4148apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_checkin/employee_checkin.py,Log Type is required for check-ins falling in the shift: {0}.,Skráargerð er krafist fyrir innritanir sem falla í vaktina: {0}.
4149DocType: Asset,Manual,Manual
4150DocType: Tally Migration,Is Master Data Processed,Er unnið með aðalgögn
4151DocType: Salary Component Account,Salary Component Account,Laun Component Reikningur
4152DocType: Global Defaults,Hide Currency Symbol,Fela gjaldmiðilinn
4153apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py,Donor information.,Upplýsingar um gjafa.
4154apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,"e.g. Bank, Cash, Credit Card","td Bank, Cash, Credit Card"
4155DocType: Vital Signs,"Normal resting blood pressure in an adult is approximately 120 mmHg systolic, and 80 mmHg diastolic, abbreviated ""120/80 mmHg""","Venjulegur hvíldarþrýstingur hjá fullorðnum er u.þ.b. 120 mmHg slagbilsþrýstingur og 80 mmHg díastólskur, skammstafað &quot;120/80 mmHg&quot;"
4156DocType: Journal Entry,Credit Note,Inneignarnótu
4157apps/erpnext/erpnext/buying/report/subcontracted_item_to_be_received/subcontracted_item_to_be_received.py,Finished Good Item Code,Lokið góðum hlutakóða
4158apps/erpnext/erpnext/config/desktop.py,Quality,Gæði
4159DocType: Projects Settings,Ignore Employee Time Overlap,Hunsa starfsmannatímabilið
4160DocType: Warranty Claim,Service Address,þjónusta Address
4161apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.js,Import Master Data,Flytja inn grunngögn
4162DocType: Asset Maintenance Task,Calibration,Kvörðun
4163apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py,{0} is a company holiday,{0} er félagsfrí
4164apps/erpnext/erpnext/projects/report/billing_summary.py,Billable Hours,Reikningstímar
4165apps/erpnext/erpnext/patches/v11_0/add_default_email_template_for_leave.py,Leave Status Notification,Leyfi Tilkynning um leyfi
4166DocType: Patient Appointment,Procedure Prescription,Verklagsregla
4167apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Furnitures and Fixtures,Húsgögnum og innréttingum
4168DocType: Travel Request,Travel Type,Ferðalög
4169DocType: Purchase Invoice Item,Manufacture,Framleiðsla
4170DocType: Blanket Order,MFG-BLR-.YYYY.-,MFG-BLR-.YYYY.-
4171apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Setup Company,Uppsetningarfyrirtæki
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05304172,Lab Test Report,Lab Test Report
4173DocType: Employee Benefit Application,Employee Benefit Application,Umsóknarfrestur starfsmanna
Frappe PR Bot045ca332019-10-03 11:15:41 +05304174apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.py,Row({0}): {1} is already discounted in {2},Röð ({0}): {1} er nú þegar afsláttur af {2}
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05304175apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/additional_salary/additional_salary.py,Additional Salary Component Exists.,Viðbótarupplýsingar um launahluta eru til.
4176DocType: Purchase Invoice,Unregistered,Óskráður
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05304177DocType: Student Applicant,Application Date,Umsókn Dagsetning
4178DocType: Salary Component,Amount based on formula,Upphæð byggist á formúlu
4179DocType: Purchase Invoice,Currency and Price List,Gjaldmiðill og Verðskrá
4180apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js,Create Maintenance Visit,Búðu til viðhaldsheimsókn
4181DocType: Opportunity,Customer / Lead Name,Viðskiptavinur / Lead Name
4182apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py,Clearance Date not mentioned,Úthreinsun Date ekki getið
4183DocType: Payroll Period,Taxable Salary Slabs,Skattskyld launakostnaður
4184apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py,Production,framleiðsla
4185apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,Invalid GSTIN! The input you've entered doesn't match the format of GSTIN.,Ógilt GSTIN! Inntakið sem þú slóst inn passar ekki við snið GSTIN.
4186DocType: Guardian,Occupation,Atvinna
4187apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js,For Quantity must be less than quantity {0},Fyrir magn verður að vera minna en magn {0}
4188apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js,Row {0}:Start Date must be before End Date,Row {0}: Byrja Bætt verður fyrir lokadagsetningu
4189DocType: Salary Component,Max Benefit Amount (Yearly),Hámarksbætur (Árlega)
4190apps/erpnext/erpnext/accounts/report/tds_computation_summary/tds_computation_summary.py,TDS Rate %,TDS hlutfall%
4191DocType: Crop,Planting Area,Gróðursetningarsvæði
4192apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py,Total(Qty),Alls (Magn)
4193DocType: Installation Note Item,Installed Qty,uppsett Magn
4194apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,You added ,Þú bætti við
4195,Product Bundle Balance,Vörujafnvægi
4196DocType: Purchase Taxes and Charges,Parenttype,Parenttype
4197apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Central Tax,Miðskattur
4198apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/training_event/training_event.js,Training Result,Þjálfun Niðurstaða
4199DocType: Purchase Invoice,Is Paid,er greitt
4200DocType: Salary Structure,Total Earning,alls earnings
4201DocType: Purchase Receipt,Time at which materials were received,Tími þar sem efni bárust
4202DocType: Products Settings,Products per Page,Vörur á síðu
4203DocType: Stock Ledger Entry,Outgoing Rate,Outgoing Rate
4204apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py, or ,eða
Frappe PR Botabd434f2019-09-16 19:57:27 +05304205apps/erpnext/erpnext/public/js/purchase_trends_filters.js,Billing Date,Innheimtudagur
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05304206apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py,Allocated amount cannot be negative,Úthlutað magn getur ekki verið neikvætt
4207DocType: Sales Order,Billing Status,Innheimta Staða
4208apps/erpnext/erpnext/public/js/conf.js,Report an Issue,Tilkynna um vandamál
4209apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/utils.py,"If you {0} {1} quantities of the item <b>{2}</b>, the scheme <b>{3}</b>
4210 will be applied on the item.",Ef þú {0} {1} magn hlutarins <b>{2}</b> verður kerfinu <b>{3}</b> beitt á hlutinn.
4211apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Utility Expenses,gagnsemi Útgjöld
4212apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py,90-Above,90-Above
4213apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,Row #{0}: Journal Entry {1} does not have account {2} or already matched against another voucher,Row # {0}: Journal Entry {1} hefur ekki reikning {2} eða þegar samsvarandi gegn öðrum skírteini
4214DocType: Supplier Scorecard Criteria,Criteria Weight,Viðmiðunarþyngd
Frappe PR Botabd434f2019-09-16 19:57:27 +05304215apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,Account: {0} is not permitted under Payment Entry,Reikningur: {0} er ekki leyfður samkvæmt greiðslufærslu
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05304216DocType: Production Plan,Ignore Existing Projected Quantity,Hunsa núverandi áætlað magn
4217apps/erpnext/erpnext/patches/v11_0/add_default_email_template_for_leave.py,Leave Approval Notification,Skildu eftir samþykki tilkynningu
4218DocType: Buying Settings,Default Buying Price List,Sjálfgefið Buying Verðskrá
4219DocType: Payroll Entry,Salary Slip Based on Timesheet,Laun Slip Byggt á tímaskráningar
4220apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_price_stock/item_price_stock.py,Buying Rate,Kaupgengi
4221apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,Row {0}: Enter location for the asset item {1},Row {0}: Sláðu inn staðsetning fyrir eignarhlutinn {1}
4222DocType: Employee Checkin,Attendance Marked,Mæting merkt
4223DocType: Request for Quotation,PUR-RFQ-.YYYY.-,PUR-RFQ-.YYYY.-
Frappe PR Botabd434f2019-09-16 19:57:27 +05304224apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/pages/Seller.vue,About the Company,Um fyrirtækið
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05304225apps/erpnext/erpnext/config/settings.py,"Set Default Values like Company, Currency, Current Fiscal Year, etc.","Set Default gildi eins Company, Gjaldmiðill, yfirstandandi reikningsári, o.fl."
4226DocType: Payment Entry,Payment Type,greiðsla Type
4227apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py,Please select a Batch for Item {0}. Unable to find a single batch that fulfills this requirement,Vinsamlegast veldu lotu fyrir hlut {0}. Ekki er hægt að finna eina lotu sem uppfyllir þessa kröfu
4228DocType: Asset Maintenance Log,ACC-AML-.YYYY.-,ACC-AML-.YYYY.-
4229apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,No gain or loss in the exchange rate,Engin hagnaður eða tap á gengi krónunnar
4230DocType: Leave Control Panel,Select Employees,Select Starfsmenn
4231DocType: Shopify Settings,Sales Invoice Series,Sala Reikningur Series
4232DocType: Bank Reconciliation,To Date,Hingað til
4233DocType: Opportunity,Potential Sales Deal,Hugsanleg sala Deal
4234DocType: Complaint,Complaints,Kvartanir
4235DocType: Employee Tax Exemption Declaration,Employee Tax Exemption Declaration,Skattfrelsisyfirlýsing starfsmanna
4236DocType: Payment Entry,Cheque/Reference Date,Ávísun / Frestdagur
4237apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js,No Items with Bill of Materials.,Engir hlutir með efnisyfirlit.
4238apps/erpnext/erpnext/portal/doctype/homepage/homepage.js,Customize Homepage Sections,Sérsníddu heimasíður
4239DocType: Purchase Invoice,Total Taxes and Charges,Samtals Skattar og gjöld
4240DocType: Payment Entry,Company Bank Account,Bankareikningur fyrirtækisins
4241DocType: Employee,Emergency Contact,Neyðar Tengiliður
4242DocType: Bank Reconciliation Detail,Payment Entry,greiðsla Entry
4243,sales-browser,sölu-vafra
4244apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js,Ledger,Ledger
4245DocType: Drug Prescription,Drug Code,Lyfjakóði
4246DocType: Target Detail,Target Amount,Target Upphæð
4247apps/erpnext/erpnext/education/utils.py,Quiz {0} does not exist,Skyndipróf {0} er ekki til
4248DocType: POS Profile,Print Format for Online,Prenta snið fyrir á netinu
4249DocType: Shopping Cart Settings,Shopping Cart Settings,Shopping Cart Stillingar
4250DocType: Journal Entry,Accounting Entries,Bókhalds Færslur
4251DocType: Job Card Time Log,Job Card Time Log,Tímaskrá yfir starfskort
4252apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,"If selected Pricing Rule is made for 'Rate', it will overwrite Price List. Pricing Rule rate is the final rate, so no further discount should be applied. Hence, in transactions like Sales Order, Purchase Order etc, it will be fetched in 'Rate' field, rather than 'Price List Rate' field.","Ef valin verðlagning er gerð fyrir &#39;Rate&#39; mun hún skrifa yfir Verðskrá. Verðlagning Regluhlutfall er endanlegt hlutfall, þannig að ekki skal nota frekari afslátt. Þess vegna, í viðskiptum eins og söluskilningi, innkaupapöntun o.þ.h., verður það sótt í &#39;Rate&#39; reitinn, frekar en &#39;Verðskrárhlutfall&#39; reitinn."
4253DocType: Journal Entry,Paid Loan,Greiddur lán
4254apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py,Duplicate Entry. Please check Authorization Rule {0},Afrit Entry. Vinsamlegast athugaðu Heimild Rule {0}
4255DocType: Journal Entry Account,Reference Due Date,Tilvísunardagsetning
4256DocType: Purchase Order,Ref SQ,Ref SQ
4257DocType: Issue,Resolution By,Upplausn með
4258DocType: Leave Type,Applicable After (Working Days),Gildir eftir (virka daga)
4259apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py,Receipt document must be submitted,Kvittun skjal skal skilað
4260DocType: Purchase Invoice Item,Received Qty,fékk Magn
4261DocType: Stock Entry Detail,Serial No / Batch,Serial Nei / Batch
4262apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Not Paid and Not Delivered,Ekki greidd og ekki skilað
4263DocType: Product Bundle,Parent Item,Parent Item
4264DocType: Account,Account Type,Tegund reiknings
4265DocType: Shopify Settings,Webhooks Details,Webhooks Upplýsingar
4266apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html,No time sheets,Enginn tími blöð
4267DocType: GoCardless Mandate,GoCardless Customer,GoCardless viðskiptavinur
4268apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py,Leave Type {0} cannot be carry-forwarded,Skildu Tegund {0} Ekki er hægt að bera-send
4269apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Maintenance Schedule is not generated for all the items. Please click on 'Generate Schedule',Viðhald Dagskrá er ekki mynda að öllum þeim atriðum. Vinsamlegast smelltu á &#39;Búa Stundaskrá&#39;
4270,To Produce,Að framleiða
4271DocType: Leave Encashment,Payroll,launaskrá
4272apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,"For row {0} in {1}. To include {2} in Item rate, rows {3} must also be included","Fyrir röð {0} í {1}. Til eru {2} í lið gengi, raðir {3} skal einnig"
4273DocType: Healthcare Service Unit,Parent Service Unit,Foreldraþjónustudeild
4274DocType: Packing Slip,Identification of the package for the delivery (for print),Auðkenning pakka fyrir afhendingu (fyrir prentun)
Frappe PR Botabd434f2019-09-16 19:57:27 +05304275apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.js,Service Level Agreement was reset.,Þjónustustigssamningur var endurstilltur.
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05304276DocType: Bin,Reserved Quantity,frátekin Magn
4277apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html,Please enter valid email address,Vinsamlegast sláðu inn gilt netfang
4278DocType: Volunteer Skill,Volunteer Skill,Sjálfboðaliðastarf
4279DocType: Bank Reconciliation,Include POS Transactions,Innifalið POS-viðskipti
4280DocType: Quality Action,Corrective/Preventive,Leiðréttandi / fyrirbyggjandi
4281DocType: Purchase Invoice,Inter Company Invoice Reference,Tilvísun í millifærslufyrirtæki
4282apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,Please select an item in the cart,Vinsamlegast veldu hlut í körfu
4283DocType: Landed Cost Voucher,Purchase Receipt Items,Kvittun Items
4284apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,Please set Tax ID for the customer '%s',Vinsamlegast stilltu skattaauðkenni fyrir viðskiptavininn &#39;% s&#39;
4285apps/erpnext/erpnext/config/help.py,Customizing Forms,sérsníða Eyðublöð
4286apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Arrear,Arrear
4287apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py,Depreciation Amount during the period,Afskriftir Upphæð á tímabilinu
4288DocType: Sales Invoice,Is Return (Credit Note),Er afturábak (lánshæfiseinkunn)
4289apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js,Start Job,Start Job
4290apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py,Serial no is required for the asset {0},Raðnúmer er krafist fyrir eignina {0}
4291DocType: Leave Control Panel,Allocate Leaves,Úthlutaðu laufum
4292apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_taxes_and_charges_template/sales_taxes_and_charges_template.py,Disabled template must not be default template,Óvirkt sniðmát má ekki vera sjálfgefið sniðmát
4293DocType: Pricing Rule,Price or Product Discount,Verð eða vöruafsláttur
4294apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,For row {0}: Enter planned qty,Fyrir röð {0}: Sláðu inn skipulagt magn
4295DocType: Account,Income Account,tekjur Reikningur
4296DocType: Payment Request,Amount in customer's currency,Upphæð í mynt viðskiptavinarins
4297apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Delivery,Afhending
4298apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py,Assigning Structures...,Úthlutar mannvirkjum ...
4299DocType: Stock Reconciliation Item,Current Qty,Núverandi Magn
4300DocType: Restaurant Menu,Restaurant Menu,Veitingahús Valmynd
4301apps/erpnext/erpnext/public/js/event.js,Add Suppliers,Bæta við birgja
4302DocType: Sales Invoice,ACC-SINV-.YYYY.-,ACC-SINV-.YYYY.-
4303DocType: Loyalty Program,Help Section,Hjálparsvið
4304apps/erpnext/erpnext/www/all-products/index.html,Prev,Fyrri
4305DocType: Appraisal Goal,Key Responsibility Area,Key Ábyrgð Area
4306DocType: Delivery Trip,Distance UOM,Fjarlægð UOM
4307apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,"Student Batches help you track attendance, assessments and fees for students","Námsmaður Lotur hjálpa þér að fylgjast með mætingu, mat og gjalda fyrir nemendur"
4308DocType: Payment Entry,Total Allocated Amount,Samtals úthlutað magn
4309apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py,Set default inventory account for perpetual inventory,Stilltu sjálfgefinn birgðareikning fyrir varanlegan birgða
4310apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,"Cannot deliver Serial No {0} of item {1} as it is reserved to \
4311 fullfill Sales Order {2}",Ekki er hægt að skila raðnúmeri {0} í lið {1} eins og það er áskilið til \ fullfylltu sölupöntun {2}
4312DocType: Material Request Plan Item,Material Request Type,Efni Beiðni Type
4313apps/erpnext/erpnext/non_profit/doctype/grant_application/grant_application.js,Send Grant Review Email,Senda Grant Review Email
4314apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,"LocalStorage is full, did not save","LocalStorage er fullt, ekki spara"
4315apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Row {0}: UOM Conversion Factor is mandatory,Row {0}: UOM viðskipta Factor er nauðsynlegur
4316DocType: Employee Benefit Claim,Claim Date,Dagsetning krafa
4317apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Room Capacity,Herbergi getu
Frappe PR Botabd434f2019-09-16 19:57:27 +05304318apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py,The field Asset Account cannot be blank,Reiturinn Eignareikningur getur ekki verið auður
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05304319apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_alternative/item_alternative.py,Already record exists for the item {0},Nú þegar er skrá fyrir hlutinn {0}
4320apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html,Ref,Ref
4321apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.js,You will lose records of previously generated invoices. Are you sure you want to restart this subscription?,Þú munt missa skrár af áður búin reikningum. Ertu viss um að þú viljir endurræsa þessa áskrift?
4322DocType: Lab Test,LP-,LP-
4323DocType: Healthcare Settings,Registration Fee,Skráningargjald
4324DocType: Loyalty Program Collection,Loyalty Program Collection,Hollusta Program Collection
4325DocType: Stock Entry Detail,Subcontracted Item,Undirverktaka
4326apps/erpnext/erpnext/education/__init__.py,Student {0} does not belong to group {1},Nemandi {0} tilheyrir ekki hópi {1}
4327DocType: Budget,Cost Center,kostnaður Center
4328apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py,Voucher #,skírteini #
4329DocType: Tax Rule,Shipping Country,Sendingar Country
4330DocType: Selling Settings,Hide Customer's Tax Id from Sales Transactions,Fela Tax Auðkenni viðskiptavinar frá sölu viðskiptum
4331DocType: Upload Attendance,Upload HTML,Hlaða HTML
4332DocType: Employee,Relieving Date,létta Dagsetning
4333DocType: Purchase Invoice,Total Quantity,Heildarfjöldi
4334apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,"Pricing Rule is made to overwrite Price List / define discount percentage, based on some criteria.","Verðlagning Regla er gert til að skrifa verðskrá / define afsláttur hlutfall, byggt á einhverjum forsendum."
4335apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.py,Service Level Agreement has been changed to {0}.,Þjónustustigssamningi hefur verið breytt í {0}.
4336DocType: Serial No,Warehouse can only be changed via Stock Entry / Delivery Note / Purchase Receipt,Warehouse er einungis hægt að breyta í gegnum Kauphöll Entry / Afhending Note / Kvittun
4337DocType: Employee Education,Class / Percentage,Flokkur / Hlutfall
4338DocType: Shopify Settings,Shopify Settings,Shopify Stillingar
4339DocType: Amazon MWS Settings,Market Place ID,Markaðsfréttir ID
4340apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Head of Marketing and Sales,Forstöðumaður markaðssetning og sala
4341DocType: Video,Vimeo,Vimeo
4342apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Income Tax,Tekjuskattur
4343DocType: HR Settings,Check Vacancies On Job Offer Creation,Athugaðu laus störf við sköpun atvinnutilboða
4344apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Go to Letterheads,Farðu í Letterheads
4345DocType: Subscription,Cancel At End Of Period,Hætta við lok tímabils
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05304346apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.js,Property already added,Eign er þegar bætt við
4347DocType: Item Supplier,Item Supplier,Liður Birgir
4348apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js,Please enter Item Code to get batch no,Vinsamlegast sláðu Item Code til að fá lotu nr
4349apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js,Loyalty Points: {0},Vildarkjör: {0}
4350apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js,Please select a value for {0} quotation_to {1},Vinsamlegast veldu gildi fyrir {0} quotation_to {1}
4351apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py,No Items selected for transfer,Engar atriði valdir til flutnings
4352apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,All Addresses.,Öllum vistföngum.
4353DocType: Company,Stock Settings,lager Stillingar
4354apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,"Merging is only possible if following properties are same in both records. Is Group, Root Type, Company","Samruni er aðeins mögulegt ef eftirfarandi eiginleikar eru sömu í báðum skrám. Er Group, Root Tegund, Company"
4355DocType: Vehicle,Electric,Electric
4356DocType: Task,% Progress,% Progress
4357apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Gain/Loss on Asset Disposal,Hagnaður / tap Asset förgun
4358apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.js,"Only the Student Applicant with the status ""Approved"" will be selected in the table below.",Aðeins umsækjandi með staðalinn &quot;Samþykkt&quot; verður valinn í töflunni hér að neðan.
4359DocType: Tax Withholding Category,Rates,Verð
4360apps/erpnext/erpnext/regional/report/fichier_des_ecritures_comptables_[fec]/fichier_des_ecritures_comptables_[fec].py,Account number for account {0} is not available.<br> Please setup your Chart of Accounts correctly.,Reikningsnúmer fyrir reikning {0} er ekki tiltækt. <br> Vinsamlegast settu upp reikningsskýrsluna þína rétt.
4361DocType: Task,Depends on Tasks,Fer á Verkefni
4362apps/erpnext/erpnext/config/crm.py,Manage Customer Group Tree.,Stjórna Viðskiptavinur Group Tree.
4363DocType: Normal Test Items,Result Value,Niðurstaða gildi
4364DocType: Hotel Room,Hotels,Hótel
4365apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js,New Cost Center Name,Nýtt Kostnaður Center Name
4366DocType: Leave Control Panel,Leave Control Panel,Skildu Control Panel
4367DocType: Project,Task Completion,verkefni Lokið
4368apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item/item_add_to_cart.html,Not in Stock,Ekki til á lager
4369DocType: Volunteer,Volunteer Skills,Sjálfboðaliða
4370DocType: Additional Salary,HR User,HR User
4371DocType: Bank Guarantee,Reference Document Name,Tilvísun skjal nafn
4372DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Deducted,Skattar og gjöld Frá
4373DocType: Support Settings,Issues,Vandamál
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05304374DocType: Loyalty Program,Loyalty Program Name,Hollusta Program Name
4375apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py,Status must be one of {0},Staða verður að vera einn af {0}
4376apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gst_settings/gst_settings.py,Reminder to update GSTIN Sent,Áminning um að uppfæra GSTIN Sent
Frappe PR Botabd434f2019-09-16 19:57:27 +05304377DocType: Discounted Invoice,Debit To,debet Til
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05304378DocType: Restaurant Menu Item,Restaurant Menu Item,Veitingahús Valmynd Item
4379DocType: Delivery Note,Required only for sample item.,Aðeins nauðsynlegt fyrir sýnishorn hlut.
4380DocType: Stock Ledger Entry,Actual Qty After Transaction,Raunveruleg Magn eftir viðskipti
4381,Pending SO Items For Purchase Request,Bíður SO Hlutir til kaupa Beiðni
4382apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_admission/student_admission.py,Student Admissions,Student Innlagnir
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05304383DocType: Supplier,Billing Currency,Innheimta Gjaldmiðill
4384apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Extra Large,Auka stór
4385DocType: Loan,Loan Application,Lán umsókn
4386DocType: Crop,Scientific Name,Vísindalegt nafn
4387DocType: Healthcare Service Unit,Service Unit Type,Tegund þjónustunnar
4388DocType: Bank Account,Branch Code,Útibúarkóði
4389apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py,Total Leaves,Samtals Leaves
4390DocType: Customer,"Reselect, if the chosen contact is edited after save","Veldu aftur, ef valinn tengiliður er breytt eftir að vista"
4391DocType: Quality Procedure,Parent Procedure,Málsmeðferð foreldra
4392DocType: Patient Encounter,In print,Í prenti
4393DocType: Accounting Dimension,Accounting Dimension,Bókhaldsvídd
4394,Profit and Loss Statement,Rekstrarreikningur yfirlýsing
4395DocType: Bank Reconciliation Detail,Cheque Number,ávísun Number
4396apps/erpnext/erpnext/healthcare/utils.py,The item referenced by {0} - {1} is already invoiced,Hlutinn sem vísað er til með {0} - {1} er þegar innheimt
4397,Sales Browser,velta Browser
4398DocType: Journal Entry,Total Credit,alls Credit
4399apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},Viðvörun: Annar {0} # {1} er til gegn hlutabréfum færslu {2}
4400apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress_utils.py,Local,Local
4401apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Loans and Advances (Assets),Útlán og kröfur (inneign)
4402apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Debtors,Skuldunautar
4403apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Large,stór
4404DocType: Bank Statement Settings,Bank Statement Settings,Staða bankareiknings
4405DocType: Shopify Settings,Customer Settings,Viðskiptavinur Stillingar
4406DocType: Homepage Featured Product,Homepage Featured Product,Heimasíðan Valin Vara
4407apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.js,View Orders,Skoða pantanir
4408DocType: Marketplace Settings,Marketplace URL (to hide and update label),Auglýsingamarkaður (til að fela og uppfæra merki)
4409apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,All Assessment Groups,Allir Námsmat Hópar
4410apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,{} is required to generate e-Way Bill JSON,{} er skylt að búa til e-Way Bill JSON
4411apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse_tree.js,New Warehouse Name,Nýtt Warehouse Name
4412DocType: Shopify Settings,App Type,App Tegund
4413apps/erpnext/erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.py,Total {0} ({1}),Alls {0} ({1})
4414DocType: C-Form Invoice Detail,Territory,Territory
4415DocType: Pricing Rule,Apply Rule On Item Code,Notaðu reglu um hlutakóða
4416apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Please mention no of visits required,Vinsamlegast nefna engin heimsókna krafist
4417DocType: Stock Settings,Default Valuation Method,Sjálfgefið Verðmatsaðferð
4418apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program/program_dashboard.py,Fee,Gjald
4419apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.js,Show Cumulative Amount,Sýna uppsöfnuð upphæð
4420apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js,Update in progress. It might take a while.,Uppfærsla í gangi. Það gæti tekið smá stund.
4421DocType: Production Plan Item,Produced Qty,Framleitt magn
4422DocType: Vehicle Log,Fuel Qty,eldsneyti Magn
4423DocType: Stock Entry,Target Warehouse Name,Markmið Vörugeymsla
4424DocType: Work Order Operation,Planned Start Time,Planned Start Time
4425DocType: Course,Assessment,mat
4426DocType: Payment Entry Reference,Allocated,úthlutað
4427apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Close Balance Sheet and book Profit or Loss.,Loka Efnahagur og bók hagnaður eða tap.
4428apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_reconciliation.js,ERPNext could not find any matching payment entry,ERPNext gat ekki fundið neina samsvarandi greiðslufærslu
4429DocType: Student Applicant,Application Status,Umsókn Status
4430DocType: Additional Salary,Salary Component Type,Launaviðskiptategund
4431DocType: Sensitivity Test Items,Sensitivity Test Items,Næmi próf atriði
4432DocType: Website Attribute,Website Attribute,Eigind vefsíðna
4433DocType: Project Update,Project Update,Verkefnisuppfærsla
4434DocType: Fees,Fees,Gjöld
4435DocType: Currency Exchange,Specify Exchange Rate to convert one currency into another,Tilgreina Exchange Rate að breyta einum gjaldmiðli í annan
4436apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Quotation {0} is cancelled,Tilvitnun {0} er hætt
4437apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html,Total Outstanding Amount,Heildarstöðu útistandandi
4438DocType: Sales Partner,Targets,markmið
4439apps/erpnext/erpnext/regional/report/fichier_des_ecritures_comptables_[fec]/fichier_des_ecritures_comptables_[fec].js,Please register the SIREN number in the company information file,Vinsamlegast skráðu SIREN númerið í upplýsingaskránni
4440DocType: Quality Action Table,Responsible,Ábyrgðarmaður
4441DocType: Email Digest,Sales Orders to Bill,Sölupantanir til Bill
4442DocType: Price List,Price List Master,Verðskrá Master
4443DocType: GST Account,CESS Account,CESS reikning
4444DocType: Sales Person,All Sales Transactions can be tagged against multiple **Sales Persons** so that you can set and monitor targets.,Öll sala Viðskipti má tagged móti mörgum ** sölufólk ** þannig að þú getur sett og fylgjast markmið.
4445apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js,Link to Material Request,Tengill við efnisbeiðni
4446DocType: Quiz,Score out of 100,Einkunn af 100
4447apps/erpnext/erpnext/templates/pages/help.html,Forum Activity,Forum Activity
4448DocType: Quiz,Grading Basis,Grunngrunnur
4449apps/erpnext/erpnext/selling/report/pending_so_items_for_purchase_request/pending_so_items_for_purchase_request.py,S.O. No.,SO nr
4450DocType: Bank Statement Transaction Settings Item,Bank Statement Transaction Settings Item,Yfirlit um viðskiptastilling bankans
4451apps/erpnext/erpnext/hr/utils.py,To date can not greater than employee's relieving date,Hingað til getur ekki verið meiri en lélegur dagsetning starfsmanns
4452apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py,Please create Customer from Lead {0},Vinsamlegast búa til viðskiptavina frá Lead {0}
4453apps/erpnext/erpnext/healthcare/page/patient_history/patient_history.html,Select Patient,Veldu sjúkling
4454DocType: Price List,Applicable for Countries,Gildir fyrir löndum
4455DocType: Supplier Scorecard Scoring Variable,Parameter Name,Parameter Name
4456apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,Only Leave Applications with status 'Approved' and 'Rejected' can be submitted,Aðeins Skildu Umsóknir með stöðu &quot;Samþykkt&quot; og &quot;Hafnað &#39;er hægt að skila
4457apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/accounting_dimension/accounting_dimension.py,Creating Dimensions...,Býr til víddir ...
4458apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py,Student Group Name is mandatory in row {0},Student Group Name er skylda í röð {0}
4459DocType: Homepage,Products to be shown on website homepage,Vörur birtist á heimasíðu heimasíðuna
4460DocType: HR Settings,Password Policy,Lykilorðastefna
4461apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.js,This is a root customer group and cannot be edited.,Þetta er rót viðskiptavinur hóp og ekki hægt að breyta.
4462DocType: Student,AB-,vinnu í þrjá
4463apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py,Total completed qty must be greater than zero,Heildarhlutafjöldi þarf að vera meiri en núll
4464DocType: Budget,Action if Accumulated Monthly Budget Exceeded on PO,Aðgerð ef uppsafnað mánaðarlegt fjárhagsáætlun fór fram á PO
4465apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,To Place,Að setja
4466DocType: Stock Entry,Stock Entry (Outward GIT),Hlutabréfafærsla (Outward GIT)
4467DocType: Exchange Rate Revaluation,Exchange Rate Revaluation,Gengisvísitala
4468DocType: POS Profile,Ignore Pricing Rule,Hunsa Verðlagning reglu
4469DocType: Employee Education,Graduate,Útskrifast
4470DocType: Leave Block List,Block Days,blokk Days
4471apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py,"Shipping Address does not have country, which is required for this Shipping Rule","Sendingar Heimilisfang hefur ekki land, sem er krafist fyrir þessa Shipping Regla"
4472DocType: Journal Entry,Excise Entry,vörugjöld Entry
4473DocType: Bank,Bank Transaction Mapping,Kortlagning bankaviðskipta
4474apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Warning: Sales Order {0} already exists against Customer's Purchase Order {1},Viðvörun: Velta Order {0} er þegar til staðar á móti Purchase Order viðskiptavinar {1}
4475DocType: Terms and Conditions,"Standard Terms and Conditions that can be added to Sales and Purchases.
4476
4477Examples:
4478
44791. Validity of the offer.
44801. Payment Terms (In Advance, On Credit, part advance etc).
44811. What is extra (or payable by the Customer).
44821. Safety / usage warning.
44831. Warranty if any.
44841. Returns Policy.
44851. Terms of shipping, if applicable.
44861. Ways of addressing disputes, indemnity, liability, etc.
44871. Address and Contact of your Company.","Staðlaðar Skilmálar og skilyrði sem hægt er að bæta við sölu og innkaup. Dæmi: 1. Gildi tilboðinu. 1. Greiðsluskilmálar (fyrirfram, á lánsfé, hluti fyrirfram etc). 1. Hvað er aukinn (eða ber að greiða viðskiptamanni). 1. Öryggi / notkun viðvörun. 1. Ábyrgð ef einhver er. 1. Skilareglur. 1. Skilmálar skipum, ef við á. 1. Leiðir sem fjallað deilur bætur, ábyrgð osfrv 1. Heimilisfang og Hafa fyrirtækisins."
4488DocType: Homepage Section,Section Based On,Kafli byggður á
4489DocType: Issue,Issue Type,Útgáfustegund
4490DocType: Attendance,Leave Type,Leave Type
4491DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice Details,Birgir Reikningsyfirlit
4492DocType: Agriculture Task,Ignore holidays,Hunsa frí
4493apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py,Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' account,Kostnað / Mismunur reikning ({0}) verður að vera &#39;rekstrarreikning &quot;reikning a
4494DocType: Stock Entry Detail,Stock Entry Child,Barnahlutabréf
4495DocType: Project,Copied From,Afritað frá
4496apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py,Invoice already created for all billing hours,Reikningur er þegar búinn til fyrir alla reikningstíma
4497apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py,Name error: {0},Nafn villa: {0}
4498DocType: Healthcare Service Unit Type,Item Details,Atriði í hlutanum
4499DocType: Cash Flow Mapping,Is Finance Cost,Er fjármagnskostnaður
4500apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py,Attendance for employee {0} is already marked,Mæting fyrir starfsmann {0} er þegar merkt
4501DocType: Packing Slip,If more than one package of the same type (for print),Ef fleiri en einn pakka af sömu gerð (fyrir prentun)
4502apps/erpnext/erpnext/restaurant/doctype/restaurant_order_entry/restaurant_order_entry.py,Please set default customer in Restaurant Settings,Vinsamlegast stilltu sjálfgefinn viðskiptavin í veitingastaðnum
4503,Salary Register,laun Register
4504DocType: Company,Default warehouse for Sales Return,Sjálfgefið lager fyrir söluávöxtun
Frappe PR Botabd434f2019-09-16 19:57:27 +05304505DocType: Pick List,Parent Warehouse,Parent Warehouse
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05304506DocType: Subscription,Net Total,Net Total
4507apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py,"Set item's shelf life in days, to set expiry based on manufacturing date plus shelf-life.",Stilltu geymsluþol hlutar á daga til að stilla fyrningu samkvæmt framleiðsludagsetningu auk geymsluþols.
Frappe PR Botabd434f2019-09-16 19:57:27 +05304508apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py,Default BOM not found for Item {0} and Project {1},Sjálfgefið BOM fannst ekki fyrir lið {0} og verkefni {1}
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05304509apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,Row {0}: Please set the Mode of Payment in Payment Schedule,Röð {0}: Vinsamlegast stilltu greiðslumáta í greiðsluáætlun
4510apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py,Define various loan types,Skilgreina ýmsar tegundir lána
4511DocType: Bin,FCFS Rate,FCFS Rate
4512DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item,Outstanding Amount,útistandandi fjárhæð
4513apps/erpnext/erpnext/templates/generators/bom.html,Time(in mins),Tími (í mín)
4514DocType: Task,Working,Vinna
4515DocType: Stock Ledger Entry,Stock Queue (FIFO),Stock Biðröð (FIFO)
4516DocType: Homepage Section,Section HTML,Hluti HTML
4517apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Financial Year,Fjárhagsár
4518apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py,{0} does not belong to Company {1},{0} ekki tilheyra félaginu {1}
4519apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_period/supplier_scorecard_period.py,Could not solve criteria score function for {0}. Make sure the formula is valid.,Gat ekki leyst forsendur skora virka fyrir {0}. Gakktu úr skugga um að formúlan sé gild.
4520apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py,Cost as on,Kostnaður og á
4521DocType: Healthcare Settings,Out Patient Settings,Úthreinsun sjúklinga
4522DocType: Account,Round Off,umferð Off
4523DocType: Service Level Priority,Resolution Time,Upplausnartími
4524apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,Quantity must be positive,Magn verður að vera jákvætt
4525DocType: Job Card,Requested Qty,Umbeðin Magn
4526apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py,The fields From Shareholder and To Shareholder cannot be blank,Reitirnir frá hluthafa og hluthöfum geta ekki verið auður
4527DocType: Cashier Closing,Cashier Closing,Gjaldkeri
4528DocType: Tax Rule,Use for Shopping Cart,Nota fyrir Shopping Cart
4529DocType: Homepage,Homepage Slideshow,Heimasíða myndasýningar
4530apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js,Select Serial Numbers,Veldu raðnúmer
4531DocType: BOM Item,Scrap %,rusl%
4532apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js,"Charges will be distributed proportionately based on item qty or amount, as per your selection","Gjöld verður dreift hlutfallslega miðað hlut Fjöldi eða magn, eins og á val þitt"
4533apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js,Create Supplier Quotation,Búðu til tilboðs til birgja
4534DocType: Travel Request,Require Full Funding,Krefjast Fulls fjármögnunar
4535DocType: Maintenance Visit,Purposes,tilgangi
4536DocType: Stock Entry,MAT-STE-.YYYY.-,MAT-STE-.YYYY.-
4537apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py,Atleast one item should be entered with negative quantity in return document,Atleast eitt atriði skal færa með neikvæðum magni í staðinn skjal
4538DocType: Shift Type,Grace Period Settings For Auto Attendance,Náðastigstillingar fyrir sjálfvirka aðsókn
4539apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py,"Operation {0} longer than any available working hours in workstation {1}, break down the operation into multiple operations","Operation {0} lengur en öllum tiltækum vinnutíma í vinnustöð {1}, brjóta niður rekstur í mörgum aðgerðum"
4540DocType: Membership,Membership Status,Aðildarstaða
4541DocType: Travel Itinerary,Lodging Required,Gisting krafist
4542DocType: Promotional Scheme,Price Discount Slabs,Verð afslátt plötum
4543DocType: Stock Reconciliation Item,Current Serial No,Núverandi raðnúmer
4544DocType: Employee,Attendance and Leave Details,Upplýsingar um mætingu og leyfi
Frappe PR Botabd434f2019-09-16 19:57:27 +05304545,BOM Comparison Tool,BOM samanburðarverkfæri
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05304546,Requested,Umbeðin
4547apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,No Remarks,engar athugasemdir
4548DocType: Asset,In Maintenance,Í viðhald
4549DocType: Amazon MWS Settings,Click this button to pull your Sales Order data from Amazon MWS.,Smelltu á þennan hnapp til að draga söluuppboðsgögnin þín frá Amazon MWS.
4550DocType: Vital Signs,Abdomen,Kvið
4551apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/exchange_rate_revaluation/exchange_rate_revaluation.py,No outstanding invoices require exchange rate revaluation,Engir útistandandi reikningar krefjast endurmats á gengi
4552DocType: Purchase Invoice,Overdue,tímabært
4553DocType: Account,Stock Received But Not Billed,Stock mótteknar En ekki skuldfærður
4554apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Root Account must be a group,Rót Reikningur verður að vera hópur
4555DocType: Drug Prescription,Drug Prescription,Lyfseðilsskyld lyf
4556DocType: Service Level,Support and Resolution,Stuðningur og ályktun
4557apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py,Free item code is not selected,Ókeypis hlutakóði er ekki valinn
4558DocType: Loan,Repaid/Closed,Launað / Lokað
4559DocType: Amazon MWS Settings,CA,CA
4560DocType: Item,Total Projected Qty,Alls spáð Magn
4561DocType: Monthly Distribution,Distribution Name,Dreifing Name
4562DocType: Chart of Accounts Importer,Chart Tree,Kortatré
4563apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.js,Include UOM,Innifalið UOM
4564apps/erpnext/erpnext/buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.py,Material Request No,Efnisbeiðni nr
4565DocType: Service Level Agreement,Default Service Level Agreement,Sjálfgefinn þjónustustigssamningur
4566DocType: SG Creation Tool Course,Course Code,Auðvitað Code
4567apps/erpnext/erpnext/hr/utils.py,More than one selection for {0} not allowed,Fleiri en eitt val fyrir {0} er ekki leyfilegt
Frappe PR Botabd434f2019-09-16 19:57:27 +05304568DocType: Pick List,Qty of raw materials will be decided based on the qty of the Finished Goods Item,Fjöldi hráefna verður ákvörðuð út frá magni fullunninnar vöru
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05304569DocType: Location,Parent Location,Foreldri Location
4570DocType: POS Settings,Use POS in Offline Mode,Notaðu POS í ótengdu ham
4571apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.py,Priority has been changed to {0}.,Forgangi hefur verið breytt í {0}.
4572apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2},{0} er skylt. Kannski er gjaldeyrisskýrsla ekki búin til fyrir {1} til {2}
4573DocType: Quotation,Rate at which customer's currency is converted to company's base currency,Gengi sem viðskiptavinurinn er mynt er breytt í grunngj.miðil félagsins
4574DocType: Purchase Invoice Item,Net Rate (Company Currency),Net Rate (Company Gjaldmiðill)
4575DocType: Salary Detail,Condition and Formula Help,Ástand og Formula Hjálp
4576apps/erpnext/erpnext/config/crm.py,Manage Territory Tree.,Stjórna Territory Tree.
4577apps/erpnext/erpnext/config/getting_started.py,Import Chart Of Accounts from CSV / Excel files,Flytja inn reikningskort úr CSV / Excel skrám
4578DocType: Patient Service Unit,Patient Service Unit,Sjúklingarþjónustudeild
4579DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item,Sales Invoice,Reikningar
4580DocType: Journal Entry Account,Party Balance,Party Balance
4581DocType: Cash Flow Mapper,Section Subtotal,Hluti undirliða
4582apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,Please select Apply Discount On,Vinsamlegast veldu Virkja afsláttur á
4583DocType: Stock Settings,Sample Retention Warehouse,Sýnishorn vörugeymsla
4584DocType: Company,Default Receivable Account,Sjálfgefið Krafa Reikningur
4585apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js,Projected Quantity Formula,Reiknuð magnformúla
4586DocType: Sales Invoice,Deemed Export,Álitinn útflutningur
Frappe PR Botabd434f2019-09-16 19:57:27 +05304587DocType: Pick List,Material Transfer for Manufacture,Efni Transfer fyrir Framleiðsla
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05304588apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,Discount Percentage can be applied either against a Price List or for all Price List.,Afsláttur Hlutfall hægt að beita annaðhvort á móti verðskrá eða fyrir alla verðlista.
4589apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Accounting Entry for Stock,Bókhalds Færsla fyrir Lager
4590DocType: Lab Test,LabTest Approver,LabTest Approver
4591apps/erpnext/erpnext/education/doctype/assessment_plan/assessment_plan.py,You have already assessed for the assessment criteria {}.,Þú hefur nú þegar metið mat á viðmiðunum {}.
4592DocType: Vehicle Service,Engine Oil,Vélarolía
4593apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js,Work Orders Created: {0},Vinna Pantanir Búið til: {0}
4594apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/email_campaign/email_campaign.py,Please set an email id for the Lead {0},Vinsamlegast stilltu tölvupóstskilríki fyrir Lead {0}
4595DocType: Sales Invoice,Sales Team1,velta TEAM1
4596apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Item {0} does not exist,Liður {0} er ekki til
4597DocType: Sales Invoice,Customer Address,viðskiptavinur Address
4598DocType: Loan,Loan Details,lán Nánar
4599apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py,Failed to setup post company fixtures,Mistókst að skipuleggja póstfyrirtæki
4600DocType: Company,Default Inventory Account,Sjálfgefin birgðareikningur
4601apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py,The folio numbers are not matching,Folio númerin passa ekki saman
4602apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py,Payment Request for {0},Greiðslubók um {0}
4603DocType: Item Barcode,Barcode Type,Strikamerki
4604DocType: Antibiotic,Antibiotic Name,Name Sýklalyf
4605apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Supplier Group master.,Birgir Group húsbóndi.
4606DocType: Healthcare Service Unit,Occupancy Status,Staða umráðs
4607DocType: Purchase Invoice,Apply Additional Discount On,Berið Viðbótarupplýsingar afsláttur á
4608apps/erpnext/erpnext/healthcare/page/appointment_analytic/appointment_analytic.js,Select Type...,Veldu tegund ...
4609apps/erpnext/erpnext/templates/pages/help.html,Your tickets,Miða þinn
4610DocType: Account,Root Type,Root Type
4611DocType: Item,FIFO,FIFO
4612apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,Close the POS,Lokaðu POS
4613apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py,Row # {0}: Cannot return more than {1} for Item {2},Row # {0}: Get ekki skila meira en {1} fyrir lið {2}
4614DocType: Item Group,Show this slideshow at the top of the page,Sýna þessa myndasýningu efst á síðunni
4615DocType: BOM,Item UOM,Liður UOM
4616DocType: Sales Taxes and Charges,Tax Amount After Discount Amount (Company Currency),Skatthlutfall Eftir Afsláttur Upphæð (Company Gjaldmiðill)
4617apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Target warehouse is mandatory for row {0},Target vöruhús er nauðsynlegur fyrir röð {0}
4618apps/erpnext/erpnext/config/retail.py,Retail Operations,Verslunarrekstur
4619DocType: Cheque Print Template,Primary Settings,Primary Stillingar
4620DocType: Attendance Request,Work From Home,Vinna heiman
4621DocType: Purchase Invoice,Select Supplier Address,Veldu Birgir Address
4622apps/erpnext/erpnext/public/js/event.js,Add Employees,Bæta Starfsmenn
4623DocType: Purchase Invoice Item,Quality Inspection,Quality Inspection
4624apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Extra Small,Extra Small
4625DocType: Company,Standard Template,Standard Template
4626DocType: Training Event,Theory,Theory
4627apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js,Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty,Viðvörun: Efni Umbeðin Magn er minna en Minimum Order Magn
4628apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,Account {0} is frozen,Reikningur {0} er frosinn
4629DocType: Quiz Question,Quiz Question,Spurningakeppni
4630DocType: Company,Legal Entity / Subsidiary with a separate Chart of Accounts belonging to the Organization.,Lögaðili / Dótturfélag með sérstakri Mynd af reikninga tilheyra stofnuninni.
4631DocType: Payment Request,Mute Email,Mute Email
4632apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,"Food, Beverage & Tobacco","Matur, drykkir og Tobacco"
4633DocType: Account,Account Number,Reikningsnúmer
4634apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Can only make payment against unbilled {0},Getur aðeins gera greiðslu gegn ógreitt {0}
4635DocType: Call Log,Missed,Saknað
4636apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py,Commission rate cannot be greater than 100,hlutfall Framkvæmdastjórnin getur ekki verið meiri en 100
4637apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_manufacturer/item_manufacturer.py,Duplicate entry against the item code {0} and manufacturer {1},Afrit færslu gegn vörukóðanum {0} og framleiðanda {1}
4638DocType: Sales Invoice,Allocate Advances Automatically (FIFO),Úthluta sjálfkrafa (FIFO)
4639DocType: Volunteer,Volunteer,Sjálfboðaliði
4640DocType: Buying Settings,Subcontract,undirverktaka
4641apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/party.js,Please enter {0} first,Vinsamlegast sláðu inn {0} fyrst
4642apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/daily_work_summary/daily_work_summary.py,No replies from,Engin svör frá
4643DocType: Work Order Operation,Actual End Time,Raunveruleg Lokatími
4644DocType: Production Plan,Download Materials Required,Sækja efni sem þarf
4645DocType: Purchase Invoice Item,Manufacturer Part Number,Framleiðandi Part Number
4646DocType: Taxable Salary Slab,Taxable Salary Slab,Skattskyld launakostnaður
4647DocType: Work Order Operation,Estimated Time and Cost,Áætlaður tími og kostnaður
4648apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py,Quality Inspection: {0} is not submitted for the item: {1} in row {2},Gæðaeftirlit: {0} er ekki sent fyrir hlutinn: {1} í röð {2}
4649DocType: Bin,Bin,Bin
4650DocType: Bank Transaction,Bank Transaction,Bankaviðskipti
4651DocType: Crop,Crop Name,Skera nafn
4652apps/erpnext/erpnext/hub_node/api.py,Only users with {0} role can register on Marketplace,Aðeins notendur með {0} hlutverk geta skráð sig á Marketplace
4653DocType: SMS Log,No of Sent SMS,Ekkert af Sendir SMS
4654DocType: Leave Application,HR-LAP-.YYYY.-,HR-LAP-.YYYY.-
4655apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/inpatient_record/inpatient_record_dashboard.py,Appointments and Encounters,Tilnefningar og fundir
4656DocType: Antibiotic,Healthcare Administrator,Heilbrigðisstarfsmaður
4657apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Set a Target,Stilltu mark
4658DocType: Dosage Strength,Dosage Strength,Skammtastyrkur
4659DocType: Healthcare Practitioner,Inpatient Visit Charge,Sjúkraþjálfun
Frappe PR Botabd434f2019-09-16 19:57:27 +05304660apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/pages/PublishedItems.vue,Published Items,Útgefin atriði
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05304661DocType: Account,Expense Account,Expense Reikningur
4662apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Software,hugbúnaður
4663apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Colour,Colour
4664DocType: Assessment Plan Criteria,Assessment Plan Criteria,Mat Plan Viðmið
4665apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_period/leave_period_dashboard.py,Transactions,Viðskipti
4666DocType: Supplier Scorecard Scoring Standing,Prevent Purchase Orders,Hindra innkaupapantanir
4667apps/erpnext/erpnext/healthcare/setup.py,Susceptible,Viðkvæm
4668DocType: Email Campaign,Scheduled,áætlunarferðir
4669DocType: Shift Type,Working Hours Calculation Based On,Útreikningur vinnutíma byggður á
4670apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Request for quotation.,Beiðni um tilvitnun.
4671apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.js,"Please select Item where ""Is Stock Item"" is ""No"" and ""Is Sales Item"" is ""Yes"" and there is no other Product Bundle",Vinsamlegast veldu Hlutir sem &quot;Er Stock Item&quot; er &quot;Nei&quot; og &quot;Er Velta Item&quot; er &quot;já&quot; og það er engin önnur vara Bundle
4672apps/erpnext/erpnext/restaurant/doctype/restaurant_order_entry/restaurant_order_entry.js,Select Customer,Veldu viðskiptavini
4673DocType: Student Log,Academic,Academic
4674DocType: Patient,Personal and Social History,Persónuleg og félagsleg saga
4675apps/erpnext/erpnext/education/doctype/guardian/guardian.py,User {0} created,Notandi {0} búinn til
4676DocType: Fee Schedule,Fee Breakup for each student,Gjaldskrá fyrir hverja nemanda
4677apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Total advance ({0}) against Order {1} cannot be greater than the Grand Total ({2}),Total fyrirfram ({0}) gegn Order {1} er ekki vera meiri en GRAND Samtals ({2})
4678apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/clinical_procedure_template/clinical_procedure_template.js,Change Code,Breyta kóða
4679DocType: Purchase Invoice Item,Valuation Rate,verðmat Rate
4680apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,Create Variants,Búðu til afbrigði
4681DocType: Vehicle,Diesel,Diesel
4682apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py,Price List Currency not selected,Verðlisti Gjaldmiðill ekki valinn
4683DocType: Purchase Invoice,Availed ITC Cess,Notaði ITC Cess
4684,Student Monthly Attendance Sheet,Student Monthly Aðsókn Sheet
4685apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py,Shipping rule only applicable for Selling,Sendingarregla gildir aðeins um sölu
4686apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Depreciation Row {0}: Next Depreciation Date cannot be before Purchase Date,Afskriftir Róður {0}: Næsta Afskriftir Dagsetning getur ekki verið fyrir Innkaupardagur
4687apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py,Project Start Date,Project Start Date
4688apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html,Until,þangað
4689DocType: Rename Tool,Rename Log,endurnefna Innskráning
4690apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_attendance/student_attendance.py,Student Group or Course Schedule is mandatory,Nemandi hópur eða námskeiði er skylt
4691DocType: Maintenance Visit Purpose,Against Document No,Against Document nr
4692DocType: BOM,Scrap,rusl
4693apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Go to Instructors,Farðu í kennara
4694apps/erpnext/erpnext/config/selling.py,Manage Sales Partners.,Stjórna Velta Partners.
4695DocType: Quality Inspection,Inspection Type,skoðun Type
4696apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_reconciliation.js,All bank transactions have been created,Öll bankaviðskipti hafa verið búin til
4697DocType: Fee Validity,Visited yet,Heimsóknir ennþá
Frappe PR Botabd434f2019-09-16 19:57:27 +05304698apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/pages/FeaturedItems.vue,You can Feature upto 8 items.,Þú getur haft allt að 8 atriði.
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05304699apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py,Warehouses with existing transaction can not be converted to group.,Vöruhús með núverandi viðskipti er ekki hægt að breyta í hópinn.
4700DocType: Assessment Result Tool,Result HTML,niðurstaða HTML
4701DocType: Selling Settings,How often should project and company be updated based on Sales Transactions.,Hversu oft ætti verkefnið og fyrirtækið að uppfæra byggt á söluviðskiptum.
4702apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_item_expiry_status/batch_item_expiry_status.py,Expires On,rennur út
4703apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Add Students,Bæta Nemendur
4704apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_tax_exemption_declaration/employee_tax_exemption_declaration.js,Please select {0},Vinsamlegast veldu {0}
4705DocType: C-Form,C-Form No,C-Form Nei
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05304706DocType: Delivery Stop,Distance,Fjarlægð
4707apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,List your products or services that you buy or sell.,Skráðu vörur þínar eða þjónustu sem þú kaupir eða selur.
4708DocType: Water Analysis,Storage Temperature,Geymslu hiti
4709DocType: Sales Order,SAL-ORD-.YYYY.-,SAL-ORD-.YYYY.-
4710DocType: Employee Attendance Tool,Unmarked Attendance,ómerkt Aðsókn
4711apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.js,Creating Payment Entries......,Búa til greiðslufærslur ......
4712apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Researcher,Rannsóknarmaður
4713apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_connector.py,Plaid public token error,Villa við almenna táknið
4714DocType: Program Enrollment Tool Student,Program Enrollment Tool Student,Program Innritun Tool Student
4715apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_maintenance/asset_maintenance.py,Start date should be less than end date for task {0},Upphafsdagur ætti að vera minni en lokadagur fyrir verkefni {0}
4716,Consolidated Financial Statement,Samstæðuársreikningur
4717apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.py,Name or Email is mandatory,Nafn eða netfang er nauðsynlegur
4718DocType: Instructor,Instructor Log,Kennariaskrá
4719DocType: Clinical Procedure,Clinical Procedure,Klínísk aðferð
4720DocType: Shopify Settings,Delivery Note Series,Afhendingarspjald Series
4721DocType: Purchase Order Item,Returned Qty,Kominn Magn
4722DocType: Student,Exit,Hætta
4723DocType: Communication Medium,Communication Medium,Samskipti Medium
4724apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Root Type is mandatory,Root Type er nauðsynlegur
4725apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py,Failed to install presets,Mistókst að setja upp forstillingar
4726DocType: Healthcare Service Unit Type,UOM Conversion in Hours,UOM viðskipti í klukkustundum
4727DocType: Contract,Signee Details,Signee Upplýsingar
4728apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py,"{0} currently has a {1} Supplier Scorecard standing, and RFQs to this supplier should be issued with caution.",{0} er nú með {1} Birgir Stuðningskort og RFQs til þessa birgja skal gefa út með varúð.
4729DocType: Certified Consultant,Non Profit Manager,Non Profit Manager
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05304730apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,Serial No {0} created,Serial Nei {0} búin
4731DocType: Homepage,Company Description for website homepage,Fyrirtæki Lýsing á heimasíðu heimasíðuna
4732DocType: Item Customer Detail,"For the convenience of customers, these codes can be used in print formats like Invoices and Delivery Notes","Fyrir þægindi viðskiptavina, þessi númer er hægt að nota á prenti sniðum eins reikninga og sending minnismiða"
4733apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_order_items_to_be_billed/purchase_order_items_to_be_billed.py,Suplier Name,suplier Name
4734apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py,Could not retrieve information for {0}.,Gat ekki sótt upplýsingar um {0}.
4735apps/erpnext/erpnext/regional/report/fichier_des_ecritures_comptables_[fec]/fichier_des_ecritures_comptables_[fec].py,Opening Entry Journal,Opnun dagbókar
4736DocType: Contract,Fulfilment Terms,Uppfyllingarskilmálar
4737DocType: Sales Invoice,Time Sheet List,Tími Sheet List
4738DocType: Employee,You can enter any date manually,Þú getur slegið inn hvaða dagsetningu handvirkt
4739DocType: Healthcare Settings,Result Printed,Niðurstaða prentuð
4740DocType: Asset Category Account,Depreciation Expense Account,Afskriftir kostnað reiknings
4741apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Probationary Period,reynslutíma
4742DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Is Inter State,Er Inter ríki
4743apps/erpnext/erpnext/config/hr.py,Shift Management,Shift Stjórnun
4744DocType: Customer Group,Only leaf nodes are allowed in transaction,Aðeins blaða hnútar mega í viðskiptum
4745DocType: Project,Total Costing Amount (via Timesheets),Samtals kostnaðarverð (með tímariti)
4746DocType: Department,Expense Approver,Expense samþykkjari
4747apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Row {0}: Advance against Customer must be credit,Row {0}: Advance gegn Viðskiptavinur verður að vera trúnaður
4748DocType: Quality Meeting,Quality Meeting,Gæðafundur
4749apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js,Non-Group to Group,Non-Group til Group
Frappe PR Bot045ca332019-10-03 11:15:41 +05304750apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py,Please set Naming Series for {0} via Setup &gt; Settings &gt; Naming Series,Vinsamlegast stilltu Naming Series fyrir {0} með Setup&gt; Settings&gt; Naming Series
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05304751DocType: Employee,ERPNext User,ERPNext User
4752apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py,Batch is mandatory in row {0},Hópur er nauðsynlegur í röð {0}
4753DocType: Company,Default Buying Terms,Sjálfgefnir kaupsskilmálar
4754DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Purchase Receipt Item Supplied,Kvittun Item Staðar
4755DocType: Amazon MWS Settings,Enable Scheduled Synch,Virkja áætlaða samstillingu
4756apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_timesheet_summary/daily_timesheet_summary.py,To Datetime,til DATETIME
4757apps/erpnext/erpnext/config/crm.py,Logs for maintaining sms delivery status,Logs fyrir að viðhalda SMS-sendingar stöðu
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05304758DocType: Accounts Settings,Make Payment via Journal Entry,Greiða í gegnum dagbókarfærslu
4759apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py,Please do not create more than 500 items at a time,Vinsamlegast ekki búa til meira en 500 hluti í einu
4760apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html,Printed On,Prentað á
4761DocType: Clinical Procedure Template,Clinical Procedure Template,Klínísk málsmeðferð
4762DocType: Item,Inspection Required before Delivery,Skoðun Áskilið fyrir fæðingu
4763apps/erpnext/erpnext/config/education.py,Content Masters,Innihald meistarar
4764DocType: Item,Inspection Required before Purchase,Skoðun Áskilið áður en kaupin
4765apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html,Pending Activities,bið Starfsemi
4766apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test_list.js,Create Lab Test,Búa til Lab Test
4767DocType: Patient Appointment,Reminded,Minntist á
4768DocType: Homepage Section,Cards,Spil
4769apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,View Chart of Accounts,Skoða töflu reikninga
4770DocType: Chapter Member,Chapter Member,Kafli meðlimur
4771DocType: Material Request Plan Item,Minimum Order Quantity,lágmarks magn pöntunar
4772apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Your Organization,Stofnunin þín
4773apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_period/leave_period.py,"Skipping Leave Allocation for the following employees, as Leave Allocation records already exists against them. {0}","Skipting Leyfi úthlutun fyrir eftirfarandi starfsmenn, þar sem Leyfisúthlutunarskrár eru þegar til á móti þeim. {0}"
4774DocType: Fee Component,Fees Category,Gjald Flokkur
4775apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,Please enter relieving date.,Vinsamlegast sláðu létta dagsetningu.
4776apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py,Amt,Amt
4777DocType: Travel Request,"Details of Sponsor (Name, Location)","Upplýsingar um Sponsor (Nafn, Staðsetning)"
4778DocType: Supplier Scorecard,Notify Employee,Tilkynna starfsmann
4779apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item/item_configure.js,Enter value betweeen {0} and {1},Sláðu inn gildi milli {0} og {1}
4780DocType: Opportunity,Enter name of campaign if source of enquiry is campaign,Sláðu inn heiti herferðarinnar ef uppspretta rannsókn er herferð
4781apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Newspaper Publishers,dagblað Publishers
4782apps/erpnext/erpnext/hr/utils.py,Future dates not allowed,Framtíðardagar ekki leyfðar
4783apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Expected Delivery Date should be after Sales Order Date,Væntanlegur afhendingardagur ætti að vera eftir söluupphæðardagsetningu
4784apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py,Reorder Level,Uppröðun Level
4785apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.py,Chart Of Accounts Template,Mynd af reikningum sniðmáti
4786DocType: Attendance,Attendance Date,Aðsókn Dagsetning
4787apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Update stock must be enable for the purchase invoice {0},Uppfæra hlutabréfa verður að vera virk fyrir kaupreikninginn {0}
4788apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py,Item Price updated for {0} in Price List {1},Item Verð uppfærð fyrir {0} í verðskrá {1}
4789,DATEV,DATEV
4790DocType: Salary Structure,Salary breakup based on Earning and Deduction.,Laun Breakup byggt á launin og frádráttur.
4791apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Account with child nodes cannot be converted to ledger,Reikningur með hnúta barn er ekki hægt að breyta í höfuðbók
4792DocType: Purchase Invoice Item,Accepted Warehouse,Samþykkt vöruhús
4793DocType: Bank Reconciliation Detail,Posting Date,staða Date
4794DocType: Item,Valuation Method,Verðmatsaðferð
4795apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.js,One customer can be part of only single Loyalty Program.,Eitt viðskiptavinur getur verið hluti af einni hollustuáætlun.
4796apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js,Mark Half Day,Mark Half Day
4797DocType: Sales Invoice,Sales Team,velta Team
4798apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,Duplicate entry,afrit færslu
4799apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_guarantee/bank_guarantee.py,Enter the name of the Beneficiary before submittting.,Sláðu inn heiti styrkþega áður en þú sendir inn.
4800DocType: Program Enrollment Tool,Get Students,fá Nemendur
4801apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_statement_transaction_entry/bank_statement_transaction_entry.py,Bank Data mapper doesn't exist,Bankagagnagrunnur er ekki til
4802DocType: Serial No,Under Warranty,undir ábyrgð
4803DocType: Homepage Section,Number of columns for this section. 3 cards will be shown per row if you select 3 columns.,Fjöldi dálka fyrir þennan hluta. 3 kort verða sýnd í hverri röð ef þú velur 3 dálka.
4804apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,[Error],[Villa]
4805apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js,Reconcile Entries,Sættið færslur
4806DocType: Sales Order,In Words will be visible once you save the Sales Order.,Í orðum verður sýnileg þegar þú hefur vistað Velta Order.
4807,Employee Birthday,starfsmaður Afmæli
4808apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_repair/asset_repair.py,Please select Completion Date for Completed Repair,Vinsamlegast veldu Lokadagsetning fyrir lokið viðgerð
4809DocType: Student Batch Attendance Tool,Student Batch Attendance Tool,Student Hópur Aðsókn Tool
4810apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py,Limit Crossed,Limit Crossed
4811apps/erpnext/erpnext/education/report/assessment_plan_status/assessment_plan_status.js,Scheduled Upto,Áætlað Upto
4812apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/shift_type/shift_type.js,Attendance has been marked as per employee check-ins,Aðsókn hefur verið merkt samkvæmt innritun starfsmanna
4813DocType: Woocommerce Settings,Secret,Leyndarmál
Frappe PR Botabd434f2019-09-16 19:57:27 +05304814DocType: Plaid Settings,Plaid Secret,Plaid Secret
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05304815DocType: Company,Date of Establishment,Stofnunardagur
4816apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Venture Capital,Venture Capital
4817apps/erpnext/erpnext/education/doctype/academic_term/academic_term.py,An academic term with this 'Academic Year' {0} and 'Term Name' {1} already exists. Please modify these entries and try again.,An fræðihugtak með þessu &quot;skólaárinu &#39;{0} og&#39; Term Name &#39;{1} er þegar til. Vinsamlegast breyttu þessum færslum og reyndu aftur.
4818apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,"As there are existing transactions against item {0}, you can not change the value of {1}",Eins og það eru núverandi reiðufé gegn færslu {0} er ekki hægt að breyta gildi {1}
4819DocType: UOM,Must be Whole Number,Verður að vera heil tala
4820DocType: Campaign Email Schedule,Send After (days),Senda eftir (daga)
4821DocType: Leave Control Panel,New Leaves Allocated (In Days),Ný Leaves Úthlutað (í dögum)
4822DocType: Purchase Invoice,Invoice Copy,Reikningur Afrita
4823apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py,Serial No {0} does not exist,Serial Nei {0} er ekki til
4824DocType: Sales Invoice Item,Customer Warehouse (Optional),Viðskiptavinur Warehouse (Valfrjálst)
4825DocType: Blanket Order Item,Blanket Order Item,Teppi panta hlut
4826DocType: Pricing Rule,Discount Percentage,afsláttur Hlutfall
4827apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js,Reserved for sub contracting,Fyrirvara fyrir undirverktaka
4828DocType: Payment Reconciliation Invoice,Invoice Number,Reikningsnúmer
4829DocType: Shopping Cart Settings,Orders,pantanir
4830DocType: Travel Request,Event Details,Upplýsingar um viðburð
4831DocType: Department,Leave Approver,Skildu samþykkjari
4832apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js,Please select a batch,Vinsamlegast veldu lotu
4833DocType: Sales Invoice,Redemption Cost Center,Innlausnarkostnaður
4834DocType: QuickBooks Migrator,Scope,Umfang
4835DocType: Assessment Group,Assessment Group Name,Mat Group Name
4836DocType: Manufacturing Settings,Material Transferred for Manufacture,Efni flutt til Framleiðendur
4837apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.js,Add to Details,Bæta við upplýsingum
4838DocType: Travel Itinerary,Taxi,Taxi
4839DocType: Shopify Settings,Last Sync Datetime,Síðast samstillt datatími
4840DocType: Landed Cost Item,Receipt Document Type,Kvittun Document Type
4841apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Proposal/Price Quote,Tillaga / Verðtilboð
4842DocType: Antibiotic,Healthcare,Heilbrigðisþjónusta
4843DocType: Target Detail,Target Detail,Target Detail
4844apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,Single Variant,Einn afbrigði
4845apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_opening/job_opening.py,All Jobs,Allir Jobs
4846DocType: Sales Order,% of materials billed against this Sales Order,% Af efnum rukkaður gegn þessu Sales Order
4847DocType: Program Enrollment,Mode of Transportation,Samgöngustíll
4848apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,"From a supplier under composition scheme, Exempt and Nil rated","Frá birgi samkvæmt kerfisskipulagi, undanþegin og Nil metin"
4849apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js,Period Closing Entry,Tímabil Lokar Entry
4850apps/erpnext/erpnext/healthcare/page/appointment_analytic/appointment_analytic.js,Select Department...,Veldu deild ...
4851DocType: Pricing Rule,Free Item,Ókeypis hlutur
4852apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Suppliies made to Composition Taxable Persons,Birgðasali til skattskyldra einstaklinga
4853apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,Distance cannot be greater than 4000 kms,Fjarlægð getur ekki verið meiri en 4000 km
4854apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py,Cost Center with existing transactions can not be converted to group,Kostnaður Center við núverandi viðskipti er ekki hægt að breyta í hópinn
4855DocType: QuickBooks Migrator,Authorization URL,Leyfisveitandi URL
4856apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,Amount {0} {1} {2} {3},Upphæð {0} {1} {2} {3}
4857DocType: Account,Depreciation,gengislækkun
4858apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py,The number of shares and the share numbers are inconsistent,Fjöldi hluta og hlutanúmer eru ósamræmi
4859apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py,Supplier(s),Birgir (s)
4860DocType: Employee Attendance Tool,Employee Attendance Tool,Starfsmaður Aðsókn Tool
4861DocType: Guardian Student,Guardian Student,Guardian Student
4862DocType: Supplier,Credit Limit,Skuldfærsluhámark
4863apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_variant_details/item_variant_details.py,Avg. Selling Price List Rate,Meðaltal Selja Verðskrá Rate
4864DocType: Loyalty Program Collection,Collection Factor (=1 LP),Safnþáttur (= 1 LP)
4865DocType: Additional Salary,Salary Component,laun Component
4866apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py,Payment Entries {0} are un-linked,Greiðsla Færslur {0} eru un-tengd
4867DocType: GL Entry,Voucher No,skírteini nr
4868,Lead Owner Efficiency,Lead Owner Efficiency
4869apps/erpnext/erpnext/support/doctype/service_level/service_level.py,Workday {0} has been repeated.,Virkur dagur {0} hefur verið endurtekinn.
4870apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_application/employee_benefit_application.py,"You can claim only an amount of {0}, the rest amount {1} should be in the application \
4871 as pro-rata component","Þú getur aðeins krafist magns {0}, hvíldarmagnið {1} ætti að vera í forritinu \ sem pro-rata hluti"
4872apps/erpnext/erpnext/hr/report/bank_remittance/bank_remittance.py,Employee A/C Number,A / C fjöldi starfsmanna
4873DocType: Amazon MWS Settings,Customer Type,Tegund viðskiptavina
4874DocType: Compensatory Leave Request,Leave Allocation,Skildu Úthlutun
4875DocType: Payment Request,Recipient Message And Payment Details,Viðtakandinn Message og greiðsluskilmálar
Frappe PR Botabd434f2019-09-16 19:57:27 +05304876apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js,Please select a Delivery Note,Vinsamlegast veldu afhendingarskilaboð
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05304877DocType: Support Search Source,Source DocType,Heimild DocType
4878apps/erpnext/erpnext/templates/pages/help.html,Open a new ticket,Opnaðu nýjan miða
4879DocType: Training Event,Trainer Email,þjálfari Email
4880DocType: Sales Invoice,Transporter,Flutningsaðili
4881apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.js,Import Day Book Data,Flytja inn dagbókargögn
4882apps/erpnext/erpnext/support/doctype/service_level/service_level.py,Priority {0} has been repeated.,Forgangsröð {0} hefur verið endurtekin.
4883DocType: Restaurant Reservation,No of People,Ekkert fólk
4884apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Template of terms or contract.,Snið af skilmálum eða samningi.
4885DocType: Bank Account,Address and Contact,Heimilisfang og samband við
4886DocType: Vital Signs,Hyper,Hyper
4887DocType: Cheque Print Template,Is Account Payable,Er reikningur Greiðist
4888apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Stock cannot be updated against Purchase Receipt {0},Stock Ekki er hægt að uppfæra á móti kvittun {0}
4889apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note_list.js,Create Delivery Trip,Búðu til afhendingarferð
4890DocType: Support Settings,Auto close Issue after 7 days,Auto nálægt Issue eftir 7 daga
4891apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py,"Leave cannot be allocated before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","Leyfi ekki hægt að skipta áður en {0}, sem orlof jafnvægi hefur þegar verið fært sendar í framtíðinni leyfi úthlutun met {1}"
4892apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py,Note: Due / Reference Date exceeds allowed customer credit days by {0} day(s),Ath: Vegna / Frestdagur umfram leyfð viðskiptavina kredit dagar eftir {0} dag (s)
4893DocType: Program Enrollment Tool,Student Applicant,Student Umsækjandi
4894DocType: Hub Tracked Item,Hub Tracked Item,Hub Tracked Item
4895DocType: Purchase Invoice,ORIGINAL FOR RECIPIENT,Upprunalega fyrir viðtakanda
4896DocType: Asset Category Account,Accumulated Depreciation Account,Uppsöfnuðum afskriftum Reikningur
4897DocType: Certified Consultant,Discuss ID,Ræddu ID
4898DocType: Stock Settings,Freeze Stock Entries,Frysta lager Entries
4899DocType: Program Enrollment,Boarding Student,Stúdentsprófessor
4900apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py,Please enable Applicable on Booking Actual Expenses,Vinsamlegast virkjaðu við Bókunarútgjöld
4901DocType: Asset Finance Book,Expected Value After Useful Life,Væntanlegur Value Eftir gagnlegur líf
4902DocType: Item,Reorder level based on Warehouse,Uppröðun stigi byggist á Lager
4903DocType: Activity Cost,Billing Rate,Innheimta Rate
4904,Qty to Deliver,Magn í Bera
4905apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan/loan.js,Create Disbursement Entry,Búðu til útborgun
4906DocType: Amazon MWS Settings,Amazon will synch data updated after this date,Amazon mun synkja gögn uppfærð eftir þennan dag
4907,Stock Analytics,lager Analytics
4908apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,Operations cannot be left blank,Aðgerðir geta ekki vera autt
4909apps/erpnext/erpnext/support/doctype/service_level/service_level.py,Select a Default Priority.,Veldu sjálfgefið forgang.
4910apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.py,Lab Test(s) ,Lab Test (s)
4911DocType: Maintenance Visit Purpose,Against Document Detail No,Gegn Document Detail No
4912apps/erpnext/erpnext/regional/__init__.py,Deletion is not permitted for country {0},Eyðing er ekki leyfð fyrir land {0}
4913apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,Party Type is mandatory,Party Type er nauðsynlegur
4914apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,"For job card {0}, you can only make the 'Material Transfer for Manufacture' type stock entry",Að því er varðar starfskort {0} geturðu aðeins slegið inn „Efnisflutning til framleiðslu“
4915DocType: Quality Inspection,Outgoing,Outgoing
4916DocType: Customer Feedback Table,Customer Feedback Table,Viðbrögð töflu viðskiptavina
4917apps/erpnext/erpnext/config/support.py,Service Level Agreement.,Þjónustustigssamningur.
4918DocType: Material Request,Requested For,Umbeðin Fyrir
4919DocType: Quotation Item,Against Doctype,Against DOCTYPE
4920apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py,{0} {1} is cancelled or closed,{0} {1} er aflýst eða lokaður
4921DocType: Asset,Calculate Depreciation,Reikna afskriftir
4922DocType: Delivery Note,Track this Delivery Note against any Project,Fylgjast með þessari Delivery Ath gegn hvers Project
4923apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py,Net Cash from Investing,Handbært fé frá fjárfesta
4924DocType: Purchase Invoice,Import Of Capital Goods,Innflutningur fjármagns
4925DocType: Work Order,Work-in-Progress Warehouse,Work-í-gangi Warehouse
4926apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/depreciation.py,Asset {0} must be submitted,Eignastýring {0} Leggja skal fram
4927DocType: Fee Schedule Program,Total Students,Samtals nemendur
4928apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_attendance/student_attendance.py,Attendance Record {0} exists against Student {1},Aðsókn Record {0} hendi á móti Student {1}
4929apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Reference #{0} dated {1},Tilvísun # {0} dagsett {1}
4930apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py,Depreciation Eliminated due to disposal of assets,Afskriftir Féll út vegna ráðstöfunar eigna
4931DocType: Employee Transfer,New Employee ID,Nýtt starfsmannakenni
4932DocType: Loan,Member,Meðlimur
4933DocType: Work Order Item,Work Order Item,Vinna pöntunarhlut
4934apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js,Show Opening Entries,Sýna opnunargögn
4935apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_account/bank_account.js,Unlink external integrations,Aftengdu ytri samþættingar
4936apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_reconciliation.js,Choose a corresponding payment,Veldu samsvarandi greiðslu
4937DocType: Pricing Rule,Item Code,Item Code
4938DocType: Student,EDU-STU-.YYYY.-,EDU-STU-.YYYY.-
4939DocType: Serial No,Warranty / AMC Details,Ábyrgð í / AMC Nánar
4940apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.js,Select students manually for the Activity based Group,Veldu nemendur handvirkt fyrir hópinn sem byggir á starfsemi
4941DocType: Journal Entry,User Remark,Notandi Athugasemd
4942DocType: Travel Itinerary,Non Diary,Ekki dagbók
4943apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/retention_bonus/retention_bonus.py,Cannot create Retention Bonus for left Employees,Get ekki búið til viðhaldsbónus fyrir vinstri starfsmenn
4944DocType: Lead,Market Segment,Market Segment
4945DocType: Agriculture Analysis Criteria,Agriculture Manager,Landbúnaðarstjóri
4946apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Paid Amount cannot be greater than total negative outstanding amount {0},Greiddur Upphæð má ekki vera meiri en heildar neikvæð útistandandi {0}
4947DocType: Supplier Scorecard Period,Variables,Variables
4948DocType: Employee Internal Work History,Employee Internal Work History,Starfsmaður Innri Vinna Saga
4949apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py,Closing (Dr),Lokun (Dr)
4950DocType: Cheque Print Template,Cheque Size,ávísun Size
4951apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,Serial No {0} not in stock,Serial Nei {0} ekki til á lager
4952apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Tax template for selling transactions.,Tax sniðmát til að selja viðskiptum.
4953DocType: Sales Invoice,Write Off Outstanding Amount,Skrifaðu Off Útistandandi fjárhæð
4954apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim_type/expense_claim_type.py,Account {0} does not match with Company {1},Reikningur {0} passar ekki við fyrirtæki {1}
4955DocType: Education Settings,Current Academic Year,Núverandi námsár
4956DocType: Stock Settings,Default Stock UOM,Sjálfgefið Stock UOM
4957DocType: Asset,Number of Depreciations Booked,Fjöldi Afskriftir Bókað
4958apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html,Qty Total,Magn Samtals
4959DocType: Landed Cost Item,Receipt Document,kvittun Document
4960DocType: Employee Education,School/University,Skóli / University
4961DocType: Sales Invoice Item,Available Qty at Warehouse,Laus Magn á Lager
4962apps/erpnext/erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py,Billed Amount,billed Upphæð
4963DocType: Share Transfer,(including),(þ.mt)
4964DocType: Quality Review Table,Yes/No,Já Nei
4965DocType: Asset,Double Declining Balance,Tvöfaldur Minnkandi Balance
4966apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Closed order cannot be cancelled. Unclose to cancel.,Lokað þess geta ekki verið lokað. Unclose að hætta.
4967DocType: Amazon MWS Settings,Synch Products,Synch Products
4968DocType: Loyalty Point Entry,Loyalty Program,Hollusta Program
4969DocType: Student Guardian,Father,faðir
4970apps/erpnext/erpnext/crm/report/lead_conversion_time/lead_conversion_time.py,Support Tickets,Stuðningur miða
4971apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,'Update Stock' cannot be checked for fixed asset sale,&#39;Uppfæra Stock&#39; Ekki er hægt að athuga fasta sölu eigna
4972DocType: Bank Reconciliation,Bank Reconciliation,Bank Sættir
4973DocType: Attendance,On Leave,Í leyfi
4974apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html,Get Updates,fá uppfærslur
4975apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,{0} {1}: Account {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: Account {2} ekki tilheyra félaginu {3}
4976apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,Select at least one value from each of the attributes.,Veldu að minnsta kosti eitt gildi af hverju eiginleiki.
4977apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py,Material Request {0} is cancelled or stopped,Efni Beiðni {0} er aflýst eða henni hætt
4978apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,Dispatch State,Sendingarríki
4979apps/erpnext/erpnext/config/help.py,Leave Management,Skildu Stjórnun
4980apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py,Groups,hópar
4981apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py,Group by Account,Group eftir reikningi
4982DocType: Purchase Invoice,Hold Invoice,Haltu innheimtu
4983apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.js,Please select Employee,Vinsamlegast veldu Starfsmaður
4984DocType: Sales Order,Fully Delivered,Alveg Skilað
4985DocType: Promotional Scheme Price Discount,Min Amount,Lágmarks upphæð
4986apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Lower Income,neðri Tekjur
4987DocType: Restaurant Order Entry,Current Order,Núverandi röð
4988apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py,Number of serial nos and quantity must be the same,Fjöldi raðnúmera og magns verður að vera það sama
4989DocType: Delivery Trip,Driver Address,Heimilisfang ökumanns
4990apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Source and target warehouse cannot be same for row {0},Uppspretta og miða vöruhús getur ekki verið það sama fyrir röð {0}
4991DocType: Account,Asset Received But Not Billed,Eign tekin en ekki reiknuð
4992apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,"Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Reconciliation is an Opening Entry","Munurinn Reikningur verður að vera Eigna- / Ábyrgðartegund reikningur, þar sem þetta Stock Sáttargjörð er Opening Entry"
4993apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan/loan.py,Disbursed Amount cannot be greater than Loan Amount {0},Andvirði lánsins getur ekki verið hærri en Lánsupphæðir {0}
4994apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Go to Programs,Fara í forrit
4995apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py,Row {0}# Allocated amount {1} cannot be greater than unclaimed amount {2},Rú {0} # Úthlutað magn {1} getur ekki verið hærra en óunnið magn {2}
4996apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py,Purchase Order number required for Item {0},Innkaupapöntunarnúmeri þarf fyrir lið {0}
Frappe PR Botabd434f2019-09-16 19:57:27 +05304997DocType: Leave Allocation,Carry Forwarded Leaves,Bera framsent lauf
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05304998apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py,'From Date' must be after 'To Date',&quot;Frá Dagsetning &#39;verður að vera eftir&#39; Til Dagsetning &#39;
4999apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_opening/job_opening.js,No Staffing Plans found for this Designation,Engar áætlanir um starfsmenntun fundust fyrir þessa tilnefningu
5000apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Batch {0} of Item {1} is disabled.,Hópur {0} í lið {1} er óvirkur.
5001DocType: Leave Policy Detail,Annual Allocation,Árleg úthlutun
5002DocType: Travel Request,Address of Organizer,Heimilisfang skipuleggjanda
5003apps/erpnext/erpnext/healthcare/page/appointment_analytic/appointment_analytic.js,Select Healthcare Practitioner...,Veldu heilbrigðisstarfsmann ...
5004DocType: Employee Boarding Activity,Applicable in the case of Employee Onboarding,Gildandi ef um er að ræða Starfsmaður um borð
5005apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Tax template for item tax rates.,Skatta sniðmát fyrir skatthlutföll hlutar.
5006apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry_list.js,Goods Transferred,Vörur fluttar
5007apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.py,Cannot change status as student {0} is linked with student application {1},Get ekki breytt stöðu sem nemandi {0} er tengd við beitingu nemandi {1}
5008DocType: Asset,Fully Depreciated,Alveg afskrifaðar
5009DocType: Item Barcode,UPC-A,UPC-A
5010,Stock Projected Qty,Stock Áætlaðar Magn
5011apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Customer {0} does not belong to project {1},Viðskiptavinur {0} ekki tilheyra verkefninu {1}
5012DocType: Employee Attendance Tool,Marked Attendance HTML,Marked Aðsókn HTML
5013apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,"Quotations are proposals, bids you have sent to your customers",Tilvitnanir eru tillögur tilboðum þú sendir til viðskiptavina þinna
5014DocType: Sales Invoice,Customer's Purchase Order,Viðskiptavinar Purchase Order
5015DocType: Clinical Procedure,Patient,Sjúklingur
5016apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_credit_balance/customer_credit_balance.py,Bypass credit check at Sales Order ,Bannað lánshæfiseinkunn á söluskilningi
5017DocType: Employee Onboarding Activity,Employee Onboarding Activity,Starfsmaður um borð
5018DocType: Location,Check if it is a hydroponic unit,Athugaðu hvort það sé vatnsheld eining
Frappe PR Botabd434f2019-09-16 19:57:27 +05305019DocType: Pick List Item,Serial No and Batch,Serial Nei og Batch
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05305020DocType: Warranty Claim,From Company,frá Company
5021DocType: GSTR 3B Report,January,Janúar
5022apps/erpnext/erpnext/education/doctype/assessment_plan/assessment_plan.py,Sum of Scores of Assessment Criteria needs to be {0}.,Summa skora á mat Criteria þarf að vera {0}.
5023apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Please set Number of Depreciations Booked,Vinsamlegast settu Fjöldi Afskriftir Bókað
5024DocType: Supplier Scorecard Period,Calculations,Útreikningar
5025apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js,Value or Qty,Gildi eða Magn
5026DocType: Payment Terms Template,Payment Terms,Greiðsluskilmála
5027apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py,Productions Orders cannot be raised for:,Productions Pantanir geta ekki hækkað um:
5028DocType: Quality Meeting Minutes,Minute,Minute
5029DocType: Purchase Invoice,Purchase Taxes and Charges,Purchase skatta og gjöld
5030DocType: Chapter,Meetup Embed HTML,Meetup Fella HTML inn
5031DocType: Asset,Insured value,Vátryggð gildi
5032apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Go to Suppliers,Fara til birgja
5033DocType: POS Closing Voucher Taxes,POS Closing Voucher Taxes,POS Lokaskírteini Skattar
5034,Qty to Receive,Magn til Fá
5035apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py,"Start and end dates not in a valid Payroll Period, cannot calculate {0}.","Upphafs- og lokadagar ekki í gildum launum, geta ekki reiknað út {0}."
5036DocType: Leave Block List,Leave Block List Allowed,Skildu Block List leyfðar
5037DocType: Grading Scale Interval,Grading Scale Interval,Flokkun deilingar
5038apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py,Expense Claim for Vehicle Log {0},Kostnað Krafa um ökutæki Innskráning {0}
5039DocType: Sales Invoice Item,Discount (%) on Price List Rate with Margin,Afsláttur (%) á Verðskrá Verð með Minni
5040DocType: Healthcare Service Unit Type,Rate / UOM,Rate / UOM
5041apps/erpnext/erpnext/patches/v7_0/create_warehouse_nestedset.py,All Warehouses,Allir Vöruhús
5042apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,No {0} found for Inter Company Transactions.,Engin {0} fundust fyrir millifærsluviðskipti.
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05305043DocType: Travel Itinerary,Rented Car,Leigðu bíl
5044apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/components/profile_dialog.js,About your Company,Um fyrirtækið þitt
Frappe PR Bot045ca332019-10-03 11:15:41 +05305045apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.js,Show Stock Ageing Data,Sýna gögn um öldrun hlutabréfa
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05305046apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Credit To account must be a Balance Sheet account,Inneign á reikninginn verður að vera Efnahagur reikning
5047DocType: Donor,Donor,Gjafa
5048DocType: Global Defaults,Disable In Words,Slökkva á í orðum
5049apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Quotation {0} not of type {1},Tilvitnun {0} ekki af tegund {1}
5050DocType: Maintenance Schedule Item,Maintenance Schedule Item,Viðhald Dagskrá Item
5051DocType: Sales Order,% Delivered,% Skilað
5052apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fees/fees.js,Please set the Email ID for the Student to send the Payment Request,Vinsamlegast stilltu netfangið fyrir nemandann til að senda greiðslubeiðni
5053DocType: Skill,Skill Name,Færnheiti
5054DocType: Patient,Medical History,Sjúkrasaga
5055apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Bank Overdraft Account,Bank Heimildarlás Account
5056DocType: Patient,Patient ID,Patient ID
5057DocType: Practitioner Schedule,Schedule Name,Stundaskrá Nafn
5058apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.py,Please enter GSTIN and state for the Company Address {0},Vinsamlegast sláðu inn GSTIN og gefðu upp heimilisfang fyrirtækisins {0}
5059DocType: Currency Exchange,For Buying,Til kaupa
Frappe PR Bot045ca332019-10-03 11:15:41 +05305060apps/erpnext/erpnext/setup/default_energy_point_rules.py,On Purchase Order Submission,Við afhendingu innkaupapöntunar
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05305061apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js,Add All Suppliers,Bæta við öllum birgjum
5062apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,Row #{0}: Allocated Amount cannot be greater than outstanding amount.,Row # {0}: Úthlutað Magn má ekki vera hærra en útistandandi upphæð.
Frappe PR Bot045ca332019-10-03 11:15:41 +05305063apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,Customer &gt; Customer Group &gt; Territory,Viðskiptavinur&gt; viðskiptavinahópur&gt; landsvæði
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05305064DocType: Tally Migration,Parties,Teiti
5065apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js,Browse BOM,Fletta BOM
5066apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Secured Loans,Veðlán
5067DocType: Purchase Invoice,Edit Posting Date and Time,Edit Staða Dagsetning og tími
5068apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/depreciation.py,Please set Depreciation related Accounts in Asset Category {0} or Company {1},Vinsamlegast settu Fyrningar tengjast Accounts í eignaflokki {0} eða félaginu {1}
5069DocType: Lab Test Groups,Normal Range,Venjulegt svið
5070DocType: Call Log,Call Duration in seconds,Lengd símtala í sekúndum
5071DocType: Academic Term,Academic Year,skólaárinu
5072apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_variant_details/item_variant_details.py,Available Selling,Laus selja
5073DocType: Loyalty Point Entry Redemption,Loyalty Point Entry Redemption,Innlán til hollustuháttar
5074apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Cost Center and Budgeting,Kostnaðarmiðstöð og fjárlagagerð
5075apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Opening Balance Equity,Opnun Balance Equity
5076DocType: Campaign Email Schedule,CRM,CRM
5077apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,Please set the Payment Schedule,Vinsamlegast stilltu greiðsluáætlunina
Frappe PR Botabd434f2019-09-16 19:57:27 +05305078DocType: Pick List,Items under this warehouse will be suggested,Lagt verður til muna undir vöruhúsinu
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05305079DocType: Purchase Invoice,N,N
5080apps/erpnext/erpnext/education/report/assessment_plan_status/assessment_plan_status.py,Remaining,eftir
5081DocType: Appraisal,Appraisal,Úttekt
5082DocType: Loan,Loan Account,Lánreikningur
5083apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py,Valid from and valid upto fields are mandatory for the cumulative,Gildir frá og gildir upp í reitir eru nauðsynlegir fyrir uppsafnaðan
Frappe PR Botabd434f2019-09-16 19:57:27 +05305084apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py,"For item {0} at row {1}, count of serial numbers does not match with the picked quantity",Fyrir lið {0} í röð {1} passar fjöldi raðnúmera ekki við valið magn
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05305085DocType: Purchase Invoice,GST Details,GST upplýsingar
5086apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/healthcare_practitioner/healthcare_practitioner_dashboard.py,This is based on transactions against this Healthcare Practitioner.,Þetta byggist á viðskiptum gegn þessum heilbrigðisstarfsmanni.
5087apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py,Email sent to supplier {0},Tölvupóstur sendur á birgi {0}
5088DocType: Item,Default Sales Unit of Measure,Sjálfgefin sölustuðull
5089apps/erpnext/erpnext/education/report/course_wise_assessment_report/course_wise_assessment_report.html,Academic Year: ,Námsár:
5090DocType: Inpatient Record,Admission Schedule Date,Aðgangur Dagskrá Dagsetning
5091DocType: Subscription,Past Due Date,Fyrri gjalddaga
5092apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_alternative/item_alternative.py,Not allow to set alternative item for the item {0},Ekki leyfa að setja aðra hluti fyrir hlutinn {0}
5093apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_block_list/leave_block_list.py,Date is repeated,Dagsetning er endurtekin
5094apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html,Authorized Signatory,Leyft Undirritaður
Frappe PR Bot045ca332019-10-03 11:15:41 +05305095apps/erpnext/erpnext/education/doctype/instructor/instructor.py,Please setup Instructor Naming System in Education &gt; Education Settings,Vinsamlegast settu upp kennslukerfi fyrir kennara í menntun&gt; Menntunarstillingar
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05305096apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Net ITC Available(A) - (B),Net ITC í boði (A) - (B)
5097apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule.js,Create Fees,Búðu til gjöld
5098DocType: Project,Total Purchase Cost (via Purchase Invoice),Total Kaup Kostnaður (í gegnum kaupa Reikningar)
5099apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js,Select Quantity,Select Magn
5100DocType: Loyalty Point Entry,Loyalty Points,Hollusta stig
5101DocType: Customs Tariff Number,Customs Tariff Number,Tollskrá Number
5102DocType: Employee Tax Exemption Proof Submission Detail,Maximum Exemption Amount,Hámarksfjárhæð undanþágu
5103DocType: Products Settings,Item Fields,Atriðisreitir
5104DocType: Patient Appointment,Patient Appointment,Sjúklingaráð
5105apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py,Approving Role cannot be same as role the rule is Applicable To,Samþykkir hlutverki getur ekki verið sama og hlutverk reglan er við að
5106apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py,Unsubscribe from this Email Digest,Segja upp áskrift að þessum tölvupósti Digest
5107apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js,Get Suppliers By,Fáðu birgja eftir
5108apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,{0} not found for Item {1},{0} fannst ekki fyrir lið {1}
5109apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item/item_configure.js,Value must be between {0} and {1},Gildið verður að vera á milli {0} og {1}
5110apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Go to Courses,Fara í námskeið
5111DocType: Accounts Settings,Show Inclusive Tax In Print,Sýna innifalið skatt í prenti
5112apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py,"Bank Account, From Date and To Date are Mandatory","Bankareikningur, Frá Dagsetning og Dagsetning er skylt"
5113apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js,Message Sent,skilaboð send
5114apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Account with child nodes cannot be set as ledger,Reikningur með hnúta barn er ekki hægt að setja eins og höfuðbók
5115DocType: C-Form,II,II
Frappe PR Bot045ca332019-10-03 11:15:41 +05305116apps/erpnext/erpnext/assets/report/fixed_asset_register/fixed_asset_register.py,Vendor Name,Nafn seljanda
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05305117DocType: Quiz Result,Wrong,Rangt
5118DocType: Sales Invoice,Rate at which Price list currency is converted to customer's base currency,Gengi sem Verðskrá mynt er breytt í grunngj.miðil viðskiptavinarins
5119DocType: Purchase Invoice Item,Net Amount (Company Currency),Net Magn (Company Gjaldmiðill)
5120apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py,Total advance amount cannot be greater than total sanctioned amount,Heildarfjöldi fyrirframgreiðslna má ekki vera hærri en heildarfjárhæðir
5121DocType: Salary Slip,Hour Rate,Hour Rate
5122apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Enable Auto Re-Order,Virkja sjálfvirka endurpöntun
5123DocType: Stock Settings,Item Naming By,Liður Nöfn By
5124apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py,Another Period Closing Entry {0} has been made after {1},Annar Tímabil Lokar Entry {0} hefur verið gert eftir {1}
5125DocType: Work Order,Material Transferred for Manufacturing,Efni flutt til framleiðslu
5126apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py,Account {0} does not exists,Reikningur {0} er ekki til
5127apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Select Loyalty Program,Veldu hollusta program
5128DocType: Project,Project Type,Project Type
5129apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py,Child Task exists for this Task. You can not delete this Task.,Barnaskipti er til fyrir þetta verkefni. Þú getur ekki eytt þessu verkefni.
5130apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py,Either target qty or target amount is mandatory.,Annaðhvort miða Magn eða miða upphæð er nauðsynlegur.
5131apps/erpnext/erpnext/config/projects.py,Cost of various activities,Kostnaður við ýmiss konar starfsemi
5132apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,"Setting Events to {0}, since the Employee attached to the below Sales Persons does not have a User ID{1}","Stilling viðburðir til {0}, þar sem Starfsmannafélag fylgir að neðan sölufólk er ekki með notendanafn {1}"
5133DocType: Timesheet,Billing Details,Billing Upplýsingar
5134apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js,Source and target warehouse must be different,Uppspretta og miða vöruhús verður að vera öðruvísi
5135apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/gocardless_settings/gocardless_settings.py,Payment Failed. Please check your GoCardless Account for more details,Greiðsla mistókst. Vinsamlegast athugaðu GoCardless reikninginn þinn til að fá frekari upplýsingar
5136apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py,Not allowed to update stock transactions older than {0},Ekki leyft að uppfæra lager viðskipti eldri en {0}
5137DocType: BOM,Inspection Required,skoðun Required
5138DocType: Purchase Invoice Item,PR Detail,PR Detail
5139apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_guarantee/bank_guarantee.py,Enter the Bank Guarantee Number before submittting.,Sláðu inn bankareikningsnúmerið áður en þú sendir það inn.
5140DocType: Driving License Category,Class,Flokkur
5141DocType: Sales Order,Fully Billed,Alveg Billed
5142apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py,Work Order cannot be raised against a Item Template,Vinna Order er ekki hægt að hækka gegn hlutasniðmát
5143apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py,Shipping rule only applicable for Buying,Sendingarregla gildir aðeins um kaup
5144DocType: Vital Signs,BMI,BMI
5145apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Cash In Hand,Handbært fé
5146apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Delivery warehouse required for stock item {0},Afhending vöruhús krafist fyrir hlutabréfum lið {0}
5147DocType: Packing Slip,The gross weight of the package. Usually net weight + packaging material weight. (for print),Framlegð þyngd pakkans. Venjulega nettóþyngd + umbúðir þyngd. (Til prentunar)
5148DocType: Assessment Plan,Program,program
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05305149DocType: Accounts Settings,Users with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accounts,Notendur með þetta hlutverk er leyft að setja á frysta reikninga og búa til / breyta bókhaldsfærslum gegn frysta reikninga
Frappe PR Botabd434f2019-09-16 19:57:27 +05305150DocType: Plaid Settings,Plaid Environment,Plaid umhverfi
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05305151,Project Billing Summary,Yfirlit verkefnisgreiningar
5152DocType: Vital Signs,Cuts,Skurður
5153DocType: Serial No,Is Cancelled,er Hætt
5154DocType: Student Group,Group Based On,Hópur byggt á
5155DocType: Journal Entry,Bill Date,Bill Dagsetning
5156DocType: Healthcare Settings,Laboratory SMS Alerts,SMS tilkynningar fyrir rannsóknarstofu
5157apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py,"Service Item,Type,frequency and expense amount are required","Þjónusta Item, Tegund, tíðni og kostnað upphæð er krafist"
5158apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,"Even if there are multiple Pricing Rules with highest priority, then following internal priorities are applied:","Jafnvel ef það eru margar Verðlagning Reglur með hæsta forgang, eru þá eftirfarandi innri forgangsmál beitt:"
5159DocType: Plant Analysis Criteria,Plant Analysis Criteria,Greiningarkerfi plantna
5160DocType: Cheque Print Template,Cheque Height,ávísun Hæð
5161DocType: Supplier,Supplier Details,birgir Upplýsingar
5162DocType: Setup Progress,Setup Progress,Uppsetning framfarir
5163DocType: Expense Claim,Approval Status,Staða samþykkis
5164apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py,From value must be less than to value in row {0},Frá gildi verður að vera minna en að verðmæti í röð {0}
5165DocType: Program,Intro Video,Inngangsvideo
5166apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Wire Transfer,millifærsla
5167apps/erpnext/erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py,From Date must be before To Date,Frá Dagsetning verður að vera fyrir Lokadagurinn
5168apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js,Check all,Athugaðu alla
5169,Issued Items Against Work Order,Útgefið atriði gegn vinnuskilningi
5170apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/staffing_plan/staffing_plan.js,Vacancies cannot be lower than the current openings,Laus störf geta ekki verið lægri en núverandi opnun
5171,BOM Stock Calculated,BOM Stock Reiknaður
5172DocType: Vehicle Log,Invoice Ref,Invoice Ref
5173apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Non-GST outward supplies,Aðrar birgðir utan GST
5174DocType: Company,Default Income Account,Sjálfgefið Tekjur Reikningur
5175apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient/patient.js,Patient History,Saga sjúklinga
5176apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py,Unclosed Fiscal Years Profit / Loss (Credit),Unclosed Fiscal Years Hagnaður / Tap (Credit)
5177DocType: Sales Invoice,Time Sheets,Tími Sheets
5178DocType: Healthcare Service Unit Type,Change In Item,Breyta í lið
5179DocType: Payment Gateway Account,Default Payment Request Message,Default Greiðsla Beiðni skilaboð
5180DocType: Retention Bonus,Bonus Amount,Bónus upphæð
5181DocType: Item Group,Check this if you want to show in website,Hakaðu við þetta ef þú vilt sýna í viðbót
5182apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py,Balance ({0}),Jafnvægi ({0})
5183DocType: Loyalty Point Entry,Redeem Against,Innleysa gegn
5184apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Banking and Payments,Bankastarfsemi og greiðslur
5185apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/woocommerce_settings/woocommerce_settings.py,Please enter API Consumer Key,Vinsamlegast sláðu inn API neytenda lykil
5186DocType: Issue,Service Level Agreement Fulfilled,Þjónustustigssamningur uppfylltur
5187,Welcome to ERPNext,Velkomið að ERPNext
5188apps/erpnext/erpnext/config/crm.py,Lead to Quotation,Leiða til tilvitnun
5189apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gst_settings/gst_settings.py,Email Reminders will be sent to all parties with email contacts,Email Áminningar verða sendar öllum aðilum með tengiliðum í tölvupósti
5190DocType: Project,Twice Daily,Tvisvar á dag
5191DocType: Inpatient Record,A Negative,Neikvætt
5192apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_list.js,Nothing more to show.,Ekkert meira að sýna.
5193DocType: Lead,From Customer,frá viðskiptavinar
5194apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Calls,símtöl
5195apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,A Product,A vara
5196DocType: Employee Tax Exemption Declaration,Declarations,Yfirlýsingar
5197apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js,Batches,Hópur
5198DocType: Article,LMS User,LMS notandi
5199apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Place Of Supply (State/UT),Framboðsstaður (ríki / UT)
5200DocType: Purchase Order Item Supplied,Stock UOM,Stock UOM
5201apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Purchase Order {0} is not submitted,Purchase Order {0} er ekki lögð
5202DocType: Account,Expenses Included In Asset Valuation,Útgjöld innifalinn í eignatryggingu
5203DocType: Vital Signs,Normal reference range for an adult is 16–20 breaths/minute (RCP 2012),Venjulegt viðmiðunarmörk fyrir fullorðna er 16-20 andardráttar / mínútur (RCP 2012)
5204apps/erpnext/erpnext/support/doctype/service_level/service_level.py,Set Response Time and Resolution for Priority {0} at index {1}.,Stilltu viðbragðstíma og upplausn fyrir forgang {0} við vísitölu {1}.
5205DocType: Customs Tariff Number,Tariff Number,gjaldskrá Number
5206DocType: Work Order Item,Available Qty at WIP Warehouse,Laus magn á WIP Warehouse
5207apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,Projected,Áætlaðar
5208apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,Serial No {0} does not belong to Warehouse {1},Serial Nei {0} ekki tilheyra Warehouse {1}
5209apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py,Note: System will not check over-delivery and over-booking for Item {0} as quantity or amount is 0,Ath: Kerfi mun ekki stöðva yfir fæðingu og yfir-bókun fyrir lið {0} sem magn eða upphæð er 0
5210DocType: Issue,Opening Date,opnun Date
5211apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient/patient.js,Please save the patient first,Vinsamlegast vista sjúklinginn fyrst
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05305212apps/erpnext/erpnext/education/api.py,Attendance has been marked successfully.,Aðsókn hefur verið merkt með góðum árangri.
5213DocType: Program Enrollment,Public Transport,Almenningssamgöngur
5214DocType: Sales Invoice,GST Vehicle Type,GST gerð ökutækis
5215DocType: Soil Texture,Silt Composition (%),Silt Samsetning (%)
5216DocType: Journal Entry,Remark,athugasemd
5217DocType: Healthcare Settings,Avoid Confirmation,Forðastu staðfestingu
5218DocType: Bank Account,Integration Details,Upplýsingar um samþættingu
5219DocType: Purchase Receipt Item,Rate and Amount,Hlutfall og Magn
5220apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,Account Type for {0} must be {1},Reikningur Type fyrir {0} verður að vera {1}
5221apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js,Cannot Calculate Arrival Time as Driver Address is Missing.,Ekki hægt að reikna komutíma þar sem netfang ökumanns vantar.
5222DocType: Education Settings,Current Academic Term,Núverandi námsbraut
5223apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js,Row #{0}: Item added,Röð # {0}: Hluti bætt við
5224DocType: Sales Order,Not Billed,ekki borgað
5225apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py,Both Warehouse must belong to same Company,Bæði Warehouse að tilheyra sama Company
5226DocType: Employee Grade,Default Leave Policy,Sjálfgefin skiladagur
5227DocType: Shopify Settings,Shop URL,Verslunarslóð
5228apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py,The selected payment entry should be linked with a debtor bank transaction,Valin greiðslufærsla ætti að vera tengd viðskiptum við skuldara
5229apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/contact_list.html,No contacts added yet.,Engir tengiliðir bætt við enn.
5230DocType: Communication Medium Timeslot,Communication Medium Timeslot,Samskipti miðlungs tímaröð
5231DocType: Purchase Invoice Item,Landed Cost Voucher Amount,Landað Kostnaður skírteini Magn
5232,Item Balance (Simple),Varajöfnuður (Einföld)
5233apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Bills raised by Suppliers.,Víxlar hækkaðir um birgja.
5234DocType: POS Profile,Write Off Account,Skrifaðu Off reikning
5235DocType: Patient Appointment,Get prescribed procedures,Fáðu fyrirmæli
5236DocType: Sales Invoice,Redemption Account,Innlausnareikningur
Frappe PR Botabd434f2019-09-16 19:57:27 +05305237apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js,First add items in the Item Locations table,Bætið fyrst við atriðum í töflunni Staðsetningar atriða
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05305238DocType: Pricing Rule,Discount Amount,afsláttur Upphæð
5239DocType: Pricing Rule,Period Settings,Tímabilstillingar
5240DocType: Purchase Invoice,Return Against Purchase Invoice,Return Against kaupa Reikningar
5241DocType: Item,Warranty Period (in days),Ábyrgðartímabilið (í dögum)
5242DocType: Shift Type,Enable Entry Grace Period,Virkja inngöngutímabil
5243apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py,Relation with Guardian1,Tengsl Guardian1
5244apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Please select BOM against item {0},Vinsamlegast veldu BOM gegn hlut {0}
5245DocType: Shopping Cart Settings,Show Stock Quantity,Sýna lager Magn
5246apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py,Net Cash from Operations,Handbært fé frá rekstri
5247apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Row #{0}: Status must be {1} for Invoice Discounting {2},Röð # {0}: Staðan verður að vera {1} til að fá reikningaafslátt {2}
5248apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js,Item 4,Liður 4
5249DocType: Student Admission,Admission End Date,Aðgangseyrir Lokadagur
5250apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order_dashboard.py,Sub-contracting,Sub-samningagerð
5251DocType: Journal Entry Account,Journal Entry Account,Journal Entry Reikningur
5252apps/erpnext/erpnext/education/doctype/academic_year/academic_year.js,Student Group,Student Group
5253DocType: Shopping Cart Settings,Quotation Series,Tilvitnun Series
5254apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.py,"An item exists with same name ({0}), please change the item group name or rename the item",Atriði til staðar með sama nafni ({0}) skaltu breyta liður heiti hópsins eða endurnefna hlutinn
5255DocType: Soil Analysis Criteria,Soil Analysis Criteria,Jarðgreiningarmörk
5256DocType: Pricing Rule Detail,Pricing Rule Detail,Upplýsingar um reglur um verðlagningu
5257apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js,Create BOM,Búðu til BOM
5258DocType: Pricing Rule,Apply Rule On Item Group,Notaðu reglu um vöruhóp
5259apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,Please select customer,Vinsamlegast veldu viðskiptavin
5260DocType: Employee Tax Exemption Declaration,Total Declared Amount,Heildaruppgefin fjárhæð
5261DocType: C-Form,I,ég
5262DocType: Company,Asset Depreciation Cost Center,Eignastýring Afskriftir Kostnaður Center
5263apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item/item_configure.js,{0} item found.,{0} hlutur fannst.
5264DocType: Production Plan Sales Order,Sales Order Date,Velta Order Dagsetning
5265DocType: Sales Invoice Item,Delivered Qty,Skilað Magn
5266DocType: Assessment Plan,Assessment Plan,mat Plan
5267DocType: Travel Request,Fully Sponsored,Fully Sponsored
5268apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js,Reverse Journal Entry,Reverse Journal Entry
5269apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js,Create Job Card,Búðu til atvinnukort
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05305270DocType: Quality Procedure Process,Process Description,Aðferðalýsing
5271apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient/patient.py,Customer {0} is created.,Viðskiptavinur {0} er búinn til.
5272apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js, Currently no stock available in any warehouse,Eins og er ekki birgðir í boði á hvaða vöruhúsi
5273,Payment Period Based On Invoice Date,Greiðsla Tímabil Byggt á reikningi Dagsetning
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00005274DocType: Sample Collection,No. of print,Fjöldi prenta
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05305275apps/erpnext/erpnext/education/doctype/question/question.py,No correct answer is set for {0},Ekkert rétt svar er stillt fyrir {0}
5276DocType: Issue,Response By,Svar frá
5277apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,Birthday Reminder,Afmælisdagur afmæli
5278DocType: Chart of Accounts Importer,Chart Of Accounts Importer,Yfirlit yfir innflutning reikninga
5279DocType: Hotel Room Reservation Item,Hotel Room Reservation Item,Hotel Herbergi pöntunartilboð
5280apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py,Missing Currency Exchange Rates for {0},Vantar gjaldeyri Verð fyrir {0}
5281DocType: Employee Health Insurance,Health Insurance Name,Sjúkratryggingar Nafn
5282DocType: Assessment Plan,Examiner,prófdómari
5283DocType: Student,Siblings,systkini
5284DocType: Journal Entry,Stock Entry,Stock Entry
5285DocType: Payment Entry,Payment References,Greiðsla Tilvísanir
5286DocType: Subscription Plan,"Number of intervals for the interval field e.g if Interval is 'Days' and Billing Interval Count is 3, invoices will be generated every 3 days","Fjöldi millibils fyrir bilið, td ef bilið er &#39;dagar&#39; og innheimtugildi er 3, reikningar verða búnar til á 3 daga fresti"
5287DocType: Clinical Procedure Template,Allow Stock Consumption,Leyfa vöruflokkun
5288DocType: Asset,Insurance Details,Tryggingar Upplýsingar
5289DocType: Account,Payable,greiðist
5290DocType: Share Balance,Share Type,Deila Tegund
5291apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan/loan.py,Please enter Repayment Periods,Vinsamlegast sláðu inn lánstíma
5292apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/cart.py,Debtors ({0}),Skuldarar ({0})
5293DocType: Pricing Rule,Margin,spássía
5294apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py,New Customers,ný Viðskiptavinir
5295apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py,Gross Profit %,Framlegð%
5296apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py,Appointment {0} and Sales Invoice {1} cancelled,Skipun {0} og sölureikningur {1} fellur niður
5297apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.js,Opportunities by lead source,Tækifæri eftir forystu
5298DocType: Appraisal Goal,Weightage (%),Weightage (%)
5299apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,Change POS Profile,Breyta POS Profile
5300DocType: Bank Reconciliation Detail,Clearance Date,úthreinsun Dagsetning
5301DocType: Delivery Settings,Dispatch Notification Template,Tilkynningarsniðmát
5302apps/erpnext/erpnext/education/report/course_wise_assessment_report/course_wise_assessment_report.html,Assessment Report,Matsskýrsla
5303apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.js,Get Employees,Fá starfsmenn
Frappe PR Botabd434f2019-09-16 19:57:27 +05305304apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/components/ReviewArea.vue,Add your review,Bættu við umsögninni þinni
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05305305apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Gross Purchase Amount is mandatory,Gross Purchase Upphæð er nauðsynlegur
5306apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js,Company name not same,Nafn fyrirtækis er ekki sama
5307DocType: Lead,Address Desc,Heimilisfang karbósýklískan
5308apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,Party is mandatory,Party er nauðsynlegur
5309apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.py,Please set account heads in GST Settings for Compnay {0},Vinsamlegast stilltu reikningshöfða í GST stillingar fyrir Compnay {0}
5310DocType: Course Topic,Topic Name,Topic Name
5311apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,Please set default template for Leave Approval Notification in HR Settings.,Vinsamlegast stilltu sjálfgefið sniðmát fyrir leyfi um leyfi fyrir leyfi í HR-stillingum.
5312apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py,Atleast one of the Selling or Buying must be selected,Atleast einn af selja eða kaupa verður að vera valinn
5313apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js,Select an employee to get the employee advance.,Veldu starfsmann til að fá starfsmanninn fyrirfram.
5314apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient/patient.js,Please select a valid Date,Vinsamlegast veldu gild dagsetningu
5315apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Select the nature of your business.,Veldu eðli rekstrar þíns.
5316DocType: Lab Test Template,"Single for results which require only a single input, result UOM and normal value
5317<br>
5318Compound for results which require multiple input fields with corresponding event names, result UOMs and normal values
5319<br>
5320Descriptive for tests which have multiple result components and corresponding result entry fields.
5321<br>
5322Grouped for test templates which are a group of other test templates.
5323<br>
5324No Result for tests with no results. Also, no Lab Test is created. e.g.. Sub Tests for Grouped results.","Einstök fyrir niðurstöður sem þurfa aðeins eitt inntak, veldu UOM og eðlilegt gildi <br> Samsett fyrir niðurstöður sem krefjast margra inntaksvettvanga með samsvarandi nöfn á viðburði, veldu UOM og eðlilegt gildi <br> Lýsandi fyrir prófanir sem eru með margvíslegar niðurstöður og samsvarandi innsláttarreitir. <br> Flokkað fyrir próf sniðmát sem eru hópur annarra próf sniðmát. <br> Ekkert niðurstaða fyrir prófanir án árangurs. Einnig er engin Lab Test búin til. td. Undirprófanir fyrir samnýttar niðurstöður."
5325apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,Row #{0}: Duplicate entry in References {1} {2},Row # {0}: Afrita færslu í tilvísunum {1} {2}
5326apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py,Where manufacturing operations are carried.,Hvar framleiðslu aðgerðir eru gerðar.
5327apps/erpnext/erpnext/education/doctype/instructor/instructor.js,As Examiner,Sem prófdómari
5328DocType: Company,Default Expense Claim Payable Account,Sjálfkrafa kostnaður krafa greiðanlegur reikningur
5329DocType: Appointment Type,Default Duration,Sjálfgefið Lengd
5330DocType: BOM Explosion Item,Source Warehouse,Source Warehouse
5331DocType: Installation Note,Installation Date,uppsetning Dagsetning
5332apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shareholder/shareholder.js,Share Ledger,Share Ledger
5333apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Row #{0}: Asset {1} does not belong to company {2},Row # {0}: Asset {1} ekki tilheyra félaginu {2}
5334apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient/patient.js,Sales Invoice {0} created,Sölureikningur {0} búinn til
5335DocType: Employee,Confirmation Date,staðfesting Dagsetning
5336DocType: Inpatient Occupancy,Check Out,Athuga
5337DocType: C-Form,Total Invoiced Amount,Alls Upphæð á reikningi
5338apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py,Min Qty can not be greater than Max Qty,Min Magn má ekki vera meiri en Max Magn
5339DocType: Soil Texture,Silty Clay,Silty Clay
5340DocType: Account,Accumulated Depreciation,uppsöfnuðum afskriftum
5341DocType: Supplier Scorecard Scoring Standing,Standing Name,Stöðugt nafn
5342DocType: Stock Entry,Customer or Supplier Details,Viðskiptavina eða Birgir Upplýsingar
5343DocType: Payment Entry,ACC-PAY-.YYYY.-,ACC-PAY-.YYYY.-
5344DocType: Asset Value Adjustment,Current Asset Value,Núverandi eignvirði
5345apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,BOM recursion: {0} cannot be parent or child of {1},Endurkoma BOM: {0} getur ekki verið foreldri eða barn af {1}
5346DocType: QuickBooks Migrator,Quickbooks Company ID,Quickbooks félagsauðkenni
5347DocType: Travel Request,Travel Funding,Ferðasjóður
5348DocType: Employee Skill,Proficiency,Hæfni
5349DocType: Loan Application,Required by Date,Krafist af Dagsetning
5350DocType: Crop Cycle,A link to all the Locations in which the Crop is growing,Tengill til allra staða þar sem skógurinn er að vaxa
5351DocType: Lead,Lead Owner,Lead Eigandi
5352DocType: Production Plan,Sales Orders Detail,Sölufyrirtæki
5353DocType: Bin,Requested Quantity,Umbeðin Magn
5354DocType: Pricing Rule,Party Information,Veisluupplýsingar
5355DocType: Fees,EDU-FEE-.YYYY.-,EDU-FEE-.YYYY.-
5356DocType: Patient,Marital Status,Hjúskaparstaða
5357DocType: Stock Settings,Auto Material Request,Auto Efni Beiðni
5358DocType: Woocommerce Settings,API consumer secret,API neytenda leyndarmál
5359DocType: Delivery Note Item,Available Batch Qty at From Warehouse,Laus Hópur Magn á frá vöruhúsi
Frappe PR Bot045ca332019-10-03 11:15:41 +05305360,Received Qty Amount,Móttekið magn fjárhæðar
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05305361DocType: Salary Slip,Gross Pay - Total Deduction - Loan Repayment,Gross Pay - Total Frádráttur - Lán Endurgreiðsla
5362DocType: Bank Account,Last Integration Date,Síðasti samþættingardagur
5363DocType: Expense Claim,Expense Taxes and Charges,Gjalda skatta og gjöld
5364DocType: Bank Account,IBAN,IBAN
5365apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_tool/bom_update_tool.py,Current BOM and New BOM can not be same,Núverandi BOM og New BOM getur ekki verið það sama
5366apps/erpnext/erpnext/hr/report/salary_register/salary_register.py,Salary Slip ID,Laun Slip ID
5367apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,Date Of Retirement must be greater than Date of Joining,Dagsetning starfsloka verður að vera hærri en Dagsetning Tengja
5368apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,Multiple Variants,Margfeldi afbrigði
5369DocType: Sales Invoice,Against Income Account,Against þáttatekjum
5370apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py,{0}% Delivered,{0}% Skilað
5371DocType: Subscription,Trial Period Start Date,Upphafsdagur prófunartímabils
5372apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py,Item {0}: Ordered qty {1} cannot be less than minimum order qty {2} (defined in Item).,Liður {0}: Pantaði Magn {1} má ekki vera minna en lágmarks röð Fjöldi {2} (sem skilgreindur er í lið).
5373DocType: Certification Application,Certified,Löggiltur
5374DocType: Monthly Distribution Percentage,Monthly Distribution Percentage,Mánaðarleg Dreifing Hlutfall
5375apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Party can only be one of ,Aðili getur aðeins verið einn af
5376apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,Please mention Basic and HRA component in Company,Vinsamlegast nefnið Basic og HRA hluti í fyrirtækinu
5377DocType: Daily Work Summary Group User,Daily Work Summary Group User,Daglegur vinnusamningur hópur notandi
5378DocType: Territory,Territory Targets,Territory markmið
5379DocType: Soil Analysis,Ca/Mg,Ca / Mg
5380DocType: Sales Invoice,Transporter Info,Transporter Upplýsingar
5381apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py,Please set default {0} in Company {1},Vinsamlegast settu sjálfgefið {0} í félaginu {1}
5382DocType: Cheque Print Template,Starting position from top edge,Upphafsstöðu frá efstu brún
5383apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py,Same supplier has been entered multiple times,Sama birgir hefur verið slegið mörgum sinnum
5384apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.py,Gross Profit / Loss,Gross Hagnaður / Tap
5385,Warehouse wise Item Balance Age and Value,Vörugeymsla vitur Varajöfnuður Aldur og gildi
5386apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_partner_target_variance_based_on_item_group/item_group_wise_sales_target_variance.py,Achieved ({}),Náð ({})
5387DocType: Purchase Order Item Supplied,Purchase Order Item Supplied,Purchase Order Item Staðar
5388apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Company Name cannot be Company,Nafn fyrirtækis er ekki hægt Company
5389apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.py,{0} parameter is invalid,{0} breytan er ógild
5390apps/erpnext/erpnext/config/settings.py,Letter Heads for print templates.,Bréf Heads fyrir prenta sniðmát.
5391apps/erpnext/erpnext/config/settings.py,Titles for print templates e.g. Proforma Invoice.,Titlar til prenta sniðmát td Próformareikningur.
5392DocType: Program Enrollment,Walking,Ganga
5393DocType: Student Guardian,Student Guardian,Student Guardian
5394DocType: Member,Member Name,Nafn Nafn
5395DocType: Stock Settings,Use Naming Series,Notaðu nafngiftaröð
5396apps/erpnext/erpnext/quality_management/doctype/quality_review/quality_review_list.js,No Action,Engin aðgerð
5397apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Valuation type charges can not marked as Inclusive,Verðmat gerð gjöld geta ekki merkt sem Inclusive
5398DocType: POS Profile,Update Stock,Uppfæra Stock
5399apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js,Different UOM for items will lead to incorrect (Total) Net Weight value. Make sure that Net Weight of each item is in the same UOM.,Mismunandi UOM að atriðum mun leiða til rangrar (alls) nettóþyngd gildi. Gakktu úr skugga um að nettóþyngd hvern hlut er í sama UOM.
5400DocType: Certification Application,Payment Details,Greiðsluupplýsingar
5401apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py,BOM Rate,BOM Rate
5402apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.py,Reading Uploaded File,Lestur hlaðið skrá
5403apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py,"Stopped Work Order cannot be cancelled, Unstop it first to cancel",Stöðvuð vinnuskilyrði er ekki hægt að hætta við. Stöðva það fyrst til að hætta við
5404DocType: Asset,Journal Entry for Scrap,Journal Entry fyrir rusl
5405apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py,Please pull items from Delivery Note,Vinsamlegast draga atriði úr afhendingarseðlinum
5406apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py,Row {0}: select the workstation against the operation {1},Rú {0}: veldu vinnustöðina gegn aðgerðinni {1}
5407apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py,Journal Entries {0} are un-linked,Journal Entries {0} eru un-tengd
5408apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py,{0} Number {1} already used in account {2},{0} Númer {1} þegar notað í reikningi {2}
5409apps/erpnext/erpnext/config/crm.py,"Record of all communications of type email, phone, chat, visit, etc.","Upptaka af öllum samskiptum sem gerð tölvupósti, síma, spjall, heimsókn o.fl."
5410DocType: Supplier Scorecard Scoring Standing,Supplier Scorecard Scoring Standing,Birgir Scorecard Scoring Standing
5411DocType: Manufacturer,Manufacturers used in Items,Framleiðendur notað í liðum
5412apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py,Please mention Round Off Cost Center in Company,Vinsamlegast nefna Round Off Kostnaður Center í félaginu
5413DocType: Purchase Invoice,Terms,Skilmálar
5414apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/practitioner_schedule/practitioner_schedule.js,Select Days,Veldu daga
5415DocType: Academic Term,Term Name,Term Name
5416apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,Row {0}: Please set the correct code on Mode of Payment {1},Röð {0}: Vinsamlegast stilltu réttan kóða á greiðslumáta {1}
5417apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py,Credit ({0}),Credit ({0})
5418apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py,Creating Salary Slips...,Búa til launaákvarðanir ...
5419apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/department/department.js,You cannot edit root node.,Þú getur ekki breytt rótarkóði.
5420DocType: Buying Settings,Purchase Order Required,Purchase Order Required
5421apps/erpnext/erpnext/public/js/projects/timer.js,Timer,Tímamælir
5422,Item-wise Sales History,Item-vitur Sales History
5423DocType: Expense Claim,Total Sanctioned Amount,Alls bundnar Upphæð
5424,Purchase Analytics,kaup Analytics
5425apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py,Total flexible benefit component amount {0} should not be less than max benefits {1},Heildarupphæð sveigjanlegs ávinningshluta {0} ætti ekki að vera minni en hámarksbætur {1}
5426DocType: Sales Invoice Item,Delivery Note Item,Afhending Note Item
5427apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py,Current invoice {0} is missing,Núverandi reikningur {0} vantar
5428DocType: Asset Maintenance Log,Task,verkefni
5429DocType: Purchase Taxes and Charges,Reference Row #,Tilvísun Row #
5430apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py,Batch number is mandatory for Item {0},Lotunúmer er nauðsynlegur fyrir lið {0}
5431apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.js,This is a root sales person and cannot be edited.,Þetta er rót velta manneskja og ekki hægt að breyta.
5432DocType: Salary Component,"If selected, the value specified or calculated in this component will not contribute to the earnings or deductions. However, it's value can be referenced by other components that can be added or deducted. ","Ef valið er, mun gildi sem tilgreint eða reiknað er í þessum hluta ekki stuðla að tekjum eða frádráttum. Hins vegar er það gildi sem hægt er að vísa til af öðrum hlutum sem hægt er að bæta við eða draga frá."
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05305433,Stock Ledger,Stock Ledger
5434DocType: Company,Exchange Gain / Loss Account,Gengishagnaður / Rekstrarreikningur
5435DocType: Amazon MWS Settings,MWS Credentials,MWS persónuskilríki
5436apps/erpnext/erpnext/config/selling.py,Blanket Orders from Costumers.,Pantanir á teppi frá viðskiptavinum.
5437apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Purpose must be one of {0},Tilgangurinn verður að vera einn af {0}
5438apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js,Fill the form and save it,Fylltu út formið og vista hana
5439apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html,Community Forum,Forum Community
5440apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js,Actual qty in stock,Raunverulegur fjöldi á lager
5441DocType: Homepage,"URL for ""All Products""",URL fyrir &quot;Allar vörur&quot;
5442DocType: Leave Application,Leave Balance Before Application,Skildu Balance Áður Umsókn
5443apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.js,Send SMS,Senda SMS
5444DocType: Supplier Scorecard Criteria,Max Score,Hámarksstig
5445DocType: Cheque Print Template,Width of amount in word,Breidd upphæð í orði
5446DocType: Purchase Order,Get Items from Open Material Requests,Fá atriði úr Open Efni Beiðnir
5447DocType: Hotel Room Amenity,Billable,reikningshæfur
5448apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js,"Ordered Qty: Quantity ordered for purchase, but not received.","Pantað magn: Magn pantað til kaupa, en ekki móttekið."
5449apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.py,Processing Chart of Accounts and Parties,Afgreiðsla yfir reikninga og aðila
5450DocType: Lab Test Template,Standard Selling Rate,Standard sölugengi
5451DocType: Account,Rate at which this tax is applied,Gengi sem þessi skattur er beitt
5452DocType: Cash Flow Mapper,Section Name,Section Name
5453apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py,Reorder Qty,Uppröðun Magn
5454apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Depreciation Row {0}: Expected value after useful life must be greater than or equal to {1},Afskriftir Rauða {0}: Vænt gildi eftir nýtingartíma verður að vera meiri en eða jafnt við {1}
5455apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_opening/job_opening.py,Current Job Openings,Núverandi Op Atvinna
5456DocType: Company,Stock Adjustment Account,Stock jöfnunarreikning
5457apps/erpnext/erpnext/public/js/payment/pos_payment.html,Write Off,Afskrifa
5458apps/erpnext/erpnext/quality_management/doctype/quality_procedure/quality_procedure.py,{0} already has a Parent Procedure {1}.,{0} er þegar með foreldraferli {1}.
5459DocType: Healthcare Service Unit,Allow Overlap,Leyfa skarast
5460DocType: Timesheet Detail,Operation ID,Operation ID
5461DocType: Employee,"System User (login) ID. If set, it will become default for all HR forms.","System User (ur) ID. Ef sett, mun það verða sjálfgefið fyrir allar HR eyðublöð."
5462apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Enter depreciation details,Færðu inn upplýsingar um afskriftir
5463apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py,{0}: From {1},{0}: Frá {1}
5464DocType: Bank Transaction Mapping,Column in Bank File,Súla í bankaskrá
5465apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_leave_application/student_leave_application.py,Leave application {0} already exists against the student {1},Leyfi umsókn {0} er nú þegar á móti nemandanum {1}
5466apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_tool/bom_update_tool.py,Queued for updating latest price in all Bill of Materials. It may take a few minutes.,Í biðstöðu fyrir að uppfæra nýjustu verð í öllum efnisskránni. Það getur tekið nokkrar mínútur.
Frappe PR Botabd434f2019-09-16 19:57:27 +05305467DocType: Pick List,Get Item Locations,Fáðu staðsetningar hlutar
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05305468apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js,Name of new Account. Note: Please don't create accounts for Customers and Suppliers,Nafn nýja reikninginn. Ath: Vinsamlegast bý ekki reikninga fyrir viðskiptavini og birgja
5469DocType: POS Profile,Display Items In Stock,Sýna vörur á lager
5470apps/erpnext/erpnext/config/settings.py,Country wise default Address Templates,Land vitur sjálfgefið veffang Sniðmát
5471DocType: Payment Order,Payment Order Reference,Greiðslumiðill
5472DocType: Water Analysis,Appearance,Útlit
5473DocType: HR Settings,Leave Status Notification Template,Leyfi Tilkynning Sniðmát
5474apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_variant_details/item_variant_details.py,Avg. Buying Price List Rate,Meðaltal Kaupverðskrárgengi
5475DocType: Sales Order Item,Supplier delivers to Customer,Birgir skilar til viðskiptavinar
5476apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py,Member information.,Upplýsingar um aðild.
5477DocType: Identification Document Type,Identification Document Type,Skjalfestingartegund
5478apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py,[{0}](#Form/Item/{0}) is out of stock,[{0}] (# Form / Item / {0}) er út af lager
5479apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.js,Asset Maintenance,Eignastýring
5480,Sales Payment Summary,Sala Greiðsla Yfirlit
5481DocType: Restaurant,Restaurant,Veitingahús
5482DocType: Woocommerce Settings,API consumer key,API neytenda lykill
5483apps/erpnext/erpnext/stock/report/product_bundle_balance/product_bundle_balance.py,'Date' is required,„Dagsetning“ er krafist
5484apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py,Due / Reference Date cannot be after {0},Vegna / Reference Dagsetning má ekki vera á eftir {0}
5485apps/erpnext/erpnext/config/settings.py,Data Import and Export,Gögn Innflutningur og útflutningur
5486DocType: Bank Account,Account Details,Reikningsupplýsingar
5487DocType: Crop,Materials Required,Efni sem krafist er
5488apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py,No students Found,Engar nemendur Found
5489DocType: Employee Tax Exemption Declaration,Monthly HRA Exemption,Mánaðarleg HRA undanþága
5490DocType: Clinical Procedure,Medical Department,Medical Department
Frappe PR Botabd434f2019-09-16 19:57:27 +05305491apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py,Total Early Exits,Heildar snemma útgönguleiðir
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05305492DocType: Supplier Scorecard Scoring Criteria,Supplier Scorecard Scoring Criteria,Birgir Scorecard Scoring Criteria
5493apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py,Invoice Posting Date,Reikningar Staða Date
5494apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py,Sell,selja
5495DocType: Purchase Invoice,Rounded Total,Ávalur Total
5496apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/practitioner_schedule/practitioner_schedule.js,Slots for {0} are not added to the schedule,Slots fyrir {0} eru ekki bætt við áætlunina
5497DocType: Product Bundle,List items that form the package.,Listaatriði sem mynda pakka.
5498apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test_template/lab_test_template.py,Not permitted. Please disable the Test Template,Ekki leyfilegt. Vinsamlega slökkva á prófunarsniðinu
5499DocType: Sales Invoice,Distance (in km),Fjarlægð (í km)
5500apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/monthly_distribution/monthly_distribution.py,Percentage Allocation should be equal to 100%,Hlutfall Úthlutun skal vera jafnt og 100%
5501apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Please select Posting Date before selecting Party,Vinsamlegast veldu dagsetningu birtingar áður en þú velur Party
5502apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Payment Terms based on conditions,Greiðsluskilmálar byggjast á skilyrðum
5503DocType: Program Enrollment,School House,School House
5504DocType: Serial No,Out of AMC,Út af AMC
5505DocType: Opportunity,Opportunity Amount,Tækifærsla
Frappe PR Botabd434f2019-09-16 19:57:27 +05305506apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/Sidebar.vue,Your Profile,Prófílinn þinn
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05305507apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Number of Depreciations Booked cannot be greater than Total Number of Depreciations,Fjöldi Afskriftir bókað getur ekki verið meiri en heildarfjöldi Afskriftir
5508DocType: Purchase Order,Order Confirmation Date,Panta staðfestingardag
5509DocType: Driver,HR-DRI-.YYYY.-,HR-DRI-.YYYY.-
5510apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.py,All Products,Allar vörur
5511DocType: Employee Transfer,Employee Transfer Details,Upplýsingar um starfsmannaskipti
5512apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py,Please contact to the user who have Sales Master Manager {0} role,Vinsamlegast hafðu samband við til notanda sem hefur sala Master Manager {0} hlutverki
5513DocType: Company,Default Cash Account,Sjálfgefið Cash Reikningur
5514DocType: Issue,Ongoing,Í gangi
5515apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Company (not Customer or Supplier) master.,Company (ekki viðskiptamenn eða birgja) skipstjóri.
5516apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student/student_dashboard.py,This is based on the attendance of this Student,Þetta er byggt á mætingu þessa Student
5517apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js,No Students in,Engar nemendur í
5518apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js,Add more items or open full form,Bæta við fleiri atriði eða opnu fulla mynd
5519apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Delivery Notes {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Afhending Skýringar {0} verður lokað áður en hætta þessu Velta Order
5520apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Go to Users,Fara til notenda
5521apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand Total,Greiddur upphæð + afskrifa Upphæð má ekki vera meiri en Grand Total
5522apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py,{0} is not a valid Batch Number for Item {1},{0} er ekki gild Batch Símanúmer fyrir lið {1}
5523apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,Note: There is not enough leave balance for Leave Type {0},Athugið: Það er ekki nóg leyfi jafnvægi um leyfi Tegund {0}
5524DocType: Task,Task Description,Verkefnalýsing
5525DocType: Training Event,Seminar,Seminar
5526DocType: Program Enrollment Fee,Program Enrollment Fee,Program innritunargjöld
5527DocType: Item,Supplier Items,birgir Items
5528DocType: Material Request,MAT-MR-.YYYY.-,MAT-MR-.YYYY.-
5529DocType: Opportunity,Opportunity Type,tækifæri Type
5530DocType: Asset Movement,To Employee,Til starfsmanns
5531DocType: Employee Transfer,New Company,ný Company
5532apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/delete_company_transactions.py,Transactions can only be deleted by the creator of the Company,Viðskipti er einungis hægt að eytt af skapara félagsins
5533apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py,Incorrect number of General Ledger Entries found. You might have selected a wrong Account in the transaction.,Rangur fjöldi General Ledger færslur fundust. Þú gætir hafa valið rangt reikning í viðskiptum.
5534DocType: Employee,Prefered Contact Email,Ákjósanleg Netfang tengiliðar
5535DocType: Cheque Print Template,Cheque Width,ávísun Breidd
5536DocType: Selling Settings,Validate Selling Price for Item against Purchase Rate or Valuation Rate,Sannreyna söluverð lið gegn kaupgengi eða Verðmat Rate
5537DocType: Fee Schedule,Fee Schedule,gjaldskrá
5538apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.py,Column Labels : ,Dálkamerkingar:
5539DocType: Bank Transaction,Settled,Sátt
5540apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan/loan.py,Disbursement Date cannot be after Loan Repayment Start Date,Útborgunardagur má ekki vera eftir upphafsdag endurgreiðslu lána
5541apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Cess,Skil
5542DocType: Quality Feedback,Parameters,Breytur
5543DocType: Company,Create Chart Of Accounts Based On,Búa graf af reikningum miðað við
5544apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,Date of Birth cannot be greater than today.,Fæðingardagur getur ekki verið meiri en í dag.
5545,Stock Ageing,Stock Ageing
5546DocType: Travel Request,"Partially Sponsored, Require Partial Funding","Að hluta til styrkt, krefjast hluta fjármögnunar"
5547apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student/student.py,Student {0} exist against student applicant {1},Student {0} hendi gegn kæranda nemandi {1}
5548DocType: Purchase Invoice,Rounding Adjustment (Company Currency),Rounding Adjustment (Company Gjaldmiðill)
5549apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.js,Timesheet,Tímatafla
5550apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.html,Batch: ,Hópur:
5551DocType: Volunteer,Afternoon,Að morgni
5552DocType: Loyalty Program,Loyalty Program Help,Hollusta Program Hjálp
5553apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,{0} '{1}' is disabled,{0} &#39;{1}&#39; er óvirk
5554apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js,Set as Open,Setja sem Open
5555DocType: Cheque Print Template,Scanned Cheque,skönnuð ávísun
5556DocType: Timesheet,Total Billable Amount,Alls Reikningur Upphæð
5557DocType: Customer,Credit Limit and Payment Terms,Lánsfé og greiðsluskilmálar
5558DocType: Loyalty Program,Collection Rules,Safneglur
5559apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js,Item 3,Liður 3
5560apps/erpnext/erpnext/restaurant/doctype/restaurant/restaurant.js,Order Entry,Pöntunarnúmer
5561DocType: Purchase Order,Customer Contact Email,Viðskiptavinur samband við Tölvupóstur
5562DocType: Warranty Claim,Item and Warranty Details,Item og Ábyrgð Details
5563DocType: Chapter,Chapter Members,Kafla meðlimir
5564DocType: Sales Team,Contribution (%),Framlag (%)
5565apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Note: Payment Entry will not be created since 'Cash or Bank Account' was not specified,Ath: Greiðsla Entry verður ekki búið síðan &#39;Cash eða Bank Account &quot;var ekki tilgreint
5566DocType: Clinical Procedure,Nursing User,Hjúkrunarnotandi
5567DocType: Employee Benefit Application,Payroll Period,Launatímabil
5568DocType: Plant Analysis,Plant Analysis Criterias,Greiningarkerfi plantna
5569apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,Serial No {0} does not belong to Batch {1},Raðnúmer {0} tilheyrir ekki batch {1}
5570apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html,Your email address...,Netfangið þitt...
5571apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Responsibilities,ábyrgð
5572apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py,Validity period of this quotation has ended.,Gildistími þessa tilvitnunar er lokið.
5573DocType: Expense Claim Account,Expense Claim Account,Expense Krafa Reikningur
5574DocType: Account,Capital Work in Progress,Capital vinna í framfarir
5575DocType: Accounts Settings,Allow Stale Exchange Rates,Leyfa óbreyttu gengi
5576DocType: Sales Person,Sales Person Name,Velta Person Name
5577apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py,Please enter atleast 1 invoice in the table,Vinsamlegast sláðu inn atleast 1 reikning í töflunni
5578apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Add Users,Bæta notendur
5579apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.py,No Lab Test created,Engin Lab próf búin til
5580DocType: POS Item Group,Item Group,Liður Group
5581apps/erpnext/erpnext/education/report/course_wise_assessment_report/course_wise_assessment_report.html,Student Group: ,Nemendahópur:
5582DocType: Depreciation Schedule,Finance Book Id,Fjármálabókin
5583DocType: Item,Safety Stock,Safety Stock
5584DocType: Healthcare Settings,Healthcare Settings,Heilbrigðisstofnanir
5585apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application_dashboard.html,Total Allocated Leaves,Samtals úthlutað blöð
5586apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py,Progress % for a task cannot be more than 100.,Progress% fyrir verkefni getur ekki verið meira en 100.
5587DocType: Stock Reconciliation Item,Before reconciliation,áður sátta
5588apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py,To {0},Til {0}
5589DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added (Company Currency),Skattar og gjöld bætt (Company Gjaldmiðill)
5590apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/item_tax_template/item_tax_template.py,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,Liður Tax Row {0} verður að hafa hliðsjón af tegund skatta eða tekjur eða gjöld eða Skuldfæranlegar
5591DocType: Sales Order,Partly Billed,hluta Billed
5592apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Item {0} must be a Fixed Asset Item,Liður {0} verður að vera fast eign Item
5593apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,HSN,HSN
5594DocType: Item,Default BOM,Sjálfgefið BOM
5595DocType: Project,Total Billed Amount (via Sales Invoices),Samtals innheimt upphæð (með sölutölum)
5596apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html,Debit Note Amount,Gengisskuldbinding
5597apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py,"There are inconsistencies between the rate, no of shares and the amount calculated","Það eru ósamræmi á milli gengisins, hlutafjár og fjárhæð sem reiknað er út"
5598apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/compensatory_leave_request/compensatory_leave_request.py,You are not present all day(s) between compensatory leave request days,Þú ert ekki til staðar allan daginn (s) á milli viðbótardagsbæta
5599apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js,Please re-type company name to confirm,Vinsamlega munið gerð nafn fyrirtækis til að staðfesta
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05305600DocType: Journal Entry,Printing Settings,prentun Stillingar
5601DocType: Payment Order,Payment Order Type,Tegund greiðslupöntunar
5602DocType: Employee Advance,Advance Account,Forgangsreikningur
5603DocType: Job Offer,Job Offer Terms,Atvinnutilboðsskilmálar
5604DocType: Sales Invoice,Include Payment (POS),Fela Greiðsla (POS)
5605DocType: Shopify Settings,eg: frappe.myshopify.com,td: frappe.myshopify.com
5606apps/erpnext/erpnext/support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.py,Service Level Agreement tracking is not enabled.,Rekja þjónustustigssamning er ekki virk.
5607apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0},Alls skuldfærsla verður að vera jöfn Total Credit. Munurinn er {0}
5608apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Automotive,Automotive
5609DocType: Vehicle,Insurance Company,Tryggingafélag
5610DocType: Asset Category Account,Fixed Asset Account,Fast Asset Reikningur
5611apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js,Variable,Variable
5612apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,"Fiscal Regime is mandatory, kindly set the fiscal regime in the company {0}","Ríkisfjármálastjórn er skylda, vinsamlegast stillið ríkisfjármálum í fyrirtækinu {0}"
5613apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.js,From Delivery Note,Frá Delivery Note
5614DocType: Chapter,Members,Meðlimir
5615DocType: Student,Student Email Address,Student Netfang
5616DocType: Item,Hub Warehouse,Hub Vörugeymsla
5617DocType: Cashier Closing,From Time,frá Time
5618DocType: Hotel Settings,Hotel Settings,Hótelstillingar
5619apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos_bill_item.html,In Stock: ,Á lager:
5620apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Investment Banking,Fyrirtækjaráðgjöf
5621apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Cash or Bank Account is mandatory for making payment entry,Cash eða Bank Account er nauðsynlegur til að gera greiðslu færslu
5622DocType: Education Settings,LMS Settings,LMS stillingar
5623DocType: Company,Discount Allowed Account,Afsláttur leyfður reikningur
5624DocType: Loyalty Program,Multiple Tier Program,Margfeldi flokkaupplýsingar
5625apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py,Student Address,Námsmaður Heimilisfang
5626DocType: Purchase Invoice,Price List Exchange Rate,Verðskrá Exchange Rate
5627apps/erpnext/erpnext/patches/v11_0/rename_supplier_type_to_supplier_group.py,All Supplier Groups,Allir Birgir Hópar
5628DocType: Employee Boarding Activity,Required for Employee Creation,Nauðsynlegt fyrir starfsmannasköpun
5629apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Account Number {0} already used in account {1},Reikningsnúmer {0} þegar notað í reikningnum {1}
5630DocType: GoCardless Mandate,Mandate,Umboð
5631DocType: Hotel Room Reservation,Booked,Bókað
5632DocType: Detected Disease,Tasks Created,Verkefni búin til
5633DocType: Purchase Invoice Item,Rate,Gefa
5634apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Intern,Intern
5635DocType: Delivery Stop,Address Name,netfang Nafn
5636DocType: Stock Entry,From BOM,frá BOM
5637DocType: Assessment Code,Assessment Code,mat Code
5638apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Basic,Basic
5639apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py,Stock transactions before {0} are frozen,Lager viðskipti fyrir {0} eru frystar
5640apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Please click on 'Generate Schedule',Vinsamlegast smelltu á &#39;Búa Stundaskrá&#39;
5641apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Reference No is mandatory if you entered Reference Date,Tilvísunarnúmer er nauðsynlegt ef þú færð viðmiðunardagur
5642DocType: Bank Reconciliation Detail,Payment Document,greiðsla Document
5643apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_criteria/supplier_scorecard_criteria.py,Error evaluating the criteria formula,Villa við að meta viðmiðunarformúluna
5644apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,Date of Joining must be greater than Date of Birth,Dagsetning Tengja verður að vera meiri en Fæðingardagur
5645DocType: Subscription,Plans,Áætlanir
5646apps/erpnext/erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py,Opening Balance,Opnunarjöfnuður
5647DocType: Salary Slip,Salary Structure,laun Uppbygging
5648DocType: Account,Bank,Bank
5649DocType: Job Card,Job Started,Starf byrjað
5650apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Airline,Airline
5651apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js,Issue Material,Issue Efni
5652apps/erpnext/erpnext/config/integrations.py,Connect Shopify with ERPNext,Tengdu Shopify með ERPNext
5653DocType: Production Plan,For Warehouse,fyrir Warehouse
5654apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.py,Delivery Notes {0} updated,Sendingarskýringar {0} uppfærðar
5655DocType: Employee,Offer Date,Tilboð Dagsetning
5656apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py,Quotations,Tilvitnun
5657DocType: Purchase Order,Inter Company Order Reference,Tilvísun Inter fyrirtækisins
5658apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,You are in offline mode. You will not be able to reload until you have network.,Þú ert í offline háttur. Þú munt ekki vera fær um að endurhlaða fyrr en þú hefur net.
5659apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js,Row #{0}: Qty increased by 1,Röð # {0}: Magn jókst um 1
5660DocType: Account,Include in gross,Hafa með í brúttó
5661apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_period/leave_period.js,Grant,Grant
5662apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py,No Student Groups created.,Engar Student Groups búin.
5663DocType: Purchase Invoice Item,Serial No,Raðnúmer
5664apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan/loan.py,Monthly Repayment Amount cannot be greater than Loan Amount,Mánaðarlega endurgreiðslu Upphæð má ekki vera meiri en lánsfjárhæð
5665apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Please enter Maintaince Details first,Vinsamlegast sláðu Maintaince Nánar fyrst
5666apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Row #{0}: Expected Delivery Date cannot be before Purchase Order Date,Row # {0}: Væntanlegur Afhendingardagur getur ekki verið fyrir Purchase Order Date
5667DocType: Purchase Invoice,Print Language,Print Tungumál
5668DocType: Salary Slip,Total Working Hours,Samtals Vinnutíminn
5669DocType: Sales Invoice,Customer PO Details,Upplýsingar viðskiptavina
5670apps/erpnext/erpnext/education/utils.py,You are not enrolled in program {0},Þú ert ekki skráður í forritið {0}
5671DocType: Stock Entry,Including items for sub assemblies,Þ.mt atriði fyrir undir þingum
5672DocType: Opening Invoice Creation Tool Item,Temporary Opening Account,Tímabundin opnunareikningur
5673apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry_list.js,Goods In Transit,Vörur í flutningi
5674apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,Enter value must be positive,Sláðu gildi verður að vera jákvæð
5675DocType: Asset,Finance Books,Fjármálabækur
5676DocType: Employee Tax Exemption Declaration Category,Employee Tax Exemption Declaration Category,Skattflokkun starfsmanna Skattlausn
5677apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/pos.py,All Territories,Allir Territories
5678DocType: Lost Reason Detail,Lost Reason Detail,Upplýsingar um glataða ástæðu
5679apps/erpnext/erpnext/hr/utils.py,Please set leave policy for employee {0} in Employee / Grade record,Vinsamlegast settu leyfi fyrir starfsmanninn {0} í Starfsmanni / Stigaskrá
5680apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js,Invalid Blanket Order for the selected Customer and Item,Ógildur sængurpöntun fyrir valda viðskiptavininn og hlutinn
5681apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task_tree.js,Add Multiple Tasks,Bæta við mörgum verkefnum
5682DocType: Purchase Invoice,Items,atriði
5683apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/contract/contract.py,End Date cannot be before Start Date.,Lokadagur getur ekki verið fyrir upphafsdag.
5684apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course_enrollment/course_enrollment.py,Student is already enrolled.,Nemandi er nú skráður.
5685DocType: Fiscal Year,Year Name,ár Name
5686apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py,There are more holidays than working days this month.,Það eru fleiri frídagar en vinnudögum þessum mánuði.
5687apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,Following items {0} are not marked as {1} item. You can enable them as {1} item from its Item master,Eftirfarandi hlutir {0} eru ekki merktar sem {1} atriði. Þú getur virkjað þau sem {1} atriði úr hlutastjóranum
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05305688DocType: Production Plan Item,Product Bundle Item,Vara Knippi Item
5689DocType: Sales Partner,Sales Partner Name,Heiti Sales Partner
5690apps/erpnext/erpnext/hooks.py,Request for Quotations,Beiðni um tilvitnanir
5691DocType: Payment Reconciliation,Maximum Invoice Amount,Hámarks Invoice Amount
5692apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_account/test_bank_account.py,BankAccount.validate_iban() failed for empty IBAN,BankAccount.validate_iban () mistókst fyrir tómt IBAN
5693DocType: Normal Test Items,Normal Test Items,Venjuleg prófunaratriði
5694DocType: QuickBooks Migrator,Company Settings,Fyrirtæki Stillingar
5695DocType: Additional Salary,Overwrite Salary Structure Amount,Yfirskrifa launauppbyggingarfjárhæð
Frappe PR Botabd434f2019-09-16 19:57:27 +05305696DocType: Leave Ledger Entry,Leaves,Blöð
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05305697DocType: Student Language,Student Language,Student Tungumál
5698DocType: Cash Flow Mapping,Is Working Capital,Er vinnumarkaður
5699apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_tax_exemption_declaration/employee_tax_exemption_declaration.js,Submit Proof,Leggja fram sönnun
5700apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py,Order/Quot %,Order / Quot%
5701apps/erpnext/erpnext/config/healthcare.py,Record Patient Vitals,Skráðu sjúklinga vitaleika
5702DocType: Fee Schedule,Institution,stofnun
5703DocType: Asset,Partially Depreciated,hluta afskrifaðar
5704DocType: Issue,Opening Time,opnun Time
5705apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py,From and To dates required,Frá og Til dagsetningar krafist
5706apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Securities & Commodity Exchanges,Verðbréf &amp; hrávöru ungmennaskipti
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05305707apps/erpnext/erpnext/templates/pages/search_help.py,Docs Search,Docs Search
5708apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Default Unit of Measure for Variant '{0}' must be same as in Template '{1}',Default Mælieiningin fyrir Variant &#39;{0}&#39; verða að vera sama og í sniðmáti &#39;{1}&#39;
5709DocType: Shipping Rule,Calculate Based On,Reikna miðað við
5710DocType: Contract,Unfulfilled,Ófullnægjandi
5711DocType: Delivery Note Item,From Warehouse,frá Warehouse
5712apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py,No employees for the mentioned criteria,Engar starfsmenn fyrir nefndar viðmiðanir
5713apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js,No Items with Bill of Materials to Manufacture,Engar Verk með Bill of Materials að Manufacture
5714DocType: Shopify Settings,Default Customer,Sjálfgefið viðskiptavinur
5715DocType: Sales Stage,Stage Name,Sviðsnafn
5716apps/erpnext/erpnext/config/getting_started.py,Data Import and Settings,Gagnainnflutningur og stillingar
5717DocType: Warranty Claim,SER-WRN-.YYYY.-,SER-WRN-.YYYY.-
5718DocType: Assessment Plan,Supervisor Name,Umsjón Name
5719DocType: Healthcare Settings,Do not confirm if appointment is created for the same day,Ekki staðfestu ef skipun er búin til fyrir sama dag
5720apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,Ship To State,Skip til ríkis
5721DocType: Program Enrollment Course,Program Enrollment Course,Forritunarnámskeið
5722DocType: Invoice Discounting,Bank Charges,Gjöld við banka
5723apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/healthcare_practitioner/healthcare_practitioner.py,User {0} is already assigned to Healthcare Practitioner {1},Notandi {0} er þegar úthlutað heilbrigðisstarfsmanni {1}
5724DocType: Purchase Taxes and Charges,Valuation and Total,Verðmat og Total
5725apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Negotiation/Review,Samningaviðræður / endurskoðun
5726DocType: Leave Encashment,Encashment Amount,Innheimtuhækkun
5727apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard_dashboard.py,Scorecards,Stigatöflur
5728apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js,Expired Batches,Útrunnið lotur
5729DocType: Employee,This will restrict user access to other employee records,Þetta mun takmarka notanda aðgang að öðrum starfsmönnum færslum
5730DocType: Tax Rule,Shipping City,Sendingar City
5731apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,GST HSN Code does not exist for one or more items,GST HSN kóða er ekki til fyrir einn eða fleiri hluti
5732DocType: Quality Procedure Table,Step,Skref
5733apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_partner_target_variance_based_on_item_group/item_group_wise_sales_target_variance.py,Variance ({}),Tilbrigði ({})
5734DocType: Purchase Invoice,Import Of Service,Innflutningur þjónustu
5735DocType: Education Settings,LMS Title,LMS titill
5736DocType: Sales Invoice,Ship,Skip
5737DocType: Staffing Plan Detail,Current Openings,Núverandi op
5738apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py,Cash Flow from Operations,Handbært fé frá rekstri
5739apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,CGST Amount,CGST upphæð
5740apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,Create Student,Búðu til námsmann
5741DocType: Purchase Invoice,Shipping Rule,Sendingar Regla
5742DocType: Patient Relation,Spouse,Maki
5743DocType: Lab Test Groups,Add Test,Bæta við prófun
5744DocType: Manufacturer,Limited to 12 characters,Takmarkast við 12 stafi
5745DocType: Journal Entry,Print Heading,Print fyrirsögn
5746DocType: Quality Action Table,Quality Action Table,Gæðatafla
5747apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py,Total cannot be zero,Alls má ekki vera núll
5748apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py,'Days Since Last Order' must be greater than or equal to zero,'Dagar frá síðustu pöntun' verður að vera meiri en eða jafnt og núll
5749DocType: Plant Analysis Criteria,Maximum Permissible Value,Hámarks leyfilegt gildi
5750DocType: Journal Entry Account,Employee Advance,Starfsmaður
5751DocType: Payroll Entry,Payroll Frequency,launaskrá Tíðni
Frappe PR Botabd434f2019-09-16 19:57:27 +05305752DocType: Plaid Settings,Plaid Client ID,Auðkenni viðskiptavinarins
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05305753DocType: Lab Test Template,Sensitivity,Viðkvæmni
5754DocType: Plaid Settings,Plaid Settings,Stillingar plaða
5755apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/amazon_mws_settings/amazon_methods.py,Sync has been temporarily disabled because maximum retries have been exceeded,Samstillingu hefur verið lokað fyrir tímabundið vegna þess að hámarksstraumur hefur verið farið yfir
5756apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js,Raw Material,Hrátt efni
5757DocType: Leave Application,Follow via Email,Fylgdu með tölvupósti
5758apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Plants and Machineries,Plöntur og Machineries
5759DocType: Purchase Taxes and Charges,Tax Amount After Discount Amount,Skatthlutfall Eftir Afsláttur Upphæð
5760DocType: Patient,Inpatient Status,Staða sjúklings
5761DocType: Asset Finance Book,In Percentage,Í prósentu
5762apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Selected Price List should have buying and selling fields checked.,Valin verðskrá ætti að hafa keypt og selt reiti skoðuð.
5763apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,Please enter Reqd by Date,Vinsamlegast sláðu inn Reqd eftir dagsetningu
5764DocType: Payment Entry,Internal Transfer,innri Transfer
5765DocType: Asset Maintenance,Maintenance Tasks,Viðhaldsverkefni
5766apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/territory/territory.py,Either target qty or target amount is mandatory,Annaðhvort miða Magn eða miða upphæð er nauðsynlegur
5767apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js,Please select Posting Date first,Vinsamlegast veldu dagsetningu birtingar fyrst
5768apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js,Opening Date should be before Closing Date,Opnun Date ætti að vera áður lokadegi
5769DocType: Travel Itinerary,Flight,Flug
Frappe PR Botabd434f2019-09-16 19:57:27 +05305770apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/pages/NotFound.vue,Back to home,Aftur heim
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05305771DocType: Leave Control Panel,Carry Forward,Haltu áfram
5772apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py,Cost Center with existing transactions can not be converted to ledger,Kostnaður Center við núverandi viðskipti er ekki hægt að breyta í höfuðbók
5773DocType: Budget,Applicable on booking actual expenses,Gildir á bókun raunkostnaði
5774DocType: Department,Days for which Holidays are blocked for this department.,Dagar sem Frídagar eru læst í þessari deild.
5775DocType: Amazon MWS Settings,ERPNext Integrations,ERPNext Sameiningar
5776DocType: Crop Cycle,Detected Disease,Uppgötvað sjúkdómur
5777,Produced,framleidd
5778DocType: Issue,Raised By (Email),Vakti By (Email)
5779DocType: Issue,Service Level Agreement,Þjónustustigssamningur
5780DocType: Training Event,Trainer Name,þjálfari Name
5781DocType: Mode of Payment,General,almennt
5782apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.py,Last Communication,Síðasta samskipti
5783,TDS Payable Monthly,TDS greiðanleg mánaðarlega
5784apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_tool/bom_update_tool.py,Queued for replacing the BOM. It may take a few minutes.,Í biðstöðu fyrir að skipta um BOM. Það getur tekið nokkrar mínútur.
5785apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Valuation and Total',Get ekki draga þegar flokkur er fyrir &#39;Verðmat&#39; eða &#39;Verðmat og heildar&#39;
5786apps/erpnext/erpnext/regional/report/irs_1099/irs_1099.py,Total Payments,Heildargreiðslur
5787apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,Serial Nos Required for Serialized Item {0},Serial Nos Áskilið fyrir serialized lið {0}
5788apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Match Payments with Invoices,Passa Greiðslur með Reikningar
5789DocType: Payment Entry,Get Outstanding Invoice,Fá framúrskarandi reikning
5790DocType: Journal Entry,Bank Entry,Bank Entry
5791apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Updating Variants...,Uppfærir afbrigði ...
5792DocType: Authorization Rule,Applicable To (Designation),Gildir til (Tilnefning)
5793,Profitability Analysis,arðsemi Greining
5794DocType: Fees,Student Email,Nemandi tölvupóstur
5795apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.js,Disburse Loan,Útborgunarlán
5796DocType: Supplier,Prevent POs,Hindra POs
5797DocType: Patient,"Allergies, Medical and Surgical History","Ofnæmi, læknisfræði og skurðlækningar"
5798apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item/item_configure.js,Add to Cart,Bæta í körfu
5799apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js,Group By,Group By
5800apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Enable / disable currencies.,Virkja / slökkva á gjaldmiðla.
5801apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py,Could not submit some Salary Slips,Gat ekki sent inn launatölur
5802DocType: Project Template,Project Template,Verkefnasniðmát
5803DocType: Exchange Rate Revaluation,Get Entries,Fáðu færslur
5804DocType: Production Plan,Get Material Request,Fá Material Beiðni
5805apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Postal Expenses,pósti Útgjöld
5806apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/pos_closing_voucher/closing_voucher_details.html,Sales Summary,Sölusamantekt
5807apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py,Total(Amt),Alls (Amt)
5808apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.py,Please identify/create Account (Group) for type - {0},Vinsamlegast auðkennið / stofnaðu reikning (hópur) fyrir gerðina - {0}
5809apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Entertainment & Leisure,Skemmtun &amp; Leisure
5810,Item Variant Details,Varahlutir Upplýsingar
5811DocType: Quality Inspection,Item Serial No,Liður Serial Nei
5812DocType: Payment Request,Is a Subscription,Er áskrift
5813apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,Create Employee Records,Búa Employee Records
5814apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py,Total Present,alls Present
5815DocType: Work Order,MFG-WO-.YYYY.-,MFG-WO-.YYYY.-
5816DocType: Drug Prescription,Hour,klukkustund
5817DocType: Restaurant Order Entry,Last Sales Invoice,Síðasta sala Reikningur
5818apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Please select Qty against item {0},Vinsamlegast veldu Magn á hlut {0}
Frappe PR Bot045ca332019-10-03 11:15:41 +05305819apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py,Latest Age,Síðasta aldur
5820apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js,Transfer Material to Supplier,Flytja efni til birgis
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05305821apps/erpnext/erpnext/hr/report/loan_repayment/loan_repayment.py,EMI,EMI
5822apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,New Serial No cannot have Warehouse. Warehouse must be set by Stock Entry or Purchase Receipt,New Serial Nei getur ekki hafa Warehouse. Warehouse verður að setja af lager Entry eða kvittun
5823DocType: Lead,Lead Type,Lead Tegund
5824apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,Create Quotation,Búðu til tilvitnun
5825apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,You are not authorized to approve leaves on Block Dates,Þú hefur ekki heimild til að samþykkja lauf á Block Dagsetningar
5826apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py,{0} Request for {1},{0} Beiðni um {1}
5827apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py,All these items have already been invoiced,Öll þessi atriði hafa þegar verið reikningsfærð
Frappe PR Botabd434f2019-09-16 19:57:27 +05305828apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,No outstanding invoices found for the {0} {1} which qualify the filters you have specified.,Engir útistandandi reikningar fundust fyrir {0} {1} sem fullgilda síurnar sem þú tilgreindir.
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05305829apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,Set New Release Date,Stilla nýjan útgáfudag
5830DocType: Company,Monthly Sales Target,Mánaðarlegt sölumarkmið
5831apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/exchange_rate_revaluation/exchange_rate_revaluation.py,No outstanding invoices found,Engir útistandandi reikningar fundust
5832apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py,Can be approved by {0},Getur verið samþykkt af {0}
5833DocType: Hotel Room,Hotel Room Type,Hótel Herbergi
5834DocType: Customer,Account Manager,Reikningsstjóri
5835DocType: Issue,Resolution By Variance,Upplausn eftir breytileika
5836DocType: Leave Allocation,Leave Period,Leyfi
5837DocType: Item,Default Material Request Type,Default Efni Beiðni Type
5838DocType: Supplier Scorecard,Evaluation Period,Matartímabil
5839apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard_list.js,Unknown,óþekkt
5840apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js,Work Order not created,Vinna Order ekki búið til
5841apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_application/employee_benefit_application.py,"An amount of {0} already claimed for the component {1},\
5842 set the amount equal or greater than {2}","Magn {0} sem þegar er krafist fyrir hluti {1}, \ stilla magnið sem er jafnt eða stærra en {2}"
5843DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Conditions,Shipping regla Skilyrði
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05305844DocType: Salary Slip Loan,Salary Slip Loan,Launasala
5845DocType: BOM Update Tool,The new BOM after replacement,Hin nýja BOM eftir skipti
5846,Point of Sale,Sölustaður
5847DocType: Payment Entry,Received Amount,fékk Upphæð
5848DocType: Patient,Widow,Ekkja
5849DocType: GST Settings,GSTIN Email Sent On,GSTIN Email Sent On
5850DocType: Program Enrollment,Pick/Drop by Guardian,Pick / Drop með forráðamanni
5851DocType: Bank Account,SWIFT number,SWIFT númer
5852DocType: Payment Entry,Party Name,Party Name
5853DocType: POS Closing Voucher,Total Collected Amount,Heildar safnað fjárhæð
5854DocType: Employee Benefit Application,Benefits Applied,Kostirnir beittar
5855DocType: Crop,Planting UOM,Gróðursetning UOM
5856DocType: Account,Tax,Tax
5857apps/erpnext/erpnext/education/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py,Not Marked,ekki Marked
5858DocType: Service Level Priority,Response Time Period,Svartímabil
5859DocType: Contract,Signed,Undirritaður
5860apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool_dashboard.html,Opening Invoices Summary,Opna reikningsyfirlit
5861DocType: Member,NPO-MEM-.YYYY.-,NPO-MEM-.YYYY.-
5862DocType: Education Settings,Education Manager,Menntun Framkvæmdastjóri
5863apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Inter-State Supplies,Ríkisbirgðir
5864DocType: Crop Cycle,The minimum length between each plant in the field for optimum growth,Lágmarkslengdin milli hvers plöntu á vettvangi fyrir bestu vöxt
5865DocType: Quality Inspection,Report Date,skýrsla Dagsetning
5866DocType: BOM,Routing,Leiðbeiningar
5867DocType: Serial No,Asset Details,Eignarupplýsingar
5868DocType: Employee Tax Exemption Declaration Category,Declared Amount,Upplýst fjárhæð
5869DocType: Bank Statement Transaction Payment Item,Invoices,reikningar
5870DocType: Water Analysis,Type of Sample,Tegund sýni
5871DocType: Batch,Source Document Name,Heimild skjal Nafn
5872DocType: Production Plan,Get Raw Materials For Production,Fáðu hráefni til framleiðslu
5873DocType: Job Opening,Job Title,Starfsheiti
Frappe PR Botabd434f2019-09-16 19:57:27 +05305874apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py,Future Payment Ref,Framtíðargreiðsla ref
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05305875apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.py,"{0} indicates that {1} will not provide a quotation, but all items \
5876 have been quoted. Updating the RFQ quote status.",{0} gefur til kynna að {1} muni ekki gefa til kynna en allir hlutir \ hafa verið vitnar í. Uppfæra RFQ vitna stöðu.
5877apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Maximum Samples - {0} have already been retained for Batch {1} and Item {2} in Batch {3}.,Hámarksýni - {0} hafa þegar verið haldið fyrir lotu {1} og lið {2} í lotu {3}.
5878DocType: Manufacturing Settings,Update BOM Cost Automatically,Uppfæra BOM kostnað sjálfkrafa
5879DocType: Lab Test,Test Name,Próf Nafn
5880DocType: Healthcare Settings,Clinical Procedure Consumable Item,Klínísk verklagsvaranotkun
5881apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,Create Users,Búa notendur
5882apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Gram,Gram
5883DocType: Employee Tax Exemption Category,Max Exemption Amount,Hámarksfjárhæð undanþágu
5884apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer_dashboard.py,Subscriptions,Áskriftir
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05305885DocType: Quality Review Table,Objective,Hlutlæg
5886DocType: Supplier Scorecard,Per Month,Á mánuði
5887DocType: Education Settings,Make Academic Term Mandatory,Gerðu fræðilegan tíma skylt
Frappe PR Botabd434f2019-09-16 19:57:27 +05305888apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py,Quantity to Manufacture must be greater than 0.,Magn á Framleiðsla verður að vera hærri en 0.
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05305889apps/erpnext/erpnext/config/crm.py,Visit report for maintenance call.,Heimsókn skýrslu fyrir símtal viðhald.
5890DocType: Stock Entry,Update Rate and Availability,Update Rate og Framboð
5891DocType: Stock Settings,Percentage you are allowed to receive or deliver more against the quantity ordered. For example: If you have ordered 100 units. and your Allowance is 10% then you are allowed to receive 110 units.,Hlutfall sem þú ert leyft að taka á móti eða afhenda fleiri gegn pantað magn. Til dæmis: Ef þú hefur pantað 100 einingar. og barnabætur er 10% þá er leyft að taka á móti 110 einingar.
5892DocType: Shopping Cart Settings,Show Contact Us Button,Sýna Hafðu samband hnappinn
5893DocType: Loyalty Program,Customer Group,viðskiptavinur Group
5894apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js,New Batch ID (Optional),Ný lotunúmer (valfrjálst)
5895apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Expense account is mandatory for item {0},Kostnað reikningur er nauðsynlegur fyrir lið {0}
5896apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Release date must be in the future,Útgáfudagur verður að vera í framtíðinni
5897DocType: BOM,Website Description,Vefsíða Lýsing
5898apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py,Net Change in Equity,Net breyting á eigin fé
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05305899apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/healthcare_service_unit_type/healthcare_service_unit_type.py,Not permitted. Please disable the Service Unit Type,Ekki leyfilegt. Vinsamlega slökkva á þjónustueiningartegundinni
5900apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py,"Email Address must be unique, already exists for {0}","Netfang verður að vera einstakt, þegar til fyrir {0}"
5901DocType: Serial No,AMC Expiry Date,AMC Fyrningardagsetning
5902DocType: Asset,Receipt,kvittun
5903,Sales Register,velta Nýskráning
5904DocType: Daily Work Summary Group,Send Emails At,Senda póst At
5905DocType: Quotation Lost Reason,Quotation Lost Reason,Tilvitnun Lost Ástæða
5906apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/regional/india_list.js,Generate e-Way Bill JSON,Búðu til e-Way Bill JSON
5907apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,Transaction reference no {0} dated {1},Tilvísunarnúmer viðskipta engin {0} dagsett {1}
5908apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/supplier_group/supplier_group.js,There is nothing to edit.,Það er ekkert að breyta.
5909apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,Form View,Eyðublað
5910DocType: HR Settings,Expense Approver Mandatory In Expense Claim,Kostnaðarsamþykki Skylda á kostnaðarkröfu
5911apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py,Summary for this month and pending activities,Samantekt fyrir þennan mánuð og bið starfsemi
5912apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/exchange_rate_revaluation/exchange_rate_revaluation.py,Please set Unrealized Exchange Gain/Loss Account in Company {0},Vinsamlegast settu óinnleyst kaupgjald / tap reiknings í félaginu {0}
5913apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,"Add users to your organization, other than yourself.","Bættu notendum við fyrirtækið þitt, annað en sjálfan þig."
5914DocType: Customer Group,Customer Group Name,Viðskiptavinar Group Name
5915apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Row {0}: Quantity not available for {4} in warehouse {1} at posting time of the entry ({2} {3}),Röð {0}: Magn er ekki fáanlegt fyrir {4} í vöruhúsi {1} á þeim tíma sem færslan birtist ({2} {3})
5916apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html,No Customers yet!,Engar viðskiptavinir ennþá!
5917DocType: Quality Procedure Process,Link existing Quality Procedure.,Tengdu núverandi gæðaferli.
5918apps/erpnext/erpnext/config/hr.py,Loans,Lán
5919DocType: Healthcare Service Unit,Healthcare Service Unit,Heilbrigðisþjónustudeild
Frappe PR Bot037caf02019-08-12 15:32:37 +05305920,Customer-wise Item Price,Viðskiptavænt vöruhlutur
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05305921apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js,Cash Flow Statement,Sjóðstreymi
5922apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,No material request created,Engin efnisbeiðni búin til
5923apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan_application/loan_application.py,Loan Amount cannot exceed Maximum Loan Amount of {0},Lánið upphæð mega vera Hámarkslán af {0}
5924apps/erpnext/erpnext/hr/report/vehicle_expenses/vehicle_expenses.py,License,License
5925apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Please remove this Invoice {0} from C-Form {1},Vinsamlegast fjarlægðu þennan reikning {0} úr C-Form {1}
5926DocType: Leave Control Panel,Please select Carry Forward if you also want to include previous fiscal year's balance leaves to this fiscal year,Vinsamlegast veldu Yfirfæranlegt ef þú vilt líka að fela jafnvægi fyrra reikningsári er fer að þessu fjárhagsári
5927DocType: GL Entry,Against Voucher Type,Against Voucher Tegund
5928DocType: Healthcare Practitioner,Phone (R),Sími (R)
5929apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Invalid {0} for Inter Company Transaction.,Ógilt {0} vegna viðskipta milli fyrirtækja.
5930apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/practitioner_schedule/practitioner_schedule.js,Time slots added,Tími rifa bætt við
5931DocType: Products Settings,Attributes,Eigindir
5932apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/clinical_procedure_template/clinical_procedure_template.js,Enable Template,Virkja sniðmát
5933apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Please enter Write Off Account,Vinsamlegast sláðu afskrifa reikning
5934apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py,Last Order Date,Síðasta Röð Dagsetning
5935DocType: Accounts Settings,Unlink Advance Payment on Cancelation of Order,Taktu úr sambandi fyrirframgreiðslu vegna niðurfellingar pöntunar
5936DocType: Salary Component,Is Payable,Er greiðanlegt
5937DocType: Inpatient Record,B Negative,B neikvæð
5938DocType: Pricing Rule,Price Discount Scheme,Verðafsláttarkerfi
5939apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.py,Maintenance Status has to be Cancelled or Completed to Submit,Viðhald Staða verður að vera Hætt eða lokið til að senda inn
5940DocType: Amazon MWS Settings,US,Bandaríkin
5941DocType: Holiday List,Add Weekly Holidays,Bæta við vikulega frídaga
Frappe PR Botabd434f2019-09-16 19:57:27 +05305942apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/pages/Item.vue,Report Item,Tilkynna hlut
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05305943DocType: Staffing Plan Detail,Vacancies,Laus störf
5944DocType: Hotel Room,Hotel Room,Hótelherbergi
5945apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py,Account {0} does not belongs to company {1},Reikningur {0} er ekki tilheyrir fyrirtækinu {1}
5946DocType: Homepage Section,Use this field to render any custom HTML in the section.,Notaðu þennan reit til að birta sérsniðna HTML hluti.
5947DocType: Leave Type,Rounding,Afrennsli
5948apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Serial Numbers in row {0} does not match with Delivery Note,Raðnúmer í röð {0} samsvarar ekki við Afhendingartilkynningu
5949DocType: Employee Benefit Application,Dispensed Amount (Pro-rated),Úthlutað magn (Pro-hlutfall)
5950DocType: Student,Guardian Details,Guardian Upplýsingar
5951DocType: C-Form,C-Form,C-Form
5952apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,Invalid GSTIN! First 2 digits of GSTIN should match with State number {0}.,Ógilt GSTIN! Fyrstu 2 tölustafir GSTIN ættu að passa við ríkið númer {0}.
5953DocType: Agriculture Task,Start Day,Byrjaðu daginn
5954DocType: Vehicle,Chassis No,undirvagn Ekkert
5955DocType: Payment Entry,Initiated,hafin
5956DocType: Production Plan Item,Planned Start Date,Áætlaðir Start Date
5957apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,Please select a BOM,Vinsamlegast veldu BOM
5958DocType: Purchase Invoice,Availed ITC Integrated Tax,Notaður ITC samlaga skatt
5959apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan/loan.js,Create Repayment Entry,Búa til endurgreiðslufærslu
5960DocType: Purchase Order Item,Blanket Order Rate,Teppisverð fyrir teppi
5961,Customer Ledger Summary,Yfirlit viðskiptavinarbókar
5962apps/erpnext/erpnext/hooks.py,Certification,Vottun
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05305963DocType: Bank Guarantee,Clauses and Conditions,Skilmálar og skilyrði
5964DocType: Serial No,Creation Document Type,Creation Document Type
5965DocType: Amazon MWS Settings,ES,ES
5966apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.js,Get Invoices,Fáðu reikninga
5967DocType: Leave Allocation,New Leaves Allocated,Ný Leaves Úthlutað
5968apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py,Project-wise data is not available for Quotation,Project-vitur gögn eru ekki í boði fyrir Tilvitnun
5969apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_admission/templates/student_admission.html,End on,Enda á
5970DocType: Project,Expected End Date,Væntanlegur Lokadagur
5971DocType: Budget Account,Budget Amount,Budget Upphæð
5972DocType: Donor,Donor Name,Nafn gjafans
5973DocType: Journal Entry,Inter Company Journal Entry Reference,Inter Company Journal Tilvísun Tilvísun
5974DocType: Course,Topics,Efni
5975DocType: Tally Migration,Is Day Book Data Processed,Er unnið úr dagbókargögnum
5976DocType: Appraisal Template,Appraisal Template Title,Úttekt Snið Title
5977apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress_utils.py,Commercial,Commercial
5978DocType: Patient,Alcohol Current Use,Notkun áfengisneyslu
5979DocType: Employee Tax Exemption Proof Submission,House Rent Payment Amount,Húsaleiga Greiðslugjald
5980DocType: Student Admission Program,Student Admission Program,Námsmenntun
5981DocType: Employee Tax Exemption Sub Category,Tax Exemption Category,Skattlausn Flokkur
5982DocType: Payment Entry,Account Paid To,Reikningur Greiddur Til
5983DocType: Subscription Settings,Grace Period,Grace Period
5984DocType: Item Alternative,Alternative Item Name,Annað heiti vöru
5985apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py,Parent Item {0} must not be a Stock Item,Parent Item {0} mátt ekki vera Stock Item
5986apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note_list.js,Cannot create a Delivery Trip from Draft documents.,Ekki hægt að búa til afhendingarferð úr drögum skjala.
5987apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Website Listing,Website Skráning
5988apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,All Products or Services.,Allar vörur eða þjónustu.
5989DocType: Email Digest,Open Quotations,Opið Tilvitnanir
5990apps/erpnext/erpnext/www/all-products/item_row.html,More Details,Nánari upplýsingar
5991DocType: Supplier Quotation,Supplier Address,birgir Address
5992apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py,{0} Budget for Account {1} against {2} {3} is {4}. It will exceed by {5},{0} Fjárhagsáætlun fyrir reikning {1} gegn {2} {3} er {4}. Það mun fara yfir um {5}
Frappe PR Botabd434f2019-09-16 19:57:27 +05305993apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/pages/Item.vue,This feature is under development...,Þessi aðgerð er í þróun ...
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05305994apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_reconciliation.js,Creating bank entries...,Býr til bankafærslur ...
5995apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py,Out Qty,út Magn
5996apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.py,Series is mandatory,Series er nauðsynlegur
5997apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Financial Services,Financial Services
5998DocType: Student Sibling,Student ID,Student ID
5999apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js,For Quantity must be greater than zero,Fyrir Magn verður að vera meiri en núll
6000apps/erpnext/erpnext/config/projects.py,Types of activities for Time Logs,Tegundir starfsemi fyrir Time Logs
6001DocType: Opening Invoice Creation Tool,Sales,velta
6002DocType: Stock Entry Detail,Basic Amount,grunnfjárhæð
6003DocType: Training Event,Exam,Exam
6004DocType: Email Campaign,Email Campaign,Netfang herferð
6005apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/hub_call.js,Marketplace Error,Marketplace Villa
6006DocType: Complaint,Complaint,Kvörtun
6007apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Warehouse required for stock Item {0},Warehouse krafist fyrir hlutabréfum lið {0}
6008DocType: Leave Allocation,Unused leaves,ónotuð leyfi
6009apps/erpnext/erpnext/patches/v11_0/create_department_records_for_each_company.py,All Departments,Allar deildir
6010DocType: Healthcare Service Unit,Vacant,Laust
6011DocType: Patient,Alcohol Past Use,Áfengisnotkun áfengis
6012DocType: Fertilizer Content,Fertilizer Content,Áburður innihaldsefni
Frappe PR Botabd434f2019-09-16 19:57:27 +05306013apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/pages/Seller.vue,No description,engin lýsing
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05306014apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js,Cr,cr
6015DocType: Tax Rule,Billing State,Innheimta State
6016DocType: Quality Goal,Monitoring Frequency,Vöktunartíðni
6017DocType: Share Transfer,Transfer,Transfer
6018DocType: Quality Action,Quality Feedback,Gæði endurgjöf
6019apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Work Order {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Vinnuskilyrðin {0} verður að vera aflýst áður en þú hættir þessari sölupöntun
6020apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js,Fetch exploded BOM (including sub-assemblies),Ná sprakk BOM (þ.mt undireiningar)
6021DocType: Authorization Rule,Applicable To (Employee),Gildir til (starfsmaður)
6022apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Due Date is mandatory,Skiladagur er nauðsynlegur
6023apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Cannot set quantity less than received quantity,Ekki hægt að stilla magn minna en móttekið magn
6024apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py,Increment for Attribute {0} cannot be 0,Vöxtur fyrir eigind {0} er ekki verið 0
6025DocType: Employee Benefit Claim,Benefit Type and Amount,Tegund bóta og upphæð
6026DocType: Delivery Stop,Visited,Heimsótt
6027apps/erpnext/erpnext/hotels/report/hotel_room_occupancy/hotel_room_occupancy.py,Rooms Booked,Herbergi bókað
6028apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py,Ends On date cannot be before Next Contact Date.,Endar Á dagsetning má ekki vera fyrir næsta tengiliðadag.
6029apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js,Batch Entries,Hópafærslur
6030DocType: Journal Entry,Pay To / Recd From,Greiða til / Recd Frá
Frappe PR Botabd434f2019-09-16 19:57:27 +05306031apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/pages/Item.vue,Unpublish Item,Aftengja hlut
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05306032DocType: Naming Series,Setup Series,skipulag Series
6033DocType: Payment Reconciliation,To Invoice Date,Til dagsetningu reiknings
6034DocType: Bank Account,Contact HTML,Viltu samband við HTML
6035DocType: Support Settings,Support Portal,Stuðningur Portal
6036apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/healthcare_settings/healthcare_settings.py,Registration fee can not be Zero,Skráningargjald getur ekki verið núll
6037DocType: Disease,Treatment Period,Meðferðartímabil
6038DocType: Travel Itinerary,Travel Itinerary,Ferðaáætlun
6039apps/erpnext/erpnext/education/api.py,Result already Submitted,Niðurstaða þegar send
6040apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,Reserved Warehouse is mandatory for Item {0} in Raw Materials supplied,Frátekið vörugeymsla er skylt að skila vöru {0} í hráefni
6041,Inactive Customers,óvirka viðskiptamenn
6042DocType: Student Admission Program,Maximum Age,Hámarksaldur
6043apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gst_settings/gst_settings.py,Please wait 3 days before resending the reminder.,Vinsamlegast bíðið 3 dögum áður en áminningin er send aftur.
6044DocType: Landed Cost Voucher,Purchase Receipts,Purchase Kvittanir
6045apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_reconciliation.js,"Upload a bank statement, link or reconcile a bank account","Hladdu upp bankayfirliti, tengdu eða sættaðu bankareikning"
6046apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,How Pricing Rule is applied?,Hvernig Verðlagning Regla er beitt?
6047DocType: Stock Entry,Delivery Note No,Afhending Note Nei
6048DocType: Cheque Print Template,Message to show,Skilaboð til að sýna
6049apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Retail,Smásala
6050DocType: Student Attendance,Absent,Absent
6051DocType: Staffing Plan,Staffing Plan Detail,Stúdentaráðsáætlun
6052DocType: Employee Promotion,Promotion Date,Kynningardagur
Frappe PR Botabd434f2019-09-16 19:57:27 +05306053apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_ledger_entry/leave_ledger_entry.py,Leave allocation %s is linked with leave application %s,Orlofsúthlutun% s er tengd við leyfisumsókn% s
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05306054apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,Product Bundle,vara Bundle
6055apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard.py,Unable to find score starting at {0}. You need to have standing scores covering 0 to 100,Ekki er hægt að finna stig sem byrjar á {0}. Þú þarft að standa frammistöðu sem nær yfir 0 til 100
6056apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Row {0}: Invalid reference {1},Row {0}: Ógild vísun {1}
6057apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/location/location_tree.js,New Location,Nýtt Staðsetning
6058DocType: Purchase Invoice,Purchase Taxes and Charges Template,Purchase skatta og gjöld sniðmáti
6059DocType: Additional Salary,Date on which this component is applied,Dagsetning sem þessi hluti er notaður á
6060DocType: Subscription,Current Invoice Start Date,Núverandi upphafsreikningur reiknings
6061DocType: Designation Skill,Designation Skill,Tilnefningarhæfni
6062apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Import of goods,Innflutningur á vörum
6063DocType: Timesheet,TS-,TS-
6064apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,{0} {1}: Either debit or credit amount is required for {2},{0} {1}: Annaðhvort debet- eða kredit upphæð er nauðsynlegt fyrir {2}
6065DocType: GL Entry,Remarks,athugasemdir
6066DocType: Support Settings,Track Service Level Agreement,Fylgdu þjónustustigssamningi
6067DocType: Hotel Room Amenity,Hotel Room Amenity,Hótelið aðstaða
6068DocType: Budget,Action if Annual Budget Exceeded on MR,Aðgerð ef ársáætlun fór yfir MR
6069DocType: Course Enrollment,Course Enrollment,Innritun námskeiðs
6070DocType: Payment Entry,Account Paid From,Reikningur greitt frá
6071DocType: Purchase Order Item Supplied,Raw Material Item Code,Raw Material Item Code
6072DocType: Task,Parent Task,Foreldraverkefni
6073DocType: Project,From Template,Frá sniðmáti
6074DocType: Journal Entry,Write Off Based On,Skrifaðu Off byggt á
6075apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Print and Stationery,Prenta og Ritföng
6076DocType: Stock Settings,Show Barcode Field,Sýna Strikamerki Field
6077apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js,Send Supplier Emails,Senda Birgir póst
Frappe PR Bot045ca332019-10-03 11:15:41 +05306078DocType: Asset Movement,ACC-ASM-.YYYY.-,ACC-ASM-.ÁÁÁÁ.-
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05306079apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,"Salary already processed for period between {0} and {1}, Leave application period cannot be between this date range.","Laun þegar unnin fyrir tímabilið milli {0} og {1}, Skildu umsókn tímabil getur ekki verið á milli þessu tímabili."
6080DocType: Fiscal Year,Auto Created,Sjálfvirkt búið til
6081apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_onboarding/employee_onboarding.py,Submit this to create the Employee record,Sendu inn þetta til að búa til starfsmannaskrá
6082DocType: Item Default,Item Default,Atriði sjálfgefið
6083apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Intra-State Supplies,Innanríkisbirgðir
6084DocType: Chapter Member,Leave Reason,Skildu ástæðu
6085apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_account/bank_account.py,IBAN is not valid,IBAN er ekki gilt
6086apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py,Invoice {0} no longer exists,Reikningur {0} er ekki lengur til
6087DocType: Guardian Interest,Guardian Interest,Guardian Vextir
6088DocType: Volunteer,Availability,Framboð
Frappe PR Botabd434f2019-09-16 19:57:27 +05306089apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_type/leave_type.py,Leave application is linked with leave allocations {0}. Leave application cannot be set as leave without pay,Leyfisumsókn er tengd við úthlutunarheimildir {0}. Ekki er hægt að stilla leyfi umsókn sem leyfi án launa
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05306090apps/erpnext/erpnext/config/retail.py,Setup default values for POS Invoices,Uppsetningar sjálfgefin gildi fyrir POS-reikninga
6091DocType: Employee Training,Training,Þjálfun
6092DocType: Project,Time to send,Tími til að senda
Frappe PR Botabd434f2019-09-16 19:57:27 +05306093apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/pages/Selling.vue,This page keeps track of your items in which buyers have showed some interest.,Þessi síða heldur utan um hluti sem kaupendur hafa sýnt áhuga á.
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05306094DocType: Timesheet,Employee Detail,starfsmaður Detail
6095apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/clinical_procedure/clinical_procedure.py,Set warehouse for Procedure {0} ,Setja vöruhús fyrir málsmeðferð {0}
6096apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py,Guardian1 Email ID,Forráðamaður1 Netfang
6097apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Error: {0} is mandatory field,Villa: {0} er skyldur reitur
6098DocType: Lab Prescription,Test Code,Prófunarregla
6099apps/erpnext/erpnext/config/website.py,Settings for website homepage,Stillingar fyrir heimasíðu heimasíðuna
6100apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,{0} is on hold till {1},{0} er í bið til {1}
6101apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py,RFQs are not allowed for {0} due to a scorecard standing of {1},RFQs eru ekki leyfð fyrir {0} vegna þess að stigatafla sem stendur fyrir {1}
6102apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application_dashboard.html,Used Leaves,Notaðar blöð
6103apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js,Do you want to submit the material request,Viltu leggja fram efnisbeiðnina
6104DocType: Job Offer,Awaiting Response,bíður svars
6105DocType: Course Schedule,EDU-CSH-.YYYY.-,EDU-CSH-.YYYY.-
6106apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py,Above,hér að framan
6107DocType: Support Search Source,Link Options,Link Options
6108apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,Total Amount {0},Samtals upphæð {0}
6109apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py,Invalid attribute {0} {1},Ógild eiginleiki {0} {1}
6110DocType: Supplier,Mention if non-standard payable account,Tilgreindu ef ekki staðlað greiðslureikningur
6111apps/erpnext/erpnext/education/report/course_wise_assessment_report/course_wise_assessment_report.py,Please select the assessment group other than 'All Assessment Groups',Vinsamlegast veldu matshópinn annað en &#39;Öll matshópa&#39;
6112apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py,Row {0}: Cost center is required for an item {1},Rú {0}: Kostnaðurarmiðstöð er krafist fyrir hlut {1}
6113DocType: Training Event Employee,Optional,Valfrjálst
6114DocType: Salary Slip,Earning & Deduction,Launin &amp; Frádráttur
6115DocType: Agriculture Analysis Criteria,Water Analysis,Vatnsgreining
6116DocType: Price List,Price Not UOM Dependent,Verð ekki UOM háður
6117apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,{0} variants created.,{0} afbrigði búin til.
6118apps/erpnext/erpnext/support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.py,A Default Service Level Agreement already exists.,Sjálfgefinn þjónustustigssamningur er þegar til.
6119DocType: Quality Objective,Quality Objective,Gæðamarkmið
6120apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js,Optional. This setting will be used to filter in various transactions.,Valfrjálst. Þessi stilling verður notuð til að sía í ýmsum viðskiptum.
6121apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,Negative Valuation Rate is not allowed,Neikvætt Verðmat Rate er ekki leyfð
6122DocType: Holiday List,Weekly Off,Vikuleg Off
6123apps/erpnext/erpnext/agriculture/doctype/crop_cycle/crop_cycle.js,Reload Linked Analysis,Endurhlaða tengd greining
6124DocType: Fiscal Year,"For e.g. 2012, 2012-13","Fyrir td 2012, 2012-13"
6125DocType: Purchase Order,Purchase Order Pricing Rule,Reglu um innkaupapöntun
6126apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py,Provisional Profit / Loss (Credit),Bráðabirgða Hagnaður / Tap (Credit)
6127DocType: Sales Invoice,Return Against Sales Invoice,Return Against sölureikningi
6128apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js,Item 5,Liður 5
6129DocType: Serial No,Creation Time,Creation Time
6130apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py,Total Revenue,heildartekjum
6131DocType: Patient,Other Risk Factors,Aðrar áhættuþættir
6132DocType: Sales Invoice,Product Bundle Help,Vara Knippi Hjálp
6133,Monthly Attendance Sheet,Mánaðarleg Aðsókn Sheet
6134DocType: Homepage Section Card,Subtitle,Undirtitill
6135apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_advance_summary/employee_advance_summary.py,No record found,Ekkert fannst
6136apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py,Cost of Scrapped Asset,Kostnaður við rifið Eignastýring
6137DocType: Employee Checkin,OUT,ÚT
6138apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py,{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2},{0} {1}: Kostnaður Center er nauðsynlegur fyrir lið {2}
6139DocType: Vehicle,Policy No,stefna Nei
6140apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,Get Items from Product Bundle,Fá atriði úr Vara Knippi
6141DocType: Asset,Straight Line,Bein lína
6142DocType: Project User,Project User,Project User
6143apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js,Split,Skipta
6144DocType: Tally Migration,Master Data,Aðalgögn
6145DocType: Employee Transfer,Re-allocate Leaves,Dreifa aftur leyfi
6146DocType: GL Entry,Is Advance,er Advance
6147apps/erpnext/erpnext/config/hr.py,Employee Lifecycle,Starfsmaður lífeyri
6148apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js,Attendance From Date and Attendance To Date is mandatory,Aðsókn Frá Dagsetning og Aðsókn hingað til er nauðsynlegur
6149apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,Please enter 'Is Subcontracted' as Yes or No,Vinsamlegast sláðu inn &quot;Er undirverktöku&quot; eins já eða nei
6150DocType: Item,Default Purchase Unit of Measure,Sjálfgefin kaupareining
6151apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.py,Last Communication Date,Síðasti samskiptadagur
6152DocType: Clinical Procedure Item,Clinical Procedure Item,Klínísk verklagsþáttur
6153DocType: Sales Team,Contact No.,Viltu samband við No.
6154apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_address.html,Billing Address is same as Shipping Address,Innheimtu heimilisfang er það sama og póstfang
6155DocType: Bank Reconciliation,Payment Entries,Greiðsla Entries
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05306156DocType: Location,Latitude,Breidd
6157DocType: Work Order,Scrap Warehouse,rusl Warehouse
6158apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,"Warehouse required at Row No {0}, please set default warehouse for the item {1} for the company {2}","Vöruhús krafist á röð nr. {0}, vinsamlegast stilltu sjálfgefið vörugeymsla fyrir hlutinn {1} fyrir fyrirtækið {2}"
6159DocType: Work Order,Check if material transfer entry is not required,Athugaðu hvort efnisflutningsfærsla sé ekki krafist
6160DocType: Program Enrollment Tool,Get Students From,Fá nemendur frá
6161apps/erpnext/erpnext/config/help.py,Publish Items on Website,Birta Atriði á vefsvæðinu
6162apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,Group your students in batches,Hópur nemenda þín í lotur
6163apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py,Allocated amount cannot be greater than unadjusted amount,Úthlutað magn getur ekki verið hærra en óleiðrétt fjárhæð
6164DocType: Authorization Rule,Authorization Rule,Heimildin Regla
6165apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py,Status must be Cancelled or Completed,Hætta verður við stöðuna eða henni er lokið
6166DocType: Sales Invoice,Terms and Conditions Details,Skilmálar og skilyrði Nánar
6167DocType: Sales Invoice,Sales Taxes and Charges Template,Velta Skattar og gjöld Sniðmátsmyndir
6168apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py,Total (Credit),Alls (Credit)
6169DocType: Repayment Schedule,Payment Date,Greiðsludagur
6170apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js,New Batch Qty,Ný lotunúmer
6171apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Apparel & Accessories,Fatnaður &amp; Aukabúnaður
6172apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Item quantity can not be zero,Magn vöru getur ekki verið núll
6173apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_period/supplier_scorecard_period.py,Could not solve weighted score function. Make sure the formula is valid.,Gat ekki leyst veginn skora virka. Gakktu úr skugga um að formúlan sé gild.
6174DocType: Invoice Discounting,Loan Period (Days),Lánstími (dagar)
6175apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html,Purchase Order Items not received on time,Innkaupapöntunartilboð sem ekki eru móttekin á réttum tíma
6176apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py,Number of Order,Fjöldi Order
6177DocType: Item Group,HTML / Banner that will show on the top of product list.,HTML / Banner sem mun sýna á efst á listanum vöru.
6178DocType: Shipping Rule,Specify conditions to calculate shipping amount,Tilgreina skilyrði til að reikna sendingarkostnað upphæð
6179DocType: Program Enrollment,Institute's Bus,Rútur stofnunarinnar
6180DocType: Accounts Settings,Role Allowed to Set Frozen Accounts & Edit Frozen Entries,Hlutverk leyft að setja á frysta reikninga &amp; Sýsla Frozen færslur
6181DocType: Supplier Scorecard Scoring Variable,Path,Leið
6182apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py,Cannot convert Cost Center to ledger as it has child nodes,Ekki hægt að umbreyta Kostnaður Center til aðalbók eins og það hefur barnið hnúta
6183DocType: Production Plan,Total Planned Qty,Samtals áætlað magn
6184apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_statement_transaction_entry/bank_statement_transaction_entry.py,Transactions already retreived from the statement,Viðskipti hafa þegar verið endurheimt frá yfirlýsingunni
6185apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py,Opening Value,opnun Value
6186DocType: Salary Component,Formula,Formula
6187apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py,Serial #,Serial #
6188DocType: Material Request Plan Item,Required Quantity,Nauðsynlegt magn
6189DocType: Lab Test Template,Lab Test Template,Lab Test Sniðmát
6190apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/accounting_period/accounting_period.py,Accounting Period overlaps with {0},Reikningstímabil skarast við {0}
6191apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py,Sales Account,Sölureikningur
6192DocType: Purchase Invoice Item,Total Weight,Heildarþyngd
Frappe PR Botabd434f2019-09-16 19:57:27 +05306193DocType: Pick List Item,Pick List Item,Veldu listalista
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05306194apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Commission on Sales,Þóknun á sölu
6195DocType: Job Offer Term,Value / Description,Gildi / Lýsing
6196apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,"Row #{0}: Asset {1} cannot be submitted, it is already {2}","Row # {0}: Asset {1} er ekki hægt að skila, það er þegar {2}"
6197DocType: Tax Rule,Billing Country,Innheimta Country
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05306198DocType: Purchase Order Item,Expected Delivery Date,Áætlaðan fæðingardag
6199DocType: Restaurant Order Entry,Restaurant Order Entry,Veitingahús Order Entry
6200apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py,Debit and Credit not equal for {0} #{1}. Difference is {2}.,Greiðslu- ekki jafnir fyrir {0} # {1}. Munurinn er {2}.
6201DocType: Clinical Procedure Item,Invoice Separately as Consumables,Reikningur Sérstaklega sem neysluvörur
6202DocType: Budget,Control Action,Stjórna aðgerð
6203DocType: Asset Maintenance Task,Assign To Name,Úthluta til nafns
6204apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Entertainment Expenses,risnu
6205apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom_item_preview.html,Open Item {0},Open Item {0}
6206DocType: Asset Finance Book,Written Down Value,Skrifað niður gildi
6207apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Sales Invoice {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Velta Invoice {0} verður aflýst áður en hætta þessu Velta Order
6208DocType: Clinical Procedure,Age,Aldur
6209DocType: Sales Invoice Timesheet,Billing Amount,Innheimta Upphæð
6210DocType: Cash Flow Mapping,Select Maximum Of 1,Veldu hámark 1
6211apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js,Invalid quantity specified for item {0}. Quantity should be greater than 0.,Ógild magn sem tilgreint er fyrir lið {0}. Magn ætti að vera hærri en 0.
6212DocType: Company,Default Employee Advance Account,Sjálfstætt starfandi reikningsskil
6213apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,Search Item (Ctrl + i),Leitaratriði (Ctrl + i)
6214DocType: C-Form,ACC-CF-.YYYY.-,ACC-CF-.YYYY.-
6215apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Account with existing transaction can not be deleted,Reikningur með núverandi viðskipti getur ekki eytt
Frappe PR Botabd434f2019-09-16 19:57:27 +05306216apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/pages/Item.vue,Why do think this Item should be removed?,Af hverju halda að þessi hluti eigi að fjarlægja?
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05306217DocType: Vehicle,Last Carbon Check,Síðasta Carbon Athuga
6218apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Legal Expenses,málskostnaðar
6219apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js,Please select quantity on row ,Vinsamlegast veljið magn í röð
6220DocType: Purchase Invoice,Posting Time,staða Time
6221DocType: Timesheet,% Amount Billed,% Magn Billed
6222apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Telephone Expenses,Sími Útgjöld
6223DocType: Sales Partner,Logo,logo
6224DocType: Naming Series,Check this if you want to force the user to select a series before saving. There will be no default if you check this.,Hakaðu við þetta ef þú vilt að þvinga notendur til að velja röð áður en þú vistar. Það verður ekkert sjálfgefið ef þú athuga þetta.
6225apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py,No Item with Serial No {0},Ekkert atriði með Serial nr {0}
6226DocType: Email Digest,Open Notifications,Opið Tilkynningar
6227DocType: Payment Entry,Difference Amount (Company Currency),Munurinn Magn (Company Gjaldmiðill)
6228apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Direct Expenses,bein Útgjöld
6229DocType: Pricing Rule Detail,Child Docname,Barnalokanafn
6230apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py,New Customer Revenue,Ný Tekjur Viðskiptavinur
6231apps/erpnext/erpnext/config/support.py,Service Level.,Þjónustustig.
6232apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Travel Expenses,Ferðakostnaður
6233DocType: Maintenance Visit,Breakdown,Brotna niður
6234DocType: Travel Itinerary,Vegetarian,Grænmetisæta
6235DocType: Patient Encounter,Encounter Date,Fundur Dagsetning
Frappe PR Botabd434f2019-09-16 19:57:27 +05306236DocType: Work Order,Update Consumed Material Cost In Project,Uppfærðu neyttan efniskostnað í verkefni
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05306237apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Account: {0} with currency: {1} can not be selected,Reikningur: {0} með gjaldeyri: {1} Ekki er hægt að velja
6238DocType: Bank Statement Transaction Settings Item,Bank Data,Bankagögn
6239DocType: Purchase Receipt Item,Sample Quantity,Dæmi Magn
6240DocType: Bank Guarantee,Name of Beneficiary,Nafn bótaþega
6241DocType: Manufacturing Settings,"Update BOM cost automatically via Scheduler, based on latest valuation rate / price list rate / last purchase rate of raw materials.","Uppfæra BOM kostnað sjálfkrafa með áætlun, byggt á nýjustu verðlagsgengi / verðskrárgengi / síðasta kaupgengi hráefna."
6242DocType: Supplier,SUP-.YYYY.-,SUP-.YYYY.-
6243,BOM Items and Scraps,BOM hlutir og matarleifar
6244DocType: Bank Reconciliation Detail,Cheque Date,ávísun Dagsetning
6245apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Account {0}: Parent account {1} does not belong to company: {2},Reikningur {0}: Foreldri reikningur {1} ekki tilheyra fyrirtæki: {2}
6246apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js,Successfully deleted all transactions related to this company!,Eytt öll viðskipti sem tengjast þessu fyrirtæki!
6247apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js,As on Date,Eins á degi
6248DocType: Additional Salary,HR,HR
6249DocType: Course Enrollment,Enrollment Date,innritun Dagsetning
6250DocType: Healthcare Settings,Out Patient SMS Alerts,Úthlutað þolinmæði fyrir sjúklinga
6251apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Probation,reynslulausn
6252DocType: Company,Sales Settings,Sölustillingar
6253DocType: Program Enrollment Tool,New Academic Year,Nýtt skólaár
6254DocType: Supplier Scorecard,Load All Criteria,Hlaðið öll viðmið
6255apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Return / Credit Note,Return / Credit Note
6256DocType: Stock Settings,Auto insert Price List rate if missing,Auto innskotið Verðlisti hlutfall ef vantar
6257apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html,Total Paid Amount,Samtals greitt upphæð
6258DocType: GST Settings,B2C Limit,B2C takmörk
6259DocType: Job Card,Transferred Qty,flutt Magn
6260apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py,The selected payment entry should be linked with a creditor bank transaction,Valin greiðslufærsla ætti að vera tengd við kröfuhafa bankaviðskipti
6261DocType: POS Closing Voucher,Amount in Custody,Upphæð í forsjá
6262apps/erpnext/erpnext/config/help.py,Navigating,siglingar
6263apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/hr_settings/hr_settings.js,Password policy cannot contain spaces or simultaneous hyphens. The format will be restructured automatically,Lykilorðastefna getur ekki innihaldið bil eða bandstrik samtímis. Sniðið verður endurskipulagt sjálfkrafa
6264DocType: Quotation Item,Planning,áætlanagerð
6265DocType: Salary Component,Depends on Payment Days,Fer eftir greiðsludögum
6266DocType: Contract,Signee,Signee
6267DocType: Share Balance,Issued,Útgefið
6268DocType: Loan,Repayment Start Date,Endurgreiðsla upphafsdagur
6269apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program/program_dashboard.py,Student Activity,Námsmat
6270apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py,Supplier Id,birgir Id
6271DocType: Payment Request,Payment Gateway Details,Greiðsla Gateway Upplýsingar
6272apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,Quantity should be greater than 0,Magn ætti að vera meiri en 0
6273apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.py,Price or product discount slabs are required,Verð eða vöruafsláttarplötur eru nauðsynlegar
6274DocType: Journal Entry,Cash Entry,Cash Entry
6275apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse_tree.js,Child nodes can be only created under 'Group' type nodes,Barn hnútar geta verið aðeins búin undir &#39;group&#39; tegund hnúta
6276DocType: Attendance Request,Half Day Date,Half Day Date
6277DocType: Academic Year,Academic Year Name,Skólaárinu Name
6278apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,{0} not allowed to transact with {1}. Please change the Company.,{0} Ekki leyft að eiga viðskipti við {1}. Vinsamlegast breyttu félaginu.
6279apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_tax_exemption_sub_category/employee_tax_exemption_sub_category.py,Max Exemption Amount cannot be greater than maximum exemption amount {0} of Tax Exemption Category {1},Hámarksfrelsisupphæð má ekki vera hærri en hámarksfrávik {0} í skattfrelsisflokki {1}
6280DocType: Sales Partner,Contact Desc,Viltu samband við Ö
6281DocType: Email Digest,Send regular summary reports via Email.,Senda reglulegar skýrslur yfirlit með tölvupósti.
6282apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py,Please set default account in Expense Claim Type {0},Vinsamlegast settu sjálfgefin reikningur í kostnað kröfutegund {0}
6283apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application_dashboard.html,Available Leaves,Lausar blöð
6284DocType: Assessment Result,Student Name,Student Name
6285DocType: Hub Tracked Item,Item Manager,Item Manager
6286apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Payroll Payable,launaskrá Greiðist
6287DocType: GSTR 3B Report,April,Apríl
6288DocType: Plant Analysis,Collection Datetime,Safn Datetime
6289DocType: Asset Repair,ACC-ASR-.YYYY.-,ACC-ASR-.YYYY.-
6290DocType: Work Order,Total Operating Cost,Samtals rekstrarkostnaður
Frappe PR Botabd434f2019-09-16 19:57:27 +05306291apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py,Note: Item {0} entered multiple times,Ath: Item {0} inn mörgum sinnum
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05306292apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,All Contacts.,Allir Tengiliðir.
6293DocType: Accounting Period,Closed Documents,Lokað skjöl
6294DocType: Healthcare Settings,Manage Appointment Invoice submit and cancel automatically for Patient Encounter,Stjórna afgreiðslureikningi leggja inn og hætta sjálfkrafa fyrir sjúklingaþing
6295apps/erpnext/erpnext/config/website.py,Add cards or custom sections on homepage,Bættu við kortum eða sérsniðnum hlutum á heimasíðunni
6296DocType: Patient Appointment,Referring Practitioner,Tilvísun sérfræðingur
6297apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Company Abbreviation,fyrirtæki Skammstöfun
6298apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,User {0} does not exist,User {0} er ekki til
6299DocType: Payment Term,Day(s) after invoice date,Dagur / dagar eftir reikningsdag
6300apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js,Date of Commencement should be greater than Date of Incorporation,Upphafsdagur ætti að vera meiri en upphafsdagur
6301DocType: Contract,Signed On,Skráður á
6302DocType: Bank Account,Party Type,Party Type
6303DocType: Discounted Invoice,Discounted Invoice,Afsláttur reikninga
6304DocType: Payment Schedule,Payment Schedule,Greiðsluáætlun
6305apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_checkin/employee_checkin.py,No Employee found for the given employee field value. '{}': {},Enginn starfsmaður fannst fyrir tiltekið gildi starfsmanns. &#39;{}&#39;: {}
6306DocType: Item Attribute Value,Abbreviation,skammstöfun
6307apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py,Payment Entry already exists,Greiðsla Entry er þegar til
6308DocType: Course Content,Quiz,Skyndipróf
6309DocType: Subscription,Trial Period End Date,Prófunartímabil Lokadagur
6310apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py,Not authroized since {0} exceeds limits,Ekki authroized síðan {0} umfram mörk
6311apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.py,Start entering data from here : ,Byrjaðu að slá inn gögn héðan:
6312DocType: Serial No,Asset Status,Eignastaða
6313DocType: Sales Invoice,Over Dimensional Cargo (ODC),Yfir víddarflutning (ODC)
6314DocType: Restaurant Order Entry,Restaurant Table,Veitingahús borðstofa
6315DocType: Hotel Room,Hotel Manager,Hótelstjórinn
6316apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,Create Student Batch,Búðu til námsmannahóp
6317apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py,Set Tax Rule for shopping cart,Setja Tax Regla fyrir körfunni
6318apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_offer/job_offer.py,There are no vacancies under staffing plan {0},Engin laus störf eru samkvæmt starfsmannaplan {0}
6319DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added,Skattar og gjöld bætt
6320apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Depreciation Row {0}: Next Depreciation Date cannot be before Available-for-use Date,Afskriftir Rauða {0}: Næsta Afskriftir Dagsetning má ekki vera fyrr en hægt er að nota Dagsetning
6321,Sales Funnel,velta trekt
Frappe PR Bot045ca332019-10-03 11:15:41 +05306322apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,Item Code &gt; Item Group &gt; Brand,Atriðakóði&gt; Vöruflokkur&gt; Vörumerki
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05306323apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py,Abbreviation is mandatory,Skammstöfun er nauðsynlegur
6324DocType: Project,Task Progress,verkefni Progress
6325apps/erpnext/erpnext/templates/includes/navbar/navbar_items.html,Cart,Körfu
6326apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.py,Bank account {0} already exists and could not be created again,Bankareikningur {0} er þegar til og ekki var hægt að stofna hann aftur
6327apps/erpnext/erpnext/public/js/call_popup/call_popup.js,Call Missed,Hringt
6328DocType: Certified Consultant,GitHub ID,GitHub ID
6329DocType: Staffing Plan,Total Estimated Budget,Heildaráætlað fjárhagsáætlun
6330,Qty to Transfer,Magn á að flytja
6331apps/erpnext/erpnext/config/selling.py,Quotes to Leads or Customers.,Quotes að leiðir eða viðskiptavini.
6332DocType: Stock Settings,Role Allowed to edit frozen stock,Hlutverk Leyft að breyta fryst lager
6333apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,All Customer Groups,Allir hópar viðskiptavina
6334apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py,Accumulated Monthly,Uppsafnaður Monthly
6335DocType: Attendance Request,On Duty,Á vakt
6336apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}.,{0} er nauðsynlegur. Kannski gjaldeyri færsla er ekki búin fyrir {1} til {2}.
6337apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/staffing_plan/staffing_plan.py,Staffing Plan {0} already exist for designation {1},Stuðningsáætlun {0} er þegar til tilnefningar {1}
6338apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py,Tax Template is mandatory.,Tax Snið er nauðsynlegur.
6339apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Goods are already received against the outward entry {0},Vörur eru þegar mótteknar gegn útgönguskrá {0}
6340apps/erpnext/erpnext/public/js/call_popup/call_popup.js,Last Issue,Síðasta tölublað
6341apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Account {0}: Parent account {1} does not exist,Reikningur {0}: Foreldri reikningur {1} er ekki til
6342DocType: Bank Account,Mask,Gríma
6343DocType: POS Closing Voucher,Period Start Date,Tímabil Upphafsdagur
6344DocType: Purchase Invoice Item,Price List Rate (Company Currency),Verðlisti Rate (Company Gjaldmiðill)
6345DocType: Products Settings,Products Settings,Vörur Stillingar
6346,Item Price Stock,Vörulisti Verð
6347apps/erpnext/erpnext/config/retail.py,To make Customer based incentive schemes.,Til að gera viðskiptavinir byggðar hvatningarkerfi.
6348DocType: Lab Prescription,Test Created,Próf búin til
6349DocType: Healthcare Settings,Custom Signature in Print,Sérsniðin undirskrift í prenti
6350DocType: Account,Temporary,tímabundin
6351DocType: Material Request Plan Item,Customer Provided,Viðskiptavinur veittur
6352apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html,Customer LPO No.,Viðskiptavinur LPO nr.
6353DocType: Amazon MWS Settings,Market Place Account Group,Markaðsstaður reikningshóps
6354DocType: Program,Courses,námskeið
6355DocType: Monthly Distribution Percentage,Percentage Allocation,hlutfall Úthlutun
6356apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Secretary,ritari
6357apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,House rented dates required for exemption calculation,Hús leigt dagsetningar sem krafist er fyrir undanþágu útreikning
6358DocType: Global Defaults,"If disable, 'In Words' field will not be visible in any transaction",Ef öryrkjar &#39;í orðum&#39; sviði mun ekki vera sýnilegur í öllum viðskiptum
6359DocType: Quality Review Table,Quality Review Table,Gæðamatstafla
6360apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.js,This action will stop future billing. Are you sure you want to cancel this subscription?,Þessi aðgerð mun stöðva framtíð innheimtu. Ertu viss um að þú viljir hætta við þessa áskrift?
6361DocType: Serial No,Distinct unit of an Item,Greinilegur eining hlut
6362DocType: Supplier Scorecard Criteria,Criteria Name,Viðmiðunarheiti
6363apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.js,Please set Company,Vinsamlegast settu fyrirtækið
6364DocType: Procedure Prescription,Procedure Created,Málsmeðferð búin til
6365DocType: Pricing Rule,Buying,Kaup
6366apps/erpnext/erpnext/config/agriculture.py,Diseases & Fertilizers,Sjúkdómar og áburður
6367DocType: HR Settings,Employee Records to be created by,Starfskjör Records að vera búin með
6368DocType: Inpatient Record,AB Negative,AB neikvæð
6369DocType: POS Profile,Apply Discount On,Gilda afsláttur á
6370DocType: Member,Membership Type,Aðildargerð
6371,Reqd By Date,Reqd By Date
6372apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Creditors,lánardrottnar
6373DocType: Assessment Plan,Assessment Name,mat Name
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05306374apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py,Row # {0}: Serial No is mandatory,Row # {0}: Serial Nei er nauðsynlegur
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05306375DocType: Purchase Taxes and Charges,Item Wise Tax Detail,Liður Wise Tax Nánar
6376DocType: Employee Onboarding,Job Offer,Atvinnutilboð
6377apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Institute Abbreviation,Institute Skammstöfun
6378,Item-wise Price List Rate,Item-vitur Verðskrá Rate
6379apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js,Supplier Quotation,birgir Tilvitnun
6380apps/erpnext/erpnext/config/support.py,Issue Priority.,Forgangsröð útgáfu.
6381DocType: Quotation,In Words will be visible once you save the Quotation.,Í orðum verður sýnileg þegar þú hefur vistað tilvitnun.
6382apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py,Quantity ({0}) cannot be a fraction in row {1},Magn ({0}) getur ekki verið brot í röð {1}
6383DocType: Contract,Unsigned,Óskráð
6384DocType: Selling Settings,Each Transaction,Hver viðskipti
6385apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Barcode {0} already used in Item {1},Strikamerki {0} nú þegar notuð í lið {1}
6386DocType: Shift Type,The time before the shift end time when check-out is considered as early (in minutes).,Tíminn fyrir lokatíma vaktar þegar brottför er álitinn eins snemma (í mínútum).
6387apps/erpnext/erpnext/config/selling.py,Rules for adding shipping costs.,Reglur til að bæta sendingarkostnað.
6388DocType: Hotel Room,Extra Bed Capacity,Auka rúmgetu
6389apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py,Varaiance ,Varaiance
6390apps/erpnext/erpnext/config/hr.py,Performance,Frammistaða
6391DocType: Item,Opening Stock,opnun Stock
6392apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py,Customer is required,Viðskiptavinur er krafist
6393DocType: Lab Test,Result Date,Niðurstaða Dagsetning
6394DocType: Purchase Order,To Receive,Til að taka á móti
6395DocType: Leave Period,Holiday List for Optional Leave,Holiday List fyrir valfrjálst leyfi
6396DocType: Item Tax Template,Tax Rates,Skattaverð
6397apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,user@example.com,user@example.com
6398DocType: Asset,Asset Owner,Eigandi eigna
6399DocType: Item,Website Content,Innihald vefsíðu
6400DocType: Bank Account,Integration ID,Sameiningarkenni
6401DocType: Purchase Invoice,Reason For Putting On Hold,Ástæða þess að setja í bið
6402DocType: Employee,Personal Email,Starfsfólk Email
6403apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py,Total Variance,alls Dreifni
6404DocType: Accounts Settings,"If enabled, the system will post accounting entries for inventory automatically.","Ef þetta er virkt, mun kerfið birta bókhald færslur fyrir birgðum sjálfkrafa."
6405apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_account/test_bank_account.py,BankAccount.validate_iban() accepted invalid IBAN {},BankAccount.validate_iban () samþykkti ógildan IBAN {}
6406apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Brokerage,Miðlari
6407apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,Attendance for employee {0} is already marked for this day,Mæting fyrir starfsmann {0} er þegar merkt fyrir þennan dag
6408DocType: Work Order Operation,"in Minutes
6409Updated via 'Time Log'",Fundargerðir Uppfært gegnum &#39;Time Innskráning &quot;
6410DocType: Customer,From Lead,frá Lead
6411DocType: Amazon MWS Settings,Synch Orders,Synch Pantanir
6412apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py,Orders released for production.,Pantanir út fyrir framleiðslu.
6413apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js,Select Fiscal Year...,Veldu fjárhagsársins ...
6414apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,POS Profile required to make POS Entry,POS Profile þarf að gera POS Entry
6415apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.js,"Loyalty Points will be calculated from the spent done (via the Sales Invoice), based on collection factor mentioned.","Hollusta stig verður reiknað út frá því sem varið er (með sölureikningi), byggt á söfnunartölu sem getið er um."
6416DocType: Program Enrollment Tool,Enroll Students,innritast Nemendur
6417DocType: Company,HRA Settings,HRA Stillingar
6418DocType: Homepage,Hero Section,Hetja hluti
6419DocType: Employee Transfer,Transfer Date,Flutnings Dagsetning
6420DocType: Lab Test,Approved Date,Samþykkt dagsetning
6421apps/erpnext/erpnext/patches/v4_0/create_price_list_if_missing.py,Standard Selling,Standard Selja
6422apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Atleast one warehouse is mandatory,Atleast einn vöruhús er nauðsynlegur
6423apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/healthcare_service_unit_type/healthcare_service_unit_type.py,"Configure Item Fields like UOM, Item Group, Description and No of Hours.","Stilla hluti reiti eins og UOM, vöruflokkur, lýsing og fjöldi klukkustunda."
6424DocType: Certification Application,Certification Status,Vottunarstaða
6425apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/marketplace.js,Marketplace,Marketplace
6426DocType: Travel Itinerary,Travel Advance Required,Ferðaframboð krafist
6427DocType: Subscriber,Subscriber Name,Nafn notanda
6428DocType: Serial No,Out of Warranty,Út ábyrgðar
6429DocType: Bank Statement Transaction Settings Item,Mapped Data Type,Mapped Data Type
6430DocType: BOM Update Tool,Replace,Skipta
6431apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_list.js,No products found.,Engar vörur fundust.
Frappe PR Botabd434f2019-09-16 19:57:27 +05306432apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/pages/PublishedItems.vue,Publish More Items,Birta fleiri hluti
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05306433apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.py,This Service Level Agreement is specific to Customer {0},Þessi þjónustustigssamningur er sérstakur fyrir viðskiptavini {0}
6434apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,{0} against Sales Invoice {1},{0} gegn sölureikningi {1}
6435DocType: Antibiotic,Laboratory User,Laboratory User
6436DocType: Request for Quotation Item,Project Name,nafn verkefnis
6437apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,Please set the Customer Address,Vinsamlegast stilltu heimilisfang viðskiptavinarins
6438DocType: Customer,Mention if non-standard receivable account,Umtal ef non-staðall nái reikning
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05306439DocType: Bank,Plaid Access Token,Tákn með aðgangi að tákni
6440apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_application/employee_benefit_application.py,Please add the remaining benefits {0} to any of the existing component,Vinsamlegast bættu við eftirtalin kostir {0} við einhvern af núverandi hluti
6441DocType: Journal Entry Account,If Income or Expense,Ef tekjur eða gjöld
6442DocType: Course Topic,Course Topic,Málefni námskeiðsins
6443apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/pos_closing_voucher/pos_closing_voucher.py,POS Closing Voucher alreday exists for {0} between date {1} and {2},POS Lokunarskírteini er frá og með deginum á {0} frá dagsetningu {1} og {2}
6444DocType: Bank Statement Transaction Entry,Matching Invoices,Samsvörunargjöld
6445DocType: Work Order,Required Items,Nauðsynleg Items
6446DocType: Stock Ledger Entry,Stock Value Difference,Stock Value Mismunur
6447apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py,Item Row {0}: {1} {2} does not exist in above '{1}' table,Liður Rauða {0}: {1} {2} er ekki til í töflunni hér að framan &quot;{1}&quot;
6448apps/erpnext/erpnext/config/help.py,Human Resource,Mannauðs
6449DocType: Payment Reconciliation Payment,Payment Reconciliation Payment,Greiðsla Sættir Greiðsla
6450DocType: Disease,Treatment Task,Meðferðarlisti
6451DocType: Payment Order Reference,Bank Account Details,Upplýsingar bankareiknings
6452DocType: Purchase Order Item,Blanket Order,Teppi panta
6453apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan_application/loan_application.py,Repayment Amount must be greater than ,Upphæð endurgreiðslu verður að vera meiri en
6454apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Tax Assets,skattinneign
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05306455DocType: BOM Item,BOM No,BOM Nei
6456apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher,Journal Entry {0} hefur ekki reikning {1} eða þegar samsvarandi á móti öðrum skírteini
6457DocType: Item,Moving Average,Moving Average
6458apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py,Benefit,Ávinningur
6459DocType: BOM Update Tool,The BOM which will be replaced,The BOM sem verður skipt út
6460apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Electronic Equipments,rafræn útbúnaður
6461DocType: Asset,Maintenance Required,Viðhald nauðsynlegt
6462DocType: Account,Debit,debet
6463apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py,Leaves must be allocated in multiples of 0.5,"Leaves verður úthlutað margfeldi af 0,5"
6464DocType: Work Order,Operation Cost,Operation Kostnaður
6465apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Identifying Decision Makers,Þekkja ákvörðunarmenn
6466apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_credit_balance/customer_credit_balance.py,Outstanding Amt,Framúrskarandi Amt
6467DocType: Sales Person,Set targets Item Group-wise for this Sales Person.,Setja markmið Item Group-vitur fyrir þetta velta manneskja.
6468DocType: Stock Settings,Freeze Stocks Older Than [Days],Frysta Stocks eldri en [Days]
6469DocType: Payment Entry,Payment Ordered,Greiðsla pantað
6470DocType: Asset Maintenance Team,Maintenance Team Name,Viðhald Team Name
6471apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,"If two or more Pricing Rules are found based on the above conditions, Priority is applied. Priority is a number between 0 to 20 while default value is zero (blank). Higher number means it will take precedence if there are multiple Pricing Rules with same conditions.","Ef tveir eða fleiri Verðlagning Reglur finnast miðað við ofangreindar aðstæður, Forgangur er beitt. Forgangur er fjöldi milli 0 til 20 en Sjálfgefið gildi er núll (auður). Hærri tala þýðir að það mun hafa forgang ef það eru margar Verðlagning Reglur með sömu skilyrðum."
6472apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py,Fiscal Year: {0} does not exists,Fiscal Year: {0} er ekki til
6473DocType: Currency Exchange,To Currency,til Gjaldmiðill
6474DocType: Leave Block List,Allow the following users to approve Leave Applications for block days.,Leyfa eftirfarandi notendum að samþykkja yfirgefa Umsóknir um blokk daga.
6475apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py,Lifecycle,Líftíma
6476apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py,Payment Document Type,Tegund greiðslu skjals
6477apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py,Selling rate for item {0} is lower than its {1}. Selling rate should be atleast {2},Salahlutfall fyrir atriði {0} er lægra en {1} þess. Sala ætti að vera að minnsta kosti {2}
6478DocType: Designation Skill,Skill,Hæfni
6479DocType: Subscription,Taxes,Skattar
6480DocType: Purchase Invoice Item,Weight Per Unit,Þyngd á hverja einingu
6481apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Paid and Not Delivered,Greitt og ekki afhent
6482DocType: QuickBooks Migrator,Default Cost Center,Sjálfgefið Kostnaður Center
6483apps/erpnext/erpnext/www/all-products/index.html,Toggle Filters,Skiptu um síur
6484apps/erpnext/erpnext/config/stock.py,Stock Transactions,lager Viðskipti
6485DocType: Budget,Budget Accounts,Budget reikningar
6486DocType: Employee,Internal Work History,Innri Vinna Saga
6487DocType: Bank Statement Transaction Entry,New Transactions,Nýjar færslur
6488DocType: Depreciation Schedule,Accumulated Depreciation Amount,Uppsöfnuðum afskriftum Upphæð
6489apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Private Equity,Private Equity
6490DocType: Supplier Scorecard Variable,Supplier Scorecard Variable,Birgir Vottorð Variable
6491DocType: Shift Type,Working Hours Threshold for Half Day,Vinnutími þröskuldur í hálfan dag
6492apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Please create purchase receipt or purchase invoice for the item {0},Vinsamlegast búðu til kaup kvittun eða kaup reikning fyrir hlutinn {0}
6493DocType: Job Card,Material Transferred,Efni flutt
6494DocType: Employee Advance,Due Advance Amount,Fyrirframgreiðslugjald
6495DocType: Maintenance Visit,Customer Feedback,viðskiptavinur Feedback
6496DocType: Account,Expense,Expense
6497apps/erpnext/erpnext/education/doctype/assessment_result/assessment_result.js,Score cannot be greater than Maximum Score,Score getur ekki verið meiri en hámarks stig
6498DocType: Support Search Source,Source Type,Upprunategund
6499DocType: Course Content,Course Content,Innihald námskeiðsins
6500apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Customers and Suppliers,Viðskiptavinir og birgja
6501DocType: Item Attribute,From Range,frá Range
6502DocType: BOM,Set rate of sub-assembly item based on BOM,Stilla hlutfall af undir-samkoma atriði byggt á BOM
6503DocType: Inpatient Occupancy,Invoiced,Innheimt
6504apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/woocommerce_settings/woocommerce_settings.py,WooCommerce Products,WooCommerce vörur
6505apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py,Syntax error in formula or condition: {0},Málskipanarvilla í formúlu eða ástandi: {0}
6506apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py,Item {0} ignored since it is not a stock item,Liður {0} hunsuð þar sem það er ekki birgðir atriði
6507apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,"To not apply Pricing Rule in a particular transaction, all applicable Pricing Rules should be disabled.","Að ekki um Verðlagning reglunni í tilteknu viðskiptum, öll viðeigandi Verðlagning Reglur ætti að vera óvirk."
6508DocType: Payment Term,Day(s) after the end of the invoice month,Dagur / dagar eftir lok reiknings mánaðarins
6509DocType: Assessment Group,Parent Assessment Group,Parent Mat Group
6510DocType: Employee Checkin,Shift Actual End,Beygja raunverulegan endi
6511apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_opening/job_opening.py,Jobs,Störf
6512,Sales Order Trends,Velta Order Trends
6513apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js,The 'From Package No.' field must neither be empty nor it's value less than 1.,&quot;Frá pakkningarnúmerinu&quot; sviði verður hvorki að vera tómt né það er minna en 1.
6514DocType: Employee,Held On,Hélt í
6515apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order_calendar.js,Production Item,framleiðsla Item
6516,Employee Information,starfsmaður Upplýsingar
6517apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py,Healthcare Practitioner not available on {0},Heilbrigðisstarfsmaður er ekki í boði á {0}
6518DocType: Stock Entry Detail,Additional Cost,aukakostnaðar
6519apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py,"Can not filter based on Voucher No, if grouped by Voucher",Getur ekki síað byggð á skírteini nr ef flokkaðar eftir skírteini
6520DocType: Quality Inspection,Incoming,Komandi
6521apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js,Default tax templates for sales and purchase are created.,Sjálfgefin skatta sniðmát fyrir sölu og kaup eru búnar til.
6522apps/erpnext/erpnext/education/doctype/assessment_result/assessment_result.py,Assessment Result record {0} already exists.,Niðurstaða mats {0} er þegar til.
6523DocType: Item,"Example: ABCD.#####. If series is set and Batch No is not mentioned in transactions, then automatic batch number will be created based on this series. If you always want to explicitly mention Batch No for this item, leave this blank. Note: this setting will take priority over the Naming Series Prefix in Stock Settings.",Dæmi: ABCD. #####. Ef röð er stillt og lota nr er ekki getið í viðskiptum þá verður sjálfkrafa lotunúmer búið til byggt á þessari röð. Ef þú vilt alltaf nefna lotu nr. Fyrir þetta atriði skaltu láta þetta vera autt. Athugaðu: Þessi stilling mun taka forgang yfir forskeyti fyrir nafngiftaröð í lagerstillingum.
6524apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Outward taxable supplies(zero rated),Skattskyldar birgðir út á við (núll metnar)
6525DocType: BOM,Materials Required (Exploded),Efni sem þarf (Sprakk)
6526apps/erpnext/erpnext/buying/report/purchase_analytics/purchase_analytics.js,based_on,byggt á
Frappe PR Botabd434f2019-09-16 19:57:27 +05306527apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/components/ReviewArea.vue,Submit Review,Sendu inn umsögn
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05306528DocType: Contract,Party User,Party notandi
6529apps/erpnext/erpnext/stock/report/total_stock_summary/total_stock_summary.py,Please set Company filter blank if Group By is 'Company',Vinsamlegast stilltu Fyrirtæki sía eyða ef Group By er &#39;Company&#39;
6530apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py,Posting Date cannot be future date,Staða Dagsetning má ekki vera liðinn
6531apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py,Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3},Row # {0}: Serial No {1} passar ekki við {2} {3}
6532DocType: Stock Entry,Target Warehouse Address,Target Warehouse Heimilisfang
6533apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Casual Leave,Kjóll Leave
6534DocType: Shift Type,The time before the shift start time during which Employee Check-in is considered for attendance.,Tíminn fyrir upphafstíma vakta þar sem innritun starfsmanna er talin til mætingar.
6535DocType: Agriculture Task,End Day,Lokadagur
6536DocType: Batch,Batch ID,hópur ID
6537apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Note: {0},Ath: {0}
6538DocType: Stock Settings,Action if Quality inspection is not submitted,Aðgerð ef gæðaskoðun er ekki lögð fram
6539,Delivery Note Trends,Afhending Ath Trends
6540apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py,This Week's Summary,Samantekt Í þessari viku er
6541apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_report/bom_stock_report.py,In Stock Qty,Á lager Magn
6542,Daily Work Summary Replies,Dagleg vinnusamantekt Svar
6543DocType: Delivery Trip,Calculate Estimated Arrival Times,Reikna áætlaðan komutíma
6544apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py,Account: {0} can only be updated via Stock Transactions,Reikningur: {0} Aðeins er hægt að uppfæra í gegnum lager Viðskipti
6545DocType: Student Group Creation Tool,Get Courses,fá Námskeið
6546DocType: Tally Migration,ERPNext Company,ERPNext fyrirtæki
6547DocType: Shopify Settings,Webhooks,Webhooks
6548DocType: Bank Account,Party,Party
6549DocType: Healthcare Settings,Patient Name,Nafn sjúklinga
6550DocType: Variant Field,Variant Field,Variant Field
6551apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.js,Target Location,Markmið staðsetningar
6552DocType: Sales Order,Delivery Date,Afhendingardagur
6553DocType: Opportunity,Opportunity Date,tækifæri Dagsetning
6554DocType: Employee,Health Insurance Provider,Sjúkratryggingafélag
6555DocType: Service Level,Holiday List (ignored during SLA calculation),Hátíðarlisti (hunsuð við útreikning SLA)
6556DocType: Products Settings,Show Availability Status,Sýna stöðu stöðu
6557DocType: Purchase Receipt,Return Against Purchase Receipt,Return Against kvittun
6558DocType: Water Analysis,Person Responsible,Persónuvernd
6559DocType: Request for Quotation Item,Request for Quotation Item,Beiðni um Tilvitnun Item
6560DocType: Purchase Order,To Bill,Bill
6561DocType: Material Request,% Ordered,% Pantaði
6562DocType: Education Settings,"For Course based Student Group, the Course will be validated for every Student from the enrolled Courses in Program Enrollment.",Fyrir námsmiðaðan nemendahóp verður námskeiðið valið fyrir alla nemenda frá skráðum námskeiðum í námskrá.
6563DocType: Employee Grade,Employee Grade,Starfsmaður
6564apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Piecework,ákvæðisvinnu
6565DocType: GSTR 3B Report,June,Júní
Frappe PR Bot045ca332019-10-03 11:15:41 +05306566apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,Supplier &gt; Supplier Type,Birgir&gt; Gerð birgis
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05306567DocType: Share Balance,From No,Frá nr
6568DocType: Shift Type,Early Exit Grace Period,Náðartímabil snemma útgöngu
6569DocType: Task,Actual Time (in Hours),Tíminn (í klst)
6570DocType: Employee,History In Company,Saga In Company
6571DocType: Customer,Customer Primary Address,Aðalnafn viðskiptavinar
6572apps/erpnext/erpnext/public/js/call_popup/call_popup.js,Call Connected,Hringdu í sambandi
6573apps/erpnext/erpnext/config/crm.py,Newsletters,Fréttabréf
6574apps/erpnext/erpnext/accounts/report/tds_payable_monthly/tds_payable_monthly.py,Reference No.,Tilvísunarnúmer
6575DocType: Drug Prescription,Description/Strength,Lýsing / styrkur
6576apps/erpnext/erpnext/config/hr.py,Energy Point Leaderboard,Leaderboard fyrir orkupunkta
6577DocType: Bank Statement Transaction Entry,Create New Payment/Journal Entry,Búðu til nýjan greiðslubréf / dagbókarfærslu
6578DocType: Certification Application,Certification Application,Vottunarforrit
6579DocType: Leave Type,Is Optional Leave,Er valfrjálst leyfi
6580apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Declare Lost,Lýsa týndum
6581DocType: Share Balance,Is Company,Er félagið
6582DocType: Pricing Rule,Same Item,Sami hlutur
6583DocType: Stock Ledger Entry,Stock Ledger Entry,Stock Ledger Entry
6584DocType: Quality Action Resolution,Quality Action Resolution,Upplausn gæða
6585apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py,{0} on Half day Leave on {1},{0} á hálftíma Leyfi á {1}
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05306586DocType: Department,Leave Block List,Skildu Block List
6587DocType: Purchase Invoice,Tax ID,Tax ID
6588apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,Item {0} is not setup for Serial Nos. Column must be blank,Liður {0} er ekki skipulag fyrir Serial Nos. Column verður auður
6589apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,Either GST Transporter ID or Vehicle No is required if Mode of Transport is Road,Annaðhvort er ID GST flutningsaðila eða ökutæki nr
6590DocType: Accounts Settings,Accounts Settings,reikninga Stillingar
6591apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.js,Approve,samþykkja
6592DocType: Loyalty Program,Customer Territory,Viðskiptavinur Territory
6593DocType: Email Digest,Sales Orders to Deliver,Sölutilboð til að skila
6594apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js,"Number of new Account, it will be included in the account name as a prefix","Fjöldi nýrra reikninga, það verður innifalið í reikningsnafninu sem forskeyti"
6595DocType: Maintenance Team Member,Team Member,Liðsfélagi
6596DocType: GSTR 3B Report,Invoices with no Place Of Supply,Reikningar án framboðs
6597apps/erpnext/erpnext/education/doctype/assessment_result_tool/assessment_result_tool.js,No Result to submit,Engar niðurstöður til að senda inn
6598DocType: Customer,Sales Partner and Commission,Velta Partner og framkvæmdastjórnarinnar
6599DocType: Loan,Rate of Interest (%) / Year,Vextir (%) / Ár
6600,Project Quantity,Project Magn
6601apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py,"Total {0} for all items is zero, may be you should change 'Distribute Charges Based On'","Alls {0} á öllum hlutum er núll, getur verið að þú ættir að breyta &#39;Úthluta Gjöld Byggt á&#39;"
6602apps/erpnext/erpnext/hr/utils.py,To date can not be less than from date,Hingað til getur ekki verið minna en frá þeim degi
6603DocType: Opportunity,To Discuss,Að ræða
6604apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py,{0} units of {1} needed in {2} to complete this transaction.,{0} einingar {1} þörf {2} að ljúka þessari færslu.
6605DocType: Loan Type,Rate of Interest (%) Yearly,Rate of Interest (%) Árleg
6606apps/erpnext/erpnext/config/quality_management.py,Quality Goal.,Gæðamarkmið.
6607DocType: Support Settings,Forum URL,Vefslóð spjallsins
6608apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Temporary Accounts,tímabundin reikningar
6609apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py,Source Location is required for the asset {0},Heimild Staðsetning er krafist fyrir eignina {0}
6610apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Black,Black
6611DocType: BOM Explosion Item,BOM Explosion Item,BOM Sprenging Item
6612DocType: Shareholder,Contact List,Tengiliðir
6613DocType: Account,Auditor,endurskoðandi
6614DocType: Project,Frequency To Collect Progress,Tíðni til að safna framfarir
6615apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js,{0} items produced,{0} atriði framleitt
6616apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Learn More,Læra meira
6617apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py,{0} is not added in the table,{0} er ekki bætt við í töflunni
6618DocType: Payment Entry,Party Bank Account,Bankareikningur aðila
6619DocType: Cheque Print Template,Distance from top edge,Fjarlægð frá efstu brún
6620DocType: POS Closing Voucher Invoices,Quantity of Items,Magn af hlutum
6621apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py,Price List {0} is disabled or does not exist,Verðlisti {0} er óvirk eða er ekki til
6622DocType: Purchase Invoice,Return,Return
Frappe PR Botabd434f2019-09-16 19:57:27 +05306623DocType: Account,Disable,Slökkva
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05306624apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py,Mode of payment is required to make a payment,Háttur af greiðslu er krafist til að greiða
6625DocType: Task,Pending Review,Bíður Review
6626apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/item_quick_entry.js,"Edit in full page for more options like assets, serial nos, batches etc.","Breyta í fullri síðu fyrir fleiri valkosti eins og eignir, raðnúmer, lotur osfrv."
6627DocType: Leave Type,Maximum Continuous Days Applicable,Hámarks samfelldir dagar sem gilda
6628apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js,Ageing Range 4,Öldrunarsvið 4
6629apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py,{0} - {1} is not enrolled in the Batch {2},{0} - {1} er ekki skráður í lotuna {2}
6630apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/depreciation.py,"Asset {0} cannot be scrapped, as it is already {1}","Eignastýring {0} er ekki hægt að rífa, eins og það er nú þegar {1}"
6631apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html,Cheques Required,Athuganir krafist
6632DocType: Task,Total Expense Claim (via Expense Claim),Total Expense Krafa (með kostnað kröfu)
6633apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js,Mark Absent,Mark Absent
6634DocType: Job Applicant Source,Job Applicant Source,Atvinnuleitandi Heimild
6635apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,IGST Amount,IGST upphæð
6636apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py,Failed to setup company,Mistókst að setja upp fyrirtæki
6637DocType: Asset Repair,Asset Repair,Eignastýring
6638DocType: Warehouse,Warehouse Type,Vöruhúsagerð
6639apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,Row {0}: Currency of the BOM #{1} should be equal to the selected currency {2},Row {0}: Gjaldmiðill af BOM # {1} ætti að vera jafn völdu gjaldmiðil {2}
6640DocType: Journal Entry Account,Exchange Rate,Exchange Rate
6641DocType: Patient,Additional information regarding the patient,Viðbótarupplýsingar um sjúklinginn
6642apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Sales Order {0} is not submitted,Velta Order {0} er ekki lögð
6643DocType: Homepage,Tag Line,tag Line
6644DocType: Fee Component,Fee Component,Fee Component
6645apps/erpnext/erpnext/config/hr.py,Fleet Management,Lo Stjórn
6646apps/erpnext/erpnext/config/agriculture.py,Crops & Lands,Korn og lönd
6647DocType: Shift Type,Enable Exit Grace Period,Virkja útgöngutímabil
6648DocType: Cheque Print Template,Regular,Venjulegur
6649DocType: Fertilizer,Density (if liquid),Density (ef vökvi)
6650apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course/course.py,Total Weightage of all Assessment Criteria must be 100%,Alls weightage allra Námsmat Criteria verður að vera 100%
6651DocType: Purchase Order Item,Last Purchase Rate,Síðasta Kaup Rate
6652DocType: GSTR 3B Report,August,Ágúst
6653DocType: Account,Asset,Asset
6654DocType: Quality Goal,Revised On,Endurskoðað þann
6655apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py,Stock cannot exist for Item {0} since has variants,Stock getur ekki til fyrir lið {0} síðan hefur afbrigði
6656DocType: Healthcare Practitioner,Mobile,Mobile
6657DocType: Issue,Reset Service Level Agreement,Endurstilla þjónustustigssamning
6658,Sales Person-wise Transaction Summary,Sala Person-vitur Transaction Samantekt
6659DocType: Training Event,Contact Number,Númer tengiliðs
6660apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py,Warehouse {0} does not exist,Warehouse {0} er ekki til
6661DocType: Cashier Closing,Custody,Forsjá
6662DocType: Employee Tax Exemption Proof Submission Detail,Employee Tax Exemption Proof Submission Detail,Skattfrjálsar upplýsingar um atvinnurekstur
6663DocType: Monthly Distribution,Monthly Distribution Percentages,Mánaðarleg Dreifing Prósentur
6664apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py,The selected item cannot have Batch,Valið atriði getur ekki Hópur
6665DocType: Delivery Note,% of materials delivered against this Delivery Note,% Af efnum afhent gegn þessum Delivery Note
6666DocType: Asset Maintenance Log,Has Certificate,Hefur vottorð
6667DocType: Project,Customer Details,Nánar viðskiptavina
6668apps/erpnext/erpnext/regional/report/irs_1099/irs_1099.js,Print IRS 1099 Forms,Prentaðu IRS 1099 eyðublöð
6669DocType: Asset,Check if Asset requires Preventive Maintenance or Calibration,Athugaðu hvort eignir krefjast fyrirbyggjandi viðhalds eða kvörðunar
6670apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Company Abbreviation cannot have more than 5 characters,Fyrirtæki Skammstöfun getur ekki haft meira en 5 stafi
6671DocType: Employee,Reports to,skýrslur til
6672,Unpaid Expense Claim,Ógreitt Expense Krafa
6673DocType: Payment Entry,Paid Amount,greiddur Upphæð
6674apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Explore Sales Cycle,Kynntu söluferli
6675DocType: Assessment Plan,Supervisor,Umsjón
6676apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js,Retention Stock Entry,Varðveisla birgða
6677,Available Stock for Packing Items,Laus Stock fyrir pökkun atriði
6678DocType: Item Variant,Item Variant,Liður Variant
6679DocType: Employee Skill Map,Trainings,Æfingar
6680,Work Order Stock Report,Vinnu Order Stock Report
6681DocType: Purchase Receipt,Auto Repeat Detail,Sjálfvirk endurtaka smáatriði
6682DocType: Assessment Result Tool,Assessment Result Tool,Mat Niðurstaða Tool
6683apps/erpnext/erpnext/education/doctype/instructor/instructor.js,As Supervisor,Sem umsjónarmaður
6684DocType: Leave Policy Detail,Leave Policy Detail,Skildu eftir stefnu
6685DocType: BOM Scrap Item,BOM Scrap Item,BOM Scrap Item
6686apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,Submitted orders can not be deleted,Lagðar pantanir ekki hægt að eyða
6687DocType: Leave Control Panel,Department (optional),Deild (valfrjálst)
6688apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,"Account balance already in Debit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Credit'","Viðskiptajöfnuður þegar í Debit, þú ert ekki leyft að setja &#39;Balance Verður Be&#39; eins og &#39;Credit &quot;"
6689apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/utils.py,"If you {0} {1} worth item <b>{2}</b>, the scheme <b>{3}</b> will be applied on the item.
6690 ",Ef þú {0} {1} virði hlut <b>{2}</b> verður kerfið <b>{3}</b> beitt á hlutinn.
6691DocType: Customer Feedback,Quality Management,Gæðastjórnun
6692apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Item {0} has been disabled,Liður {0} hefur verið gerð óvirk
6693DocType: Project,Total Billable Amount (via Timesheets),Samtals reikningshæft magn (með tímariti)
6694DocType: Agriculture Task,Previous Business Day,Fyrri viðskiptadagur
6695DocType: Loan,Repay Fixed Amount per Period,Endurgreiða Föst upphæð á hvern Tímabil
6696DocType: Employee,Health Insurance No,Sjúkratrygging nr
6697DocType: Employee Tax Exemption Proof Submission,Tax Exemption Proofs,Skattfrelsisskýrslur
6698apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py,Please enter quantity for Item {0},Vinsamlegast sláðu inn magn fyrir lið {0}
6699DocType: Quality Procedure,Processes,Ferli
6700DocType: Shift Type,First Check-in and Last Check-out,Fyrsta innritun og síðast útritun
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05306701apps/erpnext/erpnext/regional/report/hsn_wise_summary_of_outward_supplies/hsn_wise_summary_of_outward_supplies.py,Total Taxable Amount,Heildarskattskyld fjárhæð
6702DocType: Employee External Work History,Employee External Work History,Starfsmaður Ytri Vinna Saga
6703apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py,Job card {0} created,Atvinna kort {0} búið til
6704DocType: Opening Invoice Creation Tool,Purchase,kaup
6705apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py,Balance Qty,Balance Magn
6706DocType: Pricing Rule,Conditions will be applied on all the selected items combined. ,Skilyrðum verður beitt á alla valda hluti saman.
6707apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py,Goals cannot be empty,Markmið má ekki vera autt
6708apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.js,Enrolling students,Skráðu nemendur
6709DocType: Item Group,Parent Item Group,Parent Item Group
6710DocType: Appointment Type,Appointment Type,Skipunartegund
6711apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py,{0} for {1},{0} fyrir {1}
6712DocType: Healthcare Settings,Valid number of days,Gildir fjöldi daga
6713apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js,Cost Centers,stoðsviða
6714apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.js,Restart Subscription,Endurræsa áskrift
6715DocType: Linked Plant Analysis,Linked Plant Analysis,Tengd planta greining
6716apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,Transporter ID,Transporter ID
6717apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Value Proposition,Verðmæti framsetning
6718DocType: Purchase Receipt,Rate at which supplier's currency is converted to company's base currency,Gengi sem birgis mynt er breytt í grunngj.miðil félagsins
6719DocType: Purchase Invoice Item,Service End Date,Þjónustudagsetning
6720apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py,Row #{0}: Timings conflicts with row {1},Row # {0}: tímasetning átök með röð {1}
6721DocType: Purchase Invoice Item,Allow Zero Valuation Rate,Leyfa núgildandi verðmæti
6722DocType: Bank Guarantee,Receiving,Fá
6723DocType: Training Event Employee,Invited,boðið
6724apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Setup Gateway accounts.,Skipulag Gateway reikninga.
6725apps/erpnext/erpnext/config/integrations.py,Connect your bank accounts to ERPNext,Tengdu bankareikninga þína við ERPNext
6726DocType: Employee,Employment Type,Atvinna Type
6727apps/erpnext/erpnext/config/projects.py,Make project from a template.,Búðu til verkefni úr sniðmáti.
6728apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Fixed Assets,Fastafjármunir
6729DocType: Payment Entry,Set Exchange Gain / Loss,Setja gengishagnaður / tap
6730,GST Purchase Register,GST Purchase Register
6731,Cash Flow,Peningaflæði
6732DocType: Shareholder,ACC-SH-.YYYY.-,ACC-SH-.YYYY.-
6733apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_terms_template/payment_terms_template.py,Combined invoice portion must equal 100%,Sameinað reikningshluti verður jafn 100%
6734DocType: Item Default,Default Expense Account,Sjálfgefið kostnað reiknings
6735DocType: GST Account,CGST Account,CGST reikningur
6736apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py,Student Email ID,Student Email ID
6737DocType: Employee,Notice (days),Tilkynning (dagar)
6738DocType: POS Closing Voucher Invoices,POS Closing Voucher Invoices,POS Loka Voucher Reikningar
6739DocType: Tax Rule,Sales Tax Template,Söluskattur Snið
6740apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.js,Download JSON,Sæktu JSON
6741DocType: Employee Benefit Application Detail,Pay Against Benefit Claim,Borga gegn hagur kröfu
6742apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js,Update Cost Center Number,Uppfæra kostnaðarmiðstöðvarnúmer
6743apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,Select items to save the invoice,Veldu atriði til að bjarga reikning
6744DocType: Employee,Encashment Date,Encashment Dagsetning
6745DocType: Training Event,Internet,internet
Frappe PR Botabd434f2019-09-16 19:57:27 +05306746apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/pages/Item.vue,Seller Information,Upplýsingar um seljanda
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05306747DocType: Special Test Template,Special Test Template,Sérstök próf sniðmát
6748DocType: Account,Stock Adjustment,Stock Leiðrétting
6749apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py,Default Activity Cost exists for Activity Type - {0},Sjálfgefið Activity Kostnaður er fyrir hendi Activity Tegund - {0}
6750DocType: Work Order,Planned Operating Cost,Áætlaðir rekstrarkostnaður
6751DocType: Academic Term,Term Start Date,Term Start Date
6752apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_connector.py,Authentication Failed,Auðkenning mistókst
6753apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,List of all share transactions,Listi yfir alla hlutafjáreignir
6754DocType: Supplier,Is Transporter,Er flutningsaðili
6755DocType: Shopify Settings,Import Sales Invoice from Shopify if Payment is marked,Flytja inn sölureikning frá Shopify ef greiðsla er merkt
6756apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py,Opp Count,Upp Count
6757apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py,Both Trial Period Start Date and Trial Period End Date must be set,Bæði upphafstímabil og prófunartímabil verður að vera stillt
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05306758apps/erpnext/erpnext/accounts/report/share_balance/share_balance.py,Average Rate,Meðaltal
6759apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Total Payment Amount in Payment Schedule must be equal to Grand / Rounded Total,Samtals greiðslugjald í greiðsluáætlun verður að vera jafnt við Grand / Rounded Total
6760apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,"""Customer Provided Item"" cannot have Valuation Rate",„Hlutur sem veittur er af viðskiptavini“ getur ekki haft matshlutfall
6761DocType: Subscription Plan Detail,Plan,Áætlun
6762apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py,Bank Statement balance as per General Ledger,Bankayfirlit jafnvægi eins og á General Ledger
6763DocType: Job Applicant,Applicant Name,umsækjandi Nafn
6764DocType: Authorization Rule,Customer / Item Name,Viðskiptavinur / Item Name
6765DocType: Product Bundle,"Aggregate group of **Items** into another **Item**. This is useful if you are bundling a certain **Items** into a package and you maintain stock of the packed **Items** and not the aggregate **Item**.
6766
6767The package **Item** will have ""Is Stock Item"" as ""No"" and ""Is Sales Item"" as ""Yes"".
6768
6769For Example: If you are selling Laptops and Backpacks separately and have a special price if the customer buys both, then the Laptop + Backpack will be a new Product Bundle Item.
6770
6771Note: BOM = Bill of Materials","Samanlagðar hópur ** Items ** í annað ** Item **. Þetta er gagnlegt ef þú ert að samtvinnun ákveðnum ** Hlutir ** í pakka og þú halda lager af pakkað ** Items ** og ekki samanlagt ** Item **. The pakki ** Item ** mun hafa &quot;Er Stock Item&quot; sem &quot;Nei&quot; og &quot;Er Velta Item&quot; sem &quot;Já&quot;. Til dæmis: ef þú ert að selja Fartölvur og bakpoka sig og hafa sérstakt verð ef viðskiptavinur kaupir bæði, þá Laptop + Bakpoki verður ný vara Knippi Item. Ath: BOM = Bill of Materials"
6772apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py,Serial No is mandatory for Item {0},Serial Nei er nauðsynlegur fyrir lið {0}
6773DocType: Website Attribute,Attribute,eiginleiki
6774DocType: Staffing Plan Detail,Current Count,Núverandi fjöldi
6775apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py,Please specify from/to range,Vinsamlegast tilgreinið frá / til svið
6776apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.js,Opening {0} Invoice created,Opnun {0} Reikningur búin til
6777DocType: Serial No,Under AMC,undir AMC
6778apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js,Item valuation rate is recalculated considering landed cost voucher amount,Liður verðmat hlutfall er endurreiknuð miðað lenti kostnaður úttektarmiðans upphæð
6779apps/erpnext/erpnext/config/selling.py,Default settings for selling transactions.,Sjálfgefnar stillingar fyrir að selja viðskiptum.
6780DocType: Guardian,Guardian Of ,Guardian Of
6781DocType: Grading Scale Interval,Threshold,þröskuldur
6782apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js,Filter Employees By (Optional),Sía starfsmenn eftir (valfrjálst)
6783DocType: BOM Update Tool,Current BOM,Núverandi BOM
6784apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html,Balance (Dr - Cr),Jafnvægi (Dr - Cr)
Frappe PR Botabd434f2019-09-16 19:57:27 +05306785DocType: Pick List,Qty of Finished Goods Item,Magn fullunninna vara
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05306786apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js,Add Serial No,Bæta Serial Nei
6787DocType: Work Order Item,Available Qty at Source Warehouse,Laus magn í Source Warehouse
6788apps/erpnext/erpnext/config/support.py,Warranty,Ábyrgð í
6789DocType: Purchase Invoice,Debit Note Issued,Debet Note Útgefið
6790apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py,Filter based on Cost Center is only applicable if Budget Against is selected as Cost Center,Sía byggt á kostnaðarmiðstöðinni er aðeins við hæfi ef fjárhagsáætlun gegn er valið sem kostnaðarmiðstöð
6791apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,"Search by item code, serial number, batch no or barcode","Leitaðu eftir hlutkóða, raðnúmeri, lotunúmeri eða strikamerki"
6792DocType: Work Order,Warehouses,Vöruhús
6793DocType: Shift Type,Last Sync of Checkin,Síðasta samstilling við innritun
6794apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_address.html,Add a new address,Bættu við nýju netfangi
6795apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py,{0} asset cannot be transferred,{0} eign er ekki hægt að flytja
6796DocType: Hotel Room Pricing,Hotel Room Pricing,Hótel herbergi Verðlagning
6797apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/inpatient_record/inpatient_record.py,"Can not mark Inpatient Record Discharged, there are Unbilled Invoices {0}","Ekki er hægt að merkja innritunarskammtalaga losað, það eru óskýrðir reikningar {0}"
6798DocType: Subscription,Days Until Due,Dagar til dags
6799apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,This Item is a Variant of {0} (Template).,Þetta atriði er afbrigði af {0} (sniðmát).
6800DocType: Workstation,per hour,á klukkustund
6801DocType: Blanket Order,Purchasing,Innkaupastjóri
6802DocType: Announcement,Announcement,Tilkynning
6803apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py,Customer LPO,Viðskiptavinur LPO
6804DocType: Education Settings,"For Batch based Student Group, the Student Batch will be validated for every Student from the Program Enrollment.","Fyrir hópur sem byggist á hópnum, verður námsmatið valið fyrir alla nemendum frá námsbrautinni."
6805apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py,Warehouse can not be deleted as stock ledger entry exists for this warehouse.,Warehouse ekki hægt að eyða eins birgðir höfuðbók færsla er til fyrir þetta vöruhús.
6806apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Distribution,Dreifing
6807apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,Employee status cannot be set to 'Left' as following employees are currently reporting to this employee:&nbsp;,Ekki er hægt að stilla stöðu starfsmanna á „Vinstri“ þar sem eftirfarandi starfsmenn tilkynna þessa starfsmann sem stendur:
6808DocType: Journal Entry Account,Loan,Lán
6809DocType: Expense Claim Advance,Expense Claim Advance,Kostnaðarkröfur Advance
6810DocType: Lab Test,Report Preference,Tilkynna ummæli
6811apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py,Volunteer information.,Sjálfboðaliðarupplýsingar.
6812apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Project Manager,Verkefnastjóri
6813,Quoted Item Comparison,Vitnað Item Samanburður
6814apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard.py,Overlap in scoring between {0} and {1},Skarast í skora á milli {0} og {1}
6815apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Dispatch,Sending
6816apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py,Max discount allowed for item: {0} is {1}%,Max afsláttur leyfð lið: {0} er {1}%
6817apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py,Net Asset value as on,Innra virði og á
6818DocType: Crop,Produce,Framleiða
6819DocType: Hotel Settings,Default Taxes and Charges,Sjálfgefin skatta og gjöld
6820DocType: Account,Receivable,viðskiptakröfur
6821apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already exists,Row # {0}: Ekki leyfilegt að breyta birgi Purchase Order er þegar til
6822DocType: Stock Entry,Material Consumption for Manufacture,Efni neysla til framleiðslu
6823DocType: Item Alternative,Alternative Item Code,Önnur vöruliður
6824DocType: Accounts Settings,Role that is allowed to submit transactions that exceed credit limits set.,Hlutverk sem er leyft að leggja viðskiptum sem fara lánamörk sett.
6825DocType: Production Plan,Select Items to Manufacture,Veldu Hlutir til Manufacture
6826DocType: Delivery Stop,Delivery Stop,Afhending Stöðva
6827apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,"Master data syncing, it might take some time","Master gögn syncing, gæti það tekið smá tíma"
6828DocType: Material Request Plan Item,Material Issue,efni Issue
6829DocType: Employee Education,Qualification,HM
6830DocType: Item Price,Item Price,Item verð
6831apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Soap & Detergent,Sápa &amp; Þvottaefni
6832DocType: BOM,Show Items,Sýna Items
6833apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_tax_exemption_declaration/employee_tax_exemption_declaration.py,Duplicate Tax Declaration of {0} for period {1},Afrit skattayfirlýsing um {0} fyrir tímabil {1}
6834apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course_schedule/course_schedule.py,From Time cannot be greater than To Time.,Frá tími getur ekki verið meiri en tíma.
6835apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js,Do you want to notify all the customers by email?,Viltu tilkynna öllum viðskiptavinum með tölvupósti?
6836DocType: Subscription Plan,Billing Interval,Innheimtuinterval
6837apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Motion Picture & Video,Motion Picture &amp; Video
6838apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js,Ordered,Pantaði
6839apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js,Resume,Halda áfram
6840DocType: Salary Detail,Component,Component
6841DocType: Video,YouTube,Youtube
6842apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_category/asset_category.py,Row {0}: {1} must be greater than 0,Rú {0}: {1} verður að vera meiri en 0
6843DocType: Assessment Criteria,Assessment Criteria Group,Námsmat Viðmið Group
6844DocType: Healthcare Settings,Patient Name By,Nafn sjúklinga eftir
6845apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py,Accrual Journal Entry for salaries from {0} to {1},Ársreikningur Innsláttur launa frá {0} til {1}
6846DocType: Sales Invoice Item,Enable Deferred Revenue,Virkja frestað tekjur
6847apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Opening Accumulated Depreciation must be less than equal to {0},Opnun uppsöfnuðum afskriftum verður að vera minna en eða jafnt og {0}
6848DocType: Warehouse,Warehouse Name,Warehouse Name
6849DocType: Naming Series,Select Transaction,Veldu Transaction
6850apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py,Please enter Approving Role or Approving User,Vinsamlegast sláðu inn Samþykkir hlutverki eða samþykkir notandi
Frappe PR Bot045ca332019-10-03 11:15:41 +05306851apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,UOM Conversion factor ({0} -&gt; {1}) not found for item: {2},UOM viðskiptaþáttur ({0} -&gt; {1}) fannst ekki fyrir hlutinn: {2}
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05306852apps/erpnext/erpnext/support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.py,Service Level Agreement with Entity Type {0} and Entity {1} already exists.,Samningur um þjónustustig með einingategund {0} og eining {1} er þegar til.
6853DocType: Journal Entry,Write Off Entry,Skrifaðu Off færslu
6854DocType: BOM,Rate Of Materials Based On,Hlutfall af efni byggt á
6855DocType: Education Settings,"If enabled, field Academic Term will be Mandatory in Program Enrollment Tool.","Ef slökkt er á, verður fræðasvið akur að vera skylt í forritaskráningartól."
6856apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,"Values of exempt, nil rated and non-GST inward supplies","Gildi undanþeginna, óverðmætra birgða sem eru ekki metin og ekki GST"
6857apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js,Uncheck all,Afhakaðu allt
6858DocType: Purchase Taxes and Charges,On Item Quantity,Um magn hlutar
6859DocType: POS Profile,Terms and Conditions,Skilmálar og skilyrði
6860DocType: Asset,Booked Fixed Asset,Bókað fast eign
6861apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py,To Date should be within the Fiscal Year. Assuming To Date = {0},Til Dagsetning ætti að vera innan fjárhagsársins. Að því gefnu að Dagsetning = {0}
6862DocType: Employee,"Here you can maintain height, weight, allergies, medical concerns etc","Hér er hægt að halda hæð, þyngd, ofnæmi, læknis áhyggjum etc"
6863apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.js,Creating Accounts...,Býr til reikninga ...
6864DocType: Leave Block List,Applies to Company,Gildir til félagsins
Frappe PR Botabd434f2019-09-16 19:57:27 +05306865apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py,Cannot cancel because submitted Stock Entry {0} exists,Ekki er hægt að hætta við vegna þess að lögð Stock Entry {0} hendi
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05306866DocType: Loan,Disbursement Date,útgreiðsludagur
6867DocType: Service Level Agreement,Agreement Details,Upplýsingar um samkomulag
6868apps/erpnext/erpnext/support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.py,Start Date of Agreement can't be greater than or equal to End Date.,Upphafsdagur samkomulags getur ekki verið meiri en eða jöfn lokadagur.
6869DocType: BOM Update Tool,Update latest price in all BOMs,Uppfæra nýjustu verð í öllum BOMs
6870apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.py,Done,Lokið
6871apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient/patient.js,Medical Record,Læknisskýrsla
6872DocType: Vehicle,Vehicle,ökutæki
6873DocType: Purchase Invoice,In Words,í orðum
Frappe PR Botabd434f2019-09-16 19:57:27 +05306874apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_ledger_entry/leave_ledger_entry.py,To date needs to be before from date,Hingað til þarf að vera fyrir frá dagsetningu
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05306875apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_guarantee/bank_guarantee.py,Enter the name of the bank or lending institution before submittting.,Sláðu inn nafn bankans eða útlánafyrirtækis áður en þú sendir það.
6876apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/training_result/training_result.py,{0} must be submitted,{0} verður að senda inn
6877DocType: POS Profile,Item Groups,Item Hópar
6878DocType: Company,Standard Working Hours,Venjulegur vinnutími
6879DocType: Sales Order Item,For Production,fyrir framleiðslu
6880DocType: Payment Request,payment_url,payment_url
6881DocType: Exchange Rate Revaluation Account,Balance In Account Currency,Jafnvægi í reiknings gjaldmiðli
6882apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py,Please add a Temporary Opening account in Chart of Accounts,Vinsamlegast bættu við tímabundna opnunareikning í reikningsskýringu
6883DocType: Customer,Customer Primary Contact,Tengiliður viðskiptavina
6884apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py,Opp/Lead %,Upp / Leið%
6885DocType: Bank Guarantee,Bank Account Info,Bankareikningsupplýsingar
6886DocType: Bank Guarantee,Bank Guarantee Type,Bankareikningsgerð
6887apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_account/test_bank_account.py,BankAccount.validate_iban() failed for valid IBAN {},BankAccount.validate_iban () mistókst fyrir gilt IBAN {}
6888DocType: Payment Schedule,Invoice Portion,Reikningshluti
6889,Asset Depreciations and Balances,Eignastýring Afskriftir og jafnvægi
6890apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,Amount {0} {1} transferred from {2} to {3},Upphæð {0} {1} flutt frá {2} til {3}
6891apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py,{0} does not have a Healthcare Practitioner Schedule. Add it in Healthcare Practitioner master,{0} hefur ekki heilbrigðisstarfsmannaskrá. Bættu því við í lækni í heilbrigðisstarfsmanni
6892DocType: Sales Invoice,Get Advances Received,Fá Framfarir móttekin
6893DocType: Email Digest,Add/Remove Recipients,Bæta við / fjarlægja viðtakendur
6894apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js,"To set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default'","Til að stilla þessa rekstrarárs sem sjálfgefið, smelltu á &#39;Setja sem sjálfgefið&#39;"
6895apps/erpnext/erpnext/accounts/report/tds_computation_summary/tds_computation_summary.py,Amount of TDS Deducted,Fjárhæð TDS frádráttur
6896DocType: Production Plan,Include Subcontracted Items,Inniheldur undirverktaka
6897apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py,Join,Join
6898apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py,Shortage Qty,skortur Magn
6899DocType: Purchase Invoice,Input Service Distributor,Dreifingaraðili fyrir inntak
6900apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Item variant {0} exists with same attributes,Liður afbrigði {0} hendi með sömu eiginleika
6901DocType: Loan,Repay from Salary,Endurgreiða frá Laun
6902DocType: Exotel Settings,API Token,API auðkenni
6903apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py,Requesting payment against {0} {1} for amount {2},Biðum greiðslu gegn {0} {1} fyrir upphæð {2}
6904DocType: Additional Salary,Salary Slip,laun Slip
6905apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.py,Allow Resetting Service Level Agreement from Support Settings.,Leyfa að endurstilla þjónustustigssamning frá stuðningsstillingum.
6906DocType: Lead,Lost Quotation,Lost Tilvitnun
6907apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Student Batches,Námsmat
6908DocType: Pricing Rule,Margin Rate or Amount,Framlegð hlutfall eða upphæð
6909apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_item_expiry_status/batch_item_expiry_status.py,'To Date' is required,&quot;Til Dagsetning &#39;er krafist
6910apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js,Actual Qty: Quantity available in the warehouse.,Raunverulegur fjöldi: Magn í boði á lager
6911DocType: Packing Slip,"Generate packing slips for packages to be delivered. Used to notify package number, package contents and its weight.","Mynda pökkun laumar fyrir pakka til að vera frelsari. Notað til að tilkynna pakka númer, Innihald pakkningar og þyngd sína."
6912DocType: Sales Invoice Item,Sales Order Item,Velta Order Item
6913DocType: Salary Slip,Payment Days,Greiðsla Days
6914DocType: Stock Settings,Convert Item Description to Clean HTML,Breyta liður Lýsing til að hreinsa HTML
6915DocType: Patient,Dormant,sofandi
6916DocType: Payroll Entry,Deduct Tax For Unclaimed Employee Benefits,Dragðu skatt fyrir óinnheimta launþega
6917DocType: Salary Slip,Total Interest Amount,Samtals vextir
6918apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py,Warehouses with child nodes cannot be converted to ledger,Vöruhús með hnúta barn er ekki hægt að breyta í höfuðbók
6919DocType: BOM,Manage cost of operations,Stjórna kostnaði við rekstur
6920DocType: Accounts Settings,Stale Days,Gamall dagar
6921DocType: Travel Itinerary,Arrival Datetime,Komutími
6922DocType: Tax Rule,Billing Zipcode,Innheimtu póstnúmer
6923DocType: Attendance,HR-ATT-.YYYY.-,HR-ATT-.YYYY.-
6924DocType: Crop,Row Spacing UOM,Row Spacing UOM
6925DocType: Assessment Result Detail,Assessment Result Detail,Mat Niðurstaða Detail
6926DocType: Employee Education,Employee Education,starfsmaður Menntun
6927DocType: Service Day,Workday,Vinnudagur
6928apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/terms_and_conditions/terms_and_conditions.py,At least one of the Applicable Modules should be selected,Að minnsta kosti einn af viðeigandi aðferðum skal valinn
6929apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py,Duplicate item group found in the item group table,Afrit atriði hópur í lið töflunni
6930apps/erpnext/erpnext/config/quality_management.py,Tree of Quality Procedures.,Tré gæðaaðferða.
6931apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js,It is needed to fetch Item Details.,Það er nauðsynlegt að ná Item upplýsingar.
6932DocType: Fertilizer,Fertilizer Name,Áburður Nafn
6933DocType: Salary Slip,Net Pay,Net Borga
6934DocType: Cash Flow Mapping Accounts,Account,Reikningur
6935apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,Serial No {0} has already been received,Serial Nei {0} hefur þegar borist
6936,Requested Items To Be Transferred,Umbeðin Items til að flytja
6937DocType: Expense Claim,Vehicle Log,ökutæki Log
6938DocType: Sales Invoice,Is Discounted,Er afsláttur
6939DocType: Budget,Action if Accumulated Monthly Budget Exceeded on Actual,Aðgerð ef uppsafnað mánaðarlegt fjárhagsáætlun fór yfir raunverulegt
6940DocType: Salary Component,Create Separate Payment Entry Against Benefit Claim,Búðu til sérstakt greiðslubréf gegn ávinningi kröfu
6941DocType: Vital Signs,Presence of a fever (temp &gt; 38.5 °C/101.3 °F or sustained temp &gt; 38 °C/100.4 °F),"Hiti í kjölfarið (hitastig&gt; 38,5 ° C / viðvarandi hitastig&gt; 38 ° C / 100,4 ° F)"
6942DocType: Customer,Sales Team Details,Upplýsingar Söluteymi
6943apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,Delete permanently?,Eyða varanlega?
6944DocType: Expense Claim,Total Claimed Amount,Alls tilkalli Upphæð
6945apps/erpnext/erpnext/config/crm.py,Potential opportunities for selling.,Hugsanleg tækifæri til að selja.
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05306946apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_checkin/employee_checkin.py,{} is an invalid Attendance Status.,{} er ógild aðsóknarstaða.
6947DocType: Shareholder,Folio no.,Folio nr.
6948apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/utils.py,Invalid {0},Ógild {0}
6949apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Sick Leave,Veikindaleyfi
6950DocType: Email Digest,Email Digest,Tölvupóstur Digest
6951apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,"As raw materials projected quantity is more than required quantity, there is no need to create material request.
6952 Still if you want to make material request, kindly enable <b>Ignore Existing Projected Quantity</b> checkbox","Þar sem áætlað magn hráefna er meira en magn sem krafist er, er engin þörf á að búa til efnisbeiðni. Enn ef þú vilt leggja fram beiðni um efnið, vinsamlegast virkjaðu gátreit fyrir <b>Hunsa núverandi áætlað magn</b>"
6953DocType: Delivery Note,Billing Address Name,Billing Address Nafn
6954apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Department Stores,Department Stores
6955,Item Delivery Date,Liður afhendingardags
6956DocType: Selling Settings,Sales Update Frequency,Sala Uppfæra Tíðni
6957DocType: Production Plan,Material Requested,Efni sem óskað er eftir
6958DocType: Warehouse,PIN,PIN
6959DocType: Bin,Reserved Qty for sub contract,Frátekin fjöldi undirverktaka
6960DocType: Patient Service Unit,Patinet Service Unit,Patinet Service Unit
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05306961DocType: Sales Invoice,Base Change Amount (Company Currency),Base Breyta Upphæð (Company Gjaldmiðill)
6962apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py,No accounting entries for the following warehouses,Engar bókhald færslur fyrir eftirfarandi vöruhús
6963apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/cart.py,Only {0} in stock for item {1},Aðeins {0} á lager fyrir hlut {1}
6964DocType: Account,Chargeable,ákæru
6965DocType: Company,Change Abbreviation,Breyta Skammstöfun
6966DocType: Contract,Fulfilment Details,Uppfyllingarupplýsingar
6967apps/erpnext/erpnext/templates/pages/integrations/gocardless_checkout.py,Pay {0} {1},Borga {0} {1}
6968DocType: Employee Onboarding,Activities,Starfsemi
6969DocType: Expense Claim Detail,Expense Date,Expense Dagsetning
6970DocType: Item,No of Months,Fjöldi mánaða
6971DocType: Item,Max Discount (%),Max Afsláttur (%)
6972apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_terms_template/payment_terms_template.py,Credit Days cannot be a negative number,Credit Days má ekki vera neikvætt númer
6973apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_reconciliation.js,Upload a statement,Hladdu upp yfirlýsingu
Frappe PR Botabd434f2019-09-16 19:57:27 +05306974apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/pages/Item.vue,Report this item,Tilkynna þetta atriði
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05306975DocType: Purchase Invoice Item,Service Stop Date,Þjónustuskiladagsetning
6976apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py,Last Order Amount,Síðasta Order Magn
6977DocType: Cash Flow Mapper,e.g Adjustments for:,td leiðréttingar fyrir:
6978apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py," {0} Retain Sample is based on batch, please check Has Batch No to retain sample of item","{0} Halda sýn er byggð á lotu, vinsamlegast athugaðu Hefur Hópur nr. Til að halda sýnishorn af hlut"
6979DocType: Task,Is Milestone,Er Milestone
6980DocType: Certification Application,Yet to appear,Samt að birtast
6981DocType: Delivery Stop,Email Sent To,Tölvupóstur sendur til
6982apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_application/employee_benefit_application.py,Salary Structure not found for employee {0} and date {1},Launauppbygging fannst ekki fyrir starfsmann {0} og dagsetningu {1}
6983DocType: Job Card Item,Job Card Item,Atvinna kort atriði
6984DocType: Accounts Settings,Allow Cost Center In Entry of Balance Sheet Account,Leyfa kostnaðarmiðstöð við birtingu reikningsreiknings
6985apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js,Merge with Existing Account,Sameina með núverandi reikningi
6986DocType: Budget,Warn,Warn
6987apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,All items have already been transferred for this Work Order.,Öll atriði hafa nú þegar verið flutt fyrir þessa vinnuáætlun.
6988DocType: Appraisal,"Any other remarks, noteworthy effort that should go in the records.","Allar aðrar athugasemdir, athyglisvert áreynsla sem ætti að fara í skrám."
6989DocType: Asset Maintenance,Manufacturing User,framleiðsla User
6990DocType: Purchase Invoice,Raw Materials Supplied,Raw Materials Staðar
6991DocType: Subscription Plan,Payment Plan,Greiðsluáætlun
6992DocType: Bank Transaction,Series,Series
6993apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,Currency of the price list {0} must be {1} or {2},Gjaldmiðill verðlista {0} verður að vera {1} eða {2}
6994apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Subscription Management,Áskriftarstefna
6995DocType: Appraisal,Appraisal Template,Úttekt Snið
6996apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,To Pin Code,Til að pinna kóða
6997DocType: Soil Texture,Ternary Plot,Ternary plot
6998DocType: Amazon MWS Settings,Check this to enable a scheduled Daily synchronization routine via scheduler,Hakaðu við þetta til að virkja daglegt daglegt samstillingarferli með tímasetningu
6999DocType: Item Group,Item Classification,Liður Flokkun
7000apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.html,Publications,Rit
7001DocType: Driver,License Number,Leyfisnúmer
7002apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Business Development Manager,Business Development Manager
7003DocType: Maintenance Visit Purpose,Maintenance Visit Purpose,Viðhald Visit Tilgangur
7004DocType: Stock Entry,Stock Entry Type,Gerð birgðir
7005apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient/patient.js,Invoice Patient Registration,Innheimtu sjúklingur skráning
7006apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.js,General Ledger,General Ledger
7007apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.js,To Fiscal Year,Til reikningsárs
7008apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/campaign/campaign.js,View Leads,Skoða Vísbendingar
7009DocType: Program Enrollment Tool,New Program,ný Program
7010DocType: Item Attribute Value,Attribute Value,eigindi gildi
7011DocType: POS Closing Voucher Details,Expected Amount,Væntanlegt magn
7012apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test_list.js,Create Multiple,Búðu til marga
7013,Itemwise Recommended Reorder Level,Itemwise Mælt Uppröðun Level
7014apps/erpnext/erpnext/hr/utils.py,Employee {0} of grade {1} have no default leave policy,Starfsmaður {0} í einkunn {1} hefur ekki sjálfgefið eftirlitsstefnu
7015DocType: Salary Detail,Salary Detail,laun Detail
7016DocType: Email Digest,New Purchase Invoice,Ný innheimtuseðill
7017apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Please select {0} first,Vinsamlegast veldu {0} fyrst
7018apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/marketplace.js,Added {0} users,Bætt við {0} notendum
7019apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Less Than Amount,Minna en upphæð
7020apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.js,"In the case of multi-tier program, Customers will be auto assigned to the concerned tier as per their spent","Þegar um er að ræða fjölþættaráætlun, verða viðskiptavinir sjálfkrafa tengdir viðkomandi flokka eftir því sem þeir eru í"
7021DocType: Appointment Type,Physician,Læknir
7022apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Batch {0} of Item {1} has expired.,Hópur {0} af Liður {1} hefur runnið út.
7023apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment_dashboard.py,Consultations,Samráð
7024apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_variance_report/bom_variance_report.py,Finished Good,Lokið vel
7025apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py,"Item Price appears multiple times based on Price List, Supplier/Customer, Currency, Item, UOM, Qty and Dates.","Vara Verð birtist mörgum sinnum á grundvelli Verðlisti, Birgir / Viðskiptavinur, Gjaldmiðill, Liður, UOM, Magn og Dagsetningar."
7026DocType: Sales Invoice,Commission,þóknun
7027apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py,{0} ({1}) cannot be greater than planned quantity ({2}) in Work Order {3},{0} ({1}) getur ekki verið meiri en áætlað magn ({2}) í vinnuskilyrðingu {3}
7028DocType: Certification Application,Name of Applicant,Nafn umsækjanda
7029apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py,Time Sheet for manufacturing.,Tími Sheet fyrir framleiðslu.
7030apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html,Subtotal,Samtals
7031apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Cannot change Variant properties after stock transaction. You will have to make a new Item to do this.,Ekki er hægt að breyta Variant eignum eftir viðskipti með hlutabréf. Þú verður að búa til nýtt atriði til að gera þetta.
7032apps/erpnext/erpnext/config/integrations.py,GoCardless SEPA Mandate,GoCardless SEPA umboð
7033DocType: Healthcare Practitioner,Charges,Gjöld
7034DocType: Production Plan,Get Items For Work Order,Fáðu atriði fyrir vinnuskilyrði
7035DocType: Salary Detail,Default Amount,Sjálfgefið Upphæð
7036DocType: Lab Test Template,Descriptive,Lýsandi
7037apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,Warehouse not found in the system,Warehouse fannst ekki í kerfinu
7038apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py,This Month's Summary,Samantekt þessa mánaðar
7039DocType: Quality Inspection Reading,Quality Inspection Reading,Quality Inspection Reading
7040apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py,`Freeze Stocks Older Than` should be smaller than %d days.,`Freeze Stocks Eldri Than` ætti að vera minni en% d daga.
7041DocType: Tax Rule,Purchase Tax Template,Kaup Tax sniðmáti
Frappe PR Bot045ca332019-10-03 11:15:41 +05307042apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py,Earliest Age,Elstu aldur
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05307043apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Set a sales goal you'd like to achieve for your company.,Settu velta markmið sem þú vilt ná fyrir fyrirtækið þitt.
7044DocType: Quality Goal,Revision,Endurskoðun
7045apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Healthcare Services,Heilbrigðisþjónusta
7046,Project wise Stock Tracking,Project vitur Stock mælingar
7047DocType: GST HSN Code,Regional,Regional
7048apps/erpnext/erpnext/config/healthcare.py,Laboratory,Rannsóknarstofa
7049DocType: UOM Category,UOM Category,UOM Flokkur
7050DocType: Clinical Procedure Item,Actual Qty (at source/target),Raunveruleg Magn (á uppspretta / miða)
7051DocType: Item Customer Detail,Ref Code,Ref Code
7052DocType: Accounts Settings,Address used to determine Tax Category in transactions.,Heimilisfang notað til að ákvarða skattaflokk í viðskiptum.
7053apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py,Customer Group is Required in POS Profile,Viðskiptavinahópur er krafist í POS Profile
7054DocType: HR Settings,Payroll Settings,launaskrá Stillingar
7055apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Match non-linked Invoices and Payments.,Passa non-tengd og greiðslur.
7056DocType: POS Settings,POS Settings,POS stillingar
7057apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html,Place Order,Panta
7058apps/erpnext/erpnext/hotels/doctype/hotel_room_reservation/hotel_room_reservation.js,Create Invoice,Búðu til reikning
7059DocType: Email Digest,New Purchase Orders,Ný Purchase Pantanir
7060apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py,Root cannot have a parent cost center,Rót getur ekki hafa foreldri kostnaður miðstöð
7061DocType: POS Closing Voucher,Expense Details,Upplýsingar um kostnað
7062apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js,Select Brand...,Veldu Brand ...
7063apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Non Profit (beta),Hagnaður (beta)
7064apps/erpnext/erpnext/portal/doctype/products_settings/products_settings.py,"Filter Fields Row #{0}: Fieldname <b>{1}</b> must be of type ""Link"" or ""Table MultiSelect""",Sía reitir Röð # {0}: Reitnafn <b>{1}</b> verður að vera af gerðinni „Link“ eða „Tafla MultiSelect“
7065apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py,Accumulated Depreciation as on,Uppsöfnuðum afskriftum og á
7066DocType: Employee Tax Exemption Category,Employee Tax Exemption Category,Skattfrjálsur flokkur starfsmanna
7067apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/additional_salary/additional_salary.py,Amount should not be less than zero.,Upphæðin ætti ekki að vera minni en núll.
7068DocType: Sales Invoice,C-Form Applicable,C-Form Gildir
Frappe PR Botabd434f2019-09-16 19:57:27 +05307069apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py,Operation Time must be greater than 0 for Operation {0},Operation Time verður að vera hærri en 0 fyrir notkun {0}
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05307070DocType: Support Search Source,Post Route String,Birta leiðstreng
7071apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py,Warehouse is mandatory,Warehouse er nauðsynlegur
7072apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py,Failed to create website,Mistókst að búa til vefsíðu
7073DocType: Soil Analysis,Mg/K,Mg / K
7074DocType: UOM Conversion Detail,UOM Conversion Detail,UOM viðskipta Detail
7075apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program/program_dashboard.py,Admission and Enrollment,Aðgangseyrir og innritun
Frappe PR Botabd434f2019-09-16 19:57:27 +05307076apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js,Retention Stock Entry already created or Sample Quantity not provided,Varðveislubréf þegar búið er til eða sýnishorn Magn ekki til staðar
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05307077DocType: Program,Program Abbreviation,program Skammstöfun
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05307078apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py,Group by Voucher (Consolidated),Hópur eftir skírteini (samstæðu)
7079DocType: HR Settings,Encrypt Salary Slips in Emails,Dulkóða launaseðla í tölvupósti
7080DocType: Question,Multiple Correct Answer,Margfalt rétt svar
7081apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js,Charges are updated in Purchase Receipt against each item,Gjöld eru uppfærðar á kvittun við hvert atriði
7082DocType: Warranty Claim,Resolved By,leyst með
7083apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_encounter/patient_encounter.js,Schedule Discharge,Áætlun losun
7084apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py,Cheques and Deposits incorrectly cleared,Tékkar og Innlán rangt hreinsaðar
7085DocType: Homepage Section Card,Homepage Section Card,Hlutasíðu heimasíðunnar
Frappe PR Bot045ca332019-10-03 11:15:41 +05307086,Amount To Be Billed,Upphæð sem þarf að innheimta
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05307087apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Account {0}: You can not assign itself as parent account,Reikningur {0}: Þú getur ekki framselt sig sem foreldri reikning
7088DocType: Purchase Invoice Item,Price List Rate,Verðskrá Rate
7089apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,Create customer quotes,Búa viðskiptavina tilvitnanir
7090apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js,Service Stop Date cannot be after Service End Date,Þjónustuskilyrði Dagsetning getur ekki verið eftir þjónustudagsetning
7091DocType: Item,"Show ""In Stock"" or ""Not in Stock"" based on stock available in this warehouse.",Sýna &quot;Á lager&quot; eða &quot;ekki til á lager&quot; byggist á lager í boði í þessum vöruhúsi.
7092apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py,Bill of Materials (BOM),Bill of Materials (BOM)
7093DocType: Item,Average time taken by the supplier to deliver,Meðaltal tíma tekin af birgi að skila
7094DocType: Travel Itinerary,Check-in Date,Innritunardagur
7095DocType: Sample Collection,Collected By,Safnað með
7096apps/erpnext/erpnext/education/doctype/assessment_plan/assessment_plan.js,Assessment Result,mat Niðurstaða
7097DocType: Hotel Room Package,Hotel Room Package,Hótel herbergi pakki
7098DocType: Employee Transfer,Employee Transfer,Starfsmaður flytja
7099apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html,Hours,klukkustundir
7100DocType: Project,Expected Start Date,Væntanlegur Start Date
7101DocType: Purchase Invoice,04-Correction in Invoice,04-leiðrétting á reikningi
7102apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js,Work Order already created for all items with BOM,Vinna Order þegar búið til fyrir alla hluti með BOM
7103DocType: Bank Account,Party Details,Upplýsingar um aðila
7104apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,Variant Details Report,Variant Details Report
7105DocType: Setup Progress Action,Setup Progress Action,Uppsetning Framfarir
7106DocType: Course Activity,Video,Myndband
7107apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_price_stock/item_price_stock.py,Buying Price List,Kaupverðskrá
7108apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js,Remove item if charges is not applicable to that item,Fjarlægja hlut ef gjöld eru ekki við þann lið
7109apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.js,Cancel Subscription,Hætta við áskrift
7110apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.py,Please select Maintenance Status as Completed or remove Completion Date,Vinsamlegast veldu Viðhaldsstaða sem lokið eða fjarlægðu Lokadagsetning
7111DocType: Supplier,Default Payment Terms Template,Sjálfgefin greiðsluskilmálar sniðmát
7112apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py,Transaction currency must be same as Payment Gateway currency,Transaction gjaldmiðli skal vera það sama og Greiðsla Gateway gjaldmiðil
7113DocType: Payment Entry,Receive,fá
7114DocType: Employee Benefit Application Detail,Earning Component,Earnings Component
7115apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.py,Processing Items and UOMs,Að vinna úr hlutum og UOMs
7116apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,Please set either the Tax ID or Fiscal Code on Company '%s',Vinsamlegast settu annað hvort skattaauðkenni eða skattakóða á fyrirtækið &#39;% s&#39;
7117apps/erpnext/erpnext/templates/pages/rfq.html,Quotations: ,Tilvitnun:
7118DocType: Contract,Partially Fulfilled,Að hluta til uppfyllt
7119DocType: Maintenance Visit,Fully Completed,fullu lokið
7120apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py,"Special Characters except ""-"", ""#"", ""."", ""/"", ""{"" and ""}"" not allowed in naming series","Sérstafir nema &quot;-&quot;, &quot;#&quot;, &quot;.&quot;, &quot;/&quot;, &quot;{&quot; Og &quot;}&quot; ekki leyfðar í nafngiftiröð"
7121DocType: Purchase Invoice Item,Is nil rated or exempted,Er ekkert metið eða undanþegið
7122DocType: Employee,Educational Qualification,námsgráðu
7123DocType: Workstation,Operating Costs,því að rekstrarkostnaðurinn
7124apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,Currency for {0} must be {1},Gjaldeyri fyrir {0} verður að vera {1}
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05307125DocType: Shift Type,Mark attendance based on 'Employee Checkin' for Employees assigned to this shift.,Merktu mætingu á grundvelli „Innritun starfsmanna“ fyrir starfsmenn sem úthlutað er til þessa vaktar.
7126DocType: Asset,Disposal Date,förgun Dagsetning
7127DocType: Service Level,Response and Resoution Time,Svar og brottvikningartími
7128DocType: Employee Leave Approver,Employee Leave Approver,Starfsmaður Leave samþykkjari
7129apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},Row {0}: An Uppröðun færslu þegar til fyrir þessa vöruhús {1}
7130apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/staffing_plan/staffing_plan.js,Please enter the designation,Vinsamlegast sláðu inn heiti
7131apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py,"Cannot declare as lost, because Quotation has been made.","Get ekki lýst því sem glatast, af því Tilvitnun hefur verið gert."
7132apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js,Items for Raw Material Request,Atriði fyrir hráefni
7133apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,CWIP Account,CWIP reikningur
7134apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/training_event/training_event.js,Training Feedback,Þjálfun Feedback
7135apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Tax Withholding rates to be applied on transactions.,Skattgreiðslur sem eiga við um viðskipti.
7136DocType: Supplier Scorecard Criteria,Supplier Scorecard Criteria,Birgir Scorecard Criteria
7137apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Please select Start Date and End Date for Item {0},Vinsamlegast veldu Ræsa og lokadag fyrir lið {0}
7138DocType: Maintenance Schedule,MAT-MSH-.YYYY.-,MAT-MSH-.YYYY.-
Frappe PR Bot045ca332019-10-03 11:15:41 +05307139,Amount to Receive,Upphæð til að fá
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05307140apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py,Course is mandatory in row {0},Auðvitað er skylda í röð {0}
7141apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_leave_balance/employee_leave_balance.py,From date can not be greater than than To date,Frá dagsetningu getur ekki verið meira en til þessa
7142apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,To date cannot be before from date,Hingað til er ekki hægt að áður frá dagsetningu
7143apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Non GST Inward Supplies,Aðrar birgðir ekki GST
7144DocType: Employee Group Table,Employee Group Table,Tafla starfsmannahóps
7145DocType: Packed Item,Prevdoc DocType,Prevdoc DOCTYPE
7146DocType: Cash Flow Mapper,Section Footer,Section Footer
7147apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,Add / Edit Prices,Bæta við / Breyta Verð
7148apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.py,Employee Promotion cannot be submitted before Promotion Date ,Ekki er hægt að leggja fram starfsmannakynningu fyrir kynningardag
7149DocType: Batch,Parent Batch,Foreldri hópur
7150DocType: Cheque Print Template,Cheque Print Template,Ávísun Prenta Snið
7151DocType: Salary Component,Is Flexible Benefit,Er sveigjanlegur hagur
7152apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js,Chart of Cost Centers,Mynd af stoðsviða
7153DocType: Subscription Settings,Number of days after invoice date has elapsed before canceling subscription or marking subscription as unpaid,Fjöldi daga eftir að reikningsdagur er liðinn áður en áskrift er felld niður eða áskriftarmerki ógreiddur
7154DocType: Clinical Procedure Template,Sample Collection,Sýnishorn
7155,Requested Items To Be Ordered,Umbeðin Items til að panta
7156DocType: Price List,Price List Name,Verðskrá Name
7157DocType: Delivery Stop,Dispatch Information,Sendingarupplýsingar
7158apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,e-Way Bill JSON can only be generated from submitted document,e-Way Bill JSON er aðeins hægt að búa til úr innsendu skjali
7159DocType: Blanket Order,Manufacturing,framleiðsla
7160,Ordered Items To Be Delivered,Pantaði Items til afhendingar
7161DocType: Account,Income,tekjur
7162DocType: Industry Type,Industry Type,Iðnaður Type
7163apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js,Something went wrong!,Eitthvað fór úrskeiðis!
7164apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,Warning: Leave application contains following block dates,Viðvörun: Leyfi umsókn inniheldur eftirfarandi block dagsetningar
7165DocType: Bank Statement Settings,Transaction Data Mapping,Mapping viðskiptadags
7166apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py,Sales Invoice {0} has already been submitted,Velta Invoice {0} hefur þegar verið lögð
7167DocType: Salary Component,Is Tax Applicable,Er skattur gilda
7168DocType: Supplier Scorecard Scoring Criteria,Score,Mark
7169apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py,Fiscal Year {0} does not exist,Reikningsár {0} er ekki til
7170DocType: Asset Maintenance Log,Completion Date,Verklok
7171DocType: Purchase Invoice Item,Amount (Company Currency),Upphæð (Company Gjaldmiðill)
7172DocType: Program,Is Featured,Er valinn
Frappe PR Botabd434f2019-09-16 19:57:27 +05307173apps/erpnext/erpnext/manufacturing/page/bom_comparison_tool/bom_comparison_tool.js,Fetching...,Sækir ...
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05307174DocType: Agriculture Analysis Criteria,Agriculture User,Landbúnaður Notandi
7175apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py,Valid till date cannot be before transaction date,Gildir til dagsetning geta ekki verið fyrir viðskiptadag
7176apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py,{0} units of {1} needed in {2} on {3} {4} for {5} to complete this transaction.,{0} einingar {1} þörf {2} á {3} {4} fyrir {5} að ljúka þessari færslu.
7177DocType: Fee Schedule,Student Category,Student Flokkur
7178DocType: Announcement,Student,Student
7179apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/clinical_procedure/clinical_procedure.js,Stock quantity to start procedure is not available in the warehouse. Do you want to record a Stock Transfer,Magn birgða til að hefja málsmeðferð er ekki í boði á vörugeymslunni. Viltu taka upp birgðaflutning
7180apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.py,New {0} pricing rules are created,Nýjar {0} verðlagningarreglur eru búnar til
7181DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Type,Sendingartegund Tegund
7182apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Go to Rooms,Fara í herbergi
7183apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.js,"Company, Payment Account, From Date and To Date is mandatory","Fyrirtæki, greiðslureikningur, frá dagsetningu og dagsetningu er skylt"
7184DocType: Company,Budget Detail,Fjárhagsáætlun smáatriði
7185apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py,Please enter message before sending,Vinsamlegast sláðu inn skilaboð áður en þú sendir
7186apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py,Setting up company,Setur upp fyrirtæki
7187apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,"Of the supplies shown in 3.1 (a) above, details of inter-State supplies made to unregisterd
7188 persons, composition taxable persons and UIN holders","Af þeim birgðum sem sýndar eru í 3.1 (a) hér að framan, upplýsingar um birgðir milli ríkja sem gerðar eru til óskráða einstaklinga, skattskyldra einstaklinga og handhafa UIN"
7189DocType: Education Settings,Enable LMS,Virkja LMS
7190DocType: Purchase Invoice,DUPLICATE FOR SUPPLIER,LYFJA FOR LEIÐBEININGAR
7191apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.js,Please save the report again to rebuild or update,Vinsamlegast vistaðu skýrsluna aftur til að endurbyggja eða uppfæra
7192DocType: Service Level Agreement,Response and Resolution Time,Svar og upplausnartími
7193DocType: Asset,Custodian,Vörsluaðili
7194apps/erpnext/erpnext/config/retail.py,Point-of-Sale Profile,Point-af-sölu Profile
7195apps/erpnext/erpnext/agriculture/doctype/soil_texture/soil_texture.py,{0} should be a value between 0 and 100,{0} ætti að vera gildi á milli 0 og 100
7196apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py,Payment of {0} from {1} to {2},Greiðsla {0} frá {1} til {2}
7197apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Inward supplies liable to reverse charge (other than 1 & 2 above),"Innanbirgðir, sem geta verið gjaldfærðar til baka"
7198apps/erpnext/erpnext/buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.py,Purchase Order Amount(Company Currency),Upphæð innkaupapöntunar (Gjaldmiðill fyrirtækisins)
7199DocType: Chart of Accounts Importer,Import Chart of Accounts from a csv file,Flytja inn reikningskort úr csv skrá
7200apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Unsecured Loans,Ótryggð Lán
7201DocType: Cost Center,Cost Center Name,Kostnaður Center Name
7202DocType: Student,B+,B +
7203DocType: HR Settings,Max working hours against Timesheet,Max vinnutíma gegn Timesheet
7204DocType: Shift Type,Strictly based on Log Type in Employee Checkin,Byggt stranglega á innskráningargerð í innritun starfsmanna
7205DocType: Maintenance Schedule Detail,Scheduled Date,áætlunarferðir Dagsetning
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05307206DocType: SMS Center,Messages greater than 160 characters will be split into multiple messages,Skilaboð meiri en 160 stafir verður skipt í marga skilaboð
7207DocType: Purchase Receipt Item,Received and Accepted,Móttekið og samþykkt
7208,GST Itemised Sales Register,GST hlutasala
7209DocType: Staffing Plan,Staffing Plan Details,Mönnun áætlun upplýsingar
7210DocType: Soil Texture,Silt Loam,Silt Loam
7211,Serial No Service Contract Expiry,Serial Nei Service Contract gildir til
7212DocType: Employee Health Insurance,Employee Health Insurance,Sjúkratrygging starfsmanna
7213apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,You cannot credit and debit same account at the same time,Þú getur ekki kredit-og debetkort sama reikning á sama tíma
7214DocType: Vital Signs,Adults' pulse rate is anywhere between 50 and 80 beats per minute.,Púls hlutfall fullorðinna er einhvers staðar á milli 50 og 80 slög á mínútu.
7215DocType: Naming Series,Help HTML,Hjálp HTML
7216DocType: Student Group Creation Tool,Student Group Creation Tool,Student Group Creation Tool
7217DocType: Item,Variant Based On,Variant miðað við
7218apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py,Total weightage assigned should be 100%. It is {0},Alls weightage úthlutað ætti að vera 100%. Það er {0}
7219DocType: Loyalty Point Entry,Loyalty Program Tier,Hollusta Program Tier
7220apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Your Suppliers,Birgjar þín
7221apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py,Cannot set as Lost as Sales Order is made.,Get ekki stillt eins Lost og Sales Order er gert.
7222DocType: Request for Quotation Item,Supplier Part No,Birgir Part No
7223apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js,Reason for hold: ,Ástæða bið:
7224apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Vaulation and Total',Get ekki draga þegar flokkur er fyrir &#39;Verðmat&#39; eða &#39;Vaulation og heildar&#39;
7225apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/components/reviews.js,Anonymous,Nafnlaus
7226apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,Received From,fékk frá
7227DocType: Lead,Converted,converted
7228DocType: Item,Has Serial No,Hefur Serial Nei
Frappe PR Botabd434f2019-09-16 19:57:27 +05307229DocType: Stock Entry Detail,PO Supplied Item,PO fylgir hlutur
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05307230DocType: Employee,Date of Issue,Útgáfudagur
7231apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,"As per the Buying Settings if Purchase Reciept Required == 'YES', then for creating Purchase Invoice, user need to create Purchase Receipt first for item {0}","Eins og á kaupstillingarnar, ef kaupheimildin er krafist == &#39;YES&#39;, þá til að búa til innheimtufé, þarf notandi að búa til kaupgreiðsluna fyrst fyrir atriði {0}"
7232apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Row #{0}: Set Supplier for item {1},Row # {0}: Setja Birgir fyrir lið {1}
7233DocType: Global Defaults,Default Distance Unit,Sjálfgefin fjarlægðareining
7234apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py,Row {0}: Hours value must be greater than zero.,Row {0}: Hours verður að vera stærri en núll.
7235apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Website Image {0} attached to Item {1} cannot be found,Vefsíða Image {0} fylgir tl {1} er ekki hægt að finna
7236DocType: Asset,Assets,Eignir
7237apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Computer,tölva
7238DocType: Item,List this Item in multiple groups on the website.,Listi þetta atriði í mörgum hópum á vefnum.
7239DocType: Subscription,Current Invoice End Date,Núverandi reikningsskiladagur
7240DocType: Payment Term,Due Date Based On,Gjalddagi Byggt á
7241apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient/patient.py,Please set default customer group and territory in Selling Settings,Vinsamlegast stilltu sjálfgefinn viðskiptavinahóp og landsvæði í Sölustillingar
7242apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,{0} {1} does not exist,{0} {1} er ekki til
7243apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency,Vinsamlegast athugaðu Multi Currency kost að leyfa reikninga með öðrum gjaldmiðli
7244apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,Item: {0} does not exist in the system,Item: {0} er ekki til í kerfinu
7245apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,You are not authorized to set Frozen value,Þú hefur ekki heimild til að setja Frozen gildi
7246DocType: Payment Reconciliation,Get Unreconciled Entries,Fá Unreconciled færslur
7247apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py,Employee {0} is on Leave on {1},Starfsmaður {0} er á leyfi á {1}
7248apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan/loan.py,No repayments selected for Journal Entry,Engar endurgreiðslur valdar fyrir Journal Entry
7249DocType: Purchase Invoice,GST Category,GST flokkur
7250DocType: Payment Reconciliation,From Invoice Date,Frá dagsetningu reiknings
7251apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year_dashboard.py,Budgets,Fjárveitingar
7252DocType: Invoice Discounting,Disbursed,Útborgað
7253DocType: Healthcare Settings,Laboratory Settings,Laboratory Settings
7254DocType: Clinical Procedure,Service Unit,Þjónustudeild
7255apps/erpnext/erpnext/buying/report/quoted_item_comparison/quoted_item_comparison.js,Successfully Set Supplier,Settu Birgðasali vel
7256DocType: Leave Encashment,Leave Encashment,Skildu Encashment
7257apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,What does it do?,Hvað gerir það?
7258apps/erpnext/erpnext/agriculture/doctype/crop_cycle/crop_cycle.py,Tasks have been created for managing the {0} disease (on row {1}),Verkefni hafa verið búnar til til að stjórna {0} sjúkdómnum (í röð {1})
7259DocType: Crop,Byproducts,Byproducts
7260apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js,To Warehouse,til Warehouse
7261apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_admission/student_admission.py,All Student Admissions,Allir Student Innlagnir
7262,Average Commission Rate,Meðal framkvæmdastjórnarinnar Rate
7263DocType: Share Balance,No of Shares,Fjöldi hlutabréfa
7264DocType: Taxable Salary Slab,To Amount,Að upphæð
7265apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,&quot;Hefur Serial Nei &#39;getur ekki verið&#39; Já &#39;fyrir non-lager lið
7266apps/erpnext/erpnext/healthcare/page/appointment_analytic/appointment_analytic.js,Select Status,Veldu stöðu
7267apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py,Attendance can not be marked for future dates,Aðsókn er ekki hægt að merkja fyrir framtíð dagsetningar
7268DocType: Support Search Source,Post Description Key,Post Lýsing Lykill
7269DocType: Pricing Rule,Pricing Rule Help,Verðlagning Regla Hjálp
7270DocType: School House,House Name,House Name
7271DocType: Fee Schedule,Total Amount per Student,Samtals upphæð á nemanda
7272DocType: Opportunity,Sales Stage,Sala stigi
7273apps/erpnext/erpnext/stock/report/delayed_item_report/delayed_item_report.py,Customer PO,Viðskiptavinur PO
7274DocType: Purchase Taxes and Charges,Account Head,Head Reikningur
7275DocType: Company,HRA Component,HRA hluti
7276apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Electrical,Electrical
7277apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,Add the rest of your organization as your users. You can also add invite Customers to your portal by adding them from Contacts,Bætið restinni af fyrirtækinu þínu sem notendur. Þú getur einnig bætt við boðið viðskiptavinum sínum að vefsíðunni þinni með því að bæta þeim við úr Tengiliðum
7278DocType: Stock Entry,Total Value Difference (Out - In),Heildarverðmæti Mismunur (Out - In)
7279DocType: Employee Checkin,Location / Device ID,Staðsetning / tæki auðkenni
7280DocType: Grant Application,Requested Amount,Óskað eftir upphæð
7281apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Row {0}: Exchange Rate is mandatory,Row {0}: Exchange Rate er nauðsynlegur
7282DocType: Invoice Discounting,Bank Charges Account,Bankareikningsreikningur
7283apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py,User ID not set for Employee {0},User ID ekki sett fyrir Starfsmaður {0}
7284DocType: Vehicle,Vehicle Value,ökutæki Value
7285DocType: Crop Cycle,Detected Diseases,Uppgötvaðir sjúkdómar
7286DocType: Stock Entry,Default Source Warehouse,Sjálfgefið Source Warehouse
7287DocType: Item,Customer Code,viðskiptavinur Code
7288DocType: Bank,Data Import Configuration,Stillingar gagnainnflutnings
7289DocType: Asset Maintenance Task,Last Completion Date,Síðasti lokadagur
7290apps/erpnext/erpnext/accounts/report/inactive_sales_items/inactive_sales_items.js,Days Since Last Order,Dagar frá síðustu Order
7291apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Debit To account must be a Balance Sheet account,Debit Til reikning verður að vera Efnahagur reikning
7292DocType: Asset,Naming Series,nafngiftir Series
7293DocType: Vital Signs,Coated,Húðað
7294apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Row {0}: Expected Value After Useful Life must be less than Gross Purchase Amount,Row {0}: Vænt verð eftir gagnlegt líf verður að vera lægra en heildsöluverð
7295apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,Please set {0} for address {1},Vinsamlegast stilltu {0} fyrir heimilisfang {1}
7296DocType: GoCardless Settings,GoCardless Settings,GoCardless Stillingar
7297apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py,Create Quality Inspection for Item {0},Búðu til gæðaskoðun fyrir hlutinn {0}
7298DocType: Leave Block List,Leave Block List Name,Skildu Block List Nafn
7299DocType: Certified Consultant,Certification Validity,Vottun Gildistími
7300apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle/vehicle.py,Insurance Start date should be less than Insurance End date,Tryggingar Start dagsetning ætti að vera minna en tryggingar lokadagsetning
7301DocType: Support Settings,Service Level Agreements,Samningar um þjónustustig
7302DocType: Shopping Cart Settings,Display Settings,Sýna stillingar
7303apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Stock Assets,lager Eignir
7304DocType: Restaurant,Active Menu,Virkur valmynd
7305DocType: Accounting Dimension Detail,Default Dimension,Sjálfgefin vídd
7306DocType: Target Detail,Target Qty,Target Magn
7307apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan/loan.py,Against Loan: {0},Gegn láni: {0}
7308DocType: Shopping Cart Settings,Checkout Settings,Checkout Stillingar
7309DocType: Student Attendance,Present,Present
7310apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py,Delivery Note {0} must not be submitted,Afhending Note {0} Ekki má leggja
7311DocType: HR Settings,"The salary slip emailed to the employee will be password protected, the password will be generated based on the password policy.","Launaseðillinn sem sendur er til starfsmannsins verður verndaður með lykilorði, lykilorðið verður búið til út frá lykilorðsstefnunni."
7312apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py,Closing Account {0} must be of type Liability / Equity,Lokun reikning {0} verður að vera af gerðinni ábyrgðar / Equity
7313apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py,Salary Slip of employee {0} already created for time sheet {1},Laun Slip starfsmanns {0} þegar búið fyrir tíma blaði {1}
7314DocType: Vehicle Log,Odometer,kílómetramæli
7315DocType: Production Plan Item,Ordered Qty,Raðaður Magn
7316apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Item {0} is disabled,Liður {0} er óvirk
7317DocType: Stock Settings,Stock Frozen Upto,Stock Frozen uppí
7318apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js,BOM does not contain any stock item,BOM inniheldur ekki lager atriði
7319DocType: Chapter,Chapter Head,Kafli höfuð
7320apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_reconciliation.js,Search for a payment,Leitaðu að greiðslu
7321DocType: Payment Term,Month(s) after the end of the invoice month,Mánuður (s) eftir lok reiknings mánaðar
7322apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py,Salary Structure should have flexible benefit component(s) to dispense benefit amount,Launastyrkur ætti að hafa sveigjanlegan ávinningshluta (hluti) til að afgreiða bætur
7323apps/erpnext/erpnext/config/projects.py,Project activity / task.,Project virkni / verkefni.
7324DocType: Vital Signs,Very Coated,Mjög húðaður
7325DocType: Salary Component,Only Tax Impact (Cannot Claim But Part of Taxable Income),Aðeins skattáhrif (getur ekki krafist en hluti af skattskyldum tekjum)
7326DocType: Vehicle Log,Refuelling Details,Eldsneytisstöðvar Upplýsingar
7327apps/erpnext/erpnext/agriculture/doctype/water_analysis/water_analysis.py,Lab result datetime cannot be before testing datetime,Lab niðurstaða datetime getur ekki verið fyrir prófunartíma
7328DocType: Delivery Trip,Use Google Maps Direction API to optimize route,Notaðu Google Maps Direction API til að hámarka leið
7329DocType: POS Profile,Allow user to edit Discount,Leyfa notanda að breyta afslátt
7330apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js,Get customers from,Fáðu viðskiptavini frá
7331apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,As per rules 42 & 43 of CGST Rules,Samkvæmt reglum 42 og 43 í CGST reglum
7332DocType: Purchase Invoice Item,Include Exploded Items,Inniheldur sprauta hluti
7333apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py,"Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Kaup verður að vera merkt, ef við á er valið sem {0}"
7334apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py,Discount must be less than 100,Afsláttur verður að vera minna en 100
7335apps/erpnext/erpnext/support/doctype/service_level/service_level.py,"Start Time can't be greater than or equal to End Time \
7336 for {0}.",Upphafstími getur ekki verið meiri en eða jafnt lokatími \ fyrir {0}.
7337DocType: Shipping Rule,Restrict to Countries,Takmarka við lönd
7338DocType: Shift Type,Alternating entries as IN and OUT during the same shift,Skipt um færslur sem IN og OUT á sömu vakt
7339DocType: Shopify Settings,Shared secret,Sameiginlegt leyndarmál
7340DocType: Amazon MWS Settings,Synch Taxes and Charges,Synch Skattar og gjöld
7341DocType: Purchase Invoice,Write Off Amount (Company Currency),Skrifaðu Off Upphæð (Company Gjaldmiðill)
7342DocType: Sales Invoice Timesheet,Billing Hours,Billing Hours
7343DocType: Project,Total Sales Amount (via Sales Order),Samtals sölugjald (með sölupöntun)
Frappe PR Botabd434f2019-09-16 19:57:27 +05307344apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py,Default BOM for {0} not found,Sjálfgefið BOM fyrir {0} fannst ekki
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05307345apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py,Fiscal Year Start Date should be one year earlier than Fiscal Year End Date,Upphafsdagur reikningsárs ætti að vera einu ári fyrr en lokadagur reikningsárs
7346apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Row #{0}: Please set reorder quantity,Row # {0}: Vinsamlegast settu pöntunarmark magn
7347apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html,Tap items to add them here,Pikkaðu á atriði til að bæta þeim við hér
7348DocType: Course Enrollment,Program Enrollment,program Innritun
7349apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py,Rename Not Allowed,Endurnefna ekki leyfilegt
7350DocType: Share Transfer,To Folio No,Til Folio nr
7351DocType: Landed Cost Voucher,Landed Cost Voucher,Landað Kostnaður Voucher
7352apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Tax Category for overriding tax rates.,Skattaflokkur fyrir framhjá skatthlutföllum.
7353apps/erpnext/erpnext/public/js/queries.js,Please set {0},Vinsamlegast settu {0}
7354apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py,{0} - {1} is inactive student,{0} - {1} er óvirkur nemandi
7355DocType: Employee,Health Details,Heilsa Upplýsingar
7356DocType: Leave Encashment,Encashable days,Skemmtilegir dagar
7357apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py,To create a Payment Request reference document is required,Til að búa til greiðslubeiðni þarf viðmiðunarskjal
7358DocType: Soil Texture,Sandy Clay,Sandy Clay
7359DocType: Grant Application,Assessment Manager,Matsstjóri
7360apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Allocate Payment Amount,Úthluta Greiðsla Upphæð
7361DocType: Subscription Plan,Subscription Plan,Áskriftaráætlun
7362DocType: Employee External Work History,Salary,Laun
7363DocType: Serial No,Delivery Document Type,Afhending Document Type
7364DocType: Sales Order,Partly Delivered,hluta Skilað
7365DocType: Item Variant Settings,Do not update variants on save,Uppfæra ekki afbrigði við vistun
7366DocType: Email Digest,Receivables,Viðskiptakröfur
7367DocType: Lead Source,Lead Source,Lead Source
7368DocType: Customer,Additional information regarding the customer.,Viðbótarupplýsingar um viðskiptavininn.
7369DocType: Quality Inspection Reading,Reading 5,lestur 5
7370apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,"{0} {1} is associated with {2}, but Party Account is {3}",{0} {1} tengist {2} en samningsreikningur er {3}
7371DocType: Bank Statement Settings Item,Bank Header,Bankareikningur
7372apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/sample_collection/sample_collection.js,View Lab Tests,Skoða Lab Próf
7373DocType: Hub Users,Hub Users,Hub notendur
7374DocType: Purchase Invoice,Y,Y
7375DocType: Maintenance Visit,Maintenance Date,viðhald Dagsetning
7376DocType: Purchase Invoice Item,Rejected Serial No,Hafnað Serial Nei
7377apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py,Year start date or end date is overlapping with {0}. To avoid please set company,Ár Upphafsdagur eða lokadagsetning er skörun við {0}. Til að forðast skaltu stilla fyrirtæki
7378apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py,Please mention the Lead Name in Lead {0},Vinsamlegast nefnt Lead Name í Lead {0}
7379apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Start date should be less than end date for Item {0},Upphafsdagur ætti að vera minna en lokadagsetningu fyrir lið {0}
7380DocType: Shift Type,Auto Attendance Settings,Stillingar sjálfvirkrar mætingar
7381DocType: Item,"Example: ABCD.#####
7382If series is set and Serial No is not mentioned in transactions, then automatic serial number will be created based on this series. If you always want to explicitly mention Serial Nos for this item. leave this blank.","Dæmi:. ABCD ##### Ef röð er sett og Serial Nei er ekki getið í viðskiptum, þá sjálfvirkur raðnúmer verður búin byggt á þessari röð. Ef þú vilt alltaf að beinlínis sé minnst Serial Nos fyrir þetta atriði. autt."
7383DocType: Upload Attendance,Upload Attendance,Hlaða Aðsókn
7384apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js,BOM and Manufacturing Quantity are required,BOM og framleiðsla Magn þarf
7385apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js,Ageing Range 2,Ageing Range 2
7386DocType: SG Creation Tool Course,Max Strength,max Strength
7387apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py,Installing presets,Uppsetning forstillingar
7388DocType: Fee Schedule,EDU-FSH-.YYYY.-,EDU-FSH-.YYYY.-
7389apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js,No Delivery Note selected for Customer {},Engin afhendingartilkynning valin fyrir viðskiptavini {}
Frappe PR Botabd434f2019-09-16 19:57:27 +05307390apps/erpnext/erpnext/manufacturing/page/bom_comparison_tool/bom_comparison_tool.js,Rows Added in {0},Raðir bætt við í {0}
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05307391apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_claim/employee_benefit_claim.py,Employee {0} has no maximum benefit amount,Starfsmaður {0} hefur ekki hámarksbætur
7392apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js,Select Items based on Delivery Date,Veldu Atriði byggt á Afhendingardagur
7393DocType: Grant Application,Has any past Grant Record,Hefur einhverjar fyrri styrkleikaskrár
7394,Sales Analytics,velta Analytics
7395apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js,Available {0},Laus {0}
7396,Prospects Engaged But Not Converted,Horfur Engaged en ekki umbreytt
7397DocType: Manufacturing Settings,Manufacturing Settings,framleiðsla Stillingar
7398DocType: Quality Feedback Template Parameter,Quality Feedback Template Parameter,Breytitæki fyrir sniðmát gæða
7399apps/erpnext/erpnext/config/settings.py,Setting up Email,Setja upp tölvupóst
7400apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py,Guardian1 Mobile No,Guardian1 Mobile No
7401apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Please enter default currency in Company Master,Vinsamlegast sláðu inn sjálfgefið mynt í félaginu Master
7402DocType: Stock Entry Detail,Stock Entry Detail,Stock Entry Detail
7403apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py,Daily Reminders,Daglegar áminningar
7404apps/erpnext/erpnext/templates/pages/help.html,See all open tickets,Sjáðu alla opna miða
7405DocType: Brand,Brand Defaults,Vanski vörumerkis
7406apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/healthcare_service_unit/healthcare_service_unit.js,Healthcare Service Unit Tree,Heilbrigðisþjónustudeild Tree
7407DocType: Pricing Rule,Product,Vara
7408DocType: Products Settings,Home Page is Products,Home Page er vörur
7409,Asset Depreciation Ledger,Asset Afskriftir Ledger
7410DocType: Salary Structure,Leave Encashment Amount Per Day,Skildu innheimtuverð á dag
7411DocType: Loyalty Program Collection,For how much spent = 1 Loyalty Point,Fyrir hversu mikið eytt = 1 Hollusta
7412apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py,Tax Rule Conflicts with {0},Tax regla Árekstrar með {0}
7413apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js,New Account Name,Nýtt nafn Account
7414DocType: Purchase Invoice Item,Raw Materials Supplied Cost,Raw Materials Staðar Kostnaður
7415DocType: Selling Settings,Settings for Selling Module,Stillingar fyrir Selja Module
7416DocType: Hotel Room Reservation,Hotel Room Reservation,Hótel herbergi fyrirvara
7417apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Customer Service,Þjónustuver
7418DocType: BOM,Thumbnail,Smámynd
7419apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.py,No contacts with email IDs found.,Engar tengiliðir við auðkenni tölvupósts fundust.
7420DocType: Item Customer Detail,Item Customer Detail,Liður Viðskiptavinur Detail
7421apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_claim/employee_benefit_claim.py,Maximum benefit amount of employee {0} exceeds {1},Hámarksframlagsþáttur starfsmanns {0} fer yfir {1}
7422apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py,Total allocated leaves are more than days in the period,Samtals úthlutað Blöðin eru fleiri en dagar á tímabilinu
7423DocType: Linked Soil Analysis,Linked Soil Analysis,Tengd jarðvegsgreining
7424DocType: Pricing Rule,Percentage,hlutfall
7425apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py,Item {0} must be a stock Item,Liður {0} verður að vera birgðir Item
7426DocType: Manufacturing Settings,Default Work In Progress Warehouse,Sjálfgefið Work In Progress Warehouse
7427apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/practitioner_schedule/practitioner_schedule.js,"Schedules for {0} overlaps, do you want to proceed after skiping overlaped slots ?","Tímaáætlanir fyrir {0} skarast, viltu halda áfram eftir að skipta yfirliða rifa?"
7428apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_period/leave_period.js,Grant Leaves,Grant Leaves
7429DocType: Restaurant,Default Tax Template,Sjálfgefið Skattamót
7430apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py,{0} Students have been enrolled,{0} Nemendur hafa verið skráðir
7431DocType: Fees,Student Details,Nánari upplýsingar
7432DocType: Woocommerce Settings,"This is the default UOM used for items and Sales orders. The fallback UOM is ""Nos"".",Þetta er sjálfgefna UOM sem notuð er fyrir hluti og sölupantanir. Fallback UOM er „Nei“.
7433DocType: Purchase Invoice Item,Stock Qty,Fjöldi hluta
Frappe PR Botabd434f2019-09-16 19:57:27 +05307434apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/components/ReviewArea.vue,Ctrl+Enter to submit,Ctrl + Sláðu inn til að senda inn
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05307435DocType: Contract,Requires Fulfilment,Krefst uppfylla
7436DocType: QuickBooks Migrator,Default Shipping Account,Sjálfgefið sendingarkostnaður
7437DocType: Loan,Repayment Period in Months,Lánstími í mánuði
7438apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html,Error: Not a valid id?,Villa: Ekki gild id?
7439DocType: Naming Series,Update Series Number,Uppfæra Series Number
7440DocType: Account,Equity,Eigið fé
7441apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,{0} {1}: 'Profit and Loss' type account {2} not allowed in Opening Entry,{0} {1}: &#39;Rekstrarreikningur &quot;tegund reiknings {2} ekki leyfð í Opnun Entry
7442DocType: Job Offer,Printing Details,Prentun Upplýsingar
7443DocType: Task,Closing Date,lokadegi
7444DocType: Sales Order Item,Produced Quantity,framleidd Magn
7445DocType: Item Price,Quantity that must be bought or sold per UOM,Magn sem þarf að kaupa eða selja á UOM
7446apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Engineer,verkfræðingur
7447DocType: Promotional Scheme Price Discount,Max Amount,Hámarksfjöldi
7448DocType: Journal Entry,Total Amount Currency,Heildarfjárhæð Gjaldmiðill
7449DocType: Pricing Rule,Min Amt,Min Amt
7450DocType: Item,Is Customer Provided Item,Er viðskiptavini veitt hlut
7451apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js,Search Sub Assemblies,Leit Sub þing
7452apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Item Code required at Row No {0},Item Code þörf á Row nr {0}
7453DocType: GST Account,SGST Account,SGST reikningur
7454apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Go to Items,Fara í Atriði
7455DocType: Sales Partner,Partner Type,Gerð Partner
7456apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py,Actual,Raunveruleg
7457DocType: Restaurant Menu,Restaurant Manager,Veitingahússtjóri
7458DocType: Call Log,Call Log,Símtala skrá
7459DocType: Authorization Rule,Customerwise Discount,Customerwise Afsláttur
7460apps/erpnext/erpnext/config/projects.py,Timesheet for tasks.,Timesheet fyrir verkefni.
7461DocType: Purchase Invoice,Against Expense Account,Against kostnað reikning
7462apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py,Installation Note {0} has already been submitted,Uppsetning Ath {0} hefur þegar verið lögð fram
Frappe PR Botabd434f2019-09-16 19:57:27 +05307463DocType: BOM,Raw Material Cost (Company Currency),Hráefniskostnaður (Gjaldmiðill fyrirtækisins)
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05307464apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,House rent paid days overlapping with {0},Húsaleiga greiddir dagar skarast við {0}
7465DocType: GSTR 3B Report,October,október
7466DocType: Bank Reconciliation,Get Payment Entries,Fá greiðslu færslur
7467DocType: Quotation Item,Against Docname,Against DOCNAME
7468DocType: SMS Center,All Employee (Active),Allt Starfsmaður (Active)
7469apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Detailed Reason,Nákvæm ástæða
7470apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js,View Now,skoða Now
7471DocType: BOM,Raw Material Cost,Raw Material Kostnaður
7472DocType: Woocommerce Settings,Woocommerce Server URL,Vefslóðir Woocommerce Server
7473DocType: Item Reorder,Re-Order Level,Re-Order Level
7474DocType: Additional Salary,Deduct Full Tax on Selected Payroll Date,Draga frá fullum skatti á valinn launadag
7475DocType: Shopify Tax Account,Shopify Tax/Shipping Title,Shopify Skatt / Shipping Title
7476apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js,Gantt Chart,Gantt Mynd
7477DocType: Crop Cycle,Cycle Type,Hringrásartegund
7478apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Part-time,Hluta
7479DocType: Employee,Applicable Holiday List,Gildandi Holiday List
7480DocType: Employee,Cheque,ávísun
7481apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_reconciliation.js,Synchronize this account,Samstilla þennan reikning
7482DocType: Training Event,Employee Emails,Tölvupóstur starfsmanns
7483apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py,Series Updated,Series Uppfært
7484apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Report Type is mandatory,Tegund skýrslu er nauðsynlegur
7485DocType: Item,Serial Number Series,Serial Number Series
7486,Sales Partner Transaction Summary,Yfirlit yfir viðskipti með söluaðila
7487apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py,Warehouse is mandatory for stock Item {0} in row {1},Warehouse er nauðsynlegur fyrir hlutabréfum lið {0} í röð {1}
7488apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Retail & Wholesale,Retail &amp; Heildverslun
7489DocType: Issue,First Responded On,Fyrst svöruðu
7490DocType: Website Item Group,Cross Listing of Item in multiple groups,Cross Skráning Liður í mörgum hópum
7491DocType: Employee Tax Exemption Declaration,Other Incomes,Aðrar komur
7492apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py,Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date are already set in Fiscal Year {0},Reikningsár Start Date og Fiscal Year End Date eru nú þegar sett í Fiscal Year {0}
7493DocType: Projects Settings,Ignore User Time Overlap,Hunsa User Time skarast
7494DocType: Accounting Period,Accounting Period,Bókhaldstími
7495apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py,Clearance Date updated,Úthreinsun Date uppfært
7496apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js,Split Batch,Skipta lotu
7497DocType: Stock Settings,Batch Identification,Hópur auðkenni
7498apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py,Successfully Reconciled,tókst Samræmd
7499DocType: Request for Quotation Supplier,Download PDF,Sækja PDF
7500DocType: Work Order,Planned End Date,Áætlaðir Lokadagur
7501DocType: Shareholder,Hidden list maintaining the list of contacts linked to Shareholder,Falinn listi heldur lista yfir tengiliði sem tengjast hluthafa
7502DocType: Exchange Rate Revaluation Account,Current Exchange Rate,Núverandi gengi
7503DocType: Item,"Sales, Purchase, Accounting Defaults","Sala, Kaup, Reikningsskil"
7504DocType: Accounting Dimension Detail,Accounting Dimension Detail,Smáatriði bókhaldsvíddar
7505apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py,Donor Type information.,Upplýsingar um gjafa Upplýsingar.
7506apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py,{0} on Leave on {1},{0} á leyfi á {1}
7507apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Available for use date is required,Til staðar er hægt að nota dagsetninguna
7508DocType: Request for Quotation,Supplier Detail,birgir Detail
7509apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py,Error in formula or condition: {0},Villa í formúlu eða ástandi: {0}
Frappe PR Botabd434f2019-09-16 19:57:27 +05307510apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py,Invoiced Amount,Upphæð á reikningi
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05307511apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_period/supplier_scorecard_period.py,Criteria weights must add up to 100%,Viðmiðunarþyngd verður að bæta allt að 100%
7512apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course_schedule/course_schedule.js,Attendance,Aðsókn
7513apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html,Stock Items,lager vörur
7514DocType: Sales Invoice,Update Billed Amount in Sales Order,Uppfærðu innheimta upphæð í sölupöntun
Frappe PR Botabd434f2019-09-16 19:57:27 +05307515apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/pages/Item.vue,Contact Seller,Hafðu samband við seljanda
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05307516DocType: BOM,Materials,efni
7517DocType: Leave Block List,"If not checked, the list will have to be added to each Department where it has to be applied.",Ef ekki hakað listi verður að vera bætt við hvorri deild þar sem það þarf að vera beitt.
7518apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Posting date and posting time is mandatory,Staða dagsetningu og staða tími er nauðsynlegur
7519apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Tax template for buying transactions.,Tax sniðmát fyrir að kaupa viðskiptum.
Frappe PR Botabd434f2019-09-16 19:57:27 +05307520apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/pages/Item.vue,Please login as a Marketplace User to report this item.,Vinsamlegast skráðu þig inn sem notandi Marketplace til að tilkynna þetta.
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05307521,Sales Partner Commission Summary,Yfirlit yfir söluaðila
7522,Item Prices,Item Verð
7523DocType: Purchase Order,In Words will be visible once you save the Purchase Order.,Í orðum verður sýnileg þegar þú hefur vistað Purchase Order.
7524DocType: Holiday List,Add to Holidays,Bæta við hátíðir
7525DocType: Woocommerce Settings,Endpoint,Endapunktur
7526DocType: Period Closing Voucher,Period Closing Voucher,Tímabil Lokar Voucher
7527DocType: Patient Encounter,Review Details,Endurskoða upplýsingar
7528apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py,The shareholder does not belong to this company,Hluthafi er ekki tilheyrandi þessum fyrirtækjum
7529DocType: Dosage Form,Dosage Form,Skammtaform
7530apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/email_campaign/email_campaign.py,Please set up the Campaign Schedule in the Campaign {0},Vinsamlegast settu upp herferðaráætlunina í herferðinni {0}
7531apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Price List master.,Verðskrá húsbóndi.
7532DocType: Task,Review Date,Review Date
7533DocType: BOM,Allow Alternative Item,Leyfa öðru hluti
Frappe PR Botabd434f2019-09-16 19:57:27 +05307534apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js,Purchase Receipt doesn't have any Item for which Retain Sample is enabled.,Innkaupakvittun er ekki með neinn hlut sem varðveita sýnishorn er virkt fyrir.
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05307535apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py,Invoice Grand Total,Heildarfjárhæð reikninga
7536DocType: Company,Series for Asset Depreciation Entry (Journal Entry),Röð fyrir eignatekjur afskriftir (Journal Entry)
7537DocType: Membership,Member Since,Meðlimur síðan
7538DocType: Purchase Invoice,Advance Payments,fyrirframgreiðslur
7539apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py,Time logs are required for job card {0},Tímaskrár eru nauðsynlegar fyrir starfskort {0}
7540apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Please select Healthcare Service,Vinsamlegast veldu heilsugæsluþjónustu
7541DocType: Purchase Taxes and Charges,On Net Total,Á Nettó
7542apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py,Value for Attribute {0} must be within the range of {1} to {2} in the increments of {3} for Item {4},Gildi fyrir eigind {0} verður að vera innan þeirra marka sem {1} til {2} í þrepum {3} fyrir lið {4}
7543DocType: Pricing Rule,Product Discount Scheme,Afsláttarkerfi vöru
Frappe PR Botabd434f2019-09-16 19:57:27 +05307544apps/erpnext/erpnext/public/js/call_popup/call_popup.js,No issue has been raised by the caller.,Ekkert mál hefur verið tekið upp af þeim sem hringir.
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05307545DocType: Restaurant Reservation,Waitlisted,Bíddu á lista
7546DocType: Employee Tax Exemption Declaration Category,Exemption Category,Undanþáguflokkur
7547apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Currency can not be changed after making entries using some other currency,Gjaldmiðill er ekki hægt að breyta eftir að færslur með einhverja aðra mynt
7548DocType: Shipping Rule,Fixed,Fastur
7549DocType: Vehicle Service,Clutch Plate,Clutch Plate
7550DocType: Tally Migration,Round Off Account,Umferð Off reikning
7551apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Administrative Expenses,rekstrarkostnaður
7552apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Consulting,ráðgjöf
7553DocType: Subscription Plan,Based on price list,Byggt á verðskrá
7554DocType: Customer Group,Parent Customer Group,Parent Group Viðskiptavinur
7555apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,e-Way Bill JSON can only be generated from Sales Invoice,e-Way Bill JSON er aðeins hægt að búa til með sölureikningi
7556apps/erpnext/erpnext/education/doctype/quiz/quiz.py,Maximum attempts for this quiz reached!,Hámarks tilraunir til þessarar spurningakeppni náðust!
7557apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,Subscription,Áskrift
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05307558apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule_list.js,Fee Creation Pending,Gjöld vegna verðtryggingar
7559DocType: Project Template Task,Duration (Days),Lengd (dagar)
7560DocType: Appraisal Goal,Score Earned,skora aflað
7561apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Notice Period,uppsagnarfrestur
7562DocType: Asset Category,Asset Category Name,Asset Flokkur Nafn
7563apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/territory/territory.js,This is a root territory and cannot be edited.,Þetta er rót landsvæði og ekki hægt að breyta.
7564apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person_tree.js,New Sales Person Name,Nýtt Sales Person Name
7565DocType: Packing Slip,Gross Weight UOM,Gross Weight UOM
7566DocType: Employee Transfer,Create New Employee Id,Búðu til nýjan starfsmannakenni
7567apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/components/item_publish_dialog.js,Set Details,Setja Upplýsingar
7568apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.html,By {0},Eftir {0}
7569DocType: Travel Itinerary,Travel From,Ferðalög frá
7570DocType: Asset Maintenance Task,Preventive Maintenance,Fyrirbyggjandi viðhald
7571DocType: Delivery Note Item,Against Sales Invoice,Against sölureikningi
7572DocType: Purchase Invoice,07-Others,07-aðrir
7573apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js,Please enter serial numbers for serialized item ,Vinsamlegast sláðu inn raðnúmer fyrir raðnúmer
7574DocType: Bin,Reserved Qty for Production,Frátekið Magn fyrir framleiðslu
7575DocType: Student Group Creation Tool,Leave unchecked if you don't want to consider batch while making course based groups. ,Leyfi óskráð ef þú vilt ekki íhuga hópur meðan þú setur námskeið.
7576DocType: Asset,Frequency of Depreciation (Months),Tíðni Afskriftir (mánuðir)
7577apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js,Credit Account,Credit Reikningur
7578DocType: Landed Cost Item,Landed Cost Item,Landað kostnaðarliðurinn
7579apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.js,Show zero values,Sýna núll gildi
7580DocType: BOM,Quantity of item obtained after manufacturing / repacking from given quantities of raw materials,Magn lið sem fæst eftir framleiðslu / endurpökkunarinnar úr gefin magni af hráefni
7581DocType: Lab Test,Test Group,Test Group
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05307582DocType: Service Level Agreement,Entity,Eining
7583DocType: Payment Reconciliation,Receivable / Payable Account,/ Viðskiptakröfur Account
7584DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order Item,Gegn Sales Order Item
7585DocType: Company,Company Logo,Fyrirtæki Logo
7586DocType: QuickBooks Migrator,Default Warehouse,Sjálfgefið Warehouse
7587apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py,Budget cannot be assigned against Group Account {0},Fjárhagsáætlun er ekki hægt að úthlutað gegn Group reikninginn {0}
7588DocType: Shopping Cart Settings,Show Price,Sýna verð
7589DocType: Healthcare Settings,Patient Registration,Sjúklingur skráning
7590apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py,Please enter parent cost center,Vinsamlegast sláðu foreldri kostnaðarstað
7591DocType: Delivery Note,Print Without Amount,Prenta Án Upphæð
7592apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py,Depreciation Date,Afskriftir Dagsetning
7593,Work Orders in Progress,Vinna Pantanir í gangi
Frappe PR Bot045ca332019-10-03 11:15:41 +05307594DocType: Customer Credit Limit,Bypass Credit Limit Check,Hliðarbraut á lánamörkum
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05307595DocType: Issue,Support Team,Stuðningur Team
7596apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_item_expiry_status/batch_item_expiry_status.py,Expiry (In Days),Fyrning (í dögum)
7597DocType: Appraisal,Total Score (Out of 5),Total Score (af 5)
7598DocType: Student Attendance Tool,Batch,hópur
7599DocType: Support Search Source,Query Route String,Fyrirspurnarleiðsögn
7600DocType: Tally Migration,Day Book Data,Gögn um dagbók
7601apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js,Update rate as per last purchase,Uppfærsla hlutfall eftir síðustu kaupum
7602DocType: Donor,Donor Type,Gerð gjafa
7603apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,Auto repeat document updated,Sjálfvirk endurtaka skjal uppfært
7604apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,Balance,Balance
7605apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py,Please select the Company,Vinsamlegast veldu félagið
7606DocType: Employee Checkin,Skip Auto Attendance,Slepptu sjálfvirkri aðsókn
7607DocType: BOM,Job Card,Atvinna kort
7608DocType: Room,Seating Capacity,sætafjölda
7609DocType: Issue,ISS-,Út-
7610DocType: Item,Is Non GST,Er ekki GST
7611DocType: Lab Test Groups,Lab Test Groups,Lab Test Groups
7612apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Profitability,Arðsemi
7613apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/exchange_rate_revaluation/exchange_rate_revaluation.py,Party Type and Party is mandatory for {0} account,Samningsgerð og flokkur er nauðsynlegur fyrir {0} reikning
7614DocType: Project,Total Expense Claim (via Expense Claims),Total Expense Krafa (með kostnað kröfum)
7615DocType: GST Settings,GST Summary,GST Yfirlit
7616apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/daily_work_summary_group/daily_work_summary_group.py,Please enable default incoming account before creating Daily Work Summary Group,Vinsamlegast virkjaðu sjálfgefna komandi reikning áður en þú býrð til dagvinnuupplýsingahóp
7617DocType: Assessment Result,Total Score,Total Score
7618DocType: Crop Cycle,ISO 8601 standard,ISO 8601 staðall
7619DocType: Journal Entry,Debit Note,debet Note
7620apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,You can only redeem max {0} points in this order.,Þú getur aðeins innleysað hámark {0} stig í þessari röð.
7621DocType: Expense Claim,HR-EXP-.YYYY.-,HR-EXP-.YYYY.-
7622apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/woocommerce_settings/woocommerce_settings.py,Please enter API Consumer Secret,Vinsamlegast sláðu inn API Consumer Secret
7623DocType: Stock Entry,As per Stock UOM,Eins og á lager UOM
7624apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch_list.js,Not Expired,ekki Útrunnið
7625DocType: Student Log,Achievement,Achievement
7626DocType: Asset,Insurer,Vátryggjandi
7627DocType: Batch,Source Document Type,Heimild skjal tegund
7628apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.js,Following course schedules were created,Eftirfarandi námskeið voru búnar til
7629DocType: Employee Onboarding,Employee Onboarding,Starfsmaður um borð
7630DocType: Journal Entry,Total Debit,alls skuldfærsla
7631DocType: Travel Request Costing,Sponsored Amount,Styrkt upphæð
7632DocType: Manufacturing Settings,Default Finished Goods Warehouse,Sjálfgefin fullunnum Warehouse
7633apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.js,Please select Patient,Vinsamlegast veldu Sjúklingur
7634apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py,Sales Person,Sölufulltrúa
7635DocType: Hotel Room Package,Amenities,Aðstaða
7636DocType: Accounts Settings,Automatically Fetch Payment Terms,Sæktu sjálfkrafa greiðsluskilmála
7637DocType: QuickBooks Migrator,Undeposited Funds Account,Óheimilt sjóðsreikningur
7638apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py,Multiple default mode of payment is not allowed,Margfeldi sjálfgefið greiðslumáti er ekki leyfilegt
7639DocType: Sales Invoice,Loyalty Points Redemption,Hollusta stig Innlausn
7640,Appointment Analytics,Ráðstefna Analytics
7641DocType: Lead,Blog Subscriber,Blog Notandanúmer
7642DocType: Guardian,Alternate Number,varamaður Number
7643DocType: Assessment Plan Criteria,Maximum Score,Hámarks Einkunn
7644apps/erpnext/erpnext/config/settings.py,Create rules to restrict transactions based on values.,Búa til reglur til að takmarka viðskipti sem byggjast á gildum.
7645DocType: Cash Flow Mapping Accounts,Cash Flow Mapping Accounts,Sjóðstreymisreikningar
7646apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py, Group Roll No,Hópur rúlla nr
7647DocType: Quality Goal,Revision and Revised On,Endurskoðun og endurskoðuð
7648DocType: Batch,Manufacturing Date,Framleiðslutími
7649apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule_list.js,Fee Creation Failed,Fee Creation mistókst
7650DocType: Opening Invoice Creation Tool,Create Missing Party,Búðu til vantar aðila
7651apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py,Total Budget,Heildaráætlun
7652DocType: Student Group Creation Tool,Leave blank if you make students groups per year,Skildu eftir ef þú gerir nemendur hópa á ári
7653DocType: HR Settings,"If checked, Total no. of Working Days will include holidays, and this will reduce the value of Salary Per Day","Ef hakað Total nr. vinnudaga mun fela frí, og þetta mun draga úr gildi af launum fyrir dag"
7654apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py,"To allow over receipt / delivery, update ""Over Receipt/Delivery Allowance"" in Stock Settings or the Item.","Til að leyfa móttöku / afhendingu, skal uppfæra „Yfir móttöku / afhendingu“ í lager stillingum eða hlutnum."
7655apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/woocommerce_settings/woocommerce_settings.js,"Apps using current key won't be able to access, are you sure?","Forrit sem nota núverandi lykil vilja ekki geta nálgast, ertu viss?"
7656DocType: Subscription Settings,Prorate,Prorate
7657DocType: Purchase Invoice,Total Advance,alls Advance
7658apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/clinical_procedure_template/clinical_procedure_template.js,Change Template Code,Breyta Sniðmát
7659apps/erpnext/erpnext/education/doctype/academic_term/academic_term.py,The Term End Date cannot be earlier than the Term Start Date. Please correct the dates and try again.,Hugtakið Lokadagur getur ekki verið fyrr en Term Start Date. Vinsamlega leiðréttu dagsetningar og reyndu aftur.
7660apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py,Quot Count,Tilvitnun
7661DocType: Bank Statement Transaction Entry,Bank Statement,Reikningsyfirlit
7662DocType: Employee Benefit Claim,Max Amount Eligible,Hámarksfjöldi hæfilegs
7663,BOM Stock Report,BOM Stock Report
7664DocType: Communication Medium,"If there is no assigned timeslot, then communication will be handled by this group","Ef það er enginn úthlutaður tímaröð, þá mun samskipti fara með þennan hóp"
7665DocType: Stock Reconciliation Item,Quantity Difference,magn Mismunur
7666DocType: Opportunity Item,Basic Rate,Basic Rate
7667DocType: GL Entry,Credit Amount,Credit Upphæð
7668,Electronic Invoice Register,Rafræn reikningaskrá
7669DocType: Cheque Print Template,Signatory Position,Undirritaður Staða
7670apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Set as Lost,Setja sem Lost
7671DocType: Timesheet,Total Billable Hours,Samtals vinnustunda
7672DocType: Subscription,Number of days that the subscriber has to pay invoices generated by this subscription,Fjöldi daga sem áskrifandi þarf að greiða reikninga sem myndast með þessari áskrift
7673DocType: Employee Benefit Application Detail,Employee Benefit Application Detail,Starfsmannatengd umsóknareyðublað
7674apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html,Payment Receipt Note,Greiðslukvittun Note
7675apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer_dashboard.py,This is based on transactions against this Customer. See timeline below for details,Þetta er byggt á viðskiptum móti þessum viðskiptavinar. Sjá tímalínu hér fyrir nánari upplýsingar
7676apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js,Create Material Request,Búðu til efnisbeiðni
7677apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_application/employee_benefit_application.py,"Start and end dates not in a valid Payroll Period, cannot calculate {0}","Upphafs- og lokadagsetningar sem eru ekki á gildum launatímabili, geta ekki reiknað {0}"
7678apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to Payment Entry amount {2},Row {0}: Reiknaðar upphæð {1} verður að vera minna en eða jafngildir Greiðsla Entry upphæð {2}
7679DocType: Program Enrollment Tool,New Academic Term,Nýtt fræðasvið
7680,Course wise Assessment Report,Námsmatsmatsskýrsla
7681DocType: Customer Feedback Template,Customer Feedback Template,Sniðmát viðskiptavina
7682DocType: Purchase Invoice,Availed ITC State/UT Tax,Notaði ITC ríki / UT skatt
7683DocType: Tax Rule,Tax Rule,Tax Regla
7684DocType: Selling Settings,Maintain Same Rate Throughout Sales Cycle,Halda Sama hlutfall á öllu söluferlið
7685apps/erpnext/erpnext/hub_node/api.py,Please login as another user to register on Marketplace,Vinsamlegast skráðu þig inn sem annar notandi til að skrá þig á markaðssvæði
7686DocType: Manufacturing Settings,Plan time logs outside Workstation Working Hours.,Skipuleggja tíma logs utan Workstation vinnutíma.
7687apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html,Customers in Queue,Viðskiptavinir í biðröð
7688DocType: Driver,Issuing Date,Útgáfudagur
7689DocType: Procedure Prescription,Appointment Booked,Skipun Bókað
7690DocType: Student,Nationality,Þjóðerni
7691apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item/item_configure.js,Configure,Stilla
7692apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js,Submit this Work Order for further processing.,Sendu inn þessa vinnu til að fá frekari vinnslu.
7693,Items To Be Requested,Hlutir til að biðja
7694DocType: Company,Allow Account Creation Against Child Company,Leyfa stofnun reiknings gagnvart barnafyrirtæki
7695DocType: Company,Company Info,Upplýsingar um fyrirtæki
7696apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,Select or add new customer,Veldu eða bæta við nýjum viðskiptavin
7697apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py,Cost center is required to book an expense claim,Kostnaður sent er nauðsynlegt að bóka kostnað kröfu
7698apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Application of Funds (Assets),Umsókn um Funds (eignum)
7699apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py,This is based on the attendance of this Employee,Þetta er byggt á mætingu þessa starfsmanns
7700DocType: Payment Request,Payment Request Type,Greiðslubók Tegund
7701apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js,Mark Attendance,Mark Aðsókn
7702apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js,Debit Account,skuldfærslureikning
7703DocType: Fiscal Year,Year Start Date,Ár Start Date
7704DocType: Additional Salary,Employee Name,starfsmaður Name
7705DocType: Restaurant Order Entry Item,Restaurant Order Entry Item,Veitingahús Order Entry Item
7706apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_reconciliation.js,{0} bank transaction(s) created and {1} errors,{0} bankaviðskipti stofnuð og {1} villur
7707DocType: Purchase Invoice,Rounded Total (Company Currency),Ávalur Total (Company Gjaldmiðill)
7708apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Cannot covert to Group because Account Type is selected.,Get ekki leynilegar að samstæðunnar vegna Tegund reiknings er valinn.
7709DocType: Quiz,Max Attempts,Max tilraunir
7710apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py,{0} {1} has been modified. Please refresh.,{0} {1} hefur verið breytt. Vinsamlegast hressa.
7711DocType: Leave Block List,Stop users from making Leave Applications on following days.,Hættu notendur frá gerð yfirgefa Umsóknir um næstu dögum.
7712apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.js,"If unlimited expiry for the Loyalty Points, keep the Expiry Duration empty or 0.",Ef ótakmarkaður rennur út fyrir hollustustigið skaltu halda gildistíma gildistíma tómt eða 0.
7713DocType: Asset Maintenance Team,Maintenance Team Members,Viðhaldsliðsmenn
7714DocType: Loyalty Point Entry,Purchase Amount,kaup Upphæð
7715apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,"Cannot deliver Serial No {0} of item {1} as it is reserved \
7716 to fullfill Sales Order {2}",Ekki er hægt að skila raðnúmeri {0} í lið {1} eins og það er áskilið \ til að fylla út söluskilaboð {2}
7717DocType: Quotation,SAL-QTN-.YYYY.-,SAL-QTN-.YYYY.-
7718apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py,Supplier Quotation {0} created,Birgir Tilvitnun {0} búin
7719apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py,End Year cannot be before Start Year,Árslok getur ekki verið áður Start Ár
7720DocType: Employee Benefit Application,Employee Benefits,starfskjör
7721apps/erpnext/erpnext/projects/report/billing_summary.py,Employee ID,Auðkenni starfsmanna
7722apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py,Packed quantity must equal quantity for Item {0} in row {1},Pakkað magn verður að vera jafnt magn fyrir lið {0} í röð {1}
7723DocType: Work Order,Manufactured Qty,Framleiðandi Magn
7724apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py,The shares don't exist with the {0},Hlutarnir eru ekki til með {0}
7725apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js,Select Difference Account,Veldu Mismunareikning
7726DocType: Sales Partner Type,Sales Partner Type,Sala samstarfsaðila
7727DocType: Shopify Webhook Detail,Webhook ID,Webhook ID
7728apps/erpnext/erpnext/restaurant/doctype/restaurant_order_entry/restaurant_order_entry.py,Invoice Created,Reikningur búin til
7729DocType: Asset,Out of Order,Bilað
7730DocType: Purchase Receipt Item,Accepted Quantity,Samþykkt Magn
7731DocType: Projects Settings,Ignore Workstation Time Overlap,Hunsa vinnustöðartímann
7732apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,Please set a default Holiday List for Employee {0} or Company {1},Vinsamlegast setja sjálfgefið Holiday lista fyrir Starfsmaður {0} eða fyrirtækis {1}
7733apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py,{0}: {1} does not exists,{0}: {1} er ekki til
7734apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js,Select Batch Numbers,Veldu hópnúmer
7735apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,To GSTIN,Til GSTIN
7736apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Bills raised to Customers.,Víxlar vakti til viðskiptavina.
7737DocType: Healthcare Settings,Invoice Appointments Automatically,Innheimtuákvæði sjálfkrafa
7738apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py,Project Id,Project Id
7739DocType: Salary Component,Variable Based On Taxable Salary,Variable Byggt á skattskyldum launum
7740DocType: Company,Basic Component,Grunnþáttur
7741apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},Row Engin {0}: Upphæð má ekki vera meiri en Bíður Upphæð á móti kostnað {1} kröfu. Bið Upphæð er {2}
7742DocType: Patient Service Unit,Medical Administrator,Læknisfræðingur
7743DocType: Assessment Plan,Schedule,Dagskrá
7744DocType: Account,Parent Account,Parent Reikningur
7745apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure_assignment/salary_structure_assignment.py,Salary Structure Assignment for Employee already exists,Uppbygging launauppbyggingar fyrir starfsmann er þegar til
7746apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js,Available,Laus
7747DocType: Quality Inspection Reading,Reading 3,lestur 3
7748DocType: Stock Entry,Source Warehouse Address,Heimild Vörugeymsla Heimilisfang
7749DocType: GL Entry,Voucher Type,skírteini Type
Frappe PR Botabd434f2019-09-16 19:57:27 +05307750apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html,Future Payments,Framtíðargreiðslur
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05307751DocType: Amazon MWS Settings,Max Retry Limit,Hámarksfjöldi endurheimta
7752apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,Price List not found or disabled,Verðlisti fannst ekki eða fatlaður
7753DocType: Content Activity,Last Activity ,Síðasta virkni
7754DocType: Student Applicant,Approved,samþykkt
7755DocType: Pricing Rule,Price,verð
7756apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py,Employee relieved on {0} must be set as 'Left',Starfsmaður létta á {0} skal stilla eins &#39;Vinstri&#39;
7757DocType: Guardian,Guardian,Guardian
7758apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.js,All communications including and above this shall be moved into the new Issue,"Öll samskipti, þ.mt og yfir þetta, skulu flutt í nýju útgáfuna"
7759DocType: Salary Detail,Tax on additional salary,Skattur á viðbótarlaun
7760DocType: Item Alternative,Item Alternative,Item Alternative
7761DocType: Healthcare Settings,Default income accounts to be used if not set in Healthcare Practitioner to book Appointment charges.,Sjálfgefnar tekjureikningar sem nota skal ef ekki er sett í heilbrigðisstarfsmann til að bóka ráðningargjöld.
7762apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py,Total contribution percentage should be equal to 100,Heildarframlagshlutfall ætti að vera jafnt og 100
7763DocType: Opening Invoice Creation Tool,Create missing customer or supplier.,Búðu til vantar viðskiptavini eða birgi.
7764apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py,Appraisal {0} created for Employee {1} in the given date range,Úttekt {0} búin til starfsmanns {1} á tilteknu tímabili
7765DocType: Academic Term,Education,menntun
7766DocType: Payroll Entry,Salary Slips Created,Launasalar búin til
7767DocType: Inpatient Record,Expected Discharge,Væntanlegur losun
7768apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,Del,Del
7769DocType: Selling Settings,Campaign Naming By,Herferð Nafngift By
7770DocType: Employee,Current Address Is,Núverandi Heimilisfang er
7771apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Monthly Sales Target (,Mánaðarlegt sölumarkmið
7772apps/erpnext/erpnext/templates/includes/projects/project_tasks.html,modified,Breytt
7773DocType: Travel Request,Identification Document Number,Kennitölu númer
7774apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js,"Optional. Sets company's default currency, if not specified.","Valfrjálst. Leikmynd sjálfgefið mynt félagsins, ef ekki tilgreint."
7775DocType: Sales Invoice,Customer GSTIN,Viðskiptavinur GSTIN
7776DocType: Crop Cycle,List of diseases detected on the field. When selected it'll automatically add a list of tasks to deal with the disease ,Listi yfir sjúkdóma sem finnast á þessu sviði. Þegar það er valið mun það bæta sjálfkrafa lista yfir verkefni til að takast á við sjúkdóminn
Frappe PR Botabd434f2019-09-16 19:57:27 +05307777apps/erpnext/erpnext/manufacturing/page/bom_comparison_tool/bom_comparison_tool.js,BOM 1,BOM 1
Frappe PR Bot045ca332019-10-03 11:15:41 +05307778apps/erpnext/erpnext/assets/report/fixed_asset_register/fixed_asset_register.py,Asset Id,Auðkenni eigna
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05307779apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/healthcare_service_unit/healthcare_service_unit.js,This is a root healthcare service unit and cannot be edited.,Þetta er rót heilbrigðisþjónustudeild og er ekki hægt að breyta.
7780DocType: Asset Repair,Repair Status,Viðgerðarstaða
7781apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js,"Requested Qty: Quantity requested for purchase, but not ordered.","Umbeðin magn: Magn sem óskað er eftir að kaupa, en ekki pantað."
7782,Subcontracted Item To Be Received,Hlutur undirverktaki sem berast
7783apps/erpnext/erpnext/public/js/event.js,Add Sales Partners,Bæta við söluaðilum
7784apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Accounting journal entries.,Bókhald dagbók færslur.
7785DocType: Travel Request,Travel Request,Ferðaskilaboð
7786DocType: Payment Reconciliation,System will fetch all the entries if limit value is zero.,Kerfið sækir allar færslur ef viðmiðunarmörkin eru núll.
7787DocType: Delivery Note Item,Available Qty at From Warehouse,Laus Magn á frá vöruhúsi
7788apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/department_approver/department_approver.py,Please select Employee Record first.,Vinsamlegast veldu Starfsmaður Taka fyrst.
7789apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance_request/attendance_request.py,Attendance not submitted for {0} as it is a Holiday.,Þáttur ekki sendur fyrir {0} eins og það er frídagur.
7790DocType: POS Profile,Account for Change Amount,Reikningur fyrir Change Upphæð
7791DocType: QuickBooks Migrator,Connecting to QuickBooks,Tengist við QuickBooks
7792DocType: Exchange Rate Revaluation,Total Gain/Loss,Heildargreiðsla / tap
Frappe PR Botabd434f2019-09-16 19:57:27 +05307793apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js,Create Pick List,Búðu til vallista
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05307794apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4},Row {0}: Party / Account passar ekki við {1} / {2} í {3} {4}
7795DocType: Employee Promotion,Employee Promotion,Starfsmaður kynningar
7796DocType: Maintenance Team Member,Maintenance Team Member,Viðhaldsliðsmaður
7797DocType: Agriculture Analysis Criteria,Soil Analysis,Jarðgreining
7798apps/erpnext/erpnext/education/report/course_wise_assessment_report/course_wise_assessment_report.html,Course Code: ,Námskeiðskóði:
7799apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,Please enter Expense Account,Vinsamlegast sláðu inn kostnað reikning
7800DocType: Quality Action Resolution,Problem,Vandamál
7801DocType: Account,Stock,Stock
7802apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Purchase Order, Purchase Invoice or Journal Entry","Row # {0}: Tilvísun Document Type verður að vera einn af Purchase Order, Purchase Invoice eða Journal Entry"
7803DocType: Employee,Current Address,Núverandi heimilisfang
7804DocType: Item,"If item is a variant of another item then description, image, pricing, taxes etc will be set from the template unless explicitly specified","Ef hluturinn er afbrigði af annað lið þá lýsingu, mynd, verðlagningu, skatta osfrv sett verður úr sniðmátinu nema skýrt tilgreint"
7805DocType: Production Plan Item,Make Work Order for Sub Assembly Items,Gerðu vinnupöntun fyrir hluti undirþingsins
7806DocType: Serial No,Purchase / Manufacture Details,Kaup / Framleiðsla Upplýsingar
7807DocType: Assessment Group,Assessment Group,mat Group
7808DocType: Stock Entry,Per Transferred,Per flutt
7809apps/erpnext/erpnext/config/help.py,Batch Inventory,hópur Inventory
7810DocType: Sales Invoice,GST Transporter ID,GST Transporter ID
7811DocType: Procedure Prescription,Procedure Name,Málsmeðferð
7812DocType: Employee,Contract End Date,Samningur Lokadagur
7813DocType: Amazon MWS Settings,Seller ID,Seljandi auðkenni
7814DocType: Sales Order,Track this Sales Order against any Project,Fylgjast með þessari sölu til gegn hvers Project
7815DocType: Bank Statement Transaction Entry,Bank Statement Transaction Entry,Viðskiptareikningur bankans
7816DocType: Sales Invoice Item,Discount and Margin,Afsláttur og Framlegð
7817DocType: Lab Test,Prescription,Ávísun
7818DocType: Company,Default Deferred Revenue Account,Sjálfgefið frestað tekjutekjur
7819DocType: Project,Second Email,Second Email
7820DocType: Budget,Action if Annual Budget Exceeded on Actual,Aðgerð ef ársáætlun fór yfir raunverulegt
7821apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.js,Not Available,Ekki í boði
7822DocType: Pricing Rule,Min Qty,min Magn
7823apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/clinical_procedure_template/clinical_procedure_template.js,Disable Template,Slökkva á sniðmáti
7824DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item,Transaction Date,Færsla Dagsetning
7825DocType: Production Plan Item,Planned Qty,Planned Magn
7826DocType: Project Template Task,Begin On (Days),Byrjaðu á (dagar)
7827DocType: Quality Action,Preventive,Fyrirbyggjandi
7828apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Supplies made to Unregistered Persons,Birgðasala til óskráðra einstaklinga
7829DocType: Company,Date of Incorporation,Dagsetning samþættingar
7830apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py,Total Tax,Total Tax
7831apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_calculated/bom_stock_calculated.py,Last Purchase Price,Síðasta kaupverð
7832apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,For Quantity (Manufactured Qty) is mandatory,Fyrir Magn (Framleiðandi Magn) er nauðsynlegur
7833DocType: Stock Entry,Default Target Warehouse,Sjálfgefið Target Warehouse
7834DocType: Purchase Invoice,Net Total (Company Currency),Net Total (Company Gjaldmiðill)
7835DocType: Sales Invoice,Air,Loft
7836apps/erpnext/erpnext/education/doctype/academic_year/academic_year.py,The Year End Date cannot be earlier than the Year Start Date. Please correct the dates and try again.,The Year End Date getur ekki verið fyrr en árið Start Date. Vinsamlega leiðréttu dagsetningar og reyndu aftur.
7837DocType: Purchase Order,Set Target Warehouse,Setja miða vörugeymslu
7838apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,{0} is not in Optional Holiday List,{0} er ekki í valfrjálsum frílista
7839DocType: Amazon MWS Settings,JP,JP
7840DocType: BOM,Scrap Items,Rusl Items
7841DocType: Work Order,Actual Start Date,Raunbyrjunardagsetning
7842DocType: Sales Order,% of materials delivered against this Sales Order,% Af efnum afhent gegn þessum Sales Order
7843apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py,"Skipping Salary Structure Assignment for the following employees, as Salary Structure Assignment records already exists against them. {0}",Hoppa yfir verkefnavinnu fyrir eftirfarandi starfsmenn þar sem verkefnaupplýsingar um launauppbyggingu eru þegar til gagnvart þeim. {0}
7844apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py,Generate Material Requests (MRP) and Work Orders.,Búðu til efnisbeiðnir (MRP) og vinnuskilaboð.
7845apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py,Set default mode of payment,Stilltu sjálfgefið greiðsluaðferð
7846DocType: Stock Entry Detail,Against Stock Entry,Gegn hlutabréfafærslu
7847DocType: Grant Application,Withdrawn,hætt við
7848DocType: Support Search Source,Support Search Source,Stuðningur Leita Heimild
7849apps/erpnext/erpnext/accounts/report/account_balance/account_balance.js,Chargeble,Gjaldtaka
7850DocType: Project,Gross Margin %,Heildarframlegð %
7851DocType: BOM,With Operations,með starfsemi
7852DocType: Support Search Source,Post Route Key List,Skráðu lykilslóð eftir leið
7853apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py,Accounting entries have already been made in currency {0} for company {1}. Please select a receivable or payable account with currency {0}.,Bókhald færslur hafa verið gerðar í gjaldmiðli {0} fyrir fyrirtæki {1}. Vinsamlegast veldu nái eða greiða ber reikning með gjaldeyri {0}.
7854DocType: Asset,Is Existing Asset,Er núverandi eign
7855DocType: Salary Component,Statistical Component,Tölfræðilegur hluti
7856DocType: Warranty Claim,If different than customer address,Ef öðruvísi en viðskiptavinur heimilisfangi
7857DocType: Purchase Invoice,Without Payment of Tax,Án greiðslu skatta
7858DocType: BOM Operation,BOM Operation,BOM Operation
7859DocType: Purchase Taxes and Charges,On Previous Row Amount,Á fyrri röð Upphæð
7860DocType: Options,Is Correct,Er rétt
7861DocType: Item,Has Expiry Date,Hefur gildistími
7862apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.js,Transfer Asset,Transfer Asset
7863apps/erpnext/erpnext/config/support.py,Issue Type.,Útgáfutegund.
7864DocType: POS Profile,POS Profile,POS Profile
7865DocType: Training Event,Event Name,Event Name
7866DocType: Healthcare Practitioner,Phone (Office),Sími (Skrifstofa)
7867apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py,"Cannot Submit, Employees left to mark attendance","Get ekki sent, Starfsmenn vinstri til að merkja aðsókn"
7868DocType: Inpatient Record,Admission,Aðgangseyrir
7869apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_admission/student_admission.py,Admissions for {0},Innlagnir fyrir {0}
7870DocType: Shift Type,Last Known Successful Sync of Employee Checkin. Reset this only if you are sure that all Logs are synced from all the locations. Please don't modify this if you are unsure.,Síðast þekktur árangursríkur samstilling á starfsmannaskoðun. Endurstilla þetta aðeins ef þú ert viss um að öll logs eru samstillt frá öllum stöðum. Vinsamlegast ekki breyta þessu ef þú ert ekki viss.
7871apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,"Seasonality for setting budgets, targets etc.","Árstíðum til að setja fjárveitingar, markmið o.fl."
7872apps/erpnext/erpnext/www/all-products/index.html,No values,Engin gildi
7873DocType: Supplier Scorecard Scoring Variable,Variable Name,Breytilegt nafn
7874apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py,"Item {0} is a template, please select one of its variants",Liður {0} er sniðmát skaltu velja einn af afbrigði hennar
7875DocType: Purchase Invoice Item,Deferred Expense,Frestað kostnað
Frappe PR Botabd434f2019-09-16 19:57:27 +05307876apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/pages/Messages.vue,Back to Messages,Aftur í skilaboð
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05307877apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure_assignment/salary_structure_assignment.py,From Date {0} cannot be before employee's joining Date {1},Frá Dagsetning {0} getur ekki verið áður en starfsmaður er kominn með Dagsetning {1}
7878DocType: Asset,Asset Category,Asset Flokkur
7879apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py,Net pay cannot be negative,Net borga ekki vera neikvæð
7880DocType: Purchase Order,Advance Paid,Advance Greiddur
7881DocType: Manufacturing Settings,Overproduction Percentage For Sales Order,Yfirvinnsla hlutfall fyrir sölu pöntunar
7882DocType: Item Group,Item Tax,Liður Tax
7883apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js,Material to Supplier,Efni til Birgir
7884DocType: Soil Texture,Loamy Sand,Loamy Sand
7885,Lost Opportunity,Týnt tækifæri
7886DocType: Accounts Settings,Determine Address Tax Category From,Ákveðið heimilisfang skattaflokks frá
7887DocType: Production Plan,Material Request Planning,Efni beiðni um skipulagningu
7888apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js,Excise Invoice,vörugjöld Invoice
7889apps/erpnext/erpnext/education/doctype/grading_scale/grading_scale.py,Treshold {0}% appears more than once,Treshold {0}% virðist oftar en einu sinni
7890DocType: Expense Claim,Employees Email Id,Starfsmenn Netfang Id
7891DocType: Employee Attendance Tool,Marked Attendance,Marked Aðsókn
7892apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Current Liabilities,núverandi Skuldir
7893apps/erpnext/erpnext/public/js/projects/timer.js,Timer exceeded the given hours.,Niðurteljari fór yfir tiltekin klukkustund.
7894apps/erpnext/erpnext/config/crm.py,Send mass SMS to your contacts,Senda massa SMS til þinn snerting
7895DocType: Inpatient Record,A Positive,A Jákvæð
7896DocType: Program,Program Name,program Name
7897DocType: Purchase Taxes and Charges,Consider Tax or Charge for,Íhuga skatta og álaga fyrir
7898DocType: Driver,Driving License Category,Ökuskírteini Flokkur
7899apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py,Actual Qty is mandatory,Raunveruleg Magn er nauðsynlegur
7900apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py,"{0} currently has a {1} Supplier Scorecard standing, and Purchase Orders to this supplier should be issued with caution.",{0} er nú með {1} Birgir Stuðningskort og kauptilboð til þessa birgis skulu gefin út með varúð.
7901DocType: Asset Maintenance Team,Asset Maintenance Team,Eignastýringarteymi
7902apps/erpnext/erpnext/setup/default_success_action.py,{0} has been submitted successfully,{0} hefur verið sent inn með góðum árangri
7903DocType: Loan,Loan Type,lán Type
7904apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Credit Card,Kreditkort
7905DocType: Quality Goal,Quality Goal,Gæðamarkmið
7906DocType: BOM,Item to be manufactured or repacked,Liður í að framleiða eða repacked
7907apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py,Syntax error in condition: {0},Setningafræði í skilningi: {0}
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05307908DocType: Fee Structure,EDU-FST-.YYYY.-,EDU-FST-.YYYY.-
7909DocType: Employee Education,Major/Optional Subjects,Major / valgreinum
7910apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py,Please Set Supplier Group in Buying Settings.,Vinsamlegast settu birgirhóp í kaupstillingum.
7911DocType: Sales Invoice Item,Drop Ship,Drop Ship
7912DocType: Driver,Suspended,Hengdur
7913DocType: Training Event,Attendees,Fundarmenn
7914DocType: Employee,"Here you can maintain family details like name and occupation of parent, spouse and children","Hér er hægt að halda upplýsingar fjölskyldu eins og nafn og starfsheiti foreldri, maka og börn"
7915DocType: Academic Term,Term End Date,Term Lokadagur
7916DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Deducted (Company Currency),Skattar og gjöld Frá (Company Gjaldmiðill)
7917DocType: Item Group,General Settings,Almennar stillingar
7918DocType: Article,Article,Grein
7919apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/currency_exchange/currency_exchange.py,From Currency and To Currency cannot be same,Frá Gjaldmiðill og gjaldmiðla getur ekki verið það sama
7920DocType: Taxable Salary Slab,Percent Deduction,Hlutfall frádráttar
7921DocType: GL Entry,To Rename,Að endurnefna
7922DocType: Stock Entry,Repack,gera við
7923apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js,Select to add Serial Number.,Veldu að bæta við raðnúmeri.
7924apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,Please set Fiscal Code for the customer '%s',Vinsamlegast stilltu reikningskóða fyrir viðskiptavininn &#39;% s&#39;
7925apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Please select the Company first,Vinsamlegast veldu félagið fyrst
7926DocType: Item Attribute,Numeric Values,talnagildi
7927apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Attach Logo,hengja Logo
7928apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js,Stock Levels,lager Levels
7929DocType: Customer,Commission Rate,Framkvæmdastjórnin Rate
7930apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_statement_transaction_entry/bank_statement_transaction_entry.py,Successfully created payment entries,Búið til greiðslufærslur með góðum árangri
7931apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard.py,Created {0} scorecards for {1} between: ,Búið til {0} stigakort fyrir {1} á milli:
7932apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/clinical_procedure_template/clinical_procedure_template.py,Not permitted. Please disable the Procedure Template,Ekki leyfilegt. Vinsamlegast slökkva á málsmeðferð sniðmát
7933apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,"Payment Type must be one of Receive, Pay and Internal Transfer","Greiðsla Type verður að vera einn af fáum, Borga og Innri Transfer"
7934DocType: Travel Itinerary,Preferred Area for Lodging,Valinn svæði fyrir gistingu
7935apps/erpnext/erpnext/config/agriculture.py,Analytics,Analytics
7936DocType: Salary Detail,Additional Amount,Viðbótarupphæð
7937apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_dropdown.html,Cart is Empty,Karfan er tóm
7938apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,"Item {0} has no Serial No. Only serilialized items \
7939 can have delivery based on Serial No",Liður {0} er ekki með raðnúmer. Aðeins serilialized hlutir \ geta fengið afhendingu byggt á raðnúmeri
7940DocType: Vehicle,Model,Model
7941DocType: Work Order,Actual Operating Cost,Raunveruleg rekstrarkostnaður
7942DocType: Payment Entry,Cheque/Reference No,Ávísun / tilvísunarnúmer
7943apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js,Fetch based on FIFO,Sæktu á grundvelli FIFO
7944DocType: Soil Texture,Clay Loam,Clay Loam
7945apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Root cannot be edited.,Root ekki hægt að breyta.
7946DocType: Item,Units of Measure,Mælieiningar
7947DocType: Employee Tax Exemption Declaration,Rented in Metro City,Leigt í Metro City
7948DocType: Supplier,Default Tax Withholding Config,Sjálfgefið skatthlutfall
7949DocType: Manufacturing Settings,Allow Production on Holidays,Leyfa Framleiðsla á helgidögum
7950DocType: Sales Invoice,Customer's Purchase Order Date,Viðskiptavinar Purchase Order Date
7951DocType: Production Plan,MFG-PP-.YYYY.-,MFG-PP-.YYYY.-
7952apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Capital Stock,Capital Stock
7953DocType: Asset,Default Finance Book,Sjálfgefið fjármálabók
7954DocType: Shopping Cart Settings,Show Public Attachments,Sýna opinberar viðhengi
7955apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/components/item_publish_dialog.js,Edit Publishing Details,Breyta upplýsingum um útgáfu
7956DocType: Packing Slip,Package Weight Details,Pakki Þyngd Upplýsingar
7957DocType: Leave Type,Is Compensatory,Er þóknanlegt
7958DocType: Restaurant Reservation,Reservation Time,Afgreiðslutími
7959DocType: Payment Gateway Account,Payment Gateway Account,Greiðsla Gateway Reikningur
7960DocType: Shopping Cart Settings,After payment completion redirect user to selected page.,Að lokinni greiðslu áframsenda notandann til valda síðu.
7961DocType: Company,Existing Company,núverandi Company
7962DocType: Healthcare Settings,Result Emailed,Niðurstaða send
7963DocType: Item Tax Template Detail,Item Tax Template Detail,Upplýsingar um sniðmát hlutar
7964apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,"Tax Category has been changed to ""Total"" because all the Items are non-stock items",Skattflokki hefur verið breytt í &quot;Samtals&quot; vegna þess að öll atriðin eru hlutir sem ekki eru hlutir
7965apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_period/leave_period.py,To date can not be equal or less than from date,Hingað til er ekki hægt að jafna eða minna en frá þeim degi
7966apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.js,Nothing to change,Ekkert að breyta
7967apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py,A Lead requires either a person's name or an organization's name,Leiðtogi þarf annað hvort nafn einstaklings eða nafn stofnunar
7968apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py,Please select a csv file,Vinsamlegast veldu csv skrá
7969apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js,Error in some rows,Villa í sumum línum
7970DocType: Holiday List,Total Holidays,Samtals hátíðir
7971apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js,Missing email template for dispatch. Please set one in Delivery Settings.,Vantar email sniðmát til sendingar. Vinsamlegast stilltu einn í Afhendingastillingar.
7972DocType: Student Leave Application,Mark as Present,Merkja sem Present
7973DocType: Supplier Scorecard,Indicator Color,Vísir Litur
7974DocType: Purchase Order,To Receive and Bill,Að taka við og Bill
7975apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,Row #{0}: Reqd by Date cannot be before Transaction Date,Row # {0}: Reqd eftir dagsetningu má ekki vera fyrir viðskiptadag
7976apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.js,Select Serial No,Veldu raðnúmer
7977DocType: Pricing Rule,Is Cumulative,Er uppsöfnuð
7978apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Designer,hönnuður
7979apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Terms and Conditions Template,Skilmálar og skilyrði Snið
7980DocType: Delivery Trip,Delivery Details,Afhending Upplýsingar
7981apps/erpnext/erpnext/education/doctype/assessment_result/assessment_result.js,Please fill in all the details to generate Assessment Result.,Vinsamlegast fylltu út allar upplýsingar til að fá fram mat á árangri.
7982apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1},Kostnaður Center er krafist í röð {0} skatta borð fyrir tegund {1}
7983DocType: Terms and Conditions,Terms and Conditions Help,Skilmálar og skilyrði Hjálp
7984,Item-wise Purchase Register,Item-vitur Purchase Register
7985DocType: Loyalty Point Entry,Expiry Date,Fyrningardagsetning
7986DocType: Healthcare Settings,Employee name and designation in print,Starfsmaður nafn og tilnefningu í prenti
7987apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Supplier Addresses and Contacts,Birgir Heimilisföng og Tengiliðir
7988,accounts-browser,reikningar-vafra
7989apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,Please select Category first,Vinsamlegast veldu Flokkur fyrst
7990apps/erpnext/erpnext/config/projects.py,Project master.,Project húsbóndi.
7991DocType: Contract,Contract Terms,Samningsskilmálar
7992apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item/item_configure.js,Continue Configuration,Haltu áfram með stillingar
7993DocType: Global Defaults,Do not show any symbol like $ etc next to currencies.,Ekki sýna tákn eins og $ etc hliðina gjaldmiðlum.
7994apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_application/employee_benefit_application.py,Maximum benefit amount of component {0} exceeds {1},Hámarks ávinningur magn af þáttur {0} fer yfir {1}
7995apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py, (Half Day),(Hálfur dagur)
7996apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.js,Process Master Data,Vinnið aðalgögn
7997DocType: Payment Term,Credit Days,Credit Days
7998apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.js,Please select Patient to get Lab Tests,Vinsamlegast veldu Sjúklingur til að fá Lab Tests
7999DocType: Exotel Settings,Exotel Settings,Stillingar Exotel
Frappe PR Botabd434f2019-09-16 19:57:27 +05308000DocType: Leave Ledger Entry,Is Carry Forward,Er bera fram
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05308001DocType: Shift Type,Working hours below which Absent is marked. (Zero to disable),Vinnutími undir þeim er fjarverandi er merktur. (Núll til að slökkva á)
Frappe PR Botabd434f2019-09-16 19:57:27 +05308002apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/pages/Item.vue,Send a message,Senda skilaboð
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05308003apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js,Get Items from BOM,Fá atriði úr BOM
8004apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py,Lead Time Days,Lead Time Days
8005DocType: Cash Flow Mapping,Is Income Tax Expense,Er tekjuskattur kostnaður
8006apps/erpnext/erpnext/patches/v11_0/add_default_dispatch_notification_template.py,Your order is out for delivery!,Pöntunin þín er út fyrir afhendingu!
8007apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Row #{0}: Posting Date must be same as purchase date {1} of asset {2},Row # {0}: Staða Dagsetning skal vera það sama og kaupdegi {1} eignar {2}
8008DocType: Program Enrollment,Check this if the Student is residing at the Institute's Hostel.,Kannaðu þetta ef nemandi er búsettur í gistihúsinu.
8009DocType: Course,Hero Image,Hetjuímynd
8010apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,Please enter Sales Orders in the above table,Vinsamlegast sláðu sölu skipunum í töflunni hér að ofan
8011,Stock Summary,Stock Yfirlit
8012apps/erpnext/erpnext/config/assets.py,Transfer an asset from one warehouse to another,Flytja eign frá einu vöruhúsi til annars
8013DocType: Vehicle,Petrol,Bensín
8014DocType: Employee Benefit Application,Remaining Benefits (Yearly),Eftirstöðvar kostir (árlega)
8015apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js,Bill of Materials,Bill of Materials
8016DocType: Shift Type,The time after the shift start time when check-in is considered as late (in minutes).,Tíminn eftir upphafstíma vakta þegar innritun er talin seint (í mínútum).
8017apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Row {0}: Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {1},Row {0}: Party Gerð og Party er nauðsynlegt fyrir / viðskiptakröfur reikninginn {1}
8018DocType: Employee,Leave Policy,Leyfi stefnu
8019apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js,Update Items,Uppfæra atriði
8020apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py,Ref Date,Ref Dagsetning
8021DocType: Employee,Reason for Leaving,Ástæða til að fara
8022apps/erpnext/erpnext/public/js/call_popup/call_popup.js,View call log,Skoða símtalaskrá
8023DocType: BOM Operation,Operating Cost(Company Currency),Rekstrarkostnaður (Company Gjaldmiðill)
8024DocType: Loan Application,Rate of Interest,Vöxtum
8025DocType: Expense Claim Detail,Sanctioned Amount,bundnar Upphæð
8026DocType: Item,Shelf Life In Days,Geymsluþol á dögum
8027DocType: GL Entry,Is Opening,er Opnun
8028DocType: Department,Expense Approvers,Kostnaðarsamþykktir
8029apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1},Row {0}: gjaldfærslu ekki hægt að tengja með {1}
8030DocType: Journal Entry,Subscription Section,Áskriftarspurning
8031apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Account {0} does not exist,Reikningur {0} er ekki til
8032DocType: Training Event,Training Program,Þjálfunaráætlun
8033DocType: Account,Cash,Cash
8034DocType: Sales Invoice,Unpaid and Discounted,Ógreiddur og afsláttur
8035DocType: Employee,Short biography for website and other publications.,Stutt ævisaga um vefsíðu og öðrum ritum.