blob: f4d11973617798f862f91570ff73c6fb443526a1 [file] [log] [blame]
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001"""Customer Provided Item"" cannot be Purchase Item also","Mişterî Daxuyaniya Xerîdar" nikare Tiştê Kirînê jî be,
2"""Customer Provided Item"" cannot have Valuation Rate","Tişta peydakirî ya xerîdar" nikare Rêjeya Valasyonê tune,
3"""Is Fixed Asset"" cannot be unchecked, as Asset record exists against the item",""Ma Asset Fixed" nikare bibe nedixwest, wek record Asset li dijî babete heye",
4'Based On' and 'Group By' can not be same,'Li ser' û 'Koma By' nikare bibe heman,
5'Days Since Last Order' must be greater than or equal to zero,'Rojên Ji Last Order' Divê mezintir an wekhev ji sifir be,
6'Entries' cannot be empty,'Arşîva' ne vala be,
7'From Date' is required,'Ji Date' pêwîst e,
8'From Date' must be after 'To Date','Ji Date' Divê piştî 'To Date' be,
9'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,'Has No Serial' nikare bibe '' Erê '' ji bo non-stock babete,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +053010'Opening','Dergeh',
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +000011'To Case No.' cannot be less than 'From Case No.','To No. Case' nikare bibe kêmtir ji 'Ji No. Case',
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +053012'To Date' is required,'To Date' pêwîst e,
13'Total','Hemî',
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +000014'Update Stock' can not be checked because items are not delivered via {0},"'Update Stock' nikarin werin kontrolkirin, ji ber tumar bi via teslîmî ne {0}",
15'Update Stock' cannot be checked for fixed asset sale,'Update Stock' dikarin for sale sermaye sabît nayê kontrolkirin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000161 exact match.,1 maçek rastîn.,
1790-Above,90-سەرەوە,
18A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer Group,A Pol Mişterî ya bi heman navî heye ji kerema xwe biguherînin navê Mişterî li an rename Pol Mişterî ya,
19A Default Service Level Agreement already exists.,Berê Peymana Asta Xizmeta Berê heye.,
20A Lead requires either a person's name or an organization's name,Rêbertiyek hewce dike ku navek kesek an rêxistina navgîniyek hewce bike,
21A customer with the same name already exists,Pêwendiyek bi heman navî heye,
22A question must have more than one options,Pirsek divê ji yekê zêdetir vebijarkan hebe,
23A qustion must have at least one correct options,Qusyonek divê bi kêmanî yek vebijarkên rast be,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +000024A4,A4,
25API Endpoint,API Endpoint,
26API Key,Key API,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +000027Abbr can not be blank or space,Kurte nikare bibe vala an space,
28Abbreviation already used for another company,Kurtenivîsên SYR ji berê ve ji bo şîrketa din tê bikaranîn,
29Abbreviation cannot have more than 5 characters,Abbreviation dikarin zêdetir ji 5 characters ne xwedî,
30Abbreviation is mandatory,Abbreviation wêneke e,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +053031About the Company,Der barê şîrketê,
32About your company,Der barê şirketa we,
33Above,Ser,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +000034Academic Term,Term (Ekadîmî),
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +053035Academic Term: ,Termê Akademîk:,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +000036Academic Year,Sala (Ekadîmî),
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +053037Academic Year: ,Salê Akademîk:,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +000038Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0},"Qebûlkirin + Redkirin Qty, divê ji bo pêşwazî qasêsa wekhev de ji bo babet bê {0}",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +000039Access Token,Têketinê Token,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +053040Accessable Value,Nirxdariya nirx,
41Account,Konto,
42Account Number,Hejmara Hesabê,
43Account Number {0} already used in account {1},Hejmara Hesabê {0} ji berê ve tê bikaranîn {1},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +000044Account Pay Only,Account Pay Tenê,
45Account Type,Type account,
46Account Type for {0} must be {1},Type hesabekî ji {0} divê {1},
47"Account balance already in Credit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Debit'","balance Account jixwe di Credit, hûn bi destûr ne ji bo danîna wek 'Debit' 'Balance Must Be'",
48"Account balance already in Debit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Credit'","balance Account jixwe di Debit, hûn bi destûr ne ji bo danîna wek 'Credit' 'Balance Must Be'",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +053049Account number for account {0} is not available.<br> Please setup your Chart of Accounts correctly.,Hejmarê hesabê {0} hesab nîne. <br> Ji kerema xwe kerema xwe ya kartên xwe rast bikin.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +000050Account with child nodes cannot be converted to ledger,Account bi hucûma zarok nikare bê guhartina ji bo ledger,
51Account with child nodes cannot be set as ledger,Account bi hucûma zarok dikare wek ledger ne bê danîn,
52Account with existing transaction can not be converted to group.,Account bi mêjera yên heyî dikarin bi komeke ne bê guhertin.,
53Account with existing transaction can not be deleted,Account bi mêjera heyî ne jêbirin,
54Account with existing transaction cannot be converted to ledger,Account bi mêjera heyî nikare bê guhartina ji bo ledger,
55Account {0} does not belong to company: {1},Account {0} nayê ji şîrketa girêdayî ne: {1},
56Account {0} does not belongs to company {1},Account {0} nayê ji şîrketa endamê ne {1},
57Account {0} does not exist,Account {0} tune,
58Account {0} does not exists,Account {0} nayê heye ne,
59Account {0} does not match with Company {1} in Mode of Account: {2},Account {0} nayê bi Company {1} li Mode of Account hev nagirin: {2},
60Account {0} has been entered multiple times,Account {0} hatiye bicihkirin çend caran,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +053061Account {0} is added in the child company {1},Hesabê {0} di şirketa zarokan de {1},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +000062Account {0} is frozen,Account {0} frozen e,
63Account {0} is invalid. Account Currency must be {1},Account {0} ne derbasdar e. Account Exchange divê {1},
64Account {0}: Parent account {1} can not be a ledger,Account {0}: account Parent {1} nikare bibe ledger,
65Account {0}: Parent account {1} does not belong to company: {2},Account {0}: account Parent {1} ne aîdî ji şîrketa: {2},
66Account {0}: Parent account {1} does not exist,Account {0}: account Parent {1} tune,
67Account {0}: You can not assign itself as parent account,Account {0}: Tu dikarî xwe wek account dê û bav bê peywirdarkirin ne,
68Account: {0} can only be updated via Stock Transactions,Account: {0} bi tenê dikare bi rêya Transactions Stock ve,
69Account: {0} with currency: {1} can not be selected,Account: {0} bi currency: {1} ne bên hilbijartin,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +053070Accountant,Hesabdar,
71Accounting,Accounting,
72Accounting Entry for Asset,Entry Entry for Asset,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +000073Accounting Entry for Stock,Peyam Accounting bo Stock,
74Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2},Peyam Accounting ji bo {0}: {1} dikarin tenê li pereyan kir: {2},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +053075Accounting Ledger,Accounting Ledger,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +000076Accounting journal entries.,entries Accounting Kovara.,
77Accounts,bikarhênerên,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +000078Accounts Manager,Manager bikarhênerên,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +000079Accounts Payable,bikarhênerên cîhde,
80Accounts Payable Summary,Bikarhênerên Nasname cîhde,
81Accounts Receivable,hesabê hilgirtinê,
82Accounts Receivable Summary,Bikarhênerên Nasname teleb,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +000083Accounts User,hesabên bikarhêneran,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +000084Accounts table cannot be blank.,table Hesabên nikare bibe vala.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +000085Accumulated Depreciation,Farhad. Accumulated,
86Accumulated Depreciation Amount,Accumulated Mîqdar Farhad.,
87Accumulated Depreciation as on,Accumulated Farhad ku li ser,
88Accumulated Monthly,Accumulated Ayda,
89Accumulated Values,Nirxên Accumulated,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +053090Accumulated Values in Group Company,Gelek Nirxên li Kompaniya Giştî,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +000091Achieved ({}),Gihîştin ({}),
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +053092Action,Çalakî,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +000093Action Initialised,Actionalakî Initialised,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +053094Actions,Actions,
95Active,Jîr,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +000096Activity Cost exists for Employee {0} against Activity Type - {1},Activity Cost ji bo karkirinê {0} heye li dijî Type Activity - {1},
97Activity Cost per Employee,Cost Activity per Employee,
98Activity Type,Type Activity,
99Actual Cost,Mesrefa rastîn,
100Actual Delivery Date,Dîroka Daxuyaniya rastîn,
101Actual Qty,rastî Qty,
102Actual Qty is mandatory,Rastî Qty wêneke e,
103Actual Qty {0} / Waiting Qty {1},Actual Qty {0} / Waiting Qty {1},
104Actual Qty: Quantity available in the warehouse.,Qûreya rastîn: Hêjmarek ku di wargehê de peyda dibe.,
105Actual qty in stock,qty Actual li stock,
106Actual type tax cannot be included in Item rate in row {0},baca type rastî dikarin di rêjeya babetî di row ne bê beşdar kirin {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530107Add,Lêzêdekirin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000108Add / Edit Prices,Lê zêde bike / Edit Prices,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000109Add Comment,lê zêde bike Comment,
110Add Customers,lê zêde muşteriyan,
111Add Employees,lê zêde bike Karmendên,
112Add Item,lê zêde bike babetî,
113Add Items,lê zêde bike babetî,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530114Add Leads,Add Leads,
115Add Multiple Tasks,Multiple tasks,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000116Add Row,lê zêde bike Row,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530117Add Sales Partners,Sales Partners,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000118Add Serial No,Lê zêde bike No Serial,
119Add Students,lê zêde bike Xwendekarên,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530120Add Suppliers,Add Suppliers,
121Add Time Slots,Add Time Slots,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000122Add Timesheets,lê zêde bike timesheets,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530123Add Timeslots,Add Timesots,
124Add Users to Marketplace,Bikarhênerên li Marketplace zêde bikin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000125Add a new address,Navnîşek nû zêde bike,
126Add cards or custom sections on homepage,Karta an parçeyên xwerû li ser rûpelê malê zêde bikin,
127Add more items or open full form,Lê zêde bike tomar zêdetir an form tije vekirî,
128Add notes,Nîşan zêde bikin,
129Add the rest of your organization as your users. You can also add invite Customers to your portal by adding them from Contacts,"Zêde ji yên din rêxistina xwe wek bikarhênerên xwe. Tu dikarî gazî muşteriyan bi portal xwe lê zêde bike by got, wan ji Têkilî",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000130Add/Remove Recipients,Zêde Bike / Rake Recipients,
131Added,Ev babete ji layê,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530132Added {0} users,Bikarhênerên {0} zêde kirin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000133Additional Salary Component Exists.,Parzûna Salane ya Jêzêde jî heye.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530134Address,Navnîşan,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000135Address Line 2,Line Address 2,
136Address Name,Address Name,
137Address Title,Address Title,
138Address Type,Address Type,
139Administrative Expenses,Mesref îdarî,
140Administrative Officer,Berpirsê kargêrî,
141Administrator,Birêvebir,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530142Admission,Mûkir,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000143Admission and Enrollment,Pejirandin û Tevlêbûn,
144Admissions for {0},Admissions ji bo {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530145Admit,Qebûlkirin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000146Admitted,xwe mikur,
147Advance Amount,Advance Mîqdar,
148Advance Payments,Advance Payments,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530149Advance account currency should be same as company currency {0},Divê hesabê pêşxistina diravê wekî wek diravê şirket {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000150Advance amount cannot be greater than {0} {1},mîqdara Advance ne dikarin bibin mezintir {0} {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530151Advertising,Reqlam,
152Aerospace,Aerospace,
153Against,Dijî,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000154Against Account,li dijî Account,
155Against Journal Entry {0} does not have any unmatched {1} entry,"Li dijî Journal Peyam di {0} ti {1} entry berdar, ne xwedî",
156Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucher,Li dijî Journal Peyam di {0} ji nuha ve li dijî hin fîşeke din hebę,
157Against Supplier Invoice {0} dated {1},Li dijî Supplier bi fatûreyên {0} dîroka {1},
158Against Voucher,li dijî Vienna,
159Against Voucher Type,Li dijî Type Vienna,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530160Age,Kalbûn,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000161Age (Days),Age (Days),
162Ageing Based On,Ageing li ser bingeha,
163Ageing Range 1,Range Ageing 1,
164Ageing Range 2,Range Ageing 2,
165Ageing Range 3,Range Ageing 3,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530166Agriculture,Cotyarî,
167Agriculture (beta),Çandinî (beta),
168Airline,Şîrketa balafiran,
169All Accounts,Hemû hesab,
170All Addresses.,Hemû Navnîşan.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000171All Assessment Groups,Hemû Groups Nirxandina,
172All BOMs,Hemû dikeye,
173All Contacts.,Hemû Têkilî.,
174All Customer Groups,Hemû Groups Mişterî,
175All Day,All Day,
176All Departments,All Departments,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530177All Healthcare Service Units,Hemû Yekîneyên Xizmeta Xizmetiyê,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000178All Item Groups,Hemû Groups babetî,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000179All Products,Hemî Hilber,
180All Products or Services.,Hemû Products an Services.,
181All Student Admissions,Hemû Admissions Student,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530182All Supplier Groups,All Supplier Groups,
183All Supplier scorecards.,All Supplier Scorecards.,
184All Territories,Hemû Territories,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000185All Warehouses,Hemû enbar,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530186All communications including and above this shall be moved into the new Issue,Hemû ragihandin û herwiha vê yekê dê di mijara nû ya nû de derbas bibin,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530187All items have already been transferred for this Work Order.,Hemû tiştên ku ji ber vê yekê ji bo Karê Karker ve hatibû veguhestin.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000188All other ITC,Hemî ITC-yên din,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530189All the mandatory Task for employee creation hasn't been done yet.,Hemî Taskek ji bo karkirina karmendê nehatiye kirin.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000190Allocate Payment Amount,"Veqetandin, Mîqdar Payment",
191Allocated Amount,butçe,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530192Allocating leaves...,Pelên veguherî ...,
193Already record exists for the item {0},Jixwe tomar tiştê li ser {0} heye,
194"Already set default in pos profile {0} for user {1}, kindly disabled default","Berî berê yê default {0} ji bo bikarhênerê {1} navekî veguherîn,, navekî nermalav hate qedexekirin",
195Alternate Item,Peldanka alternatîf,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000196Alternative item must not be same as item code,Divê şerta alternatîf e ku wekî koda kodê nayê,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000197Amended From,de guherîn From,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530198Amount,Biha,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000199Amount After Depreciation,Şêwaz Piştî Farhad.,
200Amount of Integrated Tax,Mîqdara baca hevgirtî,
201Amount of TDS Deducted,Amûreya TDS ya xerc kirin,
202Amount should not be less than zero.,Pêdivî ye ku pîvana kêmtir ji zêrê nebe.,
203Amount to Bill,Mîqdar ji bo Bill,
204Amount {0} {1} against {2} {3},Şêwaz {0} {1} dijî {2} {3},
205Amount {0} {1} deducted against {2},Şêwaz {0} {1} dabirîn dijî {2},
206Amount {0} {1} transferred from {2} to {3},Şêwaz {0} {1} veguhestin ji {2} ji bo {3},
207Amount {0} {1} {2} {3},Şêwaz {0} {1} {2} {3},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530208Amt,Amt,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000209"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","An Pol babet bi heman navî heye, ji kerema xwe biguherînin navê babete an jî datayê biguherîne koma babete de",
210An academic term with this 'Academic Year' {0} and 'Term Name' {1} already exists. Please modify these entries and try again.,An term akademîk bi vê &#39;Sala (Ekadîmî)&#39; {0} û &#39;Name Term&#39; {1} ji berê ve heye. Ji kerema xwe re van entries xeyrandin û careke din biceribîne.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530211An error occurred during the update process,Di dema pêvajoyê de çewtiyek çêbû,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000212"An item exists with same name ({0}), please change the item group name or rename the item","An babete bi heman navî heye ({0}), ji kerema xwe biguherînin li ser navê koma babete an navê babete",
213Analyst,Analîstê,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530214Analytics,Analytics,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000215Annual Billing: {0},Billing salane: {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530216Anonymous,Bênav,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000217Another Budget record '{0}' already exists against {1} '{2}' and account '{3}' for fiscal year {4},Guhertina budceya din ya &#39;{0}&#39; ji ber ku {1} &#39;{2}&#39; hatibû qedexekirin û hesabê {{3} &#39;ji bo salek fiscal {4} heye.,
218Another Period Closing Entry {0} has been made after {1},"Din jî dema despêka Girtina {0} hatiye dîtin, piştî {1}",
219Another Sales Person {0} exists with the same Employee id,Din Person Sales {0} bi heman id karkirinê heye,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530220Antibiotic,Antîbîyotîk,
221Apparel & Accessories,Apparel &amp; Accessories,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000222Applicable For,"wergirtinê, çimkî",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000223"Applicable if the company is SpA, SApA or SRL","Heke ku pargîdaniya SpA, SApA an SRL ye serlêdan e",
224Applicable if the company is a limited liability company,"Heke ku pargîdan pargîdaniyek bi berpirsiyariya tixûbdar be, pêve dibe",
225Applicable if the company is an Individual or a Proprietorship,"Heke ku pargîdanek kesek kesek an Xwedîtiyê ye, pêkan e",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000226Application of Funds (Assets),Sepanê ji Funds (Maldarî),
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000227Applied,sepandin,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530228Appointment Confirmation,Daxuyaniya rûniştinê,
229Appointment Duration (mins),Demjimardana Demjimêr (min),
230Appointment Type,Tîpa rûniştinê,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000231Appointment {0} and Sales Invoice {1} cancelled,Destnîşankirina {0} û vexwendina firotanê {1} betal kirin,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530232Appointments and Encounters,Destnîşan û Encûmenan,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000233Appointments and Patient Encounters,Encûmen û Niştecîhên Nexweş,
234Appraisal {0} created for Employee {1} in the given date range,Appraisal {0} ji bo karkirinê yên tên afirandin {1} di R‧ezkirina dema daye,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000235Approving Role cannot be same as role the rule is Applicable To,Erêkirina Role ne dikarin heman rola desthilata To evin e,
236Approving User cannot be same as user the rule is Applicable To,Erêkirina User nikare bibe eynî wek user bi serweriya To evin e,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530237"Apps using current key won't be able to access, are you sure?","Vebijêrkên key-ê bikar bînin ku dê nikaribin gihîştin destûr, ma hûn rast bin?",
238Are you sure you want to cancel this appointment?,Ma hûn bawer dikin ku hûn bixwazin vê serdanê betal bikin?,
239Arrear,Arrear,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000240As Examiner,Wekî Examiner,
241As On Date,Wekî ku li ser Date,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530242As Supervisor,Wek Supervisor,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000243As per rules 42 & 43 of CGST Rules,Li gorî rêgezên 42 &amp; 43 yên rêzikên CGST,
244As per section 17(5),Li gorî beşê 17 (5),
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530245Assessment,Bellîkirinî,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000246Assessment Criteria,Krîterên nirxandina,
247Assessment Group,Pol nirxandina,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530248Assessment Group: ,Koma Nirxandinê:,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000249Assessment Plan,Plan nirxandina,
250Assessment Plan Name,Pîlana Nirxandinê Navê,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530251Assessment Report,Rapora Nirxandinê,
252Assessment Reports,Raportên Nirxandinê,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000253Assessment Result,Encam nirxandina,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530254Assessment Result record {0} already exists.,Nirxandina encamê {0} jixwe heye.,
255Asset,Asset,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000256Asset Category,Asset Kategorî,
257Asset Category is mandatory for Fixed Asset item,Asset Category bo em babete Asset Fixed wêneke e,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530258Asset Maintenance,Binesaziya Giştî,
259Asset Movement,Tevgera Asset,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000260Asset Movement record {0} created,record Tevgera Asset {0} tên afirandin,
261Asset Name,Navê Asset,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530262Asset Received But Not Billed,Bêguman Received But Billed Not,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000263Asset Value Adjustment,Bihejirandina Nirxê Sîgorteyê,
264"Asset cannot be cancelled, as it is already {0}","Sermaye ne bi dikarin bên îptal kirin, wekî ku ji niha ve {0}",
265Asset scrapped via Journal Entry {0},Asset belav via Peyam Journal {0},
266"Asset {0} cannot be scrapped, as it is already {1}","Asset {0} nikarin belav bibin, wekî ku ji niha ve {1}",
267Asset {0} does not belong to company {1},Asset {0} nayê ji şîrketa girêdayî ne {1},
268Asset {0} must be submitted,Asset {0} de divê bê şandin,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530269Assets,Tiştan,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000270Assign To,Assign To,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530271Associate,Şirîk,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000272At least one mode of payment is required for POS invoice.,De bi kêmanî yek mode of tezmînat ji bo fatûra POS pêwîst e.,
273Atleast one item should be entered with negative quantity in return document,Li Hindîstan û yek babete divê bi elemanekî negatîvî di belgeya vegera ketin,
274Atleast one of the Selling or Buying must be selected,Li Hindîstan û yek ji Selling an Buying divê bên hilbijartin,
275Atleast one warehouse is mandatory,Li Hindîstan û yek warehouse wêneke e,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530276Attach Logo,Attach Logo,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000277Attachment,Attachment,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530278Attachments,Attachments,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000279Attendance can not be marked for future dates,Amadebûna dikarin di dîrokên pêşeroja bo ne bên nîşankirin,
280Attendance date can not be less than employee's joining date,date Beşdariyê nikare bibe kêmtir ji date tevlî karker ya,
281Attendance for employee {0} is already marked,Amadebûna ji bo karker {0} jixwe nîşankirin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000282Attendance has been marked successfully.,Amadebûna serkeftin nîşankirin.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000283Attendance not submitted for {0} as {1} on leave.,Tevlêbûnê ji bo derketina {0} wekî {1} nayê pêşkêş kirin.,
284Attribute table is mandatory,table taybetmendiyê de bivênevê ye,
285Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,Pêşbîr {0} çend caran li Attributes Table hilbijartin,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000286Author,Nivîskar,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000287Authorized Signatory,mafdar,
288Auto Material Requests Generated,Daxwazên Auto Material Generated,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000289Auto Repeat,Auto Repeat,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000290Auto repeat document updated,Vebijêrkek belgekirinê nûve bike,
291Automotive,Automotive,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530292Available,Berdeste,
293Available Leaves,Leaves Available,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000294Available Qty,Available Qty,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530295Available Selling,Bazirganiya Bazirganî,
296Available for use date is required,Ji bo karanîna karanîna pêdivî ye,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000297Available slots,Slots,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530298Available {0},Available {0},
299Available-for-use Date should be after purchase date,Ji bo bikaranîna Dîroka Dîroka kirînê be,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000300Average Age,Average Age,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530301Average Rate,Rêjeya navîn,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000302Avg Daily Outgoing,Avg Daily Afganî,
303Avg. Buying Price List Rate,Avg. Lîsteya bihayê bihayê bihêle,
304Avg. Selling Price List Rate,Avg. Lîsteya bihayê bihayê firotinê,
305Avg. Selling Rate,Avg. Rate firotin,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530306BOM,BOM,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530307BOM Browser,BOM Browser,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000308BOM No,BOM No,
309BOM Rate,BOM Rate,
310BOM Stock Report,BOM Stock Report,
311BOM and Manufacturing Quantity are required,BOM û Manufacturing Quantity pêwîst in,
312BOM does not contain any stock item,BOM nade ti stock babete ne,
313BOM {0} does not belong to Item {1},BOM {0} nayê to Babetê girêdayî ne {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530314BOM {0} must be active,BOM {0} divê çalak be,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000315BOM {0} must be submitted,BOM {0} de divê bê şandin,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530316Balance,Bîlanço,
317Balance (Dr - Cr),Balance (Dr - Cr),
318Balance ({0}),Balance ({0},
319Balance Qty,Balance Qty,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000320Balance Sheet,Bîlançoya,
321Balance Value,Nirx Balance,
322Balance for Account {0} must always be {1},Balance bo Account {0} tim divê {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530323Bank,Banke,
324Bank Account,Hesabê bankê,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000325Bank Accounts,Hesaba Bankayê,
326Bank Draft,pêşnûmeya Bank,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000327Bank Name,Navê Bank,
328Bank Overdraft Account,Account Overdraft Bank,
329Bank Reconciliation,Bank Lihevkirinê,
330Bank Reconciliation Statement,Daxûyanîya Bank Lihevkirinê,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530331Bank Statement,Danezana Banka,
332Bank Statement Settings,Setup Settings,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000333Bank Statement balance as per General Ledger,balance Statement Bank wek per General Ledger,
334Bank account cannot be named as {0},hesabê bankê dikare wekî ne bê bi navê {0},
335Bank/Cash transactions against party or for internal transfer,muamele Bank / Cash dijî partî an jî ji bo veguhestina navxweyî,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530336Banking,Banking,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000337Banking and Payments,Banking û Payments,
338Barcode {0} already used in Item {1},Barcode {0} niha di vî babetî bikaranîn {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530339Barcode {0} is not a valid {1} code,Barcode {0} navekî yekem {1} ne,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000340Base URL,Navnîşa bingehîn,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530341Based On,Çi qewimî,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000342Based On Payment Terms,Li ser bingeha şertên dayinê,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530343Basic,Bingehîn,
344Batch,Batch,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000345Batch Entries,Navnîşên Batch,
346Batch ID is mandatory,Batch ID wêneke e,
347Batch Inventory,Inventory batch,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530348Batch Name,Navê Batch,
349Batch No,Batch No,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000350Batch number is mandatory for Item {0},hejmara Batch ji bo babet wêneke e {0},
351Batch {0} of Item {1} has expired.,Batch {0} yên babet {1} xelas bûye.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530352Batch {0} of Item {1} is disabled.,Batch {0} ya Jêder {1} qedexekirin.,
353Batch: ,Batch:,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000354Batches,lekerên,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530355Become a Seller,Bazirgan bibin,
356Bill,Hesab,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000357Bill Date,Bill Date,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530358Bill No,Bill No,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000359Bill of Materials,Bill ji materyalên,
360Bill of Materials (BOM),Bill ji Alav (BOM),
361Billable Hours,Demjimêrên billable,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530362Billed,Billed,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000363Billed Amount,Şêwaz billed,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530364Billing,Billing,
365Billing Address,Telefona berîkan,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000366Billing Address is same as Shipping Address,Navnîşana billing heman navnîşa barkirinê ye,
367Billing Amount,Şêwaz Billing,
368Billing Status,Rewş Billing,
369Billing currency must be equal to either default company's currency or party account currency,Pêdivî ye ku pêdivî ye ku pêdivî ye ku ew an jî an jî kredî ya şîrketê an diravê hesabê partiyê be,
370Bills raised by Suppliers.,Fatoreyên rakir destê Suppliers.,
371Bills raised to Customers.,"Fatûrayên xwe rakir, ji bo muşteriyan.",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530372Biotechnology,Biotechnology,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530373Black,Reş,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000374Blanket Orders from Costumers.,Fermanên Blanket ji Costumers.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530375Block Invoice,Invoice Block,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000376Boms,dikeye,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000377Both Trial Period Start Date and Trial Period End Date must be set,Dema Dema Dibistana Dema Dîroka Destpêk û Dema Têkoşîna Trialê Divê Dîroka Destpêk Dabeş bikin,
378Both Warehouse must belong to same Company,"Herdu Warehouse, divê ji bo eynî Company aîdî",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530379Branch,Liq,
380Broadcasting,Broadcasting,
381Brokerage,Brokerage,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000382Browse BOM,Browse BOM,
383Budget Against,budceya dijî,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530384Budget List,Lîsteya budceyê,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000385Budget Variance Report,Budceya Report Variance,
386Budget cannot be assigned against Group Account {0},Budceya dikare li hember Account Pol ne bibin xwediyê rêdan û {0},
387"Budget cannot be assigned against {0}, as it's not an Income or Expense account","Budceya dikare li hember {0} ne bên wezîfedarkirin, wek ku ev hesabê Hatinê an jî Expense ne",
388Buildings,avahiyên,
389Bundle items at time of sale.,"tomar boxçe, li dema sale.",
390Business Development Manager,Business Development Manager,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530391Buy,Kirrîn,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000392Buying,kirîn,
393Buying Amount,Asta kirîn,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530394Buying Price List,Lîsteya bihayê bihêlin,
395Buying Rate,Rêjeya Kirînê,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000396"Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Kirîn, divê werin kontrolkirin, eger Ji bo serlêdanê ya ku weke hilbijartî {0}",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530397By {0},By {0},
398Bypass credit check at Sales Order ,Check checks at Sales Order,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000399C-Form records,records C-Form,
400C-form is not applicable for Invoice: {0},"C-form e pêkanîn, ji bo bi fatûreyên: {0}",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530401CEO,CEO,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000402CESS Amount,Ameya CESS,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530403CGST Amount,Ameya CGST,
404CRM,CRM,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000405CWIP Account,Hesabê CWIP,
406Calculated Bank Statement balance,Di esasa balance Bank Statement,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530407Campaign,Bêşvekirin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000408Can be approved by {0},Nikare were pejirandin {0},
409"Can not filter based on Account, if grouped by Account","Dikarin li ser Account ne filter bingeha, eger destê Account komkirin",
410"Can not filter based on Voucher No, if grouped by Voucher","Can filter li ser Voucher No bingeha ne, eger ji aliyê Vienna kom",
411"Can not mark Inpatient Record Discharged, there are Unbilled Invoices {0}","Nabe ku Guhertoya Inpatient Discharged, Nîşaneyên Nenebûn hene {0}",
412Can only make payment against unbilled {0},dikarin bi tenê peredayînê dijî make unbilled {0},
413Can refer row only if the charge type is 'On Previous Row Amount' or 'Previous Row Total',Can row têne tenê eger type belaş e &#39;li ser Previous Mîqdar Row&#39; an jî &#39;Previous Row Total&#39;,
414"Can't change valuation method, as there are transactions against some items which does not have it's own valuation method","Can rêbaza nirxandina ku nayê guhertin, çawa ku muamele li dijî hin tomar ku ev ne li wir rêbaza nirxandinê ya xwe ye",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530415Can't create standard criteria. Please rename the criteria,Pîvana standard standard nikare. Ji kerema xwe pîvanên nû veguherînin,
416Cancel,Bişûndekirin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000417Cancel Material Visit {0} before cancelling this Warranty Claim,Betal Material Visit {0} berî betalkirinê ev Îdîaya Warranty,
418Cancel Material Visits {0} before cancelling this Maintenance Visit,Betal Serdan Material {0} berî betalkirinê ev Maintenance Visit,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530419Cancel Subscription,Daxistina Cancel,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000420Cancel the journal entry {0} first,Pêwîstina yekem {0} navnîşa betal bike,
421Canceled,Qedandin,
422"Cannot Submit, Employees left to mark attendance","Nabe, Berhemên xwe ji bo tevlêbûna xwe vekişin",
423Cannot be a fixed asset item as Stock Ledger is created.,Dibe ku sîteya Ledger tête çêkirin nikare belgeyeke erê nabe.,
424Cannot cancel because submitted Stock Entry {0} exists,ne dikarin betal bike ji ber ku nehatine şandin Stock Peyam di {0} heye,
425Cannot cancel transaction for Completed Work Order.,Ji bo Birêvebirina Karûbarê Karûbarê Karûbar qedexe nekin.,
426Cannot cancel {0} {1} because Serial No {2} does not belong to the warehouse {3},"Nabe ku ji {0} {1} nabe, ji ber ku Serial No {2} ne xwediyê warehouse {3}",
427Cannot change Attributes after stock transaction. Make a new Item and transfer stock to the new Item,Piştre danûstandinên hilberê veguherînan nabe. Kurteya nû ya nû û veguherandina veguhestina nû ya nû,
428Cannot change Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date once the Fiscal Year is saved.,Can Date Fiscal Sal Start û Fiscal Sal End Date nayê guhertin carekê sala diravî xilas kirin.,
429Cannot change Service Stop Date for item in row {0},Dibe ku xizmeta astengkirina astengkirina navdarê ji bo navnîşa rêzikê {0},
430Cannot change Variant properties after stock transaction. You will have to make a new Item to do this.,Ji ber veguhastina veberhênanên variant veguherînin nikare guhertin. Divê hûn nifşek nû çêbikin ku ev bikin.,
431"Cannot change company's default currency, because there are existing transactions. Transactions must be cancelled to change the default currency.","Can currency default şîrketê nayê guhertin, ji ber ku muamele heyî heye. Transactions bên îptal kirin, ji bo guhertina pereyan default.",
432Cannot change status as student {0} is linked with student application {1},Dikare biguhere status wek xwendekarê bi {0} bi serlêdana xwendekaran ve girêdayî {1},
433Cannot convert Cost Center to ledger as it has child nodes,"Can Navenda Cost ji bo ledger bawermendê ne, wek ku hatiye hucûma zarok",
434Cannot covert to Group because Account Type is selected.,"ne dikarin bi Pol nepenî, ji ber Type Account hilbijartî ye.",
435Cannot create Retention Bonus for left Employees,Bo karûbarên çepgir ên çepê nehate afirandin,
436Cannot create a Delivery Trip from Draft documents.,Nekare ku ji belgeyên pêşnûmeyê Rêwîtiyek Delivery biafirîne.,
437Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs,ne dikarin neçalak bikî an betal BOM wekî ku bi din dikeye girêdayî,
438"Cannot declare as lost, because Quotation has been made.","ne dikare ragihîne wek wenda, ji ber ku Quotation hatiye çêkirin.",
439Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Valuation and Total',ne dikarin dadixînin dema kategoriyê e ji bo &#39;Valuation&#39; an jî &#39;Valuation û Total&#39;,
440Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Vaulation and Total',ne dikarin dadixînin dema kategoriyê e ji bo &#39;Valuation&#39; an jî &#39;Vaulation û Total&#39;,
441"Cannot delete Serial No {0}, as it is used in stock transactions","ne dikarin jêbirin Serial No {0}, wekî ku di karbazarên stock bikaranîn",
442Cannot enroll more than {0} students for this student group.,ne dikarin zêdetir ji {0} xwendekar ji bo vê koma xwendekaran kul.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000443Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1},Can babet zêdetir {0} ji Sales Order dorpêçê de hilberandina ne {1},
444Cannot promote Employee with status Left,Kes nikare karûbarê çepê ya Çep bigirin,
445Cannot refer row number greater than or equal to current row number for this Charge type,Can hejmara row mezintir an wekhev ji bo hejmara row niha ji bo vî cureyê Charge kirîza ne,
446Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first row,Can type pere weke &#39;li ser Previous Mîqdar Row&#39; hilbijêre ne an &#39;li ser Previous Row Total&#39; ji bo rêza yekem,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000447Cannot set as Lost as Sales Order is made.,ne dikarin set wek Lost wek Sales Order çêkirin.,
448Cannot set authorization on basis of Discount for {0},Can destûr li ser bingeha Discount bo set ne {0},
449Cannot set multiple Item Defaults for a company.,Dibe ku ji bo şirketek pir ji hêla şîfreyê veguherînin.,
450Cannot set quantity less than delivered quantity,Nabe ku ji sifirê radestî hejmareke kêmtir,
451Cannot set quantity less than received quantity,Nabe ku ji hejmarê wergirtî kêm zêde were diyar kirin,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530452Cannot set the field <b>{0}</b> for copying in variants,Ji bo kopîkirina variantê <b>{0}</b> zeviyê xilas nekin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000453Cannot transfer Employee with status Left,Destûra bi Siyaseta Çep nayê veguherandin,
454Cannot {0} {1} {2} without any negative outstanding invoice,Can ne {0} {1} {2} bêyî ku fatûra hilawîstî neyînî,
455Capital Equipments,Teçxîzatên hatiye capital,
456Capital Stock,capital Stock,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530457Capital Work in Progress,Karê Kapîtaliyê di Pêşveçûnê de,
458Cart,Ereboka destan,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000459Cart is Empty,Têxe vala ye,
460Case No(s) already in use. Try from Case No {0},Case No (s) jixwe tê bikaranîn. Try ji Case No {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530461Cash,Perê pêşîn,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000462Cash Flow Statement,Daxûyanîya Flow Cash,
463Cash Flow from Financing,Flow Cash ji Fînansa,
464Cash Flow from Investing,Flow Cash ji Investing,
465Cash Flow from Operations,Flow Cash ji operasyonên,
466Cash In Hand,Cash Li Hand,
467Cash or Bank Account is mandatory for making payment entry,Cash an Bank Account ji bo çêkirina entry peredana wêneke e,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530468Cashier Closing,Cashier Closing,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000469Category,Liq,
470Category Name,Category Name,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530471Caution,Baldaynî,
472Central Tax,Baca navendî,
473Certification,Şehadet,
474Cess,Cess,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000475Change Amount,Change Mîqdar,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530476Change Item Code,Guherandinên Kodê biguherînin,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530477Change Release Date,Guherandina Release Date,
478Change Template Code,Koda Kodê biguherîne,
479Changing Customer Group for the selected Customer is not allowed.,Guhertina Xerîdarê ji bo Mişterek bijartî nayê destûr kirin.,
480Chapter,Beş,
481Chapter information.,Şahidiya agahdariyê,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000482Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate,Pere ji type &#39;Actual&#39; li row {0} ne bi were di Rate babetî di nav de,
483Chargeble,Argearkbarî,
484Charges are updated in Purchase Receipt against each item,Li dijî wan doz bi wergirtina Purchase dijî hev babete ve,
485"Charges will be distributed proportionately based on item qty or amount, as per your selection","Li dijî wan doz dê were belavkirin bibihure li ser QTY babete an miqdar bingeha, wek per selection te",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000486Chart of Cost Centers,Chart Navendên Cost,
487Check all,Check hemû,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530488Checkout,Lêkolîn,
489Chemical,Şîmyawî,
490Cheque,Berçavkirinî,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000491Cheque/Reference No,Cheque / Çavkanî No,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530492Cheques Required,Checks Required,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000493Cheques and Deposits incorrectly cleared,Cheques û meden bi şaşî kenîştê,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530494Child Task exists for this Task. You can not delete this Task.,Taskek Zarok ji bo vê Taskê heye. Hûn nikarin vê Taskê nadeve.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000495Child nodes can be only created under 'Group' type nodes,hucûma zarok dikare bi tenê di bin &#39;Group&#39; type hucûma tên afirandin,
496Child warehouse exists for this warehouse. You can not delete this warehouse.,warehouse zarok ji bo vê warehouse heye. Tu dikarî vê warehouse jêbirin.,
497Circular Reference Error,Error Reference bezandin,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530498City,Bajar,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000499City/Town,City / Town,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530500Clay,Herrî,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000501Clear filters,Parzûnên zelal bikin,
502Clear values,Nirxên zelal,
503Clearance Date,Date clearance,
504Clearance Date not mentioned,Date Clearance behsa ne,
505Clearance Date updated,Date Clearance ve,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000506Client,Kirrîxwaz,
507Client ID,ID Client,
508Client Secret,Client Secret,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530509Clinical Procedure,Prosesa Clinical,
510Clinical Procedure Template,Şablonê Clinical Procedure,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000511Close Balance Sheet and book Profit or Loss.,Close Bîlançoya û Profit pirtûka an Loss.,
512Close Loan,Kredî nêzîk bikin,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530513Close the POS,POS vekin,
514Closed,Girtî,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000515Closed order cannot be cancelled. Unclose to cancel.,Ji Tîpa ne dikarin bên îptal kirin. Unclose bo betalkirina.,
516Closing (Cr),Girtina (Cr),
517Closing (Dr),Girtina (Dr),
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530518Closing (Opening + Total),Pevçûn,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000519Closing Account {0} must be of type Liability / Equity,Girtina Account {0} de divê ji type mesulîyetê / Sebra min be,
520Closing Balance,Balankirina Girtina,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000521Code,Navê dizî,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000522Collapse All,hilweşe Hemû,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000523Color,Reng,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530524Colour,Reng,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000525Combined invoice portion must equal 100%,Beşek hevpeymaniya yekgirtî 100%,
526Commercial,Commercial,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530527Commission,Simsarî,
528Commission Rate %,Komîsyona%,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000529Commission on Sales,Komîsyona li ser Sales,
530Commission rate cannot be greater than 100,rêjeya Komîsyona ne dikarin bibin mezintir ji 100,
531Community Forum,Forûma Civakî,
532Company (not Customer or Supplier) master.,Company (ne Mişterî an Supplier) master.,
533Company Abbreviation,Abbreviation Company,
534Company Abbreviation cannot have more than 5 characters,Şirketek nirxandin nikare bêtir 5 karek hene,
535Company Name,Navê Company,
536Company Name cannot be Company,Navê Company nikare bibe Company,
537Company currencies of both the companies should match for Inter Company Transactions.,Fînansaziya şirketên herdu şîrketan divê ji bo Transfarkirina Navneteweyî ya Hevpeyivînê bi hev re bibin.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530538Company is manadatory for company account,Şirket ji bo hesabê şirket e,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000539Company name not same,Navekî şirketê nayê,
540Company {0} does not exist,Company {0} tune,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000541Compensatory leave request days not in valid holidays,Daxwaza berdêla dayîna mûçûna dermanê ne di nav betlanên derbasdar de ne,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530542Complaint,Gilî,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000543Completion Date,Date cebîr,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530544Computer,Komûter,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000545Condition,Rewş,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000546Configure,Êkirin,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530547Configure {0},Configure {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000548Confirmed orders from Customers.,emir Confirmed ji muşteriyan.,
549Connect Amazon with ERPNext,Amazon with ERPNext Connect,
550Connect Shopify with ERPNext,ConnectPage with ERPNext Connect Connect,
551Connect to Quickbooks,Girêdana QuickBooks,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530552Connected to QuickBooks,Girêdanên QuickBooks ve girêdayî ye,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000553Connecting to QuickBooks,Girêdana QuickBooks,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530554Consultation,Şêwir,
555Consultations,Şêwirdarî,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000556Consulting,Consulting,
557Consumable,bikaranînê,
558Consumed,telef,
559Consumed Amount,Şêwaz telef,
560Consumed Qty,telef Qty,
561Consumer Products,Products Serfkaran,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000562Contact,Têkelî,
563Contact Details,Contact Details,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530564Contact Us,Paqij bûn,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000565Content,Dilşad,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000566Content Masters,Materyalên naverokê,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000567Content Type,Content Type,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000568Continue Configuration,Confapkirin berdewam bikin,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530569Contract,Peyman,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000570Contract End Date must be greater than Date of Joining,Hevpeymana End Date divê ji Date of bizaveka mezintir be,
571Contribution %,% Alîkarên,
572Contribution Amount,Şêwaz Alîkarên,
573Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},faktora Converter ji bo default Unit ji pîvanê divê 1 li row be {0},
574Conversion rate cannot be 0 or 1,rêjeya Converter nikare bibe 0 an 1,
575Convert to Group,Convert to Group,
576Convert to Non-Group,Convert to non-Group,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530577Cosmetics,Cosmetics,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000578Cost Center,Navenda cost,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530579Cost Center Number,Hejmarê Navendê,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000580Cost Center and Budgeting,Mesrefa Navenda û Budcekirina,
581Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1},Navenda Cost li row pêwîst e {0} Bac sifrê ji bo cureyê {1},
582Cost Center with existing transactions can not be converted to group,Navenda Cost bi muamele û yên heyî dikarin bi komeke ne venegerin,
583Cost Center with existing transactions can not be converted to ledger,Navenda Cost bi muamele heyî nikare bê guhartina ji bo ledger,
584Cost Centers,Navendên cost,
585Cost Updated,cost Demê,
586Cost as on,Mesrefa ku li ser,
587Cost of Delivered Items,Cost ji Nawy Çiyan,
588Cost of Goods Sold,Cost mal Sold,
589Cost of Issued Items,Cost ji Nawy Issued,
590Cost of New Purchase,Cost ji Buy New,
591Cost of Purchased Items,Cost ji Nawy Purchased,
592Cost of Scrapped Asset,Cost ji Asset belav,
593Cost of Sold Asset,Cost ji Asset Sold,
594Cost of various activities,Cost ji çalakiyên cuda,
595"Could not create Credit Note automatically, please uncheck 'Issue Credit Note' and submit again","Têkiliya Xweseriya xwe bixweber nekarin, ji kerema xwe &#39;Nerazîbûna Krediya Nîqaş&#39; binivîse û dîsa dîsa bişînin",
596Could not generate Secret,Nekarî veşartî nabe,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530597Could not retrieve information for {0}.,Agahdarî ji bo {0} agahdar nekir.,
598Could not solve criteria score function for {0}. Make sure the formula is valid.,Ji bo {0} karûbarên nirxên nirxan nehatin çareser kirin. Bawer bikin ku formula derbasdar e.,
599Could not solve weighted score function. Make sure the formula is valid.,Nikare karûbarên giran ên giran nekirin. Bawer bikin ku formula derbasdar e.,
600Could not submit some Salary Slips,Nikarî çend salary slênan nekarin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000601"Could not update stock, invoice contains drop shipping item.","Gelo stock update ne, fatûra dihewîne drop babete shipping.",
602Country wise default Address Templates,Country default şehreza Şablonên Address,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530603Course Code: ,Koda Kursê,
604Course Enrollment {0} does not exists,Navnîşa enrollment {0} nîne,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000605Course Schedule,Cedwela Kurs,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530606Course: ,Kûrs:,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000607Cr,Kr,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530608Create,Xûliqandin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000609Create BOM,BOM-ê biafirînin,
610Create Delivery Trip,Rêwîtiya Delivery biafirîne,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000611Create Employee,Employee Afirandin,
612Create Employee Records,"Create a Karkeran, Records",
613"Create Employee records to manage leaves, expense claims and payroll","Qeydên a Karkeran, ji bo birêvebirina pelên, îdîaya k&#39;îsî û payroll",
614Create Fee Schedule,Bernameya Feqîrê Biafirîne,
615Create Fees,Pêvek çêbikin,
616Create Inter Company Journal Entry,Navnîşa Kovara Navneteweyî ya Navneteweyî Afirînin,
617Create Invoice,Pêşnûmayê biafirînin,
618Create Invoices,Invoices biafirînin,
619Create Job Card,Karta Xebatê biafirînin,
620Create Journal Entry,Pêşnûmeya Rojnameyê Bikin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000621Create Lead,Rêbertiyê ava bikin,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530622Create Leads,Create Leads,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000623Create Maintenance Visit,Serdana Serkariyê Biafirînin,
624Create Material Request,Daxwaza Materyalê biafirînin,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530625Create Multiple,Multiple Create,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000626Create Opening Sales and Purchase Invoices,Dravê Firotan û Kirîna Kirînê vebikin,
627Create Payment Entries,Navnîşên Dravdanê biafirînin,
628Create Payment Entry,Navnîşa Dravê Afirînin,
629Create Print Format,Create Print Format,
630Create Purchase Order,Daxuyaniya kirînê çêbikin,
631Create Purchase Orders,Create Orders Purchase,
632Create Quotation,Quotation Afirandin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000633Create Sales Invoice,Pêşkêşkirina Firotanê Afirînin,
634Create Sales Order,Armanca firotanê çêbikin,
635Create Sales Orders to help you plan your work and deliver on-time,Fermandarên Firotanê biafirînin da ku ji we re bibin alîkar ku hûn xebata xwe plansaz bikin û dema xwe radest bikin,
636Create Sample Retention Stock Entry,Navnîşa Stock Stargehkirina Sample bigirin,
637Create Student,Xwendekar biafirînin,
638Create Student Batch,Beşa Xwendekaran biafirînin,
639Create Student Groups,Create komên xwendekaran,
640Create Supplier Quotation,Qumara peydakiranê biafirînin,
641Create Tax Template,Modela bacê biafirînin,
642Create Timesheet,Timesheet biafirînin,
643Create User,Create Bikarhêner,
644Create Users,Create Users,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530645Create Variant,Variant biafirîne,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000646Create Variants,Variantan biafirînin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000647"Create and manage daily, weekly and monthly email digests.","Create û rêvebirin û digests email rojane, hefteyî û mehane.",
648Create customer quotes,Create quotes mişterî,
649Create rules to restrict transactions based on values.,Create qaîdeyên ji bo bisînorkirina muamele li ser bingeha nirxên.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530650Created {0} scorecards for {1} between: ,{1} ji bo {1} scorecards {,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000651Creating Company and Importing Chart of Accounts,Afirandina Pargîdaniyê û Danûstendina Damezrênerê,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530652Creating Fees,Pargîdanî,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000653Creating student groups,Afirandina komên xwendekaran,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530654Creating {0} Invoice,Creating {0} Invoice,
655Credit,Krêdî,
656Credit ({0}),Kredê ({0}),
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000657Credit Account,Account Credit,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530658Credit Balance,Balance Credit,
659Credit Card,Li kû çûn,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000660Credit Days cannot be a negative number,Rojên Kredê nikare hejmareke neyînî ne,
661Credit Limit,Sînora Credit,
662Credit Note,Credit Note,
663Credit Note Amount,Credit Têbînî Mîqdar,
664Credit Note Issued,Credit Têbînî Issued,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530665Credit Note {0} has been created automatically,Têkiliya kredî {0} hate afirandin,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530666Credit limit has been crossed for customer {0} ({1}/{2}),Gelek kredî ji bo mişteriyan derbas dibe {0} ({1} / {2}),
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000667Creditors,deyndêr,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530668Criteria weights must add up to 100%,Divê giravên nirxê 100%,
669Crop Cycle,Çop Çap,
670Crops & Lands,Crops &amp; Lands,
671Currency Exchange must be applicable for Buying or for Selling.,Pargîdaniya Pêdivî ye ku ji bo kirînê an kirîna firotanê be.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000672Currency can not be changed after making entries using some other currency,Exchange dikarin piştî çêkirina entries bikaranîna hinek dî ne bê guhertin,
673Currency exchange rate master.,rêjeya qotîk master.,
674Currency for {0} must be {1},Pereyan ji bo {0} divê {1},
675Currency is required for Price List {0},Pereyan ji bo List Price pêwîst e {0},
676Currency of the Closing Account must be {0},Pereyan ji Account Girtina divê {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530677Currency of the price list {0} must be {1} or {2},Pirtûka lîsteya bihayê {0} divê {1} an jî {2},
678Currency should be same as Price List Currency: {0},Pêwîste wekhev Lîsteya Bacê ye: {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000679Current Assets,heyînên vegeryayî,
680Current BOM and New BOM can not be same,BOM û niha New BOM ne dikarin heman,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000681Current Liabilities,Deynên niha:,
682Current Qty,Qty niha:,
683Current invoice {0} is missing,Daxuya heyî {0} wenda ye,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000684Custom HTML,HTML Custom,
685Custom?,Hûnbunî?,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530686Customer,Miştirî,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000687Customer Addresses And Contacts,Navnîşan Mişterî û Têkilî,
688Customer Contact,mişterî Contact,
689Customer Database.,heye Mişterî.,
690Customer Group,mişterî Group,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530691Customer LPO,LPO,
692Customer LPO No.,LPO Jimareya Giştî,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000693Customer Name,Navê mişterî,
694Customer POS Id,Mişterî POS Id,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530695Customer Service,Balkeş bûn,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000696Customer and Supplier,Mişterî û Supplier,
697Customer is required,Mişterî pêwîst e,
698Customer isn't enrolled in any Loyalty Program,Mişterî di bernameyek dilsoziyê de nabe,
699Customer required for 'Customerwise Discount',Mişterî ya pêwîst ji bo &#39;Discount Customerwise&#39;,
700Customer {0} does not belong to project {1},Mişterî {0} ne aîdî raxe {1},
701Customer {0} is created.,Têkilî {0} hatiye afirandin.,
702Customers in Queue,Muşteriyan li Dorê,
703Customize Homepage Sections,Beşên Malperê Veşar bikin,
704Customizing Forms,Cureyên Customizing,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530705Daily Project Summary for {0},Dîroka Projeya Daily Daily Ji bo {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000706Daily Reminders,Reminders rojane,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000707Data Import and Export,Data Import û Export,
708Data Import and Settings,Danasîn û Mîhengên Daneyê,
709Database of potential customers.,Database yên mişterî.,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000710Date Format,Date Format,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000711Date Of Retirement must be greater than Date of Joining,"Date Of Teqawîdiyê, divê mezintir Date of bizaveka be",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000712Date of Birth,Rojbûn,
713Date of Birth cannot be greater than today.,Roja bûyînê ne dikarin bibin mezintir îro.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530714Date of Commencement should be greater than Date of Incorporation,Dîroka Pêşniyetê Ji Dîroka Hevkariya Mezintir be,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000715Date of Joining,Date of bizaveka,
716Date of Joining must be greater than Date of Birth,Date of bizaveka divê mezintir Date jidayikbûnê be,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530717Date of Transaction,Dîroka Transaction,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +0000718Datetime,datetime,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000719Day,Roj,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530720Debit,Debit,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000721Debit ({0}),Debit ({0}),
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000722Debit Account,Account Debit,
723Debit Note,Debit Note,
724Debit Note Amount,Debit Têbînî Mîqdar,
725Debit Note Issued,Debit Têbînî Issued,
726Debit To is required,Debit To pêwîst e,
727Debit and Credit not equal for {0} #{1}. Difference is {2}.,Debit û Credit ji bo {0} # wekhev ne {1}. Cudahiya e {2}.,
728Debtors,deyndarên,
729Debtors ({0}),Deyndarên ({0}),
730Declare Lost,Lost winda kir,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000731Default Activity Cost exists for Activity Type - {0},Default Activity Cost bo Type Activity heye - {0},
732Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,"Default BOM ({0}), divê ji bo em babete an şablonê xwe çalak be",
733Default BOM for {0} not found,BOM Default ji bo {0} nehate dîtin,
734Default BOM not found for Item {0} and Project {1},Default BOM ji bo babet dîtin ne {0} û Project {1},
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000735Default Letter Head,Default Letter Head,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530736Default Tax Template,Şablon,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000737Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.,Default Unit ji pîvanê ji bo babet {0} rasterast nikarin bên guhertin ji ber ku te berê kirin hin muameleyan (s) bi UOM din. Ji we re lazim ê ji bo afirandina a babet nû bi kar Default UOM cuda.,
738Default Unit of Measure for Variant '{0}' must be same as in Template '{1}',"Default Unit ji pîvanê ji bo Variant &#39;{0}&#39;, divê wekî li Şablon be &#39;{1}&#39;",
739Default settings for buying transactions.,mîhengên standard ji bo kirîna muamele.,
740Default settings for selling transactions.,mîhengên standard ji bo firotina muamele.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530741Default tax templates for sales and purchase are created.,Saziyên bacê yên ji bo firotin û kirînê ji nû ve tên afirandin.,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000742Defaults,Têrbûn,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530743Defense,Parastinî,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000744Define Project type.,Pergala projeyê define.,
745Define budget for a financial year.,Define budceya ji bo salekê aborî.,
746Define various loan types,Define cureyên cuda yên deyn,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530747Del,Del,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000748Delay in payment (Days),Delay di peredana (Days),
749Delete all the Transactions for this Company,Vemirandina hemû Transactions ji bo vê Company,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000750Deletion is not permitted for country {0},Deletion ji bo welatekî destûr nabe {0},
751Delivered,teslîmî,
752Delivered Amount,Şêwaz teslîmî,
753Delivered Qty,teslîmî Qty,
754Delivered: {0},Teslîmî: {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530755Delivery,Şandinî,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000756Delivery Date,Date Delivery,
757Delivery Note,Delivery Note,
758Delivery Note {0} is not submitted,Delivery Têbînî {0} tê şandin ne,
759Delivery Note {0} must not be submitted,Delivery Têbînî {0} divê şandin ne bê,
760Delivery Notes {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Notes Delivery {0} divê berî betalkirinê ev Sales Order were betalkirin,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530761Delivery Notes {0} updated,Daxuyaniya şandin {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000762Delivery Status,Rewş Delivery,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530763Delivery Trip,Trip Trip,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000764Delivery warehouse required for stock item {0},warehouse Delivery pêwîst bo em babete stock {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530765Department,Liq,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000766Department Stores,dikanên,
767Depreciation,Farhad.,
768Depreciation Amount,Şêwaz Farhad.,
769Depreciation Amount during the period,Şêwaz qereçî di dema,
770Depreciation Date,Date Farhad.,
771Depreciation Eliminated due to disposal of assets,Farhad. Eliminated ber destê medane hebûnên,
772Depreciation Entry,Peyam Farhad.,
773Depreciation Method,Method Farhad.,
774Depreciation Row {0}: Depreciation Start Date is entered as past date,Rêjeya Bexşandina Rûber {0}:: Bersaziya Destpêk Dîrok wek roja ku paşîn çû,
775Depreciation Row {0}: Expected value after useful life must be greater than or equal to {1},Rêjeya Rêjeya {0}: Piştî ku jiyanê kêrhatî divê hêvîdar be hêvîkirin ji bilî an jî wekhevî {1},
776Depreciation Row {0}: Next Depreciation Date cannot be before Available-for-use Date,Berê Nerazîbûnê Rûber {0}: Piştre Dîroka Nirxandina Berî Berî Berî Berî Bikaranîna Dîrok-pey-be,
777Depreciation Row {0}: Next Depreciation Date cannot be before Purchase Date,Berê Nerazîbûnê Rûber {0}: Piştre Dîroka Nirxandina Dîroka Berî Berê kirîna Dîroka,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530778Designer,Şikilda,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000779Detailed Reason,Sedema berfireh,
780Details,Details,
781Details of Outward Supplies and inward supplies liable to reverse charge,Hûrguliyên Materyalên Derveyî û amûrên hundirîn ên ku ji berdêla berevajî dibin hene,
782Details of the operations carried out.,Details ji operasyonên hatiye lidarxistin.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530783Diagnosis,Teşhîs,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000784Did not find any item called {0},Ma tu babete bi navê nedît {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530785Diff Qty,Diff Qty,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000786Difference Account,Account Cudahiya,
787"Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Reconciliation is an Opening Entry","Account Cudahiya, divê hesabekî type Asset / mesulîyetê be, ji ber ku ev Stock Lihevkirinê an Peyam Opening e",
788Difference Amount,Şêwaz Cudahiya,
789Difference Amount must be zero,Şêwaz Cudahiya divê sifir be,
790Different UOM for items will lead to incorrect (Total) Net Weight value. Make sure that Net Weight of each item is in the same UOM.,UOM cuda ji bo tomar dê ji bo Şaşî (Total) nirxa Loss Net rê. Bawer bî ku Loss Net ji hev babete di UOM heman e.,
791Direct Expenses,Mesref direct,
792Direct Income,Dahata rasterast,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000793Disable,neçalak bike,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000794Disabled template must not be default template,şablonê seqet ne divê şablonê default,
795Disburse Loan,Kredî davêjin,
796Disbursed,Vexwendin,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530797Disc,Disc,
798Discharge,Jêherrik,
799Discount,Kêmkirinî,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000800Discount Percentage can be applied either against a Price List or for all Price List.,Rêjeya Discount jî yan li dijî List Price an jî ji bo hemû List Price sepandin.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000801Discount must be less than 100,Discount gerek kêmtir ji 100 be,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530802Diseases & Fertilizers,Derman û Fertilizer,
803Dispatch,Dispatch,
804Dispatch Notification,Daxistina Dispatchê,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000805Dispatch State,Dezgeha Dispatchê,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530806Distance,Dûrî,
807Distribution,Belavkirinî,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000808Distributor,Belavkirina,
809Dividends Paid,destkeftineke Paid,
810Do you really want to restore this scrapped asset?,Ma tu bi rastî dixwazî ji bo restorekirina vê hebûnê belav buye?,
811Do you really want to scrap this asset?,Ma tu bi rastî dixwazî bibit vê hebûnê?,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530812Do you want to notify all the customers by email?,Ma hûn dixwazin ku hemî mişteriyan bi e-nameyê agahdar bikin?,
813Doc Date,Doc Dîrok,
814Doc Name,Navê Doc,
815Doc Type,Tîpa Doc,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000816Docs Search,Docs Search,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000817Document Name,Name belgeya,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000818Document Type,Corî dokumênt,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000819Domain,Domain,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000820Domains,Domain ji,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530821Done,Done,
822Donor,Donor,
823Donor Type information.,Agahiya agahdariyê.,
824Donor information.,Agahdariya donor,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000825Download JSON,JSON dakêşin,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530826Draft,Draft,
827Drop Ship,Drop Ship,
828Drug,Tevazok,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000829Due / Reference Date cannot be after {0},Date ji ber / Çavkanî ne dikarin piştî be {0},
830Due Date cannot be before Posting / Supplier Invoice Date,Dîroka Dibe ku nekare Beriya Dîroka Daxistina / Pêşkêşvanê Pêşandanê,
831Due Date is mandatory,Date ji ber wêneke e,
832Duplicate Entry. Please check Authorization Rule {0},Curenivîsên Peyam. Ji kerema xwe Authorization Rule {0},
833Duplicate Serial No entered for Item {0},Curenivîsên Serial No bo Babetê ketin {0},
834Duplicate customer group found in the cutomer group table,koma mişterî hate dîtin li ser sifrê koma cutomer,
835Duplicate entry,entry Pekana,
836Duplicate item group found in the item group table,koma babete hate dîtin li ser sifrê koma babete,
837Duplicate roll number for student {0},hejmara roll Pekana ji bo xwendekarê {0},
838Duplicate row {0} with same {1},Pekana row {0} bi heman {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530839Duplicate {0} found in the table,Di tableê de {2} dipejirîne,
840Duration in Days,Dema Demjimêr,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000841Duties and Taxes,Erk û Baca,
842E-Invoicing Information Missing,Agahdariya E-Nirxandina winda,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530843ERPNext Demo,ERPNext Demo,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000844ERPNext Settings,Mîhengên ERPNext,
845Earliest,Kevintirîn,
846Earnest Money,Money bi xîret,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530847Edit,Weşandin,
848Edit Publishing Details,Guherandinên çapkirinê,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000849"Edit in full page for more options like assets, serial nos, batches etc.","Bi rûpela bêhtir bijartî ji bo malperê, nirxên serial, batches etc.",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530850Education,Zanyarî,
851Either location or employee must be required,Divê an cihê an karmend divê pêdivî ye,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000852Either target qty or target amount is mandatory,An QTY hedef an miqdar hedef diyarkirî e,
853Either target qty or target amount is mandatory.,An QTY hedef an target mîqdara bivênevê ye.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530854Electrical,Electrical,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000855Electronic Equipments,Teçxîzatên hatiye Electronic,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530856Electronics,Electronics,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000857Eligible ITC,ITC têrkirî,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000858Email Account,Account Email,
859Email Address,Navnîşana emailê,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000860"Email Address must be unique, already exists for {0}","Email Address divê yekta be, ji niha ve ji bo heye {0}",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530861Email Digest: ,Email Digest:,
862Email Reminders will be sent to all parties with email contacts,Reminders ji bo hemû têkiliyên bi email re bi şandin,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000863Email Sent,Email Sent,
864Email Template,Şablon,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530865Email not found in default contact,E-mail di navnîşa navekî nayê dîtin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000866Email sent to {0},Email bişîne {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530867Employee,Karker,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000868Employee Advances,Xizmetên Xweser,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000869Employee ID,Nasnameya kardêr,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530870Employee Lifecycle,Lifecycle,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000871Employee Name,Navê xebatkara,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530872Employee Promotion cannot be submitted before Promotion Date ,Berhemên Pêşveçûnê Berî beriya Pêşveçûn Dîrok nikare nabe,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000873Employee Transfer cannot be submitted before Transfer Date ,Beriya Transfer Dîroka Veguhastinê ya Xweser nikare nabe,
874Employee cannot report to himself.,Xebatkarê ne dikarin ji xwe re rapor.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530875Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3} : ,Karmend {0} ji berê ve ji {1} di navbera {2} û {3} de hatiye dayîn.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000876Employee {0} of grade {1} have no default leave policy,Karmend {0} ya grade {1} ne polîtîkaya derengî tune,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000877Enable,Bikêrkirin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000878Enable / disable currencies.,Çalak / currencies astengkirin.,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000879Enabled,çalake,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000880"Enabling 'Use for Shopping Cart', as Shopping Cart is enabled and there should be at least one Tax Rule for Shopping Cart","Ne bitenê &#39;bi kar bîne ji bo Têxe selikê&#39;, wek Têxe selikê pêk tê û divê bi kêmanî yek Rule Bacê ji bo Têxe selikê li wir be",
881End Date,Date End,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530882End Date can not be less than Start Date,Dîrok Dîroka Destpêk Destpêk Dibe,
883End Date cannot be before Start Date.,Dîroka Dawîn nikare berî Destpêk Dîroka.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000884End Year,End Sal,
885End Year cannot be before Start Year,End Sal nikarim li ber Serî Sal be,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530886End on,Dawîn,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000887Ends On date cannot be before Next Contact Date.,Dîroka Dawî dawî dibe ku beriya têkiliya paşîn ya paşê bê.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530888Energy,Înercî,
889Engineer,Hendese,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000890Enough Parts to Build,Parts bes ji bo Build,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530891Enroll,Nivîsîn,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000892Enrolling student,xwendekarê qeyîtkirine,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530893Enrolling students,Xwendekar xwendin,
894Enter depreciation details,Agahdariya nirxandinê binivîse,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000895Enter the Bank Guarantee Number before submittting.,Berî şandina submissiontting hejmara Qanûna Garantiyê binivîse.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530896Enter the name of the Beneficiary before submittting.,Navê navê Xweseriya Berî berî radest bikin.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000897Enter the name of the bank or lending institution before submittting.,Navê navnîşa bankê an saziya lînansê binivîse berî şandin.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530898Enter value betweeen {0} and {1},Heqê valahiyê {0} û {1} binivîse,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000899Entertainment & Leisure,Music &amp; Leisure,
900Entertainment Expenses,Mesref Entertainment,
901Equity,Sebra min,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000902Error Log,Têkeve Error,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530903Error evaluating the criteria formula,Çewtiya nirxandina formula standard,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000904Error in formula or condition: {0},Çewtî di formula an rewşa: {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000905Error: Not a valid id?,Çewtî: Not a id derbasdar e?,
906Estimated Cost,Cost texmînkirin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000907"Even if there are multiple Pricing Rules with highest priority, then following internal priorities are applied:","Heta eger ne Rules Pricing multiple bi Girîngiya herî bilind heye, pêşengiyê navxweyî ye, wê li jêr tên sepandin:",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000908Event,Bûyer,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000909Exchange Gain/Loss,Exchange Gain / Loss,
910Exchange Rate Revaluation master.,Master Rêjeya Guhertina Ragihandinê.,
911Exchange Rate must be same as {0} {1} ({2}),Exchange Rate divê eynî wek {0} {1} ({2}),
912Excise Invoice,baca bi fatûreyên,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530913Execution,Birêverbirî,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000914Executive Search,Rêveber Search,
915Expand All,Expand Hemû,
916Expected Delivery Date,Hêvîkirin Date Delivery,
917Expected Delivery Date should be after Sales Order Date,Divê Dîroka Daxuyaniya Dîrokê Divê piştî Sermarkirina Darmendê,
918Expected End Date,Hêvîkirin Date End,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530919Expected Hrs,Expected Hrs,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000920Expected Start Date,Hêvîkirin Date Start,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530921Expense,Xercî,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000922Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' account,"account Expense / Cudahiya ({0}), divê hesabekî &#39;Profit an Loss&#39; be",
923Expense Account,Account Expense,
924Expense Claim,mesrefan,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000925Expense Claims,Îdîayên Expense,
926Expense account is mandatory for item {0},account Expense bo em babete wêneke e {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000927Expenses,mesrefên,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530928Expenses Included In Asset Valuation,Mesrefên Têkilî Li Di binirxandina sîgorteyê de,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000929Expenses Included In Valuation,Mesrefên di nav Valuation,
930Expired Batches,Bileyên Expired,
931Expires On,ketin ser,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530932Expiring On,Derbasbûnê Li ser,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000933Expiry (In Days),Expiry (Di Days),
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530934Explore,Lêkolîn,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000935Export E-Invoices,E-Fatûrên Elektronîkî derxînin,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530936Extra Large,Extra Large,
937Extra Small,Extra Small,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000938Fail,Biserîneçûn,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000939Failed,bi ser neket,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530940Failed to create website,Failed to malperê,
941Failed to install presets,Ji bo pêşniyazên sazkirinê nekin,
942Failed to login,Têketin têkevin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000943Failed to setup company,Ji bo kompaniya sazkirinê neket,
944Failed to setup defaults,Sazkirinên mîhengan neçar bûn,
945Failed to setup post company fixtures,Ji bo sazkirina kompaniya posta peyda neket,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000946Fax,Fax,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530947Fee,Xerc,
948Fee Created,Fee afirandin,
949Fee Creation Failed,Creating Fee Failed,
950Fee Creation Pending,Pending Creation Pending,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000951Fee Records Created - {0},Records Fee Created - {0},
952Feedback,Feedback,
953Fees,xercên,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000954Female,Mê,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530955Fetch Data,Fetch Data,
956Fetch Subscription Updates,Fetch Subscription Updates,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000957Fetch exploded BOM (including sub-assemblies),Fetch BOM teqiya (di nav wan de sub-meclîs),
958Fetching records......,Fetching records ......,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000959Field Name,Navê Field,
960Fieldname,Fieldname,
961Fields,Fields,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000962"Filter Fields Row #{0}: Fieldname <b>{1}</b> must be of type ""Link"" or ""Table MultiSelect""",Filter Fields Row # {0}: Navê Qada <b>{1}</b> divê bi rengek &quot;Link&quot; an &quot;Table MultiSelect&quot; be,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530963Filter Total Zero Qty,Filter Total Zero Qty,
964Finance Book,Book Book,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000965Financial / accounting year.,Financial / salê.,
966Financial Services,Financial Services,
967Financial Statements,Rageyendrawekanî Financial,
968Financial Year,Sala Fînansê,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530969Finish,Qedandin,
970Finished Good,Baş çêbû,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000971Finished Good Item Code,Kodê Tiştê Başkirî qedand,
972Finished Goods,Goods qedand,
973Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry,"Xilas babet {0} kirin, divê ji bo cureyê Manufacture entry ketin",
974Finished product quantity <b>{0}</b> and For Quantity <b>{1}</b> cannot be different,Hilberîna hilberê <b>{0}</b> û Ji bo Hejmar <b>{1}</b> nikarin cûda ne,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000975First Name,Nav,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530976"Fiscal Regime is mandatory, kindly set the fiscal regime in the company {0}","Rejîma darayî mecbûrî ye, bi kerema xwe rejîmê fînanse li pargîdanî set 0 set bicîh bikin",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000977Fiscal Year,sala diravî ya,
978Fiscal Year End Date should be one year after Fiscal Year Start Date,Dîroka Dawiya Salê ya Fasîkî divê yek sal piştî Mêjûya Destpêka Sala Fasîkî,
979Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date are already set in Fiscal Year {0},Malî Sal Date Start û malî Sal End Date bi xwe di sala diravî set {0},
980Fiscal Year Start Date should be one year earlier than Fiscal Year End Date,Dîroka Destpêka Salê Fasîkî divê salek berê ji Dîroka Dawiya Salê ya Fasîkal be,
981Fiscal Year {0} does not exist,Sal malî {0} tune,
982Fiscal Year {0} is required,Sal malî {0} pêwîst e,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000983Fixed Asset,Asset Fixed,
984Fixed Asset Item must be a non-stock item.,"Babetê Asset Fixed, divê babete non-stock be.",
985Fixed Assets,Maldarî Fixed,
986Following Material Requests have been raised automatically based on Item's re-order level,Piştî Requests Material hatine automatically li ser asta re-da babete rabûye,
987Following accounts might be selected in GST Settings:,Di hesabên GST de bêne hilbijartin:,
988Following course schedules were created,Di çarçoveyek kursên rêbazan de hatine afirandin,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530989Following item {0} is not marked as {1} item. You can enable them as {1} item from its Item master,Babetê {0 wekî tişt {1} nayê nîşankirin. Hûn dikarin wan wekî {1} tiştê ku ji mastera wê ya gotarê bikêr bikin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000990Following items {0} are not marked as {1} item. You can enable them as {1} item from its Item master,Pirsên jêrîn {0} ne wekî wekî {1} nîşankirin. Hûn dikarin ji wan re xuya bikin ku ji {1} tiştê ji masterê xwe ve,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000991"Food, Beverage & Tobacco","Food, Beverage &amp; tutunê",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530992For,Bo,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000993"For 'Product Bundle' items, Warehouse, Serial No and Batch No will be considered from the 'Packing List' table. If Warehouse and Batch No are same for all packing items for any 'Product Bundle' item, those values can be entered in the main Item table, values will be copied to 'Packing List' table.","Ji bo tomar &#39;Product Bundle&#39;, Warehouse, Serial No û Batch No wê ji ser sifrê &#39;Lîsteya Packing&#39; nirxandin. Ger Warehouse û Batch No bo hemû tomar bo barkirinê bo em babete ti &#39;Bundle Product&#39; eynî ne, wan nirxan dikare li ser sifrê Babetê serekî ketin, nirxên wê bê kopîkirin to &#39;tê de Lîsteya&#39; sifrê.",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000994For Quantity (Manufactured Qty) is mandatory,Ji bo Diravan (Manufactured Qty) wêneke e,
995For Supplier,ji bo Supplier,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530996For Warehouse,Ji bo Warehouse,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000997For Warehouse is required before Submit,Ji bo Warehouse berî pêwîst e Submit,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530998"For an item {0}, quantity must be negative number","Ji bo an item {0}, hejmar divê hejmareke neyînî be",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000999"For an item {0}, quantity must be positive number","Ji bo tiştek {0}, hejmar hejmara hejmara erênî ye",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301000"For job card {0}, you can only make the 'Material Transfer for Manufacture' type stock entry","Ji bo karta kar {0, hûn tenê dikarin têketina depoyê ya celebê Trans Veguhastina Materyalê ji bo çêkirinê ’çêbikin",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001001"For row {0} in {1}. To include {2} in Item rate, rows {3} must also be included","Ji bo row {0} li {1}. To de {2} di rêjeya Babetê, rêzikan {3} jî, divê di nav de bê",
1002For row {0}: Enter Planned Qty,Ji bo row {0},
1003"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry","Ji bo {0}, tenê bikarhênerên credit dikare li dijî entry debit din ve girêdayî",
1004"For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry","Ji bo {0}, tenê bikarhênerên debit dikare li dijî entry credit din ve girêdayî",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301005Forum Activity,Çalakiya Forum,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001006Free item code is not selected,Koda belaş belaş nayê hilbijartin,
1007Freight and Forwarding Charges,Koçberên êşkencebûyî tê û şandinê de doz li,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001008Frequency,Pircarînî,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301009Friday,Roja Înê,
1010From,Ji,
1011From Address 1,Ji Navnîşana 1,
1012From Address 2,Ji Navnîşana 2,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001013From Currency and To Currency cannot be same,Ji Exchange û To Exchange ne dikarin heman,
1014From Date and To Date lie in different Fiscal Year,Ji Dîrok û Dîroka Dîroka Di Salê Fînansê de cuda ye,
1015From Date cannot be greater than To Date,Ji Date ne dikarin bibin mezintir To Date,
1016From Date must be before To Date,Ji Date divê berî To Date be,
1017From Date should be within the Fiscal Year. Assuming From Date = {0},Ji Date divê di nava sala diravî be. Bihesibînin Ji Date = {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301018From Datetime,Ji Datetime,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001019From Delivery Note,Ji Delivery Note,
1020From Fiscal Year,Ji Sala Fiscal,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301021From GSTIN,Ji GSTIN,
1022From Party Name,Ji navê Partiyê,
1023From Pin Code,Kodê ji,
1024From Place,Ji Cihê,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001025From Range has to be less than To Range,Ji Range ev be ku kêmtir ji To Range,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301026From State,Ji Dewletê,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001027From Time,ji Time,
1028From Time Should Be Less Than To Time,Ji Roja Dem Ji Demjimêr Dibe Ji Bikin,
1029From Time cannot be greater than To Time.,Ji Time ne dikarin bibin mezintir To Time.,
1030"From a supplier under composition scheme, Exempt and Nil rated","Ji peydakirinek re di binê pilana berhevokê de, Exempt û Nil pîvandin",
1031From and To dates required,From û To dîrokên pêwîst,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001032From value must be less than to value in row {0},Ji nirxê gerek kêmtir ji bo nirxê di rêza be {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301033From {0} | {1} {2},Ji {0} | {1} {2},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301034Fulfillment,Bicihanînî,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001035Full,Tije,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301036Full Name,Navê tam,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001037Fully Depreciated,bi temamî bicūkkirin,
1038Furnitures and Fixtures,Navmal û Fixtures,
1039"Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-Groups","bikarhênerên berfireh dikarin di bin Groups kirin, di heman demê de entries dikare li dijî non-Groups kirin",
1040Further cost centers can be made under Groups but entries can be made against non-Groups,navendên mesrefa berfireh dikarin di bin Groups made di heman demê de entries dikare li dijî non-Groups kirin,
1041Further nodes can be only created under 'Group' type nodes,hucûma berfireh dikarin bi tenê di bin &#39;Group&#39; type hucûma tên afirandin,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301042GSTIN,GSTIN,
1043GSTR3B-Form,GSTR3B-Form,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001044Gain/Loss on Asset Disposal,Qezenc / Loss li ser çespandina Asset,
1045Gantt Chart,Chart Gantt,
1046Gantt chart of all tasks.,Gantt chart ji hemû erkên.,
1047Gender,Regez,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301048General,Giştî,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001049General Ledger,Ledger giştî,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301050Generate Material Requests (MRP) and Work Orders.,Daxuyaniya Materyalên Niştimanî (MRP) û Karên Karkeran.,
1051Generate Secret,Secret secret,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001052Get Invocies,Beşdarbûnan bistînin,
1053Get Invoices,Inertan Bikin,
1054Get Invoices based on Filters,Li Filters-ê li ser binê Fatûreyan bistînin,
1055Get Items from BOM,Get Nawy ji BOM,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301056Get Items from Healthcare Services,Xizmetên ji Xizmetên Tenduristiyê Bistînin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001057Get Items from Prescriptions,Ji bo pêşniyarên peyda bibin,
1058Get Items from Product Bundle,Get Nawy ji Bundle Product,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301059Get Suppliers,Harmend bibin,
1060Get Suppliers By,Bi Dirîkariyê Bişînin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001061Get Updates,Get rojanekirî,
1062Get customers from,Ji mişterî bibin,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301063Get from Patient Encounter,Ji Pevçûnê Nexweşiyê bibînin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001064Getting Started,Destpêkirin,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001065GitHub Sync ID,Nasnameya GitHub,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001066Global settings for all manufacturing processes.,settings Global ji bo hemû pêvajoyên bi aktîvîteyên.,
1067Go to the Desktop and start using ERPNext,Go to the desktop û dest bi bikaranîna ERPNext,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301068GoCardless SEPA Mandate,Rêveberiya SEPA GoCardless,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001069GoCardless payment gateway settings,Mîhengên gateway ya GoCardless,
1070Goal and Procedure,Armanc û pêkanîn,
1071Goals cannot be empty,Armancên ne vala be,
1072Goods In Transit,Tiştên Di Veguhestinê de,
1073Goods Transferred,Tiştên hatin veguhestin,
1074Goods and Services Tax (GST India),Mal û xizmetan Bacê (gst India),
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301075Goods are already received against the outward entry {0},Pêwîstiyên li dijî derveyî derveyî serkeftî tête {0},
1076Government,Rêvebir,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001077Grand Total,ÃƒÆ Bi tevahî,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301078Grant,Pişgirî,
1079Grant Application,Serîlêdana Grant,
1080Grant Leaves,Grant Leaves,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001081Grant information.,Agahdariyê bide,
1082Grocery,torpîl,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001083Gross Profit,Profit Gross,
1084Gross Profit %,Profit% Gross,
1085Gross Profit / Loss,Profit Gross / Loss,
1086Gross Purchase Amount,Şêwaz Purchase Gross,
1087Gross Purchase Amount is mandatory,Şêwaz Purchase Gross wêneke e,
1088Group by Account,Pol destê Account,
1089Group by Party,Koma ji hêla Partiyê ve,
1090Group by Voucher,Pol destê Vienna,
1091Group by Voucher (Consolidated),Koma ji hêla Voucher (vehevkirî),
1092Group node warehouse is not allowed to select for transactions,warehouse node Pol nayê ne bi destûr ji bo muameleyên hilbijêre,
1093Group to Non-Group,Pol to non-Group,
1094Group your students in batches,Pol xwendekarên xwe li lekerên,
1095Groups,Groups,
1096Guardian1 Email ID,Guardian1 ID Email,
1097Guardian1 Mobile No,Guardian1 Mobile No,
1098Guardian1 Name,Navê Guardian1,
1099Guardian2 Email ID,Guardian2 ID Email,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301100Guardian2 Mobile No,Guardian2 Mobile No,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001101Guardian2 Name,Navê Guardian2,
1102HR Manager,Manager HR,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301103HSN,HSN,
1104HSN/SAC,HSN / SAC,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001105Half Yearly,nîv Hit,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001106Half-Yearly,Nîvsal carekî pişkinînên didanan,
1107Hardware,Car,
1108Head of Marketing and Sales,Head of Marketing û Nest,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301109Health Care,Parastina saxlemîyê,
1110Healthcare,Parastina saxlemîyê,
1111Healthcare (beta),Tenduristiyê (beta),
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001112Healthcare Practitioner,Bijîşkdariya Tenduristiyê,
1113Healthcare Practitioner not available on {0},Projektiya tenduristiyê ya tendurustiyê ne li ser {0},
1114Healthcare Practitioner {0} not available on {1},Projeya tendurustiyê ya tendurustiyê {0} ne li ser {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301115Healthcare Service Unit,Yekîneya Xizmetiya Tenduristiyê,
1116Healthcare Service Unit Tree,Tree Tree Service,
1117Healthcare Service Unit Type,Tenduristiya Yekîneya Tenduristiyê ya tenduristiyê,
1118Healthcare Services,Xizmetên tenduristiyê,
1119Healthcare Settings,Mîhengên tenduristiyê,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301120Help Results for,Alîkariya Alîkariya ji bo,
1121High,Bilind,
1122High Sensitivity,Sensîteya Bilind,
1123Hold,Rawestan,
1124Hold Invoice,Rêbaza bisekinin,
1125Holiday,Karbetalî,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001126Holiday List,Lîsteya Holiday,
1127Hotel Rooms of type {0} are unavailable on {1},Rooms Rooms of type {0} li ser {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301128Hotels,Hotel,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001129Hourly,Seetî,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301130Hours,Saet,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001131How Pricing Rule is applied?,Çawa Pricing Rule sepandin?,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301132Hub Category,Kategorî,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001133Hub Sync ID,Nasnameya Hub Sync,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001134Human Resource,çavkaniyê binirxîne mirovan,
1135Human Resources,Çavkaniyên Mirovî,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301136IFSC Code,Kodê IFSC,
1137IGST Amount,Amûr IGST,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001138IP Address,Navnîşana IP&#39;yê,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001139ITC Available (whether in full op part),Danûstandinên ITC (gelo di beşa tevahiya opoyê de),
1140ITC Reversed,ITC berevajî kir,
1141Identifying Decision Makers,Daxuyaniya biryara nasnameyê,
1142"If Auto Opt In is checked, then the customers will be automatically linked with the concerned Loyalty Program (on save)","Heke Opt Opt In kontrol kirin, dê paşê dê mişterî bi otomatîkê têkildarî têkildarî têkildarî têkildarî têkildarî têkevin (li ser parastinê)",
1143"If multiple Pricing Rules continue to prevail, users are asked to set Priority manually to resolve conflict.","Ger Rules Pricing multiple berdewam bi ser keve, bikarhênerên pirsî danîna Priority bi destan ji bo çareserkirina pevçûnan.",
1144"If selected Pricing Rule is made for 'Rate', it will overwrite Price List. Pricing Rule rate is the final rate, so no further discount should be applied. Hence, in transactions like Sales Order, Purchase Order etc, it will be fetched in 'Rate' field, rather than 'Price List Rate' field.","Gava ku Rêjeya Nirxandinê hilbijartî ji bo &#39;Rêjeya&#39; ji bo hilbijartin, wê dê lîsteya bihayê bidomîne. Rêjeya rêjeya rêjeya rêjeya dawîn e, ji ber vê yekê bila bêbawer bê bikaranîn. Ji ber vê yekê, di veguherandina mîna Biryara Sermê, Biryara Kirê û Niştimanî, dê di qada &#39;Rêjeya&#39; de, ji bilî &#39;Field List Lîsteya Bêjeya&#39;.",
1145"If two or more Pricing Rules are found based on the above conditions, Priority is applied. Priority is a number between 0 to 20 while default value is zero (blank). Higher number means it will take precedence if there are multiple Pricing Rules with same conditions.","Eger du an jî zêdetir Rules Pricing dîtin li ser şert û mercên li jor li, Priority sepandin. Girîngî hejmareke di navbera 0 to 20 e dema ku nirxa standard zero (vala) e. hejmara Bilind tê wê wateyê ku ew dê sertir eger ne Rules Pricing multiple bi eynî şert û li wir bigirin.",
1146"If unlimited expiry for the Loyalty Points, keep the Expiry Duration empty or 0.","Ger hejmara betalîfên ji bo Hevpeymaniya bêkêmasî nebe, bidawîbûna demdêriya vala an jî 0.",
1147"If you have any questions, please get back to us.","Eger pirsên te hebin, ji kerema xwe ve dîsa ji me re bistînin.",
1148Ignore Existing Ordered Qty,Fermandariya Qederê ya heyî ya nezanîn,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001149Image,Wêne,
1150Image View,Wêne View,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301151Import Data,Daneyên Import,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001152Import Day Book Data,Daneyên Pirtûka Rojê Import bikin,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001153Import Log,Import bike Têkeve Têkeve,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001154Import Master Data,Daneyên Master-ê Import bikin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001155Import in Bulk,Import li Gir,
1156Import of goods,Importxrac xistin,
1157Import of services,Karûbarên barkirinê,
1158Importing Items and UOMs,Itemsêkirina Tişt û UOM-ê,
1159Importing Parties and Addresses,Partî û Navnîşanên ingêkirin,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301160In Maintenance,Di Tenduristiyê de,
1161In Production,Di Hilberînê de,
1162In Qty,Li Qty,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001163In Stock Qty,In Stock Qty,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301164In Stock: ,Ez bêzarim:,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001165In Value,di Nirx,
1166"In the case of multi-tier program, Customers will be auto assigned to the concerned tier as per their spent","Di rewşê de bernameya pir-tier, Ewrûpa dê ji hêla xercê xwe ve girêdayî xerîb be",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001167Inactive,Bêkar,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001168Incentives,aborîve,
1169Include Default Book Entries,Navnîşanên Pirtûka Pêvek Bawer bikin,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301170Include Exploded Items,Included Dead Items,
1171Include POS Transactions,Têkiliyên POSê de,
1172Include UOM,UOM,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001173Included in Gross Profit,Di Profitiya Mezin de tête kirin,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301174Income,Hatin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001175Income Account,Account hatina,
1176Income Tax,Bacê hatina,
1177Incoming,Incoming,
1178Incoming Rate,Rate Incoming,
1179Incorrect number of General Ledger Entries found. You might have selected a wrong Account in the transaction.,hejmara şaş ya Giştî Ledger berheman dîtin. Hûn a Account nerast di mêjera hilbijart.,
1180Increment cannot be 0,Increment nikare bibe 0,
1181Increment for Attribute {0} cannot be 0,Increment bo Pêşbîr {0} nikare bibe 0,
1182Indirect Expenses,Mesref nerasterast di,
1183Indirect Income,Dahata nerasterast di,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301184Individual,Şexsî,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001185Ineligible ITC,ITC bêserûber,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301186Initiated,Destpêkirin,
1187Inpatient Record,Qeydkirî ya Nexweş,
1188Insert,Lêzêdekirin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001189Installation Note,installation Note,
1190Installation Note {0} has already been submitted,Installation Têbînî {0} ji niha ve hatine radestkirin,
1191Installation date cannot be before delivery date for Item {0},date Installation nikarim li ber roja çêbûna ji bo babet bê {0},
1192Installing presets,Pêşniyarên sazkirinê,
1193Institute Abbreviation,Abbreviation Enstîtuya,
1194Institute Name,Navê Enstîtuya,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301195Instructor,Dersda,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001196Insufficient Stock,Stock Têrê nake,
1197Insurance Start date should be less than Insurance End date,date Insurance Serî divê kêmtir ji date Insurance End be,
1198Integrated Tax,Bacê hevgirtî,
1199Inter-State Supplies,Alavên Dewleta Navîn,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001200Interests,berjewendiyên,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001201Internet Publishing,Publishing Internet,
1202Intra-State Supplies,Amûrên intra-Dewlet,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001203Introduction,Pêşkêş,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001204Invalid Attribute,Pêşbîr Invalid,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301205Invalid Blanket Order for the selected Customer and Item,Biryareke çewt ya ji bo kirrûbirr û hilberê hilbijartî,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001206Invalid Company for Inter Company Transaction.,Pargîdaniya Navgîn a ji bo veguhestina pargîdaniya Inter.,
1207Invalid GSTIN! A GSTIN must have 15 characters.,GSTIN nederbasdar e! GSTIN divê 15 tîp hebe.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301208Invalid GSTIN! First 2 digits of GSTIN should match with State number {0}.,GSTIN çewt Yekem 2 hejmarên GSTIN divê bi hejmarek dewleta {0} bi hev re bi hev re bi hev re bi hev re bi hev re bi hev re bi hev re bi hev re bi hev re bi hev re bi hev re bi hev re bi hev re bi hev re re hevkar bikin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001209Invalid GSTIN! The input you've entered doesn't match the format of GSTIN.,GSTIN nederbasdar e! Vîzyona ku we têkevî bi formata GSTIN re hevber nabe.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301210Invalid Posting Time,Wexta Posteyê çewt,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001211Invalid attribute {0} {1},taybetmendiyê de çewt {0} {1},
1212Invalid quantity specified for item {0}. Quantity should be greater than 0.,dorpêçê de derbasdar e ji bo em babete {0}. Quantity divê mezintir 0 be.,
1213Invalid reference {0} {1},Referansa çewt {0} {1},
1214Invalid {0},Invalid {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301215Invalid {0} for Inter Company Transaction.,Ji bo Veguhestina Pargîdaniya Inter {0 In betal e.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001216Invalid {0}: {1},Invalid {0}: {1},
1217Inventory,Inventory,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301218Investment Banking,Banking Investment,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001219Investments,învêstîsîaên,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301220Invoice,Biha,
1221Invoice Created,Invoice afirandin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001222Invoice Discounting,Pêşkêşkirina Pêşkêşvanê,
1223Invoice Patient Registration,Pêwîstiya Nexweşê,
1224Invoice Posting Date,Bi fatûreyên Mesaj Date,
1225Invoice Type,bi fatûreyên Type,
1226Invoice already created for all billing hours,Daxistina ji bo hemû demjimêrên hemî damezrandin,
1227Invoice can't be made for zero billing hour,Bêguman nikare saet ji bo sisiyan bêdeng nabe,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301228Invoice {0} no longer exists,Invoice {0} no longer exists,
1229Invoiced,Invoiced,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001230Invoiced Amount,Şêwaz fatore,
1231Invoices,fatûreyên,
1232Invoices for Costumers.,Bersivên ji bo Xerîdar.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001233Inward supplies from ISD,Navçeyên hundir ji ISD radigirin,
1234Inward supplies liable to reverse charge (other than 1 & 2 above),Materyalên hundur ên ku mûçeya berevajî hene (ji bilî 1 &amp; 2 li jor),
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00001235Is Active,çalak e,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001236Is Default,e Default,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001237Is Existing Asset,Ma karpêkirî Asset,
1238Is Frozen,e Frozen,
1239Is Group,Is Group,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301240Issue,Pirs,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001241Issue Material,Doza Material,
1242Issued,weşand,
1243Issues,pirsên,
1244It is needed to fetch Item Details.,Ev pêwîst e ji bo pędivî Details Babetê.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301245Item,Şanî,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001246Item 1,Babetê 1,
1247Item 2,Babetê 2,
1248Item 3,Babetê 3,
1249Item 4,Babetê 4,
1250Item 5,Babetê 5,
1251Item Cart,Têxe vî babetî,
1252Item Code,Code babetî,
1253Item Code cannot be changed for Serial No.,Code babete dikarin ji bo No. Serial ne bê guhertin,
1254Item Code required at Row No {0},Code babete pêwîst li Row No {0},
1255Item Description,Babetê Description,
1256Item Group,Babetê Group,
1257Item Group Tree,Babetê Pol Tree,
1258Item Group not mentioned in item master for item {0},Babetê Pol di master babete bo em babete behsa ne {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301259Item Name,Navê Navekî,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001260Item Price added for {0} in Price List {1},Babetê Price added for {0} li List Price {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301261"Item Price appears multiple times based on Price List, Supplier/Customer, Currency, Item, UOM, Qty and Dates.","Barkirina Barkirina çend caran tête navnîşan Lîsteyê, Berpirsiyar / Mişterî, Pirtûka Giştî, UOM, Qty û Dates.",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001262Item Price updated for {0} in Price List {1},Babetê Price ve ji bo {0} li List Price {1},
1263Item Row {0}: {1} {2} does not exist in above '{1}' table,Row {0}: {1} {2} ya sîteya li jorê &#39;{1}&#39; nîne,
1264Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,Row Bacê babete {0} de divê hesabê type Bacê an Hatinê an jî Expense an Chargeable hene,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301265Item Template,Şablon Şablon,
1266Item Variant Settings,Peldanka Variant,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001267Item Variant {0} already exists with same attributes,Babetê Variant {0} ji xwe bi taybetmendiyên xwe heman heye,
1268Item Variants,Variants babetî,
1269Item Variants updated,Babetê Variant nûve kir,
1270Item has variants.,Em babete Guhertoyên.,
1271Item must be added using 'Get Items from Purchase Receipts' button,"Babetê, divê bikaranîna &#39;Get Nawy ji Purchase Receipts&#39; button bê zêdekirin",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001272Item valuation rate is recalculated considering landed cost voucher amount,rêjeya muhletan babete ji nuh ve ji ber kefte mesrefa mîqdara fîşeke,
1273Item variant {0} exists with same attributes,variant babete {0} bi taybetmendiyên xwe heman heye,
1274Item {0} does not exist,Babetê {0} tune,
1275Item {0} does not exist in the system or has expired,"Babetê {0} nayê di sîstema tune ne, an jî xelas bûye",
1276Item {0} has already been returned,Babetê {0} ji niha ve hatine vegerandin,
1277Item {0} has been disabled,Babetê {0} neçalakirin,
1278Item {0} has reached its end of life on {1},Babetê {0} dawiya wê ya jiyanê li ser gihîşt {1},
1279Item {0} ignored since it is not a stock item,Babetê {0} hesibandin ji ber ku ew e ku em babete stock ne,
1280"Item {0} is a template, please select one of its variants","Babetê {0} a şablonê ye, ji kerema xwe ve yek ji Guhertoyên xwe hilbijêre",
1281Item {0} is cancelled,Babetê {0} betal e,
1282Item {0} is disabled,Babetê {0} neçalak e,
1283Item {0} is not a serialized Item,Babetê {0} e a babete weşandin ne,
1284Item {0} is not a stock Item,Babetê {0} e a stock babete ne,
1285Item {0} is not active or end of life has been reached,Babetê {0} e çalak ne jî dawiya jiyana gihîştiye,
1286Item {0} is not setup for Serial Nos. Check Item master,Babetê {0} e setup bo Serial Nos ne. Kontrol bike master babetî,
1287Item {0} is not setup for Serial Nos. Column must be blank,Babetê {0} e setup bo Serial Nos ne. Stûna divê vala be,
1288Item {0} must be a Fixed Asset Item,"Babetê {0}, divê babete Asset Fixed be",
1289Item {0} must be a Sub-contracted Item,"Babetê {0}, divê babete-bînrawe bi peyman be",
1290Item {0} must be a non-stock item,"Babetê {0}, divê babete non-stock be",
1291Item {0} must be a stock Item,Babetê {0} divê stock babete be,
1292Item {0} not found,Babetê {0} nehate dîtin,
1293Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1},Babetê {0} di &#39;Delîlên Raw Supplied&#39; sifrê li Purchase Kom nehate dîtin {1},
1294Item {0}: Ordered qty {1} cannot be less than minimum order qty {2} (defined in Item).,Babetê {0}: QTY fermana {1} nikare were kêmî ji kêm QTY da {2} (danasîn li babete).,
1295Item: {0} does not exist in the system,Babet: {0} nayê di sîstema tune,
1296Items,Nawy,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301297Items Filter,Filter Filter,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001298Items and Pricing,Nawy û Pricing,
1299Items for Raw Material Request,Tiştên ji bo Daxwaza Raweya Raw,
1300Job Card,Kartê kar,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301301Job card {0} created,Karta karta {0} hat afirandin,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301302Join,Bihevgirêdan,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001303Journal Entries {0} are un-linked,Journal Arşîva {0} un-girêdayî ne,
1304Journal Entry,Peyam di Journal,
1305Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher,Peyam di kovara {0} nayê Hesabê te nîne {1} an ji niha ve bi rêk û pêk li dijî din fîşeke,
1306Kanban Board,Kanban Board,
1307Key Reports,Raporên sereke,
1308LMS Activity,Alakiya LMS,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301309Lab Test,Test test,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001310Lab Test Report,Report Report Lab,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301311Lab Test Sample,Sample Lab Lab,
1312Lab Test Template,Template Test Lab,
1313Lab Test UOM,UOM Lab Lab,
1314Lab Tests and Vital Signs,Lîsteyên Tebûr û Nîşaneyên Navneteweyî,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001315Lab result datetime cannot be before testing datetime,Di encama datemê de ji ber encamên labehê vebigere pêşî nabe,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301316Lab testing datetime cannot be before collection datetime,Datetime lab testê ji beriya datetime berdin,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001317Label,Awanasî,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301318Laboratory,Lêkolînxane,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001319Language Name,Navê zimanê,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301320Large,Mezin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001321Last Communication,Ragihandina dawî,
1322Last Communication Date,Last Date Ragihandin,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001323Last Name,Paşnav,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001324Last Order Amount,Last Order Mîqdar,
1325Last Order Date,Last Order Date,
1326Last Purchase Price,Bargêrîna Dawîn,
1327Last Purchase Rate,Last Rate Purchase,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301328Latest,Dawîtirîn,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001329Latest price updated in all BOMs,Buhayê herî dawî ya BOM di nû de nûvekirin,
1330Lead,Gûlle,
1331Lead Count,View Lead,
1332Lead Owner,Xwedîyê Lead,
1333Lead Owner cannot be same as the Lead,Xwedîyê Lead nikare bibe wek beşa Komedî de,
1334Lead Time Days,Rê Time Rojan,
1335Lead to Quotation,Rê ji bo Quotation,
1336"Leads help you get business, add all your contacts and more as your leads","Rêça te alîkarîya te bike business, lê zêde bike hemû têkiliyên xwe û zêdetir wek rêça te",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301337Learn,Fêrbûn,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001338Leave Management,Dev ji Management,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001339Leave and Attendance,Dev û Beşdariyê,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301340Leave application {0} already exists against the student {1},Ji bo xwendekaran {0} ji ber ku ji xwendekaran ve hat berdan heye {1},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001341Leaves has been granted sucessfully,Gelek destûr dan,
1342Leaves must be allocated in multiples of 0.5,Pelên divê li mamoste ji 0.5 terxan kirin,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301343Ledger,Ledger,
1344Legal,Mafî,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001345Legal Expenses,Mesref Yasayî,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001346Letter Head,nameya Serokê,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001347Letter Heads for print templates.,Serên nameyek ji bo şablonan print.,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001348Level,Serrast,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301349Liability,Bar,
1350License,Îcaze,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001351Limit,Sînorkirin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001352Limit Crossed,Sînora Crossed,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301353Link to Material Request,Link to Material Request,
1354List of all share transactions,Lîsteya danûstandinên hemî parve bikin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001355List of available Shareholders with folio numbers,Lîsteya parvekirî yên bi bi hejmarên folio re hene,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301356Loading Payment System,Pergala Paydayê,
1357Loan,Sened,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001358Loan Start Date and Loan Period are mandatory to save the Invoice Discounting,Dîroka Destpêkê û Kevana Dravê Barkirina Dravê Dagirkirinê mecbûr in,
1359Loans (Liabilities),Deyn (Deynên),
1360Loans and Advances (Assets),Deynan û pêşketina (Maldarî),
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301361Local,Herêmî,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301362Log,Rojname,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001363Logs for maintaining sms delivery status,Têketin ji bo parastina statûya delivery sms,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301364Lost,Windabû,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001365Lost Reasons,Sedemên winda,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301366Low,Nizm,
1367Low Sensitivity,Sensiyatîfa kêm,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001368Lower Income,Dahata Lower,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301369Loyalty Amount,Amûdê,
1370Loyalty Point Entry,Entity Entity Entry,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001371Loyalty Points,Points of loyalty,
1372"Loyalty Points will be calculated from the spent done (via the Sales Invoice), based on collection factor mentioned.","Points of loyalty will be calculated ((via via Sales Invoice), ji hêla faktora kolektîfê re behsa kirê ye.",
1373Loyalty Points: {0},Pîvanên Baweriyê: {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301374Loyalty Program,Program,
1375Main,Ser,
1376Maintenance,Lênerrînî,
1377Maintenance Log,Log-Maintenance,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001378Maintenance Manager,Manager Maintenance,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001379Maintenance Schedule,Cedwela Maintenance,
1380Maintenance Schedule is not generated for all the items. Please click on 'Generate Schedule',Maintenance nehatî ji bo hemû tomar bi giştî ne. Ji kerema xwe re li ser &#39;Çêneke Cedwela&#39; klîk bike,
1381Maintenance Schedule {0} exists against {1},Maintenance Cedwela {0} dijî heye {1},
1382Maintenance Schedule {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Maintenance Cedwela {0} divê berî betalkirinê ev Sales Order were betalkirin,
1383Maintenance Status has to be Cancelled or Completed to Submit,Rewşa Tenduristiyê divê betal bike an qedexekirinê,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001384Maintenance User,Maintenance Bikarhêner,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001385Maintenance Visit,Maintenance Visit,
1386Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Maintenance Visit {0} divê berî betalkirinê ev Sales Order were betalkirin,
1387Maintenance start date can not be before delivery date for Serial No {0},date destpêka Maintenance nikarim li ber roja çêbûna ji bo Serial No be {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301388Make,Kirin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001389Make Payment,azaran,
1390Make project from a template.,Projeyek ji pêlavekê çêbikin.,
1391Making Stock Entries,Making Stock Arşîva,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001392Male,Nêrî,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001393Manage Customer Group Tree.,Manage Mişterî Pol Tree.,
1394Manage Sales Partners.,Manage Partners Sales.,
1395Manage Sales Person Tree.,Manage Sales Person Tree.,
1396Manage Territory Tree.,Manage Tree Herêmê.,
1397Manage your orders,Manage fermana xwe,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301398Management,Serekî,
1399Manager,Rêvebir,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001400Managing Projects,birêvebirina Projeyên,
1401Managing Subcontracting,birêvebirina îhaleya,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001402Mandatory,Bicî,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001403Mandatory field - Academic Year,warê Mandatory - Year (Ekadîmî),
1404Mandatory field - Get Students From,warê Mandatory - Get Xwendekarên From,
1405Mandatory field - Program,warê Mandatory - Program,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301406Manufacture,Çêkirin,
1407Manufacturer,Çêker,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001408Manufacturer Part Number,Manufacturer Hejmara Part,
1409Manufacturing,manufacturing,
1410Manufacturing Quantity is mandatory,Manufacturing Quantity wêneke e,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001411Mapping,Mapping,
1412Mapping Type,Tîpa Mapping,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301413Mark Absent,Mark Absent,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001414Mark Half Day,Day Mark Half,
1415Mark Present,Present Mark,
1416Marketing,marketing,
1417Marketing Expenses,Mesref marketing,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301418Marketplace,Marketplace,
1419Marketplace Error,Çewtiya Marketplace,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301420Masters,Masters,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001421Match Payments with Invoices,Payments Match bi fatûreyên,
1422Match non-linked Invoices and Payments.,Hev hisab ne-girêdayî û Payments.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301423Material,Mal,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001424Material Consumption,Kişandina materyalê,
1425Material Consumption is not set in Manufacturing Settings.,Serdanîna Amûdê di Guhertoya Manufacturing Setup de ne.,
1426Material Receipt,Meqbûz maddî,
1427Material Request,Daxwaza maddî,
1428Material Request Date,Maddî Date Daxwaza,
1429Material Request No,Daxwaza Material na,
1430"Material Request not created, as quantity for Raw Materials already available.","Daxwaza Materyalê nehatiye afirandin, wekî ku hebên ji bo Raw Rawên ku jixwe ve tê de hene.",
1431Material Request of maximum {0} can be made for Item {1} against Sales Order {2},Daxwaza maddî yên herî zêde {0} de ji bo babet {1} dijî Sales Order kirin {2},
1432Material Request to Purchase Order,Daxwaza madî ji bo Buy Order,
1433Material Request {0} is cancelled or stopped,Daxwaza maddî {0} betal e an sekinî,
1434Material Request {0} submitted.,Daxwaza Material {0} şandin.,
1435Material Transfer,Transfer maddî,
1436Material Transferred,Materyal veguhestin,
1437Material to Supplier,Madî ji bo Supplier,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001438Max discount allowed for item: {0} is {1}%,Max discount destûr bo em babete: {0} {1}% e,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301439Max: {0},Max: {0},
1440Maximum Samples - {0} can be retained for Batch {1} and Item {2}.,Nimûneyên herî zêde - {0} dikare ji bo Batch {1} û Peldanka {2} tê parastin.,
1441Maximum Samples - {0} have already been retained for Batch {1} and Item {2} in Batch {3}.,Nimûneyên Nêzîkî - {0} jixwe ji bo Batch {1} û Tişta {2} di Batch {3 already de hatine girtin.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301442Maximum discount for Item {0} is {1}%,Daxwaza herî zêde ji bo Item 0} tê 1}%,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301443Medical Code,Kodê bijîşk,
1444Medical Code Standard,Standard Code,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001445Medical Department,Daîreya lênêrînê,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301446Medical Record,Radyoya Tenduristiyê,
1447Medium,Medya,
1448Meeting,Hevdîtinî,
1449Member Activity,Çalakiya Endamê,
1450Member ID,Nasnameya Endamê,
1451Member Name,Navê Navê,
1452Member information.,Agahdariya Endamê.,
1453Membership,Endamî,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001454Membership Details,Agahdariya Agahdariyê,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301455Membership ID,Nasnameya endam,
1456Membership Type,Tîpa Endamê,
1457Memebership Details,Agahdariya Memêber,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001458Memebership Type Details,Agahdariyên Şertên Memêkirinê,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301459Merge,Bihevkelyan,
1460Merge Account,Account Account,
1461Merge with Existing Account,Bi Hesabê heyî ve girêdayî ye,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001462"Merging is only possible if following properties are same in both records. Is Group, Root Type, Company","Yedega tenê mimkun e, eger taybetiyên jêrîn heman in hem records in. E Group, Type Root, Company",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001463Message Examples,Nimûne Message,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001464Message Sent,Peyam nehat şandin,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001465Method,Awa,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001466Middle Income,Dahata Navîn,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001467Middle Name,Navê navbendî,
1468Middle Name (Optional),Navê Navîn (Li gorî daxwazê),
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001469Min Amt can not be greater than Max Amt,Min Amt nikare ji Max Amt mezintir be,
1470Min Qty can not be greater than Max Qty,Min Qty ne dikarin bibin mezintir Max Qty,
1471Minimum Lead Age (Days),Siparîşa hindiktirîn Lead Age (Days),
1472Miscellaneous Expenses,Mesref Hemecore,
1473Missing Currency Exchange Rates for {0},Exchange wenda Exchange ji bo {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301474Missing email template for dispatch. Please set one in Delivery Settings.,Şîfreya emailê ji bo belavkirinê. Ji kerema xwe veguhastin li Settings Settings.,
1475"Missing value for Password, API Key or Shopify URL","Ji bo Nasnavê Nasnav, API Key or Shopify URL",
1476Mode of Payment,Mode Kredî,
1477Mode of Payments,Mode Serê,
1478Mode of Transport,Modeya veguherînê,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001479Mode of Transportation,Mode Veguhestinê,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301480Model,Cins,
1481Moderate Sensitivity,Sensîteya Navendî ya Navendî,
1482Monday,Duşem,
1483Monthly,Mehane,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001484Monthly Distribution,Belavkariya mehane,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301485More,Zêde,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001486More Information,Information More,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301487More...,Zêde...,
1488Motion Picture & Video,Motion Picture &amp; Video,
1489Move,Barkirin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001490Move Item,Babetê move,
1491Multi Currency,Multi Exchange,
1492Multiple Item prices.,bihayê babet Multiple.,
1493Multiple Loyalty Program found for the Customer. Please select manually.,Bernameya Bila Loyalty ya ji bo Mişteriyê dît. Ji kerema xwe bi destane hilbijêrin.,
1494"Multiple Price Rules exists with same criteria, please resolve conflict by assigning priority. Price Rules: {0}","Rules Price Multiple bi pîvanên heman heye, ji kerema xwe ve çareser şer ji aliyê hêzeke pêşanî. Rules Biha: {0}",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301495Multiple Variants,Pirrjimar Pirrjimar,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001496Multiple fiscal years exist for the date {0}. Please set company in Fiscal Year,salan malî Multiple ji bo roja {0} hene. Ji kerema xwe ve şîrketa ku di sala diravî,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301497Music,Mûzîk,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001498My Account,My Account,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001499Name error: {0},error Name: {0},
1500Name of new Account. Note: Please don't create accounts for Customers and Suppliers,"Name ji Account nû. Not: Ji kerema xwe, hesabên ji bo muşteriyan û Bed biafirîne",
1501Name or Email is mandatory,Navê an Email wêneke e,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301502Nature Of Supplies,Xweseriya Xwezayî,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001503Navigating,rêveçûna,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301504Needs Analysis,Needs Analysis,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001505Negative Quantity is not allowed,Elemanekî negatîvî nayê ne bi destûr,
1506Negative Valuation Rate is not allowed,Rate Valuation neyînî nayê ne bi destûr,
1507Negotiation/Review,Daxuyanî / Çavdêriya,
1508Net Asset value as on,nirxa Asset Net ku li ser,
1509Net Cash from Financing,Cash Net ji Fînansa,
1510Net Cash from Investing,Cash Net ji Investing,
1511Net Cash from Operations,Cash Net ji operasyonên,
1512Net Change in Accounts Payable,Change Net di Accounts cîhde,
1513Net Change in Accounts Receivable,Change Net li hesabê hilgirtinê,
1514Net Change in Cash,Change Net di Cash,
1515Net Change in Equity,Change Net di Sebra min,
1516Net Change in Fixed Asset,Change Net di Asset Fixed,
1517Net Change in Inventory,Change Net di Inventory,
1518Net ITC Available(A) - (B),Net ITC ITapkirî (A) - (B),
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001519Net Profit,Profitiya Netewe,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001520Net Total,Total net,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001521New Account Name,New Name Account,
1522New Address,New Address,
1523New BOM,New BOM,
1524New Batch ID (Optional),Batch ID New (Li gorî daxwazê),
1525New Batch Qty,Batch New Qty,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001526New Company,New Company,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001527New Cost Center Name,New Name Navenda Cost,
1528New Customer Revenue,Hatiniyên Mişterî New,
1529New Customers,muşteriyan New,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301530New Department,Wezareta Nû,
1531New Employee,Karmendê Nû,
1532New Location,Cihê nû,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001533New Quality Procedure,Procedura nû ya kalîteyê,
1534New Sales Invoice,New bi fatûreyên Sales,
1535New Sales Person Name,Navê New Person Sales,
1536New Serial No cannot have Warehouse. Warehouse must be set by Stock Entry or Purchase Receipt,"No New Serial ne dikarin Warehouse hene. Warehouse kirin, divê ji aliyê Stock Peyam an Meqbûz Purchase danîn",
1537New Warehouse Name,New Name Warehouse,
1538New credit limit is less than current outstanding amount for the customer. Credit limit has to be atleast {0},limit credit New kêmtir ji yê mayî niha ji bo mişterî e. limit Credit heye Hindîstan be {0},
1539New task,erka New,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301540New {0} pricing rules are created,Qanûna nirxên nû ya {0} têne afirandin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001541Newsletters,bultenên me,
1542Newspaper Publishers,Weşanxane rojnameya,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301543Next,Piştî,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001544Next Contact By cannot be same as the Lead Email Address,Next Contact By nikare bibe wek Email Address Lead,
1545Next Contact Date cannot be in the past,Next Contact Date ne di dema borî de be,
1546Next Steps,Steps Next,
1547No Action,Actionalakî tune,
1548No Customers yet!,No muşteriyan yet!,
1549No Data,No Data,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301550No Delivery Note selected for Customer {},Naveroka Hilbijartinê Na ku ji bo Meriv {},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001551No Item with Barcode {0},No babet bi Barcode {0},
1552No Item with Serial No {0},No babet bi Serial No {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001553No Items available for transfer,Naveroka ku ji bo veguhestinê nîne,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301554No Items selected for transfer,Naveroka hilbijartinê ji bo veguhastinê tune,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001555No Items to pack,No babet to pack,
1556No Items with Bill of Materials to Manufacture,No babet bi Bill ji materyalên ji bo Manufacture,
1557No Items with Bill of Materials.,No madeyên bi Bill of Material.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001558No Permission,No Destûr,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001559No Remarks,No têbînî,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301560No Result to submit,Ne encam nabe ku şandin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001561No Student Groups created.,No komên xwendekaran tên afirandin.,
1562No Students in,No Xwendekarên li,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301563No Tax Withholding data found for the current Fiscal Year.,Naveroka Danûbarên Bexdayê ji bo Salê Fînansê ve hat dîtin.,
1564No Work Orders created,Naveroka Karkeran nehat afirandin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001565No accounting entries for the following warehouses,No entries hisêba ji bo wargehan de li jêr,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301566No contacts with email IDs found.,Têkilî bi nasnameyên email-ê nehat dîtin.,
1567No data for this period,Daneyên vê ji bo vê demê,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001568No description given,No description dayîn,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301569No employees for the mentioned criteria,Ji bo krîterên nirxên ne karmendan tune,
1570No gain or loss in the exchange rate,Ne rêjeya neheqiyê an winda tune,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001571No items listed,No tomar di lîsteyê de,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301572No items to be received are overdue,Ti tiştên ku bêne qebûlkirin tune ne,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001573No material request created,Naveroka maddî tune ne,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301574No of Interactions,Naverokî tune,
1575No of Shares,Naveroka ne,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001576No pending Material Requests found to link for the given items.,Naveroka Daxuyaniya Pêdivî nîne ku ji bo daneyên peywendîdar ve girêdayî.,
1577No products found,Ti hilber nehat dîtin,
1578No products found.,No berhemên dîtin.,
1579No record found,No rekor hate dîtin,
1580No records found in the Invoice table,No records dîtin li ser sifrê bi fatûreyên,
1581No records found in the Payment table,No records dîtin li ser sifrê (DGD),
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001582No tasks,No erkên,
1583No time sheets,No sheets dem,
1584No values,Nirxên,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301585No {0} found for Inter Company Transactions.,No {0} ji bo Kompaniya Navnetewî ve tê dîtin.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001586Non GST Inward Supplies,Amûrên hundur ên ne GST,
1587Non Profit,Profit non,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301588Non Profit (beta),Non Profit (beta),
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001589Non-GST outward supplies,Materyalên derveyî yên ne-GST,
1590Non-Group to Group,Non-Pol to Group,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001591None,Netû,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001592None of the items have any change in quantity or value.,Ne yek ji tomar ti guhertinê di dorpêçê de an nirxê.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301593Nos,Nos,
1594Not Available,Not Available,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001595Not Marked,Marked ne,
1596Not Paid and Not Delivered,Paid ne û Delivered ne,
1597Not Permitted,destûrdayî ne,
1598Not Started,Destpêkirin ne,
1599Not active,çalak ne,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301600Not allow to set alternative item for the item {0},Ne destûrê ji bo tiştek alternatîf hilbijêre {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001601Not allowed to update stock transactions older than {0},destûra te ya rojanekirina muameleyên borsayê yên kevintir ji {0},
1602Not authorized to edit frozen Account {0},destûr ne ji bo weşînertiya frozen Account {0},
1603Not authroized since {0} exceeds limits,authroized ne ji ber ku {0} dibuhure ji sînorên,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001604Not permitted for {0},ji bo destûr ne {0},
1605"Not permitted, configure Lab Test Template as required","Nayê destnîşankirin, wekî pêwîst be",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301606Not permitted. Please disable the Service Unit Type,Nayê destûr kirin. Ji kerema xwe binivîse navenda yekîneyê,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001607Note: Due / Reference Date exceeds allowed customer credit days by {0} day(s),Têbînî: Ji ber / Date: Çavkanî qat bi destûr rojan credit mişterî destê {0} roj (s),
1608Note: Item {0} entered multiple times,Têbînî: em babet {0} ketin çend caran,
1609Note: Payment Entry will not be created since 'Cash or Bank Account' was not specified,"Têbînî: em Peyam Pere dê ji ber ku tên afirandin, ne bê &#39;Cash an Account Bank&#39; ne diyar bû",
1610Note: System will not check over-delivery and over-booking for Item {0} as quantity or amount is 0,"Têbînî: em System bi wê jî li ser-teslîmkirinê û ser-booking ji bo babet {0} wek dikele, an miqdar 0 e",
1611Note: There is not enough leave balance for Leave Type {0},Têbînî: e balance îzna bes ji bo Leave Type tune ne {0},
1612Note: This Cost Center is a Group. Cannot make accounting entries against groups.,"Nîşe: Ev Navenda Cost a Group e. Can entries, hesabgirê li dijî komên ku ne.",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301613Note: {0},Têbînî: {0},
1614Notes,Notes,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001615Nothing is included in gross,Nu tişt di grûpê de ne tête kirin,
1616Nothing more to show.,Tiştek din nîşan bidin.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001617Notify Customers via Email,Bi rêya Peywendîdarên Îmêlê agahdar bikin,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001618Number,Jimare,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001619Number of Depreciations Booked cannot be greater than Total Number of Depreciations,Hejmara Depreciations civanan ne dikarin bibin mezintir Hejmara Depreciations,
1620Number of Interaction,Hejmara Nimite,
1621Number of Order,Hejmara Order,
1622"Number of new Account, it will be included in the account name as a prefix","Gelek hesabê nû, ew ê nav navê navnîşê wek pêşnivîsa tête",
1623"Number of new Cost Center, it will be included in the cost center name as a prefix","Hejmara navenda lêçûnên nû, dê navendê navendê navendê navendê ya nîqaşê bibin",
1624Number of root accounts cannot be less than 4,Hejmara hesabên root nikare ji 4 kêmtir be,
1625Odometer,Green,
1626Office Equipments,Teçxîzatên hatiye Office,
1627Office Maintenance Expenses,Mesref Maintenance Office,
1628Office Rent,Office Rent,
1629On Hold,Li Hold,
1630On Net Total,Li ser Net Total,
1631One customer can be part of only single Loyalty Program.,Mirov dikare bibe beşdariya bernameya yekdewletiya yekane.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001632Online Auctions,Auctions bike,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001633"Only the Student Applicant with the status ""Approved"" will be selected in the table below.",Tenê Serdana Xwendekaran bi statuya &quot;pejirandî&quot; ê dê di binê jêrîn de bê hilbijartin.,
1634Only users with {0} role can register on Marketplace,Tenê bikarhênerên ku bi {0} role dikare dikarin li ser Marketplace qeyd bikin,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301635Open BOM {0},Open BOM {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001636Open Item {0},Babetê Open {0},
1637Open Notifications,Open Notifications,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301638Open Orders,Rêvebirên vekirî,
1639Open a new ticket,Firotineke nû vekin,
1640Opening,Dergeh,
1641Opening (Cr),Opening (Cr),
1642Opening (Dr),Opening (Dr),
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001643Opening Accounting Balance,Vekirina Balance Accounting,
1644Opening Accumulated Depreciation,Vekirina Farhad. Accumulated,
1645Opening Accumulated Depreciation must be less than equal to {0},Vekirina Farhad. Accumulated gerek kêmtir ji bo ku bibe yeksan û {0},
1646Opening Balance,Bal kişandin,
1647Opening Balance Equity,Opening Sebra Balance,
1648Opening Date and Closing Date should be within same Fiscal Year,Vekirina Date û roja dawî divê di heman sala diravî be,
1649Opening Date should be before Closing Date,Vekirina Date divê berî Girtina Date be,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301650Opening Entry Journal,Vebijêrtina Navnîşana Çandî,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001651Opening Invoice Creation Tool,Di Vebijandina Destûra Rêkeftinê de vekin,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301652Opening Invoice Item,Di veguhestina Şîfreyê de vekin,
1653Opening Invoices,Daxuyaniya vekirî,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001654Opening Invoices Summary,Vebijêrk Barkirina Vegerînê,
1655Opening Qty,vekirina Qty,
1656Opening Stock,vekirina Stock,
1657Opening Stock Balance,Vekirina Balance Stock,
1658Opening Value,Nirx vekirinê,
1659Opening {0} Invoice created,Di vekişînê de {0} vekirî ye,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301660Operation,Emelî,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001661Operation Time must be greater than 0 for Operation {0},Operasyona Time divê mezintir 0 bo operasyonê bibin {0},
1662"Operation {0} longer than any available working hours in workstation {1}, break down the operation into multiple operations","Operasyona {0} êdî ji hemû dema xebatê di linux {1}, birûxîne operasyona nav operasyonên piralî",
1663Operations,operasyonên,
1664Operations cannot be left blank,Operasyonên bi vala neyê hiştin,
1665Opp Count,View opp,
1666Opp/Lead %,Opp /% Lead,
1667Opportunities,derfetên,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301668Opportunities by lead source,Opportunities by lead source,
1669Opportunity,Fersend,
1670Opportunity Amount,Amûdê Dike,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001671"Optional. Sets company's default currency, if not specified.","Bixwe. Sets currency default şîrketê, eger xwe dişinî ne.",
1672Optional. This setting will be used to filter in various transactions.,Bixwe. Vê mîhengê wê were bikaranîn ji bo palavtina karê cuda cuda.,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001673Options,Vebijêrkên,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001674Order Count,Order View,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301675Order Entry,Entry Order,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001676Order Value,Order Nirx,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301677Order rescheduled for sync,Fermana ji bo syncê veguhestin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001678Order/Quot %,Kom / quot%,
1679Ordered,emir kir,
1680Ordered Qty,emir kir Qty,
1681"Ordered Qty: Quantity ordered for purchase, but not received.","Fermandar Qty: Hêjmar ji bo kirînê ferman da, lê negirtî.",
1682Orders,ordênên,
1683Orders released for production.,Emir ji bo hilberîna berdan.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301684Organization,Sazûman,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001685Organization Name,Navê rêxistina,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001686Other,Yên din,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001687Other Reports,din Reports,
1688"Other outward supplies(Nil rated,Exempted)","Materyalên din ên derveyî (Nil nirxandin, Pezakirin)",
1689Others,yên din,
1690Out Qty,out Qty,
1691Out Value,Nirx out,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301692Out of Order,Xirab,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001693Outgoing,nikarbe,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301694Outstanding,Mayî,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001695Outstanding Amount,mayî,
1696Outstanding Amt,Outstanding Amt,
1697Outstanding Cheques and Deposits to clear,Cheques Outstanding û meden ji bo paqijkirina,
1698Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1}),Outstanding ji bo {0} nikare were kêmî ji sifir ({1}),
1699Outward taxable supplies(zero rated),Pêdivîyên baca baca derve (bi rêjeya zero),
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301700Overdue,Demhatî,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001701Overlap in scoring between {0} and {1},Overlap di navbera {0} û {1},
1702Overlapping conditions found between:,şert û mercên gihîjte dîtin navbera:,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301703Owner,Xwedî,
1704PAN,TAWE,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301705POS,POS,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001706POS Profile,Profile POS,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301707POS Profile is required to use Point-of-Sale,POS Profê pêwîst e ku ji bo Point-of-Sale bikar bînin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001708POS Profile required to make POS Entry,POS Profile pêwîst ji bo Peyam POS,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301709POS Settings,POS Settings,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001710Packed quantity must equal quantity for Item {0} in row {1},"dorpêçê de bi timamî, divê dorpêçê de ji bo babet {0} li row pêşya {1}",
1711Packing Slip,Packing Slip,
1712Packing Slip(s) cancelled,Packing Slip (s) betalkirin,
1713Paid,tê dayin,
1714Paid Amount,Şêwaz pere,
1715Paid Amount cannot be greater than total negative outstanding amount {0},Şêwaz pere ne dikarin bibin mezintir total mayî neyînî {0},
1716Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand Total,pereyan + hewe Off Mîqdar ne dikarin bibin mezintir Grand Total,
1717Paid and Not Delivered,Pere û bidana,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001718Parameter,parametreyê,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001719Parent Item {0} must not be a Stock Item,"Dê û bav babet {0} ne, divê bibe babeta Stock",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301720Parents Teacher Meeting Attendance,Beşdariya Mamosteyê Mamoste,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001721Partially Depreciated,Qismen bicūkkirin,
1722Partially Received,Beşdarî wergirtiye,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301723Party,Partî,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001724Party Name,Name Partiya,
1725Party Type,Type Partiya,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301726Party Type and Party is mandatory for {0} account,Partiya Partiya Partiyê û Partiya {0} hesab e,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001727Party Type is mandatory,Type Partiya wêneke e,
1728Party is mandatory,Partiya wêneke e,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001729Password,Şîfre,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301730Past Due Date,Dîroka Past Past,
1731Patient,Nexweş,
1732Patient Appointment,Serdanek Nexweş,
1733Patient Encounter,Pevçûna Nexweş,
1734Patient not found,Nexweş nayê dîtin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001735Pay Remaining,Pêdivî ye,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301736Pay {0} {1},Pay {0} {1},
1737Payable,Erzan,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001738Payable Account,Account cîhde,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301739Payment,Diravdanî,
1740Payment Cancelled. Please check your GoCardless Account for more details,Payment Cancel. Ji kerema xwe ji berfirehtir ji bo Agahdariya GoCardless binihêre,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001741Payment Confirmation,Daxuyaniya Tezmînatê,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001742Payment Document,Dokumentê Payment,
1743Payment Due Date,Payment Date ji ber,
1744Payment Entries {0} are un-linked,Arşîva Payment {0} un-girêdayî ne,
1745Payment Entry,Peyam di peredana,
1746Payment Entry already exists,Peyam di peredana ji berê ve heye,
1747Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,"Peyam di peredana hatiye guherandin, piştî ku we paş de vekişiyaye. Ji kerema xwe re dîsa ew vekişîne.",
1748Payment Entry is already created,Peyam di peredana ji nuha ve tên afirandin,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301749Payment Failed. Please check your GoCardless Account for more details,Payment failed. Ji kerema xwe ji berfirehtir ji bo Agahdariya GoCardless binihêre,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001750Payment Gateway,Gateway Payment,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001751"Payment Gateway Account not created, please create one manually.","Payment Account Gateway tên afirandin ne, ji kerema xwe ve yek bi destan biafirîne.",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001752Payment Gateway Name,Navnîşana Gatewayê,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001753Payment Mode,Mode Payment,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001754Payment Receipt Note,Payment Meqbûz Note,
1755Payment Request,Daxwaza Payment,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301756Payment Request for {0},Request for {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001757Payment Tems,Tîmên Dravê,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301758Payment Term,Termê dayîn,
1759Payment Terms,Şertên Payan,
1760Payment Terms Template,Şablon,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001761Payment Terms based on conditions,Li gorî şertan mercên dayinê,
1762Payment Type,Type Payment,
1763"Payment Type must be one of Receive, Pay and Internal Transfer","Type pereyî, divê yek ji peyamek be, Pay û Şandina Hundirîn",
1764Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2},Payment dijî {0} {1} nikare were mezintir Outstanding Mîqdar {2},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301765Payment request {0} created,Daxwaza tezmînatê {0} hat afirandin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001766Payments,Payments,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001767Payroll Payable,payroll cîhde,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301768Payslip,Payslip,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001769Pending Activities,Çalakî hîn,
1770Pending Amount,hîn Mîqdar,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301771Pending Leaves,Leşkerên Pending,
1772Pending Qty,Pending Qty,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001773Pending Quantity,Li benda Quantity,
1774Pending Review,hîn Review,
1775Pending activities for today,çalakiyên hîn ji bo îro,
1776Pension Funds,kalîyê,
1777Percentage Allocation should be equal to 100%,Kodek rêjeya divê ji% 100 wekhev be,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301778Perception Analysis,Analysis Analysis,
1779Period,Nixte,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001780Period Closing Entry,Peyam di dema Girtina,
1781Period Closing Voucher,Dema Voucher Girtina,
1782Periodicity,Periodicity,
1783Personal Details,Details şexsî,
1784Pharmaceutical,dermanan,
1785Pharmaceuticals,Pharmaceuticals,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301786Physician,Bijîşk,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001787Pincode,Pincode,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001788Place Of Supply (State/UT),Cihê plyêkirinê (Dewlet / UT),
1789Place Order,cihê Order,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001790Plan Name,Plan Navê,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001791Plan for maintenance visits.,Plan ji bo serdanên maintenance.,
1792Planned Qty,bi plan Qty,
1793"Planned Qty: Quantity, for which, Work Order has been raised, but is pending to be manufactured.","Qediya Plankirî: Hêjmar, ji bo we, Fermana Kar hate bilind kirin, lê li benda çêkirinê ye.",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301794Planning,Pîlankirinî,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001795Plants and Machineries,Santralên û Machineries,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301796Please Set Supplier Group in Buying Settings.,Ji kerema xwe ji Saziya Saziyê Setup di Kiryarên Kirînê.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001797Please add a Temporary Opening account in Chart of Accounts,Ji kerema xwe re li karta Hesabê ya vekirî ya vekirî vekin,
1798Please add the account to root level Company - ,Ji kerema xwe hesabê di asta root de Pargîdaniyê zêde bikin -,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001799Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency,Ji kerema xwe ve vebijêrk Exchange Multi bi rê bikarhênerên bi pereyê din jî,
1800Please click on 'Generate Schedule',Ji kerema xwe re li ser &#39;Çêneke Cedwela&#39; klîk bike,
1801Please click on 'Generate Schedule' to fetch Serial No added for Item {0},Ji kerema xwe re li ser &#39;Çêneke Cedwela&#39; click to pędivî Serial No bo Babetê added {0},
1802Please click on 'Generate Schedule' to get schedule,Ji kerema xwe re li ser &#39;Çêneke Cedwela&#39; click to get schedule,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001803Please create purchase receipt or purchase invoice for the item {0},Ji kerema xwe ji şîfreya kirînê an şîfreyek kirînê bikî {0},
1804Please define grade for Threshold 0%,Tikaye pola bo Qeyrana 0% define,
1805Please enable Applicable on Booking Actual Expenses,Ji kerema xwe re li ser bihayên ku li ser lêçûnên bihistina bicîhkirinê bicih bikin,
1806Please enable Applicable on Purchase Order and Applicable on Booking Actual Expenses,Ji kerema xwe re li ser bihayê bihayê kirînê û serîlêdanê kirina ser lêçûnên bihêzkirinê,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001807Please enable pop-ups,Ji kerema xwe ve pop-ups çalak,
1808Please enter 'Is Subcontracted' as Yes or No,Ji kerema xwe re têkevin &#39;Ma Subcontracted&#39; wek Yes an No,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301809Please enter API Consumer Key,Ji kerema xwe kerema API Consumer Key,
1810Please enter API Consumer Secret,Ji kerema xwe kerema API Consumer,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001811Please enter Account for Change Amount,Ji kerema xwe ve Account ji bo Guhertina Mîqdar binivîse,
1812Please enter Approving Role or Approving User,Ji kerema xwe re têkevin Erêkirina Role an Erêkirina Bikarhêner,
1813Please enter Cost Center,Ji kerema xwe ve Navenda Cost binivîse,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301814Please enter Delivery Date,"Ji kerema xwe, Dîroka Deliveryê bike",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001815Please enter Employee Id of this sales person,Ji kerema xwe ve Employee Id bikevin vî kesî yên firotina,
1816Please enter Expense Account,Ji kerema xwe ve Expense Account binivîse,
1817Please enter Item Code to get Batch Number,Tikaye kodî babet bikeve to get Hejmara Batch,
1818Please enter Item Code to get batch no,Tikaye kodî babet bikeve ji bo hevîrê tune,
1819Please enter Item first,Ji kerema xwe ve yekem babetî bikevin,
1820Please enter Maintaince Details first,Ji kerema xwe ve yekem Maintaince Details binivîse,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001821Please enter Planned Qty for Item {0} at row {1},Ji kerema xwe ve Plankirî Qty ji bo babet {0} at row binivîse {1},
1822Please enter Preferred Contact Email,Ji kerema xwe re têkevin Preferred Contact Email,
1823Please enter Production Item first,Ji kerema xwe ve yekemîn babet Production binivîse,
1824Please enter Purchase Receipt first,Ji kerema xwe ve yekem Meqbûz Purchase binivîse,
1825Please enter Receipt Document,Ji kerema xwe ve dokumênt Meqbûz binivîse,
1826Please enter Reference date,Ji kerema xwe ve date Çavkanî binivîse,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301827Please enter Reqd by Date,Ji kerema xwe re Reqd bi dahatinê binivîse,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001828Please enter Woocommerce Server URL,Ji kerema xwe kerema xwe ya Woocommerce Server URL,
1829Please enter Write Off Account,Ji kerema xwe re têkevin hewe Off Account,
1830Please enter atleast 1 invoice in the table,Ji kerema xwe ve Hindîstan û 1 fatûra li ser sifrê binivîse,
1831Please enter company first,Ji kerema xwe ve yekemîn şîrketa binivîse,
1832Please enter company name first,Ji kerema xwe re navê şîrketa binivîse,
1833Please enter default currency in Company Master,Ji kerema xwe ve currency default li Company Master binivîse,
1834Please enter message before sending,Ji kerema xwe re berî şandina peyamek binivîse,
1835Please enter parent cost center,Ji kerema xwe ve navenda mesrefa bav binivîse,
1836Please enter quantity for Item {0},Ji kerema xwe ve dorpêçê de ji bo babet binivîse {0},
1837Please enter relieving date.,Ji kerema xwe ve date ûjdanê xwe binivîse.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001838Please enter valid Financial Year Start and End Dates,Ji kerema xwe ve derbas dibe Financial Sal destpêkirin û dawîlêanîna binivîse,
1839Please enter valid email address,"Kerema xwe, navnîşana email derbasdar têkeve ji",
1840Please enter {0} first,Ji kerema xwe {0} yekem binivîse,
1841Please fill in all the details to generate Assessment Result.,Ji kerema xwe hemî hûrguliyan dagirtin ku Encamê Nirxandina ateareseriyê bikin.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301842Please identify/create Account (Group) for type - {0},Ji kerema xwe ji bo celebê - Hesabek (Grûp) nas bikin / biafirînin - {0,
1843Please identify/create Account (Ledger) for type - {0},Ji kerema xwe ji bo cureyê - Hesabê (Ledger) çêbikin / {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001844Please login as another user to register on Marketplace,Ji kerema xwe re wekî bikarhênerek din bikar bînin ku hûn qeyd bikin Marketplace,
1845Please make sure you really want to delete all the transactions for this company. Your master data will remain as it is. This action cannot be undone.,Kerema xwe binêre ka tu bi rastî dixwazî jê bibî hemû muamele û ji bo vê şirketê. Daneyên axayê te dê pevê wekî xwe ye. Ev çalakî nayê vegerandin.,
1846Please mention Basic and HRA component in Company,Ji kerema xwe Pargîdaniya bingehîn û HRA li Company,
1847Please mention Round Off Account in Company,Ji kerema xwe re qala Round Account Off li Company,
1848Please mention Round Off Cost Center in Company,Ji kerema xwe ve Round Off Navenda Cost li Company behsa,
1849Please mention no of visits required,Ji kerema xwe re tu ji serdanên pêwîst behsa,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301850Please mention the Lead Name in Lead {0},Ji kerema xwe Di Serokatiyê de Navê Bawer {0,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001851Please pull items from Delivery Note,Ji kerema xwe tomar ji Delivery Têbînî vekişîne,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301852Please register the SIREN number in the company information file,Ji kerema xwe di nav pelê agahdariya şirketa SIREN de tomar bike,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001853Please remove this Invoice {0} from C-Form {1},Ji kerema xwe re vê bi fatûreyên {0} ji C-Form jê {1},
1854Please save the patient first,Ji kerema xwe pêşî nexweşê xwe biparêze,
1855Please save the report again to rebuild or update,Ji kerema xwe ji bo ji nû ve nûvekirin an nûvekirinê ji nû ve raporê hilînin,
1856"Please select Allocated Amount, Invoice Type and Invoice Number in atleast one row","Ji kerema xwe ve butçe, Type bi fatûreyên û Number bi fatûreyên li Hindîstan û yek row hilbijêre",
1857Please select Apply Discount On,Ji kerema xwe ve Apply Discount Li ser hilbijêre,
1858Please select BOM against item {0},Ji kerema xwe BOM li dijî item hilbijêre {0},
1859Please select BOM for Item in Row {0},Ji kerema xwe ve BOM li Row hilbijêre ji bo babet {0},
1860Please select BOM in BOM field for Item {0},Ji kerema xwe ve BOM di warê BOM hilbijêre ji bo babet {0},
1861Please select Category first,Ji kerema xwe ve yekem Kategorî hilbijêre,
1862Please select Charge Type first,Ji kerema xwe ve yekem Charge Type hilbijêre,
1863Please select Company,Ji kerema xwe ve Company hilbijêre,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001864Please select Company and Posting Date to getting entries,Ji kerema xwe şîrket û Dîroka Navnîşê hilbijêre ku têkevin navnîşan,
1865Please select Company first,Ji kerema xwe ve yekem Company hilbijêre,
1866Please select Completion Date for Completed Asset Maintenance Log,Ji kerema xwe ji bo temamkirina Dîroka Dawîn hilbijêre Ji bo Endamiya Hêza Navîn ya Têketinê hilbijêre,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301867Please select Completion Date for Completed Repair,Ji kerema xwe veguhastina Dîroka Daxuyaniya Dibistanê ya temamî hilbijêr,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001868Please select Course,Tikaye Kurs hilbijêre,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301869Please select Drug,Ji kerema xwe vexwarinê hilbijêre,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001870Please select Existing Company for creating Chart of Accounts,Ji kerema xwe ve û taybet de Company ji bo afirandina Chart Dageriyê hilbijêre,
1871Please select Healthcare Service,Ji kerema xwe xizmetguzariya tendurustiyê hilbijêr,
1872"Please select Item where ""Is Stock Item"" is ""No"" and ""Is Sales Item"" is ""Yes"" and there is no other Product Bundle",Ji kerema xwe ve Babetê hilbijêre ku &quot;Ma Stock Babetî&quot; e &quot;No&quot; û &quot;Gelo babetî Nest&quot; e &quot;Erê&quot; e û tu Bundle Product din li wê derê,
1873Please select Maintenance Status as Completed or remove Completion Date,Ji kerema xwe ya Rewşa Saziyê ya ku Hin bihatin an hilbijêre an hilbijêre Dîroka hilbijêre,
1874Please select Party Type first,Ji kerema xwe re pêşî Partiya Type hilbijêre,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301875Please select Patient,Ji kerema xwe veşêre hilbijêrin,
1876Please select Patient to get Lab Tests,Ji kerema xwe ji nexweşiya hilbijêrin ku ji bo ceribandinên Labê bibînin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001877Please select Posting Date before selecting Party,Ji kerema xwe ve Mesaj Date Beriya hilbijartina Partiya hilbijêre,
1878Please select Posting Date first,Ji kerema xwe ve yekem Mesaj Date hilbijêre,
1879Please select Price List,Ji kerema xwe ve List Price hilbijêre,
1880Please select Program,Please select Program,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301881Please select Qty against item {0},Ji kerema xwe Qty li dijî hilbijêre {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001882Please select Sample Retention Warehouse in Stock Settings first,Ji kerema xwe li Sazên Stock-ê li First Stock Stock-,
1883Please select Start Date and End Date for Item {0},Ji kerema xwe ve Date Start û End Date ji bo babet hilbijêre {0},
1884Please select Student Admission which is mandatory for the paid student applicant,Ji kerema xwe bigihîjin Xwendekarê Xwendekarê hilbijêre ku ji bo daxwaznameya xwendekarê drav anî ye,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301885Please select a BOM,Ji kerema xwe BOM hilbijêre,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001886Please select a Batch for Item {0}. Unable to find a single batch that fulfills this requirement,Ji kerema xwe re Batch ji bo babet hilbijêre {0}. Nikare bibînin hevîrê single ku vê daxwazê ji cî û,
1887Please select a Company,Ji kerema xwe re Company hilbijêre,
1888Please select a batch,Tikaye hevîrê hilbijêre,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301889Please select a field to edit from numpad,Ji kerema xwe qadek hilbijêre ji bo numpadê biguherînin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001890Please select a table,Ji kerema xwe sifrê hilbijêrin,
1891Please select a valid Date,Ji kerema xwe Dîrokek rastîn hilbijêre,
1892Please select a value for {0} quotation_to {1},Ji kerema xwe re nirx ji bo {0} quotation_to hilbijêre {1},
1893Please select a warehouse,Ji kerema xwe re warehouse hilbijêre,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001894Please select at least one domain.,Ji kerema xwe herî kêm yek domain hilbijêrin.,
1895Please select correct account,Ji kerema xwe ve hesabê xwe rast hilbijêre,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001896Please select date,Ji kerema xwe ve date hilbijêre,
1897Please select item code,Tikaye kodî babete hilbijêre,
1898Please select month and year,Ji kerema xwe re meha û sala hilbijêre,
1899Please select prefix first,Ji kerema xwe ve yekem prefix hilbijêre,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301900Please select the Company,Ji kerema xwe şirket hilbijêre,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301901Please select the Multiple Tier Program type for more than one collection rules.,Ji kerema xwe ji bernameyek bernameya Multiple Tier ji bo qaîdeyên kolektîf hilbijêre.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001902Please select the assessment group other than 'All Assessment Groups',Kerema xwe re koma nirxandina ya din jî ji bilî &#39;Hemû Groups Nirxandina&#39; hilbijêrî,
1903Please select the document type first,Ji kerema xwe re ji cureyê pelgeyê hilbijêre,
1904Please select weekly off day,Ji kerema xwe re bi roj off heftane hilbijêre,
1905Please select {0},{0} ji kerema xwe hilbijêre,
1906Please select {0} first,Ji kerema xwe {0} hilbijêre yekem,
1907Please set 'Apply Additional Discount On',Ji kerema xwe ve set &#39;Bisepîne Discount Additional Li ser&#39; &#39;,
1908Please set 'Asset Depreciation Cost Center' in Company {0},Ji kerema xwe ve &#39;Asset Navenda Farhad. Cost&#39; li Company set {0},
1909Please set 'Gain/Loss Account on Asset Disposal' in Company {0},Ji kerema xwe ve &#39;Gain Account / Loss li ser çespandina Asset&#39; set li Company {0},
1910Please set Account in Warehouse {0} or Default Inventory Account in Company {1},Ji kerema xwe re li Hesabê Warehouse {0} an Hesabê Navnîşa Navîn li Kompaniyê {1},
1911Please set B2C Limit in GST Settings.,Ji kerema xwe ji BSK-BS-ê di GST-ê de saz bike.,
1912Please set Company,Xêra xwe Company,
1913Please set Company filter blank if Group By is 'Company',Xêra xwe Company wêr&#39;a vala eger Pol By e &#39;Company&#39;,
1914Please set Default Payroll Payable Account in Company {0},Ji kerema xwe ve Default payroll cîhde Account set li Company {0},
1915Please set Depreciation related Accounts in Asset Category {0} or Company {1},Ji kerema xwe ve set Accounts related Farhad li Asset Category {0} an Company {1},
1916Please set Email Address,Ji kerema xwe ve set Email Address,
1917Please set GST Accounts in GST Settings,Ji kerema xwe ji GST Hesabên GST-ê di navnîşan de saz bikin,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301918Please set Hotel Room Rate on {},Ji kerema xwe ji odeya otêlê li ser xuyakirinê {},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001919Please set Number of Depreciations Booked,Ji kerema xwe ve set Hejmara Depreciations civanan,
1920Please set Unrealized Exchange Gain/Loss Account in Company {0},Ji kerema xwe re Peymana Navnetewî ya Giştî / Girtîgeha Navdewletî ya Navxweyî li Company {0},
1921Please set User ID field in an Employee record to set Employee Role,Ji kerema xwe ve warê ID&#39;ya bikarhêner set di qeyda Employee ji bo danîna Employee Role,
1922Please set a default Holiday List for Employee {0} or Company {1},Ji kerema xwe ve set a default Lîsteya Holiday ji bo karkirinê {0} an Company {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301923Please set account in Warehouse {0},Ji kerema xwe li Warehouse hesab bike. {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001924Please set an active menu for Restaurant {0},Ji kerema xwe veguherîna çalak a çalakiyê ji bo Restaurant {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301925Please set associated account in Tax Withholding Category {0} against Company {1},Ji kerema xwe li hesabê têkildar de li kategoriya bacê ya girêdayî {0} li dijî şîrket {1},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001926Please set at least one row in the Taxes and Charges Table,Ji kerema xwe di Tabloya Bac û Mûçeyan de herî kêm yek rêzek bicîh bînin,
1927Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},Ji kerema xwe ve Cash default an account Bank set li Mode of Payment {0},
1928Please set default account in Salary Component {0},Ji kerema xwe ve account default set li Salary Component {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001929Please set default customer in Restaurant Settings,Ji kerema xwe ya mişterî ya li Restaurant Settings,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001930Please set default {0} in Company {1},Ji kerema xwe ve set default {0} li Company {1},
1931Please set filter based on Item or Warehouse,Ji kerema xwe ve filter li ser Babetî an Warehouse danîn,
1932Please set leave policy for employee {0} in Employee / Grade record,Ji kerema xwe re polîtîkayê ji bo karmendê {0} di karker / qeydeya karker de bisekinin,
1933Please set recurring after saving,Ji kerema xwe ve set dubare piştî tomarkirinê,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001934Please set the Customer Address,Ji kerema xwe Navnîşa Xerîdar bicîh bikin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001935Please set the Default Cost Center in {0} company.,Ji kerema xwe şîrketa navendê ya navendê ya {0} li Navenda Navendê binivîse,
1936Please set the Email ID for the Student to send the Payment Request,Ji kerema xwe ji bo Xwendekarên E-nameyê bişînin ku daxwaza Serrêvekirinê bişînin,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301937Please set the Item Code first,Ji kerema xwe kodê yekem hilbijêre,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001938Please set the Payment Schedule,Ji kerema xwe Bernameya Xizmetkirinê bidin,
1939Please set the series to be used.,Ji kerema xwe rêza rêzikê ku bikar bînin.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301940Please set {0} for address {1},Ji kerema xwe ji navnîşana {0} ji bo navnîşan {1},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001941Please setup Students under Student Groups,Ji kerema xwe xwendekarên Xwendekar ji Komên Xwendekar re saz bikin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001942Please specify Company,Ji kerema xwe ve Company diyar,
1943Please specify Company to proceed,Ji kerema xwe ve Company diyar bike ji bo berdewamiyê,
1944Please specify a valid 'From Case No.',Ji kerema xwe binivîsin derbasbar a &#39;Ji Case Na&#39;,
1945Please specify a valid Row ID for row {0} in table {1},Ji kerema xwe re ID Row derbasdar bo row {0} li ser sifrê diyar {1},
1946Please specify at least one attribute in the Attributes table,"Ji kerema xwe re bi kêmanî yek taybetmendiyê de li ser sifrê, taybetiyên xwe diyar bike",
1947Please specify currency in Company,Ji kerema xwe ve pereyan li Company diyar,
1948Please specify either Quantity or Valuation Rate or both,"Ji kerema xwe, yan Quantity an Rate Valuation an hem diyar bike",
1949Please specify from/to range,Ji kerema xwe ve ji xwe diyar bike / ji bo maweyên,
1950Please supply the specified items at the best possible rates,"Ji kerema xwe wan tedarîk bikin ji tomar xwe bişinî at the best, rêjeya muhtemel",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001951Please wait 3 days before resending the reminder.,Ji kerema xwe 3 roj berî veguhestina bîranînê.,
1952Point of Sale,Point of Sale,
1953Point-of-Sale,Point-ji-Sale,
1954Point-of-Sale Profile,Point-ji-Sale Profile,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301955Portal,Portal,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001956Portal Settings,Settings Portal,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001957Possible Supplier,Supplier gengaz,
1958Postal Expenses,Mesref postal,
1959Posting Date,deaktîv bike Date,
1960Posting Date cannot be future date,Deaktîv bike Date nikare bibe dîroka pêşerojê de,
1961Posting Time,deaktîv bike Time,
1962Posting date and posting time is mandatory,date mesaj û dem bi mesaj û wêneke e,
1963Posting timestamp must be after {0},Deaktîv bike û demxeya divê piştî be {0},
1964Potential opportunities for selling.,derfetên Potential ji bo firotina.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301965Practitioner Schedule,Dema pratîsyonê,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001966Pre Sales,Sales Pre,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301967Preference,Hezî,
1968Prescribed Procedures,Pêvajûkirinên Qeydkirî,
1969Prescription,Reçete,
1970Prescription Dosage,Dosage Dosage,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001971Prescription Duration,Daxistina Dawîn,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301972Prescriptions,Daxistin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001973Prev,Borî,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001974Preview,Pêşnerîn,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001975Previous Financial Year is not closed,Previous Financial Sal is girtî ne,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301976Price,Biha,
1977Price List,Lîsteya bihayan,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001978Price List Currency not selected,List Price Exchange hilbijartî ne,
1979Price List Rate,Price List Rate,
1980Price List master.,List Price master.,
1981Price List must be applicable for Buying or Selling,"List Price, divê pêkanîn, ji bo Kirîna an Firotina be",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001982Price List {0} is disabled or does not exist,List Price {0} kêmendam e yan jî tune,
1983Price or product discount slabs are required,Paqijên dakêşanê yên bihayê an hilberê hewce ne,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301984Pricing,Pricing,
1985Pricing Rule,Rule Pricing,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001986"Pricing Rule is first selected based on 'Apply On' field, which can be Item, Item Group or Brand.","Rule Pricing is yekem li ser esasê hilbijartin &#39;Bisepîne Li ser&#39; qada, ku dikare bê Babetê, Babetê Pol an Brand.",
1987"Pricing Rule is made to overwrite Price List / define discount percentage, based on some criteria.","Rule Pricing çêkirin ji bo binivîsî List Price / define rêjeya discount, li ser bingeha hinek pîvanên.",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301988Pricing Rule {0} is updated,Rule Pricing {0} hate nûkirin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001989Pricing Rules are further filtered based on quantity.,Rules Pricing bi zêdetir li ser bingeha dorpêçê de tê fîltrekirin.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301990Primary Address Details,Agahdarî Navnîşan,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001991Primary Contact Details,Agahdarî Têkiliyên Serûpel,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001992Print Format,Print Format,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001993Print IRS 1099 Forms,Formên IRS 1099 çap bikin,
1994Print Report Card,Karta Raporta Print,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001995Print Settings,Settings bo çapkirinê,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001996Print and Stationery,Print û Stationery,
1997Print settings updated in respective print format,mîhengên çaperê ve di formata print respective,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301998Print taxes with zero amount,Bacê bi mûzek zûtirîn çap bikin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001999Printing and Branding,Printing û Branding,
2000Private Equity,Sebra taybet,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002001Procedure,Doz,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002002Process Day Book Data,Data Data Book Book,
2003Process Master Data,Daneyên Master Master pêvajoyê,
2004Processing Chart of Accounts and Parties,Danûstendina Chartina hesab û partiyan,
2005Processing Items and UOMs,Pêvekêşkirina Tişt û UOM,
2006Processing Party Addresses,Navnîşanên Partiyê Pêşve xistin,
2007Processing Vouchers,Danasîna Vouchers,
2008Procurement,Procurement,
2009Produced Qty,Qutkirî Qty,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302010Product,Mal,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002011Product Bundle,Bundle Product,
2012Product Search,Search Product,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302013Production,Çêkerî,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002014Production Item,Babetê Production,
2015Products,Products,
2016Profit and Loss,Qezenc û Loss,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302017Profit for the year,Ji bo salê,
2018Program,Bername,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002019Program in the Fee Structure and Student Group {0} are different.,Bername di Navbera Hûneran û Koma Xwendekaran de {0} cuda ne.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302020Program {0} does not exist.,Bernameya {0} nîne.,
2021Program: ,Bername:,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002022Progress % for a task cannot be more than 100.,Terakkî% ji bo karekî ne dikarin zêdetir ji 100.,
2023Project Collaboration Invitation,Project Dawetname Tevkarî,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302024Project Id,Project Id,
2025Project Manager,Project Manager,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002026Project Name,Navê Project,
2027Project Start Date,Project Serî Date,
2028Project Status,Rewş Project,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302029Project Summary for {0},Project Summary for {0},
2030Project Update.,Update Update.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002031Project Value,Project Nirx,
2032Project activity / task.,çalakiyên Project / erka.,
2033Project master.,master Project.,
2034Project-wise data is not available for Quotation,Daneyên Project-aqil e ji bo Quotation ne amade ne,
2035Projected,projeya,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302036Projected Qty,Qediyek Proje,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002037Projected Quantity Formula,Formula Mêjûya Dabeşandî,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302038Projects,Projeyên,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002039Proposal Writing,Writing Pêşniyarek,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302040Proposal/Price Quote,Proposal / Quote Quote,
2041Prospecting,Pêşniyazkirin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002042Provisional Profit / Loss (Credit),Wextî Profit / Loss (Credit),
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302043Publications,Weşanên,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002044Publish Items on Website,Weşana Nawy li ser Website,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002045Published,Published,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302046Publishing,Çapemendî,
2047Purchase,Kirrîn,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002048Purchase Amount,Asta kirîn,
2049Purchase Date,Date kirîn,
2050Purchase Invoice,Buy bi fatûreyên,
2051Purchase Invoice {0} is already submitted,Bikirin bi fatûreyên {0} ji xwe şandin,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002052Purchase Manager,Manager kirîn,
2053Purchase Master Manager,Buy Master Manager,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002054Purchase Order,Buy Order,
2055Purchase Order Amount,Buhayê Fermî ya Kirînê,
2056Purchase Order Amount(Company Currency),Mîqdara Buhayê Bihayê (Pargîdaniya Pargîdanî),
2057Purchase Order Date,Dîroka Fermana Kirînê,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302058Purchase Order Items not received on time,Li ser wextê nexşirandin Biryara kirînê,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002059Purchase Order number required for Item {0},Bikirin siparîşê pêwîst ji bo vî babetî {0},
2060Purchase Order to Payment,"Bikirin, ji bo Payment",
2061Purchase Order {0} is not submitted,Bikirin Order {0} tê şandin ne,
2062Purchase Orders are not allowed for {0} due to a scorecard standing of {1}.,Birêvebirina kirînê ji ber ku {1} stand scorecard ji {0} ne têne destnîşankirin.,
2063Purchase Orders given to Suppliers.,Ordênên kirînê ji bo Bed dayîn.,
2064Purchase Price List,Buy List Price,
2065Purchase Receipt,Meqbûz kirîn,
2066Purchase Receipt {0} is not submitted,Buy Meqbûz {0} tê şandin ne,
2067Purchase Tax Template,Bikirin Şablon Bacê,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002068Purchase User,Buy Bikarhêner,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002069Purchase orders help you plan and follow up on your purchases,emir kirînê alîkariya we û plankirina û li pey xwe li ser kirînên te,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302070Purchasing,Kirînê,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002071Purpose must be one of {0},Armanca divê yek ji yên bê {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302072Qty,Qty,
2073Qty To Manufacture,Qty To Manufacture,
2074Qty Total,Qty Jim,
2075Qty for {0},Qty ji bo {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302076Qualification,Zanyarî,
2077Quality,Çêwe,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002078Quality Action,Qualityalakiya Qalîteyê,
2079Quality Goal.,Armanca Qalîteyê.,
2080Quality Inspection,Serperiştiya Quality,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302081Quality Inspection: {0} is not submitted for the item: {1} in row {2},Kişandina Kalîteya: {0} ji bo naverokê ne: {1} di rêza {2},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002082Quality Management,Management Quality,
2083Quality Meeting,Civîna Quality,
2084Quality Procedure,Prosedûra kalîteyê,
2085Quality Procedure.,Prosedûra kalîteyê.,
2086Quality Review,Review Quality,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302087Quantity,Jimarî,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002088Quantity for Item {0} must be less than {1},Dorpêçê de ji bo babet {0} gerek kêmtir be {1},
2089Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},"Quantity li row {0} ({1}), divê di heman wek quantity çêkirin be {2}",
2090Quantity must be less than or equal to {0},Quantity gerek kêmtir an jî wekhev be {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002091Quantity must not be more than {0},"Dorpêçê de ne, divê bêhtir ji {0}",
2092Quantity required for Item {0} in row {1},Quantity pêwîst ji bo vî babetî {0} li row {1},
2093Quantity should be greater than 0,Quantity divê mezintir 0 be,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302094Quantity to Make,Hêjeya Make Up,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002095Quantity to Manufacture must be greater than 0.,Diravan ji bo Manufacture divê mezintir 0 be.,
2096Quantity to Produce,Kêmasiya hilberînê,
2097Quantity to Produce can not be less than Zero,Hebûna areseriyê nikare ji Zero kêm be,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002098Query Options,Vebijêrkên Lęgerîn,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302099Queued for replacing the BOM. It may take a few minutes.,Ji bo guhertina BOM. Ew dikare çend deqeyan bistînin.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002100Queued for updating latest price in all Bill of Materials. It may take a few minutes.,Ji bo hemî bereya Tenduristî ya bihayê nûçeyê nûjen kirin. Ew dikare çend deqeyan bistînin.,
2101Quick Journal Entry,Peyam di Journal Quick,
2102Quot Count,View quot,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302103Quot/Lead %,Quot / Lead%,
2104Quotation,Girtebêje,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002105Quotation {0} is cancelled,Quotation {0} betal e,
2106Quotation {0} not of type {1},Quotation {0} ne ji type {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302107Quotations,Quotations,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002108"Quotations are proposals, bids you have sent to your customers","Quotations pêşniyarên in, bids ku hûn û mişterîyên xwe şandin",
2109Quotations received from Suppliers.,Quotations ji Suppliers wergirt.,
2110Quotations: ,Çavkanî:,
2111Quotes to Leads or Customers.,Quotes and Leads an muşteriyan.,
2112RFQs are not allowed for {0} due to a scorecard standing of {1},RFQ ji bo {1} ji bila {0} ji bo karmendek ji,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302113Range,Dirêjahî,
2114Rate,Qûrs,
2115Rate:,Qûrs:,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002116Rating,Rating,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002117Raw Material,Raw,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302118Raw Materials,Raw Materials,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002119Raw Materials cannot be blank.,Madeyên xav nikare bibe vala.,
2120Re-open,Re-vekirî,
2121Read blog,Blogê bixwînin,
2122Read the ERPNext Manual,Xandinê Manual ERPNext,
2123Reading Uploaded File,Pelê Uploaded-ê xwendin,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302124Real Estate,Emlak,
2125Reason For Putting On Hold,Reason for Putting On Hold,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002126Reason for Hold,Sedema Hold,
2127Reason for hold: ,Sedema girtin:,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302128Receipt,Meqbûz,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002129Receipt document must be submitted,belgeya wergirtina divê bê şandin,
2130Receivable,teleb,
2131Receivable Account,Account teleb,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002132Received,"stand,",
2133Received On,pêşwazî li,
2134Received Quantity,Hêjmarek wergirt,
2135Received Stock Entries,Navnîşanên Stock gihiştin,
2136Receiver List is empty. Please create Receiver List,Lîsteya Receiver vala ye. Ji kerema Lîsteya Receiver,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002137Recipients,Kesên,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002138Reconcile,li hev,
2139"Record of all communications of type email, phone, chat, visit, etc.","Record hemû ragihandinê de ji MIME-mail, telefon, chat, serdana, û hwd.",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302140Records,Radyo,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002141Redirect URL,Beralîkirina URL,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302142Ref,Ref,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002143Ref Date,Date Ref,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302144Reference,Balkêşî,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002145Reference #{0} dated {1},Çavkanî # {0} dîroka {1},
2146Reference Date,Date: Çavkanî,
2147Reference Doctype must be one of {0},"Çavkanî Doctype, divê yek ji yên bê {0}",
2148Reference Document,Dokumentê Reference,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002149Reference Document Type,Dokumenta Belgeyê,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002150Reference No & Reference Date is required for {0},Çavkanî No &amp; Date: Çavkanî pêwîst e ji bo {0},
2151Reference No and Reference Date is mandatory for Bank transaction,Çavkanî No û Date: Çavkanî ji bo muameleyan Bank wêneke e,
2152Reference No is mandatory if you entered Reference Date,"Çavkanî No diyarkirî ye, eger tu ketin Date Reference",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302153Reference No.,Navnîşa nimreya,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002154Reference Number,Hejmara Reference,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002155Reference Owner,Çavkanî Xwedî,
2156Reference Type,Type Reference,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002157"Reference: {0}, Item Code: {1} and Customer: {2}","World: Kurdî: {0}, Code babet: {1} û Mişterî: {2}",
2158References,Çavkanî,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002159Refresh Token,Refresh Token,
2160Region,Herêm,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302161Register,Fêhrist,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002162Rejected,red,
2163Related,Related,
2164Relation with Guardian1,Peywendiya bi Guardian1,
2165Relation with Guardian2,Peywendiya bi Guardian2,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302166Release Date,Dîroka Release,
2167Reload Linked Analysis,Rûpelê nû bike Linked Analysis,
2168Remaining,Jiberma,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002169Remaining Balance,Balance Balance,
2170Remarks,têbînî,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302171Reminder to update GSTIN Sent,Reminder to update GSTIN,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002172Remove item if charges is not applicable to that item,Jê babete eger doz e ji bo ku em babete ne,
2173Removed items with no change in quantity or value.,tomar rakirin bi ti guhertinek di dorpêçê de an nirxê.,
2174Reopen,diket,
2175Reorder Level,Level DIRTYHERTZ,
2176Reorder Qty,DIRTYHERTZ Qty,
2177Repeat Customer Revenue,Hatiniyên Mişterî Repeat,
2178Repeat Customers,muşteriyan repeat,
2179Replace BOM and update latest price in all BOMs,BOM re biguherînin û buhayên herî dawî yên li BOMs nû bikin,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002180Replied,vegerand û got:,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302181Report,Nûçe,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002182Report Builder,Report Builder,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002183Report Type,Report Type,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002184Report Type is mandatory,Report Type wêneke e,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002185Reports,Reports,
2186Reqd By Date,Query By Date,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302187Reqd Qty,Reqd Qty,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002188Request for Quotation,Daxwaza ji bo Quotation,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002189Request for Quotations,Daxwaza ji bo Quotations,
2190Request for Raw Materials,Daxwaza Xwezayên Raw,
2191Request for purchase.,ji bo kirînê bixwaze.,
2192Request for quotation.,ji bo gotinên li bixwaze.,
2193Requested Qty,Qty xwestin,
2194"Requested Qty: Quantity requested for purchase, but not ordered.","Dahat Dûre: Hêjahî ji bo kirînê xwestiye, lê nehatiye ferman kirin.",
2195Requesting Site,Daxwaza Malperê,
2196Requesting payment against {0} {1} for amount {2},Ku daxwaz dikin tezmînat li dijî {0} {1} ji bo mîktarê {2},
2197Requestor,Daxwazker,
2198Required On,required ser,
2199Required Qty,required Qty,
2200Required Quantity,Quantity pêwîst,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302201Reschedule,Demanî tarloqkirin,
2202Research,Lêkolîn,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002203Research & Development,Lêkolîn &amp; Development,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302204Researcher,Lêkolîner,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002205Resend Payment Email,Ji nûve Payment Email,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302206Reserve Warehouse,Reserve Warehouse,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002207Reserved Qty,Reserved Qty,
2208Reserved Qty for Production,Qty Reserved bo Production,
2209Reserved Qty for Production: Raw materials quantity to make manufacturing items.,Qty Ji bo Hilberînê Qedandî: Kêmasiya madeyên xav ji bo çêkirina tiştên çêker.,
2210"Reserved Qty: Quantity ordered for sale, but not delivered.","Qty Reserve: Quantity ferman da firotanê, lê nehatiye radest kirin.",
2211Reserved Warehouse is mandatory for Item {0} in Raw Materials supplied,Warehouse razî ye ku ji bo materyalê rawestîne {0} di materyal Rawa,
2212Reserved for manufacturing,Reserved bo febrîkayan,
2213Reserved for sale,Reserved for sale,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302214Reserved for sub contracting,Ji bo peymana dabeşkirî vekirî ye,
2215Resistant,Berxwedana,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002216Resolve error and upload again.,Errorewtî çareser bikin û dîsa barkirin.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002217Rest Of The World,Din ên cîhanê,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302218Restart Subscription,Alîkariya Veşêre,
2219Restaurant,Aşxane,
2220Result Date,Result Date,
2221Result already Submitted,Result jixwe veguhestin,
2222Resume,Dîsa vekirin,
2223Retail,Yektacirî,
2224Retail & Wholesale,Retail &amp; Wholesale,
2225Retail Operations,Operasyonên Retail,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002226Retained Earnings,"Earnings û çûyîne,",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302227Retention Stock Entry,Entry Stock Entry,
2228Retention Stock Entry already created or Sample Quantity not provided,Entry Stock Entry already created or Quantity Sample not provided,
2229Return,Vegerr,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002230Return / Credit Note,Return / Credit Têbînî,
2231Return / Debit Note,Return / Debit Têbînî,
2232Returns,vegere,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302233Reverse Journal Entry,Navnîşana rojnamevanê veguhestin,
2234Review Invitation Sent,Daxuyaniya Şandina Dîtinê,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002235Review and Action,Review û Action,
2236Rooms Booked,Odeyên pirtûkan,
2237Root Company,Company Root,
2238Root Type,Type root,
2239Root Type is mandatory,Type Root wêneke e,
2240Root cannot be edited.,Root bi dikarin di dahatûyê de were.,
2241Root cannot have a parent cost center,Root ne dikare navenda mesrefa dê û bav hene,
2242Round Off,li dora Off,
2243Rounded Total,Rounded Total,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002244Route,Rêk,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302245Row # {0}: ,Row # {0}:,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002246Row # {0}: Batch No must be same as {1} {2},Row # {0}: Batch No divê eynî wek {1} {2},
2247Row # {0}: Cannot return more than {1} for Item {2},Row # {0}: Nikare zêdetir vegerin {1} ji bo babet {2},
2248Row # {0}: Rate cannot be greater than the rate used in {1} {2},Row # {0}: Rate ne dikarin bibin mezintir rêjeya bikaranîn di {1} {2},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002249Row # {0}: Serial No is mandatory,Row # {0}: No Serial wêneke e,
2250Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3},Row # {0}: Serial No {1} nayê bi hev nagirin {2} {3},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302251Row #{0} (Payment Table): Amount must be negative,Row # {0} (Payment Table): Divê gerek nerazî be,
2252Row #{0} (Payment Table): Amount must be positive,Row # {0} (Payment Table): Divê heqê girîng be,
2253Row #{0}: Account {1} does not belong to company {2},Row # {0}: Hesabê {1} ji pargîdaniya {2} re nabe,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002254Row #{0}: Allocated Amount cannot be greater than outstanding amount.,Row # {0}: butçe ne dikarin bibin mezintir mayî bidin.,
2255"Row #{0}: Asset {1} cannot be submitted, it is already {2}","Row # {0}: Asset {1} ne dikarin bên şandin, ev e jixwe {2}",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302256Row #{0}: Cannot set Rate if amount is greater than billed amount for Item {1}.,Row # {0}: Ger hejmar ji mesref {1} ji mûçeyê mezintir e.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002257Row #{0}: Clearance date {1} cannot be before Cheque Date {2},Row # {0}: date Clearance {1} ne berî Date Cheque be {2},
2258Row #{0}: Duplicate entry in References {1} {2},Row # {0}: Curenivîsên entry di Çavkanî {1} {2},
2259Row #{0}: Expected Delivery Date cannot be before Purchase Order Date,Row # {0}: Dîroka Dabeşkirina Expired Berî Berê Daxuyaniya Kirîna Dîroka,
2260Row #{0}: Item added,Row # {0}: Babetê lê zêde kirin,
2261Row #{0}: Journal Entry {1} does not have account {2} or already matched against another voucher,Row # {0}: Journal Peyam {1} nayê Hesabê te nîne {2} an ji niha ve bi rêk û pêk li dijî fîşeke din,
2262Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already exists,Row # {0}: destûr Not bo guherandina Supplier wek Purchase Order jixwe heye,
2263Row #{0}: Please set reorder quantity,Row # {0}: Hêvîye set dorpêçê de DIRTYHERTZ,
2264Row #{0}: Please specify Serial No for Item {1},Row # {0}: kerema xwe diyar bike Serial No bo Babetê {1},
2265Row #{0}: Qty increased by 1,Row # {0}: Qty bi 1 zêde bû,
2266Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) ,"Row # {0} ye: Pûan bide, divê heman be {1}: {2} ({3} / {4})",
2267Row #{0}: Reference Document Type must be one of Expense Claim or Journal Entry,Row # {0}: Divê Daxuyaniya Dokumenta Pêdivî ye Yek ji Mirova Claim an Çîroka Çandî be,
2268"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Purchase Order, Purchase Invoice or Journal Entry","Row # {0}: World: Kurdî: Corî dokumênt, divê yek ji Purchase Order, Buy bi fatûreyên an Peyam Journal be",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002269Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase Return,Row # {0}: Redkirin Qty ne dikarin li Purchase Return ketin were,
2270Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1},Row # {0}: Redkirin Warehouse dijî babet red wêneke e {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302271Row #{0}: Reqd by Date cannot be before Transaction Date,Row # {0}: Reqd Beriya Dîroka Berî Beriya Transfer Dîroka,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002272Row #{0}: Set Supplier for item {1},Row # {0}: Set Supplier bo em babete {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302273Row #{0}: Status must be {1} for Invoice Discounting {2},Row # {0}: Rewşa Divê {1} Divê Daxistina Daxuyaniya {2},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002274"Row #{0}: The batch {1} has only {2} qty. Please select another batch which has {3} qty available or split the row into multiple rows, to deliver/issue from multiple batches","Row # {0}: The hevîrê {1} tenê {2} qty. Tikaye Demîralp, ku {3} qty License de hilbijêre yan parçekirina row nav rêzên multiple, bi azadkirina / pirsa ji lekerên multiple",
2275Row #{0}: Timings conflicts with row {1},Row # {0}: Nakokiyên Timings bi row {1},
2276Row #{0}: {1} can not be negative for item {2},Row # {0}: {1} nikare were ji bo em babete neyînî {2},
2277Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},Row No {0}: Mîqdar ne mezintir Pending Mîqdar dijî {1} mesrefan. Hîn Mîqdar e {2},
2278Row {0} : Operation is required against the raw material item {1},Row {0}: Operasyona li dijî materyalên raweya gerek pêwîst e {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302279Row {0}# Item {1} cannot be transferred more than {2} against Purchase Order {3},Row {0} # Babet {1} li hember Fermana Kirînê} 3} nikare were veguheztin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002280Row {0}: Activity Type is mandatory.,Row {0}: Type Activity bivênevê ye.,
2281Row {0}: Advance against Customer must be credit,"Row {0}: Advance dijî Mişterî, divê credit be",
2282Row {0}: Advance against Supplier must be debit,Row {0}: Advance dijî Supplier divê kom kirin,
2283Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to Payment Entry amount {2},Row {0}: veqetandin mîqdara {1} gerek kêmtir be an jî li beramberî bi mîqdara Peyam Payment {2},
2284Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to invoice outstanding amount {2},Row {0}: veqetandin mîqdara {1} gerek kêmtir be an jî li beramberî bo Fatûreya mayî {2},
2285Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},Row {0}: An entry DIRTYHERTZ berê ve ji bo vê warehouse heye {1},
2286Row {0}: Bill of Materials not found for the Item {1},Row {0}: Bill of material ji bo babet dîtin ne {1},
2287Row {0}: Conversion Factor is mandatory,Row {0}: Factor Converter wêneke e,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302288Row {0}: Cost center is required for an item {1},Row {0}: Navenda kredê pêwîst e ku {1},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002289Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1},Row {0}: entry Credit ne bi were bi girêdayî a {1},
2290Row {0}: Currency of the BOM #{1} should be equal to the selected currency {2},Row {0}: Exchange ji BOM # di {1} de divê ji bo pereyê hilbijartin wekhev be {2},
2291Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1},Row {0}: Debît entry dikarin bi ne bê lînkkirî a {1},
2292Row {0}: Depreciation Start Date is required,Row {0}: Bêguman Destpêk Dîrok pêwîst e,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302293Row {0}: Enter location for the asset item {1},Row {0}: Ji bo mihrîcana materyalê hilbijêre {1},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002294Row {0}: Exchange Rate is mandatory,Row {0}: Exchange Rate wêneke e,
2295Row {0}: Expected Value After Useful Life must be less than Gross Purchase Amount,Row {0}: Hêjeya Expected Value Piştî Piştî Jiyana Karên Bikaranîna Divê Ji Gelek Kirîna Grossê kêmtir be,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002296Row {0}: From Time and To Time is mandatory.,Row {0}: Ji Time û To Time de bivênevê ye.,
2297Row {0}: From Time and To Time of {1} is overlapping with {2},Row {0}: Ji Time û To Time of {1} bi gihîjte {2},
2298Row {0}: From time must be less than to time,Rêz {0}: Ji demên pêdivî ye ku ji demê kêmtir be,
2299Row {0}: Hours value must be greater than zero.,Row {0}: value Hours divê ji sifirê mezintir be.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302300Row {0}: Invalid reference {1},Row {0}: Referansa çewt {1},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002301Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4},Row {0}: Partiya / Account nayê bi hev nagirin {1} / {2} li {3} {4},
2302Row {0}: Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {1},Row {0}: Partiya Type û Partiya bo teleb / account cîhde pêwîst e {1},
2303Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance,"Row {0}: Payment dijî Sales / Purchase Order, divê her tim wek krêdî nîşankirin bê",
2304Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.,Row {0}: Hêvîye &#39;de venêrî Is Advance&#39; li dijî Account {1} eger ev an entry pêşwext e.,
2305Row {0}: Please set at Tax Exemption Reason in Sales Taxes and Charges,Row {0}: Ji kerema xwe Sedemek Tişta Qebûlkirina Bacê Li Bac û Firotên Firotanê,
2306Row {0}: Please set the Mode of Payment in Payment Schedule,Row {0}: Ji kerema xwe Modela Pêvekirinê di Pêveka Pevçûnê de bicîh bikin,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302307Row {0}: Please set the correct code on Mode of Payment {1},Row {0}: Ji kerema xwe koda rastê li ser Mode-ya Peymana {1},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002308Row {0}: Qty is mandatory,Row {0}: Qty wêneke e,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302309Row {0}: Quality Inspection rejected for item {1},Row {0}: Teftîşa Kalîteya ji bo hilbijêre {1},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002310Row {0}: UOM Conversion Factor is mandatory,Row {0}: UOM Factor Converter wêneke e,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302311Row {0}: select the workstation against the operation {1},Row {0}: Li dijî xebatê {1},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002312Row {0}: {1} Serial numbers required for Item {2}. You have provided {3}.,Row {0}: {1} Hejmarên Serial Ji bo {2} Pêdivî ye. Te destnîşan kir {3}.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302313Row {0}: {1} must be greater than 0,Row {0}: {1} ji 0 re mezintir be,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002314Row {0}: {1} {2} does not match with {3},Row {0}: {1} {2} nayê bi hev nagirin {3},
2315Row {0}:Start Date must be before End Date,Row {0}: Destpêk Date divê berî End Date be,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302316Rows with duplicate due dates in other rows were found: {0},Rows with duplicates dates in other rows found in: {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002317Rules for adding shipping costs.,"Qaîdeyên ji bo got, heqê şandinê.",
2318Rules for applying pricing and discount.,Qaîdeyên ji bo hukm û sewqiyata û discount.,
2319S.O. No.,SO No.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302320SGST Amount,Giştî ya SGG,
2321SO Qty,SO Qty,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002322Safety Stock,Stock Safety,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302323Salary,Meaş,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002324Salary Slip submitted for period from {0} to {1},Salary Slip ji bo demjimêr ji {0} heta {1},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002325Salary Structure must be submitted before submission of Tax Ememption Declaration,Pêdivî ye ku Pêvek Navdêr berî danasandina Daxuyaniya Mezinahiya Bacê were şandin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002326Sales,Sales,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302327Sales Account,Hesabê firotanê,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002328Sales Expenses,Mesref Sales,
2329Sales Funnel,govekeke Sales,
2330Sales Invoice,bi fatûreyên Sales,
2331Sales Invoice {0} has already been submitted,Sales bi fatûreyên {0} ji niha ve hatine radestkirin,
2332Sales Invoice {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,"Sales berî betalkirinê ev Sales Order bi fatûreyên {0} bên îptal kirin,",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002333Sales Manager,Manager Sales,
2334Sales Master Manager,Manager firotina Master,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002335Sales Order,Sales Order,
2336Sales Order Item,Sales Order babetî,
2337Sales Order required for Item {0},Sales Order pêwîst ji bo vî babetî {0},
2338Sales Order to Payment,Firotina ji bo Payment,
2339Sales Order {0} is not submitted,Sales Order {0} tê şandin ne,
2340Sales Order {0} is not valid,Sales Order {0} ne derbasdar e,
2341Sales Order {0} is {1},Sales Order {0} e {1},
2342Sales Orders,ordênên Sales,
2343Sales Partner,Partner Sales,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302344Sales Pipeline,Pipeline Sales,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002345Sales Price List,Lîsteya firotina Price,
2346Sales Return,Return Sales,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302347Sales Summary,Kurteya Bazirganiyê,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002348Sales Tax Template,Şablon firotina Bacê,
2349Sales Team,Team Sales,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002350Sales User,Sales Bikarhêner,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302351Sales and Returns,Sales and Returns,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002352Sales campaigns.,kampanyayên firotina.,
2353Sales orders are not available for production,Fermanên firotanê ji ber hilberê ne,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002354Salutation,Silav,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002355Same Company is entered more than once,"Di heman şirketê de ye ketin, ji carekê zêdetir",
2356Same item cannot be entered multiple times.,babete eynî ne dikarin ketin bê çend caran.,
2357Same supplier has been entered multiple times,dabînkerê heman hatiye bicihkirin çend caran,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002358Sample,Mînak,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302359Sample Collection,Collection Collection,
2360Sample quantity {0} cannot be more than received quantity {1},Kêmeya nimûne {0} dikare ji hêla mêjûya wergirtiye {1},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002361Sanctioned,belê,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302362Sand,Qûm,
2363Saturday,Şemî,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002364Saved,xilas,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302365Saving {0},Saving {0},
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002366Scan Barcode,Barcode kişandin,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302367Schedule,Pîlan,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002368Schedule Admission,Destnîşankirina Schedule,
2369Schedule Course,Kurs de Cedwela,
2370Schedule Date,Date de Cedwela,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302371Schedule Discharge,Discharge schedule,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00002372Scheduled,scheduled,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302373Scheduled Upto,Dema Scheduled Up,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002374"Schedules for {0} overlaps, do you want to proceed after skiping overlaped slots ?","Schedule ji bo {0} overlaps, tu dixwazî piştî ku paqijkirina slotên bêhtir diçin?",
2375Score cannot be greater than Maximum Score,Score ne dikarin bibin mezintir Maximum Score,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302376Scorecards,Scorecards,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002377Scrapped,belav,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302378Search,Gerr,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002379Search Results,Search Results,
2380Search Sub Assemblies,Meclîsên Search bînrawe,
2381"Search by item code, serial number, batch no or barcode","Bi kodê kodê, serial no, batch no or barcode",
2382"Seasonality for setting budgets, targets etc.","Seasonality ji bo avakirin, budceyên, armancên hwd.",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002383Secret Key,Key Secret,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302384Secretary,Sekreter,
2385Section Code,Kodê,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002386Secured Loans,"Loans temînatê,",
2387Securities & Commodity Exchanges,Ewlehiya &amp; Borsayên Tirkiyeyê,
2388Securities and Deposits,Birûmet û meden,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302389See All Articles,Hemî Gotarên Binêra,
2390See all open tickets,Hemû bilêtên vekirî bibînin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002391See past orders,Fermanên paşîn bibînin,
2392See past quotations,Gotinên paşîn bibînin,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302393Select,Neqandin,
2394Select Alternate Item,Hilbijartina Alternatîf hilbijêrin,
2395Select Attribute Values,Nirxên taybetmendiyê hilbijêrin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002396Select BOM,Hilbijêre BOM,
2397Select BOM and Qty for Production,Select BOM û Qty bo Production,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302398"Select BOM, Qty and For Warehouse","BOM, Qty û Ji bo Warehouse hilbijêrin",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002399Select Batch,Hilbijêre Batch,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002400Select Batch Numbers,Numbers Batch Hilbijêre,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302401Select Brand...,Hilbijêre Brand ...,
2402Select Company,Şirket hilbijêre,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002403Select Company...,Select Company ...,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302404Select Customer,Vebijêrk hilbijêrin,
2405Select Days,Rojên Hilbijêre,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002406Select Default Supplier,Supplier Default Hilbijêre,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002407Select DocType,Hilbijêre DocType,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002408Select Fiscal Year...,Select Fiscal Sal ...,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302409Select Item (optional),Item (Hilbijêre) hilbijêre,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002410Select Items based on Delivery Date,Li gor danûstandinên Navnîşê li ser hilbijêre,
2411Select Items to Manufacture,Select Nawy ji bo Manufacture,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302412Select Loyalty Program,Bername Bernameya Hilbijartinê hilbijêre,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002413Select Patient,Nexşêre hilbijêre,
2414Select Possible Supplier,Select Supplier muhtemel,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002415Select Quantity,Hilbijêre Diravan,
2416Select Serial Numbers,Select Numbers Serial,
2417Select Target Warehouse,Select Target Warehouse,
2418Select Warehouse...,Select Warehouse ...,
2419Select an account to print in account currency,Hesabek hilbijêre ku ji bo kaxeza hesabê çap bike,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302420Select at least one value from each of the attributes.,Ji hêla her taybetmendiyên herî kêm nirxek hilbijêre.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002421Select change amount account,Hilbijêre guhertina account mîqdara,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302422Select company first,Yekemîn yekemîn hilbijêre,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002423Select students manually for the Activity based Group,xwendekarên bi destan ji bo Activity bingeha Pol Hilbijêre,
2424Select the customer or supplier.,Hilbijêre yan xerîdarê hilbijêrin.,
2425Select the nature of your business.,xwezaya business xwe hilbijêrin.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302426Select the program first,Bernameya yekem hilbijêre,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002427Select to add Serial Number.,Hilbijêrin ku Hejmara Serialê zêde bikin.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302428Select your Domains,Domainên xwe hilbijêrin,
2429Selected Price List should have buying and selling fields checked.,Lîsteya bihayê bijartî divê pêdiviyên kirîna firotanê û firotanê kontrol bikin,
2430Sell,Firotin,
2431Selling,Firotin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002432Selling Amount,Şêwaz firotin,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302433Selling Price List,Lîsteya bihayê bihayê,
2434Selling Rate,Rêjeya firotanê,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002435"Selling must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Firotin, divê werin kontrolkirin, eger Ji bo serlêdanê ya ku weke hilbijartî {0}",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002436Send Grant Review Email,E-mail bişîne Send Review,
2437Send Now,Send Now,
2438Send SMS,Send SMS,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002439Send mass SMS to your contacts,Send SMS girseyî ji bo têkiliyên xwe,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302440Sensitivity,Hisê nazik,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002441Sent,Şandin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002442Serial No and Batch,Serial No û Batch,
2443Serial No is mandatory for Item {0},No Serial ji bo babet wêneke e {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302444Serial No {0} does not belong to Batch {1},No Serial No {0} ne girêdayî ye {1},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002445Serial No {0} does not belong to Delivery Note {1},Serial No {0} nayê to Delivery Têbînî girêdayî ne {1},
2446Serial No {0} does not belong to Item {1},Serial No {0} nayê to Babetê girêdayî ne {1},
2447Serial No {0} does not belong to Warehouse {1},Serial No {0} nayê to Warehouse girêdayî ne {1},
2448Serial No {0} does not belong to any Warehouse,Serial No {0} nayê bi tu Warehouse girêdayî ne,
2449Serial No {0} does not exist,Serial No {0} tune,
2450Serial No {0} has already been received,Serial No {0} ji niha ve wergirtin,
2451Serial No {0} is under maintenance contract upto {1},Serial No {0} e di bin peymana parastina upto {1},
2452Serial No {0} is under warranty upto {1},Serial No {0} e bin garantiya upto {1},
2453Serial No {0} not found,Serial No {0} nehate dîtin,
2454Serial No {0} not in stock,Serial No {0} ne li stock,
2455Serial No {0} quantity {1} cannot be a fraction,Serial No {0} dorpêçê de {1} ne dikare bibe perçeyeke,
2456Serial Nos Required for Serialized Item {0},Serial Nos pêwîst ji bo vî babetî weşandin {0},
2457Serial Number: {0} is already referenced in Sales Invoice: {1},Hejmara Serial: {0} jixwe li Sales bi fatûreyên referans: {1},
2458Serial Numbers,Hejmarên Serial,
2459Serial Numbers in row {0} does not match with Delivery Note,Numbers Serial li row {0} nayê bi Delivery Têbînî hev nagirin,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302460Serial no {0} has been already returned,Serial no {0} nehatiye vegerandin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002461Serial number {0} entered more than once,"hejmara Serial {0} ketin, ji carekê zêdetir",
2462Serialized Inventory,Inventory weşandin,
2463Series Updated,Series Demê,
2464Series Updated Successfully,Series Demê serket,
2465Series is mandatory,Series wêneke e,
2466Series {0} already used in {1},Series {0} niha di bikaranîn {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302467Service,Xizmetkar,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002468Service Level Agreement,Peymana asta karûbarê karûbarê,
2469Service Level Agreement.,Peymana asta karûbarê karûbarê.,
2470Service Level.,Asta Karûbarê.,
2471Service Stop Date cannot be after Service End Date,Dîroka Pêdivî ya Pêdivî ye ku piştî Dîroka End-Endê ye,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302472Service Stop Date cannot be before Service Start Date,Dîroka Pêdivî ya Destûra Berî Berî Berî Service Service Destpêk Dibe,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002473Services,Services,
2474"Set Default Values like Company, Currency, Current Fiscal Year, etc.","Set Nirxên Default wek Company, Exchange, niha: Sala diravî, û hwd.",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302475Set Details,Agahdarî bikin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002476Set New Release Date,Dîroka Nû Nûvekirinê Hilbijêre,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302477Set Project and all Tasks to status {0}?,Projeya Set-up û Hemû Tasksê ji bo statuya {0}?,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002478Set Status,Rewşa Set,
2479Set Tax Rule for shopping cart,Set Rule Bacê ji bo Têxe selikê,
2480Set as Closed,Set as girtî ye,
2481Set as Completed,Wekî Bijarte danîn,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302482Set as Default,Set as Default,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002483Set as Lost,Set as Lost,
2484Set as Open,Set as Open,
2485Set default inventory account for perpetual inventory,Set account ambaran de default bo ambaran de perpetual,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002486Set this if the customer is a Public Administration company.,Vê bikirin eger xerîdar pargîdaniyek Rêveberiya Giştî ye.,
2487Set {0} in asset category {1} or company {2},Set in {0} li kategoriya {1} de an şîrket {2},
2488"Setting Events to {0}, since the Employee attached to the below Sales Persons does not have a User ID{1}","Bikin Events {0}, ji ber ku Employee girêdayî jêr Persons Sales nade a ID&#39;ya bikarhêner heye ne {1}",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302489Setting defaults,Guherandinên Guherandin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002490Setting up Email,Avakirina Email,
2491Setting up Email Account,Avakirina Account Email,
2492Setting up Employees,Avakirina Karmendên,
2493Setting up Taxes,Avakirina Baca,
2494Setting up company,Pargîdanî saz kirin,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302495Settings,Mîhengên,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002496"Settings for online shopping cart such as shipping rules, price list etc.","Mîhengên ji bo Têxe selikê bike wek qaîdeyên shipping, lîsteya buhayên hwd.",
2497Settings for website homepage,Mîhengên ji bo homepage malpera,
2498Settings for website product listing,Mîhengên ji bo navnîşa hilberê malpera malperê,
2499Settled,Bi cî kirin,
2500Setup Gateway accounts.,Setup bikarhênerên Gateway.,
2501Setup SMS gateway settings,settings deryek Setup SMS,
2502Setup cheque dimensions for printing,aliyên check Setup ji bo çapkirinê,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302503Setup default values for POS Invoices,Nirxên default default Setup for POS,
2504Setup mode of POS (Online / Offline),Modela Setup ya POS (Online / Offline),
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002505Setup your Institute in ERPNext,Enstîtuya xwe ya di ERPNext de saz bike,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302506Share Balance,Balance Share,
2507Share Ledger,Share Ledger,
2508Share Management,Share Management,
2509Share Transfer,Transfer Share,
2510Share Type,Tîpa Share,
2511Shareholder,Pardar,
2512Ship To State,Ship To State,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002513Shipments,Barên,
2514Shipping,Shipping,
2515Shipping Address,Navnîşana Şandinê,
2516"Shipping Address does not have country, which is required for this Shipping Rule","Navnîşa Kirînê Navnîşan nîne, ku ji bo Rêzeya Rêwîtiyê pêwîst e",
2517Shipping rule only applicable for Buying,Qanûna Rêvebirin tenê tenê ji bo Kirîna Kirînê,
2518Shipping rule only applicable for Selling,Qanûna Rêvebirin tenê tenê ji bo firotina kirînê,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302519Shopify Supplier,Shopify Supplier,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002520Shopping Cart,Têxe selikê,
2521Shopping Cart Settings,Settings Têxe selikê,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002522Short Name,Navê Short,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002523Shortage Qty,kêmbûna Qty,
2524Show Completed,Show Complete,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302525Show Cumulative Amount,Amûdê Amûdê bide,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002526Show Open,nîşan vekirî,
2527Show Opening Entries,Vebijarkên Vekirina nîşan bide,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302528Show Payment Details,Agahdariyên Tezmînatê nîşan bide,
2529Show Return Entries,Endamên Vegerîn Vegere,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302530Show Variant Attributes,Hûrgelan nîşan bide,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002531Show Variants,Show Variants,
2532Show closed,Show girtî,
2533Show exploded view,Çavdêriya teqawîtiyê nîşan bide,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302534Show only POS,POS tenê nîşan bide,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002535Show unclosed fiscal year's P&L balances,Nîşan P &amp; hevsengiyên L sala diravî ya negirtî ya,
2536Show zero values,Nîşan bide nirxên zero,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302537Silt,Silt,
2538Single Variant,Yekem variant,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002539Single unit of an Item.,yekeya an Babetê.,
2540"Skipping Leave Allocation for the following employees, as Leave Allocation records already exists against them. {0}",Ji bo karmendên jêrîn derxistin ji bo karmendên dabeşkirinê ji ber wan ve girêdayî ye. {0},
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002541Slideshow,Slideshow,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002542Slots for {0} are not added to the schedule,Ji bo {0} dirûşmeyan di şemiyê de ne zêde ne,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302543Small,Biçûk,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002544Soap & Detergent,Sabûn &amp; Detergent,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302545Software,Software,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002546Software Developer,Developer,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302547Softwares,Softwares,
2548Soil compositions do not add up to 100,Mijarên mûsilan ne zêdeyî 100,
2549Sold,Firotin,
2550Some emails are invalid,Hin emails ne çewt e,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002551Some information is missing,Hinek agahî kêm,
2552Something went wrong!,Tiştek xelet çû!,
2553"Sorry, Serial Nos cannot be merged","Mixabin, Serial Nos bi yek bên",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302554Source,Kanî,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002555Source Name,Navê Source,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002556Source Warehouse,Warehouse Source,
2557Source and Target Location cannot be same,Cihê Çavkanî û Armanc nikare ne,
2558Source and target warehouse cannot be same for row {0},Source û warehouse hedef ne dikarin heman tiştî ji bo row {0},
2559Source and target warehouse must be different,Source û warehouse target divê cuda bê,
2560Source of Funds (Liabilities),Source of Funds (Deynên),
2561Source warehouse is mandatory for row {0},warehouse Source bo row wêneke e {0},
2562Specified BOM {0} does not exist for Item {1},BOM diyarkirî {0} nayê ji bo Babetê tune {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302563Split,Qelişandin,
2564Split Batch,Batch Split,
2565Split Issue,Issue Issue,
2566Sports,Sports,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002567Standard,Wek herdem,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002568Standard Buying,Buying Standard,
2569Standard Selling,Selling Standard,
2570Standard contract terms for Sales or Purchase.,mercên peymana Standard ji bo Sales an Buy.,
2571Start Date,Destpêk Date,
2572Start Date of Agreement can't be greater than or equal to End Date.,Dîroka Destpêkê ya Peymanê ji Dîroka Dawiyê nekare mezin an wekhev be.,
2573Start Year,Serî Sal,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002574Start date should be less than end date for Item {0},Start date divê kêmtir ji roja dawî ji bo babet bê {0},
2575Start date should be less than end date for task {0},Dîroka destpêkê divê ji dawiya karê {0},
2576Start day is greater than end day in task '{0}',Roja destpêkê di roja dawiya di karê &#39;{0}&#39; de mezintir e,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302577Start on,Destpê bike,
2578State,Rewş,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002579State/UT Tax,Baca Dewlet / UT,
2580Statement of Account,Daxûyanîya Account,
2581Status must be one of {0},"Rewş, divê yek ji yên bê {0}",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302582Stock,Embar,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002583Stock Adjustment,Adjustment Stock,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302584Stock Analytics,Stock Analytics,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002585Stock Assets,Stock Maldarî,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302586Stock Available,Stock Stock,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002587Stock Balance,Balance Stock,
2588Stock Entries already created for Work Order ,Bersên Stock Stock ji bo ji bo karê karê ji bo xebitandin,
2589Stock Entry,Stock Peyam,
2590Stock Entry {0} created,Stock Peyam di {0} tên afirandin,
2591Stock Entry {0} is not submitted,Stock Peyam di {0} tê şandin ne,
2592Stock Expenses,Mesref Stock,
2593Stock In Hand,Stock Li Hand,
2594Stock Items,Nawy Stock,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302595Stock Ledger,Stock Ledger,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002596Stock Ledger Entries and GL Entries are reposted for the selected Purchase Receipts,Stock Ledger Arşîva û GL berheman ji bo hilbijartin Purchase Receipts reposted,
2597Stock Levels,di dereca Stock,
2598Stock Liabilities,Deynên Stock,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302599Stock Qty,Stock Qty,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002600Stock Received But Not Billed,Stock pêşwazî Lê billed Not,
2601Stock Reports,Reports Stock,
2602Stock Summary,Stock Nasname,
2603Stock Transactions,Transactions Stock,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302604Stock UOM,Stock UOM,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002605Stock Value,Stock Nirx,
2606Stock balance in Batch {0} will become negative {1} for Item {2} at Warehouse {3},balance Stock li Batch {0} dê bibe neyînî {1} ji bo babet {2} li Warehouse {3},
2607Stock cannot be updated against Delivery Note {0},Stock dikare li hember Delivery Têbînî ne bê ewe {0},
2608Stock cannot be updated against Purchase Receipt {0},Stock dikare li hember Meqbûz Purchase ne bê ewe {0},
2609Stock cannot exist for Item {0} since has variants,Stock ne dikarin ji bo vî babetî hene {0} ji ber ku heye Guhertoyên,
2610Stock transactions before {0} are frozen,muamele Stock berî {0} sar bi,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302611Stop,Rawestan,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00002612Stopped,rawestandin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002613"Stopped Work Order cannot be cancelled, Unstop it first to cancel","Karta Karûbarê Rawestandin Tête qedexekirin, yekemîn betal bike ku ji bo betal bike",
2614Stores,dikanên,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302615Student,Zankoyî,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002616Student Activity,Activity Student,
2617Student Address,Address Student,
2618Student Admissions,Admissions Student,
2619Student Attendance,Beşdariyê Student,
2620"Student Batches help you track attendance, assessments and fees for students","Lekerên Student alîkarîya we bişopîne hazirbûn, nirxandinên û xercên ji bo xwendekaran",
2621Student Email Address,Xwendekarên Email Address,
2622Student Email ID,Xwendekarên ID Email,
2623Student Group,Komeleya Xwendekarên,
2624Student Group Strength,Hêz Student Group,
2625Student Group is already updated.,Xwendekarên Pol ji xwe ve.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302626Student Group: ,Koma Xwendekaran:,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002627Student ID,ID Student,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302628Student ID: ,Nasnameya nasnameyê:,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002629Student LMS Activity,Lalakiya Xwendekarê LMS,
2630Student Mobile No.,"Na, xwendekarê Mobile",
2631Student Name,Navê Student,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302632Student Name: ,Navê Şagirt:,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002633Student Report Card,Card Card Student,
2634Student is already enrolled.,Xwendekarên jixwe digirin.,
2635Student {0} - {1} appears Multiple times in row {2} & {3},Xwendekarên {0} - {1} hatiye Multiple li row xuya {2} &amp; {3},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302636Student {0} does not belong to group {1},Xwendekar {0} ne girêdayî grûp {1},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002637Student {0} exist against student applicant {1},Xwendekarên {0} dijî serlêder Xwendekarê hene {1},
2638"Students are at the heart of the system, add all your students","Xwendekarên bi li dilê sîstema, lê zêde bike hemû xwendekarên xwe",
2639Sub Assemblies,Meclîsên bînrawe,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302640Sub Type,Tîpa Sub,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002641Sub-contracting,Sub-belênderî,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302642Subcontract,Subcontract,
2643Subject,Mijar,
2644Submit,Nermijîn,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302645Submit this Work Order for further processing.,Ji bo pêvajoya bêtir pêvajoya vî karê Birêve bike.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302646Subscription,Abonetî,
2647Subscription Management,Rêveberiya Rêveberiyê,
2648Subscriptions,Subscriptions,
2649Subtotal,Subtotal,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002650Successful,Serfiraz,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002651Successfully Reconciled,bi serkeftî li hev,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302652Successfully Set Supplier,Serkeftî Set Supplier,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002653Successfully created payment entries,Serkeftî veguhestina xercan çêkir,
2654Successfully deleted all transactions related to this company!,Bi serkeftin hat hemû muameleyên girêdayî vê şîrketê!,
2655Sum of Scores of Assessment Criteria needs to be {0}.,Sum ji Jimareke Krîterên Nirxandina divê {0} be.,
2656Sum of points for all goals should be 100. It is {0},Sum ji xalên ji bo hemû armancên divê bê 100. Ev e {0},
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002657Summary,Berhevkirinî,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002658Summary for this month and pending activities,Nasname ji bo vê mehê de û çalakiyên hîn,
2659Summary for this week and pending activities,Nasname ji bo vê hefteyê û çalakiyên hîn,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302660Sunday,Yekşem,
2661Suplier,Suplier,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302662Supplier,Şandevan,
2663Supplier Group,Suppliers Group,
2664Supplier Group master.,Master master Supplier.,
2665Supplier Id,Supplier Id,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002666Supplier Invoice Date cannot be greater than Posting Date,Date Supplier bi fatûreyên ne dikarin bibin mezintir Mesaj Date,
2667Supplier Invoice No,Supplier bi fatûreyên No,
2668Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0},Supplier bi fatûreyên No li Purchase bi fatûreyên heye {0},
2669Supplier Name,Supplier Name,
2670Supplier Part No,Supplier Part No,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302671Supplier Quotation,Supplier Quotation,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302672Supplier Scorecard,Supplier Scorecard,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002673Supplier Warehouse mandatory for sub-contracted Purchase Receipt,Supplier Warehouse diyarkirî ji bo-sub bi peyman Meqbûz Purchase,
2674Supplier database.,heye Supplier.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302675Supplier {0} not found in {1},Supplier {0} ne di nav {1},
2676Supplier(s),Supplier (s),
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002677Supplies made to UIN holders,Amûrên ji desteyên UIN re têne çêkirin,
2678Supplies made to Unregistered Persons,Amûrên ku ji Kesên Kêmkirî re hatî amadekirin,
2679Suppliies made to Composition Taxable Persons,Serlêdan ji Kesên Bacayî yên Berhevdayînê re hatine kirin,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302680Supply Type,Tiştek Tişt,
2681Support,Alîkarî,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002682Support Analytics,Analytics Support,
2683Support Settings,Mîhengên piştgiriya,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302684Support Tickets,Kolanên piştevanîya,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002685Support queries from customers.,pirsên piştgiriya ji mişterî.,
2686Susceptible,Neheq,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002687Sync has been temporarily disabled because maximum retries have been exceeded,"Sync temamî hate qedexekirin, ji ber ku herî zêde veguhestin",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302688Syntax error in condition: {0},Çewtiya Syntax di rewşê de: {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002689Syntax error in formula or condition: {0},Çewtiya Hevoksaziyê li formula an rewşa: {0},
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002690System Manager,sîstema Manager,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302691TDS Rate %,Rêjeya TDS%,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002692Tap items to add them here,Tap tomar ji wan re lê zêde bike here,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002693Target,Armanc,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302694Target ({}),Target ({}),
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002695Target On,target ser,
2696Target Warehouse,Warehouse target,
2697Target warehouse is mandatory for row {0},warehouse Target bo row wêneke e {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302698Task,Karî,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002699Tasks,erkên,
2700Tasks have been created for managing the {0} disease (on row {1}),Tasks ji bo birêvebiriya {0} (li ser rêza {1} hate afirandin,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302701Tax,Bac,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002702Tax Assets,Maldarî bacê,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002703Tax Category,Kategoriya Bacê,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002704Tax Category for overriding tax rates.,Kategoriya Bacê ya ji bo bihayên bêkêmasî.,
2705"Tax Category has been changed to ""Total"" because all the Items are non-stock items","Bacê Category hatiye bi &quot;tevahî&quot; hatin guhertin, ji ber ku hemû Nawy tomar non-stock in",
2706Tax ID,ID bacê,
2707Tax Id: ,Id Id:,
2708Tax Rate,Rate bacê,
2709Tax Rule Conflicts with {0},Pevçûn Rule Bacê bi {0},
2710Tax Rule for transactions.,Rule Bacê ji bo muameleyên.,
2711Tax Template is mandatory.,Şablon Bacê de bivênevê ye.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302712Tax Withholding rates to be applied on transactions.,Rêjeyên Bacê yên li ser danûstandinên bi kar bînin.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002713Tax template for buying transactions.,şablonê Bacê ji bo kirîna muamele.,
2714Tax template for item tax rates.,Ji bo rêjeyên baca bacê nimûneya bacê.,
2715Tax template for selling transactions.,şablonê Bacê ji bo firotina muamele.,
2716Taxable Amount,Şêwaz ber bacê,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302717Taxes,Bacê,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302718Technology,Teknolocî,
2719Telecommunications,Agahdanyarî,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002720Telephone Expenses,Mesref Telefon,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302721Television,Televîzyon,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002722Template Name,Navê Şablon,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002723Template of terms or contract.,Şablon ji alî an peymaneke.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302724Templates of supplier scorecard criteria.,Templates of supplier scorecard standard.,
2725Templates of supplier scorecard variables.,Templates of supplier variables variables.,
2726Templates of supplier standings.,Templates of stander supplier.,
2727Temporarily on Hold,Demkî li Bexdayê,
2728Temporary,Derbasî,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002729Temporary Accounts,Accounts demî,
2730Temporary Opening,Opening demî,
2731Terms and Conditions,Şert û mercan,
2732Terms and Conditions Template,Şert û mercan Şablon,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302733Territory,Herêm,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302734Test,Îmtîhan,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002735Thank you for your business!,Spas dikim ji bo karê te!,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302736The 'From Package No.' field must neither be empty nor it's value less than 1.,&#39;Ji Peldanka Naverokê&#39; zeviyê ne jî vala ye û ne ji hêja 1.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002737The Brand,The Brand,
2738The Item {0} cannot have Batch,The babet {0} ne dikarin Batch hene,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302739The Loyalty Program isn't valid for the selected company,Bername Bernameyek ji bo şirketek hilbijartî ne,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002740The Payment Term at row {0} is possibly a duplicate.,Terta Dravê ya di rêza {0} de dibe ku dubareyek be.,
2741The Term End Date cannot be earlier than the Term Start Date. Please correct the dates and try again.,The Date Term End ne dikarin zûtir ji Date Serî Term be. Ji kerema xwe re li rojên bike û careke din biceribîne.,
2742The Term End Date cannot be later than the Year End Date of the Academic Year to which the term is linked (Academic Year {}). Please correct the dates and try again.,The Date Term End ne dikarin paşê ji Date Sal End of the Year (Ekadîmî) ji bo ku di dema girêdayî be (Year (Ekadîmî) {}). Ji kerema xwe re li rojên bike û careke din biceribîne.,
2743The Term Start Date cannot be earlier than the Year Start Date of the Academic Year to which the term is linked (Academic Year {}). Please correct the dates and try again.,The Date Serî Term ne dikarin zûtir ji Date Sal Start of the Year (Ekadîmî) ji bo ku di dema girêdayî be (Year (Ekadîmî) {}). Ji kerema xwe re li rojên bike û careke din biceribîne.,
2744The Year End Date cannot be earlier than the Year Start Date. Please correct the dates and try again.,The Year End Date ne dikarin zûtir ji Date Sal Serî be. Ji kerema xwe re li rojên bike û careke din biceribîne.,
2745The amount of {0} set in this payment request is different from the calculated amount of all payment plans: {1}. Make sure this is correct before submitting the document.,Hejmar ji {0} veqetandin di vê deynê vekirî ye ji hejmareya hejmareya hemî plana plankirina cûda ye: {1}. Bawer bikin ku ew berî belgeyê belaş e ku rast e.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002746The field From Shareholder cannot be blank,Zeviyê Ji Shareholder nikare vala nebe,
2747The field To Shareholder cannot be blank,Zeviya Xwe Ji Alîkarê Alîkarê vala nebe,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302748The fields From Shareholder and To Shareholder cannot be blank,Zeviyan Ji Ji Alîkarê Alîkarî û Şaredar Ji Bo vekirî ne,
2749The folio numbers are not matching,Hejmarên fîloyê ne mêjin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002750The holiday on {0} is not between From Date and To Date,Cejna li ser {0} e di navbera From Date û To Date ne,
2751The name of the institute for which you are setting up this system.,The name of peymangeha ji bo ku hûn bi avakirina vê sîstemê.,
2752The name of your company for which you are setting up this system.,The name of şirketa we ji bo ku hûn bi avakirina vê sîstemê.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302753The number of shares and the share numbers are inconsistent,Hejmarên parve û hejmarên parvekirî ne hevkar in,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002754The payment gateway account in plan {0} is different from the payment gateway account in this payment request,Di plana navnîşan a daîreya navnîşan de {0} ji vê daxwazê deynê hesabê navnîşê ya ji derê ve ye,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002755The selected BOMs are not for the same item,The dikeye hilbijartî ne ji bo em babete eynî ne,
2756The selected item cannot have Batch,The em babete kilîk ne dikarin Batch hene,
2757The seller and the buyer cannot be the same,Pêwîstker û kirrûbir nabe,
2758The shareholder does not belong to this company,Nêçîrvanê nayê vê şirketê ne,
2759The shares already exist,Pirsgirêkên niha hebe,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302760The shares don't exist with the {0},Piştgirên bi {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002761"The task has been enqueued as a background job. In case there is any issue on processing in background, the system will add a comment about the error on this Stock Reconciliation and revert to the Draft stage","Peywir wekî karekî paşverû tête peyda kirin. Digel vê yekê pirsgirêkek heye ku di paşpirtikê de pirsgirêk çêbibe, dê pergalê li ser xeletiyek li ser vê Lihevkirina Stock-ê şîroveyek zêde bike û vegere qonaxa Drav",
2762"Then Pricing Rules are filtered out based on Customer, Customer Group, Territory, Supplier, Supplier Type, Campaign, Sales Partner etc.","Rules Hingê Pricing bi filtrata derve li ser bingeha Mişterî, Mişterî Group, Herêma, Supplier, Supplier Type, Kampanya, Sales Partner hwd.",
2763"There are inconsistencies between the rate, no of shares and the amount calculated","Di navbera rêjeya ne, parvekirin û hejmarê de hejmarek hene",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002764There can be multiple tiered collection factor based on the total spent. But the conversion factor for redemption will always be same for all the tier.,Dibe ku faktorê kolektîfên pirrjimarte li ser tevahiya mesrefê de dibe. Lê belê faktorê guherîna ji bo rizgarbûna her timî ji her timî be.,
2765There can only be 1 Account per Company in {0} {1},Li wir bi tenê dikare 1 Account per Company di be {0} {1},
2766"There can only be one Shipping Rule Condition with 0 or blank value for ""To Value""","Li wir bi tenê dikare yek Shipping Rule Rewşa be, bi 0 an nirx vala ji bo &quot;To Nirx&quot;",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002767There is not enough leave balance for Leave Type {0},e balance îzna bes ji bo Leave Type li wir ne {0},
2768There is nothing to edit.,e ku tu tişt ji bo weşînertiya hene.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302769There isn't any item variant for the selected item,Vî babeta ji bo hilbijartî an naverokê tune ye,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002770"There seems to be an issue with the server's GoCardless configuration. Don't worry, in case of failure, the amount will get refunded to your account.","Vê xuya dibe ku pirsgirêkek sazkirina GoCardless server. Ne xemgîn bin, di rewşek nerazîbûnê de, hejmar dê vegerê hesabê we.",
2771There were errors creating Course Schedule,Gelek şaş bûne çêbikin,
2772There were errors.,bûn çewtî hene.,
2773This Item is a Template and cannot be used in transactions. Item attributes will be copied over into the variants unless 'No Copy' is set,"Em babete a Şablon e û dikare karê bê bikaranîn. xerîbkirin babete wê bê ser nav Guhertoyên kopîkirin, eger &#39;No ber Bigire&#39; Biryar e",
2774This Item is a Variant of {0} (Template).,Ev babet guhertoya ji {0} (Şablon) e.,
2775This Month's Summary,Nasname vê mehê da,
2776This Week's Summary,Nasname vê hefteyê,
2777This action will stop future billing. Are you sure you want to cancel this subscription?,Ev çalakiyê dê barkirina paşerojê rawestînin. Ma hûn bawer dikin ku hûn ji bo vê endamê betal bikin?,
2778This covers all scorecards tied to this Setup,Ev tevahiya scorecards bi vê Setupê ve girêdayî ye,
2779This document is over limit by {0} {1} for item {4}. Are you making another {3} against the same {2}?,Ev belge li ser sînor ji aliyê {0} {1} ji bo em babete {4}. Ma tu ji yekî din {3} li dijî heman {2}?,
2780This is a root account and cannot be edited.,Ev hesabê root e û ne jî dikarim di dahatûyê de were.,
2781This is a root customer group and cannot be edited.,Ev komeke mişterî root e û ne jî dikarim di dahatûyê de were.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302782This is a root department and cannot be edited.,Ev dabeşek rok e û nikare guherandinê ne.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002783This is a root healthcare service unit and cannot be edited.,Ev yekîneya xizmeta lênerîna lênêrînê ya bingehîn e û nikare guherandinê ne.,
2784This is a root item group and cannot be edited.,Ev komeke babete root e û ne jî dikarim di dahatûyê de were.,
2785This is a root sales person and cannot be edited.,Ev kesê ku firotina root e û ne jî dikarim di dahatûyê de were.,
2786This is a root supplier group and cannot be edited.,Ev yekîneyeke pisporê root e û nikare guherandinê ne.,
2787This is a root territory and cannot be edited.,Ev axa root e û ne jî dikarim di dahatûyê de were.,
2788This is an example website auto-generated from ERPNext,Ev malperek nimûne auto-generated ji ERPNext,
2789This is based on logs against this Vehicle. See timeline below for details,Ev li ser têketin li dijî vê Vehicle bingeha. Dîtina cedwela li jêr bo hûragahiyan,
2790This is based on stock movement. See {0} for details,Ev li ser tevgera stock bingeha. Dîtina {0} Ji bo hûragahiyan li,
2791This is based on the Time Sheets created against this project,Ev li ser Sheets Time de tên li dijî vê projeyê,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002792This is based on the attendance of this Student,Ev li ser amadebûna vê Xwendekarên li,
2793This is based on transactions against this Customer. See timeline below for details,Ev li ser danûstandinên li dijî vê Mişterî bingeha. Dîtina cedwela li jêr bo hûragahiyan,
2794This is based on transactions against this Healthcare Practitioner.,Ev li ser tedbîrên li dijî Pratîsyona Tenduristiyê ya bingehîn e.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302795This is based on transactions against this Patient. See timeline below for details,Ev li ser nexweşiya li ser veguhestinê ye. Ji bo agahdariyên jêrîn binêrin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002796This is based on transactions against this Sales Person. See timeline below for details,Ev li ser şexsê firotanê li ser veguhestinê ye. Ji bo agahdariyên jêrîn binêrin,
2797This is based on transactions against this Supplier. See timeline below for details,Ev li ser danûstandinên li dijî vê Supplier bingeha. Dîtina cedwela li jêr bo hûragahiyan,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002798This {0} conflicts with {1} for {2} {3},Ev {0} pevçûnên bi {1} ji bo {2} {3},
2799Time Sheet for manufacturing.,Bîlançoya Time ji bo febrîkayan.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302800Time Tracking,Tracking Time,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002801"Time slot skiped, the slot {0} to {1} overlap exisiting slot {2} to {3}","Demjimêrk veşartî, slot {0} heta {1} serlêdana berbi {2} ji {3}",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302802Time slots added,Slots zêdekirin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002803Time(in mins),Time (li mins),
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302804Timer,Timer,
2805Timer exceeded the given hours.,Timer demjimêr dane.,
2806Timesheet,Timesheet,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002807Timesheet for tasks.,Timesheet ji bo karên.,
2808Timesheet {0} is already completed or cancelled,Timesheet {0} ji xwe temam an jî betalkirin,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302809Timesheets,Timesheets,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002810"Timesheets help keep track of time, cost and billing for activites done by your team","Timesheets alîkariya şopandibe, dem, mesrefa û fatûre ji bo activites kirin ji aliyê ekîba xwe",
2811Titles for print templates e.g. Proforma Invoice.,Titles ji bo şablonan print wek proforma.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302812To,Ber,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002813To Address 1,Ji bo Navnîşanê 1,
2814To Address 2,Ji bo Navnîşana 2,
2815To Bill,ji bo Bill,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00002816To Date,to Date,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002817To Date cannot be before From Date,To date nikarim li ber ji date be,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002818To Date cannot be less than From Date,Dîroka Dîroka Ji Dîroka Berî kêmtir dibe,
2819To Date must be greater than From Date,Divê heta Tîrmehê ji Mêjûyê Mezintir be,
2820To Date should be within the Fiscal Year. Assuming To Date = {0},To Date divê di nava sala diravî be. Bihesibînin To Date = {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302821To Datetime,To Datetime,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002822To Deliver,Gihandin,
2823To Deliver and Bill,To azad û Bill,
2824To Fiscal Year,Bi Sala Fiscal,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302825To GSTIN,GSTIN,
2826To Party Name,Bi navê Partiya,
2827To Pin Code,Kodê pinê,
2828To Place,To Place,
2829To Receive,Hildan,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002830To Receive and Bill,To bistînin û Bill,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302831To State,Dewletê,
2832To Warehouse,To Warehouse,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002833To create a Payment Request reference document is required,Ji bo afirandina daxwaza Payment belge referansa pêwîst e,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002834"To filter based on Party, select Party Type first","Fîltre li ser bingeha Partîya, Partîya select yekem Type",
2835"To get the best out of ERPNext, we recommend that you take some time and watch these help videos.","To get the best ji ERPNext, em pêşniyar dikin ku hûn ku hinek dem û watch van videos alîkariyê.",
2836"To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included","To de baca li row {0} di rêjeya Babetê, bacên li rêzên {1} divê jî di nav de bê",
2837To make Customer based incentive schemes.,Ji bo ku projeyên bingehîn ên bendava mêvandariyê bistînin.,
2838"To merge, following properties must be same for both items","To merge, milkên li jêr, divê ji bo hem tomar be",
2839"To not apply Pricing Rule in a particular transaction, all applicable Pricing Rules should be disabled.","To Rule Pricing di danûstandina bi taybetî jî derbas nabe, hemû Rules Pricing pêkanîn, divê neçalak bibin.",
2840"To set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default'","Ji bo danîna vê sala diravî wek Default, klîk le &#39;Set wek Default&#39;",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302841To view logs of Loyalty Points assigned to a Customer.,Ji bo barkirina têketinên Loyalty Points têne dîtin.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002842To {0},{0},
2843To {0} | {1} {2},{0} | {1} {2},
2844Toggle Filters,Filters Toggle,
2845Too many columns. Export the report and print it using a spreadsheet application.,Jî gelek stûnên. Versiyon ji raporê û print ew bikaranîna serlêdana spreadsheet.,
2846Tools,Amûrên,
2847Total (Credit),Total (Credit),
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302848Total (Without Tax),Tiştek Bacê,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002849Total Achieved,Total nebine,
2850Total Actual,Total Actual,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302851Total Allocated Leaves,Niştecîhên Teva Allocated,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002852Total Amount,Temamê meblaxa,
2853Total Amount Credited,Jimareya Giştî ya Credited,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002854Total Applicable Charges in Purchase Receipt Items table must be same as Total Taxes and Charges,"Total doz li wergirtinê li Purchase Nawy Meqbûz sifrê divê eynî wek Total Bac, û doz li be",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302855Total Budget,Giştî Hatîn,
2856Total Collected: {0},Giştî Hatîn: {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002857Total Commission,Total Komîsyona,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302858Total Contribution Amount: {0},Giştî Tişta Tevahî: {0},
2859Total Credit/ Debit Amount should be same as linked Journal Entry,Divê kredî / Debit Ama divê wekî Journal Entry connected to,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002860Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0},"Total Debit, divê ji bo Credit Bi tevahî wekhev be. Cudahî ew e {0}",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002861Total Invoiced Amount,Temamê meblaxa fatore,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002862Total Order Considered,Total Order çavlêkirina,
2863Total Order Value,Total Order Nirx,
2864Total Outgoing,Total Afganî,
2865Total Outstanding,Tiştek Berbiçav,
2866Total Outstanding Amount,Temamê meblaxa Outstanding,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302867Total Outstanding: {0},Total Outstanding: {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002868Total Paid Amount,Temamê meblaxa Paid,
2869Total Payment Amount in Payment Schedule must be equal to Grand / Rounded Total,Gava Tiştê Tevî Di nav deynê şertê divê divê tevahî Gund / Gundî be,
2870Total Payments,Tezmînat Total,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302871Total Qty,Total Qty,
2872Total Quantity,Tevahiya Giştî,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002873Total Revenue,Hatiniyên Total,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302874Total Student,Tendurist,
2875Total Target,Total Target,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002876Total Tax,Total Bacê,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302877Total Taxable Amount,Giştî ya Bacgiriyê,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002878Total Taxable Value,Nirxa Bacî Bacî,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302879Total Unpaid: {0},Total Unpaid: {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002880Total Variance,Total Variance,
2881Total Weightage of all Assessment Criteria must be 100%,Weightage tevahî ji hemû Krîterên Nirxandina divê 100% be,
2882Total advance ({0}) against Order {1} cannot be greater than the Grand Total ({2}),Total pêşwext ({0}) li dijî Order {1} nikare were mezintir li Grand Total ({2}),
2883Total advance amount cannot be greater than total claimed amount,Hêjeya pêşîn hebe ji hêla tevahî heqê heqê mezintirîn mezintirîn,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002884Total allocated leaves are more days than maximum allocation of {0} leave type for employee {1} in the period,Gelek pelên dabeşkirî ji rojan de ji bilî dabeşkirina herî zêde ya {0} karker ji bo karker {1} ve ye,
2885Total allocated leaves are more than days in the period,Hemû pelên bi rêk û zêdetir in ji rojan di dema,
2886Total allocated percentage for sales team should be 100,Total beşek veqetand ji bo tîma firotina divê 100 be,
2887Total cannot be zero,Total nikare bibe sifir,
2888Total contribution percentage should be equal to 100,Divê sedî tevahiya tevkariyê ji 100 re wekhev be,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002889Total hours: {0},Total saetan: {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002890Total {0} ({1}),Total {0} ({1}),
2891"Total {0} for all items is zero, may be you should change 'Distribute Charges Based On'","Total {0} ji bo hemû tomar sifir e, dibe ku ji te re pêwîst &#39;Li dijî wan doz li ser xwer&#39;a&#39; biguhere",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302892Total(Amt),Total (Amt),
2893Total(Qty),Total (Qty),
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002894Traceability,Traceability,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002895Traceback,Traceback,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302896Track Leads by Lead Source.,Track Source by Lead Source.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302897Transaction,Şandindayinî,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002898Transaction Date,Date de mêjera,
2899Transaction Type,Tîrmehê,
2900Transaction currency must be same as Payment Gateway currency,currency muameleyan divê eynî wek Payment Gateway pereyan be,
2901Transaction not allowed against stopped Work Order {0},Veguhastina qedexekirina Karê Karê Saziyê {0},
2902Transaction reference no {0} dated {1},Muameleyan referansa no {0} dîroka {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302903Transactions,Transactions,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002904Transactions can only be deleted by the creator of the Company,Transactions tenê dikare bi destê afirînerê kompaniya deleted,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302905Transfer,Derbaskirin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002906Transfer Material,transfer Material,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302907Transfer Type,Tîpa Transfer,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002908Transfer an asset from one warehouse to another,Transferkirina sermaye ji yek warehouse din,
2909Transfered,cezakirin,
2910Transferred Quantity,Quantity veguhastin,
2911Transport Receipt Date,Daxuyaniya Transîteya Dîrok,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302912Transport Receipt No,Reya Transît No No,
2913Transportation,Neqlîye,
2914Transporter ID,Nasnameya Transporter,
2915Transporter Name,Navê Transporter,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002916Travel Expenses,Travel Expenses,
2917Tree Type,Type dara,
2918Tree of Bill of Materials,Tree of Bill ji materyalên,
2919Tree of Item Groups.,Tree of Groups Babetê.,
2920Tree of Procedures,Reeopên Pêvajoyê,
2921Tree of Quality Procedures.,Dara Pêvajoyên Qalîteyê.,
2922Tree of financial Cost Centers.,Tree of Navendên Cost aborî.,
2923Tree of financial accounts.,Tree of bikarhênerên aborî.,
2924Treshold {0}% appears more than once,Treshold {0}% ji carekê zêdetir xuya,
2925Trial Period End Date Cannot be before Trial Period Start Date,Dîroka Dozgeriya Dawî Dîroka Berî Dema Dema Dema Dadgehê Dema Destpêk Dîrok Nabe,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302926Trialling,Tîma,
2927Type of Business,Tîpa Business,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002928Types of activities for Time Logs,Cureyên çalakiyên ji bo Têketin Time,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302929UOM,UOM,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002930UOM Conversion factor is required in row {0},faktora UOM Converter li row pêwîst e {0},
2931UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1},faktora coversion UOM pêwîst ji bo UOM: {0} li babet: {1},
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002932URL,URL,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302933Unable to find DocType {0},DucType nikare bibîne {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002934Unable to find exchange rate for {0} to {1} for key date {2}. Please create a Currency Exchange record manually,Nikare bibînin rate ji bo {0} ji bo {1} ji bo date key {2}. Ji kerema xwe re qeyda Exchange biafirîne bi destan,
2935Unable to find score starting at {0}. You need to have standing scores covering 0 to 100,Ne nikarî hejmara lêgerînê li {0} bibînin. Hûn hewce ne ku ji sedan 0 x 100 dakêşin,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302936Unable to find variable: ,Ne pejirandin bibînin:,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002937Unblock Invoice,Vebijarkirina Unblock,
2938Uncheck all,menuya hemû,
2939Unclosed Fiscal Years Profit / Loss (Credit),Negirtî Fiscal Years Profit / Loss (Credit),
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302940Unit,Yekbûn,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002941Unit of Measure,Unit ji Measure,
2942Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,"Unit ji Measure {0} hatiye, ji carekê zêdetir li Converter Factor Table nivîsandin",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302943Unknown,Nenas,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002944Unpaid,Unpaid,
2945Unsecured Loans,Loans bê çarerserkirin.,
2946Unsubscribe from this Email Digest,Vê grûpê Email Digest,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002947Unsubscribed,Unsubscribed,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302948Until,Ta,
2949Unverified Webhook Data,Daneyên Girtîkirî Webhook,
2950Update Account Name / Number,Navekî Nav / Navnîşan Dikarin,
2951Update Account Number / Name,Navnîşana Hesabê Nav / Navnîşan,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002952Update Cost,update Cost,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302953Update Items,Update Items,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002954Update Print Format,Update Format bo çapkirinê,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002955Update bank payment dates with journals.,Baştir dîroka peredana bank bi kovarên.,
2956Update in progress. It might take a while.,Pêşkeftina pêşveçûnê. Ew dibe ku demekê bigirin.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302957Update rate as per last purchase,Rêjeya kirînê ya dawî,
2958Update stock must be enable for the purchase invoice {0},Divê belgeya nûvekirina belgeyê ji bo veberhênana kirînê ve bikaribe {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002959Updating Variants...,Variantên nûvekirin ...,
2960Upload your letter head and logo. (you can edit them later).,Upload nameya serokê û logo xwe. (Tu ji wan paşê biguherîne).,
2961Upper Income,Dahata Upper,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002962Use Sandbox,bikaranîna Ceriban,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002963Used Leaves,Leaves Used,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302964User,Bikaranîvan,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002965User ID,ID&#39;ya bikarhêner,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002966User ID not set for Employee {0},ID&#39;ya bikarhêner ji bo karkirinê set ne {0},
2967User Remark,Remark Bikarhêner,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302968User has not applied rule on the invoice {0},Bikaranîna destûrê li ser veguhestinê {0},
2969User {0} already exists,Bikarhêner {0} already exists,
2970User {0} created,Bikarhêner {0} hat afirandin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002971User {0} does not exist,Bikarhêner {0} tune,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302972User {0} doesn't have any default POS Profile. Check Default at Row {1} for this User.,Bikarhêner {0} POS Profîl tune ne. Ji bo vê bikarhênerê li ser Row {1} default check check.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002973User {0} is already assigned to Employee {1},Bikarhêner {0} ji niha ve ji bo karkirinê rêdan {1},
2974User {0} is already assigned to Healthcare Practitioner {1},Bikarhêner {0} ji berê ve hatî damezirandin ji bo Bijîşkek Lênêrîna Nexweş {1},
2975Users,Bikarhêner li,
2976Utility Expenses,Mesref Bikaranîn,
2977Valid From Date must be lesser than Valid Upto Date.,Dîrok Ji Dest Pêdivî ye Dîroka Dîroka Neteweyek Dîroka Dîrok.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302978Valid Till,Till,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002979Valid from and valid upto fields are mandatory for the cumulative,Qanûnên derbasdar û derbasdar ji bo akumulkirinê mecbûrî ne,
2980Valid from date must be less than valid upto date,Ji mêjûya derbasdar divê ji roja têde derbasdar kêmtir be,
2981Valid till date cannot be before transaction date,Dîroka rastîn nikare beriya danûstandinê berî ne,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002982Validity,Maqûlî,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302983Validity period of this quotation has ended.,Dema valahiyê ya vê kursiyê qediya.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002984Valuation Rate,Rate Valuation,
2985Valuation Rate is mandatory if Opening Stock entered,"Rate Valuation diyarkirî ye, eger Opening Stock ketin",
2986Valuation type charges can not marked as Inclusive,doz type Valuation ne dikarin weke berfireh nîşankirin,
2987Value Or Qty,Nirx an Qty,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302988Value Proposition,Pêşniyar,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002989Value for Attribute {0} must be within the range of {1} to {2} in the increments of {3} for Item {4},Nirx ji bo Pêşbîr {0} de divê di nava cûrbecûr yên bê {1} ji bo {2} di çend qonaxan ji {3} ji bo babet {4},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002990Value must be between {0} and {1},Nirx divê di navbera {0} û {1} de be,
2991"Values of exempt, nil rated and non-GST inward supplies","Nirxên amûrên xwerû, jêkûpêkkirî û ne-GST navxweyî",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302992Variance,Variance,
2993Variance ({}),Variance ({}),
2994Variant,Variant,
2995Variant Attributes,Taybetmendiyên cur,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002996Variant Based On cannot be changed,Li ser bingeha Variant nayê guhertin,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302997Variant Details Report,Report Report,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002998Variant creation has been queued.,Afirandina çêkirina guhertin.,
2999Vehicle Expenses,Mesref Vehicle,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303000Vehicle No,Vehicle No,
3001Vehicle Type,Tîpa Vehicle,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003002Vehicle/Bus Number,Vehicle / Hejmara Bus,
3003Venture Capital,Venture Capital,
3004View Chart of Accounts,Dîteya Kartê bibînin,
3005View Fees Records,Vebijêrkên Fe Fees binêre,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303006View Form,Forma View,
3007View Lab Tests,Vebijêrkên Lab Laban,
3008View Leads,View Leads,
3009View Ledger,View Ledger,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003010View Now,View Now,
3011View a list of all the help videos,View lîsteya hemû videos alîkarî,
3012View in Cart,View li Têxe,
3013Visit report for maintenance call.,rapora ji bo banga parastina biçin.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303014Visit the forums,Serdana forumê,
3015Vital Signs,Vital Signs,
3016Volunteer,Dilxwaz,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003017Volunteer Type information.,Malpera agahdariya dilxwazî.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303018Volunteer information.,Agahdariya dilxwaz,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003019Voucher #,fîşeke #,
3020Voucher No,fîşeke No,
3021Voucher Type,fîşeke Type,
3022WIP Warehouse,Warehouse WIP,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003023Warehouse can not be deleted as stock ledger entry exists for this warehouse.,Warehouse ne jêbirin wek entry stock ledger ji bo vê warehouse heye.,
3024Warehouse cannot be changed for Serial No.,Warehouse dikarin ji bo No. Serial ne bê guhertin,
3025Warehouse is mandatory,Warehouse wêneke e,
3026Warehouse is mandatory for stock Item {0} in row {1},Warehouse bo stock babet {0} li row wêneke e {1},
3027Warehouse not found in the system,Warehouse li sîstema nehat dîtin,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303028"Warehouse required at Row No {0}, please set default warehouse for the item {1} for the company {2}","Warehouse pêdivî ye ku li Row No {0}, ji kerema xwe ji bo pargîdaniya {1} ji bo pargîdaniya {2 ware li ser depoya xwerû bidin.",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003029Warehouse required for stock Item {0},Warehouse pêwîst ji bo vî babetî stock {0},
3030Warehouse {0} can not be deleted as quantity exists for Item {1},Warehouse {0} ne jêbirin wek dorpêçê de ji bo babet heye {1},
3031Warehouse {0} does not belong to company {1},Warehouse {0} nayê ji şîrketa girêdayî ne {1},
3032Warehouse {0} does not exist,Warehouse {0} tune,
3033"Warehouse {0} is not linked to any account, please mention the account in the warehouse record or set default inventory account in company {1}.","Warehouse {0} ji bo her account girêdayî ne, ji kerema xwe ve behsa account di qeyda warehouse an set account ambaran de default li şîrketa {1}.",
3034Warehouses with child nodes cannot be converted to ledger,Wargehan de bi hucûma zarok nikare bê guhartina ji bo ledger,
3035Warehouses with existing transaction can not be converted to group.,Wargehan de bi mêjera yên heyî dikarin bi komeke ne bê guhertin.,
3036Warehouses with existing transaction can not be converted to ledger.,Wargehan de bi mêjera yên heyî dikarin bi ledger ne bê guhertin.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303037Warning,Gazî,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003038Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},Hişyarî: din {0} # {1} dijî entry stock heye {2},
3039Warning: Invalid SSL certificate on attachment {0},Hişyarî: belgeya SSL çewt li ser attachment {0},
3040Warning: Invalid attachment {0},Hişyarî: Attachment Invalid {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003041Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty,Hişyarî: Material Wîkîpediyayê Qty kêmtir ji Minimum Order Qty e,
3042Warning: Sales Order {0} already exists against Customer's Purchase Order {1},Hişyarî: Sales Order {0} niha li dijî Mişterî ya Purchase Order heye {1},
3043Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zero,Hişyarî: System wê overbilling ji ber ku mîqdara ji bo babet ne bi {0} li {1} sifir e,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303044Warranty,Libersekînîn,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003045Warranty Claim,Îdîaya Warranty,
3046Warranty Claim against Serial No.,Îdîaya Warranty dijî No. Serial,
3047Website,Website,
3048Website Image should be a public file or website URL,"Website Wêne, divê pel giştî an URL malpera be",
3049Website Image {0} attached to Item {1} cannot be found,Website Wêne {0} girêdayî babet {1} nayê dîtin,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003050Website Manager,Manager Website,
3051Website Settings,Settings Website,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303052Wednesday,Çarşem,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003053Week,Hefte,
3054Weekdays,Rojan,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303055Weekly,Heftane,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003056"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","Loss de behsa, \ nJi kerema xwe behsa &quot;Loss UOM&quot; jî",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003057Welcome email sent,email Bi xêr hatî şandin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003058Welcome to ERPNext,ji bo ERPNext hatî,
3059What do you need help with?,Çi ji we re alîkarî pêwîst bi?,
3060What does it do?,Çi bikim?,
3061Where manufacturing operations are carried.,Li ku derê operasyonên bi aktîvîteyên bi çalakiyek hatiye lidarxistin.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303062White,spî,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003063Wire Transfer,Transfer wire,
3064WooCommerce Products,Berhemên WooCommerce,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303065Work In Progress,Kar berdewam e,
3066Work Order,Fermana Karê,
3067Work Order already created for all items with BOM,Karê Birêvebirê ji bo hemî tiştên ku BOM bi kar tîne hatiye afirandin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003068Work Order cannot be raised against a Item Template,Karûbarê Karê Karê li dijî Şablonê neyê rakirin,
3069Work Order has been {0},Rêberê Karê Saziyê {0},
3070Work Order not created,Fermana kar nehatiye afirandin,
3071Work Order {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Berî karûbarê vê firotinê ya betal bike ji bo karûbarê karûbar {0} divê betal bike,
3072Work Order {0} must be submitted,Divê karûbarê karûbar {0} divê were şandin,
3073Work Orders Created: {0},Karên Karkirina Karan afirandin: {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003074Work-in-Progress Warehouse is required before Submit,Kar-li-Terakî Warehouse berî pêwîst e Submit,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303075Workflow,Workflow,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003076Working,Xebatê,
3077Working Hours,dema xebatê,
3078Workstation,Workstation,
3079Workstation is closed on the following dates as per Holiday List: {0},Workstation dîrokan li ser wek per Lîsteya Holiday girtî be: {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303080Wrapping up,Wrapping up,
3081Wrong Password,Şîfreya çewt,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003082Year start date or end date is overlapping with {0}. To avoid please set company,date destpêka salê de an roja dawî gihîjte bi {0}. To rê ji kerema xwe ve set company,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003083You are not authorized to add or update entries before {0},Destûra te tune ku lê zêde bike an update entries berî {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003084You are not authorized to set Frozen value,Tu bi destûr ne ji bo danîna nirxa Frozen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003085You can not change rate if BOM mentioned agianst any item,"Tu dikarî rêjeya nayê guhertin, eger BOM agianst tu babete behsa",
3086You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column,Tu dikarî bi fîşeke niha li nakeve &#39;li dijî Peyam Journal&#39; column,
3087You can only have Plans with the same billing cycle in a Subscription,Hûn dikarin tenê bi tevlêbûna şertê bi heman rengê plankirî bi plankirinê heye,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303088You can only redeem max {0} points in this order.,Hûn dikarin tenê li vê armancê herî zêde max {0} redemînin.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003089You can only renew if your membership expires within 30 days,Hûn dikarin tenê nûve bikin ku endametiya we di nav 30 rojan de derbas dibe,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303090You can only select a maximum of one option from the list of check boxes.,Hûn dikarin tenê ji bila yek ji yek bijareya lîsteya navnîşên kontrola kontrolê hilbijêre.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003091You can't redeem Loyalty Points having more value than the Grand Total.,Hûn nikarin pirtûka dilsoziya ji hêla Grand Total Ji hêja bêtir bistînin.,
3092You cannot credit and debit same account at the same time,Tu nikarî û kom heman account di heman demê de,
3093You cannot delete Fiscal Year {0}. Fiscal Year {0} is set as default in Global Settings,Tu nikarî bibî Fiscal Sal {0}. Sal malî {0} wek default li Settings Global danîn,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303094You cannot delete Project Type 'External',Hûn nikarin jêbirinê hilbijêre &#39;External&#39;,
3095You cannot edit root node.,Hûn nikarin node root root biguherînin.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003096You cannot restart a Subscription that is not cancelled.,Hûn nikarin endamê peymana ku destûr nabe.,
abdosaeed954f473eb2023-08-01 07:31:01 +03003097You don't have enough Loyalty Points to redeem,Hûn pisporên dilsozî ne ku hûn bistînin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003098You have already assessed for the assessment criteria {}.,Tu niha ji bo nirxandina nirxandin {}.,
3099You have already selected items from {0} {1},Jixwe te tomar ji hilbijartî {0} {1},
3100You have been invited to collaborate on the project: {0},Hûn hatine vexwendin ji bo hevkariyê li ser vê projeyê: {0},
3101You have entered duplicate items. Please rectify and try again.,Hûn ketin tomar lînkek kirine. Ji kerema xwe re çak û careke din biceribîne.,
3102You need to be a user other than Administrator with System Manager and Item Manager roles to register on Marketplace.,Pêdivî ye ku hûn bikarhêner ji bilî Rêvebirê din re bi rêveberê Rêveberê Gerînendinê û Rêveberê Rêveberê Birêvebirin ku li ser qada Markazê bikin.,
3103You need to be a user with System Manager and Item Manager roles to add users to Marketplace.,Hûn hewce ne ku bikarhêner bi Rêveberê Gerînendeyê û Rêveberê Rêveberê Birêvebir bidin ku bikarhênerên li Marketplace zêde bikin.,
3104You need to be a user with System Manager and Item Manager roles to register on Marketplace.,Pêdivî ye ku hûn bikar bîne ku bikarhênerên Rêveberê Gerînendeyê û Rêveberê Rêveberê Şîfre bikin ku li ser bazarê Marketplace bikin.,
3105You need to be logged in to access this page,Ji we re lazim têketî bê gihîştina vê rûpelê,
3106You need to enable Shopping Cart,Divê tu ji bo çalakkirina Têxe selikê,
3107You will lose records of previously generated invoices. Are you sure you want to restart this subscription?,Hûn dikarin belgeyên pêşniyarên pêşdankirî yên winda bibin. Ma hûn rast binivîsin ku hûn vê şûnde were veguhestin?,
3108Your Organization,Rêxistina te,
3109Your cart is Empty,Karta we Empty e,
3110Your email address...,Navnîşana e-nameya we ...,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303111Your order is out for delivery!,Fermana we ji bo vexwarinê ye!,
3112Your tickets,Bilêtên te,
3113ZIP Code,Kode ya postî,
3114[Error],[Şaşî],
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003115[{0}](#Form/Item/{0}) is out of stock,[{0}] (Form # / babet / {0}) e ji stock,
3116`Freeze Stocks Older Than` should be smaller than %d days.,`Cîran Cîran Freeze kevintir Than` divê kêmtir ji% d roj be.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303117based_on,çi qewimî,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003118cannot be greater than 100,dikarin bibin mezintir 100 ne,
3119disabled user,user seqet,
3120"e.g. ""Build tools for builders""",eg &quot;Build Amûrên ji bo hostayan&quot;,
3121"e.g. ""Primary School"" or ""University""",eg &quot;Dibistana Seretayî&quot; an &quot;University&quot;,
3122"e.g. Bank, Cash, Credit Card","eg Bank, Cash, Credit Card",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303123hidden,veşartî,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003124modified,de hate,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003125old_parent,old_parent,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303126on,li,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003127{0} '{1}' is disabled,{0} &#39;{1}&#39; neçalak e,
3128{0} '{1}' not in Fiscal Year {2},{0} &#39;{1}&#39; ne di sala diravî {2},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303129{0} ({1}) cannot be greater than planned quantity ({2}) in Work Order {3},{0} ({1}) ji hêla plana plankirî ({2}) ji hêla Karê Karker {3},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003130{0} - {1} is inactive student,{0} - {1} Xwendekarê neçalak e,
3131{0} - {1} is not enrolled in the Batch {2},{0} - {1} ku di Batch jimartin ne {2},
3132{0} - {1} is not enrolled in the Course {2},{0} - {1} ku di Kurs jimartin ne {2},
3133{0} Budget for Account {1} against {2} {3} is {4}. It will exceed by {5},{0} Budget bo Account {1} dijî {2} {3} e {4}. Ev dê ji aliyê biqede {5},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303134{0} Digest,{0} Digest,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303135{0} Request for {1},{0} Ji bo {1},
3136{0} Result submittted,{0 ult encam hate şandin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003137{0} Serial Numbers required for Item {1}. You have provided {2}.,{0} Numbers Serial pêwîst ji bo vî babetî {1}. Hûn hatine {2}.,
3138{0} Student Groups created.,{0} Student Groups afirandin.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303139{0} Students have been enrolled,{0} Xwendekar xwendekar bûne,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003140{0} against Bill {1} dated {2},{0} dijî Bill {1} dîroka {2},
3141{0} against Purchase Order {1},{0} dijî Purchase Order {1},
3142{0} against Sales Invoice {1},{0} dijî Sales bi fatûreyên {1},
3143{0} against Sales Order {1},{0} dijî Sales Order {1},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003144{0} asset cannot be transferred,{0} sermaye ne bi dikarin bê veguhestin,
3145{0} can not be negative,{0} ne dikare bibe neyînî,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003146{0} created,{0} tên afirandin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003147"{0} currently has a {1} Supplier Scorecard standing, and Purchase Orders to this supplier should be issued with caution.","{0} niha li ser {1} Pargîdanîya Scorecard heye, û Kirêdar kirina vê pargîdaniyê divê bi hişyariyê re bêne belav kirin.",
3148"{0} currently has a {1} Supplier Scorecard standing, and RFQs to this supplier should be issued with caution.","{0} heye ku niha {1} Berhemên Score Scorecard heye, û RFQ ji vê pargîdaniyê re bêne hişyar kirin.",
3149{0} does not belong to Company {1},{0} nayê to Company girêdayî ne {1},
3150{0} does not have a Healthcare Practitioner Schedule. Add it in Healthcare Practitioner master,{0} Schedule a Dozgehên Xizmetkariya Nexweş tune. Di masterê Xizmetkariya Tenduristiyê de zêde bike,
3151{0} entered twice in Item Tax,{0} du caran li Bacê babet ketin,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303152{0} for {1},{0} ji bo {1},
3153{0} has been submitted successfully,{0} serkeftî hate şandin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003154{0} has fee validity till {1},{0} xerca xercê heya ku {1},
3155{0} hours,{0} saetan,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303156{0} in row {1},{0} di rêza {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303157{0} is blocked so this transaction cannot proceed,"{0} asteng kirin, da ku vê veguherînê nikare pêşve bike",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003158{0} is mandatory,{0} wêneke e,
3159{0} is mandatory for Item {1},{0} ji bo babet wêneke e {1},
3160{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}.,{0} de bivênevê ye. Dibe ku rekor Exchange ji bo {1} ji bo {2} tên afirandin ne.,
3161{0} is not a stock Item,{0} e a stock babet ne,
3162{0} is not a valid Batch Number for Item {1},{0} e a Number Batch derbasdar e ji bo vî babetî bi {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303163{0} is not added in the table,{0} li ser masê ne zêde ye,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003164{0} is now the default Fiscal Year. Please refresh your browser for the change to take effect.,{0} e niha standard sala diravî. Ji kerema xwe (browser) xwe nû dikin ji bo vê guhertinê ji bandora.,
3165{0} is on hold till {1},{0} heta ku li {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303166{0} item found.,{0} hejmar dîtin.,
3167{0} items found.,Items found {0}.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003168{0} items in progress,{0} tomar di pêşketina,
3169{0} items produced,{0} tomar çêkirin,
3170{0} must appear only once,{0} de divê bi tenê carekê xuya,
3171{0} must be negative in return document,{0} divê di belgeya vegera neyînî be,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303172{0} not allowed to transact with {1}. Please change the Company.,{0} destûr nekir ku bi {1} veguherîne. Ji kerema xwe şîrketê biguherînin.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003173{0} not found for item {1},{0} ji bo Peldanka {1} nehat dîtin.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303174{0} parameter is invalid,Parametreka {0 xelet e,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003175{0} payment entries can not be filtered by {1},{0} ketanên dikare tezmînat ji aliyê ne bê filtrata {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303176{0} should be a value between 0 and 100,Divê {0} nirxek di navbera 0 û 100 de,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003177{0} units of [{1}](#Form/Item/{1}) found in [{2}](#Form/Warehouse/{2}),{0} yekîneyên [{1}] (Form # / babet / {1}) found in [{2}] (Form # / Warehouse / {2}),
3178{0} units of {1} needed in {2} on {3} {4} for {5} to complete this transaction.,{0} yekîneyên {1} pêwîst in {2} li {3} {4} ji bo {5} ji bo temamkirina vê de mêjera.,
3179{0} units of {1} needed in {2} to complete this transaction.,{0} yekîneyên {1} pêwîst in {2} ji bo temamkirina vê de mêjera.,
3180{0} valid serial nos for Item {1},{0} nos serial derbasdar e ji bo vî babetî {1},
3181{0} variants created.,Guhertin {0}.,
3182{0} {1} created,{0} {1} tên afirandin,
3183{0} {1} does not exist,{0} {1} tune,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003184{0} {1} has been modified. Please refresh.,{0} {1} hate guherandin. Ji kerema xwe nû dikin.,
3185{0} {1} has not been submitted so the action cannot be completed,"{0} {1} hatiye nehatine şandin, da ku çalakiyên ne dikarin bi dawî bê",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303186"{0} {1} is associated with {2}, but Party Account is {3}","{0} {1} têkildarî {2} ye, lê Hesabê partiyê {3}",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003187{0} {1} is cancelled or closed,{0} {1} ji betalkirin an girtî,
3188{0} {1} is cancelled or stopped,{0} {1} ji betalkirin an sekinî,
3189{0} {1} is cancelled so the action cannot be completed,"{0} {1} betal e da ku di çalakiyê de ne, dikare bi dawî bibe",
3190{0} {1} is closed,{0} {1} e girtî,
3191{0} {1} is disabled,{0} {1} neçalak e,
3192{0} {1} is frozen,{0} {1} frozen e,
3193{0} {1} is fully billed,"{0} {1} e, bi temamî billed",
3194{0} {1} is not active,{0} {1} e çalak ne,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303195{0} {1} is not associated with {2} {3},{0} {1} ne girêdayî {2} {3},
3196{0} {1} is not present in the parent company,{0} {1} di şirketa bavê de ne,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003197{0} {1} is not submitted,{0} {1} ji pêşkêşkirî ne,
3198{0} {1} is {2},{0} {1} is {2},
3199{0} {1} must be submitted,{0} {1} de divê bê şandin,
3200{0} {1} not in any active Fiscal Year.,{0} {1} ne jî di tu aktîv sala diravî.,
3201{0} {1} status is {2},{0} {1} status e {2},
3202{0} {1}: 'Profit and Loss' type account {2} not allowed in Opening Entry,{0} {1}: &#39;Profit û wendakirin&#39; account type {2} li Opening Peyam destûr ne,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003203{0} {1}: Account {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: Account {2} ne ji Company girêdayî ne {3},
3204{0} {1}: Account {2} is inactive,{0} {1}: Account {2} neçalak e,
3205{0} {1}: Accounting Entry for {2} can only be made in currency: {3},{0} {1}: Peyam Accounting ji bo {2} dikarin tenê li pereyan kir: {3},
3206{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2},{0} {1}: Navenda Cost ji bo babet wêneke e {2},
3207{0} {1}: Cost Center is required for 'Profit and Loss' account {2}. Please set up a default Cost Center for the Company.,{0} {1}: Navenda Cost ji bo &#39;Profit û wendakirin&#39; account pêwîst e {2}. Ji kerema xwe ve set up a Navenda Cost default ji bo Company.,
3208{0} {1}: Cost Center {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: Navenda Cost {2} ne ji Company girêdayî ne {3},
3209{0} {1}: Customer is required against Receivable account {2},{0} {1}: Mişterî li dijî account teleb pêwîst e {2},
3210{0} {1}: Either debit or credit amount is required for {2},{0} {1}: An debit an miqdar krediyê ji bo pêwîst e {2},
3211{0} {1}: Supplier is required against Payable account {2},{0} {1}: Supplier dijî account cîhde pêwîst e {2},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303212{0}% Billed,{0}% Billed,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003213{0}% Delivered,{0}% Çiyan,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003214{0}: From {1},{0}: Ji {1},
3215{0}: {1} does not exists,{0}: {1} nizane heye ne,
3216{0}: {1} not found in Invoice Details table,{0}: {1} li ser sifrê bi fatûreyên Details dîtin ne,
3217{} of {},} of {},
Frappe PR Bot33881fd2020-10-25 12:36:35 +05303218Assigned To,rêdan û To,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003219Chat,Galgalî,
3220Completed By,Bi tevahî,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003221County,County,
3222Day of Week,Day of Week,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003223"Dear System Manager,","Manager System hêja,",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003224Default Value,Nirx Default,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003225Email Group,Email Group,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003226Email Settings,Settings Email,
3227Email not sent to {0} (unsubscribed / disabled),Email to ne şand {0} (unsubscribed / seqet),
3228Error Message,Peyama çewtiyê,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003229Fieldtype,Fieldtype,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003230Help Articles,alîkarî babetî,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003231ID,ID,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003232Images,images,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303233Import,Malanîn,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003234Language,Ziman,
3235Likes,Likes,
3236Merge with existing,Merge bi heyî,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003237Office,Dayre,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003238Orientation,Orientation,
Frappe PR Botf4e410a2020-11-04 12:17:40 +05303239Parent,dê û bav,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003240Passive,Nejîr,
Frappe PR Bot33881fd2020-10-25 12:36:35 +05303241Payment Failed,Payment biserneket,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003242Permanent,Herdem,
3243Personal,Şexsî,
3244Plant,Karxane,
3245Post,Koz,
3246Postal,postal,
3247Postal Code,Kodeya postê,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003248Previous,Pêşî,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003249Provider,Provider,
3250Read Only,Read Tenê,
3251Recipient,Girtevan,
3252Reviews,Nirxandin,
3253Sender,virrêkerî,
3254Shop,Dikan,
3255Subsidiary,Şîrketa girêdayî,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003256There is some problem with the file url: {0},e hinek pirsgirêk bi url file hene: {0},
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003257There were errors while sending email. Please try again.,bûn çewtî dema şandina email heye. Ji kerema xwe careke din biceribîne.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003258Values Changed,nirxên Guherî,
3259or,an,
3260Ageing Range 4,Range 4,
3261Allocated amount cannot be greater than unadjusted amount,Mîqdara dabeşkirî nikare ji mîqdara nermedar pirtir be,
3262Allocated amount cannot be negative,Dravê dabeşandî nikare negatîf be,
3263"Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Entry is an Opening Entry","Divê hesabê Cûdabûnê hesabek cûreyek Asset / Berpirsiyarî be, ji ber ku ev Peywirdariya Veşartinê Navnîşek Vekişandinê ye",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003264Import Successful,Import Serkeftin,
3265Please save first,Ji kerema xwe pêşî hilînin,
3266Price not found for item {0} in price list {1},Nirx ji bo tiştên {0} di navnîşa bihayê {1} de nehat dîtin,
3267Warehouse Type,Tîpa Warê,
3268'Date' is required,&#39;Dîrok&#39; pêdivî ye,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003269Budgets,Budçe,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303270Bundle Qty,Bundle Qty,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003271Company GSTIN,Company GSTIN,
3272Company field is required,Qada pargîdaniyê pêdivî ye,
3273Creating Dimensions...,Dimîne Afirandin ...,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303274Duplicate entry against the item code {0} and manufacturer {1},Li dijî koda kodê {0} û hilberê {1},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003275Invalid GSTIN! The input you've entered doesn't match the GSTIN format for UIN Holders or Non-Resident OIDAR Service Providers,GSTIN nederbasdar e! Navnîşa ku we têkevî bi formasyona GSTIN re ji bo Mêvanên UIN-ê an Niştecîhên Karûbarên OIDAR-yê Niştecîhan nabin,
3276Invoice Grand Total,Pêşkêşiya Grand Total,
3277Last carbon check date cannot be a future date,Dîroka kontrolkirina karbonê ya paşîn nikare tarîxek pêşerojê be,
3278Make Stock Entry,Navbera Stock Bikin,
3279Quality Feedback,Bersivdariya kalîteyê,
3280Quality Feedback Template,Feedablonê nerazîbûna kalîteyê,
3281Rules for applying different promotional schemes.,Qanûnên ji bo bicihanîna nexşeyên cûda yên danasînê,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303282Show {0},Show {0},
anandbaburajan4e6066f2023-01-23 18:07:03 +05303283"Special Characters except '-', '#', '.', '/', '{{' and '}}' not allowed in naming series {0}","Di tîpa navnasî de ji bilî &quot;-&quot;, &quot;#&quot;, &quot;.&quot;, &quot;/&quot;, &quot;{{&quot; Û &quot;}}&quot; tîpên Taybet {0}",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003284Target Details,Hûrgulên armancê,
Frappe PR Botf4e410a2020-11-04 12:17:40 +05303285{0} already has a Parent Procedure {1}.,{0} ji berê ve heye Parent Procedure {1}.,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003286API,API,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303287Annual,Yeksalî,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003288Change,Gûherrandinî,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003289Contact Email,Contact Email,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003290Export Type,Tîpa Exportê,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003291From Date,ji Date,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303292Group By,Koma By,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003293Invalid URL,URLê çewt e,
3294Landscape,Dorhalî,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003295Last Sync On,Sync Dîroka Dawîn,
3296Naming Series,Series Bidin,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303297No data to export,Danasîna hinardekirinê tune,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003298Portrait,Portûgal,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003299Print Heading,Print Hawara,
Frappe PR Bot33881fd2020-10-25 12:36:35 +05303300Scheduler Inactive,Scheduler Inactive,
3301Scheduler is inactive. Cannot import data.,Scheduler neçalak e. Danûstandin nekare.,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003302Show Document,Belge nîşan bide,
3303Show Traceback,Traceback nîşan bikin,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003304Video,Vîdeo,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003305Webhook Secret,Webhook Secret,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303306% Of Grand Total,% Of Total Total,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303307<b>Company</b> is a mandatory filter.,<b>Pargîdan</b> fîlterkerek domdar e.,
3308<b>From Date</b> is a mandatory filter.,<b>Ji Dîrokê</b> filterek mecbûrî ye.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003309<b>From Time</b> cannot be later than <b>To Time</b> for {0},<b>Ji Time</b> ne dereng <b>To Time</b> be ji bo {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303310<b>To Date</b> is a mandatory filter.,<b>To Dîrok</b> filterek mecbûrî ye.,
3311A new appointment has been created for you with {0},Ji we re appointment 0 with serdanek nû hatîye afirandin.,
3312Account Value,Nirxa Hesabê,
3313Account is mandatory to get payment entries,Hesab mecbûr e ku meriv şîfreyên dayînê bistîne,
3314Account is not set for the dashboard chart {0},Hesabê ji bo tabela dashboardê nehatiye destnîşankirin {0,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303315Account {0} does not exists in the dashboard chart {1},Hesabê {0} di pîvanê dashboardê de tune {1,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003316Account: <b>{0}</b> is capital Work in progress and can not be updated by Journal Entry,Hesab: <b>{0}</b> sermaye Karê pêşveçûnê ye û nikare ji hêla Journal Entry-ê ve were nûve kirin,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303317Account: {0} is not permitted under Payment Entry,Hesab: under 0 under ne di bin Tevlêbûna Danezanê de nayê destûr kirin,
3318Accounting Dimension <b>{0}</b> is required for 'Balance Sheet' account {1}.,Mezinahiya hesabê <b>{0</b> ji bo hesabê Bal Balansa Bilind ’hewce ye 1.,
3319Accounting Dimension <b>{0}</b> is required for 'Profit and Loss' account {1}.,Dirêjbûna hesabê <b>{0</b> for ji bo hesabê &#39;Profit û Zirara&#39; 1} hewce ye.,
3320Accounting Masters,Masterên Hesabkirinê,
3321Accounting Period overlaps with {0},Peri Accounttiya hesaban bi {0 re dibe hev.,
3322Activity,Çalakî,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003323Add / Manage Email Accounts.,Lê zêde bike / Manage Accounts Email.,
3324Add Child,lê zêde bike Zarokan,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003325Add Multiple,lê zêde bike Multiple,
3326Add Participants,Beşdarvanan,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303327Add to Featured Item,Vebijarka Taybetmendeyê Zêde Bikin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003328Add your review,Vê çavkaniya xwe zêde bike,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303329Add/Edit Coupon Conditions,Addertên Kuponê zêde bikin / biguherînin,
3330Added to Featured Items,Li Taybetmendiyên Taybet hatine zêdekirin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003331Added {0} ({1}),Ev babete ji layê {0} ({1}),
3332Address Line 1,Xeta Navnîşanê 1,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303333Addresses,Navnîşan,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003334Admission End Date should be greater than Admission Start Date.,Divê Dîroka Dawîniya Serlêdanê ji Dîroka Destpêkê Admission mezintir be.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303335All,Gişt,
3336All bank transactions have been created,Hemî danûstendinên bankê hatine afirandin,
3337All the depreciations has been booked,Hemî zexîreyan hatîye pirtûk kirin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003338Allow Resetting Service Level Agreement from Support Settings.,Ji Settings Piştgiriyê Pêdivî ye ku Peymana Nirxandina Asta Karûbarê Reset bidin.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303339Amount of {0} is required for Loan closure,Ji bo girtina deyn mîqdara {0 hewce ye,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303340Applied Coupon Code,Koda kodê ya sepandî,
3341Apply Coupon Code,Koda kodê bicîh bikin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003342Appointment Booking,Kirrûbirra Serdanê,
3343"As there are existing transactions against item {0}, you can not change the value of {1}","As in muamele heyî dijî babete {0} hene, tu bi nirxê biguherînin {1}",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303344Asset Id,Asset Id,
3345Asset Value,Nirxa Asset,
3346Asset Value Adjustment cannot be posted before Asset's purchase date <b>{0}</b>.,Rêzgirtin Valahiya Nirxê nabe ku berî dîroka kirîna Asset <b>{0</b> were şandin.,
3347Asset {0} does not belongs to the custodian {1},Asset {0} ji xwedîkarvanan re nîne {1,
3348Asset {0} does not belongs to the location {1},Asset {0} girêdayî cîhê {1 nine,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303349At least one of the Applicable Modules should be selected,Divê bi kêmanî yek ji Modulên Bijare were bijartin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003350Atleast one asset has to be selected.,Divê li yek xwedan xwedan were hilbijartin.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303351Authentication Failed,Hentewtkirin têk çû,
3352Automatic Reconciliation,Lihevkirina otomatîkî,
3353Available For Use Date,Ji bo Bikaranîna Dîrokê heye,
3354Available Stock,Stock Stock heye,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003355"Available quantity is {0}, you need {1}","Hêjmara heye {0} e, hûn hewceyê {1} in",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303356BOM 1,BOM 1,
3357BOM 2,BOM 2,
3358BOM Comparison Tool,Amûra BOM Comparison,
3359BOM recursion: {0} cannot be child of {1},Pêşkêşkirina BOM: {0} nikare bibe zarok {1,
3360BOM recursion: {0} cannot be parent or child of {1},Pêşkêşkirina BOM: {0} nikare bibe {1 parent dayik û bav.,
3361Back to Home,Vegere Malê,
3362Back to Messages,Vegere Mesajan,
3363Bank Data mapper doesn't exist,Nexşeya Daneya Bankê tune,
3364Bank Details,Danûstendinên Bankeyê,
3365Bank account '{0}' has been synchronized,Hesabê bankê &#39;{0}&#39; hatiye senkronîzekirin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003366Bank account {0} already exists and could not be created again,Hesabê Bank {0} jixwe heye û nabe ku carek din were afirandin,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303367Bank accounts added,Hesabên bankê zêde kirin,
3368Batch no is required for batched item {0},Item 0} ji bo pîvanê niftkirî nayê xwestin,
3369Billing Date,Dîroka billing,
3370Billing Interval Count cannot be less than 1,Jimara Intervalê Billing nikare ji 1 kêmtir be,
3371Blue,Şîn,
3372Book,Pirtûk,
3373Book Appointment,Serdana pirtûkê,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003374Brand,Şanika şewatê,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303375Browse,Browse,
3376Call Connected,Têkildar bang kirin,
3377Call Disconnected,Gazî veqetandin,
3378Call Missed,Gazî negirtin,
3379Call Summary,Summary banga,
3380Call Summary Saved,Summary banga hilanînê,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003381Cancelled,CANCELED,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303382Cannot Calculate Arrival Time as Driver Address is Missing.,Asawa ku Navnîşa Driver Bila winda nebe Qeyda Demî tê hesab kirin.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003383Cannot Optimize Route as Driver Address is Missing.,Dibe ku Riya ku Addressêwirmendiya Driver winda nabe dikare Rêz bike.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303384Cannot complete task {0} as its dependant task {1} are not ccompleted / cancelled.,Karê complete 0} wekî peywira wê ya têkildar {1} nikare were domandin / betal kirin.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003385Cannot find a matching Item. Please select some other value for {0}.,"Can a Hêmanên nedît. Ji kerema xwe re hin nirxên din, ji bo {0} hilbijêre.",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303386"Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow over-billing, please set allowance in Accounts Settings","Nabe ku ji bo Item 0} di rêzikê {1} de ji {2} pirtir were birîn. Ji bo destûrdayîna zêdekirina billing, ji kerema xwe di Settingsên Hesaban de yarmetiyê bidin",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003387"Capacity Planning Error, planned start time can not be same as end time","Erewtiya plansaziya kapasîteyê, dema destpêkirina plankirî nikare wekî dema paşîn yek be",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303388Categories,Kategorî,
3389Changes in {0},Changes in {0},
3390Chart,Qebale,
3391Choose a corresponding payment,Hilbijarkek dravî hilbijêrin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003392Click on the link below to verify your email and confirm the appointment,Ji bo vera e-nameya xwe rast bikin û li serlêdanê piştrast bikin,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303393Close,Nêzîkî,
3394Communication,Agahhesînî,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003395Compact Item Print,Babetê Compact bo çapkirinê,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303396Company,Şîrket,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003397Company of asset {0} and purchase document {1} doesn't matches.,Pargîdaniya malûmatî ya {0} û belgeya kirîna {1} bi hev nabe.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303398Compare BOMs for changes in Raw Materials and Operations,BOM ji bo guhertinên di Raw Raw û Operasyonan de berhev bikin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003399Compare List function takes on list arguments,Fonksiyonê Lîsteya Hevberdanê argumên lîsteyê digire,
3400Complete,Tevî,
3401Completed,Qediya,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303402Completed Quantity,Kêmasiya qedandî,
3403Connect your Exotel Account to ERPNext and track call logs,Hesabê Exotel xwe bi ERPNext ve girêdin û nexşeyên bangê bişopînin,
3404Connect your bank accounts to ERPNext,Hesabên banka xwe bi ERPNext ve girêdayî bikin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003405Contact Seller,Bazirganî Têkilî,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303406Continue,Berdewamkirin,
3407Cost Center: {0} does not exist,Mesrefa Cost: {0} nabe,
3408Couldn't Set Service Level Agreement {0}.,Nekarî Service 0 Peymana Asta Xizmetiyê saz bike.,
3409Country,Welat,
3410Country Code in File does not match with country code set up in the system,Kodê Welatê di Pelê de bi kodê welêt ya ku di pergalê de hatî danîn nabe,
3411Create New Contact,Têkiliyek nû biafirînin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003412Create New Lead,Rêbernameya Nû ava bikin,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303413Create Pick List,Lîsteya Hilbijartinê biafirînin,
3414Create Quality Inspection for Item {0},Inspavdêriya Qeydeyê ji Bo Babetê {0 Create,
3415Creating Accounts...,Afirandina Hesaban ...,
3416Creating bank entries...,Afirandina qeydên bankayê ...,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303417Credit limit is already defined for the Company {0},Sînorê krediyê ji bo pargîdaniya already 0 berê hatî destnîşankirin,
3418Ctrl + Enter to submit,Ctrl + Ji bo şandin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003419Ctrl+Enter to submit,Ctrl + Enter bişîne,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303420Currency,Diravcins,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003421Current Status,rewşa niha,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303422Customer PO,PO PO Xerîdar,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003423Customize,kesanekirina,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303424Daily,Rojane,
3425Date,Rojek,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303426Date of Birth cannot be greater than Joining Date.,Dîroka Zayînê ji Dîroka Tevlêbûnê nikare mezintir be.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003427Dear,Birêz,
3428Default,Destçûnî,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303429Define coupon codes.,Kodên kuponê diyar bikin.,
3430Delayed Days,Rojên dereng,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003431Delete,Vemirandina,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303432Delivered Quantity,Kêmasî radest kirin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003433Delivery Notes,Notes,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303434Depreciated Amount,Mîqdara Beledandî,
3435Description,Terîf,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003436Designation,teklîfê,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303437Difference Value,Nirxa Cûdahî,
3438Dimension Filter,Dîjîta Dîlokê,
3439Disabled,Bêmecel,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303440Disbursement and Repayment,Dabeşkirin û paşve xistin,
3441Distance cannot be greater than 4000 kms,Dûr nikare ji 4000 km mezintir be,
3442Do you want to submit the material request,Ma hûn dixwazin daxwaziya materyalê bişînin,
3443Doctype,Doctype,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003444Document {0} successfully uncleared,Dokument {0} bi serfirazî nediyar,
3445Download Template,download Şablon,
3446Dr,Dr,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303447Due Date,Serdem,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003448Duplicate,Cote,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303449Duplicate Project with Tasks,Projeya Dûplokê bi Task,
3450Duplicate project has been created,Projeya dubare hatîye afirandin,
3451E-Way Bill JSON can only be generated from a submitted document,E-Way Bill JSON tenê dikare ji belgeyek radestkirî were hilberandin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003452E-Way Bill JSON can only be generated from submitted document,e-Way Bill JSON tenê dikare ji belgeya pêşkêşkirî were ava kirin,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303453E-Way Bill JSON cannot be generated for Sales Return as of now,E-Way Bill JSON ji niha ve ji bo Vegera Firotanê nayê hilberandin,
3454ERPNext could not find any matching payment entry,ERPNext nikaribû têketinek têketina dravê bibînin,
3455Earliest Age,Zûtirîn,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003456Edit Details,Agahdarî biguherîne,
3457Edit Profile,biguherîne Profile,
3458Either GST Transporter ID or Vehicle No is required if Mode of Transport is Road,"Heke Modeya Veguhestinê Rê ye, ID an GST Transporter ID an Veh No hewce ne hewce ye",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303459Email,Email,
3460Email Campaigns,Kampanyayên E-nameyê,
3461Employee ID is linked with another instructor,Nasnameya kardêr bi mamosteyek din ve girêdayî ye,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003462Employee Tax and Benefits,Baca karmend û qezencan,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303463Employee is required while issuing Asset {0},Karmend hewce ye dema Weşandin Asset {0 uing,
3464Employee {0} does not belongs to the company {1},Karmendê {0} ji pargîdaniya belongs 1} re nabe.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003465Enable Auto Re-Order,Re-Fermandariya Otomatê çalak bikin,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303466End Date of Agreement can't be less than today.,Dîroka Dawî ya Peymanê nekare ji îro kêmtir be.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003467End Time,Time End,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303468Energy Point Leaderboard,Energy Point Leaderboard,
3469Enter API key in Google Settings.,Bişkojka API-yê di Settings Google de binivîse.,
3470Enter Supplier,Serdarê binivîse,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003471Enter Value,Enter Nirx,
3472Entity Type,Type Type,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303473Error,Şaşî,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003474Error in Exotel incoming call,Di banga gihîştina Exotel de xelet e,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303475Error: {0} is mandatory field,Erewtî: 0 field zeviyek mecbûrî ye,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303476Exception occurred while reconciling {0},Exception di dema lihevkirina {0 de çêbû,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003477Expected and Discharge dates cannot be less than Admission Schedule date,Dîrokên Daxwaz û Belavkirî ji Dîroka Destpêkirina Adrês kêmtir nabe,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003478Expired,kapê de,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303479Export,Eksport,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003480Export not allowed. You need {0} role to export.,Export qedexe ne. Ji we re lazim {0} roleke ji bo îxracata.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303481Failed to add Domain,Domain nekêşand,
3482Fetch Items from Warehouse,Tiştên ji Warehouse bigirin,
3483Fetching...,Fetching ...,
3484Field,Erd,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003485File Manager,file Manager,
3486Filters,Parzûn,
3487Finding linked payments,Dravên peywendîdar dibînin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003488Fleet Management,Management ya Korsan,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303489Following fields are mandatory to create address:,Zeviyên jêrîn ji bo afirandina navnîşanê mecbûr in:,
3490For Month,Ji bo mehê,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003491"For item {0} at row {1}, count of serial numbers does not match with the picked quantity","Ji bo tiştên {0} di rêza {1} de, jimara hejmarên serial bi hêjeya bijartî re nayê hev",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303492For operation {0}: Quantity ({1}) can not be greter than pending quantity({2}),Ji bo operasyona {0}: Hejmara ({1}) nikare ji jimareya benda çêtir be ({2}),
3493For quantity {0} should not be greater than work order quantity {1},Ji bo ku hejmar} 0} be divê ji jimara fermana kar mezintir nebe 1},
3494Free item not set in the pricing rule {0},Babetê belaş di rêziknameya nirxê de nehatiye danîn {0,
3495From Date and To Date are Mandatory,Ji Dîrok û heta Rojan Fermandar in,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303496From employee is required while receiving Asset {0} to a target location,Ji karmendê tê xwestin dema ku Asset {0 receiving bigihîne cîhek armanc,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303497Future Payment Amount,Mûçeya Dravê Pêşerojê,
3498Future Payment Ref,Dravê Pêşerojê Ref,
3499Future Payments,Dravên Pêşerojê,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003500GST HSN Code does not exist for one or more items,GST HSN Kod ji bo yek an jî zêdetir tiştan nabe,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303501Generate E-Way Bill JSON,Bill JSON-e-riya çêbikin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003502Get Items,Get babetî,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303503Get Outstanding Documents,Belgeyên Bîrnebûnê bigirin,
3504Goal,Armanc,
3505Greater Than Amount,Mezinahiya Mezin,
3506Green,Kesk,
3507Group,Kom,
3508Group By Customer,Koma Ji hêla Xerîdar,
3509Group By Supplier,Koma Ji hêla Pêşkêşker,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003510Group Node,Node Group,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303511Group Warehouses cannot be used in transactions. Please change the value of {0},Ware Wargehan di danûstandinan de nayê bikar anîn. Ji kerema xwe nirxa {0 change biguhezînin,
3512Help,Alîkarî,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003513Help Article,alîkarî Babet,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303514"Helps you keep tracks of Contracts based on Supplier, Customer and Employee","Alîkariya we dike ku hûn peymanên li ser bingeha Supplierêker, Mişterî û Karmend binasin",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003515Helps you manage appointments with your leads,Ji we re dibe alîkar ku hûn serokan bi serokatiyên xwe re birêve bibin,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303516Home,Xane,
3517IBAN is not valid,IBAN ne derbasdar e,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003518Import Data from CSV / Excel files.,Daneyên Importê ji pelên CSV / Excel.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303519In Progress,Ez teslîm nabim,
3520Incoming call from {0},Banga ji {0,
3521Incorrect Warehouse,Wareya çewt,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303522Invalid Barcode. There is no Item attached to this barcode.,Barcode xelet e. Li ser vê barcode ve ti tişt girêdayî ne.,
3523Invalid credentials,Qebûlneyên derewîn,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003524Invite as User,Gazî yên wek Bikarhêner,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303525Issue Priority.,Mijara Pêşîn.,
3526Issue Type.,Cureya pirsgirêkê.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003527"It seems that there is an issue with the server's stripe configuration. In case of failure, the amount will get refunded to your account.","Ew xuya dike ku pirsgirêkek bi sazkirina pergala serverê heye. Di rewşeke neyê de, hejmar dê dê hesabê we vegerîne.",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303528Item Reported,Babetê Hatiye rapor kirin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003529Item listing removed,Lîsteya kêr hatî rakirin,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303530Item quantity can not be zero,Hêjmara tiştên ne dikare bibe zero,
3531Item taxes updated,Bacê tiştên nûvekirî,
3532Item {0}: {1} qty produced. ,Babetê {0}: {1} qty hilberandin.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303533Joining Date can not be greater than Leaving Date,Tevlêbûna Dîrokê nikare ji Dîroka Veqetînê mezintir be,
3534Lab Test Item {0} already exist,Tişta Testa Lab 0} jixwe heye,
3535Last Issue,Mijara paşîn,
3536Latest Age,Serdema Dawîn,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303537Leaves Taken,Tazî hiştin,
3538Less Than Amount,Mûçeya Kêmtir,
3539Liabilities,Serserî,
3540Loading...,Loading ...,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303541Loan Applications from customers and employees.,Serlêdanên deyn ji kirrûbir û karmendan.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303542Loan Processes,Pêvajoyên deyn,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303543Loan Type for interest and penalty rates,Tîpa deyn ji bo rêjeyên rêjeyê û cezayê,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303544Loans,Deynî,
3545Loans provided to customers and employees.,Kredî ji bo mişterî û karmendan peyda kirin.,
3546Location,Cîh,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003547Looks like someone sent you to an incomplete URL. Please ask them to look into it.,Dişibe kesekî ku tu ji bo URL ne temam şandin. Ji kerema xwe ve ji wan bixwazin ku nav lê binêre.,
3548Make Journal Entry,Entry Journal Entry,
3549Make Purchase Invoice,Pêşnûmeya Kirînê Bikin,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303550Manufactured,Êkirî kirin,
3551Mark Work From Home,Kar Kar Ji Mal êde,
3552Master,Mamoste,
3553Max strength cannot be less than zero.,Hêza Max nikare kêmî ji zorê be.,
3554Maximum attempts for this quiz reached!,Ji bo vê quizê hewildanên herî zêde gihîştin!,
3555Message,Agah,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003556Missing Values Required,Nirxên Missing pêwîst,
3557Mobile No,Mobile No,
3558Mobile Number,Hejmara mobîl,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303559Month,Meh,
3560Name,Nav,
3561Near you,Li nêzê te,
3562Net Profit/Loss,Feydeya / windabûna net,
3563New Expense,Mezinahiya nû,
3564New Invoice,Pêşnûmeya Nû,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003565New Payment,Dravdana nû,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303566New release date should be in the future,Dîroka berdana nû divê di pêşerojê de be,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003567Newsletter,Newsletter,
3568No Account matched these filters: {},No Hesabê van fîlteran li hev kir: {},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303569No communication found.,Têkiliyek nehat dîtin.,
3570No correct answer is set for {0},Ji bo {0 bersiv rast nehat dayîn.,
3571No description,Danasînek tune,
3572No issue has been raised by the caller.,Ti pirsgirêk ji hêla bangker ve nehatiye bilind kirin.,
3573No items to publish,Tiştek nayê weşandin,
3574No outstanding invoices found,Ti fatorek xerîb nehat dîtin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003575No outstanding invoices found for the {0} {1} which qualify the filters you have specified.,"Ji bo {0} {1} kîjan kîjan fîlterên ku we destnîşan kiriye qalind nehatin, fatûreyên nedîtî nehat dîtin.",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303576No outstanding invoices require exchange rate revaluation,No fatûrên nezelal hewce ne ku ji nû veirxîna rêjeya guheztinê bikin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003577No reviews yet,Bersîv nehatiye dayîn,
3578No views yet,Hêj ray nehatiye dayîn,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303579Non stock items,Tiştên ne-firotanê,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003580Not Allowed,Yorumlar ne,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303581Not allowed to create accounting dimension for {0},Naha ji bo dimension 0} dimensiona hesabkirinê hatî afirandin.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003582Not permitted. Please disable the Lab Test Template,"Destûr naye dayîn. Ji kerema xwe, ablonê Testa Lab neçê",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303583Note,Not,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003584Notes: ,Notes:,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303585On Converting Opportunity,Li ser Veguhêrîna Derfetê,
3586On Purchase Order Submission,Li ser radestkirina Fermana Kirînê,
3587On Sales Order Submission,Li ser radestkirina Fermana Firotanê,
3588On Task Completion,Li ser Serkeftina Task,
3589On {0} Creation,Li ser {0} Afirandin,
3590Only .csv and .xlsx files are supported currently,Tenê pelên .csv û .xlsx niha piştgirî ne,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303591Open,Vekirî,
3592Open Contact,Têkiliyek vekirî,
3593Open Lead,Rêbernameya vekirî,
3594Opening and Closing,Vekirin û Girtin,
3595Operating Cost as per Work Order / BOM,Mesrefa xebitandinê li gorî Fermana Kar / BOM,
3596Order Amount,Bihayê Order,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003597Page {0} of {1},Page {0} ji {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303598Paid amount cannot be less than {0},Mîqdara payedar nikare ji {0 kêmtir be,
3599Parent Company must be a group company,Pargîdaniya dêûbav divê pargîdaniyek komê be,
3600Passing Score value should be between 0 and 100,Nirxa Pirtûka Pêdivî ye ku di navbera 0 û 100 de be,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303601Patient History,Dîroka Nexweşan,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003602Pause,mizdan,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303603Pay,Diravdanî,
3604Payment Document Type,Tipa Belgeya Dravê,
3605Payment Name,Navê Payment,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003606Pending,Nexelas,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303607Performance,Birêvebirinî,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003608Period based On,Period li ser bingeha,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303609Perpetual inventory required for the company {0} to view this report.,Ji bo dîtina vê raporê ji bo pargîdaniya {0 required pêdivî ye ku ji bo pargîdaniyê bêpêşkêşbar bimîne.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003610Phone,Phone,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303611Pick List,Lîsteya hilbijêrin,
3612Plaid authentication error,Errorewtiya nasnameya plaid,
3613Plaid public token error,Errorewtiya nîşana gelemperî ya plaid,
3614Plaid transactions sync error,Errorewtiya hevdemkirina transaksiyonên plaid,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003615Please check the error log for details about the import errors,Ji kerema xwe hûrguliyên çewtiyê ji bo hûrguliyên li ser xeletiyên import kontrol bikin,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303616Please create <b>DATEV Settings</b> for Company <b>{}</b>.,Ji kerema <b>DATEV Mîhengên</b> ji bo Company <b>{}.</b>,
3617Please create adjustment Journal Entry for amount {0} ,Ji kerema xwe amount 0},
3618Please do not create more than 500 items at a time,Ji kerema xwe di yek carek de ji zêdeyî 500 hêsan neyên afirandin,
3619Please enter <b>Difference Account</b> or set default <b>Stock Adjustment Account</b> for company {0},Ji kerema xwe ji bo pargîdaniya <b>Account</b> 0 <b>hesabê Cudabûnê</b> binivîse an jî <b>Hesabê</b> Ragihandina <b>Stock-ê ya</b> default saz bike.,
3620Please enter GSTIN and state for the Company Address {0},Ji kerema xwe GSTIN binivîse û ji bo Navnîşa Pargîdaniya state 0 binivîse.,
3621Please enter Item Code to get item taxes,Ji kerema xwe Koda kodê bikirtînin da ku bacên madeyê bigirin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003622Please enter Warehouse and Date,Ji kerema xwe Warehouse û Dîrokê binivîsin,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303623Please login as a Marketplace User to edit this item.,Ji kerema xwe wekî Bikarhênerek Bazarê têkeve da ku ev tişt biguherîne.,
3624Please login as a Marketplace User to report this item.,Ji kerema xwe wekî Bikarhênerek Bazarê têkeve da ku vê babetê ragihînin.,
3625Please select <b>Template Type</b> to download template,Ji kerema xwe hilbijêrin <b>şablonê</b> hilbijêrin,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303626Please select Customer first,Ji kerema xwe yekem Xerîdar hilbijêrin,
3627Please select Item Code first,Ji kerema xwe Koda kodê yekem hilbijêrin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003628Please select a Delivery Note,Ji kerema xwe Nîşanek Delivery hilbijêre,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303629Please select a Sales Person for item: {0},Ji kerema xwe Kesek Firotanê ji bo tiştên: {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003630Please select another payment method. Stripe does not support transactions in currency '{0}',Tikaye din rêbaza dayina hilbijêre. Stripe nade muamele li currency piştgiriya ne &#39;{0}&#39;,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303631Please select the customer.,Ji kerema xwe xerîdar hilbijêrin.,
3632Please set a Supplier against the Items to be considered in the Purchase Order.,Ji kerema xwe Pêşkêşkerek li dijî Tiştên ku di Fermana Kirînê de têne hesibandin destnîşan bikin.,
3633Please set account heads in GST Settings for Compnay {0},Ji kerema xwe in 0} li Mîhengên GST Di Parametreyên GST de bidin.,
3634Please set an email id for the Lead {0},Ji kerema xwe ji bo Serokatî idîfreyek e-nameyek set 0,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003635Please set default UOM in Stock Settings,Ji kerema xwe UOM-ê default li Settings Stock binav bikin,
3636Please set filter based on Item or Warehouse due to a large amount of entries.,Ji kerema xwe hejmareke mezin ji têkevinê fîlter li ser Itempekê an Warehouse saz bikin.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303637Please set up the Campaign Schedule in the Campaign {0},Ji kerema xwe Bernameya Kampanyayê ya Di Kampanyayê de saz bikin {0},
3638Please set valid GSTIN No. in Company Address for company {0},Ji kerema xwe Address 0} li GSTIN No.,
3639Please set {0},Ji kerema xwe {0 danîn,customer
3640Please setup a default bank account for company {0},Ji kerema xwe ji bo pargîdaniya account 0 account hesabek banka bêkêmasî saz bikin.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003641Please specify,ji kerema xwe binivîsin,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303642Please specify a {0},Ji kerema xwe {0 diyar bikin,lead
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303643Printing,Çapnivîs,
3644Priority,Pêşeyî,
3645Priority has been changed to {0}.,Pêşîniya bi {0 ve hatî guhertin.,
3646Priority {0} has been repeated.,Pêşîn {0 hatî dubare kirin.,
3647Processing XML Files,Pelên XML-ê pêşve kirin,
3648Profitability,Profitability,
3649Project,Rêvename,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303650Provide the academic year and set the starting and ending date.,Sala akademîk peyda bikin û tarîxa destpêk û dawiyê destnîşan dikin.,
3651Public token is missing for this bank,Nîşana giştî ji bo vê bankeyê winda ye,
3652Publish,Weşandin,
3653Publish 1 Item,1 Babete weşandin,
3654Publish Items,Tiştên weşandin,
3655Publish More Items,Moreiqas More weşandin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003656Publish Your First Items,Tiştên Pêşîn ên Weşandin,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303657Publish {0} Items,} 0} Taybetmendiyên,
3658Published Items,Tiştên weşandî,
3659Purchase Invoice cannot be made against an existing asset {0},Pêşnûmeya Kirînê nikare li hember maliyeta heyî were çêkirin {0,
3660Purchase Invoices,Pêşniyarên Kirînê bikirin,
3661Purchase Orders,Ordanên Kirînê,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003662Purchase Receipt doesn't have any Item for which Retain Sample is enabled.,Pêşwaziya Kirînê Itemê Tişteyek ji bo Tiştê Nimêja Hesabdayînê hatî tune.,
3663Purchase Return,Return kirîn,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303664Qty of Finished Goods Item,Qant of Tiştên Hilberandî,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303665Quality Inspection required for Item {0} to submit,Inspavdêriya Qalîtan ji bo şandina tiştan required 0 required hewce ye,
3666Quantity to Manufacture,Hêjeya Hilberînê,
3667Quantity to Manufacture can not be zero for the operation {0},Hejmara Hilberînê ji bo karûbarê nabe 0 can,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003668Quarterly,Bultena,
3669Queued,li hêvîya,
3670Quick Entry,Peyam Quick,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303671Quiz {0} does not exist,Quiz {0} nabe,
3672Quotation Amount,Mîqdara Quotation,
3673Rate or Discount is required for the price discount.,Ji bo bihayê daxistinê rêjeya an Discount hewce ye.,
3674Reason,Semed,
3675Reconcile Entries,Vebijarkên Lihevhatinê,
3676Reconcile this account,Vê hesabê paşve bikin,
3677Reconciled,Li hev kirin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003678Recruitment,pistgirîya,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003679Red,Sor,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003680Refreshing,Refreshing,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303681Release date must be in the future,Dîroka berdanê divê di pêşerojê de be,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003682Relieving Date must be greater than or equal to Date of Joining,Dîroka Baweriyê ji Dîroka Beşdariyê divê ji Mezin an Dîroka Beşdariyê mezintir be,
3683Rename,Nav biguherîne,
Frappe PR Botd8ddc322020-10-14 10:28:21 +05303684Rename Not Allowed,Navnedayin Nakokirin,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303685Report Item,Report Babetê,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003686Report this Item,Vê rapor bike,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303687Reserved Qty for Subcontract: Raw materials quantity to make subcontracted items.,Qiyama Reserve ji bo Nekokkêşanê: Kêmasiya madeyên xav ji bo çêkirina tiştên pêvekirî.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003688Reset,reset bike,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303689Reset Service Level Agreement,Reset Peymana asta karûbarê resen,
3690Resetting Service Level Agreement.,Reset Resule Asta Peymana Karûbarê.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303691Return amount cannot be greater unclaimed amount,Dravê vegera nikare mûçeya nederbasdar a mezin be,
3692Review,Axaftin,
3693Room,Jûre,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003694Room Type,Tenduristiyê,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003695Row # ,row #,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003696Row #{0}: Accepted Warehouse and Supplier Warehouse cannot be same,Row # {0}: Warehouse Pêşkêşker û Pêşkêşkêşker nayê pejirandin yek,
3697Row #{0}: Cannot delete item {1} which has already been billed.,Row # {0}: Tiştika {1} ya ku jixwe tê de bihîstiye nabe.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303698Row #{0}: Cannot delete item {1} which has already been delivered,Row # {0}: Tiştika has 1} ya ku jixwe radestî nabe,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003699Row #{0}: Cannot delete item {1} which has already been received,Row # {0}: Tiştika {1} ya ku heya niha hatî nîan kirin nikare rakirin,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303700Row #{0}: Cannot delete item {1} which has work order assigned to it.,Row # {0}: Nabe ku has 1} tiştê ku fermana kar ji wê re hatî peyda kirin hilbide.,
3701Row #{0}: Cannot delete item {1} which is assigned to customer's purchase order.,Row # {0}: Tiştika {1} ku ji bo kirîna kirîna xerîdar ve hatî veqetandin nikare.,
3702Row #{0}: Cannot select Supplier Warehouse while suppling raw materials to subcontractor,Row # {0}: Dema ku hûn peywirdarên xav didan berhevdanê,
3703Row #{0}: Cost Center {1} does not belong to company {2},Row # {0}: Navenda Cost {1} nabe ku pargîdaniya} 2,
3704Row #{0}: Operation {1} is not completed for {2} qty of finished goods in Work Order {3}. Please update operation status via Job Card {4}.,Row # {0}: Operasyon {1} ji bo {2} qty ya tiştên qedandî di Fermana Kar {3 not de temam nabe. Ji kerema xwe rewşa karûbarê bi Karta Kar Job 4 update nûve bikin.,
3705Row #{0}: Payment document is required to complete the transaction,Row # {0}: Ji bo temamkirina danûstendinê belgeya dayînê hewce ye,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003706Row #{0}: Serial No {1} does not belong to Batch {2},Row # {0}: Serial No {1} ne Batch {2},
3707Row #{0}: Service End Date cannot be before Invoice Posting Date,Row # {0}: Dîroka Dawiya Xizmet nikare Berî Dîroka ingandina Tevneyê be,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303708Row #{0}: Service Start Date cannot be greater than Service End Date,Row # {0}: Dîroka Destpêkirina Karûbarê ji Dîroka Dawiya Xizmet nikare mezin be,
3709Row #{0}: Service Start and End Date is required for deferred accounting,Row # {0}: Ji bo hesabkirina betalkirî re Dîroka Destpêk û Dawiyê,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003710Row {0}: Invalid Item Tax Template for item {1},Row {0}: Nîşana bacê ya Invalid ji bo tiştên {1},
3711Row {0}: Quantity not available for {4} in warehouse {1} at posting time of the entry ({2} {3}),Row {0}: Quantity is available for {4} in warehouse {1} at the time of posting of the entry ({2} {3}),
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303712Row {0}: user has not applied the rule {1} on the item {2},Row {0}: bikarhêner qaîdeya {1} li ser xala {2 not bicîh nekiriye,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003713Row {0}:Sibling Date of Birth cannot be greater than today.,Row {0}: Dîroka ibemiyê ya Zêdanê ji îro nikare mezintir be.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303714Row({0}): {1} is already discounted in {2},Row ({0}): {1 already li pêşiya discount 2 already ye.,
3715Rows Added in {0},Rêzan in 0 Added,
3716Rows Removed in {0},Rêzan li {0 oved hatin rakirin,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303717Save,Rizgarkirin,
3718Save Item,Tiştê hilîne,
3719Saved Items,Tiştên hatine tomarkirin,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303720Search Items ...,Tiştên Lêgerînê ...,
3721Search for a payment,Lêgerînek bidin,
3722Search for anything ...,Li her tiştî digerin ...,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003723Search results for,Encamên lêgerînê,
3724Select All,Select All,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303725Select Difference Account,Hesabê Cudahiyê hilbijêrin,
3726Select a Default Priority.,Pêşerojek Default hilbijêrin.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303727Select a company,Pargîdanek hilbijêrin,
3728Select finance book for the item {0} at row {1},Ji bo tiştên finance 0} li rêza the 1 book pirtûka fînansê hilbijêrin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003729Select only one Priority as Default.,Tenê Pêşniyar wekî Yek Pêşek hilbijêrin.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303730Seller Information,Agahdariya Firotanê,
3731Send,Şandin,
3732Send a message,Peyamek bişînin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003733Sending,şandina,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303734Sends Mails to lead or contact based on a Campaign schedule,Mîlan dişîne ku li ser bingeha demsala Kampanyayê rêber an têkilî dişîne,
3735Serial Number Created,Hejmara Serial hate afirandin,
3736Serial Numbers Created,Hejmarên Serialî Afirandin,
3737Serial no(s) required for serialized item {0},Pêdivî ye ku ji bo serialized required 0 required hewce nebe ser (n),
3738Series,Doranî,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003739Server Error,Error Server,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303740Service Level Agreement has been changed to {0}.,Peymana Astana Karûbarê to 0 changed hate guhertin.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303741Service Level Agreement was reset.,Peymana Asta Karûbarê ji nû ve hat girtin.,
3742Service Level Agreement with Entity Type {0} and Entity {1} already exists.,Lihevhatina asta karûbarê bi Tipa ity 0} û ity 1} Kesayetiyê jixwe heye.,
3743Set,Danîn,
3744Set Meta Tags,Tagên Meta Set,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303745Set {0} in company {1},Di pargîdaniyê de {0 danîn} 1,
3746Setup,Damezirandin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003747Setup Wizard,sęrbaziya sazkirinę,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303748Shift Management,Rêveberiya Shift,
3749Show Future Payments,Dravên Pêşerojê nîşan bidin,
3750Show Linked Delivery Notes,Nîşeyên Derdestkirî yên Zenckirî nîşan bidin,
3751Show Sales Person,Kesê Firotanê nîşan bide,
3752Show Stock Ageing Data,Daneyên Agirkujiyê Stock destnîşan bikin,
3753Show Warehouse-wise Stock,Stock-Warehouse-aqilmend nîşan bide,
3754Size,Mezinayî,
3755Something went wrong while evaluating the quiz.,Di dema nirxandina quizê de tiştek derbas bû.,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003756Sr,sr,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303757Start,Destpêkirin,
3758Start Date cannot be before the current date,Dîroka Destpêkê nikare beriya dîroka heyî be,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003759Start Time,Time Start,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303760Status,Cî,
3761Status must be Cancelled or Completed,Divê rewş were sekinandin an qedandin,
3762Stock Balance Report,Raporta Bilindiya Stock,
3763Stock Entry has been already created against this Pick List,Navbera Stock berê li dijî vê Lîsteya Hilbijartinê hate afirandin,
3764Stock Ledger ID,Stock Ledger ID,
3765Stock Value ({0}) and Account Balance ({1}) are out of sync for account {2} and it's linked warehouses.,Nirxa Stock ({0}) û Balansa Hesab ({1}) ji hesabê hesabê {2 are derveyî sync in û ew wargehên girêdayî ne.,
3766Stores - {0},Dyqan - {0},
3767Student with email {0} does not exist,Xwendekar bi e-nameyê email 0} tune,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003768Submit Review,Review Review,
3769Submitted,şandin,
3770Supplier Addresses And Contacts,Navnîşan Supplier û Têkilî,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303771Synchronize this account,Vê hesabê jêbirin,
3772Tag,Tag,
3773Target Location is required while receiving Asset {0} from an employee,"Dema ku Dabeşeya et 0} ji karmendek bistîne, cîhê hedef hewce ye",
3774Target Location is required while transferring Asset {0},Dema veguhastina Asset {0 pêdivî ye ku cîhê hedef were xwestin.,
3775Target Location or To Employee is required while receiving Asset {0},Dema wergirtina Asset {0 Navnîşana Armanc an Ku Karmend e Pêdivî ye.,
3776Task's {0} End Date cannot be after Project's End Date.,Dîroka Task {0} Dîroka Dawîn nikare piştî Tarîxa Dawiya Projeyê be.,
3777Task's {0} Start Date cannot be after Project's End Date.,Task {0 Date Dîroka Destpêkê nekare piştî Mêjûara Dawîn a Projeyê be.,
3778Tax Account not specified for Shopify Tax {0},Hesabê bacê ji bo Taxify Shopify nehatiye diyarkirin {0,
3779Tax Total,Tax Total,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003780Template,Şablon,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303781The Campaign '{0}' already exists for the {1} '{2}',Kampanya &#39;{0}&#39; jixwe ji bo {1} &#39;{2}&#39; heye,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003782The difference between from time and To Time must be a multiple of Appointment,Cûdahiya di navbera û Ji Tewra Pêdivî ye ku Têvekêşanek Pirjimar be,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303783The field Asset Account cannot be blank,Hesabê Asset a zeviyê nikare vala be,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003784The field Equity/Liability Account cannot be blank,Qada Hesabê Bihevberî / Berwarî nikare vala be,
3785The following serial numbers were created: <br><br> {0},Jimarên serial ên jêrîn hatin afirandin: <br><br> {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303786The parent account {0} does not exists in the uploaded template,Hesabê dêûbavê {0 in di şablonê barkirinê de tune,
3787The question cannot be duplicate,Pirs nikare dubare bibe,
3788The selected payment entry should be linked with a creditor bank transaction,Navnîşa dravdanê ya bijartî divê bi danûstendina bankek krediyek ve girêdayî ye,
3789The selected payment entry should be linked with a debtor bank transaction,Navnîşa dravdanê ya bijartî divê bi danûstendina bankek deyndar be,
3790The total allocated amount ({0}) is greated than the paid amount ({1}).,Hemî dravî ({0}) ji dravê hatî dayîn ((1}) tê şandin.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303791This Service Level Agreement is specific to Customer {0},Vê Peymana Asta Karûbarê Xizmeta Xizmetkar specific 0,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003792This action will unlink this account from any external service integrating ERPNext with your bank accounts. It cannot be undone. Are you certain ?,Ev çalakî dê ev hesabê ji karûbarê derveyî yê ku ERPNext bi hesabên banka we re têkildar dike vebike. Ew nema dikare were paşguh kirin. Tu bi xwe ewle yî?,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303793This bank account is already synchronized,Ev hesabê bankê berê berê ye,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003794This bank transaction is already fully reconciled,Ev danûstendina bankê bi tevahî lihevhatî ye,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303795This page keeps track of items you want to buy from sellers.,Vê rûpelê tiştên ku hûn dixwazin ji firotanê bikirin bişopîne.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003796This page keeps track of your items in which buyers have showed some interest.,"Di vê rûpelê de tiştên ku buyerên hin eleqedar nîşan dane, tiştên xwe davêje.",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303797Thursday,Pêncşem,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303798Title,Nav,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003799"To allow over billing, update ""Over Billing Allowance"" in Accounts Settings or the Item.","Ji bo destûrdayîna zêdekirina billing, di Settings Hesaban an Tiştê de &quot;Over Allowance Billing&quot; nûve bike.",
3800"To allow over receipt / delivery, update ""Over Receipt/Delivery Allowance"" in Stock Settings or the Item.","Ji bo destûrdayîn / teslîmkirina bihêlin, Di &quot;Settings Stock&quot; an &quot;Tiştê&quot; de &quot;Over Receipt / Allowance Delivery&quot; nûve bikin.",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303801Total,Hemî,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303802Total Payment Request amount cannot be greater than {0} amount,Mîqdara Tezmînatê ya Tevayî nikare ji heqê {0 greater mezintir be,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003803Total payments amount can't be greater than {},Baca tevahiya drav nikare ji {greater mezintir be,
3804Totals,Totals,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003805Transactions already retreived from the statement,Veguhaztinên berê ji daxuyaniyê vekişiyan,
3806Transfer Material to Supplier,Materyalê ji Pêşkêşker re veguhestin,
3807Transport Receipt No and Date are mandatory for your chosen Mode of Transport,Têgihîştina Nûçeyê û Dîrokê ya Veguheztinê ji bo Mêwaza Hilbijartina Veguhastinê ya we bijare mecbûrî ye,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303808Tuesday,Sêşem,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003809Type,Awa,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303810Unable to find the time slot in the next {0} days for the operation {1}.,Nabe ku di dema operation 0} rojên din de ji bo emeliyata {1 sl were dîtin diristkirina demê bibînin.,
3811Unable to update remote activity,Remotealakiya dûr nayê nûvekirin,
3812Unknown Caller,Gazî ya bêsûc,
3813Unlink external integrations,Yekbûnên derveyî vekişînin,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303814Unpublish Item,Mijara çapkirinê,
3815Unreconciled,Nekêşbar kirin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003816Unsupported GST Category for E-Way Bill JSON generation,Kategoriya GST-ya nexşandî ji bo nifşa e-Bill Bill JSON-ê piştgirî dike,
3817Update,update,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303818Update Details,Daxuyaniyên Nûve bikin,
3819Update Taxes for Items,Bacan ji bo tiştên nûve bikin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003820"Upload a bank statement, link or reconcile a bank account","Daxuyaniyek bankek hilweşînin, girêdan an hesabek bankek li hev bikin",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303821Upload a statement,Gotarek barkirin,
3822Use a name that is different from previous project name,Navek bikar bînin ku ji navê projeya berê cuda ye,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003823User {0} is disabled,Bikarhêner {0} neçalak e,
3824Users and Permissions,Bikarhêner û Permissions,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303825Valuation Rate required for Item {0} at row {1},Rêjeya nirxînê ya ku ji bo Pîvanê {0} li row {1 required pêwîst e,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303826Values Out Of Sync,Nirxên Ji Hevpeymaniyê derketin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003827Vehicle Type is required if Mode of Transport is Road,Ger Mode Veguhestina Rê ye Tîpa Vehêabe ye,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303828Vendor Name,Navê vendor,
3829Verify Email,Emailê rast bikin,
3830View,Dîtinî,
3831View all issues from {0},Hemî pirsgirêkên ji {0 View binihêrin,
3832View call log,Nîşaneya bangê bibînin,
3833Warehouse,Embar,
3834Warehouse not found against the account {0},Warehouse li dijî hesabê nehat dîtin {0,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003835Welcome to {0},Bi xêr hatî {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303836Why do think this Item should be removed?,Ma hûn çima difikirin ku divê Ev Babet were rakirin?,
3837Work Order {0}: Job Card not found for the operation {1},Order Order 0}: Karta kar ji bo operasyona nehat dîtin {1,
3838Workday {0} has been repeated.,Roja kar {0 hatiye dubare kirin.,
3839XML Files Processed,Pelên XML têne pêvajoyê kirin,
3840Year,Sal,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003841Yearly,Hit,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303842You,Hûn,
3843You are not allowed to enroll for this course,Hûn ji bo vê qursê nayên destûr kirin,
3844You are not enrolled in program {0},Hûn beşdarî bernameyê nebin {0,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003845You can Feature upto 8 items.,Hûn dikarin 8 hêmanên Feature bikin.,
3846You can also copy-paste this link in your browser,Tu dikarî li vê lînkê bitikîne we kopî-bîlkêne,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303847You can publish upto 200 items.,Hûn dikarin heta niha 200 tiştên çap bikin.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003848You have to enable auto re-order in Stock Settings to maintain re-order levels.,Pêdivî ye ku hûn di Settings Stock-ê de sererastkirina otomatîkî çalak bikin da ku astên re-Order dîsa bigirin.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303849You must be a registered supplier to generate e-Way Bill,Divê hûn pêşkêşvanek qeydkirî hebe ku hûn Bill-e-Way çêbikin,
3850You need to login as a Marketplace User before you can add any reviews.,"Berî ku hûn şiroveyan lê zêde bikin, hûn hewce ne ku wekî Bikarhênerek Bazarê têkevin.",
3851Your Featured Items,Taybetmendeyên we yên Taybet,
3852Your Items,Tiştên we,
3853Your Profile,Profîla te,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003854Your rating:,Your rating:,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303855and,û,
3856e-Way Bill already exists for this document,e-Way Bill jixwe ji bo vê belgeyê heye,
3857woocommerce - {0},wkucommerce - {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303858{0} Coupon used are {1}. Allowed quantity is exhausted,{0} Kuponê tête bikar anîn {1. Hêjeya destûr biha ye,
3859{0} Name,{0} Name,
3860{0} Operations: {1},{0} Operasyon: {1},
3861{0} bank transaction(s) created,{0 transaction danûstendina bankê (s) hatî afirandin,
3862{0} bank transaction(s) created and {1} errors,Transaction 0 transaction danûstendina bankî (s) afirand û çewtiyên {1,
3863{0} can not be greater than {1},{0} nikare ji {1 be mezintir be,
3864{0} conversations,Danûstandinên {0,
3865{0} is not a company bank account,{0} hesabek bankê ya pargîdanî nîne,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003866{0} is not a group node. Please select a group node as parent cost center,{0} nodek a komê ye. Ji kerema xwe navendek lêçûnê dêûbavê grûpek komê hilbijêrin,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303867{0} is not the default supplier for any items.,{0} ji bo her hêman ne pêşkêşkara xwerû ye.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003868{0} is required,{0} pêwîst e,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303869{0}: {1} must be less than {2},{0}: {1} divê ji than 2 less kêmtir be,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003870{} is required to generate E-Way Bill JSON,{} pêdivî ye ku e-Way Bill JSON-ê hilberîne,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303871"Invalid lost reason {0}, please create a new lost reason","Sedema winda betal {0, ji kerema xwe sedemek wenda ya nû ava bike",
3872Profit This Year,Sê salê Profit,
3873Total Expense,Bihayê Giştî,
3874Total Expense This Year,Sala Bihayê Giştî,
3875Total Income,Navbera tevayî,
3876Total Income This Year,Salane bi giştî hatin,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003877Barcode,Barcode,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003878Bold,Hesabî,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003879Center,Navîne,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303880Clear,Zelal,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003881Comment,Agahkişîn,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003882Comments,Comments,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003883DocType,DocType,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303884Download,Daxistin,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003885Left,Çep,
3886Link,Girêk,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303887New,Nşh,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003888Not Found,Peyda nebû,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303889Print,Çap,
3890Reference Name,Navê Referansê,
3891Refresh,Hênikkirin,
3892Success,Serketinî,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003893Time,Dem,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303894Value,Giranî,
3895Actual,Rast,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003896Add to Cart,Têxe,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303897Days Since Last Order,Rojên ji Fermana Dawîn,
3898In Stock,Ez bêzarim,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003899Mode Of Payment,Mode Kredî,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303900No students Found,Xwendekar nehat dîtin,
3901Not in Stock,Ne li Stock,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003902Please select a Customer,Ji kerema xwe mişterek hilbijêrin,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003903Received From,pêşwaziya From,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303904Sales Person,Kesê Firotanê,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003905To date cannot be before From date,To date nikarim li ber ji date be,
3906Write Off,hewe Off,
3907{0} Created,{0} tên afirandin,
3908Email Id,ID Email,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003909No,Na,
3910Reference Doctype,Doctype Reference,
3911User Id,Nasnameya nasnameyê,
3912Yes,Erê,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303913Actual ,Rast,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003914Add to cart,Têxe,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303915Budget,Sermîyan,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003916Chart of Accounts,Karta Karûbar,
3917Customer database.,Database Database,
3918Days Since Last order,Rojan de ji sala Last Order,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303919Download as JSON,Wekî JSON dakêşin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003920End date can not be less than start date,Dîrok Dîroka Destpêk Destpêk Dibe,
3921For Default Supplier (Optional),Ji bo Default Supplier (alternatîf),
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003922From date cannot be greater than To date,Ji Date ne dikarin bibin mezintir To Date,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003923Group by,Koma By,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303924In stock,Ez bêzarim,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003925Item name,Navê Navekî,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003926Minimum Qty,Min Qty,
3927More details,Details More,
3928Nature of Supplies,Nature of Supplies,
3929No Items found.,Ti tişt nehat dîtin.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003930No students found,No xwendekarên dîtin.Di,
3931Not in stock,Ne li Stock,
3932Not permitted,Nayê destûrkirin,
3933Open Issues ,Issues vekirî,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303934Open Projects ,Projeyên vekirî,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003935Open To Do ,Open To Do,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303936Operation Id,Operasyona Id,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003937Partially ordered,Qismen Ordered,
3938Please select company first,Ji kerema xwe re yekem kompaniya hilbijêre,
3939Please select patient,Ji kerema xwe veşêre hilbijêrin,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303940Printed On ,Li ser çap kirin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003941Projected qty,projeya Qty,
3942Sales person,Person Sales,
3943Serial No {0} Created,Serial No {0} tên afirandin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003944Source Location is required for the Asset {0},Ji bo çavkaniya çavkaniya çavkaniyê pêwîst e {0},
3945Tax Id,Nasnameya bacê,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303946To Time,To Time,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003947To date cannot be before from date,Dîrok çêdibe ku ji berî Tîrêjê ve nebe,
3948Total Taxable value,Gelek Bacgir,
3949Upcoming Calendar Events ,Calendar Upcoming Events,
3950Value or Qty,Value or Qty,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303951Variance ,Variance,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003952Variant of,guhertoya Of,
3953Write off,Nivîsandin Risandin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003954hours,Saet,
3955received from,pêşwaziya From,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303956to,ber,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003957Cards,Kartên,
3958Percentage,Rêza sedikê,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003959Failed to setup defaults for country {0}. Please contact support@erpnext.com,Di {0 to de nekare ji nû ve sazkirina defaultan ji bo welat pêk were. Ji kerema xwe têkiliyê piştgiriyê@erpnext.com,
3960Row #{0}: Item {1} is not a Serialized/Batched Item. It cannot have a Serial No/Batch No against it.,Rêz # {0}: Tiştek {1} Tiştek Serialîzek / Batched. Dikare li hember wê Serêkaniyek / Serûpel Ne tune.,
3961Please set {0},Ji kerema xwe ve set {0},
3962Please set {0},Ji kerema xwe {0 danîn,supplier
3963Draft,Pêşkêşkirin,"docstatus,=,0"
3964Cancelled,Qedandin,"docstatus,=,2"
3965Please setup Instructor Naming System in Education > Education Settings,Ji kerema xwe di Perwerde&gt; Mîhengên Perwerdehiyê de Pergala Navkirin a Nektorê Sazkar saz bikin,
3966Please set Naming Series for {0} via Setup > Settings > Naming Series,Ji kerema xwe Sêwirandina Navên foran ji bo {0} bi hêla Setup&gt; Mîhengên&gt; Navên Navnîşan saz bikin,
3967UOM Conversion factor ({0} -> {1}) not found for item: {2},UOM faktora veguherînê ({0} -&gt; {1}) ji bo tiştên: {2 found nehat dîtin,
3968Item Code > Item Group > Brand,Koda Babetê&gt; Koma Rêzan&gt; Brand,
3969Customer > Customer Group > Territory,Mişterî&gt; Koma Xerîdar&gt; Herêm,
3970Supplier > Supplier Type,Hilberîner&gt; Tîpa pêşkêşkar,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003971The value of {0} differs between Items {1} and {2},Nirxa {0} di navbera Tiştan {1} û {2} de cûda ye,
3972Auto Fetch,Auto Fetch,
3973Fetch Serial Numbers based on FIFO,Fetch Numbers Serial li ser bingeha FIFO,
3974"Outward taxable supplies(other than zero rated, nil rated and exempted)","Pêdiviyên baca derveyî (ji bilî sifir nirxandin, nîv nirxandin û serbest)",
3975"To allow different rates, disable the {0} checkbox in {1}.","Ji bo ku destûr bidin rêjeyên cûda, {0} çerxa kontrolê ya li {1} neçalak bikin.",
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003976Asset{} {assets_link} created for {},Asset {} {hebûnên_link} ji bo {} afirandin,
3977Row {}: Asset Naming Series is mandatory for the auto creation for item {},Rêz {}: Rêzeya Navnîşkirina Sermiyanê ji bo afirandina xweser a hêmanê mecbûrî ye {},
3978Assets not created for {0}. You will have to create asset manually.,Çavkaniyên ji bo {0} nehatin afirandin. Hûn ê neçar bimînin ku bi destan sermayeyê biafirînin.,
3979{0} {1} has accounting entries in currency {2} for company {3}. Please select a receivable or payable account with currency {2}.,{0} {1} ji bo pargîdaniyê {3} ji bo pargîdaniyê dirav {2} navnîşên hesabê hene. Ji kerema xwe bi drav {2} hesabek wergirî an dravî hilbijêrin.,
3980Invalid Account,Hesabê nederbasdar,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003981Purchase Order Required,Bikirin Order Required,
3982Purchase Receipt Required,Meqbûz kirînê pêwîst,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003983Account Missing,Hesab winda ye,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003984Requested,xwestin,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003985Partially Paid,Bi qismî tê dayîn,
3986Invalid Account Currency,Pereyê Hesabê nederbasdar,
3987"Row {0}: The item {1}, quantity must be positive number","Rêz {0}: Tişta {1}, pêdivî ye ku hejmar hejmarek erênî be",
3988"Please set {0} for Batched Item {1}, which is used to set {2} on Submit.","Ji kerema xwe {0} ji bo Tişta Bişkokî {1}, ku ji bo danîna {2} tê bikar anîn bikar bînin.",
3989Expiry Date Mandatory,Mêjûya Bidawîkirinê Pêdivî,
3990Variant Item,Variant Item,
3991BOM 1 {0} and BOM 2 {1} should not be same,BOM 1 {0} û BOM 2 {1} divê ne yek bin,
3992Note: Item {0} added multiple times,Nîşe: Tişta {0} gelek caran zêde kir,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003993YouTube,YouTube,
3994Vimeo,Vimeo,
3995Publish Date,Dîroka Weşanê,
3996Duration,Demajok,
3997Advanced Settings,Mîhengên pêşkeftî,
3998Path,Şop,
3999Components,Components,
4000Verified By,Sîîrtê By,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004001Invalid naming series (. missing) for {0},Ji bo {0} rêze navên nederbasdar (. Winda ye),
4002Filter Based On,Parzûna Li ser Bingehê,
4003Reqd by date,Bi tarîxê reqd,
4004Manufacturer Part Number <b>{0}</b> is invalid,Hejmara Beşa Çêker <b>{0}</b> ne derbasdar e,
4005Invalid Part Number,Hejmara Parçeyê nederbasdar,
4006Select atleast one Social Media from Share on.,Ji Parvekirina li ser herî kêm yek Media Civakî hilbijêrin.,
4007Invalid Scheduled Time,Dema Bicîhkirî ya Bêbandor,
4008Length Must be less than 280.,Dirêje Divê ji 280 kêmtir be.,
4009Error while POSTING {0},Dema PANDIN {0} çewtî,
4010"Session not valid, Do you want to login?","Rûniştin ne derbasdar e, hûn dixwazin têkevinê?",
4011Session Active,Danişîn Çalak,
4012Session Not Active. Save doc to login.,Rûniştin Ne Çalak e. Ji bo têketinê dok tomar bikin.,
4013Error! Failed to get request token.,Şaşî! Nîşana daxwazê nehat.,
4014Invalid {0} or {1},{0} an {1} nederbasdar e,
4015Error! Failed to get access token.,Şaşî! Nîşana gihîştinê çênebû.,
4016Invalid Consumer Key or Consumer Secret Key,Mifteya Serfkaran an Mifteya Veşartî ya Serfkaran neheq e,
4017Your Session will be expire in ,Danişîna we dê bidawî bibe,
4018 days.,rojan.,
4019Session is expired. Save doc to login.,Rûniştin qediya. Ji bo têketinê dok tomar bikin.,
4020Error While Uploading Image,Di dema barkirina Wêne de çewtî,
4021You Didn't have permission to access this API,Destûra we tune ku hûn xwe bigihînin vê API-yê,
4022Valid Upto date cannot be before Valid From date,Tarîxa Zêde ya Rojane nikare li ber Xwerû Ji tarîx be,
4023Valid From date not in Fiscal Year {0},Derbasdar Ji Dîroka Ne Di Sala Darayî de,
4024Valid Upto date not in Fiscal Year {0},Dîroka derbasdar heya ne di Sala Darayî de {0},
4025Group Roll No,Koma Roll No.,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004026Maintain Same Rate Throughout Sales Cycle,Pêkanîna Rate Same Seranserê Cycle Sales,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004027"Row {1}: Quantity ({0}) cannot be a fraction. To allow this, disable '{2}' in UOM {3}.","Rêz {1}: Hêjmar ({0}) nikare bibe perçeyek. Ji bo destûra vê yekê, &#39;{2}&#39; li UOM {3} neçalak bike.",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004028Must be Whole Number,Divê Hejmara Whole,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004029Please setup Razorpay Plan ID,Ji kerema xwe Nasnameya Plana Razorpay saz bikin,
4030Contact Creation Failed,Afirandina Têkilî Bist,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004031Leaves Expired,Leaves Expired,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004032Row #{}: {} of {} should be {}. Please modify the account or select a different account.,Rêzeya # {}: {} ya {} divê {} be. Ji kerema xwe hesabê biguherînin an jî hesabek cûda hilbijêrin.,
4033Row #{}: Please asign task to a member.,Rêzok # {}: Ji kerema xwe peywirê ji endamekî re bişînin.,
4034Process Failed,Pêvajo Biser neket,
4035Tally Migration Error,Çewtiya Koçberiya Tally,
4036Please set Warehouse in Woocommerce Settings,Ji kerema xwe Warehouse di Mîhengên Woocommerce de saz bikin,
4037Row {0}: Delivery Warehouse ({1}) and Customer Warehouse ({2}) can not be same,Rêz {0}: Depoya Radestkirinê ({1}) û Depoya Xerîdar ({2}) nekarin yek bin,
4038Row {0}: Due Date in the Payment Terms table cannot be before Posting Date,Rêza {0}: Dîroka Danê di tabloya Mercên Peredanê de nikare berî Dîroka ingandinê be,
4039Cannot find {} for item {}. Please set the same in Item Master or Stock Settings.,{} Ji bo tiştê {} nayê dîtin. Ji kerema xwe heman tiştî di Mîhenga Hêman an Mîhengên Stockê de saz bikin.,
4040Row #{0}: The batch {1} has already expired.,Rêzeya # {0}: Koma {1} jixwe qediyaye.,
4041Start Year and End Year are mandatory,Sala Destpêkê û Sala Dawî mecbûrî ye,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004042GL Entry,Peyam GL,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004043Cannot allocate more than {0} against payment term {1},Nikare ji {0} -yê zêdetir li hember termê dravê {1} veqetîne,
4044The root account {0} must be a group,Divê hesabê root {0} komek be,
4045Shipping rule not applicable for country {0} in Shipping Address,Qanûna şandinê ji bo welat {0} di Navnîşana Barkirinê de ne derbasdar e,
4046Get Payments from,Payments ji bigirin,
4047Set Shipping Address or Billing Address,Navnîşana Barkirinê an Navnîşana Billing saz bikin,
4048Consultation Setup,Sazkirina ationêwrê,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004049Fee Validity,Valahiyê,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004050Laboratory Setup,Sazkirina Taqîgehê,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004051Dosage Form,Forma Dosage,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004052Records and History,Tomar û Dîrok,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004053Patient Medical Record,Radyoya Tenduristî,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004054Rehabilitation,Rehabîlîtasyon,
4055Exercise Type,Type Exercise,
4056Exercise Difficulty Level,Asta Zehmetiya Hînkariyê,
4057Therapy Type,Tîpa Terapiyê,
4058Therapy Plan,Plana Terapiyê,
4059Therapy Session,Danişîna Terapiyê,
4060Motor Assessment Scale,Pîvana Nirxandina Motor,
4061[Important] [ERPNext] Auto Reorder Errors,[Girîng] [ERPNext] Xeletên Ji nû ve Rêzkirin,
4062"Regards,","Silav,",
4063The following {0} were created: {1},{0} ên jêrîn hatin afirandin: {1},
4064Work Orders,Fermanên Kar,
4065The {0} {1} created sucessfully,{0} {1} bi serfirazî hate afirandin,
4066Work Order cannot be created for following reason: <br> {0},Fermana Kar ji ber sedemek jêrîn nayê afirandin:<br> {0},
4067Add items in the Item Locations table,Di tabloya Cihên Tişti de tiştan zêde bikin,
4068Update Current Stock,Stock Stockê nûve bikin,
4069"{0} Retain Sample is based on batch, please check Has Batch No to retain sample of item","{0} Sample Retain li ser bingeha komê ye, ji kerema xwe Has No Batch kontrol bikin da ku nimûneya tiştê bimîne",
4070Empty,Vala,
4071Currently no stock available in any warehouse,Vêga li ti embarê ti stock tune,
4072BOM Qty,BOM Qty,
4073Time logs are required for {0} {1},Ji bo {0} {1} qeydên demî hewce ne,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004074Total Completed Qty,Bi tevahî Qty qedand,
4075Qty to Manufacture,Qty To Manufacture,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004076Social Media Campaigns,Kampanyayên Medyaya Civakî,
4077From Date can not be greater than To Date,Ji Dîrok nikare ji Tarîxê mezintir be,
4078Please set a Customer linked to the Patient,Ji kerema xwe Xerîdarek bi Nexweş ve girêdayî ye,
4079Customer Not Found,Xerîdar nehat dîtin,
4080Please Configure Clinical Procedure Consumable Item in ,Ji kerema xwe Pêvajoya Klînîkî Tişta Mezêxer li,
4081Missing Configuration,Veavakirina Wenda,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004082Out Patient Consulting Charge Item,Derheqê Şêwirmendiya Şêwirdariyê Derkeve,
4083Inpatient Visit Charge Item,Xwînerê Serê Xwe,
4084OP Consulting Charge,OP Consulting Charge,
4085Inpatient Visit Charge,Nexşeya Serdanîn,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004086Appointment Status,Rewşa Rûniştinê,
4087Test: ,Îmtîhan:,
4088Collection Details: ,Agahdariyên berhevokê:,
4089{0} out of {1},{0} ji {1},
4090Select Therapy Type,Tîpa Terapiyê Hilbijêrin,
4091{0} sessions completed,{0} danişîn qediyan,
4092{0} session completed,{0} danişîn qediya,
4093 out of {0},ji {0},
4094Therapy Sessions,Danişînên Terapiyê,
4095Add Exercise Step,Gavê Hînkariyê Zêde bikin,
4096Edit Exercise Step,Gavên Hînkariyê Biguherînin,
4097Patient Appointments,Hevdîtinên Nexweşan,
4098Item with Item Code {0} already exists,Tiştek bi Koda Tiştikê {0} jixwe heye,
4099Registration Fee cannot be negative or zero,Xerca Tomarbûnê nabe ku neyînî an sifir be,
4100Configure a service Item for {0},Ji bo {0} Tiştek xizmetê vesaz bikin,
4101Temperature: ,Germî:,
4102Pulse: ,Firt:,
4103Respiratory Rate: ,Rêjeya Bêhnvedanê:,
4104BP: ,BP:,
4105BMI: ,BMI:,
4106Note: ,Not:,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004107Check Availability,Peyda bikin,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004108Please select Patient first,Ji kerema xwe pêşî Nexweş hilbijêrin,
4109Please select a Mode of Payment first,Ji kerema xwe pêşî Modek Bidestê hilbijêrin,
4110Please set the Paid Amount first,Ji kerema xwe pêşî Mêjera Bidawî saz bikin,
4111Not Therapies Prescribed,Ne Terapî Nivîsandî Ne,
4112There are no Therapies prescribed for Patient {0},Tedawiyên ku ji bo Nexweş {0} hatine nivîsandin tune,
4113Appointment date and Healthcare Practitioner are Mandatory,Dîroka randevû û Pizîşkê Tenduristiyê Erkî ye,
4114No Prescribed Procedures found for the selected Patient,Ji bo Nexweşê bijartî Rêgezên Biryardirî nehat dîtin,
4115Please select a Patient first,Ji kerema xwe pêşî Nexweşek hilbijêrin,
4116There are no procedure prescribed for ,Prosedurek ku ji bo wê hatî diyarkirin tune,
4117Prescribed Therapies,Tedawiyên Nivîsandî,
4118Appointment overlaps with ,Hevdîtin bi hev re li hevûdu dike,
4119{0} has appointment scheduled with {1} at {2} having {3} minute(s) duration.,{0} bi {1} demjimêr {2} bi domandina {3} hûrdem re randevû hate danîn.,
4120Appointments Overlapping,Oandî Li hevûdu,
4121Consulting Charges: {0},Bacên Consultêwrê: {0},
4122Appointment Cancelled. Please review and cancel the invoice {0},Hevdîtin Betal kirin. Ji kerema xwe fatûreyê binirxînin û betal bikin {0},
4123Appointment Cancelled.,Hevdîtin Betal kirin.,
4124Fee Validity {0} updated.,Validiya Fee {0} nûve kir.,
4125Practitioner Schedule Not Found,Bernameya Pratîkî nehat dîtin,
4126{0} is on a Half day Leave on {1},{0} Nîv rojî ye Rêdan li {1},
4127{0} is on Leave on {1},{0} li betlaneyê ye li {1},
4128{0} does not have a Healthcare Practitioner Schedule. Add it in Healthcare Practitioner,{0} Bernameyek Bijîşkê Tenduristiyê tune. Wê li Tibbê Tenduristiyê zêde bikin,
4129Healthcare Service Units,Yekîneyên Karûbarê Tenduristiyê,
4130Complete and Consume,Temam û Bikar bînin,
4131Complete {0} and Consume Stock?,{0} Temam bikin û Stokê Bikar bînin?,
4132Complete {0}?,{0} temam bike?,
4133Stock quantity to start the Procedure is not available in the Warehouse {0}. Do you want to record a Stock Entry?,Mêjera pargîdaniyê ku dest bi Rêjeyê bike li Warehouse {0} tune. Ma hûn dixwazin tomara Stock Entry tomar bikin?,
4134{0} as on {1},{0} wekî li ser {1},
4135Clinical Procedure ({0}):,Pêvajoya klînîkî ({0}):,
4136Please set Customer in Patient {0},Ji kerema xwe Xerîdar li Nexweşan saz bikin {0},
4137Item {0} is not active,Tişta {0} ne çalak e,
4138Therapy Plan {0} created successfully.,Plana Terapiyê {0} bi serfirazî hate afirandin.,
4139Symptoms: ,Nîşan:,
4140No Symptoms,Nîşan tune,
4141Diagnosis: ,Teşhîs:,
4142No Diagnosis,Teşxîs tune,
4143Drug(s) Prescribed.,Derman (i) Pêşniyar kirin.,
4144Test(s) Prescribed.,Testa (s) Pêşniyar kirin.,
4145Procedure(s) Prescribed.,Prosedure (a) Pêşniyar.,
4146Counts Completed: {0},Hejmartin qediyan: {0},
4147Patient Assessment,Nirxandina Nexweşan,
4148Assessments,Nirxandinan,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004149Heads (or groups) against which Accounting Entries are made and balances are maintained.,Serên (an jî Komên) dijî ku Arşîva Accounting bi made û hevsengiyên parast in.,
4150Account Name,Navê account,
4151Inter Company Account,Kompaniya Inter Inter,
4152Parent Account,Account dê û bav,
4153Setting Account Type helps in selecting this Account in transactions.,Bikin Type Account di bijartina vê Account li muamele dike.,
4154Chargeable,Chargeable,
4155Rate at which this tax is applied,Rate at ku ev tax sepandin,
4156Frozen,Qeşa girtî,
4157"If the account is frozen, entries are allowed to restricted users.","Eger account bêhest e, entries bi bikarhênerên sînorkirin destûr.",
4158Balance must be,Balance divê,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004159Lft,Lft,
4160Rgt,Rgt,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004161Old Parent,Parent Old,
4162Include in gross,Tevlî navgîniyê bike,
4163Auditor,xwîndin,
4164Accounting Dimension,Dirêjbûna hesaban,
4165Dimension Name,Dimension navê,
4166Dimension Defaults,Pêşkêşiyên Mezinahî,
4167Accounting Dimension Detail,Dîtina Dûrbûna Hesabkirinê,
4168Default Dimension,Mezinahiya Default,
4169Mandatory For Balance Sheet,Ji Bo Bilindiya Bawer,
4170Mandatory For Profit and Loss Account,Ji bo Hesabê Profit û windabûnê mecbûrî,
4171Accounting Period,Dema hesabê,
4172Period Name,Dîroka Navîn,
4173Closed Documents,Belge belge,
4174Accounts Settings,Hesabên Settings,
4175Settings for Accounts,Mîhengên ji bo Accounts,
4176Make Accounting Entry For Every Stock Movement,Make Peyam Accounting bo her Stock Tevgera,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004177Users with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accounts,"Bikarhêner li ser bi vê rola bi destûr ji bo bikarhênerên frozen biafirînin û / ya xeyrandin di entries, hesabgirê dijî bikarhênerên bêhest",
4178Determine Address Tax Category From,Navnîşa Kategoriya Baca Navnîşanê Ji,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004179Over Billing Allowance (%),Li ser Alîkariya Billing (%),
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004180Credit Controller,Controller Credit,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004181Check Supplier Invoice Number Uniqueness,Check Supplier bi fatûreyên Hejmara bêhempabûna,
4182Make Payment via Journal Entry,Make Payment via Peyam di Journal,
4183Unlink Payment on Cancellation of Invoice,Unlink Payment li ser komcivîna me ya bi fatûreyên,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004184Book Asset Depreciation Entry Automatically,Book Asset Peyam Farhad otomatîk,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004185Automatically Add Taxes and Charges from Item Tax Template,Ji Temablonê Bacê ya Bacê Bixwe bixwe baca û bacan zêde bikin,
4186Automatically Fetch Payment Terms,Allyertên Dravê bixweber Bawer bikin,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004187Show Payment Schedule in Print,Di çapkirinê de Payday Schedule Show,
4188Currency Exchange Settings,Guhertina Exchange Exchange,
4189Allow Stale Exchange Rates,Allow Stale Exchange Rates,
4190Stale Days,Rojên Stale,
4191Report Settings,Rapora rapora,
4192Use Custom Cash Flow Format,Forma Qanûna Kredê Custom Use,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004193Allowed To Transact With,Destûra ku Bi Têkilî Veguhestin,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004194SWIFT number,Hejmara SWIFT,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004195Branch Code,Koda Branchê,
4196Address and Contact,Address û Contact,
4197Address HTML,Navnîşana IP,
4198Contact HTML,Contact HTML,
4199Data Import Configuration,Configuration Daneyên,
4200Bank Transaction Mapping,Nexşeya danûstendina bankê,
4201Plaid Access Token,Plaid Access Token,
4202Company Account,Hesabê şîrketê,
4203Account Subtype,Account Subtype,
4204Is Default Account,Hesabê Bindest e,
4205Is Company Account,Is Company Account,
4206Party Details,Partiya Partiyê,
4207Account Details,Agahdariyên Hesab,
4208IBAN,IBAN,
4209Bank Account No,Hesabê Bankê Na,
4210Integration Details,Hûrguliyên entegrasyonê,
4211Integration ID,Nasnameya yekbûnê,
4212Last Integration Date,Dîroka yekbûna paşîn,
4213Change this date manually to setup the next synchronization start date,Vê tarîxê bi destê xwe biguhezînin da ku tarîxa destpêka hevrêziya jêrîn saz bike,
4214Mask,Berrû,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004215Bank Account Subtype,Binê cûreyê Hesabê Bankê,
4216Bank Account Type,Tîpa Hesabê Bankê,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004217Bank Guarantee,garantiyalênêrînê Bank,
4218Bank Guarantee Type,Cureya Qanûna Bankê,
4219Receiving,Bistînin,
4220Providing,Pêşkêş dikin,
4221Reference Document Name,Navnîşa Dokumentê,
4222Validity in Days,Validity li Rojan,
4223Bank Account Info,Agahiya Hesabê Bank,
4224Clauses and Conditions,Şert û Şertên,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004225Other Details,Agahdariyên Din,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004226Bank Guarantee Number,Bank Hejmara garantiyalênêrînê,
4227Name of Beneficiary,Navevaniya Niştimanî,
4228Margin Money,Margin Money,
4229Charges Incurred,Tezmînat,
4230Fixed Deposit Number,Hejmarê Gelek Deposit,
4231Account Currency,account Exchange,
4232Select the Bank Account to reconcile.,Ji bo lihevhatinê hesabê Bankê hilbijêrin.,
4233Include Reconciled Entries,Usa jî Arşîva hev,
4234Get Payment Entries,Get berheman Payment,
4235Payment Entries,Arşîva Payment,
4236Update Clearance Date,Update Date Clearance,
4237Bank Reconciliation Detail,Detail Bank Lihevkirinê,
4238Cheque Number,Hejmara Cheque,
4239Cheque Date,Date Cheque,
4240Statement Header Mapping,Mapping Header Mapping,
4241Statement Headers,Headers Statement,
4242Transaction Data Mapping,Guhertina daneyên Mapping,
4243Mapped Items,Mapped Items,
4244Bank Statement Settings Item,Daxuyaniya Danûstandinê Bankê,
4245Mapped Header,Mapped Header,
4246Bank Header,Bank Header,
4247Bank Statement Transaction Entry,Navnîşa Transferê ya Bexdayê Entry,
4248Bank Transaction Entries,Destûra Transfarkirina Banka,
4249New Transactions,Transferên Nû,
4250Match Transaction to Invoices,Bi Têkiliya Bihêle Pevçûnan,
4251Create New Payment/Journal Entry,Navnîşana Nû / Navnîşana Nû ya nû çêbike,
4252Submit/Reconcile Payments,Submit / Reconcile Payments,
4253Matching Invoices,Berbihevkirinê,
4254Payment Invoice Items,Payment Invoice Items,
4255Reconciled Transactions,Transactions,
4256Bank Statement Transaction Invoice Item,Bankeya Daxuyaniya Bexdayê ya Danûstandinê,
4257Payment Description,Payment Description,
4258Invoice Date,Date bi fatûreyên,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004259invoice,biha,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004260Bank Statement Transaction Payment Item,Daxuyaniya Paydayê ya Peymana Bankê,
4261outstanding_amount,outstanding_amount,
4262Payment Reference,Reference Payment,
4263Bank Statement Transaction Settings Item,Sermaseya Guhertinên Bexdayê Amêrîneyê,
4264Bank Data,Data Data,
4265Mapped Data Type,Dîteya Data Mapped,
4266Mapped Data,Data Data,
4267Bank Transaction,Veguhastina Bankeyê,
4268ACC-BTN-.YYYY.-,ACC-BTN-.YYYY.-,
4269Transaction ID,ID ya muameleyan,
4270Unallocated Amount,Şêwaz PV,
4271Field in Bank Transaction,Zeviyê di danûstendina Bankê de,
4272Column in Bank File,Kolek di pelê Bankê de,
4273Bank Transaction Payments,Dravên Veguhastina Bankê,
4274Control Action,Çalakiya kontrolkirinê,
4275Applicable on Material Request,Li ser daxwaznameya materyalê bicîh kirin,
4276Action if Annual Budget Exceeded on MR,Ger çalakiya salê derbas dibe ku Mêr,
4277Warn,Gazîgîhandin,
4278Ignore,Berçavnegirtin,
4279Action if Accumulated Monthly Budget Exceeded on MR,Heke Sekreterê mehane ya li ser MR-ê ve hatî dagir kirin,
4280Applicable on Purchase Order,Li ser bihayê kirînê bistîne,
4281Action if Annual Budget Exceeded on PO,Çalakiya ku hejmarê salane ya li PO,
4282Action if Accumulated Monthly Budget Exceeded on PO,Heke Sekreterê mehane zûtirîn li PO Po di derbas kirin,
4283Applicable on booking actual expenses,Li ser bicîhkirina lêçûnên rastîn,
4284Action if Annual Budget Exceeded on Actual,Ger çalakiya salane li ser Actual,
4285Action if Accumulated Monthly Budget Exceeded on Actual,Heke Bêguman Monthly Budget li ser Actual,
4286Budget Accounts,Accounts budceya,
4287Budget Account,Account budceya,
4288Budget Amount,budceya Mîqdar,
4289C-Form,C-Form,
4290ACC-CF-.YYYY.-,ACC-CF-YYYY-,
4291C-Form No,C-Form No,
4292Received Date,pêşwaziya Date,
4293Quarter,Çarîk,
4294I,ez,
4295II,II,
4296III,III,
4297IV,IV,
4298C-Form Invoice Detail,Detail C-Form bi fatûreyên,
4299Invoice No,bi fatûreyên No,
4300Cash Flow Mapper,Mapper cash cash,
4301Section Name,Navekî Navîn,
4302Section Header,Sernivîsê,
4303Section Leader,Rêberê partiyê,
4304e.g Adjustments for:,Wek nirxandin ji bo:,
4305Section Subtotal,Bendê Subtotal,
4306Section Footer,Pace,
4307Position,Rewş,
4308Cash Flow Mapping,Mûçeya krediyê ya krediyê,
4309Select Maximum Of 1,Ya herî herî 1 hilbijêrin,
4310Is Finance Cost,Fînansê Fînansî ye,
4311Is Working Capital,Pargîdaniyê ye,
4312Is Finance Cost Adjustment,Fermana Kirûbarê Fînansî ye,
4313Is Income Tax Liability,Ya Qanûna Bacê ye,
4314Is Income Tax Expense,Xerca Bacê ye,
4315Cash Flow Mapping Accounts,Hesabên Kredê Mapping Accounts,
4316account,Konto,
4317Cash Flow Mapping Template,Şablonên kredî yên mappingê,
4318Cash Flow Mapping Template Details,Şablonên kredî yên mapping,
4319POS-CLO-,POS-CLO-,
4320Custody,Lênerînî,
4321Net Amount,Şêwaz net,
4322Cashier Closing Payments,Tezmînata Hilbijartinê ya Qezîrê,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004323Chart of Accounts Importer,Chart of Accounts Importer,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004324Import Chart of Accounts from a csv file,Ji pelê csv pêçek Pêvek Hesaban vebikin,
4325Attach custom Chart of Accounts file,Pelê xwerû Chapemeniyê ya Hesaban bişînin,
4326Chart Preview,Pêşkêşiya Chart,
4327Chart Tree,Dara artartê,
4328Cheque Print Template,Cheque Şablon bo çapkirinê,
4329Has Print Format,Has Print Format,
4330Primary Settings,Settings seretayî ya,
4331Cheque Size,Size Cheque,
4332Regular,Rêzbirêz,
4333Starting position from top edge,Guherandinên helwesta ji devê top,
4334Cheque Width,Firehiya Cheque,
4335Cheque Height,Bilindahiya Cheque,
4336Scanned Cheque,Scanned Cheque,
4337Is Account Payable,E Account cîhde,
4338Distance from top edge,Distance ji devê top,
4339Distance from left edge,Distance ji devê hiştin,
4340Message to show,Message bo nîşan bide,
4341Date Settings,Settings Date,
4342Starting location from left edge,Guherandinên location ji devê hiştin,
4343Payer Settings,Settings Jaaniya,
4344Width of amount in word,Width ji meblexa di peyvê de,
4345Line spacing for amount in words,spacing Line ji bo mîktarê li gotinên,
4346Amount In Figure,Mîqdar Li Figure,
4347Signatory Position,Asta îmze,
4348Closed Document,Belgeya Dûr,
4349Track separate Income and Expense for product verticals or divisions.,Track Dahata cuda de û hisabê bo bixemilînî berhem an jî parçebûyî.,
4350Cost Center Name,Mesrefa Name Navenda,
4351Parent Cost Center,Navenda Cost dê û bav,
4352lft,Lft,
4353rgt,rgt,
4354Coupon Code,Koda kodê,
4355Coupon Name,Navê kodikê,
4356"e.g. ""Summer Holiday 2019 Offer 20""",mînak &quot;Serdana havîna 2019 pêşkêşî 20&quot;,
4357Coupon Type,Tîpa Cupon,
4358Promotional,Pêşkêşker,
4359Gift Card,Diyariya Karta,
4360unique e.g. SAVE20 To be used to get discount,yekta mînak SAVE20 Ji bo wergirtina zexm tê bikar anîn,
4361Validity and Usage,Rastbûn û Bikaranîn,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004362Valid From,Derbasdar Ji,
4363Valid Upto,Derbasdar e,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004364Maximum Use,Bikaranîna Maximum,
4365Used,Bikaranîn,
4366Coupon Description,Danasîna Cupon,
4367Discounted Invoice,Pêşkêşiya vekirî,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004368Debit to,Deyn kirin,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004369Exchange Rate Revaluation,Guhertina Veqfa Exchange,
4370Get Entries,Bixwînin,
4371Exchange Rate Revaluation Account,Hêjeya Hesabê Guhertina Veqê,
4372Total Gain/Loss,Baweriya Giştî / Gelek,
4373Balance In Account Currency,Balance In Account Currency,
4374Current Exchange Rate,Rêjeya Navîn ya Current,
4375Balance In Base Currency,Balance In Base Currency,
4376New Exchange Rate,Guhertina New Exchange,
4377New Balance In Base Currency,Li Balafeya Nû New Balance,
4378Gain/Loss,Pawlos / Gelek,
4379**Fiscal Year** represents a Financial Year. All accounting entries and other major transactions are tracked against **Fiscal Year**.,** Fiscal Sal ** temsîl Sal Financial. Re hemû ketanên hisêba û din muamele mezin bi dijî Sal Fiscal ** Molla **.,
4380Year Name,Navê sal,
4381"For e.g. 2012, 2012-13","Ji bo nimûne, 2012, 2012-13",
4382Year Start Date,Sal Serî Date,
4383Year End Date,Sal Date End,
4384Companies,şirketên,
4385Auto Created,Auto Created,
4386Stock User,Stock Bikarhêner,
4387Fiscal Year Company,Sal Company malî,
4388Debit Amount,Şêwaz Debit,
4389Credit Amount,Şêwaz Credit,
4390Debit Amount in Account Currency,Şêwaz Debit li Account Exchange,
4391Credit Amount in Account Currency,Şêwaz Credit li Account Exchange,
4392Voucher Detail No,Detail fîşeke No,
4393Is Opening,e Opening,
4394Is Advance,e Advance,
4395To Rename,Navnav kirin,
4396GST Account,Account GST,
4397CGST Account,Hesabê CGST,
4398SGST Account,Hesabê SGST,
4399IGST Account,Account IGST,
4400CESS Account,Hesabê CESS,
4401Loan Start Date,Dîroka Destpêkê deyn,
4402Loan Period (Days),Periodê krediyê (Rojan),
4403Loan End Date,Dîroka dawiya deyn,
4404Bank Charges,Mûçeyên Bankê,
4405Short Term Loan Account,Hesabê Krediya Kurt a Kurt,
4406Bank Charges Account,Hesabê Bacên Bankê,
4407Accounts Receivable Credit Account,Hesabên Qerta Baweriyên Hesaban,
4408Accounts Receivable Discounted Account,Hesabên Qedexe yên Belavkirî,
4409Accounts Receivable Unpaid Account,Hesabên Bersivên Belengaz ên wergirtî,
4410Item Tax Template,Taxablonê Baca Mişk,
4411Tax Rates,Rêjeyên bacan,
4412Item Tax Template Detail,Navbera Taxablonê Baceyê ya Bûyerê,
4413Entry Type,Type entry,
4414Inter Company Journal Entry,Inter Company Journal Entry,
4415Bank Entry,Peyam Bank,
4416Cash Entry,Peyam Cash,
4417Credit Card Entry,Peyam Credit Card,
4418Contra Entry,Peyam kontrayî,
4419Excise Entry,Peyam baca,
4420Write Off Entry,Hewe Off Peyam,
4421Opening Entry,Peyam di roja vekirina,
4422ACC-JV-.YYYY.-,ACC-JV-YYYY-,
4423Accounting Entries,Arşîva Accounting,
4424Total Debit,Total Debit,
4425Total Credit,Total Credit,
4426Difference (Dr - Cr),Cudahiya (Dr - Kr),
4427Make Difference Entry,Make Peyam Cudahiya,
4428Total Amount Currency,Temamê meblaxa Exchange,
4429Total Amount in Words,Temamê meblaxa li Words,
4430Remark,Bingotin,
4431Paid Loan,Lînansê Paid,
4432Inter Company Journal Entry Reference,Navnîşa Navneteweyî ya Navneteweyî ya Navnetewî,
4433Write Off Based On,Hewe Off li ser,
4434Get Outstanding Invoices,Get Outstanding hisab,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004435Write Off Amount,Mîqdarê Ji Nivîsandin,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004436Printing Settings,Settings çapkirinê,
4437Pay To / Recd From,Pay To / Recd From,
4438Payment Order,Biryara Payê,
4439Subscription Section,Beşê Beşê,
4440Journal Entry Account,Account Peyam di Journal,
4441Account Balance,Mêzîna Hesabê,
4442Party Balance,Balance Partiya,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004443Accounting Dimensions,Pîvanên Hesabdayînê,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004444If Income or Expense,Ger Hatinê an jî Expense,
4445Exchange Rate,Rate,
4446Debit in Company Currency,Debit li Company Exchange,
4447Credit in Company Currency,Credit li Company Exchange,
4448Payroll Entry,Entry Payroll,
4449Employee Advance,Pêşniyarê Pêşmerge,
4450Reference Due Date,Dîroka Referansa Girêdanê,
4451Loyalty Program Tier,Bernameya Serkeftinê,
4452Redeem Against,Li dijî,
4453Expiry Date,Date Expiry,
4454Loyalty Point Entry Redemption,Redeeming Point Point Recreation,
4455Redemption Date,Dîroka Veweşandinê,
4456Redeemed Points,Points points redeemed,
4457Loyalty Program Name,Navê bernameya dilsoz,
4458Loyalty Program Type,Bernameya Bernameyê,
4459Single Tier Program,Bernameya Tenê Tier,
4460Multiple Tier Program,Bernameya Piraniya Tier,
4461Customer Territory,Herêmê Xerîdar,
4462Auto Opt In (For all customers),Xweseriya Xweser (Ji bo hemî mişterî,
4463Collection Tier,Tier Collection,
4464Collection Rules,Qanûna Hilbijartinê,
4465Redemption,Redemption,
4466Conversion Factor,Factor converter,
44671 Loyalty Points = How much base currency?,1 Peyvên Bexda = Pirtûka bingehîn?,
4468Expiry Duration (in days),Dîroka Demjimarbûnê (di rojên),
4469Help Section,Alîkariya Beşê,
4470Loyalty Program Help,Alîkar Program Program,
4471Loyalty Program Collection,Daxuyaniya Bernameyê,
4472Tier Name,Navê Tier,
4473Minimum Total Spent,Spartina Giştî ya Tevahî,
4474Collection Factor (=1 LP),Faktoriya Kolek (= 1 LP),
4475For how much spent = 1 Loyalty Point,Ji bo ku çiqas xilas kir,
4476Mode of Payment Account,Mode of Account Payment,
4477Default Account,Account Default,
4478Default account will be automatically updated in POS Invoice when this mode is selected.,Dema ku ev modê hilbijartî dê hesabê default dê bixweberkirina POS-ê bixweber bixweber bike.,
4479**Monthly Distribution** helps you distribute the Budget/Target across months if you have seasonality in your business.,** Belavkariya Ayda ** alîkariya te dike belavkirin Budçeya / Armanc seranser mehan Eger tu dzanî seasonality di karê xwe.,
4480Distribution Name,Navê Belavkariya,
4481Name of the Monthly Distribution,Name ji Belavkariya Ayda,
4482Monthly Distribution Percentages,Sedaneya Belavkariya mehane,
4483Monthly Distribution Percentage,Rêjeya Belavkariya mehane,
4484Percentage Allocation,Kodek rêjeya,
4485Create Missing Party,Partiya winda çêbikin,
4486Create missing customer or supplier.,Dêkrûpê an xerîdarê winda bikin.,
4487Opening Invoice Creation Tool Item,Vebijêrîna Rêveberiya Amûriyê ya Vebijêrk,
4488Temporary Opening Account,Account Account,
4489Party Account,Account Partiya,
4490Type of Payment,Type of Payment,
4491ACC-PAY-.YYYY.-,ACC-PAY-YYYY-,
4492Receive,Wergirtin,
4493Internal Transfer,Transfer navxweyî,
4494Payment Order Status,Rewşa fermanberdanê,
4495Payment Ordered,Payment Order,
4496Payment From / To,Payment From / To,
4497Company Bank Account,Hesabê Bankerê Pargîdanî,
4498Party Bank Account,Hesabê Bank Bankê,
4499Account Paid From,Hesabê From,
4500Account Paid To,Hesabê To,
4501Paid Amount (Company Currency),Pereyan (Company Exchange),
4502Received Amount,pêşwaziya Mîqdar,
4503Received Amount (Company Currency),Pêşwaziya Mîqdar (Company Exchange),
4504Get Outstanding Invoice,Pêşkêşiya Bawer Bikin,
4505Payment References,Çavkanî Payment,
4506Writeoff,Writeoff,
4507Total Allocated Amount,Temamê meblaxa veqetandin,
4508Total Allocated Amount (Company Currency),Temamê meblaxa veqetandin (Company Exchange),
4509Set Exchange Gain / Loss,Set Exchange Gain / Loss,
4510Difference Amount (Company Currency),Cudahiya di Mîqdar (Company Exchange),
4511Write Off Difference Amount,Hewe Off Mîqdar Cudahiya,
4512Deductions or Loss,Daşikandinên an Loss,
4513Payment Deductions or Loss,Daşikandinên Payment an Loss,
4514Cheque/Reference Date,Cheque / Date Reference,
4515Payment Entry Deduction,Payment dabirîna Peyam,
4516Payment Entry Reference,Payment Reference Peyam,
4517Allocated,veqetandin,
4518Payment Gateway Account,Account Gateway Payment,
4519Payment Account,Account Payment,
4520Default Payment Request Message,Şerhê peredana Daxwaza Message,
4521PMO-,PMO-,
4522Payment Order Type,Tîpa Fermana Dravê,
4523Payment Order Reference,Referansa Biryara Daxuyaniyê,
4524Bank Account Details,Agahiya Hesabê Bankê,
4525Payment Reconciliation,Lihevhatin û dayina,
4526Receivable / Payable Account,Teleb / cîhde Account,
4527Bank / Cash Account,Account Bank / Cash,
4528From Invoice Date,Ji fatûreyên Date,
4529To Invoice Date,To bi fatûreyên Date,
4530Minimum Invoice Amount,Herî kêm Mîqdar bi fatûreyên,
4531Maximum Invoice Amount,Maximum Mîqdar bi fatûreyên,
4532System will fetch all the entries if limit value is zero.,"Heke nirxa tixûbê zerûrî be, pergal dê hemî navnîşan fetisîne.",
4533Get Unreconciled Entries,Get Unreconciled Arşîva,
4534Unreconciled Payment Details,Unreconciled Details Payment,
4535Invoice/Journal Entry Details,Bi fatûreyên / Journal Details Peyam,
4536Payment Reconciliation Invoice,Payment Lihevkirinê bi fatûreyên,
4537Invoice Number,Hejmara fatûreyên,
4538Payment Reconciliation Payment,Lihevhatin û dayina tezmînat,
4539Reference Row,Çavkanî Row,
4540Allocated amount,butçe,
4541Payment Request Type,Request Request,
4542Outward,Ji derve,
4543Inward,Inward,
4544ACC-PRQ-.YYYY.-,ACC-PRQ-.YYYY-,
4545Transaction Details,Guhertinên Agahdariyê,
4546Amount in customer's currency,Şêwaz li currency mişterî,
4547Is a Subscription,Pêdivî ye,
4548Transaction Currency,muameleyan Exchange,
4549Subscription Plans,Plana Serlêdana,
4550SWIFT Number,Hejmara Swift,
4551Recipient Message And Payment Details,Recipient Message Û Details Payment,
4552Make Sales Invoice,Make Sales bi fatûreyên,
4553Mute Email,Mute Email,
4554payment_url,payment_url,
4555Payment Gateway Details,Payment Details Gateway,
4556Payment Schedule,Schedule Payment,
4557Invoice Portion,Vebijandina Daxistinê,
4558Payment Amount,Amûrdayê,
4559Payment Term Name,Navnîşa Bawerî,
4560Due Date Based On,Li ser Bingeha Dîroka Girêdanê,
4561Day(s) after invoice date,Piştî roja danê dayik,
4562Day(s) after the end of the invoice month,Roja dawiyê ya mehê,
4563Month(s) after the end of the invoice month,Piştî dawiya mehê ya mehê,
4564Credit Days,Rojan Credit,
4565Credit Months,Mehê kredî,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004566Allocate Payment Based On Payment Terms,Li gorî Mercên Bidestpêkirinê Dabeş Bike,
4567"If this checkbox is checked, paid amount will be splitted and allocated as per the amounts in payment schedule against each payment term","Ger ev qutîka kontrolê were nîşankirin, dê mîqdara dravî li gorî mîqdarên di bernameya dravdayînê de li dijî her termê dravê dabeş bibe û were veqetandin",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004568Payment Terms Template Detail,Şertên Girêdanê,
4569Closing Fiscal Year,Girtina sala diravî,
4570Closing Account Head,Girtina Serokê Account,
4571"The account head under Liability or Equity, in which Profit/Loss will be booked","Serê account di bin mesulîyetê, an tebîî, li ku Profit / Loss tê veqetandin, wê bê",
4572POS Customer Group,POS Mişterî Group,
4573POS Field,POS Field,
4574POS Item Group,POS babetî Pula,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004575Company Address,Company Address,
4576Update Stock,update Stock,
4577Ignore Pricing Rule,Guh Rule Pricing,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004578Applicable for Users,Ji bo Bikaranîna bikarhêneran,
4579Sales Invoice Payment,Sales bi fatûreyên Payment,
4580Item Groups,Groups babetî,
4581Only show Items from these Item Groups,Tenê Ji Van Grûpên Dabeşan Tiştan nîşan bikin,
4582Customer Groups,Groups mişterî,
4583Only show Customer of these Customer Groups,Tenê Mişterên van Koma Mişterî nîşan bidin,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004584Write Off Account,Hewe Off Account,
4585Write Off Cost Center,Hewe Off Navenda Cost,
4586Account for Change Amount,Account ji bo Guhertina Mîqdar,
4587Taxes and Charges,Bac û doz li,
4588Apply Discount On,Apply li ser navnîshana,
4589POS Profile User,POS Profîl User,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004590Apply On,Apply ser,
4591Price or Product Discount,Bihayê an Discount Product,
4592Apply Rule On Item Code,Li ser Koda Koda Rêzikê bicîh bikin,
4593Apply Rule On Item Group,Rêza Li ser Koma Pêvekê bicîh bikin,
4594Apply Rule On Brand,Rêza li ser Brandê bicîh bikin,
4595Mixed Conditions,Ertên tevlihev,
4596Conditions will be applied on all the selected items combined. ,Condert dê li ser hemî tiştên hilbijartî bi hev re bêne bicîh kirin.,
4597Is Cumulative,Cumalî ye,
4598Coupon Code Based,Li gorî Koda Kuponê,
4599Discount on Other Item,Discount li Tiştê din,
4600Apply Rule On Other,Rêzan ser Yên din bicîh bînin,
4601Party Information,Agahdariya Partî,
4602Quantity and Amount,Hebûn û hejmar,
4603Min Qty,Min Qty,
4604Max Qty,Max Qty,
4605Min Amt,Min Amt,
4606Max Amt,Max Amt,
4607Period Settings,Mîhengên serdemê,
4608Margin,margin,
4609Margin Type,Type margin,
4610Margin Rate or Amount,Rate margin an Mîqdar,
4611Price Discount Scheme,Scheme ya Discount Discount,
4612Rate or Discount,Nirxandin û dakêşin,
4613Discount Percentage,Rêjeya discount,
4614Discount Amount,Şêwaz discount,
4615For Price List,Ji bo List Price,
4616Product Discount Scheme,Sermaseya Hilberîna Hilberê,
4617Same Item,Heman tişt,
4618Free Item,Babetê belaş,
4619Threshold for Suggestion,Pêşîn ji bo Pêşniyar,
4620System will notify to increase or decrease quantity or amount ,Pergal dê agahdar bike ku heb an zêde bibe,
4621"Higher the number, higher the priority","Bilind hejmara, bilind pêşanî",
4622Apply Multiple Pricing Rules,Rêziknameyên Pirjimarî bicîh bînin,
4623Apply Discount on Rate,Discount li Rêjeya bicîh bikin,
4624Validate Applied Rule,Rêziknameya Serrastkirî derbas bikin,
4625Rule Description,Danasîna Rêzikê,
4626Pricing Rule Help,Rule Pricing Alîkarî,
4627Promotional Scheme Id,Id Scheme Promotional,
4628Promotional Scheme,Pêngava Promotional,
4629Pricing Rule Brand,Nirxa Rêzeya Berfirehkirinê,
4630Pricing Rule Detail,Detail Rule Rêzkirin,
4631Child Docname,Belgeya Zarokan,
4632Rule Applied,Rêz têne sepandin,
4633Pricing Rule Item Code,Koda Rêjeya Rêjeya Kirînê,
4634Pricing Rule Item Group,Koma Parzûna Rêzeya Bihayê,
4635Price Discount Slabs,Slabayên zeviyê berbiçav,
4636Promotional Scheme Price Discount,Pêşkeftina bihayê çîçek Pêşkêşkirî,
4637Product Discount Slabs,Berhemên Hilberîna Hilber,
4638Promotional Scheme Product Discount,Pêşkeftina Hilberîna Hilbera hemeanoya Pêşkêşvan,
4639Min Amount,Mîqdara Min,
4640Max Amount,Max Amount,
4641Discount Type,Tîpa Discount,
4642ACC-PINV-.YYYY.-,ACC-PINV-YYYY-,
4643Tax Withholding Category,Dabeşkirina Bacê,
4644Edit Posting Date and Time,Edit Mesaj Date û Time,
4645Is Paid,tê dan,
4646Is Return (Debit Note),Vegerîn (Debit Note),
4647Apply Tax Withholding Amount,Girtîdariya bacê ya bacê bistînin,
4648Accounting Dimensions ,Mezinahiyên hesaban,
4649Supplier Invoice Details,Supplier Details bi fatûreyên,
4650Supplier Invoice Date,Supplier Date bi fatûreyên,
4651Return Against Purchase Invoice,Vegere li dijî Purchase bi fatûreyên,
4652Select Supplier Address,Address Supplier Hilbijêre,
4653Contact Person,Contact Person,
4654Select Shipping Address,Hilbijêre Navnîşana Şandinê,
4655Currency and Price List,Pere û List Price,
4656Price List Currency,List Price Exchange,
4657Price List Exchange Rate,List Price Exchange Rate,
4658Set Accepted Warehouse,Wargeha Hatî Damezrandin,
4659Rejected Warehouse,Warehouse red,
4660Warehouse where you are maintaining stock of rejected items,Warehouse tu li ku derê bi parastina stock ji tomar red,
4661Raw Materials Supplied,Madeyên xav Supplied,
4662Supplier Warehouse,Supplier Warehouse,
4663Pricing Rules,Rêzikên bihayê,
4664Supplied Items,Nawy Supplied,
4665Total (Company Currency),Total (Company Exchange),
4666Net Total (Company Currency),Total Net (Company Exchange),
4667Total Net Weight,Net Net Weight,
4668Shipping Rule,Rule Shipping,
4669Purchase Taxes and Charges Template,"Bikirin Bac, û doz li Şablon",
4670Purchase Taxes and Charges,"Bikirin Bac, û doz li",
4671Tax Breakup,Breakup Bacê,
4672Taxes and Charges Calculation,Bac û doz li hesaba,
4673Taxes and Charges Added (Company Currency),Bac û tawana Ev babete ji layê: (Company Exchange),
4674Taxes and Charges Deducted (Company Currency),Bac û doz li dabirîn (Company Exchange),
4675Total Taxes and Charges (Company Currency),"Total Bac, û doz li (Company Exchange)",
4676Taxes and Charges Added,Bac û tawana Ev babete ji layê,
4677Taxes and Charges Deducted,Bac û doz li dabirîn,
4678Total Taxes and Charges,"Total Bac, û doz li",
4679Additional Discount,Discount Additional,
4680Apply Additional Discount On,Apply Additional li ser navnîshana,
4681Additional Discount Amount (Company Currency),Şêwaz Discount Additional (Exchange Company),
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004682Additional Discount Percentage,Rêjeya Tenzîlata Zêdetir,
4683Additional Discount Amount,Mêjeya Tenzîlata Zêde,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004684Grand Total (Company Currency),Grand Total (Company Exchange),
4685Rounding Adjustment (Company Currency),Pargîdaniya Rounding,
4686Rounded Total (Company Currency),Total Rounded (Company Exchange),
4687In Words (Company Currency),Li Words (Company Exchange),
4688Rounding Adjustment,Hîndarkirinê Rounding,
4689In Words,li Words,
4690Total Advance,Total Advance,
4691Disable Rounded Total,Disable Rounded Total,
4692Cash/Bank Account,Cash Account / Bank,
4693Write Off Amount (Company Currency),Hewe Off Mîqdar (Company Exchange),
4694Set Advances and Allocate (FIFO),Pêşveçûn û Tevlêbûnê (FIFO),
4695Get Advances Paid,Get pêşketina Paid,
4696Advances,pêşketina,
4697Terms,Termên,
4698Terms and Conditions1,Termên û Conditions1,
4699Group same items,Pol tomar heman,
4700Print Language,Print Ziman,
4701"Once set, this invoice will be on hold till the set date","Dema ku careke din, ev bargav wê heta roja danîn",
4702Credit To,Credit To,
4703Party Account Currency,Partiya Account Exchange,
4704Against Expense Account,Li dijî Account Expense,
4705Inter Company Invoice Reference,Referansa Inter Invoice Inter Inter,
4706Is Internal Supplier,Derveyî Derveyî ye,
4707Start date of current invoice's period,date ji dema fatûra niha ve dest bi,
4708End date of current invoice's period,roja dawî ji dema fatûra niha ya,
4709Update Auto Repeat Reference,Guherandina Auto Repeat Reference,
4710Purchase Invoice Advance,Bikirin bi fatûreyên Advance,
4711Purchase Invoice Item,Bikirin bi fatûreyên babetî,
4712Quantity and Rate,Quantity û Rate,
4713Received Qty,pêşwaziya Qty,
4714Accepted Qty,Qty pejirand,
4715Rejected Qty,red Qty,
4716UOM Conversion Factor,Factor Converter UOM,
4717Discount on Price List Rate (%),Li ser navnîshana List Price Rate (%),
4718Price List Rate (Company Currency),Price List Rate (Company Exchange),
4719Rate ,Qûrs,
4720Rate (Company Currency),Rate (Company Exchange),
4721Amount (Company Currency),Şêwaz (Company Exchange),
4722Is Free Item,Tiştek belaş e,
4723Net Rate,Rate net,
4724Net Rate (Company Currency),Rate Net (Company Exchange),
4725Net Amount (Company Currency),Şêwaz Net (Company Exchange),
4726Item Tax Amount Included in Value,Mîqdara Bacê Baca Di Nirxê de,
4727Landed Cost Voucher Amount,Cost Landed Mîqdar Vienna,
4728Raw Materials Supplied Cost,Cost madeyên xav Supplied,
4729Accepted Warehouse,Warehouse qebûlkirin,
4730Serial No,Serial No,
4731Rejected Serial No,No Serial red,
4732Expense Head,Serokê Expense,
4733Is Fixed Asset,E Asset Fixed,
4734Asset Location,Location,
4735Deferred Expense,Expense Expense,
4736Deferred Expense Account,Hesabê deferred Expense,
4737Service Stop Date,Dîrok Stop Stop,
4738Enable Deferred Expense,Expansed Deferred Enabled,
4739Service Start Date,Destûra Destpêk Destnîşankirin,
4740Service End Date,Dîroka Termê,
4741Allow Zero Valuation Rate,Destûrê bide Rate Valuation Zero,
4742Item Tax Rate,Rate Bacê babetî,
4743Tax detail table fetched from item master as a string and stored in this field.\nUsed for Taxes and Charges,"table detail Bacê biribû, ji master babete wek string û hilanîn di vê qadê de. Tê bikaranîn ji bo wî hûrhûr bike û wan doz li",
4744Purchase Order Item,Bikirin Order babetî,
4745Purchase Receipt Detail,Detail Receipt Buy,
4746Item Weight Details,Pirtûka giran,
4747Weight Per Unit,Per Unit Weight,
4748Total Weight,Total Weight,
4749Weight UOM,Loss UOM,
4750Page Break,Page Break,
4751Consider Tax or Charge for,"Binêre, Bacê an Charge ji bo",
4752Valuation and Total,Valuation û Total,
4753Valuation,Texmînî,
4754Add or Deduct,Lê zêde bike an dadixînin,
4755Deduct,Jinavkişîn,
4756On Previous Row Amount,Li ser Previous Mîqdar Row,
4757On Previous Row Total,Li ser Previous Row Total,
4758On Item Quantity,Li ser qumarê tişt,
4759Reference Row #,Çavkanî Row #,
4760Is this Tax included in Basic Rate?,Ma ev Tax di nav Rate Basic?,
4761"If checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print Amount","Eger kontrolkirin, mîqdara bacê dê were hesibandin ku jixwe di Rate Print / Print Mîqdar de",
4762Account Head,Serokê account,
4763Tax Amount After Discount Amount,Şêwaz Bacê Piştî Mîqdar Discount,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004764Item Wise Tax Detail ,Item Detail Bacê Aqilmend,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004765"Standard tax template that can be applied to all Purchase Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense heads like ""Shipping"", ""Insurance"", ""Handling"" etc.\n\n#### Note\n\nThe tax rate you define here will be the standard tax rate for all **Items**. If there are **Items** that have different rates, they must be added in the **Item Tax** table in the **Item** master.\n\n#### Description of Columns\n\n1. Calculation Type: \n - This can be on **Net Total** (that is the sum of basic amount).\n - **On Previous Row Total / Amount** (for cumulative taxes or charges). If you select this option, the tax will be applied as a percentage of the previous row (in the tax table) amount or total.\n - **Actual** (as mentioned).\n2. Account Head: The Account ledger under which this tax will be booked\n3. Cost Center: If the tax / charge is an income (like shipping) or expense it needs to be booked against a Cost Center.\n4. Description: Description of the tax (that will be printed in invoices / quotes).\n5. Rate: Tax rate.\n6. Amount: Tax amount.\n7. Total: Cumulative total to this point.\n8. Enter Row: If based on ""Previous Row Total"" you can select the row number which will be taken as a base for this calculation (default is the previous row).\n9. Consider Tax or Charge for: In this section you can specify if the tax / charge is only for valuation (not a part of total) or only for total (does not add value to the item) or for both.\n10. Add or Deduct: Whether you want to add or deduct the tax.","şablonê bacê Standard ku dikare ji bo hemû Transactions Purchase sepandin. Ev şablon dikare de dihewîne list of serê bacê û bi yên din, serê kîsî wek &quot;Shipping&quot;, &quot;Sîgorta&quot;, &quot;Handling&quot; hwd #### Têbînî Rêjeya bacê li vir define hûn dê rêjeya baca standard ên ji bo hemû ** Nawy * *. Ger Nawy ** ** ku rêjeyên cuda hebe, divê ew di ** Bacê babet bê zêdekirin ** sifrê di ** babet ** master. #### Description Stûnan 1. Tîpa hesaba: - Ev dikare li ser ** Net Total ** be (ku bi qasî meblexa bingehîn e). - ** Li ser Row Previous Total / Mîqdar ** (ji bo bacên zane an doz). Heke tu vê bijare hilbijêre, baca wê wekî beşek ji rêza berê (li ser sifrê bacê) mîqdara an total sepandin. - ** Actual ** (wek behsa). 2. Serokê Account: The ledger Account bin ku ev tax dê bên veqetandin, 3. Navenda Cost: Heke bac / pere ji hatina (wek shipping) e an budceya lazim e ji bo li dijî Navenda Cost spariş kirin. 4. Description: Description ji baca (ku dê di hisab / quotes çapkirin). 5. Rate: rêjeya bacê. 6. Şêwaz: mîqdara Bacê. 7. Total: total xidar ji bo vê mijarê. 8. Enter Row: Heke li ser bingeha &quot;Row Previous Total&quot; tu hejmara row ku wek bingehek ji bo vê calculation (default rêza berê ye) hatin binçavkirin wê hilbijêrî. 9. Bacê an Charge bo binêrin: Di vê beşê de tu dikarî diyar bike eger bacê / belaş bi tenê ji bo nirxandinê e (beşek ji total ne) an jî bi tenê ji bo total (nayê nirxa Bi xweşî hatî ferhenga babete lê zêde bike ne) an ji bo hem. 10. lê zêde bike an dadixînin: Pirsek ev e, tu dixwazî lê zêde bike an birîn bacê.",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004766ACC-SINV-.YYYY.-,ACC-SINV-.YYYY-,
4767Include Payment (POS),Usa jî Payment (POS),
4768Offline POS Name,Ne girêdayî Name POS,
4769Is Return (Credit Note),Vegerîn (Têbînî Kredî),
4770Return Against Sales Invoice,Vegere li dijî Sales bi fatûreyên,
4771Update Billed Amount in Sales Order,Amûrkirina Barkirina Bargirtina Bazirganî ya Bazirganî,
4772Customer PO Details,Pêkûpêk PO,
4773Customer's Purchase Order,Mişterî ya Purchase Order,
4774Customer's Purchase Order Date,Mişterî ya Purchase Order Date,
4775Customer Address,Address mişterî,
4776Shipping Address Name,Shipping Name Address,
4777Company Address Name,Company Address Name,
4778Rate at which Customer Currency is converted to customer's base currency,Rate li ku Mişterî Exchange ji bo pereyan base mişterî bîya,
4779Rate at which Price list currency is converted to customer's base currency,Rate li ku currency list Price ji bo pereyan base mişterî bîya,
4780Set Source Warehouse,Warehouse Warehouse danîn,
4781Packing List,Lîsteya jî tê de,
4782Packed Items,Nawy Packed,
4783Product Bundle Help,Product Bundle Alîkarî,
4784Time Sheet List,Time Lîsteya mihasebeya,
4785Time Sheets,Sheets Time,
4786Total Billing Amount,Şêwaz Total Billing,
4787Sales Taxes and Charges Template,Baca firotina û doz li Şablon,
4788Sales Taxes and Charges,Baca firotina û doz li,
4789Loyalty Points Redemption,Redemption Points,
4790Redeem Loyalty Points,Peyvên Loyalty Xelas bike,
4791Redemption Account,Hesabê Redemption,
4792Redemption Cost Center,Navenda Lêçûnên Xwe,
4793In Words will be visible once you save the Sales Invoice.,Li Words xuya dê bibe dema ku tu bi fatûreyên Sales xilas bike.,
4794Allocate Advances Automatically (FIFO),Vebijêrin Xweseriya xwe (FIFO),
4795Get Advances Received,Get pêşketina pêşwazî,
4796Base Change Amount (Company Currency),Base Change Mîqdar (Company Exchange),
4797Write Off Outstanding Amount,Hewe Off Outstanding Mîqdar,
4798Terms and Conditions Details,Şert û mercan Details,
4799Is Internal Customer,Mişteriyek Navxweyî ye,
4800Is Discounted,Nirxandî ye,
4801Unpaid and Discounted,Baca û Nehfkirî,
4802Overdue and Discounted,Zêde û bêhêz kirin,
4803Accounting Details,Details Accounting,
4804Debit To,Debit To,
4805Is Opening Entry,Ma Opening Peyam,
4806C-Form Applicable,C-Forma serlêdanê,
4807Commission Rate (%),Komîsyona Rate (%),
4808Sales Team1,Team1 Sales,
4809Against Income Account,Li dijî Account da-,
4810Sales Invoice Advance,Sales bi fatûreyên Advance,
4811Advance amount,Advance Mîqdar,
4812Sales Invoice Item,Babetê firotina bi fatûreyên,
4813Customer's Item Code,Mişterî ya Code babetî,
4814Brand Name,Navê marka,
4815Qty as per Stock UOM,Qty wek per Stock UOM,
4816Discount and Margin,Discount û Kenarê,
4817Rate With Margin,Rate Bi Kenarê,
4818Discount (%) on Price List Rate with Margin,Discount (%) li: List Price Rate bi Kenarê,
4819Rate With Margin (Company Currency),Bi Margin (Pargîdaniyê),
4820Delivered By Supplier,Teslîmî By Supplier,
4821Deferred Revenue,Revenue Deferred,
4822Deferred Revenue Account,Hesabê hatin Revenue,
4823Enable Deferred Revenue,Revenue Deferred Disabled,
4824Stock Details,Stock Details,
4825Customer Warehouse (Optional),Warehouse Mişterî (Li gorî daxwazê),
4826Available Batch Qty at Warehouse,Batch tune Qty li Warehouse,
4827Available Qty at Warehouse,Available Qty li Warehouse,
4828Delivery Note Item,Delivery Têbînî babetî,
4829Base Amount (Company Currency),Şêwaz Base (Company Exchange),
4830Sales Invoice Timesheet,Sales bi fatûreyên timesheet,
4831Time Sheet,Bîlançoya Time,
4832Billing Hours,Saet Billing,
4833Timesheet Detail,Detail timesheet,
4834Tax Amount After Discount Amount (Company Currency),Şêwaz Bacê Piştî Mîqdar Discount (Company Exchange),
4835Item Wise Tax Detail,Babetê Detail Wise Bacê,
4836Parenttype,Parenttype,
4837"Standard tax template that can be applied to all Sales Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense / income heads like ""Shipping"", ""Insurance"", ""Handling"" etc.\n\n#### Note\n\nThe tax rate you define here will be the standard tax rate for all **Items**. If there are **Items** that have different rates, they must be added in the **Item Tax** table in the **Item** master.\n\n#### Description of Columns\n\n1. Calculation Type: \n - This can be on **Net Total** (that is the sum of basic amount).\n - **On Previous Row Total / Amount** (for cumulative taxes or charges). If you select this option, the tax will be applied as a percentage of the previous row (in the tax table) amount or total.\n - **Actual** (as mentioned).\n2. Account Head: The Account ledger under which this tax will be booked\n3. Cost Center: If the tax / charge is an income (like shipping) or expense it needs to be booked against a Cost Center.\n4. Description: Description of the tax (that will be printed in invoices / quotes).\n5. Rate: Tax rate.\n6. Amount: Tax amount.\n7. Total: Cumulative total to this point.\n8. Enter Row: If based on ""Previous Row Total"" you can select the row number which will be taken as a base for this calculation (default is the previous row).\n9. Is this Tax included in Basic Rate?: If you check this, it means that this tax will not be shown below the item table, but will be included in the Basic Rate in your main item table. This is useful where you want give a flat price (inclusive of all taxes) price to customers.","şablonê bacê Standard ku dikare ji bo hemû Transactions Sales sepandin. Ev şablon dikare de dihewîne list of serê bacê û bi yên din, serê kîsî / dahata wek &quot;Shipping&quot;, &quot;Sîgorta&quot;, &quot;Handling&quot; hwd #### Têbînî Rêjeya bacê li vir define hûn dê rêjeya baca standard ên ji bo hemû ** Nawy **. Ger Nawy ** ** ku rêjeyên cuda hebe, divê ew di ** Bacê babet bê zêdekirin ** sifrê di ** babet ** master. #### Description Stûnan 1. Tîpa hesaba: - Ev dikare li ser ** Net Total ** be (ku bi qasî meblexa bingehîn e). - ** Li ser Row Previous Total / Mîqdar ** (ji bo bacên zane an doz). Heke tu vê bijare hilbijêre, baca wê wekî beşek ji rêza berê (li ser sifrê bacê) mîqdara an total sepandin. - ** Actual ** (wek behsa). 2. Serokê Account: The ledger Account bin ku ev tax dê bên veqetandin, 3. Navenda Cost: Heke bac / pere ji hatina (wek shipping) e an budceya lazim e ji bo li dijî Navenda Cost spariş kirin. 4. Description: Description ji baca (ku dê di hisab / quotes çapkirin). 5. Rate: rêjeya bacê. 6. Şêwaz: mîqdara Bacê. 7. Total: total xidar ji bo vê mijarê. 8. Enter Row: Heke li ser bingeha &quot;Row Previous Total&quot; tu hejmara row ku wek bingehek ji bo vê calculation (default rêza berê ye) hatin binçavkirin wê hilbijêrî. 9. Ma ev Tax di nav Rate Basic ?: Eger tu vê jî, ev tê wê wateyê ku ev tax dê li jêr sifrê babete ji banî ne, di heman demê de, wê di Rate Basic li ser sifrê babete sereke te de ne. Ev kêrhatî ye cihê ku hûn dixwazin bidim a price daîre (bi berfirehî ji hemû bac) price ji bo mişterî.",
4838* Will be calculated in the transaction.,* Dê di mêjera hejmartin.,
4839From No,Ji Na,
4840To No,To No,
4841Is Company,Is Company,
4842Current State,Dewleta Navîn,
4843Purchased,Kirîn,
4844From Shareholder,Ji Shareholder,
4845From Folio No,Ji Folio No,
4846To Shareholder,Ji bo Parêzervanê,
4847To Folio No,To Folio No,
4848Equity/Liability Account,Hesabê / Rewşa Ewlekariyê,
4849Asset Account,Hesabê Assist,
4850(including),(giştî),
4851ACC-SH-.YYYY.-,ACC-SH-.YYYY-,
4852Folio no.,Folio no.,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004853Address and Contacts,Address û Têkilî,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004854Contact List,Lîsteya Têkilî,
4855Hidden list maintaining the list of contacts linked to Shareholder,Lîsteya veşartî ya lîsteya peywendiyên girêdayî Girêdanê ve girêdayî ye,
4856Specify conditions to calculate shipping amount,Hên şert û mercên ji bo hesibandina mîqdara shipping,
4857Shipping Rule Label,Label Shipping Rule,
4858example: Next Day Shipping,nimûne: Shipping Next Day,
4859Shipping Rule Type,Rêwira Qanûna Rêwîtiyê,
4860Shipping Account,Account Shipping,
4861Calculate Based On,Calcolo li ser,
4862Fixed,Tişt,
4863Net Weight,Loss net,
4864Shipping Amount,Şêwaz Shipping,
4865Shipping Rule Conditions,Shipping Şertên Rule,
4866Restrict to Countries,Li welatên sînor bikin,
4867Valid for Countries,Pasport tenê ji bo welatên,
4868Shipping Rule Condition,Shipping Rule Rewşa,
4869A condition for a Shipping Rule,A rewşa ji bo Rule Shipping,
4870From Value,ji Nirx,
4871To Value,to Nirx,
4872Shipping Rule Country,Shipping Rule Country,
4873Subscription Period,Daxistina Dawîn,
4874Subscription Start Date,Daxuyaniya destpêkê,
4875Cancelation Date,Dîroka Cancelkirinê,
4876Trial Period Start Date,Dema Têkoşînê Destpêk Dîrok,
4877Trial Period End Date,Dîroka Doza Têkoşînê,
4878Current Invoice Start Date,Daxuyaniya Destûra Destpêk Destpêk,
4879Current Invoice End Date,Dîroka Dawiya Dawîn,
4880Days Until Due,Rojên Heta Dereng,
4881Number of days that the subscriber has to pay invoices generated by this subscription,Hejmara rojan ku xwediyê pargîdanî divê bi bargayên vê beşdariyê çêbikin,
4882Cancel At End Of Period,Destpêk Ji Destpêka Dawîn,
4883Generate Invoice At Beginning Of Period,Destpêk Ji Destpêka Destpêkirina Pevçûnê,
4884Plans,Plana,
4885Discounts,Disc Discounts,
4886Additional DIscount Percentage,Rêjeya Discount Additional,
4887Additional DIscount Amount,Şêwaz Discount Additional,
4888Subscription Invoice,Alîkariya Barkirina,
4889Subscription Plan,Plana Serlêdana,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004890Cost,Nirx,
4891Billing Interval,Navendiya Navîn,
4892Billing Interval Count,Barkirina Navnîşa Navnîşan,
4893"Number of intervals for the interval field e.g if Interval is 'Days' and Billing Interval Count is 3, invoices will be generated every 3 days","Hejmara navan ji bo qada navendê wekî mînaka ku Interval &#39;Rojan&#39; û Navnîşkirina Navnîşa Navnîşa Navnîşan 3 ye, hejmarên her sê rojan bêne afirandin",
4894Payment Plan,Plana Payan,
4895Subscription Plan Detail,Plana Pêşniyarê Pêşniyar,
4896Plan,Pîlan,
4897Subscription Settings,Sîstema Serastkirinê,
4898Grace Period,Dema Grace,
4899Number of days after invoice date has elapsed before canceling subscription or marking subscription as unpaid,Hejmara rojan piştî roja davêtinê ji ber betalkirina betalkirinê an betalkirina betaleyê bête betal kirin,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004900Prorate,Prorate,
4901Tax Rule,Rule bacê,
4902Tax Type,Type bacê,
4903Use for Shopping Cart,Bi kar tînin ji bo Têxe selikê,
4904Billing City,Billing City,
4905Billing County,County Billing,
4906Billing State,Dewletê Billing,
4907Billing Zipcode,Zipcode Zipcode,
4908Billing Country,Billing Country,
4909Shipping City,Shipping City,
4910Shipping County,Shipping County,
4911Shipping State,Dewletê Shipping,
4912Shipping Zipcode,Zipcode,
4913Shipping Country,Shipping Country,
4914Tax Withholding Account,Hesabê Bacê,
4915Tax Withholding Rates,Bihayên bihayê,
4916Rates,Bihayên,
4917Tax Withholding Rate,Rêjeya Harmendê Bacê,
4918Single Transaction Threshold,Pirrjimar Pirrjimar Pirrjimar,
4919Cumulative Transaction Threshold,Têkiliya Girtîgeha Tişta Tevlêbûnê,
4920Agriculture Analysis Criteria,Krîza Analyona Çandinî,
4921Linked Doctype,Girêdana Doktype,
4922Water Analysis,Analysis,
4923Soil Analysis,Analysis,
4924Plant Analysis,Analysis Plant,
4925Fertilizer,Gûbre,
4926Soil Texture,Paqijê maqûl,
4927Weather,Hewa,
4928Agriculture Manager,Rêveberê Çandiniyê,
4929Agriculture User,Çandinî bikarhêner,
4930Agriculture Task,Taskariya Çandiniyê,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004931Task Name,Navê Task,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004932Start Day,Roja destpêkê,
4933End Day,Roja Dawî,
4934Holiday Management,Management Management,
4935Ignore holidays,Betlaneyê bibînin,
4936Previous Business Day,Roja Bazirganî,
4937Next Business Day,Roja Bazirganî,
4938Urgent,Acîl,
4939Crop,Zadçinî,
4940Crop Name,Navê Crop,
4941Scientific Name,Navê zanistî,
4942"You can define all the tasks which need to carried out for this crop here. The day field is used to mention the day on which the task needs to be carried out, 1 being the 1st day, etc.. ","Hûn dikarin hemî karên ku ji bo vê hilberê hewce nebe ku hûn hewce bike binirxînin. Roja roj tê bikaranîn ku roja ku têkoşîna hewceyê hewce dike, 1 roj roja pêşîn e.",
4943Crop Spacing,Crop Spacing,
4944Crop Spacing UOM,UOM,
4945Row Spacing,Row Spacing,
4946Row Spacing UOM,UOM Row Spacing,
4947Perennial,Perennial,
4948Biennial,Biennial,
4949Planting UOM,Karkerên UOM,
4950Planting Area,Area Area,
4951Yield UOM,UOM,
4952Materials Required,Materyalên pêwîst,
4953Produced Items,Produced Items,
4954Produce,Çêkirin,
4955Byproducts,Byproducts,
4956Linked Location,Cihê girêdanê,
4957A link to all the Locations in which the Crop is growing,Pirtûka tevahiya cihên ku di Crop de zêde dibe,
4958This will be day 1 of the crop cycle,Ew ê roja 1 ê ji nişka hilberê,
4959ISO 8601 standard,ISO 8601 standard,
4960Cycle Type,Tîpa Cycle,
4961Less than a year,Salek kêmtir,
4962The minimum length between each plant in the field for optimum growth,Di navbera her plankirî de li qada kêmayî ya ji bo zêdebûna mezinbûnê,
4963The minimum distance between rows of plants for optimum growth,Dûrtirîn dûr di navbera rêzikên nebatan de ji bo zêdebûna mezinbûnê,
4964Detected Diseases,Nexweşiyên Nexweş,
4965List of diseases detected on the field. When selected it'll automatically add a list of tasks to deal with the disease ,Lîsteya li nexweşiyên li ser axaftinê têne dîtin. Dema ku bijartî ew dê otomatîk lîsteya karûbarên xwe zêde bike ku ji bo nexweşiyê ve girêdayî bike,
4966Detected Disease,Nexweşiya Nexweş,
4967LInked Analysis,LInked Analysis,
4968Disease,Nexweşî,
4969Tasks Created,Tasks afirandin,
4970Common Name,Navê Navîn,
4971Treatment Task,Tediya Tedawî,
4972Treatment Period,Dermankirinê,
4973Fertilizer Name,Navekî Fertilizer,
4974Density (if liquid),Density (eger liquid),
4975Fertilizer Contents,Naverokên Fertilizer,
4976Fertilizer Content,Naveroka Fertilizer,
4977Linked Plant Analysis,Analysis Plant Link,
4978Linked Soil Analysis,Analyzed Soil Analysis,
4979Linked Soil Texture,Texture Soiled Linked,
4980Collection Datetime,Datetime Collection,
4981Laboratory Testing Datetime,Datetime Testing Testatory,
4982Result Datetime,Result Datetime,
4983Plant Analysis Criterias,Çareseriya Çandî Criterias,
4984Plant Analysis Criteria,Çareseriya Cotmehê,
4985Minimum Permissible Value,Value Maximum Permissible,
4986Maximum Permissible Value,Value Maximum Permissible,
4987Ca/K,Ca / K,
4988Ca/Mg,Ca / Mg,
4989Mg/K,Mg / K,
4990(Ca+Mg)/K,(Ca + Mg) / K,
4991Ca/(K+Ca+Mg),Ca / (K + Ca + Mg),
4992Soil Analysis Criterias,Soz Analysis Criterias,
4993Soil Analysis Criteria,Pîvana Analyziya Bewrê,
4994Soil Type,Cureyê mîrata,
4995Loamy Sand,Loamy Sand,
4996Sandy Loam,Sandy Loam,
4997Loam,Loam,
4998Silt Loam,Silt Loam,
4999Sandy Clay Loam,Sandy Clay Loam,
5000Clay Loam,Clay Loam,
5001Silty Clay Loam,Silty Clay Loam,
5002Sandy Clay,Sandy Clay,
5003Silty Clay,Silty Clay,
5004Clay Composition (%),Çargoşe (%),
5005Sand Composition (%),Sand Composition (%),
5006Silt Composition (%),Teknîkî Silt (%),
5007Ternary Plot,Ternary Plot,
5008Soil Texture Criteria,Krîza Çermê,
5009Type of Sample,Tîpa Sample,
5010Container,Têrr,
5011Origin,Reh,
5012Collection Temperature ,Hilbijêre Temperature,
5013Storage Temperature,Temperature,
5014Appearance,Xuyabûnî,
5015Person Responsible,Kes berpirsiyar,
5016Water Analysis Criteria,Critîteya Water Analysis,
5017Weather Parameter,Vebijêrîna Zêrbûnê,
5018ACC-ASS-.YYYY.-,ACC-ASS-YYYY-,
5019Asset Owner,Xwedêkariya xwedan,
5020Asset Owner Company,Şirketa Xanûbereyê,
5021Custodian,Custodian,
5022Disposal Date,Date çespandina,
5023Journal Entry for Scrap,Peyam di Journal ji bo Scrap,
5024Available-for-use Date,Dîrok-ji-bikaranîn-Dîrok,
5025Calculate Depreciation,Bihejirandina hesabkirinê,
5026Allow Monthly Depreciation,Destûrdayîna mehane bide,
5027Number of Depreciations Booked,Hejmara Depreciations civanan,
5028Finance Books,Fînansên Fînansî,
5029Straight Line,Line Straight,
5030Double Declining Balance,Double Balance Îro,
5031Manual,Destî,
5032Value After Depreciation,Nirx Piştî Farhad.,
5033Total Number of Depreciations,Hejmara giştî ya Depreciations,
5034Frequency of Depreciation (Months),Frequency ji Farhad (meh),
5035Next Depreciation Date,Next Date Farhad.,
5036Depreciation Schedule,Cedwela Farhad.,
5037Depreciation Schedules,Schedules Farhad.,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005038Insurance details,Agahdariyên bîmeyê,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005039Policy number,Numreya polîtîkayê,
5040Insurer,Sîgorteyê,
5041Insured value,Nirxên sîgorteyê,
5042Insurance Start Date,Sîgorta Destpêk Dîroka,
5043Insurance End Date,Dîroka Sîgorta Dawiyê,
5044Comprehensive Insurance,Sîgorteya Berfireh,
5045Maintenance Required,Pêdivî ye,
5046Check if Asset requires Preventive Maintenance or Calibration,Heke bizanin eger Asset hewce dike Parmendiya Parastinê an Tebûlkirinê,
5047Booked Fixed Asset,Alîkariya Qeydkirî ya Qeydkirî,
5048Purchase Receipt Amount,Ameya Kirînê ya Kirînê,
5049Default Finance Book,Default Finance Book,
5050Quality Manager,Manager Quality,
5051Asset Category Name,Asset Category Name,
5052Depreciation Options,Options Options,
5053Enable Capital Work in Progress Accounting,Di hesabkirina pêşkeftinê de xebata kapîtaliyê çalak bike,
5054Finance Book Detail,Fînansiyona Pirtûkan,
5055Asset Category Account,Account Asset Kategorî,
5056Fixed Asset Account,Account Asset Fixed,
5057Accumulated Depreciation Account,Account Farhad. Accumulated,
5058Depreciation Expense Account,Account qereçî Expense,
5059Capital Work In Progress Account,Karûbarên Pêşveçûna Li Progression Account,
5060Asset Finance Book,Pirtûka Darayî,
5061Written Down Value,Nirxandina Down Value,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005062Expected Value After Useful Life,Nirx a bende Piştî Jiyana,
5063Rate of Depreciation,Rêjeya Nerazîbûnê,
5064In Percentage,Li sedî,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005065Maintenance Team,Tîmên Parastinê,
5066Maintenance Manager Name,Navê Mersûmê Navend,
5067Maintenance Tasks,Tîmên Parastinê,
5068Manufacturing User,manufacturing Bikarhêner,
5069Asset Maintenance Log,Log Log,
5070ACC-AML-.YYYY.-,ACC-AML-YYYY-,
5071Maintenance Type,Type Maintenance,
5072Maintenance Status,Rewş Maintenance,
5073Planned,Planned,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005074Has Certificate ,Bawername heye,
5075Certificate,Şehade,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005076Actions performed,Çalak kirin,
5077Asset Maintenance Task,Tebaxê Parastina Binesaziyê,
5078Maintenance Task,Tîmên Parastinê,
5079Preventive Maintenance,Parastina Parastinê,
5080Calibration,Vebijêrk,
50812 Yearly,2 ساڵانە,
5082Certificate Required,Sertîfîkaya pêwîst,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005083Assign to Name,Ji Navê re tayîn bikin,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005084Next Due Date,Daxuyaniya Dawîn,
5085Last Completion Date,Dîroka Dawîn Dawîn,
5086Asset Maintenance Team,Tîmên Parastina Girtîgehê,
5087Maintenance Team Name,Tîma Barkirina Navîn,
5088Maintenance Team Members,Endamên Tenduristiyê,
5089Purpose,Armanc,
5090Stock Manager,Stock Manager,
5091Asset Movement Item,Bûyera Tevgera Axê,
5092Source Location,Çavkaniya Çavkaniyê,
5093From Employee,ji xebatkara,
5094Target Location,Location Target,
5095To Employee,Xebatkar,
5096Asset Repair,Tamîrkirin,
5097ACC-ASR-.YYYY.-,ACC-ASR-.YYYY-,
5098Failure Date,Dîroka Failure,
5099Assign To Name,Navekî Navnîşankirin,
5100Repair Status,Rewşa Rewşê,
5101Error Description,Çewtiya çewtiyê,
5102Downtime,Downtime,
5103Repair Cost,Lêçûna kirînê,
5104Manufacturing Manager,manufacturing Manager,
5105Current Asset Value,Current Asset Value,
5106New Asset Value,Nirxên New Asset,
5107Make Depreciation Entry,Make Peyam Farhad.,
5108Finance Book Id,Fînansî ya Îngilîzî,
5109Location Name,Navnîşê Navekî,
5110Parent Location,Cihê Parêzgehê,
5111Is Container,Container is,
5112Check if it is a hydroponic unit,"Heke ku ew yekîneyeke hîdroponî ye, binêrin",
5113Location Details,Cihan Cihan,
5114Latitude,Firehî,
5115Longitude,Dirêjî,
5116Area,Dewer,
5117Area UOM,UOM,
5118Tree Details,Details dara,
5119Maintenance Team Member,Endama Tenduristiyê,
5120Team Member,Endamê Team,
5121Maintenance Role,Roja Parastinê,
5122Buying Settings,Settings kirîn,
5123Settings for Buying Module,Mîhengên ji bo Kirîna Module,
5124Supplier Naming By,Supplier Qada By,
5125Default Supplier Group,Default Supplier Group,
5126Default Buying Price List,Default Lîsteya Buying Price,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005127Backflush Raw Materials of Subcontract Based On,Raw Material of Deposit Based On,
5128Material Transferred for Subcontract,Mînak ji bo veguhestinê veguhastin,
5129Over Transfer Allowance (%),Allowance Transfer (%),
5130Percentage you are allowed to transfer more against the quantity ordered. For example: If you have ordered 100 units. and your Allowance is 10% then you are allowed to transfer 110 units.,Ji sedî ku hûn destûr bidin ku hûn li dijî hêjeya fermanberî bêtir veguhêzin. Mînak: Heke we ji bo 100 yekeyan ferman daye. û Alîkariya we 10% ye wê hingê hûn destûr didin ku hûn 110 yekîneyên xwe veguhezînin.,
5131PUR-ORD-.YYYY.-,PUR-ORD-YYYY-,
5132Get Items from Open Material Requests,Get Nawy ji Requests Open Material,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005133Fetch items based on Default Supplier.,Tiştan li ser bingeha Pêşkêşkera Default-ê bigirin.,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005134Required By,pêwîst By,
5135Order Confirmation No,Daxuyaniya Biryara No Na,
5136Order Confirmation Date,Dîroka Biryara Daxuyaniyê,
5137Customer Mobile No,Mişterî Mobile No,
5138Customer Contact Email,Mişterî Contact Email,
5139Set Target Warehouse,Wargeha Target bicîh bikin,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005140Sets 'Warehouse' in each row of the Items table.,Di her rêza maseya Tişkan de &#39;Warehouse&#39; saz dike.,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005141Supply Raw Materials,Supply Alav Raw,
5142Purchase Order Pricing Rule,Rêza Fermana Kirînê,
5143Set Reserve Warehouse,Warehouse rezervê bicîh bikin,
5144In Words will be visible once you save the Purchase Order.,Li Words xuya dê careke we kirî ya Order xilas bike.,
5145Advance Paid,Advance Paid,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005146Tracking,Opandin,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005147% Billed,% billed,
5148% Received,% وەریگرت,
5149Ref SQ,Ref SQ,
5150Inter Company Order Reference,Ref Company Order Reference,
5151Supplier Part Number,Supplier Hejmara Part,
5152Billed Amt,billed Amt,
5153Warehouse and Reference,Warehouse û Reference,
5154To be delivered to customer,Ji bo mişterî teslîmî,
5155Material Request Item,Babetê Daxwaza maddî,
5156Supplier Quotation Item,Supplier babet Quotation,
5157Against Blanket Order,Li dijî fermana Blanket,
5158Blanket Order,Fermana Blanket,
5159Blanket Order Rate,Pirtûka Pelê ya Blanket,
5160Returned Qty,vegeriya Qty,
5161Purchase Order Item Supplied,Bikirin Order babet Supplied,
5162BOM Detail No,Detail BOM No,
5163Stock Uom,Stock UOM,
5164Raw Material Item Code,Raw Code babetî,
5165Supplied Qty,Supplied Qty,
5166Purchase Receipt Item Supplied,Buy Meqbûz babet Supplied,
5167Current Stock,Stock niha:,
5168PUR-RFQ-.YYYY.-,PUR-RFQ-YYYY-,
5169For individual supplier,Ji bo dabînkerê şexsî,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005170Link to Material Requests,Girêdana Daxwazên Materyalê,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005171Message for Supplier,Peyam ji bo Supplier,
5172Request for Quotation Item,Daxwaza ji bo babet Quotation,
5173Required Date,Date pêwîst,
5174Request for Quotation Supplier,Daxwaza ji bo Supplier Quotation,
5175Send Email,Send Email,
5176Quote Status,Rewşa Status,
5177Download PDF,download PDF,
5178Supplier of Goods or Services.,Supplier ji mal an Services.,
5179Name and Type,Name û Type,
5180SUP-.YYYY.-,SUP-YYYY.-,
5181Default Bank Account,Account Bank Default,
5182Is Transporter,Transporter e,
5183Represents Company,Kompaniya Represents,
5184Supplier Type,Supplier Type,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005185Allow Purchase Invoice Creation Without Purchase Order,Bêyî Biryara Kirînê Destûrê bidin Afirandina Fatûra Kirînê,
5186Allow Purchase Invoice Creation Without Purchase Receipt,Bêyî Qebûlkirina Kirînê Destûrê bidin Afirandina Fatûra Kirînê,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005187Warn RFQs,RFQ,
5188Warn POs,POs hişyar bikin,
5189Prevent RFQs,Rakirina RFQ,
5190Prevent POs,Pêşdibistanê PO,
5191Billing Currency,Billing Exchange,
5192Default Payment Terms Template,Sermaseya Daxuyaniyê Default,
5193Block Supplier,Block Supplier,
5194Hold Type,Cureyê bilez,
5195Leave blank if the Supplier is blocked indefinitely,Heke ku pêvekêşî nehêlin bêdeng bimîne,
5196Default Payable Accounts,Default Accounts cîhde,
5197Mention if non-standard payable account,Qala eger ne-standard account cîhde,
5198Default Tax Withholding Config,Destûra Bacê ya Bacgiran,
5199Supplier Details,Details Supplier,
5200Statutory info and other general information about your Supplier,"info ya zagonî û din, agahiyên giştî li ser Supplier te",
5201PUR-SQTN-.YYYY.-,PUR-SQTN -YYYY-,
5202Supplier Address,Address Supplier,
5203Link to material requests,Link to daxwazên maddî,
5204Rounding Adjustment (Company Currency,Pargîdûna Rounding,
5205Auto Repeat Section,Auto Repeat Section,
5206Is Subcontracted,Ma Subcontracted,
5207Lead Time in days,Time Lead di rojên,
5208Supplier Score,Supplier Score,
5209Indicator Color,Indicator Color,
5210Evaluation Period,Dema Nirxandinê,
5211Per Week,Per Week,
5212Per Month,Per Month,
5213Per Year,Serê sal,
5214Scoring Setup,Scoring Setup,
5215Weighting Function,Performansa Barkirina,
5216"Scorecard variables can be used, as well as:\n{total_score} (the total score from that period),\n{period_number} (the number of periods to present day)\n","Variant Scorecard dikare bikar bînin, û her weha: {total_score} (hejmara nirxên vê demê), {duration_number} (hejmarek demên ku roja pêşîn)",
5217Scoring Standings,Standards Scoring,
5218Criteria Setup,Critîsyona Setup,
5219Load All Criteria,Hemî Krîterên Barkirin,
5220Scoring Criteria,Krîza Scoring,
5221Scorecard Actions,Actions Card,
5222Warn for new Request for Quotations,Ji bo Quotations ji bo daxwaza nû ya hişyar bikin,
5223Warn for new Purchase Orders,Wergirtina navendên nû yên nû bikişînin,
5224Notify Supplier,Notify Supplier,
5225Notify Employee,Karmendê agahdar bikin,
5226Supplier Scorecard Criteria,Supplier Scorecard Criteria,
5227Criteria Name,Nasname,
5228Max Score,Max Score,
5229Criteria Formula,Formula Formula,
5230Criteria Weight,Nirxên giran,
5231Supplier Scorecard Period,Supplier Scorecard Period,
5232PU-SSP-.YYYY.-,PU-SSP-YYYY-,
5233Period Score,Dawîn Score,
5234Calculations,Pawlos,
5235Criteria,Nirxandin,
5236Variables,Variables,
5237Supplier Scorecard Setup,Supplier Scorecard Setup,
5238Supplier Scorecard Scoring Criteria,Supplier Scorecard Criteria Scoring,
5239Score,Rewşa nixtan,
5240Supplier Scorecard Scoring Standing,Supplier Scorecard Storing Standing,
5241Standing Name,Navekî Standing,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005242Purple,Mor,
5243Yellow,Zer,
5244Orange,porteqalî,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005245Min Grade,Min Grade,
5246Max Grade,Max Grade,
5247Warn Purchase Orders,Biryarên kirînê bikujin,
5248Prevent Purchase Orders,Pêşniyarên kirînê bikujin,
5249Employee ,Karker,
5250Supplier Scorecard Scoring Variable,Supplier Scorecard Variable Scoring,
5251Variable Name,Navekî Navîn,
5252Parameter Name,Navê navnîşê,
5253Supplier Scorecard Standing,Supplier Scorecard Standing,
5254Notify Other,Navnîşankirina din,
5255Supplier Scorecard Variable,Supplier Scorecard Variable,
5256Call Log,Log Têkeve,
5257Received By,Ji hêla xwe ve hatî wergirtin,
5258Caller Information,Agahdariya Gazî,
5259Contact Name,Contact Name,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005260Lead ,Gûlle,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005261Lead Name,Navê Lead,
5262Ringing,Rengîn kirin,
5263Missed,Ji bîr kirin,
5264Call Duration in seconds,Demjimêra paşîn di seconds,
5265Recording URL,URL tomarkirin,
5266Communication Medium,Communication Medium,
5267Communication Medium Type,Tîpa navîn a ragihandinê,
5268Voice,Deng,
5269Catch All,Tev bigirtin,
5270"If there is no assigned timeslot, then communication will be handled by this group","Ger demsalek nehatibe diyarkirin, wê hingê ragihandinê ji hêla vê komê ve were rêve birin",
5271Timeslots,Timeslots,
5272Communication Medium Timeslot,Ragihandinê Medium Timeslot,
5273Employee Group,Koma Karmendan,
5274Appointment,Binavkirî,
5275Scheduled Time,Wextê Sêwirandî,
5276Unverified,Neverastkirî,
5277Customer Details,Details mişterî,
5278Phone Number,Jimare telefon,
5279Skype ID,Skype ID,
5280Linked Documents,Belgeyên girêdayî,
5281Appointment With,Bi Hevdîtin,
5282Calendar Event,Salnameya Salane,
5283Appointment Booking Settings,Mîhengên Booking Mîtîngê,
5284Enable Appointment Scheduling,Weşana Serdana Vebijêrin,
5285Agent Details,Kîtekîtên Agent,
5286Availability Of Slots,Availability of Slots,
5287Number of Concurrent Appointments,Hejmara Navdêrên Tevhev,
5288Agents,Agents,
5289Appointment Details,Kîtekîtên Ragihandinê,
5290Appointment Duration (In Minutes),Demjimêrê Serlêdanê (Di çend hûrdeman de),
5291Notify Via Email,Bi rêya E-nameyê agahdar bikin,
5292Notify customer and agent via email on the day of the appointment.,Di roja serdanêdanê de bi e-nameyê ji xerîdar û kiryarê agahdar bibin.,
5293Number of days appointments can be booked in advance,Hejmara rojên hevdîtinan dikarin di pêşîn de bêne tomar kirin,
5294Success Settings,Mîhengên Serkeftinê,
5295Success Redirect URL,URL Redirect Serkeftin,
5296"Leave blank for home.\nThis is relative to site URL, for example ""about"" will redirect to ""https://yoursitename.com/about""","Ji bo malê vala bihêlin. Ev ji URL-ya malperê re têkildar e, ji bo nimûne &quot;di derbarê&quot; de dê ji &quot;https://yoursitename.com/about&quot; re were guhastin",
5297Appointment Booking Slots,Slots Danûstendina Pêşandan,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005298Day Of Week,Roja Hefteyê,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005299From Time ,ji Time,
5300Campaign Email Schedule,Bernameya E-nameya Kampanyayê,
5301Send After (days),Bişînin piştî (rojan),
5302Signed,Îmze kirin,
5303Party User,Partiya Bikarhêner,
5304Unsigned,Unsigned,
5305Fulfilment Status,Rewşa Xurt,
5306N/A,N / A,
5307Unfulfilled,Neheq,
5308Partially Fulfilled,Bi awayek dagirtî,
5309Fulfilled,Fill,
5310Lapsed,Kêmkirin,
5311Contract Period,Dema peymanê,
5312Signee Details,Agahdariya Signxanê,
5313Signee,Signee,
5314Signed On,Şandin,
5315Contract Details,Agahdarî Peymana,
5316Contract Template,Şablon,
5317Contract Terms,Şertên Peymana,
5318Fulfilment Details,Agahdarî,
5319Requires Fulfilment,Pêdivî ye Fulfillment,
5320Fulfilment Deadline,Pêdengiya Dawî,
5321Fulfilment Terms,Şertên Fîlm,
5322Contract Fulfilment Checklist,Peymana Felsefeya Peymanê,
5323Requirement,Pêwistî,
5324Contract Terms and Conditions,Peyman û Şertên Peymana,
5325Fulfilment Terms and Conditions,Şert û mercên xurtkirî,
5326Contract Template Fulfilment Terms,Şertên Peymana Fulfillasyonê,
5327Email Campaign,Kampanyaya E-nameyê,
5328Email Campaign For ,Kampanya E-nameyê ji bo,
5329Lead is an Organization,Lead rêxistinek e,
5330CRM-LEAD-.YYYY.-,CRM-LEAD -YYYY-,
5331Person Name,Navê kesê,
5332Lost Quotation,Quotation ji dest da,
5333Interested,bala,
5334Converted,xwe guhert,
5335Do Not Contact,Serî,
5336From Customer,ji Mişterî,
5337Campaign Name,Navê kampanyayê,
5338Follow Up,Şopandin,
5339Next Contact By,Contact Next By,
5340Next Contact Date,Next Contact Date,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005341Ends On,Dawî Dibe,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005342Address & Contact,Navnîşana &amp; Contact,
5343Mobile No.,No. Mobile,
5344Lead Type,Lead Type,
5345Channel Partner,Channel Partner,
5346Consultant,Şêwirda,
5347Market Segment,Segment Market,
5348Industry,Ava,
5349Request Type,request type,
5350Product Enquiry,Lêpirsînê ya Product,
5351Request for Information,Daxwaza ji bo Information,
5352Suggestions,pêşniyarên,
5353Blog Subscriber,abonetiyê Blog,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005354LinkedIn Settings,Mîhengên LinkedIn,
5355Company ID,Nasnameya pargîdaniyê,
5356OAuth Credentials,Baweriyên OAuth,
5357Consumer Key,Kêşeya Serfkaran,
5358Consumer Secret,Razana Mezêxer,
5359User Details,Agahdariyên Bikarhêner,
5360Person URN,Kesê URN,
5361Session Status,Rewşa Danişînê,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005362Lost Reason Detail,Sedema winda kirin,
5363Opportunity Lost Reason,Sedema winda ya Derfet,
5364Potential Sales Deal,Deal Sales Potential,
5365CRM-OPP-.YYYY.-,CRM-OPP -YYYY.-,
5366Opportunity From,derfet ji,
5367Customer / Lead Name,Mişterî / Name Lead,
5368Opportunity Type,Type derfet,
5369Converted By,Ji hêla veguherandî,
5370Sales Stage,Stage,
5371Lost Reason,ji dest Sedem,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005372Expected Closing Date,Dîroka Girtinê ya Tê payîn,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005373To Discuss,birîn,
5374With Items,bi babetî,
5375Probability (%),Probability (%),
5376Contact Info,Têkilî,
5377Customer / Lead Address,Mişterî / Lead Address,
5378Contact Mobile No,Contact Mobile No,
5379Enter name of campaign if source of enquiry is campaign,"Navê kampanyaya Enter, eger source lêkolînê ya kampanyaya e",
5380Opportunity Date,Date derfet,
5381Opportunity Item,Babetê derfet,
5382Basic Rate,Rate bingehîn,
5383Stage Name,Stage Navê,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005384Social Media Post,Medya Civakî Post,
5385Post Status,Rewşa Postê,
5386Posted,Şandin,
5387Share On,Parve Bikin,
5388Twitter,Twitter,
5389LinkedIn,LinkedIn,
5390Twitter Post Id,Twitter Post Id,
5391LinkedIn Post Id,LinkedIn Post Id,
5392Tweet,Tweet,
5393Twitter Settings,Mîhengên Twitter-ê,
5394API Secret Key,API Key Secret,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005395Term Name,Navê term,
5396Term Start Date,Term Serî Date,
5397Term End Date,Term End Date,
5398Academics User,akademîsyenên Bikarhêner,
5399Academic Year Name,Navê Year (Ekadîmî),
5400Article,Tişt,
5401LMS User,Bikarhênera LMS,
5402Assessment Criteria Group,Şertên Nirxandina Group,
5403Assessment Group Name,Navê Nirxandina Group,
5404Parent Assessment Group,Dê û bav Nirxandina Group,
5405Assessment Name,Navê nirxandina,
5406Grading Scale,pîvanê de,
5407Examiner,sehkerê,
5408Examiner Name,Navê sehkerê,
5409Supervisor,Gûhliser,
5410Supervisor Name,Navê Supervisor,
5411Evaluate,Bihadanîn,
5412Maximum Assessment Score,Maximum Score Nirxandina,
5413Assessment Plan Criteria,Şertên Plan Nirxandina,
5414Maximum Score,Maximum Score,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005415Grade,Sinif,
5416Assessment Result Detail,Nirxandina Detail Encam,
5417Assessment Result Tool,Nirxandina Tool Encam,
5418Result HTML,Di encama HTML,
5419Content Activity,Contalakiya naverokê,
5420Last Activity ,Actalakiya paşîn,
5421Content Question,Pirsa naverokê,
5422Question Link,Girêdana pirsê,
5423Course Name,Navê Kurs,
5424Topics,Mijar,
5425Hero Image,Wêneyê Hero,
5426Default Grading Scale,Qernê Default,
5427Education Manager,Rêveberê Perwerdehiyê,
5428Course Activity,Ivityalakiya Kursê,
5429Course Enrollment,Beşdariya Kursê,
5430Activity Date,Dîroka çalakiyê,
5431Course Assessment Criteria,Şertên Nirxandina Kurs,
5432Weightage,Weightage,
5433Course Content,Naveroka qursê,
5434Quiz,Pirsok,
5435Program Enrollment,Program nivîsînî,
5436Enrollment Date,Date nivîsînî,
5437Instructor Name,Navê Instructor,
5438EDU-CSH-.YYYY.-,EDU-CSH-YYYY.-,
5439Course Scheduling Tool,Kurs Scheduling Tool,
5440Course Start Date,Kurs Date Start,
5441To TIme,to Time,
5442Course End Date,Kurs End Date,
5443Course Topic,Mijara qursê,
5444Topic,Mijar,
5445Topic Name,Navê topic,
5446Education Settings,Mîhengên Perwerdehiyê,
5447Current Academic Year,Current Year (Ekadîmî),
5448Current Academic Term,Term (Ekadîmî) Current,
5449Attendance Freeze Date,Beşdariyê Freeze Date,
5450Validate Batch for Students in Student Group,Validate Batch bo Xwendekarên li Komeleya Xwendekarên,
5451"For Batch based Student Group, the Student Batch will be validated for every Student from the Program Enrollment.","Ji bo Batch li Komeleya Xwendekarên Kurdistanê, Batch Xwendekar dê bên ji bo her xwendekarek hejmartina Program vîze.",
5452Validate Enrolled Course for Students in Student Group,Validate jimartin Kurs ji bo Xwendekarên li Komeleya Xwendekarên,
5453"For Course based Student Group, the Course will be validated for every Student from the enrolled Courses in Program Enrollment.","Ji bo qursa li Komeleya Xwendekarên Kurdistanê, li Kurs dê ji bo her Xwendekarên ji Kursên helîna li Program hejmartina vîze.",
5454Make Academic Term Mandatory,Termê akademîk çêbikin,
5455"If enabled, field Academic Term will be Mandatory in Program Enrollment Tool.","Heke çalak, zeviya Termê akademîk dê di navendên Bernameya Enrollmentê de nerast be.",
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005456Skip User creation for new Student,Ji afirandina Xwendekarê nû ve Bikişînin,
5457"By default, a new User is created for every new Student. If enabled, no new User will be created when a new Student is created.","Bi default, ji bo her Xwendekarê nû Bikarhênerek nû tê afirandin. Ger çalak be, dema ku Xwendekarek nû tê afirandin, dê Bikarhênerekî nû neyê afirandin.",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005458Instructor Records to be created by,Danûstandinên Mamosteyan ku ji hêla tên afirandin,
5459Employee Number,Hejmara karker,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005460Fee Category,Fee Kategorî,
5461Fee Component,Fee Component,
5462Fees Category,xercên Kategorî,
5463Fee Schedule,Cedwela Fee,
5464Fee Structure,Structure Fee,
5465EDU-FSH-.YYYY.-,EDU-FSH-.YYYY-,
5466Fee Creation Status,Status Creation Fee,
5467In Process,di pêvajoya,
5468Send Payment Request Email,Request Request Email bişîne,
5469Student Category,Xwendekarên Kategorî,
5470Fee Breakup for each student,Ji bo her xwendekaran ji bo şermezarkirina xerîb,
5471Total Amount per Student,Bi tevahî hejmara xwendekaran,
5472Institution,Dayre,
5473Fee Schedule Program,Programa Fee Schedule,
5474Student Batch,Batch Student,
5475Total Students,Tendurist,
5476Fee Schedule Student Group,Koma Giştî ya Xwendekaran,
5477EDU-FST-.YYYY.-,EDU-FST-.YYYY-,
5478EDU-FEE-.YYYY.-,EDU-FEE-.YYYY-,
5479Include Payment,Payment,
5480Send Payment Request,Request Payment Send,
5481Student Details,Agahdariya Xwendekaran,
5482Student Email,Xwendekarek Email,
5483Grading Scale Name,Qarneya Name Scale,
5484Grading Scale Intervals,Navberan pîvanê de,
5485Intervals,navberan,
5486Grading Scale Interval,Qernê Navber,
5487Grade Code,Code pola,
5488Threshold,Nepxok,
5489Grade Description,Ast Description,
5490Guardian,Wekîl,
5491Guardian Name,Navê Guardian,
5492Alternate Number,Hejmara Alternatîf,
5493Occupation,Sinet,
5494Work Address,Navnîşana karê,
5495Guardian Of ,Guardian Of,
5496Students,xwendekarên,
5497Guardian Interests,Guardian Interests,
5498Guardian Interest,Guardian Interest,
5499Interest,Zem,
5500Guardian Student,Guardian Student,
5501EDU-INS-.YYYY.-,EDU-INS-YYYY-,
5502Instructor Log,Lîsteya Logê,
5503Other details,din Details,
5504Option,Dibe,
5505Is Correct,Rast e,
5506Program Name,Navê bernameyê,
5507Program Abbreviation,Abbreviation Program,
5508Courses,kursên,
5509Is Published,Weşandin e,
5510Allow Self Enroll,Destûr Xwerkirin,
5511Is Featured,Pêşkêş e,
5512Intro Video,Video Intro,
5513Program Course,Kurs Program,
5514School House,House School,
5515Boarding Student,Xwendekarên înternat,
5516Check this if the Student is residing at the Institute's Hostel.,"vê kontrol bike, eger ku xwendevan û geştê li Hostel a Enstîtuyê ye.",
5517Walking,Walking,
5518Institute's Bus,Bus Bus Institute,
5519Public Transport,giştîya,
5520Self-Driving Vehicle,Vehicle Self-Driving,
5521Pick/Drop by Guardian,Pick / Drop destê Guardian,
5522Enrolled courses,kursên jimartin,
5523Program Enrollment Course,Program hejmartina Kurs,
5524Program Enrollment Fee,Program hejmartina Fee,
5525Program Enrollment Tool,Program hejmartina Tool,
5526Get Students From,Get xwendekarên ji,
5527Student Applicant,Xwendekarên Applicant,
5528Get Students,Get Xwendekarên,
5529Enrollment Details,Agahdarkirina Navnîşan,
5530New Program,Program New,
5531New Student Batch,Batchê ya Nû,
5532Enroll Students,kul Xwendekarên,
5533New Academic Year,New Year (Ekadîmî),
5534New Academic Term,Termê nû ya akademîk,
5535Program Enrollment Tool Student,Program hejmartina Tool Student,
5536Student Batch Name,Xwendekarên Name Batch,
5537Program Fee,Fee Program,
5538Question,Pirs,
5539Single Correct Answer,Bersiva Rast Yek,
5540Multiple Correct Answer,Bersiva Rastîn Pirjimar,
5541Quiz Configuration,Confiz Configuration,
5542Passing Score,Pîre derbas kirin,
5543Score out of 100,Ji 100 hejmar derket,
5544Max Attempts,Hewldanên Max,
5545Enter 0 to waive limit,0 binivîse ku hûn sînorê winda bikin,
5546Grading Basis,Bingehên Grading,
5547Latest Highest Score,Dîreya herî bilindtirîn,
5548Latest Attempt,Hewldana Dawîn,
5549Quiz Activity,Izalakiya Quiz,
5550Enrollment,Nivîsînî,
5551Pass,Nasname,
5552Quiz Question,Pirsa Quiz,
5553Quiz Result,Encama Quiz,
5554Selected Option,Vebijarka bijarte,
5555Correct,Serrast,
5556Wrong,Qelp,
5557Room Name,Navê room,
5558Room Number,Hejmara room,
5559Seating Capacity,þiyanên seating,
5560House Name,Navê House,
5561EDU-STU-.YYYY.-,EDU-STU-.YYYY-,
5562Student Mobile Number,Xwendekarên Hejmara Mobile,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005563Blood Group,xwîn Group,
5564A+,A +,
5565A-,YEK-,
5566B+,B +,
5567B-,B-,
5568O+,O +,
5569O-,öó,
5570AB+,AB +,
5571AB-,bazirganiya,
5572Nationality,Niştimanî,
5573Home Address,Navnîşana malê,
5574Guardian Details,Guardian Details,
5575Guardians,serperişt,
5576Sibling Details,Details Sibling,
5577Siblings,Brayên,
5578Exit,Derî,
5579Date of Leaving,Date of Leaving,
5580Leaving Certificate Number,Dev ji Hejmara Certificate,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005581Reason For Leaving,Sedema Çûyînê,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005582Student Admission,Admission Student,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005583Admission Start Date,Admission Serî Date,
5584Admission End Date,Admission End Date,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005585Eligibility and Details,Nirx û Agahdariyê,
5586Student Admission Program,Bername Bernameya Xwendekarên,
5587Minimum Age,Dîroka Min,
5588Maximum Age,Mezin Age,
5589Application Fee,Fee application,
5590Naming Series (for Student Applicant),Bidin Series (ji bo Xwendekarên ALES),
5591LMS Only,Tenê LMS,
5592EDU-APP-.YYYY.-,EDU-APP-.YYYY-,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005593Application Date,Date application,
5594Student Attendance Tool,Amûra Beşdariyê Student,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005595Group Based On,Koma Bingehîn,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005596Students HTML,xwendekarên HTML,
5597Group Based on,Li ser Group,
5598Student Group Name,Navê Komeleya Xwendekarên,
5599Max Strength,Max Hêz,
5600Set 0 for no limit,Set 0 bo sînorê,
5601Instructors,Instructors,
5602Student Group Creation Tool,Komeleya Xwendekarên Tool Creation,
5603Leave blank if you make students groups per year,Vala bihêlin eger tu şaşiyekê komên xwendekarên her salê,
5604Get Courses,Get Kursên,
5605Separate course based Group for every Batch,Cuda Bêguman Pol bingeha ji bo her Batch,
5606Leave unchecked if you don't want to consider batch while making course based groups. ,Dev ji zilma eger tu dixwazî ji bo ku li hevîrê di dema çêkirina komên Helbet bingeha.,
5607Student Group Creation Tool Course,Kurs Komeleya Xwendekarên Tool Creation,
5608Course Code,Code Kurs,
5609Student Group Instructor,Instructor Student Group,
5610Student Group Student,Xwendekarên Komeleya Xwendekarên,
5611Group Roll Number,Pol Hejmara Roll,
5612Student Guardian,Xwendekarên Guardian,
5613Relation,Meriv,
5614Mother,Dê,
5615Father,Bav,
5616Student Language,Ziman Student,
5617Student Leave Application,Xwendekarên Leave Application,
5618Mark as Present,Mark wek Present,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005619Student Log,Têkeve Student,
5620Academic,Danişgayî,
5621Achievement,Suxre,
5622Student Report Generation Tool,Tool Tool Generation Generation,
5623Include All Assessment Group,Di Tevahiya Hemû Nirxandina Giştî de,
5624Show Marks,Marks nîşan bide,
5625Add letterhead,Add Letterhead,
5626Print Section,Saziya çapkirinê,
5627Total Parents Teacher Meeting,Civînek Mamoste Hemû,
5628Attended by Parents,Bi Parêzan ve girêdayî ye,
5629Assessment Terms,Şertên Nirxandinê,
5630Student Sibling,Xwendekarên Sibling,
5631Studying in Same Institute,Xwendina di heman Enstîtuya,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005632NO,NA,
5633YES,ERÊ,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005634Student Siblings,Brayên Student,
5635Topic Content,Naveroka mijarê,
5636Amazon MWS Settings,Settings M Amazon Amazon,
5637ERPNext Integrations,Integration of ERPNext,
5638Enable Amazon,Amazon,
5639MWS Credentials,MWS kredî,
5640Seller ID,Nasnameyeke firotanê,
5641AWS Access Key ID,AWS-ID-Key-Key,
5642MWS Auth Token,MWS Nivîskar Token,
5643Market Place ID,Nasnameya Bazirganiyê,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005644AE,AE,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005645AU,AU,
5646BR,BR,
5647CA,CA,
5648CN,CN,
5649DE,DE,
5650ES,ES,
5651FR,FR,
5652JP,JP,
5653IT,EW,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005654MX,mx,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005655UK,UK,
5656US,ME,
5657Customer Type,Type Type,
5658Market Place Account Group,Giştî ya Bazara Bazirganiyê,
5659After Date,Piştî dîrokê,
5660Amazon will synch data updated after this date,Amazon dê piştî vê roja piştî danûstendina danûstendinê de,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005661Sync Taxes and Charges,Bac û Dozên Hevdemkirinê,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005662Get financial breakup of Taxes and charges data by Amazon ,Bersaziya fînansî ya Bacê û daneyên bihayên Amazonê,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005663Sync Products,Hilberên Hevdemkirinê,
5664Always sync your products from Amazon MWS before synching the Orders details,"Berî hevdemkirina hûrguliyên Biryarê, her gav hilberên xwe ji Amazon MWS hevdem bikin",
5665Sync Orders,Fermanên Hevdemkirinê,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005666Click this button to pull your Sales Order data from Amazon MWS.,Vebijêrk vê pêvekê hilbijêre da ku daneyên firotina firotanê ji M Amazon-MWS re vekin,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005667Enable Scheduled Sync,Hemdemkirina Bicîhkirî Çalak Bikin,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005668Check this to enable a scheduled Daily synchronization routine via scheduler,Vê kontrol bikin ku ji hêla timêhevkirina rojane ya rojane ya veşartî ve tê kontrolkirin,
5669Max Retry Limit,Rêzika Max Max Retry,
5670Exotel Settings,Mîhengên Exotel,
5671Account SID,Hesabê SID,
5672API Token,API Token,
5673GoCardless Mandate,Rêveberiya GoCardless,
5674Mandate,Mandate,
5675GoCardless Customer,Xerîdarê GoCardless,
5676GoCardless Settings,Guhertoyên GoCardless,
5677Webhooks Secret,Webhooks secret,
5678Plaid Settings,Mîhengên Plaid,
5679Synchronize all accounts every hour,Her demjimêr hemî hesaban li hev bikin,
5680Plaid Client ID,Nasnameya Client Plaid,
5681Plaid Secret,Plaid Secret,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005682Plaid Environment,Hawîrdora Plaid,
5683sandbox,sandbox,
5684development,pêşveçûnî,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005685production,çêkerî,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005686QuickBooks Migrator,QuickBooks Migrator,
5687Application Settings,Sîstema Serîlêdanê,
5688Token Endpoint,Token Endpoint,
5689Scope,Qada,
5690Authorization Settings,Settings,
5691Authorization Endpoint,Daxuyaniya Endpoint,
5692Authorization URL,URL,
5693Quickbooks Company ID,Nasnameya şîrketên Quickbooks,
5694Company Settings,Mîhengên Kompaniyê,
5695Default Shipping Account,Accounting Default Shipping,
5696Default Warehouse,Default Warehouse,
5697Default Cost Center,Navenda Cost Default,
5698Undeposited Funds Account,Hesabê Hesabê Bêguman,
5699Shopify Log,Shopify Log,
5700Request Data,Daneyên Daxwazî,
5701Shopify Settings,Shopify Settings,
5702status html,HTML,
5703Enable Shopify,Enableifyify,
5704App Type,Type Type,
5705Last Sync Datetime,Dîroka Dawîn Dîsa,
5706Shop URL,Shop URL,
5707eg: frappe.myshopify.com,nimûne: frappe.myshopify.com,
5708Shared secret,Veşartî,
5709Webhooks Details,Agahiyên Webhooks,
5710Webhooks,Webhooks,
5711Customer Settings,Mîhengên Mişterî,
5712Default Customer,Berpirsiyarê Default,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005713Customer Group will set to selected group while syncing customers from Shopify,Koma Koma Giştî dê dê pargîdanî ji Shopify vekşandina komê hilbijartin,
5714For Company,ji bo Company,
5715Cash Account will used for Sales Invoice creation,Hesabê kredê dê ji bo afirandina afirandina Înfiroşa Sales Sales,
5716Update Price from Shopify To ERPNext Price List,Pirtûka nûjen ji Shopify ya ERPNext Bi bihayê bihîstinê,
5717Default Warehouse to to create Sales Order and Delivery Note,Navnîşana Warehouse ya ku ji bo hilberandina firotanê û firotanê ve çêbikin,
5718Sales Order Series,Sermonê ya firotanê,
5719Import Delivery Notes from Shopify on Shipment,Import Delivery Delivery from Shopify on Shipment,
5720Delivery Note Series,Sernavê Têkilî,
5721Import Sales Invoice from Shopify if Payment is marked,Hîndarkirina vexwendinê ji firotanê vexwendina veberhênanê,
5722Sales Invoice Series,Sersaziya Bargiraniyê,
5723Shopify Tax Account,Hesabê Bacê Dike,
5724Shopify Tax/Shipping Title,Daxuyaniya Bexdayê / Sernavê,
5725ERPNext Account,Hesabê ERPNext,
5726Shopify Webhook Detail,Shopify Webhook Detail,
5727Webhook ID,IDhook ID,
5728Tally Migration,Koçberiya Tally,
5729Master Data,Daneyên Master,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005730"Data exported from Tally that consists of the Chart of Accounts, Customers, Suppliers, Addresses, Items and UOMs","Daneyên ku ji Tally-yê ku ji Chart Accounts, Xerîdar, Pêşkêşker, Navnîşan, Tişt û UOM pêk tê têne hinardekirin",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005731Is Master Data Processed,Daneyên Master-ê têne pêvajoy kirin,
5732Is Master Data Imported,Daneyên Master-ê Imported e,
5733Tally Creditors Account,Hesabê Kredîyên Tally,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005734Creditors Account set in Tally,Kreditor Account li Tally danîn,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005735Tally Debtors Account,Hesabê deyndarên Tally,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005736Debtors Account set in Tally,Hesabê deyndaran li Tally danîn,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005737Tally Company,Company Tally,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005738Company Name as per Imported Tally Data,Navê Pargîdaniyê wekî Daneyên Tally ednportkirî,
5739Default UOM,Default UOM,
5740UOM in case unspecified in imported data,Di daneyên îthalkirî de UOM ne diyar e,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005741ERPNext Company,Pirketa ERPNext,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005742Your Company set in ERPNext,Pargîdaniya we di ERPNext de saz kir,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005743Processed Files,Pelên têne damezrandin,
5744Parties,Partî,
5745UOMs,UOMs,
5746Vouchers,Vouchers,
5747Round Off Account,Li dora Off Account,
5748Day Book Data,Daneyên pirtûka rojê,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005749Day Book Data exported from Tally that consists of all historic transactions,Day Book Data Ji Tally ku ji hemî danûstandinên dîrokî pêk tê tê hinardekirin,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005750Is Day Book Data Processed,Daneyên Pirtûka Rojê tête pêvajoyê kirin,
5751Is Day Book Data Imported,Daneyên Pirtûka Rojê tête navandin,
5752Woocommerce Settings,Woocommerce Settings,
5753Enable Sync,Sync çalak bike,
5754Woocommerce Server URL,Woocommerce Server URL,
5755Secret,Dizî,
5756API consumer key,API keyek bikarhêner,
5757API consumer secret,API-yê veşartî,
5758Tax Account,Hesabê Baca,
5759Freight and Forwarding Account,Hesabê Freight &amp; Forwarding,
5760Creation User,Bikarhêner Afirandin,
5761"The user that will be used to create Customers, Items and Sales Orders. This user should have the relevant permissions.","Bikarhênera ku dê were bikar anîn ji bo afirandina Mişterî, Tişt û Firotanên Firotanê. Divê ev bikarhêner destûrên têkildar hebe.",
5762"This warehouse will be used to create Sales Orders. The fallback warehouse is ""Stores"".",Ev wargeh dê were bikar anîn da ku Fermandarên Firotanê biafirînin. Werhîna hilberê &quot;Stêr&quot; ye.,
5763"The fallback series is ""SO-WOO-"".",Dabeşa ketinê &quot;SO-WOO-&quot; ye.,
5764This company will be used to create Sales Orders.,Dê ev pargîdanî ji bo çêkirina Fermana Firotanê were bikar anîn.,
5765Delivery After (Days),Delivery After (Rojan),
5766This is the default offset (days) for the Delivery Date in Sales Orders. The fallback offset is 7 days from the order placement date.,Ev ji bo Dravdana Firotanê di Fermana Firotanê de qewata xwerû ya rojane ye (rojan). Rêjeya hilweşandinê 7 roj ji roja plankirina fermanê ye.,
5767"This is the default UOM used for items and Sales orders. The fallback UOM is ""Nos"".",Ev UOM-ya bingehîn e ku ji bo tiştên û fermanên firotanê ve hatî bikar anîn. Bersiva UOM &quot;Nos&quot; e.,
5768Endpoints,Endpoints,
5769Endpoint,Endpoint,
5770Antibiotic Name,Navê Antibiotic,
5771Healthcare Administrator,Rêveberiya lênerîna tenduristiyê,
5772Laboratory User,Bikaranîna Bikaranîna bikarhêner,
5773Is Inpatient,Nexweş e,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005774Default Duration (In Minutes),Dema Bijarte (Bi Hûrdeman),
5775Body Part,Bedena Beşê,
5776Body Part Link,Link Part Part,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005777HLC-CPR-.YYYY.-,HLC-CPR-YYYY-,
5778Procedure Template,Şablon,
5779Procedure Prescription,Procedure Prescription,
5780Service Unit,Yekîneya Xizmet,
5781Consumables,Consumables,
5782Consume Stock,Stock Stock Consume,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005783Invoice Consumables Separately,Vexwarina Vexwarinê Bi Vebijarkî,
5784Consumption Invoiced,Serfiraziya Fatûreyê,
5785Consumable Total Amount,Mîqdara Giştî ya Serfiraz,
5786Consumption Details,Hûrguliyên Mezinbûnê,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005787Nursing User,Nursing User,
5788Clinical Procedure Item,Pirtûka Clinical Procedure,
5789Invoice Separately as Consumables,Bawareyên wekî Consumables,
5790Transfer Qty,Qty Transfer,
5791Actual Qty (at source/target),Qty rastî (di source / target),
5792Is Billable,Mecbûr e,
5793Allow Stock Consumption,Destûra Barkirina Barkê,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005794Sample UOM,Nimûne ya UOM,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005795Collection Details,Agahiya Danezanê,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005796Change In Item,Di Tiştê de Guherîn,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005797Codification Table,Table Codification,
5798Complaints,Gilî,
5799Dosage Strength,Strêza Dosage,
5800Strength,Qawet,
5801Drug Prescription,Drug Prescription,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005802Drug Name / Description,Nav / Danasîna Derman,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005803Dosage,Pîvanîk,
5804Dosage by Time Interval,Dosage bi dema demjimêr,
5805Interval,Navber,
5806Interval UOM,UOM Interfer,
5807Hour,Seet,
5808Update Schedule,Schedule Update,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005809Exercise,Fêre,
5810Difficulty Level,Asta Zehmetiyê,
5811Counts Target,Armancê Hejmarte,
5812Counts Completed,Jimartin Qediya,
5813Assistance Level,Asta Alîkariyê,
5814Active Assist,Alîkarê çalak,
5815Exercise Name,Navê Werzîşê,
5816Body Parts,Parçeyên Laş,
5817Exercise Instructions,Rêwerzên Werzîşê,
5818Exercise Video,Vîdyoya Werzîşê,
5819Exercise Steps,Gavên Hînkariyê,
5820Steps,Gavên,
5821Steps Table,Steps Table,
5822Exercise Type Step,Gav Tîpa Werzîşê,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005823Max number of visit,Hejmareke zêde ya serdana,
5824Visited yet,Dîsa nêzî,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005825Reference Appointments,Hevdîtinên Çavkaniyê,
5826Valid till,Heya derbasdar e,
5827Fee Validity Reference,Reference Rastdariya Xercê,
5828Basic Details,Agahiyên Bingehîn,
5829HLC-PRAC-.YYYY.-,HLC-PRAC-.YYYY.-,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005830Mobile,Hejî,
5831Phone (R),Telefon (R),
5832Phone (Office),Telefon (Office),
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005833Employee and User Details,Karmend û Karûbarên Bikarhêner,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005834Hospital,Nexweşxane,
5835Appointments,Rûniştin,
5836Practitioner Schedules,Schedule Practitioner,
5837Charges,Tezmînatê,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005838Out Patient Consulting Charge,Derve Consultêwirmendiya Nexweşan,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005839Default Currency,Default Exchange,
5840Healthcare Schedule Time Slot,Tenduristiya Demokrasî ya Demokrasî,
5841Parent Service Unit,Yekîneya Xizmetiya Mirovan,
5842Service Unit Type,Yekîneya Xizmetiyê,
5843Allow Appointments,Destnîşankirina Destnîşankirina,
5844Allow Overlap,Destûra Overlap,
5845Inpatient Occupancy,Occupasyona Inpatient,
5846Occupancy Status,Rewşa Occupasyon,
5847Vacant,Vala,
5848Occupied,Occupied,
5849Item Details,Agahdarî,
5850UOM Conversion in Hours,Guhertina UOM Di Saetan de,
5851Rate / UOM,Rêjeya / UOM,
5852Change in Item,Guhertina In Item,
5853Out Patient Settings,Setup Patient,
5854Patient Name By,Navê Nûnerê,
5855Patient Name,Navekî Nexweş,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005856Link Customer to Patient,Xerîdar Bi Nexweş re Girêdanê bikin,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005857"If checked, a customer will be created, mapped to Patient.\nPatient Invoices will be created against this Customer. You can also select existing Customer while creating Patient.","Heke kontrol kirin, dê mişterek dê were çêkirin, mapped to nexweş. Li dijî vê miqametê dê dê vexwendin nexweşan. Hûn dikarin di dema dema dermanan de bargêrînerê mêvandar hilbijêre.",
5858Default Medical Code Standard,Standard Code,
5859Collect Fee for Patient Registration,Ji bo Pêwîstiya Nexweşiya Xwe Bikin,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005860Checking this will create new Patients with a Disabled status by default and will only be enabled after invoicing the Registration Fee.,Vekirina vê dê Nexweşên nû yên xwedan statuyek Astengdar ji hêla default ve çêbike û dê tenê piştî fatûreya Hejmara Qeydkirinê were çalak kirin.,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005861Registration Fee,Fee-Registration,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005862Automate Appointment Invoicing,Biryara voaredariyê Otomatîk bikin,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005863Manage Appointment Invoice submit and cancel automatically for Patient Encounter,Rêveberiya Îroşnavê ji bo veguhestina nexweşiya xwe bixweber bike û betal bike,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005864Enable Free Follow-ups,Followopandinên Belaş çalak bikin,
5865Number of Patient Encounters in Valid Days,Di Rojên Derbasdar de Hejmara Hevdîtinên Nexweşan,
5866The number of free follow ups (Patient Encounters in valid days) allowed,Hejmara şopandinên belaş (Hevdîtinên Nexweşan di rojên derbasdar de) destûr daye,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005867Valid Number of Days,Hejmara rojan rastîn,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005868Time period (Valid number of days) for free consultations,Demjimêr (Hejmara rojên derbasdar) ji bo şêwirmendiyên belaş,
5869Default Healthcare Service Items,Tiştên Xizmeta Tenduristiyê ya Nerazî,
5870"You can configure default Items for billing consultation charges, procedure consumption items and inpatient visits","Hûn dikarin Tiştên pêşwext ji bo lêçûnên şêwirmendiya fatureyê, tiştên xerckirina pêvajoyê û serdanên li nexweşxaneyê vesaz bikin",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005871Clinical Procedure Consumable Item,Vebijêrk Clinical Procedure Consumable,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005872Default Accounts,Hesabên Default,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005873Default income accounts to be used if not set in Healthcare Practitioner to book Appointment charges.,Hesabên danûstandinên dahatûya ku bikar tîne ne tête kirin di Bijîşkareya lênêrîna tendurustiyê de ji bo bihayên bihêlin.,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005874Default receivable accounts to be used to book Appointment charges.,Hesabên wergirî yên pêşdibistanê ku ji bo pirtûkên lêçûnên Hevdîtinê werin bikar anîn.,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005875Out Patient SMS Alerts,Alerts Alîkariya Nexweş,
5876Patient Registration,Pêdivî ye,
5877Registration Message,Peyama Serkeftinê,
5878Confirmation Message,Daxuyaniya Peyamê,
5879Avoid Confirmation,Dipejirîne,
5880Do not confirm if appointment is created for the same day,Bawer bikin ku heger wê roja ku ji bo rûniştinê hate çêkirin,
5881Appointment Reminder,Reminder Reminder,
5882Reminder Message,Peyama Reminder,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005883Laboratory Settings,Settings,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005884Create Lab Test(s) on Sales Invoice Submission,Li ser missionandina Danûstendina Firotanê Testa (s) Lab çêbikin,
5885Checking this will create Lab Test(s) specified in the Sales Invoice on submission.,Vê kontrolê dê Test (ên) Taqîgehê yên ku di Danûstendina Firotanê de li ser radestê hatine diyar kirin biafirîne.,
5886Create Sample Collection document for Lab Test,Ji bo Test Testê belgeya Berhevkirina Nimûne biafirînin,
5887Checking this will create a Sample Collection document every time you create a Lab Test,Vekirina vê yekê dê her carê ku hûn Test Test-ê çêbikin belgeyek Berhevoka Nimûne biafirînin,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005888Employee name and designation in print,Navekî navnîş û navnîşan di çapkirinê de,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005889Check this if you want the Name and Designation of the Employee associated with the User who submits the document to be printed in the Lab Test Report.,Vê kontrol bikin heke hûn dixwazin Nav û Navnîşana Karmendê bi Bikarhênerê ku belge radest dike re têkildar be ku di Rapora Testê ya Labê de were çap kirin ve girêdayî ye.,
5890Do not print or email Lab Tests without Approval,Tecrubeyên Labê bêyî Pejirandinê çap nekin an jî bişînin,
5891Checking this will restrict printing and emailing of Lab Test documents unless they have the status as Approved.,"Kontrolkirina vê dê çapkirin û şandina e-nameyên belgeyên Lab Test bi sînor bike, heya ku ew rewşa wekî Pejirandî nebin.",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005892Custom Signature in Print,Çapemeniyê Custom Signature,
5893Laboratory SMS Alerts,Alîkarên SMS,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005894Result Printed Message,Encama Çapkirî,
5895Result Emailed Message,Encam Peyama E-nameyê,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005896Check In,Çek kirin,
5897Check Out,Lêkolîn,
5898HLC-INP-.YYYY.-,HLC-INP-YYYY-,
5899A Positive,A Positive,
5900A Negative,Negative,
5901AB Positive,AB positive,
5902AB Negative,AB Negative,
5903B Positive,B Positive,
5904B Negative,B Negative,
5905O Positive,O Positive,
5906O Negative,O Negative,
5907Date of birth,Rojbûn,
5908Admission Scheduled,Têkilînkirin,
5909Discharge Scheduled,Discharge Schedule,
5910Discharged,Discharged,
5911Admission Schedule Date,Dîroka Schedule Hatina,
5912Admitted Datetime,Datetime,
5913Expected Discharge,Discharge Expected,
5914Discharge Date,Dîroka Discharge,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005915Lab Prescription,Lab prescription,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005916Lab Test Name,Navê Testê Taqîgehê,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005917Test Created,Test çêkirin,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005918Submitted Date,Dîroka Submitted,
5919Approved Date,Dîroka Endamê,
5920Sample ID,Nasnameya nimûne,
5921Lab Technician,Teknîkî Lab,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005922Report Preference,Rapora Raporta,
5923Test Name,Navnîşa testê,
5924Test Template,Template Template,
5925Test Group,Koma Tîpa,
5926Custom Result,Encam,
5927LabTest Approver,LabTest nêzî,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005928Add Test,Test Add,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005929Normal Range,Rangeya Normal,
5930Result Format,Result Format,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005931Single,Yekoyek,
5932Compound,Çand,
5933Descriptive,Descriptive,
5934Grouped,Grouped,
5935No Result,No Result,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005936This value is updated in the Default Sales Price List.,Ev nirx di lîsteya bihayê bihayê ya nû de nûvekirî ye.,
5937Lab Routine,Lîwaya Labê,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005938Result Value,Nirxandina Nirxê,
5939Require Result Value,Pêwîste Result Value,
5940Normal Test Template,Şablon,
5941Patient Demographics,Demografiya Nexweş,
5942HLC-PAT-.YYYY.-,HLC-PAT-YYYY-,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005943Middle Name (optional),Navê Navîn (vebijarkî),
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005944Inpatient Status,Rewşa Nexweş,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005945"If ""Link Customer to Patient"" is checked in Healthcare Settings and an existing Customer is not selected then, a Customer will be created for this Patient for recording transactions in Accounts module.","Heke &quot;Mişterî Bi Nexweş re Zencîre bikin&quot; di Mîhengên Tenduristiyê de were seh kirin û Xerîdarek heyî neyê hilbijartin wê hingê, ji bo vî Nexweş ji bo tomarkirina danûstandinan di modula Hesaban de Xerîdarek dê were afirandin.",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005946Personal and Social History,Dîroka Kesane û Civakî,
5947Marital Status,Rewşa zewacê,
5948Married,Zewicî,
5949Divorced,berdayî,
5950Widow,Jinbî,
5951Patient Relation,Têkiliya Nexweş,
5952"Allergies, Medical and Surgical History","Alerjî, Dîrok û Tenduristî ya Surgical",
5953Allergies,Alerjî,
5954Medication,Dermankirinê,
5955Medical History,Dîroka Tenduristiyê,
5956Surgical History,Dîroka Surgical,
5957Risk Factors,Faktorên Raks,
5958Occupational Hazards and Environmental Factors,Hêzên karûbar û Faktorên hawirdorê,
5959Other Risk Factors,Faktorên Rîsk yên din,
5960Patient Details,Agahdariya nexweşan,
5961Additional information regarding the patient,Agahiyên bêtir li ser nexweşiyê,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005962HLC-APP-.YYYY.-,HLC-APP-.YYYY.-,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005963Patient Age,Mêjûya Nexweş,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005964Get Prescribed Clinical Procedures,Prosedurên Klînîkî yên Nivîsandî Bibînin,
5965Therapy,Noşîkerî,
5966Get Prescribed Therapies,Terapiyên Biçêkirî Bibînin,
5967Appointment Datetime,Hevdîtin Datetime,
5968Duration (In Minutes),Demjimêr (Bi Hûrdeman),
5969Reference Sales Invoice,Fatûra Firotina Çavkaniyê,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005970More Info,Agahî,
5971Referring Practitioner,Referring Practitioner,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005972HLC-PA-.YYYY.-,HLC-PA-.YYYY.-,
5973Assessment Template,Assablona Nirxandinê,
5974Assessment Datetime,Nirxandin Datetime,
5975Assessment Description,Danasîna Nirxandinê,
5976Assessment Sheet,Pelê Nirxandinê,
5977Total Score Obtained,Pûana Tevde Bistîne,
5978Scale Min,Pîvana Min,
5979Scale Max,Pîvana Max,
5980Patient Assessment Detail,Detail Nirxandina Nexweşan,
5981Assessment Parameter,Parametreya Nirxandinê,
5982Patient Assessment Parameter,Parametreya Nirxandina Nexweşan,
5983Patient Assessment Sheet,Pelê Nirxandina Nexweşan,
5984Patient Assessment Template,Plateablona Nirxandina Nexweşan,
5985Assessment Parameters,Parametreyên Nirxandinê,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005986Parameters,Parametreyên,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005987Assessment Scale,Pîvana Nirxandinê,
5988Scale Minimum,Kêmtirîn Pîvan,
5989Scale Maximum,Scale Maximum,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005990HLC-ENC-.YYYY.-,HLC-ENC-YYYY-,
5991Encounter Date,Dîrok Dike,
5992Encounter Time,Demjimêr Dike,
5993Encounter Impression,Têkoşîna Impression,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005994Symptoms,Nîşan,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005995In print,Di çapkirinê de,
5996Medical Coding,Coding Medical,
5997Procedures,Procedures,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005998Therapies,Terapî,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005999Review Details,Agahdariyên Dîtin,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006000Patient Encounter Diagnosis,Nexweşiya Hevdîtina Nexweşan,
6001Patient Encounter Symptom,Nîşana Hevdîtina Nexweşan,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006002HLC-PMR-.YYYY.-,HLC-PMR-YYYY.-,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006003Attach Medical Record,Qeyda Tibbî Girêdin,
6004Reference DocType,DocType Reference,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006005Spouse,Jin,
6006Family,Malbat,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006007Schedule Details,Agahdariyên Bernameyê,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006008Schedule Name,Navnîşa Navîn,
6009Time Slots,Time Slots,
6010Practitioner Service Unit Schedule,Yekîneya Xweseriya Xizmetkariyê,
6011Procedure Name,Navnîşan Navê,
6012Appointment Booked,Destnîşankirina Booked,
6013Procedure Created,Procedure afirandin,
6014HLC-SC-.YYYY.-,HLC-SC-YYYY-,
6015Collected By,Bihevkirin,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006016Particulars,Peyvên,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006017Result Component,Encamê encam,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006018HLC-THP-.YYYY.-,HLC-THP-.YYYY.-,
6019Therapy Plan Details,Agahdariyên Plana Terapiyê,
6020Total Sessions,Rûniştinên Tevahî,
6021Total Sessions Completed,Tevahiya Danişînan Qediyaye,
6022Therapy Plan Detail,Detail Plana Terapiyê,
6023No of Sessions,Na Rûniştin,
6024Sessions Completed,Rûniştin Qediyan,
6025Tele,Tele,
6026Exercises,Exercises,
6027Therapy For,Terapî Ji bo,
6028Add Exercises,Tetbîqatan Zêde bikin,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006029Body Temperature,Temperature Temperature,
6030Presence of a fever (temp &gt; 38.5 °C/101.3 °F or sustained temp &gt; 38 °C/100.4 °F),Pevçûnek tûşî (temaşe&gt; 38.5 ° C / 101.3 ° F an tempê tête&gt; 38 ° C / 100.4 ° F),
6031Heart Rate / Pulse,Dilê Dil / Pulse,
6032Adults' pulse rate is anywhere between 50 and 80 beats per minute.,Rêjeya laşê di nav deqîqê de di nav de 50 û 80 kesan de ye.,
6033Respiratory rate,Rêjeya berbiçav,
6034Normal reference range for an adult is 16–20 breaths/minute (RCP 2012),Raya referansa normal ji bo zilam / şeş 16-20 salî (RCP 2012),
6035Tongue,Ziman,
6036Coated,Vekirî,
6037Very Coated,Gelek Kişandin,
6038Normal,Normal,
6039Furry,Furry,
6040Cuts,Cuts,
6041Abdomen,Binzik,
6042Bloated,Nepixî,
6043Fluid,Herrik,
6044Constipated,Vexwendin,
6045Reflexes,Reflexes,
6046Hyper,Hyper,
6047Very Hyper,Gelek Hyper,
6048One Sided,Yek Sûd,
6049Blood Pressure (systolic),Pressure Pressure (systolic),
6050Blood Pressure (diastolic),Pressure Pressure (diastolic),
6051Blood Pressure,Pressure Pressure,
6052"Normal resting blood pressure in an adult is approximately 120 mmHg systolic, and 80 mmHg diastolic, abbreviated ""120/80 mmHg""","Gelek tedbîrên xwînê ya normal di nav zilamê de nêzîkî 120 mmHg sîstolol e, û 80 mmHg diastolic, bişkoka &quot;120/80 mmHg&quot;",
6053Nutrition Values,Nirxên nerazîbûnê,
6054Height (In Meter),Bilind (Di Meterê de),
6055Weight (In Kilogram),Weight (Kilogram),
6056BMI,BMI,
6057Hotel Room,Room Room,
6058Hotel Room Type,Type Room Room,
6059Capacity,Kanîn,
6060Extra Bed Capacity,Extra Bed Capacity,
6061Hotel Manager,Rêveberê Hotel,
6062Hotel Room Amenity,Amenity Hotel Room,
6063Billable,Billable,
6064Hotel Room Package,Pakêtê odeya xaniyê,
6065Amenities,Amenities,
6066Hotel Room Pricing,Pricing Room Room,
6067Hotel Room Pricing Item,Pirtûka Xanûbereya Xanûbereyê,
6068Hotel Room Pricing Package,Package packing price Room,
6069Hotel Room Reservation,Reservation Room Hotel,
6070Guest Name,Navê Pîroz,
6071Late Checkin,Late Checkin,
6072Booked,Pirtûka,
6073Hotel Reservation User,User Reservation,
6074Hotel Room Reservation Item,Item Room Reservation,
6075Hotel Settings,Guherandinên Hotel,
6076Default Taxes and Charges,Deynên bac û bihayên,
6077Default Invoice Naming Series,Sermaseya Namûya Navnîşa Navîn,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006078HR,HR,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006079Date on which this component is applied,Dîroka ku ev pêkhat tê sepandin,
6080Salary Slip,Slip meaş,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006081HR User,Bikarhêner hr,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006082Job Applicant,Applicant Job,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006083Body,Beden,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006084Appraisal Template,appraisal Şablon,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006085Parent Department,Daîreya Parentiyê,
6086Leave Block List,Dev ji Lîsteya Block,
6087Days for which Holidays are blocked for this department.,Rojan de ji bo ku Holidays bi ji bo vê beşê astengkirin.,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006088Leave Approver,Dev ji Approver,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006089Expense Approver,Approver Expense,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006090Required Skills,Illsarezayên Pêdivî,
6091Skills,Illsarezan,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006092Driver,Ajotvan,
6093HR-DRI-.YYYY.-,HR-DRI-YYYY-,
6094Suspended,Suspended,
6095Transporter,Transporter,
6096Applicable for external driver,Ji bo ajokerek derve,
6097Cellphone Number,Hejmara Telefonê,
6098License Details,Agahdariya Lîsansa,
6099License Number,Numreya Lîsansa,
6100Issuing Date,Daxuyaniya Dîroka,
6101Driving License Categories,Kategorî,
6102Driving License Category,Kategorî,
6103Fleet Manager,Fîloya Manager,
6104Driver licence class,Merasima lîsansa ajotinê,
6105HR-EMP-,HR-EMP-,
6106Employment Type,Type kar,
6107Emergency Contact,Emergency Contact,
6108Emergency Contact Name,Navê Têkiliya Awarte,
6109Emergency Phone,Phone Emergency,
6110ERPNext User,ERPNext Bikarhêner,
6111"System User (login) ID. If set, it will become default for all HR forms.","Sîstema User (login) ID. Heke were avakirin, ew jî wê bibin standard ji bo hemû formên HR.",
6112Create User Permission,Destûra bikarhêner hilbijêre,
6113This will restrict user access to other employee records,Ev dê bikarhênerên ku bi qeydên karmendên din re sînor bike sînor dike,
6114Joining Details,Tevlêbûnê,
6115Offer Date,Pêşkêşiya Date,
6116Confirmation Date,Date piştrastkirinê,
6117Contract End Date,Hevpeymana End Date,
6118Notice (days),Notice (rojan),
6119Date Of Retirement,Date Of Teqawîdiyê,
6120Department and Grade,Wezaret û Grûp,
6121Reports to,raporên ji bo,
6122Attendance and Leave Details,Beşdarî û Danûstendinên Derketinê,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006123Attendance Device ID (Biometric/RF tag ID),ID Nasnameya Beşdariyê (Nasnameya biyometrîkî / RF),
6124Applicable Holiday List,Lîsteya Holiday wergirtinê,
6125Default Shift,Parastina şilav,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006126Salary Mode,Mode meaş,
6127Bank A/C No.,"Na, Bankaya A / C",
6128Health Insurance,Sîgorteya tenduristiyê,
6129Health Insurance Provider,Pêşniyarên sîgorteyê tenduristiyê,
6130Health Insurance No,Sîgorteya tendurustiyê tune,
6131Prefered Email,prefered Email,
6132Personal Email,Email şexsî,
6133Permanent Address Is,Daîmî navnîşana e,
6134Rented,bi kirê,
6135Owned,Owned,
6136Permanent Address,daîmî Address,
6137Prefered Contact Email,Prefered Contact Email,
6138Company Email,Company Email,
6139Provide Email Address registered in company,Ne Email Address qeydkirî li şîrketa,
6140Current Address Is,Niha navnîşana e,
6141Current Address,niha Address,
6142Personal Bio,Bio Personal,
6143Bio / Cover Letter,Bio / Cover Cover,
6144Short biography for website and other publications.,biography kurt de ji bo malpera û belavokên din.,
6145Passport Number,Nimareya pasaportê,
6146Date of Issue,Date of Dozî Kurd,
6147Place of Issue,Cihê Dozî Kurd,
6148Widowed,bî,
6149Family Background,Background Family,
6150"Here you can maintain family details like name and occupation of parent, spouse and children","Li vir tu dikarî hûragahiyan li malbata wek name û dagirkirina dê û bav, hevjîn û zarokên bidomînin",
6151Health Details,Details Health,
6152"Here you can maintain height, weight, allergies, medical concerns etc","Li vir tu dikarî height, giranî, alerjî, fikarên tibbî û hwd. Bidomînin",
6153Educational Qualification,Qualification perwerdeyî,
6154Previous Work Experience,Previous serê kurda,
6155External Work History,Dîroka Work Link,
6156History In Company,Dîroka Li Company,
6157Internal Work History,Dîroka Work navxweyî,
6158Resignation Letter Date,Îstîfa Date Letter,
6159Relieving Date,Destkêşana Date,
6160Reason for Leaving,Sedem ji bo Leaving,
6161Leave Encashed?,Dev ji Encashed?,
6162Encashment Date,Date Encashment,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006163New Workplace,New Workplace,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006164Returned Amount,Dravê vegerandî,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006165Advance Account,Account Account,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006166Benefits Applied,Xwendekarên Xweser,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006167Benefit Type and Amount,Tîpa Xweyê û Amûdê,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006168Task Weight,Task Loss,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006169Employee Education,Perwerde karker,
6170School/University,School / Zanîngeha,
6171Graduate,Xelasker,
6172Post Graduate,Post Graduate,
6173Under Graduate,di bin Graduate,
6174Year of Passing,Sal ji Dr.Kemal,
6175Class / Percentage,Class / Rêjeya,
6176Major/Optional Subjects,Major / Subjects Bijarî,
6177Employee External Work History,Xebatkarê History Kar Derve,
6178Total Experience,Total ezmûna,
6179Default Leave Policy,Default Leave Policy,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006180Employee Group Table,Tabloya Koma Kargêr,
6181ERPNext User ID,ID ya bikarhêner a ERPNext,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006182Employee Internal Work History,Xebatkarê Navxweyî Dîroka Work,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006183Activities,Çalakî,
6184Employee Onboarding Activity,Karmendiya Onboarding,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006185Employee Promotion Detail,Karmendiya Pêşveçûnê,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006186Employee Transfer Property,Malbata Transferê,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006187Unclaimed amount,Heqê nenaskirî,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006188Holiday List Name,Navê Lîsteya Holiday,
6189Total Holidays,Hemû betlaneyên,
6190Add Weekly Holidays,Holidays Weekly,
6191Weekly Off,Weekly Off,
6192Add to Holidays,Bi veguhestinê zêde bikin,
6193Holidays,Holidays,
6194Clear Table,Table zelal,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006195Retirement Age,temenê teqawidîyê,
6196Enter retirement age in years,temenê teqawidîyê Enter di salên,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006197Stop Birthday Reminders,Stop Birthday Reminders,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006198Leave Settings,Settings,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006199Accepted,qebûlkirin,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006200Printing Details,Details çapkirinê,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006201Job Title,Manşeta şolê,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006202Allocation,Pardayî,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006203Select Employees,Hilbijêre Karmendên,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006204Allocate,Pardan,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006205Max Leaves Allowed,Max Leaves Allowed,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006206Maximum Continuous Days Applicable,Rojên Xwerû Dema Rojane Têkilîn,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006207Select Payroll Period,Select payroll Period,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006208Abbr,kurte,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006209Condition and Formula,Rewş û Formula,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006210Total Working Hours,Total dema xebatê,
6211Hour Rate,Saet Rate,
6212Bank Account No.,No. Account Bank,
6213Earning & Deduction,Maaş &amp; dabirîna,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006214Loan repayment,Vegerîna kredî,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006215Employee Loan,Xebatkarê Loan,
6216Total Principal Amount,Giştî ya Serûpel,
6217Total Interest Amount,Gelek balkêş,
6218Total Loan Repayment,Total vegerandinê Loan,
6219net pay info,info net pay,
6220Gross Pay - Total Deduction - Loan Repayment,Pay Gross - dabirîna Total - Loan vegerandinê,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006221Net Pay (in words) will be visible once you save the Salary Slip.,Pay Net (di peyvên) xuya wê carekê hûn Slip Salary li xilas bike.,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006222Staffing Plan Details,Pîlana Karanîna Karmendiyê,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006223Optional,Bixwe,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006224Costing,yên arzane ku,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006225Vehicle,Erebok,
6226License Plate,License Plate,
6227Odometer Value (Last),Nirx Green (dawî),
6228Acquisition Date,Derheqê Date,
6229Chassis No,Chassis No,
6230Vehicle Value,Nirx Vehicle,
6231Insurance Details,Details sîgorta,
6232Insurance Company,Company sîgorta,
6233Policy No,siyaseta No,
6234Additional Details,Details Additional,
6235Fuel Type,Type mazotê,
6236Petrol,Benzîl,
6237Diesel,Diesel,
6238Natural Gas,Gaza natûral,
6239Electric,Elatrîkî,
6240Fuel UOM,UOM mazotê,
6241Last Carbon Check,Last Check Carbon,
6242Wheels,wheels,
6243Doors,Doors,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006244last Odometer Value ,Nirxê Odometer ya paşîn,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006245Service Detail,Detail Service,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006246Hub Tracked Item,Hub Tracked Item,
6247Hub Node,hub Node,
6248Image List,Lîsteya wêneya wêneyê,
6249Item Manager,Manager babetî,
6250Hub User,Bikarhêner,
6251Hub Password,Şîfreya Hub,
6252Hub Users,Bikarhênerên Hub,
6253Marketplace Settings,Mîhengên Marketplace,
6254Disable Marketplace,Bazara Bazarê,
6255Marketplace URL (to hide and update label),URL (Marketa veşartî û nûjen bikin),
6256Registered,Qeydkirî ye,
6257Sync in Progress,Sync di Pêşveçûnê de,
6258Hub Seller Name,Navê Nîgarê Hub,
6259Custom Data,Daneyên Taybetî,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006260Repay From Salary,H&#39;eyfê ji Salary,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006261Regular Payment,Dravdana birêkûpêk,
6262Loan Closure,Girtina deyn,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006263Rate of Interest (%) Yearly,Rêjeya faîzên (%) Hit,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006264MAT-MSH-.YYYY.-,MAT-MSH-YYYY-,
6265Generate Schedule,Çêneke Cedwela,
6266Schedules,schedules,
6267Maintenance Schedule Detail,Detail Cedwela Maintenance,
6268Scheduled Date,Date scheduled,
6269Actual Date,Date rastî,
6270Maintenance Schedule Item,Maintenance babet Cedwela,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006271Random,Bêpayîn,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006272No of Visits,No ji Serdan,
6273MAT-MVS-.YYYY.-,MAT-MVS-YYYY-,
6274Maintenance Date,Date Maintenance,
6275Maintenance Time,Maintenance Time,
6276Completion Status,Rewş cebîr,
6277Partially Completed,Qismen Qediya,
6278Fully Completed,bi temamî Qediya,
6279Unscheduled,rayis,
6280Breakdown,Qeza,
6281Purposes,armancên,
6282Customer Feedback,Feedback mişterî,
6283Maintenance Visit Purpose,Purpose Maintenance Visit,
6284Work Done,work Done,
6285Against Document No,Li dijî dokumênt No,
6286Against Document Detail No,Li dijî Detail dokumênt No,
6287MFG-BLR-.YYYY.-,MFG-BLR-YYYY-,
6288Order Type,Order Type,
6289Blanket Order Item,Pirtûka Peldanka Blanket,
6290Ordered Quantity,Quantity ferman,
6291Item to be manufactured or repacked,Babete binêre bo çêkirin an repacked,
6292Quantity of item obtained after manufacturing / repacking from given quantities of raw materials,Mêjera babete bidestxistin piştî manufacturing / repacking ji quantities dayîn ji madeyên xav,
6293Set rate of sub-assembly item based on BOM,Bi rêjeya BOM-ê li ser rêjeya rûniştinê binirxînin,
6294Allow Alternative Item,Pirtûka Alternatîf,
6295Item UOM,Babetê UOM,
6296Conversion Rate,converter,
6297Rate Of Materials Based On,Rate ji materyalên li ser bingeha,
6298With Operations,bi operasyonên,
6299Manage cost of operations,Manage mesrefa ji operasyonên,
6300Transfer Material Against,Li dijî materyalê veguhestin,
6301Routing,Rêvekirin,
6302Materials,materyalên,
6303Quality Inspection Required,Kifşkirina Qalîteyê Pêdivî ye,
6304Quality Inspection Template,Vebijêrîna Kalîteya Kalîteyê,
6305Scrap,xurde,
6306Scrap Items,Nawy xurde,
6307Operating Cost,Cost Operating,
6308Raw Material Cost,Cost Raw,
6309Scrap Material Cost,Cost xurde Material,
6310Operating Cost (Company Currency),Cost Operating (Company Exchange),
6311Raw Material Cost (Company Currency),Mesrefa Raweya (Raweya Pargîdanî),
6312Scrap Material Cost(Company Currency),Cost xurde Material (Company Exchange),
6313Total Cost,Total Cost,
6314Total Cost (Company Currency),Mesrefa Total (Pargîdaniya Pargîdanî),
6315Materials Required (Exploded),Materyalên pêwîst (teqandin),
6316Exploded Items,Tiştên hatine teqandin,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006317Show in Website,Di Malperê de Nîşan bidin,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006318Item Image (if not slideshow),Wêne Babetê (eger Mîhrîcana ne),
6319Thumbnail,Thumbnail,
6320Website Specifications,Specifications Website,
6321Show Items,Show babetî,
6322Show Operations,Show Operasyonên,
6323Website Description,Website Description,
6324BOM Explosion Item,BOM babet teqîn,
6325Qty Consumed Per Unit,Qty telef Per Unit,
6326Include Item In Manufacturing,Di Pîşesaziyê de Bişkînin,
6327BOM Item,Babetê BOM,
6328Item operation,Operasyonê,
6329Rate & Amount,Nirxandin û Nirxandinê,
6330Basic Rate (Company Currency),Rate bingehîn (Company Exchange),
6331Scrap %,Scrap%,
6332Original Item,Item Item,
6333BOM Operation,BOM Operation,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006334Operation Time ,Dema Operasyonê,
6335In minutes,Di çend hûrdeman de,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006336Batch Size,Mezinahiya Batch,
6337Base Hour Rate(Company Currency),Saet Rate Base (Company Exchange),
6338Operating Cost(Company Currency),Cost Operating (Company Exchange),
6339BOM Scrap Item,BOM babet Scrap,
6340Basic Amount (Company Currency),Şêwaz bingehîn (Company Exchange),
6341BOM Update Tool,Tool Tool BOM,
6342"Replace a particular BOM in all other BOMs where it is used. It will replace the old BOM link, update cost and regenerate ""BOM Explosion Item"" table as per new BOM.\nIt also updates latest price in all the BOMs.","Li Bûrsên din ên BOM-ê ku derê tê bikaranîn. Ew ê di binê BOM&#39;ê de, buhayê nûvekirina nûjen û nûjenkirina &quot;BOM Explosion Item&quot; ya ku BOM ya nû ye. Ew jî di hemî BOM-ê de bihayên nûtirîn nûjen dike.",
6343Replace BOM,BOM,
6344Current BOM,BOM niha:,
6345The BOM which will be replaced,The BOM ku wê biguherîn,
6346The new BOM after replacement,The BOM nû piştî gotina,
6347Replace,Diberdaxistin,
6348Update latest price in all BOMs,Buhayê herî dawî ya BOM-ê nûve bikin,
6349BOM Website Item,BOM babet Website,
6350BOM Website Operation,BOM Website Operation,
6351Operation Time,Time Operation,
6352PO-JOB.#####,PO-JOB. #####,
6353Timing Detail,Dîroka Demjimêr,
6354Time Logs,Logs Time,
6355Total Time in Mins,Demjimêra Total li Mins,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006356Operation ID,Nasnameya operasyonê,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006357Transferred Qty,veguhestin Qty,
6358Job Started,Kar dest pê kir,
6359Started Time,Dem dema destpêkirin,
6360Current Time,Wexta heyî,
6361Job Card Item,Item Card,
6362Job Card Time Log,Kêmûreya Karta Karker,
6363Time In Mins,Time In Mins,
6364Completed Qty,Qediya Qty,
6365Manufacturing Settings,Settings manufacturing,
6366Raw Materials Consumption,Serfiraziya Rawêjan,
6367Allow Multiple Material Consumption,Destûra Pirrjimar Pirrjimar Pirrjimar,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006368Backflush Raw Materials Based On,Backflush madeyên xav ser,
6369Material Transferred for Manufacture,Maddî Transferred bo Manufacture,
6370Capacity Planning,Planning kapasîteya,
6371Disable Capacity Planning,Plansaziya kapasîteyê asteng bikin,
6372Allow Overtime,Destûrê bide Heqê,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006373Allow Production on Holidays,Destûrê bide Production li ser Holidays,
6374Capacity Planning For (Days),Planning kapasîteya For (Days),
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006375Default Warehouses for Production,Ji bo Hilberînê Wargehên Default,
6376Default Work In Progress Warehouse,Default Kar In Warehouse Progress,
6377Default Finished Goods Warehouse,Default QediyayîComment Goods Warehouse,
6378Default Scrap Warehouse,Wargeha Pêşkêş a Pêşkêşkerê,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006379Overproduction Percentage For Sales Order,Percentage Overgduction For Sale Order,
6380Overproduction Percentage For Work Order,Percentiya zêdebûna% ji bo Karê Karkerê,
6381Other Settings,Mîhengên din,
6382Update BOM Cost Automatically,Bom Costa xwe bixweber bike,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006383Material Request Plan Item,Material Request Plan,
6384Material Request Type,Maddî request type,
6385Material Issue,Doza maddî,
6386Customer Provided,Mişterî peyda kirin,
6387Minimum Order Quantity,Hejmarê herî kêmîn,
6388Default Workstation,Default Workstation,
6389Production Plan,Plana hilberînê,
6390MFG-PP-.YYYY.-,MFG-PP-YYYY-,
6391Get Items From,Get tomar ji,
6392Get Sales Orders,Get Orders Sales,
6393Material Request Detail,Pêdivî ye,
6394Get Material Request,Get Daxwaza Material,
6395Material Requests,Daxwazên maddî,
6396Get Items For Work Order,Ji bo Armanca Karê Kar,
6397Material Request Planning,Request Request Plans,
6398Include Non Stock Items,In Stock Non Stock Items,
6399Include Subcontracted Items,Têkilî Subcontracted Items,
6400Ignore Existing Projected Quantity,Hêjeya Projektîfê ya Berçav ji bîr neke,
6401"To know more about projected quantity, <a href=""https://erpnext.com/docs/user/manual/en/stock/projected-quantity"" style=""text-decoration: underline;"" target=""_blank"">click here</a>.","Ji bo bêtir agahdarî li ser hêjeya naskirî, <a href=""https://erpnext.com/docs/user/manual/en/stock/projected-quantity"" style=""text-decoration: underline;"" target=""_blank"">li vir bikirtînin</a> .",
6402Download Required Materials,Materyalên Pêwîstî dakêşin,
6403Get Raw Materials For Production,Ji bo hilberîna hilberan,
6404Total Planned Qty,Tiştek Plankirî Tiştek,
6405Total Produced Qty,Qutata Tiştê Hatîn,
6406Material Requested,Material Requested,
6407Production Plan Item,Production Plan babetî,
6408Make Work Order for Sub Assembly Items,Ji bo Hilberên Meclîsê Fermana Kar çêbikin,
6409"If enabled, system will create the work order for the exploded items against which BOM is available.","Heke çalak be, dê pergalên ji bo tiştên teqandî yên li dijî BOM-ê werin peywirdarkirinê biafirîne.",
6410Planned Start Date,Plankirin Date Start,
6411Quantity and Description,Quantity and Description,
6412material_request_item,material_request_item,
6413Product Bundle Item,Product Bundle babetî,
6414Production Plan Material Request,Production Daxwaza Plan Material,
6415Production Plan Sales Order,Plan Production Sales Order,
6416Sales Order Date,Sales Order Date,
6417Routing Name,Navnîşa navekî,
6418MFG-WO-.YYYY.-,MFG-WO-YYYY-,
6419Item To Manufacture,Babetê To Manufacture,
6420Material Transferred for Manufacturing,Maddî Transferred bo Manufacturing,
6421Manufactured Qty,Manufactured Qty,
6422Use Multi-Level BOM,Bi kar tînin Multi-Level BOM,
6423Plan material for sub-assemblies,maddî Plan ji bo sub-meclîsên,
6424Skip Material Transfer to WIP Warehouse,Veguheztina Materyalê Warehouse WIP,
6425Check if material transfer entry is not required,Check eger entry transfer maddî ne hewceyî,
6426Backflush Raw Materials From Work-in-Progress Warehouse,Backflush materyalên ji karûbarê kar-in-pêşveçûn,
6427Update Consumed Material Cost In Project,Di Projeyê de Mesrefa Materyalên Xandî Nûjen kirin,
6428Warehouses,wargehan de,
6429This is a location where raw materials are available.,Ev cîhek e ku deverên xav tê de.,
6430Work-in-Progress Warehouse,Kar-li-Terakî Warehouse,
6431This is a location where operations are executed.,Ev cîhek e ku karûbarên li dar têne.,
6432This is a location where final product stored.,Ev cîhek e ku hilbera dawîn tê hilanîn.,
6433Scrap Warehouse,Warehouse xurde,
6434This is a location where scraped materials are stored.,Ev cîhek e ku materyalên scraped têne hilanîn.,
6435Required Items,Nawy pêwîst,
6436Actual Start Date,Date Serî rastî,
6437Planned End Date,Plankirin Date End,
6438Actual End Date,Rastî Date End,
6439Operation Cost,Cost Operation,
6440Planned Operating Cost,Plankirin Cost Operating,
6441Actual Operating Cost,Cost Operating rastî,
6442Additional Operating Cost,Cost Operating Additional,
6443Total Operating Cost,Total Cost Operating,
6444Manufacture against Material Request,Manufacture dijî Daxwaza Material,
6445Work Order Item,Karê Karê Karê Kar,
6446Available Qty at Source Warehouse,License de derbasdar Qty li Source Warehouse,
6447Available Qty at WIP Warehouse,License de derbasdar Qty li Warehouse WIP,
6448Work Order Operation,Operasyona Karê Operasyonê,
6449Operation Description,operasyona Description,
6450Operation completed for how many finished goods?,Operasyona ji bo çawa gelek mal qediyayî qediya?,
6451Work in Progress,Kar berdewam e,
6452Estimated Time and Cost,Time Předpokládaná û Cost,
6453Planned Start Time,Bi plan Time Start,
6454Planned End Time,Bi plan Time End,
6455in Minutes,li minutes,
6456Actual Time and Cost,Time û Cost rastî,
6457Actual Start Time,Time rastî Start,
6458Actual End Time,Time rastî End,
6459Updated via 'Time Log',Demê via &#39;Time Têkeve&#39;,
6460Actual Operation Time,Rastî Time Operation,
6461in Minutes\nUpdated via 'Time Log',li Minutes Demê via &#39;Time Têkeve&#39;,
6462(Hour Rate / 60) * Actual Operation Time,(Saet Rate / 60) * Time Actual Operation,
6463Workstation Name,Navê Workstation,
6464Production Capacity,Kapasîteya hilberînê,
6465Operating Costs,Mesrefên xwe Operating,
6466Electricity Cost,Cost elektrîkê,
6467per hour,Serî saetê,
6468Consumable Cost,Cost bikaranînê,
6469Rent Cost,Cost kirê,
6470Wages,Yomî,
6471Wages per hour,"Mûçe, di saetekê de",
6472Net Hour Rate,Rate Saet Net,
6473Workstation Working Hour,Workstation Saet Xebatê,
6474Certification Application,Serîlêdana Sazkirinê,
6475Name of Applicant,Navekî Serêdanê,
6476Certification Status,Status Status,
6477Yet to appear,Dîsa jî xuya dike,
6478Certified,Belgekirin,
6479Not Certified,Nayê pejirandin,
6480USD,USD,
6481INR,DYA,
6482Certified Consultant,Şêwirmendê Certified,
6483Name of Consultant,Navenda Şêwirmendê,
6484Certification Validity,Pêvekirin,
6485Discuss ID,Nasnameya Nîqaş,
6486GitHub ID,ID-GitHub,
6487Non Profit Manager,Rêveberê Neqfetê ne,
6488Chapter Head,Şemiyê,
6489Meetup Embed HTML,Meetup HTML,
6490chapters/chapter_name\nleave blank automatically set after saving chapter.,Şagirtan / beş_name paşê bixweşîya betaliyê bixweberî xistî vekin.,
6491Chapter Members,Endamên Beşê,
6492Members,Endam,
6493Chapter Member,Endamê Endamê,
6494Website URL,URL,
6495Leave Reason,Reason,
6496Donor Name,Navê Donor,
6497Donor Type,Tîpa Donor,
6498Withdrawn,vekişandiye,
6499Grant Application Details ,Agahdariya Serdanekirinê,
6500Grant Description,Agahdariya Grant,
6501Requested Amount,Daxwaza Amûdê,
6502Has any past Grant Record,Gelek Grant Record,
6503Show on Website,Li ser Malperê nîşan bide,
6504Assessment Mark (Out of 10),Nirxandina Mark (Ji ji 10),
6505Assessment Manager,Gerînendeya Nirxandinê,
6506Email Notification Sent,Şandina Email Şandin,
6507NPO-MEM-.YYYY.-,NPO-MEM -YYYY-,
6508Membership Expiry Date,Endamê Dîroka Dawîbûnê,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006509Razorpay Details,Razorpay Details,
6510Subscription ID,Nasnameya abonetiyê,
6511Customer ID,Nasnameya Xerîdar,
6512Subscription Activated,Abone Çalak kirin,
6513Subscription Start ,Destpêka Abonetiyê,
6514Subscription End,Abonetiya Dawî,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006515Non Profit Member,Endamê Non Profit,
6516Membership Status,Status Status,
6517Member Since,Ji ber ku ji,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006518Payment ID,Nasnameya dravê,
6519Membership Settings,Mîhengên Endamtiyê,
6520Enable RazorPay For Memberships,Ji bo Endamtiyê RazorPay-ê Çalak Bikin,
6521RazorPay Settings,Mîhengên RazorPay,
6522Billing Cycle,Çerxa Billing,
6523Billing Frequency,Frequency Billing,
6524"The number of billing cycles for which the customer should be charged. For example, if a customer is buying a 1-year membership that should be billed on a monthly basis, this value should be 12.","Hejmara çerxên fatureyê yên ku divê ji wan re xerîdar were girtin. Mînakî, heke xerîdarek endamtiyek 1-salî bikire ku divê her meh were bilêkirin, divê ev nirx 12 be.",
6525Razorpay Plan ID,Razorpay Nasnameya Planê,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006526Volunteer Name,Navê Dilxwaz,
6527Volunteer Type,Tîpa Dilxwazê,
6528Availability and Skills,Înternetê û Skills,
6529Availability,Berdestbûnî,
6530Weekends,Weekend,
6531Availability Timeslot,Hilbijartinê Timeslot,
6532Morning,Sib,
6533Afternoon,Piştînîvroj,
6534Evening,Êvar,
6535Anytime,Herdem,
6536Volunteer Skills,Vebijêrkên Dilxwazî,
6537Volunteer Skill,Dilxwaziya Dilxwaz,
6538Homepage,Homepage,
6539Hero Section Based On,Beşa Hero-yê li ser bingehê,
6540Homepage Section,Beşa rûpelê,
6541Hero Section,Beşa Hero,
6542Tag Line,Line Tag,
6543Company Tagline for website homepage,Company Tagline bo homepage malpera,
6544Company Description for website homepage,Description Company bo homepage malpera,
6545Homepage Slideshow,Slideshow,
6546"URL for ""All Products""",URL ji bo &quot;Hemû Products&quot;,
6547Products to be shown on website homepage,Products ji bo li ser malpera Malpera bê nîşandan,
6548Homepage Featured Product,Homepage Product Dawiyê,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006549route,rêk,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006550Section Based On,Beş li ser bingeha,
6551Section Cards,Kartên beşê,
6552Number of Columns,Hejmara Kolonan,
6553Number of columns for this section. 3 cards will be shown per row if you select 3 columns.,Ji bo vê beşê hejmara kolûnê. Ger hûn 3 kolan hilbijêrin dê 3 kartên bi rêzê re werin destnîşan kirin.,
6554Section HTML,Beşa HTML,
6555Use this field to render any custom HTML in the section.,Vê zeviyê bikar bînin ku hûn di beşê de her HTML dirûve bikin.,
6556Section Order,Fermana Beşê,
6557"Order in which sections should appear. 0 is first, 1 is second and so on.","Fermana ku di kîjan parçeyan de divê xuya bibe. 0 yekem e, 1 duyem e û hwd.",
6558Homepage Section Card,Karta beşa rûpelê,
6559Subtitle,Binnivîs,
6560Products Settings,Products Settings,
6561Home Page is Products,Home Page e Products,
6562"If checked, the Home page will be the default Item Group for the website","Eger kontrolkirin, rûpel Home de dê bibe Pol default babet ji bo malpera",
6563Show Availability Status,Status Availability Availability,
6564Product Page,Rûpela rûpelê,
6565Products per Page,Products per Page,
6566Enable Field Filters,Filtersên Qada çalak bikin,
6567Item Fields,Kevirên Tête,
6568Enable Attribute Filters,Filtersên Attribute çalak bikin,
6569Attributes,taybetmendiyên xwe,
6570Hide Variants,Variant veşêrin,
6571Website Attribute,Rêza Malperê,
6572Attribute,Pêşbîr,
6573Website Filter Field,Field Filter Field,
6574Activity Cost,Cost Activity,
6575Billing Rate,Rate Billing,
6576Costing Rate,yên arzane ku Rate,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006577title,nav,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006578Projects User,projeyên Bikarhêner,
6579Default Costing Rate,Default bi qurûşekî jî Rate,
6580Default Billing Rate,Rate Billing Default,
6581Dependent Task,Task girêdayî,
6582Project Type,Type Project,
6583% Complete Method,% هەموو ڕێگاکان,
6584Task Completion,Task cebîr,
6585Task Progress,Task Progress,
6586% Completed,% تەواو بوو,
6587From Template,Ji plateablonê,
6588Project will be accessible on the website to these users,Project li ser malpera ji bo van bikarhênerên were gihiştin,
6589Copied From,Kopiyek ji From,
6590Start and End Dates,Destpêk û dawiya Kurdî Nexşe,
Raffael Meyer1f083302023-05-29 06:26:16 +02006591Actual Time in Hours (via Timesheet),Dema Rastîn (Bi Demjimêran),
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006592Costing and Billing,Bi qurûşekî û Billing,
Raffael Meyer1f083302023-05-29 06:26:16 +02006593Total Costing Amount (via Timesheet),Giştî Hatina Barkirina (Bi rêya Timesheets),
6594Total Expense Claim (via Expense Claim),Total mesrefan (via Îdîayên Expense),
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006595Total Purchase Cost (via Purchase Invoice),Total Cost Purchase (via Purchase bi fatûreyên),
6596Total Sales Amount (via Sales Order),Giştî ya Firotinê (ji hêla firotina firotanê),
Raffael Meyer1f083302023-05-29 06:26:16 +02006597Total Billable Amount (via Timesheet),Giştî ya Bilind (Bi rêya Timesheets),
6598Total Billed Amount (via Sales Invoice),Amûr Barkirî (Bi rêya Barkirina Bazirganî),
6599Total Consumed Material Cost (via Stock Entry),Barkirina Barkirina Tevahiya Giştî (bi rêya Stock Entry),
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006600Gross Margin,Kenarê Gross,
6601Gross Margin %,Kenarê% Gross,
6602Monitor Progress,Pêşveçûna Çavdêriyê,
6603Collect Progress,Pêşveçûnê hilbijêre,
6604Frequency To Collect Progress,Ji bo Pêşveçûna Pêşveçûnê Frequency,
6605Twice Daily,Twice Daily,
6606First Email,Yekem E-mail,
6607Second Email,Duyemîn Email,
6608Time to send,Wextê bişîne,
6609Day to Send,Roja bişîne,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006610Message will be sent to the users to get their status on the Project,Dê peyam ji bikarhêneran re were şandin da ku rewşa xwe li ser Projeyê bigirin,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006611Projects Manager,Project Manager,
6612Project Template,Projectablonê projeyê,
6613Project Template Task,Task Temablonê Projeyê,
6614Begin On (Days),Destpêkirin (Rojan),
6615Duration (Days),Demjimêr (Rojan),
6616Project Update,Update Update,
6617Project User,Project Bikarhêner,
6618View attachments,Peyamên xwe bibînin,
6619Projects Settings,Projeyên Settings,
6620Ignore Workstation Time Overlap,Vebijêrk Demjimêrk Overlap,
6621Ignore User Time Overlap,Vebijêrk Bikarhêner Tema Overlap bibîne,
6622Ignore Employee Time Overlap,Vebijêrtina Karûbarê Overlap,
6623Weight,Pîvan,
6624Parent Task,Task Parêz,
6625Timeline,Timeline,
6626Expected Time (in hours),Time a bende (di saet),
6627% Progress,% Progress,
6628Is Milestone,e Milestone,
6629Task Description,Danasîna Task,
6630Dependencies,Zehmetiyên,
6631Dependent Tasks,Karên girêdayî,
6632Depends on Tasks,Dimîne li ser Peywir,
Raffael Meyer1f083302023-05-29 06:26:16 +02006633Actual Start Date (via Timesheet),Rastî Date Serî (via Time Sheet),
6634Actual Time in Hours (via Timesheet),Time rastî (di Hours),
6635Actual End Date (via Timesheet),Rastî End Date (via Time Sheet),
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006636Total Expense Claim (via Expense Claim),Îdîaya Expense Total (via mesrefan),
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006637Review Date,Date Review,
6638Closing Date,Date girtinê,
6639Task Depends On,Task Dimîne li ser,
6640Task Type,Tîpa Task,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006641TS-.YYYY.-,TS-.YYYY.-,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006642Employee Detail,Detail karker,
6643Billing Details,Details Billing,
6644Total Billable Hours,Total Hours Billable,
6645Total Billed Hours,Total Hours billed,
6646Total Costing Amount,Temamê meblaxa bi qurûşekî,
6647Total Billable Amount,Temamê meblaxa Billable,
6648Total Billed Amount,Temamê meblaxa billed,
6649% Amount Billed,% Mîqdar billed,
6650Hrs,hrs,
6651Costing Amount,yên arzane ku Mîqdar,
6652Corrective/Preventive,Rastbar / Pêşgirtin,
6653Corrective,Rastgirî ye,
6654Preventive,Tedbîr,
6655Resolution,Resolution,
6656Resolutions,Resolution,
6657Quality Action Resolution,Actionareseriya çalakiya kalîteyê,
6658Quality Feedback Parameter,Parametreya Bersivê Qalîtal,
6659Quality Feedback Template Parameter,Parametreya Feedablonê Bersivê Qayît,
6660Quality Goal,Armanca Qalîteyê,
6661Monitoring Frequency,Frekansa avdêrî,
6662Weekday,Hefteya çûyî,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006663Objectives,Armanc,
6664Quality Goal Objective,Armanca Armanca Qalîteyê,
6665Objective,Berdest,
6666Agenda,Naverok,
6667Minutes,Minutes,
6668Quality Meeting Agenda,Rojeva Civîna Cewherî,
6669Quality Meeting Minutes,Minutên Civîna Qalîteyê,
6670Minute,Deqqe,
6671Parent Procedure,Pêvajoya dêûbav,
6672Processes,Pêvajoyên,
6673Quality Procedure Process,Pêvajoya Karûbarê kalîteyê,
6674Process Description,Danasîna pêvajoyê,
6675Link existing Quality Procedure.,Pêvajoya Kêmasiyê ya heyî girêdin.,
6676Additional Information,Agahdariya Zêdeyî,
6677Quality Review Objective,Armanca nirxandina kalîteyê,
6678DATEV Settings,Mîhengên DATEV,
6679Regional,Dorane,
6680Consultant ID,IDêwirmendê ID,
6681GST HSN Code,Gst Code HSN,
6682HSN Code,Code HSN,
6683GST Settings,Settings gst,
6684GST Summary,gst Nasname,
6685GSTIN Email Sent On,GSTIN Email şandin ser,
6686GST Accounts,Hesabên GST,
6687B2C Limit,B2C Limit,
6688Set Invoice Value for B2C. B2CL and B2CS calculated based on this invoice value.,B2C ji bo dagirkeriya veguhestinê hilbijêre. B2CL û B2CS li ser nirxa van bargavê tête hesab kirin.,
6689GSTR 3B Report,Rapora GSTR 3B,
6690January,Rêbendan,
6691February,Reşemî,
6692March,Adar,
6693April,Avrêl,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006694August,Tebax,
6695September,Îlon,
6696October,Cotmeh,
6697November,Mijdar,
6698December,Berfanbar,
6699JSON Output,JSON Output,
6700Invoices with no Place Of Supply,Bû fatûrên ku na cîhê peydakirina heye,
6701Import Supplier Invoice,Pêşkêşvanê Pêşkêşvanê Import,
6702Invoice Series,Serûpelên Envîsa,
6703Upload XML Invoices,Faturayên XML-yê barkirin,
6704Zip File,Pelê Zipê,
6705Import Invoices,Inertên import,
6706Click on Import Invoices button once the zip file has been attached to the document. Any errors related to processing will be shown in the Error Log.,"Carekê pelê zer bi belgeyê ve hatî girêdan, li ser bişkojka Import Invoices bikirtînin. Errorsu çewtiyên têkildarî pêvajoyê dê di Nîşaneya Errorê de werin xuyandin.",
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006707Lower Deduction Certificate,Belgeya Kêmkirina Jêrîn,
6708Certificate Details,Agahdariyên Sertîfîkayê,
6709194A,194A,
6710194C,194C,
6711194D,194D,
6712194H,194H,
6713194I,194I,
6714194J,194J,
6715194LA,194LA,
6716194LBB,194LBB,
6717194LBC,194LBC,
6718Certificate No,Belgeya Na,
6719Deductee Details,Agahdariyên Deductee,
6720PAN No,PAN Na,
6721Validity Details,Agahdariyên Rastdariyê,
6722Rate Of TDS As Per Certificate,Rêjeya TDS-ê wekî Per Certificate,
6723Certificate Limit,Sînora Bawernameyê,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006724Invoice Series Prefix,Prefix Preoice Prefix,
6725Active Menu,Menu menu,
6726Restaurant Menu,Menu Menu,
6727Price List (Auto created),Lîsteya bihayê (Auto-created),
6728Restaurant Manager,Rêveberê Restaurant,
6729Restaurant Menu Item,Peldanka Menu Restaurant,
6730Restaurant Order Entry,Restaurant Order Entry,
6731Restaurant Table,Restaurant Table,
6732Click Enter To Add,Bişkojka Enter Add Add,
6733Last Sales Invoice,Last Sales Invoice,
6734Current Order,Armanca Dawîn,
6735Restaurant Order Entry Item,Restaurant Order Entry Item,
6736Served,Served,
6737Restaurant Reservation,Reservation Restaurant,
6738Waitlisted,Waitlisted,
6739No Show,Pêşanî tune,
6740No of People,Nabe Gel,
6741Reservation Time,Wextê rezervan,
6742Reservation End Time,Demjimêra Niştecîhê,
6743No of Seats,No Seats,
6744Minimum Seating,Min kêm rûniştinê,
6745"Keep Track of Sales Campaigns. Keep track of Leads, Quotations, Sales Order etc from Campaigns to gauge Return on Investment. ","Track ji kampanyayekê Sales biparêze. track ji Leads, Quotations bimînin, Sales Kom hwd. ji kampanyayekê ji bo texmînkirina Vegera li ser Investment.",
6746SAL-CAM-.YYYY.-,SAL-CAM-YYYY-,
6747Campaign Schedules,Bernameyên Kampanyayê,
6748Buyer of Goods and Services.,Buyer yên mal û xizmetan.,
6749CUST-.YYYY.-,CUST -YYYY.-,
6750Default Company Bank Account,Hesabê Bankeya Pargîdaniya Pargîdanî,
6751From Lead,ji Lead,
6752Account Manager,Rêvebirê hesabê,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006753Allow Sales Invoice Creation Without Sales Order,Bêyî Biryara Firotanê Destûrê bide Afirandina Fatûra Firotanê,
6754Allow Sales Invoice Creation Without Delivery Note,Destûra Afirandina Fatûra Firotanê Bêyî Têbîniya Radestkirinê Destûr Bikin,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006755Default Price List,Default List Price,
6756Primary Address and Contact Detail,Navnîşana Navnîş û Têkiliya Serûpel,
6757"Select, to make the customer searchable with these fields","Hilbijêrin, da ku bikarhêneran bi van zeviyên lêgerînê bibînin",
6758Customer Primary Contact,Têkilî Serûpelê,
6759"Reselect, if the chosen contact is edited after save","Hilbijêre, eger têkilî bijarte piştî tomarkirinê tête guherandin",
6760Customer Primary Address,Navnîşana Serûpelê,
6761"Reselect, if the chosen address is edited after save","Hilbijêre, eger navnîşana bijartî piştî tomarkirinê hate guherandin",
6762Primary Address,Navnîşana sereke,
6763Mention if non-standard receivable account,"Behs, eger ne-standard account teleb",
6764Credit Limit and Payment Terms,Şertên Bredî û Payment,
6765Additional information regarding the customer.,agahiyên zêdetir di derbarê mişterî.,
6766Sales Partner and Commission,Partner Sales û Komîsyona,
6767Commission Rate,Rate Komîsyona,
6768Sales Team Details,Details firotina Team,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006769Customer POS id,Nasnameya POS-a xerîdar,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006770Customer Credit Limit,Limit krediya mişterî,
6771Bypass Credit Limit Check at Sales Order,Sînorkirina kredî ya li firotina bargiraniyê kontrol bikin,
6772Industry Type,Type Industry,
6773MAT-INS-.YYYY.-,MAT-INS -YYYY-,
6774Installation Date,Date installation,
6775Installation Time,installation Time,
6776Installation Note Item,Installation Têbînî babetî,
6777Installed Qty,sazkirin Qty,
6778Lead Source,Source Lead,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006779Period Start Date,Dema Destpêk Dîrok,
6780Period End Date,Dîrok Dawî,
6781Cashier,Diravgir,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006782Difference,Ferq,
6783Modes of Payment,Modes of Payment,
6784Linked Invoices,Girêdana vekirî,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006785POS Closing Voucher Details,Daxuyaniyên POS Vebijêrk,
6786Collected Amount,Amûdê Collect Collect,
6787Expected Amount,Amûra Mezin,
6788POS Closing Voucher Invoices,POS Vooter Daxistin,
6789Quantity of Items,Hejmarên Hûrgelan,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006790"Aggregate group of **Items** into another **Item**. This is useful if you are bundling a certain **Items** into a package and you maintain stock of the packed **Items** and not the aggregate **Item**. \n\nThe package **Item** will have ""Is Stock Item"" as ""No"" and ""Is Sales Item"" as ""Yes"".\n\nFor Example: If you are selling Laptops and Backpacks separately and have a special price if the customer buys both, then the Laptop + Backpack will be a new Product Bundle Item.\n\nNote: BOM = Bill of Materials","koma pź kir ji Nawy ** ** nav Babetê ** ** din. Ev bikêr e, eger tu bi bundling a hin Nawy ** ** nav pakêta û we biparêze stock ya bi timamî ** Nawy ** û ne pź kir ** babet **. Di vê pakêtê de ** babet ** dê &quot;Gelo Stock Babetî&quot; wek &quot;Na&quot; û &quot;Gelo babetî Nest&quot; wek &quot;Erê&quot;. Bo mînak: Eger tu bi firotina Laptops û Backpacks cuda û xwedî Xelata taybet eger mişterî dikire hem, paşê Laptop + Backpack dê bibe babet Bundle Product nû. Têbînî: BOM = Bill ji materyalên",
6791Parent Item,Babetê dê û bav,
6792List items that form the package.,tomar Lîsteya ku pakêta avakirin.,
6793SAL-QTN-.YYYY.-,SAL-QTN-YYYY-,
6794Quotation To,quotation To,
6795Rate at which customer's currency is converted to company's base currency,Rate li ku miştirî bi pereyan ji bo pereyan base şîrketê bîya,
6796Rate at which Price list currency is converted to company's base currency,Rate li ku currency list Price ji bo pereyan base şîrketê bîya,
6797Additional Discount and Coupon Code,Daxuyaniya Zêdetir û Koda Coupon,
6798Referral Sales Partner,Partner Firotan Referral,
6799In Words will be visible once you save the Quotation.,Li Words xuya dê bibe dema ku tu Quotation xilas bike.,
6800Term Details,Details term,
6801Quotation Item,Babetê quotation,
6802Against Doctype,li dijî Doctype,
6803Against Docname,li dijî Docname,
6804Additional Notes,Nîşeyên Zêdeyî,
6805SAL-ORD-.YYYY.-,SAL-ORD-YYYY-,
6806Skip Delivery Note,Derketinê Têbînî,
6807In Words will be visible once you save the Sales Order.,Li Words xuya wê carekê hûn xilas Sales Order.,
6808Track this Sales Order against any Project,Track ev Sales Order li dijî ti Project,
6809Billing and Delivery Status,Billing û Delivery Rewş,
6810Not Delivered,Delivered ne,
6811Fully Delivered,bi temamî Çiyan,
6812Partly Delivered,hinekî Çiyan,
6813Not Applicable,Rêveber,
6814% Delivered,% گەیەندرا,
6815% of materials delivered against this Sales Order,% Ji materyalên li dijî vê Sales Order teslîmî,
6816% of materials billed against this Sales Order,% Ji materyalên li dijî vê Sales Order billed,
6817Not Billed,billed ne,
6818Fully Billed,bi temamî billed,
6819Partly Billed,hinekî billed,
6820Ensure Delivery Based on Produced Serial No,Dabeşkirina Derhêneriya Serial Serial Li ser bingeha hilbijêre,
6821Supplier delivers to Customer,Supplier xelas dike ji bo Mişterî,
6822Delivery Warehouse,Warehouse Delivery,
6823Planned Quantity,Quantity plankirin,
6824For Production,ji bo Production,
6825Work Order Qty,Karê Karê Qty,
6826Produced Quantity,Quantity produced,
6827Used for Production Plan,Tê bikaranîn ji bo Plan Production,
6828Sales Partner Type,Tîpa Hevkariyê ya Sales,
6829Contact No.,Contact No.,
6830Contribution (%),Alîkarên (%),
6831Contribution to Net Total,Alîkarên ji bo Net Total,
6832Selling Settings,Firoştina Settings,
6833Settings for Selling Module,Mîhengên ji bo Firotina Module,
6834Customer Naming By,Qada Mişterî By,
6835Campaign Naming By,Qada kampanyaya By,
6836Default Customer Group,Default Mişterî Group,
6837Default Territory,Default Herêma,
6838Close Opportunity After Days,Close Opportunity Piştî Rojan,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006839Default Quotation Validity Days,Rojên Dersa Nermalav,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006840Sales Update Frequency,Frequency Demjimêrk Demjimêr,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006841Each Transaction,Her Transaction,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006842SMS Center,Navenda SMS,
6843Send To,Send To,
6844All Contact,Hemû Contact,
6845All Customer Contact,Hemû Mişterî Contact,
6846All Supplier Contact,Hemû Supplier Contact,
6847All Sales Partner Contact,Hemû Sales Partner Contact,
6848All Lead (Open),Hemû Lead (Open),
6849All Employee (Active),Hemû Employee (Active),
6850All Sales Person,Hemû Person Sales,
6851Create Receiver List,Create Lîsteya Receiver,
6852Receiver List,Lîsteya Receiver,
6853Messages greater than 160 characters will be split into multiple messages,Messages mezintir 160 characters wê bê nav mesajên piralî qelişîn,
6854Total Characters,Total Characters,
6855Total Message(s),Total Message (s),
6856Authorization Control,Control Authorization,
6857Authorization Rule,Rule Authorization,
6858Average Discount,Average Discount,
6859Customerwise Discount,Customerwise Discount,
6860Itemwise Discount,Itemwise Discount,
6861Customer or Item,Mişterî an babetî,
6862Customer / Item Name,Mişterî / Navê babetî,
6863Authorized Value,Nirx destûr,
6864Applicable To (Role),To de evin: (Role),
6865Applicable To (Employee),To wergirtinê (Xebatkarê),
6866Applicable To (User),To de evin: (User),
6867Applicable To (Designation),To de evin: (teklîfê),
6868Approving Role (above authorized value),Erêkirina Role (li jorê nirxa destûr),
6869Approving User (above authorized value),Erêkirina User (li jorê nirxa destûr),
6870Brand Defaults,Pêşniyarên Brand,
6871Legal Entity / Subsidiary with a separate Chart of Accounts belonging to the Organization.,Legal Entity / destekkirinê bi Chart cuda yên Accounts mensûbê Rêxistina.,
6872Change Abbreviation,Change Abbreviation,
6873Parent Company,Şîrketê Parent,
6874Default Values,Nirxên Default,
6875Default Holiday List,Default Lîsteya Holiday,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006876Default Selling Terms,Mercên Firotanê yên Default,
6877Default Buying Terms,Mercên Kirînê yên Default,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006878Create Chart Of Accounts Based On,Create Chart bikarhênerên li ser,
6879Standard Template,Şablon Standard,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006880Existing Company,Pargîdaniya heyî,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006881Chart Of Accounts Template,Chart bikarhênerên Şablon,
6882Existing Company ,heyî Company,
6883Date of Establishment,Date of Establishment,
6884Sales Settings,Mîhengên firotanê,
6885Monthly Sales Target,Target Target Monthly,
6886Sales Monthly History,Dîroka Monthly History,
6887Transactions Annual History,Danûstandinên Navîn,
6888Total Monthly Sales,Tişta Tevahî Mijar,
6889Default Cash Account,Account Cash Default,
6890Default Receivable Account,Default Account teleb,
6891Round Off Cost Center,Li dora Off Navenda Cost,
6892Discount Allowed Account,Hesabê Destûrdarkirî,
6893Discount Received Account,Hesabê Hesabê hatî dayîn,
6894Exchange Gain / Loss Account,Exchange Gain / Account Loss,
6895Unrealized Exchange Gain/Loss Account,Hesabê Pirtûka Girtîbûnê / Girtîgeha Navîn,
6896Allow Account Creation Against Child Company,Destûr bide Afirandina Li dijî Againirketa Zarokan,
6897Default Payable Account,Default Account cîhde,
6898Default Employee Advance Account,Hesabê Pêşniyarên Karûbarê Default,
6899Default Cost of Goods Sold Account,Default Cost ji Account Goods Sold,
6900Default Income Account,Account Default da-,
6901Default Deferred Revenue Account,Account Revenue Deferred Default,
6902Default Deferred Expense Account,Default Deferred Expense Account,
6903Default Payroll Payable Account,Default maeş cîhde Account,
6904Default Expense Claim Payable Account,Default Expense Claim Payable Account,
6905Stock Settings,Settings Stock,
6906Enable Perpetual Inventory,Çalak Inventory Eternal,
6907Default Inventory Account,Account Inventory Default,
6908Stock Adjustment Account,Account Adjustment Stock,
6909Fixed Asset Depreciation Settings,Settings Farhad. Asset Fixed,
6910Series for Asset Depreciation Entry (Journal Entry),Saziya ji bo Hatina Barkirina Bazirganiyê (Entry Journal),
6911Gain/Loss Account on Asset Disposal,Account qezenc / Loss li ser çespandina Asset,
6912Asset Depreciation Cost Center,Asset Navenda Farhad. Cost,
6913Budget Detail,Danezana Budget,
6914Exception Budget Approver Role,Tevgeriya Derfeta Reza Tevgerî,
6915Company Info,Company Info,
6916For reference only.,For Reference Only.,
6917Company Logo,Company Logo,
6918Date of Incorporation,Dîroka Hevkariyê,
6919Date of Commencement,Dîroka Destpêk,
6920Phone No,Phone No,
6921Company Description,Şirovek Company,
6922Registration Details,Details Registration,
6923Company registration numbers for your reference. Tax numbers etc.,hejmara Company referansa li te. hejmara Bacê hwd.,
6924Delete Company Transactions,Vemirandina Transactions Company,
6925Currency Exchange,Exchange,
6926Specify Exchange Rate to convert one currency into another,Hên Exchange Rate veguhertina yek currency nav din,
6927From Currency,ji Exchange,
6928To Currency,to Exchange,
6929For Buying,Ji Kirînê,
6930For Selling,Ji bo firotanê,
6931Customer Group Name,Navê Mişterî Group,
6932Parent Customer Group,Dê û bav Mişterî Group,
6933Only leaf nodes are allowed in transaction,Tenê hucûma pel di mêjera destûr,
6934Mention if non-standard receivable account applicable,"Behs, eger ne-standard account teleb pêkanîn,",
6935Credit Limits,Sînorê Krediyê,
6936Email Digest,Email Digest,
6937Send regular summary reports via Email.,Send raporên summary nîzamî bi rêya Email.,
6938Email Digest Settings,Email Settings Digest,
6939How frequently?,Çawa gelek caran?,
6940Next email will be sent on:,email Next dê li ser şand:,
6941Note: Email will not be sent to disabled users,Note: Email dê ji bo bikarhênerên seqet ne bên şandin,
6942Profit & Loss,Qezencê &amp; Loss,
6943New Income,Dahata New,
6944New Expenses,Mesref New,
6945Annual Income,Dahata salane ya,
6946Annual Expenses,Mesref ya salane,
6947Bank Balance,Balance Bank,
6948Bank Credit Balance,Balansa krediyê ya Bank,
6949Receivables,telebê,
6950Payables,Payables,
6951Sales Orders to Bill,Rêveberên firotanê li Bill,
6952Purchase Orders to Bill,Birêvebirina Kirêdar B Bill,
6953New Sales Orders,New Orders Sales,
6954New Purchase Orders,Ordênên Buy New,
6955Sales Orders to Deliver,Rêberên firotanê ji bo rizgar bikin,
6956Purchase Orders to Receive,Rêvebirên kirînê bistînin,
6957New Purchase Invoice,Pêşkêşiya kirîna nû,
6958New Quotations,Quotations New,
6959Open Quotations,Quotations Open,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006960Open Issues,Mijarên Vekirî,
6961Open Projects,Projeyên Vekirî,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006962Purchase Orders Items Overdue,Pirtûka Birêvebirina Peldankan,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006963Upcoming Calendar Events,Bûyerên Calendar Calendar,
6964Open To Do,Vekirî Bikin,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006965Add Quote,lê zêde bike Gotinên baş,
6966Global Defaults,Têrbûn Global,
6967Default Company,Default Company,
6968Current Fiscal Year,Niha Sal Fiscal,
6969Default Distance Unit,Default Distance Unit,
6970Hide Currency Symbol,Naverokan veşêre Exchange Symbol,
6971Do not show any symbol like $ etc next to currencies.,Nîşan nede ti sembola wek $ etc next to currencies.,
6972"If disable, 'Rounded Total' field will not be visible in any transaction","Heke neçalak bike, qada &#39;Rounded Total&#39; wê ne di tu mêjera xuya",
6973Disable In Words,Disable Li Words,
6974"If disable, 'In Words' field will not be visible in any transaction","Heke neçalak bike, &#39;Di Words&#39; qada wê ne di tu mêjera xuya",
6975Item Classification,Classification babetî,
6976General Settings,Mîhengên giştî,
6977Item Group Name,Babetê Name Group,
6978Parent Item Group,Dê û bav babetî Pula,
6979Item Group Defaults,Defterên Giştî,
6980Item Tax,Bacê babetî,
6981Check this if you want to show in website,"vê kontrol bike, eger hûn dixwazin nîşan bidin li malpera",
6982Show this slideshow at the top of the page,Nîşan bide vî slideshow li jor li ser vê rûpelê,
6983HTML / Banner that will show on the top of product list.,HTML / Banner ku li ser lîsteya berheman dê nîşan bide.,
6984Set prefix for numbering series on your transactions,Set prefix ji bo ku hijmara series li ser danûstandinên xwe,
6985Setup Series,Series Setup,
6986Select Transaction,Hilbijêre Transaction,
6987Help HTML,alîkarî HTML,
6988Series List for this Transaction,Lîsteya Series ji bo vê Transaction,
6989User must always select,Bikarhêner her tim divê hilbijêre,
6990Check this if you want to force the user to select a series before saving. There will be no default if you check this.,"vê kontrol bike, eger hûn dixwazin bi reya ku bikarhêner hilbijêre rêze berî tomarkirinê. Dê tune be default, eger tu vê kontrol bike.",
6991Update Series,update Series,
6992Change the starting / current sequence number of an existing series.,Guhertina Guherandinên / hejmara cihekê niha ya series heyî.,
6993Prefix,Pêşkîte,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006994This is the number of the last created transaction with this prefix,"Ev hejmara dawî ya muameleyan tên afirandin, bi vê prefix e",
6995Update Series Number,Update Hejmara Series,
6996Quotation Lost Reason,Quotation Lost Sedem,
6997A third party distributor / dealer / commission agent / affiliate / reseller who sells the companies products for a commission.,A Belavkirina partiya sêyem / ticar / Komîsyona agent / Elendara / reseller ku teleban berhemên şîrketên ji bo komîsyona.,
6998Sales Partner Name,Navê firotina Partner,
6999Partner Type,Type partner,
7000Address & Contacts,Navnîşana &amp; Têkilî,
7001Address Desc,adres Desc,
7002Contact Desc,Contact Desc,
7003Sales Partner Target,Sales Partner Target,
7004Targets,armancên,
7005Show In Website,Show Li Website,
7006Referral Code,Koda referansê,
7007To Track inbound purchase,Ji bo şopandina kirîna hundurîn,
7008Logo,logo,
7009Partner website,malpera partner,
7010All Sales Transactions can be tagged against multiple **Sales Persons** so that you can set and monitor targets.,"Hemû Transactions Sales dikare li dijî multiple Persons Sales ** ** tagged, da ku tu set û şopandina hedef.",
7011Name and Employee ID,Name û Xebatkarê ID,
7012Sales Person Name,Sales Name Person,
7013Parent Sales Person,Person bav Sales,
7014Select company name first.,Hilbijêre navê kompaniya yekemîn a me.,
7015Sales Person Targets,Armanc Person Sales,
7016Set targets Item Group-wise for this Sales Person.,armancên Set babetî Pula-şehreza ji bo vê Person Sales.,
7017Supplier Group Name,Navê Giştî,
7018Parent Supplier Group,Parent Supplier Group,
7019Target Detail,Detail target,
7020Target Qty,Qty target,
7021Target Amount,Şêwaz target,
7022Target Distribution,Belavkariya target,
7023"Standard Terms and Conditions that can be added to Sales and Purchases.\n\nExamples:\n\n1. Validity of the offer.\n1. Payment Terms (In Advance, On Credit, part advance etc).\n1. What is extra (or payable by the Customer).\n1. Safety / usage warning.\n1. Warranty if any.\n1. Returns Policy.\n1. Terms of shipping, if applicable.\n1. Ways of addressing disputes, indemnity, liability, etc.\n1. Address and Contact of your Company.","Termên Standard û mercan ku dikare ji bo Sales û kirîna added. Nimûne: 1. Validity ji pêşniyarê. 1. Mercên Payment (Di Advance, Li ser Credit, part pêşwext û hwd.). 1. çi extra (an sûdî ji aliyê Mişterî) e. 1. Safety warning / Bikaranîna. 1. Warranty, eger. 1. Policy Þexsî. 1. Mercên shipping, eger hebin. 1. Riyên çareserkirina nakokiyan, hêlekê, berpirsiyarî, hwd 1. Address û Contact ji Company xwe.",
7024Applicable Modules,Modulên sepandî,
7025Terms and Conditions Help,Şert û mercan Alîkarî,
7026Classification of Customers by region,Dabeşandina yên muşteriyan bi herêma,
7027Territory Name,Name axa,
7028Parent Territory,Herêmê dê û bav,
7029Territory Manager,Manager axa,
7030For reference,ji bo referansa,
7031Territory Targets,Armanc axa,
7032Set Item Group-wise budgets on this Territory. You can also include seasonality by setting the Distribution.,Set babetî Pula-şehreza Budce li ser vê Herêmê. Tu dikarî bi avakirina de Distribution de seasonality.,
7033UOM Name,Navê UOM,
7034Check this to disallow fractions. (for Nos),Vê kontrol bike li hevûdu fractions. (Ji bo Nos),
7035Website Item Group,Website babetî Pula,
7036Cross Listing of Item in multiple groups,Xaça Listing of babetî di koman,
7037Default settings for Shopping Cart,mîhengên standard ji bo Têxe selikê,
7038Enable Shopping Cart,Çalak Têxe selikê,
7039Display Settings,Settings Settings,
7040Show Public Attachments,Nîşan Attachments Public,
7041Show Price,Bihêjin,
7042Show Stock Availability,Hilbijêre Stock Stock,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007043Show Contact Us Button,Bişkok Têkilî Têkilî me,
7044Show Stock Quantity,Qanûna Stock Stock Show,
7045Show Apply Coupon Code,Afirandin Koda Coupon,
7046Allow items not in stock to be added to cart,Destûr bidin tiştên ku ne di stûyê xwe de ne ku bi zorê werin zêdekirin,
7047Prices will not be shown if Price List is not set,Bihayê wê li banî tê ne bê eger List Price is set ne,
7048Quotation Series,quotation Series,
7049Checkout Settings,Settings Checkout,
7050Enable Checkout,çalak Checkout,
7051Payment Success Url,Payment URL bi serket,
7052After payment completion redirect user to selected page.,Piştî encamdayîna peredana beralî bike user ji bo rûpel hilbijartin.,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007053Batch Details,Agahdariyên Batch,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007054Batch ID,ID batch,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007055image,wêne,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007056Parent Batch,Batch dê û bav,
7057Manufacturing Date,Dîroka Manufacture,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007058Batch Quantity,Hejmara Batch,
7059Batch UOM,Komek UOM,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007060Source Document Type,Source Corî dokumênt,
7061Source Document Name,Source Name dokumênt,
7062Batch Description,batch Description,
7063Bin,Kupê,
7064Reserved Quantity,Quantity reserved.,
7065Actual Quantity,Quantity rastî,
7066Requested Quantity,Quantity xwestin,
7067Reserved Qty for sub contract,Qty ji bo peymana dravê veqetandin,
7068Moving Average Rate,Moving Average Rate,
7069FCFS Rate,FCFS Rate,
7070Customs Tariff Number,Gumrikê Hejmara tarîfan,
7071Tariff Number,Hejmara tarîfan,
7072Delivery To,Delivery To,
7073MAT-DN-.YYYY.-,MAT-DN-.YYYY-,
7074Is Return,e Return,
7075Issue Credit Note,Têkiliya Krediyê,
7076Return Against Delivery Note,Vegere li dijî Delivery Note,
7077Customer's Purchase Order No,Buy Mişterî ya Order No,
7078Billing Address Name,Billing Name Address,
7079Required only for sample item.,tenê ji bo em babete test pêwîst.,
7080"If you have created a standard template in Sales Taxes and Charges Template, select one and click on the button below.","Eger tu şablonê standard li Sales Bac, û doz li Şablon tên afirandin kirine, yek hilbijêrin û bitikînin li ser bişkojka jêr.",
7081In Words will be visible once you save the Delivery Note.,Li Words xuya dê bibe dema ku tu Delivery Têbînî xilas bike.,
7082In Words (Export) will be visible once you save the Delivery Note.,Li Words (Export) xuya dê bibe dema ku tu Delivery Têbînî xilas bike.,
7083Transporter Info,Transporter Info,
7084Driver Name,Nasname,
7085Track this Delivery Note against any Project,Track ev Delivery Note li dijî ti Project,
7086Inter Company Reference,Referansa irketa Inter,
7087Print Without Amount,Print Bê Mîqdar,
7088% Installed,% firin,
7089% of materials delivered against this Delivery Note,% Ji materyalên li dijî vê Delivery Têbînî teslîmî,
7090Installation Status,Rewş installation,
7091Excise Page Number,Baca Hejmara Page,
7092Instructions,Telîmata,
7093From Warehouse,ji Warehouse,
7094Against Sales Order,Li dijî Sales Order,
7095Against Sales Order Item,Li dijî Sales Order babetî,
7096Against Sales Invoice,Li dijî bi fatûreyên Sales,
7097Against Sales Invoice Item,Li dijî Sales bi fatûreyên babetî,
7098Available Batch Qty at From Warehouse,Qty Batch li From Warehouse,
7099Available Qty at From Warehouse,Available Qty li From Warehouse,
7100Delivery Settings,Settings,
7101Dispatch Settings,Sermaseyên Daxistinê,
7102Dispatch Notification Template,Gotûbêja Dispatchê,
7103Dispatch Notification Attachment,Daxistina Şandina Daxistinê,
7104Leave blank to use the standard Delivery Note format,Ji bo vala bihêlin ku forma hişyariya şîfreya standard bikar bînin,
7105Send with Attachment,Bi peywendîdar bişîne,
7106Delay between Delivery Stops,Di navbera Dezgeha Hilbijartinê de bimîne,
7107Delivery Stop,Stop Delivery,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007108Lock,Qesr,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007109Visited,Serdan kirin,
7110Order Information,Agahdariya Agahdariyê,
7111Contact Information,Agahiya Têkilî,
7112Email sent to,Email şandin,
7113Dispatch Information,Agahdariya Daxistinê,
7114Estimated Arrival,Hilbijartina Bêguman,
7115MAT-DT-.YYYY.-,MAT-DT-YYYY-,
7116Initial Email Notification Sent,Şandina Îmêlê Şîfreya Yekem şandin,
7117Delivery Details,Details Delivery,
7118Driver Email,Driver Email,
7119Driver Address,Navnîşa Driver,
7120Total Estimated Distance,Tevahiya Dûr Dîtin,
7121Distance UOM,UOM dûr,
7122Departure Time,Wextê Demjimêr,
7123Delivery Stops,Rawestandin,
7124Calculate Estimated Arrival Times,Hilbijartina Qeydkirina Demjimêr Bêjin,
7125Use Google Maps Direction API to calculate estimated arrival times,API Direction Google Maps bikar bînin ku demên hatina texmînek hesab bikin,
7126Optimize Route,Rêvebirinê,
7127Use Google Maps Direction API to optimize route,API-ya Directionên Google-ê bikar bînin ku rêça çêtir bikin,
7128In Transit,Di Transit,
7129Fulfillment User,Fillillation User,
7130"A Product or a Service that is bought, sold or kept in stock.","A Product an a Xizmeta ku kirîn, firotin an li stock girt.",
7131STO-ITEM-.YYYY.-,STO-ITEM -YYYY-,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007132Variant Of,Variant Of,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007133"If item is a variant of another item then description, image, pricing, taxes etc will be set from the template unless explicitly specified","Ger babete guhertoya yên babete din wê description, wêne, sewqiyata, bac û hwd dê ji şablonê set e, heta ku eşkere û diyar",
7134Is Item from Hub,Gelek ji Hubê ye,
7135Default Unit of Measure,Default Unit ji Measure,
7136Maintain Stock,Pêkanîna Stock,
7137Standard Selling Rate,Rate Selling Standard,
7138Auto Create Assets on Purchase,Auto Kirîna li ser Kirînê Damezirînin,
7139Asset Naming Series,Sermaseya Namingê,
7140Over Delivery/Receipt Allowance (%),Destûrdayîna Serkeftinê / Pêşwazî (%),
7141Barcodes,Barcodes,
7142Shelf Life In Days,Di Rojên Jiyan de Shelf,
7143End of Life,End of Life,
7144Default Material Request Type,Default Material request type,
7145Valuation Method,Method Valuation,
7146FIFO,FIFOScheduler,
7147Moving Average,Moving Average,
7148Warranty Period (in days),Period Warranty (di rojên),
7149Auto re-order,Auto re-da,
7150Reorder level based on Warehouse,asta DIRTYHERTZ li ser Warehouse,
7151Will also apply for variants unless overrridden,jî wê ji bo Guhertoyên serî heta overrridden,
7152Units of Measure,Yekîneyên Measure,
7153Will also apply for variants,jî wê ji bo Guhertoyên serî,
7154Serial Nos and Batches,Serial Nos û lekerên,
7155Has Batch No,Has Batch No,
7156Automatically Create New Batch,Otomatîk Create Batch New,
7157Batch Number Series,Numreya Batchê,
7158"Example: ABCD.#####. If series is set and Batch No is not mentioned in transactions, then automatic batch number will be created based on this series. If you always want to explicitly mention Batch No for this item, leave this blank. Note: this setting will take priority over the Naming Series Prefix in Stock Settings.","Nimûne: ABCD. #####. Heke ku rêzikek vekirî ye û Batch Na ne di nav veguhestinê de nirxandin, hingê hejmarek navnîşa otobusê otomatîk li ser vê pirtûkê hatiye afirandin. Heke hûn herdem herdem ji bo vê yekê tiştek balkêş binivîsin, ji vê derê vekin. Têbînî: ev sazkirinê dê li ser Sîsteyên Sûkê li ser Nameya Cîhanê ya Sermaseyê pêşniyar bibin.",
7159Has Expiry Date,Dîroka Pîrozbahiyê ye,
7160Retain Sample,Sample Sample,
7161Max Sample Quantity,Hêjeya Berbi Sample,
7162Maximum sample quantity that can be retained,Kêmeya nimûne ya ku herî zêde binçavkirin,
7163Has Serial No,Has No Serial,
7164Serial Number Series,Series Hejmara Serial,
7165"Example: ABCD.#####\nIf series is set and Serial No is not mentioned in transactions, then automatic serial number will be created based on this series. If you always want to explicitly mention Serial Nos for this item. leave this blank.","Mînak:. ABCD ##### Eger series Biryar e û No Serial di livûtevgerên behsa ne, serial number paşê otomatîk dê li ser bingeha vê series tên afirandin. Ger tu tim dixwazin ji bo ku eşkere behsa Serial Nos bo em babete binûse. vala bihêle.",
7166Variants,Guhertoyên,
7167Has Variants,has Variants,
7168"If this item has variants, then it cannot be selected in sales orders etc.","Eger tu dzanî ev babete Guhertoyên, hingê wê ne li gor fermanên firotina hwd bên hilbijartin",
7169Variant Based On,Li ser varyanta,
7170Item Attribute,Pêşbîr babetî,
7171"Sales, Purchase, Accounting Defaults","Sales, Purchase, Daxuyaniya Hesabê",
7172Item Defaults,Defterên Şîfre,
7173"Purchase, Replenishment Details","Kirrîn, Hûrguliyên Rêzanîn",
7174Is Purchase Item,E Purchase babetî,
7175Default Purchase Unit of Measure,Yekîneya Kirûmetî ya Bingeha Navîn,
7176Minimum Order Qty,Siparîşa hindiktirîn Qty,
7177Minimum quantity should be as per Stock UOM,Hêjeya herî kêm divê li gorî UOM Stock be,
7178Average time taken by the supplier to deliver,Dema averaj ji aliyê şîrketa elektrîkê ji bo gihandina,
7179Is Customer Provided Item,Tiştê Mişterî peyda kirî ye,
7180Delivered by Supplier (Drop Ship),Teslîmî destê Supplier (Drop Ship),
7181Supplier Items,Nawy Supplier,
7182Foreign Trade Details,Details Bazirganiya Derve,
7183Country of Origin,Welatê jêderk,
7184Sales Details,Details Sales,
7185Default Sales Unit of Measure,Yekitiya firotanê ya Çargoşe ya Measure,
7186Is Sales Item,E babet Sales,
7187Max Discount (%),Max Discount (%),
7188No of Months,Ne meha mehan,
7189Customer Items,Nawy mişterî,
7190Inspection Criteria,Şertên Serperiştiya,
7191Inspection Required before Purchase,Serperiştiya pêwîst berî Purchase,
7192Inspection Required before Delivery,Serperiştiya pêwîst berî Delivery,
7193Default BOM,Default BOM,
7194Supply Raw Materials for Purchase,Madeyên Raw ji bo Purchase,
7195If subcontracted to a vendor,Eger ji bo vendor subcontracted,
7196Customer Code,Code mişterî,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007197Default Item Manufacturer,Çêkerê Tiştikî yê Bergirî,
7198Default Manufacturer Part No,Çêkerê Default Part No,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007199Show in Website (Variant),Show li Website (Variant),
7200Items with higher weightage will be shown higher,Nawy bi weightage mezintir dê mezintir li banî tê,
7201Show a slideshow at the top of the page,Nîşan a slideshow li jor li ser vê rûpelê,
7202Website Image,Wêneyê Malperê,
7203Website Warehouse,Warehouse Website,
7204"Show ""In Stock"" or ""Not in Stock"" based on stock available in this warehouse.",Nîşan bide &quot;In Stock&quot; an &quot;Not li Stock&quot; li ser bingeha stock di vê warehouse.,
7205Website Item Groups,Groups babet Website,
7206List this Item in multiple groups on the website.,Lîsteya ev babet di koman li ser malpera me.,
7207Copy From Item Group,Copy Ji babetî Pula,
7208Website Content,Naveroka malperê,
7209You can use any valid Bootstrap 4 markup in this field. It will be shown on your Item Page.,Di vê qadê de hûn dikarin her nîşana Bootstrap 4 bikar bînin. Ew ê li ser rûpela xwe ya xuyangê were xuyandin.,
7210Total Projected Qty,Bi tevahî projeya Qty,
7211Hub Publishing Details,Agahdariyên Hub,
7212Publish in Hub,Weşana Hub,
7213Publish Item to hub.erpnext.com,Weşana babet bi hub.erpnext.com,
7214Hub Category to Publish,Kategorî Weşanê,
7215Hub Warehouse,Hub Warehouse,
7216"Publish ""In Stock"" or ""Not in Stock"" on Hub based on stock available in this warehouse.",Li ser vê barehouse li &quot;Li Stock&quot; an &quot;Heya Ne Stockê&quot; li Hub-ê li ser peyda tête weşandin.,
7217Synced With Hub,Senkronîzekirin Bi Hub,
7218Item Alternative,Alternative Alternatîf,
7219Alternative Item Code,Koda Çavdêriya Alternatîf,
7220Two-way,Du-rê,
7221Alternative Item Name,Navekî Navîn,
7222Attribute Name,Pêşbîr Name,
7223Numeric Values,Nirxên hejmar,
7224From Range,ji Range,
7225Increment,Increment,
7226To Range,to range,
7227Item Attribute Values,Nirxên Pêşbîr babetî,
7228Item Attribute Value,Babetê nirxê taybetmendiyê,
7229Attribute Value,nirxê taybetmendiyê,
7230Abbreviation,Kinkirî,
7231"This will be appended to the Item Code of the variant. For example, if your abbreviation is ""SM"", and the item code is ""T-SHIRT"", the item code of the variant will be ""T-SHIRT-SM""","Ev dê ji qanûna Babetê ji guhertoya bendên. Ji bo nimûne, eger kurtenivîsên SYR ji we &quot;SM&quot;, e û code babete de ye &quot;T-SHIRT&quot;, code babete ji yên ku guhertoya wê bibe &quot;T-SHIRT-SM&quot;",
7232Item Barcode,Barcode,
7233Barcode Type,Type Barcode,
7234EAN,EAN,
7235UPC-A,UPC-A,
7236Item Customer Detail,Babetê Detail Mişterî,
7237"For the convenience of customers, these codes can be used in print formats like Invoices and Delivery Notes","Ji bo hevgirtinê tê ji mişterî, van kodên dikare di formatên print wek hisab û Delivery Notes bikaranîn",
7238Ref Code,Code Ref,
7239Item Default,Şîfre Default,
7240Purchase Defaults,Parastina kirînê,
7241Default Buying Cost Center,Default Navenda Buying Cost,
7242Default Supplier,Default Supplier,
7243Default Expense Account,Account Default Expense,
7244Sales Defaults,Parastina Bazirganî,
7245Default Selling Cost Center,Default Navenda Cost Selling,
7246Item Manufacturer,Manufacturer Babetê,
7247Item Price,Babetê Price,
7248Packing Unit,Yekitiya Packing,
7249Quantity that must be bought or sold per UOM,Hêjeya ku UOM ji bo UOM kirîn an firotin,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007250Item Quality Inspection Parameter,Babet Berhemên parametreyê,
7251Acceptance Criteria,Şertên qebûlkirinê,
7252Item Reorder,Babetê DIRTYHERTZ,
7253Check in (group),Check in (koma),
7254Request for,Daxwaza ji bo,
7255Re-order Level,Re-Order Level,
7256Re-order Qty,Re-Order Qty,
7257Item Supplier,Supplier babetî,
7258Item Variant,Babetê Variant,
7259Item Variant Attribute,Babetê Pêşbîr Variant,
7260Do not update variants on save,Variants on save save,
7261Fields will be copied over only at time of creation.,Heya dê di dema demê de çêbirin dê kopî bibin.,
7262Allow Rename Attribute Value,Destûrê bide Hilbijartina Attribute Value,
7263Rename Attribute Value in Item Attribute.,Rename Attribute Value in Attribute Item.,
7264Copy Fields to Variant,Keviyên Kopî Variant,
7265Item Website Specification,Specification babete Website,
7266Table for Item that will be shown in Web Site,Table bo Babetê ku di Web Site li banî tê wê,
7267Landed Cost Item,Landed babet Cost,
7268Receipt Document Type,Meqbûza Corî dokumênt,
7269Receipt Document,Dokumentê wergirtina,
7270Applicable Charges,Li dijî wan doz wergirtinê,
7271Purchase Receipt Item,Buy babet Meqbûz,
7272Landed Cost Purchase Receipt,Cost Landed Meqbûz Purchase,
7273Landed Cost Taxes and Charges,"Bac, Cost siwar bûn û doz li",
7274Landed Cost Voucher,Landed Voucher Cost,
7275MAT-LCV-.YYYY.-,MAT-LCV-.YYYY-,
7276Purchase Receipts,Receipts kirîn,
7277Purchase Receipt Items,Nawy kirînê Meqbûz,
7278Get Items From Purchase Receipts,Get Nawy Ji Buy Receipts,
7279Distribute Charges Based On,Belavkirin doz li ser bingeha,
7280Landed Cost Help,Landed Alîkarî Cost,
7281Manufacturers used in Items,"Manufacturers bikaranîn, di babetî",
7282Limited to 12 characters,Bi sînor ji 12 tîpan,
7283MAT-MR-.YYYY.-,MAT-MR-.YYYY-,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007284Partially Ordered,Qismî Ferman,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007285Transferred,veguhestin,
7286% Ordered,% داواکراوە,
7287Terms and Conditions Content,Şert û mercan Content,
7288Quantity and Warehouse,Quantity û Warehouse,
7289Lead Time Date,Lead Date Time,
7290Min Order Qty,Min Order Qty,
7291Packed Item,Babetê Packed,
7292To Warehouse (Optional),To Warehouse (Li gorî daxwazê),
7293Actual Batch Quantity,Hêjeya rastîn ya Batch,
7294Prevdoc DocType,DocType Prevdoc,
7295Parent Detail docname,docname Detail dê û bav,
7296"Generate packing slips for packages to be delivered. Used to notify package number, package contents and its weight.","Çêneke barkirinê de cîh ji bo pakêtên ji bo teslîm kirin. Ji bo agahdar hejmara package, naveroka pakêta û giraniya xwe.",
7297Indicates that the package is a part of this delivery (Only Draft),"Nîşan dide ku, pakêta beşek ji vê delivery (Tenê bi Pêşnûmeya) e",
7298MAT-PAC-.YYYY.-,MAT-PAC-YYYY-,
7299From Package No.,Ji No. Package,
7300Identification of the package for the delivery (for print),Diyarkirina pakêta ji bo gihandina (ji bo print),
7301To Package No.,Ji bo pakêta No.,
7302If more than one package of the same type (for print),Eger zêdetir ji pakêta cureyê eynî (ji bo print),
7303Package Weight Details,Package Details Loss,
7304The net weight of this package. (calculated automatically as sum of net weight of items),Giraniya net ji vê pakêtê. (Automatically weke dîyardeyeke weight net ji tomar tê hesabkirin),
7305Net Weight UOM,Net Loss UOM,
7306Gross Weight,Giraniya,
7307The gross weight of the package. Usually net weight + packaging material weight. (for print),Giraniya derewîn û ji pakêta. Bi piranî weight net + pakêta weight maddî. (Ji bo print),
7308Gross Weight UOM,Gross Loss UOM,
7309Packing Slip Item,Packing babet Slip,
7310DN Detail,Detail DN,
7311STO-PICK-.YYYY.-,STO-PICK-.YYYY.-,
7312Material Transfer for Manufacture,Transfer madî ji bo Manufacture,
7313Qty of raw materials will be decided based on the qty of the Finished Goods Item,Di derbarê naveroka hêjmara tiştên qedandî de dê biryar were dayîn,
7314Parent Warehouse,Warehouse dê û bav,
7315Items under this warehouse will be suggested,Tiştên di binê vê stargehê de têne pêşniyar kirin,
7316Get Item Locations,Cihên Tiştikê bigirin,
7317Item Locations,Cihên tiştan,
7318Pick List Item,Lîsteya lîsteyê hilbijêrin,
7319Picked Qty,Hilbijart Qty,
7320Price List Master,Price List Master,
7321Price List Name,List Price Name,
7322Price Not UOM Dependent,Buhayê Ne girêdayî UOM,
7323Applicable for Countries,Wergirtinê ji bo welatên,
7324Price List Country,List Price Country,
7325MAT-PRE-.YYYY.-,MAT-PRE-YYYY-,
7326Supplier Delivery Note,Têkiliya Delivery Delivery,
7327Time at which materials were received,Time li ku materyalên pêşwazî kirin,
7328Return Against Purchase Receipt,Vegere li dijî Meqbûz Purchase,
7329Rate at which supplier's currency is converted to company's base currency,Rate li ku dabînkerê ya pereyan ji bo pereyan base şîrketê bîya,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007330Sets 'Accepted Warehouse' in each row of the items table.,Di her rêza maseya tiştan de &#39;Depoya Qebûlkirî&#39; datîne.,
7331Sets 'Rejected Warehouse' in each row of the items table.,Di her rêza maseya tiştan de &#39;Depoya Redkirî&#39; saz dike.,
7332Raw Materials Consumed,Materyalên Xav Mezêxer,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007333Get Current Stock,Get Stock niha:,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007334Consumed Items,Tiştên Mezin,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007335Add / Edit Taxes and Charges,Lê zêde bike Baca / Edit û doz li,
7336Auto Repeat Detail,Auto Repeat Detail,
7337Transporter Details,Details Transporter,
7338Vehicle Number,Hejmara Vehicle,
7339Vehicle Date,Date Vehicle,
7340Received and Accepted,"Stand, û pejirandî",
7341Accepted Quantity,Quantity qebûlkirin,
7342Rejected Quantity,Quantity red,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007343Accepted Qty as per Stock UOM,Her wekî Stock UOM Qty qebûl kir,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007344Sample Quantity,Hêjeya nimûne,
7345Rate and Amount,Rate û Mîqdar,
7346MAT-QA-.YYYY.-,MAT-QA-YYYY-,
7347Report Date,Report Date,
7348Inspection Type,Type Serperiştiya,
7349Item Serial No,Babetê No Serial,
7350Sample Size,Size rate,
7351Inspected By,teftîş kirin By,
7352Readings,bi xwendina,
7353Quality Inspection Reading,Reading Berhemên Quality,
7354Reading 1,Reading 1,
7355Reading 2,Reading 2,
7356Reading 3,Reading 3,
7357Reading 4,Reading 4,
7358Reading 5,Reading 5,
7359Reading 6,Reading 6,
7360Reading 7,Reading 7,
7361Reading 8,Reading 8,
7362Reading 9,Reading 9,
7363Reading 10,Reading 10,
7364Quality Inspection Template Name,Navê Xweseriya Kalîteyê Navê,
7365Quick Stock Balance,Balyozxaneya Bilez Zû,
7366Available Quantity,Hêjmarek peyda dike,
7367Distinct unit of an Item,yekîneyên cuda yên vî babetî,
7368Warehouse can only be changed via Stock Entry / Delivery Note / Purchase Receipt,Warehouse tenê dikare bi rêya Stock Peyam guherî / Delivery Têbînî / Meqbûz Purchase,
7369Purchase / Manufacture Details,Buy / Details Manufacture,
7370Creation Document Type,Creation Corî dokumênt,
7371Creation Document No,Creation dokumênt No,
7372Creation Date,Date creation,
7373Creation Time,Time creation,
7374Asset Details,Agahdariyên Agahdariyê,
7375Asset Status,Status Status,
7376Delivery Document Type,Delivery Corî dokumênt,
7377Delivery Document No,Delivery dokumênt No,
7378Delivery Time,Time Delivery,
7379Invoice Details,Details bi fatûreyên,
7380Warranty / AMC Details,Mîsoger / Details AMC,
7381Warranty Expiry Date,Mîsoger Date Expiry,
7382AMC Expiry Date,AMC Expiry Date,
7383Under Warranty,di bin Warranty,
7384Out of Warranty,Out of Warranty,
7385Under AMC,di bin AMC,
7386Out of AMC,Out of AMC,
7387Warranty Period (Days),Period Warranty (Days),
7388Serial No Details,Serial Details No,
7389MAT-STE-.YYYY.-,MAT-STE-YYYY-,
7390Stock Entry Type,Tîpa ketî ya Stock,
7391Stock Entry (Outward GIT),Navgîniya Stock (GIT derveyî),
7392Material Consumption for Manufacture,Kişandina Materyalê ji bo Hilberînê,
7393Repack,Repack,
7394Send to Subcontractor,Ji Subcontractor re bişînin,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007395Delivery Note No,Delivery Têbînî No,
7396Sales Invoice No,Sales bi fatûreyên No,
7397Purchase Receipt No,Meqbûz kirînê No,
7398Inspection Required,Serperiştiya Required,
7399From BOM,ji BOM,
7400For Quantity,ji bo Diravan,
7401As per Stock UOM,Wek per Stock UOM,
7402Including items for sub assemblies,Di nav wan de tomar bo sub meclîsên,
7403Default Source Warehouse,Default Warehouse Source,
7404Source Warehouse Address,Navnîşana Warehouse Çavkaniyê,
7405Default Target Warehouse,Default Warehouse Target,
7406Target Warehouse Address,Navnîşana Navnîşana Warehouse,
7407Update Rate and Availability,Update Rate û Amadeyî,
7408Total Incoming Value,Total Nirx Incoming,
7409Total Outgoing Value,Total Nirx Afganî,
7410Total Value Difference (Out - In),Cudahiya di Total Nirx (Out - In),
7411Additional Costs,Xercên din,
7412Total Additional Costs,Total Xercên din,
7413Customer or Supplier Details,Details Mişterî an Supplier,
7414Per Transferred,Per veguhestin,
7415Stock Entry Detail,Detail Stock Peyam,
7416Basic Rate (as per Stock UOM),Rate bingehîn (wek per Stock UOM),
7417Basic Amount,Şêwaz bingehîn,
7418Additional Cost,Cost Additional,
7419Serial No / Batch,Serial No / Batch,
7420BOM No. for a Finished Good Item,No. BOM ji bo babet baş Qediya,
7421Material Request used to make this Stock Entry,Daxwaza maddî tê bikaranîn ji bo ku ev Stock Peyam,
7422Subcontracted Item,Subcontracted Item,
7423Against Stock Entry,Li hember Tevlêbûna Stock,
7424Stock Entry Child,Zarok ketina Stock,
7425PO Supplied Item,Tiştê Pêvekirî PO,
7426Reference Purchase Receipt,Daxwaza Kirînê ya Refferansê,
7427Stock Ledger Entry,Stock Peyam Ledger,
7428Outgoing Rate,Rate nikarbe,
7429Actual Qty After Transaction,Qty rastî Piştî Transaction,
7430Stock Value Difference,Cudahiya di Nirx Stock,
7431Stock Queue (FIFO),Stock Dorê (FIFOScheduler),
7432Is Cancelled,Ma Hilandin,
7433Stock Reconciliation,Stock Lihevkirinê,
7434This tool helps you to update or fix the quantity and valuation of stock in the system. It is typically used to synchronise the system values and what actually exists in your warehouses.,"Ev amûr alîkariya te dike ji bo rojanekirina an Rastkirina dorpêçê de û nirxandina ku ji stock di sîstema. Ev, bêhtirê caran ji bo synca nirxên sîstema û çi di rastiyê de, di wargehan de te heye.",
7435MAT-RECO-.YYYY.-,MAT-RECO-YYYY-,
7436Reconciliation JSON,Lihevkirin JSON,
7437Stock Reconciliation Item,Babetê Stock Lihevkirinê,
7438Before reconciliation,berî ku lihevhatina,
7439Current Serial No,No Serra Naha,
7440Current Valuation Rate,Rate Valuation niha:,
7441Current Amount,Şêwaz niha:,
7442Quantity Difference,Cudahiya di Diravan,
7443Amount Difference,Cudahiya di Mîqdar,
7444Item Naming By,Babetê Bidin By,
7445Default Item Group,Default babetî Pula,
7446Default Stock UOM,Default Stock UOM,
7447Sample Retention Warehouse,Warehouse Sample Retention,
7448Default Valuation Method,Default Method Valuation,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007449Show Barcode Field,Show Barcode Field,
7450Convert Item Description to Clean HTML,Vebijêrk Nîşan Bigere HTML to Clean,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007451Allow Negative Stock,Destûrê bide Stock Negative,
7452Automatically Set Serial Nos based on FIFO,Otomatîk Set Serial Nos li ser FIFOScheduler,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007453Auto Material Request,Daxwaza Auto Material,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007454Inter Warehouse Transfer Settings,Mîhengên Veguhastina Warehouse Inter,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007455Freeze Stock Entries,Freeze Stock Arşîva,
7456Stock Frozen Upto,Stock Upto Frozen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007457Batch Identification,Nasnameya Batchê,
7458Use Naming Series,Sîstema Namingê bikar bînin,
7459Naming Series Prefix,Naming Series Prefix,
7460UOM Category,Kategorî UOM,
7461UOM Conversion Detail,Detail UOM Converter,
7462Variant Field,Qada variant,
7463A logical Warehouse against which stock entries are made.,A Warehouse mantiqî li dijî ku entries stock made bi.,
7464Warehouse Detail,Detail warehouse,
7465Warehouse Name,Navê warehouse,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007466Warehouse Contact Info,Warehouse Têkilî,
7467PIN,DERZÎ,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007468ISS-.YYYY.-,ISS-.YYYY.-,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007469Raised By (Email),Rakir By (Email),
7470Issue Type,Tîpa Nimûne,
7471Issue Split From,Mijar Ji Split Ji,
7472Service Level,Asta Karûbarê,
7473Response By,Bersiv ji hêla,
7474Response By Variance,Bersiv Ji hêla Variance,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007475Ongoing,Berdewam e,
7476Resolution By,Resolution By,
7477Resolution By Variance,Resolution By Variance,
7478Service Level Agreement Creation,Afirandina peymana asta karûbarê karûbarê,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007479First Responded On,First Responded ser,
7480Resolution Details,Resolution Details,
7481Opening Date,Date vekirinê,
7482Opening Time,Time vekirinê,
7483Resolution Date,Date Resolution,
7484Via Customer Portal,Via Portal ya Viya,
7485Support Team,Team Support,
7486Issue Priority,Mijara Pêşîn,
7487Service Day,Roja Servîsa,
7488Workday,Roja kar,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007489Default Priority,Pêşeroja Pêşeng,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007490Priorities,Pêşiyên,
7491Support Hours,Saet Support,
7492Support and Resolution,Piştgirî û Resolution,
7493Default Service Level Agreement,Peymana Asta Karûbarê Default,
7494Entity,Entity,
7495Agreement Details,Danûstandinên Peymanê,
7496Response and Resolution Time,Wexta bersiv û çareseriyê,
7497Service Level Priority,Serokatiya Astana Karûbarê,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007498Resolution Time,Demjimara Resolution,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007499Support Search Source,Çavkaniya Çavkaniya Lêgerîna,
7500Source Type,Çavkaniya Çavkaniyê,
7501Query Route String,Query Route String,
7502Search Term Param Name,Navê Term Param,
7503Response Options,Options Options,
7504Response Result Key Path,Result Key Path,
7505Post Route String,Post Route String,
7506Post Route Key List,Key Lîsteya Pirtûka Navnîşan,
7507Post Title Key,Post Title Key,
7508Post Description Key,Sernavê Key,
7509Link Options,Vebijêrkên Girêdanê,
7510Source DocType,Çavkaniya DocType,
7511Result Title Field,Rêjeya Sernavê,
7512Result Preview Field,Result Preview Preview,
7513Result Route Field,Rêjeya Rûwayê,
7514Service Level Agreements,Peymanên asta karûbarê karûbar,
7515Track Service Level Agreement,Peymana asta karûbarê Track,
7516Allow Resetting Service Level Agreement,Destûr bide ku Peymana Asta Xizmeta Reset Reset,
7517Close Issue After Days,Close Doza Piştî Rojan,
7518Auto close Issue after 7 days,Auto Doza nêzîkî piştî 7 rojan,
7519Support Portal,Portela Piştgiriyê,
7520Get Started Sections,Beşên Destpêk Bike,
7521Show Latest Forum Posts,Mesajên Dawîn Dawî nîşan bide,
7522Forum Posts,Forum Mesaj,
7523Forum URL,URL,
7524Get Latest Query,Query Latest,
7525Response Key List,Lîsteya Keyê,
7526Post Route Key,Mîhengên Key Post,
7527Search APIs,APIs lêgerîn,
7528SER-WRN-.YYYY.-,SER-WRN-.YYYY-,
7529Issue Date,Doza Date,
7530Item and Warranty Details,Babetê û Warranty Details,
7531Warranty / AMC Status,Mîsoger / AMC Rewş,
7532Resolved By,Biryar By,
7533Service Address,xizmeta Address,
7534If different than customer address,Eger cuda ji adresa mişterî,
7535Raised By,rakir By,
7536From Company,ji Company,
7537Rename Tool,Rename Tool,
7538Utilities,Utilities,
7539Type of document to rename.,Type of belge ji bo rename.,
7540File to Rename,File to Rename,
7541"Attach .csv file with two columns, one for the old name and one for the new name","Attach .csv file bi du stûnên, yek ji bo ku bi navê kevin û yek jî ji bo navê xwe yê nû",
7542Rename Log,Rename bike Têkeve Têkeve,
7543SMS Log,SMS bike Têkeve Têkeve,
7544Sender Name,Navê virrêkerî,
7545Sent On,şandin ser,
7546No of Requested SMS,No yên SMS Wîkîpediyayê,
7547Requested Numbers,Numbers xwestin,
7548No of Sent SMS,No yên SMS şandin,
7549Sent To,şandin To,
7550Absent Student Report,Absent Report Student,
7551Assessment Plan Status,Rewşa Nirxandina Rewşa Rewşa,
7552Asset Depreciation Ledger,Asset Ledger Farhad.,
7553Asset Depreciations and Balances,Depreciations Asset û hevsengiyên,
7554Available Stock for Packing Items,Stock ji bo Nawy jî tê de,
7555Bank Clearance Summary,Bank Clearance Nasname,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007556Batch Item Expiry Status,Batch babet Status Expiry,
7557Batch-Wise Balance History,Batch-Wise Dîroka Balance,
7558BOM Explorer,BOM Explorer,
7559BOM Search,BOM Search,
7560BOM Stock Calculated,Bom Stock Calculated,
7561BOM Variance Report,Raporta BOM Variance,
7562Campaign Efficiency,Efficiency kampanya,
7563Cash Flow,Flow Cash,
7564Completed Work Orders,Birêvebirina Kar,
7565To Produce,ji bo hilberîna,
7566Produced,Berhema,
7567Consolidated Financial Statement,Daxuyaniya darayî ya bihêz,
7568Course wise Assessment Report,Rapora Nirxandin Kurs zana,
7569Customer Acquisition and Loyalty,Mişterî Milk û rêzgirtin ji,
7570Customer Credit Balance,Balance Credit Mişterî,
7571Customer Ledger Summary,Kurteya Mişterî Ledger,
7572Customer-wise Item Price,Buhayê Kêrhatî ya Xerîdar,
7573Customers Without Any Sales Transactions,Bazirganî Bê Bazirganî Her Bazirganî,
7574Daily Timesheet Summary,Nasname timesheet rojane,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007575DATEV,DATEV,
7576Delayed Item Report,Nîşana Babetê ya dereng,
7577Delayed Order Report,Raporta Fermî ya dereng,
7578Delivered Items To Be Billed,Nawy teslîmî ye- Be,
7579Delivery Note Trends,Trends Delivery Note,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007580Electronic Invoice Register,Xeydêkerê Belavkirina Elektronîkî,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007581Employee Billing Summary,Kêmasiya Bilindkirina Karmendan,
7582Employee Birthday,Xebatkarê Birthday,
7583Employee Information,Information karker,
7584Employee Leave Balance,Xebatkarê Leave Balance,
7585Employee Leave Balance Summary,Karmend Balana Piştgiriyê Bihêle,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007586Eway Bill,Eway Bill,
7587Expiring Memberships,Endamên endamdariyê,
7588Fichier des Ecritures Comptables [FEC],Fichier des Ecritures Comptables [FEC],
7589Final Assessment Grades,Nirxandina Bingeha Dawîn,
7590Fixed Asset Register,Xeydkirî Mîna Verastkirî,
7591Gross and Net Profit Report,Raporta Profitiya Genc û Neto,
7592GST Itemised Purchase Register,Gst bidine Buy Register,
7593GST Itemised Sales Register,Gst bidine Sales Register,
7594GST Purchase Register,Gst Buy Register,
7595GST Sales Register,Gst Sales Register,
7596GSTR-1,GSTR-1,
7597GSTR-2,GSTR-2,
7598Hotel Room Occupancy,Odeya Otelê,
7599HSN-wise-summary of outward supplies,HSN-wise-summary of supply supplies of outward,
7600Inactive Customers,muşteriyan neçalak e,
7601Inactive Sales Items,Berhemên Firotanê yên neçalak,
7602IRS 1099,IRS 1099,
7603Issued Items Against Work Order,Li dijî Armanca Karê Dîroka Belgekirin,
7604Projected Quantity as Source,Quantity projeya wek Source,
7605Item Balance (Simple),Balance Item (Simple),
7606Item Price Stock,Stock Price Item,
7607Item Prices,Prices babetî,
7608Item Shortage Report,Babetê Report pirsgirêka,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007609Item Variant Details,Vebijêrk Variant,
7610Item-wise Price List Rate,List Price Rate babete-şehreza,
7611Item-wise Purchase History,Babetê-şehreza Dîroka Purchase,
7612Item-wise Purchase Register,Babetê-şehreza Register Purchase,
7613Item-wise Sales History,Dîroka Sales babete-şehreza,
7614Item-wise Sales Register,Babetê-şehreza Sales Register,
7615Items To Be Requested,Nawy To bê xwestin,
7616Reserved,reserved.,
7617Itemwise Recommended Reorder Level,Itemwise Baştir DIRTYHERTZ Level,
7618Lead Details,Details Lead,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007619Lead Owner Efficiency,Efficiency Xwedîyê Lead,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007620Lost Opportunity,Derfetek winda kir,
7621Maintenance Schedules,Schedules Maintenance,
7622Material Requests for which Supplier Quotations are not created,Daxwazên madî ji bo ku Quotations Supplier bi tên bi,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007623Open Work Orders,Orders Open,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007624Qty to Deliver,Qty ji bo azad,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007625Patient Appointment Analytics,Analîzên Biryara Nexweşan,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007626Payment Period Based On Invoice Date,Period tezmînat li ser Date bi fatûreyên,
7627Pending SO Items For Purchase Request,Hîn SO Nawy Ji bo Daxwaza Purchase,
7628Procurement Tracker,Pêşkêşvanê urementareseriyê,
7629Product Bundle Balance,Balansa Bundle ya hilberê,
7630Production Analytics,Analytics Production,
7631Profit and Loss Statement,Qezenc û Loss Statement,
7632Profitability Analysis,Analysis bêhtir bi,
7633Project Billing Summary,Danasîna Bilindkirina Projeyê,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007634Project wise Stock Tracking,Projeya şopandina Stock Stock şehreza,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007635Project wise Stock Tracking ,Project Tracking Stock zana,
7636Prospects Engaged But Not Converted,Perspektîvên Engaged Lê Converted Not,
7637Purchase Analytics,Analytics kirîn,
7638Purchase Invoice Trends,Bikirin Trends bi fatûreyên,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007639Qty to Receive,Qty Werdigire,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007640Received Qty Amount,Mîqdara Qiymet werdigirt,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007641Billed Qty,Qty hat qewirandin,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007642Purchase Order Trends,Bikirin Order Trends,
7643Purchase Receipt Trends,Trends kirînê Meqbûz,
7644Purchase Register,Buy Register,
7645Quotation Trends,Trends quotation,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007646Received Items To Be Billed,Pêşwaziya Nawy ye- Be,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007647Qty to Order,Qty siparîş,
7648Requested Items To Be Transferred,Nawy xwestin veguhestin,
7649Qty to Transfer,Qty to Transfer,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007650Sales Analytics,Analytics Sales,
7651Sales Invoice Trends,Sales Trends bi fatûreyên,
7652Sales Order Trends,Sales Order Trends,
7653Sales Partner Commission Summary,Kurteya Komîsyona Hevkariyê ya Firotanê,
7654Sales Partner Target Variance based on Item Group,Armanca Vebijarka Partnerê Firotanê ya li ser bingeha Koma Group,
7655Sales Partner Transaction Summary,Danûstendina Hevberdanê ya Hevserokê Firotanê,
7656Sales Partners Commission,Komîsyona Partners Sales,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007657Invoiced Amount (Exclusive Tax),Mîqeya Fatûreyê (Baca Teybetmendî),
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007658Average Commission Rate,Average Rate Komîsyona,
7659Sales Payment Summary,Bargirtina Baca Bazirganiyê,
7660Sales Person Commission Summary,Komîsyona Xweseriya Xweser,
7661Sales Person Target Variance Based On Item Group,Kesayeta Firotanê Variant Target Li ser Koma Gotin,
7662Sales Person-wise Transaction Summary,Nasname Transaction firotina Person-şehreza,
7663Sales Register,Sales Register,
7664Serial No Service Contract Expiry,Serial No Service Peymana Expiry,
7665Serial No Status,Serial Status No,
7666Serial No Warranty Expiry,Serial No Expiry Warranty,
7667Stock Ageing,Stock Ageing,
7668Stock and Account Value Comparison,Berhevoka Nirxên Stock û Hesabê,
7669Stock Projected Qty,Stock projeya Qty,
7670Student and Guardian Contact Details,Xwendekar û Guardian Contact Details,
7671Student Batch-Wise Attendance,Batch-Wise Student Beşdariyê,
7672Student Fee Collection,Xwendekarên Fee Collection,
7673Student Monthly Attendance Sheet,Xwendekarên mihasebeya Beşdariyê Ayda,
7674Subcontracted Item To Be Received,Berhema Dabeşandî Divê were girtin,
7675Subcontracted Raw Materials To Be Transferred,Ji bo Veberhênanên Rawandî hate veqetandin,
7676Supplier Ledger Summary,Berfirehoka Ledger Pêşkêşvan,
7677Supplier-Wise Sales Analytics,Supplier-Wise Sales Analytics,
7678Support Hour Distribution,Hilbijartina Demjimêr,
7679TDS Computation Summary,TDS Dîrok Summary,
7680TDS Payable Monthly,TDS Tenê Monthly,
7681Territory Target Variance Based On Item Group,Variant Targetiya Herêmî Li Ser Koma Itemareseriyê,
7682Territory-wise Sales,Firotên xerîdar,
7683Total Stock Summary,Stock Nasname Total,
7684Trial Balance,Balance trial,
7685Trial Balance (Simple),Balansek Trial (Simple),
7686Trial Balance for Party,Balance Trial bo Party,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007687Warehouse wise Item Balance Age and Value,Warehouse Wekheviya Pirtûka Pirtûka Çandî û Nirxê,
7688Work Order Stock Report,Report Report Stock Order,
7689Work Orders in Progress,Pêşdebirina Karên Karên Pêşveçûn,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007690Validation Error,Çewtiya Pejirandinê,
7691Automatically Process Deferred Accounting Entry,Bixweber Têketina Hesabê Bidawîbûyî Pêvajo Bike,
7692Bank Clearance,Paqijkirina Bankeyê,
7693Bank Clearance Detail,Detail Paqijkirina Bank,
7694Update Cost Center Name / Number,Navê / Hejmara Navenda Lêçûnê Rojanekirin,
7695Journal Entry Template,Entablonê Kovarê,
7696Template Title,Sernavê plateablonê,
7697Journal Entry Type,Kovara Têketinê Tîpa,
7698Journal Entry Template Account,Account Entry Temablonên Rojnameyê,
7699Process Deferred Accounting,Pêvajoya Hesabdayîna Dereng,
7700Manual entry cannot be created! Disable automatic entry for deferred accounting in accounts settings and try again,Têketina destanî nayê afirandin! Di mîhengên hesaban de ji bo hesabdayîna taloqkirî ketina otomatîk neçalak bike û dîsa biceribîne,
7701End date cannot be before start date,Dîroka bidawîbûnê nikare berî roja destpêkirinê be,
7702Total Counts Targeted,Hejmarên Tevahî Armanc kirin,
7703Total Counts Completed,Hejmarên Tev Hatî Bidawî anîn,
7704Counts Targeted: {0},Jimareyên Armanc: {0},
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007705Material Request Warehouse,Depoya Daxwaza Materyalê,
7706Select warehouse for material requests,Ji bo daxwazên materyalê embarê hilbijêrin,
7707Transfer Materials For Warehouse {0},Materyalên Veguhêzbar Ji bo Warehouse {0},
7708Production Plan Material Request Warehouse,Plana Hilberînê Depoya Daxwaza Materyalê,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007709Sets 'Source Warehouse' in each row of the items table.,Di her rêza maseya tiştan de &#39;Depoya Çavkaniyê&#39; saz dike.,
7710Sets 'Target Warehouse' in each row of the items table.,Di her rêza maseya tiştan de &#39;Warehouse Target&#39; saz dike.,
7711Show Cancelled Entries,Navnîşên Betalkirî Nîşan bidin,
7712Backdated Stock Entry,Navnîşa Stock Stock Backdated,
7713Row #{}: Currency of {} - {} doesn't matches company currency.,Rêzok # {}: Pereyê {} - {} bi diravê pargîdaniyê re li hev nayê.,
7714{} Assets created for {},{} Hebûnên ji bo {} hatine afirandin,
7715{0} Number {1} is already used in {2} {3},{0} Jimar {1} berê di {2} {3} de tê bikar anîn,
7716Update Bank Clearance Dates,Rojên Paqijkirina Bankê Rojane bikin,
7717Healthcare Practitioner: ,Bijîşkê Tenduristiyê:,
7718Lab Test Conducted: ,Test Test,
7719Lab Test Event: ,Bûyera Test Test:,
7720Lab Test Result: ,Encama Ezmûna Taqîgehê:,
7721Clinical Procedure conducted: ,Pêvajoya Klînîkî pêk anîn:,
7722Therapy Session Charges: {0},Bacên Danişîna Terapiyê: {0},
7723Therapy: ,Noşîkerî:,
7724Therapy Plan: ,Plana Terapiyê:,
7725Total Counts Targeted: ,Hejmarên Tevahî Armanc:,
7726Total Counts Completed: ,Bi giştî hejmartin:,
7727Andaman and Nicobar Islands,Giravên Andaman û Nicobar,
7728Andhra Pradesh,Andhra Pradesh,
7729Arunachal Pradesh,Arunachal Pradesh,
7730Assam,Assam,
7731Bihar,Bihar,
7732Chandigarh,Chandigarh,
7733Chhattisgarh,Chhattisgarh,
7734Dadra and Nagar Haveli,Dadra û Nagar Haveli,
7735Daman and Diu,Daman û Diu,
7736Delhi,Delhi,
7737Goa,Goa,
7738Gujarat,Gujarat,
7739Haryana,Haryana,
7740Himachal Pradesh,Himachal Pradesh,
7741Jammu and Kashmir,Jammu û Kashmir,
7742Jharkhand,Jharkhand,
7743Karnataka,Karnataka,
7744Kerala,Kerala,
7745Lakshadweep Islands,Giravên Lakshadweep,
7746Madhya Pradesh,Madhya Pradesh,
7747Maharashtra,Maharashtra,
7748Manipur,Manipur,
7749Meghalaya,Meghalaya,
7750Mizoram,Mizoram,
7751Nagaland,Nagaland,
7752Odisha,Odisha,
7753Other Territory,Erdê din,
7754Pondicherry,Pondicherry,
7755Punjab,Punjab,
7756Rajasthan,Rajasthan,
7757Sikkim,Sikkim,
7758Tamil Nadu,Tamil Nadu,
7759Telangana,Telangana,
7760Tripura,Tripura,
7761Uttar Pradesh,Uttar Pradesh,
7762Uttarakhand,Uttarakhand,
7763West Bengal,West Bengal,
7764Is Mandatory,Erkdar e,
7765Published on,Li ser hate weşandin,
7766Service Received But Not Billed,Xizmeta Ku Wergirtin Lê Nekir,
7767Deferred Accounting Settings,Mîhengên Hesabê Deferred,
7768Book Deferred Entries Based On,Navnîşên Paşvengandî yên Li Ser Bingehê,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007769Days,Rojan,
7770Months,Mehan,
7771Book Deferred Entries Via Journal Entry,Bi Navnîşana Rojnameyê Navnîşanên Dewsekandî Pirtûk,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007772Submit Journal Entries,Navnîşên Kovarê bişînin,
7773If this is unchecked Journal Entries will be saved in a Draft state and will have to be submitted manually,Ger ev neyê vebijartin Navnîşanên Kovarê dê di dewleta Pêşnûmeyê de werin tomarkirin û pêdivî ye ku bi destan werin şandin,
7774Enable Distributed Cost Center,Navenda Lêçûna Belavkirî Çalak bikin,
7775Distributed Cost Center,Navenda Bihayê Belavkirî,
7776Dunning,Dunning,
7777DUNN-.MM.-.YY.-,DUNN-.MM .-. YY.-,
7778Overdue Days,Rojên Zêde,
7779Dunning Type,Tîpa Dunning,
7780Dunning Fee,Heqê Dunning,
7781Dunning Amount,Dunning Amount,
7782Resolved,Çareser kirin,
7783Unresolved,Çareser nebû,
7784Printing Setting,Sazkirina Çapkirinê,
7785Body Text,Body Text,
7786Closing Text,Nivîsa Girtî,
7787Resolve,Biryardan,
7788Dunning Letter Text,Dunning Letter Text,
7789Is Default Language,Zimanê Default e,
7790Letter or Email Body Text,Name an Navnîşa Bedena E-nameyê,
7791Letter or Email Closing Text,Name an Girtina Nivîsa E-nameyê,
7792Body and Closing Text Help,Alîkariya Laş û Nivîsa Girtî,
7793Overdue Interval,Navbera Zêde,
7794Dunning Letter,Dunning Letter,
7795"This section allows the user to set the Body and Closing text of the Dunning Letter for the Dunning Type based on language, which can be used in Print.","Vê beşê dihêle ku bikarhêner Bedena û Nivîsa Girtî ya Nameya Dunning ji bo Tîpa Dunning li ser bingeha ziman saz bike, ku dikare di Çapxanê de were bikar anîn.",
7796Reference Detail No,Reference Detail No.,
7797Custom Remarks,Têbînîyên xwerû,
7798Please select a Company first.,Ji kerema xwe pêşî Pargîdaniyek hilbijêrin.,
7799"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Sales Order, Sales Invoice, Journal Entry or Dunning","Rêzok # {0}: Divê Tîpa Belgeya Referê yek ji Biryara Firotanê, Fatûra Firotanê, Navnîşana Rojnameyê an Dunning be.",
7800POS Closing Entry,Ketina Girtî ya POS-ê,
7801POS Opening Entry,Entry Vekirina POS,
7802POS Transactions,Transactions POS,
7803POS Closing Entry Detail,POS Detail of Entry Girtî,
7804Opening Amount,Mêjera Vekirinê,
7805Closing Amount,Girtîgeha Girtîbûnê,
7806POS Closing Entry Taxes,POS Bacên Ketinê Girtî,
7807POS Invoice,Fatûra POS,
7808ACC-PSINV-.YYYY.-,ACC-PSINV-.YYYY.-,
7809Consolidated Sales Invoice,Danûstendina Firotanê ya Hevgirtî,
7810Return Against POS Invoice,Li Dijî Fatûra POS Vegerin,
7811Consolidated,Tevlihev kirin,
7812POS Invoice Item,Tişta Fatûra POS-ê,
7813POS Invoice Merge Log,Têketina Merkezê ya Fatûra POS-ê,
7814POS Invoices,Fatûrên POS,
7815Consolidated Credit Note,Baweriya Kredê ya Hevgirtî,
7816POS Invoice Reference,Çavkaniya Fatûra POS-ê,
7817Set Posting Date,Tarîxa ingandinê saz bikin,
7818Opening Balance Details,Agahdariyên Bilançê Vekirin,
7819POS Opening Entry Detail,POS Detail Entry Vekirina,
7820POS Payment Method,POS Rêbaza dayinê,
7821Payment Methods,Rêbazên Payment,
7822Process Statement Of Accounts,Daxuyaniya Pêvajoya Hesaban,
7823General Ledger Filters,Filters Ledger Giştî,
7824Customers,Xerîdar,
7825Select Customers By,Xerîdaran Ji hêla hilbijêrin,
7826Fetch Customers,Xerîdaran bistînin,
7827Send To Primary Contact,Ji Têkiliya Sereke re bişînin,
7828Print Preferences,Vebijarkên Çapkirinê,
7829Include Ageing Summary,Kurteya Pîrbûnê Têxe nav xwe,
7830Enable Auto Email,E-nameya Xweser çalak bikin,
7831Filter Duration (Months),Dirêjahiya Fîlterê (Mehan),
7832CC To,CC To,
7833Help Text,Alîkariya Nivîsê,
7834Emails Queued,E-nameyên di rêzê de,
7835Process Statement Of Accounts Customer,Daxuyaniya Pêvajoya Hesabê Xerîdar,
7836Billing Email,Email Fature,
7837Primary Contact Email,Email Têkiliya Seretayî,
7838PSOA Cost Center,Navenda Lêçûnê ya PSOA,
7839PSOA Project,Projeya PSOA,
7840ACC-PINV-RET-.YYYY.-,ACC-PINV-RET-.YYYY.-,
7841Supplier GSTIN,Supplier GSTIN,
7842Place of Supply,Cihê Pêdivî,
7843Select Billing Address,Navnîşana Billing Hilbijêrin,
7844GST Details,Agahdariyên GST,
7845GST Category,Kategorî GST,
7846Registered Regular,Regular qeydkirî,
7847Registered Composition,Têkela Tomarkirî,
7848Unregistered,Bê qeydkirî,
7849SEZ,SEZ,
7850Overseas,Deryayî,
7851UIN Holders,Xwedan UIN,
7852With Payment of Tax,Bi Dravdana Bacê,
7853Without Payment of Tax,Bêyî Dravdana Bacê,
7854Invoice Copy,Kopîkirina Fatûreyê,
7855Original for Recipient,Orjînal ji bo Wergir,
7856Duplicate for Transporter,Ji bo Transporter-ê dubare bikin,
7857Duplicate for Supplier,Duplicate ji bo Supplier,
7858Triplicate for Supplier,Ji bo Pargîdaniyê sêwî bikin,
7859Reverse Charge,Beramberî Bersiv,
7860Y,Y,
7861N,N,
7862E-commerce GSTIN,E-bazirganî GSTIN,
7863Reason For Issuing document,Sedem Ji Bo Belavkirina Belgeyê,
786401-Sales Return,01-Vegera Firotanê,
786502-Post Sale Discount,02-Discount Sale Sale,
786603-Deficiency in services,03-Kêmbûna karûbaran,
786704-Correction in Invoice,04-Di Fatûreyê de rastkirin,
786805-Change in POS,05-Guhertina POS-ê,
786906-Finalization of Provisional assessment,06-Dawîkirina nirxandina Demkî,
787007-Others,07-Yên din,
7871Eligibility For ITC,Qeharbûn Ji bo ITC,
7872Input Service Distributor,Belavkarê Xizmeta Input,
7873Import Of Service,Import Of Service,
7874Import Of Capital Goods,Importxracata Kelûmelên Sermaye,
7875Ineligible,Bêguman,
7876All Other ITC,Hemî ITC yên din,
7877Availed ITC Integrated Tax,Baca Bacê ya Hevgirtî ya Availed,
7878Availed ITC Central Tax,Baca Navendî ya ITC kirî,
7879Availed ITC State/UT Tax,Baca Dewleta ITC / UT ya Availed,
7880Availed ITC Cess,Qezenckirî ITC,
7881Is Nil Rated or Exempted,Nîl Rêjeyî ye an Mûfade ye,
7882Is Non GST,Ne GST e,
7883ACC-SINV-RET-.YYYY.-,ACC-SINV-RET-.YYYY.-,
7884E-Way Bill No.,Bîra E-Rê Na.,
7885Is Consolidated,Tête Hevgirtin,
7886Billing Address GSTIN,Navnîşana Billing GSTIN,
7887Customer GSTIN,Xerîdar GSTIN,
7888GST Transporter ID,Nasnameya Transporter GST,
7889Distance (in km),Dûr (bi km),
7890Road,Rê,
7891Air,Hewa,
7892Rail,Hesinê tirêne,
7893Ship,Gemî,
7894GST Vehicle Type,GST Vehicle Type,
7895Over Dimensional Cargo (ODC),Barka Piranî (ODC),
7896Consumer,Serfkaran,
7897Deemed Export,Emxracat Dîtin,
7898Port Code,Port Code,
7899 Shipping Bill Number,Hejmara Bilûra Barkirinê,
7900Shipping Bill Date,Billandina Dîroka Bilûrê,
7901Subscription End Date,Dîroka Dawî ya Tevlêbûnê,
7902Follow Calendar Months,Mehên Salnameyê bişopînin,
7903If this is checked subsequent new invoices will be created on calendar month and quarter start dates irrespective of current invoice start date,Ger ev were seh kirin dê fatureyên nû yên paşîn bêyî ku dîroka destpêkirina fatura heyî di meha salnameyê û tarîxên destpêkirina çaryek de werin afirandin,
7904Generate New Invoices Past Due Date,Mêjûya Berê Bû Fatûrên Nû Hilberandin,
7905New invoices will be generated as per schedule even if current invoices are unpaid or past due date,Dê fatûreyên nû li gorî rêznameyê bêne çêkirin heke fatûrên heyî neyên dayîn an ji ber mêjûya paşîn in,
7906Document Type ,Tîpa Belgeyê,
7907Subscription Price Based On,Buhayê Abonetiyê Li Bingeha,
7908Fixed Rate,Rêjeya Çareserkirî,
7909Based On Price List,Li gorî Lîsteya Bihayê,
7910Monthly Rate,Rêjeya Mehane,
7911Cancel Subscription After Grace Period,Piştî Heyama Keremê Abonetiyê Betal Bikin,
7912Source State,Dewleta Çavkaniyê,
7913Is Inter State,Dewleta Inter e,
7914Purchase Details,Agahdariyên Kirînê,
7915Depreciation Posting Date,Daxistina Daxuyaniya Daxistinê,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007916"By default, the Supplier Name is set as per the Supplier Name entered. If you want Suppliers to be named by a ","Wekî standard, Navê Pêşkêşker li gorî Navê Pêşkêşkerê ku hatî danîn tête saz kirin. Heke hûn dixwazin Pêşniyar ji hêla a ve bêne nav kirin",
7917 choose the 'Naming Series' option.,vebijêrka &#39;Navê Rêzê&#39; hilbijêrin.,
7918Configure the default Price List when creating a new Purchase transaction. Item prices will be fetched from this Price List.,Dema ku danûstendinek Kirînê ya nû çêbikin Lîsteya Bihayê ya default vesaz bikin. Bihayên tiştan dê ji vê Lîsteya Bihayê werin girtin.,
7919"If this option is configured 'Yes', ERPNext will prevent you from creating a Purchase Invoice or Receipt without creating a Purchase Order first. This configuration can be overridden for a particular supplier by enabling the 'Allow Purchase Invoice Creation Without Purchase Order' checkbox in the Supplier master.","Ger ev vebijêrk &#39;Erê&#39; were vesaz kirin, ERPNext dê pêşî li çêkirina Fatûra Kirînê an Receipt bigire bêyî ku pêşî Biryarnameya Kirînê çêbike. Vê veavakirina hanê dikare bi verastkirina qutîka &#39;Destûra Çêkirina Çêkirina Belaş Bê Biryara Kirînê&#39; di masterê Pêşkêşkerê de ji bo dabînkerê taybetî were paşve xistin.",
7920"If this option is configured 'Yes', ERPNext will prevent you from creating a Purchase Invoice without creating a Purchase Receipt first. This configuration can be overridden for a particular supplier by enabling the 'Allow Purchase Invoice Creation Without Purchase Receipt' checkbox in the Supplier master.","Ger ev vebijêrk &#39;Erê&#39; were vesazkirin, ERPNext dê pêşî li çêkirina Fatureya Kirînê bigire bêyî ku pêşî li Qerta Kirînê biafirîne. Vê veavakirina hanê ji hêla pêvekera &#39;Destûrê bide Afirandina Fatûra Kirînê Bê Qebûlkirina Qebûlkirinê&#39; ve di masterê Pêşkêşker de dikare ji bo dabînkerê taybetî were paşguh kirin.",
7921Quantity & Stock,Hejmara &amp; Stock,
7922Call Details,Agahdariyên Bangê,
7923Authorised By,Destûrdayîn Ji hêla,
7924Signee (Company),Signee (Pargîdanî),
7925Signed By (Company),Ji hêla (Pargîdanî) ve hatî îmzekirin,
7926First Response Time,Dema Bersiva Yekem,
7927Request For Quotation,Daxwaza Gotinê,
7928Opportunity Lost Reason Detail,Derfeta Hûrgulî Sedema Wenda,
7929Access Token Secret,Gihîştin Token Secret,
7930Add to Topics,Li Mijaran Zêde Bike,
7931...Adding Article to Topics,... Zêdekirina Gotarê li Mijaran,
7932Add Article to Topics,Gotarê li Mijaran Zêde bikin,
7933This article is already added to the existing topics,Ev gotar jixwe li ser babetên heyî hatî zêdekirin,
7934Add to Programs,Zêde bikin Bernameyan,
7935Programs,Bernameyên,
7936...Adding Course to Programs,... Zêdekirina Kursê li Bernameyan,
7937Add Course to Programs,Kursê li Bernameyan zêde bikin,
7938This course is already added to the existing programs,Ev qurs jixwe li bernameyên heyî tê zêdekirin,
7939Learning Management System Settings,Mîhengên Pergala Birêvebirina Fêrbûnê,
7940Enable Learning Management System,Pergala Birêvebirina Fêrbûnê çalak bikin,
7941Learning Management System Title,Sernavê Pergala Birêvebirina Fêrbûnê,
7942...Adding Quiz to Topics,... Zêdekirina Quizê li Mijaran,
7943Add Quiz to Topics,Quiz li Mijaran zêde bikin,
7944This quiz is already added to the existing topics,Vê quizê jixwe li mijarên heyî zêde kiriye,
7945Enable Admission Application,Serlêdana Destûrê Çalak bikin,
7946EDU-ATT-.YYYY.-,EDU-ATT-.YYYY.-,
7947Marking attendance,Beşdariya nîşankirinê,
7948Add Guardians to Email Group,Gardiyanan li Koma Email zêde bikin,
7949Attendance Based On,Beşdarî Li Ser Bingehê,
7950Check this to mark the student as present in case the student is not attending the institute to participate or represent the institute in any event.\n\n,Vê yekê kontrol bikin da ku xwendekar wekî heyî nîşan bike di rewşa ku xwendekar neçûye enstîtuyê ji bo beşdarî an nûnertiya enstîtuyê di bûyerek de.,
7951Add to Courses,Qursan zêde bikin,
7952...Adding Topic to Courses,... Zêdekirina Mijarê li Kursan,
7953Add Topic to Courses,Mijarê li Kursan zêde bikin,
7954This topic is already added to the existing courses,Vê mijarê berê ji qursên heyî re zêde kiriye,
7955"If Shopify does not have a customer in the order, then while syncing the orders, the system will consider the default customer for the order","Ger di kirînê de kirrûbirra Shopify tune, wê hingê dema ku emir hevdem dikin, pergalê dê xerîdarê pêşdibistanê ji bo ferman bifikire",
7956The accounts are set by the system automatically but do confirm these defaults,Hesab ji hêla pergalê ve bixweber têne saz kirin lê van pêşnumayan piştrast dikin,
7957Default Round Off Account,Hesabê Rawestandina Ragihandinê,
7958Failed Import Log,Têketina Importmportê têk çû,
7959Fixed Error Log,Têketina Çewtiyê ya Fixed,
7960Company {0} already exists. Continuing will overwrite the Company and Chart of Accounts,Companyirket {0} jixwe heye. Berdewam dê Companyirket û Çarçova Hesaban ji nû ve binivîse,
7961Meta Data,Daneyên Meta,
7962Unresolve,Çareser neke,
7963Create Document,Belgeyekê çêbikin,
7964Mark as unresolved,Wekî neçareserkirî nîşan bikin,
7965TaxJar Settings,Mîhengên TaxJar,
7966Sandbox Mode,Modeya Sandbox,
7967Enable Tax Calculation,Hesabkirina Bacê çalak bikin,
7968Create TaxJar Transaction,Danûstendina TaxJar biafirînin,
7969Credentials,Şehadan,
7970Live API Key,Bijî API Key,
7971Sandbox API Key,Sandbox API Key,
7972Configuration,Veavakirina,
7973Tax Account Head,Serê Hesabê Bacê,
7974Shipping Account Head,Serokê Hesabê Barkirinê,
7975Practitioner Name,Navê Pratîkî,
7976Enter a name for the Clinical Procedure Template,Navek ji bo plateablonê Pêvajoya Klînîkî têke,
7977Set the Item Code which will be used for billing the Clinical Procedure.,Koda Hêmanê ya ku dê ji bo bîranîna Pêvajoya Klînîkî were bikar anîn saz bikin.,
7978Select an Item Group for the Clinical Procedure Item.,Ji bo Tişta Pêvajoya Klînîkî Koma Tiştekê hilbijêrin.,
7979Clinical Procedure Rate,Rêjeya Pêvajoya Klînîkî,
7980Check this if the Clinical Procedure is billable and also set the rate.,Vê kontrol bikin heke Pêvajoya Klînîkî bilêv dike û rêjeyê jî destnîşan bikin.,
7981Check this if the Clinical Procedure utilises consumables. Click ,Vê kontrol bikin heke Pêvajoya Klînîkî materyalên vexwar bikar tîne. Bikirtînin,
7982 to know more,bêtir zanibin,
7983"You can also set the Medical Department for the template. After saving the document, an Item will automatically be created for billing this Clinical Procedure. You can then use this template while creating Clinical Procedures for Patients. Templates save you from filling up redundant data every single time. You can also create templates for other operations like Lab Tests, Therapy Sessions, etc.","Hûn dikarin ji bo şablonê Beşa Bijîşkî jî saz bikin. Piştî tomarkirina dokûmêntê, ji bo faturekirina vê Rêgeza Klînîkî dê Tiştek bixweber were afirandin. Hûn dikarin hingê vê şablonê bikar bînin dema ku Pêvajoyên Klînîkî ji bo Nexweşan diafirînin. Tablon we ji dagirtina daneyên zêde ya her carê xilas dike. Di heman demê de hûn dikarin ji bo karên din ên wekî Testa Lab, Danişînên Terapiyê, û hwd şablonan çêbikin.",
7984Descriptive Test Result,Encama Testê ya Danasînê,
7985Allow Blank,Destûrê bide Vala,
7986Descriptive Test Template,Desablon Test Testê,
7987"If you want to track Payroll and other HRMS operations for a Practitoner, create an Employee and link it here.","Heke hûn dixwazin ji bo Pratîkvanek Payroll û karûbarên din ên HRMS bişopînin, Karkerek biafirînin û wê li vir girêdin.",
7988Set the Practitioner Schedule you just created. This will be used while booking appointments.,Bernameya Pratîsyenek ku hûn nû afirînin saz bikin. Ev dê di dema veqetandina randevûyan de were bikar anîn.,
7989Create a service item for Out Patient Consulting.,Tiştek xizmetê ji bo Patiêwirmendiya Nexweş a Out çêbikin.,
7990"If this Healthcare Practitioner works for the In-Patient Department, create a service item for Inpatient Visits.","Ger ev Pizîşkê Tenduristiyê ji bo Beşa Nexweş-Nexweş dixebite, ji bo Serdanên Nexweşxaneyê tiştek karûbarê xwe çêbikin.",
7991Set the Out Patient Consulting Charge for this Practitioner.,Ji bo vê Bijîşkê Barê Consultêwirmendiya Nexweşan Rakin.,
7992"If this Healthcare Practitioner also works for the In-Patient Department, set the inpatient visit charge for this Practitioner.","Ger ev Bijîşkê Tenduristiyê di heman demê de ji bo Beşa Nexweş-Nexweş jî dixebite, ji bo vê Bijîşkê mûçeya serlêdana nexweşxaneyê diyar bikin.",
7993"If checked, a customer will be created for every Patient. Patient Invoices will be created against this Customer. You can also select existing Customer while creating a Patient. This field is checked by default.","Ger were seh kirin, dê ji bo her Nexweşek xerîdarek were afirandin. Dê Fatoreyên Nexweşan li dijî vî Xerîdar werin afirandin. Dema ku Nexweşek diafirînin hûn dikarin Xerîdarê heyî jî hilbijêrin. Ev zevî ji hêla standard ve tête kontrol kirin.",
7994Collect Registration Fee,Heqê Qeydkirinê Bicivînin,
7995"If your Healthcare facility bills registrations of Patients, you can check this and set the Registration Fee in the field below. Checking this will create new Patients with a Disabled status by default and will only be enabled after invoicing the Registration Fee.","Heke saziya Tenduristiya we qeydên Nexweşan hesab dike, hûn dikarin vê yekê kontrol bikin û Hejmara Qeydkirinê li qada jêrîn saz bikin. Vekirina vê dê Nexweşên nû yên xwedan statuyek Astengdar ji hêla default ve çêbike û dê tenê piştî fatûreya Hejmara Qeydkirinê were çalak kirin.",
7996Checking this will automatically create a Sales Invoice whenever an appointment is booked for a Patient.,Kengê ku randevûyek ji bo Nexweşek bête vegirtin Kontrolkirina vê dê jixweber Fatoreya Firotinê çêbike.,
7997Healthcare Service Items,Tiştên Karûbarê Tenduristiyê,
7998"You can create a service item for Inpatient Visit Charge and set it here. Similarly, you can set up other Healthcare Service Items for billing in this section. Click ","Hûn dikarin ji bo Serdana Serdana Nexweşxaneyê tiştek karûbarê biafirînin û li vir saz bikin. Bi heman rengî, hûn dikarin di vê beşê de Tiştên Xizmeta Tenduristiyê yên din jî ji bo fatureyê saz bikin. Bikirtînin",
7999Set up default Accounts for the Healthcare Facility,Ji bo Tesîsa Tenduristiyê Hesabên default saz bikin,
8000"If you wish to override default accounts settings and configure the Income and Receivable accounts for Healthcare, you can do so here.","Ger hûn bixwazin mîhengên hesabên pêşdestpêkirî derbas bikin û hesabên Dahat û Receibable yên Tenduristiyê vesaz bikin, hûn dikarin wiya li vir bikin.",
8001Out Patient SMS alerts,Hişyariyên SMS-ên Nexweşan,
8002"If you want to send SMS alert on Patient Registration, you can enable this option. Similary, you can set up Out Patient SMS alerts for other functionalities in this section. Click ","Heke hûn dixwazin li ser Tomarkirina Nexweş hişyariya SMS-ê bişînin, hûn dikarin vê vebijarkê çalak bikin. Similary, hûn dikarin di vê beşê de ji bo karbidestên din hişyariyên SMS ên Nexweşan saz bikin. Bikirtînin",
8003Admission Order Details,Agahdariyên Biryara Qebûlkirinê,
8004Admission Ordered For,Qebûl Ji Bo Ferman,
8005Expected Length of Stay,Dirêjahiya Bendewariyê ya Bendewar,
8006Admission Service Unit Type,Tîpa Yekeya Xizmeta Admission,
8007Healthcare Practitioner (Primary),Tibbê Tenduristiyê (Seretayî),
8008Healthcare Practitioner (Secondary),Tibbê Tenduristiyê (Duyemîn),
8009Admission Instruction,Talîmata Qebûlkirinê,
8010Chief Complaint,Giliyê Sereke,
8011Medications,Dermanan,
8012Investigations,Lêpirsînan,
8013Discharge Detials,Danasînê Dakêşin,
8014Discharge Ordered Date,Dîroka Biryarê Dakêşînin,
8015Discharge Instructions,Talîmatên Vedîtinê,
8016Follow Up Date,Dîroka Followopandinê,
8017Discharge Notes,Têbiniyên Dakêşanê,
8018Processing Inpatient Discharge,Pêvajoya Dakêşana Nexweşxaneyan,
8019Processing Patient Admission,Pêvajoya Qebûlkirina Nexweşan,
8020Check-in time cannot be greater than the current time,Dema check-in-ê nikare ji dema heyî mezintir be,
8021Process Transfer,Veguhestina Pêvajoyê,
8022HLC-LAB-.YYYY.-,HLC-LAB-.YYYY.-,
8023Expected Result Date,Dîroka Encamê ya Tê payîn,
8024Expected Result Time,Dema Encamê ya Tê payîn,
8025Printed on,Li ser çap kirin,
8026Requesting Practitioner,Daxwaza Pratîsyenek,
8027Requesting Department,Daxwaza Beşê,
8028Employee (Lab Technician),Karmend (Teknîkî Lab),
8029Lab Technician Name,Navê Teknîkî Lab,
8030Lab Technician Designation,Danasîna Teknîkî Lab,
8031Compound Test Result,Encama Test Tevlihevî,
8032Organism Test Result,Encama Testa Organîzmê,
8033Sensitivity Test Result,Encama Testmtihana Hestiyariyê,
8034Worksheet Print,Pelê Karê Çapkirinê,
8035Worksheet Instructions,Rêwerzên Karker,
8036Result Legend Print,Encam Çap Çap,
8037Print Position,Positiona Çapkirinê,
8038Bottom,Erd,
8039Top,Lûtik,
8040Both,Herdû,
8041Result Legend,Efsaneya Encamê,
8042Lab Tests,Testên Lab,
8043No Lab Tests found for the Patient {0},Ji bo Nexweş Testên Taqîgehê nehat dîtin {0},
8044"Did not send SMS, missing patient mobile number or message content.","Ma SMS neşand, hejmara desta ya mobîl an naveroka peyamê wenda kir.",
8045No Lab Tests created,No Test Test,
8046Creating Lab Tests...,Afirandina Testên Taqîgehê ...,
8047Lab Test Group Template,Labablon Koma Testê ya Lab,
8048Add New Line,Xeta Nû lê zêde bike,
8049Secondary UOM,Secondary UOM,
8050"<b>Single</b>: Results which require only a single input.\n<br>\n<b>Compound</b>: Results which require multiple event inputs.\n<br>\n<b>Descriptive</b>: Tests which have multiple result components with manual result entry.\n<br>\n<b>Grouped</b>: Test templates which are a group of other test templates.\n<br>\n<b>No Result</b>: Tests with no results, can be ordered and billed but no Lab Test will be created. e.g.. Sub Tests for Grouped results","<b>Tekane</b> : Encamên ku tenê têkelek tenê hewce dike.<br> <b>Têkilî</b> : Encamên ku hewceyê têketinên pir bûyerê ne.<br> <b>Daxuyanî</b> : Testên ku bi têketina encam a destan re gelek hêmanên encam hene.<br> <b>Grûp</b> : <b>tempablonên</b> testê ku komek şablonên testê yên din in.<br> <b>Encam tune</b> : Testên bê encam, dikarin bêne ferman kirin û fature kirin lê dê Test Testê neyê afirandin. mînak. Ji bo encamên Grûp testên jêrîn",
8051"If unchecked, the item will not be available in Sales Invoices for billing but can be used in group test creation. ","Ger neyê vebijartin, dê tişt di Fatoreyên Firotanê de ji bo barkirinê peyda nebe lê dikare di afirandina testa komê de were bikar anîn.",
8052Description ,Terîf,
8053Descriptive Test,Test Testing,
8054Group Tests,Testên Koma,
8055Instructions to be printed on the worksheet,Talîmatên ku li ser rûpelê xebatê têne çap kirin,
8056"Information to help easily interpret the test report, will be printed as part of the Lab Test result.","Agahdariya ku bi hêsanî rapora testê şirove dike, dê wekî beşek ji encama Testê ya Labê were çap kirin.",
8057Normal Test Result,Encama Testê ya Asayî,
8058Secondary UOM Result,Encama Duyemîn a UOM,
8059Italic,Italic,
8060Underline,Binxetkirin,
8061Organism,Organism,
8062Organism Test Item,Tişta Testê ya Organîzmê,
8063Colony Population,Nifûsa Kolonî,
8064Colony UOM,Colony UOM,
8065Tobacco Consumption (Past),Mezinbûna Tûtinê (Berê),
8066Tobacco Consumption (Present),Vexwarina tûtinê (heyî),
8067Alcohol Consumption (Past),Vexwarina alkolê (Berê),
8068Alcohol Consumption (Present),Vexwarina alkolê (heyî),
8069Billing Item,Tişta Billing,
8070Medical Codes,Kodên Bijîşkî,
8071Clinical Procedures,Prosedurên Klînîkî,
8072Order Admission,Siparîşa Admission,
8073Scheduling Patient Admission,Bernameya Qebûlkirina Nexweşan,
8074Order Discharge,Fermana Vedîtinê,
8075Sample Details,Agahdariyên Nimûne,
8076Collected On,Li ser berhev kirin,
8077No. of prints,Hejmara çapan,
8078Number of prints required for labelling the samples,Hejmara çapên ku ji bo nîşankirina nimûneyan hewce ne,
8079HLC-VTS-.YYYY.-,HLC-VTS-.YYYY.-,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008080Payroll Cost Center,Navenda Lêçûna Meaşê,
8081Approvers,Têgihiştin,
8082The first Approver in the list will be set as the default Approver.,Di lîsteyê de Pejirandina yekem dê wekî Destûra Pêşniyar were saz kirin.,
8083Shift Request Approver,Pejirandina Daxwaza Guherînê,
8084PAN Number,Hejmara PAN,
8085Provident Fund Account,Hesabê Fona Pêşbîn,
8086MICR Code,MICR Code,
8087Repay unclaimed amount from salary,Mûçeya nevekirî ji meaşê paşde bidin,
8088Deduction from salary,Daxistina ji meaş,
8089Expired Leaves,Pelên Dawî,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008090If this is not checked the loan by default will be considered as a Demand Loan,Ger ev neyê kontrol kirin dê deyn bi default dê wekî Krediyek Daxwaz were hesibandin,
8091This account is used for booking loan repayments from the borrower and also disbursing loans to the borrower,Ev hesab ji bo veqetandina vegerandinên deyn ji deyndêr û her weha dayîna deyn ji deyndêr re tê bikar anîn,
8092This account is capital account which is used to allocate capital for loan disbursal account ,Ev hesab hesabê sermiyan e ku ji bo veqetandina sermaye ji bo hesabê dayîna kredî tê bikar anîn,
8093This account will be used for booking loan interest accruals,Ev hesab dê ji bo veqetandina deynên faîzê yên deyn were bikar anîn,
8094This account will be used for booking penalties levied due to delayed repayments,Ev hesab dê ji bo veqetandina cezayên ku ji ber paşvedanên dereng hatine birîn were bikar anîn,
8095Variant BOM,Variant BOM,
8096Template Item,Babeta plateablonê,
8097Select template item,Tişta şablonê hilbijêrin,
8098Select variant item code for the template item {0},Ji bo hêmana şablonê koda cûrbecûr hilbijêrin {0},
8099Downtime Entry,Downtime Entry,
8100DT-,DT-,
8101Workstation / Machine,Qereqol / Makîne,
8102Operator,Makînevan,
8103In Mins,Li Mins,
8104Downtime Reason,Sedema Downtime,
8105Stop Reason,Sedem Rawestînin,
8106Excessive machine set up time,Makîneya zêde dem saz kir,
8107Unplanned machine maintenance,Lênihêrîna makîneya bêplan,
8108On-machine press checks,Kontrolên çapemeniyê yên li ser makînê,
8109Machine operator errors,Xeletiyên operatorê makîneyê,
8110Machine malfunction,Çêbûna makîneyê,
8111Electricity down,Elektrîk daket,
8112Operation Row Number,Hejmara Rêzê Operasyon,
8113Operation {0} added multiple times in the work order {1},Operasyon {0} di rêza kar de gelek caran zêde kir {1},
8114"If ticked, multiple materials can be used for a single Work Order. This is useful if one or more time consuming products are being manufactured.","Heke were nîşankirin, gelek materyal ji bo Biryarnameyek Karê yekane têne bikar anîn. Heke yek an çend hilberên demdirêj têne çêkirin, ev bikêr e.",
8115Backflush Raw Materials,Backflush Madeyên Raw,
8116"The Stock Entry of type 'Manufacture' is known as backflush. Raw materials being consumed to manufacture finished goods is known as backflushing. <br><br> When creating Manufacture Entry, raw-material items are backflushed based on BOM of production item. If you want raw-material items to be backflushed based on Material Transfer entry made against that Work Order instead, then you can set it under this field.","Stock Entry of type &#39;Çêkirin&#39; wekî backflush tê zanîn. Materyalên xav ên ku ji bo çêkirina kelûmelên qedandî têne vexwarin wekî şûştina paşîn tê zanîn.<br><br> Dema ku Têketina Çêkirinê diafirînin, tiştên madeya xav li ser bingeha BOM ya hilberîna hilberê têne paşve xistin. Heke hûn dixwazin tiştên li ser bingeha têketina Veguhastina Madeyê ya li dijî wê Biryara Kar hatî çêkirin paşve werin paşve xistin, wê hingê hûn dikarin wê di bin vî warî de saz bikin.",
8117Work In Progress Warehouse,In Warehouse Pêşkeftî bixebitin,
8118This Warehouse will be auto-updated in the Work In Progress Warehouse field of Work Orders.,Ev Warehouse dê di warê Biryarnameyên Karûbarê Di Karûbarê Di Pêşkeftinê de Jixweber were nûve kirin.,
8119Finished Goods Warehouse,Depoya Tiştikên Dawî,
8120This Warehouse will be auto-updated in the Target Warehouse field of Work Order.,Ev Warehouse dê di warê Targe Warehouse of Order Order de ji nû ve were nûve kirin.,
8121"If ticked, the BOM cost will be automatically updated based on Valuation Rate / Price List Rate / last purchase rate of raw materials.","Ger were nîşankirin, lêçûna BOM dê li gorî Rêjeya Nirxandinê / Rêjeya Bihayê Rêjeya / rêjeya kirîna paşîn a materyalên xav bixweber were nûve kirin.",
8122Source Warehouses (Optional),Depoyên Çavkaniyê (Bijarî),
8123"System will pickup the materials from the selected warehouses. If not specified, system will create material request for purchase.","Pergalê dê materyalên ji embarên hilbijartî bistîne. Heke neyê diyar kirin, pergalê dê ji bo kirînê daxwaza materyalê çêbike.",
8124Lead Time,Dema pêkhatinê,
8125PAN Details,Agahdariyên PAN,
8126Create Customer,Xerîdar çêbikin,
8127Invoicing,Fature kirin,
8128Enable Auto Invoicing,Fatura Otomotîv-ê çalak bikin,
8129Send Membership Acknowledgement,Destûra Endamtiyê bişînin,
8130Send Invoice with Email,Bi E-nameyê Fatûrê bişînin,
8131Membership Print Format,Formata Çapkirinê ya Endamtiyê,
8132Invoice Print Format,Formata Çapkirina Invoice,
8133Revoke <Key></Key>,Betal kirin&lt;Key&gt;&lt;/Key&gt;,
8134You can learn more about memberships in the manual. ,Hûn dikarin di pirtûkê de li ser endamtiyê bêtir fêr bibin.,
8135ERPNext Docs,Docs Next,
8136Regenerate Webhook Secret,Veşartî ya Webhook Nûve bikin,
8137Generate Webhook Secret,Sira Webhook-ê çêbikin,
8138Copy Webhook URL,URL-ya Webhook-ê kopî bikin,
8139Linked Item,Tiştê Giredayî,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008140Feedback By,Feedback By,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008141Manufacturing Section,Beşa Çêkirinê,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008142"By default, the Customer Name is set as per the Full Name entered. If you want Customers to be named by a ","Bi default, Navê Xerîdar li gorî Navê Tevahî yê hatî nivîsandin tê saz kirin. Heke hûn dixwazin Xerîdar ji hêla a ve bêne nav kirin",
8143Configure the default Price List when creating a new Sales transaction. Item prices will be fetched from this Price List.,Dema ku danûstendinek firotanê ya nû çêbikin Lîsteya Bihayê ya default saz bikin. Bihayên tiştan dê ji vê Lîsteya Bihayê werin girtin.,
8144"If this option is configured 'Yes', ERPNext will prevent you from creating a Sales Invoice or Delivery Note without creating a Sales Order first. This configuration can be overridden for a particular Customer by enabling the 'Allow Sales Invoice Creation Without Sales Order' checkbox in the Customer master.","Ger ev vebijêrk &#39;Erê&#39; were vesaz kirin, ERPNext dê pêşî li afirandina Fatureya Firotanê an Biparêza Radestkirinê bigire bêyî ku pêşî Biryarnameya Firotinê çêbike. Vê veavakirina hanê ji hêla mişteriyek taybetî ve bi rahiştina çerxa &#39;Destûrê bide Afirandina Fatûra Firotanê Bê Biryarnameya Firotanê&#39; dikare di masterê Xerîdar de were derbas kirin.",
8145"If this option is configured 'Yes', ERPNext will prevent you from creating a Sales Invoice without creating a Delivery Note first. This configuration can be overridden for a particular Customer by enabling the 'Allow Sales Invoice Creation Without Delivery Note' checkbox in the Customer master.","Ger ev vebijêrk &#39;Erê&#39; were vesazkirin, ERPNext dê pêşî li çêkirina Fatûreya Firotanê bigire bêyî ku pêşî Teşeyek Deliverê biafirîne. Vê veavakirina hanê ji hêla mişteriyek taybetî ve tête xerckirin ku di masterê Xerîdar de çerxa &#39;Destûrê bide Afirandina Fatûra Firotanê Bêyî Têbîniya Radestkirinê&#39; bide.",
8146Default Warehouse for Sales Return,Warehouse Default ji bo Vegera Firotanê,
8147Default In Transit Warehouse,Default Di Warehouse Transit,
8148Enable Perpetual Inventory For Non Stock Items,Ji bo Tiştên Ne Stock Stock Inventory Daîmî Çalak bikin,
8149HRA Settings,Mîhengên HRA,
8150Basic Component,Pêkhateya Bingehîn,
8151HRA Component,HRA Component,
8152Arrear Component,Pêkhateya Dereng,
8153Please enter the company name to confirm,Ji kerema xwe navê pargîdaniyê binivîse da ku piştrast bike,
8154Quotation Lost Reason Detail,Nîqaşa Sedema Windakirî ya Gotinê,
8155Enable Variants,Variyantan çalak bikin,
8156Save Quotations as Draft,Gotaran wekî Pêşnûme Bidarînin,
8157MAT-DN-RET-.YYYY.-,MAT-DN-RET-.YYYY.-,
8158Please Select a Customer,Ji kerema xwe Xerîdarek Hilbijêrin,
8159Against Delivery Note Item,Li dijî Tişta Nîşana Radestkirinê,
8160Is Non GST ,Ne GST e,
8161Image Description,Danasîna Wêne,
8162Transfer Status,Rewşa Veguhestinê,
8163MAT-PR-RET-.YYYY.-,MAT-PR-RET-.YYYY.-,
8164Track this Purchase Receipt against any Project,Li dijî her Projeyê vê Wergirtina Kirînê bişopînin,
8165Please Select a Supplier,Ji kerema xwe Pêşniyarek Hilbijêrin,
8166Add to Transit,Zêde bike Transit,
8167Set Basic Rate Manually,Bi Destê Rêjeya Bingehîn Saz bikin,
8168"By default, the Item Name is set as per the Item Code entered. If you want Items to be named by a ","Bi default, Navê Alavê li gorî Koda Alavê ya hatî nivîsandin tê saz kirin. Ger hûn dixwazin Tiştan ji hêla a ve bêne nav kirin",
8169Set a Default Warehouse for Inventory Transactions. This will be fetched into the Default Warehouse in the Item master.,Ji bo Danûstandinên Envanterek Bişkokek Default Set. Ev ê di axayê Alavê de li Depoya Default were birin.,
8170"This will allow stock items to be displayed in negative values. Using this option depends on your use case. With this option unchecked, the system warns before obstructing a transaction that is causing negative stock.","Ev ê bihêle ku tiştên pargîdanî di nirxên neyînî de werin xuyang kirin. Bikaranîna vê vebijarkê bi rewşa karanîna we ve girêdayî ye. Bi vê vebijarkê veneşartî, pergal berî astengkirina danûstendinek ku dibe sedema stokek negatîf hişyar dike.",
8171Choose between FIFO and Moving Average Valuation Methods. Click ,Di navbera FIFO û Rêbazên Nirxandina Navînî ya Tevger de hilbijêrin. Bikirtînin,
8172 to know more about them.,ku di derheqê wan de bêtir zanibin.,
8173Show 'Scan Barcode' field above every child table to insert Items with ease.,Li jor her maseya zarokan qada &#39;Barskandarkirina Barkodê&#39; nîşan bikin da ku Tiştan bi hêsanî têxin hundir.,
8174"Serial numbers for stock will be set automatically based on the Items entered based on first in first out in transactions like Purchase/Sales Invoices, Delivery Notes, etc.","Hejmarên rêzê yên ji bo pargîdaniyê dê bixweber li ser Tiştên ku li ser bingeha yekemîn ketin pêşî li danûstandinên wekî Kirîna / Fatûreyên Firotanê, Nîşeyên Radestkirinê, û hwd.",
8175"If blank, parent Warehouse Account or company default will be considered in transactions","Ger vala be, dê Hesabê Baregeha dêûbav an nexşeya pargîdanî di danûstandinan de were hesibandin",
8176Service Level Agreement Details,Agahdariyên Peymana Asta Xizmetê,
8177Service Level Agreement Status,Rewşa Peymana Asta Xizmetê,
8178On Hold Since,On Hold Ji,
8179Total Hold Time,Demjimêra Giştgiriyê,
8180Response Details,Agahdariyên Bersivê,
8181Average Response Time,Dema Bersiva Navîn,
8182User Resolution Time,Dema Çareserkirina Bikarhêner,
8183SLA is on hold since {0},SLA ji {0} ve li bendê ye,
8184Pause SLA On Status,SLA Li Ser Rewşê rawestînin,
8185Pause SLA On,SLA On rawestînin,
8186Greetings Section,Beşa Silavan,
8187Greeting Title,Sernavê Silavê,
8188Greeting Subtitle,Subtitle Silav,
8189Youtube ID,Nasnameya Youtube,
8190Youtube Statistics,Statistics Youtube,
8191Views,Dîtin,
8192Dislikes,Naxwaze,
8193Video Settings,Vebijarkên Vîdyoyê,
8194Enable YouTube Tracking,Traopandina YouTube-ê çalak bikin,
819530 mins,30 hûrdem,
81961 hr,1 demjimêr,
81976 hrs,6 demjimêran,
8198Patient Progress,Pêşkeftina Nexweşan,
8199Targetted,Armanc kirin,
8200Score Obtained,Pûan Bistînin,
8201Sessions,Danişîn,
8202Average Score,Pûana Navîn,
8203Select Assessment Template,.Ablonê Nirxandinê Hilbijêrin,
8204 out of ,derve ji,
8205Select Assessment Parameter,Parametreya Nirxandinê Hilbijêrin,
8206Gender: ,Zayend:,
8207Contact: ,Têkelî:,
8208Total Therapy Sessions: ,Civînên Terapiya Tevde:,
8209Monthly Therapy Sessions: ,Danişînên Mehane yên Terapiyê:,
8210Patient Profile,Profile Nexweş,
8211Point Of Sale,Xala Firotanê,
8212Email sent successfully.,E-name bi serfirazî hate şandin.,
8213Search by invoice id or customer name,Bi nasnameya fatûreyê an navê xerîdar bigerin,
8214Invoice Status,Rewşa Fatûreyê,
8215Filter by invoice status,Li gorî rewşa fatûreyê parzûn bikin,
8216Select item group,Koma komê hilbijêrin,
8217No items found. Scan barcode again.,Çu tişt nehat dîtin. Dîsa barkodê bikolin.,
8218"Search by customer name, phone, email.","Bi navê xerîdar, têlefon, e-nameyê bigerin.",
8219Enter discount percentage.,Rêjeya daxistinê binivîse.,
8220Discount cannot be greater than 100%,Daxistin ji% 100 mezintir nabe,
8221Enter customer's email,E-nameya xerîdar binivîse,
8222Enter customer's phone number,Hejmara têlefonê ya xerîdar binivîse,
8223Customer contact updated successfully.,Pêwendiya xerîdar bi serfirazî nûve kirin.,
8224Item will be removed since no serial / batch no selected.,Tiştek dê were rakirin ji ber ku tu rêzek / komek nehatî hilbijartin.,
8225Discount (%),Tenzîlat (%),
8226You cannot submit the order without payment.,Hûn nikarin bêyî drav siparîşê bişînin.,
8227You cannot submit empty order.,Hûn nekarin fermanek vala bişînin.,
8228To Be Paid,Ji Bo Xerckirin,
8229Create POS Opening Entry,Navnîşa Vekirina POS-ê çêbikin,
8230Please add Mode of payments and opening balance details.,Ji kerema xwe Moda dravdanan û detayên bîlançoya vekirinê lê zêde bikin.,
8231Toggle Recent Orders,Fermanên Dawîn bikişînin,
8232Save as Draft,Weke Pêşnûme hilanîn,
8233You must add atleast one item to save it as draft.,Pêdivî ye ku hûn herî kêm yek tiştê lê zêde bikin ku wê wekî pêşnûma tomar bike.,
8234There was an error saving the document.,Di tomarkirina belgeyê de çewtiyek derket.,
8235You must select a customer before adding an item.,Pêdivî ye ku hûn xerîdarek berî zêdekirina tiştikî hilbijêrin.,
8236Please Select a Company,Ji kerema xwe Pargîdaniyek Hilbijêrin,
8237Active Leads,Rêberên Çalak,
8238Please Select a Company.,Ji kerema xwe Pargîdaniyek Hilbijêrin.,
8239BOM Operations Time,Dema Operasyonên BOM,
8240BOM ID,Nasnameya BOM,
8241BOM Item Code,BOM Code Code,
8242Time (In Mins),Demjimêr (Di Minînan de),
8243Sub-assembly BOM Count,Binê-civîn BOM Jimartin,
8244View Type,Type View,
8245Total Delivered Amount,Mîqdara Tevahî Randî,
8246Downtime Analysis,Analîza Downtime,
8247Machine,Makîne,
8248Downtime (In Hours),Downtime (Bi Demjimêran),
8249Employee Analytics,Analytics Karmend,
8250"""From date"" can not be greater than or equal to ""To date""",&quot;Ji tarîxê&quot; ne mimkun e ku ji &quot;Heta îro&quot; re mezintir an wekhev be,
8251Exponential Smoothing Forecasting,Pêşbîniya Hêsanbûna Berfireh,
8252First Response Time for Issues,Ji Bo Pirsgirêkan Dema Bersiva Yekem,
8253First Response Time for Opportunity,Ji bo Fersendê Dema Bersiva Yekem,
8254Depreciatied Amount,Mîqdara Bêbawer,
8255Period Based On,Heyama Bingehîn,
8256Date Based On,Dîroka Bingehîn,
8257{0} and {1} are mandatory,{0} û {1} mecbûrî ne,
8258Consider Accounting Dimensions,Pîvanên Hesabê Bifikirin,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008259Reserved Quantity for Production,Ji bo Hilberandinê Hejmara Reservekirî,
8260Projected Quantity,Hejmara Pêşniyarkirî,
8261 Total Sales Amount,Mîqdara Firotana Giştî,
8262Job Card Summary,Kurteya Karta Kar,
8263Id,Id,
8264Time Required (In Mins),Dema Pêdivî ye (Di Minînan de),
8265From Posting Date,Ji Dîroka ingandinê,
8266To Posting Date,Ji bo Dîroka ingandinê,
8267No records found,Qeyd nehat dîtin,
8268Customer/Lead Name,Navê Xerîdar / Rêber,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008269Production Planning Report,Rapora Plansaziya Hilberînê,
8270Order Qty,Siparîş Qty,
8271Raw Material Code,Koda Madeya Raw,
8272Raw Material Name,Navê Madeya Raw,
8273Allotted Qty,Qasî hatî veqetandin,
8274Expected Arrival Date,Dîroka Hatinê ya Tê payîn,
8275Arrival Quantity,Hejmara Hatinê,
8276Raw Material Warehouse,Depoya Madeya Raw,
8277Order By,Order By,
8278Include Sub-assembly Raw Materials,Materyalên Xav ên Bin-civînê têxin nav,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008279Program wise Fee Collection,Bernameya Bicîhkirina Dravdanek hişmend,
8280Fees Collected,Xercên Berhevkirî,
8281Project Summary,Kurteya Projeyê,
8282Total Tasks,Wezîfeyên Tevahî,
8283Tasks Completed,Erkên qediyayî,
8284Tasks Overdue,Erkên Zêde,
8285Completion,Qedandinî,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008286Purchase Order Analysis,Nirxandina Biryara Kirînê,
8287From and To Dates are required.,Ji û Dîrok hewce ne.,
8288To Date cannot be before From Date.,To Date nikare ji From Date be.,
8289Qty to Bill,Qasî Bill,
8290Group by Purchase Order,Bi Biryara Kirînê kom bikin,
8291 Purchase Value,Nirxê Kirînê,
8292Total Received Amount,Hejmara Tevahî Hatî,
8293Quality Inspection Summary,Kurteya Teftîşa Kalîteyê,
8294 Quoted Amount,Mîqdara Quote,
8295Lead Time (Days),Dema Rêberiyê (Rojan),
8296Include Expired,Qediyayî têde bikin,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008297Requested Items to Order and Receive,Tiştên Rêzkirin û Bistandin Daxwaz Kir,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008298Sales Order Analysis,Analîza Biryara Firotanê,
8299Amount Delivered,Mîqdara Rizgarkirî,
8300Delay (in Days),Dereng (Bi Rojan),
8301Group by Sales Order,Ji hêla Fermana Firotanê ve kom dibin,
8302 Sales Value,Nirxa Firotanê,
8303Stock Qty vs Serial No Count,Stock Qty vs Serial No Count,
8304Serial No Count,Serial No Count,
8305Work Order Summary,Kurteya Fermana Xebatê,
8306Produce Qty,Qty hilberînin,
8307Lead Time (in mins),Demjimêra Pêşîn (di hûrdeman de),
8308Charts Based On,Charts Li gorî,
8309YouTube Interactions,Têkiliyên YouTube,
8310Published Date,Date Published,
8311Barnch,Barnch,
8312Select a Company,Pargîdaniyek hilbijêrin,
8313Opportunity {0} created,Derfet {0} hate afirandin,
8314Kindly select the company first,Ji kerema xwe pêşî şirket hilbijêrin,
8315Please enter From Date and To Date to generate JSON,Ji bo hilberîna JSON-ê ji kerema xwe Ji Dîrok û Dîrok bikevin,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008316Download DATEV File,Dosya DATEV dakêşin,
8317Numero has not set in the XML file,Numero di pelê XML de saz nekiriye,
8318Inward Supplies(liable to reverse charge),Pêdiviyên Navxweyî (dibe ku heqê paşde bidin),
8319This is based on the course schedules of this Instructor,Ev li gorî bernameyên qursa vê Mamosteyê ye,
8320Course and Assessment,Kurs û Nirxandin,
8321Course {0} has been added to all the selected programs successfully.,Kursa {0} bi serkeftî li hemî bernameyên hilbijartî hate zêdekirin.,
8322Programs updated,Bername nûve kirin,
8323Program and Course,Bername û Kurs,
8324{0} or {1} is mandatory,{0} an jî {1} ferz e,
8325Mandatory Fields,Zeviyên Mecbûrî,
8326Student {0}: {1} does not belong to Student Group {2},Xwendekar {0}: {1} ne ya Koma Xwendekaran e {2},
8327Student Attendance record {0} already exists against the Student {1},Tomara Beşdarbûna Xwendekar {0} jixwe li dijî Xwendekar heye {1},
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008328Course and Fee,Kurs û Heqê,
8329Not eligible for the admission in this program as per Date Of Birth,Ji bo ketina vê bernameyê wekî Dîroka Jidayikbûnê ne mafdar e,
8330Topic {0} has been added to all the selected courses successfully.,Mijara {0} bi serkeftî li hemû qursên hilbijartî hate zêdekirin.,
8331Courses updated,Kurs nûve kirin,
8332{0} {1} has been added to all the selected topics successfully.,{0} {1} bi serfirazî li hemî mijarên hilbijartî hate zêdekirin.,
8333Topics updated,Mijar nûve kirin,
8334Academic Term and Program,Term û Bernameya Akademîk,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008335Please remove this item and try to submit again or update the posting time.,Ji kerema xwe vî tiştî hilînin û hewl bidin ku carek din bişînin an dema şandina nûve bikin.,
8336Failed to Authenticate the API key.,Bişkojka API-yê rastnekirî nehat.,
8337Invalid Credentials,Bawernameyên nederbasdar,
8338URL can only be a string,URL dikare tenê têlek be,
8339"Here is your webhook secret, this will be shown to you only once.","Li vir sira weh-hook-a we ye, ev ê tenê carek ji we re were nîşandan.",
8340The payment for this membership is not paid. To generate invoice fill the payment details,Tezmînata vê endamtiyê nayê dayîn. Ji bo hilberîna fatoreyê detayên drav dagirin,
8341An invoice is already linked to this document,Berê faturek bi vê belgeyê ve girêdayî ye,
8342No customer linked to member {},Tu xerîdar bi endamê re nehatiye girêdan,
8343You need to set <b>Debit Account</b> in Membership Settings,Hûn hewce ne ku Di Mîhengên Endametiyê de <b>Hesabê Debît</b> saz bikin,
8344You need to set <b>Default Company</b> for invoicing in Membership Settings,Hûn hewce ne ku <b>Pargîdaniya Default-ê</b> ji bo fatureyê li Mîhengên Endametiyê saz bikin,
8345You need to enable <b>Send Acknowledge Email</b> in Membership Settings,Pêdivî ye ku hûn di Mîhengên Endamtiyê de <b>Send Email Ecknowledge-ê</b> çalak bikin,
8346Error creating membership entry for {0},Çewtî di afirandina endamtiya endamtiyê de ji bo {0},
8347A customer is already linked to this Member,Berê xerîdarek bi vî Endamê ve girêdayî ye,
8348End Date must not be lesser than Start Date,Divê Dîroka Dawiyê ji Dîroka Destpêkê kêmtir nebe,
8349Employee {0} already has Active Shift {1}: {2},Xebatkarê {0} berê Shift Çalak heye {1}: {2},
8350 from {0},ji {0},
8351 to {0},ber bi {0},
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008352Please set {0} for the Employee or for Department: {1},Ji kerema xwe {0} ji bo Karmend an ji bo Beşê veqetînin: {1},
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008353Employee Onboarding: {0} is already for Job Applicant: {1},Barkêşiya Karmendan: {0} jixwe ji bo Serlêderê Kar e: {1},
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008354Asset Value Analytics,Analîzasyona Nirxa Sermayê,
8355Category-wise Asset Value,Nirx-Nirxa Kategorî-aqilmend,
8356Total Assets,Bi tevahî Heye,
8357New Assets (This Year),Heyînên Nû (Yearsal),
8358Row #{}: Depreciation Posting Date should not be equal to Available for Use Date.,Rêzok # {}: Divê Dîroka ingandina Nirxandinê ne wekhev be ji bo Dîroka Bikaranînê.,
8359Incorrect Date,Dîroka çewt,
8360Invalid Gross Purchase Amount,Mîqdara Kirîna Nelirê ya nederbasdar,
8361There are active maintenance or repairs against the asset. You must complete all of them before cancelling the asset.,Li dijî sermayê parastin an tamîrkirinên çalak hene. Berî betalkirina sermayê divê hûn hemî wan temam bikin.,
8362% Complete,% Temam,
8363Back to Course,Vegere Kursê,
8364Finish Topic,Mijar Biqedîne,
8365Mins,Mîn,
8366by,ji,
8367Back to,Vegere,
8368Enrolling...,Tomarkirin ...,
8369You have successfully enrolled for the program ,We bi serkeftî beşdarî bernameyê bû,
8370Enrolled,Tomar kirin,
8371Watch Intro,Intro temaşe bikin,
8372We're here to help!,Em ji bo alîkariyê li vir in!,
8373Frequently Read Articles,Pir caran Gotaran dixwînin,
8374Please set a default company address,Ji kerema xwe navnîşana pargîdaniya pêşdibistanê saz bikin,
8375{0} is not a valid state! Check for typos or enter the ISO code for your state.,{0} ne dewletek derbasdar e! Ji bo tîpnivîsê kontrol bikin an jî koda ISO-ya dewleta xwe binivîsin.,
8376Error occured while parsing Chart of Accounts: Please make sure that no two accounts have the same name,Di dema parsekirina Çarçova Hesaban de çewtî çêbû: Ji kerema xwe pê ewle bine ku navê du kesan tune heman nav in,
8377Plaid invalid request error,Çewtiya daxwaziya nederbasdar a plaid,
8378Please check your Plaid client ID and secret values,Ji kerema xwe nasnameya xerîdarê Plaid û nirxên xweyên nepenî kontrol bikin,
8379Bank transaction creation error,Çewtiya afirandina danûstendina bankê,
8380Unit of Measurement,Yekeya Pîvandinê,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008381Fiscal Year {0} Does Not Exist,Sala Darayî {0} Heye,
8382Row # {0}: Returned Item {1} does not exist in {2} {3},Rêzeya # {0}: Tişta vegerandî {1} li {2} {3} tune,
8383Valuation type charges can not be marked as Inclusive,Dozên celebê nirxandinê wekî Inclusive nayên nîşankirin,
8384You do not have permissions to {} items in a {}.,Destûrên we yên {} hêmanên di {} de tune ne.,
8385Insufficient Permissions,Destûrên Têrê nakin,
8386You are not allowed to update as per the conditions set in {} Workflow.,Destûr nayê dayîn ku hûn li gorî mercên di {} Karkeriya Kar de hatine saz kirin nûve bikin.,
8387Expense Account Missing,Hesabê Lêçûnê Winda ye,
8388{0} is not a valid Value for Attribute {1} of Item {2}.,{0} Ji bo Taybetmendiya {1} Tiştê {2} Nirxek derbasdar nîne.,
8389Invalid Value,Nirxê Bêbandor,
8390The value {0} is already assigned to an existing Item {1}.,Nirxa {0} jixwe ve bi Tiştiyek heyî ve hatî diyarkirin {1}.,
8391"To still proceed with editing this Attribute Value, enable {0} in Item Variant Settings.","Ji bo ku hûn hîn jî sererastkirina vê Nirxa Taybetmendiyê bidomînin, di Mîhengên Guhertoya Item de {0} çalak bikin.",
8392Edit Not Allowed,Destûr Nabe,
8393Row #{0}: Item {1} is already fully received in Purchase Order {2},Rêza # {0}: Tişta {1} jixwe di Biryarnameya Kirînê de bi tevahî tê stendin {2},
8394You cannot create or cancel any accounting entries with in the closed Accounting Period {0},Hûn nekarin di Heyama Hesabgirtî ya girtî de bi hev re navnîşên hesabê çêbikin an betal bikin {0},
8395POS Invoice should have {} field checked.,Pêdivî ye ku {} zeviya fatoreya POS-ê were kontrol kirin.,
8396Invalid Item,Tiştek nederbasdar,
8397Row #{}: You cannot add postive quantities in a return invoice. Please remove item {} to complete the return.,Rêzok # {}: Hûn nekarin mîqdarên posîtîf di fatoreya vegerê de zêde bikin. Ji kerema xwe tiştê {} rakin da ku vegerîn temam bike.,
8398The selected change account {} doesn't belongs to Company {}.,Hesabê guherandinê yê bijartî {} ne ya Companyirketê ye {}.,
8399Atleast one invoice has to be selected.,Qe nebe yek fature divê were hilbijartin.,
8400Payment methods are mandatory. Please add at least one payment method.,Rêbazên dravê mecbûrî ne. Ji kerema xwe herî kêm rêbaza dayinê zêde bikin.,
8401Please select a default mode of payment,Ji kerema xwe awayek dravdayînê ya bijarte hilbijêrin,
8402You can only select one mode of payment as default,Hûn dikarin tenê yek awayek dravdanek wekî default hilbijêrin,
8403Missing Account,Hesabê Wenda,
8404Customers not selected.,Xerîdar nehatine hilbijartin.,
8405Statement of Accounts,Danezana Hesaban,
8406Ageing Report Based On ,Rapora Pîrbûnê Li Ser Bingehê,
8407Please enter distributed cost center,Ji kerema xwe bikevin navenda lêçûnên belavkirî,
8408Total percentage allocation for distributed cost center should be equal to 100,Dabeşa tevahî ya ji bo navenda lêçûna belavkirî divê 100 be,
8409Cannot enable Distributed Cost Center for a Cost Center already allocated in another Distributed Cost Center,Nikare Navenda Lêçûna Belavkirî ji bo Navendek Lêçûnê ya ku berê li Navenda Lêçûnê ya Belavkirî ya din hatî veqetandin çalak bike,
8410Parent Cost Center cannot be added in Distributed Cost Center,Navenda Lêçûna Dêûbavan li Navenda Bihayê Belavkirî nayê zêdekirin,
8411A Distributed Cost Center cannot be added in the Distributed Cost Center allocation table.,Navendek Lêçûnê ya Belavkirî nikare di nav maseya dabeşkirina Navenda Lêçûna Belavkirî de were zêdekirin.,
8412Cost Center with enabled distributed cost center can not be converted to group,Navenda Lêçûnê ya ku bi navenda lêçûna belavkirî ya çalak ve nayê veguheztin ser komê,
8413Cost Center Already Allocated in a Distributed Cost Center cannot be converted to group,Navenda Lêçûnê ya Berê Di Navendek Lêçûnê ya Belavkirî De Dabeş Kirî nayê veguheztin bo komê,
8414Trial Period Start date cannot be after Subscription Start Date,Dîroka Destpêkê Dîroka Destpêkê nikare piştî Dîroka Destpêka Tevlêbûnê be,
8415Subscription End Date must be after {0} as per the subscription plan,Li gorî plana abonetiyê Divê Dîroka Dawiya Tevlêbûnê piştî {0} be,
8416Subscription End Date is mandatory to follow calendar months,Dîroka Dawiya Tevlêbûnê mecbûrî ye ku mehên salnameyê bişopîne,
8417Row #{}: POS Invoice {} is not against customer {},Rêzok # {}: Fatûra POS {} ne li dijî xerîdar e {},
8418Row #{}: POS Invoice {} is not submitted yet,Rêz # {}: Fatûra POS {} hîn ne hatî şandin,
8419Row #{}: POS Invoice {} has been {},Rêza # {}: Fatûra POS {} hate {},
8420No Supplier found for Inter Company Transactions which represents company {0},Ji bo Danûstandinên Pargîdaniya Navneteweyî ya ku pargîdaniyê temsîl dike tu Pêşniyarek nehat dîtin,
8421No Customer found for Inter Company Transactions which represents company {0},Tu Xerîdar ji bo Danûstendinên Companyirketa Navneteweyî ya ku pargîdaniyê temsîl dike {0} nehat dîtin,
8422Invalid Period,Heyama nederbasdar,
8423Selected POS Opening Entry should be open.,Hilbijartina POS Vebûna Vekirinê divê vekirî be.,
8424Invalid Opening Entry,Navnîşa Vekirina Neheq,
8425Please set a Company,Ji kerema xwe Pargîdaniyek saz bikin,
8426"Sorry, this coupon code's validity has not started","Bibore, rastdariya vê kodê kûponê dest pê nekiriye",
8427"Sorry, this coupon code's validity has expired","Bibore, rastdariya vê kodê kûponê xilas bû",
8428"Sorry, this coupon code is no longer valid","Bibore, ev kodê kûponê êdî ne derbasdar e",
8429For the 'Apply Rule On Other' condition the field {0} is mandatory,Ji bo şerta &#39;Serlêdana Rêzeya Li Ser Ya Din&#39; qada {0} ferz e,
8430{1} Not in Stock,{1} Ne li Stockê ye,
8431Only {0} in Stock for item {1},Tenê {0} Ji bo tiştê {1} Li Stockê ye,
8432Please enter a coupon code,Ji kerema xwe kodek kûponê binivîsin,
8433Please enter a valid coupon code,Ji kerema xwe kodek kuponê derbasdar binivîsin,
8434Invalid Child Procedure,Pêvajoya Zarok a Bêbandor,
8435Import Italian Supplier Invoice.,Fatûra Pêşkêşkerê Italiantalî Importthal bikin.,
8436"Valuation Rate for the Item {0}, is required to do accounting entries for {1} {2}.","Rêjeya Nirxandinê ji bo Hêmana {0}, pêdivî ye ku ji bo {1} {2} navnîşên hesabê bike.",
8437 Here are the options to proceed:,Li vir vebijarkên ku berdewam bikin ev in:,
8438"If the item is transacting as a Zero Valuation Rate item in this entry, please enable 'Allow Zero Valuation Rate' in the {0} Item table.","Heke tişt di vê navnîşê de wekî hêmanek Rêjeya Nirxê Zero veguherîne, ji kerema xwe &#39;Destûrê bidin Rêjeya Nirxandina Zêde&#39; di tabloya {0} Item de.",
8439"If not, you can Cancel / Submit this entry ","Heke ne be, hûn dikarin vê navnîşê Betal Bikin / Subandin",
8440 performing either one below:,an yek li jêr pêk tîne:,
8441Create an incoming stock transaction for the Item.,Ji bo Item-ê danûstendinek pargîdanî ya dahatû çêbikin.,
8442Mention Valuation Rate in the Item master.,Di axayê Hêmanê de Behsa Rêjeya Nirxandinê bikin.,
8443Valuation Rate Missing,Rêjeya Nirxandinê winda ye,
8444Serial Nos Required,Nîşeyên Serial Pêdivî ye,
8445Quantity Mismatch,Nakokiya hejmar,
8446"Please Restock Items and Update the Pick List to continue. To discontinue, cancel the Pick List.","Ji kerema xwe Tiştan Vejînin û Lîsteya Hilbijêrê Rojan bikin ku berdewam bikin. Ji bo rawestandin, Lîsteya Hilbijartinê betal bikin.",
8447Out of Stock,Balkeş nîne,
8448{0} units of Item {1} is not available.,{0} yekeyên Tiştê {1} ne berdest e.,
8449Item for row {0} does not match Material Request,Tişta ji bo rêza {0} bi Daxwaza Madeyê re li hev nake,
8450Warehouse for row {0} does not match Material Request,Depoya ji bo rêza {0} bi Daxwaza Madeyê re li hev nake,
8451Accounting Entry for Service,Têketina Hesabê Xizmetê,
8452All items have already been Invoiced/Returned,Hemî tişt berê Fatûre / Vegerandin,
8453All these items have already been Invoiced/Returned,Van hemî tiştan berê Fatûre / Vegerandin,
8454Stock Reconciliations,Lihevanînên Stock,
8455Merge not allowed,Merge destûr nayê dayîn,
8456The following deleted attributes exist in Variants but not in the Template. You can either delete the Variants or keep the attribute(s) in template.,Taybetmendiyên jêrîn ên jêbirî li Guhêrbar hene lê di plateablon de tune. An hûn dikarin Variyantan jê bikin an jî taybetmendiyê (an) di şablonê de bigirin.,
8457Variant Items,Tiştên Variant,
8458Variant Attribute Error,Error Attribute Variant,
8459The serial no {0} does not belong to item {1},Rêzeya no {0} ne ya madeyê ye {1},
8460There is no batch found against the {0}: {1},Li dijî {0} komek nayê dîtin: {1},
8461Completed Operation,Operasyona qedandî,
8462Work Order Analysis,Analysis Order Order,
8463Quality Inspection Analysis,Analîzkirina Kontrola Kalîteyê,
8464Pending Work Order,Biryara Xebatê ya Bendewar,
8465Last Month Downtime Analysis,Analîza Downtime Meha Dawîn,
8466Work Order Qty Analysis,Kar Rêzkirin Analîz Qty,
8467Job Card Analysis,Analîzkirina Karta Kar,
8468Monthly Total Work Orders,Fermanên Karê Tevahî Mehane,
8469Monthly Completed Work Orders,Fermanên Xebata Mehane Ya Xilaskirî,
8470Ongoing Job Cards,Qertên Kar ên Berdewam,
8471Monthly Quality Inspections,Kontrolên Kalîteyê yên Mehane,
8472(Forecast),(Pêşgotin),
8473Total Demand (Past Data),Daxwaza Tevahî (Daneyên Berê),
8474Total Forecast (Past Data),Pêşbîniya Tevahî (Daneyên Berê),
8475Total Forecast (Future Data),Pêşbîniya Tevde (Daneya Pêşerojê),
8476Based On Document,Li gorî Belgeyê,
8477Based On Data ( in years ),Li gorî Daneyê (Bi salan),
8478Smoothing Constant,Stendina Berdewam,
8479Please fill the Sales Orders table,Ji kerema xwe maseya Fermanên Firotanê dagirin,
8480Sales Orders Required,Fermanên Firotinê Pêdivî ye,
8481Please fill the Material Requests table,Ji kerema xwe maseya Daxwazên Materyalê dagirin,
8482Material Requests Required,Daxwazên Maddî Pêdivî ye,
8483Items to Manufacture are required to pull the Raw Materials associated with it.,Tiştên Çêkirinê hewce ne ku Materyalên Xav ên pê re têkildar in bikişînin.,
8484Items Required,Tiştên Pêdivî ye,
8485Operation {0} does not belong to the work order {1},Operasyona {0} ne ya emrê xebatê ye {1},
8486Print UOM after Quantity,Li dû Hêmanê UOM çap bikin,
8487Set default {0} account for perpetual inventory for non stock items,Ji bo tomarokên ne pargîdanî ji bo envanterê domdar hesabê {0} default bikin,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008488Row #{0}: Child Item should not be a Product Bundle. Please remove Item {1} and Save,Rêza # {0}: Pêdivî ye ku Tişta Zarok Pêvekek Hilberê nebe. Ji kerema xwe Tişta {1} rakin û Tomar bikin,
8489Credit limit reached for customer {0},Sînorê krediyê ji bo xerîdar gihîşt {0},
8490Could not auto create Customer due to the following missing mandatory field(s):,Ji ber ku zeviyê (-yên) mecbûrî yên jêrîn winda nebûn nikaribû bixweber Xerîdar biafirîne:,
8491Please create Customer from Lead {0}.,Ji kerema xwe Mişterî ji Lead {0} biafirînin.,
8492Mandatory Missing,Wenda Wenda,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008493From Date can not be greater than To Date.,Ji Dîrok nikare ji Tarîxê mezintir be.,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008494Row #{0}: Please enter the result value for {1},Rêzeya # {0}: Ji kerema xwe ji bo {1} nirxa encam binivîse.,
8495Mandatory Results,Encamên Mecbûrî,
8496Sales Invoice or Patient Encounter is required to create Lab Tests,Ji bo afirandina Testên Taqîgehê Fatûreya Firotanê an Hevdîtina Nexweş hewce ye,
8497Insufficient Data,Daneyên Têrê nakin,
8498Lab Test(s) {0} created successfully,Test (ên) Laboran {0} bi serkeftî hate afirandin,
8499Test :,Test:,
8500Sample Collection {0} has been created,Berhevoka Nimûne {0} hate afirandin,
8501Normal Range: ,Rêjeya normal:,
8502Row #{0}: Check Out datetime cannot be less than Check In datetime,Rêzok # {0}: Demjimêra derketinê nikare ji demjimêra Check In-ê kêmtir be,
8503"Missing required details, did not create Inpatient Record","Windakirina hûrguliyên hewce, tomara Nexweşxaneyê çênekir",
8504Unbilled Invoices,Fatûreyên Nerazîbûyî,
8505Standard Selling Rate should be greater than zero.,Rêjeya Firotina Standard divê ji sifirê mezintir be.,
8506Conversion Factor is mandatory,Faktorê Veguherînê mecbûrî ye,
8507Row #{0}: Conversion Factor is mandatory,Rêza # {0}: Faktora veguherînê mecbûrî ye,
8508Sample Quantity cannot be negative or 0,Hejmara Nimûne nikare neyînî an 0 be,
8509Invalid Quantity,Hejmara nederbasdar,
8510"Please set defaults for Customer Group, Territory and Selling Price List in Selling Settings","Ji kerema xwe di Mîhengên Firotanê de ji bo Grûpa Xerîdar, Erd û Bihayê Bihayê Firotanê defaultan bikin",
8511{0} on {1},{0} li ser {1},
8512{0} with {1},{0} bi {1},
8513Appointment Confirmation Message Not Sent,Peyama Piştrastkirina irmandiyê nehatî şandin,
8514"SMS not sent, please check SMS Settings","SMS nehate şandin, ji kerema xwe Mîhengên SMS-ê kontrol bikin",
8515Healthcare Service Unit Type cannot have both {0} and {1},Bi Tîpa Yekeya Xizmeta Tenduristiyê hem {0} hem jî {1} nabe,
8516Healthcare Service Unit Type must allow atleast one among {0} and {1},Divê Tîpa Yekeya Xizmeta Tenduristiyê herî kêm di nav {0} û {1} de bihêle,
8517Set Response Time and Resolution Time for Priority {0} in row {1}.,Dema Bersivê û Dema Çareseriyê ji bo Pêşiyê {0} li rêzê {1} saz bikin.,
8518Response Time for {0} priority in row {1} can't be greater than Resolution Time.,Dema Bersivê ji bo {0} pêşanî di rêzê de {1} nikare ji Dema Biryarê mezintir be.,
8519{0} is not enabled in {1},{0} di {1} de nayê çalakirin,
8520Group by Material Request,Ji hêla Daxwaza Maddî ve kom,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008521Email Sent to Supplier {0},E-name ji bo Pêşkêşker şandiye {0},
8522"The Access to Request for Quotation From Portal is Disabled. To Allow Access, Enable it in Portal Settings.","Gihîştina Daxwaza Gotinê Ji Portalê Neçalak e. Ji bo Destûra Destûrê, Di Mîhengên Portalê de Vê çalak bikin.",
8523Supplier Quotation {0} Created,Pêşniyara Pêşkêşker {0} Afirandî,
8524Valid till Date cannot be before Transaction Date,Derbasdar heya Dîrok nikare li ber Dîroka Danûstandinê be,
Frappe PR Botd8ddc322020-10-14 10:28:21 +05308525Unlink Advance Payment on Cancellation of Order,Li Ser Betalkirina Biryarê Destpêka Peredanê Veqetînin,
8526"Simple Python Expression, Example: territory != 'All Territories'","Vegotina Python a Sade, Mînak: erd! = &#39;Hemî Ax&#39;",
8527Sales Contributions and Incentives,Beşdariyên firotanê û teşwîqan,
8528Sourced by Supplier,Çavkaniya Çavkaniyê,
8529Total weightage assigned should be 100%.<br>It is {0},Giraniya tevahî ya hatî diyar kirin divê% 100 be.<br> Ew {0} e,
8530Account {0} exists in parent company {1}.,Hesab {0} di pargîdaniya dêûbavan de heye {1}.,
8531"To overrule this, enable '{0}' in company {1}","Ji bo binpêkirina vê yekê, &#39;{0}&#39; di pargîdaniyê de çalak bikin {1}",
8532Invalid condition expression,Vegotina rewşa nederbasdar,
Frappe PR Bot083f3fd2020-10-19 11:19:27 +05308533Please Select a Company First,Ji kerema xwe Pêşîn Pargîdaniyek Hilbijêrin,
8534Please Select Both Company and Party Type First,Ji kerema xwe Yekem Tîpa Pargîdanî û Partiyê Hilbijêrin,
8535Provide the invoice portion in percent,Beşa fatureyê ji sedî peyda bikin,
8536Give number of days according to prior selection,Li gorî hilbijartina pêşîn hejmarek rojan bidin,
8537Email Details,Email Details,
8538"Select a greeting for the receiver. E.g. Mr., Ms., etc.","Silavek ji bo wergir hilbijêrin. Mînak birêz, xanim û hwd.",
8539Preview Email,Pêşdîtina E-nameyê,
8540Please select a Supplier,Ji kerema xwe Pêşniyarek hilbijêrin,
8541Supplier Lead Time (days),Demjimêrê Pêşkêşker (rojan),
8542"Home, Work, etc.","Mal, Kar û hwd.",
8543Exit Interview Held On,Derketin Hevpeyivîn Çêdibe,
Frappe PR Bot083f3fd2020-10-19 11:19:27 +05308544Sets 'Target Warehouse' in each row of the Items table.,Li her rêza maseya Tişkan &#39;Depoya Armanc&#39; danîne.,
8545Sets 'Source Warehouse' in each row of the Items table.,Di her rêza maseya Tişkan de &#39;Depoya Çavkaniyê&#39; saz dike.,
8546POS Register,POS Register,
8547"Can not filter based on POS Profile, if grouped by POS Profile","Heke ji hêla Profîla POS-ê ve were komkirin, li gorî Profîla POS-ê parzûn nabe",
8548"Can not filter based on Customer, if grouped by Customer","Heke ji hêla Xerîdar ve were kom kirin, nikare li ser bingeha Xerîdar parzûn bibe",
8549"Can not filter based on Cashier, if grouped by Cashier",Heke ji hêla Xezîneyê ve were komkirin nikare li ser Bingeha Cezîrê fîltre bike,
8550Payment Method,Rêbaza dayinê,
8551"Can not filter based on Payment Method, if grouped by Payment Method","Heke li gorî Rêbaza Bidestpêkbûnê were komkirin, li gorî Rêbaza Dravkirinê nikare parzûn bibe",
8552Supplier Quotation Comparison,Berawirdekirina Pêşkêşkerê Pêşkêşker,
8553Price per Unit (Stock UOM),Bihayê yekeya (Stock UOM),
8554Group by Supplier,Kom ji hêla Pargîdaniyê ve,
8555Group by Item,Kom bi Babet,
8556Remember to set {field_label}. It is required by {regulation}.,Bînin bîra xwe ku {zeviyê_ etîketê} danîn. Ew ji hêla {rêziknameyê} ve pêdivî ye.,
8557Enrollment Date cannot be before the Start Date of the Academic Year {0},Dîroka Tomarbûnê nikare berî Dîroka Destpêka Sala Akademîk be {0},
8558Enrollment Date cannot be after the End Date of the Academic Term {0},Dîroka Tomarbûnê nikare piştî Dîroka Dawiya Termê Akademîkî be {0},
8559Enrollment Date cannot be before the Start Date of the Academic Term {0},Dîroka Tomarbûnê nikare berî Dîroka Destpêka Heyama Akademîk be {0},
Frappe PR Bot083f3fd2020-10-19 11:19:27 +05308560Future Posting Not Allowed,Ingandina Pêşerojê Destûr Nabe,
8561"To enable Capital Work in Progress Accounting, ","Ji bo Di Karûbarê Pêşkeftinê de Karê Kapîtal çalak bike,",
8562you must select Capital Work in Progress Account in accounts table,divê hûn li sermaseya hesaban Karê Sermiyan di Hesabê Pêşkeftinê de hilbijêrin,
8563You can also set default CWIP account in Company {},Di heman demê de hûn dikarin li Pargîdaniyê hesabê pêşdibistana CWIP jî saz bikin {},
8564The Request for Quotation can be accessed by clicking on the following button,Daxwaza Nirxandinê bi tikandina bişkoja jêrîn ve tête peyda kirin,
8565Regards,Silav û rêz,
8566Please click on the following button to set your new password,Ji kerema xwe bişkoja jêrîn bikirtînin da ku şîfreya xweya nû saz bikin,
8567Update Password,Passwordîfreyê nûve bikin,
8568Row #{}: Selling rate for item {} is lower than its {}. Selling {} should be atleast {},Rêzok # {}: Rêjeya firotanê ji bo hêmanê {} ji ya wê {} kêmtir e. Firotin {} divê herî kêm {},
8569You can alternatively disable selling price validation in {} to bypass this validation.,Hûn dikarin bi alternatîfî pejirandina bihayê firotanê li {} betal bikin ku vê pejirandinê derbas bikin.,
8570Invalid Selling Price,Bihayê Firotinê Neheq e,
8571Address needs to be linked to a Company. Please add a row for Company in the Links table.,Navnîşan hewce ye ku bi Pargîdaniyek ve were girêdan. Ji kerema xwe rêzek ji bo Pargîdaniyê di tabloya Girêdanan de zêde bikin.,
8572Company Not Linked,Companyirket Ne Girêdayî ye,
8573Import Chart of Accounts from CSV / Excel files,Chart of Accounts ji pelên CSV / Excel Import bikin,
8574Completed Qty cannot be greater than 'Qty to Manufacture',Qty-ya qediyayî ji &#39;Qty-ya Çêkirinê&#39; mezintir nabe,
8575"Row {0}: For Supplier {1}, Email Address is Required to send an email","Rêz {0}: Ji bo Pêşkêşker {1}, Navnîşana E-nameyê Pêdivî ye ku e-nameyek bişîne",
Frappe PR Bot33881fd2020-10-25 12:36:35 +05308576"If enabled, the system will post accounting entries for inventory automatically","Ger çalak be, pergalê dê navnîşên hesabê ji bo envanterê bixweber bişîne",
8577Accounts Frozen Till Date,Hesabên Heya Tarîxê Froştin,
8578Accounting entries are frozen up to this date. Nobody can create or modify entries except users with the role specified below,Navnîşên hesabê heya vê tarîxê têne cemidandin. Tu kes nikare navnîşan biafirîne an biguherîne ji bilî bikarhêneran bi rola ku li jêr hatî diyar kirin,
8579Role Allowed to Set Frozen Accounts and Edit Frozen Entries,Rol Destûr Kir ku Hesabên Qedexe Saz Bikin û Navnîşên Qewirandî Serast Bikin,
8580Address used to determine Tax Category in transactions,Navnîşan ji bo destnîşankirina Kategoriya Bacê di danûstandinan de tê bikar anîn,
8581"The percentage you are allowed to bill more against the amount ordered. For example, if the order value is $100 for an item and tolerance is set as 10%, then you are allowed to bill up to $110 ","Rêjeya ku hûn destûr dane ku li hember mîqdara ku hatî ferman kirin bêtir fature bikin. Mînakî, heke nirxa siparîşê ji bo tiştek 100 $ be û tolerans wekî% 10 were danîn, wê hingê hûn ê destûr bidin heya 110 $",
8582This role is allowed to submit transactions that exceed credit limits,Vê rolê tête pejirandin ku danûstandinên ku ji sînorên krediyê derbas dibin bişîne,
8583"If ""Months"" is selected, a fixed amount will be booked as deferred revenue or expense for each month irrespective of the number of days in a month. It will be prorated if deferred revenue or expense is not booked for an entire month","Ger &quot;Meh&quot; were bijartin, dê mîqdarek sabît ji bo her mehê wekî dahat an lêçûnê ya taloqkirî bête veqetandin, bêyî ku hejmarek rojên mehê hebe. Heke dahat an lêçûnê taloqkirî ji bo mehekê tev neyê veqetandin dê were pêşwazîkirin",
8584"If this is unchecked, direct GL entries will be created to book deferred revenue or expense","Heke ev yek neyê vebijartin, dê navnîşên GL-yên rasterast werin çêkirin ku dahat an lêçûna taloqkirî bidin hev",
8585Show Inclusive Tax in Print,Bacê Tevlêbûnê di Çapê de Nîşan bidin,
8586Only select this if you have set up the Cash Flow Mapper documents,Heke we belgeyên Cash Flow Mapper saz kirine tenê vê yekê hilbijêrin,
8587Payment Channel,Channel Payment,
8588Is Purchase Order Required for Purchase Invoice & Receipt Creation?,Biryara Kirînê Ji Bo Fatûreya Kirînê &amp; Afirandina Meqbûzê Pêdivî ye?,
8589Is Purchase Receipt Required for Purchase Invoice Creation?,Ma Ji bo Afirandina Fatureya Kirînê Meqbûza Kirînê Pêdivî ye?,
8590Maintain Same Rate Throughout the Purchase Cycle,Di Çerxa Kirînê de Heman Rêjeyê biparêzin,
8591Allow Item To Be Added Multiple Times in a Transaction,Di Danûstendinê de Destûr Bikin ku Tiştik Pir caran Zêde Be,
8592Suppliers,Pêşkêşker,
8593Send Emails to Suppliers,E-nameyan ji Pêşkeran re bişînin,
8594Select a Supplier,Hilbijêrek Hilbijêrin,
8595Cannot mark attendance for future dates.,Ji bo tarîxên pêşerojê nikanin amadebûnê nîşan bikin.,
8596Do you want to update attendance? <br> Present: {0} <br> Absent: {1},Ma hûn dixwazin amadebûnê nûve bikin?<br> Pêşkêş: {0}<br> Nabe: {1},
8597Mpesa Settings,Mpesa Mîhengan,
8598Initiator Name,Navê Destpêker,
8599Till Number,Ta Hejmar,
8600Sandbox,Sandbox,
8601 Online PassKey,PassKey serhêl,
8602Security Credential,Baweriya Ewlekariyê,
8603Get Account Balance,Balansa Hesabê bistînin,
8604Please set the initiator name and the security credential,Ji kerema xwe navê destpêker û pêbaweriya ewlehiyê saz bikin,
8605Inpatient Medication Entry,Ketina Dermanên Nexweşan,
8606HLC-IME-.YYYY.-,HLC-IME-.YYYY.-,
8607Item Code (Drug),Koda Babetê (Derman),
8608Medication Orders,Fermanên Dermanan,
8609Get Pending Medication Orders,Biryarnameyên Dermanên Bendewar Bistînin,
8610Inpatient Medication Orders,Biryarnameyên Dermanên Nexweşxaneyê,
8611Medication Warehouse,Depoya Dermanan,
8612Warehouse from where medication stock should be consumed,Depoya ku divê pargîdaniya dermanê lê were xerckirin,
8613Fetching Pending Medication Orders,Wergirtina Biryarnameyên Dermanên Bendewar,
8614Inpatient Medication Entry Detail,Detaliya Têketina Dermanên Nexweşxaneyê,
8615Medication Details,Agahdariyên Derman,
8616Drug Code,Koda Derman,
8617Drug Name,Navê Derman,
8618Against Inpatient Medication Order,Li dijî Biryara Dermanên Nexweşan,
8619Against Inpatient Medication Order Entry,Li dijî Têketina Biryara Dermanên Nexweşan,
8620Inpatient Medication Order,Biryara Dermanên Nexweşan,
8621HLC-IMO-.YYYY.-,HLC-IMO-.YYYY.-,
8622Total Orders,Total Orders,
8623Completed Orders,Fermanên Temamkirî,
8624Add Medication Orders,Fermanên Dermanan Zêde bikin,
8625Adding Order Entries,Zêdekirina Entries Order,
8626{0} medication orders completed,{0} emrên dermanan qediyan,
8627{0} medication order completed,{0} emrê derman qediya,
8628Inpatient Medication Order Entry,Navnîşa Biryara Dermanên Nexweşan,
8629Is Order Completed,Ferman Qediya ye,
8630Employee Records to Be Created By,Qeydên Karmendên Ku Ji hêla Afirandin,
8631Employee records are created using the selected field,Qeydên karmendan bi karanîna qada bijartî têne afirandin,
8632Don't send employee birthday reminders,Bîranînên rojbûna karmendan neşînin,
8633Restrict Backdated Leave Applications,Serîlêdanên Bihêleyên Dîrokkirî Sînorkirin,
8634Sequence ID,Nasnameya rêzê,
8635Sequence Id,Nasnameya Rêzê,
8636Allow multiple material consumptions against a Work Order,Li dijî Biryarnameya Karûbarê destûrê bidin serfermakên gelek maddî,
8637Plan time logs outside Workstation working hours,Têketinên demjimêran li derveyî demjimêrên xebata Workstation plan bikin,
8638Plan operations X days in advance,Operasyonên X roj pêş plansaz bikin,
8639Time Between Operations (Mins),Dema Navbera Operasyonan (Mîn),
8640Default: 10 mins,Default: 10 hûrdem,
8641Overproduction for Sales and Work Order,Ji bo Firotanê û Karûbarê Karûbarê Zêde,
8642"Update BOM cost automatically via scheduler, based on the latest Valuation Rate/Price List Rate/Last Purchase Rate of raw materials","Mesrefa BOM-ê bi otomatîkî bi rêkûpêkkerê ve nûve bikin, li gorî Rêjeya Nirxandinê / Lîsteya Bihayê Rêjeya / Rêjeya Kirîna Dawîn a materyalên xav",
8643Purchase Order already created for all Sales Order items,Biryara Kirînê jixwe ji bo hemî hêmanên Biryara Firotanê hatî afirandin,
8644Select Items,Tiştan hilbijêrin,
8645Against Default Supplier,Li dijî Pêşkêşkera Default,
8646Auto close Opportunity after the no. of days mentioned above,Otêlê piştî no. rojên li jor behs kirin,
8647Is Sales Order Required for Sales Invoice & Delivery Note Creation?,Biryara Firotanê Ji bo Afirandina Bihaya Firotanê &amp; Têbîna Deliverê Pêdivî ye?,
8648Is Delivery Note Required for Sales Invoice Creation?,Ma Ji bo Afirandina Fatûra Firotanê Têbînî Delivery Pêdivî ye?,
8649How often should Project and Company be updated based on Sales Transactions?,Divê Proje û Pargîdanî li ser bingeha Danûstandinên Firotanê çend caran werin nûve kirin?,
8650Allow User to Edit Price List Rate in Transactions,Di Danûstandinan de Destûr Bikin ku Bikarhêner Rêjeya Lîsteya Bihayê Biguherîne,
8651Allow Item to Be Added Multiple Times in a Transaction,Di Danûstendinê de Bihêlin Destûrê bide Tiştê ku Çend caran Zêde Bikin,
8652Allow Multiple Sales Orders Against a Customer's Purchase Order,Li dijî Biryara Kirîna Xerîdarek Destûrê bidin Pir Biryarên Firotinê,
8653Validate Selling Price for Item Against Purchase Rate or Valuation Rate,Li dijî Rêjeya Kirînê an Rêjeya Nirxandinê Bihayê Firotinê Ji Bo Tiştê Rast bikin,
8654Hide Customer's Tax ID from Sales Transactions,Nasnameya Baca Xerîdar ji Danûstandinên Firotanê Veşêre,
8655"The percentage you are allowed to receive or deliver more against the quantity ordered. For example, if you have ordered 100 units, and your Allowance is 10%, then you are allowed to receive 110 units.","Rêjeya ku hûn li hember mîqdara fermankirî bêtir destûr têne girtin an radest kirin. Mînakî, heke we 100 yekîneyên ferman dane, û Alîkariya we% 10 e, wê hingê hûn destûr têne girtin ku 110 yekîneyan bistînin.",
8656Action If Quality Inspection Is Not Submitted,Çalak Ger Ger Kontrola Kalîteyê Neyê andin,
8657Auto Insert Price List Rate If Missing,Ger Nedît Rêjeya Lîsteya Bihayê Bixwe Bikin,
8658Automatically Set Serial Nos Based on FIFO,Jixweber Serî Nîşeyên Li gorî FIFO saz bikin,
8659Set Qty in Transactions Based on Serial No Input,Di danûstandinên li ser bingeha nexşeya serial de Qty danîne,
8660Raise Material Request When Stock Reaches Re-order Level,Daxwaza Materyalê Bilind Bikin Gava Stock Bihêst Asta Dîsa-Rêzkirin,
8661Notify by Email on Creation of Automatic Material Request,Li ser Afirandina Daxwaza Materyalê ya Otomatîk bi E-nameyê agahdar bikin,
8662Allow Material Transfer from Delivery Note to Sales Invoice,Destûrê bide Veguheztina Madeyê ji Nîşeya Radestkirinê li Fatûra Firotanê,
8663Allow Material Transfer from Purchase Receipt to Purchase Invoice,Destûrê bide Veguheztina Madeyê ji Meqaleya Kirînê ji bo Fatûra Kirînê,
8664Freeze Stocks Older Than (Days),Stokên Kevn Ji (Rojan) Bidomînin,
8665Role Allowed to Edit Frozen Stock,Rola Destûrdayîn Ji Bo Serastkirina Frozen Stock,
8666The unallocated amount of Payment Entry {0} is greater than the Bank Transaction's unallocated amount,Mêjera nevekirî ya Têketina Deynê {0} ji mîqdara nevekirî ya Danûstendina Bankê mezintire,
8667Payment Received,Dayîn hate wergirtin,
8668Attendance cannot be marked outside of Academic Year {0},Beşdarî li derveyî Sala Akademîk nayê nîşankirin {0},
8669Student is already enrolled via Course Enrollment {0},Xwendekar jixwe bi navnîşkirina qursê ve hatî tomar kirin {0},
8670Attendance cannot be marked for future dates.,Beşdarî ji bo tarîxên pêşerojê nayê nîşankirin.,
8671Please add programs to enable admission application.,Ji kerema xwe bernameyan zêde bikin ku serîlêdana destûrnameyê çalak bikin.,
8672The following employees are currently still reporting to {0}:,Karmendên jêrîn niha jî ji {0} re rapor dikin:,
8673Please make sure the employees above report to another Active employee.,Ji kerema xwe karmendên li jor ji karkerekî Çalak ê din re ragihînin.,
8674Cannot Relieve Employee,Nekare Xebatkarê Rehet Bike,
8675Please enter {0},Ji kerema xwe {0} binivîse,
8676Please select another payment method. Mpesa does not support transactions in currency '{0}',Ji kerema xwe rêbaza dravdanek din hilbijêrin. Mpesa danûstendinên bi dirava &#39;{0}&#39; piştgirî nake,
8677Transaction Error,Çewtiya Tevgerê,
8678Mpesa Express Transaction Error,Çewtiya Danûstendina Mpesa Express,
8679"Issue detected with Mpesa configuration, check the error logs for more details","Pirsgirêka bi veavakirina Mpesa ve hate dîtin, ji bo bêtir agahdariyê têketinên çewtiyê kontrol bikin",
8680Mpesa Express Error,Çewtiya Expressê ya Mpesa,
8681Account Balance Processing Error,Çewtiya Pêvajoya Bilaniya Hesabê,
8682Please check your configuration and try again,Ji kerema xwe veavakirina xwe kontrol bikin û dîsa biceribînin,
8683Mpesa Account Balance Processing Error,Çewtiya Pêvajoya Bilaniya Hesabê Mpesa,
8684Balance Details,Agahdariyên Balance,
8685Current Balance,Bîlançoya heyî,
8686Available Balance,Bîlançoya berdest,
8687Reserved Balance,Bilaniya Reserve,
8688Uncleared Balance,Bîlançoya Nediyar,
8689Payment related to {0} is not completed,Dravdayîna têkildarî {0} neqediyaye,
Frappe PR Bot33881fd2020-10-25 12:36:35 +05308690Row #{}: Item Code: {} is not available under warehouse {}.,Rêzeya # {}: Koda Tiştê: {} di bin embarê de tune ye {}.,
8691Row #{}: Stock quantity not enough for Item Code: {} under warehouse {}. Available quantity {}.,Rêzok # {}: Hêjmara pargîdaniyê ji bo Code Code têr nake: {} di bin embarê de {}. Hêjmara heyî {}.,
8692Row #{}: Please select a serial no and batch against item: {} or remove it to complete transaction.,Rêzok # {}: Ji kerema xwe li dijî hejmar rêzeyek û rêzek hilbijêrin: {} an jî wê hilînin da ku danûstendinê biqedînin.,
8693Row #{}: No serial number selected against item: {}. Please select one or remove it to complete transaction.,Rêzok # {}: Li hember hêmanê jimareyek rêzeyî nehatiye hilbijartin: {}. Ji kerema xwe yekê hilbijêrin an jê bikin da ku danûstendinê biqedînin.,
8694Row #{}: No batch selected against item: {}. Please select a batch or remove it to complete transaction.,Rêzok # {}: Tu komek li hember tiştê nehatî hilbijartin: {}. Ji kerema xwe komek hilbijêrin an jê bikin da ku danûstendinê biqedînin.,
8695Payment amount cannot be less than or equal to 0,Mîqdara dravê nikare ji 0-an kêmtir be an jî wekhev be,
8696Please enter the phone number first,Ji kerema xwe pêşî jimara têlefonê binivîsin,
8697Row #{}: {} {} does not exist.,Rêza # {}: {} {} tune.,
8698Row #{0}: {1} is required to create the Opening {2} Invoices,Rêzeya # {0}: Ji bo afirandina Vekirina {2} Fatûreyan {1} pêdivî ye,
8699You had {} errors while creating opening invoices. Check {} for more details,Di afirandina fatûrên vekirinê de {} xeletiyên we hebûn. Ji bo bêtir agahdariyê {} bigerin,
8700Error Occured,Çewtî rû da,
8701Opening Invoice Creation In Progress,Vekirina Afirandina Fatûrê Di Pêş ve,
8702Creating {} out of {} {},Afirandina {} ji {} {},
8703(Serial No: {0}) cannot be consumed as it's reserverd to fullfill Sales Order {1}.,(Hejmara rêzê: {0}) nayê vexwarin ji ber ku ew ji bo dagirtina Biryara Firotanê {1} ye.,
8704Item {0} {1},Tişt {0} {1},
8705Last Stock Transaction for item {0} under warehouse {1} was on {2}.,Danûstendina Stockê ya Dawîn ji bo tiştê {0} di bin embarê de {1} li ser {2} bû.,
8706Stock Transactions for Item {0} under warehouse {1} cannot be posted before this time.,Danûstendinên Stockê ji bo Hêmana {0} di bin embarê de {1} berî vê demê nayê şandin.,
8707Posting future stock transactions are not allowed due to Immutable Ledger,Ingandina danûstandinên firotanê yên pêşerojê ji ber Ledger-a Guhestbar nayê destûr kirin,
8708A BOM with name {0} already exists for item {1}.,BOM-a bi navê {0} ji bo hêmanê {1} berê heye.,
8709{0}{1} Did you rename the item? Please contact Administrator / Tech support,{0} {1} We navê tiştê nav kir? Ji kerema xwe bi desteka Administrator / Teknîkî re têkilî daynin,
8710At row #{0}: the sequence id {1} cannot be less than previous row sequence id {2},Li rêza # {0}: nasnameya rêzê {1} nikare ji nasnameya rêza berê ya berê kêmtir be {2},
8711The {0} ({1}) must be equal to {2} ({3}),Divê {0} ({1}) bi {2} ({3}) re wekhev be,
8712"{0}, complete the operation {1} before the operation {2}.","{0}, operasyonê {1} berî operasyonê temam bikin {2}.",
8713Cannot ensure delivery by Serial No as Item {0} is added with and without Ensure Delivery by Serial No.,Çawa ku Hêmana {0} bi û bêyî Zêdekirina Zînayê bi Rêzeya Nêzîk ve hatî zêdekirin nikare radestkirina bi Hejmara Rêzeyê piştrast bike.,
8714Item {0} has no Serial No. Only serilialized items can have delivery based on Serial No,Hêjeya rêzeya {0} tune. Tenê tiştên rêzkirî dikarin li gorî Rêzeya Serial radest bibin,
8715No active BOM found for item {0}. Delivery by Serial No cannot be ensured,BOM-a çalak ji bo tiştê {0} nehat dîtin. Radestkirina ji hêla Serial No ve nayê piştrast kirin,
8716No pending medication orders found for selected criteria,Ji bo krîterên bijarte ti fermanên dermankirinê yên li bendê nayên dîtin,
8717From Date cannot be after the current date.,Ji Dîrok nikare piştî roja heyî be.,
8718To Date cannot be after the current date.,To Date nikare piştî roja heyî be.,
8719From Time cannot be after the current time.,Ji Wext nikare li dû dema niha be.,
8720To Time cannot be after the current time.,To Time nikare li dû dema niha be.,
8721Stock Entry {0} created and ,Stock Entry {0} afirandin û,
8722Inpatient Medication Orders updated successfully,Fermanên Dermanên Nexweşxaneyê bi serfirazî nûve kirin,
8723Row {0}: Cannot create Inpatient Medication Entry against cancelled Inpatient Medication Order {1},Rêza {0}: Li dijî Biryara Tiba Bijî ya Nexweşxaneyê Têketina Dermanên Nexweşxaneyê nayê afirandin {1},
8724Row {0}: This Medication Order is already marked as completed,Rêza {0}: Vê Fermana Derman jixwe wekî qediyayî nîşankirî ye,
8725Quantity not available for {0} in warehouse {1},Hêjmar ji bo {0} li depo {1} tune,
8726Please enable Allow Negative Stock in Stock Settings or create Stock Entry to proceed.,Ji kerema xwe Destûra Negatîfek Bişkojk di Mîhengên Bişkojkê de çalak bikin an Bişêwira Stock-ê biafirînin da ku berdewam bike.,
8727No Inpatient Record found against patient {0},Li dijî nexweş tomarek Nexweşxaneyê nehat dîtin {0},
8728An Inpatient Medication Order {0} against Patient Encounter {1} already exists.,Biryarnameyek Dermanên Nexweşxaneyê {0} li dijî Hevdîtina Nexweşan {1} jixwe heye.,
Frappe PR Botf4e410a2020-11-04 12:17:40 +05308729Allow In Returns,Di Vegerê de Destûrê bide,
8730Hide Unavailable Items,Tiştên Çêdibe Veşêre,
8731Apply Discount on Discounted Rate,Li Rêjeya Daxistî Dakêşan Bikin,
8732Therapy Plan Template,Planablon Plana Terapiyê,
8733Fetching Template Details,Fetching Details Details,
8734Linked Item Details,Agahdariyên Tişkî Giredayî,
8735Therapy Types,Cureyên Terapiyê,
8736Therapy Plan Template Detail,Detail plateablon a Plana Terapiyê,
8737Non Conformance,Ne Lihevhatin,
8738Process Owner,Xwediyê Pêvajoyê,
8739Corrective Action,Çalakiya Ragihandinê,
8740Preventive Action,Çalakiya Pêşîlêgir,
8741Problem,Pirsegirêk,
8742Responsible,Berpirsîyare,
8743Completion By,Temamkirin Ji hêla,
8744Process Owner Full Name,Xwediyê Pêvajoyê Navê Tevahî,
8745Right Index,Indeksa Rast,
8746Left Index,Indeksa Çep,
8747Sub Procedure,Bû prosedure,
8748Passed,Derbas bû,
8749Print Receipt,Receipt Print,
8750Edit Receipt,Receipt biguherînin,
8751Focus on search input,Li ser input lêgerîn bisekinin,
8752Focus on Item Group filter,Li ser Parzûna Koma Item bisekinin,
8753Checkout Order / Submit Order / New Order,Biryarnameya Kirînê / Biryarnameyê / Biryara Nû bişînin,
8754Add Order Discount,Zencîreya Rêzê zêde bikin,
8755Item Code: {0} is not available under warehouse {1}.,Koda Tiştê: {0} di bin embarê de tune {1}.,
8756Serial numbers unavailable for Item {0} under warehouse {1}. Please try changing warehouse.,Hejmarên rêzê ji bo Hêmana {0} di bin embarê de {1} tune. Ji kerema xwe ambaran biguherînin.,
8757Fetched only {0} available serial numbers.,Tenê {0} hejmarên rêzê yên berdest hatin stendin.,
8758Switch Between Payment Modes,Di Navbera Modên Peredanê de Guherîn,
8759Enter {0} amount.,Hejmara {0} binivîse.,
8760You don't have enough points to redeem.,Ji we re xalên ku hûn xilas bikin têr nakin.,
8761You can redeem upto {0}.,Hûn dikarin heya {0} bikar bînin.,
8762Enter amount to be redeemed.,Hejmara ku were xilas kirin têkevinê.,
8763You cannot redeem more than {0}.,Hûn nekarin ji {0} pirtirîn bikirin.,
8764Open Form View,Dîtina Formê Vekin,
8765POS invoice {0} created succesfully,Fatura POS-ê {0} bi serfirazî hate afirandin,
8766Stock quantity not enough for Item Code: {0} under warehouse {1}. Available quantity {2}.,Hêjmara pargîdaniyê ji bo Koda Tiştê têr nake: {0} bin embarê {1} Hejmara heyî {2}.,
8767Serial No: {0} has already been transacted into another POS Invoice.,Hejmara rêzê: {0} berê li Fatûreya POS-a din hatiye veguhastin.,
8768Balance Serial No,Hejmara Rêzeya Hevsengiyê,
8769Warehouse: {0} does not belong to {1},Warehouse: {0} ne ya {1} e,
8770Please select batches for batched item {0},Ji kerema xwe ji bo pargîdaniya pargîdanî komek hilbijêrin {0},
8771Please select quantity on row {0},Ji kerema xwe hejmar li ser rêzê hilbijêrin {0},
8772Please enter serial numbers for serialized item {0},Ji kerema xwe jimarên rêzê ji bo hêjmara rêzkirî binivîse {0},
8773Batch {0} already selected.,Koma {0} jixwe hilbijartî.,
8774Please select a warehouse to get available quantities,Ji kerema xwe embarek hilbijêrin da ku mîqdarên berdest bistînin,
8775"For transfer from source, selected quantity cannot be greater than available quantity","Ji bo veguhastina ji çavkaniyê, mîqdara bijarte ji hejmaiya berdest mezintir nabe",
8776Cannot find Item with this Barcode,Bi vê Barkodê Nikarin Tiştê bibînin,
8777{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2},{0} mecbûrî ye. Dibe ku tomara Danûstandina Pereyê ji bo {1} heya {2} neyê afirandin,
8778{} has submitted assets linked to it. You need to cancel the assets to create purchase return.,{} hebûnên pê ve girêdayî ve şandiye. Hûn hewce ne ku sermayeyan betal bikin da ku vegera kirînê çêbikin.,
8779Cannot cancel this document as it is linked with submitted asset {0}. Please cancel it to continue.,Nikare vê belgeyê betal bike ji ber ku bi sermayeya şandî ve girêdayî ye {0}. Ji kerema xwe wê betal bikin ku berdewam bike.,
8780Row #{}: Serial No. {} has already been transacted into another POS Invoice. Please select valid serial no.,Rêzok # {}: Hejmara rêzê. {} Jixwe li Fatûreya POS-a din hatiye veguheztin. Ji kerema xwe serial no derbasdar hilbijêrin.,
8781Row #{}: Serial Nos. {} has already been transacted into another POS Invoice. Please select valid serial no.,Rêza # {}: Hejmarên rêzê. {} Berê jî li Fatûreya POS-a din hate veguheztin. Ji kerema xwe serial no derbasdar hilbijêrin.,
8782Item Unavailable,Tişt Nayê,
8783Row #{}: Serial No {} cannot be returned since it was not transacted in original invoice {},Rêzok # {}: Serial No {} nayê vegerandin ji ber ku di fatûreya orjînal de nehatiye peywirdarkirin {},
8784Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {},Ji kerema xwe Dravê Dravê an Bankê ya pêşdibistanê di Awayê dayinê de saz bikin {},
8785Please set default Cash or Bank account in Mode of Payments {},Ji kerema xwe Dravê Dravê an Bankê ya pêşdibistanê di Awayê Payments de saz bikin {},
8786Please ensure {} account is a Balance Sheet account. You can change the parent account to a Balance Sheet account or select a different account.,Ji kerema xwe hesabê {} hesabek Bilanî ye. Hûn dikarin hesabê dêûbav bi hesabek Bilanço biguherînin an jî hesabek cûda hilbijêrin.,
8787Please ensure {} account is a Payable account. Change the account type to Payable or select a different account.,Ji kerema xwe hesabê {} hesabek Payable ye. Celebê hesabê bi Payable-ê biguherînin an jî hesabek cûda hilbijêrin.,
8788Row {}: Expense Head changed to {} ,Rêz {}: Serê Lêçûnê hate guherandin bo {},
8789because account {} is not linked to warehouse {} ,ji ber ku hesabê {} bi embarê ve nehatiye girêdan {},
8790or it is not the default inventory account,an ew ne hesabê envanterê yê pêşdibistanê ye,
8791Expense Head Changed,Serê Lêçûn Guherî,
8792because expense is booked against this account in Purchase Receipt {},ji ber ku lêçûn li dijî vê hesabê di Rastnameya Kirînê de tê veqetandin {},
8793as no Purchase Receipt is created against Item {}. ,ji ber ku li dijî Qanûna Kirînê li dijî Item {} nayê çêkirin.,
8794This is done to handle accounting for cases when Purchase Receipt is created after Purchase Invoice,Ev tête kirin ku ji bo hesabkirina dozên dema Receival Kirînê piştî Fatûra Kirînê tê afirandin,
8795Purchase Order Required for item {},Siparîşa Kirînê Ji bo tiştê Pêdivî ye {},
8796To submit the invoice without purchase order please set {} ,Ji bo ku fatoreya bêyî kirîna kirînê bişînin ji kerema xwe {} saz bikin,
8797as {} in {},wekî {} li {},
8798Mandatory Purchase Order,Biryara Kirînê ya Bicîh,
8799Purchase Receipt Required for item {},Wergirtina Kirînê Ji bo tiştê Pêdivî ye {},
8800To submit the invoice without purchase receipt please set {} ,Ji bo ku fatûreya bêyî meqbûza kirînê bişînin ji kerema xwe {} saz bikin,
8801Mandatory Purchase Receipt,Wergirtina Kirîna Derveyî,
8802POS Profile {} does not belongs to company {},POS Profile {} ne ya pargîdaniyê ye {},
8803User {} is disabled. Please select valid user/cashier,Bikarhêner {} neçalak e. Ji kerema xwe bikarhêner / kerekî derbasdar hilbijêrin,
8804Row #{}: Original Invoice {} of return invoice {} is {}. ,Rêzok # {}: Fatûra Eslî {} fatura vegerê {} e {}.,
8805Original invoice should be consolidated before or along with the return invoice.,Divê fatûreya orjînal berî an digel fatûreya vegerê were yek kirin.,
8806You can add original invoice {} manually to proceed.,Hûn dikarin faturaya xwerû {} bi destan lê zêde bikin ku berdewam bikin.,
8807Please ensure {} account is a Balance Sheet account. ,Ji kerema xwe hesabê {} hesabek Bilanî ye.,
8808You can change the parent account to a Balance Sheet account or select a different account.,Hûn dikarin hesabê dêûbav bi hesabek Bilanço biguherînin an jî hesabek cûda hilbijêrin.,
8809Please ensure {} account is a Receivable account. ,Ji kerema xwe hesabê {} hesabek wergirî ye.,
8810Change the account type to Receivable or select a different account.,Cûreyek hesabê biguhezînin Receiveable an hesabek cûda hilbijêrin.,
8811{} can't be cancelled since the Loyalty Points earned has been redeemed. First cancel the {} No {},{} ji ber ku Pûanên Dilsoziyê yên hatine bidestxistin hate xilas kirin nayê betalkirin. Pêşîn {} Na {} betal bikin,
8812already exists,Jixwe heye,
8813POS Closing Entry {} against {} between selected period,Di navbera heyama bijartî de Têketina Girtî ya POS {} dijî {},
8814POS Invoice is {},Fatûra POS {} e,
8815POS Profile doesn't matches {},Profîla POS-ê li hev nake {},
8816POS Invoice is not {},Fatura POS ne {},
8817POS Invoice isn't created by user {},POS Fature ji hêla bikarhêner ve nayê afirandin {},
8818Row #{}: {},Rêzeya # {}: {},
8819Invalid POS Invoices,Fatûrên POS-ê yên nederbasdar,
8820Please add the account to root level Company - {},Ji kerema xwe hesabê li asta rootirket zêde bikin - {},
8821"While creating account for Child Company {0}, parent account {1} not found. Please create the parent account in corresponding COA","Dema ku ji bo Pargîdaniya Zarok hesab çêdikir {0}, hesabê dêûbav {1} nehat dîtin. Ji kerema xwe hesabê dêûbav di COA-ya têkildar de çêbikin",
8822Account Not Found,Hesab nehat dîtin,
8823"While creating account for Child Company {0}, parent account {1} found as a ledger account.","Dema ku hesabê ji bo Pargîdaniya Zarok çêdikir {0}, hesabê dêûbav {1} wekî hesabek pirtûkê hate dîtin.",
8824Please convert the parent account in corresponding child company to a group account.,Ji kerema xwe hesabê dêûbavê di pargîdaniya zarokan a pêwendîdar de veguherînin hesabek komê.,
8825Invalid Parent Account,Hesabê Dêûbavê Neheq e,
8826"Renaming it is only allowed via parent company {0}, to avoid mismatch.","Navnîşkirina wê tenê bi navgîniya pargîdaniya dêûbav {0} ve tête destûr kirin, da ku ji hevnêzîkbûnê dûr bikeve.",
8827"If you {0} {1} quantities of the item {2}, the scheme {3} will be applied on the item.","Heke hûn {0} {1} mîqdarên tiştê {2} bikin, dê şemaya {3} li ser tiştê were sepandin.",
8828"If you {0} {1} worth item {2}, the scheme {3} will be applied on the item.","Ger hûn {0} {1} hêjayî hêmanê ne {2}, dê şemaya {3} li ser tiştê were sepandin.",
8829"As the field {0} is enabled, the field {1} is mandatory.","Ji ber ku qada {0} çalak e, qada {1} ferz e.",
8830"As the field {0} is enabled, the value of the field {1} should be more than 1.","Ji ber ku qada {0} çalak e, divê nirxa qada {1} ji 1-ê zêdetir be.",
8831Cannot deliver Serial No {0} of item {1} as it is reserved to fullfill Sales Order {2},Çênabe Serial No {0} alavê {1} radest bike ji ber ku ew ji bo dagirtina Biryara Firotanê veqetandî ye {2},
8832"Sales Order {0} has reservation for the item {1}, you can only deliver reserved {1} against {0}.","Fermana Firotanê {0} ji bo tiştê {1} rezervasyon heye, hûn tenê dikarin li hember {0} rezerva {1} bidin.",
8833{0} Serial No {1} cannot be delivered,{0} Serial No {1} nayê şandin,
8834Row {0}: Subcontracted Item is mandatory for the raw material {1},Rêz {0}: Tişta taşeron ji bo madeya xav mecbûrî ye {1},
8835"As there are sufficient raw materials, Material Request is not required for Warehouse {0}.","Ji ber ku materyalên xav ên têra xwe hene, Ji bo Warehouse {0} Daxwaza Materyalê ne hewce ye.",
8836" If you still want to proceed, please enable {0}.","Heke hûn hîn jî dixwazin berdewam bikin, ji kerema xwe {0} çalak bikin.",
8837The item referenced by {0} - {1} is already invoiced,Tişta ku ji hêla {0} - {1} ve hatî referans kirin jixwe fatûre ye,
8838Therapy Session overlaps with {0},Danişîna Terapiyê bi {0} re li hevûdu dike,
8839Therapy Sessions Overlapping,Danişînên Terapiyê Li Hev Dikevin,
8840Therapy Plans,Planên Terapiyê,
Frappe PR Bot7915a3a2020-11-09 18:37:28 +05308841"Item Code, warehouse, quantity are required on row {0}","Koda tiştê, embarê, hejmar li ser rêzê hewce ne {0}",
8842Get Items from Material Requests against this Supplier,Li dijî vê Pêşkêşkerê Tiştan ji Daxwazên Maddî bistînin,
8843Enable European Access,Destûra Ewropî çalak bikin,
8844Creating Purchase Order ...,Afirandina Biryara Kirînê ...,
8845"Select a Supplier from the Default Suppliers of the items below. On selection, a Purchase Order will be made against items belonging to the selected Supplier only.","Ji Pargîdaniyên Pêşwext ên jêrîn ve Pêşkêşvanek hilbijêrin. Li ser hilbijartinê, dê Biryarnameyek Kirînê li dijî tiştên ku tenê ji Pêşkêşkarê hilbijartî ne pêk were.",
8846Row #{}: You must select {} serial numbers for item {}.,Rêzok # {}: Divê hûn {} hejmarên rêzê ji bo hêmanê {} hilbijêrin.,