blob: b7648017eadbeaed67805159de2e1d31cd12650d [file] [log] [blame]
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +05301DocType: Employee,Salary Mode,Modo de salário
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +05302DocType: Employee,Divorced,Divorciado
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05303apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +84,Warning: Same item has been entered multiple times.,Atenção: O mesmo artigo foi introduzido várias vezes.
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05304apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.py +96,Items already synced,Itens já sincronizados
5DocType: Buying Settings,Allow Item to be added multiple times in a transaction,Permitir que o Item seja adicionado várias vezes numa transação
6apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +33,Cancel Material Visit {0} before cancelling this Warranty Claim,Anule a Visita Material {0} antes de cancelar esta Solicitação de Garantia
7apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +19,Consumer Products,Produtos do Consumidor
8apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +68,Please select Party Type first,"Por favor, selecione primeiro o Tipo de Parte"
9DocType: Item,Customer Items,Itens de Cliente
10DocType: Project,Costing and Billing,Custos e Faturamento
11apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +52,Account {0}: Parent account {1} can not be a ledger,A Conta {0}: Conta Principal {1} não pode ser um livro
12DocType: Item,Publish Item to hub.erpnext.com,Publicar Item em hub.erpnext.com
13apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +88,Email Notifications,Notificações de Email
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +053014apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py +21,Evaluation,Avaliação
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +053015DocType: Item,Default Unit of Measure,Unidade de Medida Padrão
16DocType: SMS Center,All Sales Partner Contact,Todos os Contactos de Parceiros de Vendas
17DocType: Employee,Leave Approvers,Aprovadores da Licença
18DocType: Sales Partner,Dealer,Intermediário
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +053019DocType: Employee,Rented,Alugado
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +053020DocType: Purchase Order,PO-,OC-
21DocType: POS Profile,Applicable for User,Aplicável ao Utilizador
22apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +192,"Stopped Production Order cannot be cancelled, Unstop it first to cancel","Parou ordem de produção não pode ser cancelado, desentupir-lo primeiro para cancelar"
23apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +198,Do you really want to scrap this asset?,Deseja realmente desfazer-se deste ativo?
24apps/erpnext/erpnext/buying/report/quoted_item_comparison/quoted_item_comparison.js +48,Select Default Supplier,Escolha um fornecedor de substituição
25apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +36,Currency is required for Price List {0},É necessário colocar a Moeda para a Lista de Preços {0}
Pratik Vyas97264472015-05-14 15:13:10 +053026DocType: Sales Taxes and Charges Template,* Will be calculated in the transaction.,* Será calculado na transação.
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +053027DocType: Address,County,Condado
28DocType: Purchase Order,Customer Contact,Contacto de Cliente
29apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +16,Mandatory feild - Program,Campo Obrigatório - Programa
30DocType: Job Applicant,Job Applicant,Candidato a Emprego
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +053031apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier_dashboard.py +5,This is based on transactions against this Supplier. See timeline below for details,Isto é baseado em operações contra esse fornecedor. Veja cronograma abaixo para detalhes
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +053032apps/erpnext/erpnext/hub_node/page/hub/hub_body.html +18,No more results.,Não há mais resultados.
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +053033apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +34,Legal,Legal
34apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +158,Actual type tax cannot be included in Item rate in row {0},O tipo de imposto efetivo não pode ser incluído na Taxa de item na linha {0}
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +053035DocType: C-Form,Customer,Cliente
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +053036DocType: Purchase Receipt Item,Required By,Solicitado Por
37DocType: Delivery Note,Return Against Delivery Note,Devolver Contra Nota de Entrega
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +053038DocType: Department,Department,Departamento
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +053039DocType: Purchase Order,% Billed,% Faturado
40apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +43,Exchange Rate must be same as {0} {1} ({2}),A Taxa de Câmbio deve ser a mesmo que {0} {1} ({2})
41DocType: Sales Invoice,Customer Name,Nome do Cliente
42apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +126,Bank account cannot be named as {0},A conta bancária não pode ser designada como {0}
43DocType: Account,Heads (or groups) against which Accounting Entries are made and balances are maintained.,Os livros (ou grupos) sobre os quais são efetuados Registos Contabilísticos e são mantidos saldos.
44apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +183,Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1}),O Pendente para {0} não pode ser inferior a zero ({1})
45DocType: Manufacturing Settings,Default 10 mins,Padrão 10 min
46DocType: Leave Type,Leave Type Name,Nome de Tipo de Licença
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +053047apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.js +63,Show open,Mostrar aberta
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +053048apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +149,Series Updated Successfully,Série atualizado com sucesso
49apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_dropdown.html +18,Checkout,Check-out
50DocType: Pricing Rule,Apply On,Aplicar Em
51DocType: Item Price,Multiple Item prices.,Múltiplos Preços do Item
52,Purchase Order Items To Be Received,Itens de Pedido de Compra a Serem Recebidos
53DocType: SMS Center,All Supplier Contact,Todos os Contactos de Fornecedores
54apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +54,Expected End Date can not be less than Expected Start Date,A Data de Término Prevista não pode ser anterior à Data de Início Prevista
55apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +107,Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) ,Linha #{0}: A taxa deve ser a mesma que {1}: {2} ({3} / {4})
56apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +246,New Leave Application,Novo Pedido de Licença
57apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +20,Attendance Record {0} exists against Student {1} for Course Schedule {2},Existe um Registo de Assiduidade {0} para o Estudante {1} para o Cronograma do Curso {2}
58apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +143,Bank Draft,Cheque Bancário
59DocType: Mode of Payment Account,Mode of Payment Account,Modo de Pagamento da Conta
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +053060apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +52,Show Variants,Mostrar Variantes
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +053061DocType: Academic Term,Academic Term,Período Letivo
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +053062apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +13,Material,Material
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +053063apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +616,Quantity,Quantidade
64apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +512,Accounts table cannot be blank.,A tabela de contas não pode estar vazia.
65apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +151,Loans (Liabilities),Empréstimos ( Passivos)
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +053066DocType: Employee Education,Year of Passing,Ano de Passagem
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +053067apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +69,"Reference: %s, Item Code: %s and Customer: %s","Referência: %s, Código de Item: %s e Cliente: %s"
68apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos_bill_item.html +12,In Stock,Em Stock
69apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +46,Open Issues,Questões em aberto
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +053070DocType: Designation,Designation,Designação
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +053071DocType: Production Plan Item,Production Plan Item,Item do Plano de Produção
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +053072apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +142,User {0} is already assigned to Employee {1},Utilizador {0} já está atribuído a Empregado {1}
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +053073apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +31,Health Care,Serviços de Saúde
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +053074apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +65,Delay in payment (Days),Atraso no pagamento (Dias)
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +053075apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +750,Invoice,Fatura
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +053076DocType: Maintenance Schedule Item,Periodicity,Periodicidade
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +053077apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +21,Fiscal Year {0} is required,É necessária ter o Ano Fiscal de {0}
78apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +21,Defense,Defesa
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +053079DocType: Salary Component,Abbr,Abrv
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +053080DocType: Appraisal Goal,Score (0-5),Pontuação (0-5)
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +053081apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +198,Row {0}: {1} {2} does not match with {3},A linha {0}: {1} {2} não corresponde à {3}
82apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +75,Row # {0}:,Linha # {0}:
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +053083DocType: Timesheet,Total Costing Amount,Valor Total Custeio
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +053084DocType: Delivery Note,Vehicle No,No veículo
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +053085apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +127,Please select Price List,"Por favor, selecione a Lista de Preços"
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +053086DocType: Production Order Operation,Work In Progress,Trabalho em andamento
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +053087DocType: Employee,Holiday List,Lista de Feriados
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +053088apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +205,Accountant,Contabilista
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +053089DocType: Cost Center,Stock User,Estoque de Usuário
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +053090DocType: Company,Phone No,Nº de Telefone
91apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/scheduling_tool/scheduling_tool.py +47,Course Schedules created:,Cronogramas de Curso criados:
92apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +132,New {0}: #{1},Novo {0}: #{1}
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +053093,Sales Partners Commission,Vendas Partners Comissão
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +053094apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_component/salary_component.py +22,Abbreviation cannot have more than 5 characters,A abreviatura não pode ter mais de 5 caracteres
95DocType: Payment Request,Payment Request,Solicitação de Pagamento
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +053096DocType: Asset,Value After Depreciation,Valor Depois de Depreciação
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +053097DocType: Employee,O+,O+
98apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation_dashboard.py +7,Related,Relacionado
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +053099apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +26,This is a root account and cannot be edited.,Este é uma conta de raíz e não pode ser editado
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +0530100DocType: BOM,Operations,Operações
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +0530101apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +38,Cannot set authorization on basis of Discount for {0},Não é possível definir a autorização com base no Desconto para {0}
102DocType: Rename Tool,"Attach .csv file with two columns, one for the old name and one for the new name","Anexa o ficheiro .csv com duas colunas, uma para o nome antigo e um para o novo nome"
103DocType: Packed Item,Parent Detail docname,Dados Principais de docname
104apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +298,Kg,Kg
105DocType: Student Log,Log,Registo
106apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +45,Opening for a Job.,Vaga para um Emprego.
107DocType: Item Attribute,Increment,Aumento
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +0530108apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js +62,Select Warehouse...,Selecione Warehouse ...
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +0530109apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +6,Advertising,Publicidade
Anand Doshi019111b2015-11-20 18:00:11 +0530110apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py +22,Same Company is entered more than once,Mesma empresa está inscrita mais de uma vez
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +0530111DocType: Employee,Married,Casado
Rushabh Mehta4140fa52015-12-01 16:02:15 +0530112apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +38,Not permitted for {0},Não permitido para {0}
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +0530113apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +568,Get items from,Obter itens de
114apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +410,Stock cannot be updated against Delivery Note {0},Banco não pode ser atualizado contra entrega Nota {0}
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +0530115apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.py +25,Product {0},Produto {0}
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +0530116DocType: Payment Reconciliation,Reconcile,Conciliar
Anand Doshi019111b2015-11-20 18:00:11 +0530117apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +30,Grocery,Mercearia
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +0530118DocType: Quality Inspection Reading,Reading 1,Leitura 1
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +0530119DocType: Process Payroll,Make Bank Entry,Efetuar Registo Bancário
Anand Doshi019111b2015-11-20 18:00:11 +0530120apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +40,Pension Funds,Fundos de Pensão
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +0530121DocType: SMS Center,All Sales Person,Todos os Vendedores
122DocType: Monthly Distribution,**Monthly Distribution** helps you distribute the Budget/Target across months if you have seasonality in your business.,"A ** Distribuição Mensal ** ajuda-o a distribuir o Orçamento/Meta por vários meses, se o seu negócio for sazonal."
123apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +168,Salary Structure Missing,Falta estrutura salarial
124DocType: Lead,Person Name,Nome da Pessoa
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +0530125DocType: Sales Invoice Item,Sales Invoice Item,Vendas item Fatura
126DocType: Account,Credit,Crédito
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +0530127DocType: POS Profile,Write Off Cost Center,Escreva Off Centro de Custos
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +0530128apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +51,"e.g. ""Primary School"" or ""University""","ex: ""Escola Primária"" ou ""Universidade"""
Rushabh Mehtaa9ce7062016-03-21 14:35:36 +0530129apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +32,Stock Reports,Relatórios de Stock
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +0530130DocType: Warehouse,Warehouse Detail,Detalhe Armazém
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +0530131apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +189,Credit limit has been crossed for customer {0} {1}/{2},O limite de crédito foi cruzado para o cliente {0} {1}/{2}
132apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_term/academic_term.py +31,The Term End Date cannot be later than the Year End Date of the Academic Year to which the term is linked (Academic Year {}). Please correct the dates and try again.,O Data Prazo Final não pode ser posterior à data de Fim de Ano do Ano Acadêmico ao qual o termo é ligada (Ano Lectivo {}). Corrija as datas e tente novamente.
133apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +474,"""Is Fixed Asset"" cannot be unchecked, as Asset record exists against the item","""É um Ativo Imobilizado"" não pode ser desmarcado, pois existe um registo de ativos desse item"
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +0530134DocType: Tax Rule,Tax Type,Tipo de imposto
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +0530135apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +147,You are not authorized to add or update entries before {0},Você não está autorizado para adicionar ou atualizar entradas antes de {0}
136DocType: Item,Item Image (if not slideshow),Imagem do Item (se não for diapositivo de imagens)
137apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.py +20,An Customer exists with same name,Existe um Cliente com o mesmo nome
138DocType: Production Order Operation,(Hour Rate / 60) * Actual Operation Time,(Taxa por Hora / 60) * Tempo Real de Execução
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +0530139DocType: SMS Log,SMS Log,SMS Log
Pratik Vyas97264472015-05-14 15:13:10 +0530140apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Delivered Items,Custo de Itens Entregues
Nabin Hait29b01222016-03-15 16:17:21 +0530141apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py +38,The holiday on {0} is not between From Date and To Date,O feriado em {0} não é entre De Data e To Date
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +0530142DocType: Student Log,Student Log,Log Student
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +0530143DocType: Quality Inspection,Get Specification Details,Obter Dados de Especificação
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +0530144DocType: Lead,Interested,Interessado
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +0530145apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +167,Opening,A Abrir
146apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +27,From {0} to {1},De {0} a {1}
147DocType: Item,Copy From Item Group,Copiar do Item do Grupo
148DocType: Journal Entry,Opening Entry,Data de Abertura
149apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +25,Account Pay Only,Só Contas Pagas
150DocType: Stock Entry,Additional Costs,Custos Adicionais
151apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +141,Account with existing transaction can not be converted to group.,A conta com a transação existente não pode ser convertida a grupo.
152DocType: Lead,Product Enquiry,Inquérito de Produto
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +0530153DocType: Academic Term,Schools,Escolas
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +0530154apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +23,Please enter company first,"Por favor, insira a Empresa primeiro"
155apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +325,Please select Company first,"Por favor, selecione primeiro a Empresa"
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +0530156DocType: Employee Education,Under Graduate,Sob graduação
Rushabh Mehta1c32d052016-01-12 12:02:26 +0530157apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.js +27,Target On,Target On
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +0530158DocType: BOM,Total Cost,Custo Total
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +0530159apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +9,Activity Log:,Registo de Atividade:
160apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +204,Item {0} does not exist in the system or has expired,O Item {0} não existe no sistema ou expirou
161apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +44,Real Estate,Imóveis
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +0530162apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html +4,Statement of Account,Extrato de conta
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +0530163apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +41,Pharmaceuticals,Farmacêuticos
164DocType: Purchase Invoice Item,Is Fixed Asset,É um Ativo Imobilizado
165apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +225,"Available qty is {0}, you need {1}","A qtd disponível é {0}, necessita {1}"
166DocType: Expense Claim Detail,Claim Amount,Quantidade do Pedido
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +0530167DocType: Employee,Mr,Sr.
Pratik Vyas97264472015-05-14 15:13:10 +0530168apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +33,Supplier Type / Supplier,Leverancier Type / leverancier
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +0530169DocType: Naming Series,Prefix,Prefixo
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +0530170apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +295,Consumable,Consumíveis
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +0530171DocType: Employee,B-,B-
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +0530172DocType: Upload Attendance,Import Log,Importar Registo
173DocType: Production Planning Tool,Pull Material Request of type Manufacture based on the above criteria,Tirar as Solicitações de Material do tipo de Fabrico com base nos critérios acima
174DocType: Assessment Result,Grade,Grau
175DocType: Sales Invoice Item,Delivered By Supplier,Entregue Pelo Fornecedor
Pratik Vyas7f8cc322015-04-09 09:50:38 +0530176DocType: SMS Center,All Contact,Todos os Contactos
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +0530177apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +175,Annual Salary,Salário Anual
178DocType: Period Closing Voucher,Closing Fiscal Year,A Encerrar Ano Fiscal
179apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +349,{0} {1} is frozen,{0} {1} foi suspenso
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +0530180apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +78,Stock Expenses,despesas Stock
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +0530181DocType: Journal Entry,Contra Entry,Contra-Valor
182DocType: Journal Entry Account,Credit in Company Currency,Crédito na Moeda da Empresa
183DocType: Delivery Note,Installation Status,Estado da Instalação
184apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +316,Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0},A Qtd Aceite + Rejeitada deve ser igual à quantidade recebida pelo item {0}
185DocType: Request for Quotation,RFQ-,SDC-
Pratik Vyas97264472015-05-14 15:13:10 +0530186DocType: Item,Supply Raw Materials for Purchase,Abastecimento de Matérias-Primas para a Compra
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +0530187apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +130,At least one mode of payment is required for POS invoice.,Pelo menos um modo de pagamento é necessário para POS fatura.
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +0530188DocType: Products Settings,Show Products as a List,Mostrar os produtos como uma lista
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +0530189DocType: Upload Attendance,"Download the Template, fill appropriate data and attach the modified file.
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +0530190All dates and employee combination in the selected period will come in the template, with existing attendance records","Transfira o Modelo, preencha os dados apropriados e anexe o ficheiro modificado.
191 Todas as datas e combinação de funcionários no período selecionado aparecerão no modelo, com os registos de assiduidade existentes"
192apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +456,Item {0} is not active or end of life has been reached,O Item {0} não está ativo ou chegou ao seu fim de vida
193apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +341,Example: Basic Mathematics,Exemplo: Fundamentos de Matemática
194apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +617,"To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included","Para incluir impostos na linha {0} na taxa de Item, os impostos em linhas {1} também deve ser incluída"
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +0530195apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +166,Settings for HR Module,Configurações para o Módulo HR
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +0530196DocType: SMS Center,SMS Center,SMS Center
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +0530197DocType: Sales Invoice,Change Amount,Alterar Montante
198DocType: BOM Replace Tool,New BOM,Nova LDM
199DocType: Timesheet,Batch Time Logs for billing.,Registos de Tempo de Lote para a faturação.
200DocType: Depreciation Schedule,Make Depreciation Entry,Efetuar Registo de Depreciação
201DocType: Appraisal Template Goal,KRA,ACR
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +0530202DocType: Lead,Request Type,Tipo de Solicitação
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +0530203DocType: Leave Application,Reason,Motivo
204apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/offer_letter/offer_letter.js +15,Make Employee,Tornar Funcionário
205apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +14,Broadcasting,Transmissão
206apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +150,Execution,Execução
207apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +62,Details of the operations carried out.,Os dados das operações realizadas.
208DocType: Serial No,Maintenance Status,Estado de Manutenção
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +0530209apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +52,Items and Pricing,Itens e Preços
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +0530210apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html +2,Total hours: {0},Total de horas: {0}
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +0530211apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +43,From Date should be within the Fiscal Year. Assuming From Date = {0},A Data De deve estar dentro do Ano Fiscal. Assumindo que a Data De = {0}
212apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +100,Cost Center {0} does not belong to Company {1},O Centro de Custo {0} não pertence à Empresa {1}
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +0530213DocType: Customer,Individual,Individual
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +0530214DocType: Interest,Academics User,Utilizador Académico
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +0530215DocType: Cheque Print Template,Amount In Figure,Montante Na Figura
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +0530216apps/erpnext/erpnext/config/maintenance.py +12,Plan for maintenance visits.,Plano de visitas de manutenção.
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +0530217DocType: SMS Settings,Enter url parameter for message,Insira o parâmetro url para a mensagem
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +0530218DocType: Program Enrollment Tool,Students,estudantes
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +0530219apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +91,Rules for applying pricing and discount.,As regras para aplicação de preços e de descontos.
220apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/price_list/price_list.py +14,Price List must be applicable for Buying or Selling,A Lista de Preços deve ser aplicável a Comprar ou Vender
221apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +79,Installation date cannot be before delivery date for Item {0},A data de instalação não pode ser anterior à data de entrega do Item {0}
222DocType: Pricing Rule,Discount on Price List Rate (%),Desconto na Taxa de Lista de Preços (%)
Pratik Vyas97264472015-05-14 15:13:10 +0530223DocType: Offer Letter,Select Terms and Conditions,Selecione os Termos e Condições
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +0530224apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +51,Out Value,Valor de Saída
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +0530225DocType: Production Planning Tool,Sales Orders,Pedidos de Vendas
226DocType: Purchase Taxes and Charges,Valuation,Avaliação
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +0530227,Purchase Order Trends,Tendências de Pedido de Compra
228apps/erpnext/erpnext/templates/emails/request_for_quotation.html +7,The request for quotation can be accessed by clicking on the following link,A solicitação de cotação pode ser acessada clicando no link a seguir
229apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +81,Allocate leaves for the year.,Atribuir licenças para o ano.
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +0530230DocType: SG Creation Tool Course,SG Creation Tool Course,SG Course ferramenta de criação
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +0530231DocType: Student Group Creation Tool,Leave blank if you wish to fetch all courses for selected academic term,Deixe em branco se deseja procurar todos os cursos para o termo académico selecionado
232apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +227,Insufficient Stock,Stock Insuficiente
233DocType: Manufacturing Settings,Disable Capacity Planning and Time Tracking,Desativar a Capacidade de Planeamento e o Controlo do Tempo
234DocType: Email Digest,New Sales Orders,Novos Pedidos de Vendas
235DocType: Bank Reconciliation,Bank Account,Conta Bancária
236DocType: Leave Type,Allow Negative Balance,Permitir Saldo Negativo
237DocType: Selling Settings,Default Territory,Território Padrão
Anand Doshi019111b2015-11-20 18:00:11 +0530238apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +53,Television,televisão
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +0530239DocType: Production Order Operation,Updated via 'Time Log',Atualizado via 'Time Log'
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +0530240apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +86,Account {0} does not belong to Company {1},A Conta {0} não pertence à Empresa {1}
241apps/erpnext/erpnext/controllers/taxes_and_totals.py +413,Advance amount cannot be greater than {0} {1},O montante do adiantamento não pode ser maior do que {0} {1}
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +0530242DocType: Naming Series,Series List for this Transaction,Lista de séries para esta transação
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +0530243DocType: Sales Invoice,Is Opening Entry,Está a Abrir a Entrada
244DocType: Customer Group,Mention if non-standard receivable account applicable,Mencione se é aplicável uma conta a receber não padrão
245DocType: Course Schedule,Instructor Name,Nome do Instrutor
246apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +175,For Warehouse is required before Submit,É necessário colocar Para o Armazém antes de Enviar
247apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +8,Received On,Recebeu Em
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +0530248DocType: Sales Partner,Reseller,Revendedor
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +0530249apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +24,Please enter Company,"Por favor, insira a Empresa"
250DocType: Delivery Note Item,Against Sales Invoice Item,Na Fatura de Vendas do Item
251,Production Orders in Progress,Pedidos de Produção em Progresso
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +0530252apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +38,Net Cash from Financing,Caixa Líquido de Financiamento
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +0530253apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1460,"LocalStorage is full , did not save","A LocalStorage está cheia, não guardou"
254DocType: Lead,Address & Contact,Endereço e Contacto
255DocType: Leave Allocation,Add unused leaves from previous allocations,Adicionar licenças não utilizadas através das atribuições anteriores
256apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +227,Next Recurring {0} will be created on {1},O Próximo Recorrente {0} será criado em {1}
257apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +28,Another Budget record {0} already exists against {1} for fiscal year {2},Já existe outro registo de Orçamento {0} em {1} para o ano fiscal {2}
258DocType: Sales Partner,Partner website,Website parceiro
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +0530259apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +104,Add Item,Adicionar Item
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +0530260,Contact Name,Nome de Contacto
261DocType: Process Payroll,Creates salary slip for above mentioned criteria.,Cria Folha de Vencimento para os critérios acima mencionados.
262DocType: Cheque Print Template,Line spacing for amount in words,Espaçamento entre linhas para o montante em palavras
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +0530263apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +78,No description given,Sem descrição dada
Rushabh Mehtaa9ce7062016-03-21 14:35:36 +0530264apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +13,Request for purchase.,Pedido de compra.
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +0530265apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +5,This is based on the Time Sheets created against this project,Esta baseia-se nas folhas de tempo criou contra este projecto
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +0530266apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +213,Only the selected Leave Approver can submit this Leave Application,Só o Aprovador de Licenças selecionado é que pode enviar esta Solicitação de Licença
267apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +114,Relieving Date must be greater than Date of Joining,A Data de Dispensa deve ser mais recente que a Data de Adesão
268apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +183,Leaves per Year,Licenças por Ano
269apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +103,Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.,"Linha {0}: Por favor, selecione 'É um Adiantamento' na Conta {1} se este é um registo dum adiantamento."
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +0530270apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +188,Warehouse {0} does not belong to company {1},Armazém {0} não pertence à empresa {1}
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +0530271DocType: Email Digest,Profit & Loss,Perda de lucro
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +0530272apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +299,Litre,Litro
273DocType: Task,Total Costing Amount (via Time Sheet),Total de Custeio Montante (via Time Sheet)
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +0530274DocType: Item Website Specification,Item Website Specification,Especificação de Website do Item
275apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +443,Leave Blocked,Licença Bloqueada
276apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +671,Item {0} has reached its end of life on {1},O Item {0} chegou ao fim da sua vida em {1}
277apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +95,Bank Entries,Entradas Bancárias
278apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +86,Annual,Anual
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +0530279DocType: Stock Reconciliation Item,Stock Reconciliation Item,Da Reconciliação item
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +0530280DocType: Stock Entry,Sales Invoice No,Vendas factura n
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +0530281DocType: Material Request Item,Min Order Qty,Qtd de Pedido Mín.
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +0530282DocType: Student Group Creation Tool Course,Student Group Creation Tool Course,Curso Grupo Estudantil ferramenta de criação
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +0530283DocType: Lead,Do Not Contact,Não Contactar
284apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +360,People who teach at your organisation,Pessoas que instruem na sua organização
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +0530285DocType: Purchase Invoice,The unique id for tracking all recurring invoices. It is generated on submit.,A ID exclusiva para acompanhar todas as facturas recorrentes. Ele é gerado em enviar.
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +0530286apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +94,Software Developer,Software Developer
287DocType: Item,Minimum Order Qty,Qtd de Pedido Mínima
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +0530288DocType: Pricing Rule,Supplier Type,Tipo de fornecedor
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +0530289DocType: Scheduling Tool,Course Start Date,Data de Início do Curso
290DocType: Item,Publish in Hub,Publicar no Hub
291DocType: Student Admission,Student Admission,A admissão Student
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +0530292,Terretory,terretory
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +0530293apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +691,Item {0} is cancelled,O Item {0} foi cancelado
294apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +823,Material Request,Solicitação de Material
295DocType: Bank Reconciliation,Update Clearance Date,Atualizar Data de Liquidação
296apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_component/salary_component.py +28,Abbreviation already used for another salary component,Esta abreviatura já foi utilizada para outro componente salarial
297DocType: Item,Purchase Details,Dados de Compra
298apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +333,Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1},O Item {0} não foi encontrado na tabela das 'Matérias-primas Fornecidas' no Pedido de Compra {1}
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +0530299DocType: Employee,Relation,Relação
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +0530300DocType: Shipping Rule,Worldwide Shipping,Envio para todo o planeta
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +0530301DocType: Student Guardian,Mother,Mãe
302apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +18,Confirmed orders from Customers.,Pedidos confirmados de Clientes.
303DocType: Purchase Receipt Item,Rejected Quantity,Quantidade Rejeitada
Pratik Vyas97264472015-05-14 15:13:10 +0530304DocType: SMS Settings,SMS Sender Name,Nome do remetente SMS
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +0530305DocType: Contact,Is Primary Contact,É o Contato Principal
306DocType: Notification Control,Notification Control,Controlo de Notificação
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +0530307DocType: Lead,Suggestions,Sugestões
308DocType: Territory,Set Item Group-wise budgets on this Territory. You can also include seasonality by setting the Distribution.,"Definir item Group-wise orçamentos sobre este território. Você também pode incluir sazonalidade, definindo a distribuição."
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +0530309apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +249,Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2},O pagamento em {0} {1} não pode ser superior ao Montante em Dívida {2}
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +0530310DocType: Supplier,Address HTML,Endereço HTML
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +0530311DocType: Lead,Mobile No.,N.º de Telemóvel
312DocType: Maintenance Schedule,Generate Schedule,Gerar Cronograma
313DocType: Purchase Invoice Item,Expense Head,Livro de Despesa
314apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +130,Please select Charge Type first,"Por favor, selecione primeiro o Tipo de Conta"
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +0530315DocType: Student Group Student,Student Group Student,Estudante Grupo Estudantil
Pratik Vyas7f8cc322015-04-09 09:50:38 +0530316apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Latest,Último
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +0530317DocType: Email Digest,New Quotations,Novas cotações
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +0530318DocType: Employee,The first Leave Approver in the list will be set as the default Leave Approver,O primeiro Deixe Approver na lista vai ser definido como o Leave Approver padrão
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +0530319DocType: Tax Rule,Shipping County,O envio County
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +0530320apps/erpnext/erpnext/config/desktop.py +158,Learn,Aprender
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +0530321DocType: Asset,Next Depreciation Date,Próxima Data de Depreciação
322apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_type/activity_type.js +3,Activity Cost per Employee,Custo Atividade por Funcionário
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +0530323DocType: Accounts Settings,Settings for Accounts,Definições para contas
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +0530324apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +629,Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0},Fornecedor Nota Fiscal n existe na factura de compra {0}
325apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +118,Manage Sales Person Tree.,Gerir Organograma de Vendedores.
326DocType: Job Applicant,Cover Letter,Carta de Apresentação
327apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +37,Outstanding Cheques and Deposits to clear,Cheques a Cobrar e Depósitos a receber
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +0530328DocType: Item,Synced With Hub,Sincronizado com o Hub
Rushabh Mehtad627af22016-03-03 11:24:58 +0530329apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +63,Wrong Password,Senha Incorreta
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +0530330DocType: Item,Variant Of,Variante de
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +0530331apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +349,Completed Qty can not be greater than 'Qty to Manufacture',"A Qtd Concluída não pode ser superior à ""Qtd de Fabrico"""
332DocType: Period Closing Voucher,Closing Account Head,A Fechar Livro de Conta
333DocType: Employee,External Work History,Histórico Profissional Externo
334apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +86,Circular Reference Error,Erro de Referência Circular
335DocType: Delivery Note,In Words (Export) will be visible once you save the Delivery Note.,Em Palavras (Exportar) será visível assim que guardar a Nota de Entrega.
336DocType: Cheque Print Template,Distance from left edge,Distância da margem esquerda
337apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +29,{0} units of [{1}](#Form/Item/{1}) found in [{2}](#Form/Warehouse/{2}),Foram encontradas {0} unidades de [{1}](#Formulário/Item/{1}) found in [{2}](#Formulário/Armazém/{2})
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +0530338DocType: Lead,Industry,Indústria
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +0530339DocType: Employee,Job Profile,Perfil de Emprego
340DocType: Stock Settings,Notify by Email on creation of automatic Material Request,Notificar por Email na criação de Solicitações de Material automáticas
341DocType: Journal Entry,Multi Currency,Multiplas Moedas
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +0530342DocType: Payment Reconciliation Invoice,Invoice Type,Tipo de Fatura
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +0530343apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +800,Delivery Note,Nota de Entrega
Anand Doshibb256e42016-01-04 16:50:38 +0530344apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +87,Setting up Taxes,Configurando Impostos
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +0530345apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +131,Cost of Sold Asset,Custo do Ativo Vendido
346apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +310,Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,"O Registo de Pagamento foi alterado após ter sido sacado. Por favor, saque-o novamente."
347apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +445,{0} entered twice in Item Tax,{0} entrou duas vezes no item Taxa
348apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +114,Summary for this week and pending activities,Resumo para esta semana e atividades pendentes
349DocType: Student Applicant,Admitted,Admitido
350DocType: Workstation,Rent Cost,Custo de Aluguer
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +0530351apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py +81,Amount After Depreciation,Montante Após Depreciação
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +0530352apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +97,Upcoming Calendar Events,Próximos eventos de calendário
353apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +73,Please select month and year,"Por favor, selecione o mês e o ano"
354DocType: Purchase Invoice,"Enter email id separated by commas, invoice will be mailed automatically on particular date",Digite o ID de email separado por vírgulas. A fatura será enviada automaticamente em determinada data
355DocType: Employee,Company Email,Email da Empresa
356DocType: GL Entry,Debit Amount in Account Currency,Montante de Débito na Moeda da Conta
357apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +27,Bank/Cash transactions against party or for internal transfer,Transações Bancárias/Dinheiro em terceiros ou em transferências internas
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +0530358DocType: Shipping Rule,Valid for Countries,Válido para Países
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +0530359apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +51,This Item is a Template and cannot be used in transactions. Item attributes will be copied over into the variants unless 'No Copy' is set,Este artigo é um modelo e não podem ser usados em transações. Atributos item será copiado para as variantes a menos 'No Copy' é definido
Rushabh Mehtaa9ce7062016-03-21 14:35:36 +0530360apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +69,Total Order Considered,Order Total Considerado
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +0530361apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +186,"Employee designation (e.g. CEO, Director etc.).","Designação do funcionário (por exemplo, Presidente Executivo , Diretor , etc.)"
362apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +220,Please enter 'Repeat on Day of Month' field value,"Por favor, insira o valor do campo 'Repetir no Dia do Mês '"
363DocType: Sales Invoice,Rate at which Customer Currency is converted to customer's base currency,Taxa a que Moeda do Cliente é convertida para a moeda principal do cliente
364apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +554,Row #{0}: Purchase Invoice cannot be made against an existing asset {1},Linha #{0}: Não pode ser efetuada uma Fatura de Compra para um ativo existente {1}
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +0530365DocType: Item Tax,Tax Rate,Taxa de Imposto
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +0530366apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +54,{0} already allocated for Employee {1} for period {2} to {3},{0} já foi alocado para o Funcionário {1} para o período de {2} a {3}
367apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +791,Select Item,Selecionar item
368apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +147,"Item: {0} managed batch-wise, can not be reconciled using \
369 Stock Reconciliation, instead use Stock Entry","O Item: {0} gerido por lotes, não pode ser conciliado utilizando a \ Conciliação de Stock, em vez disso utilize o Registo de Stock"
370apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +143,Purchase Invoice {0} is already submitted,A Fatura de Compra {0} já foi enviada
371apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +87,Row # {0}: Batch No must be same as {1} {2},Linha # {0}: O Nº de Lote deve ser igual a {1} {2}
372apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +52,Convert to non-Group,Converter a Fora do Grupo
373apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +117,Batch (lot) of an Item.,Lote de um Item.
374DocType: C-Form Invoice Detail,Invoice Date,Data da Fatura
375DocType: GL Entry,Debit Amount,Montante de Débito
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +0530376apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +242,There can only be 1 Account per Company in {0} {1},Pode haver apenas uma conta por empresa em {0} {1}
377apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +4,Your email address,Seu endereço de email
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +0530378apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +355,Please see attachment,"Por favor, veja o anexo"
Pratik Vyas7f8cc322015-04-09 09:50:38 +0530379DocType: Purchase Order,% Received,% Recebido
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +0530380apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.js +3,Create Student Groups,Criar Grupos de Estudantes
Rushabh Mehtadd408d82016-02-09 12:24:27 +0530381apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +19,Setup Already Complete!!,Setup al voltooid !
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +0530382,Finished Goods,Produtos Acabados
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +0530383DocType: Delivery Note,Instructions,Instruções
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +0530384DocType: Quality Inspection,Inspected By,Inspecionado Por
385apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +52,Supplier > Supplier Type,Fornecedor> tipo de fornecedor
386DocType: Maintenance Visit,Maintenance Type,Tipo de Manutenção
Nabin Hait29b01222016-03-15 16:17:21 +0530387apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +59,Serial No {0} does not belong to Delivery Note {1},Serial Não {0} não pertence a entrega Nota {1}
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +0530388apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/item_selector.js +12,Add Items,Adicionar Itens
389DocType: Item Quality Inspection Parameter,Item Quality Inspection Parameter,Parâmetro de Inspeção de Qualidade do Item
390DocType: Leave Application,Leave Approver Name,Nome do Aprovador da Licença
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +0530391DocType: Depreciation Schedule,Schedule Date,Data Marcada
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +0530392apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +116,"Earnings, Deductions and other Salary components","Remunerações, Deduções e outros Componentes Salariais"
393DocType: Packed Item,Packed Item,Item Embalado
394apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +65,Default settings for buying transactions.,As definições padrão para as transações de compras.
395apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +29,Activity Cost exists for Employee {0} against Activity Type - {1},Existe Custo de Atividade por Funcionário {0} para o Tipo de Atividade - {1}
396DocType: Currency Exchange,Currency Exchange,Câmbio de Moeda
397DocType: Purchase Invoice Item,Item Name,Nome do Item
398DocType: Authorization Rule,Approving User (above authorized value),Aprovar Utilizador (acima do valor autorizado)
399DocType: Email Digest,Credit Balance,Saldo de Crédito
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +0530400DocType: Employee,Widowed,Viúva
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +0530401DocType: Request for Quotation,Request for Quotation,Solicitação de Cotação
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +0530402DocType: Salary Slip Timesheet,Working Hours,Horas de trabalho
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +0530403DocType: Naming Series,Change the starting / current sequence number of an existing series.,Alterar o número de sequência inicial / atual de numa série existente.
404apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +57,"If multiple Pricing Rules continue to prevail, users are asked to set Priority manually to resolve conflict.","Se várias Regras de Fixação de Preços continuarem a prevalecer, os utilizadores estão convidados a definir a Prioridade manualmente para resolver este conflito."
405apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +715,Purchase Return,Devolução de Compra
406,Purchase Register,Registo de Compra
407DocType: Scheduling Tool,Rechedule,Remarcar
408DocType: Landed Cost Item,Applicable Charges,Encargos Aplicáveis
409DocType: Workstation,Consumable Cost,Custo de Consumíveis
410apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +209,{0} ({1}) must have role 'Leave Approver',{0} ({1}) deve ter a função 'Aprovador de Licença'
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +0530411DocType: Purchase Receipt,Vehicle Date,Veículo Data
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +0530412DocType: Student Log,Medical,Clínico
413apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +163,Reason for losing,Motivo de Perda
414apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +316,Allocated amount can not greater than unadjusted amount,O montante atribuído não pode ser superior ao montante não ajustado
415DocType: Announcement,Receiver,Recetor
Pratik Vyas97264472015-05-14 15:13:10 +0530416apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +79,Workstation is closed on the following dates as per Holiday List: {0},"Workstation é fechado nas seguintes datas, conforme lista do feriado: {0}"
Rushabh Mehta1c32d052016-01-12 12:02:26 +0530417apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +32,Opportunities,Oportunidades
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +0530418DocType: Employee,Single,Único
419DocType: Account,Cost of Goods Sold,Custo dos Produtos Vendidos
420DocType: Purchase Invoice,Yearly,Anual
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +0530421apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +226,Please enter Cost Center,"Por favor, insira o Centro de Custos"
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +0530422DocType: Journal Entry Account,Sales Order,Ordem de Vendas
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +0530423apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +68,Avg. Selling Rate,Taxa de Venda Méd.
424DocType: Assessment,Examiner Name,Nome do Examinador
425apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +149,Quantity cannot be a fraction in row {0},A quantidade não pode ser uma fracção na linha {0}
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +0530426DocType: Purchase Invoice Item,Quantity and Rate,Quantidade e Taxa
Pratik Vyas7f8cc322015-04-09 09:50:38 +0530427DocType: Delivery Note,% Installed,% Instalado
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +0530428apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +378,Classrooms/ Laboratories etc where lectures can be scheduled.,"Salas de Aula / Laboratórios etc, onde podem ser agendadas palestras."
429apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +46,Please enter company name first,Por favor insira primeiro o nome da empresa
430DocType: BOM,Item Desription,Descrição do Item
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +0530431DocType: Purchase Invoice,Supplier Name,Nome do Fornecedor
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +0530432apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +25,Read the ERPNext Manual,Leia o Manual de ERPNext
433DocType: Account,Is Group,É Grupo
434DocType: Email Digest,Pending Purchase Orders,Enquanto se aguarda ordens de compra
435DocType: Stock Settings,Automatically Set Serial Nos based on FIFO,Definir automaticamente os Nrs de Série com base no FIFO
436DocType: Accounts Settings,Check Supplier Invoice Number Uniqueness,Verificar Singularidade de Número de Fatura de Fornecedor
437apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +57,'To Case No.' cannot be less than 'From Case No.',O 'Nº de Processo A' não pode ser inferior ao 'Nº de Processo De'
438apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +105,Non Profit,Sem Fins Lucrativos
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +0530439DocType: Production Order,Not Started,Não Iniciado
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +0530440DocType: Lead,Channel Partner,Parceiro de Canal
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +0530441DocType: Account,Old Parent,Fonte Antiga
442DocType: Notification Control,Customize the introductory text that goes as a part of that email. Each transaction has a separate introductory text.,Personaliza o texto introdutório que vai fazer parte desse email. Cada transação tem um texto introdutório em separado.
Pratik Vyas97264472015-05-14 15:13:10 +0530443DocType: Sales Taxes and Charges Template,Sales Master Manager,Gerente de Vendas Mestre
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +0530444apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +84,Global settings for all manufacturing processes.,As definições globais para todos os processos de fabrico.
445DocType: Accounts Settings,Accounts Frozen Upto,Contas Congeladas Até
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +0530446DocType: SMS Log,Sent On,Enviado em
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +0530447apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +640,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,O atributo {0} foi selecionado várias vezes na tabela de atributos
448DocType: HR Settings,Employee record is created using selected field. ,O registo do funcionário é criado utilizando o campo selecionado.
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +0530449DocType: Sales Order,Not Applicable,Não Aplicável
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +0530450apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +70,Holiday master.,Definidor de Feriados.
Nabin Hait18f0dd02016-04-15 14:50:45 +0530451DocType: Request for Quotation Item,Required Date,Data Obrigatória
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +0530452DocType: Delivery Note,Billing Address,Endereço de Faturamento
453apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +847,Please enter Item Code.,"Por favor, insira o Código do Item."
454DocType: BOM,Costing,Cálculo dos Custos
455DocType: Tax Rule,Billing County,Condado de Faturamento
456DocType: Purchase Taxes and Charges,"If checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print Amount","Se for selecionado, o valor do imposto será considerado como já incluído na Taxa de Impressão / Quantidade de Impressão"
Nabin Hait18f0dd02016-04-15 14:50:45 +0530457DocType: Request for Quotation,Message for Supplier,Mensagem para o Fornecedor
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +0530458apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +48,Total Qty,Qtde
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +0530459DocType: Employee,Health Concerns,Problemas Médicos
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +0530460apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js +15,Unpaid,Não remunerado
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +0530461apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +38,Reserved for sale,Reservado para venda
462DocType: Packing Slip,From Package No.,Do Nº de Pacote
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +0530463DocType: Item Attribute,To Range,Para Gama
Pratik Vyas97264472015-05-14 15:13:10 +0530464apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +29,Securities and Deposits,Títulos e depósitos
Anand Doshi019111b2015-11-20 18:00:11 +0530465apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +77,Total leaves allocated is mandatory,Total de folhas alocados é obrigatória
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +0530466DocType: Job Opening,Description of a Job Opening,Descrição de uma Vaga de Emprego
467apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +111,Pending activities for today,Atividades pendentes para hoje
468apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +24,Attendance record.,Registo de Assiduidade
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +0530469DocType: Salary Structure,Salary Component for timesheet based payroll.,Componente salário para a folha de pagamento com base quadro de horários.
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +0530470DocType: Sales Order Item,Used for Production Plan,Usado para o Plano de Produção
Pratik Vyas97264472015-05-14 15:13:10 +0530471DocType: Manufacturing Settings,Time Between Operations (in mins),Time Between Operações (em minutos)
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +0530472apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +95,{0} Budget for Account {1} against Cost Center {2} is {3}. It will exceed by {4},O Orçamento {0} da Conta {1} do Centro de Custos {2} é de {3}. Ele será excedido por {4}
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +0530473DocType: Customer,Buyer of Goods and Services.,Comprador de Produtos e Serviços.
474DocType: Journal Entry,Accounts Payable,Contas a Pagar
Rushabh Mehtad627af22016-03-03 11:24:58 +0530475apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +29,The selected BOMs are not for the same item,As listas de materiais selecionados não são para o mesmo item
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +0530476DocType: Pricing Rule,Valid Upto,Válido Upto
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +0530477apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +238,List a few of your customers. They could be organizations or individuals.,Insira alguns dos seus clientes. Podem ser organizações ou indivíduos.
478apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +126,Direct Income,Rendimento Direto
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +0530479apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +36,"Can not filter based on Account, if grouped by Account","Não é possivel fazer o filtro pela Conta, se estiver agrupado por Conta"
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +0530480apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +89,Administrative Officer,Funcionário Administrativo
481apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard_list.html +23,Acutal Qty {0} / Waiting Qty {1},Qtd Efetiva {0} / Qtd Esperada {1}
482DocType: Timesheet Detail,Hrs,Hrs
483apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +309,Please select Company,"Por favor, selecione a Empresa"
484DocType: Stock Entry Detail,Difference Account,Conta de Diferenças
485apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +44,Cannot close task as its dependant task {0} is not closed.,Não pode fechar a tarefa pois é a sua tarefa dependente {0} não está encerrada.
486apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +399,Please enter Warehouse for which Material Request will be raised,"Por favor, insira o Armazém no qual será levantanda a Solicitação de Material"
487DocType: Production Order,Additional Operating Cost,Custos Operacionais Adicionais
Anand Doshi019111b2015-11-20 18:00:11 +0530488apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +20,Cosmetics,Cosméticos
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +0530489apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +532,"To merge, following properties must be same for both items","Para unir, as seguintes propriedade devem ser iguais para ambos items"
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +0530490DocType: Shipping Rule,Net Weight,Peso Líquido
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +0530491DocType: Employee,Emergency Phone,Telefone de Emergência
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +0530492apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +28,Buy,Comprar
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +0530493,Serial No Warranty Expiry,Caducidade Não Serial Garantia
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +0530494DocType: Sales Invoice,Offline POS Name,Nome POS Offline
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +0530495DocType: Sales Order,To Deliver,Entregar
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +0530496DocType: Purchase Invoice Item,Item,Item
497apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1587,Serial no item cannot be a fraction,Serial nenhum item não pode ser uma fração
498DocType: Journal Entry,Difference (Dr - Cr),Diferença ( Db - Cr)
499DocType: Account,Profit and Loss,Lucros e Perdas
500apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +314,Managing Subcontracting,Gestão de Subcontratação
501DocType: Project,Project will be accessible on the website to these users,O projeto estará acessível no website para estes utilizadores
502DocType: Quotation,Rate at which Price list currency is converted to company's base currency,Taxa à qual a moeda da lista de preços é convertida para a moeda principal da empresa
503apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +56,Account {0} does not belong to company: {1},A conta {0} não pertence à empresa: {1}
504apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +47,Abbreviation already used for another company,Esta abreviatura já foi utilizada para outra empresa
505DocType: Selling Settings,Default Customer Group,Grupo de Clientes Padrão
506apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +51,Supplier is required against Payable account {0},Fornecedor é necessária contra a Pagar conta {0}
507DocType: Global Defaults,"If disable, 'Rounded Total' field will not be visible in any transaction",Se desativar o campo 'Total Arredondado' não será visível em nenhuma transação
508DocType: BOM,Operating Cost,Custo de Funcionamento
509DocType: Sales Order Item,Gross Profit,Lucro Bruto
510apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +42,Increment cannot be 0,O Aumento não pode ser 0
511DocType: Production Planning Tool,Material Requirement,Requisito de Material
512DocType: Company,Delete Company Transactions,Eliminar Transações da Empresa
513apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +316,Reference No and Reference Date is mandatory for Bank transaction,O Nº de referência e a Data de Referência são obrigatórios para as transações bancárias
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +0530514DocType: Purchase Receipt,Add / Edit Taxes and Charges,Adicionar / Editar Impostos e Taxas
515DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice No,Fornecedor factura n
516DocType: Territory,For reference,Para referência
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +0530517apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +154,"Cannot delete Serial No {0}, as it is used in stock transactions","Não é possível eliminar o Nº de Série {0}, pois ele é utilizado em transações de stock"
518apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +240,Closing (Cr),A Fechar (Cr)
519apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +104,Move Item,Mover Item
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +0530520DocType: Serial No,Warranty Period (Days),Período de Garantia (Dias)
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +0530521DocType: Installation Note Item,Installation Note Item,Nota de Instalação de Item
522DocType: Production Plan Item,Pending Qty,Qtd Pendente
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +0530523DocType: Budget,Ignore,Ignorar
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +0530524apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +86,SMS sent to following numbers: {0},SMS enviado a seguintes números: {0}
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +0530525apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +241,Setup cheque dimensions for printing,dimensões de verificação de configuração para impressão
526DocType: Salary Slip,Salary Slip Timesheet,Quadro de Horários salário deslizamento
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +0530527apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +152,Supplier Warehouse mandatory for sub-contracted Purchase Receipt,Fornecedor Armazém obrigatório para sub- contratados Recibo de compra
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +0530528DocType: Pricing Rule,Valid From,Válido de
529DocType: Sales Invoice,Total Commission,Total Comissão
530DocType: Pricing Rule,Sales Partner,Parceiro de vendas
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +0530531DocType: Buying Settings,Purchase Receipt Required,Recibo de Compra Obrigatório
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +0530532apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +128,Valuation Rate is mandatory if Opening Stock entered,Avaliação Taxa é obrigatória se da abertura Stock entrou
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +0530533apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +142,No records found in the Invoice table,Não foram encontrados nenhuns registos na tabela da Fatura
534apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js +19,Please select Company and Party Type first,"Por favor, selecione primeiro a Empresa e Tipo de Parte"
535apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +257,Financial / accounting year.,Ano fiscal / ficanceiro.
536apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.js +10,Accumulated Values,Valores Acumulados
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +0530537apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +158,"Sorry, Serial Nos cannot be merged","Sorry , kan de serienummers niet worden samengevoegd"
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +0530538apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +701,Make Sales Order,Efetuar Pedido de Compra
539DocType: Project Task,Project Task,Tarefa do Projeto
540,Lead Id,ID de Potencial Cliente
541DocType: C-Form Invoice Detail,Grand Total,Total Geral
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +0530542DocType: Assessment,Course,Curso
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +0530543DocType: Timesheet,Payslip,Folha de Vencimento
544apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +38,Fiscal Year Start Date should not be greater than Fiscal Year End Date,A Data de Início do Ano Fiscal não deve ser mais recente do que a Data de Término do Ano Fiscal
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +0530545DocType: Issue,Resolution,Resolução
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +0530546DocType: C-Form,IV,IV
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +0530547apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +53,Delivered: {0},Entregue: {0}
548apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +69,Payable Account,Conta a Pagar
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +0530549DocType: Payment Entry,Type of Payment,Tipo de pagamento
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +0530550DocType: Sales Order,Billing and Delivery Status,Estado de Faturamento e Entrega
551DocType: Job Applicant,Resume Attachment,Anexo de Currículo
552apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +58,Repeat Customers,Clientes Fiéis
553DocType: Leave Control Panel,Allocate,Atribuir
554apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +728,Sales Return,Retorno de Vendas
555apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +91,Note: Total allocated leaves {0} shouldn't be less than already approved leaves {1} for the period,"Nota: Total de folhas atribuídos {0} não deve ser menor do que as folhas já aprovados {1}, para o período"
556DocType: Announcement,Posted By,Postado Por
557DocType: Item,Delivered by Supplier (Drop Ship),Entregue pelo Fornecedor (Envio Direto)
558apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +12,Database of potential customers.,Base de dados de potenciais clientes.
Anand Doshi019111b2015-11-20 18:00:11 +0530559DocType: Authorization Rule,Customer or Item,Cliente ou Item
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +0530560apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +28,Customer database.,Base de dados do cliente.
Anand Doshi666fbaf2015-11-26 12:40:13 +0530561DocType: Quotation,Quotation To,Orçamento Para
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +0530562DocType: Lead,Middle Income,Rendimento Médio
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +0530563apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +212,Opening (Cr),Inicial (Cr)
564apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +797,Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.,A Unidade de Medida Padrão para o item {0} não pode ser diretamente alterada porque já foi efetuada alguma(s) transação(ões) com outra UNID. Irá precisar criar um novo Item para poder utilizar uma UNID Padrão diferente.
565apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +314,Allocated amount can not be negative,O montante alocado não pode ser negativo
566DocType: Purchase Order Item,Billed Amt,Qtd Faturada
567DocType: Warehouse,A logical Warehouse against which stock entries are made.,Um Armazém lógico no qual são efetuados registos de stock.
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +0530568DocType: Sales Invoice Timesheet,Sales Invoice Timesheet,Vendas Fatura quadro de horários
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +0530569apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +91,Reference No & Reference Date is required for {0},O Nº de Referência e a Data de Referência são necessários para {0}
570apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +149,Proposal Writing,Elaboração de Proposta
571DocType: Payment Entry Deduction,Payment Entry Deduction,Dedução de Registo de Pagamento
572apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +35,Another Sales Person {0} exists with the same Employee id,Já existe outro Vendedor {0} com a mesma ID de Funcionário
573DocType: Production Planning Tool,"If checked, raw materials for items that are sub-contracted will be included in the Material Requests","Se for selecionado, as matérias-primas para os itens sub-contratados serão incluídas nas Solicitações de Material"
574apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +80,Masters,Definidores
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +0530575apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +140,Update Bank Transaction Dates,Datas das transações de atualização do banco
Rushabh Mehtaa9ce7062016-03-21 14:35:36 +0530576apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +30,Time Tracking,Time Tracking
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +0530577DocType: Fiscal Year Company,Fiscal Year Company,Ano Fiscal da Empresa
578DocType: Packing Slip Item,DN Detail,Dados de NE
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +0530579DocType: Timesheet,Billed,Faturado
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +0530580DocType: Batch,Batch Description,Descrição do Lote
581apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +685,"Payment Gateway Account not created, please create one manually.","Pagamento Conta Gateway não criado, crie um manualmente."
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +0530582DocType: Delivery Note,Time at which items were delivered from warehouse,Hora em que itens foram entregues a partir do armazém
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +0530583DocType: Sales Invoice,Sales Taxes and Charges,Vendas Impostos e Taxas
584DocType: Employee,Organization Profile,Perfil da Organização
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +0530585apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +715,View Offline Records,Visualização off-line Registros
586DocType: Student,Sibling Details,Detalhes do irmão
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +0530587DocType: Employee,Reason for Resignation,Motivo para Demissão
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +0530588apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +147,Template for performance appraisals.,Modelo para avaliação de desempenho .
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +0530589DocType: Payment Reconciliation,Invoice/Journal Entry Details,Dados de Fatura/Lançamento Contabilístico
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +0530590apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +53,{0} '{1}' not in Fiscal Year {2},{0} '{1}' não se encontra no ano fiscal de {2}
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +0530591DocType: Buying Settings,Settings for Buying Module,Definições para comprar Module
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +0530592apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset_movement/asset_movement.py +21,Asset {0} does not belong to company {1},O ativo {0} não pertence à empresa {1}
593apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +69,Please enter Purchase Receipt first,"Por favor, insira primeiro o Recibo de Compra"
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +0530594DocType: Buying Settings,Supplier Naming By,Fornecedor de nomeação
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +0530595DocType: Activity Type,Default Costing Rate,Taxa de Custo Padrão
596DocType: Maintenance Schedule,Maintenance Schedule,Cronograma de Manutenção
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +0530597apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +34,"Then Pricing Rules are filtered out based on Customer, Customer Group, Territory, Supplier, Supplier Type, Campaign, Sales Partner etc.","Então Preços Regras são filtradas com base no Cliente, Grupo de Clientes, Território, fornecedor, fornecedor Tipo, Campanha, Parceiro de vendas etc"
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +0530598apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +23,Net Change in Inventory,Variação Líquida no Inventário
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +0530599DocType: Employee,Passport Number,Número do Passaporte
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +0530600apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +83,Manager,Gestor
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +0530601apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +227,Same item has been entered multiple times.,O mesmo artigo foi introduzido várias vezes.
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +0530602DocType: SMS Settings,Receiver Parameter,Parâmetro de Recetor
603apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +39,'Based On' and 'Group By' can not be same,'Baseado em' e 'Agrupado por' não podem ser iguais
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +0530604DocType: Sales Person,Sales Person Targets,Metas de vendas Pessoa
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +0530605DocType: Installation Note,IN-,DENTRO-
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +0530606apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +34,Please enter email address,"Por favor, insira o endereço de email"
607DocType: Production Order Operation,In minutes,Em minutos
608DocType: Issue,Resolution Date,Data de Resolução
609apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +300,Timesheet created:,Quadro de Horários criado:
610apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +772,Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},Por favor defina se o padrão é a Dinheiro ou por Conta Bancária no Modo de Pagamento {0}
611apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +17,Enroll,Matricular
612DocType: Selling Settings,Customer Naming By,Designação de Cliente Por
613apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +24,Please setup Employee Naming System in Human Resource > HR Settings,"Por favor, configure Employee Naming System em Recursos Humanos> Configurações de RH"
614DocType: Depreciation Schedule,Depreciation Amount,Montante de Depreciação
615apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +56,Convert to Group,Converter para Grupo
Pratik Vyas97264472015-05-14 15:13:10 +0530616DocType: Activity Cost,Activity Type,Tipo de Atividade
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +0530617DocType: Request for Quotation,For individual supplier,Para cada fornecedor
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +0530618apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +47,Delivered Amount,Montante Entregue
Anand Doshid7f7d5c2016-01-27 12:36:04 +0530619DocType: Supplier,Fixed Days,Dias Fixos
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +0530620DocType: Quotation Item,Item Balance,Saldo do Item
621DocType: Sales Invoice,Packing List,Lista de Embalamento
622apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +28,Purchase Orders given to Suppliers.,Pedidos de Compra fornecidos a Fornecedores.
623apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +43,Publishing,Publicação
624DocType: Activity Cost,Projects User,Utilizador de Projetos
Pratik Vyas97264472015-05-14 15:13:10 +0530625apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41,Consumed,Consumido
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +0530626apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +157,{0}: {1} not found in Invoice Details table,{0}: {1} não foi encontrado na tabela de Dados da Fatura.
627DocType: Company,Round Off Cost Center,Arredondar Centro de Custos
628apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +205,Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,A Visita de Manutenção {0} deve ser cancelada antes de cancelar este pedido de venda
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +0530629DocType: Item,Material Transfer,Transferência de Material
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +0530630apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +205,Opening (Dr),Inicial (Db)
631apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +39,Posting timestamp must be after {0},A marca temporal de postagem deve ser posterior a {0}
632DocType: Landed Cost Taxes and Charges,Landed Cost Taxes and Charges,Impostos e Taxas de Custo de Entrega
633DocType: Production Order Operation,Actual Start Time,Hora de Início Efetiva
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +0530634DocType: BOM Operation,Operation Time,Tempo de Operação
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +0530635apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +141,Finish,Terminar
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +0530636DocType: Pricing Rule,Sales Manager,Gerente De Vendas
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +0530637DocType: Salary Structure Employee,Base,Base
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +0530638DocType: Timesheet,Total Billed Hours,Horas total cobrado
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +0530639DocType: Journal Entry,Write Off Amount,Escreva Off Quantidade
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +0530640DocType: Journal Entry,Bill No,Nº de Conta
641DocType: Company,Gain/Loss Account on Asset Disposal,Conta de Ganhos/Perdas de Eliminação de Ativos
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +0530642DocType: Purchase Invoice,Quarterly,Trimestral
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +0530643DocType: Selling Settings,Delivery Note Required,Necessário Nota de Entrega
644DocType: Sales Order Item,Basic Rate (Company Currency),Taxa Básica (Moeda da Empresa)
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +0530645DocType: Student Attendance,Student Attendance,Presença Student
646DocType: Sales Invoice Timesheet,Time Sheet,Planilha de horário
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +0530647DocType: Manufacturing Settings,Backflush Raw Materials Based On,Confirmar Matérias-Primas com Base Em
648apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +53,Please enter item details,"Por favor, insira os dados do item"
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +0530649DocType: Interest,Interest,Interesse
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +0530650apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer_dashboard.py +9,Pre Sales,Pré-vendas
651DocType: Purchase Receipt,Other Details,Outros Dados
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +0530652DocType: Account,Accounts,Contas
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +0530653apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +68,Marketing,Marketing
654apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +277,Payment Entry is already created,O Registo de Pagamento já tinha sido criado
655DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Current Stock,Stock Atual
656apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +541,Row #{0}: Asset {1} does not linked to Item {2},Linha #{0}: O Ativo {1} não está vinculado ao Item {2}
657apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +38,Preview Salary Slip,Pré-visualizar Folha de Vencimento
658DocType: Company,Deafult Cost Center,Centro de Custo Padrão
659apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +48,Account {0} has been entered multiple times,A conta {0} foi inserida várias vezes
660DocType: Account,Expenses Included In Valuation,Despesas Incluídos na Estimativa
661DocType: Employee,Provide email id registered in company,Forneça o ID do email registado na empresa
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +0530662DocType: Hub Settings,Seller City,Vendedor Cidade
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +0530663apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/announcement/announcement.py +22,Please select a Student Group,"Por favor, selecione um Grupo de Estudantes"
664DocType: Email Digest,Next email will be sent on:,O próximo email será enviado em:
665DocType: Offer Letter Term,Offer Letter Term,Termo de Carta de Oferta
666apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +619,Item has variants.,O Item tem variantes.
667apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +68,Item {0} not found,Não foi encontrado o Item {0}
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +0530668DocType: Bin,Stock Value,Valor da
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +0530669apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +25,Company {0} does not exist,A Empresa {0} não existe
Pratik Vyas97264472015-05-14 15:13:10 +0530670apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +88,Tree Type,boom Type
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +0530671DocType: BOM Explosion Item,Qty Consumed Per Unit,Qtd Consumida por Unidade
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +0530672DocType: Serial No,Warranty Expiry Date,Data de validade da garantia
673DocType: Material Request Item,Quantity and Warehouse,Quantidade e Armazém
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +0530674DocType: Sales Invoice,Commission Rate (%),Taxa de Comissão (%)
675DocType: Project,Estimated Cost,Custo Estimado
676apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +7,Aerospace,Espaço Aéreo
677DocType: Journal Entry,Credit Card Entry,Entrada de Cartão de Crédito
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +0530678apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +51,Company and Accounts,Empresa e Contas
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +0530679apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +22,Goods received from Suppliers.,Bens recebidos de Fornecedores.
680apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +49,In Value,No Valor
681DocType: Lead,Campaign Name,Nome da Campanha
682,Reserved,Reservado
Pratik Vyas97264472015-05-14 15:13:10 +0530683DocType: Purchase Order,Supply Raw Materials,Abastecimento de Matérias-Primas
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +0530684DocType: Purchase Invoice,The date on which next invoice will be generated. It is generated on submit.,A data na qual próxima fatura será gerada. Ele é gerado em enviar.
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +0530685apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +10,Current Assets,Ativo Corrente
686apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +87,{0} is not a stock Item,{0} não é um item de stock
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +0530687DocType: Mode of Payment Account,Default Account,Conta Padrão
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +0530688DocType: Payment Entry,Received Amount (Company Currency),Montante Recebido (Moeda da Empresa)
689apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +169,Lead must be set if Opportunity is made from Lead,O Potencial Cliente deve ser definido se for efetuada uma Oportunidade para um Potencial Cliente
690apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py +29,Please select weekly off day,"Por favor, seleccione os dias de folga semanal"
691DocType: Production Order Operation,Planned End Time,Tempo de Término Planeado
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +0530692,Sales Person Target Variance Item Group-Wise,Vendas Pessoa Alvo Variance item Group-wise
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +0530693apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +96,Account with existing transaction cannot be converted to ledger,A conta com a transação existente não pode ser convertida num livro
694DocType: Delivery Note,Customer's Purchase Order No,Nº do Pedido de Compra do Cliente
695DocType: Employee,Cell Number,Número de Células
696apps/erpnext/erpnext/stock/reorder_item.py +177,Auto Material Requests Generated,Solicitações de Materiais Geradas Automaticamente
Pratik Vyas97264472015-05-14 15:13:10 +0530697apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js +7,Lost,Perdido
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +0530698apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +125,You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column,Você não pode entrar comprovante atual na coluna 'Contra Entrada de Jornal'
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +0530699apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +39,Reserved for manufacturing,Reservado para fabrico
700apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +25,Energy,Energia
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +0530701DocType: Opportunity,Opportunity From,Oportunidade De
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +0530702apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +98,Monthly salary statement.,Declaração salarial mensal.
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +0530703DocType: Item Group,Website Specifications,Especificações do site
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +0530704apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +104,There is an error in your Address Template {0},Há um erro no seu modelo de endereço {0}
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +0530705apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +23,{0}: From {0} of type {1},{0}: De {0} do tipo {1}
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +0530706DocType: Warranty Claim,CI-,CI-
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +0530707apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +283,Row {0}: Conversion Factor is mandatory,Linha {0}: É obrigatório colocar o Fator de Conversão
708DocType: Employee,A+,A+
709apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +274,"Multiple Price Rules exists with same criteria, please resolve conflict by assigning priority. Price Rules: {0}","Existem Várias Regras de Preços com os mesmos critérios, por favor, resolva o conflito através da atribuição de prioridades. Regras de Preços: {0}"
710apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +369,Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs,Não é possível desativar ou cancelar a LDM pois está associada a outras LDM
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +0530711DocType: Opportunity,Maintenance,Manutenção
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +0530712apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +206,Purchase Receipt number required for Item {0},É necessário colocar o número de Recibo de Compra para o Item {0}
713DocType: Item Attribute Value,Item Attribute Value,Valor do Atributo do Item
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +0530714apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +148,Sales campaigns.,Campanhas de vendas .
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +0530715apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +42,Make Timesheet,Criar Livro de Ponto
Pratik Vyas97264472015-05-14 15:13:10 +0530716DocType: Sales Taxes and Charges Template,"Standard tax template that can be applied to all Sales Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense / income heads like ""Shipping"", ""Insurance"", ""Handling"" etc.
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +0530717
718#### Note
719
720The tax rate you define here will be the standard tax rate for all **Items**. If there are **Items** that have different rates, they must be added in the **Item Tax** table in the **Item** master.
721
722#### Description of Columns
723
7241. Calculation Type:
725 - This can be on **Net Total** (that is the sum of basic amount).
726 - **On Previous Row Total / Amount** (for cumulative taxes or charges). If you select this option, the tax will be applied as a percentage of the previous row (in the tax table) amount or total.
727 - **Actual** (as mentioned).
7282. Account Head: The Account ledger under which this tax will be booked
7293. Cost Center: If the tax / charge is an income (like shipping) or expense it needs to be booked against a Cost Center.
7304. Description: Description of the tax (that will be printed in invoices / quotes).
7315. Rate: Tax rate.
7326. Amount: Tax amount.
7337. Total: Cumulative total to this point.
7348. Enter Row: If based on ""Previous Row Total"" you can select the row number which will be taken as a base for this calculation (default is the previous row).
7359. Is this Tax included in Basic Rate?: If you check this, it means that this tax will not be shown below the item table, but will be included in the Basic Rate in your main item table. This is useful where you want give a flat price (inclusive of all taxes) price to customers.","Template fiscal padrão que pode ser aplicada a todas as transações de vendas. Este modelo pode conter a lista de cabeças de impostos e também outros chefes despesa / receita como ""Frete"", ""Seguro"", ""Manutenção"" etc.
736
737 #### Nota
738
739 a taxa de imposto definir aqui será a taxa normal do IVA para todos os itens ** **. Se houver itens ** ** que têm taxas diferentes, eles devem ser adicionados no ** Imposto item ** tabela no item ** ** mestre.
740
741 #### Descrição das Colunas
742
743 1. Tipo de Cálculo:
744 - Isto pode ser em ** Total Líquida ** (que é a soma da quantidade de base).
745 - ** Na linha anterior Total / Valor ** (para os impostos cumulativos ou encargos). Se você selecionar essa opção, o imposto será aplicado como uma percentagem da linha anterior (na tabela de impostos) ou montante total.
746 - ** ** Real (como indicado).
747 2. Chefe da conta: A contabilidade conta em que este imposto será reservado
748 3. Centro de Custo: Se o imposto / taxa é uma renda (como o transporte) ou despesa que precisa ser reservado contra um centro de custo.
749 4. Descrição: Descrição do imposto (que será impresso em facturas / aspas).
750 5. Classificação: Taxa de imposto.
751 6. Valor: Valor das taxas.
752 7. Total: Total acumulado até este ponto.
753 8. Digite Row: Se baseado em ""Anterior Row Total"", você pode selecionar o número da linha que será tomado como base para este cálculo (o padrão é a linha anterior).
754 9. É este imposto incluído na Taxa Básica ?: Se você verificar isso, significa que este imposto não será exibido abaixo da tabela de item, mas será incluída na taxa básica em sua tabela item principal. Isso é útil quando você quer dar um preço fixo (incluindo todos os impostos) dos preços para os clientes."
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +0530755DocType: Employee,Bank A/C No.,Nº de Conta Bancária
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +0530756DocType: GL Entry,Project,Projeto
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +0530757DocType: Quality Inspection Reading,Reading 7,Leitura 7
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +0530758DocType: Address,Personal,Pessoal
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +0530759DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Type,Tipo de Reembolso de Despesas
760DocType: Shopping Cart Settings,Default settings for Shopping Cart,As definições padrão para o Carrinho de Compras
761apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +128,Asset scrapped via Journal Entry {0},Ativo eliminado através do Lançamento Contabilístico {0}
762apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +13,Biotechnology,Biotecnologia
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +0530763apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +107,Office Maintenance Expenses,Despesas de manutenção de escritório
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +0530764apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.js +115,Please enter Item first,"Por favor, insira primeiro o Item"
765DocType: Account,Liability,Responsabilidade
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +0530766apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +61,Sanctioned Amount cannot be greater than Claim Amount in Row {0}.,Montante Sanctioned não pode ser maior do que na Reivindicação Montante Fila {0}.
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +0530767DocType: Company,Default Cost of Goods Sold Account,Custo padrão de Conta de Produtos Vendidos
768apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +275,Price List not selected,A Lista de Preços não foi selecionada
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +0530769DocType: Employee,Family Background,Antecedentes familiares
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +0530770DocType: Request for Quotation Supplier,Send Email,Enviar E-mail
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +0530771apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +204,Warning: Invalid Attachment {0},Aviso: Anexo inválido {0}
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +0530772apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +710,No Permission,Sem Permissão
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +0530773DocType: Company,Default Bank Account,Conta Bancária Padrão
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +0530774apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +50,"To filter based on Party, select Party Type first","Para filtrar baseando em partes, selecione a entidade primeiro"
775apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +48,'Update Stock' can not be checked because items are not delivered via {0},"""Atualizar Stock' não pode ser verificado porque os itens não são entregues através de {0}"
776apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +298,Nos,Nºs
777DocType: Item,Items with higher weightage will be shown higher,Os itens com maior peso serão mostrados em primeiro lugar
778DocType: Bank Reconciliation Detail,Bank Reconciliation Detail,Dados de Conciliação Bancária
779apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +545,Row #{0}: Asset {1} must be submitted,Linha #{0}: O Ativo {1} deve ser enviado
780apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +40,No employee found,Não foi encontrado nenhum funcionário
Rushabh Mehtad627af22016-03-03 11:24:58 +0530781DocType: Supplier Quotation,Stopped,Parado
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +0530782DocType: Item,If subcontracted to a vendor,Se for subcontratado a um fornecedor
783DocType: SMS Center,All Customer Contact,Todos os Contactos de Clientes
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +0530784apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +148,Upload stock balance via csv.,Carregar saldo de estoque via csv.
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +0530785DocType: Warehouse,Tree Details,Detalhes árvore
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +0530786,Support Analytics,Analytics apoio
787DocType: Item,Website Warehouse,Armazém site
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +0530788DocType: Payment Reconciliation,Minimum Invoice Amount,Montante Mínimo da Fatura
789apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +64,Item Row {idx}: {doctype} {docname} does not exist in above '{doctype}' table,A Linha do Item {idx}: {doctype} {docname} não existe na tabela '{doctype}'
790apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +259,Timesheet {0} is already completed or cancelled,Timesheet {0} já está concluída ou cancelada
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +0530791DocType: Purchase Invoice,"The day of the month on which auto invoice will be generated e.g. 05, 28 etc","O dia do mês em que auto factura será gerado por exemplo, 05, 28, etc"
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +0530792DocType: Asset,Opening Accumulated Depreciation,Depreciação Acumulada Inicial
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +0530793apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.js +49,Score must be less than or equal to 5,Score moet lager dan of gelijk aan 5 zijn
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +0530794DocType: Program Enrollment Tool,Program Enrollment Tool,Ferramenta de Inscrição no Programa
795apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +294,C-Form records,Registos de C -Form
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +0530796apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +297,Customer and Supplier,Clientes e Fornecedores
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +0530797DocType: Email Digest,Email Digest Settings,Definições de Resumo de Email
Rushabh Mehtaa9ce7062016-03-21 14:35:36 +0530798apps/erpnext/erpnext/config/support.py +12,Support queries from customers.,Suporte a consultas de clientes.
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +0530799DocType: HR Settings,Retirement Age,Idade da Reforma
800DocType: Bin,Moving Average Rate,Taxa de Média Móvel
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +0530801DocType: Production Planning Tool,Select Items,Selecione itens
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +0530802apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +342,{0} against Bill {1} dated {2},{0} na conta {1} com a data de {2}
803apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course/course.js +17,Course Schedule,Cronograma de Curso
804DocType: Maintenance Visit,Completion Status,Estado de conclusão
805DocType: HR Settings,Enter retirement age in years,Insira a idade da reforma em anos
806apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +230,Target Warehouse,Armazém alvo
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +0530807DocType: Cheque Print Template,Starting location from left edge,Começando local a partir do lado esquerdo
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +0530808DocType: Item,Allow over delivery or receipt upto this percent,Permitir entrega ou receção em excesso até esta percentagem
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +0530809DocType: Stock Entry,STE-,Ste-
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +0530810apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +53,Expected Delivery Date cannot be before Sales Order Date,A Data de Entrega Prevista não pode ser anterior à Data de Pedido de Vendas
811DocType: Upload Attendance,Import Attendance,Importar Assiduidade
812apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +20,All Item Groups,Todos os Grupos de Itens
813DocType: Process Payroll,Activity Log,Registo de Atividade
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +0530814apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py +36,Net Profit / Loss,Lucro / Prejuízo Líquido
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +0530815apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +89,Automatically compose message on submission of transactions.,Criar mensagem automaticamente no envio de transações.
816DocType: Production Order,Item To Manufacture,Item Para Fabrico
817apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +82,{0} {1} status is {2},O estado de {0} {1} é {2}
818DocType: Shopping Cart Settings,Enable Checkout,Ativar Check-out
819apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +207,Purchase Order to Payment,Pedido de Compra para Pagamento
820apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +37,Projected Qty,Qtd Projetada
821DocType: Sales Invoice,Payment Due Date,Data Limite de Pagamento
822apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +278,Item Variant {0} already exists with same attributes,A Variante do Item {0} já existe com mesmos atributos
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +0530823apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +95,'Opening','Abertura'
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +0530824apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +130,Open To Do,Aberto para fazer
825DocType: Notification Control,Delivery Note Message,Mensagem de Nota de Entrega
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +0530826DocType: Expense Claim,Expenses,Despesas
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +0530827DocType: Item Variant Attribute,Item Variant Attribute,Atributo de Variante do Item
828,Purchase Receipt Trends,Tendências de Recibo de Compra
829apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +78,Research & Development,Pesquisa e Desenvolvimento
830,Amount to Bill,Montante a Faturar
831DocType: Company,Registration Details,Dados de Inscrição
832DocType: Timesheet,Total Billed Amount,Valor total faturado
833DocType: Item Reorder,Re-Order Qty,Qtd de Reencomenda
834DocType: Leave Block List Date,Leave Block List Date,Data de Lista de Bloqueio de Licenças
Pratik Vyas97264472015-05-14 15:13:10 +0530835DocType: Pricing Rule,Price or Discount,Preço ou Desconto
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +0530836DocType: Sales Team,Incentives,Incentivos
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +0530837DocType: SMS Log,Requested Numbers,Números Solicitados
838DocType: Production Planning Tool,Only Obtain Raw Materials,Só Obter as Matérias-primas
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +0530839apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +142,Performance appraisal.,Avaliação de desempenho.
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +0530840apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +94,"Enabling 'Use for Shopping Cart', as Shopping Cart is enabled and there should be at least one Tax Rule for Shopping Cart","Ao ativar a 'Utilização para Carrinho de Compras', o Carrinho de Compras está ativado e deve haver pelo menos uma Regra de Taxas para o Carrinho de Compras"
841apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +343,"Payment Entry {0} is linked against Order {1}, check if it should be pulled as advance in this invoice.","O Registo de Pagamento {0} está ligado ao Pedido {1}, por favor verifique se o mesmo deve ser retirado como adiantamento da presente fatura."
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +0530842DocType: Sales Invoice Item,Stock Details,Detalhes da
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +0530843apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +29,Project Value,Valor do Projeto
844apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +307,Point-of-Sale,Ponto-de-Venda
845apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +119,"Account balance already in Credit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Debit'","O Saldo já em Crédito, não tem permissão para definir 'Saldo Deve Ser' como 'Débito'"
846DocType: Account,Balance must be,O saldo deve ser
847DocType: Hub Settings,Publish Pricing,Publicar Atribuição de Preços
848DocType: Notification Control,Expense Claim Rejected Message,Mensagem de Reembolso de Despesas Rejeitado
849,Available Qty,Qtd Disponível
850DocType: Purchase Taxes and Charges,On Previous Row Total,No Total da Linha Anterior
851DocType: Purchase Invoice Item,Rejected Qty,Qtd Rejeitada
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +0530852DocType: Salary Slip,Working Days,Dias de trabalho
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +0530853DocType: Serial No,Incoming Rate,Taxa de Entrada
854DocType: Packing Slip,Gross Weight,Peso Bruto
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +0530855apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +67,The name of your company for which you are setting up this system.,De naam van uw bedrijf waar u het opzetten van dit systeem .
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +0530856DocType: HR Settings,Include holidays in Total no. of Working Days,Incluir férias no Nº Total de Dias Úteis
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +0530857DocType: Job Applicant,Hold,Segurar
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +0530858DocType: Employee,Date of Joining,Data de Admissão
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +0530859DocType: Naming Series,Update Series,Atualização Series
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +0530860DocType: Supplier Quotation,Is Subcontracted,É Subcontratado
861DocType: Item Attribute,Item Attribute Values,Valores do Atributo do Item
862DocType: Examination Result,Examination Result,Resultado do Exame
863apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +735,Purchase Receipt,Recibo de Compra
864,Received Items To Be Billed,Itens Recebidos a Serem Faturados
865DocType: Employee,Ms,Sra.
866apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +267,Currency exchange rate master.,Definidor de taxa de câmbio de moeda.
867apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +170,Reference Doctype must be one of {0},O Doctype de Referência deve ser um de {0}
868apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +283,Unable to find Time Slot in the next {0} days for Operation {1},Incapaz de encontrar entalhe Tempo nos próximos {0} dias para a Operação {1}
869DocType: Production Order,Plan material for sub-assemblies,Planear material para subconjuntos
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +0530870apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +97,Sales Partners and Territory,Parceiros de vendas e Território
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +0530871apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +439,BOM {0} must be active,A LDM {0} deve estar ativa
872DocType: Journal Entry,Depreciation Entry,Registo de Depreciação
873apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +36,Please select the document type first,"Por favor, selecione primeiro o tipo de documento"
874apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +68,Goto Cart,Ir para Carrinho
875apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +65,Cancel Material Visits {0} before cancelling this Maintenance Visit,Cancelar Visitas Materiais {0} antes de cancelar esta Visita de Manutenção
876DocType: Salary Slip,Leave Encashment Amount,Montante Pago de Licença
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +0530877apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +209,Serial No {0} does not belong to Item {1},Serial Não {0} não pertence ao item {1}
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +0530878DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Required Qty,Qtd Necessária
879apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +217,Warehouses with existing transaction can not be converted to ledger.,Armazéns com transação existente não pode ser convertido em contabilidade.
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +0530880DocType: Bank Reconciliation,Total Amount,Valor Total
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +0530881apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +32,Internet Publishing,Publicações na Internet
882DocType: Production Planning Tool,Production Orders,Pedidos de Produção
883apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +53,Balance Value,Valor de Saldo
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +0530884apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +38,Sales Price List,Lista de Preço de Venda
885apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.py +69,Publish to sync items,Publicar para sincronizar itens
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +0530886DocType: Bank Reconciliation,Account Currency,Moeda da Conta
887apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +137,Please mention Round Off Account in Company,"Por favor, mencione a Conta de Arredondamentos na Empresa"
888DocType: Purchase Receipt,Range,Faixa
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +0530889DocType: Supplier,Default Payable Accounts,Contas a Pagar Padrão
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +0530890apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +40,Employee {0} is not active or does not exist,O(A) Funcionário(a) {0} não está ativo(a) ou não existe
891DocType: Fee Structure,Components,Componentes
892apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +232,Please enter Asset Category in Item {0},"Por favor, insira a Categoria de Ativo no Item {0}"
893apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +614,Item Variants {0} updated,Variantes do Item {0} atualizadas
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +0530894DocType: Quality Inspection Reading,Reading 6,Leitura 6
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +0530895apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +854,Cannot {0} {1} {2} without any negative outstanding invoice,Não é possível {0} {1} {2} sem qualquer fatura pendente negativa
896DocType: Purchase Invoice Advance,Purchase Invoice Advance,Avanço de Fatura de Compra
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +0530897DocType: Address,Shop,Loja
898DocType: Hub Settings,Sync Now,Sync Now
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +0530899apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +172,Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1},Linha {0}: Um registo de crédito não pode ser ligado a {1}
900apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +210,Define budget for a financial year.,Definir orçamento para um ano fiscal.
901DocType: Mode of Payment Account,Default Bank / Cash account will be automatically updated in POS Invoice when this mode is selected.,A Conta Bancária / Dinheiro padrão será atualizado automaticamente na fatura POS quando este modo for selecionado.
902DocType: Lead,LEAD-,POTENCIAL CLIENTE-
903DocType: Employee,Permanent Address Is,O Endereço Permanente É
904DocType: Production Order Operation,Operation completed for how many finished goods?,Operação concluída para quantos produtos acabados?
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +0530905apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +162,The Brand,A Marca
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +0530906DocType: Employee,Exit Interview Details,Sair de Dados da Entrevista
907DocType: Item,Is Purchase Item,É o Item de Compra
908DocType: Asset,Purchase Invoice,Fatura de Compra
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +0530909DocType: Stock Ledger Entry,Voucher Detail No,Detalhe folha no
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +0530910apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +710,New Sales Invoice,Nova Fatura de Vendas
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +0530911DocType: Stock Entry,Total Outgoing Value,Valor total de saída
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +0530912apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +225,Opening Date and Closing Date should be within same Fiscal Year,A Data de Abertura e a Data de Fecho devem estar dentro do mesmo Ano Fiscal
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +0530913DocType: Lead,Request for Information,Pedido de Informação
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +0530914apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +728,Sync Offline Invoices,Sincronização offline Facturas
Anand Doshid7f7d5c2016-01-27 12:36:04 +0530915DocType: Payment Request,Paid,Pago
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +0530916DocType: Program Fee,Program Fee,Proprina do Programa
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +0530917DocType: Salary Slip,Total in words,Total em palavras
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +0530918DocType: Material Request Item,Lead Time Date,Data de Chegada ao Armazém
919DocType: Guardian,Guardian Name,Nome do Responsável
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +0530920DocType: Cheque Print Template,Has Print Format,Tem Formato de Impressão
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +0530921apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +75, is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for ,é obrigatório. Talvez o registo de Câmbio não tenha sido criado para
922apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +103,Row #{0}: Please specify Serial No for Item {1},"Linha #{0}: Por favor, especifique o Nº de Série para o Item {1}"
923apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +613,"For 'Product Bundle' items, Warehouse, Serial No and Batch No will be considered from the 'Packing List' table. If Warehouse and Batch No are same for all packing items for any 'Product Bundle' item, those values can be entered in the main Item table, values will be copied to 'Packing List' table.","Para os itens dos 'Pacote de Produtos"", o Armazém e Nº de Lote serão considerados a partir da tabela de 'Lista de Empacotamento'. Se o Armazém e o Nº de Lote forem os mesmos para todos os itens empacotados para qualquer item dum 'Pacote de Produto', esses valores podem ser inseridos na tabela do Item principal, e os valores serão copiados para a tabela da 'Lista de Empacotamento' ."
924DocType: Job Opening,Publish on website,Publicar no website
Rushabh Mehtaa9ce7062016-03-21 14:35:36 +0530925apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +17,Shipments to customers.,Os embarques para os clientes.
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +0530926apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +609,Supplier Invoice Date cannot be greater than Posting Date,Fornecedor Data da fatura não pode ser maior que data de lançamento
927DocType: Purchase Invoice Item,Purchase Order Item,Item de Pedido de Compra
928apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +130,Indirect Income,Rendimento Indireto
929DocType: Cheque Print Template,Date Settings,Definições de Data
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +0530930apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +48,Variance,Variação
Anand Doshi019111b2015-11-20 18:00:11 +0530931,Company Name,Nome da empresa
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +0530932DocType: SMS Center,Total Message(s),Mensagem total ( s )
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +0530933apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +789,Select Item for Transfer,Selecionar item para Transferência
934DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Percentage,Percentagem de Desconto Adicional
Rushabh Mehtafc307972015-11-04 18:02:45 +0530935apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +24,View a list of all the help videos,Veja uma lista de todos os vídeos de ajuda
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +0530936DocType: Bank Reconciliation,Select account head of the bank where cheque was deposited.,Selecione cabeça conta do banco onde cheque foi depositado.
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +0530937DocType: Selling Settings,Allow user to edit Price List Rate in transactions,Permitir que o utilizador edite a Taxa de Lista de Preços em transações
938DocType: Pricing Rule,Max Qty,Qtd Máx.
Nabin Hait18f0dd02016-04-15 14:50:45 +0530939apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +30,"Row {0}: Invoice {1} is invalid, it might be cancelled / does not exist. \
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +0530940 Please enter a valid Invoice","Fila {0}: A Fatura {1} é inválida, pode ter sido cancelada ou não existe. Por favor, insira uma fatura válida"
941apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +105,Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance,Linha {0}: O pagamento no Pedido de Vendas/Compra deve ser sempre marcado como um adiantamento
942apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +16,Chemical,Químico
943apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/grading_structure/grading_structure.py +24,"The intervals for Grade Code {0} overlaps with the grade intervals for other grades.
944 Please check intervals {0} and {1} and try again",Os intervalos para Código Grade {0} se sobrepõe com os intervalos de qualidade para outros graus. Por favor verifique intervalos {0} e {1} e tente novamente
945apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +694,All items have already been transferred for this Production Order.,Todos os itens já foram transferidos para este Pedido de Produção.
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +0530946DocType: Process Payroll,Select Payroll Year and Month,Selecione Payroll ano e mês
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +0530947apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +299,Meter,Metro
948DocType: Workstation,Electricity Cost,Custo de Eletricidade
949DocType: HR Settings,Don't send Employee Birthday Reminders,Não envie Lembretes de Aniversário de Funcionários
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +0530950apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +113,Stock Entries,Entradas de Stock
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +0530951DocType: Item,Inspection Criteria,Critérios de Inspeção
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +0530952apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +12,Transfered,Transferido
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +0530953apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +163,Upload your letter head and logo. (you can edit them later).,Publique sua cabeça letra e logotipo. (Você pode editá-las mais tarde).
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +0530954DocType: Timesheet Detail,Bill,Conta
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +0530955apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +83,Next Depreciation Date is entered as past date,Próximo Depreciação A data é inserida como data passada
956apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +167,White,Branco
957DocType: SMS Center,All Lead (Open),Todos os Potenciais Clientes (Abertos)
958apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +222,Row {0}: Qty not available for {4} in warehouse {1} at posting time of the entry ({2} {3}),Row {0}: A qtd não está disponível para {4} no armazém {1} na momento da postagem do registo ({2} {3})
959DocType: Purchase Invoice,Get Advances Paid,Obter Adiantamentos Pagos
960apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +710,Make ,Efetuar
961DocType: Student Admission,Admission Start Date,Admissão Data de Início
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +0530962DocType: Journal Entry,Total Amount in Words,Valor Total em Palavras
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +0530963apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +7,There was an error. One probable reason could be that you haven't saved the form. Please contact support@erpnext.com if the problem persists.,Er is een fout opgetreden . Een mogelijke reden zou kunnen zijn dat je niet hebt opgeslagen het formulier . Neem dan contact support@erpnext.com als het probleem aanhoudt .
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +0530964apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +5,My Cart,Meu Carrinho
965apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +155,Order Type must be one of {0},O Tipo de Pedido deve pertencer a {0}
966DocType: Lead,Next Contact Date,Data do Próximo Contacto
967apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +35,Opening Qty,Qtd Inicial
968apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +421,Please enter Account for Change Amount,"Por favor, insira a Conta para o Montante de Alterações"
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +0530969DocType: Student Batch,Student Batch Name,Estudante Batch Nome
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +0530970DocType: Holiday List,Holiday List Name,Lista de Nomes de Feriados
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +0530971apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/scheduling_tool/scheduling_tool.js +8,Schedule Course,Calendário de Cursos
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +0530972apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +179,Stock Options,Opções de Compra
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +0530973DocType: Journal Entry Account,Expense Claim,Relatório de Despesas
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +0530974apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +212,Do you really want to restore this scrapped asset?,Deseja realmente restaurar este ativo eliminado?
975apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +238,Qty for {0},Qtd para {0}
976DocType: Leave Application,Leave Application,Pedido de Licença
977apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +80,Leave Allocation Tool,Ferramenta de Alocação de Licenças
978DocType: Leave Block List,Leave Block List Dates,Datas de Lista de Bloqueio de Licenças
979DocType: Workstation,Net Hour Rate,Taxa Líquida por Hora
980DocType: Landed Cost Purchase Receipt,Landed Cost Purchase Receipt,Recibo de Compra de Custo de Entrega
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +0530981DocType: Company,Default Terms,Termos Padrão
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +0530982DocType: Packing Slip Item,Packing Slip Item,Item de Nota Fiscal
983DocType: Purchase Invoice,Cash/Bank Account,Dinheiro/Conta Bancária
984apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +71,Removed items with no change in quantity or value.,Itens removidos sem nenhuma alteração na quantidade ou valor.
985DocType: Delivery Note,Delivery To,Entrega A
986apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +637,Attribute table is mandatory,É obrigatório colocar a tabela do atributos
987DocType: Production Planning Tool,Get Sales Orders,Obter Pedido de Vendas
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +0530988apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +64,{0} can not be negative,{0} não pode ser negativo
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +0530989apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/announcement/announcement.py +18,Please select a Student,"Por favor, seleccione um Aluno"
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +0530990apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +29,Discount,Desconto
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +0530991DocType: Asset,Total Number of Depreciations,Número total de Amortizações
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +0530992DocType: Workstation,Wages,Salário
993DocType: Project,Internal,Interno
994DocType: Task,Urgent,Urgente
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +0530995apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +141,Please specify a valid Row ID for row {0} in table {1},"Por favor, especifique uma ID de Linha válida para a linha {0} na tabela {1}"
996apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +23,Go to the Desktop and start using ERPNext,Vá para o ambiente de trabalho e comece a utilizar ERPNext
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +0530997DocType: Item,Manufacturer,Fabricante
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +0530998DocType: Landed Cost Item,Purchase Receipt Item,Item de Recibo de Compra
999DocType: Purchase Receipt,PREC-RET-,RECC-DEV-
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05301000DocType: POS Profile,Sales Invoice Payment,Nota fiscal de venda Pagamento
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05301001DocType: Production Plan Item,Reserved Warehouse in Sales Order / Finished Goods Warehouse,Armazém Reservado no Pedido de Vendas / Armazém de Produtos Acabados
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05301002apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +70,Selling Amount,Valor de venda
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05301003apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +115,You are the Expense Approver for this record. Please Update the 'Status' and Save,Você é o Responsável de Gastos para este registo. Por favor atualize o 'Status' e Save.
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05301004DocType: Serial No,Creation Document No,Nº de Documento
1005DocType: Issue,Issue,Problema
Nabin Hait18f0dd02016-04-15 14:50:45 +05301006DocType: Asset,Scrapped,desmantelada
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05301007apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py +28,Account does not match with Company,A conta não pertence à Empresa
1008apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +190,"Attributes for Item Variants. e.g Size, Color etc.","Atributos para variantes do item. Por exemplo, Tamanho, Cor, etc."
1009apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_dashboard.py +27,Returns,Devoluções
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05301010apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order_calendar.js +39,WIP Warehouse,WIP Warehouse
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05301011apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +196,Serial No {0} is under maintenance contract upto {1},Serial Não {0} está sob contrato de manutenção até {1}
Rushabh Mehtaa9ce7062016-03-21 14:35:36 +05301012apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +35,Recruitment,Recrutamento
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +05301013DocType: BOM Operation,Operation,Operação
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05301014DocType: Lead,Organization Name,Nome da Organização
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05301015DocType: Tax Rule,Shipping State,Estado Envio
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05301016apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +62,Item must be added using 'Get Items from Purchase Receipts' button,O item deve ser adicionado utilizando o botão 'Obter Itens de Recibos de Compra'
1017DocType: Employee,A-,A-
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05301018apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +115,Sales Expenses,Despesas com Vendas
1019apps/erpnext/erpnext/patches/v4_0/create_price_list_if_missing.py +18,Standard Buying,Compra padrão
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05301020DocType: GL Entry,Against,Em
1021DocType: Item,Default Selling Cost Center,Venda de Centro de Custo Padrão
1022DocType: Sales Partner,Implementation Partner,Parceiro de Implementação
1023apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +232,Sales Order {0} is {1},Pedido de Vendas {0} é {1}
1024DocType: Opportunity,Contact Info,Informações de Contacto
1025apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +299,Making Stock Entries,Efetuar Registos de Stock
1026DocType: Packing Slip,Net Weight UOM,Peso Líquido de UNID
1027DocType: Item,Default Supplier,Fornecedor Padrão
1028DocType: Manufacturing Settings,Over Production Allowance Percentage,Percentagem Permitida de Sobreprodução
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +05301029DocType: Shipping Rule Condition,Shipping Rule Condition,Regra Condições de envio
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05301030DocType: Holiday List,Get Weekly Off Dates,Obter Datas de Folga Semanais
1031apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +30,End Date can not be less than Start Date,A Data de Término não pode ser mais recente que a Data de Início
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +05301032DocType: Sales Person,Select company name first.,Selecione o nome da empresa em primeiro lugar.
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05301033apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +146,Dr,Dr
1034apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +23,Quotations received from Suppliers.,Cotações recebidas de Fornecedores.
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05301035apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +22,To {0} | {1} {2},Para {0} | {1} {2}
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05301036apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +40,Average Age,Idade Média
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +05301037DocType: Opportunity,Your sales person who will contact the customer in future,Sua pessoa de vendas que entrará em contato com o cliente no futuro
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05301038apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +261,List a few of your suppliers. They could be organizations or individuals.,Insira alguns dos seus fornecedores. Podem ser organizações ou indivíduos.
1039apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.html +31,View All Products,Exibir todos os produtos
1040DocType: Company,Default Currency,Moeda Padrão
1041DocType: Contact,Enter designation of this Contact,Insira a designação deste Contacto
1042DocType: Expense Claim,From Employee,Do(a) Funcionário(a)
1043apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +403,Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zero,Aviso : O sistema não irá verificar superfaturamento desde montante para item {0} em {1} é zero
1044DocType: Journal Entry,Make Difference Entry,Efetuar Registo de Diferença
1045DocType: Upload Attendance,Attendance From Date,Presença da Data
1046DocType: Appraisal Template Goal,Key Performance Area,Área de Desempenho Fundamental
Anand Doshi019111b2015-11-20 18:00:11 +05301047apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +54,Transportation,transporte
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05301048apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +63,Invalid Attribute,Atributo Inválido
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +05301049apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_salary_register/monthly_salary_register.py +67, and year: ,e ano:
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05301050apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +194,{0} {1} must be submitted,{0} {1} deve ser enviado
1051apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +145,Quantity must be less than or equal to {0},A quantidade deve ser inferior ou igual a {0}
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +05301052DocType: SMS Center,Total Characters,Total de Personagens
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05301053apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +156,Please select BOM in BOM field for Item {0},"Por favor, selecione a LDM no campo LDM para o Item {0}"
1054DocType: C-Form Invoice Detail,C-Form Invoice Detail,Dados de Fatura C-Form
1055DocType: Payment Reconciliation Invoice,Payment Reconciliation Invoice,Fatura de Conciliação de Pagamento
1056apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +42,Contribution %,Contribuição %
1057DocType: Company,Company registration numbers for your reference. Tax numbers etc.,"Os Números de Registo da Empresa para sua referência. Números fiscais, etc"
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +05301058DocType: Sales Partner,Distributor,Distribuidor
1059DocType: Shopping Cart Shipping Rule,Shopping Cart Shipping Rule,Carrinho Rule Envio
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05301060apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +211,Production Order {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,O Pedido de Produção {0} deve ser cancelado antes de cancelar este Pedido de Venda
1061apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +52,Please set 'Apply Additional Discount On',"Por favor, defina 'Aplicar Desconto Adicional Em'"
1062,Ordered Items To Be Billed,Itens Pedidos a Serem Faturados
1063apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +39,From Range has to be less than To Range,A Faixa De tem de ser inferior à Faixa Para
1064DocType: Global Defaults,Global Defaults,Padrões Globais
1065apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +153,Project Collaboration Invitation,Convite de Colaboração no Projeto
1066DocType: Salary Slip,Deductions,Deduções
1067DocType: Leave Allocation,LAL/,LAL /
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05301068apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +73,Start Year,Ano de início
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05301069DocType: Purchase Invoice,Start date of current invoice's period,A data de início do período de fatura atual
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05301070DocType: Salary Slip,Leave Without Pay,Licença Sem Vencimento
1071apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +328,Capacity Planning Error,Erro de Planeamento de Capacidade
1072,Trial Balance for Party,Balancete para a parte
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +05301073DocType: Lead,Consultant,Consultor
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05301074DocType: Salary Slip,Earnings,Remunerações
1075apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +367,Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry,O Item Acabado {0} deve ser inserido no registo de Tipo de Fabrico
1076apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +92,Opening Accounting Balance,Saldo Contabilístico Inicial
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +05301077DocType: Sales Invoice Advance,Sales Invoice Advance,Vendas antecipadas Fatura
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05301078apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +500,Nothing to request,Nada a requesitar
1079apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +38,'Actual Start Date' can not be greater than 'Actual End Date',A 'Data de Início Efetiva' não pode ser mais recente que a 'Data de Término Efetiva'
1080apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +76,Management,Gestão
1081apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +55,Either debit or credit amount is required for {0},É necessário colocar um montante de débito ou crédito para {0}
1082DocType: Cheque Print Template,Payer Settings,Definições de Pagador
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +05301083DocType: Item Attribute Value,"This will be appended to the Item Code of the variant. For example, if your abbreviation is ""SM"", and the item code is ""T-SHIRT"", the item code of the variant will be ""T-SHIRT-SM""","Isso vai ser anexado ao Código do item da variante. Por exemplo, se a sua abreviatura é ""SM"", e o código do item é ""t-shirt"", o código do item da variante será ""T-shirt-SM"""
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05301084DocType: Salary Slip,Net Pay (in words) will be visible once you save the Salary Slip.,O Pagamento Líquido (em palavras) será visível assim que guardar a Folha de Vencimento.
1085apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +165,Blue,Azul
1086DocType: Purchase Invoice,Is Return,É um Retorno
1087DocType: Price List Country,Price List Country,País da Lista de Preços
1088apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/contact/contact.py +69,Please set Email ID,"Por favor, defina a ID do Email"
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +05301089DocType: Item,UOMs,UOMS
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05301090apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +181,{0} valid serial nos for Item {1},Nº de série válido {0} para o Item {1}
1091apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +57,Item Code cannot be changed for Serial No.,O Código de Item não pode ser alterado por um Nº de Serie.
1092apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +23,POS Profile {0} already created for user: {1} and company {2},O Perfil POS {0} já foi criado para o utilizador: {1} e empresa {2}
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +05301093DocType: Purchase Order Item,UOM Conversion Factor,UOM Fator de Conversão
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05301094DocType: Stock Settings,Default Item Group,Grupo de Item Padrão
1095DocType: Grading Structure,Grading System Name,Nome Sistema de classificação
Nabin Hait18f0dd02016-04-15 14:50:45 +05301096apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +38,Supplier database.,Banco de dados de fornecedores.
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05301097DocType: Payment Reconciliation Payment,Reference_name,Nome de Referência
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +05301098DocType: Account,Balance Sheet,Balanço
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05301099apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +679,Cost Center For Item with Item Code ',O Centro de Custo Para o Item com o Código de Item '
1100apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1550,"Payment Mode is not configured. Please check, whether account has been set on Mode of Payments or on POS Profile.","O Modo de Pagamento não está configurado. Por favor, verifique se conta foi definida no Modo de Pagamentos ou no Perfil POS."
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +05301101DocType: Opportunity,Your sales person will get a reminder on this date to contact the customer,Seu vendedor receberá um lembrete sobre esta data para contato com o cliente
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05301102apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +26,"Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-Groups","Podem ser realizadas outras contas nos Grupos, e os registos podem ser efetuados nos não Grupos"
1103DocType: Lead,Lead,Potencial Cliente
1104DocType: Email Digest,Payables,A Pagar
1105DocType: Course,Course Intro,Introdução do Curso
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +05301106DocType: Account,Warehouse,Armazém
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05301107apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +156,Stock Entry {0} created,Da entrada {0} criado
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05301108apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +289,Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase Return,Linha #{0}: A Qtd Rejeitada não pode ser inserida na Devolução de Compra
1109,Purchase Order Items To Be Billed,Itens de Pedido de Compra a Serem Faturados
1110DocType: Purchase Invoice Item,Net Rate,Taxa Líquida
1111DocType: Purchase Invoice Item,Purchase Invoice Item,Item de Fatura de Compra
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05301112apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +57,Stock Ledger Entries and GL Entries are reposted for the selected Purchase Receipts,Banco de Ledger Entradas e GL As entradas são reenviados para os recibos de compra selecionados
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05301113apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +8,Item 1,Item 1
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +05301114DocType: Holiday,Holiday,Férias
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05301115DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all branches,Deixe em branco se for para todos os ramos
1116apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +21,C-form is not applicable for Invoice: {0},C-Form não é aplicável para a Fatura: {0}
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +05301117DocType: Payment Reconciliation,Unreconciled Payment Details,Unreconciled Detalhes do pagamento
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05301118DocType: Global Defaults,Current Fiscal Year,Ano Fiscal Atual
1119DocType: Global Defaults,Disable Rounded Total,Desativar Total Arredondado
1120apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +418,'Entries' cannot be empty,As 'Entradas' não podem estar vazias
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05301121apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +78,Duplicate row {0} with same {1},Linha duplicada {0} com o mesmo {1}
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +05301122,Trial Balance,Balancete
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05301123apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +221,Fiscal Year {0} not found,O Ano Fiscal de {0} não foi encontrado
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05301124apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +238,Setting up Employees,Configurando Empregados
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05301125DocType: Sales Order,SO-,ASSIM-
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05301126apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +151,Please select prefix first,"Por favor, seleccione o prefixo primeiro"
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05301127DocType: Employee,O-,O-
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05301128apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +148,Research,Pesquisa
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +05301129DocType: Maintenance Visit Purpose,Work Done,Trabalho feito
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05301130apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +25,Please specify at least one attribute in the Attributes table,"Por favor, especifique pelo menos um atributo na tabela de Atributos"
1131DocType: Announcement,All Students,Todos os Alunos
1132apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +43,Item {0} must be a non-stock item,O Item {0} deve ser um item não inventariado
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +05301133DocType: Contact,User ID,ID de utilizador
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05301134apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +57,View Ledger,Ver Diário
Pratik Vyas97264472015-05-14 15:13:10 +05301135apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Earliest,Mais Cedo
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05301136apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +506,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","Já existe um Grupo de Itens com o mesmo nome, Por favor, altere o nome desse grupo de itens ou modifique o nome deste grupo de itens"
1137apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +437,Rest Of The World,Resto do Mundo
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05301138apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +84,The Item {0} cannot have Batch,O item {0} não pode ter Batch
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05301139,Budget Variance Report,Relatório de Desvios de Orçamento
1140DocType: Salary Slip,Gross Pay,Salário Bruto
1141apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +114,Row {0}: Activity Type is mandatory.,É obrigatório colocar o Tipo de Atividade da linha {0}:.
1142apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +163,Dividends Paid,Dividendos Pagos
1143apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +34,Accounting Ledger,Livro Contabilístico
1144DocType: Stock Reconciliation,Difference Amount,Montante da Diferença
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05301145apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +169,Retained Earnings,Lucros Acumulados
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05301146DocType: BOM Item,Item Description,Descrição do Item
1147DocType: Student Sibling,Student Sibling,estudante Irmãos
1148DocType: Purchase Invoice,Is Recurring,É Recorrente
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05301149DocType: Purchase Invoice,Supplied Items,Itens fornecidos
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05301150DocType: Student,STUD.,VIGA.
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05301151DocType: Production Order,Qty To Manufacture,Qtd Para Fabrico
1152DocType: Email Digest,New Income,New Renda
1153DocType: Buying Settings,Maintain same rate throughout purchase cycle,Manter a mesma taxa durante todo o ciclo de compra
1154DocType: Opportunity Item,Opportunity Item,Item de Oportunidade
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05301155apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +70,Temporary Opening,Abertura temporária
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05301156,Employee Leave Balance,Balanço de Licenças do Funcionário
1157apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +134,Balance for Account {0} must always be {1},O Saldo da Conta {0} deve ser sempre {1}
1158apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +176,Valuation Rate required for Item in row {0},Taxa de avaliação exigido para o Item na linha {0}
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +05301159DocType: Address,Address Type,Tipo de endereço
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05301160apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +323,Example: Masters in Computer Science,Exemplo: Mestrado em Ciência de Computadores
1161DocType: Purchase Invoice,Rejected Warehouse,Armazém Rejeitado
1162DocType: GL Entry,Against Voucher,No Comprovante
1163DocType: Item,Default Buying Cost Center,Compra de Centro de Custo Padrão
Rushabh Mehtafc307972015-11-04 18:02:45 +05301164apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +6,"To get the best out of ERPNext, we recommend that you take some time and watch these help videos.","Para tirar o melhor proveito de ERPNext, recomendamos que você levar algum tempo e assistir a esses vídeos de ajuda."
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05301165apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +76, to ,a
1166DocType: Item,Lead Time in days,Chegada ao Armazém em dias
Pratik Vyas97264472015-05-14 15:13:10 +05301167,Accounts Payable Summary,Resumo das Contas a Pagar
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05301168apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +199,Not authorized to edit frozen Account {0},Não está autorizado a editar a Conta Congelada {0}
1169DocType: Journal Entry,Get Outstanding Invoices,Obter Faturas Pendentes
1170apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +63,Sales Order {0} is not valid,Ordem de Vendas {0} não é válido
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05301171apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +185,"Sorry, companies cannot be merged","Desculpe, empresas não podem ser unidas"
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05301172apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +139,"The total Issue / Transfer quantity {0} in Material Request {1} \
Rushabh Mehtad627af22016-03-03 11:24:58 +05301173 cannot be greater than requested quantity {2} for Item {3}",A quantidade total da Emissão / Transferir {0} no Pedido de Material {1} \ não pode ser maior do que a quantidade pedida {2} para o Item {3}
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05301174apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +156,Small,Pequeno
1175DocType: Employee,Employee Number,Número de Funcionário
1176apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +65,Case No(s) already in use. Try from Case No {0},Processo Nº (s) já está a ser utilizado . Tente a partir do Processo Nº {0}
1177,Invoiced Amount (Exculsive Tax),Montante Faturado (Taxa Exclusiva)
1178apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +14,Item 2,Item 2
1179apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +77,Account head {0} created,Foi criado o livro de conta {0}
1180apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +164,Green,Verde
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05301181DocType: Supplier,SUPP-,SUPP-
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05301182DocType: Item,Auto re-order,Voltar a Pedir Automaticamente
Anand Doshi019111b2015-11-20 18:00:11 +05301183apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.py +59,Total Achieved,Total de Alcançados
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +05301184DocType: Employee,Place of Issue,Local de Emissão
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05301185apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +60,Contract,Contrato
1186DocType: Email Digest,Add Quote,Adicionar Cotação
1187apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +503,UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1},Fator coversion UOM necessário para UOM: {0} no Item: {1}
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05301188apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +90,Indirect Expenses,Despesas Indiretas
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05301189apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +77,Row {0}: Qty is mandatory,Linha {0}: É obrigatório colocar a qtd
Anand Doshi019111b2015-11-20 18:00:11 +05301190apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +8,Agriculture,Agricultura
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05301191apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +719,Sync Master Data,Sincronização de Dados Mestre
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05301192apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +283,Your Products or Services,Os seus Produtos ou Serviços
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +05301193DocType: Mode of Payment,Mode of Payment,Modo de Pagamento
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05301194apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +178,Website Image should be a public file or website URL,Site de imagem deve ser um arquivo público ou URL do site
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05301195DocType: Student Applicant,AP,AP
1196DocType: Purchase Invoice Item,BOM,LDM
1197apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js +37,This is a root item group and cannot be edited.,Este é um item de raíz e não pode ser editado
1198DocType: Journal Entry Account,Purchase Order,Pedido de Compra
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +05301199DocType: Warehouse,Warehouse Contact Info,Armazém Informações de Contato
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05301200DocType: Payment Entry,Write Off Difference Amount,Escrever Off Diferença Valor
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05301201DocType: Purchase Invoice,Recurring Type,Tipo Recorrente
1202apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +358,"{0}: Employee email not found, hence email not sent","{0}: Não foi encontrado o email do funcionário, portanto, o email não será enviado"
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +05301203DocType: Address,City/Town,Cidade / Município
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05301204DocType: Address,Is Your Company Address,É o Seu Endereço Empresarial
1205DocType: Email Digest,Annual Income,Rendimento Anual
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +05301206DocType: Serial No,Serial No Details,Serial Detalhes Nenhum
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05301207DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Rate,Taxa Fiscal do Item
1208apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +118,"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry","Para {0}, só podem ser ligadas contas de crédito noutro registo de débito"
1209apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +530,Delivery Note {0} is not submitted,A Nota de Entrega {0} não foi enviada
1210apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +133,Item {0} must be a Sub-contracted Item,O Item {0} deve ser um Item Subcontratado
1211apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +41,Capital Equipments,Bens de Equipamentos
1212apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +31,"Pricing Rule is first selected based on 'Apply On' field, which can be Item, Item Group or Brand.","A Regra de Fixação de Preços é primeiro selecionada com base no campo 'Aplicar Em', que pode ser um Item, Grupo de Itens ou Marca."
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +05301213DocType: Hub Settings,Seller Website,Vendedor Site
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05301214DocType: Item,ITEM-,ITEM-
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05301215apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +148,Total allocated percentage for sales team should be 100,Porcentagem total alocado para a equipe de vendas deve ser de 100
1216apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +111,Production Order status is {0},Estado do Pedido de Produção: {0}
1217DocType: Appraisal Goal,Goal,Objetivo
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05301218DocType: Sales Invoice Item,Edit Description,Editar Descrição
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05301219apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +723,For Supplier,Para o Fornecedor
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +05301220DocType: Account,Setting Account Type helps in selecting this Account in transactions.,Tipo de conta Definir ajuda na seleção desta conta em transações.
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05301221DocType: Purchase Invoice,Grand Total (Company Currency),Total Geral (Moeda da Empresa)
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05301222apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +9,Create Print Format,Criar Formato de Impressão
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05301223apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +39,Did not find any item called {0},Não havia nenhum item denominado {0}
Pratik Vyas97264472015-05-14 15:13:10 +05301224apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +42,Total Outgoing,Sainte total
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05301225apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +48,"There can only be one Shipping Rule Condition with 0 or blank value for ""To Value""","Só pode haver uma regra de envio Condição com 0 ou valor em branco para "" To Valor """
1226DocType: Authorization Rule,Transaction,Transação
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05301227apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +27,Note: This Cost Center is a Group. Cannot make accounting entries against groups.,Nota: Este Centro de Custo é um Grupo. Não pode efetuar registos contabilísticos em grupos.
1228apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +122,Child warehouse exists for this warehouse. You can not delete this warehouse.,Existe um armazém secundário para este armazém. Não pode eliminar este armazém.
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +05301229DocType: Item,Website Item Groups,Item Grupos site
Pratik Vyas97264472015-05-14 15:13:10 +05301230DocType: Purchase Invoice,Total (Company Currency),Total (Companhia de moeda)
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05301231apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +176,Serial number {0} entered more than once,Número de série {0} entrou mais de uma vez
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05301232DocType: Depreciation Schedule,Journal Entry,Lançamento Contabilístico
1233apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +71,{0} items in progress,{0} itens em progresso
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +05301234DocType: Workstation,Workstation Name,Nome da Estação de Trabalho
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05301235DocType: Grade Interval,Grade Code,Código Grade
1236apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +17,Email Digest:,Email de Resumo:
1237apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +445,BOM {0} does not belong to Item {1},A LDM {0} não pertence ao Item {1}
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +05301238DocType: Sales Partner,Target Distribution,Distribuição alvo
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05301239apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1691,Deafault warehouse is required for selected item,É necessário colocar o armazém padrão para o item selecionado
1240DocType: Salary Slip,Bank Account No.,Conta Bancária Nº
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +05301241DocType: Naming Series,This is the number of the last created transaction with this prefix,Este é o número da última transacção criados com este prefixo
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +05301242DocType: Quality Inspection Reading,Reading 8,Leitura 8
1243DocType: Sales Partner,Agent,Agente
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05301244apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +75,"Total {0} for all items is zero, may you should change 'Distribute Charges Based On'","Total de {0} para todos os itens é zero, pode você deve mudar "Distribuir taxas sobre '"
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +05301245DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Calculation,Impostos e Encargos de Cálculo
1246DocType: BOM Operation,Workstation,Estação de trabalho
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05301247DocType: Request for Quotation Supplier,Request for Quotation Supplier,Solicitação de Cotação de Fornecedor
1248apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +113,Hardware,Hardware
1249DocType: Sales Order,Recurring Upto,Até Recorrente
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +05301250DocType: Attendance,HR Manager,Gestor de RH
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05301251apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +171,Please select a Company,"Por favor, selecione uma Empresa"
1252apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +51,Privilege Leave,Licença Especial
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +05301253DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice Date,Fornecedor Data Fatura
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05301254apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +79,You need to enable Shopping Cart,É preciso ativar o Carrinho de Compras
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05301255DocType: Payment Entry,Writeoff,Eliminar
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05301256DocType: Appraisal Template Goal,Appraisal Template Goal,Objetivo do Modelo de Avaliação
1257DocType: Salary Component,Earning,Remuneração
1258DocType: Purchase Invoice,Party Account Currency,Moeda da Conta da Parte
1259,BOM Browser,Navegador da LDM
1260DocType: Purchase Taxes and Charges,Add or Deduct,Adicionar ou Subtrair
1261apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +81,Overlapping conditions found between:,Foram encontradas condições sobrepostas entre:
1262apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +174,Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucher,No Lançamento Contabilístico {0} já está ajustado para algum outro comprovante
Rushabh Mehtaa9ce7062016-03-21 14:35:36 +05301263apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +68,Total Order Value,Valor total da ordem
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05301264apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +301,Food,Comida
1265apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +51,Ageing Range 3,Faixa de Idade 3
1266DocType: Maintenance Schedule Item,No of Visits,Nº de Visitas
1267apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_schedule/course_schedule.js +103,Mark Attendence,Marcar Presença
1268apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +33,Currency of the Closing Account must be {0},A Moeda da Conta de Encerramento deve ser {0}
Pratik Vyas97264472015-05-14 15:13:10 +05301269apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal_template/appraisal_template.py +21,Sum of points for all goals should be 100. It is {0},Soma de pontos para todos os objetivos devem ser 100. É {0}
Rushabh Mehtad627af22016-03-03 11:24:58 +05301270DocType: Project,Start and End Dates,Iniciar e terminar datas
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05301271,Delivered Items To Be Billed,Itens Entregues a Serem Cobrados
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05301272apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +60,Warehouse cannot be changed for Serial No.,Armazem não pode ser trocado por Num. de Serie
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05301273DocType: Authorization Rule,Average Discount,Desconto Médio
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05301274DocType: Purchase Invoice Item,UOM,UOM
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +05301275DocType: Address,Utilities,Utilitários
1276DocType: Purchase Invoice Item,Accounting,Contabilidade
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05301277DocType: Employee,EMP/,EMP/
1278DocType: Asset,Depreciation Schedules,Cronogramas de Depreciação
1279apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +85,Application period cannot be outside leave allocation period,O período do pedido não pode ser fora do período de atribuição da licença
Pratik Vyas97264472015-05-14 15:13:10 +05301280DocType: Activity Cost,Projects,Projetos
Rushabh Mehtad627af22016-03-03 11:24:58 +05301281DocType: Payment Request,Transaction Currency,Moeda de transação
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05301282apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +24,From {0} | {1} {2},De {0} | {1} {2}
1283DocType: Production Order Operation,Operation Description,Descrição da Operação
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +05301284DocType: Item,Will also apply to variants,Será também aplicável às variantes
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05301285apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +34,Cannot change Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date once the Fiscal Year is saved.,Não é possível alterar a Data de Início do Ano Fiscal e Data de Término do Ano Fiscal pois o Ano Fiscal foi guardado.
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +05301286DocType: Quotation,Shopping Cart,Carrinho de Compras
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05301287apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +42,Avg Daily Outgoing,Saída Diária Média
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05301288DocType: POS Profile,Campaign,Campanha
1289DocType: Supplier,Name and Type,Nome e Tipo
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05301290apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +29,Approval Status must be 'Approved' or 'Rejected',"O estado de Aprovação deve ser ""Aprovado"" ou ""Rejeitado"""
1291DocType: Purchase Invoice,Contact Person,Pessoa de Contacto
1292apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +35,'Expected Start Date' can not be greater than 'Expected End Date',A 'Data de Início Esperada' não pode ser mais recente que a 'Data de Término Esperada'
1293DocType: Scheduling Tool,Course End Date,Data de Término do Curso
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +05301294DocType: Holiday List,Holidays,Férias
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05301295DocType: Sales Order Item,Planned Quantity,Quantidade Planeada
1296DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Amount,Montante da Taxa do Item
1297DocType: Item,Maintain Stock,Manter Stock
1298apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +203,Stock Entries already created for Production Order ,Banco de entradas já criadas para ordem de produção
1299apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +32,Net Change in Fixed Asset,Variação Líquida em Ativo Imobilizado
1300DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all designations,Deixe em branco se for para todas as designações
1301apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +623,Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate,A cobrança do tipo 'Real' na linha {0} não pode ser incluída na Taxa do Item
1302apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +239,Max: {0},Máx.: {0}
1303apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_timesheet_summary/daily_timesheet_summary.py +24,From Datetime,Data e Hora De
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +05301304DocType: Email Digest,For Company,Para a Empresa
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05301305apps/erpnext/erpnext/config/support.py +17,Communication log.,Registo de comunicação.
1306apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +153,"Request for Quotation is disabled to access from portal, for more check portal settings.","A Solicitação de Cotação é desativada para o acesso a partir de portal, para saber mais vá às definições do portal."
1307apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +71,Buying Amount,Montante de Compra
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +05301308DocType: Sales Invoice,Shipping Address Name,Endereço para envio Nome
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05301309apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +49,Chart of Accounts,Plano de Contas
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +05301310DocType: Material Request,Terms and Conditions Content,Termos e Condições conteúdo
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05301311apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +546,cannot be greater than 100,não pode ser maior do que 100
1312apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +682,Item {0} is not a stock Item,O Item {0} não é um item de stock
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +05301313DocType: Maintenance Visit,Unscheduled,Sem marcação
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05301314DocType: Employee,Owned,Pertencente
1315DocType: Salary Detail,Depends on Leave Without Pay,Depende da Licença Sem Vencimento
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +05301316DocType: Pricing Rule,"Higher the number, higher the priority","Quanto maior o número, maior a prioridade"
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05301317,Purchase Invoice Trends,Tendências de Fatura de Compra
1318DocType: Employee,Better Prospects,Melhores Perspetivas
1319DocType: Appraisal,Goals,Objetivos
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +05301320DocType: Warranty Claim,Warranty / AMC Status,Garantia / AMC Estado
Pratik Vyas97264472015-05-14 15:13:10 +05301321,Accounts Browser,Navegador de Contas
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05301322DocType: Payment Entry Reference,Payment Entry Reference,Referência de Registo de Pagamento
1323DocType: GL Entry,GL Entry,Registo GL
1324DocType: HR Settings,Employee Settings,Definições de Funcionário
1325,Batch-Wise Balance History,Histórico de Saldo de Lote
1326apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +73,Print settings updated in respective print format,As definições de impressão estão atualizadas no respectivo formato de impressão
1327apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +64,Apprentice,Aprendiz
1328apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +103,Negative Quantity is not allowed,Não são permitidas Quantidades Negativas
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +05301329DocType: Purchase Invoice Item,"Tax detail table fetched from item master as a string and stored in this field.
1330Used for Taxes and Charges","Detalhe da tabela de imposto obtido a partir mestre como uma string e armazenado neste campo.
1331 Usado para Tributos e Encargos"
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05301332apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +152,Employee cannot report to himself.,O Funcionário não pode reportar-se a si mesmo.
1333DocType: Account,"If the account is frozen, entries are allowed to restricted users.","Se a conta está congelada, são permitidas entradas aos utilizadores restritos"
1334DocType: Email Digest,Bank Balance,Saldo Bancário
1335apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +234,Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2},O Registo Contabilístico para {0}: {1} só pode ser efetuado na moeda: {2}
1336DocType: Job Opening,"Job profile, qualifications required etc.","Perfil, qualificações exigidas, etc"
Pratik Vyas97264472015-05-14 15:13:10 +05301337DocType: Journal Entry Account,Account Balance,Saldo da Conta
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05301338apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +180,Tax Rule for transactions.,Regra de imposto para transações.
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +05301339DocType: Rename Tool,Type of document to rename.,Tipo de documento a ser renomeado.
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05301340apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +302,We buy this Item,Nós compramos este item
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +05301341DocType: Address,Billing,Faturamento
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +05301342DocType: Purchase Invoice,Total Taxes and Charges (Company Currency),Total de Impostos e Taxas (moeda da empresa)
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +05301343DocType: Shipping Rule,Shipping Account,Conta de Envio
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +05301344DocType: Quality Inspection,Readings,Leituras
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05301345DocType: Stock Entry,Total Additional Costs,Total de Custos Adicionais
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05301346apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +295,Sub Assemblies,Sub Assembléias
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05301347DocType: Asset,Asset Name,Nome do Ativo
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +05301348DocType: Shipping Rule Condition,To Value,Ao Valor
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05301349DocType: Asset Movement,Stock Manager,Da Gerente
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05301350apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +135,Source warehouse is mandatory for row {0},Origem do Warehouse é obrigatória para a linha {0}
1351apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +713,Packing Slip,Nota Fiscal
1352apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +108,Office Rent,Alugar Escritório
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05301353apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +105,Setup SMS gateway settings,Configurações de gateway SMS Setup
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05301354apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +60,Import Failed!,Falha ao Importar!
1355apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/address_list.html +21,No address added yet.,Ainda não foi adicionado nenhum endereço.
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +05301356DocType: Workstation Working Hour,Workstation Working Hour,Hora de Trabalho Workstation
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05301357apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +84,Analyst,Analista
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +05301358DocType: Item,Inventory,Inventário
1359DocType: Item,Sales Details,Detalhes de vendas
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05301360DocType: Quality Inspection,QI-,QI-
Pratik Vyas97264472015-05-14 15:13:10 +05301361DocType: Opportunity,With Items,Com Itens
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05301362apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36,In Qty,Em Qtd
1363DocType: Notification Control,Expense Claim Rejected,Reembolso de Despesas Rejeitado
1364DocType: Item Attribute,Item Attribute,Atributo do Item
1365apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +106,Government,Governo
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05301366apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +41,Institute Name,Nome do Instituto
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05301367apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +289,Item Variants,Variantes do Item
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +05301368DocType: Company,Services,Serviços
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05301369DocType: HR Settings,Email Salary Slip to Employee,Enviar Email de Folha de Vencimento a Funcionário
1370DocType: Cost Center,Parent Cost Center,Centro de Custo Principal
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +05301371DocType: Sales Invoice,Source,Fonte
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05301372apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +31,Show closed,Mostrar fechada
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05301373DocType: Leave Type,Is Leave Without Pay,É uma Licença Sem Vencimento
1374apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +236,Asset Category is mandatory for Fixed Asset item,É obrigatório colocar a Categoria Ativo para um item de Ativo Imobilizado
1375apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +145,No records found in the Payment table,Não foram encontrados nenhuns registos na tabela do Pagamento
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05301376apps/erpnext/erpnext/schools/utils.py +19,This {0} conflicts with {1} for {2} {3},Este {0} conflitos com {1} por {2} {3}
1377DocType: Course Schedule,Students HTML,estudantes HTML
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05301378apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +60,Financial Year Start Date,Data de Início do Ano Fiscal
1379DocType: POS Profile,Apply Discount,Aplicar Desconto
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +05301380DocType: Employee External Work History,Total Experience,Experiência total
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05301381apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +70,Open Projects,Abrir projetos
1382apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +265,Packing Slip(s) cancelled,Nota(s) Fiscal(ais) cancelada(s)
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05301383apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +30,Cash Flow from Investing,Fluxo de Caixa de Investimentos
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05301384DocType: Program Course,Program Course,Curso do Programa
1385apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +97,Freight and Forwarding Charges,Custos de Transporte e Envio
1386DocType: Homepage,Company Tagline for website homepage,O Slogan da Empresa para página inicial do website
1387DocType: Item Group,Item Group Name,Nome do Grupo do Item
Anand Doshi019111b2015-11-20 18:00:11 +05301388apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_leave_balance/employee_leave_balance.py +27,Taken,Tomado
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05301389DocType: Pricing Rule,For Price List,Para a Lista de Preços
1390apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +27,Executive Search,Recrutamento de Executivos
1391apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +426,"Purchase rate for item: {0} not found, which is required to book accounting entry (expense). Please mention item price against a buying price list.","A taxa de compra para o item: {0} não foi encontrada, e a mesma é necessária para reservar o registo contabilístico (despesa). Por favor, mencione o preço do item na lista de preços de compra."
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +05301392DocType: Maintenance Schedule,Schedules,Horários
Pratik Vyas97264472015-05-14 15:13:10 +05301393DocType: Purchase Invoice Item,Net Amount,Valor Líquido
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05301394DocType: Purchase Order Item Supplied,BOM Detail No,Nº de Dados da LDM
1395DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Amount (Company Currency),Quantia de Desconto Adicional (Moeda da Empresa)
1396apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +7,Please create new account from Chart of Accounts.,"Por favor, crie uma nova conta a partir do Plano de Contas."
1397DocType: Maintenance Visit,Maintenance Visit,Visita de Manutenção
1398DocType: Sales Invoice Item,Available Batch Qty at Warehouse,Qtd de Lote Disponível no Armazém
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05301399apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +9,Update Print Format,Atualização Formato de Impressão
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05301400DocType: Landed Cost Voucher,Landed Cost Help,Ajuda do Custo de Entrega
Rushabh Mehtaa9ce7062016-03-21 14:35:36 +05301401DocType: Purchase Invoice,Select Shipping Address,Escolha um endereço de entrega
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05301402DocType: Leave Block List,Block Holidays on important days.,Bloquear Férias em dias importantes.
Pratik Vyas97264472015-05-14 15:13:10 +05301403,Accounts Receivable Summary,Resumo das Contas a Receber
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05301404apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +185,Please set User ID field in an Employee record to set Employee Role,"Por favor, defina o campo da ID do Utilizador no registo dum Funcionário para definir a Função de Funcionário"
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +05301405DocType: UOM,UOM Name,Nome UOM
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05301406apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +43,Contribution Amount,Montante de Contribuição
Rushabh Mehtaa9ce7062016-03-21 14:35:36 +05301407DocType: Purchase Invoice,Shipping Address,Endereço para envio
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +05301408DocType: Stock Reconciliation,This tool helps you to update or fix the quantity and valuation of stock in the system. It is typically used to synchronise the system values and what actually exists in your warehouses.,Esta ferramenta ajuda você a atualizar ou corrigir a quantidade ea valorização das ações no sistema. Ele é geralmente usado para sincronizar os valores do sistema e que realmente existe em seus armazéns.
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05301409DocType: Delivery Note,In Words will be visible once you save the Delivery Note.,Em Palavras será visível assim que guardar a Nota de Entrega.
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05301410DocType: Expense Claim,EXP,EXP
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05301411apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +195,Brand master.,Definidor de marca.
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05301412apps/erpnext/erpnext/schools/utils.py +50,Student {0} - {1} appears Multiple times in row {2} & {3},O aluno {0} - {1} aparece várias vezes na linha {2} e {3}
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05301413DocType: Program Enrollment Tool,Program Enrollments,Inscrições no Programa
1414DocType: Sales Invoice Item,Brand Name,Nome de Marca
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05301415DocType: Purchase Receipt,Transporter Details,Detalhes Transporter
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05301416apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +298,Box,Caixa
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05301417apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +36,The Organization,A Organização
1418DocType: Budget,Monthly Distribution,Distribuição Mensal
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05301419apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +68,Receiver List is empty. Please create Receiver List,"A Lista de Recetores está vazia. Por favor, crie uma Lista de Recetores"
1420DocType: Production Plan Sales Order,Production Plan Sales Order,Pedido de Vendas de Plano de Produção
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +05301421DocType: Sales Partner,Sales Partner Target,Vendas Alvo Parceiro
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05301422apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +113,Accounting Entry for {0} can only be made in currency: {1},O Registo Contabilístico para {0} só pode ser efetuado na moeda: {1}
1423DocType: Pricing Rule,Pricing Rule,Regra de Fixação de Preços
1424DocType: Budget,Action if Annual Budget Exceeded,Ação se o Orçamento Anual for Excedido
1425apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +202,Material Request to Purchase Order,Solicitação de Material no Pedido de Compra
1426DocType: Shopping Cart Settings,Payment Success URL,URL de Sucesso de Pagamento
1427apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +80,Row # {0}: Returned Item {1} does not exists in {2} {3},Linha # {0}: O Item Devolvido {1} não existe em {2} {3}
1428DocType: Purchase Receipt,PREC-,RECC-
1429apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +16,Bank Accounts,Contas Bancárias
1430,Bank Reconciliation Statement,Declaração de Conciliação Bancária
1431DocType: Address,Lead Name,Nome de Potencial Cliente
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +05301432,POS,POS
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05301433DocType: C-Form,III,III
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05301434apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +294,Opening Stock Balance,Saldo de Stock Inicial
1435apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +51,{0} must appear only once,{0} deve aparecer só uma vez
1436apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +344,Not allowed to tranfer more {0} than {1} against Purchase Order {2},Não é permitido transferir mais do que {0} {1} no Pedido de Compra {2}
1437apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +59,Leaves Allocated Successfully for {0},Licenças Alocadas Com Sucesso para {0}
1438apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +40,No Items to pack,Não existe nenhum Item para embalar
1439DocType: Shipping Rule Condition,From Value,Valor De
1440apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +550,Manufacturing Quantity is mandatory,É obrigatório colocar a Quantidade de Fabrico
1441DocType: Products Settings,"If checked, the Home page will be the default Item Group for the website","Se for selecionado, a Página Inicial será o Grupo de Itens padrão do website"
1442DocType: Quality Inspection Reading,Reading 4,Leitura 4
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05301443apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +127,Claims for company expense.,Os pedidos de despesa da empresa.
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05301444apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +71,Row #{0}: Clearance date {1} cannot be before Cheque Date {2},Linha #{0}: A Data de Liquidação {1} não pode ser antes da Data do Cheque {2}
1445DocType: Company,Default Holiday List,Lista de Feriados Padrão
1446apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +186,Row {0}: From Time and To Time of {1} is overlapping with {2},Linha {0}: A Periodicidade de {1} está a sobrepor-se com {2}
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05301447apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +142,Stock Liabilities,Passivo stock
1448DocType: Purchase Invoice,Supplier Warehouse,Armazém fornecedor
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05301449DocType: Opportunity,Contact Mobile No,Nº de Telemóvel de Contacto
1450,Material Requests for which Supplier Quotations are not created,As Solicitações de Material cujas Cotações de Fornecedor não foram criadas
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05301451DocType: Student Group,Set 0 for no limit,Defina 0 para sem limite
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05301452apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +137,The day(s) on which you are applying for leave are holidays. You need not apply for leave.,No dia (s) em que você está se candidatando a licença são feriados. Você não precisa solicitar uma licença.
1453apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js +20,Resend Payment Email,Reenviar Email de Pagamento
1454apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +206,Other Reports,Outros Relatórios
1455DocType: Dependent Task,Dependent Task,Tarefa Dependente
1456apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +411,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},O fator de conversão da unidade de medida padrão deve ser 1 na linha {0}
1457apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +197,Leave of type {0} cannot be longer than {1},A licença do tipo {0} não pode ser mais longa do que {1}
Pratik Vyas97264472015-05-14 15:13:10 +05301458DocType: Manufacturing Settings,Try planning operations for X days in advance.,Tente planear operações para X dias de antecedência.
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +05301459DocType: HR Settings,Stop Birthday Reminders,Stop verjaardagsherinneringen
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05301460DocType: SMS Center,Receiver List,Lista de Recetores
1461apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +910,Search Item,Pesquisa item
1462apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +46,Consumed Amount,Montante Consumido
1463apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +97,Net Change in Cash,Variação Líquida na Caixa
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05301464apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +406,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,Unidade de Medida {0} foi inserido mais de uma vez na Tabela de Conversão de Fator
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05301465apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +550,Already completed,Já foi concluído
1466apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +23,Payment Request already exists {0},A solicitação de Pagamento {0} já existe
1467apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Issued Items,Custo dos Itens Emitidos
1468apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +242,Quantity must not be more than {0},A quantidade não deve ser superior a {0}
1469apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +76,Previous Financial Year is not closed,O Ano Fiscal Anterior não está encerrado
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05301470apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +44,Age (Days),Idade (Dias)
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05301471DocType: Quotation Item,Quotation Item,Item de Cotação
1472DocType: Account,Account Name,Nome da Conta
1473apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +40,From Date cannot be greater than To Date,A Data De não pode ser mais recente do que a Data A
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +05301474apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +194,Serial No {0} quantity {1} cannot be a fraction,Serial Não {0} {1} quantidade não pode ser uma fração
Nabin Hait18f0dd02016-04-15 14:50:45 +05301475apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +43,Supplier Type master.,Fornecedor Tipo de mestre.
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +05301476DocType: Purchase Order Item,Supplier Part Number,Número da peça de fornecedor
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05301477apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +98,Conversion rate cannot be 0 or 1,A taxa de conversão não pode ser 0 ou 1
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05301478DocType: Sales Invoice,Reference Document,Documento de Referência
1479apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +185,{0} {1} is cancelled or stopped,{0} {1} foi cancelado ou interrompido
1480DocType: Accounts Settings,Credit Controller,Controlador de Crédito
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +05301481DocType: Delivery Note,Vehicle Dispatch Date,Veículo Despacho Data
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05301482apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +221,Purchase Receipt {0} is not submitted,O Recibo de Compra {0} não foi enviado
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +05301483DocType: Company,Default Payable Account,Conta a Pagar Padrão
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05301484apps/erpnext/erpnext/config/website.py +17,"Settings for online shopping cart such as shipping rules, price list etc.","Definições para carrinho de compras on-line, tais como regras de navegação, lista de preços etc."
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05301485apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py +86,{0}% Billed,{0}% Faturado
1486apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +18,Reserved Qty,Qtd Reservada
1487DocType: Party Account,Party Account,Conta da Parte
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05301488apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +116,Human Resources,Recursos Humanos
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +05301489DocType: Lead,Upper Income,Renda superior
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05301490apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +10,Reject,Rejeitar
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05301491DocType: Journal Entry Account,Debit in Company Currency,Débito em Moeda da Empresa
1492DocType: BOM Item,BOM Item,Item da LDM
1493DocType: Appraisal,For Employee,Para Funcionário
1494apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +111,Row {0}: Advance against Supplier must be debit,O Avanço da linha {0}: do Fornecedor deve ser um dédito
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05301495DocType: Company,Default Values,Valores Padrão
Pratik Vyas97264472015-05-14 15:13:10 +05301496DocType: Expense Claim,Total Amount Reimbursed,Montante total reembolsado
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05301497apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/fees/fees.js +41,Collect,Cobrar
1498apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +80,Against Supplier Invoice {0} dated {1},Na Fatura de Fornecedor {0} datada de {1}
1499DocType: Customer,Default Price List,Lista de Preços Padrão
1500apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +225,Asset Movement record {0} created,Foi criado o registo do Movimento do Ativo {0}
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05301501apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +50,You cannot delete Fiscal Year {0}. Fiscal Year {0} is set as default in Global Settings,Você não pode excluir o Ano Fiscal de {0}. Ano Fiscal {0} é definida como padrão em Configurações globais
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05301502DocType: Journal Entry,Entry Type,Inserir Tipo
1503,Customer Credit Balance,Saldo de Crédito de Cliente
1504apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +22,Net Change in Accounts Payable,Variação Líquida em Contas a Pagar
1505apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +42,Customer required for 'Customerwise Discount',É necessário colocar o Cliente para o 'Desconto de Cliente'
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05301506apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +142,Update bank payment dates with journals.,Atualização de pagamento bancário com data do diário.
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05301507apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +20,Pricing,Atribuição de Preços
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +05301508DocType: Quotation,Term Details,Detalhes prazo
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05301509apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +36,Cannot enroll more than {0} students for this student group.,Não pode inscrever mais de {0} estudantes neste grupo de alunos.
Nabin Hait18f0dd02016-04-15 14:50:45 +05301510apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset_category/asset_category.py +15,{0} must be greater than 0,{0} tem de ser maior do que 0
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05301511DocType: Manufacturing Settings,Capacity Planning For (Days),Planeamento de Capacidade Para (Dias)
1512apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier_dashboard.py +9,Procurement,Adjudicação
1513apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +64,None of the items have any change in quantity or value.,Nenhum dos itens teve qualquer alteração na sua quantidade ou montante.
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05301514apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js +32,Warranty Claim,Reclamação de Garantia
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05301515,Lead Details,Dados de Potencial Cliente
1516DocType: Purchase Invoice,End date of current invoice's period,A data de término do período de fatura atual
1517DocType: Pricing Rule,Applicable For,Aplicável Para
1518DocType: Bank Reconciliation,From Date,Data De
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05301519DocType: Shipping Rule Country,Shipping Rule Country,Regra envio País
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05301520apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py +9,Leave and Attendance,Licenças e Assiduidade
1521DocType: Maintenance Visit,Partially Completed,Parcialmente Concluído
1522DocType: Leave Type,Include holidays within leaves as leaves,Incluir as férias nas licenças como licenças
1523DocType: Sales Invoice,Packed Items,Itens Embalados
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05301524apps/erpnext/erpnext/config/support.py +27,Warranty Claim against Serial No.,Reclamação de Garantia contra No. Serial
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05301525DocType: BOM Replace Tool,"Replace a particular BOM in all other BOMs where it is used. It will replace the old BOM link, update cost and regenerate ""BOM Explosion Item"" table as per new BOM","Substitui uma determinada LDM em todas as outras listas de materiais em que é utilizada. Irá substituir o antigo link da LDM, atualizar o custo e regerar a tabela de ""Itens Expandidos da LDM"" como nova LDM"
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05301526apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +59,'Total','Total'
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05301527DocType: Shopping Cart Settings,Enable Shopping Cart,Ativar Carrinho de Compras
1528DocType: Employee,Permanent Address,Endereço Permanente
Nabin Hait29b01222016-03-15 16:17:21 +05301529apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +233,"Advance paid against {0} {1} cannot be greater \
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05301530 than Grand Total {2}",O adiantamento pago em {0} {1} não pode ser superior do que o Montante Global {2}
1531apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +148,Please select item code,"Por favor, seleccione o código do item"
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +05301532DocType: Territory,Territory Manager,Territory Manager
Rushabh Mehtadd408d82016-02-09 12:24:27 +05301533DocType: Packed Item,To Warehouse (Optional),Para Warehouse (Opcional)
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05301534DocType: Payment Entry,Paid Amount (Company Currency),Montante Pago (Moeda da Empresa)
1535DocType: Purchase Invoice,Additional Discount,Desconto Adicional
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05301536DocType: Selling Settings,Selling Settings,Configurações de Venda
Anand Doshi019111b2015-11-20 18:00:11 +05301537apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +39,Online Auctions,Leilões Online
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05301538apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +98,Please specify either Quantity or Valuation Rate or both,"Por favor, especifique a Quantidade ou Taxa de Valorização ou ambas"
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05301539apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_dashboard.py +13,Fulfillment,Cumprimento
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05301540apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +50,"Company, Month and Fiscal Year is mandatory","É obrigatório colocar a Empresa, Mês e Ano Fiscal"
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05301541apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +101,Marketing Expenses,Despesas de Marketing
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05301542,Item Shortage Report,Comunicação de Falta de Item
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05301543apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +232,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","Peso é mencionado, \n Mencione ""Peso UOM"" também"
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05301544DocType: Stock Entry Detail,Material Request used to make this Stock Entry,Solicitação de Material utilizada para efetuar este Registo de Stock
1545apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +66,Next Depreciation Date is mandatory for new asset,É obrigatório colocar a Próxima Data de Depreciação para novos ativos
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05301546apps/erpnext/erpnext/config/support.py +32,Single unit of an Item.,Única unidade de um item.
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05301547DocType: Fee Category,Fee Category,Categoria de Propina
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05301548,Student Fee Collection,Coleção Taxa Estudante
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05301549DocType: Accounts Settings,Make Accounting Entry For Every Stock Movement,Efetuar um Registo Contabilístico Por Cada Movimento de Stock
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +05301550DocType: Leave Allocation,Total Leaves Allocated,Folhas total atribuído
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05301551apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +154,Warehouse required at Row No {0},Armazém necessária no Row Nenhuma {0}
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05301552apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +78,Please enter valid Financial Year Start and End Dates,"Por favor, insira as datas de Início e Término do Ano Fiscal"
1553DocType: Employee,Date Of Retirement,Data de Reforma
1554DocType: Upload Attendance,Get Template,Obter Modelo
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +05301555DocType: Address,Postal,Postal
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05301556apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +198,ERPNext Setup Complete!,Instalação de ERPNext Concluída!
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +05301557DocType: Item,Weightage,Weightage
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05301558DocType: Packing Slip,PS-,PS-
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05301559apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +126,A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer Group,"Já existe um Grupo de Clientes com o mesmo nome, por favor altere o nome do Cliente ou do Grupo de Clientes"
1560apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/contact_list.html +2,New Contact,Novo Contacto
1561DocType: Territory,Parent Territory,Território Principal
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +05301562DocType: Quality Inspection Reading,Reading 2,Leitura 2
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05301563DocType: Stock Entry,Material Receipt,Receção de Material
1564DocType: Homepage,Products,Produtos
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05301565DocType: Announcement,Instructor,Instrutor
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05301566DocType: Employee,AB+,AB+
1567DocType: Item,"If this item has variants, then it cannot be selected in sales orders etc.","Se este item tem variantes, então ele não pode ser selecionado nos pedidos de venda etc."
1568DocType: Lead,Next Contact By,Próxima Contacto Por
1569apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +223,Quantity required for Item {0} in row {1},A quantidade necessária para o item {0} na linha {1}
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05301570apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +110,Warehouse {0} can not be deleted as quantity exists for Item {1},Armazém {0} não pode ser excluído como existe quantidade para item {1}
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05301571DocType: Quotation,Order Type,Tipo de Pedido
1572DocType: Purchase Invoice,Notification Email Address,Endereço de Email de Notificação
1573,Item-wise Sales Register,Registo de Vendas de Item Inteligente
1574DocType: Asset,Gross Purchase Amount,Montante de Compra Bruto
1575DocType: Asset,Depreciation Method,Método de Depreciação
1576apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +686,Offline,Offline
1577DocType: Purchase Taxes and Charges,Is this Tax included in Basic Rate?,Esta Taxa está incluída na Taxa Básica?
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05301578apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +56,Total Target,Alvo total
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05301579DocType: Program Course,Required,Solicitados
1580DocType: Job Applicant,Applicant for a Job,Candidato a um Emprego
1581DocType: Production Plan Material Request,Production Plan Material Request,Solicitação de Material de Plano de Produção
1582apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +235,No Production Orders created,Não foram criados Pedidos de Produção
1583DocType: Stock Reconciliation,Reconciliation JSON,Conciliação JSON
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05301584apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.html +3,Too many columns. Export the report and print it using a spreadsheet application.,Muitas colunas. Exportar o relatório e imprimi-lo usando um aplicativo de planilha.
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05301585DocType: Purchase Invoice Item,Batch No,Nº de Lote
1586DocType: Selling Settings,Allow multiple Sales Orders against a Customer's Purchase Order,Permitir várias Pedidos de Venda no Pedido de Compra do Cliente
1587apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +164,Main,Principal
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05301588apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +56,Variant,Variante
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +05301589DocType: Naming Series,Set prefix for numbering series on your transactions,Definir prefixo para numeração de série em suas transações
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05301590DocType: Employee Attendance Tool,Employees HTML,HTML de Funcionários
1591apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +425,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,A LDM Padrão ({0}) deve estar ativa para este item ou para o seu modelo
1592DocType: Employee,Leave Encashed?,Sair de Pagos?
1593apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +32,Opportunity From field is mandatory,É obrigatório colocar o campo Oportunidade De
1594DocType: Email Digest,Annual Expenses,Despesas anuais
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +05301595DocType: Item,Variants,Variantes
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05301596apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +852,Make Purchase Order,Efetuar Pedido de Compra
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +05301597DocType: SMS Center,Send To,Enviar para
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05301598apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +148,There is not enough leave balance for Leave Type {0},Não há o suficiente equilíbrio pela licença Tipo {0}
1599DocType: Payment Reconciliation Payment,Allocated amount,Montante alocado
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +05301600DocType: Sales Team,Contribution to Net Total,Contribuição para o Total Líquido
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05301601DocType: Sales Invoice Item,Customer's Item Code,Código do Item do Cliente
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +05301602DocType: Stock Reconciliation,Stock Reconciliation,Da Reconciliação
1603DocType: Territory,Territory Name,Nome território
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05301604apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +173,Work-in-Progress Warehouse is required before Submit,Trabalho em andamento Warehouse é necessário antes de Enviar
1605apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +40,Applicant for a Job.,Candidato a um Emprego.
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05301606DocType: Purchase Order Item,Warehouse and Reference,Armazém e Referência
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +05301607DocType: Supplier,Statutory info and other general information about your Supplier,Informações legais e outras informações gerais sobre o seu Fornecedor
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05301608apps/erpnext/erpnext/hooks.py +95,Addresses,Endereços
1609apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +215,Against Journal Entry {0} does not have any unmatched {1} entry,No Lançamento Contabilístico {0} não possui qualquer registo {1} ímpar
1610apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +137,Appraisals,Avaliações
1611apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +201,Duplicate Serial No entered for Item {0},Foi inserido um Nº de Série em duplicado para o Item {0}
1612DocType: Shipping Rule Condition,A condition for a Shipping Rule,Uma condição para uma Regra de Envio
1613DocType: Grading Structure,Grading Intervals,Intervalos de classificação
1614DocType: Grade Interval,To Score,Pontuar
1615apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +151,Please set filter based on Item or Warehouse,"Por favor, defina o filtro com base no Item ou no Armazém"
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +05301616DocType: Packing Slip,The net weight of this package. (calculated automatically as sum of net weight of items),O peso líquido do pacote. (Calculado automaticamente como soma de peso líquido dos itens)
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05301617DocType: Sales Order,To Deliver and Bill,Para Entregar e Bill
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05301618DocType: GL Entry,Credit Amount in Account Currency,Montante de Crédito na Moeda da Conta
1619apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +442,BOM {0} must be submitted,Deve ser enviada a LDM {0}
1620DocType: Authorization Control,Authorization Control,Controlo de Autorização
1621apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +300,Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1},Linha #{0}: É obrigatório colocar o Armazém Rejeitado no Item Rejeitado {1}
1622apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +710,Payment,Pagamento
1623DocType: Production Order Operation,Actual Time and Cost,Horas e Custos Efetivos
1624apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +54,Material Request of maximum {0} can be made for Item {1} against Sales Order {2},Pode ser efetuada uma Solicitação de Materiais dum máximo de {0} para o Item {1} no Pedido de Venda {2}
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +05301625DocType: Employee,Salutation,Saudação
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05301626DocType: Course,Course Abbreviation,Abreviação de Curso
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +05301627DocType: Item,Will also apply for variants,Será que também se aplicam para as variantes
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05301628apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +142,"Asset cannot be cancelled, as it is already {0}","O ativo não pode ser cancelado, pois já é {0}"
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05301629apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +42,Total working hours should not be greater than max working hours {0},Total de horas de trabalho não deve ser maior que max horas de trabalho {0}
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05301630apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +62,Bundle items at time of sale.,Pacote de itens no momento da venda.
1631DocType: Quotation Item,Actual Qty,Qtd Efetiva
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05301632DocType: Sales Invoice Item,References,Referências
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +05301633DocType: Quality Inspection Reading,Reading 10,Leitura 10
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05301634apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +284,"List your products or services that you buy or sell. Make sure to check the Item Group, Unit of Measure and other properties when you start.","Listar os produtos ou serviços que compra ou vende.
1635Quando começar certifique-se que verifica o Grupo de Item, a Unidade de Medida e outras propriedades."
1636DocType: Hub Settings,Hub Node,Nó da Plataforma
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +05301637apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +78,You have entered duplicate items. Please rectify and try again.,U heeft dubbele items ingevoerd. Aub verwijderen en probeer het opnieuw .
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05301638apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +88,Associate,Sócio
1639DocType: Asset Movement,Asset Movement,Movimento de Ativo
1640apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +44,Item {0} is not a serialized Item,O Item {0} não é um item de série
1641DocType: SMS Center,Create Receiver List,Criar Lista de Recetores
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +05301642DocType: Packing Slip,To Package No.,Para empacotar Não.
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05301643DocType: Production Planning Tool,Material Requests,Solicitações de Material
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +05301644DocType: Warranty Claim,Issue Date,Data de Emissão
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05301645DocType: Activity Cost,Activity Cost,Custo da Atividade
1646DocType: Sales Invoice Timesheet,Timesheet Detail,Detalhe do quadro de horários
1647DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Consumed Qty,Qtd Consumida
Anand Doshi019111b2015-11-20 18:00:11 +05301648apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +52,Telecommunications,Telecomunicações
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05301649DocType: Packing Slip,Indicates that the package is a part of this delivery (Only Draft),Indica que o pacote é uma parte desta entrega (Só no Rascunho)
1650apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js +36,Make Payment Entry,Efetuar Registo de Pagamento
1651apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +126,Quantity for Item {0} must be less than {1},A quantidade do item {0} deve ser inferior a {1}
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +05301652,Sales Invoice Trends,Vendas Tendências fatura
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05301653DocType: Leave Application,Apply / Approve Leaves,Aplicar/Aprovar Licenças
Anand Doshi666fbaf2015-11-26 12:40:13 +05301654apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +23,For,Para
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05301655apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +134,Can refer row only if the charge type is 'On Previous Row Amount' or 'Previous Row Total',Pode referir a linha somente se o tipo de cobrança for 'No Montante da Linha Anterior' ou 'Total de Linha Anterior'
1656DocType: Sales Order Item,Delivery Warehouse,Armazém de Entrega
1657DocType: Stock Settings,Allowance Percent,Percentagem de Subsídio
1658DocType: SMS Settings,Message Parameter,Parâmetro da Mensagem
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05301659apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +205,Tree of financial Cost Centers.,Árvore de Centros de custo financeiro.
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05301660DocType: Serial No,Delivery Document No,Nº de Documento de Entrega
1661apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +180,Please set 'Gain/Loss Account on Asset Disposal' in Company {0},"Por favor, defina 'Conta de Ganhos/Perdas na Eliminação de Ativos' na Empresa {0}"
1662DocType: Landed Cost Voucher,Get Items From Purchase Receipts,Obter Itens de Recibos de Compra
1663DocType: Serial No,Creation Date,Data de Criação
1664apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py +33,Item {0} appears multiple times in Price List {1},O Item {0} aparece várias vezes na Lista de Preços {1}
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +05301665apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +37,"Selling must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Venda deve ser verificada, se for caso disso for selecionado como {0}"
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05301666DocType: Production Plan Material Request,Material Request Date,Data da Solicitação de Material
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +05301667DocType: Purchase Order Item,Supplier Quotation Item,Cotação do item fornecedor
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05301668DocType: Manufacturing Settings,Disables creation of time logs against Production Orders. Operations shall not be tracked against Production Order,Desativa a criação de registos de tempo dos Pedidos de Produção. As operações não devem ser acompanhadas no Pedido de Produção
1669DocType: Student,Student Mobile Number,Estudante número de celular
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +05301670DocType: Item,Has Variants,Tem Variantes
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05301671DocType: Monthly Distribution,Name of the Monthly Distribution,Nome da Distribuição Mensal
1672DocType: Sales Person,Parent Sales Person,Vendedor Principal
1673apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +14,Please specify Default Currency in Company Master and Global Defaults,"Por favor, especifique a Moeda Padrão no Definidor da Empresa e nos Padrões Globais"
1674DocType: Purchase Invoice,Recurring Invoice,Fatura Recorrente
1675apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +268,Managing Projects,Gestão de Projetos
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +05301676DocType: Supplier,Supplier of Goods or Services.,Fornecedor de bens ou serviços.
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05301677DocType: Budget,Fiscal Year,Ano Fiscal
1678DocType: Budget,Budget,Orçamento
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05301679apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +233,Fixed Asset Item must be a non-stock item.,O Item Ativo Imobilizado deve ser um item não inventariado.
1680apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +44,"Budget cannot be assigned against {0}, as it's not an Income or Expense account","O Orçamento não pode ser atribuído a {0}, pois não é uma conta de Rendimentos ou Despesas"
Anand Doshi019111b2015-11-20 18:00:11 +05301681apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.py +51,Achieved,Alcançados
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05301682DocType: Student Admission,Application Form Route,Rota Formulário de Candidatura
Pratik Vyas97264472015-05-14 15:13:10 +05301683apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +65,Territory / Customer,Grondgebied / Klantenservice
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05301684apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +227,e.g. 5,ex: 5
1685apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +166,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to invoice outstanding amount {2},O montante alocado {1} da linha {0}: deve ser menor ou igual ao saldo pendente da fatura {2}
1686DocType: Sales Invoice,In Words will be visible once you save the Sales Invoice.,Em Palavras será visível assim que guardar oa Fatura de Vendas.
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05301687DocType: Item,Is Sales Item,É item de vendas
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05301688apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js +21,Item Group Tree,Organograma de Agrupamento do Item
1689apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +69,Item {0} is not setup for Serial Nos. Check Item master,O Item {0} não está configurado para os Nºs de série. Verifique o Item principal
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +05301690DocType: Maintenance Visit,Maintenance Time,Tempo de Manutenção
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05301691,Amount to Deliver,Montante a Entregar
1692apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +292,A Product or Service,Um Produto ou Serviço
1693apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_term/academic_term.py +28,The Term Start Date cannot be earlier than the Year Start Date of the Academic Year to which the term is linked (Academic Year {}). Please correct the dates and try again.,O Data Prazo de início não pode ser anterior ao Ano Data de Início do Ano Acadêmico ao qual o termo é ligada (Ano Lectivo {}). Corrija as datas e tente novamente.
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +05301694DocType: Naming Series,Current Value,Valor Atual
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05301695apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +238,Multiple fiscal years exist for the date {0}. Please set company in Fiscal Year,"Existem diversos anos fiscais para a data {0}. Por favor, defina a Empresa nesse Ano Fiscal"
Nabin Hait18f0dd02016-04-15 14:50:45 +05301696apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +233,{0} created,{0} criado
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05301697DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order,No Pedido de Venda
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +05301698,Serial No Status,No Estado de série
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05301699DocType: Payment Entry Reference,Outstanding,Excepcional
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05301700,Daily Timesheet Summary,Resumo do Livro de Ponto Diário
1701apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +443,Item table can not be blank,A tabela do item de não pode ficar em branco
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05301702apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +138,"Row {0}: To set {1} periodicity, difference between from and to date \
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05301703 must be greater than or equal to {2}","Fila {0}: Para definir a periodicidade {1}, a diferença entre a data de
1704 e para deve superior ou igual a {2}"
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05301705apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +5,This is based on stock movement. See {0} for details,Esta baseia-se no movimento de estoque. Veja {0} para obter detalhes
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05301706DocType: Pricing Rule,Selling,Vendas
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05301707apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +344,Amount {0} {1} deducted against {2},Montante {0} {1} deduzido em {2}
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05301708DocType: Employee,Salary Information,Informação salarial
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05301709DocType: Sales Person,Name and Employee ID,Nome e ID do Funcionário
1710apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +296,Due Date cannot be before Posting Date,A Data de Vencimento não pode ser antes da Data de Lançamento
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05301711DocType: Website Item Group,Website Item Group,Grupo Item site
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05301712apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +147,Duties and Taxes,Impostos e Taxas
1713apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +326,Please enter Reference date,"Por favor, insira a Data de Referência"
1714apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +44,{0} payment entries can not be filtered by {1},{0} registos de pagamento não podem ser filtrados por {1}
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05301715DocType: Item Website Specification,Table for Item that will be shown in Web Site,Tabela para o item que será mostrado no Web Site
1716DocType: Purchase Order Item Supplied,Supplied Qty,Fornecido Qtde
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05301717DocType: Purchase Order Item,Material Request Item,Item da Solicitação de Material
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05301718apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +75,Tree of Item Groups.,Árvore de Grupos de itens .
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05301719apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +144,Cannot refer row number greater than or equal to current row number for this Charge type,Não é possível referir o número da linha superior ou igual ao número da linha atual para este tipo de Cobrança
Nabin Hait18f0dd02016-04-15 14:50:45 +05301720DocType: Asset,Sold,Vendido
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05301721,Item-wise Purchase History,Histórico de Compras de Item Inteligente
1722apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +163,Red,Vermelho
1723apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +231,Please click on 'Generate Schedule' to fetch Serial No added for Item {0},"Por favor, clique em 'Gerar Cronograma' para obter o Nº de Série adicionado ao Item {0}"
1724DocType: Account,Frozen,Suspenso
1725,Open Production Orders,Pedidos de Produção Abertos
1726DocType: Sales Invoice Payment,Base Amount (Company Currency),Valor Base (Moeda da Empresa)
1727DocType: Payment Reconciliation Payment,Reference Row,Linha de Referência
1728DocType: Installation Note,Installation Time,Tempo de Instalação
1729DocType: Sales Invoice,Accounting Details,Dados Contabilísticos
1730apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +66,Delete all the Transactions for this Company,Eliminar todas as transações desta empresa
1731apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +181,Row #{0}: Operation {1} is not completed for {2} qty of finished goods in Production Order # {3}. Please update operation status via Time Logs,"Linha #{0}: a operação {1} não está concluída para a qtd {2} de produtos acabados no Pedido de Produção # {3}. Por favor, atualize o estado operacional através dos Registos de Tempo"
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05301732apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +66,Investments,Investimentos
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05301733DocType: Issue,Resolution Details,Dados de Resolução
1734apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_type/leave_type.js +3,Allocations,Atribuições
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05301735DocType: Quality Inspection Reading,Acceptance Criteria,Critérios de Aceitação
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05301736apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +163,Please enter Material Requests in the above table,"Por favor, insira as Solicitações de Materiais na tabela acima"
1737DocType: Item Attribute,Attribute Name,Nome do Atributo
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05301738DocType: Item Group,Show In Website,Mostrar No Site
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05301739apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +293,Group,Grupo
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05301740DocType: Task,Expected Time (in hours),Tempo Previsto (em horas)
1741DocType: Item Reorder,Check in (group),Check-in (grupo)
1742,Qty to Order,Qtd a Encomendar
Rushabh Mehtaa9ce7062016-03-21 14:35:36 +05301743apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +25,Gantt chart of all tasks.,Gantt de todas as tarefas.
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05301744DocType: Opportunity,Mins to First Response,Minutos para a Primeira Resposta
1745DocType: Pricing Rule,Margin Type,Tipo de Margem
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05301746apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html +15,{0} hours,{0} horas
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05301747DocType: Appraisal,For Employee Name,Para o Nome do Funcionário
1748DocType: Holiday List,Clear Table,Limpar Tabela
1749DocType: C-Form Invoice Detail,Invoice No,Fatura Nº
1750DocType: Room,Room Name,Nome da Sala
1751apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +96,"Leave cannot be applied/cancelled before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","A licença não pode ser aplicada/cancelada antes de {0}, pois o saldo licença já foi efetuado no registo de alocação de licenças {1}"
1752DocType: Activity Cost,Costing Rate,Taxa de Cálculo dos Custos
1753,Customer Addresses And Contacts,Endereços e Contactos de Cliente
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05301754DocType: Discussion,Discussion,Discussão
1755DocType: Payment Entry,Transaction ID,ID da transação
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05301756apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +18,Mandatory feild - Academic Year,Campo Obrigatório - Ano Letivo
1757DocType: Employee,Resignation Letter Date,Data de Carta de Demissão
1758apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +37,Pricing Rules are further filtered based on quantity.,As Regras de Fixação de Preços ainda são mais filtradas com base na quantidade.
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05301759DocType: Task,Total Billing Amount (via Time Sheet),Total de Billing Montante (via Time Sheet)
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05301760apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +61,Repeat Customer Revenue,Rendimento de Cliente Fiel
1761apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +50,{0} ({1}) must have role 'Expense Approver',{0} ({1}) deve ter a função de 'Aprovador de Despesas'
1762apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +298,Pair,Par
1763DocType: Asset,Depreciation Schedule,Cronograma de Depreciação
1764DocType: Bank Reconciliation Detail,Against Account,Na Conta
1765DocType: Maintenance Schedule Detail,Actual Date,Data Real
1766DocType: Item,Has Batch No,Tem Nº de Lote
1767apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +114,Annual Billing: {0},Faturamento anual: {0}
1768DocType: Delivery Note,Excise Page Number,Número de Página de Imposto Especial
1769DocType: Asset,Purchase Date,Data de Compra
1770DocType: Employee,Personal Details,Dados Pessoais
1771apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +182,Please set 'Asset Depreciation Cost Center' in Company {0},"Por favor, defina o 'Centro de Custos de Depreciação de ativos' na Empresa {0}"
1772,Maintenance Schedules,Cronogramas de Manutenção
1773DocType: Task,Actual End Date (via Time Sheet),Data de Término Efetiva (através do Livro de Ponto)
1774apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +339,Amount {0} {1} against {2} {3},Quantidade {0} {1} em {2} {3}
1775,Quotation Trends,Tendências de Cotação
1776apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +138,Item Group not mentioned in item master for item {0},O Grupo do Item não foi mencionado no item principal para o item {0}
1777apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +327,Debit To account must be a Receivable account,A conta de Débito Para deve ser uma conta para Receber
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05301778DocType: Shipping Rule Condition,Shipping Amount,Valor do transporte
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05301779,Pending Amount,Montante Pendente
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05301780DocType: Purchase Invoice Item,Conversion Factor,Fator de Conversão
Rushabh Mehtafc307972015-11-04 18:02:45 +05301781DocType: Purchase Order,Delivered,Entregue
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05301782apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +137,Expected value after useful life must be greater than or equal to {0},O valor previsto após a vida útil deve ser maior ou igual a {0}
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05301783DocType: Purchase Receipt,Vehicle Number,Número de veículos
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05301784DocType: Purchase Invoice,The date on which recurring invoice will be stop,A data em que fatura recorrente será parar
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05301785apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +93,Total allocated leaves {0} cannot be less than already approved leaves {1} for the period,Total de folhas alocados {0} não pode ser menos do que as folhas já aprovados {1} para o período
1786DocType: Journal Entry,Accounts Receivable,Contas a Receber
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05301787,Supplier-Wise Sales Analytics,Leveranciers Wise Sales Analytics
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05301788apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/fees/fees.js +41,Enter Paid Amount,Inserir Montante Pago
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05301789DocType: Address Template,This format is used if country specific format is not found,Este formato é usado se o formato específico país não é encontrado
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05301790DocType: Salary Structure,Select employees for current Salary Structure,Selecionar empregados para Estrutura salário atual
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05301791DocType: Production Order,Use Multi-Level BOM,Utilize Multi-Level BOM
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05301792DocType: Bank Reconciliation,Include Reconciled Entries,Incluir Registos Conciliados
1793DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all employee types,Deixe em branco se for para todos os tipos de funcionários
1794DocType: Landed Cost Voucher,Distribute Charges Based On,Distribuir Cobranças com Base Em
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05301795apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +48,Timesheets,timesheets
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05301796DocType: HR Settings,HR Settings,Definições de RH
1797apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +117,Expense Claim is pending approval. Only the Expense Approver can update status.,A aprovação do Reembolso de Despesas está pendente. Só o Aprovador de Despesas é que pode atualizar o seu estado.
1798DocType: Email Digest,New Expenses,novas despesas
1799DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Amount,Quantia de Desconto Adicional
1800apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +527,"Row #{0}: Qty must be 1, as item is a fixed asset. Please use separate row for multiple qty.","Linha #{0}: A qtd deve ser 1, pois o item é um ativo imobilizado. Por favor, utilize uma linha separada para múltiplas qtds."
1801DocType: Leave Block List Allow,Leave Block List Allow,Permissão de Lista de Bloqueio de Licenças
1802apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +249,Abbr can not be blank or space,Abr não pode estar em branco ou conter espaços em branco
1803apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +53,Group to Non-Group,Grupo a Fora do Grupo
Anand Doshi019111b2015-11-20 18:00:11 +05301804apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +50,Sports,esportes
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05301805apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +56,Total Actual,Total real
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05301806DocType: Student Siblings,Student Siblings,Irmãos estudante
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05301807apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +298,Unit,unidade
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05301808apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +123,Please specify Company,"Por favor, especifique a Empresa"
1809,Customer Acquisition and Loyalty,Aquisição e Lealdade de Cliente
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05301810DocType: Purchase Invoice,Warehouse where you are maintaining stock of rejected items,Armazém onde você está mantendo estoque de itens rejeitados
1811apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +63,Your financial year ends on,Seu exercício termina em
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05301812DocType: POS Profile,Price List,Lista de Preços
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05301813apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +22,{0} is now the default Fiscal Year. Please refresh your browser for the change to take effect.,"{0} é agora o padrão do Ano Fiscal. Por favor, atualize o seu navegador para a alteração poder ser efetuada."
1814apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.js +26,Expense Claims,Reembolsos de Despesas
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +05301815DocType: Issue,Support,Apoiar
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05301816,BOM Search,Pesquisa da LDM
1817apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +185,Closing (Opening + Totals),A Fechar (Abertura + Totais)
1818apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +26,Please specify currency in Company,"Por favor, especifique a moeda na Empresa"
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05301819DocType: Workstation,Wages per hour,Os salários por hora
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05301820apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +50,Stock balance in Batch {0} will become negative {1} for Item {2} at Warehouse {3},Da balança em Batch {0} se tornará negativo {1} para item {2} no Armazém {3}
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05301821apps/erpnext/erpnext/templates/emails/reorder_item.html +1,Following Material Requests have been raised automatically based on Item's re-order level,As seguintes Solicitações de Materiais têm sido automaticamente executadas com base no nível de reencomenda do Item
1822DocType: Email Digest,Pending Sales Orders,Enquanto se aguarda ordens de venda
1823apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +275,Account {0} is invalid. Account Currency must be {1},A conta {0} é inválida. A Moeda da Conta deve ser {1}
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05301824apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +34,UOM Conversion factor is required in row {0},UOM fator de conversão é necessária na linha {0}
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05301825DocType: Production Plan Item,material_request_item,item_de_solicitação_de_material
1826apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +969,"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Sales Order, Sales Invoice or Journal Entry","Linha #{0}: O Tipo de Documento de Referência deve ser um Pedido de Venda, uma Fatura de Venda ou um Lançamento Contabilístico"
1827DocType: Salary Component,Deduction,Dedução
1828apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +111,Row {0}: From Time and To Time is mandatory.,Linha {0}: É obrigatório colocar a Periodicidade.
1829DocType: Stock Reconciliation Item,Amount Difference,Diferença montante
1830apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +262,Item Price added for {0} in Price List {1},O Preço de Item foi adicionada a {0} na Lista de Preços {1}
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05301831DocType: Address Template,Address Template,Modelo de endereço
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05301832apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person_tree.js +7,Please enter Employee Id of this sales person,"Por favor, insira a ID de Funcionário deste(a) vendedor(a)"
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05301833DocType: Territory,Classification of Customers by region,Classificação dos clientes por região
1834DocType: Project,% Tasks Completed,% Tarefas Concluídas
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05301835apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +55,Difference Amount must be zero,O Montante de Diferença deve ser zero
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05301836DocType: Project,Gross Margin,Margem Bruta
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05301837apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +195,Please enter Production Item first,"Por favor, insira primeiro o Item de Produção"
1838apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +45,Calculated Bank Statement balance,Saldo de de Extrato Bancário calculadao
1839apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +64,disabled user,utilizador desativado
1840apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.js +32,Quotation,Cotação
1841DocType: Quotation,QTN-,QUEST-
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05301842DocType: Salary Slip,Total Deduction,Total de Reduções
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05301843DocType: Maintenance Visit,Maintenance User,Utilizador da Manutenção
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05301844apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +149,Cost Updated,Custo Atualizado
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05301845DocType: Employee,Date of Birth,Data de Nascimento
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05301846apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +123,Item {0} has already been returned,O Item {0} já foi devolvido
1847DocType: Fiscal Year,**Fiscal Year** represents a Financial Year. All accounting entries and other major transactions are tracked against **Fiscal Year**.,O **Ano Fiscal** representa um exercício financeiro. Todos os lançamentos contabilísticos e outras transações principais são controladas no **Ano Fiscal**.
1848DocType: Opportunity,Customer / Lead Address,Endereço de Cliente / Potencial Cliente
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05301849apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +208,Warning: Invalid SSL certificate on attachment {0},Aviso: certificado SSL inválido no anexo {0}
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05301850DocType: Student Admission,Eligibility,Elegibilidade
1851DocType: Production Order Operation,Actual Operation Time,Tempo Operacional Efetivo
1852DocType: Authorization Rule,Applicable To (User),Aplicável Ao/À (Utilizador)
1853DocType: Purchase Taxes and Charges,Deduct,Deduzir
1854apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +181,Job Description,Descrição do Emprego
1855DocType: Student Applicant,Applied,Aplicado
1856DocType: Purchase Order Item,Qty as per Stock UOM,Qtd como UNID de Stock
1857apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +127,"Special Characters except ""-"", ""#"", ""."" and ""/"" not allowed in naming series","Caracteres especiais, exceto ""-"" ""."", ""#"", e ""/"" não é permitido em série nomeando"
1858DocType: Campaign,"Keep Track of Sales Campaigns. Keep track of Leads, Quotations, Sales Order etc from Campaigns to gauge Return on Investment.","Mantenha o Controlo das Campanhas de Vendas. Mantenha o controlo dos Potenciais Clientes, Cotações, Pedido de Vendas, etc. nas Campanhas para medir o Retorno do Investimento."
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05301859DocType: Expense Claim,Approver,Aprovador
1860,SO Qty,SO Aantal
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05301861DocType: Guardian,Work Address,Endereço de trabalho
1862DocType: Appraisal,Calculate Total Score,Calcular a Classificação Total
1863DocType: Request for Quotation,Manufacturing Manager,Gestor de Fabrico
1864apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +192,Serial No {0} is under warranty upto {1},Serial Não {0} está na garantia até {1}
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05301865apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +153,Split Delivery Note into packages.,Nota de Entrega dividir em pacotes.
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05301866apps/erpnext/erpnext/hooks.py +81,Shipments,Os embarques
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05301867DocType: Payment Entry,Total Allocated Amount (Company Currency),Valor total alocado (Empresa de moeda)
Rushabh Mehta4140fa52015-12-01 16:02:15 +05301868DocType: Purchase Order Item,To be delivered to customer,Para ser entregue ao cliente
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +05301869apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +223,Serial No {0} does not belong to any Warehouse,O Serial No {0} não pertence a nenhum Warehouse
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05301870apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +154,Row # ,Linha #
1871DocType: Purchase Invoice,In Words (Company Currency),Em Palavras (Moeda da Empresa)
Nabin Hait18f0dd02016-04-15 14:50:45 +05301872DocType: Asset,Supplier,Fornecedor
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05301873apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +167,Get From,Obter De
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05301874DocType: C-Form,Quarter,Trimestre
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05301875apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +104,Miscellaneous Expenses,Despesas Diversas
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05301876DocType: Global Defaults,Default Company,Empresa Padrão
1877apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +167,Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,É obrigatório ter uma conta de Despesas ou Diferenças para o Item {0} pois ele afeta o valor das ações em geral
1878apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +419,"Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow overbilling, please set in Stock Settings","Não é possível sobrefaturar o Item {0} na linha {1} mais que {2}. Para permitir o sobrefaturamento, por favor, defina isso nas Definições de Stock"
1879DocType: Payment Request,PR,PR
1880DocType: Cheque Print Template,Bank Name,Nome do Banco
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05301881apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py +27,-Above,-Acima
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05301882DocType: Leave Application,Total Leave Days,Total de dias de férias
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05301883DocType: Email Digest,Note: Email will not be sent to disabled users,Nota: O email não será enviado a utilizadores desativados
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05301884apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +98,Select Company...,Selecione Empresa ...
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05301885DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all departments,Deixe em branco se for para todos os departamentos
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05301886apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +171,"Types of employment (permanent, contract, intern etc.).","Tipos de emprego ( permanente , contrato, etc estagiário ) ."
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05301887apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +377,{0} is mandatory for Item {1},{0} é obrigatório para o Item {1}
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05301888DocType: Currency Exchange,From Currency,De Moeda
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05301889apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +170,"Please select Allocated Amount, Invoice Type and Invoice Number in atleast one row","Por favor, selecione o Montante Alocado, Tipo de Fatura e Número de Fatura em pelo menos uma linha"
1890apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +125,Cost of New Purchase,Custo de Nova Compra
Anand Doshid7f7d5c2016-01-27 12:36:04 +05301891apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +94,Sales Order required for Item {0},Ordem de venda necessário para item {0}
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05301892DocType: Purchase Invoice Item,Rate (Company Currency),Taxa (Moeda da Empresa)
1893DocType: Student Guardian,Others,Outros
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05301894DocType: Payment Entry,Unallocated Amount,Não alocado Montante
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05301895apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_page.js +65,Cannot find a matching Item. Please select some other value for {0}.,"Não foi possível encontrar um item para essa pesquisa. Por favor, selecione outro valor para {0}."
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05301896DocType: POS Profile,Taxes and Charges,Impostos e Encargos
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05301897DocType: Item,"A Product or a Service that is bought, sold or kept in stock.","Um Produto ou Serviço que é comprado, vendido ou mantido em stock."
1898apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +138,Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first row,"Não é possível selecionar o tipo de cobrnaça como "" Valor da Linha Anterior' ou 'Total da Linha Anterior' para a primeira linha"
1899apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py +29,Child Item should not be a Product Bundle. Please remove item `{0}` and save,Um Subitem não deve ser um Pacote de Produtos. Por favor remova o item `{0}` e guarde-o
1900apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +12,Banking,Atividade Bancária
1901apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +39,Please click on 'Generate Schedule' to get schedule,"Por favor, clique em 'Gerar Cronograma' para obter o cronograma"
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05301902apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/scheduling_tool/scheduling_tool.py +53,There were errors while deleting following schedules:,Ocorreram erros durante a exclusão seguintes horários:
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05301903DocType: Bin,Ordered Quantity,Quantidade Pedida
1904apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +52,"e.g. ""Build tools for builders""","ex: ""Ferramentas de construção para construtores"""
1905DocType: Quality Inspection,In Process,A Decorrer
1906DocType: Authorization Rule,Itemwise Discount,Desconto de Item Inteligente
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05301907apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +69,Tree of financial accounts.,Árvore de contas financeiras.
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05301908apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +334,{0} against Sales Order {1},{0} no Pedido de Vendas {1}
1909DocType: Account,Fixed Asset,Ativos Imobilizados
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05301910apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +304,Serialized Inventory,Inventário Serialized
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05301911DocType: Activity Type,Default Billing Rate,Taxa de Faturação Padrão
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05301912DocType: Sales Invoice,Total Billing Amount,Valor Total do faturamento
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05301913apps/erpnext/erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py +59,Receivable Account,Conta a Receber
1914apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +549,Row #{0}: Asset {1} is already {2},Linha #{0}: O Ativo {1} já é {2}
Rushabh Mehtad627af22016-03-03 11:24:58 +05301915DocType: Quotation Item,Stock Balance,Balanço de stock
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05301916apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +302,Sales Order to Payment,Pedido de Vendas para pagamento
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05301917apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +82,CEO,Diretor Executivo
1918DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Detail,Dados de Reembolso de Despesas
1919apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +809,Please select correct account,"Por favor, selecione a conta correta"
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05301920DocType: Item,Weight UOM,Peso UOM
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05301921DocType: Salary Structure Employee,Salary Structure Employee,Empregado Estrutura salário
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05301922DocType: Employee,Blood Group,Grupo Sanguíneo
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05301923DocType: Production Order Operation,Pending,Pendente
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05301924DocType: Course,Course Name,Nome do Curso
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05301925DocType: Employee Leave Approver,Users who can approve a specific employee's leave applications,Usuários que podem aprovar pedidos de licença de um funcionário específico
1926apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +50,Office Equipments,Equipamentos de escritório
1927DocType: Purchase Invoice Item,Qty,Qty
1928DocType: Fiscal Year,Companies,Empresas
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05301929apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +24,Electronics,Eletrónica
1930DocType: Stock Settings,Raise Material Request when stock reaches re-order level,Levantar Solicitação de Material quando o stock atingir o nível de reencomenda
1931apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +57,Full-time,Tempo Integral
1932DocType: Salary Structure,Employees,Funcionários
1933DocType: Employee,Contact Details,Dados de Contacto
1934DocType: C-Form,Received Date,Data de Receção
1935DocType: Delivery Note,"If you have created a standard template in Sales Taxes and Charges Template, select one and click on the button below.","Se criou algum modelo padrão em e Taxas de Vendas Modelo de Cobranças, selecione um e clique no botão abaixo."
1936DocType: Student,Guardians,Guardians
1937apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +29,Please specify a country for this Shipping Rule or check Worldwide Shipping,"Por favor, especifique um país para esta Regra de Envio ou verifique o Envio Mundial"
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05301938DocType: Stock Entry,Total Incoming Value,Valor total entrante
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05301939apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +321,Debit To is required,É necessário colocar o Débito Para
1940apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +39,Purchase Price List,Lista de Preços de Compra
1941DocType: Offer Letter Term,Offer Term,Termo de Oferta
1942DocType: Quality Inspection,Quality Manager,Gestor da Qualidade
1943DocType: Job Applicant,Job Opening,Oferta de Emprego
1944DocType: Payment Reconciliation,Payment Reconciliation,Conciliação de Pagamento
1945apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +154,Please select Incharge Person's name,"Por favor, selecione o nome da Pessoa Responsável"
Anand Doshi019111b2015-11-20 18:00:11 +05301946apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +51,Technology,tecnologia
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05301947apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +116,Total Unpaid: {0},Total por pagar: {0}
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05301948apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.js +13,Offer Letter,Carta de Oferta
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05301949apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +18,Generate Material Requests (MRP) and Production Orders.,Gerar Solicitações de Materiais (PRM) e Pedidos de Produção.
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05301950apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +65,Total Invoiced Amt,Qtd Total facturada
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05301951DocType: Timesheet Detail,To Time,Para Tempo
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05301952DocType: Authorization Rule,Approving Role (above authorized value),Aprovar Função (acima do valor autorizado)
1953apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +108,Credit To account must be a Payable account,A conte de Crédito Para deve ser uma conta A Pagar
1954apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +241,BOM recursion: {0} cannot be parent or child of {2},Recursividade da LDM: {0} não pode ser o grupo de origem ou subgrupo de {2}
1955DocType: Production Order Operation,Completed Qty,Qtd Concluída
1956apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +121,"For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry","Para {0}, só podem ser ligadas contas de dédito noutro registo de crébito"
1957apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +273,Price List {0} is disabled,A Lista de Preços {0} está desativada
1958apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +123,Row {0}: Completed Qty cannot be more than {1} for operation {2},Linha {0}: A Qtd concluída não pode ser superior a {1} para a operação {2}
1959DocType: Manufacturing Settings,Allow Overtime,Permitir Horas Extra
1960apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +197,{0} Serial Numbers required for Item {1}. You have provided {2}.,São necessários {0} Nºs de Série para o Item {1}. Forneceu {2}.
1961DocType: Stock Reconciliation Item,Current Valuation Rate,Avaliação Atual da Taxa
1962DocType: Item,Customer Item Codes,Códigos de Item de Cliente
1963apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +120,Exchange Gain/Loss,Ganhos / Perdas de Câmbio
1964DocType: Opportunity,Lost Reason,Razão Perdida
1965apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/address_list.html +1,New Address,Novo Endereço
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05301966DocType: Quality Inspection,Sample Size,Tamanho da amostra
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05301967apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +46,Please enter Receipt Document,"Por favor, insira o Documento de Recepção"
1968apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +379,All items have already been invoiced,Todos os itens já foram faturados
1969apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +47,Please specify a valid 'From Case No.',"Por favor, especifique um 'De Processo N.º' válido"
1970apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js +24,Further cost centers can be made under Groups but entries can be made against non-Groups,"Podem ser realizados outros centros de custo nos Grupos, e os registos podem ser efetuados nos não Grupos"
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05301971DocType: Project,External,Externo
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +05301972apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +66,Users and Permissions,Gebruikers en machtigingen
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05301973DocType: Branch,Branch,Filial
1974DocType: Guardian,Mobile Number,Número de Telemóvel
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +05301975apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +61,Printing and Branding,Impressão e Branding
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05301976apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_salary_register/monthly_salary_register.py +66,No salary slip found for month:,Não foi encontrada nenhuma folha de vencimento para o mês:
1977DocType: Bin,Actual Quantity,Quantidade Efetiva
1978DocType: Shipping Rule,example: Next Day Shipping,exemplo: Envio no Dia Seguinte
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05301979apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +188,Serial No {0} not found,Serial No {0} não foi encontrado
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05301980DocType: Student Batch,Student Batch,Lote Student
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05301981apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +237,Your Customers,Os seus Clientes
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05301982apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +141,You have been invited to collaborate on the project: {0},Você foi convidado para colaborar com o projeto: {0}
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05301983DocType: Leave Block List Date,Block Date,Bloquear Data
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05301984apps/erpnext/erpnext/templates/generators/student_admission.html +23,Apply Now,Candidatar-me Já
1985DocType: Sales Order,Not Delivered,Não Entregue
1986DocType: Assessment Group,Assessment Group Code,Código do Grupo de Avaliação
1987,Bank Clearance Summary,Resumo de Liquidações Bancárias
1988apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +100,"Create and manage daily, weekly and monthly email digests.","Criar e gerir resumos de email diários, semanais e mensais."
1989DocType: Appraisal Goal,Appraisal Goal,Objetivo da Avaliação
1990DocType: Stock Reconciliation Item,Current Amount,Valor atual
1991apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +56,Buildings,Prédios
1992DocType: Fee Structure,Fee Structure,Estrutura de Propinas
1993DocType: Timesheet Detail,Costing Amount,Montante de Cálculo dos Custos
1994DocType: Student Admission,Application Fee,Taxa de inscrição
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05301995DocType: Process Payroll,Submit Salary Slip,Enviar Recibo de salário
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05301996apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +162,Maxiumm discount for Item {0} is {1}%,O desconto Máximo para o Item {0} é de {1}%
1997apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.js +16,Import in Bulk,Importação em Massa
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05301998DocType: Sales Partner,Address & Contacts,Endereço e contatos
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05301999DocType: SMS Log,Sender Name,Nome do remetente
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05302000DocType: POS Profile,[Select],[Selecionar]
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05302001DocType: SMS Log,Sent To,Enviado Para
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05302002DocType: Payment Request,Make Sales Invoice,Efetuar Fatura de Compra
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05302003apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +59,Softwares,softwares
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05302004DocType: Company,For Reference Only.,Só para Referência.
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05302005apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +52,Invalid {0}: {1},Inválido {0}: {1}
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05302006DocType: Purchase Invoice,PINV-RET-,FPAG-DEV-
2007DocType: Sales Invoice Advance,Advance Amount,Montante de Adiantamento
2008DocType: Manufacturing Settings,Capacity Planning,Planeamento de Capacidade
2009apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +43,'From Date' is required,É necessário colocar a 'Data De'
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05302010DocType: Journal Entry,Reference Number,Número de Referência
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05302011DocType: Employee,Employment Details,Dados de Contratação
2012DocType: Employee,New Workplace,Novo Local de Trabalho
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05302013apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js +17,Set as Closed,Definir como Fechado
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05302014apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +113,No Item with Barcode {0},Nenhum Item com Código de Barras {0}
2015apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +51,Case No. cannot be 0,O Nº de Processo não pode ser 0
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05302016DocType: Item,Show a slideshow at the top of the page,Ver uma apresentação de slides no topo da página
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05302017apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +134,Stores,Lojas
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05302018DocType: Serial No,Delivery Time,Prazo de Entrega
2019apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +27,Ageing Based On,Idade Baseada em
2020DocType: Item,End of Life,Fim de Vida
2021apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +304,Travel,viagem
2022apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +167,No active or default Salary Structure found for employee {0} for the given dates,Não foi encontrada nenhuma Estrutura Salarial padrão ativa para o funcionário {0} ou para as datas indicadas
2023DocType: Leave Block List,Allow Users,Permitir Utilizadores
2024DocType: Purchase Order,Customer Mobile No,Nº de Telemóvel de Cliente
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05302025DocType: Sales Invoice,Recurring,Recorrente
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05302026DocType: Cost Center,Track separate Income and Expense for product verticals or divisions.,Acompanhe resultados separada e despesa para verticais de produtos ou divisões.
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05302027DocType: Rename Tool,Rename Tool,Ferramenta Alteração de Nome
2028apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +15,Update Cost,Kosten bijwerken
2029DocType: Item Reorder,Item Reorder,Reencomenda do Item
2030apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +53,Show Salary Slip,Deslizamento Mostrar Salário
2031apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +719,Transfer Material,Transfer Materiaal
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05302032DocType: BOM,"Specify the operations, operating cost and give a unique Operation no to your operations.","Geef de operaties , operationele kosten en geven een unieke operatie niet aan uw activiteiten ."
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05302033apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +166,This document is over limit by {0} {1} for item {4}. Are you making another {3} against the same {2}?,Este documento está acima do limite por {0} {1} para o item {4}. Você está fazendo outra {3} contra o mesmo {2}?
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05302034apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +914,Please set recurring after saving,"Por favor, defina os recorrentes depois de guardar"
2035apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +703,Select change amount account,conta quantidade escolha Troca
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05302036DocType: Purchase Invoice,Price List Currency,Moeda da Lista de Preços
2037DocType: Naming Series,User must always select,O usuário deve sempre escolher
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05302038DocType: Stock Settings,Allow Negative Stock,Permitir Stock Negativo
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05302039DocType: Installation Note,Installation Note,Nota de Instalação
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05302040apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +216,Add Taxes,Adicionar Impostos
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05302041DocType: Topic,Topic,Tema
2042apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +39,Cash Flow from Financing,Fluxo de Caixa de Financiamento
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05302043DocType: Budget Account,Budget Account,Conta do Orçamento
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05302044DocType: Quality Inspection,Verified By,Verificado Por
2045DocType: Address,Subsidiary,Subsidiário
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05302046apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +64,"Cannot change company's default currency, because there are existing transactions. Transactions must be cancelled to change the default currency.","Não é possível alterar a moeda padrão da empresa, porque existem operações com a mesma. Deverá cancelar as transações para alterar a moeda padrão."
2047DocType: Grade Interval,Grade Description,grau Descrição
2048DocType: Quality Inspection,Purchase Receipt No,Nº de Recibo de Compra
2049apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +30,Earnest Money,Sinal
2050DocType: Process Payroll,Create Salary Slip,Criar Folha de Vencimento
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05302051apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +33,Traceability,rastreabilidade
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05302052apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +135,Source of Funds (Liabilities),Fonte de Recursos ( Passivo)
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05302053apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +357,Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},A quantidade na linha {0} ( {1} ) deve ser igual à quantidade fabricada {2}
2054DocType: Appraisal,Employee,Funcionário
2055apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/contact/contact.js +71,Invite as User,Convidar como Utilizador
Nabin Hait29b01222016-03-15 16:17:21 +05302056apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +217,{0} {1} is fully billed,{0} {1} está totalmente faturado
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05302057DocType: Workstation Working Hour,End Time,Data de Término
2058DocType: Payment Entry,Payment Deductions or Loss,Deduções ou Perdas de Pagamento
2059apps/erpnext/erpnext/config/schools.py +104,LMS,Plataforma de E-Learning
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05302060apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +42,Standard contract terms for Sales or Purchase.,Termos do contrato padrão para vendas ou compra.
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05302061apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +75,Group by Voucher,Agrupar por Comprovante
Rushabh Mehtaa9ce7062016-03-21 14:35:36 +05302062apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +6,Sales Pipeline,Pipeline de vendas
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05302063DocType: Student Batch Student,Student Batch Student,Estudante Estudante Batch
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05302064apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/material_request_grid.html +7,Required On,Obrigatório On
2065DocType: Rename Tool,File to Rename,Ficheiro para Mudar Nome
2066apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +204,Please select BOM for Item in Row {0},"Por favor, selecione uma LDM para o Item na Linha {0}"
2067apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +199,Purchse Order number required for Item {0},É necessário o número de Pedido de Compra para o Item {0}
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05302068apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +262,Specified BOM {0} does not exist for Item {1},Especificada BOM {0} não existe para item {1}
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05302069apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +199,Maintenance Schedule {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,O Cronograma de Manutenção {0} deve ser cancelado antes de cancelar este Pedido de Venda
2070DocType: Notification Control,Expense Claim Approved,Reembolso de Despesas Aprovado
2071apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +309,Salary Slip of employee {0} already created for this period,Deslizamento salário de empregado {0} já criado para este período
2072apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +114,Pharmaceutical,Farmacêutico
2073apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26,Cost of Purchased Items,Custo dos Itens Adquiridos
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05302074DocType: Selling Settings,Sales Order Required,Ordem vendas Obrigatório
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05302075DocType: Purchase Invoice,Credit To,Crédito Para
2076apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +31,Active Leads / Customers,Potenciais Clientes / Clientes Ativos
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05302077DocType: Employee Education,Post Graduate,Pós-Graduação
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05302078DocType: Maintenance Schedule Detail,Maintenance Schedule Detail,Dados do Cronograma de Manutenção
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05302079DocType: Quality Inspection Reading,Reading 9,Leitura 9
2080DocType: Supplier,Is Frozen,Está Congelado
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05302081apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +193,Group node warehouse is not allowed to select for transactions,Não é permitido selecionar o subgrupo armazém em transações
2082DocType: Buying Settings,Buying Settings,Definições de Compra
2083DocType: Stock Entry Detail,BOM No. for a Finished Good Item,Nº da LDM para um Produto Acabado
2084DocType: Upload Attendance,Attendance To Date,Presença À Data
2085DocType: Warranty Claim,Raised By,Levantado Por
Anand Doshid7f7d5c2016-01-27 12:36:04 +05302086DocType: Payment Gateway Account,Payment Account,Conta de Pagamento
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05302087apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +793,Please specify Company to proceed,"Por favor, especifique a Empresa para poder continuar"
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05302088apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +21,Net Change in Accounts Receivable,Variação Líquida em Contas a Receber
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05302089apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +47,Compensatory Off,Descanso de Compensação
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05302090DocType: Quality Inspection Reading,Accepted,Aceite
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05302091DocType: SG Creation Tool Course,Student Group Name,Nome do Grupo de estudante
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05302092apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +46,Please make sure you really want to delete all the transactions for this company. Your master data will remain as it is. This action cannot be undone.,"Por favor, certifique-se de que realmente deseja apagar todas as transações para esta empresa. Os seus dados principais permanecerão como estão. Esta ação não pode ser anulada."
2093DocType: Room,Room Number,Número da Sala
Nabin Hait733680b2015-12-07 14:12:41 +05302094apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +93,Invalid reference {0} {1},Referência inválida {0} {1}
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05302095apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +162,{0} ({1}) cannot be greater than planned quanitity ({2}) in Production Order {3},{0} ({1}) não pode ser maior do que a quantidade pré estabelecida ({2}) na ordem de produção {3}
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05302096DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Label,Regra envio Rótulo
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05302097apps/erpnext/erpnext/public/js/conf.js +28,User Forum,Fórum de usuários
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05302098apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +217,Raw Materials cannot be blank.,As matérias-primas não podem ficar em branco.
2099apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +441,"Could not update stock, invoice contains drop shipping item.","Não foi possível atualizar o stock, a fatura contémitem de envio direto."
2100apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +450,Quick Journal Entry,Lançamento Contabilístico Rápido
2101apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +103,You can not change rate if BOM mentioned agianst any item,Você não pode mudar a taxa se o BOM mencionado contra algum item
2102DocType: Employee,Previous Work Experience,Experiência Laboral Anterior
2103DocType: Stock Entry,For Quantity,Para a Quantidade
2104apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +209,Please enter Planned Qty for Item {0} at row {1},"Por favor, indique a Qt Planeada para o Item {0} na linha {1}"
2105apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +214,{0} {1} is not submitted,{0} {1} não foi enviado
2106apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +27,Requests for items.,Solicitações de itens.
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05302107DocType: Production Planning Tool,Separate production order will be created for each finished good item.,Ordem de produção separado será criado para cada item acabado.
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05302108apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +121,{0} must be negative in return document,{0} deve ser negativo no documento de devolução
2109,Minutes to First Response for Issues,Minutos para a Primeira Resposta a Questões
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05302110DocType: Purchase Invoice,Terms and Conditions1,Termos e Conditions1
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05302111apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +66,The name of the institute for which you are setting up this system.,O nome do instituto para o qual está a criação deste sistema.
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05302112DocType: Accounts Settings,"Accounting entry frozen up to this date, nobody can do / modify entry except role specified below.","O lançamento contabilístico está congelado até à presente data, ninguém pode efetuar / alterar o registo excepto alguém com as funções especificadas abaixo."
2113apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +116,Please save the document before generating maintenance schedule,"Por favor, guarde o documento antes de gerar o cronograma de manutenção"
2114apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +28,Project Status,Estado do Projeto
2115DocType: UOM,Check this to disallow fractions. (for Nos),Selecione esta opção para não permitir frações. (Para Nº)
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05302116apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +398,The following Production Orders were created:,As seguintes ordens de produção foram criadas:
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05302117DocType: Student Admission,Naming Series (for Student Applicant),Naming Series (para estudante Requerente)
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05302118DocType: Delivery Note,Transporter Name,Nome Transporter
Anand Doshi019111b2015-11-20 18:00:11 +05302119DocType: Authorization Rule,Authorized Value,Valor Autorizado
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05302120DocType: Contact,Enter department to which this Contact belongs,Insira o departamento a que este Contacto pertence
2121,Minutes to First Response for Opportunity,Minutos para a Primeira Resposta de Oportunidade
Rushabh Mehtad627af22016-03-03 11:24:58 +05302122apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +56,Total Absent,Total de Absent
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05302123apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +747,Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,O Item ou Armazém para a linha {0} não corresponde à Solicitação de Materiais
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05302124apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +184,Unit of Measure,Unidade de Medida
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05302125DocType: Fiscal Year,Year End Date,Data de Fim de Ano
2126DocType: Task Depends On,Task Depends On,Tarefa depende de
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05302127DocType: Supplier Quotation,Opportunity,Oportunidade
2128,Completed Production Orders,Pedidos de Produção Concluídos
2129apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +42,Row {0}: For supplier {0} email id is required to send email,Linha Row {0}: É necessárioo ID de email de fornecedor {0} para poder enviar o email
2130DocType: Operation,Default Workstation,Posto de Trabalho Padrão
2131DocType: Notification Control,Expense Claim Approved Message,Mensagem de Reembolso de Despesas Aprovado
2132DocType: Payment Entry,Deductions or Loss,Deduções ou Perdas
2133apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +220,{0} {1} is closed,{0} {1} foi encerrado
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05302134DocType: Email Digest,How frequently?,Com que frequência?
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05302135DocType: Purchase Receipt,Get Current Stock,Obter Stock Atual
Rushabh Mehtaa9ce7062016-03-21 14:35:36 +05302136apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +46,Tree of Bill of Materials,Árvore da Bill of Materials
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05302137DocType: Student,Joining Date,Data de Admissão
2138,Employees working on a holiday,Os funcionários que trabalham num feriado
2139apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +151,Mark Present,Marcar Presença
2140apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +201,Maintenance start date can not be before delivery date for Serial No {0},A data de início da manutenção não pode ser anterior à data de entrega do Nº de Série {0}
2141DocType: Production Order,Actual End Date,Data de Término Efetiva
2142DocType: Purchase Invoice,PINV-,FPAG-
2143DocType: Authorization Rule,Applicable To (Role),Aplicável A (Função)
2144DocType: Stock Entry,Purpose,Objetivo
2145DocType: Company,Fixed Asset Depreciation Settings,Definições de Depreciação do Ativo Imobilizado
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05302146DocType: Item,Will also apply for variants unless overrridden,Será que também se aplicam para as variantes menos que overrridden
2147DocType: Purchase Invoice,Advances,Avanços
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05302148DocType: Production Order,Manufacture against Material Request,Fabrico em Solicitação de Material
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05302149DocType: Item Reorder,Request for,Pedido para
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05302150apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +32,Approving User cannot be same as user the rule is Applicable To,O utilizador de Aprovar Utilizador não pode igual à da regra Aplicável A
2151DocType: Stock Entry Detail,Basic Rate (as per Stock UOM),Taxa Básica (de acordo com a UNID de Stock)
2152DocType: SMS Log,No of Requested SMS,Nº de SMS Solicitados
2153DocType: Campaign,Campaign-.####,Campanha-.####
2154apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +21,Next Steps,Próximos Passos
2155apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +695,Please supply the specified items at the best possible rates,"Por favor, forneça os itens especificados com as melhores taxas possíveis"
2156apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +81,End Year,Fim do Ano
2157apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +117,Contract End Date must be greater than Date of Joining,A Data de Término do Contrato deve ser mais recente que a Data de Adesão
2158DocType: Delivery Note,DN-,NE-
2159DocType: Sales Partner,A third party distributor / dealer / commission agent / affiliate / reseller who sells the companies products for a commission.,Um distribuidor de terceiros / negociante / agente à comissão / filial / revendedor que vende os produtos das empresas por uma comissão.
2160apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +346,{0} against Purchase Order {1},{0} no Pedido de Compra {1}
2161DocType: SMS Settings,"Enter static url parameters here (Eg. sender=ERPNext, username=ERPNext, password=1234 etc.)","Insira os parâmetros URL estático aqui (Ex: remetente=ERPNext, nome de utilizador=ERPNext, senha=1234, etc.)"
2162apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +42,{0} {1} not in any active Fiscal Year. For more details check {2}.,{0} {1} não está ativo em nenhum Ano Fiscal. Para mais detalhes consulte {2}.
2163DocType: Task,Actual Start Date (via Time Sheet),Data de Início Efetiva (através do Livro de Ponto)
2164apps/erpnext/erpnext/portal/doctype/homepage/homepage.py +15,This is an example website auto-generated from ERPNext,Este é um exemplo website auto- gerada a partir ERPNext
2165apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +37,Ageing Range 1,Faixa de Idade 1
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05302166DocType: Purchase Taxes and Charges Template,"Standard tax template that can be applied to all Purchase Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense heads like ""Shipping"", ""Insurance"", ""Handling"" etc.
2167
2168#### Note
2169
2170The tax rate you define here will be the standard tax rate for all **Items**. If there are **Items** that have different rates, they must be added in the **Item Tax** table in the **Item** master.
2171
2172#### Description of Columns
2173
21741. Calculation Type:
2175 - This can be on **Net Total** (that is the sum of basic amount).
2176 - **On Previous Row Total / Amount** (for cumulative taxes or charges). If you select this option, the tax will be applied as a percentage of the previous row (in the tax table) amount or total.
2177 - **Actual** (as mentioned).
21782. Account Head: The Account ledger under which this tax will be booked
21793. Cost Center: If the tax / charge is an income (like shipping) or expense it needs to be booked against a Cost Center.
21804. Description: Description of the tax (that will be printed in invoices / quotes).
21815. Rate: Tax rate.
21826. Amount: Tax amount.
21837. Total: Cumulative total to this point.
21848. Enter Row: If based on ""Previous Row Total"" you can select the row number which will be taken as a base for this calculation (default is the previous row).
21859. Consider Tax or Charge for: In this section you can specify if the tax / charge is only for valuation (not a part of total) or only for total (does not add value to the item) or for both.
218610. Add or Deduct: Whether you want to add or deduct the tax.","Template fiscal padrão que pode ser aplicado a todas as operações de compra. Este modelo pode conter a lista de cabeças de impostos e também outros chefes de despesas como ""Frete"", ""Seguro"", ""Manutenção"" etc.
2187
2188 #### Nota
2189
2190 A taxa de imposto que você definir aqui será a taxa normal do IVA para todos os itens ** **. Se houver itens ** ** que têm taxas diferentes, eles devem ser adicionados no ** Imposto item ** tabela no item ** ** mestre.
2191
2192 #### Descrição das Colunas
2193
2194 1. Tipo de Cálculo:
2195 - Isto pode ser em ** Total Líquida ** (que é a soma da quantidade de base).
2196 - ** Na linha anterior Total / Valor ** (para os impostos cumulativos ou encargos). Se você selecionar essa opção, o imposto será aplicado como uma percentagem da linha anterior (na tabela de impostos) ou montante total.
2197 - ** ** Real (como indicado).
2198 2. Chefe da conta: A contabilidade conta em que este imposto será reservado
2199 3. Centro de Custo: Se o imposto / taxa é uma renda (como o transporte) ou despesa que precisa ser reservado contra um centro de custo.
2200 4. Descrição: Descrição do imposto (que será impresso em facturas / aspas).
2201 5. Classificação: Taxa de imposto.
2202 6. Valor: Valor das taxas.
2203 7. Total: Total acumulado até este ponto.
2204 8. Digite Row: Se baseado em ""Anterior Row Total"", você pode selecionar o número da linha que será tomado como base para este cálculo (o padrão é a linha anterior).
2205 9. Considere imposto ou encargo para: Nesta seção, você pode especificar se o imposto / taxa é apenas para avaliação (não uma parte do total) ou apenas para total (não agrega valor ao item) ou para ambos.
2206 10. Adicionar ou deduzir: Se você quer adicionar ou deduzir o imposto."
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05302207DocType: Homepage,Homepage,Página inicial
2208DocType: Purchase Receipt Item,Recd Quantity,Qtd Recebida
2209apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py +54,Fee Records Created - {0},Registos de Propinas Criados - {0}
2210DocType: Asset Category Account,Asset Category Account,Categoria de Conta de Ativo
2211apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +104,Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1},Não é possível produzir mais Itens {0} do que a quantidade de Pedido de Vendas {1}
2212apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +505,Stock Entry {0} is not submitted,Da entrada {0} não é apresentado
2213DocType: Payment Reconciliation,Bank / Cash Account,Conta Bancária / Dinheiro
2214DocType: Tax Rule,Billing City,Cidade de Faturamento
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05302215DocType: Salary Component Account,Salary Component Account,Conta Salário Component
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05302216DocType: Global Defaults,Hide Currency Symbol,Ocultar Símbolo de Moeda
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05302217apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +289,"e.g. Bank, Cash, Credit Card","ex: Banco, Dinheiro, Cartão de Crédito"
2218DocType: Lead Source,Source Name,Nome fonte
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05302219DocType: Journal Entry,Credit Note,Nota de Crédito
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05302220DocType: Warranty Claim,Service Address,Serviço Endereço
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05302221apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +47,Furnitures and Fixtures,Móveis e Utensílios
2222DocType: Item,Manufacture,Fabrico
2223apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +13,Please Delivery Note first,"Por favor, coloque a Nota de Entrega primeiro"
2224DocType: Student Applicant,Application Date,Data de Candidatura
2225DocType: Salary Detail,Amount based on formula,Montante baseado na fórmula
Anand Doshi666fbaf2015-11-26 12:40:13 +05302226DocType: Purchase Invoice,Currency and Price List,Moeda e Lista de Preços
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05302227DocType: Opportunity,Customer / Lead Name,Nome de Cliente / Potencial Cliente
2228apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +89,Clearance Date not mentioned,Data de Liquidação não mencionada
2229apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +7,Production,Produção
2230DocType: Guardian,Occupation,Ocupação
2231apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +62,Row {0}:Start Date must be before End Date,Linha {0}: A Data de início deve ser anterior à Data de Término
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05302232apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +19,Total(Qty),Total (Qtde)
Rushabh Mehtad627af22016-03-03 11:24:58 +05302233DocType: Sales Invoice,This Document,Esse documento
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05302234DocType: Installation Note Item,Installed Qty,Qtd Instalada
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05302235DocType: Lead,Fax,Fax
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05302236DocType: Purchase Taxes and Charges,Parenttype,Tipoprincipal
2237DocType: Purchase Invoice,Is Paid,Está Pago
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05302238DocType: Salary Structure,Total Earning,Ganhar total
2239DocType: Purchase Receipt,Time at which materials were received,Momento em que os materiais foram recebidos
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05302240DocType: Stock Ledger Entry,Outgoing Rate,Taxa de Saída
2241apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +176,Organization branch master.,Definidor da filial da organização.
2242apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +276, or ,ou
2243DocType: Sales Order,Billing Status,Estado de Faturamento
2244apps/erpnext/erpnext/public/js/conf.js +32,Report an Issue,Relatar um Incidente
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05302245apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +118,Utility Expenses,Despesas de Utilidade
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05302246apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +64,90-Above,Acima-de-90
2247apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +206,Row #{0}: Journal Entry {1} does not have account {2} or already matched against another voucher,Linha # {0}: O Lançamento Contabilístico {1} não tem uma conta {2} ou já está noutro comprovante
2248DocType: Buying Settings,Default Buying Price List,Compra de Lista de Preço Padrão
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05302249DocType: Process Payroll,Salary Slip Based on Timesheet,Folha de salário Baseado no quadro de horários
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05302250apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +93,No employee for the above selected criteria OR salary slip already created,Não existe nenhum funcionário para os critérios acima selecionados OU já foi criada a folha de vencimento
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05302251DocType: Notification Control,Sales Order Message,Vendas Mensagem Ordem
2252apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +15,"Set Default Values like Company, Currency, Current Fiscal Year, etc.","Definir valores padrão , como Company, de moeda, Atual Exercício , etc"
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05302253DocType: Payment Entry,Payment Type,Tipo de Pagamento
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05302254DocType: Process Payroll,Select Employees,Selecione funcionários
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05302255DocType: Bank Reconciliation,To Date,Até a Data
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05302256DocType: Opportunity,Potential Sales Deal,Negócio de Vendas Potencial
2257DocType: Payment Entry,Cheque/Reference Date,Data do Cheque/Reference
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05302258DocType: Purchase Invoice,Total Taxes and Charges,Total Impostos e Encargos
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05302259DocType: Employee,Emergency Contact,Contacto de Emergência
2260DocType: Bank Reconciliation Detail,Payment Entry,Registo de Pagamento
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05302261DocType: Item,Quality Parameters,Parâmetros de Qualidade
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05302262,sales-browser,vendas-browser
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05302263apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +56,Ledger,Livro
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05302264DocType: Target Detail,Target Amount,Valor Alvo
2265DocType: Shopping Cart Settings,Shopping Cart Settings,Carrinho Configurações
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05302266DocType: Journal Entry,Accounting Entries,Lançamentos Contabilísticos
2267apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +24,Duplicate Entry. Please check Authorization Rule {0},"Duplicar Registo. Por favor, verifique a Regra de Autorização {0}"
2268apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +26,Global POS Profile {0} already created for company {1},O Perfil Global de POS {0} já foi criado para a empresa {1}
2269DocType: Purchase Order,Ref SQ,SQ de Ref
2270apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +74,Replace Item / BOM in all BOMs,Substituir Item / LDM em todas as LDMs
2271apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +56,Receipt document must be submitted,O documento de recepção deve ser enviado
2272DocType: Purchase Invoice Item,Received Qty,Qtd Recebida
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05302273DocType: Stock Entry Detail,Serial No / Batch,Serienummer / Batch
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05302274apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +297,Not Paid and Not Delivered,Não Pago e Não Entregue
2275DocType: Product Bundle,Parent Item,Item Principal
2276DocType: Account,Account Type,Tipo de Conta
2277DocType: Delivery Note,DN-RET-,NE-DEV-
2278apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +118,Leave Type {0} cannot be carry-forwarded,O Tipo de Licença {0} não pode ser do tipo avançar
2279apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +216,Maintenance Schedule is not generated for all the items. Please click on 'Generate Schedule',"O Cronograma de Manutenção não foi gerado para todos os itens. Por favor, clique em 'Gerar Programa'"
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05302280,To Produce,Para Produzir
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05302281apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +93,Payroll,Folha de Pagamento
2282apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +163,"For row {0} in {1}. To include {2} in Item rate, rows {3} must also be included","Para a linha {0} em {1}. Para incluir {2} na taxa do Item, também devem ser incluídas as linhas {3}"
2283DocType: Packing Slip,Identification of the package for the delivery (for print),A identificação do pacote para a entrega (para impressão)
2284DocType: Bin,Reserved Quantity,Quantidade Reservada
2285DocType: Landed Cost Voucher,Purchase Receipt Items,Itens de Recibo de Compra
2286apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +21,Customizing Forms,Personalização de Formulários
2287apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +155,Depreciation Amount during the period,Montante de Depreciação durante o período
2288apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_taxes_and_charges_template/sales_taxes_and_charges_template.py +32,Disabled template must not be default template,O modelo desativado não deve ser o modelo padrão
2289DocType: Account,Income Account,Conta de Rendimento
2290DocType: Payment Request,Amount in customer's currency,Montante na moeda do cliente
2291apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +742,Delivery,Entrega
2292DocType: Stock Reconciliation Item,Current Qty,Qtd atual
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05302293DocType: BOM Item,"See ""Rate Of Materials Based On"" in Costing Section",Consulte "taxa de materiais baseados em" no Custeio Seção
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05302294DocType: Appraisal Goal,Key Responsibility Area,Área de Responsabilidade Fundamental
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05302295DocType: Payment Entry,Total Allocated Amount,Valor Total atribuídos
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05302296DocType: Item Reorder,Material Request Type,Tipo de Solicitação de Material
2297apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +79,Row {0}: UOM Conversion Factor is mandatory,Linha {0}: É obrigatório colocar o Fator de Conversão de UNID
2298apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +17,Ref,Ref.
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05302299DocType: Budget,Cost Center,Centro de Custos
Anand Doshi019111b2015-11-20 18:00:11 +05302300apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +36,Voucher #,voucher #
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05302301DocType: Notification Control,Purchase Order Message,Mensagem de Pedido de Compra
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05302302DocType: Tax Rule,Shipping Country,O envio País
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05302303DocType: Upload Attendance,Upload HTML,Carregar HTML
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05302304DocType: Employee,Relieving Date,Data de Dispensa
2305apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +12,"Pricing Rule is made to overwrite Price List / define discount percentage, based on some criteria.","A Regra de Fixação de Preços é efetuada para substituir a Lista de Preços / definir a percentagem de desconto, com base em alguns critérios."
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05302306DocType: Serial No,Warehouse can only be changed via Stock Entry / Delivery Note / Purchase Receipt,Magazijn kan alleen via Stock Entry / Delivery Note / Kwitantie worden veranderd
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05302307DocType: Employee Education,Class / Percentage,Classe / Percentagem
2308apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +93,Head of Marketing and Sales,Diretor de Marketing e Vendas
2309apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +34,Income Tax,Imposto Sobre o Rendimento
2310apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +15,"If selected Pricing Rule is made for 'Price', it will overwrite Price List. Pricing Rule price is the final price, so no further discount should be applied. Hence, in transactions like Sales Order, Purchase Order etc, it will be fetched in 'Rate' field, rather than 'Price List Rate' field.","Se a Regra de Fixação de Preços selecionada for efetuada para o 'Preço', ela irá substituir a Lista de Preços. A Regra de Fixação de Preços é o preço final, portanto nenhum outro desconto deverá ser aplicado. Portanto, em transações como a Pedido de Venda, Pedido de Compra, etc., será obtida do campo ""Taxa"", em vez do campo ""Taxa de Lista de Preços'."
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05302311apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +164,Track Leads by Industry Type.,Trilha leva por setor Type.
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05302312DocType: Item Supplier,Item Supplier,Fornecedor do Item
2313apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +397,Please enter Item Code to get batch no,"Por favor, insira o Código do Item para obter o nº de lote"
2314apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +764,Please select a value for {0} quotation_to {1},"Por favor, selecione um valor para a cotação_para {0} {1}"
2315apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +46,All Addresses.,Todos os Endereços.
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05302316DocType: Company,Stock Settings,Configurações de Stock
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05302317apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +224,"Merging is only possible if following properties are same in both records. Is Group, Root Type, Company","A união só é possível caso as seguintes propriedades sejam iguais em ambos os registos. Estes são Grupo, Tipo de Raiz, Empresa"
2318apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +121,Gain/Loss on Asset Disposal,Ganhos/Perdas de Eliminação de Ativos
2319apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +36,Manage Customer Group Tree.,Gerir a Organograma de Grupo de Cliente.
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05302320DocType: Supplier Quotation,SQTN-,SQTN-
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05302321apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js +22,New Cost Center Name,Novo Nome de Centro de Custos
2322DocType: Leave Control Panel,Leave Control Panel,Painel de Controlo de Licenças
2323apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/stock_entry_grid.html +26,Not in Stock,Não há no Stock
2324DocType: Appraisal,HR User,Utilizador de RH
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05302325DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Deducted,Impostos e Encargos Deduzidos
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05302326apps/erpnext/erpnext/hooks.py +109,Issues,Problemas
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05302327apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +13,Status must be one of {0},Estado deve ser um dos {0}
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05302328DocType: Sales Invoice,Debit To,Débito Para
2329DocType: Delivery Note,Required only for sample item.,Necessário só para o item de amostra.
2330DocType: Stock Ledger Entry,Actual Qty After Transaction,Qtd Efetiva Após Transação
2331,Pending SO Items For Purchase Request,Itens Pendentes PV para Solicitação de Compra
2332apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_admission/student_admission.py +29,Student Admissions,admissão de estudantes
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05302333apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +345,{0} {1} is disabled,{0} {1} está desativado
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05302334DocType: Supplier,Billing Currency,Moeda de Faturamento
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05302335DocType: Sales Invoice,SINV-RET-,SINV-RET
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05302336apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +159,Extra Large,Extragrande
2337,Profit and Loss Statement,Cálculo de Lucros e Perdas
2338DocType: Bank Reconciliation Detail,Cheque Number,Número de Cheque
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05302339,Sales Browser,Navegador Vendas
2340DocType: Journal Entry,Total Credit,Crédito Total
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05302341apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +508,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},Aviso: Outra {0} # {1} existe contra entrada de material {2}
2342apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +110,Local,Local
2343apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +26,Loans and Advances (Assets),Empréstimos e Adiantamentos (Ativos)
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05302344apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +12,Debtors,Devedores
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05302345apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +158,Large,Grande
2346DocType: Homepage Featured Product,Homepage Featured Product,Página Inicial do Produto Em Destaque
2347apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse_tree.js +15,New Warehouse Name,Novo Nome de Armazém
2348apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +224,Total {0} ({1}),Total {0} ({1})
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05302349DocType: C-Form Invoice Detail,Territory,Território
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05302350apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +152,Please mention no of visits required,"Por favor, mencione o nº visitas necessárias"
2351DocType: Stock Settings,Default Valuation Method,Método de Estimativa Padrão
2352DocType: Production Order Operation,Planned Start Time,Tempo de Início Planeado
2353DocType: Assessment,Assessment,Avaliação
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05302354DocType: Payment Entry Reference,Allocated,Atribuído
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05302355apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +231,Close Balance Sheet and book Profit or Loss.,Feche o Balanço e adicione Lucros ou Perdas
2356DocType: Student Applicant,Application Status,Estado do Pedido
2357DocType: Fees,Fees,Propinas
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05302358DocType: Currency Exchange,Specify Exchange Rate to convert one currency into another,Especifique Taxa de Câmbio para converter uma moeda em outra
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05302359apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +145,Quotation {0} is cancelled,A cotação {0} foi cancelada
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05302360apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +26,Total Outstanding Amount,Montante total em dívida
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05302361apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +29,Employee {0} was on leave on {1}. Cannot mark attendance.,O(A) Funcionário(a) {0} estava de licença ou baixa em {1}. Não é possível marcar a sua presença.
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05302362DocType: Sales Partner,Targets,Metas
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05302363DocType: Price List,Price List Master,Definidor de Lista de Preços
2364DocType: Sales Person,All Sales Transactions can be tagged against multiple **Sales Persons** so that you can set and monitor targets.,Todas as transações de vendas podem ser assinaladas em vários **Vendedores** para que possa definir e monitorizar as metas.
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05302365,S.O. No.,S.O. Nee.
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05302366apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +150,Please create Customer from Lead {0},"Por favor, crie um Cliente do Potencial Cliente {0}"
2367DocType: Price List,Applicable for Countries,Aplicável aos Países
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05302368apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +38,Student Group Name is mandatory in row {0},Estudante Nome do grupo é obrigatória na linha {0}
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05302369DocType: Homepage,Products to be shown on website homepage,Os produtos a serem mostrados na página inicial do website
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05302370apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.js +13,This is a root customer group and cannot be edited.,Este é um cliente de raíz e não pode ser editado
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05302371DocType: Employee,AB-,AB-
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05302372DocType: POS Profile,Ignore Pricing Rule,Ignorar Regra de Fixação de Preços
2373apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +37,From Date in Salary Structure cannot be lesser than Employee Joining Date.,A Data na Estrutura Salarial não pode ser mais antiga do que a Data de Admissão do Funcionário.
2374DocType: Employee Education,Graduate,Licenciado
2375DocType: Leave Block List,Block Days,Bloquear Dias
2376DocType: Journal Entry,Excise Entry,Registo de Imposto Especial
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05302377apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +66,Warning: Sales Order {0} already exists against Customer's Purchase Order {1},Aviso: Pedidos de Vendas {0} já existe contra a ordem de compra do cliente {1}
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05302378DocType: Terms and Conditions,"Standard Terms and Conditions that can be added to Sales and Purchases.
2379
2380Examples:
2381
23821. Validity of the offer.
23831. Payment Terms (In Advance, On Credit, part advance etc).
23841. What is extra (or payable by the Customer).
23851. Safety / usage warning.
23861. Warranty if any.
23871. Returns Policy.
23881. Terms of shipping, if applicable.
23891. Ways of addressing disputes, indemnity, liability, etc.
23901. Address and Contact of your Company.","Termos e Condições Padrão que podem ser adicionados para compras e vendas.
2391
2392 Exemplos:
2393
2394 1. Validade da oferta.
2395 1. Condições de pagamento (com antecedência, sobre o crédito, parte antecedência etc).
2396 1. O que é muito (ou a pagar pelo cliente).
2397 1. Aviso de segurança / utilização.
2398 1. Garantia, se houver.
2399 1. Política de Devolução.
2400 1. Condições de entrega, se aplicável.
2401 1. Formas de disputas de endereçamento, indenização, responsabilidade, etc.
2402 1. Endereço e de contato da sua empresa."
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05302403DocType: Attendance,Leave Type,Tipo de Licença
2404apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +173,Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' account,A conta de Despesas / Diferenças ({0}) deve ser uma conta de 'Lucros e Perdas'
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05302405DocType: Account,Accounts User,Contas de Utilizador
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05302406apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +90,Name error: {0},Nome de erro: {0}
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05302407apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +8,Shortage,Escassez
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05302408apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +181,{0} {1} does not associated with {2} {3},{0} {1} não está associado a {2} {3}
2409apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +18,Attendance for employee {0} is already marked,Já foi registada a presença do funcionário {0}
2410DocType: Packing Slip,If more than one package of the same type (for print),Se houver mais do que um pacote do mesmo tipo (por impressão)
2411DocType: Warehouse,Parent Warehouse,Armazém Principal
2412DocType: C-Form Invoice Detail,Net Total,Total Líquido
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05302413DocType: Bin,FCFS Rate,Taxa FCFS
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05302414DocType: Payment Reconciliation Invoice,Outstanding Amount,Montante em Dívida
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05302415DocType: Project Task,Working,Trabalhando
2416DocType: Stock Ledger Entry,Stock Queue (FIFO),Da fila (FIFO)
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05302417apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +38,{0} does not belong to Company {1},{0} não pertence à Empresa {1}
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05302418apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +119,Cost as on,Custo como em
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05302419DocType: Account,Round Off,Arredondar
2420,Requested Qty,Qtd Solicitada
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05302421DocType: Tax Rule,Use for Shopping Cart,Use para Compras
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05302422apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +66,Value {0} for Attribute {1} does not exist in the list of valid Item Attribute Values for Item {2},Valor {0} para o atributo {1} não existe na lista de item válido valores de atributos para item {2}
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05302423apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/discussion/discussion.py +33,Discussions,Discussões
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05302424DocType: BOM Item,Scrap %,Sucata%
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05302425apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +45,"Charges will be distributed proportionately based on item qty or amount, as per your selection","Os custos serão distribuídos proporcionalmente com base na qtd ou montante, conforme tiver selecionado"
2426DocType: Maintenance Visit,Purposes,Objetivos
2427apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +105,Atleast one item should be entered with negative quantity in return document,Para devolver um documento deve ser inserido pelo menos um item com quantidade negativa
2428apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +67,"Operation {0} longer than any available working hours in workstation {1}, break down the operation into multiple operations","A Operação {0} maior do que as horas de trabalho disponíveis no posto de trabalho {1}, quebra a operação em várias operações"
2429,Requested,Solicitado
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05302430apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +83,No Remarks,Sem Observações
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05302431apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js +13,Overdue,Vencido
2432DocType: Account,Stock Received But Not Billed,"Banco recebido, mas não faturados"
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05302433apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +87,Root Account must be a group,A Conta Principal deve ser um grupo
2434DocType: Fees,FEE.,PROPINA.
2435DocType: Salary Slip,Gross Pay + Arrear Amount +Encashment Amount - Total Deduction,Salário Bruto + Valores em Atraso + Valor Pago - Dedução Total
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05302436DocType: Item,Total Projected Qty,Qtde projetada
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05302437DocType: Monthly Distribution,Distribution Name,Nome de Distribuição
2438DocType: Course,Course Code,Código de Curso
2439apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +99,Quality Inspection required for Item {0},Inspeção de Qualidade necessária para o item {0}
2440DocType: Quotation,Rate at which customer's currency is converted to company's base currency,Taxa à qual a moeda do cliente é convertida para a moeda principal da empresa
2441DocType: Purchase Invoice Item,Net Rate (Company Currency),Taxa Líquida (Moeda da Empresa)
2442DocType: Salary Detail,Condition and Formula Help,Seção de Ajuda de Condições e Fórmulas
2443apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +105,Manage Territory Tree.,Gerir Organograma de Território.
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05302444DocType: Journal Entry Account,Sales Invoice,Fatura de vendas
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05302445DocType: Journal Entry Account,Party Balance,Saldo da Parte
2446apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +464,Please select Apply Discount On,"Por favor, selecione Aplicar Desconto Em"
2447apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +95,Salary Slip Created,Recibo de Salário Criado
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05302448DocType: Company,Default Receivable Account,Contas a Receber Padrão
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05302449DocType: Process Payroll,Create Bank Entry for the total salary paid for the above selected criteria,"Criar Registo Bancário para o salário total pago, para os critérios acima selecionados"
2450DocType: Stock Entry,Material Transfer for Manufacture,Transferência de Material para Fabrico
2451apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +18,Discount Percentage can be applied either against a Price List or for all Price List.,A Percentagem de Desconto pode ser aplicada numa Lista de Preços ou em todas as Listas de Preços.
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05302452DocType: Purchase Invoice,Half-yearly,Semestral
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05302453apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +387,Accounting Entry for Stock,Registo Contabilístico do Stock
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05302454DocType: Sales Invoice,Sales Team1,Vendas team1
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05302455apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +37,Item {0} does not exist,O Item {0} não existe
2456DocType: Attendance Tool Student,Attendance Tool Student,Ferramenta de Assiduidade de Estudante
2457DocType: Sales Invoice,Customer Address,Endereço de Cliente
2458apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +120,Row {0}: Completed Qty must be greater than zero.,Linha {0}: A Qtd Concluída deve superior a zero.
2459DocType: Purchase Invoice,Apply Additional Discount On,Aplicar Desconto Adicional Em
2460DocType: Account,Root Type,Tipo de Fonte
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05302461DocType: Item,FIFO,FIFO
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05302462apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +125,Row # {0}: Cannot return more than {1} for Item {2},Linha # {0}: Não é possível devolver mais de {1} para o item {2}
2463apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +76,Plot,Gráfico
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05302464DocType: Item Group,Show this slideshow at the top of the page,Mostrar esta slideshow no topo da página
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05302465DocType: BOM,Item UOM,UNID de Item
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05302466DocType: Sales Taxes and Charges,Tax Amount After Discount Amount (Company Currency),Valor do imposto Valor Depois de desconto (Companhia de moeda)
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05302467apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +141,Target warehouse is mandatory for row {0},Destino do Warehouse é obrigatória para a linha {0}
2468DocType: Cheque Print Template,Primary Settings,Definições Principais
Rushabh Mehtaa9ce7062016-03-21 14:35:36 +05302469DocType: Purchase Invoice,Select Supplier Address,Escolha um Fornecedor Endereço
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05302470DocType: Quality Inspection,Quality Inspection,Inspeção de Qualidade
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05302471apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +155,Extra Small,Extrapequeno
2472apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +690,Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty,Aviso: A quantidade do Material requesitado é menor que a quantidade minima de Compra
2473apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +197,Account {0} is frozen,A conta {0} está congelada
2474DocType: Company,Legal Entity / Subsidiary with a separate Chart of Accounts belonging to the Organization.,Entidade Legal / Subsidiária com um Gráfico de Contas separado pertencente à Organização.
2475DocType: Payment Request,Mute Email,Email Sem Som
2476apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +29,"Food, Beverage & Tobacco","Comida, Bebidas e Tabaco"
2477apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +609,Can only make payment against unbilled {0},Só pode efetuar o pagamento no {0} não faturado
2478apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +127,Commission rate cannot be greater than 100,A taxa de comissão não pode ser superior a 100
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05302479DocType: Stock Entry,Subcontract,Subcontratar
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05302480apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/party.js +146,Please enter {0} first,"Por favor, insira {0} primeiro"
2481DocType: Production Order Operation,Actual End Time,Tempo Final Efetiva
2482DocType: Production Planning Tool,Download Materials Required,Transferir Materiais Necessários
2483DocType: Item,Manufacturer Part Number,Número da Peça de Fabricante
2484DocType: Production Order Operation,Estimated Time and Cost,Tempo e Custo Estimados
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05302485DocType: Bin,Bin,Caixa
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05302486DocType: SMS Log,No of Sent SMS,N º de SMS Enviados
2487DocType: Account,Expense Account,Conta de Despesas
Anand Doshi019111b2015-11-20 18:00:11 +05302488apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +49,Software,Software
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05302489apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +162,Colour,Cor
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05302490DocType: Maintenance Visit,Scheduled,Programado
Nabin Hait18f0dd02016-04-15 14:50:45 +05302491apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +18,Request for quotation.,Solicitação de cotação.
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05302492apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.js +13,"Please select Item where ""Is Stock Item"" is ""No"" and ""Is Sales Item"" is ""Yes"" and there is no other Product Bundle","Por favor, selecione o item onde o ""O Stock de Item"" é ""Não"" e o ""Item de Vendas"" é ""Sim"" e se não há nenhum outro Pacote de Produtos"
2493DocType: Student Log,Academic,Académico
2494apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +472,Total advance ({0}) against Order {1} cannot be greater than the Grand Total ({2}),Avanço total ({0}) contra Pedido {1} não pode ser maior do que o total geral ({2})
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05302495DocType: Sales Partner,Select Monthly Distribution to unevenly distribute targets across months.,Selecione distribuição mensal para distribuir desigualmente alvos através meses.
2496DocType: Purchase Invoice Item,Valuation Rate,Taxa de valorização
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05302497DocType: Stock Reconciliation,SR/,SR /
2498apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +294,Price List Currency not selected,Não foi selecionada uma Moeda para a Lista de Preços
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05302499DocType: Assessment,Results,Resultados
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05302500apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +175,Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3},O(A) Funcionário(a) {0} já solicitou {1} entre {2} e {3}
2501apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30,Project Start Date,Data de Início do Projeto
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05302502apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +8,Until,Até
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05302503DocType: Rename Tool,Rename Log,Registo de Alteração de Nome
2504DocType: Maintenance Visit Purpose,Against Document No,No Nº de Documento
2505apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +110,Manage Sales Partners.,Gerir Parceiros de Vendas.
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05302506DocType: Quality Inspection,Inspection Type,Tipo de Inspeção
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05302507apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +231,Warehouses with existing transaction can not be converted to group.,Armazéns com transação existente não pode ser convertido em grupo.
2508apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +166,Please select {0},"Por favor, selecione {0}"
2509DocType: C-Form,C-Form No,Nº C-Form
2510DocType: BOM,Exploded_items,Vista_expandida_de_items
Nabin Hait34037e02016-02-03 13:10:54 +05302511DocType: Employee Attendance Tool,Unmarked Attendance,Presença Unmarked
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05302512apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +96,Researcher,Investigador
2513DocType: Program Enrollment Tool Student,Program Enrollment Tool Student,Estudante da Ferramenta de Inscrição no Programa
2514apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.py +25,Name or Email is mandatory,É obrigatório colocar o Nome ou Email
2515apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +158,Incoming quality inspection.,Inspeção de qualidade a ser efetuada.
2516DocType: Purchase Order Item,Returned Qty,Qtd Devolvida
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05302517DocType: Employee,Exit,Sair
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05302518apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +159,Root Type is mandatory,É obrigatório colocar o Tipo de Fonte
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +05302519apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +295,Serial No {0} created,Serial Não {0} criado
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05302520DocType: Homepage,Company Description for website homepage,Descrição da Empresa para a página inicial do website
2521DocType: Item Customer Detail,"For the convenience of customers, these codes can be used in print formats like Invoices and Delivery Notes","Para a maior comodidade dos clientes, estes códigos podem ser utilizados em formatos de impressão, como Faturas e Notas de Entrega"
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05302522DocType: Sales Invoice,Time Sheet List,Lista de folhas de tempo
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05302523DocType: Employee,You can enter any date manually,Você pode entrar em qualquer data manualmente
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05302524DocType: Asset Category Account,Depreciation Expense Account,Conta de Depreciação de Despesas
2525apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +176,Probationary Period,Período de Experiência
2526apps/erpnext/erpnext/hooks.py +111,Announcements,Avisos
2527DocType: Customer Group,Only leaf nodes are allowed in transaction,Só são permitidos grupos principais numa transação
2528DocType: Expense Claim,Expense Approver,Aprovador de Despesas
2529apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +109,Row {0}: Advance against Customer must be credit,O Avanço da linha {0}: do Cliente deve ser um crédito
2530apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +66,Non-Group to Group,De Fora do Grupo a Grupo
2531DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Purchase Receipt Item Supplied,Item de Recibo de Compra Fornecido
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05302532DocType: Payment Entry,Pay,Pagar
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05302533apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_timesheet_summary/daily_timesheet_summary.py +24,To Datetime,Para Datetime
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05302534DocType: SMS Settings,SMS Gateway URL,SMS Gateway de URL
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05302535apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/scheduling_tool/scheduling_tool.py +51,Course Schedules deleted:,Cronogramas de Curso eliminados:
2536apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +283,Logs for maintaining sms delivery status,Registo para a manutenção do estado de entrega sms
2537DocType: Accounts Settings,Make Payment via Journal Entry,Fazer o pagamento via Journal Entry
2538apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +93,Pending Activities,Atividades Pendentes
2539DocType: Payment Gateway,Gateway,Portal
2540DocType: Fee Component,Fees Category,Categoria de Propinas
2541apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +127,Please enter relieving date.,"Por favor, insira a data de ajuda."
2542apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +149,Amt,Mtt
2543apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +54,Only Leave Applications with status 'Approved' can be submitted,"Só as Solicitações de Licenças com estado ""Aprovado"" é que podem ser enviadas"
2544apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +26,Address Title is mandatory.,É obrigatório colocar o título do Endereço .
2545DocType: Opportunity,Enter name of campaign if source of enquiry is campaign,Insira o nome da campanha se a fonte da consulta for a campanha
Anand Doshi019111b2015-11-20 18:00:11 +05302546apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +38,Newspaper Publishers,Editores de Jornais
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05302547apps/erpnext/erpnext/support/page/support_analytics/support_analytics.js +31,Select Fiscal Year,Selecione Ano Fiscal
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05302548apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +43,Reorder Level,Reordenar Nível
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05302549DocType: Attendance,Attendance Date,Data de Presença
2550apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +258,Item Price updated for {0} in Price List {1},O Preço de Item foi atualizado para {0} na Lista de Preços {1}
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05302551DocType: Salary Structure,Salary breakup based on Earning and Deduction.,Separação Salarial com base nas Remunerações e Reduções.
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05302552apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +131,Account with child nodes cannot be converted to ledger,Uma conta com subgrupos não pode ser convertida num livro
2553DocType: Address,Preferred Shipping Address,Endereço de Envio Preferido
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05302554DocType: Purchase Invoice Item,Accepted Warehouse,Armazém Aceite
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05302555DocType: Bank Reconciliation Detail,Posting Date,Data de Postagem
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05302556DocType: Item,Valuation Method,Método de Avaliação
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05302557apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +96,Unable to find exchange rate for {0} to {1},Incapaz de encontrar a taxa de câmbio para {0} para {1}
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05302558apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +202,Mark Half Day,Marcar Meio Dia
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05302559DocType: Sales Invoice,Sales Team,Equipe de Vendas
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05302560apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +85,Duplicate entry,Duplicar registo
2561DocType: Program Enrollment Tool,Get Students,Obter Estudantes
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05302562DocType: Serial No,Under Warranty,Sob Garantia
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05302563apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +484,[Error],[Erro]
2564DocType: Sales Order,In Words will be visible once you save the Sales Order.,Em Palavras será visível quando guardar o Pedido de Vendas.
2565,Employee Birthday,Aniversário do Funcionário
2566apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +175,Limit Crossed,Limite Ultrapassado
Anand Doshi019111b2015-11-20 18:00:11 +05302567apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +55,Venture Capital,Capital de Risco
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05302568apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_term/academic_term.py +38,An academic term with this 'Academic Year' {0} and 'Term Name' {1} already exists. Please modify these entries and try again.,"Um termo escolar com este "Ano Lectivo '{0} e' Nome Prazo '{1} já existe. Por favor, modificar essas entradas e tente novamente."
2569DocType: UOM,Must be Whole Number,Deve ser Número Inteiro
2570DocType: Leave Control Panel,New Leaves Allocated (In Days),Novas Licenças Alocadas (Em Dias)
Nabin Hait29b01222016-03-15 16:17:21 +05302571apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +49,Serial No {0} does not exist,Serial Não {0} não existe
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05302572DocType: Sales Invoice Item,Customer Warehouse (Optional),Armazém do Cliente (Opcional)
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05302573DocType: Pricing Rule,Discount Percentage,Percentagem de Desconto
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05302574DocType: Payment Reconciliation Invoice,Invoice Number,Número da Fatura
2575DocType: Shopping Cart Settings,Orders,Pedidos
2576DocType: Employee Leave Approver,Leave Approver,Aprovador da Licença
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05302577DocType: Assessment Group,Assessment Group Name,Nome do Grupo de Avaliação
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05302578DocType: Manufacturing Settings,Material Transferred for Manufacture,Material Transferido para Fabrico
2579DocType: Expense Claim,"A user with ""Expense Approver"" role","Um utilizador com a função de ""Aprovador de Despesas"""
2580DocType: Landed Cost Item,Receipt Document Type,Tipo de Documento de Receção
2581,Issued Items Against Production Order,Itens Emitidos no Pedido de Produção
2582DocType: Pricing Rule,Purchase Manager,Gestor de Compras
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05302583DocType: Target Detail,Target Detail,Detalhe alvo
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05302584apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_opening/job_opening.py +20,All Jobs,Todos os Empregos
2585DocType: Sales Order,% of materials billed against this Sales Order,% de materiais faturado neste Pedido de Vendas
2586apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +49,Period Closing Entry,Registo de Término de Período
2587apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +38,Cost Center with existing transactions can not be converted to group,O Centro de custo com as operações existentes não pode ser convertido em grupo
2588apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +326,Amount {0} {1} {2} {3},Montante {0} {1} {2} {3}
2589DocType: Account,Depreciation,Depreciação
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05302590apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +49,Supplier(s),Fornecedor (s)
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05302591DocType: Employee Attendance Tool,Employee Attendance Tool,Ferramenta de Assiduidade do Funcionário
Anand Doshid7f7d5c2016-01-27 12:36:04 +05302592DocType: Supplier,Credit Limit,Limite de Crédito
Rushabh Mehtad627af22016-03-03 11:24:58 +05302593DocType: Production Plan Sales Order,Salse Order Date,Salse Order Date
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05302594DocType: Salary Component,Salary Component,Componente salário
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05302595apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +449,Payment Entries {0} are un-linked,Os Registos de Pagamento {0} não estão ligados
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05302596DocType: GL Entry,Voucher No,Vale No.
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05302597DocType: Leave Allocation,Leave Allocation,Alocação de Licenças
2598DocType: Payment Request,Recipient Message And Payment Details,Mensagem E Dados de Pagamento para Destinatário
2599apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +498,Material Requests {0} created,Foram criadas as Solicitações de Material {0}
2600DocType: Production Planning Tool,Include sub-contracted raw materials,Incluir matérias-primas subcontratadas
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05302601apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +154,Template of terms or contract.,Modelo de termos ou contratos.
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05302602DocType: Purchase Invoice,Address and Contact,Endereço e Contacto
2603DocType: Cheque Print Template,Is Account Payable,A Conta é A Pagar
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05302604apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +260,Stock cannot be updated against Purchase Receipt {0},Stock não pode ser atualizada contra Recibo de compra {0}
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05302605DocType: Supplier,Last Day of the Next Month,Último Dia do Mês Seguinte
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05302606DocType: Employee,Feedback,Comentários
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05302607apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +66,"Leave cannot be allocated before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","A licença não pode ser alocada antes de {0}, pos o saldo de licenças já foi efetuado no registo de alocação de licenças {1}"
2608apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +305,Note: Due / Reference Date exceeds allowed customer credit days by {0} day(s),Nota: A Data de Vencimento / referência excede os dias de crédito de permitidos por cliente em {0} dia(s)
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05302609apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program/program.js +9,Student Applicant,estudante Requerente
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05302610DocType: Asset Category Account,Accumulated Depreciation Account,Conta de Depreciação Acumulada
2611DocType: Stock Settings,Freeze Stock Entries,Suspender Registos de Stock
2612DocType: Asset,Expected Value After Useful Life,Valor Previsto Após a Vida Útil
2613DocType: Item,Reorder level based on Warehouse,Nível de Reencomenda no Armazém
2614DocType: Activity Cost,Billing Rate,Taxa de Faturamento
2615,Qty to Deliver,Qtd a Entregar
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05302616DocType: Monthly Distribution Percentage,Month,Mês
2617,Stock Analytics,Stock analíticos
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05302618apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +373,Operations cannot be left blank,As operações não podem ser deixadas em branco
2619DocType: Maintenance Visit Purpose,Against Document Detail No,No Nº de Dados de Documento
2620apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +72,Party Type is mandatory,É obrigatório colocar o Tipo de Parte
2621DocType: Quality Inspection,Outgoing,De Saída
2622DocType: Material Request,Requested For,Solicitado Para
2623DocType: Quotation Item,Against Doctype,No Doctype
2624apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +376,{0} {1} is cancelled or closed,{0} {1} foi cancelado ou encerrado
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05302625DocType: Delivery Note,Track this Delivery Note against any Project,Acompanhar este Nota de Entrega contra qualquer projeto
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05302626apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +29,Net Cash from Investing,Caixa Líquido de Investimentos
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05302627,Is Primary Address,É o Endereço Principal
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05302628DocType: Production Order,Work-in-Progress Warehouse,Armazém Work-in-Progress
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05302629apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +104,Asset {0} must be submitted,O ativo {0} deve ser enviado
2630apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +324,Reference #{0} dated {1},Referência #{0} datada de {1}
2631apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +161,Depreciation Eliminated due to disposal of assets,A Depreciação foi eliminado devido à alienação de ativos
2632apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_address.html +15,Manage Addresses,Gerir Endereços
2633DocType: Asset,Item Code,Código do Item
2634DocType: Production Planning Tool,Create Production Orders,Criar Pedidos de Produção
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05302635DocType: Serial No,Warranty / AMC Details,Garantia / AMC Detalhes
2636DocType: Journal Entry,User Remark,Observação de usuário
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05302637DocType: Lead,Market Segment,Segmento de Mercado
2638apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +859,Paid Amount cannot be greater than total negative outstanding amount {0},O Montante Pago não pode ser superior ao montante em dívida total negativo {0}
2639DocType: Employee Internal Work History,Employee Internal Work History,Historial de Trabalho Interno do Funcionário
2640apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +233,Closing (Dr),A Fechar (Db)
2641DocType: Cheque Print Template,Cheque Size,Tamanho do Cheque
2642DocType: Contact,Passive,Passivo
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05302643apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_schedule/course_schedule.js +49,View attendance,Ver atendimento
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +05302644apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +228,Serial No {0} not in stock,Serial Não {0} não em estoque
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05302645apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +159,Tax template for selling transactions.,Modelo imposto pela venda de transações.
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05302646DocType: Sales Invoice,Write Off Outstanding Amount,Escreva Off montante em dívida
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05302647DocType: Account,Accounts Manager,Gestor de Contas
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05302648DocType: Stock Settings,Default Stock UOM,UNID de Stock Padrão
2649DocType: Asset,Number of Depreciations Booked,Número de Depreciações Reservadas
2650DocType: Landed Cost Item,Receipt Document,Documento de Receção
2651DocType: Production Planning Tool,Create Material Requests,Criar Solicitações de Materiais
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05302652DocType: Employee Education,School/University,Escola / Universidade
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05302653DocType: Payment Request,Reference Details,Dados de Referência
2654apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +57,Expected Value After Useful Life must be less than Gross Purchase Amount,O Valor Previsto Após a Vida Útil deve ser inferior ao Valor de Compra a Grosso
2655DocType: Sales Invoice Item,Available Qty at Warehouse,Qtd Disponível no Armazém
2656,Billed Amount,Montante Faturado
2657DocType: Asset,Double Declining Balance,Saldo Decrescente Duplo
2658apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +166,Closed order cannot be cancelled. Unclose to cancel.,Um pedido fechado não pode ser cancelado. Anule o fecho para a cancelar.
2659DocType: Student Guardian,Father,Pai
2660apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +558,'Update Stock' cannot be checked for fixed asset sale,"""Atualizar Stock"" não pode ser verificado para a venda de ativo imobilizado"
2661DocType: Bank Reconciliation,Bank Reconciliation,Conciliação Bancária
2662apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +7,Get Updates,Obter Atualizações
2663apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +132,Material Request {0} is cancelled or stopped,A Solicitação de Material {0} foi cancelada ou interrompida
2664apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +313,Add a few sample records,Adicione alguns registos de exemplo
2665apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +243,Leave Management,Gestão de Licenças
2666apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +81,Group by Account,Agrupar por Conta
2667DocType: Sales Order,Fully Delivered,Totalmente Entregue
2668DocType: Lead,Lower Income,Rendimento Mais Baixo
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05302669DocType: Period Closing Voucher,"The account head under Liability, in which Profit/Loss will be booked","De rekening hoofd onder Aansprakelijkheid , waarin Winst / verlies zal worden geboekt"
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05302670apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +160,Source and target warehouse cannot be same for row {0},Fonte e armazém de destino não pode ser o mesmo para a linha {0}
2671apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +239,"Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Reconciliation is an Opening Entry","A Conta de Diferenças deve ser uma conta do tipo Ativo/Passivo, pois esta Conciliação de Stock é um Registo de Abertura"
2672apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +82,Purchase Order number required for Item {0},Número do Pedido de Compra requerido para o Item {0}
2673apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +18,'From Date' must be after 'To Date',A 'Data De' deve ser depois da 'Data Para'
2674apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.py +29,Cannot change status as student {0} is linked with student application {1},Não é possível alterar o estado pois {0} estudante está ligado à candidatura de estudante {1}
2675DocType: Timesheet,"List of employee which has ""Salary Slip Based on Timesheet"" is enabled in salary structure.","A lista de funcionários que tem as ""Folhas de Vencimento Baseadas no Livro de Ponto"" está ativada na estrutura salarial."
2676DocType: Asset,Fully Depreciated,Totalmente Depreciados
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05302677,Stock Projected Qty,Verwachte voorraad Aantal
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05302678apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +387,Customer {0} does not belong to project {1},O cliente {0} não pertence ao projeto {1}
2679DocType: Employee Attendance Tool,Marked Attendance HTML,HTML de Presenças Marcadas
2680DocType: Sales Order,Customer's Purchase Order,Pedido de Compra do Cliente
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05302681apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +107,Serial No and Batch,O número de série e de lote
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05302682DocType: Warranty Claim,From Company,Da Empresa
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05302683apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +75,Please set Number of Depreciations Booked,"Por favor, defina o Número de Depreciações Marcado"
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05302684apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +95,Value or Qty,Valor ou Quantidade
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05302685apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +400,Productions Orders cannot be raised for:,Não podem ser efetuados Pedidos de Produção para:
2686apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +299,Minute,Minuto
2687DocType: Purchase Invoice,Purchase Taxes and Charges,Impostos e Taxas de Compra
2688,Qty to Receive,Qtd a Receber
2689DocType: Leave Block List,Leave Block List Allowed,Lista de Bloqueio de Licenças Permitida
2690apps/erpnext/erpnext/patches/v7_0/create_warehouse_nestedset.py +58,All Warehouses,Todos os Armazéns
2691DocType: Sales Partner,Retailer,Retalhista
2692apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +105,Credit To account must be a Balance Sheet account,A conta de Crédito Para deve ser uma conta de Balanço
2693apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +128,All Supplier Types,Todos os Tipos de Fornecedores
2694DocType: Global Defaults,Disable In Words,Desativar Em Palavras
2695apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +45,Item Code is mandatory because Item is not automatically numbered,É obrigatório colocar o Código do Item porque o Item não é automaticamente numerado
2696apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +97,Quotation {0} not of type {1},A cotação {0} não é do tipo {1}
2697DocType: Maintenance Schedule Item,Maintenance Schedule Item,Item do Cronograma de Manutenção
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05302698DocType: Sales Order,% Delivered,% Entregue
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05302699DocType: Production Order,PRO-,PRO-
2700apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +154,Bank Overdraft Account,Descoberto na Conta Bancária
2701apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.js +48,Make Salary Slip,Criar Folha de Vencimento
2702apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +18,Browse BOM,Pesquisar na LDM
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05302703apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +152,Secured Loans,Empréstimos garantidos
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05302704apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +94,Please set Depreciation related Accounts in Asset Category {0} or Company {1},"Por favor, defina as Contas relacionadas com a Depreciação na Categoria de ativos {0} ou na Empresa {1}"
2705DocType: Academic Term,Academic Year,Ano Letivo
2706apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +166,Opening Balance Equity,Equidade de Saldo Inicial
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05302707DocType: Lead,CRM,CRM
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05302708DocType: Appraisal,Appraisal,Avaliação
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05302709apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +136,Email sent to supplier {0},Email enviado ao fornecedor {0}
2710DocType: Opportunity,OPTY-,OPTD-
2711apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_block_list/leave_block_list.py +19,Date is repeated,A data está repetida
2712apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +27,Authorized Signatory,Signatário Autorizado
2713apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +204,Leave approver must be one of {0},O aprovador de licença deve ser um {0}
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05302714DocType: Hub Settings,Seller Email,Vendedor Email
2715DocType: Project,Total Purchase Cost (via Purchase Invoice),Custo total de compra (Purchase via da fatura)
2716DocType: Workstation Working Hour,Start Time,Start Time
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05302717DocType: Item Price,Bulk Import Help,Ajuda de Importação em Massa
2718apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +257,Select Quantity,Digite a Quantidade
2719apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +34,Approving Role cannot be same as role the rule is Applicable To,A função de Aprovar Função não pode igual à da regra Aplicável A
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05302720apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +65,Unsubscribe from this Email Digest,Cancelar a inscrição nesse Email Digest
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05302721apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js +28,Message Sent,Mensagem Enviada
2722apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +101,Account with child nodes cannot be set as ledger,Uma conta com subgrupos não pode ser definida como um livro
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05302723DocType: C-Form,II,II
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05302724DocType: Sales Invoice,Rate at which Price list currency is converted to customer's base currency,Taxa à qual a moeda da lista de preços é convertida para a moeda principal do cliente
2725DocType: Purchase Invoice Item,Net Amount (Company Currency),Valor Líquido (Moeda da Empresa)
2726DocType: Salary Slip,Hour Rate,Preço por Hora
2727DocType: Stock Settings,Item Naming By,Dar Nome de Item Por
2728apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +46,Another Period Closing Entry {0} has been made after {1},Foi efetuado outro Registo de Período de Encerramento {0} após {1}
2729DocType: Production Order,Material Transferred for Manufacturing,Material Transferido para Fabrico
2730apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +32,Account {0} does not exists,A conta {0} não existe
2731DocType: Project,Project Type,Tipo de Projeto
2732apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +16,Either target qty or target amount is mandatory.,É obrigatório colocar a qtd prevista ou montante previsto
2733apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +45,Cost of various activities,Custo de diversas atividades
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05302734apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +60,"Setting Events to {0}, since the Employee attached to the below Sales Persons does not have a User ID{1}","Configurando eventos para {0}, uma vez que o funcionário ligado ao abaixo vendas pessoas não tem um ID do usuário {1}"
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05302735DocType: Timesheet,Billing Details,Detalhes de faturamento
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05302736apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +149,Source and target warehouse must be different,Fonte e warehouse de destino deve ser diferente
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05302737apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +104,Not allowed to update stock transactions older than {0},Não é permitido atualizar transações com ações mais antigas que {0}
2738DocType: Item,Inspection Required,Inspeção Obrigatória
2739DocType: Purchase Invoice Item,PR Detail,Dados de RC
2740DocType: Sales Order,Fully Billed,Totalmente Faturado
2741apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +20,Cash In Hand,Dinheiro Em Caixa
2742apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +123,Delivery warehouse required for stock item {0},É necessário colocar o armazém de entrega para o item de stock {0}
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05302743DocType: Packing Slip,The gross weight of the package. Usually net weight + packaging material weight. (for print),O peso bruto do pacote. Normalmente peso líquido + peso do material de embalagem. (Para impressão)
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05302744apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course/course.js +3,Program,Programa
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05302745DocType: Accounts Settings,Users with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accounts,Gebruikers met deze rol mogen bevroren accounts en maak / boekingen tegen bevroren rekeningen wijzigen
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05302746DocType: Serial No,Is Cancelled,É Cancelada
2747DocType: Journal Entry,Bill Date,Data de Conta
2748apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +43,"Even if there are multiple Pricing Rules with highest priority, then following internal priorities are applied:","Mesmo se haja várias Regras de Fixação de Preços com alta prioridade, então as seguintes prioridades internas são aplicadas:"
2749DocType: Cheque Print Template,Cheque Height,Altura do Cheque
Nabin Hait18f0dd02016-04-15 14:50:45 +05302750DocType: Sales Invoice Item,Total Margin,Margem total
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05302751DocType: Supplier,Supplier Details,Detalhes fornecedor
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05302752DocType: Expense Claim,Approval Status,Estado de Aprovação
2753DocType: Hub Settings,Publish Items to Hub,Publicar Itens no Hub
2754apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +44,From value must be less than to value in row {0},O Valor De deve ser inferior ao valor da linha {0}
2755apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +141,Wire Transfer,por transferência bancária
2756apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +131,Check all,Verificar tudo
2757DocType: Sales Order,Recurring Order,Pedido Recorrente
2758DocType: Company,Default Income Account,Conta de Rendimentos Padrão
2759apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +33,Customer Group / Customer,Grupo de Clientes / Cliente
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05302760DocType: Sales Invoice,Time Sheets,folhas de tempo
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05302761DocType: Payment Gateway Account,Default Payment Request Message,Mensagem de Solicitação de Pagamento Padrão
2762DocType: Item Group,Check this if you want to show in website,Selecione esta opção se desejar mostrar no website
2763apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +136,Banking and Payments,Atividade Bancária e Pagamentos
Anand Doshi019111b2015-11-20 18:00:11 +05302764,Welcome to ERPNext,Bem-vindo ao ERPNext
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05302765apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +107,Lead to Quotation,De Potencial Cliente a Cotação
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05302766DocType: Lead,From Customer,Do Cliente
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05302767apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +300,Calls,Chamadas
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05302768DocType: Project,Total Costing Amount (via Time Logs),Montante Custeio Total (via Time Logs)
2769DocType: Purchase Order Item Supplied,Stock UOM,Estoque UOM
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05302770apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +217,Purchase Order {0} is not submitted,O Pedido de Compra {0} não foi enviado
2771apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +33,Projected,Projetado
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +05302772apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +218,Serial No {0} does not belong to Warehouse {1},Serial Não {0} não pertence ao Armazém {1}
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05302773apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +139,Note: System will not check over-delivery and over-booking for Item {0} as quantity or amount is 0,Nota : O sistema não irá verificar o excesso de entrega e de reservas do Item {0} pois a quantidade ou montante é 0
2774DocType: Notification Control,Quotation Message,Mensagem de Cotação
2775DocType: Issue,Opening Date,Data de Abertura
2776apps/erpnext/erpnext/schools/api.py +57,Attendance has been marked successfully.,A presença foi registada com sucesso.
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05302777DocType: Journal Entry,Remark,Observação
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05302778DocType: Purchase Receipt Item,Rate and Amount,Taxa e Montante
2779apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +139,Account Type for {0} must be {1},O Tipo de Conta para {0} deverá ser {1}
2780apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +55,Leaves and Holiday,Licenças e Férias
2781DocType: Sales Order,Not Billed,Não Faturado
2782apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +144,Both Warehouse must belong to same Company,Ambos os Armazens devem pertencer à mesma Empresa
2783apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/contact_list.html +31,No contacts added yet.,Ainda não foi adicionado nenhum contacto.
2784DocType: Purchase Invoice Item,Landed Cost Voucher Amount,Montante do Comprovante de Custo de Entrega
2785apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +17,Bills raised by Suppliers.,Contas levantadas por Fornecedores.
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05302786DocType: POS Profile,Write Off Account,Escreva Off Conta
Rushabh Mehtad627af22016-03-03 11:24:58 +05302787apps/erpnext/erpnext/templates/print_formats/includes/taxes.html +5,Discount Amount,Montante do Desconto
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05302788DocType: Purchase Invoice,Return Against Purchase Invoice,Devolver Contra Fatura de Compra
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05302789DocType: Item,Warranty Period (in days),Período de Garantia (em dias)
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05302790apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +40,Acutal qty in stock,Qtd efetiva em stock
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05302791apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +17,Net Cash from Operations,Caixa Líquido de Operações
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05302792apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +225,e.g. VAT,ex: IVA
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05302793apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +26,Item 4,Item 4
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05302794DocType: Student Admission,Admission End Date,Data de Término Admissão
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05302795apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order_dashboard.py +20,Sub-contracting,Sub-contratação
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05302796DocType: Journal Entry Account,Journal Entry Account,Conta de Lançamento Contabilístico
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05302797apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_year/academic_year.js +3,Student Group,Grupo estudantil
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05302798DocType: Shopping Cart Settings,Quotation Series,Série de Cotação
2799apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.py +59,"An item exists with same name ({0}), please change the item group name or rename the item","Já existe um item com o mesmo nome ({0}), Por favor, altere o nome deste item ou modifique o nome desse item"
2800apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1193,Please select customer,"Por favor, selecione o cliente"
2801DocType: C-Form,I,I
2802DocType: Company,Asset Depreciation Cost Center,Centro de Custo de Depreciação de Ativo
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05302803DocType: Sales Order Item,Sales Order Date,Vendas Data Ordem
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05302804DocType: Sales Invoice Item,Delivered Qty,Qtd Entregue
2805DocType: Production Planning Tool,"If checked, all the children of each production item will be included in the Material Requests.","Se for selecionado, todos os subitens de cada item de produção serão incluídos nas Solicitações de Material."
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05302806apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +86,Warehouse {0}: Company is mandatory,Armazém {0}: Empresa é obrigatório
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05302807,Payment Period Based On Invoice Date,Período de Pagamento Baseado na Data de Fatura
2808apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +50,Missing Currency Exchange Rates for {0},Taxas de Câmbio de {0} em falta
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05302809DocType: Assessment,Examiner,Examinador
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05302810DocType: Student,Siblings,Irmãos
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05302811DocType: Journal Entry,Stock Entry,Entrada stock
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05302812DocType: Payment Entry,Payment References,Referências de Pagamento
2813DocType: C-Form,C-FORM-,C-FORM-
2814DocType: Account,Payable,A Pagar
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05302815apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/cart.py +347,Debtors ({0}),Devedores ({0})
Nabin Hait18f0dd02016-04-15 14:50:45 +05302816DocType: Pricing Rule,Margin,Margem
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05302817DocType: Salary Slip,Arrear Amount,Montante em Atraso
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05302818apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +57,New Customers,Novos Clientes
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05302819apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +73,Gross Profit %,Lucro Bruto %
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05302820DocType: Appraisal Goal,Weightage (%),Weightage (%)
2821DocType: Bank Reconciliation Detail,Clearance Date,Data de Liquidação
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05302822apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +60,Gross Purchase Amount is mandatory,É obrigatório colocar o Montante de Compra Bruto
2823DocType: Lead,Address Desc,Descr de Endereço
2824apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +75,Party is mandatory,É obrigatório colocar a parte
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05302825DocType: Journal Entry,JV-,JV-
2826DocType: Topic,Topic Name,Nome tópico
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05302827apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +33,Atleast one of the Selling or Buying must be selected,Deverá ser selecionado pelo menos um dos Vendedores ou Compradores
2828DocType: Grading Structure,Grade Intervals,Intervalos de grau
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05302829apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +25,Select the nature of your business.,Seleccione a natureza do seu negócio.
Rushabh Mehtaa9ce7062016-03-21 14:35:36 +05302830apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +57,Where manufacturing operations are carried.,Sempre que as operações de fabricação são realizadas.
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05302831DocType: Asset Movement,Source Warehouse,Armazém fonte
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05302832DocType: Installation Note,Installation Date,Data de Instalação
2833apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +537,Row #{0}: Asset {1} does not belong to company {2},Linha #{0}: O Ativo {1} não pertence à empresa {2}
2834DocType: Employee,Confirmation Date,Data de Confirmação
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05302835DocType: C-Form,Total Invoiced Amount,Valor total faturado
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05302836DocType: Account,Sales User,Vendas de Usuário
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05302837apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +46,Min Qty can not be greater than Max Qty,A Qtd Mín não pode ser maior do que a Qtd Máx.
2838DocType: Account,Accumulated Depreciation,Depreciação Acumulada
2839DocType: Stock Entry,Customer or Supplier Details,Dados de Cliente ou Fornecedor
2840DocType: Lead,Lead Owner,Dono de Potencial Cliente
2841DocType: Bin,Requested Quantity,Quantidade Solicitada
2842DocType: Employee,Marital Status,Estado Civil
2843DocType: Stock Settings,Auto Material Request,Solitição de Material Automática
2844DocType: Delivery Note Item,Available Batch Qty at From Warehouse,Qtd de Lote Disponível em Do Armazém
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05302845DocType: Customer,CUST-,CUST-
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05302846apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +25,Current BOM and New BOM can not be same,A LDM Atual e a Nova BOM não podem ser iguais
2847apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_salary_register/monthly_salary_register.py +39,Salary Slip ID,Salário deslizamento ID
2848apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +111,Date Of Retirement must be greater than Date of Joining,Data de Admissão deve ser depois da Data de Admissão
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05302849apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/scheduling_tool/scheduling_tool.py +49,There were errors while scheduling course on :,Houve erros durante a programação de cursos em:
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05302850DocType: Sales Invoice,Against Income Account,Na Conta de Receitas
2851apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py +90,{0}% Delivered,{0}% Entregue
2852apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +79,Item {0}: Ordered qty {1} cannot be less than minimum order qty {2} (defined in Item).,Item {0}: A Qtd Pedida {1} não pode ser inferior à qtd mínima pedida {2} (definida no Item).
2853DocType: Monthly Distribution Percentage,Monthly Distribution Percentage,Percentagem de Distribuição Mensal
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05302854DocType: Territory,Territory Targets,Metas território
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05302855DocType: Delivery Note,Transporter Info,Informações do Transportador
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05302856apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +456,Please set default {0} in Company {1},"Por favor, defina o {0} padrão na Empresa {1}"
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05302857DocType: Cheque Print Template,Starting position from top edge,posição a partir da borda superior Começando
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05302858apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +29,Same supplier has been entered multiple times,Mesmo fornecedor foi inserido várias vezes
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05302859apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.py +146,Gross Profit / Loss,Lucro Bruto / Loss
2860DocType: Purchase Order Item Supplied,Purchase Order Item Supplied,Item de Pedido de Compra Fornecido
2861apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +83,Company Name cannot be Company,O Nome da Empresa não pode ser a Empresa
2862apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +27,Letter Heads for print templates.,Cabeçalhos de Carta para modelos de impressão .
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05302863apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +32,Titles for print templates e.g. Proforma Invoice.,"Títulos para modelos de impressão , por exemplo, Proforma Invoice ."
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05302864DocType: Student Guardian,Student Guardian,estudante Guardião
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05302865apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +184,Valuation type charges can not marked as Inclusive,Encargos tipo de avaliação não pode marcado como Inclusive
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05302866DocType: POS Profile,Update Stock,Actualização de stock
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05302867apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +100,Different UOM for items will lead to incorrect (Total) Net Weight value. Make sure that Net Weight of each item is in the same UOM.,Uma UNID diferente para os itens levará a um Valor de Peso Líquido (Total) incorreto. Certifique-se de que o peso líquido de cada item está na mesma UNID.
2868apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +39,BOM Rate,Taxa da LDM
2869DocType: Asset,Journal Entry for Scrap,Lançamento Contabilístico para Sucata
2870apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +83,Please pull items from Delivery Note,"Por favor, tire os itens da Nota de Entrega"
2871apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +426,Journal Entries {0} are un-linked,Os Lançamentos Contabilísticos {0} não estão ligados
2872apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +74,"Record of all communications of type email, phone, chat, visit, etc.","Registar todas as comunicações do tipo de email, telefone, chat, visita, etc."
2873DocType: Manufacturer,Manufacturers used in Items,Fabricantes utilizados nos Itens
2874apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +140,Please mention Round Off Cost Center in Company,"Por favor, mencione o Centro de Custo de Arredondamentos na Empresa"
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05302875DocType: Purchase Invoice,Terms,Voorwaarden
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05302876DocType: Academic Term,Term Name,Nome prazo
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05302877DocType: Buying Settings,Purchase Order Required,Pedido de Compra Obrigatório
2878,Item-wise Sales History,Histórico de Vendas de Item Inteligente
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05302879DocType: Expense Claim,Total Sanctioned Amount,Valor total Sancionada
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05302880,Purchase Analytics,Análise de Compra
2881DocType: Sales Invoice Item,Delivery Note Item,Item de Nota de Entrega
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05302882DocType: Expense Claim,Task,Tarefa
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05302883DocType: Purchase Taxes and Charges,Reference Row #,Linha de Referência #
2884apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +79,Batch number is mandatory for Item {0},O número do lote é obrigatório para o Item {0}
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05302885apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.js +13,This is a root sales person and cannot be edited.,Este é um vendedor de raíz e não pode ser editado
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05302886,Stock Ledger,Stock Ledger
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05302887apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_items.html +29,Rate: {0},Taxa: {0}
2888DocType: Company,Exchange Gain / Loss Account,Conta de Ganhos / Perdas de Câmbios
2889apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +7,Employee and Attendance,Funcionário e Assiduidade
2890apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +72,Purpose must be one of {0},O objetivo deve pertencer a {0}
2891apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +79,"Remove reference of customer, supplier, sales partner and lead, as it is your company address","Remover referência de cliente, fornecedor, parceiro de vendas e potencial cliente, pois é o seu endereço de empresa"
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05302892apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +111,Fill the form and save it,Preencha o formulário e guarde-o
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05302893DocType: Production Planning Tool,Download a report containing all raw materials with their latest inventory status,Transfira um relatório que contém todas as matérias-primas com o seu estado mais recente de inventário
2894apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +26,Community Forum,Fórum Comunitário
2895DocType: Homepage,"URL for ""All Products""",URL de "Todos os produtos"
2896DocType: Leave Application,Leave Balance Before Application,Saldo de Licenças Antes do Pedido
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05302897DocType: SMS Center,Send SMS,Envie SMS
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05302898DocType: Cheque Print Template,Width of amount in word,Largura do montante em palavras
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05302899DocType: Company,Default Letter Head,Cabeçalho de Carta Padrão
2900DocType: Purchase Order,Get Items from Open Material Requests,Obter Itens de Solicitações de Materiais Abertas
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05302901DocType: Item,Standard Selling Rate,Padrão taxa de venda
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05302902DocType: Account,Rate at which this tax is applied,Taxa à qual este imposto é aplicado
2903apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +19,Reorder Qty,Qtd de Reencomenda
2904apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_opening/job_opening.py +24,Current Job Openings,Vagas de Emprego Atuais
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05302905DocType: Company,Stock Adjustment Account,Banco de Acerto de Contas
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05302906DocType: Journal Entry,Write Off,Eliminar
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05302907DocType: Timesheet Detail,Operation ID,ID de Operação
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05302908DocType: Employee,"System User (login) ID. If set, it will become default for all HR forms.","Sistema de identificação do usuário (login). Se for definido, ele vai se tornar padrão para todas as formas de RH."
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05302909apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +16,{0}: From {1},{0}: De {1}
2910DocType: Task,depends_on,depende_de
2911apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +24,Name of new Account. Note: Please don't create accounts for Customers and Suppliers,"Nome da nova Conta. Nota: Por favor, não crie contas para Clientes e Fornecedores"
2912DocType: BOM Replace Tool,BOM Replace Tool,Ferramenta de Substituição da LDM
2913apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +37,Country wise default Address Templates,Padrão de País de Modelos de Endereço
Rushabh Mehtafc307972015-11-04 18:02:45 +05302914DocType: Sales Order Item,Supplier delivers to Customer,Fornecedor entrega ao Cliente
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05302915apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +34,[{0}](#Form/Item/{0}) is out of stock,não há stock de [{0}](#Formulário/Item/{0})
2916apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +174,Next Date must be greater than Posting Date,A Próxima Data deve ser mais antiga que a Data de Postagem
2917apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +841,Show tax break-up,Mostrar imposto break-up
2918apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +308,Due / Reference Date cannot be after {0},A Data de Vencimento / Referência não pode ser após {0}
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05302919apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +51,Data Import and Export,Dados de Importação e Exportação
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05302920apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +188,"Stock entries exist against Warehouse {0}, hence you cannot re-assign or modify it","existem entradas de Stock contra Armazém {0}, portanto, você não pode voltar a atribuir ou modificá-lo"
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05302921apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +29,No students Found,Não foi encontrado nenhum aluno
2922apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +55,Invoice Posting Date,Data de Lançamento da Fatura
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05302923apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +24,Sell,Vender
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05302924DocType: Sales Invoice,Rounded Total,Total Arredondado
2925DocType: Product Bundle,List items that form the package.,Lista de itens que fazem parte do pacote.
2926apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/monthly_distribution/monthly_distribution.py +26,Percentage Allocation should be equal to 100%,A Percentagem de Alocação deve ser igual a 100%
2927apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +534,Please select Posting Date before selecting Party,"Por favor, selecione Data de lançamento antes de selecionar partido"
2928DocType: Serial No,Out of AMC,Fora do CMA
2929apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +80,Number of Depreciations Booked cannot be greater than Total Number of Depreciations,O Número de Depreciações Reservadas não pode ser maior do que o Número Total de Depreciações
2930apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +35,Make Maintenance Visit,Efetuar Visita de Manutenção
2931apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +195,Please contact to the user who have Sales Master Manager {0} role,"Por favor, contacte o utilizador com a função de Gestor Definidor de Vendas {0}"
2932DocType: Company,Default Cash Account,Conta Caixa Padrão
2933apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +56,Company (not Customer or Supplier) master.,Dono da Empresa (não Cliente ou Fornecedor)
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05302934apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student/student_dashboard.py +5,This is based on the attendance of this Student,Esta baseia-se no atendimento deste Student
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05302935apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +165,Add more items or open full form,Adicionar mais itens ou abrir formulário inteiro
2936apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +104,Please enter 'Expected Delivery Date',"Por favor, insira a 'Data de Entrega Prevista'"
2937apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +184,Delivery Notes {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Deverá cancelar as Notas de Entrega {0} antes de cancelar este Pedido de Venda
2938apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +75,Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand Total,O Montante Pago + Montante de Depreciação não pode ser superior ao Total Geral
2939apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +81,{0} is not a valid Batch Number for Item {1},{0} não é um Número de Lote válido para o Item {1}
2940apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +145,Note: There is not enough leave balance for Leave Type {0},Nota: Não possui saldo de licença suficiente para o Tipo de Licença {0}
2941DocType: Program Enrollment Fee,Program Enrollment Fee,Propina de Inscrição no Programa
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05302942DocType: Item,Supplier Items,Fornecedor Itens
2943DocType: Opportunity,Opportunity Type,Tipo de Oportunidade
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05302944apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js +16,New Company,Nova Empresa
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05302945apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/delete_company_transactions.py +17,Transactions can only be deleted by the creator of the Company,Transações só podem ser excluídos pelo criador da Companhia
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05302946apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +21,Incorrect number of General Ledger Entries found. You might have selected a wrong Account in the transaction.,Foi encontrado um número incorreto de Registos na Razão Geral . Talvez tenha selecionado a Conta errada na transação.
2947DocType: Cheque Print Template,Cheque Width,Largura do Cheque
2948DocType: Program,Fee Schedule,Cronograma de Propinas
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05302949DocType: Hub Settings,Publish Availability,Publicar Disponibilidade
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05302950apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +105,Date of Birth cannot be greater than today.,A Data de Nascimento não pode ser depois da data atual.
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05302951,Stock Ageing,Envelhecimento estoque
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05302952apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +128,Timesheet,Planilha de horário
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05302953apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +231,{0} '{1}' is disabled,{0} '{1}' está desativada
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05302954apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js +13,Set as Open,Definir como Open
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05302955DocType: Cheque Print Template,Scanned Cheque,digitalizada Cheque
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05302956DocType: Notification Control,Send automatic emails to Contacts on Submitting transactions.,Enviar e-mails automáticos para Contatos sobre transações de enviar.
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05302957DocType: Timesheet,Total Billable Amount,Valor Total Billable
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05302958apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +20,Item 3,Item 3
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05302959DocType: Purchase Order,Customer Contact Email,Email de contacto de Cliente
2960DocType: Warranty Claim,Item and Warranty Details,Itens e Dados de Garantia
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05302961DocType: Sales Team,Contribution (%),Contribuição (%)
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05302962apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +78,Note: Payment Entry will not be created since 'Cash or Bank Account' was not specified,Nota: O Registo de Pagamento não será criado pois não foi especificado se era a 'Dinheiro ou por Conta Bancária'
2963apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +182,Responsibilities,Responsabilidades
2964DocType: Expense Claim Account,Expense Claim Account,Conta de Reembolso de Despesas
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05302965apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +14,Template,Modelo
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05302966DocType: Sales Person,Sales Person Name,Vendas Nome Pessoa
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05302967apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +54,Please enter atleast 1 invoice in the table,"Por favor, insira pelo menos 1 fatura na tabela"
2968apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +184,Add Users,Adicionar Utilizadores
2969DocType: Pricing Rule,Item Group,Grupo do Item
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05302970DocType: Item,Safety Stock,Segurança da
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05302971apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +46,Item Code > Item Group > Brand,Código do item> Item Grupo> Marca
2972DocType: Stock Reconciliation Item,Before reconciliation,Antes da Conciliação
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05302973apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +12,To {0},Para {0}
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05302974DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added (Company Currency),Impostos e taxas Adicionado (Moeda Company)
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05302975apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +442,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,A linha de Taxa do Item {0} deve ter em conta o tipo de Taxa ou de Rendimento ou de Despesa ou de Cobrança
2976DocType: Sales Order,Partly Billed,Parcialmente Faturado
2977apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +41,Item {0} must be a Fixed Asset Item,O Item {0} deve ser um Item de Ativo Imobilizado
2978DocType: Item,Default BOM,LDM Padrão
2979apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +44,Please re-type company name to confirm,"Por favor, reescreva o nome da empresa para confirmar"
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05302980apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +67,Total Outstanding Amt,Total de Qtd em falta
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05302981DocType: Journal Entry,Printing Settings,Definições de Impressão
Nabin Hait29b01222016-03-15 16:17:21 +05302982apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +265,Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0},Débito total deve ser igual ao total de crédito.
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05302983apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +11,Automotive,Automóvel
2984DocType: Asset Category Account,Fixed Asset Account,Conta de Ativos Imobilizados
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05302985DocType: Salary Structure Employee,Variable,Variável
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05302986apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.js +50,From Delivery Note,Da Nota de Entrega
2987DocType: POS Profile,Allow Partial Payment,Permitir Pagamento Parcial
2988DocType: Timesheet Detail,From Time,Hora De
2989DocType: Notification Control,Custom Message,Mensagem Personalizada
2990apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +33,Investment Banking,Banco de Investimentos
2991apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +71,Cash or Bank Account is mandatory for making payment entry,É obrigatório colocar Dinheiro ou Conta Bancária para efetuar um registo de pagamento
2992DocType: Purchase Invoice,Price List Exchange Rate,Taxa de Câmbio da Lista de Preços
2993apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49,Customer > Customer Group > Territory,Cliente> Grupo Cliente> Território
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05302994DocType: Purchase Invoice Item,Rate,Taxa
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05302995apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +63,Intern,Estagiário
2996DocType: Stock Entry,From BOM,Da LDM
2997DocType: Assessment,Assessment Code,Código de Avaliação
2998apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +35,Basic,Básico
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05302999apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +97,Stock transactions before {0} are frozen,Transações com ações antes {0} são congelados
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05303000apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +220,Please click on 'Generate Schedule',"Por favor, clique em 'Gerar Cronograma'"
Rushabh Mehtaa9ce7062016-03-21 14:35:36 +05303001apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.js +63,To Date should be same as From Date for Half Day leave,Om datum moet dezelfde zijn als Van Datum voor halve dag verlof zijn
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05303002apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +185,"e.g. Kg, Unit, Nos, m","ex: Kg, Unidades, Nº, m"
3003apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +95,Reference No is mandatory if you entered Reference Date,O Nº de Referência é obrigatório se tiver inserido a Data de Referência
3004DocType: Bank Reconciliation Detail,Payment Document,Documento de Pagamento
3005apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +108,Date of Joining must be greater than Date of Birth,A Data de Admissão deve ser mais recente do que a Data de Nascimento
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05303006DocType: Salary Slip,Salary Structure,Estrutura Salarial
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05303007DocType: Account,Bank,Banco
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05303008apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +9,Airline,Companhia Aérea
3009apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +723,Issue Material,Material Pedido
3010DocType: Material Request Item,For Warehouse,Para o Armazém
3011DocType: Employee,Offer Date,Data de Oferta
Rushabh Mehta1c32d052016-01-12 12:02:26 +05303012apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +33,Quotations,Cotações
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05303013apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +665,You are in offline mode. You will not be able to reload until you have network.,Você está em modo offline. Você não será capaz de recarregar até ter rede.
3014DocType: Hub Settings,Access Token,Símbolo de Acesso
3015apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +31,No Student Groups created.,Não foi criado nenhum grupo de estudantes.
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05303016DocType: Purchase Invoice Item,Serial No,N º de Série
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05303017apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +144,Please enter Maintaince Details first,"Por favor, insira primeiro os Dados de Manutenção"
3018DocType: Purchase Invoice,Print Language,Idioma de Impressão
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05303019DocType: Salary Slip,Total Working Hours,Total de Horas de Trabalho
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05303020DocType: Stock Entry,Including items for sub assemblies,A incluir itens para subconjuntos
3021apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1125,Enter value must be positive,O valor introduzido deve ser positivo
3022apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +99,All Territories,Todos os Territórios
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05303023DocType: Purchase Invoice,Items,Itens
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05303024apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py +23,Student is already enrolled.,Student já está inscrito.
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05303025DocType: Fiscal Year,Year Name,Nome do Ano
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05303026DocType: Process Payroll,Process Payroll,Processamento de Salários
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05303027apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +233,There are more holidays than working days this month.,Há mais feriados do que dias úteis do mês.
3028DocType: Product Bundle Item,Product Bundle Item,Item de Pacote de Produtos
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05303029DocType: Sales Partner,Sales Partner Name,Vendas Nome do parceiro
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05303030apps/erpnext/erpnext/hooks.py +104,Request for Quotations,Solicitação de Cotações
3031DocType: Payment Reconciliation,Maximum Invoice Amount,Montante de Fatura Máximo
3032apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +23,Customers,Clientes
3033DocType: Student Sibling,Institution,Instituição
3034DocType: Asset,Partially Depreciated,Parcialmente Depreciados
3035DocType: Issue,Opening Time,Tempo de Abertura
3036apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +92,From and To dates required,São necessárias as datas De e A
Anand Doshi019111b2015-11-20 18:00:11 +05303037apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +46,Securities & Commodity Exchanges,Valores Mobiliários e Bolsas de Mercadorias
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05303038apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +630,Default Unit of Measure for Variant '{0}' must be same as in Template '{1}',A Unidade de Medida Padrão para a Variante '{0}' deve ser igual à do modelo '{1}'
3039DocType: Shipping Rule,Calculate Based On,Calcular com Base Em
3040DocType: Delivery Note Item,From Warehouse,Armazém De
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05303041DocType: Assessment,Supervisor Name,Nome do Supervisor
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05303042DocType: Assessment,Grading Structure,Estrutura de classificação
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05303043DocType: Purchase Taxes and Charges,Valuation and Total,Avaliação e Total
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05303044DocType: Tax Rule,Shipping City,O envio da Cidade
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05303045apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +62,This Item is a Variant of {0} (Template). Attributes will be copied over from the template unless 'No Copy' is set,"Este artigo é um Variant de {0} (modelo). Atributos serão copiados a partir do modelo, a menos que 'No Copy' é definido"
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05303046DocType: Account,Purchase User,Utilizador de Compra
3047DocType: Notification Control,Customize the Notification,Personalizar Notificação
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05303048apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +18,Cash Flow from Operations,Fluxo de Caixa das Operações
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05303049apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address_template/address_template.py +30,Default Address Template cannot be deleted,O Modelo de Endereço padrão não pode ser eliminado
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05303050DocType: Sales Invoice,Shipping Rule,Regra de envio
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05303051DocType: Manufacturer,Limited to 12 characters,Limitado a 12 caracteres
3052DocType: Journal Entry,Print Heading,Imprimir Cabeçalho
3053DocType: Maintenance Schedule,Maintenance Manager,Gestor de Manutenção
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05303054apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +54,Total cannot be zero,Total não pode ser zero
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05303055apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +16,'Days Since Last Order' must be greater than or equal to zero,Os 'Dias Desde o Última Pedido' devem ser superiores ou igual a zero
Nabin Hait18f0dd02016-04-15 14:50:45 +05303056DocType: Asset,Amended From,Alterado De
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05303057apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +295,Raw Material,Matéria-prima
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05303058DocType: Leave Application,Follow via Email,Seguir através do Email
3059apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +53,Plants and Machineries,Plantas e Máquinas
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05303060DocType: Purchase Taxes and Charges,Tax Amount After Discount Amount,Total de Impostos Depois Montante do Desconto
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05303061DocType: Payment Entry,Internal Transfer,Transferência Interna
3062apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +204,Child account exists for this account. You can not delete this account.,Existe uma subconta para esta conta. Não pode eliminar esta conta.
3063apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/territory/territory.py +19,Either target qty or target amount is mandatory,É obrigatório colocar a qtd prevista ou montante previsto
3064apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +486,No default BOM exists for Item {0},Não existe nenhuma LDM padrão para o Item {0}
3065apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +326,Please select Posting Date first,"Por favor, selecione primeiro a Data de Postagem"
3066apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +211,Opening Date should be before Closing Date,A Data de Abertura deve ser antes da Data de Fecho
Rushabh Mehtafc307972015-11-04 18:02:45 +05303067DocType: Leave Control Panel,Carry Forward,Transportar
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05303068apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +30,Cost Center with existing transactions can not be converted to ledger,O Centro de Custo com as operações existentes não pode ser convertido em livro
3069DocType: Department,Days for which Holidays are blocked for this department.,Dias em que as Férias estão bloqueadas para este departamento.
3070,Produced,Produzido
3071DocType: Item,Item Code for Suppliers,Código do Item para Fornecedores
3072DocType: Issue,Raised By (Email),Levantado Por (Email)
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05303073DocType: Mode of Payment,General,Geral
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05303074apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +166,Attach Letterhead,Anexar Timbrado
3075apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +338,Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Valuation and Total',Não pode deduzir quando a categoria é para 'Estimativa' ou 'Estimativa e Total'
3076apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +217,"List your tax heads (e.g. VAT, Customs etc; they should have unique names) and their standard rates. This will create a standard template, which you can edit and add more later.","Liste os seus livros fiscais (por exemplo, IVA, Alfândega; eles devem ter nomes únicos) e as suas taxas normais. Isto irá criar um modelo padrão, em que poderá efetuar edições e adições mais tarde."
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +05303077apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +230,Serial Nos Required for Serialized Item {0},Serial Nos Obrigatório para Serialized item {0}
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05303078apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +146,Match Payments with Invoices,Combinar Pagamentos om Faturas
3079DocType: Journal Entry,Bank Entry,Entrada Bancária
3080DocType: Authorization Rule,Applicable To (Designation),Aplicável A (Designação)
3081,Profitability Analysis,Análise de lucro
3082apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +62,Add to Cart,Adicionar ao Carrinho
3083apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.js +28,Group By,Agrupar Por
3084DocType: Guardian,Interests,Interesses
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05303085apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +262,Enable / disable currencies.,Ativar / desativar moedas.
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05303086DocType: Production Planning Tool,Get Material Request,Obter Solicitação de Material
3087apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +109,Postal Expenses,Despesas Postais
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05303088apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +19,Total(Amt),Total (Qtd)
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05303089apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +26,Entertainment & Leisure,Entretenimento e Lazer
3090DocType: Quality Inspection,Item Serial No,Nº de Série do Item
Rushabh Mehtad627af22016-03-03 11:24:58 +05303091apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +56,Total Present,Presente total
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05303092apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +107,Accounting Statements,Demonstrações Contabilísticas
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05303093apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +299,Hour,Hora
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05303094apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +142,"Serialized Item {0} cannot be updated \
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05303095 using Stock Reconciliation","Item Serialized {0} não pode ser atualizado utilizando \
3096 da Reconciliação"
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05303097DocType: Scheduling Tool,Day,Dia
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05303098apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +29,New Serial No cannot have Warehouse. Warehouse must be set by Stock Entry or Purchase Receipt,O Novo Nº de Série não pode conter o Armazém. O Armazém deve ser definido no Registo de Compra ou no Recibo de Compra
3099DocType: Lead,Lead Type,Tipo de Potencial Cliente
3100apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +129,You are not authorized to approve leaves on Block Dates,Você não está autorizado a aprovar Férias em Datas de Bloco
3101apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +362,All these items have already been invoiced,Todos estes itens já foram faturados
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05303102apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py +37,Can be approved by {0},Pode ser aprovado por {0}
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05303103DocType: Item,Default Material Request Type,Tipo de Solicitação de Material Padrão
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05303104apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html +7,Unknown,Desconhecido
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05303105DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Conditions,Regra Condições de envio
3106DocType: BOM Replace Tool,The new BOM after replacement,O BOM novo após substituição
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05303107apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +634,Point of Sale,Ponto de Venda
3108DocType: Payment Entry,Received Amount,Montante Recebido
3109DocType: Payment Entry,Party Name,Nome partido
3110DocType: Production Planning Tool,"Create for full quantity, ignoring quantity already on order","Criar para a quantidade total, ignorando a quantidade já pedida"
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05303111DocType: Account,Tax,Imposto
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05303112DocType: Production Planning Tool,Production Planning Tool,Ferramenta de Planeamento de Produção
3113DocType: Quality Inspection,Report Date,Data de Relatório
3114DocType: Student,Middle Name,Nome do Meio
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05303115DocType: C-Form,Invoices,Faturas
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05303116DocType: Job Opening,Job Title,Título de Emprego
3117apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +299,Gram,Gramas
3118apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +375,Quantity to Manufacture must be greater than 0.,A Quantidade de Fabrico deve ser superior a 0.
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05303119apps/erpnext/erpnext/config/maintenance.py +17,Visit report for maintenance call.,Relatório de visita para a chamada manutenção.
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05303120DocType: Stock Entry,Update Rate and Availability,Taxa de atualização e disponibilidade
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05303121DocType: Stock Settings,Percentage you are allowed to receive or deliver more against the quantity ordered. For example: If you have ordered 100 units. and your Allowance is 10% then you are allowed to receive 110 units.,"A percentagem que está autorizado a receber ou entregar da quantidade pedida. Por ex: Se encomendou 100 unidades e a sua Ajuda de Custo é de 10%, então está autorizado a receber 110 unidades."
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05303122DocType: POS Profile,Customer Group,Grupo de Clientes
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05303123apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +185,Expense account is mandatory for item {0},É obrigatório ter uma conta de despesas para o item {0}
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05303124DocType: Item,Website Description,Descrição do site
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05303125apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +41,Net Change in Equity,Variação Líquida de Equidade
3126apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +145,Please cancel Purchase Invoice {0} first,Por favor cancele primeiro a Fatura de Compra {0}
3127DocType: Serial No,AMC Expiry Date,Data de Validade do CMA
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05303128,Sales Register,Vendas Registrar
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05303129DocType: Quotation,Quotation Lost Reason,Motivo de Perda de Cotação
3130apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +164,No default Address Template found. Please create a new one from Setup > Printing and Branding > Address Template.,"No modelo padrão de endereços encontrados. Por favor, crie um novo a partir Setup> Printing and Branding> modelo de endereço."
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05303131apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +14,Select your Domain,Escolha o seu Domínio
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05303132DocType: Address,Plant,Planta
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05303133apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +333,Transaction reference no {0} dated {1},de referência da transação não {0} em {1}
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05303134apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/supplier_type/supplier_type.js +5,There is nothing to edit.,Er is niets om te bewerken .
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05303135apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +117,Summary for this month and pending activities,Resumo para este mês e atividades pendentes
3136DocType: Customer Group,Customer Group Name,Nome do Grupo de Clientes
3137apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +54,Cash Flow Statement,Demonstração dos Fluxos de Caixa
3138apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +434,Please remove this Invoice {0} from C-Form {1},"Por favor, remova esta Fatura {0} do C-Form {1}"
3139DocType: Leave Control Panel,Please select Carry Forward if you also want to include previous fiscal year's balance leaves to this fiscal year,Por favor selecione Continuar se também deseja incluir o saldo de licenças do ano fiscal anterior neste ano fiscal
3140DocType: GL Entry,Against Voucher Type,No Tipo de Comprovante
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05303141DocType: Item,Attributes,Atributos
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05303142apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +623,Get Items,Obter Itens
3143apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +210,Please enter Write Off Account,"Por favor, insira a Conta de Depreciação"
3144apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +71,Last Order Date,Data do Último Pedido
3145apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +41,Account {0} does not belongs to company {1},A conta {0} não pertence à empresa {1}
3146DocType: Student,Guardian Details,guardião Detalhes
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05303147DocType: C-Form,C-Form,C-Form
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05303148apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +18,Mark Attendance for multiple employees,Marcar Presença de vários funcionários
3149DocType: Payment Request,Initiated,Iniciado
3150DocType: Production Order,Planned Start Date,Data de Início Planeada
3151apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +49,Customer is required against Receivable account {0},Cliente é necessária contra contas a receber {0}
3152DocType: Serial No,Creation Document Type,Tipo de Criação de Documento
3153DocType: Leave Type,Is Encash,É Pagamento
3154DocType: Purchase Invoice,Mobile No,Nº de Telemóvel
3155DocType: Leave Allocation,New Leaves Allocated,Novas Licenças Alocadas
3156apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +269,Project-wise data is not available for Quotation,Os dados inteligentes do projecto não estão disponíveis para Cotação
3157DocType: Project,Expected End Date,Data de Término Prevista
3158DocType: Budget Account,Budget Amount,Valor do Orçamento
3159DocType: Appraisal Template,Appraisal Template Title,Título do Modelo de Avaliação
3160apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +104,Commercial,Comercial
3161DocType: Payment Entry,Account Paid To,Conta Paga A
3162apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py +24,Parent Item {0} must not be a Stock Item,O Item Principal {0} não deve ser um Item do Stock
3163apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +57,All Products or Services.,Todos os Produtos ou Serviços.
Rushabh Mehtaa9ce7062016-03-21 14:35:36 +05303164DocType: Supplier Quotation,Supplier Address,Endereço do Fornecedor
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05303165apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +651,Row {0}# Account must be of type 'Fixed Asset',Linha {0}# A conta deve ser do tipo 'Ativo Fixo'
3166apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36,Out Qty,Qtd de Saída
3167apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +278,Rules to calculate shipping amount for a sale,As regras para calcular o montante de envio duma venda
3168apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +50,Series is mandatory,Série é obrigatório
Anand Doshi019111b2015-11-20 18:00:11 +05303169apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +28,Financial Services,Serviços Financeiros
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05303170apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +40,Types of activities for Time Logs,Tipos de actividades para o período de Logs
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05303171DocType: Tax Rule,Sales,Vendas
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05303172DocType: Stock Entry Detail,Basic Amount,Montante de Base
Anand Doshid7f7d5c2016-01-27 12:36:04 +05303173apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +165,Warehouse required for stock Item {0},Armazém necessário para stock o item {0}
Rushabh Mehtafc307972015-11-04 18:02:45 +05303174DocType: Leave Allocation,Unused leaves,Folhas não utilizadas
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05303175apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +146,Cr,Cr
3176DocType: Tax Rule,Billing State,Estado de Faturamento
3177apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +254,Transfer,Transferir
3178apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +190,{0} {1} does not associated with Party Account {2},{0} {1} não está associado à Conta da Parte {2}
3179apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +796,Fetch exploded BOM (including sub-assemblies),Trazer LDM expandida (incluindo os subconjuntos)
3180DocType: Authorization Rule,Applicable To (Employee),Aplicável Ao/À (Funcionário)
3181apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +118,Due Date is mandatory,É obrigatório colocar a Data de Vencimento
3182apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +51,Increment for Attribute {0} cannot be 0,O Aumento do Atributo {0} não pode ser 0
3183DocType: Journal Entry,Pay To / Recd From,Pagar A / Recb De
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05303184DocType: Naming Series,Setup Series,Série de configuração
Anand Doshibb256e42016-01-04 16:50:38 +05303185DocType: Payment Reconciliation,To Invoice Date,Para Data da fatura
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05303186DocType: Supplier,Contact HTML,HTML de Contacto
3187,Inactive Customers,Clientes Inativos
3188DocType: Landed Cost Voucher,LCV,LCV
3189DocType: Landed Cost Voucher,Purchase Receipts,Recibos de Compra
3190apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +27,How Pricing Rule is applied?,Como é aplicada a Regra de Fixação de Preços?
3191DocType: Quality Inspection,Delivery Note No,Nº de Nota de Entrega
3192DocType: Production Planning Tool,"If checked, only Purchase material requests for final raw materials will be included in the Material Requests. Otherwise, Material Requests for parent items will be created","Se for selecionado, só as solicitações de material de Compra para matérias-primas finais é que serão incluídas nas Solicitações de Material. Caso contrário, serão criadas Solicitações de Material para os itens de origem"
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05303193DocType: Cheque Print Template,Message to show,Mensagem para mostrar
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05303194DocType: Company,Retail,Retalho
3195apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +120,Customer {0} does not exist,O cliente {0} não existe
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05303196DocType: Attendance,Absent,Ausente
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05303197apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +566,Product Bundle,Pacote de Produtos
3198apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +185,Row {0}: Invalid reference {1},Fila {0}: Referência inválida {1}
3199DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Taxes and Charges Template,Modelo de Impostos e Taxas de Compra
3200DocType: Upload Attendance,Download Template,Transferir Modelo
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05303201DocType: Timesheet,TS-,TS-
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05303202DocType: GL Entry,Remarks,Observações
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05303203DocType: Payment Entry,Account Paid From,Conta Paga De
3204DocType: Purchase Order Item Supplied,Raw Material Item Code,Código de Item de Matéria-prima
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05303205DocType: Journal Entry,Write Off Based On,Escreva Off Baseado em
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05303206DocType: Stock Settings,Show Barcode Field,Mostrar código de barras campo
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05303207apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +708,Send Supplier Emails,Enviar e-mails de fornecedores
3208apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +111,"Salary already processed for period between {0} and {1}, Leave application period cannot be between this date range.","Salário já processados para período entre {0} e {1}, Deixe período de aplicação não pode estar entre este intervalo de datas."
3209apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +122,Installation record for a Serial No.,Registo de Instalação para um Nº de Série
3210DocType: Guardian Interest,Guardian Interest,Interesse do Responsável
3211DocType: Timesheet,Employee Detail,Dados do Funcionário
3212apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +187,Next Date's day and Repeat on Day of Month must be equal,A Próxima Data e Repetir no Dia do Mês Seguinte devem ser iguais
Rushabh Mehtafc307972015-11-04 18:02:45 +05303213apps/erpnext/erpnext/public/js/queries.js +39,Please specify a,"Por favor, especifique um"
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05303214apps/erpnext/erpnext/config/website.py +11,Settings for website homepage,Definições para página inicial do site
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05303215DocType: Offer Letter,Awaiting Response,A Aguardar Resposta
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05303216apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +58,Above,Acima
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05303217apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +172,Invalid attribute {0} {1},Atributo inválido {0} {1}
3218DocType: Salary Slip,Earning & Deduction,Remunerações & Deduções
3219apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +80,Account {0} cannot be a Group,A Conta {0} não pode ser um Grupo
3220apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +31,Optional. This setting will be used to filter in various transactions.,Opcional. Esta definição será utilizada para filtrar várias transações.
3221apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +108,Negative Valuation Rate is not allowed,Não são permitidas Percentagens de Avaliação Negativas
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05303222DocType: Holiday List,Weekly Off,Semanas de Folga
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05303223DocType: Fiscal Year,"For e.g. 2012, 2012-13","Para por ex: 2012, 2012-13"
3224apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +39,Provisional Profit / Loss (Credit),Lucro / Perdas Provisórias (Crédito)
3225DocType: Sales Invoice,Return Against Sales Invoice,Devolver Contra Fatura de Vendas
3226apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +32,Item 5,Item 5
3227DocType: Serial No,Creation Time,Hora de Criação
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05303228apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +62,Total Revenue,Receita Total
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05303229DocType: Sales Invoice,Product Bundle Help,Ajuda de Pacote de Produtos
3230,Monthly Attendance Sheet,Folha de Assiduidade Mensal
3231DocType: Production Order Item,Production Order Item,Item de Pedido de Produção
3232apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +16,No record found,Não foi encontrado nenhum registo
3233apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +137,Cost of Scrapped Asset,Custo do Ativo Desfeito
3234apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +176,{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2},{0} {1}: O Centro de Custo é obrigatório para o Item {2}
3235apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +605,Get Items from Product Bundle,Obter Itens de Pacote de Produtos
Nabin Hait18f0dd02016-04-15 14:50:45 +05303236DocType: Asset,Straight Line,Linha reta
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05303237DocType: Project User,Project User,Utilizador do Projecto
3238apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +83,Account {0} is inactive,A conta {0} está inativa
3239DocType: GL Entry,Is Advance,É o Avanço
3240apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +21,Attendance From Date and Attendance To Date is mandatory,É obrigatória a Presença Da Data À Data
3241apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +148,Please enter 'Is Subcontracted' as Yes or No,"Por favor, responda Sim ou Não a 'É Subcontratado'"
3242DocType: Sales Team,Contact No.,Nº de Contacto
3243DocType: Bank Reconciliation,Payment Entries,Registos de Pagamento
3244apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +71,'Profit and Loss' type account {0} not allowed in Opening Entry,"O tipo de conta ""Lucros e Perdas"" {0} não é permitido no Registo de Abertura"
3245DocType: Program Enrollment Tool,Get Students From,Obter Estudantes De
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05303246DocType: Hub Settings,Seller Country,Vendedor País
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05303247apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +278,Publish Items on Website,Publicar Itens no Website
3248DocType: Authorization Rule,Authorization Rule,Regra de Autorização
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05303249DocType: Sales Invoice,Terms and Conditions Details,Termos e Condições Detalhes
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05303250apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +86,Specifications,especificações
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05303251DocType: Sales Taxes and Charges Template,Sales Taxes and Charges Template,Impostos de vendas e de modelo Encargos
Anand Doshi019111b2015-11-20 18:00:11 +05303252apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +10,Apparel & Accessories,Vestuário e Acessórios
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05303253apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +67,Number of Order,Número do Pedido
3254DocType: Item Group,HTML / Banner that will show on the top of product list.,O HTML / Banner que será mostrado no topo da lista de produtos.
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05303255DocType: Shipping Rule,Specify conditions to calculate shipping amount,Especificar condições para calcular valor de frete
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05303256DocType: Accounts Settings,Role Allowed to Set Frozen Accounts & Edit Frozen Entries,Função Permitida para Definir as Contas Congeladas e Editar Registos Congelados
3257apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +28,Cannot convert Cost Center to ledger as it has child nodes,"Não é possível converter o Centro de Custo a livro, uma vez que tem subgrupos"
3258apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +47,Opening Value,Valor Inicial
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05303259DocType: Salary Detail,Formula,Fórmula
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05303260apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +37,Serial #,Serial #
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05303261apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +92,Commission on Sales,Comissão sobre Vendas
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05303262DocType: Offer Letter Term,Value / Description,Valor / Descrição
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05303263apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +561,"Row #{0}: Asset {1} cannot be submitted, it is already {2}","Linha #{0}: O Ativo {1} não pode ser enviado, já é {2}"
3264DocType: Tax Rule,Billing Country,País de Faturamento
3265DocType: Production Order,Expected Delivery Date,Data de Entrega Prevista
3266apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +127,Debit and Credit not equal for {0} #{1}. Difference is {2}.,O Débito e Crédito não são iguais para {0} #{1}. A diferença é de {2}.
3267apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +96,Entertainment Expenses,Despesas de Entretenimento
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05303268apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +192,Sales Invoice {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Fatura de vendas {0} deve ser cancelado antes de cancelar esta ordem de venda
3269apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +60,Age,Idade
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05303270DocType: Sales Invoice Timesheet,Billing Amount,Montante de Faturamento
3271apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +84,Invalid quantity specified for item {0}. Quantity should be greater than 0.,Quantidade especificada para o item {0} inválida. A quantidade deve ser maior do que 0 .
3272apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +60,Applications for leave.,Pedido de licença.
3273apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +202,Account with existing transaction can not be deleted,Não pode eliminar a conta com a transação existente.
3274apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +100,Legal Expenses,Despesas Legais
3275DocType: Purchase Invoice,Posting Time,Hora de Postagem
3276DocType: Timesheet,% Amount Billed,% Valor Faturado
3277DocType: Production Order,Warehouse for reserving items,Armazém para reserva de itens
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05303278apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +116,Telephone Expenses,Despesas de telefone
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05303279DocType: Sales Partner,Logo,Logótipo
3280DocType: Naming Series,Check this if you want to force the user to select a series before saving. There will be no default if you check this.,Selecione esta opção se deseja forçar o utilizador a selecionar uma série antes de a guardar. Se selecionar isto não ficará com nenhum padrão.
3281apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +117,No Item with Serial No {0},Não existe Nenhum Item com o Nº de Série {0}
3282DocType: Email Digest,Open Notifications,Notificações Abertas
3283DocType: Payment Entry,Difference Amount (Company Currency),Montante da Diferença (Moeda da Empresa)
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05303284apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +77,Direct Expenses,Despesas Diretas
Nabin Hait18f0dd02016-04-15 14:50:45 +05303285apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +210,"{0} is an invalid email address in 'Notification \
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05303286 Email Address'",{0} é um endereço de email inválido em 'Notificação \ Endereço de Email'
3287apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +60,New Customer Revenue,Nova Rendimento de Cliente
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05303288apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +117,Travel Expenses,Despesas de viagem
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05303289DocType: Maintenance Visit,Breakdown,Decomposição
3290apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +637,Account: {0} with currency: {1} can not be selected,Não é possível selecionar a conta: {0} com a moeda: {1}
3291DocType: Bank Reconciliation Detail,Cheque Date,Data do Cheque
3292apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +54,Account {0}: Parent account {1} does not belong to company: {2},A Conta {0}: Conta Principal {1} não pertence à empresa: {2}
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05303293DocType: Program Enrollment Tool,Student Applicants,Os candidatos estudante
Rushabh Mehtad627af22016-03-03 11:24:58 +05303294apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +60,Successfully deleted all transactions related to this company!,Excluído com sucesso todas as transacções relacionadas com esta empresa!
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05303295apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +21,As on Date,Igual à Data
3296DocType: Appraisal,HR,RH
3297DocType: Program Enrollment,Enrollment Date,Data de Matrícula
3298apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +59,Probation,À Experiência
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05303299apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +115,Salary Components,Componentes salariais
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05303300DocType: Program Enrollment Tool,New Academic Year,Novo Ano Letivo
3301apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +184,Payment of salary for the month {0} and year {1},O pagamento de salário para o mês {0} e ano {1}
3302DocType: Stock Settings,Auto insert Price List rate if missing,Inserção automática da taxa da Lista de Preços caso a mesma esteja ausente
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05303303apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +25,Total Paid Amount,Montante total pago
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05303304DocType: Production Order Item,Transferred Qty,overgedragen hoeveelheid
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05303305apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +11,Navigating,A Navegar
3306apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +147,Planning,Planeamento
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05303307apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +14,Issued,Emitido
3308DocType: Project,Total Billing Amount (via Time Logs),Valor Total do faturamento (via Time Logs)
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05303309apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +301,We sell this Item,Nós vendemos este item
3310apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +68,Supplier Id,Fornecedor Id
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05303311DocType: Payment Request,Payment Gateway Details,Dados de Portal de Pagamento
3312apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +212,Quantity should be greater than 0,Aq uantidade deve ser superior a 0
3313DocType: Journal Entry,Cash Entry,Registo de Caixa
3314apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse_tree.js +17,Child nodes can be only created under 'Group' type nodes,Os Subgrupos só podem ser criado sob os ramos do tipo 'Grupo'
3315DocType: Academic Year,Academic Year Name,Nome do Ano Letivo
3316DocType: Sales Partner,Contact Desc,Descr de Contacto
Rushabh Mehtaa9ce7062016-03-21 14:35:36 +05303317apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +65,"Type of leaves like casual, sick etc.","Tipo de folhas como etc, casual doente"
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05303318DocType: Email Digest,Send regular summary reports via Email.,Enviar relatórios periódicos de síntese via e-mail.
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05303319DocType: Payment Entry,PE-,RP-
3320apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +115,Please set default account in Expense Claim Type {0},"Por favor, defina a conta padrão no Tipo de Despesas de Reembolso {0}"
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05303321DocType: Assessment Result,Student Name,Nome do aluno
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05303322apps/erpnext/erpnext/hooks.py +113,Assessment Schedule,Cronograma de Avaliação
3323DocType: Brand,Item Manager,Gestor do Item
3324DocType: Buying Settings,Default Supplier Type,Tipo de Fornecedor Padrão
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05303325DocType: Production Order,Total Operating Cost,Custo Operacional Total
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05303326apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +150,Note: Item {0} entered multiple times,Nota : O item {0} entrou várias vezes
3327apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +41,All Contacts.,Todos os Contactos.
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05303328apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +45,Company Abbreviation,Abreviatura da Empresa
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05303329DocType: GL Entry,Party Type,Tipo de Parte
3330apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +78,Raw material cannot be same as main Item,A matéria-prima não pode ser igual ao Item principal
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05303331DocType: Item Attribute Value,Abbreviation,Abreviatura
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05303332apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +166,Payment Entry already exists,Entrada de pagamento já existe
3333apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py +36,Not authroized since {0} exceeds limits,Não está autorizado pois {0} excede os limites
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05303334apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +110,Salary template master.,Modelo de Salário principal .
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05303335DocType: Leave Type,Max Days Leave Allowed,Máx. de Dias de Licença Permitidos
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05303336apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +55,Set Tax Rule for shopping cart,Conjunto de regras de imposto por carrinho de compras
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05303337DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added,Impostos e Encargos Adicionado
3338,Sales Funnel,Sales Funnel
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05303339apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_component/salary_component.py +25,Abbreviation is mandatory,É obrigatório colocar uma abreviatura
3340,Qty to Transfer,Qtd a Transferir
3341apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +13,Quotes to Leads or Customers.,Cotações para Potenciais Clientes ou Clientes.
3342DocType: Stock Settings,Role Allowed to edit frozen stock,Função Com Permissão para editar o stock congelado
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05303343,Territory Target Variance Item Group-Wise,Item Variante para Alvo Territorial Group-wise
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05303344apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +102,All Customer Groups,Todos os Grupos de Clientes
3345apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +81,Accumulated Monthly,Acumulada Mensalmente
3346apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +598,{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}.,{0} é obrigatório. Talvez o registo de Câmbio não tenha sido criado para {1} a {2}.
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05303347apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +38,Tax Template is mandatory.,Template imposto é obrigatório.
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05303348apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +48,Account {0}: Parent account {1} does not exist,A Conta {0}: Conta Principal {1} não existe
3349DocType: Purchase Invoice Item,Price List Rate (Company Currency),Taxa de Lista de Preços (Moeda da Empresa)
3350DocType: Products Settings,Products Settings,Definições de Produtos
3351apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +188,Please set Naming Series for {0} via Setup > Settings > Naming Series,"Por favor, defina Naming Series para {0} em Configurar> Configurações> Série Naming"
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05303352DocType: Account,Temporary,Temporário
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05303353DocType: Address,Preferred Billing Address,Endereço de Faturamento Preferido
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05303354DocType: Program,Courses,Cursos
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05303355DocType: Monthly Distribution Percentage,Percentage Allocation,Percentagem de Alocação
3356apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +87,Secretary,secretário
3357DocType: Global Defaults,"If disable, 'In Words' field will not be visible in any transaction","Se desativar o campo 'Em Palavras', não será visível em nenhuma transação"
3358DocType: Serial No,Distinct unit of an Item,Unidade distinta dum Item
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05303359DocType: Pricing Rule,Buying,Comprar
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05303360DocType: HR Settings,Employee Records to be created by,Os Registos de Funcionário devem ser criados por
3361DocType: POS Profile,Apply Discount On,Aplicar Desconto Em
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +05303362,Reqd By Date,Reqd Por Data
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05303363apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +138,Creditors,Credores
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05303364DocType: Assessment,Assessment Name,Nome da Avaliação
3365apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +91,Row # {0}: Serial No is mandatory,Linha # {0}: É obrigatório colocar o Nº de Série
3366DocType: Purchase Taxes and Charges,Item Wise Tax Detail,Dados de Taxa Inteligente
3367apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +45,Institute Abbreviation,Abreviação do Instituto
3368,Item-wise Price List Rate,Lista Inteligente de Taxa de Preço de Item
3369apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +838,Supplier Quotation,Cotação fornecedor
3370DocType: Quotation,In Words will be visible once you save the Quotation.,Em Palavras será visível assim que guardar a Cotação.
3371apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/fees/fees.js +26,Collect Fees,Cobrar Taxas
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05303372DocType: Attendance,ATT-,ATT-
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05303373apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +454,Barcode {0} already used in Item {1},O Código de Barras {0} já foi utilizado no Item {1}
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05303374DocType: Lead,Add to calendar on this date,Adicionar ao calendário nesta data
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05303375apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +86,Rules for adding shipping costs.,As regras para adicionar os custos de envio.
3376DocType: Item,Opening Stock,Stock Inicial
3377apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +20,Customer is required,É necessário colocar o cliente
3378apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +20,{0} is mandatory for Return,{0} é obrigatório para Devolver
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05303379DocType: Purchase Order,To Receive,Receber
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05303380apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +195,user@example.com,user@example.com
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05303381DocType: Employee,Personal Email,Email Pessoal
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05303382apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +57,Total Variance,Variância total
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05303383DocType: Accounts Settings,"If enabled, the system will post accounting entries for inventory automatically.","Se for ativado, o sistema irá postar registos contabilísticos automaticamente para o inventário ."
3384apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +15,Brokerage,Corretora
3385DocType: Address,Postal Code,Código Postal
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05303386DocType: Production Order Operation,"in Minutes
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05303387Updated via 'Time Log'",em Minutos Atualizado através do 'Registo de Tempo'
3388DocType: Customer,From Lead,Do Potencial Cliente
3389apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +13,Orders released for production.,Pedidos dispensados para a produção.
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05303390apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +67,Select Fiscal Year...,Selecione o ano fiscal ...
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05303391apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +509,POS Profile required to make POS Entry,É necessário colocar o Perfil POS para efetuar um Regito POS
3392DocType: Program Enrollment Tool,Enroll Students,Matricular Estudantes
3393DocType: Hub Settings,Name Token,Nome do Token
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05303394apps/erpnext/erpnext/patches/v4_0/create_price_list_if_missing.py +21,Standard Selling,venda padrão
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05303395apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +129,Atleast one warehouse is mandatory,É obrigatório colocar pelo menos um armazém
3396DocType: Serial No,Out of Warranty,Fora da Garantia
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05303397DocType: BOM Replace Tool,Replace,Substituir
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05303398DocType: Production Order,Unstopped,desimpedirão
3399apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +330,{0} against Sales Invoice {1},{0} nas Faturas {1}
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05303400DocType: Sales Invoice,SINV-,SINV-
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05303401DocType: Request for Quotation Item,Project Name,Nome do Projeto
3402DocType: Supplier,Mention if non-standard receivable account,Mencione se é uma conta a receber não padrão
3403DocType: Journal Entry Account,If Income or Expense,Se os Rendimentos ou Despesas
3404DocType: Production Order,Required Items,Itens Obrigatórios
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05303405DocType: Stock Ledger Entry,Stock Value Difference,Banco de Valor Diferença
Anand Doshibb256e42016-01-04 16:50:38 +05303406apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +239,Human Resource,Recursos Humanos
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05303407DocType: Payment Reconciliation Payment,Payment Reconciliation Payment,Pagamento de Conciliação de Pagamento
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05303408apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +36,Tax Assets,Ativo Fiscal
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05303409DocType: BOM Item,BOM No,Nº da LDM
3410DocType: Instructor,INS/,INS/
3411apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +133,Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher,O Lançamento Contabilístico {0} não tem conta {1} ou já pertence a outro comprovante
3412DocType: Item,Moving Average,Média Móvel
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05303413DocType: BOM Replace Tool,The BOM which will be replaced,O BOM que será substituído
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05303414apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +44,Electronic Equipments,Equipamentos Eletrónicos
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05303415DocType: Account,Debit,Débito
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05303416apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +44,Leaves must be allocated in multiples of 0.5,"As licenças devem ser alocadas em múltiplos de 0,5"
3417DocType: Production Order,Operation Cost,Custo de Operação
Rushabh Mehtaa9ce7062016-03-21 14:35:36 +05303418apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +29,Upload attendance from a .csv file,Carregar atendimento de um arquivo CSV.
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05303419apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +87,Please setup numbering series for Attendance via Setup > Numbering Series,"Por favor, configure séries de numeração para Participação em Configurar> Numeração Series"
3420apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_credit_balance/customer_credit_balance.py +39,Outstanding Amt,Mtt em Dívida
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05303421DocType: Sales Person,Set targets Item Group-wise for this Sales Person.,Estabelecer metas item Group-wise para este Vendas Pessoa.
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05303422DocType: Stock Settings,Freeze Stocks Older Than [Days],Suspender Stocks Mais Antigos Que [Dias]
3423apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +531,Row #{0}: Asset is mandatory for fixed asset purchase/sale,Linha #{0}: O Ativo é obrigatória para a compra/venda do ativo fixo
3424apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +40,"If two or more Pricing Rules are found based on the above conditions, Priority is applied. Priority is a number between 0 to 20 while default value is zero (blank). Higher number means it will take precedence if there are multiple Pricing Rules with same conditions.","Se forem encontradas duas ou mais Regras de Fixação de Preços baseadas nas condições acima, é aplicada a Prioridade. A Prioridade é um número entre 0 a 20, enquanto o valor padrão é zero (em branco). Um número maior significa que ele terá prioridade se houver várias Regras de Fixação de Preços com as mesmas condições."
3425apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +36,Fiscal Year: {0} does not exists,O Ano Fiscal: {0} não existe
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05303426DocType: Currency Exchange,To Currency,A Moeda
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05303427DocType: Leave Block List,Allow the following users to approve Leave Applications for block days.,Permitir que os seguintes utilizadores aprovem Pedidos de Licenças para dias bloqueados.
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05303428apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +132,Types of Expense Claim.,Tipos de reembolso de despesas.
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05303429DocType: Item,Taxes,Impostos
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05303430apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +301,Paid and Not Delivered,Pago e Não Entregue
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05303431DocType: Project,Default Cost Center,Centro de Custo Padrão
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05303432DocType: Purchase Invoice,End Date,Data de Término
Rushabh Mehtaa9ce7062016-03-21 14:35:36 +05303433apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +7,Stock Transactions,Transações de Stock
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05303434DocType: Budget,Budget Accounts,Contas do Orçamento
3435DocType: Employee,Internal Work History,Historial de Trabalho Interno
3436DocType: Depreciation Schedule,Accumulated Depreciation Amount,Montante de Depreciação Acumulada
3437apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +42,Private Equity,Equidade Privada
3438DocType: Maintenance Visit,Customer Feedback,Feedback dos Clientes
3439DocType: Account,Expense,Despesa
3440apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +77,"Company is mandatory, as it is your company address","É obrigatório colocar a Empresa , pois é o endereço de empresa"
3441DocType: Item Attribute,From Range,Faixa De
3442apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +92,Syntax error in formula or condition: {0},Erro de sintaxe na fórmula ou condição: {0}
3443apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +99,Item {0} ignored since it is not a stock item,O Item {0} foi ignorado pois não é um item de stock
3444DocType: Appraisal,APRSL,APRSL
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05303445apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +34,Submit this Production Order for further processing.,Submeta este Pedido de Ordem para pós processamento.
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05303446apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +21,"To not apply Pricing Rule in a particular transaction, all applicable Pricing Rules should be disabled.","Para não aplicar regra de preços em uma transação particular, todas as regras de preços aplicáveis devem ser desativados."
3447DocType: Company,Domain,Domínio
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05303448apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_opening/job_opening.py +23,Jobs,Empregos
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05303449,Sales Order Trends,Pedido de Vendas Trends
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05303450DocType: Employee,Held On,Realizado Em
3451apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order_calendar.js +33,Production Item,Item de Produção
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05303452,Employee Information,Informações do Funcionário
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05303453apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +227,Rate (%),Taxa (%)
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05303454DocType: Stock Entry Detail,Additional Cost,Custo Adicional
3455apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +62,Financial Year End Date,Data de Encerramento do Ano Fiscal
3456apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +39,"Can not filter based on Voucher No, if grouped by Voucher","Não pode filtrar com base no Nº de Comprovante, se estiver agrupado por Comprovante"
3457apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +729,Make Supplier Quotation,Efetuar Cotação de Fornecedor
3458DocType: Quality Inspection,Incoming,Recebido
3459DocType: BOM,Materials Required (Exploded),Materiais Necessários (Expandidos)
3460apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +185,"Add users to your organization, other than yourself","Adiciona utilizadores à sua organização, para além de si"
3461apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +96,Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3},Linha # {0}: O Nº de Série {1} não corresponde a {2} {3}
3462apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +45,Casual Leave,Licença Ocasional
3463DocType: Batch,Batch ID,ID do Lote
3464apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +350,Note: {0},Nota: {0}
3465,Delivery Note Trends,Evolução da Nota de Entrega
3466apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +113,This Week's Summary,Resumo da Semana
3467apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +106,Account: {0} can only be updated via Stock Transactions,A Conta: {0} só pode ser atualizada através das Transações de Stock
3468DocType: Student Group Creation Tool,Get Courses,Obter Cursos
3469DocType: GL Entry,Party,Parte
3470DocType: Sales Order,Delivery Date,Data de Entrega
3471DocType: Opportunity,Opportunity Date,Data de Oportunidade
3472DocType: Purchase Receipt,Return Against Purchase Receipt,Devolver Contra Recibo de Compra
3473DocType: Request for Quotation Item,Request for Quotation Item,Solicitação de Item de Cotação
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05303474DocType: Purchase Order,To Bill,Para Bill
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05303475DocType: Material Request,% Ordered,% Pedido
3476apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +62,Piecework,Trabalho à Peça
3477apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +69,Avg. Buying Rate,Taxa de Compra Méd.
3478DocType: Task,Actual Time (in Hours),Horas Efetivas
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05303479DocType: Employee,History In Company,Historial na Empresa
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05303480apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +112,Newsletters,Newsletters
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05303481DocType: Address,Shipping,Expedição
3482DocType: Stock Ledger Entry,Stock Ledger Entry,Entrada da Razão
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05303483DocType: Department,Leave Block List,Lista de Bloqueio de Licenças
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05303484DocType: Customer,Tax ID,CPF
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05303485apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +188,Item {0} is not setup for Serial Nos. Column must be blank,"O Item {0} não está configurado para os Nºs de Série, A coluna deve estar em branco"
3486DocType: Accounts Settings,Accounts Settings,Definições de Contas
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05303487apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +4,Approve,Aprovar
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05303488DocType: Customer,Sales Partner and Commission,Parceiro e Comissão de Vendas
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05303489DocType: Opportunity,To Discuss,Para Discutir
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05303490apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +350,{0} units of {1} needed in {2} to complete this transaction.,São necessárias {0} unidades de {1} em {2} para concluir esta transação.
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05303491DocType: SMS Settings,SMS Settings,Definições SMS
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05303492apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +69,Temporary Accounts,Contas temporárias
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05303493apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +166,Black,Preto
3494DocType: BOM Explosion Item,BOM Explosion Item,Explosão de Item da LDM
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05303495DocType: Account,Auditor,Auditor
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05303496apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +56,{0} items produced,{0} itens produzidos
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05303497DocType: Cheque Print Template,Distance from top edge,Distância da margem superior
3498apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js +10,Return,Devolver
3499DocType: Production Order Operation,Production Order Operation,Operação de Pedido de Produção
3500DocType: Pricing Rule,Disable,Desativar
3501DocType: Project Task,Pending Review,Revisão Pendente
3502apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +106,"Asset {0} cannot be scrapped, as it is already {1}","O ativo {0} não pode ser eliminado, uma vez que já é {1}"
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05303503DocType: Task,Total Expense Claim (via Expense Claim),Reivindicação Despesa Total (via Despesa Claim)
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05303504apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py +70,Customer Id,Id de Cliente
3505apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +176,Mark Absent,Marcar Ausência
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05303506DocType: Journal Entry Account,Exchange Rate,Taxa de Câmbio
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05303507apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +527,Sales Order {0} is not submitted,Ordem de Vendas {0} não é submetido
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05303508DocType: Homepage,Tag Line,Linha de tag
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05303509DocType: Fee Component,Fee Component,Componente de Propina
3510apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +836,Add items from,Adicionar itens de
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05303511apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +97,Warehouse {0}: Parent account {1} does not bolong to the company {2},Armazém {0}: conta Parent {1} não pertençe à empresa {2}
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05303512DocType: Cheque Print Template,Regular,Regular
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05303513DocType: BOM,Last Purchase Rate,Taxa de Última Compra
3514DocType: Account,Asset,Ativo
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05303515DocType: Project Task,Task ID,Task ID
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05303516apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +87,Stock cannot exist for Item {0} since has variants,Stock não pode existir por item {0} já que tem variantes
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05303517,Sales Person-wise Transaction Summary,Resumo da transação Pessoa-wise vendas
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05303518apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +60,Cost Center is required for 'Profit and Loss' account {0}. Please set up a default Cost Center for the Company.,"Centro de custo é necessário para conta de "Lucros e Perdas" {0}. Por favor, criar um centro de custo padrão para a Companhia."
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05303519apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +141,Warehouse {0} does not exist,Armazém {0} não existe
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05303520apps/erpnext/erpnext/hub_node/page/hub/register_in_hub.html +2,Register For ERPNext Hub,Inscreva-se em ERPNext Hub
3521DocType: Monthly Distribution,Monthly Distribution Percentages,Percentagens de Distribuição Mensal
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05303522apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +16,The selected item cannot have Batch,O item selecionado não pode ter Batch
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05303523DocType: Delivery Note,% of materials delivered against this Delivery Note,% de materiais entregues nesta Nota de Entrega
3524DocType: Project,Customer Details,Dados do Cliente
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05303525DocType: Employee,Reports to,Relatórios para
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05303526DocType: SMS Settings,Enter url parameter for receiver nos,Insira o parâmetro url para os números de recetores
3527DocType: Payment Entry,Paid Amount,Montante Pago
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05303528DocType: Assessment,Supervisor,Supervisor
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05303529apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +692,Online,Online
3530,Available Stock for Packing Items,Stock Disponível para Items Embalados
3531DocType: Item Variant,Item Variant,Variante do Item
3532apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address_template/address_template.py +19,Setting this Address Template as default as there is no other default,"A definição desse modelo de endereço como padrão, pois não há outro padrão"
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05303533apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +117,"Account balance already in Debit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Credit'","Saldo já em débito, não tem permissão para definir 'saldo deve ser' como 'crédito'"
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05303534apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +77,Quality Management,Gestão da Qualidade
3535apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +39,Item {0} has been disabled,O Item {0} foi desativado
3536apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +47,Please enter quantity for Item {0},"Por favor, insira a quantidade para o Item {0}"
3537DocType: Employee External Work History,Employee External Work History,Historial de Trabalho Externo do Funcionário
3538DocType: Tax Rule,Purchase,Compra
3539apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36,Balance Qty,Qtd de Saldo
3540DocType: Item Group,Parent Item Group,Grupo de Item Principal
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05303541apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +21,{0} for {1},{0} para {1}
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05303542apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +20,Cost Centers,Centros de Custo
3543DocType: Purchase Receipt,Rate at which supplier's currency is converted to company's base currency,Taxa à qual a moeda do fornecedor é convertida para a moeda principal do cliente
3544apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +36,Row #{0}: Timings conflicts with row {1},Linha #{0}: Conflitos de timing na linha {1}
3545DocType: Opportunity,Next Contact,Próximo Contacto
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05303546apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +272,Setup Gateway accounts.,Configuração contas Gateway.
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05303547DocType: Employee,Employment Type,Tipo de Contratação
3548apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +40,Fixed Assets,Ativos Imobilizados
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05303549DocType: Payment Entry,Set Exchange Gain / Loss,Definir o Exchange Perda / Ganho
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05303550,Cash Flow,Fluxo de Caixa
3551apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +88,Application period cannot be across two alocation records,O período do pedido não pode ser entre dois registos de atribuição
3552DocType: Item Group,Default Expense Account,Conta Despesa Padrão
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05303553DocType: Student,Student Email ID,Student E-mail ID
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05303554DocType: Employee,Notice (days),Aviso (dias)
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05303555DocType: Tax Rule,Sales Tax Template,Template Imposto sobre Vendas
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05303556apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1544,Select items to save the invoice,Selecione os itens para salvar a fatura
3557DocType: Employee,Encashment Date,Data de Pagamento
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05303558DocType: Account,Stock Adjustment,Banco de Ajuste
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05303559apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +34,Default Activity Cost exists for Activity Type - {0},Existe Atividade de Custo Padrão para o Tipo de Atividade - {0}
3560DocType: Production Order,Planned Operating Cost,Custo Operacional Planeado
3561DocType: Academic Term,Term Start Date,Prazo Data de Início
3562apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +133,Please find attached {0} #{1},"Por favor, está em anexo {0} #{1}"
3563apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +34,Bank Statement balance as per General Ledger,Declaração Bancária de Saldo de acordo com a Razão Geral
3564DocType: Job Applicant,Applicant Name,Nome do Candidato
3565DocType: Authorization Rule,Customer / Item Name,Cliente / Nome do Item
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05303566DocType: Product Bundle,"Aggregate group of **Items** into another **Item**. This is useful if you are bundling a certain **Items** into a package and you maintain stock of the packed **Items** and not the aggregate **Item**.
3567
3568The package **Item** will have ""Is Stock Item"" as ""No"" and ""Is Sales Item"" as ""Yes"".
3569
3570For Example: If you are selling Laptops and Backpacks separately and have a special price if the customer buys both, then the Laptop + Backpack will be a new Product Bundle Item.
3571
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05303572Note: BOM = Bill of Materials","Agrega um grupo de **Itens** noutro **Item**. Isto é útil se estiver a agrupar certos **Itens** num pacote e manter o stock dos **Itens ** embalados e não o **Item** agregado. O artigo. O pacote **Item** terá ""Item em Stock"" como ""Não"" e ""É Item de Vendas"" como ""Sim"". Por exemplo: se está a vender Computadores e Mochilas separadamente e tem um preço especial se o cliente comprar ambos, então, o Computador + Mochila será um novo Item de Pacote de Produtos. Observação: LDM = Lista de Materiais"
Nabin Hait29b01222016-03-15 16:17:21 +05303573apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +42,Serial No is mandatory for Item {0},Não Serial é obrigatória para item {0}
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05303574DocType: Item Variant Attribute,Attribute,Atributo
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05303575apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +36,Please specify from/to range,"Por favor, especifique a variação de/para"
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05303576DocType: Serial No,Under AMC,Sob AMC
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05303577apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +54,Item valuation rate is recalculated considering landed cost voucher amount,A taxa de valorização do item é recalculada considerando o montante do comprovante do custo de entrega
3578apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +143,Default settings for selling transactions.,As definições padrão para as transações de vendas.
3579DocType: BOM Replace Tool,Current BOM,LDM Atual
3580apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +39,Add Serial No,Adicionar Nr de Série
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05303581apps/erpnext/erpnext/config/support.py +22,Warranty,Garantia
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05303582DocType: Production Order,Warehouses,Armazéns
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05303583apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +110,Print and Stationary,Artigos de Escritório e de Impressão
3584apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset_movement/asset_movement.py +18,{0} asset cannot be transferred,O ativo {0} não pode ser transferido
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05303585DocType: Workstation,per hour,por hora
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05303586apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +7,Purchasing,Aquisição
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05303587DocType: Announcement,Announcement,Anúncio
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05303588DocType: Warehouse,Account for the warehouse (Perpetual Inventory) will be created under this Account.,Será criada uma conta para o armazém (Inventário Permanente) tendo como base esta conta.
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05303589apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +119,Warehouse can not be deleted as stock ledger entry exists for this warehouse.,Warehouse não pode ser excluído como existe entrada de material de contabilidade para este armazém.
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05303590DocType: Company,Distribution,Distribuição
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05303591apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/fees/fees.js +27,Amount Paid,Valor Pago
3592apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +92,Project Manager,Gestor de Projetos
3593,Quoted Item Comparison,Comparação de Cotação de Item
3594apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +73,Dispatch,Envio
3595apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +70,Max discount allowed for item: {0} is {1}%,O máx. de desconto permitido para o item: {0} é de {1}%
3596apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +173,Net Asset value as on,Valor Patrimonial Líquido como em
3597DocType: Account,Receivable,A receber
3598DocType: Grade Interval,From Score,De Pontuação
3599apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +265,Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already exists,Linha #{0}: Não é permitido alterar o Fornecedor pois o pedido de compra já existe
3600DocType: Accounts Settings,Role that is allowed to submit transactions that exceed credit limits set.,A função para a qual é permitido enviar transações que excedam os limites de crédito estabelecidos.
3601apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +832,"Master data syncing, it might take some time","Os dados do definidor estão a sincronizar, isto pode demorar algum tempo"
3602DocType: Item,Material Issue,Saída de Material
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05303603DocType: Hub Settings,Seller Description,Vendedor Descrição
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05303604DocType: Employee Education,Qualification,Qualificação
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05303605DocType: Item Price,Item Price,Preço de Item
Anand Doshi019111b2015-11-20 18:00:11 +05303606apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +48,Soap & Detergent,Soap & detergente
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05303607apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +36,Motion Picture & Video,Filmes e Vídeos
3608apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js +5,Ordered,Pedido
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05303609DocType: Salary Detail,Component,Componente
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05303610apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +70,Opening Accumulated Depreciation must be less than equal to {0},A Depreciação Acumulada Inicial deve ser menor ou igual a {0}
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05303611DocType: Warehouse,Warehouse Name,Nome Armazém
3612DocType: Naming Series,Select Transaction,Selecione Transação
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05303613apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +30,Please enter Approving Role or Approving User,"Por favor, insira a Função Aprovadora ou o Utilizador Aprovador"
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05303614DocType: Journal Entry,Write Off Entry,Escrever Off Entry
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05303615apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +94,Error in formula or condition,Erro na fórmula ou na condição
3616DocType: BOM,Rate Of Materials Based On,Taxa de Materiais Baseada Em
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05303617apps/erpnext/erpnext/support/page/support_analytics/support_analytics.js +21,Support Analtyics,ondersteuning Analtyics
Nabin Hait34037e02016-02-03 13:10:54 +05303618apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +141,Uncheck all,Desmarcar todos
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05303619apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.py +27,Company is missing in warehouses {0},Falta a empresa nos armazéns {0}
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05303620DocType: POS Profile,Terms and Conditions,Termos e Condições
Nabin Hait29b01222016-03-15 16:17:21 +05303621apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +49,To Date should be within the Fiscal Year. Assuming To Date = {0},Para data deve ser dentro do exercício social. Assumindo Para Date = {0}
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05303622DocType: Employee,"Here you can maintain height, weight, allergies, medical concerns etc","Aqui pode manter a altura, o peso, as alergias, problemas médicos, etc."
3623DocType: Leave Block List,Applies to Company,Aplica-se à Empresa
3624apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +198,Cannot cancel because submitted Stock Entry {0} exists,Não pode cancelar porque o Registo de Stock {0} existe
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05303625DocType: Purchase Invoice,In Words,Em Palavras
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05303626apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +211,Today is {0}'s birthday!,Hoje é {0} 's aniversário!
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05303627DocType: Production Planning Tool,Material Request For Warehouse,Solicitação de Material para o Armazém
3628DocType: Sales Order Item,For Production,Para a Produção
3629DocType: Payment Request,payment_url,url_de_pagamento
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05303630DocType: Project Task,View Task,Ver Task
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05303631apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +61,Your financial year begins on,O ano financeiro tem início a
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05303632DocType: Material Request,MREQ-,SOLMAT-
3633,Asset Depreciations and Balances,Depreciações e Saldos de Ativo
3634apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +322,Amount {0} {1} transferred from {2} to {3},Montante {0} {1} transferido de {2} para {3}
3635DocType: Sales Invoice,Get Advances Received,Obter Adiantamentos Recebidos
3636DocType: Email Digest,Add/Remove Recipients,Adicionar/Remover Destinatários
3637apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +437,Transaction not allowed against stopped Production Order {0},Transação não é permitido contra parou Ordem de produção {0}
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05303638apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +19,"To set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default'","Om dit fiscale jaar ingesteld als standaard , klik op ' Als standaard instellen '"
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05303639apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +143,Join,Inscrição
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05303640apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +20,Shortage Qty,Escassez Qtde
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05303641apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +654,Item variant {0} exists with same attributes,A Variante do Item {0} já existe com mesmos atributos
3642DocType: Leave Application,LAP/,COLO/
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05303643DocType: Salary Slip,Salary Slip,Folha de salário
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05303644DocType: Pricing Rule,Margin Rate or Amount,Taxa ou Montante da Margem
3645apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +48,'To Date' is required,É necessária colocar a 'Data A'
3646DocType: Packing Slip,"Generate packing slips for packages to be delivered. Used to notify package number, package contents and its weight.","Gera notas fiscais de embalagem para os pacotes a serem entregues. É utilizado para notificar o número do pacote, o conteúdo do pacote e o seu peso."
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05303647DocType: Sales Invoice Item,Sales Order Item,Vendas item Ordem
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05303648DocType: Salary Slip,Payment Days,Dias de Pagamento
3649DocType: Customer,Dormant,Inativo
3650apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +215,Warehouses with child nodes cannot be converted to ledger,Armazéns com nós filho não pode ser convertido para ledger
3651DocType: BOM,Manage cost of operations,Gerir custo das operações
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05303652DocType: Notification Control,"When any of the checked transactions are ""Submitted"", an email pop-up automatically opened to send an email to the associated ""Contact"" in that transaction, with the transaction as an attachment. The user may or may not send the email.","Quando qualquer uma das operações verificadas estão "Enviado", um e-mail pop-up aberta automaticamente para enviar um e-mail para o associado "Contato", em que a transação, com a transação como um anexo. O usuário pode ou não enviar o e-mail."
3653apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +14,Global Settings,Definições Globais
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05303654DocType: Employee Education,Employee Education,Educação do Funcionário
3655apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +857,It is needed to fetch Item Details.,É preciso trazer os Dados do Item.
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05303656DocType: Salary Slip,Net Pay,Pagamento Líquido
3657DocType: Account,Account,Conta
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +05303658apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +213,Serial No {0} has already been received,Serial Não {0} já foi recebido
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05303659,Requested Items To Be Transferred,Itens Solicitados A Serem Transferidos
3660DocType: Purchase Invoice,Recurring Id,ID Recorrente
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05303661DocType: Customer,Sales Team Details,Vendas Team Detalhes
3662DocType: Expense Claim,Total Claimed Amount,Montante reclamado total
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05303663apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +17,Potential opportunities for selling.,Oportunidades potenciais de venda.
Nabin Hait18f0dd02016-04-15 14:50:45 +05303664apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +178,Invalid {0},Inválido {0}
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05303665apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +49,Sick Leave,doente Deixar
3666DocType: Email Digest,Email Digest,Email de Resumo
3667DocType: Delivery Note,Billing Address Name,Nome do Endereço de Faturamento
3668apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +22,Department Stores,Lojas do Departamento
3669DocType: Warehouse,PIN,PIN
3670DocType: Sales Invoice,Base Change Amount (Company Currency),Montante de Modificação Base (Moeda da Empresa)
3671apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +314,No accounting entries for the following warehouses,Não foi encontrado nenhum registo contabilístico para os seguintes armazéns
3672apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +92,Save the document first.,Salve o documento pela primeira vez.
3673DocType: Account,Chargeable,Cobrável
3674DocType: Company,Change Abbreviation,Alterar Abreviação
3675DocType: Expense Claim Detail,Expense Date,Data da Despesa
3676DocType: Item,Max Discount (%),Desconto Máx. (%)
3677apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +70,Last Order Amount,Montante do Último Pedido
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05303678DocType: Budget,Warn,Avisar
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05303679DocType: Appraisal,"Any other remarks, noteworthy effort that should go in the records.","Quaisquer outras observações, dignas de serem mencionadas, que devem ir para os registos."
3680DocType: BOM,Manufacturing User,Utilizador de Fabrico
3681DocType: Purchase Invoice,Raw Materials Supplied,Matérias-primas Fornecidas
3682DocType: Purchase Invoice,Recurring Print Format,Formato de Impressão Recorrente
Rushabh Mehtadd408d82016-02-09 12:24:27 +05303683DocType: C-Form,Series,serie
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05303684apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +58,Expected Delivery Date cannot be before Purchase Order Date,A Data de Entrega Prevista não pode ser anterior à Data de Pedido de Compra
3685DocType: Appraisal,Appraisal Template,Modelo de Avaliação
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05303686DocType: Item Group,Item Classification,Classificação do Item
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05303687apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +90,Business Development Manager,Gestor de Desenvolvimento de Negócios
3688DocType: Maintenance Visit Purpose,Maintenance Visit Purpose,Objetivo da Visita de Manutenção
3689apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.js +16,Period,Período
3690apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.js +18,General Ledger,Razão Geral
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05303691apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/campaign/campaign.js +10,View Leads,Veja Leads
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05303692DocType: Program Enrollment Tool,New Program,Novo Programa
3693DocType: Item Attribute Value,Attribute Value,Valor do Atributo
3694apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.py +42,"Email id must be unique, already exists for {0}","O ID de Email deve ser único, já existe para {0}"
3695,Itemwise Recommended Reorder Level,Nível de Reposição de Item Recomendado Inteligente
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05303696DocType: Salary Detail,Salary Detail,Detalhe salário
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05303697apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +953,Please select {0} first,"Por favor, seleccione primeiro {0}"
3698apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +757,Batch {0} of Item {1} has expired.,O Lote {0} do Item {1} expirou.
3699DocType: Sales Invoice,Commission,Comissão
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05303700apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +27,Time Sheet for manufacturing.,Folha tempo para fabricação.
3701apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +37,Subtotal,Subtotal
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05303702DocType: Address Template,"<h4>Default Template</h4>
3703<p>Uses <a href=""http://jinja.pocoo.org/docs/templates/"">Jinja Templating</a> and all the fields of Address (including Custom Fields if any) will be available</p>
3704<pre><code>{{ address_line1 }}&lt;br&gt;
3705{% if address_line2 %}{{ address_line2 }}&lt;br&gt;{% endif -%}
3706{{ city }}&lt;br&gt;
3707{% if state %}{{ state }}&lt;br&gt;{% endif -%}
3708{% if pincode %} PIN: {{ pincode }}&lt;br&gt;{% endif -%}
3709{{ country }}&lt;br&gt;
3710{% if phone %}Phone: {{ phone }}&lt;br&gt;{% endif -%}
3711{% if fax %}Fax: {{ fax }}&lt;br&gt;{% endif -%}
3712{% if email_id %}Email: {{ email_id }}&lt;br&gt;{% endif -%}
3713</code></pre>","<H4> Default Template </ h4>
3714 <p> <a Usa href=""http://jinja.pocoo.org/docs/templates/""> Jinja Templating </a> e todos os campos de Endereço ( incluindo campos personalizados se houver) estará disponível </ p>
3715 <pre> <code> {{address_line1}} & lt; br & gt;
3716 {% if address_line2%} {{address_line2}} & lt; br & gt; { endif% -%}
3717 {{cidade}} & lt; br & gt;
3718 {% if estado%} {{estado}} & lt; br & gt; {% endif -%} {%
3719 se pincode%} PIN: {{pincode}} & lt; br & gt; {% endif -%}
3720 {{país}} & lt; br & gt;
3721 {% if telefone%} Telefone: {{telefone}} & lt; br & gt; { % endif -%}
3722 {% if fax%} Fax: {{fax}} & lt; br & gt; {% endif -%}
3723 {% if% email_id} Email: {{email_id}} & lt; br & gt ; {endif% -%}
3724 </ code> </ pre>"
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05303725DocType: Salary Detail,Default Amount,Montante Padrão
3726apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +93,Warehouse not found in the system,Warehouse não foi encontrado no sistema
3727apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +116,This Month's Summary,Resumo deste mês
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05303728DocType: Quality Inspection Reading,Quality Inspection Reading,Leitura de Inspeção de Qualidade
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05303729apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py +24,`Freeze Stocks Older Than` should be smaller than %d days.,`Congelar Stocks Mais Antigos Que` deve ser menor que %d dias .
3730DocType: Tax Rule,Purchase Tax Template,Modelo de Taxa de Compra
3731,Project wise Stock Tracking,Controlo de Stock Inteligente de Projeto
3732apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +166,Maintenance Schedule {0} exists against {0},O Cronograma de Manutenção {0} existe em {0}
3733DocType: Stock Entry Detail,Actual Qty (at source/target),Qtd Efetiva (na origem/destino)
3734DocType: Item Customer Detail,Ref Code,Código de Ref
3735apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +12,Employee records.,Registos de funcionários.
3736apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +87,Please set Next Depreciation Date,"Por favor, defina a Próximo Data de Depreciação"
3737DocType: HR Settings,Payroll Settings,Definições de Folha de Pagamento
3738apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +148,Match non-linked Invoices and Payments.,Combinar Faturas e Pagamentos Não Ligados.
3739apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +16,Place Order,Efetuar Pedido
3740DocType: Email Digest,New Purchase Orders,Novas ordens de compra
3741apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +24,Root cannot have a parent cost center,A fonte não pode ter um centro de custos principal
3742apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +469,"As there are existing transactions for this item, you can not change the value of {0}","Como existem transações existentes para este item, você não pode alterar o valor de {0}"
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05303743apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js +58,Select Brand...,Selecione o cadastro ...
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05303744apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +149,Accumulated Depreciation as on,Depreciação Acumulada como em
3745DocType: Sales Invoice,C-Form Applicable,Aplicável a C-Form
3746apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +380,Operation Time must be greater than 0 for Operation {0},O Tempo de Operação deve ser superior a 0 para a Operação {0}
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05303747apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +170,Warehouse is mandatory,Armazém é obrigatória
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05303748DocType: Supplier,Address and Contacts,Endereços e Contactos
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05303749DocType: UOM Conversion Detail,UOM Conversion Detail,UOM Detalhe Conversão
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05303750apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +167,Keep it web friendly 900px (w) by 100px (h),Manter uma utilização web simples e cómoda de 900px (l) por 100px (a)
3751DocType: Program,Program Abbreviation,Abreviação do Programa
3752apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +368,Production Order cannot be raised against a Item Template,O Pedido de Produção não pode ser efetudo para um Modelo de Item
3753apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +51,Charges are updated in Purchase Receipt against each item,Os custos de cada item são atualizados no Recibo de Compra
3754DocType: Warranty Claim,Resolved By,Resolvido Por
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05303755DocType: Appraisal,Start Date,Data de Início
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05303756apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +75,Allocate leaves for a period.,Atribuir licenças para um determinado período.
3757apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +42,Cheques and Deposits incorrectly cleared,Os Cheques e Depósitos foram apagados incorretamente
3758apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +50,Account {0}: You can not assign itself as parent account,Conta {0}: Não pode atribuí-la como conta principal
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05303759DocType: Purchase Invoice Item,Price List Rate,Taxa de Lista de Preços
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05303760DocType: Item,"Show ""In Stock"" or ""Not in Stock"" based on stock available in this warehouse.","Show &quot;Em Stock&quot; ou &quot;não em estoque&quot;, baseado em stock disponível neste armazém."
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05303761apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +38,Bill of Materials (BOM),Lista de Materiais (LDM)
3762DocType: Item,Average time taken by the supplier to deliver,Tempo médio necessário para o fornecedor efetuar a entrega
3763DocType: Assessment Result,Assessment Result,Resultado da Avaliação
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05303764apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html +13,Hours,Horas
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05303765DocType: Project,Expected Start Date,Data de Início Prevista
3766apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +48,Remove item if charges is not applicable to that item,"Remover item, se os encargos não forem aplicáveis a esse item"
3767DocType: SMS Settings,Eg. smsgateway.com/api/send_sms.cgi,Ex: smsgateway.com/api/send_sms.cgi
3768apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +28,Transaction currency must be same as Payment Gateway currency,Moeda de transação deve ser o mesmo da moeda gateway de pagamento
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05303769DocType: Payment Entry,Receive,Receber
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05303770apps/erpnext/erpnext/templates/pages/rfq.html +75,Quotations: ,citações:
3771DocType: Maintenance Visit,Fully Completed,Totalmente Concluído
3772apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_list.js +6,{0}% Complete,{0}% Concluído
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05303773DocType: Employee,Educational Qualification,Qualificação Educacional
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05303774DocType: Workstation,Operating Costs,Custos de Funcionamento
3775DocType: Budget,Action if Accumulated Monthly Budget Exceeded,Ação se o Orçamento Mensal Acumulado for Excedido
Rushabh Mehtad627af22016-03-03 11:24:58 +05303776DocType: Purchase Invoice,Submit on creation,Enviar na criação
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05303777apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +435,Currency for {0} must be {1},A moeda para {0} deve ser {1}
3778DocType: Asset,Disposal Date,Data de Eliminação
3779DocType: Employee Leave Approver,Employee Leave Approver,Autorizador de Licenças do Funcionário
3780apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +495,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},Linha{0}: Já existe um registo de reencomenda para este armazém {1}
3781apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +79,"Cannot declare as lost, because Quotation has been made.","Não pode declarar como perdido, porque foi efetuada uma Cotação."
3782DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Master Manager,Gestor definidor de Compra
3783apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +434,Production Order {0} must be submitted,O Pedido de Produção {0} deve ser enviado
3784apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +150,Please select Start Date and End Date for Item {0},"Por favor, seleccione Data de Início e Data de Término do Item {0}"
3785apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +35,Course is mandatory in row {0},O Curso é obrigatório na linha {0}
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05303786apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.js +16,To date cannot be before from date,Até a data não pode ser antes da data inicial
3787DocType: Supplier Quotation Item,Prevdoc DocType,Prevdoc DocType
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05303788apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +225,Add / Edit Prices,Adicionar / Editar Preços
3789DocType: Cheque Print Template,Cheque Print Template,Modelo de Impressão de Cheque
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05303790apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +36,Chart of Cost Centers,Plano de Centros de Custo
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05303791,Requested Items To Be Ordered,Os Itens Solicitados Devem Ser Pedidos
3792DocType: Price List,Price List Name,Nome da Lista de Preços
3793apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +183,Totals,Totais
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05303794DocType: BOM,Manufacturing,Fabrico
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05303795,Ordered Items To Be Delivered,Itens Pedidos a Serem Entregues
3796DocType: Account,Income,Rendimento
3797DocType: Industry Type,Industry Type,Tipo de Indústria
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05303798apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js +141,Something went wrong!,Algo deu errado!
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05303799apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +120,Warning: Leave application contains following block dates,Atenção: Deixe o aplicativo contém seguintes datas bloco
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05303800apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +245,Sales Invoice {0} has already been submitted,Fatura de vendas {0} já foi apresentado
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05303801apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +25,Fiscal Year {0} does not exist,O Ano Fiscal de {0} não existe
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05303802apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30,Completion Date,Data de Conclusão
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05303803DocType: Purchase Invoice Item,Amount (Company Currency),Montante (Moeda da Empresa)
3804apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +354,{0} units of {1} needed in {2} on {3} {4} for {5} to complete this transaction.,São necessárias {0} unidades de {1} em {2} em {3} {4} para {5} para concluir esta transação.
3805DocType: Fee Structure,Student Category,Categoria estudante
3806apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +14,Mandatory feild - Get Students From,Campo Obrigatório - Obter Estudantes De
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05303807DocType: Announcement,Student,Aluna
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05303808apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +181,Organization unit (department) master.,Definidor da unidade organizacional (departamento).
3809apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +25,Please enter valid mobile nos,"Por favor, insira nºs de telemóveis válidos"
3810apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +75,Please enter message before sending,"Por favor, insira a mensagem antes de enviá-la"
3811DocType: Email Digest,Pending Quotations,Enquanto se aguarda Quotations
3812apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +277,Point-of-Sale Profile,Perfil de Ponto-de-Venda
3813apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +781,All records are synced.,Estão sincronizados todos os registos .
3814apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +68,Please Update SMS Settings,"Por Favor, Atualize as Definições de SMS"
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05303815apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +153,Unsecured Loans,Empréstimos não garantidos
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05303816DocType: Cost Center,Cost Center Name,Nome do Centro de Custo
3817DocType: Employee,B+,B+
3818DocType: HR Settings,Max working hours against Timesheet,Máx. de horas de trabalho no Livro de Ponto
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05303819DocType: Maintenance Schedule Detail,Scheduled Date,Data prevista
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05303820apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +66,Total Paid Amt,Qtd Total paga
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05303821DocType: SMS Center,Messages greater than 160 characters will be split into multiple messages,As mensagens maiores do que 160 caracteres vão ser divididas em múltiplas mensagens
3822DocType: Purchase Receipt Item,Received and Accepted,Recebido e Aceite
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05303823,Serial No Service Contract Expiry,N º de Série Vencimento Contrato de Serviço
3824DocType: Item,Unit of Measure Conversion,Unidade de Conversão de Medida
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05303825apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +272,You cannot credit and debit same account at the same time,Você não pode creditar e debitar na mesma conta ao mesmo tempo
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05303826DocType: Naming Series,Help HTML,Ajuda de HTML
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05303827DocType: Student Group Creation Tool,Student Group Creation Tool,Estudante do grupo ferramenta de criação
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05303828apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +50,Total weightage assigned should be 100%. It is {0},Peso total atribuído deve ser de 100 %. É {0}
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05303829DocType: Address,Name of person or organization that this address belongs to.,O nome da pessoa ou organização a que este endereço pertence.
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05303830apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +260,Your Suppliers,Seus Fornecedores
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05303831apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +49,Cannot set as Lost as Sales Order is made.,Não pode definir como Perdido pois o Pedido já foi efetuado.
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05303832DocType: Request for Quotation Item,Supplier Part No,Fornecedor da peça
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05303833apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +348,Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Vaulation and Total',Não pode deduzir quando a categoria é para 'Estimativa' ou 'Estimativa e Total'
3834apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +329,Received From,Recebido De
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05303835DocType: Lead,Converted,Convertido
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05303836DocType: Item,Has Serial No,Tem Nº de Série
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05303837DocType: Employee,Date of Issue,Data de Emissão
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05303838apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +15,{0}: From {0} for {1},{0}: De {0} para {1}
3839apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +153,Row #{0}: Set Supplier for item {1},Linha #{0}: Definir Fornecedor para o item {1}
3840apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +117,Row {0}: Hours value must be greater than zero.,Fila {0}: O valor por hora deve ser maior que zero.
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05303841apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +171,Website Image {0} attached to Item {1} cannot be found,Site Imagem {0} anexada ao Item {1} não pode ser encontrado
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05303842DocType: Issue,Content Type,Tipo de Conteúdo
3843apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +17,Computer,Computador
3844DocType: Item,List this Item in multiple groups on the website.,Listar este item em vários grupos do website.
3845apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +175,{0} {1} does not exist,{0} {1} não existe
3846apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +296,Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency,"Por favor, selecione a opção de Múltiplas Moedas para permitir contas com outra moeda"
3847apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +72,Item: {0} does not exist in the system,O Item: {0} não existe no sistema
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05303848apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +109,You are not authorized to set Frozen value,Você não está autorizado a por o valor suspenso.
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05303849DocType: Payment Reconciliation,Get Unreconciled Entries,Obter Entradas Não Conciliadas
3850DocType: Payment Reconciliation,From Invoice Date,Data de Fatura De
3851apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +257,Billing currency must be equal to either default comapany's currency or party account currency,A moeda de faturamento deve ser igual à moeda padrão da empresa ou à moeda padra da conta da outra parte
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05303852apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +48,What does it do?,O que faz a Empresa?
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05303853DocType: Delivery Note,To Warehouse,Para Armazém
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05303854apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_admission/student_admission.py +23,All Student Admissions,Todos admissão de estudantes
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05303855,Average Commission Rate,Taxa de Comissão Média
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05303856apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +415,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,'Tem Nº de Série' não pode ser 'Sim' para o item sem stock
3857apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +34,Attendance can not be marked for future dates,A presença não pode ser registada em datas futuras
3858DocType: Pricing Rule,Pricing Rule Help,Ajuda de Regra Fixação de Preços
3859DocType: Purchase Taxes and Charges,Account Head,Livro de Conta
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05303860apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +163,Update additional costs to calculate landed cost of items,Atualize custos adicionais para calcular o custo desembarcado de itens
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05303861apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +112,Electrical,Elétrico
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05303862DocType: Stock Entry,Total Value Difference (Out - In),Diferença Valor Total (Out - In)
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05303863apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +318,Row {0}: Exchange Rate is mandatory,Linha {0}: É obrigatório colocar a Taxa de Câmbio
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05303864apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +27,User ID not set for Employee {0},ID do usuário não definido para Employee {0}
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05303865DocType: Stock Entry,Default Source Warehouse,Armazém Fonte Padrão
3866DocType: Item,Customer Code,Código de Cliente
3867apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +210,Birthday Reminder for {0},Lembrete de Aniversário: {0}
3868apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +72,Days Since Last Order,Dias Desde o Último Pedido
3869apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +324,Debit To account must be a Balance Sheet account,A conta de Débito Para deve ser uma conta de Balanço
3870DocType: Buying Settings,Naming Series,Série de Atribuição de Nome
3871DocType: Leave Block List,Leave Block List Name,Nome de Lista de Bloqueio de Licenças
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05303872apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +32,Stock Assets,Stock activo
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05303873apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +29,Do you really want to Submit all Salary Slip for month {0} and year {1},Deseja realmente Enviar todas as Folhas de Vencimento do mês {0} e ano {1}
3874DocType: Timesheet,Production Detail,Dados de Produção
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05303875DocType: Target Detail,Target Qty,Qtde alvo
Rushabh Mehtad627af22016-03-03 11:24:58 +05303876DocType: Shopping Cart Settings,Checkout Settings,Configurações de Saída
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05303877DocType: Attendance,Present,Presente
3878apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +35,Delivery Note {0} must not be submitted,A Nota de Entrega {0} não deve ser enviada
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05303879DocType: Notification Control,Sales Invoice Message,Vendas Mensagem Fatura
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05303880apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +27,Closing Account {0} must be of type Liability / Equity,A Conta de Encerramento {0} deve ser do tipo de Responsabilidade / Equidade
3881apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +313,Salary Slip of employee {0} already created for time sheet {1},Salário Slip of empregado {0} já criado para folha de tempo {1}
3882DocType: Sales Order Item,Ordered Qty,Qtd Pedida
3883apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +675,Item {0} is disabled,O Item {0} está desativado
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05303884DocType: Stock Settings,Stock Frozen Upto,Fotografia congelada Upto
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05303885apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +809,BOM does not contain any stock item,A LDM não contém nenhum item em stock
3886apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +169,Period From and Period To dates mandatory for recurring {0},As datas do Período De e Período A são obrigatórias para os recorrentes {0}
3887apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +18,Project activity / task.,Atividade / tarefa do projeto.
Rushabh Mehtaa9ce7062016-03-21 14:35:36 +05303888apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +104,Generate Salary Slips,Gerar Folhas de Vencimento
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05303889apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +41,"Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}","A compra deve ser verificada, se for Aplicável Para é selecionada como {0}"
3890apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +40,Discount must be less than 100,O Desconto deve ser inferior a 100
3891apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +106,Last purchase rate not found,A Taxa de Última Compra não foi encontrada
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05303892DocType: Purchase Invoice,Write Off Amount (Company Currency),Escrever Off Montante (Companhia de moeda)
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05303893DocType: Sales Invoice Timesheet,Billing Hours,faturamento Horas
3894apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +487,Row #{0}: Please set reorder quantity,"Linha #{0}: Por favor, defina a quantidade de reencomenda"
3895DocType: Fees,Program Enrollment,Inscrição no Programa
3896DocType: Landed Cost Voucher,Landed Cost Voucher,Comprovante de Custo de Entrega
3897apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +62,Please set {0},"Por favor, defina {0}"
3898DocType: Purchase Invoice,Repeat on Day of Month,Repetir no Dia do Mês
3899DocType: Employee,Health Details,Dados Médicos
3900DocType: Offer Letter,Offer Letter Terms,Termos de Carta de Oferta
3901DocType: Payment Entry,Allocate Payment Amount,Alocar Valor do Pagamento
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05303902DocType: Employee External Work History,Salary,Salário
3903DocType: Serial No,Delivery Document Type,Tipo de Documento de Entrega
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05303904DocType: Process Payroll,Submit all salary slips for the above selected criteria,Submeter todas os recibos de salário para os critérios acima selecionados
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05303905apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.py +93,{0} Items synced,{0} Itens sincronizados
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05303906DocType: Sales Order,Partly Delivered,Parcialmente Entregue
3907DocType: Email Digest,Receivables,A Receber
3908DocType: Lead Source,Lead Source,Chumbo Fonte
3909DocType: Customer,Additional information regarding the customer.,Informações adicionais acerca do cliente.
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05303910DocType: Quality Inspection Reading,Reading 5,Leitura 5
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05303911DocType: Maintenance Visit,Maintenance Date,Data de Manutenção
3912DocType: Purchase Invoice Item,Rejected Serial No,Nº de Série Rejeitado
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05303913apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +80,Year start date or end date is overlapping with {0}. To avoid please set company,Data de início do Ano ou data de término está em sobreposição com {0}. Para evitar defina empresa
3914apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +157,Start date should be less than end date for Item {0},Data de início deve ser inferior a data final para o item {0}
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05303915DocType: Item,"Example: ABCD.#####
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05303916If series is set and Serial No is not mentioned in transactions, then automatic serial number will be created based on this series. If you always want to explicitly mention Serial Nos for this item. leave this blank.","Exemplo: ABCD ##### Se a série está configurada e o Nº de série não é mencionado nas transações, então será criado um número de série automático com base nesta série. Se sempre quis mencionar explicitamente os Números de Série para este item, deixe isto em branco."
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05303917DocType: Upload Attendance,Upload Attendance,Carregar Lista de Presença
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05303918apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +113,BOM and Manufacturing Quantity are required,São necessárias a LDM e a Quantidade de Fabrico
3919apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +44,Ageing Range 2,Faixa de Idade 2
3920DocType: SG Creation Tool Course,Max Strength,Força Máx.
3921apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +21,BOM replaced,LDM substituída
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05303922,Sales Analytics,Sales Analytics
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05303923apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +113,Available {0},Disponível {0}
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05303924DocType: Manufacturing Settings,Manufacturing Settings,Definições de Fabrico
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05303925apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +56,Setting up Email,Configurando Email
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05303926apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +96,Please enter default currency in Company Master,"Por favor, indique a moeda padrão no Definidor da Empresa"
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05303927DocType: Stock Entry Detail,Stock Entry Detail,Detalhe Entrada stock
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05303928apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +110,Daily Reminders,Lembretes Diários
3929DocType: Products Settings,Home Page is Products,A Página Principal são os Produtos
3930,Asset Depreciation Ledger,Livro de Depreciação de Ativo
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05303931apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +85,Tax Rule Conflicts with {0},Conflitos regra fiscal com {0}
3932apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +23,New Account Name,Novo Nome de Conta
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05303933DocType: Purchase Invoice Item,Raw Materials Supplied Cost,Custo de Matérias-primas Fornecidas
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05303934DocType: Selling Settings,Settings for Selling Module,Definições para vender Module
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05303935apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +74,Customer Service,Apoio ao Cliente
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05303936DocType: Homepage Featured Product,Thumbnail,Miniatura
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05303937DocType: Item Customer Detail,Item Customer Detail,Dados de Cliente do Item
3938apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +50,Offer candidate a Job.,Oferta a candidato a Emprego.
3939DocType: Notification Control,Prompt for Email on Submission of,Solicitar Email Mediante o Envio de
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05303940apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +83,Total allocated leaves are more than days in the period,Total de folhas alocados são mais do que dias no período
Nabin Hait18f0dd02016-04-15 14:50:45 +05303941DocType: Pricing Rule,Percentage,Percentagem
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05303942apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +73,Item {0} must be a stock Item,O Item {0} deve ser um Item de stock
3943DocType: Manufacturing Settings,Default Work In Progress Warehouse,Armazém de Trabalho em Progresso Padrão
3944apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1594,Total nos of serial no is not equal to quantity.,Total de Nºs de número de série não é igual à quantidade.
3945apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +252,Default settings for accounting transactions.,As definições padrão para as transações contabilísticas.
3946DocType: Maintenance Visit,MV,MV
3947apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +59,Expected Date cannot be before Material Request Date,A Data Prevista não pode ser anterior à Data de Solicitação de Materiais
3948apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +26,Error: Not a valid id?,Erro: Não é uma ID válida?
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05303949DocType: Naming Series,Update Series Number,Atualização de Número de Série
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05303950DocType: Account,Equity,Equidade
3951DocType: Sales Order,Printing Details,Imprimir Dados
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05303952DocType: Task,Closing Date,Data de Encerramento
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05303953DocType: Sales Order Item,Produced Quantity,Quantidade Produzida
3954apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +85,Engineer,Engenheiro
3955DocType: Journal Entry,Total Amount Currency,Moeda Valor Total
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05303956apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +38,Search Sub Assemblies,Pesquisa subconjuntos
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05303957apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +398,Item Code required at Row No {0},É necessário o Código do Item na Linha Nº {0}
3958DocType: Sales Partner,Partner Type,Tipo de Parceiro
3959DocType: Purchase Taxes and Charges,Actual,Real
3960DocType: Authorization Rule,Customerwise Discount,Desconto de Cliente
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05303961apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +35,Timesheet for tasks.,Quadro de horários para as tarefas.
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05303962DocType: Purchase Invoice,Against Expense Account,Na Conta de Despesas
3963DocType: Production Order,Production Order,Pedido de Produção
3964apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +252,Installation Note {0} has already been submitted,A Nota de Instalação {0} já foi enviada
3965DocType: Bank Reconciliation,Get Payment Entries,Obter Registos de Pagamento
3966DocType: Quotation Item,Against Docname,No Docname
3967DocType: SMS Center,All Employee (Active),Todos os Funcionários (Ativos)
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05303968apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +9,View Now,Ver Já
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05303969DocType: Purchase Invoice,Select the period when the invoice will be generated automatically,Selecione o período em que a factura será gerado automaticamente
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05303970DocType: BOM,Raw Material Cost,Custo de Matéria-Prima
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05303971DocType: Item Reorder,Re-Order Level,Nível de Reencomenda
3972DocType: Production Planning Tool,Enter items and planned qty for which you want to raise production orders or download raw materials for analysis.,Insira os itens e a qtd planeada para os pedidos de produção que deseja fazer ou efetue o download de matérias-primas para a análise.
3973apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +45,Gantt Chart,Gráfico de Gantt
3974apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +58,Part-time,Tempo Parcial
3975DocType: Employee,Applicable Holiday List,Lista de Feriados Aplicáveis
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05303976DocType: Employee,Cheque,Cheque
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05303977apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +57,Series Updated,Série Atualizado
3978apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +162,Report Type is mandatory,É obrigatório colocar o Tipo de Relatório
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05303979DocType: Item,Serial Number Series,Serienummer Series
Rushabh Mehtafc307972015-11-04 18:02:45 +05303980apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +69,Warehouse is mandatory for stock Item {0} in row {1},Armazém é obrigatória para stock o item {0} na linha {1}
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05303981apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +45,Retail & Wholesale,Retalho e Grosso
3982DocType: Issue,First Responded On,Primeiro Resposta Em
3983DocType: Website Item Group,Cross Listing of Item in multiple groups,A Lista Cruzada do Item em vários grupos
3984DocType: Grade Interval,Grade Interval,Grade Interval
3985apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +88,Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date are already set in Fiscal Year {0},A Data de Início do Ano Fiscal e a Data de Término do Ano Fiscal já está definida no Ano Fiscal de {0}
3986apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +87,Clearance Date updated,Apuramento Data de Liquidação
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05303987apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +131,Successfully Reconciled,Reconciliados com sucesso
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05303988DocType: Request for Quotation Supplier,Download PDF,Transferir PDF
3989DocType: Production Order,Planned End Date,Data de Término Planeada
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05303990apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +179,Where items are stored.,Onde os itens são armazenados.
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05303991DocType: Tax Rule,Validity,Validade
Nabin Hait18f0dd02016-04-15 14:50:45 +05303992DocType: Request for Quotation,Supplier Detail,Detalhe fornecedor
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05303993apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +19,Invoiced Amount,Montante Faturado
3994DocType: Attendance,Attendance,Assiduidade
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05303995DocType: BOM,Materials,Materiais
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05303996DocType: Leave Block List,"If not checked, the list will have to be added to each Department where it has to be applied.","Se não for selecionada, a lista deverá ser adicionada a cada departamento onde tem de ser aplicada."
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05303997apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset_movement/asset_movement.py +28,Source and Target Warehouse cannot be same,Origem e Destino Warehouse não pode ser igual
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05303998apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +518,Posting date and posting time is mandatory,É obrigatório colocar a Data e Hora de Postagem
Nabin Hait18f0dd02016-04-15 14:50:45 +05303999apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +76,Tax template for buying transactions.,Modelo de impostos para a compra de transações.
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05304000,Item Prices,Preços de Itens
4001DocType: Purchase Order,In Words will be visible once you save the Purchase Order.,Em Palavras será visível assim que guardar o Pedido de Compra.
4002DocType: Period Closing Voucher,Period Closing Voucher,Comprovante de Término de Período
4003apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +67,Price List master.,Definidor de Lista de Preços.
4004DocType: Task,Review Date,Data de Revisão
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05304005DocType: Purchase Invoice,Advance Payments,Adiantamentos
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05304006DocType: Purchase Taxes and Charges,On Net Total,No Total Líquido
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05304007apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +61,Value for Attribute {0} must be within the range of {1} to {2} in the increments of {3} for Item {4},Valor para o atributo {0} deve estar dentro do intervalo de {1} a {2} nos incrementos de {3} para o Item {4}
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05304008apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +152,Target warehouse in row {0} must be same as Production Order,Warehouse de destino na linha {0} deve ser o mesmo que ordem de produção
4009apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +214,'Notification Email Addresses' not specified for recurring %s,A 'Notificação de Endereços de Email' não foi especificada para o recorrente %s
4010apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +127,Currency can not be changed after making entries using some other currency,A moeda não pode ser alterada depois de efetuar registos utilizando alguma outra moeda
4011DocType: Company,Round Off Account,Arredondar Conta
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05304012apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +91,Administrative Expenses,Despesas Administrativas
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05304013apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +18,Consulting,Consultoria
4014DocType: Customer Group,Parent Customer Group,Grupo de Clientes Principal
4015DocType: Purchase Invoice,Contact Email,Email de Contacto
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05304016DocType: Appraisal Goal,Score Earned,Pontuação Agregado
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05304017apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +184,Notice Period,Período de Aviso
4018DocType: Asset Category,Asset Category Name,Nome de Categoria de Ativo
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05304019apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/territory/territory.js +13,This is a root territory and cannot be edited.,Este é um territorio de raíz e não pode ser editado
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05304020apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person_tree.js +4,New Sales Person Name,Novo Nome de Vendedor
4021DocType: Packing Slip,Gross Weight UOM,Peso Bruto da UNID
4022DocType: Delivery Note Item,Against Sales Invoice,Na Fatura de Venda
4023DocType: Bin,Reserved Qty for Production,Qtd Reservada para a Produção
4024DocType: Asset,Frequency of Depreciation (Months),Frequência de Depreciação (Meses)
4025apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +459,Credit Account,Conta de Crédito
4026DocType: Landed Cost Item,Landed Cost Item,Custo de Entrega do Item
4027apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.js +57,Show zero values,Mostrar valores de zero
4028DocType: BOM,Quantity of item obtained after manufacturing / repacking from given quantities of raw materials,A quantidade do item obtido após a fabrico / reembalagem de determinadas quantidades de matérias-primas
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05304029apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +315,Setup a simple website for my organization,Setup um site simples para a minha organização
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05304030DocType: Payment Reconciliation,Receivable / Payable Account,Conta A Receber / A Pagar
4031DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order Item,No Item de Pedido de Venda
4032apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +649,Please specify Attribute Value for attribute {0},"Por favor, especifique um Valor de Atributo para o atributo {0}"
4033DocType: Item,Default Warehouse,Armazém Padrão
4034apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +39,Budget cannot be assigned against Group Account {0},O Orçamento não pode ser atribuído à Conta de Grupo {0}
4035apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +22,Please enter parent cost center,"Por favor, insira o centro de custos principal"
4036DocType: Delivery Note,Print Without Amount,Imprimir Sem o Montante
4037apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py +57,Depreciation Date,Data de Depreciação
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05304038apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +80,Tax Category can not be 'Valuation' or 'Valuation and Total' as all items are non-stock items,Fiscale categorie kan ' Valuation ' of ' Valuation en Total ' als alle items zijn niet-voorraadartikelen niet
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05304039DocType: Issue,Support Team,Equipe de Apoio
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05304040DocType: Appraisal,Total Score (Out of 5),Pontuação total (em 5)
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05304041DocType: Fee Structure,FS.,EP.
4042DocType: Batch,Batch,Lote
4043apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +21,Balance,Saldo
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05304044DocType: Room,Seating Capacity,Capacidade de estar
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05304045DocType: Issue,ISS-,PROB-
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05304046DocType: Project,Total Expense Claim (via Expense Claims),Reivindicação de Despesa Total (via relatórios de despesas)
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05304047DocType: Journal Entry,Debit Note,Nota de Débito
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05304048DocType: Stock Entry,As per Stock UOM,Igual à UNID de Stock
4049apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch_list.js +7,Not Expired,Não Expirado
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05304050DocType: Student Log,Achievement,Realização
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05304051DocType: Journal Entry,Total Debit,Débito total
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05304052DocType: Manufacturing Settings,Default Finished Goods Warehouse,Armazém de Produtos Acabados Padrão
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05304053apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +75,Sales Person,Vendas Pessoa
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05304054DocType: SMS Parameter,SMS Parameter,Parâmetro SMS
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05304055apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +197,Budget and Cost Center,Orçamento e Centro de Custo
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05304056DocType: Maintenance Schedule Item,Half Yearly,Semestrais
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05304057DocType: Lead,Blog Subscriber,Assinante do Blog
4058DocType: Guardian,Alternate Number,Número alternativo
4059apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +83,Create rules to restrict transactions based on values.,Criar regras para restringir as transações com base em valores.
4060DocType: HR Settings,"If checked, Total no. of Working Days will include holidays, and this will reduce the value of Salary Per Day","Se for selecionado, o Nº Total de Dias de Úteis incluirá as férias, e isto vai reduzir o valor do Salário Por Dia"
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05304061DocType: Purchase Invoice,Total Advance,Antecipação total
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05304062apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_term/academic_term.py +22,The Term End Date cannot be earlier than the Term Start Date. Please correct the dates and try again.,O Data Prazo Final não pode ser anterior à data Term Iniciar. Corrija as datas e tente novamente.
4063DocType: Stock Reconciliation Item,Quantity Difference,Diferença Quantidade
4064apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +253,Processing Payroll,A Processar Salários
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05304065DocType: Opportunity Item,Basic Rate,Taxa Básica
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05304066DocType: GL Entry,Credit Amount,Montante de Crédito
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05304067DocType: Cheque Print Template,Signatory Position,Posição signatário
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05304068apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +161,Set as Lost,Instellen als Lost
4069DocType: Timesheet,Total Billable Hours,Total de horas trabalhadas
4070apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +4,Payment Receipt Note,Nota de Recibo de Pagamento
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05304071apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer_dashboard.py +5,This is based on transactions against this Customer. See timeline below for details,Isto é baseado em operações contra este cliente. Veja cronograma abaixo para detalhes
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05304072DocType: Supplier,Credit Days Based On,Dias de Crédito com Base Em
4073apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +161,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to Payment Entry amount {2},O montante alocado {1} da linha {0}: deve ser menor ou igual ao montante de Entrada de Pagamento {2}
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05304074DocType: Tax Rule,Tax Rule,Regra imposto
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05304075DocType: Selling Settings,Maintain Same Rate Throughout Sales Cycle,Manter a Mesma Taxa em Todo o Ciclo de Vendas
4076DocType: Manufacturing Settings,Plan time logs outside Workstation Working Hours.,Planear registo de tempo fora do Horário de Trabalho do Posto de Trabalho.
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05304077DocType: Student,Nationality,Nacionalidade
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05304078,Items To Be Requested,Items a Serem Solicitados
4079DocType: Purchase Order,Get Last Purchase Rate,Obter Última Taxa de Compra
4080DocType: Company,Company Info,Informações da Empresa
4081apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +930,Select or add new customer,Selecionar ou adicionar novo cliente
4082apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +9,Application of Funds (Assets),Aplicação de Fundos (Ativos)
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05304083apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py +5,This is based on the attendance of this Employee,Esta baseia-se no atendimento deste Employee
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05304084apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +453,Debit Account,Conta de Débito
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05304085DocType: Fiscal Year,Year Start Date,Data de início do ano
4086DocType: Attendance,Employee Name,Nome do Funcionário
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05304087DocType: Sales Invoice,Rounded Total (Company Currency),Total Arredondado (Moeda da Empresa)
4088apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +99,Cannot covert to Group because Account Type is selected.,"Não é possível converter para o Grupo, pois o Tipo de Conta está selecionado."
4089DocType: Purchase Common,Purchase Common,Compra Comum
4090apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +218,{0} {1} has been modified. Please refresh.,"{0} {1} foi alterado. Por favor, atualize."
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05304091DocType: Leave Block List,Stop users from making Leave Applications on following days.,Pare de usuários de fazer aplicações deixam nos dias seguintes.
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05304092apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py +63,Purchase Amount,Montante de Compra
4093apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +208,Supplier Quotation {0} created,Cotação fornecedor {0} criado
4094apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +90,End Year cannot be before Start Year,O Fim do Ano não pode ser antes do Início do Ano
4095apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +177,Employee Benefits,Benefícios do Funcionário
4096DocType: Sales Invoice,Is POS,É o POS
4097apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +234,Packed quantity must equal quantity for Item {0} in row {1},A quantidade embalado deve ser igual à quantidade do Item {0} na linha {1}
4098DocType: Production Order,Manufactured Qty,Qtd Fabricada
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05304099DocType: Purchase Receipt Item,Accepted Quantity,Quantidade Aceite
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05304100apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +232,Please set a default Holiday List for Employee {0} or Company {1},"Por favor, defina uma Lista de Férias padrão para o(a) Funcionário(a) {0} ou para a Empresa {1}"
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05304101apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +25,{0}: {1} does not exists,{0}: {1} não existe
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05304102apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +12,Bills raised to Customers.,Contas levantada a Clientes.
4103apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26,Project Id,ID de Projeto
4104apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +500,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},Linha Nº {0}: O valor não pode ser superior ao Montante Pendente no Reembolso de Despesas {1}. O Montante Pendente é {2}
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05304105DocType: Maintenance Schedule,Schedule,Programar
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05304106DocType: Account,Parent Account,Conta Principal
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05304107DocType: Quality Inspection Reading,Reading 3,Leitura 3
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05304108,Hub,Plataforma
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05304109DocType: GL Entry,Voucher Type,Tipo de Vale
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05304110apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1008,Price List not found or disabled,Lista de Preços não encontrada ou desativada
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05304111DocType: Expense Claim,Approved,Aprovado
4112DocType: Pricing Rule,Price,Preço
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05304113apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +256,Employee relieved on {0} must be set as 'Left',O Funcionário dispensado em {0} deve ser definido como 'Saiu'
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05304114DocType: Item,"Selecting ""Yes"" will give a unique identity to each entity of this item which can be viewed in the Serial No master.",Selecionando &quot;Sim&quot; vai dar uma identidade única para cada entidade deste item que pode ser visto no mestre Número de ordem.
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05304115DocType: Guardian,Guardian,Responsável
4116apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +39,Appraisal {0} created for Employee {1} in the given date range,A Avaliação {0} foi criada para o Funcionário{1} no intervalo de datas determinado
4117DocType: Employee,Education,Educação
4118DocType: Selling Settings,Campaign Naming By,Nome da Campanha Dado Por
4119DocType: Employee,Current Address Is,O Endereço Atual É
4120apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +38,"Optional. Sets company's default currency, if not specified.","Opcional. Define a moeda padrão da empresa, se não for especificada."
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05304121DocType: Address,Office,Escritório
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05304122apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +61,Accounting journal entries.,Registo de lançamentos contabilísticos.
4123DocType: Delivery Note Item,Available Qty at From Warehouse,Qtd Disponível Do Armazém
4124apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +266,Please select Employee Record first.,"Por favor, selecione primeiro o Registo de Funcionário."
4125DocType: POS Profile,Account for Change Amount,Conta para a Mudança de Montante
4126apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +190,Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4},Linha {0}: A Parte / Conta não corresponde a {1} / {2} em {3} {4}
4127apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +236,Please enter Expense Account,"Por favor, insira a Conta de Despesas"
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05304128DocType: Account,Stock,Stock
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05304129apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +976,"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Purchase Order, Purchase Invoice or Journal Entry","Linha #{0}: O Tipo de Documento de Referência deve ser um Pedido de Compra, uma Fatura de Compra ou um Lançamento Contabilístico"
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05304130DocType: Employee,Current Address,Endereço Atual
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05304131DocType: Item,"If item is a variant of another item then description, image, pricing, taxes etc will be set from the template unless explicitly specified","Se o item for uma variante doutro item, então, a descrição, a imagem, os preços, as taxas, etc. serão definidos a partir do modelo, a menos que seja explicitamente especificado o contrário"
4132DocType: Serial No,Purchase / Manufacture Details,Dados de Compra / Fabrico
4133DocType: Assessment,Assessment Group,Grupo de Avaliação
4134apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +309,Batch Inventory,Inventário do Lote
4135DocType: Employee,Contract End Date,Datade Término do Contrato
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05304136DocType: Sales Order,Track this Sales Order against any Project,Acompanhar este Ordem de vendas contra qualquer projeto
Nabin Hait18f0dd02016-04-15 14:50:45 +05304137DocType: Sales Invoice Item,Discount and Margin,Desconto e Margem
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05304138DocType: Production Planning Tool,Pull sales orders (pending to deliver) based on the above criteria,Tirar os pedidos de vendas (de entrega pendente) com base nos critérios acima
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05304139DocType: Attendance,Half Day,Meio Dia
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05304140DocType: Pricing Rule,Min Qty,Qtd Mín.
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05304141DocType: Asset Movement,Transaction Date,Data Transação
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05304142DocType: Production Plan Item,Planned Qty,Qtd Planeada
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05304143apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +104,Total Tax,Fiscal total
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05304144apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +168,For Quantity (Manufactured Qty) is mandatory,É obrigatório colocar Para a Quantidade (Qtd de Fabrico)
4145DocType: Stock Entry,Default Target Warehouse,Armazém Alvo Padrão
4146DocType: Purchase Invoice,Net Total (Company Currency),Total Líquido (Moeda da Empresa)
4147apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_year/academic_year.py +14,The Year End Date cannot be earlier than the Year Start Date. Please correct the dates and try again.,A data final do ano não pode ser anterior à Data Ano Iniciar. Corrija as datas e tente novamente.
4148apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +78,Row {0}: Party Type and Party is only applicable against Receivable / Payable account,Linha {0}: O Tipo de Parte e a Parte só é aplicável na conta A Receber / A Pagar
4149DocType: Notification Control,Purchase Receipt Message,Mensagem de Recibo de Compra
4150DocType: Production Order,Actual Start Date,Data de Início Efetiva
4151DocType: Sales Order,% of materials delivered against this Sales Order,% de materiais entregues neste Pedido de Vendas
4152apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +12,Record item movement.,Registar o movimento de item.
4153DocType: Hub Settings,Hub Settings,Definições de Hub
4154DocType: Project,Gross Margin %,Margem Bruta %
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05304155DocType: BOM,With Operations,Com Operações
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05304156apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +253,Accounting entries have already been made in currency {0} for company {1}. Please select a receivable or payable account with currency {0}.,"Já foram efetuados registos contabilísticos na moeda {0} para a empresa {1} . Por favor, selecione uma conta a receber ou a pagar com a moeda {0}."
4157DocType: Asset,Is Existing Asset,É um Ativo Existente
4158,Monthly Salary Register,Folha de Vencimento Mensal
4159DocType: Warranty Claim,If different than customer address,Se for diferente do endereço do cliente
4160DocType: BOM Operation,BOM Operation,Funcionamento da LDM
4161DocType: Purchase Taxes and Charges,On Previous Row Amount,No Montante da Linha Anterior
4162DocType: Student,Home Address,Endereço residencial
4163apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +227,Transfer Asset,transferência de ativos
4164DocType: POS Profile,POS Profile,Perfil POS
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05304165apps/erpnext/erpnext/config/schools.py +33,Admission,Admissão
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05304166apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_admission/student_admission.py +26,Admissions for {0},Admissões para {0}
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05304167apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +221,"Seasonality for setting budgets, targets etc.","Sazonalidade para definição de orçamentos, metas etc."
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05304168apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +129,"Item {0} is a template, please select one of its variants","O Item {0} é um modelo, por favor, selecione uma das suas variantes"
4169DocType: Asset,Asset Category,Categoria de Ativo
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05304170apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +202,Purchaser,Comprador
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05304171apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +31,Net pay cannot be negative,O pagamento líquido não pode ser negativo
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05304172DocType: SMS Settings,Static Parameters,Parâmetros estáticos
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05304173DocType: Assessment,Room,Quarto
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05304174DocType: Purchase Order,Advance Paid,Adiantamento Pago
4175DocType: Item,Item Tax,Taxa do Item
4176apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +744,Material to Supplier,Material para o Fornecedor
4177apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +173,Excise Invoice,Fatura de Imposto Especial
4178DocType: Expense Claim,Employees Email Id,ID de Email de Funcionários
4179DocType: Employee Attendance Tool,Marked Attendance,Presença Marcada
4180apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +136,Current Liabilities,Passivo a Curto Prazo
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05304181apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +278,Send mass SMS to your contacts,Enviar SMS em massa para seus contatos
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05304182DocType: Program,Program Name,Nome do Programa
4183DocType: Purchase Taxes and Charges,Consider Tax or Charge for,Considerar Imposto ou Encargo para
4184apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +60,Actual Qty is mandatory,É obrigatório colocar a Qtd Efetiva
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05304185apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +48,Student Groups created.,Grupos de estudantes criado.
4186DocType: Scheduling Tool,Scheduling Tool,Scheduling Ferramenta
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05304187apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +139,Credit Card,Cartão de Crédito
4188DocType: BOM,Item to be manufactured or repacked,Item a ser fabricado ou reembalado
4189apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +174,Default settings for stock transactions.,As definições padrão para as transações com de stock.
4190DocType: Purchase Invoice,Next Date,Próxima Data
4191DocType: Employee Education,Major/Optional Subjects,Assuntos Principais/Opcionais
4192apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +49,Please enter Taxes and Charges,"Por favor, insira os Impostos e Taxas"
4193DocType: Sales Invoice Item,Drop Ship,Envio Direto
4194DocType: Employee,"Here you can maintain family details like name and occupation of parent, spouse and children","Aqui pode manter dados como o nome e ocupação dos pais, cônjugue e filhos"
4195DocType: Academic Term,Term End Date,Data de termo End
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05304196DocType: Hub Settings,Seller Name,Vendedor Nome
4197DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Deducted (Company Currency),Impostos e taxas Deduzido (Moeda Company)
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05304198DocType: Item Group,General Settings,Definições Gerais
4199apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/currency_exchange/currency_exchange.py +19,From Currency and To Currency cannot be same,A Moeda De e Para não pode ser igual
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05304200DocType: Stock Entry,Repack,Reembalar
4201apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +6,You must Save the form before proceeding,Você deve salvar o formulário antes de continuar
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05304202DocType: Item Attribute,Numeric Values,Valores Numéricos
4203apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +172,Attach Logo,Anexar Logótipo
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05304204DocType: Customer,Commission Rate,Taxa de Comissão
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05304205apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +261,Make Variant,Criar Variante
4206apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +87,Block leave applications by department.,Bloquear licenças por departamento.
4207apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +118,"Payment Type must be one of Receive, Pay and Internal Transfer","O Tipo de Pagamento deve ser Receber, Pagar ou Transferência Interna"
4208apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +169,Analytics,Análises
4209apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_dropdown.html +21,Cart is Empty,O Carrinho está Vazio
4210DocType: Production Order,Actual Operating Cost,Custo Operacional Efetivo
4211DocType: Payment Entry,Cheque/Reference No,Nº de Cheque/Referência
4212apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +84,Root cannot be edited.,A fonte não pode ser editada.
4213DocType: Manufacturing Settings,Allow Production on Holidays,Permitir Produção nas Férias
4214DocType: Sales Order,Customer's Purchase Order Date,Data do Pedido de Compra do Cliente
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05304215apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +160,Capital Stock,Capital Social
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05304216DocType: Packing Slip,Package Weight Details,Dados de Peso do Pacote
4217DocType: Payment Gateway Account,Payment Gateway Account,Conta de Portal de Pagamento
4218DocType: Shopping Cart Settings,After payment completion redirect user to selected page.,"Após o pagamento ter sido efetuado, redirecionar o utilizador para a página selecionada."
4219apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +102,Please select a csv file,"Por favor, selecione um ficheiro csv"
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05304220DocType: Purchase Order,To Receive and Bill,Para receber e Bill
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05304221apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.html +14,Featured Products,Produtos Em Destaque
4222apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +95,Designer,Designer
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05304223apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +153,Terms and Conditions Template,Termos e Condições de modelo
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05304224DocType: Serial No,Delivery Details,Dados da Entrega
4225apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +472,Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1},É necessário colocar o Centro de Custo na linha {0} na Tabela de Impostos para o tipo {1}
4226DocType: Program,Program Code,Código do Programa
4227,Item-wise Purchase Register,Registo de Compra de Item Inteligente
4228DocType: Batch,Expiry Date,Data de Validade
Rushabh Mehta644a04b2016-07-25 12:15:30 +05304229,Supplier Addresses and Contacts,Contactos e Endereços de Fornecedores
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05304230,accounts-browser,navegador-de-contas
4231apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +334,Please select Category first,"Por favor, selecione primeiro a Categoria"
4232apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +13,Project master.,Definidor de Projeto.
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05304233apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +174,"To allow over-billing or over-ordering, update ""Allowance"" in Stock Settings or the Item.","Para permitir que o excesso de faturamento ou sobre-ordenação, atualizar &quot;Provisão&quot; em estoque Configurações ou o item."
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05304234DocType: Global Defaults,Do not show any symbol like $ etc next to currencies.,Não mostrar qualquer símbolo como $ ao lado das moedas.
4235apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +425, (Half Day),(Meio Dia)
4236DocType: Supplier,Credit Days,Dias de Crédito
4237DocType: Leave Type,Is Carry Forward,É para Continuar
4238apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +711,Get Items from BOM,Obter itens da LDM
4239apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41,Lead Time Days,Dias para Chegar ao Armazém
4240apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +552,Row #{0}: Posting Date must be same as purchase date {1} of asset {2},Linha #{0}: A Data de Postagem deve ser igual à data de compra {1} do ativo {2}
4241apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +129,Please enter Sales Orders in the above table,"Por favor, insira os Pedidos de Vendas na tabela acima"
Rushabh Mehtacdfd35c2016-08-25 15:23:40 +05304242,Stock Summary,Resumo da
4243apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +236,Transfer an asset from one warehouse to another,Transferir um ativo de um entreposto para outro
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05304244apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +222,Bill of Materials,Lista de Materiais
4245apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +76,Row {0}: Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {1},Linha {0}: O Tipo de Parte e a Parte são necessários para a conta a Receber / A Pagar {1}
4246apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +94,Ref Date,Data de Ref
4247DocType: Employee,Reason for Leaving,Motivo de Saída
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05304248DocType: Expense Claim Detail,Sanctioned Amount,Quantidade sancionada
Nabin Hait72cee332016-10-26 17:45:06 +05304249DocType: GL Entry,Is Opening,Está a Abrir
4250apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +169,Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1},Linha {0}: Um registo de dédito não pode ser ligado a {1}
4251apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +218,Account {0} does not exist,A conta {0} não existe
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05304252DocType: Account,Cash,Numerário
4253DocType: Employee,Short biography for website and other publications.,Breve biografia para o site e outras publicações.