blob: 9aae464d5a2df04461972cf1af3ea3f633ad38b3 [file] [log] [blame]
Rushabh Mehta71249822013-08-16 14:15:06 +05301 (Half Day), (Mezza Giornata)
2 against sales order,contro l'ordine di vendita
3 against same operation, per la stessa operazione
4 already marked, già avviato
5 and year: ,e anno:
6 as it is stock Item or packing item,in quanto è disponibile articolo o elemento dell'imballaggio
7 at warehouse: ,in magazzino:
8 by Role ,per Ruolo
9 can not be made., non può essere fatto.
10 can not be marked as a ledger as it has existing child,non può essere contrassegnato come un libro mastro in quanto ha bambino esistente
11 cannot be 0, non può essere 0
12 cannot be deleted., non può essere eliminata.
13 does not belong to the company, non appartiene alla società
14 has already been submitted., già stato inviato.
15 has been freezed. ,è stato congelato.
16 has been freezed. \ Only Accounts Manager can do transaction against this account,è stato congelato. \ Solo Accounts Manager può fare un'operazione contro questo account
17" is less than equals to zero in the system, \ valuation rate is mandatory for this item","è inferiore uguale a zero nel sistema, \ tasso valutazione è obbligatoria per questo articolo"
18 is mandatory, è obbligatorio
19 is mandatory for GL Entry, è obbligatorio per GL Entry
20 is not a ledger, non è un libro mastro
21 is not active, non attivo
22 is not set, non è impostato
23 is now the default Fiscal Year. \ Please refresh your browser for the change to take effect.,è quello di default anno fiscale. \ Si prega di aggiornare il browser per la modifica abbia effetto.
24 is present in one or many Active BOMs, è presente in una o più Di.Ba. attive
25 not active or does not exists in the system, non attiva o non esiste nel sistema
26 not submitted, non inviato
27 or the BOM is cancelled or inactive, o la Di.Ba è rimossa o disattivata
28 should be 'Yes'. As Item: ,dovrebbe essere 'sì'. Come articolo:
29 should be same as that in ,dovrebbe essere uguale a quello in
30 was on leave on ,era in aspettativa per
31 will be ,sarà
32 will be over-billed against mentioned ,saranno oltre becco contro menzionato
33 will become ,diventerà
34"""Company History""","La storia della società"
35"""Team Members"" or ""Management""","Membri del team" o "gestione"
36% Delivered,% Consegnato
37% Amount Billed,% Importo Fatturato
38% Billed,% Fatturato
39% Completed,% Completato
40% Installed,% Installato
41% Received,% Ricevuto
42% of materials billed against this Purchase Order.,% di materiali fatturati su questo Ordine di Acquisto.
43% of materials billed against this Sales Order,% di materiali fatturati su questo Ordine di Vendita
44% of materials delivered against this Delivery Note,% dei materiali consegnati di questa Bolla di Consegna
45% of materials delivered against this Sales Order,% dei materiali consegnati su questo Ordine di Vendita
46% of materials ordered against this Material Request,% di materiali ordinati su questa Richiesta Materiale
47% of materials received against this Purchase Order,di materiali ricevuti su questo Ordine di Acquisto
48"' can not be managed using Stock Reconciliation.\ You can add/delete Serial No directly, \ to modify stock of this item.","'Non possono essere gestiti con Archivio Riconciliazione. \ È possibile aggiungere / eliminare Serial No direttamente, \ da modificare stock di questo oggetto."
49' in Company: ,'In compagnia:
50'To Case No.' cannot be less than 'From Case No.','A Case N.' non puo essere minore di 'Da Case N.'
51* Will be calculated in the transaction.,'A Case N.' non puo essere minore di 'Da Case N.'
52"**Budget Distribution** helps you distribute your budget across months if you have seasonality in your business.To distribute a budget using this distribution, set this **Budget Distribution** in the **Cost Center**","Budget ** Distribuzione ** aiuta distribuire il budget tra mesi, se si dispone di stagionalità nella tua business.To distribuire un budget usando questa distribuzione, impostare questa ** Budget Distribuzione ** a ** Centro di costo **"
53**Currency** Master,**Valuta** Principale
54**Fiscal Year** represents a Financial Year. All accounting entries and other major transactions are tracked against **Fiscal Year**.,**Anno fiscale** rappresenta un esercizio finanziario. Tutti i dati contabili e le altre principali operazioni sono tracciati per **anno fiscale**.
55. Outstanding cannot be less than zero. \ Please match exact outstanding.,. Eccezionale non può essere inferiore a zero. \ Si prega di corrispondere esattamente eccezionale.
56. Please set status of the employee as 'Left',. Si prega di impostare lo stato del dipendente a 'left'
57. You can not mark his attendance as 'Present',. Non è possibile contrassegnare la sua partecipazione come 'Presente'
58"000 is black, fff is white","000 è nero, fff è bianco"
591 Currency = [?] FractionFor e.g. 1 USD = 100 Cent,"1 Valuta = FractionFor ad esempio, 1 USD = 100 Cent [?]"
601. To maintain the customer wise item code and to make them searchable based on their code use this option,1.Per mantenere la voce codice cliente e renderli ricercabili in base al loro codice usare questa opzione
6112px,12px
6213px,13px
6314px,14px
6415px,15px
6516px,16px
662 days ago,2 giorni fà
67: Duplicate row from same ,: Duplica riga dalla stessa
68: It is linked to other active BOM(s),: Linkato su un altra Di.Ba. attiva
69: Mandatory for a Recurring Invoice.,: Obbligatorio per una Fattura Ricorrente
70"<a href=""#!Sales Browser/Customer Group"">To manage Customer Groups, click here</a>","<a href=""#!Sales Browser/Customer Group"">Per gestire i gruppi di clienti, clicca qui</a>"
71"<a href=""#!Sales Browser/Item Group"">Manage Item Groups</a>","<a href=""#!Sales Browser/Item Group"">Gestire Gruppi Articoli</a>"
72"<a href=""#!Sales Browser/Territory"">To manage Territory, click here</a>","<a href=""#!Sales Browser/Territory"">Per gestire Territorio, clicca qui</a>"
73"<a href=""#Sales Browser/Customer Group"">Manage Customer Groups</a>","<a href=""#Sales Browser/Customer Group"">Gestire Gruppi Committenti</a>"
74"<a href=""#Sales Browser/Customer Group"">To manage Territory, click here</a>","<a href=""#Sales Browser/Customer Group"">Per gestire Territorio, clicca qui</a>"
75"<a href=""#Sales Browser/Item Group"">Manage Item Groups</a>","<a href=""#Sales Browser/Item Group"">Gestire Gruppi Articoli</a>"
76"<a href=""#Sales Browser/Territory"">Territory</a>","<a href=""#Sales Browser/Territory"">Territorio</a>"
77"<a href=""#Sales Browser/Territory"">To manage Territory, click here</a>","<a href=""#Sales Browser/Territory"">Per gestire Territorio, clicca qui</a>"
78"<a onclick=""msgprint('<ol>\<li><b>field:[fieldname]</b> - By Field\<li><b>naming_series:</b> - By Naming Series (field called naming_series must be present\<li><b>eval:[expression]</b> - Evaluate an expression in python (self is doc)\<li><b>Prompt</b> - Prompt user for a name\<li><b>[series]</b> - Series by prefix (separated by a dot); for example PRE.#####\</ol>')"">Naming Options</a>","<a onclick=""msgprint('<ol>\<li><b>field:[fieldname]</b> - By Field\<li><b>naming_series:</b> - By Naming Series (field called naming_series must be present\<li><b>eval:[expression]</b> - Evaluate an expression in python (self is doc)\<li><b>Prompt</b> - Prompt user for a name\<li><b>[series]</b> - Series by prefix (separated by a dot); for example PRE.#####\</ol>')"">Opzioni di denominazione</a>"
79<b>Cancel</b> allows you change Submitted documents by cancelling them and amending them.,<b>Annulla</b> consente di modificare i documenti inseriti cancellando o modificando.
80"<span class=""sys_manager"">To setup, please go to Setup > Naming Series</span>","<span class=""sys_manager"">Per impostare, si prega di andare su Setup&gt; Serie Naming</span>"
81A Customer exists with same name,Esiste un Cliente con lo stesso nome
82A Lead with this email id should exist,Un Lead con questa e-mail dovrebbe esistere
83"A Product or a Service that is bought, sold or kept in stock.","Un prodotto o un servizio che viene acquistato, venduto o tenuto in magazzino."
84A Supplier exists with same name,Esiste un Fornitore con lo stesso nome
85A condition for a Shipping Rule,Una condizione per una regola di trasporto
86A logical Warehouse against which stock entries are made.,Un Deposito logica contro cui sono fatte le entrate nelle scorte.
87A new popup will open that will ask you to select further conditions.,Si aprirà un popup che vi chiederà di selezionare ulteriori condizioni.
88A symbol for this currency. For e.g. $,Un simbolo per questa valuta. Per esempio $
89A third party distributor / dealer / commission agent / affiliate / reseller who sells the companies products for a commission.,Un distributore di terzi / rivenditore / commissionario / affiliati / rivenditore che vende i prodotti di aziende per una commissione.
90A user can have multiple values for a property.,Un utente può avere più valori per una proprietà.
91A+,A+
92A-,A-
93AB+,AB +
94AB-,AB-
95AMC Expiry Date,AMC Data Scadenza
96ATT,ATT
97Abbr,Abbr
98About,About
99About Us Settings,Chi siamo Impostazioni
100About Us Team Member,Chi Siamo Membri Team
101Above Value,Sopra Valore
102Absent,Assente
103Acceptance Criteria,Criterio Accettazione
104Accepted,Accettato
105Accepted Quantity,Quantità Accettata
106Accepted Warehouse,Magazzino Accettato
107Account,Conto
108Account Balance,Bilancio Conto
109Account Details,Dettagli conto
110Account Head,Conto Capo
111Account Id,ID Conto
112Account Name,Nome Conto
113Account Type,Tipo Conto
114Account for this ,Tenere conto di questo
115Accounting,Contabilità
116Accounting Year.,Contabilità Anno
117"Accounting entry frozen up to this date, nobody can do / modify entry except role specified below.","Registrazione contabile congelato fino a questa data, nessuno può / Modifica voce eccetto ruolo specificato di seguito."
118Accounting journal entries.,Diario scritture contabili.
119Accounts,Conti
120Accounts Frozen Upto,Conti congelati Fino
121Accounts Payable,Conti pagabili
122Accounts Receivable,Conti esigibili
123Accounts Settings,Impostazioni Conti
124Action,Azione
125Active,Attivo
126Active: Will extract emails from ,Attivo: Will estrarre le email da
127Activity,Attività
128Activity Log,Log Attività
129Activity Type,Tipo Attività
130Actual,Attuale
131Actual Budget,Budget Attuale
132Actual Completion Date,Data Completamento Attuale
133Actual Date,Stato Corrente
134Actual End Date,Attuale Data Fine
135Actual Invoice Date,Actual Data fattura
136Actual Posting Date,Data di registrazione effettiva
137Actual Qty,Q.tà Reale
138Actual Qty (at source/target),Q.tà Reale (sorgente/destinazione)
139Actual Qty After Transaction,Q.tà Reale dopo la Transazione
140Actual Quantity,Quantità Reale
141Actual Start Date,Data Inizio Effettivo
142Add,Aggiungi
143Add / Edit Taxes and Charges,Aggiungere / Modificare Tasse e Costi
144Add A New Rule,Aggiunge una nuova regola
145Add A Property,Aggiungere una Proprietà
146Add Attachments,Aggiungere Allegato
147Add Bookmark,Aggiungere segnalibro
148Add CSS,Aggiungere CSS
149Add Column,Aggiungi colonna
150Add Comment,Aggiungi commento
151Add Google Analytics ID: eg. UA-89XXX57-1. Please search help on Google Analytics for more information.,Aggiungere ID Google Analytics : es. UA-89XXX57-1. Cerca aiuto su Google Analytics per altre informazioni.
152Add Message,Aggiungere Messaggio
153Add New Permission Rule,Aggiungere Nuova Autorizzazione
154Add Reply,Aggiungi risposta
155Add Terms and Conditions for the Material Request. You can also prepare a Terms and Conditions Master and use the Template,Aggiungere Termine e Condizione per Richiesta Materiale. Puoi preparare Termini e Condizioni ed usarlo come Modello
156Add Terms and Conditions for the Purchase Receipt. You can also prepare a Terms and Conditions Master and use the Template.,Aggiungere Termine e Condizione per Ricevuta d'Acquisto. Puoi preparare Termini e Condizioni ed usarlo come Modello.
157"Add Terms and Conditions for the Quotation like Payment Terms, Validity of Offer etc. You can also prepare a Terms and Conditions Master and use the Template","Aggiungi Termini e Condizioni per la quotazione come termini di pagamento, validità dell'Offerta, ecc Si può anche preparare un Condizioni Master e utilizzare il Modello"
158Add Total Row,Aggiungere Riga Totale
159Add a banner to the site. (small banners are usually good),Aggiungi Banner al sito. (banner piccoli sono migliori)
160Add attachment,Aggiungere Allegato
161Add code as &lt;script&gt;,Aggiungi codice allo script
162Add new row,Aggiungi Una Nuova Riga
163Add or Deduct,Aggiungere o dedurre
164Add rows to set annual budgets on Accounts.,Aggiungere righe per impostare i budget annuali sui conti.
165"Add the name of <a href=""http://google.com/webfonts"" target=""_blank"">Google Web Font</a> e.g. ""Open Sans""","Aggiungi il nome <a href=""http://google.com/webfonts"" target=""_blank"">Google Web Font</a> e.g. ""Open Sans"""
166Add to To Do,Aggiungi a Cose da Fare
167Add to To Do List of,Aggiungi a lista Cose da Fare di
168Add/Remove Recipients,Aggiungere/Rimuovere Destinatario
169Additional Info,Informazioni aggiuntive
170Address,Indirizzo
171Address & Contact,Indirizzo e Contatto
172Address & Contacts,Indirizzi & Contatti
173Address Desc,Desc. indirizzo
174Address Details,Dettagli dell'indirizzo
175Address HTML,Indirizzo HTML
176Address Line 1,"Indirizzo, riga 1"
177Address Line 2,"Indirizzo, riga 2"
178Address Title,Titolo indirizzo
179Address Type,Tipo di indirizzo
180Address and other legal information you may want to put in the footer.,Indirizzo e altre informazioni legali che si intende visualizzare nel piè di pagina.
181Address to be displayed on the Contact Page,Indirizzo da visualizzare nella pagina Contatti
182Adds a custom field to a DocType,Aggiungi campo personalizzato a DocType
183Adds a custom script (client or server) to a DocType,Aggiungi Script personalizzato (client o server) al DocType
184Advance Amount,Importo Anticipo
185Advance amount,Importo anticipo
186Advanced Scripting,Scripting Avanzato
187Advanced Settings,Impostazioni Avanzate
188Advances,Avanzamenti
189Advertisement,Pubblicità
190After Sale Installations,Installazioni Post Vendita
191Against,Previsione
192Against Account,Previsione Conto
193Against Docname,Per Nome Doc
194Against Doctype,Per Doctype
195Against Document Date,Per Data Documento
196Against Document Detail No,Per Dettagli Documento N
197Against Document No,Per Documento N
198Against Expense Account,Per Spesa Conto
199Against Income Account,Per Reddito Conto
200Against Journal Voucher,Per Buono Acquisto
201Against Purchase Invoice,Per Fattura Acquisto
202Against Sales Invoice,Per Fattura Vendita
203Against Voucher,Per Tagliando
204Against Voucher Type,Per tipo Tagliando
205Agent,Agente
206"Aggregate group of **Items** into another **Item**. This is useful if you are bundling a certain **Items** into a package and you maintain stock of the packed **Items** and not the aggregate **Item**. The package **Item** will have ""Is Stock Item"" as ""No"" and ""Is Sales Item"" as ""Yes"".For Example: If you are selling Laptops and Backpacks separately and have a special price if the customer buys both, then the Laptop + Backpack will be a new Sales BOM Item.Note: BOM = Bill of Materials","Gruppo aggregato di elementi ** ** ** in un altro articolo. ** Questo è utile se in fase di installazione di un certo ** Articoli ** in un pacchetto e si mantiene magazzino delle confezionati ** Voci ** e non l&#39;aggregato ** articolo. ** Il pacchetto ** Voce ** avrà &quot;è Stock Item&quot; come &quot;No&quot; e &quot;Is Voce di vendita&quot; come &quot;Sì&quot;, per esempio:. Se metti in vendita computer portatili e zaini separatamente e dispone di un prezzo speciale se il cliente acquista sia , quindi il computer portatile + Zaino sarà una nuova Vendite BOM Item.Note: BOM = Distinta materiali"
207Aging Date,Data invecchiamento
208All Addresses.,Tutti gli indirizzi.
209All Contact,Tutti i contatti
210All Contacts.,Tutti i contatti.
211All Customer Contact,Tutti Contatti Clienti
212All Day,Intera giornata
213All Employee (Active),Tutti Dipendenti (Attivi)
214All Lead (Open),Tutti LEAD (Aperto)
215All Products or Services.,Tutti i Prodotti o Servizi.
216All Sales Partner Contact,Tutte i contatti Partner vendite
217All Sales Person,Tutti i Venditori
218All Sales Transactions can be tagged against multiple **Sales Persons** so that you can set and monitor targets.,Tutte le operazioni di vendita possono essere taggati per più **Venditori** in modo che è possibile impostare e monitorare gli obiettivi.
219All Supplier Contact,Tutti i Contatti Fornitori
220"All account columns should be after \ standard columns and on the right. If you entered it properly, next probable reason \ could be wrong account name. Please rectify it in the file and try again.","Tutte le colonne di conto dovrebbe essere dopo \ colonne standard e sulla destra. Se è stato inserito correttamente, il prossimo probabile ragione \ potrebbe essere nome account sbagliato. Si prega di rettificare nel file e riprovare."
221"All export related fields like currency, conversion rate, export total, export grand total etc are available in <br>Delivery Note, POS, Quotation, Sales Invoice, Sales Order etc.","Tutti i campi correlati esportazione come moneta, tasso di conversione, totale delle esportazioni, l&#39;esportazione totale generale ecc sono disponibili in <br> Bolla di consegna, POS, Quotation, fattura di vendita, ordini di vendita, ecc"
222"All import related fields like currency, conversion rate, import total, import grand total etc are available in <br>Purchase Receipt, Supplier Quotation, Purchase Invoice, Purchase Order etc.","Tutti i campi correlati di importazione come la moneta, tasso di conversione, totale di importazione, import totale generale ecc sono disponibili in <br> Acquisto Ricevuta, Quotazione Fornitore, Fattura di Acquisto, ordine di acquisto, ecc"
223All items have already been transferred \ for this Production Order.,Tutti gli articoli sono già stati trasferiti \ per questo ordine di produzione.
224"All possible Workflow States and roles of the workflow. <br>Docstatus Options: 0 is""Saved"", 1 is ""Submitted"" and 2 is ""Cancelled""","Tutti i possibili stati del flusso di lavoro e ruoli del flusso di lavoro. <br> Docstatus Opzioni: 0 è &quot;salvato&quot;, 1 è &quot;sottoposto&quot; e 2 è &quot;Annullato&quot;"
225All posts by,Tutti i messaggi di
226Allocate,Assegna
227Allocate leaves for the year.,Assegnare le foglie per l' anno.
228Allocated Amount,Assegna Importo
229Allocated Budget,Assegna Budget
230Allocated amount,Assegna importo
231Allow Attach,Consentire Allegati
232Allow Bill of Materials,Consentire Distinta di Base
233Allow Dropbox Access,Consentire Accesso DropBox
234Allow Editing of Frozen Accounts For,Consenti Modifica Account Congelati per
235Allow Google Drive Access,Consentire Accesso Google Drive
236Allow Import,Consentire Importa
237Allow Import via Data Import Tool,Consentire Import tramite Strumento Importazione Dati
238Allow Negative Balance,Consentire Bilancio Negativo
239Allow Negative Stock,Consentire Magazzino Negativo
240Allow Production Order,Consentire Ordine Produzione
241Allow Rename,Consentire Rinominare
242Allow Samples,Consentire Esempio
243Allow User,Consentire Utente
244Allow Users,Consentire Utenti
245Allow on Submit,Consentire su Invio
246Allow the following users to approve Leave Applications for block days.,Consentire i seguenti utenti per approvare le richieste per i giorni di blocco.
247Allow user to edit Price List Rate in transactions,Consenti all&#39;utente di modificare Listino cambio nelle transazioni
248Allow user to login only after this hour (0-24),Consentire Login Utente solo dopo questo orario (0-24)
249Allow user to login only before this hour (0-24),Consentire Login Utente solo prima di questo orario (0-24)
250Allowance Percent,Tolleranza Percentuale
251Allowed,Consenti
252Already Registered,Già Registrato
253Always use Login Id as sender,Usa sempre ID Login come mittente
254Amend,Correggi
255Amended From,Corretto da
256Amount,Importo
257Amount (Company Currency),Importo (Valuta Azienda)
258Amount <=,Importo <=
259Amount >=,Importo >=
260"An icon file with .ico extension. Should be 16 x 16 px. Generated using a favicon generator. [<a href=""http://favicon-generator.org/"" target=""_blank"">favicon-generator.org</a>]","Icona con estensione .ico. 16 x 16 px. Genera con favicon generator. [<a href=""http://favicon-generator.org/"" target=""_blank"">favicon-generator.org</a>]"
261Analytics,Analytics
262Another Salary Structure '%s' is active for employee '%s'. Please make its status 'Inactive' to proceed.,"Un&#39;altra struttura di stipendio &#39;% s&#39; è attivo per dipendente &#39;% s&#39;. Fare il suo status di &#39;inattivo&#39; di procedere, per favore."
263"Any other comments, noteworthy effort that should go in the records.","Altre osservazioni, degno di nota lo sforzo che dovrebbe andare nei registri."
264Applicable Holiday List,Lista Vacanze Applicabile
265Applicable To (Designation),Applicabile a (Designazione)
266Applicable To (Employee),Applicabile a (Dipendente)
267Applicable To (Role),Applicabile a (Ruolo)
268Applicable To (User),Applicabile a (Utente)
269Applicant Name,Nome del Richiedente
270Applicant for a Job,Richiedente per Lavoro
271Applicant for a Job.,Richiedente per Lavoro.
272Applications for leave.,Richieste di Ferie
273Applies to Company,Applica ad Azienda
274Apply / Approve Leaves,Applica / Approvare Ferie
275Apply Shipping Rule,Applica Regole Spedizione
276Apply Taxes and Charges Master,Applicare tasse e le spese master
277Appraisal,Valutazione
278Appraisal Goal,Obiettivo di Valutazione
279Appraisal Goals,Obiettivi di Valutazione
280Appraisal Template,Valutazione Modello
281Appraisal Template Goal,Valutazione Modello Obiettivo
282Appraisal Template Title,Valutazione Titolo Modello
283Approval Status,Stato Approvazione
284Approved,Approvato
285Approver,Certificatore
286Approving Role,Regola Approvazione
287Approving User,Utente Certificatore
288Are you sure you want to delete the attachment?,Eliminare Veramente questo Allegato?
289Arial,Arial
290Arrear Amount,Importo posticipata
291"As a best practice, do not assign the same set of permission rule to different Roles instead set multiple Roles to the User",Una buona idea sarebbe non assegnare le stesse autorizzazioni a differenti ruoli delo stesso utente
292As existing qty for item: ,Per quanto qty esistente per la voce:
293As per Stock UOM,Per Stock UOM
294"As there are existing stock transactions for this \ item, you can not change the values of 'Has Serial No', \ 'Is Stock Item' and 'Valuation Method'","Poiché non vi sono operazioni di magazzino esistenti per questa voce \, non è possibile modificare i valori di &#39;Ha Serial No&#39;, \ &#39;è Stock articolo&#39; e &#39;Metodo di Valutazione&#39;"
295Ascending,Crescente
296Assign To,Assegna a
297Assigned By,Assegnato da
298Assignment,Assegnazione
299Assignments,Assegnazioni
300Associate a DocType to the Print Format,Associare un DOCTYPE per il formato di stampa
301Atleast one warehouse is mandatory,Almeno un Magazzino è obbligatorio
302Attach,Allega
303Attach Document Print,Allega documento Stampa
304Attached To DocType,Allega aDocType
305Attached To Name,Allega a Nome
306Attachment,Allegato
307Attachments,Allegati
308Attempted to Contact,Tentativo di Contatto
309Attendance,Presenze
310Attendance Date,Data Presenza
311Attendance Details,Dettagli presenze
312Attendance From Date,Partecipazione Da Data
313Attendance To Date,Partecipazione a Data
314Attendance can not be marked for future dates,La Presenza non può essere inserita nel futuro
315Attendance for the employee: ,La frequenza per il dipendente:
316Attendance record.,Archivio Presenze
317Attributions,Attribuzione
318Authorization Control,Controllo Autorizzazioni
319Authorization Rule,Ruolo Autorizzazione
320Auto Email Id,Email ID Auto
321Auto Inventory Accounting,Inventario Contabilità Auto
322Auto Inventory Accounting Settings,Inventario Contabilità Impostazioni Auto
323Auto Material Request,Richiesta Materiale Auto
324Auto Name,Nome Auto
325Auto generated,Auto generato
326Auto-raise Material Request if quantity goes below re-order level in a warehouse,Auto aumenta Materiale Richiesta se la quantità scende sotto il livello di riordino in un magazzino
327Automatically updated via Stock Entry of type Manufacture/Repack,Aggiornato automaticamente via Archivio Entrata di tipo Produzione / Repack
328Autoreply when a new mail is received,Auto-Rispondi quando si riceve una nuova mail
329Available,Disponibile
330Available Qty at Warehouse,Quantità Disponibile a magazzino
331Available Stock for Packing Items,Disponibile Magazzino per imballaggio elementi
332"Available in BOM, Delivery Note, Purchase Invoice, Production Order, Purchase Order, Purchase Receipt, Sales Invoice, Sales Order, Stock Entry, Timesheet","Disponibile in BOM, DDT, fatture di acquisto, ordine di produzione, ordini di acquisto, di acquisto ricevuta, fattura di vendita, ordini di vendita, Stock Entry, scheda attività"
333Avatar,Avatar
334Average Discount,Sconto Medio
335B+,B+
336B-,B-
337BILL,BILL
338BILLJ,BILLJ
339BOM,DIBA
340BOM Detail No,DIBA Dettagli N.
341BOM Explosion Item,DIBA Articolo Esploso
342BOM Item,DIBA Articolo
343BOM No,N. DiBa
344BOM No. for a Finished Good Item,DiBa N. per un buon articolo finito
345BOM Operation,DiBa Operazione
346BOM Operations,DiBa Operazioni
347BOM Replace Tool,DiBa Sostituire Strumento
348BOM replaced,DiBa Sostituire
349Background Color,Colore Sfondo
350Background Image,Immagine Sfondo
351Backup Manager,Gestione Backup
352Backup Right Now,Backup ORA
353Backups will be uploaded to,Backup verranno caricati su
354"Balances of Accounts of type ""Bank or Cash""","Bilancio Conti del tipo ""Banca o Moneta"""
355Bank,Banca
356Bank A/C No.,Bank A/C No.
357Bank Account,Conto Banca
358Bank Account No.,Conto Banca N.
359Bank Clearance Summary,Sintesi Liquidazione Banca
360Bank Name,Nome Banca
361Bank Reconciliation,Conciliazione Banca
362Bank Reconciliation Detail,Dettaglio Riconciliazione Banca
363Bank Reconciliation Statement,Prospetto di Riconciliazione Banca
364Bank Voucher,Buono Banca
365Bank or Cash,Banca o Contante
366Bank/Cash Balance,Banca/Contanti Saldo
367Banner,Banner
368Banner HTML,Banner HTML
369Banner Image,Immagine Banner
370Banner is above the Top Menu Bar.,Il Banner è sopra la Barra Menu Top
371Barcode,Codice a barre
372Based On,Basato su
373Basic Info,Info Base
374Basic Information,Informazioni di Base
375Basic Rate,Tasso Base
376Basic Rate (Company Currency),Tasso Base (Valuta Azienda)
377Batch,Lotto
378Batch (lot) of an Item.,Lotto di un articolo
379Batch Finished Date,Data Termine Lotto
380Batch ID,ID Lotto
381Batch No,Lotto N.
382Batch Started Date,Data inizio Lotto
383Batch Time Logs for Billing.,Registra Tempo Lotto per Fatturazione.
384Batch Time Logs for billing.,Registra Tempo Lotto per fatturazione.
385Batch-Wise Balance History,Cronologia Bilanciamento Lotti-Wise
386Batched for Billing,Raggruppati per la Fatturazione
387Be the first one to comment,Commenta per primo
388Begin this page with a slideshow of images,Inizia la pagina con una slideshow di immagini
389Better Prospects,Prospettive Migliori
390Bill Date,Data Fattura
391Bill No,Fattura N.
392Bill of Material to be considered for manufacturing,Elenco dei materiali da considerare per la produzione
393Bill of Materials,Distinta Materiali
394Bill of Materials (BOM),Distinta Materiali (DiBa)
395Billable,Addebitabile
396Billed,Addebbitato
397Billed Amt,Adebbitato Amt
398Billing,Fatturazione
399Billing Address,Indirizzo Fatturazione
400Billing Address Name,Nome Indirizzo Fatturazione
401Billing Status,Stato Faturazione
402Bills raised by Suppliers.,Fatture sollevate dai fornitori.
403Bills raised to Customers.,Fatture sollevate dai Clienti.
404Bin,Bin
405Bio,Bio
406Bio will be displayed in blog section etc.,Bio verrà inserita nella sezione blog etc.
407Birth Date,Data di Nascita
408Birthday,Compleanno
409Blob,Blob
410Block Date,Data Blocco
411Block Days,Giorno Blocco
412Block Holidays on important days.,Blocco Vacanze in giorni importanti
413Block leave applications by department.,Blocco domande uscita da ufficio.
414Blog Category,Categoria Blog
415Blog Intro,Intro Blog
416Blog Introduction,Introduzione Blog
417Blog Post,Articolo Blog
418Blog Settings,Impostazioni Blog
419Blog Subscriber,Abbonati Blog
420Blog Title,Titolo Blog
421Blogger,Blogger
422Blood Group,Gruppo Discendenza
423Bookmarks,Segnalibri
424Branch,Ramo
425Brand,Marca
426Brand HTML,Marca HTML
427Brand Name,Nome Marca
428"Brand is what appears on the top-right of the toolbar. If it is an image, make sure ithas a transparent background and use the &lt;img /&gt; tag. Keep size as 200px x 30px","Marca è ciò che appare in alto a destra della barra degli strumenti. Se si tratta di un&#39;immagine, accertarsi che ithas uno sfondo trasparente e utilizzare il tag &lt;img /&gt;. Mantenere dimensioni 200px x 30px"
429Brand master.,Marchio Originale.
430Brands,Marche
431Breakdown,Esaurimento
432Budget,Budget
433Budget Allocated,Budget Assegnato
434Budget Control,Controllo Budget
435Budget Detail,Dettaglio Budget
436Budget Details,Dettaglii Budget
437Budget Distribution,Distribuzione Budget
438Budget Distribution Detail,Dettaglio Distribuzione Budget
439Budget Distribution Details,Dettagli Distribuzione Budget
440Budget Variance Report,Report Variazione Budget
441Build Modules,Genera moduli
442Build Pages,Genera Pagine
443Build Server API,Genera Server API
444Build Sitemap,Genera Sitemap
445Bulk Email,Email di Massa
446Bulk Email records.,Registra Email di Massa
447Bummer! There are more holidays than working days this month.,Disdetta! Ci sono più vacanze di giorni lavorativi del mese.
448Bundle items at time of sale.,Articoli Combinati e tempi di vendita.
449Button,Pulsante
450Buyer of Goods and Services.,Durante l'acquisto di beni e servizi.
451Buying,Acquisto
452Buying Amount,Importo Acquisto
453Buying Settings,Impostazioni Acquisto
454By,By
455C-FORM/,C-FORM/
456C-Form,C-Form
457C-Form Applicable,C-Form Applicable
458C-Form Invoice Detail,C-Form Detagli Fattura
459C-Form No,C-Form N.
460CI/2010-2011/,CI/2010-2011/
461COMM-,COMM-
462CSS,CSS
463CUST,CUST
464CUSTMUM,CUSTMUM
465Calculate Based On,Calcola in base a
466Calculate Total Score,Calcolare il punteggio totale
467Calendar,Calendario
468Calendar Events,Eventi del calendario
469Call,Chiama
470Campaign,Campagna
471Campaign Name,Nome Campagna
472Can only be exported by users with role 'Report Manager',Può essere esportata slo da utenti con ruolo 'Report Manager'
473Cancel,Annulla
474Cancel permission also allows the user to delete a document (if it is not linked to any other document).,Annulla permessi abiliti utente ad eliminare un documento (se non è collegato a nessun altro documento).
475Cancelled,Annullato
476Cannot ,Impossibile
477Cannot approve leave as you are not authorized to approve leaves on Block Dates.,Non può approvare lasciare come non si è autorizzati ad approvare le ferie sulle date di blocco.
478Cannot change from,Non è possibile cambiare da
479Cannot continue.,Non è possibile continuare.
480"Cannot delete Serial No in warehouse. First remove from warehouse, then delete.","Impossibile eliminare Serial No in magazzino. Innanzitutto rimuovere dal magazzino, quindi eliminare."
481Cannot edit standard fields,Non è possibile modificare i campi standard
482Cannot have two prices for same Price List,Non può avere due prezzi per lo stesso Listino Prezzi
483Cannot map because following condition fails: ,Impossibile mappare perché seguente condizione fallisce:
484Capacity,Capacità
485Capacity Units,Unità Capacità
486Carry Forward,Portare Avanti
487Carry Forwarded Leaves,Portare Avanti Autorizzazione
488Case No(s) already in use. Please rectify and try again. Recommended <b>From Case No. = %s</b>,Caso n (s) già in uso. Si prega di correggere e riprovare. Raccomandato <b>Da =% sentenza n s</b>
489Cash,Contante
490Cash Voucher,Buono Contanti
491Cash/Bank Account,Conto Contanti/Banca
492Categorize blog posts.,Categorizzare i post sul blog.
493Category,Categoria
494Category Name,Nome Categoria
495Category of customer as entered in Customer master,Categoria del cliente come inserita in master clienti
496Cell Number,Numero di Telefono
497Center,Centro
498"Certain documents should not be changed once final, like an Invoice for example. The final state for such documents is called <b>Submitted</b>. You can restrict which roles can Submit.","Alcuni documenti non devono essere modificati una volta definiti, come una fattura, per esempio. Lo stato finale di tali documenti è chiamato <b>Inserito</b>. È possibile limitare quali ruoli possono Inviare."
499Change UOM for an Item.,Cambia UOM per l'articolo.
500Change the starting / current sequence number of an existing series.,Cambia l'inizio/numero sequenza corrente per una serie esistente
501Channel Partner,Canale Partner
502Charge,Addebitare
503Chargeable,Addebitabile
504Chart of Accounts,Grafico dei Conti
505Chart of Cost Centers,Grafico Centro di Costo
506Chat,Chat
507Check,Seleziona
508Check / Uncheck roles assigned to the Profile. Click on the Role to find out what permissions that Role has.,Seleziona / Deseleziona ruoli assegnati al profilo. Fare clic sul ruolo per scoprire quali autorizzazioni ha il ruolo.
509Check all the items below that you want to send in this digest.,Controllare tutti gli elementi qui di seguito che si desidera inviare in questo digest.
510Check how the newsletter looks in an email by sending it to your email.,Verificare come la newsletter si vede in una e-mail inviandola alla tua e-mail.
511"Check if recurring invoice, uncheck to stop recurring or put proper End Date","Seleziona se fattura ricorrente, deseleziona per fermare ricorrenti o mettere corretta Data di Fine"
512"Check if you need automatic recurring invoices. After submitting any sales invoice, Recurring section will be visible.","Seleziona se necessiti di fattura ricorrente periodica. Dopo aver inserito ogni fattura vendita, la sezione Ricorrenza diventa visibile."
513Check if you want to send salary slip in mail to each employee while submitting salary slip,"Seleziona se si desidera inviare busta paga in posta a ciascun dipendente, mentre la presentazione foglio paga"
514Check this if you want to force the user to select a series before saving. There will be no default if you check this.,Seleziona se vuoi forzare l'utente a selezionare una serie prima di salvare. Altrimenti sarà NO di default.
515Check this if you want to send emails as this id only (in case of restriction by your email provider).,Seleziona se vuoi inviare mail solo con questo ID (in caso di restrizione dal provider di posta elettronica).
516Check this if you want to show in website,Seleziona se vuoi mostrare nel sito
517Check this to disallow fractions. (for Nos),Seleziona per disabilitare frazioni. (per NOS)
518Check this to make this the default letter head in all prints,Seleziona per usare questa intestazione in tutte le stampe
519Check this to pull emails from your mailbox,Seleziona per scaricare la posta dal tuo account
520Check to activate,Seleziona per attivare
521Check to make Shipping Address,Seleziona per fare Spedizione Indirizzo
522Check to make primary address,Seleziona per impostare indirizzo principale
523Checked,Selezionato
524Cheque,Assegno
525Cheque Date,Data Assegno
526Cheque Number,Controllo Numero
527Child Tables are shown as a Grid in other DocTypes.,Tabelle figlio sono mostrati come una griglia in altre DOCTYPE.
528City,Città
529City/Town,Città/Paese
530Claim Amount,Importo Reclamo
531Claims for company expense.,Reclami per spese dell'azienda.
532Class / Percentage,Classe / Percentuale
533Classic,Classico
534Classification of Customers by region,Classificazione Clienti per Regione
535Clear Cache & Refresh,Cancella cache & Ricarica
536Clear Table,Pulisci Tabella
537Clearance Date,Data Liquidazione
538"Click on ""Get Latest Updates""","Clicca su ""Aggiornamento"""
539Click on 'Make Sales Invoice' button to create a new Sales Invoice.,Clicca sul pulsante 'Crea Fattura Vendita' per creare una nuova Fattura di Vendita
540Click on button in the 'Condition' column and select the option 'User is the creator of the document',Clicca sul pulsante nella colonna 'Condizioni' e seleziona 'Utente ha creato il documento'
541Click to Expand / Collapse,Clicca per Espandere / Comprimere
542Client,Intestatario
543Close,Chiudi
544Closed,Chiuso
545Closing Account Head,Chiudere Conto Primario
546Closing Date,Data Chiusura
547Closing Fiscal Year,Chiusura Anno Fiscale
548CoA Help,Aiuto CoA
549Code,Codice
550Cold Calling,Chiamata Fredda
551Color,Colore
552Column Break,Interruzione Colonna
553Comma separated list of email addresses,Lista separata da virgola degli indirizzi email
554Comment,Commento
555Comment By,Commentato da
556Comment By Fullname,Commento di Nome Completo
557Comment Date,Data commento
558Comment Docname,Commento Docname
559Comment Doctype,Commento Doctype
560Comment Time,Tempo Commento
561Comments,Commenti
562Commission Rate,Tasso Commissione
563Commission Rate (%),Tasso Commissione (%)
564Commission partners and targets,Commissione Partner Obiettivi
565Communication,Comunicazione
566Communication HTML,Comunicazione HTML
567Communication History,Storico Comunicazioni
568Communication Medium,Mezzo di comunicazione
569Communication log.,Log comunicazione
570Company,Azienda
571Company Details,Dettagli Azienda
572Company History,Storico Azienda
573Company History Heading,Cronologia Azienda Principale
574Company Info,Info Azienda
575Company Introduction,Introduzione Azienda
576Company Master.,Propritario Azienda.
577Company Name,Nome Azienda
578Company Settings,Impostazioni Azienda
579Company branches.,Rami Azienda.
580Company departments.,Dipartimento dell'Azienda.
581Company is missing or entered incorrect value,Azienda non esistente o valori inseriti errati
582Company mismatch for Warehouse,Discordanza Azienda per Magazzino
583Company registration numbers for your reference. Example: VAT Registration Numbers etc.,"Numeri di registrazione dell'azienda per il vostro riferimento. Esempio: IVA numeri di registrazione, ecc"
584Company registration numbers for your reference. Tax numbers etc.,"Numeri di registrazione dell'azienda per il vostro riferimento. numero Tassa, ecc"
585Complaint,Reclamo
586Complete,Completare
587Complete By,Completato da
588Completed,Completato
589Completed Production Orders,Completati gli ordini di produzione
590Completed Qty,Q.tà Completata
591Completion Date,Data Completamento
592Completion Status,Stato Completamento
593Confirmed orders from Customers.,Ordini Confermati da Clienti.
594Consider Tax or Charge for,Cnsidera Tasse o Cambio per
595"Consider this Price List for fetching rate. (only which have ""For Buying"" as checked)","Considerate questo Listino Prezzi per andare a prendere velocità. (solo che sono ""per l'acquisto di"" come segno di spunta)"
596Considered as Opening Balance,Considerato come Apertura Saldo
597Considered as an Opening Balance,Considerato come Apertura Saldo
598Consultant,Consulente
599Consumed Qty,Q.tà Consumata
600Contact,Contatto
601Contact Control,Controllo Contatto
602Contact Desc,Desc Contatto
603Contact Details,Dettagli Contatto
604Contact Email,Email Contatto
605Contact HTML,Contatto HTML
606Contact Info,Info Contatto
607Contact Mobile No,Cellulare Contatto
608Contact Name,Nome Contatto
609Contact No.,Contatto N.
610Contact Person,Persona Contatto
611Contact Type,Tipo Contatto
612Contact Us Settings,Impostazioni Contattaci
613Contact in Future,Contatta in Futuro
614"Contact options, like ""Sales Query, Support Query"" etc each on a new line or separated by commas.","Opzioni di contatto, come &quot;Query vendite, il supporto delle query&quot;, ecc ciascuno su una nuova riga o separati da virgole."
615Contacted,Contattato
616Content,Contenuto
617Content Type,Tipo Contenuto
618Content in markdown format that appears on the main side of your page,Contenuto sottolineato che appare sul lato principale della pagina
619Content web page.,Contenuto Pagina Web.
620Contra Voucher,Contra Voucher
621Contract End Date,Data fine Contratto
622Contribution (%),Contributo (%)
623Contribution to Net Total,Contributo sul totale netto
624Control Panel,Pannello di Controllo
625Conversion Factor,Fattore di Conversione
626Conversion Rate,Tasso di Conversione
627Convert into Recurring Invoice,Convertire in fattura ricorrente
628Converted,Convertito
629Copy,Copia
630Copy From Item Group,Copiare da elemento Gruppo
631Copyright,Copyright
632Core,Core
633Cost Center,Centro di Costo
634Cost Center Details,Dettaglio Centro di Costo
635Cost Center Name,Nome Centro di Costo
636Cost Center is mandatory for item: ,Centro di costo è obbligatorio per oggetto:
637Cost Center must be specified for PL Account: ,Centro di costo deve essere specificato per Conto PL:
638Costing,Valutazione Costi
639Country,Nazione
640Country Name,Nome Nazione
641Create,Crea
642Create Bank Voucher for the total salary paid for the above selected criteria,Crea Buono Bancario per il totale dello stipendio da pagare per i seguenti criteri
643Create Material Requests,Creare Richieste Materiale
644Create Production Orders,Crea Ordine Prodotto
645Create Receiver List,Crea Elenco Ricezione
646Create Salary Slip,Creare busta paga
647Create Stock Ledger Entries when you submit a Sales Invoice,Creare scorta voci registro quando inserisci una fattura vendita
648"Create a price list from Price List master and enter standard ref rates against each of them. On selection of a price list in Quotation, Sales Order or Delivery Note, corresponding ref rate will be fetched for this item.","Creare un listino prezzi da Listino master e digitare tassi rif standard per ciascuno di essi. Sulla scelta di un listino prezzi in offerta, ordine di vendita o bolla di consegna, corrispondente tasso rif viene prelevato per questo articolo."
649Create and Send Newsletters,Crea e Invia Newsletter
650Created Account Head: ,Creato Account Responsabile:
651Created By,Creato da
652Created Customer Issue,Creata Richiesta Cliente
653Created Group ,Gruppo creato
654Created Opportunity,Opportunità Creata
655Created Support Ticket,Crea Ticket Assistenza
656Creates salary slip for above mentioned criteria.,Crea busta paga per i criteri sopra menzionati.
657Creation Date,Data di creazione
658Creation Document No,Creazione di documenti No
659Creation Document Type,Creazione tipo di documento
660Creation Time,Tempo di creazione
661Credentials,Credenziali
662Credit,Credit
663Credit Amt,Credit Amt
664Credit Card Voucher,Carta Buono di credito
665Credit Controller,Controllare Credito
666Credit Days,Giorni Credito
667Credit Limit,Limite Credito
668Credit Note,Nota Credito
669Credit To,Credito a
670Cross Listing of Item in multiple groups,Attraversare Elenco di Articolo in più gruppi
671Currency,Valuta
672Currency Exchange,Cambio Valuta
673Currency Format,Formato Valuta
674Currency Name,Nome Valuta
675Currency Settings,Impostazioni Valuta
676Currency and Price List,Valuta e Lista Prezzi
677Currency does not match Price List Currency for Price List,Valuta non corrisponde a Valuta Lista Prezzi per Lista Prezzi
678Current Accommodation Type,Tipo di Alloggio Corrente
679Current Address,Indirizzo Corrente
680Current BOM,DiBa Corrente
681Current Fiscal Year,Anno Fiscale Corrente
682Current Stock,Scorta Corrente
683Current Stock UOM,Scorta Corrente UOM
684Current Value,Valore Corrente
685Current status,Stato Corrente
686Custom,Personalizzato
687Custom Autoreply Message,Auto rispondi Messaggio Personalizzato
688Custom CSS,CSS Personalizzato
689Custom Field,Campo Personalizzato
690Custom Message,Messaggio Personalizzato
691Custom Reports,Report Personalizzato
692Custom Script,Script Personalizzato
693Custom Startup Code,Codice Avvio Personalizzato
694Custom?,Personalizzato?
695Customer,Cliente
696Customer (Receivable) Account,Cliente (Ricevibile) Account
697Customer / Item Name,Cliente / Nome voce
698Customer Account Head,Conto Cliente Principale
699Customer Address,Indirizzo Cliente
700Customer Addresses And Contacts,Indirizzi e Contatti Cliente
701Customer Code,Codice Cliente
702Customer Codes,Codici Cliente
703Customer Details,Dettagli Cliente
704Customer Discount,Sconto Cliente
705Customer Discounts,Sconti Cliente
706Customer Feedback,Opinione Cliente
707Customer Group,Gruppo Cliente
708Customer Group Name,Nome Gruppo Cliente
709Customer Intro,Intro Cliente
710Customer Issue,Questione Cliente
711Customer Issue against Serial No.,Questione Cliente per Seriale N.
712Customer Name,Nome Cliente
713Customer Naming By,Cliente nominato di
714Customer Type,Tipo Cliente
715Customer classification tree.,Albero classificazione Cliente
716Customer database.,Database Cliente.
717Customer's Currency,Valuta Cliente
718Customer's Item Code,Codice elemento Cliente
719Customer's Purchase Order Date,Data ordine acquisto Cliente
720Customer's Purchase Order No,Ordine Acquisto Cliente N.
721Customer's Vendor,Fornitore del Cliente
722Customer's currency,Valuta del Cliente
723"Customer's currency - If you want to select a currency that is not the default currency, then you must also specify the Currency Conversion Rate.","Valuta del cliente - Se si desidera selezionare una valuta che non è la valuta di default, allora è necessario specificare anche il tasso di conversione di valuta."
724Customers Not Buying Since Long Time,Clienti non acquisto da molto tempo
725Customerwise Discount,Sconto Cliente saggio
726Customize,Personalizza
727Customize Form,Personalizzare modulo
728Customize Form Field,Personalizzare Campo modulo
729"Customize Label, Print Hide, Default etc.","Personalizzare Etichetta,Nascondere Stampa, predefinito etc."
730Customize the Notification,Personalizzare Notifica
731Customize the introductory text that goes as a part of that email. Each transaction has a separate introductory text.,Personalizza testo di introduzione che andrà nell'email. Ogni transazione ha un introduzione distinta.
732DN,DN
733DN Detail,Dettaglio DN
734Daily,Giornaliero
735Daily Event Digest is sent for Calendar Events where reminders are set.,Coda di Evento Giornaliero è inviato per Eventi del calendario quando è impostata la notifica.
736Daily Time Log Summary,Registro Giornaliero Tempo
737Danger,Pericoloso
738Data,Data
739Data missing in table,Dati Mancanti nella tabella
740Database,Database
741Database Folder ID,ID Cartella Database
742Database of potential customers.,Database Potenziali Clienti.
743Date,Data
744Date Format,Formato Data
745Date Of Retirement,Data di Ritiro
746Date and Number Settings,Impostazioni Data e Numeri
747Date is repeated,La Data si Ripete
748Date must be in format,Data nel formato
749Date of Birth,Data Compleanno
750Date of Issue,Data Pubblicazione
751Date of Joining,Data Adesione
752Date on which lorry started from supplier warehouse,Data in cui camion partito da magazzino fornitore
753Date on which lorry started from your warehouse,Data in cui camion partito da nostro magazzino
754Date on which the lead was last contacted,Data ultimo contatto LEAD
755Dates,Date
756Datetime,Orario
757Days for which Holidays are blocked for this department.,Giorni per i quali le festività sono bloccati per questo reparto.
758Dealer,Commerciante
759Dear,Gentile
760Debit,Debito
761Debit Amt,Ammontare Debito
762Debit Note,Nota Debito
763Debit To,Addebito a
764Debit or Credit,Debito o Credito
765Deduct,Detrarre
766Deduction,Deduzioni
767Deduction Type,Tipo Deduzione
768Deduction1,Deduzione1
769Deductions,Deduzioni
770Default,Predefinito
771Default Account,Account Predefinito
772Default BOM,BOM Predefinito
773Default Bank / Cash account will be automatically updated in POS Invoice when this mode is selected.,Conto predefinito Banca / Contante aggiornato automaticamente in Fatture POS quando selezioni questo metodo
774Default Bank Account,Conto Banca Predefinito
775Default Buying Price List,Predefinito acquisto Prezzo di listino
776Default Cash Account,Conto Monete predefinito
777Default Commission Rate,tasso commissione predefinito
778Default Company,Azienda Predefinita
779Default Cost Center,Centro di Costi Predefinito
780Default Cost Center for tracking expense for this item.,Centro di Costo Predefinito di Gestione spese per questo articolo
781Default Currency,Valuta Predefinito
782Default Customer Group,Gruppo Clienti Predefinito
783Default Expense Account,Account Spese Predefinito
784Default Home Page,Home page Predefinito
785Default Home Pages,Home page Predefinita
786Default Income Account,Conto Predefinito Entrate
787Default Item Group,Gruppo elemento Predefinito
788Default Price List,Listino Prezzi Predefinito
789Default Print Format,Formato Stampa Predefinito
790Default Purchase Account in which cost of the item will be debited.,Conto acquisto Predefinito dove addebitare i costi.
791Default Sales Partner,Partner di Vendita Predefinito
792Default Settings,Impostazioni Predefinite
793Default Source Warehouse,Magazzino Origine Predefinito
794Default Stock UOM,Scorta UOM predefinita
795Default Supplier,Predefinito Fornitore
796Default Supplier Type,Tipo Fornitore Predefinito
797Default Target Warehouse,Magazzino Destinazione Predefinito
798Default Territory,Territorio Predefinito
799Default Unit of Measure,Unità di Misura Predefinito
800Default Valuation Method,Metodo Valutazione Predefinito
801Default Value,Valore Predefinito
802Default Warehouse,Magazzino Predefinito
803Default Warehouse is mandatory for Stock Item.,Magazzino Predefinito Obbligatorio per Articolo Stock.
804Default settings for Shopping Cart,Impostazioni Predefinito per Carrello Spesa
805"Default: ""Contact Us""","Predefinito: ""Contattaci """
806DefaultValue,ValorePredefinito
807Defaults,Predefiniti
808"Define Budget for this Cost Center. To set budget action, see <a href=""#!List/Company"">Company Master</a>","Definire Budget per questo centro di costo. Per impostare l&#39;azione di bilancio, vedi <a href=""#!List/Company"">Azienda Maestro</a>"
809Defines actions on states and the next step and allowed roles.,Definisce le azioni su stati e il passo successivo e ruoli consentiti.
810Defines workflow states and rules for a document.,Definisci stati Workflow e regole per il documento.
811Delete,Elimina
812Delete Row,Elimina Riga
813Delivered,Consegnato
814Delivered Items To Be Billed,Gli Articoli consegnati da Fatturare
815Delivered Qty,Q.tà Consegnata
816Delivery Date,Data Consegna
817Delivery Details,Dettagli Consegna
818Delivery Document No,Documento Consegna N.
819Delivery Document Type,Tipo Documento Consegna
820Delivery Note,Nota Consegna
821Delivery Note Item,Nota articolo Consegna
822Delivery Note Items,Nota Articoli Consegna
823Delivery Note Message,Nota Messaggio Consegna
824Delivery Note No,Nota Consegna N.
825Delivery Note Packing Item,Nota Consegna Imballaggio articolo
826Delivery Note Required,Nota Consegna Richiesta
827Delivery Note Trends,Nota Consegna Tendenza
828Delivery Status,Stato Consegna
829Delivery Time,Tempo Consegna
830Delivery To,Consegna a
831Department,Dipartimento
832Depends On,Dipende da
833Depends on LWP,Dipende da LWP
834Descending,Decrescente
835Description,Descrizione
836Description HTML,Descrizione HTML
837"Description for listing page, in plain text, only a couple of lines. (max 140 characters)","Descrizione per la pagina di profilo, in testo normale, solo un paio di righe. (max 140 caratteri)"
838Description for page header.,Descrizione Intestazione Pagina
839Description of a Job Opening,Descrizione Offerta Lavoro
840Designation,Designazione
841Desktop,Desktop
842Detailed Breakup of the totals,Breakup dettagliato dei totali
843Details,Dettagli
844Deutsch,Tedesco
845Did not add.,Non aggiungere.
846Did not cancel,Non cancellare
847Did not save,Non salvare
848Difference,Differenza
849"Different ""States"" this document can exist in. Like ""Open"", ""Pending Approval"" etc.","Diverso &quot;Uniti&quot; questo documento può esistere in Come &quot;Open&quot;, &quot;In attesa di approvazione&quot;, ecc"
850Disable Customer Signup link in Login page,Disabilita Link Iscrizione Clienti nella pagina di Login
851Disable Rounded Total,Disabilita Arrotondamento su Totale
852Disable Signup,Disabilita Iscrizione
853Disabled,Disabilitato
854Discount %,Sconto %
855Discount %,% sconto
856Discount (%),(%) Sconto
857"Discount Fields will be available in Purchase Order, Purchase Receipt, Purchase Invoice","Il Campo Sconto sarà abilitato in Ordine di acquisto, ricevuta di acquisto, Fattura Acquisto"
858Discount(%),Sconto(%)
859Display,Visualizzazione
860Display Settings,Impostazioni Visualizzazione
861Display all the individual items delivered with the main items,Visualizzare tutti gli elementi singoli spediti con articoli principali
862Distinct unit of an Item,Distingui unità di un articolo
863Distribute transport overhead across items.,Distribuire in testa trasporto attraverso articoli.
864Distribution,Distribuzione
865Distribution Id,ID Distribuzione
866Distribution Name,Nome Distribuzione
867Distributor,Distributore
868Divorced,Divorced
869Do not show any symbol like $ etc next to currencies.,Non visualizzare nessun simbolo tipo € dopo le Valute.
870Doc Name,Nome Doc
871Doc Status,Stato Doc
872Doc Type,Tipo Doc
873DocField,CampoDoc
874DocPerm,PermessiDoc
875DocType,TipoDoc
876DocType Details,Dettaglio DocType
877DocType is a Table / Form in the application.,DocType è una Tabella / Modulo nell'applicazione
878DocType on which this Workflow is applicable.,DocType su cui questo flusso di lavoro è applicabile
879DocType or Field,DocType Campo
880Document,Documento
881Document Description,Descrizione del documento
882Document Numbering Series,Documento serie di numerazione
883Document Status transition from ,Documento di transizione di stato da
884Document Type,Tipo di documento
885Document is only editable by users of role,Documento è modificabile solo dagli utenti del ruolo
886Documentation,Documentazione
887Documentation Generator Console,Console Generatore Documentazione
888Documentation Tool,Strumento Documento
889Documents,Documenti
890Domain,Dominio
891Download Backup,Scarica Backup
892Download Materials Required,Scaricare Materiali Richiesti
893Download Template,Scarica Modello
894Download a report containing all raw materials with their latest inventory status,Scaricare un report contenete tutte le materie prime con il loro recente stato di inventario
895"Download the Template, fill appropriate data and attach the modified file.All dates and employee combination in the selected period will come in the template, with existing attendance records","Scarica il modello, compilare i dati appropriati e fissare le date file.All modificati e combinati dipendente nel periodo selezionato verrà nel modello, con record di presenze esistenti"
896Draft,Bozza
897Drafts,Bozze
898Drag to sort columns,Trascina per ordinare le colonne
899Dropbox,Dropbox
900Dropbox Access Allowed,Consentire accesso Dropbox
901Dropbox Access Key,Chiave Accesso Dropbox
902Dropbox Access Secret,Accesso Segreto Dropbox
903Due Date,Data di scadenza
904EMP/,EMP/
905ESIC CARD No,ESIC CARD No
906ESIC No.,ESIC No.
907Earning,Rendimento
908Earning & Deduction,Guadagno & Detrazione
909Earning Type,Tipo Rendimento
910Earning1,Rendimento1
911Edit,Modifica
912Editable,Modificabile
913Educational Qualification,Titolo di studio
914Educational Qualification Details,Titolo di studio Dettagli
915Eg. smsgateway.com/api/send_sms.cgi,Ad es. smsgateway.com / api / send_sms.cgi
916Email,Email
917Email (By company),Email (per azienda)
918Email Digest,Email di massa
919Email Digest Settings,Impostazioni Email di Massa
920Email Host,Host Email
921Email Id,ID Email
922"Email Id must be unique, already exists for: ","Email id deve essere unico, esiste già per:"
923"Email Id where a job applicant will email e.g. ""jobs@example.com""","Email del candidato deve essere del tipo ""jobs@example.com"""
924Email Login,Login Email
925Email Password,Password Email
926Email Sent,Invia Mail
927Email Sent?,Invio Email?
928Email Settings,Impostazioni email
929Email Settings for Outgoing and Incoming Emails.,Impostazioni email per Messaggi in Ingresso e in Uscita
930Email Signature,Firma Email
931Email Use SSL,Email usa SSL
932"Email addresses, separted by commas","Indirizzi Email, separati da virgole"
933Email ids separated by commas.,ID Email separati da virgole.
934"Email settings for jobs email id ""jobs@example.com""","Impostazioni email per id email lavoro ""jobs@example.com"""
935"Email settings to extract Leads from sales email id e.g. ""sales@example.com""","Impostazioni email per Estrarre LEADS dall' email venditore es. ""sales@example.com"""
936Email...,Email...
937Embed image slideshows in website pages.,Includi slideshow di immagin nellae pagine del sito.
938Emergency Contact Details,Dettagli Contatto Emergenza
939Emergency Phone Number,Numero di Telefono Emergenze
940Employee,Dipendenti
941Employee Birthday,Compleanno Dipendente
942Employee Designation.,Nomina Dipendente.
943Employee Details,Dettagli Dipendente
944Employee Education,Istruzione Dipendente
945Employee External Work History,Cronologia Lavoro Esterno Dipendente
946Employee Information,Informazioni Dipendente
947Employee Internal Work History,Cronologia Lavoro Interno Dipendente
948Employee Internal Work Historys,Cronologia Lavoro Interno Dipendente
949Employee Leave Approver,Dipendente Lascia Approvatore
950Employee Leave Balance,Approvazione Bilancio Dipendete
951Employee Name,Nome Dipendete
952Employee Number,Numero Dipendenti
953Employee Records to be created by,Record dei dipendenti di essere creati da
954Employee Setup,Configurazione Dipendenti
955Employee Type,Tipo Dipendenti
956Employee grades,Grado dipendenti
957Employee record is created using selected field. ,Record dipendente viene creato utilizzando campo selezionato.
958Employee records.,Registrazione Dipendente.
959Employee: ,Lavoratore:
960Employees Email Id,Email Dipendente
961Employment Details,Dettagli Dipendente
962Employment Type,Tipo Dipendente
963Enable Auto Inventory Accounting,Abilita inventario contabile Auto
964Enable Shopping Cart,Abilita Carello Acquisti
965Enabled,Attivo
966Enables <b>More Info.</b> in all documents,Abilita <b>Ulteriori Info.</b> in tutti i documenti
967Encashment Date,Data Incasso
968End Date,Data di Fine
969End date of current invoice's period,Data di fine del periodo di fatturazione corrente
970End of Life,Fine Vita
971Ends on,Termina il
972Enter Email Id to receive Error Report sent by users.E.g.: support@iwebnotes.com,Inserisci email Id ricevere Rapporto errore inviato dal users.Eg: support@iwebnotes.com
973Enter Form Type,Inserisci Tipo Modulo
974Enter Row,Inserisci riga
975Enter Verification Code,Inserire codice Verifica
976Enter campaign name if the source of lead is campaign.,Inserisci nome Campagna se la sorgente del LEAD e una campagna.
977"Enter default value fields (keys) and values. If you add multiple values for a field, the first one will be picked. These defaults are also used to set ""match"" permission rules. To see list of fields, go to <a href=""#Form/Customize Form/Customize Form"">Customize Form</a>.","Inserisci campi valore di default (chiavi) e valori. Se si aggiungono più valori per un campo, il primo sarà scelto. Questi dati vengono utilizzati anche per impostare le regole di autorizzazione &quot;match&quot;. Per vedere l&#39;elenco dei campi, andare al <a href=""#Form/Customize Form/Customize Form"">modulo di Personalizzazione</a> ."
978Enter department to which this Contact belongs,Inserisci reparto a cui appartiene questo contatto
979Enter designation of this Contact,Inserisci designazione di questo contatto
980"Enter email id separated by commas, invoice will be mailed automatically on particular date","Inserisci email separate da virgola, le fatture saranno inviate automaticamente in una data particolare"
981Enter items and planned qty for which you want to raise production orders or download raw materials for analysis.,Inserisci articoli e q.tà programmate per i quali si desidera raccogliere gli ordini di produzione o scaricare materie prime per l'analisi.
982Enter name of campaign if source of enquiry is campaign,Inserisci il nome della Campagna se la sorgente di indagine è la campagna
983"Enter static url parameters here (Eg. sender=ERPNext, username=ERPNext, password=1234 etc.)","Inserisci parametri statici della url qui (Eg. sender=ERPNext, username=ERPNext, password=1234 etc.)"
984Enter the company name under which Account Head will be created for this Supplier,Immettere il nome della società in cui Conto Principale sarà creato per questo Fornitore
985Enter the date by which payments from customer is expected against this invoice.,Immettere la data entro la quale i pagamenti da clienti è previsto contro questa fattura.
986Enter url parameter for message,Inserisci parametri url per il messaggio
987Enter url parameter for receiver nos,Inserisci parametri url per NOS ricevuti
988Entries,Voci
989Entries are not allowed against this Fiscal Year if the year is closed.,Voci non permesse in confronto ad un Anno Fiscale già chiuso.
990Error,Errore
991Error for,Errore per
992Error: Document has been modified after you have opened it,Errore: Il Documento è stato modificato dopo averlo aperto
993Estimated Material Cost,Stima costo materiale
994Event,Evento
995Event End must be after Start,Fine evento deve essere dopo l&#39;inizio
996Event Individuals,Eventi Personali
997Event Role,Ruolo Evento
998Event Roles,Ruoli Evento
999Event Type,Tipo Evento
1000Event User,Evento Utente
1001Events In Today's Calendar,Eventi nel Calendario di Oggi
1002Every Day,Tutti i Giorni
1003Every Month,Ogni mese
1004Every Week,Ogni settimana
1005Every Year,Ogni anno
1006Everyone can read,Tutti possono leggere
1007Example:,Esempio:
1008"Example: ABCD.#####If series is set and Serial No is not mentioned in transactions, then automatic serial number will be created based on this series. If you always want to explicitly mention Serial Nos for this item. leave this blank.","Esempio:. ABCD # # # # # Se serie è ambientata e Serial No non è menzionata nelle transazioni, verrà creato il numero di serie quindi automatica sulla base di questa serie. Se si vuole sempre di menzionare esplicitamente i numeri d&#39;ordine per questo prodotto. lasciare vuoto."
1009Exchange Rate,Tasso di cambio:
1010Excise Page Number,Accise Numero Pagina
1011Excise Voucher,Buono Accise
1012Exemption Limit,Limite Esenzione
1013Exhibition,Esposizione
1014Existing Customer,Cliente Esistente
1015Exit,Esci
1016Exit Interview Details,Uscire Dettagli Intervista
1017Expected,Previsto
1018Expected Delivery Date,Data prevista di consegna
1019Expected End Date,Data prevista di fine
1020Expected Start Date,Data prevista di inizio
1021Expense Account,Conto uscite
1022Expense Account is mandatory,Conto spese è obbligatorio
1023Expense Claim,Rimborso Spese
1024Expense Claim Approved,Rimborso Spese Approvato
1025Expense Claim Approved Message,Messaggio Rimborso Spese Approvato
1026Expense Claim Detail,Dettaglio Rimborso Spese
1027Expense Claim Details,Dettagli Rimborso Spese
1028Expense Claim Rejected,Rimborso Spese Rifiutato
1029Expense Claim Rejected Message,Messaggio Rimborso Spese Rifiutato
1030Expense Claim Type,Tipo Rimborso Spese
1031Expense Date,Expense Data
1032Expense Details,Dettagli spese
1033Expense Head,Expense Capo
1034Expense account is mandatory for item: ,Conto spese è obbligatoria per oggetto:
1035Expense/Adjustment Account,Spese/Adeguamento Conto
1036Expenses Booked,Spese Prenotazione
1037Expenses Included In Valuation,Spese incluse nella Valutazione
1038Expenses booked for the digest period,Spese Prenotazione per periodo di smistamento
1039Expiry Date,Data Scadenza
1040Export,Esporta
1041Exports,Esportazioni
1042External,Esterno
1043Extract Emails,Estrarre email
1044FCFS Rate,FCFS Rate
1045FIFO,FIFO
1046Facebook Share,Condividi su Facebook
1047Failed: ,Impossibile:
1048Family Background,Sfondo Famiglia
1049FavIcon,FavIcon
1050Fax,Fax
1051Features Setup,Configurazione Funzioni
1052Feed,Fonte
1053Feed Type,Tipo Fonte
1054Feedback,Riscontri
1055Female,Femmina
1056Fetch lead which will be converted into customer.,Preleva LEAD che sarà convertito in cliente.
1057Field Description,Descrizione Campo
1058Field Name,Nome Campo
1059Field Type,Tipo Campo
1060"Field available in Delivery Note, Quotation, Sales Invoice, Sales Order","Campo disponibile nella Bolla di consegna, preventivi, fatture di vendita, ordini di vendita"
1061"Field that represents the Workflow State of the transaction (if field is not present, a new hidden Custom Field will be created)","Campo che rappresenta lo stato del flusso di lavoro della transazione (se il campo non è presente, verrà creato un nuovo campo personalizzato nascosto)"
1062Fieldname,Nomecampo
1063Fields,Campi
1064"Fields separated by comma (,) will be included in the<br /><b>Search By</b> list of Search dialog box","Campi separati da virgola (,) saranno inclusi in<br /><b>Cerca per</b>lista nel box di ricerca"
1065File,File
1066File Data,Dati File
1067File Name,Nome del file
1068File Size,Dimensione File
1069File URL,URL del file
1070File size exceeded the maximum allowed size,La dimensione del file eccede il massimo permesso
1071Files Folder ID,ID Cartella File
1072Filing in Additional Information about the Opportunity will help you analyze your data better.,Archiviazione in Ulteriori informazioni su l'opportunità vi aiuterà ad analizzare meglio i dati.
1073Filing in Additional Information about the Purchase Receipt will help you analyze your data better.,Archiviazione in Ulteriori informazioni su la ricevuta di acquisto vi aiuterà ad analizzare i dati meglio.
1074Filling in Additional Information about the Delivery Note will help you analyze your data better.,Archiviazione in Ulteriori informazioni su la Nota di Consegna vi aiuterà ad analizzare i dati meglio.
1075Filling in additional information about the Quotation will help you analyze your data better.,Archiviazione in Ulteriori informazioni su la Quotazione vi aiuterà ad analizzare i dati meglio.
1076Filling in additional information about the Sales Order will help you analyze your data better.,Compilando ulteriori informazioni su l'ordine di vendita vi aiuterà ad analizzare meglio i dati.
1077Filter,Filtra
1078Filter By Amount,Filtra per Importo
1079Filter By Date,Filtra per Data
1080Filter based on customer,Filtro basato sul cliente
1081Filter based on item,Filtro basato sul articolo
1082Final Confirmation Date,Data Conferma Definitiva
1083Financial Analytics,Analisi Finanziaria
1084Financial Statements,Dichiarazione Bilancio
1085First Name,Nome
1086First Responded On,Ha risposto prima su
1087Fiscal Year,Anno Fiscale
1088Fixed Asset Account,Conto Patrimoniale Fisso
1089Float,Galleggiare
1090Float Precision,Float Precision
1091Follow via Email,Seguire via Email
1092Following Journal Vouchers have been created automatically,A seguito Buoni Journal sono stati creati automaticamente
1093"Following table will show values if items are sub - contracted. These values will be fetched from the master of ""Bill of Materials"" of sub - contracted items.","Seguendo tabella mostrerà i valori, se i capi sono sub - contratto. Questi valori saranno prelevati dal maestro del &quot;Bill of Materials&quot; di sub - elementi contrattuali."
1094Font (Heading),Font (rubrica)
1095Font (Text),Carattere (Testo)
1096Font Size (Text),Dimensione Carattere (Testo)
1097Fonts,Caratteri
1098Footer,Piè di pagina
1099Footer Items,elementi Piè di pagina
1100For All Users,Per tutti gli Utenti
1101For Company,Per Azienda
1102For Employee,Per Dipendente
1103For Employee Name,Per Nome Dipendente
1104For Item ,Per la voce
1105"For Links, enter the DocType as rangeFor Select, enter list of Options separated by comma","Per i collegamenti, inserire il DocType come rangeFor Selezionare, immettere lista di opzioni separate da virgole"
1106For Production,Per la produzione
1107For Reference Only.,Solo di Riferimento
1108For Sales Invoice,Per Fattura di Vendita
1109For Server Side Print Formats,Per Formato Stampa lato Server
1110For Territory,Per Territorio
1111For UOM,Per UOM
1112For Warehouse,Per Magazzino
1113"For comparative filters, start with","Per i filtri di confronto, iniziare con"
1114"For e.g. 2012, 2012-13","Per es. 2012, 2012-13"
1115For example if you cancel and amend 'INV004' it will become a new document 'INV004-1'. This helps you to keep track of each amendment.,Ad esempio in caso di annullamento e modifica 'INV004' diventerà un nuovo documento 'INV004-1'. Questo vi aiuta a tenere traccia di ogni modifica.
1116For example: You want to restrict users to transactions marked with a certain property called 'Territory',Per esempio: si vuole limitare gli utenti a transazioni contrassegnate con una certa proprietà chiamata 'Territorio'
1117For opening balance entry account can not be a PL account,Per l'apertura di conto dell'entrata equilibrio non può essere un account di PL
1118For ranges,Per Intervallo
1119For reference,Per riferimento
1120For reference only.,Solo per riferimento.
1121For row,Per righa
1122"For the convenience of customers, these codes can be used in print formats like Invoices and Delivery Notes","Per la comodità dei clienti, questi codici possono essere utilizzati in formati di stampa, come fatture e bolle di consegna"
1123Form,Modulo
1124Format: hh:mm example for one hour expiry set as 01:00. Max expiry will be 72 hours. Default is 24 hours,Formato: hh:mm esempio per un ora scadenza a 01:00. Tempo massimo scadenza 72 ore. Predefinito 24 ore
1125Forum,Forum
1126Fraction,Frazione
1127Fraction Units,Unità Frazione
1128Freeze Stock Entries,Congela scorta voci
1129Friday,Venerdì
1130From,Da
1131From Bill of Materials,Da Bill of Materials
1132From Company,Da Azienda
1133From Currency,Da Valuta
1134From Currency and To Currency cannot be same,Da Valuta e A Valuta non possono essere gli stessi
1135From Customer,Da Cliente
1136From Date,Da Data
1137From Date must be before To Date,Da Data deve essere prima di A Data
1138From Delivery Note,Nota di Consegna
1139From Employee,Da Dipendente
1140From Lead,Da LEAD
1141From PR Date,Da PR Data
1142From Package No.,Da Pacchetto N.
1143From Purchase Order,Da Ordine di Acquisto
1144From Purchase Receipt,Da Ricevuta di Acquisto
1145From Sales Order,Da Ordine di Vendita
1146From Time,Da Periodo
1147From Value,Da Valore
1148From Value should be less than To Value,Da Valore non può essere minori di Al Valore
1149Frozen,Congelato
1150Fulfilled,Adempiuto
1151Full Name,Nome Completo
1152Fully Completed,Debitamente compilato
1153GL Entry,GL Entry
1154GL Entry: Debit or Credit amount is mandatory for ,GL Entry: debito o di credito importo è obbligatoria per
1155GRN,GRN
1156Gantt Chart,Diagramma di Gantt
1157Gantt chart of all tasks.,Diagramma di Gantt di tutte le attività.
1158Gender,Genere
1159General,Generale
1160General Ledger,Libro mastro generale
1161Generate Description HTML,Genera descrizione HTML
1162Generate Material Requests (MRP) and Production Orders.,Generare richieste di materiali (MRP) e ordini di produzione.
1163Generate Salary Slips,Generare buste paga
1164Generate Schedule,Genera Programma
1165"Generate packing slips for packages to be delivered. Used to notify package number, package contents and its weight.","Generare imballaggio scivola per i pacchetti da consegnare. Usato per comunicare il numero del pacchetto, contenuto della confezione e il suo peso."
1166Generates HTML to include selected image in the description,Genera HTML per includere immagine selezionata nella descrizione
1167Georgia,Georgia
1168Get,Ottieni
1169Get Advances Paid,Ottenere anticipo pagamento
1170Get Advances Received,ottenere anticipo Ricevuto
1171Get Current Stock,Richiedi Disponibilità
1172Get From ,Ottieni da
1173Get Items,Ottieni articoli
1174Get Items From Sales Orders,Ottieni elementi da ordini di vendita
1175Get Last Purchase Rate,Ottieni ultima quotazione acquisto
1176Get Non Reconciled Entries,Prendi le voci non riconciliate
1177Get Outstanding Invoices,Ottieni fatture non saldate
1178Get Purchase Receipt,Ottieni Ricevuta di Acquisto
1179Get Sales Orders,Ottieni Ordini di Vendita
1180Get Specification Details,Ottieni Specifiche Dettagli
1181Get Stock and Rate,Ottieni Residui e Tassi
1182Get Template,Ottieni Modulo
1183Get Terms and Conditions,Ottieni Termini e Condizioni
1184Get Weekly Off Dates,Get settimanali Date Off
1185"Get valuation rate and available stock at source/target warehouse on mentioned posting date-time. If serialized item, please press this button after entering serial nos.","Ottieni tasso di valutazione e disposizione di magazzino sorgente/destinazione su magazzino menzionati distacco data-ora. Se voce serializzato, si prega di premere questo tasto dopo aver inserito i numeri di serie."
1186Give additional details about the indent.,Fornire ulteriori dettagli sul rientro.
1187Global Defaults,Predefiniti Globali
1188Go back to home,Torna alla home
1189Go to Setup > <a href='#user-properties'>User Properties</a> to set \ 'territory' for diffent Users.,Vai a Impostazioni&gt; <a href='#user-properties'>Proprietà utente</a> di impostare \ &#39;territorio&#39; per gli utenti diffent.
1190Goal,Obiettivo
1191Goals,Obiettivi
1192Goods received from Suppliers.,Merci ricevute dai fornitori.
1193Google Analytics ID,ID Google Analytics
1194Google Drive,Google Drive
1195Google Drive Access Allowed,Google Accesso unità domestici
1196Google Plus One,Google+ One
1197Google Web Font (Heading),Google Web Font (Intestazione)
1198Google Web Font (Text),Google Web Font (Testo)
1199Grade,Qualità
1200Graduate,Laureato:
1201Grand Total,Totale Generale
1202Grand Total (Company Currency),Totale generale (valuta Azienda)
1203Gratuity LIC ID,Gratuità ID LIC
1204Gross Margin %,Margine Lordo %
1205Gross Margin Value,Valore Margine Lordo
1206Gross Pay,Retribuzione lorda
1207Gross Pay + Arrear Amount +Encashment Amount - Total Deduction,retribuzione lorda + Importo posticipata + Importo incasso - Deduzione totale
1208Gross Profit,Utile lordo
1209Gross Profit (%),Utile Lordo (%)
1210Gross Weight,Peso Lordo
1211Gross Weight UOM,Peso Lordo UOM
1212Group,Gruppo
1213Group or Ledger,Gruppo o Registro
1214Groups,Gruppi
1215HR,HR
1216HR Settings,Impostazioni HR
1217HTML,HTML
1218HTML / Banner that will show on the top of product list.,HTML / Banner verrà mostrato sulla parte superiore della lista dei prodotti.
1219Half Day,Mezza Giornata
1220Half Yearly,Semestrale
1221Half-yearly,Seme-strale
1222Happy Birthday!,Buon compleanno!
1223Has Batch No,Ha Lotto N.
1224Has Child Node,Ha un Nodo Figlio
1225Has Serial No,Ha Serial No
1226Header,Intestazione
1227Heading,Intestazione
1228Heading Text As,Rubrica testo come
1229Heads (or groups) against which Accounting Entries are made and balances are maintained.,Teste (o gruppi) a fronte del quale le scritture contabili sono fatti e gli equilibri sono mantenuti.
1230Health Concerns,Preoccupazioni per la salute
1231Health Details,Dettagli Salute
1232Held On,Held On
1233Help,Aiuto
1234Help HTML,Aiuto HTML
1235"Help: To link to another record in the system, use ""#Form/Note/[Note Name]"" as the Link URL. (don't use ""http://"")","Aiuto: Per creare un collegamento a un altro record nel sistema, utilizzare &quot;# Form / Note / [Nota Nome]&quot;, come il collegamento URL. (Non usare &quot;http://&quot;)"
1236Helvetica Neue,Helvetica Neue
1237"Hence, maximum allowed Manufacturing Quantity","Quindi, massima Quantità di Produzione consentita"
1238"Here you can maintain family details like name and occupation of parent, spouse and children","Qui è possibile mantenere i dettagli della famiglia come il nome e l'occupazione del genitore, coniuge e figli"
1239"Here you can maintain height, weight, allergies, medical concerns etc","Qui è possibile mantenere l'altezza, il peso, le allergie, le preoccupazioni mediche ecc"
1240Hey there! You need to put at least one item in \ the item table.,Hey there! Hai bisogno di mettere almeno un elemento \ tabella alla voce.
1241Hey! All these items have already been invoiced.,Hey! Tutti questi elementi sono già stati fatturati.
1242Hey! There should remain at least one System Manager,Hey! Si dovrebbe mantenere almeno un Gestore di sistema
1243Hidden,Nascosto
1244Hide Actions,Nascondi Azioni
1245Hide Copy,Nascondi Copia
1246Hide Currency Symbol,Nascondi Simbolo Valuta
1247Hide Email,Nascondi Email
1248Hide Heading,Nascondi Intestazione
1249Hide Print,Nascondi Stampa
1250Hide Toolbar,Nascondi la Barra degli strumenti
1251High,Alto
1252Highlight,Mettere in luce
1253History,Cronologia
1254History In Company,Cronologia Aziendale
1255Hold,Trattieni
1256Holiday,Vacanza
1257Holiday List,Elenco Vacanza
1258Holiday List Name,Nome Elenco Vacanza
1259Holidays,Vacanze
1260Home,Home
1261Home Page,Home Page
1262Home Page is Products,Home page è Prodotti
1263Home Pages,Home Pages
1264Host,Host
1265"Host, Email and Password required if emails are to be pulled","Host, e-mail e la password necessari se le email sono di essere tirato"
1266Hour Rate,Vota ora
1267Hour Rate Consumable,Ora Vota consumabili
1268Hour Rate Electricity,Ora Vota Elettricità
1269Hour Rate Labour,Ora Vota Labour
1270Hour Rate Rent,Ora Vota Rent
1271Hours,Ore
1272How frequently?,Con quale frequenza?
1273"How should this currency be formatted? If not set, will use system defaults","Come dovrebbe essere formattata questa valuta? Se non impostato, userà valori predefiniti di sistema"
1274How to upload,Come caricare
1275Hrvatski,Hrvatski
1276Human Resources,Risorse Umane
1277Hurray! The day(s) on which you are applying for leave \ coincide with holiday(s). You need not apply for leave.,"Evviva! Il giorno (s), su cui si stanno applicando per lasciare \ coincide con le vacanze (s). Non è necessario chiedere un permesso."
1278I,I
1279ID (name) of the entity whose property is to be set,ID (nome) del soggetto la cui proprietà deve essere impostata
1280IDT,IDT
1281II,II
1282III,III
1283IN,IN
1284INV,INV
1285INV/10-11/,INV/10-11 /
1286ITEM,ARTICOLO
1287IV,IV
1288Icon,Icona
1289Icon will appear on the button,Icona apparirà sul tasto
1290Id of the profile will be the email.,ID del profilo sarà l'email.
1291Identification of the package for the delivery (for print),Identificazione del pacchetto per la consegna (per la stampa)
1292If Income or Expense,Se proventi od oneri
1293If Monthly Budget Exceeded,Se Budget mensile superato
1294"If Sale BOM is defined, the actual BOM of the Pack is displayed as table.Available in Delivery Note and Sales Order","Se Vendita BOM è definita, la distinta base effettiva del pacchetto viene visualizzato come table.Available nella bolla di consegna e ordine di vendita"
1295"If Supplier Part Number exists for given Item, it gets stored here","Se il numero di parte del fornitore esiste per dato voce, che viene memorizzato qui"
1296If Yearly Budget Exceeded,Se Budget annuale superato
1297"If a User does not have access at Level 0, then higher levels are meaningless","Se un utente non ha accesso al livello 0, quindi i livelli più elevati sono senza senso"
1298"If checked, BOM for sub-assembly items will be considered for getting raw materials. Otherwise, all sub-assembly items will be treated as a raw material.","Se selezionato, distinta per gli elementi sub-assemblaggio sarà considerato per ottenere materie prime. In caso contrario, tutti gli elementi sub-assemblaggio saranno trattati come materia prima."
1299"If checked, Total no. of Working Days will include holidays, and this will reduce the value of Salary Per Day","Se selezionato, non totale. di giorni lavorativi includerà vacanze, e questo ridurrà il valore di salario per ogni giorno"
1300"If checked, all other workflows become inactive.","Se selezionata, tutti gli altri flussi di lavoro diventano inattivi."
1301"If checked, an email with an attached HTML format will be added to part of the EMail body as well as attachment. To only send as attachment, uncheck this.","Se selezionato, una e-mail con un formato HTML allegato sarà aggiunto ad una parte del corpo del messaggio e allegati. Per inviare solo come allegato, deselezionare questa."
1302"If checked, the Home page will be the default Item Group for the website.","Se selezionato, la pagina iniziale sarà il Gruppo Item predefinita per il sito web."
1303"If checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print Amount","Se selezionato, l&#39;importo della tassa sarà considerata già inclusa nel Stampa Valuta / Stampa Importo"
1304"If disable, 'Rounded Total' field will not be visible in any transaction","Se disabilitare, &#39;Rounded totale&#39; campo non sarà visibile in qualsiasi transazione"
1305"If enabled, the system will post accounting entries for inventory automatically.","Se abilitato, il sistema pubblicherà le scritture contabili per l&#39;inventario automatico."
1306"If image is selected, color will be ignored (attach first)","Se si seleziona un&#39;immagine, il colore viene ignorata (allegare prima)"
1307If more than one package of the same type (for print),Se più di un pacchetto dello stesso tipo (per la stampa)
1308If non standard port (e.g. 587),Se la porta non standard (ad esempio 587)
1309If not applicable please enter: NA,Se non applicabile Inserisci: NA
1310"If not checked, the list will have to be added to each Department where it has to be applied.","Se non controllati, la lista dovrà essere aggiunto a ciascun Dipartimento dove deve essere applicato."
1311"If not, create a","Se non, creare un"
1312"If set, data entry is only allowed for specified users. Else, entry is allowed for all users with requisite permissions.","Se impostato, l&#39;immissione dei dati è consentito solo per gli utenti specificati. Altrimenti, l&#39;ingresso è consentito a tutti gli utenti con i permessi necessari."
1313"If specified, send the newsletter using this email address","Se specificato, inviare la newsletter tramite questo indirizzo e-mail"
1314"If the 'territory' Link Field exists, it will give you an option to select it","Se il &#39;territorio&#39; Link campo esiste, che vi darà la possibilità di selezionare la"
1315"If the account is frozen, entries are allowed for the ""Account Manager"" only.","Se l&#39;account viene bloccato, le voci sono consentiti per l &#39;&quot;Account Manager&quot; solo."
1316"If this Account represents a Customer, Supplier or Employee, set it here.","Se questo account rappresenta un cliente, fornitore o dipendente, impostare qui."
1317If you follow Quality Inspection<br>Enables item QA Required and QA No in Purchase Receipt,Se seguite Controllo Qualità <br> Abilita elemento QA obbligatori e QA No in Acquisto Ricevuta
1318If you have Sales Team and Sale Partners (Channel Partners) they can be tagged and maintain their contribution in the sales activity,Se si dispone di team di vendita e vendita Partners (Partner di canale) possono essere taggati e mantenere il loro contributo per l&#39;attività di vendita
1319"If you have created a standard template in Purchase Taxes and Charges Master, select one and click on the button below.","Se è stato creato un modello standard in Acquisto tasse e le spese master, selezionarne uno e fare clic sul pulsante qui sotto."
1320"If you have created a standard template in Sales Taxes and Charges Master, select one and click on the button below.","Se è stato creato un modello standard in tasse sulla vendita e Spese master, selezionarne uno e fare clic sul pulsante qui sotto."
1321"If you have long print formats, this feature can be used to split the page to be printed on multiple pages with all headers and footers on each page","Se si è a lungo stampare formati, questa funzione può essere usato per dividere la pagina da stampare su più pagine con tutte le intestazioni e piè di pagina in ogni pagina"
1322If you involve in manufacturing activity<br>Enables item <b>Is Manufactured</b>,Se si coinvolgono in attività di produzione <br> Abilita elemento <b>è prodotto</b>
1323Ignore,Ignora
1324Ignored: ,Ignorato:
1325Image,Immagine
1326Image Link,Immagine link
1327Image View,Visualizza immagine
1328Implementation Partner,Partner di implementazione
1329Import,Importazione
1330Import Attendance,Import presenze
1331Import Log,Importa Log
1332Important dates and commitments in your project life cycle,Date importanti e gli impegni nel ciclo di vita del progetto
1333Imports,Importazioni
1334In Dialog,Nella finestra di dialogo
1335In Filter,In Filtro
1336In Hours,In Hours
1337In List View,In elenco Visualizza
1338In Process,In Process
1339In Report Filter,In Report Filter
1340In Row,In fila
1341In Words,In Parole
1342In Words (Company Currency),In Parole (Azienda valuta)
1343In Words (Export) will be visible once you save the Delivery Note.,In Parole (Export) sarà visibile una volta che si salva il DDT.
1344In Words will be visible once you save the Delivery Note.,In parole saranno visibili una volta che si salva il DDT.
1345In Words will be visible once you save the Purchase Invoice.,In parole saranno visibili una volta che si salva la Fattura di Acquisto.
1346In Words will be visible once you save the Purchase Order.,In parole saranno visibili una volta che si salva di Acquisto.
1347In Words will be visible once you save the Purchase Receipt.,In parole saranno visibili una volta che si salva la ricevuta di acquisto.
1348In Words will be visible once you save the Quotation.,In parole saranno visibili una volta che si salva il preventivo.
1349In Words will be visible once you save the Sales Invoice.,In parole saranno visibili una volta che si salva la fattura di vendita.
1350In Words will be visible once you save the Sales Order.,In parole saranno visibili una volta che si salva l&#39;ordine di vendita.
1351In response to,In risposta a
1352"In the Permission Manager, click on the button in the 'Condition' column for the Role you want to restrict.","Nel Permission Manager, fare clic sul pulsante nella colonna &#39;Stato&#39; per il ruolo che si desidera limitare."
1353Incentives,Incentivi
1354Incharge Name,InCharge Nome
1355Include holidays in Total no. of Working Days,Includi vacanze in totale n. dei giorni lavorativi
1356Income / Expense,Proventi / oneri
1357Income Account,Conto Conto
1358Income Booked,Reddito Prenotato
1359Income Year to Date,Reddito da inizio anno
1360Income booked for the digest period,Reddito prenotato per il periodo digest
1361Incoming,In arrivo
1362Incoming / Support Mail Setting,Incoming / Supporto Impostazione posta
1363Incoming Rate,Rate in ingresso
1364Incoming quality inspection.,Controllo di qualità in arrivo.
1365Index,Indice
1366Indicates that the package is a part of this delivery,Indica che il pacchetto è una parte di questa consegna
1367Individual,Individuale
1368Individuals,Individui
1369Industry,Industria
1370Industry Type,Tipo Industria
1371Info,Info
1372Insert After,Inserisci dopo
1373Insert Below,Inserisci sotto
1374Insert Code,Inserire codice
1375Insert Row,Inserisci riga
1376Insert Style,Inserire Style
1377Inspected By,Verifica a cura di
1378Inspection Criteria,Criteri di ispezione
1379Inspection Required,Ispezione Obbligatorio
1380Inspection Type,Tipo di ispezione
1381Installation Date,Data di installazione
1382Installation Note,Installazione Nota
1383Installation Note Item,Installazione Nota articolo
1384Installation Status,Stato di installazione
1385Installation Time,Tempo di installazione
1386Installation record for a Serial No.,Record di installazione per un numero di serie
1387Installed Qty,Qtà installata
1388Instructions,Istruzione
1389Int,Int.
1390Integrations,Integrazioni
1391Interested,Interessati
1392Internal,Interno
1393Introduce your company to the website visitor.,Introdurre la vostra azienda per il visitatore del sito.
1394Introduction,Introduzione
1395Introductory information for the Contact Us Page,Informazioni introduttive per la pagina Contattaci
1396Invalid Delivery Note. Delivery Note should exist and should be in draft state. Please rectify and try again.,Invalid Consegna Nota. Consegna Nota deve esistere e deve essere in stato di bozza. Si prega di correggere e riprovare.
1397Invalid Email,Email non valida
1398Invalid Email Address,Indirizzo e-mail non valido
1399Invalid Item or Warehouse Data,Articolo non valido o Data Warehouse
1400Invalid Leave Approver,Invalid Lascia Approvatore
1401Inventory,Inventario
1402Inverse,Inverse
1403Invoice Date,Data fattura
1404Invoice Details,Dettagli Fattura
1405Invoice No,Fattura n
1406Invoice Period From Date,Fattura Periodo Dal Data
1407Invoice Period To Date,Periodo Fattura Per Data
1408Is Active,È attivo
1409Is Advance,È Advance
1410Is Asset Item,È Asset articolo
1411Is Cancelled,Viene Annullato
1412Is Carry Forward,È portare avanti
1413Is Child Table,È Tavola Bambino
1414Is Default,È Default
1415Is Encash,È incassare
1416Is LWP,È LWP
1417Is Mandatory Field,È Campo obbligatorio
1418Is Opening,Sta aprendo
1419Is Opening Entry,Sta aprendo Entry
1420Is PL Account,È l&#39;account PL
1421Is POS,È POS
1422Is Primary Contact,È primario di contatto
1423Is Purchase Item,È Acquisto Voce
1424Is Sales Item,È Voce vendite
1425Is Service Item,È il servizio Voce
1426Is Single,È single
1427Is Standard,È standard
1428Is Stock Item,È Stock articolo
1429Is Sub Contracted Item,È sub articolo Contrattato
1430Is Subcontracted,Di subappalto
1431Is Submittable,È Submittable
1432Is it a Custom DocType created by you?,E &#39;un DOCTYPE personalizzato creato da voi?
1433Is this Tax included in Basic Rate?,È questa tassa inclusi nel prezzo base?
1434Issue,Questione
1435Issue Date,Data di Emissione
1436Issue Details,Dettagli del problema
1437Issued Items Against Production Order,Articoli emesso contro Ordine di produzione
1438It is needed to fetch Item Details.,E &#39;necessario per recuperare i dettagli del prodotto.
1439It was raised because the (actual + ordered + indented - reserved) quantity reaches re-order level when the following record was created,E &#39;stato sollevato perché il (reale + ordinato + frastagliata - riservato) quantità raggiunge il livello di riordino quando il record seguente è stato creato
1440Item,Articolo
1441Item Advanced,Voce Avanzata
1442Item Barcode,Barcode articolo
1443Item Batch Nos,Nn batch Voce
1444Item Classification,Classificazione articolo
1445Item Code,Codice Articolo
1446Item Code (item_code) is mandatory because Item naming is not sequential.,Codice Articolo (item_code) è obbligatoria in quanto denominazione articolo non è sequenziale.
1447Item Code cannot be changed for Serial No.,Codice Articolo non può essere modificato per Serial No.
1448Item Customer Detail,Dettaglio articolo cliente
1449Item Description,Voce Descrizione
1450Item Desription,Desription articolo
1451Item Details,Dettagli articolo
1452Item Group,Gruppo articoli
1453Item Group Name,Articolo Group
1454Item Groups in Details,Gruppi di articoli in Dettagli
1455Item Image (if not slideshow),Articolo Immagine (se non slideshow)
1456Item Name,Nome dell&#39;articolo
1457Item Naming By,Articolo Naming By
1458Item Price,Articolo Prezzo
1459Item Prices,Voce Prezzi
1460Item Quality Inspection Parameter,Voce di controllo di qualità dei parametri
1461Item Reorder,Articolo riordino
1462Item Serial No,Articolo N. d&#39;ordine
1463Item Serial Nos,Voce n ° di serie
1464Item Supplier,Articolo Fornitore
1465Item Supplier Details,Voce Fornitore Dettagli
1466Item Tax,Tax articolo
1467Item Tax Amount,Articolo fiscale Ammontare
1468Item Tax Rate,Articolo Tax Rate
1469Item Tax1,Articolo Imposta1
1470Item To Manufacture,Articolo per la fabbricazione
1471Item UOM,Articolo UOM
1472Item Website Specification,Specifica Sito
1473Item Website Specifications,Articolo Specifiche Website
1474Item Wise Tax Detail ,Articolo Wise Particolare fiscale
1475Item classification.,Articolo classificazione.
1476Item must have 'Has Serial No' as 'Yes',L&#39;oggetto deve avere &#39;Ha Serial No&#39; a &#39;Sì&#39;
1477Item to be manufactured or repacked,Voce da fabbricati o nuovamente imballati
1478Item will be saved by this name in the data base.,L&#39;oggetto sarà salvato con questo nome nella banca dati.
1479"Item, Warranty, AMC (Annual Maintenance Contract) details will be automatically fetched when Serial Number is selected.","Item, Garanzia, AMC (annuale Contratto di Manutenzione) Dettagli viene prelevato automaticamente quando si seleziona il numero di serie."
1480Item-Wise Price List,Articolo-saggio Listino
1481Item-wise Last Purchase Rate,Articolo-saggio Ultimo Purchase Rate
1482Item-wise Purchase History,Articolo-saggio Cronologia acquisti
1483Item-wise Purchase Register,Articolo-saggio Acquisto Registrati
1484Item-wise Sales History,Articolo-saggio Storia Vendite
1485Item-wise Sales Register,Vendite articolo-saggio Registrati
1486Items,Articoli
1487"Items to be requested which are ""Out of Stock"" considering all warehouses based on projected qty and minimum order qty",Articoli da richieste che sono &quot;out of stock&quot; considerando tutti i magazzini in base qty proiettata e qty minimo di ordine
1488Items which do not exist in Item master can also be entered on customer's request,Voci che non esistono in master articolo possono essere inseriti su richiesta del cliente
1489Itemwise Discount,Sconto Itemwise
1490Itemwise Recommended Reorder Level,Itemwise consigliata riordino Livello
1491JSON,JSON
1492JV,JV
1493JavaScript Format: wn.query_reports['REPORTNAME'] = {},Formato JavaScript: wn.query_reports [&#39;REPORTNAME&#39;] = {}
1494Javascript,Javascript
1495Javascript to append to the head section of the page.,Javascript da aggiungere alla sezione head della pagina.
1496Job Applicant,Candidato di lavoro
1497Job Opening,Apertura di lavoro
1498Job Profile,Profilo di lavoro
1499Job Title,Professione
1500"Job profile, qualifications required etc.","Profilo professionale, le qualifiche richieste, ecc"
1501Jobs Email Settings,Impostazioni email Lavoro
1502Journal Entries,Prime note
1503Journal Entry,Journal Entry
1504Journal Entry for inventory that is received but not yet invoiced,"Diario per l&#39;inventario che viene ricevuto, ma non ancora fatturati"
1505Journal Voucher,Journal Voucher
1506Journal Voucher Detail,Journal Voucher Detail
1507Journal Voucher Detail No,Journal Voucher Detail No
1508KRA,KRA
1509"Keep Track of Sales Campaigns. Keep track of Leads, Quotations, Sales Order etc from Campaigns to gauge Return on Investment. ","Tenere traccia delle campagne di vendita. Tenere traccia di Leads, preventivi, vendite Ordine ecc dalle campagne per misurare il ritorno sull&#39;investimento."
1510Keep a track of all communications,Mantenere una traccia di tutte le comunicazioni
1511Keep a track of communication related to this enquiry which will help for future reference.,Tenere una traccia delle comunicazioni relative a questa indagine che contribuirà per riferimento futuro.
1512Key,Chiave
1513Key Performance Area,Area Key Performance
1514Key Responsibility Area,Area Responsabilità Chiave
1515LEAD,PIOMBO
1516LEAD/10-11/,LEAD/10-11 /
1517LEAD/MUMBAI/,LEAD / Mumbai /
1518LR Date,LR Data
1519LR No,LR No
1520Label,Etichetta
1521Label Help,Etichetta Help
1522Lacs,Lacs
1523Landed Cost Item,Landed Cost articolo
1524Landed Cost Items,Landed voci di costo
1525Landed Cost Purchase Receipt,Landed Cost ricevuta di acquisto
1526Landed Cost Purchase Receipts,Sbarcati costo di acquisto Receipts
1527Landed Cost Wizard,Wizard Landed Cost
1528Landing Page,Pagina di destinazione
1529Language,Lingua
1530Language preference for user interface (only if available).,Lingua preferita per l'interfaccia (se disponibile)
1531Last Contact Date,Ultimo contatto Data
1532Last IP,Ultimo IP
1533Last Login,Ultimo Login
1534Last Name,Cognome
1535Last Purchase Rate,Ultimo Purchase Rate
1536Lato,Lato
1537Lead,Portare
1538Lead Details,Piombo dettagli
1539Lead Lost,Piombo Perso
1540Lead Name,Piombo Nome
1541Lead Owner,Piombo Proprietario
1542Lead Source,Piombo Fonte
1543Lead Status,Senza piombo
1544Lead Time Date,Piombo Ora Data
1545Lead Time Days,Portare il tempo Giorni
1546Lead Time days is number of days by which this item is expected in your warehouse. This days is fetched in Material Request when you select this item.,Piombo giorni Tempo è il numero di giorni per cui questa voce è previsto nel vostro magazzino. Questi giorni vengono recuperati in Materiale Richiesta quando si seleziona questa voce.
1547Lead Type,Piombo Tipo
1548Leave Allocation,Lascia Allocazione
1549Leave Allocation Tool,Lascia strumento Allocazione
1550Leave Application,Lascia Application
1551Leave Approver,Lascia Approvatore
1552Leave Approver can be one of,Lascia approvatore può essere una delle
1553Leave Approvers,Lascia Approvatori
1554Leave Balance Before Application,Lascia equilibrio prima applicazione
1555Leave Block List,Lascia Block List
1556Leave Block List Allow,Lascia Block List Consentire
1557Leave Block List Allowed,Lascia Block List ammessi
1558Leave Block List Date,Lascia Block List Data
1559Leave Block List Dates,Lascia Blocco Elenco date
1560Leave Block List Name,Lascia Block List Nome
1561Leave Blocked,Lascia Bloccato
1562Leave Control Panel,Lascia il Pannello di controllo
1563Leave Encashed?,Lascia incassati?
1564Leave Encashment Amount,Lascia Incasso Importo
1565Leave Setup,Lascia Setup
1566Leave Type,Lascia Tipo
1567Leave Type Name,Lascia Tipo Nome
1568Leave Without Pay,Lascia senza stipendio
1569Leave allocations.,Lascia allocazioni.
1570Leave blank if considered for all branches,Lasciare vuoto se considerato per tutti i rami
1571Leave blank if considered for all departments,Lasciare vuoto se considerato per tutti i reparti
1572Leave blank if considered for all designations,Lasciare vuoto se considerato per tutte le designazioni
1573Leave blank if considered for all employee types,Lasciare vuoto se considerato per tutti i tipi dipendenti
1574Leave blank if considered for all grades,Lasciare vuoto se considerato per tutti i gradi
1575Leave blank if you have not decided the end date.,Lasciare vuoto se non avete deciso la data di fine.
1576Leave by,Lasciare da parte
1577"Leave can be approved by users with Role, ""Leave Approver""","Lascia può essere approvato dagli utenti con il ruolo, &quot;Leave Approvatore&quot;"
1578Ledger,Ledger
1579Left,Sinistra
1580Legal Entity / Subsidiary with a separate Chart of Accounts belonging to the Organization.,Legal Entity / Controllata con una tabella separata dei conti appartenenti all&#39;Organizzazione.
1581Letter Head,Carta intestata
1582Letter Head Image,Lettera Responsabile Immagine
1583Letter Head Name,Lettera Responsabile Nome
1584Level,Livello
1585"Level 0 is for document level permissions, higher levels for field level permissions.","Il livello 0 è per le autorizzazioni a livello di documento, i livelli più elevati per le autorizzazioni a livello di campo."
1586Lft,Lft
1587Link,Collegamento
1588Link to other pages in the side bar and next section,Link verso altre pagine nella barra laterale e sezione successiva
1589Linked In Share,Linked In Condividi
1590Linked With,Collegato con
1591List,Lista
1592List items that form the package.,Voci di elenco che formano il pacchetto.
1593List of holidays.,Elenco dei giorni festivi.
1594List of patches executed,Elenco delle patch eseguite
1595List of records in which this document is linked,Elenco dei record in cui questo documento è collegato
1596List of users who can edit a particular Note,Lista di utenti che possono modificare un particolare Nota
1597List this Item in multiple groups on the website.,Elenco questo articolo a più gruppi sul sito.
1598Live Chat,Live Chat
1599Load Print View on opening of an existing form,Caricare Stampa Vedi sulla apertura di un modulo esistente
1600Loading,Caricamento
1601Loading Report,Caricamento report
1602Log,Entra
1603"Log of Activities performed by users against Tasks that can be used for tracking time, billing.","Log delle attività svolte dagli utenti contro le attività che possono essere utilizzati per tenere traccia del tempo, la fatturazione."
1604Log of Scheduler Errors,Log di errori di pianificazione
1605Login After,Accedi Dopo
1606Login Before,Accedi Prima
1607Login Id,ID di accesso
1608Logo,Logo
1609Logout,Esci
1610Long Text,Testo lungo
1611Lost Reason,Perso Motivo
1612Low,Basso
1613Lower Income,Reddito più basso
1614Lucida Grande,Lucida Grande
1615MIS Control,MIS controllo
1616MREQ-,MREQ-
1617MTN Details,MTN Dettagli
1618Mail Footer,Posta Footer
1619Mail Password,Mail Password
1620Mail Port,Mail Port
1621Mail Server,Mail Server
1622Main Reports,Rapporti principali
1623Main Section,Sezione principale
1624Maintain Same Rate Throughout Sales Cycle,Mantenere la stessa velocità per tutto il ciclo di vendita
1625Maintain same rate throughout purchase cycle,Mantenere la stessa velocità per tutto il ciclo di acquisto
1626Maintenance,Manutenzione
1627Maintenance Date,Manutenzione Data
1628Maintenance Details,Dettagli di manutenzione
1629Maintenance Schedule,Programma di manutenzione
1630Maintenance Schedule Detail,Programma di manutenzione Dettaglio
1631Maintenance Schedule Item,Programma di manutenzione Voce
1632Maintenance Schedules,Programmi di manutenzione
1633Maintenance Status,Stato di manutenzione
1634Maintenance Time,Tempo di Manutenzione
1635Maintenance Type,Tipo di manutenzione
1636Maintenance Visit,Visita di manutenzione
1637Maintenance Visit Purpose,Visita di manutenzione Scopo
1638Major/Optional Subjects,Principali / Opzionale Soggetti
1639Make Bank Voucher,Fai Voucher Banca
1640Make Difference Entry,Fai la Differenza Entry
1641Make Time Log Batch,Fai Tempo Log Batch
1642Make a new,Effettuare una nuova
1643Make sure that the transactions you want to restrict have a Link field 'territory' that maps to a 'Territory' master.,Assicurarsi che le operazioni che si desidera limitare hanno &#39;territorio&#39; un campo link che mappa un maestro &#39;territorio&#39;.
1644Male,Maschio
1645Manage cost of operations,Gestione dei costi delle operazioni di
1646Manage exchange rates for currency conversion,Gestione tassi di cambio per la conversione di valuta
1647Mandatory,Obbligatorio
1648"Mandatory if Stock Item is ""Yes"". Also the default warehouse where reserved quantity is set from Sales Order.",Obbligatorio se Disponibile Articolo è &quot;Sì&quot;. Anche il magazzino di default in cui quantitativo riservato è impostato da ordine di vendita.
1649Manufacture against Sales Order,Produzione contro Ordine di vendita
1650Manufacture/Repack,Fabbricazione / Repack
1651Manufactured Qty,Quantità Prodotto
1652Manufactured quantity will be updated in this warehouse,Quantità prodotta sarà aggiornato in questo magazzino
1653Manufacturer,Fabbricante
1654Manufacturer Part Number,Codice produttore
1655Manufacturing,Produzione
1656Manufacturing Quantity,Produzione Quantità
1657Margin,Margine
1658Marital Status,Stato civile
1659Market Segment,Segmento di Mercato
1660Married,Sposato
1661Mass Mailing,Mailing di massa
1662Master,Maestro
1663Master Name,Maestro Nome
1664Master Type,Master
1665Masters,Masters
1666Match,Fiammifero
1667Match non-linked Invoices and Payments.,Partita Fatture non collegati e pagamenti.
1668Material Issue,Material Issue
1669Material Receipt,Materiale Ricevuta
1670Material Request,Materiale Richiesta
1671Material Request Date,Materiale Data di Richiesta
1672Material Request Detail No,Materiale richiesta dettaglio No
1673Material Request For Warehouse,Richiesta di materiale per il magazzino
1674Material Request Item,Materiale Richiesta articolo
1675Material Request Items,Materiale Richiesta Articoli
1676Material Request No,Materiale Richiesta No
1677Material Request Type,Materiale Tipo di richiesta
1678Material Request used to make this Stock Entry,Richiesta di materiale usato per fare questo Stock Entry
1679Material Requests for which Supplier Quotations are not created,Richieste di materiale con le quotazioni dei fornitori non sono creati
1680Material Requirement,Material Requirement
1681Material Transfer,Material Transfer
1682Materials,Materiali
1683Materials Required (Exploded),Materiali necessari (esploso)
1684Max 500 rows only.,Solo Max 500 righe.
1685Max Attachments,Numero massimo allegati
1686Max Days Leave Allowed,Max giorni di ferie domestici
1687Max Discount (%),Sconto Max (%)
1688"Meaning of Submit, Cancel, Amend","Significato dei Submit, cancellare, rettificare"
1689Medium,Media
1690"Menu items in the Top Bar. For setting the color of the Top Bar, go to <a href=""#Form/Style Settings"">Style Settings</a>","Le voci di menu nella barra superiore. Per impostare il colore della barra superiore, vai a <a href=""#Form/Style Settings"">Impostazioni di stile</a>"
1691Merge,Unisci
1692Merge Into,Unire in
1693Merge Warehouses,Unisci Magazzini
1694Merging is only possible between Group-to-Group or Ledger-to-Ledger,La fusione è possibile solo tra il gruppo-a-gruppo o Ledger-to-Ledger
1695"Merging is only possible if following \ properties are same in both records. Group or Ledger, Debit or Credit, Is PL Account","La fusione è possibile solo se seguendo \ proprietà sono uguali in entrambi i record. Gruppo o Ledger, di debito o di credito, è l&#39;account PL"
1696Message,Messaggio
1697Message Parameter,Messaggio Parametro
1698Message greater than 160 character will be splitted into multiple mesage,Messaggio maggiore di 160 caratteri verrà divisa in mesage multipla
1699Messages,Messaggi
1700Method,Metodo
1701Middle Income,Reddito Medio
1702Middle Name (Optional),Nome (facoltativo)
1703Milestone,Milestone
1704Milestone Date,Milestone Data
1705Milestones,Milestones
1706Milestones will be added as Events in the Calendar,Pietre miliari saranno aggiunti come eventi nel calendario
1707Millions,Milioni
1708Min Order Qty,Qtà ordine minimo
1709Minimum Order Qty,Qtà ordine minimo
1710Misc,Varie
1711Misc Details,Varie Dettagli
1712Miscellaneous,Varie
1713Miscelleneous,Miscelleneous
1714Mobile No,Cellulare No
1715Mobile No.,Cellulare No.
1716Mode of Payment,Modalità di Pagamento
1717Modern,Moderna
1718Modified Amount,Importo modificato
1719Modified by,Modificato da
1720Module,Modulo
1721Module Def,Modulo Def
1722Module Name,Nome modulo
1723Modules,Moduli
1724Monday,Lunedi
1725Month,Mese
1726Monthly,Mensile
1727Monthly Attendance Sheet,Foglio presenze mensile
1728Monthly Earning & Deduction,Guadagno mensile &amp; Deduzione
1729Monthly Salary Register,Stipendio mensile Registrati
1730Monthly salary statement.,Certificato di salario mensile.
1731Monthly salary template.,Modello di stipendio mensile.
1732More,Più
1733More Details,Maggiori dettagli
1734More Info,Ulteriori informazioni
1735More content for the bottom of the page.,Più contenuti per la parte inferiore della pagina.
1736Moving Average,Media mobile
1737Moving Average Rate,Media mobile Vota
1738Mr,Sig.
1739Ms,Ms
1740Multiple Item Prices,Molteplici Voce Prezzi
1741Multiple root nodes not allowed.,Nodi principali multipli non ammessi.
1742Mupltiple Item prices.,Mupltiple prezzi degli articoli.
1743Must be Whole Number,Devono essere intere Numero
1744Must have report permission to access this report.,Deve avere relazione di permesso di accedere a questo rapporto.
1745Must specify a Query to run,Necessario specificare una query per eseguire
1746My Settings,Le mie impostazioni
1747NL-,NL-
1748Name,Nome
1749Name Case,Nome Caso
1750Name and Description,Nome e descrizione
1751Name and Employee ID,Nome e ID dipendente
1752Name as entered in Sales Partner master,Nome come iscritto nel Vendite Partner maestro
1753Name is required,Il nome è obbligatorio
1754Name of organization from where lead has come,Nome dell&#39;organizzazione da cui cavo è arrivato
1755Name of person or organization that this address belongs to.,Nome della persona o organizzazione che questo indirizzo appartiene.
1756Name of the Budget Distribution,Nome della distribuzione del bilancio
1757Name of the entity who has requested for the Material Request,Nome del soggetto che ha chiesto per il materiale Request
1758Naming,Naming
1759Naming Series,Naming Series
1760Naming Series mandatory,Naming Serie obbligatorio
1761Negative balance is not allowed for account ,Saldo negativo non è consentito per conto
1762Net Pay,Retribuzione netta
1763Net Pay (in words) will be visible once you save the Salary Slip.,Pay netto (in lettere) sarà visibile una volta che si salva il foglio paga.
1764Net Total,Total Net
1765Net Total (Company Currency),Totale netto (Azienda valuta)
1766Net Weight,Peso netto
1767Net Weight UOM,UOM Peso netto
1768Net Weight of each Item,Peso netto di ogni articolo
1769Net pay can not be negative,Retribuzione netta non può essere negativo
1770Never,Mai
1771New,Nuovo
1772New BOM,Nuovo BOM
1773New Communications,New Communications
1774New Delivery Notes,Nuovi Consegna Note
1775New Enquiries,Nuove Richieste
1776New Leads,New Leads
1777New Leave Application,Nuovo Lascia Application
1778New Leaves Allocated,Nuove foglie allocato
1779New Leaves Allocated (In Days),Nuove foglie attribuiti (in giorni)
1780New Material Requests,Nuovo materiale Richieste
1781New Password,Nuova password
1782New Projects,Nuovi Progetti
1783New Purchase Orders,Nuovi Ordini di acquisto
1784New Purchase Receipts,Nuovo acquisto Ricevute
1785New Quotations,Nuove citazioni
1786New Record,Nuovo Record
1787New Sales Orders,Nuovi Ordini di vendita
1788New Serial No cannot have Warehouse. Warehouse must be set by Stock Entry or Purchase Receipt,Nuova serie No non può avere Warehouse. Warehouse deve essere impostato da dell&#39;entrata Stock o ricevuta di acquisto
1789New Stock Entries,Nuove entrate nelle scorte
1790New Stock UOM,Nuovo UOM Archivio
1791New Supplier Quotations,Nuove citazioni Fornitore
1792New Support Tickets,Nuovi biglietti di supporto
1793New Workplace,Nuovo posto di lavoro
1794New value to be set,Nuovo valore da impostare
1795Newsletter,Newsletter
1796Newsletter Content,Newsletter Contenuto
1797Newsletter Status,Newsletter di stato
1798"Newsletters to contacts, leads.","Newsletter ai contatti, lead."
1799Next Communcation On,Avanti Comunicazione sui
1800Next Contact By,Avanti Contatto Con
1801Next Contact Date,Avanti Contact Data
1802Next Date,Avanti Data
1803Next State,Stato Successivo
1804Next actions,Prossime azioni
1805Next email will be sent on:,Email prossimo verrà inviato:
1806No,No
1807"No Account found in csv file, May be company abbreviation is not correct","Nessun account trovato nel csv, Può essere abbreviazione azienda non è corretto"
1808No Action,Nessuna azione
1809No Communication tagged with this ,Nessuna comunicazione con i tag presente
1810No Copy,No Copy
1811No Customer Accounts found. Customer Accounts are identified based on \ 'Master Type' value in account record.,Nessun cliente ha trovato. Contabilità clienti vengono identificati in base al valore &#39;Master&#39; \ in considerazione record.
1812No Item found with Barcode,Nessun articolo trovato con i codici a barre
1813No Items to Pack,Articoli da imballare
1814No Leave Approvers. Please assign 'Leave Approver' Role to atleast one user.,No Lasciare approvazioni. Assegnare &#39;Lascia Approvatore&#39; Role a atleast un utente.
1815No Permission,Nessuna autorizzazione
1816No Permission to ,Nessun permesso di
1817No Permissions set for this criteria.,Nessun permessi impostati per questo criterio.
1818No Report Loaded. Please use query-report/[Report Name] to run a report.,No Segnala Loaded. Si prega di utilizzare query report / [Nome report] per eseguire un report.
1819No Supplier Accounts found. Supplier Accounts are identified based on \ 'Master Type' value in account record.,Nessun account Fornitore trovato. Contabilità fornitori sono identificati sulla base del valore &#39;Master&#39; \ in considerazione record.
1820No User Properties found.,Nessun proprietà utente trovato.
1821No default BOM exists for item: ,No BOM esiste per impostazione predefinita articolo:
1822No further records,Nessun ulteriore record
1823No of Requested SMS,No di SMS richiesto
1824No of Sent SMS,No di SMS inviati
1825No of Visits,No di visite
1826No one,Nessuno
1827No permission to edit,Non hai il permesso di modificare
1828No permission to write / remove.,Non hai il permesso di scrivere / eliminare.
1829No record found,Nessun record trovato
1830No records tagged.,Nessun record marcati.
1831No salary slip found for month: ,Nessun foglio paga trovato per mese:
1832"No table is created for Single DocTypes, all values are stored in tabSingles as a tuple.","Nessuna tabella viene creata per DOCTYPE singoli, tutti i valori sono memorizzati in tabSingles come una tupla."
1833None,Nessuno
1834None: End of Workflow,Nessuno: Fine del flusso di lavoro
1835Not,Non
1836Not Active,Non attivo
1837Not Applicable,Non Applicabile
1838Not Available,Non disponibile
1839Not Billed,Non fatturata
1840Not Delivered,Non consegnati
1841Not Found,Not Found
1842Not Linked to any record.,Non legati a nessun record.
1843Not Permitted,Non Consentito
1844Not allowed for: ,Non è consentito per:
1845Not enough permission to see links.,Non basta il permesso di vedere i link.
1846Not interested,Non interessato
1847Not linked,Non linkato
1848Note,Nota
1849Note User,Nota User
1850Note is a free page where users can share documents / notes,Nota è una pagina libera in cui gli utenti possono condividere documenti / note
1851"Note: Backups and files are not deleted from Dropbox, you will have to delete them manually.","Nota: I backup ei file non vengono eliminati da Dropbox, sarà necessario eliminarli manualmente."
1852"Note: Backups and files are not deleted from Google Drive, you will have to delete them manually.","Nota: I backup ei file non vengono eliminati da Google Drive, sarà necessario eliminarli manualmente."
1853Note: Email will not be sent to disabled users,Nota: E-mail non sarà inviato agli utenti disabili
1854"Note: For best results, images must be of the same size and width must be greater than height.","Nota: Per ottenere risultati ottimali, le immagini devono essere della stessa dimensione e la larghezza non deve essere superiore all&#39;altezza."
1855Note: Other permission rules may also apply,Nota: si possono verificare anche altre regole di autorizzazione
1856Note: You Can Manage Multiple Address or Contacts via Addresses & Contacts,Nota: È possibile gestire più indirizzi o Contatti via Indirizzi &amp; Contatti
1857Note: maximum attachment size = 1mb,Nota: la dimensione massima allegato = 1MB
1858Notes,Note
1859Nothing to show,Niente da mostrare
1860Notice - Number of Days,Avviso - Numero di giorni
1861Notification Control,Controllo di notifica
1862Notification Email Address,Indirizzo e-mail di notifica
1863Notify By Email,Notifica via e-mail
1864Notify by Email on creation of automatic Material Request,Notifica tramite e-mail sulla creazione di Richiesta automatica Materiale
1865Number Format,Formato numero
1866O+,O +
1867O-,O-
1868OPPT,OPPT
1869Office,Ufficio
1870Old Parent,Vecchio genitore
1871On,On
1872On Net Total,Sul totale netto
1873On Previous Row Amount,Sul Fila Indietro Importo
1874On Previous Row Total,Sul Fila Indietro totale
1875"Once you have set this, the users will only be able access documents with that property.","Una volta impostato questo, gli utenti saranno in grado di accedere solo i documenti con tale proprietà."
1876Only Administrator allowed to create Query / Script Reports,Solo amministratore ha permesso di creare delle query / Script Reports
1877Only Administrator can save a standard report. Please rename and save.,Solo amministratore può salvare un report standard. Si prega di rinominare e salvare.
1878Only Allow Edit For,Consenti solo Edit Per
1879"Only Serial Nos with status ""Available"" can be delivered.",Possono essere consegnati solo i numeri seriali con stato &quot;Disponibile&quot;.
1880Only Stock Items are allowed for Stock Entry,Solo Archivio articoli sono ammessi per la Stock Entry
1881Only System Manager can create / edit reports,Solo il Gestore di sistema in grado di creare / modificare i rapporti
1882Only leaf nodes are allowed in transaction,Solo i nodi foglia sono ammessi nelle transazioni
1883Open,Aprire
1884Open Production Orders,Aprire ordini di produzione
1885Open Sans,Aperte Sans
1886Open Tickets,Biglietti Open
1887Opening Date,Data di apertura
1888Opening Entry,Apertura Entry
1889Opening Time,Tempo di apertura
1890Opening for a Job.,Apertura di un lavoro.
1891Operating Cost,Costo di gestione
1892Operation Description,Operazione Descrizione
1893Operation No,Operazione No
1894Operation Time (mins),Tempo di funzionamento (min)
1895Operations,Operazioni
1896Opportunity,Opportunità
1897Opportunity Date,Opportunity Data
1898Opportunity From,Opportunità da
1899Opportunity Item,Opportunità articolo
1900Opportunity Items,Articoli Opportunità
1901Opportunity Lost,Occasione persa
1902Opportunity Type,Tipo di Opportunità
1903Options,Opzioni
1904Options Help,Opzioni Aiuto
1905Order Confirmed,Ordine confermato
1906Order Lost,Ordine perduto
1907Order Type,Tipo di ordine
1908Ordered Items To Be Billed,Articoli ordinati da fatturare
1909Ordered Items To Be Delivered,Articoli ordinati da consegnare
1910Ordered Quantity,Ordinato Quantità
1911Orders released for production.,Gli ordini rilasciati per la produzione.
1912Organization Profile,Profilo dell&#39;organizzazione
1913Original Message,Original Message
1914Other,Altro
1915Other Details,Altri dettagli
1916Out,Fuori
1917Out of AMC,Fuori di AMC
1918Out of Warranty,Fuori garanzia
1919Outgoing,In partenza
1920Outgoing Mail Server,Server posta in uscita
1921Outgoing Mails,Mail in uscita
1922Outstanding Amount,Eccezionale Importo
1923Outstanding for Voucher ,Eccezionale per i Voucher
1924Over Heads,Sopra le teste
1925Overhead,Overhead
1926Overlapping Conditions found between,Condizioni sovrapposte trovati tra
1927Owned,Di proprietà
1928PAN Number,Numero PAN
1929PF No.,PF No.
1930PF Number,Numero PF
1931PI/2011/,PI/2011 /
1932PIN,PIN
1933PO,PO
1934POP3 Mail Server,POP3 Mail Server
1935POP3 Mail Server (e.g. pop.gmail.com),POP3 Mail Server (ad esempio pop.gmail.com)
1936POP3 Mail Settings,Impostazioni di posta POP3
1937POP3 mail server (e.g. pop.gmail.com),POP3 server di posta (ad esempio pop.gmail.com)
1938POP3 server e.g. (pop.gmail.com),Server POP3 per esempio (pop.gmail.com)
1939POS Setting,POS Impostazione
1940POS View,POS View
1941PR Detail,PR Dettaglio
1942PRO,PRO
1943PS,PS
1944Package Item Details,Confezione Articolo Dettagli
1945Package Items,Articoli della confezione
1946Package Weight Details,Pacchetto peso
1947Packing Details,Particolari dell&#39;imballaggio
1948Packing Detials,Detials imballaggio
1949Packing List,Lista di imballaggio
1950Packing Slip,Documento di trasporto
1951Packing Slip Item,Distinta di imballaggio articolo
1952Packing Slip Items,Imballaggio elementi slittamento
1953Packing Slip(s) Cancelled,Bolla di accompagnamento (s) Annullato
1954Page,Pagina
1955Page Background,Sfondo pagina
1956Page Border,Bordo pagina
1957Page Break,Interruzione di pagina
1958Page HTML,Pagina HTML
1959Page Headings,Pagina Rubriche
1960Page Links,Pagina Links
1961Page Name,Nome pagina
1962Page Role,Pagina Ruolo
1963Page Text,Pagina di testo
1964Page content,Contenuto della pagina
1965Page not found,Pagina non trovata
1966Page text and background is same color. Please change.,Testo di pagina e lo sfondo è dello stesso colore. Per favore cambia.
1967Page to show on the website,Pagina di mostrare sul sito
1968"Page url name (auto-generated) (add "".html"")",Pagina nome url (generata automaticamente) (aggiungere &quot;. Html&quot;)
1969Paid Amount,Importo pagato
1970Parameter,Parametro
1971Parent Account,Account principale
1972Parent Cost Center,Parent Centro di costo
1973Parent Customer Group,Parent Gruppo clienti
1974Parent Detail docname,Parent Dettaglio docname
1975Parent Item,Parent Item
1976Parent Item Group,Capogruppo Voce
1977Parent Label,Parent Label
1978Parent Sales Person,Parent Sales Person
1979Parent Territory,Territorio genitore
1980Parent is required.,È richiesta Parent.
1981Parenttype,ParentType
1982Partially Completed,Parzialmente completato
1983Participants,Partecipanti
1984Partly Billed,Parzialmente Fatturato
1985Partly Delivered,Parzialmente Consegnato
1986Partner Target Detail,Partner di destinazione Dettaglio
1987Partner Type,Tipo di partner
1988Partner's Website,Sito del Partner
1989Passive,Passive
1990Passport Number,Numero di passaporto
1991Password,Parola d&#39;ordine
1992Password Expires in (days),La password scade in (giorni)
1993Patch,Patch
1994Patch Log,Patch Log
1995Pay To / Recd From,Pay To / RECD Da
1996Payables,Debiti
1997Payables Group,Debiti Gruppo
1998Payment Collection With Ageing,Collezione di pagamento Con Invecchiamento
1999Payment Days,Giorni di Pagamento
2000Payment Entries,Voci di pagamento
2001Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,Entrata pagamento è stato modificato dopo l&#39;tirato. Si prega di tirare di nuovo.
2002Payment Made With Ageing,Pagamento effettuato con Invecchiamento
2003Payment Reconciliation,Riconciliazione Pagamento
2004Payment Terms,Condizioni di pagamento
2005Payment to Invoice Matching Tool,Pagamento a fattura Matching Tool
2006Payment to Invoice Matching Tool Detail,Pagamento a fattura Corrispondenza Dettaglio Strumento
2007Payments,Pagamenti
2008Payments Made,Pagamenti effettuati
2009Payments Received,Pagamenti ricevuti
2010Payments made during the digest period,I pagamenti effettuati nel periodo digest
2011Payments received during the digest period,I pagamenti ricevuti durante il periodo di digest
2012Payroll Setup,Setup Payroll
2013Pending,In attesa
2014Pending Review,In attesa recensione
2015Pending SO Items For Purchase Request,Elementi in sospeso così per Richiesta di Acquisto
2016Percent,Percentuale
2017Percent Complete,Percentuale completamento
2018Percentage Allocation,Percentuale di allocazione
2019Percentage Allocation should be equal to ,Percentuale assegnazione dovrebbe essere uguale a
2020Percentage variation in quantity to be allowed while receiving or delivering this item.,Variazione percentuale della quantità di essere consentito durante la ricezione o la consegna di questo oggetto.
2021Percentage you are allowed to receive or deliver more against the quantity ordered. For example: If you have ordered 100 units. and your Allowance is 10% then you are allowed to receive 110 units.,Percentuale si è permesso di ricevere o consegnare di più contro la quantità ordinata. Per esempio: Se avete ordinato 100 unità. e il vostro assegno è 10% poi si è permesso di ricevere 110 unità.
2022Performance appraisal.,Valutazione delle prestazioni.
2023Period Closing Voucher,Periodo di chiusura Voucher
2024Periodicity,Periodicità
2025Perm Level,Perm Livello
2026Permanent Accommodation Type,Permanente Tipo Alloggio
2027Permanent Address,Indirizzo permanente
2028Permission,Autorizzazione
2029Permission Level,Livello di autorizzazione
2030Permission Levels,Livelli di autorizzazione
2031Permission Manager,Permission Manager
2032Permission Rules,Regole di autorizzazione
2033Permissions,Permessi di Scrittura
2034Permissions Settings,Impostazioni delle autorizzazioni
2035Permissions are automatically translated to Standard Reports and Searches,Le autorizzazioni vengono tradotti automaticamente al report standard e Ricerche
2036"Permissions are set on Roles and Document Types (called DocTypes) by restricting read, edit, make new, submit, cancel, amend and report rights.","I permessi sono impostati su Ruoli e tipi di documenti (chiamato DOCTYPE) limitando leggere, modificare, creare nuovo, sostengono, cancellare, modificare e segnalare i diritti."
2037Permissions at higher levels are 'Field Level' permissions. All Fields have a 'Permission Level' set against them and the rules defined at that permissions apply to the field. This is useful incase you want to hide or make certain field read-only.,Autorizzazioni a livelli più alti sono permessi &#39;livello di campo&#39;. Tutti i campi hanno stabilito un &#39;livello di autorizzazione&#39; contro di loro e le regole definite a che le autorizzazioni si applicano al campo. Ciò è utile in caso si desidera nascondere o rendere certo campo di sola lettura.
2038"Permissions at level 0 are 'Document Level' permissions, i.e. they are primary for access to the document.","Permessi di livello 0 sono permessi &#39;a livello di documento&#39;, cioè sono primario per l&#39;accesso al documento."
2039Permissions translate to Users based on what Role they are assigned,Permessi traducono per gli utenti in base a ciò di ruolo sono assegnati
2040Person,Persona
2041Person To Be Contacted,Persona da contattare
2042Personal,Personale
2043Personal Details,Dettagli personali
2044Personal Email,Personal Email
2045Phone,Telefono
2046Phone No,N. di telefono
2047Phone No.,No. Telefono
2048Pick Columns,Scegli Colonne
2049Pincode,PINCODE
2050Place of Issue,Luogo di emissione
2051Plan for maintenance visits.,Piano per le visite di manutenzione.
2052Planned Qty,Qtà Planned
2053Planned Quantity,Prevista Quantità
2054Plant,Impianto
2055Please Enter Abbreviation or Short Name properly as it will be added as Suffix to all Account Heads.,Inserisci Abbreviazione o Nome breve correttamente in quanto verrà aggiunto come suffisso a tutti i Capi account.
2056Please Update Stock UOM with the help of Stock UOM Replace Utility.,Si prega di aggiornare Archivio UOM con l&#39;aiuto di Archivio UOM Replace Utility.
2057Please attach a file first.,Si prega di allegare un file.
2058Please attach a file or set a URL,Si prega di allegare un file o impostare un URL
2059Please check,Si prega di verificare
2060Please enter Default Unit of Measure,Inserisci unità di misura predefinita
2061Please enter Delivery Note No or Sales Invoice No to proceed,Inserisci il DDT o fattura di vendita No No per procedere
2062Please enter Employee Number,Inserisci il numero dei dipendenti
2063Please enter Expense Account,Inserisci il Conto uscite
2064Please enter Expense/Adjustment Account,Inserisci Expense / regolazione account
2065Please enter Purchase Receipt No to proceed,Inserisci Acquisto Ricevuta No per procedere
2066Please enter Reserved Warehouse for item ,Inserisci Magazzino riservata per la voce
2067Please enter valid,Inserisci valido
2068Please enter valid ,Inserisci valido
2069Please install dropbox python module,Si prega di installare dropbox modulo python
2070Please make sure that there are no empty columns in the file.,Assicurarsi che non ci sono le colonne vuote nel file prega.
2071Please mention default value for ',Si prega di citare il valore di default per &#39;
2072Please reduce qty.,Ridurre qty.
2073Please refresh to get the latest document.,Si prega di aggiornamento per ottenere l&#39;ultimo documento.
2074Please save the Newsletter before sending.,Si prega di salvare la newsletter prima dell&#39;invio.
2075Please select Bank Account,Seleziona conto bancario
2076Please select Carry Forward if you also want to include previous fiscal year's balance leaves to this fiscal year,Si prega di selezionare il riporto se anche voi volete includere equilibrio precedente anno fiscale di parte per questo anno fiscale
2077Please select Date on which you want to run the report,Seleziona la data in cui si desidera eseguire il report
2078Please select Naming Neries,Seleziona Neries di denominazione
2079Please select Price List,Seleziona Listino Prezzi
2080Please select Time Logs.,Si prega di selezionare Time Diari.
2081Please select a,Si prega di selezionare una
2082Please select a csv file,Seleziona un file csv
2083Please select a file or url,Si prega di selezionare un file o URL
2084Please select a service item or change the order type to Sales.,Si prega di selezionare una voce di servizio o modificare il tipo di ordine di vendite.
2085Please select a sub-contracted item or do not sub-contract the transaction.,Si prega di selezionare una voce di subappalto o non fare subappaltare la transazione.
2086Please select a valid csv file with data.,Si prega di selezionare un file csv con i dati validi.
2087Please select month and year,Si prega di selezionare mese e anno
2088Please select the document type first,Si prega di selezionare il tipo di documento prima
2089Please select: ,Si prega di selezionare:
2090Please set Dropbox access keys in,Si prega di impostare le chiavi di accesso a Dropbox
2091Please set Google Drive access keys in,Si prega di impostare Google chiavi di accesso di unità in
2092Please setup Employee Naming System in Human Resource > HR Settings,Si prega di impostazione dei dipendenti sistema di nomi delle risorse umane&gt; Impostazioni HR
2093Please specify,Si prega di specificare
2094Please specify Company,Si prega di specificare Azienda
2095Please specify Company to proceed,Si prega di specificare Società di procedere
2096Please specify Default Currency in Company Master \ and Global Defaults,Si prega di specificare Valuta predefinita nel Master Company \ e dei valori predefiniti globali
2097Please specify a,Si prega di specificare una
2098Please specify a Price List which is valid for Territory,Si prega di specificare una lista di prezzi è valido per il Territorio
2099Please specify a valid,Si prega di specificare una valida
2100Please specify a valid 'From Case No.',Si prega di specificare una valida &#39;Dalla sentenza n&#39;
2101Please specify currency in Company,Si prega di specificare la valuta in Azienda
2102Point of Sale,Punto di vendita
2103Point-of-Sale Setting,Point-of-Sale Setting
2104Post Graduate,Post Laurea
2105Post Topic,Posta Topic
2106Postal,Postale
2107Posting Date,Data di registrazione
2108Posting Date Time cannot be before,Data di registrazione Il tempo non può essere prima
2109Posting Time,Tempo Distacco
2110Posts,Messaggi
2111Potential Sales Deal,Potenziale accordo di vendita
2112Potential opportunities for selling.,Potenziali opportunità di vendita.
2113"Precision for Float fields (quantities, discounts, percentages etc). Floats will be rounded up to specified decimals. Default = 3","Di precisione per i campi Float (quantità, sconti, percentuali ecc). Galleggianti vengono arrotondate per eccesso al decimali specificati. Default = 3"
2114Preferred Billing Address,Preferito Indirizzo di fatturazione
2115Preferred Shipping Address,Preferito Indirizzo spedizione
2116Prefix,Prefisso
2117Present,Presente
2118Prevdoc DocType,Prevdoc DocType
2119Prevdoc Doctype,Prevdoc Doctype
2120Preview,Anteprima
2121Previous Work Experience,Lavoro precedente esperienza
2122Price,Prezzo
2123Price List,Listino Prezzi
2124Price List Currency,Prezzo di listino Valuta
2125Price List Currency Conversion Rate,Prezzo di listino Valuta Tasso di conversione
2126Price List Exchange Rate,Listino Prezzi Tasso di Cambio
2127Price List Master,Prezzo di listino principale
2128Price List Name,Prezzo di listino Nome
2129Price List Rate,Prezzo di listino Vota
2130Price List Rate (Company Currency),Prezzo di listino Prezzo (Azienda valuta)
2131Price List for Costing,Listino prezzi per il calcolo dei costi
2132Price Lists and Rates,Listini prezzi e tariffe
2133Primary,Primaria
2134Print Format,Formato Stampa
2135Print Format Style,Formato Stampa Style
2136Print Format Type,Stampa Tipo di formato
2137Print Heading,Stampa Rubrica
2138Print Hide,Stampa Hide
2139Print Width,Larghezza di stampa
2140Print Without Amount,Stampare senza Importo
2141Print...,Stampa ...
2142Priority,Priorità
2143Private,Privato
2144Proceed to Setup,Procedere con l&#39;impostazione
2145Process,Processo
2146Process Payroll,Processo Payroll
2147Produced Quantity,Prodotto Quantità
2148Product Enquiry,Prodotto Inchiesta
2149Production Order,Ordine di produzione
2150Production Orders,Ordini di produzione
2151Production Orders in Progress,Ordini di produzione in corso
2152Production Plan Item,Produzione Piano Voce
2153Production Plan Items,Produzione Piano Articoli
2154Production Plan Sales Order,Produzione Piano di ordini di vendita
2155Production Plan Sales Orders,Produzione piano di vendita Ordini
2156Production Planning (MRP),Pianificazione della produzione (MRP)
2157Production Planning Tool,Production Planning Tool
2158"Products will be sorted by weight-age in default searches. More the weight-age, higher the product will appear in the list.","I prodotti saranno ordinati in peso-età nelle ricerche predefinite. Più il peso-età, più alto è il prodotto verrà visualizzato nell&#39;elenco."
2159Profile,Profilo
2160Profile Defaults,Defaults Profilo
2161Profile Represents a User in the system.,Profilo Rappresenta un utente nel sistema.
2162Profile of a Blogger,Profilo di un Blogger
2163Profile of a blog writer.,Profilo di uno scrittore blog.
2164Project,Progetto
2165Project Costing,Progetto Costing
2166Project Details,Dettagli del progetto
2167Project Milestone,Progetto Milestone
2168Project Milestones,Tappe del progetto
2169Project Name,Nome del progetto
2170Project Start Date,Data di inizio del progetto
2171Project Type,Tipo di progetto
2172Project Value,Valore di progetto
2173Project activity / task.,Attività / attività del progetto.
2174Project master.,Progetto Master.
2175Project will get saved and will be searchable with project name given,Progetto avranno salvato e sarà consultabile con il nome di progetto dato
2176Project wise Stock Tracking,Progetto saggio Archivio monitoraggio
2177Projected Qty,Qtà Proiettata
2178Projects,Progetti
2179Prompt for Email on Submission of,Richiedi Email su presentazione di
2180Properties,Proprietà
2181Property,Proprietà
2182Property Setter,Setter Proprietà
2183Property Setter overrides a standard DocType or Field property,Setter proprietà sostituisce un immobile docType campo standard
2184Property Type,Tipo di proprietà
2185Provide email id registered in company,Fornire id-mail registrato in azienda
2186Public,Pubblico
2187Published,Pubblicato
2188Published On,Edizione del
2189Pull Emails from the Inbox and attach them as Communication records (for known contacts).,Tirare mail dalla posta in arrivo e collegarli come record di comunicazione (per contatti conosciuti).
2190Pull Payment Entries,Tirare le voci di pagamento
2191Pull sales orders (pending to deliver) based on the above criteria,Tirare ordini di vendita (in attesa di consegnare) sulla base dei criteri di cui sopra
2192Purchase,Acquisto
2193Purchase / Manufacture Details,Acquisto / Produzione Dettagli
2194Purchase Analytics,Acquisto Analytics
2195Purchase Common,Comuni di acquisto
2196Purchase Details,"Acquisto, i dati"
2197Purchase Discounts,Acquisto Sconti
2198Purchase In Transit,Acquisto In Transit
2199Purchase Invoice,Acquisto Fattura
2200Purchase Invoice Advance,Acquisto Advance Fattura
2201Purchase Invoice Advances,Acquisto anticipi fatture
2202Purchase Invoice Item,Acquisto Articolo Fattura
2203Purchase Invoice Trends,Acquisto Tendenze Fattura
2204Purchase Order,Ordine di acquisto
2205Purchase Order Date,Ordine di acquisto Data
2206Purchase Order Item,Ordine di acquisto dell&#39;oggetto
2207Purchase Order Item No,Acquisto fig
2208Purchase Order Item Supplied,Ordine di acquisto Articolo inserito
2209Purchase Order Items,Acquisto Ordine Articoli
2210Purchase Order Items Supplied,Ordine di Acquisto Standard di fornitura
2211Purchase Order Items To Be Billed,Ordine di Acquisto Articoli da fatturare
2212Purchase Order Items To Be Received,Ordine di Acquisto Oggetti da ricevere
2213Purchase Order Message,Ordine di acquisto Message
2214Purchase Order Required,Ordine di Acquisto Obbligatorio
2215Purchase Order Trends,Acquisto Tendenze Ordine
2216Purchase Order sent by customer,Ordine di acquisto inviato dal cliente
2217Purchase Orders given to Suppliers.,Ordini di acquisto prestate a fornitori.
2218Purchase Receipt,RICEVUTA
2219Purchase Receipt Item,RICEVUTA articolo
2220Purchase Receipt Item Supplied,Acquisto Ricevuta Articolo inserito
2221Purchase Receipt Item Supplieds,RICEVUTA Voce Supplieds
2222Purchase Receipt Items,Acquistare oggetti Receipt
2223Purchase Receipt Message,RICEVUTA Messaggio
2224Purchase Receipt No,RICEVUTA No
2225Purchase Receipt Required,Acquisto necessaria la ricevuta
2226Purchase Receipt Trends,Acquisto Tendenze Receipt
2227Purchase Register,Acquisto Registrati
2228Purchase Return,Acquisto Ritorno
2229Purchase Returned,Acquisto restituito
2230Purchase Taxes and Charges,Acquisto Tasse e Costi
2231Purchase Taxes and Charges Master,Acquisto Tasse e Spese master
2232Purpose,Scopo
2233Purpose must be one of ,Scopo deve essere uno dei
2234Python Module Name,Python Nome modulo
2235QA Inspection,Ispezione QA
2236QAI/11-12/,QAI/11-12 /
2237QTN,QTN
2238Qty,Qtà
2239Qty Consumed Per Unit,Quantità consumata per unità
2240Qty To Manufacture,Quantità di fabbricare
2241Qty as per Stock UOM,Quantità come da UOM Archivio
2242Qualification,Qualifica
2243Quality,Qualità
2244Quality Inspection,Controllo Qualità
2245Quality Inspection Parameters,Parametri di controllo qualità
2246Quality Inspection Reading,Lettura Controllo Qualità
2247Quality Inspection Readings,Letture di controllo di qualità
2248Quantity,Quantità
2249Quantity Requested for Purchase,Quantità a fini di acquisto
2250Quantity already manufactured,Quantità già prodotto
2251Quantity and Rate,Quantità e Prezzo
2252Quantity and Warehouse,Quantità e Magazzino
2253Quantity cannot be a fraction.,Quantità non può essere una frazione.
2254Quantity of item obtained after manufacturing / repacking from given quantities of raw materials,Quantità di prodotto ottenuto dopo la produzione / reimballaggio da determinati quantitativi di materie prime
2255Quantity should be equal to Manufacturing Quantity. ,Quantità dovrebbe essere uguale a Manufacturing pezzi.
2256Quarter,Quartiere
2257Quarterly,Trimestrale
2258Query,Query
2259Query Options,Opzioni query
2260Query Report,Rapporto sulle query
2261Query must be a SELECT,Query deve essere una SELEZIONA
2262Quick Help for Setting Permissions,Guida rapida per Impostazione delle autorizzazioni
2263Quick Help for User Properties,Guida rapida per la proprietà utente
2264Quotation,Quotazione
2265Quotation Date,Preventivo Data
2266Quotation Item,Quotazione articolo
2267Quotation Items,Voci di quotazione
2268Quotation Lost Reason,Quotazione Perso Motivo
2269Quotation Message,Quotazione Messaggio
2270Quotation Sent,Quotazione Sent
2271Quotation Series,Serie Quotazione
2272Quotation To,Preventivo A
2273Quotation Trend,Quotazione Trend
2274Quotations received from Suppliers.,Citazioni ricevute dai fornitori.
2275Quotes to Leads or Customers.,Citazioni a clienti o contatti.
2276Raise Material Request when stock reaches re-order level,Sollevare Materiale Richiesta quando le azione raggiunge il livello di riordino
2277Raised By,Sollevata dal
2278Raised By (Email),Sollevata da (e-mail)
2279Random,Casuale
2280Range,Gamma
2281Rate,Vota
2282Rate ,Vota
2283Rate (Company Currency),Vota (Azienda valuta)
2284Rate Of Materials Based On,Tasso di materiali a base di
2285Rate and Amount,Aliquota e importo
2286Rate at which Customer Currency is converted to customer's base currency,Velocità con cui valuta Cliente viene convertito in valuta di base del cliente
2287Rate at which Price list currency is converted to company's base currency,Tasso al quale Listino valuta viene convertita in valuta di base dell&#39;azienda
2288Rate at which Price list currency is converted to customer's base currency,Tasso al quale Listino valuta viene convertita in valuta di base del cliente
2289Rate at which customer's currency is converted to company's base currency,Tasso al quale la valuta del cliente viene convertito in valuta di base dell&#39;azienda
2290Rate at which supplier's currency is converted to company's base currency,Tasso al quale la valuta del fornitore viene convertito in valuta di base dell&#39;azienda
2291Rate at which this tax is applied,Tasso a cui viene applicata questa tassa
2292Raw Material Item Code,Materia Codice Articolo
2293Raw Materials Supplied,Materie prime fornite
2294Raw Materials Supplied Cost,Materie prime fornite Costo
2295Re-Order Level,Re-Order Livello
2296Re-Order Qty,Re-Order Qty
2297Re-order,Re-order
2298Re-order Level,Livello di riordino
2299Re-order Qty,Re-order Qtà
2300Read,Leggi
2301Read Only,Solo lettura
2302Reading 1,Lettura 1
2303Reading 10,Reading 10
2304Reading 2,Lettura 2
2305Reading 3,Reading 3
2306Reading 4,Reading 4
2307Reading 5,Lettura 5
2308Reading 6,Lettura 6
2309Reading 7,Leggendo 7
2310Reading 8,Lettura 8
2311Reading 9,Lettura 9
2312Reason,Motivo
2313Reason for Leaving,Ragione per lasciare
2314Reason for Resignation,Motivo della Dimissioni
2315Recd Quantity,RECD Quantità
2316Receivable / Payable account will be identified based on the field Master Type,Conto da ricevere / pagare sarà identificato in base al campo Master
2317Receivables,Crediti
2318Receivables / Payables,Crediti / Debiti
2319Receivables Group,Gruppo Crediti
2320Received Date,Data Received
2321Received Items To Be Billed,Oggetti ricevuti da fatturare
2322Received Qty,Quantità ricevuta
2323Received and Accepted,Ricevuti e accettati
2324Receiver List,Lista Ricevitore
2325Receiver Parameter,Ricevitore Parametro
2326Recipient,Destinatario
2327Recipients,Destinatari
2328Reconciliation Data,Dati Riconciliazione
2329Reconciliation HTML,Riconciliazione HTML
2330Reconciliation JSON,Riconciliazione JSON
2331Record item movement.,Registrare il movimento dell&#39;oggetto.
2332Recurring Id,Id ricorrente
2333Recurring Invoice,Fattura ricorrente
2334Recurring Type,Tipo ricorrente
2335Reduce Deduction for Leave Without Pay (LWP),Ridurre Deduzione per aspettativa senza assegni (LWP)
2336Reduce Earning for Leave Without Pay (LWP),Ridurre Guadagnare in aspettativa senza assegni (LWP)
2337Ref Code,Rif. Codice
2338Ref Date is Mandatory if Ref Number is specified,Rif. Data è obbligatorio se viene specificato Numero Rif.
2339Ref DocType,Rif. DocType
2340Ref Name,Rif. Nome
2341Ref Rate,Rif. Vota
2342Ref SQ,Rif. SQ
2343Ref Type,Tipo Rif.
2344Reference,Riferimento
2345Reference Date,Data di riferimento
2346Reference DocName,Riferimento DocName
2347Reference DocType,Riferimento DocType
2348Reference Name,Nome di riferimento
2349Reference Number,Numero di riferimento
2350Reference Type,Tipo di riferimento
2351Refresh,Refresh
2352Registered but disabled.,Registrato ma disabilitato.
2353Registration Details,Dettagli di registrazione
2354Registration Details Emailed.,Dettagli di registrazione ricevuta via email.
2355Registration Info,Informazioni di Registrazione
2356Rejected,Rifiutato
2357Rejected Quantity,Rifiutato Quantità
2358Rejected Serial No,Rifiutato Serial No
2359Rejected Warehouse,Magazzino Rifiutato
2360Relation,Relazione
2361Relieving Date,Alleviare Data
2362Relieving Date of employee is ,Alleviare Data di dipendenti è
2363Remark,Osservazioni
2364Remarks,Osservazioni
2365Remove Bookmark,Rimuovere Bookmark
2366Rename Log,Rinominare Entra
2367Rename Tool,Rename Tool
2368Rename...,Rinomina ...
2369Rented,Affittato
2370Repeat On,Ripetere On
2371Repeat Till,Ripetere Fino
2372Repeat on Day of Month,Ripetere il Giorno del mese
2373Repeat this Event,Ripetere questo evento
2374Replace,Sostituire
2375Replace Item / BOM in all BOMs,Sostituire Voce / BOM in tutte le distinte base
2376"Replace a particular BOM in all other BOMs where it is used. It will replace the old BOM link, update cost and regenerate ""BOM Explosion Item"" table as per new BOM","Sostituire un particolare distinta base in tutte le altre distinte base in cui viene utilizzato. Sostituirà il vecchio link BOM, aggiornare costo e rigenerare &quot;Explosion articolo BOM&quot; tavolo come da nuovo BOM"
2377Replied,Ha risposto
2378Report,Segnala
2379Report Builder,Report Builder
2380Report Builder reports are managed directly by the report builder. Nothing to do.,Report di Generatore report vengono gestite direttamente dal costruttore rapporto. Niente da fare.
2381Report Date,Data Segnala
2382Report Hide,Segnala Hide
2383Report Name,Nome rapporto
2384Report Type,Tipo di rapporto
2385Report was not saved (there were errors),Relazione non è stato salvato (ci sono stati errori)
2386Reports,Rapporti
2387Reports to,Relazioni al
2388Represents the states allowed in one document and role assigned to change the state.,Rappresenta gli stati ammessi in un unico documento e ruolo assegnato per cambiare lo stato.
2389Reqd,Reqd
2390Reqd By Date,Reqd Per Data
2391Request Type,Tipo di richiesta
2392Request for Information,Richiesta di Informazioni
2393Request for purchase.,Richiesta di acquisto.
2394Requested By,Richiesto da
2395Requested Items To Be Ordered,Elementi richiesti da ordinare
2396Requested Items To Be Transferred,Voci si chiede il trasferimento
2397Requests for items.,Le richieste di articoli.
2398Required By,Richiesto da
2399Required Date,Data richiesta
2400Required Qty,Quantità richiesta
2401Required only for sample item.,Richiesto solo per la voce di esempio.
2402Required raw materials issued to the supplier for producing a sub - contracted item.,Materie prime necessarie rilasciate al fornitore per la produzione di un sotto - voce contratta.
2403Reseller,Rivenditore
2404Reserved Quantity,Riservato Quantità
2405Reserved Warehouse,Riservato Warehouse
2406Reserved Warehouse in Sales Order / Finished Goods Warehouse,Warehouse Riservato a ordini di vendita / Magazzino prodotti finiti
2407Reserved Warehouse is missing in Sales Order,Riservato Warehouse manca in ordine di vendita
2408Resignation Letter Date,Lettera di dimissioni Data
2409Resolution,Risoluzione
2410Resolution Date,Risoluzione Data
2411Resolution Details,Dettagli risoluzione
2412Resolved By,Deliberato dall&#39;Assemblea
2413Restrict IP,Limitare IP
2414Restrict user from this IP address only. Multiple IP addresses can be added by separating with commas. Also accepts partial IP addresses like (111.111.111),"Limitare l&#39;utente da solo questo indirizzo IP. Più indirizzi IP possono essere aggiunti separando con virgole. Accetta anche gli indirizzi IP parziali, come (111.111.111)"
2415Restricting By User,Limitare per utente
2416Retail,Vendita al dettaglio
2417Retailer,Dettagliante
2418Review Date,Data di revisione
2419Rgt,Rgt
2420Right,Giusto
2421Role,Ruolo
2422Role Allowed to edit frozen stock,Ruolo ammessi da modificare stock congelato
2423Role Name,Nome Ruolo
2424Role that is allowed to submit transactions that exceed credit limits set.,Ruolo che è consentito di presentare le transazioni che superano i limiti di credito stabiliti.
2425Roles,Ruoli
2426Roles Assigned,Ruoli assegnati
2427Roles Assigned To User,Ruoli assegnati a utenti
2428Roles HTML,Ruoli HTML
2429Root ,Root
2430Root cannot have a parent cost center,Root non può avere un centro di costo genitore
2431Rounded Total,Totale arrotondato
2432Rounded Total (Company Currency),Totale arrotondato (Azienda valuta)
2433Row,Riga
2434Row ,Riga
2435Row #,Row #
2436Row # ,Row #
2437Rules defining transition of state in the workflow.,Regole che definiscono transizione di stato nel flusso di lavoro.
2438"Rules for how states are transitions, like next state and which role is allowed to change state etc.","Regole per come gli stati sono transizioni, come prossimo stato e quale ruolo può cambiare stato ecc"
2439Rules to calculate shipping amount for a sale,Regole per il calcolo dell&#39;importo di trasporto per una vendita
2440SMS,SMS
2441SMS Center,Centro SMS
2442SMS Control,SMS Control
2443SMS Gateway URL,SMS Gateway URL
2444SMS Log,SMS Log
2445SMS Parameter,SMS Parametro
2446SMS Parameters,SMS Parametri
2447SMS Sender Name,SMS Sender Nome
2448SMS Settings,Impostazioni SMS
2449SMTP Server (e.g. smtp.gmail.com),SMTP Server (ad es smtp.gmail.com)
2450SO,SO
2451SO Date,SO Data
2452SO Pending Qty,SO attesa Qtà
2453SO/10-11/,SO/10-11 /
2454SO1112,SO1112
2455SQTN,SQTN
2456STE,STE
2457SUP,SUP
2458SUPP,SUPP
2459SUPP/10-11/,SUPP/10-11 /
2460Salary,Stipendio
2461Salary Information,Informazioni stipendio
2462Salary Manager,Stipendio Direttore
2463Salary Mode,Modalità di stipendio
2464Salary Slip,Stipendio slittamento
2465Salary Slip Deduction,Stipendio slittamento Deduzione
2466Salary Slip Earning,Stipendio slittamento Guadagnare
2467Salary Structure,Struttura salariale
2468Salary Structure Deduction,Struttura salariale Deduzione
2469Salary Structure Earning,Struttura salariale Guadagnare
2470Salary Structure Earnings,Utile struttura salariale
2471Salary breakup based on Earning and Deduction.,Stipendio rottura basato sul guadagno e di deduzione.
2472Salary components.,Componenti stipendio.
2473Sales,Vendite
2474Sales Analytics,Analisi dei dati di vendita
2475Sales BOM,BOM Vendite
2476Sales BOM Help,Vendite BOM Aiuto
2477Sales BOM Item,Vendite BOM articolo
2478Sales BOM Items,Vendite BOM Articoli
2479Sales Common,Vendite comuni
2480Sales Details,Dettagli di vendita
2481Sales Discounts,Sconti di vendita
2482Sales Email Settings,Vendite E-mail Impostazioni
2483Sales Extras,Extra di vendita
2484Sales Invoice,Fattura Commerciale
2485Sales Invoice Advance,Fattura Advance
2486Sales Invoice Item,Fattura Voce
2487Sales Invoice Items,Fattura di vendita Articoli
2488Sales Invoice Message,Fattura Messaggio
2489Sales Invoice No,Fattura Commerciale No
2490Sales Invoice Trends,Fattura di vendita Tendenze
2491Sales Order,Ordine di vendita
2492Sales Order Date,Ordine di vendita Data
2493Sales Order Item,Sales Order Item
2494Sales Order Items,Ordini di vendita Articoli
2495Sales Order Message,Sales Order Messaggio
2496Sales Order No,Ordine di vendita No
2497Sales Order Required,Ordine di vendita richiesto
2498Sales Order Trend,Ordine di vendita Trend
2499Sales Partner,Partner di vendita
2500Sales Partner Name,Vendite Partner Nome
2501Sales Partner Target,Vendite Partner di destinazione
2502Sales Partners Commission,Vendite Partners Commissione
2503Sales Person,Addetto alle vendite
2504Sales Person Incharge,Sales Person Incharge
2505Sales Person Name,Vendite Nome persona
2506Sales Person Target Variance (Item Group-Wise),Vendite persona bersaglio Varianza (Articolo Group-Wise)
2507Sales Person Targets,Sales Person Obiettivi
2508Sales Person-wise Transaction Summary,Sales Person-saggio Sintesi dell&#39;Operazione
2509Sales Register,Commerciale Registrati
2510Sales Return,Ritorno di vendite
2511Sales Returned,Vendite restituiti
2512Sales Taxes and Charges,Tasse di vendita e oneri
2513Sales Taxes and Charges Master,Tasse di vendita e oneri master
2514Sales Team,Team di vendita
2515Sales Team Details,Vendite team Dettagli
2516Sales Team1,Vendite Team1
2517Sales and Purchase,Vendita e Acquisto
2518Sales campaigns,Campagne di vendita
2519Sales persons and targets,Le persone e gli obiettivi di vendita
2520Sales taxes template.,Le imposte di vendita modello.
2521Sales territories.,Territori di vendita.
2522Salutation,Appellativo
2523Same file has already been attached to the record,Stesso file è già stato attaccato al record
2524Sample Size,Dimensione del campione
2525Sanctioned Amount,Importo sanzionato
2526Saturday,Sabato
2527Save,Salva
2528Schedule,Pianificare
2529Schedule Details,Dettagli di pianificazione
2530Scheduled,Pianificate
2531Scheduled Confirmation Date,Programmata Conferma Data
2532Scheduled Date,Data prevista
2533Scheduler Log,Scheduler Log
2534School/University,Scuola / Università
2535Score (0-5),Punteggio (0-5)
2536Score Earned,Punteggio Earned
2537Scrap %,Scrap%
2538Script,Script
2539Script Report,Segnala Script
2540Script Type,Tipo di script
2541Script to attach to all web pages.,Script di allegare a tutte le pagine web.
2542Search,Cerca
2543Search Fields,Campi di ricerca
2544Seasonality for setting budgets.,Stagionalità di impostazione budget.
2545Section Break,Interruzione di sezione
2546Security Settings,Impostazioni di sicurezza
2547"See ""Rate Of Materials Based On"" in Costing Section",Vedere &quot;tasso di materiali a base di&quot; in Costing Sezione
2548Select,Selezionare
2549"Select ""Yes"" for sub - contracting items",Selezionare &quot;Sì&quot; per i sub - articoli contraenti
2550"Select ""Yes"" if this item is to be sent to a customer or received from a supplier as a sample. Delivery notes and Purchase Receipts will update stock levels but there will be no invoice against this item.","Selezionare &quot;Sì&quot; se l&#39;oggetto deve essere inviato ad un cliente o ricevuto da un fornitore come un campione. Bolle di consegna e le ricevute di acquisto dovranno aggiornare i livelli di stock, ma non ci sarà alcuna fattura nei confronti di questo oggetto."
2551"Select ""Yes"" if this item is used for some internal purpose in your company.",Selezionare &quot;Sì&quot; se l&#39;oggetto è utilizzato per uno scopo interno nella vostra azienda.
2552"Select ""Yes"" if this item represents some work like training, designing, consulting etc.","Selezionare &quot;Sì&quot; se l&#39;oggetto rappresenta un lavoro come la formazione, progettazione, consulenza, ecc"
2553"Select ""Yes"" if you are maintaining stock of this item in your Inventory.",Selezionare &quot;Sì&quot; se si sta mantenendo magazzino di questo articolo nel tuo inventario.
2554"Select ""Yes"" if you supply raw materials to your supplier to manufacture this item.",Selezionare &quot;Sì&quot; se si forniscono le materie prime per il vostro fornitore per la fabbricazione di questo oggetto.
2555Select All,Seleziona tutto
2556Select Attachments,Selezionare Allegati
2557Select Budget Distribution to unevenly distribute targets across months.,Selezionare Budget Distribution per distribuire uniformemente gli obiettivi in ​​tutta mesi.
2558"Select Budget Distribution, if you want to track based on seasonality.","Selezionare Budget distribuzione, se si desidera tenere traccia in base a stagionalità."
2559Select Customer,Selezionare clienti
2560Select Digest Content,Selezionare Digest Contenuto
2561Select DocType,Selezionare DocType
2562Select Document Type,Seleziona tipo di documento
2563Select Document Type or Role to start.,Selezionare tipo di documento o di ruolo per iniziare.
2564Select Items,Selezionare Elementi
2565Select PR,Selezionare PR
2566Select Print Format,Selezionare Formato di stampa
2567Select Print Heading,Selezionare Stampa Rubrica
2568Select Report Name,Selezionare Nome rapporto
2569Select Role,Scegliere Ruolo
2570Select Sales Orders,Selezionare Ordini di vendita
2571Select Sales Orders from which you want to create Production Orders.,Selezionare gli ordini di vendita da cui si desidera creare gli ordini di produzione.
2572Select Terms and Conditions,Selezionare Termini e Condizioni
2573Select Time Logs and Submit to create a new Sales Invoice.,Selezionare Time Diari e Invia per creare una nuova fattura di vendita.
2574Select Transaction,Selezionare Transaction
2575Select Type,Seleziona tipo
2576Select User or Property to start.,Selezionare Utente o immobile per iniziare.
2577Select a Banner Image first.,Selezionare un Banner Immagine prima.
2578Select account head of the bank where cheque was deposited.,Selezionare conto capo della banca in cui assegno è stato depositato.
2579Select an image of approx width 150px with a transparent background for best results.,Selezionare un&#39;immagine di circa larghezza 150px con sfondo trasparente per i migliori risultati.
2580Select company name first.,Selezionare il nome della società prima.
2581Select dates to create a new ,Seleziona le date per creare un nuovo
2582Select name of Customer to whom project belongs,Selezionare il nome del cliente a cui appartiene progetto
2583Select or drag across time slots to create a new event.,Selezionare o trascinare gli intervalli di tempo per creare un nuovo evento.
2584Select template from which you want to get the Goals,Selezionare modello da cui si desidera ottenere gli Obiettivi
2585Select the Employee for whom you are creating the Appraisal.,Selezionare il dipendente per il quale si sta creando la valutazione.
2586Select the currency in which price list is maintained,Scegliere la valuta in cui listino è mantenuta
2587Select the label after which you want to insert new field.,Selezionare l&#39;etichetta dopo la quale si desidera inserire nuovo campo.
2588Select the period when the invoice will be generated automatically,Selezionare il periodo in cui la fattura viene generato automaticamente
2589"Select the price list as entered in ""Price List"" master. This will pull the reference rates of items against this price list as specified in ""Item"" master.","Selezionare il listino prezzi, come indicato in &quot;prezzo di listino&quot; maestro. Questo tirerà i tassi di riferimento di elementi contro questo listino prezzi, come specificato nel master &quot;Item&quot;."
2590Select the relevant company name if you have multiple companies,"Selezionare il relativo nome della società, se si dispone di più le aziende"
2591Select the relevant company name if you have multiple companies.,"Selezionare il relativo nome della società, se si dispone di più aziende."
2592Select who you want to send this newsletter to,Selezionare a chi si desidera inviare questa newsletter ad
2593"Selecting ""Yes"" will allow this item to appear in Purchase Order , Purchase Receipt.","Selezionando &quot;Sì&quot;, consentirà a questa voce di apparire in ordine di acquisto, ricevuta di acquisto."
2594"Selecting ""Yes"" will allow this item to figure in Sales Order, Delivery Note","Selezionando &quot;Sì&quot; permetterà questo elemento per capire in ordine di vendita, di consegna Note"
2595"Selecting ""Yes"" will allow you to create Bill of Material showing raw material and operational costs incurred to manufacture this item.",Selezionando &quot;Sì&quot; vi permetterà di creare distinta base che mostra delle materie prime e dei costi operativi sostenuti per la produzione di questo elemento.
2596"Selecting ""Yes"" will allow you to make a Production Order for this item.",Selezionando &quot;Sì&quot; vi permetterà di fare un ordine di produzione per questo articolo.
2597"Selecting ""Yes"" will give a unique identity to each entity of this item which can be viewed in the Serial No master.",Selezionando &quot;Sì&quot; darà una identità unica di ciascun soggetto di questa voce che può essere visualizzato nel Serial Nessun maestro.
2598Selling,Vendere
2599Selling Settings,Vendere Impostazioni
2600Send,Invia
2601Send Autoreply,Invia Autoreply
2602Send Email,Invia Email
2603Send From,Invia Dalla
2604Send Invite Email,Invia invito e-mail
2605Send Me A Copy,Inviami una copia
2606Send Notifications To,Inviare notifiche ai
2607Send Print in Body and Attachment,Invia Stampa in Corpo e Allegati
2608Send SMS,Invia SMS
2609Send To,Invia a
2610Send To Type,Send To Type
2611Send an email reminder in the morning,Invia un promemoria tramite email al mattino
2612Send automatic emails to Contacts on Submitting transactions.,Inviare email automatiche ai Contatti sul Invio transazioni.
2613Send mass SMS to your contacts,Invia SMS di massa ai tuoi contatti
2614Send regular summary reports via Email.,Invia rapporti di sintesi periodici via email.
2615Send to this list,Invia a questa lista
2616Sender,Mittente
2617Sender Name,Nome mittente
2618"Sending newsletters is not allowed for Trial users, \ to prevent abuse of this feature.","L&#39;invio di newsletter non è consentito per gli utenti di prova, \ per impedire l&#39;abuso di questa funzione."
2619Sent Mail,Posta inviata
2620Sent On,Inviata il
2621Sent Quotation,Quotazione Inviati
2622Separate production order will be created for each finished good item.,Ordine di produzione separata verrà creato per ogni buon prodotto finito.
2623Serial No,Serial No
2624Serial No Details,Serial No Dettagli
2625Serial No Service Contract Expiry,Serial No Contratto di Servizio di scadenza
2626Serial No Status,Serial No Stato
2627Serial No Warranty Expiry,Serial No Garanzia di scadenza
2628Serial No created,Serial No creato
2629Serial No does not belong to Item,Serial No non appartiene alla Voce
2630Serial No must exist to transfer out.,Serial No deve esistere per il trasferimento fuori.
2631Serial No qty cannot be a fraction,Serial No qty non può essere una frazione
2632Serial No status must be 'Available' to Deliver,Numero seriale di stato deve essere &#39;disponibile&#39; per fornire
2633Serial Nos do not match with qty,N ° di serie non corrispondono con qty
2634Serial Number Series,Serial Number Series
2635Serialized Item: ',Articolo Serialized: &#39;
2636Series List for this Transaction,Lista Serie per questa transazione
2637Server,Server
2638Service Address,Service Indirizzo
2639Services,Servizi
2640Session Expired. Logging you out,Sessione scaduta. Registrazione fuori
2641Session Expires in (time),Sessione scade a (tempo)
2642Session Expiry,Sessione di scadenza
2643Session Expiry in Hours e.g. 06:00,Sessione di scadenza in ore es 06:00
2644Set Banner from Image,Impostare Banner da immagine
2645Set Item Group-wise budgets on this Territory. You can also include seasonality by setting the Distribution.,Impostare la voce del budget di Gruppo-saggi su questo territorio. È inoltre possibile includere la stagionalità impostando la distribuzione.
2646Set Login and Password if authentication is required.,"Impostare Login e Password, se è richiesta l&#39;autenticazione."
2647Set New Password,Imposta nuova password
2648Set Value,Imposta valore
2649"Set a new password and ""Save""",Impostare una nuova password e &quot;Salva&quot;
2650Set prefix for numbering series on your transactions,Impostare prefisso per numerazione serie sulle transazioni
2651Set targets Item Group-wise for this Sales Person.,Fissare obiettivi Item Group-saggio per questo venditore.
2652"Set your background color, font and image (tiled)","Impostare il colore di sfondo, font e immagini (piastrelle)"
2653"Set your outgoing mail SMTP settings here. All system generated notifications, emails will go from this mail server. If you are not sure, leave this blank to use ERPNext servers (emails will still be sent from your email id) or contact your email provider.","Impostare le impostazioni SMTP di posta in uscita qui. Tutto il sistema genera le notifiche, e-mail andranno da questo server di posta. Se non si è sicuri, lasciare vuoto per utilizzare i server ERPNext (e-mail verranno comunque inviati dal vostro id e-mail) o contattare il proprio provider di posta."
2654Setting Account Type helps in selecting this Account in transactions.,Impostazione Tipo di account aiuta nella scelta questo account nelle transazioni.
2655Settings,Impostazioni
2656Settings for About Us Page.,Impostazioni per Chi Siamo.
2657Settings for Accounts,Impostazioni per gli account
2658Settings for Buying Module,Impostazioni per l&#39;acquisto del modulo
2659Settings for Contact Us Page,Impostazioni per contattarci Pagina
2660Settings for Contact Us Page.,Impostazioni per la pagina contatti.
2661Settings for Selling Module,Impostazioni per la vendita di moduli
2662Settings for the About Us Page,Impostazioni per la Chi Siamo
2663"Settings to extract Job Applicants from a mailbox e.g. ""jobs@example.com""",Impostazioni per estrarre richiedenti lavoro di una casella di posta ad esempio &quot;jobs@example.com&quot;
2664Setup,Setup
2665Setup Control,Controllo del programma di
2666Setup Series,Serie Setup
2667Setup of Shopping Cart.,Impostazione di Carrello.
2668Setup of fonts and background.,Installazione di font e lo sfondo.
2669"Setup of top navigation bar, footer and logo.","Impostazione di barra di navigazione superiore, piè di pagina e il logo."
2670Setup to pull emails from support email account,SETUP per tirare email da account di posta elettronica di supporto
2671Share,Condividi
2672Share With,Condividi
2673Shipments to customers.,Le spedizioni verso i clienti.
2674Shipping,Spedizione
2675Shipping Account,Account Spedizione
2676Shipping Address,Indirizzo di spedizione
2677Shipping Address Name,Spedizione Nome Indirizzo
2678Shipping Amount,Importo spedizione
2679Shipping Rule,Spedizione Rule
2680Shipping Rule Condition,Spedizione Regola Condizioni
2681Shipping Rule Conditions,Spedizione condizioni regola
2682Shipping Rule Label,Spedizione Etichetta Regola
2683Shipping Rules,Regole di Spedizione
2684Shop,Negozio
2685Shopping Cart,Carrello spesa
2686Shopping Cart Price List,Carrello Prezzo di listino
2687Shopping Cart Price Lists,Carrello Listini
2688Shopping Cart Settings,Carrello Impostazioni
2689Shopping Cart Shipping Rule,Carrello Spedizioni Rule
2690Shopping Cart Shipping Rules,Carrello Regole di Spedizione
2691Shopping Cart Taxes and Charges Master,Carrello Tasse e Spese master
2692Shopping Cart Taxes and Charges Masters,Carrello Tasse e Costi Masters
2693Short Bio,Breve Bio
2694Short Name,Nome breve
2695Short biography for website and other publications.,Breve biografia per il sito web e altre pubblicazioni.
2696Shortcut,Scorciatoia
2697"Show ""In Stock"" or ""Not in Stock"" based on stock available in this warehouse.",Mostra &quot;Disponibile&quot; o &quot;Non disponibile&quot; sulla base di scorte disponibili in questo magazzino.
2698Show Details,Mostra dettagli
2699Show In Website,Mostra Nel Sito
2700Show Print First,Mostra Stampa Prima
2701Show a slideshow at the top of the page,Visualizzare una presentazione in cima alla pagina
2702Show in Website,Mostra nel Sito
2703Show rows with zero values,Mostra righe con valori pari a zero
2704Show this slideshow at the top of the page,Mostra questo slideshow in cima alla pagina
2705Showing only for,Mostrando solo per
2706Signature,Firma
2707Signature to be appended at the end of every email,Firma da aggiungere alla fine di ogni e-mail
2708Single,Singolo
2709Single Post (article).,Messaggio singolo (articolo).
2710Single unit of an Item.,Unità singola di un articolo.
2711Sitemap Domain,Mappa del sito Dominio
2712Slideshow,Slideshow
2713Slideshow Items,Articoli Slideshow
2714Slideshow Name,Nome Slideshow
2715Slideshow like display for the website,Slideshow come schermo per il sito web
2716Small Text,Testo piccolo
2717Solid background color (default light gray),Colore di sfondo a tinta unita (grigio chiaro di default)
2718Sorry we were unable to find what you were looking for.,Spiacente non siamo riusciti a trovare quello che stavi cercando.
2719Sorry you are not permitted to view this page.,Mi dispiace che non sei autorizzato a visualizzare questa pagina.
2720Sorry! We can only allow upto 100 rows for Stock Reconciliation.,Spiacente! Possiamo permettere che solo fino a 100 righe per Archivio Riconciliazione.
2721"Sorry! You cannot change company's default currency, because there are existing transactions against it. You will need to cancel those transactions if you want to change the default currency.","Spiacente! Non è possibile cambiare la valuta di default dell&#39;azienda, perché ci sono operazioni in essere contro di esso. Avrete bisogno di cancellare tali operazioni se si desidera cambiare la valuta di default."
2722Sorry. Companies cannot be merged,Mi dispiace. Le aziende non possono essere unite
2723Sorry. Serial Nos. cannot be merged,Mi dispiace. Serial numeri non può essere unita
2724Sort By,Ordina per
2725Source,Fonte
2726Source Warehouse,Fonte Warehouse
2727Source and Target Warehouse cannot be same,Origine e di destinazione Warehouse non può essere lo stesso
2728Source of th,Fonte del secolo
2729"Source of the lead. If via a campaign, select ""Campaign""","Fonte del piombo. Se attraverso una campagna, selezionare &quot;Campagna&quot;"
2730Spartan,Spartan
2731Special Page Settings,Impostazioni di pagina speciale
2732Specification Details,Specifiche Dettagli
2733Specify Exchange Rate to convert one currency into another,Specificare Tasso di cambio per convertire una valuta in un&#39;altra
2734"Specify a list of Territories, for which, this Price List is valid","Specifica una lista di territori, per il quale, questo listino prezzi è valido"
2735"Specify a list of Territories, for which, this Shipping Rule is valid","Specifica una lista di territori, per la quale, questa regola di trasporto è valido"
2736"Specify a list of Territories, for which, this Taxes Master is valid","Specifica una lista di territori, per il quale, questo Tasse Master è valido"
2737Specify conditions to calculate shipping amount,Specificare le condizioni per il calcolo dell&#39;importo di spedizione
2738Split Delivery Note into packages.,Split di consegna Nota in pacchetti.
2739Standard,Standard
2740Standard Rate,Standard Rate
2741"Standard Terms and Conditions that can be added to Sales and Purchases.Examples:1. Validity of the offer.1. Payment Terms (In Advance, On Credit, part advance etc).1. What is extra (or payable by the Customer).1. Safety / usage warning.1. Warranty if any.1. Returns Policy.1. Terms of shipping, if applicable.1. Ways of addressing disputes, indemnity, liability, etc.1. Address and Contact of your Company.","Termini e condizioni standard, che possono essere aggiunti alla Vendita e Purchases.Examples: 1. Validità della offer.1. Condizioni di pagamento (in anticipo, a credito, parte prima, ecc) .1. Ciò che è più (o da pagare da parte del Cliente) .1. Sicurezza / utilizzo warning.1. Garanzia se any.1. Restituisce Policy.1. Condizioni di trasporto, se applicable.1. Modi di controversie indirizzamento, indennizzo, responsabilità, ecc.1. Indirizzo e contatti della vostra azienda."
2742"Standard tax template that can be applied to all Purchase Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense heads like ""Shipping"", ""Insurance"", ""Handling"" etc.#### NoteThe tax rate you define here will be the standard tax rate for all **Items**. If there are **Items** that have different rates, they must be added in the **Item Tax** table in the **Item** master.#### Description of Columns1. Calculation Type: - This can be on **Net Total** (that is the sum of basic amount). - **On Previous Row Total / Amount** (for cumulative taxes or charges). If you select this option, the tax will be applied as a percentage of the previous row (in the tax table) amount or total. - **Actual** (as mentioned).2. Account Head: The Account ledger under which this tax will be booked3. Cost Center: If the tax / charge is an income (like shipping) or expense it needs to be booked against a Cost Center.4. Description: Description of the tax (that will be printed in invoices / quotes).5. Rate: Tax rate.6. Amount: Tax amount.7. Total: Cumulative total to this point.8. Enter Row: If based on ""Previous Row Total"" you can select the row number which will be taken as a base for this calculation (default is the previous row).9. Consider Tax or Charge for: In this section you can specify if the tax / charge is only for valuation (not a part of total) or only for total (does not add value to the item) or for both.10. Add or Deduct: Whether you want to add or deduct the tax.","Modello fiscale standard che può essere applicato a tutte le transazioni di acquisto. Questo modello può contenere lista delle teste di IVA, le altre teste di spesa come la &quot;spedizione&quot;, &quot;assicurazione&quot;, &quot;Gestione&quot;, ecc aliquota # # # # NotaIl si definisce qui sarà normale dell&#39;imposta tutti ** Articoli per ** . Se ci sono ** ** Articoli che hanno tassi diversi, questi devono essere aggiunti nel ** Articolo Tax ** tavolo del ** Item ** master. # # # # Descrizione di Columns1. Tipo di calcolo: - Questo può essere il totale netto ** ** (che è la somma delle quantità di base). - ** Il Fila Indietro totale / Importo ** (per le imposte o oneri cumulativi). Se si seleziona questa opzione, l&#39;imposta sarà applicata come percentuale della riga precedente (nella tabella delle imposte) o importo totale. - ** Actual ** (come detto) .2. Account Responsabile: Il libro mastro account con cui questa tassa sarà booked3. Centro di costo: se l&#39;imposta / tassa è un reddito (come spese di spedizione) o la spesa che deve essere prenotato fronte di un costo Center.4. Descrizione: Descrizione della tassa (che sarà stampato in fatture / preventivi) .5. Vota: Tax rate.6. Importo: Tassa amount.7. Totale: totale cumulativo a questo point.8. Inserisci Row: se sulla base di &quot;Precedente totale riga&quot; è possibile selezionare il numero di riga che sarà preso come base per il calcolo (di default è la riga precedente) .9. Considerare fiscale o Carica per: In questa sezione è possibile specificare se l&#39;imposta / tassa è solo per valutazione (non una parte del totale) o solo per il totale (non aggiunge valore al prodotto) o per both.10. Aggiungere o detrarre: Se si desidera aggiungere o detrarre l&#39;imposta."
2743"Standard tax template that can be applied to all Sales Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense / income heads like ""Shipping"", ""Insurance"", ""Handling"" etc.#### NoteThe tax rate you define here will be the standard tax rate for all **Items**. If there are **Items** that have different rates, they must be added in the **Item Tax** table in the **Item** master.#### Description of Columns1. Calculation Type: - This can be on **Net Total** (that is the sum of basic amount). - **On Previous Row Total / Amount** (for cumulative taxes or charges). If you select this option, the tax will be applied as a percentage of the previous row (in the tax table) amount or total. - **Actual** (as mentioned).2. Account Head: The Account ledger under which this tax will be booked3. Cost Center: If the tax / charge is an income (like shipping) or expense it needs to be booked against a Cost Center.4. Description: Description of the tax (that will be printed in invoices / quotes).5. Rate: Tax rate.6. Amount: Tax amount.7. Total: Cumulative total to this point.8. Enter Row: If based on ""Previous Row Total"" you can select the row number which will be taken as a base for this calculation (default is the previous row).9. Is this Tax included in Basic Rate?: If you check this, it means that this tax will not be shown below the item table, but will be included in the Basic Rate in your main item table. This is useful where you want give a flat price (inclusive of all taxes) price to customers.","Modello fiscale standard che può essere applicato a tutte le transazioni di vendita. Questo modello può contenere lista delle teste di IVA, le altre teste di costi / ricavi come &quot;spedizione&quot;, &quot;assicurazione&quot;, &quot;Gestione&quot;, ecc # # # # Nota Il tax rate si definisce qui sarà normale dell&#39;imposta tutti ** gli articoli per **. Se ci sono ** ** Articoli che hanno tassi diversi, questi devono essere aggiunti nel ** Articolo Tax ** tavolo del ** Item ** master. # # # # Descrizione di Columns1. Tipo di calcolo: - Questo può essere il totale netto ** ** (che è la somma delle quantità di base). - ** Il Fila Indietro totale / Importo ** (per le imposte o oneri cumulativi). Se si seleziona questa opzione, l&#39;imposta sarà applicata come percentuale della riga precedente (nella tabella delle imposte) o importo totale. - ** Actual ** (come detto) .2. Account Responsabile: Il libro mastro account con cui questa tassa sarà booked3. Centro di costo: se l&#39;imposta / tassa è un reddito (come spese di spedizione) o la spesa che deve essere prenotato fronte di un costo Center.4. Descrizione: Descrizione della tassa (che sarà stampato in fatture / preventivi) .5. Vota: Tax rate.6. Importo: Tassa amount.7. Totale: totale cumulativo a questo point.8. Inserisci Row: se sulla base di &quot;Precedente totale riga&quot; è possibile selezionare il numero di riga che sarà preso come base per il calcolo (di default è la riga precedente) .9. È questa tassa inclusi nel prezzo base:? Se si seleziona questa, vuol dire che questa tassa non verrà mostrato sotto la tabella voce, ma sarà incluso nella tariffa di base nella vostra tabella principale voce. Questo è utile quando si vuole dare un prezzo flat (imposte comprese) prezzo ai clienti."
2744Start Date,Data di inizio
2745Start Report For,Inizio Rapporto Per
2746Start date of current invoice's period,Data finale del periodo di fatturazione corrente Avviare
2747Starts on,Inizia il
2748Startup,Startup
2749State,Stato
2750States,Stati
2751Static Parameters,Parametri statici
2752Status,Stato
2753Status must be one of ,Stato deve essere uno dei
2754Status should be Submitted,Stato deve essere presentato
2755Statutory info and other general information about your Supplier,Sindaco informazioni e altre informazioni generali sulla tua Fornitore
2756Stock,Azione
2757Stock Adjustment Account,Conto di regolazione Archivio
2758Stock Adjustment Cost Center,Regolazione Archivio Centro di costo
2759Stock Ageing,Invecchiamento Archivio
2760Stock Analytics,Analytics Archivio
2761Stock Balance,Archivio Balance
2762Stock Entry,Archivio Entry
2763Stock Entry Detail,Dell&#39;entrata Stock Detail
2764Stock Frozen Upto,Archivio Congelati Fino
2765Stock In Hand Account,Archivio Account mano
2766Stock Ledger,Ledger Archivio
2767Stock Ledger Entry,Ledger Archivio Entry
2768Stock Level,Stock Level
2769Stock Qty,Disponibilità Quantità
2770Stock Queue (FIFO),Coda Archivio (FIFO)
2771Stock Received But Not Billed,Archivio ricevuti ma non Fatturati
2772Stock Reconciliation,Riconciliazione Archivio
2773Stock Reconciliation file not uploaded,File di riconciliazione Stock non caricato
2774Stock Settings,Impostazioni immagini
2775Stock UOM,UOM Archivio
2776Stock UOM Replace Utility,Archivio UOM Replace Utility
2777Stock Uom,UOM Archivio
2778Stock Value,Archivio Valore
2779Stock Value Difference,Valore Archivio Differenza
2780Stop,Arresto
2781Stop users from making Leave Applications on following days.,Impedire agli utenti di effettuare Lascia le applicazioni in giorni successivi.
2782Stopped,Arrestato
2783Structure cost centers for budgeting.,Centri di costo di struttura per il budgeting.
2784Structure of books of accounts.,Struttura dei libri dei conti.
2785Style,Stile
2786Style Settings,Regolazioni
2787"Style represents the button color: Success - Green, Danger - Red, Inverse - Black, Primary - Dark Blue, Info - Light Blue, Warning - Orange","Style rappresenta il colore del pulsante: Successo - Verde, Pericolo - Rosso, Inverse - Nero, primario - Dark Blue, Info - Light Blue, Warning - Arancione"
2788"Sub-currency. For e.g. ""Cent""","Sub-valuta. Per esempio, &quot;Cent&quot;"
2789Sub-domain provided by erpnext.com,Sub-dominio fornito dal erpnext.com
2790Subcontract,Subappaltare
2791Subdomain,Sottodominio
2792Subject,Soggetto
2793Submit,Presentare
2794Submit Salary Slip,Invia Stipendio slittamento
2795Submit all salary slips for the above selected criteria,Inviare tutti i fogli paga per i criteri sopra selezionati
2796Submitted,Inserito
2797Submitted Record cannot be deleted,Record presentata non può essere cancellato
2798Subsidiary,Sussidiario
2799Success,Successo
2800Successful: ,Successo:
2801Suggestion,Suggerimento
2802Suggestions,Suggerimenti
2803Sunday,Domenica
2804Supplier,Fornitore
2805Supplier (Payable) Account,Fornitore (da pagare) Conto
2806Supplier (vendor) name as entered in supplier master,Nome del fornitore (venditore) come è entrato in master fornitore
2807Supplier Account Head,Fornitore Account testa
2808Supplier Address,Fornitore Indirizzo
2809Supplier Details,Fornitore Dettagli
2810Supplier Intro,Intro Fornitore
2811Supplier Invoice Date,Fornitore Data fattura
2812Supplier Invoice No,Fornitore fattura n
2813Supplier Name,Nome fornitore
2814Supplier Naming By,Fornitore di denominazione
2815Supplier Part Number,Numero di parte del fornitore
2816Supplier Quotation,Quotazione Fornitore
2817Supplier Quotation Item,Fornitore Quotazione articolo
2818Supplier Reference,Fornitore di riferimento
2819Supplier Shipment Date,Fornitore Data di spedizione
2820Supplier Shipment No,Fornitore Spedizione No
2821Supplier Type,Tipo Fornitore
2822Supplier Warehouse,Magazzino Fornitore
2823Supplier Warehouse mandatory subcontracted purchase receipt,Magazzino Fornitore obbligatoria ricevuta di acquisto subappaltato
2824Supplier classification.,Classificazione fornitore.
2825Supplier database.,Banca dati dei fornitori.
2826Supplier of Goods or Services.,Fornitore di beni o servizi.
2827Supplier warehouse where you have issued raw materials for sub - contracting,Magazzino del fornitore in cui è stato rilasciato materie prime per la sub - contraente
2828Supplier's currency,Valuta del fornitore
2829Support,Sostenere
2830Support Analytics,Analytics Support
2831Support Email,Supporto Email
2832Support Email Id,Supporto Email Id
2833Support Password,Supporto password
2834Support Ticket,Support Ticket
2835Support queries from customers.,Supportare le query da parte dei clienti.
2836Symbol,Simbolo
2837Sync Inbox,Sincronizzazione Posta in arrivo
2838Sync Support Mails,Sincronizza mail di sostegno
2839Sync with Dropbox,Sincronizzazione con Dropbox
2840Sync with Google Drive,Sincronizzazione con Google Drive
2841System,Sistema
2842System Defaults,Valori predefiniti di sistema
2843System Settings,Impostazioni di sistema
2844System User,Utente di sistema
2845"System User (login) ID. If set, it will become default for all HR forms.","Utente di sistema (login) ID. Se impostato, esso diventerà di default per tutti i moduli HR."
2846System for managing Backups,Sistema per la gestione dei backup
2847System generated mails will be sent from this email id.,Sistema di posta elettronica generati saranno spediti da questa e-mail id.
2848TL-,TL-
2849TLB-,TLB-
2850Table,Tavolo
2851Table for Item that will be shown in Web Site,Tabella per la voce che verrà mostrato nel sito Web
2852Tag,Tag
2853Tag Name,Nome del tag
2854Tags,Tag
2855Tahoma,Tahoma
2856Target,Obiettivo
2857Target Amount,L&#39;importo previsto
2858Target Detail,Obiettivo Particolare
2859Target Details,Dettagli di destinazione
2860Target Details1,Obiettivo Dettagli1
2861Target Distribution,Distribuzione di destinazione
2862Target Qty,Obiettivo Qtà
2863Target Warehouse,Obiettivo Warehouse
2864Task,Task
2865Task Details,Attività Dettagli
2866Tax,Tax
2867Tax Calculation,Calcolo delle imposte
2868Tax Category can not be 'Valuation' or 'Valuation and Total' as all items are non-stock items,"Categoria fiscale non può essere &#39;di Valutazione&#39; o &#39;di valutazione e totale&#39;, come tutti gli oggetti sono elementi non-azione"
2869Tax Master,Tax Maestro
2870Tax Rate,Aliquota fiscale
2871Tax Template for Purchase,Template fiscale per l&#39;acquisto
2872Tax Template for Sales,Template fiscale per le vendite
2873Tax and other salary deductions.,Fiscale e di altre deduzioni salariali.
2874Tax detail table fetched from item master as a string and stored in this field.Used for Taxes and Charges,Tax tavolo dettaglio prelevato da padrone voce come una stringa e conservato in questo field.Used per imposte e oneri
2875Taxable,Imponibile
2876Taxes,Tasse
2877Taxes and Charges,Tasse e Costi
2878Taxes and Charges Added,Tasse e spese aggiuntive
2879Taxes and Charges Added (Company Currency),Tasse e spese aggiuntive (Azienda valuta)
2880Taxes and Charges Calculation,Tasse e le spese di calcolo
2881Taxes and Charges Deducted,Tasse e oneri dedotti
2882Taxes and Charges Deducted (Company Currency),Tasse e oneri dedotti (Azienda valuta)
2883Taxes and Charges Total,Tasse e oneri Totale
2884Taxes and Charges Total (Company Currency),Tasse e oneri Totale (Azienda valuta)
2885Taxes and Charges1,Tasse e Charges1
2886Team Members,Membri del Team
2887Team Members Heading,Membri del team Rubrica
2888Template for employee performance appraisals.,Modello per la valutazione delle prestazioni dei dipendenti.
2889Template of terms or contract.,Template di termini o di contratto.
2890Term Details,Dettagli termine
2891Terms and Conditions,Termini e Condizioni
2892Terms and Conditions Content,Termini e condizioni contenuti
2893Terms and Conditions Details,Termini e condizioni dettagli
2894Terms and Conditions Template,Termini e condizioni Template
2895Terms and Conditions1,Termini e Condizioni 1
2896Territory,Territorio
2897Territory Manager,Territory Manager
2898Territory Name,Territorio Nome
2899Territory Target Variance (Item Group-Wise),Territorio di destinazione Varianza (Articolo Group-Wise)
2900Territory Targets,Obiettivi Territorio
2901Test,Prova
2902Test Email Id,Prova Email Id
2903Test Runner,Test Runner
2904Test the Newsletter,Provare la Newsletter
2905Text,Testo
2906Text Align,Allineamento testo
2907Text Editor,Editor di testo
2908"The ""Web Page"" that is the website home page",La &quot;Pagina Web&quot; che è la home page del sito
2909The BOM which will be replaced,La distinta base che sarà sostituito
2910"The Item that represents the Package. This Item must have ""Is Stock Item"" as ""No"" and ""Is Sales Item"" as ""Yes""",L&#39;articolo che rappresenta il pacchetto. Questo elemento deve avere &quot;è Stock Item&quot; come &quot;No&quot; e &quot;Is Voce di vendita&quot; come &quot;Yes&quot;
2911"The account head under Liability, in which Profit/Loss will be booked","La testa account con responsabilità, in cui sarà prenotato Utile / Perdita"
2912The date at which current entry is made in system.,La data in cui è fatto voce corrente nel sistema.
2913The date at which current entry will get or has actually executed.,La data in cui la voce corrente avrà o ha effettivamente eseguito.
2914The date on which next invoice will be generated. It is generated on submit.,La data in cui verrà generato fattura successiva. Si è generato su submit.
2915The date on which recurring invoice will be stop,La data in cui fattura ricorrente sarà ferma
2916"The day of the month on which auto invoice will be generated e.g. 05, 28 etc ","Il giorno del mese in cui verrà generato fattura auto ad esempio 05, 28, ecc"
2917The first Leave Approver in the list will be set as the default Leave Approver,Lascia il primo responsabile approvazione della lista sarà impostato come predefinito Lascia Approver
2918The gross weight of the package. Usually net weight + packaging material weight. (for print),Il peso lordo del pacchetto. Di solito peso netto + peso materiale di imballaggio. (Per la stampa)
2919The name of your company / website as you want to appear on browser title bar. All pages will have this as the prefix to the title.,Il nome della vostra azienda / sito web come si desidera visualizzare sulla barra del titolo del browser. Tutte le pagine avranno questo come prefisso per il titolo.
2920The net weight of this package. (calculated automatically as sum of net weight of items),Il peso netto di questo pacchetto. (Calcolato automaticamente come somma del peso netto delle partite)
2921The new BOM after replacement,Il nuovo BOM dopo la sostituzione
2922The rate at which Bill Currency is converted into company's base currency,La velocità con cui Bill valuta viene convertita in valuta di base dell&#39;azienda
2923"The system provides pre-defined roles, but you can <a href='#List/Role'>add new roles</a> to set finer permissions","Il sistema fornisce i ruoli predefiniti, ma è possibile <a href='#List/Role'>aggiungere nuovi ruoli</a> per impostare le autorizzazioni più fini"
2924The unique id for tracking all recurring invoices. It is generated on submit.,L&#39;ID univoco per il monitoraggio tutte le fatture ricorrenti. Si è generato su submit.
2925Then By (optional),Poi per (opzionale)
2926These properties are Link Type fields from all Documents.,Queste proprietà sono di collegamento Tipo campi da tutti i documenti.
2927"These properties can also be used to 'assign' a particular document, whose property matches with the User's property to a User. These can be set using the <a href='#permission-manager'>Permission Manager</a>","Queste proprietà possono essere utilizzati anche per &#39;assegnare&#39; un particolare documento, la cui proprietà corrisponde con la proprietà per l&#39;utente di un utente. Questi possono essere impostati utilizzando il <a href='#permission-manager'>Permission Manager</a>"
2928These properties will appear as values in forms that contain them.,Queste proprietà appariranno come valori in forme che li contengono.
2929These values will be automatically updated in transactions and also will be useful to restrict permissions for this user on transactions containing these values.,Questi valori saranno aggiornati automaticamente nelle transazioni e anche sarà utile per limitare le autorizzazioni per l&#39;utente sulle operazioni che contengono questi valori.
2930This Price List will be selected as default for all Customers under this Group.,Questo listino prezzi sarà selezionato come predefinito per tutti i clienti in questo Gruppo.
2931This Time Log Batch has been billed.,Questo Log Batch Ora è stato fatturato.
2932This Time Log Batch has been cancelled.,Questo Log Batch Ora è stato annullato.
2933This Time Log conflicts with,Questa volta i conflitti di registro con
2934This account will be used to maintain value of available stock,Questo account verrà utilizzato per mantenere il valore delle scorte disponibili
2935This currency will get fetched in Purchase transactions of this supplier,Questa moneta avranno recuperato in operazioni di acquisto di questa azienda
2936This currency will get fetched in Sales transactions of this customer,Questa moneta avranno recuperato nelle transazioni di vendita di questo cliente
2937"This feature is for merging duplicate warehouses. It will replace all the links of this warehouse by ""Merge Into"" warehouse. After merging you can delete this warehouse, as stock level for this warehouse will be zero.","Questa funzione è per la fusione magazzini duplicati. Sostituirà tutti i link di questo magazzino da &quot;Unisci in un&quot; magazzino. Dopo la fusione è possibile eliminare questo magazzino, come livello di azione per questo deposito sarà a zero."
2938This feature is only applicable to self hosted instances,Questa funzione è applicabile solo alle istanze self hosted
2939This field will appear only if the fieldname defined here has value OR the rules are true (examples): <br>myfieldeval:doc.myfield=='My Value'<br>eval:doc.age>18,Questo campo viene visualizzato solo se il nome del campo definito qui ha valore o le regole sono vere (esempi): <br> myfieldeval: doc.myfield == &#39;il mio valore&#39; <br> eval: doc.age&gt; 18
2940This goes above the slideshow.,Questo va al di sopra della presentazione.
2941This is PERMANENT action and you cannot undo. Continue?,Questa è l&#39;azione permanente e non può essere annullata. Continuare?
2942This is an auto generated Material Request.,Questo è un auto generato Material Request.
2943This is permanent action and you cannot undo. Continue?,Questa è l&#39;azione permanente e non può essere annullata. Continuare?
2944This is the number of the last created transaction with this prefix,Questo è il numero dell&#39;ultimo transazione creata con questo prefisso
2945This message goes away after you create your first customer.,Questo messaggio va via dopo aver creato il vostro primo cliente.
2946This tool helps you to update or fix the quantity and valuation of stock in the system. It is typically used to synchronise the system values and what actually exists in your warehouses.,Questo strumento consente di aggiornare o correggere la quantità e la valutazione delle azioni nel sistema. Viene tipicamente utilizzato per sincronizzare i valori di sistema e ciò che realmente esiste nei vostri magazzini.
2947This will be used for setting rule in HR module,Questo verrà utilizzato per regola impostazione nel modulo HR
2948Thread HTML,HTML Discussione
2949Thursday,Giovedi
2950Time,Volta
2951Time Log,Tempo di Log
2952Time Log Batch,Tempo Log Batch
2953Time Log Batch Detail,Ora Dettaglio Batch Log
2954Time Log Batch Details,Tempo Log Dettagli batch
2955Time Log Batch status must be 'Submitted',Stato batch Tempo Log deve essere &#39;Inviato&#39;
2956Time Log Status must be Submitted.,Tempo Log Stato deve essere presentata.
2957Time Log for tasks.,Tempo di log per le attività.
2958Time Log is not billable,Tempo di log non è fatturabile
2959Time Log must have status 'Submitted',Tempo di log deve avere lo status di &#39;Inviato&#39;
2960Time Zone,Time Zone
2961Time Zones,Time Zones
2962Time and Budget,Tempo e budget
2963Time at which items were delivered from warehouse,Ora in cui gli elementi sono stati consegnati dal magazzino
2964Time at which materials were received,Ora in cui sono stati ricevuti i materiali
2965Title,Titolo
2966Title / headline of your page,Titolo / intestazione della pagina
2967Title Case,Titolo Caso
2968Title Prefix,Title Prefix
2969To,A
2970To Currency,Per valuta
2971To Date,Di sesso
2972To Discuss,Per Discutere
2973To Do,To Do
2974To Do List,To Do List
2975To PR Date,Per PR Data
2976To Package No.,A Pacchetto no
2977To Reply,Per Rispondi
2978To Time,Per Tempo
2979To Value,Per Valore
2980To Warehouse,A Magazzino
2981"To add a tag, open the document and click on ""Add Tag"" on the sidebar","Per aggiungere un tag, aprire il documento e fare clic su &quot;Aggiungi Tag&quot; sulla barra laterale"
2982"To assign this issue, use the ""Assign"" button in the sidebar.","Per assegnare questo problema, utilizzare il pulsante &quot;Assegna&quot; nella barra laterale."
2983"To automatically create Support Tickets from your incoming mail, set your POP3 settings here. You must ideally create a separate email id for the erp system so that all emails will be synced into the system from that mail id. If you are not sure, please contact your EMail Provider.","Per creare automaticamente biglietti di supporto dalla tua posta in arrivo, impostare le impostazioni POP3 qui. Idealmente è necessario creare un id e-mail separata per il sistema ERP in modo che tutte le email saranno sincronizzati nel sistema da quella mail id. Se non si è sicuri, contattare il proprio provider di posta."
2984"To create an Account Head under a different company, select the company and save customer.","Per creare un account in testa una società diversa, selezionare l&#39;azienda e salvare cliente."
2985To enable <b>Point of Sale</b> features,Per abilitare la funzionalità <b>Point of Sale</b>
2986To enable more currencies go to Setup > Currency,Per abilitare più valute andare su Setup&gt; valuta
2987"To fetch items again, click on 'Get Items' button \ or update the Quantity manually.","Per scaricare nuovamente elementi, fare clic su &#39;Get per&#39; pulsante \ o aggiornare la quantità manualmente."
2988"To format columns, give column labels in the query.","Per formattare le colonne, dare etichette di colonna nella query."
2989"To further restrict permissions based on certain values in a document, use the 'Condition' settings.","Per limitare ulteriormente i permessi in base a determinati valori di un documento, utilizzare le impostazioni di &#39;condizione&#39;."
2990To get Item Group in details table,Per ottenere Gruppo di elementi in dettaglio tabella
2991To manage multiple series please go to Setup > Manage Series,Per gestire più serie preghiamo di andare su Setup&gt; Gestisci Serie
2992To restrict a User of a particular Role to documents that are explicitly assigned to them,Per impedire a un utente di un particolare ruolo a documenti che sono esplicitamente assegnati a loro
2993To restrict a User of a particular Role to documents that are only self-created.,Per impedire a un utente di un particolare ruolo a documenti che sono solo auto-creato.
2994"To set reorder level, item must be Purchase Item","Per impostare il livello di riordino, articolo deve essere di acquisto dell&#39;oggetto"
2995"To set user roles, just go to <a href='#List/Profile'>Setup > Users</a> and click on the user to assign roles.","Per impostare i ruoli utente, basta andare su <a href='#List/Profile'>Impostazioni&gt; Utenti</a> e fare clic sull&#39;utente per assegnare ruoli."
2996To track any installation or commissioning related work after sales,Per tenere traccia di alcuna installazione o messa in attività collegate post-vendita
2997"To track brand name in the following documents<br>Delivery Note, Enuiry, Material Request, Item, Purchase Order, Purchase Voucher, Purchaser Receipt, Quotation, Sales Invoice, Sales BOM, Sales Order, Serial No","Per tenere traccia di marca nei seguenti documenti <br> Bolla di consegna, Enuiry, Materiale Richiesta, articolo, ordine di acquisto, Buono Acquisto, l&#39;Acquirente Ricevuta, Preventivo, fattura di vendita, distinta base di vendita, ordini di vendita, Serial No"
2998To track item in sales and purchase documents based on their serial nos. This is can also used to track warranty details of the product.,Per tenere traccia di voce in documenti di vendita e di acquisto in base alle loro n ° di serie. Questo è può anche usato per rintracciare informazioni sulla garanzia del prodotto.
2999To track items in sales and purchase documents with batch nos<br><b>Preferred Industry: Chemicals etc</b>,"Per tenere traccia di elementi in documenti di vendita e acquisto con nos lotti <br> <b>Industria preferita: Chimica, ecc</b>"
3000To track items using barcode. You will be able to enter items in Delivery Note and Sales Invoice by scanning barcode of item.,Per tenere traccia di elementi con codice a barre. Si sarà in grado di inserire articoli nel DDT e fattura di vendita attraverso la scansione del codice a barre del prodotto.
3001ToDo,ToDo
3002Tools,Strumenti
3003Top,Superiore
3004Top Bar,Top Bar
3005Top Bar Background,Top Bar Background
3006Top Bar Item,Top Bar articolo
3007Top Bar Items,Top Articoli Bar
3008Top Bar Text,Top Bar Text
3009Top Bar text and background is same color. Please change.,Top Bar testo e sfondo è dello stesso colore. Per favore cambia.
3010Total,Totale
3011Total (sum of) points distribution for all goals should be 100.,Totale (somma di) Distribuzione punti per tutti gli obiettivi dovrebbe essere di 100.
3012Total Advance,Totale Advance
3013Total Amount,Totale Importo
3014Total Amount To Pay,Importo totale da pagare
3015Total Amount in Words,Importo totale in parole
3016Total Billing This Year: ,Fatturazione questo Anno:
3017Total Claimed Amount,Totale importo richiesto
3018Total Commission,Commissione Totale
3019Total Cost,Costo totale
3020Total Credit,Totale credito
3021Total Debit,Debito totale
3022Total Deduction,Deduzione totale
3023Total Earning,Guadagnare totale
3024Total Experience,Esperienza totale
3025Total Hours,Totale ore
3026Total Hours (Expected),Totale ore (prevista)
3027Total Invoiced Amount,Totale Importo fatturato
3028Total Leave Days,Totale Lascia Giorni
3029Total Leaves Allocated,Totale Foglie allocati
3030Total Operating Cost,Totale costi di esercizio
3031Total Points,Totale Punti
3032Total Raw Material Cost,Raw Material Total Cost
3033Total SMS Sent,Totale SMS Inviati
3034Total Sanctioned Amount,Totale importo sanzionato
3035Total Score (Out of 5),Punteggio totale (i 5)
3036Total Tax (Company Currency),Totale IVA (Azienda valuta)
3037Total Taxes and Charges,Totale imposte e oneri
3038Total Taxes and Charges (Company Currency),Totale tasse e spese (Azienda valuta)
3039Total Working Days In The Month,Giorni di lavoro totali nel mese
3040Total amount of invoices received from suppliers during the digest period,Importo totale delle fatture ricevute dai fornitori durante il periodo di digest
3041Total amount of invoices sent to the customer during the digest period,Importo totale delle fatture inviate al cliente durante il periodo di digest
3042Total in words,Totale in parole
3043Total production order qty for item,La produzione totale qty di ordine per la voce
3044Totals,Totali
3045Track separate Income and Expense for product verticals or divisions.,Traccia Entrate e uscite separati per verticali di prodotto o divisioni.
3046Track this Delivery Note against any Project,Sottoscrivi questa bolla di consegna contro ogni progetto
3047Track this Sales Invoice against any Project,Sottoscrivi questa fattura di vendita nei confronti di qualsiasi progetto
3048Track this Sales Order against any Project,Traccia questo ordine di vendita nei confronti di qualsiasi progetto
3049Transaction,Transazioni
3050Transaction Date,Transaction Data
3051Transfer,Trasferimento
3052Transition Rules,Regole di transizione
3053Transporter Info,Info Transporter
3054Transporter Name,Trasportatore Nome
3055Transporter lorry number,Numero di camion Transporter
3056Trash Reason,Trash Motivo
3057Tree of item classification,Albero di classificazione voce
3058Trial Balance,Bilancio di verifica
3059Tuesday,Martedì
3060Tweet will be shared via your user account (if specified),Tweet sarà condiviso tramite il proprio account utente (se specificato)
3061Twitter Share,Twitter Condividi
3062Twitter Share via,Twitter Condividi via
3063Type,Tipo
3064Type of document to rename.,Tipo di documento da rinominare.
3065Type of employment master.,Tipo di maestro del lavoro.
3066"Type of leaves like casual, sick etc.","Tipo di foglie come casuale, malati ecc"
3067Types of Expense Claim.,Tipi di Nota Spese.
3068Types of activities for Time Sheets,Tipi di attività per i fogli Tempo
3069UOM,UOM
3070UOM Conversion Detail,UOM Dettaglio di conversione
3071UOM Conversion Details,UM Dettagli di conversione
3072UOM Conversion Factor,Fattore di Conversione UOM
3073UOM Conversion Factor is mandatory,Fattore di Conversione UOM è obbligatorio
3074UOM Details,UM Dettagli
3075UOM Name,UOM Nome
3076UOM Replace Utility,UOM Replace Utility
3077UPPER CASE,MAIUSCOLO
3078UPPERCASE,MAIUSCOLO
3079URL,URL
3080Unable to complete request: ,Impossibile completare la richiesta:
3081Under AMC,Sotto AMC
3082Under Graduate,Sotto Laurea
3083Under Warranty,Sotto Garanzia
3084Unit of Measure,Unità di misura
3085"Unit of measurement of this item (e.g. Kg, Unit, No, Pair).","Unità di misura di questo oggetto (es. Kg, Unità, No, coppia)."
3086Units/Hour,Unità / Hour
3087Units/Shifts,Unità / turni
3088Unmatched Amount,Importo senza pari
3089Unpaid,Non pagata
3090Unread Messages,Messaggi non letti
3091Unscheduled,Non in programma
3092Unsubscribed,Sottoscritte
3093Upcoming Events for Today,Prossimi eventi di oggi
3094Update,Aggiornare
3095Update Clearance Date,Aggiornare Liquidazione Data
3096Update Field,Aggiorna campo
3097Update PR,Aggiornamento PR
3098Update Series,Update
3099Update Series Number,Aggiornamento Numero di Serie
3100Update Stock,Aggiornare Archivio
3101Update Stock should be checked.,Magazzino Update deve essere controllato.
3102Update Value,Aggiornamento del valore
3103"Update allocated amount in the above table and then click ""Allocate"" button",Aggiornamento dell&#39;importo stanziato nella precedente tabella e quindi fare clic su pulsante &quot;allocato&quot;
3104Update bank payment dates with journals.,Risale aggiornamento versamento bancario con riviste.
3105Update is in progress. This may take some time.,Aggiornamento è in corso. Questo potrebbe richiedere del tempo.
3106Updated,Aggiornato
3107Upload Attachment,Upload Attachment
3108Upload Attendance,Carica presenze
3109Upload Backups to Dropbox,Carica backup di Dropbox
3110Upload Backups to Google Drive,Carica backup di Google Drive
3111Upload HTML,Carica HTML
3112Upload a .csv file with two columns: the old name and the new name. Max 500 rows.,Carica un file csv con due colonne:. L&#39;antico nome e il nuovo nome. Max 500 righe.
3113Upload a file,Carica un file
3114Upload and Import,Carica e Importa
3115Upload attendance from a .csv file,Carica presenze da un file. Csv
3116Upload stock balance via csv.,Carica equilibrio magazzino tramite csv.
3117Uploading...,Caricamento ...
3118Upper Income,Reddito superiore
3119Urgent,Urgente
3120Use Multi-Level BOM,Utilizzare BOM Multi-Level
3121Use SSL,Usa SSL
3122User,Utente
3123User Cannot Create,L&#39;utente non può creare
3124User Cannot Search,L&#39;utente non può cercare
3125User ID,ID utente
3126User Image,Immagine Immagine
3127User Name,Nome Utente
3128User Remark,Osservazioni utenti
3129User Remark will be added to Auto Remark,Osservazioni utente verrà aggiunto al Remark Auto
3130User Tags,Tags utente
3131User Type,Tipo di utente
3132User must always select,L&#39;utente deve sempre selezionare
3133User not allowed entry in the Warehouse,Utente non consentito l&#39;ingresso nel magazzino
3134User not allowed to delete.,L&#39;utente non ha permesso di eliminare.
3135UserRole,UserRole
3136Username,Nome utente
3137Users who can approve a specific employee's leave applications,Gli utenti che possono approvare le richieste di congedo di un dipendente specifico
3138Users with this role are allowed to do / modify accounting entry before frozen date,Gli utenti con questo ruolo sono autorizzati a fare / modificare registrazione contabile prima della data congelato
3139Utilities,Utilità
3140Utility,Utility
3141Valid For Territories,Valido per i territori
3142Valid Upto,Valido Fino
3143Valid for Buying or Selling?,Valido per comprare o vendere?
3144Valid for Territories,Valido per Territori
3145Validate,Convalida
3146Valuation,Valorizzazione
3147Valuation Method,Metodo di valutazione
3148Valuation Rate,Valorizzazione Vota
3149Valuation and Total,Valutazione e Total
3150Value,Valore
3151Value missing for,Valore mancante per
3152Vehicle Dispatch Date,Veicolo Spedizione Data
3153Vehicle No,Veicolo No
3154Verdana,Verdana
3155Verified By,Verificato da
3156Visit,Visita
3157Visit report for maintenance call.,Visita rapporto per chiamata di manutenzione.
3158Voucher Detail No,Voucher Detail No
3159Voucher ID,ID Voucher
3160Voucher Import Tool,Voucher Strumento di importazione
3161Voucher No,Voucher No
3162Voucher Type,Voucher Tipo
3163Voucher Type and Date,Tipo di Voucher e Data
3164WIP Warehouse required before Submit,WIP Warehouse richiesto prima Submit
3165Waiting for Customer,In attesa di clienti
3166Walk In,Walk In
3167Warehouse,Magazzino
3168Warehouse Contact Info,Magazzino contatto
3169Warehouse Detail,Magazzino Dettaglio
3170Warehouse Name,Magazzino Nome
3171Warehouse User,Warehouse User
3172Warehouse Users,Warehouse Utenti
3173Warehouse and Reference,Magazzino e di riferimento
3174Warehouse can only be changed via Stock Entry / Delivery Note / Purchase Receipt,Warehouse può essere modificato solo tramite dell&#39;entrata Stock / DDT / ricevuta di acquisto
3175Warehouse cannot be changed for Serial No.,Magazzino non può essere modificato per Serial No.
3176Warehouse does not belong to Item,Warehouse non appartiene alla Voce
3177Warehouse does not belong to company.,Warehouse non appartiene alla società.
3178Warehouse where you are maintaining stock of rejected items,Magazzino dove si sta mantenendo magazzino di articoli rifiutati
3179Warehouse-Wise Stock Balance,Magazzino-saggio Stock Balance
3180Warehouse-wise Item Reorder,Magazzino-saggio Voce riordino
3181Warehouses,Magazzini
3182Warn,Avvisa
3183Warning,Attenzione
3184Warning: Leave application contains following block dates,Attenzione: Lascia applicazione contiene seguenti date di blocco
3185Warranty / AMC Details,Garanzia / AMC Dettagli
3186Warranty / AMC Status,Garanzia / AMC Stato
3187Warranty Expiry Date,Garanzia Data di scadenza
3188Warranty Period (Days),Periodo di garanzia (Giorni)
3189Warranty Period (in days),Periodo di garanzia (in giorni)
3190Web Content,Web Content
3191Web Page,Pagina Web
3192Website,Sito
3193Website Description,Descrizione del sito
3194Website Item Group,Sito Gruppo Articolo
3195Website Item Groups,Sito gruppi di articoli
3196Website Overall Settings,Sito Impostazioni generali
3197Website Script,Script Sito
3198Website Settings,Impostazioni Sito
3199Website Slideshow,Presentazione sito web
3200Website Slideshow Item,Sito Slideshow articolo
3201Website User,Website Utente
3202Website Warehouse,Magazzino sito web
3203Wednesday,Mercoledì
3204Weekly,Settimanale
3205Weekly Off,Settimanale Off
3206Weight UOM,Peso UOM
3207Weightage,Weightage
3208Weightage (%),Weightage (%)
3209Welcome,Benvenuto
3210"When any of the checked transactions are ""Submitted"", an email pop-up automatically opened to send an email to the associated ""Contact"" in that transaction, with the transaction as an attachment. The user may or may not send the email.","Quando una qualsiasi delle operazioni controllate sono &quot;inviati&quot;, una e-mail a comparsa visualizzata automaticamente per inviare una e-mail agli associati &quot;Contatto&quot; in tale operazione, con la transazione come allegato. L&#39;utente può o non può inviare l&#39;e-mail."
3211"When you <b>Amend</b> a document after cancel and save it, it will get a new number that is a version of the old number.","Quando si <b>modifica</b> un documento dopo annullare e salvarlo, otterrà un nuovo numero, che è una versione del vecchio numero."
3212Where items are stored.,Dove gli elementi vengono memorizzati.
3213Where manufacturing operations are carried out.,Qualora le operazioni di produzione sono effettuate.
3214Widowed,Vedovo
3215Width,Larghezza
3216Will be calculated automatically when you enter the details,Vengono calcolati automaticamente quando si entra nei dettagli
3217Will be fetched from Customer,Viene prelevato da clienti
3218Will be updated after Sales Invoice is Submitted.,Saranno aggiornate dopo fattura di vendita sia presentata.
3219Will be updated when batched.,Verrà aggiornato quando dosati.
3220Will be updated when billed.,Verrà aggiornato quando fatturati.
3221Will be used in url (usually first name).,Saranno utilizzati in url (solitamente nome).
3222With Operations,Con operazioni
3223Work Details,Dettagli lavoro
3224Work Done,Attività svolta
3225Work In Progress,Work In Progress
3226Work-in-Progress Warehouse,Work-in-Progress Warehouse
3227Workflow,Flusso di lavoro
3228Workflow Action,Azione del flusso di lavoro
3229Workflow Action Master,Flusso di lavoro Azione Maestro
3230Workflow Action Name,Flusso di lavoro Nome Azione
3231Workflow Document State,Workflow di Stato Documento
3232Workflow Document States,Workflow Document Uniti
3233Workflow Name,Nome flusso di lavoro
3234Workflow State,Stato del flusso di lavoro
3235Workflow State Field,Flusso di lavoro di campo Stato
3236Workflow State Name,Flusso di lavoro Nome Stato
3237Workflow Transition,Transizione del flusso di lavoro
3238Workflow Transitions,Le transizioni di workflow
3239Workflow state represents the current state of a document.,Stato di workflow rappresenta lo stato corrente di un documento.
3240Workflow will start after saving.,Flusso di lavoro avrà inizio dopo il salvataggio.
3241Working,Lavoro
3242Workstation,Stazione di lavoro
3243Workstation Name,Nome workstation
3244Write,Scrivere
3245Write Off Account,Scrivi Off account
3246Write Off Amount,Scrivi Off Importo
3247Write Off Amount <=,Scrivi Off Importo &lt;=
3248Write Off Based On,Scrivi Off Basato Su
3249Write Off Cost Center,Scrivi Off Centro di costo
3250Write Off Outstanding Amount,Scrivi Off eccezionale Importo
3251Write Off Voucher,Scrivi Off Voucher
3252Write a Python file in the same folder where this is saved and return column and result.,Scrivere un file Python nella stessa cartella in cui questo viene salvato e colonna di ritorno e risultato.
3253Write a SELECT query. Note result is not paged (all data is sent in one go).,Scrivere una query SELECT. Nota risultato non è paging (tutti i dati vengono inviati in una sola volta).
3254Write sitemap.xml,Scrivi sitemap.xml
3255Write titles and introductions to your blog.,Scrivi i titoli e le introduzioni al tuo blog.
3256Writers Introduction,Scrittori Introduzione
3257Wrong Template: Unable to find head row.,Template Sbagliato: Impossibile trovare la linea di testa.
3258Year,Anno
3259Year Closed,Anno Chiuso
3260Year Name,Anno Nome
3261Year Start Date,Anno Data di inizio
3262Year of Passing,Anni dal superamento
3263Yearly,Annuale
3264Yes,Sì
3265Yesterday,Ieri
3266You are not authorized to do/modify back dated entries before ,Non sei autorizzato a fare / modificare indietro voci datate prima
3267You can enter any date manually,È possibile immettere qualsiasi data manualmente
3268You can enter the minimum quantity of this item to be ordered.,È possibile inserire la quantità minima di questo oggetto da ordinare.
3269You can not enter both Delivery Note No and Sales Invoice No. \ Please enter any one.,Non è possibile immettere sia Consegna Nota No e Fattura n \ Inserisci uno qualsiasi.
3270You can set various 'properties' to Users to set default values and apply permission rules based on the value of these properties in various forms.,È possibile impostare diversi &quot;proprietà&quot; di utenti di impostare i valori di default e di applicare le regole di autorizzazione in base al valore di queste proprietà in varie forme.
3271You can start by selecting backup frequency and \ granting access for sync,Si può iniziare selezionando la frequenza di backup e \ accesso concessione per la sincronizzazione
3272You can use <a href='#Form/Customize Form'>Customize Form</a> to set levels on fields.,È possibile utilizzare <a href='#Form/Customize Form'>Personalizza modulo</a> per impostare i livelli sui campi.
3273You may need to update: ,Potrebbe essere necessario aggiornare:
3274Your Customer's TAX registration numbers (if applicable) or any general information,FISCALI numeri di registrazione del vostro cliente (se applicabile) o qualsiasi informazione generale
3275"Your download is being built, this may take a few moments...","Il download è in costruzione, l&#39;operazione potrebbe richiedere alcuni minuti ..."
3276Your letter head content,Il tuo contenuto testa lettera
3277Your sales person who will contact the customer in future,Il vostro agente di commercio che si metterà in contatto il cliente in futuro
3278Your sales person who will contact the lead in future,Il vostro agente di commercio che si metterà in contatto l&#39;iniziativa in futuro
3279Your sales person will get a reminder on this date to contact the customer,Il rivenditore avrà un ricordo in questa data per contattare il cliente
3280Your sales person will get a reminder on this date to contact the lead,Il rivenditore avrà un ricordo in questa data per contattare il piombo
3281Your support email id - must be a valid email - this is where your emails will come!,Il vostro supporto e-mail id - deve essere un indirizzo email valido - questo è dove i vostri messaggi di posta elettronica verranno!
3282[Error],[Errore]
3283[Label]:[Field Type]/[Options]:[Width],[Label]: [Tipo di campo] / [Opzioni]: [Larghezza]
3284add your own CSS (careful!),aggiungere la tua CSS (attenzione!)
3285adjust,regolare
3286align-center,allineare-center
3287align-justify,allineamento giustificare
3288align-left,allineamento a sinistra
3289align-right,allineare a destra
3290also be included in Item's rate,anche essere incluso nel tasso di articolo
3291and,e
3292arrow-down,freccia verso il basso
3293arrow-left,freccia-sinistra
3294arrow-right,freccia-destra
3295arrow-up,freccia-up
3296assigned by,assegnato da
3297asterisk,asterisco
3298backward,indietro
3299ban-circle,ban-cerchio
3300barcode,codice a barre
3301bell,campana
3302bold,grassetto
3303book,libro
3304bookmark,segnalibro
3305briefcase,ventiquattrore
3306bullhorn,megafono
3307calendar,calendario
3308camera,fotocamera
3309cancel,annullare
3310cannot be 0, non può essere 0
3311cannot be empty,non può essere vuoto
3312cannot be greater than 100,non può essere maggiore di 100
3313cannot be included in Item's rate,non può essere incluso nel tasso di articolo
3314"cannot have a URL, because it has child item(s)","non può avere un URL, perché ha elemento figlio (s)"
3315cannot start with,non può iniziare con
3316certificate,certificato
3317check,controllare
3318chevron-down,chevron-down
3319chevron-left,chevron-sinistra
3320chevron-right,chevron-destra
3321chevron-up,chevron-up
3322circle-arrow-down,cerchio-freccia-giù
3323circle-arrow-left,cerchio-freccia-sinistra
3324circle-arrow-right,cerchio-freccia-destra
3325circle-arrow-up,cerchio-freccia-up
3326cog,COG
3327comment,commento
3328create a Custom Field of type Link (Profile) and then use the 'Condition' settings to map that field to the Permission rule.,Creare un campo personalizzato di tipo Link (profilo) e quindi utilizzare le impostazioni di &#39;condizione&#39; di mappare il campo per la regola di autorizzazione.
3329dd-mm-yyyy,gg-mm-aaaa
3330dd/mm/yyyy,gg / mm / aaaa
3331deactivate,disattivare
3332does not belong to BOM: ,non appartiene a BOM:
3333does not exist,non esiste
3334does not have role 'Leave Approver',non ha il ruolo &#39;Lascia Approvatore&#39;
3335does not match,non corrisponde
3336download,caricare
3337download-alt,download-alt
3338"e.g. Bank, Cash, Credit Card","per esempio bancario, contanti, carta di credito"
3339"e.g. Kg, Unit, Nos, m","ad esempio Kg, unità, nn, m"
3340edit,modificare
3341eg. Cheque Number,ad es. Numero Assegno
3342eject,espellere
3343english,inglese
3344envelope,busta
3345español,español
3346example: Next Day Shipping,esempio: Next Day spedizione
3347example: http://help.erpnext.com,Esempio: http://help.erpnext.com
3348exclamation-sign,esclamazione-sign
3349eye-close,occhio da vicino
3350eye-open,occhio-apertura
3351facetime-video,FaceTime-video
3352fast-backward,indietro veloce
3353fast-forward,fast-forward
3354file,File
3355film,pellicola
3356filter,filtrare
3357fire,fuoco
3358flag,bandiera
3359folder-close,cartella-close
3360folder-open,cartella-aprire
3361font,carattere
3362forward,inoltrare
3363français,français
3364fullscreen,fullscreen
3365gift,donazione
3366glass,vetro
3367globe,globo
3368hand-down,mano-down
3369hand-left,mano sinistra
3370hand-right,mano destra
3371hand-up,mano-up
3372has been entered atleast twice,è stato inserito atleast due volte
3373have a common territory,avere un territorio comune
3374have the same Barcode,avere lo stesso codice a barre
3375hdd,hdd
3376headphones,auricolare
3377heart,cuore
3378home,domestico
3379icon,icona
3380in,in
3381inbox,casella di posta
3382indent-left,trattino-sinistra
3383indent-right,trattino-destra
3384info-sign,Info-sign
3385is a cancelled Item,è un articolo cancellato
3386is linked in,è legata in
3387is not a Stock Item,Non è un Disponibile Articolo
3388is not allowed.,non è permesso.
3389italic,corsivo
3390leaf,foglia
3391lft,LFT
3392list,elenco
3393list-alt,list-alt
3394lock,bloccare
3395lowercase,minuscolo
3396magnet,magnete
3397map-marker,mappa-marcatore
3398minus,meno
3399minus-sign,segno meno
3400mm-dd-yyyy,gg-mm-aaaa
3401mm/dd/yyyy,gg / mm / aaaa
3402move,spostare
3403music,musica
3404must be one of,deve essere una delle
3405nederlands,Nederlands
3406not a purchase item,Non una voce di acquisto
3407not a sales item,Non una voce di vendite
3408not a service item.,Non una voce di servizio.
3409not a sub-contracted item.,Non una voce di subappalto.
3410not in,non in
3411not within Fiscal Year,non entro l&#39;anno fiscale
3412of,di
3413of type Link,Tipo di collegamento
3414off,spento
3415ok,ok
3416ok-circle,ok-cerchio
3417ok-sign,ok-sign
3418old_parent,old_parent
3419or,oppure
3420pause,pausa
3421pencil,matita
3422picture,immagine
3423plane,piano
3424play,giocare
3425play-circle,play-cerchio
3426plus,più
3427plus-sign,segno più
3428português,português
3429português brasileiro,Português Brasileiro
3430print,stampare
3431qrcode,QRCode
3432question-sign,domanda-sign
3433random,casuale
3434reached its end of life on,raggiunto la fine della vita sulla
3435refresh,aggiornamento
3436remove,rimuovere
3437remove-circle,remove-cerchio
3438remove-sign,rimuovere-sign
3439repeat,ripetizione
3440resize-full,resize-pieno
3441resize-horizontal,resize-orizzontale
3442resize-small,resize-small
3443resize-vertical,resize-verticale
3444retweet,rispondi
3445rgt,rgt
3446road,stradale
3447screenshot,screenshot
3448search,ricerca
3449share,Condividi
3450share-alt,share-alt
3451shopping-cart,shopping cart
3452should be 100%,dovrebbe essere 100%
3453signal,segnalare
3454star,stella
3455star-empty,star-vuoto
3456step-backward,passo indietro
3457step-forward,passo in avanti
3458stop,smettere
3459tag,tag
3460tags,tags
3461"target = ""_blank""",target = &quot;_blank&quot;
3462tasks,compiti
3463text-height,text-altezza
3464text-width,testo a larghezza
3465th,Th
3466th-large,th-grande
3467th-list,th-list
3468thumbs-down,pollice in giù
3469thumbs-up,pollice in su
3470time,volta
3471tint,tinta
3472to,a
3473"to be included in Item's rate, it is required that: ","da includere nel tasso di voce, è necessario che:"
3474trash,cestinare
3475upload,caricare
3476user,utente
3477user_image_show,user_image_show
3478values and dates,valori e le date
3479volume-down,volume-giù
3480volume-off,volume-off
3481volume-up,volume-up
3482warning-sign,avvertimento-sign
3483website page link,sito web link alla pagina
3484which is greater than sales order qty ,che è maggiore di vendite ordine qty
3485wrench,chiave
3486yyyy-mm-dd,aaaa-mm-gg
3487zoom-in,Zoom-in
3488zoom-out,zoom-out
Rushabh Mehta62aa5d22013-08-16 14:31:03 +05303489=======
sharpeca882cc72013-08-14 22:55:20 +02003490 (Half Day), (Mezza Giornata)
3491 against same operation, per la stessa operazione
3492 already marked, già avviato
3493 and year: , ed anno:
3494 at warehouse: , in magazzino:
3495 by Role , dal Ruolo
3496 can not be made., non può essere fatto.
3497 cannot be 0, non può essere 0
3498 cannot be deleted., non può essere eliminata.
3499 does not belong to the company, non appartiene alla società
3500 has already been submitted., già stato inviato.
3501 has been freezed. , è stato congelato.
3502 has been freezed.
3503 Only Accounts Manager can do transaction against this account, è stato congelato.
3504 Solo Account Manager può effettuare la transazione di questo account
3505 is less than equals to zero in the system,
3506 valuation rate is mandatory for this item, è inferiore o uguale a zero nel sistema,
3507 tasso di valuatione obbligatorio per questo articolo
3508 is mandatory, è obbligatorio
3509 is mandatory for GL Entry, è obbligatorio per GL Entry
3510 is not a ledger, non è un libro mastro
3511 is not active, non attivo
3512 is not set, non è impostato
3513 is now the default Fiscal Year.
3514 Please refresh your browser for the change to take effect., ora è l'Anno Fiscale predefinito.
3515 Ricarica la pagina del browser per abilitare le modifiche.
3516 is present in one or many Active BOMs, è presente in una o più Di.Ba. attive
3517 not active or does not exists in the system, non attiva o non esiste nel sistema
3518 not submitted, non inviato
3519 or the BOM is cancelled or inactive, o la Di.Ba è rimossa o disattivata
3520 should be 'Yes'. As Item: , dovrebbe essere 'Si'. Come articolo:
3521 should be same as that in , dovrebbe essere uguale a quello in
3522 was on leave on , era in aspettativa per
3523 will be over-billed against mentioned , saranno più di fatturato contro menzionato
3524 will become , diventerà
3525"Company History","Cronologia Azienda"
3526"Team Members" or "Management","Membri del team" o "Gestori"
3527% Delivered,% Consegnato
3528% Amount Billed,% Importo Fatturato
3529% Billed,% Fatturato
3530% Completed,% Completato
3531% Installed,% Installato
3532% Received,% Ricevuto
3533% of materials billed against this Purchase Order.,% di materiali fatturati su questo Ordine di Acquisto.
3534% of materials billed against this Sales Order,% di materiali fatturati su questo Ordine di Vendita
3535% of materials delivered against this Delivery Note,% dei materiali consegnati di questa Bolla di Consegna
3536% of materials delivered against this Sales Order,% dei materiali consegnati su questo Ordine di Vendita
3537% of materials ordered against this Material Request,% di materiali ordinati su questa Richiesta Materiale
3538% of materials received against this Purchase Order,di materiali ricevuti su questo Ordine di Acquisto
3539' can not be managed using Stock Reconciliation.
3540 You can add/delete Serial No directly,
3541 to modify stock of this item.,' non può essere gestito tramite Archivio Riconciliazione.
3542 Puoi aggiungere / eliminare Seriali direttamente,
3543 modificare magazzino di questo oggetto.
3544' in Company: ,' in Azienda:
3545'To Case No.' cannot be less than 'From Case No.','A Case N.' non puo essere minore di 'Da Case N.'
3546* Will be calculated in the transaction.,'A Case N.' non puo essere minore di 'Da Case N.'
3547**Budget Distribution** helps you distribute your budget across months if you have seasonality in your business.
3548
3549To distribute a budget using this distribution, set this **Budget Distribution** in the **Cost Center**,**Budget Distribuzione** aiuta distribuire il budget tra mesi, se si dispone di stagionalità nel vostro business.
3550
3551Per distribuire un budget usando questa distribuzione, impostare questa **Budget Distribuzione** a **Centro di costo**
3552**Currency** Master,**Valuta** Principale
3553**Fiscal Year** represents a Financial Year. All accounting entries and other major transactions are tracked against **Fiscal Year**.,**Anno fiscale** rappresenta un esercizio finanziario. Tutti i dati contabili e le altre principali operazioni sono tracciati per **anno fiscale**.
3554. Outstanding cannot be less than zero.
3555 Please match exact outstanding.,. Straordinario non può essere inferiore a zero.
3556 Confronta esattamente lo straordinario.
3557. Please set status of the employee as 'Left',. Si prega di impostare lo stato del dipendente a 'left'
3558. You can not mark his attendance as 'Present',. Non è possibile contrassegnare la sua partecipazione come 'Presente'
3559000 is black, fff is white,000 è nero, fff è bianco
35601 Currency = [?] Fraction
3561For e.g. 1 USD = 100 Cent,1 Valuta = [?] Frazione
3562Per es. 1 € = 100 € cent
35631. To maintain the customer wise item code and to make them searchable based on their code use this option,1.Per mantenere la voce codice cliente e renderli ricercabili in base al loro codice usare questa opzione
356412px,12px
356513px,13px
356614px,14px
356715px,15px
356816px,16px
35692 days ago,2 giorni fà
3570: Duplicate row from same ,: Riga duplicata
3571: It is linked to other active BOM(s),: Linkato su un altra Di.Ba. attiva
3572: Mandatory for a Recurring Invoice.,: Obbligatorio per una Fattura Ricorrente
3573<a href="#!Sales Browser/Customer Group">To manage Customer Groups, click here</a>,<a href="#!Sales Browser/Customer Group">Per Gestire Gruppi Committenti, clicca qui</a>
3574<a href="#!Sales Browser/Item Group">Manage Item Groups</a>,<a href="#!Sales Browser/Item Group">Gestire Gruppi Articoli</a>
3575<a href="#!Sales Browser/Territory">To manage Territory, click here</a>,<a href="#!Sales Browser/Territory">Per gestire Territori, clicca qui</a>
3576<a href="#Sales Browser/Customer Group">Manage Customer Groups</a>,<a href="#Sales Browser/Customer Group">Gestire Gruppi Committenti</a>
3577<a href="#Sales Browser/Customer Group">To manage Territory, click here</a>,<a href="#Sales Browser/Customer Group">Per gestire Territori, clicca qui</a>
3578<a href="#Sales Browser/Item Group">Manage Item Groups</a>,<a href="#Sales Browser/Item Group">Gestire Gruppi Articoli</a>
3579<a href="#Sales Browser/Territory">Territory</a>,<a href="#Sales Browser/Territory">Territori</a>
3580<a href="#Sales Browser/Territory">To manage Territory, click here</a>,<a href="#Sales Browser/Territory">Per Gestire Territori, clicca qui</a>
3581<a onclick="msgprint('<ol>
3582<li><b>field:[fieldname]</b> - By Field
3583<li><b>naming_series:</b> - By Naming Series (field called naming_series must be present
3584<li><b>eval:[expression]</b> - Evaluate an expression in python (self is doc)
3585<li><b>Prompt</b> - Prompt user for a name
3586<li><b>[series]</b> - Series by prefix (separated by a dot); for example PRE.#####
3587</ol>')">Naming Options</a>,<a onclick="msgprint('<ol>
3588<li><b>field:[fieldname]</b> - By Field
3589<li><b>naming_series:</b> - By Naming Series (field called naming_series must be present
3590<li><b>eval:[expression]</b> - Evaluate an expression in python (self is doc)
3591<li><b>Prompt</b> - Prompt user for a name
3592<li><b>[series]</b> - Series by prefix (separated by a dot); for example PRE.#####
3593</ol>')">Naming Options</a>
3594<b>Cancel</b> allows you change Submitted documents by cancelling them and amending them.,<b>Annulla</b> consente di modificare i documenti inseriti cancellando o modificando.
3595<span class="sys_manager">To setup, please go to Setup > Naming Series</span>,<span class="sys_manager">Al Setup, Si prega di andare su Setup > Denominazione Serie</span>
3596A Customer exists with same name,Esiste un Cliente con lo stesso nome
3597A Lead with this email id should exist,Un Lead con questa e-mail dovrebbe esistere
3598A Product or a Service that is bought, sold or kept in stock.,Un prodotto o un servizio che viene acquistato, venduto o tenuto in magazzino.
3599A Supplier exists with same name,Esiste un Fornitore con lo stesso nome
3600A condition for a Shipping Rule,Una condizione per una regola di trasporto
3601A logical Warehouse against which stock entries are made.,Un Deposito logica contro cui sono fatte le entrate nelle scorte.
3602A new popup will open that will ask you to select further conditions.,Si aprirà un popup che vi chiederà di selezionare ulteriori condizioni.
3603A symbol for this currency. For e.g. $,Un simbolo per questa valuta. Per esempio $
3604A third party distributor / dealer / commission agent / affiliate / reseller who sells the companies products for a commission.,Un distributore di terzi / rivenditore / commissionario / affiliati / rivenditore che vende i prodotti di aziende per una commissione.
3605A user can have multiple values for a property.,Un utente può avere più valori per una proprietà.
3606A+,A+
3607A-,A-
3608AB+,AB +
3609AB-,AB-
3610AMC Expiry Date,AMC Data Scadenza
3611ATT,ATT
3612Abbr,Abbr
3613About,About
3614About Us Settings,Chi siamo Impostazioni
3615About Us Team Member,Chi Siamo Membri Team
3616Above Value,Sopra Valore
3617Absent,Assente
3618Acceptance Criteria,Criterio Accettazione
3619Accepted,Accettato
3620Accepted Quantity,Quantità Accettata
3621Accepted Warehouse,Magazzino Accettato
3622Account,Conto
3623Account Balance,Bilancio Conto
3624Account Details,Dettagli conto
3625Account Head,Conto Capo
3626Account Id,ID Conto
3627Account Name,Nome Conto
3628Account Type,Tipo Conto
3629Account for this ,Conto per questo
3630Accounting,Contabilità
3631Accounting Year.,Contabilità Anno
3632Accounting entry frozen up to this date, nobody can do / modify entry except role specified below.,Registrazione contabile congelato fino a questa data, nessuno può / Modifica voce eccetto ruolo specificato di seguito .
3633Accounting journal entries.,Diario scritture contabili.
3634Accounts,Conti
3635Accounts Frozen Upto,Conti congelati Fino
3636Accounts Payable,Conti pagabili
3637Accounts Receivable,Conti esigibili
3638Accounts Settings,Impostazioni Conti
3639Action,Azione
3640Active,Attivo
3641Active: Will extract emails from ,Attivo: estrarre le email da
3642Activity,Attività
3643Activity Log,Log Attività
3644Activity Type,Tipo Attività
3645Actual,Attuale
3646Actual Budget,Budget Attuale
3647Actual Completion Date,Data Completamento Attuale
3648Actual Date,Stato Corrente
3649Actual End Date,Attuale Data Fine
3650Actual Invoice Date,Actual Data fattura
3651Actual Posting Date,Data di registrazione effettiva
3652Actual Qty,Q.tà Reale
3653Actual Qty (at source/target),Q.tà Reale (sorgente/destinazione)
3654Actual Qty After Transaction,Q.tà Reale dopo la Transazione
3655Actual Quantity,Quantità Reale
3656Actual Start Date,Data Inizio Effettivo
3657Add,Aggiungi
3658Add / Edit Taxes and Charges,Aggiungere / Modificare Tasse e Costi
3659Add A New Rule,Aggiunge una nuova regola
3660Add A Property,Aggiungere una Proprietà
3661Add Attachments,Aggiungere Allegato
3662Add Bookmark,Aggiungere segnalibro
3663Add CSS,Aggiungere CSS
3664Add Column,Aggiungi colonna
3665Add Comment,Aggiungi commento
3666Add Google Analytics ID: eg. UA-89XXX57-1. Please search help on Google Analytics for more information.,Aggiungere ID Google Analytics : es. UA-89XXX57-1. Cerca aiuto su Google Analytics per altre informazioni.
3667Add Message,Aggiungere Messaggio
3668Add New Permission Rule,Aggiungere Nuova Autorizzazione
3669Add Reply,Aggiungi risposta
3670Add Terms and Conditions for the Material Request. You can also prepare a Terms and Conditions Master and use the Template,Aggiungere Termine e Condizione per Richiesta Materiale. Puoi preparare Termini e Condizioni ed usarlo come Modello
3671Add Terms and Conditions for the Purchase Receipt. You can also prepare a Terms and Conditions Master and use the Template.,Aggiungere Termine e Condizione per Ricevuta d'Acquisto. Puoi preparare Termini e Condizioni ed usarlo come Modello.
3672Add Terms and Conditions for the Quotation like Payment Terms, Validity of Offer etc. You can also prepare a Terms and Conditions Master and use the Template,Aggiungi Termini e Condizioni per la quotazione come termini di pagamento, validità dell'Offerta, ecc Si può anche preparare un Condizioni Master e utilizzare il Modello
3673Add Total Row,Aggiungere Riga Totale
3674Add a banner to the site. (small banners are usually good),Aggiungi Banner al sito. (banner piccoli sono migliori)
3675Add attachment,Aggiungere Allegato
3676Add code as &lt;script&gt;,Aggiungi codice allo script
3677Add new row,Aggiungi Una Nuova Riga
3678Add or Deduct,Aggiungere o dedurre
3679Add rows to set annual budgets on Accounts.,Aggiungere righe per impostare i budget annuali sui conti.
3680Add the name of <a href="http://google.com/webfonts" target="_blank">Google Web Font</a> e.g. "Open Sans",Aggiungi il nome <a href="http://google.com/webfonts" target="_blank">Google Web Font</a> e.g. "Open Sans"
3681Add to To Do,Aggiungi a Cose da Fare
3682Add to To Do List of,Aggiungi a lista Cose da Fare di
3683Add/Remove Recipients,Aggiungere/Rimuovere Destinatario
3684Additional Info,Informazioni aggiuntive
3685Address,Indirizzo
3686Address & Contact,Indirizzo e Contatto
3687Address & Contacts,Indirizzi & Contatti
3688Address Desc,Desc. indirizzo
3689Address Details,Dettagli dell'indirizzo
3690Address HTML,Indirizzo HTML
3691Address Line 1,Indirizzo, riga 1
3692Address Line 2,Indirizzo, riga 2
3693Address Title,Titolo indirizzo
3694Address Type,Tipo di indirizzo
3695Address and other legal information you may want to put in the footer.,Indirizzo e altre informazioni legali che si intende visualizzare nel piè di pagina.
3696Address to be displayed on the Contact Page,Indirizzo da visualizzare nella pagina Contatti
3697Adds a custom field to a DocType,Aggiungi campo personalizzato a DocType
3698Adds a custom script (client or server) to a DocType,Aggiungi Script personalizzato (client o server) al DocType
3699Advance Amount,Importo Anticipo
3700Advance amount,Importo anticipo
3701Advanced Scripting,Scripting Avanzato
3702Advanced Settings,Impostazioni Avanzate
3703Advances,Avanzamenti
3704Advertisement,Pubblicità
3705After Sale Installations,Installazioni Post Vendita
3706Against,Previsione
3707Against Account,Previsione Conto
3708Against Docname,Per Nome Doc
3709Against Doctype,Per Doctype
3710Against Document Date,Per Data Documento
3711Against Document Detail No,Per Dettagli Documento N
3712Against Document No,Per Documento N
3713Against Expense Account,Per Spesa Conto
3714Against Income Account,Per Reddito Conto
3715Against Journal Voucher,Per Buono Acquisto
3716Against Purchase Invoice,Per Fattura Acquisto
3717Against Sales Invoice,Per Fattura Vendita
3718Against Voucher,Per Tagliando
3719Against Voucher Type,Per tipo Tagliando
3720Agent,Agente
3721Aggregate group of **Items** into another **Item**. This is useful if you are bundling a certain **Items** into a package and you maintain stock of the packed **Items** and not the aggregate **Item**.
3722
3723The package **Item** will have "Is Stock Item" as "No" and "Is Sales Item" as "Yes".
3724
3725For Example: If you are selling Laptops and Backpacks separately and have a special price if the customer buys both, then the Laptop + Backpack will be a new Sales BOM Item.
3726
3727Note: BOM = Bill of Materials,Gruppo aggregato di elementi **Articoli** in un altro **articolo**. Questo è utile se in fase di installazione di un certo **Articoli** in un pacchetto e si mantiene magazzino delle confezionati **Voci** non e l'aggregato **lotto**.
3728
3729Il pacchetto **Voce** avrà "Stock Item" come "No" e "Voce di vendita" come "Yes".
3730
3731Per esempio: Se metti in vendita computer portatili e zaini separatamente e dispone di un prezzo speciale se il cliente acquista entrambi, allora il Laptop + Zaino sarà un nuovo punto di vendita distinta
3732
3733Nota: BOM = Distinta materiali
3734Aging Date,Data invecchiamento
3735All Addresses.,Tutti gli indirizzi.
3736All Contact,Tutti i contatti
3737All Contacts.,Tutti i contatti.
3738All Customer Contact,Tutti Contatti Clienti
3739All Day,Intera giornata
3740All Employee (Active),Tutti Dipendenti (Attivi)
3741All Lead (Open),Tutti LEAD (Aperto)
3742All Products or Services.,Tutti i Prodotti o Servizi.
3743All Sales Partner Contact,Tutte i contatti Partner vendite
3744All Sales Person,Tutti i Venditori
3745All Sales Transactions can be tagged against multiple **Sales Persons** so that you can set and monitor targets.,Tutte le operazioni di vendita possono essere taggati per più **Venditori** in modo che è possibile impostare e monitorare gli obiettivi.
3746All Supplier Contact,Tutti i Contatti Fornitori
3747All account columns should be after
3748 standard columns and on the right.
3749 If you entered it properly, next probable reason
3750 could be wrong account name.
3751 Please rectify it in the file and try again.,Tutte le colonne di conto dovrebbe essere dopo
3752 colonne standard e sulla destra.
3753 Se è stato inserito correttamente, la probabile ragione
3754 essere nome account sbagliato.
3755 Correggere nel file e riprovare.
3756All export related fields like currency, conversion rate, export total, export grand total etc are available in <br>
3757Delivery Note, POS, Quotation, Sales Invoice, Sales Order etc.,Tutti i campi relativi a valuta, tasso di conversione, export totale, export totale complessivo etc sono in <br>
3758Bolla di consegna, POS, Quotazioni, Fattura di Vendita, Ordini di Vendita, etc.
3759All import related fields like currency, conversion rate, import total, import grand total etc are available in <br>
3760Purchase Receipt, Supplier Quotation, Purchase Invoice, Purchase Order etc.,Tutti i campi correlati di importazione come la moneta, tasso di conversione, totale di importazione, importazione grande ecc totale sono disponibili in <br> \ nAcquisto Ricevuta, Quotazione Fornitore, Fattura di Acquisto, ordine di acquisto, ecc
3761All items have already been transferred
3762 for this Production Order.,Tutti gli articoli sono già stati trasferiti
3763 per questo Ordine di Produzione.
3764All possible Workflow States and roles of the workflow. <br>Docstatus Options: 0 is"Saved", 1 is "Submitted" and 2 is "Cancelled",Tutti i possibili stati e ruoli del flusso di lavoro del flusso di lavoro. <br>Docstatus Opzioni: 0 è "salvato", 1 è "Inviato" e 2 è "ANNULLATO"
3765All posts by,Tutti i messaggi di
3766Allocate,Assegna
3767Allocate leaves for the year.,Assegnare le foglie per l' anno.
3768Allocated Amount,Assegna Importo
3769Allocated Budget,Assegna Budget
3770Allocated amount,Assegna importo
3771Allow Attach,Consentire Allegati
3772Allow Bill of Materials,Consentire Distinta di Base
3773Allow Dropbox Access,Consentire Accesso DropBox
3774Allow Editing of Frozen Accounts For,Consenti Modifica Account Congelati per
3775Allow Google Drive Access,Consentire Accesso Google Drive
3776Allow Import,Consentire Importa
3777Allow Import via Data Import Tool,Consentire Import tramite Strumento Importazione Dati
3778Allow Negative Balance,Consentire Bilancio Negativo
3779Allow Negative Stock,Consentire Magazzino Negativo
3780Allow Production Order,Consentire Ordine Produzione
3781Allow Rename,Consentire Rinominare
3782Allow Samples,Consentire Esempio
3783Allow User,Consentire Utente
3784Allow Users,Consentire Utenti
3785Allow on Submit,Consentire su Invio
3786Allow the following users to approve Leave Applications for block days.,Consentire i seguenti utenti per approvare le richieste per i giorni di blocco.
3787Allow user to login only after this hour (0-24),Consentire Login Utente solo dopo questo orario (0-24)
3788Allow user to login only before this hour (0-24),Consentire Login Utente solo prima di questo orario (0-24)
3789Allowance Percent,Tolleranza Percentuale
3790Allowed,Consenti
3791Already Registered,Già Registrato
3792Always use Login Id as sender,Usa sempre ID Login come mittente
3793Amend,Correggi
3794Amended From,Corretto da
3795Amount,Importo
3796Amount (Company Currency),Importo (Valuta Azienda)
3797Amount <=,Importo <=
3798Amount >=,Importo >=
3799An icon file with .ico extension. Should be 16 x 16 px. Generated using a favicon generator. [<a href="http://favicon-generator.org/" target="_blank">favicon-generator.org</a>],Icona con estensione .ico. 16 x 16 px. Genera con favicon generator. [<a href="http://favicon-generator.org/" target="_blank">favicon-generator.org</a>]
3800Analytics,Analytics
3801Annual Cost To Company,Costo annuo per azienda
3802Annual Cost To Company can not be less than 12 months of Total Earning,Costo annuo per azienda non può essere inferiore a 12 mesi di guadagno totale
3803Another Salary Structure '%s' is active for employee '%s'.
3804 Please make its status 'Inactive' to proceed.,Un'altra Struttura di Stipendio '%s' è attiva per il dipendente '%s'.
3805 Cambiare il suo status in 'inattivo' per procedere.
3806Any other comments, noteworthy effort that should go in the records.,Altre osservazioni, degno di nota lo sforzo che dovrebbe andare nei registri.
3807Applicable Holiday List,Lista Vacanze Applicabile
3808Applicable To (Designation),Applicabile a (Designazione)
3809Applicable To (Employee),Applicabile a (Dipendente)
3810Applicable To (Role),Applicabile a (Ruolo)
3811Applicable To (User),Applicabile a (Utente)
3812Applicant Name,Nome del Richiedente
3813Applicant for a Job,Richiedente per Lavoro
3814Applicant for a Job.,Richiedente per Lavoro.
3815Applications for leave.,Richieste di Ferie
3816Applies to Company,Applica ad Azienda
3817Apply / Approve Leaves,Applica / Approvare Ferie
3818Apply Shipping Rule,Applica Regole Spedizione
3819Apply Taxes and Charges Master,Applicare tasse e le spese master
3820Appraisal,Valutazione
3821Appraisal Goal,Obiettivo di Valutazione
3822Appraisal Goals,Obiettivi di Valutazione
3823Appraisal Template,Valutazione Modello
3824Appraisal Template Goal,Valutazione Modello Obiettivo
3825Appraisal Template Title,Valutazione Titolo Modello
3826Approval Status,Stato Approvazione
3827Approved,Approvato
3828Approver,Certificatore
3829Approving Role,Regola Approvazione
3830Approving User,Utente Certificatore
3831Are you sure you want to delete the attachment?,Eliminare Veramente questo Allegato?
3832Arial,Arial
3833Arrear Amount,Importo posticipata
3834As a best practice, do not assign the same set of permission rule to different Roles instead set multiple Roles to the User,Una buona idea sarebbe non assegnare le stesse autorizzazioni a differenti ruoli delo stesso utente
3835As existing qty for item: ,Q.tà residua dell' articolo:
3836As per Stock UOM,Per Stock UOM
3837As there are existing stock transactions for this
3838 item, you can not change the values of 'Has Serial No',
3839 'Is Stock Item' and 'Valuation Method',Ci sono movimenti di stock per questo
3840 articolo, non puoi cambiare il valore 'Ha un seriale',
3841 'Articolo Stock' e 'Metodo Valutazione'
3842Ascending,Crescente
3843Assign To,Assegna a
3844Assigned By,Assegnato da
3845Assignment,Assegnazione
3846Assignments,Assegnazioni
3847Associate a DocType to the Print Format,Associare un DOCTYPE per il formato di stampa
3848Atleast one warehouse is mandatory,Almeno un Magazzino è obbligatorio
3849Attach,Allega
3850Attach Document Print,Allega documento Stampa
3851Attached To DocType,Allega aDocType
3852Attached To Name,Allega a Nome
3853Attachment,Allegato
3854Attachments,Allegati
3855Attempted to Contact,Tentativo di Contatto
3856Attendance,Presenze
3857Attendance Date,Data Presenza
3858Attendance Details,Dettagli presenze
3859Attendance From Date,Partecipazione Da Data
3860Attendance To Date,Partecipazione a Data
3861Attendance can not be marked for future dates,La Presenza non può essere inserita nel futuro
3862Attendance for the employee: ,Presenze Dipendenti:
3863Attendance record.,Archivio Presenze
3864Attributions,Attribuzione
3865Authorization Control,Controllo Autorizzazioni
3866Authorization Rule,Ruolo Autorizzazione
3867Auto Email Id,Email ID Auto
3868Auto Inventory Accounting,Inventario Contabilità Auto
3869Auto Inventory Accounting Settings,Inventario Contabilità Impostazioni Auto
3870Auto Material Request,Richiesta Materiale Auto
3871Auto Name,Nome Auto
3872Auto generated,Auto generato
3873Auto-raise Material Request if quantity goes below re-order level in a warehouse,Auto aumenta Materiale Richiesta se la quantità scende sotto il livello di riordino in un magazzino
3874Automatically updated via Stock Entry of type Manufacture/Repack,Aggiornato automaticamente via Archivio Entrata di tipo Produzione / Repack
3875Autoreply when a new mail is received,Auto-Rispondi quando si riceve una nuova mail
3876Available Qty at Warehouse,Quantità Disponibile a magazzino
3877Available Stock for Packing Items,Disponibile Magazzino per imballaggio elementi
3878Available in
3879BOM, Delivery Note, Purchase Invoice, Production Order, Purchase Order, Purchase Receipt, Sales Invoice, Sales Order, Stock Entry, Timesheet,Disponibile in
3880BOM, DDT, fatture di acquisto, ordine di produzione, ordini di acquisto, di acquisto ricevuta, fattura di vendita, ordini di vendita, Stock Entry, scheda attività
3881Avatar,Avatar
3882Average Discount,Sconto Medio
3883B+,B+
3884B-,B-
3885BILL,BILL
3886BILLJ,BILLJ
3887BOM,DIBA
3888BOM Detail No,DIBA Dettagli N.
3889BOM Explosion Item,DIBA Articolo Esploso
3890BOM Item,DIBA Articolo
3891BOM No,N. DiBa
3892BOM No. for a Finished Good Item,DiBa N. per un buon articolo finito
3893BOM Operation,DiBa Operazione
3894BOM Operations,DiBa Operazioni
3895BOM Replace Tool,DiBa Sostituire Strumento
3896BOM replaced,DiBa Sostituire
3897Background Color,Colore Sfondo
3898Background Image,Immagine Sfondo
3899Backup Manager,Gestione Backup
3900Backup Right Now,Backup ORA
3901Backups will be uploaded to,Backup verranno caricati su
3902Balances of Accounts of type "Bank or Cash",Bilancio Conti del tipo "Banca o Moneta"
3903Bank,Banca
3904Bank A/C No.,Bank A/C No.
3905Bank Account,Conto Banca
3906Bank Account No.,Conto Banca N.
3907Bank Clearance Summary,Sintesi Liquidazione Banca
3908Bank Name,Nome Banca
3909Bank Reconciliation,Conciliazione Banca
3910Bank Reconciliation Detail,Dettaglio Riconciliazione Banca
3911Bank Reconciliation Statement,Prospetto di Riconciliazione Banca
3912Bank Voucher,Buono Banca
3913Bank or Cash,Banca o Contante
3914Bank/Cash Balance,Banca/Contanti Saldo
3915Banner,Banner
3916Banner HTML,Banner HTML
3917Banner Image,Immagine Banner
3918Banner is above the Top Menu Bar.,Il Banner è sopra la Barra Menu Top
3919Barcode,Codice a barre
3920Based On,Basato su
3921Basic Info,Info Base
3922Basic Information,Informazioni di Base
3923Basic Rate,Tasso Base
3924Basic Rate (Company Currency),Tasso Base (Valuta Azienda)
3925Batch,Lotto
3926Batch (lot) of an Item.,Lotto di un articolo
3927Batch Finished Date,Data Termine Lotto
3928Batch ID,ID Lotto
3929Batch No,Lotto N.
3930Batch Started Date,Data inizio Lotto
3931Batch Time Logs for Billing.,Registra Tempo Lotto per Fatturazione.
3932Batch Time Logs for billing.,Registra Tempo Lotto per fatturazione.
3933Batch-Wise Balance History,Cronologia Bilanciamento Lotti-Wise
3934Batched for Billing,Raggruppati per la Fatturazione
3935Be the first one to comment,Commenta per primo
3936Begin this page with a slideshow of images,Inizia la pagina con una slideshow di immagini
3937Better Prospects,Prospettive Migliori
3938Bill Date,Data Fattura
3939Bill No,Fattura N.
3940Bill of Material to be considered for manufacturing,Elenco dei materiali da considerare per la produzione
3941Bill of Materials,Distinta Materiali
3942Bill of Materials (BOM),Distinta Materiali (DiBa)
3943Billable,Addebitabile
3944Billed,Addebbitato
3945Billed Amt,Adebbitato Amt
3946Billing,Fatturazione
3947Billing Address,Indirizzo Fatturazione
3948Billing Address Name,Nome Indirizzo Fatturazione
3949Billing Status,Stato Faturazione
3950Bills raised by Suppliers.,Fatture sollevate dai fornitori.
3951Bills raised to Customers.,Fatture sollevate dai Clienti.
3952Bin,Bin
3953Bio,Bio
3954Bio will be displayed in blog section etc.,Bio verrà inserita nella sezione blog etc.
3955Birth Date,Data di Nascita
3956Blob,Blob
3957Block Date,Data Blocco
3958Block Days,Giorno Blocco
3959Block Holidays on important days.,Blocco Vacanze in giorni importanti
3960Block leave applications by department.,Blocco domande uscita da ufficio.
3961Blog Category,Categoria Blog
3962Blog Intro,Intro Blog
3963Blog Introduction,Introduzione Blog
3964Blog Post,Articolo Blog
3965Blog Settings,Impostazioni Blog
3966Blog Subscriber,Abbonati Blog
3967Blog Title,Titolo Blog
3968Blogger,Blogger
3969Blood Group,Gruppo Discendenza
3970Bookmarks,Segnalibri
3971Branch,Ramo
3972Brand,Marca
3973Brand HTML,Marca HTML
3974Brand Name,Nome Marca
3975Brand is what appears on the top-right of the toolbar. If it is an image, make sure it
3976has a transparent background and use the &lt;img /&gt; tag. Keep size as 200px x 30px,Il Marchio appare in alto a destra nella barra degli strumenti. Se è un immagine, assicurati
3977che abbia lo sfondo trasparente ed use il tag img. Dimensioni di 200px x 30px
3978Brand master.,Marchio Originale.
3979Brands,Marche
3980Breakdown,Esaurimento
3981Budget,Budget
3982Budget Allocated,Budget Assegnato
3983Budget Control,Controllo Budget
3984Budget Detail,Dettaglio Budget
3985Budget Details,Dettaglii Budget
3986Budget Distribution,Distribuzione Budget
3987Budget Distribution Detail,Dettaglio Distribuzione Budget
3988Budget Distribution Details,Dettagli Distribuzione Budget
3989Budget Variance Report,Report Variazione Budget
3990Build Modules,Genera moduli
3991Build Pages,Genera Pagine
3992Build Server API,Genera Server API
3993Build Sitemap,Genera Sitemap
3994Bulk Email,Email di Massa
3995Bulk Email records.,Registra Email di Massa
3996Bundle items at time of sale.,Articoli Combinati e tempi di vendita.
3997Button,Pulsante
3998Buyer of Goods and Services.,Durante l'acquisto di beni e servizi.
3999Buying,Acquisto
4000Buying Amount,Importo Acquisto
4001Buying Settings,Impostazioni Acquisto
4002By,By
4003C-FORM/,C-FORM/
4004C-Form,C-Form
4005C-Form Applicable,C-Form Applicable
4006C-Form Invoice Detail,C-Form Detagli Fattura
4007C-Form No,C-Form N.
4008CI/2010-2011/,CI/2010-2011/
4009COMM-,COMM-
4010CSS,CSS
4011CUST,CUST
4012CUSTMUM,CUSTMUM
4013Calculate Based On,Calcola in base a
4014Calculate Total Score,Calcolare il punteggio totale
4015Calendar,Calendario
4016Calendar Events,Eventi del calendario
4017Call,Chiama
4018Campaign,Campagna
4019Campaign Name,Nome Campagna
4020Can only be exported by users with role 'Report Manager',Può essere esportata slo da utenti con ruolo 'Report Manager'
4021Cancel,Annulla
4022Cancel permission also allows the user to delete a document (if it is not linked to any other document).,Annulla permessi abiliti utente ad eliminare un documento (se non è collegato a nessun altro documento).
4023Cancelled,Annullato
4024Cannot ,Non è possibile
4025Cannot approve leave as you are not authorized to approve leaves on Block Dates.,Non può approvare lasciare come non si è autorizzati ad approvare le ferie sulle date di blocco.
4026Cannot change from,Non è possibile cambiare da
4027Cannot continue.,Non è possibile continuare.
4028Cannot have two prices for same Price List,Non può avere due prezzi per lo stesso Listino Prezzi
4029Cannot map because following condition fails: ,Non può mappare perché fallisce la condizione:
4030Capacity,Capacità
4031Capacity Units,Unità Capacità
4032Carry Forward,Portare Avanti
4033Carry Forwarded Leaves,Portare Avanti Autorizzazione
4034Case No(s) already in use. Please rectify and try again.
4035 Recommended <b>From Case No. = %s</b>,Caso N. già in uso. Si prega di correggere e riprovare.
4036 Consigliato <b>Dal caso N. =%s</b>
4037Cash,Contante
4038Cash Voucher,Buono Contanti
4039Cash/Bank Account,Conto Contanti/Banca
4040Categorize blog posts.,Categorizzare i post sul blog.
4041Category,Categoria
4042Category Name,Nome Categoria
4043Category of customer as entered in Customer master,Categoria del cliente come inserita in master clienti
4044Cell Number,Numero di Telefono
4045Center,Centro
4046Certain documents should not be changed once final, like an Invoice for example. The final state for such documents is called <b>Submitted</b>. You can restrict which roles can Submit.,Alcuni documenti non devono essere modificati una volta definiti, come una fattura, per esempio. Lo stato finale di tali documenti è chiamato <b>Inserito</b>. È possibile limitare quali ruoli possono Inviare.
4047Change UOM for an Item.,Cambia UOM per l'articolo.
4048Change the starting / current sequence number of an existing series.,Cambia l'inizio/numero sequenza corrente per una serie esistente
4049Channel Partner,Canale Partner
4050Charge,Addebitare
4051Chargeable,Addebitabile
4052Chart of Accounts,Grafico dei Conti
4053Chart of Cost Centers,Grafico Centro di Costo
4054Chat,Chat
4055Check,Seleziona
4056Check / Uncheck roles assigned to the Profile. Click on the Role to find out what permissions that Role has.,Seleziona / Deseleziona ruoli assegnati al profilo. Fare clic sul ruolo per scoprire quali autorizzazioni ha il ruolo.
4057Check all the items below that you want to send in this digest.,Controllare tutti gli elementi qui di seguito che si desidera inviare in questo digest.
4058Check how the newsletter looks in an email by sending it to your email.,Verificare come la newsletter si vede in una e-mail inviandola alla tua e-mail.
4059Check if recurring invoice, uncheck to stop recurring or put proper End Date,Seleziona se fattura ricorrente, deseleziona per fermare ricorrenti o mettere corretta Data di Fine
4060Check if you need automatic recurring invoices. After submitting any sales invoice, Recurring section will be visible.,Seleziona se necessiti di fattura ricorrente periodica. Dopo aver inserito ogni fattura vendita, la sezione Ricorrenza diventa visibile.
4061Check if you want to send salary slip in mail to each employee while submitting salary slip,Seleziona se si desidera inviare busta paga in posta a ciascun dipendente, mentre la presentazione foglio paga
4062Check this if you want to force the user to select a series before saving. There will be no default if you check this.,Seleziona se vuoi forzare l'utente a selezionare una serie prima di salvare. Altrimenti sarà NO di default.
4063Check this if you want to send emails as this id only (in case of restriction by your email provider).,Seleziona se vuoi inviare mail solo con questo ID (in caso di restrizione dal provider di posta elettronica).
4064Check this if you want to show in website,Seleziona se vuoi mostrare nel sito
4065Check this to disallow fractions. (for Nos),Seleziona per disabilitare frazioni. (per NOS)
4066Check this to make this the default letter head in all prints,Seleziona per usare questa intestazione in tutte le stampe
4067Check this to pull emails from your mailbox,Seleziona per scaricare la posta dal tuo account
4068Check to activate,Seleziona per attivare
4069Check to make Shipping Address,Seleziona per fare Spedizione Indirizzo
4070Check to make primary address,Seleziona per impostare indirizzo principale
4071Checked,Selezionato
4072Cheque,Assegno
4073Cheque Date,Data Assegno
4074Cheque Number,Controllo Numero
4075Child Tables are shown as a Grid in other DocTypes.,Tabelle figlio sono mostrati come una griglia in altre DOCTYPE.
4076City,Città
4077City/Town,Città/Paese
4078Claim Amount,Importo Reclamo
4079Claims for company expense.,Reclami per spese dell'azienda.
4080Class / Percentage,Classe / Percentuale
4081Classic,Classico
4082Classification of Customers by region,Classificazione Clienti per Regione
4083Clear Cache & Refresh,Cancella cache & Ricarica
4084Clear Table,Pulisci Tabella
4085Clearance Date,Data Liquidazione
4086Click on "Get Latest Updates",Clicca su "Aggiornamento"
4087Click on 'Make Sales Invoice' button to create a new Sales Invoice.,Clicca sul pulsante 'Crea Fattura Vendita' per creare una nuova Fattura di Vendita
4088Click on button in the 'Condition' column and select the option 'User is the creator of the document',Clicca sul pulsante nella colonna 'Condizioni' e seleziona 'Utente ha creato il documento'
4089Click to Expand / Collapse,Clicca per Espandere / Comprimere
4090Client,Intestatario
4091Close,Chiudi
4092Closed,Chiuso
4093Closing Account Head,Chiudere Conto Primario
4094Closing Date,Data Chiusura
4095Closing Fiscal Year,Chiusura Anno Fiscale
4096CoA Help,Aiuto CoA
4097Code,Codice
4098Cold Calling,Chiamata Fredda
4099Color,Colore
4100Column Break,Interruzione Colonna
4101Comma separated list of email addresses,Lista separata da virgola degli indirizzi email
4102Comment,Commento
4103Comment By,Commentato da
4104Comment By Fullname,Commento di Nome Completo
4105Comment Date,Data commento
4106Comment Docname,Commento Docname
4107Comment Doctype,Commento Doctype
4108Comment Time,Tempo Commento
4109Comments,Commenti
4110Commission Rate,Tasso Commissione
4111Commission Rate (%),Tasso Commissione (%)
4112Commission partners and targets,Commissione Partner Obiettivi
4113Communication,Comunicazione
4114Communication HTML,Comunicazione HTML
4115Communication History,Storico Comunicazioni
4116Communication Medium,Mezzo di comunicazione
4117Communication log.,Log comunicazione
4118Company,Azienda
4119Company Details,Dettagli Azienda
4120Company History,Storico Azienda
4121Company History Heading,Cronologia Azienda Principale
4122Company Info,Info Azienda
4123Company Introduction,Introduzione Azienda
4124Company Master.,Propritario Azienda.
4125Company Name,Nome Azienda
4126Company Settings,Impostazioni Azienda
4127Company branches.,Rami Azienda.
4128Company departments.,Dipartimento dell'Azienda.
4129Company is missing or entered incorrect value,Azienda non esistente o valori inseriti errati
4130Company mismatch for Warehouse,Discordanza Azienda per Magazzino
4131Company registration numbers for your reference. Example: VAT Registration Numbers etc.,Numeri di registrazione dell'azienda per il vostro riferimento. Esempio: IVA numeri di registrazione, ecc
4132Company registration numbers for your reference. Tax numbers etc.,Numeri di registrazione dell'azienda per il vostro riferimento. numero Tassa, ecc
4133Complaint,Reclamo
4134Complete By,Completato da
4135Completed,Completato
4136Completed Qty,Q.tà Completata
4137Completion Date,Data Completamento
4138Completion Status,Stato Completamento
4139Confirmed orders from Customers.,Ordini Confermati da Clienti.
4140Consider Tax or Charge for,Cnsidera Tasse o Cambio per
4141Consider this Price List for fetching rate. (only which have "For Buying" as checked),Considerate questo Listino Prezzi per andare a prendere velocità. (solo che sono "per l'acquisto di" come segno di spunta)
4142Considered as Opening Balance,Considerato come Apertura Saldo
4143Considered as an Opening Balance,Considerato come Apertura Saldo
4144Consultant,Consulente
4145Consumed Qty,Q.tà Consumata
4146Contact,Contatto
4147Contact Control,Controllo Contatto
4148Contact Desc,Desc Contatto
4149Contact Details,Dettagli Contatto
4150Contact Email,Email Contatto
4151Contact HTML,Contatto HTML
4152Contact Info,Info Contatto
4153Contact Mobile No,Cellulare Contatto
4154Contact Name,Nome Contatto
4155Contact No.,Contatto N.
4156Contact Person,Persona Contatto
4157Contact Type,Tipo Contatto
4158Contact Us Settings,Impostazioni Contattaci
4159Contact in Future,Contatta in Futuro
4160Contact options, like "Sales Query, Support Query" etc each on a new line or separated by commas.,Opzioni Contatto, tipo "Query Vendite, Query Supporto" etc uno per linea o separato da virgola.
4161Contacted,Contattato
4162Content,Contenuto
4163Content Type,Tipo Contenuto
4164Content in markdown format that appears on the main side of your page,Contenuto sottolineato che appare sul lato principale della pagina
4165Content web page.,Contenuto Pagina Web.
4166Contra Voucher,Contra Voucher
4167Contract End Date,Data fine Contratto
4168Contribution (%),Contributo (%)
4169Contribution to Net Total,Contributo sul totale netto
4170Control Panel,Pannello di Controllo
4171Conversion Factor,Fattore di Conversione
4172Conversion Rate,Tasso di Conversione
4173Convert into Recurring Invoice,Convertire in fattura ricorrente
4174Converted,Convertito
4175Copy,Copia
4176Copy From Item Group,Copiare da elemento Gruppo
4177Copyright,Copyright
4178Core,Core
4179Cost Center,Centro di Costo
4180Cost Center Details,Dettaglio Centro di Costo
4181Cost Center Name,Nome Centro di Costo
4182Cost Center is mandatory for item: ,Centro di Costo obbligatorio per elemento:
4183Cost Center must be specified for PL Account: ,Centro di Costo deve essere specificato per Conto PL
4184Cost to Company,Costo per l'Azienda
4185Costing,Valutazione Costi
4186Country,Nazione
4187Country Name,Nome Nazione
4188Create,Crea
4189Create Bank Voucher for the total salary paid for the above selected criteria,Crea Buono Bancario per il totale dello stipendio da pagare per i seguenti criteri
4190Create Production Orders,Crea Ordine Prodotto
4191Create Receiver List,Crea Elenco Ricezione
4192Create Salary Slip,Creare busta paga
4193Create Stock Ledger Entries when you submit a Sales Invoice,Creare scorta voci registro quando inserisci una fattura vendita
4194Create a price list from Price List master and enter standard ref rates against each of them. On selection of a price list in Quotation, Sales Order or Delivery Note, corresponding ref rate will be fetched for this item.,Creare un listino prezzi da Listino master e digitare tassi rif standard per ciascuno di essi. Sulla scelta di un listino prezzi in offerta, ordine di vendita o bolla di consegna, corrispondente tasso rif viene prelevato per questo articolo.
4195Create and Send Newsletters,Crea e Invia Newsletter
4196Created Account Head: ,Creato Account Principale:
4197Created By,Creato da
4198Created Customer Issue,Creata Richiesta Cliente
4199Created Group ,Gruppo Creato
4200Created Opportunity,Opportunità Creata
4201Created Support Ticket,Crea Ticket Assistenza
4202Creates salary slip for above mentioned criteria.,Crea busta paga per i criteri sopra menzionati.
4203Credentials,Credenziali
4204Credit,Credit
4205Credit Amt,Credit Amt
4206Credit Card Voucher,Carta Buono di credito
4207Credit Controller,Controllare Credito
4208Credit Days,Giorni Credito
4209Credit Limit,Limite Credito
4210Credit Note,Nota Credito
4211Credit To,Credito a
4212Cross Listing of Item in multiple groups,Attraversare Elenco di Articolo in più gruppi
4213Currency,Valuta
4214Currency Exchange,Cambio Valuta
4215Currency Format,Formato Valuta
4216Currency Name,Nome Valuta
4217Currency Settings,Impostazioni Valuta
4218Currency and Price List,Valuta e Lista Prezzi
4219Currency does not match Price List Currency for Price List,Valuta non corrisponde a Valuta Lista Prezzi per Lista Prezzi
4220Current Accommodation Type,Tipo di Alloggio Corrente
4221Current Address,Indirizzo Corrente
4222Current BOM,DiBa Corrente
4223Current Fiscal Year,Anno Fiscale Corrente
4224Current Stock,Scorta Corrente
4225Current Stock UOM,Scorta Corrente UOM
4226Current Value,Valore Corrente
4227Current status,Stato Corrente
4228Custom,Personalizzato
4229Custom Autoreply Message,Auto rispondi Messaggio Personalizzato
4230Custom CSS,CSS Personalizzato
4231Custom Field,Campo Personalizzato
4232Custom Message,Messaggio Personalizzato
4233Custom Reports,Report Personalizzato
4234Custom Script,Script Personalizzato
4235Custom Startup Code,Codice Avvio Personalizzato
4236Custom?,Personalizzato?
4237Customer,Cliente
4238Customer (Receivable) Account,Cliente (Ricevibile) Account
4239Customer / Item Name,Cliente / Nome voce
4240Customer Account,Conto Cliente
4241Customer Account Head,Conto Cliente Principale
4242Customer Address,Indirizzo Cliente
4243Customer Addresses And Contacts,Indirizzi e Contatti Cliente
4244Customer Code,Codice Cliente
4245Customer Codes,Codici Cliente
4246Customer Details,Dettagli Cliente
4247Customer Discount,Sconto Cliente
4248Customer Discounts,Sconti Cliente
4249Customer Feedback,Opinione Cliente
4250Customer Group,Gruppo Cliente
4251Customer Group Name,Nome Gruppo Cliente
4252Customer Intro,Intro Cliente
4253Customer Issue,Questione Cliente
4254Customer Issue against Serial No.,Questione Cliente per Seriale N.
4255Customer Name,Nome Cliente
4256Customer Naming By,Cliente nominato di
4257Customer Type,Tipo Cliente
4258Customer classification tree.,Albero classificazione Cliente
4259Customer database.,Database Cliente.
4260Customer's Currency,Valuta Cliente
4261Customer's Item Code,Codice elemento Cliente
4262Customer's Purchase Order Date,Data ordine acquisto Cliente
4263Customer's Purchase Order No,Ordine Acquisto Cliente N.
4264Customer's Vendor,Fornitore del Cliente
4265Customer's currency,Valuta del Cliente
4266Customer's currency - If you want to select a currency that is not the default currency, then you must also specify the Currency Conversion Rate.,Valuta del cliente - Se si desidera selezionare una valuta che non è la valuta di default, allora è necessario specificare anche il tasso di conversione di valuta.
4267Customers Not Buying Since Long Time,Clienti non acquisto da molto tempo
4268Customerwise Discount,Sconto Cliente saggio
4269Customize,Personalizza
4270Customize Form,Personalizzare modulo
4271Customize Form Field,Personalizzare Campo modulo
4272Customize Label, Print Hide, Default etc.,Personalizzare Etichetta,Nascondere Stampa, predefinito etc.
4273Customize the Notification,Personalizzare Notifica
4274Customize the introductory text that goes as a part of that email. Each transaction has a separate introductory text.,Personalizza testo di introduzione che andrà nell'email. Ogni transazione ha un introduzione distinta.
4275DN,DN
4276DN Detail,Dettaglio DN
4277Daily,Giornaliero
4278Daily Event Digest is sent for Calendar Events where reminders are set.,Coda di Evento Giornaliero è inviato per Eventi del calendario quando è impostata la notifica.
4279Daily Time Log Summary,Registro Giornaliero Tempo
4280Danger,Pericoloso
4281Data,Data
4282Data missing in table,Dati Mancanti nella tabella
4283Database,Database
4284Database Folder ID,ID Cartella Database
4285Database of potential customers.,Database Potenziali Clienti.
4286Date,Data
4287Date Format,Formato Data
4288Date Of Retirement,Data di Ritiro
4289Date and Number Settings,Impostazioni Data e Numeri
4290Date is repeated,La Data si Ripete
4291Date must be in format,Data nel formato
4292Date of Birth,Data Compleanno
4293Date of Issue,Data Pubblicazione
4294Date of Joining,Data Adesione
4295Date on which lorry started from supplier warehouse,Data in cui camion partito da magazzino fornitore
4296Date on which lorry started from your warehouse,Data in cui camion partito da nostro magazzino
4297Date on which the lead was last contacted,Data ultimo contatto LEAD
4298Dates,Date
4299Datetime,Orario
4300Days for which Holidays are blocked for this department.,Giorni per i quali le festività sono bloccati per questo reparto.
4301Dealer,Commerciante
4302Dear,Gentile
4303Debit,Debito
4304Debit Amt,Ammontare Debito
4305Debit Note,Nota Debito
4306Debit To,Addebito a
4307Debit or Credit,Debito o Credito
4308Deduct,Detrarre
4309Deduction,Deduzioni
4310Deduction Type,Tipo Deduzione
4311Deduction1,Deduzione1
4312Deductions,Deduzioni
4313Default,Predefinito
4314Default Account,Account Predefinito
4315Default BOM,BOM Predefinito
4316Default Bank / Cash account will be automatically updated in POS Invoice when this mode is selected.,Conto predefinito Banca / Contante aggiornato automaticamente in Fatture POS quando selezioni questo metodo
4317Default Bank Account,Conto Banca Predefinito
4318Default Cash Account,Conto Monete predefinito
4319Default Commission Rate,tasso commissione predefinito
4320Default Company,Azienda Predefinita
4321Default Cost Center,Centro di Costi Predefinito
4322Default Cost Center for tracking expense for this item.,Centro di Costo Predefinito di Gestione spese per questo articolo
4323Default Currency,Valuta Predefinito
4324Default Customer Group,Gruppo Clienti Predefinito
4325Default Expense Account,Account Spese Predefinito
4326Default Home Page,Home page Predefinito
4327Default Home Pages,Home page Predefinita
4328Default Income Account,Conto Predefinito Entrate
4329Default Item Group,Gruppo elemento Predefinito
4330Default Price List,Listino Prezzi Predefinito
4331Default Print Format,Formato Stampa Predefinito
4332Default Purchase Account in which cost of the item will be debited.,Conto acquisto Predefinito dove addebitare i costi.
4333Default Sales Partner,Partner di Vendita Predefinito
4334Default Settings,Impostazioni Predefinite
4335Default Source Warehouse,Magazzino Origine Predefinito
4336Default Stock UOM,Scorta UOM predefinita
4337Default Supplier Type,Tipo Fornitore Predefinito
4338Default Target Warehouse,Magazzino Destinazione Predefinito
4339Default Territory,Territorio Predefinito
4340Default Unit of Measure,Unità di Misura Predefinito
4341Default Valuation Method,Metodo Valutazione Predefinito
4342Default Value,Valore Predefinito
4343Default Warehouse,Magazzino Predefinito
4344Default Warehouse is mandatory for Stock Item.,Magazzino Predefinito Obbligatorio per Articolo Stock.
4345Default settings for Shopping Cart,Impostazioni Predefinito per Carrello Spesa
4346Default: "Contact Us",Predefinito: "Contattaci "
4347DefaultValue,ValorePredefinito
4348Defaults,Predefiniti
4349Define Budget for this Cost Center. To set budget action, see <a href="#!List/Company">Company Master</a>,Definire Budget per questo Centro di Costo. Per impostare azione budget, guarda <a href="#!List/Company">Azienda Master</a>
4350Defines actions on states and the next step and allowed roles.,Definisce le azioni su stati e il passo successivo e ruoli consentiti.
4351Defines workflow states and rules for a document.,Definisci stati Workflow e regole per il documento.
4352Delete,Elimina
4353Delete Row,Elimina Riga
4354Delivered,Consegnato
4355Delivered Items To Be Billed,Gli Articoli consegnati da Fatturare
4356Delivered Qty,Q.tà Consegnata
4357Delivery Address,Indirizzo Consegna
4358Delivery Date,Data Consegna
4359Delivery Details,Dettagli Consegna
4360Delivery Document No,Documento Consegna N.
4361Delivery Document Type,Tipo Documento Consegna
4362Delivery Note,Nota Consegna
4363Delivery Note Item,Nota articolo Consegna
4364Delivery Note Items,Nota Articoli Consegna
4365Delivery Note Message,Nota Messaggio Consegna
4366Delivery Note No,Nota Consegna N.
4367Delivery Note Packing Item,Nota Consegna Imballaggio articolo
4368Delivery Note Required,Nota Consegna Richiesta
4369Delivery Note Trends,Nota Consegna Tendenza
4370Delivery Status,Stato Consegna
4371Delivery Time,Tempo Consegna
4372Delivery To,Consegna a
4373Department,Dipartimento
4374Depend on LWP,Affidati a LWP
4375Depends On,Dipende da
4376Depends on LWP,Dipende da LWP
4377Descending,Decrescente
4378Description,Descrizione
4379Description HTML,Descrizione HTML
4380Description for listing page, in plain text, only a couple of lines. (max 140 characters),Descrizione per la pagina di profilo, in testo normale, solo un paio di righe. (max 140 caratteri)
4381Description for page header.,Descrizione Intestazione Pagina
4382Description of a Job Opening,Descrizione Offerta Lavoro
4383Designation,Designazione
4384Desktop,Desktop
4385Detailed Breakup of the totals,
4386Details,Dettagli
4387Deutsch,Tedesco
4388Did not add.,Non aggiungere.
4389Did not cancel,Non cancellare
4390Did not save,Non salvare
4391Difference,Differenza
4392Different "States" this document can exist in. Like "Open", "Pending Approval" etc.,Possono esistere diversi "Stati" dentro questo documento. Come "Aperto", "Approvazione in sospeso" etc.
4393Disable Customer Signup link in Login page,Disabilita Link Iscrizione Clienti nella pagina di Login
4394Disable Rounded Total,Disabilita Arrotondamento su Totale
4395Disable Signup,Disabilita Iscrizione
4396Disabled,Disabilitato
4397Discount %,Sconto %
4398Discount %,% sconto
4399Discount (%),(%) Sconto
4400Discount Fields will be available in Purchase Order, Purchase Receipt, Purchase Invoice,Il Campo Sconto sarà abilitato in Ordine di acquisto, ricevuta di acquisto, Fattura Acquisto
4401Discount(%),Sconto(%)
4402Display,Visualizzazione
4403Display Settings,Impostazioni Visualizzazione
4404Display all the individual items delivered with the main items,Visualizzare tutti gli elementi singoli spediti con articoli principali
4405Distinct unit of an Item,Distingui unità di un articolo
4406Distribute transport overhead across items.,Distribuire in testa trasporto attraverso articoli.
4407Distribution,Distribuzione
4408Distribution Id,ID Distribuzione
4409Distribution Name,Nome Distribuzione
4410Distributor,Distributore
4411Divorced,Divorced
4412Do not show any symbol like $ etc next to currencies.,Non visualizzare nessun simbolo tipo € dopo le Valute.
4413Doc Name,Nome Doc
4414Doc Status,Stato Doc
4415Doc Type,Tipo Doc
4416DocField,CampoDoc
4417DocPerm,PermessiDoc
4418DocType,TipoDoc
4419DocType Details,Dettaglio DocType
4420DocType is a Table / Form in the application.,DocType è una Tabella / Modulo nell'applicazione
4421DocType on which this Workflow is applicable.,DocType su cui questo flusso di lavoro è applicabile
4422DocType or Field,
4423Document,
4424Document Description,
4425Document Status transition from ,
4426Document Type,
4427Document is only editable by users of role,
4428Documentation,Documentazione
4429Documentation Generator Console,Console Generatore Documentazione
4430Documentation Tool,Strumento Documento
4431Documents,Documenti
4432Domain,Dominio
4433Download Backup,Scarica Backup
4434Download Materials Required,Scaricare Materiali Richiesti
4435Download Template,Scarica Modello
4436Download a report containing all raw materials with their latest inventory status,Scaricare un report contenete tutte le materie prime con il loro recente stato di inventario
4437Download the Template, fill appropriate data and attach the modified file.
4438All dates and employee combination in the selected period will come in the template, with existing attendance records,Scarica il modello, compila i dati appropriati e allega il file modificato.
4439Tutte le date e le combinazioni dei dipendenti nel periodo selezionato entreranno nel modello, con il record di presenze esistenti
4440Draft,Bozza
4441Drafts,Bozze
4442Drag to sort columns,Trascina per ordinare le colonne
4443Dropbox,Dropbox
4444Dropbox Access Allowed,Consentire accesso Dropbox
4445Dropbox Access Key,Chiave Accesso Dropbox
4446Dropbox Access Secret,Accesso Segreto Dropbox
4447Due Date,Data di scadenza
4448EMP/,EMP/
4449ESIC CARD No,ESIC CARD No
4450ESIC No.,ESIC No.
4451Earning,Rendimento
4452Earning & Deduction,Guadagno & Detrazione
4453Earning Type,Tipo Rendimento
4454Earning1,Rendimento1
4455Edit,Modifica
4456Editable,Modificabile
4457Educational Qualification,
4458Educational Qualification Details,
4459Eg. smsgateway.com/api/send_sms.cgi,
4460Email,Email
4461Email (By company),Email (per azienda)
4462Email Digest,Email di massa
4463Email Digest Settings,Impostazioni Email di Massa
4464Email Host,Host Email
4465Email Id,ID Email
4466Email Id must be unique, already exists for: ,Email deve essere unica, già esistente per:
4467Email Id where a job applicant will email e.g. "jobs@example.com",Email del candidato deve essere del tipo "jobs@example.com"
4468Email Login,Login Email
4469Email Password,Password Email
4470Email Sent,Invia Mail
4471Email Sent?,Invio Email?
4472Email Settings,Impostazioni email
4473Email Settings for Outgoing and Incoming Emails.,Impostazioni email per Messaggi in Ingresso e in Uscita
4474Email Signature,Firma Email
4475Email Use SSL,Email usa SSL
4476Email addresses, separted by commas,Indirizzi Email, separati da virgole
4477Email ids separated by commas.,ID Email separati da virgole.
4478Email settings for jobs email id "jobs@example.com",Impostazioni email per id email lavoro "jobs@example.com"
4479Email settings to extract Leads from sales email id e.g. "sales@example.com",Impostazioni email per Estrarre LEADS dall' email venditore es. "sales@example.com"
4480Email...,Email...
4481Embed image slideshows in website pages.,Includi slideshow di immagin nellae pagine del sito.
4482Emergency Contact Details,Dettagli Contatto Emergenza
4483Emergency Phone Number,Numero di Telefono Emergenze
4484Employee,Dipendenti
4485Employee Birthday,Compleanno Dipendente
4486Employee Designation.,Nomina Dipendente.
4487Employee Details,Dettagli Dipendente
4488Employee Education,Istruzione Dipendente
4489Employee External Work History,Cronologia Lavoro Esterno Dipendente
4490Employee Information,Informazioni Dipendente
4491Employee Internal Work History,Cronologia Lavoro Interno Dipendente
4492Employee Internal Work Historys,Cronologia Lavoro Interno Dipendente
4493Employee Leave Approver,Dipendente Lascia Approvatore
4494Employee Leave Balance,Approvazione Bilancio Dipendete
4495Employee Name,Nome Dipendete
4496Employee Number,Numero Dipendenti
4497Employee Records to be created by ,Record dei Dipendenti creati da
4498Employee Setup,Configurazione Dipendenti
4499Employee Type,Tipo Dipendenti
4500Employee grades,Grado dipendenti
4501Employee record is created using selected field. ,Record Dipendenti creati usando i campi selezionati.
4502Employee records.,Registrazione Dipendente.
4503Employee: ,Dipendente:
4504Employees Email Id,Email Dipendente
4505Employment Details,Dettagli Dipendente
4506Employment Type,Tipo Dipendente
4507Enable Auto Inventory Accounting,Abilita inventario contabile Auto
4508Enable Shopping Cart,Abilita Carello Acquisti
4509Enabled,Attivo
4510Enables <b>More Info.</b> in all documents,Abilita <b>Ulteriori Info.</b> in tutti i documenti
4511Encashment Date,Data Incasso
4512End Date,Data di Fine
4513End date of current invoice's period,Data di fine del periodo di fatturazione corrente
4514End of Life,Fine Vita
4515Ends on,Termina il
4516Enter Email Id to receive Error Report sent by users.
4517E.g.: support@iwebnotes.com,Inserisci la tua mail per ricevere Report Errori inviati dagli utenti.
4518es.: support@iwebnotes.com
4519Enter Form Type,Inserisci Tipo Modulo
4520Enter Row,Inserisci riga
4521Enter Verification Code,Inserire codice Verifica
4522Enter campaign name if the source of lead is campaign.,Inserisci nome Campagna se la sorgente del LEAD e una campagna.
4523Enter default value fields (keys) and values. If you add multiple values for a field, the first one will be picked. These defaults are also used to set "match" permission rules. To see list of fields, go to <a href="#Form/Customize Form/Customize Form">Customize Form</a>.,Inserisci valore predefinito (chiave) e valore. Se aggiungi più valori per un campo, il primo sarà scelto. Questi dati vengono utilizzati anche per impostare le regole di autorizzazione "corrispondenti". Per vedere l'elenco dei campi, andare su <a href="#Form/Customize Form/Customize Form">Personalizza Modulo</a>.
4524Enter department to which this Contact belongs,Inserisci reparto a cui appartiene questo contatto
4525Enter designation of this Contact,Inserisci designazione di questo contatto
4526Enter email id separated by commas, invoice will be mailed automatically on particular date,Inserisci email separate da virgola, le fatture saranno inviate automaticamente in una data particolare
4527Enter items and planned qty for which you want to raise production orders or download raw materials for analysis.,Inserisci articoli e q.tà programmate per i quali si desidera raccogliere gli ordini di produzione o scaricare materie prime per l'analisi.
4528Enter name of campaign if source of enquiry is campaign,Inserisci il nome della Campagna se la sorgente di indagine è la campagna
4529Enter static url parameters here (Eg. sender=ERPNext, username=ERPNext, password=1234 etc.),Inserisci parametri statici della url qui (Eg. sender=ERPNext, username=ERPNext, password=1234 etc.)
4530Enter the company name under which Account Head will be created for this Supplier,Immettere il nome della società in cui Conto Principale sarà creato per questo Fornitore
4531Enter the date by which payments from customer is expected against this invoice.,Immettere la data entro la quale i pagamenti da clienti è previsto contro questa fattura.
4532Enter url parameter for message,Inserisci parametri url per il messaggio
4533Enter url parameter for receiver nos,Inserisci parametri url per NOS ricevuti
4534Entries,Voci
4535Entries are not allowed against this Fiscal Year if the year is closed.,Voci non permesse in confronto ad un Anno Fiscale già chiuso.
4536Error,Errore
4537Error for,Errore per
4538Error: Document has been modified after you have opened it,Errore: Il Documento è stato modificato dopo averlo aperto
4539Estimated Material Cost,Stima costo materiale
4540Event,Evento
4541Event Individuals,Eventi Personali
4542Event Role,Ruolo Evento
4543Event Roles,Ruoli Evento
4544Event Start must be after End,Inizio Evento dovrà essere dopo la Fine
4545Event Type,Tipo Evento
4546Event User,Evento Utente
4547Events In Today's Calendar,Eventi nel Calendario di Oggi
4548Every Day,Tutti i Giorni
4549Every Month,Ogni mese
4550Every Week,Ogni settimana
4551Every Year,Ogni anno
4552Everyone can read,Tutti possono leggere
4553Example:,Esempio:
4554Exchange Rate,Tasso di cambio:
4555Excise Page Number,Accise Numero Pagina
4556Excise Voucher,Buono Accise
4557Exemption Limit,Limite Esenzione
4558Exhibition,Esposizione
4559Existing Customer,Cliente Esistente
4560Exit,Esci
4561Exit Interview Details,
4562Expected,
4563Expected Delivery Date,
4564Expected End Date,
4565Expected Start Date,
4566Expense Account,
4567Expense Account is mandatory,Conto spese è obbligatorio
4568Expense Claim,Rimborso Spese
4569Expense Claim Approved,Rimborso Spese Approvato
4570Expense Claim Approved Message,Messaggio Rimborso Spese Approvato
4571Expense Claim Detail,Dettaglio Rimborso Spese
4572Expense Claim Details,Dettagli Rimborso Spese
4573Expense Claim Rejected,Rimborso Spese Rifiutato
4574Expense Claim Rejected Message,Messaggio Rimborso Spese Rifiutato
4575Expense Claim Type,Tipo Rimborso Spese
4576Expense Date,
4577Expense Details,
4578Expense Head,
4579Expense account is mandatory for item: ,Conto spese è obbligatoria per voce:
4580Expense/Adjustment Account,Spese/Adeguamento Conto
4581Expenses Booked,Spese Prenotazione
4582Expenses Included In Valuation,Spese incluse nella Valutazione
4583Expenses booked for the digest period,Spese Prenotazione per periodo di smistamento
4584Expiry Date,Data Scadenza
4585Export,Esporta
4586Exports,Esportazioni
4587External,Esterno
4588Extract Emails,Estrarre email
4589FCFS Rate,FCFS Rate
4590FIFO,FIFO
4591Facebook Share,Condividi su Facebook
4592Failed: ,Fallito:
4593Family Background,Sfondo Famiglia
4594FavIcon,FavIcon
4595Fax,Fax
4596Features Setup,Configurazione Funzioni
4597Feed,Fonte
4598Feed Type,Tipo Fonte
4599Feedback,Riscontri
4600Female,Femmina
4601Fetch lead which will be converted into customer.,Preleva LEAD che sarà convertito in cliente.
4602Field Description,Descrizione Campo
4603Field Name,Nome Campo
4604Field Type,Tipo Campo
4605Field available in Delivery Note, Quotation, Sales Invoice, Sales Order,Campo disponibile nella Bolla di consegna, preventivi, fatture di vendita, ordini di vendita
4606Field that represents the Workflow State of the transaction (if field is not present, a new hidden Custom Field will be created),Campo che rappresenta lo stato del flusso di lavoro della transazione (se il campo non è presente, verrà creato un nuovo campo personalizzato nascosto)
4607Fieldname,Nomecampo
4608Fields,Campi
4609Fields separated by comma (,) will be included in the<br /><b>Search By</b> list of Search dialog box,Campi separati da virgola (,) saranno inclusi in<br /><b>Cerca per</b>lista nel box di ricerca
4610File,File
4611File Data,Dati File
4612File Name,Nome del file
4613File Size,Dimensione File
4614File URL,URL del file
4615File size exceeded the maximum allowed size,La dimensione del file eccede il massimo permesso
4616Files Folder ID,ID Cartella File
4617Filing in Additional Information about the Opportunity will help you analyze your data better.,Archiviazione in Ulteriori informazioni su l'opportunità vi aiuterà ad analizzare meglio i dati.
4618Filing in Additional Information about the Purchase Receipt will help you analyze your data better.,Archiviazione in Ulteriori informazioni su la ricevuta di acquisto vi aiuterà ad analizzare i dati meglio.
4619Filling in Additional Information about the Delivery Note will help you analyze your data better.,Archiviazione in Ulteriori informazioni su la Nota di Consegna vi aiuterà ad analizzare i dati meglio.
4620Filling in additional information about the Quotation will help you analyze your data better.,Archiviazione in Ulteriori informazioni su la Quotazione vi aiuterà ad analizzare i dati meglio.
4621Filling in additional information about the Sales Order will help you analyze your data better.,Compilando ulteriori informazioni su l'ordine di vendita vi aiuterà ad analizzare meglio i dati.
4622Filter,Filtra
4623Filter By Amount,Filtra per Importo
4624Filter By Date,Filtra per Data
4625Filter based on customer,Filtro basato sul cliente
4626Filter based on item,Filtro basato sul articolo
4627Final Confirmation Date,Data Conferma Definitiva
4628Financial Analytics,Analisi Finanziaria
4629Financial Statements,Dichiarazione Bilancio
4630First Name,Nome
4631First Responded On,Ha risposto prima su
4632Fiscal Year,Anno Fiscale
4633Fixed Asset Account,Conto Patrimoniale Fisso
4634Float,
4635Float Precision,
4636Follow via Email,
4637Following Journal Vouchers have been created automatically,
4638Following table will show values if items are sub - contracted. These values will be fetched from the master of "Bill of Materials" of sub - contracted items.,
4639Font (Heading),
4640Font (Text),Carattere (Testo)
4641Font Size (Text),Dimensione Carattere (Testo)
4642Fonts,Caratteri
4643Footer,Piè di pagina
4644Footer Items,elementi Piè di pagina
4645For All Users,Per tutti gli Utenti
4646For Company,Per Azienda
4647For Employee,Per Dipendente
4648For Employee Name,Per Nome Dipendente
4649For Item ,
4650For Links, enter the DocType as range
4651For Select, enter list of Options separated by comma,
4652For Production,
4653For Reference Only.,Solo di Riferimento
4654For Sales Invoice,Per Fattura di Vendita
4655For Server Side Print Formats,Per Formato Stampa lato Server
4656For Territory,Per Territorio
4657For UOM,Per UOM
4658For Warehouse,Per Magazzino
4659For comparative filters, start with,Per i filtri di confronto, iniziare con
4660For e.g. 2012, 2012-13,Per es. 2012, 2012-13
4661For example if you cancel and amend 'INV004' it will become a new document 'INV004-1'. This helps you to keep track of each amendment.,Ad esempio in caso di annullamento e modifica 'INV004' diventerà un nuovo documento 'INV004-1'. Questo vi aiuta a tenere traccia di ogni modifica.
4662For example: You want to restrict users to transactions marked with a certain property called 'Territory',Per esempio: si vuole limitare gli utenti a transazioni contrassegnate con una certa proprietà chiamata 'Territorio'
4663For opening balance entry account can not be a PL account,Per l'apertura di conto dell'entrata equilibrio non può essere un account di PL
4664For ranges,Per Intervallo
4665For reference,Per riferimento
4666For reference only.,Solo per riferimento.
4667For row,Per righa
4668For the convenience of customers, these codes can be used in print formats like Invoices and Delivery Notes,Per la comodità dei clienti, questi codici possono essere utilizzati in formati di stampa, come fatture e bolle di consegna
4669Form,Modulo
4670Format: hh:mm example for one hour expiry set as 01:00.
4671Max expiry will be 72 hours. Default is 24 hours,Formato: hh:mm esempio per un ora scadenza a 01:00.
4672Tempo massimo scadenza 72 ore. Predefinito 24 ore
4673Forum,Forum
4674Fraction,Frazione
4675Fraction Units,Unità Frazione
4676Freeze Stock Entries,Congela scorta voci
4677Friday,Venerdì
4678From,Da
4679From Company,Da Azienda
4680From Currency,Da Valuta
4681From Currency and To Currency cannot be same,Da Valuta e A Valuta non possono essere gli stessi
4682From Customer,Da Cliente
4683From Date,Da Data
4684From Date must be before To Date,Da Data deve essere prima di A Data
4685From Delivery Note,Nota di Consegna
4686From Employee,Da Dipendente
4687From Lead,Da LEAD
4688From PR Date,Da PR Data
4689From Package No.,Da Pacchetto N.
4690From Purchase Order,Da Ordine di Acquisto
4691From Purchase Receipt,Da Ricevuta di Acquisto
4692From Sales Order,Da Ordine di Vendita
4693From Time,Da Periodo
4694From Value,Da Valore
4695From Value should be less than To Value,Da Valore non può essere minori di Al Valore
4696Frozen,Congelato
4697Fulfilled,Adempiuto
4698Full Name,Nome Completo
4699Fully Completed,Debitamente compilato
4700GL Entry,GL Entry
4701GL Entry: Debit or Credit amount is mandatory for ,GL Entry: Importo Debito o Credito obbligatorio per
4702GRN,GRN
4703Gantt Chart,Diagramma di Gantt
4704Gantt chart of all tasks.,Diagramma di Gantt di tutte le attività.
4705Gender,Genere
4706General,Generale
4707General Ledger,Libro mastro generale
4708Generate Description HTML,Genera descrizione HTML
4709Generate Material Requests (MRP) and Production Orders.,
4710Generate Salary Slips,
4711Generate Schedule,
4712Generate packing slips for packages to be delivered. Used to notify package number, package contents and its weight.,
4713Generates HTML to include selected image in the description,
4714Georgia,
4715Get,Ottieni
4716Get Advances Paid,Ottenere anticipo pagamento
4717Get Advances Received,ottenere anticipo Ricevuto
4718Get Current Stock,Richiedi Disponibilità
4719Get From ,Ottieni da
4720Get Items,Ottieni articoli
4721Get Last Purchase Rate,Ottieni ultima quotazione acquisto
4722Get Non Reconciled Entries,Prendi le voci non riconciliate
4723Get Outstanding Invoices,Ottieni fatture non saldate
4724Get Purchase Receipt,Ottieni Ricevuta di Acquisto
4725Get Sales Orders,Ottieni Ordini di Vendita
4726Get Specification Details,Ottieni Specifiche Dettagli
4727Get Stock and Rate,Ottieni Residui e Tassi
4728Get Template,Ottieni Modulo
4729Get Terms and Conditions,Ottieni Termini e Condizioni
4730Get Weekly Off Dates,
4731Get valuation rate and available stock at source/target warehouse on mentioned posting date-time. If serialized item, please press this button after entering serial nos.,Ottieni tasso di valutazione e disposizione di magazzino sorgente/destinazione su magazzino menzionati distacco data-ora. Se voce serializzato, si prega di premere questo tasto dopo aver inserito i numeri di serie.
4732Give additional details about the indent.,Fornire ulteriori dettagli sul rientro.
4733Global Defaults,Predefiniti Globali
4734Go back to home,Torna alla home
4735Go to Setup > <a href='#user-properties'>User Properties</a> to set
4736 'territory' for diffent Users.,Vai su Setup > <a href='#user-properties'>Proprietà Utente</a> per settare
4737 'territorio' per diversi Utenti.
4738Goal,Obiettivo
4739Goals,Obiettivi
4740Goods received from Suppliers.,Merci ricevute dai fornitori.
4741Google Analytics ID,ID Google Analytics
4742Google Drive,
4743Google Drive Access Allowed,
4744Google Plus One,Google+ One
4745Google Web Font (Heading),Google Web Font (Intestazione)
4746Google Web Font (Text),Google Web Font (Testo)
4747Grade,Qualità
4748Graduate,Laureato:
4749Grand Total,Totale Generale
4750Grand Total (Company Currency),Totale generale (valuta Azienda)
4751Gratuity LIC ID,Gratuità ID LIC
4752Gross Margin %,Margine Lordo %
4753Gross Margin Value,Valore Margine Lordo
4754Gross Pay,Retribuzione lorda
4755Gross Pay + Arrear Amount +Encashment Amount - Total Deduction,retribuzione lorda + Importo posticipata + Importo incasso - Deduzione totale
4756Gross Profit,Utile lordo
4757Gross Profit (%),Utile Lordo (%)
4758Gross Weight,Peso Lordo
4759Gross Weight UOM,Peso Lordo UOM
4760Group,Gruppo
4761Group or Ledger,Gruppo o Registro
4762Groups,Gruppi
4763HR,HR
4764HR Settings,Impostazioni HR
4765HTML,HTML
4766HTML / Banner that will show on the top of product list.,HTML / Banner verrà mostrato sulla parte superiore della lista dei prodotti.
4767Half Day,Mezza Giornata
4768Half Yearly,Semestrale
4769Half-yearly,Seme-strale
4770Has Batch No,Ha Lotto N.
4771Has Child Node,Ha un Nodo Figlio
4772Has Serial No,
4773Header,
4774Heading,
4775Heading Text As,
4776Heads (or groups) against which Accounting Entries are made and balances are maintained.,
4777Health Concerns,
4778Health Details,
4779Held On,
4780Help,
4781Help HTML,Aiuto HTML
4782Help: To link to another record in the system, use "#Form/Note/[Note Name]" as the Link URL. (don't use "http://"),Aiuto: Per creare un collegamento a un altro record nel sistema, utilizza "#Form/Note/[Note Name]" come URL di collegamento. (non usare "http://")
4783Helvetica Neue,Helvetica Neue
4784Hence, maximum allowed Manufacturing Quantity,Quindi, massima Quantità di Produzione consentita
4785Here you can maintain family details like name and occupation of parent, spouse and children,Qui è possibile mantenere i dettagli della famiglia come il nome e l'occupazione del genitore, coniuge e figli
4786Here you can maintain height, weight, allergies, medical concerns etc,Qui è possibile mantenere l'altezza, il peso, le allergie, le preoccupazioni mediche ecc
4787Hey there! You need to put at least one item in
4788 the item table.,Hey lì! Hai bisogno di mettere almeno un elemento nella
4789 tabella elemento.
4790Hey! There should remain at least one System Manager,Hey! Si dovrebbe mantenere almeno un Gestore di sistema
4791Hidden,Nascosto
4792Hide Actions,Nascondi Azioni
4793Hide Copy,Nascondi Copia
4794Hide Currency Symbol,Nascondi Simbolo Valuta
4795Hide Email,Nascondi Email
4796Hide Heading,Nascondi Intestazione
4797Hide Print,Nascondi Stampa
4798Hide Toolbar,Nascondi la Barra degli strumenti
4799High,Alto
4800Highlight,Mettere in luce
4801History,Cronologia
4802History In Company,Cronologia Aziendale
4803Hold,Trattieni
4804Holiday,Vacanza
4805Holiday List,Elenco Vacanza
4806Holiday List Name,Nome Elenco Vacanza
4807Holidays,Vacanze
4808Home,Home
4809Home Page,Home Page
4810Home Page is Products,
4811Home Pages,
4812Host,
4813Host, Email and Password required if emails are to be pulled,
4814Hour Rate,
4815Hour Rate Consumable,
4816Hour Rate Electricity,
4817Hour Rate Labour,
4818Hour Rate Rent,
4819Hours,Ore
4820How frequently?,Con quale frequenza?
4821How should this currency be formatted? If not set, will use system defaults,Come dovrebbe essere formattata questa valuta? Se non impostato, userà valori predefiniti di sistema
4822How to upload,Come caricare
4823Human Resources,Risorse Umane
4824Hurray! The day(s) on which you are applying for leave
4825 coincide with holiday(s). You need not apply for leave.,Evviva! Il giorno in cui stai richiedendo un permesso
4826 coincide con le vacanze. Non è necessario chiedere un permesso.
4827I,I
4828ID (name) of the entity whose property is to be set,ID (nome) del soggetto la cui proprietà deve essere impostata
4829IDT,IDT
4830II,II
4831III,
4832IN,
4833INV,
4834INV/10-11/,
4835ITEM,
4836IV,
4837Icon,
4838Icon will appear on the button,
4839Id of the profile will be the email.,ID del profilo sarà l'email.
4840Identification of the package for the delivery (for print),
4841If Income or Expense,
4842If Monthly Budget Exceeded,
4843If Sale BOM is defined, the actual BOM of the Pack is displayed as table.
4844Available in Delivery Note and Sales Order,
4845If Supplier Part Number exists for given Item, it gets stored here,
4846If Yearly Budget Exceeded,
4847If a User does not have access at Level 0, then higher levels are meaningless,
4848If checked, BOM for sub-assembly items will be considered for getting raw materials. Otherwise, all sub-assembly items will be treated as a raw material.,
4849If checked, all other workflows become inactive.,
4850If checked, an email with an attached HTML format will be added to part of the EMail body as well as attachment. To only send as attachment, uncheck this.,
4851If checked, the Home page will be the default Item Group for the website.,
4852If checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print Amount,
4853If disable, 'Rounded Total' field will not be visible in any transaction,
4854If enabled, the system will post accounting entries for inventory automatically.,
4855If image is selected, color will be ignored (attach first),
4856If more than one package of the same type (for print),
4857If non standard port (e.g. 587),
4858If not applicable please enter: NA,
4859If not checked, the list will have to be added to each Department where it has to be applied.,
4860If not, create a,
4861If set, data entry is only allowed for specified users. Else, entry is allowed for all users with requisite permissions.,
4862If specified, send the newsletter using this email address,
4863If the 'territory' Link Field exists, it will give you an option to select it,
4864If the account is frozen, entries are allowed for the "Account Manager" only.,
4865If this Account represents a Customer, Supplier or Employee, set it here.,
4866If you follow Quality Inspection<br>
4867Enables item QA Required and QA No in Purchase Receipt,
4868If you have Sales Team and Sale Partners (Channel Partners) they can be tagged and maintain their contribution in the sales activity,
4869If you have created a standard template in Purchase Taxes and Charges Master, select one and click on the button below.,
4870If you have created a standard template in Sales Taxes and Charges Master, select one and click on the button below.,
4871If you have long print formats, this feature can be used to split the page to be printed on multiple pages with all headers and footers on each page,
4872If you involve in manufacturing activity<br>
4873Enables item <b>Is Manufactured</b>,
4874Ignore,
4875Ignored: ,
4876Image,
4877Image Link,
4878Image View,
4879Implementation Partner,
4880Import,
4881Import Attendance,
4882Import Log,
4883Important dates and commitments in your project life cycle,
4884Imports,
4885In Dialog,
4886In Filter,
4887In Hours,
4888In List View,
4889In Process,
4890In Report Filter,
4891In Row,
4892In Store,
4893In Words,
4894In Words (Company Currency),
4895In Words (Export) will be visible once you save the Delivery Note.,
4896In Words will be visible once you save the Delivery Note.,
4897In Words will be visible once you save the Purchase Invoice.,
4898In Words will be visible once you save the Purchase Order.,
4899In Words will be visible once you save the Purchase Receipt.,
4900In Words will be visible once you save the Quotation.,
4901In Words will be visible once you save the Sales Invoice.,
4902In Words will be visible once you save the Sales Order.,
4903In response to,
4904In the Permission Manager, click on the button in the 'Condition' column for the Role you want to restrict.,
4905Incentives,
4906Incharge Name,
4907Income / Expense,
4908Income Account,
4909Income Booked,
4910Income Year to Date,
4911Income booked for the digest period,
4912Incoming,
4913Incoming / Support Mail Setting,
4914Incoming Rate,
4915Incoming Time,
4916Incoming quality inspection.,
4917Index,
4918Indicates that the package is a part of this delivery,
4919Individual,
4920Individuals,
4921Industry,
4922Industry Type,
4923Info,
4924Insert After,
4925Insert Code,
4926Insert Row,
4927Insert Style,
4928Inspected By,
4929Inspection Criteria,
4930Inspection Required,
4931Inspection Type,
4932Installation Date,
4933Installation Note,
4934Installation Note Item,
4935Installation Status,
4936Installation Time,
4937Installation record for a Serial No.,
4938Installed Qty,
4939Instructions,
4940Int,
4941Integrations,
4942Interested,
4943Internal,
4944Introduce your company to the website visitor.,
4945Introduction,
4946Introductory information for the Contact Us Page,
4947Invalid Delivery Note. Delivery Note should exist and should be in
4948 draft state. Please rectify and try again.,
4949Invalid Email,
4950Invalid Email Address,
4951Invalid Leave Approver,
4952Inventory,
4953Inverse,
4954Invoice Date,
4955Invoice Details,
4956Invoice No,
4957Invoice Period From Date,
4958Invoice Period To Date,
4959Is Active,
4960Is Advance,
4961Is Asset Item,
4962Is Cancelled,
4963Is Carry Forward,
4964Is Child Table,
4965Is Default,
4966Is Encash,
4967Is LWP,
4968Is Mandatory Field,
4969Is Opening,
4970Is Opening Entry,
4971Is PL Account,
4972Is POS,
4973Is Primary Contact,
4974Is Purchase Item,
4975Is Sales Item,
4976Is Service Item,
4977Is Single,
4978Is Standard,
4979Is Stock Item,
4980Is Sub Contracted Item,
4981Is Subcontracted,
4982Is Submittable,
4983Is it a Custom DocType created by you?,
4984Is this Tax included in Basic Rate?,
4985Issue,
4986Issue Date,
4987Issue Details,
4988Issued Items Against Production Order,
4989It is needed to fetch Item Details.,
4990It was raised because the (actual + ordered + indented - reserved)
4991 quantity reaches re-order level when the following record was created,
4992Italiano,
4993Item,
4994Item Advanced,
4995Item Barcode,
4996Item Batch Nos,
4997Item Classification,
4998Item Code,
4999Item Code (item_code) is mandatory because Item naming is not sequential.,
5000Item Customer Detail,
5001Item Description,
5002Item Desription,
5003Item Details,
5004Item Group,
5005Item Group Name,
5006Item Groups in Details,
5007Item Image (if not slideshow),
5008Item Name,
5009Item Naming By,
5010Item Price,
5011Item Prices,
5012Item Quality Inspection Parameter,
5013Item Reorder,
5014Item Serial No,
5015Item Serial Nos,
5016Item Supplier,
5017Item Supplier Details,
5018Item Tax,
5019Item Tax Amount,
5020Item Tax Rate,
5021Item Tax1,
5022Item To Manufacture,
5023Item UOM,
5024Item Website Specification,
5025Item Website Specifications,
5026Item Wise Tax Detail ,
5027Item classification.,
5028Item to be manufactured or repacked,
5029Item will be saved by this name in the data base.,
5030Item, Warranty, AMC (Annual Maintenance Contract) details will be automatically fetched when Serial Number is selected.,
5031Item-Wise Price List,
5032Item-wise Last Purchase Rate,
5033Item-wise Purchase History,
5034Item-wise Purchase Register,
5035Item-wise Sales History,
5036Item-wise Sales Register,
5037Items,
5038Items to be requested which are "Out of Stock" considering all warehouses based on projected qty and minimum order qty,
5039Items which do not exist in Item master can also be entered on customer's request,
5040Itemwise Discount,
5041Itemwise Recommended Reorder Level,
5042JSON,
5043JV,
5044Javascript,
5045Javascript to append to the head section of the page.,
5046Job Applicant,
5047Job Opening,
5048Job Profile,
5049Job Title,
5050Job profile, qualifications required etc.,
5051Jobs Email Settings,Impostazioni email Lavoro
5052Journal Entries,
5053Journal Entry,
5054Journal Entry for inventory that is received but not yet invoiced,
5055Journal Voucher,
5056Journal Voucher Detail,
5057Journal Voucher Detail No,
5058KRA,
5059Keep Track of Sales Campaigns. Keep track of Leads, Quotations, Sales Order etc from Campaigns to gauge Return on Investment. ,
5060Keep a track of all communications,
5061Keep a track of communication related to this enquiry which will help for future reference.,
5062Key,
5063Key Performance Area,
5064Key Responsibility Area,
5065LEAD,
5066LEAD/10-11/,
5067LEAD/MUMBAI/,
5068LR Date,
5069LR No,
5070Label,
5071Label Help,
5072Lacs,
5073Landed Cost Item,
5074Landed Cost Items,
5075Landed Cost Purchase Receipt,
5076Landed Cost Purchase Receipts,
5077Landed Cost Wizard,
5078Landing Page,
5079Language,Lingua
5080Language preference for user interface (only if available).,Lingua preferita per l'interfaccia (se disponibile)
5081Last Contact Date,
5082Last IP,
5083Last Login,
5084Last Name,Cognome
5085Last Purchase Rate,
5086Lato,
5087Lead,
5088Lead Details,
5089Lead Lost,
5090Lead Name,
5091Lead Owner,
5092Lead Source,
5093Lead Status,
5094Lead Time Date,
5095Lead Time Days,
5096Lead Time days is number of days by which this item is expected in your warehouse. This days is fetched in Material Request when you select this item.,
5097Lead Type,
5098Leave Allocation,
5099Leave Allocation Tool,
5100Leave Application,
5101Leave Approver,
5102Leave Approver can be one of,
5103Leave Approvers,
5104Leave Balance Before Application,
5105Leave Block List,
5106Leave Block List Allow,
5107Leave Block List Allowed,
5108Leave Block List Date,
5109Leave Block List Dates,
5110Leave Block List Name,
5111Leave Blocked,
5112Leave Control Panel,
5113Leave Encashed?,
5114Leave Encashment Amount,
5115Leave Setup,
5116Leave Type,
5117Leave Type Name,
5118Leave Without Pay,
5119Leave allocations.,
5120Leave blank if considered for all branches,
5121Leave blank if considered for all departments,
5122Leave blank if considered for all designations,
5123Leave blank if considered for all employee types,
5124Leave blank if considered for all grades,
5125Leave blank if you have not decided the end date.,
5126Leave by,
5127Leave can be approved by users with Role, "Leave Approver",
5128Ledger,
5129Left,
5130Legal Entity / Subsidiary with a separate Chart of Accounts belonging to the Organization.,
5131Letter Head,
5132Letter Head Image,
5133Letter Head Name,
5134Level,
5135Level 0 is for document level permissions, higher levels for field level permissions.,
5136Lft,
5137Link,
5138Link to other pages in the side bar and next section,
5139Linked In Share,
5140Linked With,
5141List,
5142List items that form the package.,
5143List of holidays.,
5144List of patches executed,
5145List of records in which this document is linked,
5146List of users who can edit a particular Note,
5147List this Item in multiple groups on the website.,
5148Live Chat,
5149Load Print View on opening of an existing form,
5150Loading,
5151Loading Report,
5152Log,
5153Log of Activities performed by users against Tasks that can be used for tracking time, billing.,
5154Log of Scheduler Errors,
5155Login After,
5156Login Before,
5157Login Id,
5158Logo,
5159Logout,
5160Long Text,
5161Lost Reason,
5162Low,
5163Lower Income,
5164Lucida Grande,
5165MIS Control,
5166MREQ-,
5167MTN Details,
5168Mail Footer,
5169Mail Password,
5170Mail Port,
5171Mail Server,
5172Main Reports,
5173Main Section,
5174Maintain Same Rate Throughout Sales Cycle,
5175Maintain same rate throughout purchase cycle,
5176Maintenance,
5177Maintenance Date,
5178Maintenance Details,
5179Maintenance Schedule,
5180Maintenance Schedule Detail,
5181Maintenance Schedule Item,
5182Maintenance Schedules,
5183Maintenance Status,
5184Maintenance Time,
5185Maintenance Type,
5186Maintenance Visit,
5187Maintenance Visit Purpose,
5188Major/Optional Subjects,
5189Make Bank Voucher,
5190Make Difference Entry,
5191Make Time Log Batch,
5192Make a new,
5193Make sure that the transactions you want to restrict have a Link field 'territory' that maps to a 'Territory' master.,
5194Male,
5195Manage cost of operations,
5196Manage exchange rates for currency conversion,
5197Mandatory,
5198Mandatory if Stock Item is "Yes". Also the default warehouse where reserved quantity is set from Sales Order.,
5199Manufacture against Sales Order,
5200Manufacture/Repack,
5201Manufactured Qty,
5202Manufactured quantity will be updated in this warehouse,
5203Manufacturer,
5204Manufacturer Part Number,
5205Manufacturing,
5206Manufacturing Quantity,
5207Margin,
5208Marital Status,
5209Market Segment,
5210Married,
5211Mass Mailing,
5212Master,
5213Master Name,
5214Master Type,
5215Masters,
5216Match,
5217Match non-linked Invoices and Payments.,
5218Material Issue,
5219Material Receipt,
5220Material Request,
5221Material Request Date,
5222Material Request Detail No,
5223Material Request For Warehouse,
5224Material Request Item,
5225Material Request Items,
5226Material Request No,
5227Material Request Type,
5228Material Request used to make this Stock Entry,
5229Material Transfer,
5230Materials,
5231Materials Required (Exploded),
5232Materials Requirement Planning (MRP),
5233Max 500 rows only.,
5234Max Attachments,
5235Max Days Leave Allowed,
5236Max Discount (%),
5237Meaning of Submit, Cancel, Amend,
5238Medium,
5239Menu items in the Top Bar. For setting the color of the Top Bar, go to <a href="#Form/Style Settings">Style Settings</a>,
5240Merge,
5241Merge Into,
5242Merge Warehouses,
5243Merging is only possible between Group-to-Group or
5244 Ledger-to-Ledger,
5245Merging is only possible if following
5246 properties are same in both records.
5247 Group or Ledger, Debit or Credit, Is PL Account,
5248Message,
5249Message Parameter,
5250Message greater than 160 character will be splitted into multiple mesage,
5251Messages,
5252Method,
5253Middle Income,
5254Middle Name (Optional),
5255Milestone,
5256Milestone Date,
5257Milestones,
5258Milestones will be added as Events in the Calendar,
5259Millions,
5260Min Order Qty,
5261Minimum Order Qty,
5262Misc,
5263Misc Details,
5264Miscellaneous,
5265Miscelleneous,
5266Mobile No,
5267Mobile No.,
5268Mode of Payment,
5269Modern,
5270Modified Amount,
5271Modified by,
5272Module,
5273Module Def,
5274Module Name,
5275Modules,
5276Monday,
5277Month,
5278Monthly,
5279Monthly Attendance Sheet,
5280Monthly Salary Register,
5281Monthly salary statement.,
5282Monthly salary template.,
5283More,
5284More Details,
5285More Info,
5286More content for the bottom of the page.,
5287Moving Average,
5288Moving Average Rate,
5289Mr,
5290Ms,
5291Multiple Item Prices,
5292Mupltiple Item prices.,
5293Must be Whole Number,
5294Must have report permission to access this report.,
5295Must specify a Query to run,
5296My Settings,
5297NL-,
5298Name,
5299Name Case,
5300Name and Description,
5301Name and Employee ID,
5302Name as entered in Sales Partner master,
5303Name is required,
5304Name of organization from where lead has come,
5305Name of person or organization that this address belongs to.,
5306Name of the Budget Distribution,
5307Name of the entity who has requested for the Material Request,
5308Naming,
5309Naming Series,
5310Naming Series mandatory,
5311Negative balance is not allowed for account ,
5312Net Pay,
5313Net Pay (in words) will be visible once you save the Salary Slip.,
5314Net Total,
5315Net Total (Company Currency),
5316Net Weight,
5317Net Weight UOM,
5318Net Weight of each Item,
5319Net pay can not be greater than 1/12th of Annual Cost To Company,
5320Net pay can not be negative,
5321Never,
5322New,
5323New BOM,
5324New Communications,
5325New Delivery Notes,
5326New Enquiries,
5327New Leads,
5328New Leave Application,
5329New Leaves Allocated,
5330New Leaves Allocated (In Days),
5331New Material Requests,
5332New Password,
5333New Projects,
5334New Purchase Orders,
5335New Purchase Receipts,
5336New Quotations,
5337New Record,
5338New Sales Orders,
5339New Stock Entries,
5340New Stock UOM,
5341New Supplier Quotations,
5342New Support Tickets,
5343New Workplace,
5344New value to be set,
5345Newsletter,
5346Newsletter Content,
5347Newsletter Status,
5348Newsletters to contacts, leads.,
5349Next Communcation On,
5350Next Contact By,
5351Next Contact Date,
5352Next Date,
5353Next State,
5354Next actions,
5355Next email will be sent on:,
5356No,
5357No Account found in csv file,
5358 May be company abbreviation is not correct,
5359No Action,
5360No Communication tagged with this ,
5361No Copy,
5362No Customer Accounts found. Customer Accounts are identified based on
5363 'Master Type' value in account record.,
5364No Item found with Barcode,
5365No Items to Pack,
5366No Leave Approvers. Please assign 'Leave Approver' Role to atleast one user.,
5367No Permission,
5368No Permission to ,
5369No Permissions set for this criteria.,
5370No Report Loaded. Please use query-report/[Report Name] to run a report.,
5371No Supplier Accounts found. Supplier Accounts are identified based on
5372 'Master Type' value in account record.,
5373No User Properties found.,
5374No default BOM exists for item: ,
5375No further records,
5376No of Requested SMS,
5377No of Sent SMS,
5378No of Visits,
5379No one,
5380No permission to write / remove.,
5381No record found,
5382No records tagged.,
5383No salary slip found for month: ,
5384No table is created for Single DocTypes, all values are stored in tabSingles as a tuple.,
5385None,
5386None: End of Workflow,
5387Not,
5388Not Active,
5389Not Applicable,
5390Not Billed,
5391Not Delivered,
5392Not Found,
5393Not Linked to any record.,
5394Not Permitted,
5395Not allowed for: ,
5396Not enough permission to see links.,
5397Not in Use,
5398Not interested,
5399Not linked,
5400Note,
5401Note User,
5402Note is a free page where users can share documents / notes,
5403Note: Backups and files are not deleted from Dropbox, you will have to delete them manually.,
5404Note: Backups and files are not deleted from Google Drive, you will have to delete them manually.,
5405Note: Email will not be sent to disabled users,
5406Note: For best results, images must be of the same size and width must be greater than height.,
5407Note: Other permission rules may also apply,
5408Note: You Can Manage Multiple Address or Contacts via Addresses & Contacts,
5409Note: maximum attachment size = 1mb,
5410Notes,
5411Nothing to show,
5412Notice - Number of Days,
5413Notification Control,
5414Notification Email Address,
5415Notify By Email,
5416Notify by Email on creation of automatic Material Request,
5417Number Format,
5418O+,
5419O-,
5420OPPT,
5421Office,
5422Old Parent,
5423On,
5424On Net Total,
5425On Previous Row Amount,
5426On Previous Row Total,
5427Once you have set this, the users will only be able access documents with that property.,
5428Only Administrator allowed to create Query / Script Reports,
5429Only Administrator can save a standard report. Please rename and save.,
5430Only Allow Edit For,
5431Only Stock Items are allowed for Stock Entry,
5432Only System Manager can create / edit reports,
5433Only leaf nodes are allowed in transaction,
5434Open,
5435Open Sans,
5436Open Tickets,
5437Opening Date,
5438Opening Entry,
5439Opening Time,
5440Opening for a Job.,
5441Operating Cost,
5442Operation Description,
5443Operation No,
5444Operation Time (mins),
5445Operations,
5446Opportunity,
5447Opportunity Date,
5448Opportunity From,
5449Opportunity Item,
5450Opportunity Items,
5451Opportunity Lost,
5452Opportunity Type,
5453Options,
5454Options Help,
5455Order Confirmed,
5456Order Lost,
5457Order Type,
5458Ordered Items To Be Billed,
5459Ordered Items To Be Delivered,
5460Ordered Quantity,
5461Orders released for production.,
5462Organization Profile,
5463Original Message,
5464Other,
5465Other Details,
5466Out,
5467Out of AMC,
5468Out of Warranty,
5469Outgoing,
5470Outgoing Mail Server,
5471Outgoing Mails,
5472Outstanding Amount,
5473Outstanding for Voucher ,
5474Over Heads,
5475Overhead,
5476Overlapping Conditions found between,
5477Owned,
5478PAN Number,
5479PF No.,
5480PF Number,
5481PI/2011/,
5482PIN,
5483PO,
5484POP3 Mail Server,
5485POP3 Mail Server (e.g. pop.gmail.com),
5486POP3 Mail Settings,
5487POP3 mail server (e.g. pop.gmail.com),
5488POP3 server e.g. (pop.gmail.com),
5489POS Setting,
5490PR Detail,
5491PRO,
5492PS,
5493Package Item Details,
5494Package Items,
5495Package Weight Details,
5496Packing Details,
5497Packing Detials,
5498Packing List,
5499Packing Slip,
5500Packing Slip Item,
5501Packing Slip Items,
5502Packing Slip(s) Cancelled,
5503Page,
5504Page Background,
5505Page Border,
5506Page Break,
5507Page HTML,
5508Page Headings,
5509Page Links,
5510Page Name,
5511Page Role,
5512Page Text,
5513Page content,
5514Page not found,
5515Page text and background is same color. Please change.,
5516Page to show on the website
5517,
5518Page url name (auto-generated) (add ".html"),
5519Paid Amount,
5520Parameter,
5521Parent Account,
5522Parent Cost Center,
5523Parent Customer Group,
5524Parent Detail docname,
5525Parent Item,
5526Parent Item Group,
5527Parent Label,
5528Parent Sales Person,
5529Parent Territory,
5530Parent is required.,
5531Parenttype,
5532Partially Completed,
5533Participants,
5534Partly Billed,
5535Partly Delivered,
5536Partner Target Detail,
5537Partner Type,
5538Partner's Website,
5539Passport Number,
5540Password,
5541Password Expires in (days),
5542Patch,
5543Patch Log,
5544Pay To / Recd From,
5545Payables,
5546Payables Group,
5547Payment Collection With Ageing,
5548Payment Entries,
5549Payment Entry has been modified after you pulled it.
5550 Please pull it again.,
5551Payment Made With Ageing,
5552Payment Reconciliation,
5553Payment Terms,
5554Payment days,
5555Payment to Invoice Matching Tool,
5556Payment to Invoice Matching Tool Detail,
5557Payments,
5558Payments Made,
5559Payments Received,
5560Payments made during the digest period,
5561Payments received during the digest period,
5562Payroll Setup,
5563Pending,
5564Pending Review,
5565Pending SO Items For Purchase Request,
5566Percent,
5567Percent Complete,
5568Percentage Allocation,
5569Percentage Allocation should be equal to ,
5570Percentage variation in quantity to be allowed while receiving or delivering this item.,
5571Percentage you are allowed to receive or deliver more against the quantity ordered. For example: If you have ordered 100 units. and your Allowance is 10% then you are allowed to receive 110 units.,
5572Performance appraisal.,
5573Period Closing Voucher,
5574Periodicity,
5575Perm Level,
5576Permanent Accommodation Type,
5577Permanent Address,
5578Permission,
5579Permission Level,
5580Permission Levels,
5581Permission Manager,
5582Permission Rules,
5583Permissions,
5584Permissions Settings,
5585Permissions are automatically translated to Standard Reports and Searches,
5586Permissions are set on Roles and Document Types (called DocTypes) by restricting read, edit, make new, submit, cancel, amend and report rights.,
5587Permissions at higher levels are 'Field Level' permissions. All Fields have a 'Permission Level' set against them and the rules defined at that permissions apply to the field. This is useful incase you want to hide or make certain field read-only.,
5588Permissions at level 0 are 'Document Level' permissions, i.e. they are primary for access to the document.,
5589Permissions translate to Users based on what Role they are assigned,
5590Person,
5591Person To Be Contacted,
5592Personal,
5593Personal Details,
5594Personal Email,
5595Phone,
5596Phone No,
5597Phone No.,
5598Pick Columns,
5599Pincode,
5600Place of Issue,
5601Plan for maintenance visits.,
5602Planned Qty,
5603Planned Quantity,
5604Plant,
5605Please Enter Abbreviation or Short Name properly as it will be added as Suffix to all Account Heads.,
5606Please Update Stock UOM with the help of Stock UOM Replace Utility.,
5607Please attach a file first.,
5608Please attach a file or set a URL,
5609Please check,
5610Please enter Default Unit of Measure,
5611Please enter Delivery Note No or Sales Invoice No to proceed,
5612Please enter Expense Account,
5613Please enter Expense/Adjustment Account,
5614Please enter Purchase Receipt No to proceed,
5615Please enter valid,
5616Please enter valid ,
5617Please install dropbox python module,
5618Please make sure that there are no empty columns in the file.,
5619Please mention default value for ',
5620Please refresh to get the latest document.,
5621Please save the Newsletter before sending.,
5622Please select Bank Account,
5623Please select Carry Forward if you also want to include previous fiscal year's balance leaves to this fiscal year,
5624Please select Date on which you want to run the report,
5625Please select Time Logs.,
5626Please select a,
5627Please select a csv file,
5628Please select a file or url,
5629Please select a service item or change the order type to Sales.,
5630Please select a sub-contracted item or do not sub-contract the transaction.,
5631Please select a valid csv file with data.,
5632Please select month and year,
5633Please select the document type first,
5634Please select: ,
5635Please set Dropbox access keys in,
5636Please set Google Drive access keys in,
5637Please specify,
5638Please specify Company,
5639Please specify Company to proceed,
5640Please specify Default Currency in Company Master
5641 and Global Defaults,
5642Please specify a,
5643Please specify a Price List which is valid for Territory,
5644Please specify a valid,
5645Please specify a valid 'From Case No.',
5646Please specify currency in Company,
5647Point of Sale,
5648Point-of-Sale Setting,
5649Post Graduate,
5650Post Topic,
5651Postal,
5652Posting Date,
5653Posting Date Time cannot be before,
5654Posting Time,
5655Posts,
5656Potential Sales Deal,
5657Potential opportunities for selling.,
5658Precision for Float fields (quantities, discounts, percentages etc) only for display. Floats will still be calculated up to 6 decimals.,
5659Preferred Billing Address,
5660Preferred Shipping Address,
5661Prefix,
5662Present,
5663Prevdoc DocType,
5664Prevdoc Doctype,
5665Preview,
5666Previous Work Experience,
5667Price,
5668Price List,
5669Price List Country,
5670Price List Currency,
5671Price List Currency Conversion Rate,
5672Price List Exchange Rate,
5673Price List Master,
5674Price List Name,
5675Price List Rate,
5676Price List Rate (Company Currency),
5677Price Lists and Rates,
5678Primary,
5679Print Format,
5680Print Format Style,
5681Print Format Type,
5682Print Heading,
5683Print Hide,
5684Print Width,
5685Print Without Amount,
5686Print...,
5687Priority,
5688Private,
5689Proceed to Setup,
5690Process,
5691Process Payroll,
5692Produced Quantity,
5693Product Enquiry,
5694Production Order,
5695Production Plan Item,
5696Production Plan Items,
5697Production Plan Sales Order,
5698Production Plan Sales Orders,
5699Production Planning (MRP),
5700Production Planning Tool,
5701Products will be sorted by weight-age in default searches. More the weight-age, higher the product will appear in the list.,
5702Profile,
5703Profile Defaults,
5704Profile Represents a User in the system.,
5705Profile of a Blogger,
5706Profile of a blog writer.,
5707Project,
5708Project Costing,
5709Project Details,
5710Project Milestone,
5711Project Milestones,
5712Project Name,
5713Project Start Date,
5714Project Type,
5715Project Value,
5716Project activity / task.,
5717Project master.,
5718Project will get saved and will be searchable with project name given,
5719Project wise Stock Tracking,
5720Projected Qty,
5721Projects,
5722Prompt for Email on Submission of,
5723Properties,
5724Property,
5725Property Setter,
5726Property Setter overrides a standard DocType or Field property,
5727Property Type,
5728Provide email id registered in company,
5729Public,
5730Published,
5731Published On,
5732Pull Emails from the Inbox and attach them as Communication records (for known contacts).,
5733Pull Payment Entries,
5734Pull items from Sales Order mentioned in the above table.,
5735Pull sales orders (pending to deliver) based on the above criteria,
5736Purchase,
5737Purchase Analytics,
5738Purchase Common,
5739Purchase Date,
5740Purchase Details,
5741Purchase Discounts,
5742Purchase Document No,
5743Purchase Document Type,
5744Purchase In Transit,
5745Purchase Invoice,
5746Purchase Invoice Advance,
5747Purchase Invoice Advances,
5748Purchase Invoice Item,
5749Purchase Invoice Trends,
5750Purchase Order,
5751Purchase Order Date,
5752Purchase Order Item,
5753Purchase Order Item No,
5754Purchase Order Item Supplied,
5755Purchase Order Items,
5756Purchase Order Items Supplied,
5757Purchase Order Items To Be Billed,
5758Purchase Order Items To Be Received,
5759Purchase Order Message,
5760Purchase Order Required,
5761Purchase Order Trends,
5762Purchase Order sent by customer,
5763Purchase Orders given to Suppliers.,
5764Purchase Receipt,
5765Purchase Receipt Item,
5766Purchase Receipt Item Supplied,
5767Purchase Receipt Item Supplieds,
5768Purchase Receipt Items,
5769Purchase Receipt Message,
5770Purchase Receipt No,
5771Purchase Receipt Required,
5772Purchase Receipt Trends,
5773Purchase Register,
5774Purchase Return,
5775Purchase Returned,
5776Purchase Taxes and Charges,
5777Purchase Taxes and Charges Master,
5778Purpose,
5779Purpose must be one of ,
5780Python Module Name,
5781QA Inspection,
5782QAI/11-12/,
5783QTN,
5784Qty,
5785Qty Consumed Per Unit,
5786Qty To Manufacture,
5787Qty as per Stock UOM,
5788Qualification,
5789Quality,
5790Quality Inspection,
5791Quality Inspection Parameters,
5792Quality Inspection Reading,
5793Quality Inspection Readings,
5794Quantity,
5795Quantity Requested for Purchase,
5796Quantity already manufactured,
5797Quantity and Rate,
5798Quantity and Warehouse,
5799Quantity cannot be a fraction.,
5800Quantity of item obtained after manufacturing / repacking from given quantities of raw materials,
5801Quantity should be equal to Manufacturing Quantity. ,
5802Quarter,
5803Quarterly,
5804Query,
5805Query Options,
5806Query Report,
5807Query must be a SELECT,
5808Quick Help for Setting Permissions,
5809Quick Help for User Properties,
5810Quotation,
5811Quotation Date,
5812Quotation Item,
5813Quotation Items,
5814Quotation Lost Reason,
5815Quotation Message,
5816Quotation Sent,
5817Quotation Series,
5818Quotation To,
5819Quotation Trend,
5820Quotations received from Suppliers.,
5821Quotes to Leads or Customers.,
5822Raise Material Request,
5823Raise Material Request when stock reaches re-order level,
5824Raise Production Order,
5825Raised By,
5826Raised By (Email),
5827Random,
5828Range,
5829Rate,
5830Rate ,
5831Rate (Company Currency),
5832Rate Of Materials Based On,
5833Rate and Amount,
5834Rate at which Customer Currency is converted to customer's base currency,
5835Rate at which Price list currency is converted to company's base currency,
5836Rate at which Price list currency is converted to customer's base currency,
5837Rate at which customer's currency is converted to company's base currency,
5838Rate at which supplier's currency is converted to company's base currency,
5839Rate at which this tax is applied,
5840Raw Material Item Code,
5841Raw Materials Supplied,
5842Raw Materials Supplied Cost,
5843Re-Order Level,
5844Re-Order Qty,
5845Re-order,
5846Re-order Level,
5847Re-order Qty,
5848Read,
5849Read Only,
5850Reading 1,
5851Reading 10,
5852Reading 2,
5853Reading 3,
5854Reading 4,
5855Reading 5,
5856Reading 6,
5857Reading 7,
5858Reading 8,
5859Reading 9,
5860Reason,
5861Reason for Leaving,
5862Reason for Resignation,
5863Recd Quantity,
5864Receivable / Payable account will be identified based on the field Master Type,
5865Receivables,
5866Receivables / Payables,
5867Receivables Group,
5868Received Date,
5869Received Items To Be Billed,
5870Received Qty,
5871Received and Accepted,
5872Receiver List,
5873Receiver Parameter,
5874Recipient,
5875Recipients,
5876Reconciliation Data,
5877Reconciliation HTML,
5878Reconciliation JSON,
5879Record item movement.,
5880Recurring Id,
5881Recurring Invoice,
5882Recurring Type,
5883Ref Code,
5884Ref Date is Mandatory if Ref Number is specified,
5885Ref DocType,
5886Ref Name,
5887Ref Rate,
5888Ref SQ,
5889Ref Type,
5890Reference,
5891Reference Date,
5892Reference Name,
5893Reference Number,
5894Reference Type,
5895Refresh,
5896Registered but disabled.,
5897Registration Details,
5898Registration Details Emailed.,
5899Registration Info,
5900Rejected,
5901Rejected Quantity,
5902Rejected Serial No,
5903Rejected Warehouse,
5904Relation,
5905Relieving Date,
5906Relieving Date of employee is ,
5907Remark,
5908Remarks,
5909Remove Bookmark,
5910Rename Log,
5911Rename Tool,
5912Rename...,
5913Rented,
5914Repeat On,
5915Repeat Till,
5916Repeat on Day of Month,
5917Repeat this Event,
5918Replace,
5919Replace Item / BOM in all BOMs,
5920Replace a particular BOM in all other BOMs where it is used. It will replace the old BOM link, update cost and regenerate "BOM Explosion Item" table as per new BOM,
5921Replied,
5922Report,
5923Report Builder,Crea Report
5924Report Builder reports are managed directly by the report builder. Nothing to do.,
5925Report Date,I Report del Creatore di report sono gestiti dal creatore di report. Niente altro
5926Report Hide,
5927Report Name,
5928Report Type,
5929Report was not saved (there were errors),
5930Reports,
5931Reports to,
5932Represents the states allowed in one document and role assigned to change the state.,
5933Reqd,
5934Reqd By Date,
5935Request Type,
5936Request for Information,
5937Request for purchase.,
5938Requested By,
5939Requested Items To Be Ordered,
5940Requested Items To Be Transferred,
5941Requests for items.,
5942Required By,
5943Required Date,
5944Required Qty,
5945Required only for sample item.,
5946Required raw materials issued to the supplier for producing a sub - contracted item.,
5947Reseller,
5948Reserved Quantity,
5949Reserved Warehouse,
5950Resignation Letter Date,
5951Resolution,
5952Resolution Date,
5953Resolution Details,
5954Resolved By,
5955Restrict IP,
5956Restrict user from this IP address only. Multiple IP addresses can be added by separating with commas. Also accepts partial IP addresses like (111.111.111),
5957Restricting By User,
5958Retail,
5959Retailer,
5960Review Date,
5961Rgt,
5962Right,
5963Role,
5964Role Allowed to edit frozen stock,
5965Role Name,
5966Role that is allowed to submit transactions that exceed credit limits set.,
5967Roles,
5968Roles Assigned,
5969Roles Assigned To User,
5970Roles HTML,
5971Root ,
5972Root cannot have a parent cost center,
5973Rounded Total,
5974Rounded Total (Company Currency),
5975Row,
5976Row ,
5977Row #,
5978Row # ,
5979Rules defining transition of state in the workflow.,
5980Rules for how states are transitions, like next state and which role is allowed to change state etc.,
5981Rules to calculate shipping amount for a sale,
5982SLE Exists,
5983SMS,
5984SMS Center,
5985SMS Control,
5986SMS Gateway URL,
5987SMS Log,
5988SMS Parameter,
5989SMS Parameters,
5990SMS Sender Name,
5991SMS Settings,
5992SMTP Server (e.g. smtp.gmail.com),
5993SO,
5994SO Date,
5995SO Pending Qty,
5996SO/10-11/,
5997SO1112,
5998SQTN,
5999STE,
6000SUP,
6001SUPP,
6002SUPP/10-11/,
6003Salary,
6004Salary Information,
6005Salary Manager,
6006Salary Mode,
6007Salary Slip,
6008Salary Slip Deduction,
6009Salary Slip Earning,
6010Salary Structure,
6011Salary Structure Deduction,
6012Salary Structure Earning,
6013Salary Structure Earnings,
6014Salary components.,
6015Sales,
6016Sales Analytics,
6017Sales BOM,
6018Sales BOM Help,
6019Sales BOM Item,
6020Sales BOM Items,
6021Sales Common,
6022Sales Details,
6023Sales Discounts,
6024Sales Email Settings,
6025Sales Extras,
6026Sales Invoice,
6027Sales Invoice Advance,
6028Sales Invoice Item,
6029Sales Invoice Items,
6030Sales Invoice Message,
6031Sales Invoice No,
6032Sales Invoice Trends,
6033Sales Order,
6034Sales Order Date,
6035Sales Order Item,
6036Sales Order Items,
6037Sales Order Message,
6038Sales Order No,
6039Sales Order Required,
6040Sales Order Trend,
6041Sales Partner,
6042Sales Partner Name,
6043Sales Partner Target,
6044Sales Partners Commission,
6045Sales Person,
6046Sales Person Incharge,
6047Sales Person Name,
6048Sales Person Target Variance (Item Group-Wise),
6049Sales Person Targets,
6050Sales Person-wise Transaction Summary,
6051Sales Rate,
6052Sales Register,
6053Sales Return,
6054Sales Taxes and Charges,
6055Sales Taxes and Charges Master,
6056Sales Team,
6057Sales Team Details,
6058Sales Team1,
6059Sales and Purchase,
6060Sales campaigns,
6061Sales persons and targets,
6062Sales taxes template.,
6063Sales territories.,
6064Salutation,
6065Same file has already been attached to the record,
6066Sample Size,
6067Sanctioned Amount,
6068Saturday,
6069Save,
6070Schedule,
6071Schedule Details,
6072Scheduled,
6073Scheduled Confirmation Date,
6074Scheduled Date,
6075Scheduler Log,
6076School/University,
6077Score (0-5),
6078Score Earned,
6079Scrap %,
6080Script,
6081Script Report,
6082Script Type,
6083Script to attach to all web pages.,
6084Search,
6085Search Fields,
6086Seasonality for setting budgets.,
6087Section Break,
6088Security Settings,Impostazioni Sicurezza
6089See "Rate Of Materials Based On" in Costing Section,
6090Select,
6091Select "Yes" for sub - contracting items,
6092Select "Yes" if this item is to be sent to a customer or received from a supplier as a sample. Delivery notes and Purchase Receipts will update stock levels but there will be no invoice against this item.,
6093Select "Yes" if this item is used for some internal purpose in your company.,
6094Select "Yes" if this item represents some work like training, designing, consulting etc.,
6095Select "Yes" if you are maintaining stock of this item in your Inventory.,
6096Select "Yes" if you supply raw materials to your supplier to manufacture this item.,
6097Select All,
6098Select Attachments,
6099Select Budget Distribution to unevenly distribute targets across months.,
6100Select Budget Distribution, if you want to track based on seasonality.,
6101Select Customer,
6102Select Digest Content,
6103Select DocType,
6104Select Document Type,
6105Select Document Type or Role to start.,
6106Select PR,
6107Select Print Format,
6108Select Print Heading,
6109Select Report Name,
6110Select Role,
6111Select Sales Orders,
6112Select Sales Orders from which you want to create Production Orders.,
6113Select Terms and Conditions,
6114Select Time Logs and Submit to create a new Sales Invoice.,
6115Select Transaction,
6116Select Type,
6117Select User or Property to start.,
6118Select a Banner Image first.,
6119Select account head of the bank where cheque was deposited.,
6120Select an image of approx width 150px with a transparent background for best results.,
6121Select company name first.,
6122Select dates to create a new ,
6123Select name of Customer to whom project belongs,
6124Select or drag across time slots to create a new event.,
6125Select template from which you want to get the Goals,
6126Select the Employee for whom you are creating the Appraisal.,
6127Select the currency in which price list is maintained,
6128Select the label after which you want to insert new field.,
6129Select the period when the invoice will be generated automatically,
6130Select the price list as entered in "Price List" master. This will pull the reference rates of items against this price list as specified in "Item" master.,
6131Select the relevant company name if you have multiple companies,
6132Select the relevant company name if you have multiple companies.,
6133Select who you want to send this newsletter to,
6134Selecting "Yes" will allow this item to appear in Purchase Order , Purchase Receipt.,
6135Selecting "Yes" will allow this item to figure in Sales Order, Delivery Note,
6136Selecting "Yes" will allow you to create Bill of Material showing raw material and operational costs incurred to manufacture this item.,
6137Selecting "Yes" will allow you to make a Production Order for this item.,
6138Selecting "Yes" will give a unique identity to each entity of this item which can be viewed in the Serial No master.,
6139Selling,
6140Selling Settings,
6141Send,
6142Send Autoreply,
6143Send Email,
6144Send From,
6145Send Invite Email,
6146Send Me A Copy,
6147Send Notifications To,
6148Send Print in Body and Attachment,
6149Send SMS,
6150Send To,
6151Send To Type,
6152Send an email reminder in the morning,
6153Send automatic emails to Contacts on Submitting transactions.,
6154Send mass SMS to your contacts,
6155Send regular summary reports via Email.,
6156Send to this list,
6157Sender,
6158Sender Name,
6159Sending newsletters is not allowed for Trial users,
6160 to prevent abuse of this feature.,
6161Sent Mail,
6162Sent On,
6163Sent Quotation,
6164Separate production order will be created for each finished good item.,
6165Serial No,
6166Serial No Details,
6167Serial No Service Contract Expiry,
6168Serial No Status,
6169Serial No Warranty Expiry,
6170Serialized Item: ',
6171Series,
6172Series List for this Transaction,
6173Server,
6174Service Address,
6175Services,
6176Session Expired. Logging you out,
6177Session Expires in (time),
6178Session Expiry,
6179Session Expiry in Hours e.g. 06:00,
6180Set Banner from Image,
6181Set Item Group-wise budgets on this Territory. You can also include seasonality by setting the Distribution.,
6182Set Login and Password if authentication is required.,
6183Set New Password,Imposta la password
6184Set Value,
6185Set a new password and "Save",Impostare nuova Password e "Salva"
6186Set prefix for numbering series on your transactions,
6187Set targets Item Group-wise for this Sales Person.,
6188Set your background color, font and image (tiled),
6189Set your outgoing mail SMTP settings here. All system generated notifications, emails will go from this mail server. If you are not sure, leave this blank to use ERPNext servers (emails will still be sent from your email id) or contact your email provider.,
6190Setting Account Type helps in selecting this Account in transactions.,
6191Settings,
6192Settings for About Us Page.,
6193Settings for Accounts,
6194Settings for Buying Module,
6195Settings for Contact Us Page,
6196Settings for Contact Us Page.,
6197Settings for Selling Module,
6198Settings for the About Us Page,
6199Settings to extract Job Applicants from a mailbox e.g. "jobs@example.com",
6200Setup,
6201Setup Control,
6202Setup Series,
6203Setup of Shopping Cart.,
6204Setup of fonts and background.,
6205Setup of top navigation bar, footer and logo.,
6206Setup to pull emails from support email account,
6207Share,
6208Share With,
6209Shipments to customers.,
6210Shipping,
6211Shipping Account,
6212Shipping Address,
6213Shipping Address Name,
6214Shipping Amount,
6215Shipping Rule,
6216Shipping Rule Condition,
6217Shipping Rule Conditions,
6218Shipping Rule Label,
6219Shipping Rules,
6220Shop,
6221Shopping Cart,
6222Shopping Cart Price List,
6223Shopping Cart Price Lists,
6224Shopping Cart Settings,
6225Shopping Cart Shipping Rule,
6226Shopping Cart Shipping Rules,
6227Shopping Cart Taxes and Charges Master,
6228Shopping Cart Taxes and Charges Masters,
6229Short Bio,
6230Short Name,
6231Short biography for website and other publications.,
6232Shortcut,
6233Show "In Stock" or "Not in Stock" based on stock available in this warehouse.,
6234Show Details,
6235Show In Website,
6236Show Print First,
6237Show a slideshow at the top of the page,
6238Show in Website,
6239Show rows with zero values,
6240Show this slideshow at the top of the page,
6241Showing only for,
6242Signature,
6243Signature to be appended at the end of every email,
6244Single,
6245Single Post (article).,
6246Single unit of an Item.,
6247Sitemap Domain,
6248Slideshow,
6249Slideshow Items,
6250Slideshow Name,
6251Slideshow like display for the website,
6252Small Text,
6253Solid background color (default light gray),
6254Sorry we were unable to find what you were looking for.,
6255Sorry you are not permitted to view this page.,
6256Sorry! We can only allow upto 100 rows for Stock Reconciliation.,
6257Sorry. Companies cannot be merged,
6258Sorry. Serial Nos. cannot be merged,
6259Sort By,
6260Source,
6261Source Warehouse,
6262Source and Target Warehouse cannot be same,
6263Source of th,
6264Source of the lead. If via a campaign, select "Campaign",
6265Spartan,
6266Special Page Settings,
6267Specification Details,
6268Specify Exchange Rate to convert one currency into another,
6269Specify a list of Territories, for which, this Price List is valid,
6270Specify a list of Territories, for which, this Shipping Rule is valid,
6271Specify a list of Territories, for which, this Taxes Master is valid,
6272Specify conditions to calculate shipping amount,
6273Split Delivery Note into packages.,
6274Standard,
6275Standard Rate,
6276Standard Terms and Conditions that can be added to Sales and Purchases.
6277
6278Examples:
6279
62801. Validity of the offer.
62811. Payment Terms (In Advance, On Credit, part advance etc).
62821. What is extra (or payable by the Customer).
62831. Safety / usage warning.
62841. Warranty if any.
62851. Returns Policy.
62861. Terms of shipping, if applicable.
62871. Ways of addressing disputes, indemnity, liability, etc.
62881. Address and Contact of your Company.,
6289Standard tax template that can be applied to all Purchase Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense heads like "Shipping", "Insurance", "Handling" etc.
6290
6291#### Note
6292
6293The tax rate you define here will be the standard tax rate for all **Items**. If there are **Items** that have different rates, they must be added in the **Item Tax** table in the **Item** master.
6294
6295#### Description of Columns
6296
62971. Calculation Type:
6298 - This can be on **Net Total** (that is the sum of basic amount).
6299 - **On Previous Row Total / Amount** (for cumulative taxes or charges). If you select this option, the tax will be applied as a percentage of the previous row (in the tax table) amount or total.
6300 - **Actual** (as mentioned).
63012. Account Head: The Account ledger under which this tax will be booked
63023. Cost Center: If the tax / charge is an income (like shipping) or expense it needs to be booked against a Cost Center.
63034. Description: Description of the tax (that will be printed in invoices / quotes).
63045. Rate: Tax rate.
63056. Amount: Tax amount.
63067. Total: Cumulative total to this point.
63078. Enter Row: If based on "Previous Row Total" you can select the row number which will be taken as a base for this calculation (default is the previous row).
63089. Consider Tax or Charge for: In this section you can specify if the tax / charge is only for valuation (not a part of total) or only for total (does not add value to the item) or for both.
630910. Add or Deduct: Whether you want to add or deduct the tax.,
6310Standard tax template that can be applied to all Sales Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense / income heads like "Shipping", "Insurance", "Handling" etc.
6311
6312#### Note
6313
6314The tax rate you define here will be the standard tax rate for all **Items**. If there are **Items** that have different rates, they must be added in the **Item Tax** table in the **Item** master.
6315
6316#### Description of Columns
6317
63181. Calculation Type:
6319 - This can be on **Net Total** (that is the sum of basic amount).
6320 - **On Previous Row Total / Amount** (for cumulative taxes or charges). If you select this option, the tax will be applied as a percentage of the previous row (in the tax table) amount or total.
6321 - **Actual** (as mentioned).
63222. Account Head: The Account ledger under which this tax will be booked
63233. Cost Center: If the tax / charge is an income (like shipping) or expense it needs to be booked against a Cost Center.
63244. Description: Description of the tax (that will be printed in invoices / quotes).
63255. Rate: Tax rate.
63266. Amount: Tax amount.
63277. Total: Cumulative total to this point.
63288. Enter Row: If based on "Previous Row Total" you can select the row number which will be taken as a base for this calculation (default is the previous row).
63299. Is this Tax included in Basic Rate?: If you check this, it means that this tax will not be shown below the item table, but will be included in the Basic Rate in your main item table. This is useful where you want give a flat price (inclusive of all taxes) price to customers.,
6330Start Date,
6331Start Report For,
6332Start date of current invoice's period,
6333Starts on,
6334Startup,
6335State,
6336States,
6337Static Parameters,
6338Status,
6339Status must be one of ,
6340Status should be Submitted,
6341Statutory info and other general information about your Supplier,
6342Stock,
6343Stock Adjustment Account,
6344Stock Adjustment Cost Center,
6345Stock Ageing,
6346Stock Analytics,
6347Stock Balance,
6348Stock Entry,
6349Stock Entry Detail,
6350Stock Frozen Upto,
6351Stock In Hand Account,
6352Stock Ledger,
6353Stock Ledger Entry,
6354Stock Level,
6355Stock Qty,
6356Stock Queue (FIFO),
6357Stock Received But Not Billed,
6358Stock Reconciliation,
6359Stock Reconciliation file not uploaded,
6360Stock Settings,
6361Stock UOM,
6362Stock UOM Replace Utility,
6363Stock Uom,
6364Stock Value,
6365Stock Value Difference,
6366Stop,
6367Stop users from making Leave Applications on following days.,
6368Stopped,
6369Structure cost centers for budgeting.,
6370Structure of books of accounts.,
6371Style,
6372Style Settings,
6373Style represents the button color: Success - Green, Danger - Red, Inverse - Black, Primary - Dark Blue, Info - Light Blue, Warning - Orange,
6374Sub-currency. For e.g. "Cent",
6375Sub-domain provided by erpnext.com,
6376Subcontract,
6377Subdomain,
6378Subject,
6379Submit,
6380Submit Salary Slip,
6381Submit all salary slips for the above selected criteria,
6382Submitted,
6383Submitted Record cannot be deleted,
6384Subsidiary,
6385Success,
6386Successful: ,
6387Suggestion,
6388Suggestions,
6389Sunday,
6390Supplier,
6391Supplier (Payable) Account,
6392Supplier (vendor) name as entered in supplier master,
6393Supplier Account Head,
6394Supplier Address,
6395Supplier Details,
6396Supplier Intro,
6397Supplier Invoice Date,
6398Supplier Invoice No,
6399Supplier Name,
6400Supplier Naming By,
6401Supplier Part Number,
6402Supplier Quotation,
6403Supplier Quotation Item,
6404Supplier Reference,
6405Supplier Shipment Date,
6406Supplier Shipment No,
6407Supplier Type,
6408Supplier Warehouse,
6409Supplier Warehouse mandatory subcontracted purchase receipt,
6410Supplier classification.,
6411Supplier database.,
6412Supplier of Goods or Services.,
6413Supplier warehouse where you have issued raw materials for sub - contracting,
6414Supplier's currency,
6415Support,
6416Support Analytics,
6417Support Email,
6418Support Email Id,
6419Support Password,
6420Support Ticket,
6421Support queries from customers.,
6422Symbol,
6423Sync Inbox,
6424Sync Support Mails,
6425Sync with Dropbox,
6426Sync with Google Drive,
6427System,
6428System Defaults,
6429System Settings,
6430System User,Utente di sistema
6431System User (login) ID. If set, it will become default for all HR forms.,
6432System for managing Backups,
6433System generated mails will be sent from this email id.,
6434TL-,
6435TLB-,
6436Table,
6437Table for Item that will be shown in Web Site,
6438Tag,
6439Tag Name,
6440Tags,
6441Tahoma,
6442Target,
6443Target Amount,
6444Target Detail,
6445Target Details,
6446Target Details1,
6447Target Distribution,
6448Target Qty,
6449Target Warehouse,
6450Task,
6451Task Details,
6452Tax,
6453Tax Calculation,
6454Tax Category can not be 'Valuation' or 'Valuation and Total'
6455 as all items are non-stock items,
6456Tax Master,
6457Tax Rate,
6458Tax Template for Purchase,
6459Tax Template for Sales,
6460Tax and other salary deductions.,
6461Tax detail table fetched from item master as a string and stored in this field.
6462Used for Taxes and Charges,
6463Taxable,
6464Taxes,
6465Taxes and Charges,
6466Taxes and Charges Added,
6467Taxes and Charges Added (Company Currency),
6468Taxes and Charges Calculation,
6469Taxes and Charges Deducted,
6470Taxes and Charges Deducted (Company Currency),
6471Taxes and Charges Total,
6472Taxes and Charges Total (Company Currency),
6473Taxes and Charges1,
6474Team Members,
6475Team Members Heading,
6476Template for employee performance appraisals.,
6477Template of terms or contract.,
6478Term Details,
6479Terms and Conditions,
6480Terms and Conditions Content,
6481Terms and Conditions Details,
6482Terms and Conditions Template,
6483Terms and Conditions1,
6484Territory,
6485Territory Manager,
6486Territory Name,
6487Territory Target Variance (Item Group-Wise),
6488Territory Targets,
6489Test,
6490Test Email Id,
6491Test Runner,
6492Test the Newsletter,
6493Text,
6494Text Align,
6495Text Editor,
6496The "Web Page" that is the website home page,
6497The BOM which will be replaced,
6498The Item that represents the Package. This Item must have "Is Stock Item" as "No" and "Is Sales Item" as "Yes",
6499The date at which current entry is made in system.,
6500The date at which current entry will get or has actually executed.,
6501The date on which next invoice will be generated. It is generated on submit.
6502,
6503The date on which recurring invoice will be stop,
6504The day of the month on which auto invoice will be generated e.g. 05, 28 etc ,
6505The first Leave Approver in the list will be set as the default Leave Approver,
6506The gross weight of the package. Usually net weight + packaging material weight. (for print),
6507The name of your company / website as you want to appear on browser title bar. All pages will have this as the prefix to the title.,
6508The net weight of this package. (calculated automatically as sum of net weight of items),
6509The new BOM after replacement,
6510The rate at which Bill Currency is converted into company's base currency,
6511The system provides pre-defined roles, but you can <a href='#List/Role'>add new roles</a> to set finer permissions,
6512The unique id for tracking all recurring invoices. It is generated on submit.,
6513Then By (optional),
6514These properties are Link Type fields from all Documents.,
6515These properties can also be used to 'assign' a particular document, whose property matches with the User's property to a User. These can be set using the <a href='#permission-manager'>Permission Manager</a>,
6516These properties will appear as values in forms that contain them.,
6517These values will be automatically updated in transactions and also will be useful to restrict permissions for this user on transactions containing these values.,
6518This Price List will be selected as default for all Customers under this Group.,
6519This Time Log Batch has been billed.,
6520This Time Log Batch has been cancelled.,
6521This Time Log conflicts with,
6522This account will be used to maintain value of available stock,
6523This currency will get fetched in Purchase transactions of this supplier,
6524This currency will get fetched in Sales transactions of this customer,
6525This feature is for merging duplicate warehouses. It will replace all the links of this warehouse by "Merge Into" warehouse. After merging you can delete this warehouse, as stock level for this warehouse will be zero.,
6526This feature is only applicable to self hosted instances,
6527This field will appear only if the fieldname defined here has value OR the rules are true (examples): <br>
6528myfield
6529eval:doc.myfield=='My Value'<br>
6530eval:doc.age>18,
6531This goes above the slideshow.,
6532This is PERMANENT action and you cannot undo. Continue?,
6533This is an auto generated Material Request.,
6534This is permanent action and you cannot undo. Continue?,
6535This is the number of the last created transaction with this prefix,
6536This message goes away after you create your first customer.,
6537This tool helps you to update or fix the quantity and valuation of stock in the system. It is typically used to synchronise the system values and what actually exists in your warehouses.,
6538This will be used for setting rule in HR module,
6539Thread HTML,
6540Thursday,
6541Time,
6542Time Log,
6543Time Log Batch,
6544Time Log Batch Detail,
6545Time Log Batch Details,
6546Time Log Batch status must be 'Submitted',
6547Time Log Status must be Submitted.,
6548Time Log for tasks.,
6549Time Log is not billable,
6550Time Log must have status 'Submitted',
6551Time Zone,
6552Time Zones,
6553Time and Budget,
6554Time at which items were delivered from warehouse,
6555Time at which materials were received,
6556Title,
6557Title / headline of your page,
6558Title Case,
6559Title Prefix,
6560To,
6561To Currency,
6562To Date,
6563To Discuss,
6564To Do,
6565To Do List,
6566To PR Date,
6567To Package No.,
6568To Reply,
6569To Time,
6570To Value,
6571To Warehouse,
6572To add a tag, open the document and click on "Add Tag" on the sidebar,
6573To assign this issue, use the "Assign" button in the sidebar.,
6574To automatically create Support Tickets from your incoming mail, set your POP3 settings here. You must ideally create a separate email id for the erp system so that all emails will be synced into the system from that mail id. If you are not sure, please contact your EMail Provider.,
6575To create an Account Head under a different company, select the company and save customer.,
6576To enable <b>Point of Sale</b> features,
6577To fetch items again, click on 'Get Items' button
6578 or update the Quantity manually.,
6579To format columns, give column labels in the query.,
6580To further restrict permissions based on certain values in a document, use the 'Condition' settings.,
6581To get Item Group in details table,
6582To manage multiple series please go to Setup > Manage Series,
6583To restrict a User of a particular Role to documents that are explicitly assigned to them,
6584To restrict a User of a particular Role to documents that are only self-created.,
6585To set reorder level, item must be Purchase Item,
6586To set user roles, just go to <a href='#List/Profile'>Setup > Users</a> and click on the user to assign roles.,
6587To track any installation or commissioning related work after sales,
6588To track brand name in the following documents<br>
6589Delivery Note, Enuiry, Material Request, Item, Purchase Order, Purchase Voucher, Purchaser Receipt, Quotation, Sales Invoice, Sales BOM, Sales Order, Serial No,
6590To track item in sales and purchase documents based on their serial nos. This is can also used to track warranty details of the product.,
6591To track items in sales and purchase documents with batch nos<br><b>Preferred Industry: Chemicals etc</b>,
6592To track items using barcode. You will be able to enter items in Delivery Note and Sales Invoice by scanning barcode of item.,
6593ToDo,
6594Tools,
6595Top,
6596Top Bar,
6597Top Bar Background,
6598Top Bar Item,
6599Top Bar Items,
6600Top Bar Text,
6601Top Bar text and background is same color. Please change.,
6602Total,
6603Total (sum of) points distribution for all goals should be 100.,
6604Total Advance,
6605Total Amount,
6606Total Amount To Pay,
6607Total Amount in Words,
6608Total Billing This Year: ,
6609Total Claimed Amount,
6610Total Commission,
6611Total Cost,
6612Total Credit,
6613Total Debit,
6614Total Deduction,
6615Total Earning,
6616Total Experience,
6617Total Hours,
6618Total Hours (Expected),
6619Total Invoiced Amount,
6620Total Leave Days,
6621Total Leaves Allocated,
6622Total Operating Cost,
6623Total Points,
6624Total Raw Material Cost,
6625Total SMS Sent,
6626Total Sanctioned Amount,
6627Total Score (Out of 5),
6628Total Tax (Company Currency),
6629Total Taxes and Charges,
6630Total Taxes and Charges (Company Currency),
6631Total amount of invoices received from suppliers during the digest period,
6632Total amount of invoices sent to the customer during the digest period,
6633Total days in month,
6634Total in words,
6635Totals,
6636Track separate Income and Expense for product verticals or divisions.,
6637Track this Delivery Note against any Project,
6638Track this Sales Invoice against any Project,
6639Track this Sales Order against any Project,
6640Transaction,
6641Transaction Date,
6642Transfer,
6643Transition Rules,
6644Transporter Info,
6645Transporter Name,
6646Transporter lorry number,
6647Trash Reason,
6648Tree of item classification,
6649Trial Balance,
6650Tuesday,
6651Tweet will be shared via your user account (if specified),
6652Twitter Share,
6653Twitter Share via,
6654Type,
6655Type of document to rename.,
6656Type of employment master.,
6657Type of leaves like casual, sick etc.,
6658Types of Expense Claim.,
6659Types of activities for Time Sheets,
6660UOM,
6661UOM Conversion Detail,
6662UOM Conversion Details,
6663UOM Conversion Factor,
6664UOM Details,
6665UOM Name,
6666UOM Replace Utility,
6667UPPER CASE,
6668UPPERCASE,
6669URL,
6670Unable to complete request: ,
6671Under AMC,
6672Under Graduate,
6673Under Warranty,
6674Unit of Measure,
6675Unit of measurement of this item (e.g. Kg, Unit, No, Pair).,
6676Units/Hour,
6677Units/Shifts,
6678Unmatched Amount,
6679Unpaid,
6680Unread Messages,
6681Unscheduled,
6682Unsubscribed,
6683Upcoming Events for Today,
6684Update,
6685Update Clearance Date,
6686Update Field,
6687Update PR,
6688Update Series,
6689Update Series Number,
6690Update Stock,
6691Update Stock should be checked.,
6692Update Value,
6693Update allocated amount in the above table and then click "Allocate" button,
6694Update bank payment dates with journals.,
6695Update is in progress. This may take some time.,Aggiornamento in corso. Può richiedere del tempo.
6696Updated,
6697Upload Attachment,
6698Upload Attendance,
6699Upload Backups to Dropbox,
6700Upload Backups to Google Drive,
6701Upload HTML,
6702Upload a .csv file with two columns: the old name and the new name. Max 500 rows.,
6703Upload a file,
6704Upload and Import,
6705Upload attendance from a .csv file,
6706Upload stock balance via csv.,
6707Uploading...,
6708Upper Income,
6709Urgent,
6710Use Multi-Level BOM,
6711Use SSL,
6712User,
6713User Cannot Create,
6714User Cannot Search,
6715User ID,
6716User Image,Immagine Utente
6717User Name,
6718User Remark,
6719User Remark will be added to Auto Remark,
6720User Tags,
6721User Type,
6722User must always select,
6723User not allowed entry in the Warehouse,
6724User not allowed to delete.,
6725UserRole,
6726Username,
6727Users who can approve a specific employee's leave applications,
6728Users with this role are allowed to do / modify accounting entry before frozen date,
6729Utilities,
6730Utility,
6731Valid For Territories,
6732Valid Upto,
6733Valid for Buying or Selling?,
6734Valid for Territories,
6735Validate,
6736Valuation,
6737Valuation Method,
6738Valuation Rate,
6739Valuation and Total,
6740Value,
6741Value missing for,
6742Vehicle Dispatch Date,
6743Vehicle No,
6744Verdana,
6745Verified By,
6746Visit,
6747Visit report for maintenance call.,
6748Voucher Detail No,
6749Voucher ID,
6750Voucher Import Tool,
6751Voucher No,
6752Voucher Type,
6753Voucher Type and Date,
6754Waiting for Customer,
6755Walk In,
6756Warehouse,
6757Warehouse Contact Info,
6758Warehouse Detail,
6759Warehouse Name,
6760Warehouse Type,
6761Warehouse User,
6762Warehouse Users,
6763Warehouse and Reference,
6764Warehouse does not belong to company.,
6765Warehouse where you are maintaining stock of rejected items,
6766Warehouse-Wise Stock Balance,
6767Warehouse-wise Item Reorder,
6768Warehouses,
6769Warn,
6770Warning,
6771Warning: Leave application contains following block dates,
6772Warranty / AMC Details,
6773Warranty / AMC Status,
6774Warranty Expiry Date,
6775Warranty Period (Days),
6776Warranty Period (in days),
6777Web Content,
6778Web Page,
6779Website,
6780Website Description,
6781Website Item Group,
6782Website Item Groups,
6783Website Overall Settings,
6784Website Script,
6785Website Settings,
6786Website Slideshow,
6787Website Slideshow Item,
6788Website User,Utente Web
6789Website Warehouse,
6790Wednesday,
6791Weekly,
6792Weekly Off,
6793Weight UOM,
6794Weightage,
6795Weightage (%),
6796Welcome,
6797When any of the checked transactions are "Submitted", an email pop-up automatically opened to send an email to the associated "Contact" in that transaction, with the transaction as an attachment. The user may or may not send the email.,
6798When you <b>Amend</b> a document after cancel and save it, it will get a new number that is a version of the old number.,
6799Where items are stored.,
6800Where manufacturing operations are carried out.,
6801Widowed,
6802Width,
6803Will be calculated automatically when you enter the details,
6804Will be fetched from Customer,
6805Will be updated after Sales Invoice is Submitted.,
6806Will be updated when batched.,
6807Will be updated when billed.,
6808Will be used in url (usually first name).,
6809With Operations,
6810Work Details,
6811Work Done,
6812Work In Progress,
6813Work-in-Progress Warehouse,
6814Workflow,
6815Workflow Action,
6816Workflow Action Master,
6817Workflow Action Name,
6818Workflow Document State,
6819Workflow Document States,
6820Workflow Name,
6821Workflow State,
6822Workflow State Field,
6823Workflow State Name,
6824Workflow Transition,
6825Workflow Transitions,
6826Workflow state represents the current state of a document.,
6827Workflow will start after saving.,
6828Working,
6829Workstation,
6830Workstation Name,
6831Write,
6832Write Off Account,
6833Write Off Amount,
6834Write Off Amount <=,
6835Write Off Based On,
6836Write Off Cost Center,
6837Write Off Outstanding Amount,
6838Write Off Voucher,
6839Write a Python file in the same folder where this is saved and return column and result.,
6840Write a SELECT query. Note result is not paged (all data is sent in one go).,
6841Write sitemap.xml,
6842Write titles and introductions to your blog.,
6843Writers Introduction,
6844Wrong Template: Unable to find head row.,
6845Year,
6846Year Closed,
6847Year Name,
6848Year Start Date,
6849Year of Passing,
6850Yearly,
6851Yes,
6852Yesterday,
6853You are not authorized to do/modify back dated entries before ,
6854You can create more earning and deduction type from Setup --> HR,
6855You can enter any date manually,
6856You can enter the minimum quantity of this item to be ordered.,
6857You can not enter both Delivery Note No and Sales Invoice No.
6858 Please enter any one.,
6859You can set various 'properties' to Users to set default values and apply permission rules based on the value of these properties in various forms.,
6860You can start by selecting backup frequency and
6861 granting access for sync,
6862You can use <a href='#Form/Customize Form'>Customize Form</a> to set levels on fields.,
6863You may need to update: ,
6864Your Customer's TAX registration numbers (if applicable) or any general information,
6865Your download is being built, this may take a few moments...,
6866Your letter head content,
6867Your sales person who will contact the customer in future,
6868Your sales person who will contact the lead in future,
6869Your sales person will get a reminder on this date to contact the customer,
6870Your sales person will get a reminder on this date to contact the lead,
6871Your support email id - must be a valid email - this is where your emails will come!,
6872[Label]:[Field Type]/[Options]:[Width],
6873add your own CSS (careful!),
6874adjust,
6875align-center,
6876align-justify,
6877align-left,
6878align-right,
6879also be included in Item's rate,
6880and,
6881arrow-down,
6882arrow-left,
6883arrow-right,
6884arrow-up,
6885assigned by,
6886asterisk,
6887backward,
6888ban-circle,
6889barcode,
6890bell,
6891bold,
6892book,
6893bookmark,
6894briefcase,
6895bullhorn,
6896calendar,
6897camera,
6898cancel,
6899cannot be 0,
6900cannot be empty,
6901cannot be greater than 100,
6902cannot be included in Item's rate,
6903cannot have a URL, because it has child item(s),
6904cannot start with,
6905certificate,
6906check,
6907chevron-down,
6908chevron-left,
6909chevron-right,
6910chevron-up,
6911circle-arrow-down,
6912circle-arrow-left,
6913circle-arrow-right,
6914circle-arrow-up,
6915cog,
6916comment,
6917create a Custom Field of type Link (Profile) and then use the 'Condition' settings to map that field to the Permission rule.,
6918dd-mm-yyyy,
6919dd/mm/yyyy,
6920deactivate,
6921does not belong to BOM: ,
6922does not exist,
6923does not have role 'Leave Approver',
6924does not match,
6925download,
6926download-alt,
6927e.g. Bank, Cash, Credit Card,
6928e.g. Kg, Unit, Nos, m,
6929edit,
6930eg. Cheque Number,
6931eject,
6932english,
6933envelope,
6934español,
6935example: Next Day Shipping,
6936example: http://help.erpnext.com,
6937exclamation-sign,
6938eye-close,
6939eye-open,
6940facetime-video,
6941fast-backward,
6942fast-forward,
6943file,
6944film,
6945filter,
6946fire,
6947flag,
6948folder-close,
6949folder-open,
6950font,
6951forward,
6952français,
6953fullscreen,
6954gift,
6955glass,
6956globe,
6957hand-down,
6958hand-left,
6959hand-right,
6960hand-up,
6961has been entered atleast twice,
6962have a common territory,
6963have the same Barcode,
6964hdd,
6965headphones,
6966heart,
6967home,
6968icon,
6969in,
6970inbox,
6971indent-left,
6972indent-right,
6973info-sign,
6974is a cancelled Item,
6975is linked in,
6976is not a Stock Item,
6977is not allowed.,
6978italic,
6979leaf,
6980lft,
6981list,
6982list-alt,
6983lock,
6984lowercase,
6985magnet,
6986map-marker,
6987minus,
6988minus-sign,
6989mm-dd-yyyy,
6990mm/dd/yyyy,
6991move,
6992music,
6993must be one of,
6994not a purchase item,
6995not a sales item,
6996not a service item.,
6997not a sub-contracted item.,
6998not in,
6999not within Fiscal Year,
7000of,
7001of type Link,
7002off,
7003ok,
7004ok-circle,
7005ok-sign,
7006old_parent,
7007or,
7008pause,
7009pencil,
7010picture,
7011plane,
7012play,
7013play-circle,
7014plus,
7015plus-sign,
7016print,
7017qrcode,
7018question-sign,
7019random,
7020reached its end of life on,
7021refresh,
7022remove,
7023remove-circle,
7024remove-sign,
7025repeat,
7026resize-full,
7027resize-horizontal,
7028resize-small,
7029resize-vertical,
7030retweet,
7031rgt,
7032road,
7033screenshot,
7034search,
7035share,
7036share-alt,
7037shopping-cart,
7038should be 100%,
7039signal,
7040star,
7041star-empty,
7042step-backward,
7043step-forward,
7044stop,
7045tag,
7046tags,
7047target = "_blank",
7048tasks,
7049text-height,
7050text-width,
7051th,
7052th-large,
7053th-list,
7054thumbs-down,
7055thumbs-up,
7056time,
7057tint,
7058to,
7059to be included in Item's rate, it is required that: ,
7060trash,
7061upload,
7062user,
7063user_image_show,
7064values and dates,
7065volume-down,
7066volume-off,
7067volume-up,
7068warning-sign,
7069website page link,
7070wrench,
7071yyyy-mm-dd,
7072zoom-in,
Rushabh Mehta62aa5d22013-08-16 14:31:03 +05307073zoom-out,